{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are quẽnarotigu̶, Diore ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro mu̶ rãca ĩna ñarotire yigu̶, bu̶tobu̶sa ĩnare ĩamaicõari, ĩnare ejarẽmoña. To yicõari, ‘Ĩnare mu̶ maisere quẽnabu̶saro masirũtu vajaro ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus ti waitnentramak imiatkinchanum tuke shiir pujustinian yainmakarti. Ti anenma asa Túrati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, “Rojose yigu̶ me ñaja” ĩ yitu̶oĩajama, ĩ masune socagu̶ yami. \t Shuar tujintiayat \"nankaamantuitjai\" Tákunka ananmamui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Salomón macu̶ ñamasiñuju Roboam. Roboam macu̶ ñamasiñuju Ab'ias. Ab'ias macu̶ ñamasiñuju Asa. \t Sarumúnka Uchirí Rupuam. Nuna Uchirísha Apías. Nuna Uchirísha Asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Diorãca ñaami’ masa yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, yu̶re ejarẽmoadicaju̶ mu̶. To bajirone yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre quẽne, yu̶re mu̶ ejarẽmocatore bajirone ĩnare ejarẽmoru̶cu̶ja yu̶, masa, ĩnare ĩacõari “ ‘Diorãca ñaama’ ĩnare yirũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶. To bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶, mani bajirore bajirone, “Sĩgũ̶re bajiro ñato ĩna” yigu̶. \t Ame shiir awajtursamna Núnisnak Wisha niin shiir awajsaitjai. Iikia chikichik ájinia Núnisan niisha chikichik ajasarti tusan Túraitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotisere ajicõari, quẽnaro mu̶a yijama, variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Nu nekaarum Túrakrumka shiir átatrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro Pedrore ĩre yicami Jesús: —Mu̶ jariasere tudisuacõaña quẽna. Rojose yu̶ tãmu̶orotire yu̶ jacu̶ ĩ bojacatire, “Tãmu̶oru̶abecu̶mi”, ¿yu̶re yiboatime mu̶? —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Túramtai Jesus Pítrun Tímiayi \"Machitrumka awainki ikiusta. Winia Apar Wáitsatniun surakuinkia ṡWáitsashtinkaitiaj?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶, Pascua bare basu̶oriarũ̶mu̶ ti ejaroto mojoroaca ru̶yacaju̶ ti. To bajiri ti viju̶ Jesús ruju̶rire cũñujarã ĩna, sõju̶ me ti ñajare. \t Nu waasha Tíjiuch asamtai tura Israer-shuara ayampratin tsawantri jeatemamtai Jesusa Ayashín nui iwiarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ mu̶javeoro bero to bajirone vecaju̶re ĩamu̶ocõa ñañujarã ĩna maji. To ĩna bajirone ĩna vatoaju̶ ju̶arã ángeles ruyuarũ̶gũ̶cõañujarã ĩna. Bu̶to botise sudi sãñarã ñañujarã ĩna. \t Tura Jesus waakkui ni akatramurisha Yakí ii wajainiai, Jimiará aishman puju entsaru nui wantintiukarmiayi. Tura ayamach wajattsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ ñagũ̶mi, “Ñie oca manone quẽnaro ñato” yigu̶. To bajiri, “ ‘Ĩna rãca ñacõari, quẽnaro ñacõa ñarũgũato’ yigu̶ ĩnare ejarẽmoña”, ĩre yaja yu̶a, mu̶are sẽnibosarã. \t Uunt Yuska, imiatkichu Enentái susamniaiti. Jú Yus, itiurchatnum pujarminin atumin tuke imiatkichu Enentáimtikramsarti. Uunt Yuska atumin pujurtamsarti, tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ ruju̶re ĩna base su̶orine, ĩna rijato beroju̶ ‘Tudirijabeticõato’ yigu̶, Dios ĩ catisere cu̶oru̶arãma masa” yu̶ yijama, yu̶ ruju̶re yigu̶ me yaja yu̶. Yu̶re masa ĩna ajitirũ̶nu̶seju̶are yigu̶ yaja. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãrema Esp'iritu Santore ĩnare cõaru̶cu̶ja yu̶, ĩna rijato beroju̶, “Tudirijabeticõato” yigu̶. \t Warí, aya wakanik iwiaakman Súwaiti. Ayashkia penké aantraiti nekas iwiaaku awajsatniun. Wi Tájana nujai Imiá nekas wakankia iwiaaku awajsamniaiti\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja u̶ye oco quẽne. Mame u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa bu̶cu̶joaju̶are jiomenaja mani. Bu̶cu̶joaju̶re mani jiojama, jãmu̶sĩnituca yiro, yivocõaroja tijoaju̶are. To bajiro mani yijama, u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoare quẽne to bajirone yireacõa tu̶jana yirãja mani. \t Núnisan nijiamanch Yamái nawamu nuap najanamu arutnum yaraachminiaiti. Túramka nijiamanch Karíak ijiakratniuiti; Túmak nijiamchisha nuap najanamusha mai metek menkainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarocu̶re mu̶ cũru̶ajama, quẽnaro yigu̶ ĩ ñasere ĩajeocõari, beseya. To bajiro mu̶ yibetijama, rojose yigu̶rene besegu̶ja mu̶. To bajiro mu̶ yijama, “Rojose yigu̶rene beseyumi”, mu̶re yirãma. “To bajiro bajirobe” yigu̶, quẽnaro ĩnare beseba. To yicõari, quẽnase rĩne yirũgũña. \t Yus-shuara uuntri Atí tusam Wárik anaikiaip. Wárik Túramka chikicha Tunaarín sumamattame. Ashí tunaanum penké pachiinkiaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús: —Quẽnaro mu̶a yijama, “ ‘Quẽnaro yama ĩna’ yato gãjerã” yirã me, quẽnaro yiya mu̶a. Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a rĩne, “ ‘Quẽnaro Diore cu̶dirã ñaama’ yu̶are yiĩato ĩna” yirã, mu̶a yiĩoboajama, ñie vaja bu̶jamenaja mu̶a, õ vecaju̶ mani jacu̶ Dios tu̶ju̶ ejarã. \t `Ashí iimiainiain aya shuar iirsarti tusarum Yusna nu takasairap. Tu takaakrumninkia Yus Apa nayaimpiniam pujana nu penké akirmakchattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ manajo cu̶tiroco ñario rãca, manajo cu̶tigu̶ma, quẽnaro yigu̶, yigu̶mi. “Manajo cu̶tibetiru̶cu̶ja” yigu̶ju̶ama, ĩ rẽtoro quẽnaro yigu̶, yigu̶mi. \t Tuma asamtai nuatmamtikianka pénker Túrayi tura apujsanka nu nankaamas pénker Túrayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Papera tũnariajotiaca õjacõari cu̶ocami. Rujiejacõari, ĩ gu̶bo riojojacatu̶aju̶a, moa riagaju̶ cu̶darocaroacami. Gãcojacatu̶a gu̶bo boeju̶a cu̶dacũcami. \t Nusha papin urak takakauyi. Tura Imiá uunt asamtai ni nawé untsuurnumani nayaantsanam tura menaarini kukar tarimias wajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩacõari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca Jesúre yisẽniñujarã vãtia: —Yu̶are mu̶ bureajama, õa yeseaju̶are yu̶are sãjarotiya —yiyujarã vãtia. \t Yajauch wakancha Jesusan seainiak \"Jiiki akupkartakmeka Kuchíniam wayatin tsankatkartukta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, “Jesucristo ñaami u̶ju̶ ñamasugũ̶”, yijediru̶arãja mani. To bajiro mani yijama, mani jacu̶ Diore rũ̶cu̶bu̶orã yiru̶arãja mani. \t Tura Ashí shuar Jesukrístu Ashí akupin ajasman paant nekaawartatui. Nújainkia Yus Apá kakarmarisha paant nekanattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, mani u̶ju̶ Jesucristo manire ĩ rijabosare ñajare, mani bajirotire güibeaja mani. Tire tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yito mani. \t Yamái antsu ii Uuntri Jesukrístu Túramujai Jákatniunka Yus nupetkaiti. Tura incha nujai uwempratniun amaakui shiir Yúminkiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama, quẽnasere yibetirũgũama. To bajiro ĩna bajise cojoji me mu̶are gotirũgũcaju̶ yu̶. Quẽna ĩna bajisere tu̶oĩacõari, mu̶are gotigu̶, bu̶to su̶tiritiaja yu̶. To bajiro ĩna bajicõa ñajama, “Cristo ĩ rijabosare vaja maja” yirãre bajiro bajicõa ñarãma. \t Tura yajauch shuarsha írunui. Wi nuiksha ti ujakmajrume tura ataksha uutkun ujaajrume, nu shuar Kristu Krúsnum jakamun Muíjiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicamo so: —Yu̶ u̶ju̶, riojo gotiaja mu̶. To bajiboarine ĩna u̶jarã ĩna bavẽjasere barãma yaia —Jesúre ĩre yicamo so. “Yu̶a quẽne, jud'io masa me ñaboarine, mojoroaca yu̶are mu̶ ejarẽmojama, quẽnaja” yigo, to bajise ĩre yicamo so. \t Tutai nuwa Tímiayi \"Nekas, Uunta, tame. Tura yawasha ni aentsri yurumainiakui Nunká iniaarun Yuíniatsuk.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Abraham manajo Sara, bu̶cu̶o rĩa magõ ñamasiñuju so. Ĩ quẽne bu̶cu̶ ñamasiñuju. To bajiboarine, “Ĩ goticatore bajirone yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩagũ̶ ñari, Dios ĩ ejarẽmojare, macu̶ cu̶timasiñujarã ĩna. \t Apraáma nuwé Sarasha Yúsan shiir Enentáimta asa uuntach áyat ajaprukmiayi. Yus timia nuna umiktatui tau asa uchin takusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãre Dios rojose ĩnare ĩ yiroti ti ñajare, rojose yibesa mu̶a. \t Shuar Yúsan umirtsuk aya nuna Túrin ásarmatai Yus niin kajerak ti Asutiáttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yirãrema ajibecu̶mi Dios. Ĩre rũ̶cu̶bu̶ocõari, ĩ bojasere yirã rĩrene ajigu̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Paant nékaji tunaarinniun Yus anturtsui. Tikishmatar ni wakeramun Túruinia nunak anturui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gaje semana u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaro ti macana, jãjarã rẽjañujarã ĩna, Jesús ĩ bajirere Dios oca gotisere ajirã. \t Tura Chíkich Sáwartinkia nu péprunmaya ti Untsurí aents Yus-Chicham antuktai tusar tuakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ ye su̶orine rojose ñaja yu̶re” mani yitu̶oĩabetijama, Dios quẽne, “ ‘Mu̶ ye su̶orine rojose ñaja mu̶re’ manire yibecu̶mi”, yimasiaja mani. To bajiri güimenane, ĩre sẽniaja mani. \t Tura, aneamu yatsurtiram, ii Enentái yajauch Túramun Enentáimtikramchakrinkia Yúsai sapijmiatsuk jeamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Tiatira vãme cu̶ti macana, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro yu̶re ucacõabosaya: Adi mu̶are yu̶ ucase, ado bajiro bajicacu̶ mu̶are ĩ goticati ñaja: Dios macu̶, ĩ cajeari jea ũ̶ju̶sere bajiro yaacacu̶ ñacami. To bajicõari, cõme, bronce vãme cu̶tise jeameju̶ soecõari, ĩna gosiose bu̶to yaasere bajiro gu̶bori cu̶ticacu̶ ñacami. To bajigu̶ ñagũ̶, ado bajiro mu̶are goticami: \t Nuyá turutmiai `Tiatiranmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Yusa Uchirí jii jijiai métek keena nu tura Núnisan nawe jiru yankutaku jiamua Núnis néwar ajawa nu, tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macaju̶ yu̶a tujarone, Olivo vãme cu̶ti buroju̶ majacoacami Jesús. \t Tura Jesuska Uriwiu Náinnium wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —¿No cõro masune tudiquẽnasu̶ori ĩ, yu̶ macu̶? —ĩnare yisẽniĩañuju. —Ñamica, ũ̶mu̶recaji ñaro masune ĩre tu̶jamasimu̶ ti —ĩre yiyujarã ĩna, ĩna u̶ju̶re. \t Apasha inintrusmiayi nantu urukaim pénker ajasma. Niisha tiarmiayi \"Yau, nantu pukuntamtai, tsuemun michatramai\" tiarmiayi. Nuna antuk Uchí Aparísha Enentáimsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pablore ñiacõari, ĩna ñarivi mu̶jariaju̶ tu̶ju̶ ĩre ãmiejayujarã. To ĩre ĩna ãmiejagu̶re “Pablore sĩaña” yiavasãcõari, bu̶tobu̶sa ĩre jayujarã. To ĩna yijare, ĩre ãmimu̶jasujarã, ĩna ñariviju̶. \t Tura suntar pujamunam Wáitiniam jeawar Páprun entsaki Júkiarmiayi aents Imiá kajerainia asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama to bajise tu̶oĩarã me ñaama ĩna. Ĩna bojarore bajiro tu̶oĩarã ñari, Diore ajimena ñaama ĩna. Ĩre ajimena ñari, rojose yirũgũama ĩna. To bajiro ĩna yise ñajare, bu̶to jũnisiniami Dios. Ĩnare jũnisinigũ̶ ñari, masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶mi. \t Antsu pénkera nuna wakerutsuk antsu aya yajauchin wakeruiniak Yúsan nakitiainia nuna Yus ti kajerak Asutiáwartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩnare ñejeroticõari tubiberiaviju̶ tubiberotiyujarã ĩna, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre. \t Jesusa akatramurin achikiar enkeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari: —“Yu̶ne ñaja yu̶”, jẽre mu̶are yibu̶ yu̶. Yu̶rene mu̶a macajama, yu̶ rãcanare ĩnare varotiya maji —ĩnare yicami Jesús. \t Nuinkia Jesus Tímiayi \"Wiitjai, Tájarme. Winia eatkurmeka Wíi shuar ainia juka waketkiarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibeticama ĩna, quẽnaro gotigu̶re ajibetirũgũriarã ñari. \t Ashí aents nuna antukar nu jintintiam ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “U̶ju̶ Dios yarã, quẽnaro ĩ yirã ñaja mani. Ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yiru̶arãja”, yitu̶oĩarũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, adi macaru̶cu̶roaye mu̶a cu̶obetire bu̶jaru̶arãja mu̶a. \t Tuma asamtai Yusjai shiir wekasatin tura Yus akupkamu ana nu umiktin emka Enentáimsatarum. Túrakrumninkia atsumamurmin Yus suramsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone gotiaja manaju̶ cu̶tirãre quẽne. Mu̶a manaju̶a Cristore ajitirũ̶nu̶mena ñaboarine, mu̶a rãca ĩna ñacõa ñaru̶ajama, ĩnare reabetiroti ñaja. \t Núnisan Yus-shuara aishri Yus-shuarchaitkiunka tura ni nuwejai pujustinian wakerakka pénkeraiti; ikiukchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cacu̶, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã yu̶re mu̶ ĩsicana ñaama ĩna. To bajiri yu̶ rãca ĩna ñarotire bojaja yu̶, mu̶ rãca yu̶ rotiñarore “Ĩarãjaro ĩna” yigu̶. To bajiri, mu̶ rãca yu̶ rotisere ĩacõari, “Adi macaru̶cu̶ro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne Jesúre maicoayumi Dios” ĩna yimasirotire bojaja yu̶. \t `Aparu, shuar surusmam nu, Wi pujustatjana nui pujusarti tusan seajme. Tura ti shiir awajtusmamna nuna iisarti tusan nuna seajme. Ju nunka najanchamunman tuke anentin asam ti shiir awajtusuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yir'i ñari, Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Judas: —Gotimasiorimasu̶, ¿ñati mu̶? —ĩre yigu̶ne, usuyuju ĩ. \t Tura Jesusan Tarí, mukunuk áujas \"Uuntá, Uuntá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro gãmerã ñagõñañujarã ĩna. To ĩna bajiñarone, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pedro: —Yu̶ yarã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, yu̶re ajiya. Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a rãcagu̶re yu̶re besecõari, jud'io masa me ñarãre Jesús ĩ bajicatire yu̶ gotirotire yigu̶, yu̶re cõacami Dios, “Tire ajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶. Tire masiaja mu̶a. \t Chichasua umikiarmatai Pítiur wajaki Tímiayi, \"Yatsurtiram, Yus nuik winia chichartak \"Israer-shuarchasha winia chichamprun antukar umikiarat ujakarta\" tu anaitiukmia nu nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna gaje queti gotiyuju: —Adi quetire quẽne tu̶oĩaña: Sĩgũ̶ vi u̶ju̶, “Adi ñami juarudirimasu̶ ejaru̶cu̶mi” ĩ yimasijama, roori ñabogu̶mi, ĩre mataru̶. \t Tura jusha nekaatarum. Jeenniua nu, kasa Tátinian nékaitkiunka, Iwiáa pujusaayi. Kasa Wayá kasamkatniun suritkiaayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩre ĩamaigũ̶ ñari, “Tone bajicõato”, ĩre yicõa tu̶jacu̶mi, ĩ u̶ju̶. \t Uunt akupin waitnentar mash tsankur ankant akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiavasã ñarone, jãjarãbu̶sa ĩna tu̶ju̶re rẽjacõari avasãrẽmoñujarã ĩna. To yiñarãne sĩgũ̶ ĩ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩacõari, Gayore, Aristarcore quẽne ĩnare ñejeñujarã. Macedonia sitana ñañujarã ĩna, Pablo rãcana. Ĩnare ñejecõari, ti macana ñajediro ĩna rẽjarũgũriaroju̶ ĩnare juaásujarã ĩna. \t Nuinkia aents Páchim Enentáimprarmiayi. Túmainiak Masetúnianmaya Kayuncha Aristárkuncha Páprun nemarin ármia nuna achikiar japirkutak iruntai jeanam Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Malta vãme cu̶ti yoaju̶re idiarã muijua ñacaju̶ yu̶a. “Juebu̶cu̶ ti rẽtoro bero vanasa” yirã, tujayuma Alejandr'ia vãme cu̶ti macana. To bajiri, juebu̶cu̶ bero, ĩna rãca vacaju̶ yu̶a quẽna. Tia ĩguẽaju̶re, “Ado bajirã ñarãma cũmuare ĩacoderimasa mani rũ̶cu̶bu̶orã, Cástor, to yicõari Pólux vãme cu̶tigu̶ quẽne” yicõari ĩna quẽnoriarã ñacama. \t Ii wétsuk Nú nunkanam Menaintiú nantu pujusmiaji. Tura Nuyá Chíkich kanunam enkempramiaji. Nu kanusha Arijiántrianmaya yaunchu tau Menaintiú nantu yumi Yútakui nui pujumiayi. Nú kanu nujiin numi-yus najankamu Jímiar ekemiarmiayi, ni Náarinkia Kástur tura Púruks."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Betaniaju̶ yu̶a ejarone, —Babarirũ̶mu̶ri tu̶saju̶, Lázarore ĩna yujero bero —yu̶are yigoticama masa. \t Nui taa, Rásarun kuatru tsawant ikiusman Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ĩ maijama, ĩ bojarore bajiro yigu̶ ĩ ñajare, “Quẽnaro masigũ̶ ñaami”, ĩre yiĩamasigũ̶mi Dios. \t Tura Yúsan aneana Núnaka Yus pénker nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vire sĩgũ̶ ũ̶mu̶ ñañuju, ĩ u̶su̶ju̶ vãti sãñagũ̶. Ĩ u̶su̶ju̶ sãñacõari, ado bajiro Jesúre ĩre avasãñuju vãti: \t Chíkich tsawantai aishman iwianchruku Israer-shuar iruntai jeanam pujumia nu untsumuk Tímiayi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tubiberiaviju̶ ñagũ̶re, “Juanre ru̶joa jataya”, ĩnare yiyuju. \t Ni suntarin sepunmayan Juanka muuken tsupik itiarti tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõari, u̶jarã ĩna sãñarito ũnore ĩna sãriarore ĩre veayujarã ĩna quẽna. To yicõari, ĩ sudiju̶a ĩre sãñujarã quẽna. Ĩre sudi sãgajanocõari, yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩaroana, ĩre ãmiasujarã. \t Tura Jesusan wishikrar amukar, kapaantin pushin aitkiar, ni pushirin aentsrarmiayi. Túrawar Krúsnum ajintrurtai tusar Jíikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vãtiare reajeocõari, ĩ tu̶ju̶ quẽnaro mani ñarũgũrotire yigu̶, ĩ macu̶re manire rijabosaroticõañumi Dios”, yitu̶oĩa tu̶jabetirũgũña mu̶a. Esp'iritu Santo ĩ yirẽmose rãca Dios ocare tu̶oĩacõari, vãtiare ĩnare cu̶dibetiru̶arãja mu̶a. \t Múukem ajaktincha Kristu uwemtikrampramu Múukmiin etsenkruktarum. Tura Yus-Chicham Puniáa aintsan achiktarum. Nuka nekas Yusa Wakaní puniarinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnase su̶tise ĩ bueñarone, ĩ bueñaricasabo riojojacatu̶aju̶are ruyuarũ̶gũ̶ñuju ángel. \t Sakarías init pujai kunkuin ekeematainiam untsuurnumaani aya aneachma nayaimpinmaya suntar wajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Moisére Dios ĩ roticũmasire gotimasiorimasa, fariseo masa quẽne, quẽnaro ĩna yiboase rẽtoro quẽnaro mu̶a yibetijama, U̶ju̶ Dios yarã me ñaru̶arãja mu̶a quẽne. \t Tuma asamtai Yus akupeamunam pachiinkiataj Tákumka Pariséujai nankaamas tura akupkamu jintinniujai nankaamas eseera wekasatniuitrume' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶orã ñari, fariseo masa, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã ĩna: —¿No yirã mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro yibeati mu̶ buerimasa? Ĩna baroto rĩjoro, mani ñicu̶a ĩna ãmori coemasiriarore bajiro coebeama —ĩre yiyujarã ĩna, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. \t Tuma asamtai Pariséusha, Israer-shuara jintinniurisha Jesusan chicharainiak \"ṡUrukamtai ame unuiniamuram ii uuntri jintintramniuitiaj nuna Túruiniatsu. Urukamtai ikijmiatskesha Yurumáinia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñar'i, budiasuju Jesús ĩ buerimasa rãca. To ĩ ũmato bajirone, ado bajiro ĩre gotiyuju ĩ buerimasu̶: —¡Gotimasiorimasu̶, ĩaña! Quẽnarivi ñaja. Gũ̶ta quẽnase rãca quẽnaro quẽnoñuma ĩna —Jesúre ĩre yiyuju. \t Yusa Uunt Jeenia Jesus jiinkimtai, unuiniamuri Niin Tímiayi \"Iisia, Uunta, kayasha ti shiir ainiawai. Jeasha Imiá uuntchakait.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶rema masa ĩna masibeticatire, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo su̶orine gotimasioaja yu̶a, Jesucristo ĩ bajirere goticudirã, to yicõari Diore gotirẽtobosarimasa quẽne. \t Nú chichaman Yáunchusha chikichkinkesha ujankachmiayi. Túrasha yamaikia Yusa Wakani Kristu akatramurincha etserniurincha nu chichaman paant awajtusarai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ quẽne, “Ĩ ñagũ̶mi” yimasibeticaju̶ yu̶ maji. To bajiboarine, “Ĩne ñagũ̶mi ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i” mani yiĩamasirotire bojagu̶ ñari, oco rãca masare bautizadicaju̶ yu̶ —yu̶are yicami Juan. \t Wisha Niin nekaachmajai. Tura Ashí Israer-shuar Niin nekaawarat tusan imiakin Támajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñari, ado bajise mu̶ tuditu̶oĩarotire bojaja yu̶: Mu̶re yu̶ ãmo ñujeorone, “Adi ñaja mu̶ moaroti Dios ĩ cũre” Diore yu̶ yigotibosarone, quẽnaro mu̶ yirotire mu̶re u̶joyumi Dios. To bajiro mu̶re ĩ yire ti ñajare, tire masiritibecu̶ne, mu̶ yimasiro cõro variquẽnase rãca quẽnaro yicõa ñaru̶cu̶ja mu̶. \t Tuma asakmin Tájame: Yusna Takasái tusan winia uwejrun ámin awanteakui Yus kakarman suramsamia nujai atak kakaram takasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yirotisere ajicõari, bu̶to variquẽnañujarã jud'io masa ĩ yarã sĩgũ̶ri. Ĩna variquẽnaro ĩacõari, Pedrore quẽne ñiaroticõari, tubiberotiyuju ĩ. To bajiro ti bajijama, pan vu̶oyamanire ĩna bariarũ̶mu̶rire bajiyuju. Ĩre tubiberotigu̶, “Rudiromi” yigu̶, ado bajiro quẽnaro coderotiyuju ĩ: —Diez y seis ñarãre babaricãrãcu̶ne vacõari, tocãrãcajine babaricãrãcu̶ codevasoaya mu̶a —ĩnare yiyuju. To yicõari, “Pascua boserũ̶mu̶ ti jediro, masa ĩna ĩaro rĩjoro Pedrore ĩre sĩarotiru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩañuju Herodes. \t Nuna tura Máawarmatai Israer-aents Wáinkiar \"juka pénkeraiti\" tiarmiayi. Erutissha nuna antuk, Pítrusha achikrum itiatarum tusa akupkarmiayi. Núnaka wakapruachu tanta yuatin nampertin Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, Dios ĩ rotirã ñaja mani. To bajiri sĩgũ̶ri ĩna bajisere ĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶a. Ado yu̶a rãca ñaña”, ĩnare yirã ñaboarine, ricati tu̶oĩarãrema, “Quẽnaro yibeaja mu̶a. Gajeroju̶ vasa”, ĩnare yibetiroti ñaja. Dios sĩgũ̶ne ñaami ti ũnire yimasigũ̶ma. To yicõari ĩ rotirãre ejarẽmogũ̶mi, “Yu̶ rãca ñacõa ñato ĩna” yigu̶. To bajiri ricati tu̶oĩarãre quẽne, “Yu̶ rãca ñacõa ñato”, ĩnare yimasigũ̶mi. \t ṡAmeka timiataash pénkeraitiam Chíkich shuar kakantinia? Antsu ni uuntrin ni pénker Túramuncha tura yajauch Túramuncha iischatniukait. Enentáimpratá. Yus kakaram asa niin pénker awajsamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã gãjerãre moabosarã, ĩna u̶jarãre rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. Ĩna u̶jarãre rũ̶cu̶bu̶obetire ĩacõari, “Rojose yirã ñaama Cristore ajitirũ̶nu̶rã; vaja maja ĩna gotimasiose”, yiru̶arãma gãjerã. \t Takarniutirmesha, Atumí uuntri ti shiir umirkatarum. Túrachkumninkia Chíkich shuar Yusnasha ii unuiniamuncha yajauch áujmattsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lev'i cu̶ti jũnagu̶ me ñaboarine, Melquisedec quẽne, Abraham ĩ ĩsisere boca juamasiñuju ĩ. Abraham ñamasir'ire, “Mu̶ su̶orine adi macaru̶cu̶roana ñajedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios. To bajiro ĩ yir'i ĩ ñaboajaquẽne, Melquisedecju̶a ñamasiñuju, “Quẽnaro mu̶re yato Dios” Abrahamre yisẽnibosagu̶. \t Túrasha Mirkiseték Riwí weeachunak Apraám Tiásan akantuk niin susamiayi. Apraám Yus shiira nuna tsankatkamuitiat Mirkisetékan niijiai uunt asamtai susamiayi. Túram Mirkiseték Apraáman shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jãjarã masa Pilato tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniñujarã ĩna: —Yu̶are mu̶ yibosarũgũcatore bajiro yiya quẽna —ĩre yisẽniñujarã ĩna. \t Nuisha Untsurí shuar Piratun Káutkar tiarmiayi \"Ame ju Námpertin tuke Túramna nu Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Busurocacũse rãca bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, to yicõari Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, u̶jarã ñajediro tudirẽjañujarã ĩna. To bajicõari, Jesús ãmorire siacõari, ĩre ãmiasujarã ĩna, Pilato vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ vana. To bajiri ĩ ya viju̶ Jesúre ãmiejayujarã ĩna. \t Tura kashin Káshik Patri uuntri, Israer-shuara uuntrijiai, Israer-shuara jintinniurijiai, Ashí naamka armia nujai irunturar, chichaman jurusarmiayi. Túrawar Jesusan jinkiamun apach Kapitián Piratuiin ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise Dios ĩ gotimasire ti ñaboajaquẽne, maniju̶ama, Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jarona me ñaja mani. To bajiri, “Manire rijabosayumi Cristo” yitu̶oĩarã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabeticõari, Dios tu̶ju̶ quẽnaro ñacõa ñarũgũrona ñaja mani. \t Tura iikia iniaisar mesena Nú shuarchaitji. Antsu Yus shiir Enentáimtusar uwempraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajijare, gũ̶ta gojeriju̶, gũ̶tayucu̶ri vatoaju̶ rudisãjacoacama masa. U̶jarã, rotirimasa, ñamasurã, ñamasumena quẽne, gãjerãre moabosarã, gãjerãre moabosamena quẽne, rudisãjacoacama. Gãjoa jairã, ñie mana quẽne, masa jediro rudisãjacoacama. \t Tura Jú nunkanam akupin ainia nusha Náinnium wear Kayá Wáanam uumkarmai. Niijiaisha Ashí shuar, uuntcha, Kuítriniusha, suntara Kapitiántrisha, Ashí kakaram ainia nusha, tura takarniusha ankant ainia nujai Náinnium wearmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, cũmuaju̶re ejasãjacami Pedro. To yicõari, bajiu̶re boeju̶ vejamocũcami, jacarã vai sãñaricu̶re. Ciento cincuenta y tres ñarirãcu̶ ñacama vai ñajediro. Jãjarã ĩna ñaboajaquẽne, surebeticaju̶ ti, bajiu̶. \t Tutai Semun Pítiur kanunam we nekan nekartiuk Káanmatak japiki itiamiayi. Itiar namaknasha siantu senkuenta Nuyá tres (153) nekapmararmiayi. Ti Untsurí áyat nekasha Jáankachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ejarone, ado bajiro ĩre yicami: —Gãjerãma, ĩna boserũ̶mu̶ yisu̶o vajama, quẽnaseju̶are iosu̶ocama. Jairo masa ĩna idiro beroju̶, quẽnabetibu̶sare iocama ĩna yuja. Mu̶ma quẽnaseju̶are ru̶ayuja mu̶, yucu̶aca ĩna ioserema —ĩre yicami boserũ̶mu̶ ũmato yirimasu̶. \t Tímiayi \"Jístanmanka pénker umutain emka Suíniatsuk. Tura jémararmatainkia Tímianchan suiniatsuk. Túrasha ámeka pénker umutai ikiusam Yamái Jíikchamek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yiro bero, quẽna gãji ado bajiro Jesúre yiyuju: —Mu̶ rãca yu̶ varoto rĩjoro, yu̶ ya vianare ĩnare vare gotigu̶acu̶ yaja yu̶ maji —Jesúre ĩre yiboayuju ĩ. \t Nuyá Chíkich Tímiayi \"Uuntá, nemarsataj tusan wakerajme. Túrasha Wíi shuaran emka áujsan ikiuweartaj Tsankátrúktá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rãioriju̶, ĩre moabosarimasare coderimasu̶re ĩre jigu̶mi. “Yu̶re moabosarimasare ĩnare jiaya mu̶”, ĩre yigu̶mi. “To yicõari, ejatu̶sariarãre vaja yisu̶oya. Ĩnare vaja yigajanocõari, ĩna rĩjorobu̶sa ejariarãre vaja yiya. To bajiro rĩne yicõa vasa. To bajiri, moarã ejasu̶oriarãre ĩnare vaja yitu̶saya”, ĩre yigu̶mi, ĩre moabosarimasare coderimasu̶re. \t `Kirit Ajátekiái takatrin Wáinniun timiai \"Takatan takasaru untsukam akikiarta. Kíarai nankamawaru emka akikiarta. Túram Káshik nankamawarujai Amuktá\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yirone, —¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñacõari, to bajise yu̶re yati mu̶? —yiyuju Saulo. To ĩ yirone, —Yu̶ne ñaja, Jesús, rojose mu̶ yisu̶yarũgũgũ̶ne —ĩre yiyuju Jesús. \t Táman antuk \"ṡAmesha, Yáitiam, uunta?\" Tímiayi Sauru. Tutai ataksha aimkiamiayi \"Wikia Jesusaitjai. Ame pataaturmena Núitjai, Tímiayi. Wíi aents pataatamna nui, amek Enentáimin yajauch awajmamsame, waaka sankanmiak numin ijiuma Núnismek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶re Jesús ĩ ñariaroju̶re ĩ rãca yu̶a ejatone quẽnaro yu̶are yicama toana. Ĩna quẽne Jerusalénju̶ Pascua boserũ̶mu̶ ñaro ĩarã variarã tudiejariarã ñacama ĩna. To bajiri jediro Pascua ñaro Jesús ĩ yicatire ĩariarã ñañuma ĩna quẽne. \t Tuma ain Kariréa nunkanam jeamtai auya shuarsha Jerusarénnum paskua Námpernum wearu ásar tura Ashí ni Túramun nui wainkia ásar ti shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jerusalén macanare gãjoa ĩnare yu̶ ĩsiro bero, Españaju̶ vacu̶, mu̶are ĩarẽtoaru̶cu̶ja yu̶. \t Tuma asamtai Jú kuitian Súsaran umiran nuikia Ispanianam wéakun iiktiatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, mu̶are quẽnaro ejarẽmorũgũgũ̶mi Cristo, “Tu̶oĩa variquẽnato” yigu̶. Esp'iritu Santo quẽne mu̶a rãca ĩ ñajare, gãmerã ĩamaicõari, quẽnaro ejarẽmorãja mu̶a. \t Kristu ikiantamkuisha, ni anenkrattairi atsantamkuisha, ni Wakani atumjai pujakuisha, anenkratniuitkiurmesha, waitnenkratniuitkiurmesha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jud'io masa mere quẽne, Jesucristo ĩ bajirere ajitirũ̶nu̶rã, ĩ yarã mu̶a ñajare, quẽnaro yiyumi Dios. To yicõari, Dios tu̶ju̶ mu̶a ejaro Jesúre quẽnaro ĩ yirore bajiro mu̶are quẽne quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios. Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶orone, Esp'iritu Santore mu̶are cõañumi Dios, “Cõaru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro yigu̶. To bajiro ĩ yijare, “Dios yarã ñaja mani”, yitu̶oĩamasiaja mu̶a. \t Núnisan atumsha nekas uwempratin chicham antukrum Kristu nekas Enentáimtusurme. Túrarum Kristu-shuar ajasakrumin Yus ni shiir Wakanín akuptuktaj timia nuna akupturmakmai. Nuna tura \"nekas Wíi shuaraitrume\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñaami ricatiri rĩne mani yimasirotire manire u̶jor'i. To bajiro ĩ yire ñajare, Cristo ĩ gotiroticõariarã ñaja yu̶a. Gãjerãma, Diore gotirẽtobosarimasa ñaama. “Jesucristo manire ĩ rijabosare ñajare, Dios yarã mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ña”, yigotimasiorimasa ñaama. Gãjerãma, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare gotimasiorimasa ñaama. Gãjerãma, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre Dios ocare masa ĩna ucamasirere ĩnare gotimasiorimasa ñaama. \t Tura nujai chikichan akatramun awajsamiayi. Chikichnasha Yúsnan etserniun awajsamiayi. Chikichnasha uwempratin chichaman etserniun awajsamiayi. Chikichnasha Yus-shuara Wáinniun awajsamiayi. Tura chikichnasha unuikiartinian awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, quẽna Cristo ĩ bajirere mu̶are yu̶ gotimasiosu̶ocatire mu̶a tuditu̶oĩasere bojaja. Tire ajicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñacoacaju̶ mu̶a. \t Ataksha, yatsuru, uwempratin chichaman wi etserkamaj nuna atumin Enentáimtikrattsan wakerajrume. Nu chichamsha atumsha Enentáimturarum tariarurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩaecorotire riojo ĩnare ĩ gotise ñajare, ajimasicõañujarã. Tire ajimasicõari, ricati ĩre jicãmotocõari, —“Bajiru̶aroja” yu̶are mu̶ yigotise bajibeticõato —ĩre yiboayuju Pedro. \t Nunasha paant ujakmiayi. Tura Pítrusha Jesusan arantach Jukí kakantramiayi. \"Tu chichasaip\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ adi macaru̶cu̶roju̶ gajeyeũni jediro ĩ bu̶jaboajaquẽne, beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vajama, ĩ gajeyeũni ĩ bu̶jaboare ñie vaja manoja. \t Iimiata, shuar Ashí ju nunkanam ana nuna Súmakui tura jinium wétin ákuisha ṡitiurak pénker pujusat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, cu̶dicama jud'io masa u̶jarã: —“Samaria sitagu̶, vãti sãñagũ̶ ñaja mu̶” mu̶re yu̶a yirũgũse riojone yiyuja yu̶a —Jesúre ĩre yicama jud'io masa u̶jarã yuja. \t Nuikia Israer-shuar tiarmiayi \"Maa, ti nekas Tátsujik \"Ame Samarianmaya Shuáraitme. Tuke yajauch ainiawai nusha. Nu arantcha iwianchrukuitme amesha\" nekas taji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, rijariarã, tubiberiaroju̶ ñarãre ĩnare gotimasiogũ̶ vasuju Cristo. \t Ni Wakaníjiai Jakáa wakanin emetamu armia nuna etserkataj tusa wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã quẽne, ti macana jediro soje tu̶ rẽjañujarã. \t Tura Ashí Nú péprunmaya shuar taar Wáitiniam Jesusan Káutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Yu̶ rãca baroadiato’ yu̶ yicõaboarãju̶ama, yu̶ rãca babetiru̶arãma ĩna”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶ —ĩre yigotiyuju Jesús. \t Emka ipiaawarmajnia nuka penké Chikichkíksha wininkia Yurumáchartatui, tajarme' Tímiayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Judas yu̶a rãcagu̶ ñaboacami. Ĩ ye moare quẽne ñaboacaju̶ ti. \t Nú Jutaska ii írutramuitiat, ii takaamurin Páchitkiaitiat,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ riojojacatu̶anare ado bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶: “Yu̶ jacu̶ quẽnaro ĩ yirã ñaja mu̶a. To bajiri ĩ rãca ĩ ye quẽnasere bu̶jaru̶arãja mu̶a yuja. ‘To bajiro bajiru̶arãma’ mu̶are yitu̶oĩacõari, quẽnobosacami, adi macaru̶cu̶ro rujeogu̶. \t Túran nekas Uunt Akupin asan untsuuruini wajainian Títiatjai \"Atumniaka winia Apar shiir awajtamsaitrume. Wi akupeajna nui winitiarum. Yus nunkan najanamia Tímianaik átum nui warastinian tsankatramkamiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ u̶su̶ju̶re ĩaejacõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ vãtia ĩ rẽtoro rojose yirãre ũmato ejagu̶mi. To yicõari, ĩna ñaro cõrone masu̶ u̶su̶ju̶re sãjarãma ĩna. To bajiri, rẽtorobu̶sa rojose yigu̶ ñagũ̶mi masu̶ yuja. To bajirone bajiru̶aroja mu̶are adirodoriana rojose yirãre quẽne. Vãtiare yu̶ bureacõaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶mena ñari, bu̶tobu̶sa rojose yirã ñaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuna Wáiniak, ni ain siati iwianchin niijiai nankaamas yajaunchin Itiá Enkemáwartatui. Túrunamtai nu shuar nuiki nuna nankaamas yajauch ajastatui.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna ucamasire ajimasibetibu̶saja mu̶a. Ado bajiro gotiaja ti: “Vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, yu̶re ĩna soemu̶osere bojabetibu̶saja yu̶. Masa gãjerãre quẽnaro ĩna ĩamaiseju̶are bojamasucõaja yu̶”. To bajiro yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. Tire, “Ado bajiro yiru̶aro yaja” yiajimasirã masu mu̶a ñajama, Dios ĩ bojabeti rojose ĩna yibetiboajaquẽne, “Rojose yama” yu̶ buerimasare ĩnare yiĩabetiboriarãja mu̶a. \t Yus-Papinium tawai: \"Murik maam Winia surusum nujai \"maakete\" Tátsujai. Antsu waitnenkartutain wakerajai.\" Nu chicham nekas nékaitkiurmeka Yamái Túrarmena Núnisrum Tunáa Túrachu ántrarum Súmamtikiachaintrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yuboarine, “To cõrone tudivaru̶cu̶mi” Dios ĩ yitu̶oĩariarũ̶mu̶ne tudiejaru̶cu̶mi mani u̶ju̶. “To cõro ñaro ejaru̶cu̶mi” masa ĩna yimasibetiju̶ne ejaru̶cu̶mi. Juarudirimasu̶ ĩ ejarore quẽne, “To cõro ñaro juarudigu̶ ejaru̶cu̶mi”, yimasibeaja mani. To bajirone bajiru̶aroja Cristo ĩ ejaroti quẽne. Ĩ tudiejarirũ̶mu̶ õ vecaju̶ güioro ocaruyuru̶aroja. Ti ocaruyuse rãcane õ vecaye jediro yayicoaru̶aroja. To bajicõari, adi macaru̶cu̶roaye jedirore soereajeocõaru̶cu̶mi mani u̶ju̶. Ñieju̶a ru̶yabetiru̶aroja yuja. \t Túrasha Uunta tsawantri aya aneachma jeattawai. Kasa aya aneachma kiritniunam taana Núnisan Tátatui. Nu tsawantin nayaimpisha ipiamta Núnis Charáa timiatai menkakattawai. Tura nui Ashí írunna Núurtiuk esaawartatui. Tura nunkasha tura Ashí írunna nusha esaawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sita quẽnaroju̶ vẽjaqueare judibu̶cu̶acõari, quẽnase rica cu̶tirere cojotõ cien ñaricari, gajetõ sesenta ñaricari, gajetõ treinta ñaricari rica cu̶tirere yu̶ yijama, yu̶ gotimasiosere ajimasicõari, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã yu̶ ocare ĩna gotimasiose su̶ori, gãjerã masa quẽne yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotire yigu̶ yibu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Tura árak pénker nunkanam iniaarma nuka shuar Yus-Chichaman antuk pénker umirainia Núiti. Tura pénker nerenawai. Chíkich sian (100) nerekarma Núnis chikichcha sesenta (60) nerekarma Núnis chikichcha trainta (30) nerekarma Núnis ainiawai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Quẽnarobu̶sa ajimasiato” yigu̶, ĩ masisere cõaru̶cu̶mi Dios. Gãjirema, ĩre ajigu̶ ñaboarine, ĩre ĩ ajitirũ̶nu̶betijare, ĩ ajimasiboasere masiriojeocõaru̶cu̶mi ĩ. To bajiri ĩre masibetimasucõaru̶cu̶mi ĩ. To bajiro ti bajijare, mu̶are yu̶ gotisere quẽnaro mu̶a ajimasiru̶ajama, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yimu̶orũ̶gõña mu̶a —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Tuma asamtai anearum pénker antuktarum. Shuar takakna nu patatsamnia átatui. Túrasha takaktsuna nu, takakjai tu Enentáimtumana nuka Jurunkíttiawai.\" Tu timiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, adigodoana Diore masimena ĩna tu̶oĩase ũni mere manire cõañumi Dios. Esp'iritu Santoju̶are manire cõañumi, manire ĩ u̶josere quẽnaro mani ajimasirotire yigu̶. \t Ju nunkanmaya aents Enentáimiainia nujai Yusna nekaachminiaiti. Antsu Yusa Wakanin iin Súramaj nujai Yus shiir tsankatramajnia nu nekaamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩato ĩna —yigoticami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti.\" Tu Aartá' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarone, budicoayuju ĩ yuja. Ĩna tu̶ju̶re budiejacõari ĩnare gotimasibesuju, ñagõmasibecu̶ ñari. To ĩ bajisere ĩacõari, “Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ Dios ĩ ruyuaĩosere ĩar'i ñari, bajiami”, yimasicõañujarã ĩna. Ĩnare gotimasibeticõa tu̶jasuju ĩ. To bajiro bajigu̶ ñari, ĩ ãmorine ĩ bajirere ĩnare gotiyuju. \t Nuyá Sakarías jiinkimtai, áujsartaj Tukamá tujinkiarmiayi. Sakaríaska, muut ajasu asa, aya úwijmiasan chichamiayi. Túmakui, Sakarías init pujus Yúsai Wáimiakun nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Listra macare ñañuju sĩgũ̶ rẽmoju̶ne ruyuagu̶ju̶ne micar'i. To bajiri, no yivamasibecu̶ ñañuju. Pablo ĩ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶rujiyuju ĩ. \t Ristra péprunam tunamaru aishman pujumiayi. Ni akiiniamuriya tuke wekaichauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Esp'iritu Santore manire cõañumi Jesús”, yitu̶jabesa mu̶a. Ĩ su̶orine ñajediro socabetire, Jesús ocare tu̶oĩacõari quẽnaro masirãja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, “Socase ñaja” mu̶are yigotirocu̶re bojamenaja mu̶a. To bajiri, Esp'iritu Santo su̶orine Jesús ocare masicõari, ĩ bojarore bajiro yicõa ñaña. \t Atumniasha Jesukrístu Yusa Shiir Wakanin suramsakrumin, nu Wakan tuke pujurtamkurmin shuar jintintramatin atsumatsrume. Antsu Yusa Wakani Ashí jintintramprume. Ni jintintrammasha Imiá nekas asa Wáitchaiti. Tuma asamtai Nii jintintramna aintsarum Krístujai tuke tsaninkrum pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sita quẽnaroju̶ vẽjaqueare judibu̶cu̶acõari, quẽnase rica cu̶tirere yu̶ yijama, yu̶ yere ajimasicõari, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirãre yigu̶ yibu̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura Jinkiái pénker nunkanam iniaaru tana nuka shuar antuk umiinia nuna nakumui. Niisha antukarmia nuna pénker Enentáimtusar, yawetsuk umirkar ti pénker nerenawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Juan bedire Santiagore ĩ ru̶joare jataya mu̶a”, ĩnare yiyuju ĩ. \t Tura Juanka yachin Jakupun suen tsupirkar Máawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩre rũ̶cu̶bu̶orã, bare ĩna cũsere ti vi moarimasa ñari, ĩna baroto cõro juacõari, barũgũama. Tire masiaja mu̶a. \t Ashí shuar ni Yúsriniun tuke pujurin ainia nu, ni yusri jeen írunna nuyan Yurumáiniawai. Tura yus-sutai namanken maawar Nuyá Yurumáiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, to soju̶abu̶sa varẽmoñuju Jesús. Va, sita tũcuroju̶ murocacũcõari, Diore sẽniñuju ĩ, “Yu̶re ĩna sĩarotire yu̶re matabosato ĩ” yigu̶. \t Jesussha ishichik arantach we, Nunká piniakumar tepes Yúsan aujmiayi. \"Ju Wáitsatin átatna nu, Túrutatniuitkuinkia iniaitiusta\" tu seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, rojose tãmu̶oaja” yimasicõari, variquẽnaja yu̶. Cojoji me rojose tãmu̶ocaju̶ yu̶. Cojoji me rojose yu̶re yicoderũgũama masa. Cojoji me yu̶ bojase ru̶yarũgũaja yu̶re. To bajirivãme rojose tãmu̶ogũ̶ ñaboarine, ado bajise tu̶oĩa variquẽnarũgũaja yu̶: “Rojose tãmu̶oboarine, yu̶re ĩ ejarẽmoroti ti ñajare, ĩ bojarore bajiro yicõa ñaru̶cu̶ja”, yitu̶oĩa variquẽnarũgũaja yu̶. \t Tuma asamtai, wi Krístun aneakui shuar katsekruiniakuisha, kajertuiniakuisha, winia Kuítrusha, kakarmarsha atsain waraajai. Kame Ashí itiurchat ana nui kakarmachuitiatnak kakaram nekapeajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajitegu̶ ñari, ĩ sudire tũ̶avoyuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. To yigu̶ne, ado bajiro ĩ rãcanare yiyuju: —¡To bajiro ĩ ñagõjama, Diore rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yami! ¡“Diore bajiro bajigu̶ ñaja yu̶” yigu̶ yami! No yirã gãjerã, “Rojose yigu̶ ñaami” yironare macarẽmomenaja mani yuja. Mu̶a quẽne, Diore rũ̶cu̶bu̶obecu̶ ĩ yisere ajiaja mu̶a. \t Nuyá Patri uuntri nuna antuk ti kajek ni pushiri jaak Tímiayi \"Ju aishman ni chichamejai Yúsan nekas yajauch chicharniuiti. Nuyásha ṡWarí atsumaj~i? Atumsha Yúsan yajauch chicharu antukcharumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ tudivadirotirũ̶mu̶re, “Yu̶ rãca ñato” yigu̶, Dios, manire ĩ juarẽorotire mu̶are gotiquẽnorã yaja. \t Tura, yatsuru, ii Uuntri Jesukrístu Tátatna nuna tura Niijiai inkiunaiktatjinia nunasha ujaktinian wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, mu̶are yu̶ gotirotire masiritibeja mu̶a: Mu̶a rãcana mu̶are ĩna gotisere quẽnaro ajiroti ñaja. Mu̶aju̶a quẽne, mu̶a rãcanare mu̶a gotijama, quẽnaro tu̶oĩacõari, ĩnare gotiba. Mu̶are ĩna ajiru̶abetijama, guaro jũnisinibetiroti ñaja. \t Tuma asamtai aneamu yatsuru, Wárik chichastin Enentáimprairap antsu antuktin emka Enentáimprata. Núnisan Wárik kajekaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Rojose ñagõbetiroti ñaja”, mu̶are yaja yu̶: Caballo vãme cu̶tigu̶re jesacõari ĩre mani yisere tu̶oĩasaque mu̶a: Jaigu̶ ĩ ñaboajaquẽne ĩ riseju̶ cõmemaca sãja mani, “Mani rotirore bajiro cu̶diato ĩ” yirã. \t Kawaisha Enentáimpratai. Jiru wenuchiniam ikiursam ni ayashi Ashí ayantaatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Ju̶aãmocãrãcu̶re gase boariarãre yu̶ catioboajaquẽne, ãni samaritano masu̶, ĩ sĩgũ̶ne tudiadiami, “Quẽnaro yu̶re yami Dios” yigu̶ vagu̶ —ĩ rãcanare ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nuna Wáiniak Jesus Tímiayi \"Tsuámaru Tiáschakait. ṡChíkich nuiwisha tui pujuinia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne Herodes, Pilato rãca gãmerã oca quẽnoñujarã ĩna, gãmerã ĩateboariarã. \t Túram nu tsawant Piratu Erutisjai nawamnaikiarmiayi. Kame Yáunchuka nemasnaikiau ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, Cristo mu̶are ĩ maisere bajiro gãjerãre maijeomena ñaboarine, Cristo mu̶are ĩ maisere quẽnarobu̶sa masiru̶arãja mu̶a. \t Túrakrum Ashí Yus-shuarjai Kristu anenkrattairi nekaattarme. Imiá uunt asa nankantsuk tuke amuukachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arũ̶mu̶ bero, Galilea sita Caná vãme cu̶ti macaju̶re sĩgũ̶ ĩ manajo cu̶tirũ̶mu̶ boserũ̶mu̶ ñasu̶ocaju̶ ti. Jesús jaco quẽne ñacamo so, toju̶re. \t Menaintiu tsawant nankaamasmatai nuatnaikiatin Jísat Kaná péprunam ámiayi. Kaná péprusha Kariréa nunkanmauyayi. Jesusa Nukurísha nui pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moasu̶oriarũ̶mu̶ rãioati ñamire yu̶a Jesús ĩ buecana viju̶re rẽjacõari, ñacaju̶ yu̶a. Yu̶a yarã jud'io masare ĩnare güirã ñari, sojere tubibecõari ñacaju̶ yu̶a. To bajiro yu̶a bajiñaro yu̶a vatoane ruyuarũ̶gũ̶cõacami Jesús: —¿Ñati mu̶a? Quẽnaro ñaña mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Nu tsawantai, tumintin, ni unuiniamuri Israer-shuara uuntrin ashamainiak kashi iruntrar waiti epeni pujuarmiayi. Túrasha Jesus áyatik wayamiayi. Tura ajapén wajas \"shiir pujustarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare yicu̶dicami Jesús: —Yu̶ vadicatoju̶re masiaja yu̶. Yu̶ varotore quẽne masiaja yu̶. To bajiri yu̶ masune yu̶ gotise ñaboarine, socase me ñaja ti. Mu̶ama, yu̶ vadicatoju̶re, to yicõari, yu̶ varotore quẽne masibeaja mu̶a. \t Jesus Tímiayi \"Tuyá winiaj tura tui weaj nu nékatsrume, tura Wikia nékajai. Tuma asan winia pénkerun Táyatnak Tájana nu pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re jãjarã masa ĩre ĩarã ejacama. Jesúre ĩre ĩacõari, ado bajiro gãmerã yicama ĩna: —Ĩaĩañamanire yiĩobetiboarine, jediro Jesús ĩ bajisere gotigu̶, socu̶ mene gotiyumi Juan —gãmerã yicama masa. \t Ti Untsurí shuar iyuwar tiarmiayi \"Nekas Juanka aentsti tujintiamun Túrachiat Ashí Jesusnan Tímia nu nekasaiti\" tu tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Zebedeo rĩa jaco, so rĩa rãca ejacamo, so rĩa ĩna bajirotire Jesúre sẽnigõ ejago. Adocãrãcu̶ ñacama so rĩa: Santiago, Juan ñacama ĩna. Jesúre rũ̶cu̶bu̶ogo, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucamo so. To yicõari, Jesús quẽnaro so rĩare ĩ yirotire sẽnicamo. \t Nuyá Jakupusha Juansha, mai Sepetéu Uchirí, Nukuríjiai tariar Jesusan tikishmatrarmiayi. Tura Nukurí Jesusan waitnentrutrarat tusa seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajeriarã cu̶tirãre, “Gãjoa bu̶jarãsa” yirã, masare ñejecõari, gãjerãre ĩsirãre quẽne, ĩ rotimasirere cũmasiñumi Dios. Socarãre, to yicõari, Dios oca riojo gotimasiorere ajiterãre quẽne ĩ rotimasirere cũmasiñumi Dios, “Ĩre cu̶dibeaja yu̶. To bajiri rojose ñaja yu̶re” ĩna yimasirotire yigu̶. \t nuwancha tura aishmannasha tsanirma ainia nunasha, shuaran kasamak juu ainia nunasha, Wáitrinniasha, tsanumniuncha, Ashí nuna itit awajsatniun akupenawai. Kame Ashí pénkercha nuna iwiaratniun akupenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶a gotijama, yu̶are mu̶a ĩavariquẽnasere bojarã me yibu̶ yu̶a. Ado bajiroju̶a bajiaja: Yu̶are ñagõmacarãre, “Ado bajiro tu̶oĩacõari, cu̶dimasiato” yirã, tire mu̶are gotibu̶ yu̶a. Yu̶are ñagõmacarã ñaama, gãji ĩ tu̶oĩasere masibetiboarine, “Quẽnagũ̶ ñaami”, yitu̶oĩarãma. Quẽnaro ĩ bajisere ĩacõari, “Quẽnagũ̶ ñaami”, yiĩarã ñaama. \t Ataksha, \"wi pénkeraitjai\" tusar nu Tátsuji. Antsu, ii Túramu Nekáa asakrumin Enentáiniam ana nuna Enentáimtsuk aya Pátatkea nujai warainia Nú shuar tsanumprutmainiakui yaintkiatarum tusar taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ruyugoaro basacama: —Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, ado bajiro bajigu̶ mu̶ ñajare, quẽnaro mu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnaroti ñaja: Mu̶ rotijama, mu̶re cu̶diru̶arãma ñajediro. Ñajediro cu̶ogu̶ ñaja mu̶. Quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñaja mu̶. Rẽtoro masigũ̶ ñaja mu̶. Rẽtoro ñamasugũ̶, rẽtoro quẽnagũ̶ ñaja mu̶. Quẽnaro mu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnaroti ñaja —yibasacama ángel mesa. \t kakantar tiarmai: \"Murik mantamnamia nu akupin ajas Ashí kakarmancha, Kuítniasha, nekaatniuncha Ninki achikminiaiti. Tura nupetmaku asamtai yuminsar Niin ti shiir awajsatin ainiawai.\" Tu tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, ĩre moaĩagũ̶re ĩamacañuju Jesús. \t Tura Jesus, yaki Túruta tusa ashi iimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a ñicu̶a ñamasiriarã Abraham, Isaac, Jacob, ĩna rũ̶cu̶bu̶o vadimasicacu̶ne ñaja yu̶”, yigotimasiñumi Dios. Masa bajireariarã ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñabetijama, to bajise yibetimasiborimi. Bajireariarã, quẽna tudicatirãju̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñagũ̶mi. “Ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñajare, bajireariarã ñaboarine, Diore rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarãma”, yire ñaja —ĩnare yicami Jesús. \t \"Wiitjai Apraáma Yúsrintjai, Isaka Yúsrintjai, Jakupu Yúsrintjai.\" Tu aarmiayi. Watsek, Yuska Jaká Yúsrinchuiti. Antsu iwiaaku ana nuna Yúsrinti, Tímiayi. Iis, nu shuar Imiá yaunchu Jákaruitiat Yusjai iwiaaku pujuiniak nantakmin ainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna tire bajise mu̶are tudigotiaja yu̶: Vaibu̶cu̶, camello vãme cu̶tigu̶, gãjojota gojeacare sãjarẽtobudimasibecu̶mi. To bajirone bajiaja gajeyeũni jairãre quẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaru̶aboarãre. To bajiro bajirã ñari, yirẽto ecobosabetiru̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Ataksha Tájarme, kamiriuka Kawái nankaamas uunt asa auja jiin wayachminiaiti. Núnisan Kuítrintin Yus akupeamunam pachiinkiatin ti itiurchataiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã mu̶a ñajare, ado bajiro quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶: “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ cũroju̶, “Rotiru̶arãja mu̶a quẽne” yigu̶, mu̶are cũru̶cu̶ja yu̶ quẽne. To cõrone ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñariaserire rujiru̶arãja mu̶a. To yicõari, mani yarã, jud'io masa, ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã masatubuarire rotiru̶arãja mu̶a. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, to yicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶menare ĩacõĩamasiru̶arãja. To yicõari, yu̶ rãca bare ba, idi yiiñarũgũru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuma asakrumin akupin ajastinian winia Apar surusu asamtai Wisha Nútiksanak akupkatniun Súajrume. Wi akupkatjana nui atumsha Wijiai Yurumáttarme, tura Wijiai umartatrume, Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Betania vãme cu̶ti macaju̶ cãmi boacacu̶, Simón vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ ñacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. \t Jesus Petania péprunam pujus tunamaru Semunka jeen pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, “Babetiroti ñaja” ĩ yiĩaboasere mu̶a bajama, rojose ĩre yirorã yirãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, ĩ sĩgũ̶rene rojose yirã me, yirãja mu̶a. Cristore quẽne rojose yirã yirãja. \t Túramtai ame yatsum itiurchat Enentáimna nu yajauch awajeakum Krístunmasha Tunáa Túraitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, Dios ĩ rotimasirere rũ̶cu̶bu̶obeama” yitu̶oĩacõari, ado bajiro rojose ĩnare yicaju̶ yu̶: Ũ̶mu̶are, rõmiare quẽne ĩnare ñejecõari, tubiberiaviriju̶ ĩnare tubibecũrũgũcaju̶ yu̶. To yicõari, ĩnare sĩarotirũgũcaju̶ yu̶. \t Tura Jesusan umirkaru ármia nuna Máataj tusan pataatukni wekaimiajai. Túran aishmankan nuwancha achikian sepunam enkeataj tusan Túrimiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti rãioato ĩacõari, u̶tabu̶cu̶rare rojaejacaju̶ yu̶a, Jesús buerimasa. \t Kíakui Jesusa unuiniamuri antumiannum wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩarã ñari, “Yu̶a rãca varu̶arãja mu̶a”, yibu̶ yu̶a: “ ‘Mani gotimasiosere ajirona quẽnase bu̶jato ĩna’ yirã, rojose tãmu̶orũgũaja mani”, yitu̶oĩaja yu̶a. To bajiri mani u̶ju̶ ocare gotimasiorã ñari, rojose tãmu̶orã ñaboarine, tire gotimasiocõa ñaja, “Jãjarãbu̶sa Jesucristore ajitirũ̶nu̶rũtuajaro” yirã. “Manire ĩamaicõari, quẽnaro yami Dios”, yivariquẽnaru̶arãma ĩre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri, jãjarãbu̶sa ñarũtuaru̶arãma ĩre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶orã. \t Atumsha Untsurí aencha Yus-Chicham antukakrumin, Yus Yáinmakurme. Tuma asamtai atumsha Nútiksarmek Yus yuminsarum pujarme. Nujai Yusa naari uunt awajsamuiti. Nu nekaar Wáitsatin ashamatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajise ĩnare gotiyuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa ado bajiro mu̶are ĩna gotimasirere ajirũgũaja mu̶a: “No bojase mu̶a yirotire mu̶a yiru̶ajama, ‘Yimasucõaru̶arãja yu̶a. Tire yu̶a yibetijama, Dios, rojose yu̶are yibogu̶mi’ yirã, ‘Yiru̶arãja’ mu̶a yirore bajirone yiba”, yirere ajirũgũaja mu̶a. \t `Núnisan yaunchu tiniu ármiayi: \"Yusa naari pachisan turattajai\" Tákumka nekas takamtsuk umiktiniaitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lázaro ĩ rijaro ĩacõari, ĩ bederã rõmiri Jesúre ĩre oca cõañuma ĩna: —Mu̶ baba Lázaro bu̶to rijami —ĩre yi oca cõañuma ĩna. \t Tura Rásaru jaakui ni umai Jesusan chichaman akuptuiniak tiarmiayi \"Uunta, ame amikrum jaawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩaja, Esp'iritu Santo rãcana ñari. To bajicõari, “Yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yiriarore bajiro quẽnaro mu̶are ĩ yirotire tu̶oĩayurã ñaja mu̶a jediro. \t Yusa Wakaninkia chikichkiiti. Tura Ashí métek Yus achikma asar métek Niijiai shiir pujustin Enentáimji. Iisha Kristu Ayashí Ayashímkia asar chikichik ayashkiitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajisere gotimasiobetiru̶cu̶ja yu̶ju̶ama. Yu̶ gotimasiosema ado bajise ñaja: “Yucú̶tẽroju̶ mani u̶ju̶ Jesucristore jajusĩañuma masa. To bajiri, manire ĩ rijabosare ñajare, ‘Rojose magũ̶ ñaami’ yu̶re yami Dios”, yivariquẽnaja yu̶. Adirũ̶mu̶rirema Cristore tu̶oĩamena, “Ñamasuse ñaja ti” ĩna yitu̶oĩaboase, ñamasuse me ñaja yu̶rema. Cristore tu̶oĩamena, “Ñamasugũ̶ me ñarimi Jesús” ĩna yitu̶oĩaboagu̶, ñamasugũ̶ ñaami yu̶rema. \t Wikia, antsu, aya ii uuntri Jesukrístu Krúsnum jakamunak wararsatniun Enentáimjai. Tu Enentáimkiun Kristu Krúsnum jakamia aintsanak ju nunkanmaya ana nuna jaka aintsan Páchiatsjai; tunaanum winia útsutkatin atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶re quẽne Dios ocare ajitirũ̶nu̶ru̶abetimasiñujarã israelita masa. To bajiri ĩ ocare ajiboarine, “To bajiro yiru̶aro yaja”, yimasibetimasiñujarã. Adirũ̶mu̶ri quẽne to bajirone bajicõa ñaama ĩna. Cristore ajitirũ̶nu̶rã rĩne, Dios ocare ĩacõari, ajimasiama ĩna. \t Tura nu arantcha Muisaisan anturkarmia nuna Enentáisha nukukmauyayi. Nekaatniun tujinkiarmiayi. Tura yamaisha Núnisan yaunchu aarma chichaman áujsam antukar nekaatniun tujintiainiawai. Kristu Enentáimtuschatin ni Enentáin nukukma nu Yapajiáchmaiti. Aya Krístujai nuka Yapajiámniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre ñiaru̶aboacama ĩna. Jesúju̶ama boca rudicoacami. \t Tutai ataksha sepunam enkeatai tiarmiayi. Túrasha Jesus uwempramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Israel vãme cu̶ticacu̶ jãnerabatiare rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi mu̶ macu̶. Ĩ rotise jedibetiru̶aroja ti —Mar'iare sore yigotiyuju ĩ ángel. \t Niisha uunt átatui. Nincha \"Uunt Nankaamaku Yusa Uchiri\" tiartatui. Tura Uunt Yuska yaunchu Tawitian uunt akupniuri awajsamia Núnisan ame Uchirmin ame Shuárumin Israer tutain Uunt akupin awajsattawai. Ni akupeamurisha Yus susamu asa penké amuukashtiniaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Yu̶ rĩa me ñaama ĩna’ Dios ĩ yiriaro bero ti ñaboajaquẽne, ‘Catimu̶orũ̶gõgũ̶ Dios rĩa ñaama ĩna’ yiru̶arãma”, yiucamasiñuju Oseas ñamasir'i. \t Tura Yus \"Wíishuarchaitrume\" Tímia Nú shuaran \"Nekas iwiaaku Yusa Uchiríniuitrume\" ukunam Títiatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi, gu̶somuniari tuetucõari, avasãñuju Esteban: —Yu̶re rojose ĩna yisere ĩnare masirioya mu̶ —Jesúre ĩre yisẽniñuju Esteban. To yigajanogũ̶ne, rijacoa tu̶jasuju Esteban. \t Tura tikishmar aujuk \"Uunta, ju winia Túrutainiana ju makuip\" Tímiayi. Tura nuna ti iniais, jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yicati, ĩaĩañamanire Dios ĩ masise rãca ĩ yiĩosu̶ocati ñacaju̶ ti Galilea sita, Caná vãme cu̶ti macaju̶re. Ĩaĩañamanire ĩ yiĩojama, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõacacu̶ ñaja yu̶” yigu̶ yiĩosu̶ocami. To bajiro ĩ yiĩosere ĩacõari, bu̶tobu̶sa ĩre ajitirũ̶nu̶caju̶ yu̶a, ĩ buerã. \t Jesus Túramu Kananum Kariréa nunkanam Túrunamiayi. Nújainkia Jesus emka ni kakarmarin paant iniaktusmiayi. Nuna iisar ni unuiniamurisha Niin Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ masune, “Rojosere yigu̶ yaja yu̶” yimasiboarine, bu̶tobu̶sa rojose ĩ yicõa ñajama, ti su̶orine rojose ĩre yiru̶cu̶mi Dios. To bajiri, rojose yijaigu̶re masigũ̶ ñari, ĩre cãmotadiba. \t Nujai juna nekaamniaitme: nuna tura asa awajiruiti. Tura ni tunaarinin jakattui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajijare, bare jeorimasare ado bajiro ĩnare yigu̶mi u̶ju̶. “Ĩ gu̶bori, ĩ ãmorire quẽne siacõari, rẽtiaroju̶ ĩre rocacõaña. Toju̶ ñacõari, bu̶to rojose tãmu̶ogũ̶ ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶cu̶mi”, ĩnare yigu̶mi u̶ju̶, bare jeorimasare. \t Nuyá uunt akupin yurumka ajaaman timiai \"Achikrum nawenmasha uwejnumsha jinkiarum aa Jíikrum kiritniunam ajapatarum. Nuisha ti uutin ti Wáitsatin átatui\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñoco ĩ tujarũ̶gũ̶sere ĩacõari, bu̶to variquẽna vasujarã ĩna, ñocoa ĩna bajisere buerimasa. \t Tutai ti neka apach wearmiayi. Tura yaa, yajaya Wáinkiarmiania nu, tuke eem wémiayi. Tura yaan Wáinkiar ti wararsarmiayi. Tura Nú yaa uchi pujumia nui ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, adi macaru̶cu̶roana u̶jarã ñajedirore rẽocõari, masirẽtogũ̶ Dios masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, Dios yarã rãca ĩna gãmerã quẽarotire yirã, vacama. Ĩna ñacama ĩaĩañamani yiĩorũgũrã. \t Iwianch ainiak aents tujintiamun Túruiniak Ashí nunkanmaya akupniun irurarmai. Ti Tujincha-Yusai ni uunt tsawantri jeamtai mesetan najanatai tusar weriarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirere mu̶are yu̶ gotigu̶adijama, “Masirã ñaja yu̶a” yirã ĩna yirore bajiro me mu̶are goticaju̶ yu̶. “ ‘Pablo quẽnaro ĩ gotijare, Cristore ajitirũ̶nu̶aja yu̶a’ yato” yigu̶ me, mu̶are goticaju̶. Mu̶are yu̶ gotimasioro, Esp'iritu Santo ĩ masise rãca ĩ ejarẽmojare, “Riojo gotiami Pablo”, yu̶re yiajitirũ̶nu̶caju̶ mu̶a. \t Yus-Chichaman ujaakun ti neka chichainia aintsan nupetkataj tu Enentáimturchamajrume. Antsu Yusa kakarmarincha tura ni Wakanincha paant iniakmasan Yus-Chichaman ujakmajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo rojose ĩ tãmu̶oriarore bajiro tãmu̶omenaja mu̶a maji. To bajiri, rojose tãmu̶orã ñaboarine, ñacõarãja mu̶a. \t Atum tunaajai Máaniakrum Jesus Túramia aintsarum numpemsha Puárchaitrume tura Jákachuitrume. Nuisha katsuntrarum jeatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, rijaquedirotiyuju vãti, masu̶re. To yi, bu̶to avasãcõari, masu̶ u̶su̶ju̶re budigocoasuju yuja. To ĩ bajijare, masu̶ju̶ama quẽnaejacoasuju. \t Tutai íwianch aishmankan ukurak ajakninkiar untsumak kakaar aa Jíinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩna vatoaju̶re vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pablo: —Atenas vãme cu̶ti macana, yu̶re ajiya mu̶a. “Ado bajirã ñarãma” yiquẽnorujeocõari, mu̶a rũ̶cu̶bu̶orã jãjarã ñaama adi macare. Ĩnare bu̶to rũ̶cu̶bu̶orã ñaja mu̶a. Mu̶a quẽnoriarãre mu̶a rũ̶cu̶bu̶orivirire, ĩacudica yigu̶, cojoju̶ soemu̶oriaju̶re, ucaturere ĩamu̶ yu̶. Ado bajiro yibu̶ ti: “Ado ñaja Dios ĩañamagũ̶re rũ̶cu̶bu̶oriaju̶” yibu̶. Ĩre masibetiboarine, mu̶a rũ̶cu̶bu̶ogu̶re mu̶are gotigu̶agu̶ vadimasimu̶ yu̶. \t Nuyanka Papru Ariupakunam ajapén wajaki Tímiayi \"Atenasnumia aishmantiram, wi nékajai, atumsha atumi yusri ainia Nuyá tsurakchamniaitrume, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶recaji ñarone, rẽtiacoasuju yuja. Idia hora rẽtiañañuju. \t Tutupin jeamtai ti kiritin ajasmiayi Ashí nunkanam. Tura, nantu nunkaach ajasmatai ataksha tsaapnirmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nazaretju̶, ĩ bu̶cu̶ariaroju̶ tudiejayuju Jesús. Daquegu̶ ñagũ̶ju̶ne jud'io masa ĩna u̶su̶sãjariarũ̶mu̶rire Dios ocare ĩna buerivire sãjarũgũr'i ñari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro sãjasuju. Sãjacõari, ejarũju ejayuju. To bajiñaboa, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ñuju, Dios ocare ĩagotigu̶agu̶. \t Ni tsakarmariin Nasarétnum Jesus wémiayi. Tura Israer-shuar ayampratin tsawantin iruntai jeanam wayamiayi, tuke turin asa. Tura Wayá Yus-Papin áujsataj tusa wajakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoju̶ to cõrone ñaru̶aja mani, mani u̶ju̶ ĩ ñaroju̶re mani varotire yirã. \t Tura ju ayashniumia Jíinkir Uunt Jesusjai tuke pujustaitsar wakeraji. Tura Túrattaji tu nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati yu̶a baba Filemón vãme cu̶tigu̶? Mu̶ ñaja quẽnaro yu̶a maigũ̶, yu̶are bajiro moagũ̶. Mani maigõ, Apia vãme cu̶tigore, to yicõari, yu̶are bajiro moagũ̶, Arquipo vãme cu̶tigu̶re quẽne adi queti mu̶are ucaja yu̶a. Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, mu̶ ya viju̶ rẽjarũgũrã jedirore adi queti mu̶are ucaja yu̶a. Mu̶are quẽnarotirã, mani jacu̶ Diore, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore quẽne, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. Yu̶ Pablo, mani maigũ̶, Timoteo rãca adi papera rãca mu̶are queti ucaja yu̶a. Masare Jesucristo ocare gotimasiogũ̶ ñari, adoju̶ tubibe ecoaja yu̶. \t Wi Papru ju papin aaran akuptajme ámin, Jirimiunká. Ii yachi Timiutéusha juna akupturmawai. Wi Jesukrístu takaru asan sepunam pujajai. Ame iijiai tsaninkia Takáa asakmin ju papin akuptajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to ĩnare ĩna bajero bero, tubiberiaviju̶ ĩnare tubiberoticama. To yicõari, —Quẽnaro ĩnare ĩatirũ̶nu̶ma —ĩre yicama ĩna, ti vire coderimasu̶re. \t Tura Nuyá ti asutsua amikiar sepunam enkeawarmiayi. Tura Sepú-iinian chicharuk \"Ti pénker Iistá pisararain\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Diorãca quẽnaro ñarã, ĩna rĩne Dios ĩ ñaroju̶re ejacõari, ĩ rãca ñamu̶orũ̶gõru̶arãma” mu̶re yu̶ yisere, ajiyamanire bajiro ajimavisiabesa mu̶. \t Wi \"atak yamaram akiiniatniuiti\" takui itiurchat Enentáimpraip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia, quẽnato, bu̶to mu̶are ejarẽmorio quẽne. \t Marisha, atumjai ti takasua nu amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñiorijaro, yu̶re bare ecacaju̶ mu̶a. Yu̶ idiru̶aro, yu̶re iocaju̶ mu̶a. Gajeroagu̶ mu̶a masibecu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, quẽnaro yu̶re bocaãmicaju̶ mu̶a. \t Kame Wi Tsukamá wekai ayurtuamiarme. Kitiama wekaisha umartin surusmiarme. Wait Ajá wekaisha itiaararum ajamprusmiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩ gotisere ajirũgũmu̶ yu̶a: “Jesús Nazaret macagu̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire caguerearu̶cu̶mi. To yicõari, Moisés manire ĩ roticũmasirere vasoaru̶cu̶mi”, yigotirũgũmi Esteban —yisocayujarã ĩna. \t Nú arantcha ju Estepan Tímia nu antukji, tiarmiayi. Estepan chichaak \"Nasarétnumia Jesuska Yusa Uunt Jeen Sáaktiatui, tura Nuyá Muisais iin ikiurtamkimiaj nunasha Yapajiáttawai\" Tímiayi. Nusha Estepan Tímia nu antukji\" tiarmiayi. Tura nunasha penké ántar tsanumprurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús gu̶bori veca ejarũ̶gũ̶cõari, otiyuju so. So otirone, so caje oco reajeoyuju ti, ĩ gu̶borire. To yicõari, so joa ñajone tire vejacaroyuju. Tire vejacarocõari, ĩ gu̶borire usuyuju. To yicõari, su̶tiquẽnase so juadirere Jesús gu̶bori joere yuejeoyuju. Ĩre rũ̶cu̶bu̶ogo yiyuju, to bajiro so yijama. \t Tura uutki Jesusa nawen pujuras neajkijiai nijiarmiayi. Tura intiashijiai japirmiayi; Nuyá nawenam mukuta kunkuinian ni nawen ukatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi, “Bau̶. Cacu̶ ya viju̶ tudiarocu̶ ñagũ̶ja yu̶. Toju̶re tudiejacõari, ado bajise Cacu̶re ĩre yiru̶cu̶ja yu̶: ‘Cacu̶, rojose yicaju̶ yu̶, Diore, mu̶re quẽne. \t Wats, Aparuí waketkitjai. Tura aparun chicharkun \"Apawá Yúsjaisha ámijiaisha tunaan Túrajai, titiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ĩacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Mu̶ jariasere tudisuacõaña quẽna. “Jariase rãca gãmerã quẽarãma, tiase rãcane sĩaecoru̶arãma”, yimasiaja mani. \t Túramtai Jesus Tímiayi \"Puniarum enkeata. Ashí puniajai Máanainia nusha puniajai mantamnashtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijama, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone jediro bajicaju̶ ti. Ado bajiro gotiaja Dios oca: “Cojo gõaro ĩre gõaro jajeabetiru̶arãma ĩna”, yigotiaja ti Dios oca. \t Yaunchu Yus-Chichamnum aarma uminkiati tusa Túrunaiti: \"Ni ukunchin kupirkachartatui\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma, yu̶ jacu̶ su̶orine yu̶ bojarore bajiro quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoariarã ñaama. No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Mu̶re bojabeaja”, ĩre yibetiru̶cu̶ja yu̶. \t Ashí shuaran winia Apar tsankatrukarmiania nu, Wíi shuar ajasartatui. Winin winiana Núnaka penké nakitrashtatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶orã mu̶a rẽjajama, socase gotimasiorimasa quẽne mu̶a rãca rẽjarũgũama. “Dios ĩ bojasere yirã ñaja” yiboarine, no ĩna bojarore bajiroju̶a rĩne yirũgũama. Mu̶a tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã me ñaama. Ricatiju̶are tu̶oĩacõari, rojose yirũgũama. Ĩnare tu̶oĩacõari, ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Bu̶to asirirũ̶mu̶ oco buerire ĩamacarãja mani, oco macarã. To bajiro mani yiñarone, oco buesere mino ti vẽareacoajama, su̶tiritiru̶arãja mani, “Oco bu̶jabeticõaja” yirã. To bajirone bajiroja socase gotimasiorimasa ĩna gotiboase quẽne. Quẽna ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Yucú̶ ricare baru̶arã macarãja mani. Tire mani bu̶jabetijama, su̶tiritiru̶arãja mani. Rica mani ti ñajare, ñie vaja maja tiu̶. Tiu̶re quẽacõarãja mani. To bajiri catibetiru̶aroja yuja. Tiu̶re bajirone ñie vaja mana ñaama socase gotimasiorimasa. To bajiri rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶mi Dios. \t Atum nuamtak anenaitiai-jisat Nájankurmin nu shuar chikichan Enentáimtutsuk Yusnasha ashamtsuk imia ninki Enentáimtumainiawai. Penké ántar ainiak yumi kiar tee ajasua Núnin ainiawai. Tura nase umpuim Yútutsuk nankamainiawai. Arak nerektin nantutin nerechua aanin ainiawai. Tuma ásar uwemu penké jaka aanin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ñamasiriarã yucú̶ manoju̶ ñacudirã, maná vãme cu̶tisere bamasiñujarã ĩna. To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. Tu̶oĩasaque: “Bare Dios ĩ ñaroayere manire ecagu̶ yivẽjañumi”, yigotiaja Dios oca, masa ĩna ucamasire —Jesúre ĩre yicama. To bajiro ĩna yijama, “Moisés ñamasir'i su̶orine bajiriaroja ti” yirã yicama. \t Yaunchu ii uuntri aents atsamunam Maná yurumkan nayaimpinmaya susamun Yurumáwarmiayi. Yus-Chichamnum Núnik aarmaiti: \"Nayaimpinmaya yurumkan Yus susamiayi.\" Tu aarmaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã rãca mani rujijama, ‘Ĩna ñaama Dios oca quẽnaro masirã’ manire yiru̶arãma”, yitu̶oĩarãja mu̶a. \t Tuke tupartatrumek Yúsnan ti nekana nu shuar paant nekanat tusarmea. Antsu kajernaikiar kanaktin pénkerchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti rica cu̶tise su̶orine yucú̶re ĩamasiaja mani. Quẽnase bare higos vãme cu̶tiu̶ ricare juaroana, vãtijota yucú̶riju̶re macamenaja mani. To yicõari, u̶ye juaroana, vidiroju̶ ñaricu̶ savajotau̶ju̶re macamenaja mani. \t Numisha ni neren nékanui. Tsachikniumiasha kushinkiap Júukchamniaiti. Tura naranmaya shuinia Júukchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩna masurione gãmerã ñagõñañujarã ĩna: —“Dios, Juanre oco rãca bautizarotiyumi” mani yijama, ado bajiro manire sẽniĩajacagu̶mi: “Tire masirã ñaboarine, ¿no yirã ĩre ajitirũ̶nu̶beticati mu̶a?” manire yisẽniĩajacagu̶mi. \t Tura niisha Enentáimprar \"Yus akupkaiti\" Tákurninkia, \"ṡurukamtia umirkachuram?\" turamchattajik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi vaboajaquẽne, ti macariana jãjarã masa, Jesús ĩ buerimasa rãca ĩ vasere ĩamasicõari, ũmacoasujarã ĩna, Jesús ĩ ejarotiju̶re vana. \t Túrasha shuar ni wéenan Wáinkiarmiayi. Tura \"Jesusaiti\" tiarmiayi. Tuma ásar Ashí péprunmaya Untsurí shuar tseke ashintiukar, ni jeatniunam Nákakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ñamasugũ̶ me ñaami. Mani ya macagu̶ mani masigũ̶ ñaami” yirã ñari, ĩre ajitirũ̶nu̶beticama ĩna. To ĩna yirone, ado bajiro ĩnare goticami Jesús: —Diore gotirẽtobosarimasu̶ gajeroju̶ Dios ocare ĩ gotimasiocudijama, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶orãma. To bajiboarine, ĩ ya macanare, ĩ ya vianare quẽne Dios ocare ĩ gotimasiojama, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶omenama —ĩnare yicami Jesús. \t Túrawar Jesusan itiurchat Enentáimturarmiayi. Túramtai Jesus chicharuk \"Yúsnan etserniun Ashí shuar pénker anturainiawai, antsu aya nuna nunkeyanka ni shuarinkia niin anturainiatsui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sĩaboajaquẽne, ĩre catiocõañuju Dios quẽna. \t Túramunak Yus jakamunmayan iniantkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yicami Jesús: —Cojo vãme me ĩna rotise ti ñajare, jairo gajacõari, ñarãre bajiro bajiaja mu̶a. “Tire cu̶dijeomasimenaja mani” yisu̶tiritirã ñari, yu̶ju̶are ajirã vayá mu̶a. Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, rũ̶cu̶se gajacõari, ñamenare bajiro variquẽnarã ñaru̶arãja mu̶a. Masare maitu̶oĩagũ̶ ñaja yu̶. “Ñamasugũ̶ ñari, ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶obeaja yu̶” yigu̶ me ñaja yu̶. No bojarãre yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmogũ̶ ñaja. \t Ashí pimpikniutirmesha itiurchat pujarmena nusha Winí winitiarum. Túrakrumninkia ayamtikrattajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Adirũ̶mu̶ri ñarã, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnerabatia, u̶jarã me ñaama ĩna. To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, beroju̶ mu̶a jud'io masare ĩamaicõari, David jãnamire, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, ĩre yicõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩ rotisu̶orone, jud'io masa me ñarã quẽne yu̶ rĩa ñaru̶arãma. To bajiro ĩna bajirotire yigu̶, ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶’ yami Dios”, yiucamasiñujarã ĩna, mani u̶ju̶re Jesúre Dios ĩ cõarotire yirã —yigotiyuju Santiago. \t \"Israer-aents meserar, jea Sáanakniua aintsan ainiawai. Tura ukunam ataksha tana, Tawitia jeen Sáanaki ana nuna, ataksha najanattajai. Juakai nuna achikian ataksha awajrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti queti ajicõari, Herodes tu̶ju̶ ejayujarã, Juan buerimasa. Ejacõari, ĩ ruju̶ri ñaboarere ãmivacõari, yujeyujarã. \t Juan maamun antukar ni unuiniamuri ni ayashin iwiarsatai tusar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñoco ĩ ñaro ẽñeroca ñarivi sãjacõari, ĩna ĩajama, to ñañuju sũca, ĩ jaco rãca. Ĩre ĩacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejayujarã ĩna, ĩre rũ̶cu̶bu̶oquẽnariorã. To bajiro yigajano, ĩna juavarere jãnacõari, oro, quẽnase su̶tise to yicõari, mirra vãme cu̶tisere quẽne ĩre ĩsiñujarã ĩna. \t Jeá wayawar uchincha ni Nukurí Marijiai Wáinkiarmiayi. Tura uchin tikishmatrarmiayi. Nuyá ni Kajuntríyan kurincha, Mirá kunkuinniasha, Chíkich kunkuinniasha Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶rã ĩre masirã ñari, “Rẽtoro ñamasugũ̶ ñagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. Diore masirã ñarãma ĩ macu̶re masirã. Ĩ macu̶re quẽnaro masicõari, “Ĩ jacu̶re bajirone bajigu̶ ñagũ̶mi”, yimasiaja mani. Ĩ macu̶ne ñaami, “Adi macaru̶cu̶roaye bajimu̶orũ̶gõato” yirotimasir'i. Ĩne ñaami, Diore ajitirũ̶nu̶rã rojose mani yise vaja manire rijabosacõari, Diorãca ñajedirore rotigu̶. \t Níyaiti Yúsan Imiá métek nakumeana nu. Tura Níyaiti Yus nankaamas shiira nuna paant awajeana nu. Niisha aya ni chichamejai kakarma nujai Ashí írunna nuna Wáiniuk emeta pujurui. Tura ii tunaarin nijiatramak akupin pujutainium, Yusa untsuurini, pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “Isa'ias ñamasir'i Diore gotirẽtobosarimasu̶, ‘To bajiro bajiru̶aroja’ ĩ yiucamasiriarore bajiro bajiato” yigu̶, yicami, ado bajiro yise ti ñajare: \t Yaunchu Yúsnan etserin Isayas Tímia nu uminkiati tusa Túrunamiayi. Niisha juna aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicama ĩna, Roma macana jud'io masa u̶jarã: —Judea sitana ejaboarine, “Rojose yigu̶ ñaami Pablo”, yu̶are yigotibetirũgũama. Ĩna ucacõasere quẽne ĩabetirũgũaja yu̶a. To bajiri mu̶ bajisere masibeaja yu̶a. \t Tutai niisha tiarmiayi \"Iisha Jutía nunkanmaya aentsti, ame yajauch Túramu Papí penké Wáinkiachuitji. Tura ii shuar Nuyá Táarainia nusha \"au yajauch Túraiti\" tu ujatmakcharmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñarone, “Yu̶are ñagõbosaya; manire quẽne rojose yiroma ĩna” yirã, ĩna yu̶ Alejandro vãme cu̶tigu̶re ĩre turocavioyujarã jud'io masa. To ĩna yijare, “Avasãtu̶jaya” yigu̶, ĩ ãmo rãca vãre vãre yiboayuju. \t Chíkich nui wajarmia nu charaatum amia nuna Israer-shuaran Arejántrun jintintrar eem shitiawarmiayi. Arejántrusha Kayun tura Aristárkuncha ayampruktinian wakerak takamatsatarum tusa uwején takuimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rãca oca josabecu̶ ñaru̶cu̶mi ĩ. To yicõari, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a rũ̶gõcõari, ‘Yu̶re ajiya mu̶a. Masigũ̶ ñaja yu̶’ yiavasã gotibecu̶ ñaru̶cu̶mi. \t Jiakchattawai tura kakaram chichaschattawai. Winia anturtukarat tusa péprunam weak untsukchartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjiju̶a gãjoa sẽnibosarimasu̶ õju̶ne tujacõari, õ vecaju̶re ĩamu̶obecu̶mi, ĩ rojosere bojone, su̶tiritimasucõagũ̶ ñari, ĩ cotitẽrore jagu̶ne, ado bajise Diore sẽnigũ̶mi: “Dios, yu̶re ĩamaiña mu̶. Rojose yu̶ yisere yu̶re masirioya mu̶”, Diore yisẽnigũ̶mi. \t `Tura Kuítian-juusha arant wajas, nayaimpinmaani Pankái iimsatniunkesha natsaamak, tsuntsuma, ni netsepen Awatí \"Yusá, ti tunaitjai. Waitnéntrurtá\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, fariseo masaju̶a ado bajiro ĩnare yiyujarã: —¿To yitogu̶ ĩ yiserene ĩre ajiri mu̶a? \t Nuyá Pariséu tiarmiayi \"Atumsha anannarume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase mu̶a yirũgũse vaja jediro quẽnaro mu̶are Dios ĩ yirotire bojarã, ĩnare ajibesa mu̶a. \t Nu shuarjai aneartarum. Yajauch shuar ántar yayakrumin Yus átum takasman métek akirmakchamniaiti. Antsu aneara takasakrumin Yus métek akirmakarmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñajediro, to yicõari, ĩna tu̶ana quẽne, “To bajiyuju” yisere ajicõari, bu̶to güiyujarã ĩna. \t Tura Ashí Yus-shuar armia nu tura Ashí aencha nuna antukarmia nu ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yijare, ado bajiro sore yiyuju Jesús: —Mu̶re yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶ña mu̶: Cojorũ̶mu̶ adi burore quẽne, to yicõari Jerusalénju̶re quẽne Diore, mani jacu̶re, ĩre yirũ̶cu̶bu̶orã vabetiru̶arãma masa. \t Jesus Tímiayi \"Nuwá, Enentáimsata. Tsawant jeattawai átum Jú Náinniumsha Tátsuk tura Jerusarénnumsha wétsuk Yus Apa tikishmatratin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩre moaĩagõne, quẽnaejacoaju̶ yu̶” yimasigõ ñari, nanagõne, Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, gu̶somuniari tuetuyuju so. To yicõari, ñajediro so bajirere Jesúre gotiyuju. \t Nuinkia nuwasha, ni ayashin Túruna nuna Nekáa, ti ashamak kuraimiayi. Tura Jesusan jeari tikishmatramiayi. Tura ni Túrunamurin Ashí paant ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are rotiru̶arã me to bajiro mu̶are gotimasioaja. Jẽre Diore quẽnaro tu̶oĩamasirã ñaja mu̶a. Quẽnaro mani ñajediro variquẽnase rãca bu̶tobu̶sa Diore mani masirotire yirã, mu̶are ejarẽmorũgũaja yu̶a. \t \"Aya wi Tájana Nútiksarmek Yus Enentáimtustarum\" waantu Enentáimtumasar nu titin nakitiaji. Yus nekas Enentáimtusmaajai kakaarme. Antsu nekas warastarum tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —Yu̶ yarã jud'io masare ejarẽmosu̶oaja. Yu̶ yarãre yu̶ ejarẽmoroto rĩjoro gãjerãre yu̶ ejarẽmojama, rĩamasa ĩna basere ẽmacõari, yaiare ecagu̶re bajiro yigu̶ja yu̶ —sore yiyuju. \t Tutai Jesus nuwan chicharuk \"Uchi emka Ejemarartí. Uchi apatkuri atankir yawach Súsatin pénkerchaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús adigodoju̶ ĩ ñaro, bu̶to rojose ĩre ĩna yiboajaquẽne, quẽnaseju̶are yicõa ñañumi. To bajiri mani quẽne, rojose tãmu̶orã ñaboarine, quejemenane, quẽnaseju̶are yicõa ñarũgũroti ñaja. \t Tunáa shuar Jesusan Wáitkiasarmia nu Enentáimpratarum. Túrarum pimpitsuk katsuntratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, ado bajiro Tomáre ĩre yicami: —Yu̶ ãmorire ĩacõari, mu̶ ãmo vãsoane yu̶re tõmeĩaña mu̶. Mu̶ ãmo vãsoane yu̶ varubu̶re ĩna saremasiriju̶re tõmeĩaña. “Ĩ me ñagũ̶mi”, yibeja yuja. “Ĩne ñaami”, yimasiña mu̶ yuja —ĩre yicami Jesús. \t Nuyá Tumasan Tímiayi \"Winia uwejur iisam ame uwejem awaintiuata. Núnismek winia paerui uwejem awaintiuam Iistá. Tura arantutsuk nekas Enentáimtursata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti jãnarone, bujare bajigu̶ rujiadicõari, Jesús joere rocajeoyuju Esp'iritu Santo. Jesús joere ĩ rocajeorone, ado bajiro yi ocaruyuyuju õ vecaju̶: —Yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶ masu ñaja mu̶. Mu̶ rãca bu̶to variquẽnaja yu̶ —ĩre yi ocaruyuyuju. \t Tura Yusa Wakaní Yámpits najanar paant tarurmiayi. Tura Yus nayaimpinmaya chicharuk \"Amek winia aneamur Uchiruitme; Amin ti wararjame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajise yiyuju Jesús: —To bajiri aditiire ĩacõari, “César yatii ñaja”, yimasiaja mu̶a. To bajiri u̶jarã ĩna vaja yirotijama, ĩnare vaja yiroti ñaja. To bajirone bajiaja Diore quẽne. Jediro Dios ĩ cõase ti ñajare, “Yu̶a cu̶ose ti ñaboajaquẽne, ti rãca mu̶ bojarore bajiro yiru̶arãja”, Diore ĩre yiroti ñaja manire —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna, ĩre bajiro quẽnaro gotigu̶re ajibetirũgũriarã ñari. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Uunt Sésarna ana nu susatarum; Túrarum Yúsnaka Yus susatarum\" Tímiayi. Tura ni aimkiamurin antukar ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩ ocare goticudirã vasujarã ĩna: “Rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya” ĩnare yigoticõari, Cristo su̶orine quẽnaro Dios ĩ yirotire gotimasiocudiyujarã ĩna. Rijaye cu̶tirãre quẽne catiocudiyujarã, ĩna vati macari ñaro cõrone. \t Nuyá Jíinkiar Ashí péprunam uwempratin chichaman ujakiar wearmiayi; tura Ashí péprunam Jáiniancha Tsuákiar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere bu̶to ĩajũnisiniñujarã gãjerã jud'io masa. Ĩajũnisinicõari, jãjarã masa ĩna rẽjarũgũrijau̶ ejacõari, “Pablore, Silare ĩnare ñejecõari, rojose yito mani” yirã, rojose yirãre ĩnare jirẽoñujarã ĩna. To yicõari, “Jasón ya viju̶ ñarãma” yirã, ĩnare macarã sãjasujarã ĩna. \t Tura Israer-shuarka Yus-shuar ajascharmia nu, Páprun Sérasnasha suiir iisarmiayi. Túrawar Chíkich yajauch aishman naki Yujáu armia nujai chichasar nu peprunam Charáa Charáa ajarmiayi. Tura Páprun Sérasnasha achikiar aentsu uuntrin suruktai tusar Jasunka jeen árenkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ĩnare tudisẽniĩañuju: —Tiju̶ bero, quẽna cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari panre bu̶ju̶ocõari, cuatro mil masa ñarãre ecacaju̶ yu̶. Ĩnare yu̶ ecaro bero, ¿nocãrãca jibu̶ri ru̶yacati ti? —ĩnare yiyuju. —Cojomo cõro, ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yacaju̶ —ĩre yicu̶diyujarã ĩ buerimasa. \t Ataksha Jesus Tímiayi \"Tura siati tantajai kuatru mir shuaran ayuramtai, ṡampirmasha Urutmá chankinnium chumpiamarum?\" Niisha \"siati\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ti quetire ajitirũ̶nu̶ato masa” yigu̶, gotimasiocudirocu̶re yu̶re cõañumi Dios. \t Nuna etserkat tusa Yus anaitiukmiayi. Tura akattur Israer-shuarchanum akuptukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶ gotivariquẽnasere, “Riojo gotiami Pablo”, yu̶re yimasigũ̶mi mani u̶ju̶ Jesucristo jacu̶, Dios. Ĩ ñaami “Ñajediro rẽtoro masigũ̶ ñaja mu̶” mani yirũ̶cu̶bu̶orũgũrocu̶. \t Yus, ii Uuntri Jesukristu Apari ana nu (ni naari tuke shiir awajsamu Atí) wi Wáitratsjana nuna nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne, vi ñar'i, budiacõari, u̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ yu̶a rãca ejarũju ejacami Jesús. To bajicõari, masare gotimasiocami. \t Nu tsawantai Jesus ni jeeya Jíinkin antumianka Kánmatkarin pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Esmirna vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro yu̶re ucacõabosaya: Tire mu̶are goticacu̶, ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñamasir'i, to bajicõari, ñajediro ti yayiro beroju̶ quẽne ñacõa ñarũgũrocu̶ ñaami. Rijacoaboarine, tudicaticõari, rijarocu̶ me ñaami. Ado bajiro mu̶are goticami: \t Nuyá turutmiai `Ismirnanmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Yámankamtaiknumia Amúamunam tuke pujuwa nu tura Núnisan jaka nantakmia nu, tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To baji, ju̶arũ̶mu̶ bero yu̶are ĩ buerãre ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Ita quẽna, Judea sitaju̶. Lázaro ĩ ñaroju̶ vajaro mani —yu̶are yicami Jesús. \t Nuyá ni unuiniamurin \"Ataksha Jutía nunkanam Wetái\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ gotimasiosere ajicõari, no yimasibeticama jud'io masa u̶jarã: —Buebetir'i ñaboarine, ¿no yigu̶ to bajise gotimasiomasiati ĩ? —yicama ĩna. \t Israer-shuara uuntrisha nuna iisar ti Enentáimsar chichaak \"Jusha Unuimiátrachiatcha ṡitiurak Imiá neka?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ma ñasu̶oadicacu̶ju̶ne ñacõa ñarũgũaja. Rijacoaboarine, tudicaticõari, ju̶aji tudirijarocu̶ me ñaja yu̶. Rijariarãre quẽne rotigu̶ ñaja yu̶. Quẽna ĩna tudicatirotire yimasigũ̶ ñaja yu̶. To bajicõari, rijariarã jediro ĩna ñaroju̶re yu̶ yarãre ĩnare juabumasiaja yu̶. “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabeticõari, yu̶ ñaroju̶a quẽnaro ñarũgũato” yigu̶, ĩnare juabumasiaja yu̶ —yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Wikia tuke iwiaakuitjai. Jakamiajai tura nantakin Jákashtinian tuke iwiaaku pujajai. Jákatniuncha tura jaka pujuinia nuna yawirin takakkun nérenniuitjai, timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —¿Ñimu̶ vãme cu̶tiati mu̶? —ĩre yiyuju. To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju vãti: —Legión vãme cu̶tiaja, jãjarã ñarã ñari —ĩre yicu̶diyuju. \t Takui Jesus Tímiayi \"ṡAme Náarmesha yait?\" Tutai niisha ayak \"Untsurí ásar wikia Untsurí-suntar tu anaikiamuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ vati quetire ajicõari, ĩre su̶yaejasujarã jãjarã masa. Ĩna ejasere ĩacõari, —Yu̶re ajirã, ado mu̶a ejase quẽnaja —ĩnare yiyuju Jesús. To yicõari, ado bajiro ĩnare gotimasioñuju: —U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña —ĩnare yigotimasioñuju. To yicõari, rijaye cu̶tirãre catioyuju. \t Tura penké shuar nuna nekaawar nemariarmiayi. Túram Jesus niin shiir áujsamiayi. Tura Yusa akuptairi pachis unuiniamiayi. Tura jaa armia nuna Tsuárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to josari moadicaju̶ yu̶. Cojoji me cãnibecu̶ne moabusuoarũgũcaju̶ yu̶. Cojoji me bare babecu̶, ocore quẽne idibecu̶, tãmu̶orũgũcaju̶. Cojoji me ñiorijarũgũcaju̶ yu̶. To bajicõari, bu̶to u̶sarũgũcaju̶, sudi yu̶re ti manijare. \t Itiurchatnasha ti Wáinkiaitjai; takatnasha ti takasuitjai. Ti Untsurí Kánutsuk pujusuitjai. Tsukamaknasha, kitiamaknasha Wáitsaitjai. Ti ijiarmaitjai. Pushir Táasmatai Tsetsekruí Wáitsaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Socu̶ me yigu̶mi Dios. Ĩ yirore bajirone yigu̶ ñagũ̶mi’ Abraham yu̶re yiajiato” yigu̶, “Mu̶re socabeaja yu̶”, yimasiñuju Dios. \t Tuma asamtai Yuska \"ti nekasan Yapájítsuk Túrattajai\" tusa imia Ninki pachiimias tumammiayi. Nujai ni tsankatkamun Júkiartatna nu shuar Yus ti nekas umiktatna nuna nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bero babaricãrãcu̶ tu̶sacu̶ ángel, ĩ cu̶oribajare muiju joere yuejeocami. To ĩ yirone, ĩ asise rãca masare soecami muiju. \t Nuyá suntar kuatrua nu, tsawai nantunam ukarmai. Túramtai jijiai Shuáran esaamujai Wáitkiastin kakaram sunasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñarã rojose yirã ñari, bajireacõari bero, “Rojose yiecoru̶arãja” mani yitu̶oĩagüiboarere “To cõrone güitu̶jato ĩna” yigu̶, manire rijabosayumi. \t Tura ti Untsurí shuaran uwemtikrarmiayi. Nu shuar yaunchu Jákatniun ashamainiak tuke Wáitin ármiayi. Antsu ni jakamujai Yamái ankant ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnase rĩne yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yu̶are yigoticami Jesús. To bajiri tire ajicõari mu̶are gotiaja yu̶a. \t Yus Imiá Tsáapnin asamtai kiritin Niinkia penké atsawai. Nu chichaman Jesukrístu iin unuitiamprakrin nuna atumniasha ujaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yisẽniñujarã ĩna: —Yu̶a tu̶agu̶, romano masu̶, surara u̶ju̶, ĩ queti cõarã bajiaja yu̶a. “Vadiato Jesús. Yu̶ maigũ̶, yu̶re moabosagu̶, bu̶to rijaami. To bajiri rijacu̶ yami. Ĩre catiogu̶ vadiato” ĩ yijare, bajibu̶ yu̶a. \t Niisha Jesusan weriar, umirtukat tusa ti seainiak tiarmiayi \"Ju Kapitián nekas Yáintin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicami Pedro: —Jediro yu̶a gajeyeũnire cũcõari, mu̶re su̶yacaju̶ yu̶a. ¿To bajiro yu̶a bajicati vaja, ñie bu̶jarãti yu̶a? —Jesúre ĩre yicami. \t Nuyá Pítiur Tímiayi \"Uuntá, iikia Ashí ikiukchajik Amin nemarsatai tusar. ṡWarin Wáinkiattaj~i iisha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bajigu̶ju̶ma, yu̶ rãca ĩ ñasere bojaboaja yu̶, “Tubiberiaviju̶ yu̶ ñaro yu̶re ejarẽmoato” yigu̶. To bajiro ĩ bajijama, sõju̶ ñacõari, yu̶re mu̶ ejarẽmomasibetijare, mu̶re ĩ moabosaroti ũnirene, yu̶ju̶are ejarẽmocõa ñabogu̶mi. \t Wi Yus-Chichaman étserkun sepunam pujajai. Túmakun ame Yajá pujakum Yáintkiatin tujintiakmin nii antsu wijiai pujus Yáintkiat tusan wakerimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñaronare, õ vecaju̶ yu̶ tu̶ju̶ yu̶re ĩna rotibosarotire yiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ jacu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõari, ĩ tu̶ju̶ ĩre yu̶ rotibosarũgũrore bajiro yu̶re rotibosarũgũru̶arãma ĩna quẽne. \t Nupetmakuka akupin pujutainium Wijiai pujustatui. Wisha Núnisnak nupetmaku asan winia Aparjai akupin pujutainium pujusuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rẽjaboarine, ricati rĩne tu̶oĩarã ñari, ricatitubuari rujicõari, gãjerã rãca oca josaama”, yire queti ajiaja yu̶, mu̶are. Ado bajiro tu̶oĩarã mu̶a ñajare, “To bajirone bajirãma”, mu̶are yaja yu̶a: \t Wats, Yusa Jeen irunkuram Atumsháa Enentáimprarum kanakurme. Kame tu ujatkarmai. Nekaschashit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —Mani ñicu̶a ĩna rotimasireju̶are cu̶dirã ñari, Dios ĩ rotimasuseju̶arema cu̶dibeaja mu̶a. \t Tuíniakui Jesus aniasarmiayi \"ṡUrukamtai atumsha Yus akupkamu umirtsuk aya aents akupkamu umiirum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, yu̶ rĩare bajiro bajirã ñaja mu̶a. Mu̶are bu̶to tu̶oĩacõa ñaja yu̶ma. Rõmia ĩna macu̶ cu̶oroto rĩjoro, bu̶to tu̶oĩacõari, rojose ĩna tãmu̶orore bajiro yu̶ quẽne, mu̶are tu̶oĩacõari, rojose tãmu̶oaja. To bajiro rĩne rojose tãmu̶ocõa ñarũgũru̶cu̶ja yu̶. Gajeye tu̶oĩavu̶omenane, “Cristo ĩ rijabosare su̶orine, ‘Rojose maja’ manire yiĩagũ̶mi Dios” mu̶a yitu̶oĩaroju̶, rojose tãmu̶o tu̶jaru̶cu̶ja. \t Uchirú, nuwa jurertaj tana Núnisnak ataksha Wáitiajai Kristu Atumíin paant Atí tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Budianane, ado bajise gãmerã yiyujarã ĩna: —Ñie rojose yibesumi. To bajiri, ĩre tubibecũre, ĩre sĩare quẽne mañuja ti —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Tura arant wear, Túrunamun chichasarmiayi. Tura tiarmiayi \"Ju aishman mantamnamnian tunaamkachuiti tura penkesha sepunmasha enkeachminiaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ buerã, Jesús tu̶ju̶ ejacama ĩna. To bajicõari, ado bajise ĩre sẽniĩacama: —Yu̶a quẽne, fariseo masa quẽne, mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro Diore yu̶a sẽnirirũ̶mu̶rirema bare babetirũgũaja yu̶a. ¿No yirã tire yibeati mu̶ buerãma? —ĩre yicama Juan buerimasa. \t Nuyá imiakratin Juanka unuiniamuri Jesusan tariar aniasarmiayi. \"ṡUrukamtai iikia tura Pariséusha ijiarmaj~i tura ame unuiniamurmeka ijiarmainiatsu?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajigu̶ma, “Ĩ bojarore bajiro quẽnaseayere yimasijeocõato” yiro, to bajiro manire yigotimasiorũgũaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Ni Papirin aarat tusa Yus ni shuarin aamtikramiayi. Ashí shuar ni Chichamen nekaawar pénker Túrawarat tusa Túramiayi. Tuma asamtai Yus-Papí shuartin unuiniakartin asa Imiá penkeraiti. Tunáa Túrajnia nu Yus-Papijiai nekamatniuitji. Tura awajiakrincha Yus-Papí Núnaka paant jintintramji. Nuyá naka wekasatniun jintintramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani maigũ̶, Epafras mu̶re quẽnarotiami. Ĩ quẽne, Jesucristo ĩ bojasere yigu̶ ñari, adoju̶ tubiberiaviju̶ yu̶ rãca ñaami. \t Epaprassha niisha Jesukrístunu étseruk sepunam wijiai pujus amikmaatmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose mu̶are ĩna yijama, ĩnare gãmebetiroti ñaja. Gãjerã mu̶are ĩna tud'ijama, ĩnare tud'igãmebetiroti ñaja. Ado bajiroju̶a ĩnare yirũgũroti ñaja: Tud'igãmemenane, quẽnaro ĩna ñarotire yirã, Diore ĩnare sẽnibosaya. To bajiro mu̶a yirũgũsere bojaami Dios, “To bajiro ĩna yijama, jediro quẽnase yu̶ ĩsiru̶asere bu̶jaru̶arãma” mu̶are yimasigũ̶ ñari. \t Yajauch turamainiakuisha \"yapajkiataj\" tiirap. Katsekramainiakuisha \"iikkiataj\" tiirap. Antsu \"Yus winia shiir awajtusuiti\" tu Enentáimsarum, yajauch turamainiana nu pénker awajsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tare, yucú̶rire, no bojase judisere barojobesa mu̶a”, Dios ĩ yicana ñacama ĩna. “Ĩna riovecare, ‘Ãni ñaami Dios yu̶’ yi vãme ucatu ecomena rĩrene rojose yiru̶arãja mu̶a”, Dios ĩ yiroticõacana ñacama. \t Chírichrincha Ashí arakmancha Ashí numincha yajauch awajsatin suritkiamuyi. Antsu áyatik shuar nijiainium Yusa naari aarar anujtukchamunak yajauch awajsatin armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ĩ beroagu̶ ángel, ĩ cu̶oribajare moa riagaju̶ yuerearodecami. Ĩ yuerearoderone, ri'i godovedicoacaju̶ oco. To bajicõari rijar'i ri'ire bajise ñacaju̶ ti. To bajiro ti bajirone, tiyaju̶ ñaboariarã jediro rijajedicoacama. \t Nuyá Chíkich suntar Jímiara nu, we Yusa kajetairin nayaantsanam ukarmai. Túramtai nayaants Jakáa numpéa ainis ajasmai. Tura Ashí nui pujuinia nu kajinkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Listra macana, Iconio macana quẽne, “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, ĩnare yigotiyujarã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, Timoteore. \t Tura Ristra péprunmaya Ikiuniu péprunmayasha Yus-shuar ármia nu, Timiutéu pénker wekaawai, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, tubiberiaviju̶ yu̶ ñaro yu̶re ĩna yirotire masicõari, ĩ rãca mu̶are queti cõaru̶cu̶ja yu̶. \t Winia itiurtukartin nuna nekaan Timiutéu iirmainiarat tusan akuptuktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase sudi sãñacõari, sãjaejagu̶rema, “Ado ñaja rujiriaro quẽnarito”, ĩre yirãja mu̶a. Maioro bajigu̶ju̶arema ĩ sãjaejaro ĩacõari, “Tone rũ̶gõcõaña. Mu̶ bajiru̶abetijama, rũ̶cacane rujicõaña mu̶” ĩre mu̶a yijama, quẽnaro gãmerã ĩarũ̶cu̶bu̶omena yirãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, Dios ĩ bojarore bajiro yirã me yirãja mu̶a. \t Tura Kuítrinniua nu \"Pénkera jui pujusta\" Tíchatameash. Tura Kuítrinchaka \"Atu wajauta, Túrachkumsha jui nunkansha pujusta\" Tíchatameash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, adi oca mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro ajiya mu̶a: \t Shuar juna ántakka Enentáimpratí:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cacu̶ rojose yigu̶ me ñaja mu̶. Mu̶re ajimenama, mu̶re masibeama ĩna. Yu̶ma, mu̶re masiaja yu̶. Ãnoa yu̶ buerã quẽne, “Dios ĩ cõar'ine ñaami”, yu̶re yimasiama ĩna. \t Aparu, ti pénker áminin ju nunkanmaya shuar nekarmainiatsui. Antsu Wi nékajme. Ju shuarsha ame akuptukman nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, Israel ñamasir'i jãnerabatia ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶, Egipto sitaju̶ ĩna ñaro ĩnare bu̶ju̶rotimasiñuju ĩ. To yicõari, ĩ masise rãca yucú̶ manoju̶ ĩnare ũmato vamasiñuju ĩ. \t Ii Yusri ii yaunchu uuntrin Israer-shuartin achikmiayi. Tura niisha írara Núnik Ejiptunam matsatainiai Yuska niin Páchiniak uunt awajsarmiayi. Yus ni kakarmarijiai Nú nunkanmaya ii yaunchu uuntrin uwemtikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajimena, mu̶are rojose ĩna ocasãrere ajicõari, “Socase ñaja” u̶jarã ĩna yitu̶oĩarotire yigu̶, quẽnase rĩne mu̶a yirũgũsere bojaami Dios. \t Nekas penker wekaamurmijiai Enentáimcha ainia nu netse chichaamuri itiatmamtikiatarum tusa Yus wakerawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jacu̶ manajore ajerio cu̶tigu̶re, “Satanás ĩ bojarore bajiro rojose ĩre yato” yirã, ĩre burocaya. “Rojose tãmu̶ogũ̶ ñari, ĩ jacu̶ manajore ajerio cu̶tibeticõari, Dios ĩ bojarore bajiroju̶a yato” yirã, to bajiro ĩre yiru̶arãja mu̶a. Tire ĩ yitu̶jajama, mani u̶ju̶ Cristo, masare ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ti ejaro, rojose yir'i ĩ ñaboajaquẽne, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vaborotire ĩre yirẽtobosaru̶cu̶mi. \t nu shuar uunt iwianchnum surunkatniuiti ni ayashi wakeramuri amukati tusa. Nujai ni wakani uwemprattawai ii Uuntri Jesukrístu Támatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶rãre, “Mu̶ su̶orine ajitirũ̶nu̶ama” yigu̶, “Quẽnaja” Diore yivariquẽnagũ̶, ado bajiro yicami Jesús: —Cacu̶, õ vecagu̶ u̶ju̶ ñaja mu̶. Adi macaru̶cu̶rore quẽne, ñajediro u̶ju̶ ñaja mu̶. “Jẽre masiaja yu̶a” yitu̶oĩaboarãre, “Yu̶ ocare ajimasibeticõato ĩna” yigu̶, ĩnare masirioaja mu̶. To yicõari, “Masimena ñaja yu̶a” yirãju̶are, “Ajimasiato” yigu̶, ĩna ajimasirotire yirẽmorũgũaja mu̶. To bajiro mu̶ yijama, mu̶ bojarore bajiro yigu̶ yaja mu̶ —Diore yicami Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Shiir Enentáimtajme, Aparu, Ashí nayaimpisha nunkasha uuntrinme. Tuma asam Ame Túram nu ti unuimiaru Enentáimtumainia Nuyá úukuitme antsu uchichia ainis nankaamantu Enentáimtumainiatsna Nú shuar paant awajtusuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macedonia sitaju̶ varu̶cu̶ja yu̶. Toju̶ ĩacudigu̶ vacu̶ne, mu̶a tu̶ju̶ ejaru̶cu̶ja. \t Wi Masetúnia nunkanam wétiniaitjai tura Nuyá Kurintiunam jeattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ĩajama, mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro ãmo coemenane mani base su̶ori me rojose yirãja mani. Rojose tu̶oĩacõari, rojose mani ñagõseju̶a ñaja rojose mani yise. “Ti su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja mani”, yimasirona ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Aents Yúana nuka Shuáran yajauch awajsashtatui. Antsu wenunmaya jiinia nuka Shuáran yajauch awajeawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mu̶are yirã rĩrene quẽnaro mu̶a yijama, ¿“Quẽnaro yaja mu̶a”, mu̶are yiĩagũ̶jari Dios? Yibecu̶mi. Rojose yirã quẽne, quẽnaro ĩnare yirã rĩrene quẽnaro yirũgũrãma ĩna. \t Tura atumniasha pénker awajtamainia nuke pénker awajkurmesha ṡnusha Warí pénkera Túrarum? Yajauch shuarsha nuna Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, jãjarã masa ĩna rẽjarũgũrijau̶rire ejarũgũama. Masare ĩna bocajama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩnare ĩna sẽnisere bojarũgũama. To yicõari, “gotimasiorimasu̶” masa ĩna yijama, ajivariquẽnarũgũama. \t Jintiá wekainiaksha Ashí aents áujtuiniak \"Jintínkiartiniá\" turutiarti tusa wakeruiniawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecana quẽne, ricati ruju̶ cu̶tirãma. “Õ vecana ñato” yigu̶, ĩnare rujeoyumi Dios. To bajirone bajiaja, adigodoaye quẽne. “Adigodoaye ñato” yigu̶, tire rujeoyumi Dios. To bajiri ricati ñaja ti. Ricati ñaboarine, quẽnase rĩne ñacõaja. \t Nayaimpiniam yaa írunui tura ju nunkanam írunna nujai Nusháa iimtin ainiawai. Nayaimpinmayasha nunkayasha Shíirmari nushaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñacaju̶ u̶ye oco jiase. Tire, sudiro bu̶ru̶ane ñiabiacõari, hisopo vãme cu̶tiricu̶ gajane siatucama ĩna, tibu̶ru̶are. To yicõari, Jesús rise tu̶ju̶re ñumu̶otucama ĩna. \t Nuisha pininnum Churuín ámiayi. Tura shuar nuna uruchjai ejampar sapapjai ijiu mukunaati tusa susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotimasiocami Jesús: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, yu̶ gotimasiosere no bojarã ĩna ajitirũ̶nu̶jama, mu̶are yu̶ gotisere mojoroaca ajimasiboarine, rojose ĩna ñare cu̶tisere tu̶oĩavasoacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ri quẽnaro ñamu̶jarũ̶gũ̶cõari, quẽnaro ajimasimu̶jarũ̶gũ̶jama, ado bajiro bajiru̶aroja: Sĩgũ̶ ĩ ya veseju̶re mostaza ajea otegu̶mi. \t Jesus ataksha métek-taku chichaman áujmatsamiayi. \"Shuar Yus akupeamunam pachiinkiartin mustasa jinkiaiya aintsankete. Shuar pénker nunken araamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lázarore, ĩ bederã rõmiri Martare, to yicõari, Mar'iare quẽne ĩnare maicami Jesús. \t Jesus Mártancha ni kaincha tura ni umai Rásaruncha nekas aneemiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñacõari, gãjoa jairã gãjoa sãriaju̶ju̶re gãjoa ĩna sãñasere ĩañuju Jesús. \t Yusa Uunt Jeen Kuítrintin kuit enketainiam Kuítian enkeenan Jesus Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “To bajiro bajigu̶ ñaja yu̶”, masare yiĩorũgũaja yu̶, yu̶ masu quẽne. Yu̶ jacu̶ yu̶re cõacacu̶ quẽne, ĩ masune, “Yu̶ macu̶ yu̶ cõagũ̶ ñaami” yigu̶ ñari, masa ĩna ajimasirotire ĩnare cõarũgũami —ĩnare yicami Jesús. \t Wátsek Wisha winia Aparsha mai métek taji. Winia Aparsha akuptukuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ rojose ĩ yisu̶omasire su̶orine masa jediro bajireacoayuja mani. To bajiro bajirã mani ñaboajaquẽne, Dios, masijeogu̶ ñari, manire ĩamaicõari, quẽnaro masu manire ejarẽmogũ̶mi. “Jesucristo manire rijabosayumi” yirãre, rojose mani yisere masiriocõari, “Rojose mana ñaama. Ĩna rijato beroju̶ ‘Tudirijabeticõato’ yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Chikichik aishman tunaan Túramujai aents Jákatin ainiawai. Tura nuna nankaamas chikichik aishman Jesukrístu Túramujai ti shiir pujustatji. Kame Yus ti anenma asa ii pénker Túratsrinin \"pénkeraitrume\" Túramji. Nu asamtai yamaram iwiaakmanum kakaram ajaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ote aje, maaju̶ vẽjaquearere, minia ĩna barere yu̶ yijama, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona ĩna ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” yu̶ yigotimasiosere ĩna ajiboasere, vãtia u̶ju̶ ejacõari, guaro ĩ masiriosere yigu̶ yibu̶ yu̶ —yu̶are yicami. \t Arak jintia Písunam iniaararma nuka shuar Yus-Chichaman ántayatan ni Enentáin ikiuiniatsna Núiti. Tura íwianch nu Yus-Chicham ni Enentáin atsaampramu ainis antukman kajinmatkiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna busuriju̶ jãjarã masa ĩre ajirã sãjarũgũñujarã ĩna, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶. \t Tura tuke tsawant Yusa Uunt Jeen Jesus chichaamun anturkatai tusar Káshik tariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Efeso vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro ucaya: “Adi mu̶are yu̶ ucase, ado bajiro bajigu̶ mu̶are ĩ gotise ñaja: Ĩ ãmo riojojacatu̶a cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñocoa cu̶ogu̶, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca sĩabusuoriabajari jeoriaju̶rire ĩatirũ̶nu̶rũgũgũ̶ ñaami. Yu̶re ruyuaĩocõari, yu̶re ĩ goticatire ĩre ucacõabosagu̶ yaja yu̶”, yiucaya —yicami. To yicõari, ado bajiro mu̶are goticami: \t Nuyá turutmiai `Ipisiunmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Siati yaan untsuurnum takakna nu tura Núnisan siati shirikip-ikiutai Kúrinman ajapén atenta Wekáa nu, tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶re, gu̶bo ti tu̶oĩajama, “Ãmo me ñaja yu̶. To bajiri, ruju̶aye me ñaja” ti yiboajaquẽne, ruju̶ayene ñacõa ñaroja. \t Tuma asamtai, winia nawer uwejruchuitiat tuke winia ayashrunuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani yirũgũsere yiru̶abeaja” mani yitu̶oĩajama, “Quẽnase ñaja Dios ĩ rotimasire” yirã yaja mani. \t Akupkamu pénkeran nekaan umirkatniun wakerajai. Túrayatnak umirchaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, ĩ bautiza ecocati su̶orine, to yicõari, yucú̶tẽroju̶ ĩ sĩaecocati su̶orine, masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosacõari, “ ‘Rotigu̶ ñaru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i, ĩ macu̶ ñaja yu̶”, yiĩoñumi. To bajiri, “Dios macu̶ ñagũ̶mi”, yimasiaja mani. Mani masune to bajise tu̶oĩacõari, yimasibeaja mani. Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca socabetire tu̶oĩacõari, to bajiro yaja mani. \t Jesukristu Jú nunkanam taa entsajai imiankui Yus nayaimpinmaya chichaak \"Juka winia aneamu Uchiruiti\" Tímiayi. Tura Nuyá Jesus jakamtai ni numpé puarmiayi. Entsajai imianin ni takatrin nankamamiayi Túrasha iin jarutramak ni takatrin amukmiayi ju nunkanam. Chikichkinkia Túrutsuk mai metek Túra asamtai Yusa Uchiriya nu paant nekanamniaiti. Yusa Wakanisha tuke nekas tiniua nu métek tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro mu̶are yu̶ gotise ti bajisere ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja Diore rotibosagu̶, Jesús ĩ vadiroti”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Núnisan Wi Tájana nu Wáinkiurmeka, Wi ju nunkanam akupin ajastin jeatema nu nekaatarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶tobu̶sa Jesúre ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶aja yu̶. \t Nekas iitniun wakerajrume. Nui jean wakanmin yainkian Yusjai kanakchamin Ajasúk tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre mani maijama, “Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽnaro ajitirũ̶nu̶aja yu̶a”, yimasirãja mani. To bajiri, “Manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios”, yimasirãja. \t Jujai ii Yúsai sapijmiatsuk jeatniusha tura nekas Yus-shuaraitji nu nekaatniusha nekapmampramniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri fariseo masare tu̶oĩagüibesa mu̶a. Ĩna ñarãma ĩamena gãjerã ĩamenare tũ̶a vanare bajiro bajirã. Sĩgũ̶ ĩabecu̶, gãji ĩabecu̶re ĩ tũ̶avajama, gojeju̶ reasãcõanama ĩna ju̶arãju̶ne. To bajiri rojose ĩna bajirotire masirã ñari, ĩnare tu̶oĩagüibesa mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Ikiuktiarum. Kusuru aintsan ainiawai. Tura kusuruncha jintintiainiawai. Mai kusuru ásar mai Wáanam akaiki iniaawartatui. Wats, ajanam Nupá aintsan ainiawai. Tura Ashí winia Apar nayaimpiniam pujana nu araachmaka takamtsuk uwé ajapamu átatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani yijama, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro cu̶dirã yiru̶arãja mani. “To bajirone bajiru̶aroja”, yiucamasiñumi Moisés, israelita masa ĩna juarẽoro bero, cojoro cõro cõĩacõari, ĩna ĩsibatomasire ñajare. Ado bajiro gotiaja: “Jairo juarẽoriarã ñaboarine, ĩna bojaro rẽtoro bu̶jabeticama ĩna. Gãjerãma, mojoroaca juarẽoriarã ñaboarine, ĩna bojaro cõro bu̶jacama”, yigotiaja Dios ocare Moisés ĩ ucamasire. \t Yusa Papiriin yaunchu aarman Núnis Tátsuk: Núkap takusmia nu ampirchamiayi; tura ishichik takusmia nu atsumachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicu̶dicaju̶ yu̶a: —Bare maja yu̶are quẽne. Cojomo cõro pan, ju̶arã vai cu̶oaja yu̶a —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Tutai tiarmiayi \"Iikia takaktsuji. Aya senku (5) tantachik jimiarchik namakchijiain takakji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adán rojose ĩ yisu̶omasire su̶orine, “Masa jediro bajireacoaru̶arãma”, manire yimasiñuju Dios. To bajiro ĩ yimasire ti ñacõaboajaquẽne, “Jesucristo yu̶are rijabosayumi” yirãre, “Ñie rojose mana ñaama. Ĩna rijato beroju̶ ‘Tudirijabeticõato’ yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yigu̶mi Dios. \t Atan tunaan Túramujai Ashí tunaarintin ajasar Jákarmiayi. Núnisan Jesukrístu pénker Túramujai Ashí shuar Yus \"pénkeraitme\" timia nuka yamaram iwiaakmajai tuke pujusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶: “Jesucristo manire ĩ rijabosare ñajare, rojose mana, Dios ĩ ĩavariquẽnarã ñaja mani”, yigoticaju̶ yu̶. Ti oca ñaja ñamasuse. Gãjerã ricati ĩna gotimasiojama, Dios ye mere gotimasiorã yirãma. \t Jea jeamainiak, emka uunt kaya Nunká init ikiursar kaki awajsatin ainiawai. Tura nuyanka nu kayanam ekeniar Júkitniuiti jea wewe Atí tusa. Wikia Jeá jeammin ti unuiniamiarua aintsanak uunt kaya Nunká emka ikiustinian nekaan, Núnisnak Jesukrístunun emka ujakmajrume. Tura Jesukrístu uunt kaya kaki ikiusma ainis asa Nínkiti nui jea ekenkatin. Iis, Ashí Enentáimtustinia nankaamas Jesukrístu Enentáimtustiniaiti. Nu asamtai Jesukrístunun emka ujakmajrume. Yus nuna etserkatniun tsankatrukuiti. Wi emka, uunt kaya ikiursatniua aintsan, Jesukrístunun ujakmajrume. Tura nuyanka Chíkich shuar ekeniar jeammin ainiawai. Tura anearti pénker jeamtinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ gotirotiserene ĩna yijama, gãjerãre ĩna gotisere “Ajitirũ̶nu̶beticõato” yirã, no bajiro yimasimenaja mu̶a. To bajiri mu̶a yiru̶asere quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a; Dios ĩ rotiserene yicõari, “Yibetirotirene yiyuja” yirobe —ĩnare yiyuju Gamaliel, ĩ babarãre. \t Tura antsu Yúsnaitkuinkia atumsha amuktai tukamarum tujinkiattarme. Aneartarum. Iniaiyachkurmeka nu Tumá pujusrum Yusjai Máanikchattarmeash\" Tímiayi Kamarír."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yisẽniĩacõari bero, ĩre ĩna siarere jojiorotibecu̶ne paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Caifás vãme cu̶tigu̶ tu̶ju̶are Jesúre cõañuju Anás. \t Nuyá Anas Jesusan Jinkiá Kaipias takaamunam akupkamiayi Kaipias Patri uuntri asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema bu̶to su̶tiritirã ñaboarine, mani u̶ju̶ quẽnaro ĩ yisere, to yicõari, quẽnaro ĩ yirotire tuditu̶oĩacõari, variquẽnarũgũaja yu̶a. Maioro bajirã yu̶a ñaboajaquẽne, Dios ocare masare yu̶a gotimasiose su̶orine, Dios ye quẽnamasuse bu̶jaama ĩna. “Ñie mana ñaama Pablo mesa” masa yu̶are ĩna yigotiboajaquẽne, Dios ye quẽnamasuse ĩ u̶jose jediro cu̶orã ñaja yu̶a. \t Kúntuts pujayatrik ii Enentáinkia waraaji; Kuítrinchaitiatrik Chíkich shuar Kuítrintin awajeaji; penké takakchiatrik Ashí Wáinji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ricatiri rĩne Jesúre ĩre yitu̶oĩacama ĩna. \t Tuma asamtai shuar Niisháa Niisháa Enentáimprar kanakiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jẽatone, bu̶to mino vasuju. To bajicõari, bu̶to sabeyuju. Ti saberone, cũmua sagueca yiro, oco sãjacõari, rujacoaru̶ayuju. To ti bajiboajaquẽne, cãnigũ̶ yiyuju Jesús. \t Entsanam wesar Jesus kanarmiayi. Tura aya aneachma nase ti kakaram Násentkui Chíchimi Tampá tukumar kanun init awayastatuk awajmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ado bajise mu̶a masisere bojaja yu̶: Esp'iritu Santo rãca ñagũ̶ma, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ Jesúre cõaroti ñaja”, yibecu̶ ñagũ̶mi. To bajicõari, “Mani u̶ju̶, Jesúre, Dione ñagũ̶mi” yigu̶ma, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tire yigu̶mi. \t Tura Jújain shuar Yusa Wakaní kakarmarijiai chichaana nu nekaamniaiti. Yusa Wakaníjiainkia shuar \"Jesus yajauchiiti\" Tíchamniaiti. Núnisan aya Yusa Wakaníjiain \"Jesus winia Uuntur asa akuptuktiniaiti\" Tíminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ocare ajirũ̶cu̶bu̶obecu̶ ñañumi”, ĩre yimasiaja mani, ado bajiro ĩna bajimasire ñajare: Ĩ jacu̶ ĩ bajirocaroto rĩjoro, “Ĩ gagu̶ ñaja mu̶. To bajiri quẽnaro mu̶re yiru̶cu̶mi Dios”, ĩ jacu̶ ĩ yisere ajiru̶amasiboayuju Esaú. “Jẽre mu̶ bediju̶are gotiyuja yu̶” ĩ yisere ajicõari, bu̶to otiboarine, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yirere bu̶jabetimasiñuju Esaú. \t Tura Nuyá ni apari ukunam Túrunattana nuna takui Esau ti penkeran wakerimiayi. Tura ti uutkuisha ni apari niin nakitramiayi tura ni chichasman Yapajiátniun tujinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶rã rii ĩna soemu̶orũgũse tocãrãca cũ̶mane rojose ĩna yirũgũrere tu̶oĩarotire yiro bajiaja. \t Antsu namanken maar Ashí uwitin tuke Suíniak nujai ni tunaarin tuke Enentáimtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani rijato bero, tudicatiroti ñaja manire” mu̶are yu̶ yiboajaquẽne, sĩgũ̶ri ñarãja mu̶a ado bajise sẽniĩarã: “Bajireariarã ñaboarine, ¿no bajiro tudicatirãda? To yicõari, ¿no bajiro ruju̶ cu̶tirãda?”, yu̶re yisẽniĩarãja mu̶a. \t Shuarsha inintruschaimpiash ṡJákarusha itiurak nantakiarat. Nantakiarsha Warí ayashniak takusarat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Ĩnare ejarẽmoña, ‘Quẽnaro ñato’ yigu̶. ‘Tocãrãcajine yu̶ bojasere tu̶oĩacõari, yirã ñato’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña mu̶”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. Mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶, “Rojose mana mu̶a ñarotire yirã”, Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a. \t Yuska, imiatkinchanum wekasatin amaana nu, atumin takamtsuk shiir Awajtamsartí. Tura ii Uuntri Jesukrístu Táatsain, Atumí Wakaní Atumí enentai tura Atumí ayashisha mash métek tunaajainchu awajtamsati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bacana cinco mil ũ̶mu̶a ñacaju̶ yu̶a. Rõmiare, rĩamasare quẽne cõĩabeticaju̶ yu̶a. \t Nui Yurumáwarmia nusha nuwasha uchisha nekapmatsuk senku mir (5000) aya aishman ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaquearoja. To bajicõari, ti judiboajaquẽne, jotaju̶a bu̶cu̶aveocoatoja ti. \t Chikichcha Jankí nupanam iniaarmai. Tura janki Wárik tsakar nupetak ajakramai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire rojose ĩna tãmu̶ogajanoro berone, gaje vãme rojose bajiru̶aroja. Muiju ũ̶mu̶agu̶ asibetiru̶cu̶mi yuja. Ñamiagu̶ quẽne busubetiru̶cu̶mi. \t Jesus tuke unuiniak juna Tímiayi: `Tura nu Wáitsatin nankaamasmatai, etsaasha nantusha etsantrashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore Acaya sita u̶ju̶ ñañuju Galión vãme cu̶tigu̶. To bajiri Pablo ĩ gotimasio ñarone, jud'io masa, ĩre ñiacõari, Galión tu̶ju̶ Pablore ĩre ãmiasujarã ĩna, “ ‘Rojose yigu̶ ñañumi’ ĩre yato” yirã. \t Tura Kariun, Akaya nunka akupniuri anaikiamu ai, Israer-aents Páprun kajerkarmiayi. Tura kajerainiak akupniunam irunturarmiayi. Túrawar Páprun Júkiar ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adi vire quẽnoboarine, gajanomasibeami ĩ”, ĩre yiajarãma ĩna —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t \"Iiskua. Nu shuar jeamtinian nankamamiayi. Túrasha amuktinian tujinkiamiayi.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, “Rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya” ĩnare yigotimasiocudirã vasujarã. \t Nuyá Jesusa unuiniamuri Jíinkiar Enentái yapajiar Yúsai Enentáimtumartinian etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiru̶arãma” Dios ĩ yimasire ti ñajare, mu̶a manajoare reabetiroti ñaja —ĩnare yicami Jesús, fariseo masare. \t Tuma asa Jímiarcha antsu chikichik ayash ainiawai. Tuma asamtai shuar Yus apatkamia nuna, aents akankashtiniaiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro rojose tãmu̶oboarine, yu̶a gotimasiocati ñajare, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñacoacaju̶ mu̶a. To bajiri, mu̶a rijato beroju̶ mu̶a catirotire Dios ĩ catisere ĩ ĩsicana ñaja mu̶a. \t Iisha Yus-Chicham étserkur ii ayashiin jasattuk ajaji, tuma ain atumsha umikiu asarum nekas iwiaaku atin Wáinkiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Teudas ĩ yirere masiritibesa mu̶a. Yoabeaja ti, “Ñamasugũ̶ ñaja” ĩ yiboariaro bero. Tire ajicõari, “Socaro me bajiroja”, ĩre yisu̶yaboayujarã cuatrocientos ñarã. Tiju̶ bero, gãjerã ĩre sĩacõañujarã. To bajiri ĩre su̶yaboariarã no ĩna bojarone bajicõañuma ĩna. Ĩ gotimasioboare quẽne to cõrone jedicoasuja. \t Enentáimsatarum. Nuik aishman Tiútas wantinkiachmakia. Niisha Kapitiániitjai takui, kuatru Siántu (400) shuar nemarkarmiayi. Tura ukunam niin maawarmatai, ni némarkamurisha pisararmiayi. Túrunawar Nuní amuukamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adi macaru̶cu̶roju̶re ñarã yoaro catiru̶arãja” mu̶a yitu̶oĩarejaiboase, “Yoarobu̶sa catiato” yiro, mu̶are ejarẽmomasibeaja ti. \t Nu arantcha ti Enentáimkiumsha ṡnujai tsakartatmek?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩabetiboacacu̶re ĩna ãmiejaro ĩacõari, ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã fariseo masa: —¿No bajiro yicõari, ĩabetirũgũboagu̶ne, ĩacoati mu̶ yuja? —ĩre yisẽniĩañujarã fariseo masa. To bajiro ĩre ĩna yirone, —Ĩ goocone sitare yierocõari, yu̶ cajere tumi. Tire coegu̶ne ĩacoaju̶ yu̶ yuja —ĩnare yigotiyuju ĩ. \t Tuma asamtai Pariséusha itiurak iimnium tusar aniasarmiayi. Niisha Tímiayi \"Jiiruin tsakusan Yakaarámtai, nijiamaran paant iimjiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So manaju̶a ĩna rijajediro bero, so quẽne rijacoacamo yuja. \t Tura ukunam nuwasha jakamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yiñarone, “Yu̶re sẽniĩaru̶ama ĩna”, yimasicõacami Jesúju̶ama. To bajiri ado bajiro yu̶are yicami: —“Yoaro mene yu̶re ĩabetiroana yaja mu̶a. To bajiboarine quẽna yoato mene yu̶re ĩacoaru̶arãja mu̶a”, mu̶are yibu̶ yu̶. To bajiro yu̶ yiserene, ¿mu̶a masune gãmerã sẽniĩati mu̶a? \t Jesussha niin aniastai Táman Nekáa Tímiayi \"Ishichik pujusrum Wáitkiashtatrume Nuyá ataksha ishichik pujusrum Wáitkiattarme\" Tímiajai. ṡNúchakait átum inintrustin wakerarmena nu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bernabé, Saulo rãca Jerusalén vãme cu̶ti macanare gãjoa ĩnare ĩsigajanocõari, Antioqu'iaju̶ tudiasujarã ĩna. Gãji, Juan Marcos vãme cu̶tigu̶, ĩna rãca vasuju ĩ. \t Tura Pirnapísha Sáurusha ni takatrin amukar Jerusarénnumia Antiukíanam waketainiak Juan Márkusan Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajiro yirũgũroti ñaja mu̶are: Diore mu̶a masiroto rĩjoro, mu̶a masu mu̶a bojarore bajiro, ado bajiro yirũgũñuja mu̶a maji: Rojose yirã ñari, rõmia rãca ajeriarã cu̶tirũgũñuja mu̶a. Idire mecu̶ose idimecu̶cõari, rojose yicudirũgũñuja mu̶a. “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶orãre mu̶a quẽne rũ̶cu̶bu̶orũgũñuja. \t Warí, Yúsan nékainiatsna Nú shuar Túruiniana nu atumsha Núkap Túrichmakuram. Yus-shuar ajatsuk tsanirmatin wakerimiarme. Yajauch Túratniusha, nampernum nampekrum ti Yurumárum, Enentáincha ajasrum charaatum ajatniusha, ántar-yusa namperiin yajauch ana nu najanatniusha nusha Ashí wakerimiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, “Yu̶ rĩa ñaja mu̶a” Dios ĩ yigoticũboariarã tu̶ju̶ manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari, ĩna rãca ĩ ñarũgũboajaquẽne, ĩre ĩatecama ĩna. \t Támiayi ni nunkén tura ni shuarsha ni Enentáin itiaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare bajiro bajibeja mu̶ama. Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, sudiro yoaquẽnariase sãñacõari, masa ĩna ĩaro rĩjoro vacudi variquẽnarãma ĩna. To yicõari, jãjarã masa ĩna rẽjarũgũrijau̶rire ejarũgũrãma. Gãji ĩnare ĩ bocajama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩnare ĩ sẽnisere ajivariquẽnarãma. Dios ocare ĩna bueriviriju̶re quẽne ñamasuri cũmurorire rujivariquẽnarãma. \t Jesus unuiniak Tímiayi, \"Israer-shuara jintinniuri ainia nujai aneartarum. Niisha waantu Enentáimtumasar, esaram pushin entsarar wekasatajtsar wakeruiniawai. Péprunmasha shuar shiir áujtusarat tusa wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri José jacu̶ mani ñicu̶ ñamasir'i, Jacob, “Egiptoju̶ trigo ĩna juacũre ñañuju ti” yirere ajicõari, ĩ rĩare cõamasiñuju “Vaja yirã vajaro” yigu̶. \t Túrasha Jiripi Yusa akupeamurin, tura Jesukrístununcha shiir chichaman etserkamiayi. Tura, nuna antukar nuwasha aishmansha umikiar imian wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“U̶ju̶ Salomón quẽnaro masigũ̶ ñañuju” yire quetire ajicõari, Sabá sitana u̶jo ñamasirio, sõju̶ vadicõari, ĩre ajigo ejamasiñuju so. Salomón rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶. To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. To bajiri masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, ado bajiro bajiru̶aroja mu̶are: Salomón tu̶ ejamasirio, tudicaticõari, “Mu̶a ye su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja”, mu̶are yiru̶ocomo so, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, rojose mu̶a yitu̶jabetijare, ĩnare yiyuju Jesús. \t Yaunchu Sarumún uunt akupin pujai Sepa Núnkanmaya nuwa akupin Sarumunka chichamen nekaataj tusa ti jeashtanmaya Támiayi. Tura yamaikia Sarumunjai nankaamas pujai átumka anturtatsrume. Tuma asamtai Wi Tájarme, Yus Ashí shuaran nekapsattana nu tsawant jeamtai nu nuwa, akupniun pénker anturka asamtai, Yus iimianum pénker átatui. Antsu atumsha Winia anturtukcha asakrumin Yus iimianum yajauch átatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽnaro Dios ĩnare ĩ yirotire ĩnare ñubuejeoyuju Simeón. To yigajano, Jesús ĩ bajirotire ado bajiro sore gotiyuju quẽna, Mar'iare: —Quẽnaro ajiya mu̶. “Israel ñamasir'i jãnerabatia, Dios ĩ bojasere quẽnaro masiato” yigu̶, ãni sũcare cõañumi Dios. To bajiri ĩ gotimasiosere ajicõari, ĩre tud'iru̶arãma jãjarã masa. To bajiro ĩna yijare, ĩnare ĩacõari, “ ‘Diore rũ̶cu̶bu̶orã ñaja yu̶a’ yigotiboarine, ĩre terã ñaama”, yimasiru̶arãma gãjerãju̶a. Ĩre tud'irãma, ĩna rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vajedicoaru̶arãma ĩna. To bajiboarine gãjerãju̶ama, jãjarã, ãnire ajitirũ̶nu̶cõari, Dios yarã ñacoaru̶arãma ĩna, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vaborona. Mu̶ju̶ama, ãni mu̶ macu̶ ĩ bajirotire bu̶to su̶tiritiru̶ocoja mu̶ —Jesús jacore yiyuju Simeón. \t Semeúnsha chichaak \"Yus shiir Enentáimturmasartí\" niin Tímiayi. Nuyasha Marin chicharuk Tímiayi \"Nekaata. Ju Uchin Israer-shuartisha Untsurí nakitrar iniarartatji. Tura Chíkich Israer-shuartikia ju Uchin shiir Enentáimtusar ti wararsartatji. Tura Uchiram Yusa kakarmarin ti paant iniakmastatui. Tuma ain Untsurí Aun yajauch chichariartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãma, rojose ĩna yirotire tu̶oĩarũgũrãma ĩna. Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro yirãma, “Ĩ bojarore bajiro yirãsa” yirã tu̶oĩarũgũrãma. \t Ayash wakeramun umirainia nu, ayashnia nunak Enentáimtuiniawai. Antsu Yusa Wakaní wakeramun Páchinia nuka Yúsnan Enentáimtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rõmio, ũ̶mu̶a rãca ñabeco, macu̶ sãñagõ ñaru̶ocomo so. To bajiri macu̶ cu̶oru̶ocomo so. ‘Emanuel’ ĩre yiru̶arãma masa”, yimasiñuju Diore gotirẽtobosarimasu̶. (“Mani rãca ñaami Dios” yire ũni ñaja “Emanuel” yirema.) \t \"Nuwa natsa ajapruktatui tura uchin takustatui. Nuna Náarisha Emanuér anainiaktatui.\" Tu aarmaiti. Emanuérsha nu chichamnum \"Yus iijiai pujuwiti\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro buecaju̶ mani: “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yirãre oco rãca ĩna bautizasere quẽne buecaju̶ mani. To yicõari, “Esp'iritu Santo, mu̶a rãca ñaru̶cu̶mi” yirã, ĩnare ĩna ãmo ñujeosere quẽne buecaju̶ mani. Quẽna gajeye ado bajise buecaju̶ mani: “Cristore ajitirũ̶nu̶rã, bajireacoaboarine, tudicaticõaru̶arãma” yirere quẽne buecaju̶ mani. To yicõari, masare Dios ĩ beserotire quẽne buecaju̶ mani. \t imiantinnium nekaatniusha, Yus-shuar yainmanum uwejé awantsatniusha, jakamunmaya nantaktincha, tura sumamtikiatin tsawanta nu nekaatniusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani ruju̶aye, mani ĩase jediro, yoaro me jedicoaru̶aroja. Mani ĩabu̶jabetiju̶ama, ñacõa ñarũgũroti ñaja”, yitu̶oĩaja yu̶a. To bajiri yu̶a ĩase, tire bu̶to tu̶oĩabetirũgũaja yu̶a. Diore, to yicõari, ĩ ye yu̶a ĩabu̶jabetiju̶arema bu̶to tu̶oĩarũgũaja. \t Tuma asamtai Wáinjinia nu ti Enentáimtatsji. Antsu Wáintsujnia nu nekas Enentáimtaji. Wáinjinia nusha aya yamaiyaiti. Antsu Wáintsujnia nuka tuke amuukachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ u̶ju̶re vaja morãre ĩnare jijeocõagũ̶mi. To bajiro yitu̶oĩar'i ñari, sĩgũ̶ ĩ ejaro, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “¿No cõro yu̶ u̶ju̶re vaja moati mu̶?”, ĩre yisẽniĩagũ̶mi. \t Nuyá nérenniun tumashmaku armia nuna ankant ankant untsukarmai. Emka tamia nuna chicharuk \"ṡWinia uuntur urutma tumashmakuitiam?\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje vãme mu̶are gotirẽmoaja yu̶, socase gotimasiorimasa ĩna bajisere: Oco ñaboariagojeri ti oco manore bajiro bajirã ñarãma. To bajicõari, buerigaserire mino vẽarearore bajiro bajirã ñarãma. To bajiro bajirã ñari, Dios oca quẽnasere mani ajiru̶aboasere manire gotimasiobetiru̶arãma. To bajiri, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶ja” ĩ yimasiriarore bajiro ĩnare cõaru̶cu̶mi Dios. \t Nu aishmansha yumirmat kuyua Núnis ainiawai. Tura Núnisan yuranmisha Kíariat nase umpuim menkaana nu, yumi ajuarcha ásar, penké ántar ainiawai. Warí, Yus-Chichamjai aentsun yainiainiatsui. Niisha Imiá kirit ámanum tuke pujustin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, vacoasujarã ĩna ju̶arã yuja. To eja, ĩ yiriarore bajirone bajiyuju ti. To bajiri tisõaju̶ ĩna barotire quẽnoyuyujarã ĩna. \t Tutai niisha wear Jesus Tímiania Tímiatrusan Wáinkiarmiayi. Tura paskua namperan nui iwiararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, ¿ado bajiro yitu̶oĩati mu̶a? “Dios, Moisére ĩ roticũmasire, ‘Rojose yiya mu̶a’ manire yiro yaja”, ¿yitu̶oĩati mu̶a? To bajiro me bajiaja. “ ‘Rojose yirã ñaja mani’ yimasiato” yiro, yaja ti, Moisére Dios ĩ roticũmasire. Moisére ĩ roticũmasire ti manijama, “Rojose yirã ñaja mani”, yimasibetiboriarãja mani. Ado bajiro bajiaja: “Gãjerã ye gajeyeũnire bojaĩabesa”, yigotiaja Dios ĩ roticũmasire. To bajiro ĩ yimasirere yu̶ masibetijama, “Rojose yigu̶ yaja”, yimasibetiboriaja yu̶. \t Núnisaitkiuinkia \"Akupkamu yajauchiiti\" ṡtitiajiash? Atsá. Warí, akupkamuka tunaan ti paant awajeawai. Akupkamu \"Chikichna wakerukaip\" Táchakuinkia wakerukchaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojaro yu̶a vato masa jedirore Cristo ocare gotimasiocudiaja yu̶a, “Ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabetiru̶arãja mu̶a” yirã. To yicõari, tocãrãcu̶ne Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶jama, Dios tu̶ju̶ ĩna ejarirũ̶mu̶, “Ñie rojose mana ñaama” ĩ yiĩarotire yirã, yu̶a masiro cõro quẽnaro gotimasioaja yu̶a. \t Iisha Kristu étsereaji. Túrar Ashí Enentáimtikrar pénker nekaawarat tusar jintintiainiaji. Nujai Krístujai tsaninkiar Ashí pénker tsakarartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmiare, manaju̶a cu̶tirãre, mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, mu̶a manaju̶are quẽnaro ajirũ̶cu̶bu̶orũgũña. \t Nuwatiram, Atumí aishri umirkatarum Uunt Yus nuna wakerakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sudigasero yotoriaro ñañuju ti, “ ‘Dios ĩ ñarisõa’ vãme cu̶ti sõare jãjamasibeama masa” yiĩoriju̶. To bajiro ti bajijare, ĩna masune Diore sẽnimasimena ñari, paia u̶ju̶ ĩ sẽnibosasere bojarũgũmasiñujarã ĩna. Yucu̶rema Cristo manire ĩ rijabosare ti ñajare, no mani bojariju̶ne mani masune Diore sẽnimasiaja mani. \t Nui wayatniuka Kristu jaka Yusa Jeen tesaamun Júsatniua aintsan ánturmamiaji. Yamaisha tura tuke wayamnia átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, jud'io masa u̶jarã ricatiri rĩne tu̶oĩacama ĩna. \t Israer-shuarsha nuna antukar Niisháa Enentáimprar kanakiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanogũ̶ne, fariseo masare ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju: —¿U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re quẽne, no bojagu̶ masu̶re quẽnaro mani yijama, quẽnabetojari? ¿Diseju̶are yiroti ñati? ¿Quẽnaseju̶are, rojoseju̶are yiroti ñati ti? ¿Rijaye cu̶tirãre catioreju̶are yiroti ñatique? To yiterã, ¿ĩnare sĩacõaroti ñatique? —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibesujarã ĩna. \t Nuinkia mamikmaun chicharuk \"ṡAyampratin tsawantai pénker Túratin yajauch Túratniujai Tuá Imiá pénkerait. Shuar uwemtikratin Máatniujai Tuá Imiá pénkerait?\" Tímiayi. Nuna takui niisha pachischarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a manajo me rãca, rõmia quẽne mu̶a manaju̶ me rãca mu̶a ajeriarã cu̶tijama, quẽnabeaja ti” yirã ñaboarine, mu̶aju̶ama, ¿no yirã tire yicõarũgũati mu̶a? “Gãjerã masa, Diore masimena, ĩna masune ĩna quẽnoriarãju̶are rũ̶cu̶bu̶osocarãma. To ĩna yisere ĩaterã ñaja yu̶a” yigotiboarine, ¿no yirã ĩna yirũ̶cu̶bu̶osocariviriayere ñasere juarudiati mu̶a? \t \"Tsanirmashtiniaiti\" Tátsumek. Enta, ṡurukamtai ámeka tsanirmam? \"Antar-yusan nakitiajai\" Tátsumek. ṡUrukamtai ámeka nu yusa jeenia kasamam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tore ñacaju̶ oco varia sotu̶ri, gũ̶tane ĩna vearia sotu̶ri. Cojomo cõro, coja jẽnituaro ñari sotu̶ri ñacaju̶ ti. “Ado bajiro mani yijare, ‘Rojose mana ñaja mu̶a’ manire yiĩaami Dios” yirã ĩna coeri sotu̶ri, oco sotu̶ri ñacaju̶ ti. Ti sotu̶ri cincuenta, to yicõari, setenta litros cõro juari sotu̶ri ñacaju̶. \t Nui kayajai najanamu yumi-yaraatai sais (6) ámiayi. Nu yaraatainmaya Israer-shuar ni ewejéncha ni nawencha nijiamau ármiayi Yus shiir Enentáimtursatí tusar. Chíkich Chíkich yaraatainium uchenta (80) Rítrusha, sian (100) Rítrusha yumi wayamniauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijama, toju̶re ñabeticõari, adi macaru̶cu̶roju̶ ĩna ñarotire yirã, yicama. Gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶rore yu̶ yijama, vãtia u̶ju̶ Satanás yigu̶ yaja. Adi macaru̶cu̶ro masa ñajedirore “Dios ĩ bojabetire yato” yigu̶, yitorimasu̶ ñaami. Cojojirema, diablo ĩre yire ñaja. Tirũ̶mu̶ju̶ ãñare bajigu̶ ñacõari, yitomasir'i ñaami. \t Núnisan Ti Kajen Yajasma Ashí ni suntarijiai Nunká akupnakmai. Nu Yajasmasha iwianchi Kapitiántri Satanás tutainti. Yáunchuya-napiiti niisha. Ashí nunkanmaya Shuáran ananniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, Dios ocare ĩna bueriviju̶ sãjaejacõari, “Dios macu̶ ñaami Jesús”, ĩnare yigotimasioñuju Saulo. \t Nuyanka Sauru Israer-shuara iruntairin Wayá Jesusa Túramurin etserkamiayi. Etseruk Tímiayi \"Nekasaiti, ju Jesus Yusa Uchirínti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isa'i macu̶ ñamasiñuju U̶ju̶ David vãme cu̶tigu̶. David macu̶ ñamasiñuju Salomón. Ĩ jaco ñamasiñuju Ur'ias ñamasir'i manajo. \t Nuna Uchirísha uunt akupin Tawit. Uunt akupin Tawitia Uchiríncha Sarumúnkan Patsepa jurermiayi. Patsepasha emka Uríasa nuweeyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ĩajama, sĩarimasa, gãmerã sĩaru̶arã caballo mesare ĩnare toose turiarãre bajiro bajirã ñacama joreroa. Ĩna ru̶joari joere orone quẽnoriabedorire bajise jeocama. Ĩna riogarima, masu̶ riogare bajise ñacaju̶. \t Manchisha iisam mesetnum weena nu kawaiya ainis armai. Kurí tawaspa ainis etsenkraku armai. Yapisha shuarna ainis armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ rãioati ñamine, Berea vãme cu̶ti macaju̶ Pablo mesare ĩnare varotiyujarã ĩna Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. Toju̶re ejacõari, Dios ocare ĩna bueriviju̶re sãjañujarã ĩna. \t Nuinkia Nú kashi Yus-shuar Páprun Sérasnasha Piría péprunam akupkarmiayi. Tura nui jeawar Israer-shuar iruntai jeanam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶oboarine, mu̶a tu̶ju̶ ñagũ̶, Dios ĩ masise rãca jairo ĩaĩañamani mu̶are yiĩorũgũcaju̶ yu̶, “ ‘Dios ĩ cõar'i ñaami Pablo’ yu̶re yimasiato” yigu̶. \t Atumjai pujumiaj nui, itiurchat ámanman katsuntran takasmiajai. Yuska ni kakarmarin iniakmastaj tusa ti uuntan aents tujintiamun Túratniun surusmiayi. Nujai \"Papru nekas winia akatramuruiti\" tusa paant iniakmasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ ejaro ĩacõari, ĩna ñicu̶a ĩna yirũgũrere, ĩ yibetirere yu̶re gotimasima ĩna. Tire ajicõari, ‘Ñie rojose yibesumi. To bajiri, ĩre tubibecũña manoja ti. To yicõari, ĩre sĩaña manoja’ yiajimasimu̶ yu̶. \t Páprunka ii uuntri akupkamurin umiatsui tusar niin kajeriarmiayi. Pápruka yajauch Túrachu asa mantamnachminiuyayi. Sepunmasha enkemachminiuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri paiare, ĩnare ejarẽmorãre quẽne cõañuma ĩna u̶jarã, Jerusalén macana. “ ‘¿Ñimu̶ ñati mu̶?’ masare oco rãca bautizagu̶re Juanre ĩre yisẽniĩama” yirã, ĩnare cõañuma. \t Jerusarénnumia Israer-shuar ni Pátririncha Riwí-shuarjai Juankai akupkarmiayi Yákit tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, Dios ĩ roticõacacu̶re rojose yu̶re ĩna ñagõro bero, su̶tiriticõari, Diore ĩna sẽnijama, rojose ĩna yisere masirioru̶cu̶mi. To bajiboarine, Esp'iritu Santo ĩ masise rãca moagũ̶re, “Satanás ye rãca moami” ĩna yitud'ijama, Esp'iritu Santoju̶are rojose yirã yirãma. Tirema gajerodo ti ñacoaboajaquẽne, masiriobetiru̶cu̶mi Dios —ĩnare yicami Jesús. \t Winiasha Aents Ajasuitjiana nuna yajauch chichartuinia Nú shuarsha tsankuramniaiti. Tura Yusa Wakanin yajauch áujmatainia nuka penké tsankurachminiaiti. Ju nunkanmasha tura ukunmasha tsankurnarchattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yigu̶mi: Veseju̶ vacõari, ti vese coderãre sĩagũ̶mi. To yicõari, gãjerãre coderotigu̶mi, ti vesere —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yisere ajimasicõañujarã jud'io masa. To bajiri, —¡Bajibeticõato ti! —yiyujarã ĩna. “ ‘U̶ju̶ macu̶re sĩariarãre bajiro bajiaja mu̶a’, manire yami” yimasicõañujarã ĩna. \t Niisha taa, nu takau Shuáran Máawartatui. Tura Núnkanka chikichan susattawai\" Tímiayi. Nuna anturkar \"Yus Núnaka tsankatkashti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajiroto rĩjoro Jerusalénju̶ vacoacu̶ yaja maji, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare ejarẽmogu̶acu̶. \t Tura yamaikia kuitjai Jerusarénnumia Yus-shuaran Yáintaj tusan wéajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —¿No yirã bu̶to güiati mu̶a? “Rojose mani tãmu̶oboajaquẽne, manire yirẽtobosaru̶cu̶mi”, yu̶re yitu̶oĩabeaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. To yigajanocõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —¡Mino tu̶jaya! ¡Sabese quẽne tu̶jaya mu̶a! —yiyuju Jesús. To ĩ yirone, tu̶jacoasuju mino. Sabese quẽne, sabebesuju yuja. \t Tutai Jesus nantaki nasen kakantramiayi. Entsancha chicharuk \"Takamatsata. Miaku ajasta\" Tímiayi. Tutai nasesha menkakamiayi, entsasha miaaku ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶oboarine, ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaña mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, Dios ĩ bojarore bajiro yiriarã mu̶a ñajare, Dios ĩ gotiriarore bajirone õ vecaju̶ quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi. \t Atumsha esetra Enentáimsarum Yus wakera nu Túrakrum Yus atumin amastinia nu wainkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ĩ buegu̶re Pedrore ado bajiro gotiyuju Jesús: —Quẽnaro yu̶re ajiya mu̶a. Vãtia u̶ju̶, “ ‘¿Jesúre ajitirũ̶nu̶rã masu ñati ĩna?’ yiĩaru̶, rojose ĩnare cõaru̶aja yu̶”, Diore yisẽniĩañuju ĩ, mu̶are. To bajiro ĩ yijama, “Rojose ĩnare yu̶ cõajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶ tu̶jacoanama ĩna” yigu̶, yiyuju ĩ, tire. \t Nuyá Uunt Jesus Tímiayi, \"Nekaatá, Semunká. Trikiu neré Tsatsamátniua aintsan Satanás atumi Enentáin Páchim Enentáimtikramprataj tusa seayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩna rẽjaro, rõmiama ñagõbetirona ñaama, to bajiro ĩna yibetirũgũre ti ñajare. Ĩna manaju̶a ĩna rotirore bajiro cu̶diroti ñaja. To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-shuar iruntramunam nuwa chichastin surimkiamuiti. Yus akupea Núnisan Núwaka chichatsuk umin átin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ticũ̶ni juriaquedibeticõato” yirã, gũ̶tari jacase cũsu̶oyuma. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca gũ̶tari ñagãnibiacaju̶. To bajiri, tocãrãca gũ̶tariju̶re, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, “Yu̶ oca goticudiru̶arãja” ĩ yicõacana vãme ucature tuyacaju̶. \t Ti uunt kaya tuse apujsamu armai. Tura nui ekenir pénkramuyi. Nu tuse kayanam Murikiu akatramuri tuse armia nuna naari aarmauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotiyuju Jesús: —“Rojose yirã, ñaama. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶oru̶arãma”, gãjerãre ĩnare yiĩabesebesa. To bajiro mu̶a yijama, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yiĩaromi Dios. Gãjerã rojose mu̶are ĩna yisere mu̶a masiriojama, rojose mu̶a yisere mu̶are masirioru̶cu̶mi Dios quẽne. \t `Chikicha Túramuri ti Enentáimtusairap. Núnisan Yuska Atumí tunaarin iirtamsashtatui. Chikicha tunaarin \"nuke asutniatniuiti\" tiirap. Núnisan Yus atumin sumamtikramashtatrume. Tsankurnairatarum. Núnisan Yus tsankurtamprattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesucristo ĩ rijabosare su̶orine Dios quẽnaro ĩ yisere jud'io masa mere mu̶are yu̶ gotimasiocudicati su̶orine tubiberiaviju̶ rojose yu̶ tãmu̶osere ajicõari, su̶tiritibesa mu̶a. Ado bajiroju̶a tu̶oĩaña: “Pablo ĩ gotisere ajicõari, Jesucristore ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶ yu̶a. To bajiri Dios yarã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩa variquẽnaña mu̶a. \t Tuma asamtai Tájarme, atumin Yáintaj tusan sepunam pujakui Kúntuts Enentáimprairap. Antsu nujai Yus atumin ti shiir awajtamkurmin átum warasuk tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, gotimasiore queti ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: \t Nuna tuiniakui Jesus ju métek-taku chichaman jintintiawarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios quẽne, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶ rĩare bajiro bajirã ñaama” yigu̶, ĩnare gotimasiorũgũami Dios. To bajiro mu̶are Dios ĩ yibetijama, jacu̶ manare bajiro ñaborãja mu̶a. \t Tura Ashí uchin chicharkatniua Núnis Yus atumin chichartamchakrumninkia nekas ni uchirinchuitrume. Antsu chikichnaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, gãji u̶ju̶ Egiptoju̶re rotisu̶omasiñuju. José ĩ ñamasirere masibecu̶, to yicõari, mani ñicu̶a ñamasiriarãre rũ̶cu̶bu̶obecu̶ ñamasiñuju ĩ. \t Jesusa akatramuri uweje awasmanum Yusa Wakaní taramtai, Semunsha nuna Wáiniak, kuitjai nu kakarman sumaktaj, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yiba mu̶a” Jesús ĩ yicatore bajirone yiyuma ĩna. To bajiri, Pascua boserũ̶mu̶ yu̶a barotire quẽnoyuyuma ĩna. \t Tutai ni unuiniamuri wear Jesus timia nuna umikiar paskua nampertin Yurumátniun iwiararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne Jesúrãca ñariarã ju̶arã vasujarã ĩna, Emaús vãme cu̶ti macaju̶ vana. Jerusalénju̶ ñacõari, Emaús vãme cu̶ti macaju̶re varia maa, once kilómetros ñañuju ti. \t Nu tsawantaik Jesusa nemarniuri Jímiar Emaús péprunam wéarmiayi. Emaúska Jerusarénnumia auntse kirumitru Jeá pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a socarũgũriarore bajiro socabesa mu̶a. Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶orone, mu̶are ejarẽmosu̶oyumi. To bajicõari, quẽnabu̶saro Diore mu̶a masirotire yigu̶, mu̶a rãca ñacõa ñagũ̶mi. To bajiri ñajediro rojose yibetiroti ñaja. \t Yus-shuar ajasrum yaunchu Enentáimtairam iniaisamarme. Tura yaunchu Túrutairmesha iniaisaitrume. Tuma asarum nuamtak tsanumprunairairap tura Wáitruawairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiarã muijua sore baba cu̶tiñaboa, so ya viju̶ tudicoasuju Mar'ia. \t Marikia Irisapítjai Menaintiú nantu pujus ni jeen waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna tu̶oĩamavisiaboajaquẽne, mani cu̶oro cõro mani variquẽnajama, Dios ĩ bojarore bajiro mani yise su̶orine bu̶to quẽnase bu̶jarũgũaja mani. \t Shuar takakna nujain waraakka Yusna ana nujaisha waraak ju nunkanmasha tura nayaimpinmasha nekas Kuítrinniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ajitirũ̶nu̶rere ajiyujarã Jerusalén macana Jesúre ajitirũ̶nu̶ su̶yarã. To bajiri ĩna tu̶ju̶re Bernabé vãme cu̶tigu̶re ĩre cõañujarã. \t Tura nu chichaman antukar, Jerusarénnumia Yus-shuar, ame Iyutá tusar, Pirnapín Antiukíanam akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Manajo cu̶tibetiru̶cu̶ja” yigu̶ma, manajo cu̶tibeticõato. To bajiro bajigu̶ ñari, gãjerãre quẽne, ĩ ajeriarã cu̶tibetijama, quẽnaja. \t Tura Chíkichka tuke natsan apujsataj Tákunka nekas pénkeraiti. Apujsatin itiurchatchaitkiuinkia tura ni nawantri nuatnakchatniuitkiuinkia apujsatniuiti. Apujsanka nekas pénker Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotirũtuasuju ĩ quẽna: —To bajiri, ĩaĩañamani mu̶a yijama, ado bajiroju̶a tu̶oĩama mu̶a: Moabosarimasu̶ cu̶orã ĩre mu̶a rotisere tu̶oĩaña: Ovejare mu̶are codebosagu̶ar'ire, ĩ tudiejaro, “Mu̶ju̶a basu̶oya”, ĩre yimenaja mu̶a. \t `Atumí takarniuri arakmasua amik, waakancha iis Támatai, ṡNú chichamaik amesha, \"Winitiá, Yurumáitiá\" Tíintmek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ruyugoaro avasãcami. Yai, león vãme cu̶tigu̶ ĩ avasãrore bajiro ruyucaju̶, ĩ avasãcati. Ruyugoaro ĩ avasãrone, cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ bu̶joa ñarã ĩre cu̶di ocaruyucama. \t Tura uunt yawa kakar shiniak Chicháa ainis ti kakaram untsumkamai. Nujai siati (7) ipiamtasha chichasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ricatiri rĩne mani yimasirotire u̶joyumi Cristo, ĩ bojarore bajiro mani yirotire yigu̶. To bajiro mani yijama, gãmerã ejarẽmorã ñari, bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ru̶arãja mani. \t Túramtai Ashí Yus-shuar ni takatrijiai Yáiniaikiar ti penker shuar ajainiakui Kristu ayashi takamtsuk katsuarartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socarãne, “Mu̶are maiaja”, yitobesa. To yicõari, ĩnare mai, ĩnare ejarẽmo, rojose yibeti, quẽnase rĩne yirũgũña. \t Nekas Enentáijiai mai anenai ajatarum. Yajauch nakitrarum pénkera nu Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise vaja manire rijabosayumi, rojose mani yisere manire Dios ĩ masiriorotire yigu̶. Masa ñajedirore rijabosagu̶ bajiyumi. \t Jesukrístu ii tunaarin Asakártaj tusa jarutramkamiaji. Túrasha aya iiniunkechu antsu Ashí shuara tunaarin Asakártaj tusa jarukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ vãti sãñagũ̶ ñañuju. “¡Ñagõbeticõato!” yigu̶, ĩ u̶su̶ju̶re sãjacõari, ñañuju. Ĩre Jesús ĩ burocarone, ñagõmasicoasuju masu̶ju̶a. Tire ĩacõari, no yimasibesujarã masa, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. \t Shuar iwianchruku asa chichachu ámiayi. Nuna Enentáiyan nu iwianchin Jesus jiiki akupkamiayi. Iwianch jiinkimtai chichachu chichasmiayi. Túramtai shuar nui pujuarmia nu ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire cũcõari, rojose mu̶a yir'i tu̶ju̶re vasa, ĩre oca quẽnoroana. Ĩre oca quẽnogajanocõari, Diore soemu̶oĩsiroana tudivaja yuja, mu̶are yaja yu̶. “Rojose mu̶a yir'ire oca quẽnocõari rĩne, Diore oca quẽnomasiru̶arãja”, mu̶are yigu̶ yaja. \t suamu nui ikiuakum emka ame yatsum werim niijiai iwiarata. Turam waketkim Yus suam nu susata.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ yu̶ rãca ñabecu̶rema ĩre rocacõaru̶cu̶mi yu̶ jacu̶. Sĩniriru̶ju̶re ãmicõari, jeameju̶ tĩarocagu̶re bajiro ĩre yicõaru̶cu̶mi yu̶ jacu̶. \t Winí áchitkiachuka ajapam kukartatui. Kanawesha kukarmatai shuar irumkar aesawartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca rĩne ñaja riojo gotimasiore. Gaje oca bu̶tobu̶sa quẽnase manoja. To bajiro ti bajiboajaquẽne, gãjerã sĩgũ̶ri, “Cristo oca quẽnasere ajitirũ̶nu̶beticõato” yirã, mu̶are gotimavisiorã yirũgũrãma. \t Wátsek, nekas Chíkich chicham penké atsawai shuar umikiar uwempratin. Antsu yajaya shuar Atumíin taar pénkercha awajtamainiawai. Tura Nusháa chichaman etserkar Yusa shiir chichamen Yapajiátniun wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare buegu̶ rẽtobu̶saro masirã me ñaama ĩ buerã. To bajiboarine, quẽnaro ĩna buejeocõajama, ĩnare buerimasu̶re bajirone masirãma ĩna quẽne. \t `Unuiniamuka niin unuiniana nuna nankaamaschaiti. Takarniusha ni uuntri nankaamaschaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoatiire ĩacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩacami Jesús: —¿Ñimu̶ rioga tuyati? ¿Ñimu̶ vãme tuyati? —ĩnare yicami Jesús. \t Nuna iis Jesus aniasarmiayi \"ṡJui yana yapimpiait tura yana naari aarmait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, gãjerã sĩgũ̶ri ado bajiro yicama: —Caje ĩabecu̶re ĩaroticacu̶ ñaboarine, ¿no yigu̶ Lázarorema, “Rijabeticõato”, yimasibesujari? —gãmerã yicama ĩna sĩgũ̶ri, to ñacodecana. \t Tura Chíkich \"Kusuru Tsuáruchukait. Nii pujakuisha Rásaru Jákaampiash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesucristo su̶ori quẽnaro yu̶re yigu̶, yu̶re goticudirotiyumi Dios, “Tocãrãca sitana ĩ macu̶ ĩ bajirere ajicõari, quẽnaro ĩre ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. \t Ni Túramujai Yus shiir Enentáimturuk nu Shiir Chichaman etserkat tusa akuptukmiayi. Núnisan Ashí nunkanmaya shuar nu chichaman umirkar Jesusa Náarin shiir awajsarat tusa akuptukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiñaro ĩañariarãju̶ne masa yujeriavi rĩjoroju̶a, Mar'ia Magdalena, gajeo Mar'ia quẽne, rujicõañujarã ĩna. \t Nuisha Máktaranmaya Marísha tura Chíkich Marísha iwiarsamunam naka ii pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ gotigajanorone, “Socu̶ me yami. To bajirone bajimasimu̶”, ĩre yigotirẽmoñujarã jud'io masa, Tértulo rãcana. \t Tura Israer-aents pujuarmia nu \"Nekasaiti Ashí ni tana nu\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ñaami ñamasugũ̶” yitu̶oĩarã ñari, ĩre cu̶dirãma, adi macaru̶cu̶roju̶re mu̶a bajirotire tu̶oĩarejaibesa mu̶a. “¿No bajiro bu̶jacõari, bare ba, idi, sudi sãña, yicatiñarãti yu̶a?”, yitu̶oĩarejaibesa. Quẽnamasuse mani u̶su̶re, to yicõari, mani ruju̶re manire ĩsiñumi Dios. To bajiri mani baroti, mani idiroti, to yicõari sudi mani sãñarotire quẽne cõarũgũru̶cu̶mi ĩ. \t `Tuma asamtai Tájarme: Wariniak yuataj wariniak umartaj tura wariniak entsartaj tusarum nuke Enentáimsairap. Yus iwiaaku átinian amasu asa yurumkancha amaschamniakait. Tura ju ayashniasha najana asa entsataincha amaschamniakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoro, Diore masibeticaju̶ mu̶a maji. Ĩre masimena ñari, “Ado bajirã ñarãma” mu̶a masune yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶oboayuja mu̶a maji. \t Yaunchu átum nekas Yus nékachkuram, ántar-yus írunna nu umirkamarme nekascha Yúsak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro, quẽnaro gãmerã yirũgũru̶arãja mu̶a, “Quẽnaro ñacõari, bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñato mani” yirã. To bajiro mu̶a yibetijama, Diorãca quẽnaro ñabetiru̶arãja. \t Ashí pénker Túrakrum Ashí shuarjai nawamnaikiarum pénker wekasatarum. Tunaan Túrinkia Yusai penké jeashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'i sũcacare circuncisión yirere mu̶are rotiyumi ĩ. Ĩ masu me tire rotisu̶oyumi. Jẽre ĩ ñicu̶aju̶ne to bajirone yicoadimasiñujarã ĩna. To bajiro rotimasire ñajare, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne, sũcare circuncisión yaja mu̶a. \t Muisais Ashí tsupirnaktinian akupkachmiayi. Antsu ni uuntrinkia nuna akupka ainiawai. Tuma ain átumka Muisais akupkamu umiktai tusarum ayampratin tsawantaisha uchi aishman Tsúpirnaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, u̶ju̶ ya cũmuro, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ rĩjoroju̶a, jãjarã masare ĩacaju̶ yu̶. Tocãrãca macana, cojo masa jũna ru̶yabeto, ricatiri rĩne ñagõrã, to yicõari, cojo sita ru̶yabetoana ñacama ĩna. Jãjarã masu ĩna ñajare, ĩnare mani cõĩajama, cõĩajeomenaja. Sudi botise sãñacõari, jũqueri cu̶ocama. \t Nuyá ti Untsurí shuaran wainkiamjai. Ashí nunkanmaya Nusháa shuaraim iruntraru ásar nekapmarchamnia armai. Tura nusha uunt akupin pujutainium tura Muriknium naka wajaarmai. Tintiuki nukea aaniun takaku armai. Tura Ashí Pújun entsaru armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire yu̶re goticudirotiyumi Dios. Tire masare yu̶ gotimasiose su̶orine tubibe ecoaja yu̶. “Dios ĩ bojarore bajiro güibecu̶ne gotiato ĩ” yirã, Diore yu̶re sẽnibosarũgũña mu̶a. \t Yus nu chichaman etserkatniun akuptukuiti. Nuna Túrakun sepunam pujajai. Sapijmiatsuk etserkat tusarum Yus áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñocoa ĩna bajisere buerimasa ĩna tudiato bero, José ĩ cãjiriaroju̶ ĩre ruyuayuju ángel quẽna. Ruyuacõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Yujiya. Sũcare, ĩ jacore quẽne Egiptoju̶ ĩnare ũmato rudiasa mu̶. Tone ñacõama maji. Mu̶re yu̶ gotiroju̶ tudiaba. Herodes, Jesúre sĩaru̶ ĩre macaru̶cu̶mi —Josére ĩre yiyuju ángel. \t Ti neka apach waketramtai Yusa suntari mesekranam Jusen ujakmiayi. \"Nantakim uchi ni Nukuríjiai Ejiptu nunkanam jukim nui Pujustá. Irutis uchin Máataj tusa eaktatui. Tura ukunam ankant ajasmatai ujaktajme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ fariseo masu̶ ñañuju ĩ, Simón vãme cu̶tigu̶. “Bare bagu̶ vaja”, Jesúre yiyuju ĩ. To bajiro ĩ yijare, ĩ tu̶ju̶ vasuju Jesús. Sãjaejacõari, barujiyuju ĩ. \t \"Winí Yurumáitia\" tusa Pariséu Jesusan ipiaamiayi. Tutai Jesus ni jeen Werí misanam pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ rojose yir'i ĩ ñajama, to yicõari, no bojase mu̶re vaja mor'i ĩ ñajama, yu̶ju̶are vaja sẽniña. Ĩre vaja yibosaru̶ yaja yu̶. \t Yajauch awajtamkaitkiuinkia tura ámijiai tumashitkiuisha wi akiktatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo, Bernabé rãca, to bajiro ĩna yisere ajicõari, bu̶to ĩnare jũnisiniñujarã ĩna. To bajiri, “To bajirone bajiroja” ĩna gãmerã yimasibetijare, Jerusalénju̶ Pablore, Bernabére, to yicõari, gãjerã ĩna rãcanare quẽne ĩnare cõañujarã Antioqu'iana. “Jerusalén macanare Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre, to yicõari, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare ũmato ñarãre quẽne, circuncisión yirere ĩnare sẽniĩaaya mu̶a”, ĩnare yicõañujarã ĩna. \t Tuma asamtai Papru Pirnapíjiai, Núchaiti tusar, Nú aishmanjai ti kakaram chicharnaikiarmiayi. Túrasha nuu Enentáiniak Enentáimsatniun tujinkiarmiayi. Tuma asamtai Antiukíanmaya Yus-shuar Páprun Pirnapíncha, atumsha Chíkich aentsjai Jerusarénnum wétarum tusar akupkarmiayi. \"Tura nui Jesusa akatramurisha Yus-shuaran Wáinniusha iniasrum itiurmainkit tusarum pénker nekaatarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro maioro bajirãre quẽnaro mu̶a yijama, masa ĩabetore bajiro yirã yiru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, mani jacu̶, masa ĩabetoju̶ ĩamasigũ̶ ñari, quẽnaro mu̶a yise vaja, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Uukam Túrakminkia ame Apa Yus uukman wainia nu, nuna akirmaktatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ jacu̶ rãcane ñacõaja yu̶. Ĩ quẽne yu̶ rãca ñaami”, mu̶are yaja yu̶. Tire ajicõari, ¿“Riojone gotiami”, yu̶re yibetimasucõati mu̶a, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã? Mu̶are yu̶ gotirũgũserema yu̶ masune yu̶ tu̶oĩase mere mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ jacu̶, yu̶ rãcane ñacõarũgũgũ̶ ĩ yise ñajare, jediro yicoadicaju̶ yu̶. \t Winia Aparjai tsaninkian pujakun tura winia Aparsha Wijiai pujakui tuke chikichkiitji. ṡNu nékatsrumek? Wi Tájarmena nu Winia chichampruchuiti. Yus Apa Winí pujak ni wakeramun takaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ bajirere yu̶ gotise yayioroju̶ gotire me ñaja. Masa ĩna ĩaro bajire ñaja ti. To bajiro bajire ti ñajare, masare yu̶ gotimasiocatire masigũ̶mi U̶ju̶ Agripa. To bajiri, güibecu̶ne ñajediro ĩre gotiaja yu̶ —Festore ĩre yiyuju Pablo. \t Wi Tájana nuna, uunt Akripia jui pujana nuka nékawai. Tuma asamtai arantutsuk niin chichareajai. Kame ju Túrunamu ti paant asamtai niisha nékawai, tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Cojo vãme ru̶yaja mu̶ yiroti, mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama: Jediro mu̶ cu̶osere gãjerãre ĩsijeocõaña. To yicõari, ti vaja bu̶jacõari, maioro bajirãre ĩsima. To bajiro mu̶ yijama, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ quẽnase bu̶jaru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yigajanocõari, yu̶re ajisu̶yaya —ĩre yiyuju Jesús. \t Jesus nuna antuk \"Chikichik taatramsai, Tímiayi. Ame takakmena nu Ashí surukam Kuítrincha ainia nu susarta. Nuinkia nayaimpiniam Kuítrum átatui. Túram nemartustaj tusam winitia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire, ado bajiro ti gotijare, tire ĩnare goticõaja yu̶: “Ta vecu̶ risere siabibebesa, trigo gasere ĩre mu̶a cu̶da jãnerotijama, ‘Ĩ quẽne bato’ yirã”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. Tire yigu̶, ta vecu̶a rĩne tu̶oĩagũ̶ me, yimasiñumi Dios. Gajeju̶ quẽne ado bajiro gotiaja: “Ĩna gotimasiose vajane bacatiru̶arãma”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Yus-Papiniumsha Núnisan aarmaiti: Jinkiaia saepen pakartaj tusa turu takaak Nájakui ni Nují Jinkiatáshtiniaiti. Antsu ni wakerak yuati. Tu aarmaiti. Tura nu arantcha aarmaiti: Takakmasua nu nekas akinkiatniuiti. Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ñagõ ocaruyucama ĩna: —¡Quẽnaro Diore rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato mani! Babilonia maca u̶ase bueri mu̶jajedibetiru̶aroja —yi ocaruyucama ĩna. \t Ataksha kakantar untsumainiak tiarmai: \"Ti shiiraiti. Nii Wáitsatin ji esaak tuke kajintsuk Múkuint ajawai.\" Tu tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ñacama tudicatisu̶orona. Gãjerã ĩna masu bajireariarãju̶ama, mil ñari cũ̶mari ĩ rotiro bero, tudicatirona ñacama. \t Nuyá akupin pujutainium pujuinian wainkiamjai. Tura shuara Túramurin iirsarat tusa kakaram sunasarmai. Tura Núnisan muuke tsupirka maamu wakanincha wainkiamjai. Nusha Yusa chichamen etserainiak tura Kristu chichamencha etserin ásar maamu armai. Niisha Entsaya Yajasmancha ni nakumkamurincha tikishmatracharu armai. Núnisan Náarincha nijiainiumsha tura uwejnumsha anujmampracharu armai. Nu shuar ataksha nantakiar emka nantaktin tsawantnum pachiinkiarmai. Túmainiak Krístujai métek mir Uwí akupeamun wainkiamjai. Antsu Chíkich Jákaruka mir Uwí nankaamatsain nantakcharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶ camello vãme cu̶tigu̶, gãjojota gojeacare sãjarẽtobudimasibecu̶mi. To bajirone bajiaja gajeyeũni jairãre quẽne, yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶ su̶yaru̶aboajama. To bajiro ĩna bajijare, yirẽto ecobosabetiru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Kamiriuka, uunt ana nu, auja jiin wayatin itiurchataiti. Tura shuar Kuítrin ti Enentáimtana nu Yus akupeamunam pachiinkiatin Nú nankaamas itiurchataiti.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a mu̶are ajatud'icama ĩna. To yicõari, mu̶a babarãre ĩna ajatud'iro ĩacõari, “Yu̶a rãcana ñaama”, ĩnare yiĩamaicaju̶ mu̶a. \t Chíkichtirmeka katseknakmarme tura Ashí iimiainiamunam yajauch awajnasmarme. Chikichcha nu shuarnum pachitkia asarum itit awajnasmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, mu̶jacoacami quẽna. Jesús ĩ rijabosarere tu̶oĩagũ̶, bare ũmato bacami. To yicõa, gotirũtuacu̶ne gotibusuocoacami. To ĩ yigajanoro bero, vacoacaju̶ yu̶a. \t Nuyá ataksha Papru wakamiayi. Tura tantan puukar Yurumáwarmatai, tuke chichaa-chichaakua tsawantmarmiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judas, Jesúre ĩsirocacacu̶, “Jesúre sĩaroti ñaja” ĩna yisere ajicõari, “Rojose yibu̶ yu̶”, yitu̶oĩa su̶tiritiyuju. To bajigu̶ ñari, bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñarãre, ĩnare ejacõari, gãjoatiiri treinta ñaritiiri ĩre ĩna ĩsiboarere ĩnare tu̶ocõañuju. \t Jútas Jesusan suruk tura Máatai Tuínian antuk Enentáimiar trainta Kuítian Israer-patri uuntrincha Israer-shuara uuntrincha awantukiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Salmón macu̶ ñamasiñuju Booz. Ĩ jaco ñamasiñuju Rahab. Booz macu̶ ñamasiñuju Obed. Ĩ jaco ñamasiñuju Rut. Obed macu̶ ñamasiñuju Isa'i. \t Sarmunka Uchiríncha Púusan Raap jurermiayi. Puusa Uchirín Uwitian Ruut jurermiayi. Uwitia Uchirísha Isaí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, gajeyere mu̶are gotigu̶ yaja: Adoana, Macedonia sitanare, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre, Dios, ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yise su̶orine quẽnaro ĩna yicati queti mu̶are gotigu̶ yaja. \t Yatsurtiram, Masetúnia Núnkanmaya Yus-shuaran Yus waitnentainia nuna Yamái ujaktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rotiriarore bajirone mani bajama, mani idijaquẽne, yiĩorũgũroti ñaja, “Manire rijabosayumi mani u̶ju̶” yirã. Ĩ tudiejaroju̶ to bajiro yitu̶jaru̶arãja mani. \t Tuma asamtai ju apatuk Yúakrum tura pininsha úmakrum ii Uuntri Kristu jakamuri Enentáimtarme. Kristu Táatsain ju tuke Túratniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Esp'iritu Santo rãcana ñari, sĩgũ̶ mu̶a rãcagu̶ rojose ĩ yijama, ĩre ejarẽmoña, “Rojose ĩ yise yitu̶jato” yirã. Ĩre tud'imenane, ĩamaicõari, ĩre ejarẽmoroti ñaja mu̶are. To yicõari, quẽnaro tu̶oĩama, “Ĩre bajiro rojose yirobe” yirã. \t Túrasha, yatsuru, Yus-shuar Tunáa Túrashtimpiash. Atumsha nekas Yusjai wekaarumna nu, nu Wáinkiurmeka, Yátsum Yusjai iwiarat tusarum Yáintárum. Tura nankaamantu Enentáimtumatsuk Túratarum. Tura amesha nekamata. Tunaanum iniaraij tusam anearam wekasata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, su̶tirititegu̶, mu̶are paperare ucacõacaju̶, mu̶a rãca yu̶ variquẽnarotiju̶are bojagu̶ ñari. \t Wi jeakun Atumí tunaari íwiartsurminin Kúntuts Enentáimsaij tusan nakitiakun, nu papin aarmaj Nútiksanak aarmajai. Warí, atumketrume winia waramtikrustin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, vaja sẽnibecu̶ne, Jesucristo ĩ bajirere gotimasio variquẽnarũgũaja yu̶, vaja sẽniroti ti ñaboajaquẽne. \t Tura jujai antsu nekas warasminiaitjai: Wi Túramnian iniaisan chikichnan takatsuk aya winia Kuítrujain uwempratin chichaman étserjai. Nujai waraakun akikma aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Jesúre gotiyuju Juan: —Gotimasiorimasu̶, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureagu̶re ĩamu̶ yu̶a. “Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ado bajise mu̶are rotimasiaja yu̶: ‘Budiya’ ”, yiñaami, vãtiare bureagu̶. Mani rãcagu̶ me ĩ ñajare, “Tire yibesa”, ĩre yibu̶ yu̶a —Jesúre yigotiyuju Juan. \t Nuyá Juan Jesusan chicharuk \"Uuntá, shuar ame Náarmin pachis iwianchin akupea wainkiamji. Tura iijiai írutkachu asamtai nu Túratin suritkiamji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ĩamaigũ̶ju̶a, Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi. To bajiro ĩ bajijare, ñimu̶ju̶a ĩre rojose ũmato yirocu̶ magũ̶mi. \t Yus-shuaran aneana nu nekas Tsáapninium pujawai. Niisha iniaatsuk chikichnasha tunaanum ajuarchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a gotimasioseju̶ama, Dios ye, ĩ masise, ĩ cõase ñaja. Ti oca, masa ĩna masibeticati ti ñaboajaquẽne, adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Masare quẽnaro yiru̶cu̶ja” ĩ yimasire ñaja. \t Yaunchu ju nunka atsain Yus iin uwemtikrampratniun Enentáimpramiayi ti shiir pujusarmi tusa. Ju Yusa Enentáimmiari yaunchu nekanachmiayi, tura yamaikia nu nekaar áujmatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ bajirone, mu̶a rãcana sĩgũ̶ri yu̶ rãca toju̶re vaejacõari, rojose Pablo ĩ yirere yu̶re gotiru̶arãma ĩna —ĩnare yicu̶diyuju Festo. \t Nuyá niin Tímiayi \"Atumsha penkeri árumna nu, wijiai Sesarianam wétiniaitrume. Tura Nú aishmanka tunaari ákuinkia nuisha Títiniaitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —Yu̶re sĩamenane, vacoajama —Jesúre yicamo. To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yicami Jesús: —Yu̶ quẽne, “Rojose mu̶ yire vaja rojose tãmu̶oru̶ocoja”, yibeaja yu̶. Vasa. Quẽna gãme rojose yibeja mu̶ yuja —sore yicami Jesús. \t Niisha \"Atsá, Uunta. Chikichkisha atsawai\" Tímiayi. Nuyá Jesus Tímiayi. \"Ayu. Wisha Súmamtikiatsjame. Yamaikia weme atakka Tunáa Túrawaip\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ama, Diore mu̶a sẽnijama, gãjerã mu̶are ĩna ĩabeto sẽniru̶arã ñari, mu̶a ya sõaju̶ tubibesãjacõari, ĩre sẽniña. To bajiro yicõari, mani jacu̶ ruyubecu̶re ĩre sẽniña. Masa ĩna masibeto Diore mu̶a sẽnijama, to bajiro mu̶a yise vaja, mu̶are vaja yiru̶cu̶mi mani jacu̶, masa ĩna ĩabetiboajaquẽne mani tu̶oĩasere masigũ̶ ñari —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura ame Yus áujeakmeka ame Kuárturmin wayam waiti epenim nui amek ame Apa Yus áujsata. Nuna ame Apa Yus uuka Túramu waitma asa akirmaktatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ĩ rotiriarore bajiro yimasir'i ĩ ñajare, “Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñamasiñumi”, yimasiaja mani. \t Páantchakait. Apraám Yusa shiir Enentáimtak umirkamiayi. Umirtsuk Yúsan Enentáimtakka nuikia ántar Enentáimtiaayi. Tura umirak Yus Enentáimtamun umikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios yu̶re ĩ cũroto rĩjoro, u̶ye oco idibetiru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju. \t Atakka ju nunkanam uwa yumirin atumjai umarchattajai, tajarme. Tura antsu Yus akupin ajastin jeamtai atak iijiai umartatji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajivariquẽnacõari, tudicoasuju Judas. Jesús tu̶ju̶re ejacõari, “¿Dirĩmaro ũnone Jesúre ĩnare yu̶ ĩsijama, josari mene ĩre ñiamasirojari ĩna?”, yitu̶oĩañuju ĩ. \t Niisha \"ayu\" tinia, aents nékachmanum suruktaj tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjiju̶ama, Diore gotirẽtobosagu̶, masare gotigu̶ yigu̶mi. To bajiro ĩ yijare, bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶rãma. \t Antsu Yus-Chichaman étserea nuka shuaran yayawai. Shuaran Ikiatsuártasa, tura Ikiakártasa, Túrasha atsankrattsa yayawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶ ĩ maigũ̶ yarã mani ñajare, quẽnaro manire yiyumi. Tire mani tu̶oĩajama, “Quẽnaro masune yiyuja mu̶” ĩre mani yivariquẽnarotire yigu̶, to bajiro yimasiñumi Dios. \t Ni aneamu Uchirijiai tsaninkiu asakrin nekas ti anenmaji. Nu Enentáimsar ti shiir awajsatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩ soemu̶orone, buese quẽnaro su̶tiquẽnase Diore bueejacaju̶. Dios yarã ĩre ĩna sẽnise quẽne ejacaju̶, ĩ tu̶ju̶. \t Tura suntar ekeemakmatai kunkuinia mukuintiuri Yus-shuar áujsamujai métek Yúsan amainkiamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re tu̶oĩacõari, yu̶ bojasere yu̶re cõañuja mu̶a quẽna. To bajiri bu̶to variquẽnacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, mani u̶ju̶re, Diore yaja yu̶. Yoaro yu̶re mu̶a cõabetiboajaquẽne, “Cõaru̶aboarine cõamasimena bajirãma”, mu̶are yitu̶oĩacaju̶ yu̶. \t Ii Uuntri Kristu anea asarum winiasha ataksha Enentáimturu asakrumin ti waraajai. Kame kajinmatrukmiarme Tátsujai antsu Kuítrum atsakui Yáintkiatin tujinkiamarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Gãjerãre masa ĩna rũ̶cu̶bu̶oro rẽtoro ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñato” yigu̶, ĩre catioyuju Dios. To yicõari, “Ñajediro u̶ju̶ ñaru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yiyuju Dios. \t Túramtai Yus nekas nankaamantu awajsamiayi. Ni Náarincha Ashí paant awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, Jesúre ajatud'iyujarã masa. Ĩna u̶jarã quẽne, ado bajiro Jesúre ajatud'iyujarã ĩna: —Gãjerãre rijaye cu̶tirãre catiorũgũmi. To bajiri, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ĩ ñajama, ĩ masune rujiadimasiato —yiajatud'iyujarã ĩna. \t Péprunmaya aents ii wajatiarmiayi. Tura uunt armia nusha Niin wishikiainiak \"Chikichnaka uwemtikniuiti. Wats, Yamái nekas Yusa anaikiamuri Kristu Tútainkiunka imia Ninki Uwémpratí\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, yu̶a gajeyeũnire quẽnosã, Jerusalénju̶ vacoacaju̶ yu̶a. \t Nu tiri iniaisar iwiarnarar Jerusarénnum wémaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise so yitu̶oĩarone ado bajise sore gotiyuju ĩ, Gabriel: —Yu̶ gotisere tu̶oĩarejaibesa mu̶. Bu̶to mu̶re maiami Dios. \t Nuyá nayaimpinmaya suntar chicharuk Tímiayi \"Mariya, sapijmiakaip. Yus shiir Enentáimturmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodo ñarã, rojose yu̶a tãmu̶orũgũse yoaro mene jedicoaroti ñaja. Beroju̶ Dios ĩ ñaroju̶, jedibetirotire, quẽnamasusere bu̶jaru̶arãja yu̶a. \t Warí, ukunam tuke shiir pujustatjinia nu Enentáimtakrikia, ju nunkanam Wáitiajnia nu, ti itiurchataitiat, aya yamaiya asa tiikia itiurchatchaiti, tura Wárik nankaamawai. Túrasha ii itiurchatrijiai Yuska ti shiir ana nuna amuukachmin ana nuna Núkap suramsattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re cuarenta ñarirũ̶mu̶ri Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro vacudiyuju Jesús. To ĩ bajiñarone, vãtia u̶ju̶ Satanás, ĩre ejacõari, “Yu̶ yirotisere yicõari, Dios ĩ bojabetire yato” yigu̶, ĩre rotirũgũboayuju. To bajiro ĩ bajicudirirũ̶mu̶rire babesuju Jesús. To bajigu̶ ñari, bu̶to ñiorijayuju. \t Tura nuisha kuarenta tsawant pujusmiayi. Tura íwianch Niin tunaanum ajuaraintiajtai tusa pujurmiayi. Nu kuarenta tsawantin Jesus yurumtsuk Pujá asa ti tsukammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Jesús riogare gooco eoreatuyujarã ĩna. To yicõari, ĩ cajere siabibecõari, ĩre jayujarã. \t Tiar usukiawarmiayi yapiniam. Tura awattiarmiayi. Chikichcha yapiniam awati wishikiainiak tiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yiro bero, cojorũ̶mu̶ ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo coja jẽnituarirãcu̶ ñarã ĩna barujirone, ĩnare ruyuaĩoñuju Jesús quẽna. Ĩnare ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Yu̶ tudicatiro bero, gãjerãre yu̶ ruyuaĩosere ĩacõari, mu̶are ĩna gotiboasere, “Riojo gotiama”, yitu̶oĩabeju̶ mu̶a. “Jẽre masiaja” yirãre bajiro tu̶oĩaboabu̶ mu̶a. Tu̶oĩavasoaru̶abeju̶ mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nuyasha Jesusa auntse unuiniamuri misanam pekaamkar pujuinian Jesus tarimiayi. \"ṡAtumí Enentái urukamtai Kátsuram ainia, urukamtai Winia nekas Enentáimtursachuram?\" Tímiayi. Ni nantakmiarin Wáinkiaru chichamen anturkacharu ásarmatai kakantramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. No bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶ ocare gotiroana, ĩna ya vi, ĩna yarã, ĩna jacu̶a, ĩna rĩa, to yicõari ĩna ya veserire quẽne, ĩna maise ñaro cõro ĩna vaveojama, ĩna cu̶oboare rẽtobu̶saro quẽnase bu̶jaru̶arãma ĩna, adi macaru̶cu̶rore. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose tãmu̶orã ñaboarine, ado bajiro quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶mi Dios: Jairo viri, jairo veseri, jãjarã yarã cu̶ti, to yicõari jãjarã rĩa cu̶tireayere ĩsiru̶cu̶mi Dios. To yicõari, “Ĩna rijato beroju̶ma tudirijabeticõato” yigu̶, ĩ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶mi. \t Tutai Jesussha Tímiayi, \"Nekas Tájarme, shuar Winia nemartak Yus-Chichamnasha ipiampartasa wakerak ni jeencha, yachincha, umaincha, Aparíncha, Nukuríncha, nuarincha, Uchiríncha, nunkencha uyumatsuk ikiuakka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ruyugoaro goticami: —Masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ejacoaju̶ ti. To bajiri, güirãne, “Jediro masigũ̶ ñaja mu̶” Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶oya. Ĩ ñaami õ vecaye, adi macaru̶cu̶roaye, moa riagari, oco ũmaburigojeri, ñajediro rujeomasir'i. To bajiro yimasir'i ĩ ñajare, ĩre rũ̶cu̶bu̶oya —yigoticami ángel. \t Nusha ti kakantar untsumuk timiai: \"Yus ashamkatarum. Ninki shiir awajsatarum. Yamaikia Ashí shuaran Súmamtikiawartin tsawant jeayi. Nayaimpincha nunkancha nayaantsancha Ashí entsancha najana asamtai shiir awajsatarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase yirãrema güiorã me ñaama u̶jarã. Rojose yirãju̶arema güiorã ñaama ĩna. To bajiri quẽnase rĩne yiya mu̶a. Quẽnase rĩne mu̶a yijama, “Quẽnaro yirã ñaama”, mu̶are yiĩaru̶arãma mu̶a u̶jarã. \t Kame akupniuka pénker shuar sapijmiakarat tusar apujsachma ainiawai. Antsu yajauch shuar ashamkarat tusar apujsamu ainiawai. Nii ashamtsuk pujustin wakerakmeka pénker Túratá. Túrakminkia akupin shiir Enentáimturmartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa tu̶ju̶ yu̶ ñajama, Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶rotire bojagu̶ ñari, ĩnare bajiro bajiñaja yu̶ quẽne. To bajiro yu̶ yijama, ado bajise yigu̶ yaja yu̶: Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajirũ̶cu̶bu̶orã tu̶ju̶ yu̶ ñajama, “Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩna yirũ̶cu̶bu̶orore bajiro yirũgũaja. “Tire quẽnaro mani ajirũ̶cu̶bu̶ojama, manire ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios” ĩna yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩagũ̶ me ñaboarine, to bajiro yirũgũaja yu̶. \t Israer-shuarjai pujakun niisha Yus-shuar ajasarti tusan Israer-shuara aintsan ajai. Kame Muisaisa akupkamuri umirkatin ainiakui wisha aun umirkashtiniaitiatnak umirniuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ yere tu̶oĩavariquẽnacõari, ado bajiro Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Ĩnare ejarẽmoña mu̶, gãjerã rãca quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶”, mu̶are yisẽnibosaja. \t Nu tuma asamtai, pénker chichastarum tusa, tura pénker takastarum tusa Jesukrístuka shiir Enentáimtikramar Ikiakátmarartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶are ĩna yirotire tu̶oĩagüibesa. “Sĩgũ̶ri, tubiberiaviju̶ tubibe ecoato ĩna” yigu̶, mu̶are yiru̶cu̶mi Satanás. “Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jato” yigu̶, to bajiro mu̶are yiru̶cu̶mi. To ĩ yiroti ñajare, ju̶aãmo cõro ñarirũ̶mu̶ri rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. Rojose tãmu̶oboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabesa. Mu̶are ĩna sĩaroti ti ñaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabesa. To bajiro mu̶a bajijama, “Rijacoaboarine, quẽna tudicaticõari, rijarona me ñato” yigu̶, mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶. \t Ti Wáitsattamna nu ashamkaip. Iwianch Ashí nekapramsataj tusa atumiinian sepunam enkeattawai. Nui tias tsawant Wáitsattarme. Jáakmesha tuke Yus shiir Enentáimtusakminkia tawaspan nakurin susatniua Nútiksanak nekas iwiaakman tuke shiir pujustinian amastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Diore ĩ yiboajaquẽne, Diore mu̶re sẽnibosabu̶ yu̶, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶betiboarine, quẽna yu̶re ajitirũ̶nu̶ato ĩ” yigu̶. To bajiri yu̶re ajitirũ̶nu̶betiboarine, quẽna yu̶re mu̶ ajitirũ̶nu̶ro bero, gãjerã yu̶ buerã ñarãre ejarẽmoma, quẽnaro yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũrotire yigu̶ —Pedrore ĩre yiyuju Jesús. \t Tuma ain Yus Enentáimtustinian kajinmatkiin tusan Wisha Yúsan seamjai. Tura Yúsnum waketkim ame yatsum Ikiakárarta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasu̶ Isa'ias ñamasir'i mu̶a bajirotire yigu̶, Dios ĩ ñagõmasirere ado bajiro yiucamasiñumi: “ ‘Yu̶re ajirã ñaboarine, ajimasibeticõa ñaru̶arãma. Yu̶ yiĩosere ĩarã ñaboarine, “To bajiro bajisere yigu̶ yatique ĩ”, yiĩamasibeticõa ñaru̶arãma. \t Nujai yaunchu Yúsnan etserin Isayas timia nu uminkiaiti. Juna Tímiayi: \"Ti ántayatrum anturkashtatrume. Wáiniatrumsha nekaashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã mani ñajare, ĩ masise rãca manire quẽnaro coderũgũgũ̶mi, ĩ ñaroju̶ ejacõari, ĩ rãca quẽnaro mani ñarũgũrotire yigu̶. To yicõari, adi macaru̶cu̶ro ti jedirirũ̶mu̶ ti ejaro, ĩ tu̶oĩariarore bajiro yigu̶, jediro quẽnaro manire ĩ yirũgũsere, to yicõari, õ vecaye manire ĩ u̶jorotire quẽne masiojeocõaru̶cu̶mi. \t Yus nekas Enentáimta asakrumin ni kakarmarijiai wearmarme. Tura tuke uwemtikrampratniun, nunka amuuamunam paant iniakmastatna nu achikmintrum tusa tuke tsawant ni kakarmarijiai Wáitmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ u̶ju̶, ĩ rotiriarore bajirone ĩ moayurere tudiejacõari, ĩ ĩaejajama, quẽnaro ĩre yigu̶mi, ĩre moabosarimasu̶re. \t Ni uuntri taa, takatrin Tímiatrusan Túran Wáinkiuinkia nu Wáinniusha shiir Enentáimsamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jordán ĩna yirisaju̶ Juan oco rãca ĩre ĩ bautizaro bero, Esp'iritu Santo bujare bajigu̶ rujiadicõari, Jesús joere rocajeoejagu̶ne, ĩre ejarẽmosu̶oyuju, Dios ĩ bojarore bajiro Jesús ĩ yicõa ñarũgũrotire yigu̶. To bajivagu̶re yucú̶ manoju̶ ĩre ũmato vasuju Esp'iritu Santo. \t Jesusa Enentáin Yusa Wakaní pimiutkamiayi. Jesussha Jurtan entsanmaya waketkimtai Yusa Wakaní aents atsamunam jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Galilea sitaju̶ gotimasiocudiyuju Jesús. Tocãrãca macarirene Dios ocare ĩna bueriviriju̶ sãjaejacõari, oca quẽnasere masare ĩnare gotimasioñuju. To yicõari, ĩna u̶su̶riju̶re sãñarãre vãtiare bureayuju. \t Nuna ti Ashí Kariréa nunkanam Israer-shuar iruntai jeanam etseras wekaimiayi; tura Núnisan iwianchniasha jiiki akupkini wekaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ĩ ñajare, ĩre tubibeyujarã ĩna”, yimasiama adi macagu̶ u̶ju̶ ya vi, coderimasa. To bajiro rĩne yijedicoaama adi macana. \t Iis, uunt akupniu suntarisha tura Ashí shuarsha wi Krístunun etseru asan sepunam pujamun paant nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ yu̶re cõacacu̶ quẽne, ĩ masune, “Yu̶ macu̶, yu̶ cõagũ̶ ñaami” yigu̶ ñari, masa ĩna ajimasirotire ĩnare cõarũgũami. Ĩ cõacacu̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶mena ñari, ĩre ajimena, to yicõari, ĩ ocare ajitirũ̶nu̶mena ñaja mu̶a. \t Winia Aparsha, akuptuku asa, ayamprutui. Túrasha átumka ni chichamesha antukchaitrume tura Wáintiash Wáinkiachuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirirĩmarone, caje ĩabecu̶ ñaboar'i, ĩacoasuju ĩ yuja. Ĩacõari, ĩ quẽne Jesúre su̶yacoasuju. “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽna vasuju ĩ. Masa quẽne tire ĩarã, “Quẽnaro ĩre yami Dios”, yiyujarã ĩna quẽne. \t Nu chichamaik kusuru iimmiayi. Tura Yusa naari uunt awajki Jesusan nemarmiayi. Tura Ashí aents nuna Wáinkiarmia nusha Yusa Náarin uunt awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro me bajiaja. To bajiboarine, jud'io masare yu̶ gotimasiosere ajicõari, sĩgũ̶ri ado bajiro yu̶re ñagõmacarãma ĩna: “ ‘ “Gãjerã, Diore rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato ĩna” yigu̶, rojose yito mani’ yigu̶mi Pablo”, socarãne yu̶re yiñagõmacarãma ĩna. To bajiro yirãma, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ reaecorã ñarãma. \t Warí, \"Tunáa Túramujai Yúsan pénker awajeajai,\" Tú nekas Enentáimpramniaitkiuinkia shuar nuikia \"Wats, Ashí pénker áti tusar Tunáa Túratai\" Tímin ainti. Kame Chíkich shuar iin kajertamainiak \"nuna jintintiainiawai\" Túramji. Nu shuar sumamawartin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿Ĩma Nazaret vãme cu̶ti macagu̶ ñaboarine, quẽnagũ̶ ñaguĩda? —Felipere ĩre yisẽniĩañuju Natanael. —Vayá. Ĩre ĩaĩatoque mani —ĩre yiyuju Felipeju̶ama. To bajise gãmerã yicõari, yu̶a tu̶ju̶ vadicoayuma ĩna yuja. \t Natanaérsha Tímiayi \"ṡNasarétnumia pénker shuar áminkiait?\" Jiripisha \"Winim Iitiá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare gotigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju quẽna: —¿Ti vese u̶ju̶ tudiejagu̶, no bajiro ĩnare yigu̶jari ĩ, ti vese coderimasare? Ado bajiro yigu̶mi: Veseju̶ vacõari, ti vese coderãre sĩaru̶cu̶mi. To yicõari, gãjerãju̶are coderotigu̶mi ĩ, ti vesere —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Nuyá aniasmiayi, \"ṡWats, Warí Enentáimsarum; Ajá nérenniuri itiurkattawa? Jeashtanmayá taa, Ajá takainia Nú shuaran amuktatui. Ni Ajaríncha chikichan ikiastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, caballo sũagũ̶re ĩacaju̶ yu̶. Ĩ joe jesagu̶ jariase jairijãi ĩsiecocami. To yicõari, “Ado bajiro yiru̶cu̶ja mu̶”, yiecocami: Masa quẽnaro ĩna ñabetirotire yigu̶, to yicõari, ĩna gãmerã sĩarotire yigu̶, cũecocami. \t Túrutkui Chíkich kawai kapaakun wainkiamjai. Nui ekeemia nuna Puniá uuntan susamuyi. Nusha shiir pujuscharat tusa Ashí Jú nunkanmaya shuaran Máanaimtikiatniun akupkamuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yarã ñari, circuncisión yiecojama, yiecobetijaquẽne, ñamasuse me ñaja. Ti su̶ori me manire yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. “Manire rijabosayumi Cristo” mani yitu̶oĩase, to yicõari gãjerã mani maise su̶oriju̶a manire yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Nekas Krístunuitkiurkia tsupirnaktin atsumatsji. Antsu aya Yus nekas Enentáimtakur Ashí anenaitniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, vãti ĩ yirotisere yibeticõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirũgũña. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶are yirotitu̶jagu̶mi vãti. \t Yusai ikiumastarum, tura íwianch taritratarum. Túrakrumin íwianch ikiurmaktiatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone ĩre ĩau̶cacoasuju Zacar'ias. To bajicõari, bu̶to ĩre güiyuju. \t Nuna wajan Wáiniak Sakaríaska purushnairmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩasere ajicõari, —Ĩ me ñaja yu̶ —yicõacami quẽna Pedro. To bajiro ĩ yirirĩmarone, gãjabocu̶ ñagõcõacami yuja. \t Pítrusha ataksha \"Atsá\" tain atash shiniukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Masane, Juanre oco rãca bautizarotiriarãma” mani yijama, manire bu̶to tud'iru̶arãma masa, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaboacami Juan” yirã ñari —gãmerã yicama ĩna. \t Kame \"shuar akupkaiti\" Tákurnisha Ashí aents mantamattaji. Warí, Ashí niisha Juan Yúsnan etserniuyi Tuíniatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ ĩsiru̶abetiboajaquẽne, ĩre ĩ sẽnitu̶jabetijare, ĩ bojasere ĩsicõaru̶cu̶mi. \t Wats, paant Tájarme, niisha amikrum asa, nantaki ikiatmastinian nakitiayat, itit awajtin tusa nantaki Ashí wakeramna nuna suramsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye gajeyeũni jairo cu̶orã ñacõari, “ ‘Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a’ yirãre yibesa”, ĩnare yigotiya. “ ‘Jairo gãjoa cu̶orã ñari, quẽnaro ñarũgũru̶arãja mani’ yitu̶oĩabesa mu̶a”, ĩnare yiya. Yoaro mene jedise ñaja gãjoa. Dios catimu̶orũ̶gõrocu̶ju̶are ajitirũ̶nu̶cõari, “Ĩ ñaami manire quẽnaro ĩatirũ̶nu̶gũ̶”, yirũgũroti ñaja, ĩnare. “ ‘Quẽnaro variquẽnañato’ yigu̶, manire quẽnaro yirũgũami Dios”, yitu̶oĩarũgũroti ñaja. \t Jú nunkanam Kuítrintin ainia nusha nankaamantu Enentáimtumascharti. Kuitcha Yúpichuch menkakamnia asamtai Kuítniak Enentáimtusar pujuscharti. Antsu iwiaaku Yus Ashí iin ti penkeran Núkap Súramaj nuna nekas Enentáimtusarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ma, ado bajiro mu̶are gotiaja: Ĩ manajo gãji rãca so ajeri cu̶tibetiboajaquẽne, sore ĩ rocajama, bu̶to rojose sore yigu̶ yigu̶mi ĩ ũgũ̶ma. To bajiro ĩ yise su̶orine, gãji rãca so manaju̶ cu̶tijama, Dioju̶ama, “So manaju̶ me rãca ajeri cu̶tiamo”, yiĩagũ̶mi. Ũ̶mu̶re quẽne, gãji ĩ rocario rãca ĩ manajo cu̶tijama, “Ĩ manajo me rãca ajerio cu̶tiami”, yiĩagũ̶mi Dios. To bajiri mu̶a manajoa gãjerã rãca ĩna ajeriarã cu̶tibetijama, ĩnare reabetiroti ñaja —ĩ buerãre yigotimasioñuju Jesús. \t Tura Wisha Tájarme: Shuar ni nuarin tsanirmachun ájapeakka nuwan tsanirmamtikiaiti. Tura ajapamujai nuatnaiyakka nuka tsanirmaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Boserũ̶mu̶ ti jediro bero, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ ũmato vacami Jesús. Ĩ jaco, ĩ bederã, to yicõari yu̶a ĩ buerã quẽne, ĩ rãca vacaju̶ yu̶a. Yoarobu̶sa ñacaju̶ yu̶a, ti macaju̶re. \t Nuyá Kapernáum péprunam wémiayi. Ni Nukurísha ni yachisha ni unuiniamurisha nemariarmiayi. Nuisha Untsurí tsawant pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masiñamani oca ñagõgũ̶rema, ĩ sĩgũ̶rene quẽnaja ti. Gãji, Diore gotirẽtobosagu̶ju̶ama, ĩ rãca rẽjarãre ejarẽmogũ̶ yigu̶mi. \t Niisháa chichamjai unuimiatsuk chichaana nuka aya ninki katsuartinian Yáinmamui. Antsu Yus-Chichaman étserea nuka Ashí Yus-shuaran Ikiatsuáwai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rãca cojo masare bajiro gãmerã ĩamaiña. “Ñamasurã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩabesa. “Ñamasurã me ñaama” gãjerã ĩna yirãre baba cu̶tiya mu̶a. “Gãjerã rẽtoro masirã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩabesa. \t Chikichik Enentáijiai métekrak shiir Enentáimtunaitiarum. Nankaamantu Enentáimtumasairap. Antsu péejchach ajastarum. \"Ti nekajai\" tu Enentáimtumasairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶are su̶yacõari, ado bajiro yu̶are yiavasã su̶yarũgũcamo so: —Ãnoa, masirẽtogũ̶ Dios ĩ bojasere yirã ñaama. Dios, masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare ĩ yirẽtobosarotire gotirimasa ñaama —yiavasã su̶yarũgũcamo so. \t Tura Nú nuwach incha Pápruncha pataaturmamiaji. Tura kakantar untsumuk \"Ju aishmansha nekas Uunt Yúsan umirkaru ainiawai. Tuma asa niisha atumin uwempratin chichaman ujatmarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotire ñajare, Estebanre bu̶to jũnisiniñujarã ti macana. To bajiri, bu̶cu̶rã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa rãca Estebanre ñiañujarã, ĩna u̶jarã tu̶ju̶re ĩre ãmivaru̶arã. \t Penké aentsun, tura uunt ainia nunasha, jintintin ármia nujaisha chichaman Júsar yajauch Enentáimtikrarmiayi. Tura Estepankan Jintiá akirtuawar achikiarmiayi. Túrawar Israer-shuar naamka matsamarmia nui Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yu̶re moabosarimasa ñaja mu̶a”, mu̶are yibeaja yu̶ yuja. Moabosarimasama ĩna u̶ju̶ ĩ yisere masimenama ĩna. “Yu̶ babarã ñaja mu̶a”, mu̶are yaja yu̶ yuja. Jediro yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ gotiadicatire mu̶are gotimasiocoadicaju̶ yu̶. To bajiri yu̶ babarã ñaja mu̶a. \t Takarniuka ni uuntri takaana nuna nékatsui. Tuma asamtai \"winia takarniuruitrume\" Tátsujrume. Antsu Ashí winia Apar Táman ujaku asan \"winia amikruitrume\" Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, fariseo masa tu̶ju̶re ĩabecu̶ ñaboar'ire ĩre jiasujarã ĩna. \t Nuyá kusuru Tsuárman Pariséunam Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are gotimasiocami Jesús: —Diore ajimena mu̶are ĩna ĩatud'ijama, “Yu̶a rĩrene ĩatud'irã me yirãma ĩna. Jesúre quẽne ĩre ĩatud'icoadicama ĩna”, yitu̶oĩamasiru̶arãja mu̶a. \t `Ju nunkanmaya shuar Winia emka nakitrurar atumniasha nakitramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, Efeso vãme cu̶ti macana, Dios yarã? Jesucristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare mu̶are ucacõaja yu̶. Mu̶are quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari mani u̶ju̶ Jesucristore, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶, adi paperare mu̶are cõagũ̶. Dios ĩ bojajare, Jesucristo ĩ cõacacu̶ ñaja yu̶. \t Yus nuna wakerakui Jesukrístu akatramuitjai. Jesukrístu nekas Enentáimtusrum Yus-shuar ajasrum Ipisiunam pujarmena nuna ju papin aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Jesucristo, quẽnasere mu̶are cõarũgũato. Mu̶are ĩamaiato Dios. To yicõari, Esp'iritu Santo, mu̶a jediro rãca ñacõa ñarũgũato. To cõro ñaja. \t Uunt Jesukrístu waitnenkartutairi, Yusa anenkrattairisha Atumíin pujurtamsati. Tura Yusa Wakanísha tuke nemartamsarti. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro gotimasiorã yu̶a ñaboajaquẽne, jãjarã ñaama tire ajimasimena. Mani u̶ju̶re ajiterã ñari, to bajiro bajiama. Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaama ĩna. \t Uwempratin Chicham ii étserjinia nu Páantaiti. Ayatik menkakatniunam weena nu \"Páantchaiti\" Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicu̶diyuju Pedro: —Yu̶a u̶ju̶, jẽju̶ ñami yu̶a bajiyucu̶re rearoderuu ñamicu̶tiboabu̶ yu̶a. Vai, mama ĩna. To bajiboarine yu̶are mu̶ rotijare, rearoderuu ĩaru̶arãja quẽna —Jesúre yicu̶diyuju Pedro. \t Tutai Semun Tímiayi \"Túrasha, Uuntá, Káshisha tuke aju-junkuar tsawarji. Túrasha penké achikchaji. Kame aankisha Ame Támajai ajunkatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ gotisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna. To bajiri ado bajiro ĩre sẽniĩarẽmoñujarã: —Riojo mu̶ gotijama, ¿no bajiro bajirãju̶a Dios tu̶ju̶re ejaru̶arãda? —ĩre yiyujarã. \t Nuna antukar Nú arant Niisháa Enentáimprarmiayi. \"ṡNuinkia yaki uwempramniait?\" tunaiyarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ quẽne, ti queti jedirore quẽnaro buecõari, tire mu̶re ucabosagu̶ yaja yu̶. \t Wisha Núnisnak esetsaran Enentáimsan, Yámankamtaikniumia nuna nekaamjai. Tuma asan Túrunamia nuna ímiatrusnak amincha aatratajtsan wakerimjiame, winia uuntur Tiupiru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, gũ̶tarire juacama ĩna, ĩre rearu̶arã. \t Tutai Israer-shuarsha atak kayan achikiar tukutaj tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñarã tu̶ju̶ yu̶ ñajama, “Cristo ocare yu̶ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩna ñasere bajiro ñacõari, ĩnare gotimasiorũgũaja. To bajiro yu̶ bajijama, Dios ĩ bojabetire yigu̶ me bajiaja. Jesucristore ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũaja yu̶. \t Tura Israer-shuarchasha Yus-shuar ajasarti tusan, nu shuar Muisaisa akupkamurin umirkashtin ainiakui, wisha nuna umirkashtinia aintsan ajai. Tura Kristu akupeana nuna umirkatin asan nekas Yus akupkamun umirniuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ yu̶are ũmato varũtu vacu̶ne, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre yu̶are gotiru̶, ricati yu̶are jicãmotocami Jesús: \t Jesus Jerusarénnum Jintiá wesa ni unuiniamurin akankin tiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna gaje gotimasiore queti ado bajise ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Mame oca yu̶ gotimasiose ricati ti ñajare, yu̶ ye rãca mani ñicu̶a ĩna yimasirere mu̶a tu̶oĩavu̶ojama, quẽnabeaja. Sudiro bu̶cu̶ase ti vojama, sudiro mamasere voãmicõari, tiatumenaja mani, bu̶cu̶ase voriju̶re. To bajiro mani yijama, sudiro mamasere yirojocõarãja mani. To bajicõari, bu̶cu̶ase rãca quẽnaro ruyubetoja mamaseagaju̶ rãca mani tiaturiju̶ ñari. To bajiri bu̶cu̶ase, mamase rãca mani tiavu̶obetore bajiro, mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a. \t Tura junasha nujai métek-taku unuiniamiayi: \"ṡYamaram Pushí tsupikiar nujai arut pushiniam anujtukminkiait? Nu Túramka yamaram Pushí yajauch ajasaintiui; Túrasha shiir anujkamu arut pushijiai mai metek yamaram Wáinkiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajiboajaquẽne, ru̶joa tutuoriaju̶ rãca ĩ ru̶joare tutuocõari, cãnisãñañuju Jesús, cũmua gu̶deju̶. Ĩ cãniro ĩacõari, ĩre yujioyujarã ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, ¡rujareana yaja mani! ¿“To bajiro ti bajijama, quẽnacõaroja”, yati mu̶? —ĩre yiyujarã ĩna. \t Jesuska Kanú senkarin atamprus Kanúu tepemiayi. Tura, ni unuiniamuri Jesusan ishintiak chicharuk \"Uunta ii wayajnia juka pachitmatsmek\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ masare gotimasioñuju Jesús. “Rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya” ĩnare yigoticõari, ĩ su̶orine quẽnaro ĩnare Dios ĩ yirotire gotimasioñuju ĩ. To bajiro ĩ yigotimasio ñarone, ĩre sẽniĩarã, ĩ tu̶re ejayujarã bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. \t Yusa Uunt Jeen Jesus uwempratin chichaman unuiniak pujai Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, Israer-shuara uuntrisha Táarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vacu̶ne, Pedrore, to yicõari, Zebedeo rĩare ju̶arãju̶rene ji vacami Jesús. To yi vacu̶ne, bu̶to tu̶oĩasu̶tiriticami yuja. \t Tinia Pítruncha tura mai Sepetéu Uchirí Jukí wémiayi. Nuisha ti Kúntuts Enentáimiuk wake mesekmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jediro rojose yirã ñaja mani. Quẽnase rĩne ñagõgũ̶ma, rojose yiru̶a tu̶oĩaboarine, tire yibeticõari, Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi. \t Iis, Ashí mash ti awajiatsjik. Tura shuar chichaak, aya pénkernak chichaakka, nu shuar tuke eseer Enentáimniuiti. Tura Ayashíisha tuke pénker ana nuna Túriniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bajiro yibesa mu̶ama. Mu̶a bojase mu̶a sẽniroto rĩjoroju̶ne jẽre masicõagũ̶mi Dios. \t Niijiai métek ajasairap. Atumka seatsrumnin Yus Apa átum atsumamun nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema maioro yu̶ bajijama, yu̶ bajibetijaquẽne, variquẽnarũgũaja yu̶. Bare ti ñajama, ti manijaquẽne, variquẽnacõa ñaja. \t Kuítrinchati pujustinia nuna nékajai tura ti nukap takustinia nunasha nékajai. Tsukamaknasha jéemarnasha, itiarar takustinniasha tura penké takutsuk pujustinniasha Unuimiáruitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, mani ñicu̶are Dios ĩ gotirere gotimasiñujarã ĩna. Dios mani ñicu̶are ĩ goticõare ti ñajare, quẽnase manire ejaru̶aroja ti. Ado bajiro mani ñicu̶ Abraham ñamasir'ire gotimasiñuju Dios: “Masa jedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶, mu̶ jãnerabatia su̶ori”, yimasiñuju Dios, mani ñicu̶ ñamasir'ire gotigu̶. \t Tura Tawit ámin umirtamin amia nu ju aamtikramiame: \"ṡUrukamtai Ashí nunkanmaya aents charaatum ajainia? ṡTura Israer-shuarsha urukamtai ántar chichaman Enentáimiainia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, mu̶are ĩateru̶arãma jãjarã masa. \t Tura Winia ajasaru asakrumin Ashí aents nakitramprartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, sĩgũ̶ri jud'io masa, griego masa Diore rũ̶cu̶bu̶orũgũriarã, to yicõari, rõmia ñamasurã quẽne, “Pablo mesa rãcana ñaja yu̶a”, yiyujarã ĩna. \t Nuna takui Israer-aents chikishtarchik umikiarmiayi. Túrawar Paprujai Sérasjaisha tsaninkiarmiayi. Tura Kriaku aencha ti Untsurí Yúsan umirkarmiayi. Tura nuwa penkeri armia nusha Nútiksaran umikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ¿ĩ yarãre jud'io masare ĩnare maitu̶jacoasujari Dios? Bajibeaja. No yigu̶ maitu̶jabecu̶mi. Yu̶ quẽne, jud'io masu̶ ñaja. Yu̶ ñicu̶ ñasu̶or'i ñamasiñuju Abraham. To bajiri, ĩ jãnami ñamasir'i, Benjam'in ñamasir'i ya jũnagu̶ ñaja yu̶. \t Tura Israer-shuar Yúsan umiiniachkui ṡYus niin iniaisaashit? Pénkea. Warí, wi Israer-shuarchakaitiaj. Wi Apraámsha tura Pinjamin Weeá akiiniachukaitiaj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩabecu̶ ruyuar'i ñaboarine, ĩacoasumi yuja”, yiru̶abesujarã ĩna maji. To bajiri ĩabetiboar'i jacu̶are jicõañujarã ĩna. \t Tura Israer-shuar nekas kusuruitiat Yamái iimiui tu Enentáimtuscharmiayi Pariseu. Tuma ásar ni Aparíncha untsukar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeju̶ ado bajiro gotiaja ti: “Mu̶ bojasere yigu̶re, ‘Ĩ rijato bero, boayayiromi’ yigu̶, ĩre tudicatioru̶cu̶ja mu̶”, yaja ti. \t Tura Nú arant, Nú paant Atí tusa, Chíkich Sarmu papinium ju aarma awai: \"Yusa, ame Uchiram aneamna nuna ayashi Káurtincha tsankatkashtatme.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaqueacõari, judiboarere jotaju̶a ti bu̶cu̶aveorere yu̶ yijama, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, adi macaru̶cu̶ro ti bajiseju̶are tu̶oĩarejairã ñari, to yicõari, gajeyeũni bojatu̶oĩarã ñari, yu̶ yeju̶are ĩna tu̶oĩatu̶jacõari, yu̶ bojarore bajiro yimenare yigu̶ yibu̶ yu̶. \t Chíkich ántuiniamuka Jankí nupanam atsaampramua Núniskete. Nu shuar Yus-Chichaman ántuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Cristo ĩ bajirere ajisu̶orãju̶ne, “Tudiejacõari, quẽnaro manire yiru̶cu̶mi”, yicõasu̶oyuja mani. To bajiri yucu̶rema, “Ĩ tudiejarotirũ̶mu̶ cõñadiaja” yimasirã ñari, tire tu̶oĩatu̶jamenane, bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojarore bajiro yito mani. \t Ii Yámankamtaik Yus nekas Enentáimtusmiaj nui \"Ii ti shiir ajasar tuke uwempratin ukunam átatui\" tu Enentáimprachmashiaj~i. Antsu yamaikia nu tsawant yuntumsamtai Ashí Túrajnia nujai shintiarar Enentáimpratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa, to yicõari, paia u̶jarã quẽne, “Jesúre mu̶a ĩabu̶jajama, yu̶are gotiba. Ĩre ñiaru̶arã yaja yu̶a”, yiyujarã ĩna, masare. \t Pariséusha Israer-patri uuntrisha akupainiak \"Jesus Pujá nekaamka ujatkata\" tiarmiayi. Jesusan sepunam enkeatai tusar tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —¿No bajiro bajise ũnire yigu̶ yati mu̶? —ĩnare yisẽniĩañuju ĩ. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Jesús, Nazaret macagu̶re ĩna yimasisere yaja yu̶a. Ĩma, Diore gotirẽtobosagu̶ ñari, quẽnaro masare gotimasiocõari, ĩaĩañamanire yiĩogũ̶ ĩ ñajare, Dios, to yicõari masa jediro, “Quẽnagũ̶ ñaami”, ĩna yiĩagũ̶ ñaboami. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡWarí urukait?\" Tutai tiarmiayi \"Entá, Nasarétnumia Jesusa Túrunamuri taji. Niisha Yúsnan etserin asa Yusa kakarmarijiai chichasmiayi tura nuna kakarmarijiai takasmiayi. Núnaka Ashí aents nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, Esp'iritu Santo ĩ masise su̶orine ado bajise ĩacaju̶ yu̶: Masa manoju̶ yu̶re ãmiacami ángel. Toju̶ ejacõari, güiogu̶ sũagũ̶re ĩacaju̶. Ĩ joere jesacamo rõmio. So jesagu̶re Dios ĩ ĩateri vãme ucature tuyacaju̶. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari cu̶ticami. To bajicõari, ju̶aãmo cõro jotari cu̶ticami. \t Nuya mesekranam kampuntin atsamunam jurukmiai. Tura nui Yajasma kapaakunam nuwa eketun wainkiamjai. Nu Yajasmanmasha Ashí Yúsan yajauch chichareamu aatramuyi. Muuke Siátitiat kachuri Tiásauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna masare gotimasiogũ̶ ado bajiro yicami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. No bojagu̶ oveja ĩna ñarisãnirore, sojere sãjabecu̶, soje maniju̶rene joresãjagũ̶ma, juarudirimasu̶ o gãjerã yarãre ẽmacudirimasu̶ ñagũ̶mi. \t Jesus Tímiayi \"Wi Tájana nu ti nekasaiti. Shuar murikiun takakna nu ni murikrin wenuimiunam kashi ikiuawai. Tura murik wenuimiunam pujuiniakui yajauch shuar murikiun kasamkatniun wakerakka Wáitiniam wayachmin asa tanishnum waruk Yajá wayawainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Macedonia sitaju̶ ejacõari, rojose tãmu̶omenaja mani”, yitu̶oĩaboacaju̶ yu̶a. Adoju̶ quẽne bu̶to rojose tãmu̶ocaju̶. Yu̶are ĩatecõari, tud'irũgũcama. To bajiri, “¿Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jarãti?”, yitu̶oĩarejaicaju̶ yu̶a. \t Jui Masetúnianum penké ayamprachmaji. Antsu ti Wáitsamji. Aentsnumia itiurchat Wáinkiamji, tura ii Enentáijiainkia ashamkamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Diore sẽnirũgũña mu̶a, “Cojo masare bajiro quẽnaro ñato mani” yirã. \t Yusa Wakani chikichik shuar awajtamkurmin shiir awajnaisarum pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —¿Israelita masare ĩnare gotimasiogũ̶ ñaboarine, adi quetirema masibeati mu̶? \t Jesus aikmiayi \"Ame Israer-shuara jintinniurintiatmesha ṡitiura nékatsmea?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre yicu̶dicami Jesús: —¿Ñimo ñati yu̶ jacoma? ¿Ñimarã ñati yu̶ bederãma? —ĩre yicami Jesús. \t Chichaman ujakmia nuna Jesus Tímiayi \"ṡYa ainia winia nukursha winia yatsursha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶ masu, ĩre sẽniĩacõari, “Socarã mene yiyuma ĩna. Rojose yigu̶ ñaami”, yimasiru̶cu̶ja mu̶ —U̶ju̶ Félixre ĩre yiyuju Tértulo. \t Tura atumek akupin Piriksai werum nui aujmatkatarum, turamaji, Tímiayi. Tuma asamtai amesha Píriks, Papru aniasta. Nuinkia ii Tájinia nu nekasaiti, nu nekaattame\" Tímiayi Térturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a bajiboajaquẽne, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Güibesa. Yu̶ne ñaja —yu̶are yi vadicami Jesús. \t Tura Jesus \"Wiitjai. Ashamprukairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri bu̶tobu̶sa ĩ bojarore bajiro mani yijama, gãmerã ejarẽmorã yirãja mani, “Jediro Cristo ĩ bojarore bajiro yirã ñarãsa mani” yirã. \t Nu asamtai tuke shiir pujusminia nu Túrakur Yusjai kakaram ajastin Yáiniaiktai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti jedirore ĩacaju̶ yu̶a Jesús ĩ gotiroticõasu̶ocana, Jerusalén vãme cu̶ti macaju̶ yicatire quẽne. To bajiro ĩ yiro bero, Jerusalénju̶ yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩacama ĩna. \t Tura Israer-aents matsatkamunam tura imia Jerusarén péprunmasha Jesus Túramia nu, iisu asar, iisha étsereaji. Tura ayu, Niin achikiar Krúsnum Máacharmakia, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesa, “Adi macaru̶cu̶roju̶ rojose yu̶re yibosaru̶arãma” Dios ĩ yicũriarã, ĩna budisere ĩacaju̶ yu̶. Sudi u̶eri mani quẽnaro botise sãñacama ĩna. To yicõari, orone ĩna quẽnoria gaserore cotitẽroju̶ tu̶sarigaserore vẽñacama. \t Tura Ti Shiir Tesaamunmaya siati suntar siati Wáitkiastinjai Jíinkiarmai. Niisha ti shiir Pújun entsaru armai. Netsepnumsha kurin emenmama armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñaboarine, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶, bu̶to ejarẽmoru̶a tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, ado bajiro gotiaja ĩ oca masa ĩna ucamasire: “ ‘ “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a” ĩna yitu̶oĩasere yitu̶jacõari, yu̶ju̶are ajitirũ̶nu̶ato’ yigu̶, ĩnare yirẽmobeami Dios. ‘Ñamasurã me ñaja yu̶a’ yitu̶oĩarãju̶arema quẽnaro yirẽmoami”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tura anenma asa ti Yáinmaji. Tuma asamtai Yus-Chicham tawai: Kajemtinian Yus iistatui tura péejchachin Yus niin aneak ti shiir Yáintatui, tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna ejarone, Jesúre gotiyujarã ĩna: —Simón ũmañico bu̶to asicõari, bu̶bu̶ribu̶jaamo —ĩre yiyujarã ĩna. \t Semunka tsatsari tsuer peaknum jaa tepemiayi. Núnaka Wárik Jesusan ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro masare ĩnare yigoticami Jesús: —Yu̶ su̶orine Diore masiama masa. Yu̶re ajitirũ̶nu̶masurãma, Diore masimenare bajiro bajibetiru̶arãma ĩna. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre catioaja yu̶, ĩna rijato beroju̶, “Quẽnaro catijedicõa ñarũgũrãjaro” yigu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Ataksha Jesus Yusa Uunt Jeen iruntrarun Tímiayi \"Ju nunkanam Wi Tsáapninia aintsan shuara Enentáin Tsáapniajai. Ashí Wijiai tsanin wekaana Nú shuar ni Enentáin kiritniunam wekasashtatui antsu Tsáapnin yamaram iwiaakman Súana nujai wekasattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Dios ĩ rotimasirere sĩgũ̶ tire ĩ cu̶dibetijama, ado bajiro bajimasiñuju: Juarã ñacõari, “Rojose yimi” ĩre yirã ĩna ñajama, ĩre ĩamaimenane, Dios ĩ rotiriarore bajirone yirã, ĩre sĩamasiñujarã ĩna. \t Shuar Muisais akupkamun umikchamtai tura Jímiar shuar menaintiusha etserkarmatai waitnentsuk Máatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri bajireacõari, quẽna ĩna tudicatijama, ¿ñimu̶ju̶a ñaguĩda so manaju̶ masu ñarocu̶ma, ĩna ñaro cõrone sore ĩna manajo cu̶ticato bero? —Jesúre yisẽniĩatocama ĩna. \t Jakamunmaya nantakiar ṡyaki nekas ni aishri ati? Ashí niin nuatkacharmakia\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Boserũ̶mu̶ri ñaro ĩna barujijama, ñamasuri cũmurorire rujivariquẽnarũgũama ĩna. Dios ocare bueriaviriju̶re quẽne ñamasuri cũmurorire rujivariquẽnarũgũama. \t Nampernumsha pénker iwiaramunam pujustinian wakeruiniawai. Iruntainmasha nankaamantu ajasa pujustinian wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a tu̶oĩarona ñaboaja mu̶a: “Vãtia u̶ju̶ ĩ masise rãca me yami. Esp'iritu Santo ĩ masise rãcaju̶a vãtiare bureaami”, yu̶re yitu̶oĩarona ñaja mu̶a. To yicõari, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, yu̶re yitu̶oĩamasiroti ñaja mu̶are. \t Wi Yusa Wakaní kakarmarijiai yajauch wakanin jiiki akupea asamtai atumsha Yusa akupeamuri atumiin jeartamarmena nu nekaatniuitrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adigodoju̶ ñarã quẽne, õ vecaju̶ mani ñarã vajaquẽne, Dios ĩ ĩavariquẽnase rĩne yiru̶arũgũaja. Diseju̶a gajeye ñamasuse maja manire. \t Tuma asamtai ju ayashnium pujakrisha tura ju ayash ikiukrisha Uunt Jesus tuke waramtiksatai taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju: —¿No bajiro yati ti, Dios ĩ rotimasire, tire buegu̶ mu̶ ĩajama? —ĩre boca yisẽniĩacõañuju Jesús. \t Tutai Jesus ayak \"ṡYús-Papinium Muisáis aarmanum waritia aarmait. Waritia Enentáimiam?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masijeogu̶ ñari, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja” ĩ yicũmasiriarore bajiro manire yiyumi. To bajiro ĩ yiroti jairo vaja cu̶tire bajiro bajise ñañuja. Ti su̶ori rojose mani tu̶oĩasere “Yitu̶jato” yigu̶, manire yiyumi, ĩre bajiro yirã mani ñarotire yigu̶. \t Niisha uunt asa tura tujinkiachu asa ni chichamen suramsaitji. Nu chichamsha ti kakarmaiti tura ti penkeraiti. Nu chichamjai atumsha Atumí ayashi yajauch wakerana Nuyá uwemprarum, Yusai Páchitkia átinian suramsaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tire ajirã ñari, su̶tiritibesa mu̶a. “Dios ĩ gotiroticõariarore bajirone bajiru̶aroja”, yaja yu̶. \t Wisha winia Yúsrun nekas Enentáimtajai. Yusa suntari turutainia nuna nekas tu Túrunattawai, tajai. Tuma asamtai kakartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, jãjarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ajitirũ̶nu̶ tu̶jaru̶arãma ĩna. To yicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, sĩgũ̶ri, gãmerã ĩateru̶arãma. Gãjerã, ĩna rãcanare ĩatecõari, ĩsirearu̶arãma ĩna. \t Nu tsawantai Untsurí shuar Yúsan iniaisartatui. Túrawar nuamtak Muíjniainiak surunairartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotimasiosere, tirũ̶mu̶anaju̶ma tire masibetimasiñuma maji. Adirũ̶mu̶rirema, ĩ yarã ñarona tire ĩna masirotire yiyumi Dios. \t Yámankamtaiknumia nekaachman Yus yamaikia ni shuarin paant awajsaiti. Nu chichamnasha ujakarai tusa winia akatar akuptukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moa ti ocaboase ti ocabeticoajama, “Quẽna tudiocato” yirã, no bajiro yimasimenaja mu̶a. To bajiri, tire reacõarãja mu̶a. Moa ocatu̶jabetire bajiro mu̶a bajijama, quẽnaja. Tire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Wee michumarka araakmatniunmasha yayaatsui. Tura tsuatnum ikiusmasha ántraiti. Aya ajapatniukete. Kuishim ákuinkia antuktarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotisere bajiro bajisere ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja Jesús ĩ vadiroti”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Núnisan Ashí ju Wáinkiurmeka \"amuukatin tsawant nekas jeatemayi\" Títiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ rotise ñaro cõrone quẽnaro cu̶diya, “ ‘Rojose yami’ mu̶re yiroma” yigu̶. Mani u̶ju̶ Jesucristo adigodoju̶ ĩ tudiejaroto rĩjoro to bajiro rĩne yicõa ñarũgũma. \t Ii Uuntri Jesukrístu Táatsain wi Tájamna nu Yapajítsuk tura yajauch chicharnakchamnia pénker Umiktá, Tájame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jairo mu̶are yu̶ gotiroti ñaboaja ti. Rojose mu̶a yisere ĩacõari, “Ado bajiro rojose yaja mu̶a” cojoji me mu̶are yu̶ yiborotine bajicõaja ti. To bajiboarine masare adi macaru̶cu̶roanare mu̶are yu̶ gotijama, yu̶re cõacacu̶ ĩ gotirotise rĩne gotirũgũaja yu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Nu arantcha atumin Súmamtikiatjarum tusan ti Tíminiaitjai. Winia Apar akuptukua nuka tuke nekasa nuna tawai. Tura aya ni taman antukan Ashí shuaran nunak tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are quẽnarotigu̶, Diore, to yicõari, Jesús mani u̶ju̶re quẽne, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Bu̶tobu̶sa mu̶a ocare ajimasicõari, quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmorũgũña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus, tura ii Uuntri Jesussha nékarmena Nú Núkap nekaki wéakrumin, Yuska atumin ti nukap Yáinmaktatrume tura ti nekas imiatkinchanum pujustinian suramsattarme. Nuna nekaan tuke Núnisan Atí tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocaju̶are ĩnare mu̶a gotimasiojama, tire ajicõari, “Rojose yirã yiyuja yu̶a” yimasicõari, rojose ĩna yirere yitu̶jaru̶arãma. \t Tura Ashí Tsáapninium itiamu Ashí paant ajawai. Tsáapnikia Ashí paant awajeatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩaboajaquẽne, toju̶re jãjarã masa vatoaju̶ Jesús ĩ vayayicoajare, “Ĩ ñaami”, ĩnare yigotimasibeticami. \t Tura aishmansha Niin Tsuárun nékachmiayi. Untsurí shuar nui aa asamtai tura Jesus weu asamtai niin nekaachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩ catiosu̶orona, bu̶to variquẽnarona ñacama. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã rãca ñarona ñari, tudirijabetirona ñacama. To bajiri Dios ĩ bojasere paia ĩna yirũgũrore bajiro yirona ñacama. Cristore quẽne ĩ bojasere yirũgũrona ñacama. To bajiri mil ñari cũ̶mari Cristo rãca rotiñarũgũrona ñacama. \t Antsu emka nantaktin tsawantnum pachiinkiarua Nú shuar, ti penker aimak, ti shiir warasmin ainiawai. Nu shuarka Jimiará Jákatniunam pachiintsuk Yusna tuke takarin tura Núnisan Krístunu tuke takarin ártatui. Tura Krístujai métek mir Uwí akupkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶ju̶ ĩ yirore bajiro yigoticudigu̶mi ĩre moabosarimasu̶. Ĩ goticudiro bero, tudiejacõari, ado bajiro u̶ju̶re gotigu̶mi: “U̶ju̶, yu̶re mu̶ roticõarore bajirone ĩnare gotigajanomu̶ yu̶ yuja. Masa bojarẽmocõaja maji”, yigotigu̶mi. \t Nuyá ukunam ni takarniuri taa chicharuk \"Uuntá, ame turutmiamna Nútiksanak Túramjai; Túrasha tuke ankant awai\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo yu̶re ĩ gotimasiorotibetone, yu̶ masu “Ĩ ocare gotimasiocudiru̶cu̶ja” yu̶ yijama, “Yu̶ gotimasiose vaja, quẽnase bu̶jaru̶cu̶ja”, yitu̶oĩabogu̶ja yu̶. To bajiboarine, Jesucristo yu̶re gotimasioroticõacami. To bajiri quẽnase yu̶ bu̶jajama, yu̶ bu̶jabetijaquẽne, no yibeaja ti. Ĩ ocare gotimasiocõa ñaroti ñaja yu̶re. \t Wakerakun étserkunka, warasminiaitjai. Tura nakitiaknasha tuke Yus surusmanka umiktiniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús, gaje queti, gotimasiore rãca gotigu̶: —Ado bajiro bajiru̶cu̶mi yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶ tu̶jabecu̶, quẽnaro tu̶oĩagũ̶: U̶ju̶, gajeroju̶ ñagu̶acu̶, ĩ varoto rĩjoro, “Yu̶ ya vianare yu̶re codebosaba” yigu̶, ĩre moabosarimasu̶re ĩ cũvar'ire bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumsha pénker takatan Wáinniua Núnisketrume. Takatan Wáinin ni uuntri takatrin takainia nuna, Yurumátin jeamtai, ayurkamna Núiti ni uuntrin shiir umirna nu, tura pénker Enentáimtana nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶ rĩamasacare juaejayujarã masa, “Ĩ ãmori ñujeocõari, Diore ĩnare sẽnibosato ĩ” yirã. Ĩna juaejasere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyujarã ĩ buerimasa: —¡Juadibesa! Gõjanabioro yaja mu̶a —ĩnare yiyujarã. \t Antinkiarat tusar uchin Jesusan itiariarmiayi. Túruiniakui Jesusa unuiniamuri \"itiairap\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana, gãjerã jud'io masa, jud'io masa me ñarã rãca Pedro ĩ babetire ĩacõari, ĩre bajirone babeticama ĩna quẽne, ĩna masune “Ĩna rãca mani bajama, quẽnacõaja” yitu̶oĩarã ñaboarine. To bajiro ĩna yisere ĩacõari, Bernabé quẽne, ĩnare bajirone babeticami, jud'io masa me ñarãre bu̶to ĩamaigũ̶ ñaboarine. \t Tuma asamtai Chíkich Yus-shuar, Israer-shuar armia nu, Pítrujai métek emka Yurumáwaru ainiayat Jimiará enentai takusar ukunam iniaisarmai. Pirnapísha neka áyat Nútiksan nupetnakmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶re rotibosarã ñaru̶arãja mu̶a. To bajiro yirã ñari, “Ado bajiro mu̶a yijama, Dios yarã ñaru̶arãja mu̶a. Ado bajiroju̶a mu̶a yijama, Dios yarã me ñaru̶arãja mu̶a”, yimasiru̶arãja —yu̶are yicami Jesús. \t `Nekasan Tájarme, ju nunkanam suritiam nu nayaimpinmasha suritniaktatui. Tura ju nunkanam tsankateam nu nayaimpinmasha tsankatnaktatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gotimasiorimasu̶, ¿diseju̶a ñati ñamasuse masu Dios ĩ rotimasire, mu̶ ĩajama? —ĩre yisẽniĩacami. \t \"Uuntá, ṡTúa Yus akupkamu Imiá nankaamas Enentáimtustiniait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare rijabosaru̶aja yu̶, “Ĩna rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatoma ĩna” yigu̶. Yu̶ rijato beroju̶ quẽna tudicatiru̶cu̶ja yu̶, bajigu̶ju̶ma. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre yu̶ rijabosaru̶ajare, yu̶ jacu̶ bu̶to yu̶re maiami. \t `Winia murikrun uwemtikrataj tusan jakattajai turan atak nantaktiatjai. Nu asamtai winia Apar anentui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, “Mani jacu̶ õ vecagu̶ rĩa ñaja yu̶a” yiĩorã yirãja mu̶a, ĩ bojarore bajiro yirã ñari. Masa jedirore quẽnaro yirũgũgũ̶mi Dios. Ĩre cu̶dimenare quẽne quẽnaro yirũgũgũ̶mi. Ĩ ñagũ̶mi quẽnarãre, rojorãre quẽne, “Busuato” yigu̶, muijure busurotigu̶, to yicõari, ocore quẽne quedirotigu̶. \t Atumsha nu Túrakrum Atumí Apari nayaimpiniam pujana nu Túrana aitkiasrumek Túrarme. Iista, Yus yajauch shuarnumsha pénker shuarnumsha Tsáapin awajmatkiatsuk. Núnisan yumincha yajauch shuar pujuiniamunmasha pénker shuar pujuiniamunmasha Yútumtiktsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, quẽna gajeju̶ su̶oñiariaju̶re jãnecami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To ĩ yirone, sita bu̶to ti sabesere ĩacaju̶ yu̶. To bajicõari, muiju ũ̶mu̶agu̶ busu tu̶jacami. To bajiri, noju̶a bususe manicaju̶. To bajicõari, ñamiagu̶ muiju, ri'ire bajiro bu̶to sũacami. \t Nuyásha Murik anujtukma Sáisan Jáakmatai ti úurun wainkiamjai. Tsawai-nantusha itiurchat ajasua aintsan mukusa ajasmai. Kashí-nantusha Numpá aintsan ajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñato” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi. To bajiri, Jesucristo ĩ ejarirũ̶mu̶re, ñimu̶ju̶ane, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yimasigũ̶ maniru̶cu̶mi. \t Tura iniaitsuk tuke emettamattawai ii Uuntri Jesukrístu Támatai atumi tunaarin pachischatin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ana masa, to yu̶a ejaro, quẽnaro yu̶are yicama. Bu̶to oco ti quedijare, yu̶are u̶sacaju̶. To yu̶a bajijare, jeame riocõari, “Sũmaroaya mu̶a quẽne”, yu̶are yicama. \t Tura nui matsamin armia nu, shiir awajtamsarmiaji. Tuma asamtai iisha tsetsema asakrin, tura yumisha Yútakui, uunt jinia Ikiapárarmiayi. Tura \"anamaitiarum\" turammaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Juan ĩ bajirotire ucamasiñuju Isa'ias, Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñamasir'i: “Yucú̶ manoju̶ sĩgũ̶ masu̶ ado bajiro goticudirũgũru̶cu̶mi: ‘Mani u̶ju̶ ejaru̶cu̶mi. To bajiri, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya mu̶a, ĩre yurã. U̶ju̶, ĩ vadiroto rĩjoro, quẽnaro quẽnoyurãma masa. Rojoribedo maa, ñaboaria maare riojo maa gorãma, ĩ vadiroti maare. \t Nu ujakman Isayas yaunchu juna aarmiayi: Atsamunam wekaana nu untsumun ántuiniawai. Nii untsumuk juna tawai: Atumí Enentái Uunta jinti iwiarturtarum; naka awajsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ “Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja yu̶” yiboarine, ĩ yarãre ĩnare ĩ ejarẽmobetijama, quẽnabetoja. To bajiro bajigu̶ ñari, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacoar'ire bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi. Gãjerãma, Cristore ajitirũ̶nu̶mena ñaboarine, ĩna yarãre ejarẽmorã, rojose ĩna yiro rẽtoro rojose yigu̶ ñagũ̶mi. \t Shuar ni jeen pujuinia nuna nekaska Wáinkiatniuiti. Tura Nuyá Chíkich Shuárnasha Yáintiniaiti. Túrachkunka Yus tana nuna Umíatsui, tura Yus-shuarcha nujai nankaamas yajauchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotisere masirã ñari, quẽnaro yirũgũrãja mu̶a. Tire mu̶a masiboajaquẽne, mu̶are goticõa ñaru̶cu̶ja yu̶, “Masiritiroma” yigu̶. Gãjerã socabeti quetire mu̶are ĩna gotiriaro bero ti ñaboajaquẽne, mu̶are goticõa ñaru̶cu̶ja yu̶. \t Tuma asamtai nékarminin tura Yusna nekas ana Nuyá kanaatsrumnin tuke Enentáimtikratjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Jesúre sẽniĩacami Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, ¿noju̶a vacu̶ yati mu̶? —ĩre yicami Pedro. To bajiro ĩ yijare, —Yucu̶acarema yu̶ varotoju̶re vamasibecu̶ja mu̶ma maji. Ado beroju̶ yu̶re su̶yaru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Semun Pítiur Jesusan aniasmiayi \"Uunta, ṡtua wéam?\" Jesussha Tímiayi \"Wi wéajna nui yamaikia winichminiaitrume. Tura ukunam winittiarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti viju̶, yu̶a ñarone, ĩamena to yicõari rujasagueri vana, ejacama, Jesús tu̶ju̶. To bajiro ĩna bajirone ĩnare catiocami. \t Nui Yusa Jeen jii kusurarusha shutuapsha Jesusan tariarmiayi. Túramtai Tsuárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, idiriabaja ãmicõari, —Quẽnaro yaja mu̶ —Diore yiyuju. To yicõari, tibaja ĩnare ĩsigũ̶ne, ado bajiro yiyuju ĩ: —Mu̶a jediro adire idiya. \t Nuyá pininkian achik, Yúsan yuminkias, ni unuiniamurin Tímiayi \"Ju pinin achikrum sunaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶are gotimasioriarãma: “Adi macaru̶cu̶ro jediroto rĩjoro Dios ocare ajatud'irã ñaru̶arãma. Gãjerãre tu̶oĩamenane, rojose ĩna yiru̶ase rĩne yirũgũru̶arãma”, mu̶are yigotimasioriarãma Cristo ĩ gotiroticõasu̶oriarã. \t \"Amúamu tsawant ishichik ajatesmatai shuar Yúsnan wishikrar nakitrartatui. Tura ni yajauch wakeramuriniak Umíi pujuartatui\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore mani u̶su̶riju̶re manire cõañumi Dios. To bajiri mani u̶su̶riju̶ ĩ ñajare, “Esp'iritu Santo ĩ ñarivire bajiro bajiaja”, yimasirãja mu̶a. To bajiri mani ruju̶, mani masu ruju̶ me ñaja. Dios ye ñaja. \t Yusa Wakaní ame Enentáimin pujurtamu asamtai, ame ayashim ni jeente. Nu Wakanínkia Yus amasuiti. ṡNuka nékatsrumek? Tuma asamtai ame ayashmi nérenchaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Ĩ manajo gãji rãca so ajeri cu̶tibetiboajaquẽne, sore rocacõari, gajeo ĩ manajo cu̶tijama, Dioju̶a ĩ ĩajama, ĩ manajo me ñagõmo. Ĩ ajerio cu̶tigo ñagõmo —ĩnare yicami Jesús. \t Wi Tájarme, shuar ni nuwen Chíkichjai pujuschan ajapeakka tura chikichan nuatkunka tsanirmayi. Chíkich aishmansha nuwa ajapamun Nuátkanka nusha tsanirmayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Tercio, Pablo ĩ rotirore bajiro adi paperare ucabosagu̶ quẽne, mani u̶ju̶ Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, mu̶are quẽnarotiaja yu̶. \t Wi, Tersiu asan, Papru chichamen ju papinium aateakun Kristu Náariin amikmaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã beseya mu̶a, mu̶a vatoanare, bare batorona ñaronare. Quẽnaro tu̶oĩarã, “Quẽnaro yirã ñaama” mu̶a yirã, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩarã, cojo vãme ru̶yabeto Dios ĩ bojarore bajirone yirãre, ĩnare beseya mu̶a. \t Tuma asamtai yatsurtiram, Atumíinia siati aishman Eáktárum yurumkan Súsarat tusarum. Pénker wekainia nu, tura neka shuar, Yusa Wakaní pimiutkamu ainia nu achiktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —“¿Nocãrãca pan cu̶oati mu̶a?”, yisẽniĩacudiya maji —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiri sẽniĩabu̶jacõari, ĩre gotiyujarã: —Cojomo cõro pan, ju̶arã vai cu̶oaja yu̶a —ĩre yiyujarã. \t Tura Jesus ni unuiniamurin chicharainiak \"Tanta takakrum nu iistarum ṡurutmak aa?\" Tímiayi. Tutai nekapmarar chichainiak \"Tántaka sénkuchikiiti, tura namaksha Jímiarchikiiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia ju̶arã trigore vãiañaru̶arãma. To bajiri, sĩgõ ãmiecoru̶ocomo. Gajeoma, ãmiecobetiru̶ocomo. \t Núnisan Jimiará nuwa shana nekeak pujuttawai. Chikichik junaktiatui chikichcha ikiunkittiawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajiro ĩacõari, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Macaju̶re vacõari, mu̶re yu̶ ĩarotisere gãjerãre gotibatobecu̶ne, mu̶ ya viju̶ tudiasa —ĩre yiyuju Jesús. \t Jesus chichaak \"Jeemiin weakum péprunam wayawaip tura shuar ujakaip\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajivato, ũ̶mu̶recaji ñaro, ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ bususe rẽtoro bu̶to caje mose busucaju̶ ti. \t Tura, uunta, nantu tutupin ai, Jintiá wéai newaat ajaki ti Tsáapin, Tsawái nantujai nankaamas etsantrutramiayi. Tura wijiai wearmia nunasha Núnisaran etsantrurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ buerã tu̶ ĩre ãmiejaboabu̶ yu̶. Ĩ u̶su̶ju̶re sãñagũ̶re vãtire burocamasimema ĩna —Jesúre yicami. \t Ame unuiniamurmincha itiarjiai Túrasha tujinkiarai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, to bajiro yimasiñuju Moisés: “Egipto sitana ĩna cu̶ose jairo vaja cu̶ti rẽtoro ñamasuse ñaja, Cristo ĩ ejaroti Israel ñamasir'i jãnerabatia ĩna gotiseju̶ama”, yitu̶oĩacõamasiñuju. To bajiri, “Ĩna rãca yu̶ ñajare, egipcio masa rojose yu̶re ĩna yiboajaquẽne, quẽnacõaru̶aroja”, yitu̶oĩacõamasiñuju Moisés. To bajiro ĩ tu̶oĩajama, ĩ rijato bero, “Cristo su̶orine quẽnaro yu̶re yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩagũ̶ yimasiñuju. \t Nujai Krístun yajauch awajsarmia Núnisan niisha Wáitsatniuuyi. Túrasha Ashí Ejiptu nunkanam pénker irunmia nuna nankaamas Yus niin ukunam tsankatkatta nuna shiir Enentáimtusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasiocami Jesús: —Sĩgũ̶ masu̶ u̶ye vese otegu̶mi. Tire otegajanocõari, matagu̶mi. To yicõari, u̶ye oco juarotiju̶ quẽnogũ̶mi. Tiju̶ bero, vecaju̶ ñacõari, ĩ ĩatirũ̶nu̶jesarotiju̶ quẽnogũ̶mi. To yigajanocõari, gãjerãre, “Yu̶re ĩatirũ̶nu̶bosaba”, yigu̶mi. “U̶ye ti rica cu̶tiro, gãjerãre ĩsicõari, vaja sẽniru̶arãja mu̶a. To yicõari, mu̶a juajama, ‘Ado cõro ñaja mani ye. Ado cõro ñaja ĩ yema’ yicõĩama”, ĩnare yigu̶mi. To yicõari, gajeroju̶ vacoacu̶mi yuja. \t `Ju Chíkich áujmatmasha antuktarum. Nunká nérentin uwa ajan ajammai. Tura wenuimiai. Uwa neketaincha najanamai. Kumpin jeancha najanamai. Tura mash pénker iwiar shuar Wáitrukarti tusa apujkimiai. Tura ninkia Yajá nunkanam wemai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masa jãjarãbu̶sa ajitirũ̶nu̶ñujarã, Jesús yere. To bajirã rĩne, toju̶re Jerusalénju̶re, Jesús yere ajitirũ̶nu̶rã, jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã ĩna. Paia quẽne jãjarã, Jesús yere ajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna. \t Túrasha Yusa chichamenka tuke pampanki wémiayi. Nui Jerusarénnumsha Yus-shuar ti kawenkarmiayi. Tura imia Israer-patrisha Untsurí Yus-Chichaman umiriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo yarã mani ñajare, manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñari, ĩre güimenane sẽnirũgũaja mani. \t Tura Krístujai Yusai Yúpichuch jeaji. Tura Niin nekas Enentáimtusar sapijmiatsuk Niin tantamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña’ Dios ĩ yicõare ñajare, ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñagũ̶mi Pablo” yimasicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yirũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. \t Túrawar winia Enentáimtursar Yúsan shiir yuminsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Misia sitare varũtu vanane, ti sita ñarimaca Troas vãme cu̶ti macaju̶ ejayuma ĩna. \t Tuma asamtai Misia nunkanam menantki Truas péprunam pachiniawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore Efeso macaju̶ ejayuju jud'io masu̶, Apolos vãme cu̶tigu̶. Alejandr'ia vãme cu̶ti macaju̶ ruyuar'i ñañuju ĩ. Dios ocare masa ĩna ucamasirere quẽnaro masigũ̶ ñañuju ĩ. \t Tumáa pujai Arijiántria péprunmaya Israer-aents Apurus Ipisiu péprunam jeamiayi. Niisha Yusa yaunchu papirin ti pénker nekaamiayi. Etserkatniuncha ti nékauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶aye oca Moisére cũgũ̶, “Ñamasuse ñaja”, yiĩomasiñuju Dios. To bajiro ĩ yire ti ñaboajaquẽne, gãjerã tire cu̶dijeomena ñari, “Rojose tãmu̶oru̶arãja”, yitu̶oĩamasiñujarã masa. Yucu̶rema mameaye oca Dios ĩ vasoare su̶orine, “Dios ĩ ĩajama, rojose mana ñaja”, yimasiaja mani. To bajiri, “Tirũ̶mu̶aye rẽtoro ñamasuse ñaja”, yimasiaja mani. \t Kame mesertinnium ejeana Nú chicham winchajai susamuyayi. Tura nujai nankaamas Yúsnum ejeana Nú chichamka Yus iimmianum pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma, jud'io masa, olivo vãme cu̶ti ru̶ju̶re bajiro ñañuma. To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, tiru̶ju̶re jatarocariarore bajiro ĩnare yiyumi Dios, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶beti vaja. Mu̶a, jud'io masa meju̶a, no bojaricu̶ yucú̶ ru̶ju̶re bajiro mu̶a bajiboajaquẽne, Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶orine ti ru̶ju̶re jataãmiadicõari, olivo vãme cu̶ti ru̶ju̶ ĩ jatarocariaru̶ju̶re vasoagu̶re bajiro yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijama, “Sĩgũ̶ rĩare bajiro bajirã ñaru̶arãma” yigu̶ yiyumi. \t Yuska Chíkich Chíkich Israer-shuaran, Numí kanawen tsupik ajapniua ainis, iniaisamiayi. Tura Nuyá atumin Niisháa numinmaya árumnin nu numiniam anujtamkamarme. Nujai pénker numijiai Tsanínkrum nu kakarmajai iwiaakrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire quẽne tu̶oĩaña mu̶a: Buerigaseri vatoaju̶ vadiru̶cu̶mi Cristo. Ĩ vadore ĩajediru̶arãma masa, adi macaru̶cu̶roana. Ĩre sĩarocaroticana jãnerabatia quẽne ĩre ĩaru̶arãma. Ĩre ĩacõari, jediro otiru̶arãma. To bajirone bajiato. \t Wats, Krístuka yuranmijiai winittiawai. Tura íjiuarmia nusha tura Ashí shuarsha nuna Wáinkiartatui. Túrawar Ashí sapijmiainiak uutiartatui. Maa, nekas nunis átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiboajaquẽne, ¿no yirã, “Rojose yaja mu̶a”, mu̶a yarãre ĩnare yiñagõjai coderũgũati? To yicõari, ¿no yirã mu̶a yarãre, “Tu̶oĩamasimena ñaja mu̶a”, yiĩateati mu̶a? Mani ñaro cõrone, Dios ĩ ñaroju̶ ejarona ñaja mani. To bajiri, “Ãnoa ñaama quẽnase yicana. Ãnoa ñaama rojose yicana”, yiĩabeseru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yirotire masirã ñari, gãjerã Cristo yarãre, “Rojose yaja mu̶a”, yiñagõjaibesa. \t Tura ṡurukamtai ame yatsum \"yajauchiiti\" tame. Urukamtai nakitiam? Warí, Ashí iikia ii Túramu paant awajnasat tusar Kristui naka wajastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ajimasibesujarã ĩna. “Ajimasibeticõato” Dios ĩ yijare, bajiyujarã. To bajicõari, “Yu̶are gotiquẽnoña”, yimasibesujarã, ĩre güirã ñari. \t Tura Nii timia nuna unuiniamuri nekaacharmiayi. Nekaawarain tusa paantcha awajsamuyayi. Tura warinkit tusa anintrustinniasha arantukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ rĩa cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ũ̶mu̶a ñaboacama. Sĩgõrene manajo cu̶tiboacama ĩna. Ñasu̶ogu̶ sore manajo cu̶tisu̶oboacami. Rĩa magũ̶ne rijacoacami ĩ. \t Wats, siati yachi ármiayi. Iwiairi nuwan nuatak yajutmatsuk jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã jud'io masa tire ĩacama ĩna. Maca tu̶acane ñacaju̶ ti, Jesúre ĩna jajutucato. Ĩ ru̶joa veca vãme tuyase griego oca, hebreo oca, lat'in oca quẽne ñacaju̶ ti. \t Israer chichamjaisha Kriaku chichamjaisha Rúmanmaya chichamjaisha aarmauyayi. Menaintiu chichamnum aarma asamtai tura Jesusarén pepru Tíjiuch asamtai Israer-shuar ti Untsurí áujiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: No bojagu̶ “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami” yu̶re yiajitirũ̶nu̶gũ̶ma, yu̶ yirore bajirone yiru̶cu̶mi. Yucu̶acane yu̶ jacu̶ tu̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶. Dios tu̶ yu̶ tudiajare, ĩaĩañamani yu̶ yiĩocati rẽtobu̶saro ĩaĩañamanire yiĩoru̶arãja mu̶a quẽne. \t Wi Tájarmena nu ti nekasaiti. Winia Enentáimturna nu Wi Túrajna nuna Túrattawai. Tura winia Aparuí wéakui nuna nankaamas tujintiamun Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ to bajiro quẽnaro yirã ñamasiñujarã rõmia manaju̶ cu̶timasiriarã. Diore rũ̶cu̶bu̶omasiriarã, “Manire ĩ gotiriarore bajiro yiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩamasiñujarã. To yicõari, ĩna manaju̶re cu̶dirũgũmasiñujarã ĩna. \t Yaunchu Núnisaran nuwa Yúsan Enentáimtusarmia nu, tura Yúsan shiir Enentáimtikratniun wakeriarmia nu, ni aishrin umirkar nujai ni Enentáin Shíirmach ajasar pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ma, ado bajiro mu̶are gotirẽmoaja: Jũnisinire quẽne rojose ñaja. No bojagu̶ gãjire jũnisinigũ̶ ĩ jũnisinise vaja rojose ĩre yiroti ñaja. No bojagu̶re gãjire jũnisinicõari, rujajine, “Vaja magũ̶ ñaja mu̶” ĩre yigu̶ma, rujajine ĩ yise vaja, “Rojose tãmu̶oru̶cu̶mi”, ĩre yiru̶arãma u̶jarã. No bojagu̶re, gãjire jũnisinicõari, ĩre tud'igu̶rema, ĩ tud'ise vaja, jeame yatibetimeju̶ ĩre cõacõaru̶cu̶mi Dios, mu̶are yaja yu̶. \t Tura Wisha Tájarme: Shuar ni yachin aya kajerakka nusha Asutniátniuiti. Ni yachin Kátsekea nuka akupniunam junaktiniaiti. Tura ni yachin \"netsé\" Tákunka jinium akupnakminiaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro rojose mu̶a yisere, “Rojose me ñaja” mu̶a yitu̶oĩase socase ñaja. To bajiri, to cõrone mu̶a yirũgũsere yitu̶jacõaña. “Rojose yirãma, Dios tu̶ju̶ ejarona me ñaama”, yimasiaja mu̶a. Rojose yirãma, ado bajiro yirã ñarãma: Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirã ñarãma. “Ado bajirã ñarãma” yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orã ñarãma. \t Tunáa Túrinkia Yus akupeamunam pachiinkiachmin ainia nu nékatsrumek. Anannawairap. Ashí tsanirma nusha, ántar-yusan tikishmatniusha, nuamtak aishmanjai tsanirmasha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios mu̶are bu̶to ĩ maisere masirãja mu̶a. To bajiri quẽnaro ĩ bojarore bajiro yirũgũña, mu̶are ĩ maitu̶jabetirotire bajiro yirã. To bajiro mu̶a yiñarone, Jesucristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶ ti ejaro, mu̶are ĩamaicõari, “Rojose maja” mu̶are ĩ yirotire tu̶oĩa yuñarũgũña. Tirũ̶mu̶re, Dios, mu̶are ĩ gotiriarore bajirone ĩ tu̶ju̶ma quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja. \t Yus ti anenmakui nii wakera nu wakeruktarum atumsha. Túrarum ni anenmamu shiir nekaattarme. Tsawant winiawai, ii Uuntri Jesukrístu iin waitnentrama asa tuke shiir Niijiai pujustinian amastatji. Nu tsawant Naká pujutarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mu̶a sẽnise su̶orine yu̶are ejarẽmoru̶arãja mu̶a quẽne. Gãjerã quẽne, yu̶are sẽnibosaru̶arãma. To bajiri ĩna rãca jãjarã ñaru̶arãja mu̶a, yu̶are quẽnaro Dios ĩ yisere ajicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yirona. \t Jakamnia itiurchatnumia Yuska uwemtikrampramji. Tura yamaisha uwemtikrampratajtsa pujurtamji. Tura atumsha iin Yus áujtakrumninkia \"Yuska tuke uwemtikramprattaji\" taji. Tura Untsurí shuar Yus aujsa asakrumin, ii uwempra asakrin Untsurí shuar Yúsan yuminsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ gotisere ajicõari, “Daquegu̶ ñaboarine, josasere yu̶a sẽniĩaboajaquẽne, quẽnaro tu̶oĩacõari, yu̶are cu̶diami”, ĩre yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Tura nui Ashí Jesusan anturkarmiania nu, niisha ti nékakui tura aimtanash ti pénker aimkiui, ti Enentáimturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶a ti ñaro moamasiaja mani. Rãioro beroju̶ma moamasibeaja mani. To bajirone bajiaja mani catise quẽne. Ado ñarãma, moamasiaja mani. To bajiboarine, no bojarirũ̶mu̶ mani bajireacoajama, moamenaja mani. To bajiri, yu̶re cõacacu̶ ĩ rotirore bajirone quẽnaro yirũgũroti ñaja. \t Tsawaikia takastiniaiti. Yamaikia Winia akuptukua nuna Takatrín Túratniuitjai. Kashi ajasmatai takastin atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarãre sĩaru̶arã, adi macaru̶cu̶ro ñaro cõrone ñarona ñacama. To bajicõari, Dios ĩ mairimacare gãnibiarona ñacama. To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, õ vecaye jea ũ̶ju̶se rãca vẽjacõari, ĩnare soereajeocõarocu̶ ñacami Dios. \t Tura Ashí nunkan enetak Yus-shuar matsamtaincha tura Yus ti aneamu pépruncha mash énkekarmai. Túramtai Yus nayaimpinmaya jinia akuptuk mash aesawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa u̶ju̶, ĩre moabosarimasa rãca Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre ĩnare ñejerã vasujarã ĩna. To bajicõari rujaji yimenane, ĩnare ñejecoasujarã, “Rujajine ĩnare mani yijama, manire gũ̶tane reasĩaborãma masa” yigüirã ñari. \t Túrunamtai Yusa Uunt Jeen wainniu uuntri ni suntarijiai wear achik itiarmiayi. Túrasha penké aents kayajai tukurmaraij tusar, yajauch awajtsuk itiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, cojo vãme cu̶dibeticõañuju. Ĩ cu̶dibetire ĩacõari, ado bajiro Jesúre yiyuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶: —Quẽnaro riojo yu̶are cu̶diya mu̶. Mu̶ socajama, rojose mu̶re yiru̶cu̶mi Dios. ¿“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'ine, Dios macu̶ne ñati mu̶? —Jesúre ĩre yisẽniĩañuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. \t Túrasha Jesus tuke aimchamiayi. Túmakui Israer-patri uuntri chicharuk \"Nekas iwiaaku Yusa Náariin Tájame nekasa nu Táchakminkia Yus iirmastatui. ṡAme Krístukaitiam. Yusa Uchirínkaitiam? Paant Etsérkatá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ĩ gotiroticõariarã, setenta y dos ñarirãcu̶ Jesús tu̶ tudiejayujarã quẽna. Variquẽnase rãca tudiejarãne, ado bajiro ĩre gotiyujarã ĩna: —Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre, vãtiare, “Jesús ĩ rotise rãca mu̶are budirotiaja” yu̶a yijama, cu̶dima ĩna —Jesúre yigotiyujarã ĩna. \t Ukunam nu setenta unuiniamu warasar waketki Táarmiayi. Tura chichainiak \"Uuntá, ame Náarmiin íwianch jiiki akupeam umirtamkamji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiriaro bero, “Ado bajiro ñaru̶arãja mu̶a” ĩnare yigotiru̶, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare jirẽoñuju Pablo. To yigajanocõari, ĩnare vare goti, vacoasuju ĩ, Macedonia sitaju̶ vacu̶. \t Charaatum ajasua amikiarmatai Papru Yus-shuaran untsuk Yusnan jintintrataj tusa ikiaankarmiayi. Tura áujas ikiuki Masetúnianam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnigũ̶ var'i, tudiejacõari yu̶are yujiocami: —¿No yirã cãni manicõati mu̶a maji? Ado cõrone Dios ĩ roticõacacu̶re rojose yirãre yu̶re ĩsirocarocu̶ vadicoagu̶mi yuja. \t Aujas umik ni unuiniamuri pujamunman wémiayi. Tura tiarmiayi \"Antsu yamaikia kanarum ayampratarum. Ura jeayi. Wi Aents Ajasu ain, tunaarintin shuarnum surunkatin jeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jediro ñaja mani. Jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne ñaja mani. Sĩgũ̶ri gãjerãre moabosarã, gãjerãma, moabosamena ñaja mani. Mani jedirore oco rãca mani bautiza ecorone, manire ejayumi Esp'iritu Santo. To bajiri Esp'iritu Santo su̶orine Cristo yarã, cojo masare bajiro ñaejayuja mani. \t Tura imianiakrin Yusa Wakaní chikichik awajtamsamji, Kristu Ayashía aintsan. Israer-shuarsha, Israer-shuarchasha, ti itiurchat takaana nusha, ankant ainia nusha, Ashí Yamái chikichik ajasuitji. Tura Yusa Wakaní pimiutkamuitji Niijiai tsaninkia pujakur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ rĩa cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ũ̶mu̶a ñaboacama. Sĩgõrene manajo cu̶tiboacama ĩna. Ñasu̶ogu̶ sore manajo cu̶tisu̶oboacami. Rĩa magũ̶ne rijacoacami ĩ. \t Wats, siati yachi ármai, tiarmiayi. Iwiairi nuwan nuatak yajutmatsuk jakamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ‘Ĩnare ucacõato mani, tire ĩnare gotiquẽnorã. To yicõari, ado mani rãcanare “Ĩnare ĩarã vajaro” yirã, Pablo, Bernabé rãca ĩnare cõato mani’ yitu̶oĩaja yu̶a. Pablo, Bernabé, yu̶a ĩamairã ñaama ĩna. \t Tuma asamtai nu nekaar, iisha métekrak Enentáimsar, Jimiará aishman akupkatin anaikiamji. Ju aishman ii aneamu yachi Páprujai Pirnapíjiaisha atumin iirmasarat tusar akupeaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoana u̶jarã tire ajimasirã manicama. Tire ĩna ajimasijama, mani u̶ju̶ Cristo quẽnamasugũ̶re, “Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajutu sĩacõaña”, yibetiboriarãma ĩna. \t Ju nunkanam akupniuka nuna penké nekaacharmiayi. Nékainiakka ii Uuntri Timiá shiira nuna, Krúsnum Máacharu aayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone bajiaja gãji rojose ĩ yiru̶a tu̶oĩarore bajiro yirũgũgũ̶ma. To bajiro ĩ yicõa ñajama, õ vecaju̶ rojose ĩ yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre rocaru̶cu̶mi Dios. Esp'iritu Santo ĩ rotisere yirũgũgũ̶rema, ĩ rãca quẽnaro masu ĩ ñarotire yiru̶cu̶mi. \t Iista. Shuar ni ayashi wakeramunak tuke Enentáimtakka, jatai nerea aintsan araaiti. Nerekmatai Jákatniun Júuktatui. Tura Yusa Wakaní wakera nuna tuke Enentáimtakka Yusjai tuke shiir pujustinian Júuktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarirũ̶mu̶ ejaru̶aroja bu̶to rojose mu̶a tãmu̶orotirũ̶mu̶. Tirũ̶mu̶re ado bajise tu̶oĩaru̶arãja mu̶a: “Rĩa mana rõmiri rojose tãmu̶orã ñaboarine, bu̶to su̶tiritibetiru̶arãma, ‘Bu̶cu̶rã rĩne bajirearu̶arãja yu̶a’ yitu̶oĩarã ñari”. \t Warí, ti iturchat tsawant jeawartatui. Tuma asamtai \"Uchirtichu ainia nu, ajaprukchana nu tura amuntsachu ainia nu, Chíkich aentsjai nankaamas pénker pujuiniawai\" tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan masare oco rãca bautizarimasu̶ ĩ buerã, fariseo masa quẽne, ĩna ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro bare bamenane Diore sẽniñujarã, “Mani su̶tiritisere ĩacõari, quẽnaro manire ejarẽmoato Dios” yirã. To ĩna yirirũ̶mu̶re Jesúre sẽniĩarã ejayujarã sĩgũ̶ri: —Juan ĩ buerimasa, to yicõari, fariseo masa quẽne, mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro Diore ĩna sẽnirirũ̶mu̶rirema bare babetirũgũama. ¿No yirã tire yibeati mu̶ buerãma? —Jesúre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Juanka unuiniamurisha Pariséu unuiniamurisha yurumtsuk Yúsan áujiarmiayi. Túmakui Chíkich shuar Jesusan tariar chicharainiak, \"Juanka unuiniamurisha, Pariséu unuiniamurisha yurumtsuk Yúsan áujainiatsuk; ṡame unuiniamurmeka urukamtai yurumtsuk áujainiatsu?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rojose yitu̶jamasimena ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani varotire tu̶oĩacõari, bu̶to su̶tiritiaja mani. “¿Ñimu̶ manire yirẽmogũ̶ti, rojose yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are mani yirũgũrotire yigu̶?”, yisu̶tiritiaja mani. \t Maa, ti waitiajai. Jú ayash wakeramujai Jákatniunmaya ṡyaki uwemtikrurat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, vaja bojagu̶ rĩne ĩ moajama, quẽnaro ovejare codetirũ̶nu̶becu̶mi. Buyairo ĩ ejaro ĩacõari, ovejare vaveocoacu̶mi ĩ, ĩre rudigu̶. Ĩ yarã oveja me ĩna ñajare, ĩnare vaveocoacu̶mi. To bajiri, buyairo jiaejacõari, ovejare ĩnare ãgõbatereacõagũ̶mi. \t Antsu aya kuitjai takauka ni murikrichu ainiakui tura nekas Wáinniuchu asa pénker Wáintsui. Kame uunt Yawá winiakui murikiun ikiuki pisaawai. Uunt yawasha murikiun achik tsakinmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "(Atenas vãme cu̶ti macana, to yicõari, gãjerã gajeroju̶ vadiriarã quẽne, ĩna ajiĩabetirũgũrere ĩna ajijama, Areópagoju̶ vacõari, ti rione gãmerã gotirũgũñujarã ĩna.) \t (Atenasnumia aencha tura Chíkich nunkanmaya shuar nui pujuarmia nusha aya yamaram chicham amia nunak ántiarmiayi. Tura aya nunak áujmatiarmiayi.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ángel mesa, ĩnare ĩna reagajanoro bero, ado bajiro bajiru̶arãja mu̶a: Mani jacu̶, “Quẽnase yirã ñaama” ĩ yiĩarã ñari, muiju ĩ busurore bajiro busuru̶arãja. Tire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña —yu̶are yicami Jesús. \t Antsu pénker Túruinia nuka ti shiir wincha ajasar ni Aparí akupeana nui etsa Núnis Tsáapnin ajasartatui. Wats, kuishim átsuk. Antukta.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, yu̶ ruyuaroto rĩjoroju̶, “Ãni Pablo, bu̶cu̶acu̶, yu̶ yu̶ ñaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩañumi Dios. To yicõari, beroju̶, bu̶to quẽnagũ̶ ñari, yu̶re ĩamaicõari, “¿Yu̶ yu̶, yu̶ bojasere yigu̶ ñaru̶abeati mu̶?”, yu̶re yicami. \t Túrasha wikia akiintsain Yus winia achirkamiayi, tura ti anenkratmarijiai winia anaitiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mani yibetiboajaquẽne, manire ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yire ti ñajare, ĩ yarã ñaja mani. To bajiro ti bajijare, “Quẽnaro mani yise su̶ori me, ‘Yu̶ yarã ñaama’ manire yiĩañumi Dios”, yimasiaja mani. \t Yus ni Enentáijiain waitnentak Túraiti. Nú shuar pénker tura asamtai waitnentatsui. Yus aya pénkernak waitnentakka nuikia waitnenkratchainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Adoana Macedonia sitana ĩna juarẽoriarore bajiro, mu̶a, Corinto macana quẽne mu̶a yijama, quẽnaru̶aroja” yitu̶oĩacõari, mu̶are gãjoa juarẽorotisu̶or'ire Titore tudivarotiaja yu̶a. “Toju̶ vacõari, gãjoa ĩna juarẽorere juarẽojeoba mu̶”, ĩre yaja yu̶a. \t Tuma asamtai, \"Masetúnia nunkanam kuit Júuktin nankamamamna nu, Kurintiu peprunmasha amukta\" tusar Titiu seamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maca soju̶aju̶ cu̶daabocama, u̶yere. Ĩna cu̶daaborone, u̶ye oco ñaboasene ri'i godovedicõa yujacaju̶. Trescientos kilómetros yoaro ri'i ũmayucaju̶. To bajicõari, caballo ru̶joa tu̶sariju̶ cõro ũ̶cu̶aro ũmayucaju̶. \t Tura uunt péprunmaya arantach ijiurarmai. Tura neketainmaya numpa Jíinkimiai. Nu numpa tres siantu (300) kirumitrua nui pajamar kawayu nujijiai métek ajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Coja ĩ ru̶joare catibetirocu̶re bajiroju̶ jairicãmiro, cãmiro cu̶ticami. To bajiroju̶ bajicõacacu̶ ñaboarine, “Rijabesujari” yitu̶oĩacõari, ĩre ajitirũ̶nu̶ su̶yacama adi macaru̶cu̶roana jediro. \t Entsaya Yajasma muuké chikichkin jakamnia awatmian wainkiamjai. Túrasha pénker awajnasmai. Túramtai Ashí nunkanmaya shuar nuna iisar ti Enentáimturar nemarsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani maigũ̶, Epafras vãme cu̶tigu̶, ñaami ti ocare mu̶are gotimasior'i. Jesucristo ĩ bojasere yigu̶ ñari, adoju̶ quẽnaro yu̶are ejarẽmorũgũami. \t Nu chichaman Epapras ujatmakmarme. Niisha iijiai métek takasu asamtai ti aneamuiti. Atumniasha Kristu takatrin ti shiir takartamsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ gajerũ̶mu̶ gu̶dareco tu̶satone, ĩnare catiocami Dios. To ĩ yijare, tudicaticõari, ĩna vũ̶mu̶rũ̶gũ̶sere ĩau̶cacõari, bu̶to güicama masa. \t Nuyá Menaintiú tsawant Nuyá nankaamas jaka tepesarmatai Yus ataksha iwiaaku awajsarmai. Tura nantakiarmatai Nuyá shuar niin wainkiar ti ashamkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro rojose yicami Pedro: Rĩjoroju̶ Antioqu'iaju̶ ejacõari, quẽnaro yicami maji. Jud'io masa me ñarã rãca baba cu̶ticõari, ĩna rãca bacami. To bajiro ĩ yiñarone, Jerusalén macana Santiago ĩ cõariarã ĩacudirã ejacama ĩna quẽne. “Jud'io masa me ñarã, Dios ĩ rotimasire cu̶dimena, circuncisión yibetiriarã ĩna ñajare, ĩna rãca babetiroti ñaja”, yitu̶oĩarã ñacama ĩna. Ĩna ejasere ĩacõari, “ ‘Rojose yaja mu̶’ yu̶re yiroma” yigu̶, güicami Pedro, ĩ quẽne jud'io masu̶ ñari. To bajigu̶ne, babetirũtuacami, jud'io masa me ñarã rãca yuja. \t Iis, Israer-shuar tuiniawai, \"Israer-shuarcha Muisais timia Núnisan tsupirnakcha asamtai, nu shuarjai Yurumáshtiniaiti\" tuiniawai. Túmaitiat Pítiur Yurumámnian nékak~u, emka Sántiak shuar Táatsain Israer-shuarchajai Yurumámai. Tura Nuyá Sántiak shuar Jerusarénnumia Antiukíanam jeawarmatai Pítiur ashamak tsupirnakcha shuarnumia kanakin Yurumáchmai. \"Tsupirnaktiniaitme\" tiniu ainia nuna ashamak Túramai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ñavasoarocu̶re, Esp'iritu Santore ĩre cõaru̶cu̶mi yu̶ jacu̶. Ñajediro mu̶are yu̶ gotiadicatire, “Masiritiroma” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t Yus Apa ni Shiir Wakanin atumin Yáinmak atsantamprarat tusa akupturmaktatrume. Wi seam Túrattawai. Nu Wakancha Ashí Wi ujakjarmena nuna atak Enentáimtikramprar Ashí unuitiamprartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñaami mani u̶ju̶ Jesucristore cõar'i, mani jacu̶, quẽnaro masu manire yirẽmogũ̶. Ĩrene ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “ ‘Ĩnare quẽnaro mu̶ yisere ajimasicõari, mu̶ bojarore bajiro bu̶tobu̶sa yato ĩna’ yigu̶, mu̶ masisere ĩnare cõaña mu̶”, Diore mu̶are yisẽnibosarũgũaja yu̶. \t Ii Uuntri Jesukrístu Apari Yus ti shiir asamtai Niin áujeakun ni Wakani ni nekatairin suramas Ashí jintintramawarti tusan seajai. Nujai nuna nankaamas Yus nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, Chipre vãme cu̶tiyoare ĩacaju̶ yu̶a. To bajiri, tiyoa visarore vacaju̶. To baji rẽtoanane, Siria sitaju̶ ejacaju̶. Ti sita ñarimaca, Tiro vãme cu̶ti macaju̶ rocatuejacõari, gajeyeũni cũcama ĩna. \t Nui wésar Chipri nunkaka Wáinkiamji. Chíprikia menanmaani aa ikiuakur Sírianam jeamji. Kánuka Tiru péprunam Jeá pujustiniuyi, Káarak Núkap ikiuktin akui. Tuma asamtai iisha Tírunam jear kanunmaya Jíinkir péprunam wayamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ ejacõari, —Cãnibesa mu̶a. Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, Diore sẽniña, “Vãtia u̶ju̶ Satanás ĩ yirotisere yicõari, Dios ĩ bojabetire yirobe” yirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuinkia chicharainiak \"ṡUrukamtai Kanúu teparum? Itiurchat winiakui iniaraij tusarum nantakrum Yus áujsatarum' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Diore sẽnigũ̶, mu̶are tu̶oĩacõari, ado bajiro mu̶are sẽnibosarũgũaja yu̶: “ ‘Bu̶tobu̶sa gãmerã mairũtuajaro ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosarũgũaja yu̶. To bajiro mu̶a yijama, quẽnaro Diore masiru̶arãja mu̶a. To bajicõari, “Ado bajiro mani yijama, quẽnaroja”, yimasiru̶arãja. \t Yúsan áujeakun anearmena Nú nankaamas aneak tusan seatjarme. Tura Nújaisha ti neka ajasrum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩarone, ado bajiro ĩre yicu̶diyujarã ĩna: —“Judea sita Belén vãme cu̶ti macaju̶ ruyuaru̶cu̶mi” yiucamasiñumi sĩgũ̶ Diore gotirẽtobosarimasu̶. Ado bajiro yaja ĩ ucamasire: \t Tutai chichainiak \"Jutía nunkanam Pirin pepru ana nui akiiniatniuiti, tiarmiayi. Yaunchu Yúsnan etserin tu aaruiti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tibajari ĩnare ĩ ĩsirone, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja yu̶” Dios ĩ yiĩose, ĩ masise quẽne, jea bueri buejũ̶mu̶coacaju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriavi yuja. Ñimu̶ju̶a ti buerone, sãjariaro manicami. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesa rojose yirona, ĩna yigajanobetone, ñimu̶ju̶a sãjariaro manicami, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re maji. \t Tura Yusa kakarmari ti ashammai Ti Shiir Tesaamunam mukuintiua Núnis piakmai. Túramtai nu siati suntar Wáitkiastinian ukarar amuiniatsain Yusa Jeen wayachminiuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, ado bajiro mani yigu̶ ñaboarine, masa jediro mani yisere ĩabeserocu̶ ñaami. Ĩ ĩabesejama, “Ãnoama rojose yirã ĩna ñaboajaquẽne, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶”, yibetiru̶cu̶mi. To bajiri, Diore “mani jacu̶” mu̶a yijama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre yicõari, quẽnase rĩne yirũgũroti ñaja. \t \"Yus winia Aparuiti\" Tárumna nu aneartarum. Ashí aentsu Túrutairin métek Yus nekaattawai. Nu neka asarum, ju nunkanam pujarmena jui Yus ashamkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Antioqu'iaju̶ yoaro bajiñaboana, —Ita. Quẽna ĩnare tudiĩacudito, Jesús ĩ bajirere mani goticudicati macarire, “¿Mani goticudicatore bajirone ajitirũ̶nu̶cõa ñati?” yirã —ĩre yiyuju Pablo, Bernabére. \t Nuyá ukunam Papru Tímiayi Pirnapín \"Ashí péprunam iisha Yus-Chicham etserkamaj nui Yusai ii yachi ainia nusha Urukák pujuinia iyutai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, rojose yirãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabeami maji, “Rojose yitu̶jacõari, yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶jama, rojose ĩna tãmu̶oborotire yirẽtobosagu̶sa” yigu̶. Tire bajirone gotiyuja mani maigũ̶, Pablo manire ĩ ucacõare quẽne. “Tire quẽnaro riojo ajimasiato” yigu̶, quẽnaro ĩre ejarẽmoñumi Dios. \t Ju nekaatarum. Iin uwemtikramprataj tusa Yus ti Nákarmaji. Ii aneamu yachi Páprusha Núnisan Yus ni nekatairin susamia Tímiatrusan aatrampramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine Dios, mani jacu̶re sẽnigũ̶, mu̶are quẽnaro ĩ yisere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yivariquẽnarũgũaja yu̶. Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, quẽnaro mu̶are yirũgũami Dios. \t Yusan áujkun yuminsan atumin shiir Enentáimtajrume. Jesukrístujai tsaninkia pujakrumin Yus shiir Enentáimturmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine tire ĩ gotisere ajiru̶abetimasiñujarã ĩna, mani ñicu̶a. Tire ajiterã ñari, quẽna Egiptoju̶re tudiaru̶amasiñujarã ĩna. \t Tura kukar Jíinkiarmatai Uunt Yusa Wakaní Jiripinkia jukimiayi. Tuma asamtai Kantase takarniurisha Jiripin Wáinkiachmiayi. Túrasha ninkia waras wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yiyuju: —Jud'io masa, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, busiyu̶, “ ‘Yu̶a tu̶ju̶ Pablore ĩre cõaña. Ĩre ajiquẽnoroana yaja yu̶a’ ĩre yiucatoya”, yima, ĩna u̶jarãre. \t Tutai uchi Tímiayi \"Israer-aents Páprun chichaman jurusarai. \"Papru Túramuri ti paant nekaatai tusar kashin Israer-shuara uuntriin ejetarum\" turamartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivacu̶, Jordán vãme cu̶tirisa gajejacatu̶aju̶ yu̶are ũmato jẽacoacami Jesús. Toju̶ ejacõari, masare oco rãca Juan ĩ bautiza ñacatoju̶re tujacaju̶ yu̶a yuja. \t Nuyá Jesus Jurtan entsa amain wé yaunchu Juan imiakrattainium pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro ĩacõari, bu̶to sore jũnisinicami gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro. Sore sĩamasibeticõari, so jãnerabatiaju̶are sĩagũ̶ vacami yuja. Ĩna ñacama Dios ĩ rotisere cu̶dirã, Jesús su̶orine riojo ĩna masisere ajitirũ̶nu̶ tu̶jamena. \t Túramtai nuwan ti kajerak ni Weeá Chíkich írunna nujai Máaniaktaj tusa wemai. Nu shuarsha Yus akupkamun umirainiak Jesusan ti shiir áujmaténakui, niijiai Máaniaktaj tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Israel ñamasir'i jãnerabatia Diorãca barujirona ñaboariarã, rojose ĩna yire su̶orine rẽtiaroju̶ ĩnare reacõaru̶cu̶mi. Toju̶re ñacõari, bu̶to rojose tãmu̶orã ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶arãma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Israer-shuar Yúsnum jeamnia ainiayat aa kiritniunam ajapnawartatui. Nui ti uutin tura ti Wáitsatin átatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adi sitaju̶ ñaña” Dios ĩ yiboajaquẽne, ñajediro gãjerã ye sita ñamasiñuju ti maji. To bajiri, “Adi ñaja yu̶ ye sita”, yimasibesuju Abraham. Rẽmone, “Ado bajiro bajiru̶aroja”, yimasiñuju Dios, Abrahamre: “Ti sitare mu̶re ĩsiru̶cu̶ja yu̶. Mu̶ rijato beroju̶, mu̶ jãnerabatia ye sita ñaru̶aroja”, yimasiñuju Dios, Abrahamre, rĩa magũ̶ ĩ ñaboajaquẽne. \t Tura Jiripi Jerusarénnumia we tura Chíkich péprunam Samaria Núnkanam ámiania nui Jeá, chichaak \"Yus anaikiamu ana nu Jesusaiti\" tu etsermiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiro bero quẽna budiejacõari jud'io masare ado bajiro ĩnare yicami Pilato yuja: —¡Ĩaña mu̶a! Yu̶ ĩajama, ñieju̶a rojose yigu̶ me ñaami. Mu̶a quẽne ĩre ĩacõari, “Yu̶re bajiro tu̶oĩato” yigu̶, ĩre buaja yu̶ —ĩnare yicami Pilato. \t Nuyá Piratu atak jiinki Tímiayi \"Atum Wáinkiarum nekaatarum tusan Jesusan Jíiktiatjai. Wikia tunaarinkia penké Wáittsujai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yicõariarã, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã ĩna: —Ajiya gotimasiorimasu̶. “Riojo gotiami”, mu̶re yimasiaja yu̶a. “Ado bajiro mani yisere bojagu̶mi Dios” yigotimasiogũ̶ ñari, riojo yu̶are gotimasioaja mu̶. “Ado bajiro yu̶ gotimasiojama, yu̶re ajijũnisiniru̶arãma” yitu̶oĩabecu̶ne, riojo gotigu̶ ñaja mu̶. “Ãnoama, ñamasurã ĩna ñajare, ĩna ajijũnisinibeti vãmeju̶are ĩnare gotimasioru̶cu̶ja”, yitu̶oĩabecu̶ ñaja mu̶. Masa ñajedirore yu̶are riojo gotigu̶ ñaja mu̶. To bajiro yigu̶ mu̶ ñajare, mu̶ tu̶oĩasere ajiru̶aja yu̶a. ¿Roma macagu̶ u̶ju̶, César, gãjoa manire ĩ vaja yirotisere mani vaja yijama, quẽnacõarojari? ¿Dios ĩ rotimasirere cu̶dimena yirãjarique mani, ĩre mani vaja yijama? —Jesúre yisẽniĩaboayujarã ĩna. \t Túram Niin jeariar chicharainiak: \"Uuntá, aents nakitiainiain tuke nekas chicham Páchitsuk chichaame, nu nékaji. Aents Pátatek iiyatsme, antsu nekas Yusa jinti unuiniame. ṡWaritia Enentáimiam, ii kuitri uunt Sesar Súsatin pénkerkait. Susattajik. Suritkiattajik? Nu nekaatai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Pilato: —¿Ñie rojose ĩ yire su̶ori ĩre sĩarotigu̶ti yu̶? —ĩnare yiyuju Pilato. To ĩ yiboajaquẽne, quẽna bu̶tobu̶sa tudiavasãñujarã ĩna: —Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩaroticõaña —yiavasãñujarã ĩna. \t Piratusha niin tiarmiayi \"ṡWarí tunaana Túriniait?\" Tímiayi. Takui niisha Nú nankaamas kakantar Tíarmiayi \"Krúsnum mantamnati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare rujiroticõari bero, cojomo cõro ñaricari pan, to yicõari, ju̶arã vai ñarãre juacõari, õ vecaju̶a ĩamu̶ocõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yiyuju. To yicõari bero, panre iguesurebatecõari, ĩ buerimasare ĩsiñuju, “Rujirãre ĩsibatoya” yigu̶. Ju̶arã vaire quẽne iguesurebatecõari, ĩ buerimasare ĩsiñuju, “Rujirãre ĩsibatoya” yigu̶. \t Jesuska senku tantancha, Jímiar namaknasha jusa, Yakí nayaimpinmaani iimias Yúsan yuminsamiayi. Tura yurumkan Púurmiayi. Puur ni unuiniamurin Súsarmiayi. Namaknasha puur Súsarmiayi, Ashí Shuáran ajamsarat tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a tu̶ sãjaejacõari, Pablo ĩ vẽñarigaserore tũ̶aveaãmicami. To yicõari, ĩ ãmorire, ĩ gu̶borire quẽne siacami, ti gaserone. To yigu̶ne, ado bajiro yicami: —Esp'iritu Santo ado bajiro yu̶re gotiami: “Yu̶ ãmori, yu̶ gu̶bori yu̶ siarore bajiro Pablore ĩre siaru̶arãma ĩna jud'io masa, Jerusalén macana. Ĩre siacõari, jud'io masa me ñarãre ĩsiru̶arãma”, yu̶re yigotiami Esp'iritu Santo —yu̶are yigoticami Agabo. \t Niisha taa Papru emenmamkarin achikmiayi. Tura achik ninki ni nawen tura uwejéncha jinkiamamiayi. Nuna tura Tímiayi \"Yusa Wakaní tawai, juna emenmamka nérenniurin Israer-aents Jútikia Jinkiáwar Israer-shuarchanum surukartatui, tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Jesucristo ĩ rijabosare su̶orine manire ĩavariquẽnaami Dios” mani yitu̶oĩajama, “Moisére Dios ĩ roticũmasireju̶a vaja mano tujaroja”, yitu̶oĩarãja mu̶a sĩgũ̶ri. To bajiro me bajiaja. Moisére Dios ĩ roticũmasirere rearã me yirãja. “Jesucristo su̶ori manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” yimasirã ñari, tire yirẽmorã yirãja mani. \t Shuar Yúsan shiir Enentáimtamujai pénker ajastin ainiakui nujai ṡakupkamu ántar awajsamukait? Atsá. Antsu nuna nankaamas umirkatin awajsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaro, fariseo masa u̶ju̶ ya viju̶re bagu̶ vasuju Jesús. Toju̶ ĩ ejaro, “Jesús, rojose yimi” u̶jarãre yi ocasãru̶arã, Jesúre quẽnaro ĩacodeyujarã ĩna, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. \t Ayampratin tsawantai Pariséu uuntri jeen Jesus Yurumáttsa wémiayi. Tura Chíkich Pariséu wariniak Túrat tusar ii pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñasu̶ogu̶, yai, león vãme cu̶tigu̶re bajigu̶ ñacami. Ĩ beroagu̶, ta vecu̶re bajigu̶ ñacami. Ĩna beroagu̶, masu̶ riogare bajiro rioga cu̶ticami. Tu̶sagu̶, ga jaigu̶, vu̶gu̶re bajiro bajigu̶ ñacami. \t Emka tanku uunt yawaa aanniuyi. Chíkichka turu uchichia aanniuyi. Tura chikichcha shuara yapia aanniuyi. Tura Chíkichka churuwia nanamua aanniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo ĩ sãjaejarone, Félixre “Ado bajiro rojose yimi Pablo” yigu̶agu̶, ado bajiro ĩre gotiyuju Tértulo: —Adi sitanare quẽnaro yu̶are coderũgũaja mu̶. Quẽnaro rotigu̶ mu̶ ñajare, quẽnaro ñarũgũaja yu̶a. “Ado bajiroju̶a ĩnare yu̶ rotijama, quẽnaru̶aroja” yitu̶oĩacõari yu̶are rotirũgũaja mu̶. To bajiri, rĩjoro rotiriarã rẽtoro quẽnaro rotimasiaja mu̶. \t Nui Páprun itiarmatai Térturu chichatan Juármiayi. \"Uunt akupin Píriks, amesha yaimiu asakmin iisha shiir matsatainiaji. Tura Imiá neka asakmin Ashí aents Tímiatrusrik matsatainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerãre yayioroaca gãjoa ĩsiñujarã ĩna, “ ‘Rojose yimi’ u̶jarãre yato ĩna” yirã. To bajiri, “ ‘Diore, to yicõari, Moisés ñamasir'ire quẽne rojose ĩnare ñagõmacami’ yigotiba mu̶a”, ĩnare yiyujarã. \t Tuma asamtai suiir Enentáimtuiniak Chíkich aentsun Estepankan tsanumprurarat tusar Eákarmiayi. Estepan Muisaisnasha Yúsnasha yajauch áujmatui, titiarum tusar akikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca ñarisojeri perla vãme cu̶tisene quẽnoria sojeri ñacaju̶. Tocãrãca sojene perla vãme cu̶tia rãca quẽnoria sojeri ñacaju̶. Ti maca gu̶dareco ñavati maare, orone quẽnoria maa ñacaju̶. To bajicõari, ẽo sojeri ĩarẽtoburiarore bajiro ruyucaju̶ ti maa. \t Pepru Wáitiri tuse ainia nu, ti shiir nayaantsanmaya shaukjai chikichik najanamu armai. Pepru jintisha aya Kúrikiiyi. Nu kuri ti penker Sáarauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna: —¿No bajiro bajicõari, quẽnaro gotimasiomasiati ĩ? ¿Adi macagu̶ José macu̶ me ñatique? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna. \t Jesusan Ashí pénker áujmatiarmiayi. Tura Jesus ti shiir chichaakui ti Enentáimprar \"Juka Jusé Uchirínchukait\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ cũrãre cu̶dimenarema, ĩna cu̶dibeti vaja rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Tuma asamtai shuar akupniun umirtsuna nu, Yus apujsamun umireachu asa nekas Asutniátniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiaju̶ ñaboariaju̶, cojoju̶anare masare sĩajeocõacaju̶ ti, caballo mesa riseriju̶ budicati. \t Nu menaintiu ti yajauch Wáitsamujai menaintiu nakakam shuar Untsurí Jákarmai. Jijiaisha, mukuintiujaisha, asuprijiaisha Jákarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tone tujacaju̶ yu̶a quẽne. To bajiri toanare Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩabu̶jacõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirũ̶mu̶ri ñacaju̶ yu̶a, ĩna rãca. To yu̶a bajiñaro Esp'iritu Santo Pablo ĩ bajirotire ĩnare ĩ gotirere masirã ñari, “Jerusalénju̶re vabeticõaña mu̶”, ĩre yiboacama ĩna. \t Nui Yus-shuar Wáinkiar nuin siati tsawant pujusmaji. Tura Yus-shuaran Yusa Wakaní ujakam Páprun chicharainiak \"Jerusarénnumka wéchatniuitme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶dicama masa: —Dios ocare masa ucamasire ti gotijama, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ bajirocabetiru̶cu̶mi”, yigotiaja ti. To bajiro ti yigotiboajaquẽne, ¿no yigu̶, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶re yu̶re jajuturu̶arãma ĩna”, yati mu̶? ¿Ñimu̶ju̶a Dios ĩ roticõar'i masuma ñati? —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Shuarsha awajirar tiarmiayi \"Yaunchu Yus akupkamu papiniumia áujsar nékaji. Kristu tutai tuke Jáatsuk iwiaaku pujustiniaiti. ṡItiurak nuikia \"Aents Ajasu numiniam awajnaitniuiti\" tame? Aents Ajasuka Krístuchukait, Yus anaikiamu. Núchaitkiuinkia Aents Ajasuka yait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotijare ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã masa: —¿No bajiro yicõari, ĩacoati mu̶ yuja? —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tutai aniiniak \"ṡItiurak yamaikia iimiam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, Dios ocare ĩna bueriviju̶re bojonebecu̶ne ĩnare gotimasioñuju ĩ. To bajiro ĩ yisere ajiyujarã ĩna, Priscila, so manaju̶ rãca. Tire ajicõari, “Cojo vãme ĩre ru̶yaja” yirã, ricati ĩre jicãmotocõari, ĩre gotirẽmoñujarã ĩna, Jesús ocare, to yicõari ĩ bajirere quẽne. \t Ju Apurus arantutsuk Israer-shuar iruntai jeanam chichamiayi. Tura Pirisíra Akirajai ni étserman anturkar, nincha akanki Júkiar Yusa chichamen ni nekaachmia nuna Núkap jintintrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩsirocu̶re sĩarotiyuja mu̶a. To bajiboarine rijar'irene tudicatiocõañuju Dios. Ĩre ĩacõari, “Quẽna tudicaticoasumi”, yimasiaja yu̶a. \t Tuma ásar, iik nuamtak áujmatsatai tusar, Pítrusha Juansha shutuapsha aa awemartai, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñaro cõrone, to yicõari, õ vecaye quẽne jedicoaru̶aroja. To bajiboarine, yu̶ ocama, jedibeti mu̶orũ̶gõcõaru̶aroja. \t Nayaimpisha nunkasha amuukartatui. Tura winia chichampruka amuukachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩama mu̶a: Mu̶are ñejecõari, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. Toju̶ mu̶are bajeru̶arãma. To yicõari, yu̶ ocare mu̶a gotimasiojare, macari u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To yi vanane, u̶jarã ñamasurã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To bajiro mu̶are ĩna yijare, yu̶ oca quẽnasere ĩnare gotiru̶arãja mu̶a. \t `Túmaitkui atumsha aneartarum. Akupin iruntainiumsha surutmakartatrume, tura ii shuar iruntainmasha katsumpramkartatrume. Wíi shuar asakrumin, Kapitiánnium, akupniunmasha juramkittiarme. Nui jearum, Winia chichastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã ñaña mu̶a” yigu̶, Dios ĩ beseriarã ñarãja mu̶a quẽne. To bajiri ĩ ĩamairã ñarãja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, gãmerã ĩamaicõari, quẽnaro yirũgũroti ñaja mu̶are. “Yu̶ rẽtoro ñamasurã ñaama”, gãjerãre yirũ̶cu̶bu̶orũgũroti ñaja. Gãjerã mu̶are rojose ĩna yiboajaquẽne, ĩnare jũnisinibetiroti ñaja mu̶are. \t Yus atumin anenmak Niiniu arti tusa achirmakmarme. Túrutma asamtai jujai shiir iwiarmampratniua aintsarum tuke Túrin atarum: waitnenkartin, shiir awajkartin, péejchach átin, émtin áchatin, tura katsuntin átin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani bajisere ajimasibeaja mani. Quẽnasere mani yiru̶aseju̶arema yibetirũgũaja mani. To yicõari, “Rojose yibetiru̶arãja” mani yitu̶oĩaseju̶are yirũgũaja mani. \t Kame Túrajna nuna itiurchat Enentáimtajai. Pénker Túratniun wakeraj nuna Túratsjai. Antsu nakitiaj nuna nekaska Túriniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a tu̶ju̶ ĩre tu̶ocõagũ̶ yaja yu̶, catiquẽnagũ̶ ĩ ñasere mu̶a ĩavariquẽnarotire yigu̶. Mu̶a tu̶ju̶ ĩre yu̶ tu̶ocõajama, yu̶ quẽne tu̶oĩarejaibetibu̶saru̶cu̶ja yu̶. \t Tuma asamtai akuptuktinian wakerajrume. Tura atumsha ataksha Wáinkiarum waraakrumin wisha ti kuntuts Enentáimchakun akuptuktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are cu̶dicami: —“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona yu̶a ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” ĩna yimasibeticatire, yucu̶rema Dios ĩ masise rãca ajimasiaja mu̶ama. To bajiboarine, gãjerãju̶ama, Dios ĩ bojabetijare tire ajimasibeama. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Urukuk ju nunkanam Yus akupin ati, nuka yaunchu nekanachmiayi. Tura yamaikia Yus Ashí nuna atumin paant iniakturmawai. Antsu Chíkich nuna nekaachmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rãcagu̶, mani maigũ̶, ñaami T'iquico vãme cu̶tigu̶. Mani u̶ju̶ ĩ bojasere yigu̶ ñaami ĩ quẽne. Mu̶a tu̶ju̶ ĩre cõagũ̶ yaja yu̶. Toju̶re ejacõari, yu̶a bajiñase quetire mu̶are gotiru̶cu̶mi. Tire ajicõari, variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Ii aneamu yachi, Tíkikiu, Ashí wi Túramun ujatmaktatui. Niisha Ii Uuntri Krístunu etserkatniun ti penker Yáinniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶jarã rãca Jesúre ĩre sĩaroticaju̶ mu̶a, riojo tu̶oĩabetica yirã. \t Tura, Ashí aents nekaawarain tusar yamaik jiaktai. \"Ju Jesusa naari pachisrum penké jintintiawarairap,\" titiai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna u̶jarã tu̶ju̶re ĩna ãmiejarone gãjoa ĩsiecoriarã, ado bajiro yisocayujarã: —Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire, to yicõari, Moisés ĩ rotimasirere quẽne rũ̶cu̶bu̶obecu̶ rojose ñagõrũgũami Esteban. \t Tura wait chichamtinian itiarmiayi. Niisha taar chicharainiak \"Yusa Uunt Jeen ti pénker ana nu, tura Yusa akupkamurincha ju Estepan tuke yajauch chicharui, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rẽtoana, ĩna ru̶joari yure, yure yiyujarã, “Jaju ecor'ire ĩre ĩateaja” yirã. To yicõari, ĩre ajatud'iyujarã ĩna: —“Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire caguerocamasiaja yu̶. To yicõari, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne bu̶ajeocõamasiaja”, yiboacaju̶ mu̶. Socu̶ me mu̶ yijama, mu̶ yimasise rãca mu̶ masune yucú̶tẽroju̶re rujicoaya —Jesúre ĩre yiajatud'iyujarã ĩna. \t Shuar nankaamainiak, muuke pearar, Jesusan katsekainiak tiarmiayi \"Iisia, amesha, \"Yusa Uunt Jeen yumpuntiatjai, tura Menaintiú tsawantai ataksha jeamkattajai\" Tíchakaitiam, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjaeja, majacõari, jeame ũ̶ju̶rime vecare vai jesarãre ĩnare ĩacaju̶ yu̶a. To bajicõari, pan quẽne jesacaju̶ ti. \t Káanmatkanam jeawar ji kaiir ámanum namakan Jiámun Wáinkiarmiayi. Tantancha Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajivatone, gajeroju̶a bu̶to tutuaro mino vadicõari, yu̶are vẽaviocõacaju̶ ti. Nordeste vãme cu̶ti ñacaju̶ ti. \t Túrasha árusan arakia kakaram nase, Nuristi tuinia nu tukumpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, jud'io masa mu̶a ñajama, mu̶a ñabetijaquẽne, no yibeaja. Circuncisión yiriarã mu̶a ñajama, mu̶a ñabetijaquẽne, no yibeaja. Gãjerã masa ñaboarine, mu̶a rãcana yere ajimasirã mu̶a ñajama, mu̶a ñabetijaquẽne, no yibeaja. Moabosarimasa mu̶a ñajama, mu̶a ñabetijaquẽne, no yibeaja. Cristo ñaami mani jediro u̶ju̶. Manire ejacõari, mani rãca ĩ ñase rĩne ñaja ñamasusema. \t Krístuka Ashí írunna nujai nankaamas ashiyaiti. Niiniun pujurui. Tuma asamtai Ashí ni shuari Enentáin Pujá asamtai Nusháa Enentáimtunairchatin ainiawai. Kriaku-shuarsha tura Israer-shuarsha, tsupirnakusha tura tsupirnakchasha, apachcha tura yajaya shuarsha, takarin ainia nusha tura ankant ainia nusha, Kristu Ashí ni Enentáin pujakui Nusháa Enentáimtunairchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, buerigaseri quẽnaro botise ĩacaju̶ yu̶. Ti joere masu̶re bajiro rujigu̶re ĩacaju̶. Ĩ ru̶joare oro bedo jeocami. Jariase bu̶jariasere cu̶ocami. \t Nuyá yurankim Pújun wainkiamjai. Tura yuranminiam Aents Ajasua nuna eketun wainkiamjai. Akuptai tawaspan kurijiai najanamu etsenkrakuyi. Tura machitian éren takakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã rojose mani yise vaja rojose mani tãmu̶otu̶jabetirotire manire yirẽtobosagu̶re Dios ĩ cõare ti ñajare, quẽnase rĩne yirã ñaña mu̶a”, ĩnare yiya mu̶. \t Yus iin waitnentrama asa Ashí aentstin uwemtikramprataj tusa wakerutmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, vãtire ĩ burocarone, ñagõbecu̶ ñaboar'i, ñagõcoacami yuja. Tire ĩacõari, no yimasibeticama masa: —Adoju̶re, Israel sitaju̶re, ado bajise yigu̶re ĩaña manirũgũmu̶ maji —yicama ĩna. \t Tura Jesus yajauch wakanin jiiki awemamtai nu chichachu chichakmiayi. Ashí nuna iisar ti Enentáimprarmiayi. Tura tiarmiayi \"Yáunchusha Israer nunkanam jujai métek Túramu penké atsuwiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri bare baya mu̶a, “Catirãsa” yirã. Niju̶ane mani rãcagu̶ rijayayibetiru̶cu̶mi —yu̶are yigoticami Pablo. \t Seajrume, ishichkisha Yurumárum kakaram ajastarum, uwemprataj tusarum. Iimiata, nekaatarum, imiatkisha Túmatsuk péemkattarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, güimenane sẽnirũgũma mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, no mu̶a bojasere mu̶a sẽniro cõrone mu̶are ĩsirũgũru̶cu̶ja yu̶, “ ‘Quẽnamasugũ̶ ñaami’ yu̶ jacu̶re yimasiato ĩna” yigu̶. \t Ashí Winia Enentáimtursarum seatrumna nuna amastatjai. Nújainkia winia Apar shiir awajnastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani masu quẽnaro mani ñaroti rĩne tu̶oĩaroti me ñaja. Gãjerã quẽnaro ĩna ñarotire quẽne tu̶oĩarũgũru̶arãja mani. \t Nú arantcha Chíkich Yáintincha Enentáimpratniuitji. Aya iiniuk pachischatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ yu̶a ñaro, rijarũ̶mu̶ri cu̶tir'ire ĩre ĩabu̶jacami Jesús quẽna. Ĩre ĩabu̶jacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Ajiya. Quẽnaro quẽna tudicaticoaju̶ mu̶. Quẽna gãme rojose yibesa, “Bu̶tobu̶sa rojose tãmu̶orobe” yigu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Atak Jesus Yusa Uunt Jeen aishmankan Wáiniak Tímiayi \"Antukta. Yamaikia shiir ajasume. Atak Tunáa Túrawaip; nu arant Ajasáim\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirene, ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Jediro mu̶ rotirore bajiro cu̶digu̶ magũ̶mi. \t Yus-Papisha Núnisan tawai: \"Pénkeran Túrin chikichkisha atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩarone ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Juan: —Ju̶ase sudirori cu̶orã, cojase ĩsima, sudi magũ̶re. Bare cu̶orã, bare magũ̶re ecaba —ĩnare yicu̶diyuju Juan. \t Tutai Juan Tímiayi \"Jimiará pushin takakna nu, takaktsuna nuna chikichan Súsatniuiti. Yurumkan takakna nusha takaktsuna nuna ajamsatniuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca riojo gotimasioreju̶are ajitu̶jacõari, tirũ̶mu̶ana ĩna tu̶oĩarũgũmasireju̶are ajitirũ̶nu̶ru̶arãma ĩna. \t Nekas shiir chichaman iniaisar ikiuiniak ántar áujmatsamun Enentáimtusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jãjarã jud'io masa, griego masa rõmia ñamasurã, ũ̶mu̶a quẽne, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. \t Tuma ásar Untsurí shuar Yus-shuar ajasarmiayi. Tura Kriaku aents nuwa penkeri armia nusha aishmansha umikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ejacõari, ĩna ĩajama, gũ̶ta tũnuo bibeboariaro mañuju. \t Jear uunt kaya akankekman Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, ĩ catior'ire ado bajiro ĩre yiyuju: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. Vasa. “Yu̶re ĩamaicõari, catioru̶cu̶mi Jesús” mu̶ yitu̶oĩajare, mu̶re catiobu̶ yu̶ —ĩre yigotiyuju Jesús. \t Nuyá aishmankan Tímiayi, \"Winia nekas Enentáimtursa asam pénker ajasume. Wajakim shiir weta\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oca ĩna ñagõquẽnoriju̶ju̶ ĩ rujiro, ĩ manajo ĩre queti cõañuju: “Rojose ĩre yibesa. Ñie rojose yigu̶ me ñagũ̶mi. To bajiro ĩ yiecoroto rĩjoro güiose cãjiriamu̶ yu̶”, ĩre yicõañuju, so manaju̶re. \t Tura Piratu nuna inintrak pujai ni Nuarí chichaman akuptukmiayi. \"Ju pénker aishman Súmamtikiatniujai pachiinkiaip. Mesekranam nii aitkiatniun nekaan Wáitsan tsawarjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, boserũ̶mu̶ ñaro ĩre mani sĩajama, tire ĩajũnisinicõari, manire rojose yiborãma masa —gãmerã yiñagõñujarã ĩna. \t Tura tiarmiayi \"Jístatin Túrachminiaiti aents téetet ajarain tusar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñarã ĩna rotirirodo jedirijau̶, muiju ũ̶mu̶agu̶, to yicõari, ñamiagu̶ quẽne, ñocoa quẽne, bu̶to güiose bajiĩoru̶arãma. Tire ĩagüiru̶arãma adi macaru̶cu̶roana ñajediro. Moa riaga bu̶to jacase saberu̶aroja. To bajiro ti bu̶sisere ajigüicõari, no yimasibetiru̶arãma ĩna. \t `Nuinkia etsanmasha, nantunmasha, Yáanmasha Yuska ni kakarmarin iniakmak Nusháa Túrattawai. Nunkanmasha Ashí aents Páchim Enentáimprartatui. Tura nayaantsanam Chíchimi ti aku Tantáa ajakui ti ashamkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, —Sĩgũ̶, Jesús vãme cu̶tigu̶ ĩ goocone sitare yierocõari yu̶ cajere tumi. Tire tucõari, ado bajiro yu̶re yirotimi: “Siloé vãme cu̶tiritaju̶ vacõari, mu̶ cajere coeba”, yu̶re yimi. To bajiri tiraju̶ ejacõari, yu̶ cajere coebu̶ yu̶. To bajiro yigu̶ne, ĩacoaju̶ yu̶ yuja —ĩnare yiyuju ĩ. \t Niisha Tímiayi \"Aishman Jesusa nu tsakusan Jíirun yakartur \"Siruí pajamtai entsanam nijiamauta\" turutmiai. Takui wena nijiamaran paant iimpramjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ocare Pablo ĩ gotimasiorotire bajiro yigu̶, tubiberiviju̶ ĩ ñasere bojayumi Dios”, yimasirã ñarãma. To bajiri, yu̶re mairã ñari, Cristo ocare gotimasiorãma ĩna quẽne. \t Yajauch shuarka Krístun shiir Enentáimtutsuk antsu Ashí shuar Ní chichamenak anturkar Wíi shuar ajasarat tusar etserainiawai. Túruiniak wisha sepunam pujakui nu arant itit awajtustinian wakerutainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rioga, bu̶to yaacaju̶. Gũ̶ta quẽnase, jaspe vãme cu̶tise, to yicõari, gaje gũ̶ta, cornalina vãme cu̶tise ti yaarore bajiro yaacaju̶. Ĩ rujiro tu̶ju̶ buerimamu̶re bajiriberua ñacaju̶. Gajea gũ̶ta, esmeralda vãme cu̶tise ti yaarore bajiro yaacaju̶ tiberua. \t Niisha jaspi kayasha tura Kurnarínia kayasha nujai métek ti Wínchauyi. Akupin pujutain tuntiak téntakuyi. Nusha ismirarta kayajai métekeyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri vese soju̶aju̶ ĩre ñia vati, ĩre sĩarocacõarãma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túsar achikiar Máawarmai. Ayashincha ajanmaya ajapawarmai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicodeñaboa, gajerũ̶mu̶ ti vi u̶ju̶re ĩre gãjoa ĩsigũ̶mi, ju̶arũ̶mu̶ moare vaja yire cõro. To yicõari, ado bajiro gotigu̶mi: “Rojorã ĩna quẽasĩaecor'ire ĩre vaja yibosagu̶ yaja yu̶, ado ĩre mu̶ coderoti vaja. ¡To bajiri quẽnaro ĩre codeba mu̶! Ĩre mu̶ codero bero, yu̶ vaja mojama, ado quẽna gãme vagu̶, mu̶re vaja yicõaru̶cu̶ja yu̶” ĩre yigu̶mi, ti vi u̶ju̶re —yigotiyuju Jesús, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶re. \t Tura kashin tsawarmatai Samarianmaya aishman weak Jimiará Kuítian jusa Jeá nérenniurin susamiayi. Susa Tímiayi \"Ju aishman pénker Wáitrukta. Tura wi amaajna ju Táasmataisha wi Wáketkun akiktajme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca jetaga rocaturiaro juebu̶cu̶ ti ñajama quẽnabesuju. To bajiri, “Fenice vãme cu̶ti macaju̶ vajaro mani. Ti maca jetaga quẽnaro rocaturiaro ñañuju ti, mino ti vabetibu̶sajare. Toju̶ mani ñaro juebu̶cu̶ rẽtoru̶aroja”, yitu̶oĩacama ĩna jedirone. \t Tura nui Shiir Pujutai tutainium yumitin pujustin pénkerchaitkui \"Nuinkia juyanka wéartai. Pinise péprunam jeamainchuashit\" Ashí tiarmiayi. Nú péprusha Kritia nunkanam nayaants ayamach pujawai. Nú péprunam yumitin pujustinian wakeriarmiayi, arakia nunkaani kakaram nase Nú péprunam jeachu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro yu̶re ajitirũ̶nu̶ña mu̶a —ĩre ajisu̶yarãre yicami Jesús. \t Antuktin jeakrumka nekaatarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, tire gãmerã gotiya mu̶a, “Ajivariquẽnacõari, bu̶tobu̶sa mani u̶ju̶re ĩre ajitirũ̶nu̶ato” yirã. Jẽre mu̶a yiñasere masiaja yu̶a. To bajirone yicõa ñarũgũña. \t Tuma asamtai tuke Túrarmena Núnisrumek, shiir Enentáimtiknaisarum mai Ikiakánai ajatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesucristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãja mu̶a, yu̶ mairã. To yicõari, mu̶a yimasiro cõro Dios ĩ bojasere yirũgũña. “Ñajediro Dios ĩ bojase mani yijama, quẽnaro manire yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩacõari, to bajiro yirũgũña. \t Nu asamtai, aneamu yatsuru, kakaram ajasrum yawetsuk nankaamas Yusa takatri takastarum. Ii Uuntri Krístujai tsaninkia takaarum nuka penké ántrachuiti. Nu paant nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, mu̶a tu̶ju̶ ĩre varotibu̶ yu̶. Toju̶ ejacõari, yu̶a bajise quetire gotiru̶cu̶mi. Tire ajivariquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Nu asamtai ii jui pujajnia nuna ujatmak ikiantamprarat tusan akuptajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ocaruyusere ajicõari, “¿Ñimu̶ yu̶re ñagõati?” yigu̶, ju̶darũ̶gũ̶caju̶ yu̶, ĩre ĩaru̶. Cojomo cõro ju̶a jẽnituaro sĩabusuojeoriaju̶ri ñacaju̶. Orone ĩna quẽnoriaju̶ri ñacaju̶ ti. \t Túrutkui yaki Túruta tusan apajasan iikman siati shirikip ikiutain kurijiai najanamun wainkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judá rĩa Fares, to yicõari, Zara ñamasiñujarã. Ĩna jaco ñamasiñuju Tamar. Fares macu̶ ñamasiñuju Esrom. Esrom macu̶ ñamasiñuju Aram. \t Tura Jutá uchirin Páresan tura Sarancha Tamar jurermiayi. Páresa Uchirísha Esrum, nuna Uchirísha Aram."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicu̶dirone, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Ũ̶mu̶a ju̶arã ñarãma ĩna, gãjiju̶are gãjoa vasoariarã. Sĩgũ̶, ju̶a cũ̶ma moaroto cõro vaja mogũ̶mi ĩ. Gãjiju̶ama, ju̶arã muijua moaroto cõro vaja mogũ̶mi. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Kuítian ikiamniun Jimiará aishman tumashmakarmiayi. Chíkich kiniantus (500) tura Chíkichka aya senkuentak tumashmakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Caifás ñañuju: “Ĩre mani sĩabetijama, mani ñaro cõrone sĩajeocõaru̶arãma ĩna romano masa. To bajiri manire rijabosagu̶re bajirone bajiato ĩ”, yigotir'i ñañuju ĩ. \t Kaipiaska nuik \"ṡAshí Israer-shuar mesertin pénkerkait. Antsu aya chikichik shuar Jákatin pénkerchakait?\" timia Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum vãme cu̶ti macaju̶re Jesús ĩ ejaro ĩacõari, ĩ tu̶ju̶ vayuju surara u̶ju̶. Romano masu̶ ñañuju ĩ. Jesús tu̶ ejacõari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ado bajiro ĩre sẽniñuju: \t Jesus Kapernáum péprunam wayamtai apachi suntara Kapitiántri Niin tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busuriju̶ jẽju̶ quẽna maa vana higuera vãme cu̶tiu̶, “Rica maniu̶caru̶arãja mu̶a” Jesús ĩ yiriu̶ tu̶re ejayujarã ĩna. To ejacõari, higuera sĩniar'ire ĩañujarã. Ti ñemari quẽne sĩnijedicoasuju ti. \t Kashin Káshik nankaamainiak iikiu numin kankaptuk jaka wajan Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jẽre Jesús ĩ tudivadirũ̶mu̶ ejacoaju̶”, mu̶are yiyujarã gãjerã. Tire ajicõari, tu̶oĩarejaibesa yu̶a mairã. “Socase me ñaja. Jẽre Jesús ĩ ejasere yu̶re gotirotimi Esp'iritu Santo” ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ajibesa. “Ĩna gotirore bajiro yire queti ajibu̶ yu̶a” gãjerã ĩna yigotirẽmoboajaquẽne, tire ajibesa. “To bajirone bajiro ucayuma Pablo mesa quẽne” gãjerã ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ajibesa. \t Chíkich shuar anankramawar \"Uunt Jesukrístu tsawantri jeayi\" tu ujatmaktaj tusar wakeruiniawai. \"Iimiarmaj nujai nékajai\" turamainiakuisha, \"Chícham étserman antukmaj nujai nékajai\" turamainiakuisha, tura \"Papru Papí aarmari nuna takui nékajai\" turamainiakuisha, Páchim Enentáimprairap. Tura sapijmiakairap tusan seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, rojose mu̶a yiru̶a tu̶oĩasere yibeticõari, Esp'iritu Santo ĩ yirẽmose rãca quẽnaseju̶are yiru̶a tu̶oĩarũgũña mu̶a. \t Túrarum pénker Enentáimsarum wakannium Yapajiátarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cãniro ĩacõari, ĩre yujioyujarã ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, ¡rujareana yaja mani! To bajiri mani rujaborotire yirẽtoña mu̶ —ĩre yiyujarã. \t Nuyá ni unuiniamuri kurashim Jesusan ishintiarar tiarmiayi \"Uuntá, wayaji. Kakaram ajachkumninkia jakattaji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jud'io masa me ñarã, yu̶ su̶ori quẽnamasuse ĩna yiecorotire masiato ĩna, yu̶ yarã” yigu̶ yiyumi Dios. Ado bajiro bajiaja ti oca masa ĩna masibeticati: Mu̶are ejacõari, mu̶a rãca quẽnaro ñarũgũru̶cu̶mi Cristo. To bajiri, “Dios tu̶ju̶ ejacõari, quẽnamasuse yiecoru̶arãja mani”, yitu̶oĩa variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Nu chichamsha Júiti: Kristu Atumí Enentáin pujak Niijiai métek ti Shíiram awajtamsattawai. Nu Imiá shiir chichamnum Israer-shuarchasha pachiiniainian Yus Ashí ni shuari nekawaarat tusa wakerimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeo, Juana, Cuza manajo, ñañuju so. Cuza, Herodes ya viju̶ codegu̶ ñañuju ĩ. Gajeo, Susana vãme cu̶tigo ñañuju so. Gãjerã rõmia quẽne, jãjarã ñañujarã ĩna, Jesúre su̶yarã. Ĩna cu̶osere Jesúre, ĩ buerimasare quẽne ĩnare ĩsirũgũñujarã ĩna, ĩnare ejarẽmorã. \t tura uunt akupin Erutisa takarniuri Chusa nuwé Juancha, tura Susancha; tura Chíkich Untsurí ni takakmarin Súsar Jesusan Yáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, saduceo masa quẽne ejayujarã, Jesúre sẽniĩatorã. “Masa ĩna rijato bero, ĩna u̶su̶ri, ĩna ruju̶ri ñaro cõrone quẽna tudicatimenama” yirã ñañujarã saduceo masa. Ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã: —Ajiya gotimasiorimasu̶. Moisés ñamasir'i ado bajiro ĩ yiucacũmasire ti ñajare, mu̶re sẽniĩarã vabu̶ yu̶a. “Sĩgũ̶, manajo cu̶tiboa, rĩa magũ̶ne ĩ bajirocajama, ĩ gagu̶ manajo ñariore manajo cu̶tiru̶cu̶mi ĩ bediju̶a. To bajiri ĩ rãca ñacõari, so macu̶ cu̶tijama, ĩ gagu̶ macu̶ ñaru̶cu̶mi”, yimasiñuju Moisés. \t Nuisha Satuséu aents, jakamunmaya nantaktin penké atsawai tiniu armia nu, Jesusan tariarmiayi. Taar Jesusan chicharainiak:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moabosarimasa mu̶a ñajama, ñabetijaquẽne, quẽnaro mu̶a moareju̶are ĩacõari, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. \t Kame Chíkich Chíkich ni takasmajai métek akinkiartatui. Ii Uuntri Kristu nu shuar pénker Túramujai métek akiktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamiju̶ Jesúre ĩre ĩagũ̶ ejayuju. Ĩ tu̶ju̶re ejacõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Gotimasiorimasu̶, “Mu̶re cũñumi Dios, ‘Masare gotimasioato’ yigu̶”, mu̶re yimasiaja yu̶a. Sĩgũ̶ mu̶ yirore bajirone yiĩoñamanire yigu̶re ĩabeticaju̶. To bajiri, “Diorãca ñacõari, yami”, yimasiaja yu̶a —Jesúre ĩre yiyuju. \t Niisha kashi Jesusai irastajtsa wé Tímiayi \"Uuntá, Shuáran unuiniarat tusa Yus Akúptámkaiti. Nu paant nékaji. Yúsaiyanchuitkiumka aentsti tujintiamu Túramna nu tujinkiaintme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶re jairo ñaja. Ãmo, cajea, gãmoro, gu̶bo, gajeye quẽne ñaja, cojo ruju̶ ñaboarine. Ricati rĩne yaja. Cajea rãca ĩa, gãmoro rãca aji, ãmo rãca ãmi, gu̶bo rãca va, bajimasire ñaja manire. \t Ii ayashi chikichkiitiat ii muchitmari Untsuríinti. Tura métekrak Muchitiáiniatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yimasirã ñaboarine, Jesúre ĩaterãre ocasãñuja mu̶a. To yicõari, yucú̶tẽroju̶ ĩnare jajurotiyuja mu̶a, ĩre. Tire mu̶a yiroto rĩjoroju̶ne masicõañuju Dios. “To bajiro rojose ĩre ĩna yiboajaquẽne, quẽnaseju̶are yiru̶cu̶ja yu̶” yigu̶, ĩre cõañuju Dios, Jesúre. To bajiri mu̶are matabesumi, “Jesúre ĩre sĩato ĩna” yirã, ĩre ĩaterãre mu̶a ĩsiboajaquẽne. \t Tura Jesus surunkamia nuna Yuska yaunchu, Túruntsain, paant nekaamiayi. Túrasha Yus Enentáimmia nujai métek Túrawarmiayi. Tura atumek emetarum Jesus jukimiarme. Nú arant, Krúsnum Máatarum, Tunáa shuar Tímiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro Dios ĩ rujeoroto rĩjoroju̶, tire manire ĩ vaja yibosarotire tu̶oĩacõari, ĩ macu̶re ĩ cõarotire tu̶oĩamasiñuju Dios. To bajiri adi macaru̶cu̶ro tu̶sarirũ̶mu̶ri manire rijabosagu̶ ejayumi Cristo. \t Nunkan Nájantsuk aentsun jaruktinian Krístun anaikiamiayi Yus. Tura Wárik akupkachmiayi. Antsu Yamái tsawantin, átum pujarmin, pénker Pujusúk tusa wakerak, atumin jarutramkat tusa Krístun akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶a bajama, mu̶a rijato beroju̶, “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩsiecoru̶arãja mu̶a. \t Iis, Yusaiya apatkunka, nayaimpinmaya Tára nu Súramui tura nekas apatuk asa Ashí shuaran nekas iwiaakman Súawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi mu̶are yu̶a ucasene gotitu̶sarã yaja. Mani u̶ju̶ ocare gãjerã ĩna ajirũ̶cu̶bu̶osere bojaja mani. To bajiro ĩna bajisere bojarã ñari, ado bajise Diore yu̶are sẽnibosarũgũña: “Guarobu̶sa cojoju̶ ru̶yabeto, ti ocare mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶ocatore bajiro gãjerã quẽne ajirũ̶cu̶bu̶ojedicõato” yirã, ĩre sẽnirũgũña mu̶a. \t Nuyá, Yatsurú, Yusa chichame shiir Pampartí tusarum Yus áujtursatarum. Atum Yus-Chicham wakerukmarmena aintsan Ashí nunkanam Wakerukartí tusarum Yus seatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo cojojine rijayumi, “Rojosere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are yato ĩna” yigu̶. To bajiri ju̶aji tudirijabecu̶mi. Ĩ rijaro bero, tudicaticõari, yucu̶rema õ vecaju̶ ñacõari, Dios ĩ bojasere yiñagũ̶mi. \t Kristu Chikichkí jaka asa Ashí tunaajai itit awajsachmin Ajasuíti. Tura yamaikia iwiaaku Pujá asa Yúsan shiir awajsatniun pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén macanare ĩre ĩna sĩarocaro bero ĩna bajirotire tu̶oĩacõari, ado bajiro yicami Jesús: —Jerusalén macana, Diore gotirẽtobosamasiriarãre sĩamasiriarã jãnerabatia ñacõama ĩna. Dios ĩ cõamasiriarãre, ĩ ocare gotimasiorimasare gũ̶tane ĩnare reasĩamasiriarã jãnerabatia ñaama. Cojoji me gãjaboco so queru̶ju̶ ẽñeroca so rĩare so juarẽorore bajiro ĩnare yiru̶aboacaju̶ yu̶, ĩnare coderu̶. To bajiro yu̶ yiru̶aboajaquẽne, ĩnaju̶a yu̶re bojabeticama. \t `Jerusarénnumiatirmeá, Yúsnan etserin Máiniaitrume. Yus akatar akupturmakmasha kayajai tukuram Máiniaitrume. Túrin árumnin waitnentajrume. Atash ni uchirin weaana aitkiasnak weartinian wakerimjarme, tura nakitramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶re ĩatud'irã, yu̶ jacu̶re quẽne ĩatud'irã yama ĩna. \t Winia nakitruinia nuka winia Aparnasha nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yucú̶yoa cõñaroju̶a mino manire vẽatucõaru̶aroja —yu̶are yigoticami Pablo. \t Tura Chíchimisha nunka uchich Pújakmanum nui patatmittiaji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre rũ̶cu̶bu̶orã ñari, mani bojabetire ĩna yiru̶aboajaquẽne, “Yibesa”, ĩnare yibeaja mani. Rojosere yiru̶arã ñaboarine, tire yibetirũgũaja mani. To bajiro yirã mani ñajama, Dios ĩ rotimasire ti gotirore bajiro yirã yirãja mani. \t péejchach ajastin, iik iimiasar Tunáa Túrashtin. ṡJu Túratniuncha yaki surimia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ vãtia u̶ju̶, Eva ñamasiriore quẽnase sore yitomasiñuju. To bajirone bajirãma gãjerã, socase oca gotimasiorã. Ĩna gotimasiose su̶orine mu̶are yitogu̶mi. “Vãtia u̶ju̶ quẽnaro ĩ yitosere ajitirũ̶nu̶cõari, Cristo yeju̶are ajitirũ̶nu̶ tu̶jarãma”, mu̶are yitu̶oĩarejaiaja yu̶. \t Túrasha íwianch ni nekatairijiai emka nuwa Epan anankamia Nútiksan atumniasha Yusa jintiya awajimtikramar Kristu aneashtinian Enentáimtikramprarmatai anankamu airum tusan tsuutajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise Dios ĩ ocaruyucatire, buro joeju̶ Cristo rãca ñarã, ajicaju̶ yu̶a. \t Iisha naint \"Yusna\" Tájinia nui Niijiai Pujá asar nu nayaimpinmaya chichaamu paant antukmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, ado bajise mu̶are yitu̶oĩarejaicaju̶ yu̶: “¿Cristore ajitirũ̶nu̶cõa ñaboati ĩna? Vãtia u̶ju̶ Satanás, ‘¿Cristore ajitirũ̶nu̶besa’ yirotibetiboati ĩ? To bajiro ĩ yisere ĩna ajijama, yu̶a gotimasioboacatiju̶are ajitirũ̶nu̶ tu̶jaru̶arãma”, yitu̶oĩarejaicaju̶ yu̶. To bajiri, tire masiru̶, mu̶a tu̶ju̶ Timoteore ĩre cõacaju̶ yu̶. \t Tura atumin íwianch tunaanum ajunmarchariash tusan, wisha Kúntuts Enentáimsamiajai. Tura ántrar takaschajiash tu Enentáimsamiajai. Tuma asamtai nekaataj tusan ti wakerakun, wisha ti nukap tsawant Nákaschamiajai. Antsu Wárik Timiutéun akupkamiajai. Yúsjai pénkerash wekainia tusan, \"nu inintrusam ikiuuta\" timiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna beroagu̶ juticami quẽna. Ĩ jutirone, ũ̶mu̶agu̶ muiju, ñamiagu̶ quẽne, ñocoa quẽne, ĩna busurũgũro cõro busubeticama ĩna yuja. Idiaju̶ cõro, cojoju̶ cõĩariaro cõro busuboariarã, busubeticoacama ĩna. Cojorũ̶mu̶ jediro busuboare, babari horari busumasibeticami. Ñamire quẽne, ñamiagu̶ muiju, ñocoa quẽne, cojo ñami jediro busuboare, babari horari busumasibeticama. To bajiri, ũ̶mu̶a, ñami quẽne ĩna busubetijare, bu̶to rẽtiacaju̶. \t Nuyá suntar kuatrua nu kachun umpuarmatai menaintiu nakakam Jeeá Tsawaí-nantusha Kashí-nantusha tura yaasha emesnarar ajapén tee ajasarmai. Túrunawar tsawaisha Káshisha menaintiu nakakam Jeeánum Tsáapnircharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Egiptoju̶ bare juarã vamasiñujarã ĩna. Tiju̶ bero, quẽna toju̶ne vamasiñujarã ĩna. To ĩna bajiro ĩacõari, ado bajiro ĩnare yimasiñuju José: “Yu̶re ĩamasibeaja mu̶a. Mu̶a bedine ñaja yu̶”, ĩnare yimasiñuju. To bajiro José ĩ yirere ajicõari, “Ĩ yarã ñaama”, yimasiñuju faraón. \t Semunsha imia uwishniuitiat Yus-Chichaman Enentáimtus imianmiayi. Tura Jiripijiai tsanin wekaimiayi. Yusa kakarmarin shuar nekaawarat tusa Jiripikia aentsti Túrachminian Túrimiayi. Nuna Wáiniak Semun ti Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ĩ sudiro joeadore vearocacõañuju, “Guaro vatĩmagũ̶sa” yigu̶. To yicõa, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ vasuju ĩ, Jesús tu̶ju̶. \t Tuiniakui niisha esekmatairin ajapa ikiuak wajaki Jesusan tseke tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare yu̶ rijabosaru̶abetijama, no bajiro yicõari yu̶re sĩabetiborãma ĩna. Masare yu̶ rijabosaru̶ase ñaja yu̶ bojarore bajirone yu̶ yiroti. To bajiri, quẽna yu̶ tudicatiru̶ajama, caticoa masiaja yu̶. To bajiro yu̶ yimasirotire yu̶re cũcami yu̶ jacu̶ —masare yigoticami Jesús. \t Wi wakerakun jakattajai. Wi wakerachkuinkia Chíkichkia mantuachminiaiti. Jákatniuncha tura nantaktinniasha winia Apar surusuiti\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca yoaro ĩna bajiñaro bero, ĩnare queti cõariarã tu̶ju̶ tudiana, ĩnare ĩna vare gotirone, —Quẽnaro tudiasa mu̶a —ĩnare yitu̶ocõañujarã ĩna. \t Tura nui ishichik tsawant pujusarmatai, Yus-shuarka, pénker waketkitiarum, tiar akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yirone, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —“Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, rojorã ñaja mu̶a. U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne, mu̶a ta vecu̶are, burroare, bare ecariaviju̶ ñarãre ĩnare jojiocõari, ĩna oco idiroju̶ tũ̶a varũgũaja mu̶a. \t Tura Jesus Tímiayi, \"ḂAntar chichamtinia! ṡatumi waakarisha atumi umpuururisha yumi aartai tusarum ayampratin tsawantin Atíarum Júatsrumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, rojose yibecu̶ ĩ ñajare, ĩ rĩa quẽne, rojose yirã me ñaama. Esp'iritu Santo rãcana ñari, rojose yimena ñaama. \t Shuar nekas Yusjai akiinia nu tunaanum wekaatsui. Yusa uchiri asa Yusa iwiaakmarijiai wekaawai. Tuma asa tunaanum tuke wekaatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jediro mu̶a yisere masiaja yu̶. Yu̶re tebetiboarine, quẽnaro yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. To bajiro mu̶a bajise, rojose masu ñaja. Ti ũnire bojabeaja yu̶. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Tura michaash Míchachuitme. Núnisan tsuersha tsuérchaitme. Míchaitkiumsha tura tsuéraitkiumsha maak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã ñari, Jesúre ñiacoasujarã ĩna. Gũ̶tau̶ ñañuju ti, ĩna ñarimaca tu̶ju̶. “Tiu̶ gũ̶tau̶ joeju̶ ĩre turocaqueoto mani” yirã, Jesúre ñia vaboayujarã ĩna. \t Tura wajatkiar Jesusan jiiki péprunmaya akupkarmiayi. Tura pepru amia nui naint Yakí Nánkatkamunam, Nuyá akaki ajuatai tusar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, ado bajiro yigu̶ yaja yu̶: “Babetiroti ñaja” gãji ĩ yisere mu̶a baro ĩacõari, “Yu̶ bajama, quẽnabetoja” yitu̶oĩaboarine, bagu̶mi ĩ quẽne. \t Iistá. Ameka neka asam ántar-yusa jeen wayam tura nui Yúakminkia ame yatsum nui Wáitmákchanpiash. Tura niisha itiurchat Enentáimiat ántar-yus susamun Yúashtimpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yucu̶rema jud'io masa ñaama Dios ocare ajiterã. To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, mu̶are ĩamaicõari, ĩ yiriarore bajirone rojose ĩna yise vaja rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Núnisan nii yamaikia Yúsan umirainiatsui. Tura atumin waitnentrampramarum Núnisan nincha waitnentrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yu̶re yicama ĩna, masa ĩna rũ̶cu̶bu̶orã: “Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶ quẽne. ‘Jud'io masa mere quẽne yu̶ macu̶ su̶ori quẽnaro yu̶ yise queti gotimasiocudiato’ yigu̶, mu̶re cõañumi Dios”, yu̶re yicama ĩna. “ ‘Jud'io masare gotimasioato’ yigu̶, Pedrore Dios ĩ cõariarore bajiro mu̶re quẽne cõañumi, ‘Jud'io masa mere gotimasioato’ yigu̶”, yu̶re yicama ĩna, masa ĩna rũ̶cu̶bu̶orã. \t Yus akatramu uuntrisha Yus winia Israer-shuarchan Yus-chicham ujaktinian akuptukma nuna nekarawarmai. Tura Pítruncha akupkamai Israer-shuaran Yus-Chicham ujaktinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽna ado bajiro yu̶are yigoticami Jesús: —Mu̶are yu̶ gotijama, gotimasiore rãca mu̶are goticoadicaju̶ yu̶ maji. Bero mu̶are yu̶ gotijama, gotimasiore rãca me mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro yu̶ jacu̶ yere mu̶are yu̶ gotijare, quẽnaro ajimasiru̶arãja mu̶a. \t `Métek-taku chichamjai nakumkan nuna Tímiajai. Tura ukunmanka nujai chichatsuk winia Aparnan paant ujaktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ bojarore bajirone yato ĩ” yirã, Diore yu̶re sẽnibosaya. Dios ĩ bojase jediro yirũgũaja yu̶. To bajiro yigu̶ ñari, tu̶oĩarejaibecu̶ne ñacõaja yu̶. \t Incha Yus áujsatarum. Iisha Ashí pénker Túratin wakeraji. Túraji Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Dios ocare ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũña mu̶a. \t Tura yamaram Enentáimtairam emetatarum. Nuka Yusjai métek najanamu asa nekas pénker tura shiira nuna tuke Túriniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, gũ̶ta joeju̶ reajeoroja. Tiju̶, mojoroaca sita ti ñajare, guaro ti judidaboajaquẽne, muiju, asisĩocõagũ̶mi. To bajicõari, oco manijare, sĩnireacoatoja ti. \t Chikichcha kaya írunmanum iniararmai, nunka ishichik ámanum. Tura nunka ishichik asamtai Wárik tsapainiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, “Jud'io masa yu̶re tud'iroma” yigu̶, ado bajiro Pablore ĩre sẽniĩañuju Festo: —¿Jerusalénju̶ ejacõari, rojose mu̶ yirere mu̶re yu̶ sẽniĩajama, quẽnati? —ĩre yisẽniĩaboayuju. \t Jístuka Israer-aents pénker Enentáimtursarat tusa wakerak, Páprun Tímiayi \"Wakerakminkia Jerusarénnum Wemí. Wisha nui ame Túramurmin nekaatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tire bajirone bajiru̶aroja yu̶ ocare gotimasiocudirimasare quẽne. Ĩna gotimasiose vajane bacatiru̶arãma”, yiyumi mani u̶ju̶ Cristo. \t Núnisan Yus-Chichaman etserniua nuka Yúsnan takasu asamtai pénker ajamsatniuiti. Nuna Kristu akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Buroju̶ jãjarã ecariarã yesea macabañañujarã. \t Nuisha nainnium nuntumas Untsurí kuchi shushunmak matsamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, caballo botigu̶ joe jesagu̶re ĩacaju̶. Ĩ joe jesagu̶, tẽmubedo cu̶ocami. Ru̶joa jeoriabedo jeoecocami. Ti bedore jeoecocõari, adi macaru̶cu̶roanare, ĩre ĩaterãre quẽne ĩ rotijama, ĩna cu̶dirotire yigu̶, vacami. \t Túrutkui kaway Pújun wainkiamjai. Nui ekeemia nu Tíshimkiun takakuyi. Akuptai tawaspasha susamuyi. Tura tuke nupetmaktinian Jíinkimiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi ñaja Dios ĩ rotise: “Yu̶ macu̶ Jesucristore ĩre ajitirũ̶nu̶ña mu̶a. Gãmerã ĩamaiña mu̶a”, yiyumi Dios. \t Júiti Yus akupkamu: ni Uchiri Jesukrístu nekas Enentáimtustin tura Kristu timia aintsarik shuartisha mai anenai ajartin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are rotibetiboarine, quẽnaro mu̶a ñarotire bojagu̶ ñari, yu̶ tu̶oĩasere ado bajiro mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Rĩjoroaga cũ̶mare quẽne, variquẽnase rãca ĩnare ejarẽmoru̶a tu̶oĩasu̶oyuja mu̶a. To yicõari, gãjoa juarẽosu̶oyuja mu̶a. \t Juna Enentáimjai. Nuik uwitin, \"Yáintatji\" Tíchamkarum. Tura nu Túratin ti wakerimiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere masa ĩna masisere ĩ bojabetiboajaquẽne, Jesús ĩ yiñase quetire ajijedicõañujarã. To bajiri, jãjarãbu̶sa masa ejarũgũñujarã, Jesús tu̶ju̶re, ĩ gotisere ajirã, to yicõari, ĩna rijaye cu̶tisere ĩre catiorotirã. \t Tura Jesusa Túramuri ti etsernamiayi. Túmakui Untsurí aents anturkataj tusar Káutkarmiayi. Tura ni sunkurincha Tsuámartaj tusar Káutiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiyuja manire: Dios Moisére ĩ roticũmasire ti yirore bajiro cu̶dijeomasibesuja mani, rojoseju̶are yirã ñari. Mani cu̶dijeobetijare, rojose magũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Rojose yigu̶ ñaja mu̶” ĩre yigu̶re bajiro ĩ macu̶re rijaroticõañumi Dios, “Rojose ĩna yisere ĩnare vaja yibosaya” yigu̶. Mani ruju̶re bajiro ruju̶ cu̶tigu̶ ñaboarine, rojose yibecu̶ ñari, rojose mani yise vaja manire rijabosayumi. \t Ayash wakerutainkia, wi akupkamun Enentáimtakui, nuna nankaamas tunaan wakerumtikrimiayi. Tuma asamtai akupkamuka Yáinkiachminiuyi. Antsu akupkamu tujinkiamia nuna Yus Túraiti. Ni Uchirín ayashtin awajas tunaan jarukat tusa akupkamiayi. Tura nujai ayash Tunáa wakeramun nupetkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Moisés ñamasir'i, El'ias ñamasir'i rãca Jesús tu̶ ruyuarũ̶gũ̶cõari, ĩ rãca ĩna gãmerã ñagõsere ĩañujarã ĩna, Pedro mesa. \t Nuisha Muisaisnasha Eríasnasha Jesusjai chichainian Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigotigajanocõari, varũtu vasuju Jesús, Jerusalén ñaejari maaju̶re. \t Nuna tuasua amik Jesus Jerusarénnumaani wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjaejacõari, bajirocario ãmore ñiagũ̶ne, ado bajiro sore yiyuju Jesús: —Daquego, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña —sore yiyuju. \t Nuyá Jesus nuwachi uwején achik, Kákantar chicharuk \"Nawantru nantaktia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masaju̶ama, Juan ĩ gotimasiosere ajicõari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶ Dios ĩ cõarocu̶re bu̶to tu̶oĩayucõa ñarã ñari, “¿Ĩne ñaruyuatique?”, Juanre ĩre yitu̶oĩañujarã, ĩna u̶su̶riju̶ma. \t \"Ju Juan Yusa anaikiamurinchuashit\" tu Enentáimsar paant nekaataitsar Nákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩato ĩna —yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti.\" Tu Aartá,\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani bajiñaboajaquẽne, “To cõrone yu̶ macu̶re cõaru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yiriarũ̶mu̶ ejayumi. To bajiri Dios macu̶ ñaboarine, manire bajirone rõmio su̶orine ruyuayumi. Jud'io masu̶ ruyuar'i ñari, Dios ĩ rotimasire rotiecoyumi. \t Tura tsawant jeamtai, Yus ni Uchirin akupkamiayi ju nunkanam. Niisha Yúsaitiat nuwanam akiiniamiayi. Tura aents ajasmiayi. Tura aents ajas yaunchu akupkamuncha umirkatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, “Ĩna manajoa cu̶tijama, ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajiro ñaama ĩna”, yimasire ñaja: “Ũ̶mu̶, rõmio ĩ rujeomasire ti ñajare, ĩ manajo cu̶tijama, ĩ jacu̶are ĩnare cãmotadiru̶cu̶mi. Manajo cu̶ticõari, ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajirone ñaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca. \t \"Tuma asamtai aishman ni Aparíncha Nukuríncha ikiukin ni nuwejai tsaninkiar chikichik ayashtin ajainiawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ rijaveorio, no so bojase rĩne yigoju̶ama, rojose yigo ñari, Dios ĩ ĩajama, catigo ñaboarine, catibecore bajiro bajicõa ñagõmo, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varoco ñari. Soju̶arema ejarẽmobetiroti ñaja. \t Antsu aya Wárastiniak wakera nuka iwiaakiat jaka aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús rijarãre ĩ catiosere masa ĩna gotibatojare, Siria sitana quẽne tire ajicõari, rijaye cu̶tirãre juaejayujarã, “Jesús ĩnare catiato” yirã. Ĩna u̶su̶riju̶ vãtia sãñarãre quẽne juaejayujarã, “Vãtiare bureato Jesús” yirã. Rijaquedirãre, to yicõari, micarãre quẽne juaejayujarã, Jesúre catiorotirã. Ĩna ñaro cõrone ĩnare catioyuju. \t Ashí Siria nunkanam Jesus Tsuákratman nekaawar Ashí Nánkamas sunkurjai Wáitin armia nuna Jesusan tsuarti tusa itiariarmiayi. Ashí jaancha, najaimiancha, yajauch wakantrukuncha, Wáuruncha, tampemaruncha Jesus Tsuármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema tirũ̶mu̶ju̶ mani ñicu̶a ñamasiriarãre gotigu̶, sita nu̶ru̶aroju̶ ñagõmasiñuju Dios. Ĩ ocare masa ĩna ucamasire quẽna ĩ yirotire ado bajiro gotiaja: “Quẽna yinu̶ru̶ojama, adi macaru̶cu̶roaye, õ vecayere quẽne yinu̶ru̶obatoru̶cu̶ja yu̶”, yigotiaja, Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yaunchu Yus chichamejai nunkan úurmamtikiarmiayi. Tura yamaisha tawai \"Ataksha aya Núnkankechu antsu nayaimpinmasha úurmamtikiattajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine Diore yu̶ sẽnijama, mu̶are quẽne sẽnibosarũgũaja yu̶. Dios yu̶re ĩ rotirore bajiro bu̶to cu̶divariquẽnaja yu̶. Ĩ yirore bajiro cu̶digu̶ ñari, ĩ macu̶ su̶ori quẽnaro ĩ yise quetire goticudirũgũaja yu̶. To bajiri, masiami Dios, mu̶are yu̶ sẽnibosasere. \t Tuke Enentáirjai Yusa Uchirín Ashí shuarnum etsertajai. Túrakui wi atumin tuke áujtamun Yus nékarui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a gotisere ajicõari, “Riojo yama” mu̶are ĩna yijama, yu̶rene, “Riojo yami” yirã yiru̶arãma. Mu̶are ĩna ajitejama, yu̶re ajiterã yiru̶arãma. To bajiro ĩna yijama, yu̶re cõacacu̶re, yu̶ jacu̶re, ajiterã yiru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ gotiroticõarãre. \t Tura Jesus ni unuiniamurin junasha Tímiayi: \"Atumin anturtamainiakka Winiasha anturtuiniawai; atumin nakitramainiakka Winiasha nakitruiniawai; tura Nú arant, Winia nakitrakka Winia akuptukua nunasha nakitiawai.\" Tú áujas Jesus niin akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã rãcagu̶ Pedro vãme cu̶tigu̶, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩacudigu̶, Lida vãme cu̶ti macaju̶, ejayuju Pedro. \t Tura Pítiur Yusai yachi armiania nui Iráa wekaimiayi. Wekaak Yus-shuar Rítianam matsamarmia nuisha iraumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: —¿Tire mu̶ gotisere fariseo masa mu̶re ĩna ajijũnisinisere masibeati mu̶? —ĩre yicaju̶ yu̶a, ĩ buerimasa. \t Nuyá ni unuiniamuri Jesusan tariar \"Maa, Pariséu ame chichammin antukar ti itiurchat Enentáimprarai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Pedrore gotiyujarã ĩna: —Yu̶a u̶ju̶ Cornelio yu̶are cõami. Surara u̶ju̶ ñaami. Quẽnaro Diore ajirũ̶cu̶bu̶oami. “Quẽnase yigu̶ ñaami”, ĩre yama jud'io masa jediro. To bajiri ado bajiro ĩre gotiyuju ángel: “Cornelio ajiya mu̶. Simón Pedrore jiaya mu̶. To yicõari ĩ gotisere quẽnaro ajiba mu̶”, yu̶a u̶ju̶re ĩre yiyuju ángel —yiyujarã Cornelio ĩ cõariarã, Simón Pedrore. \t Tutai niisha tiarmiayi \"Iisha Kapitián Kurniriu akupkamu taji. Kurniriuka aishman pénkeraiti. Yúsan Enentáimtiniaiti. Tura Israer-aencha niin shiir Enentáimtuiniawai. Níiya winiaji, tiarmiayi. Kame nuik, Yusa suntari, nayaimpinmaya akupkamu, ii Kapitiántrin Tímiayi \"Pitrun Untsukát akupkata. Nii Tatí. Tura nii Títiatna nu pénker anturkata\" Tímiayi. Nuna ii Kapitiántrin takui iisha winiji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶ri ñarã paia, Moisére Dios ĩ roticũmasiriarore bajirone yicõa ñarãma. To bajiri Cristo, adigodoju̶ ĩ ñacõajama, ĩnare bajiro yibecu̶ ĩ ñajare, “Pai me ñaami”, ĩre yiborãja mani. To bajiboarine, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶, “ ‘Rojose ĩna yisere masirioya’ manire yibosagu̶ ñagũ̶mi”, yimasiaja mani. \t Juyá Yúsnan pujurin Muisais timia nuna Yúsan yamaisha susamin akui Jesus ju nunkanam pujakka Yúsnan pujurin áchainti. Antsu nayaimpiniam takaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna sãjacõari, Jesúre ĩre jiyuju Pilato. To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yisẽniĩañuju: —¿Jud'io masa u̶ju̶ masune ñati mu̶? —Jesúre ĩre yiyuju Pilato. \t Piratusha atak Jeá Wayá Jesusan untsuk \"ṡAmeka Israera Uunt Akupniurinkaitiam?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã ñamasurã Dios ĩ rotimasire cu̶dimasiriarã ĩna yirũgũmasire rẽtoro quẽnaro manire yibosarũgũgũ̶mi Cristo. To bajiri, “ ‘Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶’ Moisére Dios ĩ yicũmasire rẽtoro quẽnase ñaja adirodoriaye”, yimasiaja mani. \t Antsu Jesus ti nekasa nujai nayaimpiniam takaawai. Muisais akupkamuka Shuáran pénker awajsachminiaiti. Antsu Yus iin ti penker awajtamsattaji. Kame Yamaram Chichamnum Yus Ashí Túrutmattajnia nu Muisais akupkamunam ana nuna nankaamas ti penker ainiawai. Tuma asamtai nankaamas pénker Chichaman Jesus takartamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, Diore ĩ tudisẽnirone, oco quedimasiñuju quẽna. Tiju̶ bero, quẽnaro ote rica cu̶timasiñuju. \t Ataksha yutukti tu áujsamtai ataksha yutukmiayi tura araksha ataksha tsapainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Agripa, Festo, Berenice, to yicõari Pablore ĩre ajiñariarã jediro, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ budicoasujarã ĩna. \t Papru nuna tuasua amikmatai akupniusha, uunt Kapitiáncha, Pirinísesha, tura nui Ashí pujuarmia nu wajakiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tiu̶re ado bajiro yiyuju Jesús: —Ju̶aji rica maniu̶caru̶arãja mu̶a —tiu̶re yiyuju ĩ. To bajiro ĩ yisere ajiyujarã ĩna, ĩ buerimasa. \t Nuyá iikiu numin yuminkeak: \"Ame nerem penké yunaashti\" Tímiayi. Ni unuiniamurisha nuna Táman antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yu̶ yirone, ado bajiro yu̶re sẽniĩaru̶arãma ĩna: “¿Divato mu̶ ñiorijaro mu̶re ecabeticati yu̶a? ¿Divato mu̶ idiru̶aro, mu̶re iobeticati yu̶a? ¿Divato gajeroagu̶ yu̶a masibecu̶ mu̶ ñajare, mu̶re bocaãmibeticati yu̶a? ¿Mu̶ sudi mano, mu̶re sudi sãbeticati yu̶a? ¿Divato mu̶ tubibe ecoro, mu̶ rijarore quẽne, mu̶re ĩarã ejabeticati yu̶a?”, yu̶re yisẽniĩaru̶arãma ĩna. \t `Tutai niisha turutiartatui \"ṡUrutia, Uuntá, tsukamakmesha, kitiamakmesha, wait Ajaknísha, pushiram imiampramsha, Jáakmesha, tura sepunam wait Ajá pujamnisha iisha winitir Yáinchamaj~i?\" turutiartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gãmerã yigajano, guaro vacoasujarã ĩna yuja. Toju̶ ejacõari, Josére, Mar'iare ĩnare ĩabu̶jayujarã ĩna. Sũcare quẽne vaibu̶cu̶rãre bare ecariacoroju̶ sãñagũ̶re ĩre ĩabu̶jayujarã. \t Nuna tiar Wárik wearmiayi. Tura Marincha Jusencha Wáinkiarmiayi. Tura uchincha waaka yurumtainiam tepan Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —No bojarã, ãni daquegu̶re bajiro tu̶oĩarãre, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩna ũmato yijama, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. Rojose ĩnare ĩna ũmato yiroto rĩjoro, tocãrãcu̶rene ĩna ãmu̶ariju̶re gũ̶ta jairica siatucõari, riaga ũ̶cu̶aroju̶ ĩnare rearoderuucõajama, rojose tãmu̶obetibu̶saborãma. \t `Shuar ju uchin Winia umirtana nuna tunaanum ajuarmatainkia nuna Túratsain niisha kuntujén kayajai jinkiar nayaantsanam ajapen kunanam ajunmaitkiunka maak ainti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore su̶orine Cristo ĩ bajirotire tu̶oĩa gotimasiñuma. Bu̶to rojose ĩ tãmu̶oro bero, quẽnaro ĩ yirotire tu̶oĩa gotiyuma. Tire gotiriarã ñaboarine, “To cõro ñaro bajiru̶aroja ti. To bajiro bajicõari, bajiru̶aroja” yimasiru̶arã, ĩna gotisere buecõari, tu̶oĩarũgũboayujarã ĩna. \t Yus aentsun waitnenta asa, uwemtikrataj tusa tuke wakerimiayi. Núnaka Yúsnan etserin etseriarmiayi. Kristu Wakani ni Enentáin pujuriarmia nu, Túruntsain Kristu Wáitsatniurin Jintíarmiayi. Tura ukunam ni ti shiir pujustintrincha etseriarmiayi. Túrasha \"tuu aishmankait Kristu tutai, tura Urutiák Túrunat\" tusar nu etserin émamkesar anintrusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gãjerã masare gotimasioboarine, ¿mu̶aju̶ama gãjerãre mu̶a gotimasiorore bajiro yibeati mu̶a? Gãjerã masare, “Mu̶a juarudijama, quẽnabeaja ti” yigotiboarine, mu̶aju̶ama juarudirãja mu̶a. \t Pai, Chíkichka unuiniaitiatmesha ṡurukamtai imia ámeka unuimiatsum? \"Kasamkashtiniaiti\" tu étsereatsmek. Táyatmesha ṡurukamtai ámeka kasamam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre ado bajiro goti vadiruyuyumi Judas, ĩ rãca vanare, “ ‘Ĩne ñaami Jesús’ yiĩamasiato ĩna” yigu̶: —Jesúre sẽnicõari, ĩre usuru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ yirone, ĩre ñiama mu̶a —ĩnare yi vadiruyuyumi. \t Jútas, Jesusan sura, tuke Jesusai jeatsuk nu shuaran tiarmiayi \"Wi miniakkan mukunattajna Núiti. Nu achiktarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yisẽniĩarãne, sĩgũ̶ ĩ buegu̶, ĩ jariase yoveaãmicõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasu̶re gãmoro jatarocacõañuju. \t Tura chikichik Patri uuntri Takarniurí kuishin untsuurin tsupirkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, quẽnaro yirũgũroti ñaja ĩre, “Cristore ajitirũ̶nu̶mena quẽne, yu̶re ĩarũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶. To bajiro ĩ yibetijama, “Quẽnaro yigu̶ me ĩ ñajare, Cristo ocare ajiru̶abeaja yu̶a”, yirãma masa. “To bajiro yato ĩna” yigu̶, rojosere yigu̶ ñaami Satanás. \t Yus-shuarchasha niin shiir Enentáimtustin ainiawai. Núnischaitkiuinkia niin yajauch chicharainiakui íwianch Wárik tunaanum ajuartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ maigũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, ĩ macu̶re ĩre cõañumi Dios, “Masare rijabosato” yigu̶. To bajiro yir'i ñari, quẽnasere manire ejarẽmocõa ñaru̶cu̶mi Dios. \t Ni Uchiríncha suritramkachmiaji antsu iin jarutramkat tusa akupturmakmiaji. Tura asa ni Uchiríjiai métek ti shiira nuna Ashí suramsashtatjik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶mi. To bajiri ĩ tu̶ju̶ quẽna ju̶aji ĩnare vadirotibetiru̶cu̶mi. To bajiri, “Rẽtoro masigũ̶ ñari, ñamasugũ̶ ñaami” mani yimasigũ̶re mani u̶ju̶re ĩamasibetiru̶arãma ĩna yuja. \t Taa, nincha menkakatniunam akupkartatui. Chichaak \"Wi pujajna Juyá akupeajrume\" Títiatui. Tura winia ti kakarmar atsana nui akupeajrume, átum winia umirtukcha asakrumin\" niin tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Eliseo vãme cu̶tigu̶, Diore gotirẽtobosamasir'ire quẽne, to bajirone bajimasiñuju. Ĩ ñarirodori, mani ñicu̶a ñamasiriarã, gase boarã jãjarã ñamasiñujarã ĩna. Jãjarã ĩna ñaboajaquẽne, ĩnare catiobetimasiñuju ĩ. Ĩnare catiobetiboarine, gãjerã masu̶ju̶are, Siria sitagu̶re Naamán vãme cu̶tigu̶re catiomasiñuju Eliseo —ĩnare yigotiyuju Jesús, Dios ocare ĩna buerivi rẽjarãre. \t Núnisan ii nunkesha Iriséu pujumia nu tsawantin ti Untsurí tunamaru iruniarmiayi. Tura Núnaka Tsuárcharmiayi. Antsu Chíkich nunka, Sírianmaya Naamankan Tsuármiayi\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No bajiro yirã to bajise ñagõjaiati mu̶a? “Mani u̶ju̶ Cristo sĩgũ̶ne ñaami” yirã ñaboarine, “Jãjarã ñaama mani u̶jarã” yisocarãre bajiro yiñaja mu̶a. ¿Yu̶, Pablone rojose mu̶a yire vajare yirẽtobosagu̶, yucú̶tẽroju̶ rijabosayujarique yu̶? “Pablore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yirã me, oco rãca bautiza ecoyuja mu̶a. \t ṡWarí, nuinkia, Kristu akantramukait. Páprusha Krúsnum jarutramkamaashi. Tura Papru naari pachisa imiaimiukaitrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Balaamju̶a, rojose ĩ yiru̶ajare, Dios jediro masigũ̶ ñari, Balaam ĩ jesavacu̶ burro vãme cu̶tigu̶re masu̶re bajiro ñagõrotimasiñuju. Ado bajiro ĩre yimasiñuju: “Rojose yigu̶acu̶ yaja mu̶”, ĩre yitud'itu̶jomasiñuju burro. Rojose ĩ yiru̶aboarere yibetimasiñuju Balaam ñamasir'i. \t Tura niisha Tunáa Túratajtsa weai Yuska umpuurun chichachun aents chichaana nujai métek chichamtikiamiayi. Nuinkia umpuuru timia nujai Yúsnan etserin ni netse Túratniurin Enentáimiar iniaisamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶a basere ĩacõari, fariseo masa ado bajiro Jesúre ĩre yicama ĩna: —¡Ĩaña mu̶! Mu̶ buerimasa, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ yire mere yama ĩna —Jesúre ĩre yicama. \t Pariséu shuarsha nuna Wáinkiar Jesusan aniasarmiayi \"Iista, ame unuiniamuram ayampratin tsawantai Túratin surimkiamua nuna Túruiniawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajirone bajiru̶aroja ti” Dios ĩ yimasire ñajare, bajicaju̶ tima. Ado bajiro ucamasiñujarã Diore ĩre gotirẽtobosariarã: “Rojose tãmu̶ocõari, sĩaecoru̶cu̶mi Cristo”, yiucamasiñujarã ĩna. \t Tura árusan Pitruncha Juánnasha shutuapnasha ataksha untsukarmiayi. Tura chicharkarmiayi. \"Jesusa naari penké áujmatsairap. Tura Jesusa Túramuri penké jintintiairap\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ti vesere masigũ̶ ñari, surarare, to yicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasare ũmato ejacami Judas. Paia u̶jarã, to yicõari, fariseo masa ĩna cõariarã ñacama. Jariaserine besu cu̶ocama ĩna. Sĩgũ̶ri sĩabusuoriari, gãjerã mu̶jorijãirire bajise sĩare cu̶ocama ĩna. \t Tura Untsurí suntarjaisha Jesusan tariarmiayi. Pariséusha Israer-shuar Patri uuntrisha suntarnasha Yusa Jeen Wáiniuncha Jesusan achikiarat tusa akupkarmiayi. Niisha machitniasha nankincha Rámparancha jiniasha Júkiar weriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri socabetire Dios oca Cristo yere yu̶ gotimasiocatire ajitirũ̶nu̶riarã ñari, quẽnaro riojo ĩna gotimasiojare, bu̶tobu̶sa Jesús yere ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. “To bajiro me bajiaja” yirã quẽne, “Riojo gotiama” yirã ñari, ĩna gotimasiosere ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. To bajiro gotimasiorãre Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñaronare beseru̶cu̶ja mu̶. \t Tura Nú arantcha, Chíkich Shuáran pénker jintintrataj tusa tura Yus-Chichaman nakitin ainia nuna nupetkataj tusa, Yúsnumia nekas chichaman, nii Unuimiátramiania Nuyá kanakchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, El'ias ñamasir'i, Moisés ñamasir'i rãca Jesús tu̶ ruyuarũ̶gũ̶cõari, ĩ rãca ĩna ñagõsere ĩañujarã ĩna, Pedro mesa. \t Túruna nui Erías, Muisaisjai wantinkiar Jesusjai chichainian Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirirũ̶mu̶ri bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma masa. Adi macaru̶cu̶ro ñasu̶oriarũ̶mu̶ri masa rojose ĩna tãmu̶oadire rẽtoro tãmu̶oru̶arãma ĩna. Rojose ĩna tãmu̶oro bero, to bajise rojose tãmu̶obetiru̶arãma yuja. \t Nu tsawantinkia ti Wáitsatin átatui. Yama nankamtaik Yus nunkan najanama nuisha, yamaisha ukunmasha timiu Wáitsatin penké atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajivatone, sĩgũ̶ ĩ rãcagu̶ ĩre sẽniĩañuju ĩ: —¿Yu̶ u̶ju̶, masa rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vaborona Dios ĩ yirẽtobosarona, mojoroaca ñarãti? —ĩre yisẽniĩañuju, Jesúre. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩ rãcanare ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: \t Weai Chíkich shuar aniasmiayi \"Uuntá, ṡuwemainia nu ishichkikiait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro tu̶oĩacõari gotimasiogũ̶ ñato” yigu̶, ĩ yimasirotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, “Dios ocare quẽnaro ajimasicõari, ĩnare gotimasiogũ̶ ñato” yigu̶, ĩ yimasirotire ĩre u̶jogu̶mi. \t Júnaka Yus takamtikeawai. Nékana nu shuarnasha, unuimiarua nunasha Yúsnan ujaktinian Súawai. Tura mai shuaran Yusa Wakaní kakarmarijiai nuna Túratniun Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios manire ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro yiru̶cu̶mi” mu̶a yitu̶oĩa su̶ocatore bajiro yitu̶oĩaña mu̶a quẽna. Tire tu̶oĩacõari, mu̶a yimasiro cõrone Diore quẽnaro ĩre ajitirũ̶nu̶ña mu̶a, “Ñajediro Dios ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro manire yato” yirã. \t Nujai pimpirarusha tura kakarmachu ainia nusha Ikiakártarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ masu moacõari, yu̶ bojasere, yu̶ rãcana ĩna bojasere quẽne tire vaja yirũgũcaju̶ yu̶. Tire masiaja mu̶a. \t Antsu winia uwejrujai takasan wi atsummiaj nuna sumarmakmajai. Tura winia írutkamuru atsumamurincha wiki sumakmiajai. Nuka paant nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ti macaju̶ mu̶a bajirũgũsere masiaja yu̶. Ti maca ñaja Satanás ĩ ñavariquẽnari maca. Ti macana jediro, “Satanáre rũ̶cu̶bu̶orã yaja” yimasibetiboarine, ĩre cu̶dirã vatoaju̶ mu̶a bajisere masiaja yu̶. Sĩgũ̶ mu̶a rãca ñaboacacu̶, Antipas vãme cu̶tigu̶re, ĩre ĩna sĩacatire masiaja yu̶. “Cristo ocaju̶are ajitirũ̶nu̶roti ñaja” ĩ yitu̶jabetijare, ĩre sĩacama. Ĩre ĩna sĩaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticaju̶ mu̶a. To bajiro mu̶a bajicõa ñasere masiaja yu̶. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Uunt iwianch Satanás akupea nui pujayatmek tuke shiir Enentáimturmena nuna nékajai. Winia shiir Umirtínian Antipasan Máawarmataisha Winia Enentáimtursatin ishichkisha iniaitiuschamame. Nusha íwianch pujutainium pujakrumin Túrunamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye Jesús ĩ gotisere gotigu̶, ado bajiro goticami ángel: —“ ‘Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ti oca gotiato ĩ’ yigu̶, ángel vãme cu̶tigu̶re cõamu̶ yu̶. U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami ñaja yu̶. Busuriñoco, busuroto rĩjoro ĩ busumu̶jadore bajiro bajirocu̶ ñaja yu̶. To bajiro yu̶ bajisere ĩacõari, ‘Mame macaru̶cu̶ro Dios ĩ vasoaroti ejacoaju̶’, yimasiru̶arãma masa”, yigotiami Jesús —yigoticami ángel. \t \"Wi, Jesus, Ashí Yus-shuaran ujakarat tusan winia suntarun akupkajai. Wikia Tawit Weeaitjai. Túrasha Tawitia Uuntrintjai. Wikia ti Tsáapin yaa, Yánkuamia aintsanketjai.\" Tu tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, u̶ye ocore, sũ̶ese rãca vu̶ocõari Jesúre ĩre iocama ĩna. “Ĩre jũnise jũni ruyubeticõato” yirã, yiboacama. Tire idiĩaboa yicõacami Jesús. \t Nui Jesusan umutai Yapájai pachimpra najanamun aartaj tusar Súsarmiayi. Tura Jesus apas iis umarchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Tocãrãcu̶ muijuane bu̶to rojose tãmu̶orã ñari, bu̶to bajirearu̶aboaru̶arãma. To bajiboarine rijamasibetiru̶arãma ĩna —ĩnare yicami Dios. \t Nui shuar wari jakataj Tuíniayatan Jákachartatui. Ti wakeruiniayatan Jákatniun tujinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirũgũriarã ñari, vãti sãñagũ̶ ĩ ñariviju̶re sãjaejacõari, “Jesús ĩ rotise rãca budiya”, yiboayujarã, masu̶ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire. To ĩna yirone, —Jesúrema masiaja yu̶. Pablore quẽne ĩre masiaja. To bajiboarine mu̶arema masibeaja —ĩnare yicõañuju vãti. To yigu̶ne, —Ĩnare quẽaña mu̶ —yiyuju vãti, ĩ sãñagũ̶re. To ĩ yijare, ĩnare quẽacõari, ĩna sudire voreajeocõañuju. To ĩ yiriarã, cãmirori cu̶ticõari, sudi manane, ũmabudicoasujarã, ĩre rudiana. \t Túrasha Jesusa Náarijiai Jíinkitia, tuiniakui, iwianchcha Tímiayi \"Jesusnaka nékajai. Tura Pápruncha nékajai. Tura atumsha, ṡYátsukaitrum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —“Tocãrãcajine masiriotĩmamenaja” yitu̶oĩarã ñari, yu̶a masiriotĩmarotire Dios ĩ ejarẽmosere bojaja —yiyujarã ĩna. \t Jesusa unuiniamuri Niin chicharuk \"Yus Enentáimtajnia Nú nankaamas Enentáimtustin Yáinmaktá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana rãca rojose tãmu̶oru̶amena, sõju̶ne tujaru̶arãma ĩna, tire güirã. Otirãne, ado bajiro yiru̶arãma ĩna: “¡Abe! Jairimaca ñaboaria maca u̶ayayicoaju̶. Gaje macari rẽtoro ñamasuri maca ñaboabu̶. Ti macana rojose ĩna yise vaja yoaro mene yayicoaju̶ ti. Yucu̶rema maaja”, yiñagõru̶arãma adi macaru̶cu̶roana u̶jarã —yi ocaruyucaju̶. \t Ti esaak Wáitiakui nui pachiinkiar Wáitsatniun ashamainiak arant wajasar tiartatui \"Maa, Papirúnia ti uunt pépruitiat nekas Wáitnenmai ajawai. Imiá Wárik ni Wáitsatniuri tarini.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajitirũ̶nu̶rã ñari, mu̶a socasere quẽne to cõrone yitu̶jaya. Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, cojo masare bajiro bajirã ñaja mani. To bajiri, riojo gãmerã gotirũgũña mu̶a. \t Nu asamtai chikichik ayashi muchitmari asarum Wáitrutsuk nekas chicham chicharnaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ejarẽmose rãca, “Toju̶ varoti ñaja” yitu̶oĩagũ̶ ñari, vacaju̶ yu̶. Toju̶ ejacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶rã sĩgũ̶ri, “Ñamasurã ñaama” ĩna yirũ̶cu̶bu̶orã rãca rĩne rẽjacõari, goticaju̶ yu̶. “Cristo ĩ rijabosare su̶orine Dios quẽnaro ĩ yise queti jud'io masa me ñarãre ado bajiro ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶”, ĩnare yigoticaju̶. “Riojo masu ĩnare gotimasiorũgũgũ̶mi Pablo” ĩna yiajimasirotire yigu̶, to bajiro ĩnare yicaju̶. “Tire ĩna ajimasibetijama, yu̶ gotimasiocana quẽne, quẽnaro Dios ĩ yisere ajimasibetiru̶arãma ĩna quẽne” yitu̶oĩagũ̶ ñari, to bajise goticaju̶ yu̶. \t Yus akupta asamtai Jerusarénnum wémajai. Tura nui jean aya Yus-shuara uuntrijiain áujmattsamjai. \"Júnisnak Ashí Israer-shuarchan Yus-Chichaman ujainiajai\" Tímiajai. Takasmajna nusha tura tuke takastin Enentáimjiana nusha ántar ain tusan tu áujmattsamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩagũ̶ ñari, cojo vãme ru̶yabeto Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yigu̶, to bajicõari, Jesúre quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñañuju Bernabé. To bajiri jãjarã masa, ĩ gotimasiosere ajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. \t Pirnapísha Jeá, Yus Nú shuaran uwemtikrarma nuna Wáiniak warasmiayi. Pirnapísha pénker aishmankauyayi. Yusa Wakanísha pimiutkamuyayi. Tura Yúsan nekas umirkauyayi. Tuma asamtai nu shuaran mash jintintiainiak chicharuk \"Tuke Enentáimjai umirkarum Yus nemarsatarum.\" Tu chicharak ikiukmiayi. Tura nuisha Nú arant Untsurí aents Yusai kawenkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masu̶ me ñaboarine, quẽnaro Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶oyuju, ĩ ya viana rãca. Jud'io masare maioro bajirãre quẽnaro ĩnare yirẽmorũgũñuju ĩ. Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore ĩre sẽnirũgũñuju. \t Nu Kapitián Kurniriu ni shuarijiai, Yuska nankaamantuiti, tu Enentáimtiarmiayi. Tuma ásar Yúsan Enentáimtin ármiayi. Tura Nútiksan Kuítniasha takakchan Yáintaj tusa Israer-shuaran Súuyayi. Tura tuke tsawant Yúsan áujtiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ricati ĩre jicãmotocõari, ĩre yiboacami Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, to bajiro mu̶ bajirotire bojabecu̶mi Dios. ¡To bajiro mu̶ bajiroti, mu̶re bajibeticõato! —ĩre yiboacami Pedro. \t Takui Pítiur arantach Jukí chicharuk Tímiayi \"Uunta, nuka penké áchatniuiti. Aminkia Túrutmacharminiaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro yiyuju Jesús: —Diore ajiterã ĩna ñajare, “Bu̶tobu̶sa ĩna manajoare rojose yiroma” yigu̶, manajoa reare beobetimasiñuju Moisés ñamasir'i. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumí enentai Kátsuram asamtai nu chichaman atumin tsankatramkamiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosamasiriarã Cristo ĩ bajirotire ĩna gotimasiriarore bajiro bajicaju̶. Mu̶a quẽne yu̶a gotimasiosere ajicõari, “Socabeti ñaja”, yimasicaju̶ mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ quẽnase queti Diore gotirẽtobosarimasa ĩna ucamasirema, rẽtiaroju̶re mani sĩabusuorore bajiro bajise ñañuja. Yu̶a gotimasiose quẽnaro mu̶a buejama, Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶, ĩ ejarẽmose rãca mu̶a masiojeobetire quẽnaro masijeocõaru̶arãja mu̶a. \t Tura nuna nankaamas ti nekasa nu, Yúsnan etserin yaunchu etserkarmia nusha nékaji. Ju étserma jusha, tsawant tsawaatsain kiritniunam ji keak Tsáapin awajeana aintsan asamtai, pénker Enentáimta asarum pénker Túrarme. Tura Kristu taa, Yánkuam etsantea Núnisan Atumí Enentáin Ashí paant awajsattawai. Tura nu tsawant jeatsain nu étserma tuke pénker Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirocar'ire ĩre ejayujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To ĩna ejarone, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶, ti macaju̶ane jiacoasuju Pablo quẽna. Gajerũ̶mu̶ Derbe vãme cu̶ti macaju̶a vacoasuju Pablo, Bernabé rãca. \t Túrasha Yus-shuar Páprun tariar téntakarmiayi. Túram nuinkia Papru wajaki wé ataksha péprunam wayamiayi. Tura kashin tsawarar Papru Pirnapíjiai Tirpi péprunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jericó vãme cu̶ti macare rẽtoacu̶ bajiboayuju Jesús. \t Nuyá Jirikiú péprunam Wayá nui wekaikini ajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro masa ĩna yisere ĩacõari fariseo masa ĩna masune gãmerã ñagõñujarã ĩna: —Ĩaña. Masa jediro ĩ ocare ĩre ajitirũ̶nu̶ama ĩna yuja. No yiriaro maja mani —gãmerã yiyujarã fariseo masa. \t Tura Pariséusha nuamtak tiarmiayi \"Iis, penké tujinkiaji. Maa iista, Ashí shuar Niin nemarainiatsuk.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ ĩamairore bajirone mu̶ babare ĩamairoti ñaboayuja”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. \t Amesha Núnismek ame aim tsankuratniuitme\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rẽjacõari, mu̶a basere tu̶oĩavariquẽnabeaja yu̶. “Rẽjacõari bato mani” mu̶a yibetijama, quẽnacõaboriaroja. \t Yamái aarattajrumna nujain shiir Enentáimtatsjarme. Atum irunkuram Yáiniaiktiniaitrume tuke pénker wekasatin. Atum antsu iruntrarum yajauch awajnaiyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ĩamaimenane mani bojarore bajiro mani yisere ĩacõari, “Ĩna quẽne rojose yiroma” yirã, yibetiroti ñaja. \t Tuma asamtai ii Túramujai Chíkich shuar tunaanum ajuashtiniaitji. Israer-shuarsha, Israer-shuarchasha, Yus-shuarsha Ashí Yáintiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a gãmerã yiñagõsere ajimasicõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Yu̶re cõacacu̶ ĩ bojasere yu̶ yijama, ti moarere yu̶ yigajanojama, tine ñaja yu̶ barere bajiro bajise. Masama bare bavariquẽnarũgũama. Yu̶ma yu̶re cõacacu̶ ĩ bojasere bajiro yicõari, variquẽnarũgũaja yu̶. \t Tura Jesus Tímiayi \"Winia akuptukua nuna wakeramuri Túrakun tura ni takatrin takaakun Wíjiainkia Yurumátniua aintsan Ikiakáatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, quẽnaro manire ĩ yire ñajare, ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, mu̶a yimasiro cõro quẽnasere yirũgũña, “Diore quẽnabu̶saro masito mani” yirã. \t Yus umirkarme. Yamaikia juna Túrataj tusarum kakartiniaitrume. Ti penker wekasatniuitrume. Nuyá Yusna nekaatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ñiacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Caifás vãme cu̶tigu̶ tu̶ju̶ ĩre ãmiasujarã. Toju̶ rẽjacõari, ñañujarã Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari, bu̶cu̶rã quẽne. \t Shuar Jesusan achikiarmia nusha Kaipiasai Júkiarmiayi. Nusha Israer-patri Uuntríyayi. Nuisha Israer-shuara jintinniurisha Israer-shuara uuntri armia nusha irunar matsamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre so jacu̶are sẽnicõañuju ĩ. To bajiro yir'i ñari, so rãca vasuju José. “Macu̶ cu̶tiru̶ocomo” Dios ĩ yirio ñari, gu̶da ñañuju so. \t Nu asamtai, ni Náarin aartaj tusa Jusé wémiayi Marijiai. Marisha Jusé Núweyayi. Tura tsanincharuyayi. Túmaitiat Marisha Yusa Wakaní kakarmarijiai ajamtiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yiñajama, mu̶a rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãja mu̶a. Rojose yiru̶aboarine, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca rojosere mu̶a yibetijama, mu̶a rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, ĩ catisere mu̶are ĩsiru̶cu̶mi Dios. \t Ayash wakeramu umirniuitkiurmeka jakattarme. Antsu Yusa Wakaní pujurtamkurmin ayash wakeramu nupetkarmeka pénker wekasarum nekas iwiaaku átatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, pan cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari ñasere, vaire quẽne juacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnacami. To yicõari, tire iguesurebatecõari, yu̶are ĩsicami. To bajiri yu̶aju̶a, rujirãre ĩnare ĩsibatocaju̶ yu̶a yuja. \t Tura siati tantan achik namaknasha achik Nuyá Yúsan yuminsamiayi. Tura puur aents ayuratarum tusa ni unuiniamurin susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirere mani ajijama, “Socu̶ me yiyumi” yimasicõari, Dios oca ti gotirore bajiro ado bajiro yimasiaja mani: “Dios ñaami rojose yu̶ tãmu̶oro, yu̶re ejarẽmogũ̶. To bajiro rojose yu̶re yirãre güibeaja yu̶”, yaja mani. \t Tiniu asamtai arantutsuk ju Tíminiaitji: \"Winia yainnia nuka Uunt Yúsaiti. Nu asamtai shuar Túrutamnia nuna ashamkashtatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase rĩne yirũgũña mu̶a, “Quẽnaro yirã ñaama” masa ĩna yiĩarotire yirã. Rojose mu̶are yirãre ĩnare gãmebesa mu̶a. \t Shuar ámin yajauch awajtamkuisha nincha yapajkiataj tu Enentáimsáip. Aents iisam pénker áminia nu amesha tuke Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yicõariarã, ñami gu̶dareco ñaro Diore sẽni, basa, yiñañujarã ĩna, Pablo, Silarãca. Gãjerã, ti vi tubibe ecoriarã, to ĩna yisere ajiyujarã. \t Tura kashi ajapén Papru Sérasjai Yusan áujainiak kantampriarmiayi. Tura Chíkich enkeamusha nuna Antúu pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõari, u̶jarã ĩna sãñarito ũnore ĩna sãriarore ĩre veayujarã ĩna quẽna. To yicõari, ĩ sudiju̶a ĩre sãñujarã quẽna. Ĩre sudi sãgajanocõari, yucú̶tẽroju̶ jajusĩaroana ĩre ãmiasujarã. \t Tura Núkap wishikrar kapaaku pushin aitkiar ni pushirin aentsrarmiayi. Nuyá Krúsnum maatai tusar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ye veseju̶ ĩ ejarone, ĩre ñiacõari jarãma vese coderimasa. To yicõa, ĩre u̶ye ĩsimenane, “Vasa”, yirãma ĩna. To bajiri u̶ye juabecu̶ne tudiejagu̶mi, ĩre roticõar'i tu̶ju̶. \t Tura ajanam takau arma nu, nu takarniun achik, katsumkar, áyatik awainkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, Jesúre ĩarã vasujarã ĩna, ti macana jediro. Ĩ tu̶ ejacõari, ĩre güirã, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre varotiyujarã. \t Nuyá Ashí Nú peprunmaya shuar Jesusan inkiuntai tusar ashinkiarmiayi. Tura inkiunkar ni nunkeya waketkiti tusar seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, masare ĩ gotimasio ñarone, sĩgũ̶, ado bajiro Jesúre ĩre yicami ĩ: —Mu̶ jaco, mu̶ bederã rãca macajú̶ju̶ ejama, mu̶ rãca ñagõru̶arã —Jesúre ĩre yicami. \t Jesus nu shuarjai tuke chichaak pujai ni Nukurísha ni Yachísha tariarmiayi. Tura aa wajasar Niijiai chichastaj tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Demetrio, to yicõari, ĩ quẽnose ũnire quẽnorimasa quẽne, “Rojose yu̶are yama” ĩna yiru̶ajama, masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa tu̶ju̶re vajaro. Ĩna ñaama, tire yirimasama. \t Wats, Timitriu tura niijiai takainiana nu Tunáa Túramun ujaktai tusar wakeruiniakka pepru penkerin werishtinkiait. Nuinkia Máimtek Iwiainiakartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise Jesús ĩ gotiñarone, sĩgũ̶ jud'io masa u̶ju̶ ejacami. Ejacõari, Jesús rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucami, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To yigu̶ne, ado bajiro Jesúre yicami: —Yucu̶acane yu̶ maco bajirocacoamo. So tu̶ ejacõari, sore mu̶ moaĩajama, tudicaticoaru̶ocomo so —Jesúre yicami. \t Jesus nuna tai Israer-shuara uuntri Jesusan Tarí tikishmatar Tímiayi \"Winia nawantur jarutkayi, tura Ame winim ewejmijiai antintrukakminkia ataksha nantaktiatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna masibetirere mu̶are yu̶ gotimasiocatire tu̶oĩaña mu̶a, yu̶ mairã. “ ‘Masigũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩato ĩna” yigu̶ me, mu̶are goticaju̶ yu̶. \t Wisha, yatsuru, atumiin jeamaj nui Yus-chichaman ti neka chichainia aintsan tura íwiasanak ujakchamajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, so jacore sẽniĩagõ vasuju so, “¿Ñiere ĩre sẽnigõti yu̶?” yigo. To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yi ocasãñuju so jaco: —“Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ru̶joare bojaja”, ĩre yiya —so macore yicu̶diyuju Herod'ias. \t Tutai nuwach jiinki ni Nukurín Jirutíasan chicharuk \"ṡWariniak seattaj?\" Tímiayi. Tutai \"Imiakratin Juanka muuke seata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma, Cristore, to yicõari, gãjerãre quẽne, ĩna tu̶oĩasere masibetiboarine, “Ãnoa ñaama quẽnarã; ãnoa ñaama rojorã”, yitu̶oĩariarãja mani maji. Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, to bajiro tu̶oĩabeaja mani yuja. \t Tura yamaisha aya ni ayashi iirsar, \"nu shuar pénkeraiti\" tura \"nu shuar yajauchiiti,\" titin tujintiaji. Kame yaunchu aya ni ayashi iirsar \"Kristu yajauchiiti\" tu Enentáimsamiaji. Tura yamaikia Yapajiár, esetsar Enentáimkiur \"Kristu Yusa Uchirínti\" taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Mani masune rojose yiru̶a tu̶oĩacõari, yirũgũaja mani. \t Antsu ni wakeramurijiain aents tunaan ninki ikiatmamkaiti yajauch Túratniun. Nújainkia tunaanum útsukmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, adire quẽne quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a: Rojose tãmu̶oboarine, “ ‘Manire ejarẽmoru̶cu̶mi Dios’ yicõa ñarãre quẽnaro yigu̶mi Dios”, yitu̶oĩaja mani. To bajiro bajimasiñuju Job vãme cu̶timasir'ire quẽne. Cojo vãme me bu̶to rojose tãmu̶oboarine, “Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi Dios”, yicõa ñamasiñuju. Rojose ĩ tãmu̶oro bero, quẽnaro ĩ yiecomasirere ajiriarãja mu̶a. To bajiri, “Manire quẽne ĩamaicõari, quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yimasirãja mu̶a. \t Itiurchatan katsuntainia nuka nekas Shíiraiti, tu Enentáimji. Shuar itiurchatan ti katsuntin ámiayi, ni naari Jup. Tura ni itiurchatri nankaamasmatai Yus ti Núkap Kuítrin susamiayi. Nu nékatsrumek. Ii Uuntri Yus ti waitnenkratchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Diore rũ̶cu̶bu̶orã basacaju̶ yu̶a. Basagajano, Olivo vãme cu̶ti buroju̶ vacoacaju̶ yuja. \t Yús-kantan Kantamáwar umikiar Uriwiu Náinnium wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã ĩna ñajare, quẽna ĩna manaju̶ cu̶tirotire bojaja yu̶, “Rĩa cu̶ti, ĩna ya vi ĩatirũ̶nu̶, yiñacõato” yigu̶. To yicõari, “Gãjerãju̶a ĩnare ñagõmacaru̶arã, ĩna yisere ĩacõari, no yimasibeticõato” yigu̶, quẽnaro ĩna ñasere bojaja yu̶. \t Nu asamtai waje úchipiak ainia nuka uyurtukar uchin takusarti. Tura nuwa nuatkamu takastinia nuna Túrawartí. Tura ni Túrunamurijiai iin kajertamainiaj Nú shuar yajauch Enentáimturmarcharti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sore ĩ yiñarone, tudiejacaju̶ yu̶a, ĩ buerã. To rõmio rãca ĩ ñagõñajare, no yimasibeticaju̶ yu̶a, tiũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajiboarine, “¿Ñie ũnire bojati mu̶? ¿No yigu̶ so rãca gãmerã ñagõri mu̶a?”, ĩre yisẽniĩabeticaju̶ yu̶a. \t Nuin ni unuiniamuri Táarmiayi tura nuwajai chichaa pujan Wáinkiar ti Enentáimprurarmiayi. Tumaitiat \"ṡWarí wakerakmea nuwajai chichaam?\" Títinian arantukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Jẽre guacõar'irema, jediro ĩ ruju̶re coere maja. Gu̶bori rĩne coejama, quẽnaja. U̶eri manare bajiro bajirã ñaja mu̶a. To bajiboajaquẽne sĩgũ̶ ñaami mu̶a rãcagu̶ u̶eri cu̶tigu̶re bajiro bajigu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"Yamái mainkia Ayashí shiir asamtai aya nawenin Nijiamártiniaiti. Atumí Enentáin Ashí pénkeraitrume. Túrasha Ashí shuarcha\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, paia u̶ju̶ ĩ rãcana, saduceo masa quẽne bu̶to jũnisiniñujarã, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre. \t Israer-patri uuntri, tura Satuséu aencha niijiai pujuarmia nu suiir iiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masa rojose yirãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ cõaroti ñaja” yir'i ñari, “Rojose tãmu̶oroma” yigu̶, Jesucristore ĩ macu̶re cõañumi, ñajediro rojose yirãre ĩnare rijabosarocu̶re. To bajiro ĩ yire ñajare, masare rijabosayumi Jesús. Ĩ ri'i rãca manire ĩ vaja yibosare ti ñajare, rojose mani yisere masirioyumi. To ĩ yijare, no bojagu̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Ñie rojose magũ̶ ñaami”, ĩre yiĩaami Dios. To bajiro ĩ yijama, “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirore bajiro yigu̶ yami. \t Tura Krístun akupkamiayi ni jakamujai Ashí tunaan Asakátratniun. Túramtai shuar Niin nekas Enentáimtuiniakui Yus tsankuramniaiti. Yaunchu Tunáa Túramun katsunteak Enentáimtuschamiayi. Yamái tsankuramnia nuna yaunchu Nekáa, nuna Túramniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a tu̶ju̶ ñagũ̶, rojose yiriarãre, yibetiriarãre quẽne ado bajise yicaju̶ yu̶: “Rojose mu̶a yise mu̶a yitu̶jabetijama, quẽna mu̶a tu̶ju̶ ejagu̶, rojose mu̶a yicõa ñarũgũse vaja rojose mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶. Adirũ̶mu̶rirema mu̶are rojose yu̶ yibetiboajaquẽne, yu̶ yirotire masiña”, mu̶are yicaju̶ yu̶. Mu̶a tu̶ju̶ ñabecu̶ quẽne, to bajirone mu̶are goticõa ñaja yu̶. “To bajiro gotigu̶ ñaboarine, yibecu̶mi”, yu̶re yitu̶oĩabesa. \t Wi atumjai pujachiatnak, atumjai Pujáa Núnisnak aatjarme. Yaunchu Tunáa Túrimiarmena nuna tura Ashí Shuártirmin wi nuik Tímiajrumna nuna ataksha Tájarme, wi atak tana tunaarum iwiareachkurminkia iniaisashtatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —¿David ñamasir'i, ĩ babarã rãca ñiorijacõari, ĩnare ĩ ũmato bamasirere masibeati mu̶a? \t Takui Jesus ayak Tímiayi \"Yaunchu uunt akupin Tawitcha tura nemarniusha tsukamainiak Túrawarmia nu ántichukaitrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, —“Rojose yiru̶abeaja yu̶a. Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja yu̶a” yirãre ĩnare bautizayuju Juan. To yicõari, “Yu̶ bero ejarocu̶re ĩre ajitirũ̶nu̶ma mu̶a”, ĩnare yigotiyuju ĩ, Jesús ĩ ejarotire yigu̶ —ĩnare yigotiyuju Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"Juansha, tunaarminia Enentáimprarum imiantiarum, Tíchamka. Nuyá Tíchamka, winia ukurui winittiana nu nekas Enentáimtustarum. Niisha Jesus Yusa anaikiamurinti, tu ujatmakchamka\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, gãjerã ĩre ajitirũ̶nu̶rã Judea sitanaju̶a, “Jud'io masa me ñaboarine, Jesúre ajitirũ̶nu̶ñujarã” yire quetire ajiyujarã ĩna. \t Israer-shuarchasha Yusa chichamen umirkarai Táman Jesusa akatramurisha tura Jutíanmaya Yus-shuarsha antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa Jesús ĩ bajisere yayioroaca ĩna gotiro ajiyuma fariseo masa. To bajiri, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasare Jesúre ĩre ñiarotiyuma ĩna, paia u̶jarã quẽne. \t Pariséusha Israer-patri uuntrisha Jesusnan timian antukar suntaran akupkarmiayi Jesusan achikiar sepunam enkeawarat tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yiro bero, Pedro, ĩ babarã rãca u̶jarã vatoare ñariarã, variquẽnase rãca budicoasujarã. Jesúre mani ajitirũ̶nu̶se su̶ori rojose yiecoaja mani. “ ‘To bajiro bajiru̶arãma, Jesúre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamena ñari’ Dios ĩ yire ñajare, bajiaja mani”, yitu̶oĩa variquẽna budiasujarã. \t Jesusa akatramurisha Israer-shuara uuntri pujamunmaya Jíinkiarmiayi. Tura Wáitsamniaitrume tusa Yuska Jesusa naari pachia asakrin ii natsantin Wáitsatniun tsankatramkaitji tusar ti shiir Enentáimsar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme mu̶are gotiru̶aja yu̶. Sĩgũ̶ mu̶a rãcagu̶ ĩ jacu̶ manajore ĩ ajerio cu̶tisere ajibu̶ yu̶. To bajiro ĩ yijama, bu̶to rojose yigu̶ yiyumi. Gãjerãju̶ama, Diore ajimena ñaboarine, ti ũnire yimenama ĩna. \t Atumíin shuar ti Tunáa tura awai. Ju Yamái Ashí nekanaiti. Nu shuar ni Aparí nuwé achikiuiti. Timia tunaaka nu tsanirmamu Yus-shuarchanumsha atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajicõari bero, ti buro ĩnare ũmato rojacu̶ne, ado bajiro ĩnare rotiyuju Jesús: —Jẽju̶ mu̶a ĩasere gãjerãre gotibeja maji, yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ rijato bero, quẽna yu̶ tudicatiroto rĩjorore —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Náinniumia akainiak Jesus tiarmiayi \"Atum iisurmena nu penké etserkairap. Wi Aents Ajasu asan jakamunmaya nantaatsain etserkairap' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã ñamasurã ĩna yimasiriarore bajiro yigu̶ me ñagũ̶mi Cristo. Ĩnaju̶ama, tocãrãcarũ̶mu̶ne vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, soemu̶omasiñujarã, “Rojose yu̶a yisere masirioya” Diore yirã. To yicõari, ĩna yarãre quẽne rojose ĩna yirere “Ĩnare masirioya Dios”, ĩnare yisẽnibosarũgũmasiñujarã ĩna. To bajiboarine, Jesúju̶ama, mani jedirorene cojojine rijabosayumi, rojose mani yisere “Masirioato Dios” yigu̶. \t Niisha yaunchu Yúsnan pujurniu uuntri armia Núnikchaiti. Yaunchua nuka murikiun Máawar Ashí tsawant Yúsan suu ármiayi. Nujai emka ni tunaarin Nuyá Ashí shuara tunaarin Asakátin ármiayi. Tura Jesuska Jákatniunam Chikichkí surumak Ashí shuara tunaarin Asakátramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani quẽne Cristore mani ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶, to bajirone bajiboacaju̶ mani maji. Adigodoaye rĩne tu̶oĩarã, ĩna ajirũ̶cu̶bu̶ore ti rotirore bajirone rotiecocaju̶ mani. \t Núnisrik iisha úchichik asarkia Ashí aentsu akupkamuri umirkatniuji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, “ ‘Masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosacõari, rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i me ñarimi Jesús” yigu̶ma, socagu̶ ñagũ̶mi. To bajiro ĩ yijama, Diore to yicõari, ĩ macu̶re quẽne tegu̶ yigu̶mi. \t Wáitrin Júiti: Jesusan \"Yus anaikiamuka Krístuchuiti\" tana Núiti. Núiti nekas Kristu nemasri. Yus Apancha ni Uchirincha nakitia asa Kristu nemasrinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Yu̶are mu̶a ĩase, “To bajiro bajiru̶aroja”, yiyuju Diore gotirẽtobosamasir'i, Joel. Ado bajiro yiucamasiñuju: \t Antsu Yúsnan etserin, ni naari Juér, yaunchu aarmia nu, Yamái Túrunayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjire rojose mu̶a yiru̶a tu̶oĩasere yibesa. Gãjerãre ĩatebesa. Jũnisinicõari, avasãtud'ibesa. Gãjerãre rojose ñagõmacabesa. Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, jũnisinibesa. To yicõari, rojose mu̶are yirãre gãmebesa. Ñajediro rojose mu̶a yisere yitu̶jaya mu̶a. \t Ashí yajauch ana Nuyá kanaktiarum. Nakitratniusha, kajernaikiatniusha, tura kakantrar Charáa Charáa ajatniusha, katsekmaktincha, tsanumpratniusha mash Atsutí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nicodemo ñamiju̶ Jesúre ĩre ĩagũ̶ ejar'i, fariseo masu̶ ñañuju ĩ quẽne. Ĩ babarãre ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: \t Nikiutémusha, kashi Jesusan tarimia nu, Pariséuitiat Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bocaãmicõari, ĩ barone ĩ u̶su̶ju̶re vãtia u̶ju̶ sãjacoa ruyucami Judare. To bajiro ĩ bajijare, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Mu̶ yiru̶a tu̶oĩasere yidaya mu̶ —Judare ĩre yicami Jesús. \t Tura Wárik Jútas tantan achikmatai íwianch ni Enentáin wayamiayi. Nuyá Jesus Tímiayi \"Túrattamna nu Wárik Túrata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶a jud'io masa, Dios ĩ roticũmasire ajirũ̶cu̶bu̶ocana, to yicõari, ĩ yere masimena quẽne, Diorãca quẽnaro mani ñarotire gotigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶ vayumi Cristo. \t Kristu taa nawamnaikiatniun chichaman Israer-shuaran ujakmiayi. Tura nu chichamnak atumin Yus nékachuyarmena nunasha ujaktinian akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a tu̶ ejacõari, ado bajiro Jesúre sẽniĩacama ĩna: —¿Mu̶ne ñati “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, “Yu̶ bero ejaru̶cu̶mi” Juan ĩ yigotimasiocacu̶? ¿Gãjire yuroti ñatique maji? —ĩre yisẽniĩacama ĩna. \t Tura Jesusan aniasarmiayi \"ṡNekas ame Kristu Yus akupkamu Tátinia nukaitiam. Kame chikichak Nákastataj~i?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sodomaju̶re ñaboar'i Lot ĩ rudiro bero, õ vecaye jea ũ̶ju̶se azufre vãme cu̶tise rãca Dios ĩ soereamasiriarore bajiro bajirone bajiru̶aroja ti. \t Tura Raut Sutuma péprunmaya jiinkimtai asupri tutai kaya keek Yútana aintsan nayaimpinmaya kakeetuk nu aentsun mash Máawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, buja ĩsirimasare ado bajiro yicami yuja: —Ãnoa mu̶a ĩsironare juabudi vasa mu̶a. Yu̶ jacu̶ ya vire gajeyeũni ĩsiriavi godoveobesa mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Yampitsan Súrinniasha Tímiayi \"Nuka Juyá Jíitiarum. Winia Aparu Jeen surutai jea najanawairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ baba, Cristo ocare gotimasiogũ̶, Timoteo vãme cu̶tigu̶, mu̶are quẽnarotiami. Yu̶ yarã Lucio, Jasón, Sos'ipate quẽne, mu̶are quẽnarotiama. \t Timiutéusha, wijiai takau, amikmaatmarme. Núnisan Rúsiusha, Jasunsha, Susipatresha, mash Wíishuar ainia nu amikmaatmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yoaro mebu̶sane rojose tãmu̶oato masa” Dios ĩ yibetijama, sĩgũ̶ catiru̶yarocu̶ manibogu̶mi. “Yu̶ yarã ñaña mu̶a” ĩ yirere cu̶diriarãre ĩamaigũ̶ ñari, “Yoaro mebu̶sane rojose tãmu̶oato ĩna”, yiru̶cu̶mi Dios. \t Tura Uunt Yus Wáitsatin tsawantan ishichik awajsattajai Tíchaitkuinkia, uwempratin penké atsuinti. Tura ni shuarin anaikiamia nuna Yáintajtsa wakerak, nu tsawantan ishichik awajsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirocu̶ yu̶ ñajama, yu̶ rijato bero, yu̶re quẽne catioru̶cu̶mi Dios. \t Túraknaka Krístujai métek jakamunmaya nantaktiaj tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, sĩgũ̶ ĩ buerimasu̶, Pedro vãme cu̶tigu̶, ado bajiro Jesúre ĩre sẽniĩañuju ĩ: —Yu̶ u̶ju̶, ¿tire yu̶a rĩrene gotigu̶ yati mu̶? ¿Jedirore gotigu̶ yatique mu̶? —ĩre yisẽniĩaboayuju ĩ. \t Nuyá Pítiur aniasmiayi \"ṡAya ínkik unuiniartaj tusam nu métek-taku chicham Támek. Kame Ashí nekaawarat tusamek tame?' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, quẽna tudicaticõari, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ vasuju so yuja. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituari cũ̶mari tu̶saco ñañuju so. So tudicatisere ĩacõari, no yimasibesujarã masa, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. \t Nuwach tuse Uwí takakuya nu, Nú chichamaik nantaki wekasamiayi. Túramtai nui pujuarmiania nu ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, ado bajiro u̶jarãre ĩnare yiyuju Esteban: —Ĩaña mu̶a quẽne. Ũ̶mu̶agasero soje jãnacoaju̶. Dios ĩ roticõacacu̶, ĩ riojojacatu̶aju̶are ñaami —yiyuju Esteban. \t Tumá Wáiniak Israer-aentsun Tímiayi \"Núá iiskua, nayaimp uranniun Wáinjai. Tura Jesusan, Aents Ajasu tutaiya nuna Yusa untsuurinini wajan Wáinjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶: —To bajirone bajiaja. Riojo gotiaja mu̶. “Sĩgũ̶ne ñaami Dios. Ĩre bajiro bajigu̶ gãji magũ̶mi. \t Tutai jintintin Tímiayi \"Ee, pénkeraiti, Uunta. Nékasmek tame. Chikichík Yus awai, Chíkichkia atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicami Pedro: —Ãnoa jediro, mu̶re ĩna vaveoboajaquẽne, mu̶re vaveobetiru̶cu̶ja yu̶ma —Jesúre ĩre yicami. \t Takui Pítiur Tímiayi \"Chíkich natsantramainakuisha wikia Túrashtatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana, Efeso macana yu̶re ĩatecõari, bu̶to rojose yu̶re ĩna yiru̶aboajaquẽne, tone goticõa ñacaju̶ yu̶. Bajireariarã ĩna tudicatibetijama, yu̶ goticati vaja, vaja bu̶jabetibogu̶ja yu̶. Mani rijato bero, mani tudicatibetijama, Cristore ajitirũ̶nu̶mena ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩaroti ñaboroja. Ado bajiro tu̶oĩarãma ĩna: “Mani bajireacoajama, tudicatimenaja mani” yitu̶oĩarã ñari, “Mani bojarore bajiro yito mani”, yitu̶oĩarãma. \t Jakamunmaya nantakchatniuitkiuinkia wi ántranak kajen shuarjai Ipisiunam Máaniakuitjai. Maa, uunt Yawáa ainis kajen ármai. Wats, Núnisaitkiuinkia antsu \"Yurumár nampektai, kashin Jákashtatjik\" titiai nuikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa ñajediro, ĩna ñicu̶a ye quẽnaro ajirũ̶cu̶bu̶orã ñañujarã ĩna. To bajirã ñari, ĩna ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro ãmori coecõari rĩne, bayujarã ĩna. Masa, bare vaja yirã ĩna rẽjaroju̶ vaja yirã variarã, tudiejacõari, ĩna ñicu̶a ĩna ãmorire ĩna coemasiriarore bajiro yirã, ĩna ãmorire coecõasu̶ori rĩne, barũgũñujarã ĩna. To yicõari, idiriabajari, oco cũria sotu̶ri, no bojase sotu̶ri quẽne coeyujarã. Bare barã rujiriaju̶rire quẽne to bajiro yiyujarã ĩna, jud'io masa. \t (Kame Pariséusha, tura Ashí Israer-shuarsha, ni uuntri jintintiamurin umikiar ti Núkap ikijmiarar yurumin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ado bajiro yiya’ yu̶ yisere cu̶dirã ñato” yigu̶ me, masare rujeoyumi Dios. Masare rujeocõari, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaru̶aroja”, yicũmasiñumi, “Quẽnaro ñato ĩna” yigu̶. \t Ayampratin tsawantai Túrashtinian umirkashtimpiash tusa Yuska aentsun najanachmiayi. Antsu aents ayamprarat tusa Yus ayampratin tsawantan tesamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa yu̶are ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, no yibeaja yu̶are. Sĩgũ̶ Dios ocare ucamasir'i Diore ĩ ajitirũ̶nu̶riarore bajiro ajitirũ̶nu̶cõa ñaja yu̶a quẽne. Ado bajiro gotiaja ĩ ucamasire: “Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ĩ ocare masare gotimasioaja yu̶”, yigotiaja Dios oca ĩ ucamasire. To bajiro tu̶oĩaja yu̶a quẽne. Diore ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶a catiñaro cõro ĩ ocare gotimasiocõa ñaru̶arãja yu̶a. \t Yus-Papinium yaunchu aarmanum: \"Yúsan Enentáimtusmajai, tuma asan etserkamjai\" Tátsuk. Iisha Núnisrik Yus Enentáimtusar wekaaji. Tuma asar étserji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Quẽnase bu̶jaru̶arãma yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, “Socu̶ me yami” yu̶re yitu̶oĩarãma’ yimi”, ĩre yigotiba —ĩnare yicami Jesús, Juan buerimasare. \t Túrasha yawetsuk Winia tuke shiir Enentáimturna Nú shuar shiir átatui.\" Jesus nuna tutai waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiro berone, Dios ocare ĩna bueriviju̶ budiasuju. Santiago, ĩ bedi Juan quẽne, gãjerã Jesús ĩ buerimasa quẽne ĩ rãca vasujarã, Simón ĩ bedi Andrés rãca ĩna ñarũgũriaviju̶re vana. \t Nuyá Israer-shuara iruntai jeenia jiinki Jesuska Jakupujai Juanjaisha we, Semun ni yachi Antresjai pujuarmia nui jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ĩna bajisere quẽnaro masigũ̶ ñari, ado bajiro ĩnare gotiyuju U̶ju̶ Félix: —Jẽre ajicõaja yu̶. Surara u̶ju̶ Lisias ĩ ejaroju̶, Pablore yu̶ yirotire mu̶are gotiru̶cu̶ja —ĩnare yiyuju ĩ U̶ju̶ Félix. \t Táman antuk Píriks, Kristu shuari Túramun paant Nekáa, aanik iniaisamiayi. \"Antsu Kapitián Risias Támatai nuinkia nu chichaman nekaatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, mu̶are Cristo ocare gotimasiosu̶ocaju̶. Yu̶ gotimasioro bero, bu̶tobu̶sa mu̶are gotimasiorẽmoñumi Apolos. To bajiro yu̶a yisere ejarẽmoami, Dios “Bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. \t Wi Yus-Chichaman étserkun arakan araktinia ainis takasmajai. Apurussha entsan ukatramai. Tura Yus nu arakan tsakatmarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩre bajeru̶aboariarã, bu̶to güiyujarã. To bajiri ĩre vu̶ru̶gocoasujarã ĩna. “Pablo, Roma macagu̶ ĩ ñaboajaquẽne, ‘Cõmemarine ĩre siaya’ ĩnare yibu̶ yu̶” yigu̶ ñari, bu̶to güiyuju surara u̶ju̶. \t Nuna takui Páprun Asutiátaj tiarmia nuna Wárik iniaisar Jíiniar wearmiayi. Tura imia uunt Kapitiáncha Rúmanam pachitkian Jinkiá asa ashamkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, masare jicõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Yu̶re ajicõari, quẽnaro ajimasiña mu̶a. \t Tinia shuaran untsuk tiarmiayi \"Ju antukrum pénker nekaatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne: —Yu̶ rãca mu̶ vadibetijama, bajirocacoaru̶cu̶mi yu̶ macu̶ —Jesúre ĩre yicami. \t Tura takarin Tímiayi \"Uunta, winia uchir Jáatsain wari winitia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñicu̶a yucú̶ manoju̶ maná vãme cu̶tisere bare, Dios ĩ cõarũgũrere barũgũriarã ñaboarine bajireajedicoasuma ĩna. \t Iis, Atumí uuntri aents atsamunam Maná yurumkan Yúawariatcha Ashí Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ũnama, “Diore masirã ñaja yu̶a” yirã ñaboarine, rojosere Dios ĩ ĩatesere yirũgũama. To bajiro yirã ĩna ñajare, masa ĩna ĩavariquẽnaboajaquẽne, “Yu̶ bojasere yibeama”, ĩnare yiĩagũ̶mi Dios. \t Tura niisha \"Yus-shuaraitjai\" Tuíniayatan, Yúsan umirtsuk Niisháa Túruiniawai. Tuma ásar muijmiai ainiawai niisha. Umichu ásar pénkeran Túratniun penké tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami: —Yu̶re gotiya. “Ĩ ñaami”, yiya. Ĩre ajitirũ̶nu̶ru̶aja —Jesúre ĩre yicami. \t Tsuarma Tímiayi \"Uunta, turuttia wisha nekaan Enentáimtustaj.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diseju̶a Dios ĩ rujeorere ĩre yayiomasiña manoja. To bajiri, diseju̶ane mani yise, mani tu̶oĩase quẽne, ĩ masibeti manoja. Ĩ ñagũ̶mi, ñajediro mani yisere mani gotirocu̶. \t Yus najanamuka penké Niin umprukchamniaiti. Ashí írunna nu Yus iimmianum Misúa aintsan paant ainiawai. Tura ii Túramu Ashí paant ujakartatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia, manaju̶ cu̶tirãre, mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Mu̶a quẽne, mani u̶ju̶ ĩ ĩavariquẽnarotire bojarã ñari, mu̶a manaju̶re quẽnaro cu̶dirũgũña. Sĩgũ̶ri, mu̶a manaju̶a, Cristo ocare ajimena ñarãma. To bajiri, Cristo ocare mu̶a gotibosasere ajiru̶amenama. Ti ocare gotibetiboarine, Diore rũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnase rĩne yiñaña mu̶a. To bajiro mu̶a yisere ĩacõari, ĩna quẽne Cristo ocare ajitirũ̶nu̶borãma. \t Tuma asamtai, nuwatiram Atumí aishri umirkatarum. Amesha pénker, Yus umirka Weká asakmin, aishrum Yus-Chichaman umirchaitiat,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro bajirãma Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jarã” mu̶are yu̶ yigotimasiosere, “Mu̶ane ñaja Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jarona” yigu̶ me yaja yu̶. Quẽnaro mu̶a yirere ajicõari, “Jesucristo su̶ori Dios yarã ñarãma”, mu̶are yaja yu̶. To bajiro mu̶are yimasicõari, “Bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojarore bajiro yirũtu varu̶arãma ĩna”, mu̶are yaja yu̶. \t Aneamu Yatsurú, tu chicharkursha, Nú shuarchaitrum nu nékaji. Antsu uwempra asarum Nú pénker Túrattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado mani jediro rĩjoroju̶are ñagõñaami ĩ. To ĩ bajiboajaquẽne sĩgũ̶ ĩre boca yimatagu̶ maami. Adoana u̶jarã, “Cristo Dios ĩ cõagũ̶, mani u̶ju̶ ñagũ̶mi ĩ”, ¿yitu̶oĩarãda ĩna? \t Tura nui Ashí ántamunam étserui tura suntar Páchiniatsui. ṡIi uuntrisha \"Nekas Krístuiti\" tu Enentáimtuiniawash?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rẽtoro masigũ̶, quẽnarẽtogũ̶ ñaami”, mani u̶ju̶ Jesucristo jacu̶re ĩre yirũ̶cu̶bu̶oto mani. Jesucristore ĩre mani ajitirũ̶nu̶su̶orone, quẽnaro manire yiyumi Dios, ĩ rãca quẽnaro mani ñasere, to yicõari mani ñarotire quẽne. \t Ii Uuntri Jesukrístu Apari Yus nekas shiir awajtustiniaiti. Iisha Krístujai tsaninkiu asar ii Enentáin Ashí nayaimpinmaya ana nujai warasminiaitji. Túmaitkiui Yus nu waratain Ashí suramsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiñarirodorire, “Ãnine ñaami ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i. Ejayumi” gãjerã ĩna yijama, ĩnare ajibeja mu̶a. To yicõari, gãjerãju̶ama, “Tone ñagũ̶mi. Ejayuju” mu̶are ĩna yijaquẽne, ĩnare ajibeja mu̶a. \t Nu tsawantai \"Júiti Kristu\" Túramkuinkia anturkairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —Rẽmone rojose rãca ruyuar'i ñaja mu̶. To bajigu̶ ñaboarine, “Ĩnare gotimasioru̶cu̶ja yu̶”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶, yu̶are? —ĩre yiyujarã ĩna, ĩabecu̶ ñaboar'ire. To yicõa, ĩre bucõañujarã ĩna, Dios ocare ĩna bueriviju̶ ñaboagu̶re. \t Nuinkia tiarmiayi \"Ameka tunaarintin akiiniaitiatmesha ṡin jintintin átaj tamek?\" Nuna tiar jiiki awemarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ana ñamasiriarã rojose ĩna yimasiriarore bajiro yirã ĩna ñajare, bu̶to rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios: Ca'in ñamasir'i, rojose ĩ tãmu̶oriarore bajiro tãmu̶oru̶arã, rojose yirũgũama ĩna quẽne. To bajicõari, Balaam ñamasir'i ĩ yimasiriarore bajiro yirã, gãjoaju̶are bojamasucõarã ñari, Dios ĩ bojasere yibetirũgũrãma. Coré ñamasir'i ĩ bajimasiriarore bajiro yirã, ĩna u̶jarã ĩna rotisere cu̶dibetirũgũama ĩna quẽne. To bajiro ĩna bajise vaja, rojose ĩnare ĩ yimasiriarore bajiro rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶mi Dios. \t Maa, Anearartí. Kaín yajauchin Túramia Núnis tura ásar Jákartatui. Tura Parama ainis Kuítian ti wakeruiniak imia ninki tunaanum tsankamakaru ainiawai. Tura Kurea ainis Ashí akupniun nakitin ainiak kajinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajiyamanire bajiro ajitu̶oĩañuju Jesús. To bajiri ado bajiro ĩnare yiyuju, ĩre su̶yarãre: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Israel ñamasir'i jãnerabatia yu̶ yarã ñaboarine, “Masigũ̶, to yicõari, quẽnagũ̶ ñari, yu̶re yirẽmoru̶cu̶mi” yu̶re ĩ yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩagũ̶re, ĩabetirũgũaja yu̶. \t Kapitián nuna tutai Jesus ti Enentáimiuk Niin nemarainian Tímiayi \"Nekasan Tájarme, Israer-shuar Yúsan Tímiatrus Enentáimtin atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ bajibosare ñajare, Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajitirũ̶nu̶rã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, tire ajirũ̶cu̶bu̶o tu̶jacõari, mame Dios ĩ vasoareju̶are ajitirũ̶nu̶roti ñaja mu̶are. \t Núnisrik iisha péprunmaya arant wétinia Núnisrik Jesusai weri Niijiai métek wishikmain katsuntutai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, mu̶re ocasãru̶, “Rojose yu̶re yibu̶ mu̶. To bajiri, rojose mu̶ yise vaja mu̶ sudirore yu̶re ĩsiña. Mu̶ ĩsibetijama, mu̶re ocasãru̶cu̶ja yu̶” ĩ yijama, ĩre ĩsiña. To yicõari, gajease quẽnabu̶sariase ĩre ĩsirẽmocõaña. \t Tura pushirmin jurutramkitiaj Tákuisha sakurmesha susata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Anás ya viju̶ ĩre ãmicoacama ĩna yuja. Caifás ũmañicu̶ ñacami Anás. Ti cũ̶mare paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñacami Caifás. \t Nuyá Anasa jeen Júkiarmiayi. Anassha Kaipiasa Wearíyayi. Tura Kaipias nu uwitin Israer-patri uuntriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ ĩ yirore bajirone yu̶ yibetijama, yu̶re ajitirũ̶nu̶besa. \t Winia Apar Túramu Túrachkuinkia Enentáimtursairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘To bajiri, ĩnare mame yu̶ vasoaroti, ado bajiro bajiru̶aroja: “Yu̶ masise su̶orine yu̶ rotisere tu̶oĩamasiru̶arãma”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro yu̶ yisere bojarã ñari, quẽnaro yirũgũru̶arãma’, yami Dios mani u̶ju̶. \t \"Yamaram Chichaman najanattaj nuka Júnisan átatui: Wi akupeaj nuna ni Enentáin paant Enentáimtikrartatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero gotimasiosu̶ocaju̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶. Yu̶ju̶ama, quẽnase bare ba, quẽnase idire idi bajiñaja yu̶. To bajiro yigu̶ yu̶ ñajare, “Jairo bagu̶ ñaami. Idimecu̶gũ̶ ñaami. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, gãjerã rojose yirãre quẽne ĩnare baba cu̶tiami”, yu̶re yiĩajũnisiniaja mu̶a, yu̶re quẽne ajiterã ñari. To bajiro Juanre quẽne, yu̶re quẽne mu̶a yise ti ñaboajaquẽne, Dios ĩ masise rãca yu̶a yise ti ñajare, beroju̶, “Quẽnaro yirã yiboayuma” yu̶are yimasiru̶arãja mu̶a —yicami Jesús, ĩre ajisu̶yarãre. \t Nuyá Wisha Aents Ajasu Támajai. Tura yurumeakui tura úmakui \"Ti yurumin ti nampenaiti. Ashí yajauch shuaran amikrinti\" Túrutrume. Wátsek, wi Túramujai Yus nekas nékamu nekanattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Dios quẽnaro manire ĩ yirũgũse ñajare, “Quẽnaro yirã ñaña mu̶a”, ĩnare yiya mu̶: Adigodo mani catiro cõro ĩ ĩatesere, ĩre ajimena ĩna yirore bajiro mani yiru̶ajama, “Quẽnaseju̶are tu̶oĩacõari, yu̶ bojarore bajiro quẽnase rĩne yato” yigu̶, manire ejarẽmoami Dios. \t Kame Yus waitnentrama asamtai, Tunáa ana nu iniaisatniuitji, nu nékaji. Tura ju nunkanmaya yajauch ana nu wakerukchatniuitji. Tura antsu ju nunkanam pujayatrik esetsar Enentáimsar ananma wekatsuk tuke tsawant Yus anear wekasatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñaboarine, “Dios oca masirã ñaja yu̶a”, yivariquẽnarãja mu̶a. Mu̶a rãcagu̶ rojose ĩ yisere ĩasu̶tiriticõari, ĩre burocaroti ñaboayuja ti. \t ṡNu tunaajaisha tuke nankaamantu Enentáimprumek? Antsu uuttiniaitrume. Nu shuar Tunáa Túraka Atumíinia akankatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jesúre sĩaru̶arã, ¿no bajiro yigu̶ ñaami yitocõari, ñiarotirãti mani? \t Nui anankatin chichamjai Jesus achikiar maatai tusar chichaman jurusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro masare gotimasiocudiyuju: —“To cõrone bajiru̶aroja yu̶re rotibosarocu̶, ĩ rotisu̶oroti” Dios ĩ yitu̶oĩariaju̶ ejaja yuja. U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, ĩ oca quẽnasere mu̶are yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶ña —masare yigotimasiocudiyuju ĩ. \t \"Tsawant jeayi. Shuarnum Yusa akupeamuri jeatemai. Tuma asamtai, yaunchu Enentáimsamuram Yapajiárum, Uwempratin Chicham umirkatarum\" tu etserkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasire ado bajiro gotiaja: “Adire cu̶dijeomena, rojose yirã ñaru̶arãma”, yigotiaja ti. Tirũ̶mu̶ju̶ tire yu̶ yimasijeoboajaquẽne, “ ‘Rojose maja’ yu̶re yiĩabetiru̶cu̶mi Dios”, yimasicoacaju̶ yu̶. To bajiri Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajitirũ̶nu̶ tu̶jacoacaju̶ yu̶. To bajicõari, Cristo ocaju̶are ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶, “Ĩ rijabosare su̶orine, ‘Rojose magũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩato Dios” yigu̶. Tire tu̶oĩavariquẽnacõari, ĩ bojarore bajiro yirũgũaja. \t Iista, akupeamun umiktaj tukaman penké tujinkiamjai. Umiktinian tujinkian jaka aintsanak ajasmajai akupeamunam. Antsu Yusjai iwiaaku pujajai ni wakera nuna umiktinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ rĩne jãjarũgũmasiñuju, Dios ĩ ñarisõa vãme cu̶ti sõaju̶re. Tocãrãca cũ̶mare cojojine jãjamasiñuju. Jãjacõari, ĩ masu rojose ĩ yirũgũrere, to yicõari, ĩ ñarimacana, “Rojose yirã yaja yu̶a” yitu̶oĩamenane, “Rojose yu̶a yirũgũrere masiriobosato Dios” yigu̶, vaibu̶cu̶rã ri'ire juajãjarũgũmasiñuju. \t Tura Imiá Shiir Tesaamunmanka aya ni uuntrin Wáiniauyayi. Tura niisha Ashí uwitin aya chikichik tsawant wayamiayi. Wayak ni tunaarisha tura Ashí shuara tunaari tsankurnarat tusa Yus Súsatniu namanké numpen juu ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Timoteo, yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶, yu̶re quẽnaro ajiya. Mu̶re yu̶ gotiroticatore bajirone yiroti ñaja mu̶re. Tirũ̶mu̶ju̶ Diore gotirẽtobosarimasa, “Dios ocare gotiru̶cu̶mi” ĩna yicatire masiritibeticõari, ĩ ocare gotimasiocõa ñaru̶cu̶ja mu̶. To bajiro mu̶ bajijama, vãti rojose mu̶re ĩ yirotisere cu̶dibeticõari, Cristoju̶are ajitirũ̶nu̶cõa ñaru̶cu̶ja. Gãjerã sĩgũ̶ri ñaama ĩ ocare ajitirũ̶nu̶ tu̶jacana. To bajicana ñari, socaseju̶are ajitirũ̶nu̶rã ñarãma. \t Uchiru, Timiutéu, Yáunchuya Yus-shuar ámin \"Ju shuar pénkeran Túrattawai\" Túramarmia Nútiksam yamaikia kakaram Ajástá. Nii timia Enentáimsam suntara aintsam Yúsna kakaram takastin asumprurta. Nuna Tájame. Tura Yus tuke nekas Enentáimtusam tura tunaan Túrawaij tusam anearam Túrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ocare quẽnaro ajitirũ̶nu̶beaja yu̶a” mu̶a yitu̶oĩa su̶tiritijama, “¿Rojose ñati yu̶are?” yicõari, Diore sẽniroti ñaja. Ĩ ñaami mani rẽtoro masigũ̶, to bajicõari mani ĩamairo rẽtoro ĩamaigũ̶. \t Ii Enentái yajauch Túramun Enentáimtikramkurnisha Yus iijiai nankaamas Ashí mash nékatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ macaju̶ Jesús ĩ ñaro, ĩ tu̶ju̶ ejayuju rijaye cu̶tigu̶, ĩ ruju̶ jediro gase boagu̶. Jesúre ĩacõari, gu̶somuniari tuetuyuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶ cãmire mu̶ yaru̶ajama, yaya —ĩre yisẽniñuju ĩ. \t Ukunam Jesus Chíkich péprunam pujai tunamaru aishman taa Jesusan Wáiniak tikishmatar Nunká shushuma Pankái Jesusan Tímiayi \"Uuntá, wakerutakmeka Páchitsuk Tsuáramniaitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna vato ũnone, gãjerã ejavasoacõarũgũñujarã masa. To ĩna bajicõa ñajare, Jesús, ĩ buerimasa quẽne, u̶su̶sãja, bare ba, yimasibesujarã. To bajiri, ado bajiro ĩ buerimasare yiyuju: —Ita. Õju̶, masa ĩna manibu̶saroju̶ vajaro mani. Toju̶ u̶su̶sãjaru̶arãja —ĩnare yiyuju. \t Tura Untsurí shuar Táiniakui, niisha ankant ajastinniasha Yurumátniuncha tujinkiarmiayi. Tuma asamtai Jesus chichaak \"Iijiai Wemí aents atsuiniamunam; nui ishichik ayamprarmi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶tobu̶sa Diore mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, ĩju̶a quẽne mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi, “Quẽnabu̶saro yu̶re ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶. To bajiri, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõaña. “Diore masirã ñaja yu̶a” yiboarine, Diore masimena ĩna yisere yivariquẽnarũgũaja mu̶a. \t Yúsainí weamkata tura Nii atumin wearmaktatrume. Tunáa shuartiram Kristu numpejai nijiamartarum. Tura átum, Yussha tura ju nunkanmayasha mai métek wakerarmena nu, Atumí Enentái naka eseeratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotirẽtobosarimasa ĩna rijacoajare, jãjarã masa, bu̶to variquẽnacama. Variquẽnarã ñari, vaja manone gajeyeũni gãmerã ĩsicama. —Ĩna ju̶arã manire rojose yibetiru̶arãma yuja —yivariquẽnacama. \t Nu Jákarmatai Ashí nunkanam pujuinia Nú shuar ni jakamun ti wararainiak mai sunai ajartatui. Kame nu Jimiará aents Yúsnan áujmatenak Ashí shuaran Wáitkiasaru ásarmatai ti warasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ejatu̶sariarãju̶a ejasu̶orãma. Ĩna ejaro ĩacõari, cojorũ̶mu̶ vaja tariaro cõro ĩna moare vaja ĩnare vaja yigu̶mi. \t Takui nantu patamsa ai nankamawaru wayawarmatai Chikichík tenariu kuit jean Ashí akikiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajirone yiru̶cu̶mi. Ĩ yimasibeti manoja, Diorema”, yitu̶oĩamasiñuju. \t Tuma asa \"nekas Yus tana nuna Páchitsuk umiktatui\" tu Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yu̶ rĩa ñaama’ Dios ĩ yirã ñaja mani”, yimasiaja mani. Gãjerãma, vãtia u̶ju̶ ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro yirã ñaama ĩna. \t Iikia nekas Yúsnaitji tura Ashí ju nunkanmaya shuar iwianchnia ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, rijaquedicoasuju Anan'ias. To bajiro ĩ bajirere ajicõari, bu̶to güiyujarã toana. \t Tutai Ananías nuna antuk Nú chichamaik jakamiayi. Tura Ashí shuar nuna antuk nekaawar ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩau̶cacõari, ĩ rĩjoroju̶a muqueacaju̶ yu̶. Muqueagu̶ne, bajirocar'ire bajiro vãrebeticaju̶ yu̶. To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, ĩ ãmo riojojacatu̶a yu̶re ñiajeocõari, ado bajiro yu̶re yicami: —Güibesa mu̶. Ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñacaju̶ yu̶. To bajicõari, ñajediro ti yayiro beroju̶ quẽne ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja, yu̶re yicami. \t Nuna Wáinkian jaka aintsanak naween iniaarmajai. Túrasha ni Untsuurí uwejen awaantrus turutmiayi, \"Ashamkaip. Wiitjai. Yámankamtaiknumia Amúamunmasha tuke pujuwitjai, timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ye gãjoa ñamu̶ ti. To bajiri yu̶ bojarore bajirone yibu̶ yu̶. Ĩnare quẽnaro yu̶ vaja yisere ĩajũnisiniaja mu̶”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. To bajiri adi queti mu̶are yu̶ gotirore bajiro bajiru̶aroja. Adoju̶ ñamasurã, õ vecaju̶arema ñamasumena ñaru̶arãma ĩna. Adi macaru̶cu̶roju̶ ñamasumenama, õ vecaju̶arema ñamasurã ñaru̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Warí, winia Kuítrujai wi wakeramun Túrachminkaitiaj. Antsu wi tsanka asamtai ṡyajauch Enentáimturmek?\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasu̶, “Ado bajiro bajiru̶aroja” ĩ yimasire ti ñajare, to bajise gotimasiorũgũcami. Ado bajiro ucamasiñumi Diore gotirẽtobosarimasu̶: “Masare ĩnare gotigu̶, gotimasiore queti tu̶oĩacõari, ĩnare gotimasioru̶cu̶mi. To bajiro yigu̶, adi macaru̶cu̶ro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne masiñamanicoadirere gotimasioru̶cu̶mi”, yiucamasiñumi Diore gotirẽtobosarimasu̶ Jesúre tu̶oĩa yugu̶. \t Ashí nuna Jesus métek-taku chichamjai áujmatsamiayi. Yaunchu Yúsnan etserin timia nu uminkiati tusa Túramiayi. Etserin juna aarmiayi: \"Métek-taku chichamjai áujmattiatjai. Yámankamtaiknumia nékashtain etserkattajai\" tu aarmiayi. Nu asamtai aya métek-taku chichamjain áujmatmiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bautiza ecocati, ĩ sĩaecocati quẽne, to yicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca “Dios ĩ cõar'i ñaami”, yimasiaja mani. \t Nu asamtai menaint \"Yusa Uchirinti\" Jesusan tuiniawai: Nayaimpiniam Yus Apa tura Jesukristu, Chícham aa nu, tura Yus Wakancha; nunkanmasha Yus Wakancha, entsasha tura numpasha. Mash métekrak tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, —Yu̶ rotise rãca vãtia u̶ju̶, Satanás yarãre mu̶a burearone, õ vecaju̶ bu̶jo ĩ yabesere bajiro Satanás ĩ quedirujiasere ĩamu̶. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, Wisha nayaimpinmaya peem peetna Núnisan, uunt iwianch Satanásan akaiki iniaan Wáinkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, rujarũ̶tu̶rori ĩ cajeariju̶re ñase jãnevẽjañuju, Saulore. To ti bajirone quẽna tudiĩacoasuju Saulo. To bajisere ĩacõari, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, oco rãca ĩre bautizarotiyuju Saulo, “Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja yu̶” yigu̶. \t Nu chichamaik ni jiiya Namaká saepeya aanin iniaarmiayi. Túrunamtai ataksha iimmiayi. Túruna wajaki we imianmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji dos mil ñaritiiri ĩsiecor'i, quẽna dos mil ñaritiiri bu̶jarẽmogũ̶mi. \t Chikichcha Núnisan Jimiará Míran achikmia nujai takakmas ataksha Jimiará Míran patakmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a tãmu̶ojama, mu̶a tãmu̶obetijaquẽne, quẽnaro mu̶are gotimasiorũgũcaju̶ yu̶a, “ ‘Manire ejarẽmoru̶cu̶mi’ Cristore ĩre yitu̶oĩa tu̶jabeticõato” yirã. “Dios ĩ bojarore bajiro mu̶a yisere bu̶to bojaja yu̶a”, mu̶are yirũgũcaju̶ yu̶a. Dios ñaami rẽtoro ñamasugũ̶, quẽnaro rotigu̶, “Yu̶ tu̶ju̶ ñaru̶arãja” mu̶are yigu̶. \t Tura Yúsjai shiir wekasatarum Tímiajrume. Yus nankaamas uunt asa Ashí akupeawai. Tura Yus-shuaraitrumna nuna, Winin pachiinkiarat tusa, Yus untsurmarme. Yus untsurma asamtai Níiniuitrume. Niiniu asarum Yusa uchiria Núnisrumek wekasatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiboajaquẽne yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare, adi macaru̶cu̶ro ti jediroju̶, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Tura shuar Ashí nuna tuke katsuntra nu uwemprattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bacana cuatro mil ũ̶mu̶a ñacaju̶ yu̶a. Rõmiare, rĩamasare quẽne cõĩabeticaju̶ yu̶a. \t Tura nui Yurumáwaruka nuwasha uchisha nekapmatsuk aya aishmankak kuatru mir (4000) ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶, u̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tira tu̶ju̶ vacudigu̶ vasuju Jesús. To vacu̶ju̶, ĩañuju, Simón vãme cu̶tigu̶re, bero Pedro vãme cu̶tirocu̶re, ĩ bedi Andrére quẽne. Vai sĩarimasa ñañujarã ĩna. Bajiyucu̶rire rearoderuu yiñañujarã ĩna. \t Jesus Kariréa antumianka Kánmatkariin wekas, namakan achinian Semunnasha ni yachi Antresnasha nekan ajuntuk pujuinian Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, “Quẽnarã ñaja yu̶a” yiboarine, ĩna yirore bajiro yirã me ñarãma ĩna. Ado bajiroju̶a yirã ñarãma: Maioro bajirãre ejarẽmorã, ĩnare ĩna ĩsijama, masa jedirore gotibatorãma. Dios ocare ĩna bueriviju̶re rẽjarãre quẽne, jãjarã masa ĩna vati maariju̶re quẽne ñacõari, ĩnare gotibatorãma, “ ‘Quẽnarã ñañuma’ yu̶are yiĩarũ̶cu̶bu̶oato” yirã. To bajiro ĩna yirore bajiro yibesa mu̶a. Riojo mu̶are gotiaja yu̶. To bajiro ĩna yise vaja masa ĩnare ĩna rũ̶cu̶bu̶osene jẽre vaja bu̶jacõama ĩnama. Ñie gajeye bu̶jarẽmobetiru̶arãma, Dios tu̶ju̶re. Ĩnare masa ĩna rũ̶cu̶bu̶oboajaquẽne, Dioju̶ama, ĩnare rũ̶cu̶bu̶obetiru̶cu̶mi. \t Nu asamtai shuar atsuma nu yaiyakmeka Ashí shuar ujakairap. Anankartin ainia nuka iruntainmasha tura pepru Jintí wekasasha Ashí iimiainiain shiir Túrajai tusar nuna Túrin ainiawai. Junasha \"pénker Túrawai\" tu Enentáimturarti tiniu ásar Yus Akíatsain aya tu Enentáimturmajain akinkiaruiti, nekas tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Barrabás vãme cu̶tigu̶, “Gobierno ĩ rotiboasere cu̶dibeticõari, mani masu rotirãsa” yitu̶oĩacõari, ĩ babarã rãca masare sĩar'i ñañuju. To bajiro ĩ yire vaja tubiberiaviju̶ ñañuju ĩ. \t Nu Parapássha akupniun nakitiak mesetan najana asa tura mankartin asa sepunam enkeamuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyeũni jairo cu̶ogu̶ ñaboarine, mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rãre maioro bajirãre ĩ ejarẽmobetijama, “Diore maiaja yu̶”, yisocagu̶ ñagũ̶mi. \t Túrasha shuar Chíkich Yus-shuar atsumana nuna takakiat waitnentachkunka nekas ni Enentáijiai Yúsan aneawash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Saduceo masare Jesús quẽnaro ĩnare ĩ cu̶dise ñajare, gajeye ĩre ĩna sẽniĩatomasibetirere ajiyujarã fariseo masa. Tire ajicõari, rẽjañujarã ĩna. \t Satuséu Jesusan aiktinian tujinkiarmatai Pariséu nuna antukar iruntrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Abrahamre, ‘Quẽnaro mu̶re yiru̶cu̶ja yu̶’ Dios ĩre ĩ yisere ajicõari, ‘Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja’ ĩ yimasire ñajare, ‘Ñie rojose magũ̶ ñaami’ ĩre yiĩamasiñuju Dios”, yigotiaja ti, Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Ni pénker takasmajai Yusjai pénker ajasuitkiunka nankaamantu Enentáimtumarainti. Antsu Yus-Papí tawai: \"Apraám Yúsan shiir Enentáimtakui Yus \"pénkeraitme\" Tímiayi\" tawai. Nu Túramu asa Apraámsha Yus iimmianum nankaamantu Enentáimprachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro bajiru̶aroja ti” Isa'ias ñamasir'i, ĩ yimasire ñajare, bajicaju̶ ti. Ado bajiro yiucamasiñumi: “Yu̶a u̶ju̶, mu̶re yu̶a gotirẽtobosasere ajiboarine, to yicõari, mu̶ yiĩosere ĩaboarine, mu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ maami”, yiucamasiñumi Isa'ias ñamasir'i. \t Yúsnan etserin Isayas yaunchu aarma uminkiatniuyi: \"Uunta, ṡya ii ujam antukuit. Yusa kakarmarisha yana iniaktusuit?\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ñaami, “To bajirone tu̶oĩato” manire yigu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ ĩ terã mani ñaboajaquẽne, Cristo ĩ rijabosare su̶orine, ĩ yarã, ĩ ĩavariquẽnarã mani ñarotire yiyumi. Rojose mani yisere masiriocõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi. To yicõari, “Gãjerã quẽne, yu̶ ĩavariquẽnarã ñato ĩna” yigu̶, ĩ ocare yu̶are gotimasiocudi roticõañumi. \t Nunasha Yus Túraiti. Iin nawampramkattsa Krístun akupturmakuitji. Tura nu etserkatniun incha ataktamsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re güijediru̶arãma masa. Mu̶re güirãne, “Rẽtoro masigũ̶ ñaami” mu̶re yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma. Mu̶ sĩgũ̶ne ñaja cojoji rojose yiĩabecu̶. Quẽnaro riojo yigu̶ mu̶ ñajare, mu̶re quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma adi macaru̶cu̶roana jediro —Diore yibasacama. \t Uuntá, ṡyaki ashampramkachat~i. Tura yaki ti shiir awajtamsachat~i? Aya Amek ti shiir tunaarinchaitme. Ashí nunkanmaya shuar ame ti shiir Túramun Wáinkiár Aminiak jeartamar ti shiir awajtamsartatui.\" Tu Kantamáwarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, quẽna ñocoa ĩna bajisere buerimasare masa ĩna ajibeto ĩnare jiyuju Herodes. To yicõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju ĩ: —¿Divato masu ñoco ruyuasu̶ori? —ĩnare yisẽniĩañuju. \t Nuna Tuíniakui Irutis ti neka apachin úusan, Urutía yaa emka Wáinkiamarum tusa aniasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, quẽna Jesús ĩ gotisere yu̶re goticami ángel: —“Riojo ñamasusere gotiaja yu̶. Yoaro mene varu̶cu̶ja yu̶ quẽna. Ĩna tu̶ju̶ ejacõari, ĩna yirere masigũ̶ ñari, ‘Quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã, bajiru̶arãja mu̶a’ ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. \t Muriksha tawai \"Eta, ti Wárik winittiajai. Túran ti Shíirmachin Ashí pénker Túramujai métek Súsatniua nuna takukin winittiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ejarẽmose rãca yu̶a yarã Israel ñamasir'i jãnerabatiare ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶a, ñajediro u̶ju̶ Jesucristo su̶orine Diorãca quẽnaro ĩna ñaroti quetire. \t Yuska shiir chichaman Israer-aentsun akuptukmiayi. Nui chichaak \"shuar Jesukrístu naarin Páchiakka, Yusjai nawamnaikiatin átiniaiti, Tímiayi. Nú Jesukristu Ashí shuara Uuntrinti' Tímiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Moisére Dios ĩ roticũmasire, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasiore ñajediro ñacõarũgũru̶aroja. Adi macaru̶cu̶ro jediroto rĩjoro, cojo vãme godocu̶tibetiru̶aroja. Ñajediro Dios ĩ gotiriarore bajirone bajiru̶aroja. \t Nekasan Tájarme. Ashí Túrunatniua nu Amúatsain nu akupkamu ishichkisha Yapajniáshtatui. Nayaimpisha tura nunkasha tuke Amúatsain nu akupkamusha amuukashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ sudi mano, yu̶re sudi sãcaju̶ mu̶a. Yu̶ rijaro, yu̶re ĩarã ejacaju̶ mu̶a. Tubiberiavi yu̶ ñaro, yu̶re ĩarã ejacaju̶ mu̶a”, yiru̶cu̶ja yu̶, yu̶ yarãre. \t Pushir atsaisha átumka surusmiarme. Jaa tepaisha Iiráimiarme. Sepunam enketaisha tarum Iiráimiarme\" Títiatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yiro bero, ĩ ya viju̶ ĩnare jiacõari bare ĩnare ecayuju. Diore ajitirũ̶nu̶rã ñari, bu̶to variquẽnañujarã ĩna. \t Túramtai nuyasha ni jeen Júkiarmiayi. Tura nuisha ayurawarmiayi. Tura Sepú-iincha niiniurijiai Yus-shuar ajasu ásar ti shiir warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã manaju̶ rijaveoriarã, mu̶a ejarẽmoronama, ado bajiro bajirã ñaru̶arãma ĩna: Sesenta cũ̶mari rẽtoro tu̶sana ñaru̶arãma. To bajicõari, sĩgũ̶ne manaju̶ cu̶tiriarã ñaru̶arãma. \t Yusa Kuítrijiai Yáinniaiktiniaitkiunka waje sesenta (60) Uwí nankaamas takustiniaiti. Tura chikichik Aíshriniak takusu átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiru̶aro ti yiboajaquẽne, manajoa cu̶tirere quẽne gotimasioaja ti. Mu̶a masu ruju̶rire mu̶a mairore bajirone mu̶a manajoare ĩnare maiña. Mu̶a, rõmia quẽne, mu̶a manaju̶are quẽnaro ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶oya. \t Tura Núnisan Ashí aishmantiram Atumí nuwé Atumí Ayashía Nútiksarmek aneatniuitrume. Nuwasha ni Aishrín umirkatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—No bojagu̶ yu̶ buegu̶, ĩ jacu̶re, ĩ jacore, ĩ manajore, ĩ rĩare ĩ mairo rẽtobu̶saro yu̶re maigũ̶mi. To bajicõari, catiquẽnagũ̶ ñagũ̶ quẽne, rijaye tãmu̶o gajajuagu̶ ñaboarine, yu̶re maigũ̶mi. \t \"Shuar ni Aparíncha, ni Nukuríncha, Nuaríncha Uchiríncha, yachincha, umaincha Wijiai nankaamas Enentáimtakka, tura shiir pujustinian wakerak Winí winitniun nakitiakka winia unuiniamur ajaschamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sore yicu̶dicõa, ta biberiasãniro sãjariasoje tu̶ vasuju Pedro. To ĩ vatone, gajeo ĩre ĩacõari, ado bajiro yiyuju: —Ãni, Jesús Nazaret macagu̶ rãca vacudigu̶ ñaami —yiyuju, gãjerãre gotigo. \t Nuna tinia Jíinkitiaj tusa wéai Chíkich shuar Wáiniak nui pujuinian tiarmiayi \"Au aishmansha Nasarétnumia Jesusjai wekainiuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Egipcio masa u̶ju̶ ĩ jũnisinisere güigu̶ me, ti sitare vaveomasiñuju Moisés. “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩagũ̶ ñari, Diore ĩre ĩabetiboarine, ĩ bojarore bajiro ĩ yirotire masicõari, vacoamasiñuju. \t Niisha Yúsan shiir Enentáimtak uunt akupin kajeramu ain ashamtsuk Ejiptu nunkanmaya jiinki wémiayi. Yúsan Wáinchiat shiir Enentáimtamujai wainiua ainis kakaram ajas Ashí katsuntramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja mu̶a. To bajicõari, Esp'iritu Santo su̶orine gãjerãre ĩamairã ñaja. To bajiri yu̶ bajisere tu̶oĩacõari, Diore yu̶re sẽniejarẽmoña yaja yu̶. \t Yatsurú, ii Uuntri Jesukrístunu asarum tura ni Wakaní pujurtamkurmin anenia asarum Yus áujtursatarum. Núnisrum wijiai métek Yusna takastin yaintkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, Priscila so manaju̶ Aquila rãca to ĩna ñatoyene, jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviju̶ vasuju Pablo. Ti vi ejacõari, ĩnare gotimasioñuju ĩ. \t Tura Nuyá Ipisiu péprunam jeawar Pápruka Pirisíran tura Akiran ikiukmiayi. Tura Israer-shuar iruntai jeanam Wayá Israer-shuar irunar pujuarmia nujai chichasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ocare ajiboarine yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶betijama, yu̶ me ñaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõarocu̶ma. Adi macaru̶cu̶roanare rojose yigu̶agu̶ vadicacu̶ me ñaja yu̶ma. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩna ñaro cõrone rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosagu̶agu̶ vadicaju̶ yu̶. \t Shuáran sumamtikiatniun Táchaitjai antsu uwemtikratniun Táwitjai. Tuma asamtai shuar winia chichamprun antuk Umíachkunka sumamaiti. Tura Wikia sumamtikiachuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿Félix, yu̶ rũ̶cu̶bu̶ogu̶, tone ñaboati mu̶? Mu̶re quẽnaroticõaja yu̶. Yu̶ ñaja Claudio Lisias vãme cu̶tigu̶, surara u̶ju̶. \t \"Ti pénker akupin Píriks, wikia Krautiu Rísias ju papin aatjame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vese ejacõari, ote ajere ĩ reabaterone, gajeye maaju̶ vẽjaquearoja. To bajiri minia ejacõari, tire bareacõarãma ĩna. \t Atsaamkui ni arakri Jintiá iniararmai. Chinki yakiya Káutkar yuawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristo ĩ bojasere tu̶oĩa, to yicõari, ĩ manajo so bojaseju̶are quẽne tu̶oĩa, yigu̶mi. Ju̶a vãme tu̶oĩare ñaroja ĩre. To bajicõari, manaju̶ magõma, Cristo ĩ bojaseju̶are bu̶to tu̶oĩagõmo, ñajediro so yisere ĩ ĩavariquẽnarotire bojago ñari. To bajiboarine, manaju̶ cu̶tigoma, adigodoayere bu̶to tu̶oĩagõmo, so manaju̶ ĩ variquẽnarotire bojago ñari. \t Núnisan nuwa Nátsasha nuatkamusha Niisháa Enentáimiainiawai. Nuwa natsa Yúsnan Enentáimtawai ni Ayashísha ni Wakanísha tuke Yúsjai shiir Atí tusa. Tura Nuátkamuka ju nunkanmayan Enentáimtawai ni Aishrín shiir Enentáimtiksattsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Variquẽnarere ti yijama, jud'io masa, circuncisión yiriarã rĩne yiro me yaja. Circuncisión yiecoyamana jud'io masa mere quẽne yiro yaja. Abraham ĩ bajimasirere tu̶oĩasaque mu̶a quẽna: Dios ĩre ĩ gotimasirere, “Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja” yigu̶ ĩ ñajare, “Ñie rojose magũ̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiñuju Dios. \t ṡAya tsupirnakukeash warasminiait? Tura tsupirnakchasha waraschamniakait. Warí, Apraám Yúsan shiir Enentáimtakui Yus \"pénkeraitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masare, to yicõari, jud'io masa me ñarãre quẽne, “Rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, ‘Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja. To yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ rijabosare su̶orine rojose yu̶a yisere Dios ĩ masiriojare, ĩ rãca quẽnaro ñaja yu̶a’ yitu̶oĩaña”, mu̶are yigotirũgũcaju̶ yu̶. \t Tura Israer-shuarnasha Israer-shuarchancha Nútiksanak, enentai Yapajiárum Uunt Jesukrístu umirkatarum, Tímiajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ ruyuaĩoriaro bero, yu̶re quẽne ruyuaĩocami. Ĩre yu̶ ajitirũ̶nu̶roto rĩjoro, “Cristore ajitirũ̶nu̶rocu̶ ñagũ̶mi”, yu̶re yimasibeticama masa. Gãjerã Cristo rãca ñacõari, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶riarore bajiro ĩre ajitirũ̶nu̶beticaju̶ yu̶ maji. \t Ashí Amúamunmasha winiasha wantintiurkamiayi, wi yajauch wekaa ain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Herodes ĩ ruyuariarũ̶mu̶ ejayuju. To bajiri, masare jirẽoñuju ĩ, “Boserũ̶mu̶ yito” yigu̶. To yicõari, ĩna rẽjaro bero, Herod'ias maco, ĩna ĩaro rĩjoroju̶are basaĩoñuju. So basasere ĩacõari, bu̶to variquẽnañuju Herodes. \t Tura akupin Erutis akiiniamu tsawantri jeamtai Nú Námpertin Jirutíasa nawantri Ashí ipiaamu pujuiniamunam jantsemamiayi. Túramtai Erutis shiir Enentáimtak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, tire gotiaja yu̶: Mu̶a manaju̶a, Cristore ajitirũ̶nu̶mena ñaboarine, mu̶a rõmiaju̶a Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, ĩ yarãre ĩ ĩamairore bajiro ĩnare ĩamaiami Dios. To bajirone bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶mena rõmirire quẽne. Cristore ajitirũ̶nu̶mena ĩna ñaboajaquẽne, mu̶are ĩna manaju̶a cu̶tijare, ĩ yarãre ĩ ĩamairore bajiro ĩnare ĩamaiami. To bajiro ti bajibetijama, mu̶a rĩare, Cristore ajitirũ̶nu̶menare bajiro ĩnare ĩ ĩaborotire ĩ yarãre ĩ ĩamairore bajiro mu̶a rĩare quẽne ĩnare ĩamaiami. \t Nu nuwaka \"Yus-shuarchajai tsanin pujakun Yusjai yajauch ajastatjai\" tu Enentáimprashtiniaiti. Antsu nii Yus-shuar asamtai ni aishri niijiai Pujá asa pénker ajasminiaiti Yusjai. Núnisan Núwaka Yus-shuarchaitiat ni aishri Yus-shuaraitkiuinkia niijiai tsanin Pujá asa pénker ajasminiaiti Yusjai. Núnisan ni Uchirísha pénker ajasmin ainiawai Yusjai. Núnischaitkiuinkia ni Uchirí Yus-shuarcha Uchiría aintsar ainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajimasire ñajare, “Dios ĩ bojabetire mani yijama, ĩnare ĩ yimasiriarore bajiro manire quẽne yiromi Dios” yimasirã ñari, mani yibetijama, quẽnaja. \t Iisha nujai unuimiartiniaitji. Iikia ni wakeriarmia aintsar~i yajauchia nu wakerukchatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gaje queti gotirẽmoñuju Jesús quẽna: —Sĩgũ̶ masu̶ ju̶arã rĩa cu̶tigu̶ ñagũ̶mi. \t Nuyá Jesus juna unuiniamiayi: \"Aishman Jimiará uchin takakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, Jesús ĩ ruyuare ado bajiro bajiyuju: Ĩ jaco ñaroco, Mar'ia vãme cu̶tigo ñañuju so. So manaju̶ ñarocu̶ ñañuju José. Ĩ rãca so ñaroto rĩjoro, Esp'iritu Santo sore ejacõari, sore macu̶ yiyuju ĩ. Sore ĩ macu̶ yijare, macu̶ sãñagõ ñañuju so. \t Jesukrístu akiiniamu Júnis ámiayi. Ni Nukurí Marí Jusejai anajmanairuyayi. Tura Tsaníatsain Yusa Wakaní ajaprumtikiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Fenicia sitaju̶re vana yaja”, yicama. To bajiri ĩna vatiane ĩna rãca vacoacaju̶ yu̶a. \t Tura nui Pataranam pujusar, Chíkich kanu Pinisia péprunam wea Wáinkiamji. Túmakui nui enkemprar wémaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune rojose mu̶a gãmerã yijare, quẽnabeaja. Gãjerã tu̶ju̶ ĩnare oca quẽnorotirã vamenane, ado bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnaboroja: Gãji rojose mu̶are ĩ yisere gãmemenane, “Yu̶are yitocõari, yu̶a ye ñaboasere mu̶ ẽmase tone bajicõato. Mu̶re masirioaja yu̶a” ĩre mu̶a yijama, gãjerã tu̶ju̶ mu̶a vase rẽtoro quẽnaroja. \t Atumí itiurchatri kapitiannium jukirmeka nujainkia átum tujinkiamu Páantaiti. Natsantchakait. Itiurchat ana nusha ṡurukamtai antsu katsuntram Asakáatsum? Kasamkamusha ṡurukamtai katsuntram Asakáatsum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo ĩaĩañamanire yiĩocami Jesús, yu̶are ĩ buerãre. Ti ñaro cõrone ucajeobeaja yu̶, adi queti ucagu̶. \t Aentsti tujintiamuncha Jesus Túramu ti Untsurí ju papinium aarchamu ainiawai. Tura ni unuiniamuri mash Wáinkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiaja ajerimasu̶re quẽne, “Gãjerãre ajerẽtogũ̶sa” yiboagu̶re. Ajere vãmere bajiro ĩ ajebetijama, ĩ ajeboase vaja, vaja bu̶jabecu̶mi. \t Núnisan nakurincha nakurustinia nujai métek nakurachkunka nekas pénkeran awakmakun Súsatniua nuna achikchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, ado bajiro ĩnare gotiyuju Juan: —Mu̶a u̶jarã masare ĩna vaja sẽnirotiro cõrone sẽniña. Ti rẽtoro vaja sẽnibeticõaña mu̶a —ĩnare yicu̶diyuju Juan. \t Tutai Juan Tímiayi \"Kuit uunt akupin tana nu iniankasrum achikiairap.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare tudirotigajano, buroju̶ majacoasuju, toju̶ Diore sẽniru̶. Ti rãioato bero, toju̶ ĩ sĩgũ̶ne ñacõañuju ĩ maji. \t Akupkarsha naint waka Yúsan áujumiayi. Káshisha nui Ninki tuke pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã, Dios macu̶re terãma ĩna. “Masa rĩjoroju̶a, ‘To bajise rojose yicaju̶ mu̶’ yu̶re yiromi Jesús” yibojonerã ñari. \t Ashí tunaan Túruinia nuka Tsáapninian Muíjiainiawai. Túrawar yupitiainiawai ni Tunáa Túramu paant ajasai tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Adi macaru̶cu̶roju̶re mani catiro cõro quẽnaro cõĩamasiami Dios. Ĩ bojaro cõro catiru̶arãja mani. No bojarã Diore masirã, Dios ĩ bojasere yitu̶jabeama, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari. \t Jesussha ju métek-taku chichaman Tímiayi \"Tsawaikia Páantchakait. Tsawai wekaana nu paant asamtai tukumkashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bederã cojomocãrãcu̶ ñarãre, Lázarore ĩre gotiroticõaña. ‘Ĩna quẽne, adoju̶ rojose yu̶ tãmu̶orore bajiro bajiroma’ yigu̶ yaja”, Abrahamre yigotiboagu̶mi. \t Nuisha winia yatsur senku matsatainiawai. Niisha ju Wáitsatniunam Tácharat tusa Ujákartí, Tájame\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjire cõaja yu̶a, Tito mesa rãca. Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, mani yu̶ ñaami ĩ quẽne. Ĩre ĩamasirã ñari, “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, ĩre yimasiaja yu̶a. Cojoji ru̶yabeto quẽnaro ejarẽmo variquẽnarũgũami. To bajicõari, “Corinto macana quẽnaro cu̶diama ĩna” Tito ĩ yisere ajicõari, bu̶tobu̶sa mu̶are ejarẽmoru̶ami. \t Nu Jimiará shuarjai Chíkich Yus-shuar akupeaji. Yusa takatrin takastasa ti wakerana nu nekas nékaji. Tura átum Yáintin ti wakerarmena nuna Nekáa niisha atumiin jeataj tusa ti wakerawai. Nuna Túmak Yusa takatrin takastinian wakerana nuna paant iniakmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are yicami: —¿No yirã otiati mu̶a? Yu̶re yisu̶tiriobeticõaña. Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ yu̶ ñajare, jud'io masa Jerusalén macana yu̶re ĩna siajama, ĩna sĩajaquẽne quẽnacõaru̶aroja. To bajirone mani u̶ju̶ Jesús ĩ bojajama, “To bajirone bajiato”, yaja yu̶ —yu̶are yicami Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"ṡUrukamtai uutkuram winia Enentáirui Kúntuts awajtarum? Tímiayi. Wi Jesusna asamtai Jerusarénnum jinkiatainiakuisha Mántuiniakuisha ashamatsjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã ñato” yigu̶, Satanás yarã mu̶a ñaboarone, ĩ macu̶ ĩ rijare su̶orine, “Yu̶ yarã ñaama”, mu̶are yiyumi Dios. To bajiri gãjerã, Dios ĩ bojabetire mu̶are ĩna yirotisere ĩnare cu̶dibetiroti ñaja. \t Ti Wáitsamiayi Kristu iin ankant awajtamsatniun. Ni numpejai sumakma asarum shuar emetamu airap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶to oco quedirirũ̶mu̶re bajibeticõato” yirã, Diore sẽnicõa ñarũgũña. \t Tuma asamtai átum pisaarmena nui yumitin achati tusarum Yus seatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, no ĩna bojarone ñare cu̶tirãma adi macaru̶cu̶ro ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere yayibetire cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ oca ĩna gotisere ajijũnisinicõari, ĩna sĩarãma, Dios tu̶ quẽnaro ñarona ñarãma —yu̶are yicami Jesús. \t Aya Jú nunkanam pénker pujustaj tana nu ni iwiaakmarin emesrattawai. Tura Winia anentu asa ju nunkanam pénker pujustinian Páchiatsna nu tuke shiir pujustatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, cũmuaju̶ ĩna vasãjarone, mino vatu̶jacoacaju̶ yuja. \t Tura kanunam Enkemáwarmatai nasesha menkakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro Jesúre sẽniĩacami Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, sĩgũ̶ mu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaboarine, yu̶re rojose ĩ yijama, ¿nocãrãcaji masu ĩre masiriogu̶ti yu̶? ¿Cojomo cõro gaje ãmo ju̶a jẽnituaro ñarirãcajine ĩre yu̶ masiriojama, quẽnarojari? —Jesúre ĩre yicami. \t Takui Pítiur Werí Jesusan aniasmiayi \"Uuntá, winia yatsur yajauch awajtakui ṡurutma tsankuratniuitiaj. Siátikik tsankuratniuitiaj?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, ado bajiro ti quetire ĩnare gotirẽtobuyuju Jesús: —Oterimasu̶ma, yu̶ gotimasisere gotimasiocudirimasu̶re bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi. \t Atsaamniua nuka Yus-Chichaman étserna nuna nakumui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ñarã Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũcaju̶ yu̶a. Toju̶re quẽnaro riojo yirũgũcaju̶ yu̶a. To bajiri socamenane, “Rojose yicama” yirã manama mu̶a tu̶ ñarã. To bajiro yu̶a bajicatire ĩacana ñari, “Ĩna yicatore bajiro yirũgũcama ĩna”, yu̶are yiñagõbosa masiaja mu̶a quẽne. Dios quẽne tire yu̶are yiñagõbosa masigũ̶mi ĩ. \t Yatsurú, atumjai pujumiaj nui iisha Yus wakerana nu Túrimiaji, tura yajauch Túrutsuk shiir wekasamiaji. Nujai incha chikichkisha yajauch chichartamkatniusha atsumiayi. Nuka atumsha nékarme tura Nú arant Yus nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ papera mu̶are cõagũ̶, ado bajiro gotiboacaju̶ yu̶: “Gãmerã ajeriarã cu̶tirã rãca ñabesa”, mu̶are yiucaboacaju̶ yu̶. \t Nuik papin aatramajrumna nui \"Tsanirma shuarjainkia iischatniuitrume\" Tímiajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, ĩ ya macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. Toju̶ Dios ocare ĩna bueriviju̶re sãjaejacõari, masare gotimasio ñacami. Quẽnaro ĩ gotimasiosere ajicõari, no yimasibeticama ĩna: —¿No bajicõari, to bajise gotimasiomasiati ĩ? ¿No bajiro yicõari, ĩaĩañamanire yati? \t Tura ni péprurin Nasarétnum Jeá Israer-shuar iruntainiam Wayá unuiniamiayi. Tura Nuyá shuar antukar Tí enentaimprarmiayi. Tura \"ṡJusha tui Imiá unuimiaruit, tiarmiayi. Itiurak aents tujintiamun Túramniait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, rĩamasare bajiro tu̶oĩabesa mu̶a. Bu̶cu̶rã ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩacõari, quẽnaro tu̶oĩamasiña, yu̶ gotimasiosere. Rojosere rĩamasa ĩna tu̶oĩamasibetore bajiro mu̶a quẽne rojoseju̶arema yibeticõaña. \t Yatsuru, uchia aintsarum Enentáimprairap. Kuirchia aintsarum Tunáa Túrashtin Enentáimpratarum tura Chíkich írunna nujai uunt Enentáimpratniua aintsarum Enentáimpratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro yiyuju Pablo, Festore: —Yimecu̶gũ̶ me yaja yu̶. Mu̶are yu̶ gotise socase me ñaja ti. Tire quẽnaro ajicõari, “To bajirone bajiroja”, yimasiroti ñaja. \t Tutai Papru Tímiayi \"Atsá uunt Jistu, Wáurtsujai. Antsu wi Tájana nuka ti nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re mu̶a sẽniĩajama, quẽnaro tu̶oĩamasimena yirãja mu̶a. Ado bajiroju̶a bajiaja: Ote mani otejama, joeaye boacoatoja. To bajiboarine, jubeayeju̶a judiroja. \t Enentáimtsuk inintrawai. Jinkiaí araamsha jaka aintsan Amúatsuk. Túrayat tsapaatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶ ñamasugũ̶re, adi macaru̶cu̶roju̶re ĩre cõagũ̶, ado bajise ĩre yiyumi: “Ángel mesa quẽne mu̶re rũ̶cu̶bu̶o jedicõaru̶arãma ĩna”, yiyumi Dios. \t Tura Jú nunkanam ni Iwiairin akupeak Tímiayi: \"Ashí Yusa suntari tikishmatrarti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Güibecu̶ne ado bajiro ĩnare gotimasiorũgũcami: —Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, “Yu̶ yarã ñaama” mu̶are yiĩavariquẽnacõari, quẽnaro mu̶are yirũgũru̶cu̶mi Dios. To yicõari, —Ado bajiro Jesucristore ajitirũ̶nu̶roti ñaja —ĩnare yigotimasiorũgũcami. Tire ĩ gotimasio ñaro, “Ĩnare gotibesa”, ĩre yibetirũgũcama ĩna, romano masa. To cõro ñaja. \t Tuma asamtai Papru arantutsuk urukuk Yus akupeamunam ati, Uunt Jesukrístu Túramurincha Ashí etserkamiayi. Nútiksan etserkatniuncha Páprun penké suritkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre rojose ĩna yisere mu̶a masiriobetijama, mani jacu̶ quẽne rojose mu̶a yisere masiriobetiru̶cu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerãre. \t Tura Chíkich tsankureachkumninkia Yus Apasha ame tunaarmincha tsankurtamprashtatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩna vaveojediboajaquẽne, mani u̶ju̶ma, ejarẽmocõa ñacami. To bajiri, jud'io masa me ñarãre, “Quẽnaro Dios yisere ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶, ĩnare gotimasiocaju̶ yu̶. Tire ajicõari, “Rojose yigu̶ yaja mu̶”, yu̶re yibeticama u̶jarã, mani u̶ju̶ ĩ ejarẽmose ti ñajare. To bajiri, yu̶re sĩaborona, sĩabeticama. \t Tura ii Uuntri Jesukrístu ni kakarmarin surus yaintkiamiayi. Nujai uwempratin chichaman Ashí nunkanam Israer-shuarcha antukarti tusan etserkamjai. Tura Núnisan akupniunmayasha ii Uuntri uwemtikrurmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sarare moabosarimasorene manajo cu̶ti, yi macu̶ cu̶timasiñuju Abraham. Gãjiju̶ama, ĩ manajo cu̶tisu̶orio macu̶ ñamasir'ima, “Macu̶ cu̶tiru̶ocomo” Abrahamre Dios ĩ yimasir'ire macu̶ cu̶timasiñuju. \t Aarma awai: Apraám Jimiará uchirtiniuyayi. Emka ni takarniuri jurermiayi Ismaeran. Nuyá Apraáma nuwe jurermiayi Isakan. Ismaera nukuri Apraáma takarniuriyayi. Tura Apraám Yusan Enentáimtutsuk niijiai kanarmatai, ni takarniuri jurermiayi. Tura antsu Isaka nukurinkia takarniurinchuyayi, antsu nekas ni nuwe áuyayi. Niisha ti uuntchiniak, Yus \"jurertatme\" Tímiayi. Tuma asamtai Yus timiajai Isakan jurermiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore ĩ su̶yaboajaquẽne, ga jaigu̶ queru̶ju̶ri sore ĩsicami Dios, so vu̶rotire yigu̶. “ ‘Masa ĩna ñabetoju̶, toju̶ ñaru̶ocomo’ Dios ĩ yiriaju̶re vu̶ ejacõari, quẽnaro ñato” yigu̶, sore ĩsicami. Toju̶re idia cũ̶ma gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro bare sore ecacõari, codecami Dios. \t Turakui nuwan uunt nanapen churuwia nanapea ainis sunasmai. Nujai nanamuk Yáunchuya-napiya pisar atsamunam wemai. Tura ni ayuratniunam menaintiu Uwí Nuyá sais nantu pujusmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiñasere ajicõari, ĩre moabosarimasare ado bajiro yiyuju: —Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ne, ñagũ̶mi quẽna. Rijacoaboarine, tudicaticoarimi. To bajiri ĩaĩañamani yiĩoñagũ̶mi ĩ —yitu̶oĩaboayuju Herodes. \t Tura ni írutramurin Tímiayi \"Nuka imiakratin Juan jakamunmaya nantaki Túrawai auka. Tuma asa aents tujintiamun Túrawai\" Tímiayi. Kame Erutis Juankan maa asa Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶ ñaro cõrone, cajea rĩne ti ñacõajama, ¿no bajiro ajimasirãda mani? Mani ruju̶ ñaro cõrone, gãmoro rĩne ti ñacõajama, ¿no bajiro vĩnimasirãda mani? Tire bajirone bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã jediro, cojo vãme rĩne quẽnaro yimasirã mani ñajama, gaje vãme Dios ĩ bojasere yimasimena ñaborãja mani. \t Wátsek winia ayashur aya Jíikitkiuinkia ṡitiurak antukaintiaj? Winia ayashrusha aya Kuíshkitkiuinkia ṡWaríjiain nekapsaintiaj?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Diore yirũ̶cu̶bu̶orãma, adi macaru̶cu̶roayere bu̶to bojatu̶oĩamenama, “Dioju̶a ñaami ñamasugũ̶” yitu̶oĩarã ñari. \t `Shuar Jimiará uuntrin umirkatniun tujintiawai. Chikichan wakerak chikichnaka nakitrattawai. Chikichan umiruk chikichnaka umirkashtatui. Núnisan átumka Yussha kuitcha Máimtek Enentáimtustin tujinkiattarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Beelzebú sãñagũ̶ ñaami” socarãne ĩna yitu̶oĩasere masicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Cojo sitana rotirimasa ĩna gãmerã quẽajama, ĩna masune gãmerã sĩayayirã yirãma. To bajirone bajiroja cojo macanare quẽne, cojo vi ñarãre quẽne. \t Tura Jesus tu Enentáimiainian neka asa Tímiayi \"Núu nunkanmayan shuar nuamtak kajernaiyakuinkia Nú nunka Wárik meserchattawak; nuamtak shuarsha ni shuarijiai kajernaiyaksha amunaikchartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiñaru̶arãma masa, Dios ĩ roticõacacu̶ yu̶ tudiejarirũ̶mu̶re quẽne. \t Núnisan winia atak Tátiniur jeamtai Enentáimtsuk pujusartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama, ado bajiro yicama ĩna: —Vãti sãñagũ̶ ĩ ñajama, to bajise ñagõbetiborimi; to yicõari, caje ĩamenare quẽne ĩnare ĩarotibetiborimi —yicama ĩna. \t Tura chikichcha tiarmiayi \"ṡYajauch wakantrinniusha Núnisan chichasminkiait. Yajauch wakantrinniusha kusurun iimtikramniashit?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Varu̶a tu̶oĩaboarine, yoaro me mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ejatĩmabetijama, ‘Catimu̶orũ̶gõrocu̶, Dios yarã ñari, ado bajiro yiroti ñaja’ yimasiato” yigu̶, adi paperare mu̶re cõaja yu̶. Dios yarã ñari, “Ĩ oca, socabeti gotimasiore ñaja”, yigotiaja mani. \t Wárik iitniun wakerajme. Túmaitiatnak sétaknasha Yus-shuarjai takastin nekaak tusan juna aatjame. Ashí Yus-shuar, iwiaaku Yusna ainia nu, nekas chichaman tuke emetawar akasmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema rojose yiĩabeticami. Ñimu̶ju̶are yitobeticami. \t Krístuka tunaan penké Túrachmiayi. Tura chikichkinkesha penké anankachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ocare mu̶a goticudijare, jediro masa mu̶are ĩateru̶arãma. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, no bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenarema, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna varoti ñaboarere ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Tura Wíi shuar asakrumin mash Muíjramkartatui. Tura tuke katsuntea nu uwemprattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶a gotimasiojama, gãjerã yu̶are ĩna gotimasiore mere gotimasiorũgũaja. Esp'iritu Santo yu̶are ĩ ejarẽmojare, quẽnaro gotimasiorũgũaja yu̶a. \t Yusa Wakaní jintintramji Yúsnan chichastinian Nii wakera aintsan. Ni chichamen Súramji. Túramtai ii nékamujai Yúsna étsertsuji. Tuma asamtai imia Yusna nuka Yusjai pénker wekainia nu Jintíaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna vatone, bu̶to sita sabeyuju. To ti bajirone, sĩgũ̶ ángel rujiejayuju. Rujiejacõari, Jesúre ĩna yujeriavire gũ̶tane ĩna bibeboariare jãnañuju. To yicõari, tia joene rujiyuju. \t Tumai Yusa suntari nayaimpinmaya iwiarsamun Tarí kaya atutkamun urak nui pujusmiayi. Túmakui nunka ti úurkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojorã ñaja mani” yimasimena ñari, ĩamenare bajiro bajirã ñaja mu̶a, fariseo masa. Rojosere tu̶oĩatu̶jaya. To bajiro mu̶a yijama, Dios ĩ bojarore bajiro tu̶oĩarã ñari, quẽnaro yirã ñaru̶arãja mu̶a. \t Kusuru ainiuitrume, Pariséutirmeá. Antsu emka initiaani tsapasha pininsha nijiaktarum. Túrakrumninkia Pátatkesha mai pénker átatui. Núnisrum atumsha atumi Enentáin ana nu shiir awajsarum Pátatkesha shiir átatrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri burro joere jesamaja vasuju Jesús, Olivo vãme cu̶ti buro majacu̶. To ĩ jesamaja vatone, ĩna ye sudi joeayere vejecõari, ĩ varotiju̶re cũ rĩjoro cu̶tiyujarã. “Yu̶a u̶ju̶ ñaja mu̶” yirã, to bajiro yiyujarã, Jesúre rũ̶cu̶bu̶orã. \t Tura Jesus wétinnium ni pushirin jintianam ayaparar aintrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jairo mu̶are ĩsirũgũru̶cu̶mi Dios, “Maioro bajirãre ejarẽmoato” yigu̶. To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yiru̶arãma jãjarã masa. To bajirone yiru̶arãma Jerusalén macana Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne. Gãjoa mu̶a juarẽorere yu̶ juaejasere ĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yiru̶arãma ĩna. \t Tuma asamtai Núkap juukma takaku asarum, Núkap Súsatin jeattarme. Nuinkia Súarmena nuna ii uwejeyan Chíkich Yus-shuar achikiar Yúsan yuminsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yiboajaquẽne, Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶, so quẽnaejasere ĩacõari, Jesúre ĩajũnisiniñuju ĩ. “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re catiorotibeama u̶jarã. To bajiri, ‘Rojose yigu̶ ñaami’ ”, Jesúre yijũnisiniñuju ĩ. To bajiro Jesúre ĩre yijũnisinigũ̶ ñari, ado bajiro masaju̶are gotiyuju: —Tocãrãca semana, cojomo cõro coja jẽnituarirãcarũ̶mu̶ri, moariarũ̶mu̶ri ñaja ti. To cõroju̶ mu̶a catirotire sẽnirã vadirũgũroti ñaja. Adirũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ũnorema to bajiro yirã ejabesa mu̶a —ĩnare yigotiyuju ĩ. \t Tura Jesus ayampratin tsawantai tsuaru asamtai, iruntai jea uuntri kajek iruntrarmia nuna Tímiayi \"Sais tsawantin takaschatniukait; ayampratin tsawantai Tsuámartaj tusarum Táchatniuitrume. Sais tsawant ana nui Tátiniaitrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo quẽnaro mu̶are yato ĩ. To cõro ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu atumin Yáinmákartí. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶ne mu̶are yu̶ gotiroti mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ gotirotise me ñaja. Yu̶ masune yu̶ bajisere mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. \t Tura waantu Enentáimtumastaj Tájana nu, Uunta tsankatramurijiai Tátsujai. Antsu waurka Núnisnak chichaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotirone, sĩgũ̶ Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶ ñañuju ĩ. Ado bajiro Jesúre yiyuju: —Gotimasiorimasu̶, tu̶oĩamasiri mene goticõaja mu̶. Fariseo masare to bajiro mu̶ yijama, yu̶are quẽne tud'igu̶ yaja mu̶ —Jesúre ĩre yiyuju. \t Nuikia Israer-shuara jintinniuri chikichik Jesusan chicharuk Tímiayi \"Uuntá, nu Tákum incha yajauch chichareame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna, ĩ macu̶ sĩgũ̶rene ado bajise yirũ̶cu̶bu̶oyumi Dios: “Rũ̶cu̶bu̶oriajau̶re rujiya maji. Mu̶re ĩaterãre, ‘Rojose yitu̶jaya’ ĩnare yu̶ yiro bero, rojose yimasibetiru̶arãma. To cõrone rotisu̶oru̶cu̶ja mu̶”, yirũ̶cu̶bu̶oyumi Dios, ĩ macu̶re. Ángel mesarema, to bajiro yibetimasiñuju Dios. \t Ataksha Tímiayi: \"Akupin pujutainium, winia untsuuruini, pujusam Nákarsatá. Ame nemasrumin nupetkan Amin umirtamkarti tusan amastatjai.\" Núnisan nayaimpinmaya suntaran penké Tíchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ajisu̶ocõari, “Ti ñaja riojo ñamasuse oca”, yiyuja mu̶a. To yicõari, “Rojose yirã mani ñaboajaquẽne, manire ĩamaicõari, manire quẽnaro yiyumi Dios”, yiajitirũ̶nu̶ñuja mu̶a. Ĩ oca quẽnasere mu̶a ajitirũ̶nu̶rore bajiro ajitirũ̶nu̶rũtuana yirãma masa jediro. To bajicõari, mu̶a yirũgũrore bajirone quẽnaro yirũgũrãma ĩna quẽne. \t Nu chicham Ashí nunkanam pampaakui shuara Enentáin Nereá ainis Nusháa ajasar yamaikia pénker Túrin ainiawai. Núnisan Atumíincha Túrunaiti. Yus ti nekas anenkartiniaiti tu etserkamu ántakrumin nu chicham Atumí Enentáincha nerekmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ papera mu̶are yu̶ ucacõaro bero, “Tire ĩacõari, su̶tiritiru̶arãma ĩna. To bajiri cõabetiroti ñaboayuja”, yitu̶oĩa su̶tiriticaju̶ yu̶ maji. To bajiboarine, su̶tiritibeaja yucu̶rema, “Yoaro me su̶tiritiriarãma” mu̶are yimasigũ̶ ñari. \t Papí nuik akupkamaj nu áujsarum Kúntuts Enentáimprarme; Núnaka nékajai. Túrasha ii akupmainchu Túraitjai Tátsujai. Eta, nuikkia Tímiajai, Túrasha yamaikia Tátsujai. Papí áujsarum ishichik Kúntuts Enentáimprarumna nuna nekaan waraajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, sĩgũ̶ri, Jesúre gooco eoreatuyujarã ĩna. To yicõari, ĩ cajere siabibecõari, ĩre jayujarã. To yicõari, —“ ‘Ĩ, mu̶re jaami’ yu̶re yigotiami Dios”, yu̶are yiya mu̶ —ĩre yiajatud'iyujarã ĩna. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa quẽne, ĩre jayujarã ĩna. \t Chíkich Chíkich Jesusan Usukiáwarmiayi. Jiin epetkar awatiar \"ṡYa aitkiarma? etserkata\" tiarmiayi. Patri suntarisha yapiniam awatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶re, mu̶ jãnerabatiaju̶re quẽne, adi macaru̶cu̶ro ti ñaro cõrone mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios, Abrahamre. “Yu̶ rotisere quẽnaro cu̶diami” yigu̶ me, to bajiro ĩre yimasiñuju Dios. Abrahamju̶a, “ ‘Yiru̶cu̶ja’ Dios ĩ yiriarore bajirone bajiru̶aroja” yitu̶oĩamasir'i ĩ ñajare, “Rojose magũ̶ ñaami” ĩre yiĩagũ̶ ñari, to bajiro ĩre yimasiñuju Dios. \t Yaunchu Apraáman Yus chicharuk \"Amincha amée Weeá shuarnasha Jú nunkan susattajai\" Tímiayi. Nunasha Apraám Yus akupkamun umireakui Tíchamiayi. Antsu Apraám Yúsan nekas Enentáimtakui Yus \"pénkeraitme\" taku nuna tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶ri quẽne Dios ĩ rujeore jedirone rojose tãmu̶ocõa ñaja ti. Tire masiaja mani. Rõmio macu̶ cu̶tigoago, rojose so tãmu̶orore bajiro rojose tãmu̶oaja ti. \t Yamaisha Ashí Yus najanamu ainia nu, nuwa jatema Wáitia nunis ti Wáitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoji me mu̶a tu̶ju̶re yu̶ varu̶arũgũboasere masiña mu̶a, yu̶ mairã. “Gaje sitana yu̶ gotisere ajicõari, Cristore ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶catore bajiro mu̶a rãcana quẽne ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, varu̶arũgũboaja yu̶. Mu̶a ñaroju̶re varu̶a tu̶oĩagũ̶ ñaboarine, mu̶a tu̶ju̶re vamasibeticaju̶ yu̶. \t Yatsurú, tuke iitjarum tusan wakerimjiarme. Túrasha iyatsjarme. Kame Yus-Chichaman ujaakun Chíkich shuarnuma aintsan Atumíincha Yus kakaram takasman Wáinkiatniun wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ti macana mu̶are ĩna ajiru̶abeti vaja Dioju̶ama, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro. Sodoma macana ñamasiriarã rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, mu̶are quẽnaro bocaãmimenama —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yusa nekapsatin tsawantri jeamtai nu peprunmaya shuaran ti Asutiáttawai. Yaunchu Sutumanmaya shuaran Asutiámia nujai nankaamas Asutiáttawai. Núnaka paant Tájarme Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, mani u̶ju̶ Cristo ĩ gotimasiocatire ajicacu̶ ñari, ado bajiro yaja yu̶: “Bare vãme cu̶ti ñaro cõrone mani bajama, quẽnaja”, yimasiaja yu̶. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, ñarãma gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Vaibu̶cu̶ rii yu̶ bajama, rojose yigu̶, yigu̶ja yu̶”, yitu̶oĩarãma. \t Jesukrístu jintintiamu asan juna nékajai: Yus najanamuka pénkerchaka atsawai. Ashí Túramniaitjai. Túrasha shuar chichaak \"Nu Túrushtainti\" Táyat nuna Túrakka niijiai tunaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, masare, yu̶a ĩ buerãre quẽne, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: \t Jesus ni unuiniamurincha tura Ashí Shuárnasha tiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩre ĩacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩagũ̶mi: “¿No yigu̶ ĩna ãmosiaro ĩarã ĩna sãñase ũni sãñabeati mu̶?”, ĩre yigu̶mi. To ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibecu̶mi. \t Tura timiai \"Umpá, ṡurukamtai nuatnaiyamunam entsatai Pushí entsatsuk wayam?\" Tutai nu aishman Tákamtak pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yirone, ado bajiro sore yicami Jesús: —Yu̶ yarã jud'io masa, oveja mavisiarãre bajiro bajirãma. Ĩnare yu̶re ejarẽmoroticõacami Dios —sore yicami Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Aya Israer-shuarnum menkakaru ainia nuna eaktinian Yus akuptukuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado cõrone mu̶a tu̶ yu̶ vajama, yoaro mu̶a rãca ñabetibogu̶ja yu̶. To bajiri mu̶a tu̶ju̶ vabeaja maji. Mani u̶ju̶ ĩ bojajama, yoarobu̶sa mu̶a rãca ñabogu̶ja yu̶. \t Aya Wárik nankaamaktinian nakitiajai. Antsu Yus wakerakuinkia Untsurí tsawant atumjai pujustaj tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro tu̶sarone, cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesa, Dios rĩjoro ĩna rũ̶gõsere ĩacaju̶ yu̶. Cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãca jutiriari trompeta vãme cu̶tiricari boca juacama ĩna. \t Nuyá siati suntar Yusai naka wajainia nuna wainkiamjai. Nusha siati kachun susamu armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ me, muiju ruyubeticami. Ñamire quẽne ñocoa ruyubeticama. Mino ti vatu̶jabetijare, “Rujareacoaru̶arãja mani”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶a. \t Tura Untsurí tsawant tsawaisha etsantrachmiayi tura Káshisha yaasha tsaparcharmiayi. Tura nasesha ti kakantar tukumpramkurin \"Yamaikia uwempratin atsawai\" tiarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa jairã ĩna sãboajaquẽne, jairo ru̶yacõaroja ĩnarema. Soma, so cu̶ose ñaro cõroacane sãcõamo —ĩnare yiyuju Jesús. \t Warí, chikichcha ampirma nuna enkeenawai. Tura niisha aya Núchiniak takurmakman ampirmatsuk Ashí enkeayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Pilato: —To yijama, ¿no bajiro yigu̶ti yu̶ Jesúre, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami” masa ĩna yigu̶ju̶arema? —ĩnare yisẽniĩañuju. To ĩ yirone, ĩna ñaro cõrone ado bajiro ĩre avasãcu̶diyujarã: —¡Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩaroticõaña mu̶! —ĩre yiavasã cu̶diyujarã ĩna. \t Tutai aniasarmiayi \"Jesusnasha. Yusa Anaikiamuri Kristu tuinia nunasha, ṡItiúrkáttaja?\" Tutai Ashí \"Krúsnum Máatá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rãcana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, gãjerã ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, tu̶oĩagüirã quẽne, ĩnare ejarẽmoroti ñaja, “Bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, variquẽnase rãca quẽnaro ñato ĩna” yirã. \t Chíkich shuar wakeramu Enentáimtustiniaitji. Tura Yusjai nu nankaamas shiir wekasatniun Yáinminiaitkiui Túratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩna gotimasiorotire u̶joyumi Dios. Tire u̶joecoriarãma, quẽnaro gotimasioroti ñaja. Maioro bajirãre gãjoa ĩsigũ̶ma, “To bajiro yu̶ yise vaja yu̶re ejarẽmoru̶arãma ĩna” yitu̶oĩagũ̶ me, ĩsiroti ñaja. Rotirãrema, quẽnaro rotiroti ñaja. Maioro bajirãre ejarẽmorãrema, variquẽnase rãca ĩnare ejarẽmoroti ñaja. \t Chíkich shuar Ikiakártiniaitkiumka nekas pénker Ikiakárta. Súsatniuitkiumka shiir Enentáijiai ementutsuk Súsarta. Shuaran Wáinin Atí tusa Yus apujtamsaitkiuinkia ti Enentáimsam Túratá. Tura shuar itiurchat pujuinia nu Yáintinian Yus suramsaitkiuinkia shiir Enentáimsam Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase ñari, ti u̶abetijama, vaja yiru̶cu̶mi Cristo. \t Tura shiir jeamuka tura nu jeasha esaachmatainkia shiir akinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a bayujigajanoro bero, Pedrore ĩre sẽniĩacami Jesús: —¿Mu̶ rãcana yu̶re ĩna mairo rẽtoro yu̶re maiati mu̶ Pedro, Jonás macu̶? —ĩre yisẽniĩacami Jesús. To bajiro ĩ yirone, —Yu̶ u̶ju̶ mu̶re maiaja yu̶. Mu̶re yu̶ maisere masiaja mu̶ —Jesúre ĩre yicami Pedro. To bajiro ĩ yijare, —¡Oveja rĩare ĩna ecarũgũriarore bajirone yu̶ yarãre yu̶re gotimasiobosaba mu̶! —ĩre yicami Jesús. \t Nuyá Yurumáwar Jesus Semun Pítrun aniasmiayi \"Junasa Uchirí Semunka, ṡju shuar nankaamas anentmek?\" Pítrusha Tímiayi \"Ee, Uunta, wi wakerajam nu Ame nékame.\" Jesussha \"Nuinkia winia murikiur ayuratniua aintsam Winia Enentáimturainia nu Yaintá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tudicatirone, ĩna rãca adigodo catiñarã Cristore ajitirũ̶nu̶riarãre juarẽorotiru̶cu̶mi Dios. To yicõari, oco bueri vatoaju̶ ĩnare juamu̶jarotiru̶cu̶mi, “Ĩna u̶ju̶re Cristore bocato” yigu̶. Toju̶ ĩ rãca ñacõa ñarũgũru̶arãja mani. \t Tura Nuyá iisha Yus-shuar tuke iwiaaku pujajnia nu Krístujai yuranminiam ajapén inkiunaikiartatji. Nuní Ashí nayaimpiniam ii Uuntri Jesukrístujai tuke iwiaaku pujusartatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo rãcanaju̶ama, ĩ masisere ĩ u̶joriarã ñari, ado bajiroju̶a bajirã ñaja mani: Gãjerãre mairã ñari, ĩna rãca variquẽnarã ñarũgũaja mani. Gãjerã manire rojose ĩna yiboajaquẽne, ĩnare jũnisinibeaja mani. To yicõari, “Yiru̶arãja” mani yirore bajirone yirũgũaja. \t Ayu, yamaikia Yusa Wakaní kakarmarijiai Túratin Enentáimsatai. Yusa Wakaní ii Enentáin pujak, pénker Túratniun nerektinia aintsan neremtikramji. Ju ainiawai: aneatin, shiir Enentáimsatin, Yusjai tura shuarjai nawamnaikiar wekasatin, shiir Enentáijiai katsuntratin, Chíkich shuar shiir awajsatin, tsanka átin, tana nuna Tímiatrusan umiktin,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, ĩ ãmorire, ĩ gu̶borire quẽne ĩnare ĩoñuju ĩ. \t Nuna tinia ni uwejéncha nawencha iniaktusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ ya vi joeju̶ jesagu̶ma, rujiacõari, ĩ ya vi jubeaju̶ gajeyeũni ñasere juaátĩmabetiru̶cu̶mi. \t Jea yakiini pujana nu akaiki wariri achiktajtsa, jeen wayashti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩarejaica yirã, no bajiro yimasibesujarã ĩna. To bajiri ado bajiro gãmerã yicõa ñañujarã: —¿Ñie ũnire yirã, to bajiro yati ĩna? —gãmerã yisẽniĩañujarã ĩna. \t Ashí aents nuna nékachu ásar ashamkarmiayi. Tura Nuámtak aniniaisarmiayi \"ṡWarinminiait ju?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju so: —Dios ĩ rotirore bajirone yiru̶ocoja yu̶. To mu̶ yirore bajirone yu̶re yato Dios —yiyuju so, Mar'ia, ángelju̶are. To so yiro bero, vacoasuju ĩ, ángel Gabriel vãme cu̶tigu̶. \t Tutai Marí Tímiayi \"Yus wakeramun Túriniaitjai wikia. Ame tame nuna Yus wakerana nuna Túrutati, tajai\" Tímiayi. Nuna Tímiatai nayaimpinmaya suntarka wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine rojose yirãma, tire yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are ĩna yijama, “Rojose mana ñaama. Ĩna su̶orine yu̶re rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma gãjerã quẽne” yigu̶ ñari, ĩre ĩna yibosarotire rotiru̶cu̶mi Dios. \t Núniskete Yusa Takatríjiai. Ashí tunaanumia kanakir pénker wekasar shiira nu takasmin átatji. Kame Ashí pénkera nu takasmin asakrin ii Uuntri Jesukrístu wakerak pénker takata nui apujtamsamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajirã ñari, yu̶ yere ajimasimena ñarãma ĩna: Gãmo gojeri tusubeti, to yicõari, caje ĩamenare bajiro bajirãma. To bajiro yu̶ yijama, “Yu̶ yere tu̶oĩaru̶amena ñaama” yigu̶ yaja yu̶. To bajirã ñari, tire quẽnaro ajimasibeama. Yu̶ yere ĩna tu̶oĩaru̶ajama, tire ajimasicõari, yu̶ bojarore bajiro tu̶oĩavasoacõari, yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶oborãma ĩna. Yu̶re ĩna sẽnijama, yu̶re ĩna cãmotadicõa tu̶jaborotire ĩnare yirẽtobosabogu̶ja yu̶’, yigotiami Dios”, yiucamasiñumi Isa'ias ñamasir'i. \t Ju shuara Enentái Kátsuram ásar pénkera nuna nakitiainiawai. Nu asamtai pénker ántuiniatsui, jiisha Pusá ainis ainiawai. Túrachkunka paant nekaawarainti, tura nekas antukarainti, tura Enentáijiai Enentáimias Winia tsuarat tusa tarutiarainti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶dati ĩacõari ĩnare yu̶ su̶yaro yu̶re ĩacami Pedro. Yu̶ ñacaju̶ Jesús ĩ buecacu̶, bu̶to ĩ maicacu̶. Yu̶ne ñaja Jesús, Pascua boserũ̶mu̶ yu̶are ĩ ũmato batu̶sacatirũ̶mu̶ ĩ tu̶bu̶saca ñacõari, “¿Ñimu̶ ñati, mu̶re ĩaterãre ĩsirocarocu̶ma?” Jesúre yisẽniĩacacu̶. \t Pítrusha ayanmar Chíkich unuiniamurin Jesus ti anea nuna némarun Wáinkiamiayi. Kame nu unuiniamuka nuik Jesus Jáatsain Yurumáiniakui \"Uunta, ṡya surutmaktata?\" timia Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socasere ĩna ajisu̶yacoaboajaquẽne, Dios ocare ajisu̶yarã masuju̶a, socasere ajisu̶yabetiru̶arãma ĩna. To bajiro ĩna bajirotire yiro, ado bajiro gotiaja ti: “Ĩ yarãre ĩamasiami mani u̶ju̶”, yigotiaja. To yicõari, gajeju̶ ado bajiro gotiaja: “ ‘Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a’ yirãma, rojose ĩna yisere yitu̶jajama, quẽnaja”, yigotiaja ti. \t Túrasha Yus Ashí nankaamas Enentáimtustinia nuna paant awajsaiti. Júnisaiti: \"Uunt Yus ni shuarin nékainiawai,\" tura Nuyá \"Ashí Kristu shuari ainia nu tunaanumia kanakiarti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesúre ĩ catioro bero, tudirijabetiru̶cu̶mi” yigu̶, quẽna gajeju̶ ado bajiro yimasiñumi Dios: “Davidre yu̶ goti rĩjoro cu̶ticatore bajirone quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶ yuja”, yimasiñumi Dios. \t Tura Yuska Jesusa nantakmiarin jintintiak, tura ni ayashi Káurchatniun jintintiak, Chíkich Sarmu papinium juna aamtikramiayi: \"Nekas pénkeran Tawitian anajmatramaj nuna atumin amastatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore Jesús yere ajitirũ̶nu̶mena, Jesús yere ajitirũ̶nu̶rãju̶are bu̶to jũnisiniñujarã, Efeso macana rĩne ñaboarine. \t Pápruka tuke Ipisiunam Pujái, Nuyá aents Yus-Chichaman nakitiainiak charaatum ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, õ vecaju̶ gãji ángel bu̶to yaagu̶ ĩ rujiadirere ĩacaju̶ yu̶. To bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, adi macaru̶cu̶ro busujedicoacaju̶. To bajicõari, gãjerã ángel mesare rotigu̶ ñacami. \t Nuyá nayaimpinmaya suntar Táarun wainkiamjai. Ti kakaram akupin asa nunkancha Tsáapin awajsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩna ruju̶rire becoa batu̶jabetiru̶arãma. To yicõari, jeamere yarocu̶ quẽne magũ̶mi. \t Wáitsatniunmanka Jákaru akarisha Jáiniatsui tura jisha tuke kapaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare mani buerũgũriviju̶ mu̶a ñarore mu̶are bucõaru̶arãma ĩna. To bajiro yicõari mu̶are sĩarãne, “Dios ĩ bojasere bajiro ãnoare ĩre sĩabosaja mani”, yitu̶oĩaboaru̶arãma ĩna. \t Israer-shuar iruntainiumia jiiki akuptamkattarme. Nu arantcha mantamainiaksha \"Yúsan shiir awajsattsan Túrajai\" Tiártatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gotigajanocõari, ĩ buerimasare ado bajiro yu̶are yicami Jesús: \t Jesus Ashí nuna tinia umik ni unuiniamurin tiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro Jesúre sẽniĩacama: —¿To bajiro mu̶re ĩna yisere ajiati mu̶? “To bajise yibesa”, ĩnare yiya —ĩre yicama ĩna. To ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare goticami Jesús: —Ajiaja yu̶. Dios oca masa ĩna ucamasire to bajirone gotiaja rĩamasa ĩna yirotire. ¿Ĩabeticatique ado bajiro yisere? Ado bajiro gotiaja ti: “ ‘Rĩamasa, to yicõari, ũjurãca quẽne, mu̶re quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma ĩna’ to bajiro mu̶ yise ñajare”, yigotiaja Dios oca —ĩnare yicami Jesús. \t Tura tiarmiayi \"ṡJu uchi tuinia nu ántamek?\" Tutai Jesus \"Ee, ántajai, Tímiayi. Atumka Yus-Papí juna tana juka áujsachukaitrum. Júnis tawai, \"Uchisha Kuírchisha Yusa Náarin Imiá shiir awajtusarat tusa Yus tsankatkaiti.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñaami mani u̶ju̶, ñajediro quẽnase cu̶ogu̶. To bajicõari, ĩ macu̶ yarã mu̶a ñajare, mu̶a cu̶oru̶a tu̶oĩase jediro mu̶are cõaru̶cu̶mi. \t Winia Yúsrusha ti pénkeran Núkap takakui. Atumsha Jesukrístunu ajasu asarum Yus seamniaitrume. Tura Yuska ti takakna nujai Ashí atsumarmena nuna suramsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigu̶ ñari, u̶jarã rĩjoroju̶a rũ̶gõcõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pablo: —Yu̶re ajiya, yu̶ yarã: Dios ĩ bojase jediro yirũgũaja yu̶. To bajiro yigu̶ ñari, tu̶oĩarejaibecu̶ne ñacõaja yu̶ —ĩnare yiyuju Pablo. \t Papru Israer-patri naamkarin úmamkes iis \"Wíi shuartiram antuktarum. Uchichik tuke yamaisha Yus iimmianum pénker wekainuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ne ñaja pan quẽnamasusere bajiro bajigu̶ Dios ĩ cõacacu̶ma. No bojarã yu̶re barã ĩna rijato beroju̶, quẽna tudicaticõari, quẽnaro ñarũgũru̶arãma. To bajiro ĩna bajirotire yigu̶, ĩnare rijabosaru̶cu̶ja yu̶ —jud'io masa u̶jarãre yicami Jesús. \t Wikia nayaimpinmaya iwiaaku apatkuitjai. Nu apatkun shuar yuakka tuke iwiaaku átiniaiti. Nu apatkun Wi susattaj nusha winia ayashruiti. Ashí shuar Yusai iwiaaku pujusarti tusan winia ayashrun susattajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ama jud'io masa ĩna u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ rĩjoroagarũ̶mu̶ rãiorotirũ̶mu̶ rĩjoroaca ñañuju. \t Iwiaratin tsawantai, ayampratin tsawant tsawastatuk ajasmatai Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotijare, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩabetica yirã, gãmerã oca rẽtocõari, budijedicoacama jud'io masa. \t Tura Papru nuna ti iniaisamtai Israer-shuar nuamtak Núkap chicharnaiyasua wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani ñicu̶a Diore ĩna ajitirũ̶nu̶ tu̶jamasiriarore bajiro bajibesa yu̶ yarã mu̶a. Sĩgũ̶ mani yu̶, “Dios ocare socase ñaja” ĩ yisere ajicõari, quẽnaro ĩre gotimasioña, “Masirẽtogũ̶ Dios yere ajitirũ̶nu̶ tu̶jaromi” yirã. \t Anearta, yatsuru. Yajauch Enentáimsarum tuke iwiaaku Yus Enentáimtutsuk kanakiirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone ĩre yiyumi Jesucristore quẽne. Dione ĩre cũñumi. To bajiri ado bajise ĩre ĩ gotirotire ucamasiñuma masa: “ ‘Adirũ̶mu̶ne yu̶ macu̶ ñari, yu̶re bajiro rotisu̶oru̶cu̶ja mu̶’ yami Dios”, yiucamasiñuma ĩna, Cristore, Dios ĩ gotirotire yirã. \t Núniskete Krístujai. Niisha ni Enentáijiai Yúsnan pujurniu uuntri ajaschamiayi. Antsu Yus Niin anaik nujai shiir awajsamiayi. Tura Tímiayi: \"Ame winia Uchiruitme. Túmaitkui yamaikia winia kakarmarun átakeajme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna gaje gotimasiore queti ĩnare gotiyuju: —Mu̶a caje quẽnaro ti ruyujama, “Tine ñaja quẽnamasuse”, yiĩamasiaja mu̶a. To bajiboarine, mu̶a caje quẽnaro ti ruyubetijama, quẽnabetire ĩacõari, mu̶a masune, “Ti ñaja quẽnamasuse”, yisocarãja mu̶a. Tire bajiro bajiaja mu̶a tu̶oĩase quẽne. Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro mu̶a tu̶oĩajama, ñajediro quẽnaro riojo tu̶oĩamasiru̶arãja mu̶a. Ĩ bojabetire mu̶a tu̶oĩajama, “Riojo tu̶oĩamasiaja” mu̶a masune yisocañarã rĩne, ñajediro riojo tu̶oĩamasimena ñacoaru̶arãja mu̶a. To bajiri, quẽnabetire ĩacõari, “Mani masune, ‘Ti ñaja quẽnamasuse’ yisocarobe” yirã, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. \t Ame Jíimijiai Wáinkiam nujai wekasatin nekaattame. Tuma asamtai ame jiimijiai pénker ana nu Wáinkiumka pénker wekasattame; antsu ame jiimijiai yajauch ana nu Wáinkiumka, kiritniunam wekasatniua Núnisan yajauchiniam wekasattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro mene quẽna mu̶a tu̶ju̶ yu̶a tudivarotire gotiru̶aja yu̶. Yu̶a mairã, mu̶are yu̶a vadiveocato bero, mu̶are ĩabetiboarine, tocãrãcarũ̶mu̶re mu̶are tu̶oĩacõa ñarũgũaja. To bajiri, mu̶are bu̶to tu̶oĩarã ñari, mu̶are ĩarã varu̶arũgũboacaju̶ yu̶a. \t Iisha, yatsuru, ishichik tsawant atumiiya kanakir jeachat pujayatrik, atumjaisha Wáinniaiyachiatrik tuke ii Enentáinkia Enentáimtimjiarme. Tuma asar ataksha atumin iistai tusar ti wakerimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani ñicu̶a ĩna bajiriarore bajiro bajibeticõato mani. “Yu̶ yarã, yu̶ rãca quẽnaro ĩna ñasere bojaja yu̶” ĩnare Dios ĩ yiriarore bajirone yami, manire quẽne. To bajiri, quẽnaro gãmerã ejarẽmoto mani, “Mani jedirone, Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũrãsa” yirã. \t Nu asamtai, ii wayatin tsankatkamu áyatar Yusjai shiir pujustinnium Páchitkiachu aij tusar aneartiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩaboajaquẽne, õ vecana, adi macaru̶cu̶roana, adi sita ẽñerocana quẽne, sĩgũ̶ju̶ama tijotire su̶oñiarere jãnerocu̶ Dios ĩ ĩavariquẽnagũ̶ manicami. Ĩ manijare, bu̶to oticaju̶ yu̶. \t Tura nayaimpinmayasha nunkanmayasha tura jakamunmayasha chikichkisha nu papin urakmin atsumiayi. Aujtsuk iistinniasha tujinkiarmai. Tímianu akupin atsumai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yiyuju Dios, õ vecana, adigodoana jediro, rijariarã quẽne, ĩ macu̶ Jesús vãmere ajicõari, mani yirũ̶cu̶bu̶orotire yigu̶. \t Tuma asamtai Ashí nayaimpiniam írunna nusha, Nunká írunna nusha, tura iwiarsamusha Jesusa Náarin antukar tikishmatrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¡Yucú̶tẽroju̶ ĩre jaju sĩaroticõaña mu̶! ¡Ĩre jajutuya! —ĩre yiavasã cu̶diyujarã ĩna. \t Túrasha Nú arant untsumainiak \"Atsá. Krúsnum mantamnati\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —To yijama, pan quẽnamasusere yu̶are ecarũgũma mu̶ —ĩre yicama ĩna yuja. \t Tutai \"Uunta, nu apatuk tuke amasta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩasõcõagõne, ju̶arã ángel mesa, botiquẽnase sãñacõari rujirãre ĩañuju so. Sĩgũ̶ Jesús ru̶joa ñariaroju̶are rujiyuju ĩ. Gãji, ĩ gu̶bori ñariaroju̶are rujiyuju. \t Tura Jesusa Ayashí nuik tepesmanum nayaimpinmaya suntar puju entsaru Jímiar pujan Wáinkiamiayi. Chikichik Múuknumaani tura Chíkichka nawenmaani pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are gotimasiorimasare: “Cristore moabosarimasa ñaama”, yu̶are yiya mu̶a. Ĩ oca masa ĩna masibeticatire yu̶are gotimasioroticõacami Dios. \t Júnisan Ashí shuar Enentáimturmastiniaitji. Iikia aya Kristu Yáintrintji. Kristu akatramurintji Yusna yaunchu nekaachma ana nu Yamái etserkatin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. “Rojose yu̶ yijama, masibecu̶mi Dios” mani yitu̶oĩaboajaquẽne, diseju̶a ĩ masibeti manijare, mani yisere masijeogu̶ ñaami. Gotimasiore ocare mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Ote ajere mani otejama, ti ajene judicõari, ti bu̶cu̶ato, ti ricarene juaru̶arãja. Gajeye mere juaru̶arãja mani. \t Ananmamawairap. Shuar Yúsan anankatniun tujintiawai. Ame araamna nuna neren Júuktatme. Chíkich nere áchattawai. Atumi Enentáincha Núniskete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotiro bero, cojomocãrãcu̶ tu̶sacu̶ juticami ángel. Ĩ jutirone, sĩgũ̶ ñoco adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ quedirujiato ĩacaju̶ yu̶. Ĩ ñacami tu̶sabetigoje ĩna tubiberiagojere jãnariarore Dios ĩ ĩsicacu̶. \t Nuyá suntar senkua nu, kachun umpuarmatai yaan nayaimpinmaya Nunká Kákeran wainkiamjai. Tura nu yaan Tunáa shuar Jákaru matsamtai Yawirín susamuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩato —yigoticami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti.\" Tu Aartá,\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶, Dios ĩ ĩajama, socu̶ me ĩ bojasere yigu̶ma, ado bajiro yigu̶ ñagũ̶mi: Jacu̶a rijaveoriarã, to yicõari, manaju̶a rijaveoriarãre quẽne, maioro ĩna bajijare, ĩnare ejarẽmogũ̶ ñagũ̶mi. To bajicõari, gãjerã rojose ĩna yirũgũrore bajiro yibecu̶ ñagũ̶mi ĩma. \t Nekas Yus Apa awajitsuk shiir umirkatin Júiti: mitiaikiasha wajesha itiurchatnum pujuiniakuisha Yáintiniaiti tura ju nunkanam Ashí Tunáa ana Nújaisha Máatrashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ ejaro ĩacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã ĩre bare quẽnoecacama toana rõmiri. Lázaro bedeo, Marta ñacamo, yu̶are bare jeogo. Lázaro quẽne ñacami, yu̶a rãca bagu̶. \t Jesus jeamtai ayurawarmiayi. Rásarusha niijiai Yurumámiayi. Mártasha yurumkan iwiasmakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare gotimasio gajanocõari, ado bajiro Pedrore ĩre yiyuju: —¡Ũ̶cu̶aroju̶ vijajajacõari, mu̶a bajiyucu̶re rearoderuuya mu̶a! —ĩre yiyuju. \t Unuiniasua amik Semunkan chicharuk \"Kanu kunanam jukim neka ai ajunkatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶, masa ĩna gãjoa sãriaju̶ tu̶ju̶re rũ̶gõcõari, to bajise masare ĩnare yigotimasiocami Jesús. Toju̶ jud'io masa u̶jarã ĩna moariju̶ ti ñaboajaquẽne, Jesúre ñiamasibeticama, ĩre ĩna ñiaroticu maji ti ejabetijare. \t Nuna Yusa Uunt Jeen Yusa Kuítrin suinia nui Tímiayi. Tuma ain sepunam enkeatniun achikcharmiayi ni tsawantri jeachu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿Sĩgũ̶ ĩre bare cũgũ̶ ejarida ĩ? —yu̶a masune gãmerã yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Ni uniuniamurisha Nuámtak anniasarmiayi \"ṡChíkich shuar yurumak Itiarím Tátsuash?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ gotimasiose vaja, yu̶re vaja yimena ñari, rotimasibeama masa. Yu̶re ĩna rotimasibetiboajaquẽne, “Jãjarãbu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩna ĩavariquẽnarore bajiro bajiñarũgũaja yu̶. \t Chíkich shuara takarniuchuitiatan Ashí shuara takarniuriya aintsanketjai Kristu shuari Untsurí ajasarat tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajiboajaquẽne, cojo vãme ado bajiro mu̶a bajisere ĩavariquẽnabeaja yu̶: Yu̶re ajitirũ̶nu̶su̶orã, mu̶a maicato cõro yu̶re maibeaja mu̶a yuja. \t Túrin áminin juna Títiatjame. Yus aneakum Yámankamtaik ti penker wekainiuyam Núnisam Túratsme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi jediro mu̶are yu̶ gotise, mu̶are rotigu̶ me yaja yu̶. “Yu̶ gotirore bajirone mu̶a yijama, quẽnaja” yigu̶, tire mu̶are gotiaja yu̶. \t Ayu. Tura nuna aarayatan Nújainkia \"Ashí shuar Páchitsuk nuatkatniuiti\" Tátsujai. Nuatkatniuitkiumka pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune, “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” mu̶a yiro me, ĩ bojarore bajiro mu̶are yigu̶ yiyumi Dios. To bajiri, “Quẽnaro manire yibosayumi Dios” mu̶a yitu̶oĩajare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosayumi. \t Jesukrístu nekas Enentáimta asakrumin Yus waitnentramar uwemtikrampraiti. Juka átumkeka Túrunachuitrume. Antsu Yuska Ninki Kuítchajai suramsaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —“Rojose yirã ñaama. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶oru̶arãma”, gãjerãre ĩnare yiĩabesebesa. To bajiro mu̶a yijama, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yiĩaromi Dios. \t `Chikicha tunaari ti Enentáimtusairap. Núnisan Yus Atumí tunaari iirtamsashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶rema masa no bojarãrene ĩna rũ̶cu̶bu̶osere, bojabecu̶ ñaboarine, “Tone yicõato”, ĩnare yimasiñuju Dios. \t Jes, aents ni Enentáimmiarijiain wekasarat tusa Yuska yaunchu tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶rã ri'i, ĩna soemu̶oboajaquẽne, rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriobetijare, adi macaru̶cu̶roju̶re ĩ vadiroto rĩjoro, ado bajiro Diore gotiyuju Cristo: “Masa vaibu̶cu̶ rii ĩna soemu̶osere bojabeaja mu̶. To bajiri, ‘Masare bajiro ruju̶ cu̶tigu̶ ñato’ yigu̶, yu̶re cõaña mu̶. \t Nu asamtai Kristu Jú nunkanam taa Yúsan chicharuk Tímiayi: \"Naman maar Sútaisha penké nakitrame. Antsu ayash iwiaram surusuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, quẽna ĩ tudiñagõrotire ajiterã, ĩna gãmo gojerire bibeyujarã ĩna. To yi, ĩna jediro bu̶to avasãcõari, ĩre ñiarã ũmarẽjañujarã ĩna. \t Támaitiat niisha kuishin akiriarmiayi, tura achiktai tusar Charáa tiar Ashí wajatkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶oto, mani u̶ju̶ Jesucristo jacu̶re. Ĩne ñaami manire ĩamaigũ̶. Mani tu̶oĩasu̶tiritisere, “Su̶tiritibeticõato” yigu̶ ñaami. \t Ii Uuntri Jesukrístu Apari, ii Yusri ana nuna naari uunt awajsatai. Niisha ii Aparínti. Iin waitnentramaji. Tura Niisha ii Yúsrinti. Tuma asa iin tuke atsantamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojosere yitu̶jacõari, “Quẽnarã ñaama” masa mu̶are ĩna yiĩamasirotire yirã, quẽnaseju̶are yirũgũrona ñaja mu̶a. \t Tuma asamtai Enentáim Yapajiámuitkiuinkia pénker wekaamurmijiai paant iniakmastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩabusuocõari quẽnaro riojo ĩamasire ñaja. Tire bajirone bajicami Juan, quẽnaro riojo yu̶re gotibosacacu̶ ñari. Ĩre ajivariquẽnañuja mu̶a maji. \t Juansha jiya Núnis keemai. Atumsha ishichik tsawantin Nú Tsáapninnium warastin Enentáimpramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ vũ̶mu̶rũ̶gũ̶rone, Diore gotirẽtobosamasir'i, Isa'ias ĩ ucamasire ñaritutire ĩre ĩsiñuju ti viagu̶. To bajiro ĩ yirone, titutire jãnacõari, ĩ ĩagotirotiju̶re ĩabu̶jayuju. Ĩabu̶jacõari, ado bajiro ĩnare ĩagotiyuju Jesús: \t Nuinkia Yúsnan etserin Isayasa aarmarin Súsarmiayi. Nuna urak, nui juna aarman Wáinkiamiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicõar'i, gãjerãre jicudiboagu̶mi. Ĩna ñajediro ricatine ĩre boca cu̶dirãma ĩna. Ĩ jisu̶ogu̶ ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi: “Cojotũcuro oteriatũcuro vaja yibu̶ yu̶. Toju̶re ĩagu̶acu̶ yaja yu̶. To bajiri, ‘Ĩ tu̶ju̶ bagu̶ varu̶aboarine, vamasibeaja’ yu̶re yigotibosaba”, ĩre yicu̶digu̶mi. \t Tura winichminiaitji tusar Ashí ujakarmai. Chíkich timiai \"Nunkan Yamái sumarmakjai. Iyutaj tusa wéakun winishtatjai. Tsankurturti\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo rẽtoro ñamasugũ̶ maami” Dios ĩ yiĩosere ĩacõari, to bajiro yiucamasiñumi Isa'ias. \t Isayas yaunchu Jesusan nayaimpiniam ti shiir pujan Wáiniak nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ũ̶ju̶rimeaye bueri buetu̶jabetiru̶aroja. To bajiri, güiogu̶re rũ̶cu̶bu̶oboariarãre rojose ĩna tãmu̶ose jedibetiru̶aroja. Ĩna quẽnocacu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, to yicõari, güiogu̶ vãme ucatu ecocana quẽne, to bajirone rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. \t Ni Wáitsatniuri ji esaak kajintsuk tuke mukuintia nuniskete. Entsaya yajasman tura ni nakumkamurin shiir awajeenak ni naari anujmamainia nuka tsawaisha Káshisha ayamtsuk Wáitsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ajiya mu̶a, yu̶ mairã: Adi macaru̶cu̶roana Diore ajiterã mu̶are ĩna ĩatesere tu̶oĩarejaibesa. \t Yatsurtiram, ju nunkanmaya shuar nakitramainiakui ti Enentáimsairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotiyuju Pablo: —“Nazaret macagu̶ Jesús vãme cu̶tigu̶ yere ĩna ajitirũ̶nu̶se vaja, cojo vãme me rojose ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩarũgũcaju̶ yu̶. \t `Tura wisha Yáunchuka Nasarétnumia Jesusnan umirkaruka kajerkatniuiti, tu Enentáimniuyajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩarone, ado bajiro ĩre cu̶dicama ĩna: —Rojose ĩ yibetijama, mu̶ tu̶ ĩre ãmiejobetiboriarãja yu̶a —ĩre yicama ĩna. \t Niisha \"Tunaarinchaitkiuinkia amiini itiachaaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, gãmerã rũ̶cu̶bu̶orã, quẽnaro tu̶oĩacõari, yu̶ gotirore bajiro yirũgũña. \t Túmaitiat antukchamin awajtsuk Ashí shiir Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Babeaja yu̶. Rẽorere divatoju̶ane baĩabeticaju̶ yu̶”, boca yicõacaju̶ yu̶. \t Túrutkui \"Atsá, Uunta, aanin wapiknaka, Israer-aents yuatin surimkiamu ana Núnaka tuke Yúchaitjai\" Tímiajai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõari, ado bajiro masare yiyuju: —Gãjerãre gotibetimasucõama mu̶a —ĩnare ĩ yiboajaquẽne, bu̶tobu̶sa gotibatorũgũñujarã masa. \t Tura Jesus chicharainiak \"Penké etserkairap\" Tímiayi. Jesuska Surí-suritiamaitiat, nu nankaamas etseriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masigũ̶ ñaja yu̶” yigotivariquẽnagũ̶ yu̶ ñajama, to bajiro Dios yu̶re ĩ yicatire mu̶are gotibogu̶ja yu̶. To bajiboarine, “Masibecu̶ ñaja yu̶” gãjerãre yu̶ yiajiose queti rĩne gotivariquẽnaja yu̶. \t Nu aishmanka Túrunamuri nankaamakuiti tajai. Tura wikia nankaamakuitjai Túmamtsuk, kakarmachuitjiana nuna paant ujaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro bajirã ñato” yigu̶, ĩ oca Cristo yere mu̶a tu̶ju̶ yu̶are gotimasio roticõañumi Dios. Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabeticõari, mani u̶ju̶ Jesucristo rãca mu̶a ñarotire bojagu̶ ñari, to bajiro yiyumi. To bajiro mu̶a bajisere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yirũgũaja yu̶a. \t Nu Túrunat tusa Yus wakerutmarme. Krístujai Uwempratin Chicham ii ujakjinia nujai Yus untsurmakmarme. II Uuntri Jesukrístu ti penker pujana nui pachiinkiamniuram tusan ujakmajrume, Nú chichaman."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yirũgũcacu̶ ñari, “Ĩnare ĩatirũ̶nu̶ña”, yisẽniaja yu̶, Diore. Mu̶are ĩamaicõari, quẽnaro Dios ĩ yisere, to yicõari mu̶are yu̶ gotimasiocatire quẽne tire masiritibetiru̶arãja mu̶a. Tire mu̶a masiritibetijama, Jesúre bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶rũtuaru̶arãja mu̶a. To yicõari, Dios rĩa ñari, mu̶a rijato beroju̶ ĩ gotiriarore bajirone ĩ ñaroju̶re quẽnaseayere bu̶jaru̶arãja mu̶a. \t `Pai, yamaikia, yatsuru, Yus Yáinmakarti. Yusa anenkrattairi nékaitrumna Nú chichamsha kakarmaiti. Nú chicham átum katsuarar kakaram wekasatniun yainmakarti. Kame Nú chicham atumi Enentáin pujakui, Yus ni shuarin matsamsatniun anajmatramia nui pachiinkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩarã ñari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re rẽjarũgũñujarã ĩna, Diore sẽnirã. To yigajano, gãjerãre jicoasujarã ĩna, ĩnare barotirã. Ĩna ya viriju̶ ejacõari, bare barãne, Jesús ĩ rotiriarore bajirone yibavariquẽnañujarã ĩna. To bajiro bajirã, quẽnase Diore yirũ̶cu̶bu̶orũgũñujarã ĩna. To bajiri ĩnare ĩacõari, “Quẽnaro yirã ñaama”, yiĩañujarã ĩna, ti macana. To bajiri, Jesús ĩ masisere ĩnare cõañuju. Ĩnare ĩ cõajare, cojorũ̶mu̶ ru̶yabeto ti macana sĩgũ̶ri, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. To bajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã tu̶ju̶ rẽjañujarã ĩna quẽne. Ĩna rãca ñarã, jãjarãbu̶sa ñañujarã, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. \t Tuke tsawantak Yusa Uunt Jeen Káuniarmiayi. Tura ni jeencha iruntrar warainiak Kristu Enentáimtustin Námper najanin ármiayi. Tura nankaamantu Enentáimtumatsuk, yurumkan ajamnainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tirũ̶mu̶ju̶ paia u̶jarã ĩna yisu̶oadimasire ũnire yigu̶, Cristo quẽne rojose mani yisere “Masirioato Dios”, manire yisẽnibosarũgũgũ̶ ñagũ̶mi. Cristo ñañumi masa rojose ĩna yirore bajiro yibecu̶. Quẽnase rĩne yigu̶ ñañumi. To bajiro bajir'i ĩ ñajare, Dios ĩ ñaroju̶, “Rẽtoro ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶ja mu̶” Dios ĩ yir'i ñagũ̶mi. \t Tuma asa Jesus Yúsnan pénker pujurin asa ii atsumajnia Núkete niisha. Niisha ti shiir asa penké tunaarinchaiti. Ashí tunaariniunmaya kanakniuiti. Tura Yusjai métek Uunt ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Estebanre quẽnaro yirẽmoñuju Dios. To yicõari, ĩ masisere ĩre u̶joyuju. To bajiri jairo ĩaĩañamanire masare yiĩoñuju Esteban. \t Estepansha Yusa waitnenkartutairi pimiutkamuyayi. Tura Yusa kakarmarisha pimiutkamuyayi. Tuma asa aentsti Túrachminian shuar írunmanum Túramiayi. Nu shuar Yusa kakarmarin nekaawarat tusa Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶riaye ñamasuse ti ñaboajaquẽne, Moisére Dios ĩ roticũmasire, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasiomasire ñajediro ñacõarũgũru̶aroja. Adi macaru̶cu̶ro jediroto rĩjoro, cojo vãme godocu̶tibetiru̶aroja. Ñajediro Dios ĩ gotiriarore bajirone bajiru̶aroja —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t `Túrasha yaunchu akupkamu Ashí chicham uminkiatniuiti. Nu chicham uminkiashtinkia nayaimpisha nunkasha amukatniujai nankaamas itiurchataiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yu̶re ãmiejarimi” yimasibecu̶ ñaboarine, “Ejacaju̶”, yimasiaja. Mani u̶ju̶ ĩ ñaro, quẽnarigodo ñacaju̶. Toju̶ ñagũ̶, masa ĩna masibeticatire ajicaju̶. Ĩ goticati, masare ĩ gotirotise me ñacaju̶. \t Yus-shuara Wakaní shiir pujutainium junakmiayi. Nuisha paant awajsachmin ana nuna antukmiayi. Nii antukmia Nú chicham paant awajsatniun suritkiamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre jairo mu̶are gotibu̶ yu̶. Tire bajiro Diore tu̶oĩamasiriarã jediro ĩna bajimasirere yu̶ ucajama, yoaro ucabogu̶ja yu̶. Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel, to yicõari, Diore gotirẽtobosariarã jediro ĩna bajimasirere quẽne ucabogu̶ja yu̶. \t Nu arantcha Yúsan shiir Enentáimtin ti írunui. Jeteúnsha, Paraksha, Sansunsha, Jiptísha, Tawitcha, Samuersha, Yúsnan etserniusha nu shuar ármiayi. Mash ujaktinian jeatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere ĩacõari bu̶to su̶tiritigu̶mi Esp'iritu Santo. Ĩne ñaami Dios manire ĩ cõar'i. “Ĩ su̶orine, Jesucristo yarã ñaja mani”, yimasiaja. Ĩre cõa ecorã ñari, rojose yimenane ñacõaña mu̶a, Jesucristo “Ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶ja” ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejarotire yurã. \t Yusa Shiir Wakaní Kúntuts awajsairap. Warí, Yúsnaiti tusa pujurtamji. Tura pujurtamuk takamtsuk uwemtikramprattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Cornelio: —Cãnu̶ babarirũ̶mu̶ rĩjoroagarũ̶mu̶, ñamicaju̶a, ado cõro muiju ĩ tu̶satone Diore sẽniñamasimu̶ yu̶. Ĩre yu̶ sẽniñarone, sudi bu̶to botise sãñacõari, yu̶re ruyuarũ̶gũ̶masimi ángel. \t Tutai Kurniriu Tímiayi \"Kuatru tsawant nankaamasai tura nantusha juni ai, wikia yurumtsuk Yúsan áujsamjai, kiarai áujsatin ana nuna. Túran chichai, aishman, ni entsatairi wincharpatniun, naka wajatran Wáinkiamjai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ roticõagũ̶ ĩ tudiejarotire mani masibetirĩmarone tudiejaromi” yirã, roori ñarũgũru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Atumsha Núnisrumek, anearum pujustarum. Wi Aents Ajasu tutai aya aneachmanum Tátatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Buyairoarema, ĩna gojeri ñacaju̶. Miniare quẽne, ĩna jibu̶ri ñacaju̶. To ĩna bajiboajaquẽne, yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶ma, cãniriaju̶ magũ̶re bajiro bajiaja yu̶. To bajiri yu̶re mu̶ su̶yajama, bu̶to mu̶re josaru̶aroja —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Kujanchmasha ni Wáarin takaktsuk. Chinkisha pasunken takaktsuk. Tura Wi Yusa Uchiríntiatan tepesan ayampratniur atsawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca macare mu̶a ejajama, mu̶a ejasu̶orivine cãnima. Ti vine ñacõari, yu̶ ocare goticudiru̶arãja mu̶a maji, gajeroju̶ mu̶a varoto rĩjoro. \t Nánkamas jeanam jearum wayarmeka nuin pujustarum. Nuin pujusrumek Chíkich péprunam wéakrum Jíinkitiarum, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “U̶ju̶ Dios yarã, quẽnaro ĩ yirã ñaja mani. Ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yiru̶arãja”, yitu̶oĩarũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, adi macaru̶cu̶roaye mu̶a cu̶obetire bu̶jaru̶arãja mu̶a. \t Antsu emka Yusna nu Enentáimtustarum. Túrakrumninkia atsumamna nuna Yus suramsattawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama: —Mecu̶rã yama, yiajatud'iyujarã ĩna —Jesús buerimasa ñariarãre. \t Tura chikichcha wishikiarmiayi. \"Nampeku ainiatsuash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani ñicu̶a ĩna bajirere mani ajijama, “ ‘Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi’ Diore ĩre yitu̶oĩacõari, quẽnaro ĩre ajitirũ̶nu̶ñuma ĩna”, yimasiaja mani. To bajiri josase ti ñaboajaquẽne, mani quẽne, Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato mani. Mani tu̶ana rojose manire ĩna yirotijama, ĩnare cu̶dibetiru̶arãja mani, “Ĩna su̶ori Dios ĩ bojabeti yirobe” yirã. Jesucristo, adigodoju̶ ñagũ̶ Diore ĩ ajitirũ̶nu̶riarore bajiro mani quẽne Diore ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũru̶arãja. \t Ashí ju nunkanam Túrajnia nuka shuar nakuruiniak tsékena nujai nakumkamniaiti. Ashí shuar yaunchu Yúsan shiir Enentáimtusaruka téntakar iirmainiaji. Tuma asamtai Ashí kijin ana nusha tura Ashí tunaaka itit awajtamaj nusha ajapa iniaisar tura katsuntrar tsékenkir jeatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri panre mani baroto rĩjoro, to yicõari, u̶ye ocore mani idiroto rĩjoro, rojose mani yirere tu̶oĩa, Diore yigoticõari, panre ba, u̶ye ocore idi, yiroti ñaja. \t Nu asamtai Ashí shuar ju apatkun Yútsuk tura ju pininnumiancha úmutsuk ni Enentáin iwiaratniuiti Yusjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rotisere mu̶a cu̶dirũgũjama, yu̶ mairã ñarũgũru̶arãja mu̶a. To bajirone yaja yu̶ quẽne. Yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ rotisere cu̶dirũgũaja yu̶. To bajiri yu̶re mairũgũami yu̶ jacu̶. \t Winia Aparu akupkamurin umiakun tuke ni aneamurintjai. Núnisrumek winia akupkamur umiakrumka tuke winia aneamur átatrume' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire coderimasa Jesúre ĩre ñiamasibeticõari, fariseo masa, paia u̶jarã tu̶ju̶re tudiacama ĩna. Ñie manane ĩna ejaro ĩacõari ado bajiro ĩnare yisẽniĩañujarã ĩna paia u̶jarã: —¿No yirã ĩre ãmiadibeti mu̶a? —ĩnare yiyujarã ĩna. \t Suntarsha waketkiarmiayi. Tura Pariséusha Israer-patri uuntrisha \"ṡUrukamtai itiachuram?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶, i burore, “Moa riagaju̶ mu̶a masune rocaroacoasa” ĩ yijama, to bajirone bajiru̶aroja, “Dios ĩ ejarẽmose rãca yimasicõagũ̶ja” ĩ yitu̶oĩa tu̶jabetijama. \t Iis, nekas Tátsujrumek, shuar \"Yus nekas Túratpiash\" Tútsuk, tura \"wi Tájana nuna Yus nekas Túrattawai\" tu Enentáimsar, ju Náintian \"jiinki nayaantsanam Iniántí\" Tákuinkia, Páchitsuk iniantatui, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo adigodoju̶re tudiejacõari, quẽnaro manire ĩ yirotire tu̶oĩayurã ñari, quẽnasere yirũgũroti ñaja. “Quẽnarẽtogũ̶, ñaja yu̶” Dios ĩ yiĩose rãca tudiejaru̶cu̶mi. Ĩ ñaami masirẽtogũ̶, rojose mani yisere Dios ĩ masiriose vaja, manire vaja yibosar'i. \t Túrar ii Yusri Jesukrístu, uwemtikramajnia nu, Imiá shiir iwiarnar Tatí tusar Nákastiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Diore, to yicõari mani u̶ju̶ Jesucristore quẽne, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “ ‘Bu̶tobu̶sa mu̶are ajitirũ̶nu̶ato’ yirã, ĩnare ejarẽmoña. To yicõari, ‘Mu̶a rãca quẽnaro ĩna ñarotire’ yirã, ĩnare ejarẽmoña. ‘Mu̶are ajitirũ̶nu̶rũtuanane, bu̶tobu̶sa gãmerã ĩamaito’ yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus Apasha tura ii Uuntri Jesukrístusha Ashí Yus-shuartirmin anenmak shiir imiatkinchanum pujustinian suramsarti. Tura Niin tuke nekas Enentáimtustinian suramsarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna vatone, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Adi ñamine yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, vaveoru̶arãja mu̶a jediro. Dios oca masa ĩna ucamasire to bajiro ti gotijare, to bajise mu̶are gotiaja yu̶. Ado bajiro gotiaja ti: “Oveja coderimasu̶re bajiro bajigu̶re sĩaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri ĩ yarã ovejare bajiro bajirã rudibatecoaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire, manire gotiro. \t Nuinkia Jesus niin Tíarmiayi \"Ju kashi átum natsantrurtatrume. \"Murikiu Wáinniun Máattajai, Túramtai murik tsakinmakartatui\" tu aarchamukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jearu̶ju̶ri juagu̶ vacõari, ĩna riori mere ĩ tĩarone, ãña jearu̶ju̶ri vatoa ñar'i, “Jea asisere rudiacu̶ja” yigu̶, ĩ ãmoju̶re jatirocayocõari, cũnicami, Pablore. \t Pápruka jinia kukarun ikiaanak jinium pataamiayi. Túmawai napi tsuéran ashamak jiinki, Papru uwején nemaramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vesere yu̶ yijama, adi macaru̶cu̶ro mani ñaroju̶re yigu̶ yibu̶ yu̶. Trigore yu̶ yijama, yu̶ yarãre quẽnaro Dios ĩ yirãre yigu̶ yibu̶. Vidire yu̶ yijama, vãtia u̶ju̶, Satanás ĩ bojarore bajiro yirãre yigu̶ yibu̶. \t Ashí nunka aja aintsaiti. Pénker Jinkiái Yus-shuaran Yus akupea nuna nakumeawai. Yajauch nupa iwianchna ainia nuna nakumeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bu̶jacõari, ado bajiro ĩnare gotigu̶mi: “Mu̶a moase vaja mu̶a sẽniro cõrone mu̶are vaja yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yigu̶mi. To yicõari, ĩnare moaroticõagũ̶mi, ĩ ya veseju̶. \t Chikichík tenariu kuit jean tsawant takamtsuk akiktajrume tusa chichas ni araamun Júuktinian akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani ruju̶ cu̶tirone, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro bajiru̶aroja. Ado bajiro gotiaja: “Rijaroti ñaboasere reajeoru̶cu̶mi Dios. To bajiro ĩ yijare, ĩre ajitirũ̶nu̶rã, tudirijabetiru̶arãma. To bajiri, no yirã ĩna bajirotire güimenama”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Jú kautainkia Yamái Jákatniuitiat Káurchamnia ajastiniaiti. Túrasha Jákachmin átatui. Nu Túrunamtaisha Yus-Papinium aarma uminkiattawai: \"Jákatniun Yus nupetak amukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bajisere gotigu̶ tu̶oĩamasibecu̶re bajiro gotibu̶ yu̶. “Quẽnaro yigu̶ ñaami Pablo” mu̶a yibetijare, yu̶ masune to bajiro yibu̶ yu̶. To bajiboarine, “Quẽnaro yigu̶ ñaami Pablo”, yiroti ñaboayuja mu̶are. Mu̶ tu̶ju̶ ñarã, Dios ĩ cõariarã ñaja ñamasurã yirã rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶. \t Wi \"pénkeraitjai\" Túmamkun waurua Núnisnak chichaajai. Tura atumsha winia pénker chichartusminiaitiatrumek, Túrachu asakrumin tu chichasjai. Warí, wi penké ántraitiatnak, \"ti pénker akatramuitji\" tumamainia Nú nunkaachichuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jẽaro bero, ĩna jediro õ vecaye maná vãme cu̶ti Dios ĩ cõarere barũgũmasiñujarã. \t Núnisan Ashí mash Yusnumia yurumkan yuawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a vatone, sĩgõ rõmio rijago Jesús su̶yaroju̶a ejarũ̶gũ̶riomo. Gãmorõmi cu̶tigo ñañumo so. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituari cũ̶mari rijañañuju. “Jesús sudiro gaja moaĩaru̶aja yu̶. Ti rĩne bojaja yu̶. To bajiro yu̶ yijama, quẽnaejacoaru̶ocoja yu̶”, yiriomo so. To bajiro yirio ñari, Jesús su̶yaroju̶a ejarũ̶gũ̶cõari, ĩ sudiro gajare moaĩariomo. \t Tura Jintiá weenai nuwa tuse (12) uwitin Numpá ájapeak Wáitias Pujú asa Jesusa ukurini amainian ni pushirin antinmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ĩna yise vaja Dios rojose ĩnare ĩ yijama, riojo yigu̶ yigu̶mi” yitu̶oĩacõari, “Quẽnarã ñaja yu̶a; yu̶arema rojose yibecu̶mi” mu̶a yitu̶oĩaboajaquẽne, “Yu̶are quẽne, rojose yu̶are yato Dios” yirã yirãja mu̶a. Rojose ĩna yirore bajirone rojose yaja mu̶a quẽne. To bajiri, “Rojose yimena ñaja yu̶a”, yimasimenaja mu̶a. \t Amesha Enentáimtumastá. \"Shuar nu yajauchin Túrana nu Imiá Tunáa shuaraiti\" Tákumka amesha métek Túrakum Imiá nekas sumamame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Siracusa vãme cu̶ti macaju̶ ejacõari, idiarũ̶mu̶ ñacaju̶ yu̶a. \t Iisha nui enkemprar weri Serakúsa péprunam jeamiaji. Nui Menaintiú tsawant pujusarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Mu̶a, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja. Dios ĩ rotimasire masirã ñari, ĩ rotimasire rẽtobu̶saro yirotirũgũaja mu̶a. “Cojo vãme me mani rotise ñajare, cu̶dijeomasimenama ĩna” yimasirã ñaboarine, ĩnare ĩamaimenane, “Ñajediro yu̶a gotirẽtobuse riojo ñaja”, masare ĩnare yirũgũaja mu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumsha jintinniutiram aneartarum. Atumi akupkamurijiai Káarak ti kijin entsakchamnia Súarme. Tura átumka Yáintaj tusarum Atumí uwejejaisha penké ántiatsrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jairo ĩ yisere ajicõari, ĩre su̶yasuju Jesús. Jãjarã masa ĩre su̶yacõari, no bajiro yi vamasiña manoju̶ vasujarã ĩna. \t Tu Tímiatai Jesus niijiai wémiayi. Tura Untsurí shuar wena ásar Niin Chánuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Ĩ manajore rocacõari, gajeo ĩ manajo cu̶tijama, Dios ĩ ĩajama, ĩ manajo masu me ñagõmo. Sore ajerio cu̶tigu̶ yigu̶mi. \t Tuiniakui Jesus Tímiayi \"Shuar ni nuarin ajapa ikiuak chikichan Nuátkanka, emka nuarin yajauch awajas, ikiuak, tsanirmayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, jirã vaboarãma ĩna quẽna. Ĩnare cu̶dimenane, vacoanama, ĩna ye moare moaroana. Sĩgũ̶ ĩ ya veseju̶ vacu̶mi. Gãji ĩ gajeyeũni ĩsiroju̶ vacu̶mi. \t Támaitiat Nú ipiaamusha nakitrarmai. Chikichik ni nunken wemai. Chikichcha Kuítian suruktinian wemai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, rãioroto rĩjoro, Jesús buerimasa, ĩ tu̶ ejacõari, ado bajiro yiyujarã: —Jẽre rãioato yaja. Masa manoju̶ ñaja. \t Nuyá kiakui ni unuiniamuri Jesusan tariar chicharainiak \"Atsamunam pujatsjik; tura Yamái Kíatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masa su̶ori Dios ye quẽnase bu̶jarã ñari, jud'io masare, “Yu̶ yarã me ñaama” ĩ yiĩarãre ĩatebesa mu̶a. “Ĩna rẽtoro quẽnarã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩabesa. Ado bajiroju̶a tu̶oĩaña: “ ‘Yu̶ yarã ñaama’ manire ĩ yiĩaroto rĩjoroju̶a, jud'io masarema, ‘Mu̶a su̶ori masa jedirore quẽnaru̶aroja ti’ ĩnare yimasiñuju Dios”, yitu̶oĩaña mu̶a. \t Tura kanawe tsupikmajai nankaamantu Enentáimtumasaip. Warí, ame kakarmarmijiai numi wajatsui antsu ni kakarmarijiai iwiaakme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judá jacu̶ ñamasiñuju Joanán. Joanán jacu̶ ñamasiñuju Resa. Resa jacu̶ ñamasiñuju Zorobabel. Zorobabel jacu̶ ñamasiñuju Salatiel. Salatiel jacu̶ ñamasiñuju Neri. \t Jutá Juana Uchiríyayi; Juana Resa Uchiríyayi; Resa Surupapira Uchiríyayi; Surupapir Saratiira Uchiríyayi; Saratiir Nerí Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirotire masimena, to yicõari Dios rĩa me ñañuja mu̶a maji. Mani ñicu̶a jud'io masarema, “Yu̶ rotisere mu̶a cu̶dijama, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yigoticũmasiñumi Dios. Gajeyere quẽne, ĩna cu̶dirotire tu̶oĩabecu̶ne, “Yu̶ rĩa mu̶a ñajare, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yimasiñumi Dios. To bajiboarine, mu̶aju̶ama, mu̶a rijato beroju̶ mu̶a bajirotire masibesuja mu̶a maji. \t Nuik Krísturtinchauyarme. Israer-shuarcha asarum Ashí ni Túrutairisha tura Ashí Yus niin tsankatkarmasha nekaachuyarme. Tura Jú nunkanmaya asarum nekas Yusa nu Enentáimtichuyarme tura shiir pujustin Nánkamsarum Enentáimpramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro yigu̶, ti quetire mu̶are gotibu̶ yu̶: Diore rotibosagu̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶mena mu̶a ñajare, jud'io masa meju̶are, “Yu̶ yarã ñaña” ĩnare yicõari, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. Ĩnaju̶ama, Dios ĩ bojarore bajiro ĩre ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. \t Tuma asamtai Tájarme, Yusna írunna nu Wáinkiatárum tusa suramsamuitiat Atumíya junas Chíkich aents Súnastatui. Niisha awantukiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ángel mesare yu̶a yirũ̶cu̶bu̶orore bajiro yirũ̶cu̶bu̶omena mu̶a ñajare, mu̶are ĩavariquẽnabecu̶mi Dios” ĩna yisere quẽne ajibesa mu̶a. Ĩna masune tu̶oĩaboarine, “Yu̶a cãjiriaroju̶ ĩacõari, quẽnaro Dios ĩ rotisere gotiaja yu̶a”, yirã ñarãma. “Ñamasurã me ñaja yu̶a” yigotiboarine, ĩna tu̶oĩaseju̶ama, “Ñamasurã ñaja”, yitu̶oĩaboarãma. \t Tura shuar \"Péejchach ajasam Yus áujtsuk aya Yusa suntari shiir awajsatniuiti\" Túramkuinkia anturkairap. Nu shuar mesekranam Wáinkiamun áujmatenak ántar nankaamantu Enentáimtumainiawai. Aya aentsti Enentáimian chichainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Trigo rãca bu̶cu̶acoajaro maji. Ti rica cu̶ti bu̶cu̶aro ĩacõari, tire jua bajirãne vu̶ereacõari, soereacõaru̶arãja mu̶a. Trigore juacõari, tire cũriaviju̶ cũcõaru̶arãja mu̶a”, ĩnare yirotigu̶mi oterimasu̶ —yigotimasiocami Jesús. \t Iniaisatarum. Antsu métek tsakakti. Júuktin tsawant jeamtai winia takartinian emka yajauch nupan uwer irumar jinkiawarat tusan akupkartatjai. Tura aesawartatui. Tura trikiu neren Júukar pénker ikiusarat tusan akupkartatjai\" timiai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Bayujiroaya —yu̶are yicami Jesús. “¿Ñimu̶ ñati mu̶?”, ĩre yisẽniĩabeticaju̶ yu̶a, “Mani u̶ju̶ne ñaami” yirã ñari. \t Nuyá Jesussha \"Yurumáitiarum\" Tímiayi. Ni unuiniamurisha \"aya ii Uuntri áminiaiti\" tusar inintrustinian natsantiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maniju̶ama, “Cristo manire ĩ rijabosare ñajare, Dios ĩ ĩaro rĩjoro mani ejaro, ‘Rojose maja’ manire yiĩaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩa yuñaja mani. Esp'iritu Santo ejaecoriarã ñari, to bajirone yitu̶oĩa yuñaja mani. \t Iikia, antsu, Yusa Wakaníjiai tura Yus Enentáimtakrin Yus shiir Enentáimturmastatji, tu Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yiboajaquẽne, jud'io masa Jesús ĩ bajire quetire ajirã jãjarã ñaboarine, mojoroaca ñaama ĩre ajitirũ̶nu̶rãma. To bajiro ĩna bajirotire yigu̶, Isa'ias ñamasir'i ado bajiro ucamasiñumi: “Yu̶ u̶ju̶, yu̶are mu̶ gotimasiorotisere ajiru̶amena rĩne ñacõama”, yiucamasiñumi Isa'ias. \t Tura Ashí shuar uwempratin chichaman ántuiniayatan umirainiatsui. Isayassha yaunchu aak Tímiayi: \"Uuntá, ṡyaki ii étserman antukaruit?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Dios quẽnase rĩne manire yirotiami. Rojose yiru̶aboarine, “Rojose yibetiru̶arãja” mani yitu̶oĩasere bojaami Dios. Gajerũ̶mu̶ masa rojose ĩna yisere ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ejaru̶aroja —ĩnare yigotiyuju. Tire ajiu̶cacõari, —Jẽre ajicõaja yu̶a. Quẽna gajerũ̶mu̶ yu̶ moare manirũ̶mu̶ mu̶re jiru̶cu̶ja. To cõroju̶ mu̶ gotisere ajirẽmoru̶cu̶ja —ĩre yiyuju Félix. \t Tura Pápruka yajauchiniam wekasashtincha naka wekasatniuncha, tura ukunam Yus Tunáa aentsnaka Asutiátniuiti takui Piríkska ashamak Tímiayi \"Antsu yamaikia Máakete. Tura ataksha wi ankant pujakun untsukmijiam\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶orine rojose mu̶are yiru̶arãma masa. To bajiboarine rojose mu̶a yise su̶ori rojose mu̶a tãmu̶ojama, ĩavariquẽnabetiru̶cu̶mi Dios. To bajiri, “Rojose yirã ñari, rojose tãmu̶oaja mani” yirobe yirã, ado bajiro rojose yibetirũgũña: Gãjerãre sĩabesa. Juarudibesa. Gãjerãre gõjanabiobesa. \t Túra atumsha yajauch Túrawairum aneartarum. Mankartana nu, kasamkana nu, Tunáa Túrana nu, tura chikichna Páchiana nusha ni Wáitsatniurinkete. Atumjainkia nu Wáitsatniuka Atsutí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro gotitorãre ajitirũ̶nu̶robe” yigu̶, tire mu̶are gotibu̶ yu̶. \t Atumin Chíkich shuar Niisháa chichamjai shiir chichartamas anankramawarain tusan nuna Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñagũ̶mi jediro masigũ̶. Gãji ĩre bajiro bajigu̶ magũ̶mi. Jesucristo manire ĩ codese su̶orine ĩre yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnacõa ñato mani. To bajirone bajiato. To cõrone ñaja. \t Yúsak Ninki ti neka asa tura Jesukrístu ti penker tura asamtai Ninki tuke shiir Awájnástí. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ĩ buerimasa, ĩ goticudiroticõariarã, tudiejacõari, Jesúrãca rẽjañujarã. Ĩ rãca rẽjacõari, ĩna goticudirere, to yicõari, jediro ĩna yicudirere quẽne gotijeocõañujarã. \t Tura Jesusa unuiniamuri Nii akupkarma nu, ataksha waketki Káunak irunturarmiayi. Ashí nii Túrawarmia nuna, unuiniararmia nunasha ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Mani u̶su̶rire bu̶to ĩamaigũ̶ ñari, masa ĩre ĩna ajibetire ĩavariquẽnabecu̶ ñagũ̶mi”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Chicham juna tawai: Yus ni Wakaní ii Enentáin apujturmasuitji. Nu Wakan iin anenma asa ti akasmatramaji, Táwai. Tura nuna ṡántrankeash ta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiavasãrone, —¡Avasãbesa! —ĩre yiyujarã ĩna, Jesúre ĩre rĩjoro cu̶ti vana. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, bu̶tobu̶sa avasãñuju quẽna: —U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶re ĩamaiña —Jesúre ĩre yiavasãñuju. \t Eemak wearmiania nu chicharainiak \"takamatsata\" tiarmiayi. Tutaisha Nú arant untsumuk \"Tawit weeachukaitiam; winiaja waitnentrurta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirivãme mu̶are gotiaja yu̶: Rõmio so manaju̶ cu̶tijama, ĩ catiro cõro so manaju̶ rãca so ñajama, quẽnaja. So manaju̶ ĩ bajirocacoajama, “Gãjire manaju̶ cu̶tibesa”, yibeaja Dios Moisére ĩ roticũmasire. To bajiri so manaju̶ ĩ bajirocaro bero, gãji so manaju̶ cu̶tijama, Dios ĩ rotimasirere cu̶dibeco me bajigomo. \t Wats, nuwa Nuátkamu ni aishri iwiaakkui niijiai tsanin pujustiniaiti. Tura aishri jakamtai ankant ajawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, “Ĩre cu̶dirã quẽne ĩre bajiro bajirũgũama”, yimasiaja yu̶. “Quẽnase rĩne yirã ñaama” ĩnare mu̶a yiĩasere bojarã ñari, to bajiro bajirãma. To bajiro ĩna yisere ĩacõari, “Rojose tãmu̶orũgũru̶arãja mu̶a”, ĩnare yirotiru̶cu̶mi Dios. \t Nuinkia imia ni suntarisha pénkeran Túrawai Tumá atai tusar wekasachartinkiait; Túrasha ni amuamurinkia Tunáa Túriarma nujai métek Nekapmá Asutiátin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Raquel ñamasirio so rĩare maigõ, so otimasiriarore bajiro Belén macana ĩna rĩare mairã, ĩna otirotire tu̶oĩacõari, ado bajiro ucamasiñumi Diore gotirẽtobosarimasu̶ Jerem'ias vãme cu̶tigu̶: \t Nuka Yusnan etserin Jeremías aarmia nu uminkiamiayi. Juna aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Domingo ñarirũ̶mu̶, Esp'iritu Santo su̶orine yu̶ su̶yaroju̶a ruyugoaro ocaruyusere ajicaju̶ yu̶. Jutiria trompeta vãme cu̶tiare jutibu̶su̶oriaro cõro bu̶to ocaruyucaju̶ ti. \t Tumai tumin tsawantai Yusa Wakani pujurtakui winia úkuruiní kakantar untsumman antukmajai. Kachu Umpúamua Núnis ti kakarmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigoticõari, quẽna gajeye gotimasiore queti ĩnare gotiyuju: —Sĩgũ̶, gãji guamu̶ ya vi sãjacõari, ĩre ĩ siabetijama, gajeyeũni ẽmamasibecu̶mi. Ĩre siacõari, ĩ gajeyeũnire ẽmamasigũ̶mi yuja. To bajirone bajiaja yu̶re quẽne. Vãtia u̶ju̶ ĩ rotiboasere ĩre yirotibeticõari, vãtiare yu̶ burease su̶orine, vãti ĩ rotiajeboariarãre ĩre ẽmagũ̶ yaja, “Yu̶ yarã ñato” yigu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nánkamas shuar kakaram shuara jeen Wayá, nérenniun jinkiatsuk ni Kuítrin kasarkachminiaiti. Antsu nérenniun Jinkiá ni Kuítrin kasarkamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari: —Mu̶ama, adigodoana ñaja. Yu̶ma, õ vecagu̶ju̶ ñaja. Adi macaru̶cu̶roana Diore ajimena ñaja mu̶ama. Yu̶ma, adi macaru̶cu̶roagu̶ me ñaja yu̶. \t Nuinkia Jesus Tímiayi \"Atumka nunkayaitrume antsu Wikia nayaimpinmayaitjai. Ju nunkayaitrume tura Wikia juyanchuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Rojose yu̶a yisere masirioya’ mu̶re yisẽniaja yu̶a, rojose yu̶are yirãre quẽne masiriorã ñari. Rojose yu̶a yirotire masigũ̶ ñari, ‘Tire yibeticõato ĩna’ yigu̶, yu̶are matabosaya”. Ado bajiro Diore mu̶a sẽnijama, quẽnaja —yiyuju Jesús, ĩ buerimasare. \t Tura winia nemasrun tsankurajna Núnismek, Aparú, winia tunaaru tumashrisha tsankurturta. Tunáa wakeruktin tsankatrukaip. Antsu Ashí tunaanumia uwemtikrurta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a babarã ñaru̶arãja” yiboarine, ĩnare ĩsirearã ñaru̶arãma. “Rojose yibetiroti ñaja” yitu̶oĩamenane, guaro rojosere yirã ñaru̶arãma. Dios ĩ bojaseju̶a yiroti ũnirene yirã, ĩna bojaseju̶are yivariquẽnarã ñaru̶arãma. \t Amikrincha surukartatui. Arantsuk tunaan Túrawartatui. Waantu Enentáimin ártatui. Yúsan nakitrar aya ni wakeramunak Enentáimtusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesúre ĩajũnisinirã ñari, yu̶ tu̶ ãmiejama” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩre buru̶, to bajiro yiyuju. \t Patri uuntri Jesusan kajeraru ásar surukarmiayi. Piratusha, nuna Nekáa chicharainiak \"Israer-shuartiram ṡAtumí akupniurin jiiki akupkattajak? ṡNu wakerarmek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarãre quẽnaro yirũgũgũ̶ mu̶ ñajare, yu̶re quẽne quẽnaro mu̶ yirotire sẽnigũ̶ yaja yu̶. Cristo ĩ cõacacu̶ ñari, mu̶ yiru̶abetire rotimasirocu̶ ñaboarine, Dios yarãre quẽnaro mu̶ maisere masicõari, “Yu̶re quẽne maicõari, yu̶ sẽnirore bajiro cu̶diru̶cu̶mi” yigu̶, mu̶re sẽniaja yu̶. Yu̶ ñaja bu̶cu̶ Pablo. To yicõari, Cristo ĩ bajirere yu̶ gotimasiose su̶ori adoju̶ tubibe ecoaja yu̶. \t Nu asamtai kakaram Tátsujme. Kame wakeraknaka Kristu akatramu asan \"Ju Túrata\" Tíminiaitjiame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajiñacatiju̶ tu̶re ñacaju̶, tiyoana u̶ju̶ Publio vãme cu̶tigu̶ ye sita. Quẽnaro yu̶are bocaãmicami. To bajiri, idiarũ̶mu̶ ĩ rãca yu̶a ñaro quẽnaro yu̶are yicami. \t Nú nunkanam aentsu penkeri ámiayi ni naari Pupriu. Nú Pupriu ni jeen iin itiaarmamiaji. Tura Menaintiú tsawant yurumkancha suramsarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pan mani quẽnorotibu̶ru̶ayere mojoribu̶ru̶aca ãmicõari, mani quẽnoricare, “Dios yaga ñaru̶aroja” mani yijama, tiare quẽnoru̶ mani juaru̶are quẽne, Dios ye rĩne ñacõaroja, ĩ ĩajama. Yucú̶ ñemare, “Dios ya ma ñaru̶aroja” mani yiboajaquẽne, tiu̶ ru̶ju̶ri jedirone ĩ ye rĩne ñacõaroja. Abraham ñamasir'ire quẽne, “Yu̶ yu̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiñumi Dios. To bajiro ĩre yir'i ñari, ĩ jãnerabatia jedirore, “Yu̶ yarã ñaama”, ĩnare yiĩaru̶cu̶mi Dios. \t Emka apatuk ana nu Yus Súakur yuminsamuitkiunka nuikia Ashí apatkunam Yus yuminsamuiti. Núnisan Numí kankapé pénkeraitkiunka numi takamtsuk pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ñamasurã mu̶a ñaru̶ajama, gãjerãre moabosaru̶arãja mu̶a. \t Ame Kapitiántrum ajastaj Tákunka Ashí shuara yaintri Ajástí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoji me Dios ocare bueriaviriju̶ sãjaejacõari, “ ‘ “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i me ñarimi Jesús’ yiya mu̶a” yigu̶, ĩnare bu̶to rojose yicudirũgũcaju̶ yu̶. Bu̶to ĩnare ĩategu̶ ñari, gãjerã masa ĩna ñarimacariju̶re ĩna rudicoaboajaquẽne, rojose ĩnare yiru̶, ĩnare su̶yarũgũcaju̶. \t Tura Israer-shuara iruntai jeen wayan ti Asutiármiajai, Jesusnan umirkatniun iniaisarat tusan. Tura Imiá kajerkaran Chíkich nunkanmasha pataatu wearmiajai achiktaj tusan' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoana Adán ĩ ruju̶ cu̶timasiriarore bajiro ruju̶ri cu̶tirã ñaja mani. To bajiboarine, Dios tu̶ju̶ ejacõari, Cristore bajiro ruju̶ cu̶tiru̶arãja mani. \t Yamái Juyá ainiakur ukunam nayaimpinmaya ayashtin ajastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúre ñiaru̶aboacama ĩna. “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaami Jesús” masa ĩna yitu̶oĩajare, masare güirã, ĩre ñiabeticama. \t Tura Ashí aents \"Jesus Yúsnan étserui\" tuinia ásarmatai niin ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, gajeyeũni jairãre mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Gajerũ̶mu̶ bu̶to rojose mu̶a tãmu̶orotire tu̶oĩaotiya mu̶a. \t Kuítrinniutiram ju antuktarum. Ti uuttiarum. Ti Wáitsatin asarum ti kakantra uuttiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna jajusĩaro bero, ĩre yujeyujarã ĩna. To bajiboarine, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone ĩre catioyumi Dios. \t Tura jakamtai iwiarsarmiayi. Nuyá Menaintiú tsawant tsawarmanum Yus Niin iniantkimiayi, Yus-Papinium tana Núnisan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús yere u̶jarã ĩna gotirotibetiboajaquẽne, masare gotimasio tu̶jabesujarã ĩna. Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re, to yicõari ĩna ya viriju̶re quẽne Jesucristo yere masare gotimasiocudirũgũñujarã ĩna. \t Tura Jesukrístunun áujmatsatniun penké iniaisacharmiayi. Antsu tuke tsawant Yusa Uunt Jeencha tura Chíkich jeanmasha Páchitsuk etseriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajiboajaquẽne, gãji mamu̶, Jesúre ĩna ãmivatone, ĩnare su̶yasuju ĩ. Sudijãirine gũmañuju. To ĩ bajirone, ĩre ñiaboayujarã ĩna, Jesúre ãmivana. \t Tura aishman Nátsaach aya tarachin penumas Jesusan atamprimiayi. Tura natsaach suntar achikiam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bojoneose yirã yaja yu̶a” yimasibeticõari, ti rione yisejariarã ñaama. To bajiri rojose rĩne yirũgũama. \t Nu arantcha, ni Túramurijiai natsamtichu ásar ti yajauchiniam surumakar Ashí tunaan wararainiak Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶. To bajirocu̶ yu̶ ñajare, yu̶re ĩaterãre yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi. Yu̶re ĩ ĩsirocaroti su̶orine rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶. “Masare yirẽtobosaru̶cu̶mi” Dios ĩ yimasire ñajare, bajiru̶cu̶ja yu̶. To bajiboarine, yu̶re ĩsirocarocu̶ju̶ama, rojose tãmu̶oru̶cu̶mi. Ruyuabeticõarocu̶ ñaboayumi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nekas Wi, Aents Ajasuitjiana ju, Jákatniunam wéajai, aarturma aintsanak. Tura aishman Súrutna nu ti Wáitsattawai. Niisha akiinmainchu ajakuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión yiriarã, Dios ĩ rotimasire cu̶dijeomasimena ñaboarine, circuncisión mu̶are yirotirãma ĩna. “Galacianare circuncisión yiroticaju̶ yu̶a” ĩna yarã jud'io masare yigotivariquẽnaru̶arã, to bajiro mu̶are yirotirãma. \t Pai. Tura Nú shuar tsupirnaku ainiayat Ashí akupkamun umiiniatsui. Muisais timia nuna ajapén ikiuiniawai. Túmaitiat tsupirnakuk tusa wakerutmainiawai. Ayatik atumin \"Pai, niisha tsupimiatkiakji\" titiai tusar wakerutmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Adi sita, riagari, yucú̶rire quẽne rojose yibesa mu̶a maji. Mani u̶ju̶, Dios ĩ bojasere yirã ĩna riovecarire Dios vãme ĩnare ucatuto mani maji. Ĩnare ucatujeocõari, adi sitare, riagarire, yucú̶rire quẽne rojose yiru̶arãja mani —ĩnare yicami ángel. \t \"Ii Yusri takarin ainia nu nijiainium aarar anujtatsrinin kukarsha, nayaantsasha, tura kampunniusha nasejai yajauch awajsairap\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ ĩ rotirore bajirone yaja yu̶. To bajiro yu̶ yisere ĩacõari, “Ĩ jacu̶re maigũ̶ masune ñacõaami”, yimasiru̶arãma masa —yu̶are yicami Jesús. To bajiro yigajanocõari, —Ita. Vajaro mani —yu̶are yicami Jesús yuja. \t Tura Wikia winia Aparun aneajai tura Nii akupturkama nuna tuke Túrajai. Ashí shuar nuna nekaawarti tusa Ashí Túrunatniuiti. Wajaktiarum. Juyá Wetái' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶acane mu̶ rãca ñagũ̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiri adi macaru̶cu̶rore vaveoacu̶ yaja yu̶ yuja. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma, adi macaru̶cu̶roju̶ tujacõarã yama ĩna. Cacu̶, rojose yigu̶ me ñaja mu̶. Mu̶ masise, yu̶re mu̶ ĩsicati rãcane ãnoare ĩnare ĩatirũ̶nu̶ña. Cojoro cõro tu̶oĩarã ñaja mani. Manire bajirone ĩna quẽne “Sĩgũ̶re bajirone tu̶oĩato ĩna” yigu̶, ĩnare ĩatirũ̶nu̶ña. \t `Wikia yamaikia Jú nunkanam pujuschattajai. Tura nu shuarka jui pujuartatui. Antsu Amijiai pujustajtsan winiakui Ashí surusumna nuka, Aparu, ti shiir asam ame kakarmarmijiai Wáinkiata. Wisha Amijiai chikichik ájinia Núnisan niisha Ashí iruntrar chikichik ajasarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ Galilea vãme cu̶ti sitaju̶are yu̶are ũmato vacami Jesús. To bajiri toju̶re ejacõari, Felipe vãme cu̶tigu̶re ĩre bu̶jacami yuja. Ĩre bu̶jacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Yu̶ rãca vayá. Yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaya mu̶ —ĩre yicami. \t Kashincha Jesus Kariréa nunkanam wétajtsa pujumiayi. Tura Jiripin Wáiniak \"Nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —“Quẽna gãme ruyuaroti ñaja” yu̶ yijama, masa su̶orine gãme ruyuarotire yigu̶ me yaja. “Quẽna gãme ruyuaroti ñaja” yu̶ yijama, “ ‘Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Diorãca quẽnaro ñacõari, ĩ bojarore bajiro yirã ñato’ yigu̶, ĩ yirotire sẽniroti ñaja”, yigu̶ju̶a yaja. “Dios ĩ bojabeti yiru̶abeaja yu̶. Ĩ su̶orine ĩ rãca quẽnaro ñaja yu̶” yirã, oco rãca bautizarotiriarã, to yicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Diorãca quẽnaro ñarã, ĩna rĩne ñarãma Dios ĩ ñaroju̶re ejacõari, ĩ rãca ñamu̶orũ̶gõrona. \t Ataksha Jesus Tímiayi \"Ti nekas Tájame. Shuar entsayasha tura Wakanniumiasha akiiniachuka Yus akupeamunam penké pachiinkiashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios macu̶ ñagũ̶mi Jesús” yigu̶ma, Diorãcagu̶ ñagũ̶mi. \t \"Jesus Yusa Uchirinti\" tana nu shuarjai Yus tsanin wekaawai tura niisha Yusjai tsanin wekaawai. Mai chikichik ajasu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre sẽnigajano, vasuju ĩ. Maa ĩ vato rĩne Damasco macaju̶ ĩ cõñatone, ñaro tu̶sarone vecaju̶ bu̶to caje mose busurujiayuju ti. \t Tura Papí susam Sauru Jintiá wéai, Tamasku péprunam nuntumsai nui aya aneachma nayaimpinmaya Tsáapin jiitsumir téntakmiayi niin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna varũtuatone, sĩgũ̶ ĩna rãca var'i, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —No bojaro mu̶ vato cõrone mu̶re su̶yaru̶aja yu̶ —Jesúre ĩre yiyuju ĩ. \t Jintiá weenai, Chíkich aishman Jesusan chicharuk \"Uuntá, Tuí wétatam nuisha nemarsatjame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñaboarine, jud'io masa ye Moisére Dios ĩ roticũmasire ti rotirore bajiro mu̶a cu̶dirũgũrere ajibu̶ yu̶. “Adirũ̶mu̶ rũ̶cu̶bu̶oriarũ̶mu̶ ñaja. Ado cõro ñamiagu̶ ĩ tu̶satone, ado cõro juebu̶cu̶ ti tu̶satone, to yicõari, ado cõro cũ̶ma ti tu̶satone, rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja” yicõari, mu̶a cu̶dirũgũrere ajibu̶ yu̶. \t Atumka Jísat ti najanearme. Yaunchu jisat najanatin amia Nú tsawantcha, nantusha, uwisha, Jísat tuke najanearme Yus shiir Enentáimtursati tusarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bariarã, cinco mil ũ̶mu̶a ñañujarã. \t Nu yurumkan ti Untsurí Yurumáwarmiayi. Aya aishmankak senku mir (5.000) ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ancla bu̶to ti rũ̶cu̶jare, ti cãnori rãcane jasureruucõacama ĩna. To ĩna yirone, gãjerãma “Cũmuare veaturãsa” yirã ĩna siaturiajãirire jojiocama ĩna, jabuaju̶are jãjaru̶arã. To yicõari, cũmua ĩguẽa cu̶toju̶a ñarigaserore mino tuarigaserore tũ̶amu̶ocama ĩna, “Cũmuare ũmato jãjajaro” yirã. \t Nuyá jiru Entsá ajunman chapikrin tsupirkar Entsá ikiukiarmiayi. Tura kanait Jinkiárma ármia nuna chapikrin tsupirkarmiayi. Tura tarach Kanú nujiin amia nuna nenakarmiayi. Túram kanu Káanmatkanam anumsatuk ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ĩ yirẽmose rãca ado bajiro yirã ñaña mu̶a: Dios ocare masa ĩna ucamasirere tu̶oĩatu̶jabesa mu̶a. Tire quẽnaro mu̶a masijama, mu̶are yitomasibetiru̶cu̶mi vãtia u̶ju̶. To yicõari, quẽnaro yirũgũña. \t Wats, nekas tariartin nekas chicham emenmamatarum. Tura pénker Túratniujai jatairum ajaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajijẽarũtuatone, bu̶to mino vacaju̶. To bajica yiro, bu̶to sabetu̶ocõacaju̶ ti. \t Tura nase ti Umpúakui Chíchimi ti wajaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa ĩna ñasere ĩacõari, buroju̶ majaejayuju. To ĩ bajirone, ĩ buerã ĩ tu̶ rẽjañujarã. Ĩna ejaro ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotimasiosu̶oyuju Jesús: —“Masimena ñari, mu̶ ejarẽmose bu̶to bojaja yu̶a”, Diore ĩre yisẽnirũgũrãma, ĩ yarã ñarãma. To bajiri, rojose tãmu̶oboarine, Dios tu̶ju̶ variquẽnarona ñarãma. \t Jesus Untsurí shuar Káunkarun Wáiniak Náinnium waka nui pujusmiayi. Tura ni unuiniamurisha taar pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã mu̶re gajeyeũni sẽnirãre ĩsiña. Sĩgũ̶, gajeyeũni magũ̶ ñari, “Yu̶re vasoaya” mu̶re ĩ yijama, ĩre vasoaya —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Seatmana nu susata. Ikiatmakuisha Páchitsuk ikiasta.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ti macana mu̶are ĩna ajiru̶abeti vaja Dioju̶ama, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro. Sodoma macana ñamasiriarã rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, mu̶are quẽnaro bocaãmimenama —yu̶are yicami Jesús. \t Nu shuaran nekapsatin tsawant jeamtai Yus Asutiáshtatuak. Sutum péprunmaya shuara nankaamas Kumura péprunmaya shuarnasha nankaamas Yus Asutiáttawai nu shuaran' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bajirocato bero ti ñaboajaquẽne, “Diore mu̶ sẽnijama, mu̶ sẽnirore bajirone mu̶re cu̶diru̶cu̶mi Dios”, yimasiaja yu̶ —Jesúre ĩre yicamo so, Marta. \t Tura tuke nékajai Ashí Yus seamna nuna Súramui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, rĩamasare ĩ ãmori ñujeocõari, Diore ĩnare sẽnibosacami Jesús. To yicõari bero, yu̶are ũmato vacoacami Jesús. \t Tinia uchin miniakas Nuyá wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani ñicu̶a ñamasiriarã ĩ gotirere ajitemasiriarã bero yoatoju̶ David ñamasir'i Diore ajicõari, ado bajiro ucamasiñuju: “Yucu̶ne mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajijama, yu̶ yirotirore bajiro cu̶diya. ‘Mu̶re ajitirũ̶nu̶menaja yu̶a’ yibesa mu̶a”, yiucamasiñuju David ñamasir'i, Dios oca tutiju̶. \t Nu asamtai ataksha Yus wayatin tsawantan aanturmaitji. Nusha Yamái tsawantaiti. Wats, Israer-shuar ni nunké Yus susamunam Wayáwarmiayi. Tura nuna ukunam Uunt Tawit timiajai Yus ni chichamen ujatmaji: \"Yamaikia, Yus tana nu ántakrumka nakittsuk shiir anturkatarum. Israer-shuar yaunchu Yus taman nakitrarua Núnisrum ajasairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo maca mu̶are rojose ĩna yijama, gaje macaju̶ rudiaja mu̶a. Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Jediro Israel sitaju̶re ñarimacarire mu̶a goticudijeoroto rĩjoro, yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re tudiejaru̶cu̶ja yu̶. \t Chikichik péprunam yajauch awajtamainiakui Chíkich péprunam pisartarum. Wi Aents Ajasuitjai. Tuma asan nekasan Tájarme, átum Israer-shuar mashi ujatsrumnin wantinkiattajai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yaja Dios oca, tire gotiro: “Sión vãme cu̶ti macare gũ̶ta cũru̶cu̶ja yu̶, masa ĩna ju̶ata quedirotiare. Tiare ajitirũ̶nu̶rãma, yu̶ goticatore bajiro ĩnare quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro ĩnare yu̶ yijare, ‘ “Yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro yigu̶ ñaami’ yirã, su̶tiritibetiru̶arãma”. \t Tura kaya tukumkar iniarchamniakait. Nu asamtai Yus-Papinium Krístun pachis Tímiayi: \"\"Seun péprunam kayan ikiuajai, tawai Yus. Nu kayanam Israer-shuar tukumkar iniarartatui. Antsu Niin shiir Enentáimtuinia Nú shuar natsaarchartatui\" tawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye rĩne tu̶oĩacõari, “Gãmerã ñagõto mani” ĩna yijama, ĩnare ajibesa. Tire tu̶oĩavariquẽnarã ñari, Dioju̶are ajibeticõari, rojoseju̶are bu̶tobu̶sa yirũtuana yirãma. \t Jú nunkanmayanak ántar áujmatin ainia nujai kanaktia. Shuar nuna áujmatainiak tunaanum nuna nankaamas Wáiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re quẽnarotiaja yu̶a jediro. Mu̶ rãcana quẽne, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã, yu̶are mairã quẽnato. Diore sẽnirã, “Quẽnasere ĩnare cõaña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. To cõro ñaja. \t Ashí wijiai pujuinia nu amikmaatmainiawai. Tura ii amikri Yus-shuar ainia nu amikmaatruata. Atumniasha Yus shiir yainmakat tusan wakerajrume. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rĩa mani ñajare, ĩ masise rãca quẽnaro manire yirẽmorũgũami Dios, ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã mani ñarotire yigu̶. To bajiro manire ĩ yijare, tire tu̶oĩacõari, “Ĩre mani sẽniro rẽtoro manire yirẽmomasiami”, yimasiaja mani. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oto mani. \t Nekas Yus shiir awajnasti. Ni ti kakaram asa ii seajnia nuna nankaamas tura Enentáimprachminia nunasha nankaamas iin pujurtamuk Ashí Túramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasirere ajisu̶yaboarine, rojose mani yise vajare, Cristo, rojose magũ̶ ñaboarine rojose yir'ire bajiro manire rijabosayumi. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, “ ‘Rojose yir'i ñaami’ yiĩami Dios”, yimasiaja mani: “Yucú̶ju̶ ĩna jaju sĩagũ̶re, ‘Rojose yir'i ñaami’ yiĩaami Dios”, yigotiaja ti. \t Tura Kristu yamaikia uwemtikrampramji. Akupkamun umirkachu yuminkramuiti tana nuka iin Túramtsuji. Antsu Kristu iin yainmaktin Krúsnum jaka yuminkramu ajasmiayi. Kame aarmaiti: Shuar jakati tusa numiniam nenasma yuminkramuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yu̶ rĩjoro Cristo ĩ cõariarãre quẽne sẽniĩagũ̶, vabeticaju̶ yu̶, Jerusalénju̶. Ado bajiroju̶a yicaju̶ yu̶: Yoaro mene Arabia vãme cu̶ti sitaju̶ masa ñabetoju̶ vacaju̶ yu̶. Beroju̶ Damasco vãme cu̶ti macaju̶ tudiejacaju̶ yu̶ quẽna. \t Uunt péprunmasha, Jerusarénnumka, wéchamjai Winí emkaru Yus akatramujai chichastinian. Antsu Wárik Arapia nunkanam wémajai. Tura nui Yúsan Enentáimtasuan atak Tamasku péprunam waketkimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moa ñaja bare sãre. Mu̶a barotire vaibu̶cu̶ rii catisere cũrãma, moa turãja mu̶a, “Boarobe” yirã. Moa ti ocaboase ti ocabeticoajama, “Quẽna tudiocato” yirã, no bajiro yimasimenaja mu̶a. Moa ocabetire bajiro bajiama sĩgũ̶ri. Ĩna su̶orine quẽnaro yimasibeami Dios. Moa ocatu̶jabetiju̶are bajiro bajiya mu̶a. To bajiro bajirã mu̶a ñajama, mu̶a su̶orine quẽnaro yimasigũ̶mi Dios. Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, rojose yibetibu̶saru̶arãma gãjerã. Gãjerã quẽnaro mu̶a yisere ĩacõari, mu̶are bajiro quẽnaro yiru̶arãma ĩna quẽne. To bajiro bajirã ñari, quẽnaro gãmerã yiñaña —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Weesha ti penkeraitiat michumarka, ṡitiurak jea-jeat átin~ki? Wats, wee jeakua aintsarmek atumek shiir Enentáimtunaistarum\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yiru̶arãja” yirã quẽne, “Yiru̶arãja” yi, “Yibetiru̶arãja” yirã quẽne, “Yibetiru̶arãja” yicõa tu̶jasa. “Socarã me yaja yu̶a” yirã, gajeye mu̶a gotirẽmojama, vãtia u̶ju̶ ejarẽmose rãca gotirẽmorã yirãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura Wisha Tájarme: Ayatik \"Ee\" Tákumka tura \"Atsá\" Tákumka Wáitrutsuk nuke Titiá. Támena nu nekas umiktaj takum ame Nú arant pachistiniaitkiumka nuka yajauchiiti, iwianchnumiaiti. Ti nekas tajai tusam nayaim pachischatniuitme. Nuka Uunt Yus pujutainti. Nunkasha pachischatniuiti Yusa tarimtairi asamtai. Jerusaren péprusha pachischatniuiti Uunt Akupin pujutai nui asamtai. Múukmesha pachischatniuitme. Chikichik intiashkesha Pújusha mukusasha awajsachminiaitme. Ayatik nekasa nu Páchitsuk Titiá.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicami Pedro: —To mu̶ yiro ũnoma yu̶ gu̶bori rĩne coebesa. Yu̶ ãmorire quẽne, yu̶ ru̶joare quẽne coeya —Jesúre ĩre yicami Pedro. \t Tutai Semun Pítiur Tímiayi \"Nuinkia, Uunta, aya nawerkechu antsu uwejrusha tura muukarsha nijiatrurta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bare ñaro cõrone quẽnase ñaru̶aroja” ĩ yimasirere barã, “Quẽnaro yiyuja mu̶” ĩre mani yijama, quẽnaja. \t Yus-Chicham tana Nújaisha tura yuiniak Yúsan yuminkias áujsamujai Ashí pénker ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ mairã, Cristo ĩ tudiejaroto rĩjoro, mu̶a yimasiro cõro Dios ĩ bojarore bajiro yicõa ñarũgũña mu̶a, “Mani u̶ju̶ ĩ tudiejarirũ̶mu̶ju̶, ‘Quẽnase rĩne yirã ñaama’ ĩ yiĩavariquẽnarona ñarãsa” yirã. \t Nu tuma asamtai, aneamu yatsurtiram, ju Túrunati tusarum Nákarmena nui, imiatkinchanum wekasam chamir Enentáimjai makuuchmin Yus Wáitkiati tusarum wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶a rijaveoriarã ya virire ẽmarã ñaboarine, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “ ‘Quẽnaro yirã ñaama’ yiĩato” yirã, yoaro Diore sẽnirã yaja, yisocarũgũboarãma ĩna. To bajiro ĩna yise vaja, gãjerã rojorã, rojose ĩna tãmu̶ose rẽtoro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túrasha wajé jeencha atantainiawai. Túrawar aents nekaracharat tusar ti esaram chichamjai Yúsan áujainiawai. Nincha Chíkichjai nankaamas Yus Asutiáwartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre varoticõari, ĩ vato bero ñarãre ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Ta vecu̶ mu̶a ecar'i, gojeju̶ ĩ quedirocasãjama, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaja” yirã, ¿ãmirã vamenada mu̶a? —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nuyá Pariséun chicharuk, \"Atumí umpuurarisha, waakarisha waa Táurmanum akaiki iniamtai, ayampratin tsawant ain nu chichamaik Júatsrumek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, quẽna Galilea sitaju̶ yu̶are ũmato vacudicami Jesús. Judea sitaju̶ ñaru̶abeticami, ti sitana jud'io masa u̶jarã ĩre ĩna sĩaru̶ajare. \t Nu nankaamasmatai Jesus Kariréa nunkanam wekaimiayi. Jutía nunkanam wéchamiayi Israer-shuara uuntri nui Máataj tutai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicõariarã, Jesús tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ buerã ñaja yu̶a. “Ĩre sẽniĩaaya” ĩ yicõajare vabu̶ yu̶a. ¿Mu̶ne ñati, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, “Yu̶ bero ejaru̶cu̶mi” Juan ĩ yigotimasiocacu̶? ¿Gãjire yuroti ñatique maji? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tutai niisha Jesusan Werí jeariar tiarmiayi \"Incha imiakratin Juan akatar akuptamkaji. ṡAmesha nekas Tátinia Núkaitiam. Chikichak Nákastataj~i? Nu nekaatai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —Mu̶a adirodoriana, rojose yirã jãjarã ñaja mu̶a. Yu̶re ajiterã ñari, ĩaĩañamani mu̶are yu̶ yiĩosere bojaboaja mu̶a. To bajiro mu̶a bojaboajaquẽne, to bajise mu̶are yiĩobetiru̶cu̶ja yu̶. To bajiboarine Jonás ñamasir'i Diore gotirẽtobosarimasu̶ ĩ bajimasirere bajiro bajiĩoroti ñaroja. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Shuar yajauch tura Yúsan Enentáimtachu ásar nayaimpinmaya iniakmamun seainiawai. Tuma asamtai, áyatik yaunchu Junas Túrunamu iniakmastiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna õ vecaju̶ ado bajiro yi ocaruyucaju̶: —Diore gotirẽtobosarimasare, gãjerã Dios yere ajirãre, to yicõari adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore sĩacama ti macana. To bajiro ĩna yicati vaja, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma —yi ocaruyucaju̶. \t Kame ni akupkamujai pénker shuar ti mantamnawaru asamtai nu péprunam Ashí yaunchu Yusna etserniu numpesha, Ashí Yus-shuara numpesha tura pénker shuar Ashí nunkanam maamu ainia nuna numpesha nui paant Wáinkiamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju vãtiaju̶a: —Legión vãme cu̶tiaja yu̶a —ĩre yiyujarã. Jãjarã ĩ u̶su̶ju̶re sãñarã ñari, to bajiro ĩre yicu̶diyujarã vãtia. To yicõari, bu̶to Jesúre sẽniñujarã: —Tu̶sabetigoje tubibe ecocõari, josari tãmu̶oriaroju̶ yu̶are cõabesa mu̶ —Jesúre ĩre yisẽniñujarã. \t \"Iin uunt Wáanam ii jiinkimiaj nuin akuptukam amutkaip\" íwianch seawarmiayi Jesusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩjoroagu̶ jutisu̶ocami. Ĩ jutisu̶orone, yu̶su̶jedise oco veta vẽjacaju̶. To bajicõari, jea ũ̶ju̶se, ri'i vu̶sase, vẽjacaju̶. Ti vẽjarone, adi sita idiaju̶ ñasere cojoju̶ cõĩariaro cõro u̶ajedicoacaju̶. Yucú̶ri, jediro ta catise quẽne, u̶ajedicoacaju̶. \t Emka suntar kachun umpuarmatai micha Kákekamai. Nunasha ji numpajai pachimpramuncha nunkanam ajapawarmai. Túmakui menaintiu nakakma Jeeán numincha tura Ashí írunna nui ekeemakmai. Tura Ashí nunkanam Chírichrin takamtsuk ekeemakmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yaja ti queti: “ ‘ “ ‘Ñie rojose mana ñaama’ yato Dios” yigu̶, yu̶re rijabosayumi Jesús’ yitu̶oĩarãre, ‘Ñie rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩaami Dios”, yaja ti. Ĩju̶ne to bajiro ĩ yire ñajare, to bajiro tu̶oĩaja mani. Tirene gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. Ado bajiro gotiami Dios: “ ‘Ñie rojose magũ̶ ñaami’ yu̶ yiĩavariquẽnagũ̶ma, ‘Cristo su̶orine Diorãca quẽnaro ñaja yu̶’ yigu̶ ñari, ‘Ĩ rijato beroju̶ tudirijabeticõato ĩ’ yigu̶, yu̶ catisere yu̶ ĩsigũ̶ ñaru̶cu̶mi ĩ ũgũ̶ma”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Nu chichamnum Yus Enentáimsamia nu Páantaiti. Júiti: Ayatik Yúsan nekas Enentáimtuiniakui Yuska \"pénkeraitme\" Tíminiaiti. Yus-Papiniumsha Núnisan tawai: \"Yúsan nekas Enentáimta nuna Yus \"pénkeraitme\" tutai tuke Yusjai shiir wekasattawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, ĩnare ĩre yu̶ sẽnijama, Dios oca masa ĩna ucamasire, “To bajiro bajiru̶aroja” ĩna yimasiriarore bajiro bajibetiboroja. To bajiri tire ĩre sẽnibeaja yu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Tura nuna Túramtainkia Yus-Chichamnum tana nu uminkiachainti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana jediro ĩna gãmerã ĩamairotire bojagu̶ ñari, to bajiro mu̶re gotirotiaja yu̶. Rojose mani yisere yitu̶jacõari, Cristoju̶are mani ajitirũ̶nu̶jama, “Rojose maja manire”, yimasirãja mani. To bajiro mani bajijama, gãmerã ĩamairãja mani. \t Yus-shuar tuke Enentáijiai Yúsan shiir Enentáimtusar tura Tunáa Túrutsuk aya pénkera nuna wakerukar anenkartin ajastin ainiawai. Núnisan pénker ajasat tusar Yus-Chicham étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mino no ti bojarone vẽatucõaroja ti. Mino ti vẽatujama, ajiaja mani. To bajiboarine, “Toaye vadoja. Toju̶are vatoja”, yimasibeaja mani. Tire bajirone bajigu̶ ñaami Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo. “Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca quẽnaro ñacõari, ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñato” yigu̶, gãjire ĩ yirotire masibeama masa —Nicodemore yiyuju Jesús. \t Nase Enentáimpratá. Nase Nánkamsan Umpúawai. Amesha ántame tura tuyan Winiá Túrasha tuin weti nékatsme. Núniskete Ashí Wakanniúmia akiinia nu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, “ ‘Diore bajirone masare rojose ĩna yisere masiriomasigũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩamasiato” yigu̶, ãni micagũ̶re ado bajiro ĩre yaja yu̶: \t Wats wi, Aents Ajasu asan Yusa kakarmarijiai shuara tunaari tsankuramniaitjiana nuna paant iwiaintiuktajrume\" Tímiayi. Nuna tinia emearun chicharuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩaecoroto rĩjoro, Galilea sitaju̶ ĩ rãca vadicõari Jerusalénju̶ ejariarãre tudicaticõari cojorũ̶mu̶ me ĩnare ruyuaĩoñuju Jesús. To bajiri, ĩ bajirere gotirũgũama ĩna, ĩre ĩariarã ñari. \t Jesuska jakamunmaya nantaki, yaunchu Kariréanmaya Jerusarénnum Niijiai irutka wéarmia nuna Núkap tsawantin pujus wantintiukmiayi. Nú shuaraiti yamaikia Jesusa Túrunamurin etserainia nu' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojorũ̶mu̶, “U̶ye rica cu̶ti bu̶cu̶atoja ti” yigu̶, ĩre moabosarimasare cõagũ̶mi, “U̶ye, yu̶re ĩna cũbosarere yu̶re juabosaaya” yigu̶. \t Tura Júuktin tsawant jeamtai juuk nakak Akúptúrkartí tusa Chíkich takarniuri akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Juan ĩ cõariarã ĩna sẽniĩasere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Ado bajiro Juanre gotiba mu̶a: “Jesús ĩ masise rãca ĩ yijare, ĩabetiboariarã quẽne ĩama. Rujasagueri vaboariarã quẽne, quẽnaro vama. Gase boariarãre quẽne, ĩna cãmi yatibu̶. Ajimena ñaboariarã quẽne, ajima. Bajireariarã quẽne, tudicatima. To yicõari, maioro bajirãre quẽne, Dios oca quẽnasere gotimasio ecoma ĩna”, yigotiba, Juan tu̶ju̶ ejacõari. \t Tuma asa Jesus akatramun juna Tímiayi: \"Waketkirum Ashí átum antukurmena nusha, Wáinkiarumna nusha ujaktarum. Kusurusha Wáinmainiawai; shutuap ainia nu pénker wekainiawai; tunamarusha Tsuámainiawai; empekusha ántuiniawai; jakaasha atak iwiaaku ajainiawai; tura Kuítrinchanumsha uwempratin chicham ujakmaiti. Juan nu ujaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, cõĩariu̶re yu̶re ĩsicami ángel. Ĩ ĩsirone, ado bajiro yu̶re yi ocaruyucami Dios: —Tiu̶ rãca yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oriavire cõĩaaya. Yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã ĩna soemu̶oriju̶re quẽne cõĩama. To yicõari, “¿Nocãrãcu̶ masu ñati yu̶re rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ rẽjarã?” yigu̶, ĩnare cõĩama. \t Nuyá karisun nekapmatia aaniun surus turutiarmai \"Weme Yusa Uunt Jee Nekapmartá. Túram naman-maa-Yus-sutaisha Nekapmartá. Tura nui Yúsan shiir awajeena nusha Nekapmartá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedec ñamasir'i ĩ bajicatore bajiro bajiru̶cu̶ja mu̶” Dios ĩ yir'i ñagũ̶mi Cristo. \t Túramtai Yus Niin Yúsnan pujurniu uuntri Mirkisetékjai métek awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tudicaticõari, ti virire budicoasuma. Budiacõari, Jesús ĩ tudicatiro bero, Jerusalénju̶ Dios ĩ beseria maca ñamasuri macaju̶re ĩna vacudisere ĩacama jãjarã masa. \t Nusha emka Jesus nantakmiatai niisha nantakiar iwiarsamun ikiukiar Yusa péprurin Jerusarénnum wayawarmatai Untsurí shuar Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Varũtuacõari, ejayuju, Betfagé, Betania vãme cu̶ti macari tu̶ju̶re. Ti macari tu̶ju̶re, Olivo vãme cu̶ti buro ñañuju ti. Ti buroju̶ ejagu̶agu̶ne, ju̶arã ĩ buerãre ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Mani varoto riojo ñarimacare vasa maji. Toju̶ ejacõari, burro macu̶ ĩna siaturũ̶gõr'ire bu̶jaru̶arãja mu̶a, jesaĩañamagũ̶re. Ĩre õjacõari, yu̶re ãmiadibosaba. \t Petpajái pepru tura Petania péprusha Uriwiu Náinnium Tíjiuchiyi; nui jeastatuk ajatemas ni unuiniamurin Jímiaran chicharuk,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna ajiru̶aboajaquẽne, yu̶ju̶a, mani maigũ̶re mu̶a tu̶ju̶ yu̶ cõacacu̶re Tito vãme cu̶tigu̶re bu̶jabeticõari, bu̶to tu̶oĩarejaicaju̶ yu̶. To bajiri, toanare vare goticõari, ĩre macagũ̶ vadicaju̶ yu̶, adoju̶, Macedonia sitaju̶. \t Túrasha ii yachi Titiun Wáinkiachu asan, shiir Enentáimsatniun tujinkiamjai. Tura asamtai Trúasnumia aentsun áujsan ikiukiaran Masetúnia nunkanam wémiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩre ajayujarã ĩna, “Bajirocacoasumo” yimasirã ñari. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ĩnare budirotiyuju Jesús. Ĩnare budiroticõari, bajirocario jacu̶are, to yicõari, ĩre su̶yarãre quẽne, ũmato jãjasuju Jesús, bajirocario so ñarisõaju̶. \t Nuna takui wishikrarmiayi. Tura Jesus Ashí jiir akupkarmiayi. Ayatik nuwachi Aparín, Nukuríncha tura Niijiai Táaruncha nuwachi tepamurin jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ gotimasio ñarone, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩnare ejayuju ĩ. \t Tura Pítiur tuke chichaak pujai, tura chikichcha Antúu pujuiniai Yusa Wakaní tarurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore Judea, Samaria, Galilea sitana quẽne Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rojose tãmu̶obesujarã. Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩnare ĩ ejarẽmose rãca Jesús ocare bu̶tobu̶sa ajivariquẽnarũtuasujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã ĩna, Diore quẽnaro cu̶dirã. \t Tura Jutíanmaya, Kariréanmayasha, Samarianmayasha Yus-shuar shiir Tímiajnisan ajasar kakaram ajasarmiayi. Yúsan ashamainia ásar, tura Yusa Wakaní yayamu ásar kawenki kawenki wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Mu̶ bajisere yu̶ bederãre ĩnare gotiru̶cu̶ja yu̶. Ĩna rãca rẽjacõari, mu̶re variquẽnarã, basaru̶arãja yu̶a”, yigotiaja. \t Yus-Papinium Núnisan tawai: \"Ame Náarmin winia yatsurun ujakartatjai. Ashí iruntramunam kantampruattajme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ gotirotibetiboajaquẽne, masa jedirore gotibatoyuju, “Yu̶ gase boasere yacõami Jesús” yigu̶. To bajiro ĩ gotibatojare, macari Jesús ĩ vacudijama, yayioro vacudirũgũñuju ĩ. To bajiri, masa manoju̶ ñacudirũgũñuju. To ĩ bajiñaboajaquẽne, macariana ñajediro ĩre ĩarã ejarũgũñujarã ĩna. \t Tura etserkaip Támaitiat, jiinki ni Túrunamurin mash etseramiayi. Tura nuna etserka asamtai, péprunam, aents írunmanum wétinian Jesus nakitramiayi, antsu aa atsamunam pujumiayi. Tura Ashí nunkanmaya Jesusan tariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masijeogu̶ ñaami Dios. To bajiri adi macaru̶cu̶roana, masa ĩna masune ĩna buese, ĩna tu̶oĩase su̶ori ĩre ĩna masirotire bojabesumi. Ado bajiroju̶a ĩna yiseju̶are bojayumi: Ĩ macu̶ ĩ bajirere ajitirũ̶nu̶rã rĩrene rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosagu̶ ñaami Dios. To bajiri ti ocare ajicõari, “To bajiro yimecu̶rã yama. Socase ñaja”, yama Diore masimena. \t Aya ni nékamujai aents Yúsan nekaacharmiayi. Núnisan Atí tusa Yus Túramiayi, Timiá neka asa. Antsu Ashí aentsun Yus ni chichamejai uwemtikratniun wakerimiayi. Chíkich \"ántraiti\" tuiniana nu chichamjain~ki Yus Niin Enentáimtuinia Núnaka uwemtikratniun wakerak Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sone ñaamo jãjarã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro ejarẽmorio. Yu̶re quẽne ejarẽmorũgũmo. To bajiri mu̶a tu̶ so ejaro, “Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶gõ ñaamo so quẽne” yimasirã ñari, so bojase cõro sore yirẽmoña, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja mani” yirã. \t Kristu Náariin shiir Wáinkiatarum. Nuamtak Yachí Wáinkiatniua Núnisrum Wáinkiatarum. Niisha chikichnasha tura winiasha ti pénker Wáitin asamtai atumsha ni atsumamusha yaintarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rotiriavire bajirone bu̶amasiñujarã ĩna. Ti vi gu̶darecore sudirone yotoriavi ñamasiñuju. To bajiri, ejasu̶oriasõa Diore rũ̶cu̶bu̶oriasõa vãme cu̶timasiñuju. Tisõaju̶ sĩabusuoriabajari jeoriaju̶ ñamasiñuju ti. To yicõari, Diore ĩsiroti pan jesariju̶ quẽne ñamasiñuju. \t Nu Jeasha Júnis tesakmauyayi. Nékatka Shiir Tesaamu tutainti. Nui asuitin ekeemakar Tsáapin awajtaisha tura misasha Yus iniaktusma tantajai pujuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ĩ buerãju̶ama gaje macaju̶ bare vaja yirã vacoacaju̶ yu̶a. Toju̶re Jesús ĩ rujirone, sĩgõ Samaria sitago oco vago ejayumo so. So oco vago ejaro ĩacõari, sore oco sẽniñuju Jesús: —Oco yu̶re ioya —sore yiyuju ĩ. \t Nui pujai Samarianmaya nuwa Yumí shikiktajtsa Támiayi. Tura Jesus \"Entsa surusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rojose mu̶a yise vaja rojose mu̶are ĩ yibetijare, “Rojose yirã yaja yu̶a” yisu̶tiritimena ñari, rojose yitu̶jabeaja mu̶a. To bajiri, rojosere mu̶a yicõa ñarũgũjare, masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, rojose yirãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ cõarotirũ̶mu̶ bu̶to mu̶are jũnisinigũ̶ ñari, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. To ĩ yijama, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñaami”, yimasire ñaru̶aroja. \t Tura tunaarum Enentáimtutsuk tuke Túrakmeka Súmamtikiatin tsawantai ti Tunáa irutmampramujai ti Asutniáttame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩna tudiejaro ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna: —Mani u̶ju̶ tudicaticoasumi. Pedrore ruyuaĩoñuju ĩ —ĩnare yigotiyujarã ĩna. \t Auntse armia nusha tiarmiayi \"Uunt Jesus nekas nantakni. Semun Niin Wáinkiaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶are yu̶ ucacõasere masicõari, “Ado bajiro mani yirotire bojagu̶mi Dios” yimasiboarine, mu̶a yibetijama, rojose yirã yirãja mu̶a. \t Shuar pénker Túratniun nékayat, Túrachkuinkia, nuka tunaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã socase gotirimasa ĩna ñajare, ĩnare ajicõari, “Ĩna ñaama socase gotimasiorimasa” mu̶a yimasirotire yigu̶, adi papera mu̶are ucaja yu̶. \t Anankartin írunkui juna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Anan'ias vãme cu̶tigu̶ ĩ manajo Safira rãca, quẽnaro yirã me ñañujarã ĩna. Anan'ias ĩ manajo rãca ĩna ya vesere gãjerãre ĩsiñujarã. To yicõari, gãjoa bu̶jayujarã ĩna. \t Tura Chíkich aishman, ni naari Ananías, ni nuwe Sapirjai ni nunken surukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yitu̶oĩaboarãja mu̶a jud'io masa sĩgũ̶ri: “Jud'io masa ñari, Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere rũ̶cu̶bu̶oaja yu̶a. To bajiri Dios yarã ñaja yu̶a, rojose ĩ yibetirona”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. \t Ameka \"Tura Israer-shuaraitjai. Muisais akupkamun takakkui winia Yúsruka ti shiir Enentáimturui, Tátsumeash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isa'ias ĩ ucamasire Dios oca ado bajiro ti gotijare, Jesucristo su̶orine Dios ĩ quẽnorivire bajiro bajiaja mu̶a: “Sión vãme cu̶ti maca ñarica gũ̶ta, gajea gũ̶ta rẽtoro quẽnaricare bajiro bajirocu̶re cũru̶cu̶ja yu̶. Ĩre ajitirũ̶nu̶rãju̶ama, yu̶ goticatore bajiro ĩnare quẽnaro yu̶ yirũgũjare, ‘Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi’ yu̶re yivariquẽnaru̶arãma”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire, Cristore Dios ĩ gotirere yiro. \t Jesukrístunun Yusa Papiriin Júnis aarmaiti: \"Iistarum. Kayan ti penkeran achikjai\" Yus Tímiayi. Jean emka apujtuamuri Atí tusan Seunnum apujeajai. Niin Enentáimtana nu ántar Enentáimtatsui. Aarma ana nu penké kayan chichaatsui. Antsu Jesukrístun tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñaami, adi macaru̶cu̶roana, õ vecana quẽne, mani ñaro cõro jacu̶, manire rujeor'i. \t Ashí nayaimpinmasha tura nunkasha Yus-shuar ájinia nu nekas ni shuari ainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Jerusalénju̶, Dios ĩ beseria maca ñamasuri macaju̶ Jesúre ĩre ũmato vasuju Satanás. To ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi joeju̶ ĩre ũmato mu̶jasuju. \t Tutai uunt iwianch Jerusarén péprunam Jukí Yusa Uunt Jee Cháikin iwiak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirone, jutiria trompeta vãme cu̶tia bu̶sisere ajicõari, bu̶to güimasiñujarã ĩna. To bajicõari, Dios ĩ ocaruyusere ajimasiñujarã ĩna. Tire ajigüicõari, to cõrone ĩ ñagõtu̶jasere bojamasiñujarã ĩna. \t Tura kachu kakaram Umpúamusha ámiayi. Tura Yus kakaram niin chichaream antukar ashamkar atakka chichaschati tu searmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Israel ñamasir'i jãnerabatiare, ‘Socase me ñaja’ yimasirãjaro” yigu̶, mu̶are gotiaja yu̶. Jesúre, yucú̶tẽroju̶re mu̶a sĩar'irene, mani u̶ju̶ ñamu̶orũ̶gõrocu̶re cõañuju Dios —yiyuju Pedro, masare. \t Tura ii, Israer aentsti, Jesus Krúsnum maaitji, Tímiayi. Jú Jesus Máamjinia nuna Yuska Uunt Akupin anaikiamiayi. Túrasha Jesussha iin uwemtikkiartin Krístuiti. Ashí Aentstíram nu pénker nekaatarum\" Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre, ado bajiro mu̶are sẽnibosarũgũaja yu̶: “Quẽnaro yigu̶ ñari, Esp'iritu Santo su̶orine ĩnare ejarẽmoña mu̶, bu̶tobu̶sa mu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotire yigu̶. \t Yus ti kakaram asa ni Wakaníjiai Atumí Enentáin pujureak Ashí ni kakarmariyan atumin suramsarat tusan áujtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, cojo queti me tu̶oĩacõari, “Ado bajiro bajisere bajiro bajiaja” ĩnare yigotigu̶ ñari, ado bajise gotiyuju: \t Jesuska métek-taku chichamjai ti Jintintiármiayi. Jintintiuk juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana, to yicõari, bu̶cu̶rã, u̶ju̶ ya cũmuro tu̶re ñacama. Ĩna ĩaro rĩjoro, ciento cuarenta y cuatro mil masa, mame basa basacama. Ĩna rĩne ti basare masicama. Ĩna ñacama adi macaru̶cu̶roana Satanás bojasere yiboariarã, Dios macu̶ ĩ rijabosare su̶orine, “Ñie rojose mana ñato” yigu̶, Dios ĩ yirẽtobosasu̶oriarã. To bajicõari, rõmia rãca ajeriarã cu̶tiĩamena ñacama. Ĩna vatoagu̶ sĩgũ̶ socagu̶ manicami. Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ju̶are ĩ bojarore bajiro ĩre ajisu̶yariarã ñacama. \t Nu tuntuiyamujai siantu Kuaréntikuátru mir shuar akupin pujutainium naka wajasar yamaram Kántan Kantamáwarmai. Niisha kuatru tankunmasha tura paintikuatru uuntnumsha naka wajasar Kantamáwarmai. Nu Kántanka Chíkichka nekaachmin armai. Aya nu siantu Kuaréntikuátru mir shuarka Jú nunkanmaya shuarnumia uwempraru ásar nu Kántan kantamiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arã berore quẽna gãji ángel ĩ cu̶oribajare, riagariju̶, oco ũmaburigojerire quẽne yuerearodecami. To ĩ yirone, ri'i godovedicoacaju̶, riagari quẽne. \t Nuyá suntar menaintiua nu, entsanam tura Púkuninmasha ukarmai. Túramtai Ashí numpa ajasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ rijaveorio maioro bajigo masuju̶are, so yarã sore ejarẽmorã manijare, “Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩacõari, ĩre sẽnirũgũgõmo so. Ũ̶mu̶a, ñamire quẽne ĩre sẽnirũgũgõmo. \t Nekas waje ninki pujana nu Yúsan Enentáimtak tsawaisha Káshisha iniaitsuk Yúsan áujeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Esteban: —Yu̶ yarã, ajiya mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ mani ñicu̶ Abraham ñamasir'i, Mesopotamia ĩ ñarone, Harán vãme cu̶ti macaju̶re ĩ ñagũ̶ varoto rĩjoro, ĩ rãca ñagõmasiñuju Dios. \t Estepankan Máawarmatai Sauru, pénkeraiti, Tímiayi. Tura aishman Yúsan pénker Enentáimta armiania nu, Estepanka ayashincha iwiarsarmiayi, tura aneenak ti uutiarmiayi. Tura Nú tsawantai Yus-shuaran Jerusarénnum pujuarmia nuna ti kajerkatin nankamnamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dirũ̶mu̶ ũnone gãjerã ĩna cu̶osere gãjoare, sudire ĩnare sẽnigõjanabiobetirũgũcaju̶ yu̶. \t Wats, wisha Chikichkí shuara Kuítrin waririncha wakerutkachuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rĩjoro ĩnare ĩ yiriarore bajirone ĩnare yicõa, Diore sẽnigũ̶ vacoasuju quẽna. To ejacõari, rĩjoro Diore ĩ sẽniriarore bajirone ĩre sẽniñuju quẽna. \t Túmainiakui niin ikiukin ataksha áujmia Núnisan Yúsan áujsataj tusa waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiroja cojo vi ñarãre quẽne. \t Nuámtak shuar ni shuarijiai kajernaiyakuinkia nu shuarsha amunaikchartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ ucacõacatire, “Quẽnaro ajimasiato” yigu̶, ado bajise mu̶are papera ucacõaja yu̶ quẽna: “Ado bajiro bajirãma” yitu̶oĩagũ̶, “Ĩna rãca ñabesa”, mu̶are yiucacõacaju̶: “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yiboarine, gãmerã ajeriarã cu̶tirã ñarãma. To yicõari, jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, quẽna gajeye bojarẽmorã ñarãma. Socarãne gãjerãre, “Rojose yima”, yigotirimasa ñarãma. “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orã ñarãma. Idimecu̶rã, to yicõari, juarudirimasa quẽne ñarãma. “Ĩna ũna rãca ñabesa” yu̶ yiucajama, ĩna rãca mu̶a babetirotire quẽne tu̶oĩagũ̶ yaja. \t Antsu wi Tájana nu Júiti, Shuar \"Yus-shuaraitjai\" Tákunka tura Tunáa Túriniaitkuinkia niijiai iischatniuitrume. Tsanirmasha, Kuítian ikiauwincha, ántar-yusan tikishmatniusha, tsanumniusha, nampencha, kasasha \"Yus-shuaraitjai\" Tákuinkia iischatniuitrume. Penké niijiai Yurumáshtiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ejayujarã ĩna, Jesús tu̶ju̶. Jerusalénju̶ vadiriarã ñañujarã. \t Pariséusha, Israer-shuara jintinniurisha Jerusarénnumia Jesusan tariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Rojose mani yiru̶asere yibeticõari, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶, manire rijabosayumi Cristo. To bajiri, quẽnaro mani yibetijama, rojose mani yisere masicõari, rojose manire yiru̶cu̶mi Dios, yimasirã ñari, quẽnase rĩne yiroti ñaja manire. \t Kristu ankant awajtamsamtai ii Yamái ni akupeamuri Yúpichuch umirkamniaitji. Nu asamtai nu akupkamujai métek wekakurninkia Yus \"pénker Túraitme\" turamtatji. Tura umikchakrinkia \"pénker umikchaitme\" turamtatji. Tura nu Enentáimsar pénker chichasar takasar wekasatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arã miniare mani vaja yijama, cojotii gãjoatii rãca vaja yire ñaroja ti, mojoroaca vaja cu̶tirã ĩna ñajare. To cõroaca vaja cu̶tiboarine, Dios ĩ rotibetone rijagu̶ magũ̶mi. \t `Jimiará chinki penké ishichik kuitjai surukmin ainiawai. Túmaitiat Yus tsankateachkuinkia Nunká jaka iniainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme ado bajiro masare gotimasiorũgũñuju ĩ: —Yu̶ bero yu̶ rẽtoro masigũ̶ ejaru̶cu̶mi. Ñamasurã rĩne ĩre yibosamasiama, ñamasugũ̶ masu ĩ ñajare. Rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre oco rãca bautizarũgũaja yu̶. To bajiro yu̶ yirũgũse ti quẽnaboajaquẽne, yu̶ bero ejagu̶ ĩ moaseju̶a quẽnamasucõaru̶aroja. Ĩma, Esp'iritu Santore cõamasiru̶cu̶mi, masare. Ĩ su̶orine, “Dios ĩ bojabetire yaja yu̶a” yimasicõari, tu̶oĩavasoaru̶arãma —ĩnare yigotimasiorũgũñuju Juan. \t Niisha aentsun ujaak Tímiayi \"Wíjiainkia nankaamas ana nu winia ukurui winittiawai. Niisha nekas ii Uuntri asamtai, wikia tsuntsumpruan ni sapatri jinkiamurinkisha atitrachminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri toju̶ ñarã, to bajiro ĩ yiavasãsere ajicõari, ado bajiro yiyujarã ĩna: —¡Ajiya mu̶a! Diore gotirẽtobosarimasu̶ El'ias ñamasir'ire jigu̶ yami —yiyujarã ĩna. \t Shuar nui pujuarmia nu, nu chichaman nékachu ásar, nuna antukar \"Eríasan Untsúawai\" Tíarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetironare, yu̶ jacu̶ tu̶ju̶ ĩna ñarũgũrotire yiru̶cu̶ja yu̶. Ĩ ya vi botari boabeti, ti ñarũgũrore bajiro ñarũgũru̶arãma ĩna. Ĩnare bubetiru̶cu̶ja yu̶. Idia vãme ĩnare vãme ucaturu̶cu̶ja yu̶. Ado bajirivãmeri yiru̶cu̶ja yu̶: Yu̶ jacu̶ Dios vãme, ĩ ya maca vãme, to yicõari, yu̶ vãme mame ñarotire ucaturu̶cu̶ja. Yu̶ jacu̶ ya maca, mame quẽnoria maca Jerusalén vãme cu̶ti maca ñaru̶aroja. Ti maca õ vecaju̶ rujiadicõari, ejaru̶aroja. \t Nupetmakunka winia Yusru jee tankirin awajsattajai. Tura Nuyá penké Jíinkichartatui. Tura niin winia Yusru Náarin aatrattajai. Tura winia Yusru pépruri Náarincha aatrattajai. Nu pépruka nayaimpinmaya yamaram Jerusarénka Yúsnumia Tára Núiti. Núnisan winia yamaram Náarun niin aatrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ masurione tu̶oĩacõari, tire gotigu̶ me yaja yu̶. Yu̶ jacu̶ yu̶re cõacacu̶ ĩ gotirotise rĩne gotiaja yu̶. \t Wi Enentáimmiajain chichaatsjai. Winia Apar akattur akuptukuiti. Tura chichastinia nuna surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejagu̶mi ĩre vaja mogũ̶. To yicõari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre sẽnigũ̶mi: “¡Yu̶ u̶ju̶, yuya maji! Mu̶re yu̶ vaja mosere vaja yijeocõaru̶cu̶ja maji”, ĩre yigu̶mi. \t Tutai nu takakmau uunt akupniun tikishmatar seak timiai \"Uunta, waitneasam Nákarsatá. Auka, mash akiktatjame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnato yu̶ maigũ̶ Ampliato quẽne. Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ĩ ñajare, ĩre bu̶to maiaja yu̶. \t Ampriassha Krístunam winia aneamu amikiur asamtai amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ yu̶a ejaroto rĩjoro, Filipos ĩna yirimacaju̶ ñacaju̶ yu̶a. Toju̶ yu̶a ñaro rojose yu̶are yicama. Mu̶a ya macana quẽne yu̶are gotirotibetiboacama. Jẽre tire masiaja mu̶a. Yu̶are ĩna gotirotibetiboajaquẽne, Dios ĩ ejarẽmose rãca mu̶are goticõacaju̶, Dios oca Jesús su̶ori quẽnaro ĩ yise quetire. \t Antsu itiurchat Wáinkiaitiatar arantutsuk shiir Uwempratin Chichaman ujakmajrume. Iis, nuik Jiripius péprunam incha katsekramkarmiaji. Tura Nú arant, ti itiurchat Wáinkiamiajai. Túmaitiatan Yus Yáintkiui Yusa chichamen ujakmajrume. Nuka atumsha ti penker nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are maiami yu̶ jacu̶, yu̶re mu̶a maijare. “Dios ĩ cõar'i ñaami” mu̶a yiajitirũ̶nu̶jare, mu̶are maiami ĩ. \t Nu tsawantai átumka Winia Enentáimtursarum winia Apar seattarme. Winia Aparsha atumin anea asamtai Wi Niin áujsatin atsumashtatrume. Winia anentu asarum tura winia Aparuíya taman Enentáimtakrumin Niisha anenmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani yise su̶ori rojose manire yiroma” yitu̶oĩarã ñari, u̶jarãre cu̶dirũgũru̶arãja mu̶a. Tiaye rĩne, cu̶dirã me, Gajeye quẽne, “Mani cu̶disere bojagu̶mi Dios” yirã ñari, cu̶dirũgũru̶arãja. \t Nu asamtai akupin tuke umirkatniuiti. Aya Asutiuáwain tusar umirkashtiniaitji. Antsu shiir Enentáijiai wekasatin umirkatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Õ vecaju̶ manire quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios” yimasirã ñari, quẽnaro variquẽnase rãca ñacõarũgũña mu̶a. Rojose tãmu̶oboarine, Diore ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũña. Ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, “Yu̶are ejarẽmoña”, ĩre yisẽnitu̶jabeja mu̶a. \t Ukunam Yus tsankatramkattajnia nu Enentáimtusrum warastarum. Wáitiakrumsha katsuntratarum. Tuke iniaitsuk Ashí Túrunamujai Yus áujsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ bare basu̶oriarũ̶mu̶ rĩjoroagarũ̶mu̶, ñacaju̶ ti. Ũ̶mu̶recaji ñaro ado bajiro ĩnare yicami Pilato, jud'io masare: —Ãni ñaami mu̶a u̶ju̶ —ĩnare yicami. \t Paskua jisat jeatsain nantu tutupin ajatsain Piratu Israer-shuaran Tímiayi \"Uunt akupniuram iistarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ ya vese mostaza ajea otegu̶mi. To bajiri ĩ oterica mojoricaca ñaboarine, ti judibu̶cu̶acoajama, ote yucú̶ri rẽtobu̶saricu̶ jairicu̶ ñaroja tiu̶. Jairicu̶ ti ñajare, tiu̶ ru̶ju̶riju̶ minia ĩna ria cu̶tirotiju̶rire quẽnorãma ĩna —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Mustasa Jinkiáijiai métek-takuiti. Mustasa jinkiaincha shuar ni ajariin araamiayi. Tsapái, tsakaak, uunt numi ajasmiayi. Ti uunt asamtai chinki ni kanawen pasunmarmiayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re ĩna yiboajaquẽne, “Yibeaja yu̶. Yu̶a, romano masama, rojose masa ĩna yirere ĩacõĩamenane, sĩarotire manicoadimasiñuja. ‘Rojose yimi’ yigotiyirorã, to yicõari, rojose yir'i rãca ĩnare jirẽocõari, sẽniĩare ñacoadimasiñuja”, ĩnare yicaju̶ yu̶. \t Takui wi Tímiajai \"Iisha Rúmanmaya aentstikia Chícham nékatsuk, mantamnati tusar akupeatsji. Tsanumpruinia nu, emka Táartin ainiawai. Tura Nuyá chichamprumatsain mantamnati tusar akupeatsji iisha\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Efeso macaju̶ vadir'i, griego masu̶, Trófimo vãme cu̶tigu̶ rãca Pablo ĩ ñarore ĩre ĩañujarã ĩna. To bajiri, “Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩre ũmato sãjarimi Pablo” yitu̶oĩarã ñari, to bajise yiyujarã ĩna. \t Jes, nuik Ipisiunmaya Trúpimiu Páprujai péprunam wekaan Wáinkiaruyi. Wáinkiaru ásar, Yusa Uunt Jeen wayayi, tu Enentáimsar tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, caballo su̶riribogu̶ ñagũ̶re ĩacaju̶ yu̶. Ĩ joe jesagu̶, Rijare Rotigu̶ vãme cu̶ticami. Ĩ su̶yaroju̶a gãji vadicami, Rijariarã Ĩna Ñaro vãme cu̶tigu̶. To ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare roti ocaruyucami Dios: —Adi macaru̶cu̶roana masa ĩna gãmerã sĩarotire, ĩna ñiorijarotire, rijaye rãca ĩna bajirearotire, to yicõari, vaibu̶cu̶rã no yiyamana ĩnare ĩna sĩarotire yirã, yiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiroticami. To yicõari, —Masa jediro babaricãrãcatubuari batecõari, cojotubuanare mu̶ sĩajeocõajama, quẽnaru̶aroja —ĩnare yiroti ocaruyucami Dios. \t Túrutkui kaway yankun wainkiamjai. Nui ekeemia nusha Jákatin Náartiniuyi. Tura nuna úkurin Jatai nemarak winimiai. Nusha Ashí nunkanmaya shuar kuatru akankamunmaya chikichkin Máatniun akupkarmauyi. Nusha mesetjaisha tsukajaisha sunkurjaisha tura yajasmajai Máawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¡To bajiro me bajiaja! “Manire rijabosayumi” yitu̶oĩarã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire yibetisu̶oyuja mani. To bajiro yiriarã ñaboarine, ¿no yirã rojosere tudiyirãjari mani? \t Pénkea. Warí, iikia Tunáa Túrashtin Jákaitji. Jákaka ṡitiurak tunaan Túramniait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, ĩ ãmorire ĩna jajucatire, ĩ varubu̶re ĩna sarecatire yu̶are ĩocami Jesús. Yu̶a ĩ buecana yu̶a u̶ju̶re ĩacõari, bu̶to variquẽnacaju̶ yu̶a yuja. \t Nuna ti, Nuyá ni uwejen ajintruamuncha ni paen ijiumuncha iniakmasmiayi. Ni unuiniamurisha Uuntrin Wáinkiar shiir warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ĩ bajirere gotimasioñamana ĩna ñaroju̶re, gotimasiogũ̶ varu̶cu̶ja”, yitu̶oĩa vadirũgũcaju̶ yu̶. Gãjerã ĩna goticõariaroju̶rema gotimasiogũ̶ varu̶abeticaju̶ yu̶. \t Nuna Túrakun Chíkich shuar etserkachmanum Krístunun ántichu ainiamunam Uwempratin Chichaman etserkaitjai. Nujai Chíkich takasmanum takarsachuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ñacõari, Jesús ĩ masune ĩnare ĩ gotimasiosere ajicõari, “Diore gotirẽtobosagu̶, Cristo ñaami”, yitu̶oĩacama jãjarãbu̶sa. \t Nú shuar Untsurí ni chichamen antukar Jesusan ti shiir Enentáimturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme quẽne, ado bajiro bajirã ĩna ñajare, ĩnare ejarẽmobetiroti ñaja. Moamenane gãjerã ya viriju̶ ñacudirũgũrãma. To bajicudirã, socarãne, “Ado bajise rojose yima”, gãjerãre yigoticudirũgũrãma. To yicõari, gãjerã ĩna sẽniĩabetiboajaquẽne, “Ado bajiroju̶a yiroti ñaja”, ĩnare yigõjanabiorũgũrãma. To bajiro ĩna yijama, yibetirotirene yicõarãma. \t Nu arantcha nakimiainiak ántar irauwear chikicha itiurchatrin áujmatsachminia nunasha áujmatin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre tud'iyujarã ĩna: —Mu̶ma, ĩ buegu̶ ñaja mu̶. Yu̶ama, Moisés ñamasir'i ĩ rotimasirere buerã ñaja yu̶ama. \t Nuinkia katsekkar \"Ameka Ní shuarinme. Tura iikia Muisaisa Shuárintji, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, “Rojose yibeticaju̶” yigu̶ manicami. To bajiri, sore gũ̶tane rocavamenane, bu̶cu̶rã vasu̶o, tiju̶ bero gãjerã vajedicoacama ĩna. To ĩna baji veogo, so sĩgõne Jesúrãca tujacamo so. \t Tura ni chichamen antukar ni Enentáin sumamawar uuntnumia Jukí chikichik chikichik jiinki wéarmiayi. Ashí wéarmatai Jesus Ninki Nuwájai Juákmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ĩ u̶ju̶ ya viju̶ tudiejacõari, ĩna yicõasere ĩre gotigu̶mi. To bajiro ĩna yicõasere ĩ gotiro ajijũnisinigũ̶mi ĩ u̶ju̶. Jũnisinigũ̶ne, ado bajiro rotigu̶mi quẽna: “¡Guaro vasa mu̶! ¡Macari ñajediro vasa mu̶! Ñie cu̶omenare, micarãre, ĩamenare, rujasagueri vanare, ĩnare jiba. Ĩnaju̶a, yu̶ tu̶ju̶ barã vadiato ĩna”, ĩre yigotigu̶mi, ĩre moabosarimasu̶re. \t Takarin waketki ni uuntrin Ashí nuna ujakmai. Nuna antuk niisha kajekmiayi. Tura ni takarniurin timiai \"Ju péprunam pénker jintianmasha tura uchich jintiachinmasha weme, Kuítrincha tura wekaichasha, shutuapsha, kusurusha itiaarta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñicu̶a ĩna rotimasirere ado bajiro yiucamasire ñaja ti: “ ‘Rojose yimi’ ju̶arã ĩna yijama, ĩnare ajiya”, yaja ti, mu̶a ñicu̶a ĩna rotimasire. \t Atumí akupkamuriin aarmaiti: \"Jimiará shuar mai Nú chichamnak Tákuinkia nu chicham nekasaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adirũ̶mu̶ri Diorãca rotigu̶ ñari, Diore moabosarã ángel mesare rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami Dios macu̶. \t Yusa Uchiri nayaimpinmaya suntarjai Imiá nankaamantu awajnasuiti. Tura ti nankaamantu asamtai Yus nayaimpinmaya suntar nankaamas Niin ti shiir awajtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Jẽre ĩre ĩaja mu̶. Ĩne ñaja yu̶, ado mu̶ rãca ñagõgũ̶ne —ĩre yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Wainme. Wiitjai ámijiai chichaajna nu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Adi macaru̶cu̶ro jedirirodo, sĩgũ̶, “Diore rũ̶cu̶bu̶obeticõato ĩna” yigu̶, Dios ĩ bojabetire yiru̶cu̶mi. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩ ñasere masiru̶arãja mu̶a. (Yu̶, Marcos, adi paperare Jesús ĩ gotisere yu̶ ucasere ĩacõari, ajimasiña.) To bajiri Dios ĩ bojabetire ĩ yisere ĩacõari, “Jerusalén maca ti jedirotirũ̶mu̶ cõñaro bajiaja”, yimasiru̶arãja mu̶a. To bajiro bajirirũ̶mu̶ Judea sitana gũ̶tayucu̶ju̶ guaro rudicoajaro ĩna. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Shuar juna áujeana nu nekaati. Yúsnan etserin, ni naari Taniar, ti yajauch tuke emesin ana nuna yaunchu aar etserkamiayi. Nuka pujushtainiam pujan Wáinkiurmesha, Ashí Jutía nunkanam pujarmena nu, Náinnium pisartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare mu̶are gotimasiorimasu̶re, ĩ bojase masu ti manijama, ĩre ejarẽmoroti ñaja mu̶are. \t Shuar Yus-Chichaman unuimiatna nu, nu shuar niin Jintíana nuna Ashí takakna nujai Yáintí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre mu̶a vaja mojama, mu̶a vaja mosere vaja yiya. Mu̶a rãcanare ĩamaiña. To bajiro mu̶a yijama, Dios ĩ rotise ñaro cõrone cu̶dirã yirãja. \t Kuitjai tumashrintin airap. Antsu mai anenai tuke ajatarum. Chíkich shuar aneakum niin pénker Túrattame. Túram Ashí akupkamu Páchitsuk umirkattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, oca tutuase rãca ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —¡Ñagõbesa mu̶! ¡To yicõari, ĩ u̶su̶ju̶re budigoya! —vãtire ĩre yiyuju Jesús. To ĩ yirone, rijaquedirotiyuju vãti, masu̶re. To yicõari, rojose ĩre yiru̶agu̶ ñaboarine, rojose ĩre yibecu̶ne, ĩre budigocoasuju yuja. To ĩ bajijare, masu̶ju̶ama quẽnaejacoasuju. \t Tutai Jesus iwianchin kakantar chicharuk \"Takamatsata. Ju aishman ikiuktia\" Tímiayi. Tutai nu chichamaik íwianch aishmannumia jiinki weak Nunká ajuant ikiukmiayi. Túrasha nekas yajauch awajtsuk ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi varũtu vacu̶ne, gãjerã ju̶arã ñarãre ĩnare jiyuju Jesús. Ĩna ñañujarã Santiago, ĩ bedi Juan rãca. Ĩna jacu̶ Zebedeo rãca cũmuaju̶ ĩna bajiyucu̶rire siaquẽno sãñañujarã. \t Nuyá ishichik wésan ataksha Nuámtak yachinniun Wáinkiámiayi. Jakupu Juanjai mai Sepetéu Uchirí ármiayi. Niisha kanunam enkemsar ni nekarin ni Aparíjiai iwiarainiak pujuriarmiayi. Tura Jesus \"Nemartusta\" tutai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Dios mu̶are ĩ besere tu̶oĩaña mu̶a. Jãjarã me ñacaju̶ mu̶a, ñamasurã, masare rotirimasa, to yicõari, “Masirã ñaama” Diore masimena ĩna yiĩarã. \t Enentáimtumastarum yatsuru. Yus achirmakmarme Niiniu ajastinian, tura ju nunkanam ti neka ainia Núnisan Atumíin ti neka íruntsui. Ti akupniusha ti nankaamakusha Atumíin íruntsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna masibeti jediro, ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, “Quẽnaro tire masiato” yigu̶, masare ĩnare gotiru̶cu̶mi Dios. \t Núnisan Ashí paantcha ana nu iwiainiakma átatui. Uukma ana nusha nekaamu átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoatiirire ĩnare ĩsigũ̶ne, ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: —Rojose yibu̶ yu̶. Ñie rojose yibecu̶rene mu̶are ĩsirocacõañuja yu̶ —ĩnare yiyuju. To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —To bajiro yu̶are mu̶ yiboajaquẽne, no yibeaja yu̶arema. Mu̶re bajiroja —Judare ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura Tímiayi \"Nu aishman tunaarinchan Máatarum tusan surukan wi sumamajai.\" Takui tiarmiayi \"Nusha iijiaisha Warí urukatin. Nuka amek iischatniukaitiam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶tẽroju̶ Jesúre ĩre jajutugajanocõari, “Ñimu̶ju̶a ĩ sudire ĩ u̶jaro ĩarãsa mani” yirã, gũ̶tarine reacũĩa ajeñacama. \t Krúsnum ajintrurar suntar Yáki Jesusa pushirin jukit tusar nakurusar awakmakua nuna Súsarmiayi. Nújainkia yaunchu Yúsnan etserin aarmia nu uminkiamiayi: \"Winia entsarmarun akantrarmiayi tura nakurusar awakmakua nuna winia pushirun Súsarmiayi.\" Tu aarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Romaju̶ ĩ ejaro bero idiarũ̶mu̶ ñatu̶sacu̶, “Jud'io masa u̶jarãre ĩnare jirẽoña”, yicami Pablo. Ĩna rẽjajediro, ado bajiro ĩnare goticami: —Yu̶re ajiya yu̶ yarã. Mani yarãre rojose yu̶ yibetiboajaquẽne, to yicõari, mani ñicu̶a ĩna yirũgũrere yu̶ rũ̶cu̶bu̶orũgũboajaquẽne, yu̶re ñiacõari, romano masare ĩsicama mani yarã, Jerusalén macana. \t Nuyá Menaintiú tsawant nankaamasmatai Pápruka Rúmanmaya Israer-aentsu penkerin untsuk ikiaanak \"Yatsurtiram antuktarum. Wisha Israer-aentsun yajauchin penké Túrachmiajai. Tura ii uuntri akupkarmia nunasha yajauch chicharkachmiajai. Tuma ain Jerusarénnum winia achirkar Rúmanmaya aentsnum surutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yijare, ado bajiro riojo ĩnare gotiyuju Pedro: —Jope macaju̶ ñacõari, Diore ĩre yu̶ sẽnirone, ado bajiro yu̶re ruyuacaju̶. Vecaju̶ sudijãi jairijãi ju̶ajacatu̶a gaja ñiacõari, yorujiocõariarore bajiro ejacaju̶ ti, yu̶ tu̶ju̶. \t Tutai Pítiur Ashí Yámankamtaiknumia Túrunamun ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo sitana gaje sitana rãca gãmerã sĩaru̶arãma. Bu̶to sita saberu̶aroja. To yicõari, cojo maca me ñioñaru̶aroja. To bajiri, rojose tãmu̶osu̶oru̶arãma masa. Ĩna tãmu̶ose rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oroana yirãma yuja. \t Shuar Chíkich shuarjai mesetan najanawartatui; apachcha Chíkich apachjai Núnisaran mesetan najanawartatui. Untsurí nunkanam úurkattawai. Tsukasha ártatui, charaatum ajamusha Núnisan átatui. Tura nujai itiurchatka aya yama nankamui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Bu̶to su̶tiritirã ñari, ĩna ru̶joa joere sita majeoru̶arãma ĩna. To yicõari, otirãne, ado bajiro yiru̶arãma ĩna: “¡Abe! Rojose tãmu̶oaja Babilonia ñaboacati maca. Jairimaca ñaboacaju̶ ti maca. Mani, jacase cũmuari cu̶orã ĩnare gajeyeũni ĩsicõari, gãjoa jairo bu̶jarũgũboacaju̶ mani. Yoaro mene ti maca u̶ajedicoaju̶”, yiru̶arãma ti macare ĩajayarã —yi ocaruyucaju̶. \t Tiar ti kuntuts pujuiniak awatmamar kakantar uutainiak tiarmai \"Maa, ti uunt pépruitiat ti Wáitnenmai ajakai. Ashí uunt kanu nérentin nayaantsanam niijiai takasar Kuítrintin ajasarmai. Tura ti Wárik mash emesnarai.\" Tu tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re quẽnaro ajiya mu̶a: Rojose ĩ yisere su̶tiriticõari, Diore sẽnigũ̶ma, rojose ĩ yisere masirio ecocõari, ĩ ya viju̶ tudiacu̶mi. Gãjiju̶ama, fariseo masu̶, ĩ ya viju̶ tudiajama, “Rojogu̶ ñaami”, Dios ĩ yiĩagũ̶ ñagũ̶mi. To bajiro ti bajijare, ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: “Quẽnaro yirã mani ñajare, ‘Quẽnarã ñaja mu̶a’ manire yiĩagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarãre, “Quẽnarã me ñaama. Rojorã ñaama”, yiĩagũ̶mi Dios. No bojagu̶re, “Quẽnagũ̶ me ñaja yu̶” Diore yisu̶tiritigu̶ju̶are, “Quẽnagũ̶ ñaami”, ĩre yiĩaru̶cu̶mi Dios —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t `Wats Tájarme, nu Kuítian-juu shuar Yus iimmianum ni Enentái pénker awajnas ni jeen waketkimiai. Tura Pariséuka tamia Núnisan waketkimiai. Nekaatarum. Shuar nankaamantu Enentáimtumana nuka péejchach awajnastatui. Tura antsu péejchach Enentáimtumana nu, nankaamantu awajnastatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩna yise vaja bu̶to rojose ĩna tãmu̶orotire masiaja mani, Dios ado bajiro ĩ gotirere masa ĩna ucamasire ti ñajare: “Yu̶ne ñaja masa rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yirocu̶. Yu̶ sĩgũ̶ne riojo tire yimasigũ̶ ñaja yu̶”, yigotiaja. Gajeye quẽne, ado bajise gotimasiñumi Dios: “Yu̶ ñaja yu̶ yarã rojose ĩna yijama, ĩnare rojose yirocu̶”, yigotimasiñumi Dios. \t Ii Uuntri Yus Júnis Tímiayi \"Wi Asutiátniuitjai. Wi yapajkiattajai.\" Nuyásha Tímiayi \"Wíi shuara tunaarin ti paant nekarattajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rõmiore ejarẽmoato” yigu̶ me, ũ̶mu̶re rujeomasiñumi Dios. Rõmioju̶a, ũ̶mu̶re ejarẽmoato yigu̶, rujeomasiñumi. \t Nuwan Yáinkiát tusa aishmankan najanachmiayi antsu aishmankan Yáinkiát tusa nuwan najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Judeaju̶ yu̶ varoti ejabeaja maji. No bojarirũ̶mu̶ mu̶a vajama, mu̶arema quẽnacõaja. \t Tura Jesus Tímiayi \"Winia tsawantur nampernum wétin jeatsui. Atumjainkia Nánkamas tsawant wétin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ otisere ĩacõari, ado bajiro yicama ĩna jud'io masa, sĩgũ̶ri: —Ĩaĩasaque. Lázarore bu̶to ĩre maiboayumi —gãmerã yicama ĩna. \t Israer-shuarsha \"Ti aneatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yirũgũse ñajare, adiore yu̶ catiosere ĩacõari, bu̶to variquẽnaroti ñaboaja mu̶are. Vaibu̶cu̶ me ñaamo. Mani yo, Abraham ñamasir'i jãneñone ñaamo so. Vãtia u̶ju̶ sore siacõari, cu̶ogu̶re bajiro yiyumi. Ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo jedi, gaje gu̶bo idia jẽnituarirãca cũ̶mari to bajiro sore cu̶oñañumi. To bajiro sore ĩ yicu̶oñajare, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ne sore catiocõaroti ñaroja”, yibu̶ yu̶. Mu̶a quẽne yu̶re bajiro tu̶oĩamasiña —ĩre yiyuju Jesús, ti vi u̶ju̶re. \t Tura ju nuwasha, atumi shuari Apraám shuarnumia akiiniaiti. Nii Tiasiúchu Uwí Satanás yajauch awajsamujai jinkiamuyayi. Nincha ayampratin tsawant ain yajauch awajsamunmaya Atíachminkiait\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ yicatore bajirone mu̶a rãca ñarocu̶re Esp'iritu Santore mu̶are cõaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, adi macane Jerusalénne yuñaru̶arãja mu̶a maji. Esp'iritu Santo rujiejacõari, Dios ĩ masisere mu̶are u̶joru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yiro bero, yu̶ ocare goticudirã varu̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura winia Apar, winia Wakantrun susartatjai, turammarumna nuna akuptuktatjarme. Tura nayaimpinmaya Táatsain jui Jerusarén péprunam Pujústárum. Taa ni kakarmarin suramsattarme.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶to masirã yere gotimasioaja yu̶a” yirãre ajisu̶yacõari, Cristo ocare ajitirũ̶nu̶besujarã ĩna yuja. Mani u̶ju̶ Jesucristo, quẽnaro mu̶re yirũgũato. To cõro ñaja. \t Chíkich shuar nuna umirkar Yusaiya kanakiarai. Wátsek, Timiutéu, Yus shiir yainmakti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Mu̶are yu̶ gotimasiosere ajicõari, yu̶ rotirore bajiro yigu̶, quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi ĩ ũgũ̶ma. Ĩ ñagũ̶mi gũ̶tajãiju̶ gojeri coaejocõari, botari rũ̶gõcõari, vi bu̶agu̶re bajiro bajigu̶. \t `Shuar winia chichamprun antuk umirkanka nu shuar ti pénker Enentáimniuiti. Niisha ju shuarjai métekete. Jea jeamuk kayanam ukurmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, Saulo Jesús yere ĩ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶rã ĩre ejarẽmoñujarã, “Rudiajaro” yirã. Ñami, maca matariacũ̶ni veca ñarisojeju̶, jibu̶ jairijibu̶ne sãcõari, ticũ̶ni su̶yaroju̶aju̶ ĩre rujiocõañujarã. To bajiro ĩna yijare, rudicoasuju Saulo. \t Nuna antukar Yus-shuar Sáurun chiiknium kashi enkeawar itiararmiayi. Pepru tanishnum itiarar awemarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ ya cũmuro rujigu̶ riojojacatu̶a ĩ cu̶orijotire ãmicami. \t Nu Murik we nekas uunt Akupniun Untsuurínian nu papin achikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busujedibetibu̶saroju̶ne, masa manoju̶ vacoasuju Jesús, Diore sẽnigu̶acu̶. \t Nuyá kashin Káshik tsawaatsain Jesus nantaki Yúsan áujsataj tusa jiinki atsamunam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩna tubiberiarãre quẽne, “Yu̶a rãcana ñaama”, ĩnare yiĩamaicaju̶ mu̶a. To bajiro yirã mu̶a ñajare, rojose mu̶are yicama gãjerã. Cristore ajitirũ̶nu̶cana mu̶a ñajare, gãjerã mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, mu̶a gajeyeũnire ẽmacama ĩna. To ĩna yiboajaquẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Dios ĩ gotiriarore bajirone, ĩna ẽmase rẽtoro quẽnase ñacõa ñarotire bu̶jaru̶arãja mani, Dios ĩ ñaroju̶a”, yivariquẽnacaju̶ mu̶a. \t Atumsha sepunam pujuinia nusha waitnentramarme. Tura shiir warasrum Kuítrumin atantramainiakuisha katsuntramarme. Nayaimpiniam tuke amuukashtin kuit pachiktin asarum Túramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro masa ĩna yitu̶oĩarũgũse ñajare, masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro Jesucristore cõaru̶cu̶mi Dios, masa jediro ĩna tu̶oĩarũgũrere ĩacõari, “ ‘Ado bajiro tu̶oĩarã ñari, quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã, bajiru̶arãja mu̶a’ ĩnare yato ĩ” yigu̶. To bajiro ĩ yiroti ti ñajare, Jesucristo manire ĩ rijabosare su̶orine Dios quẽnaro ĩ yise quetire yu̶ gotimasiojama, tire quẽne gotirũgũaja yu̶. \t Wi Uwempratin Chichaman étsereaj nui Ashí shuar uukrisha Túramun Ashí paant awajsartatui. Tura nuna etserkatniun Jesukrístun anaitiukmiayi. Nu tsawantai tunaan Túrin sumamawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca vãmere rojosere yitu̶jacõari, tudiyibeticõaña. \t Ashí yajauch ana nuyanka kanaktiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ ĩ buerimasa rĩne ĩna ñaro, ĩ jacu̶re sẽniñuju Jesús. Ĩ jacu̶re sẽnigajanocõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju ĩ: —¿Ñimu̶ ñaami yu̶re yati ĩna masa? —ĩnare yisẽniĩañuju. \t Jesus ni unuiniamurijiai aentsnumia kanaki pujuarmiayi. Jesus Yúsan aujsua umik ni unuiniamurin tiarmiayi \"ṡYáiti turutainia Winia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masijeogu̶ ñaboarine, manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari, yucú̶tẽroju̶ ĩ jaju ecoriaro bero, masibecu̶re bajiro bajirocacoasumi Cristo. To bajiboarine, Dios ĩ masise rãca tudicaticõari, ñagũ̶mi quẽna. Cristore bajiro rojose tãmu̶orũgũaja yu̶a quẽne. To bajiro bajirã ñaboarine, ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamena ñari, ĩre bajirone bajicõa ñaru̶arãja. Dios ĩ ejarẽmose rãca mu̶are ejarẽmocõa ñaru̶arãja. \t Kristu nekas kakarmachua Nútiksan Krúsnum Máamuitiat, Yusa kakarmarijiai iwiaakuiti. Ayashnium Kristu kakarmachu nekapmia Núnisrik iikia kakarmachuitji. Túrasha Yusa kakarmarijiai ni takatri takaaji. Nu atumin iniakmastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ ñacõari, Jesúre ĩre jiyuju. To bajiri ĩ riojojacatu̶a rũ̶cu̶bu̶oriaju̶re rujigu̶mi. Jesús masa u̶ju̶ ñarocu̶re, ĩna rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosarocu̶re cũñuju Dios. “Mu̶ su̶ori Israel jãnerabatia rojose ĩna yisere yitu̶jamasiru̶arãma” yigu̶, to yicõari, “To bajiro yirãre rojose ĩna yisere masiriomasiru̶cu̶ja yu̶” yigu̶, ĩre cõañuju Dios. \t Yus ni kakarmarijiai Niin nankaamantu awajsamiayi. Tura nekas Akupniuiti tusa ni untsuurini apujsamiayi. Tura aentsun Uwemtikniuiti. Israer-shuar Enentái Yapajiáwar tunaarinia uwemprarat tusa Yus Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —¿No yirã bu̶to güiati mu̶a? “Rojose mani tãmu̶oboajaquẽne, manire yirẽtobosaru̶cu̶mi”, yu̶re yitu̶oĩarã me ñaja mu̶a —ĩnare yiyuju. To yi, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, —¡Mino tu̶jaya! ¡Sabese quẽne tu̶jaya mu̶a! —yiyuju Jesús. To ĩ yirone, tu̶jacoasuju mino. Sabese quẽne, sabebesuju yuja. \t Jesus Tímiayi \"ṡUrukamtai Timiá ashamarum, Yus Enentáimtutskesha?\" Nuyá wajaki nasencha entsancha chicharkamiayi. Tutai mash miaaku ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ĩnare ĩamaigũ̶ ñari, ĩna cajearire moaĩacami. To bajiro ĩ yirirĩmarone, ĩamena ñaboacana, ĩacoacama ĩna yuja. Ĩacõari, ĩna quẽne Jesúre su̶yacoadicama. \t Tuíniakui Jesus niin waitnentrar ni jiin antinkiarmiayi. Nu chichamaik iimiar niisha Jesusan nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti rĩne gotigu̶ me yiyuju Pedro. Jairo ĩnare gotimasioñuju. To yigu̶ne ado bajiro gotiyuju: —Masa adirũ̶mu̶ana rojose yirã rãca ñabesa mu̶a. Cãmotadicoasa mu̶a, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna rãca vatobe” yirã —yiyuju Pedro. \t Nú chichamjai tura nuyasha Pítiur tuke jintintiuk Tímiayi \"Yajauch shuara Asutiátniuri átatna Nuyá uwempratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo quẽne, quẽnase rĩne yigu̶ ñaboarine, rojose tãmu̶ocõari, rojose yirãre manire rijabosacami. To bajiro bajicami, Dios tu̶ju̶ quẽnaro mani ñarũgũrotire yigu̶. Rijacoaboarine, Esp'iritu Santo su̶orine tudicatiyumi. \t Kristu ii tunaarin Asakártaj tusa jarutramkamiaji. Ashí Asakárma asamtai atak tunaan jarukchatniuiti. Niisha tunaan penké Túrichuitiat, ii Tunáa asakrin Wáitrutmasmiaji, Yúsnum ejetamtai tusa. Ayashiinkia jakayat ni Wakaníjiai ni ayashi ataksha iwiaaku ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rire quẽne sĩgũ̶rire jud'io masare yu̶are ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yire ñajare, “Yu̶ yarã ñaja mu̶a” ĩ yirã ñaja yu̶a. \t Núnisan yamaisha Yus ti waitnentainia asa Ashí Israer-shuarnumia ni shuarin achikiuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶, busuriju̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ tudiejacami quẽna Jesús. Ĩ ejaro ĩacõari jãjarã masa ĩ tu̶re rẽjacama. To bajiro ĩna bajijare, rujicõari yu̶are gotimasiocami Jesús. \t Tura kashin tsawar Yusa Uunt Jeen atak Támatai Ashí shuar Niin Káutkarmiayi. Túrawarmatai Jesus pujus unuiniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yimasiñuju: “Mu̶ ñarore, to yicõari, mu̶ yarãre quẽne vaveoya, gaje sitaju̶ mu̶re yu̶ ĩorotoju̶ vacu̶”, ĩre yimasiñuju Dios, mani ñicu̶ ñamasir'ire. \t Sáuruka Yus-shuaran kajerak ti pataat wémiayi. Túmak nui Jeá Wayá, nui Wayá aishmannasha nuwancha Wáinkianka japiki Jukí sepunam enkeataj tusa Túrimiayi. Tumakui Yus-shuar Jerusarénnumia pisarar Jutía nunkanam, tura Samaria nunkanmasha jeawarmiayi. Jesusa akatramurinkia antsu Jerusarénnuman juakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, manajo magũ̶ ĩ ajerio cu̶tiru̶ajama, manajo cu̶tiato. To bajirone yato rõmia quẽne. Ajeriarã cu̶tire bu̶to ĩna tu̶oĩajama, manaju̶ cu̶tiato. \t Tura katsuntratniun tujinkiarka nuatkarti. Ti katsuntrachmin nekapeakum nuatkatin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ñiacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ tu̶ju̶ ĩre ãmiasujarã. Toju̶ rẽjacõari, ñañujarã paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari bu̶cu̶rã quẽne. \t Patri uuntriin Jesusan ejeniarmiayi. Nui Patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, Israer-shuara uuntrisha irunturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, jeame bu̶to ũ̶ju̶roju̶ ĩna reatĩariarã ñaboarine, u̶abetimasiñujarã. Gãjerãma, ĩnare ĩaterimasa jariaseri rãca ĩna sĩaru̶asere ĩacõari, rudimasiñujarã. Gãjerãma, tĩmabetiboariarãne, Dios ĩnare ĩ ejarẽmojare, tĩmarã ñacoasujarã ĩna. To bajiri, ĩnare ĩaterã sĩarã ejarãre ĩnaju̶a rĩne sĩareacõarũgũmasiñujarã. \t uunt jiniasha ikiajniakarmiayi, puniajai mantamnatniuncha uwemprarmiayi. Kakarmachusha kakaram ajasar mesetnumsha ni nemasrincha nupetkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Betsaida vãme cu̶ti macagu̶ ñacami Felipe. Ti macanane ñacama Pedro, ĩ bedi Andrés quẽne. \t Jiripisha Petsaitia péprunmayauyayi. Antressha Pítrusha nu péprunmayauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ jud'io masa yu̶a quẽnorotirũ̶mu̶ cõñacaju̶. \t Israer-shuara paskuanamperi ishichik ajasmatai Jesussha ni unuiniamurijiai Náinnium waka nui pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ bajiroti quẽnase quetire, adi macaru̶cu̶roana jedirore gotibatoru̶arãma masa. To bajirone bajiru̶aroja su̶tiquẽnase yu̶re so yuejeose queti quẽne. So yuejeosere masiritimenane tire gotibatoru̶arãma —yu̶are yigoticami Jesús. \t Nekasan Tájarme, Ashí nunkanam uwempratin chicham etsernakui tuke ju nuwa pachinias etsernaktatui. Túramtai ni Túramuri kajinmankishtatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ bajiñarũgũcatore bajiro bajiñaña, mu̶a quẽne. \t Yatsuru, wisha tura chikichcha wijiai métek pénker Túrajnia nu Wáinkiuram atumsha Núnisrumek Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Judea sita ñarimaca Belén vãme cu̶ti maca, jairimaca me ñaboarine, ñamasuri maca ñaru̶aroja ti maca. Ti macagu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶ ruyuaru̶cu̶mi. Ĩ ñaru̶cu̶mi yu̶ yarã Israel sitana u̶ju̶. Ĩnare quẽnaro ĩatirũ̶nu̶ru̶cu̶mi ĩ, yiyuju Dios”, yiucare ñaja —ĩre yigotiyujarã Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa. \t \"Jutía nunkanam, Pirin pepru, Ishitiápchich ana Nuyá nekas uunt akupin winittiawai. Nii Ashí Israer shuaran, Wíi shuar ásarmatai, pénker Wáinkiattawai,\" tawai Yus.\" Tu tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yise ñajare: —¿Ñimu̶ ũgũ̶ju̶a ñati mu̶? —ĩre yicama ĩna. —Yu̶are sẽniĩaroticõarãre, “Ĩ ñaami”, ĩnare yigotiru̶aja yu̶a. ¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñaja yu̶, yatique mu̶, mu̶ masune mu̶ yijama? —ĩre yisẽniĩacama quẽna, Juanre, masare oco rãca bautizagu̶re. \t Takui \"ṡNu arantcha Yáitiam. Iin akuptamkajnia nusha Warí Títiataj~i. Warintia Enentáimiam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios sĩgũ̶ne ñaami, quẽnaro mani yirotire roticũr'i. To bajicõari, ĩ sĩgũ̶ne ñagũ̶mi masa ĩna yisere ĩabesegu̶, to yicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire yirẽtobosagu̶. Ĩ sĩgũ̶ne ñagũ̶mi rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ masare reagu̶. To bajiri gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩacõari, “Dios ĩ rotisere masibeama ĩna. To bajiri rojose tãmu̶orona ñaama”, yiroti me ñaja manire. \t Yus Ninki akupkamu najana asa Ninki nu akupkamu umirkamun nekas nekaamniaiti tunaashit tusa. Nínkiti uwemtikratniun tura emesratniunam akupkatin jea nu. Amesha Yáitiam chikicha tunaari iistincha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, mu̶a tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩamenare quẽne rijabosagu̶ bajiyumi, “Yu̶ rãca quẽnaro ñato” yigu̶. To bajiri, “Mani base jediro quẽnase rĩne ñacõaja” mu̶a yise su̶orine mu̶a mairona ñaboarã ĩna quẽne ĩna bajama, “Rojose yirã yaja yu̶a” yitu̶oĩarã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vanama. \t Nújainkia ame nékamujai ame yatsum Kristu jaka uwemtikramia nu yajauch ajastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajijama, cinco mil ũ̶mu̶are Jesús ĩ ecarere ĩariarã ñaboarine, “Ĩaĩañamanire yimasijeogu̶ ñaami” ĩre yimasimena ñari, to bajiro bajiyujarã. \t Nuinkia entsaya kanunam waka enkempramiayi. Túramtai nasesha majaantmiayi. Ni unuiniamurinkia Enentái kiritia aintsan ásarmatai Jesus yurumkan Núkap awajsamia nuna paant nekaatniun tuke tujinkiarmiayi. Tuma ásar Yamái Túrunamu itiurak aankia tusar ti Enentáimprar sapijmiakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre bajiro bajiya mu̶a quẽne. Mani u̶ju̶ ĩ tudiejarotire yurã, variquẽnase rãca ĩ bojarore bajiro yitu̶jabetiroti ñaja. “Yoaro mene tudivadicõari, masa jediro mani yisere ĩabeseru̶cu̶mi” yirã, quẽnaro ñayuroti ñaja. \t Núnisan atumsha katsuntsatarum tura yawekiirap. Kristu tatin yuntumtemayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajise mu̶are yaja yu̶: Sĩgũ̶, masiñamani oca ĩ ñagõjama, masare ñagõgũ̶ me yigu̶mi. Diore ñagõgũ̶ yigu̶mi, Esp'iritu Santo ĩ u̶jose rãca. Ĩ rãcanaju̶ama, ĩre ajimasimenama, “To bajirone bajiato” yigu̶, Dios ĩ yise ti ñajare. \t Nújainkia Niisháa chichamjai unuimiatsuk chichastin pénkerchaiti. Iis, nu shuar Chíkich shuarjai chichatsuk aya Yusjai chichaawai. Ni chichame penké antukchamniaiti. Yusa Wakaní niin chichastinian Súawai Túrasha tana nu nekaachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, mani tudicatibetijama, ĩre ajitirũ̶nu̶mena ĩna su̶tiritiro rẽtoro tãmu̶oborãja mani. \t Iikia Kristu Enentáimtusar tuke Niijiai shiir pujustin Nákaji. Tura aya Jú nunkanam pujustiniaitkiurkia Kristu ántar Enentáimtakrin Ashí nankaamas waitnentrampratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ĩ ñaro, micagũ̶re rijarã ãmivariaju̶ joeju̶ ĩre ãmiejayujarã. “Ĩre ĩamaicõari, ĩre catioru̶cu̶mi” ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, micagũ̶ju̶are ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Yu̶ maigũ̶, tu̶oĩatutuaya. Rojose mu̶ yirere mu̶re masiriocõaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Nui jeamtai shuar emearu jaan patak yanakin ejeetiarmiayi. \"Tsuártatui\" nekas tu Enentáimtuinia ásarmatai Jesus jaan Tímiayi \"Uchirú, kakaram ajasta. Ashí ame tunaarum tsankuramuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Asia sitaju̶re yoaro ñaru̶abecu̶ ñari, “Efeso macare rẽtocoaru̶arãja mani”, yicami Pablo. Jerusalénju̶re Pentecostés boserũ̶mu̶ rĩjoro ejaru̶agu̶ ñari, guaro varu̶acami. \t Pápruka Jerusarénnum wari wétajtsa wakerimiayi, Pintikiustís naartin Jístatin pachiinkiataj tusa. Tuma asamtai, Asia nunkanam ti Núkap pujustinian nakitiak \"Ipisiunam wéchattajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ju̶re cinco mil ũ̶mu̶a ñañujarã ĩna. To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerimasare: —Masare rujatubuari ĩnare rujirotiya. Tocãrãcatubuare “Cincuenta ñarirãcu̶ rujiya”, ĩnare yiya mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerimasare. \t Aishmansha ti Untsurí senku mir (5000) Jeeá ámiayi. Tura Jesus ni unuiniamurin chicharainak\"\"senkuenta senkuenta kanaarum ankant ankant pujustarum,\" titiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase mu̶are ĩ u̶jorotire, “To bajirone yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩarã ñari, to bajirone bajirãja mu̶a. \t Iimiatarum. Uwemtikrurat tusarum Yus umirkachurmek. Nu uwempratin wainiu asarum waraarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro quẽnaro mani yisere bojaami Dios”, yimasiaja mani, Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽnaro yigu̶re ado bajiro ti gotijare: “Maioro bajirãre jairo ĩsirũgũami. To bajiro quẽnaro ĩ yirũgũsere masiritibeticõari, quẽnaro ĩre yiru̶cu̶mi Dios”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Papinium ju aarma awai: Kuítrinchan Núkap susayi; nuna tura, tuke Túratin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne mu̶are gotiaja yu̶. Gajeyeũni, gãjoa codebosarimasu̶ mojoroaca ñasere quẽnaro codegu̶ma, jairo ñasere quẽne quẽnaro codemasiami. Gãjima, gajeyeũni, gãjoa codebosarimasu̶ ñagũ̶ mojoroaca ñasere codemasibecu̶ma, jairo ñasere quẽne codemasibecu̶mi. \t `Shuar ishichik takakna nujai pénker Túrakka, Núkap takakna nujaisha pénker Túrattawai. Tura ishichik takakna nujai pénker Túrachkunka, Núkap takakna nujaisha pénker Túrashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ gotiriarore bajiro õ vecaju̶ bu̶to quẽnase manire Dios rĩare bajiro bajirãre yayiroti me manire ĩ u̶jorotire tu̶oĩavariquẽnaja mani. \t Tura nayaimpiniam ikiurtamsamu ana nuna achikmintrum tusa Yus wakerawai. Nu ikiurtamsamu meserchamnia amuukachminiaiti. Tura nusha yajauchichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re, Diore bu̶to mairoti ñaja. No bojagu̶re mani mairo rẽtoro, no bojase mani cu̶ose, mani bojatu̶oĩase, to yicõari mani moare cu̶tise rẽtoro Diore mairoti ñaja”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire ñamasuse. \t Tuma asamtai, tuke Enentáimjai ti Enentáimsam Uunt Yus aneeta. Túram ame iwiaakmarmesha, kakarmarmesha Yus iiktusta. Núiti nekas pénker akupkamu\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, vũ̶mu̶rũjuri, ñagõñuju ĩ yuja, bajirocar'i. To ĩ bajiro ĩacõari, ĩ jacore tũ̶aĩsiñuju Jesús. \t Tutai niisha nantaki pujus chichaamiayi. Tura Jesus ni nukurin \"Jujú uchiram\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticõacacu̶re, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶orine gãjerã mu̶are ajatud'icõari, “Rojorã ñaama” mu̶are ĩna yisocaboajaquẽne, variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t `Atumin nakitramprarmatai, ajapramawarmataisha, tura Winia Aents Ajasu tutaiya Nú shuar ajasuiti tusar tsanumprutmak katsekkramkarmataisha warasminiaitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne saduceo masa quẽne ejacama, Jesúre sẽniĩatorã. “Masa ĩna rijato bero, ĩna u̶su̶ri, ĩna ruju̶ri ñaro cõrone quẽna tudicatimenama” yirã ñacama saduceo masa. Ado bajiro ĩre sẽniĩacama: \t Nu tsawantaik Satuséusha Jesusan tariarmiayi. Satuséuka jakamunmaya nantakchatniuiti Tuíniawai. Nuna tiniu ásar juna Jesusjai áujmatsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani barotire, mani idirotire bu̶to tu̶oĩaroti me ñaja. Mani u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro quẽnaro mani yiseju̶are tu̶oĩaroti ñaja. To yicõari, Esp'iritu Santo manire ĩ ejarẽmose su̶orine gãjerã mani rãca quẽnaro ĩna variquẽnarotiju̶are tu̶oĩaroti ñaja, manire. \t Kame Yus umirkatin Yurumátniujaisha umartinjaisha Enentáimtuschatniuiti. Antsu Yusa Wakaníjiai shiir wekasar Yusjai tura shuarjai nawamnaikiar ti pénker wekasatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo vãme me quẽnaro mu̶a bajirũgũboare, yucu̶rema vaja manire bajiro bajiaja. To bajiro mu̶a bajise yu̶ tu̶oĩajama, vaja manire bajiro bajise me ñaboayuja. Quẽnaro mu̶a bajirũgũrere tu̶oĩacõari, “Jesucristore ĩna ajitirũ̶nu̶su̶ocatore bajiro tudiajitirũ̶nu̶rãma”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶. \t Penké ántrarmek Wáitsamarum tura antsu ishichkisha unuimiarchamkarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Jairo cu̶ogu̶ yu̶ ñajare, yu̶re ẽmamasigũ̶ magũ̶mi” ĩ yitu̶oĩaboasere, gãji ejacõari, ĩre quẽagũ̶mi. To yicõari, ĩ besure, ĩ gajeyeũnire quẽne ẽmacõari, gãjerã ĩ babarãre ĩsibatogu̶mi ĩ rẽtoro tĩmagũ̶. Tire bajiro bajiaja yu̶re quẽne. Vãtia u̶ju̶, masigũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, yu̶ju̶a, ĩ rẽtoro masigũ̶ ñaja yu̶. Ĩ rotiboasere ĩre yirotibeticõari, vãtiare yu̶ burease su̶orine, vãti ĩ rotiajeboariarãre ĩre ẽmagũ̶ yaja, “Yu̶ yarã ñato” yigu̶. \t Antsu niijiai nankaamas kakaram ana nu winiakka nupetkashtatuak. Tura Kíishtumaktinian iwiar takakman jurawai. Tura Kasamkámun ni amikrin Súawai. Kakaram aishman iwianchin nakumeawai. Tura nujai nankaamas kakaram aishman Winia nakumprawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro mu̶a bajicatire tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yisẽnirũgũaja yu̶a. Dios oca mu̶are yu̶a gotimasiocatire ajicõari, “Ĩna masune tu̶oĩacõari, gotirã me yama” yimasicõari, yu̶are ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶ mu̶a. To bajiri socase me ñaja Dios ye yu̶a gotimasiorũgũse. To bajiri, tire quẽnaro ajitirũ̶nu̶jama, Dios ĩ bojasere yirã ñaru̶arãma. \t Yus-Chicham ii étserma antukrum, aya aentsnumianchaiti Tímiarme. Yúsnumiaiti Tímiarme. Nu tiniu asarum umirkamarme. Kame nekas Tárume. Ii étserjinia nu nekas Yusa chichamente. Atum nu chicham umirka asakrumin, Atumí Enentáin kakaram ajastinian amaawai, Yus-Chicham asa. Atum Yus-Chicham umirkaru asakrumin iisha tuke tsawant Yus Yúminkiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juebu̶cu̶ rĩjoro yoato me bu̶sane vayá, “Pablo tu̶ju̶ ejagu̶sa” yigu̶. To bajiri, mu̶re quẽnaroticõama, adoana, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã jediro. Eubulo, Pudente, Lino, Claudia quẽne, mu̶re quẽnarotiama. \t Michá nantu jeatsain iiraitin Enentáimturata. Tura Eupurusha Putentesha Ríniusha Kráutiasha tura Ashí Yus-shuarsha amikmaatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasireju̶ama, “Rojose ĩna yisere ĩnare masiriojeoru̶cu̶ja yu̶”, ĩ yire me ñañuja. Beroju̶ bajirotire baji rĩjoro cu̶tise ñañuja. To bajiro bajijare, tocãrãca cũ̶mane vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, “Rojose yu̶a yisere yu̶are masirioato Dios” yirã ĩna soemu̶orotiboajaquẽne, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩabesuju Dios. \t Muisais akupkamuka ukunam ti penker átatna Núchaiti. Antsu nuna aya nakumeawai. Tuma asa Ashí uwitin naman maar Yus Sútaijiaisha shuara tunaarin Asakátrachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotiyuju Jesús: —Moa ñaja bare sãre. Mu̶a barotire vaibu̶cu̶ rii catisere cũrãma, moa turãja mu̶a, “Boarobe” yirã. \t `Weeka jeaku pénkeraiti. Tura michumarka ṡitiurak atak pénker ati?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti mu̶are gotiaja yu̶: U̶ju̶, ĩ macu̶re ĩre codebosagu̶re ado bajiro ĩre rotigu̶mi: “ ‘Yu̶ macu̶ rojose yibeticõato’ yigu̶, ĩre quẽnaro coderu̶cu̶ja mu̶”, ĩre yirotigu̶mi. “Ĩ bu̶cu̶acoajama, yu̶ yere cu̶omasijeoacu̶ ĩ ñajare, no yigu̶ ĩre codebecu̶ja mu̶”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. Ĩ macu̶re codebosagu̶re bajiro bajiyuja Dios ĩ rotimasire. “Rojose yibesa mu̶a” manire yimasiore ñacoayuja ti, Cristo manire ĩ rijabosaro bero, “Ĩ su̶orine, ‘Rojose maja’ Dios ĩ yiĩarã ñaja” mani yitu̶oĩaroto rĩjoroju̶ne. \t Akupkamu, nuika, iin waitmakmaji uchin Kuírchin wainnia aintsan. Kristu Tatí tusa waitmakmaji. Tura Kristu Támatai Ashí nekas Niin Enentáimtuinia nuka Yúsjai pénker ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiboajaquẽne, “Ĩne ĩ ñajama, quẽnamasucõaboroja”, ĩre yitu̶oĩacõa ñañujarã ĩna maji. To bajiro ĩre ĩna yitu̶oĩacõa ñajare, ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: —¿Bare cu̶oati mu̶a? —ĩnare yisẽniñuju ĩ. \t Warainiayat sapijmiainia ásar, Niimpiashit tu Enentáimtusarmiayi. Tuma asamtai, niin chicharainiak \"ṡyurumak takakrumek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Masane, Juanre oco rãca bautizarotiriarãma” mani yijama, gũ̶tarine manire reasĩaru̶arãma masa, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaboacami Juan” yirã ñari —gãmerã yiñagõñujarã ĩna. \t Túrasha \"aents akupkaiti\" Tákurnisha Ashí aents kayajai tukurmar mantamattaji. Warí \"Juan Yúsnan etserniuiti\" Tuíniatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yigu̶ yu̶ju̶are sẽniĩati mu̶? Yu̶re ajicanaju̶are ĩnare sẽniĩaĩasaque. Yu̶ gotirũgũcatire mu̶re gotiru̶arãma ĩna. Tire masirãma ĩna —ĩre yiyuju Jesús, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re. \t ṡUrukamtai Winia inintiam? Winia chichamprun antukua nu aniastarum. Wi timian nii ujatmakarti. Wi timiancha niisha nékainiatsuk.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩabusuoriare jẽocõari, sotu̶ne tiare mubu̶amenaja mu̶a. Tiare jẽocõari, “Ñajediro ti vianare busuato” yirã, vecaju̶ jeorãja mu̶a. \t Núnisan shiripik ekeemakam kajunnum enkeatsme. Antsu Yakí Sukúatsmek Ashí jeanam ana nu paant Atí tusam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶re adi macaru̶cu̶roju̶re ejacacu̶re ĩre ajitirũ̶nu̶menare rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare rearu̶cu̶mi. Ĩ macu̶ su̶orine Diorãca quẽnaro ñaama masa, ĩre masirã. Masaju̶ama rojose yitu̶jaru̶amena ñarã ñari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaru̶amenama ĩna. To bajiri Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶menama. To bajiro yirã ĩna ñajare, ĩnare rearu̶cu̶mi Dios. \t Yusa Uchiri Tsáapninia aintsan ii tunaari paant awajturmaji. Nu Tsáapnisha ju nunkanam Táraiti. Shuar Tunáa ti tura ásar Tsáapninian nakitrar kiritniun wakeriarmai. Nuna tura ásar jinium surunkaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios yarãre, to yicõari, vãtia u̶ju̶ ĩ ejarẽmose rãca yirãre quẽne ado bajiro ĩnare ĩamasiaja mani: Rojose yigu̶ma, to yicõari Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶re ĩamaibecu̶ma, Dios yu̶ me ñagũ̶mi. \t Shuar pénker Túratsna nuka tura Yus-shuaran kajera nuka Yus-shuarchaiti. Nujai Yusa uchiri ainia nusha tura iwianchi uchiri ainia nusha paant nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Jesúre sẽniĩañujarã sĩgũ̶ri: —Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ buerimasa, to yicõari, fariseo masa quẽne, mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro Diore ĩna sẽnirirũ̶mu̶rirema bare babetirũgũama. ¿No yirã tire yibeati mu̶ buerãma? —Jesúre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuyá Jesusan Aníak tiarmiayi \"Juanka unuiniamurisha, Pariséu unuiniamurisha yurumtsuk Yúsan áujainiatsuk. Tura ame unuiniamurmeka ṡurukamtai ijiarma Yúsan áujainiatsu?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶ ti bajiyayiboajaquẽne, mani u̶ju̶ Cristore ĩ catioriarore bajirone manire quẽne ĩ masise rãca catioru̶cu̶mi Dios. \t Tura Yus ii Uuntri Jesusan iniantkimia Núnisan ii Ayashíncha nu kakarmarijiai iniantkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are tu̶oĩamaicõari, bu̶to yu̶ ejarẽmoru̶aro cõro mu̶are ejarẽmoru̶ami Tito quẽne. “To bajiro tu̶oĩato ĩ” yigu̶, yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijare, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yaja yu̶. \t Tura wi aneajrumna Núnisan atumin aneatniun Yus Titiun susamiayi. Tuma asamtai Yúsan yuminsan pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶jo ĩ yabesere bajiro yaayuju ĩ. Ĩ sudi quẽne bu̶to botiquẽnañuju. \t Yusa suntarisha peemia Tímiatrus Wínchauyayi. Pushirisha ti puju áuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maioro bajirã mu̶a rãca ñacõa ñarũgũru̶arãma, mu̶a ejarẽmorona. Yu̶ma, mu̶a rãca ñacõa ñabetiru̶cu̶ja —ĩre yicami Jesús. \t Kuítrincha tuke atumjai íruntsuk. Antsu Wikia atumjai tuke pujuschattajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arã masa cõro ñaricũ̶mari, Diore ĩna cu̶dibetijare, bu̶to jũnisiniñuju Dios. Ĩnare jũnisinicõari, ado bajiro ĩnare yimasiñuju Dios: “Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Quẽnari sitare mu̶are yu̶ u̶joru̶aboacatore ejabetiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yimasiñuju Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, ti sitaju̶ ejamenane, masa manoju̶ ĩna ñacudimasiriaroju̶ne bajireacoamasiñujarã ĩna. \t Tura umiiniachkui kuarenta Uwí kajerkarmiayi. Tunaan Túrawaru ásar Untsurí shuar aents atsamunam kajinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yibocarone, “To cõro muiju ĩ tu̶satone, ‘Jẽre mu̶ macu̶re catiocõaja yu̶’ yu̶re yimasimi Jesús”, yitu̶oĩamasiñuju ĩ. To bajiri ĩ quẽne, ĩ yarã quẽne, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ Dios ĩ yicõagũ̶, manire ejarẽmorocu̶ ñaami”, Jesúre ĩre yiajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna. \t Nantu pukunta ai Jesus \"Ame uchiram pénker ajasai\" timia Nuní ain michatraiti. Tuma asamtai niisha Ashí ni shuarisha Jesusan nekas Enentáimturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajijama, “Moisére ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yiĩorã bajimasiñujarã ĩna. \t Tura Muisaisan umirkar yuranminiam tura nayaantsanam Ashí imiaimiu aintsan ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre mu̶a masise ti ñaboajaquẽne, mu̶a tuditu̶oĩarotire yigu̶, mu̶are gotiaja yu̶: Tirũ̶mu̶ju̶ Egipto sitana, israelita masare ĩna rotiajerãre gaje sitaju̶a ĩnare ũmato vamasiñuju Dios. To bajiro ĩnare ĩ ũmato bajiriaro bero, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betijare, ĩnare bajirearotimasiñuju Dios. Tire masicõari, “ ‘Manire quẽne rojose yiromi’ yirã, Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiroti ñaja”, yimasiaja mani. \t Yaunchu Uunt Yus Israer-shuaran Túramia nu nékarme. Nuna atak Enentáimtikratjarme. Ejiptu nunkanmaya Júkiar Niin umirkacharua nuna Máawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ti maca tu̶ana jãjarã masa vasujarã, Jerusalénju̶re, rijaye cu̶tirãre, to yicõari ĩna u̶su̶riju̶re vãtia sãñarãre quẽne juavana. To bajiri rijaye cu̶tiboariarã catijedicoasujarã. Ĩna u̶su̶riju̶re vãtia sãñarãre, vãtiare ĩnare bureayujarã ĩna, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã. \t Núnisan arantia shuarsha ti Untsurí ni shuari Jáinian tura iwianchrukuncha nui Jerusarénnum itiarmiayi. Tura Ashí nui Táaruka Tsuámararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo su̶orine quẽnaro ñarã ñari, mu̶a yirotire tu̶oĩacõari, “To bajiro yu̶ yijama, ĩna rãca quẽnaro ñacõaru̶cu̶ja” yimasicõari rĩne, yiru̶arãja mu̶a. Quẽnaro mu̶a ñarũgũsere Dios ĩ bojajare, to bajiro yirũgũru̶arãja mu̶a. Ĩ su̶orine quẽnaro ñarã ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yirũgũru̶arãja mu̶a. \t Kame chikichik ayashtinia aintsarum ajastarum tusa Yus ni shuari ajasat tusa achirmakmarme. Tuma asamtai Yusa shiiri Atumí Enentáin pujurtamsati. Nujai Yus yuminsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnigũ̶, oca masiñamani yu̶ ñagõjama, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca to bajiro ñagõgũ̶ja yu̶. “To bajiro yiru̶aro yaja” yimasibetiboarine, ñagõgũ̶ja yu̶. To bajiri gãjerãma yu̶re ajimasimenama. \t Niisháa chichamjai Yusan áujeaknaka nekas winia wakantrujai áujeajai tura áujsajna nuna nékatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedroju̶ama ta biberiasãniro su̶yaroju̶aju̶ne sãjabecu̶ne tujacoacami. To bajiri paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re masigũ̶ ñari, ta biberiasãnirore coderimaso rãca ñagõgũ̶ tudibudicoacaju̶ yu̶. To yicõari Pedrore ĩre jisõcaju̶ yu̶. \t Tura Pítiur aa Wáitiniam wajaamiayi. Túramtai Chíkich unuiniamu jiinki Wáitin Wáinia Nú nuwajai chichas Pítrun Awayámiayi. Nui nékanu asa Yúpichuch Awayámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rocatu ejarãne, jãjarã masa ñarãre ĩacaju̶ yu̶a, boeju̶ vacõari ejariarãre. Ĩnare ĩamaicõari, rijaye cu̶tirãre ĩna juaejarãre catiocami Jesús. \t Kanunmaya Jíiniaj Tukamá Untsurí aentsun Wáinkiamiayi. Tura Wáiniak waitnentrarmiayi. Tura Jáiniancha Tsuárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶are rotiaja yu̶: Gãmerã ĩamaiña mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Júnaka akupeajrume: Nuamtak mai anenai ajatarum' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ñajaquẽne, gãjoa magũ̶ ñaboarine, “Yu̶re ejarẽmoña”, mu̶are yibeticaju̶ yu̶. Macedonia vadiriarã Cristore ajitirũ̶nu̶rã ejacõari, yu̶ bojaro cõro yu̶re ĩsicama. Gãjoa mu̶are sẽnibetirũgũcaju̶ yu̶. Bero quẽne sẽnibetirũgũru̶cu̶ja. \t Tura atumjai pujusan atsumaknasha atumniaka seachjarme. Masetúnianmaya Yus-shuar taar, wi atsummiajna nuna surusarmiayi. Nu tuma asamtai Tájarme, seachjarme tura seashtatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩre ĩaterã ñaro cõrone ĩna rotiboasere ĩnare yirotibeticõari, jedirore rotigu̶ ñaru̶cu̶mi Cristo. Tirũ̶mu̶ne ĩ rotimasirotire ĩ u̶jorere ĩre tudiĩsiru̶cu̶mi, ĩ jacu̶re, “Ñajediro u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶ja mu̶” yigu̶. \t Tura Yus Apa Ashí mash ni Uchirin Krístun nekas susamtai Kristu nuikia Ashí akupin ajas atak ni Aparín mash awantuki Núnisan surumaktatui. Nuinkia Yuska tuke Ashí nankaamantu átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, viju̶ vecaga sõaju̶re ñañujarã ĩna. Ado bajise vãme cu̶tiyujarã ĩna: Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, gãji Santiago Alfeo macu̶ ñañuju ĩ. Gãji Simón Celote ĩna yigu̶ ñañuju. Gãji, Santiago macu̶ Judas ñañuju ĩ. Tocãrãcu̶ ñañujarã ĩna. \t Tura Jerusarénnum jeawarmiayi. Nui jeawar, Jeá wayawar Yakí Wákararmiayi. Nui Pítrusha, Jakupusha, Juansha, Antressha, Jiripisha, Tumassha, Parturumísha, Mateusha, tura Arpeu Uchirí Jakupusha, Nuyá ásump Semunsha, Jakupu yachi Jútassha, Tímian wayawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñaama ĩna. To bajicõari, Dios yarã jedirore quẽnaro mairã ñaama” mu̶are masa ĩna yisere ajirũgũaja yu̶a. To bajiro ĩna yirũgũsere ajivariquẽnaja yu̶a. To bajiri, tocãrãcajine mani u̶ju̶ Jesucristo jacu̶re mu̶are yu̶a sẽnibosajama, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yivariquẽnarũgũaja yu̶a. \t Iisha atumin Yus áujtakur ii Uuntri Jesukrístu Apari Yus Ashí tsawant Yúminkiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone bajiroja vãtiare quẽne. Vãtia ĩna gãmerã bureajama, “Masare rojose yitu̶jato mani” yirã yiborãma. To bajiro ti bajijare, “Beelzebú vãme cu̶tigu̶ ĩ masise rãca masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureaami” yu̶re mu̶a yiboase, riojo yirã me yaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Núnisan ṡSatanáskesha ni suntarijiai Máaniakka itiurak tuke pujusarat? Amunaikiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩarã ñari, ĩna rãcanare, to yicõari, “U̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi Herodes” yirũgũriarãre quẽne, Jesús tu̶ ĩnare cõañujarã ĩna, “Ĩre sẽniĩaaya mu̶a” yirã. To ĩna yicõariarã ado bajiro Jesúre sẽniĩacama ĩna: —Ajiya gotimasiorimasu̶. “Riojo gotigu̶ ñaami”, mu̶re yimasiaja yu̶a. “Ado bajiro mani yisere bojagu̶mi Dios” yigotimasiogũ̶ ñari, riojo yu̶are gotimasioaja mu̶. “Ado bajiro yu̶ gotimasiojama, yu̶re ajijũnisiniru̶arãma” yitu̶oĩabecu̶ne, riojo gotigu̶ ñaja mu̶. “Ãnoama, ñamasurã ĩna ñajare, ricati ĩna ajijũnisinibetire ĩnare gotimasioru̶cu̶ja”, yitu̶oĩabecu̶ ñaja mu̶. Masa ñajedirore yu̶are riojo gotigu̶ ñaja mu̶. \t Túrawar ni shuarincha tura akupin Erutisa nemarniurisha Jesusan akuptukarmiayi. Kame akupin Erutis uunt akupin Sésara kuitri Wáinin asamtai nu apachniasha akupkarmiayi. Niisha jeariar Jesusan tiarmiayi \"Uuntá, amesha nekas chicham chichaame. Nu nékaji. Chíkich shuar tuinia nu ántutsuk nekasam Yus-Chicham Jintíame. Shuar shiir Enentáimturarat tusam Jintíatsme, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, “Yu̶ rĩa ñaru̶arãma” Dios ĩ yirere cu̶diriarã? Yu̶ ñaja Jesucristo ĩ bojasere yigu̶, Santiago bedi, Judas vãme cu̶tigu̶. Mani jacu̶ Dios mu̶are bu̶to maiami. To bajicõari, “Yu̶ yarã ñari, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũato” yigu̶, mu̶are quẽnaro ĩatirũ̶nu̶gũ̶mi Jesucristo. \t Wi Jútas Jakupu yachintjai. Jesukrístu takarin asan Ashí Yus Apa ni shuari átinian achikma ainia nuna ju papin aateajai. Jesukrístujai tsaninkiaru ásarmatai Yus niin wainiainiawai niijiai kanakchatniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, Jesús ĩ yiĩosere ĩacõari, fariseo masare gotirã vasujarã ĩna. \t Tura Chíkichkia Pariséunam wear Jesus Túramun ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a yise jediro quẽnaro gãmerã maire rãca yirũgũru̶arãja mu̶a. \t Anenkartamujai mash Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo ĩ sãjaejaro ĩacõari, “Cojo vãme me rojose yicami”, Festore ĩre yigotiyujarã ĩna, jud'io masa, Jerusalénju̶ vadiriarã. “Rojose yicami” yicõarã ñaboarine, “Ado bajise rojose yicami”, yimasibesujarã ĩna. \t Tura Papru wayamtai, Israer-aents Jerusarénnumia taarmia nu Káunkarmiayi. Túrawar ti nukap chichainiak \"Tunáa Túraiti Pápruka\" tu tiarmiayi. Túrasha penké uyumamtikiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶are goticõa, quẽna gajeye yu̶are gotirẽmocami: —Mani baba Lázaro, cãnicoarimi. To bajiri ĩre yujiogu̶acu̶ yaja yu̶ —yicami Jesús. \t Nuyásha Jesus atak Tímiayi \"Ii amikri Rásaru kanarai. Wi ishintiartatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩna gotimasiosere, “To cõrone gotitu̶jaya”, ĩnare yiya mu̶. “Gãjoa bu̶jarãsa” yirã, socasere gotimasio ñarãma. Tire ajica yirã, cojo viana me, ajimavisiarãma. \t Niisha Kuítian achiktaj tusar wakeruiniak, yajauch unuiniarchatniua nuna unuiniainiawai. Nuna Túruiniak Untsurí Shuáran, ni írutkamurijiai yajauch Enentáimtikiainiawai. Tuma asamtai auka, ni wene epetkatniuiti, ántar chichainiakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ papera mu̶are ucacõacaju̶ yu̶, “¿Yu̶ yirotisere yicõati?” yimasiru̶. \t Kame \"aajna nuna umirtukartimpiash\" Tímiajai. Kame nuna nekaataj tusan wakerakun nu papin nuik aatramjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, manajo cu̶tigu̶ma, adigodoayere bu̶to tu̶oĩagũ̶mi, ĩ manajo so variquẽnarotire bojagu̶ ñari. \t Túrasha nuatkaka ju Nunkanmcyan Enentáimtawai ni nuarin shiir Enentáimtiksattsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pablo ĩ yigotiñarone, ado bajiro yiavasãñuju Festo: —To bajiro yimecu̶cõagũ̶ yaja mu̶. Jairo bueri ñari, no bojasene tu̶oĩacõari, goticõaja mu̶ —Pablore ĩre yiavasãñuju Festo. \t Tura nuna takui Jistu kakantar Tímiayi \"Maaj, Papru, Wáurme. Imiá unuimiatu asam Wáurkame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ajiya, yu̶ mairã. “Cristo ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yigu̶ ñaja yu̶”, yimasibeaja yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶ yirũgũcatire bu̶to tu̶oĩabetirũgũaja yu̶. Tire tu̶oĩabecu̶ne, quẽnaro yu̶ yirotiju̶are tu̶oĩarũgũaja. \t Yatsuru, wisha nui jeajai Tátsujai. Antsu yaunchu Túrutain kajinmatkin kakaram ajasan Kristu wakeramunam jeatniun takaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rirene Jerusalén macana, Diore ĩre gotirẽtobosarimasa ejayujarã toju̶re, Antioqu'iaju̶re. \t Nuyá Yusnan etserin Jerusarénnumia Táarmiayi Antiukíanam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ yu̶re maiami. Yu̶re maigũ̶ ñari, jediro ĩ yisere yu̶re ĩoami. Adirũ̶mu̶riaye rẽtoro josasere yu̶re yiĩoru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yisere yu̶ yiĩosere ĩacõari, no yimasibetiru̶arãja mu̶a quẽne, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. \t Ni Uchirí asamtai winia Apar anentui tura Ashí tura nuna iniakturui. Tura nuna nankaamas tujinkiamnian iniaktursattawai Wisha Túratniun. Tura nuna Túrakui ashamkattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To cõro ĩnare ñagõru̶cu̶ja yu̶” ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejaro, u̶ju̶ ñagũ̶ ĩ sãñase sudi quẽnase sãñañuju ĩ Herodes. To yicõari, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuroju̶re ejarũjucõari, masare gotiyuju ĩ. \t Tuma asamtai tsawant jeamtai Erutissha akupin entsatai pushin entsarmiayi. Tura akupin pujutainium pujus aentsun ikiaanak áujmatmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jediro masigũ̶ ñari, quẽnase rĩne yigu̶ ñaja”, yimasibeaja yu̶. To bajiboarine, “Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yiru̶cu̶ja” yigu̶, yu̶ yimasiro cõro yirũgũaja yu̶. “Yu̶re bajiro quẽnase rĩne yigu̶ ñato” yigu̶, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ña mu̶”, yu̶re yicami Jesucristo. \t Kame wakerukuitjia nuna mash umirkachuitjai. Krístujai métek nekas pénker shuar ajaschaitjai. Túrasha Kristu Jesus \"nui ejetajam\" emka Túrutkui, wisha nui jeataj tusan kakaram ajasan pimpitsuk takaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶, u̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tira tu̶ju̶ vacudigu̶ vasuju Jesús. To vacu̶ju̶, ĩañuju, Simón vãme cu̶tigu̶re, bero Pedro vãme cu̶tirocu̶re, ĩ bedi Andrére quẽne. Vai sĩarimasa ñañujarã ĩna. Bajiyucu̶rire rearoderuu yiñañujarã ĩna. \t Jesus Kariréa antumianka Kánmatkarin wesa Jimiará aentsun Nuámtak Yáchinniun Wáinkiámiayi. Chikichik Antresauyayi, chikichcha Semunkauyayi. Nu Semun Núnisan Pitru Náartiniuyayi. Namakan achin ásar namakan nekajai Nankíak yujaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ ejarãre mu̶are bajiro bajirã rĩrene mu̶a sẽnijama, ¿“Quẽnaro yaja” mu̶are yi, vaja yigu̶jari Dios? Yibecu̶mi. Diore ajimena quẽne, ĩnare ĩamairã rĩrene ĩamairũgũama ĩna quẽne. \t Aya ame yatsumek shiir chichaakmeka ṡWarí pénkerak Túram? Yus-shuarchasha nuna Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yicõari, quẽnaro mani yijama, “Ñie rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Páantchakait. Shuar aya Yúsan shiir Enentáimtamujainchuk tura pénker takasmajaisha Yus niin shiir Enentáimtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ cu̶oru̶a tu̶oĩase jediro cu̶oru̶aja yu̶” yigu̶ me yaja. Jairo yu̶ cu̶ojama, yu̶ cu̶obetijaquẽne, variquẽnacõa ñaja. \t Tura Kuítian atsumakun Tátsujai. Antsu wi takakjana nujain warastinian Unuimiáruitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, ado bajiro sore yiyuju Pedro: —Ĩre masibeaja yu̶ —sore yiyuju. \t Tutai Pítiur chichaak \"Nuwá, Niin nékatsjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Ĩ rotise josase me ñaja”, mu̶are yibu̶ yu̶: Jãjarã masa rojose tu̶oĩacõari, tire yirãre bajiro yirã me ñaja mani, Dios rĩare bajiro bajirã ñari. To bajiri, “Rojose yiru̶aboarine, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tire yibetiru̶arãja mani” yitu̶oĩarã ñari, rojose yibetirũgũaja. \t Yus aneakur Nii tana nu umiktatji. Ashí Yusa uchiriya nu Yúsan nekas Enentáimta asa, Ashí ju nunkanmaya írunna nuna Núpeteawai. Nu asamtai Yus tana nu umirkatin itiurchatchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, “Diore ajirũ̶cu̶bu̶obetiriarã ñari, ti sitaju̶re ejabesuma”, yimasiaja mani. \t Iis, Yúsan Enentáimtachu ásar Niijiai shiir pujustinnium wayatniun tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajijare, gãjerã vai sĩarimasare jiyujarã ĩna, “Yu̶are ejarẽmoroaya” yirã. To ĩna yirã, ĩna tu̶ju̶ ejacõari, ĩna ya cũmuaju̶ vaire juasãñujarã ĩna quẽne. Ju̶a cũmuaju̶ne rujaru̶abu̶saroju̶ yijũ̶mu̶ojocõañujarã. Pedro rãcana ñañujarã Zebedeo rĩa, Juan vãme cu̶tigu̶, to yicõari, Santiago vãme cu̶tigu̶. Jãjarã vai ĩna sãjaro ĩau̶cajedicoasujarã ĩna, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. Tire ĩau̶cacõari, Jesús tu̶re gu̶somuniari tuetucõari, —Masirẽtogũ̶ ñaja mu̶. To bajiro yigu̶ ñari, quẽnaro yigu̶ mu̶ ñasere masiaja yu̶. Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ me ñaja yu̶ma. Yu̶re baba cu̶tiru̶abecu̶ja mu̶, quẽnagũ̶ ñari —Jesúre yiyuju Pedro. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Yu̶re güibeticõaña mu̶a. Vai sĩarimasa mu̶a ñaserema jẽre moagajanocõaja mu̶a. To bajiri yucu̶rema masa yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotiju̶are yu̶re moabosarã ñarũgũru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tuma asamtai ni írutkamurin Chíkich kanunam pujuinian uwejéjai \"winitia, Yáintkiamniuram\" tusar untsukarmiayi. Niisha Táarmiayi. Túrawar Jimiará kanunam métej awajsarmiayi. Tura kanusha init wayastatuk ajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca cũ̶mari Pascua mu̶a yiro cõro, sĩgũ̶ tubibe ecor'ire mu̶are bubosarũgũaja yu̶. To bajiri, ¿mu̶a jud'io masa u̶ju̶re yu̶ bubosasere bojati mu̶a? —ĩnare yicami Pilato, jud'io masare. \t Tura Ashí uwitin paskua nampernum sepunmaya shuar ankant akupkatniuiti. Núnisrum tuke searme. Tuma asamtai, ṡyamaikia Israera Uunt Akupniurin ankant akupkattajak?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manajo cu̶tirere ti gotirore bajirone mani quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, Cristo rãca cojo u̶su̶ne, u̶su̶ cu̶tirãre bajiro bajiaja mani, Dios ĩ ĩajama. \t Tura shuar ii Uuntri Krístujai tsaninkia mai Chikichík wakantin ajainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ñaja” yimasiboarine, rojose mu̶a yijama, quẽnabetoja. To bajiri, “Rojose yibetiru̶arãja”, yitu̶oĩacõa ñarũgũña mu̶a. Rojose yiterã ñari, bu̶to mu̶a bojase ti ñaboajaquẽne, tire mu̶a yibetijama, bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajirotire bojagu̶mi Dios. \t Naman Yus susamu weaktinia aintsan aentstirmesha jijiai nekapnastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yu̶re ajiya. Ĩre bajiro bajirã Israel masa me, jãjarã ejaru̶arãma õ vecaju̶ Dios tu̶ju̶. Muiju ĩ jiadoju̶a vadiriarã quẽne, ĩ rocasãtoju̶a vadiriarã quẽne ejaru̶arãma. Toju̶re, rojorãre Dios ĩ rearo bero, ĩ rãca barujiru̶arãma ĩna. Ĩna rãca ñaru̶arãma Abraham, Isaac, to yicõari, Jacob ñamasir'i quẽne. \t Maa, yajaya Untsurí shuar Yus akupeana nui jeawar Apraámjaisha Isakjaisha Jakupjaisha iruntrar Yurumáwartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri manajo cu̶timena ñarãma. Rõmia rãca ĩna yiroti ti manijare, bajirãma. To bajirãne ruyuariarã ñari, bajirãma. Gãjerãma, “Rĩa yimasibeticõato” yirã, ĩna yijeriarã ñari, bajirãma. Gãjerãma, manajo bojamenama, “Yu̶ manajo cu̶tibetijama, yu̶ u̶ju̶, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnabu̶saro yimasiru̶cu̶ja yu̶” yitu̶oĩarã ñari, bajirãma. To bajiro bajiru̶a tu̶oĩarãma, to bajirone bajiato —yu̶are yicami Jesús. \t Chíkich Chíkich nuatkachmin ainiawai. Chíkich Nuátkachmin akiiniawaru ainiawai. Chikichcha aentsjai Nuátkachmin najanaru ainiawai. Chikichcha Nuátainiatsui Yus akupeamu takatan takastinian. Juna antuktinian Jeáka antukti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ajimasibetire masicõari, ado bajiro ĩnare goticami Jesús quẽna: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ ñaja soje, oveja ĩna sãjarisojere bajiro bajigu̶. Ovejare bajiro bajirã ñaama masa. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Ti nekasan Tájarme. Wenuimiu Wáitiri murik wainia nuka Wiitjai. Shuarsha murikiu aintsar Winí wayamin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã yisere ĩamasicõari, sĩgũ̶ daquegu̶re jicõari, ĩ tu̶ju̶ ĩre rũ̶gõrotiyuju Jesús. \t Tura ni Enentáimsamurin Jesus nekaamiayi. Tuma asa uchin achik ni pujamunam itiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiecocati, güiogu̶ moa riagaju̶ majadicacu̶ ya vãme ñacaju̶. To bajiro ti bajibetijama, ĩ ya númeroju̶a ñacaju̶. Ti vãme ucatu ecomena, ĩsicõari, vaja sẽnimasibeti, ĩna bojasere vaja yimasibeticama. \t Entsaya Yajasma Náarin tura wakerakka ni Náari Númirurin anujtuktiniuyi. Túrachuka sumatnasha sumakchamniuyi, surutnasha surukchamniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, —“ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶” mu̶ yijama, mu̶ masise rãca, “Ĩ, yu̶re jami”, yu̶are yiya —Jesúre yitud'iyujarã. \t \"Ame Krístuchukaitiam. ṡYa awattama? iitsuk nekaata.\" Tu chichariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩarã ñaja mani. Mani ñacudiro cõrone mani rãca ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi Cristo. To bajiri mani rãca ĩ ñajare, ñieju̶a ru̶yabeaja manire. \t Tura Ashí nunkanam Yus-shuar ainia nu Kristu Ayashí najanainiawai. Tura Kristu Ashí ni ayashin pimiutkaiti tura nu arantcha Ashí írunna nunasha pimiutkaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cesarea de Filipo ñar'i, vacu̶, Galilea sitare ĩ buerimasare ũmato rẽtoasuju Jesús. Jãjarã masa ĩna ajisere bojabesuju, ĩ buerimasare goticudigu̶ ñari. Ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Yu̶re Dios ĩ roticõacacu̶re masare ĩsirocaru̶cu̶mi sĩgũ̶. To bajiro ĩ yijama, yu̶re sĩaru̶arãma ĩna. Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne quẽna tudicaticoaru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Jíinkiar Kariréa nunkanmaani nankaamakarmiayi. Ni unuiniamurin unuinia asa nu nankaamamun nekaawarain tusa Jesus nakitmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ñicu̶ Abraham ñamasir'i, ñamasugũ̶ ñamasiñuju ĩma. ¿Ĩ rẽtoro ñamasugũ̶ ñatique mu̶? Abraham quẽne, Diore gotirẽtobosarimasa quẽne bajireajedicoasuma ĩna. To yijama, ¿ñimu̶ ũgũ̶ ñati mu̶? —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t ṡNuinkia ii uuntri Apraám nankaamaskaitiam. Niisha tura Yúsnan etserniusha Jákacharuk ainia. Itiurak Imiá nankaamantu Enentáimtumam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩ moarũgũrere moagajanocõari, ĩ ya viju̶ tudicoasuju ĩ yuja. \t Yusa jeen takastin tsawantri amuukamtai Sakaríaska ni jeen waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ajiya mu̶a. Ñamasuse mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: “Manire ĩavariquẽnato Dios” yirã, jud'io masa circuncisión yirotirãre bajiro mu̶a yirotijama, Cristo su̶orine Dios ĩ ĩavariquẽnarã me ñaru̶arãja mu̶a. \t Wi Papru asan ujaajrume. Atum Muisais timia Núnisrumek tsupirnakrumninkia ṡKristu nuikia Warí itiurtamkamniait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jiroticõariarã tubiberiaviju̶re ĩna ejaro, mañujarã ĩna. To bajiboa, tudicoasujarã ĩna, gotirã tudiana. \t Tura suntarsha sepunam jeariar Jesusa akatramurin Wáinkiacharmiayi. Atsawai tukam Táarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so bajijare, sore, to yicõari, so ya vianare quẽne oco rãca ĩnare bautizacaju̶ yu̶a. To yu̶a yiro bero, —“Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶gõ ñamo” yu̶re mu̶a yijama, yu̶ ya viju̶ ñarã vayá mu̶a —yu̶are yicamo so. To so yijare, so ya viju̶ ñacaju̶ yu̶a. \t Túruna Nú nuwa Níiniurijiai imianmiayi. Tura nuyasha chichaak \"Yus-shuar nekas ajasai Túrutkurmeka winia jearui winitiarum\" Tímiayi. Tura nui jeawakrin setumtikrampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre yigajanocõari, gãjerãre ĩre gotirotibesuju Jesús. To bajiro ĩre yicõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Yucu̶acane paire mu̶ ruju̶re ĩoaya. To yigu̶ne, Moisére Dios ĩ roticũmasiriarore bajirone vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, paire ĩsima, Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To mu̶ yisere ĩacõari, “Caticoasumi”, yiru̶arãma masa —ĩre yiyuju Jesús, gase boaboar'ire. \t Tura Jesus Tímiayi \"Pai, penké etserkaip. Ayatik Israer-patri iniakmamsam Muisais timia nu susata Ashí shuar nekaawarti tusam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Esp'iritu Santo Dios ĩ cõagũ̶ ĩre ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩamasicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjaejacoasuju ĩ. Tirũ̶mu̶ne Jesúre ãmiejayujarã José, ĩ manajo rãca. To ĩna sãjaejarone, ĩna macu̶re bocaãmicõari, ado bajise Diore yigotiyuju ĩ, Diore variquẽnagũ̶: —Yu̶ u̶ju̶, jẽre yu̶ ĩaru̶arũgũcacu̶re yu̶re mu̶ goticatore bajirone ĩre ĩacõaja yuja. To bajiri, variquẽnaja yu̶. Yu̶ bajirocacoajama, quẽnacõaroja yuja. \t Nú Semeún Yusa Wakani \"Wetá\" tutai, Yusa Uunt Jeen wémiayi. Tura Nú tsawantai Muisáis Tímia Núnisan umirkatai tusar Marisha Jusesha uchin Jesusan Yusa Uunt Jeen itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju mani ñicu̶ Abel ñamasir'i. To bajiro Diore tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶, Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶, vaibu̶cu̶re soemu̶omasiñuju. To bajiro ĩ yijama, ĩ gagu̶ Ca'in rẽtoro quẽnaro Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶ yimasiñuju. To bajiri, Dioju̶ama, “Rojose magũ̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiñuju Dios. Abel ñamasir'i tirũ̶mu̶ju̶ ĩ bajirocare ti ñaboajaquẽne, ĩ yimasiriarore bajiro mani quẽne Diore mani rũ̶cu̶bu̶oru̶ajama, Dios ĩ bojarore bajiro yirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja manire. \t Apir Yúsan nekas Enentáimtak Kaínjai nankaamas pénkera nuna Yúsan susamiayi. Túramtai Yus \"pénkeraitme\" taku shiir yuminsamiayi. Tuma asamtai Apir Jákaitiat tuke Enentáimtikramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mubiacõari, ti vire ĩasõcaju̶ yu̶. Ĩre ĩna gũmaboare rĩne ñacaju̶. Sãjabeticaju̶ yu̶, bajigu̶ju̶ma. \t Niisha wayatsuk Tsuntsumá iis penuarmarinkia nui tepan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigoticõari, macariana ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betire gotiyuju Jesús: —Coraz'in macana, to bajicõari, Betsaida macana quẽne, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. Ti macarianare ĩaĩañamani yu̶ yiĩocatore bajiro, Tiro vãme cu̶ti macanare, Sidón vãme cu̶ti macanare quẽne ĩaĩañamani yu̶ ĩojama, tirũ̶mu̶ju̶ rojose ĩna yisere tu̶oĩasu̶tiriticõari, yitu̶jacoaboriarãma ĩnama. “Rojose yu̶a yisere yiru̶abeaja” yisu̶tiritirã ñari, su̶tiritirã ĩna sãñaseju̶a sudi vasoacõari, to yicõari, ĩna ru̶joariju̶ õja majeoboriarãma. \t `Wáinkiatá, Kurasín péprunmayatiram. Wáinkiatá Petsaitia péprunmayatirmesha. Atumí pépruriin aents tujintiamun ti Túraitjai. Warí, yaunchu Tiru péprunmasha, Setun péprunmasha nu tujintiamu Túramuitkuinkia yaunchu ni Enentáin Yapajiáwaraayi. Túrawar Kúntuts pujutai pushin entsarar yunkunim ajakiaraayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bojabeti yirãre rojose yigu̶ ĩ ñajare, ĩ bojarore bajiro yiroti ñaja manire. \t Maa, ii Yúsrinkia kajerkanka uunt Jía nuke aesaa mash emesramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bañarone, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Sĩgũ̶ mu̶a rãcagu̶, yu̶ rãca bagu̶, yu̶re ĩaterãre yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Niisha misanam pekaamak, Yurumáiniak pujusar, Jesus Tímiayi. \"Nekas Tájarme, Chikichík shuar Wijiai yurumna nu, surutkattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Jesucristo ĩ rijabosare ti ñajare, rojose ĩnare yibetiru̶cu̶ja yu̶’ manire yiĩavariquẽnaami Dios” yire quetire masiritibesa mu̶a, gãjerãre gotimasioru̶arã. \t Suntar iwiarnak sapatan Aweá aintsarum Yusa shiir chichame etserkatin iwiarnartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Zebedeo rĩa, Santiago, to yicõari Juan, Jesúrãca ñagõrã ejayujarã ĩna. Ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniñujarã: —Gotimasiorimasu̶, “Ado bajiro yu̶are ejarẽmoña” mu̶re yu̶a yisẽnisere, mu̶ cu̶dise bojaja yu̶a —ĩre yiyujarã ĩna. \t Sepetéu Uchirí Jakupusha Juansha Jesusan taruntarmiayi. Taruntar \"Uuntá, ii seattajnia nu Túrak tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩna yiboajaquẽne, ñie mu̶are godocu̶tiru̶aroja. Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ tu̶ju̶ ejacõari, quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. \t Tura penké ishichkisha yajauch awajtamsachartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, mu̶are ĩacõari, “Quẽnaro yirã ñaama”, mu̶are yiĩarũ̶cu̶bu̶oru̶arãma Cristore ajitirũ̶nu̶mena. Ñieju̶a ru̶yabetiru̶aroja, mu̶are. \t Atum Táasairum tusan Tájarme. Túrakrumninkia atumniasha Chíkich shuar pénker Enentáimturmasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yirã ñato” yigu̶ me, “Yu̶ yarã ñato”, manire yiyumi Dios. “Quẽnaseju̶a yato” yigu̶, to bajiro yiyumi. \t Warí, Yus incha pénkercha yajauch Túratarum turamchaitji. Antsu aya pénkerak Túratarum turamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a bajijare, yu̶a jedirore jirẽocõari, ado bajiro yicami Jesús: —U̶jarã, Dios yarã me ñarã, ĩna yarãre bu̶to tutuaro rotirãma ĩna. Tire masiaja mu̶a —yu̶are yicami. \t Túmainiakui Jesus untsukar tiarmiayi \"Ju nékarme, apachniumka Kapitián ajasar ni shuarin nérenniua ainis ti akupenawai. Ni uuntrisha waantu Enentáimsar \"Wíitjai akupniun\" tu Enentáimtikiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maniju̶ama, õ vecaju̶ Dios tu̶ju̶ varona ñaja. Ĩ ñaroju̶ ñaja mani ñarũgũrotiju̶. To bajiri tiju̶are tu̶oĩarũgũaja mani. To yicõari, “Õ vecaju̶ ñagũ̶, vadicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani varotire manire yirẽtobosaru̶cu̶mi mani u̶ju̶ Jesucristo”, yitu̶oĩa variquẽnarũgũaja mani. \t Antsu iikia nayaimpinmaya shuar asar ii Uuntri Jesukrístu iin uwemtikrampra asamtai nayaimpinmaya Tatí tusar Nákaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Ĩnare ĩamaicõari, rojose ĩna yisere yu̶ masiriojama, “Rojose yiriarã ñaama”, ju̶aji ĩnare yitu̶oĩabetiru̶cu̶ja yu̶’, yami Dios”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Nuyásha tawai: \"Ni yajauch Tunáa Túramurin penké Enentáimtuschattajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya viju̶ ñacõari, ado bajiro Jesúre gotiyuju Zaqueo: —Yu̶ cu̶ose, gajeyeũnire, maioro bajirãre gu̶dareco ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶. Gãjerãre ĩnare yitocõari, ĩna ye ñaboasere ẽmacaju̶ yu̶. To bajiri ĩnare yu̶ ẽmacati rẽtoro ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶. Babarirãcaji ĩnare yu̶ ẽmacati rẽtobu̶saro ĩnare ĩsiru̶cu̶ja —Jesúre ĩre yiyuju ĩ. \t Nuyá Sakíu wajaki Jesusan chicharuk \"Iistá Uuntá, wi takakjana juna Jímiapetek nakakan Kuítrincha ainia nuna susartatjai. Tura Wáitruan chikichan kasarkaitkiuncha menaintiu patatsan awainkittiajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Masa jediro ucatu ecoru̶arãma”, yiroticami. To ĩ yijare, gajeyeũni jairã, maioro bajirã quẽne, gãjerãre moabosarã, moabosamena quẽne, ĩna ãmo riojojacatu̶are vãme ucatu ecocama ĩna. Ĩna ãmore ĩna ucatubetijama, ĩna riovecaju̶are vãme ucatu ecocama. \t Nu arantcha Ashí shuar anujmamprarat tusa akupkamai. Uuntcha uchisha Kuítrinniusha Kuítrinchasha ankantcha ankantchasha Ashí ni nijiaincha tura wakerakka untsuurincha anujtuktiniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judea sita ñarimaca, Belén vãme cu̶ti macaju̶ ruyuayuju ĩ. Ĩ ruyuarirodore ti sita u̶ju̶, Herodes vãme cu̶tigu̶ ñañuju. Jesús ĩ ruyuaro bero, Jerusalén macaju̶ ejayujarã, muiju ĩ jiadoju̶a vadiriarã, ñocoa ĩna bajisere buerimasa. \t Jutía nunkanam Pirin pépru ana nui Jesus akiiniamiayi. Nuisha Nú nunka akupniuri Irutisauyayi. Akiiniamtai ti neka apach nantu Tátainmaaniya Jerusarén péprunam Táarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are gotimasio gajano, yu̶are ũmato vacoacami Jesús. \t Jesus nu métek-taku chichaman áujmatas amuk Nuyá wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rijacoaboarine tudicaticoaru̶cu̶mi Jesús” Dios ocare masa ĩna ucamasire ti yigotisere ajimasibeticaju̶ yu̶a maji. \t Nuna Wáintsuk Yus-Chichamnum \"Jesus jakamunmaya nantaktiniaiti\" aarman áujsariat nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ quẽnagũ̶ ñari, ĩ macu̶ ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro yu̶re ĩ yisere tegu̶re bajiro bajiru̶abeaja. Moisés ñamasir'i ĩ rotimasirere mani ajisu̶yase su̶orine rojose mani yise vajare yirẽtoecoriarã mani ñajama, Cristoju̶a manire ĩ rijabosare, vaja maniboriaroja. \t Yus ti pénker asamtai itiurak \"Kristu ántar jakamiayi\" Títiaj. Iis, aya akupkamun umirkan pénker ajasminiaitkiuinkia, nuikia Kristu ántar Jákaayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩagũ̶ne, “Ado bajiro yiru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩabu̶jagu̶mi. “Bare cũriavirire caguereacõari, gaje viri jacabu̶sariviri bu̶aru̶cu̶ja yu̶. To yicõari, ti viriju̶re yu̶ barere, yu̶ gajeyeũnire quẽne cũru̶cu̶ja yu̶. \t Wats, wi nékajai. Winia Ikiutái-jearun ashiran Nú nankaamas uuntan najanatjai. Tura nui Ashí ikiustajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerãre mu̶ barotijama, ñie cu̶omenare, micarãre, rujasagueri vanare, to yicõari, ĩamenare quẽne barotiya mu̶. \t Antsu Yurumáití tusam untsuktajtsam wakerakmeka, Kuítrincha, wekaicha, shutuapsha, kusurusha ipiaawarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajise gotiaja, Jesús Diore ĩ yirotire yiro: “ ‘Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi’ Diore ĩre yitu̶oĩaja yu̶”, yigotiaja. Quẽna gajeye, ado bajiro gotiaja: “ ‘Yu̶ rĩare bajiro bajirã ñaama’ Dios ĩ yicana rãca adoju̶ ñaja yu̶”, yigotiaja, Jesús ĩ yirotire yiro. \t Ataksha ni shuarijiai métek Enentáimtamun tawai: \"Yúsan ti shiir Enentáimtustatjai.\" Tura ataksha: \"Yus surusmia Nú uchirjai Yúsan umirkun pujajai\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, Zacar'ias ya viju̶ sãjaejacõari, ĩ manajore sẽniĩañuju so. \t Nu tsawant Marí Wárikmas muranam Jutía nunkanam ni Kaná kain Irisapítian iyutaj tusa wémiayi. Sakaríasai Jeá, ni jeen Wayá, Irisapítian áujsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajijama, “Rojose yirã yama”, ĩnare yiĩaru̶cu̶mi Cristo. \t Tura emka Enentáimtiarmia nuna iniaisar sumamainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ajiya yu̶a mairã. Tocãrãcajine mu̶a bajisere yu̶a tu̶oĩajama, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yirũgũaja yu̶a. Bu̶tobu̶sa Jesucristore ajitirũ̶nu̶rũtuana yaja mu̶a. To yicõari, bu̶tobu̶sa gãmerã ĩamairũtuana yaja mu̶a. Dios mu̶are ĩ ejarẽmojare, to bajiro bajiaja mu̶a. To bajiro ĩ yijare, to bajiro mu̶a bajisere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yirũgũaja yu̶a. \t Yatsurú, átum pénker matsatu asakrumin iisha Yus tuke Yúminkiaji. Atumka Yus nekas Enentáimtustin Nú Núkap nekaakrum wéarme. Tura nuamtak aneniastincha Nú Núkap nékarme. Nu tuma asamtai Yus yuminsatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ado bajiro yimasiaja mani: “Abraham ñamasir'ire bajiro Diore ajitirũ̶nu̶rãre, ‘Ĩ jãnerabatia ñaja mu̶a’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Iis, nujai Páantchakait. Ashí shuar Yúsan Enentáimtuinia nuka Apraámjai métek Enentáimpraru ásar, ni Uchiría aintsan ajasaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojo cũ̶ma jedi, gaje cũ̶ma gu̶dareco Corintoju̶re Dios ocare ĩnare gotimasio ñañuju Pablo. \t Tura nui Kurintiu peprunam Jimiará Uwí ejesattuk Yus-Chichaman étseruk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirãrema, ĩnare ĩavariquẽnabeami Dios. \t Tuma asamtai shuar ni Ayashí wakeramuri warareakka Yúsan shiir awajsachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ado bajiro yiyuju Anan'ias: —Bu̶to queti ajirũgũaja yu̶, Diore ajitirũ̶nu̶rãre Jerusalénju̶ ñarãre rojose ĩ yirũgũrere. \t Táman antuk Ananías chichaak \"Túrasha Uunta, ju aishman ame aentsrumin Jerusarénnum ti yajauch awajchakait. Ni yajauch Túramurín ti Untsurí aents ujatainiawai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶, cojoju̶ rojose ti tãmu̶ojama, mani ruju̶ jedirone rojose tãmu̶ojedicõaja. To yicõari, mani ruju̶, cojoju̶ quẽnaro ti yiecojama, mani ruju̶ jedirone quẽnaro yiecojedicõaja. \t Chikichik muchitmaram najaimiakum Ashí ayashnium Wáitiatsmek. Núnisan chikichik muchitmaram ayap ajakum Ashí ayashnium shiir átsumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, yoaro ñañuju. To bajiñaboacu̶, vacoasuju Galacia sitaju̶re, to yicõari, Frigia sitaju̶re quẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre “Bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶rũtuajaro” yigu̶, ĩnare goticudigu̶acu̶. \t Tura Antiukíanam ishichik pujus ataksha weak Karasea nunkanam tura Pirijia nunkanmaani Wekaráktak wémiayi. Tura weak Yus-shuar matsamarmia nuna chicharak Ikiakárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶ne Jesúre ajitirũ̶nu̶rã sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩañujarã. “Yu̶ ye ti ñaboajaquẽne, mu̶re ti ru̶yajama, ĩsiru̶cu̶ja yu̶”, gãmerã yitu̶oĩajedicõañujarã ĩna. Gãjerãre maioro bajirãre ĩacõari, ĩna ye gajeyeũnire ĩsicõari vaja sẽni, juayujarã, ĩna, maioro bajirãre gãjoa ĩsiru̶arã. \t Yúsan umirkaruka Ashí métekrak pujuarmiayi. Tura Ashí niiniu armia nuna sunaisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶riarã ñaboarine, quẽna ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶ tu̶jasere ado bajiro gotiaja: “Ecari yai, mu̶ñocõari, ĩ mu̶ñosere tudibaru̶cu̶mi”, yigotiaja. Quẽna gajeye ado bajiro gotiaja: “Ecari yese u̶eritatare yugui moasĩnir'ire quẽnaro mani guocõaboajaquẽne, titatare tudivacõari, yugui moasĩniru̶cu̶mi quẽna, ‘Tudi u̶eri jaigu̶ ñagũ̶sa’ yigu̶”, yigotiaja. \t Tíchamukait, \"Yawá iyak ataksha Yúawai,\" tura, \"kuchisha imiaimiuitiat ataksha tsakusnum maajkimiui.\" Nu aishmansha Núnisan yajauchiniam ataksha Wáketainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje macariana quẽne, jãjarã masa, ĩaĩañamani Jesús ĩ yiñasere ajicõari, ĩ tu̶ju̶ ejayujarã. Ĩna ñañujarã: Judea sitana, Jerusalén macana, Idumea sitana, Jordán vãme cu̶tiya gajejacatu̶ana, Tiro macana, to yicõari, Sidón macana quẽne ñañujarã ĩna. \t Untsurí nunkanmayasha Káunkarmiayi. Jutía nunkanmayasha, Jerusarén péprunmayasha, Itiumía nunkanmayasha, Jurtan entsa amainiasha, Tiru tura Setun pepru pujuinia Nú nunkanmayasha, Untsurí shuar ni Túramurin nekaawar, Jesusan Káutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Ĩguẽaju̶ ñasere quẽne rearoderuuroana yaja yu̶a”, yicama cũmuare ĩacoderimasa. Cũmua mojorica rãca rudiaru̶arã yirã yiboayuma. \t Tura matsatainiai wiantin armia nu, iikia uchich kanunam enkemprar pisarchatjiash tu Enentáimsarmiayi. Túmainiak Kanú nujinia Chíkich jirun ajuntai tawa Nútiksaran uchich kanun ajuntai tusar pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãca yu̶ ñaro, “Rojose mani yijama, mani yibetijaquẽne, no yibeaja”, yitu̶oĩaboacaju̶ mu̶a maji. “Mani yisere ĩavariquẽnabeami Dios”, yijũnisiniriarãja mu̶a. Dios mu̶are ĩ ĩavariquẽnabetire tu̶oĩa güiriarãja mu̶a. “Manire oca ñaja. Tire oca quẽnoroti ñaja”, yiyuja mu̶a. Dios ĩ ĩavariquẽnasere bojarã ñari, yu̶ ucacõacatore bajiro yivariquẽnañuja mu̶a. Rojose yir'ire rojose ĩ yire vaja, rojose ĩre yiyuja mu̶a. To bajiri, “Quẽnaro yiyuma ĩna. Ñie rojose maja ĩnare”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶ yuja. \t Tura iistarum; Yus wakerana Nútiksarmek Atumí Kúntutsri katsuntearme. Tuma asarum wi aatjarmena nu esettsarum Enentáimtusurme. Atumí Túramuri ujatkatajtsa wakerimiarme. Tura nu Tunáa nakitramarme; tura ashamkamarme. Tura yajauchin Túramia nu Asutiámarme. Tura winia anentu asarum wi timia Tímiatrusrumek turatai tusarum ti wakerimiarme. Nu tura asakrumin pénker Túrarmena nu, paant iniakmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Gajeye ado bajiro gotiaja Moisére Dios ĩ roticũmasire: “No bojagu̶ ĩ manajore ĩ rocaru̶ajama, ‘Mu̶re rocagu̶ yaja’ yise papera ucacõari, sore ĩsiroti ñaja”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. \t `Núnisan yaunchu tiniu ármiayi: \"Shuar ni nuarin ajapatniun wakera nuka Papí najana susati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigoticõari bero, bu̶to tu̶oĩasu̶tiriticami Jesús. To bajiri quẽnaro riojo yu̶are goticami: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. Sĩgũ̶ mu̶a rãcagu̶, yu̶re ĩaterãre yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t Nuna ti, Jesus ni Enentáin ti itiurchat Enentáimpramiayi. Tura paant Tímiayi \"Nekas tajai, chikichik jui atumjai pujana nu Winia surutkattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩamasa ũjurãcare bajiro ñaja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, “Quẽnase ñaja; rojose ñaja” ĩna yimasibetore bajiro bajirã ñaja mu̶a. \t Kuírchikia Uwempratin Chichaman áujenak pénker unuimiainiatsui. Tinkiamnumia ásar tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti yayiro bero, õ vecaye, to yicõari, adi macaru̶cu̶roaye jediro Dios ĩ rujeosere ĩacaju̶ yu̶. \t Nuyá nayaimpisha tura nunkasha menkaramtai nayaim yamarman tura Yamá nunkancha wainkiamjai. Tura nayaantsasha atsumai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ũmavadone ĩnare sẽniĩacãnamua ruyuayuju Jesús. “¿Ñati mu̶a?” ĩ yisere ajicõari, ĩre yirũ̶cu̶bu̶orã, ĩ rĩjoroju̶a muqueacõari, ĩ gu̶borire ñiañujarã ĩna. \t Tumai Jesus wantintiukarmiayi. Tura \"pujarmek\" takui Jesusan tariar tikishmatrar nawencha miniakrusar shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a bañarone su̶tiquẽnase nardo vãme cu̶tisere ãmiejacamo Lázaro bedeo ñatu̶sago, Mar'ia vãme cu̶tigo. Trescientos gramos cõro ñacaju̶ ti. Jairo vaja cu̶tise ñacaju̶. Tine Jesús gu̶borire yuetucamo so. Yuetucõari so joa ñajone tire vejacarocamo so. Vi jũ̶mu̶rone su̶tijũ̶mu̶coacaju̶ ti. \t Tura Marikia kunkuinian ti kuitjai ritru ajapén sumak itiamiayi. Tura Jesusa nawen kuer ni intiashijiai japirmiayi. Jeasha nu kunkuinjai ti shiir kunkunmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ĩna rãca vacoasuju Pedro. Toju̶ ejacõari, Dorcas bajirocario so ñarisõaju̶re ĩre jimu̶ocõañujarã ĩna. Jãjarã manaju̶a rijaveoriarã otiñañujarã ĩna, so ruju̶ tu̶re. To ĩna yiñarone, Pedro ĩ ejaro ĩacõari, ĩ tu̶ju̶re gãnibiarũ̶gũ̶coasujarã rõmia, ĩre gotiru̶arã: —Ĩaña mu̶. Dorcas ñaboario so bajirocaroto rĩjoro jairo sudi yu̶are tiaĩsiboacamo —yirãne, Pedrore ĩre juaĩoñujarã ĩna. \t Nui tutai Pítiur niijiai wémiayi. Tura Támatai jaka tepemia nui Awayáwarmiayi. Nui wayamtai waje pujuarmia nu uutkiar Pítrun téntakarmiayi. Túrawar pushirin, Túrkas iwiaaku pujus najankamia nuna iniaktusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩ yiboajaquẽne, ado bajiroju̶a ĩre yicami Tomás: —Yu̶a u̶ju̶, mu̶ varotore masibeaja yu̶a. ¿No bajiro yicõari, to varia maare masiru̶arãda yu̶a? —Jesúre ĩre yicami. \t Tumas Tímiayi \"Uunta, Ame weam nu nékatsji. ṡJintiasha itiurak nekaattaj~i?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jãjarã masa Jesúre ajirã ejarãre, ĩ sãñaricũmuaju̶ne ĩ buerimasa rãca ĩnare jẽaveocoasujarã. To bajiri, gaje cũmuariana quẽne, ĩnare jẽasu̶yasujarã. \t Tutai kanunam enkemprarmiayi. Chíkich shuarnaka Káanmatkanam ikiukiar Jesusan kanunam pujan Júkiarmiayi. Chíkich kanunmayasha atampriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So moaĩasere masicõari, ju̶darũ̶gũ̶cami Jesús. To yicõari, ado bajiro sore goticami: —Variquẽnaña yu̶ maigõ. “Ĩ sudiro gajare yu̶ moaĩajama, quẽnaejacoaru̶ocoja yu̶” yu̶re mu̶ yitu̶oĩase ñajare, “Quẽnaejato” mu̶re yibu̶ yu̶ —sore yicami Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, quẽnaejacoacamo so yuja. \t Nuna Nekáa Jesus ayantar nuwan Tímiayi \"Shiir Enentáimprata, nawantru. Yus shiir Enentáimtusu asam pénker ajasume.\" Nu chichamtaik ni Jáamuri pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ ucacõase rãca yu̶are tud'igu̶re bajiro yu̶are gotirũgũami Pablo” mu̶a yitu̶oĩaboasere bojabeaja yu̶. \t \"Ni aarmarijiai awaktamkatajtsa wakerutmaji\" Tátsurpash. Núchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ĩ ãmori rãca ĩnare ĩ ñujeorone, Esp'iritu Santo ĩnare ejayuju. To ĩnare ĩ bajirone, ajiyamani oca ñagõñujarã ĩna. To yicõari, Diore ĩre gotirẽtobosayujarã ĩna. \t Tura Papru ni uwejejai niin antinmatai Yusa Wakaní tarurarmiayi. Túram Chíkich chichamjai chichasarmiayi. Túrunawar Yus-Chichaman etseriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩre ĩna ĩamasirotire cõañuju Dios. Ĩre ĩna ĩamasirirĩmarone, yayicõa tu̶jasuju Jesús. \t Nu chichamaik, ni jii uranniua Núnikiarmatai Jesusan nekaawarmiayi. Tura Niisha Nú chichamaik menkakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, vasujarã ĩna. To ejacõari, Jesús ĩ gotiriarore bajirone burro macu̶re ĩabu̶jayujarã ĩna. \t Tutai unuiniamuri wear, Jesus timia ímiatrusan Wáinkiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri socase me ti ñajare, “Diore ajitirũ̶nu̶riarã ĩna bajireajama, ĩ rotiñaroju̶ ĩna caticõa ñarotire yigu̶, ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñari, ĩ rãca ñarũgũru̶arãma”, yimasiaja mani. To bajiro mani bajiroti ti ñajare, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, “Quẽnaro yu̶are yaja mu̶”, ĩre yisẽnito mani. To yicõari, ĩ bojarore bajiro yirũgũto mani, “Manire ĩajũnisinicõari, rojose manire yiromi” yirã. \t Yus iin akupkatniun tsankatramaj nuka umuchnakchattawai. Tuma asamtai Yus yuminsatniuitji. Yus wakerana Núnisrik wishiktsuk shiir Enentáimtusar Yus shiir awajsatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manajo cu̶tiru̶agu̶ manajo cu̶tibeticõato” yigu̶ me, tire mu̶are gotiaja yu̶. “Quẽnaro tu̶oĩacõari, manajo cu̶tiato ĩna” yigu̶, tire gotiaja yu̶. Dios ĩ bojase rĩne mu̶a yiñasere bojaja yu̶. \t Atumin Yáintajtsan juna Tájarme. Itiurchat awajsattsan wakeratsjai antsu shiir wekaakrum itit awajtsuk Yus shiir Enentáimtustarum tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yu̶re ajiya mu̶a. Masa ĩna masibeticatire mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Cristo ĩ tudiejaro, ĩre ajitirũ̶nu̶rã jediro rijajedibetiboarine, sĩgũ̶ ru̶yabeto gaje ruju̶, ruju̶ cu̶ticoaru̶arãja mani. \t Yaunchu uukma nu Yamái nekaatarum. Ashí Jákashtatji, Túmaitiatar Ashí Yapajniáttaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro ajicõari, “Quẽnaro yigu̶ me ñaboarine, tu̶oĩamasigũ̶ ñaami”, yitu̶oĩagũ̶mi ĩ u̶ju̶, ĩre —ĩnare yigotiyuju Jesús, ĩ buerimasare. —To bajiro tu̶oĩaama ĩna, jãjarã masa, Diore ajiterã. Gajeyeũnire bu̶to tu̶oĩarã, masare yitocõari, vaja bu̶jamasiama ĩna. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãju̶ama, “Quẽnabu̶saro Dios ĩ bojarore bajiro ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yirã, quẽnaro mu̶a yirotire tu̶oĩabetibu̶sacõaja mu̶a. \t `Nuyá takata Wáinniu uuntri nuna Nekáa \"Nii yajauch Túriniaitiat Imiá Enentáimniuiti\" timiai' Tímiayi. Nuyá Jesus Tímiayi `Yus-shuarjai nankaamas Yus-shuarcha aijiai ni Túratniuriniak takainiak Imiá Enentáimkia ainiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rujeore jedirone “Boabeticõari, quẽnase rĩne ñato” yigu̶, tudiquẽnoru̶cu̶mi quẽna. To yicõari, “Yu̶ rĩa quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶, tudirijayamanire manire ĩsiru̶cu̶mi. \t Nu tsawantai Ashí Yus najanamu emesnartinniumia uwemprartatui. Tura Ashí Yus najanamuka shuar Yusa Uchirí ajasarua nujai métek shiir awajnasar ankant ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, paia u̶jarãre, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare quẽne ĩnare jirẽoñuju Herodes. Ĩna ejaro ĩacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju ĩ: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ma, ¿noju̶, “Ruyuaru̶cu̶mi” yiyujari Dios ocare masa ĩna ucamasire? —ĩnare yiyuju ĩ. \t Irutis nuikia Ashí Israer-patri uuntrincha tura yaunchu akupkamun jintinniuncha untsukarmiayi. Tura Kristu akiiniatniurin inintrusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. U̶ju̶ ĩ bojarore bajirone ĩ yire ti ñajare, ĩ cu̶ose jedirorene, ĩre ĩatirũ̶nu̶rotigu̶mi. \t Umirin asamtai, ni uuntri Ashí ni waririn Wáitrukat tusa apujsattawai. Nuna paant Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ĩ rijacoaboajaquẽne, ĩre tudicatioyumi Dios” yitu̶oĩacõari, “Jesús ñaami mani u̶ju̶” mu̶a yigotijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios, yigotimasiorũgũaja yu̶a. \t Yus Jesusan jakan iniantkimia nu Enentáimtakum tura wenumjai \"Jesus winia Uuntruiti\" takum uwemprattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, jãjarã ado bajiro yiboaru̶arãma: “Yu̶a u̶ju̶, yu̶are mu̶ rotijare, mu̶re gotirẽtobosacaju̶ yu̶a. Yu̶are mu̶ rotijare, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureacaju̶ yu̶a. To yicõari, yu̶are mu̶ rotijare, jairo ĩaĩañamani yiĩocaju̶ yu̶a”, yu̶re yiboaru̶arãma ĩna, socarãne. \t Amuukatin tsawant jeamtai Untsurí turutiartatui \"Maaj, Uuntá, ame Náaram pachisar Ashí nunkanam etserkachmakaj~i. Ame Náarmesha pachisar yajauch wakancha jiiki akupkamji. Tura ame Náaram pachisar aentsti tujintiamu Túramji\" turutiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, cojo vãme me ĩre yiajatud'iyujarã ĩna. \t Tura katsekainiak ti Untsurí chikichnasha Nánkamas tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jacob ĩ bajirocaro bero, ĩ ruju̶rire juamasiñujarã, Siquem vãme cu̶ti macaju̶. Toju̶ ejacõari, ĩre yujemasiñujarã, gũ̶taviju̶. To ñamasiñuju Abraham, Hamor rĩare ĩ vaja yimasiriavi, gũ̶tavi. \t Tura Samarianmaya Yus-shuarsha aya Uunt Jesusa Náariin imianiarmiayi. Yusa Wakanínkia Tárachmiayi. Tuma asamtai Pítrusha Juanjai nui jeawar Samarianmaya Yus-shuara Enentáin Yusa Wakaní pimiutkarat tusan Yusan áujtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, Dios ĩ rotimasire quẽnase ti ñaboajaquẽne, “ ‘Ti su̶orine rojose yirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma masa’, yigu̶ yami”, ¿yu̶re yitu̶oĩati mu̶a? To bajiro me yaja yu̶. “Rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶oru̶arãma” yigu̶ju̶a yaja yu̶. “ ‘ “Rojose masu yirã ñaja mani” yitu̶oĩamasiato’ yiroju̶a bajiyuja Dios ĩ rotimasirema”, yimasiaja mani. \t Nuikia ṡpénkera nu Jákatniunam Júrawak? Atsá. Antsu Tunáa wakeruktin Jákatniunam jurukmiayi. Nuna tura asa Tunáa Imiá yajauchia nu nekaamniaiti. Tura Tunáa wakerutai pénker akupkamujai Jákatniunam jurukmiatai, nujai Yus \"Tunáa wakerutai Imiá yajauchiiti\" tusa paant awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —No bajiro yicõari, masimenaja mu̶ama. Dios mani jacu̶ma ĩ masise rãca ĩ yirotire, ĩ sĩgũ̶ne masiami. \t Jesus aimiuk Tímiayi \"Winia Apar Túrattana nu Warí tsawantinik Túrunatí nu nekaatniusha atumniachuiti. Apar Ninki neka asa ni kakarmarijiain Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Adán ñamasir'ire ĩ catirotire ĩre ĩsimasiñuju Dios”, yigotiaja. Adán beroagu̶ ñaboarine ĩ rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami Cristo. Ĩne ñaami ĩre ajitirũ̶nu̶rã, rijacoaboarine, tudirijayamanire u̶jogu̶. \t Yus-Papinium Nuní aarmaiti: \"Emka aishman ni naari Atan, aents ajas iwiaaku ajasmiayi.\" Tu aarmaiti. Ukunmanka, yamaram Atanka aintsan, Kristu, wakan asa, Ashí aentsun nekas iwiaaku átinian susamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pascua boserũ̶mu̶aye bare bariaju̶ ti ejaro, ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ejacõari, barujiyujarã ĩna, ĩ rãca. \t Nuyá Kíakui Jesus ni tuse unuiniamurijiai wayawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Crispo vãme cu̶tigu̶, to yicõari, Gayo vãme cu̶tigu̶, ĩna rĩne ñacama oco rãca yu̶ bautizacana”, yitu̶oĩaja yu̶. To bajiri mu̶a rãcana, “Pablore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a”, yimasirã manama. Tire tu̶oĩacõari, “Tocãrãcu̶ne ñacama yu̶ bautizacana”, Diore ĩre yivariquẽnaja yu̶. \t Atumin Untsurí imiaichu asan shiir Enentáimjai. Aya Krispu Káyujai Jímiarchiniak imiaimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari Jesús ĩ gotimasiorere, ĩ bajirere quẽne ĩnare gotiyuju Pablo. Tire ajicõari, “Manire rijabosayumi Jesús mani u̶ju̶. To bajiri ĩ rãcana ñaja yu̶a” ĩre ĩna yiajitirũ̶nu̶su̶ojare, oco rãca ĩnare bautizayuju Pablo. \t Nuna antukar niisha Uunt Jesusa Náarin Enentáimtusar Ataksháa imianiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re rẽjarã, rujajine tu̶oĩamecu̶cõañujarã ĩna. To bajiri, no ĩna bojarone ricatiri rĩne avasãcõa ñañujarã ĩna. “Tire yirã rẽjamu̶ mani”, yimasibeticõañujarã. \t Túrasha irunar pujuarmia nu, Páchim Enentáimprar, Chíkichka Nusháa untsummiarmiayi. Tura chikichcha Nútiksaran Ausháa untsummiarmiayi. Tura Chíkichka ti Untsurí, nekaachar \"wariniak irunturara\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri vese soju̶aju̶ ĩre ñia vati, ĩre sĩarocacõarãma —ĩnare yicami Jesús. \t Tiar achikiar arant Júkiar nui Máawarmai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ãmivato, sõju̶ yayiĩasu̶yayuju Pedro. Ĩnare yayiĩasu̶yacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ya vi matariasãniro rẽtosãjacoasuju. Sãjacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa rãca rujiyuju ĩ, jea sũmañagũ̶. \t Tura Pítiur iikian nemarki Patri jeen aach Jeá, Patri suntarijiai jinia anamuk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna gaje queti, gotimasiore queti ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩabusuoriare jẽocõari, sotu̶ne tiare mubu̶amenaja mu̶a. Tire jẽocõari, “Ñajediro ti vianare ũ̶ju̶busuato” yirã, vecaju̶ jeorãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t `ṡShirikip ekeemakar úuktinkiait? Pitiaknumsha enkeashtiniaiti. Antsu shuar Jeá wayana nu paant iimsat tusar Yakí ekensatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore moabosarã, ángel mesarema, “Adi macaru̶cu̶ro jedirore rotiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yibesuju Dios. \t Ayu. Nuik áujmatkur \"Jú nunka amuukattawai\" taji. Tura yamaram nunkanam nayaimpinmaya suntar akupkachartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ ya macana, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betijare, ĩaĩañamanire jairo yiĩomasibeticami. \t Tura Nú shuar Jesusan Enentáimtuiniachu asamtai aentsti tujintiamun aya ishichik Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, “Cojomocãrãca macarianare rotiru̶cu̶ja mu̶ma”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. \t `Nunasha chicharuk \"Amincha senku péprun akupin awajsattajme\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶ rijabosabetijama, masa ñajediro, Diorãca quẽnaro ñabeticõari, ĩna bajirearo bero, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma. Trigo aje oteriarore bajirone bajiaja ti. Trigo ajea, sita ẽñeroca tiare ĩna coacũbetijama, judibetoja ti. Tiare ĩna coacũjama, judicõari, jairo rica cu̶tiru̶aroja ti. To bajirone bajiru̶aroja yu̶re quẽne. Yu̶re ĩna yujejare, yu̶ su̶orine ĩna rijato bero quẽnaro catijedicõa ñarũgũru̶arãma jãjarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rona. \t Wi Tájana nu ti nekasaiti. Jinkiaia ántsanketjai. Araachmaka ninki pujatsuk. Antsu araamka tsapain jinkiaichiri kaushmariat nerek ti Untsurí ajatsuk. Núnisnak Wi jakamtai ti Untsurí shuar yamaram iwiaakman takusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo mu̶are ĩ mairore bajiro, gãjerãre ĩnare maiña mu̶a quẽne. Mu̶are maigũ̶ ñari, rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosagu̶, mu̶are rijabosayumi Jesucristo. To bajiro manire ĩ yirẽtobosare ñajare, bu̶to variquẽnañumi Dios. \t Kristu iin anenmaj Núnisrum anenaitiarum. Kame ii tunaarin akikmaktaj tusa Jákatniunam surumakmiayi. Túramtai Yus shiir Enentáimtusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ yirone, ado bajiro yu̶re ocaruyucaju̶ quẽna: “ ‘Rẽore ñaja’, yibesa. ‘Baya’ Dios ĩ yisema, quẽnase ñaja”, yu̶re yi ocaruyucaju̶. \t Atak Nuyá Túrutuk \"Wi, pénkeraiti, Tájana nu, ámeka, yajauchiiti, tiip\" turutmiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjiju̶ama, ado bajiro yigu̶mi quẽna: “Manajo cu̶ticoaju̶ yu̶, yucu̶acane. To bajiri boserũ̶mu̶ ĩagũ̶ vamasibeaja yu̶”, ĩre yicu̶digu̶mi. \t Tura Chíkich chichaak \"Yamái nuatnaikiajai. Tuma asan winishtatjai\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re ajitirũ̶nu̶aja yu̶a. “Rojose yigu̶ me, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶”, mu̶re yimasiaja yu̶a —Jesúre ĩre yicami Pedro. \t Ame Kristu asam nekas iwiaaku Yusa Uchirínme. Nuka Enentáimtusar ti paant nékaji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, to bajirone bajiru̶arãja mu̶a. \t Katsuntrarmeka iwiaaku átin Wáinkiattarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are gotiboarine, ado bajise mu̶are yicõa ñaja yu̶: “Masiñamani oca mani ñagõjama, ñie vaja manoja. Tire ajimasimenama gãjerã”, mu̶are yicõa ñaja yu̶. Mani jediro rẽjacõari, masiñamani oca mani ñagõjama, gãjerã Cristo ĩ bajirere ajimena, to yicõari ocare ajimena, sãjaejacõari, “Mecu̶rã yama”, manire yiĩaru̶arãma. \t Tuma ain, nékachusha tura Yus-shuarchasha Yus-shuar iruntramunam wayanka tura Ashí Niisháa chichamjai chichainianak Wáinkianka \"mash waurka ajasarai\" Enentáimturmarchartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cojoju̶ ñamasibetore bajiro bajiroja, ĩ tu̶oĩase. Jairo tu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, “Dios ĩ bojarore bajiro yiru̶cu̶mi”, yimasiña manoja. “Ĩre bajiro mani bajijama, mani sẽnisere cõabetiru̶cu̶mi Dios”, yimasiña. \t Enentáimiin Núnisketkuinkia, seamna nuna Yus penké suramsashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ vaveoro bero ejaru̶arãma gãjerã, “Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yitorimasa. Mu̶a ñaro vatoaju̶re ejacõari, ĩna gotitose su̶orine Jesúre ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, rojose tãmu̶oru̶arãma mu̶a rãcana. \t Kame wi wématai, Chíkich Táartatui. Núnaka nékajai. Tura niisha, Yus-shuaran amukartajtsa wakeriartatui, uunt yawasha murikiun amuinia aintsan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna masune tu̶oĩacõari, “Ĩnare ejarẽmoto mani”, yitu̶oĩañujarã ĩna, jud'io masa me ñaboarine. Jud'io masa su̶orine, jud'io masa mere, Dios yarã ĩna ñase ejayuja ti. To bajiri jud'io masare maioro bajirãre ejarẽmoroti ñaja. \t Ti wakeruiniak Túrawarmiayi. Nu nekas Túrashtinkiait. Israer-shuarnumia Yus-Chichaman antukaru ásar yamaikia ni Kuítrijiai Páchitsuk Yáinchatniukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yiroto rĩjoroju̶ne masicõañumi Dios, quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñari. Ado bajiro yiyumi, mu̶a ñicu̶are, to yicõari, mu̶are quẽne tu̶oĩayugu̶ ñari: “Jud'io masa vatoaju̶ yu̶re gotirẽtobosarãre, to yicõari, gãjerã yu̶ oca goticudirimasare quẽne cõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩnare sĩaru̶arãma ĩna. Gãjerãrema, rojose ĩnare yiru̶arãma”, jud'io masare mu̶are yiyumi Dios. \t `Atumí Túramurin Nekáa Yus juna yaunchu Tímiayi: \"Winia etserturniun tura winia akatramurnasha niin akuptukartatjai. Túramtai chikichnaka Máawartatui, tura chikichnaka pataatukartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re jãjarã ñacama, “Circuncisión yirere Dios ĩ roticũmasirere yiroti ñaja” yirã. To yicõari, socaserene masare ejarẽmobetirene gotitorã ñacama. To bajiro ĩna yijama, Dios ĩ bojasere yirã me yicama. \t Nekaata. Umichu ti irunui. Niisha ántar chichau ásar ananmau ainiawai. Israer-shuar weeanam ti irunui Nú shuar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ajibecu̶mi ĩ. To bajiri tubiberiaviju̶ ĩre ãmiacõari, ĩre cũrotigu̶mi, “Yu̶re mu̶ vaja mosere vaja yijeocõariju̶, budiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶. \t Túrasha nakitramai. Antsu tsankurtsuk sepunam enkeamai Ashí Akírkatí tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotimasiocatire gãjerãre quẽne gotimasiocaju̶ yu̶. To bajiri, jãjarã ñacama “Riojo gotiami Pablo” yirã. Tire riojo gotimasioronare gãjerãre gotimasiorotiru̶cu̶ja mu̶, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñato ĩna quẽne” yigu̶. \t Untsurí ántuiniamunam wi etserkamaj nu, shuar umikmin ainia nu jintintiawaram chikichnasha jintintiawarat tusam akupkarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ ĩ vaja yirotisere ĩacõari, ñagõjairãma ejasu̶oriarãju̶a: \t Achikiar nérenniun itiurchat Enentáimturarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirũgũñujarã jud'io masu̶ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Esceva vãme cu̶tigu̶ rĩa. Cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã ĩna. \t Tura Israer Patri uuntri Esewia Náartin, siati uchiri ármia nu, nuna Túriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Su̶tiritiato ĩna’ yigu̶ yiyuja yu̶” yigu̶ me, variquẽnaja yu̶. “Su̶tiriticõari, rojose ĩna yicati yitu̶jacõari, quẽnase tu̶oĩañuma” yigu̶, variquẽnaja yu̶. To bajiro mu̶a bajisere bojayumi Dios. To bajiri tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are yu̶ papera cõacati, mu̶are quẽnañuja ti. \t Kame Kúntuts Enentáimprakrumin waraatsjai. Antsu Atumí tunaari nekaarum Kúntuts Enentáimprarum Atumí Enentái Yusjai Yapajiá asakrumin nuna nekaan waraajai. Kame Yus wakerana Nútiksarmek Kúntutsrum katsuntearme; tuma asamtai iikia nu papijiai yajauch awajsachji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ u̶ju̶ ĩ yisere ajicõari, budicoacu̶mi. Budiacu̶ne, ĩ baba mojoroaca ĩre vaja mogũ̶re ĩre ĩabu̶jagu̶mi ĩ quẽne. Ĩre ĩabu̶jacõari, ĩ ãmu̶are ñiamatagu̶mi. To yicõari, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “¡Yu̶re mu̶ vaja mosere vaja yijeocõaña mu̶!”, ĩre yigu̶mi. \t Tura Nú chichamaik Nú takakmau jiinki ni ain inkiunmai. Nú aisha niin ishichik tumashiiyi. Tura tsékenki suwenam achik chicharuk timiai \"Wari akirkata tumashitmena nu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, viju̶ ñacõari, to bajiro ĩ gotisere sẽniĩañujarã ĩ buerimasa. \t Tura urum Jeá wayawar, Jesusa unuiniamuri nu chichaman ataksha aniasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõro ti rẽtiatu̶satone, ado bajiro tutuaro avasãcami Jesús: —El'i, El'i, ¿lema sabactani? —yiavasãcami. “Dios, yu̶ jacu̶, ¿no yigu̶ yu̶re cãmotadiati mu̶?” yire ũni ñacaju̶ ti, ĩ avasãcati. \t Nuni ai Jesus kakantar untsumkamiayi. \"Erí, Erí, rama sapaktani' Tímiayi. Nusha shuar chichamjainkia \"Yusrú, Yusrú, ṡurukamtai ajapa ikiurkiniam?\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ĩna tud'ijũnisijama, guaro sĩarã ñarãma. \t Máataj tusa Wárik yujarin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To baji jẽanane, Genesaret vãme cu̶ti sitaju̶ ejacaju̶ yu̶a. \t Tura amaini katinkiar Jinisarít nunkanam jearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So u̶su̶ju̶re vãti ĩ budicoajare, masa ĩna bajirotire gotimasibeco ñacamo so yuja. To bajiro so bajijare, “So su̶orine gãjoa bu̶jarũgũboabu̶ mani. No yicõari, gãjoa bu̶jariaro maja mani yuja” yijũnisinirã ñari, Pablore, Silare quẽne ĩnare ñejecama so u̶jarã. Ĩnare ñejecõari, masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa tu̶ju̶ ĩnare juaácama. \t Tura nuwachi nérenniurisha, íwianch jiiki awematniun nekaawar, Páprun Sérasnasha kajerak achikiar pepru uuntri iisarat tusar ajapén Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ma ĩre masiaja. Ĩ cõacacu̶ne ñaja yu̶. Ĩ ñaroju̶ne vadicaju̶ yu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Antsu Winia akuptukuitkiui aiya tau asan Wikia nékajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, “Quẽnaro Cristore ajitirũ̶nu̶ama ĩna” mu̶are yu̶a yiĩamasijama, tud'irãre bajiro mu̶are yibetiru̶arãja yu̶a. To bajiro mu̶a bajisere ĩacõari, variquẽnaru̶arãja yu̶a, “Quẽnaro gotimasiomasibeama Pablo mesa” mu̶a yise ti ñaboajaquẽne. “Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ bojarore bajiro rĩne yirã ñato ĩna” yirã, Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a. \t Tuma asamtai, átum kakarmaitkiurminkia iikia kakarmachuitiatar shiir Enentáimji. Atumsha nekas kakaram Ajasúk tusar Yus tuke seaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti buroju̶ majariarã, gajerũ̶mu̶ju̶ rojaejayujarã ĩna quẽna. Ti buro ju̶doju̶, jãjarã masa ĩre yurã bajiñarãre ĩnare ejayujarã. \t Kashin tsawantai, Náinniumia Táarmatai, ti Untsurí shuar Jesus inkiuntai tusar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñamica egipcio masu̶re mu̶ sĩariarore bajiro yu̶re quẽne sĩaru̶ yatique mu̶?”, ĩre yimasiñuju ĩ, Moisére. \t Karetanam enkemar wesa, Yusa etserniuri Isayas aarmia nuna aujki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rẽjariviriju̶, to yicõari mu̶a ya viriju̶re quẽne, yu̶re ĩna sĩaru̶asere güibecu̶, mu̶are ejarẽmoru̶, yu̶ masiro cõro Dios ocare mu̶are gotimasiorũgũcaju̶ yu̶. \t Ashí pénker ana nu nekaatarum tusan mijiatrutsuk jintintiamjarme. Iruntramarmena nui tura ankant ankant Atumí jeen pujumarmena nuisha Yus-Chichaman ujakmajrume, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yigotimasio ñarone, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ejacama. Sĩgõ rõmio manaju̶ cu̶tiboarine gãji rãca ajeri cu̶tigore yu̶a ĩaro rĩjoroju̶are sore jiaejocama ĩna. \t Nuyá Israer-shuara jintinniurisha Pariséusha nuwan Wáinmakman Jesusan itiariarmiayi. Tura Ashí iruntramunam ajapén awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Dios ĩ ĩamaimena ñañuja mu̶a maji. To bajiri, sĩgũ̶ rĩare bajiro ñabesuja mu̶a maji. Adirũ̶mu̶rirema ĩ masune quẽnaro ĩ yijare, ĩ yarã ñarãja mu̶a yuja. \t Yaunchu Nusháa shuar áuyarme. Tura antsu yamaikia Yus-shuar ajasrum, Niiniu ajasurme. Yus-shuar ajatsrumnin, ṡya waitnentrampramia? Antsu yamaikia Yus waitnentramuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine Esp'iritu Santo mu̶are ĩ rotiseju̶are mu̶a cu̶dijama, Dios ĩ bojarore bajiro ĩ rotimasire rotiecomenaja mu̶a. \t Tura Yusa Wakaní jintintramkuinkia, aentsu akupkamurijiai itit áchattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna vadiveoria sitare tu̶oĩarã ĩna yijama, quẽna ti sitaju̶re ñarã, tudicoaboriarãma ĩna. \t Niisha matsatu Winíarmia nui atak waketkitniun wakeruiniakka Páchitsuk waketkiaraayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomo cõro idia jẽnituarirũ̶mu̶ri bero quẽna rẽjacaju̶ yu̶a. Tirũ̶mu̶ yu̶a rẽjarirũ̶mu̶re Tomás quẽne ñacami yuja. Soje turiaro ti ñaboajaquẽne yu̶a vatoane ruyuarũ̶gũ̶cami Jesús quẽna. —¿Ñati mu̶a? Quẽnaro ñaña mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Chíkich tumintin ataksha Jesusa unuiniamuri iruntrarmiayi. Nuinkia Tumassha niijiai pujuarmiayi. Tura waiti epenmianuman Jesus Wayá ajapén wajas \"Shiir pujustarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a, yu̶ yarã, yu̶ bederãre bajiro ñarã, “Quẽnaro ñarona, roticũmasirere rotiecobetirona ñato” yigu̶, Dios ĩ beseriarã ñaja mu̶a. To bajiri, quẽnase rĩne yirũgũrona ñaja mu̶a. To bajiro ĩ yiriarã ñaboarine, “Mani tu̶oĩarore bajiro rojose mani yijama, quẽnaroja”, yitu̶oĩabeticõaña. Gãjerãre ĩamaicõari, ĩna bojasere yirũgũrotiju̶a ñaja. \t Atumniasha, yatsuru, Kristu tuke ankant awajtamsarme. Tura ankant ajasrum, \"Aya wi wakerajna nuna Túramniaitjai\" tu Enentáimprairap. Antsu Nuámtak aneniakrum pénker Yáiniáiktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ri'i tuyarito sudiro sãñacami. “Diore mu̶a ĩaru̶ajama, yu̶ju̶are ĩaña” yiria vãmene ñacaju̶. \t Ni jiisha jijiai métek Keeármai. Múuknumsha akuptai tawaspan Untsurí etsenkrakuyi. Nui ni naari Yus Chicham aarmauyi. Túrasha tana nuna Ninki takamtsuk nekaamai. Numpajai enkerman entsaruyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶beti vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna varotire Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca masiru̶arãma. \t Winia Enentáimturainiachu Tunáarintin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maioro bajirã ñaboarine, “Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, Dios rĩare bajiro bajirã ñaja yu̶a” yimasicõari, variquẽnaro ñaroti ñaja mu̶are. \t Yus-shuar, ju nunkanam Kuítrincha ainia nu, Yus shiir awajsamu nujai warasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicama ĩna: —Rojorã masu ñarãma ti vese ĩatirũ̶nu̶rã. To bajiri ĩnare ĩamaibecu̶ne ĩnare sĩareagu̶mi. To ĩ yiro bero, gãjerãre ti vesere ĩatirũ̶nu̶ronare vasoagu̶mi, ĩ ye ñarotire juabosaronare —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Tutai tiarmiayi \"Nu shuar ti yajauch ásarmatai waitnentsuk Máawartatui. Tura nu ajan Chíkich takaun neren akanak niin susamnia nuna apujsattawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro sore gotirẽmoñuju: —Riojo mu̶re gotiaja. Tu̶oĩavasoabetiru̶cu̶ja. Yu̶ cu̶ose, “Gu̶dareco bojaja” mu̶ yisẽniboajaquẽne, mu̶re ĩsicõaru̶cu̶ja —Herod'ias macore yiyuju Herodes. \t Nekas Tájame, Ashí ame seatmena Núnaka amastatjai. Wats, seatkumninkia takakjana nuna Jímiapetek nakakan, amastatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, bare ĩna baro bero, u̶ye oco sãñaribajare ãmicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús quẽna: —Adi ñaja tirũ̶mu̶ana, “Rojose mani yirere masirioato” yirã, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ joere ĩna yuejeoriarore bajiro bajise. Yucu̶rema, yu̶ ri'i ñaja. Ti su̶orine, “Gajerodori ado bajiro masare quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yigotimasiriarore bajiro bajiru̶aroja yuja. Yu̶ rijato bero, mu̶are yu̶ rijabosare tu̶oĩacõari, yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajirone rẽjacõari, idirũgũru̶arãja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura yurumsua amikiarmatai pininkian achik, \"Ju pinin winia numparun nakumea asa uwempratin yamaram chicham najanamun nakumeawai. Winia numpar atumnian puartamprattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro David ñamasir'i ĩ yiucamasire ti ñajare, Judare ĩre vasoagu̶, Jesús ĩ rijato bero quẽna ĩ tudicatiro ĩacacu̶re, Juan, Jesúre ĩ tuñĩabiaro ĩacacu̶re, yu̶a Jesús ĩ cõasu̶ocana rãca vacudicacu̶re macato mani —yiyuju Pedro. \t `Tuma asamtai yamaikia Chíkich anaikiatniuitji. Tura Nánkamas achikchatniuitji. Antsu ii nemartamkau Atí. Uunt Jesus iijiai pujumia nui tuke Niin nemarsamia nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re ejacõari, “Rojose mani yisere masirioya”, manire yibosa ñagũ̶mi Cristo, Dios ĩ bu̶ariaviju̶re. \t Nekas Yusa Jee nayaimpinma nu aents najanachma antsu Yus najanamuiti. Nui Jesus Yúsnan pujurui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanogũ̶ne, tutuase avasãcami Jesús yuja: —Lázaro, budiaya mu̶ —yicami Jesús. \t Nuna tinia kakaram untsuak \"Rásaru Jíinkitia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ rĩare bajiro bajirã, Dios oca socabeti ti gotirore bajiro “Quẽnaro yirũgũama” ĩna yisere ajicõari, bu̶to variquẽnaja yu̶. Diseju̶a quẽnabu̶sase oca ajibeaja yu̶. \t Yus-shuar nekas chichaman umiiniakui Imiá shiir Enentáimtuiniajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mu̶ yisere masiriocõaja” yu̶ yicõa tu̶jajama, “Socu̶ yami. Socu̶ me yami”, yu̶re yiĩamasigũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine, micagũ̶re, “Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, vasa” ĩre yu̶ yijama, “Socu̶ me yami. Rojose ĩ yirere masiriocõami”, yu̶re yiĩamasirãja mu̶a. \t Tua Imiá Yúpichuchit. Shuara tunaarin tsankuratin Yúpichuchikiait. Tura emearun \"Nantakim wekasata\" Títin Yúpichuchikiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore cu̶orãju̶ama, masa ĩna yise jedirore ĩacõari, “Quẽnaro yama. Rojose yirã yama”, yimasiama. To bajiro yirã ĩna ñajare, Esp'iritu Santore cu̶omenaju̶ama, ĩna yisere ĩacõari, “Socarã yama”, ĩnare yimasibeama. \t Antsu Yusa Wakanin takaku Ashí mash iis, pénkera nuna nekaamniaiti. Nii Túrana nunasha Chíkich shuar Súmamtikiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, güimenane yu̶re mu̶a sẽnijama, no mu̶a sẽnirore bajirone mu̶are cu̶diru̶cu̶ja yu̶ —ĩ buerãre yu̶are yicami Jesús. \t Winia Enentáimtursarum seakrumninkia Ashí Túrattajai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Asa macu̶ ñamasiñuju Josafat. Josafat macu̶ ñamasiñuju Joram. Joram macu̶ ñamasiñuju Uz'ias. \t Asa Uchirísha Jusapát. Nuna Uchirísha Juram. Nuna Uchirí Usías."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo mu̶are ñagõrẽmobetiru̶cu̶ja yu̶. Diore ajimenare rojose yirotigu̶, vãtia u̶ju̶, jẽre vadicoagu̶mi. To bajiboarine, yu̶re rotimasigũ̶ me ñaami ĩma. \t `Jú nunkanmayan akupin winiakui atumjai Núkap chichaschattajai yamaikia. Wíniaka nupettukchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juarudirimasa ñarãma. Jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, quẽna gajeye bojarẽmorã ñarãma. Idimecu̶rã ñarãma. Socarãne, “Ado bajise rojose yima”, yigotirimasa ñarãma. Gãjerãre yitocõari, ĩna cu̶oboasere ẽmarã ñarãma. “Ĩna ũnama, Dios tu̶ju̶ ejarona me ñaama”, yimasirãja mu̶a. \t kasasha, Ashí Kuítian ikiauwincha, nampencha, tsanumniusha, yajauch chichainia nusha, Chíkich shuaran anankawar atantin ainia nusha Yus akupeamunma Nuí penké wayashtin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna yisere ĩabeserona ñaboarine, rojose gãmerã mu̶a yisere, Cristore masimenare oca quẽnorotirã varũgũaja mu̶a. \t Pai, itiurchat ákuinkia Yus-shuar penké tujintiainiana nujai iwiaratarum antsu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gãmerã ñagõrã ñari, ado bajiro ĩre cu̶dicama ĩna: —Juanre rotir'ire masibeaja yu̶a —Jesúre yicõacama ĩna. To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —To bajiro yu̶re mu̶a cu̶dijare, “Ĩ rotise rãca yaja yu̶”, mu̶are yigotibetiru̶cu̶ja yu̶ quẽne —ĩnare yicami Jesús. \t Nuyá Jesusan \"Nékatsji\" tiarmiayi. Tutai Jesussha Aíiniak \"Wátsek, Wisha Núnisnak akuptukua nuna ujakchattajrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji quẽne, “Ĩne ñaami ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶ Dios ĩ cõar'i”, yu̶re yigotibosayumi, Juan, masare oco rãca bautizarimasu̶. Ĩ tu̶ju̶re mu̶a ejarẽmorimasare sẽniĩaroticõañuja mu̶a. Quẽnaro riojo mu̶are cu̶diyumi. \t Atumsha Juankai wi Túramu inintrusmarme tura nii timia nu nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶ Dios ĩ cõar'ire yu̶re ĩ gotibosajaquẽne, yu̶re ĩ gotibosabetijaquẽne, no yibeaja ti, yu̶re, Dios ĩ cõacacu̶ ñari. Juan yu̶re ĩ gotibosarere mu̶are gotiaja yu̶, tire ajitirũ̶nu̶cõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vabetirotire bojagu̶ ñari. \t Tuma ain aents Táman atsumatsjai. Antsu Juanka chichame Enentáimkiuram uwempratarum tusan Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶oadicaju̶ yu̶. To bajiro bajigu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñaja mu̶a. \t `Winia itiurchatrun Wáinmiaj nui atumsha Wijiai tuke pujumarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘¿No bajise rojose yiri?’ ĩnare yisẽniĩaru̶, jud'io masa u̶jarã tu̶ju̶ ĩre ãmiamasimu̶ yu̶. \t Wikia ṡurukamtaik achikiaruit? tusan Israer-patri naamkarin jukimjai niin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiyumi Dios, “Yu̶ ejarẽmose rãca yu̶ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶. To bajiri, rojosere yiru̶arã ñaboarine, tire yibeaja mani. To yicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, Dios ĩ bojarore bajiro yirũgũaja mani. \t Túramtai ii yamaikia ayash wakerana nu umirtsuk tura Yusa Wakaní wakeramu Túrar akupkamu tana nu umirniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarã, to yicõari, Dios ye masa ĩna masibetire masijeorã ñaboarine, gãjerãre mani maibetijama, vaja mana ñarãja mani. “Manire ejarẽmoru̶cu̶mi” Cristore yitu̶oĩarã ñari, gũ̶tau̶re, “Gajeroju̶ vu̶ru̶rũ̶gũ̶coasa mu̶a masune” yimasiboarine, gãjerãre mani maibetijama, vaja mana ñarãja mani. \t Yus-Chichamnasha ti shiir étseriatnak, Túrasha Ashí uukmancha tura Ashí nekaamniancha nékayatnak, Túrasha Yúsan ti Enentáimtusan Murá umuchiayatnak, anenkratchaknaka penké ántraitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúre bu̶to güirã ñari, —Vacoasa. Ado mu̶ ñasere bojabeaja —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tuma asamtai ni nunkeya jiinki Wetá tusa seawarmiayi. Jesus kanunam enkemamtai aishman nuik iwianchruku amia nu Jesusan chicharuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mani rũ̶cu̶bu̶orore bajiro, diseju̶a gajeye mani rũ̶cu̶bu̶ose manoja. To bajiro ti bajijare, quẽnaro tu̶oĩamasiña mu̶a, “Gãjerã socase ĩna gotimasiosere ajisu̶yarobe” yirã. To cõro ñaja. \t Uchirú, ántar-yus írunna Nuí pachiinkiairap. Antsu nujai aneartarum. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ cõaro bero, “Masa rojose ĩna yise vaja, rojose ĩnare yibesa” yibosarimasa bojabesuju Dios. To yicõari, Moisére ĩ roticũmasirere ĩna yiboarere quẽne bojabesuju. \t Tura Yúsnan pujurin Yapajniámtai Muisais akupkamusha Yapajniátniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ĩ buerimasare gotiyuju Jesús quẽna: —Sĩgũ̶ gajeyeũni jaigu̶ ĩ yere codebosagu̶re ĩre cu̶ogu̶mi. Gãjerãju̶a, “Mu̶ yere yibatereagu̶ yami”, ĩre yigotirãma. \t Ju métek-taku chichamnasha Jesus ni unuiniamurin unuiniamiayi. \"Kuítrintin aishmanka takatrin Wáinniuri ámai. Tura nérenniun ujainiak \"Ame Wáinniuram ame Kuítrumin Nánkamas ajapeawai\" tiarmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotisere ajiya mu̶a, yu̶ mairã. Mu̶a rãcagu̶, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, rojose yigu̶re, “Quẽna Cristore ajitirũ̶nu̶ato ĩ” yirã, ĩre mu̶a ejarẽmojama, ĩ rijato beroju̶ rojose ĩ tãmu̶oborotire ĩre yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. To yicõari, rojose mu̶a yisere mu̶are quẽne masirioru̶cu̶mi Dios. To cõro ñaja. \t Yatsuru, shuar eseera wekatainmaya kanaakuinkia Chíkich niin waketkitniun yainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ bu̶to ñaru̶aboaja yu̶. Toju̶ yu̶ ñajama, quẽnabu̶saro mu̶are gotibogu̶ja yu̶. Sõju̶ ñari, mu̶are tu̶oĩarejaicõari, adi papera rãca quẽnaro mu̶are gotimasibeaja yu̶. \t Atumjai pujaknaka maak aintjai. Yamái pujaknaka nekas Nusháa chichasaintjarme. Itiurkatjarmetsuk nékatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore bajiro quẽnase yirã me ñaboarine, mu̶a rĩare quẽnaro yaja mu̶a. “To bajiro yirã ñaja” yimasirã ñari, “Mani jacu̶ õ vecagu̶re mani sẽnijama, quẽnaro masu manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuikia átum yajauchitirmesha atumi Uchirí pénker ana nu tuke Súuchakaitrum. Nuna nankaamas nuikia seakrumninkia atumi Aparí nayaimpiniam pujana nu pénker ana nuna suramsashtatuak.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Perge maca ñariarã, Pisidia sita ñarimaca Antioqu'ia vãme cu̶ti macaju̶ vasujarã. Ti macaju̶ ejacõari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaro, jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviju̶ sãjasujarã ĩna. \t Nuyá Pirji péprun nankaikiar Antiukía péprunam jeawarmiayi. Nú Antiukíasha Pisitia nunkanam pujawai. Nui jeawar Israer-shuar ayampratin tsawantin, nuka Sáwartin, Israer-shuar iruntai jeanam wayawar pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ye gãjoare coderimasu̶ ĩ ñajare, “ ‘Boserũ̶mu̶ ñaro mani baroti vaja yiaya’ ĩre yigu̶ yigu̶mi Jesús”, yitu̶oĩaboacaju̶ yu̶a sĩgũ̶ri. Gajeyerema, “ ‘Maioro bajirãre gãjoa ĩsiaya’ yigu̶ yigu̶mi ĩ yijama”, yicõacaju̶ yu̶a. \t \"Kuítrincha kuit Súsarta\" Tátsuash tu Enentáimprarmiayi. Tura chikichcha \"nampernum Yurumátin atsumajnia nu sumakta\" Tátsuash, tu Enentáimprarmiayi. Jútas Kuítian Wáinin asamtai tu Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ĩ buerimasare ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —¿Mu̶a cu̶osere, mu̶a barere, gajeye gu̶bo sudire quẽne tire mu̶are juarotibeticõari, “Ju̶arãri, vacõari, yu̶ ocare gotibosacudiaya” yigu̶, mu̶are yu̶ yirotisu̶ocatirũ̶mu̶re ñie mu̶are godocu̶ocati? —ĩnare yisẽniĩañuju. —Yu̶are godo cu̶obeticaju̶ —yicu̶diyujarã ĩna. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Wisha yurumkajainchu, Kuítjainchu, sapatjainchu akupkamjarmena nui ṡTáatramsamkarum?\" Niisha \"Atsá penké Táatramsachmaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi papera, yoaro mene bajirotire gotiaja. Dios, ti quetire, ĩ macu̶ Jesucristore gotiyuju, ĩ yarã, ĩ bojasere yirã, ĩna masirotire yigu̶. To bajiro ĩ yijare, “Yu̶ bojasere yigu̶re, Juanre, to bajiro bajirotire ruyuaĩocõari, ‘Ado bajiro bajiaja mu̶re yu̶ ruyuaĩose’ ĩre yigotimasioru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, ángelre cõañumi Jesucristo. \t Jú aarman Jesukrístun Yus ujakmiayi. Wárik Túrunatta nuna ni shuarin ujakarat tusa ujakmiayi. Tuma asamtai Jesukrístu ni suntarin akupak Ashí winia paant awajtursamai. Wisha Juánkaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yiajegajanocõari, ĩre code rujicama ĩna. \t Nuyá Wáinkiatai tusar pujursarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca ñari maa gu̶darecore ñacaju̶ tiya. Tiya veca ñaricu̶ riagare ju̶ajacatu̶aju̶ne saari cu̶ticõari catirũgũrotiayere rica cu̶tiricu̶ ñacaju̶. Tocãrãcarodorine rica cu̶tirũgũroti ñacaju̶ tiu̶. To bajiri cojo cũ̶mare, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarorãcaji rica cu̶tirũgũroti ñacaju̶. Tiu̶ jũ quẽne, “Ju̶aji rijabeticõato” yirã, masare ĩna u̶co yiroti ñacaju̶. \t Pepru jintincha tura Entsá mai paen tuke iwiaaku pujutai numi wajamai. Nusha Ashí tuse nantutin neremai. Ni nukesha Ashí nunkanmaya shuar Tsuámatainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoju̶ ñagũ̶, rojose tãmu̶ocami Cristo. To bajiri, manire quẽne, “To bajiro mani bajirotire Dios ĩ bojajama, rojose tãmu̶oru̶arãja”, yitu̶oĩaroti ñaja. Rojose tãmu̶ocõari, Cristore bu̶tobu̶sa mani tu̶oĩajama, rojosere yiru̶a tu̶oĩamenaja mani. \t Kristu ni ayashiin Wáitsa asamtai atumsha Núnisrumek Wáitsatin ákuisha, katsuntratjai titiarum. Ni ayashiin Wáitiana Nú shuar yajauchin Páchiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —Rãioriju̶, ũ̶mu̶agasero ti sũaro ĩacõari, “Busiyu̶, quẽnarirũ̶mu̶ ñaru̶aroja”, yaja mu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumka \"Kapaaku péetar Kíntiamkui kashin esatrurtatui\" Tíniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩna yijama, ado bajiro yirũgũrãma: Jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, jaibu̶saro bojarẽmorã ñarãma. Gãjerãre, “Yu̶ rẽtobu̶saro quẽnaro ñaama”, yiĩajũnisinirã ñarãma. Gãjerãre sĩa, bu̶to oca josajai, socajairã ña, bajirãma. Gãjerã rojose ĩna yirere ajicõari, gãjerãre gotirudijairã ñarãma. Masa ĩna ajiro rĩjoroju̶a quẽne, socarãne, “Ado bajise rojose yima”, yigotirãma. Diore ĩre terã ñarãma. Gãjerãre tud'irã ñarãma. “Ñamasurã ñaja yu̶a”, yijairã ñarãma. Gãjerãma, “Ñamasurã ñaja yu̶a” yitu̶oĩarã ñaboarine, “To bajiro bajirã ñaja yu̶a”, yimenama. Rojose ĩna yirotire quẽnaro yimasirã ñarãma. Ĩna jacu̶are ocarẽtorã ñarãma. “Quẽnase ñaja. Rojose ñaja”, yimasimena ñarãma. Ĩna gotirore bajiro yirã me ñarãma. Gãjerã ĩna yarã ĩna ñaboajaquẽne, ĩnare ĩamaimena ñarãma ĩna. Maioro bajirãre su̶tiritiĩamena ñarãma ĩna. To bajiri, rojose jediro yirã ñarãma. \t Nu shuar ti tunaajai piaku ainiawai. Tsanirmausha aya Kuítniak wakerincha tura yajauch awajin ainiawai. Nu arantcha awakmakun kajerniusha mankartincha tuke Máanaincha anankartincha pénkercha awajkartincha, tsanumniusha ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, Esp'iritu Santo su̶orine ado bajise yu̶re bajiĩocaju̶: Gũ̶tau̶ ũ̶mu̶aricu̶ro joeju̶ yu̶re jivacami ángel. Toju̶ ejacõari, quẽnase rĩne ĩna yirimaca, mame quẽnoria maca, Jerusalén ti rujiadore yu̶re ĩocami quẽna. To bajiri Dios ĩ ñaroju̶ne ĩ rãcane rujiadicaju̶ ti maca. \t Taku mesekranam naint Yakí juruki Yusnumia ti shiir Jerusarén pepru nayaimpinmaya Táarun iniaktursamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, Pablo, Bernabé rãca ĩna budiatone, ado bajiro ĩnare yiyujarã ĩna, Dios ocare ĩna buerivi ñarã: —Gaje semana u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaro yu̶are gotimasiorẽmorã vaba quẽna —ĩnare yiyujarã ĩna. \t Tura Nuyá Papru Pirnapíjiai jiinki wéenakui aents chichainiak \"Chíkich Sáwartincha Jútiksarmek etserkatarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnigũ̶, “Mu̶ bojajama, no bojarirũ̶mu̶ ĩnare ĩacudigu̶ varu̶cu̶ja yu̶”, ĩre yisẽnirũgũaja yu̶. Mu̶a tu̶ju̶ varu̶, tu̶oĩacõa ñarũgũboaja yu̶. \t Ashí tsawant ni wakerutakuinkia iitjarum tusan Yúsan seajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vi soje tu̶aca ñie cu̶obecu̶, maioro masu bajigu̶ rujigu̶mi, Lázaro vãme cu̶tigu̶. Ĩ ruju̶ri cãmi boagu̶ ñagũ̶mi ĩ. \t Tura Kuítrincha ámai ni naari Rásaru. Niisha kuchapruku tunamaruyi. Tuke tsawant Kuítrinniu Wáitiriin pujuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirere masigũ̶ ñaboarine, mu̶are vaja sẽnibeticaju̶ yu̶. Sẽnibeticacu̶ ñari, “Yucu̶ju̶ yu̶re vaja yiya” mu̶are yiucagu̶ me yaja yu̶. Bu̶to ñiorijagu̶ ñaboarine, mu̶are bare sẽnibecu̶ rĩne, rijacoaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, Jesucristo ĩ bajirere yu̶ gotimasiocudijama, vaja sẽnibetirũgũaja. “ ‘Vaja taami Pablo’ gãjerã ĩna yisere bojabecu̶ ñari, vaja sẽnibeticaju̶”, yivariquẽnaja yu̶. \t Tura wisha ajamsamun yuamniaitiatan tuke winia Kuítrujai Yurumámjai. Tura yamaisha Surúsúk tusan aattsujrume. Antsu nuna Túrutsuk jakanka maak Aíntjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajano, masa jãjarã vatoaju̶ ñar'i, vacoasuju Jesús, ĩ buerimasa rãca. Viju̶ sãjaejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩ buerimasa: —Jẽju̶ mu̶ gotimasiosere quẽnaro yu̶are gotirẽtobuya —Jesúre yiyujarã ĩna. \t Nuyá aentsun ikuiak, jea wayamtai, ni unuiniamuri aniasarmiayi \"ṡNu métek-taku chicham warintiua?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, u̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tira gajejacatu̶aju̶aju̶ yu̶are ũmato jẽacami Jesús. Gaje vãme, Tiberias vãme cu̶ticaju̶ tira. \t Nu nankaamasmatai Jesus Kariréa antumiannum amain katinmiayi. Nu antumiansha Tipirias antumian tuiniawai. Jimiará Náartiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩna idicatirotire yigu̶, gũ̶taju̶re oco budirotimasiñuju Dios. Ti oco ĩna idise quẽnase ñamasiñuju. Jesucristo quẽne, gũ̶tare bajiro ñagũ̶ quẽnasere cõagũ̶ ñacoayumi. To bajicõari, gũ̶ta su̶orine ĩna catijama, Cristo, ruyubetiboarine, ĩnare ĩ ĩatirũ̶nu̶jare, ĩna jedirone quẽnaro ñacoayuma. \t Entsancha Ashí mash Yus susamunak umararmiayi. Kame Yus kayanmaya entsan akupkamtai Ashí umararmiayi. Krístusha, Nú kaya aintsan, niijiai tuke weakui ni Wakaní atsumamurin Krístunmayan takusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ñañuju sĩgũ̶, ĩ ruju̶ jediro u̶cu̶gu̶. \t Nui aishman eaak-jaa Jesus pujamunam naka pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi ocaruyurone, Dios, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuro rĩjoroju̶a, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã, gu̶somuniari tuetuejarũjũcama veinticuatro ñarã, bu̶cu̶rã, to bajicõari, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana quẽne. Gãjerã jãjarã ĩna yi ocaruyusere ajicõari, —To bajirone bajiato. Diore rũ̶cu̶bu̶o variquẽnaroti ñaja manire —yicu̶dicama ĩna. \t Tuíniakui paintikuatru uunta nu tura kuatru tankusha Nunká piniakumawar akupin pujutainium Yus pujana nuna shiir awajsarmai. Túrawar \"Imiá nekasaiti. Ti shiir Túriniaitme\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiaja yu̶re quẽne. “Rojosere yirã me ñaja yu̶a” yirãma, yu̶re bojamenama. “Rojose yirã ñaja yu̶a” yirã rĩne yu̶re bojarãma. Quẽnase yirãre jigu̶agu̶ me, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. Rojosere yirã, “Rojose ĩna yisere yitu̶jato” yigu̶, vadicaju̶ yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t \"Wikia pénkeraitjai\" tuinia nuna untsuktajtsan Táchaitjai. Antsu yajauch shuar ni Enentáin Yapajiá Winia ajasat tusan untsuajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ñami ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã barujicaju̶ yu̶a, Jesúrãca. \t Tura kashi Ajasái Jesus ni tuse (12) unuiniamurijiai misanam yurumuk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, “Jesús ĩ yisere ajiteaja” yigu̶, ĩ sudire tũ̶avoyuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. To yigu̶ne, ado bajiro ĩ rãcanare yiyuju ĩ: —¡“Diore bajiro bajigu̶ ñaja yu̶” yigu̶ yami! No yirã gãjerã, “Rojose yigu̶ ñaami” yironare macarẽmomenaja mani yuja. \t Tutai Patri uuntri kajek, ni pushirin jaak Tímiayi \"ṡChíkich Títincha Warí atsumaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani cu̶obeti ti ñajare, quẽnaro tire yucõa ñarũgũroti ñaja. \t Tuma asar tuke waincha asar katsuntrar Nákaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, rojorã ñaja mu̶a. Diore gotirẽtobosarimasu̶, Isa'ias ñamasir'i, mu̶a bajirotire quẽnaro tu̶oĩacõari, ado bajiro ucamasiñumi: \t Antra chichamtiniaitrume. Yúsnan etserin Isayas yaunchu nekas atumin aartampramiayi juna:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ baji tudiejato bero, gu̶da ñacoasuju so, ĩ manajo, Isabel vãme cu̶tigo. To bajiri cojomocãrãcu̶ muijua cõro vi budibeco bajiñañuju so. \t Nuyá ukunam ni nuari Irisapít ajaprukmiayi. Tura senku nantutin aya jean pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, trigo ĩna oteriavese cu̶tore vacaju̶, Jesúrãca. To bajivanane ñiorijacaju̶ yu̶a. To bajirã ñari, trigo ricare tũnejuacõari, yu̶a ãmorine ti gasere sĩguẽreacõari, bacaju̶ yu̶a. \t Nuyá Jesus ayampratin tsawantai ajanman ajapenin nankaamamiayi. Ni unuiniamurisha tsukarar trikiu neren majusar Yukí wekasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios yarã ñari, Cristore ajitirũ̶nu̶mena rojose ĩna yisere ĩabeserona ñaja mani” yimasirã ñaboarine, ¿no yirã ñamasuse mere mu̶a rojose gãmerã yisere oca quẽnomasibeati mu̶a? Mu̶a masune oca quẽnomasicõarãja. \t Enentáimpratarum. Amuukatin tsawantai Yus-shuarka Ashí ju nunkanmaya shuara tunaari mash nekaawartatui. Tura Ashí Tunáa nekaatniuitkiurmeka itiur Yúpichuchia nu nekaashtatrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti jediro mu̶are gotiaja yu̶, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, quẽnaro ñacõaru̶arãja mu̶a” yigu̶. Adi macaru̶cu̶roana, Diore ajimena, rojose mu̶are ĩna yijare, rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. To bajiboarine, tu̶oĩatĩmama: Masa rojose yu̶re ĩna yiboajaquẽne, rojose yibeticõari, Dios ĩ bojaseju̶are yicoadicaju̶ yu̶. To bajiri, mu̶a quẽne yu̶re bajirone yimasiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús, ĩ buerãre. \t Winia Enentáimturkuram imiatkinchanum pujusarat tusan Tájarme. Jú nunkanam ti Wáitsattarme. Tura Wi Jú nunkanmayan nupetka asamtai warastarum\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojarore bajiro manire sẽnibosagu̶mi. To bajiri, Esp'iritu Santo manire ĩ sẽnibosasere masigũ̶mi Dios. Ĩ ñaami mani tu̶oĩasere masigũ̶ma. \t Tura Yus ii Enentáin Enentáimtaj nuna nékaiti. Tuma asa ni shuari asakrin ni Wakaní ni wakeramujai métek seatramkurin ántawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Pedro, Juan rãca ĩna sãjatone, gãjoare ĩnare sẽniñuju micagũ̶. \t Yamaikia Kíawai, kashin Iismí tusar achik sepunam enkea iniaisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Diore gotirẽtobosarimasa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Yu̶ ya vima, masa jediro yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶orã rẽjariavi ñaru̶aroja”, yigotiaja, adi vire. To bajiro Dios ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, ado bajiro mu̶a yiñase su̶orine juarudirimasa ya vire bajiro bajiaja ti —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá \"Yus áujsatai tusar Ashí shuar Yusa jeen wayamnia átatui\" Tú aarchamukait Yusa Papiriin. Antsu átumka Yusa jee kasa matsamtaiya Nútikiarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cũmuare siagajano, ĩna majatone, Jesúre ĩamasicõañujarã ti macana, tiju̶ana. \t Kanunmaya Jíintrarmatai, nu nunkanmaya shuar Jesusan nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tirũ̶mu̶ju̶ mani ñicu̶ David ñamasir'i, Jesús ĩ bajirotire yigu̶, ado bajiro ucamasiñumi ĩ: “Cacu̶, yu̶ rãcane ñaja mu̶. Yu̶re mu̶ ejarẽmose ti ñajare, ñiere güibeaja yu̶. \t Iimiata, ii uuntri Tawit Jesusnan kantamprua juna aarmiayi: Uuntan tuke pujurtan Wáinmiajai. Winia pujurtakui awajkamu áchattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rijaye cu̶tirãre catioba. To yicõari, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña”, ti macanare yigotimasioma. \t Jaa ainia nu Tsuártarum. Túrarum \"Yus ju nunkanam akupin ajastin ishichik ajatemsai\" nu peprunmaya shuar titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socu̶ mene mu̶re gotiaja yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ mamu̶ ñagũ̶ju̶ma sudi sãñacõari, no mu̶ bojarone vacudirũgũcaju̶ mu̶ maji. Bu̶cu̶ mu̶ ñatone mu̶ ãmorire siacõari, mu̶ varu̶abetoju̶re mu̶re ãmiru̶arãma ĩna —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Maa, nekas Tájame. Natsa asamka iwiarmampram ame wakeramunam wéuyame. Tura uuntach ajasmeka ame kunturam ayaparakmin Chíkich aentstamprattawai tura ame wétin nakitiam nui juramkiartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yu̶re tu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, ‘Rojose magũ̶ ñaami’ ĩre yiĩaja yu̶”, yimasiñuju Dios. To bajirone gotiaja ti, Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Nu asamtai Yus \"pénkeraitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yijama, David ñamasir'i ĩ bajiroti mere gotiyuja. Dios ĩ bojasere yigu̶ ñamasiñuju David. To bajiro yigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, ĩ bajirocaro bero gũ̶taviju̶, ĩ ñicu̶are ĩna yujeriaviju̶re ĩ ruju̶rire yujemasiñujarã masa. Ĩre ĩna yujero bero, ĩ ruju̶ri ñaboare boayayicoariaroja ti. \t `Nekaatarum, yatsurtiram, Yuska Tawitia ayashin Tíchamiayi nuna. Tawitkia Yus Tímian amuk jakamiayi. Túrasha ni ayashinkia Káurmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca ñariarã, vacaju̶ yu̶a quẽna. To yu̶a bajivatone, bu̶to mino vacaju̶. To bajicõari, yu̶are vẽatu̶ocaju̶. To ti bajijare, Chipre vãme cu̶tiyoa tu̶re gãniacaju̶ yu̶a. \t Tura Sitiunnumia Jíinkir, kanujai wesar nase tukumpramprakrin Chipri Núnkaka menanmaani aa ikiukmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, mu̶a catiñarotire tu̶oĩarejaibesa. \t Kame Yúpichuch ana nusha Túrachminiaitiatrumsha, ṡurukamtai Chíkich ainia nusha ti Enentáimtarum?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Agripa: —“To cõro ĩre yu̶ gotirone tu̶oĩavasoacõari, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶coaru̶cu̶mi”, ¿yu̶re yitu̶oĩacõati mu̶? —ĩre yiyuju Agripa. \t Takui Akripia chichaak \"Maaj, ishichik awajtame Papru, Yus-shuar ajastin\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, quẽnase rĩne yigu̶, “Yu̶ rĩa ñaru̶arãja mu̶a” ĩ yire ñajare, ĩre bajiro quẽnase rĩne yirũgũroti ñaja. \t Ashí Túramurmijiai Timiá penker wekasatarum. Yus, untsurmakuana nu, pénker asamtai, átumka ni shuari asarum pénker wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, veseju̶ moañagũ̶, ĩ ye sudire juagu̶ tudiatĩmabetiru̶cu̶mi, rujarĩmarone yu̶ ejaroti ti ñajare. \t Ti Wárik pisartin asamtai shuar jea Yakí pujaksha tura shuar ajanam wekaakusha Jeá waketki wariri jukitiaj Tíchati. Antsu nuyan Wárik pisarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, oca tutuase rãca ĩnare ñagõrotibesuju Jesús, vãtiare rotigu̶. \t Tura nuna etserkairap tusa Jesuska kakantramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya yu̶a mairã. Tocãrãcajine ado bajiro mu̶a ñasere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnarũgũaja yu̶a: Mani u̶ju̶ bu̶to mu̶are maiami. Tesalónica macana vatoana, “Yu̶ yarã rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vaborona ñaña mu̶a” Dios ĩ yirere cu̶diriarã ñaja mu̶a. To bajiro mu̶a bajisere bojayumi, “Rojose ĩna yisere tu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yato ĩna” yigu̶. To bajiro yigu̶ ñari, Esp'iritu Santore mu̶are cõañumi, “Ĩnare ejarẽmoato” yigu̶. Mu̶are ĩ ejarẽmose ñajare, Dios oca riojo gotisere ajicõari, “Socase me ñaja”, yimasiaja mu̶a. To bajiro yimasirã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire yimena ñaja mu̶a. \t Tura, yatsuru, Uunt Jesus aneamu árumna nu, iisha atumin Enentáimtusar ii Yusri yuminsaji. Atum nekas ana nuka umikiurme. Tuma asakrumin Yusa Wakaní Atumí Enentáin pénker awajtamsaitrume. Nu tuma asamtai Yámankamtaikniumia Yuska \"átum uwempramniaitrume\" Túramprume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere mani cu̶dijama, ‘Rojose maja’ manire yiĩaru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩaboarãre, “Rojose ñaja”, ĩnare yiĩagũ̶mi Dios, ĩ rotimasirere cu̶dijeomena ĩna ñajare. To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. Ado bajiro gotiaja ti: “Dios ĩ rotirere cu̶dijeomenare, ‘Rojose ñaja’ ĩnare yiĩagũ̶ ñari, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios”, yigotiaja ti. To bajiri, tire cu̶dijeorã ĩna manijare, “Tire ajitirũ̶nu̶rã jedirore, ‘Rojose ñaja’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Antsu Ashí shuar \"akupkamun umirkan uwemprattajai\" tuinia nuka yajauchiniam yuminkramu ainiawai. Yus-Papinium aarchamukait \"Ashí shuar Yus akupkamun Ashí aarma nuna takamtsuk umirkachka yajauchiniam yuminkramu ainiawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶re ricati rĩne ĩ bojarore bajiro mani yimasirotire manire u̶joyumi Dios. To bajiri ĩ u̶jore mani yimasise rãca Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare ejarẽmoroti ñaja. “Ĩnare yu̶ gotisere ajicõari, gotirẽtobosarimasa ñato” yigu̶, ĩna yimasirotire ĩnare Dios ĩ u̶jore ti ñajama, “Tire manire u̶joyumi” yitu̶oĩacõari, gãjerãre gotimasiroti ñaja. \t Ii Túratniun Yus Nusháa Nusháa Súramji Nii wakera nujai métek. Wats, Yus ámin suramsamna nu Túratniuitme. Yus ni chichamen etserkatniun suramsaitkiuinkia Yus Enentáimtakum unuimiarmam nujai métek etserkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶re, Dios ĩ roticõacacu̶re, yu̶ ruju̶re mu̶a babetijama, yu̶ ri'ire quẽne mu̶a idibetijama, mu̶a rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere cu̶obetiru̶arãja mu̶a. \t Jesussha Tímiayi \"Ti nekas Tájarme, Wi Aents Ajasu asamtai winia ayashur Yúatniuitrume. Winia ayashur Yúachmeka tura winia numpar umarchamka nekas iwiaaku pujatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tutuaro avasãtu̶sa, u̶su̶tadicoacami yuja. \t Jesus ataksha kakantar untsumak Nuyá jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yirone, —Mu̶ama, ¿ñimu̶ ñaami yu̶re yati mu̶a? —yu̶are yisẽniĩacami. \t Tutai nincha aniiniak \"ṡAtumsha yaiti Túrutrum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, romano masu̶ ĩ gotirotiriarã, viju̶re sãjacõari, ĩna ĩajama, ĩre moabosagu̶re catiquẽnagũ̶ ñagũ̶re ĩre ĩañujarã ĩna. \t Tura kapitiani akatramuri Jeá waketkiar, takarniuri pénker ajasun Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, circuncisión yiecoyamana ĩna ñaboajaquẽne, Dios ĩ roticũmasirere masibetiboarine, ti yirore bajiro ĩna yijama, “Yu̶ yarã ñaama”, yiĩagũ̶mi Dios. \t Chíkich shuarsha tsupirnakchaitiat Muisais akupkamun umireakka tsupirnatskesha tsupirnakua aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶ocatire tu̶oĩacõari, quẽna yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶ocatore bajiro tudiajitirũ̶nu̶ña. To bajiro mu̶a bajijama, yu̶ bojabetire yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yiru̶arãja mu̶a quẽna. To bajiro mu̶a yibetijama, mu̶a sĩabusuoriabaja jeoriaju̶re ẽmagũ̶ ejaru̶cu̶ja yu̶. \t Tuma asam ikiuknium nu Enentáimpram yaunchu Túriniuyam Núnismek ataksha Túrata. Túrachakminkia ame shiripkirmin wari jurustatjame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riaga jairisa oco botirisa ñacõari, quẽnaro ruyurisa ĩacaju̶ yu̶. To bajicõari, jea vu̶sarisa ñacaju̶. Tiya tu̶ju̶ masa rũ̶gõcama. Ĩna ñacama güiogu̶re, moa riagaju̶ majadicacu̶re, to yicõari, ĩre bajigu̶ ĩna quẽnorujeocacu̶re ajibeticana. Ĩna riovecarire güiogu̶ ya número ucatu ecobeticana ñacama. Arpa vãme cu̶tise jabasare Dios ĩ ĩsire cu̶ocama ĩna. \t Nuyá antumianka aintsan ti saar jijiai pachimpramun wainkiamjai. Ni Káanmatkarincha Entsaya Yajasman tura ni nakumkamurincha nupetkarma nu nui wajaarmai. Tura niin arpa tuntuitiain Yus Súsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surarare jigu̶, trompeta vãme cu̶tiju̶ quẽnaro ĩ jutibetijama, “Sĩarotigu̶ yiromi”, ĩre yiajimasimenama, quẽnaro ĩ jutibeti ti ñajare. \t Suntarsha mesetnum wéenakui ni Kapitiántri ni wakeramun ujaktinian kachun umpuawai. Paant umpuakuinkia suntarsha ni wakeramun nekaawartatui. Tura paant umpuachkuinkia suntarsha ṡitiurak mesetnum wétinian iwiarat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare, “Budiya” mu̶a yijama, budiru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura sunkur Tsuártinian, iwianchcha jiiki akupkatniun ni kakarmarin Súsarmiayi Nú shuaran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ĩna ejaro, quẽnaro ĩnare yiba. “Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩamairã ñaama Corinto macana” yaja yu̶a, adi macarianare Tito mesare cõarãre. To bajiri ĩnare quẽnaro mu̶a yijama, “Riojo yama Pablo mesa”, yiru̶arãma ĩna. \t Tura Atumí anenkrattairi Ashí Yus-shuar nekaawarat tusarum, nu shuar pénker itiaatarum. Nu Túrakrum, atumnia ii shiir Tímiaj nu nekasaiti tu iniaktustatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rirema yu̶re ĩateaja mu̶a. ¿No bajiro bajicõari, yu̶re ĩateati? Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise quetire quẽnaro riojo mu̶are yu̶ goticõa ñajare, ¿yu̶re ĩateati mu̶a? \t Yamaikia nekas chichaman étserkun ṡAtumí nemasri ajasjak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, —Riojo mu̶re gotiaja yu̶. Tu̶oĩavasoabetiru̶cu̶ja. No bojase mu̶ sẽnijama, mu̶re ĩsiru̶cu̶ja —sore yiyuju ĩ Herodes. \t \"Ame Ashí wakeram nu seattia, Tímiayi. Nekasan amastatjai, Yussha iirui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiri Babilonia macana ñaboariarãre gajeyeũni ĩsicõari, jairo gãjoa bu̶jarũgũboariarã ti maca buemu̶jasere ĩacõari, su̶tiritirã, sõju̶ ĩarũ̶gõru̶arãma ĩna, ti macana rãca rojose tãmu̶oru̶amena. \t Ashí nuna Súrin armia nu, nuna surukar Kuítrintin ajasaru ásar, ti Wáitsamun ashamkar arant wajasar earartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—U̶yebu̶ ñamasuribu̶re bajiro bajigu̶ ñaja yu̶. Tibu̶re ĩatirũ̶nu̶gũ̶re bajiro bajigu̶ ñaami yu̶ jacu̶. \t `Winia iwiaakmarun amaakun numi arakma aintsanketjai. Wikia kampuintjai atumsha kanawentrume. Winia Aparsha arakan Wáiniua Núnisaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Antioqu'ia vãme cu̶ti macaju̶re Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rãcana, ĩnare gotimasiorã, to yicõari, gãjerã Diore gotirẽtobosarã ñañujarã. Adocãrãcu̶ ñañujarã: Bernabé, Simón, Lucio, Cirene vãme cu̶ti macagu̶, Manaén, Saulo. Tocãrãcu̶ ñañujarã ĩna. Simónre, Ñigũ̶ ĩre yiyujarã gãjerã. Manaénju̶a, U̶ju̶ Herodes ñamasir'i rãcagu̶ ñaboayuju ĩ. Cojovata bu̶cu̶ariarã ñañujarã ĩna. \t Antiukíanmaya Yus-shuarnum Yusnan etserin Páchitra ármiayi. Nútiksan Yus-Chichaman jintinniurisha ármiayi. Pirnapísha tura Mukusa Semunsha, Nuyá Chíkich, Serinianmaya Rúsiusha tura akupin Erutisa tsakatkesha, ni naari Manaen, Sáurusha Tímianu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñarone Dios ocare ĩna bueriviju̶re sãjaejacõari, masare gotimasio ñañuju Jesús. Quẽnaro ĩ gotimasiosere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna: —¿No bajicõari, to bajise gotimasiomasiati ĩ? ¿No bajiro yicõari, ĩaĩañamanire yati? —Jesúre yiyujarã ĩna, ĩ ya macana. \t Nuisha ayampratin tsawant jeamtai Israer-shuar iruntainiam Wayá unuiniamiayi. Tura Jesusan anturkarmiania nu ti Enentáimsarmiayi. \"ṡJusha tui unuimiaruit. Ni nekaatniurincha yaki susait. Tura aentsti tujintiajnia nuna Niisha itiurak tura?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ñacudigu̶, Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro yirãre yu̶ gotimasiocatore bajiro mu̶are gotimasiobeticaju̶ yu̶. Cristore ajitirũ̶nu̶su̶orã mu̶a ñajare, Diore tu̶oĩabeticõari ĩna masune ĩna bojarore bajiro yirãre yu̶ gotimasiocatore bajiro mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶. \t Tura wikia, yatsuru, nuik ai atumjai pujakun Yusa Wakanín umirniun chichastinia aintsanak atumjai chichastinian tujinkiamjai. Antsu ayash wakeramu umirin asakrumin Krístunam katsuarcharujai chichastinia aintsanak atumjai chichasmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna quẽnorãre rũ̶cu̶bu̶orã ñarãma. “Rẽtoro masirã ñaja yu̶a” yirã, ĩaĩañamani yirã ñarãma. Gãmerã ĩaterã ñarãma. “Mani rẽtobu̶saro quẽnaro ñaama”, yiĩajũnisinirã ñarãma. Guaro jũnisinidarã ñarãma. Ĩna bojarore bajiro rĩne yirã ñarãma. Gãjerã rãca ĩna ñajama, ĩna yise su̶orine sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩabeticõari, quẽnaro ñamenama masa. Ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã rãca ricati rujicõari, oca josarã ñaama. \t ántar-yus ainia nu tikishmatratin, wawekratatin, nemasnaikiatin, katsumnaikiatin, akasmaktin, wari kajektin, nankaamantu Enentáimtumastin, aya Niisháa Niisháa Enentáimsartin, Níiniunak iistin,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre mani ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶ma, rojose rĩne yirã ñarũgũñuja mani. Moisére Dios ĩ roticũmasirere masiboarine, ti yirore bajiro yiru̶abesuja mani. To bajiri, rojose yisejarã ñari, ti rione manire yiru̶amacõñuja ti. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaboayuja mani maji. \t Yaunchu wakerutai umirniuyaj nui akupkamu Enentáimtusar nuna nankaamas yajauchia nu wakerimji tura Jákatniunam juramkimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari Moisés gũ̶tau̶ joeju̶ ĩ ñatoye rĩne, ĩ gagu̶ Aarón vãme cu̶tigu̶re ado bajiro ĩre yimasiñujarã ĩna: “¿Noju̶ ñati mu̶ bedi, Egipto sitaju̶ mani ñaro manire ũmato vadicacu̶ma? Toju̶ ĩ bajiñasere masibeaja mani. To bajiri, Diore bajiro bajigu̶re mani rũ̶cu̶bu̶orocu̶re quẽnoña mu̶. Ĩ ũgũ̶ rãca mani ñajama, manire quẽnaru̶aroja ti. No mani varu̶arore manire ũmato varu̶cu̶mi”, yimasiñujarã, Aarón ñamasir'ire. \t Jiripisha jeachat Asutu péprunam wantinkiamiayi. Tura Nuyá jiinki péprunam Nuí Wayá, Nuí Wayá Yus-Chichaman etserki we, Sesaria peprunam jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne Diore masimenare mani u̶ju̶ Jesucristo oca quẽnasere ajiterãre ĩna ajibeti vaja rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Jesús. \t Tura Nú tsawantaisha Yúsan nékainiatsna Núnaka ii Uuntri Jesukrístu ti Asutiátajtsa Tátatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, ado bajiro yiyujarã: —Diore gotirẽtobosarimasu̶ El'ias ñamasir'i ñagũ̶mi quẽna —yiyujarã. Gãjerãju̶ama, ado bajiro yiyujarã: —Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñamasir'ire bajiro bajigu̶ ñaami —yiyujarã. \t Tura Chíkich shuar \"Eríasaiti\" tiarmiayi. Chikichcha \"Yúsnan etserniuiti, yaunchu etserniuya Núkete\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnabeaja”, yigõjarũgũama ĩna. To yicõari, “Ĩna ye su̶orine rojose ñaja”, yiñagõmacarũgũama. To bajiro yirã ñaboarine, ĩna bojamasuse rĩne yirũgũama. Gajeyerema, “Rẽtoro masirã ñaja yu̶a”, yirũgũama. To yicõari, ĩna bojarore bajiro yirã gãjerãre quẽnaro gotisocarũgũama. \t Nu shuarka pénkera nujai waratsuk \"yajauchiiti\" tuiniawai. Aya ni Ayashí wakeramunak wakeruiniawai. Nankaamantu Enentáimtumainiak chichainiawai. Tura chikich shuaran shiir chicharainiaksha aya nii wakera nuna Túrutati tusa pénker chichainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne tu̶oĩaña mu̶a. Adirũ̶mu̶ri ñarã paia, Lev'i jãnerabatia, manire bajirone bajirearu̶arãma ĩna quẽne. Melquisedecju̶arema, “To cõro bajirocamasiñuju”, yigotibeaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. To bajiri, “Bajirocabetirimi”, yicõaja mani. \t Israer-shuarti tias akankamun Súajnia Nú shuar aya aents ásar tuke pujuschamin ainiawai. Antsu Mirkiseték jakamun Yus-Chicham penké ujaatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩaboarine, rojose ĩ yirere ucamasibeaja yu̶, mani u̶ju̶re, Césare gotigu̶. Rojose ĩ yirere gotibecu̶ne ĩre yu̶ ucacõajama, tu̶oĩamasibecu̶re bajiro yigu̶ yigu̶ja yu̶. Tire tu̶oĩagũ̶ ñari, Pablore ĩre jicõamu̶ yu̶, mu̶a ajiro rĩjoroju̶a, “U̶ju̶ Agripa ĩre sẽniĩato” yigu̶. Ĩre sẽniĩacõari, “Rojose yiyumi Pablo” mu̶ yisere ajicõari, “U̶ju̶ Césare ĩre ucacõaru̶cu̶ja”, ĩre yibu̶ yu̶ —ĩnare yiyuju Festo. \t Tura wariniak uunt akupniun aatrataj nuna nékachu asan, Páprun atumin itiarjarme. Tura nekaska, Akripia, ame iniasta tusan itiarjame. Túrawakmin wi wariniak aartaj nuna nekaatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rire Esp'iritu Santore cõaru̶cu̶ja yu̶, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre. Ũ̶mu̶are, rõmiare quẽne ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri yu̶ ocare gotimasioru̶arãma ĩna. \t Tura aishmansha nuwasha winia takartin ainia Núnaka winia Wakantrun akuptukartatjai. Túram niisha Wíi Túramun áujmatiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati Jesús ocare ajitirũ̶nu̶rã, Tesalónica macana? Yu̶ Pablo, yu̶ babarã Silvano, Timoteo rãca adi quetire mu̶are ucacõaja, Dios mani jacu̶, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristo yarãre. \t Wikia Pápruitjai. Wisha Serpanujai tura Timiutéujai iruntran atumin Tisarúnikianmaya Yus-shuar árumna nuna ju papin aatjarme. Atumsha ii Apari Yusna tura Uunt Jesukrístunu ajasuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ yu̶a ñaro sĩgũ̶ri fariseo masa ejacama, Jesúre sẽniĩatorã. Ado bajiro ĩre sẽniĩatocama ĩna: —¿No bojase su̶orine, manajo rocajama, quẽnacõati? —ĩre yisẽniĩatocama ĩna. \t Nui Pariséu Jesusan nekapsataj tusar aniasarmiayi \"ṡShuar ni nuwen itiurchat akui ajapamniakait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, ĩna bojaro ñare cu̶tirema adi macaru̶cu̶rore ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere yayibetire cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ oca ĩna gotisere ajijũnisinicõari, ĩna sĩarãma, Dios tu̶ quẽnaro ñarona ñarãma. \t Kame shuar ju nunkanam aya pénker pujustaj Tákunka nu shuar uwemtsuk jakattawai. Antsu Winia anentu asa pénker pujustinniak Enentáimtsuna Nú shuarka nekas iwiaakman Wáinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, ángel mesa babarirãcu̶ ĩacaju̶ yu̶. Ju̶doaga sojeju̶ ñacami sĩgũ̶. Jũnaga sojeju̶ ñacami gãji. Varuaga sojeju̶ ñacami gãji. To bajicõari, gajejacatu̶aju̶a varuaga sojeju̶ ñacami gãji. To bajirone ñacõacama ĩna, “Mino vabeticõato” yirã. To ĩna bajijare, adi sita joe, riagari joe quẽne, mino vabeticaju̶. Yucú̶ joere quẽne, mino vabeticaju̶. \t Nu nankaamasmatai kuatru nayaimpinmaya suntar, nunkaa kuatru yantamén wajan wainkiamjai. Nusha kuatru nase kukarsha, nayaantsanmasha tura kampunniunmasha nasenkacharat tusar wajatiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani tãmu̶orore bajiro rojose tãmu̶orã ĩna ñajare, manire ĩ ejarẽmorore bajiro ĩnare quẽne ejarẽmogũ̶ yigu̶mi Dios” yimasirã ñari, “Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãma”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶a. \t Tura \"Túrattawai\" tu Enentáimtajrume. Warí, átum iijiai métek Wáitsaitrume. Núnisan iijiai métek Yus atsantamtsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶aju̶ama, rẽtiaroju̶ ñarãre bajiro bajirã me ñaja mu̶a. To bajiri mani u̶ju̶ ĩ tudivadisere ĩau̶cabetiru̶arãja mu̶a. Juarudirimasu̶ ĩ ejasere ĩacõari, masa ĩna u̶carore bajiro u̶cabetiru̶arãja. \t Túrasha, yatsuru, átumka ujakmaitrume. Nu tsawant atumsha aneara pujarmin jeattawai. Atumsha aneara Pujá asakrumin Kasá aintsan Tarutrámashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yigotiboajaquẽne, ĩre ajiterã “Rojose yigu̶ ñaami Pablo. Socagu̶ ñaami”, yiyujarã ĩna. To bajiro ĩre ĩna yijare, “To cõrone mu̶are gotitu̶jagu̶ yaja” yigu̶, ĩ sudi sãñasere tũ̶ayayeyuju Pablo. To yicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju: —Jesús su̶orine Dios quẽnaro ĩ yisere mu̶are yu̶ gotisere ajiterã ñari, su̶oye cu̶tiaja mu̶a. Yu̶ su̶ori me bajiru̶arãja mu̶a. To bajiri, jud'io masa meju̶are mu̶are yu̶ gotiboasere ĩnare gotigu̶acu̶ yaja yu̶ —ĩnare yigotiyuju Pablo. \t Tura Támaitiat Nú chichaman nakitiarmiayi. Túmainiak Páprun katsekkarmiayi. Tuma asamtai Papru, nuinkia ikiuajrume tusa, ni pushirin pear Tímiayi \"Atumek makuumarme. Tura wikia Yusai makuumatsjai. Yamaikia Israer-shuarcha ainia nuna Yus-Chichaman ujakartaj tusan werajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩre ĩamaicõari, ĩre catioru̶cu̶mi” ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, micagũ̶ju̶are ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Rojose mu̶ yirere mu̶re masiriocõaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Tura niisha Jesus nekas Tsuártatui tu Enentáimmiarin Jesus Nekáa emearun chicharuk, \"Uchirú, ame tunaarumka tsankuramuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajise mu̶re yaja yu̶: Mu̶ tu̶ju̶ yu̶ cãnirotisõa yu̶re quẽnoyubosaya. “Diore yu̶re mu̶a sẽnibosarũgũrore bajirone yoaro mene adoju̶ tubiberiavire budiru̶cu̶ja”, yitu̶oĩaja yu̶. To bajicõari, mu̶are ĩagũ̶ varu̶aja yu̶. \t Ayu. Atum Yus áujturkurmin Yus winia tsankatruktatui atumiin iiraitniun. Tuma asamtai wi nui jean pujustin iwiarturata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios rijabetirocu̶ju̶are ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticõari, masa rijarona ruju̶re bajiroju̶a quẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. To yicõari, vu̶rãre bajirã, vaibu̶cu̶rãre bajirã quẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. \t Túmainiak Jákachmin Yus Imiá shiira nuna iniaisar shuar jakamnia nakumkamun shiir awajenawai. Tura nu arant nanamtinniasha napincha kuntinniasha yajasmancha nakumkar nuna shiir awajenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri ĩre ñiaru̶aboacama. To bajiboarine ĩre ñiamasibeticama. \t Chíkich aiya nuka \"sepunam enkeatai\" tiarmiayi Túrasha Túracharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sore ti bajijare, vacudirã ĩna cãnirivi ĩna ñarotiju̶re sẽniboayujarã ĩna. Masa jũ̶mu̶cõañujarã, ti vire. To bajiri, vaibu̶cu̶rãre bare ecariaviju̶ ejayujarã ĩna yuja. Toju̶ Dios macu̶re macu̶ cu̶tiyuju Mar'ia. To yicõari, sũcare sudigaserorine ĩre gũmañuju so, jud'io masa ĩna yirũgũriarore bajiro yigo. To yicõari, cãnijesariaro ti manijare, vaibu̶cu̶rãre bare ecariacoroju̶ so macu̶re sãñuju so. \t Nui iwiairin uchin aishmankan takusmiayi. Tura uchi penutaijiai penuar, waaka yurumtainiam aepsamiayi. Irar kanutainiam pujustin ankant Atsá asamtai Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ñacõari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro Dios ocare ĩna bueriviju̶ vacõari, jud'io masare, griego masare quẽne, “Jesús yere ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩnare gotimasiorũgũñuju Pablo. \t Tura tuke Sáwartin Papru Israer-shuar iruntai jean wéuyayi. Nuisha Israer-aentsun Kriaku-aentsnasha Nútiksaran Yus-Chichaman ujakar Enentáimtikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Yu̶ su̶orine riojo ñamasusere masiama masa, ĩna masiru̶ajama. Yoaro mene mu̶are vaveogu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiri yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶tu̶saya mu̶a, “Ĩ yirore bajirone yirãsa mani” yirã. To bajise mu̶a yijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabetiru̶arãja mu̶a. Diore masimenaju̶ama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna varotire masibeama. \t Nuinkia Jesus Tímiayi \"Wi Tsáapninia aintsanketjai. Tsáapnisha Atumíin aya ishichik tsawantin Tsáapniartatui. Tsáapin ana juik wekasatarum kirit ajatsain. Kame kiritniunam wekaana nusha nékatsui itiuranimpia wea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Jesús ruju̶ri ĩna yujeboariaviju̶ budianane, güitu̶oĩaboarine, variquẽnase rãca ũmacoayuma ĩna, Jesús buerimasare yu̶are gotirã vana. \t Tutai nu nuwa iwiarsamunmaya Wárik Jíinkiar ashamainiayat ti warasar tseke waketkiarmiayi ni unuiniamurin ujaktai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios, Moisére ĩ roticũmasire, ñajediro riojo yise ñaja ti. To bajicõari quẽnase ñaja. \t Tuma asamtai akupkamuka Yusna asa ti penkeraiti. Yajauchichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri, tubiberiaviju̶ Juan ĩ tubibe ecoro bero, Galilea sitaju̶ vacoasuju Jesús. Dios oca quẽnasere gotimasiocudigu̶ vasuju. \t Ukunam, Juankan sepunam enkeawarmatai, Jesuska Kariréa nunkanam Yusa akupeamurin pachis shiir chichaman etserki Támiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro yiroti ñaja” Cristo ĩ yijama, ĩre ajicõari, ¿“Mu̶ gotirore bajirone tu̶oĩaja yu̶ quẽne”, yicu̶diguida Satanás? Sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩarã me ñaama. To bajiro bajiaja mani Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne. Ĩre ajimena ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩabeaja mani. \t ṡKrístuka uunt iwianchjai nawamnaikiamniakait? ṡYus-shuar Yus-shuarchajai tsanin shiir pujusminkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶a, “Ñamasurã ñaama” Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩna yirũ̶cu̶bu̶orã, “Quẽnaro riojo gotimasioami Pablo”, yicama ĩnama. “ ‘Rojose maja mu̶are’ Dios manire ĩ yiĩavariquẽnase mu̶ gotimasioru̶ajama, gajeye gotimasiorẽmoroti ñaja”, yu̶re yibeticama. “Ado bajiro bajiriarã ñari, ñamasurã ñaama ĩna” gãjerã ĩna yirũ̶cu̶bu̶orã ĩna ñajama, ĩna ñabetijaquẽne, no yibeaja yu̶rema. “ ‘Ñamasurã ñaama’ masa ĩna yirũ̶cu̶bu̶orã ĩna ñajare, ‘Gãjerã rẽtoro masirã ñaama’ yiĩagũ̶mi Dios quẽne”, yire maja. \t Nu arantcha Yus akatramu uuntrinkia yamaram Túratniunka suruscharmai. Nincha Ashí aents ti neka ainiawai tu Enentáimtuiniawai. Kame nu shuar ti nékainiakuisha ti Enentáimtatsjai. Yus Ashí shuaran mash métek iyatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotimasiose jediro gãjerã Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre gotiroti ñaja mu̶re. To bajiro mu̶ yijama, Jesucristo ĩ bojarore bajiro ĩnare yiejarẽmogũ̶ yigu̶ja mu̶. To bajicõari, Dios oca quẽnasere gotimasio tu̶jabecu̶ne, bu̶tobu̶sa Diore tu̶oĩavariquẽnacõari, Jesucristo ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũtu varu̶cu̶ja mu̶. \t Wi Tájamna nu Chíkich Yus-shuar jintintiakmeka Jesukrístu pénker takarin átatme. Tura Ashí Yus-Chicham pénker Jintíamu unuimiaru asam nujai kakaram ajastatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasire rẽtoro ñamasuse ñaja, Juan, Diore ĩ gotirẽtobosaseju̶a. To bajiro ti bajiboajaquẽne, Juan ĩ gotise rẽtoro ñamasuse ñaja yu̶ gotiroticõarã ĩna gotise. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” ĩna yigotisere yaja yu̶. Ñamasurã ñaama, “Ñamasurã me ñaama Jesús ĩ gotiroticõarã” mu̶a yiĩaboajaquẽne —yicami Jesús, ĩre ajisu̶yarãre. \t Nekasan Tájarme, shuar imiakratin Juanjai nankaamas uunt atsuwiti. Tuma ain Yus akupeamunam pachiinia nu shuarnaka, nekasmianchancha, Juanjai nankaamas shiir Enentáimtustiniaiti. Tuma asamtai nui pachiinkiatin Enentáimpratarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristo ĩ rijabosare su̶orine mame oca Dios ĩ vasoarere ajitirũ̶nu̶roti ñaja. Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere cojoji me ĩna cu̶dibetijare, rojose ĩnare yirũgũmasiñuju Dios, “Yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yato ĩna” yigu̶. To bajiro ĩ yimasire ñajare, mame ĩ vasoasere quẽne mani ajibetijama, “Rojose manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. \t Nuka ti penker asamtai Yus chichartamprumna nu nekas anturkatniuitrume. Yaunchu Yus Jú nunkanam Murá chichaamun anturkachar Asutniátniunam uwempracharmiayi. Nuikia Yus nayaimpinmaya chichartamkurin ántachkurkia ishichkisha uwemprashtatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sore ĩ yiñarone, Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ Jairo vãme cu̶tigu̶ ya viana ejayujarã. Ejacõari, ado bajiro Jairore gotiyujarã: —Mu̶ maco bajirocacoamo. No yirã gotimasiorimasu̶ ĩ vasere bojamenaja mani yuja —Jairore yiyujarã ĩna. \t Tura Jesus nuna tuke chichas pujai, iruntai jea uuntri jeenia tariarmiayi. Tariar chicharainiak \"Ame nawantrum jakayi. ṡUrukamtai Unuikiartin tuke itit awajsatam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bajiro bajirũgũama Dios ocare ajiterã. Vãtia u̶ju̶ Satanás quẽne, cojojirema Dios tu̶agu̶ ángel quẽnaro yigu̶re bajiro bajitorũgũami. \t Nusha urukaku Túmait Tíchamniaiti. Warí, imia Satanáskesha \"nayaimpinmaya akatramuitjai\" Tumá átaj tusa wekaatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyeũnire gãjerã yere ĩau̶orã ñarãma. Idire mecu̶ose idimecu̶cõari, rojose yirã rãca vana ñarãma. Ti ũnire yirã ñarãma, rojose ĩna yiru̶a tu̶oĩasere yirã. Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are yu̶ goticatore bajiro mu̶are gotigu̶ yaja yu̶ quẽna: Gãjerã, to bajiro rojose yirũgũrã, õ vecaju̶ U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona me ñarãma. \t yajauch Enentáimtunaistin, mankartuatin, nampektin, nampernum aya ti yurumin, tura ti nampen átin. Chíkich nujai métek ainiawai. Nuik ujakmajrumna Núnisnak ataksha Tájarme: Shuar nuna Túrakka Yusai pujustinian penké tujinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶a, mani u̶ju̶ Jesús ĩ bueriarãre ĩ gotimasiorere: Adigodo caticõa ñarãju̶ama, ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, bajireariarã rĩjoro juaecobetiru̶arãja mani. \t Tuma asamtai Yus-Chicham nekaprutamnia nuna atumniasha jintintiajrume. Iisha tuke iwiaaku pujarin Kristu Táakuisha Jákaru ainia nuka ikiuakur émkishtatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirone, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuro ado bajise ruyugoaro ocaruyucaju̶: —Ĩaña. Masa rãca ñaami Dios. To bajiri, “Õ vecaju̶ ñagũ̶mi Dios” yire maja. Ĩna rãcane ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi. To bajicõari, masa quẽne ĩ yarã ñacõa ñarũgũru̶arãma. \t Nayaimpinmaya ti kakantar chichaamun antukmajai. \"Iisiá, Yus yamaikia aentsjai pujawai. Tuke niijiai pujakui Ashí ni shuari ártatui. Tura niijiai tuke pujak nekas tuke ni Yusri átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶jarãre bajiro tu̶oĩarũgũaja mu̶a. To bajiro tu̶oĩarã ñari, “Ĩna gotimasiosere bojabeaja. Masimena ñaama”, yu̶are yiĩaja mu̶a. Dios yere quẽnaro masirã mu̶a ñajama, yu̶a quẽne, mu̶a masisere ajitirũ̶nu̶borãja. \t ṡTi Kuítrinniua aintsan tura Ashí takakua aintsan Enentáimtsurmek. Iin nankaakarum uunt Kapitián ajasua aintsan Enentáimtsurmek? Nekas uunt Kapitián ajasrumka maak. Nuinkia iisha atumjai akupkaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩna vatoju̶are mino ti vasere ĩacõari, “Vajaro mani”, yicama ĩna. To yi, cũmua ruucũñiariajau̶ ancla vãme cu̶tijau̶re tũ̶amu̶osã, tiyoa tu̶re vacoacaju̶ yu̶a. \t Tuma asamtai ukunam nase nunkaania Tápiriri ajakui, ii wétin yamaikia pénkeraiti, tu Enentáimsarmiayi. Túmakui kanu emetai jiru Júusar Jíinkir Krítianam ayamchik wearmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bajiro yimasiñujarã Janes, to yicõari, Jambres vãme cu̶tigu̶. Diore gotirẽtobosagu̶, Moisés ñamasir'i, u̶ju̶, faraónre ĩre ĩ gotisere ajicõari, “Dios ocare ajirũ̶cu̶bu̶obeticõato” yirã, ĩaĩañamanire yiĩomasiñujarã ĩna. Ti ũnire yirã, adirũ̶mu̶ri ñarã quẽne, Diore ajitirũ̶nu̶rãre, “Ajitirũ̶nu̶beticõato” yirã, socasere gotimasiorãma. To bajiro yirã ñari, rojose rĩne tu̶oĩarãma. To bajiri, Cristo ocare riojo gotimasiorere ĩna ajitirũ̶nu̶betijare, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã me ñaama”, ĩnare yiĩagũ̶mi Dios. \t Yaunchu Ejiptu nunkanam Muisais uunt akupniujai chichaakui Jimiará iwishin, Jánissha Jámprissha, Muisaisan kajerainiak \"ántar tawai\" tiarmiayi. Núnisan ju shuar nekas-chichaman nakitiainiawai. Naka Enentáimiainiachu ásar Yúsnan naka Jintíatniun penké tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, adi vãme ñamasuri vãmere masiritibetiru̶arãja mu̶a: Mani u̶ju̶ ĩ ĩajama, mil ñaricũ̶mari ñaja cojorũ̶mu̶. To bajicõari, cojorũ̶mu̶ ñaja mil ñaricũ̶mari cõro, ĩ ĩajama. To bajiro yu̶ yijama, “Cũ̶mari mani cõĩarore bajiro cõĩabeami mani u̶ju̶” yigu̶ yaja. \t Tura jusha, aneamu yatsurtiram, Enentáimsatarum. Uunt Krístujainkia Chikichík tsawant mir uwiya Núniskete; mir uwisha Chikichík tsawanta Núniskete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje vãme yu̶ tu̶oĩajama, mu̶are yu̶ gotimasioroti ti ru̶yajare, mu̶are gotimasiocõa ñaru̶aja yu̶. \t Túrasha atumin Yáintaj tusan tuke ju nunkanam iwiaaku pujusminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi queti ti gotise, “Socase ñaja” yitu̶oĩagũ̶re, “Socagu̶ ñaami. Yu̶ tu̶ ñarocu̶ me ñaami”, ĩre yiĩaru̶cu̶mi Dios. To ĩ yijare, yucú̶ caticõa ñarũgũrotiaye rica cu̶tiu̶ ricare ĩ baborotire ĩre barotibetiru̶cu̶mi Dios. To bajicõari, Dios ĩ ñarimacare sãjabetiru̶cu̶mi. \t Núnisan shuar jui aarman emeneakuinkia Yus ni naarin iwiaaku pujutai papiniumia japirattawai. Tura ti shiir péprunam wayatniun suritkiattawai. Nu péprusha tura nu papisha jui paant ujakma ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiavasã ñarone, sĩgũ̶ri ñañujarã fariseo masa quẽne. To bajiri Jesúre rũ̶cu̶bu̶orã ĩna yiavasãsere ajicõari, ado bajiro Jesúre yiboayujarã ĩna: —Mu̶ buerãre avasãrotibeticõaña mu̶ —ĩre yiboayujarã ĩna. \t Tura Pariséu aents nui Páchitra pujuarmia nu Jesusan chicharainiak \"Uuntá, nemartamainia nu \"takamatsata\" tiarta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, yu̶are ĩacõari, ado bajiro yicami Jesúju̶ama: —Ĩna masune ejamasimenama masa, Dios tu̶ju̶re. Dioju̶ama, ñajediro yimasijeocõami. Ñieju̶a josase maja, ĩrema. Ĩ su̶orine ĩ tu̶ju̶ ejamasire ñaja —yu̶are yicami Jesús. \t Tuíniakui Jesus Ashí iisar Tímiayi \"Aents uwempratniun nekas tujintiainiawai antsu Yuska Ashí tujintiatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro ĩ tu̶ ñacõacaju̶ yu̶a. To yu̶a bajiñaro, Agabo vãme cu̶tigu̶ ejacami. Judea sitagu̶ Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñacami. \t Tura iisha Jiripi jeen Wárum tsawantak pujarin Jutía nunkanmaya aents Yusa etserniuri, Akapu Náartin Támiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cajere siabibecõari, ĩre jayujarã. To yicõari, —“ ‘Ĩ, mu̶re jaami’ yu̶re yigotiami Dios”, yu̶are yiya mu̶ —Jesúre ĩre yisẽniĩa tud'iyujarã ĩna. \t Jiin epetkar yapiniam awattiar chicharainiak \"Nekamata, ya awatama\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tone yoaro ñacõañujarã, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rãca. \t Tura Nuyá Yus-shuarjai Papru Pirnapíjiai Núkap tsawant pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masu̶, niju̶ane yu̶ jacu̶re ĩagũ̶ maami. Yu̶ sĩgũ̶ne ĩ tu̶ju̶re rujiadicacu̶ ñari, ĩre ĩacacu̶ ñaja yu̶. \t `Aya Wiki Yúsaiya tau asan Yúsan Wáinkiaitjai. Chíkichka penké Wáinkiachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, ĩna ruju̶ ti bojarore bajiro yiru̶arũgũrã ñari, ado bajiro yirũgũama: “Mani gu̶dajoaju̶ mani basãroti ñaja bare. To bajicõari, gu̶dajoaju̶a quẽne bare basãrotijoa ñaja”, yirũgũama. To bajiro ĩna yise, socase me ñaja, bajiroju̶ma. To bajiboarine, mani base, mani gu̶dajoa quẽne ñamasuse me ñaja. Cojorũ̶mu̶ tire reajeocõaru̶cu̶mi Dios. To bajiri, “Mani ruju̶ quẽne rõmia rãca ajeriarã cu̶tiato” yiro me bajiaja. Cristo ĩ bojaseju̶are yirotiruju̶ ñaja. To bajiri, Cristoju̶a quẽne, “Yu̶ bojasere yirã ñaama” yigu̶, manire ejarẽmogũ̶mi. \t Junasha tiniu ainiawai: \"Apatuk wakejainchu tura wake apatkujainchu mai ántraiti.\" Apatkujai wakesha nekas mai metek Enentáimpratin ainiawai tura Yus mai metek amuktatui. Núnisan ii ayashi ii Uuntri Krístunuiti tura Kristu ii ayashi nérenniuiti. Tuma asamtai ii Ayashíjiai tsanirmashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Pedro: —“Riojo yaja mu̶”, mu̶re yimasibeaja yu̶. Jesúre masibeaja —ĩre yiyuju Pedro. To bajiro ĩ yirirĩmarone, gãjabocu̶ ñagõcõañuju yuja. \t Tutai Pítiur chichaak \"Ame Támena Núnaka nékatsjai\" Tímiayi. Nú chichamaik Pítiur Chicháa pujain~ki atash shiniukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ rãca ñacõaja yu̶. Mu̶a rãca quẽne ñacõaja yu̶. Mu̶aju̶a quẽne, “Yu̶ rãcane ñacõaja mu̶a” yu̶ yirore bajirone, yu̶ tudicatirirũ̶mu̶, “Socu̶ mene yiyumi Jesús”, yimasiru̶arãja mu̶a yuja. \t Tura nu tsawantai ju nekaattarme. Wisha winia Aparjai tsaninkia pujakur chikichkiitji. Núnisnak Wisha atumjai tsaninkian pujajai. Tura atumsha Wijiai tsaninkia pujarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Capernaum macanare ĩnare gotimasio gajanocõari, ĩ buerimasare ũmato vacoasuju Jesús, ĩ ya macaju̶, Nazaret vãme cu̶ti macaju̶. \t Jesus Nuyá jiinki ni nunken waketkimiayi. Ni unuiniamurisha nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro tire yitu̶oĩamenane, ‘Dios ĩ yiriarore bajirone bajiyuja’ yitu̶oĩamasicõari, gãjerãre tire gotiya”, yigotiaja Dios oca. To bajiri, tirene masare ado bajiro gotimasiorũgũaja yu̶a: \t Tura junasha tawai: \"Yus-Chicham Yúpichuch umirkamniaiti. Aya Enentáimjai Enentáimtakum wenumjai ujaktiniaitme.\" Nu Chicham \"Yus Enentáimtustiniaiti\" tawai. Nu Chicham tuke étsereaj Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ maigõ, adi papera mu̶are yu̶ ucacõase, mame oca me ñaja ti. Ti ñaja gãmerã mairotire mani ajisu̶oadicati. “Tire masiritibeticõato” yigu̶, mu̶are gotiaja yu̶. \t Yamaikia, umaru, Tájame: mai anenai ajartai. Yamaram akupkamun aattsujme antsu Yámankamtaik antukmiaj nunak Tájame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi quetire Jesucristo ĩ bajirotire quẽnasere ucasu̶omasiñuma ĩna tirũ̶mu̶anaju̶ Diore gotirẽtobosariarã. To bajiri adigodoju̶re masu̶re bajiro ruju̶ cu̶ticõari ĩ ruyuare ti ñajare, tirũ̶mu̶ana ĩ bajirotire yirã ĩna ucariarore bajirone bajiyumi. To bajiri, “U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami ñañumi”, ĩre yimasiaja mani. \t Nu Chichaman yus yaunchu \"akupkattajai\" Tímiayi. Núnaka Yúsnan etserin Yus-papinium paant ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, so rĩare sĩajeocõaru̶cu̶ja yu̶. Tire ajicõari, “Masa ñajediro mani tu̶oĩasere masijeogu̶ ñaami”, yu̶re yiru̶arãma adi macaru̶cu̶roana ñajediro yu̶re ajitirũ̶nu̶rã. Tocãrãcu̶ne ĩna yicatire quẽnaro ĩacõari, “To bajiro yicana ñari, quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã, bajiru̶arãja”, ĩnare yirotiru̶cu̶ja yu̶. \t Ni uchirincha Mantúattajai. Nujai Ashí Yus-shuar Wi nekas shuara Enentáin nékaitjia nuna nekaawartatui. Atumniasha chikichik chikichik takasmajai métek akiktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa. Tire buerẽtobucõari, ñamasuse meju̶are ajitirũ̶nu̶cõari, gotimasiovadicaju̶ mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñabeticõato mani” yirãre bajiro yiñaja mu̶a. To yicõari, “Gãjerã, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñabeticõato ĩna” yirã yaja mu̶a. Dios yarã ĩna ñaru̶aboajaquẽne, ĩnare matarã yaja mu̶a. To bajiri mu̶a quẽne ĩ yarã ñabetiru̶arãja mu̶a —ĩre yicu̶diyuju Jesús, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶re. \t `Jintinniutiram aneartarum. Waiti asakatniua Núnisrumek nekas nekaatin surimiarme. Atumkesha nékatsrume. Tura nekaataj tana nusha suritiarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajirobe” yirãma, mame u̶ye ocore vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa, mamajoaju̶are jiore ñaroja. To yicõari, u̶ye oco, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa quẽne, cojoro cõro quẽnaro ñaru̶aroja. To bajiri mame u̶ye ocore, bu̶cu̶joaju̶re mani jiobetore bajiro mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a. \t Tuma asamtai nijiamanch Yamái nawamu yamaram nuap najanamunam yaraatniuiti. Nu Túramka mai metek pénker átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yi ocaruyujare, “Idiaju̶ ñaboariaju̶, cojoju̶anare masare sĩajeocõato” yigu̶, ĩnare õjacami. “Tirodone, ĩ muijune, tirũ̶mu̶ne, ti horane masare sĩaru̶arãma” ĩ yitu̶oĩariarore bajirone ĩna yirotire yigu̶, ĩnare siacũñuju Dios. \t Túramtai nu kuatru suntar wear menaintiu nakakam Untsurí shuaran maatai tusar weriarmiayi. Kame nuna Túrawarat tusar ikiusma armai. Tura nu uwitin, nu nantutin, nu tsawantin, tura nu úratin Atíatin ikiusma armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ gotise ũnire ajibetirũgũmu̶ yu̶a. Mu̶ gotiri vãmere masiru̶aja yu̶a —Pablore ĩre yiyujarã ĩna. \t Amesha Nusháa chicham jintiniaitme. Túmaitkiui ju chichamsha warintiuak tusar nekaatai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirio, yu̶are gotigo ejacamo so. “Mani u̶ju̶re ĩamu̶ yu̶”, yu̶are yicamo so. To yicõari, Jesús ĩ gotiroticõariarore bajirone yu̶are goticamo. \t Nuyá Máktaranmaya Marisha Jesusa unuiniamurin Wáiniak \"Wi Uuntan Wáinkiajai, Tímiayi. Niisha juna mash Túrutui\" tu ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bagajano, vacoacami Judas yuja. Jẽre ñamiju̶ ñacaju̶ ti. \t Jútas tantan yua kashi ajasmanum Jíinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶re yu̶a ejato, toana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, variquẽnase rãca yu̶are sẽnicama ĩna. \t Tura iisha Jerusarénnum jeawakrin, nui warasar Yus-shuar ti shiir áujtamsarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios roticũmasire masa ĩna cu̶dijeobetijare, ĩavariquẽnabetimasiñuju Dios. To bajiri, “Ado bajiro ĩnare gotiya”, yimasiñuju ĩ: “Mani u̶ju̶ Dios, ado bajiro mu̶are gotiami: ‘Quẽnaro ajiya mu̶a. Cojorũ̶mu̶ mame mu̶are vasoabosaru̶cu̶ja yu̶, Israel vãme cu̶ti sitanare, Judá vãme cu̶ti sitanare’, mu̶are yami. \t Antsu pénkercha Aíniakui Israer-shuaran Tímiayi: \"Uunt Yus tawai: \"Tsawant jeamtai Ashí Israer-shuarjai Yamaram Chichaman najanattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirũgũña, “ ‘Rojose yirã ñaama ĩna’ gãjerã manire yibeticõato” yirã. To bajiri, rojose yirã ĩna ĩaro rĩjoro, quẽnase rĩne yirũgũroti ñaja mu̶are. To yicõari, “Yu̶ tu̶ju̶ ĩna caticõa ñarotire yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja” Dios ĩ yirere ĩnare gotimasiorũgũña, “Tire masicõari, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yato ĩna” yirã. To bajiro mu̶a yijama, Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶ bu̶to mu̶are variquẽnaru̶cu̶ja yu̶. “Yu̶ gotimasiocatore bajirone yirã ñaama ĩna”, ĩre yivariquẽnaru̶cu̶ja yu̶, mu̶are. \t Túrakrum makuumatsuk tunaajainchu átatrume. Antsu Yusa Uchirí átatrume. Ju nunkanmasha shuar Imiá tunaan Túrinjaisha Máatrachu asarum kiritniunam ji Keeá aintsanketrume"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Ado bajirã ñarãma’ ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶orã tu̶ju̶re vaibu̶cu̶re sĩacõari, mojoroaca ĩna tu̶ju̶ cũrãma. Tire babesa mu̶a. To yicõari, vaibu̶cu̶rã mu̶a sĩariarãre ĩna ri'ire yireamenane, babesa. Ĩna ri'ire quẽne idibesa. To yicõari, manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. Adire mu̶a yijama, quẽnase yirã ñaru̶arãja mu̶a. Mu̶are quẽnarotiaja yu̶a”, ĩnare yiucacõañujarã ĩna, Antioqu'ianare, jud'io masa me ñarãre. \t Kame Túratin asamtai iisha Yusa Wakaníjiai ju aartin Enentáimsaji. Naman ántar-yus susamu ana nu yuawairap. Tura numpasha umarairap. Kajemtikramu ana nusha yuawairap. Tura penké tsanirmawairap. Nuyasha Chíkichkia Nú nankaamas Tíchattaji. Tura antsu nu iniaisarmeka, pénker átatrume. Ayu, Yus Wáitmakarti.\" Tu aarman akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —¿Dios oca masa ĩna ucamasire ado bajiro yisere ĩabeticatique mu̶a? “Rẽmoju̶ ũ̶mu̶re, rõmiore rujeomasiñuju Dios”, yigotiaja Dios oca. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡAtumka Yus-Papí áujsachukaitrum? Yámankamtaik Yuska Shuáran aishmankan nuwancha najanamiayi tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yiru̶cu̶ja mu̶: Adore babaricãrãcu̶ ũ̶mu̶a ñaama ĩna, “Tire yiru̶arãja yu̶a” Diore ĩre yiriarã. \t Wats, antsu nuinkia, ju Túrata yatsuru. Jui kuatru aishman Yúsan yaunchu tiarmia nuna umiktasa pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Pilato: —¿Ñie rojose ĩ yire su̶ori ĩre sĩarotigu̶ti yu̶? —ĩnare yiyuju Pilato. To ĩ yiboajaquẽne, quẽna bu̶tobu̶sa tudiavasãñujarã ĩna: —¡Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩaroticõaña! —yiavasãñujarã ĩna. \t Tuíniakui Piratu tiarmiayi \"ṡWarí yajauchinia Túrait?\" Tutai kakantar untsumuk \"Krúsnum Máatá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne: —Yu̶ gu̶borire coebetiru̶cu̶ja mu̶ —Jesúre ĩre yicami Pedro. To bajiro ĩ yirone, —Mu̶ gu̶borire yu̶ coebetijama, yu̶ rãcagu̶ me ñaru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Tura Pítiur Tímiayi \"Penké winia nawer nijiarchattame.\" Jesussha Tímiayi \"Wi nijiaachkuinkia Wijiai tsaninkia pujuschamniaitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna, tirene mu̶are gotiaja yu̶. “ ‘Rojose mani yisere masirioato Dios’ yirã, vaibu̶cu̶ rii ĩna soemu̶orotiboasere ĩavariquẽnabeaja mu̶, mu̶ roticũcati ti ñaboajaquẽne”, Diore yiyuju Cristo. \t Emka, Muisais akupkamu ain, naman susamuncha, tunaan Asakárat tusa naman maar susamuncha, naman aesamuncha Yus Ashí nakitraiti tawai Kristu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Quẽnaro yaja mu̶. Abraham Diore ĩ ajitirũ̶nu̶masiriarore bajiro Diore ajitirũ̶nu̶aja mu̶. To bajiro yigu̶ mu̶ ñajare, mu̶re, to yicõari, mu̶ ya vianare quẽne, rojose mu̶a yisere mu̶are masiriocõaja yu̶. To yicõari, rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶. Yayirãre bajiro bajirãre, rojose tãmu̶oboronare, ĩnare yirẽtobosagu̶ vadicaju̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶ —ĩre yigotiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ju aishman Apraáma Shuárintiat Yamái niisha Níiniujai uwempra asa nekas Apraáma shuari ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masaju̶are, Dios ĩ ĩajama, jairo vaja cu̶tirãre bajiro manire ĩaami. Manire bu̶to maiami ĩ. To bajiro bajigu̶ ñari, mani ru̶joajoare, cojojoara ru̶yabeto cõĩajeogu̶ ñaami. To bajiri rojose mu̶are yirãre güibeja —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Wats, ashamkairap. Untsurí chinkijiai nankaamas Yuska atumin Enentáimturmarme. Warí, ame intiashmin mash Yus nekapmaruiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Jacob ñamasir'i quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ bajirocaroto rĩjoro, ĩ macu̶ José rĩare, “Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios”, ĩnare yimasiñuju ĩ. Bu̶cu̶ ñari, rũ̶gõtĩmabetiar'i ñaboarine, ĩ tueriu̶ su̶orine vũ̶mu̶rũ̶gõcõari, Diore rũ̶cu̶bu̶omasiñuju ĩ. \t Núnisan Jakup Yúsan nekas Enentáimtak jatsuk ni tirankin, Jusé Uchirín, shiir Túrunattana nuna ujakarmiayi. Tura ti uuntach asa Máshtunkrin ushukruma Yúsan shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rema basavariquẽnato mani, mu̶ bedi, ‘Rijacoarimi’ yu̶ yirũgũboagu̶, gãme tudiejami. Ĩre bu̶jacõaja mani yuja”, ĩre yigu̶mi ĩ jacu̶ —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Tura ame yatsum Jákaiti tu Enentáimsamiaj nu iwiaakuiti. Menkaka nu yamaikia Wáinkiaji. Tuma asamtai Námper najanar waraschatniukaitiaj~i\" timiai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiru̶aroja. Mu̶a ñagõrere ĩacõari, “Quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã, bajiru̶arãja”, yirotiru̶cu̶mi Dios —ĩnare yicami Jesús. \t Iis, ame chichammijiai nekanattarme. Pénker chichakuitkiumka sumamashtatme. Tura pénker chichakchaitkiumka sumamattame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Micagũ̶re catiocõari bero vacoasuju Jesús. To bajivacu̶, Lev'i vãme cu̶tigu̶re ĩañuju. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶ ñañuju. Gãjoa sẽnirã ĩna rujiriju̶re gãjoa sẽnirujiyuju. To ĩ bajiro, ĩre ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Yu̶re ajisu̶yaya —ĩre yiyuju. \t Ukunam Jesus wekas akupniu Kuítrin-juu, naari Riwí, ni Chíkich naari Mateu, akupin akitiai jeanam pujan Wáinkiamiayi. Wáiniak \"nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a jud'io masa, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶re tu̶oĩayucana ñaja yu̶a. To bajiri Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoro ĩre ajitirũ̶nu̶cana ñaja yu̶a. To bajicõari, adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajirone Cristo yarã yu̶a ñajare, quẽnaro yu̶are yiyumi. To bajiro yu̶are ĩ yire ti ñajare, quẽnaro Dios yu̶are ĩ yirere, to yicõari, õ vecaju̶ yu̶are ĩ yirotire quẽne yu̶a gotisere ajicõari, “Rẽtoro quẽnagũ̶ ñagũ̶mi Dios”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶orũgũama gãjerã. \t Iisha Krístujai tsaninkiu asakrin Yus yaunchu achirmakmiaji Ashí Niiniu ana nuna tsankatramkatniun. Nunasha, Ashí Nii Túrana Núnisan, aya Nii wakera asa Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ buerimasa, Jerusalénju̶ Jesús ĩnare ĩ ũmato varũtu vajare, “U̶jarã ĩre ĩaterã ĩna ñaroju̶ ĩ vasere güibeticõami Jesús”, ĩre yitu̶oĩa vasujarã ĩna. Ĩnaju̶ama, ĩre su̶yarã, bu̶to güiyujarã. To ĩna bajirone, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ĩ buerãre ricati ĩnare jicãmotocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: \t Nuyá arak Jerusarénnum wéenak, jintiak wearmiayi. Jesuska émak wémiayi. Ni unuiniamurisha Niisháa Enentáimprarmiayi. Ashamainiayatan Jesusan nemarsarmiayi. Túmainiai atak ni nekas unuiniamurin akankiar, ni Túrunatniurin ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Diore Jesús ĩ yisẽniro bero, Cedrón vãme cu̶ti cora gajejacatu̶aju̶ vacaju̶ yu̶a, ĩ rãca. To vanane, olivo vãme cu̶tisere oteriaveseju̶re jiacaju̶ yu̶a. \t Jesussha nuna tinia amuk ni unuiniamurijiai Setrun Entsá katin numi arakmanum wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore ĩ oco sẽnirone, ado bajiro ĩre yiyuju so, Samaria sitago: —¿No yigu̶ jud'io masu̶ ñaboarine, Samaritana yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re oco sẽniati mu̶? —Jesúre yiyuju so. Samaritano masa, jud'io masa rãca gãmerã terã ñacoayuja yu̶a. To bajiri, to bajiro Jesúre ĩre yiyuju so. \t Samarianmaya nuwa Jesusan Tímiayi \"ṡItiura Israer-shuaraitiatmesha Samarianmaya nuwa aisha entsa seatam?\" Kame Israer-shuar Samarianmaya shuarjainkia penké chichachu ásar nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Vãtia u̶ju̶ Satanás ĩ yirotisere yicõari, “Dios ĩ bojabetire yirobe” yirã, Diore sẽniña —ĩnare yiyuju Jesús. \t Ai Jeá niin chicharuk \"Itiurchat winiakui iniaraij tusarum Yus áujsatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo mu̶are ĩ mairore bajirone bu̶to mu̶are maiaja yu̶ quẽne. Bu̶to mu̶are yu̶ maisere masiami Dios quẽne. \t Jesukrístu anenkrattairijiai wi atumin aneamun Yussha paant nékarui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ti rica rojosere jasurejuacami. Juacõari, ti oco rijerotiju̶ju̶ cũcami. “Masa rojose ĩna yisere ĩajũnisinicõari, bu̶to rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios”, yire ũni ñacaju̶ ti. \t Tutai suntar ni machitrijiai Ashí nunkanmaya uwa neren tsupir juukmai. Tura neketainiam chumpiamai. Nu neketai Yus ti kajerak Shuáran ti Asutiátta nuna nakumeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotisere ajicõari, maca u̶jarã, gãjerã to rẽjarã quẽne, bu̶to avasãjũnisiniñujarã ĩna. \t Nu chichaman antukar, aents nui pujuarmia nu, uuntrimiak charaatum ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigu̶ bu̶to su̶tiriti vacoasuju ĩ, gajeyeũni jaigu̶ ñari, tire maigũ̶. \t Tura nuna antuk, nu aishman ti Kuítrintin asa ti kuntuts Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã surara u̶jarã beroagu̶ ñaja yu̶. To bajiri, yu̶ quẽne, gãjerã surarare rotigu̶ ñaja yu̶. Sĩgũ̶re, ‘¡Vasa!’ yu̶ yijama, vajami. Gãjire, ‘Vayá’ yu̶ yijama, vadiami. To yicõari, yu̶re moabosarimasu̶re, ‘Tire yiya’ yu̶ yijama, yirũgũami. To bajiri, ĩ roque rotigu̶ masu ñari, adoju̶ sãjadibetiboarine, ĩ ñagõtu̶oĩasene caticoaru̶cu̶mi”, mu̶re yami —Jesúre yiyujarã ĩna, romano masu̶ ĩ gotirotirã. \t Wi nékajai. Winia uuntur winia akuptuiniawai. Tura wisha suntaran akupenajai. Nunasha wi \"Wetá\" takui wéawai. Tura chikichnasha \"Winitiá\" tutai winiawai. Tura winia takartinian \"ju Túratá\" tutai Umíawai.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibesuju maji. Ĩre güigu̶ ñari, ĩre ĩacõa ñañuju Cornelio. To bajigu̶ne, —¿Ñie bojati mu̶? —ĩre yiyuju Cornelio. To ĩ yirone, —Diore ĩre mu̶ sẽnisere ajivariquẽnarũgũami. Maioro bajirãre mu̶ ejarẽmosere quẽne ĩavariquẽnarũgũami. To bajiri mu̶re quẽnaro yigu̶agu̶ yami. \t Kurniriuá tutai, Yusa suntarin ashamak iimia pujumiayi. Tura \"ṡWarimpiait, Uunta?\" Tímiayi. Tutai Yusa suntari Tímiayi \"Ame seamun Yus anturtamkai. Tura atsumainia nu yayakmin Yus shiir Enentáimturmawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶rã jedirore. Cristore ajitirũ̶nu̶su̶orã, Esp'iritu Santore cu̶orã ñari, rojose ĩna yirũgũrere yiru̶a tu̶oĩabetirũgũama. \t Tuma asamtai, Krístunu Ajasúka yamaram najanamuiti. Yaunchu Enentáimtairi menkakayi. Antsu Núnaka iikias ni Enentáimtairi nekas yamarmaiti yamaikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶ rĩamasacare juaejacama masa, ĩ ãmori ñujeocõari, Diore ĩnare sẽnibosato ĩ” yirã. Ĩna juaejasere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yicaju̶ yu̶a, ĩ buerimasa: —¡Juavadibesa! Gõjanabioro yaja mu̶a —ĩnare yicaju̶ yu̶a. \t Nuyá Jesusan uchin itiariarmiayi. Niin antin Yúsan áujtusarat tusar wakeriarmiayi. Túruiniakui ni unuiniamuri chicharkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa quẽne ejayujarã, Juanre oco rãca bautizarotirã. Ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna quẽne: —Gotimasiorimasu̶, yu̶aju̶arema ¿ñiere yu̶a yirotire bojati Dios? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna quẽne. \t Uunt akupniu Kuítrin juu armia Nú shuar imiantiaj tusar Juánkan weriar aniasarmiayi. \"Uunta, ṡiisha Warí itiurkatjik?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Moisés ñamasir'i me Dios ĩ ñaroayere barere ĩnare cõacami. Yu̶ jacu̶ne ñaami ĩ ñaroayere barere ĩnare cõacacu̶ma. To bajirone bajiaja pan quẽnamasusere quẽne. Tire mu̶are cõami Dios. \t Jesussha Tímiayi \"Wi Tájana nu nekasaiti. Muisais Atumí uuntrin nayaimpinmaya yurumkan Súsachmiayi. Antsu winia Apar Yamái nekas apatkun nayaimpinmaya Súramui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ yucú̶ manoju̶ Zacar'ias macu̶re, Juanre Jordán vãme cu̶tiyaju̶ ĩre gotiroticõañuju Dios. To ĩre ĩ gotiroticõarirodore, Tiberio César, ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo jediro ñaricũ̶mari ĩ rotitu̶saticũ̶mare, cojo sita me ñarãre rotigu̶ ñañuju ĩ. Ĩre rotibosarã quẽne ñañujarã ĩna. Pilato vãme cu̶tigu̶ Judea sitanare ĩre rotibosayuju ĩ. Gãji, Herodes vãme cu̶tigu̶, Galilea sitanare ĩre rotibosayuju ĩ. Gãji, Herodes bedi, Felipe vãme cu̶tigu̶, Iturea, to yicõari, Traconite sita ñarãre ĩre rotibosayuju, ĩma. Gãji Lisanias vãme cu̶tigu̶, Abilinia sitanare ĩre rotibosayuju. To bajicõari, paia u̶jarã ñamasurã Anás, Caifás vãme cu̶tirã ñañujarã ĩna. Tirodore Juanre gotirotiyuju Dios. \t Tipiriu uunt akupin pujamu kinse Uwí jeamtai, Jutía nunkanam Punseu Piratu akupin pujumiayi. Tura Kariréa nunkanam Erutis akupin pujumiayi. Itiurea nunkanmasha Trakuniti nunkanmasha ni yachi Jiripi akupin pujumiayi. Tura Apirinia nunkanam Risanias akupin pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios tu̶agu̶, ángel, tocãrãcaji tiraju̶re ĩ ejarone, tira oco saberũgũñuju ti. To ti bajirone, no bojagu̶ rijaye cu̶tigu̶, varocaroasu̶ogu̶ rĩne guaro catirũgũñuju ĩ. \t Kame ni Tátaj taku Yusa suntari Táuyayi entsan umuchkiattsa. Nuyanka emka shuar Entsá Wayá nu ni Jáamuriya Tsuámarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji Simón vaibu̶cu̶rã gasene sudi, to yicõari vasojoari quẽnorimasu̶ ya viju̶re ñaami Simón Pedro, u̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ ñarivire —ĩre yiyuju ángel, Corneliore. \t Nu Semunsha Chíkich Semunjai pujawai. Nuka nuapen-iwiarin Semunkaiti. Tura ni jeesha nayaantsanam ayaamach pujawai, Tímiayi. Nui jeawakmin, ame Túratamna nuna Semun Pítiur turamtatui\" tinia ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, Dios ĩ rotisere cu̶dibetiboarine, “Ĩre masiaja yu̶” yigu̶ma, socu̶ yigu̶mi. \t Tura shuar \"Yúsan nékaitjai\" tayat Yus tana nuna umirchakka Wáitrawai. Nekasa nuka ni Enentáin atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie manare quẽnasere ĩnare cõaboarine, gajeyeũni jairãrema ĩnare cõabesumi. \t Pénker ana nuna kitiamainiakui Yus pénkeran Súsaruiti. Tura antsu \"Ashí takakjai\" tuinia nuna aya Júnik awajsaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano quẽnaro bau̶su̶cu̶tijedicõacama ĩna. Ĩna bagajanoro bero, ĩna baru̶asere, yu̶a juarẽojama, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yacaju̶. \t Ashí Yurumáwar jémararmiayi. Tura nuyasha puunaruka tuse (12) chankin Tiármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicama fariseo masa: —“To bajiro bajigu̶ ñaja yu̶” mu̶ yiboajaquẽne, niju̶ane gãji mami, “Riojo gotiami” mu̶re yigu̶ma. To bajiri to bajiro mu̶ yiboase vaja maja ti. To bajiro yitocõagũ̶ yaja mu̶ —Jesúre ĩre yicama. \t Pariséu nuikia tiarmiayi \"Ame pénkerum tau asam Támena nu aantraiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩre ĩ gotimasirere, “Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja” yigu̶ ĩ ñajare, “Rojose magũ̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiñumi Dios. To yicõari bero, “To bajiro ĩre yu̶ yicatire masiritiromi” yigu̶, circuncisión ĩre yirotimasiñuju, Abrahamre. To bajiri Abraham circuncisión ĩ yiecoroto rĩjoroju̶ne, “Rojose magũ̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiñuju Dios. To bajiro bajimasir'i ñari, jud'io masa ñicu̶ rĩne ñagũ̶ me bajimasiñumi Abraham ñamasir'ima. “Dios ĩ yiriarore bajirone bajiru̶aroja” ĩ yitu̶oĩamasiriarore bajirone yitu̶oĩarã ĩna ñajare, “Ñie rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarãre quẽne, ĩna ñicu̶ne ñamasiñumi Abraham. \t Apraám tsupirnatsuk Yúsan shiir Enentáimtusmatai Yus \"pénkeraitme\" tusa \"tsupirnaktiniaitme\" Tímiayi. Nújainkia Ashí Yúsan shiir Enentáimtuinia Nú shuar tsupirnatskesha Apraám Weeá ainiawai. Tura nu shuaran Yus \"pénkeraitme\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajitirũ̶nu̶besa. “Rojose yirã rãca mu̶a baba cu̶tijama, quẽnaro yirã ñaboarine, ĩnare bajiro rojose yiru̶arãja mu̶a quẽne” yirere masiritibesa. \t Anannawairap. \"Pénkeraitiatam yajauch shuarjai tsaninkia wekakmeka yajauch Máatrattame\" tiniu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre jãjarã rẽjacõari, rojose ĩ yire vaja rojose ĩre yiyuja mu̶a. “To cõrone rojose tãmu̶oato” ĩre mu̶a yisere bojaja yu̶. \t Kame nu aishmankan iruntra chicharkarum Wáitkiasmarum nuke Máakete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masaju̶ama, Dios ĩ rotimasire masa ĩna ucamasirere cu̶orã ñaboarine, to yicõari, circuncisión yiecoriarã ñaboarine, Diore quẽnaro cu̶dimenaja mu̶a. Gãjerã masa circuncisión yiecobetiriarã ñaboarine, Dios ĩ roticũmasirere masibetiboarine, ti yirore bajiro yirã ñarãma. To bajiro bajirã ñari, mu̶are jud'io masare ĩacõari, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yiĩaru̶arãma. \t Nu shuar tsupirnakchaitiat akupkamun Ashí umireak atumin tsupirnakutirmin akupkamu takakuitiatrum umircha asakrumin Súmamtikramawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojosere yiru̶arã ñari, tire mani yicõa ñajama, ti rione yisejacoanaja mani”, ¿yimasibeati mu̶a? “To bajiro mani yijama rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãja mani”, ¿yimasibeati mu̶a? “Tire yibeticõari, Dios ĩ bojarore bajiroju̶a mani yicõa ñajama, ĩ bojaseju̶are yisejacoanaja mani”, ¿yimasibeati mu̶a? \t Tuke umireajnia nuna takarniurintji. Nuka nékatsrumek. Tura ni takarin ajasam umirkatniuitme. Tuma asamtai Tunáa umirkurkia ni takarniurintji tura umirkar jakattaji. Tura Yus umirkurkia pénker wekasattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro quẽnaro mu̶a yirũgũse quẽnaja ti. Variquẽnase rãca Dios ocare ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenane, ñajediro quẽnaro mu̶a yirũgũrore bajirone gãmerã yicõa ñarũgũroti ñaja. To bajiro mu̶a yicõa ñajama, “Cristo su̶ori quẽnaro manire yiru̶cu̶mi Dios” mu̶a yitu̶oĩarore bajirone mu̶are yiru̶cu̶mi. \t Tura nuik Túrarmena Núnisrumek tuke iniaitsuk kakaram takasrum Ashí Yus tsankatramkatta nu Wáinkiattarme. Núnisan Atí tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ju̶arã yu̶re gotirẽtobosaronare cõaru̶cu̶ja yu̶. Idia cũ̶ma, gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro yu̶re gotirẽtobosa ñaru̶arãma ĩna. “ ‘Su̶tiritiama’ yiĩato” yimasiore sudi sãñacõari, gotiñaru̶arãma —yu̶re yi ocaruyucami Dios. \t Túruiniakui Wikia Wii-shuaran Jímiaran akatran akupkattajai. Nusha chikichik mir Jimiará siantu sesenta (1.260) tsawant pujusar Winian etserkartatui. Nuka menaintiu Uwí nankaamasaiti. Uutkur-entsatai pushin entsaru ártatui.\" Tu turutiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ñacaju̶ Dios oca josabetibu̶sa mani buesu̶ocati. To bajiri, josasere quẽne buemasicõari, bu̶tobu̶sa ĩ bojarore bajiro yirũtuajaro mani, Dios ĩ bojajama. \t Tura Yus Yáinmakrin nuna nankaamas nekaattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, “Varu̶abeaja yu̶”, ĩre yicu̶digu̶mi. To bajiro yiboarine, beroju̶ma, tu̶oĩavasoacõari, moagũ̶ vacoacu̶mi ĩ yuja. \t `Tutai uchi \"Atsá, nakitiajai\" timiai. Tayat urum Enentáimiar takaumai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ũ̶cu̶ase cõĩariama rãca “¿no cõro ũ̶cu̶ati ti?” yirã, ruucõĩacama ĩna. Treinta y seis metros ũ̶cu̶acaju̶ ti. Yoarobu̶sa vacõari, ruucõĩacama ĩna quẽna. Veintisiete metros ũ̶cu̶acaju̶ yuja. \t Tura Urutmá Kúnakit tusa nekapmamiayi. Túram Tráinta sais (36) Mítruuyayi. Nuyasha ékemsan ataksha nekapmamiayi. Nuinkia painti siati (27) Mítru nekapmamiayi. Tuma asa Nunká anumsatuk ajasun nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti viju̶ Jesús ĩ barujirone, sĩgõ, gũ̶ta sotu̶ alabastro vãme cu̶ti rãca veariaru̶ ãmiejacamo. Su̶tiquẽnase bu̶to vaja cu̶tise, nardo vãme cu̶tise sãñaritu̶ ñacaju̶ tiru̶, so ãmiritu̶. To bajiri Jesús tu̶aca eja, ĩ ru̶joa joere ĩre yuejeocamo so. \t Nui pujai nuwa ti kuit Jeá kunkuinian Arapástru tutai kaya najanamunam piakun itiamiayi. Tura Jesus misanam Yurumátaj tusa pujan Tarí nu kunkuinian ukatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yiroti ñaja manire. Quẽnamasusere manire yibosayumi Dios. Rojose mani yise vajare “Yirẽtobosato” yigu̶, ĩ macu̶re cõañumi. \t ḂTura Ashí iisha ii Yusri ti yuminsatniuitji! ṡIn Súramjinia nuna yaki Jintíartinian Jeá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, “Riojo gotiami”, yibojoneñujarã ĩna, ĩre tud'iriarã. Gãjerãju̶ama, bu̶to variquẽnañujarã ĩna, jediro quẽnase rĩne Jesús ĩ yirũgũsere ĩacõari. \t Jesus nuna takui ni nemasrisha natsaararmiayi. Tura penké shuar ni pénker Túramurin Wáinkiar warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶re bajirone tu̶oĩacõari, rẽjarũgũñujarã ĩna, Diore sẽnirã. Jesús bederã, ĩ jaco Mar'ia, gãjerã rõmia quẽne ñañujarã ĩna. \t Jusha mash tuke iruniarmiayi Jesusa yachijiai. Tura Jesusa Nukurí Marijiai, Nuyá Chíkich nuwajaisha tuke iruniarmiayi, Yus áujsatai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ote aje rẽtoro ru̶jaricaca ñaroja ti mostaza ajeaca. To bajiri ĩ oterica mojoricaca ñaboarine, ti judibu̶cu̶acoajama, ote yucú̶ri rẽtobu̶saricu̶ jairicu̶ ñaroja tiu̶. Jairicu̶ ti ñajare, tiu̶ ru̶ju̶riju̶ minia ĩna ria cu̶tirotiju̶rire quẽnorãma ĩna —yigotimasiocami Jesús. \t Mustasa Jinkiáikia Imiá uchichiitiat Tsapái tsakaakka Ashí numichijiai nankaamas uunt ajawai. Ti uunt asamtai chinki ni kanawen pasunmainiawai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Yucu̶ne yu̶re su̶yaya mu̶. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña”, yigoticudiaya mu̶. Yu̶re ajitirũ̶nu̶mena, rijariarãre bajiro bajirã ñarãma. Ĩnaju̶a rijariarãre yujeato ĩna —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Jakaa ainia nu ni shuarin iwiarsatniunka Enentáimtusarti. Tura ámeka weme Yus-shuar átin urukukit nu etserkata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ĩabetiriarãja mu̶a. To bajiboarine ĩre mairãja mu̶a quẽne. Adirũ̶mu̶ri quẽne ĩre ĩamena ñaboarine, ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, quẽnaro variquẽnarãja mu̶a. Dios tu̶ana ĩna variquẽnarore bajiro bu̶to variquẽnarã ñari, mu̶a variquẽnasere rẽtobu̶saro gotiru̶aboarãja mu̶a. To bajiboarine, gotmasimenaja. \t Jesukrístu Wáinchaitiatrum anearme. Tura Yamái Wáinchiatrumek nekas Enentáimtarme. Tuma asarum ti wararme. Nu warastin nayaimpiniam warastatjinia Núniskete; nuka paant titin jeatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Vasa mu̶. “Yu̶re ĩamaicõari, ĩarotiru̶cu̶mi” yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩacoaju̶ mu̶ yuja. Ñie rojose maja mu̶re yuja —ĩre yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, caje ĩabecu̶ ñaboar'i, ĩacoasuju ĩ yuja. Ĩacõari, ĩ quẽne Jesúre su̶yacoasuju. \t Tutai Jesus chichaak \"Shiir Wetá. Winia nekas Enentáimtursa asam pénker ajasume\" Tímiayi. Tura nu chichamaik iimpramiayi. Tura Jesusan nemarki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yiru̶aboarine, tire yibeticõari, Dios ĩ bojarore bajiroju̶a yirã, rojose tãmu̶oboarine, quẽnaro yicõa ñarũgũroti ñaja. \t Nuyá yayauch Túrashtin iimiastiniaitrume. Nuyá katsuntratniuitrume. Nuyá Yus shiir Enentáimtusrum wekasatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Egipcio masa rojose manire ĩna yisere manire yirẽtobosarocu̶, Dios ĩ cũr'i ñaami Moisés’ yu̶re yimasiru̶arãma yu̶ yarã”, yitu̶oĩamasiboayuju Moisés. To bajiro ĩ yitu̶oĩaboajaquẽne, tire tu̶oĩabetimasiñujarã ĩnaju̶ama. \t Nuyasha Jesusa akatramuri Jesusa Túramurin Nú aentsun ujakarmiayi. Tura wésar Samaria nunkanam pepru ámunmanka Yus-Chichaman nui etserkiar, nui etserkiar Jerusarénnum waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Asia sitana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Quẽnato”, mu̶are yicõama. Aquila, ĩ manajo Prisca, ĩna ya vi rẽjarã quẽne, mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, mu̶are quẽnarotiama. \t Asia nunkanmaya Yus-shuar Amikmáatmainiawai. Akirasha ni nuwe Prisirajaisha Ashí Yus-shuar ni jeen Yus-Chichaman irunturarusha Jesusa Náariin Amikmáatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Estéfanas, Fortunato, Acaico ĩna ejasere bu̶to variquẽnaja yu̶. Jediro yu̶ tu̶ju̶ mu̶a ejamasibetijare, ĩnaju̶a, ejacõari, mu̶a gotiroti ñaboasere quẽnaro mu̶are gotibosama. \t Estepanassha Jurtunátusha Akaikiusha Atumíiya Táarmatai shiir waraajai. Atum Yajá pujakrum tujintiarmena nuna Túrawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, quẽna tudigotiyuju Pedro: —Dios ĩ beserimasa ajiya mu̶a. Nazaret macagu̶ Jesús ĩaĩañamanire Dios ĩ masise rãca mu̶are yiĩoñumi. To bajiri, “Dios ĩ rotirore bajiro yiyumi Jesús”, yimasiaja mu̶a, tire ĩacana ñari. \t Tuke chichaak: `Israernumia shuartiram, wi Títiatjana nu antuktarum. Nasarétnumia Jesusnan tajai. Nú Jesusan Yus shiir Enentáimtawai. Yuska, átum ti Enentáimprarum ni kakarmarin paant nekaatarum tusa, Nú Jesusan ti Ikiakármiayi. Tura Jesusjai aentsti Túrachminian Yuska Túramiayi, átum iimmianum. Nuka ti paant nékarme, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tia tu̶ ñañuju Pedro, vai sĩañar'i ĩ bajiyucu̶rire coeñagũ̶. To bajiri tiare vasãjacõari, —Quẽnaca yu̶re ñuviojoya mu̶ —Pedrore ĩre yiyuju Jesús. Ĩre ĩ ñuviojoro bero, cũmuaju̶ sãñacõari, masare gotimasioñuju quẽna. \t Tuma asamtai Jesus Semunka Kanuríin enkempramiayi. Tura Semunkan chicharuk \"Ishichik ajapén Juruktía\" Tímiayi. Nuinkia kanunam enkemas aentsun Káanmatkanam pujuinian unuiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã ñagõjaisere ajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã jedirore ĩnare jirẽoñujarã ĩna, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã. To yicõari, ado bajiro ĩnare yiyujarã ĩna: —Yu̶arema, yu̶a gotimasioseju̶a ñaja, bare batoreaye rẽtoro ñamasusema. Bare batoreju̶are yu̶a yijama, Diore ĩre cu̶dimena yirãja yu̶a. \t Túruinia Jesusa tuse akatramuri Ashí Yus-shuaran irurar tiarmiayi \"Iisha Yus-Chicham etserkatin iniaisar yurumak Súsachminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re gotirẽtobosarimasu̶re Estebanre ĩre sĩaroana ĩna yiñarone, ‘Ĩre sĩarocacõaña’ yicaju̶ yu̶ quẽne. To yicõari, ĩna sudi joeayere ĩna vejecũsere ĩnare codebosacaju̶ yu̶”, ĩre yicaju̶ yu̶. \t Tura Nuyá Aminiu etserniun Estepankan Máiniakuisha wisha wajamjai. Túruiniakui, \"pénkeraiti\" Tímiajai. Nú arantcha ni pushirin iirsamjai\" Tímiajai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiroti ti ñajare, quẽnaro ĩnare gotimasiorũgũña mu̶: Adirũ̶mu̶ri Dios ocare mu̶ gotimasiosere ajirũgũrãma masa. Beroju̶ma tire ajitecõari, ĩna ajiru̶aseju̶are gotimasiorãre jirẽocõari, “Yu̶are gotimasioña”, ĩnare yiru̶arãma. \t Ukunmanka pénker chichaman nakitrar ii wakeraj Núchik nekaatai tusar, shuar teremak pénker pujuschamnia nekapea aintsan, nankaamas unuimiaru atai tusar, Nánkamas unuikiartinian ti Untsurí eakartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, gãjoare boca juacõari, ĩnare ĩna rotiriarore bajirone socase queti goticudiyujarã ĩna, Jesúre ĩna yujeriavire codeboariarã. To bajiri adirũ̶mu̶ri quẽne, “Tudicatibesuju Jesús. Ĩ ñaboar'i buerimasane, ĩ ruju̶rire ãmirudiyujarã ĩna” yire quetire goticõa ñarũgũama jud'io masa. \t Nuyá suntarsha Kuítian achikiar tiarmia nuna Tímiatrusan Titiái tusar wéarmiayi. Tura tuke yamaisha Israer-shuar tu Túrunaiti Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ gotimasioboajaquẽne, ti macana sĩgũ̶ri Dios oca ñamasusere ajitu̶jacõari, vaja mani gajeyeju̶are tu̶oĩacõari, gãmerã ñagõrãma ĩna. \t Chíkich shuar juna iniaisar ántar chichaman áujmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩaroti ti ñaboajaquẽne, “ ‘Rojose yiru̶abeaja’ yicõaboarine, rojose yicõaroti ñaja”, yitu̶oĩaroti me ñaja mu̶are. “Yu̶are rojose ĩ rotirore bajiro mu̶are rotibecu̶mi Satanás”, yiroti me ñaja. Gãjerãre rojose ĩ yirotirore bajiro rĩne manire yirotirũgũami. Rojose manire ĩ yirotiboajaquẽne, “Tire yibeticõari, yu̶ bojaseju̶are yirã ñato” yigu̶, manire ejarẽmoru̶cu̶mi Dios. \t Tura ame itiurchatrumka aya amek nekapeatsme. Chíkich shuarsha nu itiurchatjai métek nekapsatin ainiawai. Jusha ti Enentáimpramniaiti. Ame katsuntratin tujintiamna nuna nankaamas itiurchatan Yuska pénker asa tsankatramatsui. Antsu itiurchat tarutrammatai, nu itiurchatnum pujamin Yuska uwempratniun jintintramattawai. Nújainkia katsuntrattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ĩ bajirotire gotiro, ado bajise gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “ ‘ “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, mu̶re yu̶ cõaroto rĩjoro, mu̶re gotiyurocu̶re cõasu̶oru̶cu̶ja yu̶ maji’ yami Dios. ‘Ĩ ñaru̶cu̶mi ado bajise gotirocu̶: “Yoaro mene ejaru̶cu̶mi, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶. To bajiri rojose Dios ĩ bojabetire yitu̶jacõari, ĩ bojaseju̶are yi yuya mu̶a” yigotirocu̶ ñaru̶cu̶mi’ yami Dios”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Yaunchu Yus-Chichamnum ju aarmaiti: \"Winia akatramurun amiini emka akupeajai ame jintimin iwiarat tusan.\" Juan nu akatramuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, oveja coderimasu̶re bajiro ĩnare quẽnaro coderũgũru̶cu̶mi Cristo quẽne. Oco catire ĩnare iocõari, ĩnare ũmato ñarũgũru̶cu̶mi. To yicõari, “Ju̶aji su̶tiritibeticõato” yigu̶, ĩnare quẽnaro yiru̶cu̶mi Dioju̶a. To bajiro ĩna yijare, ñiorijabetiru̶arãma. Tudi oco idiru̶abetiru̶arãma. To bajicõari, muiju ĩnare tudiasibetiru̶cu̶mi. To bajiri muiju ĩ asise tudi asisãjabetiru̶arãma —yu̶re yigotimasiocami. \t Yamaikia tsukajaisha kitiakjaisha Wáitsachartatui. Tura etsasha sukuiniak yajauch awajsachartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yigotiboajaquẽne, sĩgũ̶ri ĩre ajitecoasujarã ĩna. To bajiri, “Jesús yere ajitirũ̶nu̶ su̶yare socase ñaja”, yigotiyujarã ĩna, ti vi rẽjarãre. To bajiro ĩna yijare, Tirano vãme cu̶tigu̶ ya vi, bueriaviju̶ Jesús yere ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare ũmato vacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ne ĩnare gotimasiorũgũñuju Pablo. \t Tura Chíkichka ni Enentáin ti Ikiatsuárarmiayi. Túrunawar umiktinian penké nakitiainia ásar aents ántamunam Yusa jintin penké yajauch chicharkarmiayi. Tuma asamtai Papru Yus-shuarnaka akanki yaruak Tiranu iskuirariin tuke tsawant Yus-Chichaman ujaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye rojose tu̶oĩamenane, Dios yeju̶are tu̶oĩarũgũroti ñaja. \t Ju nunkanam ana nu Enentáimtsuk aya nayaimpinmaya ana nu Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ gotimasiosere ajicõari, “Manirene mani bajisere yigu̶ yami”, yiajimasiñujarã paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. “ ‘U̶ju̶ macu̶re sĩariarãre bajiro bajiaja mu̶a’ manire yami”, yiajimasiñujarã ĩna. To bajiro yirã ñari, Jesúre ñiaru̶aboayujarã ĩna. To bajiboarine masare güirã, ĩre ñiabesujarã. \t Israer-patri uuntri tura Israer-shuara jintinniurisha \"nu métek-taku chichamjai iin Túramji\" tu nekaawar nuik~i Jesusan achikiar emetatai tusar wakeriarmiayi. Tura Untsurí shuar Jesusan wakeruiniakui, ashamainiak Túracharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jiojũ̶mu̶ogajanoro ĩacõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Boserũ̶mu̶ ũmato yirimasu̶re mojoroaca vaãmi vati, ĩre ioaya —ĩnare yicami Jesús. Ĩnare ĩ yirotirore bajirone iocama ĩna. \t Aimprarmatai Jesus Tímiayi \"Pai, ishichik shikikrum Námper chicharu suutarum.\" Tutai Nútiksan Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩna yisere ajimasiru̶arãja mu̶a: “Adi macaru̶cu̶roju̶ ejacõari, manire bajiro ruju̶ cu̶tiyuju Jesucristo” yirãma, “Esp'iritu Santo rãcana ñaama”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Jujai nekapsarum ya nekas Yusa Wakanin takaka nu nekaattarme: Shuar \"Jesus Yusa Uchiri Krístuitiat nekas aents ajas ayashimkiamiayi\" tana nu Yusa Wakanin nekas takakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So otiñaro ĩacõari, sore sẽniĩañujarã ĩna, Mar'ia Magdalenare: —¿No yigo otiati mu̶? —sore yiyujarã ángel mesa. To bajiro ĩna yirone, —Yu̶ u̶ju̶ ruju̶rire ãmicoasuma ĩna. “Toju̶ ĩ ruju̶rire cũriarãma ĩna”, yimasibeaja yu̶ —yiyuju so. \t Nayaimpinmaya suntarsha \"ṡUrukamtai uutam?\" tiarmiayi. Marísha Tímiayi \"Winia Uuntrun jurutkiarai tura ṡtuintsuk ikiusara?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿No bajiro yicõari yu̶re ĩamasiati mu̶? —ĩre yicami Natanael. To bajiro ĩ yirone, —Felipe mu̶re ĩ jiroto rĩjoroju̶ne higuera vãme cu̶tiu̶ ẽñeroca mu̶ ñaroju̶ne jẽre mu̶re ĩacõamu̶ yu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Natanaérsha Tímiayi \"ṡItiur nékaram?\" Jesussha Tímiayi \"Jiripi tuke untsurmatsain Wáinkiájme ikiu numirin ejamkam wajamin.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, sĩgũ̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasu̶ Jesús riogare jayuju. Ĩre jacõari, —To bajiro mu̶ yicu̶dijama, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶ me yaja mu̶ —Jesúre ĩre yiyuju Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasu̶. \t Jesus nuna takui Yusa Jeen Wáiniua nu nui Pujá Jesusan yapiniam awati Tímiayi \"ṡNúnisan nekas uuntnum chichastinkait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yu̶ yarã ñaja mu̶a” Cristo mu̶are ĩ mairiarore bajirone gãmerã maiña mu̶a. Mu̶a gãmerã maisere ĩacõari, “Dios su̶orine bajiaja” yirã ñari, “Quẽnagũ̶ ñagũ̶mi Dios”, ĩre yiru̶arãma masa. \t Tuma asamtai Chíkich shuarjaisha shiir awajnaisatarum. Kristu Núnisan Yúsan shiir awajsat tusa incha shiir awajtamsamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, ĩ su̶orine Canaán sita ñarimacarianare heteo masare, gergeseo masare, amorreo masare, cananeo masare, ferezeo masare, heveo masare, to yicõari jebuseo masare quẽne ĩnare sĩareacõari, ĩna ñaboaria macarire ñamasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna bajijama, “Yu̶ yarãju̶a, ti sitare ñaru̶arãma” Dios ĩ yimasire ñajare, to bajiro bajiyuma ĩna. \t Tura nuyanka siati aentsun Mátsatkainian, Kanaan nunkanam matsamarmia nuna amukarmiayi. Nú nunkan ii yaunchu uuntrin susataj tusa Yus Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti mu̶jato bero, idiarã ejacama, yu̶ ñariviju̶re. Cesarea vãme ti macagu̶ Cornelio vãme cu̶tigu̶ ĩnare cõañumi, yu̶re “Macato ĩna” yigu̶. \t Nui Túruna pujai Menaintiú aishman Sesarianmaya akupkamu, winia eatainiak wi pujamunam tarutiarmiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, mino bu̶to ti vasere ĩacõari, güicami. To bajicõari, rujacõa su̶oacami yuja. To bajigu̶ne, —Yu̶ u̶ju̶, rujacu̶ yaja yu̶. Yu̶re ejarẽmogu̶aya —yiavasãcami. \t Tura ti nasen Násentun Nekáa ashamkamiayi. Ashama asa Entsá wayamiayi. Tura \"Uuntá, achirkata\" tu untsummiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri Jope vãme cu̶ti macaju̶ Tabita vãme cu̶tigo ñañuju so. Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶gõ ñañuju. Griego ocarema, Dorcas vãme cu̶tigo ñañuju. Quẽnase yigo ñañuju so. Maioro bajirãre quẽnaro yirẽmorũgũñuju. \t Túrasha Jupe péprunam nuwa Yus-shuar pujuyayi, ni naari Tapitia. Tura nusha Kriaku chichamjainkia Túrkas tuiniawai. Nu nuwasha nui pujus tuke pénker Túriniuyayi. Tura niisha Nútiksan yai wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩ ejarẽmorotire yirã, mu̶a cõar'i mani maigũ̶, Epafroditore, mu̶a tu̶ju̶ ĩre tu̶ocõagũ̶ yaja yu̶. Ĩ quẽne, Cristo ocare riojo gotigu̶ ñari, yu̶re bajirone rojose tãmu̶orũgũami. \t Wi atsumaj nuna iirsati tusarum Epaprutítiu akupturkamarme. Wijiai métek tsanin takasuiti. Tura métek Wáitsaitji. Aunkesha akupkamnia Enentáimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶re yu̶ rotisere ajirãma Dios, ĩ macu̶ Jesucristo quẽne, ángel mesa, Dios ĩ beseriarã quẽne. Mu̶ cu̶dirotire masiru̶arãma ĩna. Mu̶ baba rojose ĩ yijaquẽne, yu̶ rotirore bajiro cu̶diya. \t Yussha ii Uuntri Jesukrístusha tura nayaimpinmaya suntarsha iimiainiamunam \"Túrata\" Tájame. Ashí shuarjai Niisháa Enentáimtutsuk métekrak Túrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Pedro: —Ado sãjaaya maji. Rãioato yaja. Yu̶ tu̶ cãniña maji —ĩnare yiyuju Pedro. To yi, gajerũ̶mu̶ ĩna rãca vasuju yuja. Sĩgũ̶ri Jopeana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, ĩ rãca vasujarã, ĩre baba cu̶ti vana. \t Tutai Pítiur Jeá Awayámiayi. Tura nu kashi nui kanararmiayi. Kashin tsawarar Pítiur niijiai wearmiayi. Túrasha Júpenmaya Yus-shuarsha niin nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ñagõju̶ru̶añujarã fariseo masa, gajeyeũnire, to yicõari, gãjoare quẽne, tire bu̶to bojarã ñari. \t Pariséusha Kuítian anen armia nu, Ashí ni Táman antukar Jesusan wishikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jacu̶ma, vãtia u̶ju̶ ñaami. Ĩ rĩa ñaja mu̶a. To bajiri ĩ bojasere bajirone mu̶a quẽne yiru̶a tu̶oĩaja mu̶a. Rẽmoju̶ne masare sĩarimasu̶ne ñacoayumi vãtia u̶ju̶. Riojo gotibetirũgũami. Yitorimasu̶, socase jacu̶ ñaami. Ĩ gotijama, socarũgũami. Rẽmoju̶ne to bajirone bajicoayumi. \t Atumí Aparínkia uunt iwianchiiti. Tura niiniu asarum nii wakera nu Túrarme. Yámankamtaiksha uunt iwianchkia tuke mankartiniaiti. Nekas ana nunasha nakitiawai tuke Wáitrin asa. Wáitraksha Níiniunak chichaawai. Iis, waitia uuntri asa tuke Wáitriniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ beseriaro bero, ĩna rãca rojaejayuju ĩ, rujatũcuroriju̶. Toju̶ gãjerã Jesús buerimasa ĩre ñayuyujarã ĩna. Judea sita ñarimacariana, gãjerãma, Jerusalén macana ñañujarã. Gãjerã moa riaga tu̶ana, Tiro macana, to yicõari, Sidón macana quẽne ñañujarã ĩna. Ĩ gotimasiosere ajiru̶arã, to yicõari, ĩ catiosere bojarã, ĩre ñayuyujarã ĩna. \t Niijiai Jesus Náinniumia pakanam taawarmiayi. Nui pujusarmiayi. Nuisha Untsurí unuiniamurisha, tura Jutía nunkanmaya, tura Jerusarénnumia tura nayaantsanam ayamach Tiru, tura Setun péprunmaya ti Untsurí aents antuktaitsar pujuarmiayi. Jesus tsuarati tusar Káunkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero micase rijaye cu̶tiboacacu̶, ĩre sẽniĩaboariarã tu̶ju̶ ejacõari, “Jesúne ñaami, yu̶re catiogu̶”, ĩnare yigotiyumi ĩ. \t Nuinkia aishman Jesus niin Tsuárman Nekáa Israer-shuaran ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajijare, “Tiyoa tu̶bu̶sa vanasa mani” yirã, tiare veaquẽnobu̶saboacama ĩna. Bu̶tobu̶sa mino ti vajare, “Manire ti vẽacõarore bajirone vacoajaro mani”, yicõacama ĩna. \t Nase kanun tukumpra asamtai iisha atsantratin penké tujinkiamiaji. Túmakui, aankisha juramkitiai tusar iniaisamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ rijabosare su̶ori, “Quẽnaro yu̶ yisere ajitirũ̶nu̶cõari, yu̶ yarã ñaña mu̶a” Dios mu̶are ĩ yirere cu̶dicana ñaboarine, yoaro mene ĩ yere ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, gãjerã ricati ĩna gotimasioseju̶are ajitirũ̶nu̶ñuja mu̶a. Tire ajisu̶tiriticõari, adi queti mu̶are ucacõaja yu̶. \t Maa, Nekasaash Timiá Wárik Yus ikiukmiarum. Kristu iin ti anenma asamtai Yus ni shuari ajastinian iin anaitiamkamji. Urukamtaitsuk nuikia Imiá Wárik ni chichame inaisamarum Nusháa chicham umikrum uwemprataj tusarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Esp'iritu Santo ĩnare ĩ cõajare, vacoasujarã ĩna, Bernabé, Saulo, Seleucia vãme cu̶ti macaju̶re. Ti maca moa riaga tu̶ ñañuju ti. To bajiri, rojaeja, cũmua jairicaju̶ vasãja vacoasujarã ĩna, Chipre vãme cu̶tiyoaju̶ vana. \t Tura nuyanka Yusa Wakaní akupkam Pirnapísha Sáurusha Jíinkiar Serusia péprunam jeawarmiayi. Tura Nuyá uunt kanunam enkemprar Chipri nunkanam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõañuju Jesús. To bajigu̶ ñari, ado bajiro yiyuju, ãmo ñujobecu̶ju̶are: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña —ĩre yiyuju. To ĩ yirone, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ñuju ĩ. \t Túrasha Jesuska ni Enentáimmiarin nekariarmiayi. Túmayat uweje jakaan chicharuk \"Jui ajapén wajasta\" Tímiayi. Tutai aishman ajapén wajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yu̶re quẽnaro ajimasibeama ĩna” yigu̶, riojo yu̶are goticami Jesús: —Lázaro bajiyayicoarimi —yicami yuja. \t Jesus nuikia ti paant Tímiayi \"Rásaru yamaikia jakayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶orine gãjerã mu̶are ajatud'icõari, “Rojorã ñaama” mu̶are ĩna yisocaboajaquẽne, variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Wíi shuar asakrumin katsekramainiakuisha, itit awajtamainiakuisha, tura Ashí tsanumprutmainiakuisha warastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jedirone, rijaye cu̶tirãre catiorã me ñaja. Mani jedirone, mani masibeti ocare ñagõrã me ñaja. Mani jedirone, mani masibeti oca ĩna ñagõsere buemena ñaboarine, tire ajimasicõari, gotirẽtoburã me ñaja. \t Ashí Tsuákratniuk ainia. Ashí Niisháa chichamjai chichamtiniak ainia. Ashí Niisháa chichamjai chichasman jintinkratniuk ainia? Atsá. Túmachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manajo cu̶ticõari, ĩ yiru̶aro cõro so cu̶dijama, quẽnaja. Ĩju̶a quẽne, ĩ manajo so yiru̶aro cõro ĩ cu̶dijama, quẽnaja. \t Aishmansha ni aishri asa nuwen Túratniua nuna umiktiniaiti. Núnisan nuwasha ni nuwe asa ni aishrin Túratniua nuna umiktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ĩabu̶jacõari, ado bajiro Jesúre yisẽniĩacama ĩna: —Gotimasiorimasu̶, ¿Divato adore ejari mu̶? —ĩre yisẽniĩacama ĩna. \t Entsa amain Jesusan Wáinkiar aniasarmiayi \"Uunta, ṡUrutía juisha Támam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, bajirocar'ire ĩna yujer'i ñaboarine, budicoadicami Lázaro. Ĩ ricarire to yicõari, ĩ ruju̶re quẽne sudine du̶rear'i ñacami. Ĩ gu̶bori, ĩ ru̶joa quẽne sudine gũmar'i ñacami. To bajiri, —Ĩre õjaña mu̶a. Vajaro ĩ —ĩnare yicami Jesús. \t Nujainkia penuarmartiuk jiinkimiayi. Yapinmasha jaanchjiai ijiamuyayi. Tura Jesus \"Atirtarum. Wéti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩarã ejarone, jãjarã rijaye cu̶tirãre catioĩoñuju Jesús. Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare quẽne bureaĩoñuju. To yicõari, caje ĩamenare quẽne ĩnare ĩarotiĩoñuju. \t Wats, nii jeawarmia nui Jesus Untsurí jaan Tsuártasa pujurmiayi. Iwianchrukuncha iwianchrin jiirki akupkatasa pujurmiayi. Tura kusuruncha iimtikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã mu̶a gajeyeũnire ĩna sẽnijama, ĩsiña. Mu̶a gajeyeũnire juarudigu̶re, “Yu̶re tu̶oya”, ĩre yibesa mu̶a. \t Seatmana nu susata, tura áminiun jurutramainiakuisha ataksha awanturkitia tiip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Yu̶ yere ajiterãre güiose ĩna yisere ĩaru̶arãja mu̶a. Sĩgũ̶ rĩa ñaboarine, “Ĩnare sĩato” yirã, ñejerotiru̶arãma ĩna. To yicõari, jacu̶a quẽne, “Yu̶a rĩare sĩato” yirã, ĩna rĩare ñejerotiru̶arãma. Ĩna rĩaju̶a quẽne, ĩna jacu̶are ajijũnisinicõari, gãjerãre sĩarotiru̶arãma ĩna. \t Nu tsawantin shuarsha ni yachin mantamnati tusa suruktatui. Apasha ni Uchirín suruktatui. Uchisha Aparíncha Nukuríncha kajerak, jakati tusa suruktatui. Núnisan Untsurí shuar Túrawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne, “Gũ̶tane Pablore, Bernabére reasĩato mani”, gãmerã yiyujarã, ĩna u̶jarã rãca. \t Tura Nuyá Israer-shuarchajai Israer-shuarka chichasar pepru uuntrijiai chichasarmiayi. Tura Papru Pirnapíjiai katsekkar tura kayajai tukurar, yajauch awajsatniun nankamawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moarimasu̶ cu̶ticõari, ĩ rotirere quẽnaro masirãja mu̶a. To bajiri tire cõĩacõari, mu̶are gotibu̶ yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ma rojose yisejarã ñañuja mu̶a. Yucu̶rema ado bajiro Diore sẽnirũgũña: “Mu̶ bojase quẽnase rĩne yiru̶aja yu̶a”, ĩre yisẽnirũgũña mu̶a. \t Paant nekaak tusan takarniun pachisan Tájarme. Wats, yaunchu Atumí ayashi Muíjmiainian tura Ashí yajauchin Túrat tusarum tsankamakmarme. Núnisrumek yamaikia Atumí ayashi pénkeran Túrat tusarum tura tuke Yusjai shiir wekasat tusarum tsankamaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ti vi sãjacõari, ĩaboayujarã ĩna. Ĩ ruju̶ri mañuju. \t Tura wayawar uunt Jesusa ayashin Wáinkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmorã ñaboarine, rojose yicõa ñarã ñari, rojose tãmu̶orũgũaja mani. To bajiri, “Quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶, tudirijayamanire Dios manire ĩ ĩsirotire bojarã ñari, bu̶to tu̶oĩacõa ñarũgũaja mani. \t Yus najanamuka Ashí Wáitiainiawai. Iisha Yusa Wakaní takakiatar ti Wáitiaji. Tura Yusa Wakaní takakkur Ashí Yus suramsattajnia nu nékaji achiktin. Tuma asar nekas Yusa Uchirí paant awajnastin tsawant Nákaji. Nuisha ii Ayashísha ankant awajnastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Apolos, to yicõari masare rotisere gotimasiorimasu̶ Zenas vãme cu̶tigu̶ mu̶ tu̶ju̶ ejaru̶arãma. Mu̶ tu̶ eja, ñarũgũboa ĩna vato, mu̶ ejarẽmoro cõro ĩnare yirẽmoma, “Quẽnaro vajaro” yigu̶. \t Senas, chichaman ti unuimiaru pujana nu, amikiur Apurusjai jeamtai, nii atsumtsuk shiir Weartí tusam, ame Túratin jeamna nu yainta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩre ĩna ajitesere ĩajũnisinigũ̶ ñaboarine, ĩnare ĩasu̶tiritigu̶ne, ãmo ñujobecu̶ju̶are ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Mu̶ ãmore ñujoya mu̶ —ĩre yiyuju. To ĩ yirone, ĩ ãmore ĩ ñujorone, quẽnaejacoasuju yuja. \t Tura Jesus kajek niin iiyarmiayi; tura ni Enentáin Kátsuram ásarmatai Kúntuts Enentáimsamiayi. Tura Shuáran chicharuk \"Uwejem iniakmasta\" Tímiayi. Iniakmasmatai ni uweje jaruku ataksha pénker ajatsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Soje bibero bero ejaru̶arãma ĩna. To bajicõari, sojere jãnamasimena ñari, ado bajiro yu̶re sẽniĩaboaru̶arãma ĩna: “U̶ju̶, soje jãnaña mu̶” yu̶re yiboaru̶arãma. To ĩna yirone, “Mu̶are masibeaja yu̶”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro ĩnare yu̶ yisere ajicõari, ado bajiro yu̶re yiru̶arãma ĩna: “Mu̶ rãca bare ba, idi, yicanane ñaja yu̶a. Yu̶a ya macaju̶re ejacõari, yu̶are gotimasiocaju̶ mu̶”, yiboaru̶arãma ĩna. \t Jeá nérenniuri Wáitin epenmiatai, atumsha aa wajarum nu, Wáitiniam wajasrum Untsúakrum \"Uuntá, uratritia\" Títiatrume. Túrasha \"Nékatsjarme. ṡTuyantskaitrum?\" turamtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yarã ñari, Abraham jãnerabatiare bajiro bajiaja mu̶a quẽne. To bajirã ñari, Abrahamre Dios ĩ gotimasiriarore bajirone quẽnaro ĩ yirona ñaja mu̶a. \t Tura Krístunuitkiurmeka Apraám Weeá aintsan ajasurme atumsha. Tuma asarum, Yus Apraáman anajmatramia nu atumsha jurumkitniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboajaquẽne no bojarã, ‘Yu̶ u̶ju̶, rojose yigu̶ ñaja yu̶. Rojose yu̶ yisere masirioya mu̶’ yirãre rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶, yami Dios”, yiucamasiñuju Joel —yiyuju Pedro. \t Nuinkia Ashí shuar nekas winia kakarmarun seana nuka uwemprartatui\" Tímiayi Yus.\" Núnis Juér aarmiayi' Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ricati gotimasiorãre roori ñaña mu̶a. Ĩna ñarãma rojose ũmato yirorã. “Dios ĩ ĩamairã mani ñaru̶ajama, circuncisión yiroti ñaja”, yisocarãma ĩna. \t Yajauch shuarjai aneartarum. Nu shuar Muisais timia Núnis tuke yamaisha tsupirnaktiniaitrume tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ajiya yu̶ mairã. Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Jesucristo oca yu̶ gotimasiose, masa ĩna tu̶oĩarujeore me ñaja. \t Antsu nekaatarum, yatsuru. Uwempratin chichaman wi étserjana nuka aentsnumianchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre ĩ yirone, micagũ̶ ñaboar'i, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩ jesariju̶re ãmi, ĩ ya viju̶ vacoasuju ĩ yuja. \t Tutai emearu Tsuámar nantaki ni jeen wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, adi quetire ajirãre ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: No bojarã adi queti yu̶ ucasere ti gotiro bajiro me ĩna ucarẽmojama, “Rojose tãmu̶oru̶arãma” ángel yu̶re ĩ yigotirore bajirone rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Ashí shuar ju papinium Yus-Chicham aarma nuna antukarun juna ujaajai: Shuar jui aarman chikichan pataakka Yus niin ti Wáitsatin jui aarma nuna patattsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiru̶aroja macaru̶cu̶ro ti jediro. Ángel mesa, masare beserã vadiru̶arãma. Quẽnarãre, rojorãre beseru̶arãma. \t Núnisan átatui nunka Amúamunam. Yusa suntari taar Yus-shuaran tura íwianch shuaran akantrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajirone bajiru̶cu̶ja”, yitu̶oĩaja yu̶. To bajiri, bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶cõari mu̶a variquẽnarotire yigu̶, mu̶a rãca yu̶ ñarotire bojaja yu̶. \t Kame tuke pujustatjai nékajai. Núnisnak atumjai pujakun Yus nekas Enentáimtakrum nankaamas waraakrum tuke katsuaruk tusan Yáintatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, bu̶to rojose tãmu̶oru̶cu̶ja. Bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, rojose yu̶re yicõari, yu̶re sĩaru̶arãma ĩna. Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne yu̶re catioru̶cu̶mi Dios —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Wi Aents Ajasuitjiana ju ti waitsatniuitjai. Wíi shuara uuntri, tura ni Pátriri uuntrisha tura ni jintinniurisha nakitrurar Maantuáwartatui. Túrasha iwiartusarmatai menaintiu tsawant jeamtai nantaktiatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yicu̶dijare, “Vabesa”, ĩre yibeticaju̶ yu̶a. —Dios ĩ bojarore bajiro bajiya mu̶ —ĩre yicõacaju̶ yu̶a yuja. \t Tura iisha Papru emetatai tukamar tujinkiar \"wats, nuinkia Uunt Yus wakera nu Tímianak Atí\" tiarmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia macu̶ sãñarã, ũjurã cu̶orã quẽne, rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, ũmatĩmabetica yirã. \t Nu tsawantai nuwa ajamtincha tura Kuírchin takaku ainia nusha ti Wáitsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, bu̶to su̶tiriti vacoacami ĩ, gajeyeũni jaigu̶ ñari, tire maigũ̶. \t Tura natsa nuna antuk Kúntuts wémiayi ti Kuítrintin asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã rojose ĩna tãmu̶ojama, ĩnare ejarẽmoña. Ejarãre quẽnaro yiya. \t Yus-shuar atsumainia nujai Yáintarum. Irarsha pénker itiaatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ mairã, “Ado bajise tu̶oĩamasiato” yigu̶, Moisés ĩ ucamasire mu̶are gotibu̶ yu̶: “Dios ĩ rotimasire mani cu̶dijeobetijama, manire ĩavariquẽnabetiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩa güirã me ñari, moabosarimaso rĩare bajiro bajirã me ñaja mani. “Cristo ĩ rijabosare su̶orine Dios ĩavariquẽnarã ñaja” yirã ñari, Sara ñamasirio rĩare bajiro bajirã ñaja mani. \t Ayu, yatsuru, nekaatarum. Takarniu Uchirínchuitji antsu ankant pujaji nekas pénker nuwa uchiri asar~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone surara, ĩna u̶ju̶ rãca, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa quẽne Jesúre ñiacama ĩna. Ĩre ñiacõari, ĩ ãmobearire siacama ĩna. \t Nuinkia apach suntarsha ni Kapitiántrisha Yusa Jeen wainniusha Jesusan achikiar jinkiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, surara u̶ju̶re, to yicõari surarare quẽne ado bajiro ĩnare goticami Pablo: —Cũmuare ĩacoderimasa ĩna rudicoajama, catibetiru̶arãja mu̶a —ĩnare yigoticami. \t Tura tuma Wáiniak Papru suntara Kapitiántrin tura ni suntarincha ujakmiayi. \"Ausha uunt kanunman enketainiachkuinkia atumsha uwemprashtatrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, paia, tocãrãcarũ̶mu̶rine ĩna ye moare ñajare, “Rojose ĩna yisere masirioato Dios” yirã, cojoji me vaibu̶cu̶rã riire soemu̶orũgũrãma ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, rojose ĩna yisere, masiriose me ñaja. To bajiri rojose ĩna yisere masiriobecu̶mi Dios. \t Tura Israer-shuarnumia Yúsnan pujurin Ashí tsawantai Nú namannak Máawar tunaan Asakáchunak Yúsan ti suu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩre gotiba mu̶a: “Jesús ĩ masise rãca ĩ yijare, ĩabetiboariarã quẽne ĩama. Rujasagueri vaboariarã quẽne, quẽnaro vama. Gase boariarãre quẽne, ĩna cãmi yatibu̶. Ajimena ñaboariarã quẽne, ajima. Bajireariarã quẽne, tudicatima. To yicõari, maioro bajirã quẽne, Dios oca quẽnasere gotimasio ecoama ĩna”, yigotiba, Juan tu̶ju̶ ejacõari. \t Kusurusha Wáinmainiawai. Shutuapsha wekainiawai. Tunamarusha pénker ajainiawai. Empekarusha ántuiniawai. Jákarusha nantainiawai. Tura Kuítrinchanmasha uwempratin chicham ujakmaiti. Nu ujaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, mu̶a rẽjajama, quẽnaro variquẽnase rãca gãmerã sẽnima. \t Yúsnum shiir Enentáimtunaisrum amikmaanaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —Ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yirãrema, yu̶ quẽne õ vecaju̶ yu̶ jacu̶ yarã ángel mesa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Ãnoa ñaama yu̶ yarã”, yiĩoru̶cu̶ja yu̶. \t `Ashí shuar Ashí iimiainiamunam Winia Aents Ajasu tutain, Winia natsantruiniatsna Núnaka, Wisha Yusa suntari iimiainiamunam natsantrashtatjai;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi varũtu vacu̶ne, gãjerã ju̶arã ñarãre ĩnare jiyuju Jesús. Ĩna ñañujarã Santiago, ĩ bedi Juan rãca. Ĩna jacu̶ Zebedeo rãca cũmuaju̶ ĩna bajiyucu̶rire siaquẽno sãñañujarã. To ĩ yisere ajicõari, ĩna jacu̶re, ĩre moabosarãre quẽne vaveocoasujarã, Jesúre su̶yana. \t Nuyasha Jesus ishichik arantach wesa, Sepetéu Uchirín Jakupun ni yachin Juánnasha kanunam ni nekarin Apáa pujuinian Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pedro ĩre ĩ yisere ajicõari, gãjerãre gotirotibesuju. \t Tutai Jesus \"Penké etserkairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jud'io masu̶ ñaja yu̶ quẽne. Cilicia sita ñarimaca Tarso vãme cu̶ti macaju̶ ruyuar'i ñaja yu̶. Toju̶ ruyuar'i ñaboarine, ado Jerusalénju̶ bu̶cu̶acaju̶ yu̶. To bajicõari, Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere quẽnaro yu̶re buecami Gamaliel. To bajiri, quẽnaro masicaju̶. Tire masigũ̶ ñari, “Dios ĩ bojase rĩne yirã yaja” mu̶a yitu̶oĩarore bajiro yitu̶oĩagũ̶ ñacaju̶ yu̶ quẽne. \t Nui Papru chichaak \"Wikia Israer-shuaraitjai. Tarsu pepru Sirisia nunkanam ana nui akiiniaitjai. Túmaitiatnak jui Jerusarénnum tsakaruitjai. Tura unuikiartin Kamaríran chichamen unuimiaruitjai. Tuma asan ii uuntri akupkarmia nuna Ashí umirkaitjai. Tura átum Yamái Túrarmena nuna wisha Nútiksanak Yusna ana nuna tuke Enentáijiai wakerukuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶re ñagṹ̶ Dios ĩ rotirore bajirone yigu̶, Dios yarã masare quẽnaro ejarẽmoñumi Jesús. To bajirone yimasiñuju Moisés ñamasir'i quẽne. Dios ĩ rotirore bajirone yigu̶, Dios yarãre quẽnaro ejarẽmomasiñuju. \t Nu Atí tusa Yus anaikiamiayi. Túramtai Kristu nuna ti penker takasuiti. Núnisan Muisais Ashí Yusa aentsrin, Israer-shuar armia nuna ti shiir wainkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, ado bajiro tu̶oĩarẽmoboarãja mu̶a jud'io masa: “Dios ĩ rotimasirere cu̶dijeobetiboarine, ĩ rotimasirere yirã ñaja mani. To bajiri rojosere mani yiboajaquẽne, rojose manire yimasibeami Dios. Rojose mani yise vaja, rojose manire ĩ yijama, rojose manire ĩ yisere ĩacõari, ‘ “To bajiro yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro yigu̶ yami Dios’ yiĩacõari, rũ̶cu̶bu̶o variquẽnaru̶arãma jud'io masa me ñarã”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. \t Núnisan, \"Wi umirkachmajai Yus tuke umiiniana nuna paant awajeaknaka nuikia nujai iin shiir awajsamtai ṡurukamtai \"tunaitme\" Túruta?\" Tíchatapash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ñacami “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, Abraham ñamasir'i, to yicõari, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami. Tire mu̶a masisere bojagu̶ ñari, ĩ ñicu̶a vãmere mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. Ado bajiro vãme cu̶timasiñujarã ĩna: \t Jesukrístu Weatrí ju ainiawai. Tura Ashí nankaamas ti uunt weat Tawitcha Apraámsha ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre rojose ĩna yisere mu̶a masiriobetijama, mani jacu̶ quẽne rojose mu̶a yisere masiriobetiru̶cu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerãre. \t Atumsha Tsankurnáiyachkurminkia, Núnisan Atumí Aparí nayaimpiniam pujana nu Atumí tunaarin Tsankurtámprashtatrume\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'i ĩ rotimasire ado bajiro yirotiaja ti: “To bajiro yirãrema gũ̶tane ĩnare reasĩaña”, yaja ti. Mu̶ma, ¿no bajiro tu̶oĩati mu̶? —Jesúre ĩre yicama. \t Muisais akupkamunmasha nuna Túraka \"kayajai tukurar Máatniuiti\" tawai. ṡAmesha warintmea?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jope macaju̶ Simón Pedro vãme cu̶tigu̶re jiaya. Gãji Simón, vaibu̶cu̶rã gasene sudi, to yicõari vasojoari quẽnorimasu̶ ya viju̶re ñaami, u̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ ñarivire”, yu̶re yimasimi ángel. \t Tuma asamtai, Jupe péprunam akatramuram akupkata. Semun Pítrun Itiatí. Nu Semun Pítrusha, Chíkich Semunjai pujawai. Nuapen-iwiarin Semunkaiti nuka. Tura ni jeesha nayaantsanam ayamach pujawai. Niisha taa ámin chichartamkattawai\" turutmiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ yu̶ ñajare, masare Dios ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ti ejaro, “ ‘Quẽnaro mu̶re yaja’ yu̶re yiru̶cu̶mi Dios”, yimasiaja yu̶. To bajiro yu̶re ĩ yijama, yu̶ sĩgũ̶rene yigu̶ me yiru̶cu̶mi. Ñajediro adi macaru̶cu̶roju̶re “Jesucristo tudiejaru̶cu̶mi” yitu̶oĩarãre quẽne, to bajirone yiru̶cu̶mi. \t Tuma asamtai tawasap nukajai najanamu tsékena susamua aintsan wisha pénker Túramunam akinkiattajai. Tura aya Wíniak akirkashtatui. Antsu Ashí ni Tátinian shiir Enentáijiai Nákainia nunasha nekas pénkera nuna akikiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶, cojo ruju̶ ñaboarine, jairo vãme cu̶tibatoaja. \t Ayashi muchitmari aya chikichkichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ quẽne ejayuju, Jairo vãme cu̶tigu̶. Jesúre ĩacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuyuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre sẽniñuju: —Yu̶ maco sĩgõne ñagõ, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituari cũ̶mari tu̶saco ñaamo so. Bajirocaco yimo. So tu̶ ejacõari, sore mu̶ moaĩajama, caticoaru̶ocomo —Jesúre ĩre yisẽniñuju. To bajiro Jairo ĩ yisere ajicõari, ĩre su̶yasuju Jesús. Jãjarã masa ĩre su̶yacõari, no bajiro yi vamasiña manoju̶ vasujarã ĩna. \t Tumai Israer-shuara iruntai Jeá uuntri Jairu naartin Támiayi. Nii taa, Jesusa nawen tikishmatar \"Winia jearui waitneasam Winítrítiá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham, Isaac, Jacob quẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩariarã ñamasiñujarã ĩna, ĩna catiñaro cõrone. Dios ĩ gotiriarore bajiro ĩnare ĩ yibetiboajaquẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, ĩre yitu̶oĩacõa ñamasiñujarã ĩna. “Yu̶ bajirocaro beroju̶ yu̶re ĩ goticatore bajirone yu̶re yiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩarã ñamasiñujarã ĩna. To bajiro bajirã ñari, “Mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yire sitaju̶ ñacudiñarã, ti sitanare ado bajise ĩnare gotimasiñujarã ĩna: “Adi sitaju̶re yoaro ñabetiru̶arãja yu̶a”, ĩnare yigotimasiñujarã ĩna. \t Ashí nu shuar Yus tsankatkamun Wáintsuk Jákarmiayi. Túrasha Yúsan nekas Enentáimtuiniak arantia Wáinkiar warasar shiir Enentáimtiarmiayi. Túrawar \"ju nunkanam nekas aya íraraitji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gajerũ̶mu̶ quẽna ĩ yarãre ĩnare ĩagũ̶ vamasiñuju Moisés. To ejacõari, ĩ yarã ju̶arã ĩna gãmerã quẽañarore ĩamasiñuju ĩ. Ĩnare ĩacõari, ado bajiro ĩnare yimasiboayuju: “Yu̶re ajiya maji. ¿No yirã cojo masa ñaboarine, gãmerã quẽati mu̶a?”, ĩnare yimasiboayuju. \t Tura Yus ni suntarin nayaimpinmayan Jiripincha akuptukmiayi. Niisha chicharuk Tímiayi \"Wátskea. Juya jiinkim Jerusarénnumia jintia Enkasa péprunam wea Nuní weme, anaraani Wetá. Nú Jíntiaka atsamu nunkanam nankaamawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesús ĩ roticatore bajirone mu̶are yu̶a roticatire masiaja mu̶a jẽre. \t Uunt Jesusa akupeamurijiai tura nu kakarmajai atumniasha nuik unuiniarmajrumna nu átumka nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masijeobetiboarine, “Quẽnaro masigũ̶ ñaja yu̶” sĩgũ̶ ĩ yiboajama, ru̶yacõaroja ĩre, quẽnaro riojo ĩ masiroti. \t Shuar \"ti nékaitjai\" Tákunka nekas nekaatniua Núnaka unuimiarchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Mu̶ yirore bajirone bajiaja. Ĩne ñaja yu̶. To bajiri, Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, yoaro mene ĩ riojojacatu̶a rujicõari, masare besegu̶agu̶ oco bueri vatoaju̶ yu̶ rujiadire ĩaru̶arãja mu̶a, —paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, ame Támena Núitjai. Tura ataksha atumin Tájarme, wi Aents Ajasu asan ti kakaram Yusa untsuurini pujai Wáitkiáttarme. Tura yuranminiam winiaisha Wáitkiáttarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re besecana me ñaja mu̶ama. Yu̶ju̶a mu̶are besecaju̶ yu̶. “Quẽnase rĩne yato ĩna” yigu̶, mu̶are besecaju̶ yu̶. To bajiro mu̶a yijama, gãjerã mu̶are ĩacõari, mu̶are ajicõari yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma ĩna quẽne. To bajiri Dios ĩ catisere cu̶oru̶arãma ĩna quẽne. To bajiri, quẽnase mu̶a yijama, yu̶re mu̶a sẽnirore bajirone mu̶are ĩsiru̶cu̶mi yu̶ jacu̶. \t Aya Atumí Enentáimsamurijiain Wíi shuar ajaschamarme. Antsu akatramur ajastarum tusan atumniaka achikjarme Wi. Winia takatur takastiniaitrume. Túrarum pénker Túratniuitrume nerektinia aintsarmek. Tura nu nere amuutsuk tuke átiniaiti. Tuma asamtai winia Apar searmena nuna amastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Ñajediro, “Yu̶a u̶ju̶ ñaja mu̶” yu̶re yirã me ñaru̶arãma yu̶ jacu̶ yarã, quẽnaro ĩ yironama. Yu̶ jacu̶ ĩ bojarore bajiro yirã rĩne ñaru̶arãma õ vecaju̶ varonama. \t `Aya winia Apar nayaimpiniam pujana nuna wakeramurin umirin ainia nuke Yus akupeamunam pachiinkiartatui. Chíkichka \"Uuntá, Uuntá\" turutainiayat nayaimpiniam jeachartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare juacõari, jeame yatibetimeju̶ reacõaru̶arãma ĩna. Toju̶ ñacõari, bu̶to rojose tãmu̶orã ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶arãma ĩna. \t Nui Wi Aents Ajasu asan winia suntarun akupkattajai. Tura Ashí tunaan Túruinia nunasha tura chikichan tunaanum útsuinia nunasha mash irurar jinium apeawartatui. Nuisha ti uutin ti Wáitsatniusha átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩ yijama, Simón macu̶ Judas Iscariotere yigu̶ yiyumi Jesús, yu̶a ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro rãcagu̶ ñaboarine, ĩre ĩsirocarocu̶ ĩ ñajare. \t Nuna taku Jútas Iskariútin, Semunka Uchirín, Enentáimtus Tímiayi. Jútassha ni unuiniamurintiat Jesusan ukunam surukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, sĩgõ rõmio masa vatoaju̶ ñacõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Bu̶to variquẽnagõmo so, mu̶re ũjubu̶cu̶orio —ĩre yiyuju so. \t Shuar iruniarmia nui Jesus nuna chichaa pujai, nuwa untsumuk \"Ame nukun Yus ti Yáinkiai. Ni ampujén ame pujuschamkam. Amin amuntstamachmakam\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ ñagũ̶mi “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirore bajiro yigu̶. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, “ ‘Yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũato’ yigu̶, manire ejarẽmoru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. “ ‘Vãtia u̶ju̶ Satanás, rojose mu̶are yiromi’ yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi”, yimasiaja mani, Diore. \t Túrasha Uunt Jesusak atumin iniaitsuk Wáitmaktatrume. Tura atumin Ikiakátmartatrume. Tura íwianch anankramataj takui Kíishturmaktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a sĩgũ̶ri mu̶a bajireabetone, “Ñajediro u̶ju̶ ñaami yu̶ roticõacacu̶” Dios mu̶are ĩ yiĩosere ĩaru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura shuar Yusa akuptairin Wáintsuk Jákachartatna nu jui pujuiniawai. Nuna nekas Tájarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —“Diore rotibosagu̶re mu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaru̶cu̶ja” yiboarine, gaje vãme tu̶oĩavu̶ogu̶ma, U̶ju̶ Dios yu̶ me ñagũ̶mi —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Shuar arayat ukunmaani apajas iimna nu, Yus akupeana nui takaschamniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macaru̶cu̶ro jediro bu̶jo ĩ yabesere masa ĩna ĩarore bajiro Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ vadore yu̶re ĩare ñaru̶aroja. \t Núnisan úumkan Táchattajai. Peem péetuk ti Wárik Ashí nunkanam Wáinkiachminkiait. Núnisnak wi Aents Ajasuka winiakun paant wantinkiattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ vato bero, gajeju̶ su̶oñiariaju̶re jãnecami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To ĩ yirone, quẽna gãji tu̶sagu̶, ĩaĩañamagũ̶, ado bajiro yicami: —Adoju̶a vayá —yicami ĩ quẽne, gãjire jigu̶. \t Nuyá Murik anujtukma Kuátrun Jáakmatai tanku kuatrua nu \"Winim Iitiá\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, quẽna gãji ángel õ vecaju̶ ĩ vu̶sere ĩacaju̶ yu̶. Vu̶vacu̶ne, ado bajiro ruyugoaro goticami: —Güiogu̶, moa riagaju̶ majadicacu̶re rũ̶cu̶bu̶orãre, to yicõari, ĩre bajigu̶ ĩna quẽnorujeocacu̶re rũ̶cu̶bu̶orãre quẽne rojose yiru̶cu̶mi Dios. Ĩ vãmere ĩna ãmoriju̶, ĩna riovecariju̶ ucatu ecoriarãre ĩajũnisinicõari, ĩnare rojose yiru̶cu̶mi Dios. \t Nuyá Chíkich suntar, menaintiua nu, taa timiai: \"Shuar Entsaya Yajasmancha tura ni nakumkamurincha shiir awajeakuinkia tura nijiainiumsha uwejnumsha ni naari anujtukmaitkuinkia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩnare yu̶a gotimasiojama, “Rojose mana ñaama” ĩnare yiĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios yirã, ĩnare gotimasiorũgũaja. \t Kame Kristu Enentáimtakmin Yus \"pénkeraitme\" turamtatui Nuyá wenumjai \"Jesukrístun Enentáimtajai\" Tákum uwemprattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ gotimasire to bajiro manire ti gotijare, ĩ bojarore bajiro jediro rojose mani yise yitu̶jacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã ñari, ĩ bojase rĩne yito mani, “Rojose mana ñato” yirã. \t Tuma asamtai aneamur yatsurtiram, nusha, Yus Tímia nu, iin Túramji. Nu tuma asamtai ii ayashi tura ii Enentáisha yajauch ajasain tusar, Ashí Tunáa ana Nuyá kanaktiniaitji. Túrar \"Yusak nekas ii uuntrinti\" takur, ii ayashisha, ii Enentáisha takamtsuk tuke tsawant Yus iiktustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiru̶aboarore jãjarã masa ñabibecõañujarã. To bajiri, viju̶re sãjamasibesujarã. “Tire bajicõaja” yirã, vi joeju̶ ĩre ãmimu̶jasujarã. Ĩre ãmimu̶jacõari, Jesús ĩ rũ̶gõro vecare goje yijorayujarã. To yigajano, micagũ̶re ĩ jesariju̶ rãcane ĩre jidirujio ejoyujarã, Jesús tu̶ju̶. \t Tura shuar ti Untsurí piaku asamtai wayamnia atsumiayi. Túmaitkui yakiini wear jean urakar, aents kae ajas matsatmanum Jesus pujamunam emearun tampunam Nená itiararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirone, adi macaru̶cu̶ro jediru̶aroja. Ĩre ĩaterã ñaro cõrone ĩna rotiboasere ĩnare yirotibetiru̶cu̶mi Cristo. Adigodoana rojose yirotirã, õ vecana rojose yirotirãre quẽne ĩnare yirotibetiru̶cu̶mi. To yigajanocõari, ñajediro, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ĩ jacu̶ Dioju̶are u̶joru̶cu̶mi, “Ñajediro u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñarũgũru̶cu̶ja mu̶” yigu̶. \t Nuinkia mash amuukattawai. Nui Kristu Ashí Kapitiánniasha, Ashí akupniuncha, Ashí Núnisan Jú nunkanam írunna nunasha nupetak emesrattawai. Krístusha Ashí mash ni Aparín susattawai. Tura Yus Apa Ashí akupin átatui nuikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ vato bero, papera tũnariajotire su̶oñiariaju̶re gajeju̶re jãnecami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To ĩ yirone, quẽna gãji ĩaĩañamagũ̶ ado bajise yicami: —Adoju̶a vayá —yicami ĩ quẽne, gãjire jigu̶. \t Nuyá Murik anujtukma Jímiaran Jáakmatai tanku Jímiara nu \"Winim Iitiá\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manire bajiro bajirãrene quẽarã me yaja. Rojose manire yirotiajerã, ruyumena vãtia rãcaju̶a gãmerã quẽarã yaja. “Ĩnare cu̶dibetiroti ñaja”, yimasiña mu̶a. Bu̶to masirã ñaama vãtia. Ñimu̶ju̶ane vãtiare cu̶dibecu̶ magũ̶mi, Dios ĩ yirẽmobetijama. \t Kame Yusna Takáa asar penké aentsjai Máaniatsji antsu yajauch wakan kakaram írunna nujai Máaniaji. Niisha ju nunkanam, kiritniunma aintsan, tunaanum wekainia nuna akupin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Simón ĩ tu̶oĩasere masicõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Gotimasiore queti mu̶re gotigu̶agu̶ yaja yu̶. To ĩ yirone, —Yu̶re gotiya —Jesúre ĩre yicu̶diyuju ĩ. \t Nuinkia Jesus Pariséun chicharuk Tímiayi \"Semunká, ámin titiaj tusan wakerajai.\" Tutai Pariséu chichaak \"Turuttiá, Uuntá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire ĩamaiami Cristo” yitu̶oĩacõari, ĩre cu̶diru̶aja yu̶a. Manire bu̶to ĩamaigũ̶ ñari, rojose mani yise vaja manire rijabosayumi. To bajiri, “Ĩre ajitirũ̶nu̶rãre manire ĩ rijabosare ñajare, mani quẽne ĩ rãca rijariarãre bajiro bajiyuja”, yitu̶oĩaja mani. \t Kame Ashí ii Túrajnia nu Kristu anenkrattairijiai Túraji. Kame ju nékaji: Kristu Ashí shuaran jaruku asamtai, Yus iimmianum Ashí iisha jaka Núnisaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare gotimasiogũ̶ yu̶ vadibetijama, “Rojose yirã ñaja mani. Dios ĩ rotiriarore bajirone cu̶dibeaja”, yimasibetiboriarãma, Diore ajimena. Ĩnare yu̶ gotimasioro bero ñajare, “Rojose mana ñaja”, yimasibeama ĩna yuja. \t `Wi tana Yus-Chichaman niin ujakchamtainkia tunaanum sumamacharaayi. Antsu ujakma ásar \"Nékachkun Túraitjai\" Tíchamin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Juan rẽtobu̶saro masare oco rãca bautizarũgũñuju Jesúju̶a. To bajiri Juan buerimasa rẽtobu̶saro ñañujarã Jesús ĩ buerimasaju̶a” yire quetire ajiyujarã fariseo masa. \t \"Jesus Untsurí shuaran ni nemarin awajeawai; kame Juanjai nankaamas Untsurí imiaawai\" taman Pariseu shuar antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajitirũ̶nu̶rã yu̶a ñajare, yu̶are sĩaru̶arũgũama masa. Yu̶are ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, yu̶a caticõa ñasere ĩacõari, “Tudicaticõari, ĩnare ĩatirũ̶nu̶rũgũami Jesús”, yiĩamasire ñaja. \t Iisha Jesusna ajasu asar wekaajnia nui tuke tsawant Tsúumainium jasattuk ajaji. Túrar ii ayashi jakamniaitiat nu ayashnium Jesusa iwiaakmari paant iniakmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶re masare beseru̶cu̶mi Dios. Ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticõari, rojose yiriarãre, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi”, yigotimasiñuju Enoc ñamasir'i, mu̶a rãcana Diore rũ̶cu̶bu̶omena ĩna bajirotire gotigu̶. \t Nuyá Ashí shuar Túrawarman nekaattawai. Tura Ashí yajauch shuarnasha ti Tunáa Túrawarua nujai tura Yúsan yajauch áujmatsarua Nújaisha Súmamtikiawartatui\" Tímiayi Enuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotijama, ado bajiro gotiaja: “Ĩna tu̶ju̶ gajeye oca ñagõrãre cõaru̶cu̶ja. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, yu̶re ajibeticõa ñaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Yus-Papinium aarmaiti: \"\"Yajaya shuaran akupkan Niisháa chichamjai chichastatjai. Tura Nújaisha anturtukchartatui\" tawai Yus.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶ rii ĩna ĩsiriju̶ ñasere vaja yicõari, “Rojose ñaroja” yitu̶oĩamenane, mu̶a bajama, quẽnaja. “¿Ĩna quẽnorujeor'ire rũ̶cu̶bu̶orã ĩna cũru̶are ñati adi?”, yisẽniĩabeja. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, “Sẽniĩabetiroti ñaja”, mu̶are yaja yu̶: \t Naman Súmakum inintrutsuk sumakta. Tura ántar-yusan susamusha yajauchichuashit Enentáimtsuk Páchitsuk yuata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽna ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Mu̶are vare gotigu̶agu̶ yaja yu̶. Mu̶are yu̶ rijabosaroti ñajare, Diorãca quẽnaro ñaru̶arãja mu̶a. Yu̶re ajimenaju̶ama, “Ado bajiro mani yijama, quẽnaro ñaru̶arãja mani” yiboarine, Diorãca quẽnaro ñamasibetiru̶arãma. To bajiri, tu̶oĩarejaibesa mu̶a. To bajicõari, güibesa. \t `Imiatkinchanum pujustarum. Imiatkinchanum pujajna Núnisrumek pujustarum tusan amaajai. Jú nunkanmanka warastin Wáinkiashtatrume. Antsu itiurchatnum pujayatrumkesha Wijiai imiatkinchanum pujustatrume. Ashamtsuk pujustarum. Itiurchat Enentáimprairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, veseju̶ moañagũ̶, ĩ ye sudire juagu̶ tudiatĩmabetiru̶cu̶mi, rujarĩmarone yu̶ ejaroti ñajare. \t Ajanam pujana nusha ni pushirin jukitiajtsa waketkishti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ruju̶rire ãmiru̶, Pilatore sẽnigũ̶ vasuju ĩ. \t Tuma asamtai Piratui we Jesusa ayashin seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicu̶digajanocõari, ĩ buerãre ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Yoaro yu̶ rãca ñaru̶aboarãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajiboajaquẽne, mu̶a rãca ñacõa ñabetiru̶cu̶ja yu̶. \t Nuyá ni unuiniamurin chicharuk juna Tímiayi: \"Tsawant jeattawai atumsha Winia Aents Ajasu tutain \"aya Chikichík tsawantkesha Nii Wáinkiarkia mak\" turuttiatrume. Túrasha tujinkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, sĩgũ̶re ado bajiro cu̶digu̶mi ĩna u̶ju̶: “Rojose mu̶re yibeju̶ yu̶. Jẽju̶, ‘Mu̶a vaja sẽniro cõrone mu̶are vaja yiru̶cu̶ja’ yigu̶ ñari, to cõrone mu̶are vaja yibu̶. \t Tutai nérentin chikichkiniak iniakmas timiai \"Umpá, penké kasartsujme. Káshik Chikichík tenariu kuit Jeá chichasar iijiai iwiarachjik, timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Oteriayucú̶ri, rica mani yucú̶rire bajiro bajiaja mu̶a. Rica manijare, quẽareacõari, soereariarore bajiro yiru̶cu̶mi Dios. Tire bajirone yiecoru̶arãja mu̶a quẽne, mu̶a tu̶oĩavasoabetijama. ¡Quẽnase mu̶a yibetire ĩacõari, jeame yatibetimeju̶ mu̶are rearu̶cu̶mi Dios! —ĩnare yiyuju Juan. \t Aneartarum. Numi ajaktinian Kampuwárin jacha atuttsamuiti. Numi pénker nereatsna nuka ajakar jinium apeamu ártatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi yu̶ gotitu̶sase, jacase vãme rãca yu̶ masune ucaja yu̶. \t Iimsakua, winia uwejrujai Urutá uuntna aatjarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarũgũroti ñaja mu̶are quẽne, quẽnaro Cristore ajitirũ̶nu̶rã jedirore. To bajiro tu̶oĩarã ñaboarine, cojo vãme ricati mu̶a tu̶oĩajama, quẽnaro mu̶a masirotire yiru̶cu̶mi Dios. \t Ashí shuar Yusjai katsuaru ájinia nu wi Tájana Núnis \"jeachuitjai\" tu Enentáimpratniuitji. Tura \"jeaitjai\" Enentáimkiurminkia Yus nunasha atak Enentáimtikramprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari ĩre cu̶dicaju̶ yu̶a yuja: —Yucu̶rema gotimasiore rãca me, mu̶ gotisere quẽnaro ajimasiaja yu̶a yuja. \t Nuyá ni unuiniamuri tiarmiayi \"Yamaikia métek-taku chichamjainchu chichaame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yigu̶ ñaja yu̶” yu̶ masurione yu̶ yijama, “Socu̶ yami”, yu̶re yiroti ñaboroja. \t Aya Wiki \"Yúsaiyaitjai\" Tákunka winia chichamur ántar ainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yisere ajimasibesujarã ĩna, ĩna ajimasirotire Dios ĩ cõabetijare. \t Tura Nii Tímiania nuna nekas Túrunattawai, Tícharmiayi. Wariniak ta tusar nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne Jesúre ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a ĩ buerimasa: —Mu̶re yu̶a rotibosarirodo ti ejaro, ¿ñimu̶ju̶a ñagũ̶ti ñamasugũ̶ ñarocu̶? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Nu tsawantai ni unuiniamuri tariar Jesusan aniasarmiayi \"Yus akupeamunam pachiinia nu ṡya Imiá nankaamantu áminiait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, burro macu̶re ãmivasujarã, Jesús tu̶ju̶. To yicõari, ĩna ye sudi joeayere vejecõari, burro macu̶ joere jeoyujarã. To yigajanocõari, Jesúre ĩre vajejarotiyujarã ĩna. \t Tura umpuuruchin Jesusan itiariarmiayi. Túrawar ni pushirin umpuuruchiniam awantkar Jesusan ekenkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a tãmu̶orotire Dios ĩ bojajare, rojose tãmu̶oboarine, quẽnaseju̶are yicõa ñaña mu̶a. “Ĩ gotiriarore bajiro quẽnaro manire ĩatirũ̶nu̶cõa ñaru̶cu̶mi manire rujeor'i, ĩ tu̶ju̶ quẽnaro mani ñarũgũrotire yigu̶”, yitu̶oĩarũgũña. \t Tuma asamtai Yus wakeramujai Wáitiainia nu, niisha Yus najanamu asa Yus Iirsatí tusa tuke pénker Túratí. Warí, Yuska tuke pénker Túrichukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jesaro ẽñeroca ejayuju Jesús. To bajicõari, ĩre ĩamu̶oñuju, Zaqueore. Ĩre ĩamu̶ogũ̶ne, —Zaqueo, guaro rujiaya mu̶. Yucu̶ mu̶ ya viju̶ tujaru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Jesus nui nankaamak Pankái iimias chicharuk \"Sakíu Wárik Akáikitiá. Ame jeemiin Yamái kanartiniaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rẽmoju̶ne, “Cristore bajiro quẽnase rĩne yirã ñaru̶arãma” ĩ yiriarã ñaja mani. To bajiro manire yigu̶ ñari, “Rojosere yitu̶jacõari, ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, manire ejarẽmoñumi. To yicõari, ĩ macu̶re mani ajitirũ̶nu̶jare, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩañumi. To bajiri, ĩ macu̶ yarã mani ñajare, “ ‘Ĩre bajiro quẽnase rĩne yirã ñato’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoru̶cu̶ja”, yiyumi Dios. \t Tura Yus achikmia nuna Niiniu awajsamiayi. Tura nu shuaran \"pénkeraitrume\" Tímiayi. Tura ti shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado yu̶a rãcana sĩgũ̶ri, ĩnare yu̶a cõabetiboajaquẽne, mu̶a ñaroju̶re vacõari mu̶are ĩna gotimavisiocudise quetire ajibu̶ yu̶a. \t Juyá aents ii chichamejainchu atumiin jeartamarai. Túrawar, tsupirnaktin ana nu, tura Ashí Muisais akupkamia nu Túratarum, turammiarme. Nunasha ni chichamejain turamarmayi. Nu chicham atumsha antukrum Nushá Enentáimprarum \"Entá nuyanka itiurkatjik\" Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ cõariarã gãjerã rẽtoro masirã ñaja yu̶a”, mu̶are yisocarãma ĩna. Dios ĩ cõar'i, ĩnare bajiro socagu̶ me ñaja yu̶. “Yu̶ rẽtoro masirã me ñarãma ĩna”, yitu̶oĩaja yu̶. \t Kame \"Yúsnumia akatramu asar etserkatin Imiá nékaitji\" tuinia nujai nankaamas nékaitjai, tu Enentáimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yiro bero ju̶arũ̶mu̶ bajiña, vacoacaju̶ yu̶a quẽna, Jesúrãca, Galilea sitaju̶are vana. \t Jimiará tsawant nankaamasmatai Jesus Samaria nunkanmaya jiinki Kariréa nunkanam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are papera ucacõaboacaju̶ yu̶, mu̶ tu̶ana Cristore ajitirũ̶nu̶rãre. To bajiboarine, Diótrefes vãme cu̶tigu̶ju̶a masare gotimasiorã yu̶a ñasere bojabesumi, “Yu̶ju̶a ĩnare ũmato ñagũ̶ ñaja” yitu̶oĩagũ̶ ñari. \t Ashí Yus-shuar árumna nuna papin akuptukmajrume. Kame nékajai, Tiútrepes nankaamantu Enentáimtumak ii Tájinia nuna umiktinian nakitiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are gotimasiorã ñari, “Bare yu̶are ecaya” yu̶a yijama, quẽnaboriaja, bajiroju̶ma. To bajiboarine mu̶are sẽnibeticaju̶ yu̶a. Quẽnaro moarũgũcaju̶ yu̶a, “Manire ĩacõari, ‘Ĩnare bajiro mani moajama, quẽnaja’ yiĩato” yirã. \t Kame iisha, Kristu akatramu asar \"Yáintkiatarum\" Tíminiuji; Túrasha nu Tútsuk, ii Túrajnia Núnisrumek Túratin nekaatarum tusar, iisha tuke tsawant takaamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩnare ĩ gotimasio ñarone, ĩ tu̶ ejayujarã fariseo masa. Ejacõari, “Cu̶dimasibeticõari, rojose tãmu̶oato” yirã, ado bajise ĩre sẽniĩatoyujarã ĩna: —¿Sĩgũ̶ ĩ manajore ĩ rocajama, quẽnacõati? —ĩre yisẽniĩañujarã. \t Tura Pariséu Jesusan nekapsatai tusar wakeruiniak, Niin chicharainiak \"ṡAishman ni Nuarí ajapatin tsankamkamukait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Enoc ñamasir'i quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, “Yu̶ bojarore bajiro yigu̶ ñaami” ĩre yiĩavariquẽnagũ̶ ñari, ĩ bajirocabetone, ĩre ãmicoamasiñuju Dios. To bajiri, ĩre bu̶jabetimasiñujarã masa. To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Enuksha Yúsan nekas Enentáimtak iwiaakuk nayaimpiniam junakmiayi. Yus jukimiu asamtai Wáinkiacharmiayi. Tura Yus-Chichamnum aarma \"Enuk Júnatsuk Yúsan ti shiir Enentáimtikniuyayi\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Rẽmoju̶re Dios yere Moisés ĩ rotimasirere, Diore gotirẽtobosamasiriarã masare ĩna gotimasiorema, Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ĩ gotimasioriaju̶ne tu̶saja. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yiseju̶a ñaja ñamasusema. Tire ajirã ñari, quẽnaro yu̶re ajivariquẽnasu̶yasu̶oadicama jãjarã masa. \t `Juan étsertsain Muisáis aar akupkamia nunasha tura Yúsnan etserin unuiniarmia nunasha antuktin ármiayi. Tura yamaisha Tímianiai ti shiir chicham awai. Yus akupeana nui urukukit nuka paant etserkamuiti. Tura Ashí shuar nui pachiinkiataj tusar ni kakarmarijiain ti takainiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sĩgũ̶ ruju̶ gase boagu̶ ñar'i, ti yatiro ĩacõari, ju̶darũ̶gũ̶, Jesús tu̶ju̶ tudicoasuju quẽna. Tudiacu̶ne, variquẽnagũ̶ ñari, “Quẽnaro yu̶re yami Dios”, yiavasã varũtuasuju ĩ. \t Nuyá chikichik ni tsuamarman Nekáa kakantar chichaki Yusa Náarin uunt awajki waketki Jesusan tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rãcane ñacõari, mu̶are yu̶ gotimasiosere masiritibeticõari, mu̶a bojasere yu̶re mu̶a sẽniro cõrone mu̶are ĩsiru̶cu̶ja yu̶. \t `Tuke Winí áchitkiaitkiurmeka tura winia chichamprusha kajinmattsuk emetarmeka átum wakerarmena nu seakrumin amastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo ĩ ejarone ado bajiro gotiyuju Festo: —U̶ju̶ Agripa, ado rẽjarã jediro, ĩaña mu̶a. Ãni ñaami Pablo. Bu̶to ĩre sĩaru̶arũgũama jud'io masa. Jerusaléana, adi macana quẽne, “Ĩre sĩacõaroti ñaja”, yiavasãboacama ĩna. \t Tura Papru Támatai Jistu Tímiayi \"Uunt Akripia, tura Ashí aentstiram matsatrumna nu, pai, ju aishman iistarum. Ti Untsurí Israer-aents Jerusarénnumsha tura jui Sesarianmasha ju aishmankan Páprun kajerainiak yajauch chichartuiniawai. Tura tuke iniaitsuk, mantamnatniuiti, turutainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã yitorã ñaru̶arãma, “Yu̶ne ñaja ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶” yirã, to yicõari, “Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yirã. To bajiro yirã, ĩaĩañamani jairo yiĩoru̶arãma, masare yitorã. To bajiro yiru̶arãma, “ ‘Yu̶ yarã ñaña mu̶a’ Dios ĩ yirere cu̶dirã quẽne, maniju̶are ajitirũ̶nu̶ato” yirã. \t Untsurí shuar Krístuitjai tusar wantinkiartatui. Untsurísha \"Yúsnan etserniuitjai\" tiartatui. Tura Shuáran anankataj tusar aents tujintiamun iniakmasartatui. Tura ti kakarman Túruiniak Yús-shuarnasha anankamin ainiakuinkia anankawarainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore masimena ñari, ĩ bojasere mu̶a yirotire masirã me ñañuja mu̶a maji. Yucu̶rema Jesucristo yarã ñari, Dios ĩ bojasere mu̶a yirotire masicõari, tire yirũgũroti ñaja mu̶are. \t Yáunchuka atumsha kiritniunam wekainiuyarme. Tura yamaikia Krístujai tsaninkiu asarum pénker Tsáapninium wekaarme. Shuar Tsáapninium wekainia nujai métek wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri güiogu̶ ĩ sĩacana idiarũ̶mu̶ gajerũ̶mu̶ gu̶dareco maaju̶ cũñacaju̶ ĩna ruju̶ri. Masa ñajediro, cojo jũnana ru̶yabeto, cojo sitana ru̶yabeto, ĩna ruju̶rire ĩacama. Sĩgũ̶ri, ĩacõari, ĩna yujeru̶aboajaquẽne, ĩnare matacami güiogu̶. Bu̶to ĩna ĩaterã ĩna ñajare, —Ĩnare yujebeticõato —yicama masa. \t Tura menaintiu tsawant Nuyá nankaamas Ashí nunkanmaya shuar jaka tepan iisar iwiarnascharti Tiártatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigajanoro bero, sĩgũ̶ fariseo masu̶, —Yu̶ ya viju̶ yu̶ rãca bagu̶ vayá mu̶ —Jesúre yiyuju. To bajiro ĩ yir'i ñari, ĩ tu̶ju̶ sãjaejacõari, ĩ ãmori coebecu̶ne, baejarũju vasuju Jesús. \t Jesus chichasua amikmatai Pariséu shuar, winia jearui Yurumáitia tusa untsukmiayi. Tutai Jesus Wayá misanam pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yeseare coderimasa, to bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ũmacoasujarã, ĩna ya macaju̶ vana. Toju̶ ejacõari, ti macanare, to yicõari, ti maca tu̶ ñarimacarianare quẽne, tire gotibatoyujarã. \t Kuchin Wáinniusha Túrunan Wáinkiar, ashamkar, péprunmasha tura arantcha etserkatai tusar tseke wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bojaĩabesa” Dios ĩ yimasirere masicõari, “Yu̶ bojaĩajama, rojose yigu̶ yaja” yimasiboarine, rojose yigu̶ ñari, bu̶tobu̶sa gãjerã yere bojaĩarũtuacaju̶ yu̶. Dios ĩ rotimasire ti manijama, “Rojose yigu̶ yaja yu̶”, yimasire maniboriaroja. \t Tura nu akupkamun Enentáimtakui winia Enentáirui Tunáa ana nu Ashí yajauchin ti wakerumtikrimiayi. Kame akupkamu atsakui tunaan ti Enentáimtichaintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vasa mu̶a. Ĩ buerimasare ado bajiro ĩnare gotiaya: “Mani rĩjoro Galilea sitaju̶ varocu̶ ñañuju. Toju̶ ĩre tudiĩaru̶arãja mani, ĩ goticatore bajirone”, ĩnare yigotiaya mu̶a —ĩnare yigotiyuju ángel. \t Túrarum werum Pítrusha, Chíkich unuiniamurisha ju ujaktarum. Kariréanam atumin émkiyi. Turammarumna Núnisan Túruna Wáinkiattarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rãca quẽnaro mani ñasere Dios ĩ bojajare, quẽnabu̶saro ĩre ajitirũ̶nu̶to mani, “Ĩ rãca quẽnaro ñarãsa mani” yirã. Mani ñicu̶a Diore ajitirũ̶nu̶beticõari, ĩ rãca quẽnaro ĩna ñabetimasiriarore bajiro bajibetiroti ñaja manire. \t Nu asamtai iisha Yusjai shiir pujustinnium pachiinkiachaij tusar Yus shiir Enentáimtusar kakaram ajastiniaitji. Israer-shuar yaunchu Yus taman nakitrarua Núnis ajaschatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩre ñiarã ejarãju̶are ado bajiro yicami Jesús: —¿No yirã gajeyeũni juarudirimasu̶re ñiarã vanare bajiro jariaseri rãca, yucú̶juriri rãca yu̶re ñiarã vadiati mu̶a? Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ mu̶a ñaro mu̶are gotimasio rujirũgũmu̶ yu̶. To yu̶ bajiboajaquẽne yu̶re ñiabetirũgũmu̶ mu̶a maji. \t Nuna tinia Jesus nu shuaran tiarmiayi \"Atum Kasá achiktaj tawa Nútiksarum puniajaisha numijiaisha tarutniurme. Kame Ashí tsawantai Yusa Jeen atumjai pujusan Yus-Chichaman etsermiajai. Nuisha achirkachmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotisere ajicõari, fariseo masa, paia u̶jarã rãca rẽjañujarã ĩna. Rẽjacõari, jud'io masa u̶jarãre, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare quẽne jirẽocõañujarã ĩna. To bajiri ĩna rãca ado bajiro gãmerã ñagõñujarã ĩna: —¿No bajiro ĩre yirãti mani? Bu̶to masune ĩaĩañamanire yiĩogũ̶ yami. \t Nuna antukar Pariséusha Israer-patri uuntrisha Ashí naamka uunt armia nujai iruntrar tiarmiayi \"ṡWarí itiurkamniait? Nu shuarka aentsti tujintiamun ti Túratsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jesús yere mu̶a gotimasiosere, mu̶are gotirotibetiboacaju̶ yu̶a. To yu̶a yiboajaquẽne, adoanare Jerusalén macanare ĩna ñaro cõro ĩnare buecudiyuja mu̶a. To bajiri sĩgũ̶ ru̶yariaro mano masiama mu̶a gotimasiocudisere. “Ĩna su̶orine sĩaecocami Jesús”, yiyuja mu̶a, yu̶are —yiyuju paia u̶ju̶, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre. \t Tura Israer-patri uuntri Tímiayi \"Iisha atumin Chicháa chicharu awajsar, Jesusa naari pachisrum etserkairap tusar akupkachmakajrum. Túrasha, ṡantukurmek? Atsá. Mash Jerusarénnum átum etserkamu pampankai. Jes, átum, Jesusan Máawarai, iin Tátsurmek. Nusha iin makuutai tusarum Tárume\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiñasere masa ĩna gotibatojare, yoaro mene Galilea sitana tire ajijediyujarã ĩna. \t Tura ti Wárik nu Túrunamu Ashí Kariréa nunkanam antunkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, mu̶a variquẽnarotire yirẽmoru̶cu̶mi Dios. To bajiri, Jesucristo mu̶are quẽnaro ĩ ejarẽmorotire tu̶oĩarã ñari, rojose tãmu̶orã ñaboarine, variquẽnacõa ñaru̶arãja. Tire ajimasibetiru̶arãma Jesúre ajitirũ̶nu̶mena. \t Nuinkia Atumí Enentái ankant átinian, aentstikia penké nekaachminia nuna, Yus amastatui. Yus atumin ankant awajtamsa asa Atumí Enentáin tura Atumí Enentáimsamurincha yajauch wayawain tusa shiir waitmaktatrume Jesukrístujai tsaninkiu asakrumin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiru̶aroja, “Yu̶ yarã ñaña mu̶a” U̶ju̶ Dios ĩ yiroti quẽne. Jãjarã masare, “Yu̶ yarã ñaña mu̶a” Dios ĩ yire ti ñaboajaquẽne, sĩgũ̶rine ñarãma ĩ rãca ñarona —ĩnare yicami Jesús. \t Kame Untsurí ipiaamu ainiawai antsu ishichik achikma ainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yiru̶cu̶ja’ ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Moisés ñamasir'i quẽne. To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, bu̶cu̶acu̶, Egipto sita u̶ju̶ maco so masor'i ñaboarine, “Egipcio masu̶re bajiro bajigu̶ ñaami” masa ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere bojabetimasiñuju Moisés. \t Muisaissha Yúsan shiir Enentáimtak uunt ajas Ejiptunmaya uunt akupniu Nawantrí uchiri ajastinian nakitramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasio gajano, vacu̶ne, Lev'i vãme cu̶tigu̶re ĩre ĩabu̶jayuju. Alfeo macu̶ ñañuju ĩ, Lev'i. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶ ñañuju. Gãjoa sẽnirã ĩna rujiriju̶re gãjoa sẽnirujiyuju. To ĩ yiñaro, ĩacõari, —Yu̶re ajisu̶yaya —ĩre yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre su̶yacoasuju ĩ yuja. \t Tura jintintiawar amuk, akupin akitiai jeanam nankaamak, Arpeu uchirin Riwin pujan Wáinkiamiayi. Wáiniak \"Nemartusta\" Tímiayi. Tutai Riwí wajaki Jesusan nemarsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ĩna sĩabusuore sĩarãma. \t Tu untsumun antukar nantakiar kantiran akaatai tusar pujursarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari ĩnare sẽniĩacami Jesús: —¿Noju̶ ĩre yujemasiri mu̶a? —ĩnare yisẽniĩacami Jesús. To bajiro ĩ yirone, —Adoju̶a ĩagũ̶ vadiĩasa yu̶a u̶ju̶ —ĩre yicama ĩna. \t Tura \"Tui iwiarsamarum\" Tímiayi. Niisha \"Uunta, iitia\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ajeru̶amenare bajiro yirã ñarãja mu̶a, adirodoriana. Juan, quẽnase bare babeti, quẽnase idire idibeti bajiñañuju ĩ. To bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, “Vãti sãñagũ̶ ñagũ̶mi”, ĩre yitu̶oĩacaju̶ mu̶a, ĩre ajiterã ñari. \t Atumsha Núnisaitrume. Kame Juan Núkap yurumtsuk úmutsuk wekaimiayi. Túmakui átumka \"iwianchrukuiti\" Tímiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ĩacõari, rujiadicami Pablo. Rujiejacõari, ĩre tũ̶avũ̶mu̶ogũ̶ne, jabariocami. To yigu̶ne, —Ĩau̶cabeticõaña. Rijayayibeami —yu̶are yicami. \t Tura Papru akaatuki tsuntsumprua miniakkamiayi. Tura Yus-shuaran chicharainiak \"Ashamkairap. Ataksha iwiaakui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Estéfanas ya viana quẽne ñacama oco rãca yu̶ bautizacana. To cõrone yiriaja yu̶. \t Maa, nekas, Estepanasa shuarincha imiaimjai tura Chíkich wi imiaimiun nékatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: —Cãnigũ̶ ĩ bajijama, caticoaru̶cu̶mi —ĩre yicaju̶ yu̶a, Jesúre. \t Tutai ni unuiniamuri tiarmiayi \"Uunta, aya kanarka nuinkia pénker ajastatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Ado bajiro bajigu̶ ñari, ñamasugũ̶ ñaja yu̶’ ĩnare yu̶ yiñagõjama, ñie vaja manoja ti” yitu̶oĩagũ̶ ñaboarine, mu̶a bojarore bajiro gajeye mu̶are gotirẽmoru̶cu̶ja. Yu̶ cãjiriaroju̶ mani u̶ju̶ yu̶re ĩ ĩocatire, to yicõari, yu̶re ĩ gotimasiocatire quẽne mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Kame wiki shiir chicharmamsatniun nakitiajai. Túmayatnak iimiarjana nuna tura uunt Yus iniaktursamia nuna ujaktiniaitjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩre ĩna sĩaru̶asere ajiyuju Saulo. Ñami, ũ̶mu̶a quẽne ĩre sĩaru̶arã, quearũgũñujarã ĩna maca budiriasojeri tu̶ju̶re. \t Tura Sáurusha nu chicham jurusman nekamamiayi. Israer-aents pepru Jíinmanum tuke tsawaisha, Káshisha achikiar maatai tusar jintian akirtiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So riovecare masa ĩna masibeti vãme ucatu ecorio ñacamo. Ado bajiro goticaju̶ ti vãme: “Jairimaca Babilonia vãme cu̶tigo ñaamo adio. So su̶orine jediro rojose masa ĩna yijare, ‘Ajeriarã cu̶tirã jaco’ to yicõari, ‘Rojose jediro jaco ñaamo’ ” yirivãme ñacaju̶ so rioveca tuyari vãme. \t Nijiainiumsha ni naaria aintsan Yúpichuch nekaachminia nu Júnis aarmauyi: UUNT PAPIRUNIA, Ashí Tsanirmauncha tura Ashí Ju Nunkanam Muíjmiainian Túrinia Nunasha Nukurinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩre ãmiejacõari, Jesúre yucú̶tẽroju̶ ĩre jajutucama ĩna. Ĩ tu̶ gãjerã ju̶arã ĩnare jajutucama. Sĩgũ̶re ĩ riojojacatu̶a, gãjire ĩ gãcojacatu̶a ĩnare jajutucama ĩna. \t Nui Krúsnum ajintrurar awajainiarmiayi. Tura mai pae Jimiará shuaran chikichik chikichik awajainiarmiayi. Tura Jesus ajapén ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, guaro ĩ buerimasare ado bajiro ĩnare gotiaya: “Quẽna tudicaticoasumi Jesús. To yicõari, mani rĩjoro Galilea sitaju̶ varocu̶ ñañuju. Toju̶ ĩre tudiĩaru̶arãja mani”, ĩnare yigotiaya mu̶a. Adire mu̶are gotigu̶ bajibu̶ yu̶ —ĩnare yiyuju ángel. \t Wárik wérum ni unuiniamuri \"Jesus jakamunmaya nantakni tura wari Kariréanam wétatui. Nui werirum Wáinkiáttarme\" titiarum. Wats, nunak Tájai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajicõari bero, ti buro ĩnare ũmato rojacu̶ne, ado bajiro ĩnare rotiyuju Jesús: —Jẽju̶ mu̶a ĩasere gãjerãre gotibeja maji, Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ rijato bero, quẽna yu̶ tudicatiroto rĩjorore —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Náinniumia akainiak Jesus niin chicharuk \"Wáinkiarumna nu etserkairap. Wi, Aents Ajasuitjiana ju jakamunmaya nantaatsain nu etserkairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, bu̶to bu̶jo yabecõari, jacami. To bajicõari, güiose ocaruyucaju̶. To bajicõari, sita bu̶to sabecaju̶. Adi macaru̶cu̶roana ĩna sabe ecoriaro rẽtoro sabecaju̶. \t Tura nuyanka peemsha, Chárpisha, ipiamtasha ajamai. Tura nunkasha ti kakaram úurkamai. Maa, aents Jú nunkanam Yámankamtaik pujuarmia Nuyá Júnis úurkamuka atsuwiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gamaliel vãme cu̶tigu̶, ĩna rãcagu̶, Dios ĩ rotimasirere gotimasiorimasu̶ ñañuju ĩ, masa ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶. Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, —Pedro, ĩ babarãre ĩnare bucõaña —yiyuju, gãjerã u̶jarã rãca ñagõru̶. \t Tura nui Israer-shuara uuntri pujumiayi, ni naari Kamarír. Niisha Pariséunam Páchitkiauyayi. Tura akupeamun jintinniuriyayi. Túmakui Ashí aents niin shiir Enentáimtin ármiayi. Tura niisha wajaki Tímiayi \"Ju aishman aa ishichik wajasarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigajanoro bero, ado bajiro yiyuju Santiago vãme cu̶tigu̶: —Yu̶ yarã, yu̶re ajiya. \t Nuna ujasua amikmatai, Jakupusha Tímiayi \"Yatsurú, antuktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ado bajiro mu̶re yaja yu̶: ‘Adone ñaja yu̶. Mu̶ bojasere yiru̶ masa tu̶ju̶ vacu̶ yaja. “To bajiro bajiru̶cu̶mi” mu̶ ocare masa ĩna yiucacatore bajirone yiru̶, bajiaja’ ”, Diore ĩre yiyuju Cristo, masare ĩ rijabosarotire yigu̶. \t Tuma asamtai \"Yusrú, Tímiajai. Winia aatrurma Núnisnak ame wakeramurmin umiktajtsan Táwitjai\" Tímiajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro, yu̶ rĩare bajiro bajirãre adi queti mu̶are ucaja yu̶. Mani jacu̶, Diore masirã ñarãja mu̶a quẽne. Bu̶cu̶rãre quẽne mu̶are queti ucaja yu̶. Adi macaru̶cu̶ro, õ vecaye quẽne ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñar'ire masirã ñarãja mu̶a. Mamarãre quẽne mu̶are queti ucaja yu̶. Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro ajitirũ̶nu̶rã ñarãja mu̶a. To bajirã ñari, vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirotiboasere cu̶dimena ñarãja mu̶a. To bajiro bajirã mu̶a ñajare, adi queti mu̶are ucaja yu̶. \t Uuntirmincha Yámankamtaiknumia tuke pujuuya nu Nekáa asakrumin juna aatjarme. Uunmarutirmincha Atumí Enentáijiai Yus-Chicham umirkarum kakaram asarum íwianch nupetka asakrumin juna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre bocaãmicõari, gãjerã rojose ĩna yisere mu̶a masiriojama, Dios quẽne rojose ĩna yisere masirioru̶cu̶mi. Rojose ĩna yisere mu̶a masiriobetijama, Dios quẽne rojose ĩna yisere masiriobetiru̶cu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t Shuara tunaarinkia átum \"Asakártí\" Tákurminkia tsankurnartatui. Tura nu shuar \"sumamati\" Tákurminkia tuke sumama pujawai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado cõrone ejaru̶cu̶mi Jesús”, yimasigũ̶ magũ̶mi. Ángel mesa quẽne masimenama ĩna. Dios macu̶ ñaboarine, “To cõro ejaru̶cu̶ja yu̶”, yimasibeaja yu̶ quẽne. Yu̶ jacu̶ sĩgũ̶ne masigũ̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura tsawantcha nekanachminiaiti. Nayaimpinmaya suntarsha nékainiatsui; Wisha Yusa Uchiríntiatan nékatsjai. Aya winia Aparuk nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, Betania vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ ĩ buerimasare ũmato vasuju ĩ. Toju̶ ejacõari, ĩ ãmori ñumu̶ori, —Quẽnaro mu̶are yato Dios —yiyuju ĩ. \t Nuyá Jesus Jerusarén péprunmaya Júkiar Petania péprunam ejeniarmiayi. Tura nui ni uweje Takuí, \"Yus Yáinmakarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús, Jerusalénju̶, masa rãca ĩ ejasere ĩacõari, bu̶to gãmerã ñagõcama ti macana jediro. —¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñati? —gãmerã yisẽniĩacama, masa ĩna avasã vado vatoaju̶ Jesús ĩ vadire ĩacõari. \t Jesus Jerusarénnum wayamtai Ashí shuar ti Enentáimainiak \"ṡJusha yait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna gajeye ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Gotimasiore queti mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Higuera vãme cu̶tiu̶re tu̶oĩaña mu̶a. Higuera vãme cu̶tiricu̶ gajecu bu̶cu̶amu̶jacõari, jũ mameaja. Tire ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja cũ̶ma ti ejaroti”, yimasiaja mani, jud'io masa. \t `Iikiu numi nakumea nu nekaatarum. Ni chinkimpri punkak nuke jeakui, \"ju nunkanam esat jeatemai\" Tátsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Eliaquim jacu̶ ñamasiñuju Melea. Melea jacu̶ ñamasiñuju Mena. Mena jacu̶ ñamasiñuju Matatá. Matatá jacu̶ ñamasiñuju Natán. Natán jacu̶ ñamasiñuju David. \t Iriakím Mirea Uchiríyayi; Mirea Mainiánka Uchiríyayi; Mainián Matata Uchiríyayi; Matata Natanka Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajijare, yu̶ yirũgũcatore bajiro mu̶a yijama, quẽnaroja. \t Tuma asamtai wi wekaajna aintsan wekasatarum atumsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶re ĩamaicõari, ricati mu̶a yimasirotire mu̶are u̶jorimi Dios. To bajiri, mu̶are ĩ u̶jore mu̶a yimasise rãca Dios ĩ bojarore bajiro gãmerã ejarẽmorũgũroti ñaja. \t Iin ankant ankant shiir awajtamsatniun Yus ti Núkap takakui. Tura iin shiir awajtamsamujai Chíkich shuarsha shiir awajsatarum tusa Chíkich Chíkich Túratniun suramsaitji. Tuma asamtai pénker takaawa aintsarmek Yus amasmania nujai ame írutramuram Yaintá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajimasimena ñari, ĩna masune ado bajiro gãmerã yiyujarã ĩna: —Pan mani masiritijare, to bajise gotigu̶ yigu̶mi —gãmerã yiyujarã. \t Tutai ni unuiniamurisha tunaiyarmiayi \"Tanta kajinmatkin asakrin nuna Túramtsujiash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarã ñaja mani, ĩre ajitirũ̶nu̶rã. To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. Ado bajiro gotiaja ti: “Yu̶ yarã u̶su̶ju̶ ñarũgũru̶cu̶ja yu̶. No bojaro ĩna ñaroju̶ ĩna rãca ñarũgũru̶cu̶ja. Ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaru̶cu̶ja yu̶. To bajicõari, yu̶ yarã ñaru̶arãma ĩna”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. To bajiri, Dios yarã ñaboarine, ¿ĩna masu ĩna quẽnorujeoriarãre rũ̶cu̶bu̶orã rãca baba cu̶tirãda mani? \t ṡIwiaaku Yusa jeencha ántar-yus pujustinkiait? Tura atumsha iwiaaku Yusa jéentrume. Yus Ninki ni Papiriin juna Tíchamka: Niijiai tsaninkia pujusan, niijiai wekasartatjai tura ni Yusri átatjai; tura niisha Wíi aents ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sábado rãioriju̶ rẽjacaju̶ yu̶a, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. “Yu̶ rijato bero, mu̶are yu̶ rijabosarere tu̶oĩarã, u̶ye ocore idi, to yicõari, pan ba, yirũgũru̶arãja mu̶a” Jesús ĩ yiroticũre ñajare, tire yiru̶arã rẽjacaju̶ yu̶a. Yu̶a baroto rĩjoro, Jesús ocare ĩnare gotimasiocami Pablo. Busuriju̶ varocu̶ ñari, goticõa ñacami. Ĩ gotiñaro rĩne, ñami gu̶dareco ejacoacaju̶. \t Tura tumintin Kíarai Jesukrístu Enentáimtusar Yurumátai tusar iruntrarmiaji. Tura Papru Yus-shuaran jintintramiayi. Kame Pápruka kashinkia wétin asa chichaa-chichaakua kashi ajapén ejemiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩarãre ado bajiro cu̶diaja yu̶: Diore ĩna ajitirũ̶nu̶beti su̶ori, jud'io masare reayumi Dios. To bajiro ĩnare yiboarine, mu̶aju̶are ĩ yarãre bajiro mu̶are ĩaami, ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶ori. Ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶ su̶yabeticõajama, ĩ yarã me ñaborãja. To bajiri, “Jud'io masa rẽtoro ñamasurã ñaja”, yitu̶oĩabeticõaña. Dioju̶are güiya, “Yu̶are quẽne rearomi” yirã. \t Nekasaiti, Túmaitiat niisha Yúsan Enentáimtuiniachu ásar tsupinkiarmiayi. Atumsha aya Yus nekas Enentáimta asam anujnakuitme. Tuma asamtai nankaamantu Enentáimtumatsuk aya anearta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisẽniĩaboajaquẽne, ĩre cu̶dibeticõañuju Jesús. Ĩ cu̶dibetire ĩacõari, no yimasibesuju Pilato, ĩre bajiro bajigu̶re ĩabetirũgũr'i ñari. \t Tútaisha Jesus penké aimkiachmiayi. Túmakui akupin ti Enentáimiar Títinian nekaachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ĩau̶casere ĩacõari, ĩnare, “Ñagõbesa” yigu̶, ĩ ãmone ñumu̶oñuju Pedro. To yicõari, “Ado bajiro yu̶re yirẽmomi Dios, tubiberiaviju̶ yu̶ ñaro”, ĩnare yigotiyuju. Tire gotigajanocõari, —Adire Santiagore, to yicõari, mani rãcanare Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre quẽne ĩnare gotiaya mu̶a —ĩnare yiyuju Pedro. To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, gajeroju̶ vacoasuju ĩ. \t Ashamak chichainiakui Pítiur, uweje Takuí itiatmamtikiarmiayi. Tura Nuyá Uunt Yus sepunmayan uwemtikramun ujakmiayi. Tura \"Ju chicham Jakupu tura Chíkich Yus-shuarsha ujaktarum\" Tímiayi. Nuna ti iniais jiinki arant wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya yu̶ yarã, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã. Gãjerã, rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, su̶tiritimenane, variquẽnama. \t Yatsuru, Ashí itiurchat Wáinkiurmesha tuke warastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã yitorã ñaru̶arãma, “Yu̶ne ñaja ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶” yirã. To bajiro ĩna yisocasere jãjarã masa ĩnare ajisu̶yaboaru̶arãma. \t Nekaatarum, Untsurí winia naarun pachisar winiartatui. Chíkich Chíkich \"Wiitjai Kristu\" taku, Untsurín anankawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yere socabetire mu̶re goticõaja yu̶. Dios ye socabeti ti ñajare, quẽnaro Dios ĩ yirere tu̶oĩarãre ĩnare mu̶ gotimasiosere bojaja yu̶. “Quẽnase rĩne yiñato ĩna” yigu̶, tire mu̶re gotimasioroticõaja yu̶. No bojarã tire ajitirũ̶nu̶rãrema ejarẽmoru̶aroja. \t Nuka ti nekasaiti. Tuma asamtai Yúsan umirkarmia nu, pénker Túratniun tuke wakerukarat tusam tuke jintinki Wetá. Wi Tímiajna nu, pénker asamtai, Ashí aents nuna nekaatniun atsumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a sẽniĩarone, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Ĩ masune rojose ĩ yire vaja me, ĩ jacu̶a quẽne rojose ĩna yire vaja me, to bajigu̶ ruyuayumi ĩ. “Dios ĩ masisere masirãjaro masa” yigu̶, to bajigu̶ ruyuayumi. \t Jesus Tímiayi \"Ni tunaarijiainchusha ni Aparíniujainchusha Túrunaiti. Antsu Yus ni Ayashín Túratniua nu paant Atí tusa Túrunaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojosere yitu̶jacõari, “Quẽnaro yirã ñaama” masa mu̶are ĩna yiĩamasirotire yirã, quẽnaseju̶are yirũgũrona ñaja mu̶a. Ado bajiro yitu̶oĩabesa mu̶a: “Abraham ñamasir'i jãnerabatia ñamasurã mani ñajare, rojose mani yise vaja rojose manire yibetiru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩabesa. Adiari gũ̶tari rãca Abraham jãnerabatiare ĩ godoveoru̶ajama, godoveomasigũ̶mi Dios —ĩnare yiyuju Juan. \t \"Iikia Apraám weeaitji, tuma asakrin Yus shiir Enentáimturmaji\" tu Enentáimtumasairap. Antsu Enentáim Yapajiámuitkiuinkia pénker wekaamurmijiai paant iniakmastarum. Warí, Yus wakerakka, ju kayan Apraáma shuarin Páchitsuk najankainti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, so jacoju̶a, “Ado bajiro ĩre yicu̶diya” so yi ocasãjare, ado bajiro Herodere cu̶diyuju so: —Yucu̶acane Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ru̶joare, bare jeobariabaja joeju̶ jeocõari, yu̶re ĩsigũ̶ vayá —ĩre yiyuju so. \t Tutai nu nuwach emka ni nukuri akatramu asa Erutisan chicharuk \"Imiakratin Juanka muuké tsupikiam amamkunam enkeram Surústá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isa'ias ñamasir'i quẽne, güitu̶oĩari mene ado bajiro ucamasiñumi: “ ‘Yu̶re macamenaju̶a, yu̶re bu̶jaru̶arãma. “Diore masiru̶arãja” yitu̶oĩamenaju̶a, yu̶re masiru̶arãma’ yami Dios, jud'io masa me ñarãre tu̶oĩagũ̶”, yiucamasiñumi Isa'ias. \t Nuyá Isayas ashamtsuk aarmiayi: \"Eatkacharua nu Wáitkiarmiayi. Inintruiniatsain wantintiukmiajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bederã quẽne, to bajirone sore manajo cu̶tiboacama. Rĩa manane, rijajedicoacama ĩna quẽne. \t Tura niisha nuatak uchin yajutmatsuk jakamiayi. Tura chikichcha Núnisan jakamiayi. Tura chikichcha siati armia nu Ashí nuatkar Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Sĩgũ̶, yu̶ rãca yosebagu̶ ñaami yu̶re ĩsirocarocu̶ma. \t Mai tu awajenam Jesus tiarmiayi \"Wi Nú pininnuman jimiartukan yuajna ju Winia surutkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —“ ‘Diore bajiro masa rojose ĩna yisere masiriomasiaja’ yisocaami”, yu̶re yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t Tura Jesus ni Enentáimsamurin Nekáa Tímiayi \"ṡUrukamtai Tú Enentáimprarum átum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, jediro ĩre ajitirũ̶nu̶rã rojose mani yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosarocu̶re Dios ĩ cõar'ire ĩacaju̶ yu̶a. Ĩre ĩacana ñari, ti quetire gotirũgũaja yu̶a. \t Yus Apa ni Uchirin Ashí shuaran uwemtikrarat tusa ju nunkanam akupkamia nu Wáinkia asar~i étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masare rojose yirotigu̶re vãtia u̶ju̶re rojoroju̶, rojose tãmu̶oato” yigu̶, ĩre yu̶ cõarotire Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca masiru̶arãja mu̶a. \t Tura ju nunkanam akupniunka Yus tunaanum Súmamtikia asa shuarnasha Súmamtikiamniaiti. Nuna paant nekaawartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Bajireariarã, ĩna tudicatiro bero, manajo cu̶tire, manaju̶ cu̶tire quẽne maniru̶aroja. Ángel mesare bajiro bajirã ñaru̶arãma ĩna. \t Nekaatarum. Jakamunmaya nantakiaruka nuatkachartatui. Antsu Yusa suntari nayaimpiniam pujuinia Núnisar nuartichu pujusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶a, yu̶ yarã, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã, jud'io masa? Adi papera rãca mu̶are ucacõaja yu̶, Santiago. Mani jacu̶ Dios, mani u̶ju̶ Jesucristo quẽne, ĩna bojasere yigu̶ ñaja yu̶. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro masa jũnari ñaja mani, adi macaru̶cu̶ro jediro ñabatorã. Mu̶are quẽnarotiaja yu̶. \t Wi Sántiak Uunt Yúsan tura Núnisan ii Uuntri Jesukrístun umirin asan ju papin aajai. Ashí Yus-shuartirmin Ashí nunkanam tsakinmakarum matsatrumna nuna amikmaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ru̶joare ĩna gũmariaro ricatiju̶ ti jesaro ĩacami. Ĩre ĩna du̶reariaboare gajeroju̶ jesacaju̶ ti. \t Chíkich jaanchcha Jesusa muuken penuarma nusha nanerma Niisháa tepan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, ĩamu̶oboayujarã. El'iare, Moisére ĩnare ĩabu̶jabesujarã. Jesús sĩgũ̶ne ñañuju ĩ yuja. \t Tura pankainiar iimiaj Tukamá aya Jesusan Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, idiarũ̶mu̶ ĩre macatu̶sanaju̶ ĩre ĩabu̶jayujarã ĩna yuja. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñañuju ĩ. Toju̶ Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa rãca rujicõari, gãmerã ñagõñañujarã ĩna. \t Tura Menaintiú tsawant eakar Yusa Uunt Jeen Yus akupkamun jintinnian anturak Anintrú pujan Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Muiju asitutuatiju̶ ĩre jajutuyujarã ĩna. \t Nantu Yakí jatemsamtai Krúsnum ayapar ajintrurar ikiusarmiayi. Túrawar suntar yaki jukit tusar nakurutaijiai nakurusar Jesusa pushirin yaruakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩre ĩna yijare, vacoasuju Pablo. \t Tutai Papru iniaisamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãni Pablo vãme cu̶tigu̶, yu̶a jud'io masa jedirore bu̶to gotimavisiocudirũgũami. To bajiro ĩ yijare, quẽnaro ñamasibeaja yu̶a. To bajiri, nazareno masare socase yirãre ĩnare ũmato ñagũ̶ ñaami. Tire masiaja yu̶a. \t Ju aishman Papru, sunkura utsukratniua Núniniaiti. Niisha Ashí nunkanam mesetan najanatniun Israer aentsun Ikiakáiniaiti. Tura Jesusa aentsri, Nasarénu tuinia nuna uuntrinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ocare gotimasiocudito mani” yirã, vacama ĩna. Ĩna gotimasiocudiroju̶, Diore masimenare, “Yu̶are ejarẽmoña”, ĩnare yibesuma. \t Nu shuar Jesukrístun takarsatai tusar wekainiawai. Túrawar Yus-shuarcha ainia nuna Kuítrijiai Yurumátniun nakitrarmatai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone bajiaja Diore tu̶oĩamenane, jairobu̶sa gajeyeũni juacũrũtuanarema. “Diseju̶a ru̶yabetiru̶aroja yu̶are” ĩna yiboajaquẽne, Dios ĩ ĩajama, “Yu̶ ye quẽnaseju̶are bu̶jabetirona ñaama, yu̶re ajitirũ̶nu̶mena ñari”, ĩnare yiĩaami Dios —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Shuar ninki Kuítrin ikiauntumna nu, Núnisaiti. Túrasha Yusjai iismaka Kuítrinchaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, ĩna bajiyucu̶rire cũ, ĩre su̶yacoasujarã. \t Tura nuyanka ni nekarin ajapa ikiuiniak Jesusan nemarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re sĩaru̶arã, mu̶a jacu̶ masu rojose yigu̶ ñadir'i ĩ yirũgũrore bajirone yirã ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicama: —Yu̶a jacu̶ masuma, Dios ñaami. Gãji mami yu̶arema. Ĩ rĩa masune ñaja yu̶ama —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Antsu Atumí uuntri Túrana aintsarum Túrarme\" Tímiayi. Tutai niisha tiarmiayi \"Warí, tsanirnumia akiiniachuitji. Ii uuntri Yúskete. Niisha ii Aparínti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Herodes quẽne, ado bajiro yiyuju: —Juan ñagũ̶mi quẽna. Ĩ ru̶joare ĩre jatarocaroticõacaju̶ yu̶. To bajiro yu̶ yirotiboajaquẽne, quẽna tudicaticoarimi —yiyuju Herodes. \t Erutis nuna antuk \"Nekas Juánkaiti. Ni muuken tsupiktinian akupkamiaj nu, jakamunmaya nantakniuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶aju̶ama, mani jacu̶ õ veca ñagũ̶ quẽnase rĩne ĩ yirore bajiro yirã ñaña mu̶a. Mu̶are rojose yirãre quẽne, mu̶are bajiro bajirã mere quẽne ĩamaicõari, quẽnaro yiroti ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nu asamtai Atumí Aparí Yus nayaimpiniam pujana nujai métek ti pénker átiniaitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã, to yicõari gãjerã u̶jarã, ĩna jediro Jesúre sĩaru̶ayujarã. To bajiro yirã ñari, “Rojose masu yigu̶ ñaami Jesús” yisocaronare macañujarã. \t Patri uuntri Ashí naamka uunt armia nujai iruntrar maatai tusar wakeruiniak shuar Jesusan tsanumprurat tusar eatkarmiayi. Nu chichamjai mantamnati, tiarmiayi. Túrasha Wáinkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñaami masijeogu̶, ñajediro u̶ju̶. “To bajirone bajicõa ñaru̶cu̶mi”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶oto mani. \t Nú Yúsnasha Ashí aents shiir Enentáimtusartí. Tura Ashí aentsnum ni kakarmari tuke Atí. Nuke ati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri mame bu̶cu̶arã Anan'ias ruju̶re gũmacõari, ĩre yujerã vacoasujarã ĩna. \t Nú turunamtai aishman tariar Ananías jakan penuararmiayi. Túrawar iwiarsatai tusar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Yucu̶acarema mu̶a gu̶borire yu̶ coesere tu̶oĩamasibeaja mu̶a maji. Bero tire ajimasiru̶arãja mu̶a —yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Wi Túrajna nu Yamái nékatsme tura ukunam nekaattame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, bueri vatoaju̶ ado bajiro ocaruyuyuju: —Ãnine ñaami yu̶ macu̶, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, yu̶ cõagũ̶. Ĩre quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña mu̶a —yi ocaruyuyuju. \t Nuinkia yuranminmaya ju chichaamun antukarmiayi: \"Juka winia aneamu Uchiruiti. Nii anturkatarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, masiritibeja mu̶a. Yu̶re Dios ĩ roticõacacu̶re masare ĩsirocaru̶cu̶mi sĩgũ̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t \"Wi Tájarmena ju pénker antuktarum. Winia Aents Ajasu Tútain surutkartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo ñaja yu̶, yu̶ masune, “Quẽnato” mu̶are yiucacõagũ̶. Gãjerãre yu̶ ucacõajaquẽne, to bajiro rĩne yirũgũaja. \t Jui wi Papru juna aajai. Wi papin akupeaj nui Júnisnak winia Náarun aaran apujeajai, Wíniaiti tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ti ocare jud'io masa mere quẽnaro gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶, ‘ “Rojose mani yise vaja manire yirẽtobosayumi” yitu̶oĩato ĩna’ yigu̶”, yu̶re yicami Cristo. Socu̶ me yaja yu̶. \t Nuna Túratniun Yus winia akatar akuptukuiti. Israer-shuarcha nekas chichaman Enentáimtusarti tusa Yus akuptukmiayi. Krístunu asan Wáitrutsuk nekas tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojarore bajiro rĩne quẽnase tu̶oĩarã variquẽnarãma ĩna quẽne, beroju̶ Diore ĩarona ñari. \t Pénker Enentáimniutiram warastarum. Yus Wáinkiáttarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajeriarã cu̶tigo mu̶ ĩase, jairimaca Babilonia vãme cu̶ti maca ti ñasere ĩoro bajiaja. Ti macana u̶ju̶, gaje macariana u̶jarãre rotiru̶cu̶mi —yu̶re yigoticami ángel. \t Nuwa Wáinkiam nuka Ashí nunkanmaya akupniun akupeana nu pépruiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, Jesúre ĩna ñiaru̶aro ĩamasicõari, —Yu̶a u̶ju̶, ¿jariase rãca ĩnare jasurereacõarãti yu̶a? —yisẽniĩañujarã ĩna, ĩ buerã. \t Jesusjai pujuarmia nu, Túmamun Wáinkiar \"ṡUunt puniajai íjiuartatjik?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ãmiato, yu̶a quẽne su̶yacaju̶ yu̶a. Ĩre ãmivacõari, yucú̶tẽrore ĩre gajaroticama ĩna. Hebreo ocama Gólgota vãme cu̶ti buroju̶ ĩre ãmivacama ĩna. “Ru̶joco Buro” yire ũni ñacaju̶ ti. \t Jesussha ni krusri yanaki Kúrkuta Náinnium wémiayi. Kúrkuta naarisha Israer-shuara chichamen \"muuka ukunch\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macaru̶cu̶ro, õ vecayere quẽne, tire Dios ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ jẽre ĩ rãcane ñacõamasiñuju ĩ macu̶. \t Yámankamtaik Niisha pujuyayi Yusjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Ado bajiro yicõari, ĩaami yuja”, yimasibeaja yu̶a. Ĩ cajere ĩarotir'ire masibeaja yu̶a. Ĩre sẽniĩaña mu̶a. Bu̶cu̶ ñaami jẽre. Ĩ masu mu̶are gotiato —yiyujarã ĩ jacu̶a. \t Tura iisha nékatsji itiurak yamaikia iimia. ṡYátsuk pénker Tsuáruit? Niisha uuntchakait, nii aniastarum. Ninki ujatmakarti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ado bajiro Jesúre yiyuju Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, adoju̶ mani ñajama, quẽnamasucõaja. Mu̶ bojajama, mu̶a ñaro cõrone vijãiri mu̶are bu̶abosaru̶cu̶ja yu̶. Mu̶ yajãi, El'ias yajãi, to yicõari, Moisés yajãi bu̶abosaru̶cu̶ja —Jesúre yiboayuju Pedro. \t Nuyá Pítiur Jesusan Tímiayi \"Uunta, ti shiir pujaji jui. Wakerakminkia menaint aakmaktai, Aminiu chikichik tura Chíkich Muisaisnasha, tura chikichcha Eríasna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiñarone, babaricãrãcu̶ ñacõari, micagũ̶re ãmiejayujarã. \t Nuinkia ni amikrin emearun kuatru shuar tampumpruawar Júkiar Jesusan itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶are gotimasiogũ̶, yu̶a u̶ju̶”, yu̶re yaja mu̶a. Ĩ masune ñaja yu̶. To bajiro yu̶re mu̶a yijama, quẽnaja. Riojone yaja mu̶a. \t Wi Atumí Uuntri asamtai nekas \"Uunta\" Túrutrume. Nusha pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yucú̶tẽroju̶ Jesucristo ĩ rijabosare rĩne ĩnare gotiru̶cu̶ja” yitu̶oĩagũ̶ ñari, to bajiro mu̶are goticaju̶. \t Tura atumjai pujakun aya chikichkiniak nekaatniun Enentáimpramjai. Júiti: Jesukrístu, tura Jesukrístu Krúsnum jakamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesúre ĩajũnisinirã ñari, yu̶re ĩsima” yitu̶oĩagũ̶, to bajiro yiyuju Pilato, Jesúre buru̶. \t Kame Israer-shuar ántar kajerainiak ni itiarmian nekaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jãjarã ñacõari, ricati yato ĩna” yigu̶, tocãrãcu̶re ĩ masisere manire u̶joyumi Dios. To bajiri ĩ bajirere goticudironare yu̶are cõacami Jesús. Gãjerã, ĩre gotirẽtobosaronare cũñumi Dios. Gãjerã, Dios oca gotimasioronare cũñumi. Gãjerã, ĩaĩañamani yiĩoronare cũñumi. Gãjerã, rijaye cu̶tirãre catioronare cũñumi. To yicõari, gãjerãrema ejarẽmoronare cũñumi. Gãjerãrema, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñaronare cũñumi. Gãjerãrema, ĩna masibeti oca ñaboasere ñagõronare cũñumi. \t Ayashnium muchitma írunna aintsan Yus ni shuarin Untsurí takatan Súsaiti. Emka Yus akatramu, Nuyá ni chichamen etserin, Nuyá jintinkiartin, Nuyá aents Túrachminian Túrin, Nuyá Tsuákratin, Nuyá Yáinkratin, Nuyá akupin, Nuyá Niisháa chichamjai chicharin, mash írunui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶ manoju̶ bu̶cu̶ayuju Juan vãme cu̶tigu̶. Bu̶cu̶arũtuacu̶ne, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yigu̶ ñarũtuasuju ĩ. Masare ĩ gotimasiorotirũ̶mu̶ ti ejaroto rĩjoro, yucú̶ manoju̶re ñarũgũñuju. \t Uchisha tsakarmiayi. Tura Yúsan nekaki-nekaki wémiayi. Israer shuarnum etserkatin tsawantri jeatsainkia atsamunam pujuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjirema, ĩaĩañamani ĩ yiĩorotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, “Ĩre yu̶ gotisere ajicõari, yu̶re gotirẽtobosarimasu̶ ñato” yigu̶, ĩ yimasirotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, gãjerã ĩna gotisere ajicõari, “Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmojare, ĩnare gotiama; vãtiju̶a ĩ ejarẽmojare, ĩnare gotiama” ĩ yimasirotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, gãjerã oca masibecu̶ ñaboarine, ĩ ñagõmasirotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, “Ti ocare buebecu̶ ñaboarine, ajimasicõari, gotirẽtogũ̶ ñato” yigu̶, ĩ yimasirotire ĩre u̶jogu̶mi. \t Chikichnasha aents ninki Túrachminian Túratniun Súawai. Chikichnasha Yúsnan etserkatniun Súawai. Chikichnasha shuar wari yajauch wakannia pénker wakanniasha apatka nekaatniun Súawai. Chikichnasha Niisháa chichaman chichastinian Súawai. Chikichnasha Niisháa chichasman Jintíatniun Súawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, gotimasiore queti ĩnare gotiyuju ĩ: —Ũ̶mu̶arivi quẽnoru̶, “Ti vire yu̶ quẽnojama, ¿vaja tĩjacoaru̶aboati?” yigu̶, ĩ ye gãjoare cõĩagũ̶mi. \t `Jea Yakí jeamtaj tusam wakerakmeka, Kuítian urutmak ajapawaintiaj tusam tura urutmajain~ki amukaintiaj tusam emka Enentáimsashtatmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ju̶ ti ejaro, ado bajiro yi ocaruyuyuju õ vecaju̶, Pedrore: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Ĩnare sĩacõari, baya —ĩre yi ocaruyuyuju. \t Tumai Yus Pitrun chicharuk \"Pitru, wajakim maam yuata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tire quẽnaro ajimasiato” yigu̶, mu̶are gotimasiogũ̶ yaja yu̶. “Mu̶ jãnami su̶orine masa jedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja”, Abraham ñamasir'ire yigoticũmasiñumi Dios. To yicõari, “Socu̶ me yaja yu̶. Yu̶ gotirore bajirone yiru̶cu̶ja”, ĩre yigotirẽmomasiñumi. To ĩ yiro bero, cuatrocientos treinta cũ̶mari bero, gajeye ĩ rotimasire Moisére cũmasiñumi, jud'io masa ĩna cu̶dirotire yigu̶. “Tire quẽnaro ĩna cu̶dijama, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja”, Moisére ĩre yimasiñumi. To bajiro ĩ yijama, “Tirũ̶mu̶ju̶ Abrahamre yu̶ goticatire vasoagu̶ yaja yu̶” yigu̶ me, yimasiñumi. To bajiro ĩ yijama, Abrahamre quẽnaro ĩ yirotire goticũcõari, “Socu̶ me yaja yu̶”, ĩre yirẽmobetimasiborimi Dios. \t Wátsek, Yus Núnisan Chichaman Apraámjai najana, ukunam umitsuk iniaisachminiaiti. Tura Chichaman najanamia Nú ukunam, kuatru siantu Nuyá trainta (430) Uwí nankaamasmatai, Yus ni akupkamurin Muisaisan susamiayi. Túramaitiat nujai Yusa yaunchu Chichamen Yapajiáchmiayi iniaisatniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Pedro: —“Riojo yaja mu̶”, mu̶re yimasibeaja yu̶. Mu̶re ajimasibeaja —sore yiyuju Pedro. To bajiro yicõari, matariasãniro sãjariasoje tu̶ vasuju Pedro. \t Tutai Pítiur chicharuk, \"Nékatsjai. Ame Támena nuna nékatsjai\" Tímiayi. Tura aa Wáitiainiam jiinkimiayi. Tumai atash shiniukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajise yiyumi Dios, ĩ macu̶re yigu̶: “Rẽmoju̶ne adi macaru̶cu̶rore rujeomasicaju̶ mu̶. \t Nu arantcha tawai: \"Uuntá, Yámankamtaik Ame ju nunka najanamiame. Túram ame uwejmijiai nayaimpisha najanaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mu̶ yisere masiriocõaja” yu̶ yicõa tu̶jajama, “Socu̶ yami. Socu̶ me yami” yu̶re yiĩamasigũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine, “Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, vasa” ĩre yu̶ yijama, “Socu̶ me yami. Rojose ĩ yirere masiriocõami”, yu̶re yiĩamasirãja mu̶a. \t Emearu, tunaarum tsankuramuiti Títinjai, emearu, wajakim tampuram entsakim wekasata Títinjai ṡTuá Imiá Yúpichuchit?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Ĩnare ĩamaicõari, ejarẽmoña mu̶, quẽnaro ĩna ñarotire yirã”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. \t Tuma asakrumin ii Aparí Yus tura ii Uuntri Jesukrístusha waitnentrama ásarmatai Yáinmakar pénker awajtamsarat tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo, tudicaticõari, õ vecaju̶ Diorãca rotiñagũ̶mi. Toju̶ ñarã, u̶jarã ñamasurã, ñamasumena quẽne, ángel mesa, gãjerã quẽne, ĩ rotisere cu̶diñarãma. \t Tura Niisha nayaimpiniam we akupin pujutainium Yusa Untsuuríini apujsamuiti. Túramtai nayaimpinmaya suntarsha, tura Ashí kakaram akupin ainiana nusha Jesukrístun umirainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ su̶orine catiaja mani. Sĩgũ̶ri mu̶a yarã ado bajiro ucamasiñuma ĩna: “Mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶ yarã ñaja mani. To bajiri ĩ rĩa ñaja mani”, yiucamasiñuma. \t Jes, iisha Yusjai iwiaakji. Yusjai muchitiaji. Tura Yusjai ii kakarmari takakji. Nútiksan Atumí Papí-aintri Tíchamka \"Ashí incha Yus najatmaitji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojase ĩna cu̶obetijama, ĩnare ĩsiña. To bajiro mu̶a yijama, ĩnare mu̶a ĩsirere ĩacõĩacõari, mu̶a ĩsise rẽtobu̶saro mu̶are ĩsiru̶cu̶mi Dios —ĩre ajitirũ̶nu̶rãre yigotiyuju Jesús. \t Chikichcha susata. Núnisan Yus atumin suramsattarme. Niisha pénker nekapma, tura Núkap ati tusa teeka awajas tura patas Núkap enkea emetsai amastatui. Atum Chíkich Túrarmena Nútiksan atumniasha Túrutmattarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, bajirocario cativũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõañuju so yuja. To so bajisere ĩacõari, —Bare sore ecaya mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túram niisha jakayat atak iwiaaku ajasmiayi. Tura Nú chichamaik nantakmiayi; Túrunamtai Jesus \"ayuratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Rẽtoro rojose tãmu̶orobe’ yirã, rojose mu̶a yisere yitu̶jaya mu̶a” yigu̶, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —“Yu̶ ãmo su̶orine rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama, jatarocaya. Mu̶are cojo ãmo ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine, ju̶aãmo rãca mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja. \t Ame uwejmek yajauchin Túrumtikkramamniaitkuinkia tsupikta. Mai uwejtuk Wáitsatniunam jeatniujainkia Chikichík uwejjai ju nunkanam pujusar tuke iwiaaku pujustinnium jeatin ti shiiraiti. Warí, Wáitsatniunmanka ji kajinkiashtin awai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jacu̶ ĩ rĩare maigũ̶ ĩ ñagõrore bajiro mu̶are ñagõaja yu̶. Mu̶are yu̶ mairore bajirone yu̶re maiña mu̶a quẽne. \t Winia uchirua Núnisnak chichaajrume; wi tuke paant chichaarjarmena Núnisrumek atumsha Atumí Enentáin ana nu, paant ujatkatarum tusan seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sẽniĩatu̶jabetijare, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús yuja: —Mu̶a rãcagu̶, “Rojose yibecu̶ ñaja yu̶” yigu̶, gũ̶tane mu̶are ũmato rocavasu̶oato —ĩnare yicami Jesús. \t Tura tuke Iníam wajaki Tímiayi \"Ayu, atumiiya Tunáa Túrichu ákunka kayan achik niin emka tukuti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, bu̶to güicõa ñañujarã ĩna. To bajiri, ado bajiro gãmerã sẽniĩañujarã: —¿Ñimu̶ ũgũ̶ masu̶ ñati ãni? Minore, to yicõari, sabesere ĩ tu̶jarotijama, ĩre ajiaja —gãmerã yiyujarã Jesús buerimasa. \t Tura Imiá ashamainiak \"ṡMaa jusha yait? Nasesha entsasha niin umirainiatsuk\" tunaiyarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, õ vecana, adi macaru̶cu̶roana quẽne, adi sita ẽñerocana quẽne, moa riagariana quẽne, ñajedirone, u̶ju̶ ya cũmuro rujigu̶re, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶re quẽne quẽnaro ĩna yirũ̶cu̶bu̶o basacatire ajicaju̶ yu̶. Ado bajiro ĩnare yibasacama: —Ado bajiro bajirã mu̶a ñajare, quẽnaro mu̶are yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnarũgũroti ñaja: Rẽtoro ñamasurã, rẽtoro quẽnarã ñaja mu̶a. To bajicõari, rẽtoro masirã ñaja mu̶a. To bajirã mu̶a ñajare, mu̶are quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnacõa ñaroti ñaja —yibasacama. \t Núnisan Ashí Yus najanamu, nayaimpiniam írunna nusha, nunkanam írunna nusha, Nunká init írunna nusha, nayaantsanam írunna nusha, Tuínian antukmajai: \"Muriksha tura akuptainium pujana nusha ti shiir tura ti kakaram ásar tuke iniaitsuk shiir awajnasarti.\" Tu tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Zorobabel macu̶ ñamasiñuju Abiud. Abiud macu̶ ñamasiñuju Eliaquim. Eliaquim macu̶ ñamasiñuju Azor. \t Surupapíra Uchirí Awiut. Nuna Uchirí Iriakím. Nuna Uchirí Asur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ Cesarea vãme cu̶ti macaju̶ vacaju̶ yu̶a. To ejacõari, Felipe ya viju̶ vacaju̶. Jesús ĩ bajirere gotimasiogũ̶ ñacami Felipe. Jerusalén macana Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre, “Bare batoato” yirã ĩna beseriarã rãcagu̶ ñacami. \t Kashin tsawarar Nuyá Jíinkir nunkan weri Sesaria péprunam jeamji. Nui Jiripi jeen jear pujusmaji. Jiripikia Yus-Chichaman etserniuyayi. Nuik Jerusarénnum siati aishmankan Yusa takatrin Wáinkiarat tusar anaikiarmia Nú Jiripiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, caje ĩabecu̶ quẽnaca ĩasu̶oyuju. To bajiri ado bajiro cu̶diyuju ĩ: —Masare ĩaja yu̶. To bajiro yu̶ ĩaboajaquẽne, yucú̶rine vasere bajiro bajiaja —yiyuju. \t Tutai kusuru iimi Tímiayi \"Aentsun iiyajai, Túrasha paantcha. Numi wekainian aaniun iiyajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamani bariarũ̶mu̶ri bero, vacaju̶ yu̶a, Filipos vãme cu̶ti macaju̶. Ti maca ñariarã, Troas macaju̶are vana, cojomocãrãcarũ̶mu̶ bero, ejacaju̶ yu̶a, ti macaju̶re. Ti macaju̶ yu̶are yuyuma rĩjoro vacana. Ĩna rãca cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirũ̶mu̶ri ñacaju̶ yu̶a. \t Tura iisha wakapruachu tanta yutai jisat amuukamtai, iisha Jiripius péprunmaya Jíinkir, kanunam enkemprar Masetúnia nunkanmaya Jíinkimji. Tura senku tsawant nankaamasmanum emki wearmia nu amaiyankarmiaji Trúasnum. Tura nuisha siati tsawant pujusarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bagajanoro bero, ĩna baru̶asere, ĩ buerimasa ĩna juarẽojama, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yayuju. \t puunaruncha, namak ampirmancha achikiar, tuse chankinian aimkiar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, Cristo ocare ĩna ajiru̶abetijare, jud'io masa meju̶are gotimasiocaju̶ yu̶a. To bajiri Cristo ocare ajitirũ̶nu̶rã ñari, adigodoju̶ Diorãca quẽnaro ñaama ĩna. Dios ĩ bojariarore bajiro jud'io masa quẽne, Cristo ocare ĩna ajitirũ̶nu̶jama, rẽtoro quẽnaru̶aroja ti. Tudirijayamanire Dios ĩ catisere cu̶orã ñaru̶arãma. \t Kame Israer-shuaran iniaisamujai Ashí shuar Yusjai shiir nawamnaikiarmatainkia nuikia atak niin achikmajai jakamunmaya nantaktinia aintsan ti shiir átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare bu̶jacaju̶ yu̶a. “Yu̶a rãca cojo semana ñaña mu̶a”, yu̶are yicama ĩna. To bajiri ĩna rãca cojo semana ñacaju̶ yu̶a. To baji, Romaju̶ vacaju̶ yu̶a. \t Nui jeawakrin Yus-shuar pujuarmia nu, ni jeen juramkimiaji. Tuma asamtai nuin Chikichkí tumin pujusmiaji. Tura nuyanka nunkan Rúmanmaani wémiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juarudirũgũr'ima, to cõrone juarudi tu̶jaya. Juarudimenane, moa, vaja tacõari gãjerã maioro bajirãre ĩnare ĩsiña. \t Kasasha kasamtsuk kakaram takakmasti. Tura ni uwejéjai pénker takaak atsumainia Nú shuarnasha susati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama, Dios ĩ rotimasirere cu̶diroti ñaja. Tire masiaja mu̶. Dios ĩ rotimasire yu̶ yijama, ado bajise yimasirere yaja yu̶: “Sĩabesa. Gãji manajo rãca ajerio cu̶tibesa. Juarudibesa. Socu̶ne, ‘Rojose yimi’ yigotiyirobesa. Gãjerãre yitobesa, ‘Ĩna ye cu̶ogu̶sa’ yigu̶. Mu̶ jacu̶re, mu̶ jacore quẽne quẽnaro ĩnare rũ̶cu̶bu̶oya”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire —ĩre yiyuju. \t Yus akupkamu nékatsmek. Ju ainiawai: tsanirmawairap, mankartuawairap, kasamkairap, Chíkich shuar tsanumprurairap, anankartuawairap, apasha nukusha umirkatarum. Nu ainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ Gerasa vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ ejayujarã. \t Kariréa nunka amaini Jatara nunkanam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, Dios ocare ĩna gotimasiojama, quẽnaro riojo gotirãma. Gãjerãma, quẽnaro riojo gotimasiomenama. Tocãrãcu̶rene gotimasiorimasare, “Quẽnaro gotiyuma. Quẽnaro gotimasibesuma”, yimasiru̶arãja mani, masa jedirore Dios ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ju̶. To bajiri, ĩna gotimasiorere, “Quẽnase ñaja” yimasiru̶, jeameju̶ tire soeĩagũ̶re bajiro yiru̶cu̶mi Cristo. Ĩna gotimasiore quẽnase ti ñajama, u̶abetoja. Quẽnabeti ti ñajama, u̶ajedicoaru̶aroja. \t Tura jea jeamainiak nii wakerak pénker ana nujai jeamminiaiti. Nii pénker jeamtinian wakerak kurijiaisha, Kuítjaisha, Shíirmach kayajaisha jeamminiaiti. Chíkich jeamkuka numijiaisha, kenkujaisha, nukajaisha jeamminiaiti. Núnisan shuar Yúsnan takaak pénker takasminiaiti Túrasha Nánkamas takasminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, cojomocãrãca vãme cõro gotimasioru̶arũgũaja, quẽnaro ĩna ajimasirotire yigu̶. Diez mil ñari vãme ñase oca gãjerã ĩna ajimasibeti yu̶ gotijama, ajimasibetiborãma. \t Túmaitiatnak Untsurí chichamjai chichasan ántumtikiashtinjainkia nankaamas Yus-shuar iruntramunmanka aya senku chichamchijiain tiintjai, paant jintintiawartaj tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yiro bero, Getseman'i vãme cu̶toju̶ yu̶are ũmato vacami Jesús. Toju̶ ejacõari, ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Õju̶ Diore sẽnigu̶acu̶ yaja yu̶. To yu̶ vatoye, ado rujicõaña mu̶a maji —yu̶are yicami. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurijiai Jitsemaní Náartin ajanam Jeá Tímiayi \"Juí pujusrum Nákarsatarum. Aranta ai wena Yúsan áujsatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ maigũ̶ yarã mani ñajare, “Rojose ĩna yise vaja ĩnare rijabosaaya” yigu̶, Jesucristore ĩre cõañumi Dios. To bajiro ĩ yiriaro bero, manire ĩ rijabosare ñajare, “Ñie rojose ĩnare yibetiru̶cu̶ja yu̶”, manire yiĩañumi Dios. To bajiro ĩ yirere mani ajimasise ĩ cõare ti ñajare, “Manire maimasucõaami Dios”, yimasiaja mani. \t Yus ti anenmakrin ni aneamu Uchirí numpé puarmatai, nu jakamujai ii tunaarin akikmatramak uwemtikrampraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶to oco quedirirũ̶mu̶re, to yicõari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re bajibeticõato” yirã, Diore sẽnicõa ñarũgũña. \t Ayampratin tsawantaisha tura Michá Nántutincha nu pisartin tsawant áchati tusarum Yus seatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñari, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, manire beseyumi, jud'io masare, jud'io masa me ñarãre quẽne. \t Tura incha, Israer-shuarnumiasha Israer-shuarchanumiasha, ni shuari ajasat tusa achirmakmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vai bojaja yu̶” mu̶a macu̶ ĩ yisẽnijama, ¿ãña bar'i merene ĩsirãtique mu̶a? Ĩsimenaja mu̶a. \t Tura namakan seatmakui ṡNapíash Súsaintiam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna ucamasirere ado bajiro quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. Ado bajiro gotiaja ti: “Gãjerãre mu̶a ĩamaisere bojaja yu̶. Gãjerãre mu̶a ĩamaibetijama, vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, yu̶re mu̶a soemu̶oboajaquẽne, ñie vaja manoja ti”, yigotiaja Dios oca, masa ĩna ucamasire. Quẽnaro yirãre jigu̶ me, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. Rojose yirãre, “Rojose ĩna yisere yitu̶jato” yigu̶, vadicaju̶ yu̶. To bajiri to bajiro yitu̶oĩagũ̶ ñari, ãnoa rãca bagu̶ yaja yu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Werum ju aarma unuimiutarum: \"Murik maam Winia surusum nujai \"Máakete\" Tátsujai. Antsu waitnenkartutain wakerajai,\" Yus-Papinium tu aarmaiti. Wikia \"pénkeraitjai\" Tuínian untsuktaj tusan Táchaitjai. Antsu Tunáa shuar ni Enentáin Yapajiáwarat tusan Táwitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jud'io masa vatoaju̶ Diore gotirẽtobosarãre, quẽnaro tu̶oĩarãre quẽne, Dios ocare gotimasiorãre quẽne cõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩnare sĩaru̶arãja mu̶a. Gãjerãrema yucú̶tẽroju̶ jajusĩaru̶arãja. Gãjerãrema, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ ĩnare jaru̶arãja. Gãjerãrema, ĩna vati macari ñaro cõrone rojose ĩnare yisu̶yaru̶arãja. \t Untsurí shuaran akuptuktatjarme. Yúsnan etserniuncha, ti nekancha, jintinkiartinniasha akuptuktatjarme. Tura atumsha Chíkich Máattarme, chikichcha Krúsnum ajintruarum Máattarme, chikichcha iruntai jeanam Asutiáttarme, tura chikichcha Ashí nunkanam aintrattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bojarore bajiro yimasigũ̶ ñaboarine, Jesucristo ĩ bojaseju̶are yigu̶ ñaja yu̶. Jesús, mani u̶ju̶re ĩacacu̶ ñaja yu̶. Gãjerãre ĩ cõasu̶oriarore bajiro yu̶re quẽne cõacami. Yu̶re ĩ gotiroticõacati su̶orine ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñaja mu̶a. \t Ashí Kristu akatramuri Túratniua nuna wisha Túramniaitjai ni akatramuri asan. Iis, wisha ii Uuntri Jesusan Wáinkiaitjai tura wisha Jesukrístu takatrin takaajai. Winia takatrujain átumka Yus-shuar ajasuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masa ñicu̶, Abraham ñamasir'i, “Cojorũ̶mu̶ ejaru̶cu̶mi Dios ĩ cõagũ̶, ñajediro masa u̶ju̶” yigu̶, variquẽna yuñamasiñumi. To bajiri adi macaru̶cu̶roju̶re yu̶ ejaro ĩacõari, variquẽnamasucõacami —ĩnare yicami Jesús, jud'io masa u̶jarãre. \t Apraámka, Atumí uuntri, Imiá yaunchu Jákaitiat Wi ju nunkanam Tátinian wararas Nákasmiayi. Tura Wáitiak ti shiir warartusmiayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Corinto vãme cu̶ti macaju̶ Apolos ĩ ñatoyene, Pabloju̶a gũ̶tayucu̶ vatoaju̶ ñarimacarire rẽtoacõari, Efesoju̶ ejayuju. Toju̶ ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre sĩgũ̶rire ĩnare bu̶jayuju Pablo. \t Tura Apuruska Kurintiunam Pujái Pápruka Náinniumaani Wekaráktak, Ipisiunam jeamiayi. Tura nuisha Yus-shuaran Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ya macagu̶, Cristo ĩ bojasere yigu̶, Epafras vãme cu̶tigu̶ quẽne, mu̶are quẽnarotiami. Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõari, Dios ĩ bojarore bajiro rĩne mu̶a yirotire yigu̶, cojoji me Diore mu̶are sẽnibosarũgũami. \t Epaprassha, atum Weeá, Krístunun etserin asa atumin amikmaatmarme. Niisha Ashí tsawant Yúsan áujeak Yusjai kakaarum tuke shiir Yus wakera nu Túrak tusa seatramprume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mu̶are ĩna gotibosajare, mu̶a variquẽnarore bajiro variquẽnaja yu̶ quẽne. To bajiri, “Yu̶are quẽnaro mu̶a gotibosajare, variquẽnaja yu̶a” yirã, quẽnaro ĩnare yiba mu̶a. \t Niisha winia shiir Enentáimtikrurarai. Núnisan shiir Enentáimtikramprattarme. Nuní aents tuke shiir Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ rĩne Dios ĩ ñarisõare jãjamasiami”, yimasiñujarã. Tire ĩna tu̶oĩajama, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, ado bajiroju̶a yimasiñujarã ĩna: “ ‘Mani masune rojose mani yisere yu̶are masirioya’, Diore yimasibeaja. ‘Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ rĩne manire sẽnibosagu̶ ñaami’ yimasiaja mani. To bajiro rĩne bajicõa ñaru̶arãja mani maji. Dios manire ĩ sãjarotirirũ̶mu̶ ti ejaroju̶ tisõare jãjaru̶arãja mani”, yimasiñujarã ĩna. \t Yusa Wakani Núnis Atí tusa nuna mash iwiaramiayi. Tura asa juna paant awajturmaji. Jú nunkanmaya Yusa Jee pujakui tura aya nuin Yus shiir awajsamniaitkiuinkia nekas Imiá Shiira nui Yus pujamunam wayatin tuke itiurchat ainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jediro ĩna yisere, “Quẽnaro yirã ñaama” masa ĩna yiĩarũ̶cu̶bu̶osere bojarã yama. Ĩna riovecari siature, ĩna ricari du̶reature quẽne Dios ocasãñarijataroriaca jacabu̶sarijatarori cu̶oama ĩna, “Gãjerã manire ĩacõari, quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yirã. To yicõari sudiro gaja seayore, jacabu̶sase seayore cu̶tiaseri sãñaama ĩna. “Quẽnaro yirã ñaama ĩna” masa ĩna yiĩarũ̶cu̶bu̶osere bojarã yama. \t Aya shuar iirsarti tusar Ashí Túruiniawai. Ashí shuar pénker Enentáimturarti tusar Yus-Papin nijiaincha tura kunturincha ti wankaram awajsar anujak yujainiawai. Tura nu arantcha pushiri sasariarman Ashí shuarjai nankaamas esaram awajas wekainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, vãtia tũjare bajirã ñarãre idiarã ĩacaju̶ yu̶. Sĩgũ̶, gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro riseju̶ budiadicami. Güiogu̶, moa riagaju̶ majadicacu̶, riseju̶ budiadicami gãji. “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaja yu̶” yitogu̶, riseju̶ budiadicami gãji. Ĩne ñacami sita tũcuroju̶ joe jeadicacu̶. \t Tura Nuyá juna wainkiamjai. Ti Kajen Yajasma weneyasha, Entsaya Yajasma weneyasha tura Núnisan penké Kukaria Yajasma ántar Yúsnan etserniua nuna weneyasha puachia Núnin yajauch wakan menaint Jíiniarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro mani jacu̶ Diore to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore yisẽniaja yu̶a: “ ‘Ĩna tu̶ju̶ ĩarã vajaro’ yirã, yu̶are ejarẽmoña”, ĩnare yaja yu̶a. \t Atumiin weri iistinian ii Apari Yussha tura ii Uuntri Jesukrístusha iin Yáinmaktai tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Rĩamasa ĩna yiecorore bajiro yiecorã ñarãma U̶ju̶ Dios yarã —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Uchi ni uuntrin umira Núnisan shuar Yúsan Umíachkunka Yus ni Enentáin akupin ajaschamniaiti.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, Dios ĩ rotirore bajirone mani yijama, “Ĩre masiaja yu̶”, yimasiaja mani. \t Yus tana nu umirkurkia nuikia Yus nekas nékaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãti sãñarãre quẽne juaejayujarã. Ĩnare quẽne, ĩna u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureayuju Jesús. To ĩ yirone, “Dios macu̶ne ñaami” yimasirã ñari, —Dios macu̶ ñaja mu̶ —vãtia ĩna yiavasãjare, ĩnare ñagõrotibesuju Jesús, “ ‘Masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosacõari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami Jesús’ masare yiajioroma” yigu̶. \t Ti Untsurí iwianchruku armia nunasha iwianchrin Jíirkiarmiayi. Jíinkiar íwianchkia untsumainiak \"Ameka Yusa Uchirínme\" Jesusan tiarmiayi. Tura niisha \"Jesuska Yusa anaikiamurinti\" tu nékainiakui Jesus kakantar chicharak itiatmamtikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yigu̶re, “Rojose tãmu̶oato” yigu̶ ñaami Dios. To bajiro ĩ yijama, “Rojose ĩ yisere yitu̶jacõari, yu̶ju̶are ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, yiyumi. To bajiro ĩ bajijama, rojose ĩ tãmu̶oborotire ĩre yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. Diore ajiterãju̶ama, rojose ĩna yisere tu̶oĩa su̶tiritibeama ĩna. To bajiri, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma ĩnama. \t Nekaatarum. Yus wakerana Nútiksan Kúntuts katsunteakka ni Enentái Yúsnum Yapajiáwai. Nuinkia ni Tunaaríya uwempraiti. Nuka \"Túrumainchu Túraitjai\" Tíchamniaiti. Antsu Yusan Enentáimtutsuk Kúntuts pujakka ni Enentái Yapajiáshtatui; Yapajítsuk ni Tunaaríya uwemtsuk jakattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti ñajare, “Rojose yibetiru̶arãja”, yitu̶oĩacõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. Tocãrãcu̶rene, idia cũ̶ma tire mu̶are gotirũgũcaju̶ yu̶, ũ̶mu̶ari, to yicõari ñamire quẽne. Tire mu̶are gotiñagũ̶ne, sĩgũ̶ri mu̶a bajirotire tu̶oĩacõari, cojoji me otisu̶tiritirũgũcaju̶ yu̶. \t Tuma asamtai yatsurtiram, aneartarum. Wisha Menaintiú uwitin tsawaisha Káshisha uutchim ankant ankant unuiniamajrumna nu kajinmatkiirap' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ masu quẽne cojoji me mu̶are ĩagũ̶ varu̶arũgũboacaju̶ yu̶. Tocãrãcajine mu̶a tu̶ju̶ ĩarã yu̶a varu̶acõarore, “Ejabeticõato” yigu̶, rojose yu̶are yirũgũñumi vãtia u̶ju̶ Satanás. \t Nekas winitiaitsar wakerimji. Imia Wíkisha winitniun ti nukap Enentáimsamjai. Tura iwianchi uuntri Satanás tuke nuna suritrammiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, so manaju̶ ĩ catirone, gãji rãca so ajeri cu̶tijama, “Rojose yigo yamo”, sore yiĩare ñaroja. So manaju̶ ĩ rijato beroju̶, gãji rãca so manaju̶ cu̶tijama, Dios rotimasirere cu̶dibeco me yigomo. To bajiri, “Rojose yigo yamo”, sore yimasiña manoja. \t Tuma asamtai aishri iwiaakain Chíkich aishmanjai Tsaníakka tsanirmawai. Tura ni aishri jakamtai Chíkich aishmanjai Páchitsuk nuatnakminiaiti tura nuikia tsanirmatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ne Dios ĩ ñasere masiaja mani. Gãji mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶ magũ̶mi. To bajicõari, Jesucristo quẽne, ĩ sĩgũ̶ne ñaami manire bajirone ruju̶ cu̶ticõari, adi macaru̶cu̶roana Diorãca quẽnaro mani ñarotire yigu̶, rijabosar'i. \t Aya chikichik Yus awai. Tura Jesukrístu aents ajas Yusjai aentsun nawamnaimtikiartiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Ũ̶mu̶agasero soje ti jãnarone, yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶re, to yicõari, Diore moabosarãre ĩna mu̶jatore, ĩna rujiadore quẽne ĩaru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Nuyasha Jesus Tímiayi \"Wi nekas Tájarme, Aents Ajasu asan atumsha nayaim uranmianum Yusa suntari Winin tara waka ajainia Wáinkiáttarme.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩsiru̶arã ĩna juavase ado cõro ñaboaru̶aroja: oro, plata, gũ̶ta jairo vaja cu̶ti, perla, sudi jairo vaja cu̶ti, to yicõari, yucú̶ quẽnaro su̶tiquẽnase ĩna juare, gajeye marfil vãme cu̶tise rãca ĩna quẽnore, yucú̶ jairo vaja cu̶ti ĩna juare, cõme hierro vãme cu̶ti, to yicõari, bronce vãme cu̶ti juavarũgũboayuma. \t Kame juna itiaru ainiawai: kurincha, Kuítniasha, kaya Shíirmachincha, ti shiir Sháuknasha, ti pénker tarachniasha, akupin entsatai shiirmachin yamakaincha kapaaniuncha, sétancha, itiaru ainiawai. Núnisan Ashí kunkuin numincha, ti shiir awara najanamuncha, ti Shíiram numincha, Yankú jiruncha, penké jiruncha, Mármur kayancha itiaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ĩre vaveocoasuju ángel. Ĩ vato bero, ju̶arã ĩre moabosarimasare to yicõari, ĩ surarare quẽnaro Diore ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶re quẽne ĩre jiyuju Cornelio. \t Tura Yusa suntari waketkimtai, Kurniriuka ni takarniurin Jímiaran itiamiayi. Tura suntaran chikichkiniak nemarsat tusa itiamiayi. Nu suntar ni írutramuriyayi. Tura Yúsan Enentáimtiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios rĩa ñaja mani. Mani bajirotire, “Ado bajiro bajiru̶arãja”, yimasibeaja mani. To bajiboarine, “Jesucristo ĩ tudiejaro, ĩre ĩarãne, ĩre bajiro bajicoaru̶arãja mani”, yimasiaja mani. \t Aneamu yatsurtirmea, juna Tájarme: nekas Yusa uchiri ajasuitji. Kame ukunam urukuk átaj~i nusha nékatsji. Túrasha ju paant nékaji: Jesukrístu Támatai imia Nii paant Wáinkiar Niijiai métek ajastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri oco rãca Juanre bautizarotirã, ejayujarã jãjarã masa. Ĩna bautizarotirone, ado bajiro ĩnare yiyuju Juan: —Oco rãca mu̶are yu̶ bautizasere bojaboaja mu̶a. Vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirore bajirone rojose yijairã ñaja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, “Rojose yu̶a yise vaja rojose yu̶are yibetiru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩa vadiboaja mu̶a. ¿To bajiro mu̶a bajise su̶orine rojose mu̶a tãmu̶orotire masibeatique mu̶a? \t Untsurí aents imiatit tusar tariarmia nuna Juan chicharainiak Tímiayi \"Napia aaniutirmincha, ti Asutniátin Jeatemáttana Nuyá uwempratarum tusa ṡya ujatmakuram? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, gajeyere quẽna ado bajiro yu̶are gotimasiocami Jesús: —Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore socabecu̶re mu̶are cõaru̶cu̶ja yu̶, yu̶ gotimasirũgũsere “Ajimasiato” yigu̶, mu̶are ejarẽmorocu̶re. \t `Tura atsantamprattsa Yáinmana nuna winia Aparuiya akuptuktatjarme. Niisha tuke nekas tiniu Wakaniiti. Niisha Yusaiya taa atumin nekamtikramprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jedirore rojose mani yise vaja manire yirẽtobosagu̶, rijabosayumi. To bajiro ĩ bajire ñajare, “Masa jedirore yirẽtobosaru̶ami Dios”, yitu̶oĩamasiaja mani. \t Ashí shuara tunaarin akikmatkataj tusa Jákatniunam Jesukrístu surumakmiayi. Tura tsawant jeamtai nu chicham Ashí shuarnum etsernaktiniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busuato tubiberiavire codeboariarã, Pedro ĩ mano ĩacõari, “¿No bajiro bajiyujari ĩ?” gãmerã yiboana, bu̶to tu̶oĩarejaiyujarã ĩna. \t Kashin tsawar suntarsha Pitrun Atsá Wáinkiar \"Chuwa urukakua menkaka. Ayawa urukattajia\" tiarmiayi. Pítiur Túrunamun nékachu ásar nuna tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ su̶orine adi macaru̶cu̶ro ñase jedirore rujeomasiñuju Dios. Adi macaru̶cu̶ro ñarã, õ vecanare quẽne, ruyumena, ruyurãre quẽne ĩ su̶orine rujeomasiñuju Dios. To yicõari, õ vecana rotimasironare quẽne ĩ su̶orine ĩnare rujeomasiñuju Dios. To bajiro yimasiñuju, “Quẽnaro yiyumi” ĩre gãjerã ĩna yirũ̶cu̶bu̶orotire yigu̶. \t Niijiai Yus Ashí nayaimpiniam írunna nunasha Nunká írunna nunasha, Ashí Wáiniaj nunasha Núnisan Wáintsuj nunasha mashi najanamiayi. Nu arantcha Ashí akupin ju nunkanam írunna nusha, nayaimpiniam írunna nusha, iwianchnium írunna nusha, Ashí Niijiai najanamu ainiak Niin umirkarti tusa najanamu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re quẽne sẽnibosarũgũña mu̶a. “Ĩre ĩaterãre güibecu̶ne, to yicõari jud'io masa mere quẽne Dios oca ĩna masibeticatire quẽnaro gotimasiocõa ñato ĩ” yirã, yu̶re sẽnibosarũgũña mu̶a, Dios rĩa ĩna ñarotire yirã. \t Núnisan winiasha áujtursatarum. Wi sepunam pujayatan Yus winia chichastinian surusat tusarum seatritiarum. Tura wi chichaakun sapijmiatsuk Shiir-chichaman yaunchu nekaachma paant awajsat tusarum áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yise, Cristo ĩ rijabosaroto rĩjoro jud'io masare Dios roticũmasireju̶ ñañuja maji. To bajiboarine, adirũ̶mu̶rirema vaja maja ti. Cristo ĩ bojarore bajiro quẽnaro mani yiseju̶a ñaja vaja cu̶ti. \t Nu nampernum Israer-shuar Kristu Túrattana nuna nakumainiak Túrin ármiayi. Tura Kristu taa imia Ninki Pujá asamtai nakumkamuka ántraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro masare gotimasioñuju Jesús: —No bojarã, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirãma, yu̶ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶ñarã rĩne, ĩ su̶orine bu̶tobu̶sa ĩre bajiro quẽnaro yirã ñarũtuaru̶arãma. To bajiro ĩna bajijama, ote aje ti judibu̶cu̶atore bajiro bajiama. Oterimasu̶ otegu̶mi. \t Nuyá Jesus chichaak juna Tímiayi `Yusa akupeamuri Júnisaiti. Shuar jinkiain atsaampratniua Núniskete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yigotiboajaquẽne, “Pablo, Bernabére ĩnare rũ̶cu̶bu̶orã vaibu̶cu̶rã sĩaĩsito mani”, yitu̶oĩacõañujarã ĩna. \t Túrasha Pápruka Tímianu Támaitiat, nuna anturtsuk Wáakan maawar niin tikishmatrar ajamsataitsa wakeriarma nuna suritkiachminiak suritkiarmiayi nu aentsun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnase yu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnato” yigu̶, ñajedirore rujeomasiñumi Dios. To bajiro ĩ yire ñaro cõrone cu̶ogu̶ ñagũ̶mi. To bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, quẽnase ĩre rũ̶cu̶bu̶o variquẽnatu̶jabetiroti ñaja, manire. To bajirone bajimu̶orũ̶gõato. \t Ashí najanamu ainia nu Yus najanamu ainiak Niiniu ainiawai. Tura Niin shiir awajsatniun najanawarma ainiawai. Yus tuke iniaitsuk shiir Awájnástí. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a jud'io masa Dios ĩ roticũmasirere ajirũ̶cu̶bu̶orã ñari, “Dios rĩa ñaja mani” yitu̶oĩacõari, jud'io masa me ñarã rãca gãmerã ĩateyuja mani. Jesucristo manire ĩ rijabosare ti ñajare, “Dios ĩ roticũmasire mani cu̶dijama, ĩ tu̶ju̶ ejaru̶arãja mani” yu̶a yitu̶oĩaboare vaja maja. Jesucristo manire ĩ rijabosare su̶orine, jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne, cojo masare bajiro Diorãca quẽnaro ñasu̶oyuja mani. To bajiro mani ñarotire yigu̶, manire rijabosayumi Jesucristo. \t Israer-shuarjai Israer-shuarchajai nemasmanaikiar ajapén péenkramu ámiaji. Tura Kristu nuna Sáaki nawamnaimtikramkamiaji. Tura chikichik shuar najatmamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶, Jesús ĩ tudicatiriarũ̶mu̶, ti semana ñasu̶orirũ̶mu̶ ñañuju ti. Busuriju̶ jẽju̶ quẽna tudicaticõari, Mar'ia Magdalenare rĩjoro ruyuaĩoñuju ĩ. Cojomo cõro gaje ãmo ju̶a jẽnituarirãcu̶ so u̶su̶ju̶ sãñariarãre vãtiare ĩ bureario ñañuju so. \t émkaka Tumintin ti Káshik Jesus nantaki, Máktaranmaya Marin Wantintiúkmiayi. Nu María Enentáiya siati iwianchin Jesus yaunchu ajapruyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiñarone, fariseo masa, to yicõari saduceo masa quẽne Juan oco rãca ĩ bautizasere bojarã ejayujarã. Ĩna ejasere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Juan: —Oco rãca mu̶are yu̶ bautizasere bojaboaja mu̶a. Vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirore bajirone rojose yijairã ñaja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, “Rojose yu̶a yise vaja rojose yu̶are yibetiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩa vadiboaja mu̶a. ¿To bajiro mu̶a bajise su̶orine rojose mu̶a tãmu̶orotire masibeatique mu̶a? \t Juansha Pariséuncha Satuséuncha imiatti tusa wininian Wáiniak Tímiayi \"Napia aaniutirmincha, ṡya atumniasha ti Asutniátniunmaya uwempratniuncha ujatmakmarum? Tímiayi. Asutiátin tsawant ishichik ajasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã ñaboarine, pan cojane batecõari, baja mani. To bajiro yirã ñari, ĩ yarã ñaja mani jediro. \t Apatkusha chikichkiitiat Púuram Untsurí ajatsuk. Iisha Núnisrik Untsuríitiatar nu apatuk métek yuar~i métek Enentáimprar chikichik ayashtinia aintsar aji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, daquegu̶ ñagũ̶ju̶ne, Dios ocare masa ĩna ucamasirere ajimasiadicaju̶ mu̶. Tire mani buejama, “ ‘Jesucristo manire rijabosayumi’ yirãre quẽnaro Dios ĩ yise quetire bu̶tobu̶sa masirã ñarũtuaru̶arãja”, yimasiaja mani. \t Uchichinmayan Yus-Chicham nékame. Yus-Chichamka uwempratniun jintintramamniaiti. Nusha \"Jesukrístu nekas Enentáimtakum uwemprattame\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ñacõari vana, Regio vãme cu̶ti macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. Gajerũ̶mu̶ yu̶a vato riojo mino ti vajare, Puteoli vãme cu̶ti macaju̶ vaejacaju̶ yu̶a. \t Tura Jíinkir nuyanka nayaantsa ayamach weri Rijiu péprunam jeamiaji. Nui kanarmiaji. Tura kashin anaria nase suut umpuunti Támiayi. Tuma asamtai Nú kashinkia Putiuri péprunam jeamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yiboajaquẽne, Jesúju̶ama, ado bajiro yicami: —Rĩamasare ĩnare matabesa. Ĩnare bajiro tu̶oĩarã ñarãma U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã —yu̶are yicami Jesús. \t Túruiniakui Jesus Tímiayi \"Uchi Winí winitin tsankatkatarum. Suritkiairap. Kame ju uchia aintsan péejchach ainian nunak Yus akupkamniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Judas, ¿Dios ĩ roticõacacu̶re yu̶re sĩaronare, “To bajiro usugotigu̶sa”, yitu̶oĩaboati mu̶? —ĩre yiyuju Jesús. \t Támatai Jesus chicharuk \"Jútasá, ṡAents Ajasu tutai mukunamek surutkattam?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre yucú̶tẽroju̶ ĩna jajutusĩacato, ote vese tu̶ju̶ ñacaju̶ ti. Ti veseju̶re masa yujeriavi gũ̶tavi mame quẽnoriaviju̶re ĩ ruju̶rire cũñujarã. Gãjerãre yujeĩañamanivi ñañuju ti vi. \t Jesus Krúsnum maamua nui aja Tíjiuch ámiayi. Nu ajanmasha waa Náinnium paka taurma ámiayi. Nusha yama taurma asamtai jaka nui ikiuschamuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya yu̶ mairã. Mani u̶ju̶, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja mani. Quẽnamasugũ̶ ĩ ñajare, ĩre bu̶to rũ̶cu̶bu̶oaja mani. To bajiro yirã ñari, mani rãcanare quẽne gãmerã ĩarũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. \t Yatsuru, ii Uuntri Jesukrístu ti shiir nankaamantua nu enentaimtatirmeka shuar akantratin Enentáimsairap. Shuara Enentái Enentáimtsuk antsu aya Pátatke Wáinmena nujai aents akantram Niisháa Enentáimturairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã rãca mu̶a bajiñarotire mu̶a jedirore gotitu̶sagu̶ yaja yu̶. Sĩgũ̶re bajiro quẽnaro tu̶oĩacõari, ñarũgũru̶arãja mu̶a. Gãjerã rojose ĩna tãmu̶osere mu̶a ĩajama, ĩnare ĩamaicõari, ejarẽmoroti ñaja. “Yu̶ rẽtoro ñamasurã ñaama”, gãjerãre yitu̶oĩaroti ñaja. \t Nuyasha Ashí Yús-shuartirmin Tájarme, aya Chikichík enentaik Atí. Waitnennairatarum. Nekas yatsum aneam Núnisrumek anenaitiarum. Aya áminiuk Enentáimtutsuk chikichan Yáintaj tu Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine ti macanaju̶a, Jesús ĩ ejasere bojabesujarã ĩna. “Jerusalénju̶ vacu̶ bajigu̶mi” yimasirã ñari, ĩre ĩaterã bajiyujarã ĩna. \t Tura Samarianmaya aentska, Jerusarénnum wéenan nekaawaru ásar itiaatniun nakitrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, Israel ñamasir'i jãnerabatia mani u̶ju̶ ñaami. To bajiri yucú̶tẽroju̶re rujicoadiato. To bajiro ĩ bajiro ĩacõari, “Ĩne ñaami”, yimasiru̶arãja —yiajatud'iyujarã. Ju̶arã Jesúrãca yucú̶tẽroju̶ jaju ecoriarã quẽne, to bajirone Jesúre yitud'iyujarã ĩna. \t Yusa anaikiamuri Krístuashit, ii akupniuriniashit, tiarmiayi. Wats, Yamái Krúsnumia Akáikití, iisha nu iisar Yus-shuar ajastai\" wishikiainiak ántar nuna tiarmiayi. Jesusjai Krúsnum ajintruamusha Niin wishikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Tocãrãcajine rojose mu̶re ĩ yiro cõrone masirioroti ñaja mu̶re —ĩre yicami Jesús. \t Jesus aiyak \"Siátik Tátsujme, antsu iniannatsuk tsankuratniuitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ejarẽmose rãca Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶ su̶ocatire tu̶oĩamasiña mu̶a. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, gãjerã cojoji me mu̶are rojose yicama ĩna. To bajiro mu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũcaju̶ mu̶a. \t Tura atumsha Yámankamtaik Yusna nekaarum Yus-shuar ajasmarum nu Enentáimsatarum. Kakaram ajasrum Ashí itiurchat katsuntramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoese joa cu̶ticama. To bajicõari, yai, león vãme cu̶tigu̶ gujire bajise jacase guji cu̶ticama. \t Intiashísha nuwanua Núnis armai. Naisha uunt yawa naiya Núnis armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa jãjarãbu̶sa ĩna rẽjaquearo ĩacõari, cũmuaju̶ vasãjacõari, rujicami Jesús. Masaju̶ama, u̶tabu̶cu̶ra tu̶ rũ̶gõcõacama ĩna. \t Tura ti Untsurí shuar Káunkarmatai kanunam enkemar nui pujusmiayi. Shuarsha antumianka Kánmatkarin pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jope vãme cu̶ti macaju̶re ñaami Simón Pedro vãme cu̶tigu̶. Ĩre jirã varonare ĩnare cõaña mu̶. \t Tura Yusa suntari Kurniriun tuke chicharuk \"Wats, áminiuram Júpenam akupkata. Semun, Chíkich naari Pítiur, Tatí tusam akuptukta, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So manaju̶re so rocajama, gãji manaju̶ cu̶tire maniru̶aroja. So manaju̶ ñar'i rãca so oca quẽnojama, quẽnaja. To bajirone bajiaja ũ̶mu̶re quẽne. Ĩ manajo cu̶tijama, rocare maja. \t Túramtai ni aishrin ikiukkia ninki atak nuatnatsuk Pujustí tura tsanin pujustinian wakerakka ataksha ni aishriin waketkiti. Núnisan aishmansha ni nuwen ajapashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a su̶tiritijama, ñimu̶ rãca variquẽnabetibogu̶ja yu̶. To bajiri mu̶are yu̶ gotise su̶orine mu̶a su̶tiritisere bojabecu̶ ñari, vabeticaju̶ yu̶. \t Wi atumin Kúntuts awajkuncha, ṡyaki winia waramtikrusat? Aya atumek, wi nuik Kúntuts awajsamjarmena nuke waramtikrusminiaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Rojose yaja mu̶” gãmerã yiñagõjaibetiru̶arãja mani. Tire yibeticõari, “Mani rãcanare rojose ĩnare ũmato yirobe” yirã, quẽnase rĩne yito mani. \t Nu asamtai \"yajauch Túriniaiti\" tu áujmatnaisashtiniaitji. Antsu ii yachi tunaanum ajuarchatin ti Enentáimturtiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare yicami: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. Abraham ñamasir'i ĩ ñaroto rĩjoroju̶ne jẽre ñacõacaju̶ yu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Ti nekas Tájarme, Apraámka pujatsain Wikia pujajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ĩna tu̶ vacõari, ĩnare moaĩañuju Jesús. Ĩnare moaĩagũ̶ne, ado bajiro yiyuju: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. Güibesa mu̶a —ĩnare yiyuju. \t Túrunawarmatai Jesus Táriar antin \"Ashamkairap, nantaktiarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Ĩnare ĩamaicõari, rojose ĩna yisere yu̶ masiriojama, “Rojose yiriarã ñaama”, ju̶aji ĩnare yitu̶oĩabetiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro ĩnare yu̶ yiroti ti ñajare, yu̶re quẽnaro masiru̶arãma ĩna’ mu̶are yami Dios”, yimasiñuju, Diore gotirẽtobosamasir'i. \t Tura Ashí ni tunaarincha tsankuraran ni yajauchirin atak penké Enentáimtuschartatjai\" Tímiayi.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Yu̶re quẽnaro ajiya mu̶. Adirũ̶mu̶ne yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ĩna variquẽna tu̶jabetoju̶ yu̶ rãca ñaru̶cu̶ja mu̶ —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus chicharuk \"Nekas Tájame, jakar shiir pujutainium Yamái tsawant Wijiai pujustatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘ “To bajiro masune bajiru̶aroja ti” yiquĩda ĩ Jesús’ yitu̶oĩamasirãjaro ĩna” yigu̶, mu̶are gotiaja yu̶. Rẽmoju̶re mu̶are gotisu̶ogu̶, mu̶are gotibeticaju̶ yu̶ maji, “Ĩna rãca ñaru̶cu̶ja yu̶ maji” yigu̶ ñari. \t Núnaka Yamái Tájame. Tura Túrunamtai \"Núnisan átiniaiti\" timiaj nu nekaarum itiurchat Enentáimprairap' Tímiayi. `Atumjai tuke Pujá asan Núnaka yaunchu ujakchamajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro mene adi macaru̶cu̶roju̶ vadiru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶rore bajiro ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõaña. To bajiro mu̶a bajicõa ñajama, quẽnaro Dios mu̶are ĩ yirotire matarocu̶ magũ̶mi. \t Wárik winittiajai. Takakmena nu emetata. Akinkiatniuitmena nuna Chíkich shuar atantramkiarain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ajimasicaju̶ yu̶a yuja. “ ‘Fariseo masa, saduceo masa, “Pan vauvato” yirã ĩna vu̶osere quẽnaro ajicõĩaña’ yu̶are yigu̶, ‘Ĩna gotimasioseju̶are quẽnaro ajicõĩamasiña, “Ĩnare bajiro bajimavisiarobe” yirã’ yire ũnire yu̶are gotimasiogũ̶ yiboayujari Jesús”, yiajimasicaju̶ yu̶a yuja. \t Nuna Jesus takui ni unuiniamurisha nekaawarmiayi. Penké tantaa wakaprutairin Tíchamiayi antsu Pariséusha Satuséusha unuiniatairin Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, su̶tiritiyuju Herodes. To bajiboarine, ĩ jicõariarã ĩna ajiro rĩjoroju̶a, “Riojo mu̶re gotiaja yu̶. No bojase mu̶ sẽnijama, mu̶re ĩsiru̶cu̶ja” ĩ yicõare ti ñajare, so sẽnirore bajirone yiyuju. \t Tutai Erutis wake mesekmiayi. Túrasha \"nekas Yus iirui\" tiniu asa tura ni amikrisha antukaru asamtai umikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, yu̶ gotirore bajirone tu̶oĩacama ĩna quẽne. To bajiro tu̶oĩarã ñari, “Dios yarã ñaja yu̶a; to bajiri ĩre cu̶dirona ñaja” yirã, jud'io masa circuncisión yiadire ti ñaboajaquẽne, yu̶ rãcagu̶ Titore ĩre yirotibeticama ĩna yuja. To bajiro ĩre yirotibeticama, Tito, jud'io masu̶ me ñari, circuncisión yiyamagũ̶ ĩ ñaboajaquẽne. \t Niisha Yus-shuara uuntrintiat itiurchat Enentáimpracharmai. Antsu Chíkich shuarka Titiu Israer-shuarchaitiat wijiai pujakui niisha Israer-shuar Ajastí tusa tsupimiamtikiatniun wakeriarmai. Túrasha tujinkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ ajitirũ̶nu̶sere, to yicõari, “Jesús, yu̶re catioru̶cu̶mi” ĩ yitu̶oĩasere ĩre ĩamasicõañuju Pablo. \t Nú aishman Papru chichaamun Antúu pujumiayi. Túman Papru úmamkemas niin iismiayi. Niisha, Yusa kakarmarijiai tsuamartatjai, tu Enentáimiun Papru nekaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa ĩnare mu̶a cõasere ĩacõari, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã masu ñarãma Corinto macana. Manire ejarẽmocõari, gãjerãre quẽne ejarẽmoama” mu̶are yitu̶oĩacõari, variquẽnase rãca Diore rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma ĩna. \t Nu shuar Yáintai tusarum tura Ashí Yus-shuar yaintai tusarum Súatsrumek. Nujai Kristu shiir chichamen umiarmena nuna nékainiawai. Tura Kuítrum emeentutsuk sua asakrumin niisha Yusa Náarin uunt awajsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajiroti rĩjorore, adirodoana jairo rojose yu̶re ĩna yisere rojose tãmu̶oroti ñaja ti. “Dios ĩ cõagũ̶ me ñaami” yica yirã, yu̶re sĩarotiru̶arãma masa. \t Tura nu Túruntsain yamai pujuinia nu Winia nakitruiniakui ti Wáitsatniuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩnare yirẽmoroti ñaja manire, “Cristo ocare gotimasiocudicõa ñato” yirã. \t ii Yus-shuartikia nii atsumainia nu ajamsatniuitji. Nekas chichaman etserainia nu, yainkiartai tusar Túratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Pablo tu̶ju̶ ĩ tujasere bojaja yu̶ quẽne” mu̶ yiroto rĩjoro, “Adoju̶ tujaya Onésimo”, yiru̶abeaja yu̶. To bajiri, ĩre bojagu̶ ñaboarine, mu̶ tu̶ju̶ ĩre varotiaja yu̶. Mu̶ tu̶ju̶ ĩ tudiejasere ĩacõari, “Pablore ejarẽmorocu̶ ñaja mu̶” ĩre mu̶ yijama, quẽnaroja. \t Túrasha ámin ujatsuk Túrachmin Enentáimpramjai. Kame ame wakerakum útsukchamujai \"Pujustí\" Tákumninkia maak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire ĩ queti cõariarã rãca manire yitorimi Pablo”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? Mu̶are yitobeticaju̶ yu̶. \t ṡNusha itiura? ṡShuáran wi akupkamaj nujai Kuítrumin achikjak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiro variarã, Tolemaida vãme cu̶ti macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. To ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩabu̶jacaju̶ yu̶a. To bajiri ĩna rãca cojorũ̶mu̶ ñacaju̶. \t Iisha Tirunmaya entsak wea-wéakuar Turumáitianam nuin Jíintramji. Tura nui jearsha Yusai yachi ármia nu chichasar nuin Chikichkí tsawant pujusmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yujiya mu̶a. Ĩre bocarã vajaro. Yu̶re ĩsirocarocu̶ vadiami yuja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nantáktiárum, Wemí. Iis, Winia Súrutna nu nuntumsai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ ĩna yiroto mojoroaca ru̶yacoadicaju̶ ti. To bajiri, jãjarã masa vacama Jerusalénju̶, “ ‘Rojose mana ñaja mu̶a yuja’ manire yiĩato Dios” yirã, paia ĩna yirotirere yirã vana. \t Israer-shuara namperi paskua ishichik jatemsamtai Untsurí shuar Yajá péprunmaya Jerusarénnum Káunkarmiayi. Kame paskua jeatsain Muisais timia Núnisan ni Ayashísha Enentáisha iwiarnarat tusa wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, surara u̶ju̶re, “Ado bajiro ĩre codeba mu̶a”, yiyuju Félix: —Tubiberiavi ñacõari, ĩ vacudijama, ĩ ĩacudijaquẽne, “Vabesa”, ĩre yibeja. Ĩ babarã ĩre ĩarã ĩna ejajama, ĩre yirẽmorã ejajaquẽne, “¿No yirã bajiati?”, ĩnare yibeja —ĩre yi vacoasuju Félix. \t Tura Nuyá suntara Kapitiántrin chichaak \"Ju Pápruka tuke emetnati. Tura ishichkikia ankant apujsatarum. Tura Nuyá ni amikri taa Yáintaj takui suritkiairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, “¿No bajiro yigu̶ti yu̶?”, yitu̶oĩagũ̶mi u̶ju̶. “Yu̶ maigũ̶re, yu̶ macu̶re ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩju̶are rũ̶cu̶bu̶orãma ĩna”, yitu̶oĩagũ̶mi. \t `Nuyá ukunam Ajá nérenniuri \"Itiurkatjak, timiai. Winia aneamu uchirun akupkattajai. Niin Wáinkiar shiir Enentáimtuschartimpiash\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩnare ĩna ũmato yiroto rĩjoro, tocãrãcu̶rene ĩna ãmu̶ariju̶re gũ̶ta jairica siatucõari, riaga ũ̶cu̶aroju̶ ĩnare rearoderuucõajama, rojose tãmu̶obetibu̶saborãma. \t Ju shuar uchich ainia nuna yajauchinium Túrumtikna nuna Yus Imiá Asutiáttawai. Tuma asamtai nuna Túratsain uunt kayajai kuntujnum Jinkiá nayaantsanam ajunkam maak ainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme, ado bajiro gotiaja, rojose manire yirãre ĩnare mani yirotire yiro: “Mu̶are ĩategu̶ ĩ ñiorijajama, bare ĩre ecaya. Ĩ idiru̶ajama, ĩre ioya. To bajiro ĩre mu̶a yijama, rojose mu̶are ĩ yisere tu̶oĩacõari, mu̶are bu̶to bojoneru̶cu̶mi”, yigotiaja Dios oca. \t Tura nu arantcha tawai: \"Ame nemasrum tsukamakuisha ayurata. Kitiamakuisha umartin susata. Nu Túrakum pénker ajachua nu iniatsaartatme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo ĩ bajirere jud'io masa mere gotimasiato” yigu̶, yu̶re cõacami Dios. To bajiro ĩ yicati ñajare, yu̶ gotimasiosere ajicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ama jud'io masa me ñarã. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca “Rojose mana ñaama”, Dios ĩ yiĩarã ñari, ĩ yarã ñaama. \t Kame Jesukrístu Israer-shuarchanum Yusa shiir chichamen etserkat tusa akuptukuiti. Nuna Túrakun Israer-shuarchan Yusa Wakaníjiai shiir awajsamu ásarmatai Yusai juiniajai. Tura Yussha shiir Enentáijiai itiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶ tu̶oĩajama, yu̶re quẽnamasucõaja. To bajiri bu̶to variquẽnagũ̶ quẽnase mu̶re ñagõaja yu̶. To bajiri, ‘Yu̶ ruju̶ ti yayiboajaquẽne, quẽna tudicaticoaru̶cu̶ja yu̶’ yitu̶oĩa tutuaja yu̶. \t Tuma asamtai winia Enentáirjaisha Niin shiir Enentáimtusmiajai. Tura wenurjaisha shiir chichaman chichamiajai. Jáaknasha shiir Enentáimsan jakattajai, aneantiniapitjia tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, —¡Cũmua riojojacatu̶are bajiu̶re rocaroaya mu̶a! To bajiro mu̶a yijama, vai sĩaru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. To ĩ yirotirore bajirone yicaju̶ yu̶a. Jãjarã vai ĩna sãjajare, no yi tũ̶amu̶o sãtĩmabeticaju̶ yu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Neka untsuurnumaani ajunkatarum. Nui achiktatrume.\" Nii timia Núnisan Túrawar namakan ti achikiar nekan Júsatniun tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerãma, “Manire bajiro ruju̶ cu̶tigu̶ me ñañuju Jesucristo” yirãma, “Esp'iritu Santo rãcana me ñaama”, yimasiru̶arãja mu̶a. Ĩna ñaama Cristore terã. To bajiro yirã, jẽre ĩna ñarotire ajicaju̶ mu̶a. To bajiri, “Adigodore ñaama ĩna” yigu̶, mu̶are gotiaja yu̶. \t Tura Jesusan tu Enentáimtatsna nuka Yusa Wakanin takaktsui antsu Kristu Nemasrí wakanin takakui. Kame Kristu nemasri wakan Tátin tama ántichukaitrum. Nu wakan yamaikia ju nunkanam Táwiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, rojose yicõari, su̶tiritirãre, yu̶ bu̶jajama, yu̶ quẽne, ĩna rãca su̶tiritiaja. Cristore ajitirũ̶nu̶rãre gãjerã ĩnare rojose ĩna ũmato yijama, ĩnare bu̶to jũnisiniaja yu̶. \t Chikichik Yus-shuar kakarmachu pujakui wisha kakarmachu nekapeajai. Shuar chikichan tunaanum ajuawarmatainkia wisha natsamakun kajekan Wáitiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Abraham ñamasir'i jãnerabatiare to yicõari, ñajediro Diore rũ̶cu̶bu̶orãre quẽne rojose mani tãmu̶oborotire manire ĩ yirẽtobosaru̶ase quetire manire cõañumi Dios. \t `Pai, yatsurtiram, Apraám weeatiram, tura Ashí Yus ashamkarum umirkaitrumna nu, antuktarum. Ju uwempratin chichamka iiniuiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre tegu̶ ĩ ñajama, ĩ jacu̶ Diore quẽne tegu̶ yigu̶mi. To bajiro ĩ yijama, Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶ me ñagũ̶mi. “Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶aja” yigu̶ju̶ama, ĩ jacu̶ Diore quẽne ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñagũ̶mi. \t Yusa Uchirin nakitiainia nu Yus Apajaisha tsanin pujatsui. Tura Yusa Uchirin shiir awajea nu, Yus Apajaisha tsanin pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a sĩgũ̶ri mu̶a bajireabetone, “Ñajediro u̶ju̶ ñaami yu̶ roticõacacu̶” Dios mu̶are ĩ yiĩosere ĩaru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Paant Tájarme, shuar jui wajainia ju Játsuk Wi akupin ajasmatai Wáitkiartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani yirore bajiro yimena ñaboarine, “To bajirone bajigu̶mi Dios quẽne”, yitu̶oĩaroti me ñaja. Socagu̶ me ñaami ĩma. “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirore bajirone yigu̶ ñaami. \t Umichuitkiurniisha Ninkia tuke uminiaiti. Warí, Yuska ni Enentáimmiajain Yapajniátsuk tuke umiktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ĩna bueriviriju̶ masare gotimasiocudirũgũñuju Jesús. To bajiro ĩ yisere ajicõari, “Quẽnaro masigũ̶ ñaami”, ĩre yiyujarã ĩna, ĩre ajirã jediro. \t Nu nunkanam Ashí péprunam Israer-shuar iruntai jea armia nui unuiniarmiayi. Tura anturkarmia nuka ni Náarin shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, U̶ju̶ Salomón ñamasir'i gajeyeũni jaigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, quẽnase ĩ sudi sãñamasire rẽtoro quẽnase ñaja ti. \t ti Shíirmach ainiawai. Yaunchu uunt akupin Sarumún ti shiir iwiarmamniuitiat kukujia Tímianchauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Romano masa, Macedonia sitare ẽmacõari ĩna ñaro ñacaju̶. Ti maca ejacõari, Filipos vãme cu̶ti macaju̶ vacaju̶ yu̶a. Jairimaca, ñamasuri maca ñacaju̶ ti maca. Toju̶re yoarobu̶saca ñacaju̶ yu̶a. \t Tura Niápurisnumia Náwek Jiripiusnum jeamiaji. Nui Jiripius péprunmanka Rúmanmaya aents matsamsa ármiayi. Tura Nú péprusha Masetúnia nunkanam nekas uunt pepruyayi. Tura nuisha seturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yijare, Jesúre bu̶to jũnisiniñujarã ĩna Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari, fariseo masa quẽne. “¿No bajiro yicõari, Jesúre sĩarotirãti mani?”, gãmerã yiñagõñujarã ĩna. \t Tura Chíkichkia ti kajerkarmiayi. Túrawar \"Jesus Warí itiurkamniakit\" tusar aniniaisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãca ñabetiboarine, mu̶a rãca ñagũ̶re bajiro tu̶oĩaja yu̶. “Quẽnaro ñacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶cõa ñarãma” mu̶are yitu̶oĩacõari, bu̶to variquẽnaja yu̶. \t Wi nui atumjai pujachkuncha nui pujajna aintsanak Enentáimtajrume. Tuma asan átum métek Enentáimprarum tura kakaram ajasrum Kristu nekas Enentáimtururmena nuna iisnaka shiir Enentáimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yigu̶mi ĩna u̶ju̶: “¡Vu̶ebesa maji! Mu̶a vu̶ejama, ote rãcane vu̶ecõarãja mu̶a. \t `Tutai timiai \"Atsá, uwerairap. Yajauch nupa uweaj tukamarum trikiu uweniirum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Melquisedec jacu̶a, ĩ yarã quẽne, to yicõari, ĩ ruyuarere, ĩ bajirocarere quẽne ucare ti maniboajaquẽne, “Pai ñamasiñuju Melquisedec”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. To bajise yiucare ti maniboajaquẽne, “Diore sẽnitu̶jabetirimi”, yaja mani. To bajirone bajiami Cristo quẽne. “ ‘Ĩnare ejarẽmoña’ manire yisẽnibosa tu̶jabecu̶mi”, yimasiaja mani. \t Nukurisha aparisha Yus-Chichamnum atsawai. Núnisan ni uuntrisha atsawai. Ni akiiniamurincha ni jakamurincha ujaatsui. Tuma asamtai Yusa Uchiría aintsan tuke iniannakchatniun Yúsnan pujurniu uuntri ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, U̶ju̶ Félixre ado bajiro ĩre ucayuju ĩ: \t Tura niijiai ju chichaman aatrar akuptukmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jeame tu̶ rujigu̶ ñari, quẽnaro ruyuyuju ĩ. To bajiro ĩ bajijare, sĩgõ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimaso, jeame tu̶ ĩ rujiro ĩre ĩamasicõari, —Jesúrãcagu̶ne ñaami —Pedrore yiyuju so. \t Tura nuwa, Patri takarniuri amia nu, Pítiur jinia anamuk pujan Wáiniak \"Ju aishmansha Niijiai pujumiayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Egiptoju̶ José rojose ĩ tãmu̶oborotire ĩre yirẽtobosamasiñuju Dios. To bajiri u̶ju̶, faraón ĩna yigu̶ rãca ñamasiñuju José. To ĩ bajiñaro, ĩ masisere u̶jomasiñuju Dios, Josére. Faraón, ĩre ĩavariquẽnacõari, “Rotigu̶ ñato, ĩre yicũgũ̶jaro ĩ” yigu̶ yimasiñuju Dios. To bajiri Egipto sitana ñaro cõrone, ĩ ya vianare quẽne, “Ĩnare rotiru̶cu̶ja mu̶”, Josére ĩre yicũmasiñuju faraón. \t Tuma asamtai Ashí aents úmamkesar uchichisha, uuntcha, niin anturiarmiayi. Tura tiarmiayi \"Ju Semunsha Yusa kakarmarijiai aitkiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, yu̶a ĩ buerimasa, yu̶a masune gãmerã ĩacaju̶ yu̶a, “¿Ñimu̶ju̶are yati?” yirã ñari. \t Tutai ni unuiniamuri nuamtak iiniaisar \"ṡYanak ta?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ĩ ñajare, ĩ bususe rãca quẽnaro busubatocaju̶ ti maca. Gũ̶ta jairo vaja cu̶tia quẽnarica ruyucõari, ĩarẽtoburiare bajiro ruyucaju̶ ti maca. \t Nu péprusha Yusa wincharijiai Tsáapniniuyi. Nu Tsáapnincha kaya ti Shíirmachia Núnis jaspi kaya Nuní saar asa ti Tsáapniniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya mu̶a, yu̶ mairã, Cristore ajitirũ̶nu̶rã. “Jud'io masa jediro rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatoma” yigu̶, Diore ĩnare sẽnibosarũgũaja yu̶. \t Yatsuru, Israer-shuar uwemprarat tusan ti wakerakun Yúsan áujtajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶a ñicu̶a sĩgũ̶ri, “Ado bajigu̶ ñagũ̶mi” yiquẽnorujeocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶omasiriarore bajiro rũ̶cu̶bu̶obesa mu̶a. Yu̶a ñicu̶a, ĩna rũ̶cu̶bu̶omasirere ado bajiro gotiaja Dios ocare Moisés ĩ ucamasire: “ ‘Ado bajigu̶ ñagũ̶mi’ yiquẽnorujeocõari, ‘Ĩre rũ̶cu̶bu̶orã yaja’ yirã, barujiyuma. To yicõari, idiyuma. To yigajanocõari, basavariquẽnacama”, yigotiaja Dios ocare Moisés ĩ ucamasire, Dios ĩ bojabetire ĩna yimasirere gotiro. \t Nu asamtai ántar-yus ni Túrawarmia aintsarum tikishmatrairap. Iis, jiru yusri shiir awajenakui Yus-Papinium aarmaiti, \"Nu shuar Yurumáwar nampekar Námper ti najanawarmiayi.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri quẽnasere yitu̶jamena ñaama ĩna. “ ‘Quẽnaro yirũgũcaju̶ mu̶a’, manire yato ĩ Dios”, yitu̶oĩarã ñaama. Dios tu̶ju̶ ĩna ñarotire bojarã ñaama. To bajiro ĩna tu̶oĩajare, ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, ĩ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶mi Dios. \t Shuar tuke pénker Túrak Ashí shiira nunasha tura tuke amuukachmin ainia nunasha wakeruiniana nuna Yus tuke iwiaaku Niijiai shiir pujustinian Súsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Bare vãme cu̶ti ñaro cõrone mani bajama, quẽnaja”, yitu̶oĩaama ĩna. Gãjerãma, “Cristo manire ejarẽmogũ̶mi” yitu̶oĩarã ñaboarine, “Vaibu̶cu̶ rii mani bajama, quẽnabetoja” yitu̶oĩagüicõari, bamenama ĩna. \t Iis, Chíkichka Ashí yuamniaiti tuiniawai. Tura chikichcha, Yúsnan awajirar, naman Yúashtiniaiti tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesucristo ocare ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũña. Mu̶a tu̶ju̶ vacõari, mu̶are yu̶a gotimasiocatire masiritibesa. To bajicõari, mu̶are yu̶a ucacõacatire quẽne masiritibesa. \t Wátsek, yatsuru, Yusjai katsuartarum. Yus-Chicham etserkamu antukurmena nu, tura wisha aaran akuptukjarmena nusha kajinmatkiirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare jũnisinibeticõari, rojose mu̶are ĩna yisere masirioru̶arãja mu̶a. Mani u̶ju̶ rojose mu̶a yisere ĩ masirioriarore bajirone rojose mu̶are yirãre masirioya mu̶a quẽne. \t Kristu Atumí tunaarin tsankuramia Núnisrumek nuamtak Tsankúrnáiratarum. Chíkich yajauch awajtamkuisha shiir katsuntram yapajniaitsuk Tsankúrnáiratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore bajiro quẽnase yirã me ñaboarine, mu̶a rĩare quẽnaro yaja mu̶a. To bajiri tire masicõari, ado bajiro Diore yimasiaja mani: “No bojarã Esp'iritu Santore cu̶oru̶arã, mani jacu̶ õ vecagu̶re ĩna sẽnijama, ĩnare cõaru̶cu̶mi”, yimasiaja mani —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Warí, átum Imiá yajauchitirmesha Atumí uchiri pénker ana nu tuke Súchakaitrum. Atumí Apari nayaimpiniam pujana nu, seakrumninkia Nú nankaamas ni Wakanin suramsattawai.\" Tu unuiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩre mani ejarẽmojama, manire quẽne sĩarãma” yimasiboarine, yu̶re ĩna sĩaborotire yirẽtobosacama ĩna. To bajiri, “Quẽnaro yu̶re yicaju̶ mu̶a”, ĩnare yiucacõaja yu̶. Yu̶ sĩgũ̶ mere, “Quẽnaro yirã yicaju̶ mu̶a”, ĩnare yaja yu̶. Yu̶ sĩgũ̶ me to bajiro mu̶are yicõaja yu̶. Jud'io masa me, tocãrãca macariana Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne, yirũgũama. \t Niisha winia uwemtikrurtai tusar Jáninkiarmiayi. Tuma asamtai yuminkiniajai. Tura aya Wíkichu antsu Ashí Israer-shuarchanumia Yus-shuar ainia nusha yuminkiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re micaboacacu̶re Jesús ĩre ĩ catiocatore bajiro gãjerãre to bajirone ĩ yirũgũjare, josari ĩ tãmu̶orotire yirã, ĩre rojose yisu̶yacama ĩna, jud'io masa u̶jarã. \t Tuma asamtai ayampratin tsawantai Túramtai Israer-shuar Jesusan maatai tusar aintrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ñocoa idiaju̶ ñaboariaju̶, cojoju̶anare ĩ jĩcoro rãca ĩnare javẽjacami, adi macaru̶cu̶roju̶. Ĩnare javẽjacõari, rõmio rĩjoroju̶a ejarũ̶gũ̶ ejacami, so macu̶ cu̶tirone ĩre sĩabaru̶. \t Menaintiu nakakam Jeeán yaan ni ujukéjai japiki akakermai. Tura Nunká utsamai. Nu Ti Kajen Yajasma nu nuwa jatema nui wajasmai. Júrermataik yuruataj tusa wajattsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Tocãrãca macare mu̶a ejajama, mu̶a ejasu̶orivine cãnima. Ti vine ñacõari, ti macanare ĩnare gotimasio ñama maji, gajeroju̶ mu̶a varoto rĩjoro. \t Tura jea wayarmena nuin pujustarum; Pujá-pujakuarum Nuyá Chíkich peprunmasha wetarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macu̶ cu̶oru̶ocomo so. Ĩre, Jesús ĩre vãme yiru̶cu̶ja mu̶. Masa rojose ĩna yise ñajare, Dios ĩ masiriose vaja, vaja yirẽtobosarocu̶ ñaru̶cu̶mi ĩ. To bajiro yirocu̶ ĩ ñajare, Jesús ĩre vãme yiru̶cu̶ja mu̶ —Josére ĩre yiyuju ángel. \t Uchin aishmankan takustatui tura nuna naari JESUS anaikiattame. Ashí ni Shuárin ni tunaariya uwemtikkiartin asa Jesus anaikiatniuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —Manaju̶ magõ ñaja yu̶ —yicu̶diyuju so. To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yiyuju Jesús: —“Manaju̶ magõ ñaja yu̶” mu̶ yiserema soco me yaja mu̶. \t Nuwasha \"Winia aishur atsawai\" Tímiayi. Tutai Jesus Tímiayi \"Maa, nekas tame. Aishrum atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maji to bajiro ĩna yiucamasirere ajimasibeticaju̶ yu̶a, ĩ buerimasa. Jesús masare rijabosacõari Dios ĩ ñaroju̶ ĩ tudimu̶jato bero, “Dios ocare masa ĩna ucamasire, Jesús ĩ vadirotirene gotiyuja ti”, yimasicaju̶ yu̶a yuja. \t Nu chichamaik Jesusa unuiniamuri nu Túrunamun nekaacharmiayi. Tura ukunam Jesus nayaimpiniam shiir waketkimtai Enentáimprarmiayi. Ashí Jesusna aarma Núnisan Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani quẽne, Diore güimenane, sẽniroti ñaja. Ĩre mani sẽnijama, rojose mani yise vaja rojose manire ĩ yiborotire manire ĩamaicõari, yibetiru̶cu̶mi. No bojariju̶ne ĩ ejarẽmosere mani bojajama, quẽnaro manire ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Yús-akuptainium shiir Enentáijiai sapijmiatsuk jeamniaitji. Tura Yus iin anenma asa waitnentramak itiurchat pujajnia nui yainmaktatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yitu̶oĩañatoyene, Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶ rãca ñarã ñajediro Jesús buerimasa, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã. To bajiboagu̶re, ĩ u̶su̶ju̶re sãjacoasuju vãtia u̶ju̶, Satanás vãme cu̶tigu̶. \t Nuinkia Iskariúti Jútasan Enentáin íwianch Wáintiamiayi. Nú Jútaska Jesusa unuiniamuriin Páchitkiauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶cu̶ ñari, rĩa maniacu̶ bajiaja” Abraham ĩ yitu̶oĩaboajaquẽne, “Jãjarã ñaru̶arãma mu̶ jãnerabatia” Dios ĩre ĩ yijare, “Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja”, yimasiñuju Abraham. “Bajiru̶cu̶ja mu̶” ĩ yiriarore bajirone yigu̶, jediro ñicu̶ ñaami yuja. \t Yus \"ti pampantatme\" takui Apraám ti uuntach áyat Yus timian Enentáimtak yajutmartinian Nákasmiayi. Nujai Untsurí shuar Ní Weeá ajasarmiayi, Yus timia aintsan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, ju̶arãre ũ̶mu̶are beseyujarã ĩna. “José vãme cu̶tigu̶ quẽnagũ̶mi” yicõari, “Gãji, Mat'ias vãme cu̶tigu̶ quẽnagũ̶mi”, yiyujarã ĩna. Josére, Justo ĩre yiyujarã gãjerã. Gaje vãmerema, Barsabás ĩre yiyujarã. \t Tura Nuyá Jimiará shuaran anaikiarmiayi. Matíasan anaikiarmiayi. Tura chikichnasha Jusen, ni Chíkich naari Parsapas, tura apach Náarinkia Justu, nunasha anaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ ẽmu̶boajaquẽne, “Jesúne ñaami”, yimasibesujarã, Dios, ĩre ĩna ĩamasiborotire ĩnare ĩ masiriocõajare. \t Tura Wáinkiariat nekaashtin asamtai yait nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, vasujarã ĩna. To ejacõari, maa tu̶ ñarivi soje tu̶re ĩna siaturũ̶gõr'ire ĩabu̶jayujarã. Ĩabu̶jacõari, ĩre ĩna õjarone, —¿No yirã ĩre õjati mu̶a? —yisẽniĩañujarã ĩna, burro u̶jarã. \t Tutai wearmiayi. Tura umpuurun Wáitiniam aani jinkiamun, Jintiá yantamnum wajan Wáinkiar atiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mani u̶ju̶re mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “ ‘ “Quẽnaro manire ĩamaiami Dios” yimasiritibeticõato ĩna’ yigu̶, ĩnare yirẽmoña mu̶. ‘Cristore rojose ĩre ĩna yiboajaquẽne, yu̶re quẽnaro ĩ ajitirũ̶nu̶catore bajiro ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato ĩna’ yigu̶, ĩnare yirẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a, mani u̶ju̶re. \t Uunt Yus Yainmakartí ni anenkrattairin nekaatniun. Kristu itiurchatan katsuntramia Núnisan atumniasha katsuntratniun Yus Yainmaktí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Cojorũ̶mu̶ adi macaru̶cu̶ro ti jediro quẽna tudiquẽnoru̶cu̶mi Dios. To bajiro ĩ yirirũ̶mu̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ rujiru̶cu̶ja yu̶, rotigu̶agu̶. To cõrone mu̶a quẽne yu̶re su̶yarã, ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñaricũmurorire rujiru̶arãja mu̶a. To yicõari, mani yarã, jud'io masa, ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã masatubuarire rotiru̶arãja mu̶a. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, to yicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶menare ĩabesemasiru̶arãja. \t Jesus Tímiayi \"Nekasan Tájame, ukunmanka ju nunka yamaram ajastatui. Aents Ajasu asan, Wisha nui, uunt akupin ajastatjai tura atumsha winia nemartusutirmeka Wijiai métek akupin ajastatrume Ashí Israer-shuar akupkatin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ĩabetiboar'ire ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna quẽna: —Dios sĩgũ̶rene quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oya, mu̶ cajere ĩarotir'i ĩ ñajare. Jesúju̶arema, “Rojose yigu̶ ñaami”, ĩre yimasiaja yu̶a —ĩre yiyujarã ĩna. \t Nuinkia Israer-shuara uuntri kusuru Tsuárman ataksha untsuk tiarmiayi \"Yus iimmianum nekasa nu Titiá, ju aishmankka tunaarinniuiti nékaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ĩ yirore bajiro bajiroja” ĩre yiajigu̶ma, to bajiro ĩ yiajise su̶orine “Socagu̶ me ñaami Dios” yigu̶ ñagũ̶mi. \t Antsu ni chichamen ántana nuka \"Yusa chichame Imiá nekasaiti\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yu̶re ĩ yicati su̶orine ĩre ajitirũ̶nu̶aja yu̶. To yicõari, ĩre quẽne, gãjerãre quẽne, maiaja yu̶. \t Tura ii Uuntri Jesukrístu ti nekas waitnentrurmiayi. Tura Jesukrístujai tsaninkia pujakui Yus nekas Enentáimtustinniasha tura anenkartin ajastinniasha surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ jiaru̶aboajaquẽne, bojabesuju Pabloju̶ama, Panfilia macaju̶ Jesús ĩ bajirere ĩna gotimasiocudirore ĩnare ĩ tudiveore ti ñajare. \t Tura Pampiria nunkanam Juan Márkussha Niisháa weu asamtai tura Yusa takatrin iniaisa asamtai, Pápruka ayatniun nakitramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios Moisére ĩ roticũroto rĩjoroju̶ne, masa jediro rojose yimasiñujarã ĩna. To ĩna yiboajaquẽne, ĩ roticũre ti manijare, “Yu̶ rotirore bajiro yibeama ĩna”, yiĩabetimasiñuju Dios. \t Akupkamu atsakuinkia umirkachma nekaachminiaiti. Tuma ain Muisais akupkamu atsaisha tuke tunaan Túrin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶re ĩ ĩoro bero, quẽna riaga oco u̶eri maniya catirũgũrotiayere oco cu̶tiyare yu̶re ĩocami ángel. Tiya, u̶eri mani botise oco cu̶ticõari, ẽo sojeri ĩarẽtoburiarore bajiro quẽnaro ruyurisa ñacaju̶ tiya. Dios, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuroju̶, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuroju̶ jode cu̶ticaju̶ tiya riaga. \t Nuyá suntar tuke iwiaaku pujutai entsan ti Sáaran iniaktursamai. Nusha uunt akupin pujutainmaya ti saawi jiinmiai. Nu pujutaisha Yusna tura Muriknauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarã ñarã ñari, mu̶ yarãne ñarã bajiama. Ĩna su̶orine yu̶re quẽnase yirũ̶cu̶bu̶oama masa. \t Ashí Winia ainia nuka Aminiuiti. Tura Ashí Aminiu ainia nuka Winia ainiawai. Winia pénkerusha ni Túramunam paant awajsaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ãmiejarirĩmarore, ñie rãca vaja yimasibecu̶mi. To bajiro ĩ bajijare, ĩre ãmiejarãre ado bajiro ĩnare rotigu̶mi: “Ãnire, ĩ manajo, ĩ rĩare quẽne gãjerãre yu̶re ĩsibosaya, ‘Gãjerãre moabosarimasa ñato’ yirã. To yicõari, ĩ gajeyeũni jedirore gãjerãre ĩsicõari, vaja sẽnima. To yicõari, ti vaja mu̶a bu̶jasere yu̶re ĩsima. To bajiro mu̶a yijama, yu̶re ĩ vaja mose jedicoaru̶aroja”, ĩnare yigotigu̶mi u̶ju̶. \t Tura nu takakmau kuitri atsakui uunt akupin \"Yajasma aitkiasrum nuartiuk uchirtiuk Ashí waririntiuk suruktarum, timiai. Nu kuitjai akirkati\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, bu̶to rojose yiecorã ñaja mani. To bajiri, ado bajiro ñaroti ñaja: Manajo mana, to yicõari manaju̶ mana, mu̶a ñacõajama, quẽnaja. \t Tuma asamtai juna Tájai. Ti iturchatnum Pujá asakrin shuar aya Júnisan nuattsuk pujustin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã me ñaja mu̶a. To bajiboarine tu̶oĩarejaibesa. U̶ju̶ Dios quẽnase mu̶are cõavariquẽnarũgũami. To yicõari, ĩ ñaroju̶ õ vecaju̶ variquẽnase rãca mu̶are bocaãmiru̶cu̶mi. \t `Winia murikrutiram ashamkairap. Untsuríchuitrume. Túrasha Atumí Apari ni akuptairiin pachitmaktasa ti wakerutmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —U̶jarã, Dios yarã me ñarã, ĩna yarãre bu̶to tutuaro rotirãma ĩna. To bajiro yirã ĩna ñaboajaquẽne, “Masare quẽnaro yirã ñaama”, yiĩarũ̶cu̶bu̶ore ñaja. \t Tura Jesus Tímiayi \"Ju nunkanam akupin ainia nu, waantu Enentáimtumasar akupenawai. Tura akupenakui \"pénker Túrin ainiawai\" Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Tomás, yu̶re ĩagũ̶ ñari, “Ĩne ñaja mu̶”, yu̶re yaja mu̶. Gãjerãma yu̶re ĩabetiboarine mu̶ yirore bajirone yu̶re ĩna yijama, quẽnaro variquẽnaru̶arãma ĩna —Tomáre ĩre yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Winia Wáitkiam nuin Enentáimtursame. Antsu Winia Wáittsuk Enentáimturaru nekas shiir ainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, ĩnare ĩ cõaroto rĩjoro ado bajiro ĩnare yiyuju: —“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña”, yigotimasiocudirona ñaja mu̶a. To bajicõari, rijaye cu̶tirãre catiorona ñaja —ĩnare yirotiyuju Jesús. \t \"Yus akupin ajastin ujaktarum, tura jaa Tsuártarum\" tinia akupkarmiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶are yirãre quẽne quẽnaro ĩna ñarotire, Diore ĩnare sẽnibosaya mu̶a. \t yajauch chichartamainia nusha shiir Enentáimtusarta; katsekramainia nusha Yus áujtusarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a u̶ju̶ ñaja mu̶” gãjerã mu̶are ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere ĩnare yirotibeja. “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõacacu̶, yu̶ sĩgũ̶ne ñaja mu̶a u̶ju̶ma. \t Atumi uuntri aya Krístuk asamtai \"Uuntrú\" Túramcharmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham ĩ bajirocaro bero, gajerodoju̶, “Paia ñaru̶arãma ĩna Abraham jãnami Lev'i vãme cu̶tigu̶ jãnerabatia”, ĩnare yicũmasiñuju Dios. To bajiri, “Sĩgũ̶ jãnerabatia ñaboarine, ĩna cu̶osere, ju̶aãmo cõro ñaritubuari yicũcõari, cojotubua ĩna yu̶ Lev'i ya jũnanare paiare ĩsiru̶arãma ĩna”, ĩnare yimasiñuju ĩ. \t Tuma asamtai Apraám nankaamas uuntaiti. Muisais akupkamujai Riwí Weeáka Yúsnan pujurin ainiawai. Niisha Ashí Israer-shuarjai métek Apraám Weeá ainiawai. Túmaitiat penké Israer-shuar ni waririn tias akantuk Riwí shuaran suu ármiayi. Muisais tu akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yu̶re gotimasiobosagu̶ ñari, rojose tãmu̶oru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yiru̶cu̶ja yu̶ —Anan'iare ĩre yiyuju Jesús. \t Tura Sauru winia Náarun Páchia asa ti Wáitsattana Núnaka niin iniaktustatjai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶aju̶are, mu̶are quẽne gotigu̶ yaja yu̶. Mu̶a manajoare quẽnaro maiña. To yicõari, quẽnaro ĩnare gotiya. \t Aishmantiram, Atumí nuwé aneatarum. Atumí nuwejai kajernaikiairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Dios manire ejarẽmogũ̶re, ñieju̶a josase maja”, ĩre yimasiru̶arãja. Cristo ĩ bajirocaboajaquẽne, ĩre catiocõari, õ vecaju̶ ĩ ñaroju̶ ĩ riojojacatu̶are ĩre rojoyumi Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, “Masijeogu̶ ñaami”, ĩre yimasiaja mani. \t Nu arantcha Yus umirkurin ti kakaram tujincha asa iin Yáinmaj nu nekaattarme. Tura nu kakaram ti kakaram asamtai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ovejare coderimasu̶re, “Sãjajaro ĩ” yigu̶ ĩre soje jãnabosagu̶mi, ti sãniro sojere codegu̶. Ĩ sãjatone ĩ oca jedisere ajimasicõarãma ĩna oveja. Ĩna vãmene ĩnare jibugu̶mi, ĩnare masigũ̶ ñari. \t Waiti Wáinniuka nekas murikiun Wáinniun Wáitin uratui. Muriksha ni Wáinniuri chichamen nékainiawai. Niisha Ashí ni murikrin chikichik chikichik Náarin anaitius Untsúawai. Tura tsawaikia ni murikrin jiiki ayurtainiam yarumui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiru̶arãja mani. Mani rijato bero, quẽna tudicaticõari, ricati ruju̶ cu̶tiru̶arãja mani. Mani ruju̶rire gãjerã ĩna yujero bero, boacoatoja. To bajiboarine, bero ricati ruju̶ Dios manire ĩ ĩsirotiju̶ama, rijabetirotiruju̶ ñaru̶aroja. \t Núniskete jaka nantaktincha. Káurtinnium iwiarsam Jákashtinnium nantaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ ya cũmuro rujigu̶re, ũ̶mu̶ari catimu̶orũ̶gõrocu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶ojama, ado bajiro yirũgũcama: —Mu̶ ñaja rẽtoro quẽnagũ̶. To bajicõari, rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja mu̶. Quẽnaro yaja mu̶ —ĩre yirũgũcama ĩna. \t Tura uunt pujutainium pujana nu tuke iwiaaku Pujú asamtai nu tanku ti shiir awajsar Yúminkiak pujuriarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ rojose ĩ yirere ajicõari su̶tiriticaju̶ yu̶. Yu̶ sĩgũ̶ me su̶tiriticaju̶. Rojose ĩ yirere masicõari, su̶tiritiriarãja mu̶a quẽne. Bu̶tobu̶sa ĩ su̶tiritirotire mu̶a yisere bojabeaja yu̶. \t Túrasha Kúntuts awajtusmia nu, aya Wíniak Kúntuts awajtuschamai. Antsu atumniasha ishichik Kúntuts awajtamsayi. Patasa chichasaij tusan \"ishichik\" tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶tobu̶sa ĩna avasãjare, “Ĩre sĩaroma” yigu̶, “Mani ya viju̶ ĩre ãmicoasa mu̶a”, ĩnare yiyuju surara u̶ju̶. \t Ti charaatum ajainiakui suntara Kapitiántri Páprun achiarchartimpiash tusa suntaran untsuk, \"Jiiktiarum, Túrarum suntar pujamunam Awayátarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Rojose mani yijare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios’ yigüiato ĩna” yigu̶ me, manire ejarẽmoami Esp'iritu Santo. Ĩ su̶orine Dios rĩa ñaja mani. To bajicõari, ĩ ejarẽmose rãca, “Dios ĩ macu̶re ĩ mairore bajiro manire maiami” yitu̶oĩarã ñari, “Cacu̶”, yaja mani, Diore. \t Yusa Wakaní iin pujurtamkurin Yusa Uchirí ajasar sapijmiatsuk Yusai weamkar \"Aparú\" Tímimniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari tu̶oĩarejai su̶tiritiyujarã ĩna. To bajiri, Pedro rãcanare sẽniĩañujarã: —¿Yu̶a yarã, no yirãti yu̶a? —yiyujarã ĩna. \t Nuna antukar wake mesekarmiayi. Tura Pitruncha Chíkich akatramuncha aniasarmiayi \"Yatsuru, ṡnuinkia itiurkatjik?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manajo cu̶tibetiroti ñaja”, yirã ñarãma ĩna. To yicõari, “Tocãrãca vãme babetiroti ñaja”, yirã ñarãma. Ĩna tu̶oĩariarore bajiro me bajiaja, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã Dios oca riojo gotimasiorere masirãju̶arema. Mani baroti ĩ cũrere barã, “Quẽnaro yaja mu̶” Diore mani yirotire yigu̶, jediro bare cũmasiñumi Dios. \t Nu shuar nuatnaikiatniun suritiainiawai. Núnisan Chíkich Chíkich yurumak Yúatniuncha suritiainiawai. Warí, Yus Ashí yurumkan najana asamtai Yus-shuar nekas chichaman nékainia ásar Yúsan yuminsar Páchitsuk Yuámin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre rũ̶cu̶bu̶orãre ĩamaicõari, quẽnaro yirũgũgũ̶mi Dios. To bajirone yicõa mu̶orũ̶gõru̶cu̶mi. \t Tura Niin umirkatniun wakerana nunasha Yus tuke waitnentrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Arquipo vãme cu̶tigu̶re ado bajiro ĩre gotiya: “Mani u̶ju̶ Jesucristo mu̶re ĩ rotirere quẽnaro yijeoroti ñaja”, ĩre yigotiya. \t Tura ju Arkipiu titiarum: \"Ii Uuntri Jesus ni takatrin suramsa nu pénker umikta\" tawai, titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re ejacõari, Jesúre macaboayujarã ĩna. Ĩre macaboana, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re ejacõari ado bajiro gãmerã sẽniĩañujarã ĩna, Jesús ĩ ejabetijare: —¿Mu̶ma no bajiro tu̶oĩati mu̶? ¿Boserũ̶mu̶ vadibetimasucõagũ̶ yiguida? —gãmerã yiyujarã ĩna, Jesús ĩ ejabetijare. \t Jesusnasha eak yujarmiayi. Tura Yusa Uunt Jeen pujusar nuamtak aniniaisar \"ṡWarí Enentáimiam. Jístanam tatimpiash?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Isaac ñamasir'i quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ rĩare ado bajiro ĩnare gotimasiñuju, Jacob, Esaúre quẽne: “Ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios”, yimasiñuju. \t Isaksha Yúsan nekas Enentáimtak ni Uchirín Jakupnasha Esauncha ukunam ni Túrunattana nuna ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diru̶cu̶ja yu̶: “Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ãnoa yu̶ riojojacatu̶ana yu̶ yarãre, ‘Ñamasurã me ñaama’ ĩnare yiboarine, quẽnaro ĩnare mu̶a yibetijama, yu̶rene quẽnaro yimena bajicaju̶ mu̶a”, ĩnare yicu̶diru̶cu̶ja yu̶, yu̶ gãcojacatu̶anare. \t `Wi Uunt Akupin asan tiartatjai \"Nekasan Tájarme, Ashí Wíi shuar, péejchachisha waitnentrachmarum nui Winiasha Túrutachuitrume\" tiartatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna bajimasirere tu̶oĩaña mu̶a: Masa rojose ĩnare ĩna yiboajaquẽne, gãmemenane, Dioju̶are gotirẽtobosacõa ñamasiñujarã ĩna. \t Yatsuru, yaunchu Yúsnan etserin Enentáimpratarum. Tuke ii Uuntri Yus timia nuna shiir etserkarmiayi. Túmaitiat Wáitsarmiayi Túrasha pachischarmiayi. Núnisrumek Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine adire quẽne quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a: Jãjarã ado bajiro mu̶a tu̶oĩarore bajirone tu̶oĩaboarãma: “Dios ĩ bojase yirã rẽtoro Dios ĩ bojasere yirã ñari, ñamasurã ñaja yu̶a. To bajiri, õ vecaju̶re quẽne ñamasurã ñari, quẽnase bu̶jaru̶arãja”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro yirã ñari, gãjerãre ĩacõari, “Ĩna ya vi, ĩna yarã, ĩna jacu̶a, ĩna rĩa, to yicõari ĩna ya veserire vaveomena ñari, ñamasurã me ñaama. To bajiri, õ vecaju̶re quẽnase mojoroaca bu̶jarona ñaama”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro me bajiru̶aroja. Adoju̶ ñamasurã, õ vecaju̶arema ñamasumena ñaru̶arãma ĩna. Adi macaru̶cu̶roju̶ ñamasumenama, õ vecaju̶arema ñamasurã ñaru̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Untsurí Yamái penkeri ainiana nu ukunam ukunmaani pujusartatui, tura Yapajiáwar Yamái ukunmaya ainiana nu ukunam emka pujusartatui' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, Samaria sitana ĩnare ĩna bojabetijare, gaje macaju̶a vacoasujarã ĩna. \t Wi Aents Ajasu aentsun emesrattsan Táchaitjai. Antsu uwemtikratajtsan Táwitjai\" Tímiayi. Nuyá Chíkich péprunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone yaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Ĩre ĩaterãre, ‘To cõrone rojosere yitu̶jaya’ ĩnare yiroticõari, Dios ĩ ñaroju̶ ĩnare tudijuamu̶jaru̶cu̶mi mani u̶ju̶, ‘U̶ju̶ masu ñaja yu̶’ yiĩogũ̶. To yigajanocõari, adigodoana masare quẽnase rĩne ĩna yimasirotire yigu̶, ĩnare cõaru̶cu̶mi”, yiucamasire ñaja. \t Nu asamtai Yus-Papiniumsha tawai: \"Achikman Jukí nayaimpiniam wakamiayi. Tura Shuáran Shíiran susamiayi.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Jesucristo, ado bajiro quẽnaro manire ĩ yire ñajare, “Quẽnaro ĩnare ejarẽmoto mani”, yitu̶oĩaroti ñaja mu̶are: Manire ĩamaicõari, ĩ rijabosarere masiaja mu̶a. Diorãca jediro cu̶ogu̶ ñaboarine, manire ĩamaigũ̶ ñari, adigodoju̶re vadicõari, maioro bajigu̶ ñacoasuju ĩ. To bajiro bajiyuju, Diorãca quẽnaro ñacõari, ñieju̶a manire ru̶yabetirotire yigu̶. \t Ii uuntri Jesukrístu waitnenkartutairi nékarme. Ashí takakuyayi, tura atumin anenma asa Kuítrincha Núnisan ajasmiayi. Ju nunkanam Kuítrincha Núnis ajasmatai átum nayaimpiniam Kuítriniak tusa Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, —Mu̶ cãmire yaru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yigu̶ne, ĩre moaĩañuju Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, ĩ cãmi ĩre yaticoasuju yuja. \t Jesus niin waitnentak uwejejai antinmiayi. Antin \"Wakerajme. Pénker ajasta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quedirujiacõari, ti gojere jãnacami. Ĩ jãnarone, jairime jeame ti buemu̶jarore bajiro buemu̶jacaju̶. Jairo buejũ̶mu̶cõari, rẽtiacoacaju̶. To bajicõari, ruyubeticami muiju quẽne. \t Tura uraimtai nu Nánkatkachu Wáanmaya ti mukuint jiinmiai uunt jiniumia aintsan. Tura etsancha tee awajsamai, yuranmincha tee awajsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Quẽnaro ñato ĩna masa’ yigu̶, vayumi Jesús”, yu̶re yitu̶oĩabesa mu̶a. Dios ĩ bojabeti yirã, yu̶ ocare ajijũnisinicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩateru̶arãma ĩna. To bajiri ado bajiroju̶a yu̶re yitu̶oĩaña: “ ‘Ĩ su̶ori ricatiri tu̶oĩaru̶arãma masa’ yigu̶ bajiyumi Jesús”, yu̶re yitu̶oĩaña. \t \"Ashí shuar shiir pujusarat tusa Táwiti\" tu Enentáimturumek. Núchaiti. Antsu shuar tesanairat tusan Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiriarã mu̶a ñaboajaquẽne, ĩ tu̶ju̶ mu̶a ejaro, “Rojose mana ñaama” ĩ yiĩarotire yigu̶, ĩ macu̶re rijarotiyuju. \t Atumsha nuik Tunáa Túrin asarum Atumí Enentáin Yusa nemasri ámarme. Tuma asarum Yajá wekaimiarme. Antsu Kristu, aentsu Ayashín ayashimiak, Krúsnum Wáitias jakamujai ii tunaari Asakármatai yamaikia Yusjai nawamnaikiar shiir pujaji. Nujai Kristu iin pénker ajasuncha tunaan Máatrachmancha tura sumamachuncha Yúsai ejetamtatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, ¿ado bajiro yitu̶oĩati mu̶a? “Dios manire ĩ ĩajama, gãjerã masa rẽtoro quẽnarã ñaja mani jud'io masa”, ¿yitu̶oĩati mu̶a? To bajiro me bajiaja. Mani jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne, ñajediro rojose mani yise vaja su̶oye cu̶tiaja mani, Dios ĩ ĩajama. \t Nuikia Israer-shuartikia chikichjai nankaamas ṡpénkerkaitiaj~i? Penkesha. Warí, Israer-shuartisha Israer-shuarchajaisha Ashí métekrak tunaan Túrin ainiawai. Núnaka Jú aarmajai paant awajsaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Ñamasurã ñaama’ yu̶are yato” yirã me, mu̶are goticaju̶ yu̶a. Noaju̶ane, “Manire rũ̶cu̶bu̶oato” yirã yu̶a goticana manicama. \t Iisha Kristu akatramurintji. Tuma asar ni kakarmarijiai akupkatin takakuji. Páchitsuk Túramniauji. Túrasha waantu ajastaj Tíchamji. Nuyá atumsha tura chikichcha iin waantu awajtamsataj Tákuisha iikia nakitmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna cu̶dibetire, ĩa, ejarũjucoasuju Jesús. To bajicõari, ĩ buerimasare, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre jirẽoñuju. To bajiro yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —No bojagu̶ ñamasugũ̶ ĩ ñaru̶ajama, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” yitu̶oĩacõari, masa jedirore moabosaru̶cu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Ni unuiniamuri pachischarmatai, Jesus pujus Ashí tuse unuiniamurin irur chichaak \"Shuar nekas nankaamantu ajastajtsa wakerakka, peejchachia nuke Enentáimtumar shuara Yáintri Atí\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, mu̶a tu̶ana to yicõari, gajeroana quẽne gãjerã rãca ĩna gãmerã sĩasere ajiru̶arãja mu̶a. Tire ajicõari, güibetiru̶arãja mu̶a. “Bajiru̶aroja” Dios ĩ yiriarore bajirone bajiru̶aroja. To bajiro ĩna gãmerã yiñaboajaquẽne, adi macaru̶cu̶ro jediro me bajiru̶aroja. \t Tura meset chichamsha, Kapitián mesetan Nájanmasha antukrum sapijmiakairap. Nusha emka Túrunatniuiti. Túrasha Nú chichamaik amuukatin tsawant jeashtatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajano, ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju quẽna: —Dios ocare ajitirũ̶nu̶betirũgũaja mu̶a. “Dios magũ̶mi” yirãre bajiro ĩ ocare ajiteaja mu̶a. Mani ñicu̶are bajiro Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore cu̶dimena ñaja mu̶a. \t Estepan tuke étseruk: `Tura átumka Israer-shuartirmeka Atumí Enentáijiai tuke umichuitrume. Atumí kuishisha weaktsui tura Yus nékachua Núniniaitrume. Yusa Wakaníjiaisha tuke nemasnaikiaitrume. Tura Atumí yaunchu uuntrijiai métek Túrarme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a vatone, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Adi ñamine yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, vaveoru̶arãja mu̶a jediro. Dios oca masa ĩna ucamasire to bajiro ti gotijare, to bajise mu̶are yaja yu̶. Ado bajiro gotiaja ti: “Oveja coderimasu̶re bajiro bajigu̶re sĩaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri ĩ yarã ovejare bajiro bajirã rudibatecoaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire, manire gotiro. \t Nui Jesus Tímiayi \"Ju kashi átum Winia Ashí natsantrurtatrume. Kame Yus-Papinium aarmaiti \"Murikiu Wáinniun mantuattajai Túram murik pisarartatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamani basu̶oriarũ̶mu̶, to yicõari oveja macu̶re ĩna sĩariarũ̶mu̶ ejayuju ti. To bajiri Jesús buerimasa ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —Pascua boserũ̶mu̶ ñajare, mani barotire, ¿noju̶ bare yu̶a quẽnoyusere bojati mu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã. \t Wakapruachu tantan yuatin Jísat nankama tsawant tsawarmatai, paskua Námpertin Yúatin murik Máatin jeamtai, Jesusa unuiniamuri iniasarmiayi \"Paskuatin murikiu Yúatin iwiaratai tusar ṡtui wétataj~i. Tui yurumattam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yisere ajirũgũaja mu̶a: “Mani bojarore bajiro yimasiaja”, yigotiaja. To bajirone bajiaja, bajiroju̶ma. Jediro mani yise manire ejarẽmobeaja. To bajiro mani yijama, “Gãjerã, Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñato” yirã me, yirãja mani. \t \"Ashí Túramniaitjai\" tiniu ainiawai. Ayu, tura mash Yáintkiashtatui pénker wekasatniun. Nekas Ashí Túramniaitjai tura mash Yáintkiashtatui wakaniur kakaram ajastin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiecoroto rĩjoro, adi macaru̶cu̶roju̶ vadicõari, Satanás ĩ rotise rãca bu̶to masigũ̶ ñaru̶cu̶mi. To bajigu̶ ñari, “ ‘Masigũ̶ ñagũ̶mi’ yu̶re yitu̶oĩato” yigu̶, ĩaĩañamanire yiĩoru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yise socase ñaru̶aroja. \t Nu Tuke Tunaarintin, iwianchi uuntri Satanás akupkam Tátatui. Ni kakarmari iniakmastaj tusa, aentsti Túrachminian Túrak anankawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie oca mano mani rẽjasere ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios. Rẽjacõari, gãjerã ĩna gotiru̶aro rũ̶cu̶bu̶omenane mani ñagõjama, ĩavariquẽnabecu̶mi. To bajiri gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ĩna rẽjarore bajiro, rojose oca mano mu̶a rẽjajama, quẽnaja. \t Yuska pachimtak chichaman nakitiak shiir chichasmanak wakerawai. Chíkich nunkanmasha Ashí Yus-shuar iruntramunam Túrainia aintsarum Túratniuitrume atumsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, mu̶are ĩamaigũ̶ ñari, quẽnaro mu̶are yato ĩ. To cõro ñaja. \t Ashí Yus ti shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, sĩgũ̶ ángel, gãjerã ángel mesa rẽtoro tutuagu̶, ado bajise ruyugoaro sẽniĩacami: —¿Niju̶a ñarojari, tijotire su̶oñiarere jãnecõari, ti ucare manire ĩagotirocu̶, Dios ĩ ĩavariquẽnarocu̶? —yisẽniĩaboacami. \t Tura nayaimpinmaya suntar ti kakarma nu, ti kakantar inintran wainkiamjai. Niisha Tímiai \"ṡYa akupniuk ju papin kaki anujkamun jaak urakminiait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a sĩgũ̶ri, Moisére Dios ĩ roticũmasire cu̶diru̶a tu̶oĩaja mu̶a. “Dios ĩ rotimasire” yu̶a yijama, Moisés ĩ ucamasirere yirã yaja. To bajiri Moisés ĩ ucamasirere mu̶are yu̶ gotimasiosere quẽnaro ajimasiña mu̶a. \t Ayu, \"akupkamu umirkatniuiti\" Támena nu nekaata; akupkamuka Júnisaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, ado bajiro Mar'iare gotiyuju Isabel: —Yu̶ u̶ju̶ jaco ñaroco ejaja mu̶. Bu̶to quẽnaro mu̶re yiyumi Dios. Mu̶ macu̶ ñarocu̶re quẽne, bu̶to quẽnaro ĩre yiru̶cu̶mi. Ñamasugõ me yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ĩagõ ejaja mu̶. \t Nuinkia kakantar chichaak Marin Tímiayi \"Yus amincha ti shiir awajtamsaiti. Tura Uchiram akiiniattana nusha Yus shiir awajsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiaja: Adán ñamasir'i jãnerabatia ñari, rijaru̶arãja mani. To bajiboarine Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩ yarã mani ñajare, manire catioru̶cu̶mi Dios. \t Yaunchu Atan Tunáa Túramtai Ashí shuar Jákatin ainiawai. Núnisan yamaikia Krístujain tuke atakka Jákashtinian nantakiartiniaiti. Iis, chikichik aishmanjain Jákatin nankamnamiayi. Nuka Atankauyayi. Núnisan chikichik aishmanjai nantaktin nankamnamiayi. Nuka Krístuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Pablo, yu̶ masune, “Quẽnato”, mu̶are yiucacõaja yu̶. \t Wi Papru asan Júchiniak winia uwejrujai aaran amikmaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje semana ĩna moasu̶oriarũ̶mu̶ ti busumu̶jado Jesús ruju̶rire ĩna yujeriavire ĩarã vasujarã rõmia, su̶tiquẽnase ĩna quẽnorere, “Tuto mani” yirã. \t Tumintin Káshik kunkuinian iwiaramun Júkiar nu nuwa Jesus iwiarsamunam weriarmiayi. Tura Chíkich nuwasha atampriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma. Dios ĩ bojasere yimena ñari, ĩna masu ĩna bojase rĩne yirã ñaama. To bajicõari, rojose ĩna yijama, bojonemenane, tire gotivariquẽnarãma. Adigodoaye rĩne tu̶oĩarũgũrãma. \t Tuma ásar emesratniunam akupnakartatui. Ni Ayashí wakeramun, ni yusria aintsan, tuke umirainiawai. Natsanmainian Túruiniayat wararainiawai. Tura ju nunkanmayanak Enentáimtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ñacamo Mar'ia Magdalena. Gajeo Mar'ia vãme cu̶tigo quẽne ñacamo. Sone ñacamo Santiago, to yicõari, José jaco. Zebedeo ñamasicacu̶ rĩa jaco quẽne ñacamo. \t Nujai Máktaranmaya Marisha, Sepetéu nuwésha, tura Chíkich Marisha ármiayi. Chíkich Marikia Jakupuncha tura Jusencha Nukuríyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri jãjarã masa Jesúrãca vasujarã ĩna. To ĩna bajiro ju̶darũ̶gũ̶, ĩnare ĩacõari, ado bajiro gotiyuju Jesús: \t Untsurí aents Jesusjai irunki wearmiayi. Niisha nuna apajas iis juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bero masare gotigu̶ ñaboarine, yu̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñagũ̶mi ĩma. Ñamasurã rĩne ĩre yibosamasiama, ñamasugũ̶ masu ĩ ñajare —ĩnare yicu̶dicami Juan. \t Niisha winia ukuruini winiayat Wíjiainkia ti nankaamantuiti. Nii ti pénker asamtai wisha ni sapatri jinkiamurincha atitrachminiaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Beroaga, ónice vãme cu̶tirica ñacaju̶. Beroaga, cornalina vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, crisólito vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, berilo vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, topacio vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, crisoprasa vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, jacinto vãme cu̶ticaju̶. Tu̶sarica, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca ñacaju̶ amatista vãme cu̶tirica. \t Senkua nusha únise Káyauyi. Saisa nusha kurnarinia Káyauyi. Siatia nusha krisuritiu Káyauyi. Uchua nusha periru Káyauyi. Nuiwia nusha tupasiu Káyauyi. Tiasa nusha krisuprasa Káyauyi. Auntsea nusha jasentu Káyauyi. Tusea nusha Amatísta Káyauyi. Ti kayaim apujsamu asamtai ti Shíirmachiiyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Cristo ĩ bojasere gotiaja mu̶’ yu̶a yimasirotire yigu̶, ĩaĩañamani yu̶are yiĩoma” yu̶re mu̶a yicõare ñajare, to bajirone yiru̶cu̶ja yu̶. “Cristo, manire rojose ĩ yijama, no yibeaja. Masibecu̶ ñagũ̶mi”, ĩre yitu̶oĩabesa mu̶a. Yu̶ su̶orine ĩ masisere mu̶are yiĩoru̶cu̶mi. \t Nuinkia wi Kristu kakarmarijiai chichaajna nu nekaattarme. Nu nekaataj tusarum wakeratsrumek. Tura Krístuka kakarmachuchuiti. Antsu Atumí Enentáin kakaram takaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ riojojacatu̶aga ãmore ñiacõari, ĩre tũ̶avũ̶mu̶orũ̶gõñuju Pedro. To ĩ yirone, ĩ ñicu̶gũ̶ri, ĩ ãñatigãri tĩmacoasuju, ĩre, micaboar'ire yuja. \t Iruntrar Pitruncha Juánnasha utitiarum tusar akupkarmiayi. Tura itiarmatai, ajapén awajsarmiayi. Tura aniasarmiayi \"Kame ṡyana kakarmarijiai, yana chichamejai Túrarum?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ moarimasu̶ ejasu̶ogu̶, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “Gãjoa yu̶re mu̶ ĩsicati rãca mu̶re bu̶jarẽmobosabu̶ yu̶, ju̶aãmocãrãcaji yu̶re mu̶ ĩsicati rẽtobu̶saro”, ĩre yigu̶mi, ĩ u̶ju̶re. \t `Ni takarniuri emka chikichik taa \"ame Kuítrumjai takakmasan tias patasan achikmajai\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare quẽnaro ĩna ũmato ñajama, ĩnare rũ̶cu̶bu̶ocõari, vaja yiroti ñaja. Ĩna rãcana quẽnaro gotimasiorãre bu̶tobu̶sa rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. \t Yus-shuara uuntri Yus-shuaran pénker Wáinkiarua nu, nekas shiir Enentáimtustin ainiawai. Tura akinkiamniasha ainiawai. Nekaska Yus-Chichaman etserkatniuncha tura unuiniartinniasha tuke takaaka Imiá shiir Enentáimtustinaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a gu̶borire coegajanocõari, quẽna ĩ veacũcatiasere sãñacami Jesús. To yigajano, quẽna gãme ejarũjucõari ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —¿Mu̶a gu̶borire yu̶ coesere ajimasiati mu̶a? \t Jesussha nijiar umik ni pushirin entsarmiayi. Tura atak pujus Tímiayi \"ṡAtumsha Wi Túrajna nu nekaarmek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ rijato bero, Dios ĩre ĩ catiobetijama, ĩ oca masare yu̶a gotise, vaja maniboroja. Ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶se quẽne, vaja maniboroja. \t Tura Kristu nantakchaitkiuinkia ii ujajnia nu penké ántraiti, atumsha Kristu Enentáimtarmena nusha ántraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ ĩ rotirere gũ̶tajãiriju̶ ucacõari, Moisés ñamasir'ire ĩsimasiñuju Dios. Tire ĩna cu̶dijeobeti su̶ori rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varoti ñamasiñuju. Tire ĩ ĩsirone, bu̶to yaase rãca ejayuju, “Dios ye ñaja” yiro. Ado bajiro bajimasiñuju ti: Dios ĩ ucarijãirire ĩ boca juarone, bu̶to ĩ rioga yaamasiñuju, Moisére. Bu̶to yaarica rioga cu̶tigu̶ ĩ ñajare, ĩre ĩamasibetimasiñujarã israelita masa. To bajiboarine yoaro mene quẽna yaabeticoamasiñuju. \t Yaunchu chichamnaka kayanam aar Yus Muisaisan susamiayi. Susamia nui, Muisaisa yapi ti wincha ajasmiayi. Túrunamtai Israer-shuar ni yapin iistinian tujinkiarmiayi. (Túrasha nu wincha mushatmaki wémiayi.) Túrasha nu chichaman shuar umirkatniun tujintiakui, nu chichamsha aya tuke Jákatniunam Shuáran ejemiayi. Túmayatan winchajai susamuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Adi macaru̶cu̶ro ñase jediro mu̶ cũrere rotimasiato’ yigu̶, yu̶are cũñuja mu̶”, yiucamasiñuju sĩgũ̶, Diore sẽnigũ̶. “Noaju̶ane masare cu̶dimena maniru̶arãma” Dios ĩ yire ti ñaboajaquẽne, ñajediro manire cu̶dijedibeama maji. \t Ashí niin umirkarti tusam susattame.\" Tu aarmaiti. Yus \"Ashí niin umirkarti\" takui niin umirkashtinkia atsawai. Túrasha yamaikia Ashí umirainiaka Wáintsuji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Yu̶ u̶ju̶, mu̶re ajitirũ̶nu̶aja yu̶ —Jesúre ĩre yicõa, ĩ rĩjoroju̶are gu̶somuniari tuetucami, “Ñamasugũ̶ masune ñaja mu̶” ĩre yirũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Tutai, tikishmatar \"Uunta, Enentáimtajme\" Jesusan Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ñiaru̶arã ñari, gãjerãre cõañujarã ĩna, Jesús tu̶ju̶. To bajiri, “ ‘Mani u̶ju̶ César ĩ rotisere quẽnabeaja’ ĩ yisere ajirudirã vasa. To bajiro ĩ yise ti ñajama, ĩre gotiyirorãsa mani, Pilatore”, yitu̶oĩaboayujarã. To bajiri Jesús tu̶ju̶re ĩ gotisere ajirãre bajiro bajitoyujarã ĩna cõariarã. \t Tura Kapitiánnium suruktai tusar wakeruiniak mamikmau shuaran Jesusan akuptukarmiayi. Nu shuar pénker shuara Núnisan jeariar, Jesus nékatsuk yajauch chichakat tusar, aniastaj tusar wearmiayi. Ni chichakmarijiai uuntnum suruktai tusar Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, quẽna yu̶are ruyuaĩocami Jesús, ĩ buecanare. Tiberias vãme cu̶tira tu̶saroju̶ yu̶are ruyuaĩocami ĩ. Ado bajiro bajicami: \t Tipirias antumianka Káanmatkariin Jesus ni Unuiniamurín wantintiukmiayi. Júnisan ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ye sita ti ñaboajaquẽne, “Adi sita mu̶re u̶joru̶cu̶ja” Dios ĩre ĩ yire ñajare, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñari, cojoju̶ me viriaca bu̶acõari, ñacudirũgũmasiñuju Abraham. Ĩ bajimasiriarore bajirone ñacudimasiñujarã ĩ macu̶ Isaac, ĩ jãnami Jacob quẽne “Adi sita mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩnare ĩ yire ñajare. \t Yúsan shiir Enentáimtak Nú nunkanam Yus niin tsankatkamuitiat írara ainis pujusmiayi. Nuap jeanam pujuyayi. Núnisan ni Uchirí Isaksha tura ni Tirankí Jakupsha nuin tsankatkamuitiatan írara Núnisar pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, bu̶to su̶tiriticaju̶ yu̶a. Tocãrãcu̶ne su̶tiritirã ñari, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —¿Yu̶ u̶ju̶, yu̶ne ñabetiboati, mu̶re ĩsirocarocu̶? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Nuna takui ti Kúntuts Enentáimprar mai Aní awajiarmiayi \"Uuntá, ṡWiáshitiaj?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ãni ñaami, yu̶re moabosarimasu̶ yu̶ besecacu̶, yu̶ ĩavariquẽnagũ̶. Esp'iritu Santore ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶, ‘Ĩ ejarẽmose rãca yu̶ bojasere yimasiato ĩ’ yigu̶. To bajiri, ‘Ado bajiro riojo yiroti ñaja’ yigotibatoru̶cu̶mi, masa ñajedirore. \t \"Júiti Wi achikmaj nu. Niisha Wi Tájana nuna umin asamtai ti aneakun Niijiai waraajai. Winia Wakantru kakarmarin takamtsuk susattajai. Túramtai winia uwempratin chichamprun Ashí Israercha nunkanmasha etserkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, “Jediro yu̶ yiadirere, ‘Ado bajiro yicaju̶ mu̶’ yu̶re yigotimi ĩ” rõmio so yigotisere ajicõari, jãjarã ti macariana Samaria sitana, ado bajiro Jesúre tu̶oĩacama ĩna: “Diore gotirẽtobosagu̶, Cristo ñaami”, Jesúre yitu̶oĩacama ĩna. \t Tura Núwaka péprunam Jeá \"Ashí wi Túramun ujatkayi\" takui Untsurí shuar Jesusan ti shiir Enentáimtusarmiayi. Niisha Samarianmaya shuar ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cacu̶, masiaja yu̶, ĩna yujeroju̶ne ñacõa ñabetiru̶cu̶ja yu̶. Mu̶ macu̶ ñaja yu̶. Mu̶re rũ̶cu̶bu̶oaja yu̶. To bajiri yu̶ ruju̶ boarocabetiru̶aroja ti. \t Winia wakaniur, Yusru, Jákatniunam ikiurtuschattame. Wi ame Uchirmetjai, Tunaarincha. Túmaitkui anentu asam ayashur Káurtin tsankatrukchattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩna yijare, yu̶ oca quẽnasere ĩnare gotiru̶arãja mu̶a. \t Nuinkia atumin Túrutmakrumin wi Túramu etserkatin arutmattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, quẽnaro tu̶oĩamasiña: \t Yatsuru, aneakun Tájarme, ananmamawairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ jãjarã masa Jesúre su̶yacama. Rijaye cu̶tirãre ĩnare catiocami ĩ. \t Untsurí aents nemariarmiayi tura Jáiniancha pénker awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, no bajiro ĩre cu̶dimasibesujarã ĩna. \t Takui aimkiatniun penké tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ bajirotire ado bajiro ĩ buerimasare gotisu̶oyuju Jesús: —Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, bu̶to rojose tãmu̶oru̶cu̶ja. Bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, rojose yu̶re yicõari, yu̶re sĩaru̶arãma ĩna. Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne yu̶re catioru̶cu̶mi Dios —ĩnare yiyuju Jesús. \t Unuiniak: \"Wi Aents Ajasuitjiana ju ti Wáitsatniuitjai. Israer-shuarti ii uuntrisha, Patri uuntrisha, ii jintinniurisha Winia nakitrurar mantuawartatui. Túrasha menaintiu tsawant nankaamasmatai nantaktiniaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sabá sitana u̶jo ñamasirio, “U̶ju̶ Salomón quẽnaro masigũ̶ ñañuju” yire quetire ajicõari, sõju̶ vadicõari, ĩre ajigo ejamasiñuju so. Salomón rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶. To yu̶ bajiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. To bajiri, masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, ado bajiro bajiru̶aroja mu̶are: Salomón tu̶ ejamasirio, tudicaticõari, “Mu̶a ye su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja”, mu̶are yiru̶ocomo so, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, rojose mu̶a yitu̶jabetijare —fariseo masare ĩnare yicami Jesús. \t `Yaunchu nuwa yajaya shuaran uunt akupniuriyayi. Nu nuwa Sarumún ti neka asamtai niin anturkataj tusa tarimiayi. Tura jui Yamái Sarumúnjai nankaamas anturkamnia pujawai. Nusha Wiitjai. Tuma asamtai nekapsatin tsawant jeamtai nu nuwa Juyá shuaran Súmamtikiawartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a, gãjerãre moabosarã, mu̶a u̶jarãre ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, ĩna rotisere quẽnaro cu̶dirũgũroti ñaja. Quẽnaro yirã ĩna ñajama, ĩna ñabetijaquẽne, ĩna rotisere quẽnaro cu̶diroti ñaja. \t Takarniutirmesha ame uuntrum pénker shiir Enentáimturmakuisha tura yajauchiitkuisha umirkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirotire goti rĩjoro cu̶tirimasu̶ ñamasiñuju David. “Beroju̶ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, yu̶ jãnami ñaru̶cu̶mi. Yu̶re bajiro u̶ju̶ ñaru̶cu̶mi”, yimasiñuju David, Diore gotirẽtobosagu̶. \t Túrasha Tawitkia Yúsnan etserniuyayi. Tuma asa Yus Tímia nuna nekaamiayi. Yus Tawitian chicharuk Tímiayi \"Ame akupniuitme. Nekas Tájame, ukunam ame iniannamurminian Kristu akiiniattawai. Niisha Akupin anainiaktatui, amea aintsan.\" Nuna Yus Táman Tawit nekaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ ĩ yirore bajirone yu̶ yijama, yu̶re ajitirũ̶nu̶betiboarine, yu̶ yiĩosere ĩacõari, “Dios macu̶ ñaami”, yitu̶oĩaroti ñaja mu̶are. To bajiri, “Yu̶ jacu̶ rãcane ñaja yu̶. Ĩ quẽne yu̶ rãcane ñaami” yu̶ yigotimasiosere ajicõari, “Riojo gotiami”, yu̶re yimasirona ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Tura nekas Túrakuinkia Enentáimtursatarum. Tura Winia nakitrakrumsha nuikia wi Túramu Enentáimtustarum. Nujainkia winia Apar Winin pujamu Ashí nekaattarme. Núnisnak Wisha Niin pujajai. Iisha chikichkiitji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Jesús ruju̶rire ĩna yujeriavire coderotiyujarã ĩna. To yicõari, gũ̶ta sojere quẽnaro bibequẽnoñujarã ĩna, “Ĩ ruju̶rire ãmirã ĩna jãnajama, ĩamasirãsa mani” yirã. \t Tutai wear iwiarsamun urankashti tusar etektukma inkiunmanum serajai yakarar ni aarmarin anujtukarmiayi. Tura suntarnasha awajtukiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yucú̶tẽroju̶ yu̶re jajutusĩacõaru̶arãma masa” Jesús ĩ yicatore bajirone bajicaju̶ ti. \t Yaunchu Jesus ni Jákatniurin Enentáimtus \"Wi awajnaitniuitjai\" Tímiayi. Niisha Krúsnum awajnain asamtai apach Máataijiai Nii timia nu uminkiammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa bajireariarã ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñabetijama, to bajise yibetimasiborimi. Bajireariarã, quẽna tudicatirãju̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaami. “Ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñajare, bajireariarã ñaboarine, Diore rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarãma” yire ñaja. Bu̶to mavisiaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yaunchu Jákaru ain, Yus nuna taku, ayashnium jakayat iwiaaku pujuinia nuna Yusrintjai, tawai. Nekas jaka ainia nuna Yusrinchuiti. Nantaktin atsawai tau asarum awajirurme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gũ̶tane ĩre ĩna reañarone, Jesúre ado bajiro sẽniñuju Esteban: —Jesús, yu̶ u̶ju̶ yu̶ u̶su̶re bocaãmiña mu̶ —yiyuju Esteban. \t Tura Estepanka tukamaitiat Yúsan áujsamiayi. Tura áujuk \"Uuntru Jesusá, winia wakantrusha jurutkitia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús buerã, yu̶are ĩna goticatore bajirone ucayuma. \t Yámankamtaikniumian iisarmia Nú shuar, tura Yus-Chichaman etserkatniun Yáinkiarmia nusha iin unuitiamprarmia Nútiksaran aartinian wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani yisere yitu̶jacõari, Jesucristoju̶are ĩre ajitirũ̶nu̶aja” yirãre, manire rijabosayumi Jesús, rojose mani yisere “Yitu̶jato” yigu̶. To bajiro ĩ bajire ti ñajare, rojosere yiru̶a tu̶oĩaboarine, tire yitu̶jaroti ñaja. \t Yaunchu Enentáimtainkia Krístujai métek jaka asamtai ii yajauch wakerutain Emenkátrutmakuitji. Tuma asamtai yamaikia penké umirkashtiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca matariacũ̶nire ĩna cũsu̶oriari ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca gũ̶tari jacase tu̶re, “Quẽnaro ruyuato” yirã, gũ̶ta jairo vaja cu̶tire cũñuma. Gũ̶ta ñasu̶orica, jaspe vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, zafiro vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, ágata vãme cu̶ticaju̶. Beroaga, esmeralda vãme cu̶ticaju̶. \t Pen apujtukma kayasha ti shiir kaya ainia nujai najanamu asa ti shiir iwiaramuyi. Emka nu jaspi Káyauyi. Jímiara nusha sapiru Káyauyi. Menaintiua nusha ákata Káyauyi. Kuatrua nusha Ismirártauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicatire ajicana ñari, yu̶a ajisu̶oriju̶ju̶ne, Diore mu̶are sẽnibosadicaju̶, Dios ĩ bojasere quẽnaro mu̶a yimasirotire yirã. To yicõari, Esp'iritu Santo su̶orine tocãrãca vãme mu̶a masirotire quẽne “Ejarẽmoato” yirã, Dioju̶are mu̶are sẽnibosarũgũaja yu̶a. \t Iisha nu antukar Yus Ashí tsawant áujtajrume. Yus ni wakeramun ti paant nekaprutmawarat tusar seaji. Ashí Yúsnan ni Enentáimtairijiai Ashí Níiniun paant nekaatniun Yus jintintramat tusar seaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Variquẽnaja. Quẽnaro ĩ tu̶ju̶re vabeju̶ yu̶, “Riojo Dios macu̶ne ñaami” mu̶a yirũ̶cu̶bu̶orotire yigu̶. To bajiri, ita. Ĩato, Lázarore —yu̶are yicami Jesús. \t Tura nui pujuscha asan Kúntuts pujatsjai. Jean Túrattajna nu iisrum ti nekas Enentáimtursattarme. Nuna nekaan shiir Enentáimjai. Wátsek, iyutai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩna bajisere masiaja yu̶: Dios ĩ bojasere bu̶to yiru̶aboama ĩna. To bajiboarine, “Ti ñaja ĩ bojase”, yimasibeama. \t Maa, uwempratniun nékachiatan Yúsan shiir awajsatniun ti wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti oca ñamasuse ado bajiro gotiaja: Adi macaru̶cu̶ro tu̶sarirũ̶mu̶ri mani u̶ju̶ Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre, adigodoju̶ ĩ tudiejarotire mani tu̶oĩa yuñajare, manire ajatud'iru̶arãma gãjerã. Ĩna ñaru̶arãma ĩna masune ĩna bojarore bajiro rĩne yirã. \t Jusha emka nekaatarum. Amuamu tsawantin Yúsnan wishikin wantinkiartatui. Tura niisha ni yajauch wakeramurin Túrusar wekasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna yarãne ñaama Cristore sĩariarã. Rĩjoroju̶ Diore gotirẽtobosariarãre quẽne ĩnane sĩariarã ñaama ĩna. Yu̶are quẽne tud'irã, varoticana ñaama. To bajiro yirã ñari, Dios ĩ ĩavariquẽnamena ñaama. Jediro masare ĩaterã ñaama. \t Niisha Israer-shuaraitiatan Yus-Chichaman etserin armia nuna nuamtaketiat Máawarmiayi. Tura Nú Weeák Uunt Jesusnasha Máawarmiayi. Tura incha aa jiiki akuptamkarmiaji. Maaj, niisha Yúsan shiir Enentáimtikiainiatsui. Tura Núnisan Ashí aentsun kajerainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩna cũmuarire vejamocũ, to yicõari, ĩna gajeyeũnire quẽne cũcõa, ĩre su̶yacoasujarã ĩna. \t Nuyasha kanurin kukar Júkiar, Ashí takakmarincha ikiukiar Jesusan nemarki wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jedirore gotigu̶ yaja yu̶. Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore sẽnirũgũroti ñaja. To yicõari, ĩ yirẽmosere masicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, yirũgũroti ñaja. \t Yus áujkuram Nii yuminsarum asummiarum iniaitsuk áujsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi quetire gotigu̶, ado bajiro gotiami: —Yu̶ gotirore bajirone yigu̶, yoaro mene tudivadiru̶cu̶ja —yami. To ĩ yirone, —To bajirone bajiato. Yoaro mene tudivayá, yu̶ u̶ju̶ —ĩre yaja yu̶. \t Jú Papí aantratniun ujakua nu tawai \"Eta, ti wari winittiajai.\" Pai, Núnisan Atí. Wari Winitiá, Uunt Jesusá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ ya maca ñacõari, mamu̶ ñagũ̶ yu̶ bajiñarũgũcatire masirãma jud'io masa jediro. To bajicõari, Jerusalénju̶re yu̶ bajirũgũcatire quẽne masirãma. \t `Wi úchichik winia nunkarui tura Jerusarénnumsha pujusan wi Túramajna nuna Ashí Wíi aents Israer ainia nu nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ángel mesare ejarẽmogũ̶ bajiyumi Jesús”, yibeaja mani. Ado bajiroju̶a yimasiaja mani: “Diore Abraham ñamasir'i ĩ tu̶oĩariarore bajiro tu̶oĩarãju̶are manire ejarẽmogũ̶ bajiyumi”, yaja mani. \t Maa, Imiá nekasaiti, nayaimpinmaya suntaran Yáintaj tusa Táchamiayi. Antsu Ashí Apraám weean, Ashí Yus-shuar ainia nuna Yáintajtsa Támiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Efeso macana, jud'io masa, to yicõari griego masa quẽne, to bajiro Esceva rĩa ĩna yiecorere ajicõari, bu̶to güiyujarã ĩna. To yicõari, Jesús yere ĩna gotijama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca gotiyujarã ĩna. \t Nusha Ipisiu péprunam Túrunamiayi. Túrunamtai Ipisiu péprunmaya Israer-shuarsha tura Israer-shuarchasha nuna Túrunamun nekaawar ti ashamkarmiayi. Tura Uunt Jesusa Náarin shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro beroagarũ̶mu̶rine, ĩ macu̶, ĩ bediju̶a gaje sitaju̶ varu̶ ĩ yere ĩsigũ̶mi ĩ. Ti gãjoa rãcane vacoacu̶mi, gaje sitaju̶ vacu̶. Toju̶ ejacõari, rujajine ĩ gãjoare yibatereajeocõagũ̶mi. \t Ishichik tsawant nankaamasai Pátatka uchi ni waririn irur Jukí jeachat Chíkich Núnkanam wémai. Nuisha Nánkamas yajauchin Túrak Kuítrin Ashí ajapamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro ĩre yicama fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne: —Gotimasiorimasu̶, ĩaĩañamani mu̶ yiĩosere bojaja yu̶a —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Pariséu shuarsha Israer-shuara jintinniurisha Jesusan chicharuk \"Uuntá, ame Yúsaiyaitjai tusam nayaimpinmaya kakarmajai iniakmamu Túrata, iisha Wáinkiatai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, “Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶sere ĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosaru̶cu̶mi”, yimasibeticaju̶ mani maji. Dios ĩ rotimasire cu̶dirũgũre ñañuja ti. To bajiri, “Rojose mani yise vaja rojose yibeticõato Dios” yirã, no bajiro yimasibesuja mani maji. \t Tura Kristu Táatsain Niin Enentáimtuschamniauyayi. Tuma asamtai Nii Táatsain akupkamuka iin emettama pujurtamji aya akupkamu tana nu umirkatin. Tura ukunam ju nekanayi: Kristu Enentáimtusar uwempratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiñarone, micagũ̶re ãmiayujarã. Ĩre ãmiadicõari, Jesús tu̶ju̶ cũru̶aboayujarã ĩna. \t Nuinkia emearun tampumprua kuatru shuar itiariarmiayi. Jesus pujamunam init awayattsar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme ado bajiro masare gotiyuju Juan: —Yu̶ bero ejagu̶ju̶ama, trigo ajere besegu̶re bajiro yiru̶cu̶mi, masare. To bajiri ti gasere yireacõari, soereariarore bajiro yiru̶cu̶mi, jeame yatibetimeju̶ masare cõagũ̶, to yicõari, quẽnase cõrone juagu̶re bajiro yiru̶cu̶mi, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre juavacu̶ —ĩnare yiyuju Juan. \t Aruusa nerejai Túruinia aintsan átatui. Awajtiutairin achikiuiti tura nujai saepen awajtittiawai. Tura neren pénker ikiustatui, antsu saepenka jinium apeattawai. Nu jisha tuke kajinchaiti.\" Tu Tímiayi Juan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajisere ĩacõari, “Socaro me bajiaja”, yimasicoasuju Pedro. “ ‘Herodes ĩre sĩaromi’ yigu̶, yu̶re ũmato budirocu̶re cõañumi Dios”, yitu̶oĩañuju ĩ. “To bajiri jud'io masa rojose yu̶re ĩna yiru̶aboase rẽtocoaju̶ ti yuja”, yitu̶oĩañuju Pedro. \t Túram Pítiur Enentáimiar Tímiayi \"Yamaikia nékajai. Mesekranmachuiti. Antsu Uunt Yus ni suntarin nekas akupturkayi. Erutis mantuataj tusan pujurtana Nuyá Yusa suntari winia uwemtikrurai. Tura Israer-aents Túrutatajtsa wakeriarmia nuyasha uwemtikrurai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãma, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaama ĩna. Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro yirãma, ĩna rijato beroju̶, Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma. \t Ayashnia nuna Enentáimtuinia Nú shuar Jákatniunam wénawai. Antsu Yúsnan Enentáimtuinia nuka Yusjai shiir nawamnaikiar tuke pujusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, ado bajiro ĩre gotiyuju ángel: —Yu̶re güibesa mu̶. Dios ĩre mu̶ sẽnirũgũsere mu̶re ajiami. To bajiri, ado bajiro mu̶re yicõami: “Macu̶ cu̶tiru̶ocomo so, ĩ manajo. Juan ĩre vãme yato”, mu̶re yimi Dios —ĩre yigotiyuju ángel. \t Túrasha nayaimpinmaya suntar chicharuk Tímiayi \"Sapijmiakaip Sakaríasa. Nekaata, Ame seamna nuna Yus Anturtamkayi.tura ame nuwem Irisapít uchin takustatui. Nii akiiniamtai, \"Juan\" anaikiat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socabeti ti ñajare, josari moarũgũaja yu̶a. To bajiñarãne, catimu̶orũ̶gõrocu̶re Diore ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩna bajiborotire ĩnare yirẽtobosarocu̶re tu̶oĩa yuñaja yu̶a. \t Nekas iwiaaku Yus Ashí shuaran uwemtikramniaiti, tura Ashí Niin Enentáimtuinia Nú shuaran nekas uwemtikratniuiti. Nu chicham Imiá nekasaiti tu Enentáimtakur katsekramainiakrincha kakaram takaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ mairã, mani u̶ju̶ manire ĩ rijabosare tu̶oĩacõari panre barã, to yicõari u̶ye ocore idirã mu̶a rẽjajama, gãjerãre yucõari, ĩna ejajediro baba. \t Tuma asamtai, yatsuru, iruntrar Yurumáttsa matsatkurmeka Nákastarum métek Yurumátin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Burra to yicõari, so macu̶re quẽne ĩnare juaejacama ĩna. To yicõari, ĩna ye sudi joeayere vejecõari ĩna joere jeocama ĩna. To ĩna yiro bero, macu̶ju̶are vajejacami Jesús. \t Umpuuruchin nukurtiuk itiarmiayi. Tura ni pushirin aitkiaram Jesus entsamkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiajiju̶ ĩre bajiĩocoasuju ti. To baji, tudimu̶jacoasujarã. \t Nuka Menaintiú Túrunamiayi. Tura nuyasha tarach ataksha nayaimpiniam wakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yisere ajiyamanire bajiro ajitu̶oĩabesa mu̶a. Bajireariarã jediro ĩnare yu̶ jiro, ĩna ajijedirotirũ̶mu̶ ejaru̶aroja. \t \"Ju chicham itiurchataiti\" Enentáimprairap. Atak tsawantai wi untsumman Ashí Jákaru ainia nu antukartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, “Adione ñaamo Dios yarãre sĩario, to yicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare sĩavariquẽnagõ”, yiĩamasicaju̶ yu̶. “Rojogo masu ñaamo” yiĩamasicõari, no yimasibeticaju̶ yu̶. \t Nu nuwasha Yus-shuar Krístunun etserkar Máawarma ainia nuna numpen nampekuyi. Nuna Wáinkian ti Enentáimturmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie rojose yu̶ yibetijare, “Rojose yibesumi” yicõari yu̶re buru̶aboacama romano masaju̶ama. \t Tura nu aencha winia anintsar, akupkatai, turutiarmiayi, wisha penké yajauchin, mantamnamnia Tímianu Túrachu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bajirocaro bero gãme ĩ tudicatiato, “To bajiro bajiru̶aroja” ĩ yigoticatire tu̶oĩabu̶jacaju̶ yu̶a, ĩ buecana. Tire tu̶oĩabu̶jacõari, Dios ocare masa ĩna ucamasirere, Jesús ĩ goticatire quẽne ajitirũ̶nu̶caju̶ yu̶a. \t Tuma asamtai Jesus ukunam jakamunmaya nantakmiatai ni unuiniamuri ni timian Enentáimprar ni chichamencha tura yaunchu Yus-Papinium aarmancha \"Nekasaiti\" tu Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajise yiyuju Jesús: —To bajiri aditiire ĩacõari, “César yatii ñaja”, yimasiaja mani. U̶jarã manire ĩna vaja yirotijama, ĩnare vaja yiroti ñaja, manire. To bajirone bajiaja Diore quẽne. “Dios su̶ori bajiaja” mani yimasijama, “Yu̶a cu̶ose ti ñaboajaquẽne, ti rãca mu̶ bojarore bajiro yiru̶arãja”, Diore ĩre yiroti ñaja, manire —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"uunt akupniunu átinia nu uunt akupin susatarum. Tura Yusna átinia nu, Yus susatarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojasere mu̶a yiru̶ajama, “Dios ĩ yerene gotimasioami”, yimasiborãja mu̶a. \t Yus wakerana nuna shuar nekas umiktinian wakerakka winia chichamprun nekaattawai. Nekas Yúsnaitkiuinkia, nuna nekaattawai. Aya wi Enentáimmiajain chichaakuisha, nuna nekaattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ gãjire ĩ moabosajama, ĩre ĩ moabosase vaja ĩre vaja yigu̶, ĩre ĩsigũ̶mi. Ĩre ĩ moabosase vaja bu̶jacõari, “Vaja manone yu̶re ĩsigũ̶ me yimi. Ĩre yu̶ moabosase vajare yigu̶, yu̶re ĩsimi”, yigu̶mi. \t Shuar íniamna nu takasmatai ṡaya tsanka asam akiktatmek? Warí, ni takasmanum Páchitsuk akikchatniukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja u̶ye oco quẽne. Mame u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa bu̶cu̶joaju̶are jiomenaja mani. Bu̶cu̶joaju̶re mani jiojama, jãmu̶sĩnituca yiro, yivocõaroja tijoaju̶are. To bajiro mani yijama, u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoare quẽne, to bajirone yireacõa tu̶jana yirãja mani. “To bajirobe” yirãma, mame u̶ye ocore vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa, mamajoaju̶are jiore ñaroja. To yicõari, u̶ye oco, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa quẽne, cojoro cõro quẽnaro ñaru̶aroja. To bajiri mame u̶ye ocore, bu̶cu̶joaju̶re mani jiobetore bajiro mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Nijiamanch Yamái nawar nuap najanamu arutnum yaraachminiaiti. Túramka Karíak nuap najanamun ijiakratniuiti, nijiamchisha ukaratniuiti, tura nuap najanamusha yajauch ajastiniaiti. Antsu yamaram nijiamanch yamaram nuap najanamunam yaraatniuiti. Nu Túramka nijiamchisha nuap najanamusha mai pénker ártatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ ñamicaju̶a tu̶sato, Diore sẽnirã ejarũgũñujarã ĩna jud'io masa. To bajiri cojorũ̶mu̶ Pedro, Juan rãca, Diore ĩre sẽnirã vasujarã ĩna quẽne, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶. \t Chíkich tsawantai, nantu nunkaach ajasmatai, Pítiur Juanjai, Yusa Uunt Jeen Yus áujsatai tusar wearmiayi, Israer-shuar tuke turin armia Nútiksaran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩagũ̶ ñari, Israel ñamasir'i jãnerabatiare “Dios ĩ rotirore bajiro Pascua boserũ̶mu̶ yito mani” yigu̶, oveja sĩar'i ri'ire cojovi ru̶yabeto sojerire turotimasiñuju. Tire ĩamasicõari, Israel ñamasir'i jãnerabatia ĩna rĩa cu̶tisu̶oriarãre “Dios ĩ cõagũ̶ ángel, sĩagũ̶ sãjabeticõato” yigu̶, yimasiñuju Moisés ñamasir'i. \t Muisais Yúsan shiir Enentáimtak Yámankamtaik paskua namperan najaneak Ashí Israer-shuaran numpajai ni Wáitirin kuérat tusa akupkarmiayi. Nujai Yus timia Núnisan nayaimpinmaya suntar nuna iis nu jeanam iwiairin Máatsuk nankaikit tusa Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre sẽnicõari, Jesús ruju̶rire ãmirujiocõari, sudijãiri botirijãiri rãca ĩre gũmañuju. To yigajanocõari, masa yujeriavi gũ̶tavi ĩna quẽnoriaviju̶ ĩ ruju̶rire cũñuju. Gãjerãre yujeĩaña manivi ñañuju ti vi. \t Piratu \"ayu\" takui, Jesusa ayashin Krúsnumia jusa tarachjai penuar kaya Táurmanum iwiarsamiayi. Nu Táurmanum Chíkich iwiarsachmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿No yigu̶ to bajise yati ĩ? To bajiro ĩ ñagõjama, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yami ĩ. Dios sĩgũ̶ne ñagũ̶mi ti ũnire yimasigũ̶ma”, yitu̶oĩañujarã ĩna. \t \"ṡJusha urukamtai emearun tu chichara? Yúsan Imiá yajauch chicharui. Warí, yaki tunaan asakarminiait; aya Yúsak tunaan asakarchamniakait\" tu Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "El'i jacu̶ ñamasiñuju Matat. Matat jacu̶ ñamasiñuju Lev'i. Lev'i jacu̶ ñamasiñuju Melqui. Melqui jacu̶ ñamasiñuju Jana. Jana jacu̶ ñamasiñuju José. \t Irísha Matata Uchiríyayi; Matat Riwí Uchiríyayi; Riwí Mirkía Uchiríyayi; Mirki Jana Uchiríyayi. Jana Jusé Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãmerã ĩamairũgũña. Ti ñaja ñamasusema. Gãjerãre bu̶to mani maijama, cojoji me manire rojose ĩna yiboajaquẽne, ĩnare masiriorũgũru̶arãja. \t Aneniamujai Untsurí tunaasha tsankuratin awai. Tuma asamtai Ashí nankaamas nuamtak anenaistarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rãca barujicana sĩgũ̶ju̶ama to bajiro ĩ yisere ajimasibeticaju̶ yu̶a. \t Tura Ashí nui yurumainiak pujuarmia nusha wariniak ta tusa nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —“ ‘Diore bajiro masa rojose ĩna yisere masiriomasiaja’ yisocaami”, yu̶re yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t Tu Enentáimainian Jesus Nekáa tiarmiayi \"ṡUrukamtai Imiá yajauch Enentáimprum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, Pedro mesa ĩna cãnitoyene ĩna tu̶ju̶ ejayuju. Ĩnare yujiogu̶ne, ado bajise Pedrore ĩre yiyuju Jesús: —¿Simón, cãniati mu̶? ¿No yirã cojo hora cõro cãnibetibu̶sarãne, yu̶re yuñabetimasucõati mu̶a? \t Tura ni unuiniamurin tarin, Kanúu tepenan Wáinkiamiayi. Pítrun Tímiayi \"ṡSemunka Kánamek. Kanutsuk ishichkisha iimia pujustin tujinkiamek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No yigu̶ to bajise tu̶oĩabecu̶ja. Cristore quẽnaro moabosadicaju̶. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, “Cristo ĩ bojarore bajiro quẽnaro moacami Pablo” yire ũni me ñaja ti. Mani u̶ju̶ Cristo ñaami, “Yu̶ bojarore bajiro quẽnaro moacami. Quẽnaro moabeticami” yimasirocu̶ma. \t Wi umikmancha umikchamuncha ii Uuntri Kristu nékawai. Atum Enentáimturarmena nusha tura Chíkich aents Enentáimturainia nusha Wíjiainkia ántraiti. Imia Wíkisha nekamatsjai. Kame winia tunaarun penké Wáintsujai tura aya nujai \"pénkeraitjai\" Tíchamniaitjai. Ninki Yus iirui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión yiecorã ĩna ñaboajaquẽne, Dios ĩ ĩamairã me ñarãma ĩna. Maniju̶ama, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmojare, Diore quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oaja mani. To yicõari, “ ‘Jesucristo manire rijabosayumi’ yitu̶oĩarã mani ñajare, Dios ĩ ĩamairã ñaja”, yitu̶oĩa variquẽnaja mani. \t Antsu iikia ayash tsupirnakmajai pénker átiniaitji tu Enentáimtatsji. Iikia antsu ii Wakaníjiai Yus shiir awajeaji tura Jesukrístunu asar Ninki shiir wararji. Nu Túrakur Muisais timia nu umintikia iitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶aye Moisére Dios ĩ roticũmasire rũ̶cu̶bu̶orã, jãjarã paia ñamasiñujarã. To bajicõari, ĩna bajireajaquẽne, ĩnare moavasoarona jãjarã ñarũgũmasiñujarã. \t Yaunchu Yúsnan pujurin Untsurí ármiayi. Chíkich jakamtai Chíkich tuke takaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "N'inive macana ñamasiriarã, Jonás ñamasir'i Dios oca ĩ gotisere ajicõari, rojose ĩna yisere su̶tiriticõari, yitu̶jamasiñujarã ĩna. Jonás rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶. To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, rojose mu̶a yisere yitu̶jabeaja mu̶a. To bajiro yirã mu̶a ñajare, masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, ado bajiro bajiru̶aroja: N'inive maca ñamasiriarã, tudicatiru̶arãma ĩna. Tudicaticõari, “Mu̶a ye su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja”, mu̶are yiĩaru̶arãma. \t Junás Níniwi péprunmaya shuaran Yus-Chichaman etserkamtai nu shuar ni tunaarin Enentáimtusar ni Enentáin Yapajiáwarmiayi. Tura jui Yamái Junasa nankaamas etserin Pujawai.wiitjai nusha, tura anturkachuitrume. Tuma asamtai nekapsatin tsawant jeamtai Níniwinmaya shuar Juyá shuaran Súmamtikiawartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Micagũ̶re catiogajano vagu̶ne, Mateo vãme cu̶tigu̶re yu̶re ĩabu̶jacami Jesús. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶ ñacaju̶ yu̶. Gãjoa sẽnirã ĩna rujiriju̶re gãjoa sẽnirujicaju̶. To yu̶ yiñaro ĩacõari, —Yu̶re ajisu̶yaya —yu̶re yicami Jesús. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre su̶yacoacaju̶ yu̶ yuja. \t Nuyá Jesus wémiayi. Nui wesa Mateun kuit Júutainium pujan Wáiniak \"Nemartusta\" Tímiayi. Tutai Mateu nuna ikiuak Jesusan nemarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶oriarã mu̶are yu̶ gotirã, jediro ñañujarã “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩariarã. To bajiro Diore tu̶oĩarã ñari, “Manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩañujarã ĩna. To bajise tu̶oĩarã ñaboarine, niju̶ane “Quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yirere yiecobesuma maji. \t Nu shuar Yúsan shiir Enentáimtuiniakui Yus \"pénkeraitrume\" tiarmiayi. Túmaitiat ni tsankatkamun Wáinkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Herodes ĩ bajirocarirodore Jesús ĩ bajirere Dios oca gotisere ajicõari, jãjarãbu̶sa Jesúre ajitirũ̶nu̶rũtuasujarã ĩna. \t Túrunamtaisha Yusa chichamenka Nú arant pampanki wémiayi. Túmaki Ashí Núnkanam anturamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios, manire rujeosu̶ogu̶ju̶ne, mani ruju̶ ñasere, “Adiju̶ne ti ñajama, quẽnaja” yigu̶, mani ruju̶ayere rujeoyumi. To bajiri, mani ruju̶, cojo ruju̶ ñaboarine, ricati rĩne ti ñabaterore bajirone bajiama Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. \t Nu asamtai Yus winia ayashru muchitmari ni wakeramunam ikiusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, maioro bajirãre gãjoa mu̶a cõaroti, ĩna rĩ mere quẽnaru̶aroja. Tire ĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶” ĩre ĩna yiroti ti ñajare, Diore quẽne quẽnaru̶aroja. \t Warí, ju kuit Yus-shuar Kuítrincha Súakrin ni atsumamurincha atsumachartatui. Tura Nú nankaamas Yúsan ti yuminsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre cojomo cõro bajireacoariarãma u̶jarã ñaboariarã. To bajiboarine ju̶arã ru̶yaama. Sĩgũ̶ adirũ̶mu̶rire rotigu̶ ñaami. Ĩ bero rotirocu̶, ruyubeami maji. To bajiboarine yoaro rotibetiru̶cu̶mi. \t Núnisan ni siati muuke siati akupniun nakumui. Kame senku akupniuka nankaamasaru ainiawai. Chikichik tuke akupniuiti tura Chíkichka tuke taatsui. Nii taasha Núkap tsawant akupkashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiama ĩna tudirijabetirere cu̶orãma: Dios ñamasugũ̶re, mu̶re masiama. To yicõari, mu̶ roticõacacu̶re quẽne yu̶re masiama. \t Aparu, Chíkich atsawai. Amek nekas Yúsaitme. Wisha Jesuskrístuitjai Ame akuptukmamna nu. Nu asamtai Ashí shuar nuna Enentáimtak yamaram iwiaakman tuke amuukashtinian takakui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re epicúreo masa, to yicõari estoico masa ĩ rãca ñagõñujarã ĩna. To yicõari, ĩna masune ado bajiro gãmerã yiyujarã ĩna: —¿Ñie ũnire ñagõru̶ yiboati, ãni tu̶oĩamasibecu̶? ¿No bajise gotiru̶ yiboati? Ĩ yarã ĩna rũ̶cu̶bu̶orãre “Ĩna quẽne rũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, manire gotimasioru̶ yiboami —gãmerã yiyujarã ĩna, Jesús rijacoaboarine, quẽna ĩ tudicatirere Pablo ĩ gotisere ajicõari. \t Nuyá chichaman jintin Chíkich naari, ipikiuriu, armia nu, tura chikichcha, ni naari, estuikiu, armia nusha Páprun áujmatsarmiayi. Chikichcha tiarmiayi \"Imiá chichamtincha jusha waritramtajik.\" Tura chikichcha tiarmiayi \"Yajaya yusnan etserniuchuashit.\" Páprusha Jesusa Túrunamurin tura aents jakamunmaya nantaktinian étserkui nuna tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —“Vai bojaja yu̶” mu̶a macu̶ ĩ yisẽnijama, ¿ãña, bar'i merene ĩsirãtique mu̶a? Ĩsimenaja mu̶a. \t `Wats, átum uchirtintiram, ame uchiram apatkun seatmakui ṡkayaash Súsaintiam? Namakan seatmakui ṡNapíash Súsaintiam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ vato bero, gajeju̶ su̶oñiariaju̶re jãnecami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To ĩ yirone, ado bajiro yicami quẽna gãji ĩaĩañamagũ̶: —Adoju̶a vayá —yicami ĩ quẽne, gãjire jigu̶. To ĩ yirone, caballo ñigũ̶re ĩacaju̶ yu̶. Ĩ joe jesagu̶, rũ̶cu̶oĩariaro cu̶ocami. \t Nuyá Murik anujtukma menaintiun Jáakmatai tanku menaintiua nu \"Winim Iitiá\" turutmiai. Túrutkui kaway mukusan wainkiamjai. Nui ekeemia nusha kijin nekapmatain takakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ũ̶mu̶agasero yayicoacaju̶. Paperajoti tũnariarore bajiro bajiyayicoacaju̶. Jediro gũ̶tau̶rire, yucú̶yoarire quẽne yivãreocõari, gajeroju̶ tire cõacami Dios. \t Nayaimpisha Papí penuara Júamua aintsan menkakamai. Tura naintcha Yajá apujnasarmai. Tura nunkasha nayaantsanam ajapén atentrainia nusha Yajá apujnasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yiru̶a tu̶oĩase, to yicõari, Esp'iritu Santo mu̶are ĩ rotise, cojoro cõro me ñaja. Quẽnaseju̶a mu̶a yisere Esp'iritu Santo ĩ bojaboajaquẽne, ĩ rotisere cu̶dibeticõari, mu̶a masu rojose mu̶a yiru̶aseju̶are yirũgũrãja mu̶a. \t Yusa Wakani wakera nuna ame ayashim nakitiawai. Tura ame ayashim wakerana Núnaka Yusa Wakaní nakitiawai. Mai maanai ajainiawai. Túmaitkui pénker wekasataj tukamam tujintiame. Páantchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado mu̶a bajisere bojaami Dios: Dios yarã mu̶a ñajare, quẽnase rĩne mu̶a yisere bojaami. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, mu̶a gãmerã ajeriarã cu̶tisere bojabeami. \t Atumin Yus wakerutmarmena nu Júiti: \"Shuar aya Winin sumama pujusat tusan chikichkinkesha shuar tsanirmaashti\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya mu̶a, yu̶ mairã. Gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ñagõmacabesa. “Dios ĩ rotisere masibeama ĩna. To bajiri rojose tãmu̶orona ñaama”, ĩnare yitu̶oĩabesa mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, Dios ĩ rotirore bajiro yirã me yirãja mu̶a. Ado bajiro tu̶oĩarã ñari, to bajiro yirãja mu̶a: “Dios ĩ rotise quẽnaro gotibeaja ti. Ĩ rẽtoro masirã ñaja yu̶a” yirãre bajiro yiboaja mu̶a. \t Yatsuru, yajauch áujmatnaisairap. Yus-shuar ni yachin yajauch áujmatas tura Yachí tunaari tuke áujmatuk Yus \"aneniatarum\" tana nuna umichuiti. Antsu umichu asa \"nu akupkamu ántraiti, umirkashtiniaiti\" tawai nu shuar. Nujai nu shuar umirtsuk Yus akupkamu nankaamas Enentáimtumawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero ĩ u̶ju̶re ĩogũ̶ ejagu̶mi mil ñaritiiri ĩsiecor'i: “Yu̶ u̶ju̶, adine ñaja mu̶ gãjoa, yu̶re mu̶ ĩsicati. Tire yujecũcõacaju̶ yu̶, mu̶re güigu̶ ñari, ‘Ti su̶orine yu̶re tud'ijacagu̶mi; bu̶to roticõari ĩ bojarore bajiro yirere bojagu̶ ñacami’ yitu̶oĩagũ̶ ñari”, ĩre yigu̶mi. \t `Nuyá Chíkich shuar chikichik Míran achikmia nu Tarí timiai \"Uuntá, ti kajen asakmin tura araachiatam tura atsaamprachiatam Júurtuktarum tiniu asakmin"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶a cũ̶ma ĩnare gotimasio ñañuju ĩ. To bajiri Asia sitana, jud'io masa, to yicõari griego masa quẽne, mani u̶ju̶ Jesús ĩ bajirere to yicõari, ĩ gotimasiorere Pablo ĩ gotisere ajijedicoasujarã ĩna. \t Nuna Túruki Jimiará Uwí etserkamiayi. Túramu asamtai Ashí Asia nunkanmaya aents Israer-shuar tura Israer-shuarcha Uunt Jesusa Túramurin antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiñarone, sĩgũ̶ Dios ĩ rotimasirere gotimasiorimasu̶, ĩre sẽniĩaru̶, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ñuju. “Ado bajiro yu̶ sẽniĩajama, josase ti ñajare, cu̶dimasibeticõari bojoneose tãmu̶oru̶cu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ado bajise ĩre sẽniĩañuju: —Gotimasiorimasu̶, yu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere yu̶re ĩ ĩsisere yu̶ bojajama, ¿no bajiro yiroti ñati yu̶re? —ĩre yisẽniĩañuju. \t Nuyá akupkamun jintinkiartin Jesus warintiak chichakat tusa wajatki werimiayi. Werí iniimiayi \"Uuntá, wi tuke iwiaaku átaj takun ṡwarinia Túratniuitiaj?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõro ti rẽtiatu̶satone, jud'io masa ye rãca ado bajiro tutuaro avasãñuju Jesús: —Eloi, Eloi, ¿lema sabactani? —yiavasãñuju. (“Dios, yu̶ jacu̶, ¿no yigu̶ yu̶re cãmotadiati mu̶?” yire ũni ñañuju ti.) \t Nuin Jesus kakantar untsumuk Tímiayi \"Iruí, Iruí, rama sapaktani.\" Nuka shuar chichamjainkia, \"Yusrú, Yusrú, ṡurukamtai ajapa ikiurkiniam?\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa bojoneosere yirã, yayioroju̶ ĩna yirore bajiro yibeaja yu̶ama. “Manire ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yirã, masare yitobeaja yu̶a. Gãjerã, “Quẽnase bu̶jarãsa” yirã, ĩna masu ĩna tu̶oĩarujeorore bajiro gotimavisiobeaja yu̶a, “Manire ĩagũ̶mi Dios” yirã ñari. To bajiri, “Quẽnaro gotimasioama Pablo mesa”, yu̶are yimasijedirãma masa. \t Uuka Túratin ana Nuyá tura natsanmai ana nuyasha kanakmiaji. Anankatai tusar wekaatsuji. Tura Yus-Chichamjai nakuratsji. Etserkur aya Yus-Chicham tana Núchik étserji. Ashí aents nuna antukar, \"nekas Núiti Yus-Chicham\" tiarat tusar Túraji. Wi Tájana nuna Yus nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, Cristore ajitirũ̶nu̶riarã bajireariarã ĩna bajirotire mu̶are gotirã yaja yu̶a. Diore masimenama, bajireariarã ĩna bajisere riojo masibeama ĩna. Bajireariarãre tu̶oĩacõari, bu̶to su̶tiritiama. “Quẽna tudicaticoaru̶arãma”, yitu̶oĩarã me ñaama. Ĩna tu̶oĩarore bajiro mu̶a tu̶oĩasere bojabeaja yu̶a. “Quẽna tudicaticoaru̶arãma”, yirã ñaja manima. \t Yatsuru, Yus-shuarcha ni shuari jakamtai \"atakka Wáinkiashtatjai\" tusa ti kuntuts Enentáimainiawai. Tuma asamtai atumsha Nútiksarmek Kúntuts Enentáimsairum tusan juna Tájarme. Jákaru ainia nu urukawartinkit paant nekaatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri oveja coderimasa ti quetire gotigajano, tudicoasujarã ĩna. Tudianane, ado bajise Diore ĩre yivariquẽna tudiasujarã ĩna: —Dios manire ĩ queti cõare, riojo ñañuja ti. Masirẽtogũ̶, to yicõari, quẽnarẽtogũ̶ ñagũ̶mi Dios —ĩre yivariquẽna vasujarã ĩna. \t Tura murikiun Wáinniuka antukarmia nuna Enentáimtusar, tura iisarmia nunasha Enentáimtusar \"Nayaimpinmaya suntar ujatmakmajnia Tímiatrusan Túrunayi\" tiarmiayi. Tuma ásar Yusa Náarin shiir awajsar kantampruawar waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Nicoláre ajisu̶yarãre, to yicõari, Balaam ĩ gotimasiocatire ajisu̶yacanare bajiro yirãre ajibeticõaña. Ĩnare mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, rojose mu̶a yise vaja, jariase yu̶ riseju̶ budirijãi, ju̶ajacatu̶aju̶ne bu̶jarijãi rãca mu̶are rojose yiru̶cu̶ja yu̶. \t Wats, Enentáimpram iniaisata. Túrachakminkia Wi wari winin winia wenuruiya Puniá jiinia nujai Máaniaktajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩna quẽne ĩre moabosarã vacoanama. To yicõari, bero ũ̶mu̶recaji ñaro vacu̶, gãjerãre bu̶jagu̶mi. Ñamicaju̶a ti tu̶sato vacu̶, gãjerãre bu̶jagu̶mi quẽna. Moare manare bu̶jacõari, ĩnare moaroticõagũ̶mi. \t Ataksha tutupin ai Nuyá Aankúsha jiinki, Núnisan tinia akupkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Demetrio vãme cu̶tigu̶, quẽnaro yigu̶ ñaami”, yama masa jediro. Ĩre bajiro quẽnaro yigu̶re gotiaja Cristo oca riojo gotise. To yicõari, “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, yaja yu̶a quẽne. To bajirone yigu̶ja mu̶. \t Imiá nekas pénker shuar asamtai Ashí shuar Timitriun pénker áujmatainiawai. Iisha Núnisrik pénker Shuáraiti Tákurin nekas Tájinia nusha nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise rojose yirãma masa, rojose tu̶oĩacõari. Ti su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãma. Baroto rĩjoro, ãmori mani ñicu̶a ĩna coemasiriarore bajiro coebeti su̶ori me, rojose tãmu̶oru̶arãma masa —yu̶are yicami Jesús. \t Ashí nu ainiawai nekaska Shuáran yajauch awajeana nu. Tura ikijmiatsuk Yurumátniuka Shuáran ni Enentáin yajauch awajeatsui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoju̶re ĩna rãca yu̶ ejabusuocatirũ̶mu̶ne, Pablore ĩre jicõacaju̶ yu̶. \t Tiniu asan, Táarmatai, wikia Nákatsuk kashin tsawaran akupin pujutainium pujusan, Papru itiatarum tusan akupkamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ajiterã, “Masirã ñaja yu̶a” yivariquẽnarãre Diore sẽnibosaja yu̶a, “ ‘Riojo me tu̶oĩañuja yu̶a’ yato” yirã. No bojasene gãjerã ĩna tu̶oĩase, Cristo ĩ bojabeti ti ñajama, tire yitu̶jacõari, “Cristo ĩ bojarore bajiro rĩne tu̶oĩato” yirã, Diore sẽniaja yu̶a. \t Ju nunkanmaya aentsu Jintíamurinkia tura waantu Enentáimtumamurinkia, Yus nekaatniun itit awajea nuka, nu nankijiai Núpeteaji. Tura Ashí ju nunkanmaya Enentáimsatin yapajniak, emetamu aintsan, Kristun umirkarat tusar nu nankijiai Núpeteaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Mani sẽnirore bajiro ĩre catioru̶cu̶mi Dios” ĩna yitu̶oĩajama, rijagu̶re catioru̶cu̶mi. To yicõari, rojose yir'i ĩ ñajama, rojose ĩ yirere ĩre masirioru̶cu̶mi Dios. \t Tura \"Yus nuna nekas anturtamkattaji\" tu Enentáimsar áujsarti. Túrawarmatai jaa shuar pénker ajastatui. Yus niin Tsuártatui. Tura tunaan tura asa Jáakuinkia Yus nu tunaan tsankurattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñarã rojose ĩna yise vaja rojose ĩna tãmu̶oborotire, ‘Manire yirẽtobosaru̶cu̶mi. To bajiri rojose tãmu̶obetiru̶arãja’ yivariquẽna yuñaru̶arãma”, yiucamasiñumi Isa'ias, Diore gotirẽtobosarimasu̶. \t Tura Israer-shuarchasha Niin nekas Enentáimtusartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galileana, mu̶a ocare, yu̶a ocare quẽne ñagõmasimena ñaboarine, ãnoaju̶ama, ¿no bajiro yicõari, mani ocare ñagõmasiati ĩna yuja? \t Tura iisha ankant ankant ii chichamenka ántatsjik. Ausha urukainiakua, nunak chichainiawa, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—¡Yujiya! Jesúre, ĩ jacore quẽne Israel sitaju̶ ĩnare ũmato tudiasa. Ĩre sĩaru̶aboacana rijajedicoajama ĩna —Josére ĩre yiyuju ángel. \t \"Uchin Máataj tiarmia nuka Jákarai. Yamaikia ataksha uchi ni Nukuríjiai jukim Israer nunkanam waketkitia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bagajanoro ĩacõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Ĩna baru̶asere juarẽoña. Bajirearobe tiju̶ma —yu̶are yicami Jesús. \t Jémararmataisha Jesus ni unuiniamurin Tímiayi \"Ampirma Júukrum chankinnium chumpiatarum. Wasúrnákain.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare besegajanocõari, “Ãnoa ñaama masa, yu̶a beserã”, yiyujarã, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre. To ĩna yijare, ĩnare ãmo ñujeocõari Diore ĩre sẽniñujarã Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, “Quẽnaro ĩnare ejarẽmoato Dios” yirã. \t Tura nu siati aishmankan Jesusa akatramurin itiariarmiayi. Táarmatai, akatramusha, Yus áujtusar, anaikiaji tusar Múuknumsha ni uwejen awantsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶aju̶ama, u̶tabu̶cu̶ra jẽana, sõju̶ tira gu̶dareco tu̶sacaju̶ yu̶a. To yu̶a tu̶satone, bu̶to mino vacaju̶. To bajica yiro, sabetu̶ocõacaju̶ ti. To bajiri jẽatĩmabeticaju̶. \t Tura antumian Tí wankaram asamtai kanu ajapén ajasmatai nase tukumma entsa tamparukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jutirone, ado bajiro ocaruyucaju̶: —Riaga, Éufrates vãme cu̶tirisa tu̶ju̶ babaricãrãcu̶ ángel mesa rojose yirãre yu̶ siacũcanare õjaaya —yi ocaruyucaju̶. \t suntar kachu takakun saisa nuna timiai \"Kuatru suntar Eupratis Kanusá pujuinia nu atiram akupkarta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia quẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩarã ñari, bajireacoanare Dios ĩ masise su̶ori ĩ catiorãre yarã cu̶tiyujarã. Gãjerãma, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã, ado bajiro bajiyujarã: Ĩnare ĩaterimasa ĩnare ñejecõari, “Dios ocare mu̶ ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, mu̶re sĩaru̶arãja yu̶a”, ĩnare yigotiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yirã, ĩnare güimenane, ado bajiro tu̶oĩañujarã ĩna: “Ĩna sĩacõajaquẽne, tudicaticõari, Dios tu̶ju̶ rẽtoro quẽnaro ñaru̶arãja mani”, yitu̶oĩamasiñujarã ĩna. To bajiro yirã ĩna ñajare, ĩnare sĩacõañujarã. \t Nuwasha ni uchiri jakan iniantkimiun Wáinkiarmiayi. Chikichcha Wáitias mantamnawarmiayi. Ti shiir pujustinnium nantaktiai tusar Nú tsawantai uwempratniun nakitrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶ne mame rotisere mu̶are gotiaja yu̶: Ado bajiro bajiñama mu̶a: Mu̶are yu̶ ĩamaiadicatore bajirone mu̶a quẽne gãmerã ĩamaiña. \t Ju yamaram akupeamun amaajai nuamtak mai anenai ajatarum tusan. Wi atumin aneajrumna Núnisrumek atumsha nuamtak mai anenai ajatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶diriarã ñari, jediro rojose yibetirũgũroti ñaja. Adi ũnire yibetirũgũña mu̶a: Gãjerãre yitobesa. Socabesa. Gãjerãre, “Quẽnaro ñaama”, ĩnare yiĩatebesa. Gãjerãre rojose ñagõmacabesa. \t Tuma asamtai, Ashí yajauch ana nu iniaisatarum. Anankatin, ántar-chichamtin átin, chikichna wakeruktin, Ashí tsanumpratniusha iniaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ĩamaicõari, quẽnaro yirã quẽne, variquẽnaru̶arãma, Dios quẽne, ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yiroti ti ñajare. \t Waitnenkratniutiram warastarum. Yus waitnentramprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, cojo vãme cu̶dibeticõañuju. Ĩ cu̶dibetire ĩacõari, ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ quẽna: —¿“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'ine, Dios macu̶ne ñati mu̶? —Jesúre yisẽniĩañuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. \t Tura Jesus takamtak aimtsuk pujumiayi. Patri uuntri atak chicharuk \"ṡAme nekas Yusa Anaikiamurinkaitiam. Ii Yusri Uunt tajinia nuna Uchirinkaitiam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Adi macaru̶cu̶roaye, to yicõari, õ vecaye ñajediro u̶ju̶ ñaja yu̶. To bajiro bajigu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, ¿no bajirivi yu̶re bu̶abosaru̶arãda mu̶a? ¿No bajiriju̶ quẽnobosaru̶arãda yu̶ u̶su̶sãjarotiju̶rema? \t Juna aarmiayi: \"Nayaimpikia winia pujutairuiti. Nunkanmasha nawer tarimiui. ṡWarí jea najatruatai tusarmea tarum? Tímiayi Uunt Yus. Tura Wi ayampratniusha, ṡtui aa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnato Cristore ajitirũ̶nu̶rã Aquila ya vi rẽjarũgũrã. Quẽnato yu̶ maigũ̶, Epeneto quẽne. Ĩ ñaami Asia sitagu̶ Cristore ajitirũ̶nu̶su̶or'i. \t Núnisan Ashí Yus-shuar Pirisiran tura Akira jeen irunainia nusha amikmaatarum. Tura winia aneamu amikiur Epenetu amikmaatruatarum. Niisha Akaya nunkanam emka Krístun nekas Enentáimtusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ ñaami yu̶re ĩsirocarocu̶” yimasicõari, “Mu̶a jedirone u̶eri mana ñajedicõa bajibeaja mu̶a”, yu̶are yicami Jesús. \t Kame Jútas Niin suruktinian Nekáa \"Ashí shuarcha\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masiboarine, tirũ̶mu̶ana rojose ĩna yimasiriarore bajirone yicõa ñarãma mu̶a rãcana, Diore rũ̶cu̶bu̶omena. Cãjiriagũ̶ bajiriarore bajiro ñarã ñari, ĩna ruju̶ri ti bojarore bajiro “Bojoneose yirã yaja”, yimasimena ñarãma. To bajicõari, mani u̶ju̶re cu̶dimena ñarãma. To yicõari, ángel mesare, vãtiare quẽne rũ̶cu̶bu̶obetirũgũrãma socase gotimasiorimasa. \t Ayu. Atumíin yajauch shuar ainia nu, yaunchu Túrunamun Enentáimtsuk tuke yajauch Enentáimiainiak ni ayashin yajauch awajmamainiawai, Yusnasha nakitiainiawai, tura Ashí akupin ainia nunasha yajauch áujmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, ĩ ĩaro rĩjoro, “Masa ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶, ñamasugũ̶ ñari, mu̶ macu̶ ĩ bajirere ajicõari, ‘Riojo gotiaja’ yicaju̶ yu̶”, ĩre yirocu̶ magũ̶mi. \t Nújainkia chikichkisha Yusjai waantu Enentáimprachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩnare ĩ yigotijare, ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã masa: —¿Noju̶ ñarojari, to bajiro mu̶re yir'ima? —ĩre yisẽniĩaboayujarã ĩna. —Ba. Masibeaja yu̶ —yiyuju ĩabecu̶ ñaboar'i. \t Tutai \"Nu aishmansha tuin Pujá\" tiarmiayi. Niisha \"Cha, nékatsjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, u̶ju̶ ya cũmuroju̶ ado bajiro ocaruyucaju̶: —“Quẽnarẽtogũ̶ ñaja mu̶” Diore ĩre yivariquẽnato mani. Ñamasurã, ñamasumena quẽne, to bajiro ĩre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato mani —yi ocaruyucaju̶. \t Akupin pujutainmaya Chícham Jíinkimiai. \"Yusna takarniutirmesha tura ni umirniutirmesha, uuntaitkiurmesha úchitkiurmesha Kapitiánitkiurmesha péejchachitkiurmesha, ii Yusri tuke shiir awajsatarum.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —¿Mu̶ quẽne Galileagu̶ ñatique mu̶? Dios ocare masa ĩna ucamasiriatutire ĩaĩasaque mu̶. Tire mu̶ buero bero, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ Galileaju̶ vadir'i maniru̶cu̶mi” yiucaturere masiru̶cu̶ja mu̶ quẽne —ĩre yiyujarã ĩna, Nicodemore tud'irã. \t Nuinkia niisha tiarmiayi \"Wats, amesha Kariréanmayanchuashitiam. Yus-Chicham áujsam nekaattame. Kariréanmaya Yúsnan etserin penké Táiniatsui\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sẽniĩamenane, mu̶are yu̶ yigotiserene tu̶oĩasu̶tiritiaja mu̶a. \t Antsu nuna takui ti kuntuts Enentáimprarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine rojose mu̶are ĩna yijama, ĩnare masirioya, rojose mu̶are ĩna yiro cõrone, “Ju̶aji rojose mu̶are yibetiru̶cu̶ja” yirãre —ĩnare yiyuju Jesús. \t Chikichík tsawantinin siati Túrutmamtai, tura \"tsankurturta, atakka Túrashtatjai,\" siati Túramkuinkia, tuke tsankurata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mame oca yu̶ gotimasiose ricati ti ñajare, yu̶ ye rãca mani ñicu̶a ĩna yimasirere mu̶a tu̶oĩavu̶ojama, quẽnabeaja. Sudiro bu̶cu̶ase ti vojama, mamagasero rãca seretumasimenaja mani. Mamagaserone mani seretujama, mani coero bero carato tũ̶atutu vatone bu̶cu̶aseju̶a vocoatoja. Bu̶cu̶ase, mamase rãca mani seretumasibetore bajirone, mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a. \t Tura Nuyá juna Tímiayi `Mamuru Pushí jaanakmatai yamaram tarach anujtukchatniuiti. Túramka nijiam yamaram tarach sumpeak mamushan Chinkiá nuna nankaamas Jáaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re ñarãre Diore rũ̶cu̶bu̶omenare ĩnare bucõari, ĩna quẽnorere tu̶oĩariarũ̶mu̶ri ñacaju̶ ti, tirũ̶mu̶ri. Juebu̶cu̶rũ̶mu̶ri ñacaju̶ ti. \t Micha nantutin Israer-shuar Jerusarénnum namperan najanainiawai. Nu nampernumsha Yusa Uunt Jee atak jeamman Enentáimtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, bu̶to avasãcama ĩna quẽna: —¡Sĩacõaroti ñaja! ¡Sĩacõaroti ñaja! ¡Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajutusĩarotiya mu̶! —Pilatore ĩre yiavasã cu̶dicama ĩna. To bajiro ĩre ĩna yise ñajare, ado bajiro ĩnare yicami Pilato: —¿No yigu̶ mu̶a u̶ju̶re jajutusĩarotigu̶ada yu̶? —ĩnare yicami Pilato. To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶dicama paia u̶jarã: —César sĩgũ̶ne ñaami yu̶a u̶ju̶ma. Ñimu̶ju̶a gãji maami —yicama ĩna, Pilatore. \t Tura Ashí \"Jakati, jakati, Krúsnum Máatá\" tu untsumkarmiayi. Tura Piratu \"ṡAtumí uunt akupniurin Krúsnum Máattajak?\" Tímiayi. Tura Israer-patri uuntri tiarmiayi \"Atumí uunt Kapitiántrumek iin akuptamji. Chíkichka atsawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã su̶orine bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma masa. Rojose yirã jãjarã ñarãma. To bajiri gãjerãre rojose ũmato yiru̶arãma. To ĩna yise su̶ori bu̶to rojose masu tãmu̶ocõaru̶arãma. \t Ju nunkanam Tunáa iniaatai írunuk tuke itiurchataiti. Antsu shuar chikichan tunaanum ajuarka ti itiurchatan inkiuntatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, Jesús ãmorire siacõari ĩre ãmiasujarã ĩna, Pilato vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ vana. Jud'io masa u̶ju̶ ñamasugũ̶, romano masu̶ ñañuju Pilato. To bajiri ĩ ya viju̶ Jesúre ãmiejayujarã. \t Tiar Jesusan jinkiawar apachi uuntrin Punsiu Piratui Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jud'io masare ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ado bajiro goticami Jesús: —Mu̶are yu̶ gotimasiorũgũsere mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, yu̶ buerã masune ñaru̶arãja mu̶a. \t Israer-shuaran Niin shiir Enentáimtusarmia nuna Jesus Tímiayi \"Wi Tájarmena nu yawetsuk Túrakrumka nekas winia unuiniamur átatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Galilea sitaju̶ ñar'i, Jordán vãme cu̶tirisaju̶ vasuju Jesús. Juan tu̶ju̶ ejacõari, oco rãca ĩre bautizarotiyuju. \t Nuyá Jesus Kariréa nunkanmaya winis Jurtan entsanam Támiayi Juan imiatti tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yimasiroti ñaboaja” yigu̶ ñari, “Quẽnabu̶saro yimasiato” yigu̶, quẽna gajeye gotimasiore queti mu̶are gotiaja yu̶: Sĩgũ̶, gãji guamu̶ ya vi sãjacõari, ĩre ĩ siabetijama, gajeyeũni ẽmamasibecu̶mi. Ĩre siacõari, ĩ gajeyeũnire ẽmamasigũ̶mi yuja. To bajirone bajiaja yu̶re quẽne. Vãtia u̶ju̶ ĩ rotiboasere ĩre yirotibeticõari, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare yu̶ burease su̶orine, vãti ĩ rotiajeboariarãre ĩre ẽmagũ̶ yaja, “Yu̶ yarã ñato” yigu̶. \t `Iista. Shuar kakaram shuara Kuítrin kasarkatin wakerakka emka kakarman Jinkiá aya Túran ni jeen Wayá kasarkamniaiti. Wi iwianchin Jíikmiajai uunt iwianch nupetkamua nu nekaamniaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, adirũ̶mu̶ mu̶a bajise rĩne tu̶oĩaroti ñaja. Busiyu̶ mu̶a bajirotire tu̶oĩarejai rĩjoro cu̶tibesa mu̶a. Tocãrãcarũ̶mu̶rine ricati bajirũgũaja —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Kashin átatna nujai itiurchat Enentáimsairap. Kashinkia Nusháa itiurchatrijiai tsawarchattawak. Yamái tsawanta jujai Máakchakait.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicudiboacone, bajirocacoasuju so. To bajiri so yarã so bajirocato ĩacõari, rijariarãre ĩna yirũgũriarore bajiro sore ĩna yujeroto rĩjoro, so ruju̶re coecõari, vecaga sõaju̶ sore cũñujarã ĩna. \t Nu tsawantinik Túrkas sunkuran jateemak jakamiayi. Túrunamtai ayashin nijiarar Yakí tesaamunam aepsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, “Mu̶are bu̶to tu̶oĩamaiaja”, mu̶are yicõaja yu̶. To cõro ñaja. \t Jesukrístunu asakrumin atumin Ashí ti aneajrume. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, maioro bajirãre ĩnare ĩarũ̶cu̶bu̶obeaja mu̶a. Gajeyeũni jairãju̶are rũ̶cu̶bu̶orũgũaja mu̶a. “Ĩna su̶orine rojose tãmu̶orãja mani”, ¿yimasibeatique mu̶a? Ĩna ñaama mu̶are gotiyiroru̶arã, u̶jarã tu̶ju̶, mu̶are juavarũgũrã. \t Atum antsu Kuítrincha natsant awajearme. Iista, Kuítrinniua nuka Timiá itiurchat awajtamainiatsuk. ṡNuikia Níichuk ainia achirmak Kapitiánnium japiki Júramprumna nu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja” ĩ yitu̶oĩase ñajare, Abrahamre ĩamaicõari, “Macaru̶cu̶ro jedirore mu̶re u̶joru̶cu̶ja yu̶”, ĩre yimasiñuju Dios. To bajirone bajiaja manire quẽne. Abraham Diore ĩ tu̶oĩariarore bajiro Diore mani tu̶oĩajama, manire quẽne, “Abraham jãnerabatia ñari, adi macaru̶cu̶ro jedirore u̶jaru̶arãja mu̶a”, manire yiĩagũ̶mi Dios. To bajiri jud'io masa Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶ocõari, Abraham ĩ tu̶oĩariarore bajirone ĩna tu̶oĩajama, ĩnare quẽne to bajirone yiru̶cu̶mi Dios. \t Tuma asamtai Yus ti anenkartin asa Niin nekas Enentáimtuinian Ashí tsankatkaiti. Nújainkia Apraám weeasha Yus Apraáman timia nuna Páchitsuk Wáinkiártatui. Iisha Apraámjai métek Yus nekas Enentáimtakur Ní weeaitji. Tuma asamtai Muisais akupkamun umirniuncha tura umirniuchuncha mai metek Ashí iin Yus Ashí Apraáman timia nuna tsankatramkattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, —Sĩgõ rõmio, “Quẽnaejagosa” yigo, yu̶re moaĩamo so. Yu̶re moaĩagõne, “Yu̶ masise su̶orine quẽnaejacoajamo”, yimasicõamu̶ yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tútaisha Jesus Tímiayi \"Nekas Winia antintkiayi. Winia kakarmarjai Tsuárajna nuna nékajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã quẽnaro ĩna variquẽnajama, ĩnare variquẽnaejarẽmoña. Gãjerã ĩna su̶tiritijama, ĩnare su̶tiritiejarẽmoña. \t Warainia nujai warastarum. Kúntuts pujuinia nujaisha uuttiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ãmiejarone, ado bajiro ĩre sẽniĩañuju Pilato: —¿Mu̶ne ñati jud'io masa u̶ju̶? —ĩre yiyuju Pilato. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Mu̶ yirore bajirone bajiaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Ejeniarmatai Piratu aniasmiayi \"ṡAmesha Israer-shuara Uuntrinkáitiam?\" Tutai Jesussha \"Amek tame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, masa yujeriavi gũ̶tavi mame ĩ quẽnorotiriaviju̶ ĩ ruju̶rire cũñuju. To yicõari, ti vi sojere gũ̶tane tũnuo bibecũ, vacoasuju. \t Tura kaya waa Táurmanum yamaram amia nui iwiarsamiayi. Ni iwiarsatin Táumtikramunam Jusé iwiarsamiayi. Iwiaras kaya uuntjai etektuk ikiuak wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, yucú̶yoari, gũ̶tayucu̶ri quẽne yayijedicoacaju̶. \t Entsá ajapén atentrasha tura murasha menkaramai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mani ñase rĩ mere tu̶oĩarãja mani. Gãjerã quẽnaro ĩna ñasere quẽne tu̶oĩarãja. Gãjerã rojose manire ĩna yiboajaquẽne, ĩnare rũ̶cu̶bu̶orã, yoaro mene jũnisini tu̶jacoaru̶arãja. \t Anenkartaka natsanta nuna Túrichuiti, Níiniunak Enentáimchaiti, kajechuiti, Páchichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, —¿Ajimasibeati mu̶a quẽne? —yiyuju ĩ. —Mu̶a basãse mu̶a gu̶dajoaju̶ vatoja ti. Tiju̶ bero, rẽtobudiroja ti. To bajiri, mu̶a u̶su̶riju̶rema rojose yimasibeaja ti —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yijama, “Ñajediro bare mani baboajaquẽne, Dios ĩ bojabetire yirã me yirãja mani” yigu̶ yiyuju. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumsha nékatsrumek. Páantchakait; yurumak Yúajnia nu, Enentáiniam wayachu asa, Shuáran yajauch awajsachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶oriavire ĩabu̶jabeticaju̶ yu̶, ti macare. Jẽre ti macane mani u̶ju̶, Dios, ñajediro masijeogu̶, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ quẽne rũ̶cu̶bu̶oriavire bajiro ĩna bajicõajare, ĩnare rũ̶cu̶bu̶ocama ti macana jediro. To bajiri, gaje vi ĩnare rũ̶cu̶bu̶orotivi bojabeticaju̶ ti maca. \t Yusa Uunt Jeencha wainkiachmajai. Antsu nu peprunam Uunt Yus Ashí tujincha nu tura Núnisan Muriksha nu péprun Pímiutkui takamtsuk Níiniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise vaja “Rojose tãmu̶oato ĩna” yigu̶, Dios rojose manire ĩ yijama, su̶tiritirãja mani. Rojose mani tãmu̶osere tu̶oĩacõari, “Ado bajise manire yimasiogũ̶ yigu̶mi Dios” mani yitu̶oĩamasijama, ĩ bojarore bajiro yiroti ñaja. To bajiro mani yijama, quẽnaro ñaru̶arãja mani. \t Kame nekasaiti, Ashí Asutiámu yamaikikia waraschamniaiti, antsu Kúntuts Enentáimtikramji. Túrasha ukunam nu Asutiámujai unuimiaj nuka pénker Túratniun tura shiir pujustinian Yáinmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, sĩgũ̶ Jesúrãcagu̶, ĩ jariase yoveaãmicõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasu̶re gãmoro jatarocacõacami. \t Nui chikichik Jesusa Tsaníakmari ni puniarin ukuiniak shuara kuishin tsupirkamiayi. Nu shuarsha Israer-patri uuntri takarniuriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri “Cristore mani ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne tocãrãcu̶re Dios manire ĩ cũriarore bajirone mani ñacõa ñajama, quẽnaja”, mu̶are yaja yu̶. \t Yus-shuar ajasuka nuik pujumia aintsan pujusminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gãjerãre mani ĩamaijama, manire quẽne ĩamairu̶cu̶mi Dios. Gãjerãre mani ĩamaibetijama, masare ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ti ejaro, manire quẽne ĩamaibetiru̶cu̶mi Dios, rojose mani yire vaja. \t Chikichan waitnentachkunka waitnennatsuk Asutniáttawai. Tura waitnenkratniuitkiurninkia tsawant jeamtai Yus iin waitnentramprattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so bajiñasere ĩacõari, sore yiyuju. —Jẽre mu̶ rijaye cu̶tise mu̶re jedicoaju̶ ti —sore yiyuju Jesús. To yigu̶ne, so su̶yaroju̶a joere ĩ ãmori ñujeoyuju. Ĩ ñujeorirĩmarone, riojo vũ̶mu̶jocoasuju so yuja. Vũ̶mu̶jogone, ado bajiro gotiyuju: —Jesús su̶orine quẽnaro yu̶re yami Dios —yigotiyuju so. \t Jesus nuna Wáiniak, chicharuk \"Nawantrú, ame jaamurmiya ankant ajasume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ĩajũnisinigũ̶ne, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesúju̶a: —Rĩamasare ĩnare matabesa. Ĩnare bajiro tu̶oĩarã ñaama U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã. \t Tura Jesus nuna Wáiniak, kajek juna Tímiayi \"Uchi Winí winitin tsankatruktarum. Suritkiairap. Iis, shuar ju uchia Núnisan peejchach Enentáimtumainia nu Yusa akupeamurin pachiinkiamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana ĩna vajanare, “Sãjaroma ĩna” yirã, ĩna matagãniriacũ̶ni soje, Oveja vãme cu̶ti soje ñacaju̶ ti. Ti soje tu̶re ñacaju̶ masa ĩna guarita. Hebreo ocama Betzata vãme cu̶ticaju̶ tira. Tira tu̶re cojomocãrãca viriaca sitane ĩna veariaviriaca ñacaju̶, rijaye cu̶tirã ĩna cũñariviriaca. \t Jerusarén yama wayamunam murik wayatin waiti Tíjiuch amia nui entsa pajamtai jeammauyayi. Nu pajamtain Petesta tiarmiayi. Nuna Wáitirisha senku (5) ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —“Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, rojorã ñaja mu̶a. Diore gotirẽtobosarimasu̶, Isa'ias ñamasir'i, mu̶a bajirotire quẽnaro tu̶oĩacõari, ado bajiro ucamasiñuju: “Ĩna oca masune yirã, quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oama ĩna. To bajiro yirã ñaboarine, yu̶ bojarore bajiro tu̶oĩabeama. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Antar chichamtiniaitrume. Isayas yaunchu nekas atumin aartampramiayi juna: Ju aents ni wenejai Winia \"ti pénkeraiti\" turutainiawai, Tímiayi Yus, tura ni Enentáinkia jeachat pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo yarã ñari, variquẽnaña mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are yu̶ ucacatire tudiucaja yu̶. To bajiro mu̶are yu̶ yicõa ñajama, “Gãjerã socase ĩna gotisere ajiroma” yigu̶, yaja. \t Ayu. Warastarum, yatsurtiram, ii Uuntri Kristu ti penker asamtai nuik aatramajrum nuna ataksha Títiatjarme. Ataksha ujam yainmakminiaitkiuinkia Wíjiainkia itiurchatchaiti atak Enentáimtikratin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo yu̶re ĩ gotirotijare, ado bajise mu̶are yaja yu̶: Dios ocare ajimena, rojose ĩna yirũgũrore bajiro yibesa mu̶a. Dios ĩ ĩajama, vaja manire tu̶oĩarã yirũgũama. \t Ii Uuntri Kristu iimmianum juna akatjarme: Chíkich aents Yúsan nékachu ásar ántar ni Enentáimmiajain wekainia Núnisrum wekasairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so bajijare, Martaju̶a, “Jairo moare ti ñajare sĩgõne ñari, moatĩmabeaja yu̶” yigo, Jesúre ado bajiro ĩre yiboayuju so: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶ sĩgõne yu̶ moaseju̶arema tu̶oĩabeaja mu̶. Yu̶ bedeo, yu̶re ejarẽmobeamo so. To bajiri, “Mu̶ gagore sore moaejarẽmoña”, sore yiya mu̶ —Jesúre ĩre yiboayuju Marta. \t Tura Mártaka ni takatrin ti Enentáimtak Jesusan weantuk Tímiayi \"Uuntá Jesusá, ṡwinia kair takatan winiak iiktursainia nuka Enentáimtsumek? Winia Yáintá turuttia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩna ya viju̶ Jesúre ãmiejayujarã surara mesa. Ĩre ãmiejacõari, ĩna jediro ĩre gãnibiarũ̶gũ̶ñujarã. \t Nuyá akupin pujutai jeanam akupniu suntari Jesusan Júkiar Ashí suntaraim irunturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja u̶ye oco quẽne. Mame u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa bu̶cu̶joaju̶are jiomenaja mani. Bu̶cu̶joaju̶re mani jiojama, jãmu̶sĩnituca yiro, yivocõaroja tijoaju̶are. To bajiro mani yijama, u̶ye ocore, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoare quẽne, to bajirone yireacõa tu̶jana yirãja mani. “To bajirobe” yirãma, mame u̶ye ocore vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa, mamajoaju̶are jiore ñaroja. To yicõari, u̶ye oco, vaibu̶cu̶gaserone quẽnoriajoa quẽne, cojoro cõro quẽnaro ñaru̶aroja. To bajiri mame u̶ye ocore, bu̶cu̶joaju̶re mani jiobetore bajiro mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nijiamanch Yamái nawar nuap najanamu arutnum yaraachminiaiti. Túramka wakaprua Karíak nuap najanamu ijiakratniuiti. Tura nijiamanch ukarattawai. Nuap najanamu yajauch ajastatui. Antsu yamaram nijiamanch yamaram nuap najanamunam yaraatniuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mu̶a yirũgũrere yitu̶jato” yirã, Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a. “Dios ocare quẽnaro gotimasioñumi Pablo” mu̶a yivariquẽnarotire yigu̶ me, Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a. Quẽnaseju̶are mu̶a yirotire bojarã ñari, yaja. “Gãjerã socase gotimasiorã yama” yu̶re mu̶a yiboajaquẽne, quẽnase mu̶a yiroti ñaja ñamasusema. \t Tura átum Tunáa Túrawáirum tusar Yus seaji. Aents iin pénker Enentáimtikramprat tusar Tátsuji. \"Antar ainiawai\" Túramprinin, átum pénker wekasatarum tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ñacaju̶ quẽna gaje ĩaĩañamani Jesús ĩ yiĩobabocati, Judea sitare ñacõari, Galilea sitaju̶ tudiejacõari, ĩ yiĩocati. \t Jesus nu Túramujai ni kakarmarin Jimiará iniakmasmiayi. Nunasha Jutíanmaya jiinki Kariréa nunkanam Jeá Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios macu̶ ñaami Jesús” yitu̶oĩarã rĩne ñaama Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca rojose yimena. \t Aya \"Jesus Yusa Uchirinti\" tu Enentáimtana Nú shuar ju nunkanmaya ana nuna awakkamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oba. Yu̶ tu̶ju̶ vagu̶, mu̶are ĩarẽtovagu̶mi. To bajiri, yu̶ tu̶ju̶ ejagu̶, “Variquẽnase rãca ejato ĩ” yirã, quẽnaro ĩre ejarẽmoma. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã rãca ĩ ejarotire ñayuru̶arãja yu̶a. \t Nu asamtai nakitrairap. Antsu Yáinkrum Winí shiir akupkatarum. Chíkich yachijiai Tatí tusan Nákajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶orã ñaboarine, “Tire su̶tiritibeticõato” yirã, ĩre cõacaju̶ yu̶a. Masiaja mu̶a: Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose tãmu̶oroti ñaja. \t Tura Nú arant, itiurchatan Wáiniuk iniaisarain tusa Ikiakátmararti tusar Timiutéu akupkamji. Yatsurú, átumka nékarme, Ashí Yus-shuaraitjinia nuka Páchitsuk Wáitsatniuitji. Iis, tuma asamtai atumsha ti nekas itiurchatnum pujarme, Yus-Chicham umirka asarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶beti vaja ĩna masiboasere ĩnare masiriojeocõaru̶cu̶mi Dios. To bajiro ĩ yise ñajare, ĩre ajimasibetiru̶arãma. Riojo ĩna ajimasijama, rojose ĩna yirũgũsere tu̶oĩasu̶tiriticõari, tu̶oĩavasoaborãma ĩna. Yu̶re ĩna sẽnijama, yu̶re ĩna cãmotadicõa tu̶jaborotire ĩnare yirẽtobosabogu̶ja yu̶, yigotiami Dios”, yiucamasiñumi Isa'ias ñamasir'i. \t \"Yus niin kusuru awajsaiti tura ni Enentáincha Kátsuram awajsaiti. Ni jiijiai iimsain tusa tura ni Enentáijiai nekaawain tusa Túraiti. Kame ni tunaari iisar Enentáimtuiniakui Yus niin Tsuárainti\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ocare yu̶ gotise su̶orine tubibe ecogu̶, ado bajise mu̶are gotimasioaja yu̶: “ ‘Quẽnase rĩne yirã ñato’ yigu̶, manire beseyumi”, yitu̶oĩaja mu̶a. To bajiri, “Ĩ bojarore bajiro yirã ñaña mu̶a”, mu̶are yaja yu̶. \t Atumsha ni shuari ajastin Yus achikma asarum pénker wekasatarum Tájarme. Ii Uuntriniun étserkun sepunam pujakun seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶a rijaveoriarã ya virire ẽmarã ñaboarine, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “ ‘Quẽnaro yirã ñaama’ yiĩato” yirã, “Yoaro Diore sẽnirã yaja”, yisocarũgũboarãma ĩna. To bajiro ĩna yise vaja, gãjerã rojorã, rojose ĩna tãmu̶ose rẽtoro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna —masare ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura wajé jeencha atantainiawai. Túrawar aents nekaracharat tusar ti esaram chichamjai Yúsan áujainiawai. Nincha chikichjai nankaamas Yus asutiawartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ Sidón vãme cu̶ti macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. “Rojose tãmu̶oami Pablo” yiĩamaicõari, “Mu̶ babarãre ĩnare ĩacudiaya. No mu̶ bojase mu̶re ĩsiato”, ĩre yicami Julio. \t Nui enkemprar kashin tsawarar Sitiun péprunam jeamiaji. Nui jeawakrin Kapitián Juriu, Páprun waitnentak Tímiayi \"Ame amikrumiin Wetá. Au iirmasarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosariarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rona ĩna bajirotire yirã, gotirã ado bajiro ucayuma ĩna: “Dios ĩ masise su̶orine masiru̶arãma ĩna jedirone”, yiucayuma ĩna. To bajiri yu̶ jacu̶ ĩ masise su̶orine yu̶ bojarore bajiroju̶are tu̶oĩavasoacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. \t Yúsnan etserniu aarmarin tawai \"Ashí Yus jintintiamu ártatui\". Núnisan Ashí Yusa chichamen antukar unuimiatainiakka Winí Táiniawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicu̶dicami Pedro: —Ñimu̶ju̶a mu̶re bajiro bajigu̶ magũ̶mi. Yu̶a rijato beroju̶, “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere yu̶are mu̶ ĩsisere gotiaja mu̶. \t Semun Pítrusha áikmiayi \"Uunta, ṡYáinin wetaj~i? Ame chichammijiain nekas iwiaaku áminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa jedirore rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. Gãjerã Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne mairũgũroti ñaja. “Ĩre mani cu̶dibetijama, manire ĩavariquẽnabecu̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñari, ĩ bojarore bajiro yirũgũña. To yicõari, Roma macagu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶re quẽne quẽnaro rũ̶cu̶bu̶orũgũña. \t Chíkichcha shiir Enentáimtustarum. Yus-shuar ainia nusha aneetarum. Yus pénker asamtai ashamkatarum. Uunt akupin shiir awajsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bajiro yimasibesujarã ĩna, bajirãju̶ma, masa ñajediro bu̶to ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶ su̶yajare. \t Túrasha Ashí aents émamkes anturainiakui Máatniun tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiñaro ũnone, Dios ĩ u̶jose su̶orine masirãju̶ama, quẽnaro ĩna yarãre ũmato ñarãma. To bajicõari, gãjerãju̶a ĩna ũmato ñajaquẽne, ĩnare ajivariquẽnarãma. Masa jedirore ĩarũ̶cu̶bu̶ocõari, maioro bajirãre ĩamairãma. To bajicõari, socamenane quẽnase rĩne yirã ñarãma. \t Antsu Yusaiya Enentái takakua nu Júnisaiti: Ashí nankaamas emka eseeratin, Nuyá nawamkartin, shiir Ajá, pénker anturnain, waitnenkratin, Ashí pénker Takáa tura anantsuk naka chichamtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre yu̶ju̶arema, tire gotimasiogũ̶ yu̶ ñajare, yu̶re ĩna sĩaroti mojoroaca ru̶yaja. \t Ishichik ajasai winia iwiaakmar Yusai surumaktin. Mantamnan nayimpiniam wétin jeatimiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —“ ‘Quẽnaro ñato masa’ yigu̶, vayumi Jesús”, yu̶re yitu̶oĩabesa mu̶a. Dios ĩ bojabeti yirã, yu̶ ocare ajijũnisinicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩateru̶arãma ĩna. To bajiri ado bajiroju̶a yu̶re yitu̶oĩaña: “ ‘Ĩ su̶orine ricatiri tu̶oĩaru̶arãma’ yigu̶, vayumi Jesús”, yu̶re yitu̶oĩaña. \t `Ashí shuar nawamnaikiar shiir pujusarat tusan ju nunkanam Táchaitjai. Nuna Túrat tusarum Enentáimturairap. Antsu wi tamaajai shuar pénker ajasarmatai yajauch shuar niin nakitrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, to bajirone Jesúre yiajatud'i ñacama ĩna. Ado bajiro yicama: \t Núnisan Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, Pariséusha, Israer-shuara uuntrisha, Jesusan wishikiainiak nuamtak tiarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo manire ĩ rijabosare su̶ori Moisére Dios ĩ roticũmasirore bajiro me bajiaja. Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajitirũ̶nu̶rã, rojose ĩna yisere “Masirioato Dios” yirã, “Vaibu̶cu̶rã soemu̶ocõa ñaroti ñaja” yitu̶oĩarã ĩna ñajare, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩabecu̶mi Dios. Maniju̶arema, vaibu̶cu̶ rii ĩna soemu̶ose ũnirene yigu̶, Cristo ĩ rijabosare su̶ori, “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã ñaja mani. \t Yáunchu Yúsnan pujurin naman maar Yus susamunmayan yuu ármiayi. Tura iikia Yus-sutai Nusháa ana nu Súaji. Nusha Kristu jakamu asamtai yaunchua nu Yúsnan pujurin nui pachiinkiachmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju Pedro: —Ĩre masibeaja yu̶. Socu̶ me yaja yu̶. Socabetimasucõaja. Dios, yu̶re ajigu̶mi —ĩnare yicu̶diyuju Pedro. \t Tutai Pítrusha kakantar chichaak, \"Ju aishmannaka átum Tárumna Núnaka nékatsjai. Wáitrakuinkia Yus iirsati\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ti sita vaja yiru̶arã, “Jesúre sĩato mani” yirã, Judare ĩna ĩsiboare rãca ĩna vaja yire ñari, adirũ̶mu̶ri quẽne, Ri'i Vese vãme cu̶ticõa ñaja. \t Shuar sumakma kuitjai sumakma asamtai yamaisha Numpá Nunka tuke Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a ñaro, Jesús ĩ rẽtoato ĩre ĩacõari, ado bajiro yu̶are goticami Juan: —Ĩaña. Ĩne ñaami Dios yu̶, oveja macu̶re bajiro masare rijabosarocu̶ —yu̶are yicami Juan. \t Jesussha nui nankaamakui Juan Tímiayi \"Iistarum, Yusa Murikrí áuwiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “So manaju̶ ĩ rijato bero, gãjire so manaju̶ cu̶tibetijama, rẽtoro quẽnaro ñagõmo”, yitu̶oĩaja yu̶. Yu̶ quẽne, Esp'iritu Santore cu̶ogu̶ ñaja yu̶. To bajiri quẽnaro tu̶oĩacõari, to bajiro mu̶are gotiaja. \t tura tuke nuatnatskesha nu nankaamas nekas shiir pujustatui. Tú Enentáimjai wikia tura Yusa Wakanísha métek Tátsuash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶su̶orãre ejami Esp'iritu Santo. To bajiri, “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩavariquẽnarã ñari, “Dios ĩ rotimasire mani yijeobeti vaja, rojose manire yiru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩabeaja mani. \t \"Uunt\" Tájinia nu, Yusa Wakaníiti. Uunt Yusa Wakaní pujana nui ankant ajastiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —Ajiya gotimasiorimasu̶. “Riojo gotigu̶ ñaja mu̶”, yimasiaja yu̶a. “Ado bajiro mani yisere bojagu̶mi Dios” yigotimasiogũ̶, ñaro cõrone riojo yu̶are gotimasioaja mu̶. “Ado bajiro yu̶ gotimasiojama, yu̶re ajijũnisiniru̶arãma” yitu̶oĩabecu̶ne, riojo gotigu̶ ñaja mu̶. Masa ñajedirore riojo gotigu̶ ñaja mu̶. To bajiro yigu̶ mu̶ ñajare, mu̶ tu̶oĩasere ajiru̶aja yu̶a. \t Tu Enentáimsar Tíarmiayi \"Uuntá, ame tuke nekas chicham chichaame, nu nékaji. Aents Pátatek iiyatsme, antsu nekas Yusa jinti jintintiame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yaja yu̶, ado bajiro ti bajijare: Mani gotise queti ado bajiro bajiaja: “U̶ye oco tirũ̶mu̶ju̶ ĩna quẽnorere idirũgũrãma, u̶ye oco mame ĩna quẽnose idiru̶amenama, ‘Tirũ̶mu̶aye ĩna quẽnoreju̶a quẽnaja’ yirã”, yigotiaja mani gotise. To bajirone bajiaja mame oca yu̶ gotimasiose quẽne. Jãjarã tirũ̶mu̶aye ocare ajirũ̶cu̶bu̶osejarãma, mame oca yu̶ gotimasiosere ajiterãma, “Tirũ̶mu̶aye ocaju̶a quẽnaja” yirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yaunchu nawamu úmana nuka yamarman nakitrattui. \"Yaunchu nawamu Imiá penkeraiti\" Tiártatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a Corinto vãme cu̶ti macana, Dios su̶ori ĩ macu̶ ocare ajitirũ̶nu̶cõari, rẽjarũgũrã? Adi queti mu̶are ucaja yu̶a. Jesucristo su̶ori Dios yarã ñaja mu̶a. Mu̶a rĩ mere ucaja yu̶a. Mu̶a ye sitana, Acayana jediro Dios yarã adi quetire ĩna ĩarotire bojaja yu̶a. Mu̶are quẽnarotirã, mani jacu̶ Diore, to yicõari, Jesucristo mani u̶ju̶re ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. Yu̶ ñaja Pablo, adi paperare mu̶are cõagũ̶. “Yu̶ ocare gãjerãre gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ bojarore bajiro yu̶re cõacami Jesucristo. Mani maigũ̶, Timoteo rãca ñaja yu̶. \t Wi Pápruitjai Jesukrístu akatramu. Yus nuna wakerakui ni akatramuri anaikiamuitjai. Ii yachi Timiutéujai Yus-shuar Kurintiu péprunam íruntrumna nuna áatjarme. Kame Ashí Akaya nunkanam Yusna ajasurmena nunasha áatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩ rãca ñarãju̶are gotiyuju Jesús: —Yu̶ jacu̶ ĩ ejarẽmose su̶orine jediro yimasijeogu̶ ñaja yu̶. “Tire yimasiato” yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re yu̶re cõacami yu̶ jacu̶. To bajiro yu̶re yicacu̶ ñari, yu̶ yisere masijeocõami yu̶ jacu̶. Yu̶ quẽne, ĩ yisere masijeocõaja. “Ĩre masiato” yigu̶, yu̶ beserã rĩne yu̶ jacu̶re masiama —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t \"Winia Apar Ashí surusuiti. Wisha ni Uchiri asamtai Winia nékarui. Tura Chíkich Winia nekas nekarainiatsui. Yus Apancha Wiki nékajai. Tura Wi wakeraj Nú shuaran winia Aparun paant awajtajai. Nú shuarsha winia Aparun nékainiawai.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire ñamasuse ado bajiro gotiaja: “Ajiya mu̶a, Israel sitana. Dios sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Júiti Yus akupkamu Imiá pénker: Antukta Israer Shuará. Ii Yusri uuntaiti, tura Ninki nekas Yúsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Siloé vãme cu̶ti macaju̶re cojo vi, juriaquediato, ju̶aãmocãrãcu̶, cojo gu̶bo jedi, gaje gu̶bo idia jẽnituarirãcu̶ masare sĩañuju ti. Bu̶to rojose ĩna yire vaja me bajiyayiyujarã ĩna quẽne. Gãjerã Jerusalén macana rẽtoro rojose yirã me ñaboayujarã ĩna. Mu̶a quẽne rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojarore bajiroju̶a mu̶a yibetijama, bajiyayicoaru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura Tiasiúchu aishman Yakí jea Seruí kupiniak iniaak nekenkarmiania nu, ṡWarí Enentáimtarum? Chíkich Jerusarénnumia shuarjai nankaamas Tunáa ásar Túrunawarai ṡtu Enentáimprumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, masa ĩna masibeticatire ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: “ ‘Dios yarã ñari, yu̶a rĩne ñaja ĩ ocare quẽnaro riojo ajimasirã’ yibeticõato” yigu̶, adi ocare mu̶are gotiaja yu̶: Adirũ̶mu̶ri jud'io masa jãjarã ñarãma Cristo ocare ajiterã. Jud'io masa me Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶jediro bero, jud'io masa quẽne, Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶ru̶arãma ĩna. \t Yatsurú, nankaamantu Enentáimtumarairum tusan yaunchu nekaachman ujaajrume. Júiti: Israer-shuarnumianka Chíkich Chíkich Yúsan nekas Enentáimtustinian nakitiainiawai. Tura aya Israer-shuarchasha Yus-shuar ajasarat tusa Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, David ñamasir'i jãnami ñaru̶cu̶mi” yiucamasire ti ñaboajaquẽne, ¿no yigu̶ ĩ u̶ju̶re bajiro bajigu̶tique? —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yigotisere ajivariquẽnañujarã jãjarã masa. \t Kame Tawitkia, Krístun áujmatuk, \"winia Uuntru\" taisha, ṡitiura Ní shuarisha átin~ki?\" Tímiayi Jesus. Tuma asamtai Untsurí shuar nui matsamarmia nu ti shiir antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã mani ñaboajaquẽne, Jesucristo manire ĩ rijabosare ti ñajare, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩaami Dios. To bajiri, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõabetiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. \t Tura ni numpejai tunaarincha awajsamu asar Imiá nekas Yus Asutiámatniua Nuyá uwempraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, jud'io masaju̶arema ado bajiro yimasiaja mani: “Dios ĩ rotimasire ti yirore bajiro mani yijama, ‘Quẽnase yirã ñaama’ manire yiĩaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaboayuma ĩna. To bajiro yitu̶oĩaboarine, ĩ rotimasire jediro ĩna cu̶dibetijare, “Quẽnase yirã ñaama”, ĩnare yiĩabesuju Dios, yimasiaja mani. \t Antsu Israer-shuarka pénker akupkamun umiktinian wakeruiniayatan tujintiainiakui nujai pénker ajastinian tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶ Diore ĩabetirũgũriarã ñaboarine, toju̶rema ĩre ĩarona ñacama. To yicõari, Dios vãme ĩna riovecariju̶re ucatu ecorona ñacama. \t Ashí yajauchia nuka atsuttawai. Uunt akupin pujutai, Yúsnasha Murikniasha, nuin aa asamtai ni shuari ti paant wainiainiak tikishmatrartatui. Tura nijiaincha ni naari anujmamkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ti macana yu̶re ĩna ajiru̶abeti vaja, Dioju̶ama, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro. Sodoma macana ñamasiriarã rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna —yitu̶oĩa goticami Jesús. \t Tura Wisha Tájarme, nekapsatin tsawant jeamtai Yus Sutumanmaya shuar nankaamas atumin asuttiamattarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ rujeomasicati jedirone ti jedicoaboajaquẽne, mu̶ju̶ama, ñacõa ñarũgũrocu̶ ñaja mu̶, Dios ñari. \t Nusha mai amuukarmataisha Ame tuke pujuttame. Tarachjai métek mamurartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re quẽnarotigu̶, mani u̶ju̶re ado bajiro mu̶re sẽnibosaja yu̶: “Ĩ rãca ñarũgũña mu̶, mu̶ bojasere ĩ yirũgũrotire yigu̶. To yicõari, ĩ rãcanare quẽne, quẽnasere ĩnare cõaña mu̶”, mu̶re yisẽnibosaja yu̶. To cõro ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu ámijiai tsanin Pujustí. Tura Yus Ashí pénker waitmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ bare basu̶oriarũ̶mu̶ rĩjoroagarũ̶mu̶ ñacaju̶ ti. Gajerũ̶mu̶ yu̶a jud'io masa u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñacaju̶. To bajiri yucú̶tẽroju̶ rijariarã ruju̶ri tuyasere bojabeticama ĩna. To bajiri Pilatore ĩre sẽniñujarã jud'io masa u̶jarã: —Yucú̶tẽroju̶ tuyarãre ĩna ñicu̶gũ̶ri gõare jatũ̶rerotiya mu̶, “Guaro rijacoajaro” yigu̶. To yicõari ĩna ruju̶rire rujio rotiya —ĩre yiyujarã ĩna, jud'io masa u̶jarã. \t Nu tsawantai, kashinkia paskua Námper uunt tsawantri asamtai tura ayampratin tsawant aa asamtai, Israer-shuar jaka Ayashí nui paant ain tusa nakitrarmiayi. Nu asamtai Piratun seainiak \"Krúsnum ajintrurma ainia nuna kankajin suntar kupirkarti. Nuyá wari Jákarmatai Krúsnumia Júkiarti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —¿Adi vire quẽnaro ĩati mu̶a? Mu̶a ĩarivi ti bajirotire riojo mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. Adi vi mu̶a ĩarivi ñaro cõrone cagueroca ecoru̶aroja. To bajiri adi viaye gajea gũ̶ta joere, gajea jesabeticõaru̶aroja —yu̶are yicami Jesús. \t Tura Jesus tiarmiayi \"Nu mash Yamái Wáintrume. Tura nekasan Tájarme ukunmanka mash saanaktiatui. Chikichík kayaksha ekentramuri atsuttawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ejacõari, —¿Adi vire Simón Pedro vãme cu̶tigu̶ ñati? —yiyujarã ĩna. \t Tura jeawar kakantar untsummiar \"ṡSemun, Pítiur, juin Pujá?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Rĩamasa ĩna yiecorore bajiro quẽnaro yiecorã ñaama U̶ju̶ Dios yarã —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Nuní asamtai Tájarme, uchi umiana Núnisan Yusa akupkamurin shuar Umíachkunka nuna pachiinkiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisẽniĩajare, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩ buerimasa: —Sĩgũ̶ri, “Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶, tudicaticõari bajigu̶mi”, mu̶re yama ĩna. Gãjerãma, “El'ias ñamasir'i ñagũ̶mi”, yama. Gãjerãju̶ama, “Gãji, Diore gotirẽtobosamasir'i ñagũ̶mi”, mu̶re yama —Jesúre yicu̶diyujarã. To ĩna yirone, —Mu̶aju̶ama, ¿ñimu̶ ñaami, yu̶re yati mu̶a? —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Pedro: —Mu̶ ñaja rojose yu̶a tãmu̶oborotire yu̶are yirẽtobosacõari, rotimu̶orũ̶gõrocu̶, Dios ĩ cõar'i —Jesúre yiyuju Pedro. \t Tutai niisha aimkiarmiayi \"Chíkich chichainiak, imiakratin Juankaiti, turamainiawai. Chíkichcha, Eríasaiti, tura Chíkichkia, yaunchu Yúsnan etserin nantakniua Núiti, turamainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩajare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Catiquẽnarãma, u̶co yigu̶re bojamenama. Rijaye cu̶tirã rĩne ĩre bojarãma ĩna. To bajiro bajiaja yu̶re quẽne. “Rojose yirã me ñaja yu̶a”, yirãma, yu̶re bojamenama. “Rojose yirã ñaja yu̶a” yirã rĩne yu̶re bojarãma. Quẽnaro yirãre jigu̶ me, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. Rojose yirãre, “Rojose ĩna yisere yitu̶jato” yigu̶, vadicaju̶ yu̶. To bajiri ãnoa, “Rojose yirã ñaama” mu̶a yiĩarã rãca bañaja yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Jesus nuna antuk Tímiayi \"Jaachu shuar Tsuákratniun atsumainiatsui. Antsu jaa ana nu Tsuákratniun atsumainiawai. Wats, \"pénkeraitjai\" tuinia Nú shuaran untsuktajtsan Táchaitjai; antsu \"tunaitjai\" tuinia Nú shuaran Winia ajasat tusan untsuktajtsan Táwitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ u̶su̶tadiro, ĩ rĩjoroju̶a ĩarũ̶gõñuju surara u̶ju̶. To bajiri Jesús ĩ u̶su̶tadisere ĩacõari, ado bajiro yiyuju ĩ: —Socabesumi. Dios macu̶ne ñaboayumi ãni —yiyuju ĩ. \t Suntara Kapitiántrisha Jesusan ayamtus wajamia nu, Jesus kakaram untsumak jaamun iis Tímiayi \"Nuka ti nekas Yusa Uchiriyayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yise ñajare, rujatubuari rujibateyujarã ĩna. Cojoju̶ri cien ñarirãcu̶, to yicõari, cincuenta ñarirãcu̶ rujibateyujarã. \t Ankant ankant sian siansha, senkuenta senkuenta iruntrar matsamsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ rijaye cu̶tirã vatoaju̶ ñacami sĩgũ̶ treinta y ocho cũ̶mari rijañar'i. \t Aishman Traintiúchu (38) uwi jaa Tepá nui ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re rũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, gajeye quẽnaro Dios yu̶re ĩ yicati mu̶are yu̶ gotirẽmoru̶ajama, socu̶ mene yigu̶ja yu̶. Tu̶oĩamasibecu̶re bajiro gotigu̶ me yigu̶ja. To bajiboarine, tire ĩabeticaju̶ mu̶a. To bajiri, “Riojo gotiami Pablo”, yimasimenaja. Yu̶ gotisere, to yicõari yu̶ bajiñasere ĩacõari, yu̶re mu̶a rũ̶cu̶bu̶oseju̶are bojaja. \t Nankaamakuitjai Túmamtiaj tusan wakeraknaka nekas Tíminiaitjai, ántran Tíchaintjai. Túrasha Túratsjai. Winia Túramuruk Wáinkiarum winia chichampruk antukrum, waritia Enentáimsarum nujai métek Enentáimtursatarum tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Trigo aje, gajeye mani otejama, ruju̶ jediro me oteaja mani. \t Tsapaitniurisha araatsme antsu trikiu jinkiaichisha Chíkich áraka jinkiaichirisha araame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca matariacũ̶ni, ũ̶mu̶aricũ̶ni ñagãnibiacaju̶. Ĩna matariacũ̶ni ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca sojeri, sojeri cu̶ticaju̶. Muiju ĩ jiadoju̶a idia soje, ĩ rocasãtoju̶a idia soje, varuju̶are idia soje, gajejacatu̶a varuju̶are idia soje ñacaju̶ ti. Israel ñamasir'i jãnerabatia ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca jũnana ĩna ñamasiriarã cõrone ñaro bajicaju̶. To bajiri, tocãrãca sojene ĩna vãme ucatu ecoria sojeri ñacaju̶. To bajicõari, tocãrãca sojere sĩgũ̶ ángel rũ̶gõcami. \t Pepru yantamesha ti Yakí pénkramuyi tura Wáitiri tuse amai. Tura nu Wáitinium suntar wajatiarmai. Nu Wáitinmasha Israer-shuara uuntri tuse armia nuna naari aarmauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tudiejaro ĩacõari, ĩ yarã, ĩre ĩarũgũriarã, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —“¿Yu̶re ĩamaicõari, yu̶re ĩsiña” yirujirũgũgũ̶ me ñati ĩma? —yiyujarã ĩna. \t Nuyá ni írutkamurisha nuik Wáinin ármia nusha tiarmiayi \"Juka pujus tuke Kuítian seamniuya Núchakait.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, sĩgũ̶ daquegu̶re jicõari, yu̶a rĩjoroju̶a ĩre rũ̶gõroticami Jesús. \t Nuna Tuíniakui Jesus uchin untsuk ajapen awajtusar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ana, to yicõari, gajeroana quẽne gãjerã rãca ĩna gãmerã sĩasere ajiru̶arãja mu̶a. Tire ajicõari, güibetiru̶arãja mu̶a. “Bajiru̶aroja” Dios ĩ yiriarore bajirone bajiru̶aroja. To bajiro ĩna gãmerã yiñaboajaquẽne, adi macaru̶cu̶ro jediro me bajiru̶aroja. \t Ti Untsurí meset chicham antuktatrume Túrasha sapijmiakairap. Núnisan átiniaiti nunka Amúatsain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ otero bero, ĩre moabosarimasa ĩna cãnitoye, ĩ ya vese ejacõari, vidi oterudigu̶mi, ĩre ĩategu̶ ñari. To yigajano, vacoacu̶mi ĩ. \t Tura Ashí kanararmatai nemasri kashi taa trikiu arakmanum yajauch nupan aratak ikiukmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti saberone, jairimaca, Babilonia vãme cu̶ti maca, idiaju̶ baterũ̶gũ̶caju̶. To bajicõari, adi macaru̶cu̶roaye macari jediro sita ti saberone, vẽjajedicoacaju̶. Babilonia macana rojose ĩna yimasirere masiritibeticõari, bu̶to rojose ĩnare yicami Dios yuja. \t Ti Uunt Péprusha menaint nakantramai. Ashí nunkanmaya péprusha saanakiarmai. Nuisha Yus ti kajerak Papirúnia pépruncha kajinmattsuk ni kajetairin Yapá umutaia aintsan aarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojasere masijeobetiboarine, mani ajimasiro cõro mani yicõa ñajama, quẽnaru̶aroja. \t Tura aneartarum. Naki pujutsuk jeajnia nujai métek umirkatin pimpitsuk takastiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. No bojarã yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶rãma, bajireabetiru̶arãma ĩna —ĩnare yicami Jesús. \t Ti nekasaiti. Wi Tájana nuna Enentáimta Nú shuarka penké Jákashtiniaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ĩnare goticaju̶ yu̶: ‘Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ rãca quẽnaro mu̶a ñasere bojaboacaju̶ yu̶. To bajiboarine cojoji me mu̶aju̶a yu̶re mu̶a ajibetijare, yu̶ rãca quẽnaro ñabetiru̶arãma’ yicõacaju̶ yu̶”, yigotimasiñumi Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo. \t Tura kajerkaran nekas Tákun \"Wijiai shiir pujustinian penké tsankatkachartatjai\" Tímiajai\" Tímiayi Yús.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶re, to yicõari bajireariarã ĩna ñaroju̶re quẽne rotigu̶ var'ine ñaami, quẽna õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶re quẽne mu̶jar'i. To bajir'i ñari, dise ru̶yabeto rotimasigũ̶ ñaami. \t Ninki ataksha nekas nayaimpiniam wakamiayi. Nuna tura asa Ashí ni shuarin pimiutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca domingo ñaro, gãjoa mu̶a ĩsiru̶aro cõro, mu̶a ĩsijama, quẽnaja. Tire cojoju̶ne juarẽocũma. To bajiro mu̶a yijama, mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ejaro, tire juarẽoroti maniru̶aroja. \t Ashí tumintin, Yus Súramna aintsam akankam ikiusta. Nújainkia wi jeattaj nui yaunchu akankamu mash irurmin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús bederã ado bajiro ĩre yicama: —Judea sitaju̶ mu̶re su̶yaboacana, jãjarã ñarãma. To bajiri adoju̶re tujabesa. Toju̶ane tudicoasa mu̶, ĩna quẽne, “Ĩaĩañamanire mu̶ yiĩorũgũsere ĩato ĩna” yigu̶. \t Jesusa yachi wishikiainiak tiarmiayi \"ṡUrukamtai juisha pujam? Jutía nunkanam Wetá, aisha ame unuiniamuram Túram nuna iisarat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti viju̶ ñacami sĩgũ̶, cojojacatu̶a ãmo ñujobecu̶. Fariseo masa quẽne ñacama. “Jesús, rojose yimi” u̶jarãre yi ocasãru̶arã, ado bajiro Jesúre sẽniĩatocama ĩna: —Dios, Moisére ĩ roticũmasirere mu̶ tu̶oĩajama, “Adirũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re rijaye cu̶tirãre mani catiojama, quẽnacõaroja”, ¿yitu̶oĩati mu̶? —Jesúre ĩre yisẽniĩatocama ĩna. \t Nui shuar ámiayi ni uwejé jaka. Tura Jesusan ántar nekapsatai tusa wakeruinia ásar aniiniak \"ṡAyampratin tsawantai jaa shuar tsuarminkiait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, bu̶to su̶tiritiyujarã ĩna. Tocãrãcu̶ne su̶tiritirã ñari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿Yu̶ne ñabetiboati, mu̶re ĩsirocarocu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nujai Kúntuts Enentáimprarmiayi. Chíkich Chíkich Jesusan aniasar \"Wíashitiaj\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Troas vãme cu̶ti macaju̶ vana, yu̶a rĩjoro vacoacama ĩna, toju̶ yu̶are yuroana. \t Túrawar niisha emki wear Trúas péprunam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmojare, ĩna rẽtoro masiñuju Esteban. To bajiri no bajiro ĩre yimasibesujarã ĩna. \t Estepan Yusa Wakaní nekatairijiai Tímianak Chicháa asamtai, nu aishman Estepanjai inkiunaikiar nupetkataj Tukamá tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesúre yiyujarã, Dios oca masa ĩna ucamasire, “ ‘Rojorã rãcagu̶ ñaami’ ĩre yiĩaru̶arãma masa”, Jesúre yimasire ñajare. \t Yus-Papinium aarma ana nujai uminkiauyayi. Nui \"Tunáa shuarjai nekapmarmauyayi\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Cristo ĩ bajirere yu̶a gotimasiosere ajicõari, jud'io masa, griego masare quẽne, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere ĩna cu̶dijama, ĩ masisere ĩnare cõaami. To ĩ yijare, “Masijeogu̶ ñaami Dios”, yirũgũama. \t Tura Yus achikiarma, Niiniu ajasarat tusa, Israer-shuarsha Israer-shuarchasha mai metek \"Kristu Krúsnum jarutramak Yusa kakarmarincha ni nekatairincha paant iniakmasmiayi\" tu Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine Dios mani jacu̶re ĩre sẽnirã, mu̶a jediro mu̶a bajisere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yisẽnirũgũaja yu̶a. \t Iisha Yus áujkurkia atumniasha tuke Enentáimtusar Yus shiir yuminsaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore masimena ñari, ĩna bojarore bajiro ajeriarã cu̶tirũgũama. Ĩnare bajiro yibetirũgũña. \t Yus-shuarcha ainia nu, Yúsan nékainiachu ásar, aya ninki Enentáimtumasar aya ni ayashi wakeramunak umiktinian wakeruiniak nuwan Enentáimtuiniawai. Atumsha Núnisrumek Túrawairap. Antsu atumsha Atumí nuari pénker Enentáimtusrum shiir aneasrum ayastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesúre ĩna yi ocasãsere ajicõari, Jesúre tudisẽniĩañuju Pilato: —¿To bajiro mu̶re ĩna yisere ajibeati mu̶? —Jesúre yiyuju Pilato. \t Nuyá Piratu Tímiayi \"Ashí yajauch chichartamainia nu ṡanturmammek?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re ñañuju Ana vãme cu̶tigo. Aser ñamasir'i jãneño ñañuju so, Fanuel maco. Diore gotirẽtobosarimaso ñañuju so quẽne. So manaju̶ cu̶tiboar'i, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca cũ̶mari so rãca ñatu̶sacu̶ne, sore bajirocaveocoasuju. To ĩ bajiveorio sĩgõne ñacõarũgũñuju so. To bajiñagõ rĩne, ochenta y cuatro cũ̶mari cu̶otu̶sasuju. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñacõari, so quẽne Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶ogo, ĩre so sẽnirirũ̶mu̶ri bare babetirũgũñuju so. \t Nuwasha Ana naartin nui Yusa Uunt Jeen pujumiayi. Niisha Yúsnan etserniuyayi. Ni Aparísha Panuíruyayi tura Aser shuarauyayi nu nuwa. Niisha ti uuntchiyayi. Niisha yama nuatnaikiamujai siati uwi ni aishrijiai tsanin pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero gotimasiosu̶ocaju̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶. Yu̶ju̶ama, quẽnase bare ba, quẽnase idire idi bajiñaja yu̶. To bajiro yigu̶ yu̶ ñajare, “Jairo bagu̶ ñaami. Idimecu̶gũ̶ ñaami. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, gãjerã rojose yirãre quẽne ĩnare baba cu̶tiami”, yu̶re yiĩajũnisiniaja mu̶a, yu̶re quẽne ajiterã ñari. \t Nuyá Wisha Aents Ajasan Támajai. Tura Yurumá úmakuisha \"ti yurumin tura ti nampenaiti; kame Ashí yajauch shuaran tura Kuítian-juu amikrinti\" Túrutrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi: “Yu̶re gõjanabiobesa mu̶. Jẽre sojere bibecõamu̶ yu̶. Yu̶, yu̶ rĩa quẽne cãnirã yaja yu̶a. To bajiri, vãgãcõari, mu̶re ĩsimasibeaja yu̶”, ĩre yicu̶dicõagũ̶mi. \t Tura nii init pujusan chichaak \"Warí, Wáitisha epenmiaiti, tura winia uchirsha wijiai Ashí tepeenawai. Itiur nantakniak amastaj. Itit awajtipia\" turamchanpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yiĩabecu̶ ñari, ĩ rijare su̶orine, jediro rojose mani yire, mani yirotire quẽne manire vaja yibosayumi Cristo. \t Antsu Kristu numpe ti shiira nujai uwemtikramuitrume. Nu nékarme. Yaunchu, shuar Tunáa Túrakui, Yus Tímiayi, \"murik yajauchichu tunamarcha maarum, Yus Sútainiam ikiustarum. Nuna numpen Wáinkian, Atumí tunaarin tsankurattajai\" Tíniuyayi. Núnisan Kristu iin jarutramka asa ii Tunaarínia uwemtikrampraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñari, Jerusalénju̶re ñacõari, rojose ĩnare yirũgũcaju̶ yu̶. “Jesús yere ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare tubibeya mu̶” paia u̶jarã yu̶re ĩna yijare, jãjarã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare tubiberũgũcaju̶ yu̶. To yicõari, “Ĩnare sĩacõato mani” u̶jarã ĩna yijama, “To bajirone bojaja”, yirũgũcaju̶ yu̶ quẽne. \t Tura Jerusarénnum Yus-shuar ármia nuna kajerkarmiajai. Israer-patri uuntri chichamejai Untsurí aentsun Jesusnan umirkarmia nuna sepunam enkeamiajai. Tura Nú shuaran Máiniakuisha wikia pénkeraiti tu wémiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Pedro: —Mu̶ rãca yu̶re ĩna sĩaru̶ajaquẽne, “Jesúrãcagu̶ me ñaja yu̶”, yisocabetiru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre yicami Pedro. To bajiro Pedro ĩ yisere ajicõari, yu̶a quẽne to bajiro yijedicõacaju̶. \t Pítiur Tímiayi \"Maa, Amijiai métek Mántuiniakuisha penkesha natsantrashtatjame.\" Ashí ni unuiniamuri Núnisan tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩarone, ju̶darũ̶gũ̶cõari, ado bajiro oca tutuase rãca ĩnare gotiyuju Jesús: —¿No yirã to bajise tu̶oĩati mu̶a? To bajiro mu̶a yitu̶oĩajama, vãti ĩ bojarore bajiro tu̶oĩarã yaja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tutai Jesus niin iisar kakantar chicharuk Tímiayi \"Atumsha atumi Enentái urukukit nuka nekamatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pentecostés boserũ̶mu̶ ñaro, jud'io masa Jerusalén macaju̶re boserũ̶mu̶ ĩarã ejariarã ñañujarã, Diore rũ̶cu̶bu̶orã. Jud'io masa ñaboarine, ricatiri rĩne ñagõrã ñañujarã, gaje macariana vadiriarã ñari. \t Nui Jerusarénnum Yus Táman umirin Israer-aents ármiayi. Ashí nunkanmaya Jerusarénnum taar matsamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanorone, ángel Diore moabosagu̶ ruyuayuju ĩ. Ruyuacõari, “Dios ĩ bojarore bajiro yicõa ñato” yigu̶, Jesúre ejarẽmoñuju ĩ. \t Nuyá, Ikiakártaj tusa Yusa suntari nayaimpinmaya tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩagajanocõari, tudicoasujarã. Tudiejacõari, ĩna ñariviju̶ su̶tiquẽnasere rijariarã rãca cũrere quẽnoñujarã ĩna. To yigajanocõari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, Dios ĩ rotimasiriarore bajiro u̶su̶sãjañujarã ĩna. \t Iisar ikiuak ni jeen waketkiarmiayi. Tura Jesusa ayashi mejeenin tusar kunkuinian iwiararmiayi. Tura ayampratin tsawantai, Israer-shuar akupkamun umikiar ayamprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare yu̶ jacu̶ ĩ catiorũgũrore bajiro yu̶re ĩ catioroticati ñajare, ĩ catisere ĩnare ĩsimasiaja yu̶. \t Iis, winia Apar iwiaaku awajsatniun takakui. Tura Winiasha, ni Uchirí asamtai, iwiaaku awajsatniun surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñaboarine, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãju̶are adocãrãca vãmene ĩnare roticaju̶ mani: “ ‘Ado bajirã ñarãma’ ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶orã tu̶ju̶re vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, mojoroaca ĩna tu̶ju̶ cũrãma. Tire babesa mu̶a. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. Vaibu̶cu̶rã mu̶a sĩariarãre ĩna ri'ire yireamenane, babesa”, ĩnare yicaju̶ mani —Pablore ĩre yigoticama ĩna, Santiago ya viju̶ ñacana. \t Túrasha yatsuru, nekaata, Israer-shuarcha Yus-shuarka Papí yaunchu akuptukmiaji. Israer-shuarti Túratin ana nu Ashí mash Túratarum Tátsuji, tu aatramji. Tura antsu namanken Máawar ántar-yusan susamu Yúashtiniaitrume, Tímiaji. Tura numpasha umarchatniuitrume, kajemtikramusha Yúashtiniaitrume. Tura tsanirmashtiniaitrume. Tu aatramji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maioro bajirã mu̶a rãca ñacõa ñarũgũru̶arãma. No mu̶a bojarirũ̶mu̶ quẽnaro ĩnare ejarẽmomasiru̶arãja mu̶a. Yu̶ma, mu̶a rãca ñacõa ñabetiru̶cu̶ja. \t Kuítrincha atumjai tuke íruntsuk. Wakerakrumka tuke pénker awajsatniuitrume. Antsu Wikia atumjai tuke pujushtatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, —Vasa Riojo vãme cu̶ti maaju̶re. Ti maa vacu̶ne, Judas vãme cu̶tigu̶ ya vire ejaru̶cu̶ja mu̶. Toju̶ ejacõari, “¿Adone ñati Saulo, Tarso vãme cu̶ti macagu̶?”, ĩre yiba mu̶. Yucu̶rema yu̶re sẽnigũ̶ yami Saulo. \t Nuyá Uunt Jesus Tímiayi \"Wajakim jintia, Naka tutaiya nui Wetá. Nuisha Jutasa jeen jeam, Társunmaya Sáurun eaktaj tusan winijiai, Titiá, Tímiayi. Niisha Yúsan áujuk pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩ idiroto rĩjoroju̶ne oco jẽre u̶ye oco godovedicoasuja ti, ti sotu̶ ñaro cõrone. “Toaye u̶ye oco ñaroja”, yimasibeticami. Tire iorimasa rĩne masicama ĩna. Tire idicõari, mame manajo cu̶tirocu̶re jicami boserũ̶mu̶ ũmato yirimasu̶. \t Jista chicharusha nu umutai ajasun Nekáprámiayi. Yaraatainmaya yumi jusamun nekaachmai niisha tura umutai ajamau jusaru ásar nékarmai. Jista chicharusha nuwatun untsuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩ yisere ĩavariquẽnabeticõari, Isa'i ñamasir'i macu̶ David vãme cu̶tigu̶ju̶are u̶ju̶ ñarotimasiñuju Dios. “Ñajediro yiru̶cu̶mi”, yiĩamasiñuju Dios, David ñamasir'ire. \t Tura Saúr Náamkan ataksha Yus awainkimiayi. Tura Nuyá iiksan Nú nunkanam uunt akupin Atí tusa Tawitian anaikiamiayi. Tura Yuska juna Tawitnian Tímiayi \"Isaí Uchirín Tawitian winia Enentáir jeamtai achirmakjai. Tura Winia umirtin átatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ruyuarũ̶gũ̶cõari, ado bajiro yu̶re gotimasimi: “Diore ĩre mu̶ sẽnisere ajivariquẽnarũgũami. Maioro bajirãre mu̶ ejarẽmosere quẽne ĩavariquẽnarũgũami. To bajiri mu̶re quẽnaro yigu̶agu̶ yami. \t Niisha chichartak turutmiayi \"Kurniriu, Yus ame áujman anturtamkayi. Tura shuar atsumainia Yáinmamna nunasha nekarmayi, turutmiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje semana ĩna moasu̶oriarũ̶mu̶ busuriju̶ jẽju̶ rẽtiabu̶saroju̶ne vasuju so Mar'ia Magdalena. Jesúre ĩna yujeriavi tu̶ ejacõari, so ĩajama, gũ̶ta tũnuobibeboaria mañuju. \t Tumintincha Káshik kirit ain Máktaranmaya Marí Jesus iwiarsamunam iistajtsa wémiayi. Jesusan iwiarsar kaya uuntjai waan atutkarmiayi. Tura Marí nui Jeá nu kaya uraimiun Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jediro ĩna yisere masiaja yu̶. Mu̶a gãmerã maisere masiaja yu̶. Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶sere quẽne masiaja. “Quẽnabu̶saro ĩre ajitirũ̶nu̶to mani” yirã, mu̶a gãmerã ejarẽmosere quẽne masiaja. Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñasere quẽne masiaja. Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶su̶orãju̶ quẽnaro mu̶a yicati rẽtoro quẽnaro yirũgũaja mu̶a, adirũ̶mu̶rirema. Ti jedirorene masiaja yu̶. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Yus shiir Enentáimtakum aneam nuna nékajai. Tura katsuntram pénker takaamna nuna nékajai. Yáunchujai nankaamas pénker Túrame yamaikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rona, sĩgũ̶ri, jud'io masa me ñaru̶arãma. Ĩnare quẽne ĩnare jirẽoru̶cu̶ja yu̶. Ĩna quẽne yu̶re cu̶diru̶arãma ĩna. To bajiri cojorũ̶mu̶ cojo masare bajirone bajicõa ñarũgũru̶arãma ĩna, gãmerã ĩamairã. To bajiri yu̶ sĩgũ̶ne quẽnaro ĩnare coderũgũru̶cu̶ja yu̶. \t Chíkich muriknasha takakjai. Nusha ju wenuimiunmayanchu ainiawai. Nunasha itiattajai. Nu muriksha Winia umirtukar Ashí métek matsamsar Chikichík wenuimiunmaya ajasartatui tura chikichik Wáinin átatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ĩacõari, budicoacama fariseo masa. Budiacõari, “¿No bajiro yicõari, Jesúre sĩarotirãti mani?” gãmerã yiñagõñujarã ĩna. \t Nuna Túramtai Pariséu shuarsha aa Jíinkiar Jesus itiurak Máawaintiaj~i tusar chichaman najatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajimasicõari, “El'ias ñamasir'ire ĩ yijama, Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ju̶are gotigu̶ yami, ĩre bajiro tu̶oĩar'i ĩ ñajare”, yiajimasiñujarã ĩna Pedro mesa. \t Nuna takui ni unuiniamuri imiakratin Juánkan áujmatui, tu Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ado bajiro mu̶a yijama, quẽnaja. To bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnabeaja”, yirotigu̶ ñaja yu̶ —ĩnare yicu̶diyuju Jesús, fariseo masare. \t Wisha, Aents Ajasu asan imia ayampratin tsawantan Nerenniurintjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yiboajaquẽne, rĩamasare jirẽocõari, ado bajiro ĩ buerimasaju̶are yiyuju Jesús: —Rĩamasare, “Juadibesa” ĩnare yibesa. “Quẽnaro yu̶are yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñaama rĩamasa. Ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã ñaama U̶ju̶ Dios yarã. \t Tura Jesus niin untsukar Tímiayi \"Uchi Winí winitin tsankamkatarum, surimkiairap. Enentáimsatarum. Uchichia aintsan Enentáimtumana Nú Shuárak Yus ni Enentáin akupin ajasminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rojose ĩna yise vaja, “Rojose mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶” yir'i ñari, socu̶ mene rojose ĩnare yirũgũami. Ajeriarã cu̶tigo ñaboariore rocacõami. “Adi macaru̶cu̶ro ñarãre rojose yato Dios” yigo, ĩnare yirocamo so. To yicõari, Dios ĩ bojasere yirã ñaboacanare sĩacamo. To bajiro so yicatire ĩacõari, ti vaja sore rocacõami —yi ocaruyucama ĩna, õ vecaju̶. \t Niisha aya nekas pénker Túratniua nuna Túrin asa ti nukap tsanirmaun Ashí shuaran tsanirijiai utsuun ti Asutiáyi. Niin ti Wáitkias Ashí ni shuari Máawarman Yapájmiátkaiti\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶a rãca yu̶ ñarone yu̶re ajitirũ̶nu̶ña, “Ĩre bajirone Diore masicoaru̶arãja mani” yirã —ĩnare yicami Jesús. To bajiro masare ĩnare yigotigajanocõa, ĩna masibetoju̶a vacõari, ĩnare yayicami Jesús. \t Tsáapnin Wáinkiuram niin Enentáimtustarum. Túrakrum winia Tsáapnintrui wekasattarme.\" Jesussha nuna ti wémiayi uumak pujustaj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, jãjarã masa ĩre ajitirũ̶nu̶cama. \t Tutai Untsurí shuar Niin nekas Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ tudicatisere, rõmia ĩna gotisere ajicõari, Galilea sitaju̶ vacaju̶ yu̶a, ĩ buerã, ju̶aãmo cõro, gu̶bo coja jẽnituarirãcu̶ ñarã. “Ti buro joeju̶ yu̶re ĩaru̶arãja mu̶a” yu̶are ĩ yicatoju̶ vacaju̶ yu̶a. \t Nuyá ni auntse (11) unuiniamuri Kariréanam wéarmiayi. Tura Jesus timia Nú nainnium jeawar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ricati cãmotadicõari, Jesúre ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —¿No yirã daquegu̶ u̶su̶ju̶re sãñagũ̶re vãtire burocamasibeti yu̶a? —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Nuyá urum ni unuiniamuri Jesusjai ninki pujusar áujmatainiak \"ṡUrukamtai yajauch wakan Jíiktin iikia tujinkiamaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro mani yijama, quẽnacõaja” mu̶are yitorãre ĩnare ajibesa mu̶a. To bajiro yirãrema bu̶to ĩateami Dios. To bajiro yirãre bu̶to ĩatecõari, “Rojose tãmu̶oru̶arãma”, yiru̶cu̶mi Dios. \t Nu Túramniaiti tusar ántar chichamjai anankramacharti. Warí, nuna Túruiniakui Yúsan umirainiachun Yus ti Asutiáwartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna ñaro cõrone Jesús ĩ bajirotire ucamasiñujarã ĩna. To bajiro yirã ñari, no bojarãre, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre, rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriorotire ucamasiñujarã —yiyuju Pedro. \t Ya shuarak Jesusa Náarin pachia Nú shuarnaka tunaarin tsankurattawai, nuna Ashí Yúsnan etserniusha yaunchu etseriarmiayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ĩna yise vaja ĩnare vaja yibosaya” yigu̶, Jesucristore ĩre rijaroticõañumi Dios. To yicõari, Jesucristo ĩ rijato bero, “ ‘Rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶sa” yigu̶, ĩre tudicatioyumi quẽna. \t Antsu incha Túramji. Iisha Núnisrik ii Uuntri Jesus nekas Enentáimtakrinkia Yus incha \"pénkeraitme\" turamtatji. Jesuska ii tunaarin jarutramkatniun surunkamiayi. Tura nujai Yus iin \"pénkeraitrume\" taku Jesusan ataksha iniantkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Filadelfia vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro ucaya: Adi mu̶are yu̶ ucase, ado bajiro bajicacu̶ mu̶are ĩ goticati ñaja: Dios ĩ bojase rĩne yigu̶, riojo gotigu̶ ñacami. Ĩne ñacami U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, ĩre bajiro Dios yarãre rotigu̶. To bajiboarine, Dios tu̶ju̶arema soje jãnariaro cu̶ogu̶ ñacami ĩma. Masare ĩacõari, “Ãnoa, yu̶ tu̶ju̶ ñarũgũru̶arãma” ĩ yirotijama, to bajirone bajiru̶arãma. To bajiro ĩ yirotijama, ñimu̶ju̶a ĩnare matarocu̶ maniru̶cu̶mi. To bajiro ĩnare yirotirocu̶ ñacami. To bajicõari, gãjerãju̶are, “Ãnoama, yu̶ tu̶ me ñaru̶arãma”, yirotirocu̶ ñacami. To bajiro ĩ yijaquẽne, ñimu̶ju̶a, ĩ tu̶ju̶ ĩnare ñarotirocu̶ maniru̶cu̶mi. To bajiro yirocu̶ ñacami ado bajise mu̶are goticacu̶: \t Nuyá turutmiai `Piratírpianmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Ti shiir Túrin tuke nekasan tana nu, uunt akupin Tawitia yawiri takaku asa uraimtai Chíkich penké epenchamniaiti. Tura epenmiatai Chíkich penké uraichminiaiti. Juna tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa ĩna masune tu̶oĩacõari socarãne ĩna gotisere, to yicõari ĩna rotisere quẽne ajitu̶jacõari, “Dios ye riojo gotiseju̶are ajiato ĩna” yigu̶, ĩnare gotiya mu̶. \t Maa, niisha nékasan Tímiayi. Nu tuma asamtai, Titiu, Israer-shuar ántar tuinia nuna, Yus-shuar Anturkachartí tusam, tura nekas chichaman nakitiana nuna akupeamurin Umirkachartí tusam, antsu Yúsan nekas umirkarat tusam, umichu shuar kakaram chicharkarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia macu̶ sãñarã, ũjurã cu̶orã quẽne, rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, ũmatĩmabetica yirã. \t Tura ajamtin ainiana nusha, Kuírchin umuntsainia nusha, nu tsawantin Timiá itiurchatan Wáinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Apeles quẽne, quẽnato. Rojose tãmu̶oboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶cõa ñacami. Aristóbulo, to yicõari ĩ ya viana quẽne, quẽnato. \t Apirissha amikmaatruatarum. Niisha Krístun ti shiir Enentáimtamu ti Páantaiti. Núnisan Aristúpuru shuarsha amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa tu̶ju̶ ejacõari, Pablo ĩ gotirere ĩnare gotiyujarã ĩna. To ĩna yisere ajicõari, “Roma macana ñañuma ĩna quẽne” yimasicõari, bu̶to güiyujarã ĩna. \t Tutai suntarsha waketkiar nuna ujakarmiayi pepru uuntrin. Tutai niisha ti ashamkarmiayi Ruma aentsun nekaawar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, —U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaboajaquẽne, sĩgũ̶ rijagu̶re yu̶ catioro ĩacõari ĩau̶cacaju̶ mu̶a, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaboajaquẽne moami” yiĩaterã. \t Jesussha Tímiayi \"Ayampratin tsawantai Chikichkí Túramtai ti Enentáimtsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ocare ajiterã ĩna ñajare, “Rẽtoro Rojogu̶ socu̶ne ĩ yisere ajitirũ̶nu̶cõa ñaru̶arãma”, ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Iis, nekas ana nuna nakitia ásarmatai, ti ananmamawar wait-chichaman umirkarat tusa Yuska tsankatkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Dios ĩ rotiseju̶are ajitirũ̶nu̶menane, mani ñicu̶a ocaju̶are quẽnaro ajitirũ̶nu̶aja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura átum Yusa chichame iniaisarum, aentsu jintintiamuri umirkarum, ichinnasha, tsapancha nijiaktin, tura Chíkich Túrutaisha aintsarmek Untsurí Túrarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ roticõajare, adoju̶ vadicaju̶ yu̶, mu̶are gotimasiogũ̶. To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. No bojagu̶, Dios ĩ cõabecu̶rema, “Masa quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yigu̶ ĩ vadijama, ĩju̶are ajitirũ̶nu̶ru̶arãja mu̶a. \t Winia Apar akuptukmatai Táwitjai Túrasha nakitrarme. Antsu Chíkichka Ní Enentáijiain jeartamkuinkia nuka átum wakerarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'ire bajiro bajirã me ñaja yu̶a. Moiséma, Dios ĩre ĩ ñagõro bero, ĩ rioga yaase yayirũtuasere, “Israelita masa ĩaroma” yigu̶, ĩ ru̶joa jeoriaro jeotoomasiñuju. Yu̶ama, ĩ yimasiriarore bajiro yayior'i, masare gotimasiobetirũgũaja. \t Muisais Túramia Nútiksarik Túratsji. Ii uuntri Israer-shuar ni yapin wincha ajas menkaan Wáinkiarain tusa tarachjai ni yapin Muisaiska nukumakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre Dios ĩ mairore bajiro yiecorocu̶ me yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ĩamaicõari, ñajedirore rujeor'i ñari, jud'io masa me ñarãre yu̶re gotiroticõañumi Dios. “Masa ĩna masibeticatire Cristore ajitirũ̶nu̶ronare quẽnaro ĩnare yu̶ yirotire goticudiru̶cu̶ja mu̶”, yu̶re yicõañumi. To bajiro yu̶re ĩ yire ti ñaboajaquẽne, quẽnaro manire ĩ yirotire masijeoyamaja. \t Ashí Yus-shuarjai nankaamas wi pénkercha ain Israer-shuarchanum shiir chichaman etserkat tusa Yus tsankatrukmiayi. Krístujainkia kuitjai nankaamas pénker, Enentáimtustin jeatsjinia nu, takakji. Nusha ti shiir chichamaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, jud'io masa ĩna bajimasirere tu̶oĩacõari, boserũ̶mu̶ ti ejajare, Jerusalénju̶ yu̶are ũmato vacami Jesús. \t Nu nankaamasmatai, Israer-shuar namperan najanainiakui Jesus ataksha Jerusarénnum waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roaye jediro ũ̶ju̶yayiroti ti ñajare, Dios rĩare bajiro bajirã ñari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũroti ñaja mu̶are. \t Ashí nu emesnartin neka asarum atumsha Imiá nekas Yus tuke Enentáimtusrum, takamtsuk umirkarum wekasatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ ejarotirũ̶mu̶ cõñacoaju̶. To bajiri vãti ĩ bojasere ĩna yirirodori jedicoato yaja. To cõrone rojose yirãre rearu̶cu̶mi Cristo. Tire masicõari, “Cristo manire ejarẽmoato” yirã, ĩre sẽnito mani, “Rojose yiru̶aboarine, tire yibeticõari, ĩ bojaseju̶are yirãsa mani” yirã. \t Tuke Káshiitiat tsawaatemprai. Ii Uuntri Kristu Jú Tunáa nunkanam Tátin ishichik ajasai. Tuma asamtai ii Túrutairi kiritniua Núnisan yajauch Túrutai ana nuka Túrutsuk Tsáapninium pénker wekasatin kakaram ajastai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Vasa. Yu̶re mu̶ gotisere gãjerãre ĩnare gotibeja —ĩre yiyuju surara u̶ju̶. \t Tura uunt Kapitiáncha uchin chicharuk \"Ame Túrutmena nu Chíkich aents penké ujakaraip' Tímiayi. Nuna ti, uchin akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yijare, ado bajiro yu̶are goticami: —To bajiri Dios oca masa ĩna ucamasire quẽnaro riojo gotimasiomasicõarãja mu̶a. To yicõari, mu̶are yu̶ gotimasiosere ajimasirã ñari, tire quẽne quẽnaro riojo gotimasiomasirãja. To bajiro mu̶a bajijama, vi u̶ju̶ gajeyeũni tirũ̶mu̶ju̶ ñarere quẽne, mame ĩ juarere quẽne quẽnocũr'ire bajiro bajirãja mu̶a. Ĩ ya viana ĩna cu̶obetijama, ĩnare ĩsigũ̶mi. Ĩ yirore bajirone mu̶a yarãre quẽne ĩna ajimasiroti ti ru̶yajama, tirũ̶mu̶ayere, to yicõari, yucu̶ yu̶ gotisere quẽne quẽnaro riojo ĩnare gotimasioru̶arãja —yu̶are yicami Jesús. \t Tuiniakui Jesus Tímiayi \"Shuar Ashí Yúsnan pénker unuimiaruka aents Kuítriniua aintsankete. Ni ikiutairiya yamarmancha yaunchu sumakmancha jusamniaiti. Núnisan nu shuar Yamái nékamujaisha tura yaunchu nékamujaisha Yus-shuaran Yáintiniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽna ĩre tudisẽniĩañuju Pilato: —¿Yu̶re cu̶dibeatime mu̶? Gãjerãre mu̶re yucú̶tẽroju̶ yu̶ jajuturotiru̶ajama, jajutu rotimasiaja yu̶. Mu̶re yu̶ buru̶ajaquẽne bucõamasiaja yu̶. ¿Tire masibeatique mu̶? —Jesúre ĩre yiyuju Pilato. \t Nuyá Piratu Tímiayi \"ṡUrukamtia winia airtsum. Wi jeajna nu nékatsmek? Wakeraknaka Krúsnum Máatniuncha tura ankant akupkatniuncha jeajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, yu̶a tu̶ju̶ ejarũ̶gũ̶, panre yu̶are ĩsibatocami. Vaire quẽne, to bajirone yicami. \t Nuyá Jesus wajaki tantan Jukí Súsarmiayi. Núnisan namaknasha Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiri, yu̶re ruyuaĩocõari, ĩ yiroticatire bajirone cu̶dicaju̶ yu̶. \t `Tuma asamtai, uunt Akripia, Uunt Jesus nayaimpinmaya wantintiurak turutmia nuna umirkataj tusan pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoatoju̶ u̶ju̶ tudiejagu̶mi quẽna. Tudiejacõari, “Gãjoa ĩnare yu̶ ĩsicati rãca, ¿no bajiro yu̶re yibosayujari ĩna?” yisẽniĩaru̶, ĩnare jigu̶mi quẽna. \t `Nuyá ukunam nu shuara uuntri Támai. Tura Kuítian Súkiarma nujai itiurkarmakit tusa untsukarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Mu̶are yu̶ gotisere quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña mu̶a. Mu̶a ajitirũ̶nu̶rũtuatore bajirone “Bu̶tobu̶sa ajimasiato” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi Dios. Rẽtobu̶saro mu̶are ĩ ejarẽmose ñajare, variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Tura Nuyá Tímiayi `Antarmena nu esetrarum Enentáimsarum antuktarum. Urutá pénkerak Enentáimsatarum, Núnisan Yuska ámin nekaatniun suramsattarme, tura Nú Núkap patatramsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia Magdalenama, Jesúre ĩna yujeriavi tu̶ju̶ne oticõa tujasumo so. Otiñagõne, mubiacõari, ti vire ĩasõcõañuju so. \t Tura Marikia iwiarsamunam juak uutu pujumiayi. Niisha uutiatan Tsuntsumá iwiarsamunam iimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. El'ias ñamasir'ire bajiro bajigu̶ jẽre ejaboayumi. Dios oca masa ĩna ucamasiriarore bajiro yirã, ĩna bojarore bajiro rojose ĩre yiyuma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús, Pedro mesare. \t Wi Tájarme, Erías nekas Táwiti. Támatai, shuar Ashí ni wakeriarmia nuna niin Túrawarmiayi. Yusa Papiriin Eríasa Túrunatniuri aarma amia Tímiatrusan Túrawarmiayi\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yir'i ñari, cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirũ̶mu̶ ti ejaroto rĩjoro, vasuju Pablo, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶. Ti viju̶ ñagũ̶re ĩre ĩañujarã jud'io masa Asia sita vadiriarã. Ĩre ĩacõari, “Rojose yirũgũr'i ñaami”, masare yigotiyujarã, “Pablore jũnisiniato” yirã. To ĩna yijare, ĩre jũnisinicõari, “Ĩre ñiato mani”, yiũmasujarã ĩna. \t Túrasha nu siati tsawant amusattuk ajatemsai, Asianmaya Israer-aents Paprun Yusa Uunt Jeen pujan Wáinkiarmiayi. Túrawar charaatum ajakiar Páprun achikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩaboarine, yu̶ bajirotire güibeaja yu̶. Ñamasuse me ñaja ti. Ado bajiseju̶a ñaja ñamasuse: Masare Dios ĩ maisere quẽnase quetire mani u̶ju̶ Jesús yu̶re ĩ gotiroticatire tire yijeocõaru̶aja yu̶. \t Kame wikia Jákashtajash. Túrasha Warí winia itiurtawa. Wikia Yusa jintiin warasan wekasataj tusan wakerajai. Yusai wea-wéakuan Jáakun iniaisataj tajai. Tura Nuyá takatan Uunt Jesus surusmia nuna pénker amuktaj tusan wakerajai. Jes, Jesus chichartak \"Yus Wáitnenkartana Nú chicham etserkata\" turutchamka' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcana ñajedirore quẽnaro ejarẽmorũgũru̶arãja mu̶a, “Cristo su̶ori Dios quẽnaro manire ĩ yisere, ‘Socase ñaja’ yitu̶oĩaroma ĩna” yirã. Socase yigu̶ ĩ ñajama, “Ĩ su̶orine Dios ocare ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, ĩju̶are ajisu̶yaroma” yirã, quẽnaro gãmerã ejarẽmorũgũña. \t Aneartarum. Shuar nakitiakuinkia Yus nu Shuáran shiir Yáintinian tujinkiattawai. Nu shuar yajauch Enentáimiuk Chíkich Shuárnasha itit awajas tunaanum útsukartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yi ocaruyusere ajicõari, bu̶to güiyujarã ĩna Pedro mesa. Bu̶to güirã ñari, muqueacoasujarã ĩna. \t Nuna ni unuiniamuri antukar ti ashamkar Pákea ajakiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, sĩgũ̶ adi macaru̶cu̶roaye jediro rotimasigũ̶re masiaja mani, Jesús vãme cu̶tigu̶re. Ĩ bajirere ado bajiro masiaja mani: Ángel mesa rẽtoro ñamasugũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Yoaro meaca ñamasugũ̶ mere bajiro bajiru̶cu̶mi” yigu̶, adigodoju̶re ĩre cõañumi Dios. To bajiro ĩ yicõar'i ñari, manire rijabosayumi Jesús. Rojose tãmu̶ocõari, ĩ rijabosare ñajare, “Jediro u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi”, ĩre yiyumi Dios. \t Tura Wáinjinia nu Krístuiti. Niisha aents ajas ishichik tsawant nayaimpinmaya suntarjai péejchach ajasmiayi. Yus ni shuarin ti aneak jarukarti tusa wakerimiayi. Tura ni Wáitias jakamujai yamaikia ti shiir nankaamas Uunt awajsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, Jerusalén vãme cu̶ti macaju̶ ñar'i, Olivo vãme cu̶ti buroju̶ ĩ buerimasare ĩ ũmato varũgũriarore bajirone ĩnare ũmato vasuju Jesús. \t Nuyá Jesus Jíinkimiayi. Tura tuke Túrin asa Uriwiu Náinnium wémiayi. Ni unuiniamurisha nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie rojose yibecu̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Rojose yigu̶ ñaja mu̶” ĩre yigu̶re bajiro ĩ macu̶re rijaroticõañumi Dios, “Rojose ĩna yisere ĩnare vaja yibosaya” yigu̶. “Cristore ajitirũ̶nu̶ronare, ‘Ñie rojose mana ñaama’ ” manire ĩ yiĩarotire yigu̶, yiyumi. \t Krístuka tunaan penké Túrachmiayi. Túmanak ii tunaariin Yus Krístun makuumiayi. Nuna tura Krístunam makuuchmin awajtamsamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisẽniĩarone, ado bajiro ĩnare yicu̶dicami Jesús: —Vasa mu̶a. Juan tu̶ju̶ tudiasa. Ĩ tu̶ ejacõari, mu̶a ĩasere, mu̶a ajisere quẽne ĩre gotiba. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Waketkirum Ashí ántarmena nusha Wáintrumna nusha Juan ujaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro yiru̶aro yaja” yigotirimasu̶ ĩ manijama, ĩna ĩaro rĩjoro mu̶a masibeti ocare ñagõbetiroti ñaja. Ñagõbumenane, mu̶a tu̶oĩase rãca Diore mu̶a ñagõjama, quẽnaja. \t Jintiartin atsakuinkia Nusháa chichamjai iruntramunam chichaschatniuiti. Antsu ninki Yusjai chichasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶ogũ̶ ñaboarine, mani u̶ju̶ ĩ roticatire bajirone quẽnaro yicoadicaju̶. To bajiri, tire yijeocõaja yu̶. \t Shuar kakaram maanainia Núnisnak tuke kakaram takasmajai. Tséken pénker tsekea aintsanak yawetsuk takasmajai. Tura Yus-Chichaman nekas akasmatkun pénker Wáinkiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, quẽna adire mu̶a masisere bojaja yu̶: Yu̶re ĩna tubibecũse, “Gãjerã quẽne Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yiro, yu̶re ejarẽmoaja. To bajiri, rojose tãmu̶ogũ̶ ñaboarine, Cristo ocare yu̶ gotisere jãjarã ajirũgũama. \t Winin Túrunamu itiurchat ain nujai uwempratin chicham nekas pampaawai. Nu nekaatarum tusan wakerajrume, yatsuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vanane, u̶ju̶ ya viju̶ ejacoacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Ĩ macore yujeroana, tõroari juti, yioti avasãñacama. \t Nuyá Jesus uunta jeen jeamiayi. Tura nui charaatum ajainiancha tura jakan iwiarsatai tusar péeman umpuiniancha Wáiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, tocãrãcajine ĩ yere tu̶oĩavariquẽnarũgũña mu̶a. \t Nu asamtai Uunt Jesusjai tsaninkia Pujá asarum warastarum. Ataksha \"warastarum\" Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, Arimatea vãme cu̶ti macagu̶ José, Jesús ruju̶rire ãmiru̶ Pilatore sẽniñuju ĩ. Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶cacu̶ ñacami José. To bajiboarine gãjerãre gotibatobeticami, jud'io masa u̶jarãre güigu̶. To bajiri, “Ãmiña” Pilato ĩ yijare, Jesús ruju̶rire rujiogu̶ vasuju José. \t Nuyá Arimatéanmaya Jusé Jesusa Ayashín jukitiaj tusa Piratun seamiayi. Nu Jusé Jesusan Enentáimtaitiat Israer-shuara uuntrin ashamak paant nemarsachmiayi. Niisha seamtai Piratu \"Jukitia\" Tímiayi. Tutai Jusé Jesusa Ayashín jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro yu̶ yirotisere ajitirũ̶nu̶rãre, ado bajiro mu̶are sẽnibosaja yu̶, Diore: “Ĩnare ĩamaicõari, ‘Ñie rojose mano quẽnaro ñato’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Ashí nekas Yus-shuaran, wi Tájana nujai métek wekainia nuna, Yus shiir Enentáimias Yáinti tuke shiir pujustinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju: —¿No yigu̶, “Quẽnagũ̶ ñaja mu̶”, yu̶re yati mu̶? Dios sĩgũ̶ne ñaami quẽnagũ̶ma. \t Tutai Jesus Tímiayi, \"ṡUrukamtai Winia, pénkeraitme, Túrutam? Shuarka chikichkisha pénkerka atsawai. Aya Yúsak pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶ ñamasugũ̶. To bajiri, ñajediro ĩ bojarore bajiro yirũgũroti ñaja manire. To bajiro tu̶oĩacõari, mani moajama, ĩre moabosarã yirãja mani. Tire masiritibesa. Mani u̶ju̶ ñari, ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro manire vaja yiru̶cu̶mi. Ti ñaja ĩ ñaroju̶ ejacõari, gãjerã ĩre ajitirũ̶nu̶rã rãca quẽnamasuse manire ĩ ĩsiroti. \t Ame Uuntrum Kristu asa nayaimpiniam Ashí shiir takustinian tsankatramkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, variquẽnagũ̶ ñacudimasiñuju Abraham, “Õ vecaju̶ Dios ĩ quẽnoria macare quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja yu̶” yitu̶oĩagũ̶ ñari. \t Kame Apraámka nayaimpinmaya ashirchamin péprunam pujustinian Nákasmiayi. Yus nu pepru pénker iwiar jeamka asamtai umuchkiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Belén vãme cu̶ti macaju̶ ĩna ejaro, so macu̶ cu̶tirotirũ̶mu̶ ejayuju ti. \t Tura nui Pirinnum pujuiniai Marí takustintri jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ bojarore bajiro tu̶oĩaja” yigu̶ma, Jesús ĩ bajiñacatore bajirone bajiñaroti ñaja. \t \"Yusjai tsaninkia wekaajai\" tana Nú shuar Jesukrístu wekasamia Núnisan wekasatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ oco rãca mu̶are bautizacami Juan, “Dios ĩ bojabeti yiru̶abeaja” mu̶a yitu̶oĩajare. To bajiri, yoaro mene Esp'iritu Santore mu̶are cõaru̶cu̶mi Dios, mu̶a rãca ñarocu̶re, “Dios ĩ bojarore bajirone yimasiato” yirocu̶re —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuke Enentáimsatarum. Juan entsajai Atumí ayashin imiatmimiarme. Túrasha Wárik Yusa Wakanísha atumniasha tarutmar, Atumí Enentáin enkemprutmattarme. Nusha Enentái imiantin aintsankete\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶re ejarũ̶gũ̶cõari, “Jẽre u̶su̶tadicoasumi ãnima”, ĩre yiĩacama ĩna. To bajiri ĩ ñicu̶gũ̶ri gõare jatũ̶rebeticama ĩna. \t Tura Jesusan weantuk yaunchu Jákaiti tusa kankajin kupirtsuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjire rojose mu̶a yijama, oca quẽnorimasu̶ tu̶ju̶ mu̶a ejaroto rĩjoro, ĩ rãca oca quẽnoroti ñaja mu̶a ju̶arãne. Oca quẽnorimasu̶ tu̶ ejamenane, mu̶a oca quẽnobetijama, masare coderimasu̶re juarotiru̶cu̶mi, mu̶are. Ĩju̶a, mu̶are tubiberu̶cu̶mi. \t Irutramuram uuntnum Júramkuinkia jintia wésamek \"nuamtak iwiarartai\" Titiá. Túrachkumninkia akupniunam juramkittiame. Tura niisha suntarnum akuptamkattame. Tura niisha sepunam enketmattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ buerimasare ado bajiro gotimasioñuju Jesús: —Rojose yirã jãjarã ñarãma. To bajiri gãjerãre rojose ũmato yiru̶arãma. To ĩna yise su̶ori bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. \t Jesus ni unuiniamurin juna Tímiayi, \"Aentsun yajauchin Túrumtikiattana nu tuke átatui. Tura shuar ni ain tunaan wakerumtikna nu Aneartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ti maca buesere ĩacõari, bu̶to su̶tiritiru̶arãma adi macaru̶cu̶roana u̶jarã. “Ti macana su̶orine jairo gajeyeũni bu̶jaboacaju̶”, yiotiru̶arãma. Ĩna ñaru̶arãma ti macana ñaboariarã rãca bu̶to rojose yirũgũriarã. \t Ashí nunkanmaya akupin niijiai tsanirmawaru ainia nu Ashí yajauchin niijiai wararsaru ásar nu pepru esaak Múkuint ajakui eararmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, jea ũ̶ju̶sere bajise ruyuayuju. To bajicõari tocãrãcu̶rene ĩnare quedireajeoyuju. \t Tura nui pujuiniai ji wajai kea aaniun Wáinkiarmiayi. Túruna ankant ankant puunak tarurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro me bajiaja ti, manire Diore ajitirũ̶nu̶rãre. “Dios ĩ rotimasire ti yirore bajiro mani yise ñajare, ‘Ñie rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩabeaja. Ado bajiroju̶a tu̶oĩarã ñaja mani: “Dios ĩ bojarore bajiro yirã me mani ñaboajaquẽne, quẽnaro manire yigu̶mi. Rojose mani yisere ‘Manire masirioato Dios’ yigu̶, manire vaja yibosayumi Jesús. To bajiro manire ĩ yibosare ti ñajare, ‘Ñie rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶mi Dios, yaja ti, ĩ oca. To bajiro ti yijare, to bajirone bajiroja”, yitu̶oĩarã ñaja mani. To bajiro yitu̶oĩarãre, “Ñie rojose mana ñaama”, yiĩagũ̶mi Dios. \t Antsu shuar ni pénker turamuri enentaimtsuk áyatik \"Yus Tunáa shuaran pénker awajniuiti\" tu Enentáimtakui Yuska tsanka asa \"pénkeraitme\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo, cojojine manire rijabosacõari bero, rojose mani yisere yirẽtobosajeocõagũ̶ ñari, Dios ĩ rotiñaroju̶ rũ̶cu̶bu̶oriaju̶re rujiyuju ĩ. \t Antsu Jesukrístuka Jákatniunam Chikichkí surumak Ashí shuara tunaarin Asakár atakka penké Jákashtiniaiti. Nuna tura Yusa untsuurini nekas akupin pujutainium pujusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro ajiya mu̶. Bu̶to yu̶re so maisere yiĩomo so. Tire ĩacõari, ado bajiro sore yimasiaja mani: “ ‘Rojose yijaigo yu̶ ñaboajaquẽne, rojose yu̶ yisere yu̶re masiriogu̶mi Dios’ yitu̶oĩagõ ñaamo”, yimasiaja mani. To bajiboarine, “Diore maibetibu̶saja” yigu̶re ĩacõari, ado bajiseju̶a yimasiaja mani: “ ‘Bu̶to rojose yibecu̶ yu̶ ñajare, Dios mojoroaca yu̶re ĩ masiriojare, ĩre maibetibu̶sacõaja’ yitu̶oĩagũ̶ ñaami”, ĩre yimasiaja mani —Simónre yiyuju Jesús. \t Nu tuma asamtai Tájame, niisha Winia ti anentu asamtai ni tunaari Untsurí ana nu tsankuramuiti. Tura tunaar ishichik awai tau tsankuramu ana nuka ishichik anenkratniuiti.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩ yirere masiriocõari, ĩre baba cu̶tiya quẽna. To bajiro mu̶a yibetijama, su̶tiriticõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacoaru̶cu̶mi. \t Antsu yamaikia tsankuratniuitrume. Shiir Enentáimtikratniuitrume. Niisha Imiá Kúntuts pujus Nú arant Ajasáin tusarum Túratniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, “Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. ‘Yu̶re gotibosaru̶cu̶mi’ yigu̶, mu̶re ruyuaĩoaja yu̶. To bajiri, yu̶ bajicatire, to yicõari yucu̶aca mu̶ ĩasere, bero mu̶re yu̶ yiĩorotire quẽne masare gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶. \t Tura nantakim wajaktia. Winia takartusminiam tusan wantintiukjame. Tura ame Wáinkiamna nusha etserkattame. Tura ukunam wantintiuktatjame. Wáinkiatamna nusha etserkamnium, turutmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ u̶ju̶, ado bajiro Jesúre ĩre sẽniĩañuju: —Gotimasiorimasu̶, quẽnagũ̶ ñaja mu̶. Yu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere yu̶re ĩ ĩsisere yu̶ bojajama, ¿no bajiro yiroti ñati yu̶re? —Jesúre ĩre yiyuju. \t Shuara uuntri Jesusan Tarí áujsamiayi. \"Uuntá, amesha pénkeraitme. Tuma asam, turuttia, ṡwarinia Túrakna tuke iwiaaku átataj?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri José, Nicodemo rãca, Jesús ruju̶rire rujiocõari sudijãiri botiquẽnarijãirine su̶tisere tucõari, ĩre gũmañujarã ĩna. Yu̶a jud'io masa, to bajiro yirũgũcaju̶ yu̶a, bajirearãre yujerã. \t Nuyá Jusé Nikiutémujai Jesusa Ayashín Júkiar kunkuinian kuérar jaanch esarmajai penuararmiayi. Israer-shuar tuke nunisar Ikiúu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia rãca ñañuma ĩna jud'io masa, so gagu̶ ĩ bajiyayijare otirã. To bajiri Mar'ia guaro so vũ̶mu̶ vado ĩacõari sore su̶yayuma ĩna quẽne. “Masa boero tu̶ju̶ otigo, vaco bajigomo” yirã baji ruyuyuma ĩna. \t Marí wari wajaki wématai Israer-shuar nu jeanam atsankrattsa pujuiniasha nuna iisar weriarmiayi. Iwiarsamunam uuttiasa wéatsuash tusa weriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oveja, u̶ju̶ manare bajiro bajirã ñacama ĩna masa. No yimasibetiboana tu̶oĩagõjanabidirã ñacama. To bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ĩnare ĩamaicami Jesús. \t Shuaran iisar murik Wáinchatia Núnis pimpikiar tura Kúntuts pujuinia asamtai waitnentrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne tu̶oĩaña: Mani catirã, jediro ricati rĩne ruju̶ cu̶tiaja mani. Masa, vaibu̶cu̶rã, minia, vai quẽne ricati rĩne ruju̶ cu̶tiama. \t Núnisan Ashí ayash métekcha ainiawai. Aentsnaka niishaaiti. Kuntinniasha niishaaiti. Nanamtinniasha namaknasha Niisháa ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Mani u̶ju̶re, Diore bu̶to mairoti ñaja. No bojagu̶re mani mairo rẽtoro, no bojase mani cu̶ose, to yicõari, mani bojatu̶oĩase rẽtoro Diore mairoti ñaja. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Júiti: \"Ame Yúsrum Ashí Enentáimjai aneeta. Ashí ame wakanmijiaisha tura tuke Enentáimtusam aneeta.\" Tu aarmaiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnirã, mu̶are rojose yirãre mu̶a masiriojama, mani jacu̶ õ vecagu̶ rojose mu̶a yisere masirioru̶cu̶mi ĩ quẽne. \t Tura Yus áujkuram pujarmena nu, kajernaiyamuram ákuinkia Tsankurnáiratarum. Atumí Aparí nayaimpiniam pujana nu Atumí tunaarin tsankurturti tusarum Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa socarãne ĩna gotiboajaquẽne, to bajiro ĩna yisere ajicõari, “To bajiro ĩ yire ñajare, ĩre sĩaroti ñaja”, yimasibesujarã ĩna maji. To bajiboarine, ju̶arã ejayujarã ĩna. \t Untsurí shuar ántar tsanumpruiniakuisha Máatin chichaman nekaracharmiayi. Nuyá Jimiará shuar tsanumpruiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti jũnanare cõĩacõari, ado bajiro yu̶re goticama: —Judá ñamasir'i jãnerabatia doce mil ñarã ñaama. Tocãrãcu̶ jãnerabatia, cojoro cõrone ñaama. Adocãrãcu̶ ñaama: Rubén ñamasir'i jãnerabatia, Gad ñamasir'i jãnerabatia, Aser ñamasir'i jãnerabatia, Neftal'i ñamasir'i jãnerabatia, Manasés ñamasir'i jãnerabatia, Simeón ñamasir'i jãnerabatia, Lev'i ñamasir'i jãnerabatia, Isacar ñamasir'i jãnerabatia, Zabulón ñamasir'i jãnerabatia, José ñamasir'i jãnerabatia, to yicõari, ñatu̶samasir'i Benjam'in ñamasir'i jãnerabatia, ĩna jediroju̶ne doce mil ñarã ñacõaama ĩna, Dios vãmere ucatuecorã —yu̶re yicama. \t Jutá weeanmaya tuse mir (12.000) anujtukma armai. Rupin weeanmayasha tuse mir anujtukma armai. Kat weeanmayasha tuse mir anujtukma armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro masijeogu̶, mani u̶ju̶, Dios, ado bajiro gotiami: —Alfa, omega ñaja yu̶. Alfa yu̶ yijama, “Ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñacaju̶ yu̶. To bajicõari, omega yu̶ yijama, ñajediro ti yayiro beroju̶ quẽne ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja” yigu̶ yaja —yigotiami Dios. Ĩ ñaami tirũ̶mu̶ju̶ ñamasir'i ñaboarine, adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõa ñarũgũgũ̶. Bero, masa tu̶ju̶ ñagũ̶, ejarocu̶ ñaami. \t Krístuka \"Yámankamtaiknumia Amúamunmasha Ashí nérenniuitjai, tawai. Wisha A rétranmaya Y rétranam Ashí retra aintsaitjai\" tawai ti kakaram Uunt Kristu. Tuke yaunchu pujuyayi. Núnisan yamaisha pujawai. Tura nuke ataksha winittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Caifás ya vi ñariarã, Pilato ya viju̶are Jesúre ĩre ãmivacama. Jud'io masa u̶ju̶ ñaboarine, Roma vãme cu̶ti macagu̶ ñacami Pilato. To cõrone busumu̶jacoacaju̶ yuja. Ĩ ya vire sãjabeticama ĩna jud'io masa, “Gãjerã masa ya vi mani sãjajama, Pascua bare bamasimenaja mani” yitu̶oĩarã ñari. \t Nuyá Kaipiasaiya Jesusan Júkiar tsawant tsawaamunam apach Kapitián Piratu takatai jeanam ejeniarmiayi. Israer-shuarsha ni uuntri akupkamia nunisar wapik ajasaij tusar nu jeanam wayacharmiayi. Wayawarka paskua nampernum Yurumáchmin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ricati rĩne tocãrãcu̶re ĩ bojarore bajiro ĩna yimasirotire ĩnare u̶jogu̶mi. \t Tura Ashí shuara Enentáin nu Wakanik takaawai. Tura Nii wakera nuna ankant ankant Súawai takastinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios rĩa ñari, “Orone, cõme vetane, gũ̶tane masare bajirã ĩna quẽnoriarã ũgũ̶ ñagũ̶mi mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶”, ĩre yitu̶oĩabeticõato. Masa ĩna quẽnoboasema Diore bajiro bajise me ñaja ti. \t Tura iisha Yus najatma asakrin kuri najanamusha, Yúsaiti, tu Enentáimsashtiniaitji, Tímiayi. Tura kuit-yussha, kaya-yussha aents Enentáimsar najanamuka, Yúsaiti tu Enentáimsashtiniaitji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojorũ̶mu̶ ñamicaju̶a tu̶sato, ángel ĩre ruyuaĩoñuju, Corneliore. Quẽnaro ĩre ĩamasucõañuju Cornelio. Ĩ tu̶ju̶re sãjaejacõari, —¡Cornelio! —ĩre yiyuju ángel. \t Chíkich tsawantai, nantu aanku ajasai Kurniriu iimiarmiayi. Yusa suntari Yus nayaimpinmaya akupkamu, ni pujamunam Utuá \"Kurniriuá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani bajiroti ti ñajare, cojojirema adigodoju̶ ñarã, bu̶to rojose tãmu̶oboana, õ vecaju̶ mani ñarotiruju̶ rãcaju̶a ñaru̶a tu̶oĩarũgũaja mani. \t Ju ayashnium pujusar Wáitiaji, taji. Yamaram ayash nayaimpiniam pujana nu achiktai tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro rojose mani tãmu̶ose ti ñaboajaquẽne, manire ĩ ejarẽmocõa ñajare, “Manire bu̶to maicõa ñaami”, yitu̶jabetiru̶arãja mani. \t Tuma ain Kristu iin anenma asakrin Niijiai ti nupetmakuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩamasa jacu̶are, ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Mu̶a rĩare ĩnare yijũnisiniomenane, Dios ĩ bojarore bajiro yirã, quẽnaro ĩnare gotimasiobu̶cu̶oya. \t Atumsha, uchirtintirmesha, Atumí uchiri ántrarum akajkairap. Antsu Yúsan shiir Enentáimtusarat tusarum ti pénker jintinkirum tsakatmartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩ buegu̶re bu̶to yu̶re maicami Jesús. To bajiri yu̶a batu̶sacatire ĩ tu̶aca barujicaju̶ yu̶. \t Chikichík unuiniamuri, Jesus ti aneamu, Niijiai tsanin yurumuk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Diore, to yicõari, Jesucristo mani u̶ju̶re ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. \t Yus Apa tura ii Uuntri Jesukrístusha waitnentramainia ásar yainmakarti imiatkinchanum tuke shiir pujustinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Ĩaĩañamanire yu̶ yiĩosere mu̶a ĩabetijama, “Dios ĩ masise rãca yigu̶ yami”, yu̶re yiajitirũ̶nu̶betiru̶arãja mu̶a —ĩre yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Aya aents Túrachminian Túrakui iisrum aya Nújain Winia Enentáimtarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeroagu̶ mu̶a masibecu̶ yu̶ ñajare, yu̶re bocaãmibeticaju̶ mu̶a. Yu̶ sudi mano, yu̶re sudi sãbeticaju̶ mu̶a. Yu̶ rijaro quẽne, tubiberiavi yu̶ ñaro quẽne, yu̶re ĩarã ejabeticaju̶ mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶, yu̶ gãcojacatu̶anare. \t Wait Ajá wekaisha ikiatrachmarme. Pushirun imiampraisha entsartin suruschamarme. Jaa tepaisha tura sepunam enketaisha iiraichmarme\" tiartatjai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶ rĩamasacare juaejayujarã masa, “Ĩ ãmori ñujeocõari, Diore ĩnare sẽnibosato ĩ” yirã. Ĩna juaejasere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyujarã ĩ buerimasa: —¡Juadibesa! Gõjanabioro yaja mu̶a —ĩnare yiyujarã. \t Jesus antinkiarat tusar uchin itiariarmiayi. Tura Jesusa unuiniamurisha nuna Wáinkiar suritkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ãñare, cotibajare ĩnare cu̶daboarine, rojose tãmu̶obetiru̶arãja mu̶a” yigu̶, yu̶ masisere mu̶are u̶jocaju̶ yu̶, “Rojose yirã jediro, to yicõari, vãtia quẽne rojose mu̶are yibeticõato” yigu̶. \t Atumniaka winia kakarmarun susamjarme, napi najarmasha titin najarmasha yajauch awajtamsairum tusan; tura ii nemasri kakarmari nupetkatniuncha susamjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajire su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere jud'io masa jãjarã ĩna ajiru̶abetijare, ĩnare ĩategu̶mi Dios. Ĩna ajiru̶abetijare, jud'io masa meju̶are mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶a. To bajiboarine, jud'io masa ñicu̶a ñamasiriarãre, “Yu̶ rĩa, quẽnaro yu̶ yirona ñaru̶arãja, mu̶a jãnerabatia quẽne” ĩnare yir'i ñari, ĩnare maicõa ñagũ̶mi Dios. To bajicõari, “Yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajirone yigu̶ ñari, Cristo ĩ bajirere ĩna ajitirũ̶nu̶ro, ĩnare quẽne, “Yu̶ rĩa ñaama”, yiĩaru̶cu̶mi. \t Uwempratin chicham atumsha nekaatarum tusa Israer-shuaran Yus ni nemasri awajsaruiti. Tura yaunchu ni weatrin achikiu asa nincha tuke anenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, mani cajea ti yijama, “Ñie vaja maja ãmo”, yimasibetoja. Mani ru̶joa quẽne, “Ñie vaja maja gu̶bori”, yimasibetoja. Ñajedirone manire ejarẽmoaja. Tire bajiro bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, gãjire ĩacõari, “Yu̶re bajiro yimasigũ̶ me ñaami. Vaja magũ̶ ñaami”, yibetiroti ñaja. \t Winia jiiru pénker ain winia Uwejrúncha wakerishtatjak. Winia muukarsha pénker ain winia nawernasha wakerishtatjak. Núnisan Yus-shuar shiir Enentáimtumak ni yachin \"atsumatsjame\" Tíchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Diore rũ̶cu̶bu̶oroti ti ñajedicõajare, tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore rũ̶cu̶bu̶orã sãjaejarũgũmasiñujarã paia, ñasu̶orisõare. \t Núnis aa asamtai Shiir Tesaamunam Ashí Yúsnan pujurin tuke Wáiniak Yúsnan takasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, —Adone tujagu̶ yaja yu̶ —yitujacõañuju Silama. \t Tura Séras Juáktinian wakerukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ gotisere ajicõari, jãjarã ĩre su̶yarã, ado bajiro gãmerã yicama ĩna: —To bajiro ĩ yigotimasiose, no bajiro yimasiriaro maja. Tire ajivariquẽnagũ̶ magũ̶mi —gãmerã yicama ĩna. \t Nu chichaman antukar Jesusa unuiniamuri chicharainiak \"Nii tana nu ti itiurchat asamtai ṡyaki antukminiait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeroana mu̶a masimena Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a tu̶ ĩna ejajama, quẽnaro ĩnare yiru̶arãja mu̶a. Mani ñicu̶a quẽne, gajeroana ĩna masimena ĩna ejaboajaquẽne, quẽnaro ĩnare yirũgũmasiñujarã ĩna. To yirã ñari, cojojirema ángel mesare “Dios ĩ cõariarã ñarãma” yimasibetiboarine, quẽnaro yimasiñujarã ĩna. \t Tuke iirar shiir itiaatarum. Nuna Túruiniak shuar nékachminiak nayaimpinmaya suntaran itiaawaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, quẽnaro ajiya mu̶a. Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶ yarã ñaja mu̶a. Mu̶are maigũ̶ ñari, bu̶to mu̶are ĩaru̶aja yu̶. “Yu̶ gotimasiocatire ajicõari, Diore quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñarãma ĩna”, mu̶are yitu̶oĩavariquẽnaja yu̶. To bajiri mani u̶ju̶ Jesucristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiroti ñaja. \t Nu asamtai, aneamu yatsuru, ii Uuntri Krístujai tsaninkiu asarum kakaram ajastarum. Maa, ti aneakun atumin Enentáimtakun ti waraajai tura iistajrum tusan wakerajrume. Tawasap achikiar shiir enentaimsatniua Núnisnak shiir Enentáimtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacama ĩna: —¿Noju̶ ñati mu̶ jacu̶? —ĩre yicama, Jesúre. To bajiro ĩna yijare ĩnare cu̶dicami Jesús: —Yu̶re ĩamasibeaja mu̶a. To bajiri yu̶ jacu̶re quẽne masibeaja mu̶a. Yu̶re mu̶a ĩamasijama, yu̶ jacu̶re quẽne masiborãja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Tutai \"ṡAme apasha tui Pujá?\" tiarmiayi. Jesussha Tímiayi \"Atumka Winiasha winia Aparsha nékatsrume. Winia nékarkurmeka winia Aparsha nekaawaintrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Rẽtiaroju̶re busubatosere bajiro bajiroti ñaja mu̶are. To bajiro mu̶a bajijare, busubatose quẽnaro ti ruyurore bajirone mu̶are ĩaru̶arãma masa. Jairimaca buro joeju̶ ñarimaca quẽnaro ti ruyurore bajirone mu̶are ĩajedicõaru̶arãma. \t `átumka ju nunkanam shiripkia aintsanketrume. Náinniumka pepru úumkachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune socabesa. Adigodoaye rĩne tu̶oĩarã, “Masirã ñaja yu̶a” ĩna yitu̶oĩarore bajiro mu̶a yijama, mu̶a masune socarã yirãja. “Ñamasurã me, masirã me ñaja”, yitu̶oĩaroti ñaja mu̶are. To bajiro mu̶a yijama, ñamasurã ñaru̶arãja mu̶a. \t Ju nunkanmayan unuimiarua Núnisrum \"ti nekaitjai\" tu Enentáimtumasrum ananmamawairap. Antsu ju nunkanmayan nékachu ainis ajas Yúsnan ti shiir Unuimiártiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani gãmerã ejarẽmocõa ñajama, sĩgũ̶re bajiro Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, quẽnase rĩne yirã ñaru̶arãja mani. \t Nujai Yus nekas Enentáimtamunam Yusa Uchirí Ashí métekrak pénker nekaattaji. Nu Túrakur katsukir Krístujai métek pénker ajastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ gajea cũmua Alejandr'ia vãme cu̶ti macana yagare, Italiaju̶ varoado bajiricare ĩacõari, tia rãca yu̶are ũmato vacami surara u̶ju̶. \t Nui jear Nú kanu ikiukmiaji tura Chíkich kanu Arijiántrianmaya taa Itiaria nunkanam wétasa pujumiayi. Nú kanunam suntara Kapitiántri, enkempratarum, turammiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, gãjerã su̶orine rojose tãmu̶orãre mu̶are gotigu̶ yaja yu̶ quẽna: Rojose mu̶are ĩna yirũgũboajaquẽne, Jesús ĩ tudivadirotire tu̶oĩayurã, ĩ bojarore bajiro quẽnaro yicõa ñarũgũña mu̶a. Oterimasu̶ ĩ bajisere tu̶oĩaña mu̶a: “Ote, quẽnaro vãnu̶cõari, juebu̶cu̶ bero rica cu̶tiru̶aroja” yigu̶, yoaro yucõa ñagũ̶mi oterimasu̶. \t Nu asamtai, yatsuru, nu Páchitsuk ii Uuntri Kristu tatin Nákastarum. Arakmausha ni arakri pénker tsapaiti tusa yumi yutuktinian shiir enentaijiai Nákatsuk. Yútasua umirmatai esatrurmatai Júuktatjai tusa Nákatsuk. Tura Júurmaksha ti waraatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, bu̶to su̶tiritiyuju Herodes. To bajiboarine, ĩ jicõariarã ĩna ajiro rĩjoroju̶a, “Riojo mu̶re gotiaja yu̶. No bojase mu̶ sẽnijama, mu̶re ĩsiru̶cu̶ja” ĩ yicõare ñajare, so sẽnirore bajirone yiyuju. \t Nuna takui uunt akupin ti kuntuts Enentáimpramiayi. Tura nii tiniu asa ni amikri matsatainia nu antukaru ásarmatai surimkiatniun tujinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Mani rãca ñaboacana quẽne Cristore terã ñarãma”, yimasiaja mani: Manire bajiro tu̶oĩacana ñaboarine, ricati tu̶oĩacõari, manire cãmotadicama. To bajiri, “Cristore terã ñarãma”, yimasiaja mani. Dios yarã ĩna ñajama, manire cãmotadibetiboriarãma. \t Nusha ii weeak ármayi. Túmaitiat nekas Yus-shuar ácharmayi. Nekas Yus-shuar ainiakka tuke iijiai irunar pujuaraayi. Tura Jíinkiarmatai nekas Yus-shuarcha ainia nu paant nekanamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ĩre sẽniĩacama ĩna: —To bajise yigu̶ ñaboarine, Cristo me ñaboarine, El'ias ñamasir'i me ñaboarine, Diore gotirẽtobosarimasu̶ “Ejaru̶cu̶mi” ĩna yigu̶ me ñaboarine, ¿no yigu̶ oco rãca masare bautizatique mu̶? —Juanre yisẽniĩacama. \t Niisha tiarmiayi \"Nuikia Krístuchuitiatmesha, Eríaschaitiatmesha, Yúsnan etserin Tátinia Núchaitiatmesha ṡurukamtai imiakratam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are sẽnibosaja yu̶a. Mu̶a rãcana yu̶are bajiro tu̶oĩamenare rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yirũgũru̶arãja yu̶a, “Mu̶a jediro Cristo ĩ bojarore bajiro yu̶are cu̶diru̶a tu̶oĩato” yirã. \t Nekas umirkatin átum jeawakrumninkia nuinkia umirkatniun tuke nakitiainia nu, Yusa kakarmarijiai Asutiáttaji, tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a idiñaro rĩne u̶ye oco jedicoacaju̶. To ti bajirone, ado bajiro Jesúre yicamo ĩ jaco: —U̶ye oco jedicoaju̶ yuja —ĩre yicamo. \t Umutai amuukamtai Jesusa Nukurí Tímiayi \"Umutai amuukai. Penké takakainiatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine Jesús varubu̶re sĩgũ̶ surara sarejoracami. Ĩ sarejorarone, ri'i, oco rãca budicaju̶. \t suntar aya paenam ijiumiayi. Ijiumtaisha nu chichamtaik numpa yumijiai puarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajiro bero, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩaru̶aboayuju Saulo. Ĩ caje ruyubesuju. To ĩ bajijare, ĩ babarã Damascoju̶ vana ĩre tũ̶a vasujarã ĩna. \t Nuyá Sauru Nunká Tepá nantakmiayi. Tura Wáinmaktaj Tukamá Wáinmakchamiayi. Tuma asamtai Chíkich shuar uwejnum enkekiar Júkiarmiayi Tamaskunam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a tudiejarone oco varia sotu̶re ãmibecone, so ñariaroju̶ vacoacamo so. So ñariaroju̶ tudiejacõari, ado bajiro masare ĩnare yigoticudiyuju so: \t Nuyanka nuwa ni yumirin ikiuki péprunam we Ashí aentsun Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ yo Isabel vãme cu̶tigo quẽne bu̶cu̶o ñaboarine, macu̶ sãñagõ ñaamo so. Cojomo cõro coja jẽnituarirãcu̶ muijua jẽre gu̶da ñatu̶sajamo so, rĩa magõ ĩna yiboacacone. \t Tura Irisapít ame Kaná kaimia nusha Núnisan weamtanam ajaprukai. Iis, \"Júrechuiti\" tiarmia nu, yamaikia sais nantu pujawai ajamtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén maca vadiriarã jud'io masa jãjarã ejayuma, Lázaro ĩ bajirocajare otirã. “Quẽnabeti bajiaja ti mu̶a gagu̶ ĩ bajiyayise” Martare, to yicõari Mar'iare quẽne yiotirã ejayuma ĩna. \t Tuma asamtai untsuri Israer-shuar Mártasha Marísha, ni umai jakamtai uutkui atsankrataj tusa weriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ ru̶joare bare jeobariabaja joeju̶ jeocõari, Herod'ias macore ĩsiñujarã ĩna. To yicõari, soju̶a, jacore ĩsirẽtoñuju so yuja. \t Tura amamkunam itiar nuwachin Súsarmiayi. Tura niisha ni Nukurí susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Betania vãme cu̶ti macaju̶ cãmi boagu̶ ñaboar'i, Simón vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ ñañuju Jesús. Ti viju̶ Jesús ĩ barujirone, sĩgõ, gũ̶ta sotu̶ alabastro vãme cu̶ti rãca veariaru̶ ãmiejayuju so. Su̶tiquẽnase bu̶to vaja cu̶tise, nardo vãme cu̶tise sãñaritu̶ ñañuju tiru̶, so ãmiritu̶. To bajiri, Jesús tu̶aca eja, tiru̶ ãmu̶are vẽjeacõari ĩ ru̶joa joere ĩre yuejeoyuju so. \t Jesussha Petania péprunam tunamaru Semunka jeen misanam pujan, nuwa tarimiayi. Nartu kunkuinian Arapástru tutai kaya najanamunam piakun itiamiayi. Nu kunkuin ti kuitiaiti. Mutí chuchuke kupik Jesusa muuken kunkuinian ukatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiñarãne, bu̶to jũnisinirã ñari, ĩna sudi joeayere vejecõari, ĩ cu̶toju̶are reacõañujarã ĩna. To yicõari, sitane mareayujarã ĩna. \t Tura aentska Paprun kajerainiak, ti untsumainiak pushirin tujaat ajapawar nunkancha nankimkiamaikia ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja u̶yebu̶re bajiro bajigu̶ma. Tibu̶ ru̶ju̶rire bajiro bajirã ñaja mu̶a. No bojarã yu̶ rãca ñarãma, ĩna rãca yu̶ ñajare, quẽnase rĩne yiru̶arãma ĩna. To bajiro ĩna bajijama, jairo rica cu̶tirãre bajiro bajirã ñaru̶arãma ĩna. Yu̶ manijama, ĩna masurione Dios ĩ ĩavariquẽnasere yimasibetiru̶arãma ĩna. \t `Wikia kampuintjai atumsha kanawentrume. Kampuinkia kanawen áchitkia Núnisnak achiakjarme. Tura kanawe ni kampuinin áchitkia Núnisrum Winí áchitkia atarum. Túrakrumka Núkap nerektatrume. Antsu Wíjiainchuka pénker Túratin penké tujintiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, Laodicea macana, “Quẽnato ĩna”, yaja yu̶. Ninfa vãme cu̶tigore quẽne “Quẽnato”, yaja. Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, so ya viju̶ rẽjarũgũrãre quẽne, “Quẽnato”, yaja yu̶. \t Tura Rautiséanam pujuinia Nú Yus-shuarsha amikmaatruatarum. Núnisan Nímpiassha tura ni jeen irunainia Nú Yus-shuarsha amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodori, gãjerã, mu̶are ñejecõari, ĩsirearu̶arãma, gãjerãre, “ ‘Rojorã ñaama’ yiĩacõari, rojose ĩnare yato” yirã. To bajiri, gãjerãju̶a, rojose mu̶are yigajanocõari, mu̶are sĩaru̶arãma. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, mu̶are ĩateru̶arãma adi macaru̶cu̶roana jediro. \t `Nuyá atumniasha yajauch awajsarti tusa surutmakartatui. Tura mantamawartatui. Tura winia naar pachia asakrumin Ashí shuar Muíjramkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ne ñaja. Yu̶ ãmorire, yu̶ gu̶borire, ĩna jajumasise godore ĩaĩasaque mu̶a. Yu̶re moaĩaña mu̶a. Bajirocar'i vãtima, gõa maami. Ri'i maami. Yu̶ma ri'i cu̶tijedicõaja yu̶. Ĩaña mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Winia uwejrusha, nawersha iirtustarum. Wíkiitjai. Takarsa iirsatarum. Warí, wakancha ayashtinkiait, ukunchtinkiait\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajimasiñuju, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yimasirere quẽne. “Dios manire ĩ gotiriarore bajirone yato” yirã, vaibu̶cu̶rãre sĩamasiñujarã. \t Nu asamtai Emka Chicham Muisaisjai najanamusha maamu numpé ukatramujai akupkamuyayi. Nujaisha naman Máatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana jairo gajeyeũni cu̶orã ñaama ĩna. Diseju̶a ru̶yabeaja ĩnare. “U̶jarã ñaja mani” yiboama. “Manaju̶a rijaveoriarãre bajiro su̶tiritibetiru̶arãja mani” yiboama. “Rojose tãmu̶omenane, quẽnaro ñacõa ñaru̶arãja mani” yirã ñaboarine, bu̶to rojose yirã ĩna ñajare, bu̶to rojose ĩnare yiru̶cu̶ja —yi ocaruyucami Dios. \t Waantu Enentáimtumak yajauchin wararsama nujai métek ti Wáitkiastá yamaikia. Tunáan ti Túriniaitiat ni Enentáinkia Enentáimias \"Uunt Akupniuitjai. Wajechu asan penké Wáitsashtiniaitjai\" tu Enentáimtumawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicu̶dicami: —Daquegu̶ju̶ne tire cu̶disu̶oadicaju̶ yu̶. ¿Ñie gajeye ru̶yati quẽnaro yu̶ yiroti? —Jesúre ĩre yicami. \t Tutai natsa Tímiayi \"Núnaka úchichik mash umiki tsakaruitjai. Nuyasha ṡWarí Táatrusa?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Riojo mu̶re gotiaja yu̶. Adi ñami busiyu̶ju̶a gãjabocu̶ ĩ ñagõroto rĩjoro, idiaji, “Jesúre masibeaja; ĩ rãcagu̶ me ñaja yu̶”, yisocaru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yicami. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nekasan Tájame, ju kashi atash shiniatsain Menaintiú natsantrurtatme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Sore gõjanabiobesa mu̶a. Tire yu̶re so yuejeojama, quẽnaro yu̶re yigo yamo. \t Jesus tuinian anturak tiarmiayi \"ṡUrukamtai ju nuwa yajauch Enentáimtarum? Túrutana ju ti pénkeran Túrayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotirũtuacami Jesús: —Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, mu̶a yirore bajiro yirã me ñaja mu̶a. Diore gotirẽtobosamasiriarãre ĩna yujemasiriaju̶ joere quẽnariju̶ quẽnoaja mu̶a, “Quẽnarã ñamasiñuma” yirã. To yicõari, gãjerã quẽnaro yiriarãre quẽne ĩna yujeriaju̶ joere quẽnase quẽnorũgũaja mu̶a. \t `Maa Wáinkiatarum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Yaunchu Yúsnan etserin iwiarsamunam átumka shiir Enentáimtakrum jea jeamkaitrume. Tura pénker shuar yaunchu Jákarusha shiir Enentáimturtaj tusarum ni iwiarsamu shiir awajearme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre maitu̶oĩamenane, ĩna masu yeju̶are tu̶oĩarã ñaru̶arãma. Jairo gãjoa cu̶orã ñaboarine, jaibu̶saro bojarẽmorã ñaru̶arãma. “Ñamasurã ñaja yu̶a”, yijairã ñaru̶arãma. Gãjerãma, “Ñamasurã ñaja yu̶a” yitu̶oĩarã ñaboarine, “To bajiro bajirã ñaja yu̶a”, yibetiru̶arãma. Masare, Dios yere quẽne, rũ̶cu̶bu̶omena ñaru̶arãma. Ĩna jacu̶a ĩna rotisere cu̶dimena ñaru̶arãma. Dios quẽnaro ĩnare ĩ yiboajaquẽne, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yimena ñaru̶arãma. Gãjerã rãca quẽnaro ñamena ñaru̶arãma. Masa ĩaro rĩjoroju̶a, socarãne, “Ado bajise rojose yima”, yigotirã ñaru̶arãma. Rojose ĩna yiru̶a tu̶oĩasere, “Yibeticõato mani”, yimena ñaru̶arãma. Quẽnaro yirãre ĩaterã ñaru̶arãma. \t Shuar aya ninki Enentáimtumasartatui. Kuítian ti wakeriartatui. Nankaamantu Enentáimtumarartatui. Yúsnasha yajauch chicharsartatui. Aparíncha umirkachartatui. Yuminsatniuncha nékachu ártatui. Ashí Yúsnancha Enentáimtuschartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶ tãmu̶ocatore bajiro rojose tãmu̶orãja mu̶a quẽne. “Adirũ̶mu̶ri quẽne, rojose tãmu̶oboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶cõa ñagũ̶mi Pablo”, yu̶re yimasirãja mu̶a. \t Yus-Chicham pamparat tusar maimetek ti Takáa asar Wáitiaji. Wi nuik ti takasmaj nu nekamarme. Tura Yamái tuke takaaj nusha ántarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yeseare coderimasa, to bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ũmacoasujarã, ĩna ya macaju̶ vana. Toju̶ ejacõari, ti macanare, to yicõari, ti maca tu̶ ñarimacarianare quẽne tire gotibatoyujarã. To bajiro ĩna yigotisere ajicõari, Jesúre ĩarã vasujarã ĩna, ti macana jediro. \t Túrunamtai kuchin Wáinin pisarar péprunmasha shuarnumsha nuna etserarmiayi. Tuma asamtai iyutai tusar ashintiukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, ĩna tu̶ju̶re ruyuarũ̶gũ̶ñuju sĩgũ̶ ángel, Diore moabosagu̶. To ĩ bajirone, ĩna tu̶ju̶ bu̶to busubatoyuju, “ ‘Dios macu̶ ruyuagu̶mi’ yiĩamasiato ĩna” yigu̶. To bajiro ti bajijare, oveja coderimasa bu̶to güiyujarã ĩna. \t Túmainiai nayaimpinmaya suntar murikiun Wáinin matsatainian wantintiukmiayi. Tura Yúsnumia Tsáapnin ni matsatainiamunam etsantramiayi. Túrunamtai murikiun Wáinniuka ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, toju̶ barã ejarã, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶rire rujiru̶ayujarã ĩna. To ĩna bajisere ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús quẽna: \t Ipiaamusha penkeri pujutainium pujustaitsar ti wakeruiniakui, Jesus nuna Wáiniak juna jintintramiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ yirore bajiro cu̶dimenarema, ĩnare bucõaroti ñaja ti. Ĩnare bucõari ĩnare sĩaroti ñaja”, yimasiñuju Moisés. Adi ñaja, Jesús ĩ bajirotire goti rĩjoro yigu̶, mani ñicu̶are ĩ gotimasire. \t Pítiur Juanjai ankant ajasar ni írutramuriin waketkiarmiayi. Tura jeawar Israer-patri uuntri tura aentsu uuntrisha niin tiarmia nuna mash etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare sĩareacõari, jairimaca varia maaju̶ ĩna ruju̶rire cũcami. Mani u̶ju̶re ĩna jajusĩacati maca ñacaju̶ ti maca. Ti macana bu̶to rojose yirã ñari, Sodoma macana ñamasiriarã, to yicõari, Egipto sitana ñamasiriarãre bajiro yicama ĩna. \t Tura iwiarnatsuk ni ayashi uunt pepru jintiin ajapén tepeartatui. Nu péprunmasha ii Uuntri Jesukrístuncha Máawarmiayi. Nu péprunmaya shuar tuke tunaan Túrin ásarmatai Ejiptu Tuíniak tura Núnisan Sutuma Tuíniak nu péprun Páchiiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ u̶ju̶, yu̶ macu̶re ĩamaiña mu̶. Biyaroaca rijaquedirũgũami. To bajica yigu̶, bu̶to rojose tãmu̶orũgũami. Cojoji me jeameju̶ rocatĩacõarũgũami. To bajicõari, oco vatoaju̶ quẽne rocaroacõarũgũmi. \t Tura Tímiayi \"Uuntá, winia uchir waitnentrutrata. Wainchi tukum ti Wáitniuiti. Jiniumsha patamniuiti. Entsasha iniainaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare codeñagũ̶ju̶, yesea ĩna basene baru̶aboagu̶mi, mano ñiorijagu̶ ñari, ñimu̶ju̶ane ĩre ĩna bare ecabecu̶ ñari. \t Uchi ti tsukamak kuchi ukatramun niisha Yuátajtsa ti wakerimiai. Túrasha penké Súcharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Onésimo rojose mu̶re ĩ yirere masiriocõari, ĩre quẽnaro mu̶ bocaãmijama, “Mani u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro yiyumi” mu̶re yimasicõari, bu̶to variquẽnaru̶cu̶ja yu̶. \t Wátsek, Yatsurú, amesha Yus-shuar asam wi seajme Jú Túrutata. Kristu Enentáimtakum shiir Enentáimtikrurta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yitu̶jamasimena mani ñajare, rojose mani yisere masirioru̶, ĩ macu̶re cõañumi Dios, “Rojose ĩna yise vaja, ĩnare vaja yibosaya” yigu̶. \t Iikkia penké uwemprachmin asakrin tsawant jeamtai Kristu Ashí shuara tunaarin jarukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, —¿No bajiro mu̶are yu̶ yibosasere bojati mu̶a? —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡWarí itiurtukat tusam wakerutam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩacõari, adigodoju̶ rojose tãmu̶orã ñaboarine, Dios tu̶ju̶ quẽnase mani bajirotire tu̶oĩa yurã ñari, bu̶to variquẽnaroti ñaja manire. \t Nu Enentáimsarum wararme. Kame ju nunkanam pujakrum itiurchat Wáinkiashtarmeash. Tura ju nunkanam pujustin ishichkichukait. Ukunam pénker pujustaj tu Enentáimsarum wararme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶are yu̶ gotisere quẽnaro ajiya mu̶a: “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶diriarã, maioro bajirã jãjarã ñaama. “Maioro bajirã ñaama” Diore ajimena ĩna yiĩarã ñaboarine, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Bu̶tobu̶sa ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñato” yigu̶, quẽnaro Dios ĩ yirã ñaama. To bajicõari, ĩ gotiriarore bajirone ĩ tu̶ju̶ ejarona ñaama. \t Aneamu yatsuru, antuktarum. Ju nunkanam Kuítrincha ainia nuna Yus achikiuiti Ní shuar ajasar Niin nekas enentaimtin ajasartinian. Tura Ashí nayaimpiniam írunna nunasha Yus niin tsankatkattawai. Ashí shuar Yúsan aneena nuna anajmatra asa niin tsankatkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani mairãre, Prisca vãme cu̶tigo, so manaju̶ Aquilare, to yicõari, Ones'iforo ya vianare quẽne, ĩnare quẽnaroticõaja yu̶. \t Piriskancha ni aishri Akirancha amikmainiajai. Núnisnak Unisépuru shuarincha amikmainiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Gotimasiore queti mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Higuera vãme cu̶tiu̶re tu̶oĩaña mu̶a. Higuera vãme cu̶tiu̶ gajecu bu̶cu̶amu̶jacõari, jũ mameaja. Tire ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja cũ̶ma ti ejaroti”, yimasiaja mani, jud'io masa. \t `Iikiu numiri nakumea nu nekaatarum. Ni nuken eteakui \"esat nantu jeatemayi\" Tátsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶, yoaro catirotiruju̶ me ñaja. To bajiri Dios ĩ bojabetire yiru̶arã ñaboarine, tire yibetiru̶arãja mani. “Rijacoaboarine, Jesucristo ĩ tudicatire ñajare, ĩ ejarẽmose rãca Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja” yitu̶oĩacõari, quẽnaseju̶a yirã ñaru̶arãja mani. \t Nu asamtai tunaaka ayashmiin akuptamkashtiniaitrume. Ayashí wakeramuri umirkashtiniaitrume. Ankantaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ yirotirene goti rĩjoro cu̶tigu̶ ado bajiro mu̶are yigoticaju̶ yu̶: “Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a yu̶ gotimasioro bero gotimasioru̶cu̶mi gãji” mu̶are yicaju̶ yu̶. “Yu̶ rĩjoroju̶ne jẽre ñacoayumi ĩma. To bajiri yu̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami” mu̶are yicaju̶ yu̶. \t Núiti wi timiaj nu, \"Winia ukurui winiana nu Wíjiainkia nankaamantuiti. Tura wi atsaisha tuke pujuyayi\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jacu̶aju̶are, mu̶are quẽne gotigu̶ yaja yu̶. Mu̶a rĩare tud'ibesa, “Ajisu̶tiriticõari, quẽnasere yitu̶jaroma” yirã. \t Uchirtintiram, Atumí uchiri ti kakantrairap. Ti kakanteamka uchisha ti kuntuts pujus pénker wekasatniun nakitchanpiash. Nu Túrunawain tusarum ántrarum Atumí uchiri kakantrairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yi ocaruyucaju̶: —Ti maca u̶asere ĩacõari, variquẽnaña õ vecaju̶ ñarã. Ĩ oca mu̶a gotirotire yigu̶, Cristo ĩ cõacana, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa quẽne, Dios yere ajirã jediro variquẽnaña. Ti macana mu̶are rojose yicama ĩna. To bajiri, rojose mu̶are ĩna yicati vaja rojose tãmu̶oma ĩna quẽne. Ĩna ya macare rocacõami Dios —yi ocaruyucaju̶. \t Antsu nayaimpiniam pujarumna nu, Ashí Yus akatramutirmesha, Ashí Yusna etserniutirmesha, tura Ashí Yus-shuar árumna nu ni Wáitsamujai warastarum. Nu Wáitsamujai atumin yajauch awajtamsamarmena nuna yapajtiurmakurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So moaĩarone, “Yu̶ masise su̶orine quẽnaejacoajamo”, yimasicõañuju Jesús. To bajiri ju̶darũ̶gũ̶cõari, ado bajiro masare sẽniĩañuju ĩ: —¿Ñimu̶ yu̶ sudirore moaĩari? —ĩnare yisẽniĩañuju. \t Tura nuin Jesuska, ni kakarmarijiai tsuarman nekapmampramiayi. Tura nuna Nekáa, ayantar chichaak \"ṡYaki winia pushirun antintruka?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judas, Silas quẽne, Diore gotirẽtobosarimasa ñañujarã ĩna. To bajiri toanare Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre Jesús ocare quẽnaro gotimasioñujarã. Tire ajicõari, bu̶tobu̶sa ajivariquẽnañujarã ĩna. \t Tura Jútassha, Sérassha, ímia niisha Yus-Chichaman etserin ásar, Yus-Chichaman Núkap jintintiawar, Yus-shuaran Ikiakárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotimasiosu̶oroju̶ne yu̶ rãcane ñacoadicaju̶ mu̶a. To bajiri, yu̶ gotimasiocatire ajicana ñari, ĩaĩañamanire yu̶ yiĩocatire ĩacana ñari, masare gotimasiomasiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Atumsha yaunchu Wijiai pujusu asarum nekamtikiattarme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiñar'i, sõju̶ne Jesúre ĩabu̶jacõari, ũmarojayuju. Jesús tu̶ju̶ ejacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuyuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Tura yajayan Wáiniak Jesusan tseke tarimiayi; tura tikishmatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —Mani u̶ju̶ bojaami —ĩnare yicu̶diyujarã ĩna. \t Tutai unuiniamusha \"Ii uuntri wakerawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So vu̶rudisere ĩacõari, sore sĩaru̶acami gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro. To bajiri ĩ riseju̶ jairo oco yibucami, sore ruuru̶. \t Nuyá nu napi ni weneya Entsá jiiki nujankrumamai nuwan ajekrataj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩnare ĩ gotiñarirĩmarone, jãjarã masa vayujarã ĩna. Ĩnare ũmato vagu̶, Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶, Jesús buerimasu̶ ñar'ine ñañuju ĩ. To bajivadi, Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, socu̶ne ĩre bu̶to ĩamaigũ̶re bajiro ĩre usugu̶agu̶ yiyuju. \t Jesus tuke chichaa pujai, Untsurí shuar Táarmiayi. Tura Nuní eemka Jesusa unuiniamuri Jútas naartin winimiayi. Tura Jesusan mukunatajtsa tarunmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiroado yiroja” ĩna yimasibetone, ĩnare ruureacõamasiñuju Dios. To bajirone bajiru̶arãma masa, yu̶ tudiejarirũ̶mu̶re quẽne. \t nu aents tuke nékainiatsain ama amaarak mash amuukarmiayi. Núnisan átatui Wi Tátin jeamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari bero, to ñariviju̶ sãjañuju Jesús. Ti viju̶ sãjaejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩ buerimasa: —¿No yirã vãtire burocamasibeti yu̶a? —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura Jesus Jeá wayamtai, ninki pujusar, ni unuiniamuri aniasar \"ṡUrukamtai iisha Jíiktin tujinkiamaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ñagõmacarã sĩgũ̶ri, “Tu̶oĩamasimena, mecu̶rimasa ñaama Pablo mesa”, yu̶are yirãma. No yibeaja ti. Dios ĩ bojarore bajiro masare gotimasioaja yu̶a. Gãjerãma, “Quẽnaro yitomasirã ñarãma”, yu̶are yiñagõmacarãma. Ti quẽne, no yibeaja. “Mu̶are yitorã yama” mu̶are ĩna yiboajaquẽne, tire ajicõari, Dios ye quẽnase bu̶jaja mu̶a. \t \"Wáurkaiti\" turamainiajiash. Nusha Warí, itiurtamajia. Ashí Túrajnia nu, Yus aneakur tura atumin Yáintai tusar Túraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, tocãrãcajine, “Ĩ bojarore bajirone yiru̶aja” yirã, Diore sẽnirũgũru̶arãja mani. “Cristo su̶orine manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” yitu̶oĩa tu̶jamenane ĩre sẽnirũgũru̶arãja mani. To bajiro ĩre yisẽnirãne, “Rojose ñaja manire”, yitu̶oĩabetiru̶arãja mani, Dios, “Rojose mana ñaama” manire ĩ yiĩañajare. “Manire rijabosayumi Jesús” yirã, oco rãca ĩna bautizacana ñaja mani. \t Tuma asamtai, tuke Enentáijiai Yus Imiá nekas Enentáimtusar Yusai jeartai. Ii Enentái Kristu numpejai nijiarma asamtai nekas Enentáimtakur ii tunaarijai itit Enentáimtumaschatniuitji. Tura ii ayashisha pénker entsajai imianniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere quẽnaro ajimasibesujarã ĩnaju̶ama. “No bajiro yiru̶ yati mani macu̶”, yitu̶oĩacõañujarã. \t Tura timia Núnaka penké nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojosere yibetiru̶arãja”, yitu̶oĩacõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. Mu̶a rãcanare ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare rijabosayumi Jesús, “ ‘Yu̶ yarã ñaama’ yiĩato Dios” yigu̶. To bajiri, Esp'iritu Santo mu̶are ĩ roticũriarore bajirone quẽnaro ĩnare ũmato ñarũgũru̶arãja mu̶a. \t Tuma asamtai emka atumek iimiastarum. Túrarum Nuyá Chíkich Yus-shuar iistarum. Yus-shuaran Wáinin ajastarum tusa, Yusa Wakaní achirmakurme. Yus-shuar ainia Núnaka ni numpejain Uunt Jesus sumakchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios manire ĩ ejarẽmojare, ĩ macu̶ manire ĩ mairiarore bajiro gãjerãre mairu̶arãja mani. To bajiri Dios masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, “Rojose manire yiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩagüibetiru̶arãja mani. \t Núnisar ti penker anenkartin ajaji. Túrar~i Súmamtikiatin tsawantai natsamtsuk wajastatji. Kame ju nunkanam pujayatrik Jesukrístujai méteketji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúju̶ama, “Rojose yu̶re yiru̶arã, to bajise yu̶re sẽniĩatoama ĩna”, yimasicõañuju. To bajiri ado bajiro ĩnare yiyuju: —¿No yirã, “Rojose ĩre yirãsa” yirã, to bajise yu̶re sẽniĩatoati mu̶a? —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Jesus ni yajauch Enentáimmiarin nekara \"ṡUrukamtai Winia yajauch titi tusarum wakerutarum? Kuit itiatarum, Wi iistaj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã, “Bajireariarãre tudicatioru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩabeati mu̶a? —yiyuju Pablo. \t Warí, atumsha \"Yus jakancha iniantkimniaiti\" Tátsurmek' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Masu̶ rẽtobu̶saro maiĩogũ̶ ñatique, ovejaju̶a? To bajiri, ¿u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ quẽne, no bojagu̶ masu̶re quẽnaro mani yijama, quẽnabetojarique? —ĩnare yicu̶dicami Jesús. \t Antsu shuarka murikjai nankaamaschakait. Tuma asamtai ayampratin tsawantaisha pénker ana nu Túramniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yiñarãne, Jerusalénju̶ tudicoasujarã ĩna, Jesús buerimasa, ju̶aãmo cõro, gu̶bo coja jẽnituarirãcu̶ ñarã, to yicõari gãjerã ĩna rãcana quẽne ĩna ñaroju̶. \t Nuyá, Emaúsnumia Wárik Jíinkiar Jerusarénnum waketkiarmiayi. Nui Jesusa unuiniamurin auntse armia nuna tura Chíkich shuar Jesusan nemariarmia nunasha iruntrar pujuinian Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶, yu̶ yo, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶dirio? Mu̶ rĩare quẽne ucacõaja yu̶. Yu̶ ñaja bu̶cu̶. Yu̶ sĩgũ̶ me, Dios oca socabetire ajitirũ̶nu̶rã jediro, mu̶are maiaja yu̶a. \t Wi Juan Yus-shuara uuntri asan ii umai Yus achikma nuna tura ni uchirincha ju papin aateajai. Wisha nekasan atumin aneajrume. Tura aya Wíkichu antsu Ashí Yus-shuar ainia nusha nekas chichaman nekaawaru ásar atumin anenmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ bajirere mu̶are gotimasiosu̶ocaju̶ yu̶a, “To bajiro mani yise su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶ru̶arãma sĩgũ̶ri” yirã. Mu̶are yu̶a gotimasiojama, ote ajere oterãre bajiro mu̶are yicaju̶ yu̶a. To bajiri yu̶a gotimasiocati su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶a otecatiricare bajiro bajirã ñaja mu̶a. To bajiro bajirã mu̶a ñajare, yu̶a gotimasiocati vaja, mu̶are yu̶a sẽnijama, ¿vaja yiroti me ñaboayujarique? \t Tuma asamtai Yus-Chicham atumiin etserkakrin Nuyá átum takakrumna nujai iin ajamsatniuitrume. ṡNusha itiurchatkait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Cristo ĩ gotiroticõasu̶oriarã ĩna yigotimasiorere masiritibesa mu̶a. \t Tura atumsha, aneamu Yatsurú, ii Uuntri Jesukrístu akatramuri Yáunchu \"aneartarum\" tiarmiania nusha Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶oĩase mere yimasiñuju ĩ. Ĩ rijato, adone ĩre yujerocamasiñujarã, ĩrema. “Ado ñaja ĩre yujeriaro”, yimasiaja mani. \t Pítiur tuke chichaak: `Páantchakait. Ii uuntri Tawit yaunchu Jákaiti. Tura iwiarsamuiti. Ni iwiarsamuri iini pujatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yijare, —Mu̶are varotiaja yu̶ —vãtiare ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yirone, ju̶arãju̶rene ĩna u̶su̶riju̶re sãñaboariarã budicoasujarã yuja, yeseaju̶are sãjaroana. Ĩna sãjarone, buro ũmaroja vacõari, u̶tabu̶cu̶raju̶ ĩna ñaro cõrone rearoderujacõa tu̶jasujarã, vãtia ĩnare ĩna sãjajare. \t Tutai Jesus \"Pai, wetarum\" Tímiayi. Yajauch wakancha shuara Enentáiya Jíinkiar kuchiniam Enkemáwarmiayi. Túramtai kuchi Wáurkiar arau utsanamiayi. Nuyá Entsá iniankar jakerarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore quẽne, jediro masa ĩna rũ̶cu̶bu̶osere quẽne, ĩategu̶ ñaru̶cu̶mi. “Rẽtoro yu̶re rũ̶cu̶bu̶oru̶arãja mu̶a”, masare ĩnare yigu̶ ñaru̶cu̶mi. To bajirocu̶ ñari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjacõari, rujiru̶cu̶mi. To yicõari, “Yu̶ne ñaja Dios”, masare ĩnare yigotiru̶cu̶mi ĩ, socu̶ne. \t Niisha aya Wíniak Enentáimtursarat tusa wakerak, ántar-yusnasha tura nekas Yúsnasha shuar tikishmatrarain tusa ti nakitrattawai. Ninki ti nankaamantu Enentáimtumas, Yusa nuke ajas, Uunt Yusa Jeen Wayáa pujustatui. \"Júiti Yus\" shuar turutiarat tusa mash Túrittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Gabriel, so tu̶ ejacõari, ado bajiro sore yiyuju: —¿Ñaboati mu̶? Gãjerã rõmia rẽtoro quẽnaro mu̶re yigu̶ ñari, quẽnaro mu̶re codeami Dios —Mar'iare yigotiyuju ĩ. \t Wats, nayaimpinmaya suntar Marí pujamunam Wayá Tímiayi \"Yus pénker Enentáimturma asamtai, ámin winitjiame, Mariya. Yuska ámin nemartamuk Ashí nuwa nankaamas pénker awajtamui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Jẽju̶ yu̶ burocagu̶re bajiro bajirãre mu̶a burocaru̶ajama, Diore sẽnicõari rĩne burocamasiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ju iwianchkia ijiarmar Yus áujkur jiikminiaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Damascoju̶ ejacõari, idiarũ̶mu̶ ĩabeti, babeti, idibeti, bajiñañuju Saulo. \t Nui Jeá menaintiu tsawant iimtsuk tura yurumtsuk penké úmutsuk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Ado bajiro yirãre bajiro yirã ñarãja mu̶a, adirodoriana: \t Nuinkia Uunt Jesus Tímiayi \"Yamaiya aentstiram, warijiain métek árum nuna paant Títiatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire, mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Kuíshim ákuinkia antuktarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén cõñana, Betfagé vãme cu̶ti maca ejacaju̶ yu̶a. Olivo vãme cu̶ti buro ju̶do ñacaju̶ ti maca. Toju̶ ju̶arã yu̶a rãcanare ĩ buerãre ado bajiro ĩnare roticõacami Jesús: —Mani varoto riojo ñarimacare vasa maji. Toju̶ ejacõari, burra ĩna siaturũ̶gõriore bu̶jaru̶arãja mu̶a, so macu̶ rãca ñagõre. Ĩnare õjacõari, yu̶re juadibosaba. \t Jerusarénnum nuntumsar Petpajái péprunam jeawarmiayi. Nusha Uriwiu Náinnium ayamchiiyayi. Nui jeawar Jesus ni unuiniamurin Jímiaran akupeak Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñaronare, to yicõari, yu̶ bojasere yitu̶jabetironare mu̶a rijato beroju̶, mu̶a catirotire yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶are ĩsiru̶cu̶ja yu̶. To yicõari, “Gãjerãre yu̶re rotibosato” yigu̶, yu̶ masisere mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶. Ĩ masisere yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ u̶jocatire bajirone mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶, “Mu̶are terã quẽne mu̶are cu̶diato” yigu̶. To bajiri, bu̶to rotiru̶arãja mu̶a. Gãjerã mu̶are ĩna cu̶dibetijama, josari mene ĩnare sĩarearu̶arãja. \t Nupetmakunka Wi wakeraj nunak tuke initsuk Túrana nuna Untsurí nunkanam akupkatniun tsankatkattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Trompeta vãme cu̶tiju̶, ĩna jutibu̶siorone, guaro cajea bibitariarore bajirone bajireariarã, tudicaticõari, rijabetirotiruju̶, ruju̶ cu̶tiru̶arãma. To bajiro ĩna bajirone, mani quẽne bajireamenane Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, gaje ruju̶, ruju̶ cu̶tiru̶arãja mani. \t Tura pusar~i Muíttsarnin ti Wárik Yapajniáttaji. Tura Ashí amuukai tusa umpuartatui. Nú Umpúamunmasha Yus-shuar Jákaru ainia nu atak Jákashtinian nantakiartatui. Iisha nuin Yapajniáttaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro gotiyuju Pedro yuja: —Ajimasiaja yu̶ yuja. Gãjerã masare ĩ mairo rẽtoro jud'io masare maigũ̶ me ñaami Dios. \t Nuyá Pítiur chichaak \"Ayu. Yus iimmianum Ashí aents métekrak ainiawai nekas nékajai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tutuaro avasãtu̶sa, u̶su̶tadicoasuju yuja. \t Nuinkia Jesus kakaram untsumak jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arã ũ̶mu̶a veseju̶ moañaru̶arãma. To ĩna yiñarone, sĩgũ̶ ãmiecoru̶cu̶mi. Gãjima, ãmiecobetiru̶cu̶mi —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Jimiará aishman kampuniunam wekainiartatui. Chikichik junaktiatui, Chíkichkia ikiunkittiawai.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, yu̶ gotirore bajiro yirã ñaboarine, gajeye mu̶a yise quẽnabeaja. Mani u̶ju̶, Jesucristore yibosagu̶, ado bajiro mu̶are yaja yu̶: Rojose mu̶a yijama, “Ju̶aji rojose yimenasa mani” yicõari, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩaña. \t Yatsuru, ii Uuntri Jesukrístu naari pachisan, seajrume métek Enentáimpratarum tusan. Níisháa Níisháa Enentáimprairap antsu chikichik Enentáijiai métek Enentáimsa pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ĩateboajaquẽne, sĩgũ̶ri ĩre yu̶a ajitirũ̶nu̶jare, “Yu̶ rĩa ñaja mu̶a”, yu̶are yiĩañumi Dios. \t Tuma ain Chíkich shuar Niin Enentáimtuiniak ni Enentáin itiaawarua nuna Yusa Uchirí ajastinian Yus tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirotimasiriarore bajirone bajimu̶orũ̶gõru̶aroja, adi macaru̶cu̶rore, ũ̶mu̶agaserore quẽne Dios ĩ soerearotirũ̶mu̶ ti ejaro. Tirũ̶mu̶ne mani u̶ju̶, tudiejacõari, rojose yirũgũriarãre ĩabesecõari, “Rojose tãmu̶ocõa ñarũgũru̶arãja”, ĩnare yirotiru̶cu̶mi. \t Tura Yus tiniu asamtai nayaimpisha nunkasha Yamáiya nuka jijiai emesnarat tusa ikiusma ainiawai. Yus aentsun nekapsattana nu tsawantai yajauch aents emesnartatui; tura jisha nu tsawantai nunkancha nayaimpincha aesattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne mu̶a tu̶oĩajama, ñajediro quẽnaro riojo tu̶oĩamasiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Ame ayashmiin kirit ajatsuk aya Tsáapniniaitkiuinkia, shirikip paant awajea Núnisan Ashí paant Wáinkiattame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yu̶a yiboajaquẽne, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Jẽre yu̶rema yu̶ bare ñacõaja mu̶a masibeti —yu̶are yicõacami. \t Tura Jesus Tímiayi \"Wi Yúatniunka takakjai átum nékachman.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ ejacõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Yu̶ rãca vayá. Yucu̶rema mu̶a vai vejese ũnirene masa yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotire gotimasiobosarimasa ñaru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuna Jesus Wáinkiar tiarmiayi \"Nemartustarum. Túrakrumin shuarsha Yusna arti tusan Yamái namak Achíarmena Núnisan shuaran-eau awajsatjarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tibu̶ ru̶ju̶ri ti rica manijama, jasurereacõaru̶cu̶mi. Ti rica cu̶tijama, quẽnaro ĩatirũ̶nu̶ru̶cu̶mi. “Jairobu̶sa rica cu̶tiato” yigu̶, sĩniriru̶ju̶rirema, tire bejareacõaru̶cu̶mi. \t Winia kanawernasha nereatsna Núnaka tsupik ájapeawai. Tura nereana Núnaka Púruawai Nú nukap nerekat tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, cu̶diyuju Pedro: —Rojose mu̶a yisere su̶tiriticõari tu̶oĩavasoaya. To yicõari, oco rãca bautizarotiya mu̶a, “ ‘Yu̶are rijabosar'i ñaami’ Jesúre ĩre yitu̶oĩarã ñaja yu̶a” yirã. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere masiriocõari, Esp'iritu Santore mu̶are cõaru̶cu̶mi Dios. \t Tutai Pítrusha chichaak \"Atumí tunaari ikiuktiaj tusarum Yus nekas Enentáimtustarum. Tura Ashí shuartiram Jesukrístu naari pachisrum imiantiarum. Nuinkia Atumí tunaarin Yus tsankurtamprattarme. Túrunawakrumin Yuska ni Wakanin suramsattarme, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro gãmerã yicama ĩna, jud'io masa u̶jarã: —¿Ĩ masune sĩayayiru̶ yati ĩ, “Yu̶ varotoju̶re vabetiru̶arãja mu̶a” ĩ yijama? —gãmerã yicama ĩna. \t Israer-shuarsha tiarmiayi \"Wi wéamunam wéchamniaitrume\" tutai, nuinkia Máamatpiash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩna ya vi, ĩna yarã, ĩna jacu̶a, ĩna rĩa, to yicõari, ĩna ya veserire quẽne ĩna maise ñaro cõro ĩna vaveojama, adigodoju̶ ĩna cu̶osu̶ore rẽtobu̶saro quẽnase bu̶jaru̶arãma ĩna, Dios tu̶ju̶. \t Tura shuar ni jeencha, yachincha, umaincha, Aparíncha, Nukuríncha, Nuaríncha, Uchiríncha, tura nunkencha Winia anentu asa ikiukin wekaakka, nu shuar nii ikiukmia Núnisan yamaisha ti Untsurí Wáinkiattawai tura ukunmasha tuke shiir pujustatui Yusjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri Cristo ocare gotimasiocudirimasa, adoju̶ Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩna rẽjariviju̶ ejacõari, “Quẽnaro yu̶are yirẽmocami”, yu̶are yigotima ĩna. To yicõari, quẽna mu̶ tu̶ju̶ ĩna ejaro, “Quẽnaro rẽtoajaro ĩna” yigu̶, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro ĩnare mu̶ yirẽmojama, quẽnaroja. \t Nu shuar ame nekas anenamun jui taar Yus-shuar iruntramunam etserkarai. Ataksha irauwenakui atsumainiana nu Súsam shiir akupkarta. Pénker Wáinkiumka Yus shiir Enentáimtikrattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ bedeo, quẽnaseju̶are tu̶oĩamasiamo so. To bajiri yu̶ gotisere ajigo yamo. To bajiro so bajijare, sore moarotire maja —sore yicu̶diyuju Jesús. \t Tura aya chikichik nekas Túratniuiti. Marikia nekas pénker ana nuna achikiai. Nusha penké jurunkishtatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã manama. Cristo sĩgũ̶ne ñaami jediro Dios ye cu̶ogu̶. Manire bajiro ruju̶ cu̶tiboarine, Dione ñañumi Cristo. \t Krístunam Yus Ashí takamtsuk pujuwiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yiyujarã ĩna: —¿Adi macagu̶ yucú̶ moarimasu̶ me ñatique ĩma? ¿Mar'ia macu̶ me ñatique? ¿Santiago, José, Judas, Simón mesa gagu̶ me ñatique ĩ? To yicõari, mani vatoaju̶ ñarã, ¿ĩ bederã rõmiri me ñatique ĩna? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna, ĩ ya macana. To bajiri, “Ñamasugũ̶ me ñaami. Mani ya macagu̶, mani masigũ̶ ñaami” yirã ñari, ĩre ajitirũ̶nu̶besujarã ĩna. \t Jusha Karpintíruchukait; Maríi Uchirínchukait. Ni yachisha Jakupusha, Jusesha, Jútassha, Semunsha nékatsjik. Tura ni umaisha jui iijiai pujuiniatsuk\" tiarmiayi. Túrawar Niin nekas Enentáimtustinian tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari ado bajiro yiyuju Pedro: —Babeaja yu̶. Rẽoriarãre divatoju̶ane baĩabeticaju̶ yu̶ —boca yicõañuju Pedro. \t Tutai Pítiur Tímiayi \"Atsá Uunta. Ii Israer-shuartikia yajauch yajasma ainia nu tura Yúatin surimkiamu ana nuka penké Yúchaitji. Tuma asamtai Júnaka wikia yuashtatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tijata joere rũ̶gõmasiñujarã Diorãcana vu̶rã querubines vãme cu̶tirãre bajirã masa ĩna quẽnomasiriarã. Ĩna ñamasiñujarã, “Adiju̶ ñaja masa rojose ĩna yisere Dios ĩ masirioriju̶” yigotirã. Ĩna queru̶ju̶ri rãca gãmerã ñucãnamucõari, rũ̶gõmasiñujarã ĩna. Yucu̶rema ti viaye bu̶to gotire maja ti. \t Nuna úkurin Kirupín, nayaimpinmaya suntara nu, kurijiai nakumkamu wajarmiayi. Nusha Yusa Shíirmarin nakumkarmiayi. Tura ni nanapéjai shuara Tunaarín ayamprutain Nukúakuyayi. Nuna arantka Yamái etserkatin atsumatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, ado bajiroju̶a yigu̶ yaja yu̶: Dios ĩ masise Pedrore u̶joyumi, “Yu̶ bojarore bajiro jud'io masare gotimasioato” yigu̶. Pedrore ĩ u̶joriarore bajiro yu̶re quẽne u̶joyumi Dios, “Jud'io masa mere gotimasioato” yigu̶. \t Pítrun Israer-shuarnum akupkama Nú Yusak winiasha akuptukmai Israer-shuarchanum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmio, pan quẽnogoago, trigo vetare idiaji vasãcõari, pan ũmato vauvasere vu̶ogomo so. To so yijare, jairo vauvaroja ti. Tire bajirone bajiru̶aroja, Diore rotibosagu̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jãjarãbu̶sa mu̶a bu̶ju̶roti —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Tanta wakaprutaia métek-takuiti. Arinia Núkap ana nui nuwa wakaprutain ishichik Enkeámiayi. Túram Ashí wakapruamiayi.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi queti mu̶re yu̶ gotimasiosere masiritibeticõari, mu̶ yimasiro cõro yirũgũña. To bajiro mu̶ yijama, mu̶ yisere ĩacõari, “Bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶rũtuacu̶ yami”, yiĩaru̶arãma ti macana. \t Tuke Enentáimjai wi Tájamna nu Enentáimtakmin ame pénker Túruki wéamun nekaawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Jesucristo jacu̶, bu̶to manire maigũ̶ ñari, rojose mani yisere “Yirẽtobosato” yigu̶, manire rijabosarotiyumi. Ĩ rijato bero, ĩre tudicatioyumi. To bajiro ĩ yire ñajare, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, Esp'iritu Santo su̶orine Diorãca quẽnaro ñacõari, ĩ bojarore bajiro yirã ñaja mani. To bajicõari, mani rijato bero ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũrona ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yito mani. \t Wats, Yus, ii Uuntri Jesukrístu Apari ana nuna naari shiir awajsatai. Yussha ti waitnentrama asa, atak akiiniatniun suramsaitji. Jesukrístu jakamunmaya nantakin asamtai, iikia atak akiiniar tuke iwiaaku pujustiniaitiajnia nu arutramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tudicatibetirimi Cristo” mu̶a yitu̶oĩajama, ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶se, vaja maniboroja. Rojose mu̶a yisere mu̶are masiriobetiborimi Dios. \t Tura Kristu iniantkichmaitkiuinkia átum Kristu Enentáimtamusha penké ántraiti. Tunaarmisha Asakárchamu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Quẽnase bu̶jaru̶arãma yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, “Socu̶ me yami”, yu̶re yitu̶oĩarãma’ yimi”, ĩre yigotiaya —ĩnare yiyuju Jesús, Juan ĩ sẽniĩarotiriarãre. \t Yawetsuk Winia tuke shiir Enentáimturna Nú shuar shiir átatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñamasurã ñaja yu̶a” yitu̶oĩarã ñari, Diore tu̶oĩamenane, mu̶a yirotire gotivariquẽnarũgũaja mu̶a. To bajiro mu̶a yigotivariquẽnase, Dios ĩ bojabeti ñaja. \t Túrachkurmeka átumka Yusjai nankaamantu Enentáimprume. Tura Ashí nu Enentáikia yajauchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicu̶diyuju Jesús: —Tudiabeaja yu̶. Gaje macarianare quẽne, quẽnase quetire goticudirũgũrocu̶ ñaja yu̶. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña”, ĩnare quẽne yigotimasioroti ñaja. “To bajiro yicudiato” yigu̶, yu̶re cõacami Dios —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Túmain Jesus Tímiayi \"Yus ii Enentáin akupkatajtsa wakera Nú shiir chichaman Chíkich péprunam matsatainia nunasha ujaktiniaitjai. Nu Túrata tusa akupkamuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ñiaru̶aro ĩacõari, ĩ jariasere yoveacami Pedro. Tiasene paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasu̶re, Malco vãme cu̶tigu̶re riojojacatu̶aga gãmorore ĩre jatarocacõacami Pedro. \t Nuyá Semun Pítiur machitian jusa Marku Kuíshin untsuurnumaani tsupirkamiayi. Markusha Israer-patri Uuntrí takarniuriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —¿Ñimo ñati yu̶ jacoma? ¿Ñimarã ñati yu̶ bederãma? —ĩnare yiyuju. \t Tutai Jesus chichaak \"Ya ainia winia nukursha yatsursha\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajicana ñaama Himeneo, to yicõari, Alejandro quẽne. Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticama ĩna. To bajiri, “Vãtia u̶ju̶, Satanás, ĩ bojarore bajiro rojose mu̶are yimasiru̶cu̶mi yuja”, ĩnare yicaju̶ yu̶, “Rojose tãmu̶o quẽnabeti tu̶oĩamasi, Dios ĩ bojarore bajiroju̶a yato” yigu̶. \t Iminíusha tura Arejántrusha Núnisan Yúsan ikiukiarmatai uunt iwianchnium surukarmajai. Nujai Yúsan ti yajauch chicharsacharat tusan Túraitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are maigũ̶ ñari, to bajiro mu̶are tu̶oĩaja yu̶. Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise queti gãjerãre yu̶ gotimasirotire yigu̶, yu̶re ejarẽmorũgũami Dios. Yu̶re ĩ ejarẽmorore bajiro mu̶are quẽne ejarẽmorũgũgũ̶mi, yu̶re mu̶a ejarẽmorotire yigu̶. To bajiro ĩ yijare, tubiberiaviju̶ yu̶ ñajama, yu̶ ñabetijaquẽne yu̶re ejarẽmorũgũrãja mu̶a. To yicõari, u̶jarãre riojo ĩnare yu̶ gotimasiorotire yirã, yu̶re ejarẽmorũgũrãja mu̶a. \t Atumin Ashí ti aneajrume. Kame wi sepunam pujakun Yus-Chichaman akasmatkun tura Yus-shuar kakararti tusan takaakui átum Yáintiarme. Yus ti anenkartin asa nu Túratniun mai metek Tsankatrámkaitji. Tuma asamtai atumin Júnisan Enentáimtustin ti penkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maami adoju̶re. Ĩ goticatore bajirone tudicaticoami. Ĩre ĩna yujeriaju̶re ĩarã vayá. \t Juinkia pujatsui. Nii timia Núnisan nantakniuiti. Pai, aepsarma nu iitiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani bautizaecojama, Jesucristo rãca rijariarãre bajiro bajiyuja mani. To bajicõari, “Jesucristo ĩ yuje ecoro bero, ĩ masise rãca ĩre tudicatioyumi Dios” yitu̶oĩariarã ñari, Cristo rãca tudicatirãre bajiro bajiyuja mani. To bajiriarã ñari, Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaja mani. \t Tura atumsha Yus ni kakarmarijiai Kristu jakan iniantkimia nu Enentáimtusrum imianmiarme. Túrarum Krístujai métek iwiarnasmarme. Tura Núnisrumek Krístujai métek nantakmiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre mani jũnisinijama, Dios ĩ bojarore bajiro yirã me yirãja mani. \t Kajena nuka Yus pénker wakeramun Túratsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —“ ‘Diore bajiro masa rojose ĩna yisere masiriomasiaja’ yisocaami”, yu̶re yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t Jesuska ni Enentáimmiarin nekarawar \"ṡUrukamtia átum tu Enentáimprum? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩnare ĩatirũ̶nu̶ tu̶jacoamasiñuju. Ĩna bojarore bajiro ĩna yiru̶ajare, ĩnare matabetimasiñuju Dios. To bajiri ñocoare, muijure quẽne, ñamiagu̶ muijure quẽne, yirũ̶cu̶bu̶omasiñujarã ĩna yuja. To bajiri Diore gotirẽtobosamasir'i, Amós, ado bajiro ĩ ucamasire ñajare, bajiyuja ti: “Israel ñamasir'i jãnerabatia, yu̶re ajiya mu̶a: ¿Cuarenta ñaricũ̶mari yucú̶ manoju̶ ñarã, vaibu̶cu̶rã, mu̶a sĩarãre yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, yu̶re soeĩsirũgũcati mu̶a? \t Nuna Túruinian Wáiniak Yus, iniaisajai taku, niiya kanakmiayi. Nii wakerak yaan tikishmatrarti, Tímiayi. Tuma asamtai, yaunchu Yusa etserniuri Juní aarmiayi: \"\"Israer-aentsu, kuarenta (40) uwitin atsamunam wekaimiarmena nui, ṡWiniak kuntin maanturtuamarum? Winia surustai tusarum penké Túrachurme, Tímiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶a, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶re ado bajiro yu̶are gotimasiocudiroticami Jesús: —Jud'io masa me ĩna ñarimacari gotimasiocudibeja mu̶a. Samaria sita ñarimacarire quẽne vabeja mu̶a —yu̶are yicami. \t Nu tuse (12) unuiniamurin Jesus Júnis chicharak akupkarmiayi. \"Israer-shuarcha matsatmanum weerap. Samaria nunkanam péprunam weerap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca yu̶ gotimasiosere yu̶re ejarẽmobeaja mu̶a, sõju̶ ñarã ñari. “Ĩre gotirẽmoato” yirã, mu̶a cõar'i quẽne Cristo ocare gotimasiorũgũami. To bajiro yicudigu̶ne, bu̶to rijaye jairo ti ñajare, rijacoabocami. To bajiro bajicacu̶ ñaboarine, ĩ caticõajare, mu̶a tu̶ju̶ ĩ ejaro, variquẽnase rãca ĩre sẽniru̶arãja mu̶a. Ĩre bajiro Cristo ocare goticudirãre quẽne, quẽnaro ĩnare yiya. \t Kristu yuminsarum ti shiir warasrum Wáinkiatarum. Chíkich shuar niijiai métek pénker Yus-shuar ainia nusha shiir Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yucú̶ rãca ĩ ru̶joare jayujarã. Ĩre jacõari, gooco ĩre eoreatuyujarã ĩna. To yicõari, “Mu̶re rũ̶cu̶bu̶oaja” yiajatud'irã, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuyujarã. \t Muuknumsha sapapjai awatiarmiayi; Nuyá usukiawarmiayi, Túrawar ántar tikishmatrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoju̶ ñarã, rojose mani tãmu̶oro bero, Dios tu̶ju̶ mani ejarone, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirã mani ñarũgũrotire yigu̶, yiru̶cu̶mi Dios. Ĩne ñaami manire ĩamaicõari, jediro mani yisere manire ejarẽmogũ̶. Ĩ su̶orine, “Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ rãca quẽnaro ñarũgũru̶arãja” gãjerã ĩna yigotisere ajiyuja mu̶a. \t Wats, ishichik tsawant Wáitsarmena nu nankaamasmatai Yus ataksha pénker awajtamsattarme. Tura numi wewe wajana Núnisan Ikiakátmartatrume. Tura Yus Ikiakárma asarum ni jintiin tuke pénker wekasattarme. Ju Yus tuke iin waitnentramtsujik. Tura iisha Jesukrístunu asakrin Niijiai métek Yus ni shiir pujutainium tuke shiir pujusmintrum tusa achirmakuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Gajeye ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Sĩgũ̶ ĩ tu̶oĩarore bajirone mu̶a tu̶oĩajedicõajama, mu̶a bojasere ĩsiru̶cu̶mi yu̶ jacu̶ õ vecagu̶. \t `Núnisnak Tájarme, ju nunkanam pujusrum Jimiará Yus-shuartiram métek Enentáimprarum winia Apar nayaimpiniam pujana nu seakrumninkia wakerarmena nuna suramsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase gotimasiocudirimasa, jãjarã ñarãma. “Manire bajiro ruju̶ cu̶tigu̶ me ñañuju Jesucristo”, yisocarãma. To bajise yirã ñari, Cristore terã ñarãma. \t Ju nunkanam anankartincha ti írunui. Jesukrístu nekas aents ajas akiiniamia nuna Enentáimtuiniatsui. Nu shuar anankartin ásar Kristu nemasri ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire ĩna ejarẽmose Dios su̶orine bajiaja” mu̶are yitu̶oĩamaicõari, Diore bu̶to mu̶are sẽnibosaru̶arãma ĩna. \t Kame Yus atumin ti waitnentramainiakui Kuítrum Súatsrumek. Sua asakrumin nu shuar atumin ti anenmainiak Yúsan áujturmasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro mu̶a jũnisinijama, vãtia u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro yirã yirãja mu̶a. \t Uunt iwianch yajauch awajtamsatin tsankatkaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "David jacu̶ ñamasiñuju Isa'i. Isa'i jacu̶ ñamasiñuju Obed. Obed jacu̶ ñamasiñuju Booz. Booz jacu̶ ñamasiñuju Sala. Sala jacu̶ ñamasiñuju Naasón. \t Natan Tawitia Uchiríyayi; Tawit Isaí Uchiríyayi; Isaí Upitia Uchiríyayi; Upit Puusa Uchiríyayi; Puus Saramúnka Uchiríyayi; Saramún Naasunka Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Egipto sita ñar'i, Madián sitaju̶are rudicoamasiñuju Moisés. Toju̶ manajo bu̶jacõari, ju̶arã rĩa cu̶timasiñuju ĩ. \t Wats, Jiripi Nú jintianam wéakui, Yusa Wakaní niin Tímiayi \"Nú kareta Amayánta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna Jesús varũtu vacu̶ ĩ bajirone, sĩgũ̶, ũmaejayuju. Ejacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetugu̶ne, ado bajiro Jesúre ĩre sẽniĩañuju: —Gotimasiorimasu̶, quẽnagũ̶ ñaja mu̶. Yu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere yu̶re ĩ ĩsisere yu̶ bojajama, ¿no bajiro yiroti ñati yu̶re? —ĩre yiyuju. \t Ukunam, Jesus Nuyá weai, shuar tseke Niin tarimiayi. Tarí tikishmatar chicharuk \"ṡUuntá, Amesha ti pénkeraitme. Tuma asam, turuttia, ṡwarinia Túrakna tuke iwiaaku átataj?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Asia sitaju̶ vadiriarã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ babarã ñaboacana yu̶ tu̶ju̶ vadiboarine, ejadimenane, tudicoarere jẽre masigũ̶ja mu̶. Ĩna ñañuma Figelo, Hermógenes, to yicõari gãjerã quẽne. \t Asia nunkanmaya shuar mash iniaitiusarmai. Nu nekaachmaashum. Nu shuarnumia Pijirusha Ermujenessha armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ĩnare budirotiyuju ĩ. \t Taku aa Jíikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñaroti ñaja” mu̶are yu̶ yiroticatire bajiro cu̶dirũgũaja mu̶a, yu̶ oca gotimasiorimasa. Adi macaru̶cu̶ro tu̶sarirũ̶mu̶rire gãjerã, masa jedirore rojose yiru̶arãma, “Diore ajitirũ̶nu̶beticõato” yirã. “Tire yiroma” yigu̶, mu̶are ejarẽmocõa ñaru̶cu̶ja yu̶. \t Katsuntrata Tímiaj nu, shiir umirka asakmin Wisha ti Wáitsatin Ashí nunkanam átatna Nuyá uwemtikrattajme. Nu Wáitsatniujai Ashí nunkanmaya shuar nekapnasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ tuyaritẽroju̶re ĩ ru̶joa vecare ucaturiaju̶ tuyacaju̶. “Ado bajiro ĩ yise su̶orine jaju ecoami” yiĩoriju̶ ñacaju̶. Ado bajise goticaju̶: “Ãni ñaami Jesús, jud'io masa u̶ju̶”, yigoticaju̶ ti. \t Tura urukamtai Máamuit Ashí aents nekaawarti tusa aarman muuknumaani anujtukarmiayi. JUITI JESUS, ISRAERA UUNT AKUPNIURI Tu aarmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Soje ĩ turiaro bero, ejaboarãma quẽnaro tu̶oĩamena. Sãjamasimenama. To bajiri, manajo cu̶tirocu̶re ado bajiro ĩre yiboarãma: “Yu̶a u̶ju̶, soje jãnaña maji”, ĩre yiboarãma. \t Tura epeniarai Enentáimcha nu Táarmai. Tura tiarmai \"Uuntá, waiti uratritia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre rẽtobu̶saro mu̶a masirũtu vajama, masirẽtogũ̶, Dios, mu̶are quẽnaro ejarẽmoru̶cu̶mi, jediro rojose tãmu̶oboarine, ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñarotire yigu̶. To bajiro mu̶are ĩ yijama, rojose tãmu̶oboarine, rojose mu̶are yirãre jũnisinimenane, variquẽnacõa ñaru̶arãja mu̶a. \t Yus ti kakaram asa ikiantamprat tusar seaji. Nujai Ashí itiurchat ákuisha Páchitsuk ti shiir warasrum katsuntrattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩarone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Pedro: —Gajero vadiriarãju̶are vaja yirotirũgũama —yicu̶dicami Pedro. To ĩ yirone, ado bajiro yicami Jesús: —Riojo yaja mu̶. To bajiri Dios macu̶ ñari, yu̶ ya vi ti ñajare, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderãre vaja yibecu̶ja yu̶ma. \t Tutai Pítiur \"Nekas yajaya Shuárnan atantainiawai\" Tímiayi. Jesus Tímiayi \"Nuikia ni shuari ankant ainiawai. Iisha Núnisrik nu akiktin ankantaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne tu̶oĩacõari, variquẽnaja yu̶: Diore, yu̶re mu̶a sẽnibosarũgũsere, to yicõari, Jesucristo ĩ cõar'i, Esp'iritu Santo yu̶re ĩ ejarẽmorũgũsere quẽne masiaja yu̶. To bajiri, “Rojose yu̶ tãmu̶ose, to cõrone tãmu̶o tu̶jaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩa variquẽnaja yu̶. \t Kame Yus áujtursa asakrumin tura Jesukrístu Wakanísha yaintiu asamtai ti pénker uwempran jiinkittiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã mu̶a ñajare, yu̶ yarã mu̶a ñasere bojabeticõari, mu̶are reagu̶agu̶ yaja yu̶. \t Kame Míchachu tsuercha antsu aya tsuétsuetak asakmin imiutkattajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, ĩ tu̶ju̶ mani ejaro, ĩ masisere manire ĩ u̶jojare, jediro ajimasijeocõaru̶arãja mani. To cõrone adirodoriaye mani masise, vaja maniru̶aroja. \t Túra ukunam mash nekanamtai Yámankamtaik nekaamuka ántar átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo, manire rijabosacõari bero, tudicaticõari, adi macaru̶cu̶roju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oru̶arã, masa ĩna bu̶ariavi mere, õ vecagavi Dios ya viju̶are sãjasuju Cristo. To bajiri, ti viju̶ ñacõari, “Quẽnaro ñato ĩna” yigu̶, manire sẽnibosacõa ñarũgũgũ̶mi. \t Krístuka yaunchu Yusa Jeen aents najanamunam takastaj tusa wayachmiayi. Nuka nayaimpinmayan aya nakumkamuiti. Antsu nekas nayaimpiniam Yus pujamunam Wayá asa iin áujturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna jajusĩariarũ̶mu̶ne, ũ̶mu̶recaji ñarone, rẽtiañuju yuja. Idia hora cõro rẽtiañañuju. Idia hora rẽtiatu̶satone, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sudigasero yotoriaro vorujijedicoasuju ti. Tiase yotoriaro, “ ‘Dios ĩ ñarisõa’ vãme cu̶ti sõare sãjamasibeama masa”, yimasiriaro ñaboayuju. \t Tutupin ai Ashí nunkanam ti kirit ajasmiayi. Tura Menaintiú ura nankaamasu ain, nantu nunkaach ajassha tuke kirit ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Judare, Silare, mu̶are cõaja yu̶a, Pablo, Bernabé rãca. Toju̶ ejacõari, mu̶are yu̶a ucacõasere quẽnaro mu̶are gotiquẽnoru̶arãma ĩna. \t Niijiai Jútassha tura Sérassha akupeaji. Ii chichaajnia nuna niisha ni wenejai atumin ujatmakartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ ti ejarone yuja, ñieju̶are yu̶re sẽniĩabetiru̶arãja mu̶a yuja. Jẽre masicõaru̶arãja mu̶a. Riojo ñamasusere mu̶are gotiaja yu̶: “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami” yu̶re yiajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶ jacu̶re mu̶a sẽnijama, mu̶a sẽniro cõrone mu̶are ĩsiru̶cu̶mi. \t `Nu tsawantinkia penké ininsashtatrume. Ti nekas Tájarme Winia Enentáimtursarum winia Apar searum nuna Ashí amastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti jedirotirũ̶mu̶ cõñaro bajiaja. To bajiri, quẽnaro tu̶oĩacõari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca tocãrãcajine Diore sẽnirũgũña mu̶a. \t Ashí amuukatin jeatemayi. Tuma asamtai pénker Enentáimsatarum; Túrarum anearum Yus auju pujutarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Goje ti ñajama, sita rãca biberãma. Buri cu̶ti maa ti ñajaquẽne, coaquẽnocũrãma. To bajiro yu̶ yijama, “Jediro rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya mu̶a, mani u̶ju̶re yurã” yigu̶ yaja yu̶. \t Jápaaka ainia nusha aimkiamu arti. Naint ainia nusha paka awajsamu arti. Jintia apijiaru ainia nusha naka jiikmia arti. Tura pujutrin ainia nusha métekrak paka awajsamu arti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ado bajiro tu̶oĩarãja mu̶a sĩgũ̶ri: “Dios ĩ yiru̶asere, ‘Tire yibeticõato’ yigu̶ magũ̶mi. Ĩ manijare, ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñari, rojose mani yisere ĩacõari, ‘Rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna’ Dios ĩ yijama, rojose yigu̶, yigu̶mi”, yitu̶oĩarãja mu̶a sĩgũ̶ri. \t Tura \"Núnisaitkiuinkia ṡurukamtai shuaran Yus Súmamtikia? turutchatapash. Nii wakerakuinkia ṡitiurkattajik?\" turutchatapash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare goticami Jesús, fariseo masare, Dios ĩ rotimasirere gotimasiorimasare quẽne: —Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. Ĩamena, gãjerã ĩamenare tũ̶a vanare bajiro bajirã ñaja mu̶a. No bojase mu̶a yirotire mu̶a yiru̶ajama, “Yimasucõaru̶arãja yu̶a. Tire yu̶a yibetijama, Dios, rojose yu̶are yibogu̶mi” yirã, yirere ado bajiro gãjerãre gotimasiorũgũboaja mu̶a: “Cojojirema mani gotirore bajiro yiru̶amena ñari, ado bajiroju̶a mani gotijama, quẽnacõaroja”, yirũgũboaja mu̶a: “Mani gotirũgũrore bajiro yirã ñaboarine, Dios vãmere mani gotivasoajama, mani gotirore bajiro mani yibetiboajaquẽne, rojose manire yibecu̶mi Dios”, yirũgũboaja mu̶a. To yicõari, ado bajiro gotimasiorẽmoaja: “Dios vãmere gotiterã, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi vãme rãca mani yijama, quẽnacõaroja. To bajiro yiterã, Diore yirũ̶cu̶bu̶orã soemu̶oriajau̶ vãme rãca mani yijama, quẽnacõaroja. Tire mani yitejama, õ vecaju̶ ũ̶mu̶agaseroju̶ Dios ĩ ñaro vãme rãca mani yijama, quẽnacõaroja. To bajiboarine, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviaye oro vãme cu̶tise rãca, to yicõari, gaje vãme Diore rũ̶cu̶bu̶orã soemu̶oriajau̶ joere jesase vãme rãca mani yijama, mani gotirore bajirone yiroti ñaja”, yiboaja mu̶a. Tu̶oĩamasimena, ĩamenare bajiro bajirã ñaja mu̶a. Ñajediro Dios ye ti ñajare, ĩ vãmerene gotirã yaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t `Wáinkiatárum átumka. Jintinkiartiniaitiatrum nékachu asarum kusurua ainiuitrume. Ju Jintíarme: \"Shuar nekasan tajai tusa Yusa Jeen Páchiakka nii tana nuna umitsuk ikiukminiaiti. Antsu nekasan tajai tusa Yusa Jeen kuri ana nuna Páchiakka ti nekas umiktiniaiti\" Tíniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã rãca rẽjañujarã ĩna. Tocãrãcarũ̶mu̶ne ĩna rãca rẽjarũgũñujarã. To bajiri sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩañujarã ĩna. To bajicõari Diore sẽnirũgũñujarã ĩna. Bare barã quẽne, Jesús ĩ yirotiriarore bajirone yibayujarã ĩna. \t Ashí nu shuar Jesusa akatramuri jintintiarmia nuna Tímiatrusan antukarmiayi. Tura irunar shiir Enentáimtunaisar yurumin ármiayi. Túrawar, Kristu Enentáimtustin namperin najanin ármiayi. Túrawar Yúsan áujiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rẽjarone, sĩgũ̶ quẽnase sudi sãñacõari, ãmo sãriabedori sãcõari ejagu̶mi. To yicõari, gãjiju̶a sudi bu̶cu̶ sãñacõari ĩ ejajama, ado bajiro yirãja mu̶a: \t Iis, iruntrumna nui shuar Kuítrintin Kurí aniyu aweera tura pénker iwiarmampra wayashtimpiash. Tura Núnisan Chíkich Kuítrincha aruta entsaru wayashtimpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ejaro ĩacõari ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Gãjerã vai juadirẽmoña yucu̶acane mu̶a vayasĩarãre —yu̶are yicami Jesús. \t Jesussha \"Atum achikiurmena Nuyá Jiátin itiatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase rĩne mu̶a yicõa ñajama, ñimarãju̶a mu̶are rojose yigu̶, magũ̶mi. \t ṡYaki yajauch Túrutmat pénker turamnisha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ĩnare vaveocõari, Betania vãme cu̶ti macaju̶ ejacõari, cãnicaju̶ yu̶a. \t Nuna tinia ikiuiniak Jerusarénnumia jiinki Petania péprunam we nui kanarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Hebreo oca rãca Armagedón vãme cu̶toju̶ u̶jarãre rẽocama vãtia. \t Tura yajauch wakan uunt akupin ainian Armajetún nunkanam irurarmai. Israer-chichamnum nu nunka tu anaikiamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶ gajecu bu̶cu̶amu̶jacõari, jũ mameaja. Tire ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja cũ̶ma ti ejaroti”, yimasiaja mani, jud'io masa. \t Ju nunkanam ni nuké yama punkakmatai \"esat jeatemayi\" Tátsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ rojose yimasiriarãja mu̶a maji. \t Atumsha Núnisrumek Túriniuyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩarone, ado bajirone ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Yu̶re quẽnaro ajiya mu̶a. Macaju̶ mu̶are yu̶ gotigu̶ tu̶re vasa mu̶a. To mu̶a ejarone, sĩgũ̶, oco vagu̶ mu̶are bocaru̶cu̶mi. Ĩre su̶yaja mu̶a. To bajicõari, vi ĩ sãjarone, ti vi u̶ju̶re ado bajiro ĩre yiba: “ ‘¿Noju̶ ñati Pascua boserũ̶mu̶ adi ñami yu̶ buerimasare yu̶ ũmato barotijau̶?’ mu̶re yicõami gotimasiorimasu̶”, yiba mu̶a. \t Tutai Jesus juna Tímiayi \"Péprunam wetarum. Jearum aishman yumin takaku Wekáa Wáinkiattarme. Nú aishman nemarsatarum. Tura Jeá wayaakui,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rirema, “Vaja magũ̶ ñaami” yiĩarãre bajiro yu̶re yaja mu̶a yuja. To bajiri, “Yu̶ gotimasiocatire ajicõari, bu̶to ĩna variquẽnacatire masiriticoariarãma”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ma, variquẽnacõari, bu̶to yu̶re ĩamaicana ñari, mu̶a yimasijama, mu̶a caje juacõari, yu̶re ĩsiboriarãja mu̶a, “Ĩamasiato” yirã. \t Maa, wi nékajai, nuik Atumí jiimi ukuinkiarum surusaarme, Túramniaitkiurmeka. Tura shiir Enentáimpramarmena nusha itiurtsukait yamaisha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare mu̶a sẽnibosajama, mu̶are ajivariquẽnagũ̶mi Dios, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosarocu̶. \t Aitkiasar seatin pénker asamtai, uwemtikramajnia Nú Yus wakerawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarã ñaja mu̶a. To bajiro bajirã mu̶a ñajare, gãjerã rojose mu̶are ĩna ũmato yijama, ũmato yirãju̶are bu̶to rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Shuar Yusa Jeen émeseakuinkia Yus nu shuaran emesrattawai. Yusa Jeenka Timiá shiir asamtai Túrattawai. Nu Jea atumketrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñamasurã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩabesa mu̶a. Gãjerãre ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnaro ĩnare yirã ñaña. Gãjerã gõjanabioro ĩna yiboajaquẽne, ĩnare tud'ibesa. To yicõari, rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare maicõa ñaña. \t Nekasmiancha ajasrum aneniakrum katsunnairatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoji me jeameju̶ rocatĩacõarũgũmi. To yicõari, oco vatoaju̶ quẽne rocaroacõarũgũmi. To bajiro yirũgũmi, yu̶ macu̶re sĩaru̶. Yu̶are mu̶ ejarẽmomasijama, yu̶are ĩamaicõari, ejarẽmoña mu̶ —Jesúre yiyuju ĩ. \t Tuma asa tuke Jutikiú pujurniuiti; jiniumsha apeawai, Entsá maataj tusa ajuaawai. Yaintrukminiaitkiumka waitneasam yaintrukta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yarã ñato” yigu̶, manire beseyumi Dios. To bajiri tocãrãcarũ̶mu̶ne mani rãca ñarũgũami. To bajiri, ĩ bojarore bajiro mani yirotire manire ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Yus atumin untsurmakmarumna nu Tímianak uminiaiti. Nii tana nuna yawetsuk Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gajerũ̶mu̶, “Pablore ĩre jojioya mu̶a”, ĩnare yiyuju surara u̶ju̶. To yicõari, paia u̶jarãre, jud'io masa u̶jarã ñaro cõro ĩnare jirẽoñuju, “ ‘Ado bajise rojose yimi Pablo’ yu̶re yigotiya mu̶a” ĩnare yisẽniĩaru̶. To bajiri, ĩna ejaro ĩacõari, Pablore ĩre jiyuju, “Ĩna rãca ñagõgu̶aya mu̶” yigu̶. \t Tuma asa kashin tsawar uunt Kapitián, urukamtaik Páprun Imiá kajerainia, nekaataj tusa wakerak Paprun Werí Jinkiámun atirmiayi. Tura Israer-patri uuntrin Chíkich naamka armia Nújaisha ikiaankamiayi. Tura nuinkia ni matsatmanum Páprun itiar ajapén awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿“Masa ĩna bajirearo bero, ĩna u̶su̶ri caticõaroja” yirere ĩabeticatique mu̶a? ¿Yucú̶yoa ũ̶ju̶riyoa vatoaju̶ Dios Moisére ĩ ñagõmasirere ĩabeticatique? Dios masune ĩre ĩ gotimasirere ado bajiro ucamasiñumi Moisés: “Mu̶a ñicu̶a ñamasiriarã Abraham, Isaac, Jacob, ĩna rũ̶cu̶bu̶o vadimasicacu̶ne ñaja yu̶”, yigotimasiñumi Dios. \t Tura jakamunmaya nantaktiniapitia tusarum nu nekaatin nekas wakerakrumka Muisais aarmia nu Enentáimtustarum. Yuska numichinmaya Muisaisan chicharuk \"Wikia Apraáma Isaaka tura Jakupu Yúsrintjai\" Yus Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pedrore, Juanre ado bajiro ĩnare yicõañuju Jesús: —Adi ñami bare mani barotire quẽnoyurã vasa mu̶a —ĩnare yicõañuju. \t Tura Jesus Pitruncha, Juánnasha akupeak \"Paskua tutai Námper iwiaratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yu̶ sẽniboajaquẽne, ado bajiro yu̶re cu̶dicami: “Catiobeaja yu̶. Yu̶ yarã rojose ĩna tãmu̶ojama, bu̶tobu̶sa yu̶re sẽnirũgũama, ‘Yu̶ bojasere yicõa ñarãsa’ yirã. To bajiro ĩna yijama, ‘Rojose tãmu̶oboarine, ĩnare yu̶ ejarẽmojare, quẽnaro yama’ yimasiama masa”, yu̶re yicami Dios. \t Tuma ain Uunt winia turutmiayi \"Atsá. Jaa pujayatmek winia waitnenkartutairjai shiir pujame. Shuar kakarmachun winia kakarmarun Wi suakui Ashí aents nu shuara ayashiin winia kakarmarun Wáiniainiawai.\" Tuma asamtai, Kristu kakarmari winia ayashrui paant ati tusan kakarmachuitiatnak araantatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "José, to yicõari, Mar'ia quẽne Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasiriarore bajirone yigajanocõañujarã ĩna. To bajiri, Galilea sitare ñarimaca, Nazaret vãme cu̶ti macaju̶ Jesúre ĩre ãmitudiasujarã ĩna. \t Nuyá Yus Tímia nuna Ashí Túrawar amikiar Kariréa nunkanam, kame nii pujumia Nú peprunam Nasarétnum Jusesha Marisha Uchisha waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna yisere ĩacõari, “Maniju̶a, ĩna rẽtoro yimasirãja”, yitu̶oĩabesa mu̶a. “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩabesa. “Ĩnaju̶a ñarãma yu̶a rẽtoro ñamasurã” yitu̶oĩacõari, ĩnare quẽnaro rũ̶cu̶bu̶orũgũña. \t Atum wakeramuk Túrawairap. Nankaamantu ajastaj Tíirap. Antsu péejchach ajasrum Chíkich shuar atumjai nankaamas pénker Enentáimtusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã oco catireayere masare yu̶ iorãma, quẽna gãme oco idiru̶abetiru̶arãma. Ĩnare yu̶ oco iose su̶orine Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma —sore yigotiyuju Jesús. \t Antsu Wi Súajna Nú entsan umarka penké kitiamchattawai. Antsu nu entsa Wi susamuka ni Enentáin Púkunia aintsan tuke pajamtiatui nujai tuke iwaaku Pujustí tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶aye Dios ĩ rotimasire ado bajiro bajiyuja: “Adocãrãca vãme baru̶arãja mu̶a. Gajeyerema babetiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yimasiñumi. To yicõari, ĩna idirotire, ĩna guarotire, ĩna ãmo coerotire quẽne to bajirone yimasiñumi. To bajiro ĩ yijama, ti ñajediro ĩ rotimasire mameju̶a ĩ vasoaroto rĩjororema, ĩna ruju̶re ĩna ĩatirũ̶nu̶roti rĩne yigu̶ yiyumi Dios. \t Warí, aya Yurumátniusha umartincha nijiartincha tura Ashí Núnisan Túratniujai aya Pátatek asamtai Enentáiniam ana nuna iwiarachmin ainiawai. Antsu Yus Nú Túratniunka Yapajiátniuyayi. Tuma asamtai Yapajniátsain Túratin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro bajiroja õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶. Oveja yayir'ire bu̶jacõari, ĩ variquẽnariarore bajiro variquẽnarãma ángel mesa, Diore moabosarã, sĩgũ̶ masu̶, rojose ĩ yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are ĩ yijama. Socarãne gãjerãma, “Quẽnarã ñaja yu̶a” yitu̶oĩarãrema variquẽnamenama ángel mesa —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Wats, nuwintia nuiwi pénker shuar akui nayaimpiniam warastin awai. Tura antsu Chikichík yajauch shuar ni Enentáin Yapajiámtainkia, Nú nankaamas warastin átatui, Tájarme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, Judas, Jesúre ĩsirocarocu̶, socu̶ne ado bajiro Jesúre ĩre sẽniĩatocami: —Gotimasiorimasu̶, ¿yu̶ne ñabetiboati, mu̶re ĩsirocarocu̶? —ĩre yisẽniĩacami. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Riojo yaja mu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Nuyá Jútas suruktaj tana nu Niin Tímiayi \"Uuntá nuikia ṡWiáshitiaj?\" Takui Jesus Tímiayi \"Ee, nekas ámetme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, ĩ tu̶ rujigãnirãre ĩacõari, —Mu̶a ñaja yu̶ bederãma, yu̶ jacore bajiro bajirãma. \t Niin téntakar pujuarmia nuna iis \"Júiti winia nukurka, yatsurka, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, mu̶are yu̶ gotiro, bu̶to su̶tiriticaju̶ mu̶a. To bajiri su̶tiriticaju̶ yu̶ quẽne. To bajiro ti bajijare, quẽna yu̶ ĩaro rĩjoro mu̶a su̶tiritirotire bojabecu̶ ñari, “Ĩna tu̶ju̶ ĩagũ̶ vabecu̶ja yu̶ maji”, yitu̶oĩacõacaju̶ yu̶. \t Tuma asamtai, atak Kúntuts awajsaijrum tusan nakitiakun, \"Atumí tunaari íwiartsurminin jeashtatjai\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãmerã mu̶a bojasere quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. To bajiro mu̶a yijama, “Rojose tãmu̶oru̶arãma”, mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. \t Nuatnaikiatin pénkeraiti. Shuar ni nuwejai tsanin pujustin pénkeraiti. Tura nuatkamu ainia nusha chikichan eakchatniuiti. Tsanirmana Núnaka Yus Asutiáttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiñarirĩmarone, gãjerã ángel mesa jãjarã ruyuayujarã ĩna. Ruyuacõari, ado bajise Diore ĩre basavariquẽnañujarã ĩna: \t Nu chichamaik nayaimpinmaya suntar ti Untsurí, nayaimpinmaya Káunkarmiayi. Túrawar Yusa naarin shiir awajainiak juna tiarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yiboajaquẽne, oco rãca ĩre bautizaru̶abesuju Juan: —Bajibeaja. No yigu̶ mu̶re bautizamasibecu̶ja yu̶. Mu̶ju̶a, yu̶ rẽtoro masigũ̶ ñari, oco rãca yu̶re bautizarocu̶ ñaja mu̶ —Jesúre ĩre yiyuju Juan. \t Juansha emka nakitiak Jesusan Tímiayi \"Ame winia imiatminiaitme. Túrutamniaitiatmesha ṡurukamtai winia tarutnium?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yaja mu̶” Diore mani yiboajaquẽne, manire ajimasibeticõari, quẽnabu̶saro Diore ajitirũ̶nu̶menama gãjerã. \t Ti shiir Yus yuminsam áujeatsmeash tura Chíkichka Yusjai Ikiakáatsme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, bare jeobariabaja joeju̶ jeocõari, Herod'ias macore ĩsiñuju. To yicõari, soju̶a, jacore ĩsirẽtoñuju so yuja. \t Túramtai suntar wari we, sepunam Juanka muuken tsupikmiayi. Tsupik, amamkunam Itiá, nuwan susamiayi. Túram achik ni Nukurín susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Aram macu̶ ñamasiñuju Aminadab. Aminadab macu̶ ñamasiñuju Naasón. Naasón macu̶ ñamasiñuju Salmón. \t Nuna Uchirísha Aminiatáp. Nuna Uchirísha Nasun. Nuna Uchirísha Sarmun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi Abraham quẽna: “Moisés, to yicõari, Diore gotirẽtobosamasiriarã, ĩna ucamasirere mu̶ bederã ĩna ajitirũ̶nu̶betijama, rijar'i, ĩnare ĩ gotiboajaquẽne, ĩre ajimenama”, yigu̶mi Abraham —ĩnare yigotiyuju Jesús, fariseo masare. \t `Tura Apraám timiai \"Muisáis aarman tura Yúsnan etserin aarman anturainiachkunka jaka nantaki we ujakmasha antukchartatui\" timiai.\" Tu áujmatsamiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi varũtu vanane, Cesarea de Filipo vãme cu̶ti sitaju̶re ejacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Toju̶ ejacõari, ado bajiro yu̶are sẽniĩacami Jesús: —Yu̶re, Dios ĩ roticõacacu̶re, ¿ñimu̶ ñaami yu̶re yati ĩna, masa? —yu̶are yisẽniĩacami Jesús. \t Tura Sesaria-jiripiunam jeawar Jesus ni unuiniamurin aniasarmiayi \"Aents Ajasuitjiana juna ṡyaiti turutainiawa Winia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñaro cõrone, to yicõari, õ vecaye quẽne jedicoaru̶aroja. To bajiboarine, yu̶ ocama, jedibeti mu̶orũ̶gõcõaru̶aroja. \t Nunkasha nayaimpisha amuukartatui antsu winia chichamur amuukashtatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Dios su̶orine gãmerã ĩamaire ñaja. To bajiri ñajedirone gãmerã ĩamairoti ñaja. To bajiro mani yijama, Diore masirã, ĩ rĩare bajiro bajirã ñaru̶arãja mani. \t Aneamu yatsuru, anenaitin Yúsnumia asamtai mai anenai ajartai. Shuar anenkratniua nuka Yusa uchiri asa Yúsnancha nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿To bajiro yirũgũñujari mani?” mu̶a yimasirotire yigu̶, to bajiro mu̶are gotiaja yu̶. Tire masicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶menare oca quẽnorotibetiru̶arãja mu̶a yuja. “Masirã ñaja yu̶a” yirã ñaboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶mena tu̶ju̶ mu̶a oca quẽnorotirã vajama, “Rojose mani gãmerã yisere mani rãcagu̶ oca quẽnorimasu̶ magũ̶mi” yirãre bajiro yaja mu̶a. \t Natsaruk tusan nuna Tájarme. Warí, ṡAtumíini chikichkisha atsawak ni yachi itiurchatri pénker iwiaramnia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Uz'ias macu̶ ñamasiñuju Jotam. Jotam macu̶ ñamasiñuju Acaz. Acaz macu̶ ñamasiñuju Ezequ'ias. \t Usíasa Uchirí Jutam. Nuna Uchirí Akas. Nuna Uchirí Esekías."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, masu̶ u̶su̶ju̶re sãñaboariarã budicoasujarã yuja, yeseaju̶are sãjaroana. Ĩna sãjarone, buro ũmaroja vacõari, u̶tabu̶cu̶raju̶ rearoderujacõa tu̶jasujarã. \t Nuna takui íwianch aishmannumia Jíinkiar kuchiniam wayawarmiayi. Túram kuchisha Nánatanam akaiki iniaawar entsanam utsanawarmiayi. Túrunawar jakekarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nagai jacu̶ ñamasiñuju Maat. Maat jacu̶ ñamasiñuju Matat'ias. Matat'ias jacu̶ ñamasiñuju Semei. Semei jacu̶ ñamasiñuju Josec. Josec jacu̶ ñamasiñuju Judá. \t Nakai Maata Uchiríyayi; Maat Matatíasa Uchiríyayi; Matatías Semái Uchiríyayi; Semái Jusé Uchiríyayi; Jusé Jutáa Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Diore sẽniña mu̶a. To mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere masirioru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yijare, ĩ rãca quẽnaro ñaru̶arãja mu̶a. \t Tutai Pítiur Juanjai aimkiarmiayi \"Enentáimpratarum. ṡYus warinia wakera? ṡIikia Yus umirtsuk Atumí chichamen umirkatniukaitiaj~i? tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽna ado bajiro yu̶are gotirũtuacami Jesús: —Quẽnaro ñaña mu̶a. Yu̶ jacu̶ masa tu̶ju̶ yu̶re ĩ cõacatore bajirone yu̶ quẽne mu̶are cõaja yu̶ yuja —yu̶are yicami Jesús. \t Ataksha Jesus \"Shiir pujustarum, Tímiayi. Winia Apar akatar akuptukma Núnisnak Wisha akatran akupeajrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús yu̶are ĩ yiñarirĩmarone, Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶, yu̶a rãcagu̶ne, vadicami yuja. Jãjarã ĩ rãca vadicama jariaseri cu̶orã, gãjerã yucú̶juriri cu̶orã. Bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne ĩna cõariarã ñacama ĩna. \t Jesus tu chichai Jútas Támiayi. Nusha ni unuiniamuriyayi. Nujaisha Untsurí shuar puniajaisha tura numijiaisha winiarmiayi. Nu shuaran Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha akupka ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Mu̶re bajirone masu̶ ñaja yu̶ quẽne —Corneliore ĩre yiyuju Pedro. \t Túrasha Pítiur awajki Tímiayi \"Wajaktia. Wisha aya aentsketjai. Amea Núnisketjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cãnigũ̶ bajigu̶mi” Jesús ĩ yisere ajicõari, “Ĩ u̶su̶sãjarere yigu̶mi”, yicõacaju̶ yu̶a. To bajiro yu̶a yitu̶oĩaboajaquẽne, Jesúju̶ama, “Bajirocacoarimi” yiru̶ne yicõañumi Jesús. \t Jesuska Rásaru jakamu nékayat \"kanarai\" Tímiayi. Tura ni unuiniamuri Rásaru kajinmakua aintsan kanarai Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñacama jud'io masa u̶jarã quẽne. Ĩre macaboacama. —¿Noju̶ ñati ĩ? —yicudiboacama. \t Israer-shuara uuntrisha Námper irunturmanum eakar \"Nu aishmansha ṡtuin Pujá?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ cõarocu̶re ajitirũ̶nu̶betironare yigu̶ ado bajiro ucamasiñumi Isa'ias ñamasir'i quẽna: \t Nuna uminiak Jesusan Enentáimtuscharmiayi. Tura nu arantcha Isayas aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna masurione, “Quẽnaro gotimasiorã ñaja”, yama Pablo mesa. Papera jũro, “ ‘Quẽnaro gotimasioama’ yirijũro gãjerã ĩnare ĩna ucabosariajũrore ĩoroti ñaja” yirere yiboarãja mu̶a. Bajibeaja. Gãjerã gotimasiorimasaju̶ama, to bajiro yiriajũrore ĩna ĩorore bajiro ĩoroti me ñaja yu̶arema. \t ṡNu Tákurninkia, \"ataksha ninki waantu Enentáimtumainiawai,\" tu Enentáimsarmek? ṡChíkich Túruinia Núnisrik, \"Ju aishman nekas Yus-Chichaman etserin ainiawai\" tusa Papí aarma atumin iniaktustinkiaitiaj~i? ṡChíkich iniaktustin Nú Papí atumin seatniukaitiaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a sĩgũ̶ri mu̶a bajireabetone, “Ñajediro u̶ju̶ ñaami yu̶ roticõacacu̶” Dios mu̶are ĩ yiĩosere ĩaru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Ataksha Jesus niin chicharuk, `Nekas Tájarme, shuar Játsuk Yus ni kakarmarijiai aentsu Enentáin akupkattana Nú tsawantan Wáinkiartatna nu jui iijiai pujuiniawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajiboajaquẽne, ĩ ya macana u̶ju̶ ĩ ñasere bojamenama ĩna. “Yu̶a u̶ju̶ ĩ ñasere bojabeaja” yirã, ĩna rãcanare gotiroticõarãma, u̶ju̶ ñamasugũ̶re. \t `Tura ni nunkénia shuarka nakitiarmai. Túmainiak \"nu aishman ii Kapitiántri ajasain tusar nakitiaji\" nu Titiá tusar aishmankan akatrar akuptukarmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesúrãca ñarã ñari, sĩgũ̶ rĩare bajiro bajirã ñaja mani. Mani quẽne, Dios rĩa mani ñajare, bojonebecu̶ne, “Yu̶ bederã ñaama”, manire yigu̶mi Jesús. \t Yusna Atí tusa shiir awajsamuncha tura Kristu niin shiir awajea nunasha Yuska mai metek ni Aparínti. Nu asamtai Yusa Uchiri nu shuaran \"yatsur\" Títinian natsantatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macago Rahab vãme cu̶tigo, ũ̶mu̶are ajeriarã cu̶ticõari, vaja sẽnigõ ñaboarine, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩagõ ñamasiñuju so. To bajiri Israel ñamasir'i jãnerabatia ju̶arã ĩarudirimasa ejarãre quẽnaro ĩnare yimasiñuju so. Quẽnaro ĩnare yirio ñari, so ya macana Diore ajirũ̶cu̶bu̶obetiriarã rãca rijabetimasiñuju. \t Raapsha nu péprunam pujak~u Yúsan nekas Enentáimtak tsanirmatai áyat Israera suntarin mamikmak wekaan ti penker Itiáa asa Chíkich shuar Jerikiúnam matsatua nujai Jákachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Moisés ñamasir'i Dios ĩ rotimasirere mu̶are cũbesujarique ĩ? Tire cu̶orã ñaboarine no bojagu̶ mu̶a vatoare Dios ĩ rotimasirere cu̶dijeogu̶ maami. Rojose yu̶ yibetiboajaquẽne yu̶re sĩaru̶aja mu̶a —masare yicami Jesús. \t Muisais Yusa akupkamurin Atumí uuntrin amaschamka. Tuma ain nu umitsuk mantuatin wakerutarme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶re gotiaja yu̶. Mani ĩase, Dios ĩ yiserene, mu̶are gotirũgũaja yu̶a. To bajiboarine yu̶a gotirũgũsere ajicõari, “To bajiro me bajiaja”, yicõarũgũaja mu̶a. \t Ti nekasan Tájame. Nekas nékakur chichaaji. Iismajnia nusha ujaaji. Tuma ain ii chichame ántatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tu̶oĩarã ñari, Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, vãti ĩ yitosere ajitirũ̶nu̶rã ñari, to bajiro yirũgũrãma. “Dios ĩ bojarore bajiro mani yijama, gãjoa bu̶jaru̶arãja mani”, yitu̶oĩaboarãma ĩna. \t tuke kakannainiawai. Tura tu aujmatnaisatniun wakeruiniana Nú shuar nekas-chichaman nékachu ásar aya tunaan Enentáimtin ainiawai. \"Yusna ana nujai Kuítrintin ajasminiaiti\" tuiniawai. Nu shuar pachisaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are bu̶cu̶rãre quẽne, adi queti ucaja yu̶. Adi macaru̶cu̶ro, õ vecaye quẽne ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñar'ire masirã ñarãja mu̶a. Mu̶are mamarãre quẽne adi queti ucaja yu̶. Vãtia u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro yiriarã ñaboarine, yimena ñarãja mu̶a yuja. \t Uuntirmincha Yámankamtaiknumia tuke pujuuya nu Nekáa asakrumin juna aateajrume. Uunmarutirmincha uunt iwianch nupetka asakrumin juna aateajrume. Uchitirmincha, Yus Apa Nekáa asakrumin aateajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiñasere masa ĩna gotibatojare, Galilea sitana tire ajijedicõañujarã ĩna. \t Tura Ashí Nú nunkanam Jesusa Túramurin áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moabosarimasa mani ñacõa ñaru̶ajama, ĩna rotirore bajirone cu̶dirũgũroti ñaja. Ĩna bojarore bajiro ĩna yijama, ĩnare rotigu̶ju̶a, quẽnaro ĩnare ĩavariquẽnagũ̶mi. \t Wátsek, akatramuka Tána nujai métek umiktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ocaruyuro bero, ĩaboayujarã. El'iare, Moisére quẽne, ĩnare ĩabu̶jabesujarã. Jesús sĩgũ̶ne ñañuju ĩ yuja. \t Nuyanka ni unuiniamuri ayantmar iiyaj tukamar aya Jesusnak Wáinkiarmiayi. Chíkichkia atsuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶ sĩgũ̶ne ñaja mu̶, yu̶re bajiro bajigu̶” yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re yu̶re cõacami Dios. To bajiro ĩ yicacu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, “Dios macu̶ ñaja yu̶” yu̶ yirone, ¿no yirã, “Diore yiajegu̶ yaja mu̶”, yu̶re yati mu̶a? \t Niisha Yúsaitkiuinkia nuikia Yus Apa anaikia ju nunkanam akupkamu asan ti nekas Yúschakaitiaj. Nújainkia wi \"Yusa Uchiríntjai\" takui ṡitiurak \"Yusan yajauch chicharui\" Túrutrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ãmiejaro, ĩacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, ado bajiro ĩre sẽniĩañuju: —¿Nocãrãcu̶ ñati mu̶ buerã? ¿Ñie ũnire ĩnare gotimasiorũgũati mu̶? —ĩre yisẽniĩañuju ĩ, Jesúre. \t Israer-patri uuntri Jesusan aniasmiayi \"Ame unuiniamurmesha ṡya ainia. Tura Warí niin jintintiaitiam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia so tudiato bero, macu̶ cu̶tiyuju so, Isabel. \t Nuyasha ni jurertin tsawantri jeamtai Irisapítcha uchin aishmankan takusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro ĩ jea sũmañaro ĩre ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju so: —Jesús, Nazaret macagu̶ rãca vacudir'i ñagũ̶ja mu̶ quẽne —ĩre yiyuju so. \t Niisha Pitrun jinia anamu pujan Wáinkiamiayi. Wáiniak, \"Amesha Nasaretnumia Jesusjai wekaichukaitiam\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pedro ĩ yisere ajicõari, ñagõbesujarã ĩna yuja. To ĩna bajirone, Dios ĩ masise su̶orine ĩaĩañamanire jud'io masa me ñarãre ĩna yiĩorere ĩnare gotiyujarã Pablo, Bernabé rãca. \t Pítiur nuna tutai Pirnapísha Páprusha chichainiak, \"Israer-shuarchasha ni kakarmarin nekaawarat tusa aentsti Túrachminian Túratniun Yuska ti Yáinmakmaji\" Tú ujuam mitiat Wáinkiar Antúu pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yu̶ rãca ñacõarũgũma mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, mu̶a rãcane ñacoarũgũru̶cu̶ja yu̶. U̶yebu̶ ru̶ju̶ tibu̶ju̶re ti tuyabetijama, rica manoja ti. To bajirone bajiru̶arãja mu̶a. Yu̶ rãca mu̶a ñabetijama, quẽnase yimasibetiru̶arãja mu̶a yuja. \t Numí kanawesha kampuin áchitkiachkunka ninki nerekchamniaiti. Núnisrumek atumsha Winí áchitkiachkurmeka nerekchamniaitrume. Wi atumjai áchitkiaj Núnisrumek atumsha Winí tuke áchitkia atarum' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, riojo mu̶are gotiaja yu̶. Masa jediro rojose ĩna yijama, jediro rojose ĩna ñagõjaquẽne, su̶tiriticõari, Diore ĩna sẽnijama, rojose ĩna yisere masirioru̶cu̶mi. To bajiboarine, Esp'iritu Santoju̶are rũ̶cu̶bu̶omena rojose ĩre ĩna yitud'ijama, tirema masiriobetiru̶cu̶mi. \t `Tuma asamtai Tájarme, Ashí shuar Tunáa Túruinia nusha yajauch chichainia nusha tsankuratin awai. Antsu Yusa Wakanin yajauch chicharin ainia nuka tsankurashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre sĩgõri mamarãbu̶sa manaju̶ rijaveoriarã Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, Satanáju̶are ajitirũ̶nu̶ su̶yarã ĩna ñajare, to bajiro mu̶re gotibu̶ yu̶. \t Kame nuik Chíkich Chíkich waje Krístuiya kanakiar iwianchin nemarsaru ásarmatai nuna Tájai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mani ñarotire cõagũ̶ ñaami Dios. To bajiro yigu̶ ñari, vãtia u̶ju̶re ĩre cu̶daabogu̶re bajiro yiru̶cu̶mi, “Socarimasa ĩna gotiboasere ajibeticõato ĩna” yigu̶. To bajiri, “Quẽnaro ĩnare yiya” mani u̶ju̶ Jesucristore mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus tuke shiir pujustinian amawa nu ti Wárik uunt iwianchin nupetturmaktatui. Tura ii Uuntri Jesukrístu shiir yainmakarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Dios ocare masa ĩna ucamasire mani bajisere gotiro, ado bajiro gotiaja ti: “Mu̶ yarã yu̶a ñajare, gãjerã yu̶are sĩarũgũama ĩna. Ovejare juaácõari, ĩna sĩaroju̶ juaejacõari, ĩna sĩarore bajiro yu̶are yirũgũama”, yigotiaja Dios oca. \t Yus-Papniumsha Júnis aarmaiti: \"Amée-shuar asar tuke mantamnatin pujaji. Murik Máatniua aintsan Enentáimturmaji.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ye veseju̶ ĩna ejaro ĩacõari, ti vese coderãju̶a, ado bajiro yirãma: Ĩnare ñejecõari, jarãma. Gãjerãre sĩarãma, to yicõari gãjerãre gũ̶tane reasĩarãma. \t Tura nui pujuinia nu, akupkamun achikiar chikichnaka katsumkar, chikichnasha Máawar, chikichnasha kayajai tukurar Máawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, ado bajiro ajimasirãja mu̶a: “Dios yarã, ĩ rãca quẽnaro ĩna ñacõa ñarotire bojacõa ñagũ̶mi”, yimasirãja mu̶a. Diorãca quẽnaro mani ñase ado bajiro bajiaja: Dios adi macaru̶cu̶rore rujeogajanocõari, quẽnaro ñacõamasiñuju. Tire bajirone bajiroja, Diorãca quẽnaro mani ñacõa ñase quẽne. \t Nujai Páantaiti, Ashí Yus-shuar Yusjai shiir pujusar ayampratin tuke awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre yicama jud'io masa u̶jarã: —To bajiro mu̶ yisere ajicõari, “Vãti sãñagũ̶ masune ñaami”, mu̶re yimasiaja yu̶a yuja. Abraham ñamasir'i, Diore gotirẽtobosarimasa ñamasiriarã quẽne, bajireajedicoasuma ĩna. To bajiro ĩna bajire ti ñaboajaquẽne, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma bajireabetiru̶arãma ĩna”, yiboaja mu̶. \t Nuinkia Israer-shuar tiarmiayi \"Pai, yamaikia ti paant íwianch takakme. Apraámsha Ashí Yúsnan etserniusha Jákaruiti tura Ame \"Wi Tájana nuna Enentáimtaka penké Jákashtiniaiti\" Tátsumek tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to su̶tiritigu̶ne, ejarũ̶gũ̶cami Jesús, Lázaro masa boero tu̶ju̶re. Gũ̶tavi ñacaju̶ ti, bajirocar'ire ĩna yujeriaju̶. Gũ̶tane bibe ecoyuja. \t Jesussha ti kuntuts Enentáimiar iwiarsamunam Weankámiayi. Náinnium asa paka taurma áuyayi. Tura kaya atutkamuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús, manire rijabosacõari, rojose mani yisere yirẽtobosar'i ñari, õ vecaju̶ manire sẽnibosa ñagũ̶mi. To bajiri güimenane Diore sẽnito mani. \t Tuma asamtai, Yatsurú, Jesukrístu numpejai pénker awajsamu asar sapijmiatsuk shiir Enentáijiai Imiá Shiira nui, nekas Yus pujamunam wayamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pablo rãcana, Pafos vãme cu̶ti macare ñariarã, cũmua jairica rãca vacoasujarã ĩna, Perge vãme cu̶ti macaju̶ vana. Panfilia sitaju̶re ñañuju Perge. Ti macaju̶ ĩna rãca ejacõari, Juanju̶ama, Jerusalénju̶ tudicoasuju. \t Nuyá Juan waketki Jerusarénnum wémiayi. Tura antsu Pápruka ni tsaniakmarijiai kanunam enkemprar Pápus péprunka ikiukiar Pirji péprunam jeawarmiayi. Nusha amaini Pampiria nunkanam pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩna buru̶aboajaquẽne, mani yarãju̶a, “Ĩre bubeticõaña”, ĩnare yicama. To ĩna yijare, “ ‘Rojose yiyujari yu̶’ yigu̶, Roma macagu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja”, yicaju̶ yu̶. “ ‘Rojose yu̶re ĩna yicati ti ñajare, rojose ĩnare yiya’ yiru̶ me, U̶ju̶ César tu̶ju̶ varu̶cu̶ja”, yicaju̶ yu̶. \t Túrasha Israer-shuarka \"Atsá, akupkairap\" turutiarmiayi. Nu tuma asamtai, \"antsu uunt akupin nekarati\" Tímiajai. Wikia Wíi shuara tunaarin Kapitiánin ujaktinian Táchaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Papera rãca yu̶re mu̶a sẽniĩacõarere mu̶are cu̶diaja yu̶. “Sĩgũ̶ manajo magũ̶ ĩ ñacõajama, ¿quẽnati?”, yu̶re mu̶a yisẽniĩacõarere, “Quẽnaja”, yaja yu̶, tire. \t Ayu. Atum aatrurmarmena nuna yamaikia ujaktajrume. Shuar nuatteachkusha pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ejacõari, ado bajiro Galiónre gotiyujarã ĩna: —“Ado bajiro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶orũgũru̶arãja mu̶a” Dios ĩ yicũmasire mere masare ũmato yirũgũami —ĩre yigotiyujarã ĩna. \t Tu Túrawar akupniun chicharainiak \"Ju aishman Yúsan umirkatniun Muisais akupkamia Núnaka iikias Ausháa Jintíawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yarã ñari, ĩre moabosarimasa ñaja mani. To bajiro bajirã ñaboarine, ¿rõmia, ũ̶mu̶are ajeriarã cu̶ticõari, vaja sẽnirã rõmiri rãca ñarãti mu̶a? ¡Ñabetiru̶arãja! \t Ashí ii ayashiin Kristu Ayashímkiaiti. ṡNu átumka nékatsrumek? Winia ayashrusha Kristu Ayashíiya asamtai ṡitiurak nuna Tsanirí Ayashín najanattaj? Penké Túrachminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñaricũ̶mari tu̶sacu̶ju̶, Pascua boserũ̶mu̶re ĩagu̶acu̶, ĩ jacu̶a rãca vasuju Jesús. \t Ni Túrutairi Túruiniak, Jerusarénnum weak Jesusan tuse Uwí jeamtai Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a sãjaejarone, ángel, ruyuaĩocõari, ĩre ĩ gotirere yu̶are goticami Cornelio. Ado bajiro yu̶are goticami: “ ‘Jope macaju̶ mu̶ ũ̶mu̶are ĩnare cõaña mu̶, Simón Pedro vãme cu̶tigu̶re “Ĩre jirã vajaro” yigu̶. \t Niisha chichaak \"Jearui Yusa suntari nayaimpinmaya taa wajan Wáinkiamjai, Tímiayi. Tura niisha chichartak \"Jupe péprunam Semun Pítiur Tatí tusam aishman akatram akupkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sudi gosise, u̶eri mani botise, ĩna sãñarotire ĩnare ĩsimi Dios. Ĩna ye sudi u̶eri mani, “Rojose mana ñaama Dios yarã” yiĩore ũni ñacaju̶ ti —yi ocaruyucaju̶ ti. \t Murikiu anajmarmarinkia iwiarnarti tusa ti shiir Pushí sunasmai. Nusha yamaram Máatrachu asa ti Pújuiti.\" Tu tiarmai. Nu Pushí Yus-shuar pénker Túramun nakumeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ ñagõsere ajicõari, sĩgũ̶ri ado bajiro yicama: —Diore ĩre gotirẽtobosarimasa, Dios ocare ucarã, “To bajiru̶cu̶mi” masa ĩna yiucamasir'i masune ñaami —yicama ĩna, sĩgũ̶ri. \t Chíkich shuarsha nuna antukar \"Ju nekas Yúsnan etserin Tátinia Núiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Otecõari, tocãrãca ñamiri, ũ̶mu̶ari quẽne, ĩ cãnijaquẽne, ĩ cãnibetijaquẽne, no yibetoja ĩ otere. Ĩ codetirũ̶nu̶cõa ñabetiboajaquẽne, ti masurione judicõari, bu̶cu̶atoja. Ti bu̶cu̶amu̶jasere, “Ado bajiro bu̶cu̶atu̶saju̶ ti” yimasibetiboajaquẽne, bu̶cu̶amu̶jacoatoja ti. \t Jinkiáin atsaamar, Untsurí kanar, tsawar, uruksanpi tusa Nákawai. Tura itiura tsapainia Núnaka nékatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩna rẽjaroju̶ ĩnare juacoasujarã” ĩna yisere ajicõari, —Ĩnare juavariarãre ñagõgũ̶ vacu̶ yaja —yiboayuju Pablo. To ĩ yisere ajicõari, ĩre varotibesujarã gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãju̶a. \t Tura Pápruka iruntai jeanam Wayá chichastaj taun, Nuyá Yus-shuar ármia nu, nuna suritkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ĩre cu̶diyuju Jesús: —Riojo me yu̶ yijama, “Ado bajiro yaja mu̶”, yu̶re yigotiya mu̶. Riojo yu̶ yiboajaquẽne, ¿no yigu̶ yu̶re jati mu̶? —ĩre yiyuju Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"ṡWarinmampa yajauch aa? Turuttia. Tura Tájana nu pénkeraitkiuinkia ṡurukamtai awattiniam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ ĩ jacore, ĩ jacu̶re yu̶re ĩ mairo rẽtobu̶saro maigũ̶ma, yu̶ yu̶ ñamasibecu̶mi ĩ ũgũ̶ma. No bojagu̶ ĩ macore, ĩ macu̶re yu̶re ĩ mairo rẽtobu̶saro maigũ̶ma, yu̶ yu̶ ñamasibecu̶mi ĩ ũgũ̶ma. \t `Shuar ni Aparíncha Nukuríncha Wijiai nankaamas aneakka Wíi shuar áchamniaiti. Núnisan ni Uchiríncha nawantrincha nankaamas aneakka Wíi shuar áchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rojose yu̶re ĩna yirotire quẽnaro mu̶a tu̶oĩamasirotire yigu̶, to bajise mu̶are yaja yu̶. Ado bajiro yu̶re gotiyuja Dios oca masa ĩna ucamasire: “Rojorãre ĩnare ĩna yirore bajiro ĩre yiru̶arãma, rojose ĩ tãmu̶orotire yirã”, yu̶re yigotiyuja ti. Diore gotirẽtobosarimasa, “Ado bajiro bajiru̶aroja” ĩna yiucamasire ñajare, to bajiro yu̶re yiru̶arãma. Ñajediro ĩna ucamasirere bajirone bajijeocõaru̶aroja yu̶re —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nekaatarum. Yus-Papinium yaunchu aarma ana nu wi Túrunamujai uminkiattawai. Juiti aarma: Yajauch shuarnum pachikiarmiayi. Warí, Yus-Papinium Ashí Winia aarma ana nu uminkiatniuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿Ñimu̶ju̶a ñagũ̶ti ñamasugũ̶ ñarocu̶?”, gãmerã yi oca josayujarã Jesús buerimasa. \t Nuyá ni unuiniamuri, yaki Imiá nankaamaku ati tusa, nuamtak mai tunai ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, bu̶to jũnisinigũ̶mi u̶ju̶. To bajiri ĩ yarã surarare cõagũ̶mi. “Ĩnare sĩacõari, ĩna ya virire soereacoaya”, ĩnare yicõagũ̶mi. \t Túramtai uunt akupin ti kajek, ni suntari mash Máatarum Túrarum ni jee mash Ekeemáktárum tusa akupkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetirona, to bajirone bajiru̶arãma ĩna. “Ado cõro ñaama yu̶ tu̶ ñarũgũrona” Dios ĩ yiucamasicatitutire ĩna vãmere coebetiru̶cu̶ja yu̶. To yicõari, õ vecaju̶ yu̶ jacu̶re, ángel mesare quẽne, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Ãnoa ñaama yu̶ yarã”, ĩnare yiĩoru̶cu̶ja yu̶. \t Nupetmakuka Pushí Pújun entsartatui. Tura iwiaaku átinia nu papiniumia ni naari aarman japirashtatjai. Antsu winia Apar tura Ashí nayaimpinmaya suntar iimmianum shiir áujmattsattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajirãne, —Bu̶jo ñaromi —yicaju̶ yu̶a sĩgũ̶ri. Gãjerãma: —Ángel ĩre ñagõgũ̶ yiromi —yicama ĩna. \t Shuarsha nui pujuinia \"ipiamtachuashit\" tiarmiayi. Tura chikichcha \"Nayaimpinmaya suntar Niin chichasai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa, rojose ĩna tu̶oĩajama, ado bajiro yirãma: Juarudirãma. Gãjerãre sĩarãma. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirãma. \t Shuara Enentáinia, initia, yajauch Enentáimsatniusha, tsanirmatniusha, natsa tsanirmatniusha, shuar Máatniusha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja Juan, adi quetire ucagu̶. Jediro yu̶re bajiĩocatire ĩacõari, ángel ĩ goticati ñaro cõrone ajicaju̶ yu̶. Tire yu̶ ajiro bero, yu̶re ĩocacu̶ ángel rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejarũjũcaju̶ yu̶, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Wi, Juan, juna mash iisan mash antukmajai. Tura mash iisan antukan nayaimpinmaya suntar iniaktursama nuna shiir awajsataj tusan tikishmatramjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a rãcana, sĩgũ̶ rĩa, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ũ̶mu̶a ñaboacama. Sĩgõrene manajo cu̶tiboacama ĩna. Ñasu̶ogu̶ sore manajo cu̶tisu̶oboacami. Rĩa magũ̶ne rijacoacami ĩ. Ĩ rijato bero, gãji ĩ bedi vasoaboacami. Ĩ quẽne rĩa magũ̶ne rijacoacami. \t Ayu, íi shuarnum siati (7) Yáchintin ármiayi. Iwiairi nuatak uchin yajutmatsuk jakamiayi. Tura wajen ni yachin ikiurkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩamasare gotigu̶ yaja yu̶: Mu̶a jacu̶are quẽnaro ĩnare ajiya. Cristo mani u̶ju̶ to bajiro mu̶a yisere bojaami. \t Uchitirmesha, Yus-shuar asarum apasha nukusha umirkatarum. Nuka ti pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, Pabloju̶are ado bajiro ĩre yiyuju: —“Rojose yimasimi” mu̶re yi ocasãrã ĩna ejaroju̶ yu̶re mu̶ gotisere ajiru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yiyuju U̶ju̶ Félix. To yicõari, U̶ju̶ Herodes ñamasir'i ya viju̶ ĩre cũcõari, ĩ surarare ĩacoderotiyuju. \t Nuna takui akupin Tímiayi \"Wátskea kajertamainia nu taar turamainiakui anturkatjame\" Tímiayi. Tura nuyanka uunt akupin Erutisa jeen Awayá apujsamiayi, suntar iisarat tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesucristo ĩ vadirotire tu̶oĩamenare bajiro bajirã me ñaja mani. Tire quẽnaro tu̶oĩayurã, rojosere yiru̶arã ñaboarine, tire yimena ñaja mani. \t Nu tuma asar, Chíkich uruka Núnisrik, ii Enentáin kanartinia Núnisrik \"Warí, winia itiurtawa\" Tíchami. Antsu naka Enentáimsar anearmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare goticami Jesús: —Yu̶ bojarore bajiro yigu̶ me ñaja yu̶. Yu̶re cõacacu̶ ĩ bojarore bajiro yiru̶a tu̶oĩagũ̶ ñari, masare rojose yirãre, to yicõari quẽnase yirãre yu̶ ĩabesejama, quẽnaro riojo yaja yu̶. \t `Imia Wíki takaatsjai. Antsu Yus tana Núnisnak Súmamtikeajai. Wi wakeraj nuna Enentáimtsuk antsu winia Apar wakera nuna wakerukan, Nii akupta asamtai, awajitsuk Súmamtikjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a ñicu̶a rojose ĩna yimasiriarore bajiro yirũgũriarã ñaboayuja mu̶a maji. “Tire yitu̶jacõari, quẽnaro Dios ĩ yirona ñato” yigu̶, rojose mani yise vaja manire rijabosayumi Cristo. Jẽre Cristo manire ĩ vaja yibosarere masirãja mu̶a. Gajeyeũni yoaro ñabeti, gãjoa rãca me vaja yibosayumi. \t Warí, ántra wekasatniun Atumí uuntri jintintramarmena Nuyá Yus uwemtikramprarme. Túrasha kurisha kuitcha amuukamnia ainia nujai uwemtikrachmaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vãme jedirore yirã ñacõari, bu̶tobu̶sa mu̶a yirũtu vajama, Jesucristo mani u̶ju̶re quẽnaro masirã ñaru̶arãja mu̶a. Ĩre quẽnaro masirã mu̶a ñajama, ĩ bojasere quẽnaro yiru̶arãja. To bajiro mu̶a yibetijama, ĩre masirã ñaboarine, ĩre ejarẽmomenare bajiro bajirãja mu̶a. \t Ashí nu Túrakrumka, tura tuke Túrukrum wéakrumka, nakiarchattarme. Túrarum ni takatri émamkesrum takastatrume. Tura ii Uuntri Jesukrístu nekas nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ĩ rijato bero ĩre catioyumi Dios” yu̶a yigotise ti ñaboajaquẽne, mu̶aju̶ama, ¿no yirã “Bajireariarã, tudicatimenama”, yati mu̶a? \t Iisha \"Kristu jakamunmaya nantakniuiti\" tu étsereaji. ṡItiur nuikia shuar jakamunmaya nantakchatniuiti tuinia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro yiyuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa su̶orine ado bajisere ajirũgũaja mu̶a: “Gãji manajo rãca ajerio cu̶tibesa”, yirere ajirũgũaja. \t `Yaunchu tiniu armia nu ántichukaitrum: \"Tsanirmawaip.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Acaya sitagu̶, Estéfanas, ĩ yarã rãca Cristo ĩ bajirere yu̶ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶su̶ocama. Adirũ̶mu̶ri ñarã, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmoama ĩna. Tire masiaja mu̶a. \t Ayu, yatsuru. Estepanasa shuari Ashí emka Akaya nunkanam Yus-shuar ajasarman nékarme. Niisha Yus-shuaran Yáintajtsar tuke takainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ macu̶re ado bajiro ĩ gotirotire masa ĩna ucamasire ti ñajare, “Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedere bajiro bajicõa ñaru̶cu̶mi Cristo”, ĩre yimasiaja mani: “ ‘ “Rojose ĩna yisere ĩnare masirioya”, ĩnare yisẽnibosa tu̶jabetirocu̶ ñaja mu̶’ mu̶re yaja yu̶. ‘Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedec ĩ bajimasicatore bajiro bajiñaru̶cu̶ja mu̶’ ĩre yigotiyumi Dios, ĩ macu̶re”, yaja ti Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tuma asamtai juna Yus Jesusan áujmatui: \"Mirkisetékka Yúsnan pujurin amia Núnismek Amesha iniannatsuk Yúsnan tuke pujurin átatme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶rã ĩna soemu̶orotise su̶orine, “Rojose mana ñaama” rẽmoju̶ne Dios ĩ yiĩacõajama, “Tudi rojose yu̶a yisere masirioato Dios”, yibetiboriarãma. \t Kame Asakátraka shuar nekas shiir awajsamniaitkiuinkia Yus naman maar Súsatniun atsumachuk iniaisaraayi. Iis, mash tsankuramuitkiunka ni tunaarijiai itit Enentáimtumascharainti. Túrawar naman maar Yus Súsatniun iniaisarainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajisere ĩacõari, no yimasibeticaju̶ yu̶a, ti ũnire ĩabetirũgũcana ñari. “¿No yiro guaro sĩnirocacoajari ti?”, yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Nuna Wáiniak ni unuiniamuri ti Enentáimprar aniasarmiayi \"ṡUrukaku Imiá Wárik jaka?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ yu̶a ñaro, “Bu̶to rijaami yu̶ jacu̶” ĩ yisere ajicaju̶ yu̶a. “Bu̶bu̶ribu̶jacõari, gu̶da cuduami. Mano gajajuar'i cãnijesariaro joeju̶ jesaami”, yicami. To bajiro ĩ yijare, ĩre ĩagũ̶ jãjacami Pablo. Ĩ tu̶ jãjaejacõari, Diore ĩre sẽnibosacami. To yicõari, ĩ ãmori ñujeocami. To ĩ yirone, caticoacami ĩ yuja. \t Tura nui pujarin Pupriu apari tsuer, numpajai ijiarki Jáamiayi. Túmakui Papru Werí iyumiayi. Tura Yúsan áujtus amik uwején niin awantkamiayi. Túram pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiajatud'isere ajicõari, ju̶aãmo cõro, coja jẽnituarirãcu̶ ñarã rãca vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ñuju Pedro. Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, bu̶to tutuase rãca ado bajiro gotiyuju Pedro, to rẽjarã ĩna ajijediro: —Quẽnaro ajiya yu̶ yarã, yu̶ gotisere, Jerusalén ñarã quẽne. \t Nuinkia Pítiur, Chíkich áuntse Jesusa akatramurijiai wajaki, kakantar chichasmiayi. Chichaak Tímiayi \"Jutíanmaya shuartiram, Jerusarénnumiatirmesha antuktarum. Wi Títiatjana nu antukrum pénker Enentáimpratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine Jesúju̶ama, rijacoaboarine, Dios ĩre ĩ catiojare, ĩ ruju̶ri boayayibesuju. \t Tura antsu Yus iniantkimia nuna ayashinkia penké Káurchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rẽjaroto rĩjoro, mu̶a ñiorijajama, mu̶a ya viriju̶ mu̶a bajama, quẽnacõaroja. To bajiro mu̶a yijama, no yigu̶ rojose mu̶are yibecu̶mi Dios. Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, gajeye quẽnaro mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Shuar tsukamakka ni jéeniin~ki Yurumáti. Nújainkia yajauchijiai irunchakrumin Yus Asutiámashtatrume. Ayu, Chíkich aatrururmena Núnaka wi ai jean iwiarattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã ñañujarã rijaye cu̶tirã, to yicõari, ĩna u̶su̶riju̶ vãtia sãñarã, masa ĩna juaejoriarã. Rijaye cu̶tirãre catioyuju. To yicõari, ĩna u̶su̶riju̶re sãñarãre vãtiare bureayuju. Vãtia, ĩre ĩna ĩamasisere ĩacõari, ĩnare ñagõrotibesuju Jesús. \t Untsurí Shuáran Chíkich sunkuraim Jáinian Jesus tsuararmiayi. Tura iwianchruku armia nuna Enentáiyan iwianchin Jíirkiarmiayi. Jesuska íwianch nékamu asa, winia Náarun ántar pachisarain tusa suritkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ rotiyujari, Juanre, “Oco rãca masare ĩnare bautizacudiya” yigu̶? ¿Dios rotiyujari? ¿Masaju̶a rotiyujarique? —ĩnare yisẽniĩañuju Jesús. \t Wats, turutiarum, ṡya Juan imiaitniun tsankatkama? ṡShuar tsankatkamka? ṡYus tsankatkamka? Airkatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore mu̶are cõañumi Jesús. To bajiro ĩ yire ñajare, Dios yere riojo masirãja mu̶a. \t Antsu atumniaka Yusa Shiir Wakanin Kristu suramsamtai Ashí paant nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vanane, Gólgota vãme cu̶ti buroju̶ ejacama ĩna. “Ru̶joco Buro” yire ũni ñacaju̶ “Gólgota” yire. \t Nuyá Kúrkutanam ejeniarmiayi. Kúrkutaka, shuar chichamjainkia, muuka ukunch Tútainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajicaju̶ joreroa ĩna toase rãca masa rojose ĩna tãmu̶oroti quẽne. Tire bajirone bajiru̶aroja adi macaru̶cu̶ro tu̶sarirũ̶mu̶ri rojose ĩna tãmu̶osu̶oroti. Tiju̶ bero, rojose ĩna tãmu̶oroti ju̶aji ru̶yacaju̶ quẽna. \t Jujai emka Wáitsatin nankaamasai. Túrasha tuke Jímiar taasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩarã ñari, adi macaru̶cu̶rore Dios ĩ rujeosu̶omasirere masimena ñarãma. Mani jacu̶ Dios jediro masigũ̶ ñari, adi macaru̶cu̶rore, ũ̶mu̶agaserore quẽne rujeomasiñuju. Ĩ rotise su̶orine sita oco vatoaju̶ ñare ruyuamasiñuju. To bajiro yicõari, ocore quẽne ricati ti ñarotire yimasiñuju. \t Túrasha nunkancha nayaimpincha Yus yaunchu najanamia nuna nekaatniun nakitiainiawai. Yusa chichamejai nunka entsaya jiinkimiayi tura nunkasha Entsá nanatrawai, Yus timia nujai métek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñaami Dios, mu̶are, to yicõari yu̶are quẽne, Jesucristo yarã mani ñarotire yigu̶, manire beser'i. To yicõari, yu̶are ĩ ye ocare ũmato gotimasioronare yu̶are cũcami. \t Atumniasha incha Ikiakátmajnia nu Yúsaiti. Krístunu ajasu asakrin Túrutmaji. Tura anaitiamak Niiniu awajtamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo, quẽnase mu̶are cõarũgũato. To cõro ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu atumniasha ti shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro gotirũtuasuju Jesús: —“U̶ye vese u̶ju̶ macu̶re rojorã ĩna sĩarocarere bajirone viri bu̶arimasa gũ̶ta ĩna beserocaria ñaboarine, ñamasurica ñaru̶aroja”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. ¿Tire ĩabeticatique mu̶a? Ado bajiro gotiaja: “Gũ̶ta rãca vi quẽnorimasa coja gũ̶tare rocarãma ĩna. Ĩna rocaria ñaboarine, gajea gũ̶ta rẽtoro quẽnarica ñaru̶aroja tia. Tia gũ̶ta su̶orine quẽnarivi quẽnoru̶cu̶mi Dios. Tia manijama, quẽnomasibetibogu̶mi. To bajiro bojagu̶mi Dios mani u̶ju̶. To bajiri tia gũ̶ta su̶ori Dios quẽnaro ĩ yisere ajimasicõari, bu̶to tu̶oĩa variquẽnaja mani”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —ĩnare yigotiyuju Jesús, paia u̶jarãre. \t Ju, Yus-Papinium aarma ana nu áujsachukaitrum: Kaya pénkernak, jeammin \"yajauchiiti\" tusar ajapawarmia nu Ashí kayajai nankaamas pénker apujsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Caticõa ñarũgũrocu̶, Dios, rojose yirãre ĩajũnisinicõari, rojose ĩnare ĩ yiroti, güiose masu ñaru̶aroja ti. \t Ti Tsúumainti iwiaaku Yusa kakarmarijiai Asutniátin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tu̶sagu̶ Judas Iscariote vãme cu̶tiyuju. Ĩ ñañuju Jesúre ĩsirocar'i. To bajiri ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã Jesús ĩ beseriarã. \t Jútas Iskariúti. Jesusan ukunam surukmia Nú Jútasauyayi. Anaik amukmatai Jeá waketrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, sita sore ejarẽmocaju̶. Oco ĩ yibuboasere udijuajeocõacaju̶. \t Túrasha nunka nuwan yayak nakaak nu entsan mash Ukuyámai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, tud'igu̶re bajiro mu̶are gotiru̶abecu̶ ñari, yu̶ varoto rĩjoro papera ucacõari, mu̶are cõaja yu̶. Mani u̶ju̶, “Yu̶ yere ajicõari, su̶tiritiato” yigu̶ me, yu̶re cõacami. “Tire ajivariquẽnato” yigu̶ju̶a, yu̶re cõacami. \t Atumin emesratin Yuska winia akuptatsui. Antsu Yus akuptukuiti atumin Ikiakártinian. Tuma asamtai, wi Atumíin jeaknaka kakaram chicharkaijrum tusan winitsuk ju papin aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ri, “Quẽnarã ñaja yu̶a” yiboarine, ĩna yirore bajiro yirã me ñarãma ĩna. Ado bajiro yirã ñarãma: Diore ĩna sẽnijama, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ rũ̶gõcõari, sẽnirãma. To yicõari, jãjarã masa ĩna vati maariju̶re quẽne ñacõari, Diore ñagõrãma. To bajiro yirãma, masa ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶osere bojarã ñari. To bajiro ĩna yise vaja masa ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶osere jẽre bu̶jacõarãma ĩna. Ñie gajeye bu̶jarẽmobetiru̶arãma, Dios tu̶ju̶re. Ĩnare masa ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶oboajaquẽne, Dioju̶ama, ĩnare ĩarũ̶cu̶bu̶obetiru̶cu̶mi. To bajiri, mu̶ama, Diore mu̶a ñagõjama, ĩna yirore bajiro Diore ñagõbesa mu̶a. \t `Atumsha Yus áujeakrumsha ántar chichamtin ainia Núnis áujsairap. Nu shuarka iruntainmasha tura pepru Jintísha shuar iirsarti tusa wajakiar Yúsan áujin ainiawai. Nekasan Tájarme, Yus Akíatsain aya nu iismajain akinkiaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie manone rujajine quẽnaro tu̶oĩabetiboarine, “Rojose ĩre ñaja”, yu̶re yibesa mu̶a. “Rojose ĩre ñaja” mu̶a yijama, quẽnaro tu̶oĩa rĩjoro yicõari, “Rojose ĩre ñaja”, yu̶re yiya mu̶a —ĩnare yicami Jesús, masare. \t Shuar Túrana nu iisam Wárik Súmamtikiawaip. Antsu Inintrúsam paant nekaam, nekasa nu Enentáimtusta\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ yiĩocatire mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶ama, mu̶a jacu̶ rojose yigu̶ ĩ rotisere cu̶dirã ñaja —ĩnare yicami Jesús. \t Winia Apar iniaktursamun áujmatjai. Atumka Atumí uuntri timia Túrarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire Jesús quẽna ĩ tudivadiroto rĩjoroayere mu̶are gotirũgũcaju̶ yu̶, mu̶a rãca ñagũ̶ju̶. To bajiri, “Tire masiritimenama”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶. \t Yatsurtiram, wi atumjai pujakun nuna Ashí ujakmajrume. ṡNuka kajinmakniurmek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñocoa quẽne, sita tũcuroju̶are vẽjacoacama ĩna. Higuera vãme cu̶tiu̶ ti rica burirodo rĩjoro, ti rica busere mino vẽasure vẽjacatore bajiro vẽjacama ĩna. \t Tura yaasha Wampú nere nase umpuim ti majuwa aintsan Kákekarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro mu̶a yimasiroti mu̶are ĩ u̶jore ti ñajare, mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ tudiejarotire yurãre, ñie ru̶yabetoja, mu̶are. \t Tuma asamtai Ashí Yus Súramna nu atsumatsrume. Nu Túrakrum ii Uuntri Jesukrístu tatin tuke Nákarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Ĩne ñaja yu̶. To bajiri, Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, ĩ riojojacatu̶a rujicõari, masare besegu̶agu̶, oco bueri vatoaju̶ yu̶ rujiadire ĩaru̶arãja mu̶a —paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, Núitjai. Winia, Aents Ajasu tutaintiajna nu Kakaram Yusa untsuurini pujai Wáitkiattarme. Tura nayaimpinmaya yuranminiam winiai Wáitkiattarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju quẽna: —To bajiro Dios ĩ yiĩase ti ñajare, adi macaru̶cu̶roju̶re mu̶a bajirotire tu̶oĩarejaibesa mu̶a. “¿No bajiro bu̶jacõari, bare ba, idi, sudi sãña, yicatiñarãti yu̶a?”, yitu̶oĩarejaibesa. \t Nuyá ni unuiniamurin Jesus juna Tímiayi: \"Warí yuarik pujustaj~i tura warin entsartaj~i tusarum nuke ti Enentáimsairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ gotisere ajicõari, “Riojo gotiami” ĩre ĩna yiajijama, “Satanás su̶orine masare yitorũgũñuja mani”, yirã ñari, ĩ rotiboasere yitu̶jaru̶arãma ĩna. \t Nujai íwianch ni wakeramu Túrawarat tusa achikmaitiatan uwemprartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶ tãmu̶ose, “Yu̶re tu̶jato” yigu̶, idiaji Diore sẽniboacaju̶ yu̶. \t Nuka jurutkitia tusan Uuntan Menaintiú seamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo su̶orine manire ejarẽmoami Dios” yirã ñari, “Ti quetire quẽnaro gotimasioaja”, yaja yu̶a. \t Kame Krístunu asar, Yus Enentáimta asar, nusha Tíminiaitji, taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani maigũ̶ Timoteore ĩna tubiber'ire jẽre ĩre bucõañujarã. To bajiri, yoaro mene ĩ ejajama, ĩ rãca mu̶a tu̶ju̶ varu̶cu̶ja yu̶. \t Yamaikia ii yachi Timiutéu sepunmaya jiinki ankant ajasai. Nuna ujaajrume. Wárik Támatainkia atumin iitiaj tusan winiakun niijiai winittiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩna yiboajaquẽne, bu̶to variquẽnaña mu̶a, “Beroju̶ Dios tu̶ju̶ ejarã, quẽnase bu̶jaru̶arãja” yimasirã ñari. Mu̶a rĩjoroana, Diore gotirẽtobosamasiriarãre quẽne, rojose mu̶are ĩna yirore bajirone ĩnare quẽne rojose yimasiñujarã masa —ĩnare yiyuju Jesús. \t Núnisan yaunchu Yúsnan etserin armia nunasha Túrawarmiayi. Túramtai shiir Enentáimkiuram warastarum. Nayaimpiniam ti pénker akinkiattarme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani ruju̶aye jairo ñabateboarine, cojo ruju̶ne ñaja. \t Antsu Untsurí muchitma akuisha chikichik ayashkiiti. Iisha Núnisrik Chíkich Chíkich Iisháa takayatrik métek takasar Yus wakeramu takamtsuk Umíaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cesarea vãme cu̶ti macaju̶re, Cornelio vãme cu̶tigu̶ ñañuju ĩ. Surara mesare coderã u̶ju̶ ñañuju romano masu̶. Italia sitana surara u̶ju̶ ñañuju ĩ. To bajiri cojomo cõro masa cõro ñarãre rotigu̶ ñañuju ĩ. \t Sesaria péprunam Kurniriu naartin suntara Kapitiántri pujumiayi. Ni suntari Itiaria nunkanmaya ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani bajama, mani babetijaquẽne, mani idijama, mani idibetijaquẽne, no bojase mani yijama, Dios ĩ bojarore bajiro yiru̶arãja mani, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. \t Ayu, Yúakmesha úmakmesha Ashí Túramna nusha Ashí shuar Yúsan shiir Enentáimtusarti tusam Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama ado bajiro yicama ĩna: —Cristo, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i masune ñacõaami —yicama ĩna. Gãjerãma ado bajiro yicama: —Cristo me ñaami. No bajiro yigu̶, Galileagu̶ne Cristo ñabecu̶mi. \t Chikichcha \"Juka nekas Krístuiti\" tiarmiayi. Tura Chíkichkia Jesus Kariréanmayaiti tu Enentáimiainiak tiarmiayi \"Warí, ṡKariréa nunkanmaya Kristu áminkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti bajirotire tu̶oĩacõari ado bajiro ucamasiñujarã Diore gotirẽtobosamasiriarã: \t Jusha Yúsnan etserin yaunchu aarmia nu Tímiatrusan Túrunayi. Júiti aarma:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, ĩnare buegu̶ rẽtobu̶saro masirã me ñaama ĩ buerã. To bajiboarine quẽnaro ĩna buejeocõajama, ĩnare buerimasu̶re bajirone masirãma ĩna quẽne. \t Unuiniamua nu unuiniana nuna nankaamas áchatniuiti. Túrasha niisha ti unuimiatar unuiniana nujai métek nekaamniaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Quẽnaro riojo gotiaja mu̶, Simón, Jonás macu̶. Variquẽnaña mu̶. Tire gotigu̶, masu̶ ĩ masise su̶ori me tire gotimasiaja mu̶. Õ vecagu̶ yu̶ jacu̶ ĩ masise rãca tire gotimasiaja mu̶. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Shiiraitme Junasa Uchirí Semunka. Núnaka aents ujatmakchaiti antsu winia Apar nayaimpiniam pujana nu ujatmakmatai nekaam tame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre tubibe ecorãre masiritibesa mu̶a. Mani quẽne mani tubibe ecojama, “Quẽnabetoja” yitu̶oĩarã ñari, ejarẽmoña. Gãjerãre quẽne, rojose ĩnare ĩna yijama, mu̶a quẽne ĩna rãca rojose tãmu̶orãre bajiro ĩnare ĩamaicõari, ejarẽmoña mu̶a. \t Sepunam pujuinia nusha atumsha niijiai Pujáa Núnisrumek waitnentrarta. Wáitkiasarma nusha wisha Núnisnak Wáitsamniapitjia tusarum waitnentratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Esp'iritu Santo su̶orine macu̶ sãñaamo” ángel ĩ yire ñajare, Mar'iare ĩ ya viju̶ ãmicoasuju José. Macu̶ sãñagõ so ñajare, so rãca ñabetirũgũñuju. So cu̶oro bero, Jesús ĩre vãme yiyuju. \t Jusesha mesekranmaya shintiar Yusa suntari timia Núnisan Marin nuatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani rãca ñagũ̶mi Dios” ĩna yirũ̶cu̶bu̶orivire quẽne ri'ine vẽjabate gumasiñuju Moisés. To yicõari, ti viaye ñase jedirore, to bajiro yimasiñuju. \t Nuyá nu numpajai Yusa Jeencha Ashí nui takastin irunmia nunasha ukatkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶are quẽne gotigu̶ yaja yu̶: Cristo manire ĩ mairore bajiro mu̶a manajoare ĩnare maiña mu̶a. Manire maigũ̶ ñari, manire rijabosayumi Cristo. “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã bautiza ecorãre, rojose ĩna yisere masiriocõari, ‘Yu̶ yarã ñaama’ ĩnare yiĩaru̶cu̶ja yu̶” yigu̶, rijabosayumi Cristo. \t Kristu ni shuarin ti aneak niin Yáintaj tusa Jákatniun surumakmiayi. Núnisrumek aishmantirmesha atumi nuwé aneatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotisere bajiro bajisere ĩacõari, “Mojoroaca ru̶yaja Jesús ĩ vadiroti”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Núnisrumek Wi Tájarmena nu Wáinkiurmeka, ni tatintri jeatemai tu nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ gotimasiosere ajicõari, “Mani bajisere yigu̶ yami”, yiajimasicõacama fariseo masa, paia u̶jarã quẽne. \t Israer-patri uuntrisha Pariséusha Jesus áujmatman antukar \"iin Túramji\" tusar achiktaj tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, paia u̶jarãre, to yicõari, jãjarã masa to ñarãre quẽne ado bajiro ĩnare yiyuju Pilato: —Yu̶ ĩajama, ñie rojose yigu̶ me ñaami —ĩnare yiboayuju Pilato. \t Nuyá Israer-patri uuntrincha tura aents nui iruntrarmia nunasha Piratu chicharainiak \"Ju aishman tunaan Túran penké Wáinkiachuitjai, tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rũ̶cu̶bu̶ogore rujajine sore ĩna yibetiboajaquẽne, to yicõari rũ̶cu̶bu̶oriaviayere ĩna juarudibetiboajaquẽne, ãnoare ĩnare ñejeayuja mu̶a. \t Iimiatarum. Ju aishman átum itiarumna nu, ii Yúsrin yajauch chicharkacharai. Tura ni jeen yajauch awajsacharai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñieju̶are mu̶a tu̶oĩarejaisere bojabeaja yu̶. Tocãrãcajine rojose mu̶a tãmu̶ojama, “Rojose yu̶a tãmu̶osere yirẽtobosaya” yirã, Diore mu̶a sẽnijama, quẽnaja. To yicõari, mu̶are ĩ ejarẽmoroti ti ñajare, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yivariquẽnarũgũña. \t Itiurchat Enentáimsatin atumjai penké Atsutí. Antsu tuke Yus áujkum Ashí itiurchatrum ujakta. Atsumamuram Yus seata. Túram Yus yuminsata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Juan, Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, mu̶a yu̶ ñaja yu̶. Ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, mu̶are bajirone rojose tãmu̶oaja yu̶. Gãjerã rojose yu̶re ĩna yiboajaquẽne, mu̶are bajirone ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaja yu̶ quẽne. Mani u̶ju̶re cu̶dirã jediro to bajiro rĩne bajirũgũroti ñaja. Tirũ̶mu̶ju̶ Dios ocare yu̶ gotimasiojare, “Rojose tãmu̶oato” yirã, Patmos vãme cu̶tiyoaju̶ yu̶re cũcama ĩna. \t Wi Juan atumjai métek waitia asan Atumí yachintjai. Núnisan nayaimpiniam, Yus akupeana nui, métek jeattaji. Tura katsuntrar Nákastinian Jesukrístu Mái métek Súramji. Yus-Chichamnasha tura Jesukrístu timiancha étsereakun nayaantsa ajapén atentramunam Pátmus nunkanam sepunam apujsamua Núnisan pujumjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Timoteo, mu̶a tu̶ ĩ ejajama, “Manire güibecu̶ne, quẽnaro riojo gotiato” yirã, quẽnaro ĩre yiba. Yu̶re bajirone mani u̶ju̶ ĩ bojasere yigu̶ ñaami ĩ quẽne. \t Timiutéu nui jeamtainkia, shiir awajsatarum; sapijmiakain. Niisha wijiai métek Yusa takatrin takaawiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ cu̶ticõari, “Yu̶ bojarore bajiro ĩre yiru̶ocoja yu̶”, yibetiru̶ocomo. So manaju̶ ĩ yirore bajiro cu̶diru̶ocomo. Ũ̶mu̶ quẽne, manajo cu̶ticõari, “Yu̶ bojarore bajiro sore yiru̶cu̶ja yu̶”, yibetiru̶cu̶mi. Ĩ manajo so yirore bajiro cu̶diru̶cu̶mi. \t Núwaka ninki ni Ayashí nérenniuchuiti, antsu ni aishriniuiti. Núnisan aishmansha ninki ni Ayashí nérenniuchuiti, antsu ni nuwénuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani, Dios rĩa, sĩgũ̶re bajirone ruju̶ cu̶ti, ri'i cu̶ti bajiaja mani. To bajiri, Jesús quẽne, Dios macu̶ ñaboarine, manire bajirone ruju̶ cu̶ticõari, manire rijabosayumi. To bajiro ĩ bajijama, ĩ rijabosase su̶orine rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ masare vãti ĩ varotiboasere tire tegu̶ bajiyumi. \t Tura nu uchi aents ásarmatai Núnisan Jesussha aents ajasmiayi. Tura aents ajas jaka, iwianchin, jatai nérenniurin, Ashí emesramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, jãjarã ñarãja mu̶a rijaye cu̶tirã. Gãjerãma, bajireacoana, bajireamena quẽne ñarãja mu̶a. \t Atumsha tura asarum jaarme tura pimpiruitrume. Chikichcha Jákaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gore bu̶to quẽnase ñarotirũgũami Dios. Quẽnase ñaboarine, yoaro mene sĩnicoatoja. Ti sĩniro ĩacõari, bare quẽnoru̶arã, tire juacõari, soerãma masa. To bajiri yoaro catise me ti ñaboajaquẽne, tire quẽnorũgũgũ̶mi Dios. Go rẽtoro manire roque maigũ̶ ñari, “Manire sudi cõaru̶cu̶mi Dios”, yimasiroti ñaja mu̶are. “To bajirone yigu̶mi Dios”, yiajitirũ̶nu̶betibu̶sarã ñaja mu̶a. \t Iis, nupa Yamái tsakaawai tura kashin aents tsupikiar jinium Apeánáwai. Tuma ain Yus ti shiir awajeatsuk. Nuna tura asa atumniasha Nú pénker Wáitmakchattawak. ṡUrukamtai Yus nekas Enentáimtatsrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Judas Iscariote me, gãji Judas vãme cu̶tigu̶, ado bajiro ĩre sẽniĩacami: —Yu̶a u̶ju̶, ¿no yigu̶ gãjerãre ĩnare yiĩobecu̶ne, yu̶a rĩrene yu̶are yiĩoru̶cu̶ada mu̶? —Jesúre ĩre yisẽniĩacami Judas. \t Chíkich Jútas, Iskariútichu, Tímiayi \"Uunta, ṡurukamtai Ashí shuarnum iniaktutskesha aya iin iniaktustatam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ángel yu̶ rãca ñagõcacu̶, macare ĩ cõĩaroti orone quẽnoriu̶re cu̶ocami. Ti macare, matariacũ̶nire, sojerire quẽne ĩ cõĩaroti ñacaju̶ tiu̶. \t Suntar wijiai chichaua nu, nekapmatain kurin takakuyi. Nujai pépruncha, Wáitirincha, tura pénkramurincha nekapmartiniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ yarã, to yicõari, yu̶ jacu̶are bajiro bajirã yu̶re ajiya: “Rojose yibesumi” yu̶re mu̶a yimasirotire yigu̶ mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶ —ĩnare yiyuju Pablo. \t Papru chichaak juna Tímiayi: \"Yatsurtiram, tura uuntur árumna nu antuktarum. Wikia Pápruitjai. Kíishtumaktaj tusan Títiatjana nu waitneasrum anturtuktarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yirore bajirone yato ĩna” yigu̶, mu̶are yiĩogũ̶ yaja yu̶. \t Atumin nekapruatsan Túramjai. Atumsha Núnisrumek Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ĩacõari, jũnisiniñujarã sĩgũ̶ri Jesús buerimasa. To bajiro yirãne, ado bajiro gãmerã yiyujarã ĩna: —¡Jairo gãjoa yireago yamo! \t Tura nui pujuarmia nu, kajerar tunaiyarmiayi \"ṡUrukamtai ju kunkuinian ántar wasurea?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jud'io masa ñari, Dios rĩa ñaja yu̶a”, yimasiña manoja. Gãjerã masa quẽne, to bajiro yimasibeama. To yicõari, “Mani masune mani tu̶oĩase su̶orine Dios rĩa ñaja mani”, yimasiña manoja. Ado bajiroju̶a bajiaja: “ ‘Yu̶ rĩa ñaja mu̶a’ ĩ yiĩamaijare, ĩ rĩa ñacoaju̶”, yireju̶a ñaja. \t Niisha Yusa Uchirí ajasar ataksha Númpentin Ayashímkiacharmai. Aentsnúmia akiiniachu ainiawai niisha. Aishman wakeramujaisha akiiniacharmai. Antsu Yúsnumia akiiniawaru ásar Yusa Uchirí ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Demetrio vãme cu̶tigu̶ ñañuju. Masore bajigo ñagõre ĩna quẽnorio Artemisa vãme cu̶tigore ĩna rũ̶cu̶bu̶orivire bajiriviriaca cõme botisene quẽnocõari ĩsigũ̶ ñañuju ĩ. Gãjerã quẽne, ĩ quẽnose ũnire quẽnorimasa ñañujarã ĩna. Tire quẽnorã ñari, tire ĩsicõari, jairo gãjoa bu̶jarũgũñujarã ĩna. \t Iis, nui Ipisiunam kaya-yusa jee ámiayi. Nu yus Núwauyayi, Tiana naartin. Tura aishman, Timitriu naartin, Nú jean nakumak uchichin najanniuyayi kuitjai. Tura niisha Nú takatjai ti Kuítrintin ajasmiayi. Tura Chíkich aishman Nú takatan takarmia nunasha ti Kuítrintin awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari bu̶tobu̶sa güiyuju Pilato. \t Nuna antuk Piratusha nu nankaamas ashamkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶rema, pan quẽnamasusere bajiro bajigu̶re, masa ĩna ajitirũ̶nu̶jama, bajireacoaboarine, quẽna tudicaticõari, quẽnaro ñarũgũru̶arãma ĩna. \t Antsu Wi Tájana Nú apatkun shuar Yúakka Jákachartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ rotisere ajicõari, ĩ rotirore bajirone yiyuma ĩna. \t Tutai nu Jímiar unuiniamuri wear Jesus timia Núnisan Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶re yu̶ gotimasiosere mu̶ tu̶ju̶ ñarãre Cristore ajitirũ̶nu̶rãre gotiya. Ĩna cu̶disere ĩacõari, “Rojose yama”, yirã maniru̶arãma. \t Tura wajenka ni shuari Wáinkiartí. Yus-shuaran yajauch chicharnaktin Atsutí tusam wi Tájamna nu Ashí Yus-shuar ujakarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re bajiro Jesucristo ocare gotimasiorã ñacana, Prisca, so manaju̶ Aquila, quẽnato ĩna. \t Pirisirasha Akirasha wijiai métek Jesukrístunun takasaru ásar amikmaatainiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase gotimasiorimasaju̶ama, ricati ĩna gotijare, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩamenaja mu̶a. Ĩna masu ĩna bojase rĩne yicõarãma ĩna, Esp'iritu Santore cu̶omena ñari. \t Nu yajauch shuar Atumín akantamenawai. Ju nunkanmayanak Páchiniak Yusa Wakanin takakainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, “Dios ĩ rotimasire ti yirore bajirone cu̶digu̶ magũ̶mi”, yimasiaja mani. To yicõari, “Jesucristore masa ĩna ajitirũ̶nu̶jama, ‘Rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. To bajiro yirã ñari, “Dios ĩ ñaroju̶ ñagũ̶re manire yirẽtobosarocu̶re Cristore ĩre ãmirã varoti ñaja”, yitu̶oĩabetiroti ñaja, manire. \t Antsu Krístun Enentáimtus pénker pujustinian pachis shuar juna Tíminiaiti: \"Ti itiurchata ainis \"ṡYaki nayaimpiniam waka Krístun itiarat~i?\" tiirap,\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yiro bero, ĩnare gotimasiocaju̶ yu̶. Ĩnare yu̶ gotimasiosu̶orone, Esp'iritu Santo manire ĩ ejacatore bajirone ĩnare quẽne ejacami. \t `Wi chichastasan Júarai, Yusa Wakaní tarurarmiayi, Yámankamtaik iin tarutrampramiaj Nútiksan, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, Andrére ĩre gotigu̶ vasuju Felipe. To bajiri ĩna ju̶arã Jesúre gotirã ejacama, yu̶a tu̶ju̶. \t Jiripisha Antresan Werí ujakmiayi. Nuyá niijiai métek tsaninkiar Jesusan weriar ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, basayujarã ĩna. Basagajano, Olivo vãme cu̶ti buroju̶ vacoasujarã ĩna yuja. \t Yus-kantan Kantámawar, Jíinkiar, Uriwiu Náinnium wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macariana Jesús ĩ ejasere ĩamasicõari, masa jedirore gotibatoriarãma. To bajiri, masa rijaye cu̶tirãre juaejacama Jesús tu̶ju̶. \t Tura Nuyá aents Jesusan nekaawar nu nunkanam Ashí ujanairarmiayi. Túrawar jaancha ni pujamunam itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre yigajanocõari, gãjerãre ĩre gotirotibesuju Jesús. To bajiro ĩre yicõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Yucu̶acane paire mu̶ ruju̶re ĩoaya. Mu̶ ruju̶re ĩre ĩogũ̶ne, Moisére Dios ĩ roticũmasiriarore bajiro vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, paire ĩre ĩsima, Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To mu̶ yisere ĩacõari, “Caticoasumi”, yiru̶arãma masa —ĩre yiyuju Jesús, gase boaboar'ire. \t Túrasha Jesus chicharuk \"Ameka nu etserkaip, Tímiayi. Antsu Israer-shuar Patrii werim ame pénker ajasmanum Muisáis akupkamia Núnismek susata. Nujai Ashí shuar ame pénker ajasmarmin nekaawartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masiritimenaja mu̶a. Rijagu̶ ñari, mu̶a tu̶ju̶ ejacaju̶ yu̶. Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise quetire mu̶are gotimasiosu̶ocaju̶. \t Antsu nekamarme ayashrui itiurchat pujayatan Yusa shiir chichamen emka ujakmajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, “ ‘Rojose yibesumi’ yu̶re yato” yigu̶, ado bajiro yiyuju Pablo: —Ñie rojose yibeticaju̶ yu̶. Jud'io masa ĩna rotisere, to yicõari, U̶ju̶ César ĩ rotisere quẽne cu̶dirũgũcaju̶ yu̶. To yicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire quẽne, rũ̶cu̶bu̶orũgũcaju̶ yu̶ —yiyuju Pablo. \t Pápruka chichamprumak Tímiayi \"Wisha tunaan penké Túrachuitjai. Israera uuntri aarmarincha umirkaruitjai. Tura Yusa Uunt Jeencha yajauch awajsachuitjai. Tura uunt Kapitiánniasha yajauch penké chicharkachuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, masa jediro ĩna ajiro rĩjoroju̶a ado bajiro yiyuju Pedro: —“Riojo yaja mu̶”, mu̶re yimasibeaja yu̶ —sore yiyuju Pedro. \t Tutai Pítiur Ashí ántuiniamunam Tímiayi \"Nékatsjai. ṡWarittsuk chichaam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶ye ĩ juabetire ĩacõari, gãjire cõagũ̶mi quẽna, vese u̶ju̶, “U̶ye yu̶re juabosagu̶ vasa” yigu̶. U̶ye veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, rujajine ĩre yitud'icõari, ĩre quẽne jarãma ĩna. To bajiro ĩre yigajanocõari, u̶ye ĩsimenane, “Vasa”, ĩre yirãma ĩna. \t Nuyá nérentin Chíkich takarniurin akupkamai; tura nunasha Núnisan katsekkar, awatiar, Sútsuk akupkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãca ñabetiboarine, mu̶a rãca ñagũ̶re bajiro tu̶oĩaja yu̶. Mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca, “Ado bajiro ĩre yiroti ñaja”, yimasiaja yu̶, ĩ jacu̶ manajore ajerio cu̶tigu̶re. To bajiri mu̶a rẽjaroju̶, mu̶a rãca ñabetiboarine, yu̶ tu̶oĩaseju̶ma mu̶a rãca ñaru̶cu̶ja yu̶. To bajicõari, mani u̶ju̶ Jesucristo quẽne, mu̶a rãca ñaru̶cu̶mi, mu̶are ejarẽmogũ̶. \t Ayashur pujachkuisha wi nui Pujáa aintsan nuna tunaarin paant nekaamjai, tura Asutiátniuiti tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Dios macu̶ ñaja yu̶. Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi”, yirũgũmi. To bajiri ĩ macu̶ne ĩ ñajama, ĩre ĩamaigũ̶ ñari, ĩre yirẽtobosato Dios —yiajatud'icama ĩna. \t \"Yúsan nekas Enentáimtiniaitjai\" tawai. Wátsek, Yus nekas Niin aneakka uwemtikrati. \"Wi Yusa Uchiríntjai\" turamchamkaj~i\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñagũ̶mi, ĩ vesere codebosarimasu̶. To bajiri, ĩju̶are ado bajiro gotigu̶mi: “Jẽre idia cũ̶ma tiu̶re rica macaboaja yu̶. Rica manirũgũaja ti. Quẽarocacõaña mu̶, tiu̶re. Rojoricu̶ ñaja ti. Gaji ote vasoaroti ñaja”, ĩre yigotigu̶mi. \t Nuinkia ni ajarin Wáinniun timiai \"Antukta, Menaintiú uwitin juna nere átai tusan Waketrú pujajai; Túrasha penké Wáinkiachjai. Ajakta. ṡUrukamtai ántrash wajastata?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire masa ĩna masibeticatire, jud'io masa me ñarãre Jesucristo su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere mojoroaca mu̶are goticõaja yu̶. “Jud'io masa me ñarãre ĩnare goticudiato” yigu̶, yu̶ masirotire yu̶re cõañumi Dios. Tire ajiriarãja mu̶a. Tire yu̶ ucasere ĩacõari, Cristo su̶orine mu̶are quẽnaro ĩ yisere ajimasiru̶arãja mu̶a quẽne. \t Yus anentak Yus-Chichaman atumin etserkatniun akatar akuptukuiti. Nu nékatsrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, Pascua boserũ̶mu̶ri quẽnorã, pan ũmato vauvasere ĩna reajeorore bajiro rojose mu̶a yisere reajeocõaña mu̶a. “Jediro rojose mu̶a yise yitu̶jacõaña” yigu̶ yaja yu̶. “Rojose mana ñato mani” yirã, to bajiro yiya mu̶a. Oveja macu̶re bajiro masare Jesucristo ĩ rijabosare su̶orine rojose mani yise vaja manire ĩ vaja yijeobosare ñajare, to bajiro yiroti ñaja. \t Tuma asamtai nu Karía ukartarum yajauch awajturmasaij tusarum. Núnisrum ju tunaanumia kanakrum pénker átatrume. Yaunchu Enentái Karía Núnis amuukatniuiti. Ashí yamarmak yuminia aintsan ajasuitrume. Tanta wakapruachusha Enentáimpratai. Israer-shuar paskua nampernum aya wakapruachu tantan yuu ainiawai. Atumí tunaari atsakui atumsha nu Námper-tantaa aintsar pénker ajasuitrume. Paskua nampertincha Israer-shuar murikiun main ainiawai. Núnisan Kristu jaka ii murikria ainis ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩnare ũmato ñaronare bu̶cu̶rãre ĩnare beseyujarã. To yicõari, bare bamenane ado bajiro Diore mani u̶ju̶re ĩnare sẽnibosayujarã ĩna: “Ado ñarã mu̶ yarã ĩna ñajare, quẽnaro ĩnare yirẽmoña, mu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶cõa ñarotire yigu̶”, ĩnare yisẽnibosayujarã ĩna. Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñarimacarine ejacõari, to bajiro rĩne yicõañujarã, Diore ĩnare sẽnibosarã. \t Tura Yus-shuar írunmanum Yus-shuaran Wáinniun anaikiarmiayi. Yurumtsuk Yúsan áujsar chicharainiak, \"umirkarumna Nú Yus iirmasarti\" tiar ikiukiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre mani maijama, ado bajiro bajiru̶arãja mani: Rojose manire ĩna yiboajaquẽne, ĩnare jũnisinimenane, quẽnaseju̶are ĩnare yiru̶arãja. Quẽnaro ĩna ñajama, “Yu̶a rẽtoro quẽnaro ñaama”, yiĩajũnisinirã me ñaru̶arãja. “Ñamasurã ñaja yu̶a” yirã me ñaru̶arãja. \t Anenkartaka wari kajeatsui, Tsánkaiti, Chíkich shuaran shiir awajniuiti, péejchach asa waantu Enentáimtumatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, ado bajiro yu̶are goticami Jesús quẽna: —Yu̶re mu̶a maimasucõajama, yu̶ rotisere cu̶diru̶arãja mu̶a. \t `Atumsha anentkurmeka winia chichamur umiktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja rõmiore quẽne. So manaju̶re rocacõari, gãjire so manaju̶ cu̶tijama, so manaju̶ masu me ñagũ̶mi, Dios ĩ ĩajama. Ĩre ajeri cu̶tigo yigomo —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuwasha ni aishri ajapa ikiuak, chikichjai niiniurtukka, niisha tsanirmayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore ĩaĩañamanire Dios ĩ masise rãca yiĩoñuju Pablo. \t Tura aentsti Túrachminian Túrat tusa Yuska ni kakarmarin Páprun susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, micagũ̶re Eneas vãme cu̶tigu̶re ĩre ĩabu̶jayuju ĩ. Cojomo cõro idia jẽnituaro rãca cũ̶mari ĩ cãnijesariaroju̶ jesacõarũgũñuju ĩ. \t Nuisha Rítianam Jeá aishmankan Eneas Náartinian Wáinkiamiayi. Niisha emearu asa wekaicha uchu Uwí aya tépenuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ri'i tuyarito sãñagũ̶re ĩ riseju̶ jariase bu̶to bu̶jariase budicaju̶. Tiase ñacaju̶ ĩre ajitirũ̶nu̶menare rojose ĩnare ĩ yirotiase. Bu̶to rotimasirocu̶ ñacami. To yicõari, rojose ĩna yisere Dios, masijeogu̶, ĩ ĩajũnisinirore bajirone bu̶to rojose yirocu̶ ñacami. \t Nu suntara Uuntri weneeya, Ashí nunkanmaya yajauch shuaran Máatin, Puniá mai ere tsakatskatin Jíinmiai. Tura jirujai Asutiátniua aintsan ti kakaram akupkattawai. Túrak Ashí Tujincha Yusa kajetairi ti kakarma nujai Shuáran Asutiáttawai. Uwa nekenkar ijiuratniua aitkiasan Wáitkiasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã yisere masicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —¿No yirã “Pan maja manire”, yati mu̶a? ¿Yu̶re ajimasibeati mu̶a maji? ¿Adi macaru̶cu̶roaye rĩne tu̶oĩarãre bajiro tu̶oĩacõa ñati mu̶a maji? \t Tura Jesus nuna Nekáa chichaak \"ṡUrukamtai aya yurumkak Enentáimtarum? Tuke nékatsrumek. Penké Enentáimtsurmek. Atumí Enentái tuke kiritkiait? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ĩ rotimasire: “Mu̶ jacu̶re, mu̶ jacore quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oya”. To yicõari, gaje vãme ado bajiro yaja: “No bojagu̶, ĩ jacu̶re, ĩ jacore, ‘Rojose tãmu̶ou̶caru̶arãja mu̶a’ ĩnare ĩ yijama, ĩre sĩaroti ñaja”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. \t Iis, Yus Tíchamkia: \"Ame apa, nukusha shiir Enentáimtustarum.\" Tura \"Shuarsha ni Aparíncha Nukuríncha katsekka nu shuar jakati\" Tíchamkia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ õjaro bero, jãjarã masu, surara mesa, caballo joeju̶ jesarãre ĩacaju̶ yu̶. “Doscientos millones ñaama” yi ocaruyusere ajicaju̶ yu̶. \t Tura suntarnasha kawainium eketainian wainkiamjai. Tura Timiá Untsurí nekapmarchamnia asamtai aya Númirurin antukmajai. Nusha Jimiará siantu miyun (200.000.000) armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado Babilonia vãme cu̶ti macaju̶ ñarã, Cristore ajitirũ̶nu̶rã, mu̶are quẽnarotiama ĩna. Dios su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaama ĩna quẽne. Yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶, Marcos vãme cu̶tigu̶ quẽne mu̶are quẽnarotiami. \t Papirúnianmaya atumjai métek Yus achikma ainia nu amikmaatmarme. Winia uchir Markus Núnisan amikmaatmawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ ya viju̶re jairo mu̶a ñarotijau̶ri ñaja ti. To ti bajibetijama, mu̶are gotibetibogu̶ja yu̶. Toju̶ mu̶a ñarotire mu̶are quẽnoyugu̶ varu̶ bajiaja yu̶. \t Winia Aparuí átum pujustin ti ankant awai. Tura nuna iwiarataj tusan Aparuí wéajai, nekasaiti. Nekaschaitkiuinkia ṡitiurak ujakaajrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasa socamena ĩna ñaboajaquẽne, gãjerã ñamasiñujarã, “Diore gotirẽtobosarã ñaja” yisocariarã. To bajiri adirũ̶mu̶rire quẽne, mu̶a rãca ñaru̶arãma socase gotirimasa. “Socabetire mu̶are gotiaja” yirã ñaboarine, rojose tu̶oĩarã ñaru̶arãma. To bajiro tu̶oĩarã ñari, manire yirẽtobosar'ire ĩre terã ñaru̶arãma. To bajiro bajirã ĩna ñajare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yoaro mene ĩnare cõacõaru̶cu̶mi Dios. \t Tura Israer-shuarnum wait chichaman etserniusha Páchitkiarmiayi. Atumiincha wait chichaman unuiniau Páchitkia ártatui. Niisha awajimtikrampratniun wakeruiniak Wáitian ti yajauchin uukar unuiniarartatui. Tura \"Uunt Jesus uwemtikrurmia nusha ántraiti\" tiartatui. Nuna takui ni amuukatniurisha Wárik jeartiatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasirere mu̶a buejama, ado bajise ñamasusere quẽnaro masiña: Diore gotirẽtobosariarã, ĩna masune tu̶oĩamasicõari, ucabetimasiñujarã ĩna. Esp'iritu Santo ĩna masirotire ĩ ĩsise su̶ori ucamasiñujarã. \t Tura ju emka nekaatarum. Shuar aya ni Enentáimmiarijiain, Yusa Wakaníjiainchu, Yus-Chicham urukamtai tu Chicháa nuna nekaatniun jeatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Felipere sẽniĩarã ejayujarã ĩna. Galilea sita Betsaida vãme cu̶ti macagu̶ ñacami Felipe. Jesús buegu̶ ñacami ĩ quẽne. Ado bajiro Felipere yiyujarã ĩna: —Jesúrãca ñagõru̶aja yu̶a —Felipere ĩre yiyujarã ĩna. \t Niisha Jiripin weantukarmiayi. Kame nu Jiripi Petsaitia péprunmayauyayi. Petsaitia péprusha Kariréa nunkanam awai. Nincha Kriaku apach seainiak \"Uunta, Jesusjai chichastaitsar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, no yibeaja yu̶re. “Su̶tiritiato Pablo” yirã ñaboarine, Cristo ocare gotimasiorã ñarãma ĩna quẽne. To ĩna yijare, bu̶to variquẽnaja yu̶. \t Wats, mai metek Chíkich yajauch Enentáijiai tura Chíkich shiir Enentáijiai Krístun etserainiakui shiir Enentáimjai. Tura nuna nankaamas shiir Enentáimprattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasiriarore bajiro yimena ñari, rojose tãmu̶oru̶arãma. To bajiro bajiroti ti ñajare, ĩna bajirearotire güirãma masa. \t Yaunchu Yus akupkamu tiniu asamtai shuar Tunáa tura Jákatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yimasire ti ñajare, yucu̶rema, “Cristo su̶orine quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yiriarodo ejayuja ti. To bajiro ĩ yire ñajare, Cristo manire rijabosacõari, õ vecaju̶ Dios ya viju̶ ñagũ̶ vasuju. Ti viju̶ ñacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ĩ sẽnibosarore bajiro, “Quẽnaro ñato ĩna” yigu̶, manire sẽnibosa ñagũ̶mi. To bajiro ĩ yiñarivima, adigodo ñarã Diore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna bu̶ariavi rẽtoro quẽnarivi ñaroja. \t Tura yamaikia Kristu Táwiti tura Yúsnan pujurniu uuntri ajas Yamaram Chichamnum Yus ti penkeran Túrutmatniua nuna pujurturmaji. Niisha ti shiir Yus Jea aents najanachmanum takaawai. Nu Jea ju nunkanmayanchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, tocãrãcajine mu̶a gotijama, mu̶a moajaquẽne, mani u̶ju̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩ bojarore bajiro rĩne yirũgũru̶arãja mu̶a. To yicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, mani jacu̶ Diore yivariquẽnarũgũru̶arãja mu̶a. \t Tura takaakmesha, chichaakmesha, kame Ashí Túramna nuka Jesukrístu shiir awajsataj tusam ni kakarmarijiain Túrata. Túrakum Krístujai Yus Apa yuminsata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeju̶ ado bajiro gotiaja Dios oca: “Ũ̶mu̶, rõmio ĩ rujeore ti ñajare, ũ̶mu̶ju̶a, manajo cu̶tigu̶ ĩ jacu̶are ĩnare cãmotadicoaru̶cu̶mi. Manajo cu̶ticõari, ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajirone ñaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca. \t Tuma asamtai aishman ni Aparíncha Nukuríncha kanaki ikiuki, ni nuarijiain~ki tsanintiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pedrore ĩre yigajanocõari ado bajiro yu̶are yigoticami Jesús quẽna: —Bu̶to tu̶oĩarejaibeticõaña mu̶a. Diore ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, yu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶ña. \t \"Kúntuts pujusairap. Yus Enentáimtustarum, Winiasha Enentáimtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Evodia vãme cu̶tigore, S'intique vãme cu̶tigore quẽne, mu̶are gotigu̶ yaja. Mu̶a ju̶arã, mani u̶ju̶ yarã ñari, sĩgõre bajiro tu̶oĩaña mu̶a. \t Ewautiancha tura Séntikincha, ii Uuntri Kristu shuari ásar, mai metek Enentáimsarat tusan seajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiroja vãtiare quẽne. Vãtia ĩna gãmerã bureajama, “Masare rojose yitu̶jato mani” yirã yiborãma. To bajiro ti bajijare, “Beelzebú vãme cu̶tigu̶ ĩ masise rãca masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureaami” yu̶re mu̶a yiboase, riojo yirã me yaja mu̶a. \t Núnisan íwianch nuamtak jiiki akupnainiakka Máanaikiar Wárik amuukashtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Viri cu̶tirã ñarãja mu̶a. Mu̶a ya viriju̶ne bare ba, idi, mu̶a yijama, quẽnaja. To bajiro mu̶a yibetijama, gãjerã bare cu̶omenare rojose yiĩorã yirãja mu̶a. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩaterã ñari, ¿to bajiro yatique mu̶a? “ ‘Bare cu̶omenare quẽnaro yaja mu̶a’ yato Pablo”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? Yibeaja yu̶. To bajiro mu̶a yijama, rojose masu yirã yirãja mu̶a. \t Yurumkan ishichik itiaana nu Iniatsáarchamek. Atum aitkiarum Núnisan Yusa jeen Yurumáshtiniaiti. Natsantaiti. Warí, Chíkich jea átsuk ai Yurumátin. ṡWarimpait. Jujai Shíirash áujsatjarum? Atsá. Jujai shiir áujsachminiaitjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna cu̶osere bu̶to bojaĩarũgũaja mu̶a, tire cu̶omena ñari. To bajiri tire ẽmaru̶arã, ĩnare quẽarũgũaja mu̶a. To yicõari, gãjerãrema ĩnare sĩarũgũaja mu̶a. Diore sẽnimena ñari, mu̶a bojasere bu̶jamasimenaja mu̶a. \t Wakerarmena nu takustin wakerarme tura nu wakeramu takustin jeachkuram nérentin maarme juruktiaj tusam. Chíkich takakna nujai itit Enentáimtuniarme tura ataitin tujinkiam Máanaitrume. Wakerarmena nusha Yus seachu asarum Wáintsurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gajerũ̶mu̶, Cesarea vãme cu̶ti macaju̶ ejayujarã ĩna. Ĩna ejaroto rĩjoro, ĩ yarãre, to yicõari, ĩ babarãre quẽne ĩnare jirẽoñuju Cornelio, “Simón Pedro ĩ gotisere ajito mani” yigu̶. \t Nuyá tsawarar Sesaria péprunam, Kurniriu Nákamun jeariarmiayi. Kurniriuka ni shuarin tura ni nekas amikrin, nekaatarum tusa untsuk ikiaankamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶recaji muiju ĩ tu̶sato Damascore yu̶ cõñatone, ñaro tu̶sarone vecaju̶ bu̶to caje mose busurujiadicaju̶ ti. \t `Tura wi Jintiá wéai Tamaskunam jeastatuk ajasai nantu tutupin ai aya aneachma nayaimpinmaya newaat wajantruntmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotisere ajicõari, ĩna jedirone bu̶to jũnisiniñujarã. \t Israer-shuarsha iruntai jeen pujuarmia nu, nuna antukar ti kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩaĩañamanire Pedro ĩ yiĩorere ajicõari, rijaye cu̶tirãre ĩna jesariajau̶ri rãcane maa tu̶ ĩnare juaejoyujarã ĩna. To bajiro ĩna yiejorã, Pedro ĩ rẽtorotire yuñañujarã, “Yu̶are moaĩato ĩ” yirã. “Ĩ moaĩabetijaquẽne, ĩ vãti mani joere ti rẽtojama, caticoaru̶arãja mani” yirã, yuñañujarã ĩna. \t Tura Chíkich aents ni shuari jainia nuna Jintiá amamtikiarmiayi. Peakjai Júkiar, tampunmasha enkeawar Júkiar Jintiá ayamach aepsarmiayi. Pítiur nankaamak ni Wakanínsha enkemprutmawainti tusar nu shuar Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Er jacu̶ ñamasiñuju Jesús. Jesús jacu̶ ñamasiñuju Eliezer. Eliezer jacu̶ ñamasiñuju Jorim. Jorim jacu̶ ñamasiñuju Matat. Matat jacu̶ ñamasiñuju Lev'i. \t Ir Jusué Uchiríyayi; Jusué Irieséra Uchiríyayi; Iriesér Jurema Uchiríyayi; Jurem Matata Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ mani jediro Cristo ĩ ĩaro rĩjoroju̶a ejarona ñaja mani. To bajiri, “Ãnoa ñaama quẽnase yicana. Ãnoa ñaama rojose yicana”, yiĩabeseru̶cu̶mi. Yiĩamasicõari, manire vaja yiru̶cu̶mi. \t Warí, ju ayashjai ii Túramajnia nu ujakam, \"pénkeraiti\", \"yajauchiiti\" Kristu turutit tusar, Ashí iisha Uunt Kristui jeatniuitji. Tura ii Túramujai métek akirmaktatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are gotimasiorũtuacami Jesús: —“Yu̶re ajiquejeroma” yigu̶, adire mu̶are gotiaja yu̶: \t `Atum kanartukairum tusan Júnaka Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Quẽnaja”, Diore yivariquẽnagũ̶, ado bajiro yiyuju Jesús: —Cacu̶, õ vecagu̶ u̶ju̶ ñaja mu̶. Adi macaru̶cu̶rore quẽne, ñajediro u̶ju̶ ñaja mu̶. “Jẽre masiaja yu̶a” yitu̶oĩaboarãre, “Yu̶ ocare ajimasibeticõato ĩna” yigu̶, ĩnare masirioaja mu̶. To yicõari, “Masimena ñaja yu̶a” yirãju̶are, “Ajimasiato” yigu̶, ĩna ajimasirotire yirẽmorũgũaja mu̶. To bajiro mu̶ yijama, mu̶ bojarore bajiro yigu̶ yaja mu̶ —Diore yiyuju Jesús. \t Nuinkia ni Enentáin Yusa Wakaní waramtiksam Jesus juna Tímiayi: \"Aparú, Ashí nayaimpijiai nunka Uuntrinme; tuma asam ju Túrunamu ti unuimiaru Enentáimtumainia Nuyá úukuitme; antsu uchichia Núnis nankaamantuchu Enentáimtumainia Nú shuar paant awajtusuitme. Ee, Aparú, Núnik wakerichmakum. Tuma asamtai shiir Enentáimtajme, Aparú\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ñiaca yirã, ĩ gũmaritore tũ̶aveacõañujarã. To ĩna yigu̶, sudi magũ̶ne ũmacoasuju. \t tarachrin ajapa ikiuak Misú tsékenkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, yu̶re ajatud'irã, gooco yu̶re eoreatucõari, bajeru̶arãma ĩna. To yicõari yucú̶tẽroju̶ yu̶re jajurocacõaru̶arãma. Yu̶re jajurocacõari, yujeboaru̶arãma. To ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ĩna sĩarirũ̶mu̶ bero, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne tudicaticoaru̶cu̶ja yu̶ quẽna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nusha Winia wishikrurar, katsumprukar, usukruawar mantuawartatui. Túramaitiatnak Menaintiú tsawantai nantaktiatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ti macaju̶ Jesús ĩ vadire ajicõari, “Ĩre catiogu̶ vadiato Jesús” yigu̶, jud'io masa bu̶cu̶rãre ĩnare cõañuju ĩ, “Ĩre jiaya” yigu̶. \t Tura Jesusan pachis áujmatainian antuk, ame shuarum Jesusan itiartiti tura winia takarniun Tsuárturti tusa Israer-shuara uuntrin akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajivariquẽnacõari, no yimasibesujarã ĩna, ti ũnire ajibetirũgũriarã ñari. To bajiri, ado bajiro Jesús ĩ yisere gotiyujarã: —Ñajediro quẽnaro yimasijeogu̶ ñaami. Ajimenare, “Ajiato” ñagõmenare quẽne, “Ñagõato” yigu̶ ñaami —yiyujarã ĩna. \t Tura ti Enentáimprarmiayi. Enentáimprar, \"Ju Jesus aya pénkeran Túrawai. Empekuncha ántumtikniaiti, tura chichachun chichamtikniaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju ĩ: —“Rojose yigu̶, quẽnase yigu̶ ñagũ̶mi”, ĩre yimasibeaja yu̶. “Ĩabecu̶ ñaboacacu̶, yucu̶rema ĩagũ̶ ñaja yu̶ yuja”, yimasiaja yu̶, tirema —yiyuju ĩ. \t Tutai Tímiayi \"Kame tunaarinchashit. Nékatsjai. Antsu junak nékajai. Yaunchu kusuruitiatan yamaikia iimjiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiñase quetire ajicõari, “Mecu̶rimasu̶ ñacoacu̶ yigu̶mi”, Jesúre ĩre yiyujarã masa. To bajiro ĩre ĩna yisere ajicõari, ĩ yarã, ĩre jirã vasujarã ĩna. \t Jesusa Shuárisha nuna nekaawar Jesus ti itiurchat pujus Wáurtsuash tu Enentáimsar jukitiai tusar nu jeanam jeariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Jesucristo, quẽnaro mu̶are yato ĩ. To cõro ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu atumniasha ti shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro ĩ buerãre ĩnare gotiyuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa ado bajiro mu̶are ĩna gotimasirere ajirũgũaja mu̶a: “Mu̶ cajeare ĩ jajama, mu̶ju̶a quẽne, ĩ cajeare jaroti ñaja. Mu̶ gujiare ĩ jajeajama, mu̶ju̶a quẽne, ĩ gujiare jajearoti ñaja”, yimasirere ajirũgũaja. \t `Yaunchu tiniu armia nu ántichukaitrum: \"Shuar Máanikiar jii apujtukka niisha apujtuktiniaiti. Tura nai akarkasha ni naisha akarkatniuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare catiogajano, ĩ buerimasare ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —“Masimena ñari, mu̶ ejarẽmose bu̶to bojaja yu̶a”, Diore ĩre yisẽnirũgũrãma, ĩ yarã ñarãma. To bajiri, rojose tãmu̶oboarine, Dios tu̶ju̶ variquẽnarona ñarãma. \t Ni unuiniamurin Jesus iis juna Tímiayi: \"\"Yusan atsumajai\" Tárumna nu, Yus akupeamunam Páchitkiaitrume; tuma asamtai warasminiaitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine yu̶ cõarimacaju̶re mu̶a ejaro, mu̶are quẽnaro ĩna bocaãmibetijama, ti maca gu̶darecoju̶ jãjarã ĩna ĩaro rĩjoroju̶a ejacõari, ado bajiro ĩnare gotiba mu̶a: \t Iksarmek itiaarmachartatna Nú peprunam jearum, Jintiá wajasrum ju titiarum,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mani masirotire bojami Dios: “Socase me ñañuja Dios ĩ yire” yitu̶oĩarã mani ñajare, “Mani rijato beroju̶ mani catirotire ĩ catisere manire ĩsiñumi Dios” mani yimasisere bojami Dios. \t Yus ni Uchirín timia Júiti: Tuke iwiaaku pujutai nérenniuiti tura nu iwiaakmancha iin suramsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masiaja yu̶a. Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo rãca ñaja yu̶a. To bajiri jediro Dios ĩ yirere gotiaja yu̶a. No bojagu̶re Dios ĩ yirore bajiro cu̶digu̶re, Esp'iritu Santore ĩre cõaru̶cu̶mi —yiyujarã ĩna, Pedro ĩ babarã rãca. \t Nu tuma asamtai iisha nu nekaar étsereaji. Tura Yusa Wakanísha nuna étsereawai. Túrasha aya Yusa umirkarua nunak ni Wakanín Súsaruiti\" Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ gotimasioroto rĩjoro, to yicõari, no bojase mu̶ yiroto rĩjoro quẽne, quẽnaro tu̶oĩacõari rĩne, yirũgũña. To bajiro mu̶ yicõa ñajama, mu̶ gotimasiose ajitirũ̶nu̶rãre quẽne, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Túramna nusha tura unuiniamna nusha pénker Wáinmamkata. Nu Túratin pimpikiip. Nu Túrakmeka uwemprattame amesha tura ujainiam nusha uwemtikrattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye rĩne tu̶oĩarã rãca ñaboarine, yu̶a masu yu̶a bojarore bajiro yirã me ñaja yu̶a. \t Aentstanka nunkanmaya aentsuitji, Túrasha Jú aents maania aintsar Máaniatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bare mu̶a bojamasuseju̶ama yoaro meacane mu̶are jediveocoatoja ti. To bajiri mu̶a barotire tu̶oĩarejaibeticõaña mu̶a. Gajeye barere bajiro bajise ñaja, Dios ĩ roticõacacu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre yu̶ ĩsisema. Jedibetiru̶aroja tima. “ ‘Tire ĩsimasiami’ yu̶re yimasiato ĩna” yigu̶, ĩaĩañamanire yu̶ yiĩorũgũrotire yu̶re u̶jocami Dios. To bajiri, bare jedibetiju̶are bojarã, Dios ĩ bojasere yiya mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Juyá yurumak amuukatin asamtai ti pachisairap. Antsu amuukashtin yurumak tuke iwiaaku pujustinian amaana nu takarsatniuiti. Nú yurumkanka Wi, Aents Ajasu asan, susattajrume. Yus Apa nuna Túratniun surus \"Juka Shuáran Yáinkiartiniaiti\" Túrutui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶riarã quẽne, tudicatio ecomenare bajiro bajirãma bajireariarã, Cristo ĩ tudicatibetijama. \t Núnisaitkiuinkia Yus-shuar Jákaru ainia nu tuke menkakaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti sitaju̶ ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre, bu̶tobu̶sa ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶rotire ĩnare goticudiyuju. To yicõari, Grecia sitaju̶ vacoasuju ĩ. \t Nú nunkanam Wekaráktak, Yus-shuaran jintintrar Ikiakárarmiayi. Tura nuyasha Krisia nunkanam jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa ñañujarã, Jesúre ĩna sĩarore ĩarã vadiriarã. Jesúre masirã quẽne, Galilea sitana rõmiri ĩre su̶yaboariarã quẽne, ĩre ĩna sĩasere sõju̶ ĩarũ̶gõñujarã ĩna quẽne. Tire ĩagajanocõari, bu̶to su̶tiritirãne tudijedicoasujarã ĩna. \t Tura Untsurí aents pujuarmia nu, nu Túrunamun Wáinkiar ti kuntuts Enentáimiainiak ni netsepen paat awatiar waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Tire rojose ĩna tãmu̶o gajanorijau̶ne, gaje vãme rojose bajiru̶aroja. Muiju ũ̶mu̶agu̶ asibetiru̶cu̶mi yuja. Ñamiagu̶ quẽne busubetiru̶cu̶mi. Ñocoa quẽne vẽjacoaru̶arãma. To yicõari, õ vecayere nu̶ru̶obatoru̶cu̶mi Dios. \t `Ti Wáitsatin nankaamasmatai ti Wárik Tsawái nantu kajinkiattawai. Tura Kashí nantusha etsantrashtatui. Yaasha Ashí muchitrattawai. Nayaimpiniam kakaram ainia nusha peantrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, gajeroana ado bajiro yu̶re ĩna ñagõre rĩne ajiyuma ĩna: “ ‘Jesucristo ĩ rijabosare su̶ori Dios quẽnaro ĩ yise quetire ajitirũ̶nu̶ tu̶jato’ yigu̶, bu̶to rojose yu̶are yiboacacu̶ne, adirũ̶mu̶rirema, ti quetirene masare gotimasiocudiami, ‘Ajitirũ̶nu̶ato’ yigu̶” yu̶re ĩna yire rĩne ajiyuma Judea sitana. \t Aya antukarmai. \"Yaunchu iin ti aintrammiaj nu yamaikia Yus-Chichaman étseruk wekaawai. Yáunchuka iin amutmaktinian wakeriniaitiat yamaikia iniaisaiti\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedrore, Santiagore ĩnare yu̶ ĩaro bero, Siria vãme cu̶ti sitaju̶, to yicõari, Cilicia vãme cu̶ti sitaju̶ ñacudicaju̶ yu̶. \t Nú ukunmasha Siria nunkanmasha, Sirisia nunkanmasha wémajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To baji tudieja, ti macaju̶ ñacõañujarã ĩna. Toju̶ bu̶cu̶ayuju Jesús. Quẽnaro masirũtuasuju, ĩ bu̶cu̶arũtuatore bajirone. To bajicõari, ruju̶ tutuaquẽnagũ̶ ñarũtuasuju ĩ. To bajiro ĩ bajiñarore ĩre yirẽmorũgũñuju Dios. \t Uchi Jesus tsakaki, kakaram ajaki tura Nú nankaamas nekaki wémiayi. Tura Yus Niin ti shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So moaĩarone, ado bajiro masare sẽniĩañuju ĩ: —¿Ñimu̶ yu̶ sudirore moaĩari? —ĩnare yisẽniĩañuju. —Mu̶re moaĩaña maja —ĩre ĩna yicu̶dijedicõajare, ĩ buerimasu̶, Pedro vãme cu̶tigu̶, ado bajiro Jesúre yiyuju ĩ: —¿No yigu̶ “¿Ñimu̶ yu̶re moaĩati?”, yati mu̶? Mu̶ tu̶ju̶ jãjarã ñaja yu̶a, mu̶re moaĩarã —ĩre yiyuju Pedro. \t Nuinkia Jesus chichaak \"ṡYa Winia antintkia?\" Tímiayi. Tura \"penkesha antinchajme\" Tuíniakui Pítiur ni tsaniakmarijiai Jesusan chicharuk \"Uuntá, ti Untsurí antinmasha, tura ti Untsurí chanunmainiasha ṡitiura \"ya Winia antintkia\" tame?\" Tíarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, Jesúju̶ama, ado bajiro ĩre yiyuju: —To bajiro mu̶ yisere cu̶dibeaja yu̶. “Dios ĩ yiriarore bajiro yu̶re boca ñiaru̶arãma ángel mesa” yigu̶, yu̶ jatiquediĩajama, Dios ĩ bojabetire yigu̶ yigu̶ja yu̶. Gajeye ado bajiro gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “ ‘Dios, “Yiru̶cu̶ja” yiyumi’ yitu̶oĩacõari, ‘To bajiro masu yiru̶ yiyujari’ yimasiru̶arã, mu̶a tu̶oĩarore bajiro mu̶a yiajejama, quẽnabeaja”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —ĩre yiyuju Jesús, Satanáre. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Núnisan Yus-Papinium aarmaiti: \"Ame uuntrum Yus \"Nekapsataj\" tiip\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tubibe ecoroto rĩjoro, rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre oco rãca ĩnare bautizarũgũñuju Juan. To bajiri, Jesús quẽne, rojose yibecu̶ ñaboarine, oco rãca Juanre bautizarotigu̶ ejayuju. To ĩ yiecoro bero, Diore, ĩ jacu̶re sẽniñuju. Ĩre ĩ sẽniñarone, õ vecaju̶ ũ̶mu̶agasero soje jãnacoasuju ti. \t Nu Túruntsain, Juansha Ashí Nú nunkanmaya aentsun imiak pujurainai Jesussha imianmiayi. Niisha Yúsan áujuk pujai nayaimpisha uranmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiroja mu̶are quẽne, masiñamani oca mu̶a ñagõjama. Gãjerãre ejarẽmomasimenaja. To bajiri, Esp'iritu Santo ĩ masise mu̶are ĩ u̶jorotire bu̶to bojarã ñari, gãjerãre ejarẽmorotiju̶are sẽniña, “Bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶ato” yirã. \t Tuma asamtai, Yusa takatri ti wakera asarum Ashí Yus-shuaran ikiarartatna Nú takat nekas wakeruktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ gotimasiorotire ĩre ĩna gotirẽmoro bero, Acaya sitana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñaroju̶ varu̶a tu̶oĩañuju Apolos. “To mu̶ vajama, quẽnamasucõaroja ti”, ĩre yiyujarã ĩna, Efeso vãme cu̶ti macana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri Acaya vãme cu̶ti sitanare queti ĩnare ucacõañujarã ĩna, “Apolo mu̶a tu̶ ĩ ejaro, quẽnaro ĩre bocaãmiña mu̶a” yirã. To bajiri, Acayaju̶re vacoasuju ĩ. To ejacõari, Dios ĩ ejarẽmose rãca Jesúre ajitirũ̶nu̶su̶oriarãre ado bajiro ĩnare yirẽmoñuju Apolos: \t Nuyá ukunam Apurus, Akaya nunkanam wétaj takui, Ipisiunmaya Yus-shuar Yáinkiar Papí aarar atakas akupkarmiayi. Nú aentsnum pénkerak jeat tusar Túrawarmiayi. Tura Akayanam Jeá, Nú aentsun Yusa waitnenkratairijiai uwempraru ármia nuna ti Yáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a, fariseo masa. Boserũ̶mu̶ ñaro rũ̶cu̶bu̶oriajau̶ju̶ baruji variquẽnaja mu̶a. Dios ocare ĩna bueriviriju̶ quẽne rũ̶cu̶bu̶oriajau̶ju̶ rujivariquẽnaja. Masa ĩna ñariju̶ mu̶a ejajama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca mu̶are ĩna sẽnisere bojarũgũaja mu̶a. \t `Tura aneartarum Pariséutirmesha. Yus áujtai jeanam penkeri pujutainium pujustin wakerarme. Tura Jintiá aents iimiainiamunam ti shiir áujtusarat tusarum wakerarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, jotabedo jesacõari, sũarivu̶jorore sãñacõari budiadicami Jesús. To cõrone yuja ado bajiro masare yicami Pilato: —¡Ĩaña mu̶a! Ãni ñaami ĩ yuja —ĩnare yicami Pilato. \t Tímiatai Jesussha jankin etsenkruku tura pushin yamakairman entsaru Jíinkimiayi. Tura Piratu nui Káunkarun tiarmiayi \"Pai juiti, iistarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa jãjarã ĩna rẽtosere ajicõari, —¿No bajiro bajiati ti? —ĩnare yisẽniĩañuju ĩ. \t Untsurí aents nankaamainian antuk \"ṡwarinkit?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõari, gãjerãre ado bajiro rotigu̶mi: “Ãnire gãjoa yu̶ ĩsiboacatire ẽmaña. Tire ẽmacõari, diez mil ñaritiiri yu̶re ĩsigũ̶ju̶are ĩsiña”, ĩnare yigu̶mi ĩna u̶ju̶. \t Nuna tinia nui wajainian tiarmai \"Ju shuar Chikichík mir kuit atankirum tias mir Kuítian takaka nu susatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro yicama ĩna: —Abraham ñamasir'i jãnerabatia ñari, Dios yarã ñaja yu̶a. To bajiri, ¿no bajiro yigu̶, “Rojose mu̶a yisejasere yitu̶jaru̶arãja mu̶a, Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arã”, yu̶are yati mu̶? —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Niisha tiarmiayi \"Iisha Apraám weeaitji. Chikicha takarniur átai tusar penké emetachmaitji. ṡUrukamtai \"Ankant ajastatrume\" tame?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Pablo, Bernabé rãcare ĩnare cõañujarã ĩna. Ado bajise queti ĩna rãca ucacõañujarã ĩna: “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, ĩnare ũmato ñarã to yicõari, Jesús ĩ gotiroticõasu̶ocana quẽne, mu̶a yarã ñaja yu̶a, mu̶a quẽne Jesúre ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare. To bajiri mu̶are, jud'io masa me ñarãre, Antioqu'ia macanare, Siria sitanare, to yicõari Cilicia sitanare quẽne mu̶are quẽnaroticõaja yu̶a. Cojo masare bajiro bajirã ñari, Jesús bederã rĩne ñaja mani. \t Tura niijiai ju papin aarman akupkarmiayi: \"Iisha Jesusa akatramuri tura Yus-shuara wainniuri tura Ashí Yus-shuaraitjinia nu, atumin Israer-shuarcha árumna nu, Antiukíanam, Sírianam, tura Sirisianmasha, ju Papí akupeaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús yucú̶tẽroju̶ ĩ tuyarore, codeñacama surara, ĩna u̶ju̶ rãca. To bajiñarã, sita sabesere, gajeye güiose bajisere ĩacõari, bu̶to güicama ĩna. To bajiri ado bajiro yicama: —Socabesumi. Dios macu̶ne ñaboayumi ãni —yicama ĩna. \t Nuyá suntar Jesusan Wáinkiarmia nusha tura ni Kapitiántrisha nunka úurkamtai Nuyá chikichcha ashammai ajasmatai ti sapijmiakarmiayi. Tura tiarmiayi \"Ju aishman nekas Yusa Uchirínti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ñiasere ĩacõari, ũmarudijedicoasujarã ĩna, ĩ buerimasa jediro. \t Nuinkia ni unuiniamuri Niniak ikiuiniak pisararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩnare yigu̶ yu̶ ñajare, “Damasco vãme cu̶ti macaju̶ vasa” paia u̶jarã yu̶re ĩna yijare, yu̶ babarã rãca vacaju̶ yu̶. \t `Tura Israer-patri uuntri tsankatrukmatai, papin ni surusarmia nujai, Tamasku péprunam wétaj tusan Jíinkimiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye, manaju̶ mana, manajo mana mu̶a sẽniĩacõarere mu̶are cu̶diaja yu̶. Mani u̶ju̶ yu̶re ĩ yirotire me ñaja ti. Yu̶ masune tu̶oĩacõari, mu̶are gotigu̶ yaja. Mani u̶ju̶, yu̶re ĩamaicõari, yu̶re ejarẽmorũgũami, “Quẽnaro riojo tu̶oĩagũ̶ ñato” yigu̶. To bajiro yu̶re ĩ yijare, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, quẽnaja. \t Nuwa natsa Túratniua nuna yamaikia áujmatjai. Kristu juna akupkachmai tura Kristu anenkratmari ti nekapsa asamtai wi Tájana nu antukminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirãrema, “ ‘Rojose ĩna yise vaja, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ cõaru̶cu̶ja yu̶’ yiyumi Dios” yimasicõarã ñaboarine, rojose yitu̶jamenama. To yicõari, ĩna yirore bajiro gãjerã ĩna yijama, rojose ĩna yisere ĩacõari, bu̶to variquẽnarãma ĩna. \t Yuska \"Shuar nuna Túrinkia Jákatniuiti\" taman nékainiayat tuke Túrukin wénawai. Tura nu arantcha Chíkich yajauch Túramtai ti shiir wararenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yere buecõari, ĩna masu ĩna tu̶oĩasere gotimasioama. Tirene, ‘Dios ĩ rotise ñaja’ yiboama. To bajiri yu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶oboase vaja, ñie vaja bu̶jamenama ĩna”, yiucamasiñuju Isa'ias, Diore gotirẽtobosagu̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura tukeneas Winia shiir awajtuiniawai. Aentsu chichame jintiainiayat, \"Yus-Chichamaiti\" Tuíniawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye jairo ti ũnire bajiro mu̶a yirotise ñaja. To bajiro yirotirã, “Dios manire ĩ roticũmasirere cu̶dibeticõato” yirãre bajiro yaja mu̶a. To yicõari, “Mani ñicu̶a ĩna rotimasireju̶are ñamasuse ñaja” mu̶a yitu̶oĩajama, “Ñie vaja maja Dios ĩ rotimasire” yirã yaja mu̶a —fariseo masare, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare yiyuju Jesús. \t Nekaatarum, Pariséutiram. \"Ií yaunchu uuntri chichame tuke umiki wétiniaitji\" Tákurum, Yus-Chicham penké ántar chichama Núnin awajearme. Núnisrumek chikichcha Untsurí Túrarme.\" Tu timiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro yu̶ yisere bojagu̶mi Dios” yitu̶oĩacõari, variquẽnase rãca yirũgũboacaju̶ yu̶. To bajise tu̶oĩagũ̶ ñari, “Cristore ajitirũ̶nu̶rãma, mani ñicu̶a Diore ĩna rũ̶cu̶bu̶omasiriarore bajiro yimenama” yitu̶oĩacõari, bu̶to rojose ĩnare yirũgũcaju̶ yu̶. To bajicõari, Dios ĩ rotimasire quẽnaro cu̶digu̶ yu̶ ñajare, “Adi vãme yibeami Pablo”, yu̶re yimasigũ̶ manicami. \t Israer-shuar asan Muisais timia Núnisan wi akiiniamtai uchu (8) tsawant nankaamasmatai tsupirtukarmiayi. Israer-shuarnum Pinjamín weeaitjai. Winia aparsha nukursha mai Israer-shuar ainiakui wi Imiá Israer-shuaraitjai. Wisha Pariséu tuinia Núnisan Muisais akupkamun ti umirin asamtai Chíkichka winia sumamtikiatniun tujintrin ármiayi. Tura Pariséu asan Kristu-shuarin ti kajerkan aintramjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotirẽtobosarimasare ĩaterã, ĩnare rojose ĩna yiru̶aboajama, ĩna riseriju̶ jea budicaju̶. Ti rãca ĩnare soereajeocõacama ĩna. \t Shuar niin yajauch awajsataj tutai ni wenenia jinia jiiki nemasri Ashí aesatniuiti. Núnisan niin yajauch awajsatniun wakera nuka Jákartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ ejacõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Yu̶ rãca vayá. Yucu̶rema mu̶a vai vejese ũnirene masa yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotire gotimasiobosarimasa ñaru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Wáiniak \"Nemartustarum, Tímiayi. Namak achiarmena Nútiksanak aentsun-eau Yusna arti tusan awajsatjarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ roticõagũ̶ ĩ tudiejarotire mani masibetirĩmarone tudiejaromi” yirã, roori ñarũgũru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Tuma asamtai aneara pujustarum. Wi nekaachmanum Tátin Júnisan Enentáimpramniaiti. Shuar ju kashi kasa Tátinian nekaanka Kánutsuk kasa Táawai tusa iwiarnar Nákasainti. Núnisrum aneara pujutarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pablo ĩ yisere ĩacõari, ado bajiro avasãñujarã, ĩna oca, Licaonia oca rãca: —Masa ĩna rũ̶cu̶bu̶orã õ vecana, manire bajirone ruju̶ cu̶ticõari, adoju̶re rujiayuma —yiavasãñujarã ĩna. \t Papru Túramia nuna aents Wáinkiar Rikiaunia chichamjai untsumainiak \"Yuska aishmanka aanin ajasaru iin tarutramarji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne, yu̶ quẽne, “Bu̶tobu̶sa ĩre ajitirũ̶nu̶rãsa mani” yigu̶, mani gãmerã ejarẽmosere bojaja yu̶. \t Kame atumsha tura wisha Yus nekas Enentáimtuinia asar mai Ikiakánai ajatai tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani tu̶oĩase, “Dios su̶orine to bajiro tu̶oĩaja”, yiroti me ñaja. Rojose tu̶oĩagũ̶ me ñagũ̶mi Dios. To bajiri, “Dios su̶orine rojose yaja”, yimasiña maja. \t Shuar Tunáa Túramnia nekapeakka \"Yus nuna útsutrutui\" tu Enentáimprashtiniaiti. Yuska yajauch Túramnia Enentáimtsui Túrasha Niisha penké chikichkinkesha tunaanum útsuchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “ ‘ “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶’ yiĩocõari, rotisu̶oru̶cu̶mi yuja” Jesúre ĩre yitu̶oĩarã ñari, bu̶to variquẽnañujarã ĩna. Ĩre rĩjoro cu̶ti vana, ĩre su̶yarã quẽne, ĩre ĩavariquẽnarã, ado bajiro avasã vasujarã: —¡“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani! ¡Diore rotibosagu̶ quẽnaro ĩ yigu̶ ñaami! \t Eem wearmia nusha, uku winiarmia nusha warainiak \"Jusanna\" untsumkarmiayi. \"Yusa Náaríin winiana nu Imiá pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajirone, bu̶to güirãne, gu̶somuniari tuetucõari, mureacũcoasujarã ĩna. To ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna, ángel mesa: —¿No yirã rijariarã yujeriaroju̶ Jesúre macati mu̶a? \t Nuna Wáinkiar ti sapijmiainiak tsuntsumawarmiayi. Túmakui nu aishman chicharainiak \"ṡIwiaakusha urukamtai jakaanumsha earum? tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So sẽnisere ajicõari, —¿No bajiro quẽnaro yu̶ yirotire bojati mu̶? —sore yicami Jesús. To ĩ yijare, ado bajiro cu̶dicamo so: —“Ñajediro u̶ju̶ ñaja yu̶” yiĩocõari, mu̶ rotisu̶orirodo ti ejaro, yu̶ rĩare ado bajiro ĩnare mu̶ ũmato rujirotire bojaja yu̶: Sĩgũ̶ mu̶ riojojacatu̶a, gãjire mu̶ gãcojacatu̶a ĩnare ũmato rujiru̶cu̶ja mu̶, “Mu̶ rotirore bajirone ĩna quẽne rotimasiato” yigu̶ —ĩre yicamo so. \t \"ṡWarí wakeram?\" Tímiayi Jesus. Tutai nuwa Tímiayi \"Ame uunt akupin ajastatmena nui winia uchir chikichik untsuurnumaani chikichcha menaanmaani akupkarti tusam apujsarta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, to bajiro yaja yu̶. Yu̶ Pablo, Silvano, Timoteo quẽne, Jesucristo yere mu̶are goticaju̶ yu̶a. Ĩ ye queti socase me ñaja. “To bajiro yiru̶cu̶ja” yiboarine, ricatiju̶a yire me ñaja. To bajiri, “Yiru̶arãja” yu̶a yirore bajirone gotirũgũaja. \t Wisha Serpanujai Timiutéujai Yusa Uchiri Jesukristunun ujakmajrume. Niisha Jú chichamaik, \"Ee, Atsá\" Tíchaiti. Antsu nii tana nuna tuke Umíawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase rĩne mu̶a yirũgũsere ĩacõari, yu̶ jacu̶re quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma masa. To bajiri, “Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñaama”, mu̶are yimasiru̶arãma ĩna. \t Atum Núkap nereakrumninkia Ashí shuar \"Nekas Jesusa unuiniamurinti\" Túramartatui tura winia Aparnasha shiir awajsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ ángel mesa su̶orine, Dios ĩ rotimasire Moisére ejamasiñuju ti. Tire, “Dios ye masu ñañuja”, yimasiaja mani. Tire cu̶dibetimasiriarã ñaboarine, rojose Dios ĩ yirotire masicõari, bojabetimasiñujarã. To bajiro bajirã ñaboarine, rojose tãmu̶o jedicõamasiñujarã ĩna. \t Yaunchu nayaimpinmaya suntar Muisaisan Súsarmia Nú akupkamu nekas uminkiatniuyayi. Shuar umitsuk tunaan Túramtai ti kakaram Asutniáwarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩabecu̶ ñaboar'ire ĩre ĩna bucõasere ajicaju̶ yu̶a, Jesúrãca. To bajiri ĩre ĩabu̶jacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —¿Dios ĩ roticõacacu̶re ajitirũ̶nu̶ati mu̶? —ĩre yicami Jesús. \t Kusuru Tsuárman jiiki awemarma nuna Jesus nekaamiayi. Tura Wáiniak \"Yusa Uchiría nu Enentáimtamek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, ángel ado bajiro rõmiaju̶are gotiyuju: —Güibesa mu̶a. Jesús yucú̶tẽroju̶ ĩna jajusĩar'ire mu̶a macasere masiaja yu̶. \t Nuyá nayaimpinmaya suntar nuwan Tímiayi \"Ashamkairap. Jesus Krúsnum Máawarmia nu eatsrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ yiroto rĩjoro, mu̶a rãcana jãjarã rojose ĩna yirore bajiro yiru̶arãma. To bajiro ĩna yisere ĩacõari, Dios ocare ajiteru̶arãma. \t Tura Untsurí shuar ni yajauch Túruiniamurin iirsar métek Túrawartatui. Iis, \"Yus-Chichaman unuiniaitjai\" Tuíniayatan Imiá yajauch Túruiniakui Untsurí aents \"Yus-Chicham ántraiti\" tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To cõrone ejaru̶cu̶mi” jãjarã masa ĩna yimasibetirĩmarone, tudiejaru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ bajijare, masa ñajediro yu̶re rudimasibetiru̶arãma ĩna. \t Nu tsawant aya aneachma jeattawai. Ashí aents ju nunkanam pujuinia nu, nuna Enentáimtsuk pujuiniai jeattawai. Tuma asamtai atumsha anearum wekasatarum. Yajauchiniam emetnarum, aya Yurumátniuk, aya umartiniak Enentáimtusrum, ju nunkanam ana nu ti wakerakrumninkia pénker Enentáimsatin tujinkiattarme. Nu Atsutí tusarum tura nu tsawant aya áwaktamkaij tusarum pénker wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, quẽna gãme sẽniĩaquẽnoñuju Nicodemo: —¿No bajiro bajiroada ti? —Jesúre ĩre yisẽniĩa quẽnoñuju ĩ. \t Tuma asamtai Nikiutémusha atak anias \"ṡJusha itiurak áminiait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Apolos, ñamasugũ̶ me ñaami. Yu̶ quẽne, ñamasugũ̶ me ñaja. Dioju̶a ñaami ñamasugũ̶ma. Ĩre moabosarimasa ñaja yu̶a. Tocãrãcu̶ne, mani u̶ju̶, yu̶are ĩ moaroticõariarore bajirone moaja yu̶a. Yu̶a gotimasiore su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶su̶oyuja mu̶a. \t Wátsek. Wi Papru ti pénkeraashitiaj. Apurussha ti pénkeraashit. Antsu iisha aya Yusa takarniurintji. Yus-Chicham étserkurin ii Uuntri Enentáimtuschamkuram. Ii Uuntri takatan Chíkich Chíkich suramsamajnia nuke takasmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoji me Dios ocare gotimasiogũ̶, sõju̶ josari vacudirũgũcaju̶ yu̶. Riaga güioroju̶ vacaju̶. Juarudirimasa güioroju̶ vacaju̶. Cojo macana me yu̶ yarã rojose yicama. To bajicõari, gãjerã masa vatoaju̶ güioroju̶ vacaju̶. Jairimaca ñagũ̶, masa ĩna ñabetoju̶ quẽne, güioroju̶ vacaju̶. Moa riaga güioroju̶ quẽne vacaju̶. “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yitocõari, rojose yu̶re yiru̶arã vatoaju̶ vacaju̶ yu̶. \t Ti nukap wekasaitjai. Tura Entsá wekasan Tsúumainian Wáinkiaitjai. Tura kasa shuarjaisha, Wíi shuarjaisha tura yajaya shuarjaisha Tsúumainian Wáinkiaitjai. Péprunmasha, kampuniunmasha, nayaantsanmasha Tsúumainian Wáinkiaitjai. Wait Yus-shuarsha yajauch awajtustaj tusar wakeriarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajise mu̶are gotiaja yu̶a: Yu̶are maiña mu̶a. Ñimu̶ju̶are rojose yibeticaju̶ yu̶a. Ñimu̶ju̶are rojose yirobeticaju̶. Ñimu̶ju̶are yitobeticaju̶ yu̶a, “Yu̶a masurio quẽnase bu̶jarãsa” yirã. \t Ataksha nawamnaikiatai. Iikia shuar yajauch awajsachmaji; yajauch jintintrachmaji; anankachmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ricati rĩne tu̶oĩarã ñari, “Cristo ĩ batu̶sarere tu̶oĩacõari bato mani” mu̶a yiboase, Cristore rũ̶cu̶bu̶omena yirãja. \t Kanakin asarum Kristu jakamu enentaimtustin nampernum atum iruntrarum Yúarmena nu nekas Yúsnachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dimasiñumi Dios: “Mu̶ sĩgũ̶ me ru̶yaja. ‘Yu̶ yarã ñaja mu̶a’ yu̶ yirã, siete mil ñarirãcu̶ ru̶yaama, yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, Baal vãme cu̶tigu̶re rũ̶cu̶bu̶omena”, yimasiñumi Dios, El'ias ñamasir'ire. \t Tura Yus ayak Tímiayi \"Siati mir (7000) aishmankan Israer-shuarnumia apujtumsaruitjai. Nu shuar ántar-yus Páaran tikishmatrachu ainiawai\" Tímiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ado bajiro bajirã ĩna ñajare, gotimasiore queti ĩnare gotirũgũaja yu̶: Yu̶ yiĩosere ĩarã ñaboarine, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, ajimasicõari, “To bajiro manire yigotigu̶ yatique”, yimasimenama. \t Tuma asamtai aya métek-taku chichamjai unuiniajai. Nú shuarka iiniayatan Wáiniáiniatsui. Antuiniayatan ántachua Núnis nékainiatsui. Túmainiak Winia nekarainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩre ajisu̶yarãju̶are ado bajiro goticami Jesús: —Yu̶ jacu̶ ĩ ejarẽmose su̶orine jediro yimasijeogu̶ ñaja yu̶. “Tire yimasiato” yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re yu̶re cõacami yu̶ jacu̶. To bajiro yicacu̶ ñari, yu̶ yisere masijeocõami yu̶ jacu̶. Yu̶ quẽne, ĩ yisere masijeocõaja. “Ĩre masiato” yigu̶, yu̶ beserã rĩne yu̶ jacu̶re masiama —ĩnare yicami Jesús. \t `Winia Apar Ashí surusuiti. Wisha ni Uchirí asamtai Winia nékarui. Tura Chíkich Winia nekas nekarainiatsui. Yus Apancha Wiki nékajai. Tura Wi wakeraj Nú shuaran winia Aparun paant awajtajai. Nu shuarsha winia Aparun nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masirã ñari, gajeyere quẽne tu̶oĩaña mu̶a. Diore rũ̶cu̶bu̶orã soemu̶oriaju̶ vacu̶ne, “Rojose ĩre yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩabu̶jajama, Diore rũ̶cu̶bu̶orã ĩre mu̶a soemu̶oĩsirotire soemu̶obeja maji. \t `Tuma asamtai Yus susataj tusam wakerakum tura ame yatsum ámin itit Enentáimturman Enentáimpramka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaquearoja. To bajicõari, ti judiboajaquẽne, jotaju̶a bu̶cu̶aveocoatoja ti. \t Chíkich Jinkiái jankiniam iniaararmiayi. Tura jankisha Jinkiáisha Mái-metek tsapainiar, janki kankar ajakramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, õ vecaju̶ ruyugoaro ado bajiro ocaruyucaju̶: —Masa, ĩre ajitirũ̶nu̶rã, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare Dios ĩ yirẽtobosariju̶ ejacoaju̶ yuja. Adi macaru̶cu̶ro ñajediroana, rojose yirã quẽne, cu̶dibetiru̶aboarine, ĩna cu̶dirotire yirã, yama Dios, mani u̶ju̶, Cristo quẽne. To bajiro ĩna yijare, ũ̶mu̶ari, ñamiri quẽne Dios rĩjoroju̶a rũ̶gõcõari, masare mani mairãre Cristore ajitirũ̶nu̶rãre “Rojose ñaja” ĩnare yiñagõmacarũgũboagu̶re Satanás ĩre burocacõamu̶ mani yuja. \t Nuyá nayaimpinmaya kakaram untsumman antukmajai. Tura timiai: \"Uunt iwianch ii yachin yajauch áujmatin jiiki akupkamu asamtai yamaikia ii Yusri uwemtikratniusha tura ni kakarmarin iniakmastincha tura akupkatniusha jeayi. Anaikiamu Krístusha Ashí akupin ajastincha jeayi. Tura uunt iwianch ii yachin tsawaisha Káshisha iniaitsuk Yusai yajauch áujmatniua nuna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre avasãcu̶diyujarã: —Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩaroticõaña mu̶ —ĩre yiyujarã ĩna, Pilatore. \t Ataksha ni kakantar tiarmiayi \"Krúsnum mantamnati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masa ĩna ñarorema ñacudibeticami Jesús yuja. To ñabecu̶ne, yucú̶ manoju̶ ñarimaca, Efra'in vãme cu̶ti macaju̶a yu̶are ũmato vacoacami Jesús. \t Nu asamtai Jesus paant wantiniak Israer-shuarnum wekaichmiayi. Antsu Jutía nunkanmaya jiinki atsamu nunkanam Eprain pepru Tíjiuch wémiayi. Tura nui pujusmiayi ni unuiniamurijiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶ye ĩ juabetire ĩacõari, quẽna gãjire cõagũ̶mi vese u̶ju̶. U̶ye veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, ĩre quẽne jarãma ĩna. To bajiri cãmi cu̶tigu̶mi. To yicõari, ĩre ñiacõari, vese soju̶aju̶ rocarãma ĩna. \t Nuyá ataksha chikichan akupkamai. Tura nunasha takau shuar katsumkar akupkarmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ñagũ̶, gãjerã Jesús ĩ cõariarãre ĩabeticaju̶ yu̶. Pedrore, mani u̶ju̶ bedi Santiagore quẽne, ĩna ju̶arãrene ĩacaju̶ yu̶. \t Tura Jakupuncha, ii Uuntri Jesusa yachia nuna, Wáinkiamjai. Nú arantka chikichnaka Yus akatramunka Wáinkiachmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ yu̶re maibecu̶ma, yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶becu̶mi. Mu̶are yu̶ gotisema yu̶ masune yu̶ tu̶oĩarujeose mere mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ jacu̶ yu̶re cõacacu̶ ĩ gotirotisere gotiaja yu̶. \t Antsu Winia anentchaka Tájana nuna Enentáimtatsui. Atum ántarmena Nú chichamka Wíniachuiti, antsu Yus Apa Winia akuptukua Núnaiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are quẽnarotirã, mani jacu̶ Diore, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. \t Yus ii Aparísha Jesukrístu ii Uuntrisha atumin waitnentramainia ásar imiatkinchanum tuke shiir pujustinian yainmakarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Josari rojosere tãmu̶orobe; rojose mani yise vaja rojose manire cõaru̶cu̶mi Dios” yirã, guaro bajireadarotire yirã, “Gũ̶tayucu̶ri yu̶are tãjoreadaya”, yitu̶oĩaru̶arãma. \t Nu tsawantai aents chicharainiak \"Náint iin nekentmak yuturmaartai\" tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Pedroju̶ama, ĩna gotisere ajicõari, ũmacoasuju ĩ. Ũma vaejacõari, sojeju̶ mubiar'i, ĩasõñuju ĩ. Jesúre ĩna gũmaboare rĩne ñañuju ti. Tire ĩacõari, “¿No bajiro bajicõari, bajiyujari ti?” yitu̶oĩarejaigu̶ne, tudicoasuju ĩ. \t Túrasha Pítrusha jiinki Jesus iwiarsamunam tsékenki werimiayi. Jeá, init iis, aya Tárachik tepenan Wáinkiamiayi. Tura Túrunamia nuna ti Enentáimiar ni jeen waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise yitu̶oĩarã ñari, ado bajiro tu̶oĩaboarãja mu̶a: “Dios yere masimenare gotimasiorimasa ñaja mani”, yiboarãja mu̶a. “Rojose yirãre Dios ĩ bojaseju̶are gotimasioaja mani. To bajiro mani yibetijama, rĩamasare bajiro tu̶oĩacõa ñaru̶arãma”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a, “Dios rotimasirere cu̶orã ñari, Dios ye jediro riojo masijeorã ñaja mani” yitu̶oĩarã ñari. \t Wakannium kusuraru ainia nunasha jintintiamniaitjai. Tura Tsáapninian nekamtikiawarminiaitjai, Tátsumeash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are yu̶ ucasu̶ocatore bajiro mu̶are tudiucaja yu̶, Cristo ocare masiritimenane, quẽnaro mu̶a tu̶oĩacõa ñarotire yigu̶. \t Aneamu yatsurtiram ju papin Jimiará aatjarme. Mai papinium winia jintintiamurjai Atumí chamir Enentáin Enentáimtikratjarum tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca cũ̶ma Pascua boserũ̶mu̶ jud'io masa ĩna quẽnojama, sĩgũ̶, tubibe ecor'ire ĩna burotigu̶re ĩnare bubosarũgũñuju Pilato. \t Túraitiat tuke Túrutai asamtai, Jísat jeakui sepunmaya Chikichík aishmankan Piratu ankant akupkatin ámiayi. Tuma asamtai, nii chichaak \"juna Asutián awematjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre cu̶diyuju ĩ: —Dios ĩ rotimasire, ado bajiro yaja ti: “Mani u̶ju̶re, Diore bu̶to mairoti ñaja. No bojagu̶re mani mairo rẽtoro, no bojase mani cu̶ose, to yicõari, mani bojatu̶oĩase rẽtoro Diore mairoti ñaja”. To yicõari, “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña” yigotiaja Dios ĩ rotimasire ñamasuse —Jesúre yicu̶diyuju Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶. \t Akupkamun jintinkiartin ayak Tímiayi \"Juna tawai: Ti Enentáimsam, tuke Enentáimjai Uunt Yus aneeta. Ame kakarmaram, iwiaakmarmesha Yus iiktusta. Tura ame ayashim aneamna Núnismek ame írutramurmesha aneeta. Núchakait\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶, Timoteo? Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶, adi quetire mu̶re ucacõagũ̶. Yu̶ macu̶re bajiro yu̶ maigũ̶ mu̶ ñajare “macu̶” mu̶re yaja yu̶. Mu̶re quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore quẽne, ado bajise mu̶re sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩ ñarotire yirã ĩre ejarẽmoña”, mu̶re yisẽnibosaja yu̶. “ ‘ “Manire rijabosayumi Jesucristo” yirãre ĩna rijato beroju̶ tudirijabeticõato’ yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja”, yicũmasiñumi Dios. To bajiro ĩ yicũmasire ti ñajare, “Ti quetire Jesucristore gotibosagu̶, to bajise gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶”, yicõañumi Dios, yu̶re. \t Wi Pápruitjai. Yus wakerakui Jesukrístu akatramuri ajasuitjai. Ashí Jesukrístujai tsaninkiarun \"Nekas iwiaaku átinian susattajai\" Tíniuiti Yus. Tuma asa nuna etserkat tusa akuptukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri to bajiro mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, “To bajiro me bajiaja” ĩna yijama, “Ñajediroana Cristore ajitirũ̶nu̶rãre, to bajise rĩne gotirũgũaja yu̶a, mu̶are yu̶ gotiri vãmere”, ĩnare yigotiroti ñaja. \t Watsek, shuar tuke umiktinian nakitiakka juna nekaati, iisha tura Ashí Yus-shuartisha aya tu Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani bajijama, quẽnase rĩne yiru̶arãja mani. Boserũ̶mu̶ri ñaro idimecu̶cõari, avasãmecu̶cudirãre bajiro bajibetiroti ñaja manire. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibetiroti ñaja. Gãmerã oca rẽtobeticõato. Gãjerã ĩna yisere ĩajũnisinibeticõato mani. \t Túratniua nujai métek wekasatai. Tsawai wekaakur kiritniunam uumkar Tunáa Túrutai Túrashtai. Nampetsuk, yajauch warartsuk, tsanirmatsuk, jianaitsuk, tura kajernaitsuk aya pénker Túratai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roaye jediro Dios ĩ rujeore ti ñajare, bare ñaro cõrone mani bajama, quẽnaja. \t Ashí ju nunkasha tura Ashí írunna nusha Yúsnachuk ainia. Tuma asamtai pénker ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, tire ajicõari, bu̶to tu̶oĩarejaiyuju so: “¿No yigu̶ to bajise yu̶re yati ĩ?”, yitu̶oĩarejaiyuju so. \t Tura Marisha nayaimpinmaya suntaran Wáiniak, chichaamun nékatsuk \"Urukamtaik tu Chicháa\" tu Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro rojose yirãrema, rẽmoju̶ne Cristore ajitirũ̶nu̶beticõaroti ñaboayuja. Tire bajimenane, Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, quẽna ĩna ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, quẽnabeti ñaja. To bajiro bajirã ĩna ñajare, bu̶tobu̶sa rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Yusa akupkamurin Imiá pénkera nuna Yus Nú shuarnasha Súsarmiayi. Túrasha nékainiayat tunaanum waketkiaru ásar ti Asutniáwartatui. Tuma asamtai, nekas jintia nekaachuitkiunka maak árainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, sĩgũ̶ ángel, vadicõari, yu̶ tu̶ ejacami. Ĩ ñacami cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesa rãcagu̶, masa rojose ĩna tãmu̶orotire sãñaribajare cu̶ocacu̶. Ejacõari, ado bajiro yu̶re goticami: —Adoju̶a vayá. Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ manajo ñarocore mu̶re ĩoru̶ yaja yu̶ —yu̶re yigoticami. \t Nuyá siati suntar pinin Amúamunam Wáitkiastinjai piakun takakua Nuyá chikichik taruti Túrutmiai \"Winitiá. Murikiu anajmarmarin iniaktustatjame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yarã ñari, ado bajiro tu̶oĩaja mani: “ ‘Rojose yiru̶aboarine, tire yibeticõato’ yigu̶, manire rijabosayumi Cristo. To bajiri, rojose yibetiru̶arãja mani”, yitu̶oĩaja mani. \t Shuar Jesukrístunu ainia nu, ni Ayashí wakeramurincha tura nunisan ni Túramurincha surimiak wekaawai. Ni ayashi Krúsnum maatniua aintsan Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajitemasiriarã ĩna bajireajediro bero, ĩna rĩa ñamasiriarã mani ñicu̶are ĩnare ũmato vamasiñuju Josué ñamasir'i, Dios ĩnare ĩ u̶jomasiriaroju̶re. Toju̶ quẽnaro ñamasiñujarã ĩna mani ñicu̶a. Quẽnaro ñaboarine, Diorãca quẽnaro ĩna ñabetijare, ado bajiro yimasiñuju Dios: “Yucu̶ne mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajijama, yu̶ yirotirore bajiro cu̶diya”, ĩnare yimasiñuju quẽna. \t Kame ni Kapitiántri Jusué Israer-shuaran ni nunkeen Awayá ayamtikraitkiuinkia Yus ukunam ataksha tsawantan aanturmachaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, õ vecaju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ gãji ángel budiadicami quẽna. Ĩ quẽne, jariase bu̶jariasere cu̶ocami. \t Nuyá Chíkich suntar Yusa Uunt Jee nayaimpiniam ana Nuyá Jíinkimiai. Niisha ni machitri éren takakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, viju̶ Jesúrãca tudiejayujarã ĩ buerimasa. To ĩna bajiro, jãjarã masa rẽjañujarã. To bajiri, bare bamasibeticõañujarã ĩna, Jesús mesa. \t Waketkiarmatai, ti Untsurí shuar taarmatai takatri ti akui, Yurumátniun jeacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojosere yirã ñaboarine, “Rojose yirã yaja yu̶a”, yimasibetiriarãja mu̶a. \t Atumsha Tunáa umirniuyarme nuikia pénker wekaichauyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojorũ̶mu̶, “U̶ye rica cu̶ti bu̶cu̶atoja ti” yigu̶, ĩre moabosarimasu̶re cõagũ̶mi, “U̶ye, yu̶re ĩna cũbosarere yu̶re juabosaya” yigu̶. \t Neretai tsawant jeamtai, ni takarniurin Júukman akankat tusa akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ĩ buerimasare jirẽoñuju Jesús. Ĩnare jirẽocõari, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare ĩna bureamasirotire, to yicõari, rijaye cu̶tirãre ĩna catiomasirotire ĩnare u̶joyuju ĩ. \t Ni tuse unuiniamurin ikiaanak ni chichamejai iwianchrukun Enentáiyan iwianchin jiirki akupkatniun tura sunkurjai jaa Tsuártinniasha ni kakarmarin Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Dios rĩa ñaja”, yimasiaja mani. \t Nu Wakan \"nekas Yusa Uchirínme\" ii Enentáin Túramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicami: —To bajiro mu̶a yitu̶oĩaboajaquẽne, U̶ju̶ David ñamasir'i, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cũrocu̶re tu̶oĩagũ̶, ¿no yigu̶ Diore yigu̶re bajiro, “yu̶ u̶ju̶” yimasiñujari ĩ? Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca ado bajiro ucamasiñumi: \t Tuíniakui Jesus tiarmiayi \"Nuikia ṡurukamtai Tawit, Yusa Wakaní \"titia\" tutai, Krístun \"winia uuntur\" Tímia? Iis, Tawit juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶rã gaserorine viri bu̶arotire quẽnocõari, vaja sẽnirã ñañujarã ĩna. To bajiri Pablo quẽne, tire moarũgũr'i ñari, ĩna tu̶ju̶ ñacõari, ĩna rãca moañuju ĩ. \t Akirasha Páprusha mai juna takau ármiayi, tarach ti Núparman jea najantain najanin ármiayi. Tuma asamtai Papru Akirai seturmiayi nu takat Túrawartai tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Galilea vãme cu̶tirita tu̶ju̶ vacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Toju̶ ejacõari, buroju̶ majacaju̶. Toju̶ maja, joe jeaejacõari, ejarũjucoacaju̶. \t Jesus Nuyá jiinki Kariréa antumianka Káanmatkarin waketkimiayi. Tura naint waka nui pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo ñaja Jesús ĩ yiĩocati. Jediro Jesús ĩ yirũgũcatire mani ucajeocõajama, adi macaru̶cu̶rore tĩjabetiboroja paperatutiri. To cõrone ñaja. \t Nu arantcha jui aarchamusha ti awai. Kame Ashí aamka ti Untsurí Papí asa Ashí nunkanam ikiuschamnia ainti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Yu̶ quẽne, ĩ gotisere ajiru̶aja yu̶ —Festore ĩre yiyuju Agripa. To ĩ yijare, —Busiyu̶ ajiru̶cu̶ja mu̶, ĩ gotisere —ĩre yiyuju Festo. \t Nuyá Akripia chichaak \"Wisha itiursanak nu aishman chichaamun anturkaj\" Tímiayi. Tutai Jistu Tímiayi \"Amesha kashinkia anturkattame\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare maigũ̶ ñaami Dios. To bajiri gãjerãre maimenama, Diore masimena ñaama. \t Shuar anenkratcha nuka Yúsnanka nékatsui. Kame Yuska tuke anenkratniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema jairigoje ñamatacõaja. To bajiri mu̶ tu̶ju̶re ejamasibeaja yu̶a. Mu̶aju̶a quẽne yu̶a tu̶ju̶re ejamasibeaja mu̶a”, ĩre yicu̶digu̶mi Abraham. \t Tura Nú arant Nánata ti uunt awai. Tuma asamtai Juyá ai wétinian wakeruiniayat tujintiainiawai. Tura aiya jui Tátinian wakeruinia nusha tujintiainiawai.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ũ̶mu̶a yoese ĩna joa cu̶tijama, bojoneose ñaja”, yitu̶oĩaja mani. \t Ii shuartinkia aishman intiash ajakin natsantchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna sãjaejacõari bero, ĩna rãca barujigu̶ne, pan ãmicõari, “Quẽnaja”, Diore yigotiyuju Jesús. To yigajanocõari, panre mu̶tocõari, ĩnare ĩsibatoyuju ĩ. \t Tura niijiai irunar misanam pujus, yurumkan achik, Yúsan yuminkias nincha puuk Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, ñaami sĩgũ̶, yu̶re gotibosagu̶. Yu̶re ĩ gotibosase, quẽnaro riojo ñaja ti. \t Chikichcha awai. Niisha \"Yúsaiyaiti\" Túrutui. Ni chichamesha Imiá nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro, Dios ĩ roticõagũ̶ õ vecaju̶ yu̶ rujiadore ĩaru̶arãma masa. Yu̶ masise rãca, oco bueri vatoaju̶ yu̶ busubatorujiadire ĩaru̶arãma. \t Nuyasha Ashí aents Winia Wáitkiartatui. Wi, Aents Ajasuitjiana ju, ti kakaran, ti wincha ajasan, yuranminiam Winiái Wáitkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise queti ti gotirore bajiro tu̶oĩamena ñari, to bajiro yama” yimasicõari, jediro masa ĩna ĩaro rĩjoro Pedrore ado bajiro ĩre yigoticaju̶ yu̶: “Jud'io masu̶ ñaboarine, tirũ̶mu̶ju̶ Moisés ĩ rotimasirere ajibecu̶ ñacoasuja mu̶. To bajiro mu̶ bajijama, quẽnaro tu̶oĩañuja mu̶ maji. To bajiboarine Moisés ĩ rotimasirere ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶re bajiro yaja mu̶ quẽna. To bajiro mu̶ bajijama, jud'io masa me ñarãre Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ado bajiro ĩnare rotigu̶re bajiro bajiaja mu̶: ‘Cristore ajitirũ̶nu̶rã masu, “Rojose maja mu̶are” Dios ĩ yiĩavariquẽnarã mu̶a ñaru̶ajama, jud'io masa yere Moisés ĩ rotimasiriarore bajiro cu̶diroti ñaja mu̶are quẽne’ ĩnare yirotigu̶re bajiro bajiaja mu̶. To bajiro mu̶ bajise quẽnabeaja”, Pedrore ĩre yigoticaju̶ yu̶. To yicõari, ado bajiro ĩre goticaju̶ yu̶ quẽna: \t Tura nuna iisan Ashí iimiainiain Pítrun chicharkamjai. Yus Shiir Chicham tana nujai métek wekasachu ásarmatai Tímiajai \"Ame Israer-shuaraitiatam Israer-shuarti ikiukim tsupirnakchajai Yurumám Israer-shuarcha aintsamek Túrame, Tímiajai. Nuikia \"Israer-shuarcha Israer-shuartijiai métek wekasatin ainiawai\" tiip\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirone, Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩnare ejayuju, tocãrãcu̶rene. Ejacõari, ĩna ñagõmasirotire ĩnare u̶joyuju. To bajiro ĩ yijare, tocãrãcu̶ne ricatiri rĩne ñagõjedicoasujarã ĩna, gãjerã masa yere. \t Tuma asamtai Yusa Wakaní Ashí ni Enentáin pimiutkarmiayi. Túram chichasarat tusa Yusa Wakaní ni nekatairi Súsarmiayi. Tuma asamtai nujai niisha Chíkich chichaman chichasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ricati rĩne manire ĩ ejarẽmose ti ñaboajaquẽne, sĩgũ̶ne ñaami manire ejarẽmogũ̶ma. \t Yúskete Ashí ni shuarin Niisháa takamtikeana nu. Ninki Ashí ni shuari Enentáin takaak takatnasha shiir takamtikeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are bu̶to maigũ̶ ñari, jediro yu̶ cu̶ose mu̶are ĩsicõari, yu̶ yimasiro cõro quẽnaro mu̶are yiru̶a tu̶oĩavariquẽnaja yu̶, “Cristore quẽnabu̶saro ajitirũ̶nu̶rũtuajaro” yigu̶. Bu̶to mu̶are yu̶ maiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, yu̶re maibetibu̶saja. \t Atumniasha Yáintaj tusan Ashí takakjana juna ajapawaintjai, tura winia kakarmarnasha Ashí Emenkákaintjai. Wi ti wakeramaitiatrum átumka ishichik wakerutarminin Túrawaintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vagu̶agu̶ yaja yu̶. Mu̶a rãca ñagũ̶ vadiru̶cu̶ja yu̶ quẽna. \t Mitiaikia aitkiasnak ikiukchattajrume. Atumíin atak Tátatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Riojo me yami” mu̶a yitu̶oĩajama, Dios ĩ roticõacacu̶ õ vecaju̶ yu̶ vadicatoju̶re quẽna yu̶ tudimu̶jatore ĩacõari, “Riojo yiyumi”, yitu̶oĩaboaru̶arãja mu̶a. \t Wátsek, Wi nayaimpiniam pujumiaj nui waketkimtaisha ṡurukawaintrumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión mani yijama, mani yibetijaquẽne, ñamasuse me ñaja ti. Ñamasuse ñaja Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ yarã Esp'iritu Santo rãcana ñari, rojose mani yirũgũrere mani yiru̶a tu̶oĩabetirũgũse. \t Krístunu ajasrikia tsupirnaktincha tsupirnakchaitkiursha mai ántraiti antsu yamaram akiiniatin nekas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, ado bajiro Jesúju̶are gotiyuju ĩ: —Jesús, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, mu̶re cõar'i Dios ĩ cũro bero, yu̶re ĩamaicõari, rojose yu̶ yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶ vaborotire yu̶re yirẽtobosaba —Jesúre yigotiyuju ĩ. \t Nuyá Jesusan chicharuk \"Amesha akupin ajasam winiasha Enentáimtursata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yigotiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Yibeaja yu̶. Ado bajiro gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “Mani u̶ju̶ Dios sĩgũ̶rene, ‘Yu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaja mu̶’ ĩre yirũ̶cu̶bu̶ocõari, cu̶dire ñaja”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —Satanáre yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus-Papí tawai: \"Aya Ninki Yus ame Uuntrum tikishmatram Enentáimtustiniaitme.\" Tau asamtai, werumta, iwianchi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, paia u̶jarã, mani u̶jarã rãca ĩre sĩaroticõamasiñuma ĩna. Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩarotimasiñuma. \t Tura ii Pátriri uuntri tura ii pépruri uuntri \"Tunáa jakamnia Túrayi\" tusar \"Krúsnum mantamnati\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone bajiaja cũmuari jacase quẽne: Jacase ti ñaboarone bu̶to mino ti vajama, veaturiaro mojoriaseaca ti ñaboajaquẽne, veatumasirãma. \t Kanusha ti uuntaitiat tura kakaram wéayat ishitiapach wiantaijiai shuar wakera nui ayantarminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diru̶cu̶ja yu̶: “Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ yarãre, ‘Ñamasurã me ñaama’ ĩnare yiboarine, quẽnaro ĩnare mu̶a yijama, yu̶rene quẽnaro yirã yicaju̶ mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶, yu̶ yarãre, yu̶ riojojacatu̶aju̶a ñarãre. \t `Turutainiakui Wi Uunt Akupin asan tiartatjai \"Nekasan Tájarme, Ashí ju Wíi shuar péejchachisha waitnentramarum nu Winia anentakum Túraitrume\" tiartatjai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune quẽnase gãmerã yirũ̶cu̶bu̶orere bojarũgũaja mu̶a. Dios sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶. To bajigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Quẽnase manire yato Dios” yirã, no bojase mu̶a yirotire yitu̶oĩabetirũgũaja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. \t Atumka Nuámtak \"Shiir Enentáimtursatí\" tu Enentáimtunaiyarme. Tura Yus Enentáimturma nuka Páchiatsrume. Nújainkia ṡitiurak Yus Enentáimtustam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, pan ãmicõari, “Quẽnaja”, Diore yiyuju Jesús. To yigajano, tire mu̶tocõari, ĩ buerimasare ĩsibatogu̶ne, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Ti ñaja yu̶ ruju̶ rii. Mu̶are rijabosaru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ rijato bero, mu̶are yu̶ rijabosare tu̶oĩacõari, yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajirone rẽjacõari, barũgũru̶arãja —ĩnare yigotiyuju ĩ. \t Nuyasha yurumkan achik, Yúsan yuminkias puuk susarmiayi. Tura chicharainiak \"Juka winia ayashruiti. Winia ayashur atum pénker pujustinnium surunkattana Núiti. Winia Enentáimtursarum yuatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore mu̶are gotiaja yu̶ quẽna: Sĩgũ̶, ĩ macu̶ ñasu̶ogu̶, ĩ jacu̶ ye jediro cu̶orocu̶ ñaboarine, ĩ daquecõajama, ĩ jacu̶re moabosarimasare bajiro bajiami. Ĩna rotijama, ĩna rotirore bajiro cu̶diroti ñaja ĩre. \t Kuítrinniu Uchirí Ashí ni apari takakna nuna niiniu áchattawak ukunam. Tura uchichitkiunka ni Aparí takarniuriya Núkete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ne riojo ñamasusere, Cristo su̶ori quẽnaro Dios ĩ yise quetire mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ju̶ne, “Ĩ oca ti gotirore bajirone õ vecaju̶ Dios tu̶ju̶ ejacõari, quẽnaro ñarũgũru̶arãja mani”, yivariquẽnacoayuja mu̶a. To bajiro yirã ñari, Dios yarãre quẽnaro ejarẽmoñuja mu̶a. \t Uwempratin chicham nekasa nu antukrum atumsha nayaimpiniam atumnian Yus ti shiir ikiusman Wáinkiatai tusarum Nákarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ajiya, mu̶a, yu̶ rĩare bajiro bajirã. Cristo ĩ bojarore bajiro mani yicõa ñajama, adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ tudiejaro, gãjerã ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jariarã ĩre ĩna ĩabojonerore bajiro me bajiru̶arãja mani, “Quẽnaro yu̶are yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩarã ñari. \t Yamaikia, uchiru, Krístujai tuke tsaninkrum wekasatarum. Nu Túrakrikia Nii Támatai natsamtsuk ti shiir inkiunaiktatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Salamina vãme cu̶ti maca jetagare rocatuejayujarã ĩna. Ejacõari, tiyoa ñarimacarire jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviriju̶re Jesús bajirere Dios oca gotisere gotimasiocudiyujarã ĩna. Ĩna rãcagu̶, ĩnare ejarẽmogũ̶ ñañuju Juan vãme cu̶tigu̶. \t Juansha Yáintaj tusa némarkauyayi. Nui Saraminia péprunam jeawar Israer-shuar iruntai jeanam wayawar Yus-Chichaman etseriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiboajaquẽne, Simón ĩ babarã rãca ĩre macasu̶ya, ejacoasujarã ĩna. \t Tura Semun ni amikrijiai Jesus wemaanum wéarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, bojonemenane, ado bajiro gotiyujarã Pablo, Bernabé rãca: —Dios oca, jud'io masare gotimasiosu̶ore ñaja ti. To bajiboarine, tire ajiteaja mu̶a. To bajiro yirã ñari, “Mani rijato beroju̶ tudicatibetiru̶arãja mani” yirãre bajiro yaja mu̶a. To bajiri Dios ocare ajiterã mu̶a ñajare, gãjerã masare ĩnare gotimasiorũtuana yaja yu̶a yuja. \t Támaitiat Pápruka Pirnapíjiai arantutsuk chichainiak tiarmiayi \"Israer-aentstirmin, atumin emka Yus-Chicham ujaktiniuji. Túrasha átum Támaitiatrum nakitramarme. Tura atumsha nakitia asarum, Yúsnum tuke iwiaaku pujuschamnia ajasurme, Tímiayi. Tuma asamtai iikia yamaikia Israer-aencha ujaktai tusar weraji, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios tu̶ju̶ yu̶ ejaro, quẽnaro yu̶ yise vaja quẽnaro yu̶re yato ĩ” yigu̶, to bajiro rĩne yirũgũaja yu̶. Ĩ tu̶ju̶ mani ejaro, quẽnaro mani yise vaja, “Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja”, yiyuju Dios, quẽnase rĩne yirã mani ñarotire yigu̶. \t Tura nuna umikmatai nayaimpiniam Jesukrístujai tsaninkian shiir pujustinian Yus surustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Moisés ñamasir'i ĩ ucamasirere, to yicõari Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna ucamasirere quẽne ĩagotiyuju gãji. To bajiro ĩ yiro bero, Pablo rãcanare sẽniĩañujarã ĩna, ti vi u̶jarã: —“Bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yirã, quẽnase oca yu̶are gotiya mu̶a —ĩnare yiyujarã ĩna. \t Tura nui Yus-Papinium yaunchu aarman áujas aminkiamtai, Israer-shuar iruntai jeanam iirniuri Páprun tiarmiayi \"Yatsuru, Jintíatin chicham takakkurmeka yamaik titiarum. Antukarmí\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, Ones'iforo vãme cu̶tigu̶ju̶ama, “Yu̶ baba ñacami Pablo” yitu̶oĩagüibecu̶ ñari, tubibe ecocõari yu̶ ñarimacare ejacõagũ̶ju̶ma, macasu̶oasumi, yu̶re bu̶jacõariju̶ “Tu̶jagu̶sa” yigu̶. Yu̶re bu̶jacõari, cojoji me quẽnaro yu̶re ĩ yijare, variquẽnacaju̶ yu̶. Ĩ ñarimaca Efeso vãme cu̶ti macaju̶ yu̶ ejajaquẽne, quẽnaro yu̶re ejarẽmorũgũcami. Tire masigũ̶ja mu̶. To bajiro yicacu̶ ĩ ñajare, “Ĩ ya vianare ĩamaicõari, quẽnaro yiba mu̶, masare mu̶ beserirũ̶mu̶ ti ejaro”, ĩre yisẽniĩaja yu̶, mani u̶ju̶re. \t Antsu Unisépuru Niisháa shuar amai. Ti nukap shiir Enentáimtikrurmai. Tura wi sepunam pujamuncha natsantrurchamai. Ii Uuntri Kristu ni shuarincha waitnentrarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios su̶orine masa ĩna ajimasibeticati jediro, quẽnaro ajimasiru̶arãma. \t Núnisan Ashí uukma ana nu ukunam paant nekanattawai. Tura Núnisan Yamái ishishmasa chichasmasha ukunam paant nekanattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ĩna rijato beroju̶ ĩna catirotire ĩ catisere ĩnare ĩ ĩsirotire yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re ĩ macu̶ sĩgũ̶ne ñagũ̶re cõañumi Dios. To bajiro Dios ĩ yire ñajare, “Manire maiami Dios”, yimasiaja mani. \t Tuma asa ni Uchiri chikichkiniak ju nunkanam akupturmakmiaji. Iisha ni Túrunamujai nekas iwiaaku pujaji. Nujai Yus iin Yáinmak ni anenkrattain paant iniakturmasmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re ajimena ĩna tu̶oĩarore bajirone tu̶oĩagũ̶ me ñaja yu̶. To bajiri, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã quẽne, mu̶re ajimena ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã me ñaama ĩna. \t Wi juyanchuitiaj aintsan niisha juyanchu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "N'inive macana ñamasiriarã, Jonás ñamasir'i Dios oca ĩ gotisere ajicõari, rojose ĩna yisere su̶tiriticõari, yitu̶jamasiñujarã ĩna. Jonás rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶. To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, rojose mu̶a yisere yitu̶jabeaja mu̶a. To bajiro yirã mu̶a ñajare, masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, ado bajiro bajiru̶aroja: N'inive maca ñamasiriarã, tudicatiru̶arãma ĩna. Tudicaticõari, “Mu̶a ye su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja”, mu̶are yiĩaru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Yúsnan etserin Junas Níniwi péprunmaya shuarnum Yus Chichaman etserkamtai nu shuar ni tunaarin Enentáimtusar Enentáin Yapajiáwarmiayi. Tura jui Yamái Junasjai nankaamas etserin pujajai. ḂTuma asamtai nekapsatin tsawant jeamtai Níniwinmaya shuar yamaiya shuar árumna nuna sumamtikramattarme!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are mu̶re rũ̶cu̶bu̶orãre tubiberu̶, ejarimi —Jesúre ĩre yiyuju Anan'ias. \t Tura yamaisha Israer-patri chicharniun Papirín takakui. Tura nujai ame Náarmin Páchiaj nuna achik jukitiaj tusa Tímiajaisha tarutramji\" Tímiayi Ananías."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a jacu̶ ñaru̶cu̶ja yu̶. To bajicõari, yu̶ rĩa ñaru̶arãja mu̶a”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire, masijeogu̶ mani u̶ju̶ ĩ ñagõre. \t Tura Atumí Apari átatjai; átumka winia uchir átatrume. Nuna Wi Imiá kakaram uunt Yus asan tajai. Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ yu̶a rãca vacami Pablo, Santiago ya viju̶re. To ñañuma Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã jedirone. \t Tura kashin tsawar Papru iimiak Jakupu jeen wémiaji. Nuisha Yus-shuara uuntri matsamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ãmiejacõari, Jesús tu̶ju̶ cũru̶aboayujarã ĩna. To ĩna yiru̶aboarore jãjarã ñabibecõañujarã. To bajiri viju̶re sãjamasibesujarã. “Tire bajicõaja” yirã, vi joeju̶ ĩre ãmimu̶jasujarã. Ĩre ãmimu̶jacõari, Jesús ĩ rũ̶gõro vecare goje yijorayujarã. To yigajano, micagũ̶re ĩ jesariju̶ rãcane ĩre jidirujio ejoyujarã, Jesús tu̶ju̶. \t Tura jeawar, Untsurí shuar írunu ásamtai Jeá wayatniun tujinkiarmiayi. Tuma ásar, yakinini wakar jea urakar, aankawar, tampunam ni amikrin Jesus pujamunam awaintiuawar itiararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro mani ñarotire yigu̶, josari moarũgũgũ̶mi Pablo” mu̶a yisere bojaja yu̶. Laodicea macana, to yicõari gãjerã yu̶re ĩabetiriarã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, to bajise ĩna yisere bojaja yu̶. \t Nekaatarum, yatsuru. Yus-shuaran Yáintaj tusan ti takaajai. Tura Atumíncha, Rautiséanmaya shuarnasha, tura Ashí winia waitcha ainia nunasha Yáintaj tusan ti takaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerã jud'io masare bajiro Diore rũ̶cu̶bu̶orã Roma macaju̶ vadiriarã ñaama ĩna quẽne. Creta, Arabia vadiriarã quẽne ñaama. To bajiro mani bajiboajaquẽne, Dios quẽnaro manire ĩ yiñasere mani oca rãca manire gotiama, Galileana ñaboarine —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Kritianmayasha Arapianmaya pujuiniaji. Tura Ashí mash ii chichamejaisha Yusa pénker Túramuri ántaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Dios, ĩ ejarẽmosere bojarã ĩre sẽnitu̶jamenare, ĩ yarãre, yoaro ĩnare ejarẽmobecu̶tique ĩ? To bajiro yibecu̶mi Dioju̶ama. Mu̶a sẽniro cõrone tocãrãcajine mu̶are cu̶dimasiami. To bajiri, ¿“Yu̶are ejarẽmogũ̶mi Dios” yitu̶oĩacõari, ĩre sẽnitu̶jamenare, tudivagu̶, bu̶jaru̶cu̶ada yu̶? —yiyuju Jesús. \t Tura Yus ti pénker asa, ni achikmarin tsawaisha, Káshisha untsuamka Nú nankaamas anturkashtatuak. ṡYaitsuk menkakatuak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yucú̶ vãnu̶quẽnaricu̶ma, quẽnase rica cu̶tiroja. Vãnu̶betiju̶ama, quẽnabetiarine rica cu̶ticõaroja. \t Núnisan pénker numia nu tuke pénkeran nereatsuk. Tura yajauch numia nu yajauchin nereatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Cojo macare sĩgũ̶ masu̶ ñagũ̶mi masa ĩna yisere ĩacõĩarimasu̶. Diore, to yicõari, masare quẽne rũ̶cu̶bu̶obecu̶ ñagũ̶mi. \t \"Chíkich péprunam shuaran akupin amai. Nú aishman Yúsnasha ashamchauyi; Shuárnasha pénker Enentáimtichuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare yu̶ ĩarone, õ vecaju̶ ado bajiro ocaruyucaju̶: “Pedro, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Ĩnare sĩacõari, baya mu̶”, yu̶re yi ocaruyucaju̶ ti. \t Tura chichaman antukmajai \"Pitru wajakim maam yuata\" Túrutun antukmajai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sidón macana, to bajicõari, Tiro macana ñamasiriarã rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, Dios, masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro. \t Tura atumsha aents tujintiamu Túramu Wáiniatrum yapajiachu asakrumin Tirunmaya tura Setunnumia aentsjai nankaamas Asutniáttarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro bajimasiñuju Abrahamre Dios ĩ goticũmasire quẽne. Ado bajiro ĩre goticũmasiñumi: “Sĩgũ̶ mu̶ jãnami su̶orine masa jedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩre yigoticũmasiñumi Dios. “Mu̶ jãnerabatia su̶orine masa jedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja”, yibesumi. “Sĩgũ̶ mu̶ jãnami su̶orine” ĩ yijama, “Cristo su̶orine” yire ũni ñamasiñuju ti. \t Iis, yatsuru, Yus Apraáman Chichaman najana anajmatuk, \"Amijiai tura amée Weeá akiinkiattana nujaisha Ashí aents ti shiir ajasartatui\" Tímiayi. Kame `amée Weeá akiinkiartatna nujai\" Tíchamiayi, antsu `akiintiatta nujai' Tímiayi. Nuna taku chikichik átinia nuna Enentáimpramiayi. Nusha Krístuiti. Aentstisha Enentáimpratai. Shuar chichaman najana tura papinium aar Nuyá ni naari apujas nuikia nekas Yapajítsuk umiktiniaiti. Umitsuk iniaisachminiaiti. Patattasha patattsachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase gotimasiorimasa, Dios ĩ cõariarã me ñarãma. \t Warí, niisha Yúsnumia akatrachma ainiawai. Anankartin ainiawai. \"Kristu akatramurintji\" Tumá átaj tusar wekainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macaru̶cu̶rore, õ vecayere quẽne ñajediro ĩ macu̶ su̶orine tire rujeomasiñuju Dios. Ĩ macu̶ ĩ manone Dios ĩ rujeoroti maniboriaroja. \t Ashí najanamu ainia nu Niijiai najanamuiti. Nii najanachmaka penké atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Oca quẽnase rãca yu̶are yitorã me yama”, yu̶are yimasicaju̶ mu̶a. “Gãjoa manire ĩsiato” yirã me, mu̶are goticaju̶ yu̶a. Tire masiaja mu̶a. Dios quẽne, tire masiami. \t Atumka nékarme, penkesha Shíirmach chichasan anankachjarme. Nuyasha, kuit achiktai tusar ántrar chichaschamji. Núnaka Yus nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Eliud macu̶ ñamasiñuju Eleazar. Eleazar macu̶ ñamasiñuju Matán. Matán macu̶ ñamasiñuju Jacob. \t Eriuta Uchirí Ereasár. Nuna Uchirí Matan. Nuna Uchirí Jakup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ruju̶aye rĩ me rojose tãmu̶orũgũaja yu̶. Tocãrãcarũ̶mu̶ne Cristore ajitirũ̶nu̶rã, cojo macana me yu̶ gotimasiocana, quẽnarobu̶sa ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶rũtuatire bojagu̶ ñari, ĩnare bu̶to tu̶oĩarejairũgũaja yu̶. \t Tura nuna nankaamas, kaarka kijin Júkitniua Núnisnak Yus-shuar pénker wekainiawash tusan Ashí tsawant ti Enentáimsan pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ñagõbecu̶ ñari, ucariajãi sẽniñuju Zacar'ias. Tijãire ãmicõari, “Juan vãme cu̶tiami, yu̶ macu̶”, ĩnare yiuca ĩoñuju ĩ. Ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari, no yimasibesujarã ĩna yuja. \t Tutai Uchí Aparísha \"Nakash surusta; aartaj tusan wakerajai\" tusa aya úwejejain iniakmamiayi. Takui nakash susam, ni naari Juánkaiti, tu aarmiayi. Nuna Wáinkiar \"Ayawa urukakun ta\" tu Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yisere ĩacõari, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. Mu̶a bojaro rẽtobu̶saro cõarẽmoru̶cu̶mi. To bajiro manire yami, “Gãjerãre ejarẽmorã, ñajediro quẽnaro ĩna yiro bero, ñieju̶a ru̶yabeticõato” yigu̶. \t Ashí pénker ana nuna suramsatniun Yus tujintiatsui. Nujai átum atsumashtatrume. Tura chikichan Yáintin Núkap takustatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana rãcagu̶, sĩgũ̶, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesare tocãrãcu̶rene orone ĩna quẽnoriabajari, masare rojose Dios ĩ yiroti jũ̶mu̶ro sãñaribajarire ĩnare ĩsicami. Dios ñaami ñacõa ñarũgũrocu̶. \t Nuyá kuatru tankunmaya chikichik Kurí pininkian Súsarmai. Nu pinin tuke iwiaaku Yusa kajetairijiai piaku armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yiro bero, rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosarocu̶re Dios ĩ cõagũ̶re ĩajediru̶arãja mu̶a’ yigoticudirũgũru̶cu̶mi, yucú̶ manoju̶ ñacõari”, yiucamasiñumi Isa'ias ñamasir'i. \t Túrunamtai Ashí nunkanmaya aents Yúsaiya uwempratin aan nekaawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajiboarine, quẽna ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿No bajiro mu̶re yiri ĩ, “Ĩato ĩ” mu̶re yigu̶? —ĩre yiyujarã ĩna. \t Ataksha aniiniak \"ṡItiurtámkama. Itiur iimtikrammia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, no yimasibeticaju̶ yu̶a, ti ũnire ajibetirũgũriarã ñari. To bajiri ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —Riojo mu̶ gotijama, ¿no bajiro bajirãju̶a Dios tu̶ju̶re ejaru̶arãda? —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Ni unuiniamuri nuna antukar Antúu ajarmiayi. Túrawar aniniainiarmiayi \"ṡNuikia yaki uwempramniait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajica yirãne, “Bu̶to masirã ñaja yu̶a” yicõarã ñaboarine, ñamasuseju̶arema masiriticoayuma ĩna. \t Tura ti nekajai Tuíniayat Enentáimcha Núnin ajasarai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macaju̶ mu̶a ejariviana, no bojase bare mu̶are ĩna ecasene ba variquẽnama. \t Awaintiamawartatna Nú peprunam jearmeka ajampramsartatna nu yuatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gajeroana Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãrema quẽnabu̶saro yigu̶mi Pablo”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? Cojoro cõrone mu̶are yirũgũaja yu̶. To bajiro yigu̶ ñaboarine, gãjerã Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãrema, “Yu̶re ejarẽmoña mu̶a, ‘Ñamasiato’ yirã”, ĩnare yicaju̶ yu̶. Mu̶arema, to bajiro yibeticaju̶. To bajiro mu̶are yibeticõari, ĩnare yu̶ yirore bajiro mu̶are quẽne yiroti ñaboayuja ti, yu̶re. “To bajiro rojose mu̶are yu̶ yisere masirioya”, ¿mu̶are yigu̶ada yu̶? Yibecu̶ja. To bajiro yu̶ yibeticati, “Rojose me ñacaju̶”, yimasirãja mu̶a. \t Warí, Chíkich Yus-shuaran Yáinmiaj Núnisnak atumniasha Yáinmajrume. Ayatik atumin \"kuit surusta\" Tíchamjarme. ḂNu yajauchiitkiuinkia tsankurturtarum!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dione ñagũ̶mi masa u̶jarã ñaronare ĩnare cũrimasu̶. Ĩ cũriarã ĩna ñajare, ĩna rotirore bajiro quẽnaro yirũgũru̶arãja mu̶a. \t Akupniunka Ashí shuar umirkatniuiti. Akupniuka Yus apujsamuiti. Yus apujsachma akupin atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Damasco vãme cu̶ti maca ñarivi, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre macagũ̶ varu̶, papera sẽniñuju: —Ĩnare yu̶ ĩabu̶jaro cõrone ũ̶mu̶are, rõmiare quẽne, juadiru̶cu̶ja yu̶, Jerusalénju̶ ĩnare tubibecũru̶ —yiyuju Saulo, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re sẽnigũ̶. \t Tura jeari Tímiayi \"Papí ame naarmijiai aaram surusta. Wi nuna Papí jukin timiai Tamasku péprunam jean, Israer-shuar iruntainiam wayattajai. Túran Nú papijiai Jesusan umirkaru ainia nuna, Nánkamsan achikiartatjai. Túran aishmannasha nuwancha achikian jinkian, jui Jerusarénnum enkeataj tusan ikiaankattajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sudi mu̶a sãñarotire quẽne tu̶oĩarejaibesa. Go bu̶cu̶asere tu̶oĩaĩasaque mu̶a: Moabeti, to yicõari, sudi sãñaru̶a tu̶oĩarejaibeaja ti. To bajiboarine, U̶ju̶ Salomón ñamasir'i gajeyeũni jaigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, quẽnase ĩ sudi sãñamasire rẽtoro quẽnase ñaja ti. \t `Iistá, kukujsha takaachitiat tura Nájanchitiat ti Shíirmach ainiawai. Yaunchu akupin Sarumún ti shiir iwiarmamniuitiat kukujia Tímianchauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare so yirone, —Mecu̶gõ yigoja mu̶ —sore boca yiyujarã ĩna. To ĩna yijare, —Soco me yaja yu̶ —ĩnare boca yicu̶diyuju so. To so yijare, —Ba, ángel, Pedrore coderimasu̶ ñagũ̶mi —sore yiyujarã ĩna. \t Tutai \"Wáurtsumek\" tiarmiayi. Tútaisha Núwaka \"Atsá nekasaiti\" Tímiayi. Tútaisha Nú arant \"Níichuiti. Antsu ni Wakaní Túratsuash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gore bu̶to quẽnase ñarotirũgũami Dios. Quẽnase ñaboarine, yoaro mene sĩnicoatoja. Ti sĩniro ĩacõari, tire tĩarãma masa, bare roariajau̶ju̶re. To bajiri yoaro catise me ti ñaboajaquẽne, tire quẽnorũgũgũ̶mi Dios. Go rẽtoro manire maigũ̶mi Dios. To bajiri, “Manire sudi cõaru̶cu̶mi”, yimasiroti ñaja. “To bajirone yigu̶mi Dios”, yiajitirũ̶nu̶betibu̶sarã ñaja mu̶a. \t Iis, nupa Yamái tsakaawai tura kashin aents tsupikiar jinium epeenawai. Tuma ain Yus ti shiir aentseatsuk. Nuna tura asa atumniasha Nú pénker waitmakchattawak. ṡUrukamtai Yus nekas Enentáimtatsrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩarã ñamasiñujarã Moisés ñamasir'i jacu̶, ĩ jaco quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩarã ñari, Moisés ĩ ruyuaro bero, idiarã muijua ĩre yayiocu̶omasiñujarã ĩna, “Quẽnagũ̶aca sũcare manire ĩsiami Dios” yirã. To bajiri egipcio masa u̶ju̶, Israel ñamasir'i jãnerabatiare rĩamasa ũ̶mu̶are ĩ sĩarotiboajaquẽne, ĩre güimena ñari, ĩ rotirore bajiro yibetimasiñujarã ĩna. \t Muisaisa aparisha nukurisha Yúsan nekas Enentáimtuiniak Muisais ti Shíirmach asamtai suntar Máawarain tusa akiiniamunmaya menaintiu nantu úukarmiayi. Tura uunt akupin akupkamun ashamkacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotimasiojama, yu̶ yarã jud'io masa, mu̶are yu̶ gotimasiosere ajicõari, “ ‘Yu̶are ĩ gotiborotire ĩnaju̶are gotimasioami’ yirã ñari, ĩna quẽne Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, mu̶are gotimasioaja yu̶. To bajiri, rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Nuna Túrakun átum uwemprarmena Núnisan niisha, Wíishuar ainia nu, nuna iisar uwemprarat tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Rotigu̶ ñaru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami Jesús” yirãma, Dios rĩare bajiro bajirã ñaama. “Jacu̶re mani maijama, ĩ rĩare quẽne mairu̶arãja mani”, yigotise ñaja. To bajiri, mani jacu̶ Diore mani maijama, “Yu̶ rĩa ñaama” Dios ĩ yiĩarãre quẽne mairoti ñaja. \t Ashí \"Jesus Yusa Uchiri Krístuiti\" tu Enentáimtana Nú shuar Yusa uchirinti. Tura apari aneakrikia ni Uchirísha aneattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã jedirore, “Rojose yaja mu̶a; tire yitu̶jacõari, ado bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnaru̶aroja”, ĩnare yigotimasiorũgũaja yu̶. Riojo ñamasusere ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶. To bajiri, “Rojose yitu̶jaja yu̶a”, yisocabeticõaña mu̶a. \t Aneajna nuna chichareajai. Nu asamtai kakaram ajasam tunaarum Enentáimpram iniaisata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijama, riojo tu̶oĩarã me yama. Mani bajama, mani babetijaquẽne, ñamasuse me ñaja, Dios ĩ ĩajama. “Tire mani babetijama, rẽtobu̶saro manire ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios”, yire maja. \t Watsek, yuamujai Yus iin shiir Enentáimtikrampratniun jeatsui. Yuarkia nujai pénker áchattaji tura Yúachrikia yajauch áchattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are tu̶omasirã rĩrene no bojasere mu̶a vasoajama, ¿“Quẽnaro yaja mu̶a”, mu̶are yiĩagũ̶jari Dios? Yibecu̶mi. Rojose yirã, ĩnare tu̶omasirã rĩrene ĩna sẽnisere ĩnare ĩsirãma ĩna quẽne. \t Awanturkimniaiti tu Enentáimtarum nuke íkiakrumsha ṡnusha Warí pénkera Túrarum? Yajauch shuar nuamtak yajauch shuarjai awanturkimniaiti tu Enentáimsar ikianainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajiterã ñari, ñamasusere ajimasibeama ĩna. To bajicõari, ĩ catisere cu̶orã me ñaama ĩna. \t Ni Enentáin kusuru ainiak Yusna nuna nekaatniun wakeruiniatsui. Tuma ásar shiir wekasatniun, Yus amaana nuna, nékainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa jairã ĩna sãboajaquẽne, jairo ru̶yacõaroja ĩnarema. Soma, so cu̶ose ñaro cõroacane sãcõamo —ĩnare yiyuju Jesús. \t Iis, Kuítrinniusha nii ampirma nuna enkeenawai, tura antsu ju nuwa Kuítrinchaitiat, ampirmatsuk ni yurumatniurin takurmakman Ashí enkeayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jonás ĩna tu̶ju̶ ĩ ejaroto rĩjoro ĩ bajimasirere ĩnare ĩ gotisere ajicõari, “Diore gotirẽtobosagu̶ ñaami”, ĩre yitu̶oĩamasiñujarã ĩna, N'inive vãme cu̶ti macana ñamasiriarã. Ti ũnire bajiro bajiru̶cu̶ja yu̶ quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶ ñari. To bajiro yu̶ bajise ñajare, “Dios ĩ cõar'ine ñañumi”, yimasiru̶arãma masa. \t Kame Junas Túrunamujai Níniwi péprunmaya shuaran yaunchu Yus ni kakarmarin iniakmasmia Núnisan yamaisha Aents Ajasu tutainjiana nu Wi Túrunamujai Yuska ni kakarmarin iniakturmastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, quẽnasere mu̶are cõarũgũato. \t Ii Uuntri Jesukrístu yainmakarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús buerimasu̶ yu̶a rãcagu̶, Tomás vãme cu̶tigu̶ ñacami. Cojoji ruyuarãne, ju̶arã ruyuar'i yu̶a yicacu̶ ñacami. Ado bajise yu̶are yicami: —Ita mani quẽne. Jesúrãcane bajiyayirãsa —yu̶are yicami Tomás. \t Nuyá Jimiampramu Tumas Chíkich unuiniamuri nui armia nuna \"Iisha weri Niijiai métek jakatai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ Dios ocare gotigu̶ ĩ ñajama, quẽnaro gotimasioato. Gãjima, “Quẽnaro gãjerãre ejarẽmoru̶cu̶mi” yigu̶, mani jacu̶ Dios ĩ masisere ĩ u̶jor'i ñari, quẽnaro ejarẽmoato. Ĩna yirore bajiro rĩne yicõa ñato gãjerã quẽne. Jediro mani yisere ĩacõari, “Jesucristo su̶orine ĩnare quẽnaro ejarẽmogũ̶mi Dios ñajediro u̶ju̶”, gãjerã ĩna yirũ̶cu̶bu̶orotire yirã, to bajirone yicõa ñaña. \t Etserkatniun Yus amasuitkiuinkia ame tamena nu, Yus tana nujai métek Atí. Chíkich shuar Yáintiniaitkiumka Yus amaana Nú kakarmajai Túrata. Ashí Túramna nu Yusa naari shiir Atí tusam Jesukrístu Náarijiai Túrata. Jesukrístun Ashí aents shiir Enentáimtusartí. Tura Ashí aentsnum ni kakarmari tuke Atí. Nuna tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiaja ti, Dios quẽnaro manire ĩ yise: Dios ĩ rotimasire ñaro cõrone cu̶dijeogu̶ magũ̶mi. To bajiboarine mani jedirore maigũ̶ ñari, “Masa rojose ĩna yise vaja ĩnare vaja yibosaaya” yigu̶, ĩ macu̶re cõañumi Dios. Ĩ macu̶ ĩ rijabosare ti ñajare, rojose mani yisere manire masirioyumi Dios, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre. To yigu̶ ñari, “Ñie rojose mana ñaama”, manire yiĩaami Dios yuja. To bajiro bajiaja jud'io masare, jud'io masa me ñarãre quẽne. \t Antsu iisha Ashí shuarsha Núnisan aya Jesukrístu shiir Enentáimtakrin Yus \"pénkeraitme\" Túramminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, ĩna bajiyucu̶rire cũ, ĩre su̶yacoasujarã. \t Tutai ni nekarin ikiukiar Niin nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire gotiru̶ mu̶are jicõamu̶ yu̶. Israel ñamasir'i jãnerabatia mani tu̶oĩayurũgũcacu̶, jẽre ejayumi. To bajiri, ĩre yu̶ ajitirũ̶nu̶jare, cõmema rãca yu̶re siarũgũama —ĩnare yigoticami Pablo. \t Tuma asamtai, yatsurtirmin, atumin untsukjarme chichastaj tusan. Yusa anaikiamuri, Israer-shuarti Nákajnia nu Táwiti wi tu étserkui, jui achikiar Jinkiámu pujajai\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, mu̶ macu̶ rojorã rõmiri rãca mu̶ ye gãjoare yireagu̶ var'iju̶arema, ta vecu̶ mame jaigu̶re sĩacõari, basavariquẽnaja mu̶”, ĩre yigu̶mi, ĩ jacu̶re. \t Tura ju ame uchiram nuwajai yajauchin Túrak ame Kuítrumin wasurkania nu Támatai, waaka nueram Máachumek\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri pan quẽnamasusere bajiro bajigu̶, Dios ĩ ñaroju̶ rujiadicacu̶ ñaja yu̶. Yu̶ma mu̶a ñicu̶are õ vecaye bare Dios ĩ cõare maná vãme cu̶tisere bajiro bajigu̶ me ñaja. Mu̶a ñicu̶a, maná vãme cu̶tisere bariarã ñaboarine, bajireajediyuma ĩna. No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, ĩ rijato beroju̶ quẽna tudicaticõari, yu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi —ĩnare yicami Jesús, jud'io masa u̶jarãre. \t Nayaimpinmaya apatkun tajai. Ju apatuk Maná yurumka aintsachuiti. Atumí uuntri Maná yurumkan yuawarsha Ashí Jákarmiayi. Antsu ju apatkun shuar Yúakka tuke iwiaaku pujustatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: —Güibesa mu̶a. Jesús Nazaret macagu̶re, yucú̶tẽroju̶ ĩna jajusĩamasigũ̶re mu̶a macasere masiaja yu̶. Maami adoju̶re. Tudicaticoami. Ĩre ĩna cũmasiriju̶re ĩaña mu̶a. \t Túmainiakui natsa Tímiayi \"Ashamkairap. Nasarétnumia Jesus Krúsnum jakama nu éarme. Iniantkimiuiti. Jui pujatsui. Wátsek, ju ikiusmanum iistarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩnare bajiro bajibesa mu̶a. Ado bajiroju̶a yirũgũña: “Cristo yarã ñato” yigu̶, Dios beseriarã ñari, mu̶a yimasiro cõro ñajediro yirũgũña. To bajiro mu̶a yijama, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãja. \t Tuma asamtai yatsurtiram, Yus atumin anaitiamak achirmakurmena nu tuke Enentáimsarum wetarum. Túrakrumka penké iniarchattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gãji, dos mil ñaritiiri ĩsiecor'i ejagu̶mi. Ejacõari, ĩre ĩ ĩsiriaro cõro tu̶ogu̶mi ĩ quẽne. To yicõari, gaje dos mil ñaritiiri ĩ bu̶jarẽmorere ĩsigũ̶mi. To yigu̶ne, ado bajiro gotigu̶mi: “Dos mil ñaritiiri yu̶re ĩsicaju̶ mu̶. To bajiri quẽna gaje dos mil ñaritiiri mu̶re bu̶jarẽmobosabu̶ yu̶”, ĩ u̶ju̶re ĩre yigu̶mi. \t `Nuyá Chíkich shuar Jimiará Míran achikmia nu Tarí timiai \"Uuntá, Jimiará mir surusmame. Pai, ataksha Jimiará Míran patasmajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, Jesús ĩ ãmore ñiacõari, ĩre tũ̶a vũ̶mu̶oñuju. To ĩ yirone, rũ̶gõcoasuju yuja. \t Támanak Jesus uwejen achik awajkimiayi, tura uchi nantaki wajakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶are yiru̶arũgũrãre, “Rojose yu̶are yiroma” yirã, Diore sẽniña mu̶a. To yicõari yu̶a gotimasiosere ajiterã quẽne jãjarã ñaama. \t Tura yajauch shuar, pénker ana nuna ti nakitiainia nu, incha yajauch Awajtamsachartí tusarum Yus áujkartustarum. Kame Chíkich aents Yúsan umirkacharu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne ado bajiro yu̶a bajisere ĩacõari, “Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaama Pablo mesa”, yu̶are yimasiama masa: “Rojose yirobe” yirã, quẽnase tu̶oĩarũgũaja yu̶a. Dios ocare quẽnaro masiaja. Gãjerã rojose yu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare jũnisinibeaja yu̶a. Socarã mene gãjerãre mairã ñari, ĩnare quẽnaro yirũgũaja. Esp'iritu Santo, yu̶a rãca ñacõari, yu̶are ejarẽmorũgũami. \t Tunáa nakitrar wekaaji; Yus-Chicham Unuimiátraitji; shiir Enentáijiai katsuntrar wekaaji. Chíkich shuar pénker awajeaji; Yusa Wakaní pujurtamkurin shuar nekas aneaji;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Gerasa vãme cu̶ti macana to soju̶a vadiriarã quẽne, Jesúre bu̶to güirã ñari, —Vacoasa. Ado mu̶ ñasere bojabeaja —ĩre yiyujarã ĩna. To ĩna yijare, tudiacu̶, cũmuaju̶ vasãjañuju Jesús. \t Tura ti ashamainiak Jatara nunkanmaya aents Ashí Jesusan \"Wetá\" tiarmiayi. Tutai Jesus kanunam enkemar wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tito ejasere variquẽnacõari, gajeyere quẽne variquẽnamu̶. Mu̶a bajisere ĩ ĩavariquẽnare quetire ajicõari, variquẽnaja yu̶a quẽne. Ado bajiro mu̶a bajisere yu̶are gotimi: “Bu̶to mu̶re ĩaru̶aama Corinto macana. ‘Rojose mani yicati su̶orine bu̶to su̶tiritiyuju Pablo’ yire quetire ajicõari, bu̶to su̶tiritima. Mu̶re rũ̶cu̶bu̶ocõari, mu̶ ucacatore bajirone yima”, yu̶are yigotiejami Tito. To bajiro ĩ yisere ajicõari, bu̶tobu̶sa variquẽnaja yu̶. \t Tura átum nii Ikiakármarumna nuna Titiu ujatkamai. Nuna antukan ti warasmajai. Títiuka átum iirsatin wakerarmena nuna ujatkamai; Túrunamia nuna Kúntuts Enentáimmiarumna nusha, tura winia anentu asarum Enentáimturumna nuna ujatkamai. Nuna antukan Nú nankaamas warasmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Variquẽnama”, mu̶are yaja yu̶: “Rojose tãmu̶orã ñaboarine, Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, rojose yiru̶aboarine, tire yibetiru̶arãja”, yimasirãja mu̶a. \t Iis, itiurchatnum pujakrum nekas Yus Enentáimtaitkiurmeka katsuntratin unuimiartatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶re Diore yirũ̶cu̶bu̶ogu̶, ejamasimu̶ yu̶. Yu̶ ejamasiro bero, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirũ̶mu̶ri ñatu̶saju̶. Tire gãjerãre mu̶ sẽniĩajama, yu̶ gotirore bajirone mu̶re gotirãma ĩna quẽne. \t Wats, wi Túramur nekartuata. Yúsan áujsataj tusan Jerusarénnum wi wémajna nu tuse (12) tsawant nankaamasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macedonia vãme cu̶ti sita vacu̶, “Ado Efeso vãme cu̶ti maca tujaya mu̶”, mu̶re yicaju̶ yu̶. Ado bajiro yigu̶, to mu̶ tujarotire bojacaju̶ yu̶: Toanare Dios oca riojo gotimasiomenare, ĩnare mu̶ gotimasiorotibetirotire bojacaju̶ yu̶. \t Masetúnia nunkanam wéakun \"Ipisiu péprunam pujuuta\" timiaj Núnisnak Tájame. Shuar nui wait-chichaman jintin ainia nu suritkiarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani ruju̶ma, vire bajiro bajiriruju̶ ñaja. Vi ti boarore bajirone, mani ruju̶ quẽne boaru̶aroja. Ti boacoaboajaquẽne, mani rijato beroju̶ gajeruju̶ manire vasoaru̶cu̶mi Dios, õ vecaju̶. Ti ruju̶ma, boabetiruju̶ ñaru̶aroja. To bajiro ĩ yirotire jẽre masiaja mani. \t Wats ju nékaji. Nayaimpiniam ii shiir pujustinian amuukachmin ayashin Yus najanamun ikiurtamsaitji. Aents najanachmaiti nu. Tuma asamtai ii ayashi emesnakuisha Warí itiurtamajia. Nuka aaka Núnisan amuukamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro Dios ĩ rujeore jediro, Dios ĩ rĩare quẽnaro ĩ yirotirũ̶mu̶ ti ejarore ĩaru̶aro bu̶to yuñaroja ti. \t Tsawant jeamtai Yus Ashí ni shuarin Niijiai métek ti shiir awajsartatui. Nuin nekas Yusa Uchirí ainia nu ti paant nekanattawai. Nu tsawantan Wáinkiatniun Ashí Yus najanamu írunna nu ti Nákainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ yu̶a ñajama, Cristo ocare riojo mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶a. To bajiri, sĩgũ̶ Cristo ocare ricati mu̶are ĩ gotimasiojama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre rocacõaroti ñaja. Yu̶a quẽne ricati yu̶a gotimasiojama, yu̶are reacõaroti ñaroja. Õ vecagu̶ quẽne, ángel ñaboarine, vadicõari, ricati ĩ gotimasiojama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre quẽne rocacõaroti ñaja. \t Tuma asamtai Yus niin yajauchiniam yuminkrattawai. Wisha Yus-chicham Yapajiámun etserkamtainkia yus winia yuminkrurtatui. Nayaimpinmaya suntarsha Nusháa chichaman wi etserkachmaj nuna étserkuinkia nunasha yuminkrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã ñaboarine, “To bajiro me bajiaja. Ado bajiroju̶a bajiaja ti”, yisocaru̶arãja mu̶a sĩgũ̶ri, “Yu̶aju̶are ajisu̶yato ĩna” yirã. \t Túrasha nemartusarat tusar wakeruiniak atumiinian wait chichaman unuikiartin wantinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna yu̶ tudiejaroti ado bajiro bajiru̶aroja: Sĩgũ̶ ñagũ̶mi gaje sitaju̶ varocu̶. Ĩ varoto rĩjoro, ĩre moabosarimasare jirẽogũ̶mi. Ĩnare jirẽocõari, tocãrãcu̶rene ricati ĩna moarotire ĩnare rotigu̶mi. To yicõari, soje coderimasu̶re quẽne, “Yu̶ tudiejarotire yugu̶ tocãrãcarũ̶mu̶ne quẽnaro bocaĩama”, yigu̶mi. \t `Tura Wikia ju shuarjai méteketjai. Ju shuarsha jeachat weak, ni jeen ikiuawai. Ikiuak ni shuarin Wáitrukartí tusa apujas ikiuak Ashí shuaran takatrin Súawai. Tura Wáitin Wáinniun, \"ameja pénker Wáinkiata\" Tímiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re ñacaju̶ oco goje, Jacob ñamasir'i ya goje. Bogagu̶ ñari, ti goje tu̶re ejarũju ejacami Jesús. Ũ̶mu̶recaji cõro muiju tu̶sacami. \t Nuisha yumirmat ámiayi. Jakup taurma asamtai \"Jakupa yumirmatri\" tiarmiayi. Tutupin jeamtai Jesussha pimpiki winis yumirmat ayamach pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, “Dios macu̶ ñaja mu̶” yu̶re yimasicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶re, Dios ĩ catisere ĩ cu̶osere bojaami yu̶ jacu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Yus Apa wakerana nu Júiti. Ashí shuar Winia \"Yusa Uchirinti\" tu Enentáimturkui yamaram iwiaakman tuke takusat tusa wakerawai. Nú shuarnaka amuukatin tsawantai iniantkittiajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Egiptoju̶re vamasiñuju Jacob. Egiptoju̶ yoaro ñaboacu̶ju̶, bajirocacoamasiñuju Jacob. To bajicõari, ĩ rĩa ñariarã, mani ñicu̶a ñamasiriarã quẽne, toju̶ne bajireamasiñujarã ĩna. \t Nuní tutai Jakupsha ni shuarijiai Ejiptunam pujustai tusar wearmiayi. Tura ukunam Nú nunkanman jakamiayi. Tura ni uchirisha ii uuntri ainia nu, Núnisaran Nú nunkanman Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Sĩgũ̶ moabosarimasu̶ ñamasugũ̶ me ñaami ĩ. Ĩ u̶ju̶ju̶ama ñamasugũ̶ ñaami. Sĩgũ̶ gãji ĩ cõar'i ĩ ñajama, ñamasugũ̶ me ñaami. Ñamasugũ̶ju̶ama ĩre cõar'i ñaami. To bajiri mu̶a u̶ju̶ ñari, “Yu̶ yirore bajirone mu̶a masu quẽne gãmerã ejarẽmoña mu̶a”, mu̶are yaja yu̶. \t Ti nekasan tajai. Takarniuka ni uuntri nankaamaschaiti. Akupkamusha akupea nuna nankaamaschaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tudiejacõari, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetire ti ñajare, rojose ĩre yigu̶mi. To bajiri “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, ĩna yirore bajiro yimena rojose ĩna tãmu̶orore bajirone tãmu̶ogũ̶mi. Bu̶to rojose tãmu̶ogũ̶ ñari, guji põguẽ, oti, yigu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t ti kakaram asutiattawai. Yajauch shuar pujuinia nui akupkattawai. Nuisha ti Wáitiak ti uuttiatui' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yicama ĩna: —Yu̶are masiogũ̶, adio rõmio manaju̶ cu̶tiboarine gãji rãca so ajeri cu̶tisere ĩamu̶ yu̶a. \t Tura Jesusan tiarmiayi \"Uunta, ju nuwa tsanirma Pujá achinkiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Azor macu̶ ñamasiñuju Sadoc. Sadoc macu̶ ñamasiñuju Aquim. Aquim macu̶ ñamasiñuju Eliud. \t Asura Uchirí Satuk. Nuna Uchirí Akim. Nuna Uchirí Eriut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, mu̶a u̶ju̶, mu̶are gotimasiogũ̶ ñaboarine, mu̶a gu̶borire yu̶ coejare, mu̶a masu quẽne, mu̶a gãmerã gu̶bori coejama, quẽnaja. \t Tura Jintinniuitiatan tura Uuntaitiatan Atumí nawen nijiarchajak. Atumsha Núnisrumek nuamtak Náwem nijiatnairatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Mu̶a tu̶ ñagũ̶ju̶, “Ñamasurã ñaja yu̶a” yirãre bajiro yirocu̶ ñaboayujari, yu̶re? ¿Cristo ocare quẽnase mu̶are gotimasiogũ̶, vaja sẽnirocu̶ ñaboayujari? Bajibeaja. “Ñamasugũ̶ me ñaja” yigu̶re bajiro bajirũgũcaju̶ yu̶, “Yu̶re tu̶oĩamenane, Dios oca rĩne ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ yarã, ñamasurã ñato” yigu̶. \t \"Akirkata\" Tútsuk Yus-Chichaman atumin ujakmajrumna nui ṡTunáa Túrajak? Atum ankant ajastarum tusan wikia péejchach ajasu asan, \"etserkamunam akirkata\" Tíchamjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro sore ĩ yiñarone, Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ Jairo vãme cu̶tigu̶ ya viagu̶ ejayuju. Ejacõari, ado bajiro Jairore gotiyuju: —Mu̶ maco bajirocacoamo. No yigu̶ mu̶ ya viju̶ gotimasiorimasu̶ ĩ vasere bojabecu̶ja mu̶ yuja —Jairore yiyuju ĩ. \t Jesus tuke chichas pujai uunt Jairu jeenia taa, Jáirun Tímiayi \"Ame nawantrum jakayi. Unuikiartin tuke itit awajipia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro manire yaja ti: “Masiñamani oca, Esp'iritu Santo ĩ masisere manire ĩ u̶jose rãca mani ñagõjama, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩna ĩaro rĩjoro ñagõroti me ñaja. Ĩre masimena ĩna ĩaro rĩjoroju̶a ñagõroti ñaja”, yaja ti manire. To yicõari, Diore mani gotirẽtobosajama, Cristore ajitirũ̶nu̶mena ĩna ĩaro rĩjoro ñagõroti me ñaja. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã ĩna ĩaro rĩjoroju̶a ñagõroti ñaja, “Quẽnabu̶saro Cristore ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yirã. \t Nújainkia Páantaiti, Nusháa chichamjai chichastinkia Yus-shuarchan ashamtikiar Enentáimtikratniun Yus Súsaiti. Yus-shuaran tu Enentáimtikratniun Súsachuiti. Antsu Yus-Chichaman etserkatniunka Yus-shuarchan Enentáimtiktsuk Yus-shuaran Yáintinian Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Ita. Gaje macarianare quẽne quẽnase quetire gotimasiocudirocu̶ ñaja yu̶. Tire yigu̶ vadicaju̶ yu̶ —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus chichaak \"Chíkich péprunmasha arantach wetai. Nui Yusa chichame etserkatai; nuna Túrattsan Táwitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ¿Jud'io masa Cristo ocare ĩna ajiru̶abeti vaja, “Yu̶ yarã me ñaja mu̶a”, ĩnare yicõa tu̶jasujari Dios? To bajiro me bajiaja. Jud'io masa jãjarã ĩre ĩna ajiru̶abetijare, jud'io masa me ñarãju̶a Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ñuma. Ĩna ajitirũ̶nu̶jare, rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosayumi. To bajiro ĩ yijama, “ ‘Quẽnaro manire ĩ yiborere ĩnaju̶are quẽnaro yigu̶mi Dios’ yitu̶oĩacõari, ‘Manire quẽne quẽnaro yato Dios’ yirã, yu̶re ajitirũ̶nu̶ato jud'io masa” yigu̶, jud'io masa mere quẽnaro yiyumi Dios. Jud'io masa quẽne ĩna ajitirũ̶nu̶jama, masa jedirore rẽtoro quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios. \t Watsek, Israer-shuar Kayá tukumkar ṡtuke iniaararuk ainia? Atsá. Antsu Israer-shuar umirkachmajai Israer-shuarcha yamaikia uwempratin jeainiawai. Nujai Israer-shuarsha nujai métek uwempratniun Enentáimsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶re ĩna rãca ñagũ̶ yu̶ yimasirotire yu̶re mu̶ ĩsicati ñajare, quẽnaro ĩnare ĩatirũ̶nu̶coadicaju̶ yu̶. “Sĩgũ̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatomi” yigu̶ quẽnaro ĩnare ĩatirũ̶nu̶coadicaju̶ yu̶. To bajiboarine sĩgũ̶ ñaami rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varocu̶. “To bajiro bajiru̶aroja” mu̶ yicatire masa ĩna ucamasicati ti goticatore bajirone yigu̶ bajiru̶cu̶mi ĩma. \t Jui niijiai pujakun ame kakarmarmijiai ti pénker Wáinkiamjai. Antsu Yus-Chichamnum aarma uminkiati tusa aya chikichik menkakaiti. Niisha tuke emesnartinia Núiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã manire mairã, bu̶to manire ĩna tu̶oĩajama, quẽnaja. To bajiboarine, manire yitoru̶arã, socarãne manire ĩna maijama, quẽnabeaja. Gajeyerema, mani tu̶ju̶ gãjerã ĩna ñaro rĩne, ĩnare mairoti me ñaja manire. To bajiro mu̶are yirũgũroti ñaboaja, yu̶re. \t Niisha nekas yainmaktinian wakerutmainiakka atumin shiir awajtamsatin tuke pénker ainti, wi atumjai pujainsha tura pujatsainsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, ajiya. Socarimasu̶ ĩ yisocacatire masibu̶jabu̶ yu̶a. “Idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne quẽna tudicatiru̶cu̶ja yu̶”, yisocacami, ĩ sĩaecoroto rĩjoro. \t Tura tiarmiayi \"Uuntá, nu Wáitrin aishman iwiaaku pujus \"Menaintiú tsawant jakan nantaktiatjai\" Tíniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo yu̶are ejarẽmogũ̶mi” yitu̶oĩarã ñaboarine, tu̶oĩagüirãre, “To bajiro mu̶a bajise quẽnabeaja” ĩnare yimenane, ĩnare rũ̶cu̶bu̶ocõaña. Mu̶a ñaroti rĩne tu̶oĩamenane, tu̶oĩagüirãre ĩnare ejarẽmoroti ñaja. \t Yusjai katsuaru ájinia nu iik Enentáimtumatsuk kakarmachu ainia nu Yáintiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ rotimasire riojo gotimasiorã ñaja yu̶a” yirãre, to yicõari, gãjerã, “Adi macaru̶cu̶ro ñase jedirore masirã ñaja yu̶a” yirãre masimenare bajiro ĩnare yami Dios. \t Iis, ju nunkanam uwempratin chicham íruntsuk. Nu chichaman Ashí mash Yus ántar awajsaiti. Ti neka ainiana nusha, jintinkiartin ainiana nusha, Ashí ju nunkanmayan unuimiar ti chichastinian nékana nusha, nu shuar mash \"wi Tájana nujai pénker pujusam uwemprattame\" tu Enentáimiainiawai. Tura Núnaka mash Yus penké ántar najanaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Coraz'in macana, to bajicõari, Betsaida macana quẽne, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. Ti macarianare ĩaĩañamani yu̶ yiĩocatore bajiro, Tiro vãme cu̶ti macanare, Sidón vãme cu̶ti macanare quẽne ĩaĩañamani yu̶ ĩojama, tirũ̶mu̶ju̶ rojose ĩna yisere tu̶oĩasu̶tiriticõari, yitu̶jacoaboriarãma ĩnama. “Rojose yu̶a yisere yiru̶abeaja” yisu̶tiritirã ñari, su̶tiritirã ĩna sãñaseju̶a sudi vasoacõari, to yicõari, ĩna ru̶joariju̶ õja majeoboriarãma. \t \"Wáinkiatá, Kurasín péprunmayatiram, Petsaitia péprunmayatirmesha. Nui aents tujintiamun ti Túraitjai. Tiru péprunmasha Setun péprunmasha nu tujintiamu Túramuitkiuinkia yaunchu ni Enentáin Yapajiáwaraayi. Túrawar Kúntuts pujutai Pushín entsarar yunkunim ajakiaraayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasu̶, El'ias vãme cu̶timasir'i, manire bajiro bajimasiñuju. To bajiboarine, “Oco quedibeticõato” yigu̶, Diore ĩ sẽnijama, ĩ sẽnirore bajirone idia cũ̶ma, gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro oco quedibetimasiñuju. \t Yaunchu Yus-Chichaman etserin ámiayi, ni naari Erías. Niisha iijiai méteketiat yumi yutukai tusa Yusa áujsamtai menaintiu Uwí Nuyá nankaamas yutukchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a jud'io masa quẽne, Dios ĩ roticũmasirere masiboarine, ti yirore bajiro yiru̶abesuja yu̶a. To bajiri, rojosere yisejacõari, ti rione yu̶are yiru̶amacõrũgũcaju̶ ti maji. To bajiro bajirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ Dios ĩ rearona ñaboayuja yu̶a quẽne. \t Ashí iisha Núnisrik yaunchu nu shuarjai métek ii Ayashí wakerakmu umirniuyaji. Tura ii Enentái wakeramusha umirniuyaji. Tuma asar tura tunaajai akiinia asar Chíkich shuarjai métek ti kajernakmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yigotisere ajicõari, ado bajiro tu̶oĩaboayujarã masa: “Jerusalénju̶ ĩ ejaroti mojoroaca ti ru̶yajare, yucu̶acane Israel vãme cu̶ti sitare manire rotisu̶oru̶cu̶mi Jesús, Dios ĩ roticõar'i, romano masare bucõari”, yitu̶oĩaboayujarã ĩna. To bajiro ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, gotimasiore quetire ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: \t Nu aents Jesusan anturkarmia nu \"Jerusarénnum jeawakrin Nii, Yus anaikiamu asa, Wárik akupin ajastatui\" tu Enentáimsarmiayi. Tuma asamtai wésar Jerusarénnum nuntumsarai, nuna Enentáimsaráin tusa Jesus juna métek-takun chichasmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶ gotimasiosere quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. Ti bajiroto rĩjoro jediro mu̶are gotijeobu̶ yu̶. \t Tura átum aneartarum. Aetak, Túruntsain ujakchajrumek' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yi vato bero, vagu̶mi pai. Ĩre ĩaru̶abecu̶ ñari, ĩre gãnirẽtocoacu̶mi. \t Tura Israer-shuar Patri ukunman winis nu aishmankan Wáiniak aya iikian iis ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Bu̶to quẽnase ñaja Dios oca. Ĩ yere ajiterãre gotimasiobetiru̶arãja mu̶a. “Bare quẽnase ti ñaboajaquẽne, yaia ĩna batese ti ñajama, manire jũnisinicõari, cũnisurerearu̶arãma ĩna” yirã, ĩnare ecabeaja mu̶a. To yicõari, mu̶a ye jairo vaja cu̶tise, perla vãme cu̶tisere yesea vatoaju̶ reacũbeaja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, mu̶a reacũsere bojamena ñari, tire cu̶davu̶oreacõaru̶arãma ĩna. To bajirone bajiaja Dios oca quẽnasere ajiterãrene mu̶a gotimasioru̶ajaquẽne. To bajiri, ĩna ajiru̶abetire ĩamasicõari, ĩnare gotimasiomasibetiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t `Ti shiira nuka Yawá Súsashtiniaiti. Nuna nakitrar amincha esatmichartimpiash. Kuítrumsha kuchi Súsashtiniaiti. Aya najatrachartatuak.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩarã ñari, Jesús tu̶ vadieja, ĩre ĩavariquẽnacõari, yu̶are tujaroticama ĩna. To bajiri, ĩna rãca ju̶arũ̶mu̶ ñacaju̶ yu̶a. \t Nu asamtai Ashí Jesusai taar niijiai Pujusát tusa seawarmiayi. Tutai Jesus Jimiará tsawant nui pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye ado bajiro gotiaja ti: “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. Diseju̶a gajeye Dios ĩ rotimasire rẽtoro ñamasuse maja —ĩre yiyuju Jesús. \t Nuyasha chikichcha awai, \"ame ayashim aneamna Tímiatrusmek ame írutramurmesha aneeta.\" Chíkich nu nankaamas pénker akupkamu atsawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca ñamasusere mu̶are yu̶ gotirotire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro ajiya mu̶a, gaje macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro: Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetironare maná vãme cu̶tise yayioroju̶ ñare bare ĩnare ecaru̶cu̶ja yu̶. To yicõari, tocãrãcu̶rene gũ̶tari botiricari ĩnare ĩsiru̶cu̶ja, mame vãme ucaturiarire. Ñimu̶ju̶ane tiariju̶re ucaturere ĩamasibetiru̶cu̶mi. Tiarire boca juarã rĩne masiru̶arãma —mu̶are yigoticami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti: Nupetmakunka Maná yurumkan uukma nuna ayurattajai. Nuyá kaya Pújun susattajai. Nu kayanam yamaram naari aarma átatui. Nunasha Chíkich shuarka penké nékatsain aya Achía nuke nekaattawai.\" Tu Aartá' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bederã ĩna vato bero, Jesús quẽne, Enramadas boserũ̶mu̶ ũmato ĩagũ̶ vacami. To bajiboarine, yayioroaca yu̶are ũmato ejacami. \t Ni yachi wearmatai Jesussha nampernum wémiayi. Tura nekarawarain tusa úumak wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Rojose mani yisere masirioato Dios’ yirã, vaibu̶cu̶ rii ĩna soemu̶orotiboasere quẽne ĩavariquẽnabeaja mu̶. \t Naman aesamusha tura tunaan Asakártin naman susamusha wakeratsme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yigüisere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —¿No yirã yu̶re ĩau̶cati? ¿No bajiro yirã, “Jesús me ñaami”, yitu̶oĩati mu̶a? \t Tura Jesus chicharainiak \"ṡUrukamtai sapijmiakrum wakanchashit, tu Enentáimsarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús yarã ñaja yu̶a” yicõari, bautiza ecoriarã ñaja mu̶a. To bajiri, ĩ ocare ajicõari, quẽnaro variquẽnaja mu̶a. Gajeyeũni jairãju̶ama ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticõari, ajarũgũama. ¿Tire masibeatique mu̶a? \t ṡNínkichuk ainia Kristu naari shiira nuna ántar pachikiar penké yajauch áujmatainia nu? Tura átumka nuna naari tuke shiir awajkurmin, Ashí shuar \"Kristu shuari\" Túramainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Varũtu vacu̶ne, gaje maca ejayuju. Ti macaju̶re ĩ ejaro, ju̶aãmocãrãcu̶ ruju̶ri gase boarã ĩre bocayujarã ĩna. Ĩ tu̶aca ejamenane, sõju̶ ñarine ado bajiro ĩre yiavasãñujarã ĩna: \t Tura péprunam jeamtai, tias aishman ripra sunkurjai tunamaru armia nu, arant wajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, gajeye ado bajise bajicaju̶: Sĩgũ̶ ángel, gãjerã ángel mesa rẽtoro tutuagu̶, õ vecaju̶ buerigaseri vatoaju̶ rujiacami. Ado bajiro bajicami: Ĩ ru̶joa vecare buerimamu̶ ñacami. Ĩ riogama, muiju ũ̶mu̶agu̶re bajiro busucaju̶. Ĩ ñicu̶gũ̶ri quẽne, jeare bajise yaacaju̶. \t Nuyá Chíkich kakaram suntar nayaimpinmaya Táarun wainkiamjai. Nusha yurankim Amuámu tura Múuknum Tuntíak téntakmauyi. Yapisha etsajai métek Wínchauyi. Tura kujapésha ji Keá aintsankeyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Jesúju̶ama, ado bajiro ĩnare yiyuju: —Sore gõjanabiobesa mu̶a. Tire yu̶re so yuejeojama, quẽnaro yu̶re yigo yamo. \t Antsu Jesus chicharainiak \"Iniaisatarum. ṡUrukamtai au kajerarum? Winia shiir Túrutayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adán, rẽmoju̶ne rojose ĩ yisere ĩacõari, “Mu̶ yise su̶orine, mu̶ quẽne, mu̶ jãnerabatiaju̶ quẽne, bajireajedicõaru̶arãma”, yimasiñuju Dios. To bajiro manire yimasir'i ñaboarine, yucu̶rema cojoji me rojose mani yise ti ñaboajaquẽne, tire masiriocõari, “Ñie rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Atanka tunaari Imiá yajauch ain nuna nankaamas pénkeran Yus tsankatramkaitji. Iis, aya chikichik tunaan Túramujai aents sumamawarmiayi. Antsu Yus uwempratniun tsankatramaj Nújainkia ti Untsurí tunaan Asakáruiti, tura \"pénkeraitme\" Túramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶orãre ĩamaicõari, ejarẽmoña. To bajiro mu̶a yijama, Cristo ĩ rotiriarore bajiro yirã, yirãja mu̶a. \t Káarak kijin akui Nuámtak Yáiniaiktin átsuk. Núnisrumek atumsha, itiurchatri akui Nuámtak Yáiniáiktarum. Túrakrumka Kristu akupeamuri Umíarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúre ãmicoasujarã ĩna, ĩre sĩarã vana. Ĩre ãmivanane, sĩgũ̶ Cirene vãme cu̶ti sitagu̶, Simón vãme cu̶tigu̶re bocayujarã. Ĩre bocacõari, —Jesús ĩ gaja vatijãire ĩre gajabosaya —ĩre yi vasujarã ĩna. \t Jesusan jukitiasa pujuiniai Serini nunkanmaya Semun ni pépruriya Jerusarénnum yama jeamiayi. Niin achikiar, Jesusa krusri ayantkar \"ni ukuri Wetá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yibecu̶rema, Cristo manire ĩ rijabosare quẽnaro ĩ tu̶oĩabetijare, rojose ĩre yiru̶cu̶mi Dios. \t Kristu Ayashí jakamu Enentáimtutsuk Yúakka tura úmakka nuna tura asa Asutniáttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ju̶ Jesúre ĩ tu̶ocõajare, paia u̶jarãre, masa u̶jarãre to yicõari, masa to ñarãre quẽne jirẽoñuju Pilato. \t Nuyá Israer-patri uuntrin aentsu uuntrijiai tura penké aentsjai Piratu ikiaanak Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿“Esp'iritu Santore cu̶orã ñaja mani”, yimasibeatique mu̶a? \t Enentáimpratarum. Yusa Wakaní Atumíin Pujá asamtai Yusa Jee ajasuram nu nékatsrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham, jud'io masa ñicu̶ ñamasir'ire ado bajise ĩ yijare, “Ñie rojose magũ̶ ñaami” ĩre yiĩamasiñumi Dios yire quetire mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Ashí Israer-shuara uuntri Apraám Enentáimtustai. Niisha ṡitiurak Yusjai pénker ajasma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gũ̶ta joeju̶ vẽjaqueacõari, guaro judibu̶cu̶aboarere yu̶ yijama, yu̶ yere ajicõari, quẽnaro variquẽnase rãca ajirã ñaboarine, yoaro mene tire ĩna quejerotire yigu̶ yibu̶. Sĩnirearere yu̶ yijama, yu̶ yere ajirã ñaboarine, rojose ĩna tãmu̶ojama, yoaro mene yu̶ ocare ĩna ajitu̶jarotire yigu̶ yibu̶. \t Kayanam iniaaru tana nuka shuar antuk waras umiana nuna nakumui. Tura Nú shuar kankape Atsá asamtai, ishichik tsawantinin umikiar itiurchatan Wáinkiar Wárik kanainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩ yiboajaquẽne, ĩre ĩatebesa mu̶a. Ĩre tud'imenane, mu̶a bedire bajiro quẽnaro ĩre gotiya. \t Túrasha \"Yus-shuara nemasrinti\" tiip. Ayatik jintintrata, tura Yúsai Enentáimtikrata, ame nekas yatsumea aitkiasmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ ruju̶re bacõari, yu̶ ri'ire idigu̶ma, yu̶ rãcagu̶ ñagũ̶mi. Yu̶ju̶a quẽne, ĩ rãcagu̶ ñaja yu̶. \t Winia ayashruncha Yúaka tura winia numparnasha úmaka Wijiai tsanin pujawai tura Wisha nu shuarjai tsaninkian pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiyuja manire: Jud'io masare, ĩna mere quẽne, “Yu̶ bojarore bajiro yirã me ñaama”, manire yiĩañumi Dios, “Manire rijabosayumi” Jesúre yitu̶oĩarãre ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yirotire yigu̶. \t Nujai Ashí métek sumamtikiak métek waitnentrar uwemtikrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro yicama gãjerãju̶a: —Yibesa mu̶. Tone bajicõato. Rojose ĩ tãmu̶osere yirẽtobosagu̶ El'ias ñamasir'i ĩ ejasere ĩarãsa mani —yicama ĩna. \t Tura chikichcha Wíshikeak tiarmiayi \"Iniáisatá, Erías Tarí uwemtikratpiash.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ĩna ejaro, bajirocar'i ruju̶rire gajavayujarã ĩna, ĩre yujeroana. Jãjarã masa ĩna rãca vayujarã ĩna. Ĩ ñaboar'i jaco quẽne, vayuju. Manaju̶ rijaveorio ñañuju so. Sĩgũ̶ne macu̶ cu̶tirio ñari, bu̶to otiyuju. So oti vadone sore bocayuju Jesús. \t Tura péprunam nuntumas jakaan iwiarsatai tusar Juínian Wáinkiamiayi. Jakáa nukuri Wájeyayi, tura uchiri jakamia Núchikiiyayi. Tura ti Untsurí nu peprunmaya niin nemarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiroti ti ñajare, to bajise yibesa mu̶are yaja yu̶: Manajo mana, manaju̶ mana, manaju̶ cu̶tirã, manajo cu̶tirã quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirãma, Dios ĩ ñaroju̶re ejabetiru̶arãma ĩna. Sĩgũ̶ri Diore ĩna mairo rẽtoro gajeyeũnire mairã ñarãma. To bajiro ĩna yijama, Diore rũ̶cu̶bu̶orã me yirãma. To bajiri, Dios ĩ ñaroju̶re ejabetiru̶arãma ĩna. \t Shuar Chíkich nuwajai tsanirmakka tura Ashí yajauchin wakerakka tura Jú nunkanmayan ikiaunkatniun wakerakka Yusai Kristu akupea nui penké pachiinkiachminiaiti. Kame ju nunkanmayan ikiaunkatin ántar-yus tikishmatratniua nujai métekete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿“Masa ĩna bajirearo bero, ĩna u̶su̶ri caticõaroja”, yirere ĩabeticatique mu̶a? Dios ĩ masune ĩ gotirere ĩre gotirẽtobosarimasu̶ ado bajise ucamasiñumi: \t Túrasha jakamunmaya nantakiartatna nu nekaatajtsa wakerakrumka ju Enentáimsatarum. Muisais aarma nu áujsachukaitrum. Júnisan aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro masa ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yicami Jesús: —“Yu̶re yiro me”, yi ocaruyuaja ti. Mu̶are “Ajiato” yiro, yaja. \t Jesussha Tímiayi \"Wi antuktinian chichaschayi antsu átum nekaatarum tusa chichasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re, mu̶ ya vianare quẽne gotimasioru̶cu̶mi ĩ. Mu̶are ĩ gotimasiose su̶orine mu̶a rijato bero, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire yirẽto ecobosaru̶arãja mu̶a’, yu̶re yigotimasimi ángel”, yu̶are yicami Cornelio. \t Pítrusha taa, itiura amesha tura áminiurmesha tunaarminia uwemprattam nuna turamtatui.\" Yusa suntari Nuní turutmiayi\" tu ujatkamiayi Kurniriu' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, fariseo masa quẽne, ado bajiro tu̶oĩañujarã ĩna: —¿No yigu̶ to bajise yati ĩ? To bajiro ĩ ñagõjama, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yami. Dios sĩgũ̶ne ñagũ̶mi, ti ũnire yimasigũ̶ma —yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Nuinkia Israer-shuara jintinniurisha, Pariséusha ni Enentáin Enentáimsar \"ṡJusha yait Yúsa Náarin yajauch awajtin? Warí, aya Yúsak tunaan tsankurachminkiait\" tu Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Ãni daquegu̶, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” ĩ yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarãre, gãjerã tu̶ ĩna ejaro, quẽnaro ĩnare yirãma, yu̶rene quẽnaro yirã yirãma. To yicõari, yu̶re quẽnaro yirãma, yu̶re cõacacu̶re quẽne quẽnaro yirã yirãma. To bajiri, ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶, gãjerã ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yiejarẽmogũ̶ ñaru̶cu̶mi ñamasugũ̶ma —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Itiá Tímiayi \"Winia anentuk ju uchin shiir awajeana nuka Winiasha shiir awajtawai. Tura Winia shiir awajtana nuka Winia akuptana nunasha shiir awajeawai. Kame átum nankaamantuchu Tárumna nu ti nekas nankaamantuiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, “Diseju̶a yu̶are ru̶yabeaja” yivariquẽnarã ñari, Diore bojamena ñarãja mu̶a. Adigodoju̶re variquẽnarã ñaboarine, beroju̶ma variquẽnabetiru̶arãja mu̶a. Gãjerãma, mu̶a rijato bero mu̶a bajirotire tu̶oĩamenane, adigodoayere tu̶oĩacõari ajarãma, beroju̶, otiru̶arãja mu̶a. \t `Atsumatsjai, tu Enentáimprumna nu, ukunmanka atsumattarme. Nuinkia waraschattarme. Yamái Wishíarmena nu, ukunmanka Wáitiakrum uuttiatrume. Nuinkia waraschattarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, gajeye ñamasusere mu̶are gotiaja yu̶: “Yiru̶arãja. Dios quẽne masiami yu̶a yirotire” mu̶a yise ũnire yibeticõaña. “Yiru̶arãja” yirã quẽne, “Yiru̶arãja” yi, “Yibetiru̶arãja” mu̶a yijama, “Yibetiru̶arãja” yicõa tu̶jasa, “Mani socajama, rojose manire yibogu̶mi Dios” yirã. \t Ju Ashí nankaamas Enentáimtustiniaiti, yatsuru. Ame \"ee\" Tákumka nekas Titiá. Tura \"Atsá\" Tákumka nusha nekas Titiá. Nekas chicham chichaachkumninkia Yus iirmastatui. Nu asamtai nayaimsha nunkasha Ashí írunna nusha Páchitsuk, aya Támena nu tuke nekas Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶ gotirore bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Yucu̶ne mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajijama, yu̶ yirotirore bajiro cu̶diya. ‘Mu̶re ajitirũ̶nu̶menaja yu̶a’ yibesa. Mu̶a ñicu̶a yu̶re jũnisinicõari, ĩna cu̶dibetimasicatire bajiro bajibesa mu̶a”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Nu asamtai Yus-Papí tawai: \"Yamaikia, Yus tana nu ántakrumka nakittsuk shiir anturkatarum. Israer-shuar yaunchu Yus taman nakitrarua Núnisrum ajasairap.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, tudiacu̶, cũmuaju̶ vasãjañuju Jesús. To ĩ bajirone, ado bajiro ĩre yiboayuju vãtia sãñaboar'i: —Mu̶ rãca bu̶to varu̶aja yu̶ quẽne —ĩre yiboayuju. \t \"Wi Amijiai tuke tsaninkian wekasatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aji mu̶a tu̶ju̶ ejacaju̶ yu̶. To bajiri yucu̶ yu̶ vase rãca idiaji mu̶are ĩagũ̶ ejaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, rojose mu̶a yirere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩaña mu̶a, yu̶re yurã. Ado bajise Dios ocare masa ĩna ucamasire gotiaja: “Rojose yir'ire ĩna oca sãjama, ju̶arã, idiarã ñacõari ĩna oca sãjama, quẽnaru̶aroja. To bajiri ĩna idiarãju̶ne, to bajirone ĩna ñagõjama, ĩnare ajirã quẽne, ‘Socarã me yama’ yimasirãma”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Jujai Menaintiú iistajrum tusan winiajai. Ashí iwiaratin ana nu, Jimiará tura Menaintiú shuara chichamejai iwiarnartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios manire ĩ ĩamaisere yu̶ gotisere ajicõari, ¿no bajiro tu̶oĩati mu̶a? “Rojosere ĩna yiboajaquẽne, rojose yigu̶ me ñañumi. To bajiri, bu̶tobu̶sa rojose yito mani. To bajiro mani yiboajaquẽne, manire maigũ̶ ñari, manire masiriocõa ñaru̶cu̶mi”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? \t Núnisaitkiuinkia Yus nankaamas waitnentrampratai tusar ṡTunáa Túrattajik?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone bajiaja ti yuja, yucu̶rirema. Ado bajise gotiaja ti: “Ñie manone yu̶re ĩateama ĩna”, yigotiaja ti —yu̶are yicami Jesús. \t Yaunchu Yus akupkamunam aarmaiti: \"Penké ántar nakitrurarmai.\" Nu chicham uminkiati tusa Túrunaiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Macaru̶cu̶ro ti ñaro cõrone jãjarã masa ñarũtuaru̶arãma” yigu̶, rẽmoju̶re sĩgũ̶ne ũ̶mu̶re rujeosu̶omasiñuju. Mani catirotirodorire, to yicõari, mani ñaroti sitare quẽne manire cũbosamasiñuju. \t Nekaatarum. Nuu numpanmayanak Ashí aentsun najanamiayi Ashí nunkanam matsamsarat tusa. Tura Yuska ii tsawantrin nekapmaiti; ii pujustinniasha Nútiksan nakakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Abiatar vãme cu̶tigu̶ ĩ ñarore David mesa, ñiorijarã ñari, “Mani rãca ñagũ̶mi Dios” masa ĩna yiriviju̶re sãjacõari, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶orã pan gãjerã ĩna cũboarerene juacõari, ĩ babarã rãca bamasiñuju ĩ. To bajiri Moisés ñamasir'i ĩ gotimasirema, “Paia rĩne baru̶arãma” ĩ yimasiboarerene bamasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ti vaja rojose ĩnare yibetimasiñumi Dios. \t Apiatár Yusnan pujurniu uuntri pujai Uunt Tawit Yusa Jeen wayamiayi. Tura Tawitkia, patri nankaamas uunt asa, Pátrichuitiat, iniaktusma tantan, aya patri Yútainiak, yuamiayi; tura ni nemarniurincha ajamsamiayi. Nu áujsachukaitrum, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a tu̶ yu̶ ejaro, mani ñajediro mani variquẽnarotire cõaru̶cu̶mi Cristo”, yimasiaja yu̶. \t Tura nui winiakun Kristu Shiir Chichamen nujai shiir Yáintajrum tusan ejeetittiajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yiru̶cu̶ja’ ĩ yirore bajiro yigu̶ ñari, manire ejarẽmoru̶cu̶mi Dios”, yimasiaja mani. Ĩ ñaami, “Jesucristore ajitirũ̶nu̶ña” yirere manire cõagũ̶. To bajiri ĩ ejarẽmose su̶orine mani u̶ju̶, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, quẽnaro gãmerã baba cu̶tirũgũaja mani. \t Jesukrístu ii Uuntrinti. Niijiai tsaninkia Pujusúk tusa Yus achirmakmarme. Tura Nii tana nuna tuke umiktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶are gotiaja yu̶: Gõjanabiobesa ãnoare. No ĩna bojarore bajiro yato. Ĩna masune tu̶oĩacõari, ĩna gotimasiocudijama, yayiori mene jedicõaru̶aroja tia. \t Jes, tuma asamtai nu aishman aa wajainia nu iniaisatarum. Auka pachisairap. Au tumainia nu aya aentsnaketkuinkia amuukattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, —Masare tatũcuroju̶ rujatubuari rujirotiya —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ju shuar Chírichriniam pujusarti tusar akupkatarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yir'i ñari, Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, ado bajiro ĩre yicami Judas: —Gotimasiorimasu̶, ¿ñati mu̶? —ĩre yigu̶ne, usucami. \t Nu asamtai Jesusan Tarí \"Winiajai Uuntá\" tinia mukunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire gotimasiorã, mu̶are baba cu̶tirũgũrãma ĩna. To bajiboarine, mu̶are quẽnaro yiru̶arã me, to bajiro bajirãma. “Pablore ajitecõari, mani rĩrene ajitirũ̶nu̶ato” yirã, to bajiro bajirãma. \t Chíkich yajaya taaru ti shiir awajtamainiawai tura atumin yainmaktasa aitkiarmainiatsui. Aya Winíya akantamkitiai tusa wakerutmainiawai, winia antsu shiir Enentáimtursat tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —¿No yigu̶ quẽnaseayere yu̶re sẽniĩati mu̶? Dios sĩgũ̶ne ñaami quẽnagũ̶ma. To bajiri Dios oca masa ĩna ucamasirere ĩaroti ñaja. Mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama, Dios ĩ rotimasirere cu̶diroti ñaja —ĩre yicami Jesús. \t Tutai Jesus niin Enentáimtikrataj tusa Tímiayi \"ṡUrukamtai pénkeraitme Túrutam. Shuar pénkerka atsatsuk. Aya Yúskechukait? Wats, tuke iwiaaku pujustaj Tákumka akupkamu Umírkartá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Aso macaju̶ yu̶a ejaro bero, maaju̶ vadicõari, ejacami. Ĩ ejaro bero, Mitilene vãme cu̶ti macaju̶ ĩre sãvacaju̶ yu̶a. \t Nui Asunnum inkiunaikiar, Páprusha kanunam enkempramtai, Mitiríniniam jeamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Misia sita tu̶sariju̶ ejacõari, Bitinia sitaju̶re varu̶aboayujarã ĩna. Ĩnare varotibesuju Esp'iritu Santo. \t Misia nunka jeatniunam jeawarmiayi. Túrunawar \"Pitinia nunkanam wetai\" tiarmiayi. Túrasha Yusa Wakaní nuisha wétinian suritkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Mu̶are cõagũ̶ yu̶ ñajare, gãjerã tu̶ mu̶a ejaro, quẽnaro mu̶are ĩna yijama, yu̶rene quẽnaro yirã yirãma. Yu̶re quẽnaro yirãma, yu̶re cõacacu̶re quẽnaro yirã yirãma. \t `Atumin itiaarma nuka Winia itiaarui. Tura itiaarea nuka Winia akuptukmia nunasha itiaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Cristo ĩ bajirocare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yire queti mu̶a ajisu̶ore, masa ĩna masu tu̶oĩacõari, ĩna gotimasiore me ñañuja. Dios ye ñañuja. Quẽnarobu̶sa tire ajitirũ̶nu̶roti ñaja. To yicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose su̶orine Diore sẽnirũgũroti ñaja. \t Tura átumka, aneamu Yatsurú, tuke Yus nekas Enentáimtusrum kakaram ajastarum. Yusa Wakaní kakarmarijiai Ashí Yus seatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna u̶su̶riju̶re vãtia sãñarã, Jesúre ĩacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucõari muquearãne, ado bajiro yiavasãñujarã ĩna: —Dios macu̶ne ñaja mu̶ —Jesúre ĩre yiavasãñujarã. \t Tura iwianchrukusha Jesusan Wáinkiar tikishmatrarmiayi. Untsumainiak \"Ame nekas Yusa Uchirínme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —¿David ñamasir'i ĩ babarã rãca ñiorijacõari, ĩnare ĩ ũmato bamasirere masibeati mu̶a? \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yaunchu uunt akupin Tawitcha tura nemarniusha tsukamainiak Túrawarmia nu ántichukaitrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, so bedeore Mar'iare, sore jigo, tudicoacamo Marta. So tu̶ju̶re ejacõari, ado bajiro Mar'iare sore gotirudiyuju so, yayioroaca: —Manire gotimasiorimasu̶ tone ñaami. “Vadiato”, mu̶re yimi —sore yiyuju Marta, so bedeore. \t Mártasha nuna ti, ni kai Marin untsuk úukan Tímiayi \"Uunt jui taa untsurmawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ rotise, josase ti ñaboajaquẽne, quẽnaro cu̶diru̶arãma” mu̶are yitu̶oĩacõari, bu̶to variquẽnaja yu̶. \t Tura wikia, átum pénker Túramurmin nekaan tura pénker Túrawartatui tu Enentáimsan waraajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ángel mesa u̶ju̶ Miguel vãme cu̶tigu̶ roque yisocarimasa rẽtoro rotimasigũ̶ ñaboarine, ĩnare bajiro rojose yibetimasiñuju, vãtire. Ado bajiro bajimasiñuju: Moisés ñamasir'i ĩ rijato ĩacõari, ĩ ruju̶re ãmiaru̶amasiboayuju Satanás. To bajiro ĩ yijare, Satanáre tud'iru̶aboarine, ĩre tud'ibetimasiñuju Miguel. Ado bajiseju̶a ĩre yimasiñuju: “Mu̶ yisere ĩacõari, ‘Rojose tãmu̶oru̶cu̶mi’ Dios mu̶re ĩ yijama, quẽnaru̶aroja”, ĩre yicõa tu̶jasuju Miguel. \t Antsu Mikiar, nayaimpinmaya suntara Kapitiántrintiat, iwianchjai Máaniak Muisaisa ayashin akasmatak \"áaniumsha\" tu chicharkachmiayi. Antsu áyatik \"Yus Iirmastí\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerãre rojose ĩna yise su̶orine “Rojose tãmu̶oru̶arãja” mu̶a yiĩacõĩajama, mu̶are ĩ beserirũ̶mu̶ju̶, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yiĩacõĩaru̶cu̶mi Dios. \t Chíkich Wárik sumamtikiatin Enentáimkiumninkia Yus Núnisan sumamtikramattawai. Tura ame chikicha Túramuri nekapmarmena Nú nekapkajain amincha nekapmarmattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre siatucõari, ĩre ĩna bajeroadone, to rũ̶gõgũ̶re, surara u̶ju̶re rotibosarimasu̶re ado bajiro ĩre yiyuju Pablo: —Rojose yu̶ yirere ĩacõĩabetiboarine, yu̶re mu̶a bajejama, ¿quẽnacõarojari ti, Roma macagu̶ yu̶ ñaboajaquẽne? —ĩre yiyuju Pablo. \t Tura Páprun Asutiátai tusar Jinkiárar awajsam Pápruka Kapitiánin chicharuk \"ṡRúmanmaya aents áyatik Asutiámniakait, ni Túramuri nekartsuk?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Noé ñamasir'i quẽne. Ado bajiro ĩre yimasiñuju Dios: “Masa ñajedirore ruureajeocõaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, cũmua jairica quẽnoña mu̶, ‘Rujarobe’ yigu̶”, ĩre yimasiñuju Dios. To bajiro ĩ yijare, bajirotire masibetiboarine, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ gotirore bajirone yigu̶, cũmua jairicare quẽnomasiñuju Noé. To bajiri ĩ yarã rãca Noé ĩ rujaborotire ĩnare yirẽtobosamasiñuju Dios. To bajiboarine, gãjerãrema ĩ rãcana ñaboariarãre, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩamena ĩna ñajare, ĩnare yirẽtobosabetimasiñuju Dios. Noéju̶arema, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, “Yu̶ ĩavariquẽnarã rãcagu̶ ñaami, ĩ quẽne”, Noére ĩre yimasiñuju Dios. \t Yus, `amaarkatniun akupkattajai\" tiniu asamtai, Nuaisha Yúsan nekas Enentáimtak, amaarun Wáinchaitiat, \"Túrunattawai\" Tímiayi. Túrak Yus timiajai métek uunt kanun najana ni shuarincha uwemtikramiayi. Tura Yúsan nekas Enentáimta asamtai Yus \"pénkeraitme\" Tímiayi. Tura ni umirkamujai Chíkich shuar Yúsan Enentáimtachun Súmamtikiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãco ñarãma quẽnaro tu̶oĩarã. To yicõari, cojomocãrãco quẽnaro tu̶oĩamena ñarãma. \t Senku nuwa Enentáimcha armai. Tura Chíkich senku nuwa Enentáimin armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji ángel Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩ budiro ĩacaju̶ yu̶. Buerigaseri joeju̶ ñagũ̶re ruyugoaro ado bajiro goticami: —Ote rica bu̶cu̶acoaju̶. To bajiri ricare jasurejuaaya —ĩre yigoticami ángel. \t Tura Chíkich suntar Yusa Uunt Jeenia jiinki yuranminiam eketun kakantar chicharuk Tímiai \"Arak Júuktin tsawant jeayi. Machitrumjai tsupiram Juuktá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji rojose ĩ yirere mu̶a masiriojama, yu̶ quẽne ĩ yirere masirioaja. To bajiri rojose ĩ yire ti ñajama, ĩre masirioru̶cu̶ja. Bu̶to mu̶are maigũ̶ ñari, Cristo ĩ ĩaro rĩjoroju̶a to bajiro yiru̶cu̶ja. \t Atum tsankurearmena Nú shuaran wisha Núnisnak tsankureajai. Tura tsankuratin ákuinkia, wi tsankurajna nu Ashí atumnian Enentáimtusan, Kristu iimmianum Túrajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere ado bajise masiaja mani: “Diore masiato” manire yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶ vayumi Dios macu̶. To ĩ bajire ñajare, Diore quẽnaro masirã ñaja mani. To bajicõari, ĩ macu̶ Jesucristo rãca ñaja mani. “Ĩne ñaami Dios”, yimasiaja mani. Ĩ ñagũ̶mi mani rijato beroju̶ mani catirotire ĩ catisere manire ĩsigũ̶. \t Yusa Uchiri ju nunkanam taa nekas-Yus aa nuna paant jintintramji. Yusa Uchiri Jesukrístujai tsaninkia wekaakur nekas-Yusa nujaisha tsaninkiar wekaaji. Nekas-Yus asa tuke iwiaaku átinia nuna nérenniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia, Jesús tu̶ju̶ ejacõari, ĩ gu̶bori tu̶ju̶ gu̶somuniari tuetucamo so, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogo. To yicõari, ado bajiro ĩre yicamo so: —Yu̶ u̶ju̶, cãnu̶ju̶ mu̶ ejajama, yu̶ gagu̶ bajiyayibetiborimi —Jesúre ĩre yicamo so, Mar'ia. \t Marisha Jesus pujamunam Jeá tikishmatar Tímiayi \"Uunta, Ame pujakminkia winia umar Jákachaayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Camello joane suariaro sãñagũ̶ ñañuju ĩ. To yicõari, vecu̶ gaserone vẽñaricũñuju, ĩ sãñasere. Ñimia ba, to yicõari, beroa ocore idi, yirũgũñuju. \t Nu Juansha kamiyu ure najantramun entsauyayi. Emenmamkesha nuapeyayi. Tura yutai-Títikriátsnasha chinijiai Yúuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yere ajitirũ̶nu̶beticõari, socaseju̶are ajitirũ̶nu̶rũtuayujarã ĩna. To yica yirã, Diore jediro rujeor'iju̶are ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticõari, ĩ rujeoreju̶are ĩna masune quẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. Dioju̶a ñaami masa ĩna rũ̶cu̶bu̶o tu̶jabetirocu̶ma. To bajirone bajimu̶orũ̶gõato. \t Yusna Imiá nekasa nuna nakitrar antsu wait-chichaman anturkar nuna Túrin ainiawai. Tuke Yúsak shiir awajsatniun iniaisar antsu ni najanamun tikishmatainiak shiir awajenawai. \"Antsu tuke Yúsak shiir Awajnastí\" tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Yu̶re rũ̶cu̶bu̶obeaja mu̶a. Ado bajiro yu̶re yitu̶oĩaja mu̶a: “Capernaum vãme cu̶toju̶ ĩaĩañamani ĩ yirere ajicaju̶ mani. Riojo gotigu̶, ĩaĩañamani ĩ yisere manire quẽne yiĩoato ĩ”, yitu̶oĩaja mu̶a. Mani gotise queti, ado bajiro gotiaja: “Sĩgũ̶, u̶co yigu̶, ĩ rijajama, ĩ masune u̶co yi, caticoacu̶mi. To bajiro ĩ bajisere ĩacõari, ‘U̶co yigu̶ masune ñaami’ yimasirãja mani”, yigotiaja. Ti ũnire yu̶re gotiru̶a tu̶oĩaja mu̶a, ado bajiro yu̶ yisere bojarã ñari: “Ĩaĩañamani yigu̶ masu mu̶ ñajama, Capernaumju̶ ĩaĩañamani mu̶ yiĩorere bajiro mu̶ ya macanare quẽne yiĩoroti ñaja”, yu̶re yiboarãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tu Enentáimiainiakui, Jesus chicharuk \"Atumsha shuar tuke tuinia Núnisrumek, \"Tsuákratniuitkiumka amek Tsuámarta,\" turuttiatrume. Kapernáum péprunam aentsti Túrachmin Túramamna Núnismek juisha Túrata tusarum nu turuttiatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yiro bero, panre ãmicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, yicami, Diore sẽnigũ̶. To yigajanocõari, bacami. \t Nuna tuasua amik Papru apatkun achik Yúsan yuminsamiayi Ashí iimmianuman. Tura puuk yuamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisere ajicõari, ado bajiro gotigu̶mi ĩna u̶ju̶: “No bojagu̶ ĩre yu̶ ĩsise rãca yu̶ bojarore bajiro yigu̶, quẽnase bu̶jaru̶cu̶mi. No bojagu̶ ĩre yu̶ ĩsise rãca yu̶ bojarore bajiro yibecu̶rema, ĩre yu̶ ĩsiboacatire ĩre ẽmaru̶cu̶ja yu̶, ‘Yu̶ bojarore bajiro yimasibeami’ yigu̶. \t `Tutai Kapitián chichaak \"Takakna nujai takaakuinkia patatnastatui Tájarme. Tura takakna nujai takaachkuinkia ishichik takakkuisha jurunkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tubiberiaviju̶ ñarã, “Gobierno ĩ rotiboasere cu̶dibeticõari, mani masu rotirãsa” yirã rãcagu̶ ñañuju Barrabás vãme cu̶tigu̶. Ĩ babarã rãca rojose yicõari, masare sĩañuju ĩ. To bajiro ĩ yire vaja tubiberiaviju̶ ñañuju ĩ. \t Shuar ámiayi, ni naari Parapás. Niisha ni shuarijiai meset ámanum, shuaran maa asamtai sepunam enkeamuyayi. Tura Námper tsawantai Piratu sepunmaya Chikichík shuarnak Jíiki akupniuyayi, aents seawarmia nuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yucu̶rirema, Dios ĩ macu̶re manire ĩ cõajare, quẽnaro Diore masiaja mani. Macaru̶cu̶ro, õ vecaye ñajediro ĩ macu̶ su̶orine tire rujeomasiñuju Dios. Ĩ macu̶ne ñaami, “Jediro macaru̶cu̶roayere cu̶oru̶cu̶ja mu̶” ĩ yimasir'i. \t Antsu ju Amúamu tsawantaikia ni Uchirí Jesukrístujain Ashí Niiniu ana nuna ujatmakji. Yus Niijiai Ashí írunna nuna najana asa mash Niin Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine masa ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã me ñaja yu̶a” ĩna yijama, yu̶ quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶, õ vecaju̶ yu̶ jacu̶ yarã ángel mesa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Yu̶ yarã me ñaama ĩnama”, yiru̶cu̶ja yu̶. \t antsu shuar iimiainiamunam Winia natsantrana Núnaka Wisha Yusa suntari iimiainiamunam natsantrattajai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩre yirotijeoboa, vacoasuju Satanás, “Bero ĩre yirotiĩagũ̶sa” yigu̶. \t Tuma asamtai íwianch penké tujintiak ishichik tsawant Jesusan iniaisamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Mu̶ jesariju̶re ãmiña. To yicõari, mu̶ ya viju̶ tudiasa”, ĩre yaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t \"Wajaktia, Tájame; Túram tampuram jukim jéemiin Wetá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ajivariquẽnasere ĩna gotijama, tire ajicõari, “Quẽnaro gotimasiama”, yitu̶oĩaboarãma sĩgũ̶ri. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, quẽnaro tu̶oĩarã me ñarãma. Ado bajise ĩnare gotimasioboarãma ĩna: “Yu̶a rũ̶cu̶bu̶orãre mu̶a quẽne mu̶a rũ̶cu̶bu̶ojama, quẽnaja. ‘Masirã me ñaja’ mu̶a yitu̶oĩajama, quẽnaja. Mani ruju̶re rojose mani yijama, quẽnaja. To bajiro mani yijama, rojose mani yisere yitu̶jaru̶arãja mani”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro ĩna yiboase socase ñaja. \t Shuar nu akupkamu umiiniak Yúsnan ti nékaitjai tura Yus shiir Enentáimturui tu Enentáimtumainiawai. Nu arantcha péejchach ajasan winia ayashrun ti Asutiájai tu Enentáimtumainiawai. Túrasha ayash wakeramunka nupeteatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "N'inive vãme cu̶ti macana ñamasiriarã, ĩna tu̶ju̶ Jonás ĩ ejaroto rĩjoro idiarũ̶mu̶, idia ñami vai jaigu̶ gu̶dajoaju̶ ĩ ñamasirere ĩnare ĩ gotisere ajicõari, “Diore gotirẽtobosagu̶ ñaami”, ĩre yitu̶oĩañujarã ĩna, N'inive macana. To bajiro bajiru̶cu̶ja yu̶ quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶ quẽne. Idia ñami, idiarũ̶mu̶ sita ẽñerocaju̶ yu̶ ñarere ajicõari, “Dios ĩ cõar'ine ñañumi”, yimasiru̶arãma ĩna, masa. \t Junas menaintiu kashi menaintiu tsawantcha namaka ampujen enkemsamiayi. Núnisnak Wi, Aents Ajasu asan, menaintiu kashi menaintiu tsawantcha Nunká jakan tepestatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro tudisẽniĩañuju Pilato: —¿Ñimu̶ju̶are yu̶ busere bojati mu̶a? —ĩnare yisẽniĩañuju. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Barrabáju̶are mu̶ busere bojaja yu̶a —yiyujarã ĩna, Pilatore. \t Apachi akupniuri ataksha aniasarmiayi \"Ju Jimiará aentsun ṡyana ankant akupkat tusarum wakerarum?\" Tutai \"Parapás\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿No bajiro yu̶ yirotire bojarojari Dios?” mu̶a yitu̶oĩajama, ĩre sẽniña. “¿No yirã yu̶re sẽniĩati mu̶a?” yigu̶ me ñaami Dios. Ĩre sẽnirã jedirore, “Yu̶ masisere ĩnare cõaru̶cu̶ja” yigu̶ ñaami. To bajiri ĩre mu̶a sẽnijama, mu̶a masirotire mu̶are u̶joru̶cu̶mi. \t Atum Nánkamsarmek nekaatin tujintiakrumka Yusa nekatairi seata. Shuar seakui Yuska kajetsuk tura ementutsuk antsu patatas Súawai. Tuma asamtai seakminkia suramsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro mu̶ yirũgũrere yu̶are gotirũgũama: Jud'io masa, gaje sitaju̶ ñarãre, “Moisére Dios ĩ roticũmasiboarere tire yibeticõato mani. Rĩamasare quẽne ĩnare circuncisión yibeticõato mani. Mani ñicu̶a ĩna yisu̶oadimasirere quẽne tire yibeticõato mani” ĩnare mu̶ yirũgũrere ajicõari, yu̶are gotirũgũama —ĩre yicama, Pablore. \t Nú arant yajaya aents taar, chichartamainiak \"Pápruka Nusháa jintintiui, turamainiawai. Israer-shuar Chíkich nunkanam pujuinia nuna Muisaisa akupkamuri umirkashtin Pápruka jintintiui, turamainiawai. Israer-shuarti tsupirnaktin ana nu Túrashtinian tura Ashí Israer-shuar Túrutai iniaisatniun Papru imia Israer-shuaran jintintui, turamainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ĩajama, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩarã rĩne ñaama ĩ yarã, jud'io masa masuma. \t Kame nekas Israer-shuarka aya Pátatkechu antsu tuke Enentáijiai Yúsnan wakera Núiti. Núnisan nekas tsupirnaktinkia aya Ayashíjiainchuiti antsu Enentáiniam shiir átinia Núiti. Nekas akupkamu aya aarchamuiti antsu nekas Enentáijiai umirkamua Núiti. Nekas Tú tura Núnaka aents shiir Enentáimtuiniachkuisha Yus shiir Enentáimtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro yiru̶cu̶ja yu̶” yimasiboarine, “ ‘Mu̶ ejarẽmose rãca ecamasicõaru̶arãja’ Felipe yu̶re ĩ yicu̶diro ajigu̶sa” ĩre yigu̶ne, yicõañumi Jesús. \t Kame Jesuska Nii Túrattana nuna neka asa Jiripi warittin tusa Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna õjarone, —¿No yirã ĩre õjati mu̶a? —yiyujarã ĩna, burro u̶jarã. \t Tura umpuuruchin Atíakui nérentin chichainiak \"ṡUrukamtai umpuuruchsha Atíarum?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã ĩna. \t Nusha tuse (12) aishman ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan, oco rãca masare bautizarimasu̶, “Ado bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnaroja” mu̶are ĩ yigotimasioboajaquẽne, ĩre ajibesuja mu̶a. To bajiboarine, “Rojorã masu ñaama” mu̶a yiĩaterãju̶ama, ĩre ajitirũ̶nu̶ñuma ĩna. To bajiri ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶sere ĩariarã ñaboarine, ĩre ajibeticõari, rojose mu̶a yirũgũriarore bajiro rojose yicõa ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Iis, imiakratin Juan pénker wekasatniun etserkamiayi, Túrasha antukchamarme. Antsu yajauch shuar ainia nu tura tsanirma ainia nu umirkarmiayi. Nusha Wáinkiaitiatrum atumi tunaari Enentáimturchamarme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —Socu̶ me yaja mu̶. Ñatu̶sarirũ̶mu̶ masare Dios ĩ catiorirũ̶mu̶ju̶, quẽna caticoaru̶cu̶mi yu̶ gagu̶ —ĩre yicamo so. \t Mártasha Tímiayi \"Nekas, Ashí amuamunam Jákaru nantaktin tsawantai nantaktiatui. Nuna nékajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ĩnare yigotimasioboacami Jesús. Ĩnaju̶ama boca ajimasibeticama. \t Nu métek-taku chichamnaka Jesus áujmatsamiayi tura shuar antukar nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerã ricati gotimasiorã, “Cristore bajiro bajirã ñarãma gãjerã” ĩna yisocasere ajibesa mu̶a. Cristo ye me ñaja ti. Ĩna ñicu̶a ĩna tu̶oĩamasiriarore bajiro tu̶oĩacõari gotirã yama. \t Aneartarum atumsha. Shuar aentsti Enentáimmiajain Ashí ju nunkanmayan Enentáimprar tura Krístun Enentáimtutsuk Niisháa chichaman áujtamainiak nekaschajai anankramataj tusa wakerutmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adocãrãcu̶ ñacaju̶ yu̶a, rẽjacana: Simón Pedro vãme cu̶tigu̶, Tomás yu̶a rãcagu̶ cojoji ruyuarãne, ju̶arã ruyuar'i yu̶a yicacu̶, Natanael, Galilea sitagu̶ Caná vãme cu̶ti macagu̶, yu̶a Zebedeo rĩa, gãjerã ju̶arã Jesús ĩ buecana ñacaju̶ yu̶a. \t Semun Pítrusha Jímiampramu Tumassha Kananmaya Natanaérsha Sepetéu Uchirísha tura Chíkich Jímiar unuiniamurisha métek iruntrar pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ otisere ĩacõari, sĩgũ̶ bu̶cu̶, ado bajiro yu̶re goticami: —To cõrone otiya. Adoju̶a ĩaña. Adone ñaami sĩgũ̶, vãtia u̶ju̶ ĩ rotimasibecu̶. Vãtia u̶ju̶ ĩ bojabeti ti ñaboajaquẽne, masa rojose ĩna yise vaja ĩnare vaja yibosagu̶, rijabosayumi. To bajicõari, rijacoaboarine, tudicatiyumi. U̶ju̶ ñamasugũ̶, Judá ya jũnagu̶ ñaami. U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami ñaami. Tijoti cojomo cõro ju̶a jẽnituarorãcaji su̶oñiarere jãnecõari, manire ĩ ĩagotisere Dios ĩ ĩavariquẽnarocu̶ ñaami —yu̶re yicami. \t Nuyá chikichik uunt turutmiai \"Ti Uutíp. Israer-shuarnumia Uunt-yawa, Jutá Weeá awai. Niisha uunt akupin Tawit weeaiti. Nupetmaku asa nu Papí siati anujtukman jaak urakminiaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masa quẽnaro gãmerã ejarẽmoato” yigu̶, u̶jarãre cũgũ̶mi Dios. To ĩ yiboajaquẽne, rojose mu̶a yijama, “Rojose yu̶a yise vaja rojose yu̶are yiru̶arãma u̶jarã” yimasirã ñari, ĩnare güiru̶arãja mu̶a. “Rojose yirãre rojose ĩna yise vaja rojose yu̶re yibosato” yigu̶, ĩnare cũgũ̶mi Dios. \t Yainmakat tusa Yus apujsamuiti. Antsu yajauch Túrakmeka akupin nekas ashamkatniuitme. Warí, Yus ántar apujsachmaiti. Tunáa shuaran Asutiátniun Yus apujsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩ buetoyene, macajú̶ju̶ ñacõari, jãjarã masa Diore sẽniñañujarã ĩna. \t Init kunkuinian ekeemai Untsurí aents aani matsamsar Yúsan áujtak pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ Gadara vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ ejayujarã. To ĩna ejarone, masa rijariarãre ĩna yujereariaviju̶re ju̶arã ũ̶mu̶a budiayujarã. To bajicõari, Jesús tu̶re ejarũ̶gũ̶ ejayujarã. Ju̶arãju̶ne vãtia sãñarã ñari, bu̶to guayujarã. To bajiro ĩna bajijare, rẽtomasiña mañuju. \t Nuyá Jesus Entsá amaini katin Jatara nunkanam jeamiayi. Nui Jimiará shuar yajauch wakantruku tuke iwiartainium Pujú Jesusan tariarmiayi. Mai yajauch wakantruku ásar ti kajen ármiayi. Tuma asamtai shuar nu jintianam nankaamachu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiro, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús ĩ catiocacu̶: —Yu̶re catiogu̶, “Mu̶ cũñaritore ãmiasa”, yu̶re yimi —ĩnare yicami. \t Aishmansha Tímiayi \"Winia tsuara nu \"Peakrum jukim Wetá\" turutni\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bajicatire yu̶ gotijama, “ ‘Masigũ̶ me ñaami’ yu̶re yimasiato” yigu̶, yu̶ bajicatire mu̶are gotivariquẽnaja yu̶. \t Maa, waantu chichastin ákuinkia, antsu winia kakarmachu awajtuinia nuna ujakan waantu ajasaintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Mani ruju̶ ñasere, “Adiju̶ma ñamasuse me ñaja” mani yitu̶oĩaboasene ñaja ñamasuse. \t Antsu ii muchitmari ishichik Enentáimtajnia nu atsakuinkia ti atsumawaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re ĩaterãre, “Rojose yitu̶jaya” ĩnare yu̶ yiro bero, rojose yimasibetiru̶arãma yuja. To cõrone rotisu̶oru̶cu̶ja mu̶’ yiru̶cu̶mi Dios, yu̶ u̶ju̶re”, yiucamasiñumi David. \t Ame nemasrumin nupetkattajai. Nu Túruntsain jui Pujustá' Tímiayi.\" Nuní aarmaiti Jesusnan, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Moisére gotimasiñuju Dios: “Masa jediro rojose yirã ĩna ñaboajaquẽne, yu̶ bojarãre besecõari, ĩnare ĩamairu̶cu̶ja yu̶”, ĩre yimasiñuju Dios, Moisére. \t Yus Muisaisan Júnis Tímiayi: \"Wi wakerajna nunak waitnentrattajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, quẽnaro ĩna ñaroti rĩne tu̶oĩarã ñaama. Jesucristo ĩ bojasere ĩna yirotire tu̶oĩabeama ĩna. \t Chíkichka Kristu wakeramun iniaisar Ní wakeramunak Páchiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine mani ñicu̶a ñamasiriarã, Egiptoju̶re jãjarãbu̶sa masa bu̶ju̶masiñujarã. To ĩna bajiñaro rĩne, cõñamasiñuju mani ñicu̶a ñamasiriarãre Dios ĩ sita ĩsiroti, mani ñicu̶ Abraham ñamasir'ire ĩ gotiriarore bajirone ti bajiroti. \t Tura áujsua umikiar Pítiur Juanjai ni uwején Nú Yus-shuaran awantsarmiayi. Nuinkia Yusa Wakaní taramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotisere ĩna ajijedicoaboajaquẽne, Pablore, Bernabére gotiyiroyujarã ĩna, jud'io masa, gajeyeũni jairã rõmiri Diore rũ̶cu̶bu̶orãre, to yicõari ti macana ñamasurãre quẽne. To bajiro ĩna yijare, jũnisinicõari, Pablo, Bernabére varotiyujarã ĩna. \t Túrasha nuwan, Yúsan pénker Enentáimtuinian tura pénker wekainian, Israer-shuarka yajauch Enentáimtikrarmiayi. Aishman penkeri ármia nunasha, yajauch Enentáimtikrarmiayi. Túram Páprun Pirnapíncha katsekkar, chichaman irunturar najatawarmiayi. Tú-turukiar ni nunkeya jiiki awemarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ yu̶ vacato bero, ju̶aãmo cõro, gu̶bo babari jẽnituari cũ̶mari bero, Jerusalénju̶ vacaju̶ yu̶ quẽna, Bernabé rãca. To yicõari, Tito vãme cu̶tigu̶re ji vacaju̶ yu̶. \t Tura katurse Uwí nankaamasmatai wisha Pírnapíjiai Jerusarénnum wémaji. Titiuncha jukimjai wijiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisẽniĩarone, ado bajise sore yigotiyuju ĩ: —Dios ĩ rotise rãca gu̶da ñaru̶ocoja mu̶. Esp'iritu Santore mu̶ tu̶ju̶ ĩre cõaru̶cu̶mi. To bajiri mu̶re ejacõari, mu̶re macu̶ yiru̶cu̶mi ĩ. To bajiro mu̶re ĩ yijare, mu̶ macu̶ ñarocu̶re, “Quẽnagũ̶, quẽnaro yigu̶, Dios macu̶ ñaami”, ĩre yimasiru̶arãma masa. \t Tutai nayaimpinmaya suntar Marín Tímiayi \"Yusa Wakaní tarutramtatui. Tura yuranmia Núnisan Uunt Yusa kakarmari ijirmattawai. Nu tuma asamtai Uchi akiiniattana nu Yúsaiya asamtai, \"Yusa Uchirínti\" tiartatui, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, manire Cristo ĩ mairore bajirone, mu̶a manajoare ĩnare maiña mu̶a. Ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajirone ñaja mu̶a, Dios ĩ ĩajama. To bajiri, ĩ manajore maigũ̶ma, ĩ masu ruju̶re ĩ mairore bajirone maigũ̶mi, sore. \t Núnisan aishman ni Ayashín anea Núnisan ni nuwen aneatniuiti. Shuar ni nuwen aneak nujai ni Ayashíncha aneawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yireacõari bero, josari tãmu̶ogũ̶mi, toju̶re. To ĩ bajiñarone, ti sitaju̶ bare quẽnaro manoja. To ti bajijare, bu̶to ñiorijasu̶ogu̶mi. \t Ni kuitri Ashí amuuka ain nu nunkanam ti tsuka ámai. Niisha Núnisan tsukariin Wáitsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are, mu̶a tu̶anare quẽne, Laodicea macanare, Hierápolis macanare quẽne bu̶to tu̶oĩamaigũ̶ ñari, to bajiro mu̶are sẽnibosarũgũami. To bajiro ĩ yirũgũsere ĩagũ̶ ñari, mu̶are gotiaja yu̶. \t Wisha Epapras atumin ti Enentáimturman nékajai. Núnisan Rautiséanmaya shuarnasha tura Iarapurisnumia shuarnasha ti Páchiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ti quetire quẽnaro masijeocõato” yigu̶, mu̶re ucabosaja. \t Jintintramawarma Nú nankaamas nekaata tusan wakerakun aatjame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩamasicõari, Natanael vãme cu̶tigu̶re ĩre gotigu̶ vacoacami Felipe. Ĩre bu̶jacõari, ado bajiro ĩre gotiyuju ĩ: —“Bajiru̶cu̶mi” Moisés ñamasir'i ĩ yiucamasir'ire ĩamu̶ yu̶ yuja. Diore ĩre gotirẽtobosarimasa quẽne, “To bajiru̶cu̶mi” ĩna yiucamasir'ire ĩamu̶ yu̶ yuja. Ĩ ñaami Nazaret vãme cu̶ti macagu̶, Jesús vãme cu̶tigu̶, José vãme cu̶tigu̶ macu̶ —Natanaelre ĩre yigotiyuju ĩ. \t Nuyá Jiripi Natanaéran eakmiayi. Tura Wáiniak Tímiayi \"Muisais Yus akupkamu papinium \"Anaikiamu Tátatui\" tu aarchamkia. Yaunchu Yúsnan etserniusha ujakcharmakia. Nu shuar Wáinkiaji. Jesusaiti, Jusé Uchirí. Nasarét péprunmayaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Tarso vãme cu̶ti macaju̶re vasuju Bernabé, Saulore macagũ̶. \t Nuna turasua amik Pirnapí Tarsu péprunam wémiayi Sáurun Wáinkiataj tusa. Tura Wáiniak Antiukía péprunam jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, yujicõari, Jesúre, ĩ jacore quẽne Israel sitaju̶ ĩnare ũmato vasuju José. \t Tutai Jusé nantaki uchincha Nukuríjiai jukin Ejiptunmaya Israer nunkanam waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Bajiru̶aroja’ Dios yu̶re ĩ yicati bajibetiru̶aroja”, yibecu̶ ñamasiñuju Abraham. To bajiro bajigu̶ ñari, “Dios ĩ yirore bajirone yiru̶cu̶mi” yigu̶ ñari, “Socagu̶ me ñaami Dios” ĩre yiajirũ̶cu̶bu̶omasucoamasiñuju Abraham. To bajiri, “Mu̶ yirore bajirone yigu̶ ñaja mu̶”, Diore yivariquẽnamasiñuju Abraham. \t Apraámsha sian (100) Uwí takakuitiat tura ni nuwé Sarasha Júretsuk uunt ajasmataisha tuke iniaitsuk Yus Tímia nuna nekas Enentáimtusmiayi. \"Yus nekasash ta\" Tútsuk shiir awajsamiayi. Nujaisha nuna nankaamas kakaram ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Dioma, jud'io masa u̶ju̶ rĩne ñagũ̶jarique? Bajigu̶mi, bajigu̶ju̶ma. Bajicõari, jud'io masa me ñarã u̶ju̶ quẽne ñagũ̶mi. \t Warí, Yuska Israer-shuarnasha tura Núnisan Israer-shuarchancha mai ni Yúsrinchukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶mena rãca mu̶a ñajama, quẽnaro ñaña mu̶a. To bajiñarã, cojorũ̶mu̶ gotimenane, ñabesa. Tocãrãcarũ̶mu̶ Cristo ocare ĩnare gotimasiocõa ñaña. \t Yus-shuarchajai shiir Túratarum Yus-Chichaman yajauch Enentáimturarain. Kakaram ajasrum tsawant ántrarum iniankasairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ vacu̶ ñaboarine, tocãrãca maca ĩ rẽtorimacarire ĩnare gotimasiovasuju Jesús. \t Jesus Jerusarénnum jeattsa weak Untsurí peprunam Wayá unuiniarkutak wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, “Yu̶ yarã ñaja mu̶a quẽne”, yaja yu̶. Mani u̶ju̶ Jesucristo, quẽnasere mu̶are cõarũgũato. To cõro ñaja. \t Yatsuru, ii uuntri Jesukrístu atumin shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ta vecu̶a ĩsirimasa, oveja ĩsirimasa, buja ĩsirimasa quẽne ñacama. Gãjerã ye rãca gãjoa vasoarimasa quẽne ĩna rujiri cũmuroriju̶ rujicama ĩna. \t Nui Jeá Yusa Uunt Jeen Súruinian Wáinkiámiayi. Turuncha murikniasha yampitsnasha Súrin ármiayi. Chikichcha ni misarin pujusar Kuítian Yapajíniancha Wáinkiámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩna basere ĩacõari, sĩgũ̶ri fariseo masa ado bajiro ĩnare yiyujarã: —U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ yire mere yaja mu̶a —ĩnare yiyujarã. \t Nuna Túruiniakui Pariséu tiarmiayi \"Maaj, atumsha ayampratin tsawantai takaschatniua nui, ṡurukamtai takaarum?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, “To cõro ñaama masa” yimasiru̶arã, ĩna ucaturotirirũ̶mu̶rire Galileagu̶, Judas vãme cu̶tigu̶ ñañuju. Ĩre quẽne ĩ gotisere ajicõari jãjarã masa ĩre su̶yaboayujarã. Tiju̶ bero, ĩre sĩacõañujarã gãjerã. To ĩna yijare, ĩre su̶yaboariarã no ĩna bojarone bajicõañuma ĩna quẽne. \t Ukunmasha, iruntrar nekapmartin tsawantincha Kariréanmaya Jútas wantinkiachmaka. Tura nincha Nútiksan ti Untsurí nemarkarmiayi. Túman Máawarmiayi. Nu Túrunamtai Nútiksan ni némarkamurisha pisararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ñagũ̶mi rijacoaboarine quẽna tudicatisu̶or'i. To bajicõari, adigodoju̶ ĩ tudiejaro, ĩre ajitirũ̶nu̶riarã tudicatiru̶arãma. \t Yus wakerana nui Yusna nu mash nantakiartatui: Kristu emka-juukma aintsan émtukim nantakniuiti tura atak ju nunkanam tara Ashí ni shuarin Júuktinia aintsan iniantkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo adigodo ejacõari, ĩ yiriarore bajiro yito mani. Ĩ sĩgũ̶ne ĩ variquẽnarotire bojagu̶ me ñañumi. Mani variquẽnarotiju̶are bojagu̶ ñari, bu̶to rojose tãmu̶oñumi, manire ejarẽmogũ̶. To bajiri, ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Rojose yirã, mu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶obetijama, yu̶rene rũ̶cu̶bu̶omena yicama”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire, Cristo ĩ jacu̶re Diore ĩ yirere yiro. \t Krístusha ni wakeramun Túrachmiayi. Antsu Yus-Chicham tana Núnisan chikichnan Enentáimtusmiayi. Nu asamtai Yúsan umirin asa Wáitiak timia nu aarmaiti: \"Amin katsekramainiak Winiaja katsekrukarmiayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñariarã jediro, ĩna gotisere ajicõari, no yimasibesujarã, ti ũnire ajibetirũgũriarã ñari. \t Tura murikiun Wáinin tiarmia nuna antukaruka ti Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre goticami Jesús: —Cojo vãme ru̶yaja, mu̶ yiroti, mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama: Jediro mu̶ cu̶osere gãjerãre ĩsijeocõaña. To yicõari, ti vaja bu̶jacõari, maioro bajirãre ĩsima. To bajiro mu̶ yijama, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ quẽnase bu̶jaru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yigajanocõari, yu̶re ajisu̶yaya —ĩre yicami Jesús. \t Takui Jesus Tímiayi \"Nekas pénker átaj Tákumka, weme ame Kuítrum Kuítrincha ainia nu Súsartá. Tura nayaimpiniam Kuítrintin ajastatme. Nuyá Winia Nemártústá\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Jesús ĩ buecacu̶, ĩ maigũ̶ quẽne ñacaju̶ yu̶. Ĩ jaco rãca yu̶ ñasere ĩacõari ado bajiro yicami Jesús: —Caco, ĩ ñaru̶cu̶mi mu̶ macu̶re bajiro bajigu̶ —sore yicami Jesús, yu̶ju̶are. \t Jesus ni Nukuríncha tura ni ti aneamu unuiniamurincha nui wajan Wáiniak ni Nukurín Tímiayi \"Nukuru, ju ame uchirmea aintsan Atí.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ adi macaru̶cu̶roju̶ gajeyeũni jediro ĩ bu̶jaboajaquẽne, beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vajama, gajeyeũni ĩ bu̶jaboare, ñie vaja manoja. Ñiere Diore ĩsimasibecu̶mi, “Ĩ rijato beroju̶ma tudirijabeticõato” yigu̶, “Dios ĩ catisere yu̶re ĩsiato” yigu̶. Mani rijato beroju̶ma “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩ ĩsise cõro vaja cu̶ti manoja. \t Wats, shuar Ashí Jú nunkanam írunna nuna sumakka tura nujai ni wakani émeseak ṡitiurak pénker pujustin? Shuara Wakaní emesramu ṡAshí Jú nunkanam írunna nujai iwiaramniakait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajedirone yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ rotirore bajirone mu̶are gotiaja yu̶ quẽne. To bajiri, “Mu̶a rãca yu̶ yiadicatire mu̶are gotimasioru̶cu̶mi Esp'iritu Santo”, mu̶are yibu̶ yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Ashí winia Apar takakna nusha Wíniaiti. Nu asamtai \"Ashí Wínian ujatmaktatui\" tajai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, sĩgũ̶ ángel, gãjerã ángel mesa rẽtoro tĩmagũ̶re ĩacaju̶ yu̶. Gũ̶ta jairicare ãmicõari, moa riagaju̶ rocaroacami. Trigo vãiaaboria gũ̶ta jairica ñacaju̶ tia. To yicõari, ado bajiro yicami: —Gũ̶tare yu̶ rocaroayayiorore bajirone, Babilonia macare yayioru̶cu̶mi Dios. To bajiri ju̶aji tudiĩabetiru̶arãma masa. \t Nuyá ti kakaram nayaimpinmaya suntar ti uunt neketai kayan Jukí nayaantsanam ajun timiai \"Júnisan uunt pepru Papirúnia emesnar atakka wainniakchatin tuke menkakattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Moaroti ñaja yu̶re maji. Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare ĩnare burearoti, to yicõari rijaye cu̶tirãre catioroti ñaja yu̶re maji. Yu̶ma, yu̶ bajiñarotire quẽnaro masiaja yu̶. To bajiri Jerusalénju̶ne vacu̶ bajiaja yu̶. To bajiro yu̶re varotiami Dios. Tone Diore gotirẽtobosamasiriarãre sĩarearũgũmasiñujarã ĩna, masa. Tone yu̶re quẽne sĩaru̶arãma ĩna”. To bajiro yu̶ gotisere yu̶re gotibosaba mu̶a —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Tura Jerusarénnumaani ishichik tsawant tuke wétiniaitjai. Yúsnan etserin aya Jerusarénnuman Jákatniuiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Agripaju̶are ado bajiro yiyuju Pablo: —Diore gotirẽtobosariarã ĩna ucamasirere mu̶ ajirũ̶cu̶bu̶osere masiaja yu̶ —ĩre yiyuju Pablo. \t Nuyá Akripian chicharuk \"Yaunchu Yúsnan etserin aarmari, nekasapitia Tátsumek, uunt Akripia. Wikia nékajme. Nekasaiti, tame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasuse mere ĩamasicõari, “Masirã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. Ñamasuseju̶are masibeaja mu̶a. Adirũ̶mu̶ri yu̶ yisere ĩarã ñaboarine, “Dios ĩ roticõar'i ñari, yami”, yiĩamasibeaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yuranminmasha nunkanmasha Túruna nu nékarme. Túmaitiatrumsha ju tsawantai Túrunattana nusha ṡitiura nékatsrum? ḂMaaj, ántraitrume!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús ĩ varoti maa tu̶ju̶ ĩ rĩjoro ũma va, yucú̶ju̶ mu̶jasuju, Jesúre ĩre ĩaru̶. \t Tuma asa Jesus nuke nankaamaktin asamtai, eemki tsékinki sikiumuru numi wajamunam wakamiayi iistaj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩa mana rĩne bu̶cu̶rã ñacoasujarã ĩna. Bu̶to rĩa cu̶tiru̶arũgũboayujarã, bajirãju̶ma. \t Yusjai pénker wekainiayat Irisapít Júrechuyayi. Túrasha mai uuntach ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busuriju̶ne ñaboayuju, Herodes Pedrore ĩ sĩarotirũ̶mu̶. Ju̶arã surara coderimasa vatoaju̶re cãnicũñañuju Pedro. Ju̶aãmoju̶ne cõmemari rãca siaecocõañuju. Gãjerã surara soje tu̶ne coderũ̶gõñujarã ĩna. \t Wats, Erutis, kashin Jíiktiajai takui, Nú kashi Pítruka Jimiará suntar wajamunam etema tepes kanarmiayi. Tura Jimiará jirujai jinkiamuyayi. Tura Chíkich suntarka Jíinmanum ii wajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Mani u̶ju̶ Jesúre mu̶ ajitirũ̶nu̶jama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶ vaborotire mu̶re, mu̶ yarãre quẽne yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios —ĩre yiyujarã Pablo, Silarãca. \t Tutai niisha tiarmiayi \"Uunt Jesukrístu nekas Enentáimtustá. Túrakmeka amesha, tura áminiurmesha uwemprattarme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adirũ̶mu̶ri, “¿No yirã rojose tãmu̶oati mani?”, yitu̶oĩa su̶tiritibetiroti ñaja manire, rojose mani tãmu̶ose rẽtoro quẽnaro Diorãca ñarona ñari. \t Maa, Yamái ti Wáitiakrisha ukunmanka nayaimpiniam ti shiir pujakur nu Wáitsamu kajinmatkittiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ocaruyusere ajicõari, veinticuatro ñarã bu̶cu̶rã, Dios rĩjoroju̶a, u̶ju̶ ya cũmuroriju̶ rujiriarã ñari, rũjuqueacõari, sitaju̶ muqueacoacama ĩna. To bajiro yicama, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. To yicõari, ado bajiro Diore basarũ̶cu̶bu̶ocama: —Ñajediro masijeogu̶ ñaja mu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ ñamasir'i ñaboarine, adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõa ñarũgũgũ̶ ñaja mu̶. To bajiri quẽnaro rotisu̶ogu̶ yaja mu̶. Tire tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja” mu̶re yivariquẽnaja yu̶a. \t Nuyá paintikuatru uuntka akupin pujutainium Yusai naka pujuarmia nu piniakum tepersar Yúsan shiir awajenak tiarmai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, Esteban vãme cu̶tigu̶re beseyujarã ĩna. Jesúre quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñañuju ĩ. To bajicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩagũ̶, cojo vãme ru̶yabeto Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñañuju. To yicõari, gãjerã Estebanre bajiro bajirãre beseyujarã ĩna. Adocãrãcu̶ ñañujarã ĩna: Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas, to yicõari, Antioqu'ia macaju̶ vadir'i, Nicolás, tocãrãcu̶ ñañujarã, “Bare batoato” yirã ĩna beseriarã. Nicoláma, jud'io masu̶ me ñaboarine jud'io masare bajiro bajiyuju ĩ. \t Akatramu tiarmia nuna Ashí aents Enentáimsar pujuarmiayi. Túmainiak Estepankan anaikiarmiayi. Estepansha Yúsan tuke Enentáimtiniuyayi. Tura Yusa Wakanísha pimiutkamuyayi. Chíkich aishmankan anaikiarmiayi, niisha Jiripi, tura Nuyá Purukuru, Nikianúrsha, Nuyá Temun, Parmenassha, Nikiurássha. Nikiurássha Antiukía nunkanmayaitiat Israernancha Ashí umirniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Mu̶are gotimasiorimasu̶ rẽtoro yimasigũ̶ ñaami yu̶are gotigu̶”, mu̶a rãcanare yivariquẽnabesa. No yirã to bajise yimenaja. Yu̶, Pablo, Apolos, to yicõari, Pedro, yu̶a jediro, mu̶are moabosarimasare bajiro mu̶are ejarẽmorã, mu̶are gotimasioaja yu̶a. Adigodoaye jediro mu̶are cũbosayumi Dios. Tire masicõari, ĩ ocare ajitirũ̶nu̶rã quẽnaro ñaja mu̶a. To bajiri, mu̶a rijato bero quẽne, Dios tu̶ju̶ quẽnaro ñarũgũru̶arãja. \t Tuma asamtai \"Páprunuitjai Tárumna nusha, \"Apurusnaitjai\", tura \"Pítrunuitjai\" Tárumna nusha ántar Enentáimprume, nii aya aents ásarmatai. Tu Enentáimprarum warasairap. Antsu nekaatarum. Ashí írunna nu atumin yainmaktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oboarine, variquẽnase rãca Diore ajitirũ̶nu̶cõa ñaama. To bajicõari, jairo gãjoa cu̶omena ñaboarine, gãjerãre ejarẽmoru̶arã, ĩna cu̶ose cõro juarẽoñuma. \t Ti itiurchatnum nekapsamu ainiawai. Túmayatan warainiawai. Tura ti Kuítrincha ainiayatan emeentutsuk Kuítrinniua Núnisan suiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "David ñamasir'ire quẽnaro ĩre yimasiñuju Dios. To bajiri Diore variquẽnagũ̶ ñari, ĩ yarã Jacob jãnerabatia rãca, ĩre ĩna yirũ̶cu̶bu̶oroti vire ĩre bu̶abosaru̶amasiñuju. To ĩ yitu̶oĩaboajaquẽne, ĩre bu̶arotibetimasiñuju Dios. \t Kame Yus Tawitian Yájau Enentáimtichmiayi. Tuma asamtai Tawit Yus shiir pujustinian jean jeamtinian seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Mani yise quẽnase ti ñaboajaquẽne, tire ĩacõari, ‘Rojose yirã yama’ gãjerã manire yiĩarãma” mu̶a yimasijama, tire yibeticõaña. \t Tura \"yuamniaitjai\" Táyatam wi Yúakui yajauch áujmatrusarain tusam iniaisata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoju̶re vagu̶, yu̶ bojasere yiru̶ me rujiadicaju̶ yu̶. Yu̶ jacu̶ ĩ bojaseju̶are yiru̶, vadicaju̶ yu̶. \t Wi wakeraj nuna Túratniun Táchaitjai antsu Winia akuptukmia nuna umirkatniun Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, tire gotigu̶, tire ĩacacu̶ masune ñacõaja yu̶. “Riojo gotiaja tire”, yimasiaja yu̶. Mu̶are quẽne, quẽnabu̶saro “ ‘Jesús ñaami Dios macu̶ mani u̶ju̶, ĩ masise rãca manire ejarẽmogũ̶’ yimasiato ĩna” yigu̶, riojo tire gotiaja yu̶. \t Wi, Juan, nuna wainkia asan nekas tajai. Atumsha Yus Enentáimtustarum tusan Tí nekas tajai. Wi aarajna nu nekasaiti nékajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, Cristore ĩre mani ajitirũ̶nu̶su̶ocatore bajirone ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaroti ñaja manire. To bajiro mani bajicõa ñajama, mani bajirearo beroju̶ õ vecaju̶ Cristo rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mani. \t Yámankamtaik Kristu shiir Enentáimtusmaj Núnisrik tuke iniaitsuk émeteakrikia Krístujai shiir tsaninkiar pujustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Maioro bajirãre ejarẽmoña” yu̶ yijama, “Cõajeocõaña” yigu̶ me yaja yu̶. “Maioro bajirãre gãjoa cõajeocõari, maioro bajiya mu̶a” yigu̶ me yaja. \t Chíkich ti Núkap susarum atumnia Táasat tusan Tátsujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ángel mesare quẽne to bajirone yiyumi, ĩ rotiboasere ĩna cu̶dibetijare. Sĩgũ̶ri ángel mesa, Diore moabosarã ñaboarine, ĩ rotirore bajiro cu̶dibetimasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna bajijare, cõmemari rãca ĩnare siacõari, tu̶sabetigojeju̶ ĩna ñacõa ñarotire yigu̶ toju̶ ĩnare cũmasiñuju Dios. “Rojose yirã, rojose tãmu̶orũgũru̶arãma” ĩnare ĩ yirotirũ̶mu̶ju̶ ti ejaroto rĩjoro, toju̶ne ñacõa ñaru̶arãma ĩna. To bajiro ĩ yirotirũ̶mu̶ ti ejaro, bu̶tobu̶sa rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. Tire masicõari, “ ‘Manire quẽne rojose yiromi’ yirã, Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiroti ñaja”, yimasiaja mani. \t Nayaimpinmaya suntarsha ni pujutairin ajapa ikiukiar Yus susamun umitsuk iniaisarmiayi. Túrawarmatai Yus kiritniunam jirujai tuke Jinkiá sepunam apujas pujurainiawai. Tura Uunt Tsawant jeamtai Súmamtikiawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, “Rojose ĩnare yiromi” yirã ñari, “Ĩre ajitirũ̶nu̶ato” yirã, ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶a. “To bajirone tu̶oĩaama Pablo mesa”, yu̶are yimasigũ̶mi Dios. Mu̶a quẽne, to bajirone mu̶a yitu̶oĩasere bojaja yu̶a. \t Tuma asamtai ju nékaji: Uunt umirkashtin ti Tsúumainti. Nu nekaar Ashí shuar Yus-shuaran awajsataj tusar ti takaaji. Tura incha Yus nékarmaji. Tura ii Túramuri átumka Atumí Enentáin paant nékarme, tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajijare, ĩna jedirore jirẽocõari, ado bajiro gotiyuju Jesús: —U̶jarã, Dios yarã me ñarã, ĩna yarãre bu̶to tutuaro rotirãma ĩna. Tire masiaja mu̶a. \t Tura Jesus ni unuiniamurin irur Tímiayi \"Ju nékarme; Yus-shuarchanum akupniuitjai tuinia nu, waantu Enentáimtumas, ni Shuárin ti akupeawai; tura uunt ainia nusha Ashí shuar ti takamtikiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Ti viju̶ gajeyeũni ĩsirãre, ĩnare vaja yirãre quẽne tud'iãgõbucami Jesús. Gãjerã ye rãca gãjoa vasoarimasa ĩna gãjoa jeorijau̶rire tucaguereacami. To yicõari, buja ĩsirimasa ĩna rujiri cũmurorire tucaguereacami. \t Nuyá Jesus Yusa Uunt Jeen Wayá Kuítian Súruiniak tura Súmainiak pujan Akúprámiayi. Kuítian yapajinia misarincha ayanturmiayi tura yampitsa Súruinia kutankrincha Núnisan ayanturmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajise ñajare, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã, Juan, ĩ gagu̶ Santiago rãca: —Yu̶a u̶ju̶, ¿“Õ vecaye jea ũ̶ju̶vẽjase rãca ĩnare soereacõaña mu̶”, Diore yu̶a yisẽnisere bojati mu̶? —ĩre yisẽniĩaboayujarã ĩna. \t Jesusa unuiniamuri Jakupusha Juansha nuna nekaawar, Jesusan tiarmiayi \"ṡUuntá, Erías yaunchu Túramia Núnisrik iisha Túrat tusam wakeramek. Nayaimpinmaya ji tara Samarianmaya aentsun amukarti, Títiatjik?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ mairã, “Jud'io masa rojose ĩna bajimasiriarore bajiro manire bajirobe” yirã, quẽnaro tu̶oĩamasiri ñaña mu̶a. “Ado bajirã ñarãma”, ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶orãre rũ̶cu̶bu̶obeticõaña. \t Nu asamtai aneamu yatsuru penke ishichkisha ántar-yus enentaimtusairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús tu̶ju̶ ejarona ñaja mu̶a. Ĩne ñaami, “ ‘Mame oca mu̶are vasoaru̶cu̶ja yu̶’ Dios ĩ yiriarore bajiro bajiato” yigu̶, manire rijabosar'i. To bajiri, ĩ ri'i su̶orine, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩañumi Dios. To bajiboarine tirũ̶mu̶ju̶, Abel ñamasir'i ĩ sĩaecomasireju̶ama, “Ĩ ri'i su̶orine ‘Rojose mana ñaama’ masare Dios ĩ yiĩaroti me ñamasiñuja”, yimasiaja mani. \t Nuisha Yamaram Chichaman iin takartamajnia nu, Jesus, pujawai. Nuna numpe ukatramujai Ashí shiir awajsaiti. Nu numpasha Apira numpejai nankaamas pénkeraiti. Kame Apir ántar Máamu asamtai yapajmiatrukta titinia aintsan Enentáimtaji. Antsu Jesus Tunáa Shuáran pénker awajsartaj tusa jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoju̶ mu̶are ĩ yarãre quẽnaro ĩ yisere mu̶a ajimasijama, ĩ tu̶ju̶ quẽnaro mu̶are ĩ yirotire ajimasiru̶arãja. \t Tura Enentáimincha paant Enentáimtikramprarti tusan seajai. Nujai shiir Túrutmataj tusa achirmakuitrum nu nekaattarme. Nu arantcha Imiá Shíira nu, Yus ni shuarin Ashí tsankatkattana nusha nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro masare yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yigoticũre jedirore yijeogu̶ ñaami Cristo. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, quẽnaro Diore yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnaja mani. \t Niijiaisha Yus tana nu Tímiatrusan uminiui. Tuma asamtai Jesukrístu Enentáimtakur \"nii tana nuna nekas Túrattawai\" tu Enentáimji. Tu Enentáimsar Yusa naari shiir awajeaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodorene ruyuamasiñuju Moisés quẽne. Dios ĩ ĩajama, quẽnagũ̶aca ñamasiñuju ĩ. To bajiri, ĩ jacu̶a idiarã muijua ĩre cu̶omasiñujarã ĩna. \t Tutai Pítiur Tímiayi Semunkan \"Ameka Kuítrumjai métek menkakatniuitme. Warí, Yus amaana nu ṡkuitjai sumaktinkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yicõariarã, Fenicia sitare, Samaria sitare quẽne ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ado bajiro ĩnare gotibatoyujarã ĩna: —Jud'io masa me ñaboarine, yu̶a gotimasiosere ajicõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶oboarere rũ̶cu̶bu̶otu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶cama —ĩnare yigotibatoyujarã ĩna. Tire ajicõari, bu̶to variquẽnañujarã ĩna. \t Papru Pirnapísha akupkamu ásar wéenak Pinisia nunkanam, Samaria nunkanmasha nankaamainiak Israer-shuarcha Yus-shuar ajasman Yus-shuaran ujakarmiayi. Tura Yus-shuarsha nuna antukar ti warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisocaboajaquẽne, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro Jesúre yiyuju: —To bajiro mu̶re ĩna yi ocasãsere ¿no bajiro yati mu̶? ¿Cu̶dibeati mu̶? —Jesúre ĩre yiboayuju. \t Nuisha Patri uuntri ajapén wajaki Jesusan chicharuk \"ṡAimsatin penké tujintiamek. Warinia turamainia?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ quẽne, yu̶re bajiro Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ñajediro quẽnaro Dios manire ĩ yisere mu̶ ajimasirotire yigu̶, mu̶re sẽnibosarũgũaja. \t Aujeakun Chíkich shuarsha ámijiai métek Yúsan nekas Enentáimtuiniak Ashí pénker ana nuna ti paant nekaawarat tusan seajai. Ashí pénker ana nuka Jesukrístu shiir awajsamujai takakji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Moisés ĩ yiriarore bajirone Jesús manire ĩ cu̶dibetijama, ‘Jesús, rojose yimi’ ” u̶jarãre yi ocasãru̶arã, Jesúre sẽniĩatoboacama ĩna. To bajiro ĩna yisẽniĩatoboajaquẽne, mubiacõari ĩ ãmo vãsoane ucacami Jesús, sita tũcuroju̶re. \t Aya mamikmar nekapsatai tusar tiarmiayi. Niin sumamtikiatniun wakeriarmiayi. Nuyá Jesus Tsuntsumá ni uwejéjai Nunká aarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodo ñarã, Cristore ĩabetiboarine, “Ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro yiru̶cu̶mi”, ĩre yitu̶oĩarũgũaja mani. \t Ju nékaji. Ju ayashnium pujajnia juinkia Uunt Jesusjai pujatsji. Tuma asamtai, Wáinjinia nu ti Enentáimtutsuk Yus Enentáimtusar tuke shiir Enentáimsar wekaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristore ajitirũ̶nu̶rã, niju̶ane maioro bajirã manicõato” yigu̶ yaja. Adirũ̶mu̶rirema mu̶a ñaja jairo cu̶orã. To bajiri, “Maioro bajirã ñaama ĩna” yire quetire ajicõari, gãjoa ĩnare mu̶a cõajama, quẽnaru̶aroja. To bajiri, ĩna quẽne, maioro mu̶a bajise quetire ajicõari, mu̶are ejarẽmoru̶arãma. To bajiri ñieju̶a ru̶yabetoja ĩnare, mu̶are quẽne. To bajiro mani yijama, cojoro cõro cu̶orã ñaru̶arãja mani jediro. \t Antsu Ashí métek takusarat tusan tajai. Iis atumsha yamaikia ti nukap takakrume; nujai atsuma nu Súsatniuitrume. Ukunam Chíkich tsawantai átum atsumashtarmeash. Nuinkia niisha atumin suramsarti. Nu Túratin ákuinkia Ashí métek takustin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, u̶ju̶ ĩ cõaboariarãre ñejecõari, ĩnare jasĩacõarãma. \t Chikichcha ipiaakratniun achikiar yajauch awajsarmai, tura chikichnaka Máawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã yiriaro bero, “¿Dirĩmaro ũno Jesúre ĩnare ñiarotigu̶ti yu̶?”, yitu̶oĩacõa ñañuju ĩ. \t Nu akikiam Jútas itiurak Jesusan Súsaraintiaj tu Enentáimias wekaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Tito, to yicõari, ĩ babarã ju̶arã ñaama, mu̶a tu̶ju̶ yu̶a cõarã. Jẽre Titore ĩre masirãja mu̶a. Ĩ ñaami yu̶ baba, “Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶ato” mu̶are yigu̶, yu̶ rãca moarũgũgũ̶. Gãjerã ju̶arã, Titore baba cu̶ti vana, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, mani yarã ñaama ĩna quẽne. “Quẽnaro yirã ñaama” adi macariana ĩna yiĩarã, mu̶a tu̶ju̶ ĩna cõarã ñaama. Quẽnaro ĩna yise su̶orine Cristore quẽnabu̶saro rũ̶cu̶bu̶oama masa, adi macariana. \t Tura aisha Chíkich shuar Titiun nekaataitsar anintruiniakuisha, \"Titiu Papru tsaniakmarinti. Incha Yáinmaktajtsa Páprujai takaawai\" titiarum. Chíkich Yus-shuaran nekaataitsar anintruiniakuisha, \"Yus-shuar akupkamu ainiawai, tura Kristu Náarin shiir awajin ainiawai\" titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasu̶ Daniel ñamasir'i ado bajiro ucamasiñumi: “Adi macaru̶cu̶ro jedirirodo sĩgũ̶, ‘Diore rũ̶cu̶bu̶obeticõato ĩna’ yigu̶, Dios ĩ bojabetire yiru̶cu̶mi. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩ ñasere masiru̶arãja mu̶a”, yiucamasiñumi Daniel ñamasir'i. (Yu̶, Mateo, adi papera Daniel ĩ ucamasirere Jesús ĩ gotisere yu̶ ucasere ĩacõari, ajimasiña.) To bajiri Dios ĩ bojabetire ĩ yisere ĩacõari, “Jerusalén maca ti jedirotirũ̶mu̶ cõñaro bajiaja”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Shuar juna áujea nu Enentáimprati. Kame Jesus Tímiayi \"Yúsnan etserin Taniar muijmiamtik tuke emesratin ana nuna yaunchu aar etserkamiayi. Nuka Yusa Jeen wantinkiamtai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ bu̶cu̶, rojose ĩ yiboajaquẽne, tud'igu̶re bajiro ĩre gotibesa. Ado bajiroju̶a mu̶ yijama, quẽnaja: Rũ̶cu̶bu̶ose rãca mu̶ jacu̶re mu̶ yirore bajiro quẽnaro ĩre gotiya. To yicõari, mamarãre quẽne, mu̶ bederãre mu̶ yirore bajiro quẽnaro ĩnare yiya. \t Uunta nu kakantraip. Antsu nekas ame apa Nútiksamek chicharkata. Nátsasha nekas ame Yátsumea Nútiksamek shiir awajsarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju: —¿No yigu̶, “Quẽnagũ̶ ñaja mu̶”, yu̶re yati mu̶? Dios sĩgũ̶ne ñaami quẽnagũ̶ma. \t Tutai Jesus, \"ṡUrukamtia Winia, pénkeraitme, Túrutam? Aents pénkerka atsawai. Aya Yusak pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rojorãre beserocu̶ me ñaami yu̶ jacu̶. “Ĩnare beserocu̶ ñaja mu̶”, yu̶re yicami. \t Winia Aparka Súmamtiktsui antsu shuar Súmamtikiatniun ni Uchirín Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yisere ajicõari, ado bajiro yu̶re sẽniĩaru̶arãma ĩna: “Yu̶a u̶ju̶, ¿Divato mu̶ ñiorijasere ĩacõari, mu̶re bare ecacati yu̶a? ¿Divato mu̶ idiru̶aro mu̶re iocati yu̶a? \t Tutai untsuuruini wajainia turutiartatui \"Uuntá, ṡurutia Tsukamá wekaamnisha ayuramaj~i. Urutiá iisha kitiama Wekáa wainkiarsha umartincha amasmaj~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, gũ̶tari juacama, ĩre rearu̶arã. To bajiro ĩna yirone, ĩnare rudicõa budiacami Jesús, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire ñaboacacu̶. \t Nuna takui kayan achikiar \"Jesusan tukutai\" tiarmiayi. Tura Jesus úumak ni matsatmanum ajapénin weak Yusa Uunt Jeenia jiinki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajiro bajiaja: No bojagu̶re, ñamasugũ̶ ñaru̶agu̶re, “Ñamasugũ̶ me ñato”, ĩre yiru̶cu̶mi Dios. No bojagu̶re, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” yigu̶, quẽnaro gãjerãre yirũ̶cu̶bu̶ogu̶ju̶are, “Ñamasugũ̶ ñato”, ĩre yiru̶cu̶mi Dios —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Iimiata, \"penkerintjai\" tu Enentáimtuma nuka péejchach awajnastatui. Tura ímianchach Enentáimtúmana nuka waantu ajastiniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajiboajaquẽne, Bernabé vãme cu̶tigu̶, Saulore ĩre ejarẽmoñuju ĩ. —Vayá. Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre ĩnare ñagõto mani —Saulore ĩre yiyuju Bernabé. To yi, ĩna tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro Saulo ĩ bajirere ĩnare gotiyuju Bernabé: —Ãnire Saulore maaju̶ ĩ vatone ĩre ruyuaĩoñuju Jesús. Ĩre ruyuaĩocõari ĩre ñagõñuju ĩ. To ĩ yiro bero, Damasco vãme cu̶ti macanare güibecu̶ne Jesús ĩ bajirere gotimasioñuju —ĩnare yiyuju Bernabé, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarãre. \t Túmainiain Pirnapí Jesusa akatramuri matsatmanum jukimiayi Sáurun. Tura nui ejé Tímiayi \"Ju Sauru Jintiá wesa Uunt Jesusan Wáinkiaiti. Tura Yus chicharkaiti. Tuma asa Sauru Tamaskunam sapijmiatsuk Jesusa Náarin etserkaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire quẽnaro masibetiboarine, Dios su̶orine ado bajiro tu̶oĩañujarã ĩna: “Tire ĩamenaja mani. Mani beroana ĩaru̶arãma”, yitu̶oĩañujarã ĩna. “Mani beroana” ĩna yijama, manirene gotirã yiyuma. Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise queti goticudirimasa, yu̶a gotimasiosene ñaja Diore ĩna gotirẽtobosare. Tire yu̶a gotimasiorotire yigu̶, Esp'iritu Santore cõañumi Dios. Ti oca quẽnase ti ñajare, bu̶to ajimasiru̶arũgũrãma ángel mesa. \t Tura nii pujuiniainkia Túrunashtinian, antsu ti ukunam, ii pujajnia jui Túrunatniun Yus nekaamtikiamiayi. Núnaka Yusa shiir chichamen ujatmakarmia Nú shuar nekaprutmarme. Nú shuar Yusa Wakani, nayaimpinmaya akupkamu ana nuna nekatairijiai ujatmakurme. Maa, nu uwempratniun Tájana nuna, nayaimpinmaya suntar nekaatai tusar wakeruiniawai, Túrasha tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati Jesús ocare ajitirũ̶nu̶rã, Tesalónica macana? Yu̶ Pablo, yu̶ babarã Silvano, Timoteo rãca adi quetire mu̶are ucacõaja, Dios mani jacu̶, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristo yarãre. Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶a, “ ‘Ĩnare ĩamaicõari, ejarẽmoña mu̶’, quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶”. \t Wikia Pápruitjai. Wisha Serpanujai tura Timiutéujai Tisarúnikianmaya Yus-shuar ajasuitrumna nuna aatjarme. Atumsha Yus-shuar asarum Apa Yúsnaitrume, tura Uunt Jesukrístunuitrume. Ii Apari Yus, tura ii Uuntri Jesukrístu waitnentrama ásarmatai, ti shiir imiatkinchanum pujustarum, tu wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Teófilo, ¿ñaboati mu̶? Jesús ĩ bajire queti mu̶re ucabosagu̶ yaja yu̶. Jãjarã masa Jesús ĩ bajire quetire ucayuma ĩna. \t Nekas Iiní Túramia nuna \"ímiatrusan aartajai\" Untsurí aents tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶re moabosarimasu̶ ñaboarine quẽnaro mu̶re moabosabesumi. Yucu̶rema quẽnaro ejarẽmogũ̶ ñaami. To bajiri, mu̶re quẽne quẽnaro ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Nuikkia Unisemu ántrauyi antsu yamaikia aminiisha winiisha Yáimniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cesarea macare ejacõari, Jerusalénju̶ vacoasuju ĩ. To ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare quẽnaroti gajanocõari, Antioqu'ia macaju̶ vacoasuju. \t Nuyá Pápruka Sesaria péprunam Jeá, nuyanka Jerusarénnum wémiayi, Yus-shuaran nui áujsataj tusa. Tura Nuyá Antiukíanam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro babeti vacaju̶ yu̶a. To yu̶a bajivajare, ado bajiro yu̶are goticami Pablo: —“Vabeticõato mani” mu̶are yu̶ yimasisere mu̶a ajijama, Creta vãme cu̶tiyoaju̶ne mani ñacõajama, rojose tãmu̶obetiborãja mani. \t Tura iisha ti Untsurí tsawant yurumtsuk matsatu asakrin, Papru ajapén wajaki Tímiayi \"Amikru winia nuik Krítianmayanka Jíintsuk anturtukuitkiurminkia Yamái ju itiurchatnum pujutsuk tura emenkatmatsuk pujuaaji' Tímiayi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a ñicu̶a ĩna bajimasiriarore bajirone Diore mu̶a ajitirũ̶nu̶beticõa ñajare, ĩna sĩamasire vaja rojose ĩnare ĩ yiroti rẽtobu̶saro rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios, adirũ̶mu̶ri ñarãre —ĩnare yicami Jesús. \t Nekasan Tájarme, Yamái pujuinia Nú shuar Ashí nujai sumamawartatui' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maami adorema. Jẽre caticoami. Mu̶a rãca Galileaju̶ ñagũ̶, ado bajiro mu̶are ĩ goticatire tu̶oĩaña mu̶a: \t Jui pujatsui. Antsu nantakni. Nékatsrumek. Niisha Kariréanam tuke pujus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Titiire bu̶jacõari, bu̶to variquẽnagõne, so babarãre, so tu̶anare quẽne rẽjarotigomo. “Gãjoatiire yayiritiire bu̶jabu̶ yu̶. Mu̶a quẽne yu̶re variquẽnaejarẽmoña”, ĩnare yivariquẽnagõmo. \t Tura Wáiniak ni amikrin, írutramurincha ikiaanak, \"Wijiai warastarum. Kuit menkakamia nuna Wáinkiajai\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bu̶cu̶rãre ĩnare gotimasioña: “Rojosere yiru̶aboarine, tire yimena ñaña. ‘Quẽnase yirã ñaama’ masa ĩna yiĩarũ̶cu̶bu̶orã ñaña. Quẽnaro tu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yiya. Gãjerãre ĩamaicõari, ĩnare ejarẽmoña. Cristo yere ajirã ñari, tire ajitirũ̶nu̶ tu̶jabesa”, ĩnare yigotimasioña mu̶. \t Antsu aishman katsunt Yusna ainia nu, ju jintintrata. Nampechu, Nánkamas Enentáimcha, esetas Enentáimin arti. Yus tana nuna umirin tura anenain arti. Ni Itiurchatríin Yúsan Enentáimtusar katsuntin arti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, guaro mu̶re jicõamasimu̶ yu̶. Quẽnaro vayuja mu̶. Ado mu̶ ejajare, variquẽnaja yu̶a. Adoju̶re Dios ĩ ĩaro rẽjamu̶ yu̶a, ñajediro mu̶re ĩ gotirotirere ajiru̶arã —Pedrore ĩre yiyuju Cornelio. \t Túrutkui, wi umikian aentsun Wárikmasan ámin akuptukjame utitia tusan. Tura nékasen taume. Tuma asamtai iisha jui Yus iimmianum pujuiniaji. Tuma asamtai, Ashí Uunt Yus ámin au ujakarta Túramna nu, iisha antuktai tusar pujaji\" Tímiayi Kurniriu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ĩajama, quẽnarã ñañañujarã ĩna ju̶arãju̶ne. Ĩ rotirore bajirone yiyujarã ĩna. Masa quẽne, “Rojose yirã ñaama ĩna”, ĩnare yimasibesujarã. \t Yúsjaisha Sakaríassha Irisapítcha Mái-metek pénker ármiayi. Yus akupkamia nunasha umirin ármiayi. Tuma asamtai penkesha Chíkich niin yajauch chicharkatin atsuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiecore quetire ajicõari, “Yu̶ macu̶ju̶are rũ̶cu̶bu̶orãma” yitu̶oĩacõari, ĩre cõaboagu̶mi. \t Amúamunam ni Uchirín akupeak \"Winia uchir asamtai umirkachartimpiash\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa ñacama. Ĩna ye sudi joeayere vejecõari, ĩ varotiju̶re cũ rĩjoro cu̶ticama. “Yu̶a u̶ju̶ ñaja mu̶” yirã, to bajiro yicama, Jesúre rũ̶cu̶bu̶orã. Gãjerã yucú̶ ru̶ju̶ri jasurecõari, maare cũ rĩjoro cu̶ticama. \t Shuar Untsurí ásar ni wéamunam pushirin aitkiarmiayi. Chikichcha Nuká jurukar ni wéamunam aeprurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tirũ̶mu̶ju̶ paia u̶jarã ĩna yisu̶oadimasire ũnire yigu̶ ñaami Cristo” yu̶ yigotirẽmoru̶aboase jairo ru̶yaja maji. Tire ajimasijeomenaja mu̶a, bu̶to mu̶are ti josajare. \t Ju ti nukap áujmatsatin awai. Túrasha ántichu asakrumin mashi ujakchamniaitjiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿Ñie ñati, ti jubeaju̶re?” yigu̶, quẽnaro ĩacaju̶ yu̶. Toju̶ ñacama sãñarã vaibu̶cu̶rã jediro. Ãña, jẽnirã, to yicõari, vu̶rã quẽne ñacama. \t Tura nui iiyaj tukaman init yajasman, napincha, nanamtinniasha enketainian Wáinkiamjai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãcu̶ miniare mani vaja yijama, ju̶atii gãjoatiiri rãca vaja yire ñaroja ti, mojoroaca vaja cu̶tirã ĩna ñajare. To cõroaca vaja cu̶tiboarine, Dios ĩ rotibetone rijagu̶ magũ̶mi. \t `Jimiará chinki Ishitiúpchich ishichik kuitjai surukchatniukait. Túrasha Yussha nu chinkin penké kajinmatkishtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ñaami, ‘Rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶oru̶arãma’ yiĩamasigũ̶ma”, yimasiaja mani. \t Yuska nu tunaan Túrin ainia nuna Súmamtikiashtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro ya viju̶ vasuju Jesús. Ti vi ejacõari, Pedro ũmañicore ĩañuju. Cãnijesariaro joeju̶ jesayuju so. So ruju̶ bu̶to asicõari, bu̶bu̶ribu̶jayuju. \t Jesus Pitru jeen we Pitru tsatsarin tsuemujai jaa tepan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre gotimasiogũ̶ ñari, Dios mu̶re ĩ ĩavariquẽnarotire yigu̶, mu̶ yimasiro cõro variquẽnase rãca quẽnaro yirũgũña. To bajiro yigu̶ ñari, bojonebecu̶ne, mu̶ yirũgũsere ĩre gotiru̶cu̶ja mu̶. \t Yus-Chicham tuke Enentáimjai pénker Unuimiátram shiir jintintiawarta. Túrakum Yus pénker iirsat tusam pénker takarin Atá. Túramka Yusai natsaarchattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, Diore rũ̶cu̶bu̶oaja” yigotirã ñaboarine, Dios ĩ bajirore bajiro yibetiru̶arãma. To bajiro yirãre ĩacõari, ĩnare baba cu̶tibesa. \t Yusa kakarmari \"ántraiti\" Tuíniak pénker umirkachartatui. Túrasha Yúsan umirua Núnisar Túrawartatui. Nu shuar penké Pachisáip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoana, õ vecana quẽne rojose yirã ñañujarã. To bajiri, rojose ĩna yisere “Masiriogu̶sa” yigu̶, ĩ macu̶re rijarotiyumi. To bajiro ĩ yijama, ĩna jediro ĩ rãca quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶ yiyumi. \t Núnisan Yus Kristu Krúsnum jakamujai Ashí nayaimpinmasha tura ju nunkanmasha írunna nuna Niijiai nawamnaikiar shiir pujusarat tusa wakerukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore maicõari, ĩ rotirore bajiro mani cu̶dijama, “Yu̶ rĩa ñaama” Dios ĩ yiĩarãre quẽne mairã yirãja mani. \t Yus Apa aneakur tura Nii wakera nu umirkur Yusa uchirisha Ashí aneattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ yu̶a batu̶saroto rĩjoro, jẽre, “Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶ adi macaru̶cu̶rore yu̶ vaveoroto mojoroaca ru̶yaja yuja”, yimasicõacami Jesús. Simón macu̶re, Judas Iscariotere, “Jesús vajanare ĩnare ocasãru̶cu̶ja yu̶, ‘Ĩre ñiato ĩna’ yigu̶” yirere ĩre cõañumi ĩ, vãtia u̶ju̶. Jẽre tire masicõañumi Jesús. “Dios tu̶ju̶ vadicacu̶ ñaja yu̶. To bajiri ĩ tu̶ju̶ quẽna tudiaru̶cu̶ja yu̶. Rẽmoju̶ne, ‘No yiyamagũ̶ ñaja mu̶. No mu̶ bojasere yimasiaja mu̶’ yu̶re yicoadicami Dios”, yimasicõacami Jesús. Rẽmoju̶ne adi macaru̶cu̶roanare, ĩre ajitirũ̶nu̶canare, yu̶are maicoadicami “Mu̶are maimasucõaja yu̶” yigu̶, ado bajiro bajicami Jesús adi macaru̶cu̶roju̶re ĩ ñatu̶sacatirũ̶mu̶ri. Tire mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. \t Paskua Jísat jeatin Chikichík tsawant ajasmatai Jesusa tsawantri jeatemayi. Túramtai ju nunkan ikiuki ni Aparíin wétiniuyi. Jesussha nuna nekaamiayi. Ashí Níiniun ju nunkanam pujuinian tuke anea asa Amúamunmasha yapajitsuk tuke aneemiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã mani ñaboajaquẽne, Jesucristoju̶ama manire rijabosayumi. To bajiri, “Manire bu̶to maiami Dios”, yimasiaja mani. \t Antsu ii tuke Tunáa árinin Kristu jarutramkamiaji. Nujai iin ti anenmajnia nuna ti paant iniakturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yisẽniĩarone, —Jesús Nazaret macagu̶, rẽtoacu̶ yami —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tutai, \"Nasarétnumia Jesus nankaamawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ yu̶re ĩ rotire me, yu̶ masune tu̶oĩacõari, ado bajise mu̶are gotiaja, Cristore ajitirũ̶nu̶beco rãca manajo cu̶tirãre: Mu̶ manajo Cristore ajitirũ̶nu̶beco ñaboarine, mu̶ rãca so ñacõa ñaru̶ajama, sore rocabetiroti ñaja. \t Chíkich shuaran juna Tájai wikia, ii Uuntri Kristu juna akupkachuiti. Yus-shuara nuwenka Yus-shuarchaitkiunka tura ni aishrijiai pujustinian wakerakka pénkeraiti; ajapashtiniaiti, Tájai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõa, quẽna mubiacoacami Jesús. Mubiacõari, sita tũcurore ucacõa ñacami quẽna. \t Tura nuna ti, ataksha Tsuntsumá Nunká aimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶, Abraham ñamasir'i ĩ yimasirere mu̶are gotiaja yu̶. Dios ĩ rotijare, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã ĩna soemu̶oriajau̶ joeju̶ ĩ macu̶ Isaac vãme cu̶tigu̶re sĩagu̶agu̶ yimasiboayuju Abraham. Ĩre ĩ sĩagu̶adone, “Ĩre sĩabeticõaña”, ĩre yimasiñuju Dios. To yicõari, ĩ rotirore bajiro yigu̶ ĩ ñajare, “Rojose magũ̶ ñaja mu̶”, ĩre yimasiñuju Dios, Abrahamre. \t Apraáman Yus chicharuk \"Winia ti shiir awajtusat tusam ame uchiram Isak maam surusta\" tutai suritkiachmiayi. Máachiat suritkiachmiayi. Tura suritkiacham Yus \"Pénkeraitme\" Tímiayi Apraáman."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Busuro bero, paia u̶jarã quẽne, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, Jesús tu̶re rẽjañujarã ĩna. Rẽjacõari, ĩre ãmiasujarã ĩna, u̶jarã ñamasurã tu̶ju̶re. Toju̶ ejacõari, ado bajiro Jesúre yiyujarã ĩna: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ mu̶ ñajama, yu̶are gotiya —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna. To bajiro ĩre ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —“Ĩne ñaja yu̶” yu̶ yijama, yu̶re ajiru̶amenaja mu̶a. \t Tsawarmatai, Israer-shuara uuntrisha, Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha iruntrar ni iruntairiin ejeniarmiayi. Nui chicharainiak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios cũmasiñumi, ĩ roticũmasirere Moisés ñamasir'i rãca, “ ‘Ĩ roticũriarore bajiro yibeticõari, rojose yijairã ñaja mani’ yimasiato ĩna” yigu̶. Ĩ rotimasirere masiboarine, bu̶tobu̶sa rojose yiyuma. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Dioju̶ama, bu̶tobu̶sa ĩnare ĩamaiñumi. \t Wats, Tunáa ti paant Atí tusa Yus ni akupkamurin susamiayi. Túrasha ti Tunáa pampaakui Yus nuna nankaamas waitnentramak nu tunaan Asakátramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúju̶a, majaejacõari, jãjarã masa ejacõari ñarãre ĩnare ĩañuju. Ĩ ĩajama, ovejare coderimasu̶ ĩnare ĩ codebetore bajiro bajiyujarã ĩna. To bajiri ĩnare ĩamaiñuju. Ĩnare ĩamaigũ̶ ñari, cojo vãme me ĩnare gotimasioñuju. \t Jesus kanunmaya jiinki ti Untsurí aents iruntrar matsatun Wáinkiamiayi. Murik pénker Wáinchataiya Núnisan matsatu ásarmatai Jesus niin Wáitnentrarmiayi. Tura Núkap unuiniararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, tudicoasujarã ĩna, õ vecaju̶, Dios ĩ ñaroju̶. Ĩna tudiato bero, —Dios manire ĩ queti cõarere ajiaja mani. To bajiri, Belénju̶ vaĩato mani —gãmerã yiyujarã ĩna oveja coderimasa. \t Tura Yusa suntari nayaimpiniam waketkiarmatai murikiun Wáinin tiarmiayi \"Wats, Pirinnum Wárik Wetái. Nu Túrunamu Yus turamajnia nu iyumi\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna rujijediro ĩacõari, cojomo cõro ñaricari panre, ju̶arã vai ñarãre quẽne juacõari, õ vecaju̶a ĩamu̶oñuju Jesús. To yicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yiyuju. To yicõari, panre iguesurebatecõari, ĩ buerimasare ĩsiñuju, “Rujirãre ĩnare ĩsibatoya” yigu̶. Ju̶arã vaire quẽne vẽtũ̶rebatecõari, ĩ buerimasare ĩsiñuju, “Rujirã jedirore ĩnare ĩsibatoya” yigu̶. \t Nuyá senku tantan tura Jimiará namaknasha Jesus achik, yakiini iimias Yúsan yuminsamiayi. Nuyá ajamsarat tusa ni unuiniamurin Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moabosarimasare, mu̶are quẽne gotigu̶ yaja yu̶. Cojoji ru̶yabeto variquẽnase rãca mu̶are moare rotirãre quẽnaro cu̶diya mu̶a. “Manire moare rotirã ĩna ĩaro rĩne quẽnaro moaru̶arãja, ‘Manire ĩavariquẽnato’ yirã”, yitu̶oĩabetiru̶arãja mu̶a. Ĩna ĩaro, ĩna ĩabeto quẽne, quẽnaro ĩnare moabosarũgũru̶arãja mu̶a, “Ĩnare quẽnaro mani moabosabetijama, rẽtoro masigũ̶, mani u̶ju̶, Cristo, manire ĩavariquẽnabecu̶mi” yitu̶oĩa güirã ñari. \t Takarniutiram, Atumí uuntri shiir umirkatarum. Ju nunkanmaya uuntri ain aya nii iimkiui shiir Enentáimturati tusarum takaschatniuitrume. Antsu Yus Enentáimtakrum tuke pénker takastiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'i ĩ rotimasirere cu̶dirã ñari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne sũcare circuncisión yaja mu̶a. Yu̶ju̶arema u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne sĩgũ̶ rijagu̶re yu̶ catiojama, ¿no yirã yu̶re jũnisiniati mu̶a? \t Wátsek, Muisais akupkamu uminkiati tusarum ayampratin tsawantaisha uchi aishman Tsúpirkurmekaka ṡurukamtai Wi ayampratin tsawantai aishmanka Ayashí takamtsuk Tsuármatai kajertarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, u̶su̶ sĩnisãñuju Jesús. To yicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju: —¿No yirã adirodoriana ĩaĩañamani rãca rĩne yu̶ yisere bojati mu̶a? Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ĩaĩañamani mu̶are yiĩobecu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuíniakui Jesus Kúntuts Enentáimias, Súkaska mayati \"ṡUrukamtai, yamaiya aentstiram, nayaimpinmaya kakarman iniakmasat tusarum wakerarum? Nuka penké sunaschattarme, paant Tájarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone gotiaja Dios oca: “Jesúre ajitirũ̶nu̶rãrema yu̶ goticatore bajiro ĩnare quẽnaro yu̶ yijare, ‘ “Yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro yigu̶ ñaami’ yirã, su̶tiritibetiru̶arãma”, yigotiaja ti. \t Ataksha Yus-Papinium tawai: \"Niin shiir Enentáimtuinia Nú shuar natsaarchartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire sĩaru̶arãma”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶a. “Dios ñaami manire rujeor'i, rijariarãre quẽne catiogu̶. To bajiri adigodoju̶re ĩ sĩgũ̶ne ñaami manire maigũ̶” yu̶a yitu̶oĩarotire yiro bajicaju̶. \t Nu itiurchatnumia \"iwiaaku Jíinkishtatji\" tu Enentáimsamji. Túrasha \"iikia tujinchaitji\" tu Enentáimtumatsuk, antsu jakamunmayan inianniua Nú Yúsan Enentáimtusarat tusa nu Túrunamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna masa” yigu̶ me vadicacu̶ ñaja yu̶. Sĩgũ̶ne ñaami, quẽnaro masa yu̶re ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere bojagu̶ma. Yu̶re rũ̶cu̶bu̶omenare ĩamasigũ̶ ñaami. Ĩamasicõari, rojose yu̶re ĩna yise vaja rojose tãmu̶orotiru̶cu̶mi. \t Wikia \"shiir Enentáimturarti\" Tátsujai Túrasha Yuska Ashí shuar Winia shiir Enentáimturat tusa wakerawai. Niisha Yus asa Ashí shuar Túramun pénkerashit tusa nekaattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune, “¿Cristore ajitirũ̶nu̶rã masu ñati yu̶a?”, yitu̶oĩaña mu̶a. Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajama, mu̶a rãca ĩ ñasere masiaja mu̶a. Ĩ ñabetijama, ĩre ajitirũ̶nu̶rã masu me ñaja mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, mu̶a masune, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a”, yisocarãja mu̶a. \t \"Nekas Yúsan umirniuashitiaj\" tusarum nekamatarum. Iimiastarum. Antar Yus-shuarchaitkiurmeka Jesukrístu Atumí Enentáin pujurtama nu nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã rẽtoro masirã ñaja yu̶a”, yibetiroti ñaja manire. To bajiro mani yibetijare, manire ĩatemenama gãjerã. \t \"Wats, nekapnaisatai. Wi Imiá pénkeraitjai\" Nuámtak Túnaitsuk, yajauch Enentáimtunáischatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a tu̶oĩajama, ¿niju̶a ñañujari ĩ jacu̶ ĩ rotiriarore bajirone cu̶dir'i? —ĩnare yisẽniĩacami Jesús. To ĩ yisẽniĩarone, ado bajiro ĩre cu̶dicama: —Ĩ, moarotisu̶or'iju̶a, ĩ jacu̶ ĩ rotiriarore bajiro ĩre cu̶diyumi —ĩre yicu̶dicama. To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasare, to yicõari, rõmia, ũ̶mu̶are ajeriarã cu̶ticõari, vaja sẽnirã rõmirire, “Rojorã masu ñaama” ĩnare yiĩaterã ñarãja mu̶a. Mu̶a ĩaterã sĩgũ̶ri, tu̶oĩavasoacõari, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñarãma. Ĩnare bajiro mu̶a tu̶oĩavasoabetijama, ĩ yarã me ñaru̶arãja mu̶a. \t `ṡTúa ni Aparí wakeramun umirkama?\" Tímiayi Jesus. Tutai \"Emkaa nu\" tiarmiayi. Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Nekasan Tájarme, yajauch shuar ainia nu tura tsanirma ainia nusha átumka pachiintsrumnin nii emka Yus akupeamunam pachiinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone, Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ quẽne ejayuju, Jairo vãme cu̶tigu̶. Jesúre ĩacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuyuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Tura Israer-shuar iruntai jea Náampruku, ni naari Jairu, Támiayi. Taa, Jesusan Wáiniak, piniakum tepersamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre mu̶a yitu̶oĩarore bajirone tu̶oĩagũ̶mi ĩ quẽne. To bajiri, “ ‘Quẽnaro yaja mu̶a’ manire yato Dios” yitu̶oĩacõari, “Ñamasurã ñaja” yirãre bajiro yisocabesa. “No bojagu̶re moabosarimasu̶, ĩ moarotiecorore bajiro bajigu̶ ñaja”, yitu̶oĩarũgũña —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Atumsha Núnisrumek Yus Túramna nu Ashí umikiam \"ti penker Túraitjai\" Tíchatniuitme. Antsu \"aya ii Túratniuri ana nuke tura asar iikia ántraitji\" Títiniaitme.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jericó vãme cu̶ti maca ñacõari, ĩna vatone, jãjarã masa ĩnare su̶yasujarã, Jesúre ĩarã. Toju̶ ĩna vatone, ĩabecu̶, Bartimeo vãme cu̶tigu̶ rujiyuju, maa tu̶. Timeo macu̶ ñañuju ĩ. Maioro bajigu̶ ñari, ĩ barotire, to yicõari, gajeyeũniaca ĩ cu̶orotire tu̶oĩagũ̶, gãjoa sẽnirujiyuju. \t Jesus ni unuiniamurijiai, tura Chíkich Untsurí aentsjai Jirikiú péprunam jeawarmiayi. Nuyá Jirikiúnmayasha Jíinkiar weenai, Timiasa Uchirí Partimiás, kusuru amia nu, Jintiá yantam Kuítian seamu pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, yu̶a rãcagu̶, Pedro bedi Andrés vãme cu̶tigu̶, ado bajiro Jesúre yicami: \t Nuyá Chíkich unuiniamuri Antres, Pitru yachi, Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasire rẽtoro ñamasuse ñaja, Juan, Diore ĩ gotirẽtobosaseju̶a. To bajiro ti bajiboajaquẽne, Juan ĩ gotise rẽtoro ñamasuse ñaja yu̶ gotiroticõarã ĩna gotise. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” ĩna yigotisere yaja yu̶. Ñamasurã ñaama, “Ñamasurã me ñaama Jesús ĩ gotiroticõarã” mu̶a yiĩaboajaquẽne —ĩ rãca ñarãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Nekasan Tájarme, Yúsnan etserin imiakratin Juanjai nankaamas uunt atsuwiti. Túmaitiat Yus akupeamunam Páchinia nu shuarka nekas imianchaitiat, Juanjai nankaamas átatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ yirone, ado bajiro yu̶re cu̶dicami Jesús: —Pan yosecõari, yu̶ ĩsigũ̶ne ñaru̶cu̶mi yu̶re ĩsirocarocu̶ma —yicu̶dicami Jesús. To yicõa yuja, Simón macu̶ Judas Iscariotere, ĩsicami ĩ yuja. \t Jesussha ayak \"Tantan Túumnium ajunkan susattaj Núiti\" Tímiayi. Nújain tantan Túumnium ajun Semunka Uchirín Jútas Iskariútin susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Galileana ĩna bajiyayirere mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶: Bu̶to rojose ĩna yise vaja me bajiyayiyujarã ĩna. Gãjerã Galileana rẽtoro rojose yirã me ñaboayujarã ĩna. Mu̶a quẽne, rojose mu̶a yisere mu̶a tu̶oĩavasoabetijama, bajiyayicoaru̶arãja mu̶a. \t Tura Jesus Tímiayi \"ṡWarí Enentáimsarum? Kariréanmaya aishman Tárumna nu, Chíkich Kariréanmaya aishmanjai nankaamas yajauch ásar Túrunawarai ṡtu Enentáimprumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sĩaru̶asere ajigu̶ ñari, mu̶ tu̶ju̶ ĩre cõaja yu̶. To yicõari, ‘Rojose yimi’ ĩre yi ocasãrãre quẽne, ‘U̶ju̶ Félix tu̶ju̶ vasa mu̶a’ ĩnare yiru̶cu̶ja, ‘ “Ado bajise rojose yimi” mu̶re yigotiato ĩna’ yigu̶”, ĩre yiucacõañuju surara u̶ju̶, U̶ju̶ Félixre. \t Tura wisha Israer-aents niin Máatniun chichaman jurusman nekaan amiin akuptajme. Nuyasha niin kajerainia nunasha tajai \"Atumsha Piriksai werum átum warinma kajerarum nu Títiarum\" tajai. Ayu. Júchiniak Tájame.\" Nuna tu aatar akuptukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotimasiocatore bajiro riojo ĩnare gotimasioña, “Tire ajicõari, ‘Socu̶ yami’ yiroma” yigu̶. To bajiro mu̶ yijama, manire ĩaterimasa, riojo mu̶ gotijare, tire ajicõari, bojoneru̶arãma. \t Tura amesha, Titiu, Ashí tsawant pénker Wekasatá. Nu natsa wi Túramun Júkiar nunak Túrawarmi tusam, nu Túrata. Tura anturtamna nu \"nekaschapitia\" tiin tusam, esetsam Enentáimsam, Yus-Chicham tana nu ímiatrusmek jintintiata. Nú Túrakminkia, Yus-Chichaman nakitiana nu shuar \"Titiu Nánkamas chichaawai\" Títiaj Tukamá, natsaamak tujintramkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti queti ajicõari, Herodes tu̶ju̶ ejayujarã, Juan buerimasa. Ejacõari, ĩ ruju̶ri ñaboarere ãmivacõari, yujeyujarã. To ĩna yiro bero, yu̶a tu̶ ejacama ĩna, Jesúre gotirã. \t Nuyá Juanka írutramuri tariar Ayashí jukiar iwiarsarmiayi. Túrawar Jesusan ujauwearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Iconio macaju̶ ejacõari, jud'io masa Dios ocare ĩna buerivire sãjasujarã Pablo, Bernabé rãca. Sãjaejacõari, quẽnaro ĩna gotimasiojare, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna, jãjarã jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne. \t Ikiuniu péprunam Papru Pirnapíjiai jeawar Israer-shuar iruntai jeanam wayawarmiayi. Túrunawar Yus-Chichaman etserkarmiayi. Túram ti Untsurí Israer-shuar ármia nu, Israer-shuarcha ármia nusha Yúsan umirkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Sidón macana, to bajicõari, Tiro macana ñamasiriarã rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, Dios, masare ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro. \t Tura Wisha Tájarme, nekapsatin tsawant jeamtai Yus atumin Tí asuttiamattarme. Tirunmaya shuaran nankaamas tura Setunnumia shuaran nankaamas asuttiamattarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiro bero, Jesús ruju̶rire ãmiru̶, Pilatore sẽnigũ̶ vasuju. Ĩre ĩ sẽnirore bajirone ĩre cu̶diyuju Pilato. \t Nii Piratui we Jesusa ayashin seamiayi. Niin Súsarat tusa Piratu akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ñamine Pablo mesa cãmire coeyuju ĩ, tubiberiavi coderimasu̶. Ĩnare ĩ coegajanorone, ĩre, ĩ ya vianare quẽne oco rãca ĩnare bautizayujarã ĩna. \t Tura tsawant irankai Sepú-iincha Páprun Sérasjai numpamnamurin nijiararmiayi. Túramtai nuyasha Sepú-iincha nuarijiai uchirijiai imianiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ajeru̶amenare bajiro yirã ñarãja mu̶a, adirodoriana. Juan, quẽnase bare babeti, quẽnase idire idibeti bajiñañuju ĩ. To bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, “Vãti sãñagũ̶ ñagũ̶mi”, ĩre yitu̶oĩacaju̶ mu̶a, ĩre ajiterã ñari. \t Atumsha Núnisaitrume. Kame Juan Núkap yurumtsuk nijiamchincha úmutsuk wekaimiayi. Túmakui átumka \"Yajauch wakantrukuiti\" Tímiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rufo quẽne quẽnato. Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñacami. Ĩ jaco quẽne quẽnato. Sone ñacamo, yu̶ jacore bajiro yu̶re maicaco. \t Rúpusha, nusha ti penker Yus-shuar, tura Nukurísha amikmaatruatarum. Niisha wijiai nekas winia nukurua Núnisaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manire bajirone rojose yigu̶ ñari, “Rojose yu̶ yise vaja yu̶re masirioato Dios” yigu̶, gãjerãre ĩ sẽnibosaroto rĩjoro, ĩ quẽne vaibu̶cu̶ rii soemu̶orũgũñuju. \t Tura niisha tujintia asa ni tunaarincha Chíkichnajai métek tsankurnarat tusa namanken maa Yúsan Súsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõro ĩ gotitu̶satone, “ ‘Jud'io masa me ñarã tu̶ju̶ vasa mu̶’ yu̶re yicami yu̶ u̶ju̶ Jesús” ĩ yisere ajiterã ñari, bu̶to avasãtud'icõañujarã ĩna: —Catitegu̶ yami. Ĩre sĩarocacõaña —yiavasãñujarã ĩna. \t Nui matsamarmia nu, Núnaka antukarka untsumtan Juáriarmiayi. \"Juka Mantamnatí. ṡUrukamtaik iwiaakusha pujusat?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã: —Gaje sitaju̶ ĩnare cõabesa mu̶ —Jesúre yiyujarã. \t Nuna ti amik, nu nunkanmaya akuptukain tusa Jesusan ti seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticũmasirere Moisés ĩ ucamasire ado bajiro gotiaja: “Mu̶ jacu̶re, mu̶ jacore quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oya”. To yicõari, gaje vãme ado bajiro yaja: “No bojagu̶ ĩ jacu̶re, ĩ jacore, ‘Rojose tãmu̶ou̶caru̶arãja mu̶a’ ĩnare ĩ yijama, ĩre sĩaroti ñaja”, yigotiaja Moisére Dios ĩ roticũmasire. \t Kame Muisais yaunchu aar juna Tíchamka: Ame apa nukusha shiir Enentáimtustarum. Tura ataksha aarmiayi: Shuarsha ni Aparín, Nukuríncha yajauch chichareakka, nu shuar Jákatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare güimenane, Cristo oca ti gotirore bajiro goticõa ñarũgũroti ñaja mu̶are. Mu̶are ĩamaicõari, ĩ yarã mu̶a ñarotire mu̶are yiyumi Dios, “Yu̶ macu̶re quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶o ñato ĩna” yigu̶. To bajiro ĩ yijama, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose tãmu̶oboarine, ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñarotire yigu̶ yiyumi. \t Krístunu asarum Nii nekas Enentáimtustinniasha tura Niiniu asarum Wáitsatniusha Yus anenma asa tsankatramkaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rãca vacõa ñañujarã ĩna. To bajivacu̶ne, —¿Ñie ũni quetire gãmerã gotiati mu̶a? —Jesús ĩnare ĩ yisẽniĩarone, su̶tiritirãne, tujarũ̶gũ̶ñujarã ĩna. \t We-wénakua Jesus chicharainiak \"Jintiasha ṡWarí áujmatkirum wéarum? ṡUrukamtai Kúntuts Enentáimprum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, yu̶a ucasere quẽnaro ajimasijeobeaja mu̶a maji. Quẽnaro yu̶are mu̶a ajimasijeosere bojaja yu̶a. Yu̶are mu̶a ajimasijeojama, mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶ ti ejaro, “Quẽnaro yu̶are gotimasioñuma Pablo mesa”, yivariquẽnaru̶arãja mu̶a. Yu̶a quẽne, “Quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñaama”, yitu̶oĩa variquẽnaru̶arãja. \t Ishichik nékayatrumek Nú Núkap tuke nekaki wetarum tusan wakerajrume. Nuinkia Jesukrístu Tátinia Nú tsawantai átum winia shiir Enentáimtursattarme. Tura átum pénker wekasa asakrumin shiir Enentáimtustatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén macaju̶re surara ĩna gãnibiasere mu̶a ĩajama, “Jerusalén maca ti jedirotirũ̶mu̶ cõñaro bajiaja”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t `Ju pepru Jerusarénka aa tanishriin suntar téntakar matsatu Wáinkiurmeka, emesratin Jeá nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Corinto macanare quẽna mu̶ ejarẽmogũ̶ vajama, quẽnaru̶aroja” yu̶a yisẽniĩasere ajicõari, bu̶to variquẽnami Tito. Mu̶are bu̶to ejarẽmoru̶agu̶ ñari, “Yu̶re mu̶a sẽniĩaroto rĩjoroju̶ne, yu̶ masu yu̶ tu̶oĩase rãca, ‘Yucu̶ne varu̶cu̶ja’ yitu̶oĩamu̶ yu̶”, yu̶are yimi. \t Iis, wi takui wétinian wakerimiayi. Tura Nú nankaamas, atumin anenma asa, ni Enentáijiain wéawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —“Yimasigũ̶mi”, ¿yu̶re yitu̶oĩabeati mu̶? To bajiro yu̶re mu̶ yitu̶oĩajama, ñieju̶a josase manoja —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus chicharuk \"ṡUrukamtai, yaintrukminiaitkiumka, tame? Nekaata, shuar Winia nekas Enentáimturna nu Ashí Túramniaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yu̶re goticami: —Ti oca mu̶ ucasere no bojarone tire yiyayiobeja, bero bajiroti ti cõñajare. \t Nuyá ataksha turutmiai \"Ju Papínium aarma Yusna asamtai úukam ikiusaip. Ashí Túrunatin tsawant ishichik ajatesai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema bu̶to variquẽnaja yu̶. Sĩgũ̶ri mu̶a rãcana mani jacu̶ Dios ĩ bojarore bajiro ĩna yiñase quetire ajicõari. \t Ame uchiram Yus Apa akupkamujai métek umiiniakui nuna nekaan ti shiir Enentáimprajai. Nekas-chichaman umin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yucu̶ne rojose mu̶ yise vaja rojose mu̶re cõaami Dios. Caje ĩabecu̶ne ñacõaru̶cu̶ja mu̶, Dios ĩ bojaro cõro —ĩre yigotiyuju Pablo, Barjesúre. To bajiro ĩ yirone, ĩabecu̶ ñacoasuju ĩ yuja. To bajiri, “Yu̶ ãmore ñiacõari yu̶re tũ̶ato” yigu̶, masare vare macaboayuju ĩ yuja. \t Paij, yamaikia Uunt Yus Asutiámattawai. Yamaikia amesha jiimi kusurmatai Untsurí tsawant Tsáapnin penké iischattame\" Tímiayi. Tura Nú chichamaik jii kusurmatai kirit iimiuk chikichan eamiayi enkeki jurukit tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Febe vãme cu̶tigore mu̶a tu̶ sore cõagũ̶ yaja yu̶. Dios su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶gõ ñaamo so. Cristore ajitirũ̶nu̶rã Cencrea vãme cu̶ti macana rãca Diore moabosarimaso ñaamo so. \t Ii umai Jépeka Senkrea péprunmaya Yus-shuaran Yáiniaiti. Ti penker Yus-shuaraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To cõrone vajaro” Dios ĩ yirirũ̶mu̶ ejaru̶cu̶mi rojose yigu̶. To bajiro ĩ bajiboajaquẽne, mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ tudivadirũ̶mu̶ne, rẽtoro masigũ̶ ñari, josari mene ĩre rocacõaru̶cu̶mi. \t Nuinkia nu Tuke Tunaarintin wantinkiattawai. Tura Uunt Jesus ni wenejai Umpuí aun Máattawai. Tara ni wincharijiai nuna amuktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Mu̶arema, ¿ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre yu̶ne mu̶are bese juabeticati yu̶? To yu̶ yicana mu̶a ñaboajaquẽne, mu̶a vatoare ñaami sĩgũ̶ vãtia u̶ju̶re cu̶digu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Ashí tuse (12) árumna nu achikiuitjiarme nekas Wíi shuar ajastin. Tuma ain Atumíin chikichik iwianchiiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ rijato bero, ĩre tudiĩacaju̶ yu̶a. To bajiri, “Dios ĩre catioyumi”, yimasiaja yu̶a. \t Au Krístun Tímia nu Jesusaiti. Nu Jesusnak Yus iniantkimiayi. Nuka iisha neka asar étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sẽnigajanoro, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —¿No bajise ĩna rãca gãmerã oca josari mu̶a? —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túrunawarmatai, Jesus chicharainiak, \"Warí tunaiyarum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩre su̶yacoacami Jesús. To bajiri yu̶a, ĩ buerimasa quẽne vacaju̶. \t Tutai Jesus ni unuiniamurijiai wajakiar niijiai wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ti maca soju̶aju̶ ĩre vejacoasujarã ĩna, gũ̶tarine ĩre reasĩaroana. Toju̶ eja, ĩna sudi joeayere vejecõari, Saulo vãme cu̶tigu̶re ĩre ĩsiñujarã ĩna, “Tire codebosato” yirã. To yicõari, gũ̶tarine Estebanre ĩre reasu̶ovasujarã ĩna. \t Túrawar, péprunmaya arant Júkiarmiayi. Tura antuk etserkarmia nu pushirin aikiar, natsa Sauru wajamunam au iisti tusar aeprusarmiayi. Tura Máawartai tusar kayajai tukurarmiayi Estepankan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yitu̶oĩasere ĩamasicõari, ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Idiriabaja, bare jeobariabajare bajiro bajiaja mu̶a, fariseo masa. Idiriabaja, bare jeobariabaja joema coeriabajari ñaboarine, jubeaju̶ama bu̶to u̶eri cu̶tibajarire bajiro bajiaja mu̶a. Mu̶a u̶su̶ri bajiseju̶arema tu̶oĩabeaja mu̶a. To bajirã ñari, “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, rojosere quẽne tu̶oĩarã ñari, rojorã ñaja mu̶a. Ĩau̶orã ñari, “Ĩnare yitocõari, ĩna cu̶oboasere ẽmaru̶arãja”, yitu̶oĩarã ñaja mu̶a. \t Tura Uunt Jesus Tímiayi \"Pariséutirmeka Atumí yurumtairi aya Pátatek nijiaktin ti wakeriniaitrume. Atumsha nu yurumtaijiai méteketrume. Pátatek pénker Túrarme. Tura Atumí Enentáinkia kasamkatniusha tura yajauchia nusha piakuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasirere bu̶to buerũgũboaja mu̶a, “Ti ocare mani buejama, Diorãca quẽnaro ñacõari, mani rijato beroju̶ ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mani” yirã. To bajiboarine yu̶ bajiserene mu̶are ti gotiboajaquẽne, yu̶re ajiru̶abeaja mu̶a. Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, Diorãca quẽnaro ñacõari, mu̶a rijato beroju̶ ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũborãja mu̶a. \t Atumka Yus-Chicham yaunchu aarma nui iwiaaku átinian Wáinkiataj tusarum ti unuimiaruitrume. Nu chichamsha Wínian áujmatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ yarã rãca gãmerã quẽaru̶arãma. To bajiboarine, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ ĩ yarã rãca, ĩna rẽtoro quẽaru̶arãma. Gãjerã ñamasurã rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami. To yicõari, u̶jarãre quẽne u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaami. To bajiri, Dios ĩ masise su̶ori ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamena ñaama ĩna, ĩ yarã —yu̶re yigoticami ángel. \t Murikjaisha mesetan najanawartatui. Túrasha Murik nupetkartatui. Niisha uuntjai nankaamas Uunt asa tura Núnisan akupniujai nankaamas Akupin asa nupetmaktatui. Tura Niijiai írutraa nu, Yus Winia Atí tusa achikma ásar tura Niin tuke umirin ásar Niijiai nupetmakartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeju̶ ado bajiro ucamasiñuju Isa'ias, jud'io masa mani bajirotire yigu̶: “Rojose ĩna tãmu̶oborotire sĩgũ̶rire Dios masijeogu̶ ĩnare yirẽtobosabecu̶ne, Sodomanare, Gomorranare, ĩ yiriarore bajiro ĩnare ĩ yireajeocõa tu̶jajama, mani jãnerabatia maniborãma”, yiucamasiñuju Isa'ias, jud'io masa mani bajirotire yigu̶. \t Núnisan Isayas ataksha tawai: \"Ashí akupeana Nú Yus iin waitnentramachkurninkia Sutuma péprusha Kumura péprusha takamtsuk Jákarmia Núnisan Jákaaji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ cũñaritore ĩ gaja vato ĩacõari, ado bajiro ĩre yicama jud'io masa u̶jarã: —Yucu̶ma u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaja. To bajiri mu̶ cũñaritore gajabesa mu̶. To bajiro mu̶ yijama, moare ñaja ti —ĩre yicama sĩgũ̶ri, Jesús ĩ catiocacu̶re. \t Tuma asamtai Israer-shuar shiir ajasun tiarmiayi \"Yamái ayampratin tsawantaiti. Peakrum Júkishtiniaitme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶ ejacõari, Nazaret vãme cu̶ti macaju̶ ñagũ̶ vasuju. Diore gotirẽtobosarimasa, “Nazaret macagu̶ ñaru̶cu̶mi ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶”, Jesúre ĩna yiucamasire ñajare, to bajirone bajiyuju. \t Nui Jeá Nasarét péprunam pujusmiayi. \"Nasarétnumia átatui\" Yusnan etserin yaunchu tu etserkamu nujai uminkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Jesús masare oco rãca bautizagu̶ yigu̶mi” fariseo masa ĩna yitu̶oĩasere masicõari, Judea sitare ñacana vacoacaju̶ yu̶a Jesúrãca, Galilea sitaju̶ tudiana yuja. \t Pariséu nu chichaman antukarman Jesussha Nekáa Jutía nunkanmaya jiinki Kariréa nunkanam waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiãgõburiaro bero, tocãrãcarũ̶mu̶ri ti vine masare buerũgũñuju Jesús. To ĩ yisere, paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, masa u̶jarã quẽne, “¿No bajiro ĩre sĩarãti mani?”, yitu̶oĩarũgũñujarã ĩna. \t Tuke tsawantin Yusa Uunt Jeen Jesus uwempratin chichaman unuiniak pujai Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, tura pepru uuntrisha, itiur Máamniakit tusar ti Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, mani jacu̶, Dios sĩgũ̶rene rũ̶cu̶bu̶oaja mani. Ĩ sĩgũ̶ne ñaami mani jedirore rotigu̶. Mani rãca ñacõari, manire ejarẽmogũ̶mi, “Yu̶ bojasere yato ĩna” yigu̶. \t Chikichkiiti Yus, Ashí Yus-shuarti ii Aparínti. Ashí akuptamniuitji. Ashí ni shuariin pujak ii Enentáin pujurtamji. Ti nekas Ashí mash, Israer-shuartisha Israer-shuarchasha, Imiá chikichik ajasuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ yiriarore bajirone yiyumi Dios, “Sodoma macana, to yicõari, Gomorra macanare quẽne, rojose ĩna yiboajaquẽne, rojose ĩnare yibetiru̶cu̶ja yu̶”, yibetimasiñuju. Ti macarianare õ vecaye jea ũ̶ju̶se rãca vẽjacõari, ĩnare soereajeocõamasiñuju ĩ. To bajiro ĩ yijama, “Adirodore ñarã rojose yirã, tire masicõari, tu̶oĩamasiato” yigu̶, yimasiñumi. \t Enentáimpratarum. Sutuma pépruncha tura Kumura pépruncha nayaimpinmaya jin akuptuk Yus mash amukmiayi. Aya Yúnkunmik awajsamiayi. Ukunam nu Túrunamun nekaawar, shuar Tunáa Túratin Tsúumainian nekaawarat tusa Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, avasãcõari, rijaquedirotiyuju vãtiju̶a. To yicõari, ĩ u̶su̶ju̶ sãñaboagu̶, budicoasuju yuja. Ĩ budirone, rijar'ire bajiro bajicoasuju masu̶ju̶a. To bajise ĩacõari, “Rijacoajami”, yiyujarã masa. \t Tura íwianch jiiniuk untsumak uchin we-werkasa ajakar chichichiptu aepkimiayi. Túram uchi jaka ímianis tepemiayi. Túrunamtai Untsurí shuar \"jakayi\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani quẽne, Jesucristo rãca rijariarãre bajiro bajirã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire yibetiru̶arãja. “Jesucristo ĩ rijariaro bero tudicaticõari, ju̶aji tudirijabetiru̶cu̶mi” yimasirã ñari, “Ĩ ejarẽmose rãca quẽnase yicõa ñarũgũru̶arãja mani, adigodoju̶ quẽne, to yicõari, mani rijato beroju̶ quẽne”, yitu̶oĩaja mani. \t Iisha nekas Krístujai Jákaitkiurkia Niijiai métek tuke iwiaaku pujustin Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶a bajicatore bajirone bajicõa ñarũgũaja yu̶a, adirodorire quẽne: Bu̶to ñiorija, oco idiru̶aboa, sudi mani, masa quẽne rojose yu̶are yirũgũama. Yu̶a ñarotivi quẽne, maja yu̶are. \t Tuke yamaisha tsukamaji, kitiamaji, entsartin atsumaji. Katsumpramji. Jeasha atsumaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãni daquegu̶re bajiro tu̶oĩarã ĩna ñajare, gãjerã tu̶ ĩna ejaro, quẽnaro ĩnare yirãma, yu̶ju̶are quẽnaro yirãre bajiro yirã yirãma —yu̶are yicami Jesús. \t Nú arantcha Winia anentuk uchin itiaana Nú shuar Winiasha itiaareawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ gotimasiorere, josari me bu̶sane ajimasirere mu̶are gotimasiorũgũcaju̶. “Yu̶ gotimasiosu̶osere ajimasibeticõa ñaama” yigu̶, josasere mu̶are gotimasiobeticaju̶. Yucu̶ quẽne to bajirone bajicõa ñarãja mu̶a maji. Beroaye mu̶are gotimasioroti ti ñaboajaquẽne, mu̶are yu̶ gotimasioboacatirene tudigoticõaroti ñaroja. Mu̶a masune mu̶a bojarore bajiro mu̶a yicõa ñajare, to bajiro yaja yu̶. Gãjerã ĩna bajisere ĩacõari, “Yu̶a rẽtoro quẽnaro ñaama” yiĩajũnisini, ñagõjai, bajiñarãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajiñajama, Esp'iritu Santore cu̶omenare bajiro mu̶a masune mu̶a bojarore bajiro yicõa ñarãja. \t Uchi Kuírach naman ayurachminiaiti antsu aya umuntsatniuiti. Núnisan aya Yúpichuchin ujakmajrume, itiurchat ana nu tujintiakrumin. Tura yamaisha itiurchat ana nu tuke tujintiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ quẽne, Dios ya maca “Jerusalén vãme cu̶ti maca ñaroja”, yicama. Toju̶ma, moabosarimasa jacore bajiro me bajiaja. Sarare bajiro bajiaja, ti maca ñarona, so rĩare bajiro bajirã, “Dios ĩ rotimasire cu̶diroti me ñaja” yicõari, Cristo rĩrene ajitirũ̶nu̶rã mani ñajare. \t Antsu Ashí Yus-shuarti uwempra asar imiankas ankant pujaji. Nayaimpinmaya Jerusarénnumia aentsuitji. Nuyá aentsti tuke ankant pujuiniaji. Nuyá aents asakrin, nu yakiya Jerusarénka ii Nukuría aintsan Enentáimpramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bajirãju̶ma, gãjerã, jãjarã ñarãma, Dios ocare gotimasiorã. Ĩnama, “Tire goticõari, gãjoa bu̶jarãsa” yirã ñaama. Yu̶aju̶ama, ĩnare bajiro yirã me ñaja. Jesucristo yarã, Dios ĩ cõariarã ñari, ĩ ĩaro rĩjoroju̶a rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩ ocare gotimasiorũgũaja. \t Kame Untsurí aents Kuítian achiktaj tusar Yusa chichamen yapajinia Núniskechuitji. Antsu Krístunu ajasu asar, Yus akupkamu asar, Yus iimmianum anantsuk esetsar étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyere quẽne ado bajiro yaja mani: “Vese moagũ̶ma, ĩju̶a ñaami ti vese ti rica cu̶tiro, juasu̶orocu̶ma”, yaja mani. \t Ataksha Núnisan shuar ajan takaana nu, Ashí shuara nankaamas nuyan Yúashtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ucamasirere quẽnaro ajitirũ̶nu̶mena ñari, yu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a, —ĩnare yicami Jesús, jud'io masa u̶jarãre. \t Tura ni aarma Enentáimtachkurmeka ṡitiurak wi tama Enentáimtustarum?\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare mu̶a gotimasiojama, ju̶arã, idiarã cõrone ñagõru̶arãja mu̶a. Gãjerã mu̶a ñagõsere ajicõari, “Socabeama”, yiajimasiru̶arãma. \t Núnisan jimiarchiksha menaintiuchiksha Yus-Chichaman etserkarti. Tura Chíkich shuar nui iruntrar ni etserkamun Enentáimprarti pénkerashit tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore tu̶oĩatu̶jabetiroti ñaja manire. Ĩne ñaami mani tu̶oĩamasirotire cõagũ̶. To bajiri, manire ĩ ejarẽmojare, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩa tu̶jabeaja mani. Yucú̶tẽroju̶ masa ĩre ĩna jajuturo, bu̶to rojose tãmu̶ogũ̶ ñaboarine, Dios tu̶ju̶ quẽnaro ĩ ñarotiju̶are tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩre ĩna yirotire, “Yibeticõato”, yibesumi. To bajiri manire rijabosacõari, yucu̶rema, õ vecaju̶ Dios ĩ rotiñaroju̶ ĩ riojojacatu̶a rũ̶cu̶bu̶oriaju̶re rujigu̶ ñagũ̶mi. \t Túmakur Jesus tuke Enentáimtusar tsékentiai. Ashí shuarjai nankaamas Jesus Yúsan ti nekas Enentáimtak aya pénkernak Túramiayi. Tuke nekas awakmakmiayi. Imiá Tunáa Shuáran krusnum Máatin ain Núnisan natsanmainium Jákatniun surimiakchamiayi. Antsu ukunam ti shiir warastin átatna nuna Enentáimtak nuna Ashí katsuntramiayi tura Nuyá Yusa untsuurini akupin pujutainium pujusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to ĩnare rotibetiroti ñaja. Ado bajiroju̶a yiroti ñaja. Cristo ĩ bojarore bajiro ĩnare ũmato yiñarũgũña mu̶a. \t Turasha, \"Yús-shuara uuntri ajasan, Yus-shuaran akuptiaj\" tu Enentáimsaip. Antsu shiir Túramurmijiai Yusa murikri jintintiata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, tudicaticõari, Pedrore ruyuaĩoñuju Cristo. Bero, ĩ buerã ñariarã cõrore ruyuaĩoñuju quẽna. \t Nantakisha Pítrun wantintiukmiayi, Nuyá ni akatramurin wantintiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmiare quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre moabosarimasare gãjerã ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶orãre bojaja mani. Socarãne, “Ado bajise rojose yima”, gãjerãre yigotirã me ñarãma. Quẽnaro tu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yirã ñarãma. “Yiru̶arãja” ĩna yirore bajiro yirã ñarãma. \t Nuwasha pénker asamtai Ashí shuarsha niin shiir Enentáimtustin ainiawai. Tsanumniuchu antsu esetar Enentáimiar nii chichaa ímiatrusan umin átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Boserũ̶mu̶ri ti ñajaquẽne, ĩna barujijama, ñamasuri cũmurorire rujivariquẽnarãma ĩna. \t Israer-shuar iruntainiam penkeri pujutainium pujustinian wakeruiniawai. Nampernumsha penkeri pujutainium pujustinniasha wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ĩre moabosarimasare jicõari, “Sudi quẽnase masure juaáya. To yicõari, ĩre sudi sãña. Ãmo sãriabedore quẽne ĩre sãña. Gu̶bo sudire quẽne ĩre sãña. \t `Túrasha ni Aparínkia ni takarniurin chicharuk \"Ti penker Pushí itiarum aentsratarum, timiai. Tura uwejnum aweetaisha aweemtikiatarum. Tura sapatcha aweemtikiatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ u̶ju̶re ado bajiro yiru̶cu̶mi Dios: ‘Yu̶ riojojacatu̶a rujiya maji. Mu̶re ĩaterãre, “Rojose yitu̶jaya” ĩnare yu̶ yiro bero, rojose yimasibetiru̶arãma. To cõrone rotisu̶oru̶cu̶ja mu̶’ yiru̶cu̶mi Dios, yu̶ u̶ju̶re”, yiucamasiñumi David. \t \"Uunt Yus winia uuntrun juna Tímiayi: \"Akupin pujutainium, winia untsuuruini, pujusam Nákarsata. Ashí ame nemasrumin nupetkan Amin umirtamkarti tusan amastatjai\" Tímiayi Yus.\" Tu Tímiayi Tawit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristore gotirẽtobosarimasu̶ ñari, mu̶are rotimasiaja yu̶” yu̶ yigotijare, “To bajiro ĩ yijama, ‘Ñamasugũ̶ ñaja yu̶ma’ manire yigu̶ yami”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. To bajiro mu̶a yiboajaquẽne, Cristo, to bajiro yirocu̶re yu̶re ĩ cõacati ñajare, bojonebecu̶ne tire gotiaja yu̶. Mani u̶ju̶, “Yu̶ yere ajicõari, su̶tiritiato” yigu̶ me, yu̶re cõacami. “Tire ajivariquẽnato” yigu̶ju̶a, yu̶re cõacami. \t Yusa kakarmarijiai akupeaji tuke Tákuncha natsaamatsjai. Nu kakarman atumin pénker jintintiatarum tusa Kristu suramsaitji. Kame atumin emesratniun suramsachuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ĩacõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Yu̶ jacu̶ ĩ masisene cojoji me mu̶a ĩaro rĩjoroju̶a ĩaĩañamanire yiĩorũgũmu̶ yu̶. ¿Di vãme yu̶ yiĩosere ĩacõari, “Rojose yigu̶ yami” yirã, gũ̶tane yu̶re rearu̶ati mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Winia Aparu kakarmarijiai ti untsuri pénkera nuna takasuitjai. ṡTújaimpia mantuattarum?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ajimasibecu̶rema su̶yamenama ĩna. Ĩ ocare ajimasibeticõari, ĩre rudiru̶arãma ĩna —ĩnare yicami Jesús, masare. \t Chíkich Shuárnaka nékachu ásar nemarainiatsui. Antsu ni chichamen nékainiachu ásar pisainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Dios, ĩ macu̶re maigũ̶ ñari, “Ñajedirore rotiya mu̶”, ĩre yicũñumi. \t Yus Apa ni Uchirín anea asa Ashí ana nuna Iistí tusa ataksaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vi ĩ bu̶aro bero, bu̶to oco quediroja. Bu̶to mino vatoja. To bajicõari, riaga jaicoatoja. Ti viju̶re ti jaiejarone, yoaro mene juriaquedicoatoja —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura yumi yutuk entsa nujankruamai tura nase ti kakaram umpuimiai. Túmakui jea mash saanaki iniaamai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ũnire yibetiroti ñaja, mani bajirotire masimena ñari. Mani catise bueri guaro buerẽto vatore bajiro bajise ñaja. \t Ishichkisha penké nékatsrume kashin átatna nu. Ju nunkanam ii iwiaakmari Wárik Amúatsuk. Yurankim utsanar tura nantu sukuam mash Wárik menkaatsuk. Núnisketji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, mu̶a tu̶ana moamenare tud'ibu̶sari ĩnare gotiya, “Moato ĩna” yirã. Gãjerã, su̶tiritirãre “Variquẽnato” yirã quẽnaro ĩnare gotiya. Gãjerã, Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶menare, quẽnaro ĩnare ejarẽmoña. Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñajediro rojose yimenane, quẽnaro gãmerã gotirũgũña. \t Tura junasha seajrume, yatsuru. Takastinian nakitiana nusha chicharkatarum. Tura yaweena nusha ataksha Enentáimtikrarum Ikiakártarum. Kakarmachu ana nusha Yáintarum. Tura Ashí shuarjai kajetsuk katsuntrarum wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶a, Diore masimena ñari, “Yimecu̶rã yama Cristore ajitirũ̶nu̶rã”, yitu̶oĩaboama. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, “Masijeogu̶ ñaami Dios. Ĩre bajiro yimasigũ̶ magũ̶mi”, yimasiaja mani, ĩ ocare ajitirũ̶nu̶rãma. \t \"Yusa nekatairi ántraiti\" tuiniawai aents, Túrasha Imiá nekas pénkeraiti. \"Yusa kakarmarisha jeatsui\" tuiniawai aents, Túrasha Imiá nekas kakarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna cãniñarone, ñami gu̶dareco cõñaro cõro ocaruyuroja yuja: “Manajo cu̶tirocu̶ vadicoadiami yuja. Ĩre bocarã vayá”, yi ocaruyuroja. \t Nuyá kashi ajapén shuar untsumuk \"Pai nuatkatin winiawai. Werirum inkiuntarum\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Jesucristo ĩ tu̶oĩariarore bajiro tu̶oĩaroti ñaja mu̶are: \t Kristu Jesus Enentáimpramia Núnisrum Enentáimpratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ucacõarã quẽnaro riojo mu̶a ajimasirotire ucacaju̶ yu̶a. To bajiri ñajediro yu̶a ucacatire quẽnaro ajimasiñuja mu̶a. Bero quẽne, jediro yu̶a ucarotire ajimasiru̶arãja mu̶a. \t Aatjarmena nu Páantaiti. Atum áujsarum nekaatin jearmena nunak aarjai. Chikichan nekaachminian aatsjai. Pénker nekaatarum tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dioju̶are mu̶a güijama, quẽnaja. Ĩ ñaami mani catisere rotigu̶. Ĩ masu masiami. To bajiri rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶are reamasicõami. \t Tura ya nekas ashamkatniuitrum, nuna paant jintintiattajrume. Ame ayashmi maa, Nuyá ámin jinium akuptamkatniun tujintiatsna nu ashamkatarum. Ee, Yus ashamkatarum, Tájarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bagajanocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Yu̶ bajirocaroto rĩjoroju̶a yu̶ bajirotire mu̶are goticaju̶ yu̶. Moisés ĩ ucamasire, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa ñamasiriarã Salmo ĩna ucamasire quẽne yu̶ bajirotirene yimasiñuma —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura niin tiarmiayi \"Winia Túrutawarma nuna, Wi atumjai nuik pujusan Tímiajrume. Nekas uminkiatniuyayi. Iis, wi Túrunatniurun Muisáis aarmia nusha, Yúsnan etserin aarmia nusha, tura Sarmu papinium aarma ana nusha Ashí uminkiatniuyayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manajoa cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã quẽne, gãmerã reabesa. Manajo mana quẽne, manajo macabesa. Manaju̶ mana quẽne, manaju̶ macabesa. \t Nuatkaitkiumka Núwem ikiukip. Nátsaitkiumka nuwa eakaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine rojose mu̶a yirũgũjama, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. To bajiri, “Ãnoama rojose yirã ĩna ñaboajaquẽne, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶”, yigu̶ me ñaami. \t Antsu Tunáa Túrin ni yajauch Túramujai métek Akinkiáttawai. Yus Ashí aentsun métek iyawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ caje ĩamasibeticaju̶. To yu̶ bajijare, yu̶ babarã Damascoju̶ vana yu̶re tũ̶a vacama ĩna. \t Kame wikia Nú newaat ajakun iisan jiiru kusurmai. Tuma asamtai winia tsaniakmar enkeki jurukiar Tamaskunam ejetiarmai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotigajanocõari, yu̶are ũmato vacoacami Jesús, Tiro, to yicõari Sidón vãme cu̶ti macari tu̶ju̶ vana. \t Jesus Nuyá jiinki Tiru péprunmasha Sitiun péprunmasha wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ejaroto rĩjoro, toana rãca rẽjacõari, Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽnaro gotimasiorũgũña mu̶, “Tire ajicõari, bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. \t Wi jeatsain Yus-Chicham áujeakum shuar jintintiata. Túram Yus-shuar Ikiakárarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna va ñami cu̶tibusuoriarũ̶mu̶ne, tudicoayujarã ĩna, caballo joe vabetiriarãma. Caballo joeju̶ vana rĩne, Pablo rãca vasujarã ĩna. \t Kashin tsawarar suntar aya Náwek wearmia nuka waketrarmiayi. Tura kawainium eketrainiaka Páprujai wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manajo cu̶tirocu̶ ĩ ejatĩmabetijare, yoaro yubu̶saboa, cãnicoanama. \t Tura Jíinkiarmatai nuatkatin aishman wari taachkui kari pujakui kanararmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tirũ̶mu̶ju̶ yu̶ bajicatore bajiro bajibeaja yu̶ yuja. Cristo, yu̶ rãcane ñaami. To bajiri, “Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩre sẽnirũgũaja yu̶, ĩ jacu̶ ĩ bojarore bajiro yu̶ yirotire yigu̶. Ĩne ñaami yu̶re maigũ̶, yu̶re rijabosar'i. \t Wisha Krístujai Krúsnum Jákaitjai. Tuma asamtai yamaikia wikia iwiaaktsujai wi wakeraj nuna Túratniun antsu Kristu Winí iwiaakui ni wakera nuna Túratniun. Tura ju ayashnium pujayatan aya Kristu Enentáimtakun iwiaakjai. Krístusha Yusa Uchiríntiat winia ti anentuk jarutkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús buerimasa ju̶aãmo cõro ñarã ĩna ajibetone, “To bajiro bojaja yu̶a” ĩna yisere ajicõari, jũnisiniñujarã ĩna. \t Tura Chíkich tias unuiniamuri nuna anturkar Jakupuncha, Juánnasha ti kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Saulo ñañuju. Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre sĩaru̶, bu̶to ĩnare ĩajũnisinirũgũñuju maji. To bajiri, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re sẽnigũ̶ vasuju. \t Nuna tumai, Jerusarénnum Uunt Jesusan umirkarmia nuna Máataj tusa áujmattan Sáuruka penké iniaichamiayi. Tuma asa Israer-patri uuntri iyutaj tusa werimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya Timoteo. “Cristo ocare quẽnaro gotimasioato” yigu̶, mu̶re cũñumi Dios. To bajiri quẽnaro gotimasiorũgũña. Socasere ĩna gotimasiorũgũsere ajibesa. Dios ĩ cũre me ñari, vaja mani ñaja, “Masirã ye ñaja” ĩna yitu̶oĩaboase. \t Timiutéu, Ashí ame Túratniua nu tuke Enentáimturta. Jú nunkanmaya ántar chichainia nu anturkaip. Tura Wáitruiniak \"wi Imiá nékajai\" tuinia nusha anturkaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rãioroto rĩjoro José vãme cu̶tigu̶, Arimatea macagu̶ Jesús ruju̶rire ĩagũ̶ ejayuju. Gãjoa jaigu̶ ñacami. To bajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rũgũcacu̶ ñacami. \t Kiarai shuar ti Kuítrintin Arimatéu péprunmaya ni naari Jusé Támiayi. Nusha Jesusan Enentáimtiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ado bajiro yiru̶arãma ĩna: Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, yu̶ masise su̶orine masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare burearu̶arãma. To yicõari, ĩna masibeti oca ñaboaserene ñagõru̶arãma. \t Shuar winia Náarun pachis, Yúsan nekas Enentáimtakka, juna Túrawartatui, Yusa kakarmarin iniakmastaj tusa: iwianchin jiiki akupkartatui; Chíkich chichamjai chichasartatui;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mu̶a sẽnijama, “Yu̶a masirotire yu̶are u̶jobetiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩabesa. Diore sẽnigũ̶, “Yu̶re u̶jogu̶mi” yigu̶ ñaboarine, “Yu̶re u̶jobecu̶mi” ĩ yitu̶oĩajama, oco sabesere bajiro bajiroja ĩ tu̶oĩase. Gajeroju̶ sabe, quẽna gajeroju̶ sabe, bajiñarore bajiro bajiroja ĩ tu̶oĩaboase. \t Túrasha Yus nekas Enentáimtusam, \"Túratpiash\" Tútsuk seata. \"Cha, nékatsjai surustimpiash\" tu seakmeka ántram seame. Nayaantsa tsukaturi Juní taa, Atúu waketki ajatsuk. Amesha aintsamek Túmame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, vacu̶ne, cãniariarãre ĩnare ejayuju quẽna. Bu̶to vu̶jaejarã ñari, cãniñujarã ĩna. To bajiri rĩjoro ĩnare ĩ yiriarore bajiro ĩnare ĩ sẽniĩaro, ĩre cu̶dimasibesujarã ĩna. \t Ataksha waketruki, ni unuiniamurin Kanúu tepenan tarimiayi. Kari ti Pujá asamtai, Jesusan áujsatniun tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Satanás ĩre ĩ yiboajaquẽne, —Yibeaja yu̶. Dios oca masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Bare rĩne ñamasuse me ñaja. Dios ocare mani cu̶diseju̶a ñaja ñamasusema. ‘Bare ti manijare, rijarearu̶arãja’ yire ti ñaboajaquẽne, Dios rijarere ĩ bojabetijama, rijabetiru̶arãja. ‘Caticõa ñato’ yigu̶ yimasigũ̶ ñaami ĩ”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus-Papinium aarmaiti: \"Aents aya apatkujain iwiaaku pujuschamniaiti. Antsu Yus Táman Enentáimtuiniak nekas iwiaaku pujusartatui\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare vare gotigajano, vasãja, vacoacaju̶ yu̶a, Cos vãme cu̶tiyoaju̶. Gajerũ̶mu̶ vana, Rodas vãme cu̶tiyoaju̶ ejacaju̶ yu̶a. Tiyoare rẽtoanane, Pátara macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. \t Tura Nuyá Yus-shuar aujsa ikiukir kanunam enkempramji. Tura ínkiuasmak Kus péprunam jeamji. Tura kashin tsawarar Rútas péprunam jeamji. Tura nuyanka Patara péprunam jeamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Jerusalénju̶ ĩ bajirotire ado bajiro yu̶are gotimasiosu̶ocami Jesús: —Jerusalénju̶ varoti ñaja yu̶re. Toju̶ yu̶ ejaro, bu̶cu̶rã, paia u̶jarã, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, rojose yu̶re yicõari, yu̶re sĩaru̶arãma ĩna. Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne yu̶re catioru̶cu̶mi Dios —yu̶are yisu̶ocami Jesús. \t Nuyá Jesus juna unuiniatan nankammiayi. \"Wi Jerusarénnum wétiniaitjai. Nui Israer-shuara uuntrisha, Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha ti Wáitkiarsartatui. Nuyá mantuawartatui Túrasha Menaintiú tsawantai nantaktiatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ oterica mojoricaca ñaboarine, ti judibu̶cu̶acoajama, ote yucú̶ri rẽtobu̶saricu̶ jairicu̶ ñaroja tiu̶. Jairicu̶ ti ñajare, tiu̶ ru̶ju̶riju̶ minia ĩna ria cu̶tirotiju̶rire quẽnorãma ĩna —yigotimasioñuju Jesús. \t Tura araam Tsapái Ashí nankaamas uunt ajawai; tura tsenkeakmarisha Kámpuram asamtai nui mikintranam chinkisha shiir ayamainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro tudisẽniĩatocama ĩna: —Riojo mu̶ gotiboajaquẽne, ¿no yigu̶ ricati rotimasiñujari Moisés ñamasir'i? Ado bajiro rotimasiñumi ĩ: “No bojagu̶ ĩ manajore ĩ rocaru̶ajama, ‘Mu̶re rocagu̶ yaja’ yise papera ucacõari, sore ĩsiroti ñaja”, yimasiñumi Moisés —Jesúre ĩre yicama. \t Takui tiarmiayi \"Nuikia ṡurukamtai Papí aarar nuwa ajapatniun Muisais tsankatkamia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—¡Majique! Moisés ñamasir'i manire ĩ rotimasirere yirã, ĩ gotisere ajicõari, ĩre sẽniĩabetiboarine, “Rojose ñaja ti, ĩre”, yimasibeaja mani —yiyuju Nicodemo, ĩ babarãre. \t \"Ii shuartikia, shuar ni Túramun etserkamu ántutsuk Súmamtikiachminiaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jediro mu̶a yisere masiaja yu̶. Gãjerã mu̶are ĩna ĩajama, “Ñamasurã ñaama”, mu̶are yibeama. To bajiro ĩna yibetiboajaquẽne, yu̶ su̶orine gãjerã ĩna gotimasiocatire bajiro quẽnaro yirũgũaja mu̶a. Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeaja. To bajiri, yu̶ ocare gãjerãre quẽnaro mu̶a gotimasiorotire yigu̶, yibu̶ yu̶. Gãjerã mu̶are ĩna gotimasio rotibetiboajaquẽne, yu̶ su̶orine gotimasiocõa ñaru̶arãja. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Kakarmachuitiatmek winia chichamur shiir Enentáimtakum Winia initiuschaitme. Tuma asakmin Wáitin uratjiame. Nuna Chíkich penké epenchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios manire ĩ ĩamairotire mani sẽniro me, manire ĩamaigũ̶mi. To yicõari, “Quẽnase mani yise su̶ori manire besegu̶mi Dios”, yimasiña maja. “Ĩ bojarãre ĩamaicõari, besegu̶mi”, yimasire ñaja. \t Tuma asamtai shuar ti wakerakuisha tura kakaram takaakuisha aya nujai Yus waitnentatsui. Antsu aya Ní Enentáijiain wakerak waitnentawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macarocagu̶ yai, leopardo vãme cu̶tigu̶re bajiro bajigu̶ ñacami. Ĩ gu̶borima, bu̶co gu̶borire bajise gu̶bori cu̶ticami. Yai, león vãme cu̶tigu̶ risere bajiro rise cu̶ticami. Gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro, ĩre bajiro ĩ rotimasirotire yigu̶, ĩ masisere ĩ u̶jocacu̶ ñacami. \t Nui Wáinkiamaj nu Yajasma nekas uunt Yawáa ainniuitiat nawenka chai nawea ainniuyi. Wenesha nekas kajen Yawáa ainniuyi. Tura Ti Kajen Yajasma Entsaya Yajasman ni kakarmarincha tura ni akupkatniurincha susamai nujai ti kakaram akupkati tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cãnibetiriarã ñari, ĩna u̶ju̶ ĩ tudiejaro, bu̶to variquẽnarãma ĩna. To cõrone ĩna u̶ju̶ ĩnare rujirotigu̶mi. Ĩnare rujiroti, ĩ masune ĩnare bare ecagu̶mi, ĩna u̶ju̶ ñaboarine. \t Ni uuntri taak Iwiáa pujuinian Wáinkiarai nuka shiir pujuiniawai. Nu uuntak iwiar, \"misanam pujustarum\" ni takarniurin Títiatui tura yurumkan Súsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rine Galilea sitaju̶re ñarimaca Nazaret vãme cu̶ti maca ñar'i, Jordán vãme cu̶tirisaju̶ vasuju Jesús. Juan tu̶ju̶ ejacõari, oco rãca ĩre bautizarotiyuju. \t Juan aentsun imiak pujurainiai, Jesuska Nasarét pepru Kariréa nunkanam ana Nuyá jiinki Juankan tarimiayi. Tura Juan Jurtan entsanam Jesusan imiaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, —Tu̶oĩasu̶tiritibesa mu̶. Yu̶ masiseju̶are tu̶oĩacõa ñaña —ĩre yiyuju Jesús. \t Tura Jesuska, nii tiarmia nuna ántayat, Núnaka pachitsuk, iruntai jea uuntrin chicharuk \"Ashamkaip; áyatik nekas Enentáimtursata' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñarone, ángel Herodere rijaye ĩre cõañuju. To ĩ yijare, ĩ gu̶dajoaju̶re vãsia ĩna bajare, bajirocacoasuju Herodes. “To bajise yibesa mu̶a. Dios me ñaja yu̶. Dios sĩgũ̶rene rũ̶cu̶bu̶oya mu̶a” ĩ yibetijare, to bajiro bajiyuju ĩre. \t Tumai nuyaik Yusa suntari nayaimpinmaya Tarí Erutisan jaa awajsamiayi. Tuma asamtai nusha aka yuam jakamiayi. Erutissha Yusan waantu awajtsuk ninki waantu Enentáimtuma asa Túruna jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽne ado bajiro gotiaja ti: “Jud'io masa, ĩna me quẽne, masa jediro ĩre rũ̶cu̶bu̶o variquẽnaru̶arãja mu̶a”, yigotiaja ti. \t Tura ataksha tawai: \"Ashí aents ii Uuntrin shiir awajsarti. Tura Ashí shuarsha Niin \"Ti uuntaiti\" Tiartí\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ĩnare bucõari, ado bajiro sẽniĩañuju ĩ: —Rojose yu̶ tãmu̶oborotire Dios yu̶re ĩ yirẽtorotire yu̶ bojajama, ¿no bajise yiroti ñati yu̶re? —ĩnare yisẽniĩañuju ĩ. \t Tura aa jiiki aniasmiayi \"Uunta, ṡWarí itiurkattaj uwemprataj tusana?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Jesús Nazaret macagu̶re macaja yu̶a —ĩre yicu̶dicama ĩna. To bajiro ĩna yirone, —Yu̶ne ñaja —ĩnare yicu̶dicami ĩju̶ama. Judas, Jesúre ĩaterãre gotiyiror'i quẽne ĩna rãca ñacami. \t Niisha \"Nasarétnumia Jesus\" tiarmiayi. Jesussha \"Wiitjai\" Tímiayi. Jútassha Jesusan surukua nu niijiai pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, —Mu̶ane ĩnare bare ecaya —ĩnare yiyuju ĩ. To ĩ yirone, —Jairo bare cu̶obeaja yu̶a. Bajiboarine, cojomo cõro pan, ju̶arã vai cu̶oaja yu̶a. Ĩna barotire, no bajiro vaja yibosamasimenaja mani —ĩre yiyujarã. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumsha ayuratarum.\" Tutai chichainiak \"Iisha aya senku tanta tura namaksha Jímiarchik takakji. Ju shuar ayuratin sumaktai tusar wétiniaitji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana bu̶to rojose ĩna yisere masiritibeaja yu̶ —yi ocaruyucami Dios. \t Ni tunaarisha ti piak nayaimpiniam jeastatuk ajasai. Tuma asamtai Yus ni tunaarin kajinmatkichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩacõari, jud'io masa me ñarãre ado bajiro yimasiaja mani: “ ‘¿No bajiro yirãti mani, “Rojose mana ñaama” Dios, manire ĩ yiĩarotire yirã?’ yitu̶oĩabetiboarine, ‘Rojose mani yise vaja, manire rijabosayumi Cristo’ ĩna yitu̶oĩajare, ‘Rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Wátsek, Israer-shuarcha, Yus iisam ni Túramurijiai \"pénkeraitji\" tu Enentáimtumainiachunak, Yuska, Nii Enentáimtusam,\"pénkeraitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ ñagũ̶, Diore bajiro bajigu̶ ñaboarine, adigodoju̶ vagu̶, “Ĩre bajiro bajicõa ñaru̶cu̶ja yu̶”, yibesuju Cristo. \t Niisha Yúsaitiat ju nunkanam winiak tuke Yusjai métek átinian emettsuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩarã ñañujarã ĩna. Dios ĩ ĩamairã ñaboarine, gãjerã ĩna ĩaterã ñari, ĩna ñaroti bu̶jamenane masa manoju̶, gũ̶tayucu̶ri vatoaju̶ gũ̶taviriju̶ ñacudiyujarã ĩna. \t Atsamunmasha, naincha, waanmasha, Ashí nunkanam wekain ármiayi. Nu shuarjainkia ju nunkanmaya shuar Imiá yajauch ásar niijiai pujumainchu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩ tu̶ ñarã ado bajiro Pablore ĩre yiyujarã: —¿To bajise ĩre yitud'iati mu̶, Dios ĩ cũr'ire paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re? —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura nuna takui nui wajarmia nu Páprun tiarmiayi \"ṡMaaj, amesha Patri uuntri Imiá yajauchisha chichaream?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, yoaro Jopeju̶ ñacudiyuju Pedro, vaibu̶cu̶rã gasene sudi, to yicõari vasojoari quẽnorimasu̶, Simón vãme cu̶tigu̶ tu̶ju̶re. \t Tura Pítruka Jupe péprunam Untsurí tsawant nuapen-iwiarin Semunka jeen pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ruju̶rire toose cõme gase ñacaju̶. Ĩna vu̶jama, bu̶to bu̶su̶caju̶. Gãmerã sĩaroana, caballo mesa jairo tũnuricori ĩna tũ̶avatore bajiro ocaruyucaju̶ ti. \t Netsepén namaka saepea ainis jiru péeramu armai. Tura nanamenaksha kaway karu japiiniak mesetnum tsékeena Núnisan téter ajarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yitu̶oĩarejaiñarone sĩgũ̶, ĩna tu̶re ejacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Mu̶a tubibecũboariarãma, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ masare gotimasio ñama ĩna —ĩnare yigotiyuju. \t Nu chichamaik aishman taa Tímiayi \"Aishman átum sepunam enkeamarmena nu, Yusa Uunt Jeen wajasar aentsun jintintiuk pujuiniawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Ãmosiagu̶ babare bajiro bajiaja yu̶” yigu̶, ado bajiro ĩ buerãre ĩnare gotimasioñuju Juan: —Ãmosiariarũ̶mu̶ so manaju̶ ñarocu̶ babare ajisu̶yaroco me ñagõmo. So manaju̶ ñarocu̶ju̶are ajisu̶yaroco ñagõmo. So manaju̶re so ajisu̶yasere ĩacõari, bu̶to variquẽnagũ̶mi ĩ baba. Tire bajirone, “Masa jãjarãre oco rãca bautizarũgũñuju ĩ quẽne” mu̶a yisere ajicõari, bu̶to variquẽnaja yu̶ quẽne. \t Kame shuar nuwan nuatna nuna aishrinti. Nuatnaiyak aishman nuwejai áujnainiakui, ni amikrisha nuna antuk ti waraatsuk. Wisha Núnisnak aents Jesusai wénakui ti waraajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jẽre, “Ĩna ñariju̶re codetu̶jacõaja yu̶ yuja”, yitu̶oĩami Dios. \t Iistarum. Ame pépruram ajapamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gãjoatii cojotii yu̶re ĩoña —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yijare, gãjoatii ĩre ĩoñujarã. Gãjoatiire ĩacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —¿Ñimu̶ rioga tuyati? ¿Ñimu̶ vãme tuyati? —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yirone, —Roma macagu̶ U̶ju̶ César vãme cu̶tigu̶ rioga tuyaja. To yicõari, ĩ vãme quẽne ñaja ti —Jesúre yicu̶diyujarã ĩna. \t Tutai Kuítian itiariarmiayi. Jesus nuna iis Tímiayi, \"ṡJuisha yana yapi tura yana naari aarmait?\" Tímiayi. Tutai \"Uunt Sésarna\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore catiocõari, —Sore ĩ catiosere gãjerãre gotibetimasucõama —ĩnare yiyuju Jesús. To yicõari, —Bare sore ecaya mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Jesuska chichaak \"Atumsha penké etserkairap\" Tímiayi. Tura \"nuwach ayuratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To mu̶a yirone, mu̶are ĩoru̶cu̶mi, vecaju̶a sõa, jairisõa, quẽnogajanoriasõare. Tone mani baroti quẽnoyuba mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús, ĩnare varotigu̶. \t Tákurmin nu nérentin Yakí Písunam uunt Kuártun Ashí iwiaramun iniakturmastatrume. Nui ii Yurumátin iwiaratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristore mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶orũgũrore bajiro mu̶a manaju̶are quẽne ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶oya. \t Nu asamtai Yus-shuar Krístun umirin ainiawai. Núnisan Ashí ana nujai nuwa ni aishrin umirkatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna tu̶oĩasere, “To bajiro tu̶oĩama”, yimasiña maja. Mani masu mani tu̶oĩase rĩne masire ñaja. To bajirone bajiaja, Dios ĩ tu̶oĩase quẽne. Mani masibetiboajaquẽne, Esp'iritu Santo sĩgũ̶ne masiami, Dios ĩ tu̶oĩasere. \t Shuar Enentáimna nuna Chíkich shuar nekaamniakait. Antsu aya Ní Enentáijiain nékatsuk. Núnisan aya Yusa Wakaní Yúsnan paant nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jud'io masa me ĩna ñajare, rojose ĩna yisere ĩnare masiriobetiru̶cu̶ja”, yibesumi Dios. Jesúre ĩna ajitirũ̶nu̶su̶orijau̶ne, rojose ĩna yisere masiriocõari, Jesús ĩ rijabosare su̶orine “Ñie rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩañumi Dios. \t Yus incha aushatka awajtamsachmaji, Tímiayi. Antsu métekraketji. Tuma asamtai niisha Yúsan Enentáimtuiniakui, Yuska Enentáiyan ni tunaarin japirarmai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Dios ñamasusere ĩ rotimasire ado bajiro gotiaja: “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña”, yigotiaja. Tire mu̶a cu̶dijama, quẽnaro yirã yirãja mu̶a. \t Yus-Chichamnum ju akupeamu nekas pénkeraiti: \"Ame ayashim aneamna Núnismek ame írutramuram aneeta.\" Nu nekas umirniuitkiurmeka maak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are, ĩ buerãre ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre yu̶are ĩ gotimasioro bero, ti sita ñarimacarianare ĩnare gotimasiocudirã vacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. \t Tura tuse (12) unuiniamurin Jesus tinia akupkar Niisha Nú nunka péprunam we Yus-Chichaman Jintíak etserkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ñicu̶a sĩgũ̶ri Diore ñagõmacamasiñujarã. To bajiro ĩna yise su̶orine ĩ tu̶agu̶re ĩnare sĩarearoticõamasiñuju Dios. To bajiri ángelju̶a ĩnare sĩareacõamasiñuju. “Manire quẽne to bajiro yirotiromi Dios” yirã, ĩre ñagõmacabetiroti ñaja. \t Yussha yajauch áujmatsashtiniaiti. Nuna Túrawarmatai Yus ni suntarin akupak Untsurín maawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶ yibetiboajaquẽne, ãnoa socarãne yu̶re gotiyiroama. Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re gãjerã rãca gãmerã oca josabetimasimu̶ yu̶. Dios ocare bueriaviriju̶re, to yicõari ti maca tu̶ri ñarãre quẽne ĩnare gotimavisiobetimasimu̶ yu̶. \t Nuisha yajauch áujmatki weai Wáitkiacharmai. Yusa Uunt Jeencha tura Israer-shuara aujtai jeencha tura pepru Jíntianmasha aentsnum Charáa Charáa Ajá wekaai penké Wáitkiacharmai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, quẽna ado bajiro yu̶re goticami ángel: —Jediro mu̶ ĩase, to yicõari, mu̶re yu̶ gotise, riojo gotise ñaja. Mu̶re yu̶ gotirore bajirone bajiru̶aroja. Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna gotirẽtomasire u̶jomasir'i ñaami mani u̶ju̶ Dios mu̶re yu̶ ĩosere rotigu̶ —yu̶re yigoticami ángel. \t Nuyá suntar turutmiai \"Ju chicham ti nekas asa nekas Enentáimtusminiaiti. Uunt Yus yaunchu Níiniun etserniun ni chichamen Enentáimtikramia Núnisan yamaikia ni suntarin akuptuk Wárik Túrunatta nuna Ashí ni shuarin ujakuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñie rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã ñari, mani rijato bero tudicaticõari, tudirijayamanire mani bu̶jarotire, “Tu̶oĩavariquẽna ñaru̶arãma” yigu̶, to bajiro yiyumi Dios. \t Iin anenma asa nuna Túramiayi. Nuinkia iisha yamaram awajsamu asar tuke iwiaaku átin, ti wakerimiaj nu iiniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo ñamasusere mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶ su̶orine ado bajiro tu̶oĩaama masa: “Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, ĩre baba cu̶tiroti ñaja”, yitu̶oĩaama. Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, yu̶re ĩna baba cu̶ti variquẽnarotire bojagu̶ ñari, ĩna cu̶disere yurũgũaja yu̶. “Ĩre baba cu̶tiru̶aja” ĩna masune ĩna yicu̶dijama, ĩna rãca quẽnaro baba cu̶tiru̶cu̶ja yu̶. \t Enentáimprata. Shuar Wáitiniam wajas untsumna aintsanak Wi ámin Untsúajme. Winia anturtukam ame Enentáimin awaintiakminkia Wi Wáintiuattajme. Tura wayan ámijiai Yurumáttajai. Tura amesha Wijiai Yurumáttame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩ babarãre gotiyuju: —Quẽnaro ajiya yu̶ yarã mu̶a. Ãnoare mu̶a yiru̶asere quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. \t Nuyásha irunar matsamarmia nuna chicharuk \"Israer shuartiram, ju aishman Tú Túratai tu Enentáimsarumna nu aneartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristo ĩ bajirere ĩna gotimasiosere ajicõari, “To bajirone bajirimi Cristo”, yitu̶oĩare ñaja. \t Paantchakáit. Kristu Túramu ujakam antuktiniaiti. Tura antukar Krístun shiir Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa mu̶re yu̶ ĩsicati rãca vaja yicõari, mu̶ vaja yisere gãjerãre ĩsicõari, jaibu̶saro vaja sẽnibetiboarine, gãjoa cũriaviju̶a mu̶ cũjama, jaibu̶saro yu̶re bu̶jarẽmobosaboriaja mu̶”, ĩre yitud'igu̶mi ĩ u̶ju̶. \t nuinkia ṡurukamtia kuit-ikiutainiam ikiuschamam? Nuinkia wi atak Táakun patasan achikiaajna\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, ti ocare ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, rojose mu̶are yiyuma mu̶a yarã. Mu̶a yiecorore bajirone yiyuma jud'io masa quẽne, ĩna yarã Jesucristo ocare ajitirũ̶nu̶rãre. \t Yatsurú, ju nekaatarum. Aya atumek Wáitiatsrume. Ashí Jutía nunkanam Israer-shuar, ni shuarinketiat, Yus-shuaran Wáitkiascharmakia. Iis, Yus-shuaran Kristu Jesusan umirkaru ásarmatai Wáitkiasarmiayi. Yamaikia atumniasha Atumí Shuárin Wáitkiarmainiawai. Nujai Jutía nunkanmaya Yus-shuarjai métekrak ajasurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mame oca quẽnase vasoaru̶cu̶ja” Dios ĩ yijama, tirũ̶mu̶ju̶ ĩ yimasiboarere reagu̶ yigu̶mi. To bajiri, “Tirũ̶mu̶ayeju̶ma vaja manoja”, yimasiaja mani. \t Wats, Emka Chicham yajauch ajakui Yus Yamaram Chichaman Nájaneak pujurui. Tura yajauch ajasua nuka Wárik ajapnattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, mu̶a tu̶ana, to yicõari, gajeroana quẽne, gãjerã rãca ĩna gãmerã sĩasere ajiru̶arãja mu̶a. Tire ajicõari, güibetiru̶arãja mu̶a. “Bajiru̶aroja” Dios ĩ yiriarore bajirone bajiru̶aroja. To bajiro ĩna gãmerã yiñaboajaquẽne, adi macaru̶cu̶ro jediro me bajiru̶aroja. \t Tura meset chicham ántakrumka, yajaya meset chicham ántakrumsha sapijmiakairap. Nekas Túrunashtinkiait. Nujaisha amuukatin tsawantka tuke jeatsui, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigajanorirĩmarone, gãjabocu̶ ju̶aji ñagõcõañuju yuja. Ĩ ñagõsere ajicõari, Jesús ado bajiro ĩre ĩ gotirere masibu̶jayuju Pedro yuja: “Gãjabocu̶ ju̶aji ĩ ñagõroto rĩjoro idiaji, ‘Jesúre masibeaja yu̶’ yiru̶cu̶ja mu̶” ĩre ĩ yirere masibu̶jayuju. Tire masibu̶jacõari, bu̶to otiyuju. \t Nuya ataksha atash shiniukmiayi. Pítrusha, Jesus nuik timian Enentáimmiayi. Iis, Jesus nuik Tíchamka \"Atash jimiar shiniatsain, ame, Núnaka nékatsjai, menaintiu turuttiatme\" Tíchamka. Pítru nuna Enentáimias ti uutmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betijare, “Rojose ĩna yiru̶aro cõro yicõa ñato ĩna”, ĩnare yicõañuju Dios. To bajiro ĩnare ĩ yijare, bu̶tobu̶sa bojoneose yirũtuasujarã ĩna. \t Nu asamtai Imiá yajauch Enentáimiainiakui \"áanik asati\" Tímiayi Yus. Túramtai ti natsanmainian Túrunainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩasere ajicõari: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ĩaĩañamanire yu̶ yiĩosere ĩari, “To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, ĩre ajitirũ̶nu̶ su̶yaroti ñaja” yirã me yu̶re macasu̶yaja mu̶a. “Quẽnaro bau̶su̶cu̶tiriaroju̶ bare ecagu̶ ñaami” yirã ñari, bajiaja mu̶a. \t Jesussha Tímiayi \"Ti nekas Tájarme. Aents tujintiamu Nekáa asarum éatsurme. Antsu tanta yuarum jémaru asarum éatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So ya viju̶ tudiejacõari, cãnijesariaro joeju̶ so macore so jesaro ĩacõari, “Vãti so u̶su̶ju̶re sãñar'i jẽre budicoasumi”, yimasiñuju. \t Takui niisha wémiayi. Tura ni jeen Jeá, ni nawantrin íwianch Jíinkimtai pénker ajas peaknum tepan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yijare, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —¿Socarã mene, “Quẽnaro mu̶re ajitirũ̶nu̶aja yu̶a”, yu̶re yati mu̶a? \t Tura Jesus Tímiayi \"ṡNekasash Enentáimtarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩacami: —¿Ti vese u̶ju̶ tudiejagu̶, no bajiro ĩnare yigu̶jari, ti vese coderimasare? —ĩnare yisẽniĩacami Jesús. \t Tinia Jesus aniasarmiayi \"Nunká nérenniuri taa nu takaun ṡitiurkatin?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, gu̶somuniari tuetucõari, ado bajise ĩre yigu̶mi: “¡Yuya maji! Mu̶re yu̶ vaja mosere vaja yijeocõaru̶cu̶ja yu̶”, yiboagu̶mi. \t Tura ni ai niin tikishmatar timiai \"Waitneasam Nákarsatá. Auka, mash akiktatjame\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã gãjerãre moabosarimasa, vaja bu̶jarãma. To bajirone bajiru̶aroja mu̶are quẽne. Quẽnaro mu̶are bocaãmirã tu̶ne ñacõari, ĩnare mu̶a gotimasiose vajane ĩna basene ba, ĩna idise idi yicõa ñaru̶arãja mu̶a. Mu̶a ejarivine ñacõaru̶arãja mu̶a, gaje viri cãnicudimenane. \t Jeá wayattarmena Nú jeanman pujustarum. Tura ajampramsattarmena nu yuatarum. Warí, takaana nu akinkiashtinkiait. Chíkich jeanam nui werum nui werum ajairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Adi ñaja quẽnase. Tiju̶a ñaja rojose’ yimasimena rĩne ñaama. ‘Mu̶ bojarore bajiro yiru̶cu̶ja yu̶’ mu̶re yisẽnigũ̶ magũ̶mi. \t Yúsnan nekaatniun nakitiainiawai. Yusnasha eainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, jãjarã ĩre su̶yaboacana ĩre cãmotadicõari, ju̶aji ĩ rãca vacudibeticama ĩna yuja. \t Nuyasha ni nemarniuri Untsurí armia nu Jesusan ikiukiar atakka Niijiai wekasacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjirema, “Dios ĩ masise rãca yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi” ĩ yitu̶oĩarotire ĩre u̶jogu̶mi. Gãjirema, rijaye cu̶tirãre ĩ catiorotire ĩre u̶jogu̶mi. \t Chikichnasha Yúsan áujenak Yúsan ti Enentáimtusar nekas itiurchat ana nuna iwiaratniun Súawai. Nincha Yusa Wakaní kakarmarijiai nuna takastinian Súsaiti. Chikichnasha jaan Tsuártinian Súawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñagõsere ajicõari, —Masu̶ me ñaami ãni. Dione ñaami —yiavasã variquẽnañujarã masa. \t Nui pujus chichaakui aents untsumainiak tiarmiayi \"Ju chichaa pujana juka aenchaiti. Antsu nekaska Yúsaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne ado bajiro tiju̶ rẽjarãre masare, “Ado bajiro yiya”, ĩnare yirotiyujarã ĩna: —“Barrabáju̶are bucõari, Jesúju̶are sĩarotiya mu̶”, ĩre yiya mu̶a —ĩnare yirotiyujarã ĩna. \t Túrasha Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha \"Parapás ankant Wetí, tura Jesus mantamnati\" titiarum tusar Shuáran akatrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a ocare ajicõari, tu̶oĩarejaibecu̶ne vabu̶ yu̶. To bajiri, ¿no bajiro yato yirã, yu̶re bojacõari mu̶a? —ĩnare yiyuju Pedro. \t Tuma asamtai, untsurkurmin, Páchitsuk winimjai. Túmaitkiui nekaataj tusan wakerajai. ṡUrukamtai untsurkamarum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ yarã ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betire ĩacõari, no yimasibesuju Jesús, ĩnare bajiro tu̶oĩarãre ĩabetirũgũr'i ñari. To bajiri, gaje macariju̶ vasuju, masare gotimasiocudigu̶ vacu̶. \t Tura nekas Enentáimtacham \"ṡurukamtai nusha?\" tu Enentáimsamiayi. Nuyasha Chíkich péprunam Wayá, Chíkich péprunam Wayá Yus-Chichaman Unuíniakní wekaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶re ñagũ̶ sĩgũ̶ne ñaami mani jacu̶, Dios vãme cu̶tigu̶. To bajiri adi sitagu̶re, gãjire yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶re, Diore mu̶a yirũ̶cu̶bu̶orore bajiro yirã, “yu̶a jacu̶” ĩre yibeja mu̶a. \t Ju nunkanmasha shuar \"Aparú\" tiirap. Chikichik nayaimpiniam pujana nu Atumí Aparínti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajimena Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore masibeama ĩna. To bajiri ĩna u̶su̶riju̶re ĩre sãjarotimasibeama. Mu̶a rãca ĩ ñajare, ĩre masirã ñaja mu̶ama. Mu̶a u̶su̶riju̶re ñacõarũgũru̶cu̶mi. \t Nusha Yusa Wakaníinti. Yus-shuarcha Niin nekaachmin ainiawai. Tuma asamtai ni Enentáin wayachminiaiti. Antsu átumka atumi Enentáin pujakui Nii nékarme. Niisha Atumí Enentáin tuke pujustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ yarã ñacõari, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne mani yimasirotire yigu̶, manire beseyumi Cristo. Masijeogu̶ ñari, ĩre mani ajitirũ̶nu̶jama, manire quẽnaro ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Yus uunt asa tura Ashí Túramnia asa, umirtukat tusa achirmakuitji. Nii neka asar atsumajnia nu Wáinkiaitji. Yus-shuarti wekasatniusha, tura Niin aneatniusha ii atsumajnia nuna Yuska kakaram asa suramsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojasere quẽnaseju̶are yirãma, Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶rãma ĩna. Yayioroju̶ yirudibeama ĩnaju̶ama, “ ‘Dios ĩnare ĩ yirẽmojare, quẽnaseju̶are yirũgũama’ yimasiato ĩna” yirã. \t Antsu Ashí nekas Túratniun umiiniana nuka Tsáapninian weantainiawai. Yus ni Enentái pujuram Tsáapninium takainiawai. Nuka ti paantaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Rojose mu̶a yire vaja mu̶a vaja yibetijama, budimenaja mu̶a. Tire bajirone bajiru̶aroja. Dios ĩ vaja sẽnirirũ̶mu̶ ejaroto rĩjoroju̶a, rojose mu̶a yir'ire ĩre oca quẽnoña. Mu̶a gãmerã oca quẽnobetijama, Dios ĩ vaja sẽnirirũ̶mu̶ ti ejaro, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶, tudibudiyamanoju̶ mu̶are cõaru̶cu̶mi —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura nekas tajai, nui enkemamka Ashí rearchisha akikmachkumka Jíinkishtatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ĩacatire, to yicõari yu̶a ajicatire quẽne mu̶are gotiaja yu̶a. Dios, ĩ macu̶ rãca ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarũgũaja yu̶a. To bajiri mu̶a quẽne, yu̶a tu̶oĩarore bajiro mu̶a tu̶oĩarotire yigu̶, gotiaja. \t Ii Yus Apajaisha ni Uchiri Jesukrístujaisha tsaninkiar nekas Chikichík ajaji. Tura atumsha Núnisrumek iijiai Chikichík ajasuk tusar Wáinkiamajnia nuna anturkamajnia nunasha ujaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yu̶ ñarore bajirone quẽnaro yu̶ rãca ñaru̶arãma” ĩ yiboarere ĩna ajitejare, ado bajiro ĩnare yimasiñuju Dios: “¡Yu̶ rãca quẽnaro ñabetiru̶arãja mu̶a!”, yimasiñuju. \t Tura ataksha tawai: \"Wijiai shiir pujustinnium Wayá ayamprashtatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jasón ĩnare bocaãmiñumi ĩ ya viju̶. Ĩna jedirone, U̶ju̶ César ĩ rotisere ajirũ̶cu̶bu̶omena ñaama. “Gãji ñaami mani u̶ju̶, Jesús vãme cu̶tigu̶”, yirũgũama ĩna —yiavasã gotiyujarã ĩna. \t Tura ju Jasun ni jeen itiaarmiayi. Tura niisha Ashí mash Rúmanmaya uunt akupniu chichamen nakitiainiawai, tiarmiayi. Tura jes, Chíkich akupin awai, tuiniawai. Niisha Jesusaiti, turamainiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, Jesúre ñiacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ tu̶ju̶ ĩre ãmiasujarã. Toju̶ ejacõari, sãjasujarã ĩna. Ĩre ĩna ãmivato, sõju̶ yayiĩasu̶yayuju Pedro. \t Nuinkia Jesusan achikiar emetawar Israer-patri uuntri jeen Júkiarmiayi. Tura Pítrusha íkian nemarki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vi tu̶ ñaritũcurorema cõĩabesa. Yu̶re ajimena yatũcuro ñaru̶aroja ti tũcuro. Toju̶re idia cũ̶ma gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro yu̶ ya macaju̶re rojose yicudiru̶arãma ĩna. \t Antsu jea áarinkia yajaya shuar susamu asamtai nekapmatsuk Ikiuktiá. Nu shuar ti shiir péprun Jerusarénkan Kuarentitús (42) nantu nui akupeenak mash yajauch awajsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘ “Adirodone ñaja U̶ju̶ Dios, masare rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare ĩ yirẽtobosarotirodo”, ĩnare yigotiaya mu̶’ yigu̶, yu̶re cõacami”. “To bajiro bajiru̶aroja ti”, yiucamasiñumi Isa'ias, Dios ocare gotirẽtogũ̶ —ĩnare yiĩagotiyuju Jesús. \t tura Uunt Yus, Shuáran yaintin tsawantri Jeán etserkatniuncha akuptukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "José jacu̶ ñamasiñuju Matat'ias. Matat'ias jacu̶ ñamasiñuju Amós. Amós jacu̶ ñamasiñuju Nahúm. Nahúm jacu̶ ñamasiñuju Esli. Esli jacu̶ ñamasiñuju Nagai. \t Jusé Matatíasa Uchiríyayi; Matatías Amusa Uchiríyayi; Amus Najuma Uchiríyayi; Najum Esrí Uchiríyayi; Esri Nakaia Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios rĩa mu̶a ñajama, ĩ ocare ajiboriarãja mu̶a. Ĩ rĩa me ñari yu̶re ajiru̶abeaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Yús-shuarka Yus timian ántawai tura átum Yúsnachu asarum Wi Tájana nu nakitiarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore manire cõañumi Dios. To bajiro ĩ yiriarã ñari, “Manire maiami Dios”, yimasiaja mani. To bajiri, “Ĩ ñaroju̶ ĩ rãca ñabetiru̶arãja”, yisu̶tiritibetiru̶arãja mani. \t Nu ti shiir Enentáimsar Nákamujai ananmamtsuji. Yuska ni Shiir Wakanin ii Enentáin pujurtamuk ni anenkartutairin ti paant awajturmaji. Tuma asamtai Yus Túratin Nákajnia nu Imiá nekas wainkiattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶orã ñari, “Quẽnaro yigu̶ ñaami. Rẽtoro masigũ̶ ñaami”, Diore yirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. Ĩ ocare quẽnaro mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, “Manire ejarẽmogũ̶mi Cristo” mu̶a yitu̶oĩarotire cõaru̶cu̶mi Dios. Ĩ ocare gotimasiorũgũaja yu̶, masa rojose ĩna tãmu̶oborotire Cristo ĩ yirẽtobosarere. Tirũ̶mu̶ju̶ma ti ũnire gotimasio ecobesuja maji. \t Watsek, Yus shiir awajsatai. Ninki nekas kakaram awajtamsamniaiti. Wi Uwempratin Chichamnum Jesukrístunun étsereaj nujai ikiantamprattawai. Nu chicham Yámankamtaiknumia nekaachmanak Yus yamaikia paant awajsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara ĩ moajama, u̶ju̶ ĩ ĩavariquẽnarotire bojagu̶ ñari, ĩ rotise rĩne moagũ̶mi. \t Suntarka ni uuntri tana nunak umiktin asa Chíkich takatan pachintiukchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãni yu̶re moabosarimasu̶ ñie vaja magũ̶re, rẽtiaroju̶ ĩre rocacõaña mu̶a. Toju̶ ñacõari, bu̶to rojose tãmu̶ogũ̶ ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶cu̶mi”, yigu̶mi ĩna u̶ju̶ —yu̶are yigoticami Jesús. \t Ju umichu shuarsha aa kiritniunam ajapatarum. Nui ti Wáitiak ti uuttiatui\" timiai\". Tu áujmatsamiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Genesaret vãme cu̶tira u̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ ñañuju Jesús. To ĩ bajiro ĩacõari, jãjarã masa ejayujarã. Ĩna ejaro ĩacõari, ĩnare gotimasio ñañuju ĩ. To bajiri ĩ gotimasiosere bu̶to ajiru̶arã ñari, ĩ tu̶re jãjarãbu̶sa ejayujarã masa. \t Chíkich tsawantai Jesus Jinisarít antumianka tutainium Káanmatkari pujai ti Untsurí shuar, Yusa chichamen antuktai tusar wakeruiniak Jesusai Káunkarmiayi. Antuktai tusar wakeruiniak kae ajattsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, ángel mesa ñajediro, to yicõari, bu̶cu̶rã, veinticuatro ñarã, to yicõari, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana, u̶ju̶ ya cũmuro tu̶ju̶ rũ̶gõgãnibiacama ĩna. Gãjerã ruyugoaro ĩna ñagõsere ajicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩ rĩjoroju̶a muqueacama ĩna. \t Tura nayaimpinmaya suntarsha uunt akupin pujutaincha, kuatru tankuncha, tura uuntnasha téntatkar armia nu piniakum Nunká tepersar Yúsan shiir awajsar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro masare yigoticami Jesús: —Varu̶cu̶ja yu̶. Yu̶ vato bero, yu̶re macaboaru̶arãja mu̶a. Yu̶re bu̶jamena rĩne rojose mu̶a yise rãcane bajireacoaru̶arãja mu̶a. To bajiri yu̶ vatoju̶re vamasibetiru̶arãja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Jesus ataksha Tímiayi \"Wikia wéajai. Atumsha Eátkáttarme tura wi wéamunam wéchamniaitkiuram Atumí tunaarijiain jakattarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ovejare coderimasu̶ quẽnaro ĩ ĩatirũ̶nu̶rore bajiro, mu̶a quẽne, variquẽnase rãca Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩatirũ̶nu̶rũgũña mu̶a, “Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã ñato” yirã. “Ĩnare yu̶a codese vaja, gãjoa bu̶jarãsa” yirã me, to bajiro yirũgũña mu̶a. \t Yus-shuar ame iistiniaitmena nu, pénker Iistá, murikiu Wáinin ni murikrin wainnia aintsamek. Nakittsuk, shiir Enentáimsam Túrata, Yus wakerana nuke. \"Chíkich akupta asamtai Túrattajai\" Tútsuk tura nujai Kuítrintin ajastin Enentáimtsuk nekas wakeritia, Yusa takatri asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ yu̶ vacudiro rojose mu̶a yicõa ñajama, Dios ĩ ĩaro rĩjoroju̶a, “ ‘Yu̶ gotimasiosere quẽnaro ajitirũ̶nu̶ama ĩna’ yimasibecu̶ja”, yitu̶oĩarejaiaja yu̶. “Jãjarã mu̶a rãcana gãmerã ajeriarã cu̶ticõa ñarãre yu̶ ĩabu̶jajama, bu̶to otigu̶ yigu̶ja yu̶”, yitu̶oĩarejaiaja. “Tu̶oĩarejaibeticõato” yirã, rojose mu̶a yisere yitu̶jaya mu̶a. \t Tura wi jeaknasha, átum yajauch Túratniusha, tsanirmatniusha tura yajauch ti wakerarmena nu, yaunchu Túriniarmena nu, Untsurí shuartiram iniaisachurmena nuna nekashtajash. Tura Enentáim yapajitsuk tuke tura asakrumin uutchatjash tajai. Kame wi átum umikchamun nekaamtai Yus winia Iniatsátrattawai tusan Tsúumajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, oca tutuase rãca ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —¡Ñagõbesa mu̶! ¡To yicõari, ĩ u̶su̶ju̶re budigoya! —vãtire ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai, Jesus kakantar chicharuk \"Takamátsatá. Ni Enentáiya Jíinkitia, Tájame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti jediro, quẽna moasu̶oriarũ̶mu̶ jẽju̶aca Mar'ia Magdalena, gajeo Mar'ia, Santiago jaco, to yicõari Salomé vãme cu̶tigo quẽne, su̶tiquẽnase vaja yiyujarã ĩna, “Jesús ruju̶re turãsa mani” yirã. \t Tura ayampratin tsawant nankaamasmatai, Máktaranmaya Marisha, Jakupu Nukurí Marisha, Sarumáisha, kunkuinian Jesusa ayashin kuertai tusar sumakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a masijama, yu̶ jacu̶re quẽne ĩre masiru̶arãja mu̶a. Yu̶re ĩarã ñari, “Ĩ jacu̶re masiaja yu̶a”, yimasiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Winia nékarkurmeka winia Aparsha nekaawaintrume. Yamaisha Nii Wáinkia asarum nékarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, masa jediro ĩna ĩaro rĩjoro vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩ jesariju̶re ãmi, ĩ ya viju̶ vacoasuju ĩ yuja. “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽna vasuju ĩ. \t Nú chichamaik emearu niisha iimiainiamunman tampurin achik wajaki ni jeen Yúsan wararki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yibasaro bero, õ vecaju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriavi ti jãnasere ĩacaju̶ yu̶. To yicõari, Dios ĩ ñarisõa ti jãnasere ĩacaju̶ yu̶. \t Nuyá atak Yusa Uunt Jeen iisan, Ti Shiir Tesaamun uranniun wainkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere masicõari, —Yu̶ gotimasiosema yu̶ ye me ñaja. Yu̶re cõacacu̶ ye ñaja ti. \t Jesussha Tímiayi \"Wi unuiniajna nu winia chichampruchuiti antsu Winia akuptukua Núnan unuiniajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶ sẽniĩarone, yu̶ gu̶dajoa sãñagũ̶ sũca variquẽnagũ̶, yuguiami. \t Warí, wisha ame áujtamna nuna ántakui ampujrui uchi waras muchitrutkayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩarãju̶ama, “Ti jediro jiorãsa mani” yirã, juaánama. \t Antsu Chíkich senku Núwaka akaamuncha Juíniak tura ataksha amuukamtai yaraatniun asuitin Júkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moiséne mani ñicu̶a ñamasiriarã rãca gũ̶tau̶ Sina'i vãme cu̶tiu̶ veaju̶ rẽjamasiñuju. Ĩ sĩgũ̶ne gũ̶tau̶ju̶re mu̶jacõari, ángel rãca ñagõmasiñuju. To ĩ yijare, ĩre ĩsimasiñuju, Dios ĩ rotisere, mani jedirone mani ajitirũ̶nu̶ su̶yarotire. \t Tura, karetan awajas mai Jíinkiar Entsá wearmiayi. Nui Jiripikia Kantase takarniurin imiaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Dios õ vecagu̶ quẽnarẽtogũ̶, to yicõari, masirẽtogũ̶ ĩ ñajare, quẽnaro ĩre yito mani. Dios ĩ ĩavariquẽnarã ĩ rãca quẽnaro ñato ĩna —yiyujarã ĩna ángel mesa. \t \"Nayaimpinmasha Yus nankaamantuiti tu Enentáimtusarti. Tura ju nunkanmasha Yusjai nawamnaikiaru ainia nu imiatkinchanum pujusarti.\" Tu tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶are quẽnaro yu̶a ejarẽmosere, to yicõari, ĩ rãca quẽnaro mu̶a ñarotiju̶are quẽne tu̶oĩarã ñari, rojose tãmu̶orũgũaja yu̶a. To bajiro yu̶a bajiboajaquẽne, yu̶are quẽnaro ejarẽmorũgũami. To bajiri, yu̶a su̶orine mu̶are quẽne ĩ ejarẽmojare, mu̶a quẽne, rojose tãmu̶oboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãja. \t Tuma asamtai, Wáitiajnia nu, Yusa uwemtikrampratniuri tura ni atsankratniuri atumsha takustarum tusar Wáitiaji. Tura Yus iin atsantampramjinia nu, Yusa uwemtikrampratniuri tura ni atsankratniuri átum takustarum tusar atsankramuitji. Wats, átum uwemtikramu tura atsankramu asarum, ii Wáitsajnia Nútiksarmek Wáitiayatrum shiir Enentáimsarum katsuntramniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja Juan, yu̶re ángel ĩ ruyuaĩoro bajicati cõrone riojo ucagu̶. \t Yus timia nunasha tura Jesukrístu ujatkamia nunasha tura wi iismaj nunasha ti paant aya nekasa nuna Tájai. Penké Wáitratsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, yu̶re rũ̶cu̶bu̶obeticõari, yu̶ ocare ajitirũ̶nu̶menama, ñatu̶sarirũ̶mu̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma ĩna. \t Winia nakitrur chichampruncha Enentáimtachuka sumamtikiamuiti. Wi timiaj nuka amuukatin tsawantai niin sumamtikiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajicati, ju̶aji bajitu̶sacaju̶. Yoato mene rojose tãmu̶ocama ĩna quẽna. \t Jímiar Wáitsatin nankaamasai. Chikichik ajasua nu Túrunatin ishichik ajasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rãcanare ĩamaicõari, quẽnaro gotiru̶arãja mani, “Ĩna quẽne gãjerãre ĩamaicõari, variquẽnase rãca ĩnare ejarẽmoato” yirã. \t Pénker anenain tura pénker Túrin ajasartai tusar mai yainiaikiartiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ĩna bajimasiriarore bajiro bajirã me ñaja mu̶ama. To bajiri, õ vecaju̶ ñaricu̶ gũ̶tau̶ joeju̶ ñarimaca Jerusalén vãme cu̶ti macaju̶ Dios ñacõa ñarũgũgũ̶ ya macaju̶ ñarãre bajiro bajiaja mu̶a. To bajicõari, Dios tu̶ana jãjarã ángel mesa rẽjacõari, Diore ĩna rũ̶cu̶bu̶oroju̶ ñarãre bajiro bajiaja mu̶a. \t Antsu atumjainkia Yusna Enentáimtustin nujai nankaamas pénkeraiti. Atumka nayaimpinmaya Seun Náinnium, Jerusarén iwiaaku Yus pujutai péprun nakumeana nui Jeeáitrume. Nuisha ti Untsurí nayaimpinmaya suntarsha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Babaricãrãco rĩa rõmiri cu̶ticami. Manaju̶a mana ñacama. Diore gotirẽtobosarimasa rõmiri ñacama ĩna. \t Jiripisha kuatru nawantrin yarumkauyayi nuatnakchan. Niisha Yusa chichamen etserin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ sĩgũ̶ne rojose tãmu̶ogũ̶ me bajiaja”, yitu̶oĩaja. Tocãrãcu̶ne Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãma, Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñari, rojose yiecoru̶arãma. \t Nekasaiti, shuar Jesukrístujai shiir Túrataj Tákunka ni nemasri aintiam ti Wáitsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jerusalén macanare ado bajiro yiru̶arãja mu̶a: ‘Ĩaña mu̶a. Mu̶a u̶ju̶ vadiami. “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” yitu̶oĩagũ̶re bajiro ejaami. Burra, gajeyeũni ũmagõ macu̶ joeju̶ jesacõari, vadiami’ yiru̶arãja mu̶a”, yiucamasiñuju Diore gotirẽtobosarimasu̶. \t \"Ashí Israer-shuarnum ju etserkatarum: \"Iistarum, atumi Akupniuri, péejchach ajas umpuuruchiniam ekeemak winitramprume. Péejchach asa Káarak aintstai umpuuru uchirin ekeemak Winitrámtatrume,\" titiarum.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ adigodoagu̶ma, tocãrãca cũ̶mare cojojine, Dios ĩ ñarisõa vãme cu̶ti sõare jãjarũgũmasiñuju, vaibu̶cu̶ ĩ sĩar'i ri'ire “Masa rojose ĩna yisere masirioya Dios”, ĩnare yibosagu̶. To bajiboarine Cristoju̶ama, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶re ejacõari, adigodoagu̶ paia u̶ju̶ ĩ yimasiriarore bajiro yiru̶ me, bajiyumi. Ĩ masu ruju̶ ri'i su̶orine yirẽtobosacõari, Dios ñarisõaju̶re jãjasuju. \t Yaunchu Yúsnan pujurniu uuntri ni numpejainchu Ashí uwitin Imiá Shiir Tesaamunam wain ármiayi. Tura Krístuka Untsurí wayachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama, Dios ĩ rotimasirere cu̶diroti ñaja. Tire masiaja mu̶. Dios ĩ rotimasire yu̶ yijama, ado bajise yimasirere yaja yu̶: “Gãji manajo rãca ajerio cu̶tibesa. Sĩabesa. Juarudibesa. Socu̶ne, ‘Rojose yimi’ yigotirobesa. Mu̶ jacu̶re, mu̶ jacore quẽne quẽnaro ĩnare rũ̶cu̶bu̶oya”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire —ĩre yiyuju. \t Tura Yus akupkamu ana nu pénker nékame. Tsanirmawairap, mankartuawairap, kasamkairap, tsanumprurairap, ame apasha, nukusha shiir Enentáimtustarum. Nusha nékame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotimasiosere ajicõari, yu̶ rotirore bajiro yigu̶ma, ado bajiro yigu̶ ũgũ̶re bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi: \t Shuar winia chichamprun ántuinia nu jea jeammajai métekete. Winia anturtuk Umíana nu jujai métekete:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yi ocaruyusere ajicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna soemu̶oriaju̶ cu̶toju̶ quẽne ado bajise ocaruyucaju̶, Diore gotiro: —Riojo ñaja. To bajirone bajiaja. Yu̶a u̶ju̶, masijeogu̶ ñaja mu̶. To bajigu̶ ñari, masa rojose ĩna yise vajare, riojo vaja yaja mu̶ —yi ocaruyucaju̶. \t Tutai naman-maa-Yus-Sútainmaya chichaman antukmajai. \"Eta, Uuntá. Nekas kakaram asam Ashí ti tujinchaitme, Nekas Túratniua nu ti penker Túrin asam nu shuar Túramujai métek akiruitme, timiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nacor jacu̶ ñamasiñuju Serug. Serug jacu̶ ñamasiñuju Ragau. Ragau jacu̶ ñamasiñuju Peleg. Peleg jacu̶ ñamasiñuju Heber. Heber jacu̶ ñamasiñuju Sala. \t Nakur Seruka Uchiríyayi; Seruk Rakaua Uchiríyayi; Rakau Pirikia Uchiríyayi; Pirik Epera Uchiríyayi; Eper Sará Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re Dios ĩ moarotibetiboajaquẽne, moami Jesús”, ĩre yijũnisinicama jud'io masa u̶jarã, ĩre sĩaru̶arã. To yicõari, “Dios ñaami yu̶ jacu̶” ĩ yisere ajicõari, “ ‘Diore bajiro ñamasugũ̶ ñaja yu̶’ yigu̶ yami”, yicama ĩna. To bajiro yirã ñari, bu̶tobu̶sa jũnisinirã ñari, ĩre sĩaru̶a tu̶oĩacama ĩna. \t Tutai Israer-shuar nuna nankaamas maatai tusa wakeriarmiayi. Ayampratin tsawantai takaakui kajerkarmiayi. Tura nu arantcha \"Yus winia Aparuiti\" takui Yusjai métek Enentáimtumawai tusar nu arant kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —To bajiro mu̶a cu̶dijare, yu̶re rotigu̶ vãmere gotibetiru̶cu̶ja yu̶ quẽne —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Wisha Núnisnak winia akuptukua nuna Tíchattajrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yirã ñaama Corinto macana; yu̶a gotirore bajirone cu̶diru̶arãma” mu̶are yitu̶oĩacõari, rojose tãmu̶orã ñaboarine, bu̶to variquẽnaja yu̶a. \t Araantutsuk aatjarme; shiir Enentáimjai. Itiurchatnum pujayatnak, atumin Enentáimtusan Enentairuí kakaram Enentáimsan waraajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajivatore, sĩgũ̶ ti macagu̶ ñañuju, Zaqueo vãme cu̶tigu̶. Ĩ ñañuju gãjoa sẽnibosarimasa u̶ju̶. Gajeyeũni jaigu̶ ñañuju. \t Nui Kuítrintin aishman ni naari Sakíu pujumiayi. Nu Sakíu Kuítian-juu uuntriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bañarone, pan ãmicõari, “Quẽnaja”, Diore yiyuju Jesús. To yigajano, tire mu̶tocõari, ĩ buerimasare ĩnare ĩsibatogu̶ne ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: —Baya mu̶a. Ti ñaja yu̶ ruju̶ rii —ĩnare yiyuju. \t Yurumainiak Jesus Yúsan yuminkias, yurumkan achik, puuk, chicharainiak \"Achiktarum, jusha winia ayashruiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tire ĩna gotimasiosere quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña mu̶a. To bajiboarine, ĩna yirore bajiro yimena ĩna ñajare, ĩna yirore bajiro yibesa. \t Tuma asamtai tuinia nu umirkatarum. Túrasha ni Túruinia nu jumamkiirap. Nu shuar shiir chichainiayat Nusháa Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise gotigajanocõari, ado bajise yu̶are gotitu̶sacami Jesús: —To bajirone yiru̶cu̶mi yu̶ jacu̶ õ vecagu̶ quẽne, gãjerã rojose ĩna yisere mu̶a masiriobetijama —yu̶are yicami Jesús. \t Jesus nuna áujmatas Amúak Tímiayi \"Núnisan winia Apar nayaimpiniam pujana nu atumin Túrutmattarme atumi yachi nekas Enentáijiai tsankureachkurminkia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã jairo ĩaĩañamanire yiyujarã, Dios ĩ masisere ĩnare ĩ cõajare. Tire ĩacõari, no yimasibesujarã ĩna toana ñajediro. \t Tura Yuska aentsti Túrachminian Jesusa akatramurijiai Túramiayi ni kakarmarin iniakmastaj tusa. Tuma asamtai Ashí aents nuna Wáinkiar ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ yicũmasire rẽmoju̶ne quẽnase ti ñacõajama, gajeye mameju̶are vasoabetiborimi Dios. \t Kame Emka Chicham, Yus Muisaisjai yaunchu najanamia nu, nekas pénkeraitkiuinkia Yamaram Chichaman najanachaayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Españaju̶ vacu̶ mu̶are ĩarẽtoaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri mu̶a rãca yoaro variquẽnacõa ñaru̶agu̶ ñaboarine, yoaro mu̶a rãca ñabetiru̶cu̶ja yu̶, bajigu̶ju̶ma. To bajiboarine mu̶a ejarẽmose bojaja yu̶, España yu̶ ejamasirotire yigu̶. \t Ispania nukanam wéakun iistatjarme. Tura Atumíin shiir irasan Ispanianam wéakui atumsha yaintkiarum shiir akuptukchattarpash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, beroju̶, “Moisére Dios ĩ roticũmasirere mani cu̶dise su̶orine, ‘Rojose maja’ manire yiĩabetiru̶cu̶mi Dios”, yimasicoasuja mani. To bajiro yimasirã ñari, jud'io masa ñaboarine, mani ñicu̶a yere, Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, Cristoju̶are ajitirũ̶nu̶su̶oyuja mani, “ ‘Rojose maja’ manire yiĩavariquẽnato Dios” yirã. \t Túmaitiatar ju nékaji. Akupkamu Umíamujai uwemprachminiaitji antsu Jesukrístu nekas Enentáimtakum uwemprattame. Nu nekaar iisha Jesukrístu nekas Enentáimtusmaji tunaajainchu atai tusar. Aya Kristu nekas Enentáimtusar pénker átatji. Akupkamu takasar umirkarsha tuke nujai pénker ajaschattaji. Akupkamunka shuar umiktaj Táyat, Chikichkí shuarkesha nujai pénker ajaschamniaiti. Nu nekaar antsu Jesukrístu nekas Enentáimtusmaji pénker ajastai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Masa ĩaro rĩjoroju̶a gotisu̶oadicaju̶ yu̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re, to yicõari, ĩ ocare mani buerũgũriviriju̶re quẽne. Diseju̶ane yayioroaca yu̶ gotimasiore maja. \t Jesussha Tímiayi \"Ashí iimiainiain tuke etserniuitjai. Israer-shuar iruntainmasha Yusa Uunt Jeencha Israer-shuar irunainia nui arantutsuk tuke etserkaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “ ‘Rojose yu̶a yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶a varotire yu̶are yirẽtobosaya’ ĩre yisẽnirãrema yirẽtobosaru̶cu̶mi mani u̶ju̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Nu arantcha \"Ashí shuar Uuntan áujea nu uwemprattawai\" Yáunchu Krístunun tu aatramuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaboarine, rojose ĩ yijama, Diore ĩre sẽnibosaya. To bajiro mu̶a yijama, rojose ĩ yisere ĩre masirioru̶cu̶mi Dios. To yicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vaborotire ĩre yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. To yicõari, quẽna gajeye rojose masu ñaja. Tire yirãrema, “Diore sẽnibosaya”, yibeaja yu̶. \t Tunáa awai Jákatniunam Júana nu. Shuar nu tunaan Túramtainkia Yus áujtustin ántraiti. Tura shuar Chíkich tunaan Túrakuinkia nuka nekas Yus áujtustiniaiti. Nekas Jákatniunam Júatsna Nú tunaan Túraitkiuinkia iwiaaku átinian Yus susattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotimasiocatore bajirone yirũgũña. Yu̶re mu̶a ajicatire, mu̶a ĩacatire quẽne to bajirone yicõa ñaña. To bajiro mu̶a yijama, variquẽnase manire cõagũ̶, Dios, mu̶a rãca ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi. \t Wi unuiniarmajrumna nu umiktarum. Tura wi Túramur iisurmena nu tura antukurmena nusha umiktarum. Túrakrumninkia Yuska ankant átinian amastaj tusa pujurtamsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, —¿Ñaboati mu̶a? —yi ocaruyucõa ñañuju Pedro, macajú̶ju̶ ñacõari. To bajiri, sojere jãnacõari, Pedrore ĩre ĩau̶cayujarã ĩna. \t Tu chichainiain Pítruka tuke Tuntuí wajamiayi. Tura Wáitin uraj Tukamá Pitrun Wáinkiar ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, Ponto sitaju̶ ruyuar'i jud'io masu̶ Aquila vãme cu̶tigu̶re ĩabu̶jayuju. Italia sitagu̶ u̶ju̶ Claudio vãme cu̶tigu̶, Roma vãme cu̶ti macaju̶re jud'io masa ĩna ñasere bojabecu̶ ñari, ĩnare varotiyuju ĩ. To ĩ yijare, Italiaju̶ ñariarã, Corinto macaju̶ ejayujarã ĩna, Aquila, ĩ manajo Priscila vãme cu̶tigo rãca. Ĩnare ĩabu̶jar'i ñari, ĩna ya viju̶ ĩnare ĩagũ̶ vasuju Pablo. \t Tura nui Israer-shuaran ni naari Akiran Wáinkiamiayi. Akiraka Puntu nunkanam akiiniauyayi. Tura ukunam Itiaria nunkanam pujai uunt akupin Krautiu Ashí Israer-shuaran Ruma péprunmaya awemarmiayi. Rúmaka Itiaria nunkanmaiti. Nui awemamu ásar Akira Kurintiunam nuik Támiayi nuwe Pirisírajai. Tura Pápruka Akiran chichastaj tusa werimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rĩa cu̶tigu̶ ĩ rĩare maigũ̶, tocãrãcu̶re quẽnaro ĩ yirore bajiro manire yirũgũcama ĩna”, yu̶are yimasiaja mu̶a. \t Tura atumniasha ankant ankant Yúsnum Ikiakármajrumna nu nékarme. Tura uchin ni apari átsankeana Nútiksarik shiir Enentáimtikramajrumna nusha nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Viju̶ ejarã, “¿Ñati mu̶a?” yisẽniĩacõari, “Quẽnaro ñaña mu̶a”, yiba. \t Nu jeanam wayamsha \"Ju jea shiir Atí\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasire: “Ta vecu̶ risere siabibebesa, trigo gasere ĩre mu̶a cu̶da jãnerotijama, ‘Ĩ quẽne bato’ yirã”, yigotiaja. To bajiro ĩ gotijama, ta vecu̶a rĩrene tu̶oĩagũ̶ me yimasiñumi Dios. Mani jedirore tu̶oĩacõari, yigu̶, yimasiñumi. Vese moarã, to yicõari, gãjerã ĩna otere rica juarãre quẽne, “ ‘Mani moase su̶orine quẽnase bu̶jaru̶arãja’ yimasiato” yigu̶, tire yimasiñumi Dios. \t Muisais akupkamunam aarmaiti: \"Turu takaak jinkiaia saepen pakartaj tusa Nájakui ni Nují Jinkiatáshtiniaiti. Antsu ni wakerak yuati.\" Tu aarmaiti. Tura Yus aya Túrunak Enentáimprachmiayi jujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Adirũ̶mu̶ri bajirotirene mu̶are yaja yu̶: Yu̶re ajitirũ̶nu̶menama, bajireariarãre bajiro bajirãma, ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere cu̶omena ñari. To bajiboarine Dios macu̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma sĩgũ̶ri. Ĩnaju̶are, “Ĩna rijato beroju̶ tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶. \t Ti nekasaiti. Tsawant winittiana nu jeayi. Nu tsawant jaka ainia nu Wi untsumman antukar umirkarka iwiaaku ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti jedirone, Dios ĩ bojabeti masa ĩna yiru̶a tu̶oĩase, ĩna cu̶ose, ĩna bojase quẽne jedicoaru̶aroja. Ti jedicoaboajaquẽne, Dios ĩ bojarore bajiro yirãju̶ama, ĩna rijato beroju̶ Dios tu̶ju̶ quẽnaro ñarũgũru̶arãma ĩna. \t Aya aentsnumia ana nu yakiyanchuiti. Apa Yus Súsachuiti. ṡWarimpiait nu? Júiti: ame ayashim wakerana nusha, ame iisam takustaj Támena nusha, tura nankaamantu ajastin. Nuka ju nunkanmaya ainiawai. Shuar aya nunak wakerak Yúsnaka aneatsui. Kame ju nunkasha amuukattawai. Ashí nu wakeruktincha ti nekas amuukattawai. Túrasha shuar Yusa wakeramurin Umíana nu tuke iwiaaku pujustatui Yusjai. Nu asamtai atumsha ju nunkanam ana nu pachikiairap. Tura aya Juyá ana nu aya Tákustin Enentáimsáip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ángel mesa, vãtia, ĩna yisere quẽne ĩabeserona ñari, adigodo mu̶a yiñasere roque rẽtoro ĩabesemasirãja mu̶a. \t Nu arantcha Yusa suntari Túramurisha nekaattaji pénkerashit tusar~i. Nayaimpiniam Túrawarma nekaatniuitkiurkia itiura ju nunkanmaya nu tujinkiattaj~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro vãtia sãñagũ̶re sẽniĩañuju Jesús: —¿Ñimu̶ vãme cu̶tiati mu̶? —ĩre yiyuju. \t Jesus nu aishmankan anias \"ṡYáitiam?\" Tímiayi. Tútai nii chichaak \"Wikia Untsuríntjai\" Tímiayi. Untsurí íwianch niin pujurma asa nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rotiajerãre bajiro bajirã ñaboarine, ĩnare ajiquejemenaja mu̶a. “Ĩna su̶orine gãjoa bu̶jarãsa mani” yirã, mu̶are ĩna yitosere ajiquejemenaja. “Yu̶are ĩarũ̶cu̶bu̶oya” yirãre bajiro ĩna bajirũgũsere ĩaquejemenaja. “Ajirũ̶cu̶bu̶obeaja mu̶a” yirã, mu̶are ĩna jaboajaquẽne, ĩnare ajiquejemenaja mu̶a. \t Niisha atumin takamtikramainiakuisha, kasartamainiakuisha, Atumí nérenniuri ajainiakuisha, yajauch chichartamainiakuisha, yapimin awattamainiakuisha Ashí nu katsuntearme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, Dios ĩ catisere cu̶ogu̶ ñaami. To bajiboarine no bojagu̶ Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶becu̶ma, Dios ĩ catisere cu̶obeami. To bajiro ĩ bajijare, rojose ĩ yisere ĩajũnisini tu̶jabecu̶ne, rojose ĩ yise vaja, rojose ĩre yiru̶cu̶mi Dios, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre rocagu̶. \t Shuar Yusa Uchirín Enentáimta nuka yamaram iwiaakmanum akiinia asa tuke Yusai shiir pujustiniaiti. Antsu Yusa Uchirín Enentáimtatsna nuka nu iwiaakmanum akiiniachuiti antsu Yus tuke niin kajerkaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ju̶ama, ado bajiro mu̶are rotiaja: Mu̶are ĩaterãre quẽne ĩamaiña. Mu̶are rojose yirãre quẽne quẽnaro ĩna bajirotire yirã, Diore ĩnare sẽnibosaya mu̶a. \t Tura Wisha Tájarme: Nemasrum aneetarum. Yajauch chichartamna nusha shiir awajsata. Nakitramana nusha nawamkata. Tura katsekramainiana nu tura yajauch awajtamainiana nusha Yus áujtusarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojarore bajiro Jesúre ajitirũ̶nu̶rere mu̶are gotimasio gajanocõaja yu̶. To bajiri yu̶re tudiĩabetiru̶arãja mu̶a. \t `Tura, yatsurtiram, Ashí Yúsnan atumin paant ujakjarme. Yamaikia Wíniaka atakka Wáitkiashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, bare ĩna baro bero, u̶ye oco sãñaribajare ãmicõari, ado bajiro gotiyuju Jesús quẽna: “Adi ñaja tirũ̶mu̶ana, ‘Rojose mani yirere masirioato’ yirã, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ joere ĩna yuejeoriarore bajiro bajise. Yucu̶rema, yu̶ ri'i ñaja. Ti su̶orine, ‘Gajerodori ado bajiro masare quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶’ Dios ĩ yigotimasiriarore bajiro bajiru̶aroja. Yu̶ rijato bero, mu̶are yu̶ rijabosare tu̶oĩacõari, yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajirone rẽjacõari, idirũgũru̶arãja”, ĩnare yiyuju Jesús. \t Núnisan Yurumá umik pininnasha achik Tímiayi \"Ju pinin Yamaram Chichamaiti. Tura winia numpar Puármatai Yamaram Chicham nekas uminkiattawai tawai. Ju tuke úmakrum Winia Enentáimtursatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ oca quẽnasere mani ajitirũ̶nu̶su̶oriarũ̶mu̶ne, ĩ rãca mani caticõa ñarũgũrotire manire ĩsiñumi. To bajiro ĩ yire ñajare, ĩ rĩa ñasu̶orãre bajiro bajirã ñaja mani. Tirũ̶mu̶ju̶ne to bajiro mani bajirotire bojayumi Dios. \t Nii wakera asa ni nekas chichamea nujai ni uchiri najatmamji. Tura Ashí ukunam átatna nujai ii émkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cien metros cõro vijariaroju̶re jayacaju̶ yu̶a. To bajiri jabua cu̶toju̶re bajiu̶re sãjacanare vaire vejajãjacaju̶ yu̶a. \t Chíkich unuiniamurisha jeachat pujuiniachuk nekan japiki kanujai Káanmatkanam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya Galacia sitana. Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, ricatiju̶a ajitirũ̶nu̶rã ñari, tu̶oĩamasimenare bajiro bajiaja mu̶a. ¡No yirã gãjerã socasere gotirãre ajitirũ̶nu̶menaja mu̶a tia! Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are gotimasiorã, “Yucú̶tẽroju̶ Jesucristo manire ĩ rijabosare ñajare, ‘Rojose mana ñaama’ manire yiĩami Dios”, mu̶are yicaju̶ yu̶a. \t ṡWarin aa Karaseanmayatirmea. Waweamukaitrum netse Enentáimprarum Yus tama umirkashtin. Kristu Krúsnum Máamun ti paant étserkun atumin iniaktuschamkajrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya yu̶a mairã. Quẽnaro yicõa ñarã ñari tire quejebesa mu̶a. \t Yatsurtiram, yawetsuk shiir Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Capernaum vãme cu̶ti maca ejacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Toju̶ yu̶a ñaro, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire boarijau̶rire quẽnoru̶arã, vaja sẽnirimasa, Pedrore sẽniĩarã ejayujarã, macajú̶ju̶: —¿Mu̶are gotimasiorimasu̶ma, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi quẽnoroti vaja ĩsibecu̶ti ĩ? —Pedrore ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Jesus ni unuiniamurijiai Kapernáum péprunam jeawarmiayi. Tura Kuítian achin Pítrun tariar aniasarmiayi \"ṡAtumi uuntri Israer-patrin akiktinia nuna Akínkiait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirã, budianane Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ Sóstenes vãme cu̶tigu̶re ĩnare ũmato var'irene ñiacõari, quẽañujarã ĩna. To ĩna yiboajaquẽne, “To yaja mu̶a”, ĩnare yibeticõañuju Galión. \t Tura nuyanka Kriaku aents Israer-shuar iruntai jea uuntrin Sústinisian achikiar awatiarmiayi akupniusha iimmianuman. Túrasha akupin Kariunka Túranak penké pachischamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ãmo riojojacatu̶a cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñocoa mu̶ ĩarãre, “To bajiro yiru̶aro yaja”, yimasibeaja mu̶. Ado bajiro yigu̶ yibu̶ yu̶, to bajiro yu̶ yiĩojama: Ĩna ñaama cojomo cõro, ju̶a jẽnituaro macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca sĩabusuojeore mu̶ ĩasema, ado bajiro yire ũni ñaja: Cojomo cõro ju̶a jẽnituaro macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre gotiro yibu̶ —yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Wáinmena nu Júnisaiti. Siati shirikip-ikiutai Kúrik wainkiam nu, siati péprunam Yus-shuar írunun nakumeawai. Tura winia untsuuruini siati yaa wainkiam nu, siati péprunmaya Yus-shuaran Wáinniun nakumenawai, turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Melquisedec, Salem macana u̶ju̶ ñamasiñuju. To bajicõari, pai ñamasiñuju. Ñajediro u̶ju̶re Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñamasiñuju. Mani ñicu̶ Abraham ñamasir'i gaje macariana u̶jarãre sĩareacõari, ĩ ya macaju̶are tudiamasiñuju ĩ. To bajiri ĩ tudiado, ĩre bocagu̶, vamasiñuju Melquisedec. Ĩre bocacõari, ĩre sẽnibosamasiñuju, “Quẽnaro ĩre yato Dios” yigu̶. \t Nu Mirkisetéksha Sarem nunkanam akupniuyayi. Tura Ashí nankamas kakaram Yúsnan pujurniuyayi. Apraám Chíkich akupniun mesetjai awakak Támatai Mirkiseték jiintiuki inkiun ti shiir Awájsámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi vese coderimasu̶: “Maji. Quẽarocabeticõato mani. Adi cũ̶mare quẽne quẽnaro tiu̶re ĩacoderu̶aja yu̶. Sita quẽnase tu, vaibu̶cu̶rã gu̶da quẽne tu, quẽnaro tiu̶re code, gaje cũ̶ma gãme tudiĩaru̶arãja mani quẽna. To cõrone ti rica manicõajama, quẽarocaru̶arãja mani”, ĩre yicu̶digu̶mi vese coderimasu̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tutai Ajá Wáinin timiai \"Atsá, Uuntá; ju uwitin Wajastí. Wajamurin takarsatjai tura pénker nunkan matsatkatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roana, mu̶ bojase rĩne yu̶a yirotire tu̶oĩa yurũgũaja yu̶a. Jẽre õ vecaju̶ mu̶ ñaroju̶ mu̶ yarã mu̶ rotirore bajirone yiñarãma. To bajiri adi macaru̶cu̶roju̶re quẽne mu̶ rotirore bajiro rĩne yirere bojaja yu̶a. \t Ashí aentsnum ame akupkatin tsawantrum wari jeati. Ame wakeramuram nayaimpiniam umikma ana Núnisan ju nunkanmasha Uminkiatí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, gajeye mu̶are gotiru̶aja yu̶a. “Ado bajiro mu̶a ñajama, mu̶are ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios”, mu̶are yimasiocaju̶ yu̶a. Tire ajicõari, quẽnaro ñañuja mu̶a. To bajiri, Dios mu̶are “Ĩavariquẽnato” yirã, bu̶tobu̶sa ĩ bojasere mu̶a yisere bojaja yu̶a. Mani u̶ju̶ Jesucristo to bajiro yu̶are ĩ yirotijare, to bajiro mu̶are yaja yu̶a. \t Iikia Uunt Jesus akupkamuitji. Tuma asar nu kakarmajai atumniasha ju Túratarum tusan akupeajrume. Atumsha iwiaaku pujarmena nui Yus shiir waramtiksatarum tura tuke pénker Túrukrum wetarum tusar seajrume. Iisha nuik atumin unuiniarmajrumna Nútiksarmek Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjire mu̶a jũnisinijama, rojose ĩre yibesa mu̶a. Yoaro ĩre jũnisinimenane, gãmerã oca quẽnocõari, mu̶a jũnisinisere tire masiritiya. \t Kajeakrum Tunáa Túrawairap. Tura nu kajekmasha tsawant takamtsuk áchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñari, mu̶are quẽne Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã rãcana mu̶a ñajare, Dios ya vire gũ̶ta ĩ jeomu̶javasere bajiro bajiaja mu̶a. To bajicõari, ti vi ñarã, quẽnase rĩne yirã, paiare bajiro bajiaja mu̶a. To bajiri, Esp'iritu Santo su̶ori Dios ĩ ĩavariquẽnasere yiñaña. \t Atumsha iwiaaku kaya aantsanketrume. Tuma asarum Yus wijiai ni jeen jeamti tusarum tsankamaktarum. Tura Nútiksarmek Jesukrístui Atumí iwiaakmari tsankamaktarum, Yus wakera nuna Túrutati tusarum. Jesukrístujai tura asarum Yus shiir Enentáimtikrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mecu̶rã yaja mu̶a”, yu̶are yirãja mu̶a. Mecu̶rã me yaja yu̶a. Busuriju̶aca ñaja maji. Masa mecu̶riaju̶ ejabeaja maji. \t Ju aishman, nampekarai, Tárumna nu, nampekcharai. Warí, nantu Imiá ishichik takuni. ṡAisha itiurak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ rãcane ñaja yu̶. To bajiri mu̶re ñiacõari, rojose mu̶re yirocu̶ maami. Adi macare jãjarã ñaama yu̶re ajitirũ̶nu̶rã —Pablore ĩre yigotiyuju Jesús. \t Nuyá Uunt Yus Páprun mesekran ipiatkamiayi. Chicharuk \"Penké ímiatik awajtamsachartatui Wi ámijiai pujakui. Ju péprunmasha Untsurí aents Winia ajasartin írunui. Tuma asamtai ashamtsuk winia chichamur tuke etserkata\" Tímiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajivariquẽnacõari, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, ĩnare ũmato ñarã quẽne, “Pablo, Bernabé rãca Antioqu'iaju̶ mani cõaronare beseto mani”, yiyujarã ĩna. To bajiri, Judas, Barsabás ĩna yigu̶, to yicõari Silas vãme cu̶tigu̶ ñañujarã ĩna. Jesúre ajitirũ̶nu̶rã vatoaju̶re ñamasurã ñañujarã ĩna. \t Nuyá Jesusa akatramurisha Yus-shuaran Wáinniusha Nuyá Ashí Yus-shuaraim Enentáimsarmiayi. \"Papru Pirnapíjiai wéakui, shuar niijiai nenakar Antiukíanam akupkatai\" tiarmiayi. Tuma ásar Jútas Parsapasan, Sérasnasha anaikiarmiayi. Niisha mai uunt Yus-shuar ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, “Mani rãcagu̶ ñaami Saulo”, ĩre yitu̶oĩañujarã ĩna yuja. To ĩna yijare, Jerusalénju̶ ĩna rãca ñacõañuju Saulo. To bajiro bajigu̶ rĩne güiri mene Jerusalén macanare Jesús ĩ bajirere ĩnare goticudiyuju ĩ. \t Tura Sauru Jerusarénnum Juákmiayi. Tura Yus-shuarjai irunar pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mil ñari cũ̶mari ti jediro bero vãtia u̶ju̶ Satanás tu̶sabetigojeju̶ sãñar'i, jãnabu ecorocu̶ ñacami. \t Tura mir Uwí nankaamasmatai uunt iwianch urani akupnaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ varotire Dios ĩ bojajama, yoaro mene mu̶are ĩagũ̶ varu̶cu̶ja”, yitu̶oĩaja yu̶. Mu̶a tu̶ ejacõari, to bajiro gãmerã mu̶a yiñasere masiru̶cu̶ja yu̶. Dios ĩ ejarẽmose rãca mu̶a yijama, mu̶a rãca bu̶tobu̶sa Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶sere quẽne ĩamasiru̶cu̶ja. \t Antsu Yus wakerakuinkia Wárik iitjam tusan wakerajai. Nuinkia nankaamantu chichamen antukchattajai antsu Wátskea, ni Túramurisha Iistái."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna vato bero, gajeju̶ su̶oñiariaju̶re jãnecami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To ĩ yirone, Diore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna soemu̶oriaju̶ ẽñerocaju̶ gãjerã ĩna sĩariarãre ĩacaju̶ yu̶. Dios oca quẽnaro ĩna gotimasiojare, to yicõari, “Jesúre ajitirũ̶nu̶aja yu̶a” ĩna yitu̶jabetijare, ĩnare sĩañuma. \t Nuyá Murik anujtukma sénkun Jáakmatai Yus-sutai kunkuin ekemtai wakenmaani iismajai. Túran Yus-Chichaman etserainiakui Máawarma wakanin wainkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju quẽna: —Yu̶ bajirotire masibeticõari, to bajiro yu̶re yaja mu̶a. Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, yoaro mene ĩ riojojacatu̶a rujicõari mu̶are yu̶ besero ĩaru̶arãja mu̶a —yiyuju Jesús. \t Tura Wárik Wisha Aents Ajasuitjiana nu, Ashí nankaamaku ajasan, Yusa untsuurini pujustatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare cu̶dibeticõari, tocãrãcajine Esp'iritu Santo mu̶are ĩ yirẽmose rãca quẽnaro tu̶oĩacõari, Diore sẽnirũgũña. To yicõari, “Vãtiare cu̶dibeticõato ĩna” yirã, gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare sẽnibosarũgũña mu̶a. \t Yusa Wakaníjiai Yus áujeakrum tuke seatniuitrume. Tura tuke aneara pujustarum wake mesetsuk, tura Ashí Yus-shuar ainia nusha Yus áujtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Sĩgũ̶ne ñaami Dios. Gãji magũ̶mi” mu̶a yitu̶oĩase quẽnaja. To bajiro tu̶oĩarã ñaboarine, quẽnaro mu̶a yibetijama, “Sĩgũ̶ne ñaami Dios” mu̶a yitu̶oĩase ñie vaja manoja. Vãtia quẽne “Sĩgũ̶ne ñaami Dios. Gãji magũ̶mi” yitu̶oĩarã ñari, güirã nanarãma. To bajiboarine rojosere yitu̶jamena ñarãma. \t Nekas Yus chikichkiiti tu Enentáimtame. Nuka pénker Túrame. Túrasha iwianchcha nunasha nékainiawai. Tura umircha ásar ashamainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, gajeye Esp'iritu Santo ĩ masise manire ĩ u̶josere gotigu̶agu̶ yaja yu̶, “Masiato” yigu̶. \t Yusa Wakaní Ashí ni shuarin Súana nuna Yamái ujaktatjarme. Nekaatarum, yatsuru. Yus-shuar shiir takasarti tusa Yusa Wakaní juna Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Sĩgũ̶ ñagũ̶mi gaje sitaju̶ varocu̶, u̶ju̶ ñamasugũ̶ ĩ ñaroju̶, u̶ju̶ ĩ ñarotire sẽnigũ̶, “Yu̶ ya macanare rotigu̶sa” yigu̶. Ĩ varoto rĩjoro, ĩre moabosarimasare ju̶aãmocãrãcu̶re jirẽogũ̶mi. Ĩnare jirẽocõari, ĩ ye gãjoare ĩnare bategu̶mi. “Yu̶ manitoyeju̶ adi gãjoa rãca vaja yicõari, mu̶a vaja yisere gãjerãre ĩsirã, jaibu̶saro vaja sẽnima, ‘Jaibu̶saro gãjoa bu̶jarãsa’ yirã”. To yigajano, vacoacu̶mi. \t \"Aishman penkeri amai. Nu aishmansha jeachat Chíkich Núnkanam Kapitián Náamkan Tátaj tusa wemai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Rojose mani yise vaja manire vaja yibosayumi mani u̶ju̶ Jesucristo” mani yitu̶oĩasere masicõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. To bajirã ñari, “Mani rijato beroju̶, ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja”, yivariquẽnaja mani. To yicõari, “ ‘Yu̶re bajiro quẽnase rĩne yirã ñato’ yigu̶, manire yirẽmogũ̶ yami”, yivariquẽnaja mani. \t Tuma asamtai Yus nekas Enentáimtakrin Yus \"pénkeraitme\" Túramji. Nujai iisha Yusjai shiir nawamnaikiar pujaji. Núnaka ii Uuntri Jesukrístu ni jakamujai sumartamkamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ĩ cõariarã ĩre moabosarã ñaja yu̶a”, mu̶are yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yire ñajare, “Ĩna rẽtobu̶saro Cristore moabosagu̶ ñaja”, mu̶are yaja yu̶. Tu̶oĩamasibecu̶re bajiro mu̶are goticõa ñaja yu̶. Ado bajiro ti bajijare, “Ĩna rẽtobu̶saro ĩre moabosagu̶ ñaja”, mu̶are yaja yu̶: Cojoji me bu̶to ĩre yu̶ moabosajare, tubiberiaviju̶ yu̶re tubibecama masa. Cojoji me yu̶re bu̶to bajecama. Cojoji me yu̶re sĩaru̶aboacama. \t Kristu takarniurintji, tuiniawai. Wikia aujai nankaamasaitjai. Kame nuna Tákun waurka Núnisnak chichaajai. Kame niijiai nankaamas takasuitjai; niijiai nankaamas Asutiámuitjai; niijiai nankaamas sepunam enkeamuitjai; ti Núkap Jáninkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ĩajama, ĩre ajitirũ̶nu̶mena ĩna tu̶oĩase, tu̶oĩamasimena ye ñaja. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, to bajiro bajiaja: “ ‘Dios oca socase ñaja’ yitu̶oĩarã ñari, ‘Yu̶a masise rãca ado bajiro yiru̶arãja’ yitu̶oĩaboarãre matarũgũgũ̶mi Dios, ‘Masimena ñaboarine, to bajiro tu̶oĩañuja mani’ yimasiato” yigu̶. \t Ju nunkanmaya aents nékainia nuna Yus \"ántraiti\" tawai. Yus-Papinium aarmaiti: \"Ju nunkanmayan unuimiarun ni Enentáimmiajain Yus sumamtikiattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, rojorã ñaja mu̶a. Idiriabaja, bare jeobariabaja joema coeriabajari ñaboarine, jubeaju̶ama bu̶to u̶eri cu̶tibajarire bajiro bajiaja mu̶a. Mu̶a u̶su̶ri bajiseju̶arema tu̶oĩabeaja mu̶a. To bajirã ñari, “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, rojosere quẽne tu̶oĩarã ñari, rojorã ñaja mu̶a. Ĩau̶orã ñari, “Ĩnare yitocõari, ĩna cu̶oboasere ẽmaru̶arãja”, yitu̶oĩarã ñaja mu̶a. \t `Maa Wáinkiatarum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Atumka tsapasha pininsha initiaani nijiatsuk aya Pátatek nijiawitrume. Núnisrum Pátatek shiir awajmamniuitrume tura Enentáiminkia kasamkatniusha tura Chíkichna wakeruktincha nujai Piákuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Mu̶re ajitirũ̶nu̶menaja yu̶a’ yibesa. Mu̶a ñicu̶a yu̶re jũnisinicõari, ĩna cu̶dibetimasicatire bajiro bajibesa mu̶a. Mu̶a ñicu̶a, masa manoju̶ ĩna ñacudiro, ju̶arã masa cõro ñaricũ̶mari ĩaĩañamanire ĩnare yiĩorũgũboacaju̶ yu̶. To yu̶ yiboajaquẽne, yu̶re ajirũ̶cu̶bu̶omena ñari, ado bajise yirũgũcama ĩna: ‘Mani bojaseju̶a mani yijama, ¿no bajise manire yirojari Dios?’ yirũgũcama ĩna. \t nakittsuk shiir anturkatarum. Israer-shuar yaunchu aents atsamunam wekainiak Yus taman nakitrar Yúsan nekapsar akajkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Oteriayucú̶ri, rica mani yucú̶rire bajiro bajiaja mu̶a. Rica manijare, quẽareacõari, soereariarore bajiro yiru̶cu̶mi Dios. Tire bajirone yiecoru̶arãja mu̶a quẽne, mu̶a tu̶oĩavasoabetijama. ¡Quẽnase mu̶a yibetire ĩacõari, jeame yatibetimeju̶ mu̶are rearu̶cu̶mi Dios! —ĩnare yiyuju Juan. \t Numi ajaktinia aintsan Kampuwárin jacha atuttsamuiti. Tura numi pénker nereatsna nuka tsupikia jinium apeamu ártatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Quẽnaro mu̶re yato Dios’ yigu̶ju̶a ñaami ñamasugũ̶”, yimasiaja mani. Tire masirã ñari, “Abraham rẽtoro ñamasugũ̶ ñamasiñuju Melquisedec”, yimasiaja mani. \t Imiá nekas Mirkiseték Apraáma nankaamas Páantin asa Apraáman shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Busuro bero, bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne, ĩna jediro tudirẽjañujarã ĩna. To bajicõari, “Ado bajiro mani yijama, Jesúre sĩaru̶arãma”, yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Kashin tsawarmatai Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha Jesus maatai tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yuja, gũ̶tare tũnuogocama masa. Ĩna tũnuogorone, õ vecaju̶are ĩamu̶ocõari, ado bajiro yicami Jesús: —Cacu̶, “Quẽnaja” mu̶re yaja, yu̶re mu̶ ajise ñajare. Tocãrãcajine mu̶re yu̶ sẽniro ajirũgũaja mu̶. To bajiri, “ ‘Dione ñaami Jesúre ĩre cõar'i’ yimasiato ĩna” yigu̶, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a yu̶ yimasirotire mu̶re sẽniaja yu̶ —Diore yicami Jesús. \t Nuikia kayarin uratiarmatai Jesus nayaimpin iis Tímiayi \"Aparu, Winia anturtakmin yuminsajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩaña yu̶ mairã. Ado bajise yigu̶, “Mu̶a ñariarore bajirone mu̶a ñacõajama, quẽnaroja”, mu̶are yibu̶ yu̶: Cristo ĩ ejarotirũ̶mu̶ cõñaro masu bajiaja. To bajiri manajo cu̶tirã, rõmia manaju̶a cu̶tirã quẽne, manajo mana mu̶a ñariarore bajirone ñacõari, Cristo ĩ bojaseju̶are yiñarũgũroti ñaja mu̶are. \t Yatsuru, juna Tájarme. Ishichik tsawant taasai. Juyanka nuatkaru ainia nuka aya ni nuarin Enentáimprashtiniaiti antsu Yúsna Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are sĩaru̶arãre güibeja mu̶a. Mu̶a u̶su̶riju̶rema sĩamasimenama ĩna. Dioju̶are mu̶a güijama, quẽnaja. Ĩ ñaami mani catisere rotigu̶. Ĩ masu masiami. To bajiri rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶are reamasicõami. \t Aya ayashin main ainia nu ashamkairap. Wakanin Máachmin ainiawai. Antsu wakanniasha ayashniasha mai jinium emesramnia asamtai Yus ashamkatarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojasere yirã, ricati rĩne mani yimasise ti ñaboajaquẽne, sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶. \t Yusa takatri íruntsuk. Tura Yusa Wakanín~ki Ashí nuna takastinian Súsaiti. Tura shuar Yus-shuara Uuntri chikichik ain Ashí Yusa takatrin métek takaatsui. Antsu chikichkin Ashí nankaamas pénker takaawai. Yusa Wakanísha nuna shiir takasat tusa Súawai. Tura Nii wakera nuna Ninki ni shuarin chikichik chikichik Niisháa Niisháa Súawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Ejaru̶aroja masa jedirore Dios ĩ beserirũ̶mu̶. Tirũ̶mu̶re tocãrãca vãme, mu̶a ñagõria vãmere, “Ado bajiro ti bajijare, to bajise ñagõcaju̶ yu̶a”, Diore yigotiru̶arãja mu̶a. \t Tura Wisha Tájarme, nekapsatin tsawant jeamtai Ashí Enentáimtsuk chichakma nuna Yúsan paant ujakartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõa, Dioju̶are sẽnicami yuja: —Cacu̶, mu̶ bojarore bajirone bajiato. Masa mu̶re rũ̶cu̶bu̶orãjaro —Diore ĩre yicami Jesús yuja. To bajiro ĩ yirone, õ vecaju̶ ocaruyucaju̶: —Mu̶ su̶ori “Masa quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, yicoadicaju̶ yu̶. To bajiri, yiru̶cu̶ja yu̶ quẽna, mu̶ bajirotire —yi ocaruyucaju̶ õ vecaju̶. \t Aparu, wi Túramujai Ashí shuar ame Náarmin shiir Enentáimturarti\" Tímiayi Jesus. Tutai nayaimpinmaya chichaman antukarmiayi. \"Winia Náarun shiir awajsaitjai tura ataksha shiir awajsattajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isa'ias ñamasir'i quẽne ado bajiro ucamasiñumi: “Isa'i jãnami sĩgũ̶ ruyuaru̶cu̶mi, jediro masa u̶ju̶ ñarocu̶. Ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, ‘Ĩ su̶orine Diorãca quẽnaro ñarũgũru̶arãja mani’ yiru̶arãma ĩna”, yiucamasiñumi Isa'ias. \t Isayassha aarmiayi: \"Tawitia Aparí Isai weatriya akupin akiinkiattawai. Niisha Ashí nunkan akupeakui Ashí shuar niiniak shiir Enentáimtusartatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara mesa quẽne, ĩna moare rĩne moarãma. “Ĩna moare ĩna moajama, ĩna ñaroti vaja ĩsiecoru̶arãma”, yimasire ñaja. U̶ye oterimasu̶ma, “Tire baru̶cu̶mi”, yimasire ñaja. Cabrare coderimasu̶ quẽne, “Ĩna õjecoa idiru̶cu̶mi”, yimasire ñaja. \t Suntarka ṡNí Kuítrijiaimpiash takaa? ṡTsanimpian Aráa nu nuna neren Yúatsuk. Wáakan wainiua nusha muntsurin úmatsuk? Núnisan Yus-Chichaman étsera nusha Nú takasmanumia Yurumámniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pentecostés boserũ̶mu̶re Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rẽjañujarã ĩna. \t Pintikiustís Náartin Jísat jeamtai, Chikichík jeanman nuin Yus-shuar tuakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ju̶a vãmene ñaja ñamasuse masu Dios ĩ rotimasire. Tire mu̶ cu̶dijama, Moisés ñamasir'i ĩ rotimasire, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasiomasirere quẽne cu̶dijeocõagũ̶ yigu̶ja mu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Nu Jímiar akupkamu umirkam Ashí Muisais akupkamia nusha tura Ashí Yúsnan etserin unuiniararmia nusha umirkattame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pedrore ĩre yigotigajanocõari, ado bajiro yu̶are yicami: —Ĩne ñaami “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i”, gãjerãre ĩnare yigotibeja —yu̶are yicami Jesús. \t Nuna tinia Jesus ni unuiniamurin Krístuitiaj nu etserkairap tinia akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiru̶aroja ti, Jesús adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ tudivadirotirũ̶mu̶: Dios ĩ rotijare, ángel mesa u̶ju̶ ĩ ñagõse ocaruyuru̶aroja. To bajicõari, Dios ya jutiria ti bu̶sise ocaruyuru̶aroja. To cõrone, õ vecaju̶ mani u̶ju̶ ĩ masune rujiadiru̶cu̶mi. To bajiro ĩ bajirone, ĩre ajitirũ̶nu̶riarã bajireariarã, quẽna tudicaticoaru̶arãma. \t Antsu Yus akupeakui, Yusa Suntarí uuntri untsumkui tura Yusa kachurin umpuarmatai Uunt Jesukrístu untsumuk Yus pujamunmaya tarattawai. Nuinkia Krístunu ajasar Jákaru ainiana nu iwiarsumunmaya nantakiartatui emka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adi mu̶are gotitu̶saja yu̶: Ado bajiro yiñaña mu̶a, “Manire ĩavariquẽnato Dios” yirã. Cristo yarã ñari, gãmerã ĩamaitu̶jabesa mu̶a. \t Nuamtak yachia Núnisrum tuke mai anenai ajatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socu̶ me yaja yu̶. Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, to yicõari ĩ rãca rẽjarũgũrã quẽne, tire ĩacana ñari, yu̶ bajicatire masiama. “Damasco vãme cu̶ti macana, mani yarã, toju̶re mu̶re yirẽmoato ĩna” yirã, yu̶re ucabosacõari, ĩsicama ĩna. To bajiri, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre macagu̶acu̶, Damasco macaju̶re vaboacaju̶ yu̶, “Ĩnare ñejecõari, Jerusalénju̶ yu̶ juaejorãre rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yato” yigu̶. \t Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha Tamaskunam ii-shuar Susatá tusar papin ataktusar akuptukarmia nuna ninkia nékainiawai. Jesusan umirkarun achikia ikiaankan jui Jerusarénnum Asutniáwarat tusan werimjai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dioju̶ama, “Ado bajiro yito mani” ĩna yitu̶oĩarotire ĩnare yiru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yijare, ju̶aãmo cõro ñarã u̶jarã, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, güiogu̶ sũagũ̶re, “Manire rotigu̶ ñato”, ĩre yicũru̶arãma ĩna. Ĩ rãca ñacõari, ajeriarã cu̶tigore ĩateru̶arãma ĩna. So ye jedirore ẽmaru̶arãma. To yicõari, so ruju̶re baru̶arãma. So gõarema, jeameju̶ soerearu̶arãma ĩna. To bajiro ĩna yijama, Dios ĩ tu̶oĩariarore bajiro yirã yiru̶arãma. \t Tura tias Káchuka yajasmanum Wáinkiam nu, tsanirmatai nuwan nakitrar ajapawar Misú ikiukiartatui. Ni Ayashíncha yuawartatui tura aesawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajiboarine, yu̶ rotirore bajiro yibecu̶ju̶a ñagũ̶mi sita vajaroju̶ vi bu̶agu̶re bajiro bajigu̶. \t Tura shuar winia chichamprun antuk umirtukchanka ju shuara Núnisan Enentáimchaiti. Jea jeamuk Náikminiam ukurmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moabosarimasare quẽne gotiaja yu̶: Mu̶a u̶jarãre rũ̶cu̶bu̶ocõari, variquẽnase rãca quẽnaro ĩnare cu̶diya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, Cristorene cu̶dirã yaja mu̶a. \t Takakmautirmesha, Atumí uuntri ju nunkanam pujuinia nu ti penker umirkatarum. Kristu umirkatniua aintsarum wishiktsuk ashamakrum tuke Enentáijiai takarsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Jud'io masa tire ajiboarine, quẽnaro ajimasibesujarique? Ajimasiboayuma. “Ado bajiro bajiru̶arãma jud'io masa”, yigotiaja Moisés ĩ ucamasire: “ ‘ “Dios ocare ajimasimena ñaama” mu̶a yirãre, “Yu̶ yarã ñaja mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. Ĩnaju̶are quẽnaro yu̶ yisere ĩacõari, ĩnare jũnisiniru̶arãja mu̶a’ yami Dios”, yiucamasiñumi Moisés. \t Tura \"Israer-shuar nu chichaman antukariat ṡpaant nekaawarmaashi?\" inintrusminiaiti. Tura nekas nekaawarmai. Tuma asamtai Muisais tawai: \"Israer-shuarchan nékachu ainiana nuna shiir awajeakun akajkattajrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibesujarã ĩnaju̶ama. To bajiri u̶cu̶gu̶re jicõari, ĩre catioyuju Jesús. To yicõari, ĩre varotiyuju. \t Tura niisha aimtsuk pujuarmiayi. Nuinkia jaan antin Tsuármiayi. Tura \"shiir Wetá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro bajiaja mu̶a: Cojo masare bajiro bajirã ñaboarine, rojose gãmerã yaja mu̶a. To bajiro mu̶a yise quẽnabeti ñaja. To yicõari, mu̶a masune oca quẽnomenane, Cristore ajitirũ̶nu̶menaju̶are mu̶a oca quẽnorotirã vase ñaja rẽtobu̶saro quẽnabeti. \t ṡUrukamtai Yus-shuar ni yachijiai itiurchat pujakka Yus-shuarchanum wea iwiaratniun?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gãjerãre “Yu̶a rẽtoro quẽnaro ñama” mu̶a yiĩajũnisinijama, masirã me ñarãja mu̶a. To yicõari, “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñarãsa mani” yitu̶oĩarã mu̶a ñajama, masirã me ñarãja mu̶a. \t Antsu Atumí Enentáijiai penké yajauch Enentáimtunairum tura atumek pénker pujustin Enentáimtumarum, nékaitiatam pénker Túrachiatam \"pénkeraitjai\" tiip. Nuka Wáitrame. Nekaska Núchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bajiro rojose yimasiñujarã Sodoma macana, Gomorra macana, ti maca tu̶ ñarimacariana quẽne. Ado bajiro yimasiñujarã: Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã ñaboarine, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirũgũmasiñujarã. Manajo mana, manaju̶ mana quẽne, to bajirone yirũgũmasiñujarã ĩna. To yicõari, ĩna ruju̶ri ti bojarore bajiro bojoneose yirũgũmasiñujarã. To bajiro ĩna yijare, õ vecaye azufre vãme cu̶tise rãca ĩnare soereamasiñuju Dios. Ti quetire ajicõari, ĩna yiriarore bajiro yimenasa manima, “Mani rijato beroju̶ jeame yatibetimeju̶ manire rearomi Dios” yirã. \t Núnisan Sutuma péprusha Kumura péprusha tura Tíjiuch péprusha aishmanjaisha nuwajaisha ti yajauch nuamtak tsanirmanainiakui ti tunaan penké Túrachmin ana nunasha Túrin ármiayi. Túmainiakui Ashí shuar ashamkarat tusa Yus amuicha jinium Asutiáwarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Kuíshim ákuinkia antuktarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, gũ̶ta joeju̶ reajeoroja. Tiju̶, mojoroaca sita ti ñajare, guaro ti judidaboajaquẽne muiju, asisĩocõagũ̶mi. To bajicõari, oco manijare, sĩnireacoatoja ti. \t Chikichcha kaya írunmanum iniaarmai. Nunka ishichik asamtai Wárik tsapainiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerãrema, ĩ riseju̶ jariase budicatiasene ĩnare sĩacami. To bajiri, minia boase barãju̶ama, ĩ sĩacana riire ba yajicama. \t Chíkichka kawainium eketkanumia Puniá tsakatskatin weneya jiinmia nujai mantamnawarmai. Túramtai nanamtin ni ayashin yuawar ejemakarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rica cu̶ti ru̶ju̶rire bajiro bajirã ñaja mu̶a, mu̶are yu̶ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶rã ñari. To bajiri yu̶ jacu̶ su̶orine jẽre rojose mana ñacoadicaju̶ mu̶a. \t Wi ujakjarmena nujai puruarmaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, yu̶ ocare ajibecu̶ rãca, yu̶a ñagõboajama, gãmerã ajimasimenaja. To bajiro ti bajijama, gãmerã ejarẽmomasiña manoja. \t Tura Chíkich shuara chichamen ántachkunka Níijiainkia yajaya apachia aintsanak ajajai. Niisha Wíjiainkia yajaya apachia aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tito rãca varocu̶re, yu̶a maigũ̶re cõaja yu̶a. Ĩ ñaami, manire bajirone Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã jediro, “Cristo oca quẽnasere quẽnaro gotirẽtobumasigũ̶”, ĩna yirũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaami. \t Tura Chíkich Yus-shuar Titiujai akupkatajtsa pujaji. Nu shuar Yusa Chichamen ti penker etserainakui, Ashí Yus-shuar iruntramunam niin pénker áujmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, Pablo ĩ ñagõgu̶adone, ado bajiro ĩnare gotiyuju Galión: —Rojose ĩ yire ti ñajama, “Rojose yigu̶ yiyumi”, mu̶are yiajibogu̶ja yu̶. \t Tura Páprusha chichastaj Táunak, Kariunka Israer-shuaran Tímiayi \"Jusha nekas Tunáa Túrakuinkia, tura akupniun umirchakuinkia, Tárumna nuna anturkaintjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, “Dios sĩgũ̶ne ñaami mani jacu̶”, yimasiaja mani. Ĩne ñaami ñajediro, “Yu̶ bojasere yato ĩna” yigu̶, manire rujeor'i. To bajicõari, Jesucristo sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶. Jesucristo su̶orine ñajediro rujeoyumi Dios. To bajiri ĩ sĩaecore su̶orine Dios yarã ñaja mani. \t Tura iikia nékaji, aya chikichik Yus awai, nusha ii Aparínti. Ashí írunna nuna najanaiti tura ni wakera nuna umikiat tusa najatmamji iin. Ii Uuntrisha chikichkiiti, Jesukrístu. Niijiainkia Ashí najanamuiti. Tura iisha ni kakarmarijiai iwiaaku pujaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Jãjarã ñaboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, cojo ruju̶re bajirone bajiaja mani. To bajicõari, cojo masare bajiro quẽnaro gãmerã ejarẽmorũgũaja mani. \t Núnisrik iisha, Yus-shuarti, Ayashí muchitmariya aintsarik Untsuríitiatar chikichik ayashtinia aintsar takaaji. Nusha Krístujai tsaninkiu asar aitkiamuitji. Túramu asar nuamtak atsumnaiyaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ bojasere yigu̶ma, oca josabecu̶ ñagũ̶mi. Ado bajiroju̶a bajigu̶ ñagũ̶mi: Gãjerãre ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnaro ĩnare yigu̶ ñagũ̶mi. “Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶, quẽnaro gotimasiogũ̶ ñagũ̶mi. \t Ii uuntri Jesukrístu takarniuka Chíkich shuarjai nemasmanaikiashtiniaiti, antsu Ashí shuarjai pénker nawamnaikiatniuiti. Tura Waitnentáimturar pénker jintintiatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari ado bajiro yiyuju so: —“Diore gotirẽtobosagu̶ ejaru̶cu̶mi, Cristo ĩna vãme yigu̶”, yimasiaja yu̶. Ejacõari, yu̶are quẽnaro gotiquẽnojeoru̶cu̶mi —Jesúre yiyuju so. \t Nuwasha Tímiayi \"Anaikiamua nu Tátiniaiti. Nusha Krístuiti. Niisha taa Ashí jintintramattaji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Diore, “Yu̶a rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami” yirã, quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶orũgũña mu̶a. “Yu̶a u̶ju̶, ñajediro masijeogu̶ ñaja mu̶. Mu̶ bojarore bajiro bajiato”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶orũgũña. To bajiro mu̶a yijama, “To cõrone adi macaru̶cu̶ro jedicoaru̶aroja” Dios ĩ yitu̶oĩariarũ̶mu̶ ti ejaro, “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñato” yigu̶, mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. \t Wats, Yus Timiá kakaram asamtai, amek nekamam, péejchach Enentáijiai Enentáimtumasta. Nuinkia tsawant jeamtai ni wakerak Yus ámin penkeri awajtamsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ vasoare, ju̶aji ĩ vasoabetiroti ti ñajare, “Tirũ̶mu̶aye ocama yoaro ñabesuja”, yimasiaja mani. To bajiri yucu̶rema, “Tirũ̶mu̶aye oca rẽtoro ñamasuse ñaja”, yitu̶oĩaja mani. \t Núkap arur pujuschamnia nu wincha áchamkia. Kame tuke átinia nuke nujai nankaamas Shíiraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yirone, “¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñacõari, to bajise yu̶re yati mu̶?”, ĩre yicaju̶ yu̶. To yu̶ yirone, “Yu̶ne ñaja, Jesús, rojose mu̶ yisu̶yarũgũgũ̶ne”, yu̶re yi ocaruyucami. \t `Túrutkui wisha \"ṡAmesha Yáitiam, Uunta?\" Tímiajai. Tutai Uunt turutmai \"Wisha Jesusaitjai, ame pataatamna Núitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ejacõari, ĩna ĩajama, gũ̶ta tũnuobibeboaria mañuju. \t Tura iwiarsamu kaya atutkamu urani aan Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo sitana, gaje sitana rãca gãmerã sĩaru̶arãma. \t Nuyá tuke chicharuk Tímiayi `Shuar Chíkich nunkanmaya shuarjai mesetnum ti nekas maaniawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñicu̶a Diore gotirẽtobosarimasare ĩna sĩasu̶ovadimasiriarore bajirone mu̶a quẽne ĩna jãnerabatia ñari, Diore gotirẽtobosarimasare sĩajeocõaroti ñaja —ĩnare yicami Jesús. \t Wats, atumi weatri nankamawarmia nu átum amuktatrume' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ejarirũ̶mu̶ ju̶arã ũ̶mu̶a ĩna veseju̶ moañaru̶arãma. To ĩna yiñarone, sĩgũ̶ ãmiecoru̶cu̶mi. Gãjima, ãmiecobetiru̶cu̶mi. \t Nu tswantaik Jimiará shuar ajanam pujuttawai. Chikichik junaktiatui tura Chíkichkia ikiunkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore Jesúre ajitirũ̶nu̶rã jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã ĩna. To bajiri, griego oca ñagõrã, hebreo oca ñagõrãre ado bajiro ñagõjaisu̶oyujarã: —Tocãrãcarũ̶mu̶ne mu̶a bare batojama, cojoro cõro batobeaja mu̶a. Manaju̶a rijaveoriarãre hebreo oca ñagõrã rõmiri rĩne jairo ĩsiaja mu̶a —yiyujarã ĩna griego oca ñagõrã. \t Nú tsawantin Yusan umirkaru ti kawenkar ármiayi. Tura tuke tsawant yurumak Súsatin ámiayi. Túmakui Yus-shuar Kriaku chichaman chicharmia nu, Israer-shuaran kajeriarmiayi. \"Tuke tsawantin yurumak Súarmena nui Atumí waje ti nukap Súarme. Tura iiniuka ishichik Súarme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶are yirãre, “Quẽnaro ĩnare yato Dios” yirã, ĩnare sẽnibosaya. \t Yajauch awajtamainia nu shiir awajsatarum. Yus yajauch yumintsuk nu shuaran pénker Túrawarat tusarum seattiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, “Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñaja” yiboarine, gãjire ĩ ĩatejama, Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ me ñagũ̶mi. \t Shuar \"Tsáapninium pujajai\" Táyat Chíkich Yus-shuaran nakitiakka tuke kiritniunam wekaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ĩna gotimasiosu̶ocatire bajiro me, ricati ĩna gotimasiosere ajitirũ̶nu̶beticõaña mu̶a. Ado bajiro mu̶are gotirũgũrãma ĩna: “ ‘Babetiru̶arãja mu̶a’ mani ñicu̶a ñamasiriarã ĩna yimasirere mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶ojama, quẽnaja”, mu̶are yirãma ĩna. To bajiro mu̶are ĩna yigotise me, ado bajiro mu̶a yitu̶oĩarũgũseju̶a ñaja quẽnase: “Dios manire ĩamaicõari, manire ejarẽmoru̶cu̶mi” mu̶a yitu̶oĩarũgũseju̶a ñaja quẽnase. To bajiro mu̶a tu̶oĩajama, bu̶tobu̶sa ĩ bojarore bajiro yirã ñarũtuaru̶arãja mu̶a. \t Chíkich chicham Niisháa írunna nu anturkairap. Yus iin anenma asakrin kakaram ajasartai. Shuar Niisháa yurumkajai Enentáirui kakaram ajastaj Táyat penké Yáinchaiti. Yurumeaj Nújainchu antsu Yusa anenkrattairijiai ii Enentáin kakaram ajasminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre moabosarimasare quẽne, gãjerã ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶orãre bojaja mani. To bajicõari, ĩna bajirore bajirone bajirã ñarãma ĩna quẽne. Mecu̶ose idimecu̶mena, “Gãjoa bu̶jarãsa” yirã, gãjerãre yitomena ñarãma. \t Núnisan Yus-shuaran yaincha pénker asamtai Ashí shuar niin shiir Enentáimtustin ainiawai. Nii tana nuna Tímatrusan umin átiniaiti. Nampechu átiniaiti. Aya Kuítian ikiaunkatniun Enentáimtuschatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, rojose manire ĩ yirotire tu̶oĩagüirã rĩne, Dios masare ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ti ejaro, “Yu̶a u̶ju̶ me ñaja mu̶” ĩre yirã rãca rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vaborãja mani. \t Ayatik ashamak ti tsuumai sumamatin tsawantan Nákasminiaiti. Nu tsawantai Yus ni nemasrin ti kajerak Asutíak mash emesrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Quẽnaro mani yijare, Dios quẽne quẽnaro manire yirocu̶ ñagũ̶mi’ yimasibeaja mani”. \t Yaki Niin pénkeran susa shiira nujai yapajniuit?\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñacaju̶ yu̶a, “Yu̶ ocare gotimasiocudiba” Jesús ĩ yicana. Ado bajiro vãme cu̶tirã ñacaju̶ yu̶a: Simón vãme cu̶tiboacacu̶, Pedro vãme cu̶tigu̶, ĩ bedi Andrés ñacama. To yicõari, Zebedeo rĩa ñacama Santiago, ĩ bedi Juan. Gãjerã, Felipe, Bartolomé, Tomás, yu̶ Mateo vãme cu̶tigu̶, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶ ñaboacacu̶ ñacaju̶. Alfeo macu̶ Santiago, to yicõari, Tadeo vãme cu̶tigu̶, gãji ñacami Simón vãme cu̶tigu̶, celote yere tu̶oĩaboar'i. Tu̶sagu̶ Judas Iscariote vãme cu̶ticami. Ĩ ñañumi Jesúre ĩsirocarocu̶. \t Ju ainiawai Jesus tuse (12) unuiniamurin achikiarmia nu: Emka Semun Núnisan Pitru Náartiniuyayi. Nuyá ni yachi Antres. Nuyá Nuámtak Yáchintin Jakupusha Juansha, Sepetéu Uchirí armia nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna oca rãca ĩnare ĩ ñagõjare, ĩre ajiru̶arã, ĩna jedirone ñagõbeti jedicõañujarã. To ĩna bajiro ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: \t Tura Papru Israer chichaman chichaakui, aents nuna antukar Nú nankaamas itiatkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, masare to rẽjarãre rĩjoroju̶ne ĩnare ocasãcõañujarã paia u̶jarã, “Barrabáju̶are burotito mani” yirã. \t Tutai Patri uuntri aentsun chichainiak \"\"Antsu Parapás Jíikim Akúpkatá\" titiarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. Manaju̶a rijaveoriarã ya virire ẽmarã ñaboarine, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “ ‘Quẽnaro yirã ñaama’ yiĩato” yirã, “Yoaro Diore sẽnirã yaja”, yisocarũgũboaja mu̶a. To bajiro mu̶a yise vaja, gãjerã rojorã, rojose ĩna tãmu̶ose rẽtoro rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t `Maa Wáinkiatárum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Wajé jee atankiirum aents Enentáimturarain tusarum ti esaram Yus áujtiniaitrume. Túrin asarum átum ti Asutniátniuitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juarudirimasa, masare juarudiru̶arã, ĩnare sĩama ĩna. Yu̶ju̶ama, “Sĩgũ̶ ru̶yabeto catireayere quẽnaro cu̶ojedicõato ĩna” yigu̶, vadicaju̶ yu̶. \t `Kásaka aya kasamkatniuncha Máatniuncha emesratniuncha wakerawai. Antsu Wikia yamaram iwiaakman tuke shiir atsumtsuk takusarti tusan Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare gotirũgũgũ̶ ñari, U̶ju̶ Herodes, ĩ bedi Felipe manajore Herod'ias vãme cu̶tigore ĩ manajo cu̶tijare, to yicõari, rojose yijaigu̶ ĩ ñajare, “Rojose yigu̶ yaja mu̶”, ĩre yiyuju Juan. \t Tura nuyasha akupin Erutisan chicharkamiayi. Ni yachi Jiripi nuarin Jirutíasan kasarak nuatkui tura Chíkich yajauchincha Túrakui chicharkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiaji yu̶are ruyuaĩocoacami, ĩ sĩaecocato bero tudicaticõari. \t Jesus jakamunmaya nantaki jujai menaintiu ni unuiniamurin wantintiukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, gajeyeũni jaigu̶ ñaboar'i ado bajiro ĩre yigu̶mi: “ ‘Lázarore yu̶ jacu̶ ya viju̶ ĩre cõaña’ yigu̶ yaja. \t `Nuinkia Kuítrintin timiai \"Nuinkia Apawá Apraamá, juna seajme. Winia aparu jeen Rasaru akupturkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Bautizarere ajimasiati mu̶a? Oco rãca manire ĩna bautizarone, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yirã, ado bajiro yiriarãja mani: “ ‘ “Rojose ĩna yisere, tire yitu̶jato” yigu̶, Cristo manire rijabosayumi’ yirã ñari, rojose mani yisere to cõrone yitu̶jato”, yiriarãja mani. \t Imianniutikia Krístujai tsaninkiu asar imianir Niijiai métek jaka aintsar aji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, güiogu̶ sũagũ̶, adi macaru̶cu̶ro ñarã u̶jarã, ĩna surara rãca rẽjacama. Caballo botigu̶ joe jesagu̶ yarã surara rãca quẽarona ĩna bajisere ĩacaju̶ yu̶. \t Tura Nuyá Entsaya Yajasmancha tura Jú nunkanam akupin ainia nunasha Ashí ni suntarijiai wainkiamjai. Niisha kawainium eketka nujai tura nuna suntarijiai mesetan najanatai tusar iruntrarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Moisés ñamasir'ire ñagõñumi Dios”, yimasiaja yu̶a. Mu̶re catior'irema masibeaja yu̶a. “Toju̶ vadir'i ñagũ̶mi”, yimasibeaja yu̶a, ĩrema —yiyujarã ĩna. \t Yus Muisaisan akupkaiti iikia nékaji antsu nu aishman nékatsji. ṡTuyantskait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Alejandro vãme cu̶tigu̶, cõme rãca quẽnocõari, ĩna rũ̶cu̶bu̶orotire yiĩsirimasu̶, bu̶to rojose yu̶re yicami. Rojose yu̶re ĩ yicati vaja, ĩre quẽne rojose ĩre yiru̶cu̶mi mani u̶ju̶. \t Arejántruka jirujai takawa nu ti yajauch awajtusuiti. Túrutaitkiuisha ni Túramujai métek Yus Akiktí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mani ajijama, “Jesucristo su̶orine Dios ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. \t Tuma asamtai Jesuska nekas uwemtikrattajai tusa yaunchu amia nujai nankaamas pénker Chichaman iwiarturuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, gãjerã quiniento rẽtoro ñarãre ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ruyuaĩoñuju Cristo. To bajiri, jãjarã caticõama maji, to bajiro ĩ bajirere ĩariarã. Gãjerãma, rijareacoasuma. \t Nuyanka kiniantusa (500) nankaamas Yus-shuaran wantintiukmiayi. Nú shuarnumiasha ishichik Jákaru ainiawai tura Untsurí tuke pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yise ñajare, ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju Pilato: —¿Mu̶ne ñati jud'io masa u̶ju̶? —ĩre yiyuju Pilato. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —To bajirone bajiaja —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Piratu Jesusan chicharuk \"ṡAme Israer-shuara Akupniurinkáitiam?\" Tímiayi. Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, Núitjai, ame Támena Núnisnak.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—No bojagu̶ ĩ ãmosiarotire “Ĩarã vadiato” yigotiecorã mu̶a ñajama, ĩ tu̶ju̶ ejarãne, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ rujibeja. To bajiro mu̶a bajibetijama, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ mu̶a rujiro bero gãji mu̶a rẽtoro ñamasugũ̶ ĩ ejajama, ado bajiro mu̶are gotiru̶cu̶mi vi u̶ju̶: “Tu̶saroju̶a rujiaya mu̶ama. Ãniju̶a, mu̶a bero ejagu̶ju̶a, adore rujiru̶cu̶mi”, mu̶are yiru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yirone, bu̶to bojoneru̶arãja mu̶a. \t \"Nuátnaikiatin nampernum penkeri pujutainium pujusaip. Nui pujakminkia, Chíkich ámijiai nankaamas penkéri Táchatpiash.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, quẽnaro ñaña mu̶a, rojosere yimenane. Yu̶ gotisere quẽnaro tu̶oĩamu̶jarũ̶gũ̶ña, “No bojarijau̶ne vagu̶mi” yitu̶oĩarã ñari. No yimasiña maniru̶aroja. Sĩgũ̶ ĩ ya vi joeju̶ jesagu̶ma, rujiacõari, ĩ ya vi jubeaju̶ gajeyeũni ñasere juaátĩmabetiru̶cu̶mi. Gãji, veseju̶ moañagũ̶, ĩ ye sudire juagu̶ tudiatĩmabetiru̶cu̶mi, rujarĩmarone yu̶ ejaroti ti ñajare. \t `Nu tsawant jeamtai jea yakiini pujana Nú shuar ni waririn achiktaj tusa akaikishti. Jeá wayashti. Tura kampunniunam wekaana Nú shuar ni jeen waketkishti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ti viju̶ gãjoatiiri ĩ ĩsiecoboarere reabateyuju Judas. To yi, gajano vacu̶ne, yucú̶ju̶ mu̶jacõari, ti ru̶ju̶ju̶ misimare siatucõari, ĩ ãmu̶are quẽne siatu, quedirocayo rijacoasuju. \t Tinia Jútas nui Yusa Uunt Jee Kuítian utsan ikiuak Nuyá we kajempramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are tudigotiaja yu̶. Israelita masa, mani u̶ju̶ Cristore ajitirũ̶nu̶beticõari, Moisés ĩ ucamasire ajimasibeama maji. \t Yamaisha Muisaisa aarmarin áujsar nékainiatsui, ni Enentáimmiari nukurkamu asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, trompeta vãme cu̶tiricari jutiru̶arã, cu̶ocama ángel mesa, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã. \t Nuyá siati suntar kachun takakainia nu umpuartai tusar iwiarnararmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, “Rojose yiyumi”, yimasibeticaju̶ yu̶. To bajiri, “¿Jerusalénju̶ ejacõari, rojose mu̶ yirere mu̶re yu̶ sẽniĩajama, quẽnati?”, ĩre yisẽniĩaboacaju̶ yu̶. \t Tura wikia Nú chichaman Túratniun nékachu asan, Páprun aniasmajai \"ṡAmesha Jerusarénnum wétaj tusam wakeramek? Nui nu chichaman nekartamawarti\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna quẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñari, gaje sitana rãca ĩna gãmerã sĩajama, ĩnaju̶a rĩne, ĩnare sĩacõarũgũmasiñujarã ĩna. Gãjerãma, quẽnaro masare rotimasiñujarã ĩna, ĩna yarãre, “Quẽnaro gãmerã yato” yirã. Gãjerãma, rojose tãmu̶orã ñari, “Yu̶are ejarẽmoña” yirã, Diore sẽnimasiñujarã ĩna. To ĩna yijare, ĩ gotiriarore bajirone ĩnare ejarẽmomasiñuju Dios. Gãjerãrema, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩna yitu̶oĩajare, “Yaia, león vãme cu̶tirã ĩnare babeticõato”, yiyumi Dios. \t Niisha Ashí Yúsan nekas Enentáimtuinia ásar Yusa kakarmarin Niisháa Niisháa iniaktusarmiayi. Nuna Túruiniak Chíkich Chíkich nunkanmaya aentsun nupetkarmiayi, nuisha pénker akupkarmiayi, tura Yussha ni timia Núnisan yainkiarmiayi. Uunt yawancha kajechu awajsarmiayi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Ĩna ñaru̶arãma yu̶ yarã” Dios ĩ yiĩariarã quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶, rojose tãmu̶oaja yu̶. Cristo ĩ bajirere ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Ĩna rijato beroju̶ Diorãca quẽnaro ñaru̶arãma” yigu̶, gotimasiocõa ñaja yu̶. \t Ashí shuar ni shuari arti tusa Yus achikiarua nuna Yáintajtsan Ashí itiurchatan katsunteajai. Nujai Jesukrístujai tsaninkiaru ásar uwemprar tuke shiir pujusartatui Yusjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ ñasere ĩacõari, quẽna soje tu̶ ñarãre ado bajiro gotiyuju so, moabosarimaso: —Ãni, Jesúrãca vacudir'i ñaami —yiyuju, ĩnare gotigo. \t Nu Núwasha Pitrun ataksha Wáiniak, Shuáran nui pujuinian Tímiayi \"Júiti ni shuari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri paia u̶jarã, to yicõari masa u̶jarã quẽne, surara u̶ju̶re ado bajiro ĩre yiucacõaña mu̶a: “Yu̶a tu̶ju̶ Pablore ĩre cõaña. Ĩre ajiquẽnoroana yaja yu̶a”, ĩre yiucatoya mu̶a. Adore ĩ ejabetone ĩre sĩacõaru̶arãja yu̶a —ĩnare yiyujarã ĩna. \t Tuma asamtai Ashí Israer-patri naamkarijiai suntara Kapitiántri seatarum, Papru Tatí tusarum. \"Kashin Papru itiata, titiarum. Papru tana nu iisha nekas nekaatai tusar wakeraji\" titiarum. Túrawakrumin iisha maatai tusar ninkia Táatsain Nákaktatji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã ye gajeyeũnire bojaĩabesa” yirere ajicõari, “Tire yu̶ cu̶dijama, ‘Quẽnaro yigu̶ ñaami’ yu̶re yiĩaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶. To yitu̶oĩaboarine, gãjerã yere bojaĩacõa ñacaju̶ yu̶. Tire yitu̶jabecu̶ ñari, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶re cõaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶. \t Kame Tunáa wakerutainkia nu akupkamujai anankrua pénker iwiaaku pujustinian surutsuk nu akupkamujai Jákatniunam jurukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñie rojose ĩ yire su̶ori ĩre sĩaña manoja ti”, yicaju̶ yu̶. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, “ ‘Rojose yiyujari yu̶’ yigu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja yu̶” yu̶re ĩ yijare, “U̶ju̶ César ĩ ñaroju̶ ĩre cõaru̶cu̶ja”, yicaju̶ yu̶. \t Túrasha Wíjiainkia Tunáa jakamnianka Túrachuiti. Kame niisha \"uunt akupin Akustu Sésar nekartuati\" takui, wisha niin akupkataj tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa Diore ĩna rũ̶cu̶bu̶oro beroacane, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ tu̶sacu̶, Dios tu̶agu̶ ángel jutitu̶sacami. Ĩ jutirone, õ vecaju̶ jãjarã masa ĩna oca jedirore bajiro ruyugoaro ado bajiro yi ocaruyucaju̶: —Dios mani u̶ju̶, Cristo quẽne, ñajediro u̶jarã masu ñaama yuja. Adi macaru̶cu̶roana ñajediro, rojose yirã quẽne, cu̶dibetiru̶aboarine, ĩna bojarore bajiro rĩne ĩna cu̶dirotire yirã, yama. To ĩna yijare, ñimarãju̶a ĩnare cu̶dibetirona maniru̶arãma yuja. To bajiro rĩne rotirũgũru̶arãma —yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. \t Nuyá suntar siatia nu, kachun umpuarmatai Chícham kakaram chichainian nayaimpinmayan antunkamai. Juna Tímiayi: \"Yamaikia ii Uuntri Yus tura ni Anaikiamu Kristu Ashí shuaran akupin ajasarai. Niisha tuke amutsuk akupkartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "José, to yicõari, Mar'ia quẽne, Jesús ĩ bajirotire Simeón ĩ gotisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna, “Mani macu̶ ĩ bajirotire quẽnaro goti rĩjoro cu̶timasiami” yirã. \t Tura Semeún Uchiniun tu chicharkui Jusesha Jesusa Nukurísha ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, yaia guarãre bajiro guji ĩoñujarã ĩna, Estebanre bu̶to jũnisinirã ñari. \t Israer-aencha Estepan tu chichaamu antukar Imiá kajerkar nain Kátetete awajiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti masare gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶ masu̶ u̶ye vese otegu̶mi. Tire otegajanocõari, matagu̶mi. To yicõari, u̶ye oco juarotiju̶ quẽnogũ̶mi. Tiju̶ bero, vecaju̶ ñacõari, ĩ ĩatirũ̶nu̶jesarotiju̶ quẽnogũ̶mi. To yigajanocõari, gãjerãre, “Yu̶re ĩatirũ̶nu̶bosaba”, yigu̶mi. “U̶ye ti rica cu̶tiro, gãjerãre ĩsicõari, vaja sẽniru̶arãja. To yicõari, mu̶a juajama, ‘Ado cõro ñaja mani ye. Ado cõro ñaja ĩ ye’ yicõĩama”, ĩnare yigu̶mi. To yicõari, gajeroju̶ vacoacu̶mi yuja. \t Jesus ju métek-taku chichaman unuiniamiayi: \"Shuar uwa ajan ajam wenuimiai. Nuyá uwa nekeetain najanamai. Tura kumpin jean najanamai. Najana takartusti tusa Shuáran ikiuak ninkia jeachat wémai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ju̶a vãmeju̶ne bojacõagũ̶ ñari, no yimasibeaja. “Cristo rãca yu̶ ñarotiju̶a ñaja rẽtoro quẽnase” yu̶ yitu̶oĩajama, “Yu̶re sĩacõato ĩna”, yitu̶oĩarũgũaja yu̶. \t Wíjiainkia itiurchataiti mai achiktin. Jákatniuncha wakerajai Krístujai tsaninkian pujustaj tusan. Wíjiainkia nu Imiá pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine masa rojose ĩna yisere yu̶ ĩabesejama, yu̶ sĩgũ̶ne ĩabesebeaja yu̶. Yu̶ jacu̶, yu̶re cõacacu̶, yu̶ rãcane ĩabeseami. To bajiri, masare, “Rojose yirã ñaama” yu̶ yijama, riojo masune ĩnare gotiaja yu̶. \t Tura Súmamtikkiunka awajitsuk Túrajai. Iis, Wiki shuar Túramun pénkerashit tusan Enentáimtsujai antsu winia Apar Winia akuptukua nusha Wijiai métek shuar Túramun nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a vadi quetire ajicõari, yu̶are bocarã vayuma ĩna, ti macana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri, Foro de Apio vãme cu̶ti macaju̶ yu̶are bocacama. Gãjerãma, Tres Tabernas vãme cu̶toju̶ yu̶are bocacama ĩna. To ĩna bajiro ĩacõari, variquẽnagũ̶ ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yicami Pablo. \t Tura Rúmanmaya Yus-shuar, ii jeatniurin neka ásar Jintiá inkiunmaktai tusar winiarmiayi. Chíkichkia Apiu pepru Támanum Táarmiayi, tura Chíkichkia, Menaintiu Jea tutainium Táarmiayi. Nuna Káunkan Wáiniak Papru shiir Enentáimias Yúsan yuminsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yitu̶oĩacõa ñajama, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajirone yiecorã ñaja mani. To bajiri, mani rijato bero ĩna tu̶ju̶ catimu̶orũ̶gõrona ñaja mani. \t Jesukrístusha Niijiai tuke iwiaaku pujustinian tsankatramkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶a, manajo cu̶tirãre, mu̶are quẽne gotiaja yu̶: Mu̶a quẽne, mani u̶ju̶ ĩ ĩavariquẽnarotire bojarã ñari, “Rõmia tĩmabetibu̶sarã ñaama” yitu̶oĩacõari, mu̶a manajoare ĩnare ejarẽmorũgũña. To yicõari, Dios quẽnagũ̶ ñari, ĩnare quẽne, ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ĩna ñajare, ĩnare quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oya. Quẽnaro ĩnare mu̶a rũ̶cu̶bu̶obetijama, ĩre mu̶a sẽnisere ajibetiru̶cu̶mi Dios. \t Tura aishmantirmesha Yus wakerana nu nekaarum Atumí nuwe shiir Enentáimtusrum tsanintarum. Nuwemsha, nuwa asa, aishmanjai métek katsuntrachminiaiti. Tura niisha, ámijiai métek Yusa waitnenkartutairijiai tuke iwiaaku átinian takusminiaiti. Tu Enentáimta asam ame Núwem shiir Enentáimtustá. Yus áujkuram itiurchat atsuti tusarum Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa ĩsiroana, gotimasiore quetire masiritibeja: “Oterimasu̶, mojoroaca ĩ otejama, mojoroaca ti ricare bu̶jaru̶cu̶mi. Jairo otegu̶ma, jairo bu̶jaru̶cu̶mi”. \t Tura junasha paant Tájarme: ishichik araana nu ishichik Júuktatui. Núkap araana nusha Núkap Júuktatui. Kuit Súsatniusha Núniskete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rire ĩna rãca rẽjarũgũñujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. Ciento veinte cõro ñariarãma ĩna. Ĩna vatoaju̶ vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pedro: \t Nui Siántu painti (120) aents iruntrarmia nui Pítiur chichastaj tusa wajakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ muiju ĩ rocasãro, ĩ buerimasare ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Gajejacatu̶aju̶ jẽajaro mani —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nu tsawantai etsa akaikimtai Jesus ni unuiniamurin chicharainiak \"Entsa amain katintai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ocaruyucaju̶: —Yucu̶ne mu̶re yu̶ ĩorotire paperatutiju̶ ucaru̶cu̶ja mu̶. Ucacõari, Asia sitana, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre cõaru̶cu̶ja. Ĩna ñarãma cojomo cõro ju̶a jẽnituarorãca macariana. Ado cõro ñarãma: Efesoana, Esmirnana, Pérgamoana, Tiatirana, Sardisana, Filadelfiana, to yicõari, Laodiceana quẽne ñarãma —yi ocaruyucaju̶. \t Tura turutmiai \"Wiitjai. Yámankamtaiknumia Amúamunam Ashí nérenniuitjai. Wisha A rétranmaya Y rétranam Ashí retra aintsaitjai, Tímiai. Tuma asamtai Wáinmena ju, papinium aaram Asia nunkanam siati péprunam Yus-shuar írunna nui akuptukarta. Ju peprunam akupkarta: Ipisiusha, Ismirnasha, Pírkamusha, Tiatirasha, Sártissha, Piratírpiasha, tura Rautiséasha.\" Tu turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩacõacama. To yicõari, ado bajiro ĩnare goticami Jesús: —Gãjerãre gotibetimasucõama mu̶a —ĩnare yiboacami. \t Nujai jii pénker ajasarmiayi. Nuyá Jesus \"Etserkairap. Shuar penké Nekáwarain\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moare rotirãju̶are quẽne gotiaja yu̶: Ado yu̶ gotise ũni, mu̶a moarimasa Cristore ĩna tu̶oĩarore bajirone mu̶a quẽne tu̶oĩarona ñaja. Mu̶are moabosarimasare, “Rojose mu̶are yiru̶arãja, mu̶a moabosabetijama” yimenane, quẽnaro ĩnare yiya. Sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶ ñamasugũ̶, mu̶are moabosarimasare, to yicõari mu̶are quẽne rotigu̶. “Ĩna ñaama ñamasurã” yigu̶ me ñaami. Quẽnaro mu̶a moareju̶are ĩacõari, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi mani u̶ju̶. Tire masiritibesa mu̶a. \t Tura atumsha, iniamniutirmesha, Atumí takartamu Wakaní Mántutsuk shiir Enentáijiai iniartarum. Nekas Enentáimpratarum. Ii Uuntri nayaimpiniam pujana nuna niisha atumjai métek umirainiawai. Tura Yuska Ashí shuaran akantsuk métek iyawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticõacacu̶ quẽne, to bajirone bajiaja yu̶. “Gãjerã yu̶ bojasere masicõari, quẽnaro yu̶re yato ĩna” yigu̶ me vadicaju̶ yu̶. “Ĩna bojaseju̶are masicõari, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja” yigu̶ vadicaju̶ yu̶. To yicõari, jãjarã rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriose vaja, ĩnare vaja yibosagu̶agu̶ vadicaju̶ yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Wisha Aents Ajasuitiatan, Winia Yáintkiarat tusan Táchaitjai antsu Shuáran Yáintaj tusan Táwitjai. Untsurí shuaran Tunáa tumashrin akikmatkataj tusan Jákatniuitjai. Nuna tarimjai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, cojorũ̶mu̶ yu̶re ĩna ñiavato ĩacõari, bare bamenane Diore sẽnirũgũru̶arãma, “Mani su̶tiritisere ĩacõari, quẽnaro manire ejarẽmoato Dios” yirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Atsá. Wats Wisha ukunam junaktiatjai; nuinkia ijiarmatin átatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana masa Moisés ñamasir'i ĩ rotimasirere masibeticõari, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶rãma. To bajiro ĩna bajijare, ĩnare rearu̶cu̶mi Dios —yiyujarã ĩna fariseo masa. \t Penké shuarka yaunchu akupkamun nékachua nuka yajauchiniam yuminkramu ainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩarone, —“Maioro bajigu̶ ñaami” yiĩasu̶tiriticõari, quẽnaro ĩre yir'iju̶a ñarimi ĩre mair'ima —Jesúre yicu̶diyuju Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶. To bajiro ĩ yirone, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Riojo yu̶re cu̶diaja mu̶. To bajiri, mu̶ quẽne to bajirone yiya. Maioro bajirãre mu̶ ĩajama, ĩnare ejarẽmoña —ĩre yiyuju Jesús. \t Takui akupkamun jintinkiartin chichaak \"Entá, katsumkamun Wáitnentramia Núa\" Tímiayi. Tutai Jesus Tímiayi \"Amesha weme Núnismek Túrata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶a, ĩna gotimasiojama, ĩna yimasiro cõro manire gotimasioriarãma ĩna. Dioju̶ama, masijeogu̶ ñari, “Ado bajiroju̶a ĩna yijama, quẽnaja”, yimasigũ̶ ñagũ̶mi. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, yucu̶rema rojose tãmu̶oboarine, quẽnaro ĩre mani ajirũ̶cu̶bu̶o tu̶jabetijama, ĩre bajiro quẽnaro yirã ñaru̶arãja mani. \t Ii apari ishichik ni Enentáijiai wakeramu chichartamniuyaji. Antsu Yuska ti penker awajtamsataj tusa nekas atsumajnia nujai métek chichartamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, jẽju̶ yu̶ burocagu̶re bajiro bajirãre mu̶a burearu̶ajama, bare bamenane Diore sẽnicõari rĩne bureamasiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Kame nu yajauch wakan jiiki akupkatniuka ijiarmam Yus áujsatniuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gãmerã yicõari, ĩre jiasujarã ĩna, masa rẽjacõari ĩna gãmerã gotiroju̶, Areópago vãme cu̶toju̶. To ejacõari, —¿Ñie ũnire ajiĩañamanire yu̶are gotirũgũati mu̶? \t Nuyanka aents iruntainiam, naari Ariupaku Támanum Páprun Júkiarmiayi. Nuisha tuke irunin ármiayi. Nui Páprun aniasarmiayi \"Iisha ame yamaram Támena nu nekaatai tusar wakeraji, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ yirã ñari, ĩ ya cũmuro rĩjoroju̶a ejacõari, ĩ bojasere yitu̶jabeama ĩna. Ĩ tu̶ana ñari, ñieju̶a rojose yiecobetiru̶arãma ĩna. Ĩnare quẽnaro coderũgũru̶cu̶mi Dios. \t Nuna Túrawaru ásar yamaikia Yusai naka pujusar tsawaisha Káshisha Yúsnan ni Jeen takainiawai. Tura akupin pujutainium eketna au tuke wainkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ vacudiro cõrone, jãjarã masa ĩre su̶yajojicõañujarã. Galilea sitana, Decápolis macana, Jerusalén macana, Judea sitana, to yicõari, Jordán vãme cu̶tirisa gajejacatu̶ana quẽne ĩre su̶yarũgũñujarã ĩna. \t Tura Untsurí shuar Jesusan nemariarmiayi. Kariréa nunkanmayasha, Tekapurisnumiasha, Jerusarén péprunmayasha, Jutía nunkanmayasha, Jurtan entsa amainiyasha Jesusan nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna tu̶oĩasere masigũ̶ ñari, jud'io masa me ñarãre quẽne Esp'iritu Santore ĩnare cõacami Dios, manire ĩ cõacatore bajirone. To bajiro ĩnare ĩ yicati ñajare, “Ĩnare quẽne ĩavariquẽnaami Dios”, yimasiaja mani. \t Tura Yus Ninki Ashí aentsu Enentáin neka asa, Wíi shuar ajasmin ainiawai tusa, ni Wakanin Israer-shuarchancha susamiayi, iin suramsamiaj Nútiksan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ĩna yimasirere ĩna tu̶oĩarore bajiro yu̶ quẽne yu̶ tu̶oĩajama, “Ĩna rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶”, yitu̶oĩaroti ñaboroja. Ĩna tu̶oĩasere bajiro yu̶ quẽne yu̶ tu̶oĩajama, ado bajise bajiroja: \t Ju nunkanam írunna nujai waantu Enentáimpramniaitkiuinkia Ashí shuarjai nankaamas wikia waantu Enentáimtumaraintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Jesús, mani jedirore quẽnaro yato. To cõrone ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu atumniasha shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ĩ gotimasiosu̶oroto rĩjoroju̶ne, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶ Dios ĩ cõarocu̶re goticoayuma ĩna, Diore gotirẽtobosarimasa. Moisére Dios ĩ roticũmasire quẽne, tire gotiaja ti. \t Juan pujumia Nú yaunchu Ashí Yúsnan etserin armia nusha tura Muisais akupkamusha Yus akupin ajastinian etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩre gotimasiñuju Dios: “Cojorũ̶mu̶ adi sitare vaveoru̶arãma mu̶ jãnerabatia. Adi sitare vaveocõari, gãjerã sitaju̶re ñaru̶arãma. Toju̶re ĩna ñaro, cuatrocientos cũ̶mari ĩnare rotiajeru̶arãma ĩna. \t Túrakui aents iruntrar Chikichík Enentáijiai Jiripi étsereamun Titiú pujusar antukarmiayi. Yusa kakarmarin nekaawarat tusa aentsti Túrachminian Túrimia nunasha Wáiniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñasere ĩacõari bajeriamare quẽnocami Jesús. To bajiro yicõari ĩna yarã ta vecu̶are, ovejare Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñarãre ĩnare bajeãgõbucami. Gãjoa vasoarimasa ye gãjoatiirire varebatereacõacami. To yicõari ĩna gãjoa jeorijau̶rire tucaguereacami. \t Nuna Wáiniak yaranken chapikmar asutkiartutain najana nujai Ashí waakartiuk murikrintiuk aa Jíirmiayi. Kuítian yapajniu misarincha ayantar ni Kuítrin Nunká utsankarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, ĩ ya viju̶ ejacõari, Jesúre rũ̶cu̶bu̶ogu̶, jairo bare quẽnorotiyuju Lev'i. To yicõari, Jesúre, ĩ buerimasare quẽne jiyuju. U̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasare, to yicõari, gãjerãre quẽne jirẽoñuju ĩ. Ĩna ñañujarã “Rojose yirã ñaama” masa ĩna yiĩarã. To bajiri, jãjarã ñañujarã ĩ jirẽoriarã. \t Nuyá ukunam Riwí namperan Jesusan najatamiayi. Tura Untsurí akupniu Kuítrin-juu tura Chíkich shuarsha Káunkar misanam pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jediro yu̶ yiadirere, “Ado bajiro yicaju̶ mu̶” yu̶re yigotigu̶re ĩarã vayá mu̶a quẽne. ¿Diore gotirẽtobosagu̶, Cristo me ñagũ̶ yiguida ĩ? —ĩnare yiyuju so. \t \"Winiirum iitiarum, shuar Ashí wi Túramun Túruta nu. ṡJuka Krístuittiya?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a vaveoboajaquẽne, yu̶re ĩna sĩaro bero, quẽna tudicaticõari, Galilea sitaju̶ mu̶a vato, yu̶ju̶a mu̶a rĩjoro ñatu̶jaru̶cu̶ja —yu̶are yicami Jesús. \t Tura nantakin Kariréa nunkanam Wi émkattajai átum wéatsrumin.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, quẽna õ vecaju̶, gaje vãme ñamasuse bajirotire ĩoro ruyucaju̶. So tu̶ju̶ gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro, sũagũ̶ ñacami. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari cu̶ticami. To bajicõari, ju̶aãmo cõro jotari cu̶ticami. To bajicõari, tocãrãca ru̶joari joere u̶jarãre rotibosarã ye jeoriabedori jeocami. \t Tumai ataksha ti Enentáimpramnia nayaimpiniam wantinkiamai. Ti Kajen Yajasma kapaaku wantinkiamai. Muukesha siati asa siati akuptai tawaspan etsenkraku ármai. Tura kachurisha Tiásauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise bajirocu̶ ñari, no bojarã, “Jesucristo ĩ bajirocare su̶orine yu̶re ĩavariquẽnacõari quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩarãre ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶ —Nicodemore ĩre yiyuju Jesús. \t Nújainkia Ashí Winia Enentáimturna nuka jinium wétsuk Yusai tuke iwiaaku pujustatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro bajiaja manire quẽne. Cristo ĩ rijaroto rĩjoro, Dios ĩ rotimasirere mani cu̶dibeti vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire varoti ñaboayuja maji. To bajiboajaquẽne, rojose mani yisere “Masirioato Dios” yigu̶, manire rijabosayumi Cristo. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã, ĩ rãca rijariarãre bajiro bajiaja mani. To bajiri yucu̶rema, “Dios ĩ rotimasirere mani cu̶dibetijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩagüibetiroti ñaja manire. Cristo, mani yu̶ ñaami. Ĩre catioyumi Dios, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ bojarore bajiro yato” yigu̶. \t Núnisrumek atumsha, yatsuru, Kristu Ayashí muchitmari ajasu asarum akupkamu emettachmin jaka aintsarum ajasuitrume. Túrakrum Krístujai nuatnaikiatin aintsarum ankantaitrume. Niisha jakamunmaya nantakniuiti. Yamaikia Krístunu ajasu asar Niijiai tsaninkiar Yus wakeramu pénker Túratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari ado bajiro ĩnare yiyuju: —Mu̶a bare sãriajoari, gãjoare quẽne juaábesa. No bojase mu̶a cu̶ose juaábesa. Tueriayucú̶ri rĩne juaása. \t Tura chicharuk \"Jintiá Yurumátniusha jukiirap, uyuntrumiincha kuitcha enkearum jukiirap. Antsu aya aanik mashtun jukiirum wetarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —“Yu̶re ĩamaicõari, ĩarotiru̶cu̶mi” yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩacoaju̶ mu̶. Ñie rojose maja mu̶re yuja —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus chichaak \"Iimtia. Winia nekas Enentáimtursa asam pénker ajasume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme ado bajiro ĩnare gotiya mu̶, “Masiritiroma” yigu̶: “Gobierno, to yicõari mu̶are ũmato ñarã ĩna rotisere, quẽnaro ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶oya. To yicõari, gãjerãre quẽne quẽnaro yirũgũña mu̶a. \t Titiu, shuar Enentáimtikrarta. \"Ashí akupin ainia nusha tura chikich uunt akupena nusha antukrum umirkatarum\" Titiá. \"\"Pénkeran Túratin ana nuna Páchitsuk Túrattajai\" Títiniaitrume\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, Derbe vãme cu̶ti macare, to yicõari Listra vãme cu̶ti macaju̶re quẽne ejayujarã Pablo mesa. Ti macaju̶re Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶re, Timoteo vãme cu̶tigu̶re ĩre bu̶jayujarã ĩna. Jesúre ajitirũ̶nu̶gõ jud'io maso macu̶ ñañuju ĩ. Ĩ jacu̶ma, griego masu̶ ñañuju. \t Papru Sérasjai Tirpi pepru iirkutak Ristra péprunam jeawarmiayi. Tura nui Rístranam Yus-shuaran Wáinkiarmiayi, ni naari Timiutéu. Ni Nukurínkia Israer-shuar Yus-shuarauyayi. Tura ni Aparínkia Kriaku aentsuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ rotimasire ñajare, vaibu̶cu̶ ĩna sĩar'i ri'ine vẽjabate gumasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yibetijama, ĩnare ĩavariquẽnabetiborimi Dios. To bajirone bajiyuja Cristore quẽne. Ĩre ĩna sĩaro, ĩ ri'i ti budibetijama, “Rojose mani yisere masiriobetiborimi Dios”, yimasiaja mani. \t Nu akupkamujai penké ishichik numpajainchu shiir awajsamniaiti. Túrasha numpajainchu Tunáa penké Asakárchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adirũ̶mu̶rirema Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, manire codegu̶re bajiro me bajiaja ti, Dios ĩ rotimasire. \t Yamái Kristu nekas Enentáimtustiniaiti tuma asamtai yamaikia akupkamu kuirchia aintsan Wáitmatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñaja “Dios ocare quẽnaro gotimasioama” yu̶a yiĩorijũrore bajiro bajirã. Mu̶are ĩacõari, “Pablo mesa, ĩnare ĩamaicõari, Dios ocare quẽnaro gotimasioñuma”, yu̶are yimasirãma masa jediro. Rojose mu̶a yirere yitu̶jacõari, quẽnaro mu̶a yiseju̶are ĩarã ñari, to bajise yirãma. \t Atsá. Atumka ii papiria Núniskechukaitrum. Ii Enentáin nu Papí aarmaiti. Tura Nú Papí áujsatniua Núnisan Ashí aents Atumí Túramuri Wáinkiar ii etserkamaj nu, Papru nekas Yusa takatrin takaawai tusa nekaamnia ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, ado bajiro yiyuju ángel: —Güibesa mu̶a. Masa ĩna ĩavariquẽnarotire yigu̶, quẽnase queti mu̶are gotigu̶ bajiaja yu̶. \t Túrasha nayaimpinmaya suntar Tímiayi \"Ashamprukairap. Ashí aentsnum ti warastin Atí tusan ti penker chichaman itiarjiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ manajo Cristore ajitirũ̶nu̶beco ñari, ĩre so rocaru̶ajama, rocacõato. To bajirone bajiato rõmioju̶are quẽne. Cristore ajitirũ̶nu̶becu̶ ñari, ĩ manajore ĩ rocaru̶ajama, rocacõato. To bajiro ĩna yijama, quẽnacõaroja. Quẽnaro mani ñase bojaami Dios. \t Tura aishmansha nuwasha Yus-shuarcha ana nu kanaktinian wakerakka Túrati. Yus-shuar nujai ankantaiti. Núnisan asati. Tuke Máaniaktinian Yus nakitramaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rijato bero, gãji ĩ bedi vasoaboacami. Ĩ quẽne rĩa magũ̶ne rijacoacami. Ĩ bederã quẽne, to bajirone sore manajo cu̶tiboacama. Rĩa manane, rijajedicoacama ĩna quẽne. So manaju̶a ĩna rijajediro bero, so quẽne rijacoacamo yuja. \t Ni yachi wajen akinkiamiayi. Nusha Núnisan yajutmatsuk jakamiayi. Nuna yachisha Núnisan tura nuna yachisha Núnisan Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Jesúre ĩre bucõaru̶cu̶ja yu̶” ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Pilatore avasãjedicõañujarã masa: —¡Bajibeticõato! ¡Barrabáju̶are bucõari, Jesúju̶are sĩarotiya mu̶! —yiavasã jedicõañujarã ĩna. \t Tura aencha iruntrar ti untsumainiak \"Atsá; jucha. Ju nakitiaji. Antsu Parapás akupkata\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ caticõa ñajama, ĩ masune cu̶ocõa ñagũ̶mi maji. Ĩ rijato bero, tire cu̶omasigũ̶mi gãjiju̶a. To bajiri, “Ĩ gotiriarore bajirone bajiaja”, yimasire ñaja. \t Shuar ni Kuítrin akantrattak chichaman najanatniuiti. Tura Jáatsain nu kuit akantrashtiniaiti. Aya nii jakamtai nu chicham najanamu uminkiatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maioro bajirãre maibetiboarine to bajiro yicõacami ĩ. Juarudirimasu̶ ñari to bajise yicami ĩ. Ĩ ñarũgũcami yu̶a gãjoare juabosarimasu̶. To bajiro yica yigu̶ne yu̶a gãjoare juarudicõarũgũñumi ĩ. \t Kame Kuítrinchan Enentáimtak Tíchamiayi. Antsu unuiniamu Kuítrin wainkia asa Yúpichuch kasamkamniuyayi. Tuma asa nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yu̶re socase ĩna gotisere tu̶oĩaña, yu̶ mairã: “Yu̶a gotimasiosere gotimasioami Pablo quẽne. ‘Diorãca quẽnaro mu̶a ñaru̶ajama, jud'io masare Dios ĩ rotiriarore bajiro circuncisión yirotiya’ yami Pablo quẽne”, yu̶re yisocayuma. To bajiro masare yigotimasiobeaja yu̶. To bajiro yu̶ yigotijama, yu̶ gotimasiosere ajicõari, ¿rojose yu̶re yitu̶jaboriarãda ĩna, jud'io masa? Yu̶ma, circuncisión yirere gotibecu̶ne, ado bajiroju̶a gotimasioaja: “Yucú̶tẽroju̶ manire rijabosayumi Cristo, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre Dios ĩ ĩavariquẽnarotire yigu̶”, yigotimasioaja. To bajiro yu̶ gotimasiosere bu̶to ajiteama jud'io masa. \t Wíkia, yatsuru, yamaisha \"tsupirnaktiniaiti\" tuke Tákuinkia Israer-shuar yajauch awajtuscharainti. Antsu Kristu jakamun étsereatnak \"tsupirnaktiniaiti\" Tákuinkia kajertukcharainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham ñamasir'i, Melquisedere ĩ ĩsirone, ĩ jãnerabatia quẽne beroju̶ ruyuarona ñari, ĩna quẽne ĩre ĩsirãre bajiro yimasiñujarã. To bajiri Lev'i cu̶ti jũnana quẽne, Abraham jãnerabatia ñari, Melquisedere ĩ ĩsirone, ĩna quẽne ĩsimasiñujarã. To bajiri, “Lev'i cu̶tijũnana rẽtoro ñamasugũ̶ ñamasiñumi Melquisedec”, yimasiaja mani. \t Yamái Riwí Weeá shuar kuit akankamun achiktin ainiawai. Túrasha Apraám Mirkisetékan Súakui Riwí Weeá nujai susa ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajise mu̶are gotibu̶ yu̶: “Cristore ajitirũ̶nu̶gõ yu̶ ñajare, yu̶ manaju̶ yu̶ rãca ĩ ñacõa ñajama, Cristore ajitirũ̶nu̶coaru̶cu̶mi ĩ quẽne”, yimasimenaja mu̶a. Ũ̶mu̶a quẽne, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã yu̶a ñajare, yu̶a manajoa yu̶a rãca ĩna ñacõa ñajama, Cristore ajitirũ̶nu̶coaru̶arãma ĩna quẽne”, yimasimenaja mu̶a, ĩna bajirotire masimena ñari. \t ṡNúwaka ni aishri Yus-shuar ajastatna nuna nekas nékawak. Tura aishmansha ni nuwe Yus-shuar ajastatna nuna nekas nékawak? Yus-shuarcha nuka wétinia wakerakka Wetí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, u̶ye ocore, mirra vãme cu̶tise rãca vu̶ocõari, Jesúre ĩre ioyujarã ĩna. “Ĩre jũnise jũni ruyubeticõato” yirã, yiboayujarã. Idibesuju Jesúju̶ama. \t Jeawarmatai, Karía, mira kunkuinjai pachimprar aartaj tusa susarmiayi Jesusan. Túrasha umarchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, —Yu̶ quẽne, ado bajiro mu̶are sẽniĩaja yu̶: \t Tutai Jesus Tímiayi \"Wisha aniastajrum tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yigu̶ yumaniajari? Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. ‘Rojose yu̶ yisere yu̶re masirioya’ mani u̶ju̶ Jesúre ĩre yiya. To yicõari, ‘Ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja’ yigu̶, oco rãca bautizarotiya”, yu̶re yicami Anan'ias. \t Tuma asamtai yamaisha ṡWarí Nákam? Tunaarun Asakátrurat tusam Uunt Jesus Enentáimtusam weme ni Náari pachisam imiantia\" turutmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajigu̶ne, ado bajiro yiyuju Jesús, ĩ rãca variarãre: —Bu̶to tu̶oĩasu̶tiritiaja yu̶. Su̶tiriosene yu̶re sĩaro yaja. Adone yu̶re yuñaña maji. Yu̶ cãnibetore bajirone cãnibeja mu̶a quẽne, Diore sẽniñarã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Ti Kúntuts jakamnia Enentáimjai. Atumsha jui pujusrum Wijiai métek Iwiáa pujutarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Egipto sitaju̶re bare jedicoamasiñuju. Canaán sitaju̶re quẽne jedicoamasiñuju. Masa bu̶to ñiorijamasiñujarã ĩna. To bajicõari rojose tãmu̶omasiñujarã ĩna. Mani ñicu̶a, no ũno bare bu̶jamasibetimasiñujarã ĩna. \t Tura ti Untsurí Uwí wawekratmarijiai anankarta asamtai, umirkarmiayi nu aents."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase ĩna yise ũni su̶orine gãmerã oca josabesa. Ĩna ñicu̶a ĩna bajimasirere ĩna masise su̶orine gãmerã oca josabesa. Moisés ñamasir'i ĩ roticũmasirere ajimasibeticõari, ti su̶orine gãmerã oca mavisiabesa. Tima, masare no bajiro yiejarẽmobetoja. \t Shuar netse áujmatainiakui ameja pachisaip. Tura \"aya winia uuntruk pénker ainiawai\" tu chichasaip. Tura Israer-shuara akupkamuri itiurkit tusa shuar ti áujmatainiakui nusha pachisaip. Antraiti nuka. Pénker wekasatniun yayatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro rojose so yisere yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are so yirotire yoaro yubu̶sacõaboaja yu̶. Ajeriarã cu̶ti tu̶jaru̶abeamo so. \t Niisha ni tunaarin Enentáimiar iniaisat tusan Nákasuitjai. Tura nakitiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Adi macaru̶cu̶roana gajeyeũni ĩsicudirimasa quẽne, ti maca u̶asere ĩacõari, bu̶to su̶tiritiru̶arãma. To yicõari, otiru̶arãma ĩna. “Ñimu̶ mani juavasere boca juagu̶ magũ̶mi”, yiotiru̶arãma. \t Núnisan Ashí nunkanam Súrin ainia nusha nu péprun ti kuntuts Enentáimturar earartatui. Ni surutain itiamun ṡyaki sumarkat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Quẽnato”, mu̶are yicõaama ĩna. \t Ashí Yus-shuar ainia nu amikmaatmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirĩmarone Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi yotoria gasero vorujijedicoasuju ti. “Dios ĩ ñarisõa vãme cu̶ti sõare sãjamasibeama masa” yirã, ĩna yotoria gasero ñacaju̶. To yicõari, sita sabecaju̶. Gũ̶ta quẽne caguevẽjacoacaju̶. \t Nu chichamaik Yusa Uunt Jee tarach ajamu yakiiniya achik nunkaani tseu jaanakmiayi. Nunkasha úurkamiayi. Kayasha jakukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩarone, ado bajiro yiyuju Jesús, ãmo ñujobecu̶ju̶are: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña —ĩre yiyuju. \t Nuinkia Jesus uweje jaka shuaran chicharuk \"Ajapén wajasta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yirũgũña. Rojose tãmu̶oboarine, to bajiro rĩne yirũgũña mu̶a. Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã to bajiro ĩna yisere Dios ĩ bojajare, to bajiro yirũgũña mu̶a. \t Pénker pujakmesha, itiurchat pujakmesha Ashí Warí Wáiniam nuisha Yus shiir yuminsatarum. Kristu Jesusai Yus-shuar ajasutiram nu Túratniun Yus wakerawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a adirodoriana, rojose yirã, Diore mu̶a gotirore bajiro yimena ñaja mu̶a. To bajirã ñari, “Ĩaĩañamani mu̶ yiĩose bojaja”, yu̶re yisẽniboaja mu̶a. To bajiro mu̶a yiboajaquẽne, to bajise mu̶are yiĩobetiru̶cu̶ja. To bajiboarine Jonás ñamasir'i Diore gotirẽtobosarimasu̶ ĩ bajimasirere bajiro mu̶are bajiĩoroti ñaroja —ĩnare yicu̶dicami Jesús. To bajiro ĩnare yicõa, ĩnare jẽaveocoacaju̶ yu̶a. \t Aents yajauch ásar tura Yusan Enentáimtachu ásar kakarmajai iniakmamun wakeruiniawai. Túrasha áyatik Junas Túrunamia nuke iniakmastiniaiti\" Tímiayi. Tinia ikiuak wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, mojoroaca soemu̶orãma. To yicõari, ru̶yasere barãma. Tire ĩna bajama, “Manire ejarẽmogũ̶mi”, yitu̶oĩaama ĩna. To bajiro ĩna yisere ĩacõari, “Bu̶tobu̶sa yu̶re ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, ĩnare ejarẽmogũ̶mi Dios. To bajirone tu̶oĩarãma, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orã quẽne. \t Israer-shuartisha Enentáimpratai. Yus-sutai namanken yuinia nu, métek yuawar Yusan métek Enentáimtuiniatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro mu̶a bajirotire bojaja yu̶: “Quẽnaro variquẽnato Pablo” yirã, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩarã ñaña mu̶a. Mu̶a rãcana ñajedirore cojoro cõro gãmerã ĩamaiña. Sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, Cristo ĩ bojarore bajiro yirũgũña. \t waramtikrustarum. Métekrak takastarum. Mai metek anenaitiarum. Yusa Wakani Atumí Enentáin Pujá asamtai chikichik Enentáik Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire gotiro, ado bajiro gotiaja Dios oca: “ ‘Yu̶re ajiterã ñari, bu̶tobu̶sa yu̶ ocare ajimasibetiru̶arãma’ yiru̶cu̶mi Dios. To bajiro ĩ yijare, ĩ ocare masa ĩna ucamasirere ĩaboarine, ajimasibetiru̶arãma. Gãjerã ĩ ocare ĩna gotiboajaquẽne, ajimasibetiru̶arãma ĩna”, yigotiaja Dios oca. Ĩ gotiriarore bajirone bajicõa ñaja ti, yu̶ yarãre. \t Yus-Chichamsha Núnisan tawai: \"Yus Enentáimchatai Enentáin Súsarmiayi. Wáinmashtai jiincha tura ántushtai Kuíshniasha Súsarmiayi. Yamaisha Núniskete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩma, ĩ ĩarere, ĩ ajirere gotiami ĩ, Dios yere. To bajiboarine ĩ gotisere ajitirũ̶nu̶beama masa. \t tura nui antukmancha iismancha áujmatui. Túrasha ni chichamen ántuiniatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Santiago macu̶, Judas vãme cu̶tigu̶ ñañuju. Tu̶sagu̶ Judas Iscariote vãme cu̶tiyuju. Ĩ ñañuju Jesúre ĩsirocar'i. To bajiri ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã Jesús ĩ beseriarã. \t Jakupu yachi Jútassha, tura Jútas Iskariúti Jesusan ukunam surukmia nu. Nu tuse achikma ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ rĩa, Jesucristo yarã ñari, Diore quẽnase rĩne ĩre yirũ̶cu̶bu̶orũgũto mani. \t Ashí Yus-shuarjaisha tura Krístujaisha Yusa pénkeri tuke paant wantinin Atí. Yus tuke iniaitsuk shiir awajnasti. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Su̶tiritirã, mu̶a su̶tiritisere bu̶to tu̶oĩabesa. Variquẽnarã quẽne, mu̶a variquẽnasere tu̶oĩabesa. Gajeyeũni bu̶jarã quẽne, mu̶a cu̶osere tu̶oĩabesa. “Adigodoju̶ yoaro meaca catiru̶arãja mani” yitu̶oĩarã ñari, to bajiro bajiya. \t Núnisan tuke Yúsnan Enentáimsar uutainia nusha uutcha aintsar pujustin ainiawai. Warainia nusha warascharua aintsar pujustin ainiawai. Súmainia nusha sumakcharua aintsar pujustin ainiawai. Ju nunkanmayajainkia itit awajmamsashtiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristo ĩ bajirere gotimasiosu̶orã, ĩna bero tire gotirẽmorã quẽne, ñamasurã me ñaja yu̶a. Dioju̶a, ñaami ñamasugũ̶ma, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶rũtuajaro ĩna” yigu̶ma. \t Arakan araana nusha, entsan ukatna nusha ántrachukait. Antsu Yusak arakan tsakatmaru asa Ashí Túrachukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rudiva, Jerusalénju̶ ejacoasuju ĩ. Toju̶re ejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rãca rẽjaru̶aboayuju ĩ. “Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ me ñagũ̶mi Saulo” yitu̶oĩarã ñari, bu̶to ĩre güiyujarã ĩna. \t Tura Sauru Jerusarénnum Jeá Yus-shuarjai iruntrattsa wakerimiayi Túrasha ninkia ashamiarmiayi. Sáurusha nekas Yus-shuar ajaschaiti tusar ashamiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ ucacõasere ĩacõari, ajibojoneato” yigu̶ me, adi quetire mu̶are ucacõaja yu̶. Yu̶ mairã, yu̶ rĩare gotimasiogũ̶re bajiro mu̶are gotiaja yu̶, “Quẽnaro riojo masiato ĩna” yigu̶. \t Atumin aya iniatsaartajtsan Juní aattsujrume. Antsu winia aneamu uchirua aintsan jintintjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã mani ñaboajaquẽne, gãjerã ñaama Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, mani tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩamena. Ĩna ñaama, Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orũgũriarã. To bajiro yirũgũriarã ñari, ado bajiro tu̶oĩarãma: “Vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, ‘Ado bajirã ñarãma’ yiquẽnorujeoriarã tu̶ju̶re ĩnare rũ̶cu̶bu̶orã, mojoroaca vaibu̶cu̶ riire ĩna cũsere mani bajama, rojose yirã yaja mani”, yitu̶oĩarãma. \t Tuma asamtai ántar-yus susamu yuamniaiti tura Yus-shuar awai juna nékainiatsna nu. Nu shuar ántar-yusan yaunchu tikishmatraru ásar Nú yusan susamun yuawarka itiurchat Enentáimprar \"Enentáirui yajauch ajasjai\" tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a bajisere tu̶oĩavariquẽnacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yisẽni tu̶jabetiru̶arãja yu̶a. \t Yus pénker umirka asakrumin, iisha shiir waraaji. Warasu asar ii Yusri ti Yúminkiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ su̶orine yu̶ bojarore bajiro quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoariarã rĩne ñaama yu̶re ajitirũ̶nu̶rã. Ñatu̶sarirũ̶mu̶ ĩnare catioru̶cu̶ja yu̶. \t Shuáran winia Apar Akúpturkachuitkiuinkia penké weanturkachainti. Tura Winia akupturna nuna amuukatin tsawantai Iniántkíttiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ũ̶cu̶aroju̶ vijajajacõari, ĩna bajiyucu̶rire rearoderuucõari, tũ̶ajãmu̶oboayujarã ĩna. Ĩna tũ̶ajãmu̶oboaro, jãjarã ĩna sãjajare, ĩna bajiyucu̶ri vocoabu̶sa bajiyuju. \t Tura ajunkar namakan ti Untsurín achikiarmiayi. Túram nekasha jaanaki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotisere ajicõari, ado bajiro yicami Jesús, ĩnare: —Yu̶ ñaja Dios ĩ roticõacacu̶. Yu̶re ĩna sĩarotirũ̶mu̶ cõñaja ti. Yu̶re ĩna sĩaro bero, “Rẽtoro quẽnagũ̶ ñaami”, yu̶re yimasiru̶arãma masa. \t Jesussha Tímiayi \"Wi Aents Ajasuitjiana ju tsawantur jeayi. Túramtai shiir Awájnástatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Divato gajeroagu̶ yu̶a masibecu̶ mu̶ ñaboajaquẽne, quẽnaro mu̶re bocaãmicati yu̶a? To yicõari, ¿divato mu̶ sudi mano, mu̶re sudi sãcati yu̶a? \t Tura urutia wait Ajá wekaamnisha tura pushiram mamurmataisha iisha amasmaj~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ baro bero, ado bajiro yu̶re goticami ĩ quẽna: —Masa tocãrãca macana, cojo masa jũna ru̶yabeto, cojo oca ru̶yabeto ñagõrã, to yicõari, cojo sita ru̶yabetoana ĩna u̶jarã quẽne ĩna bajirotire goti rĩjoro yiroti ñaja mu̶re quẽna —yu̶re yicami. \t Tura Nuyá turutiarmai \"Waketkim ataksha Ashí nunkanmaya shuaran tura ni Kapitiántrincha Yus tana nu ujakartiniaitme.\" Tu Túrutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Diore gotirẽtobosariarã ĩna ucamasirere ajicõari, “To bajise bajirotire gotiro yaja”, yimasibesuma. Adirũ̶mu̶rirema, “ ‘Cristo ĩ rijabosare ti ñajare, “Quẽnarã ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios’, masa jediro yu̶re yimasiato” yigu̶, ti oca mani ajimasirotire manire cõañumi Dios, adi macaru̶cu̶roju̶ ñacõa ñarũgũgũ̶. \t Yaunchu Yúsnan etserin ni aarmanum nu chichaman etserkarmiayi. Tura yamaikia Yus wakerak Ashí nunkanmaya shuar Nii Enentáimtusar umirkarat tusa nu Chichaman yamaikia paant awajsaiti. Yus amuutsuk tuke pujuwiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesúrãca rẽjarã ado bajiro sẽniĩañujarã ĩna: —Tirũ̶mu̶ju̶ romano masa, mani Israel ñamasir'i jãnerabatia ye sitare ẽmacõari, moarotisu̶oadimasiñuma ĩna. ¿Yucu̶rema, ĩnare bucõari, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶”, yigotigu̶ti mu̶? —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura Jesusjai irunar matsamas anintriarmiayi \"Uunta, Israer-shuar ájinia nu, ankant ajasakrin iiniuk Akupin atak naamkatin Yamaí jeayash\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcana, socase gotimasiorã, jãjarã adigodoaye rĩne tu̶oĩarãre bajiro gotirãma, ĩnare mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶orotire yirã. To bajiri “Yu̶ quẽne, ĩna gotirore bajiro gotivariquẽnaru̶cu̶ja” yitu̶oĩacõari, mojoroaca mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶, “Yu̶re ajirũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yigu̶. \t Untsurí ju nunkanam uunt ajasar ti waantu Enentáimtumainiakui wisha ishichik waantu Enentáimtumastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñagõña” mu̶are ĩna yirirĩmarone, mani jacu̶ Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca “Ado bajiro gotiru̶arãja yu̶a”, yimasiru̶arãja mu̶a —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Ame aimkiatin jeamtai, Yusa Wakani ame Títiatmena nuna jintintramattawai,\" tu timiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manire rijabosayumi Jesús, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ rãca ñacõa ñarũgũato” yigu̶. To bajiri tudiejagu̶, mani caticõa ñajama, mani rijacoajaquẽne manire juamu̶jaru̶cu̶mi, “Yu̶ rãca ñacõa ñarũgũato” yigu̶. \t Niijiai métekrak iwiaaku ami tusa Jesukrístu iin jarutramkamiaji. Nu tuma asamtai iisha ii ayashijiai iwiaaku pujakrisha Niijiai iwiaakji, tura ii ayashijiai Jáakrisha Niijiai tuke iwiaakji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tone yicõato” yigu̶ ñaboarine, quẽnaro ĩnare yicoadimasiñumi Dios, “ ‘Quẽnagũ̶ ñaami’ yimasiato ĩna” yigu̶. Ĩne ñaami oco quedisere, rica cu̶tire quẽne mu̶are cõarũgũgũ̶ma, “Rodori rica cu̶tiato” yigu̶. Ĩne ñaami barere mu̶are cõarũgũgũ̶ma. Mu̶are quẽnaro ĩ yise ñajare, variquẽnaja mu̶a —ĩnare yigotiyujarã Pablo, Bernabé rãca. \t Tuma ain shuaran pénker awajsamujai Wiitjai Nekas Yus tusa paant awajmamsamiayi. Kame yumi yutuktinian nayaimpinmaya akupturmaji. Tura ejemarar Warasarmí tusa yurumak nerektinniasha Súramji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotimasioñuju Jesús: —“Yu̶ cajea riojojacatu̶aga su̶orine ĩabojacõari, rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩajama, tiare ãmirocacõaña. Coja cajea mu̶are ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine, ju̶aju̶ne caje cu̶ticõari, mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja. \t `Tuma asamtai ame jiimi tunaanum yajauch awajtamkuinkia ukuinkiam Yajá ajapata. Ashí ame ayashim jinium esaatsain aya chikichik ayashmi muchitmari emesratin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõari, ĩre, ĩ ya vianare quẽne mani u̶ju̶ ocare ĩnare gotimasioñujarã ĩna. \t Tura Nuyá Ashí ni jeen pujuarmia nunasha Yus-Chichaman ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmorã gãjoa mu̶a juarẽorotire mu̶are gotigu̶ yaja. Galacia sitana Cristore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna rẽjaro, ĩnare quẽnaro yu̶ roticatore bajiro mu̶are rotigu̶ yaja. \t Yusa kuitri irurtinkia, Yus-shuaran Karasea nunkanam Tímiaj Núnisnak atumniasha Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro goticami Jesús: —Yucú̶ quẽnase ti rica cu̶tijama, “Quẽnaricu̶ ñaja”, yaja mani. Yucú̶ rojose ti rica cu̶tijama, “Rojoricu̶ ñaja”, yaja mani. Ricare ĩacõari, “Quẽnaricu̶aye, rojoricu̶aye ñaja”, yiĩamasiaja mani. To bajirone bajiaja mani yise quẽne. “Quẽnagũ̶ ñaami. Rojogu̶ ñaami” yimasiru̶arã, ĩ yisere ĩaĩarãja mani. \t `Yutai numi pénkeran nereawai. Tseas numisha yajauchin nereawai. Ni nerejai numi nekaamniaiti. Núniskete atumjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore cu̶omena, ĩ ejarẽmose rãca yu̶a gotimasiosere ajicõarã ñaboarine, ajimasimena ñari, “Tu̶oĩamasimena ye ñaja”, yicõama. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Esp'iritu Santo su̶orine Dios yere quẽnaro ajimasire ñaja. Esp'iritu Santore cu̶omena, ĩ ocare ajimasimenama. \t Yus-shuarcha Yusa Wakaníniun ántatsui ántraiti tusa. Aya Yusa Wakaní jintintiamniaitkiui Yus-shuarcha nuna penké nekaachmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajiro ĩacõari, Jesús tu̶re jãjarã masa ejacama, rijaye cu̶tirãre juaejarã. Ĩna juaejacana ado bajiro bajirã ñacama: Rujasagueri vana, jeariarã, ĩamena, ñagõmena, to yicõari, jãjarã gajeye rijaye cu̶tirã ñacama. Ĩ tu̶ ĩna ejarone, ĩnare catiocami Jesús. \t Nui Untsurí aents Niin tariar shutuapnasha kusuruncha chichachuncha tsupirkamuncha Chíkich Jáiniancha itiariarmiayi. Túrawar nawenam aeprusarmiayi. Túram tsuararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicu̶diyuju Jesús: —Yu̶re oco rãca mu̶ bautizasere bojaami Dios. Ñajediro Dios ĩ rotirore bajiro cu̶diroti ñaja manire —Juanre ĩre yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yijare, —Bau̶. To bajirone bojaroja —ĩre yicu̶dicõari, Jesúre oco rãca ĩre bautizayuju Juan. \t Tura Jesus Tímiayi \"Antsan asati yamaikia. Núnisrik Ashí Yus akupkamu umirkatniuitji.\" Tutai Juan iniaisamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ vadijama, ĩ ejarẽmose rãca, “Riojo manire yiyumi Dios. Rojose yirã ñaja mani”, yimasiru̶arãma masa. Ĩ ejarẽmose rãca quẽnase masune yirere masiru̶arãma ĩna. Gajeye quẽne, ĩ ejarẽmose rãca ado bajiro tu̶oĩamasiru̶arãma masa: “Diore mani cu̶dibeti vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios”, yimasiru̶arãma. \t Yusa Wakaní taa Ashí Jú nunkanmaya aentsun ju menaintiun nekamtikiattawai. Ni tunaari aan nekamtikiattawai. Pénker tunaajainchu wekasamniana nunasha nekamtikiattawai. Tura Yus tunaanum Súmamtikiamniana nunasha nekamtikiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bajireariarãre ĩnare tudicatioru̶cu̶ja yu̶”, yigotimasiñumi Dios, mani ñicu̶are. To ĩ yire ti ñajare, “To bajirone yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ yu̶ ñajare, “Rojose yigu̶ ñaami”, yu̶re yi ocasãcama. \t Túrasha wikia, jakamunmaya nantaktin átatui, tiniu asamtai Wíniaka emetruawar itiariarmiayi. Túrasha Núnaka Yuska ii uuntrin yaunchu Tímiayi. Yus Tímia nuna Túrunattawai wisha tiniu asamtai itiariarmiayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare, to yicõari, fariseo masare quẽne ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —¿U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re quẽne, no bojagu̶ masu̶re quẽnaro mani yijama, quẽnabetojari? ¿Diseju̶are yiroti ñati? ¿Quẽnaseju̶are, rojoseju̶are yiroti ñati ti? ¿Rijaye cu̶tirãre catioreju̶are yiroti ñatique? To yiterã, ¿ĩnare sĩacõaroti ñatique? —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuinkia iruniarmiania nuna Jesus Tímiayi \"Enentáimpratarum. Ayampratin tsawantai yajauch Túratin, pénker Túratniujai ṡTuá pénkerait? ṡUwemtikratin, Máatniujaisha Tuá pénkerait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro rojose ĩna yirũgũrore bajiro yibetiroti ñaja”, yimasirã ñarãja mu̶a. Jesucristo ĩ bajirere ajiriarã ñari, “Quẽnaro mani yirũgũsere bojaami Dios”, yimasiaja. \t Antsu átumka Núnisrum Enentáimtustin unuimiarchamarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore ĩamaicõari, —To cõrone otitu̶jaya mu̶ —sore yiyuju ĩ. \t Jesus nu wajen Wáiniak tura waitnentar \"úutip\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yi vacõari, u̶jarã rĩjoroju̶are ĩnare ũmato ejayujarã ĩna. Ĩna ejaro ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju paia u̶ju̶: \t Tura achik itiaar Israer-shuar naamka pujamunam naka awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare gotigajanogũ̶ne, ĩre ĩna ĩañarone mu̶jacoasuju Jesús. Buerigasero ejacu̶ne yayicoasuju. To bajiro ĩ bajiro bero ĩre tudiĩabesujarã yuja. \t Nuyá chichas amir, Ashí ni akatramuri ii wajainiai, Jesus nayaimpinmaani junakmiayi. Wéa-wéakui yurankim mash Niin Amuámiayi. Tuma asamtai ni akatramuri Niin Wáinkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Yibesa mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerãre. To yicõari, gãmoro jataroca ecogu̶ju̶are ĩ gãmorore ãmitucõari, ñariarore bajirone yiquẽnocõañuju Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"Iniaisatarum.\" Nuna tinia ni kuishin antin Tsuármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yire quetire ajicõari, jãjarãbu̶sa ĩre moabosarimasare cõagũ̶mi vese u̶ju̶, ĩ ye ñarotire juabosaaya yigu̶. Ti veseju̶ ĩna ejarone, ĩatirũ̶nu̶rimasa, to rĩjoro ejariarãre ĩna yiriarore bajirone yirãma, ĩnare quẽne. \t Túrawarmatai nérentin takarniun nuna nankaamas akupramai. Ataksha nui pujuarmia nu Núnisan Túrawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yirãrema, yu̶ quẽne õ vecaju̶ yu̶ jacu̶ ĩ ĩaro rĩjoroju̶a, “Ãnoa ñaama yu̶ yarã”, yiĩoru̶cu̶ja yu̶. \t `Ashí shuar Ashí iimiainiain Winia natsantruiniatsna Núnaka Winia Apar Yakí nayaimpiniam pujana nui natsantrashtatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ ñarone, sĩgũ̶ ajibeti, ñagõmasibeti bajigu̶re ãmiejayujarã masa. Ĩre ãmiejacõari, Jesúre sẽniñujarã, “Ajibecu̶re ĩ ãmori ñujeocõari ĩre catioato” yirã. \t Nui chichachu ámiayi, kuishin empeku. Nu Shuáran Jesusan itiariar, ni uwejejai antinkiat tusar seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro yiyuju Agripa, Festore: —“ ‘¿Rojose yiyujari yu̶?’ yigu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja yu̶” Pablo ĩ yibetijama, ĩre bucõaroti ñaboayuja —Festore ĩre yiyuju Agripa. \t Tura Akripia Jístun Tímiayi \"Ju aishman \"uunt akupin nekarati\" Tíchaitkuinkia akupmai makuitji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, yu̶aju̶are, ĩ buerimasare ĩacõari, —Mu̶a ñaja yu̶ bederãma, yu̶ jacore bajiro bajirãma. \t Nuyá ni unuiniamurin iniakmas Tímiayi \"Ju ainiawai winia nukur tura winia yatsursha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajiu̶cacõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —Yu̶ cajere ĩ ĩarotiboajaquẽne, “Toju̶ vadir'i ñañumi”, yimasibeaja mu̶a. \t Aishman tsuarma Tímiayi \"ṡAusha itiurtsuk áminiait? Winia iimtikrurma nu átumka nékatsrume tuyankit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti rĩne yivariquẽna tu̶jamenane, “Jesucristo mani u̶ju̶ manire ĩ rijabosare ñajare, Diorãca quẽnaro ñaja mani”, yivariquẽnaroti ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu jakamujai Yusjai shiir nawamnaikia asar ti waraaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiñarone, —Yu̶a rãca yoarobu̶sa ñacõaña —ĩre yiboayujarã ĩna. To ĩna yijare, —Mu̶a rãca yoaro ñamasibeaja yu̶. Dios ĩ bojajama, quẽna mu̶are ĩagũ̶ vadiru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju. To yicõari, ĩnare vare goti vacoasuju cũmuane, Cesarea macaju̶ vacu̶. \t Tura niisha Páprun juin Pujustá tusar seawarmiayi. Túrasha Támaitiat, tujintiajai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Vayá mu̶ —ĩre yicami Jesús. To ĩ yisere ajicõari, vãgã, oco joeju̶ vacami Pedro, Jesús tu̶ ejagu̶acu̶. \t Takui Jesus Tímiayi \"Wats, Winitiá.\" Tutai Pítiur kanunmaya akaikin Jesus wajana nui jeataj tusa Entsá Pátatek wekasamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro rãca, Jesúre ĩna ãmivato su̶yacaju̶ yu̶a. Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re quẽnaro ĩ masigũ̶ ñacaju̶ yu̶. To bajiri josari mene paia u̶ju̶ ya vi ta biberiasãniro rẽtosãjacoacaju̶. \t Semun Pítiur Chíkich unuiniamujai Jesusa uku weriarmiayi. Israer-patri uuntri Nú unuiniamunka nékauyayi. Tuma asamtai ni jeen jeawar, suntar Jesusjai aa tanishnum Wáiniakui niisha wayamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire rũ̶cu̶bu̶obecu̶, sãjamasiñumi. To bajiro ĩ bajire ñajare, ĩre ñiamasimu̶ yu̶a, yu̶are rotise ti yirore bajirone rojose yiru̶arã. To yu̶a yiroadone, surara u̶ju̶ Lisias vãme cu̶tigu̶ ĩ surara rãca ejacõari, yu̶are ẽmacoamasimi. To yicõari, “U̶ju̶ Félix tu̶ju̶ vacõari, oca quẽnoru̶arãja mu̶a”, yu̶are yimasimi. To bajiri, bajibu̶ yu̶a. \t Nú arantcha Yusa Uunt Jeen yajauch awajsataj tusa pujuru Wáinkiar achikmaji. Ii uuntri tana nujai métek Asutiátai tusar wakerimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rotirore bajirone ĩ cu̶dijeocõajare, “Mu̶ su̶ori ĩna rijato beroju̶, mu̶ rãca ñacõa ñarũgũru̶arãma ĩna, mu̶re ajitirũ̶nu̶rã”, ĩre yiyuju Dios. \t Nujai ti nekas Uwemtikin ajasmiayi. Tura shuar umirainia nuna tuke uwemtikrarminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Yu̶ u̶ju̶, ¿no bajijare yucu̶acarema mu̶ rãca su̶yamasibecu̶ada yu̶? Mu̶ sĩaecoroti ñaboajaquẽne, yu̶ju̶a sĩaecoru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre yicami Pedro. \t Nuyá Pítiur Tímiayi \"Uunta, ṡurukamtai yamaikia winichminiaitiaj? Amin Yáintajtsan jakataj tajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yisu̶oriarã mu̶a ñaboajaquẽne, yu̶ varoto rĩjoro Tito mesare cõaja yu̶. “Gãjoa juarẽocõari, yu̶re yuato” yigu̶, ĩnare cõaja yu̶. Adoanare gotirã, “Yu̶ ejaroto rĩjoro gãjoa juarẽocõari, yuru̶arãma”, yaja yu̶a, mu̶are. To bajiri mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ejaro, “Gãjoa juarẽojeobeaja maji” mu̶a yisere ajiru̶abeaja yu̶. Adoanare ĩnare yu̶ gotirore bajiro mu̶a bajirotire bojaja. \t Tura \"Kuítniasha Súsatniun ti wakeruiniawai\" Tímiaj nuna, \"Wáitiaiti\" Tíarain tusan nakitiajai. Tuma asan, kuit susatajtsa wakerarum nu iwiaratarum tusan nu menaintiu Yus-shuaran nuna Yáinmakarat tusan emka akupenajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús joere ĩ rocajeorone, ado bajiro yi ocaruyuyuju õ vecaju̶: —Yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶ masu ñaja mu̶. Mu̶ rãca bu̶to variquẽnaja yu̶ —yi ocaruyuyuju. \t Tura nayaimpinmaya chichaamun juna antukmiayi, \"Ameka winia aneamu Uchiruitme. Amin shiir Enentáimtajme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristo ĩ bajirere ĩna gotimasiojare, ĩnare vaja yirũgũrãja mu̶a. To bajiri, mu̶are gotimasiosu̶ocanare roque, ¿ĩnare mu̶a ĩsiro rẽtoro yu̶are vaja yiroti me ñatique? To bajiro yiroti ti ñaboajaquẽne, mu̶are vaja sẽnibeticaju̶ yu̶a. Bu̶to josari yu̶a moarũgũcati ti ñaboajaquẽne, “Yu̶are ejarẽmoña”, mu̶are yibeticaju̶ yu̶a, “ ‘Gãjoa bojarã, Jesús ĩ bajirere gotimasioama’ manire yiroma” yirã. \t Chíkich akatramu Atumíin irutainiak ajamsamun yuamniaitkuinkia iikia nekas Túramniaitji ii etserkamujai Yus-shuar ajasakrumin. Tura wikia antsu Túrachuitjai. Atsumaknasha Ashí itiurchat ana nuna katsuntramjai Kristu shiir chichamen étserkui shuar itiurchat Enentáimturarain tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Mu̶a rãcagu̶ sĩgũ̶, yu̶ rãca yosebagu̶ ñaami yu̶re ĩsirocarocu̶. \t Jesus Tímiayi \"Ju misanam tuse irunar yurumprum nu, chikichik surutkattawai. Wijiai pininnum yurumkan ayak yuana Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manajo manare, manaju̶ manare, manaju̶ rijaveoriarãre quẽne ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶re bajiro manajo mana, rõmia quẽne manaju̶ mana mu̶a ñacõajama, quẽnaja. \t Natsancha wajencha juna Tájai, \"Wijiai métek nuattsuk pujusrumka pénkeraiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ne mu̶a tu̶ varu̶acõa ñacaju̶ yu̶. To bajiro bajiru̶arũgũcacu̶ ñari, adi sitanare ĩnare gotimasiojeocõari, mu̶a tu̶ju̶a varu̶a tu̶oĩaja yu̶ yuja. \t Tura yamaikia Juyá takatrun umikian tura Yáunchusha tuke iitjarum tiniu asan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re mu̶a yitu̶oĩaboajama, mu̶a buerã quẽne masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare ĩna bureasere, “Vãti ĩ masise rãca burearãma ĩna quẽne” yirãre bajiro yaja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “Tu̶oĩamavisiaja mu̶a”, mu̶are yiru̶arãma ĩna, mu̶a buerã. \t Kame Wi Pirsepú iwianchi kakarmarijiai iwianchin jiiki akupeakuinkia Atumí Uchirísha ṡyana kakarmarijiain jiiki akupena? Ni Túramurijiai átum awajirma nekamatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoayere bu̶to mu̶a tu̶oĩasere bojabeaja yu̶. Manajo magũ̶ma, Cristo ĩ bojaseju̶are bu̶to tu̶oĩagũ̶mi, ñajediro ĩ yisere ĩ ĩavariquẽnarotire bojagu̶ ñari. \t Jú nunkanmayajain itit ajaschak tusan wakerajrume. Nátsaka Yúsnan Enentáimtawai ni wakera nuna umiktinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotimasiosere, “Socase ñaja” sĩgũ̶ ĩ yigotijama, ĩre ajibeja. \t Tu Táchakuinkia niisha ántrar ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani otero bero, “Ote ti ñarore bajirone judiato” yigu̶, tire judirotimasigũ̶mi Dios. Trigo aje ti ñajama, trigo judiru̶aroja. \t Nuyá tsapaakuisha Yus wakerana Núnisan Ní tsapaitniurincha Súawai. Tura ankant ankant tsapaitniurinkia Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, bare sãriajoari juaábeja mu̶a. Sudi mu̶a sãñasene sãñacõari, vaja. Gajeye gu̶bo sudi mu̶a vasoaroti juaábeja. Tueriayucú̶rire quẽne juaábeja. No bojarã gãjerãre moabosarimasa, vaja bu̶jarãma. To bajirone bajiru̶aroja mu̶are quẽne. Ĩnare mu̶a gotimasiose vajane ĩsiecoru̶arãja mu̶a quẽne —yu̶are yicami Jesús. \t Uyuncha jukiirap. Sapatcha tura ushukrustincha jukiirap. Antsu chikichik Pushí jukitiarum. Takau asakrumin yurumkan ajampramsartin ainiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩa vacati mu̶a? ¿Diore gotirẽtobosarimasu̶re tu̶oĩa vacatique mu̶a? Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Gãjerã Diore gotirẽtobosarimasa rẽtoro ñagũ̶re ĩariarãja mu̶a. \t Nuinkia ṡWarí werimiarum. Yúsnan etserniuk werimiarum? Maa, Nú nankaamas Wáinkiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre socarãne rojose ĩnare ñagõbesa. Quẽnase rĩne yirã ñaña. Rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ĩnare ejarẽmoña. Ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnaro ĩnare yiya mu̶a”, ĩnare yigotiya mu̶, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre. \t \"Tsanumprairap, kajernaikiairap, antsu shiir Enentáimtunaistarum\" Titiá. Nankaamantu Enentáimtumatsuk Ashí shuar pénker awajsatarum tusam tu jintintrarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Yu̶ yiĩosere ĩarã ñaboarine, ajimasibeati mu̶a maji? —ĩnare yiyuju Jesús. To yicõari, ado bajise ĩnare yirẽmoñuju: —Cojomo cõro ñaricarire panre bu̶ju̶ocõari, cinco mil masa ñarãre ecacaju̶ yu̶. Ĩnare yu̶ ecaro bero, ¿nocãrãca jibu̶ri ru̶yacati ti? —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yacaju̶ —ĩre yicu̶diyujarã ĩna. \t Jimi aisha itiura Wáintsurmea. Kuíshim aisha itiura ántatsrum. Ashí kajinmatkintrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca ñamasusere mu̶are yu̶ gotirotire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro ajiya mu̶a, gaje macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro: Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũronama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶ rearona rãca vabetiru̶arãma —mu̶are yigoticami, yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti: Nupetmakuka Jimiará Jákatniuka waitsashtatui.\" Tu Aartá' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna tu̶oĩa ñagõjaisere masicõari, gajeroju̶ vacami Jesús quẽna. Jesús ĩ vato ĩacõari, ĩre su̶yacaju̶ yu̶a, jãjarã masa. Toju̶ ñajediro masa rijaye cu̶tirãre catiocami. \t Jesus niin Máatniun nekaama Nuyá Jíinkimiayi tura wéakui Untsurí shuar nemariarmiayi. Untsurí Jáiniancha Tsuámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lamec jacu̶ ñamasiñuju Matusalén. Matusalén jacu̶ ñamasiñuju Enoc. Enoc jacu̶ ñamasiñuju Jared. Jared jacu̶ ñamasiñuju Mahalaleel. Mahalaleel jacu̶ ñamasiñuju Cainán. \t Ramik Matusarínkia Uchiríyayi; Matusarín Enuka Uchiríyayi; Enuk Jaritia Uchiríyayi; Jarit Maararíira Uchiríyayi; Maararíir Kainianka Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro bajiru̶aroja” Diore gotirẽtobosamasir'i ĩ yimasire ñajare, to bajiro yiyuju ángel. Ado bajiro yimasiñuju: \t Yus ni etserniurijiai yaunchu timia nu uminkiati tusa nu Túrunamiayi. Juna aamtikramiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare jibujeocõari, ĩnare rĩjoro cu̶ti vacu̶mi. Ĩ ocare ajimasicõari, ĩre su̶yarãma ĩna. \t Tura Ashí ni murikrin jiir émtuki wéawai. Muriksha ni chichamen ántuiniak untsuam nemarainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajirere gãjerãre gotimenane, ĩna masune tu̶oĩacõa ñañujarã ĩna. Tire tu̶oĩacõa ñarã ñari, ado bajiro gãmerã yisẽniĩañujarã: —¿No bajiro yire ũnire yigu̶ yati, “Rijacoaboarine tudicatiru̶cu̶ja” ĩ yijama? —gãmerã yisẽniĩañujarã Pedro mesa. \t Tutai ni Tímian ímiatrusan úukarmiayi. Tura \"jakamunmaya nantaatsain tana nu, ṡwariniak ta?\" nuamtak tunainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶a u̶ju̶, tudiĩaru̶aja yu̶a —ĩre yicama ĩna. \t \"Uuntá, iimtiai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —No bojarã yu̶re mairã, yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. To bajiri yu̶ jacu̶ ĩnare mairu̶cu̶mi. To bajiri yu̶ quẽne, yu̶ jacu̶ quẽne, ĩna tu̶ ñarã vadiru̶arãja yu̶a. \t Jesus Tímiayi \"Winia anentuka Tájana nuna Enentáimtawai. Winia Aparsha nu shuaran aneattawai. Tura Wisha winia Aparnum nu shuarjai tsaninkia pujustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri toju̶re ejacoacaju̶ yu̶a, Sicar vãme cu̶ti macaju̶re. Ti macama Jacob ñamasir'i, ĩ macu̶ Josére ĩ ĩsimasire sita tu̶ju̶ ñacaju̶ ti. \t Samaria nunkanam wéak Sekar péprunam jeamiayi. Nu pepru jeastatuk Jakupa nunke ámiayi. Jakupsha nu nunkan ni Uchirín Jusen Tí yaunchu susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re ñañumi Anan'ias vãme cu̶tigu̶. Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñacami. “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, ĩre yicama jud'io masa jediro. \t Papru tuke aujmatki wéawai. `Tura nui Tamaskunam aishman Ananías pujumai. Niisha Yúsan aneak, Muisais akupkamia nuna umirkauyi. Tura Nú péprunmaya Israer-shuar ármia nu niin pénker Enentáimtiarmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ado bajise bajiĩocaju̶ quẽna: Sĩgũ̶ güiogu̶, moa riagaju̶ majadicami. Cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari cu̶ticami. To bajicõari, ju̶aãmo cõro jotari cu̶ticami. Tocãrãca jotari joere u̶jarãre rotibosarimasa ye jeoriabedori jeocami. To bajicõari, “ ‘Dios ñaami’ yu̶re yiĩato” yigu̶, tocãrãca ru̶joariju̶ “Dios ñaja yu̶” yisocari vãme ucatu ecoyumi. \t Nuyá nayaantsa Káanmatkariin wajasan nayaantsanmaya Yajasman jiiniun wainkiamjai. Muukesha Siátitiat kachuri tias tura akuptai tawaspasha tias armai. Ashí muuken Yúsan yajauch chicharin tu aarmauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Barrabáre ĩna burotijare, quẽna ĩnare tudisẽniĩañuju Pilato: —To yijama, ¿no bajiro yigu̶ti yu̶, Jesúre, “Jud'io masa u̶ju̶ ñaami” mu̶a yigu̶ju̶arema? —ĩnare yisẽniĩañuju. \t Tutai Parapásan seawarmatai Piratu ataksha chicharainiak \"Jesusnasha, átum ii akupniuri tarumna nuna, ṡitiurkattaja?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Babari muijua ru̶yaja maji, ote ti bu̶cu̶aroti, tire mani juarẽoroti”, tocãrãca cũ̶mari yirũgũaja mu̶a. Dios ocare masare gotimasiorãju̶ama, ti ũnire yitu̶oĩabesa. “Masare Dios ocare mani gotimasiorotiju̶ ejabeaja maji”, yitu̶oĩabesa mu̶a. Yu̶ma ado bajiro yaja: Jẽre ote bu̶cu̶acoaju̶ yuja. Yucu̶acane tire juaroti ñaja. Ĩaĩasaque. Jãjarã masa yu̶re ajitirũ̶nu̶rona vadiama ĩna. Ado cõrone ĩnare mu̶a gotimasiojama, quẽnamasucõaja, mu̶are yaja yu̶. \t Atumka \"Tuke kuatru nantu árak Júuktin taasai\" Tátsurmek. Túrasha Wi Tájarme, shuar wininia nu iistarum. Yus-Chicham ni Enentáin araamuiti. Tura Júuktin tsawant jeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, oco rãca bautiza ecoyuja mu̶a. To bajiro mu̶a yiecosere ĩacõari, Cristo quẽnaro ĩ yirũgũriarore bajirone mu̶are quẽne “Quẽnaro yirã ñato” mu̶are yiyumi Dios. \t Ashí Kristu Náariin imiaimiutirmeka Kristu aintsan ajasuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, rũ̶cacane masare rujirotiyuju Jesús. To yicõari pan cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari ñasere juacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnañuju Jesús. To yicõari tire iguesurebatecõari, ĩ buerimasare ĩsiñuju. To bajiri ĩnaju̶a rujirãre ĩsibatoyujarã yuja. \t Nuinkia Ashí aentsun \"Nunká pujustarum\" tiarmiayi. Tura tantan achik, Yúsan yuminsamiayi. Tura puuk, aentsun ajamsatarum tusa ni unuiniamurin susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Diore gotirẽtobosarimasu̶ gajeroju̶ Dios ocare ĩ gotimasiocudijama, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶orãma. To bajiboarine, ĩ ya macanare, ĩ ya vianare quẽne, Dios ocare ĩ gotimasiojama, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶omenama —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túrasha Jesus niin chicharuk \"Yúsnan etserniun Chíkich nunkanmayanka shiir anturainiawai. Antsu Ní nunkeyanka, Ní shuarsha anturainiatsui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Teófilo, ñaboati mu̶? Tirũ̶mu̶ mu̶re papera cõasu̶ocaju̶ yu̶. Ti papera rãca Jesús ĩ yisu̶orere masare ĩ gotimasiorere mu̶re ucacõacaju̶ yu̶. Ĩ bueriarã yu̶re ĩna goticato cõro ucajeocõacaju̶ yu̶. Ĩ ruyuarere ucasu̶ocaju̶ yu̶. To yicõari, ĩ sĩaecorere, tudicaticõari õ vecaju̶ ĩ mu̶jarere quẽne ucacaju̶ yu̶. Õ vecaju̶ ĩ mu̶jaroto rĩjoro, ĩ bueriarãre ĩnare gotimasioroticõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Ado bajiro yiba mu̶a” ĩnare ĩ yigoticũrere ucacaju̶ yu̶. \t Amikiur Tiúpiru: Nuik akupkamiaj Nú papinium Ashí Jesus Túramia nuna aatramiajme. Tura unuitiampramiaj nunasha aatramiajme. Yámankamtaiknumia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirotiboasere cu̶dibetirũgũña mu̶a. “Ĩ gotiriarore bajiro quẽnaro manire ejarẽmoru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩa tu̶jamenane, Dios ĩ bojaseju̶are yicõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. “Adigodoana Cristore ajitirũ̶nu̶rã jediro, manire bajirone rojose tãmu̶orãma ĩna quẽne”, yimasiritibesa. \t Tura tuke Yus nekas Enentáimtusrum surimiaktarum. Ashí nunkanam Yusnum Atumí yachi ainia nu átum Wáitiarmena Núnisaran Wáitiainiawai. Nusha kajinmakchatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, sĩgũ̶, Cleofas vãme cu̶tigu̶ ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju ĩ: —¿Mu̶ma Jerusalénju̶re vacudigu̶ ñaboarine, adirũ̶mu̶ri bajiñasere masibeati mu̶? —Jesúre ĩre yisẽniĩañuju ĩ. \t Chikichik, Kreupas Náartin chicharuk \"Jerusarénnum Túruna nuna Ashí nékainiawai. ṡAmeka amekek Túrunamia nu nékachu Páchitkiam?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Jacobju̶are ĩre maicõari, Esaúrema ĩre ĩatecaju̶ yu̶”, yigotiaja Dios oca. \t Nu uchisha akiiniainiatsain pénkernasha tura yajauchincha Túruiniatsain Yus Ripikian Tímiayi: \"Iwiairia nu ni patain umirkattawai.\" Ataksha Núnisan Yus ni Papiriin chichak \"Jakupan aneakun Esaun nakitramjai\" Tímiayi. Nujainkia Páantaiti. Yus wakerak aya ni Enentáijiain shuaran achikminiaiti. Nu shuar Túrunamu Enentáimtutsuk Túramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Adi queti mu̶are yu̶ gotisere quẽnaro ajiya mu̶a. Sĩgũ̶ oterimasu̶ veseju̶ ote ajere otegu̶ vacu̶mi. \t \"Antuktarum. Atsaamin atsaamprataj tusa Jíinkimiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, u̶cacoamasiñuju Moisés. Quẽnaro ĩaru̶ tu̶bu̶saca ĩ vatone ado bajiro ĩre ñagõmasiñuju Dios: \t Tutai Nú aishman Tímiayi \"ṡItiurak nekaataj? ṡYaki jintintruat?\" Tímiayi. Tura antsu iijiai Wetái tusa, Jiripincha enker jukimiayi karetanam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yiboarine, “Sĩgũ̶ ñaami yu̶re gotibosagu̶” yu̶ yijama, Juanre tu̶oĩagũ̶ me yaja yu̶. Juan yu̶re ĩ gotibosacati rẽtoro ñamasuse ñaja. Tima ĩaĩañamanire mu̶are yu̶ yiĩorũgũse, yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ rotise ñaja. Tire ĩacõari, “Socu̶ me yami. Dios ĩ cõar'i ñaami”, yu̶re yimasiama masa. \t Tura Winia \"Yúsaiyaiti\" Túrutna nu, Juanjai nankaamas pénkeran takakjai. Wi takasma Núiti. Winia Apar takastinian surusma nuna takaakun nujai Páantaiti Yus Apa akupkamuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ĩna gotisere ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, socarimasa ĩna gotiseju̶are ĩ ajijama, Diorãcagu̶ me ñagũ̶mi. Dios macu̶ Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ tu̶jabecu̶ju̶ama, ĩna rãcagu̶ ñagũ̶mi. \t Ashí shuar Kristu Jintíamun iniais \"nankaamas nékajai\" tana nu, Yúsnachuiti. Antsu Kristu Jintíamun Umíana nu shuar Yus Apajaisha tura ni Uchirijiaisha mai tsanin pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mecu̶ose idimecu̶becu̶, quẽabecu̶, gãjerãre ajijũnisinicõari, oca josabecu̶ ĩ ñajama, quẽnaja. Rojose gãjerã ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ejarẽmogũ̶ ñagũ̶mi, “Quẽnaseju̶a tu̶oĩato ĩna” yigu̶. Gãjoare bojatu̶oĩabecu̶ ñagũ̶mi. \t Nampechusha tura suiir Enentáimtichusha átiniaiti. Aya Kuítian ikiaunkatniun Enentáimtuschatniuiti. Antsu tsanka átiniaiti. Kajechusha átiniaiti. Chikichnancha wakerutkashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Troas vãme cu̶ti maca ejacõari, Cristo oca quẽnasere toanare gotimasio ñacaju̶ yu̶. To yu̶ bajirone, jãjarã masa yu̶re ajirã ejacama. \t Krístunu shiir chichaman Trúas péprunam etserkatajtsan jean, ti pénker takastinian Wáinkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vidi oterudirimasu̶re yu̶ yijama, vãtia u̶ju̶ Satanáre yigu̶ yibu̶. Trigo ti bu̶cu̶atoju̶ ĩna juarere yu̶ yijama, adi macaru̶cu̶ro ti jedirotire yigu̶ yibu̶. Trigo ti bu̶cu̶aro, juarimasare yu̶ yijama, ángel mesare yigu̶ yibu̶, yicami Jesús. \t Tura íwianch ii nemasri asa yajauch nupan arakuiti. Tura nunka Amúamunam Yusa suntari arakan Júuktinia aintsan shuaran yaruaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, ñaami. ¡Diore rotibosagu̶ quẽnaro ĩ yigu̶ ñaami! Manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios. Quẽnagũ̶ masune ñaami —yiavasã variquẽnañujarã ĩna. \t \"Yusa Náaríin winiana ju ii uunt Akupniuiti. Nincha Yus shiir awajsati. Nayaimpiniam pujuinia nu shiir Enentáimsar Yusa Náarin uunt awajsarti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajimasirere ado bajiro gotiaja: Moabosarimaso, so rĩa cu̶tijama, so u̶ju̶re moabosarimasa ñarãma ĩna quẽne. To bajiro rĩne bajicoayuja ti. To bajiri, Sarare moabosarimaso, Agar vãme cu̶timasirio, gũ̶tau̶ Sina'i vãme cu̶tiu̶ju̶ Moisére Dios ĩ roticũmasirere bajiro bajiyumo so. To bajicõari, Dios ĩ rotimasire cu̶dirã, ado bajiro so rĩare bajiro bajiama ĩna: Ĩna quẽne, moabosarimasare bajiro bajiama, Dios ĩ rotimasire cu̶dijeobetiboarine, “ ‘Manire ĩavariquẽnato Dios’ yirã, cu̶diroti ñaja” yirã ñari. \t Ayu. Yamái Tájana nuka Yusa Chichamen Jímiaran nakumui. Ismaera nukuri Akar chikichik Chichaman nakumui. Yaunchu Senái muranam Yus ni akupkamurin aarmiayi Israer-shuar, takarniua aintsan, umirkarti tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari Bernabére, “Zeus” ĩre yiyujarã ĩna. Pabloju̶arema, “Hermes” ĩre yiyujarã ĩna, “Zeure ñagõbosagu̶ ñaami” yirã. \t Pirnapínkia, Júpitir Náartin Yúsaiti, tiarmiayi. Tura Páprunka, Mirkiuriu Náartin Yúsaiti, tiarmiayi. Pápruka chichau asamtai tu anaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ote aje, maaju̶ vẽjaquearere, minia ĩna barere yu̶ yijama, “U̶ju̶ Dios quẽnaro ĩ yirona ĩna ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” yu̶ yigotimasiosere ĩna ajiboasere, vãtia u̶ju̶ ejacõari guaro ĩ masiriosere yigu̶ yibu̶ yu̶ —yiyuju. \t Jinkiái Jintiá iniaarua nuna Chíkich shuar ántuiniamun nakumui. Nu shuar chichaman ántuiniawai. Tura antukarmatai Satanás Wárik Tarí ni Enentáin atsaampramun jurawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mamarãre, mu̶are quẽne gotiaja yu̶. Mu̶are ũmato ñarãre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶ocõari, cu̶diya. Cristore ajitirũ̶nu̶rã, mu̶a jediro quẽnaro gãmerã rũ̶cu̶bu̶oya. “Ĩna rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶”, yitu̶oĩabesa. Ado bajiroju̶a yiya: “Yu̶ rẽtoro ñamasurã ñaama”, gãjerãre yitu̶oĩaroti ñaja. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, to bajiro bajiroti ñaja: “ ‘Ĩna rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a’ yirãre ajibeami Dios. ‘Yu̶a rẽtoro ñamasurã ñaama’ gãjerãre yitu̶oĩarãju̶are quẽnaro ejarẽmoami”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tura natsatirmesha Atumí uuntri umirkatarum. Kame yaunchu Yús-Papinium aarma asamtai Ashí Yus-shuartiram nankaamantu Enentáimtumatsuk umirnaikiatarum. Waantu Enentáimtuma Núnaka Yus nakittiawai. Antsu nankaamantuchu Enentáimtuma nuna Yus waitnentak yayawai. Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã ĩna ñajare, ĩna vacudiriju̶ri ñarãju̶a, rojose tãmu̶oama ĩna. \t Aya ti itiurchat ti yajauch awajin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro, Esp'iritu Santo su̶orine mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩato —yigoticami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti.\" Tu Aartá,\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã mu̶a ya vi ĩna ejajama, variquẽnase rãca ĩnare quẽnaro yirũgũru̶arãja mu̶a. \t Kajé-kajejainchu Atumí jeen Itiaaniátarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivacu̶ne, sõju̶ne higuera vãme cu̶tiu̶re ĩabu̶jacõañuju Jesús. Quẽnaro jũ cu̶tiyuju. Ti ricare baru̶ ojaboayuju. Rica mañuju, tiu̶ju̶ama. Jũ rĩne ñañuju. Rica mañuju, rica cu̶tirodo me ñajare. \t Tura arant wajan iikiu numirin Núkenniun Wáiniak, nereatsuash tusa iyumiayi. Tura nereshtairin asamtai neren penké Wáinkiachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari ado bajiro ĩnare yicu̶dicami Jesús: —Dios ĩ cõacacu̶re yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶sere bojaami Dios —ĩnare yicami Jesús yuja. \t Jesussha Tímiayi \"Yus akupta asa Winia Enentáimtursarat tusa wakerawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, ju̶aãmo cõro jedi, cojo gu̶bo babari jẽnituaro ñaricũ̶mari rĩjoroju̶, õ vecaju̶ ĩ ñaroju̶ yu̶re ãmiejarimi Dios. “To bajiro yu̶re ãmimu̶jarimi”, yimasibeaja yu̶, bajigu̶ju̶ma. Yu̶ ruju̶re ĩ ãmimu̶jabetijama, yu̶ u̶su̶ju̶are ãmimu̶jarimi. Dios sĩgũ̶ne masiami tire. \t Krístun umirin ana Nú aishmankan nékajai. Nu aishman Jimiará nayaimpin nankaikin Menaintiú nayaimpiniam junakniuiti. Nusha katurse Uwí nankaamasuiti. Kame ayashtiuk wakaashit, tura ayashtichu wakaashit. Núnaka nékatsjai; aya Yúsak nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti sitana u̶ju̶ ñamasugũ̶, romano masu̶ ñañuju Pilato vãme cu̶tigu̶. To bajiri ĩ tu̶ju̶ Jesúre ãmiasujarã ĩna. Ĩre ĩna ãmiejaro ĩacõari, ado bajiro sẽniĩañuju Pilato: —¿Mu̶ne ñati jud'io masa u̶ju̶? —Jesúre yiyuju Pilato. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Mu̶ yirore bajirone bajiaja yu̶ —ĩre yiyuju. \t Jesusan apachi uuntriin ejeniarmatai nii aniasmiayi \"ṡNekasmek Israer-shuara uunt Akupniuríntiam?\" Tutai Jesus \"Ame Támena Núitjai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩnare ũmato ñaronare mu̶ beserotire yigu̶, mu̶re gotiaja yu̶: Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarocu̶, “Rojose yigu̶ ñaami” masa ĩna yibecu̶ ñaru̶cu̶mi. Manajo cu̶tigu̶, gajeore ajerio cu̶tibecu̶ ñaru̶cu̶mi. Ĩ rĩa quẽne, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñaru̶arãma. “Rojose yirã ñaama”, to yicõari, “Ĩna jacu̶are rũ̶cu̶bu̶omena ñaama” masa ĩna yirã me ñaru̶arãma. \t Yus-shuaran Wáinin Júnis Atí. Niisha makuuchmin ti pénker Wekasatí. Tura Chikichík nuwentin átiniaiti. Tura ni uchirisha Yusna ártiniaiti. Tura shuar yajauch chicharsachmin niisha tutupnisan wekain ártiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Caifás ĩ gotiriarũ̶mu̶ne, “¿No bajiro yicõari Jesúre ĩre sĩarãti mani?”, gãmerã yisu̶oyujarã ĩna, jud'io masa u̶jarã. \t Tuma asamtai nu tsawantinin Israer-shuara uuntri Jesus Máatai tusar áujmatsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiru̶cu̶mi yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶becu̶ma: Rojose yigu̶ ĩ ñajama, u̶ju̶ ĩ vato bero, “Yoatoju̶ tudiejagu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ u̶ju̶re moabosarimasare rojose yigu̶mi. To yicõari idimecu̶rũgũrãre baba cu̶ticõari, ĩna rãca idirũgũgũ̶mi ĩ quẽne. \t Tura nu takatan Wáinniusha \"úuntur wau Táchattawai\" tu Enentáimias, ni uuntri takarniurin yajauch awajeakuinkia tura ninki ti Yurumá, ti umar nampeakuinkia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, Lev'i ya viju̶ ejacõari, bayuju Jesús. To bajiri Jesúrãca bañañujarã Lev'i ĩ yiriarore bajiro rojose yirã, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, gãjerã “Rojose yirã ñaama” masare yiĩarã quẽne. To yicõari, Jesús buerimasa quẽne bañañujarã ĩna. To bajiri jãjarã masu ñañujarã Jesúre ĩre ajisu̶yarã. \t Chíkich tsawant, Riwisha Jesusan ni jeen itiaamiayi. Tura Untsurí Kuítian-juu shuarsha, yajauch shuarsha Jesusjai ni unuiniamurijiaisha ashi nuim misanam pujuarmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã? Yu̶ ñaja Pedro, adi quetire mu̶are ucacõagũ̶. Jesucristo ĩ bojasere yigu̶ ñaja yu̶. Ĩ macu̶ ĩ rijabosare su̶ori quẽnaro Dios ĩ yise quetire “Gãjerãre gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, yu̶re cũcami. Jesucristone ñaami Dios, mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶, rojose mani yise vaja manire rijabosar'i. “To bajiro ĩ bajire ñajare, quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñaro cõrone, quẽnaro yiecorona ñaja mani. \t Wikia ju papin aajna ju Semun Pítruitjai. Jesukrístu akatramu asan ni takarniurintjai. Ii Yusri tura iin Uwemtikramin Jesukrístu umirumna nuna atumniasha juna aatjarme. Niisha Ashí aentsun métekrak Enentáimtin asamtai atumsha iijiai métek Niiniu ajasurme. Nuka ti penkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩnare varotiya mu̶, “Masa cu̶toju̶ bare vaja yibarã vajaro” yirã —ĩre yiboayujarã ĩna. \t Shuar wari akupkarta. Tíjiuch péprunmasha, shuarnumsha wearti, ni yurumkari sumarmakarat~i\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yiboajaquẽne, —Güibesa. Variquẽnaña mu̶a. Yu̶ne ñaja —yu̶are yicami Jesús. \t Tuíniakui Jesus tiarmiayi \"Kakaram ajastarum. Wiitjai. Ashamprukairap.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamani basu̶oriarũ̶mu̶, to yicõari, oveja macu̶re ĩna sĩariarũ̶mu̶ ejayuju ti. \t Wats, wakaprutai enketaachma tanta Yúatin Námper jeamiayi. Paskua tutainium murikchin Máatin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigoticõari, rõmioju̶are sore ĩagũ̶ne ado bajiro Simónre yiyuju Jesús: —¿Adiore ĩati mu̶? Yu̶re jiboarine, mu̶ ya vi yu̶ ejaro, yu̶ gu̶borire yu̶ coerotire oco yu̶re ĩsibeju̶ mu̶. To bajiboarine adioma so caje oco rãca yu̶ gu̶borire coemo soma. To yicõari, so joa ñajone yu̶ gu̶borire vejacoecaromo so. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nekas tame.\" Nuinkia nu nuwan iis Semunkan Tímiayi \"Ju nuwa Wáintsumek. Ame jeemiin wayamtai winia nawer nijiartin entsa suruschamame; antsu ju nuwaka nawerun neajkijiai nijiarturai, tura intiashijiai japirturai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Socu̶ me yaja mu̶. To bajiro masu bajiru̶aroja ti —yiyujarã ĩna. To yi, Pedrore, to yicõari, ĩ babarãre quẽne jiejocõari, ĩnare bajerotiyujarã ĩna yuja. Ĩnare bajegajano, Jesús yere ĩna gotimasiosere gotirotibesujarã ĩna yuja. To yicõari, ĩnare budirotiyujarã. \t Tú tutai Tímianak umikiarmiayi. Túrasha Jesusa akatramurin untsukar Asutiáwarmiayi. Tura chicharuk \"Jesusa naari pachisrum penké ishichkisha etserkairap\" tiarmiayi. Tú tiar akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, surara u̶ju̶ju̶are ado bajiro yiyuju: —Mu̶ ya viju̶ tudiasa. “Ñamasugũ̶ ñari, yu̶re catiobosacõaru̶cu̶mi” yu̶re mu̶ yitu̶oĩarore bajirone bajiru̶aroja —ĩre yiyuju Jesús. To ĩ yirirĩmarone, surara u̶ju̶re moabosarimasu̶, viju̶ rijañaboar'i caticoasuju ĩ yuja. \t Nuyá Jesus Kapitiánin chicharuk \"Jeemiin waketkitia. Nekas Enentáimtusu asakmin uchiram pénker ajatramsattawai\" Tímiayi. Túramtai ni Uchirí nu chichamtaik pénker ajatsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios yarã ĩ ĩamaimena ĩ cũriarãre bajiro bajiaja”, yitu̶oĩaja yu̶a. “Vaja mana ñaja mu̶a. Mu̶a sĩa ecosere ĩaru̶arãja” masa ĩna yirãre bajiro bajiaja yu̶a. “ ‘Adi macaru̶cu̶roana, õ vecana ángel mesa quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã rojose ĩna tãmu̶osere ĩna ĩaru̶ajama, ĩnare ĩato’ yigu̶, yu̶are cũñumi Dios”, yitu̶oĩaja yu̶a. \t Chíkich shuar mash nankaamantu ainis ainiakuisha Yus iin ni akatramurin Ashí Amúamunam apujtamsaitji. Tu Enentáimpramniaiti. \"Yajauch ainiawai, Máatái\" tu pujurtamji shuar. Tura Yusa suntarisha Ashí Juyá shuarsha iin iistai tusar Káutramkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rãca quẽnaro mani ñaru̶ajama, mani yimasiro cõro quẽnaro yiroti ñaja. To bajiro mani yisere ĩacõari, “Gãjerã quẽne jãjarã Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñato” yirã, ĩnare yiejarẽmoru̶arãma. \t Eseera Enentáimsatniusha shiir takawai Ashí shuar pénker ana nuna Túrawarti tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Babilonia macana bu̶to rojose ĩna yisere ĩacõari, rojose yama gãjerã quẽne. To yicõari, adi macaru̶cu̶ro ñarã u̶jarã, rojose rõmia rãca ajeriarã cu̶tiama. Babilonia macana bu̶to ĩna gajeyeũni bojatu̶jabetijare, ĩnare gajeyeũni ĩsicõari, gãjoa bu̶jarũgũama gaje macariana. Babilonia macana to bajiro yirũgũrã ĩna ñajare, ĩnare rearu̶cu̶mi Dios —yu̶re yigoticami ángel. \t Nu péprunmaya shuar tuke tsanirmaua Núnisan Ashí nunkanmaya shuaran anampratniua Núnisan ni ti yajauch turamujai utsuurmai. Núnisan Ashí Jú nunkanmaya akupin Yúsan iniaisar niijiai tsanirmawarua ainis ainiawai. Tura shuarsha ni yajauch wararmajai ti Kuítrintin ajasaruiti.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ yu̶a ejaro bero, sĩgõ cananeo maso, Jesús tu̶ju̶are avasã vadicamo so: —Yu̶ u̶ju̶, David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶re ĩamaiña. Yu̶ maco so u̶su̶ju̶ vãti sãñagõ ñaamo. To bajiri bu̶to rojose tãmu̶oamo —Jesúre yigoticamo so. \t Tura nu nunkanmaya nuwa Jesusan Tarí Tímiayi \"Uunta, uunt akupin Tawit ame weatrum asamtai winia waitnentrurta. Nawantur yajauch wakantruku asa ti Wáitrutawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye tire bajibu̶sasene ado bajiro yaja: “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. \t Chikichcha jujai métek-taku awai. Nusha tawai: \"Ame írutramuram ame ayashim aneamna Nútiksamek aneata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ĩ yere codebosagu̶re ĩre jicõari, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “Gãjerã, mu̶ yibatereasere gotiama. To bajiri mu̶ yisere cõĩari, ucatucõaña mu̶. Yu̶ yere codebosabetiru̶cu̶ja mu̶ yuja”, ĩre yigotigu̶mi ĩ u̶ju̶. \t `Nuna antuk ni Wáinniurin untsuk \"ṡWarinia jusha turamainia? timiai. Yamaikia winia Wáinniur áchattame. Tuma asamtai winia Kuítrujai itiurkamea nu iniaktursata\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Güiogu̶, moa riagaju̶ majadicacu̶ ĩ masise su̶orine ĩ ĩaro rĩjoroju̶a ĩaĩañamanire yiĩogũ̶ ñari, adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore ado bajiro ĩnare yitocami: —Moa riagaju̶ majadicacu̶re jariase rãca ĩna jasĩaboajaquẽne, rijabetir'i ĩ ñajare, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã, ĩre bajigu̶ quẽnoña. Ĩre bajigu̶ quẽnogajanocõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶oya —ĩnare yitocami, “Dios ĩ bojabetire yato” yigu̶. \t Tura Entsaya Yajasma Súam aents Túrachminian ti turak Ashí nunkanmaya shuaran anankawarmai. Túrak Entsaya Yajasma nakumkamurin najanawarat tusa akupkamai. Túramtai puniajai penké jakamnia awatmia pénker ajasma nuna nakumkamurin najanawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajirone, —Mu̶ sudi sãñaña. Mu̶ gu̶bo sudi cu̶daya —Pedrore ĩre yiyuju. To yigu̶ne, ado bajiro yirẽmoñuju: —Mu̶ sudiro joeagarore quẽne sãña. To yicõari, vayá. Yu̶re su̶yaya mu̶ —ĩre yiyuju ángel, Pedrore. \t Tura Yusa suntari Tímiayi \"Kaki emenmamata. Túram sapatrumsha aweekata\" Tímiayi. Tutai Pítiur Túramiayi. Nuyá chichaak \"Pushiram entsarta. Túram nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri goticudirã rĩne, Pafos vãme cu̶ti macaju̶re ejasujarã ĩna. Toju̶re sĩgũ̶ Barjesús vãme cu̶tigu̶re ĩre ĩabu̶jayujarã ĩna. Barjesús ti yijama, griego ocarema Elimas yiru̶aro yiyuju ti. Jud'io masu̶ ñañuju ĩaĩañamanire yigu̶. “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaja yu̶”, yisocagu̶ ñañuju ĩ. Ti macagu̶ u̶ju̶ju̶a, Sergio Paulo vãme cu̶tigu̶, quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñari, quẽnaro masigũ̶ ñañuju. To bajigu̶ ñari, Jesús ĩ bajirere ĩna gotimasiosere ajiru̶, Bernabére, Saulore ĩnare jicõañuju ĩ. To ĩ yire ñajare, ĩre gotimasioñujarã ĩna. Ĩna gotimasio ñarone, —Ĩnare ajibesa —yiyuju Barjesúju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶romi” yigu̶. \t Tura Chipri nunkanam pepru ainia nui Wáirkutak Papus péprunam jeawarmiayi. Nui jeawar Israer-aents uwishin ni naari Parjesúsan Wáinkiarmiayi. Ni Chíkich Náarinkia Erimiasauyayi. Niisha uwishniuitiat, Yúsnan étsereajai, Tíniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶cõari, Tesalónica macana, quẽnaro ĩna yirotire yigu̶, ĩnare ejarẽmoru̶cu̶mi”, yitu̶oĩaja yu̶a. To bajiri, “Yu̶a roticõasere ĩna yirũgũrore bajiro yicõa ñarũgũru̶arãma”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶a. \t Kame Yus atumin yainmaktatrume, taji. Ii Tájinia nu Yamái Umíarme. Tura tuke umirkattarme. Nusha nekaar shiir Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ĩ ejaro, bu̶to rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre mu̶a bocaãmirere, to yicõari, ĩre quẽnaro mu̶a cu̶direre tu̶oĩabu̶jacõari, bu̶tobu̶sa mu̶are maiami Tito. \t Tura Títiuka atumin Enentáimturmas ti waraawai. \"Jiatmaktajtsa winiatsuash\" tusarum ti ashamkachurmek. Túmayatrum, nii pénker tati tusarum pachischarme. Tura nii taa seatmarma nu umikiurme. Títiuka nuna Enentáimias waraawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, ado bajiro ti bajijare, “Moisére Dios ĩ roticũmasirere bajiro bajiamo Agar”, yimasiaja mani: Cojojirema, “Agar” ĩna yijama, gũ̶tau̶ Sina'i vãme cu̶tiu̶re yirã yama masa. To bajicõari, Agar macu̶ jãnerabatia, árabe masa ĩna ñaroju̶ ñaroja tiu̶. To bajicõari, Jerusalén vãme cu̶ti macare bajiro bajiamo so, Agar. Moabosarimasa jacore bajiro bajiaja Jerusalén, ti macana, Dios ĩ rotimasire cu̶dirã ĩna ñajare. \t Senái murasha Akara nunke Arapianam wajaawai. Akarsha Senái muran nakumak, Ashí Israer-shuaran \"Akupkamujai uwempramniaiti\" tuinia nuna nakumui. Yamaisha Israer-shuara uuntri Jerusarénnum pujuinia nuka tu chichainiawai. Tuma asamtai Akarsha, Ashí nu shuarsha Núnisar, akupkamu umirkatin ásar, ti takarniu aintsan Wáitsar takainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ju̶ ejarã, rojose mana mani ejarotire yigu̶, manire rijabosayumi. \t Nujai Ashí ni shuarin tunaarinniuchu tura yajauch Máatrachu antsu ti penker shiir awajas Niiní ejetaj tusa Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, Pabloju̶are ĩre ñagõrotiyuju Félix. To ĩ yijare, ado bajiro ĩre gotiyuju Pablo: —“Cojo cũ̶ma me jud'io masa yu̶a yisere quẽnaro riojo ĩacõĩarũgũami. To bajiri yu̶ yisere quẽne quẽnaro riojo ĩacõĩaru̶cu̶mi” mu̶re yitu̶oĩamasigũ̶ ñari, variquẽnase rãca mu̶re gotiaja yu̶. \t Nuyá Píriks, uwejejai, Papru chichasat tusa iniaktusmiayi. Túram Papru Tímiayi \"Amesha uunta, ju aentsu akupniuri ti Untsurí uwitin pujusuitme. Tuma asamtai nuikia shiir Enentáimsan Páchitsuk chichastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are cu̶dicami ĩ: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. “To bajiro yiru̶cu̶mi Dios” ĩre mu̶a yiajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, higuera vãme cu̶tiu̶re yu̶ yise ũni rĩrene yimasimenaja mu̶a. Gajeye josase ti ñaboajaquẽne, yimasicõarãja. “I burore, moa riagaju̶ rocaroacoasa” mu̶a yijama, to bajirone bajiru̶aroja. \t Tuíniakui Jesus tiarmiayi \"Nekasan Tájarme, Yus nekas Enentáimtakrumka, \"nekaspash Túrat\" Táchakrum iikiun Túrajna nusha Túramniaitrume. Tura nu arantcha nu naint \"ékemtam nayaantsanam inianta\" tutai Túrunattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñaama” mu̶are yimasicõari rĩne, Dios ĩ bojarore bajiro gajeroju̶ ñarãre ĩ yere masimenare gotimasioru̶aja. To bajiro yu̶a yijama, gãjerã ĩna gotimasiocõariarãrene, “Yu̶ gotimasiocana ñaama ãnoa” yigotiru̶amena ñari, gotiecomenare gotirã varu̶aja. \t Nuyasha Chíkich takaana nui takatsuk átum pujarmena Nú arant pujuinia nusha Yus-Chicham ujaktaj tusar wakeraji. Nu Túrar Chíkich shuar takasma \"íiniuiti\" Tíchattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judas ĩ budiato bero, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Yucu̶acane, “Quẽnamasugũ̶ ñaami Dios ĩ roticõacacu̶”, yimasiroti ñaja. To bajiro yu̶re yirã ñari, “Quẽnamasugũ̶ ñaami Dios quẽne”, yimasiroti ñaja ti. \t Jútas Jíinkimtai Jesus Tímiayi \"Wi Aents Ajasu asamtai winia kakarmar yamaikia paant átatui. Tura wi Túramujai Yusa kakarmarisha ti paant átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Ĩavariquẽna ejarẽmoronare jiaya mu̶a” yigu̶, ĩre moabosarimasare cõagũ̶mi ĩ. To ĩ yisere ajicõari, jirã vaboarãma ĩna. Ĩnaju̶ama, vadiru̶amenama. \t Túrak ni takarniurin ipiaamautarum tusa akupkarmai. Tura ipiaamusha nakitrarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna u̶tabu̶cu̶ra tu̶ ejacõari, masare gotimasioñuju Jesús. Masa jãjarãbu̶sa ĩna rẽjaquearo ĩacõari, cũmuaju̶ vasãjacõari, rujiyuju Jesús. Masaju̶ama, u̶tabu̶cu̶ra tu̶ ñañujarã ĩna. \t Nuyá jiinki antumianka yantamen Jesus ataksha unuiniartinian juarkimiayi. Tura Untsurí shuar iruntrarmatai, kanunam enkempramiayi. Shuarsha antumianka Káanmatkarin pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶are gotimasiogũ̶ju̶a, mu̶are gotimasiogũ̶ rẽtoro masigũ̶ ñaami” mu̶a yijama, “Gãjerã rẽtoro masirã ñari, bu̶tobu̶sa masigũ̶re besemasiaja yu̶a” yirã yirãja. “To bajiro yirã ñato” yigu̶ me mu̶a masirotire u̶joyumi Dios. Jediro mu̶a masise Dios ĩ u̶jore ñaja. To bajiri, Dios ĩ u̶jore ti ñaboajaquẽne, ¿mu̶a masune tu̶oĩacõari, “Masirã ñaja yu̶a” yirãre bajiro yati mu̶a? Tire yibeticõaña. \t Ameka Chíkich shuarjai méteketme. Tura Ashí takakmena nusha Yus amasmaiti. Tura Yus amasu asamtai ṡitiurak áminiukea aintsam nujai nankaamantu ajai tu Enentáimtumam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ rojose ĩ yiñaboajaquẽne, “Dios oca masirã ñaja yu̶a” mu̶a yivariquẽnase quẽnabeaja. Tire bajiro bajiaja pan ũmato vauvase. Mojoroaca vu̶ore ti ñaboajaquẽne, vauvajediaja ti. Tire bajirone bajiaja rojose mani yise. Mani rãcagu̶, rojose ĩ yicõa ñajama, ĩ yisere ĩacõari, mani jediro rojose yijedicoanaja. \t \"Iikia pénkeraitji\" Tárumna nu ántraiti, Tunáa Atumíin tuke akui. Iis, \"Karía ishichik yuminnium enketam mash karimtiktsuk\" tiniu ainiawai. Núnis átatui ju tunaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a batu̶sañarone, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, joeado ĩ sãñaritore veacami Jesús. To yicõari, ĩ ruju̶ gu̶darecore toallare siatucami. \t Chíkich yurumuk pujuiniai wajakmiayi. Tura pushirin aimiak awankéman emenmamamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, —Roma macagu̶ U̶ju̶ César rioga tuyaja. To yicõari, ĩ vãme quẽne ñaja ti —Jesúre yicu̶dicama ĩna. To ĩna yijare, ado bajise yicami Jesús: —To bajiri aditiire ĩacõari, “César yatii ñaja”, yimasiaja mu̶a. To bajiri, gobierno ĩ vaja yirotijama, ĩnare vaja yiroti ñaja. To bajirone bajiaja Diore quẽne. Jediro Dios ĩ cõase ti ñajare, “Yu̶a cu̶ose ti ñaboajaquẽne, ti rãca mu̶ bojarore bajiro yiru̶arãja”, Diore ĩre yiroti ñaja, manire. To yicõari, “No bojase moare yu̶a yise quẽne, mu̶ u̶jose rãca yu̶a yimasise ti ñajare, ti rãca mu̶ bojarore bajiro yirũgũru̶arãja”, ĩre yiroti ñaja, mu̶are —ĩnare yicami Jesús. \t Tutai \"Uunt Sésarna\" tiarmiayi. Tuiniakui Jesus chicharuk tiarmiayi \"Nuikia uunt Sésarna nu, Sésar susatarum. Tura Yusna nusha Yus susatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tudiejacõari, gotiyujarã ĩna: —Tubiberiavi quẽnaro turiaro ti ñarore ejaboabu̶ yu̶a. Ti vire coderimasa quẽne tone ñaboama ĩna. To bajiboarine sojere jãnacõari yu̶a ĩajama, mama ĩna, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã —yigotiyujarã ĩna, tudiejana. \t Taar chichainiak \"Sepú waiti asakamua Tímianisan aa Wáinkiaji, tiarmiayi. Tura suntar Wáitin iimpru wajainia Wáinkiaji. Tura waiti urair wayaj~i tukamar Atsá Wáinkiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ñami gu̶dareco ti ñacoaboajaquẽne, cãnibetiriarã ñari, ĩna u̶ju̶ ĩ tudiejaro, ĩre ĩacõari, bu̶to variquẽnarãma ĩna. To bajiri u̶ju̶ ĩ manitoyeju̶ ĩ tudiejarotire yurã, ĩna cãnibetiriarore bajiro bajicõa ñaru̶arãja mu̶a, yu̶re yurã ñari. Yu̶ bojarore bajiro quẽnaro yicõa ñama mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, yu̶ tudiejaro ĩacõari, bu̶to variquẽnaru̶arãja —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Kashi ajapén taaksha tura tsawaana ai taaksha ni takarniurin Iwiáa pujuinian Wáinkiuinka, nu takarin shiir pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Bare vãme cu̶ti ñaro cõrone mani bajama, quẽnaja”, “Mani bajama, quẽnabeaja” mu̶a yitu̶oĩasere, gãmerã gotimenane, Dios sĩgũ̶rene mu̶a tu̶oĩasere gotiroti ñaja. “To bajiro yu̶a yisere ĩacõari, ‘Quẽnaja’ yiĩagũ̶mi Dios” yirãma, variquẽnarãma. \t Ame Yus nekas Enentáimtakum Ashí Túramniaitkiumka Yúsak wararsata. Shuar Yus iimmianum shiir Enentáijiai mash Túramnia nu nekas Shíiraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, jatirocarũ̶gũ̶cõari, vasu̶oyuju ĩ yuja. Ĩna rãca sãjasuju micaboar'i, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re. To jatisãjacu̶ne, “Dios quẽnaro yu̶re yami. Yu̶ rijaye cu̶tisere yu̶re catioami”, yivariquẽnañuju ĩ. \t Tutai Nuyá Pítiur, ni Enentáin Yusa Wakaní pimiutkamu asa Tímiayi \"Akupniutiram, tura uuntirmesha antuktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi ocasãjama, Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, rẽjarã jediro ĩna ĩaro rĩjoroju̶a tud'igu̶re bajiro ĩre gotiba mu̶, “Gãjerã, bu̶cu̶rã quẽne tire ajicõari, ‘Manire quẽne yiromi’ yimasiato” yigu̶. \t Chíkich shuarsha ni tunaarin ikiuktinian nakitiainia nu, Ashí iruntramunam chicharkarta. Chikichcha, nuna iisar, ashamkarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bu̶to masirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, masimena ñarãma. Cristo ocare, “Ado bajiroju̶a yiru̶aro yaja ti”, gãmerã yi oca josarũgũrãma. To bajiro ĩna yise su̶orine, “Yu̶ rẽtoro masirã ñaama” yiĩajũnisinire, gãmerã rũ̶cu̶bu̶obetire, “Socarã yama”, gãmerã yitu̶oĩare ñaroja. \t nu shuar nankaamantu Enentáimtumayat ántraiti. Ni Enentáimmianak chichaak aya ántar chichaman antumtiknaikiatniun chichaawai. Tura nu chichamjai nupetmaktaj tusar nankaamas áujmatainiak kajernaikiar tura katseknaikiar pénker Enentáimtunaitsuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yiotiyuju: —Yucu̶ne Jerusalén macana, variquẽnarere ĩnare Dios ĩ cõaru̶aboasere, ĩna masune ajitirũ̶nu̶ su̶yamasibeama. To bajiri quẽnaro ñavariquẽnamasibetiru̶arãma. \t \"Jerusarénnumia Shuártiram, ju tsawantinkesha shiir pujustintrum nekaarmeka maak. Túrasha yamaikia nekaatin nankaamasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Vaibu̶cu̶ rii yu̶ bajama, Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶re rojose ĩre yirogu̶re bajiro yigu̶ja yu̶” yitu̶oĩagũ̶ ñari, baĩobetiroti ñaja. \t Nu asamtai winia yatsurun wi Yúajna nujai yajauch awajeaknaka namannaka penké yuashtatjai nii Tunáa ajasain tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo mu̶a tu̶ ejacõari, ĩ ejarẽmose rãca riojo masu ajimasijeoru̶arãja mu̶a. Ĩ sĩgũ̶ ĩ ejarẽmose rĩne bajibetiru̶aroja. Yu̶ jacu̶ ĩ rotise rãca ejarẽmoru̶cu̶mi. To yicõari, “Ado bajiro bajiru̶aroja” ĩ yise rãca ajimasiru̶arãja. \t Yusa Wakaní Ashí nekas tiniu asa Ashí nekasa nuna unuitiamprattarme. Ni Enentáimmiajai Tíchattawai antsu winia Aparuí antukma nuna ujatmaktatui. Ukunam átatna nunasha ujatmaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere aji, Jesúju̶ama, ĩ buerimasa ĩna ñaroju̶are ju̶darũ̶gũ̶, ĩacõari, ado bajiro Pedrore ĩre yiyuju: —¡Satanás, vasa mu̶! Vãtia u̶ju̶re ñagõbosagu̶ yaja mu̶. To bajiro mu̶ yijama, Dios ĩ tu̶oĩarore bajiro me tu̶oĩaja mu̶. Masa ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩagũ̶ yaja —ĩre yiyuju Jesús, Pedrore. \t Tutai Jesus ayantmatar, ni Unuiniamurín iis, Pítrun kakantar chicharuk \"Satanása, werumta. Ameka Yusna ana nu Enentáimtatsme, antsu aya aentsnak Enentáimtame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, “ ‘Yu̶re cõacacu̶’ yigu̶, ‘Diore, ĩ jacu̶re’ yigu̶ yami”, yiajimasibeticama ĩna. \t Tuma ain ni Aparin áujmatman penké nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ ĩ bajirotire Moisés ĩ ucamasirere, gãjerã ñajediro Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna ucamasirere quẽne ĩnare gotirẽtobuyuju ĩ. \t Tura Nuyá Yus-Papinium Muisáis aarmia Nuyá jukin Ashí Yúsnan etserin ni Túrunatniurin aararmia nuna jintintiatasa nankamamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia ĩna gotirã vato ũnone, surara quẽne, Jesús ruju̶rire ĩna yujeriavire codeboariarã sĩgũ̶ri, macaju̶ tudicoasujarã ĩna. Tudiejacõari, paia u̶jarãre gotiyujarã, ĩna ĩare ñaro cõrone. \t Nuwa wéarmatai iwiarsamu Wáinin suntarsha péprunam wéar Israer-patri uuntrin Ashí Túrunamun ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ su̶orine to bajiro mu̶a bajise ñajare, ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “ ‘Ñamasurã ñaja yu̶a’ yitu̶oĩamenane, ‘Manire quẽnaro yiyumi Cristo. Ĩju̶a ñaami ñamasugũ̶’ yivariquẽnaroti ñaja”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Papinium yaunchu aarma Núniskete: \"Shuar nankaamantu Enentáimprataj Tákunka ii Uuntri Yus Túramun wararsati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yibeticõari, yu̶ bojaseju̶are yato” yigu̶, ĩre ajitirũ̶nu̶ronare manire rijabosayumi Cristo. To bajiro ĩ bajire ti ñaboajaquẽne, ¿no yirã Cristore ajitirũ̶nu̶mena ĩna gotisere ajirũ̶cu̶bu̶oati mu̶a? \t Atumsha Krístujai jaka asarum aya aentsti Enentáimtai ikiukniuitrume. Nuikia ṡurukamtai ju nunkanmaya ana nu tuke Páchiarum? Nii tuinia nu umirkashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —¿Noju̶ bare quẽnoyurãti yu̶a? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tutai niisha chichainiak \"ṡTuí iwiarat tusamea wakeram?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, —Dios ĩ ĩatese, rojosere juavabetiru̶arãma ti macaju̶re. Rojose yirã, socarimasa quẽne, ti macare sãjabetiru̶arãma ĩna quẽne —yigoticami ángel. —Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ yatutiju̶, “Ado cõro ñaama yu̶ rãca ñarũgũrona” yiucatu ecoriarã rĩne sãjamasiru̶arãma —yigoticami ángel. \t Tura yajauchikia penké wayashatatui. Muíjmiainian Túrincha tura anankartincha penké wayachartatui. Antsu áyatik shuar tuke iwiaaku pujutai papinium naari aarma ainia nuke wayawartatui. Nu papincha Murik takakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩre boca bojoneaja yu̶”, mu̶re yami. No yigu̶ sãjabecu̶ja mu̶. “Sãjabetiboarine, ĩ ñagõtu̶oĩasene catiomasicõagũ̶mi”, mu̶re yami. \t Tuma asakmin imia wiki Amiin jeatniun arantukjame. Ayatik \"pénker Ajastí\" Tákumin winia takarniusha pénker ajatrustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yu̶ju̶are ado bajiro yicami: —Mu̶ jacore bajiro bajigo ñaru̶ocomo so —yu̶re yicami Jesús. To bajiro ĩ yise ñajare, yu̶ ya viju̶ sore ũmato ñarũgũcaju̶ yu̶ yuja. \t Nuyá ni unuiniamurincha Tímiayi \"Ju ame nukua aintsan Atí.\" Nu tsawantaik nu unuiniamuri ni jeen Jukí Awayámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju sĩgũ̶: —Gotimasiorimasu̶, yu̶ jacu̶ ñamasicacu̶ gajeyeũnire cu̶obeaja yu̶. Yu̶ gagu̶, tire juacũcacu̶ ñaboarine, yu̶re ĩsiru̶abeami. To bajiri, “Ĩ ye ñarotire ĩre ĩsiña mu̶” ĩre yiya, yu̶ gagu̶re —Jesúre ĩre yiboayuju ĩ. \t Chíkich aishman Jesusan Tímiayi \"Uuntá, ii Aparí ikiurtamkimiaj nuna yatsur winiasha nakak Surustí, titia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rĩare bajiro bajirã ñaja mu̶a. Mu̶a rãca yoaro ñacõa ñabetirũgũru̶cu̶ja yu̶. Yu̶re macaboaru̶arãja mu̶a. Cãnu̶ jud'io masa u̶jarãre yu̶ gotimasirore bajirone mu̶are quẽne gotiaja yu̶. “Yu̶ varotore vamasimenaja mu̶a”, mu̶are yaja yu̶. \t Uchichiru, atumjai ti Untsurí tsawant pujuschattajai yamaikia. Wi Israer-shuaran Tímiaj Nútiksanak atumin Tájarme. Atumsha Winia Eátkáttarme tura wi wéamunam winishtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “¿Yu̶ yu̶, yu̶ bojase yigu̶ ñaru̶abeati mu̶?” Dios yu̶re ĩ yiro bero, idia cũ̶ma bero, Pedrore ĩagũ̶ vacaju̶ yu̶ yuja, Jerusalénju̶. Toju̶ ejacõari, yoaro me ñacaju̶ yu̶, ĩ rãca. Ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo jẽnituaro ñarirũ̶mu̶ri ñacaju̶ yu̶. \t Tura Menaintiú Uwí nankaamasmatai, Nuyá Pítrujai áujmattsataj tusan Jerusarénnum jeamjai. Tura Jimiará semanachik pujusmajai Pítrujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Adi macagu̶ yucú̶ moarimasu̶ macu̶ me ñatique ĩma? ¿Mar'ia macu̶ me ñatique? ¿Santiago, José, Simón, Judas mesa gagu̶ me ñatique ĩ? \t Juka Karpintíru uchirinchukait. Nukurísha Marichukait. Tura ni yachisha Jakupu, Jusé, Semun, Jútas ainiatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩarã ñari, ado bajise yimasiaja mani: “ ‘Ruyuaya’ Dios ĩ yirore bajirone bajimasiñuju, adi macaru̶cu̶roaye, õ vecaye quẽne”, yimasiaja mani. To bajiro ĩ yire ti ñajare, ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ma, manirũgũmasirere ĩarũgũaja mani, adi macaru̶cu̶ro ñasere. \t Aya Yus Enentáimtakur ju nékaji: Yus aya ni chichamejain Ashí nunkan najanamiayi. Túramtai Ashí Wáiniainiaj nu Wáinchataijiai najanamu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna masiru̶ajama, ĩna ya viju̶ tudiejacõari, ĩna manaju̶are ĩna sẽniĩajama, quẽnaroja. “Rẽjariaviju̶re ñagõbetiru̶arãma rõmia” yire ti ñajare. \t Inintrustininian wakerakka ni jeen waketkin ni aishrin nui aniasti. Ashí iruntramunam nuwa chichastin natsantaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yirãre ĩatirũ̶nu̶rũgũami Dios. To bajiri, ĩre ĩna sẽnijama, ĩnare ejarẽmorũgũami. To bajiboarine, rojose yirãrema ĩavariquẽnabeami”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Chichamnum Júnis aarma asamtai nu Túratarum: Uunt Yus pénker wekaana nuna wainiui, tura ni áujmancha ántawai. Tura yajauchin Túrana nuna nakitrawai. Tuma asamtai, shiir pujustaj Tákunka tura tuke tsawant warastinian wakerana nu, pénker Iimiastí, yajauch chichakaij tusa tura Wáitruawaij tusa. Tunaanumia kanaki pénkeran Túratí. Tuke Enentáijiai shiir átinian eakti. Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ajibecu̶ ñaboar'i ajicoasuju yuja. To bajicõari, quẽnaro ñagõcoasuju ĩ, ñagõmasibecu̶ ñaboar'i. \t Nu chichamaik ni kuishisha chinkiamiayi, iniaisha séermiayi. Tura paant chichasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ñajediro masare maimasucõagũ̶ ñari, ĩ macu̶ sĩgũ̶ne ñagũ̶re ĩre cõañumi Dios, “Masare rijabosato” yigu̶. To bajiro ĩ yire ñajare, “Jesucristo ĩ bajirocare su̶orine yu̶re ĩavariquẽnacõari, quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩarãma, ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñarãma. \t Yuska Ashí shuaran ti anea asa, ni Uchirin chikichik ana nuna Shuáran uwemtikrarat tusa tsankatkamiayi. Ashí shuar Niin Enentáimtana nu, jinium wécharat tusa, antsu Yúsnum tuke iwiaaku pujusarat tusa ni Uchirín Akúpturmakmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã Dios oca gotimasiorimasa ñaru̶arã quẽnaro ajiya. Dios ocare masa ĩna ucamasire gotimasiorimasa quẽnaro ĩna yibetijama, tire ĩacõari, ĩ ocare gotimasiomenare rojose ĩnare ĩ yiro rẽtoro rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. To bajiri, Dios oca gotimasiorã jãjarã ñabesa mu̶a. \t Atum Untsurí jintinkiartin ajastin wakerukairap. Yus iin, jintinkiartin ájinia Núnaka, nankaamas neka asar, awajiakrin nankaamas Yus Asutiámattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, tocãrãcu̶ rijaye cu̶tirãre quẽne catioyuju. To bajiro ĩ yisere ĩacõari, masa jediro ĩre moaĩaru̶ayujarã, “Manire quẽne catioato” yirã. \t Jesus Tsuártinian tujinkiachu asamtai ashi shuar antintaj tusar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine yu̶ bajirotirene ucamasiñumi Moisés. To bajiri ĩ ucamasirere mu̶a ajitirũ̶nu̶masucõajama, yu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶borãja mu̶a. \t Iis, Muisais Winia aatrurmiayi. Atumsha ni timia Enentáimtakrumka Winiasha Enentáimturaintrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõari, gãji ĩ ejaro, ĩre sẽniĩagũ̶mi: “¿No cõro vaja moati mu̶ma?”, ĩre yigu̶mi. “Cien jibu̶ri pan quẽnorotire vaja moaja yu̶”, ĩre yigu̶mi. To bajiro ĩ yirone, “Adi mu̶ vaja more ñarijũrore mojoroaca ochenta jibu̶ri vaja moaja yiucatu vasoatoya”, ĩre yigu̶mi. To yicõari, gãjerãre quẽne to bajiro rĩne yigu̶mi. \t `Nuyá Chíkich tumashmaku Támatai \"ṡAmesha Urutmá tumashiitiam?\" timiai.' `Tutai nii chichaak \"Shana sian taru tumashiitjai\" timiai.' `Tutai \"Pai. Papinium tumashrum ana nu Júiti. Chíkich papinium aya uchentak aarta\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶mena rãca baba cu̶tibesa mu̶a. Dios ĩ bojase yirã, Dios ĩ bojabeti yirã rãca ĩna baba cu̶tijama, ¿no bajiro ĩna yisere ĩavariquẽnaguĩda Dios? Bususere bajiro me bajiaja rẽtiase. Busuroju̶ rẽtiabeaja. Rẽtiaroju̶a, busubeaja. Tire bajirone bajiroti ñaja Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Cristore ajitirũ̶nu̶mena rãca baba cu̶tibetiroti ñaja. \t Yus-shuar Yus-shuarchajai tsaninktinian Enentáimsashtiniaiti. Warí, ṡYusan umirna Nú shuar, iwianchin umirna Nú shuarjai métek Enentáimiainiawak? ṡTsáapnisha kiritjai Máimtek áminkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecana surara, caballo botirã joeju̶ sudi, gosise, u̶eri mani botise sãñacõari, ri'i tuyarito sudiro sãñagũ̶ rãcana ñari, ĩre su̶yacama. \t Ti Untsurí nayaimpinmaya suntar mesetnum weena aintsar kawainium ekemkar ti shiir Pújun entsaru Niin nemariarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masare, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare quẽne yigu̶, ado bajiro goticami Jesús: —Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, rojorã ñaja mu̶a. Dios ĩ rotimasirere buerẽtobucõari, ñamasuse meju̶are ajitirũ̶nu̶cõari, gotimasiovadicaju̶ mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñabeticõato mani” yirãre bajiro yiñaja mu̶a. To yicõari, “Gãjerã, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñabeticõato ĩna” yirã yaja mu̶a. Dios yarã ĩna ñaru̶aboajaquẽne, ĩnare matarã yaja mu̶a. To bajiri mu̶a quẽne ĩ yarã ñabetiru̶arãja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t `Maa Wáinkiatárum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Yus akupeamunam wayatin waiti epenniuitrume. Atumsha wayatsuk chikichcha wayataj tuinia nusha suritniuitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶ ñagũ̶mi jairo gajeyeũni cu̶ogu̶. Quẽnase sudi, vaja jacase rĩne sãñarũgũgũ̶mi. Tocãrãcarũ̶mu̶rine bare quẽnase rĩne ba, boserũ̶mu̶ quẽno, variquẽnarũgũgũ̶mi. \t `Aishman Kuítrintin ámai. Niisha Imiá shiir pushin ti kuit ainia nujai iwiarmamniuyi. Tura tuke tsawant yurumak ti kuit amia nujai namperan najanniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre so yirone, ĩju̶ama ado bajiro sore cu̶diyuju ĩ: —¿No yirã yu̶re macari mu̶a? ¿Adi vire yu̶ jacu̶ ĩ bojasere yu̶ yirotire masibeti mu̶a? —ĩ jacu̶are yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡUrukamtai eatrum? Winia Aparnan Túratniuitjiana nuka nékatsrumek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩre sĩarotiru̶aboayuju. “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaami Juan” masa ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere ajigu̶ ñari, bu̶to güiyuju. To bajiri ĩre sĩarotimasibesuju. \t Niisha Juankan Máataj Tukamá aentsun ashamiarmiayi. Ashí aents \"Juan Yúsnan etserniuiti\" Enentáimtuiniakui ashammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, “Masa jediro rojose yirã ñaama”, manire yiyumi Dios. To bajiri, “Rojose yibeticaju̶ yu̶a” mani yijama, “Socu̶ yirimi Dios” yirãre bajiro yirãja mani. \t Kame \"Tunaan Túrichuitjai\" Tákurkia nujai \"Yus Wáitriniaiti\" taji. Ni chichamesha ii Enentáin pujurtamtsuji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ana Cristore ajitirũ̶nu̶rã jediro mu̶a rãca ĩna rẽjaro, yu̶are quẽnarotibosaya mu̶a, “Ĩnare yu̶a maisere masiato” yirã. \t Ashí Yus-shuar árum nu, amikmaaniatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo su̶orine Diorãca quẽnaro ñarũgũru̶arãja” yitu̶oĩamasirere manire cõagũ̶ ñagũ̶mi Dios. Ĩrene ado bajiro mu̶are sẽnibosaja yu̶: “ ‘Mu̶re ajitirũ̶nu̶rũtuacõari, quẽnaro variquẽnarã, mu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña. To yicõari, ‘Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca bu̶tobu̶sa tire masiato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, Diore mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus Ashí Shíiran suramsattakrin nu shiir Nákaji. Tuma asamtai Nii nekas Enentáimtakrumin warasa shiir pujustinian Yamái suramsati. Nuyá Yusa Wakaní kakarmarijiai ti shiir Enentáijiai katsuntrarum, nu Nákastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶ gotirore bajiro yirũgũaja yu̶. To bajiro yigu̶ ñari, yu̶ masu yu̶ bojasere yibecu̶ne, yu̶ rãcana jediro ĩnare yu̶ ejarẽmorotiju̶are tu̶oĩacõari, yirũgũaja yu̶, “Yu̶ yise su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ yirẽtobosarã ñato” yigu̶. \t Wisha Ashí shuaran Yáintinian tuke Enentáimjai. Ashí shuar uwemprarti tusan wi wakeraj nuna Enentáimtsuk niin Yáintinian tuke pujurjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gotimasiore queti masare goticami Jesús: \t Jesus ataksha áujmatuk juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yicatire yu̶ ajiro bero, u̶ju̶ ya cũmuroju̶ rujigu̶ ĩ ãmo riojojacatu̶a papera tũnariajoti ĩ cu̶osere ĩacaju̶ yu̶. Tijoti totiju̶, joeju̶a quẽne ucare ñacaju̶. To bajicõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituaro su̶oñiare ñacaju̶, tijotiju̶re. \t Nuyá akupin pujutainium pujuya nuna Untsuurín Papí penuarma aanniun wainkiamjai. Nu papisha Initiaanísha tura Pátatkesha aarmauyi. Tura urakchamnia Atí tusa siati anujtukmajai kaki peekmauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare gõjanabiorotiboarine, sĩarotibeticami Dios. —Cojomocãrãcu̶ muijua, cotibaja ĩ toarore bajiro ĩnare toarũgũru̶arãja mu̶a —ĩnare yiroticami. \t Túrasha ajaktsuk senku (5) Nántutin Wáitkiastin susamu armai. Kame titin, shuaran Ijiú, najawea Núnis najaweatin susamu armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã ajimasibeati mu̶a maji? Cojomo cõro ñaricarire panre bu̶ju̶ocõari, cinco mil masa ñarãre ecacaju̶ yu̶. Ĩnare yu̶ ecaro bero, jairo baru̶ariajibu̶ri ru̶yacaju̶, ¿Tire masiritiati mu̶a? \t Senku tantajai Túramiaj nu kajinmatkintrumek. Senku mir (5000) aishmankan ayuramtai Untsurí chankin Tiármia nu Enentáimtsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Ĩna masune ejamasimenama masa, Dios tu̶ju̶re. Dioju̶ama, ñajediro yimasijeocõami. Ñieju̶a josase maja ĩrema. Ĩ su̶orine ĩ tu̶ju̶ ejamasire ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Aents tujintiainia nuna Yuska Páchitsuk Túramniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose yirã quẽne, Nicolás vãme cu̶tigu̶re ajisu̶yarã ñaama sĩgũ̶ri ĩna rãcana. \t Atumiinia shuarsha Nikiurás Jintíamuncha, Wi nakitiaj nuna, iniaisatniun nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasuse mu̶re gotigu̶ yaja yu̶. Dios, ĩ macu̶ Jesucristo quẽne tire ajirãma. Jesucristo ñaami, ñajediro rotirocu̶. Adigodoju̶re tudiejacõari, catirãre, rijariarãre quẽne, mani yirere ĩacõĩaru̶cu̶mi. To bajiro ĩ yiroti ti ñajare, Cristo ĩ bajirere gotimasiocõa ñarũgũña. Masa ĩna ajiru̶ajama, ĩna ajiru̶abetijaquẽne, ĩnare gotimasiocõa ñaña. Rojose ĩna yirere, “Rojosere yiyuja yu̶a” ĩna yimasirotire yigu̶, quẽnaro ĩnare gotimasioña. To yicõari, “Rojose yitu̶jaya mu̶a”, ĩnare yiba. “Ado bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnaru̶aroja”, ĩnare yigotiba. To bajiro ĩnare mu̶ gotimasioboajaquẽne, rojosere ĩna yicõa ñajama, ĩnare gotimasiocõa ñaru̶cu̶ja mu̶. \t Ii Uuntri Jesukrístu amuukatin tsawantai Uunt Akupin ajas iwiaakuncha tura Jákaruncha Ashí pénker Túramuncha tura yajauch Túramuncha nekaattawai. Tuma asamtai Niisha tura Yus Apasha iimiainiamunam juna akateajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano bau̶su̶cu̶tijedicõacama. Ĩna bagajanoro bero, ĩna baru̶asere yu̶a juarẽojama, cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yacaju̶. \t Ashí Yurumáwar jémararmiayi. Tura puunaru siati chankin Tiármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ su̶orine Dios ĩ ĩavariquẽnarã ñari, Dios ĩ rotimasire cu̶diru̶a tu̶oĩabeticõato ĩna” yigu̶, manire rijabosayumi Cristo. To bajiri, gajeye tu̶oĩamenane, “Cristo ĩ rijabosare su̶orine Dios ĩ ĩavariquẽnarã ñaja mani”, yitu̶oĩarũgũru̶arãja mu̶a. Gãjerã ricati ĩna gotijama, ĩnare ajibetirũgũru̶arãja. \t Kristu uwemtikrampramiaji tuke ankant átinian. Tuma asamtai kakaram ajasam tuke ankant Pujustá. Ataksha nu itiurchatnum waketkip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojine manire ĩ rijabosare ñajare, jãjarã ñaja mani rojose yibetiriarãre bajiro bajirã. Quẽna Cristo, ĩ tudiejajama, “Rojose mani yisere masirioato Dios” yigu̶, me ejaru̶cu̶mi. “Manire rijabosayumi” yitu̶oĩarãju̶are juagu̶agu̶ bajiru̶cu̶mi. \t Núnisan Kristu Chikichkí Jákatniunam surumak shuara tunaarin Asakáruiti. Tura atakka tunaan Asakártinian wantinkiashtatui. Antsu ni Tátintrin Nákainia nuna uwemtikkrattsa wantinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cãniro ĩacõari, ĩre yujioyujarã ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, ¡rujareana yaja mani! —ĩre yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yijare, —¡Mino tu̶jaya! ¡Sabese quẽne tu̶jaya mu̶a! —yiyuju Jesús. To ĩ yirone, tu̶jacoasuju mino. Sabese quẽne sabebesuju yuja. \t Túram nuinkia Jesusan ishintiainiak \"Uuntá, iisha Entsá wayaaji\" tiarmiayi. Nuinkia Jesus nantaki nasencha entsancha chicharkamiayi. Nú chichamaik nasesha menkakamiayi, tura entsasha miaaku ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, “¿No bajiro yicõari, Jesúre ĩre bucõaroti ñaboati ti?”, yitu̶oĩañuju Pilato yuja. To bajiro ĩ yitu̶oĩaboajaquẽne, ado bajiro yiavasãcama jud'io masa: —Ĩre mu̶ bucõajama, u̶ju̶ ñamasugũ̶ César vãme cu̶tigu̶ rãcagu̶ me ñaru̶cu̶ja mu̶. No bojagu̶ ĩre sẽnibecu̶ne, “U̶ju̶ ñaru̶cu̶ja yu̶” yigu̶ma, César ĩ ĩategu̶ ñaami. To bajiri, ĩre mu̶ bujama, quẽnabeaja —Pilatore ĩre yiavasãcama ĩna. \t Piratusha Nú chichamtaik Jesusan ankant akupkattsa wakerimiayi. Antsu Israer-shuar untsumainiak tiarmiayi \"Ju ankant Iníakmeka ame uunt akupniu amikrinchuitme. Juka \"úunt akupniuitjai\" taku Atumí uunt Akupníuri nemasrinti\" tu untsumkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejarone, “Tu̶oĩarejaibecu̶ne vasa mu̶” Esp'iritu Santo yu̶re ĩ yijare, vacaju̶ yu̶. Cojomo cõro coja jẽnituarirãcu̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶rã yu̶re baba cu̶ti vacama ĩna. Ĩna rãca vacõari, Cornelio ya viju̶re sãjacaju̶ yu̶a. \t Tura nui Yusa Wakaní chichartak \"Arantutsuk aujai Wetá\" Túrutkui, wémajai. Tura ju sais Yus-shuarjai wi wémajai. Túrunar ashinkiar Kurniriu jeen wayamji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ quẽne mu̶are cõacaju̶ yu̶, mu̶a gotimasiose su̶orine masa ĩna ajitirũ̶nu̶rotire yigu̶. Yu̶ ocare ĩnare gotimasiosu̶oriarã me ñaja mu̶a, bajirãju̶ma. To bajiri, gãjerã ĩna gotimasioboariarã ñaama, mu̶aju̶a mu̶a gotimasiorone, yu̶re ajitirũ̶nu̶rona —yu̶are yigoticami Jesús, ĩ buerimasare. \t Iis, Chíkich araakmamu Júuktinian akupkaitjarme. Atum araachiatrumek Chíkich takasmanum atumsha pachiintiukuitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, quẽna so tudicatirere ajiyujarã toana Jope vãme cu̶ti macana ñajediro. Tire ajicõari, jãjarã ñañujarã “Jesús ĩ masise rãca yiyumi Pedro” yirã ñari, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñato mani quẽne” yirã. \t Nu Túrunamun Ashí aents Jupe péprunmaya nekaawarmiayi. Túrawar Untsurí aents Uunt Jesusan umirkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju José ñamasir'i quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ bajirocaroto rĩjoro, ĩ yarãre Israel ñamasir'i jãnerabatiare ado bajiro ĩnare gotimasiñuju: “Adi sita Egipto sitare vaveoru̶arãma ĩna, mu̶a jãnerabatia. Ĩna vajama, yu̶ gõare juacõari, Canaán vãme cu̶ti sitaju̶ yujeru̶arãma ĩna”, yimasiñuju. \t Tura Jusesha Jákatniuri ishichik ajatesmatai Yúsan nekas Enentáimtak Yus ukunam Israer-shuaran Ejiptu nunkanmaya Júkiartatna nuna ujakarmiayi. Tura Jíiniainiak ni ukunchin Júkiar Yus tsankatkamu nunkanam iwiarsarat tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dione ñaami “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja mu̶” mani yirũ̶cu̶bu̶orũgũrocu̶. To bajirone ĩre yitu̶jabetiru̶arãja mani. \t Tuma asamtai tuke Yus shiir Atí. Ayu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mino vatore bajiro ti bu̶sisere ajicõari, jãjarã masa rẽjañujarã ĩna, ti bu̶siroju̶re. To ejacõari ĩna ajijama, ricati oca ñagõrã ñaboarine, sĩgũ̶ ru̶yariaro mano ĩna ocare ajiyujarã ĩna. To bajiri, no bajiro yimasiña mañuju ĩnare. \t Tura Túrunamia nuna antukar Káunkarmiayi. Tura Ashí shuar ni chichamejain chichaamun antukarmiayi. Tuma ásar, warinkit, tu Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ cajea su̶orine ĩabojacõari, rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama tiare ãmirocacõaña. Coja cajea mu̶are ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine, ju̶aju̶ne caje cu̶ticõari, mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja —yu̶are yicami Jesús. \t Núnisan ame jiimi tunaanum ajunmatniuitkiuinkia ukuinkiam ajapata. Kame chikichik jiijiai pujusam nayaimpiniam wétin pénkeraiti. Antsu jinium mai Jíintiuk wétin Imiá yajauchiiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ ãmosiarirũ̶mu̶re ĩre variquẽnaejarẽmorã ñarãma. To ĩ ũmato yiñaro cõro ĩre variquẽnaejarẽmorãma. Ĩnare bajiro bajiama yu̶ buerã. Yu̶ rãca ñari, variquẽnacõa ñaama. “Su̶tiritimena ñari, no yirã bare babeticõa yimenama” yimasire ñaja. \t Tutai Jesus chichaak, \"ṡNuatma nampernum ipiaamu ainia nu ijiarmawartiniak ainia? Yama nuatu pujakui ni amikri warainiak ijiarmachartin ainiawai. Núnisan winia unuiniamur, Wi pujakui, warainiak yurumtsuk pujuschartin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ucasema, “Mani rijato beroju̶, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosacõari, ĩ rotirotire yigu̶, Dios ĩ cõar'i, to yicõari, ĩ macu̶ ñagũ̶mi Jesús” mu̶a yitu̶oĩarotire yigu̶, ucaja yu̶. To bajiro Jesúre mu̶a yitu̶oĩajama, mu̶a rijato beroju̶, “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩsiecoru̶arãja mu̶a quẽne. \t Antsu Jesuska Kristu asa Yusa Uchirínti tu Enentáimtustarum tusan Júnaka aarmajai. Tura Enentáimtakmin Jesus ni iwiaakmarin yamarma nuna amastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa bu̶to rojose avasãgotiyiro ñañujarã ĩna. \t Nuisha Israer-patri uuntrisha, tura Israer-shuara jintinniurisha yajauchiiti tusar charaatum awajiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti ocaruyuro bero, ĩaboayujarã. El'iare, Moisére quẽne ĩnare ĩabu̶jabesujarã. Jesús sĩgũ̶ne ñañuju ĩ yuja. To bajisere ĩariarã ñaboarine, yoaro, gãjerãre tire gotimenane bajicõañujarã ĩna. \t Chichaamun antasua amikiar Jesus ninki wajan Wáinkiarmiayi. Nuinkia takamtak pujuarmiayi. Tura Wáinkiarmia nuna penké etserkacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ beseriarã ñari, ĩre maiaja mani. To bajiri, quẽnaro mani ñarotire yigu̶, manire ĩ yirẽmorũgũsere masiaja mani. Rojose tãmu̶oboarine, “Quẽnaro mani ñarotire yigu̶, manire yirẽmogũ̶mi”, yitu̶oĩacõa ñaroti ñaja. \t Yus anea asakrin Ashí nankaatamjinia nujai Yus pujurtamji. Tura nujai pénker awajtamji. Nu paant nékaji. Tura Ni wakerimia Núnisan Ní shuar awajtamsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶, rãioriju̶ne, rijaye cu̶tirãre juaejayujarã masa, “Jesús ĩnare catiato” yirã. Ĩna u̶su̶riju̶ vãtia sãñarãre quẽne juaejayujarã, “Vãtiare bureato Jesús” yirã. \t Nu tsawantai kiarai, Ashí Jáinian, iwianchrukuncha Jesusan itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya macaju̶re sĩgõ ñagõmo manaju̶ rijaveorio. Biyaroaca ado bajiro ĩre sẽnigõ ejaboagomo: “Yu̶re ejarẽmoña mu̶. Rojose yu̶re yami”, ĩre yiboagomo. \t Tura Nú péprunam waje amai. Niisha Shuáran akupniun chicharuk \"Aishman winia yajauch awajtusmania nu iirtusta\" tusa tuke Waketrú pujuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesús ĩ bojasere yu̶ yijama, yu̶ masune tu̶oĩacõari, yigu̶ me yirũgũcaju̶ yu̶. Yu̶ yarã jud'io masa yu̶re ĩna sĩaru̶ajare, bu̶to rojose tãmu̶ocaju̶ yu̶. Cojo vãme me rojose tãmu̶ocõari, otirũgũcaju̶ yu̶. \t Atumjai tuke tsawant pujumaj nui, nankaamantuchu Enentáimtumasan, uutchim winia Uuntrun takatrin takasmiajai. Tura Israer-shuar yajauch awajtustinian wakerutainiain tuke takasmiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Micagũ̶re ĩ catioriaro bero, U̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tira tu̶ju̶ quẽna tudivasuju Jesús. Toju̶ jãjarã masa rẽjañujarã. Ĩna rẽjasere ĩacõari, Dios oca ĩnare gotimasioñuju ĩ. \t Nuyá ukunam Jesus antumiannum waketkimiayi. Tura Ashí shuar Káunkarmatai jintintiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, cojo vãme yu̶are ĩna goticatore bajiro ĩnare cu̶dibeticaju̶ yu̶a. “Cristo ĩ rijabosare su̶orine Dios quẽnaro manire ĩ yise queti, mavisiare mano, riojo Pablore Dios ĩ gotiroticõariarore bajirone gotimasiocõa ñarũgũato” yirã, ĩnare cu̶dibeticaju̶ yu̶a. To yicõari, Galacia sitana, “Quẽnaro Dios manire ĩ yise queti mani ajicatore bajirone bajiyuja” mu̶a yimasirotire yirã, ĩnare cu̶dibeticaju̶. \t Túrasha penké ishichkisha umikchamji. Antsu Atumíin Yus-Chicham Yapajniátsuk métek jeartamat tusar ni chichame penké anturkachmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna tu̶oĩasere ĩamasicõari, ado bajiro ĩnare gotimasiocami Jesús: —Cojo sitana rotirimasa ĩna gãmerã quẽajama, ĩna masune gãmerã sĩayayirã yirãma. To bajirone bajiroja cojo macanare quẽne, cojo vi ñarãre quẽne. \t Jesus tu Enentáimainian neka asa Tímiayi \"Nú nunkanmaya shuar nuamtak kajernaiyakuinkia Nú nunka wari meserchattawak. Núnisan nuamtak shuar Ní shuarjai Mánainiakka amunaikchartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adio, quẽnaro so yimasiro cõro yu̶re yamo. Yu̶re su̶tiquẽnase so yuejeojama, yu̶re ĩna yujeroto rĩjoro yuejeo rĩjoro cu̶tigo yamo. \t Ju nuwa Ashí nii Túramnia Núnaka umikiai. Wi Jákatin jeatsain, iwiarsatin kunkuinian shiir ukatrurai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, yu̶ jacu̶ rãca sĩgũ̶ne ñaja yu̶a —yicami Jesús, jud'io masa u̶jarãre. \t Wisha winia Aparjai iisha aya chikichkiitji\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristo ĩ bajirere gotimasioñamana ĩna ñaroju̶are gotimasiocudigu̶ ñari, mu̶a tu̶re varu̶aboarine, vabetirũgũcaju̶ yu̶ maji. \t Nuna pujuru asan iitjarum Táyatan iichmajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yirore bajirone bajiru̶arãja mu̶a. Ado bajiro yu̶ gotisere ajitu̶oĩaña mu̶a: “Ñie rojose yibecu̶ ñaami” yu̶re yirã ñaboarine, yu̶re rojose yama ĩna. To bajiri, “Rojorã ñaama” mu̶are yiĩarã ñari, rẽtobu̶saro mu̶are rojose yiru̶arãma ĩna —ĩnare yigotiyuju Jesús, ĩre otisu̶yarãre. \t Warí, numi sameka ainis yajauch aya Nánkamna ainsha ju itiurchat átsuk. Tura numi kukaru ainkiamtai itiurak Nú yajauch Túrunachat~i.\" Tu timiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarore soje tu̶ ejacõari, —¿Ñaboati mu̶a? —yiyuju Pedro. Ti viju̶re, sĩgõ ti vianare ejarẽmorimaso ñañuju so, Rode vãme cu̶tigo. To bajiri Pedro ĩ sẽniĩasere ajicõari, soje tu̶ ejarũ̶gũ̶cõari, ajiyuju so, “¿Ñimu̶ ñarojari?” yigo. \t Tura Jeá aa Wáitin tuntuimiayi, wayataj tusa. Túmakui nuwa uchich, ni naari Ruti, Yákit tusa iyumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirere mu̶are gotimasiorã, diez mil ñarã ĩna ñaboajaquẽne, yu̶ sĩgũ̶ne ñaja, mu̶are gotimasiosu̶ocacu̶. Yu̶ gotimasiosere ajicõari Jesucristore ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶ mu̶a. To bajiri mu̶a jacu̶re bajiro bajiaja yu̶ma. \t Atumin Yus-Chichaman ujaakun Yus-shuar ajastinian unuiniamjarme. Nujai Jesukrístu Enentáimtakrumin Atumí Aparía aintsan ajasmajai. Chíkich shuar Krístunun Jintintrámatin Timiá Untsurí ákuisha aya wiki Atumí Aparíntjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. Mu̶ cũñaritore ãmiña. To yicõari, vasa —ĩre yicami Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Nantaktia. Ame peakrum jukim Wetá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiaseacare bajiro bajiaja ti, mani ñemero quẽne. Mojoriaseaca ti ñaboajaquẽne jairo rojose ñagõaja mani. Jeare quẽne tu̶oĩasaque mu̶a: Jeavaca, cojovacaca ñaboarine, jacariveserire soejeocõaroja ti. \t Núniskete ii iniai. Timiá ishitiapchitiat awakmaktinia Tímianu chichaatsuk. Ji ishichik kapaajai Ashí numi tsaruaku ekeemakchamniakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ãmo riojojacatu̶are, cojomo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñocoa cu̶ocami. Ĩ riseju̶ jariase, ju̶ajacatu̶aju̶ne bu̶jarijãi budicaju̶. Ĩ rioga, muiju quẽnaro ĩ asirore bajiro yaacaju̶. \t Ni untsuurini siati yaan takakuyi. Tura ni weneniasha Puniá ainis tsakatskat mai ere awajsamu Jíinmiai. Ni yapisha etsa ti etsantuk iischamnia Núnisauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju: —“Tire yirotirimasu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶” yigu̶ me, yu̶re cõacami Dios —ĩre yicudiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Aishmanka, atumin nu Túratin anaikiamukaitiaj.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩna tu̶re rujiacõari, —Yu̶ne ñaja mu̶a macagũ̶. ¿No bajiro yirã vadi mu̶a? —ĩnare yiyuju ĩ. \t Nuna antuk Pítiur taramiayi. Tura aishmankan Kurniriu akupkamia nuna wajainian Wáiniak \"Wiitjai Pítiur. Atum eatrumna Núitjai. ṡWarí tarintrum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ roticũmasire ti yirore bajiro mani yijama, macaru̶cu̶ro ti ñaro cõrone u̶jaru̶arãja” mani yitu̶oĩajama, riojo gotirã me yirãja mani, Dios ĩ roticũmasire ñaro cõrone cu̶dijeomena ñari. “Macaru̶cu̶ro u̶jaru̶arãja” mani yitu̶oĩaboajaquẽne, rojose manire yiru̶cu̶mi Dios, ĩ roticũmasirere cu̶dijeomena mani ñajare. “Dios ĩ roticũmasire mani cu̶dibetiboajaquẽne, ‘Rojose mana ñaama’ yiĩagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã rĩne ñaama “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã. \t Akupkamu akui shuar umirkachka ti Asutniáshtatuak. Tura atsakuinkia ṡAsutniátniukait? ṡItiurak umirtsuk ikiuktin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirocu̶ ĩ ñajare, Cristo ĩ tudiejaroto rĩjoro, “Ãni quẽnaro moaami. Ĩju̶a, quẽnaro moabeami”, yu̶are yibetiroti ñaja mu̶are. Masa ĩna ajibeto, mani yisere, mani tu̶oĩasere quẽne, ĩ tudiejarirũ̶mu̶, “Ajijedicõato masa” yigu̶, manire gotirotiru̶cu̶mi. To cõrone mani yirere ĩabesejeomasiru̶arãja mani. Quẽnaro yiriarãre, “Quẽnaro yicaju̶ mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Tsawant jeamtai ii Uuntri Kristu atak Tátatui. Tura Ashí Yamái kiritniunam uukma nuna tura shuar Ashí Enentáimprarma nunasha paant awajsattawai. Nu tsawant jeatsain shuar umikiuashit tusarum Enentáimtusairap. Tura nu tsawantai Yus Ashí pénker umikiarun shiir awajsattawai. Pénker umikiuncha ishichik umikiuncha takasmajai métek Yus shiir awajsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, “Esp'iritu Santore cu̶orã ĩna yisere ĩacõari, ‘Socarã yama’ ĩnare yimasibeama Esp'iritu Santore cu̶omena”, mu̶are yaja yu̶: “Mani u̶ju̶, ĩ tu̶oĩasere masigũ̶ magũ̶mi. Ĩre gotimasiogũ̶ magũ̶mi”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. To bajiro ti gotiboajaquẽne, Esp'iritu Santo su̶orine Cristo ĩ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã ñaja mani. \t Yus-Papinium yaunchu aarmaiti: \"ṡYusa Enentáimmiari ya neka. Tura Yúsan ya jintintiamniait?\" tu aarmaiti. Tuma ain iikia Yus-shuar ájinia nu, Kristu Enentáimna Núnisrik Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ gotimasiorãre quẽnaro Dios ĩ yirotire yu̶ gotiboajaquẽne, “Rojose yu̶re yiromi” yigu̶, yu̶ bojasere yiru̶aboarine, ĩ bojaseju̶are yirũgũaja. \t Antsu winia ayashrun awatinia aitkiasnak umimtikiajai. Túrachkunka chikichan unuiniariatan winiasha awakmakun Súsatniua Nú shiirmachin Yus surustinian nakitrurainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri to bajiro yirãre ĩnare baba cu̶tibesa mu̶a, “Mani quẽne ĩna yirore bajiro Dios ĩ bojabetire yirobe” yirã. \t Tuma asamtai nu shuar penké pachischatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ ĩ ñaroju̶re yu̶ varoti ti ñajare, yu̶re ĩabetiru̶arãja mu̶a. Yu̶ jacu̶ tu̶ ñacõari, yu̶ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Quẽnaro riojo yigu̶ ñañumi”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Winia Aparuí Wáketkui Wáitkiashtatrume. Tuma asamtai Ashí shuar wi pénker tunaajainchu wekaamun nekaawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Artemas vãme cu̶tigu̶re mu̶ tu̶ju̶ ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩre yu̶ cõabetijama, T'iquico vãme cu̶tigu̶ju̶are ĩre cõaru̶cu̶ja. Ĩ ejaro ĩacõari, to ĩ ñaro ũnone mu̶ bajitĩmaro cõro yu̶re ĩagũ̶ varu̶cu̶ja mu̶, Nicópolis vãme cu̶ti macaju̶. “Ti macaju̶ juebu̶cu̶ rẽtoru̶cu̶ja”, yibu̶ yu̶. \t Wisha Artemasan akatran akuptukchatjameash. Niin akupeachkunka Tíkikiun akuptuktatjame. Nii jeamtai amesha wari winitritia Nekapuris péprunam. Jui Nekapurisnum Yumí nantu asamtai seturan pujuttajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro masare yicami Jesús: —Ĩamenare bajiro bajirã ñaama Dios ocare ajitirũ̶nu̶mena. “Quẽnaro Diore ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. To bajiboarine Diore ajitirũ̶nu̶mena ñaboarine, “ ‘Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a’ yirãma, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma ĩna” yigu̶agu̶ vadicaju̶ yu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Shuara Enentáin nekaan, akantratajtsan Táwitjai. Ni Enentáin kusuru ain iimtiktinian tura ananmamuk \"Yusnan nekaan paant iimjiai\" tana nuna ukusturtinian Táwitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —Ĩne ñaami —yiyujarã ĩna sĩgũ̶ri. Gãjerãju̶ama: —Ĩ me ñaami. Ĩre bajigu̶ne ñaami, bajigu̶ju̶ma —yiyujarã gãjerãju̶a. To bajiro ĩna yisere ajicõari ĩ masune, —Ĩne ñaja yu̶ —yigotiyuju ĩ. \t Chíkich \"Ee, Núkete\" tiarmiayi. Chikichcha \"Atsá, Núchaiti; kame nuash tumainti\" tiarmiayi. Tura ninki \"Ee, wiitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩabu̶jayamagũ̶ ñaboarine, yu̶re ĩna sẽnijama, yu̶re masiru̶arãma ĩna” yigu̶, to bajiro manire rujeomasiñuju ĩ. Sõju̶ me ñaami. Ado mani rãcane ñacõagũ̶mi. \t Winia Eátkar Wáitkiarat tusa Yus nuna Túrayi. Túrasha Yus jeashtaka pujurtamtsuji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham rĩa jãnerabatia, David ĩ ñamasiariaju̶ne ju̶aãmo cõro, gu̶bo babari rãca jẽnituarirãcu̶ ñasu̶omasiñujarã. Abraham macu̶ ñamasiñuju Isaac. Isaac macu̶ ñamasiñuju Jacob. To bajiro mani cõĩaruji vajama, David ĩ ñamasiriajau̶ne ju̶aãmo cõro, gu̶bo babari rãca jẽnituarirãcu̶ ñamasiñujarã ĩna. Tiju̶ bero, quẽna David macu̶ ñamasiñuju Salomón. Salomón macu̶ ñamasiñuju Roboam. To bajiro mani cõĩaruji vajama, Babilonia macaju̶ Israel sitanare ĩna jua vamasiriajau̶ne quẽna ju̶aãmo cõro, gu̶bo babari rãca jẽnituarirãcu̶ ñamasiñujarã ĩna. Jecon'ias macu̶ ñañuju Salatiel. Salatiel macu̶ ñañuju Zorobabel. To bajiro mani cõĩaruji vajama, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ĩ ruyuarirodo ju̶aãmo cõro, gu̶bo babari rãca jẽnituarirãcu̶ ñamasiñujarã quẽna. \t Tuma asamtai Apraámnumia Tawitnium Jesusa Weatrí katurse (14) ainiawai. Tawitniumiasha Papirúnianam jukimiunma nuisha katurse weat ainiawai. Papirúnianam jukimiunmayasha Krístunam ataksha katurse ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Bu̶cu̶acoar'i ñaboarine, macu̶ cu̶ticõari, jãjarã jãnerabatia cu̶tirocu̶ ñamasiñumi. Jãjarã ñocoa ñarãre, mani cõĩajeobetore bajiro, to yicõari, jare mani cõĩajeobetore bajiro jãjarã jãnerabatia cu̶tirocu̶ ñamasiñumi Abraham”, yimasiaja mani. \t Tura nujai Apraám ti uuntchitiat ti pampanmiayi. Nii chikichkitiat ni pampanmari ti Untsurí ajasar yaajai métek tura Náikmijiai métek nekapmarchamnia ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bare bojaja yu̶” mu̶a macu̶ ĩ yisẽnijama, ¿gũ̶tane ĩsirãtique mu̶a? Ĩsimenaja mu̶a. \t `Ame uchiram apatkun seatmakui ṡkayaash Súsaintiam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, quedicoacaju̶ yu̶a. Yu̶a quedirocacũatone, hebreo oca rãca ado bajiro yi ocaruyucaju̶ ti: “Saulo, Saulo, ¿no yigu̶ rojose yu̶re yisu̶yarũgũati mu̶? To bajiro mu̶ yijama, mu̶ masune rojose yigu̶ yaja mu̶”, yu̶re yi ocaruyucaju̶ ti. \t Tura Túrunamtai Ashí Nunká tepetar Wáinkiarmiaji. Wiki Israer-chichamjai Túrutun antukmajai \"Sauru, Sauru, ṡurukamtai Imiá pataaturam? Amek Enentáimin yajauch awajmamsame, Wáaka sankanmiak numin ijiuma Núnismek. Wíi aents kajera asam Túruname\" turutmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ocare quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñajama, yu̶a gotimasiorotire Dios ĩ cõajare, josabu̶sase ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶a. Yu̶a gotimasiose, adigodoana, masirã, to yicõari, u̶jarã ĩna masise me ñaja. Ĩna masiboase rãcane ĩna rijato, yayicoaru̶aroja tiju̶ama. \t Túmaitiat Yusa nekatairi átsuk. Yúsnan unuimiararujai Yusa nekatairin áujmatji. Tura Yusa nekatairinkia aentsu nekatairi aintsachuiti. Ju nunkanam akupin ainia nuna nekatairinchuiti Yúsnaka. Ju nunkanam akupniuka ishichik pujus amuukachartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jud'io masa me ñarã, Moisére Dios ĩ roticũmasirere masibetiboarine, quẽnasere ĩna yijama, Dios ĩ rotimasirere ajicõari, cu̶dirãre bajiro bajirãma, ĩ bojasere yirã ñari. To bajiro yirã, Dios ĩ ucarotimasirere cu̶omena ñaboarine, rojose ĩna yisere masirãma, Dios ĩ masisere ĩnare ĩ cõase ti ñajare. \t Israer-shuarchaka Muisais akupkamun takakainiachkusha aya ni Enentáijiai nu akupkamun umirainiak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Jesús ĩ buerã rãca cũmuaju̶ vasãjacõari, —Gajejacatu̶aju̶ jẽajaro mani —ĩnare yiyuju Jesús. \t Chíkich tsawantai Jesus ni unuiniamurijiai kanunam enkemprar \"Antumian amaini wetai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ayeju̶ ti ñaboajaquẽne, Jesús ĩ bajiñacatire ajicõari, ti ocare quẽnaro riojo ajimasire ñaja. To bajicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã mani bajiñasere quẽne ĩacõari, ti ocare quẽnaro riojo ajimasire ñaja. To bajiro ti bajijare, tirũ̶mu̶aye ti ñaboajaquẽne, mame ocare bajiro ejaja ti manire. Ti oca su̶orine Diore quẽnabu̶saro masirũtu vana yaja mani. \t Túmaitiat nekas yamarma aitkiasnak aateajrume. Nu akupkamun Kristusha nekas iniakmasmai. Atumiincha nu akupkamu nekas paant awajsamuiti. Nujai kiritin menkaatemka asamtai tura nekas tsaapninkia paant tsaapnirtasa pujakui nu akupkamun Ataksháa aateajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã ĩ buerimasa: —Oterimasu̶ ĩ bajire queti mu̶ gotimasiose, ¿no yire ũni ñati ti? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuyá ni unuiniamuri Jesusan aniak tiarmiayi \"Ju métek-taku chicham tamena nu ṡwarintkumea tame?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare so yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Pedro: —Ĩre masibeaja yu̶. Socu̶ me yaja yu̶. Dios quẽne yu̶re ajigu̶mi —ĩnare yiyuju Pedro. \t Tutai Pítiur ataksha Tímiayi \"Nekasan Tájarme, ju aishmankan penké nékatsjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigu̶, bu̶to su̶tiriti vacoasuju ĩ, gajeyeũni jaigu̶ ñari, tire maigũ̶. \t Tura Kuítrintin nu chichaman antuk, wake mesek, Kúntuts Enentáimiar wémiayi, ti kuitrintin asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩarã vacati mu̶a? ¿Quẽnase sudi sãñagũ̶re tu̶oĩa vacati? To bajiro me tu̶oĩariarãja mu̶a. “Quẽnase sudi sãñarãma, quẽnariviriju̶, u̶jarã ya viriju̶ ñarãma”, yimasiaja mani. \t Nuikia ṡWarí werimiarum. Shuar pénker iwiarmampra iistai tusarmek wémarum? Warí, pénker iwiarmampraka uunta jeen pujuiniatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gãjerã ju̶arã rojose yiriarãre jua vasujarã, Jesúrãca, ĩnare sĩaru̶arã. \t Tura Jesusjai Krúsnum maatai tusar Jímiar yajauch aishmankan Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, gãjoa mu̶a cũsere juavaronare, “Ãnoa ñaama tire juavarona”, yiba. To bajiri, queti ĩnare ucabosaru̶cu̶ja yu̶. “Ãnoa ñaama quẽnaro yirã. Ĩnare quẽnaro bocaãmiña” yire quetire ĩnare ucabosaru̶cu̶ja yu̶, “Jerusalén macanare ĩoato” yigu̶. \t Nui jeancha átum anaiyarmena nu shuaran papijiai Jerusarénnum akupkattajai. Tura Atumí Kuítrumin aisha ii yachin Súsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ catiosere ĩacõari, güiyujarã masa, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajirã ñari, —Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñamasugũ̶ mani tu̶ju̶re ejaami yuja. Ĩ yarã mani ñajare, manire ĩamaicõari, Jesús su̶orine manire ejarẽmoami Dios —Diore yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnañujarã ĩna. \t Tura matsamiarmia nu, nuna Wáinkiar ashamkarmiayi. Tura Yusa Náarin shiir awajsarmiayi. Tura chichainiak, \"Yúsnan etserniuchukait Niisha. Ataksha Yúsnan etserin uunt ana nu tarutramji\" tiarmiayi. Tura \"Israer-shuarti Niiniu ájinia nuna Yáinmaktai tusa Yus tarutramji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶re ejacõari, ado bajiro ĩre yicamo Marta: —Yu̶ u̶ju̶, adone mu̶ ñajama, yu̶ gagu̶ bajiyayibetiborimi. \t Tura Marta Jesusan inkiun Tímiayi \"Uunta, Ame pujakminkia winia umar Jákachaayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rĩjoro ejariarãma, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶”, yisocariarãma. Ĩna ñaro cõrone juarudirimasare bajiro bajirã ñacoayuma ĩna, yu̶re ajitirũ̶nu̶riarãre, “Ajitirũ̶nu̶beticõaña” yirã. To bajiro ĩnare ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãju̶ama, ĩnare cu̶dibesuma ĩna. \t Wi Táatsain Ashí Táaruka kasa ainiak winia shuarun kasamkatai tusa wakeriarmiayi. Tura winia murikiur Wíi shuar ainiak nu shuaran anturkacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo su̶orine manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarãrema, “Rojose mana ñaama”, yiĩagũ̶mi Dios. “Yu̶ roticatire cu̶dirã ñari, rojose mana ñaama”, ĩnare yibecu̶mi. \t Aya Kristu Enentáimtamujai pénker ajastin asamtai akupkamu umirkatniujai pénker ajastin ántraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ti busurocaturone, quedicoacaju̶ yu̶. Yu̶ quedirocacũatone, ado bajiro ocaruyucaju̶ ti: “Saulo, Saulo, ¿no yigu̶ rojose yu̶re yisu̶yarũgũati mu̶?”, yi ocaruyucaju̶ ti. \t Túrunamtai wisha Nunká iniaarmajai. Nuyanka chichaamun antukmajai. Chichartak \"Sauru, Sauru, ṡurukamtia Imiá pataaturam?\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩrene goticami Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶. Jesús ĩ ejarone, ado bajiro masare goticami: —Ãnine ñaami mu̶are yu̶ goti rĩjoro cu̶tigu̶ma. Ĩ bajirotire gotigu̶, ado bajiro mu̶are yigotiadicaju̶ yu̶: “Yu̶ bero sĩgũ̶ ejaru̶cu̶mi. Yu̶ rĩjoroju̶ne jẽre ñacõañumi. To bajigu̶ ĩ ñajare, yu̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami ĩma” mu̶are yigotiadicaju̶ yu̶ —yicami Juan, Jesús ĩ bajirotire gotigu̶. \t Juansha Niin neka asa, étseruk Tímiayi \"Júiti wi Tímiaj nu: \"Winia ukuruini winittiana nu Wíjiainkia émkaiti. Maa, wi atsaisha tuke pujuyayi\" tiniujai.\" Tu etserkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarãre ado bajiro quẽnaro ĩnare yiyumi Dios: Ĩnare besecõari, “Yu̶ rĩa ñaja mu̶a”, ĩnare yiyumi. To yicõari, ĩañamagũ̶ ñaboarine, ĩaĩañamani ĩnare yiĩorũgũñumi, “Mani rãca ñagũ̶mi” ĩna yimasirotire yigu̶. Moisés ñamasir'ire ĩ rotisere ĩre cũmasiñumi. To yicõari, “Yu̶ bojasere mu̶a yijama, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yimasiñumi. “Mu̶re, mu̶ jãnerabatiaju̶re quẽne, adi macaru̶cu̶ro ti ñaro cõrone mu̶are u̶joru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yimasiñumi. \t Israer Weeá shuar ainiawai. Tura ni Uchiría ainis Yus achikiaruiti. Yusa wincharisha niijiai pujumiayi. Yaunchu Chicham ni weatrijiai iwiaramuncha tura Muisais akupkamuncha susamiayi. Tura Yusa Jeen Niin shiir awajsatniun jintintiamiayi. Tura ukunam shiir tsankatkattana nunasha ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yirã ñari, ta vecu̶ macu̶acare bajigu̶ quẽnorujeomasiñujarã ĩna. To yicõari, vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, soeĩsimasiñujarã. To yicõari, basavariquẽna codemasiñujarã, ĩna quẽnorujeor'i ta vecu̶ macu̶re bajigu̶ ñagũ̶re rũ̶cu̶bu̶orã. \t Nuyá Wáakachia aaniun najanawarmiayi. Túrawar, Júiti ii yusri tusar, kuntinian maantuawarmiayi, nu susatai tusar. Tura ni uwejejai najanamun iisar ti wararsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. Masa, gojere bajiro bajiaja mu̶a. Ti goje joere vaboarine, “Masa ĩna yujeriagoje ñaroja” yimasimenama, õ ẽñerocaju̶ ti ñajare. Tire bajiro bajiaja mu̶are quẽne. Rojose mu̶a tu̶oĩasere masimena ñari, “Rojorã rãca ñaja mani”, mu̶are yimasibeama masa, mu̶a tu̶ju̶ ejarã —ĩnare yigotiyuju Jesús, fariseo masare. \t `Jintinniutirmesha, Pariséutirmesha Mái-metek aneartarum. ḂAntar shiir chichamtinia! Iwiarsamu paantcha Núniniaitrume. Shuar nu nankaamaksha Nájamiat nékatsui. Núnisan shuar atumi chichame antukar yajauchia nuna nekartamtsurme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire buecõari, ñamasusere masa ĩna masibeticatire mu̶are gotimasioaja yu̶: Cristo rãca mani ñasere quẽne gotiaja ti. “Cristo yarã ñari, jãjarã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajiro ñaama ĩna”, yire ũni ñaja. \t Nusha Kristu ni shuarijiai Tsaninmán tawai. Nuka yaunchu nekaachma yamaikia nekanaiti, tura ti Enentáimturtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre bajiro moare cu̶tirãre, to yicõari ĩre moabosarimasare quẽne jirẽoñuju Demetrio. Ĩ tu̶ ĩna ejarone, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Mani moase jairo vaja cu̶tiaja ti. Tire manire ĩna moarotibetijama, ñie mana ñaru̶arãja mani. Tire masiaja mu̶a. \t Timitriusha niijiai takarmia nuna ikiaanak, chikichnasha niijiai métek-taku takarmia nunasha ikiaanak niijiai charaatum ajarmiayi. Timitriusha Tímiayi \"Winia írutramutiram antuktarum. Iisha ju takat takaajnia jujai ti kuit Achíatsjik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã fariseo masa: —¿No cõro ejacõari, rotisu̶ogu̶ti Dios ĩ cõarocu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩarone ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Mu̶a yutu̶oĩarore bajiro bajibeaja ti. Ruyurone, “Adine ñaja. Ise ñaja” yimasiñamanire bajiro bajise ñaja, Dios ĩ roticõagũ̶ ĩ ejasema. Jẽre mu̶a vatoane ñaboaja ti —ĩnare yiyuju Jesús. \t Pariséu aents Jesusan Aníak \"ṡYusa akupeamuri urutaik ati?\" tiarmiayi. Tutai Jesus Tímiayi, \"Yusa akupeamuri paant Wáinkiachminiaiti. \"Yamaí nankamnayi\" tichamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Quẽnaro ajiya mu̶a. Jerusalénju̶ vana bajiaja mani. Toju̶ mani ejaro, yu̶re Dios ĩ roticõacacu̶re paia u̶jarãre, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare ĩsirocaru̶cu̶mi sĩgũ̶. Ĩnaju̶a, “Ĩre sĩaroti ñaja”, yu̶re yiru̶arãma. \t \"Iistarum, Jerusarénnum wéaji. Nuisha Israer-patri uuntrin tura ni jintinniurincha Winia surutkartatui. Nuisha, wi Aents Ajasu ain, \"mantamnati\" Túrutiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ajigu̶rema, ajimasirene ñaja. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari cu̶tigu̶ mu̶ ĩagũ̶, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca burori ñasere ĩoro bajiaja. Ti burori ñaja, ajeriarã cu̶tigo so ñariburori. Gajeye cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari ti ñajama, tiari ñaro cõrone u̶jarã ĩna ñasere ĩoro bajiaja. \t `Nekas neka ainia nu juna Enentáimturarti: Siati muukenka siati Náintian nakumui. Nu nuwa nui eketui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jope vãme cu̶ti maca tu̶ne ñañuju Lida vãme cu̶ti maca. To bajiri, Lida macaju̶ Pedro ĩ ñasere ajiyujarã Jope macana, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. Tire ajicõari, ju̶arã, Pedrore “Ĩre jirã vajaro” yirã ĩnare cõañujarã ĩna. To bajiro ĩna yicõariarã, ĩ tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —Yu̶a rãca guaro vayá —ĩre yiyujarã ĩna. \t Jupe péprusha Rítianmaya Tíjiuch ámiayi. Júpenmaya Yus-shuar Rítianam Pítiur pujan nekaawar Jimiará aishmankan akatrar akupkarmiayi, Júpenam wari Winití tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Dios oca masa ĩna ucamasire ajimasimena ñaja mu̶a. Dios ĩ masisere quẽne masirã me ñaja. To bajirã ñari, Moisés ĩ ucamasirere tu̶oĩacõari, “Riojo me gotiro yaja”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Yus-Chichamsha nékachkuram tura Yusa kakarmarisha nékachkuram nantaktin atsawai Tákuram ti awajiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne ĩnare bajiro bajiyuja mu̶a maji. Yucu̶rema Jesucristo, to yicõari Esp'iritu Santo su̶orine “Rojose mana ñaama yu̶ yarã” Dios ĩ yiĩarã ñaja mu̶a. \t Atumíiyasha Chíkich Chíkich nuna Túrin armai. Tura yamaikia ii Uuntri Jesusa kakarmarijiaisha tura ii Yusri Wakani kakarmarijiai atumi Enentái shiir ajasuiti, atumsha Yusna ajasurme, tura tuke pénker ajasurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti cũ̶mare paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Caifás vãme cu̶tigu̶ ñacami. To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Masibeaja mu̶a. \t Nu uwitin Kaipias Israer-patri uuntriyayi. Niisha Tímiayi \"Atumka nékatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, quẽna gãji ángel õ vecaju̶ ĩ vu̶sere ĩacaju̶ yu̶. Ado bajiro goticami: —Babilonia vãme cu̶ti macana rojose ĩna yirũgũse su̶orine masa jediro rojose yirũgũboama. To bajiri, ti macanare reacõami Dios yuja —yigoticami. \t Nuyá Chíkich suntar, Jímiara nu, taa timiai: \"Pai, Uunt Papirúnia pépruka penké meserai. Niisha tuke tsanirmaua Núnisan Ashí shuaran anampratniua Núnisan utsuurmai. Tuma asa niisha Nú shuarjai nupetnak tuke emesnarai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro yicami: —Adoju̶a tire juaya maji —yu̶are yicami. \t Tuíniakui Jesus \"Wats, nu itiartitiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macarocana, vaibu̶cu̶rã ñaro cõro, vu̶rã, ãña, riaganare quẽne mani ecarãre bajiro ĩnare rotimasiaja mani. \t Shuar Ashí yajasman nawamkamin ainiawai. Ashí kajen írunna nunasha, nanamtincha, napincha, tura entsayancha Ashí nawamkaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca u̶aro ti buesere ĩacõari, otirãne, ado bajiro ruyugoaro avasãjayaru̶arãma ĩna: “Ti maca ñaboacati maca cõro gaje maca ñamasuri maca manoja”, yiavasã jayaru̶arãma —yi ocaruyucaju̶. \t Tura pepru esaak Múkuint ajan Wáinkiar ti kakantar uutainiak tiarmai \"Timiá shiir pepru atsuwiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ bususere quẽne. Ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ busuro cõro me busuami ñamiagu̶ quẽne. To bajicõari ñamiagu̶ muiju ĩ busuro cõro me busuama ñocoa quẽne. \t Etsá wincharisha nantunusha Yáanusha mash nushaaiti. Nuamtak yaaksha chikicha wincharinkia chikichnajainkia nushaaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jeare bajiro bajiaja mani ñemero quẽne. Mani ruju̶aye rãca rojose mani yise rẽtobu̶saro yaja ti, mani ñemero. Mani ñemero su̶orine rojose mani yijama, vãtire cu̶dirã ñari, rojose rĩne yimu̶orũ̶gõcoaru̶arãja mani. \t Ii iniaisha jijiai métekete. Ashí Tunáa Piákuiti. Tura ii Ayashíin Tunáa Túratniun útsutmaji. Túnkuruanmaya jijiai Ikiapármaiti tura Ashí ii wekajnia nui émeseawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i me ñaja yu̶. “ ‘Ĩ ejaroto rĩjoro, ĩre goti rĩjoro cu̶tiato’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja yu̶”, jẽre mu̶are yigoticõacaju̶ yu̶ —ĩnare yiyuju Juan, ĩ buerimasare. \t Wisha paant Tímiajai \"Wikia Krístuchuitjai antsu ni jintin iwiarat tusan emka akupkamuitjai.\" Nusha antukmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶ paia u̶jarã ñamasurã ado bajiro yiyuma: Rojose masa ĩna yisere, “Ĩnare masirioya Dios”, yisẽnibosayujarã ĩna. To yicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã masa ĩna ĩsisere boca juacõari, ĩnare yibosayujarã. To bajiro ĩna yire ũnirene yigu̶, Cristoju̶ama, manire rijabosayumi, rojose mani yisere manire yirẽtobosagu̶. \t Ashí Yúsnan pujurniu uuntri ainia nu, shuar Yúsnan susamuncha tura naman maar Yus Sútaincha Yúsan Ashí Súsatin ainiawai. Núnisan Jesukrístusha Yúsan Súsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jediro cojojine bajirearona ñaja mani. Mani bajirearo bero, ĩ tu̶ju̶ mani ejato, rojose yirãre, to yicõari quẽnase yirãre ĩabeseru̶cu̶mi Dios. \t Ashí shuar Chikichkí jakar Nuyá ni Túramun Yusai nekamatniun nantaktin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajivariquẽnacõari, bacaju̶ yu̶a quẽne. \t Tura apatkun yuan Wáinkiar, Ashí aents shiir Enentáimsar Yurumáwarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado cõrone Esp'iritu Santo manire ĩ u̶josere mu̶are gotigu̶ yaja: Tocãrãcu̶re Esp'iritu Santo ĩ ñajama, “Gãjerãre ejarẽmomasiato” yigu̶, ĩ masisere u̶jogu̶mi. “Esp'iritu Santo ĩ u̶jor'i ñari, to bajiro yami”, yimasire ñaja. \t Yusak Túratin Súam Yusa Wakaní kakarmari paant átatui nu takasmanum. Tura Ashí shuar Ní takatrijiai Yáiniaiktin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rotisere cũmasiñumi Dios, mani ñicu̶are. “Yu̶ rotirore bajiro mu̶a yibetijama, rojose mu̶are yiru̶cu̶ja”, ĩnare yimasiñumi. To bajiro ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, ĩre ajibeticoayuma ĩna. To bajiri, jud'io masare, “Yu̶ yarã ñaama”, yiĩabeami Dios yuja. Jud'io masare, “Yu̶ yarã me ñaama” ĩ yirere ajicõari, “Ĩre ĩna cu̶dibeti vaja, ‘Rojose’ yiru̶cu̶ja ĩ yiriarore bajirone yigu̶ ñaami” yirã ñari, ĩre rũ̶cu̶bu̶oama ĩna, jud'io masa me. To bajiri, jud'io masaju̶ama, Dios mu̶are rojose ĩ yisere masicõari, “ ‘Gãjerã yu̶re rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato ĩna’ yigu̶, yu̶ yarã me ñaama jud'io masama”, yigu̶mi Dios. “To bajiro ĩ yijama, mani rãca rojose yigu̶, yigu̶mi Dios”, ¿yitu̶oĩati mu̶a? \t Nu arantcha, \"Wi tunaan Túramujai Yus Imiá pénkera nuna paant awajeakka ṡurukamtai winia asutiua? ṡNuka pénkerkait?\" Tíchatapash. (Kame aents chichainia Núnisnak tajai.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ goocone sitare yierocõari ĩabecu̶re Jesús ĩ caje ĩaroticatirũ̶mu̶ma, jud'io masa ĩna u̶su̶sãjarirũ̶mu̶ ñacaju̶ ti. \t Kame Jesus kusurun tsuarmia nui ayampratin tsawantauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re jãjarã ñacama rijaye cu̶tirã. Caje ĩamena, rujasagueri vana, micarã quẽne, to cũñacama. Tira oco ti saberotire yurã, bajicũñacama ĩna. \t Nui Untsurí Jáiniak nunkanam tepearmiayi. Kusurusha shutuapsha tampemakusha tepesar entsa miartukat tusa Nákasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ rãca quẽnaro ñato ĩna” yigu̶, Dios ĩ yimasirere ajiriarã ñaboarine, ĩ rãca quẽnaro ñabetimasiñujarã ĩna. To bajiboarine, masa rãca quẽnaro ĩ ñarotire bojacõa ñaami Dios. \t Shuar nui wayawar ayampratin tuke awai. Tura emka Uwempratin Chichaman antukarmia nuka umichu ásar wayacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Cristore ajirũ̶cu̶bu̶orã ñari, mu̶a masu quẽne gãmerã ajirũ̶cu̶bu̶oya. \t Yus-shuar asarum Nuámtak umirnaikiatarum. Túrakrum Kristu shiir awajsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, ĩnare ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —¿“U̶ye vese u̶ju̶ ĩ macu̶re rojorã ĩna sĩarocarere bajirone gũ̶tavi quẽnorimasa coja gũ̶tare rocaru̶arãma” Dios oca masa ĩna yiucamasirere ĩabeticatique mu̶a? Ado bajiro gotiaja: “Gũ̶ta rãca vi quẽnorimasa coja gũ̶tare rocarãma ĩna. Ĩna rocaria ñaboarine, gajea gũ̶ta rẽtoro quẽnarica ñaru̶aroja tia. Tia gũ̶ta su̶orine quẽnarivi quẽnoru̶cu̶mi Dios. Tia manijama, quẽnomasibetibogu̶mi”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Tura Jesus niin émamkes iisar Tímiayi \"ṡNuikia Yus-Papinium aarma nu warintiua? Ju aarmaiti: Kayan pénkernak jea jeamin \"yajauchiiti\" tusar ajapawarmia nu Ashí kayajai nankaamas pénker apujsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, rujabajaju̶ ocore jiocami. Jiojeo, yu̶a gu̶borire coecami Jesús. Coecõari, toalla rãca yu̶a gu̶borire carocami. \t Nuyá nijiaamatainium entsan Yará ni unuiniamuri nawen nijiatramiayi. Tura awankémjai japirmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja ti: “ ‘Quẽnaro mu̶re yiru̶cu̶ja yu̶’ Abrahamre Dios ĩ yirere, ‘Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja ti’ ĩ yiajire ñajare, ‘Rojose maja’ ĩre yiĩañuju Dios”, yigotiaja. \t Yaunchu ii uuntri Apraám Enentáimpratai. Yus-Chicham niin tawai: \"Apraám Yúsan Enentáimtusmatai Yus \"Ayu, pénkeraitme\" Tímiayi\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgõ yu̶are ajigo, Lidia vãme cu̶tigo ñacamo, Tiatira vãme cu̶ti macago. Sudijãiri, sũarivu̶jojãiri ĩsicõari, vaja sẽnigõ ñacamo. Quẽnaro Diore yirũ̶cu̶bu̶ogo so ñajare, “Pablo ĩ gotimasiosere ajimasiato” yigu̶, ĩ masisere sore cõañumi Dios. To bajiro sore ĩ yijare, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶ocamo so. \t Nui Tiatira péprunmaya nuwa, ni naari Ritia Wáinkiamiaji. Niisha tarach yamakain pénkeran Súriniuyayi. Yúsnasha shiir awajniuyayi. Yus-Chichaman Papru etserkamia nuna niisha pénker anturkamiayi. Túman, Uunt Yus Papru chichaamun umirkat tusa ni Enentáin takasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Tu̶oĩamasimenare bajiro bajiaja mu̶a. Diore gotirẽtobosarimasa ñamasiriarã “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ ĩ bajirotire ĩna ucamasire ti ñaboajaquẽne, “Riojo gotiriarãma”, yitu̶oĩabeaja mu̶a maji. \t Nuyá Jesus niin chicharainiak \"Enentáimchaitrume. Ashí Yúsnan etserin tiarmia nu wau Enentáimtatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajirũgũaja manire: “Quẽnasere yiru̶arãja” yirã ñaboarine, rojoseju̶are yirũgũaja mani. Dios ĩ rotimasire ti yirore bajiro mani yiru̶acõaboajaquẽne, rojoseju̶a manire ũmato ti yicõa ñajare, rojoseju̶are yirũgũaja mani. \t Júnisaiti. Pénker Túratniun wakerakun aya tunaan ínkiuajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ ñaboarine, rojose tãmu̶oñumi Cristo. “Rojose tãmu̶oboarine, Diore cu̶dicõa ñaroti ñaja”, yitu̶oĩañuju. To bajiro bajica yigu̶, ñajediro Dios ĩ rotirore bajirone yiyuju Cristo. \t Nujai Kristu Yusa Uchiríntiat ni Wáitsatniujai umirkatniun unuimiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiroti ñajare, quẽnaro tu̶oĩama mu̶a: Mu̶are ñejecõari, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. Toju̶ mu̶are bajeru̶arãma. \t Yajauch shuarjai aneartarum. Akupniunam juramkiartatui. Israer-shuar iruntainiam asutiamawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojariju̶ ju̶arã, idiarã, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, Diore ĩna sẽnijama, ĩna rãca ñaru̶cu̶ja yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Jímiar menaintiusha Yus-shuar Winia Enentáimturuk iruntrarmatai Wisha nui niijiai pujajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa ñaboarine griego oca ñagõrã quẽne ñañujarã. To bajiri, Saulo rãca ñagõboanane, oca josayujarã. To yirãne, ĩre sĩaru̶ayujarã ĩna. \t Nuyasha Yus, etserkata tutai, sapijmiatsuk Jesusa Túramurin etsermiayi. Tura Israer-shuar Kriaku chichaman chichau ármia nu, nui pujuarmiayi. Sáurusha nu shuarjai áujmatsarmiayi. Túrasha nu shuar Sáurun itiur Máatjik tusar chichaman juriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañuju so: —Ũ̶mu̶a rãca yu̶ ñabetiboajaquẽne, ¿no bajiro yu̶re bajiroti ti? —ĩre yisẽniĩañuju so. \t Nayaimpinmaya suntar nuna tutai Marí Tímiayi \"Nusha winia aishur atsaisha, ṡitiurak Túrunataj?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶recaji ñarone, rẽtiacoacaju̶ yuja. Idia hora rẽtiacaju̶. \t Nuyá tutupin ai tee ajasmiayi. Túrunayat ataksha aanku Tsáapin ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ĩ bajirocacoaboajaquẽne, quẽna ĩre catioyumi Dios”, yimasiaja mani. Tire masicõari, “Cristore ajitirũ̶nu̶riarã bajireariarãre quẽne tudicatioru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaja mani. \t Jesus Jákayat nantakchamkia. Núnisan Yus Jesusan iniantkin Niin umirkar Jákaru ainiana nunasha iniantkittiawai. Paant nékaji nusha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, Moisére Dios ĩ roticũmasire ñamasuse me ti ñaboajaquẽne, tire cu̶dibecu̶, “No yibeaja, mani cu̶dibetijaquẽne” yigotimasiogũ̶ ñagũ̶mi quẽnabecu̶. U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã rãcagu̶ ñamasugũ̶ me ñaru̶cu̶mi ĩ ũgũ̶ma. No bojagu̶ Moisére Dios roticũmasirere cu̶dicõari, “Tire mani cu̶dijama, quẽnaja” yigotimasiogũ̶ ñagũ̶mi quẽnagũ̶. To bajiri U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã rãcagu̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi ĩju̶ama. \t Nu asamtai shuar chikichik akupkamun, Yúpichuch ana nunaksha, umirchakka tura Chíkich shuaran umirkashtinian unuiniakka Yus nekas akupin paant ajastatna nui Nú shuar uunt áchattawai. Antsu Ashí shuar akupkamun Umíana nu tura Chíkich shuaran umirkatniun unuiniana nusha Yus nekas akupin paant ajastatna nui, nu shuarka uunt átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, “Ado cõro ñaama yu̶ rãca ñarũgũrona” Dios ĩ yiucaturiarã ñari, ĩ tu̶ju̶ ñarã rãca rẽjarãre bajiro bajiaja mu̶a quẽne. Masa ñajedirore ĩabeserocu̶ tu̶ju̶re güimenane ejarãre bajiro bajiaja mu̶a. Rojose yiriarã ñaboarine, Jesúre ajitirũ̶nu̶riarã ĩna ñajare, ĩ tu̶ju̶ ĩna ejaro, “Rojose mana ñaja mu̶a” Dios ĩ yiĩariarã rãca ñarãre bajiro bajiaja mu̶a quẽne. \t Ashí Yus-shuarsha shiir iruntraru ainiawai. Yus-shuarka Ashí nayaimpiniam ni naari anujtukma ásar ni uchiri ainiawai. Nuisha Yus, Ashí shuaran ti nékana nu, pujawai. Niisha Shuáran ti penker awajsamtai nu shuar Jákar ni Wakaní nui shiir pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a —yicami Jesús. \t Kuishim ákuinkia antuktarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ cãnibetore bajirone cãnibesa mu̶a quẽne. To bajicõari, Diore sẽniña, “Vãtia u̶ju̶ Satanás ĩ yirotisere yicõari, Dios ĩ bojabetire yirobe” yirã. Quẽnaro mu̶are masiaja yu̶. “Dios ĩ bojasere yiru̶cu̶ja” yirã ñaboarine, cojojirema rojose u̶su̶ri cu̶tirã ñari, Dios ĩ bojabetiju̶are yirũgũaja mu̶a —Pedro mesare ĩnare yiyuju Jesús. \t Iwiáa pujusrum Yus áujsatarum. Tunáa nupettamkairap. Enentáimin ti wakeriniaitrume Túrasha ayashim pimpiruiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nazaretju̶ Jesús ĩ ñatoye, Jerusalénju̶ tocãrãca cũ̶mane Pascua boserũ̶mu̶ ĩarã varũgũñujarã ĩ jacu̶a. \t Jusesha, Jesusa Nukurísha tuke uwitin paskua Námper jeakui Jerusarénnum weu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirere ajicõari, no yimasibesuju Jesús. To bajiri, ju̶darũ̶gũ̶cõari, jãjarã ĩre su̶yarãre ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Israel ñamasir'i jãnerabatia yu̶ yarã ñaboarine, “Masigũ̶, to yicõari, quẽnagũ̶ ñari, yu̶re yirẽmoru̶cu̶mi” romano masu̶ yu̶re ĩ yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩagũ̶re ĩabetirũgũaja yu̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Jesus nuna antuk ti Enentáimias ni nemarainian Tímiayi \"Nekas Tájarme Israer-shuar Yúsan Tímiatrus Enentáimtinian Wáinchaitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise yu̶re gotiama: “Sĩgũ̶ri, ‘Pablore ajisu̶yarã ñaja yu̶a’, gãjerãma, ‘Apolore ajisu̶yarã ñaja yu̶a’ yama. Gãjerãma, ‘Pedrore ajisu̶yarã ñaja yu̶a’, gãjerãma, ‘Cristore ajisu̶yarã ñaja yu̶ama’ yama”, yu̶re yigotiama Cloé yarã. \t Kame Júnis awai: Chíkich \"Wi Páprunuitjai\" tuiniawai. Chíkich \"Apurusnaitjai\" tuiniawai. Chikichcha \"Wi Pítrunuitjai\" tuiniawai. Chikichcha \"Wi Kristu-shuaraitjai\" tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ricati rĩne yiru̶arãma” ĩ yiriarã ñari, mani jedirone, Jesús ĩ bajirere goticudirã me ñaja. Mani jedirone Diore gotirẽtobosarã me ñaja. Mani jedirone, Dios ocare gotimasiorã me ñaja. Mani jedirone, ĩaĩañamani yiĩorã me ñaja. \t ṡAshí Yus akatramuk ainia. Ashí Yus-Chichaman etserniuk ainia. Ashí jintinkratniuk ainia. Aents Túrachminian Ashí Túriniak ainia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Minia ĩna bajisere tu̶oĩaña mu̶a. Ĩna otebetiboajaquẽne, to yicõari, bare ĩna juarẽocũbetiboajaquẽne, Dios, ĩnare bare cõarũgũami. “Miniare quẽne ĩamaigũ̶ ñari, manire roque rẽtoro maigũ̶mi”, ¿yimasibeati mu̶a? \t Chinkisha Enentáimpratarum. Yakí nanamainiak yurumkan arakmainiatsui. Tura juuk yurumkan ikiuiniatsui. Tuma ain Yus Apa nayaimpiniam pujana Nú Yusak áyureatsuk. Atumsha chinkia Nú nankaamaschakaitrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibeticama ĩna, quẽnaro gotigu̶re ajibetirũgũriarã ñari. To bajiri ju̶aji tudisẽniĩamenane, vacoacama yuja. \t Tura nuna antukar ti Enentáimprarmiayi. Tura ikiuiniak wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajigu̶ne, quẽnariruju̶ ĩ ruju̶ cu̶tirore bajirone manire quẽne vasoaru̶cu̶mi, adi macaru̶cu̶roaye jediro rotimasigũ̶ ñari. \t Nii taa, ii yajauch ayashin Yapajiá ni Ayashíjiai métek ti shiir awajsattawai. Ashí uunt akupin ajas nu kakarmajai Túrutmattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩre bu̶to maiaja mani. Gãjerã, ĩre ajimenaju̶arema, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro bajiaja. Ĩnarema, gũ̶ta ĩna rocariare bajiro bajiami Jesús. Ado bajiro gotiaja ti: “Gũ̶ta rãca vi quẽnorimasa coja gũ̶tare rocarãma ĩna. Ĩna rocaria ñaboarine, gajea gũ̶ta rẽtoro quẽnarica ñaru̶aroja tia. Tia gũ̶ta su̶orine quẽnarivi quẽnoru̶cu̶mi Dios. Tia manijama, quẽnomasibetibogu̶mi”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus umirkaitrumna nu, \"kaya ti penkeraiti\" tarume. Tura Yúsan umirainiatsna nuka Yusa Papiriin tana nujai métek ainiawai. Ju aarmaiti: Jean jeamin nakitrarmia Nú kaya jean emka apujtuamuri Atí tusa apujamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩma, Israel sitanare, quẽnaro yu̶a ñarotire yiejarẽmorocu̶ ñagũ̶mi”, yitu̶oĩamasiboabu̶ yu̶a. Ĩre ĩna sĩamasirirũ̶mu̶ rãca mani cõĩajama, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ ñaja. \t Tura ii Israer-aentstin uwemtikrampratin tu Enentáimsamji. Tura ni maamusha Menaintiú tsawant nankaamasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñarone, “Vadiami Jesús” ĩna yisere ajicõari, yu̶are bocago, vadicoayumo Marta. To so bajiro ũnone, so bedeo, Mar'iaju̶ama, vadibesumo. Viju̶ne ñacõañumo so. \t Mártasha Jesus Tíjiuch ajasun Nekáa inkiuntajtsa wémiayi. Antsu Marikia Jeá pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, mu̶are mairã, “Quẽnato”, mu̶are yicõama ĩna quẽne. Gãmerã mairã ñari, rẽjacõari, quẽnaro gãmerã yiba. \t Ashí ii yachisha Amikmáatmainiawai. Nuámtaksha shiir awajnaisrum Amikmáaniatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios mu̶are ĩ u̶jose jedirore tu̶oĩarũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a tu̶oĩajama, vãtiare cu̶dibeticõari, Dios ĩ bojaseju̶are yicõa ñaru̶arãja. \t Jiru entsartinia aintsarum Yus Súramna nu entsartarum. Nu entsarmajai itiurchat tsawant taritra nupetkarum tuke tariarum wajastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, fariseo masa ĩ tu̶ ñaboarã cãmotadicoacama ĩna, gãmerã ñagõroana. “Ado bajiro yirãsa”, yiruyuyuma: —Ado bajiro mani sẽniĩajama, cu̶dimasibeticõari rojose tãmu̶oru̶cu̶mi —yitu̶oĩaboayuma. \t Nuyá Pariséu chichaman najatawar uyumtikiatai tusar tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macana, variquẽnarãne Euticore ĩre tũ̶acoacama ĩna, Pablo ĩ catior'ire. \t Eutikiuncha iwiaakun ni jeen Júkiarmiayi. Tura Ashí aents shiir Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ĩajama, ado bajiro bajicama: Ĩna ruju̶rire toose ricati rĩne ñacaju̶. Gãjerã sũase, gãjerã ũ̶mu̶agaserore bajiro sũ̶mese, gãjerã su̶rise sãñacama. Caballo mesa, yai, león vãme cu̶tigu̶ ru̶joare bajiro ru̶joari cu̶ticama ĩna. Ĩna riseriju̶ budicaju̶ jea bueri. To yicõari, rojose su̶tise azufre vãme cu̶tise quẽne budicaju̶. \t Tura iimiamunam suntarnasha kawaincha Júnisan wainkiamjai: Eketainiaka netsepnum jirun entsaru armai. Nusha kapaaku winkia tura Yankú armai. Tura kawaisha uunt Yawáa muuke ainin armai. Tura ni weneyasha jisha, mukuintiusha, asuprisha ti tsuer Keá nu Jíiniarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ macu̶ ñaja yu̶. “Masare ñajedirore rotimasiato ĩ” yigu̶ yu̶re cõacaju̶ mu̶. Mu̶ su̶orine yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, “Ĩna rijato bero quẽnaro catijedicõa ñarũgũrãjaro” yigu̶ yu̶re cõacaju̶ mu̶. \t Ashí shuara Akupniuri najataitme. Nujainkia Winia surusumna Nú shuaran yamaram iwiaakman tuke amuukashtinian Súsaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mame macaru̶cu̶ro ĩ vasoaro bero, masa rãca Dios ĩ ñajare, ĩre masijedirona ñacama. To bajicõari, “Mu̶ su̶orine ñamasurã ñadicaju̶ yu̶a”, Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶orona ñacama. \t Nu Tsáapnijiaisha Ashí nunkanmaya shuar wekasartatui. Tura Ashí nunkanam akupin ainia nusha nui yujainiak ni pénkerijiai nuna shiir awajtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ gu̶bori quẽne, bu̶to yaacaju̶. Bronce vãme cu̶tise jeameju̶ soecõari, ĩna gosiosere bajiro yaacaju̶ ti. Ĩ ñagõjama, oco menirore bajiro ocaruyucaju̶. \t Ni nawesha ti wincha asa jiru yankutaku jiamua ainis néwar ajarmiayi. Ni chichamesha ti kakaram asa uunt entsa téter Ajá aintsauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Enramadas boserũ̶mu̶ ĩna yi gu̶dareco cu̶tiato, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire sãjacõari, masare ĩnare gotimasiocami Jesús yuja. \t Nampersha ajapén ajasmatai Jesus Yusa Uunt Jeen Wayá Shuáran unuiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶, mu̶a yisere tu̶oĩacõari, “¿Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ yati yu̶?”, mu̶a masune yisẽniĩarũgũña. Tire yitu̶oĩacõari, “Yu̶ yisere ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” mu̶a yijama, variquẽnaru̶arãja mu̶a. To bajiboarine, “Ĩna rẽtoro quẽnaro yibu̶ yu̶” yicõĩabecu̶ne, to bajiro yirũgũroti ñaja. \t Shuar Ní Túramuriniak Enentáimtumastiniaiti. Níiniunak Enentáimtumakuinkia tura pénkeraitkiuinkia chikicha Túramuri iirtsuk, antsu Níiniun pénker iis wararsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa meju̶are ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mu̶are gotimasiorocu̶re yu̶re cõacami Cristo. To bajiri, “Ti moare ñamasuse ñaja” yigu̶ ñari, yu̶ masiro cõro quẽnaro gotimasiorũgũaja yu̶. \t Israer-shuarchatirmea, atumin uwempratin chichaman etserkatniun Yus akupkamu asan nu takatan ti takaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ ejacõari, ado bajiro goticama ĩna: —Ãnoa jud'io masa mani ñarimacanare gotigõjanabioama. \t Tura pepru uuntriin ejeniar tiarmiayi \"Ju aishman Israer-shuar ainiawai. Tura iin Páchim Enentáimtikramainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —Yu̶ maigõ, “Ĩ sudi gajare yu̶ moaĩajama, ĩ masise su̶orine quẽnaejacoaru̶ocoja yu̶” yitu̶oĩagõ ñari, quẽnaejacoaju̶ mu̶. To bajiri, “Quẽnaejacoaju̶”, yitu̶oĩa variquẽna vasa mu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Takui Jesus niin chicharuk \"Nawantru, Winia nekas Enentáimtursa asakmin, pénker awajtamsaitme. Shiir Wetá, tura tuke pénker pujusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñari, yoaro Jesúre sẽniĩañuju ĩ. To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibesuju Jesús. \t Jesusan ti nukap aniasmiayi; Túramsha penké aimkiachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ buerimasare yu̶are gotimasiorũtuacami Jesús. “ ‘Adoju̶ ñamasurã ñaja yu̶a. To bajiri õ vecaju̶ quẽne ñamasurã ñari, quẽnamasuse bu̶jaru̶arãja’ yitu̶oĩabeticõato” yigu̶, ado bajise yu̶are gotimasiocami: —U̶ye vese cu̶ogu̶, u̶ye ti bu̶cu̶aro ĩacõari, busuriju̶ jẽju̶ ĩre moabosaronare jigu̶ vacu̶mi. To bajirone yiru̶cu̶mi Dios, mu̶a u̶ju̶ quẽne. \t `Yus akupeamunam pachiinkiatin Júnisaiti. Nunka nérentin ni araamurin Júuktaj tusa Káshik iniartaj tusa Jíinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ĩnare ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere bojarãre, “Ñamasurã me ñato”, ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. No bojagu̶, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” yicõari, quẽnaro gãjerãre yirẽmogũ̶ju̶are, “Ñamasugũ̶ ñato”, ĩre yiru̶cu̶mi Dios —yu̶are yicami Jesús. \t Shuar nankaamantu ajastaj Tákuinkia Yus niin péejchach awajsattawai. Antsu péejchach ana nuna Yus niin nankaamaku awajsattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajirone, ado bajiro yu̶re yicami ángel: —To bajiro yu̶re rũ̶cu̶bu̶obesa. Yu̶ quẽne, mu̶re bajirone Dios ĩ bojasere yigu̶ ñaja. Diore gotirẽtobosarãre, to yicõari, adi paperatuti ucare ajitirũ̶nu̶ronare bajirone bajigu̶ ñaja yu̶ quẽne. To bajiri, Diore mu̶ rũ̶cu̶bu̶orore bajiro yu̶re rũ̶cu̶bu̶obesa. Dioju̶are to bajiro mu̶ rũ̶cu̶bu̶ojama, quẽnaja —yu̶re yigoticami ángel. \t Túram turutmiai \"Penke ainkiaip. Wisha Yusa Yáintrintjai ámijiai métek tura yatsumijiai métek. Yúsnan etserin ásar tura ju papinium aarma nuna umirainiak Yusa Yáintri ainiawai niisha. Yúsak shiir awajsatniuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cuarenta rẽtoro ñarirãcu̶ ñañujarã ĩna, “Pablore ĩre sĩarãsa mani” yiriarã. \t Nuna tiarmia nuka kuarenta (40) nankaamas ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yisere tu̶oĩacõari, variquẽnarũgũaja mu̶a. To bajiro me bajiroti ñaja mu̶are. Rojose mu̶a yisere tu̶oĩasu̶tiriticõari, otiroti ñaja mu̶are. \t Atumí tunaari Enentáimsarum Kúntuts Enentáimpratarum. Nu Kúntutsjai ti uuttiarum. Nuik shiir Enentáimprarum wishikmiarumna nuka iniaisarum Kúntuts Enentáimprarum uuttiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ rotimasire ti yirore bajiro yirã rĩne, macaru̶cu̶ro ti ñaro cõrone u̶jaru̶arãja” mani yitu̶oĩajama, Dios Abrahamre, “Mu̶re, mu̶ jãnerabatiare quẽne u̶joru̶cu̶ja yu̶” ĩ yimasiboareju̶ama vaja maniboroja. \t Kame aya akupkamun umirniun Súsatniuitkiuinkia nuikia Yus Enentáimtustin ántraiti. Tura Yus Apraáman timia nusha ántraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩaterã ĩna rotiboasere yirotibeticõari, quẽna masa ĩna bajirease quẽne bajibetirotiru̶cu̶mi Cristo. To bajiri ĩre ajitirũ̶nu̶rãrema, ju̶aji rijare maniru̶aroja. \t Tura ni nemasrin nupetak Ashí Amúamunam Jákatniuncha nupetkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, Barrabáre bucõañuju Pilato. Jesúju̶arema, ĩ surarare ĩsiñuju, “Ĩre bajecõari, yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩato ĩna” yigu̶. \t Nuyá Piratu Parapásan ankant akupkamiayi. Tura Jesus Asutiárum Krúsnum Máatárum tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúma, adi macaru̶cu̶roju̶re manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari ĩ ruyuaroto rĩjoroju̶ne jẽre ñacõañuju ĩ. Ĩ su̶orine adi macaru̶cu̶rore Dios ĩ rujeomasire ti ñaboajaquẽne, ĩre ĩacõari, “Ãni, Dios macu̶ ñaami”, ĩre yimasibeticama ĩna, adi macaru̶cu̶roana masa. \t Chichamsha taramiayi ju nunkanam. Tura nunkasha ni najanamu ain, nunkaya aents Niin nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye ado bajiro yu̶re goticami ángel: —Ajeriarã cu̶tigo so ñaroju̶ riagari mu̶ ĩase, masa ñaama ĩna. Tocãrãca macana, cojo masa jũna ru̶yabeto, to yicõari, cojo sita ru̶yabetoana ñaama ĩna. \t Suntar tuke chichartak turutmiai `Tsanirmatai nuwa nayaantsanam uku eketu Wáinkiachumek. Nu nayaantsaka Ashí nunkanmaya Shuáran nakumeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna cu̶oro cõro ĩsicama. Bajibeaja. “Ĩsiecoru̶arãma ĩna” yiboariaro rẽtobu̶saro ĩsiecocama. Ĩacaju̶ yu̶, to bajiro ĩna yiro. \t Juna wi paant nekaan ujaajrume. Niisha wakeramujai Súsatniun jeainia nuna Súiniawai; tura Nú nankaamassha Súiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, “Socu̶ me yami. Riojone bajiroja”, yiajicama sĩgũ̶ri. To bajiboarine gãjerãma ajitebu̶sacama. \t Tura Papru Táman antukarmia nu, Chíkichkia, nekasaiti tusar umikiarmiayi. Tura antsu Chíkichkia, nekaschaiti tusar umikcharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios manire ĩ maisere matase manoja. Mani bajireacoajaquẽne, mani ñacõajaquẽne, manire maitu̶jabetiru̶cu̶mi. Adirũ̶mu̶ri rojose mani tãmu̶ose, to yicõari, gajerũ̶mu̶ri rojose mani tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, manire maitu̶jabetiru̶cu̶mi Dios. Ángel mesa, vãtia, adigodo u̶jarã, õ vecana, õ ẽñerocana, ĩañamana quẽne, rojose manire ĩna yiboajaquẽne, manire ejarẽmocõa ñaru̶cu̶mi Dios, ĩ tu̶ju̶ mani ejarotire yigu̶. Jesucristo yarã mani ñajare, manire bu̶to maigũ̶mi Dios. \t Kristu anenkrattairiya akantamkitin penké atsawai. Nuna ti paant nékajai. Jákatniusha, iwiaakmasha, nayaimpinmaya suntarsha, Ashí nayaimpinmasha tura nunkanmasha akupin ainia nusha, Yamái írunna nusha, ukunam átatna nusha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo sitana gaje sitana rãca gãmerã sĩaru̶arãma. Cojo maca me ñioñaru̶aroja. To yicõari bu̶to sita saberu̶aroja. \t Apachcha Chíkich nunkanmaya apachjai Máaniawartatui. Tura ti tsukasha átatui. Sunkursha ti pampartatui. Uusha ti uurkartatui. Nuka Untsurí nunkanam Ashí Túrunawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶omasir'ine ñaami Jesúre yucú̶tẽroju̶ mu̶a jajusĩarotir'irene tudicatior'ima. \t Jesus atumek Krúsnum Máamurmena nuna ii iwiaaku Yusri Niin iniantkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Mu̶a jud'io masa me, Dios yarã jud'io masa rãca cojo masare bajiro variquẽnaru̶arãja mu̶a”, yigotiaja Dios oca. \t Tura nu arantcha tawai: \"Ashí nunkanmaya shuartiram Ashí Israer-shuar Yúsna ainia nujai warastarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ budiriaroju̶ne vacoarocu̶ ñagũ̶ja yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. Masu̶ u̶su̶ju̶re ĩ budigoriarore tudiejagu̶ ĩ ĩajama, gõjanabiose mano, quẽnarivire bajiro masu̶ u̶su̶ju̶re ĩaejagu̶mi. \t \"Wi Jíinkimiaj nui waketkittiajai\" tawai. Tura waketki shuara Enentáin pénker iwiaramu tura ankantan Wáiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶oĩase rẽtoro quẽnase ĩ yiru̶ajare, to bajiro bajiyuma maji. To bajiri, yucu̶rema, mame Dios ĩ vasoase ñajare, ĩnare, manire quẽne, “Rojose mana ñaama”, yiĩagũ̶mi Dios. \t Yuska nuna nankaamas pénkeran iwiarturaru asa tura iin Yamái pujajnia juna Enentáimturma asa niisha iisha mai metek tsaninkiar ti penker ajasarti tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ĩna sĩaboajaquẽne ĩre catioyumi Dios. To bajiro ĩre yicõari, õ vecaju̶, “Yu̶ rãca rotiru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yiyumi. Cristore mani ajitirũ̶nu̶roto rĩjoro, Diore masimena ñari, rojose yirã ñañuja mani maji. To bajiro mani yirũgũboarere yitu̶jacõari, Cristore mani ajitirũ̶nu̶su̶oriarũ̶mu̶ne, “Yu̶ tu̶ju̶ varu̶arãma”, manire yiyumi Dios. To bajiri, quẽnaro manire ĩ yirotire tu̶oĩarũgũroti ñaja. \t Nuikia Krístujai nantakin asarum nayaimpinmaya írunna nu wakeruktarum. Nui Kristu pujawai Yusa Untsuuríni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo manire ĩ rijabosare ñajare, manire ĩ maisere masiaja mani. To bajiri mani quẽne, mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩamairã ñari, gãjerã manire ĩna ĩateboajaquẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmoroti ñaja. \t Jesukrístu iin jarutramka asakrin nujai nekas iin anenmaj nu nékaji. Iisha Núnisrik Yus-shuar ainia nu ti aneakur ni yaintai tusar jarukmin átiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja quẽnaro yirã ĩna ñase quẽne. Sĩgũ̶ri quẽnase ĩna yisere ĩacõari, masiaja mani. To bajiri, ĩnare quẽnaro mani masiroto rĩjoro, jẽre “Quẽnase yirã ñaama”, ĩnare yimasiaja mani. To bajiboarine, gãjerãju̶ama “Quẽnase yirã ñaama”, yimasiñamana ñaama. Ĩnare quẽnaro masicõari, quẽnase yirã ĩna ñasere masiaja mani. To bajiri Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre, bu̶cu̶rãre quẽnaro masicõari rĩne, beseya. \t Núnisan pénker Túramusha ti paant ainiawai. Tura Yamái Páantchaitiat tuke paantcha áchamniaiti. Páchitsuk nekanattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna tudiñagõñuju Dios: “Adone yu̶ ñaro ñaja ti. To bajiri mu̶ gu̶bo sudi vejeya mu̶, yu̶re rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Nincha Iniatsárarmiayi. Túrasha penké chichamnaka Tútsuk tsankamakmiayi. Niisha nunkanam iwiaaku Pujá maamu asamtai, ṡyaki nuna áujmatkat~i?\" Nuní aarma ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro bajiru̶aroja” yigu̶ yaja yu̶: Cojo viana ñaboarine, sĩgũ̶ri yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ña, gãjerãju̶a yu̶re ajiterã ña, bajiru̶arãma. \t Yamái jukimiutak Chikichík shuarnum senku ainia nu akannakartatui; menaintiu shuar ni shuarin Jímiaran nakitrartatui. Jímiarsha ni shuarin menaintiun nakitrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã rẽtobu̶saro ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñaja mu̶a. To bajiri ĩ ocare quẽnarobu̶sa gotimasiaja. To bajicõari, ĩna rẽtobu̶saro yu̶are mairã ñari, ĩna rẽtobu̶saro Dios ĩ bojarore bajiro yu̶are ejarẽmo variquẽnarã ñaja. To bajiri, maioro bajirãre quẽne tu̶oĩamaicõari, gãjerã ĩna cõase rẽtoro gãjoa mu̶a cõajama, quẽnaru̶aroja. \t Atumsha Ashí pénker Túratin ti nékarme. Yus Enentáimtustincha, unuiniartincha, ju nunkanmaya nekaatniusha, iin aneatniusha nuka Ashí nékarme. Wats, jusha Túratarum. Yus-shuar Kuítrincha ainia nu achikiarat tusarum Titiu Támatai Núkap susatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa u̶jarãre ĩnare güirã ñari, “Jesúne ñaami ĩre ĩarotir'i” ĩnare yiterã ñari, to bajise yiyujarã ĩ jacu̶a. Jud'io masa u̶jarã ado bajiro yitu̶oĩañujarã ĩna: —“Jesús ñaami ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i, mani u̶ju̶” yirãre sãjarotibetiru̶arãja mani, Dios ocare ĩna bueriviriju̶re —yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Sapijmiak tiarmiayi. Israer-shuara uuntrinkia \"Jesus Yus akupkamu asa nekas Krístuiti\" tuinia Núnaka Israer-shuara iruntainmaya jiiki akupnakti tiniu ásarmatai tsuarma Aparí ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro ĩnare yigoticami Jesús: —Dios ĩ roticõacacu̶ne ñaja yu̶. Yucú̶tẽroju̶ masa yu̶re ĩna jajuturo bero bajisere ĩacõari, “Riojo yiyumi. To bajiro masune bajigu̶ ñañumi”, yu̶re yimasiru̶arãja mu̶a. “Ĩ masurione ĩ tu̶oĩasere me gotirũgũñumi. Ĩ jacu̶ ĩre ĩ gotimasiorotisere gotirũgũñumi”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Tuma asamtai Tímiayi \"Aents Ajasuitjiana ju, numiniam ajintruarum Yakí takuriakrumin Nújainkia nekarattarme. Wi Tájana Núitjai tura winia Enentáirjain takatsuk aya winia Apar unuitiurmanak Tájai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiro ĩacõari, ado bajiro rojose ĩre yirotiĩaboayuju vãtia u̶ju̶, Satanás: —Dios macu̶ne mu̶ ñajama, adiari gũ̶tarine pan godoveoya mu̶ —ĩre yirotiboayuju, Jesúre. \t Nui uunt iwianch Jesusan nekapsataj tusa Tarí Tímiayi \"Nekas Yusa Uchirinkiumka ju kaya apatuk najanata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yiboarine, “Dios ĩ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩaja yu̶a” mani yijama, socarã yirãja mani. \t \"Niijiai tsaninkia pujaji\" Táyatar kiritniunam pujustinia aintsar tunaanum pujakrikia Wáitraji tura nekas pénker ana nu Túratsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire so sãro ĩacõari, ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adio maioro bajigo, gãjerã rẽtoro sãmo so. \t Jesuska unuiniamurin untsuk \"Nekas Tájarme, ju waje Kuítrinchaitiat, Ashí enkeena Nú nankaamas Núkap enkeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñamasuse ñaja Dios ĩ vasoare” yitu̶oĩarã ñari, bojonemenane tire gotimasiocudirũgũaja yu̶a. \t Nu nékakur ti paant étserji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ no ĩ tu̶oĩasene gotigu̶ma, masa quẽnase ĩre ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere bojagu̶mi. No bojagu̶ ĩre cõacacu̶re Diore masa quẽnase ĩre ĩna yirũ̶cu̶bu̶osere bojagu̶ma, riojo masune gotigu̶ ñagũ̶mi. Ñie ũniju̶are masare ĩnare yitobecu̶mi. \t Ni Enentáimmiajai chichaana nuka Ashí shiir Enentáimtursarti tusa chichaawai. Antsu niin akupka nuna shiir awajsarti tusa wakerak, nekas Wáitratsuk tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rirema ñajediro rojose mu̶a yirũgũrere to cõrone tire yitu̶jaya. Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, jũnisinibesa mu̶a. Gãjerãre ĩatebesa. Gãjerãre rojose ñagõmacabesa. \t Tura yamaikia jusha iniaisatarum: kajektincha, yajauch wakeruktincha, yajauch Túratniusha, katsekmaktincha, yajauch chicham chichastincha, mash iniaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ñañuju so, Jesús jaco ñaroco, Mar'ia vãme cu̶tigo. Mamo, ũ̶mu̶a rãca ñabeco ñañuju so. U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, José vãme cu̶tigu̶ manajoroco ñañuju so. \t Nasarétnumia nuwan, naari Marí, Iyutí tusa akuptukmiayi. Nu Núwaka aishmanjai pujuchuyayi. Niisha Jusejai nuatnaikiatsa anajmanair pujumiayi. Juseka uunt Tawit weeauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, Diore sẽnigũ̶ vasuju Jesús quẽna. Diore sẽnigũ̶ var'i, tudiejacõari, ĩnare yujioyuju: —¿No yirã cãni manicõati mu̶a maji? Ado cõrone, Dios ĩ roticõacacu̶re, rojose yirãre yu̶re ĩsirocarocu̶ vadicoagu̶mi yuja. \t Jesus ataksha we, Tarí Tímiayi \"Kanarum ayampratarum. Máakete. Jeayi. Wi, Aents Ajasuitjiana ju, Tunáa shuarnum surukmaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yire ñajare, yu̶ vatirũ̶mu̶ mu̶a rẽjariviju̶ ejacõari, “Rojose yigu̶ yiyuja mu̶”, ĩre yiru̶cu̶ja yu̶. Ĩju̶a, rojose masu yu̶are ñagõmacarũgũñumi. To bajiro ĩ yirere ajicõari, variquẽnabeaja yu̶. Cristo ocare goticudirimasa ĩ tu̶ju̶ ejacõari, ĩna rẽjariviju̶ ĩna sãjaru̶ajama, sãjarotibesumi. To ĩ yirone sĩgũ̶ri ĩ rãcanaju̶ama, sãjarotiru̶aboayuma. To ĩna yirone, ĩna rãcane “Budiasa mu̶a quẽne”, ĩnare yitud'icõarũgũñumi. \t Nu asamtai nui jean ni yajauch Túramun etsertuktatjai. Nii ántar ti áujmatuk tsanumprutmaji. Tura nu arantcha Yúsnan takainia nu irainiakui Awayáiniatsui. Tura Chíkich Awayátaj Tákuisha suritiawai. Tura Nuyá Yus-shuarjai iruntratniun surimiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo, Atenas macaju̶ ñacõari, Silas, Timoteore ĩnare yuñañuju ĩ. To bajiñagũ̶, ti macana, ĩna yiñasere ĩañuju, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna yirũ̶cu̶bu̶oñasere. Tire ĩacõari, bu̶to tu̶oĩarejaiyuju. \t Tura Papru Atenas péprunam pujus Sérasnasha Timiutéuncha Nákamiayi. Nui Nú péprunam ántar-yus ti írunkui Páprusha Kúntuts Enentáimmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶re yu̶ gotirotisere quẽnaro ĩnare gotimasiorũgũña mu̶. “Tire quẽnaro mu̶a ajisere bojaja yu̶”, ĩnare yigotiya. Mu̶ gotisere ĩna ajibetijama, Cristore ñagõbosagu̶ ñari, u̶ju̶re bajiro bojonebecu̶ne gotiya mu̶. \t Titiu, anaikiamu asam arantutsuk nu jintintrata. Yajauch ana nuna Túrawarain tusam chicharkarta. Pénkeran Túruinia nu Ikiakárta. Tura yajauch chichartukarain tusam tuke pénker wekasata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —¿Ñimu̶ju̶a ñati, ĩre ĩsirocarocu̶ma? —ĩna masune gãmerã yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuna antukar \"Wíashitiaj, Yákit\" tunaim ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ñaami “Ote aje cu̶oato” yigu̶, manire cõagũ̶. Ti ote aje su̶orine bare rĩ mere bu̶jaja mani. Quẽna gajeye ote aje mani oterotire quẽne bu̶jaja mani. Tire bajiro bajiaja Dios quẽnaro manire ĩ yise. “Ado bajiro bajiato” yigu̶, quẽnaro manire yami: Quẽnaro manire ĩ yise su̶orine, cojoji me quẽnaro yaja mani. Quẽna gajerũ̶mu̶rema gãjerãre quẽnaro yimasiaja mani. Gãjerã quẽne, quẽnaro mani yirã, gãjerãre quẽnaro yimasiama ĩna quẽne. “To bajiro bajiato” yigu̶, quẽnaro manire yami Dios. \t Arakmaun araakan Súana nusha Yúsaiti. Tura yurumkan Súana nusha Yúsaiti. Niisha átum pénker araatniun suramsattarme. Tura araarumna nujai pénker Túratarum tusa araakrumin ipiampartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristo yarã ñari, Dios ĩ ĩavariquẽnarã ñaja mu̶a. To bajiri, gãjerã socase gotirimasa ado bajise mu̶are ĩna yisere ajibesa mu̶a: “Ti ñaja babetiroti. Adi ñaja idibetiroti. Ñamiagu̶ muiju ĩ roarirũ̶mu̶ beroagarũ̶mu̶ ñaja rũ̶cu̶bu̶oriarũ̶mu̶. U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ado bajiro yirũgũroti ñaja”, mu̶are yirãma ĩna. \t Akupkamunmaya Yus ankant awajtamsamtai Chíkich shuar ame Túramujai yajauch Enentáimturmarain. Yúamna nujai, úmamna nujai, uwitincha, nantutincha, tura tsawantincha nampermam nujai Chíkich shuar yajauch áujmatramkuisha ṡWarí urukatin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “ ‘ “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶’ yiĩocõari, rotisu̶oru̶cu̶mi yuja” Jesúre ĩre yitu̶oĩarã ñari, bu̶to variquẽnacama ĩna. Ĩre rĩjoro cu̶ti vana, ĩre su̶yarã quẽne, ĩre ĩavariquẽnarã ado bajiro avasã vacama ĩna: —¡U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani! ¡Diore rotibosagu̶ quẽnaro ĩ yigu̶ ñaami! ¡Diore quẽne, quẽnase ĩre yivariquẽnato mani, ãni yu̶a u̶ju̶re ĩ cõajare! —yiavasã vacama ĩna. \t Shuar Untsurí eem wearmia nusha tura uku winiarmia nusha kakantar untsumiarmiayi. \"Juna weatri uunt akupin Tawit asamtai nankaamakuiti. Yusa Náariin winiana ju ii Uuntrinti. Shiir Atí. Nayaimpinmasha Yus shiir awajsatai.\" Tu untsumiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo rãca variarã, Atenas vãme cu̶ti macaju̶ ĩre cũejoyujarã ĩna. Ĩre cũ, Berea macaju̶ ĩna tudiatone, “Guaro yu̶ tu̶ju̶ vayá”, yiucacõañuju Pablo, Silas, Timoteore. \t Tura Páprun nemariarmia nu Atenas péprunam niin ejeyarmiayi. Tura niisha waketainiakui, Papru chichaman akatar akupkamiayi, Sérassha Timiutéusha Wárik Winiartí tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adio su̶tiquẽnase yu̶re so yuejeojama, yu̶re ĩna yujeroto rĩjoro yuejeo rĩjoro cu̶tigo yamo. \t Ju nuwa kunkuinjai ukatrurai juka, Wi iwiarnastin asamtai aitkiarayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶arema, ĩnare bajiro mu̶a bajibetijare, “Ĩna u̶jarãre quẽnaro cu̶dirã ñaama”, yama masa, mu̶are. To bajiro mu̶a bajisere ajivariquẽnaja yu̶. To bajiri, quẽnase rĩne mu̶a yisere bojaja yu̶. \t Atum umirma Ashí shuar nékainiakur ti waraaji. Yajauch Túrutsuk aya pénker Túratin Enentáimsarum pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶, Timoteo? Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶, adi quetire mu̶re ucagu̶. Dios rojose mani yise vajare manire yirẽtobosar'i, ĩ macu̶ Jesucristo su̶orine ĩ ocare ĩ goticudiroticõar'i ñaja yu̶. To bajiri, maniju̶ama, mani rijato beroju̶ manire ĩ yirẽtobosarotire yirã, tu̶oĩavariquẽnacõa ñaja. \t Wi Papru Jesukrístu akatramurintjai. Iin uwemtikkiartin Yussha tura ii Uuntri Jesukrístusha winia akuptuku ainiawai. Jesukrístujai métek ti shiir ajastai tusar Nákaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, ado bajiro ĩre yiboayuju vãtia sãñaboar'i: —Mu̶ rãca bu̶to varu̶aja yu̶ quẽne —ĩre yiboayuju. To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: \t Iwianch Jíintiukiarmia Nú aishman Jesusan, wisha ame wéamunam winitiaj tusa seamiayi. Tutai Jesus nuna suritiak,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —“Dios ocare quẽnaro masibeaja yu̶a” mu̶a yigotijama, rojose maniboriaroja ti, mu̶are. “Jẽre Dios ocare masiaja yu̶a” yirã ñari, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶betijare, rojose ñacõa ñaja mu̶are —ĩnare yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Atum kusuruitkiurmeka Atumí tunaari Wáinchakrum sumamachu aintrume. Tura \"paant iimjiai\" tau asarum sumamaitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ĩre cu̶dibeticami surara u̶ju̶. Cũmua u̶jarãju̶a, “Vacoajaro mani” ĩna yiseju̶are ajicami. \t Suntara Kapitiántrinkia Páprunka anturtsuk, Kanú wianniurin Kapitiántrincha tura Kanú Kapitiántrincha chichamen anturkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to muiju ĩ asijama, quẽnase ruyuboasene sĩnirea bajicoacaju̶, ta, to yicõari, go quẽne. To bajiri ĩariaro quẽnase ruyuboase manicaju̶. Tire bajiro bajirãma gajeyeũni jairo cu̶oboariarã quẽne. “Jaibu̶saro gajeyeũnire bu̶jarãsa mani” yirã, moa vaja tañarã rĩne, bajireacoaru̶arãma. \t Tura Yus-shuar Kuítrinniuitkuisha péejchach Enentáimtikramsha warasti. Iis, nupa Kuánkam tura nantu ti sukuam kaar miniatsuk. Kuítrinniuka ántsankete. Tuke Súrutnak pujurkusha itiurchat Wáiniuk Wárik amuukattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ Titore yu̶ cõaroto rĩjoro, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: “Ĩnare yu̶ ucacõasere quẽnaro cu̶diru̶arãma Corinto macana”, ĩre yicaju̶ yu̶a. Ĩre yu̶a goticatore bajirone quẽnaro cu̶diyuja mu̶a. To bajiri, tire ajivariquẽnaja yu̶a. \t Atumin shiir Enentáimtajrumna nuna Titiun ujakmajai. Tura nuna nekas aan Titiu nekaamai. Tuma asamtai atumin natsantrachmajrume. Kame atumin tuke nekas ana nuna Tímiajrume. Núnisan atumnian Titiun Tímiaj nusha nekasauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, gajeju̶ma vese yiriaju̶ sita quẽnabeto ñari, oco ti quediboajaquẽne, ote vãnu̶betone, vidise rĩne ti judijama, “Sita quẽnabeto ñaja” yigu̶, tire soereacõagũ̶mi ti vese u̶ju̶. Tire bajirone Dios ocare ajiboarine, ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, ĩ bojabetire ĩna yijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare reacõaru̶cu̶mi Dios. \t Antsu Jankí nupan tsapatmakka nu nunka yajauchiiti. Yus aeseak emesrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna David ñamasir'i ĩ bajimasirere gotiaja yu̶. David ĩ masu ĩ bajirotire yigu̶ me, ucamasiñuju. Ĩ ruju̶, Dios ĩ ñaroju̶re mu̶jabetiriaroja. To bajiboarine Jesús ĩ mu̶jarotire yigu̶ne, ado bajiro yiucamasiñuju David: “ ‘Yu̶ riojojacatu̶a rujiya maji. \t Tawitkia ayashtiuk nayaimpiniam Wákachmiayi. Tura Nú Tawitiak juna aarmiayi: \"Uunt Yus winia Uuntrun Tímiayi \"akupin pujutainium, winia untsuuruini Pujustá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rema, “Moisére yu̶ roticũcatire cu̶dijeoroti ñaja, yu̶ tu̶ju̶ ĩna ñaru̶ajama”, yitu̶oĩabeami Dios. To bajiro ĩ yibetijare, “Dios ĩ rotimasirere mani cu̶dibetijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩagüirã me ñaja mani yuja. To bajirã ñari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaja mani. \t Antsu yamaikia akupkamu emettachmin jaka asar ankant ajasuitji. Túrunar akupkamu yaunchu aarma nu iniaisar yamaikia Yusa Wakaníjiai Tsaníakur yamaram iwiaakmajai pénker wekasamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩgũ̶ne ñamasugũ̶ ĩ ñajare, ado bajise ĩre yiyumi Dios: “Adirũ̶mu̶ne yu̶ macu̶ ñari, yu̶re bajiro rotisu̶oru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yimasiñuju Dios. Ángel mesarema, to bajiro ĩnare yibesumi Dios. Gãjerãre quẽne, ti ũnire yibecu̶ne ĩ macu̶ sĩgũ̶rene tu̶oĩagũ̶, ado bajiro yiyumi Dios: “Ĩ jacu̶ ñaja yu̶. To bajiri yu̶ macu̶ ñaami”, ĩre yiyumi. \t Wátsek, nayaimpinmaya suntaran chikichkinkesha juna Tútsuk Krístun Tímiayi: \"Ame winia Uchiruitme. Túmaitkiui Yamáikia winia kakarmarun átakeajme.\" Tura Núnisan Tímiayi: \"Wi ni apari átatjai, tura Nii winia uchir átatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã adoju̶ ñamasurã, õ vecaju̶arema ñamasumena ñaru̶arãma ĩna. Adi macaru̶cu̶roju̶ jãjarã ñamasumenama, õ vecaju̶arema ñamasurã ñaru̶arãma —ĩnare yigotimasioñuju Jesús. \t Nuisha Yamái ukunmaani ainia nusha emka ártatui; tura Yamái emka ainia nusha nuisha ukunmaani ártatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ ĩna ejamasibetijare, sĩgũ̶, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Mu̶ jaco, mu̶ bederã quẽne macajú̶ju̶ ejama, mu̶ rãca ñagõru̶arã —Jesúre ĩre yigotiyuju. \t Turamtai Jesusan tiarmiayi \"Ame nukusha yatsumsha aa wajasar untsurmainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶are rotiaja yu̶: Mu̶are yu̶ maiadicatore bajirone gãmerã maiña mu̶a. \t Wi akupkamu Júiti: \"Wi aneajrumna Nútiksarmek Ashí anenaitiarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, ángel õ vecaju̶ ĩ vu̶sere ĩacaju̶ yu̶. Ĩ ñacami, Dios macu̶ su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise quetire gotigu̶. Tocãrãca macanare, cojo masa jũna ru̶yabeto, ti queti jedibetirotire goticudigu̶acu̶ bajicami. \t Nuyá nayaimpiniam suntar nanamun wainkiamjai. Nusha uwempratin chicham tuke amuukashtinia nuna Ashí nunkanam pujuinia Nú shuaran ujakartiniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macu̶ sãñagõ ñari, macu̶ cu̶tigoago, bu̶to visiogone avasãcamo so. \t Nu nuwa ajamtin asa jurertaj tusa Wáitiak ti kakantar uutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩ yere juabecu̶ne, Jesúre su̶yacoasuju ĩ yuja. \t Tutai Riwí wajaki takakmarinkia ikiuak Jesusan nemarsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, rojose ĩna tãmu̶oborotire Cristo ĩ yirẽtobosarere tu̶oĩacõari tire masiritimenama. Masiritimena ñari, Dios ĩ rotisere variquẽnase rãca yicõa ñaru̶arãma. \t Yus tana nujai ankant ajasminiaiti. Shuar iispikia iimia aintsan nekas Yus pénker Táman tuke iniaitsuk Enentáimtus, nu shuar kajinmattsuk aya antukchattawai antsu tuke umiktatui. Tura ti shiir waras pujustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios quẽnaro sore ĩ yijare, bajiamo so. Diseju̶ane Diorema josase maja. Ĩ yimasise rĩne ñacõaja. To bajiri bajiamo. Mu̶ quẽne, to bajirone bajiru̶ocoja mu̶ —Mar'iare yigotiyuju ĩ. \t Yúsjainkia itiurchatka penké atsawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiri cojorũ̶mu̶ne bu̶to rojose yiecoru̶arãma. Sĩgũ̶ri rijayene bajirearu̶arãma. Gãjerã, ñione rijaru̶arãma. Gãjerã bu̶to su̶tiritiru̶arãma. Gãjerã jeameju̶ soe ecoru̶arãma. To yicõari, ti macare soereajeocõaru̶cu̶ja. Rẽtoro masigũ̶ ñari, to bajiro rojose ĩnare yiru̶cu̶ja —yi ocaruyucami Dios, mani u̶ju̶. \t Tuma asamtai ti Wárik chikichik tsawantai ni Wáitsatniuri tarittiawai. Jákatniusha ti Wáitsatniusha tura tsukasha Tarí Ashí jijiai ekeemankattawai. Uunt Yus Ashí Tujincha nu kajerkamu asa nujai Asutniáttawai.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —Jẽre mu̶are gotiboabu̶ yu̶. Yu̶re ajibeaja mu̶a. ¿No yiru̶arã quẽna gãme gotire bojati mu̶a? ¿Mu̶a quẽne ĩ buerã ñaru̶atique? —ĩnare yiyuju ĩ. \t Niisha Tímiayi \"Yaunchu Tájarme tura anturtatsrume. ṡUrukamtai ataksha titi tusa wakerarum. Niiniu ajastin Enentáimprurmek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jericó vãme cu̶ti maca ñacõari, yu̶a vatone, jãjarã masa yu̶are su̶yacama, Jesúre ĩarã. \t Jirikiú péprunmaya wénakui Untsurí aents Niin nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés, Dios ĩ bojasere yimasir'i ĩ basamasirere, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ ĩ basacatire tu̶oĩacõari, ado bajiro Diore basacama: —Mu̶ ñaja yu̶a u̶ju̶, ñajediro masijeogu̶. Ñimu̶ju̶a gãji mu̶re bajiro masigũ̶ magũ̶mi. Ĩaĩañamanire, to yicõari, ñajediro quẽnase mu̶ yirere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yiyuja” mu̶re yaja yu̶a. Masare quẽnaro riojo yigu̶ ñaja mu̶. To bajicõari, mu̶ yirore bajiro yigu̶ ñaja mu̶. Adi macaru̶cu̶ro ñarã jediro u̶ju̶ ñaja mu̶. \t Túramtai Kantamáwarmai. Yusa yaintri Muisaisa kantarincha tura Murikiu kantarincha kantamainiak tiarmai: \"Uuntá, Ashí tujinchaitme. Ti penker tura ti Enentáimturmin Ashí najanaitme. Ashí Uunt Akupin asam Ashí nekasa nu Túrasha pénkera nu Túriniaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ gãjoatiiri Judas ĩ reabaterere juarẽoñujarã ĩna, paia u̶jarã. Tire juarẽocõari, ado bajiro yiyujarã: —Adi gãjoa mani vaja yise su̶orine sĩgũ̶re sĩaroana yaja. To bajiri Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi boarijau̶rire quẽnoru̶arã, vaja yiroti gãjoa sãriaju̶re sãbetiroti ñaroja —yiyujarã ĩna. \t Nuyá Israer-patri uuntri nu Kuítian Júukar tiarmiayi \"Ju kuit shuar sumakma asamtai Yusa Kuítrijiai irurchamniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiñamasiñujarã masa, Lot ñamasir'i ĩ ñariarodoana quẽne. Sodoma macana bare barã, idirã, gajeyeũni gãmerã ĩsirã, gãjerã vaja yicõari cu̶orã, gãjerãma, oterã, viri bu̶arã, yicõa ñamasiñujarã ĩna, Diore tu̶oĩamenane. \t Tura Sutuma péprunmasha Rauta írutramurisha Núnisaran Yusa Asutiátniuri Enentáimtutsuk pujuarmiayi. Yurumáwarmiayi, umararmiayi, sumakarmiayi, surukarmiayi, ajancha ajamarmiayi, jeancha jeammarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro bajiru̶aroja” David ñamasir'i ĩ yimasire socase me ñañuja, ado bajiro ĩ ucamasirema: “Masa mano ñato ĩ ya vi. To bajiro bajicõari ĩ ye moare ñaboarere, gãji moavasoato”, Diore yiucabosayuju David ñamasir'i, Judas ĩ bajirotire goti rĩjoro yigu̶. \t Kame Sarmu papinium Tawitkia juna aarchamkia: \"Ni jeesha itiarak Atí. Nu jeanmanka penké Pujuschartí.\" Tura \"Ni takatri Chíkich atankiti.\" Tu aarmaiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani base jediro quẽnase rĩne ñacõaja” yirã ñaboarine, babetiru̶arãja mu̶a. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Ĩna basere mani bajama, ‘Rojose yirã yaja yu̶a’ yitu̶oĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatoma ĩna” yirã, tire babetiru̶arãja mu̶a. \t Ankantaitme Yúatin wakerakmeka. Tura anearta. Ame Yúakmin Chíkich shuar itiurchat Enentáimna nusha ámin Wáitmak Yúanka ni Enentáin Tunáa ajastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare gotimasiorimasa ado bajiro bajirã ñarãma: “Quẽnase gotimasioaja” yirã ñaboarine, socasere gotimasiorã ñarãma. “Adi ñaja quẽnase. Tiju̶a ñaja rojose”, yimasimenama ĩna, rojose rĩne tu̶oĩarã ñari. \t Yajauch shuaran anturkartatui. Nu shuar ni Enentái Narúa ainin ásar ni Tunáa Túramun penké Enentáimtichu ainiawai. Tuma asa shiir chichainiayatan Wáitrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna jẽatone, bu̶to mino vasuju. To bajicõari, bu̶to sabeyuju. Ti saberone, cũmua sagueca yiro, rujacoaru̶ayuju. \t Tura nasesha ti nasenkatasa nankammiayi; Chíchimi kanunam Yaráná Piáktasa ajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rãca, mani maigũ̶, Onésimo vãme cu̶tigu̶ mu̶a ya macagu̶re quẽne, varotibu̶ yu̶. Quẽnaro yu̶are ejarẽmorũgũmi ĩ quẽne. Ĩ rãca ñacõari, yu̶a bajirũgũse jedirore gotiru̶arãma. \t Núnisan ii aneamu yachi Unisemu niijiai winiawai. Niisha atum wéeaiti, tura Yusjai shiir wekaawai. Nu shuar Ashí jui Túrunamun ujatmaktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, vacoasuju Satanás yuja. Ĩ vato bero, Jesúre ejarẽmorã ejayujarã ángel mesa. \t Tutai uunt iwianch Jesusan ikiuak wémiayi. Túramtai Yusa suntari tariar atsumamurin Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rujiro tu̶ju̶ veinticuatro cũmurori, u̶jarã ya cũmurori ñagãnibiacaju̶. Ti cũmuroriju̶re bu̶cu̶rã rujicama. Botise sudi sãñarã ñacama ĩna. To bajicõari, oro bedori jeocama. \t Chíkich paintikuatru (24) akupin pujutain nu pujutain téntakarun wainkiamjai. Tura paintikuatru uunt Púju entsarainian tura kurin etsenkrakainian, nui pujuinian wainkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajirã, jãjarã masa ejayujarã. Jerusalén macana, Judea sitana, to yicõari, Jordán vãme cu̶tiya tu̶ana quẽne ejayujarã, ĩre ajirã. \t Tura Jerusarén péprunmaya shuarsha tura Ashí Jutía nunkanmaya shuarsha Jurtan entsanam matsamiarmia Nú shuarsha mash Juánkan tariarmiayi ni chichamen anturkatai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, masa jediro ĩna ĩaro rĩjoro vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩ jesariju̶re ãmi, ĩ ya viju̶ vacoasuju ĩ yuja. To bajiro Jesús ĩ yisere ĩau̶cacoasujarã masa. “Ti ũnire ĩabetirũgũcaju̶ mani. Ãni, Dios ĩ masise rãca yigu̶ yami” yitu̶oĩacõari, —Quẽnaro yaja mu̶ —Diore ĩre yivariquẽnañujarã ĩna. \t Nu chichamaik emearu wajaki, tampurin Jukí, Ashí íimiainiain Jíinkimiayi. Nuna Túrunamtai Ashí ashamkarmiayi. Tura \"Jútikiamu penké Wáinchaitji\" tiar Yusa Náarin uunt awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ajitirũ̶nu̶rãre gotimasiocudigu̶, rojose tãmu̶ogũ̶ ñaboarine, variquẽnaja yu̶. Gãjerã quẽnaro ĩna ñarotire bojagu̶ ñari, rojose tãmu̶oñumi Cristo. To bajiri, yu̶re quẽne, to bajiro yu̶ bajirotire bojayumi Cristo. \t Atumin Wáitiaknasha ti shiir waraajai. Kristu ni shuarin nekas pénker awajsat tusa Wáitiana nui pachiinkia asan waraajai. Ashí Yus-shuar Kristu Ayashí aintsan ainiakui Yus-shuaran Yáintajtsan ayashrujai Wáitiakun shiir Enentáimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, mani u̶ju̶re ĩna ajitirũ̶nu̶su̶ojama, ĩnare ejarẽmogũ̶mi, “Tire ajimasiato ĩna” yigu̶. \t Tura aencha ni Enentái Yapajiá Uuntna ajasmataikia ni Enentáimmiariya nukurkamu ana nu jusamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Mu̶ane ĩnare bare ecaya —ĩnare yiyuju ĩ. To ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Doscientos gãjoatiiri rãca vaja yiroti ñaboaroja manire, pan ĩna baroti vaja yirã —Jesúre yicu̶diyujarã. \t Tutai Jesus chichaak \"Atumek ayuratarum\" Tímiayi. Tutai \"Iisha ju shuar ayuratai tusar, ṡJimiará sian kuitjai yurumak sumaktai tusar wétinkiaitiaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén macaju̶ ñacõari, vajama, tres kilómetros vaejariaro ñacaju̶ Betania maca. \t Petania pépruka Jerusarénnumia Menaintiú kirumitru ainis Tíjiuchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Catirãre, bajireariarãre quẽne ĩna yisere ĩacõĩarocu̶re Jesúre ĩre cũñumi Dios”, yu̶are yigoticudiroticami Jesús. \t Tura Jesussha iin akuptamkaitji. Jesuska \"Wiitjai Yus Anaikiamun, Tímiayi. Ashí aentsun, juka makuumawai, Túrasha juka makuumatsui, Wiki Títiniaitjai. Kame Ashí aentsun, jaka ainia nuna tura iwiaaku ainia nunasha, Wíkiitjai nuna Títinian\" Tímiayi Jesus. Nusha átum werum ujatruktarum, Jesus turammaji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ruyugoaro goticama: —Jediro masigũ̶ ñaja mu̶. Quẽnase rĩne yigu̶, riojo gotigu̶ ñaja mu̶. Yu̶are sĩacana rojose ĩna yicatire ĩacõari, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiru̶arãja” ĩnare mu̶ yiroti, ¿no cõro yoaro ru̶yati? —yicama ĩna. \t Nusha kakantar untsumainiak tiarmai \"Uuntá, ti penker asam Támena nu Umíatsmek. ṡUrutiak Nunká pujuinia Nú shuar ii mantamnamunam Yapajmiátruktam?\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Gãjerã quẽnaro mu̶are ĩna yisere bojaja mu̶a. Tire bojarã ñari, quẽnaro ĩnare yiya mu̶aju̶a quẽne. To bajirone Moisés ñamasir'ire roticũmasiñuju Dios. To yicõari Diore gotirẽtobosarimasa ĩna ucamasire quẽne, to bajirone yaja —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t `Júnaka Muisaissha Yúsnan etserniusha akupenawai: \"Chíkich ámin Túrutatí tusa wakerakmeka amesha Núnismek Túratá.\" Tu akupenawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Jairo cu̶orã ñari, ti rãca cojoji me quẽnase yirũgũña”, ĩnare yirotiya mu̶. “Ĩsivariquẽnarũgũña”, ĩnare yiya. Ĩna gãjoare maimenane, gãjerãre ejarẽmorã ĩna ĩsijama, quẽnaja. \t \"Pénker Túratarum\" tiarta. Tákumin niisha shiir Enentáijiai ni takakman ajamsarti. Nuyá Nú pénker Túramujai Yusai Ikiáunkartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Tire quẽnaro mu̶a buejama, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ rojose tãmu̶ocõari, ĩ rijarotire, to yicõari, quẽna ĩ tudicatirotire gotiaja ti”, yimasiru̶arãja mu̶a quẽne. “To bajiro bajiru̶cu̶mi” ĩna yiucamasir'i, “Jesúne ñaami”, mu̶are yaja yu̶ —ĩnare yigotimasioñuju Pablo. \t Tura Páprusha Yus-Chicham tana Tímiatrusan jintintiarmiayi. Tura Krístusha Wáitias Jákatniuyi, tura nuyasha jakayat nantaktiniuyi, Tímiayi. Tura nuyasha chicharuk \"Wi Jesusnan atumin ujaajrumna nusha Yusa anaikiamurin Kristu Tútain Tájarme\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, jãjarã masa ĩre ĩna ĩamasirotire ĩ bojajama, masa mojoroaca ñaroju̶re yiĩocudibecu̶mi. Ĩaĩañamanire yiĩomasigũ̶ ñari, jãjarã ĩna ñaroju̶are yiĩoaya mu̶ —ĩre yicama ĩna, Jesús bederã. \t Ashí shuar nekaawarat Tákumka úukam Túrawaip. Ti tujintiamu Túriniaitkiumka Ashí shuar iimmianum Túratá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bajiro mu̶a yijama, bu̶to rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. Jẽre adirene mu̶are goticaju̶ yu̶a. \t Nú arant, amesha ame yatsum anankam ni nuari yajauch awajtusaip. Nu Túrakrumninkia ii Tímiajrumna Nútiksan Uunt Yus ti kakaram Asutiámawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ yire yu̶ yijama, ado bajiro yigu̶ yaja yu̶: Ĩ macu̶ manire ĩ rijabosare su̶orine Satanás manire ĩ rotiboarere cu̶dimena ñacoariarãja mani. To bajicõari, rojose mani yisere Dios ĩ masiriorã ñacoariarãja mani. \t Ni Uchiri Krúsnum jaka ii Tunaarín nijiar tsankurtamar uwemtikrampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, rĩamasare bajiro tu̶oĩarã me ñaru̶arãja mani. Rĩamasa, socasere ajicõari, “Socarã yama”, yimasibeama ĩna. To bajiro yirã ĩna ñajare, josari mene ĩnare yitorãma gãjerã. To bajiri manire yitorãre ajimasiru̶arãja mani. \t Tura Uchía aintsar áchattaji. Uchikia Ashí yamaram chichaman antukar wari Yapajíiniawai. Tura anankartinia chichamen antukar waaku ainiawai. Kame nu anankartin shuar ti paant chichayatan ni shiir chichamejai anankatniun pujurenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, “Cristo su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise quetire gotimasiorocu̶ ñaja yu̶”, yicaju̶ mu̶. To bajiri, “Quẽnaro gotimasioato” yigu̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca mu̶ yimasiro cõro yirũgũña. Gãjerã mu̶ gotimasiorore bajiro me ĩna gotijama, “Bajibeaja. Ado bajiroju̶a bajiaja”, ĩnare yigotiru̶cu̶ja mu̶. \t Yus ámin takasat tusa suramsamu shiir takasta. Tura Yusa Wakani iin pujurtamaj nuna kakarmarijiai Túrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, adi yu̶a gotimasiosere ajimena yu̶a rĩ mere terãma. Diore quẽne terãma ĩna. Rojose mani yisere “Yitu̶jato” yigu̶, Esp'iritu Santore manire cõañumi Dios. \t Tuma asamtai shuar ju chichaman nakitiakka aentsun nakitiatsui, antsu Yúsan nakitraiti. Tura nu Yussha ni Wakanin amaawiti tunaan Túrashtinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶ gotiboasere ajitirũ̶nu̶menama, yu̶re ajitirũ̶nu̶boronare matarã yirãma. No bojarã, “Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yu̶re yigoticudibosamenama, “Ĩre ajibesa” yirãre bajiro bajirã ñarãma. \t `Wijiai tsanin pujatsna nuka winia nemasruiti. Núnisan Winia Yáintsuna nu aya itiurchat Nájateawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Noju̶a vadiati gãmerã mu̶a ĩatese? Mu̶a masune rojose yiru̶a tu̶oĩacõari, rojosere gãmerã yirũgũaja mu̶a. \t ṡUrukamtaitsuk tuke kajernaikiarum ti Máanaisrum pujarum. Mesetnumsha urukamtai wéarum? Júnisaiti: Atumin yajauch Enentái katsuntrachmin útsutmakrumin tuke Máaniarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶, Dios oca socase mere ĩ gotirotirore bajirone mu̶are yu̶ gotimasioboajaquẽne, yu̶re sĩaru̶aja mu̶a. Abraham ñamasir'ima ti ũnire yibetirũgũmasiñumi. \t Nekas ana nuna Yus iniaktursamtai nuna ujakjarme, tuma ain mantuataj tarume. Apraámka Nuní Túrachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Cristoju̶rema, tudirijabetirocu̶ ĩ ñajare, “Ĩre moavasoarocu̶ magũ̶mi”, yimasiaja mani. \t Antsu Jesus tuke Jákashtin asa chikichan ikiurkishtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ masune adire ucaja yu̶: “Onésimo mu̶re ĩ vaja more ti ñajama, ĩre vaja yibosaru̶cu̶ja”, yiucaja yu̶. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, ado bajise tu̶oĩagũ̶ja mu̶: “Pablo ĩ gotimasiocati su̶orine Jesucristore yu̶ ajitirũ̶nu̶su̶ocati ñajare, yu̶ rijato beroju̶ yu̶ catirotire Dios ĩ ĩsir'i ñaja yu̶. To bajiri ĩ gotimasiore vaja yu̶re ĩ sẽnijama, ĩre vaja yijeomasibecu̶ja”, yitu̶oĩagũ̶ja mu̶. \t Wi Papru nekas winia uwejrujai juna aaran ti nekas akiktatjame Tájame. Túrasha winia tumashitmena nuna Páchittsujme. Kame wi ujakam Yus-shuar ajaschamkum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, mani yise ũnire yigu̶ma, mani rãcagu̶ ñagũ̶mi. \t Shuar iin nakitramachkunka, iin Páchitkiawai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Sĩgũ̶ oterimasu̶, veseju̶ ote ajere otegu̶ vacu̶mi. Vese ejacõari, ote ajere ĩ reabaterone, gajeye maaju̶ vẽjaquearoja. To bajiri tire cu̶darãma masa, maa vana. To yicõari, minia ejacõari, tire bareacõarãma ĩna. \t \"Atsaamin atsaamprataj tusa Jíinkimiayi. Atsaamki wesa Jinkiái Jintiá iniaararmiayi. Túrunamtai weenak najakarmiayi. Nuyá chinki tariar yuawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, “Saguerobe” yirã, yu̶a vacatia rãca quẽnaro siañiacõacama ĩna. Sirte vãme cu̶tiju̶ cõñanane, “Jõrero vana yaja mani” yirã, ancla vãme cu̶tijau̶re rocaroaruucama ĩna. To bajiro ĩna yijare, mino ti vẽacõarore bajirone vacaju̶ yu̶a. \t Tura enkerar chapikjai uunt kanun Jinkiárarmiayi wewe najanatai tusar. Tura Náikim mukutniunam, Serti tutainium nase juramkishtajiash tusar, kanunam Yakí tarach aan itiararmiayi. Nu tarach nase útsuktin tusar nenarma ármiayi. Túrawar áyatik nase juramkitiai, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Cristo ĩ bojasere yirã yaja mani” yirã, variquẽnase rãca quẽnaro ĩnare moabosaya mu̶a. \t Aya Shuárnak Yayá Nútiksarum takasairap. Antsu ii Uuntri Kristu takarsatniua Nútiksarmek ásump Enentáijiai takastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato masa” yigu̶ me, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. \t \"Shuar Winia \"Shíiraiti\" Túrutainiakuisha nuna Páchiatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ejarimacana quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmibetijama, to yicõari, mu̶a gotisere ĩna ajiru̶abetijaquẽne, ti macaju̶re ñabeja. Mu̶are ĩna ajiru̶abetijare, mu̶a gu̶bo sudi tuyasere sitare varerea, vacoaja. To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnaro yu̶are bocaãmibeticõari, yu̶are mu̶a ajiru̶abetijare, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios” yirã, yiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Nánkamas aents atumin awaintiamainiachkuisha, anturtamainiachkuisha, Nuyá Jíinkirum, nu shuar yajauch ainiawai tusarum, Atumí nawe nunka akakekrum ikiuktiarum. Kame Yus aentsun nekapsattana Nú tsawant jeamtai, nu shuarnaka asutiattawai. Sutuma péprunmaya shuarjai tura Kumura péprunmaya shuarjai nankaamas niin asutiattawai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri micagũ̶ ñaboar'i, Pedrore, Juanre ĩnare ñiatuayuju, “Yu̶re vaveobeticõato ĩna” yigu̶. Salomón vãme cu̶tijacatu̶aju̶are rũ̶gõñujarã ĩna, Pedro, Juan rãca. To bajiro ĩna bajirone, masa ĩna ñaro cõrone ũmarẽjañujarã ĩna, ĩre ĩna catiorore ĩau̶cacõari. \t Nú Jesuska kayaa aintsankete. Atumsha jeamniutiram, Nú kaya yajauchiiti, Tímiarme Jesusna. Túrasha Túramaitiatan Niisha jeanam emka apujsamua Núnisan ajasuiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩnare quẽnaroti gajanocõari, ĩ gotimasiorere Dios ĩ ejarẽmose rãca jud'io masa me ñarã Jesúre ĩna ajitirũ̶nu̶rere ĩnare gotijeocõacami Pablo. \t Páprusha áujas amik, Israer-shuarchanum ni étsermajai Yus Túramia nuna Yámankamtaikniumia Jukí chikichkimias ujakar ujakar awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so ejarone, —¿Adi ñati vese vaja, jediro mu̶a bu̶jare? —sore yiyuju Pedro. —Ti ñaro cõrone ñaja —ĩre yicu̶diyuju so. \t Támatai Pítiur nuwan Tímiayi \"Turuttia. Atum nunka surukurmena nui, ṡkuit itiarumna Núnikik surukuram?\" Tímiayi. Tutai nuwa Tímiayi \"Ee, Núnik surukji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Yucú̶ manoju̶ ñagũ̶mi, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i” mu̶are ĩna yijama, ĩarã vabetiru̶arãja mu̶a. To yicõari, “Vi jubeaju̶ yayioroju̶ ñagũ̶mi, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i” ĩna yijama, ĩnare ajitirũ̶nu̶betiru̶arãja mu̶a. \t Tuma asamtai \"Iis, Kristu nui aents atsamunam pujawai\" Túramainiakuisha nui wéerap. \"Jui úumak pujawai\" Tuíniakuisha anturkairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶ Jacob ñamasir'i adi gojere cũmasiñumi ĩ. Ĩ quẽne idimasiñuju, adi goje ocore. Ĩ rĩa quẽne idiyujarã. Ĩ yarã vaibu̶cu̶rã ecariarã quẽne idiyujarã. Mu̶ma, ¿“Ĩ rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶” yigu̶ yatique mu̶? —Jesúre ĩre yiyuju so. \t Ii uuntri Jakup ju yumirmatan taur juyanak niisha ni Uchirísha ni Waakarísha umararmiayi. Nuyá ikiurtamkimiaji. ṡAmesha Jakupjai nankaamas kakarmakaitiam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise ti bajijare, to bajiro yaja yu̶: Dios yarã me ñaama socarãne, “Diore ajirã ñaja yu̶a” yigotiboarine, ĩ bojarore bajiro yimena. Ĩ yarã ñaama ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro yirã. \t Yus akupeana Nú shuar aya Chíchainiatsui antsu Yusa kakarmarin iniaktuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No yirã ajimasimena masu ñamenaja mu̶a tia. Jẽju̶, “Fariseo masa, saduceo masa, ‘Pan vauvato’ yirã, ĩna vu̶osere quẽnaro ajicõĩaña” yu̶ yijama, “Pan juabesuma” yigu̶ me yibu̶ yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Itiurak Imiá nékatsrum? Wi Pariséu wakaprutairisha Satuséu wakaprutairisha aneartarum Tákun penké tantan Tátsujai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro mu̶are yiyumi Dios”, yimasiaja, ado bajiro bajicati ti ñajare: “Jesús ĩ rijabosare su̶ori manire ĩavariquẽnaami Dios” yire quetire yu̶a gotimasiojama, yu̶a masune tu̶oĩarujeocõari, gotirã me mu̶are gotimasiorũgũcaju̶. Dios ĩ rotise rãca mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶a. Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo su̶orine tu̶oĩacõari, “Socase me ñaja”, yimasicaju̶ mu̶a. Mu̶a rãca yu̶a bajiñacatire masicõari, “Quẽnaro mani ñarotire yirã mani tu̶ju̶ ejayuma”, yu̶are yimasirãja mu̶a. \t Enentáimpratarum. Iisha Yúsai Uwempratin Chicham atumin ujakmajnia nusha aya Chíchamjain Tíchamji. Antsu Nú arant, nu chicham nekasaiti tusar Yusa Wakaní kakarmarijiai Tímiaji. Tura átum pénker matsamsarat tusar atumjai pujusar shiir iruntrar wekasarmiaji. Nusha paant nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ catiosere ajicõari, toana rijaye cu̶tirã, ĩre catiorotirã ejacama ĩna. To ĩna bajijare, ĩnare catiocami Pablo. \t Nu Túramun nekaawar, Nú nunkanmaya aents jaa armia nu tariar, niisha pénker ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiñarone, ñaro tu̶sarone bu̶si ocaruyuayuju õ vecaju̶. Bu̶to mino cu̶tiejarore bajiro ejayuju, ĩna ñariviju̶re. \t Tumai aya aneachma nayaimpinmaya nasea aintsan téter ajaki winian antukarmiayi. Ashí mash Jeá pujuarmia nuka antukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro gu̶borire ĩ coegu̶adone, ado bajiro ĩre boca yicami: —¿Yu̶ u̶ju̶ ñaboarine, yu̶ gu̶borire coegu̶agu̶ yati mu̶? —yicami Pedro. \t Semun Pítrunam jeamtai Pítiur Tímiayi \"Uunta, ṡWinia nawer nijiartaj tamek?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro Diore sẽniñagũ̶ ñari, ñiorijacoasuju. To bajiri gãjerãre ĩre ĩna bare quẽnobosañasere yuyuju ĩ. To ĩ bajiñarone, ado bajise ĩre ruyuaĩoñuju Pedrore: \t Pítrusha ti tsukamak Yurumátaj tusa wakerimiayi. Túrasha yurumkan iniarainiai Pítiur íkiajtiusmak,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Cristo ĩ rijabosare su̶orine vãtia rojose yirotirã, ĩna rotimasiboariarore bajiro, “Rotimasibeticõato” yigu̶ yiyumi Dios. \t Núnisan Kristu Krúsnum jaka, iwianchnium Ashí akupin ainia nuna nupetak Ashí iimiainain iniatsararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, —Mu̶ gagu̶ quẽna caticoaru̶cu̶mi —sore yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Ame umaimisha nantaktiatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna gãmerã yiñaro ũnone, macajú̶ju̶ Zacar'iare yucõa ñañujarã ĩna. Yubu̶saboana, “¿No yigu̶ to cõro yoaro bajiati?”, yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Nuna tumai Yusa jeen aani pujusar, Sakaríasan Nákas pujuarmiayi. \"ṡUrukamtaik init we Imiá menkaka?\" tu Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, mu̶a tu̶ju̶ vabeticaju̶ yu̶ maji: Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, mu̶are yu̶ gotiserene, “Tud'ire bajiro ajisu̶tiritiroma” yigu̶, vabeticaju̶ yu̶. To bajiri vabeticõari, “Queti yu̶ ucase rãca ĩnare gotiru̶cu̶ja maji”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶. Socu̶ me yaja yu̶. Riojo masiami Dios quẽne. \t Atumíin itiurchatan Wáinkiaij tusan nakitiakun Atumí péprurin Kurintiunam jeachmajai. Wáitrakuinkia \"Yus iirsati\" tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca semana ju̶aji bare babeaja yu̶, mu̶ rotimasirere cu̶digu̶ ñari. Yu̶ moase vaja ju̶aãmocõro ñaritiiri vaja tagu̶, cojotii mu̶ ya vire cũbosarũgũaja yu̶”, Diore ĩre yigu̶mi. \t Warí, Ame akupkamna nuna iniankasan wisha Chikichík semanatinin Jimiará tsawant ijiarman áujeajai; tura wi achiajna nuna Tiásnumia chikichkiniak Yúsnaiti tusan akankan Súajai.\" Tu Tímiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ĩ ejarẽmojare, to bajiro bajiama”, mu̶are yimasire ñaja. Tirũ̶mu̶ju̶ gũ̶tajãiriju̶ ucatucũmasiriarore bajiro mu̶are yibesumi Dios. Ado bajiroju̶a yiyumi: Mu̶a u̶su̶ju̶ Esp'iritu Santore cõañumi. To yicõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩarotire yiyumi, “Cristo yarã ñaama” gãjerã mu̶are ĩna yirotire yigu̶. \t Iis, Tátsujak. Papí aarma Núnisketrume. Nu Papí Kristu aarmaiti tura iisha Nú Papí atumin Súaji. Tíntiajainchu antsu iwiaaku Yusa Wakaníjiai aarmaiti. Kayanmasha aarchamuiti; antsu shuara Enentáin, auka, aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yirere ajicõari, Jesúre ĩarã, yu̶a tu̶ju̶re vayuma ĩna. \t Tutai péprunmaya Jíinkiar Jesus pujamunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ rojose yiriarã ñari, Dios yarã me ñariarãja mu̶a maji. To bajiro bajiriarã mu̶a ñaboajaquẽne, rojose mu̶a yirere masiriocõari, “Cristo ĩ ejarẽmose rãca yu̶ bojarore bajiro yirã ñato” yigu̶ mu̶are yiyumi Dios. \t Nuikkia átumsha tsupirnatsuk Atumí tunaari tuke akui Atumí Wakaníin Jákauyarme. Tura yamaikia Jesukrístujai tsaninkiu asakrumin Yuska Atumí tunaari tsankur yamaram iwiaakman suramsaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶agu̶ muiju quẽne rẽtiacoaru̶cu̶mi. Ñamiagu̶ muiju quẽne ri'ire bajirone sũagũ̶ ñacoaru̶cu̶mi. Ti jediatone, Dios rojose yirãre ĩabeserirũ̶mu̶ ejaro bajiru̶aroja. Ñamasurirũ̶mu̶ ñaru̶aroja, Jesús to bajiro ĩ yiĩorirũ̶mu̶. Gajerũ̶mu̶ tire bajiro bajibetiru̶aroja yuja. Güiorirũ̶mu̶ ñaro yiru̶aroja yuja. \t Tura Tsawái nantusha kajinkiattawai. Tura nantusha mushatmar numpa Núniktatui. Uunt tsawant achikmiajna nu jeatsain, Túrunattawai. Nú tsawantcha Imiá nekas uunt átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju so: —Yu̶ u̶ju̶, riojo gotiaja mu̶. To bajiboarine ĩna u̶jarã ĩna bavẽjasere barãma yaia —Jesúre ĩre yiyuju so. “Jud'io masare ejarẽmogũ̶ ñaboarine, yu̶are quẽne mojoroaca ejarẽmomasigũ̶ja” yigo, to bajise ĩre yiyuju so. \t Tutai nuwa ayak \"Nekas, Uunta, tame. Tura yawachisha misanam wakenam pujuinia nu, uchi apatkun yurumuk juyumak Kákeamun Yuíniatsuk\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirirũ̶mu̶ Judea sitana gũ̶tayucu̶ju̶ guaro rudicoajaro ĩna. \t Ashí shuar Jutía nunkanam írunna nu, muranam pisararti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju Pedro: —Mu̶re ĩna tubibeboajaquẽne, mu̶re ĩna sĩacõajaquẽne, mu̶ rãca ñacõa ñagũ̶ ñari, sĩaecomasiaja yu̶ quẽne —Jesúre ĩre yiyuju Pedro. \t Tutai Semun Tímiayi \"Uuntá, sepunam enketmainiakuisha wisha nemarsatajme. Tura mantamainiakuisha métek jakatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana Macedonia sitana sĩgũ̶ri yu̶re ĩna baba cu̶ti vajama, gãjoa manone mu̶are ĩna ĩarotire bojabeaja. “Corinto macanare quẽnaro masiaja. Yu̶a ejaroto rĩjoroju̶ne, gãjoa juarẽojeocõaru̶arãma ĩna”, yaja yu̶a, adoanare gotirã. To bajiri, mu̶a cu̶o yubetijama, bojoneru̶arãja yu̶a. Mu̶a quẽne, bojoneru̶arãja. \t Wi ukunam Masetúnianmaya shuarjai atumiin jean, kuit Súsatin Tímiarmena nuna iwiarachman Wáinkian natsaraij tusan, tura atumsha natsarairum tusan Túrajai. Warí, \"Súsatniun ti wakeruiniawai\" tuke tu wéatsjak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶orã ñaboarine, Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñajare, “Yu̶ tu̶ju̶ mu̶a vajama, quẽnaja”, mu̶are yiĩami Dios. Rojose mu̶are yirãju̶arema, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare yu̶ reacõajama, quẽnaru̶aroja”, ĩnare yiĩami Dios. To bajiro ĩ yisere tu̶oĩarã, “To bajirone ĩnare yiroti ñaja”, yimasire ñaja. \t \"Yusa akupeamurin pachiinkiamniaitrume\" Yus Túramprume. Nui pachiinkiataj tau asarum ju nunkanam Wáitiarme. Tura Wáitiakrumsha nuna nankaamas iwiarnaruitrume nui pachiinkiatin. Kame Nújainkia Yus atumin achirmak pénker Túraiti, nuka Páantaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Pablo rãca varu̶arãma” mu̶a yitu̶oĩajama, yu̶ rãca varu̶arãma. \t Wisha wéminiaitkiuinkia wijiai wéartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, Jesús, ĩ buerimasa rãca Betsaida vãme cu̶ti macaju̶re ejayuju. To ĩna ejaro ĩacõari, caje ĩabecu̶re ãmiejayujarã masa, “Caje ĩabecu̶re Jesús ĩ moaĩarone, ĩacoaru̶cu̶mi” yirã. \t Nuyá Petsaitia péprunam jeawarmiayi. Jeawarmatai, aishman jii kusurun Jesusan itiariarmiayi. Túrawar antinta tusar seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩarotigu̶ma, Dios ĩ cõagũ̶ me ĩ ñajama, yu̶re no yimasibetiborimi —ĩnare yiyuju ĩ. \t Ju aishman Yúsaiyanchuitkiunka penké Túrachaayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotimasiocami Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ ãmosiarirũ̶mu̶re ĩre variquẽnaejarẽmorã ñarãma. To ĩ ũmato yiñaro cõro ĩre variquẽnaejarẽmorãma. Ĩnare bajiro bajiama yu̶ buerã. Yu̶ rãca ñari, variquẽnacõa ñaama. “Su̶tiritimena ñari, no yirã bare babeticõa yimenama”, yimasire ñaja. To bajiboarine, cojorũ̶mu̶ yu̶re ĩna ñiavato ĩacõari, bare bamenane Diore sẽniru̶arãma, “Mani su̶tiritisere ĩacõari, quẽnaro manire ejarẽmoato Dios” yirã. \t Jesus ayak Tímiayi \"Nuatma nampernum ipiaamu ainia nu ṡajakra uutu wayamniakait? Yamái-nuatu pujakui uutchamin ainiawai. Núnisan Wi pujakui ijiarmashtin ainiawai. Tura tsawant jeattawai nuatua aintsan Wi junaktatjai. Antsu nuikia ijiarmawartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ti bajirone, ángel, oco codegu̶, ado bajiro ocaruyucami, Diore gotigu̶: —Mu̶ ñaja rojose yiĩabecu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ ñamasir'i ñaboarine, adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõa ñagũ̶ ñaja mu̶. Masa rojose ĩna yisere ĩajũnisinicõari, “Ocore, ri'i godoveocõaca” mu̶ yijama, quẽnaja. \t Nuyá suntar Entsá Wáinniua nuna chichamen antukmajai. \"Uuntá, amek ti penker Yus asam Jútikiame. Yáunchusha tuke Pujú asam ti Shíiraitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ ya veseju̶re mostaza ajea otegu̶mi. Gajeye ote aje rẽtoro ru̶jaricaca ñaroja ti, mostaza ajeaca. \t Mustasa Jinkiaí araamua nujai métek-takuiti. Nu jinkiaisha Ashí nankaamas ishitiupchichiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶acane mu̶ tu̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶ yuja. Adi macaru̶cu̶roju̶re ñagũ̶ maji adire mu̶re sẽniaja yu̶, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ variquẽnarore bajirone ĩna quẽne quẽnaro variquẽnajedicõato ĩna” yigu̶. \t `Yamaikia Amiini winiajai. Tura jui tuke pujakun juna Tájame. Niisha Wi waraajna Núnisar ti shiir warasarat tusan tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã quẽne, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã ñari, ado bajiro rojose tãmu̶oñujarã ĩna: Ĩnare ajatud'icõari, ĩnare bajeyujarã. Gãjerãrema, ĩna ãmoriju̶ cõmemarine siacõari, tubibecũñujarã ĩna. \t Chikichcha katseknakarmiayi, Asutniáwarmiayi, jirujai jinkiawar sepunam enkenawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ ñañuju u̶su̶sãjariarũ̶mu̶. Tirũ̶mu̶ne paia u̶jarã, fariseo masa quẽne, Pilatore ñagõrã vasujarã ĩna. \t Nú Kíarain ayampratin tsawantna mash iwiarnakui Israer-patri uuntrisha Pariséusha Piratui wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ u̶ju̶, yu̶re moabosarimasu̶ ĩ bajisere ajimaiña. Yu̶ ya viju̶ rijajesami. Micacõari, bu̶to visiomi —Jesúre ĩre yiyuju surara u̶ju̶. \t \"Uuntá, Tímiayi. Winia uchir tampemaru Jeá tepes ti wait Ajáa tepawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro rojose mani tãmu̶ojama, manire ejarẽmorũgũami. To bajiro manire ĩ yisere masicõari, mani quẽne, gãjerã rojose ĩna tãmu̶ojama, ĩnare ejarẽmomasiru̶arãja mani. \t Ii Wáitiajnia nui Yuska iin atsantamji. Tura iin atsantamjinia Nútiksarik iisha Chíkich shuar Wáitiainia nuna atsankrarat tusa Túrutmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, cojomo cõro ju̶a jẽnituarorãcaju̶ su̶oñiariaju̶re jãnecami. Tiju̶re ĩ jãnerone, yoaro treinta minuto cõro oca mano ñacaju̶. \t Nuyá Murik anujtukma siatin jaakmatai nayaimpiniam chikichik ura jeastatuk ajapén mitia ajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojase yirã ñari, busuroju̶ ñarãre bajiro bajirã ñaja mu̶a. Dios ĩ bojabeti yirũgũrãma, rẽtiaroju̶ ñarãre bajiro bajirã ñaama. \t Enta, átumka Tsáapninium Wekáa asarum Yus-shuartirmeka nékaitrume. Iikia kiritniumianchuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yoaro mebu̶sane rojose tãmu̶oato masa” Dios ĩ yibetijama, sĩgũ̶ catiru̶yarocu̶ manibogu̶mi. “Yu̶ yarã ñaña mu̶a” ĩ yirere cu̶diriarãre ĩamaigũ̶ ñari, “Yoaro mebu̶sane rojose tãmu̶oato ĩna”, yiru̶cu̶mi Dios. \t Nu Wáitsatin ti esarmaitkiuinkia Chikichkísha uwemprachainti. Tura Yus nu Wáitsatniun Wárik amumtikiattawai. Shuar Niiniu ajasarat tusa achikma ainia nu uwemprarat tusa Wárik amumtikiattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mu̶are ejarẽmorũgũama ĩna. To bajiri, “Ñamasurã ñaama”, ĩnare yirũ̶cu̶bu̶oya. To yicõari, quẽnaro ĩnare yiya, “ ‘Manire maiama ĩna’ manire yimasiato ĩna” yirã. To yicõari, ñie oca manone quẽnaro ñaña mu̶a. \t Yúsnan takainia ásarmatai ti pénker Enentáimtusrum aneestarum. Tura yajauch awajnaitsuk ti shiir nawamnaikiarum matsamsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore masa ĩna rũ̶cu̶bu̶ojama, yu̶re quẽne, “Ĩre rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma”, yiru̶cu̶mi Dios. Yoaro mene to bajiro yigu̶agu̶ yami Dios. \t Wi Yusa kakarmarin paant awajeakui Wisha ni Uchirí asamtai winia kakarmarnasha Yuska Wárik paant awajsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yicami Jesús: —Juan ĩ gotimasiosu̶oriju̶ne, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yirere ajicõari, ti josaboajaquẽne, yu̶re ajisu̶ya variquẽnasu̶oadicama masa. \t `Kakaram shuarka imiakratin Juan Támia Nú tsawantnumia Yus akupeamunam ti pachiinkiatniun wakeruiniak kakarmajai pachiinkiatniun Enentáimiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶re ñagõmacarãju̶are ado bajiro yaja yu̶: “Rojose yu̶re mu̶a yirose yitu̶jaya yuja. Jesucristo oca yu̶ gotimasiocudijare, rojose yu̶re yirũgũcama masa. To bajiro ĩna yijare, jairo cãmi godo cu̶tigu̶ ñaja yu̶. Tire yu̶ ĩojama, ‘Socu̶ me yami Pablo. Jesucristo oca goticudirimasu̶ ñaami’ yu̶re yiĩaru̶arãma masa. To bajigu̶ yu̶ ñajare, yu̶re ajirũ̶cu̶bu̶oya mu̶a yuja”, ĩnare yaja yu̶, rojose yu̶re yirorãre. \t Yamaikia itiurchat najatawarain. Jesusa takatri takaakui asutiuawarma paant ayashrui chimikma írunui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩre ĩna yibosasere bojagu̶ me ñaami. Diseju̶a ĩrema ru̶yabetoja. Ĩne ñaami ñajediro mani catirotire manire ĩsirũgũgũ̶ma. \t Niisha aents Yáinkiat tusa atsumatsui. Warí, imia-ninki Niisha ii iwiaakmarin, ii mayattairincha tura Ashí írunna nunasha Súramtsujik, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, “Pablo ĩ gotirore bajirone yiyumi Cristo” mu̶a yitu̶jabetijama, rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosacõari, quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. To bajiboarine, mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, mu̶are yirẽtobosabetiru̶cu̶mi Dios. \t Nu chichamsha átum ántar Enentáimtachkurmeka uwempraitrume. Wi ujakmajrum nu tuke Enentáimtaitkiurmeka nekas uwempraitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Dios oca, masa ĩna ucamasire ajimasimena ñaja mu̶a. Dios ĩ masisere quẽne masirã me ñaja. To bajirã ñari, Moisés ĩ ucamasirere tu̶oĩacõari, “Riojo me gotiro yaja”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"\"Jakamunmaya nantaktin atsawai\" Tátsurmek. Yusa chichame tura Yusa kakarmari nékachu asarum awajiarme, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare yu̶ sẽnibetiboajaquẽne, ado bajiro yu̶re yicama: “Jerusalén macana Cristore ajitirũ̶nu̶rã maioro bajirãre bu̶to ejarẽmoru̶aja yu̶a. To bajiri adi gãjoa yu̶are juabosa vacõari, mu̶a ĩsijama, bu̶to quẽnaru̶aroja”, yu̶are yicama. \t Yus-shuaran Kuítrinchan Súsartaitsa ti wakeruiniak, nu Túratniun ti seatmarmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yicu̶disere ajicõari, Jesúju̶a, ado bajiro ĩnare yicami: —“U̶ye vese u̶ju̶ macu̶re rojorã ĩna sĩarocarere bajirone viri bu̶arimasa gũ̶ta ĩna beserocaria ñaboarine, ñamasurica ñaru̶aroja”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. ¿Tire ĩabeticatique mu̶a? Ado bajiro gotiaja: “Gũ̶ta rãca vi quẽnorimasa coja gũ̶tare rocarãma ĩna. Ĩna rocaria ñaboarine, gajea gũ̶ta rẽtoro quẽnarica ñaru̶aroja tia. Tia gũ̶ta su̶orine quẽnarivi quẽnoru̶cu̶mi Dios. Tia manijama, quẽnomasibetibogu̶mi. To bajiro bojagu̶mi Dios mani u̶ju̶. To bajiri tia gũ̶ta su̶ori Dios quẽnaro ĩ yisere ajimasicõari, bu̶to tu̶oĩa variquẽnaja mani”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Atumka Yus-Papikia ṡpenkek áujchaitrum? Júnis aarmaiti: \"Jea jeamin utsankarmia Nú kaya Ashí kayajai nankaamas apujsamuiti. Núnaka ii Uuntri Yus Túraiti. Iisha iisar ti Enentáimtaji.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre ado bajiro goti vayuju Judas, ĩ rãca vanare, “ ‘Ĩne ñaami Jesús’ yiĩamasiato ĩna” yigu̶: —Jesúre sẽnicõari, ĩre usuru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ yirone, ĩre ñiacõari, quẽnaro ĩre ĩatirũ̶nu̶ vaja mu̶a —ĩnare yi vayuju. \t Káuntsain Jútas chicharainiak, \"Wi mukunattaj áujkin Núiti Jesus. Achiirum, pénker emetarum jukitiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiroticõare ti ñajare, ado Pablo mesare ĩnare gotiyuju ti vi coderimasu̶: —“Pablore, Silare ĩnare bucõaña”, yu̶re yicõañuma ĩna. To bajiri, “Rojose manire yirẽmomenama”, yitu̶oĩa variquẽna budiasa mu̶a —ĩnare yiyuju ĩ. \t Tura nuyanka Sepú-iin Páprun Tímiayi \"Yamaikia pepru uuntri chichaman akupturmakai, átum wétinian. Tuma asamtai yamaikia pénkerak Jíinkitiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩna u̶su̶riju̶re, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ejacõari quẽnaro ĩnare ejarẽmocõa ñarũgũru̶cu̶mi, ĩna rijato beroju̶ tudirijabeticõari, Diorãca quẽnaro ñaronare” yigu̶ yicami Jesús. Õ vecaju̶re, quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oriaju̶ju̶re Jesús ĩ tudiejabetijare, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore adi macaru̶cu̶rore Jesúre ajitirũ̶nu̶canare cõabesumi Dios maji. \t Nuna taku Jesus \"Ashí Yúsan Enentáimtusarun Yusa Shiir Wakaní Súsatniuiti\" Tímiayi. Tura Núnisan Yus-Papiniumsha aarmaiti. Antsu Jesus tuke nayaimpiniam wéatsain Yusa Wakaní shuar Súsachmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vãmere bajiro gaje queti ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Dios yarã quẽnaro ĩ yirã mani ñase quẽnaja ti. To bajiro ti bajijare, bu̶to vaja cu̶tia perla vãme cu̶tiare bu̶jagu̶re bajiro bajirãma Dios yarã ñaru̶arã. Sĩgũ̶ gajeyeũni ĩsicudirimasu̶, perla vãme cu̶tire sẽnicudigu̶mi. \t `Shuar Yus akupeamunam pachiinkiatin Júnisaiti. Shuar kayachin ti Shíirman eak wekaana aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiro ĩacõari, “ ‘ “Manire ĩavariquẽnato Dios” yirã, mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro ãmori coecõari rĩne, baroti ñaja’ yirotimasirere yirũ̶cu̶bu̶obeami Jesús” ĩre yiĩagũ̶ ñari, no yimasibesuju fariseo masu̶. \t Tura Israer-shuar ikijmiartin ana nuna Túrutsuk aya pujakui Pariséusha nuna Wáiniak \"maa ṡurukamtia tura?\" tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, rũ̶cacane masare rujiroticami Jesús. \t Nuyá aents Nunká pujusarti tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõa, yu̶a ya viju̶ tudicoacaju̶ yu̶a yuja. \t Nuyá mai ni jeen waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare ĩ ĩabesejama, “Ãnoama rojose yirã ĩna ñaboajaquẽne, ñamasurã ĩna ñajare, ĩnare quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” yigu̶ me ñaami Dios. To bajiro yigu̶ ñari, rojorãre rea, quẽnarãre jua, yiru̶cu̶mi. \t Yus Ashí shuaran akantsuk mai metek iyawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, —“Jesús su̶orine Dios yarã ñaama” yirã, oco rãca ĩnare bautizaya mu̶a —ĩ rãcanare ĩnare yiyuju Pedro. To bajiri, ĩna bautiza ecoro bero, “Vabesa maji. Yu̶a rãca ñacõaña”, Pedrore ĩre yiyujarã Cornelio rãcana. \t Nuyá Pítiur, Jesukrístu Náariin imiantiarum tusa akupkarmiayi. Tura nuyasha Pitrunka, niijiai ishichik tsawant pujustinian seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, —Mu̶ cãmire yaru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yigu̶ne, ĩre moaĩañuju Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, ĩ cãmi ĩre yaticoasuju yuja. \t Tutai Jesus uwejéjai antin \"Wakerajai. Pénker ajasta\" Tímiayi. Tutai tunamaru ni tunamarmari pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire bajiro bajiru̶aroja ti: Sĩgõ rõmio, macu̶ cu̶tigoago, tu̶oĩasu̶tiritigomo so, “Josari tãmu̶oru̶ocoja” yigo. So macu̶ cu̶tiro beroju̶ma, tire tu̶oĩasu̶tiritibecone, variquẽna masiriocõagõmo so. \t Iis, nuwasha jurertin tsawant jeamtai najaimiak Wáitiatsuk. Tura uchin jurerka ti waraak Wáitsamunka Enentáimtsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ gajeyeũni no bojasere masa jedirore juarotibesuju. \t Tura Káarak entsaki Yusa Uunt Jeen nankaamaktinian suritkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõa, —Damascoju̶ vasa mu̶. To mu̶ ejaro, “Ado bajiro yiya”, mu̶re yiru̶arãma —Saulore yiyuju Jesús. \t Nuyanka Sauru sapijin kuranki Tímiayi \"Nuinkia Uunta, ṡwi warinia itiurkat tusamea wakeram?\" Tímiayi. Tutai Uunt chichaak \"Wajakim weme péprunam Wayatá, Tímiayi. Nui jeawakmin ame Túratamna nuna turamiartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩna ruju̶rire becoa batu̶jabetiru̶arãma. To yicõari, jeamere yarocu̶ quẽne magũ̶mi. \t Jákaru akarisha Jáiniatsui tura jisha tuke kapaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩasere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicu̶dicami Juan: —Yu̶ma, masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosacõari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ me ñaja yu̶ —ĩnare yicami Juan. \t Inintruiniakui paant ujakmiayi. \"Wikia Krístuchuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jicõariarãre ĩagũ̶ sãjagũ̶mi u̶ju̶. Sĩgũ̶re, ĩna ãmosiaro ĩarã ejarã ĩna sãñase ũnire sãñabecu̶re ĩabu̶jagu̶mi ĩ. \t `Nuyá uunt akupin ipiaamun iisartaj tusa wayamai. Nui shuaran pénker iwiarmamprachun Wáinkiamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, Macedonia vãme cu̶ti sitana, Acaya vãme cu̶ti sitana quẽne, ado bajiro tu̶oĩañujarã ĩna: “Jerusalén macana, Cristore ajitirũ̶nu̶rã maioro bajirãre gãjoa rãca ĩnare ejarẽmoto mani”, yitu̶oĩañujarã ĩna. To bajiro yitu̶oĩariarã, ĩna ĩsirere juacõari, Jerusalén macanare ĩsigu̶acu̶ yaja yu̶. \t Masetúnianmaya shuarsha tura Akayanmaya shuarsha Kuítian irurar Jerusarénnumia Yus-shuaran atsumainia nuna akuptuktai tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Ñamasurã me ñaama’ to yicõari, ‘No yimasimenama’ masa ĩna yirãju̶a, yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma”, yiyumi Dios. “ ‘Ñamasurã ñaama’ masa ĩna yiĩarã, ñamasurã me ñato” yigu̶, to bajiro yiyumi. \t Péejchachincha, nakitsamuncha, ántrachincha, Yus achikiuiti Ashí nankaamantu írunna nuna amuktinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro beroaca, ĩre ĩacõari, —¿Jesúrãcagu̶ ñabetiboati mu̶? —ĩre yiyuju gãji. To bajiro ĩ yisere ajicõari, —Ĩ me ñaja yu̶ —yiyuju ĩju̶ama. \t Tura árusan Chíkich niin Wáiniak \"Amesha Niin Páchitkiaitme\" Tímiayi. Tutai Pítiur Tímiayi \"Atsá. Wikia ainkia Páchitkiatsjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yise ñajare, ĩnare jiyuju Jesús. To yicõari, ĩ tu̶ju̶ ĩna ejaro, gotimasiore queti ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Vãtia u̶ju̶, masa u̶su̶riju̶ ĩ yarãre sãjarotigu̶ ñaboarine, no yigu̶, “Ĩnare bureaya” yigu̶ ñabecu̶mi tia. \t Tutai Jesus winitiarum tusa niin untsukmiayi. Tura Enentáimtikrataj tusa juna Tímiayi: \"ṡIwianch Satanáskesha itiur ajapmamatin~ki?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, Galilea sitaju̶re ñacõacaju̶ yu̶a maji. \t Juna tinia Jesuska Kariréa nunkanam Juákmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñaru̶arãre gotigu̶ yaja yu̶. Socu̶ me yaja yu̶a. Ĩna moaru̶asema, quẽnase ñaja. \t Shuar Yus-shuaran Wáinkiatniun wakerakka pénker takatan achikiuiti. Nuka nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi, vanane, Jairo ya viju̶ ejayujarã. Toju̶ ejana, ĩna ĩajama, ĩ maco so bajirocacoajare, bu̶to otiñañujarã ĩna, ti vi ejariarã. \t Iruntai jea uuntri jeen jeawar, aentsun charaatum ajainian, uutainian untsumuk ajainiancha Jesus Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tudirijayamanire ĩsiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩacõa ñarũgũaja mani, rojose mani yise vajare Jesús ĩ vaja yibosariarã ñari. Jẽre quẽnase rĩne yirã mani ñajama, tudirijayamanire manire ĩ ĩsirotire, no yirã yumenaja mani. \t Nu tuke Enentáimtuki wéakur takamtsuk uwemprattaji. Yamái nu Wáinchiatar tuke Nákaji. Warí, ṡWáinjinia nu Nákajik?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajigu̶ ñaami” yu̶re yiĩamasirã ñaboarine, yu̶ tu̶oĩaseju̶arema masibeaja mu̶a. Gãji, “Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja” yigu̶ ĩ ñajama, Cristo yarã yu̶a ñasere quẽne masirocu̶ ñaami. \t Atumsha aya Pátatek ana nu iiyarme. Wats, shuar nekas Krístunu ajasman nekamaka, Núnisan winiasha Krístunuiti tu Enentáimtursatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Beroju̶, Jesucristo ĩ ĩaro rĩjoro, yu̶ yirere ĩre gotibojoneru̶abeaja yu̶. Cristo yu̶re ĩ ejarẽmosere tu̶oĩavariquẽnacõari, ĩ ocare riojo gotimasiorũgũaja yu̶. Tubiberiaviju̶ ñagũ̶re yu̶re ĩna bujama, yu̶re ĩna sĩacõajaquẽne, no yibeaja yu̶re. Cristore yu̶ tu̶oĩavariquẽnarore bajiro ĩna quẽne, ĩna tu̶oĩaseju̶are bojaja yu̶. Tiju̶a ñaja ñamasuse. \t Nekas juna wakerajai: Natsamtsuk uunt akupniun Jesukrístun paant ujakartinian wakerajai. Nujai Winí Kristu kakarmari pujamu ti paant nekanattawai. Mántuiniakuisha tura Mántuiniachkuisha ashamatsjai. Aya Kristu kakarmarin Winí nankaamas nekaawarat tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarãre Diore mani rũ̶cu̶bu̶ojama, quẽnaro mani yijama, cojoro cõrone manire ĩavariquẽnaami Dios. \t Antsu Ashí nunkanam Nánkamas aents Yúsan umirak pénker tura nuna, Yus Nú aentsun shiir Enentáimtawai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yi, yu̶a cu̶toju̶a ĩre jicoayumi Andrés. Simónre ĩre ĩacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Simón ñaja mu̶, Jonás macu̶. To bajiboarine Pedro vãme cu̶tiru̶cu̶ja mu̶ yuja —Simónre ĩre yicami Jesús. (Gũ̶ta yire ũni ñaja ti, “Pedro” yire.) \t Nuyá Antres ni yachi Semunkan Jesus pujamunam jukimiayi. Jesussha Wáiniak Tímiayi \"Ametme Semun, Junasa Uchirí. Túrasha Sépas átatme.\" Sépaska Israer-shuar chichamnum kaya tawai. Tura Kriaku chichamnum nuka Pítruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãnoa yu̶ buerã, yu̶re mu̶ gotiroticatire ajicõari tu̶oĩavasoacana ñaama ĩna. To bajiri mu̶re ajimena ĩna tu̶oĩare bajirone tu̶oĩabeama ĩna yuja. Yu̶re bajirone tu̶oĩarã ñama. To bajiro bajirã ĩna ñajare, ĩnare ĩateama masa, mu̶re ajimena. \t Wi Jú nunkanmayanchuitjai. Niisha Núnisan Jú nunkanmayanchu ainiawai. Tuma asamtai ame chichammin Wi susamtai Jú nunkanmaya shuarka niin nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri bajireacõari, quẽna ĩna tudicatijama, ¿ñimu̶ju̶a ñaguĩda so manaju̶ masu ñarocu̶ma, ĩna ñaro cõrone sore ĩna manajo cu̶ticato bero? —Jesúre yisẽniĩatoyujarã ĩna. \t Nuinkia nantaktin tsawantai, nantakiarmatai, ṡyana nuarin ati? Ashí siati Nuátkacharmaka\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, sĩgũ̶ rĩare bajiro bajiaja mu̶a. To bajirã ñari, quẽnaro gãmerã ĩamaicõari, rũ̶cu̶bu̶oya, “Ĩnaju̶a ñaama ñamasurãma” gãjerã ĩnare ĩna yiĩarũ̶cu̶bu̶orotire yirã. \t Nuamtak yachi asarum Núnisrum mai anenai ajatarum. Chíkich wijiai nankaamas uuntaiti tu Enentáimtunaistarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gũ̶ta joeju̶ vẽjaqueacõari, guaro judibu̶cu̶aboarere, muiju ĩ asisĩorere yu̶ yijama, yu̶ yere ajicõari, quẽnaro variquẽnase rãca ajirã ñaboarine, yoaro mene tire ĩna quejerotire, to yicõari, yu̶ gotisere ajirã ĩna ñajare, gãjerã rojose ĩnare ĩna yijama, yoaro mene yu̶ ocare ĩna ajitu̶jarotire yigu̶ yibu̶. \t Arak kaya írunmanum iniaarma nuka shuar Yus-Chichaman antuk waras umirainia Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶ ocare mu̶are ĩna gotimasiocatire ajicaju̶ mu̶a. Tire tuditu̶oĩacõari, ajitirũ̶nu̶ña quẽna. To bajiro mu̶a yibetijama, juarudirimasu̶re bajiro mu̶a masibetone rojose mu̶are yigu̶ ejaru̶cu̶ja yu̶. \t Yus-Chicham ti shiir Enentáijiai emka antukmam nu ataksha Enentáimpram emetata. Tura tunaarumsha Enentáimpram iniaisata. Tura iniaiyachkumninkia kasa Núnisnak nékatsmin jeartiatjame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ĩ jacu̶re moabosarimasu̶re ĩre sẽniĩagũ̶mi, “¿Ñiere yirã yiri ĩna?” yigu̶. To bajiro ĩ yirone, “Mu̶ bedi tudiejami. To bajiri ta vecu̶ mame jaigu̶re sĩarotimi mu̶ jacu̶, mu̶ bedi ĩ tudiejajare”, ĩre yigu̶mi ĩ. \t Nuinkia yaintri matsatun chikichkiniak untsuk \"ṡWarimpait?\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñaro ũnone jea sũmacõa ñacami Pedro. Ĩ rãca jea sũmañarã ado bajiro ĩre yisẽniĩacama ĩna: —¿Ĩ buerimasu̶ me ñati mu̶ quẽne? —ĩre yisẽniĩacama ĩna. To bajiro ĩna yirone, —Bajibeaja. Ĩ me ñaja yu̶ —yicami Pedro. \t Tuke Anasa jeen chichainiai Pítiur jinia anamuk Puján shuar aniak \"ṡAmesha Jesusa unuiniamurinchukaitiam?\" tiarmiayi. Pítrusha \"Atsá, Wíchaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶re yu̶ gotimasiocatire bajirone gotimasiocõa ñaña. To bajiro mu̶ yijama, “Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre manire maiami Dios” yimasigũ̶ ñari, “Manire ĩ mairore bajirone ĩnare quẽne yu̶ mairotire yigu̶ ejarẽmoru̶cu̶mi” yitu̶oĩacõari, mu̶ gotimasiorãre ĩnare maiña. \t Shiir chichaman jintintiamajmena nuke emetata. Jesukrístujai tsaninkiu asar Yus nekas Enentáimtaji tura nujai anenkratniuitji. Tuke Núnismek Túrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶re yu̶ gotirore bajiro bajiru̶aroja. Adire yu̶ gotisere quẽnaro ajiya mu̶: Yu̶ gotisere “Bajibetoja” mu̶ yitu̶oĩajama, ñagõbecu̶ ñacoaru̶cu̶ja mu̶. Mu̶ macu̶ ĩ ruyuaro bero tudiñagõcoaru̶cu̶ja mu̶, bajigu̶ju̶ma —Zacar'iare ĩre yigotiyuju, ángel. \t Túrasha wi Tájamna nu \"nekasaiti\" tu Enentáimprachume. Tura asam uchiram akiintsain muut ajastatme. Chichastin penké tujinkiattame. Tura wi tajana nu, tsawant jeamtai Túrunattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶ Jesúre su̶yavadicana rõmiri jãjarã sõju̶ ĩarũ̶gõcama. Ĩna ñacama ĩre ejarẽmorũgũcana. \t Nuisha nuwa Jesusan nemariarmia nu, arant wajasar, ii wajaarmiayi. Nusha Kariréanmaya pataatukiar Jesusan yainki ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Tu̶oĩamasimenane, yu̶re sẽniboaja mu̶a. Yu̶ rãca mu̶a rotiru̶ajama, ¿mu̶a quẽne yu̶re bajirone rojose tãmu̶orãtique mu̶a? —ĩnare yiyuju. \t Tura Jesus Tímiayi \"Atum seatrumna nu nékatsrume. Wi umartatjana nu umarminkaitrum. Tura Wi imiantiatjana Núnisrum imianminkaitrum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani yijama, ĩajũnisiniru̶cu̶mi mani u̶ju̶. Ĩ rẽtoro masirã me ñaja mani. To bajiri, “Rojose mani yise vaja, rojose ĩ yijama, rudimasibetiru̶arãja mani”, yimasiaja. \t ṡWarí, Yus akajkatin wakeramek. Iisha niin nupetkamniashitiaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Roori ñaru̶arãja mu̶a, “Socarãne, gãjerã manire yitoroma” yirã. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Aneartarum, anankramawairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ masurione to bajise tu̶oĩacõari, yibesuju Caifás. Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñari, Dios su̶orine to bajiro gotiyuju, Jesúre ĩre sĩaru̶agu̶ ñaboarine. “Jud'io masa rĩrene ĩnare rijabosabetiru̶cu̶mi Jesús. No bojarã Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶rona Dios rĩa ñaronare adi macaru̶cu̶roanare ĩnare rijabosaru̶cu̶mi Jesús” yimasibecu̶ ñaboajaquẽne, ĩ tu̶oĩasere Caifáre cõañuju Dios. \t Kaipiaska aya ni Enentáimmiajain Tíchamiayi. Antsu nu uwitin Israer-patri uuntri asamtai Yus nuna Enentáimtikramiayi. Nújainkia Israer-shuar Jesus jaruktinian ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yiucamasiñumi ĩ: “Variquẽnaru̶arãma rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriorã. \t \"Shuar Ashí ni tunaarin Yus Asakátar tsankuramu ana nuka shiir Enentáimpramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, adirũ̶mu̶rirema, Dios Moisére ĩ roticũmasirere rotiecorã me ñaja, Dios rĩa ñari. To bajiri, “ ‘Yu̶ rĩare quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶’ ĩ yiriarore bajirone manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. \t Tuma asamtai yamaikia aya takarniuchuitme antsu Yus ni uchirin najatmaiti ámin. Tura ni uchiri asakmin Ashí Yus takakna nuna amastatui Krístuiyan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩarãne, ado bajiro yiavasãñujarã ĩna u̶su̶riju̶re sãñarã, vãtia: —¿No yigu̶ yu̶a tu̶ vadiati Dios macu̶? ¡Yu̶are gõjanabiobesa! Rojose yu̶a yise vaja, rojose yu̶are mu̶ yirotirũ̶mu̶ ti ejabetiboajaquẽne, ¿rojose yu̶are yigu̶ vadiati mu̶? —Jesúre yiyujarã vãtia. \t Niisha Jesusan Wáinkiar kakantar tiarmiayi \"ṡWarí pujuram iijiai, Jesusá, Yusa Uchiría. Tsawant jeatsain iin amukratkataj tusamek taum?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã yitorã ñaru̶arãma, “Yu̶ne ñaja ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶” yirã, to yicõari, “Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yirã. To bajiro yirã, ĩaĩañamani yiĩoru̶arãma, masare yitorã. To bajiro yiru̶arãma, “ ‘Yu̶ yarã ñaña mu̶a’ Dios ĩ yirere cu̶dirã, maniju̶are ajitirũ̶nu̶ato” yirã. \t Kame \"Krístuitjai\" ántar tuinia nu, tura \"Yúsnan etserniuitjai\" ántar tuinia nusha wantinkiartatui. Wantinkiar Yus anaikiamu Shuárnasha anankatai tusar wakeruiniak, ni kakarmarin iniakmainiak aentsti tujintiamun Túrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojorũ̶mu̶, “U̶ye rica cu̶ti bu̶cu̶acoatoja” yigu̶, ĩre moabosarimasu̶re cõagũ̶mi, “U̶ye, yu̶re ĩna cũbosarere yu̶re juabosaaya” yigu̶. U̶ye veseju̶ ĩ ejarone, ĩre ñiacõari jarãma vese coderimasa. To yicõa, ĩre u̶ye ĩsimenane, “Vasa”, yirãma ĩna. To bajiri u̶ye juabecu̶ne tudiejagu̶mi, ĩre roticõar'i tu̶ju̶. \t Tura Júuktin tsawant jeamtai juukman akanak jurumkit tusa takarniurin takau shuariin akuptukmai. Tura takarniurincha katsumkar áyatik awainkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Dios, Cristore quẽnaro ĩ yirũ̶cu̶bu̶ocatire, to yicõari, “ ‘Ñamasugũ̶ ñaami’ yimasiato” yigu̶, Cristo ĩ godovedicatire yu̶are ĩocami Dios. To yigu̶ne, ado bajise yu̶are yi ocaruyucami: “Ãnine ñaami yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶. Ĩre bu̶to ĩavariquẽnaja yu̶”, yu̶are yi ocaruyucami. \t Tura Apa Yus Jesukrístun shiir waantu awajsamia nui, ni Imiá shiir pujutairiya chichaak Tímiayi, \"Juka winia ti aneamur Uchiruiti. Niin ti wararjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bero cojomo cõro coja jẽnituarirãcu̶ tu̶sacu̶ ángel ĩ cu̶oribajare, Éufrates vãme cu̶tiyaju̶ yuerearodecami. To ĩ yirone, oco manicoacaju̶, “Muiju ĩ jiadoju̶a vaná, u̶jarã jẽato” yiro. \t Nuyá suntar saisa nu, Eupratis entsanam ukarmai. Túramtai Kuyuámai. Nujai nantu Tátainmaania akupin taarti tusa jintiamnamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine mu̶ jãnerabatiare rojose ĩnare ĩna yise vaja gãmetoru̶cu̶ja yu̶ quẽne. Tiju̶ bero, mu̶ jãnerabatia ti macare tudiveocoaru̶arãma. To baji, adi sitaju̶re tudiejaru̶arãma quẽna. Adoju̶ ñacõari yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma”, yiyuju Dios, mani ñicu̶re Abraham ñamasir'ire. \t Ti Untsurí aents iwianchruku ármia nuna Jiripi nu iwianchin jiirki akuptiarmiayi. Tura íwianch Jíiniainiak kakantar Charáa tiar Jíiniarmiayi. Tura ti Untsurí emearusha shutuapsha pénker ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna sẽniĩacudisere ajicõari, toagu̶ u̶ju̶, Herodes bu̶to tu̶oĩagüiyuju, “Ĩju̶a, u̶ju̶ yu̶ ñasere yu̶re ẽmaru̶cu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñari. Ĩre bajiro rĩne tu̶oĩañujarã ti macana Jerusalén macana quẽne. \t Irutis nuna antuk Nusháa Enentáimpramiayi. Tuma asamtai Ashí Jerusarénnumia shuarsha antukar Nusháa Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ mairã, rojose yiru̶aboarine, tire yibetiroti ñaja mu̶are. \t Tuma asamtai, yatsuru, ayash wakeramu penké umirkashtiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Riojo mu̶re gotiaja yu̶. Busiyu̶ju̶a gãjabocu̶ ĩ ñagõroto rĩjoro idiaji, “Jesúre masibeaja; ĩ rãcagu̶ me ñaja yu̶”, yiru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yiyuju ĩ. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Pitrú, nekas Tájame, yamaik atash shiniatsain ame Menaintiú natsantrurtatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre rujajine oca rojose ñagõbesa mu̶a. Quẽnaseju̶are oca cu̶tiya, mu̶are ajirã, “Bu̶tobu̶sa quẽnase yirã ñato ĩna” yirã. To bajiro mu̶a yijama, ĩnare ejarẽmorã yiru̶arãja mu̶a. \t Muijmiai chicham chichasairap. Antsu chichastin akui pénker chicham, Chíkich shuar pénker awajsamnia nu chichastarum. Anturtuinia nuna Yáintaj tusarum nu chicham ujaktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tudiejacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ri Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yivariquẽnarũgũñujarã ĩna. To cõro ñaja. \t Tura Yusa Uunt Jeen pujusar Yusa Náarin shiir Awajú pujuarmiayi. Aukete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶are quẽne, rõmiare quẽne rujeoyumi Dios. Rõmia ĩna manijama, quẽnaro ñamasimenama ũ̶mu̶a. Rõmia quẽne, ũ̶mu̶a ĩna manijama, quẽnaro ñamasimenama. \t Ayu, tura aishman nuwajainchu atsuinti tura nuwasha Núnisan aishmanjainchu atsuinti. Yus ju nunkan Núnisan Atí tusa najanaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare mu̶a gotijama, quẽnaro tu̶oĩacõari, gotiya. To bajiro yicõari, mu̶are ĩna sẽniĩajama, quẽnaro cu̶dimasiru̶arãja mu̶a. \t Ti shiir chichamtin átiniaitrume tura Anturújamin átiniaitrume. Núnisrum Chíkich Chíkich Yus-chicham paant ujaktin nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩ buerãre yu̶are yicami Jesús: —No bojagu̶ yu̶ yu̶ ĩ ñaru̶ajama, ĩ bojasere ĩ ye ñarotire tu̶oĩabecu̶ne, “Jesúre bajiro rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶ quẽne” yitu̶oĩacõari, yu̶ju̶are ajisu̶yaru̶cu̶mi. \t Nuyá Jesus Ashí ni unuiniamurin Tímiayi \"Shuar Winia nemartustaj tusa wakerakka ni wakeramurin iniais ni krusi yanaki Winia nemartusti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yirone, —¿No cõro jairo pan cu̶oati mu̶a? —yu̶are yicami. —Cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari ñaja. To yicõari, vai mojoroaca ñaama —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Jesus aniasarmiayi \"ṡUrutma tanta takakrum?\" Tutai niisha \"Siati (7) tanta Nuyá ishichik namak takakji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre roori ñaña mu̶ quẽne, “Rojose yu̶re yiromi” yigu̶. Dios ocare mani gotimasiocatire “Ajibeticõato masa” yigu̶, bu̶to rojose ĩ yicati ñajare, to bajiro mu̶re yaja yu̶. \t Nu amesha pénker Wáinkiatá. Ii étsereamun penké nakitiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re jãjarã masu, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶ su̶yasu̶ocama ĩna yuja. \t Nuisha Untsurí Jesusan Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna, to bajise quẽnaro ñagõgũ̶re ajibetirũgũriarã ñari. To bajiri, ĩre sẽniĩatu̶jacõañujarã yuja. Jesús rojose ĩ yibetijare, ĩna u̶ju̶re ocasãmasibesujarã ĩna. \t Aents ántamunam ni chichakmarijiai achiktinian penké tujinkiarmiayi. Antsu aya iimprarmiayi tura takamtak pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñacõari, gãjoa sãriaju̶ riore rujiyuju Jesús. Rujicõari, jãjarã masa tiju̶re gãjoa ĩna sãñasere ĩañuju. Gãjoa jairã, jairo sãñujarã. \t Jesus Yusa Uunt Jeen kuit enketainiam naka pujus aents Kuítrin chumpian Wáinkiamiayi. Untsurí Kúitrintin Núkap enkeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro yicami Jesús: —“To bajiro yirãsa mani” ĩnare mu̶ ũmato yivadiriarore bajiro yiya mu̶ —ĩre yicami Jesús. To ĩ yirone, ĩre ñiacama Judas rãca vadiriarã. \t Takui Jesus Tímiayi \"Amikrú, ṡWarí winitiam?\" Nuyá achikiar Jesusan Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari: —Tiju̶are idiru̶aja yu̶ quẽne, “Quẽna adi gojeayere tudi oco vacõari, idirobe yu̶” yigo —Jesúre ĩre yiyuju so. \t Tutai nuwa Tímiayi \"Uuntá, winiasha nu entsa surusta. Wisha kitiamcha átaj. Tura ju entsancha shikiktinian Táchataj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore manire ĩ cõare ñajare, “Mani rãca ñaami Dios”, yimasiaja mani. \t Yus ni Wakanin suramsa asakrin Yus iijiai tsanin wekaana nusha tura ii Niijiai tsaninkia wekaajnia nusha, nujai nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñaami ĩma. To bajiri, yu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶oro rẽtoro ĩre ĩna rũ̶cu̶bu̶osere bojaja yu̶ —ĩ buerãre yiyuju Juan. \t Niisha tuke nankaamaku uunt ajastiniaiti antsu wikia tuke Tímiancha ajastiniaitjai.\" Juan tu chichasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, ado bajiro manire ĩ yire ñajare, to bajiro yivariquẽnaru̶arãja mu̶a: Satanás yarã, ĩ bojarore bajiro yirã ñaboariarãre manire ejarẽmoñumi Dios, ĩ macu̶ ĩ maigũ̶ yarã, “Ĩ bojarore bajiro yirã ñato” yigu̶. \t Yus iwianchin nupetak íwianch akupeana Nú kiritniunmaya uwemtikramar ni aneamu Uchiri akupeana nui wearmakmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa mere yu̶ gotimasiojama, yu̶ masune tu̶oĩacõari, gotigu̶ me yaja. Cristo, ĩ ejarẽmose rãca gotimasioaja yu̶. Tire ajicõari, Cristo ĩ ejarẽmose rãca quẽnaro yu̶ yisere ĩacõari, to yicõari, Esp'iritu Santo su̶orine ĩaĩañamani yu̶ yiĩosere ĩarã ñari, “Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi Cristo”, ĩre yitu̶oĩasu̶ocama ĩna. To bajiri, Jerusalénju̶ne Cristo ĩ bajirere gotisu̶ocacu̶, gaje macarire quẽne goticudigu̶ rĩne, Iliria sitaju̶ gotiejocaju̶ yu̶. \t Tura Chíkich shuarjai Kristu Túramun pachischattajai. Aya wi chichasmajaisha tura wi Túramujaisha Israer-shuarchan Kristu umimtikiamia nunak áujmatsattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesúre mu̶a yiboajaquẽne, Dioju̶ama, Jesús ĩ sĩaecoro bero, quẽna ĩre catiocõañumi. To bajiri rijayayicõa tu̶jabesumi Jesús, no yiyamagũ̶ ñari. \t Túramunak Yus Jesusan Jákatniun nupetmamtik iniantkimiayi, tuke Jákachmin asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, “Cristo ocare yu̶ gotimasiojama, jãjarã yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma” yitu̶oĩacõari gotirãma. To bajiro yirã ñari, “Quẽnaro gotimasiobeami Pablo. Riojo mu̶are gotimasioaja yu̶ama”, yigotirãma. Gãjerãju̶ama, rojose tu̶oĩamenane, jãjarãbu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñarotire bojarã ñari, gotirãma. \t Kame shuar awai winia kajertuiniak tura nankaamantu Enentáimtumainiak Krístun Páchiniawai. Antsu Chíkich shuarka nekas Enentáijiai Krístun etserainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, vãtia sãñaboar'ire ĩañujarã ĩna. Sudi sãñacõari, Jesús tu̶ rujiyuju. Ĩna bajirore bajiro bajigu̶ ñañuju ĩ yuja. Vãtia ĩna sãñajama, tu̶oĩamasibecu̶ ñañuju maji. Quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñañuju yuja. To bajiro ĩ yimasisere ĩacõari, Jesúre bu̶to güiyujarã ĩna. \t Túrawar Jesusai jeawarmiayi. Jeawar aishman yaunchu iwianchrukun yamaikia pénker ajasun pushirin entsar pujan Wáinkiarmiayi. Wáinkiar ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisocasere ajicõari, ĩna u̶jarã yoaro ĩre ĩañañujarã, Estebanre. Ĩre ĩna ĩajama, ángel riogare bajiro rioga cu̶tiyuju Esteban. \t Nuyasha Ashí Israer-shuar naamka iruntramunam pujuarmia nu Estepankan iiyaj Tukamá ni yapin nayaimpinmaya suntara yapiya Nuní iiran Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, —¿No cõro jairo pan cu̶oati mu̶a? —ĩnare yiyuju. —Cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari ñaja —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tutai Jesus niin aniasmiayi \"ṡUrutmá tanta aa?\" Tutai \"siati awai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúrãca ñagõgajanocõari, ĩna cãmotadirirĩmarone, ado bajiro Jesúre gotiyuju Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, adoju̶ mani ñajama, quẽnamasucõaja. Mu̶a ñaro cõrone vijãiri mu̶are bu̶abosaru̶arãja yu̶a. Mu̶ yajãi, El'ias yajãi, to yicõari, Moisés yajãi bu̶abosaru̶arãja —Jesúre yiboayuju Pedro. “To bajiro yigu̶ yigu̶ja” yiri mene yicõañuju. \t Tura nu aishman Jesusan ikiuki weenai Pítiur Jesusan chicharuk \"Uuntá, iisha ti shiir pujatsjik. Menaintiu aakmaktai, Aminiusha, Muisaisnasha, Eríasnasha aakmaktai\" Tímiayi. Tura Pítrusha Enentáimtsuk nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ gotisere ajicõari, ado bajiro tu̶oĩarãja mu̶a jud'io masa sĩgũ̶ri: “No yirã, ‘Jud'io masa ñaja yu̶a’ yimenaja mani. Jud'io masa mani ñajaquẽne, ñie bu̶jamenaja. Circuncisión yire quẽne, ñie vaja manoja”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. \t Núnis aisha Israer-shuar ainia nu ṡWarí pénkernak takakainia? Tura tsupirnaktincha ṡwariniak Yayá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩjoroju̶ quẽne Tesalónica macaju̶ ñagũ̶, ñie cu̶obecu̶ yu̶ bajiro, cojoji me gãjoa yu̶re cõañuja mu̶a. \t Atumek wi Tisarúnikia nunkanam atsumakun pujaisha kuit akupturkamiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yibetire tu̶oĩavariquẽnacõari, beroju̶ quẽna rojose tãmu̶orã, “Rojose yibetiroti ñaja” mu̶a yirere masiritibeja mu̶a. Tocãrãcajine rojose tãmu̶oboarine, Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaru̶arãja mu̶a. \t Tura tuke Páchiachkuram, tuke katsunteakrum, nuikia Yúsjai ti penker katsuartatrume. Penké atsumashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, vacoasuju Anan'ias. Viju̶ sãjaejacõari, ĩ ãmo ñujeoyuju, Saulore. To yigu̶ne, —Yu̶ rãcagu̶, ajiya mu̶. Jesús mani u̶ju̶, mu̶ vado, mu̶re ruyuaĩorine yu̶re cõami, “Quẽna tudi caje ĩato” yigu̶. “Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo mu̶re ejato” yigu̶ yu̶re cõami —Saulore ĩre yiyuju Anan'ias. \t Tura Jesus Táman umirak Ananías Sauru pujamunam wémiayi. Tura jeari Wayá uwején awantas Tímiayi \"Yatsuru Sauru, Uunt Jesus Jintiá wantintiurmakmamna nusha ame ataksha iimiat tusa, tura Yusa Wakanísha Enentáimin pimiutramkat tusa winia akuptukai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ ĩ u̶ju̶ ĩ bojasere masiboarine, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetijama, tudiejacõari, bu̶to ĩre quẽasĩacõagũ̶mi ĩ u̶ju̶. \t `Takarin ni uuntri wakera nuna nékayat, iwiartsuk umitsuk pujakka ti awatramu átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yiyuju Pedro: —¿No yirã mu̶ manaju̶ rãca cojoro cõro tu̶oĩacõari, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore yitoru̶ari mu̶a? Õ tu̶saroma mu̶ manaju̶re yujerã variarã. Mu̶re quẽne ãmiaroana yirãma, mu̶re yujeru̶arã —sore yiyuju Pedro. \t Tutai Pítiur Tímiayi \"ṡUrukamtai atumsha Uunt Yusa Wakaní nekapkamsatai tusarum Imiá Enentáimprarum? Pai, Iisiá. Ame aishrumin iwiarsatai tusar Júkiaria nu wininiawai. Tura yamaikia amincha juramkiartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, to cõrone mu̶are yu̶ gotimasiosere ucaja yu̶. Tire ajitirũ̶nu̶ña. Cristo ĩ bojarore bajiro rĩne yirũgũña mu̶a. Sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, quẽnaro ñaña mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, mu̶a rãca ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi Dios. Ĩ ñaami ĩ masisere u̶jogu̶, “Gãmerã maicõari, quẽnaro ñato” yigu̶. \t Ayu, yatsurtiram, shiir pujustarum. Krístunam tuke kakaram ajastarum. Yus shiir Enentáimtikramprarti. Chikichík Enentáik Enentáimsatarum. Shiir awajnaisarum pujustarum. Tura Yus anenmarmena nu, shiir Enentáimtikramna nu atumjai pujurtamsattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõa, ĩna ya viriju̶ tudijedicoasujarã ĩna. \t Nuyá Ashí ni jeen waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñagõsere ajicõari, Jesús ado bajise ĩre ĩ gotirere masibu̶jayuju Pedro yuja: “Gãjabocu̶ ĩ ñagõroto rĩjoro, idiaji, ‘Jesúre masibeaja yu̶’ yiru̶cu̶ja mu̶” ĩre ĩ yirere masibu̶jayuju. Tire masibu̶jacõari, vacoasuju. Vacõari, bu̶to otiyuju. \t Túramtai Pítiur Jesus nuik Tímia nuna Enentáimpramiayi. \"Atash shiniatsain Menaintiú natsantrurtatme\" Tímiayi Jesus. Pítiur nuna Enentáimiar jiinki we ti uutmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mani u̶ju̶ Cristo ĩ bajirere gotigüibesa. Cristo ĩ bojasere yigu̶ ñari, tubibe ecocaju̶ yu̶ quẽne. “Cristo su̶orine tubibe ecoyumi Pablo” yigüibecu̶ne, ado bajiroju̶a tu̶oĩaña mu̶: “Cristo ĩ bojasere yigu̶ ñari, Pablo rojose ĩ tãmu̶orore bajiro tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, Cristo su̶ori quẽnaro Dios ĩ yise quetire ĩ ejarẽmose rãca gotimasiocõa ñaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩaña. \t Ii Uuntri Jesukrístunu etserkatin natsantraip. Níiniun étserkun sepunam pujamusha étserkum natsantruraip. Antsu Yus kakaram awajtamkui ame étseream nujai shuar yajauch Túramainiakui surimiamtsuk Wáitsatin Enentáimtumarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiñaboa, so macu̶acare viju̶re ĩre yayiomasibeticõari, riagaju̶ ĩre jomasiñuju so. To so yir'ire, u̶ju̶ Egiptoagu̶ maco, ĩre ĩabu̶jacõari, so macu̶re yigore bajiro ĩre masomasiñuju so. \t Yus esetram Enentáimtachu asam nu Túramu pachistincha penké tujinkiame, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãcu̶ju̶ manaju̶a cu̶tirio ñaja mu̶. Quẽna yucu̶ mu̶ rãca ñagũ̶ quẽne, mu̶ manaju̶ masu me ñaami. To bajiri, “Manaju̶ magõ ñaja yu̶” mu̶ yiserema soco me yaja mu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Kame ame aishrum senku (5) takusuitme. Yamái takakmena nusha ame aishrumchaiti. Nekas tame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yimasiroti ñaboaja” yigu̶ ñari, “Quẽnabu̶saro yimasiato” yigu̶, quẽna gajeye gotimasiore queti mu̶are gotiaja yu̶: Sĩgũ̶, guamu̶, jairo besu cu̶ogu̶ ñari, ĩ ya viayere quẽnaro ĩ ĩatirũ̶nu̶jare, no bajiro yicõari juarudimasimenama. \t `Kakaram aishman Kíishtumaktajtsa iwiarnar wajas jeen Wáinkiui, ni wariri init ana nusha Tímiatrusan ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, õ vecaju̶are ĩamu̶ocõari, u̶su̶ sĩnisãñuju Jesús. To yigu̶ne, ado bajiro ĩre yiyuju: —Efata —yiyuju Jesús. (“Ajiya yuja” yire ũni ñañuju ti.) \t Tura nayaimpinmaani iimias Súkaska mayati \"Epata\" Tímiayi. Nuka, shuar chichamnumka \"Chinkiatí\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasire mani ajitirũ̶nu̶ tu̶jarere mani tudi ajitirũ̶nu̶jama, rojose yirã yirãja mani. \t Antsu yaunchu, wi Túrashtiniaitjai Tímiaj nuna awainkin Túratniuitjai Tákunka nuikia nekas tunaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, yu̶ yimasiro cõro quẽnasere yirũgũaja yu̶, Dios quẽne, masa quẽne, “ ‘Rojose yigu̶ ñaami’ yu̶re yiroma” yigu̶. \t Tura wisha tiniu asan, wikia winia Enentáirui Yus iimmianum makuumatsuk wekasataj tajai. Tura aentsnumsha Nútiksanak penké makuumatsuk wekaajai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ti macana sĩgũ̶ri Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa ado bajiro tu̶oĩañujarã: “To bajise ĩ ñagõjama, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yami”, yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Takui Israer-shuara jintinniuri yajauch Enentáimprar \"Juka Yúsan ti yajauch chicharui\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, Diore gotirẽtobosar'i, mu̶a ñicu̶a quẽnaro ĩna yir'i manicoayumi. To bajiri, Cristo rojose yibecu̶re, ĩ ejarotire gotiriarãre quẽne ĩnare sĩamasiñuma mu̶a ñicu̶a. To yiriarã ñari, cãnu̶ribu̶sane “Jesúre ĩre sĩato” yirã ĩre ĩaterãre ĩsirocayuja mu̶a. To bajiro mu̶a yijare, ĩre sĩañuma. \t `Iisia, Atumí uuntrisha Yusa etserniurin tuke kajerin ármiayi, Tímiayi. Tura Nú arant Atumí uuntrisha Tunaarincha Tátatui tu etseru wekaan, Máacharmakia. Jes, Nútiksarmek yamaisha, Tunaarincha Támania nusha atumek anankarum Máachmakuram, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosaru̶cu̶mi’ yire quetire ajijedicõato masa” yigu̶, to bajiro yirũgũaja. To bajiri, “Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre Dios quẽnaro ĩ yirotire bajiro yu̶re quẽne quẽnaro yato” yigu̶, to bajiro yirũgũaja yu̶. \t Ashí wi Túraj Núnaka uwempratin chicham tuke shiir Atí tusan Túrajai. Tura nu chichamjai wisha atsumtsuk shiir wekaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejarũjũcaju̶ yu̶. To bajiro yu̶ bajirone, ado bajiro yu̶re goticami: —To bajiro yu̶re rũ̶cu̶bu̶obesa. Yu̶ quẽne, mu̶re bajirone Dios ĩ bojasere yigu̶ ñaja. Jesús oca riojo gotisere ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare bajiro bajigu̶ ñaja yu̶ quẽne. To bajiri, Dioju̶are mu̶ rũ̶cu̶bu̶ojama, quẽnaja —yu̶re yigoticami ángel. —Jesús ĩ gotimasiorotire, ti ñaja Diore gotirẽtobosarimasa mu̶a gotimasio variquẽnase —yu̶re yigoticami ángel. \t Takui nu suntaran shiir awajsataj tusan tikishmatramjai. Túramtai turutmiai \"Penke ainkiaip. Wisha Yusa Yáintrintjai ámijiai métek tura yatsumjai métek Kristu nekas chichamen tuke umirin ainia nu. Yúsak shiir awajsatniuiti.\" Tu turutmiai. Kame Kristu Imiá nekas timia nuna Ashí Yúsnan etserainia Nú shuar paant awajkartin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶, Diore tu̶oĩavariquẽnacõari, ado bajiro ĩre sẽniru̶arãja mu̶a: “Quẽnaro yaja mu̶. Quẽnaro mu̶ yire su̶orine mu̶ yarã ñaja yu̶a. To bajiri mu̶ ñaroju̶, ejacõari, gãjerã, mu̶ yarã quẽnaro ĩna yiecorore bajiro yiecoru̶arãja yu̶a quẽne”, Diore yivariquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Yus ni shuarin Tsáapninia nui Ashí pénkeran susattawai. Tura incha nui pachiinkiatniun tsankatramka asakrin Yus Apa yuminsamniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ne mani ruju̶re mairã ñari, quẽnaro guacoerũgũaja mani, “Catiquẽnarã ñarãsa” yirã. To bajiro mani yise quẽnase ñaja, bajiroju̶ma. To bajiro mani yise rẽtobu̶saro quẽnase ñaja tocãrãcarũ̶mu̶ne, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne mani yirũgũse. To bajiro mani yijama, adigodo mani catiñaro cõro, to yicõari, õ vecaju̶ Dios tu̶ju̶ mani ñajaquẽne, quẽnaro manire yicõa ñaru̶cu̶mi Dios. \t Kame ayash kakaram awajsatniusha ishichik pénkeraiti. Antsu Yusna nu Túratin kakaram ajastinkia Imiá pénkeraiti. Yamái ju nunkanmasha Yáinmaji tura ukunmasha Yusjai pujustin asakrin nankaamas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ruyugoaro goticami Jesús: —Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma, yu̶ sĩgũ̶rene ajitirũ̶nu̶rã me yama. Yu̶ jacu̶ yu̶re cõacacu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶rã yama. \t Jesus kakantar untsumuk Tímiayi \"Winia Enentáimturuk aya Winiak Enentáimturtsui antsu winia Aparun Winia akuptukua nunasha Enentáimtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, Chipre vãme cu̶tiyoa ñarimacariana, Cirene vãme cu̶ti macana, vacõari Antioqu'ia macaju̶ ejayujarã. Toju̶ ejacõari, jud'io masa mere quẽne Jesús yere ĩnare gotiyujarã ĩna. \t Tura niijiai Chipri nunkanmaya pisararmia nu Serini nunkanmayasha Yus-shuar ármiayi. Nuka Antiukíanam jeawar Israer-shuarchan Uunt Jesusa Túramurin ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi mu̶are yu̶ gotiroti riojo ñaja. Tire masa ñajediro ĩna ajitirũ̶nu̶jama, quẽnaru̶aroja. Ado bajiro bajiaja: Rojose yirã rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶, adi macaru̶cu̶roju̶ vayumi Cristo. Yu̶ ñaja rẽtoro rojose yicacu̶. \t Ju chicham ti nekasaiti. Tunáa Shuáran uwemtikrataj tusa Jesukrístu ju nunkanam taramiayi. Nunasha Ashí shuar nekaatin ainiawai. Tura wikia Ashí shuarjai nankaamas Tunáan Túriniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñari, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, jud'io masa ĩna gotiboasere, “To bajiro me bajiaja” yigu̶, Dios oca masa ĩna ucamasirere gotiyuju ĩ. —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶ Dios ĩ cõar'i, ĩne ñaami Jesús —yigotimasioñuju ĩ. Quẽnaro ĩ gotimasiojare, “To bajiro me bajiaja”, yimasibesujarã jud'io masa. \t Tura Apurus Israer-aentsjai paant chichasmiayi. Túrasha Yusa Papirijiai, Jesussha nekas Yusa anaikiamurinti tusa paant Jintíak nincha nupetkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masaju̶ama, ado bajiro yicama: —Ãni, vãtia u̶ju̶ ĩ masise rãca vãtiare bureaami —yicama ĩna. \t Antsu Pariséuka yajauch Enentáimtuiniak tiarmiayi \"Nu shuar iwianchi uuntri kakarmarijiai yajauch wakanin jiiki akupeawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise jediro, Dios ĩ ĩavariquẽnabeti ñaja. Jediro rojose mani yise ti ñaboajaquẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, rojose ĩ yiro bero, su̶tiriticõari ĩ yitu̶jajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabetiru̶cu̶mi. To bajicõari, quẽna gajeye ñaja rojose masu, ĩ masiriobeti. \t Ashí yajauch~i ana nuka tunaiti. Tura Jákatniunam Júatsna Nú tunaasha awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶menare, yu̶ bojarore bajiro yimasibeticõari, tu̶oĩasu̶tiritirãre quẽne mairu̶cu̶mi. Ĩnare ĩamaicõari, ‘Quẽnaro yu̶re ajitirũ̶nu̶ato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Akupin ajatsuk shuar pintiu punua Núnis pimpiru ainia nuna Kúpitsuk Yáintatui. Núnisan shuar ji yama Ikiapámu ainis kakarmachu ainia nuna ikiajniatsuk Ikiakártatui. Tura Ashí nupetak ti pénker kakaram akupin ajastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶a, Galacia sitana, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã? Yu̶ ñaja Pablo adi queti mu̶are ucacõagũ̶. Jesucristo, to yicõari, ĩ rijato bero ĩre catior'i, ĩ jacu̶, ĩna ñaama ti quetire yu̶re gotiroticõarimasa. Masane, “Goticudiaya” yirã ĩna cõar'i me ñaja. Yu̶ sĩgũ̶ me adi papera mu̶are cõaja yu̶. Yu̶ rãcana, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne, “Quẽnato”, mu̶are yicõaama ĩna. \t Wi Pápruitjai, Yus akatramu. Yúsak winia akatturuiti. Shuarka akatturchamai. Yussha Chíkich Shuáran akupturak akatturchamai, antsu Ninki, Yus Apa, Jesusan jakamunmaya iniantkimia nu, tura Jesussha winia akatturarmai Yusa shiir chichamen etserkatniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macagu̶, mu̶a õjaro ĩacõari, “¿No yirã ĩre õjati mu̶a?” mu̶are ĩ yisẽniĩajama, “Mani u̶ju̶ ĩre bojami. No cõro mene tu̶ocõaru̶cu̶mi quẽna”, ĩre yicu̶diba —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura \"ṡUrukamtia aitkiarum?\" turamainiakuisha, \"ii Uuntri wakerawai\" titiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñacaju̶ yu̶a. To bajiri yu̶a rãcagu̶ne Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶, paia u̶jarãre ñagõgũ̶ varimi. \t Nuyá Jesus tuse (12) unuiniamunmaya chikichik ni naari Jútas Iskariúti Jesusan suruktaj tusa Israer-patri uuntriin wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ ado bajiro gotimasiñuju Dios, Abraham ñamasir'ire: “Yu̶re mu̶ ajitirũ̶nu̶rore bajiro, gãjerã, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja”, ĩre yimasiñuju. Jud'io masa, jud'io masa me quẽne, Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶jama, ĩna rijato beroju̶ mani catirotire yigu̶, ĩnare ĩsiru̶cu̶mi Dios. To yicõari, “Esp'iritu Santore mu̶are ejarẽmorocu̶re cõaru̶cu̶ja” Dios ĩ yicatore bajiro yigu̶, ĩnare cõaru̶cu̶mi. \t Tuma asamtai Jesukrístu jakamujai Ashí Israer-shuarchasha Apraámjai métek pénker shiir warasartatui. Iisha Núnisrik nu shuarjai Yusa Wakaní, Yus akupkataj timia nusha, achiktatji Yus Enentáimtusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yu̶re gotimi: “Güibesa mu̶. U̶ju̶ César tu̶ ejacõari, ‘¿Rojose yiyujari yu̶?’ yigu̶, ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja mu̶. Dios, mu̶re ĩamaigũ̶ ñari, ĩre mu̶ sẽnijare, rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosaru̶cu̶mi. Mu̶ rãca vana jedirone catijedicõaru̶arãma ĩna”, yu̶re yimi ángel. \t `Yamái kashi winia Yusru suntari nayaimpinmaya wantintiurkayi. Nú Yúsan umirkaitjiana nu akupturkayi. Tura nu taruti \"Ashamkaipia Papru, turutui. Amesha Ruma péprunam uunt akupniunam jeattame. Tura chikichnasha ámijiai kanunam enketainia ásarmatai uwempratniun Yus tsankatkarai\" turutui. Tuma asamtai, amikru, shiir Enentáimsatarum. Atumsha mash uwemprattarme. Túrasha Kánuka mesertatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjire ĩategu̶ma, Dios ĩ bojabetire yigu̶ ñagũ̶mi. To bajiro yigu̶ ñari, “Rojose yigu̶ja yu̶”, yimasigũ̶ me ñagũ̶mi. Rojose ĩ yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ varotire quẽne masibecu̶mi. \t Tura shuar Chíkich Yus-shuaran nakitiakka kiritniunam tuke wekaawai. Tura kiritniunam iimiu asa itiuraani wea nuna nékatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶becu̶, “Yu̶ tu̶ barã vayá” yicõari, no bojase ĩ ecasere mu̶a bajama, quẽnaja. “¿Ĩna quẽnorujeor'ire rũ̶cu̶bu̶orã vaibu̶cu̶ rii ĩna cũru̶are ñati adi?” yisẽniĩamenane, mu̶a bajama, quẽnaja. \t Yus-shuarchasha yurumkan ajampramkuisha Ashí mash yajauchichuashit tu Enentáimtsuk Páchitsuk yuamniaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, rẽjarũgũroti ñaja, manire. Gãjerã rẽjarũgũboariarã ĩna rẽjatu̶jarore bajiro bajibetiroti ñaja, manire. Rẽjacõari, “Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenasa” yirã, quẽnaro gãmerã gotirũgũru̶arãja mani, “Yoaro me ejaru̶aroja rojose yirãre Dios ĩ ĩabeserirũ̶mu̶” yimasirã ñari. \t Yusa Jeen Yus-shuarjai tuke iruntratin iniaisashtiniaitji. Chíkich iniainiakuisha iikia tuke iruntratniuitji. Nui irunkurkia Ikiakánairtiniaitji. Tura Kristu Tátin tsawantri ishichik ajasu asamtai Nú nukap Túratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari bero, quẽna gãme sẽniĩañujarã ĩna, ĩabecu̶ ñaboar'ire: —Mu̶ma, ¿no bajiro tu̶oĩati mu̶, “Ĩato” mu̶re yir'ire? —yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yirone, —“Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñagũ̶mi”, yaja yu̶ma —yiyuju ĩ. \t Tsuármancha ataksha aniasarmiayi \"Amin Tsuármarua nu ṡWarí Enentáimtam?\" tiarmiayi. Tutai \"Wikia \"Yúsnan etserniuiti\" tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, sĩgũ̶ri rojose mu̶are ĩna yijama, “Quẽnaro manire yiru̶cu̶mi Dios” yimasirã ñari, rojose mu̶are yirãre güibeticõari, bu̶to variquẽnaroti ñaja mu̶are. \t Túrasha pénker Túrayatmek Wáitiakminkia Yus shiir Enentáimtikramprattarme. Tuma asamtai ashamkartutsuk, sapijmiatsuk wekasatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasirere ajitirũ̶nu̶gũ̶ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ma, vaibu̶cu̶ ĩna sĩar'i ri'i ẽoriabajare ãmisãjacu̶mi, Dios ĩ ñarisõa vãme cu̶ti sõaju̶, “Rojose ĩna yisere masirioato Dios” yigu̶. Ĩ sãjatoye, vaibu̶cu̶ ruju̶ju̶arema ti maca soju̶aju̶ ãmivacõari, soerocacõarãma ĩna, ĩre ĩaterã ñari. \t Israer-shuarnumia Yúsnan pujurniu uuntri tunaan Asakártaj tusa namanké numpen Júkiar Imiá Shiir Tesaamunam wain ármiayi. Tura nu naman arant aesatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rãca ĩna oca josariaro bero, Juan tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre gotiyujarã ĩ buerã: —Gotimasiorimasu̶, Jordán vãme cu̶tirisa ijacatu̶aju̶ mu̶ ĩagoticacu̶, mu̶ yirũgũrore bajirone masare oco rãca ĩnare bautizarũgũñuju ĩ. To bajiri jãjarã masa mani tu̶ju̶re ejaborona, ĩ tu̶ju̶a rĩne varũgũrãma ĩna, ĩre yigotiyujarã ĩna —Juanre, masare oco rãca bautizarimasu̶re. \t Juánkai inintrustai tusar wéarmiayi. \"Uunta, ame nuik Jurtan entsa amain pujakum shuar nui Pujá \"Núiti Yusa Murikri\" Tíchamkum. Yamaikia imiakratui tura Ashí shuar Niin nemarainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, paia u̶jarãre, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare quẽne ĩnare gotirã ejayujarã ĩna: —“Pablore ĩre mani sĩaroto rĩjoro bare babetiru̶arãja mani. Ĩre sĩamenane mani bare bajama, rojose manire yato Dios”, yibu̶ yu̶a. \t Tura Israer-patri uuntrin tura Israer-aentsu uuntrincha weriar \"Papru Máachkurkia penké yurumtsuk pujustatji. Máachrikia yajauchiniam yuminkramu atai\" taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yigu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, “Tire goticudiato” yigu̶, yu̶ masirotire yu̶re u̶joyumi Dios. \t Yus ni kakarmarijiai winia Yáintiuk tura ti anentu asa nu uwempratin chichaman etserkat tusa akatturmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirene gotiaja Dios ĩ yirere, Oseas ñamasir'i ĩ ucamasire: “ ‘Yu̶ yarã merene, “Yu̶ yarã ñaama”, yiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ ĩamaibeticanare, “Yu̶ ĩamairã ñaama”, yiru̶cu̶ja yu̶’, yami Dios. \t Núnisan yaunchu Yúsnan etserin Useas Yus-Papinium tawai: \"Wíishuarchan Wíishuar awajsattajai. Aneachmancha aneamu awajsattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adán ñamasir'ire sitane rujeomasiñuju Dios. To bajiri adigodoagu̶ ñamasiñuju ĩ. Bero vadir'i, Cristoju̶ama, õ vecaju̶ vadir'i ñañuju. \t Emka aishman nunkajai najanamu asa nunkayaiti. Ukunmaya aishmansha ii Uuntri Kristu asa nayaimpinmayaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yaja” yimasirã ñaboarine, ĩ ejaro ĩre ĩamasibesuma ĩna. Jẽre ejayumi. To ĩ bajiboajaquẽne, ĩna bojarore bajiro rojose ĩre yiyuma. Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶re quẽne, to bajirone yu̶re yiru̶arãma —ĩnare yitudiroja vayuju Jesús. \t Kame nekas Erías Táwiti tura niin nekaacharmai. Antsu aents wakeriarmia nuna Túrawar yajauch awajsarmiayi. Núnisan Winiasha, Aents Ajasu ain, Wáitkiarsartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yirone, Esp'iritu Santo su̶orine õ vecaju̶ ejagu̶re bajiro ĩacaju̶ yu̶. Toju̶ sĩgũ̶, rotigu̶ ĩ rujiri cũmurore rujicami. \t Nu chichamaik Yusa Wakani akantukmiai. Túrutamtai nayaimpiniam akupin pujutainium pujan wainkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “David jãnamire, Israel ñamasir'i jãnerabatia rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosarocu̶re ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yigotiriarore bajirone Jesúre ĩre cõañumi. \t Wats, Tawit weeanmaya Jesusaiti. Tura Yuska Israer-aentsun Uwemtikrartinian Jesusan anaitiukmiayi, yaunchu timiarin Uminkiát tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yijama, ¿circuncisión ĩ yiecoriaro beroju̶a, ĩ yiecobetoju̶a bajiyujarique? “Ñie rojose magũ̶ ñaami” Abrahamre Dios ĩre ĩ yijama, circuncisión ĩ yiecoroto rĩjoroju̶ne ĩre yimasiñumi. \t Tura Apraám tuke tsupirnatsain Yus nuna Tímiayi. Emka Yus \"pénkeraitme\" timia Nú ukunam Apraám tsupirnakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo oca ru̶yabeto mani ñagõmasiboajaquẽne, to yicõari, ángel mesa yere quẽne ñagõmasijoecõaboarine, gãjerãre mani maibetijama, vaja mana ñarãja mani. Ñagõre me ñaroja. Bu̶to bu̶sisere yibu̶siorãre bajiro yirãja mani, gãjerãre mani maibetijama. \t Ju nunkanmaya aentsu chichamen Untsurí chichayatnak tura nayaimpinmaya aentsu chichamencha chichayatnak anenkratchaknaka tampur meserua aintsanak aya ten-ten ajajai. Penké ántranak chichaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mame bu̶cu̶agu̶ Eutico vãme cu̶tigu̶, yu̶a rãca ñacami. Ĩaburiasojeju̶re rujicõari, cãnijuriarujicami. To bajica yigu̶, quedijasĩacoacami. To bajiri rijar'ire tũ̶avũ̶mu̶oboa yicõacama. \t Tura nuisha natsa Eutikiu, aankamunam ayamas pujusmiayi. Tura Papru ti esaram chichaakui nu Nátsasha kari pujumiayi. Tumáa pujus kanaki Yakí Pátanmaya akaiki iniaamiayi. Tura penké jakan Júsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, Moisére ĩ roticũmasiriaro cõrone ĩna cu̶dijeocõaboajaquẽne, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩabetiborimi Dios. To bajiri Moisére Dios ĩ roticũmasire, vaja manire bajiro bajiyuja ti. \t Nujai yaunchu akupkamu pénkercha ajasmatai japirmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, gotimasiore queti ĩnare goticami Jesús: —¿No bajiro tu̶oĩati mu̶a, adire, yu̶ gotigu̶adire? Sĩgũ̶ ñagũ̶mi ju̶arã rĩa cu̶tigu̶. Ĩ macu̶ ñasu̶ogu̶re ado bajiro yigu̶mi ĩ: “Macu̶, yucu̶rema mani u̶ye vesere moagu̶aja”, ĩre yigu̶mi. \t Jesus unuiniak tiarmiayi \"Enentáimpratarum. Shuar uchin Jímiaran takakuuyi. Nuna chikichkin chicharuk timiai \"Uchirú, arakur Júuktin Yamái Wetá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarã me ñarãma, tire bu̶to tu̶oĩarejairãma. Maniju̶arema, mani jacu̶ ñagũ̶mi, “Ti ru̶yaja, ĩnare” yimasigũ̶. \t Ju nunkanam ana nu ti pachiirap. Chíkich shuar, Yúsan nékainiatsna nu, warin yuataj~i, warin umartaj~i nuna ti pachiiniawai. Tura atumsha tu Enentáimsairap. Urukatjak, tiirap. Ame Apa nayaimpiniam pujana nu, Ashí atsumarmena nuna nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajesõa, Dios ĩ ñarisõa vãme cu̶timasiñuju. \t Nuyá-tesaamuka Imiá Shiir Tesaamu tutainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ yirone, ado bajiro yu̶re yicu̶dicami: “ ‘Rojose yiyujari yu̶’ yigu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja yu̶”, yu̶re yicami. To ĩ yijare, surarare ĩnare coderoticaju̶ yu̶, U̶ju̶ César ĩ ñaroju̶re ĩre cõaru̶ —Agripare ĩre yigotiyuju Festo. \t Túrasha \"Atsá. Juin pujustajai. Rúmanmaya uunt akupin Akustu Sésar nekartuati\" Tímiayi Papru. Takui, \"nuinkia tuke sepunam Pujustá. Tura wi ukunam uunt akupniun akuptuktatjame\" Tímiajai\" Tímiayi Jistu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩna sĩaro bero, tudicaticõari, quẽna vadiru̶cu̶ja yu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re. Noé ñamasir'i ĩ ñariarodo masa ĩna bajiñamasiriarore bajiro bajiñaru̶arãma, Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ tudiejarirũ̶mu̶re quẽne. \t Winia atak Tátiniur jeamtai, yaunchu Nuái pujumia Nú tsawantin Túrunamia Núnisan Túrunattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro, yu̶ rĩare bajiro bajirã, adi queti mu̶are ucaja yu̶: Jesús manire ĩ rijabosare ñajare, rojose mu̶a yisere Dios ĩ masiriorã ñarãja mu̶a. \t Uchitirmincha, Jesukrístu jakamujai Atumí tunaari tsankurnaru asakrumin juna aateajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Oterimasu̶ ĩ bajire quetire mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajimasibetijama, gajeye yu̶ gotirotire quẽne ajimasimenaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Tímiayi `Wi jintintiajrumna Nú métek-taku chicham nekaachurmek. Nu nékachkurmeka ṡitiurak Chíkich métek-taku chichamsha nekaatarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, Siria sitare, Cilicia sitare quẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare gotimasiocudirũgũñujarã ĩna, “Bu̶tobu̶sa ajivariquẽnato ĩna” yirã. \t Tura Siria nunkanmaani Wekaráktak, Yus-shuaran Ikiakárkutak Sirisianam jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a tãmu̶ojama, gãjerãre “Rojose yaja mu̶a”, gãmerã yiĩatebesa, “Yoaro mene rojose mani yisere ĩabesecõari, rojose manire yiromi Dios” yirã. \t Yatsuru, Nuámtak \"ju yajauch Túrutui\" tunainirap. Tákurminkia Yus iirmastatrume. Nínkichukait nuna iistin tura anearta nu Yúsak Tíjiuch wajatramui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju Pedro: —Mu̶ rãca yu̶re ĩna sĩaru̶ajaquẽne, “Jesúrãcagu̶ me ñaja yu̶”, yisocabetiru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre yiyuju Pedro. To bajiro Pedro ĩ yisere ajicõari, gãjerã Jesús buerimasa quẽne, to bajiro yijedicõañujarã ĩna. \t Tutai Pítiur kakaram chichaak \"Amijiai métek Máantuiniakuisha, Núnaka penké Tíchattajai\" Tímiayi. Ashí ni unuiniamuri Núnisan tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vese ejacõari, ote ajere ĩ reabaterone, gajeye maaju̶ vẽjaquearoja. To bajiri minia ejacõari, tire bareacõarãma ĩna. \t Atsaamki wesa arakri jintia Písunmasha iniaarmai. Tura chinki tariar yuawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, gajerobu̶sa ĩre tũ̶aacõari, ĩre sẽniĩañuju ĩ: —¿Ñiere yu̶re ñagõru̶ati mu̶? —ĩre yiyuju surara u̶ju̶. \t Uunt Kapitiáncha Nú uchin enkeki arantach Jukí chicharuk \"ṡWarí turuttiaj tame?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩasere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —¿No bajise rotimasiñujari Moisés? —ĩnare yiyuju. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡMuisais wariniak timia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotisere ajicõari, Jesúre ĩarã vasujarã ĩna, ti macana. Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, vãtia sãñaboar'ire ĩañujarã ĩna. Sudi sãñacõari, Jesús tu̶ rujiyuju. Ĩna bajirore bajiro bajigu̶ ñañuju ĩ yuja. Vãtia ĩna sãñajama, tu̶oĩamasibecu̶ ñañuju maji. Quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñañuju yuja. To ĩ bajisere ĩacõari, Jesúre bu̶to güiyujarã ĩna. \t Etserkarmatai, iyutai tusar Untsurí shuar wearmiayi. Tura Jesus pujamunam jeawar, íwianch Jíintiukiarmia Nú aishmankan pénker ajas Pushí entsar Jesusa nawen pujan Wáinkiarmiayi. Tura ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶a, ñami quẽne, ado bajiro ĩre sẽnirũgũaja yu̶a: “ ‘Ĩna tu̶ju̶ ejato’ yigu̶, yu̶are yirẽmoña mu̶”, ĩre yirũgũaja yu̶a. “ ‘Bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ato’ yirã, ĩna masibetire ĩnare yu̶a gotimasiorotire yigu̶, yu̶are yirẽmoña mu̶”, ĩre yirũgũaja yu̶a. \t Incha Yus akuptamkurninkia atumiin Tímiajaik jeartiai tusar wakeraji. Túrar Yusna nekaatin mash nékatsrum nu jintintiatai tusar tuke ti seaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ u̶ju̶, ĩ rotivariarore bajirone ĩ moayurere tudiejacõari, ĩ ĩaejajama, quẽnaro ĩre yigu̶mi, ĩre moabosarimasu̶re. \t Nu takamtikniuncha ni uuntri taa takatrin Tímiatrusan Túran tarinkia shiir Enentáimtusainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre rotibosarimasu̶, Cirenio vãme cu̶tigu̶ Siria sitana u̶ju̶ ĩ ñarirodore masa vãmere ucaturotisu̶oyuju César. \t Nu nekapmartinian yaunchu Túrushtain Yamái Túriarmiayi. Siria nunkanam Seriniu akupin Pujái Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ĩ bojarore bajiro tu̶oĩarã, rojose yimenama. Rojosere yirãma, Jesucristore masirã me ñarãma. \t Tuma asamtai shuar Niijiai tsanin Wekáa nuka tunaanum wekaatsui. Antsu shuar tunaanum wekaakka nu shuar Krístun Wáinchaiti, Núnisan nékachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶, cojomo cõro, coja jẽnituarorãca queru̶ju̶ri cu̶ticama. Ĩna ru̶ju̶riju̶ quẽne cajeari cu̶ticama. Ti joeju̶a, ẽñerocaju̶a quẽne cajeari cu̶tirã ñacama. Ũ̶mu̶ari, ñamiri quẽne Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajiro basarũgũcama ĩna: —Mani u̶ju̶, quẽnase rĩne yigu̶ ñaami. Quẽnase rĩne yigu̶ ñaami. Quẽnase rĩne yigu̶ ñaami. Jediro masigũ̶ ñaami. Tirũ̶mu̶ju̶ ñamasir'i ñaboarine, adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõa ñarũgũgũ̶ ñaami. Bero, masa tu̶ju̶ ñagũ̶, varocu̶ ñaami —yibasarũgũcama ĩna. \t Nusha sais nanamtin ármai. Tura jiisha ti irunainiak Ashí wainmarmai. Káshisha tsawaisha tuke iniaitsuk juna tiniu armai: \"Ti nekas pénkeraiti Uunt Yus. Ashí nankaamas kakarmaiti. Tuke yaunchu pujuyayi. Núnisan yamaisha pujawai. Tura ataksha juke winittiawai\" tiniu armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicu̶dicami: —Yu̶ne ñaja, yucú̶ manoju̶ masare gotimasiocudirũgũgũ̶ma. Ado bajiro yigotirũgũaja yu̶: “Mani u̶ju̶ ejaru̶cu̶mi. To bajiri rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoaya, ĩre yurã”, yirũgũaja yu̶. To bajiro yu̶ yigotirotire jẽre tirũ̶mu̶ju̶ne, “To bajiro yiru̶cu̶mi ĩ”, yiuca rĩjoro cu̶ticõamasiñumi Diore ĩre gotirẽtobosarimasu̶, Isa'ias ñamasir'i —yicu̶dicami Juan, ĩre sẽniĩarãre. \t Juansha Tímiayi \"Yúsnan etserin Isayas yaunchu timia Núitjai. Niisha aarmiayi \"Aents atsamu nunkanam shuar untsumui \"Ii uuntri Jintí naka awajsatarum,\" tu untsumui.\" Núnaka Isayas aaruiti. Tura wikia untsumna Nú shuaraitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesucristo rãca rijariarãre bajiro bajirã ñari, tudicatir'i ĩ ñajare, ĩ rãca tudicatiriarãre bajiro bajirã ñari, ĩ ejarẽmose rãca quẽnase yirũgũroti ñaja manire. \t Krístujai tsaninkiu asar Niijiai métek jaka aintsanketji. Tura Núnisan Niijiai métek nantaktiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa Jesúre su̶yayujarã ĩna. Rõmia quẽne, ĩre su̶yacõari, otiyujarã ĩna. \t Untsurí aents Jesusan nemariarmiayi. Tura Untsurí nuwasha ti kuntuts Enentáimiainiak uutkiar tura wa-wa ajakiar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, “Quẽnaro yirã ñarãma ĩna. Cristo ocare quẽnaro masirã ñari, quẽnaro gãmerã gotimasiorã ñarãma ĩna”, mu̶are yimasiaja yu̶. \t Yatsurú, atumsha anenainiaitrume. Tura Ashí Yusna nekaarum nuamtak chicharnaikiatin nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶, busuriju̶, masa manoju̶ vacoasuju Jesús, Diore sẽnigu̶acu̶. To ĩ bajiboajaquẽne, ti macana, ĩre macasu̶ya, ejacoasujarã ĩna. Toju̶ ĩre ĩabu̶jacõari, —Yu̶a rãca tudiaya mu̶. Gãjerã ĩna ñaroju̶ vabesa mu̶ —ĩre yiboayujarã ĩna. \t Kashin Káshik tsawaak Jesus péprunmaya jiinki atsamunam Ninki wémiayi. Tura shuarsha eakiar ni pujamunam jeariarmiayi. Tura iijiai tuke pujusat tusar emetataitsar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoare bojarã ñari, tocãrãca vãmene rojosere yirũgũama sĩgũ̶ri. Diore ajitirũ̶nu̶rã quẽne, gãjoare bojaca yirãne, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacama. To bajiri, yuja, ĩna masune rojose tãmu̶orũgũama. \t Kame kuit aneatniuka Ashí Tunáanum útsutmakminiaitji. Chíkich shuar nuna wakerukar Yus Enentáimtustinian iniaisar ti itiurchatjai yajauch awajmamsarai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare cu̶oato” yigu̶, yu̶ jacu̶ yu̶re cũcami. Niju̶ane ĩ rẽtoro masigũ̶ magũ̶mi. To bajiri niju̶ane yu̶re jicãmoto veomasibetiru̶cu̶mi. \t Winia Apar murikiun surusuiti. Niisha Ashí nankaamas kakaram asamtai ṡyaki uwejéyan atankit?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãme vacu̶, Diore ĩ sẽniriarore bajirone tudisẽniñuju ĩ quẽna. \t Ataksha we, nuik Yúsan áujsama Núnisan áujsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶ gotiboasere ajitirũ̶nu̶menama, yu̶re ajitirũ̶nu̶boronare matarã yirãma. No bojarã, “Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yu̶re yigoticudibosamenama, “Ĩre ajibesa” yirãre bajiro bajirã ñarãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Iista. Winia nemartatsna nu winia nemasruiti. Núnisan Winia Yáintsuna nuka aya itiurchat Nájateawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Muiju ĩ asitutuajediriju̶ cõro, moaru̶arã ĩna yuritũcuroju̶ ĩna ñacõajare, gãjerãre ĩnare ĩabu̶jagu̶mi. \t Nantu takuntaisha ataksha jiinki shuar yujan Wáiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase mere ajiriarãja mu̶a. To bajirone bajicami. Bajirocacoarocu̶re bajiroju̶ bajicami. To bajiboarine, ĩre ĩamaicõari, ĩre catiocami Dios. To bajiro ĩ yijama, bu̶tobu̶sa yu̶ su̶tiritirotire bojabecu̶ ñari, ĩre catiocami Dios. \t Maa, nekas ti janinkiamai. Túrasha Yus niin waitnentramai. Kame winiasha wi jui Wáitiakun nii jakamtai nu arant ti kuntuts pujuschatniun waitnentrurmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ ãmo su̶orine rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama, jatarocaya. “Yu̶ gu̶bo su̶orine rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama, jatarocaya. Mu̶are cojo ãmo, cojo gu̶bo ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine ju̶aãmo rãca, ju̶a gu̶bo rãca mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja. \t `Nu asamtai ame uwejem tura nawem tunaanum ajunmatniuitkiuinkia tsupikiam ajapata. Kame muntuch pujustin tura ukunam nayaimpiniam wétin pénkeraiti. Antsu kajinkiashtin jinium takamtsuk jeatniuka Imiá yajauchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ĩna yiriarore bajiro, ĩre avasãtu̶jabesujarã ĩna, Jesúre sĩaru̶arã. To bajiro ĩna yiavasãcõa ñajare, ĩna rotirore bajiro cu̶digu̶, Barrabáju̶are ĩre bucõañuju. \t Tura niisha kakaram untsumainiak \"Jesus mantamnati\" tiarmiayi. Kame aencha tura Patri uuntrisha ti untsumaina ásarmatai ni wakeramuri tsankatnakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶ama, yu̶ yarã ñari, ĩnare bajiro bajibetiru̶arãja. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ñamasurã ñaru̶arãma, gãjerã ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yiejarẽmorã. \t Antsu atumjainkia Núnis áchatniuiti. Nankaamaku ajastaj Tákunka chikicha yaintri átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cainán jacu̶ ñamasiñuju Enós. Enós jacu̶ ñamasiñuju Set. Set jacu̶ ñamasiñuju Adán. Adán, Dios ĩ rujeosu̶omasir'i ñamasiñuju ĩ, masa jediro ñicu̶. \t Kainian Enusa Uchiríyayi; Enus Seta Uchiríyayi; Set Atanka Uchiríyayi; tura Atan Yus najanamuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶oboarine, Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, “Ĩre ajitirũ̶nu̶rã masu ñaja” yiĩorã yaja mani. Oro vaja cu̶tiro rẽtoro vaja cu̶tiaja Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶se. Oroju̶ama, jedise ñaja. “¿Oro masu ñati?” yirã, asioĩama ĩna. Tire bajiro bajiaja Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶se quẽne. “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã masu ñati ĩna” yiĩaru̶, rojose mani tãmu̶osere yirẽtobosabecu̶mi Dios. To bajiri rojose tãmu̶oboarine, Jesucristore mani ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, “To cõrone tudivaru̶cu̶mi yu̶ macu̶” Dios ĩ yitu̶oĩariarũ̶mu̶ne, “Yu̶ ejarẽmose rãca quẽnaro yicaju̶ mu̶a”, manire yivariquẽnaru̶cu̶mi Dios. To bajiro yigajanocõari, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ manire rojoru̶cu̶mi. \t Enentáimsatarum. Shuar kurin wakerana Núnisan atumniasha umirtukat tusa Yus wakerutmarme. Aents kurin jinium aesainiawai, aya kurik juakat tusar. Kurin ti wakeruinia ásar, amuukamnia ain Túruiniawai. Atumsha, itiurchat Wáinkiarmena nujai, Yusan nekas Enentáimtusartimpiash tusa nekapsamuitrume. Nu Enentáimtamu kurijiai nankaamas pénkeraiti. Ukunam, Jesukrístu Támatai, Yuska atumin \"pénker Túraitrume\" turamtajtsa wakerittiawai. Tura \"Ashí shuar nuna nekaawar winia naarun uunt awajsarat\" tusa Túrutmattarme. Nu tuma asamtai ju nunkanam nekapsamuitrume, itiurchat Wáintrumna nujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiro maca tu̶ju̶ ñar'i, Sidón vãme cu̶ti macaju̶ rẽtoasuju Jesús. To rẽto vacu̶ne Decápolis sita ñarimacarire quẽne rẽtoasuju. To rẽtoacu̶ne, Galilea U̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ ejacoasuju yuja. \t Jesus Tirunmaya jiinki Setún péprunam nankaamarkutak, Tekapuris nunkanmaani nankaamaki, Kariréa antumiannum ataksha jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ñami maniroti ñacaju̶. Ti macana sĩabusuore bojamena ñarona ñacama. Mani u̶ju̶, Dios ĩ bususe rãca busuroti ñacaju̶, ti macare. To bajiri, ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ bususere bojamena ñarona ñacama. To bajicõari, Diorãca roticõa ñarũgũrona ñacama. \t Tura Káshisha atsuttawai. Nui pujuinia nuka shiripkincha etsancha atsumchartatui. Uunt Yúsak tuke Tsáapin awajtiatui. Tura ni shuari tuke iniannatsuk akupkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yirone, oticami Jesús. \t Jesussha uutmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re cuarenta ñarirũ̶mu̶ri ñañuju Jesús. Toju̶ ĩ bajiñarone, vãtia u̶ju̶ Satanás, ĩre ejacõari, “Yu̶ rotisere yicõari, Dios ĩ bojabetire yato” yigu̶, ĩre rotirũgũboayuju. Ĩre cu̶dibesuju. To bajicõari, Diore moabosarã ángel mesa ĩre ejarẽmoñujarã ĩna. \t Tura nui, yajasma yujamunam, kuarenta tsawant pujumiayi. Nui pujai uunt iwianch Satanás naartin Jesusan nekapsataj tusa pujurmiayi. Túramtai Jesusan Wáinkiatai tusar nayaimpinmaya suntar tariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ cojoji me mani ñicu̶are Hebreo masare ĩnare gotimasioñuju Dios. Ĩre gotirẽtobosariarã su̶orine ĩnare gotimasiñuju ĩ. Ĩna gotise rĩ me ĩnare yimasiomasiñuju. Gajeye quẽne, ricati ĩnare ĩ yiroticõamasire rãca ĩnare yimasiomasiñujarã. To bajiri, “To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi”, yimasiñujarã ĩna, mani ñicu̶a. \t Yáunchuka Yúsnan etserniujai chichas Yus ni Enentáimmian ii uuntrin ujakmiayi. Tura Untsurí nunkanmasha tura Untsurí uwitincha Niisháa Niisháa chichas ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ rotisere cu̶dirãma, rojose mana ñaama” yigu̶, ado bajiro ucamasiñumi Moisés ñamasir'i: “Dios ĩ roticatore bajirone cu̶dirãma, Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma ĩna, adigodoju̶, to yicõari, ĩna rijato beroju̶ quẽne”, yiucamasiñuju Moisés. \t Akupkamujai pénker ajastinian pachis Muisais Tímiayi: \"Nuna takamtsuk umirniuka nujai pénker pujustatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo manire ĩ maisere, “¿No yigu̶ ĩnare maiati?” yigu̶ magũ̶mi. Cojoji me rojose mani tãmu̶oboajaquẽne, gãjerã rojose manire ĩna yiboajaquẽne, ñiorijarã, sudi mana mani ñaboajaquẽne, güioroju̶ mani vaboajaquẽne, gãjerã manire ĩna sĩaboajaquẽne, manire maicõa ñaru̶cu̶mi Cristo. \t Kristu ti anenma asakrin iin akantamkitin atsawai. Wáitiakrisha, itiurchat ínkiuakrisha, shuar aintramkurnisha, tsukamakrisha, entsatai atsakuisha, Tsúumainjaisha, tura mantamnakrisha, nujai \"Kristu anentsui\" Tíchamniaitji. Nuka Kristu anenkrattairiya akantamkitin jeatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ maigũ̶, rojose yirãre bajiro yibesa mu̶. Quẽnaseju̶are yiya. Quẽnase yirã, Dios rĩare bajiro bajirã ñarãma, ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro yirã. Rojose yirãma, Diore masimena ñarãma. \t Aneamu Yatsurú, nu yajauch Túramu jumamkiirap antsu pénker Túratarum. Pénker Túrinia nuka Yúsnaiti. Antsu Tunáa Túrinia nuka Yúsan nékachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajigu̶ ñari, tocãrãcajine Diore yu̶ sẽnijama, “Quẽnaro yaja mu̶. Mu̶ su̶orine to bajise yama ĩna”, ĩre yirũgũaja yu̶. \t Túran shiir Enentáimkiun Yúsan áujkun tuke Yúminkiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re mu̶a yiboajaquẽne, to bajiro bajigu̶ me ñaja yu̶. Tud'igu̶re bajiro gotiroti ti ñajama, yu̶ ucacõase rãca yu̶ gotimasirore bajirone gotimasiaja yu̶, masa tu̶ yu̶ ñajaquẽne. \t Wats, tuinia nuka junasha nekaawarti. Yajá pujakur kakaram aajinia Núnisrik atumjai pujakrisha kakaram Túrattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ne to bajiro so yiavasã su̶yajare, bu̶to gõjanabidicami Pablo. To bajiri ju̶darũ̶gũ̶cõari, so u̶su̶ju̶ vãti sãñagũ̶re ado bajiro ĩre yicami: —Jesucristo ĩ rotise rãca mu̶re budirotiaja yu̶ —ĩre yicami Pablo. To bajiro ĩ yirone, budicoacami vãti. \t Tura Nú nuwachisha ti Núkap tsawant tu wekaimiayi. Titmakui, Papru ayanmar iwianchin chicharuk \"Jesukristu naarijiai Tájame: Jíinkitiá ni Enentáiya\" Tímiayi. Tutai íwianchkia Nú chichamaik jiinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yijare, ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Trigo oterimasu̶re yigu̶, yu̶ masune yigu̶ yibu̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶re yu̶ yijama. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Wi Aents Ajasuitjai. Wi pénker arakan atsaamkaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro ajiya mu̶a: Adirũ̶mu̶rire Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere jud'io masa me ñarãju̶are gotimasiocudiroti ñaja. Ĩnaju̶ama tire ajirã ñari, ajitirũ̶nu̶ru̶arãma —ĩnare yigoticami Pablo. \t Tuma asamtai, nekaatarum. Yamaikia Yusai uwempratin ana nuna Israer-shuarsha susamuiti. Tura ninkia nekas umikiartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To vanane, Jesús ĩ bajirocarere gãmerã queti gotivasujarã ĩna. \t Túrunamia nuna chichaki wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús yucú̶tẽroju̶ ĩ tuyaro tu̶ju̶ adocãrãcu̶ ñacaju̶ yu̶a: Ĩ jaco, to yicõari, so yo Cleofas manajo Mar'ia vãme cu̶tigo, gajeo Mar'ia Magdalena, ñacaju̶ yu̶a. \t Krúsnumsha Jesusa Nukurísha Kriúpasa Nuarí Marisha tura Máktaranmaya Marisha wajaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ocare mu̶a goticudijare, jediro masa mu̶are ĩateru̶arãma. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, no bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenarema, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna varoti ñaboarere ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuinkia Wíi shuar asakrumin Ashí nakitramprartatui. Tura shuar yawetsuk katsuntranka uwemprattawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñicu̶a, Diore rũ̶cu̶bu̶orã ñamasiñujarã ĩna. Ĩna jãnamine ñañumi Cristo. Ĩne ñagũ̶mi Dios, ñajediro u̶ju̶. Ĩ ñaami masa ĩna rũ̶cu̶bu̶o tu̶jabetirocu̶ma. To bajirone bajimu̶orũ̶gõato. \t Ni Weatríin Yúsan ti pénker Enentáimtin irunmiayi. Krístusha aents ajas Nú shuarnum akiiniamiayi. Krístuka Uunt Yus asa tura Ashí akupin asa Ninki tuke shiir Awájnastí. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rema, mani masibetirũgũrere Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose su̶orine Dios ĩ u̶josere masiaja mani. Ñajediro masiami Esp'iritu Santo. Dios ĩ tu̶oĩasere quẽne masigũ̶ ñaami. \t Tura Yusa Wakaní ii Enentáin pujurtamuk Yus suramsattajnia nuna Yamái paant jintintramji. Nu Wakancha imia Yus Enentáimmiancha mash nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiroti mojoroaca ti cõñajare, masa ĩna yirũgũrore bajiro yicõa ñato. Rojose tu̶oĩacõari yirũgũrãma, to bajirone yicõa ñato. To yicõari, “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã quẽne, ĩ ĩavariquẽnase rĩne yicõa ñato —yu̶re yigoticami ángel. \t Nu jeatsainkia yajauch shuarka tuke yajauch Túruki Wetí. Núnisan Muíjmiainian Túraka tuke Túruki Wetí. Antsu pénkeran Túraka pénkeran Túruki Wetí. Núnisan esetar Enentáimniusha tuke esetar Yusjai wekasati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Dios quẽnaro manire ĩ yise ñajare, gãjerãre quẽnaro yirũgũroti ñaja manire: Mani quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶mena ñari, tu̶oĩamasimena ñariarãja mani. Diore cu̶dimena, socaseju̶are ajitirũ̶nu̶riarãja mani. To yicõari, rojose mani yivariquẽnasere rũ̶gũ̶mena ñariarãja mani. Gãjerã ĩna cu̶osere u̶orã ñariarãja mani. “Teose yirã ñaama” manire ĩna yijare, ĩnaju̶are quẽne, “Teose yirã ñaama”, ĩnare yigãmejairã ñariarãja mani. \t Warí, iisha Núnisrik Yus-shuar ajatsuk Nánkamsar wekaimji, Yuska umirtsuk. Tura íwianch emetamu pempée wekaimji. Tura ii ayashi wakeramu tuke Túriniuyaji. Tunaasha Túriniuyaji. Chíkich atankittsar wakeriniuyaji. Chíkich shuar kajerkar tura nuamtaksha kajernainiuyaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vaibu̶cu̶ rii yu̶ bajama, quẽnabetoja” yigu̶ ñari, mu̶aju̶a tire mu̶a baro ĩacõari su̶tiritigu̶mi. To bajiro ĩ bajisere masirã ñaboarine, mu̶a bacõa ñajama, “Mu̶re maibeaja” yirãre bajiro yirãja mu̶a. Mu̶a rĩ mere, gãjerãre quẽne rijabosagu̶ bajiyumi Cristo. To bajiri sĩgũ̶, Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, “Vaibu̶cu̶ rii yu̶ bajama, rojose yigu̶ yaja” ĩ yisere ajicõari, vaibu̶cu̶ riire babeja. “Mani basere ĩ bajama, ‘Rojose yigu̶ yaja yu̶’ yitu̶oĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatomi” yirã, tire babetiru̶arãja mu̶a. \t Tuma asamtai shuar chichartamuk \"Nu Yúakminkia Yusjai pénkerchaiti\" tai, ame Yúakminkia nu shuar itiurchat Enentáimsashtatuak. Tura niisha tunaanum iniaar menkakamniaiti. Nu shuar aneakum Túratsme. Enentáimpratá. Aya ame yuamna nujain ame yatsum Kristu jarukmia nu Emenkákaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶, ñamasugũ̶ ĩ ñaru̶ajama, gãjerã ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yiejarẽmogũ̶ ñaru̶cu̶mi. \t Antsu átum írutkamunmaya uunta nuka peejchach átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ ado bajiro rotiyumi Dios: “Manajoa cu̶tirã quẽne, manaju̶a cu̶tirã quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. Gãjerãre sĩabesa”, manire yiyumi Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, manajoa cu̶tirã gãjerãre ajeriarã cu̶tibetiboarine, gãjire mani sĩajama, Dios ĩ rotimasire cu̶dimena yirãja mani. \t Iis, Ninki Yúsak chichaak Tíchamka \"tsanirmawaip.\" Tura chikichnasha \"mankartuawaip\" Tímiayi. Nu asamtai, shuar tsanirmatsuk Túrasha mankartakka ni wakeramun umirtsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Cristo yarã ñaama ĩna quẽne”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶. To bajiri, “Ĩna quẽne yu̶ gotirore bajiro yiru̶arãma”, mu̶are yitu̶oĩaja yu̶. “Riojo gotiami Pablo. ‘ “Rojose maja” manire yiĩato Dios’ yirã, Cristore ajitirũ̶nu̶cõari, gajeye yiroti me ñaja”, yitu̶oĩarãja mu̶a quẽne. Gãjerãju̶ama, socase mu̶are gotimasiorã, ñamasurã ĩna ñaboajaquẽne, to bajiro ĩna yise vaja, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Ayu, Yus Yáinmakrumin wi Tájana nu Nusháa Enentáimprashtatrume, nékajai. Tura atumin yajauch áujmatramainia nuna Yus Asutiáttawai Páchitsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, bu̶to avasãñujarã ĩna: —Galilea sitaju̶re gotimasiosu̶oyumi. Bero, Judea sitana ñajedirore gotibatomavisioami —ĩre yiyujarã ĩna. \t Túrasha niisha Nú kakantar chicharainiak \"Antsu nekas Ashí Jutía nunkanmaya aentsun ni unuiniana nujai akajenawai. Kariréa nunkanmaya nankaamas ímiajaisha tayi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cotibaja ĩ toaricare bajise toaricari cu̶tirã ñacama joreroa. Ĩna toajama, cojomocãrãcu̶ muijua cõro yoaro ti jũnijare, rojose tãmu̶orũgũcama. \t Ujukésha titinki ujukea ainis asa janki ajakin armai. Nujai tuke senku nantu yujarsar shuaran íjiuar Wáitkiastin armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩamaicõari, quẽnaro yu̶re yigu̶, yu̶re goticudirotiyumi Dios. To bajiri ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: “Mani masune Dios ĩ bojasere yimasiaja mani”, yitu̶oĩabesa mu̶a. Ado bajiroju̶a tu̶oĩaña mu̶a: “Tocãrãcu̶re ricatiri rĩne mani yimasirotire u̶joyumi Dios. To bajiri, ĩ ejarẽmose rãca yiru̶arãja”, yitu̶oĩaña mu̶a. \t Yus winia waitnentrak akatar akuptuku asamtai juna Tájarme. Atumek Wíkitiajtai tu Enentáimtumatsuk jeamna nujai métek Enentáimtumasta. Yus Enentáimta asakmin takastinian suramsana nujai apatkam nekaamata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo sitana rotirimasa ĩna gãmerã quẽajama, ĩna masune gãmerã sĩayayirã yirãma. \t Chikichik Nú nunkanmaya shuar Nuámtak kajernaiyakuinkia, nu nunka wari meserchattawak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro tu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yiya. Mu̶a ye moarere quẽnaro moaña. Mu̶a rãcanare quẽnaro yiya. Mu̶a manaju̶are ajirũ̶cu̶bu̶oya. ‘Tire yimenane, rojoseju̶are mani yijama, Jesús ocare ajirãma, “¿To bajise yirã ñañujarique?”, manire yiroma’ yirã, mamarã rõmirire ĩnare gotiya mu̶a”, ĩnare yiya, bu̶cu̶rã rõmirire. \t Junasha Jintintrartí. Esetas Enentáimin, pénker wekain ártiniaiti. Ni takatrin pénker takastin ainiawai. Ni aishrin umirin ártiniaiti. Tura waitnentin ártiniaiti. Yus-shuarcha Yus-Chichaman yajauch chicharkarain tusar Túrawartiniaiti. \"Tu jintintrarta\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro mu̶a gotisere yu̶are gotirũgũama: “Dios macu̶ Jesús, ĩ bajirocaro bero, Dios ĩ catior'i, õ vecaju̶ ñagũ̶mi. Ĩ ñaami rojose mani yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire Dios ĩ reacõaborotire manire yirẽtobosarocu̶. To bajiro yirocu̶ ĩ tudiejarotire yurã yaja” mu̶a yiñasere quẽne yu̶are yigotirũgũama ĩna. \t Tura nuyasha Yusa Uchiri Jesus jakamunmayan Yus iniantkimia nu, nayaimpinimaya Tatí tusarum átum Nákamuncha ujatmainiaji. Iis, Jesus Nínkiti Yusa Kajetáiri tsawantri jeattana Nuyá uwemtikrampratin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Berea macaju̶re Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere Pablo ĩ gotimasio ñasere ajiyujarã Tesalónica macana jud'io masa. Tire ajicõari, Pablo ĩ gotimasio ñaroju̶re vasujarã ĩna. Toju̶ ejacõari, “Pablo rojose yigu̶ ñaami”, ĩnare yigotiyujarã ĩna. To ĩna yijare, Pablore bu̶to ĩre jũnisiniñujarã ĩna, ti macana. \t Túrasha Tisarúnikianmaya Israer-shuarka Papru Yus-Chichaman Piría péprunam étserun antukar nui weriar charaatum awajiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Variquẽnaña mu̶ama. Yu̶ yiĩosere tu̶oĩacõari, yu̶ bojarore bajiro tu̶oĩavasoariarã ñari, tire yu̶ gotimasiosere ajimasiaja mu̶ama. \t Tura átumka paant wainkia asarum pénker anta asarum Shíiraitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vi ejacõari, ĩ babarãre, ĩ tu̶anare quẽne, rẽjarotigu̶mi. “Oveja yayir'ire bu̶jabu̶ yu̶. Mu̶a quẽne yu̶re variquẽna ejarẽmoña”, ĩnare yivariquẽnagũ̶mi. \t Tura jeen Jeá ni amikrin, írutramurincha ikiaanak \"Wijiai warastarum. Murikiur menkaka nuna Wáinkiajai\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, mani u̶ju̶ Jesús ĩ goticatire masibu̶jacõacaju̶ yu̶: “Tirũ̶mu̶ju̶ oco rãca mu̶are bautizacami Juan, ‘Dios ĩ bojabeti yiru̶abeaja’ mu̶a yitu̶oĩajare. To bajiri, yoaro mene Esp'iritu Santore mu̶are cõaru̶cu̶mi Dios, mu̶a rãca ñarocu̶re, ‘Dios ĩ bojarore bajirone yimasiato’ yirocu̶re” manire ĩ yigoticatire. \t Nuinkia Uunt Jesus timian Enentáimpramjai. Niisha Tíchamka \"Juan entsajain imiakratmiayi. Tura antsu Yusa Wakanínkia imiantinia aintsan Atumí Enentáin enkemprutmattarme.\" Nu timian Enentáimpramjai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ maigũ̶, mu̶re quẽnarotigu̶, Diore ado bajise mu̶re sẽnibosaja yu̶: “ ‘Mu̶ rãca quẽnaro ĩ ñarore bajiro ĩ yarã rãca quẽnaro ñato’ yigu̶, to yicõari, ‘Rijaye quẽne manicõato’ yigu̶, ĩre ejarẽmoña”, mu̶re yisẽnibosaja yu̶. \t Aneamu Yatsurú, Yusjai pénker wekaakum ame wakanim pénker pujana Núnisan ame ayashmisha pénker Atí tusan Yúsan áujtajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare to bajirone yiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ sĩgũ̶rene rũ̶cu̶bu̶orũgũru̶arãma. To bajicõari, yu̶ rĩare bajiro bajirã ñarũgũru̶arãma. \t Nupetmakunka Ashí yamarma juna mash susattajai. Wisha ni Yusri átatjai. Núnisan niisha winia uchir átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Filólogo, Julia, Nereo, to yicõari, ĩ bedeo quẽne, quẽnato. Olimpas, to yicõari, ĩna rãcana Cristore ajitirũ̶nu̶rã jediro quẽnato. \t Núnisan Jirurukusha, Júriasha, Néreusha, ni umaijiaisha, Urimpiassha, tura Ashí Yus-shuar niijiai pujuinia nu amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare riojo gotimasiomenare, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yiru̶agu̶ ñari, ĩnare ĩamaicõari, “Ado bajiroju̶a bajiaja”, ĩnare yigotimasiogũ̶mi. Dios su̶orine ricatiju̶a tu̶oĩacõari, ĩ oca riojo gotimasiorere ĩna ajitirũ̶nu̶rotire bojagu̶ ñari, to bajiro gotigu̶mi. \t Tura umircha shuarnasha Yus ni Enentáin yapajtiakui nekas chichaman shiir Enentáimturarat tusa pénker Enentáijiai jintintiatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, Dios ye rẽtobu̶saro masa yeju̶are rũ̶cu̶bu̶orere bojacama ĩna. \t Yus shiir Enentáimtursati tutsuk antsu shuar shiir Enentáimtursati tusar Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi, ĩ jacu̶ ĩ ñaroju̶a tudicoacu̶mi, maane. To bajiro ĩ bajivato, sõju̶ne ĩ jacu̶ bocaĩacõari, ĩre ĩamaigũ̶mi. To bajiri ĩre vabocacõari, jabario, usu, ĩre yigu̶mi, ĩ jacu̶. \t Tura wajaki ni apariin waketkimiai' Tímiayi. `Tura ni Aparísha jeachat winian Wáiniak waitnentramai. Aparí tsékenki inkiun miniakak Mukunámai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ũmato ñarãre quẽnaro cu̶diya mu̶a. “ ‘¿No bajiro ĩnare ĩatirũ̶nu̶cati mu̶a?’ manire yisẽniĩagũ̶mi Dios” yimasirã ñari, tocãrãcarũ̶mu̶ne, “Diorãca quẽnaro ñato ĩna” yirã, mu̶are ĩatirũ̶nu̶rũgũrãma ĩna. To bajiri, quẽnaro ĩnare mu̶a cu̶dijama, to bajiro mu̶a yisere, “Ado bajiro quẽnaro mu̶re ajitirũ̶nu̶cama ĩna”, Diore ĩre yivariquẽnaru̶arãma ĩna. \t Yus-shuaran akupin ainia nu umirkarum shiir Enentáimtikratarum. Ni takatrin Yúsan ujaktin ásar Atumí wakanin shiir wainiainiawai. Niisha itiurchatcha antsu wakerumainian Túrawarat tusarum shiir Yáintarum. Nu Túrachkumka ṡitiurak yainmakarat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tudijẽacoasuju quẽna, gajejacatu̶aju̶. Toju̶ ĩ ejarotire yucõa ñañujarã ĩna, masa. To bajiri ĩ jẽaeja majatone bu̶to variquẽnase rãca ĩre sẽniñujarã ĩna. \t Tura Jesus katinki Kariréanam Tatí tusar Nákas pujuarmiayi. Tuma ásar Nii waketki katinki Támatai nu aencha warasar áujsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñajediro masigũ̶ ñaja mu̶”, yiĩamasiaja yu̶a yuja. Mu̶re yu̶a sẽniĩaroto rĩjoroju̶ne jẽre yu̶a sẽniĩarotire masicõaja mu̶. To bajiri, “Dios tu̶ vadir'i ñaja mu̶”, mu̶re yiajitirũ̶nu̶aja yu̶a yuja —Jesúre ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Mash nékaitme. Shuar Amin ininmatsain pénker aimkiatin nékame. Nu nekaar Ame nekas Yúsnumiaitme tu Enentáimtaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã yu̶ gotirore bajiro yibeticõa ñati mu̶a maji? “Ĩ oca yu̶are cũñumi Dios, ‘Gãjerã masare quẽnaro riojo gotibosato’ yigu̶”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? “Yu̶a rĩne Dios ocare masa ĩna ucamasirere masirã ñaja yu̶a”, ¿yitu̶oĩaboati? Mu̶a rĩ me ñaja Dios ocare ajicana. \t Jusha Enentáimpratarum. Yus-Chicham atumjai nankamnachmai. Núnisan aya atumiinin Yus-Chicham jeartamchaiti. Chíkich nunkanmasha Yus-shuarti Túrutai Enentáimpratniuitrume atumsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiru̶arãma” Dios ĩ yimasire ñajare, mu̶a manajoare reabetiroti ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuma asa, Yus atsankiania nuna, aents akankashtiniaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶ye ĩ juabetire ĩacõari, gãji ĩre moabosarimasu̶re cõagũ̶mi quẽna, vese u̶ju̶, “U̶ye yu̶re juabosagu̶ vasa” yigu̶. U̶ye veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, rujajine ĩre yitud'icõari, ĩre quẽne jarãma ĩna. To bajiri ĩ ru̶joaju̶ cãmi cu̶tigu̶mi ĩ. To bajiro ĩre yigajanocõari, u̶ye ĩsimenane, “Vasa”, ĩre yirãma ĩna. \t Ataksha Chíkich takarniun akupkamai, tura nunasha kayajai tukurar, Múuknum katsumkar, katsekar awainkiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩarã vabeticõari, mu̶a bajisere ajiru̶arã ñari, yu̶a maigũ̶re, Dios ĩ bojase yigu̶re Timoteore toju̶ ĩre cõacaju̶ yu̶a. Yu̶a rãcagu̶, Jesucristo ocare masare gotimasiocudigu̶ ñaami ĩ quẽne. To bajiri, “Quẽnaro ĩnare gotiba mu̶, ‘Manire ejarẽmoru̶cu̶mi’ Jesucristore ‘Ĩre yitu̶oĩa tu̶jabeticõato ĩna’ yigu̶”, ĩre yicõacaju̶ yu̶a. Yu̶ju̶ama, Silvano rãca tujacaju̶ yu̶, Atenas vãme cu̶ti macarema. \t Iisha ataksha atumin iistaitsar ti wakerimji. Tura tujintiakur iikia Atenas péprunam Juákur ii yachi Timiutéu atumin iirmainiarat tusar akupkatai, timiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩabu̶jayamagũ̶ ñaami Dios. To bajiri, masa ĩre ĩna rũ̶cu̶bu̶omasucõaru̶ajama, socarã mene Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro tu̶oĩacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶orãma —sore yiyuju Jesús. \t Yuska Wakaniiti tura Ashí Niin tikishmatainia nuka tuke Wakaníjiai tura tuke Enentáijiai awajitsuk tikishmatratin ainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ macu̶ne ñaami Jesús” yu̶ yimasirotire yigu̶, yicami Dios. To bajiro yu̶re yicami, ĩ macu̶ ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro ĩ yise queti jud'io masa me ñarãre yu̶ goticudirotire yigu̶. To ĩ yirone, “¿No bajiro yigu̶ti yu̶? ¿‘Tire quẽnabu̶saro ajimasigũ̶sa’ yigu̶, gãjerãre sẽniĩaroti ñati?”, yisẽniĩabeticaju̶ yu̶. \t Nuikia shiir Enentáimiuk ni Uchirín paant nekamtikruamai. Tura Israer-shuarchanum ni shiir chichamen etserkat tusa akuptukmiayi. Tuma asamtai Chíkich shuaran aniaschamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re ĩnare sẽnibosaja yu̶. Mu̶re ajimenarema ĩnare mu̶re sẽnibosabeaja yu̶. Yu̶re mu̶ ĩsicana ñajare, sẽnibosaja yu̶. \t `Niin yainkiarta tusan seajme. Jú nunkanmaya shuaran Amin Enentáimturmainiatsna nuna seattsujai. Antsu Ame surusmam nuna, Aminiu ajasarmatai, Yáinkiarta tusan seajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jicõarã ĩna ejaro, ado bajiro ĩnare goticami Pablo: —Mu̶a tu̶ju̶ ejasu̶ogu̶, quẽnaro yu̶ yirũgũcatire bajirone yu̶ yicõa ñasere masiaja mu̶a. \t Ni taarmatai Papru Tímiayi \"Atumsha wi Asia nunkanam pujusan itiura Túraj nu nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ beroagu̶ juticami quẽna. Ĩ jutirone, ũ̶mu̶aricu̶ gũ̶tau̶re bajiricu̶ ñacõari, moa riagaju̶re ũ̶ju̶rocaroacoacaju̶. To ti bajirone, moa riaga idiaju̶ ñasere cojoju̶ cõĩariaro cõro ri'i godovedicoacaju̶. \t Nuyá suntar Jímiara nu kachun umpuarmatai uunt naintia aanin kean nayaantsanam ajunmai. Túramtai menaintiu nakakma Jeeá nayaants numpa ajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirone, yujicõari, ti vi ñarisõari sojeri ñaro cõrone jãnariasojeri ti ñacõajare, “Budijedicõariarãma ĩna” yigu̶, ĩ masune jariase rãca sĩagu̶agu̶ yiboayuju ti vi ĩacoderimasu̶. \t Túrunamtai Sepú-iin shintiarmiayi. Tura Wáitisha mash uranar aan Wáiniak, enkeamusha jiiniar Shiákchariash tusa ni puniariniak ukuiniak Máamattsa pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Jesúju̶arema ĩ yarã surarare ĩsiñuju, “Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩato ĩna” yigu̶. \t Nii wakeriarmia nuna Piratu \"Túrattajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ñariarã yu̶a cãnirivi yu̶a tudiatone, caje ĩamena ju̶arã Jesúre avasã su̶yadicama: —U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶are ĩamaiña —Jesúre yisu̶yacama ĩna. Viju̶ yu̶a sãjaejarone, ĩna quẽne su̶yasãjaejacoacama. To ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare sẽniĩacami Jesús: —“Yu̶a caje ĩabetire ‘Ĩato’ yigu̶, yu̶are ejarẽmomasigũ̶mi”, ¿yu̶re yitu̶oĩati mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. —Yu̶a u̶ju̶, to bajirone mu̶re yitu̶oĩaja yu̶a —ĩre yicu̶dicama. \t Nuyá Jesus wéakui Jimiará shuar jii kusuru untsumki weriarmiayi. \"Uuntá, ii Uuntri Tawit ame weatrum asamtai iin waitnenkarturta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yibu̶cu̶omasir'i, Egiptoana ĩna bajisere quẽnaro masiñuju ĩ, Moisés. Ĩ ñagõjama quẽnaro tu̶oĩamasicõari ñagõñuju ĩ, ĩna yere. Quẽnaro ĩ yisere ĩacõari, bu̶to ĩre yirũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. \t Enentáimprata. Túram Yus seata. Enentáimtamna nuna Yus tsankurtamprashtimpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñiorijarã ñari, “Mani rãca ñagũ̶mi Dios” masa ĩna yiriviju̶re sãjacõari, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶orã gãjerã pan ĩna cũboarerene juacõari, ĩ babarã rãca bamasiñuju ĩ. To bajiri Moisés ñamasir'i ĩ gotimasirema, “Paia rĩne baru̶arãma” ĩ yimasiboarerene bamasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ti vaja rojose ĩnare yibetimasiñumi Dios. \t Yusa Uunt Jeen Wayá Yus iniaktusma tantan Yuámiayi. Nu tantasha aya Israer-patrik Yúatin asamtai Tawitniasha tura ni nemarin ana nunasha suritkiamuyayi. Túmain Yúawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩaboacu̶, yu̶, Jesús ĩ maicacu̶ ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶, Pedrore: —Mani u̶ju̶ne ñaami —ĩre yicaju̶ yu̶. Tire ajicõari, ĩ sudiro veacũcatiasere guaro sãña, jatirocaroa, bacõa jãjacami ĩ, Jesús ĩ ñaroju̶are. \t Nújainkia Jesusa unuiniamuri Jesus ti aneemia nu Pítrun Tímiayi \"Ii Uuntrinti.\" Takui Pítrusha aimiaku asa ni pushirin entsar Entsá inianmiayi yukuak jeataj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a, fariseo masa. Dios ĩ rotimasirere buerẽtobucõari, ñamasuse meju̶are ajitirũ̶nu̶rãja mu̶a. To bajiro yirã ñari, bare sãvu̶orere, an'is, menta, comino vãme cu̶tire mojoroaca ti vaja cu̶tiboajaquẽne, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi moabosarimasare ĩsiaja mu̶a. To bajiro yirã ñaboarine, Dios ĩ rotimasire ñamasuseju̶arema ajitirũ̶nu̶menaja mu̶a. Ado bajiro bajiaja ñamasuse: Quẽnaro riojo yire, gãjerãre ĩamaire, to yicõari, Diore maire quẽne ñaja ñamasuse. Tire quẽne yirũgũrona ñaja mu̶a. \t Aneartarum, Pariséutirmesha. Aya nuka méntasha, anissha tura aya apatkusha Yus Súsatin ti Enentáimprume. Nukasha tsuriasrum apatkusha tias ana Nuyá chikichik achikrum, Yúsnaiti Tátsurmek. Tura antsu nu Túratin iniaitsuk pénker wekasatniusha, Yus anenmarmena nusha pénker Enentáimsatniuitrume. Wats init, Enentáimin ana Nútiksarmek jusam susarta. Nuinkia Ashí chamir átatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gajeye ado bajise yu̶re bajiĩocaju̶: Õ vecaju̶, Dios ĩ ñaroju̶, jãnariasojere ĩacaju̶ yu̶. To yu̶ ĩamu̶orone, jutiria trompeta vãme cu̶tiare jutibu̶su̶oriaro cõro bu̶to, ado bajiro ocaruyucaju̶ ti: —Mu̶jaaya. Bero bajiroti quetire mu̶re ĩoru̶cu̶ja yu̶ —yu̶re yi ocaruyucaju̶. \t Nu nankaamasmatai nayaimpiniam waiti uranniun wainkiamjai. Tura Nuyá kakaram untsumman antukmajai. Nuik kachujai métek kakaram chichartukma nu turutmiai \"Juí Yakí Wakatá. Ukunam átatna nuna iniaktustatjame\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ Timoteo ĩ varotire, mani u̶ju̶ Jesús ĩ bojajama, yoaro mene ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶, mu̶a ñase quetire ajivariquẽnaru̶. \t Ii Uuntri Jesus wakerakuinkia Timiutéun iirmainiarat tusan ti warik akuptuktatjarme. Tura átum shiir pujamu ujateakui warastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Anan'ias, ¿no yigu̶ Diore ĩategu̶re vãtia u̶ju̶re cu̶diati mu̶? ¿Mu̶ ya vese me ñari, mu̶ ĩsiriavesema? ¿Ti vese vaja mu̶re ĩna ĩsirema, mu̶ ye me ñari? To bajiro ti bajiboajaquẽne, “Ti vese vaja ñaro cõrone mu̶are ĩsiaja yu̶”, yitoaja mu̶. To bajiro yu̶are mu̶ yitojama, yu̶a rĩrene yitogu̶ me yaja mu̶. Diore, Esp'iritu Santore quẽne yitogu̶ yaja mu̶ —yiyuju Pedro, Anan'iare. \t Túramtai Pítiur chichaak \"Ananíasa, ṡurukamtai uunt iwianch Enentáimin enkemturmatai, Yusa Wakanín anankataj tusam nunka surukam kuit achikiumna nu akankam ikiurmasam? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Sĩgũ̶ ñagũ̶mi cien ovejare codegu̶. Cojorũ̶mu̶ sĩgũ̶ oveja yayicoacu̶mi. To bajiri ĩnare coderimasu̶, ru̶yarãre, noventa y nueve ñarãre ta veseju̶ ĩnare cũcõari, yayir'ire macagũ̶ vacoacu̶mi ĩ, “Bu̶jacõariju̶ tu̶jaru̶cu̶ja” yigu̶. \t \"Shuar sian (100) murikiun takuschampiash. Nu Siánnumia chikichik menkakamtai nuwintia Nuíwinkia ni matsatmariin ikiuak, menkaka nuna ti eakchattawak. Wáintsuk iniaisashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, ado bajiro ñagõcami Jesús quẽna: —Bu̶to tu̶oĩasu̶tiritiaja yu̶. ¿No bajiro yigu̶ti yu̶? ¿“ ‘Cacu̶ rojose tãmu̶oromi’ yigu̶, yu̶re matabosaya”, yigu̶ti yu̶? To bajiro yibetiru̶cu̶ja yu̶. Tire tãmu̶oru̶ne vadicacu̶ ñaja yu̶ —yicami Jesús. \t `Yamaikia Enentáirui ti itiurchat pujajai. ṡWarittiajak. \"Aparu, ju Túrunatniunmaya uwemtikrurta\" titiajash? Antsu Jú Túrunatniun Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a juavarere gãjerãre yumenane, bajeocõarãja mu̶a. To bajiri jairo barã, to yicõari, idimecu̶rã mu̶a ñaboajaquẽne, mu̶a bero ejarã sĩgũ̶ri bare mana ñari, ñiorijacõa ñarãma. To bajiro yirã ñari, cojo masare bajiro bajirã ñaboarine, mu̶a bero ejarã rãca baba cu̶timasiña manoja mu̶are. \t Iis, Ashí Ní yurumken itiaawai ai Yurumáttsa tura chikichan Nákatsuk Niá Niá wari yuattsa wakerawai. Chíkichkia ishichik itiaana nu tsukamawai tura chikichcha nampekarai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, jeameju̶ ãñare ĩre yayerocatĩacõacami. To bajicõari, visiorũgũ yibeticami Pablo. \t Páprusha ni uwején pear napin jinium awanmiayi. Tura penkesha yajauch ajaschamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajiboajaquẽne, yu̶ riojojacatu̶a, yu̶ gãcojacatu̶a mu̶are rojomasibecu̶ja yu̶. “Ĩna ñaru̶arãma yu̶ macu̶ tu̶ rujirona” yu̶ jacu̶ ĩ yicana rĩne rujiru̶arãma —ĩnare yiyuju. \t Túrasha winia untsuuruini, menaruinisha átum pujustinian Wikia Súsashtiniaitjarme, antsu Yus wakerana nu nuin apujsattawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ñañujarã. Ado bajiro Jesúre gõjañujarã ĩna: —Rojose yirãre maiami. Ĩna rãca barũgũami —ĩre yigõjacodeyujarã ĩna. \t Tuma asamtai Pariséusha, Israer-shuara jintinniurisha Jesusan áujmatainiak \"Jusha Tunáa shuaran itiaawai tura niijiai Yurumáiniawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a moarotisere ĩ moaro ĩacõari, “Quẽnaja ti”, ĩre yimenaja mu̶a, “Yu̶are moabosarimasu̶ ñaami” ĩre yitu̶oĩarã ñari. \t Nii Túratin ana nunak Túratsuk. Tuma asamtai yuminsashtatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiñarone, ĩ ñaroju̶ ĩre ãmimu̶jacoasuju Dios. \t Nuna tu pujus, niiya kanakmiayi. Tura nayaimpiniam junakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ quẽne, manire bajirone bajigu̶ ĩ ñajare, Dios ĩ rotise yimasijeogu̶ me ñamasiñuju ĩ. “Yu̶re quẽne josaja” yitu̶oĩagũ̶ ñari, “Gãjerã Diore ajitirũ̶nu̶rãre, to bajirone bajiroja”, yiĩamaiñuju. \t Tura Yúsnan pujurniu uuntri niisha shuar asa ni tujintiamun nékak shuar nékachuncha tura waak yujainia nunasha waitnentramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, gũ̶tau̶ ũ̶mu̶aricu̶ joeju̶ Jesúre ũmato vasuju Satanás quẽna. Toju̶ ũmato ejacõari, adi macaru̶cu̶ro ñarimacari jediro ĩre ĩojeocõañuju. \t Ataksha uunt iwianch naint Yakí Wájakmanum iwiakmiayi tura Nuyá Ashí nunkanmaya péprun shiira nuna iniaktusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã ñaja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaama” masa ĩna yiĩarã ñaboarine, mu̶a tu̶oĩare cu̶tisema rojorã ñaja. “Quẽnaro yirã ñaama” masa mu̶are ĩna yiĩasere bojatu̶oĩarã ñaboarine, rojose ñaro cõro tu̶oĩarã ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Núnisaitrume atumsha. Chíkich shuar iismaka ti shiira ainiuitrume. Túrasha atumi Enentáinkia Ashí muijmiai Piákuiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmioju̶a quẽne, gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶rore rudiacõari, masa ĩna ñabetoju̶, “Toju̶ ñaru̶ocomo” Dios ĩ yiriaju̶re ejacamo. Toju̶re idia cũ̶ma gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro sore codeñacami Dios. \t Tura Núwaka atsamunam pisarmai. Nui pujustinian Yus iwiarturmai. Tura chikichik mir Jimiará siantu sesenta (1.260) tsawant ayurnat tusa akupkamai. Nuka menaintiu Uwí nankaamasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, “Mani bojasere, to yicõari, maioro bajirã ĩna bojasere ĩnare vaja yiĩsiru̶arã, quẽnaro moarũgũroti ñaja” yigu̶, yicaju̶ yu̶. Ti ũnire ado bajiro manire gotimasioñuju mani u̶ju̶ Jesucristo: “Ĩsiecocõari, ĩ variquẽnaro rẽtoro variquẽnagũ̶mi gãjerãre ĩ ĩsijama”, manire yigotiyuju Cristo. To bajiri, tire masiritibeticõaña mu̶a —ĩnare yigoticami Pablo, Efesoana Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre. \t Kame átum takasrum, atsumainia nusha Yáintarum tusan jintintiajrume. Wats, Uunt Jesusa chichame Enentáimsami. \"Achíana nujainkia nankaamas, Súana nuka shiir waraawai\" Tíchamka\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, masare ado bajiro gotimasiñuju ĩ: “Dios mu̶are ĩ yirotisere cu̶diroti ñaja”, yimasiñuju Moisés ñamasir'i, mani ñicu̶are. \t Tura tiarmiayi \"Ju numpajai \"Chícham Yus akupturmarmena nu nekas umiktiniaiti\" tawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado cõrone ti quetire gãjerãre gotimasioru̶cu̶mi” ĩ yiriarore bajirone yu̶re goticudirotiyumi Dios, ĩre mani cãmotadicõa tu̶jaborotire manire yirẽtobosagu̶ ñari. \t Tura yamaikia, tsawant jeamtai, nuna nekaawarat tusa ii Yusri uwemtikkiartinia nu, winia chichamur ujakarta tusa, winia akatturmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re ĩre ajitirũ̶nu̶mena, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma ĩna. Mani u̶ju̶, yoaro mene ĩ tudiejasere bojaja yu̶. \t Ii Uuntri Jesukrístun aneachuka yajauchiniam yuminkramu Atí. \"Ii Uuntrí, wari Tatá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase gotimasiorimasa rẽtoro masirã ñaboarine, ĩnare bajiro yimenama Dios tu̶ana, ángel mesama. Vãtiare, “Rojose yirã ñari, rojose tãmu̶oru̶arãja”, ĩnare yimenama. \t Warí, imia Yusa suntari Yusai matsatainia nu, nuna Túratniun Tsúumainiawai. Nankaamas kakaram tura nankaamas uunt ainiayat nu akupniun katsekainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, ado bajiro tu̶oĩañuju: “Yu̶ macu̶, yu̶re bajirone bajigu̶ ñari, ĩ sĩgũ̶ne yu̶ ye ñajediro quẽnasere cõagũ̶ ñaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩañuju Dios. \t Yus Ashí takamtsuk Kristui shiir pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, “¿No bajiro yati Cristore ajitirũ̶nu̶rã? ¿Moisére Dios ĩ roticũmasire cu̶diati ĩna?” yiĩarã, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja” yu̶are yitocõari, rẽjacama ĩna. “Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶diroti ñaja”, yitu̶oĩarã ñacama. To bajiro ĩna tu̶oĩacatore bajiro yu̶a yitu̶oĩarotire bojaboacama. To bajiri yu̶a rãca rẽjacõari, “Titore circuncisión yiya”, yiboacama ĩna. \t Tura nu shuar ántar yachi ainiak antuktai tusar wayawarmai. Tura ii chichamen antukar itiurchat Awájtámsatai tusar wakeriarmai. Iis, Kristu Jesus iin uwemtikrampra asamtai ti shiir iisha Yus Yúpichuch Umíaji. Tura nuna nekaawar, atakka, aya Yáunchu akupkamu itiurchat ana nujai uwemtikrampratniun wakerutmakarmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, jud'io masa, Pablo, Bernabé rãca ĩna gotiboasere ajimenama, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã socarã ñaama”, jud'io masa me ñarãre ĩnare yigotiyujarã ĩna. To ĩna yijare, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩateyujarã ĩna. \t Tura Chíkich Israer-shuar, Yúsan umirkacharu ármia nu, Yus-shuaran kajerkarat tusar Israer-shuarchan yajauch Enentáimtikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare jua va, Ru̶joco Buro vãme cu̶ti buroju̶ majaejayujarã. Toju̶ Jesúre, to yicõari, rojorãre quẽne, yucú̶tẽroriju̶ jajutuyujarã ĩna. Sĩgũ̶re Jesús riojojacatu̶are, gãjirema ĩ gãcojacatu̶aju̶are jajutuyayujarã. \t Karawír nain tutainium jeawar Jesusan Krúsnum ajintrurarmiayi. Tura Jesusa untsuurini Chikichík yajauch aishmankan tura ni menaarini Chíkich yajauch aishmankan Núnisan Krúsnum ajintrurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Oco rãca masare ĩnare bautizacudiaya” yigu̶ me, yu̶re cõacami Cristo. “Yu̶ su̶orine Dios quẽnaro masare ĩ yisere gotimasiocudiaya” yigu̶ju̶a, cõacami. “ ‘Quẽnaro ĩ gotimasiojare, ĩre ajitirũ̶nu̶aja yu̶a’ yato” yigu̶, me yu̶re cõacami. To bajiro ĩna yijama, “ ‘Yucú̶tẽroju̶ rojose mani yise vajare yirẽtogũ̶, manire rijabosayumi’ yitu̶oĩarã me ñaru̶arãma”, yu̶re yicami Jesucristo. \t Kristu imiakrattia tusa akuptukchamai antsu uwempratin chichaman etserkat tusa akuptukmai. Tura ti neka chichainia Núnisan chichaatsjai shuar wi shiir chichaamun Enentáimprarain tusan. Antsu Yúpichuch chichaajai Kristu Krúsnum jakamuk paant Atí tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩna vatoaju̶ sĩgũ̶ri moaru̶amena ñaama” yire quetire ajiaja yu̶a. Ĩna masune moabeticõari, gãjerãre ĩna gõjanabiosere ajiaja yu̶a. \t Iis, atumiinia Weeá, Nánkamas Enentáimiainiak tura Nánkamas Túruiniak penké takatsuk pujuiniawai, Túramainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re ejacõari, toanare Jesús ĩ bajirere ĩnare gotimasioñujarã. Tire ajicõari, jãjarã ñañujarã Jesúre ajitirũ̶nu̶su̶orã. Ĩnare gotimasio gajanocõari, Listra macaju̶ vasujarã ĩna quẽna. Listra macare eja, ĩna rãca bajiña, Iconio macaju̶a vacoasujarã ĩna. Ti macare eja, ĩna rãca bajiña, Pisidia sita ñarimacaju̶a Antioqu'iaju̶ vacoasujarã ĩna. \t Tírpinium pujusar uwempratin chichaman etserkarmatai Untsurí shuar Yúsan umirkarmiayi. Nú shuaran Yus-Chichaman jintintia amuukar Rístranam, Ikiuniunam, Antiukíanmasha waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Jesúre masa ĩna ajitirũ̶nu̶jama, quẽnabeti ñaja” masa ĩna yise rĩne ajirũgũmu̶ yu̶a. To bajiri, mu̶ tu̶oĩase yu̶are mu̶ gotisere bojaja —ĩre yicama ĩna, Pablore. \t Túrasha Ashí nunkanam yamaram chichaman jintinian yajauch chicharainiawai tama antukji. Tuma asamtai amesha nu warintia Enentáimtam nekaatai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Hebreo oca ñagõrã ñari, ñamasurã ñaja yu̶a”, mu̶are yiyujarã ĩna. Yu̶ quẽne, Hebreo oca ñagõgũ̶ ñaja yu̶. “Yu̶a, israelita masa, gãjerã rẽtoro Diore masirã ñaja yu̶a”, yiyujarã ĩna. Yu̶ quẽne, israelita masu̶ ñaja yu̶. “ ‘Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja’ Dios ĩ yimasir'i, Abraham ñamasir'i jãnerabatia ñaja yu̶a”, yiyujarã ĩna. Yu̶ quẽne, Abraham ñamasir'i jãnami ñaja yu̶. \t Niisha Ipríu-shuar ainiakuisha wisha Núnisnak Ipríu-shuaraitjai. Israer-shuar ainiakuisha wisha Núnisnak Israer-shuaraitjai. Apraáma weeatri ainiakuisha pai, wisha Núnisnak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnagũ̶ma, quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi. To bajiri quẽnase ñagõgũ̶mi. Rojogu̶ju̶ama, rojose tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi. To bajiri rojose ñagõgũ̶mi. \t Pénker shuar pénker Enentáimiu asa shiir chichaawiti. Tura yajauch shuar yajauch Enentáimiu asa yajauch chichaawiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶aye rotimasire ajitirũ̶nu̶boariarã, rojose mani yisere ĩ masiriose vaja, ĩ macu̶ ĩ vaja yibosarotire yigu̶, ĩre cõañumi Dios. Ĩ rĩa mani ñarotire bojagu̶ ñari, to bajiro yiyumi. \t Nujai Ashí aents akupkamun umirkatin armia nuna uwemtikrataj tusa Támiayi. Tura iisha yamaikia nujai ni Uchirí uunt ajasminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socagu̶ me ñaami. “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirore bajirone yigu̶ ñaami Dios. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosacõari, “ ‘Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja’ ĩ yiriarore bajirone manire yiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩaja mani. \t Yus penké Wáitruachmin asa áyatik ni tamajai nekasaiti. Nuna arant nuikia imia Ninki pachiimias ti Ikiakátmaji iin. Nujai iisha uwempratai tusar Niiní weamkatikia tsankatramkattajnia nu ti shiir Enentáimsar Wáinkiatin Nákaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re cõacacu̶ tu̶ju̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶ yuja. To yu̶ bajiboajaquẽne, “¿Noju̶ vagu̶agu̶ yati mu̶?”, yu̶re yisẽniĩabeaja mu̶a. \t Antsu yamaikia Wáketjai winia Akuptukmia nujai pujustaj tusan. Tuma ain wéajna nu inintratsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶re ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶: “Yu̶ u̶ju̶, tocãrãca vine, Dios ocare ĩna buerivirire sãjacõari, mu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ñejecõari, ĩnare bajerũgũcaju̶ yu̶. To yicõari tubiberiaviju̶ ĩnare tubiberũgũcaju̶ yu̶. To yu̶ yirũgũcana masirãma ĩna. \t `Túrutkui wi Tímiajai \"Túrasha Uunta, Juyá aents wi Israer-shuara iruntai jeen wayan Amin umirtamkarmia nuna nui matsatun achikian awatin sepunam enkeawarmia nuna nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cojojirema adigodo ñarã, rojose tãmu̶oboana, ruju̶ cu̶ti quejerũgũaja mani. Tire mani yijama, “Bajiyayiru̶aja” yirã me yaja. Bajiyayibetiboarine, rijabetiruju̶ bojarã yaja. \t Tura jui ayashjai pujusar Wáitsar pujakur shiir Enentáimtsuji. Arut Pushí aiktinia Núnisrik ju ayash ikiuktiaitsar Tátsuji. Antsu yamaram Pushí entsartinia Núnisrik yamaram ayashnium tuke Pujusmí tusar taji. Iista, ju ayash amuukachminkiait. Yamaram ayashnium pujusar tuke iwiaaku pujustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Lev'i jãnerabatia rĩne paia ñaru̶arãma” Dios ĩ yimasire yigu̶ me, paia u̶ju̶ Melquisedere bajiro bajiyumi Cristo. Tudicaticõari, rijabetirocu̶ ñari, bajiyumi. To bajiro bajirocu̶ ñari, “Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedere bajiro bajiyumi Cristo”, yimasiaja mani. \t Nú Páantcha awajsamniaiti. Wats, Yúsnan pujurin yamarma nuka Mirkisetékjai métekete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, no yimasibesujarã ĩna. —¿Ñimu̶ ũgũ̶ masu̶ ñati ãni? Minore to yicõari, sabesere quẽne ĩ tu̶jarotijama, ĩre ajiaja —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Nuna iisar ni unuiniamuri ti Enentáimsarmiayi. Tura tiarmiayi \"Jusha ṡWarí aentsuit? Nasesha entsasha Niin umirainiatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri Cesarea macana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, yu̶are ũmato vacama, Chipreagu̶, Mnasón vãme cu̶tigu̶ ya viju̶. Toju̶ yu̶are cũ, tudicama ĩna, “Ĩ ya viju̶ cãniato” yirã. Tirũ̶mu̶ju̶ne Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñacoayumi Mnasón. \t Chíprinmaya yaunchu Yus-shuar Manasun ni jeen Jerusarénnum takakuya nuna ikiatmastinian wakerimiayi. Tuma asamtai Sesarianmaya ishichik Yus-shuar nemartamainiak Manasunnasha Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ĩ bajirere gotimasiocudiaya” ñimu̶ju̶ane ĩnare ĩ yiro cõro gotimasiocudirã vamenama. To bajiro yitu̶oĩarãre ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasirere: “Masare quẽnaro Dios ĩ yise quetire gotimasiorã ĩna ejasere bu̶to ĩavariquẽnaja mani”, yigotiaja ti. \t Tura akupkachmasha ṡitiurak Yus-Chichaman ujakarat? Tura shuar Yus-Chichaman etserkataj tusa wéana nuna Yus-Papinium tawai: \"Shuar Yusa Shiir Chichamen etserki weana nu ti Shíirchakait.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Vabeticõato. Mani vajama, rojose tãmu̶oru̶arãja. Cũmua rujacoaru̶aroja. Gajeyeũni quẽne yayicoaru̶aroja. Mani quẽne sĩgũ̶ri rujareacoaru̶arãja —ĩnare yigotiboacami Pablo. \t Tura Papru chicharuk \"Amikru antuktarum. Wi nékajai, Yamaí wéakrikia ti Tsúumainti. Kanusha tura Káarak kanunam enketainia nusha menkarattawai. Tura iisha Núnisrik kajinchatjiash\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnigajano, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩ buerã tu̶ tudiejayuju. Ĩ gotirere bu̶to tu̶oĩasu̶tiriticodeboa, cãnicoasujarã. \t Yúsan aujsua amik wajaki ni unuiniamurin werimiayi. Tura Kúntuts Enentáimmiarijiai ti pimpiki Kanúu tepenan tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yitu̶oĩacatore bajirone bajiru̶aroja. To bajiri, Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãja mu̶a. \t Tuma asarum yawetsuk Yus tuke Enentáimtusrum kakaram ajastarum. Túrakrum nankaamas akinkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, masa manoju̶ ĩnare cãmotadiveocoarũgũñuju Jesús, Diore ĩre sẽnigũ̶ vacu̶. \t Núnisan Jesuska aents atsuiniamunam we ni Aparin áujmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Vãti sãñagũ̶ me ñaja yu̶ma. Yu̶ jacu̶ Diore quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oaja yu̶. Mu̶ama, yu̶re rũ̶cu̶bu̶obeaja mu̶a. \t Jesussha Tímiayi \"Iwianchrukchaitjai. Ayatik winia Aparun shiir Enentáimtikiajai. Tura átumka yajauch chichartarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca matariacũ̶ni ñarisojeri rẽtiaroti ti manijare, jãnariasojeri ñacõa ñaroti ñacaju̶. \t Tura kashi Atsá asamtai tuke tsawaiti. Tuma asamtai Wáitiri tuke epenchamu ártatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari, yu̶a rãca bajiñarũgũcami. Yu̶are ĩamaicõari, quẽnaro yirũgũcami. To yicõari, Dios yere gotigu̶, riojo gotimasiorũgũcami. “Ĩ ñacami Dios macu̶. Sĩgũ̶ne ñagũ̶, ĩ jacu̶re bajiro ñamasugũ̶ ñacami”, ĩre yimasiaja yu̶a, ĩre ĩacana. \t Nú Chichamsha ayashtin ajas iijiai Núkap tsawant pujumiayi. Yusa anenkratairijiai piakuyi. Aya nekasa nunak chichaamiayi. Núnisan ni pénkerin, aya Yusa Uchiri chikichkia nu takusminia nuna iniakmamiayi. Nusha iisha paant Wáinkiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, ado bajiro mu̶are yaja yu̶: Diore gotirẽtobosaroti, Esp'iritu Santo mu̶are ĩ u̶jorotire bu̶to bojarũgũña. Rẽjacõari, gãjerã masiñamani oca ĩna ñagõjama, “Ñagõbesa”, ĩnare yibeja. \t Nu asamtai, yatsuru, Yus-Chicham etserkatin wakeruktarum. Nusháa chichamjai unuimiatsuk chichastincha surimkiairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ jacu̶ rãcane ñaja yu̶. Ĩ quẽne yu̶ rãcane ñaami” yu̶ yisere yu̶re ajitirũ̶nu̶ña. Yu̶ gotisere ajicõaboarine yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶betijama, ĩaĩañamanire yu̶ yiĩoadirũgũcatire tu̶oĩacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña mu̶a. \t Nekaatarum. Wisha winia Aparjai tsaninkia pujakur nekas chikichkiitji. \"Nu chicham itiurchataiti\" Enentáimkiurmeka wi Túramu nuikia Enentáimpratarum. Wi Túramujai chikichik ájinia nu Páantchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are gotiboarine, “Mani u̶ju̶ ĩ ejarẽmose rãca yu̶ bajijama, yu̶ quẽne ĩ rãca mu̶are ĩagũ̶ varu̶cu̶ja”, yitu̶oĩaja yu̶. \t Kame Kristu Yáintkiui Wíkisha Wárik iimniaitjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoju̶ tubiberiaviju̶ yu̶ rãca ñagũ̶ Aristarco vãme cu̶tigu̶, mu̶are quẽnarotiami. Bernabé tẽñu̶, Marcos vãme cu̶tigu̶ quẽne mu̶are quẽnarotiami. “Mu̶a tu̶ju̶ ĩ ejacoajama, ĩre quẽnaro yiba”, mu̶are yiucacõacaju̶ yu̶, jẽre. \t Aristarku wi sepunam tsaninkia pujamur amikmaatmarme. Núnisan Markus, Pirnapí Kaná yachia nu, amikmaatmawai. Niisha nui jeamtai antukmarum Núnisrum pénker Wáinkiatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩacõari, ĩ macu̶re cõagũ̶mi. To bajiro ĩ yitu̶oĩaboajaquẽne, ĩ macu̶ veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, ado bajiro gãmerã ñagõrãma vese coderimasa: “Adi sita u̶ju̶ ĩ bajirocaveojama, ĩ macu̶ne ñaami vasoarocu̶. To bajiri ĩre mani sĩajama, mani ye sita ñaru̶aroja yuja”, gãmerã yirãma ĩna. \t `Túrasha takau shuar nuna Wáinkiar, nuamtak chichainiak \"Juka Ajá nérenniuri ajastatui. Maatai. Nuikia aja iiniu átatui\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Moisére ĩ roticũmasire, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviaye ñase rẽtobu̶saro ñamasuse ñaja mame yu̶ rotise. \t Nekas Tájarme, Yamái Yusa Jeen Enentáimtustinia nuna nankaamas Wíniaka Aents Ajasuitjiana nu, nekas Enentáimtursatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yiro, ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Fariseo masa, saduceo masa “Pan vauvato” yirã ĩna vu̶osere quẽnaro ajicõĩaña mu̶a —yu̶are yicami. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Wáinkiatarum, Pariséusha Satuséusha wakaprutai takakainia Nújaisha aneartarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adocãrãca vãme rojose yirã ñaama ti macare sãjabetirona: Gãjerãre rojarã, Dios ĩ bojabetire yirã, ĩna ruju̶ ti bojarore bajiro gãmerã ajeriarã cu̶tirã, sĩarimasa quẽne, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yitu̶oĩa quẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orã quẽne sãjabetiru̶arãma. To yicõari, socase yirã quẽne sãjabetiru̶arãma ti macare —yu̶re yigoticami ángel. \t Tura antsu Yúsan Enentáimtachuka, wawekratniuka, tsanirmatan pujurainia nuka, mankartinkia, ántar-yus tikishmatniuka, tura Ashí shuar Wáitian wararainiak tuke Túrin ainia nuka aa matsatainiak penké wayachmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Jẽre adirodone ñaja, “Bajiru̶aroja” Isa'ias ĩ yiucamasiriarore bajirone bajirirodo —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Jesussha chicharuk Tímiayi \"Yus-Chicham Yamái antukurmena nu Yamái tsawantin Túrunayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna jãnaburo bero, Gog vãme cu̶ti sitanare, to yicõari, Magog vãme cu̶ti sitanare quẽne yitocudirocu̶ ñacami. To bajiro yu̶ yijama, “Masa adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore yitocudirocu̶ ñacami” yigu̶ yaja. Ĩ yitosere ajitirũ̶nu̶cõari, rẽjarona ñacama ĩna, Dios yarã rãca gãmerã quẽaru̶arã. Jãjarã masu ñarona ñacama ĩna. Cõĩajama, cõĩajeobetiroti ñacaju̶. \t Túram Ashí nunkanmaya Shuáran anankawartaj tusa Jíinkittiawai. Kuk nunkanmasha tura Makuk nunkanmasha Ashí pujuinia nuna anankawartatui. Tura mesetan najanataj tusa ni suntarin nekapmarchamnia ti Untsurí irurtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, “Cristore ajitirũ̶nu̶mena rãca ñabesa” yigu̶ me yicaju̶ yu̶. Adigodoju̶re jãjarã ñarãma: Manajo mana, manaju̶ mana, manaju̶ cu̶tirã, manajo cu̶tirã quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirã ñarãma. To yicõari, jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, jaibu̶saro bojarẽmorã ñarãma. Juarudirimasa ñarãma. “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orã quẽne ñarãma. Cristore ajitirũ̶nu̶menaju̶a jãjarã ĩna ñajare, ĩnare tu̶oĩacõari, “Rudiya” mu̶are yu̶ yiboajama, no bajiro yicõari, rudimasimenaja mu̶a. Rijana rĩne ñarãma rudirãre bajiro bajirãma. \t Ju nunkanam Yus-shuarchaka aya tsanirma, aya kuitniak ikiauwin, aya kasak, aya ántar-yusan tikishmatin ainiatsuk. Nú shuarjainkia penké iischatniuitkiurmeka ju nunkanmaya Jíinkintrume. Núnaka Tátsujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoji me rojose tãmu̶orã ñaboarine, “Jesucristo su̶ori Diorãca quẽnaro ñaja” yitu̶oĩarã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire yimena ñari, “Ĩ ñaroju̶ ĩ rãca quẽnaro ñaru̶arãja”, yitu̶oĩañaru̶arãja mani. \t Tura nu unuimiarar ii katsuntramu paant átatui. Tura Nuyá Yus ti shiir awajtamsattajnia nuka shiir Enentáijiai Nákastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —“Dios ĩ ejarẽmose rãca yimasicõarãja”, yitu̶oĩaña mu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus nekas Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ cõacacu̶ ñari, toana ĩre ajitirũ̶nu̶rã jediro ado bajiro ĩna yirotire yu̶ bojasere mu̶re gotiaja yu̶: Ũ̶mu̶are gotigu̶ yaja. Gãjerãre jũnisinirã ñaboarine, Diore ĩna sẽnijama, quẽnabeaja. To yicõari, gãjerãre oca josarã ñaboarine, Diore ĩna sẽnijama, quẽnabeaja ti quẽne. Diore sẽnirãma, rojose yimena ñato. \t Nu asamtai aishmankka kajetsuk yajauch tunaitsuk antsu pénker Enentáijiai uweje takuiniar Yúsan áujsarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén macana, to yicõari, ĩna u̶jarã quẽne, “Ãnine ñaami ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, mani yurũgũgũ̶”, Jesúre ĩre yimasibesujarã ĩna. Tocãrãca semana u̶su̶sãjariarũ̶mu̶rire Diore gotirẽtobosariarã ĩna ucamasirere ĩagotirã ñaboarine riojo tu̶oĩamasibesujarã. “Dios ĩ cõagũ̶ me ñaami” yirã, Jesúre ĩre sĩarotiyujarã ĩna, “To bajiro bajiru̶aroja” Dios ĩ yimasiriarore bajirone yirã. \t Iis, Jesusa Túrunatniurin Yuska yaunchu ni etserniurin aamtikrachmakia. Tura ukunam Jerusarénnumia shuar ni akupniurijiai tuke Sáwartin nuna áujeatskesha penké nekaacharmiayi. Tuma ásar Jesuska Yusa Uchirinti Tícharmiayi. Tura, Jakatí, tiarmia nui, Jesusa Túrunatniurin, Yus yaunchu chichakmia nuna, Tímiatrusaran umikiarmiayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro yu̶re ajiya mu̶a. Diore mu̶a sẽnijama, cõaru̶cu̶mi. Ĩre sẽnicõari, mu̶a macajama, bu̶jaru̶arãja mu̶a. Sĩgũ̶ no bojase ĩre ti ru̶yajama, gãji ya viju̶ ejacõari sãjaru̶, sẽniĩagũ̶mi. Ĩ sẽniĩajare, ĩre sãjaroticõari, ĩre ejarẽmogũ̶mi. To bajirone bajiaja Diore sẽnirãre quẽne. Ĩre mu̶a sẽnisere ajicõari, quẽnaro mu̶are yiejarẽmoru̶cu̶mi. \t Tuma asamtai Tájarme: Yus seatarum; Túrakrumin suramsattarme. Eakrumka Wáinkiattarme. \"Winiajai\" Tákurmin awaintiamattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiñarirodorire, “Ãnine ñaami ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i. Ejayumi” gãjerã ĩna yijama, ĩnare ajibeja mu̶a. To yicõari, gãjerãju̶ama, “Tone ñagũ̶mi. Ejayuju” mu̶are ĩna yijaquẽne, ĩnare ajibeja mu̶a. \t `Tura atumin \"Júiti Kristu,\" Tuíniakuisha tura \"Nui pujawai\" Tuíniakuisha anturkairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶aju̶ama, rojose yirã me ñaja mu̶a, Esp'iritu Santo mu̶a rãca ĩ ñajare. Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro yirã ñarãja mu̶a. Esp'iritu Santore cu̶obecu̶, Jesucristo yu̶ me ñaami, ĩ ũgũ̶ma. \t Tura átumka ayash wakeramu umirtsuk tura Yusa Wakaní pujurtamkurmin ni wakeramu Enentáimtiniaitrume. Ashí shuar Krísturtin ainia nu ni Wakanin takaku ainiawai. Takakchaitkiunka nuikia Krístunuchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maioro bajirã mu̶a rãca ñacõa ñarũgũru̶arãma, mu̶a ejarẽmorona. Yu̶ma, mu̶a rãca ñacõa ñabetiru̶cu̶ja. \t Kuítrincha tuke atumjai pujushtatuak. Antsu Wikia atumjai tuke pujushtatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a”, yisẽnibeticaju̶ mu̶a maji, yu̶ jacu̶re. Ado beroma yuja, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a”, yisẽnirũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, mu̶are ĩsiru̶cu̶mi yu̶ jacu̶, “Quẽnaro variquẽnato ĩna” yigu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Yamaisha Winia Enentáimtursarum winia Apar seachurme. Seakrumninkia amastatui ti shiir warasaruk tusa' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adigodoju̶ ñarã yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã mu̶a rẽjarotivire mu̶a bu̶asere bojaja yu̶”, Moisés ñamasir'ire ĩre yimasiñuju Dios. \t Ayu. Yus shiir awajsatniuka Emka Chicham timia nujai métek Túratniuyayi. Tura ju nunkanmaya Yusa Jeen weriar Yús shiir awajsatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, ado bajiroju̶a yiroti ñaja: “Mani catirotire Dios ĩ bojajama, catiru̶arãja yu̶a”, yiroti ñaja. \t Antsu Júnis Tíminiaitrume: \"Yus wakerakuinkia iwiaaku pujakrikia nusha Túrattaji\" titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ ruyuaĩoro bero Tomáre ĩabu̶jacõari, “Mani u̶ju̶re ĩre ĩamu̶ yu̶a”, ĩre yiboacaju̶ yu̶a. To bajiro ĩre yu̶a yiboajaquẽne ado bajiro yu̶are boca cu̶dicami Tomás: —Ĩ ãmorire ĩre ĩna jajucati gojerire ĩacõari yu̶ tõmeĩabetijama, to yicõari ĩ varubu̶re ĩna sarecatiju̶re yu̶ moaĩabetijama, “Ĩne ñaami”, yimasibecu̶ja yu̶ —yu̶are boca yicami Tomás. \t Tura ukunam chikich unuiniamuri ujainiak \"Ii Uuntri Wáinkiaji\" tiarmiayi. Tura Tumas Tímiayi \"Ajintruamuri Wáinkian uwejrun awaintiuatniuitjai. Tura paenumsha awaintiuatniuitjai. Penké jaka asamtai aya nujai iniantkimiun Enentáimtustatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro bajiaja: Gãjire rojose mu̶a yijama, oca quẽnorimasu̶ tu̶ju̶ mu̶a ejaroto rĩjoro, ĩ rãca oca quẽnoroti ñaja mu̶a ju̶arãju̶ne. Oca quẽnorimasu̶ tu̶ ejamenane, mu̶a oca quẽnobetijama, masare coderimasu̶re juarotiru̶cu̶mi, mu̶are. Ĩju̶a, mu̶are tubiberu̶cu̶mi. \t `Shuar uuntnum Júramkuinkia jintian wesam niijiai iwiarata uuntnum ejetamtsain. Túrachakminkia uuntnum surutmaktatui tura niisha suntarnum surutmaktatui tura sepunam enketmattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ otere ti masurione judiroja ti. Rĩjoro rujasaviaca judisu̶oroja. Bero, bu̶cu̶amu̶jacõari jũ cu̶tiroja. To bajicõari rica cu̶tiroja. \t Kame Jinkiái nunkanam init aku ninki tsapaatsuk; emka nukareawai, Nuyá tuyureawai tura nujamar katsuawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajirone yigu̶ ñaami Dios” yigu̶ ñari, “Socu̶ yigu̶mi” yitu̶oĩarejaibetimasiñuju Abraham, Dios ĩ yirotire yugu̶. To bajiri, Dios socabecu̶ ĩ ñajare, “To bajiro bajiru̶aroja” Abrahamre ĩ yimasiriarore bajirone bajimasiñuju ti. \t Tutai Apraám Yáitmataik Nákas Yus timia nuna Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Camello joane suariaro sãñagũ̶ ñañuju ĩ. To yicõari, vecu̶ gaserone vẽñaricũñuju, ĩ sãñasere. Ñimia ba, to yicõari, beroa ocore idi, yirũgũñuju. Ĩre ajirã, jãjarã masa ejayujarã. Jerusalén macana, Judea sitana quẽne ejayujarã. To bajiro ĩ gotisere ajirã ñari, “Rojose mani yisere Dios manire masirioato” yirã, “Rojose yirã ñaja yu̶a” Diore ĩna yigotiro bero, Jordán vãme cu̶tirisaju̶ oco rãca ĩnare bautizayuju Juan. \t Anturkatai tusar Ashí Jutía nunkanmaya shuar tura Jerusarén peprunmaya shuarsha Niin tariarmiayi. Taar, ni tunaarin ujakarmatai, Juan Jurtan entsanam imiainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ adi papera yu̶a ucasere ajitirũ̶nu̶becu̶re ĩamasicõari, ĩre baba cu̶tibesa, “Bojonecõari, ajitirũ̶nu̶ato ĩ” yirã. \t Ju papinium ii Tájinia nuna, shuar umiktinian nakitiakuinkia \"umichuiti\" Tákuram, ni natsarat tusarum ikiuktiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajisere ĩacõari bu̶to güiyujarã. Bu̶to güigu̶ ñari, “To bajiro yigu̶ yigu̶ja” yiri mene, ado bajiro Jesúre yiyuju Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, adoju̶ mani ñajama, quẽnamasucõaja. Mu̶a ñaro cõrone vijãiri mu̶are quẽnobosaru̶arãja yu̶a. Mu̶ yajãi, Moisés yajãi, to yicõari, El'ias yajãi bu̶abosaru̶arãja —Jesúre yiboayuju Pedro. \t Nuyasha Pítiur Jesusan chicharuk \"Uuntá, ii jui pujustin ti pénkeraiti. Menaintiú aakmaktai, Aminiu chikichik, Muisaisna chikichik, Eríasnasha chikichik\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro vãme cu̶tirã ñañujarã: Simón vãme cu̶tiboar'i Pedro vãme cu̶tigu̶, ĩ bedi, Andrés ñañujarã. Santiago, Juan, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás ñañujarã. Alfeo macu̶, Santiago, to yicõari, Simón vãme cu̶tigu̶, celote yere tu̶oĩaboar'i ñañuju. \t Ju ármiayi: Emka, Semun Chíkich naari Pítiur apujtusmia nu; tura Nuyá ni yachi Antres, Jakupusha, Juansha, Jiripisha, Parturumísha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo, mani u̶ju̶, jediro masigũ̶ ñaami”, yitu̶oĩa rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarũgũrãja mu̶a. Gãjerã, “¿No bajiro tu̶oĩarã ñari, ‘Quẽnaro yu̶are yiru̶cu̶mi Dios’ yati mu̶a?” mu̶are ĩna yisẽniĩajama, mu̶a cu̶dirotire quẽnaro tu̶oĩa yuya mu̶a. \t Tura \"Kristu winia Uuntruiti\" tu Enentáimtustarum. Tura \"ṡurukamtia Yus-shuar ajasuitiam?\" turamainiakuisha, pénker aimkiamnium iwiarnarum pujustarum. Waantu Enentáimtumatsuk, niin pénker Enentáimtikrataj tusam Túrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ Jesucristo su̶orine Diore masiama masa. Rẽmoju̶ne jẽre ñie manoju̶rene ñacõamasiñuju Jesús, ĩ jacu̶ rãcane. Jesúne, Dios ñacoadimasiñuju. \t Ashí nankamamia Nú yaunchu Yusa Uchirí tuke pujuyayi. Niisha Yúsan ti paant awajeakui, Chícham Tíminiaiti. Chichamsha Yusjai pujuyayi. Chichamsha Yúsauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩ buerimasa ado bajiro yiyujarã ĩna: —¿No yigu̶, “Ñimu̶ yu̶re moaĩati”, yati mu̶? Mu̶ tu̶ju̶ jãjarã ñaja yu̶a, mu̶re moaĩarã —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tutai ni unuiniamuri tiarmiayi, \"Untsurí Amin antinmainiasha ṡurukamtai \"yaki winia antintkia\" tame?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masaju̶arema, “Adi macaru̶cu̶rore rotiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yimasiñuju. Sĩgũ̶, Diore ĩ sẽnirere ucagu̶, ado bajise ucamasiñumi: “Dios, ¿no yigu̶ ñamasurã me yu̶a ñaboajaquẽne, yu̶are masiritibeati mu̶? \t Antsu ii akupkattajnia nu, Yus-Papinium aarmaiti: \"ṡShuarti warimpiaitiaj ame Imiá Enentáimtitniusha? Kame, ṡshuar Warí asamtai pujursataj tamea?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, yu̶ju̶arema, “ ‘Rijabetiru̶cu̶mi’ yigu̶ yigu̶mi” yirene masicõacama ĩna. To bajiboarine Jesúju̶ama, “Rijabetiru̶cu̶mi”, yibeticami. Ado bajiroju̶a yicami ĩ: “Yu̶ tudiejariju̶ju̶ ĩ catisere yu̶ bojajama, caticõaru̶cu̶mi maji. Tire mu̶ masibetijama, no yibeaja mu̶re” yigu̶ yicami Jesús. Tire quẽnaro ajimasibeticõari, “Rijabetiru̶cu̶mi Juan” yire queti gotibatoyuma ĩna. \t Nújainkia \"Nu Unuiniamurí Jákashtatui' tusa Yus-shuarnum áujmatiarmiayi. Túrasha Jesus \"Jákashtatui' Tíchamiayi antsu áyatik \"Wi wakeraknaka iwiaaku pujain Tátatjai takuisha ṡWarí itiurtama?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a bajiñarone, Jesús tu̶ju̶ jud'io masa u̶jarã rẽjacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacama: —¿No cõroju̶, “Ĩ me ñaami. Ĩne ñaami”, mu̶re yimasirãti yu̶a? “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i mu̶ ñajama, yucu̶ne riojo yu̶are gotiya —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Israer-shuarsha Niin téntakar tiarmiayi \"ṡAme nekas Krístukaitiam? Ju chichamaik etserkata. ṡUrukamtia nekas paant Tátsum?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca riojo gotisere ajicõari, “Ĩ rijabosare su̶orine rojose yu̶a yise vaja, yu̶are vaja yijeobosayumi Cristo” yitu̶oĩacõari, ĩ yere gotitu̶jamena ñari, sĩaecoyuma. To bajiro yitu̶oĩacõari, ĩna gotitu̶jabetijare, adoju̶re ñamasibeami Satanás yuja, “Rojose yama. To bajiri rojose ĩnare yiroti ñaja” masare ĩnare yigoti yiroboagu̶. \t iiksan ii yachi nupetmakarai. Yus-susamu murikiu numpea ainis Jesukrístu numpejai nupetmakarai. Niisha Jákatniuitkiusha surimiatsuk nekas-chichaman Páchitsuk etserkarmai. Nujaisha uunt iwianchin nupetkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre, ĩre ajitirũ̶nu̶menare quẽne mairũgũroti ñaja. \t Tura Nuyá Ashí shuar shiir Enentáimtustiniaitrume. Tura nu nankaamas Ashí shuar aneatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶ ñamasugũ̶re yigu̶, ado bajiroju̶a yiyumi Dios: “Yu̶ macu̶ ñari, Dios ñaja mu̶. Mu̶ rotise jedibetiru̶aroja. Masare mu̶ rotijama, yu̶ bojarore bajirone quẽnaro rotiru̶cu̶ja mu̶. \t Antsu ni Uchiríniun Tímiayi: \"Ame, Yusá, tuke akupniuitme. Ame akuptairmesha aya pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa, saduceo masa quẽne, Jesúre ĩarã ejacama ĩna. Ejacõari, ĩre sẽniĩacama, “Cu̶dimasibeticõari, rojose tãmu̶oato ĩ” yirã: —“ ‘Dios ĩ cõagũ̶ ñaami’ yu̶re yimasiato” yigu̶, õ vecaye ĩaĩañamani yu̶are yiĩoña —yisẽniboacama. \t Pariséusha tura Satuséusha Jesusan nekapsatai tusar tariarmiayi. Túrawar \"Ame Yúsaiyaitkiumka kakarmarmijiai nayaimpinnmaya iniakmasta, iisha Wáinkiatai,\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gãjerã rojose mu̶are ĩna yijare, rojose mu̶a tãmu̶osere masiaja yu̶. Ñie mana mu̶a ñasere masiaja. To bajiro bajirã ñaboarine, Dios mu̶are ĩ u̶jore ñajare, gajeyeũni jairãre bajiro ĩ ye quẽnamasuse jediro cu̶orã ñaja mu̶a, ĩ macu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetirotire yirã. “Jud'io masa ñari, Dios rĩa ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarã, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Rojose yima” socarãne mu̶are ĩna yirosere ajiaja yu̶. To bajiro yirorã, Dios ĩ bojasere yirã me ñaama. Vãtia u̶ju̶, Satanás ĩ bojaseju̶are yirã ñaama. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Ti Wáitiam nunasha tura Kuítrinchaitmena nunasha nékajai. Antsu Yusainkia ti Kuítrinniuitme. Tura shuar uunt iwianch Satanása shuari ainiayat \"Israer-shuaraitjai\" Tuíniak yajauch áujmatramena nuna nékajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maniju̶ama, Dios rĩa ñari, ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro tu̶oĩarã ñaja mani. To bajiri mani gotisere quẽne ajisu̶yarãma Diore masirã jediro. To bajicõari, Diore ajiterãma, manire quẽne ajiterãma. To bajiro ti bajijare, “Diorãcana ñaama” to yicõari, gãjerãrema, “Diore ajiterã ñaama”, yiĩamasiru̶arãja mani. \t Antsu iikia Yúsnaitji. Tuma asakrin Yúsan nékainia nu anturtamainiaji. Tura Yúsnachu ainia nu anturtamainiatsji. Nujai nekas Wakanin takakusha tura Wáitrin wakanin takakusha nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adi yu̶a gotisere ajiri, gãmerã ñagõvariquẽnaña mu̶a. \t Tuma asamtai ju shiir chicham atumin ujakjana jujai mai Ikiakánai ajatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —No bajiro yicõari rotimasibetibogu̶ja mu̶, Dios ĩ bojabetijama. Masare rotirocu̶re mu̶re cũcami Dios. To bajiri mu̶ tu̶ju̶re yu̶re cõagũ̶re, mu̶ rẽtoro rojose masu ñacõaja ti —Pilatore ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesussha Tímiayi \"Yus nuna amaschaitkiuinkia penké tujinkiaintme. Nu asamtai amiin surutka nu ámin nankaamas tunaarinniuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigu̶adone, —¡Mu̶ masune sĩabeticõaña! Yu̶a ñaro cõrone adorine ñajedicõaja yu̶a —ĩre yiyuju Pablo. \t Tura Papru untsuak \"Amek yajauch awajmamsaip. Ashí pujuiniaji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cũñaro ĩacõari, yoaro ĩ cũñarũgũrere ĩamasicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacami Jesús: —¿Quẽna tudicati quẽnaejacoaru̶ati mu̶? —ĩre yicami Jesús. \t Jesussha nu shuaran nui tepan Wáinkiámiayi. Tura Untsurí uwitin jaa tepan Nekáa aniasmiayi \"ṡShiir ajastiniak wakeram?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶ yarãre ĩnare gotiaya mu̶: ‘Yu̶re ajirã ñaboarine, ajimasibeticõa ñaru̶arãma. Yu̶ yiĩosere ĩarã ñaboarine, “¿To bajiro bajisere yigu̶ yatique ĩ?”, yiĩamasibeticõa ñaru̶arãma. \t \"Ame weme au aents ju titia: \"Antutka ántakrumsha nekaashtatrume, Iitkia iyakrumsha Wáinkiashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rũ̶gõboariju̶re rũ̶gõbibecõañujarã. To ĩna bajijare, ju̶a cũmuari masa maniari jayasere ĩabu̶jayuju ĩ. Vai sĩarimasa ĩna bajiyucu̶rire coerã ĩna vãgãgoriari ñañuju. Coja ñañuju Pedro yaga. \t Tura Jimiará kanun antumiankan Káanmatkariin tepan Wáinkiarmiayi. Ni nérenniurinkia Jíinkiar ni nekarin Nijiá pujuinia asamtai Kánuka ankant ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñase jediro rujeogajanoacu̶, ĩ bojarore bajiro ti bajirotire masicõari, quẽnaro ñacõamasiñuju Dios. Ĩre bajiro quẽnaro ñaru̶cu̶mi, “Ado bajiro mu̶ yijama, yu̶ rãca quẽnaro ñaru̶cu̶ja mu̶” Dios ĩ yirotisere cu̶digu̶ quẽne. \t Yusjai ayampra nu, ni kakarmarijiai takastinian ayampraiti Yus ni Takatríjiai ayampramia Núnisan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotimasiorone, Jesús tu̶ju̶ ejayujarã fariseo masa sĩgũ̶ri. Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro gotiyujarã ĩna: —Gajeroju̶ vacoasa mu̶. U̶ju̶ Herodes, mu̶re sĩaru̶ macañañuju ĩ —Jesúre yigotiyujarã ĩna. \t Nu tsawantai Pariséu aents Jesusan tariar tiarmiayi \"Erutis mantamattsa wakerutmawai. Tuma asamtai juyanka Wetá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose tãmu̶orũgũrã ñaboarine, mani rijato beroju̶, Dios tu̶ju̶ ĩ rãca variquẽnacõa ñaru̶arãja mani. “To bajirone bajiru̶arãma yu̶re mairã”, yiyumi Dios. To bajiro mani bajiroti ñajare, rojose mani yiru̶aboasere mani yibetijama, variquẽnaru̶arãja mani. \t Shíiraiti shuar ni Itiurchatríin nekas katsunteana nuka. Nekapsam Jíinkiunka akinkiatniun Wáinkiattawai. Iwiaaku átinian, tawasap achiktinia Núnisan, Wáinkiattawai Yus ni aneam tsankatka nuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti ñaboajaquẽne, “Dios ĩ gotiriarore bajirone quẽna adi macaru̶cu̶roayere, to yicõari, õ vecayere quẽne reajeocõari, quẽnase rĩne mame rujeovasoaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩavariquẽnaja mani. To bajiro ĩ yiro beroju̶re Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã rĩne catiru̶arãma. \t Tura iikia yamaram nayaimpisha, yamaram nunkasha ati tusar Nákaji. Nu átatui, Tímiayi Yus. Tura nuisha aya pénkerak átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jud'io masa paia u̶jarã ado bajiro ĩre yicama, Pilatore: —“Jud'io masa u̶ju̶ ñaami” mu̶ yiucarotiboare quẽnabeaja ti. “ ‘Jud'io masa u̶ju̶ ñaja yu̶’ yiboami”, yiucavasoarotiya mu̶ —Pilatore ĩre yicama ĩna. \t Nu asamtai Israer-patri uuntri Piratun jeariar \"Israera Uunt Akupniuri\" aaraip. Antsu \"Israera Uunt Akupniurintjai tawai\" tu aarta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Erasto vãme cu̶tigu̶ma, Corinto macaju̶ tujacoacami. Gãji, Trófimo vãme cu̶tigu̶rema, ĩ rijajare, Mileto vãme cu̶ti macaju̶ ĩre cũcaju̶ yu̶. \t Erastu Kurintiu péprunam juakmai. Tura Trúpimiunka Miritiu péprunam jaan ikiukmiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicami, yu̶are ĩ buerimasare, to yicõari, ĩre ajirã ejarãre quẽne: —Rojosere tu̶oĩarã ñari, Diore ajitirũ̶nu̶mena masu ñacõaja mu̶a. ¿No cõroju̶ mu̶are gotimasio tu̶jagu̶ti yu̶? Yoaro mu̶a rãca yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶ masisere mu̶are yu̶ u̶josere ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a maji —yu̶are yicami Jesús. To yigu̶ne, —Adoju̶a vãti sãñagũ̶re ĩre ãmiaya —yicami Jesús. \t Takui Jesus Ashí Tímiayi \"Maa, Yus penké Enentáimtichuitrume. Imiá úmichuitrume. ṡWi atumin katsuntu ajatniukaitjiarum? Wats, uchi itiartitiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a tu̶oĩajama, ado bajiro mu̶are cu̶digu̶ja yu̶: Dios ĩ rujeoriarã ñari, “Rojose yu̶are yaja mu̶”, ĩre yimasibeaja mani. Riri sotu̶ quẽne, “¿No yigu̶ to bajiri sotu̶ yu̶re veari mu̶?”, yibetoja ti, ti sotu̶re vear'ire. \t Warí, aents asam Yusjai ṡtunaiminkiaitiam? Nuwa pininkian Nájankui Núweka \"ṡurukamtai Júnis najatam?\" Tíminkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ĩna ñarirodore ñamasiñuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, Dios ĩ beser'i, “Masare ejarẽmoato” yigu̶, ĩ cũr'i. Ado bajiro yirũgũmasiñuju: Vaibu̶cu̶rã ĩre ĩna ĩsisere quẽne boca juacõari, soemu̶obosarũgũñuju, rojose ĩna yisere “Ĩnare masirioya mu̶” ĩnare yisẽnibosagu̶. \t Tura Yúsnan pujurniu uuntrikia shuar anaikiamuiti tura ni Takatrí Jímiaraiti. Yusai Shuárnan chicharsatniuiti. Nuyasha Yus Suíniamun Súsatniuiti tura Núnisan namanken maa Yúsan Súsatniuiti shuara tunaarin Asakátratniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ gotiro bero, Dios ĩ ñaroju̶ mani u̶ju̶ Jesúre ãmimu̶ja vasuju Dios. Ĩre ãmimu̶ja ejacõari, riojojacatu̶aju̶are ĩre rojoyuju Dios. \t Jesus chichas amukmatai, Yus nayaimpiniam jukimiayi. Túruna Yusa untsuurini pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rire bu̶to rojose yirũgũama masa. To bajiro ĩna yiñaro ũnone, mu̶aju̶ama, tocãrãcajine Diore sẽnicõari, quẽnaro yirũgũña. \t Pénker Túratin tsawant Wasúrkáip. Tunáa ti pampaatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ rijabosare su̶orine, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩañumi Dios. To yicõari, “Yu̶ yarã ñari, quẽnaro yirã ñaña”, manire yiyumi. Adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Ĩnare mairu̶cu̶ja” yimasir'i ñari, quẽnase mani yibetiboajaquẽne, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩañumi Dios. \t Ii pénker Túrichu árinin Yus iin anenma asa uwemtikramar pénker Túratniunam apujtamsaitji. Iisha Jesukrístujai tsaninkiaru asakrin tura Yus nuna Túratniun wakerak Túramiayi. Yaunchu ju nunka atsaisha iin tuke waitnentrampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶digu̶mi manajo cu̶tirocu̶: “Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ yarã me ñaja mu̶a. Mu̶are masibeaja yu̶”, ĩnare yigu̶mi manajo cu̶tirocu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t `Tu untsumainiakui nu uunt kajerak chichak \"Cha, ṡYátsukaitrum? Penké nékatsjarme\" tiarmai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Israel sitana tu̶ju̶are vasa. Ĩna ñarãma Dios yarã ñaboariarã, oveja yayirãre bajiro bajirã —yicami. \t Antsu Israer-shuar murikiua ainis Yusaiya Wáakaru ainia nu weritiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnase rĩne yirũgũña” yigu̶ ñaboarine, “U̶ye oco idibetirũgũña”, yibeaja yu̶. Oco rĩ mere idirũgũña. U̶ye oco quẽne, mojoroaca idirũgũña, biyaroaca mu̶ gu̶dajoa ti jũnirũgũsere “Tu̶jato” yigu̶. \t Wakemjai jau asam aya éntsak úmutsuk Karía ishichik pachimpram umarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩajare, gotimasiore queti gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶ jud'io masu̶, Jerusalénju̶ rojacu̶mi Jericóju̶ ejagu̶ vacu̶. Maa ĩ vatone, ĩre ñiarãma juarudirimasa. Ĩre ñiacõari, sudi ĩ sãñasere, to yicõari, ĩ gajeyeũni ñajediro ĩre ẽmajeocõarãma ĩna. To yicõari, masacatibecu̶ju̶ ĩre quẽasĩacõarãma ĩna. To yi, vacoanama ĩna. \t Takui Jesus Tímiayi \"Jerusarénnumia jintia Jirikiú péprunam jeana Nú jintianam aishman wean, kasa aishman tariar ni waririn, pushirincha kasarkarmiayi. Tura katsumkar Mayái ashirak ajuantar ikiukiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ u̶su̶ju̶ vãtia u̶ju̶ ĩ sãjare, ĩ su̶orine rojose tu̶oĩacõari, paia u̶jarã, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderã ĩna ñaroju̶re vacoasuju Judas. Ĩna tu̶ju̶ ejacõari, Jesúre ĩ ĩsirocarotire gãmerã ñagõñujarã ĩna. \t Israer-patri uuntrin tura Yusa Uunt Jee Kapitián pujuarmia nuna werimiayi. Tura Jesusan tu surukminiaiti tusa niijiai chichasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩaĩañamanire yiĩorũgũcami. To yigu̶ne, masa ĩna ĩaro rĩjoro õ vecaye jea ũ̶ju̶vẽjase yiĩorũgũcami. \t Núnisan shuarti Túrachminian ti turin asa Ashí shuar iimiainain nayaimpinmaya jinia Nunká ajuarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju Pilato: —Mu̶are yu̶ ĩsicanarene coderotiya mu̶a —ĩnare yicu̶diyuju Pilato. \t Tutai Piratu tiarmiayi \"Nui suntar takakrume. Werum iwiarsamu urakchamnia pénker Wáinkiatárum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye ado bajiro yu̶re yicami: —Yucu̶ne mu̶re yu̶ ĩorotire ucaru̶cu̶ja mu̶. Adirũ̶mu̶riaye, bero bajirotiayere quẽne ĩaru̶cu̶ja mu̶. \t Tuma asamtai Wáinkiamna jusha, Yamái Wáinmena nusha, tura ukunam átatna nusha Aartá, timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirodorirema, mameaye oca, Dios ĩ vasoare ñajare, Esp'iritu Santo, mani u̶su̶riju̶ ejacõari, ĩ ejarẽmose su̶orine Diorãca mani ñacõa ñarũgũrotire masiaja mani. To bajiri “Tirũ̶mu̶aye oca rẽtoro ñamasuse ñaja mameaye oca Dios ĩ vasoare”, yitu̶oĩaja mani. \t Tura yamaram chichaman Yusa Wakaní Súramna nu, nujai nankaamas Shíiraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Efeso macaju̶ne ñacõaru̶cu̶ja maji, jãjarã yu̶re ĩaterã ĩna ñaboajaquẽne, Jesús ĩ bajire yu̶ gotimasiosere quẽnaro ajiru̶arã jãjarã ĩna ñajare. To bajiri Pentecostés boserũ̶mu̶ adoana ĩna yiro bero, varu̶cu̶ja yu̶. \t Tura juin Ipisiunam Pintikustís nampernum pujustatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasire ado bajiroju̶a gotiaja: “Ĩ roticũcati jediroju̶ne ĩ cu̶dijeocõajama, ĩ rijato beroju̶ Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi”, yigotiaja. \t Shuar akupkamu umirkatniun Enentáimna nuka aya nujai pénker ajastinian Enentáimiui; Yúsan Enentáimtak pénker ajastinian Enentáimtsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, ado bajiro ĩre yimasiñumi, Abrahamre: “Gaje cũ̶ma ado cõrone mu̶re ĩagũ̶ vadiru̶cu̶ja yu̶ quẽna. To bajiri, tirodore mu̶ manajo Sara, macu̶ cu̶tiru̶ocomo”, ĩre yigoti rĩjoro cu̶timasiñumi Dios. \t Kame Yus Apraáman Tímia nu Júiti: \"Tsawant jeamtai jeartiatjame, tura ame nuwem Sara uchin takustatui.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, riojo ĩ gotirore bajiro, ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: “Gãjoa sẽnibecu̶ne, Dios ocare gotimasiorũgũaja”, yivariquẽna tu̶jabetiru̶cu̶ja yu̶. Mu̶a, Acaya sitana jediro, “Dios ocare ĩ gotimasiose vaja, vaja sẽnibetirũgũami Pablo”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Ashí Akaya nunkanam nuna ujaktinian suritrukchartatui. Nuna Tákun Kristu nekasrijiai tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a ĩre yirãja mu̶a: “Yu̶a barotire roabosaya. Roagajanocõari, yu̶are ecaba. Yu̶a bagajanoro bero, mu̶ju̶a baru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yirãja mu̶a. \t Atsá. Antsu, \"yurumak iwiarturata. Wi Yurumátin tura umartincha surusminiam iwiarnarta. Nuyá ame Yurumátá.\" Nu Tíchaintmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti ĩnare gotigajanocõari, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ vasuju Jesús. \t Jesus aentsun unuiniasua amik Kapernáum péprunam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero, ĩ u̶ju̶re ĩogũ̶ ejagu̶mi gãji: “Adine ñaja mu̶ gãjoa, yu̶re mu̶ ĩsicati. Sudigaserone gũmacõari, cũcaju̶ yu̶, ‘Bu̶to roticõari ĩ bojarore bajiro yirere bojagu̶ ñacami’ mu̶re yigüigu̶ ñari”, ĩre yigu̶mi. \t `Nuyá Chíkich taa \"Uuntá, ame Kuítrumin paniijiai ijian ikiusmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ñañumi, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i” gãjerã ĩna yigotimasior'i ñañuju ĩ. “Rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, ‘Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja’ yirã, oco rãca bautizarotiya” Juan ĩ yire rĩne masiñuju ĩ. To bajiboarine, ĩ masiro cõro quẽnaro gotimasio variquẽnañuju. \t Uunt Yus Tímia nunasha Unuimiátrauyayi. Tura tuke Enentáijiai chichasmiayi. Jesusa Túramurin pénker jintinniuyayi. Túrasha aya Juan imiakratmanak nekaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, “¿Yu̶ gotimasioboacati vaja mañujari?”, yitu̶oĩa su̶tiritiaja yu̶. \t Ashamajai, Atumíin ántrankeash takasmaj tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yicõa, ĩ sĩgũ̶ne to soju̶abu̶sa vasuju ĩ. Ĩacõarine ñagũ̶, gu̶somuniari tuetucõari, ado bajiro Diore sẽniñuju ĩ: —Cacu̶, yu̶re ĩna sĩaroti matamasiaja mu̶. To bajiboarine, mu̶ bojarore bajirone bajiato —Diore yiyuju. \t Tuasua amik arantach, kaya nankimiam jeana Núnik Jesus wémiayi. Tura Yúsan áujsataj tusa tikishmarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre ejabu̶jacõari, “Ita mu̶, Antioqu'iaju̶”, ĩre yiyuju. To bajiri vasujarã Antioqu'iaju̶re. Toju̶re cojo cũ̶ma ñañujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rãca. Toju̶ ñacõari jãjarã masare Dios oca Jesús yere ĩnare gotimasioñujarã ĩna. Ti macane Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre, “Cristiano masa ñaama ĩna”, yisu̶oyujarã. “ ‘Mani u̶ju̶ ñaami Cristo’ yirã ñaama” yire ũni ñañuju ti vãme. \t Tura nui jeawar, Nú péprunmaya Yus-shuarjai iruntrar Chikichík Uwí pujusarmiayi. Yus-Chichaman Untsurí Shuáran ujaak pujuarmiayi. Tura nui Antiukía péprunmanka Yus-shuaran émkaka, Kristu shuari, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ñaami tu̶oĩa su̶tiritirãre, “Tu̶oĩa variquẽnato” yigu̶. To bajiri, tu̶oĩa su̶tiritirã ñaboarine, Dios ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩavariquẽnamu̶ yu̶a. Tito ĩ ejase su̶orine, “Tu̶oĩa variquẽnato”, yu̶are yiyumi Dios. \t Tura Kúntuts pujakrincha Yus Ikiakátmartinian nékawai. Tuma asamtai Titiún akupturkamai. Nujai winia Enentáirun Ikiakármai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩ ĩsirocaru̶asere ajivariquẽnacõari, —Gãjoa mu̶re ĩsiru̶arãja yu̶a —ĩre yiyujarã ĩna, paia u̶jarã. To ĩna yisere ajivariquẽnacõari, tudicoasuju Judas. Jesús tu̶ju̶re ejacõari, “¿Dirĩmaro ũnone Jesúre ĩnare yu̶ ĩsijama, josari mene ĩre ñiamasirojari ĩna?”, yitu̶oĩañuju ĩ. \t Niisha nuna antukar, warasar \"Kuit amastatji\" tiarmiayi. Jútassha Jesusan itiurak Yúpichuch tsankamkattaj tusa Enentáimias wekaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, bu̶cu̶rã vatoaju̶, to yicõari, ĩaĩañamana vatoaju̶, u̶ju̶ ya cũmuro gu̶darecoju̶ ñacami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. Cojomo cõro, ju̶a jẽnituarorãca jotari cu̶ticami. Ĩ cajeari quẽne, to cõrone ñacaju̶. Tire ĩacõari, “Sĩgũ̶ ñaboarine, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre bajiro bajigu̶re, adi macaru̶cu̶ro jediroju̶ Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santore cu̶ogu̶ ñaami”, ĩre yiĩamasicaju̶. \t Nuyá uunt pujutaiya nui tura kuatru tankunam ajapén tura uuntnum ajapén Murik wajan wainkiamjai. Maamua aintsanketiat iwiaakuyi. Kachurisha Siátiyi. Ni jiisha Siátiyi. Nusha Yusa Wakani siati Ashí nunkanam akupramua nuuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecayere nu̶ru̶obatoru̶cu̶mi Dios. To bajiro ti bajiro ĩacõari, “Adi macaru̶cu̶ro jediato yaja” yitu̶oĩacõari, bu̶to güiru̶arãma ĩna. Sĩgũ̶ri ĩamecu̶ vanane, rijavẽjaru̶arãma ĩna. \t Tura Túrunatin ana nuna Enentáimsar Mayái ashinkiartatui. Warí, nayaimpiniam kakaram ainia nusha peantrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ũmato jãjacõari, so ãmore ñiañuju Jesús. To yigu̶ne, ado bajiro sore yiyuju: —Talita cumi —sore yiyuju. (“ ‘Daquego, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña’ mu̶re yaja yu̶” yire ũni ñañuju.) \t Tura wayawar Jesuska nuwachi uwejen achik Tímiayi \"Taritia kumi.\" Nusha shuar chichamjainkia \"Nawantrú Nantáktiá\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejaro, ado bajiro ĩnare yisẽniĩañujarã ĩna: —¿Mu̶a macu̶, ĩabecu̶ ruyuacacu̶ mu̶a yigu̶ne ñati ãnima? ¿No bajiro yicõari ĩabecu̶ ñaboarine, ĩacoasujari ĩ yuja? —yisẽniĩañujarã ĩna, ĩ jacu̶are. \t inintrusarmiayi \"ṡAme uchiram kusuru akiinia Tárumna nukait. Itiurak yamaikia iimia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Olivo vãme cu̶ti buro joeju̶ rujiyuju Jesús. Ti buro riojoju̶a ñañuju Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi. To ĩ rujirone, gãjerã ĩna mano ĩacõari, ĩ buerimasa, Pedro, Santiago, Juan, to yicõari Andrés, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿Divato cagueroca ecoroti Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi? ¿No bajiro ti bajiro ĩacõari, “Jesús ejagu̶agu̶ yigu̶mi”, yimasirãti yu̶a? ¿No bajiro ti bajiro ĩacõari, “Adi macaru̶cu̶ro jediato yaja”, yimasirãti yu̶a? —Jesúre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuyá Uriwiu Náinnium wakar, Yusa Uunt Jee naka pujusar, Pítrusha, Jakupusha, Juansha, Antressha, Nínkimias Jesusan aniiniak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, tujarũ̶gũ̶ñuju Jesús. To bajicõari, —Ĩre jiya mu̶a —masare ĩnare yiyuju. To ĩ yijare, ĩabecu̶re jiyujarã ĩna: —Variquẽnaña. Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. Mu̶re jiami Jesús —ĩre yiyujarã, ĩabecu̶re. \t Nuna antuk Jesus wajatas, chichaak \"Untsuktarum\" Tímiayi. Takui shuar kusurun untsuiniak \"Kakaram ajasta. Wajaktia; untsurmawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, riojo mu̶are gotiaja yu̶. Bu̶to yu̶re ĩna sĩaru̶ajare, tocãrãcarũ̶mu̶ne tire tu̶oĩarũgũaja. To bajiboarine, tire yu̶ tu̶oĩaro cõro yu̶ goticati su̶orine Jesucristo mani u̶ju̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶sere tu̶oĩavariquẽnarũgũaja. \t Atsá, penké aintsachuiti. Nu asamtai átum ii Uuntri Jesukrístu Enentáimtakrumin wi shiir Enentáimtajrume. Tura wisha tuke tsawantin ti itiurchat pujakun Jákatniua aintsan pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶ su̶yabeti su̶ori, rojose ĩna yire vaja ĩnare masiriobesumi Dios. Olivo ru̶ju̶re ñasu̶oriru̶ju̶ jatarocariarore bajiro ĩnare yiyumi. To bajiri mu̶a jud'io masa me ñarã quẽne, ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶ su̶yabetijama, to bajirone yiru̶cu̶mi. \t Yus nekas kanawe pénkercha Túrawarun tsupikkia Páchitsuk amincha tsupirmakchamniakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Quẽnaro ajiya mu̶a. Jerusalénju̶ vana bajiaja mani. Toju̶ mani ejaro, Dios ĩ roticõacacu̶re, sĩgũ̶ yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi, paia u̶jarãre, to yicõari, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare. Ĩnaju̶a, “Ĩre sĩaroti ñaja”, yu̶re yiru̶arãma. To yicõari, romano masare yu̶re ĩsiru̶arãma. \t Ujaak Tímiayi \"Antuktarum, arak Jerusarénnum wéaji. Nui Winia, Aents Ajasuitjiana juna, Patri uuntriincha, jintinniunmasha surutkartatui. Niisha apachnium mantamnati tusar surutkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re tudiejacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre rẽocõari ĩna bajicudirere, Dios ĩnare ĩ yirẽmorere, to yicõari, jud'io masa me ñaboarine Jesúre ĩna ajitirũ̶nu̶rere quẽne ĩnare gotiyujarã ĩna. \t Nú Antiukíanam jeawar, Yus-shuaran irurar, Ashí Yus niin Yáinkiarmia nuna ujakarmiayi. Tura Nútiksan Israer-shuarchan Uunt Yus uwemtikrataj tusa untsukmia nunasha ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, rojose ĩna tãmu̶otu̶jabetirotoju̶ ĩnare reacõaru̶cu̶ja yu̶. To yicõari, yu̶ yarãju̶ama, quẽnaro ĩna ñacõa ñarotoju̶ varu̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Nu shuarka tuke Wáitsatniunam weartatui. Tura Yus achikma ainia nusha tuke iwiaaku Yusjai pujustinnium weartatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So manaju̶a ĩna rijajediro bero, so quẽne rijacoacamo yuja. \t Nuyá nuwasha jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, “Quẽnaro masu yigu̶ ñaami Dios”, yivariquẽnañujarã jud'io masa meju̶a. To bajicõari, “Ĩna rijato beroju̶, quẽna tudirijabetiru̶arãma” Dios ĩ yimasiriarã, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. \t Nú chichaman antukar Israer-shuarcha ti wararsar \"Uunt Yus tana nuka Imiá pénkeraiti\" tiarmiayi. Tura, tuke iwiaaku pujusmin armia nu Yus-shuar ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, sita quẽnaroju̶ vẽjaquearoja. To baji, judibu̶cu̶acõari, quẽnase ñacõari, jairo rica cu̶tiroja. Cojotõ, cien ñaricari rica cu̶tiejoroja. Gajetõ sesenta ñaricari, gajetõ treinta ñaricari rica cu̶tiroja. \t Chikichcha pénker nunkanam iniaarmai. Nusha pénker nerekar Chíkich siansha (100) nerekarmai. Tura chikichcha sesenta (60) nerekarmai. Tura chikichcha trainta (30) nerekarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiro ĩacõari, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ado bajiro yu̶are sẽniĩacami Jesús: —¿Mu̶a quẽne, “Ĩre cãmotadito mani”, yu̶re yitu̶oĩati mu̶a? —yu̶are yisẽniĩacami. \t Nuyá Jesus ni tuse (12) unuiniamurin chicharainiak \"ṡAtumsha wétin wakerarmek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩarã vacati mu̶a? ¿Quẽnase sudi sãñagũ̶re tu̶oĩa vacati? To bajiro me tu̶oĩariarãja mu̶a. “Quẽnase sudi sãñarãma, quẽnariviriju̶, u̶jarã ya viriju̶ ñarãma”, yimasiaja mani. \t Nuikia ṡWarí werimiarum. Shuar pénker iwiarmampra iistai tusarmek wémarum? Warí, pénker iwiarmampraka uunt akupniu jeen pujuiniatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Arimatea macagu̶, José vãme cu̶tigu̶ ñañuju. Jud'io masa u̶jarã rãcagu̶, masa ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶ogu̶, quẽnaro yigu̶ ñañuju ĩ. To bajicõari, Diore quẽnaro ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶, ĩ rotimasirere quẽnaro cu̶digu̶ ñañuju. \t Naka Enentáimin pénker aishman ámiayi ni naari Jusé. Arimatéa pepru Jutía Núnkanam ana nuyauyayi. Israer-shuara Uunt Iruntairin Páchitkiauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ buroju̶ majasuju Jesús, Diore sẽnigu̶acu̶. Toju̶ Diore sẽni ñamicu̶tibusuocoasuju ĩ. \t Nuyá Jesus Yúsan áujsataj tusa Náinnium wakamiayi. Tura nu kashi Yúsan au-aujkua tsawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ oco rãca masare ĩ bautizacatoju̶ ñacami Juan quẽna. Ĩ rãca ñacaju̶ yu̶a, ju̶arã, ĩ buerã. \t Kashincha ataksha Juan nui wajasmiayi ni unuiniamuri Jímiarjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ ĩacudigu̶ vatirũ̶mu̶, quẽnaro yu̶re mu̶a ñayusere bojaja yu̶. “Cojojirema quẽnaro ñayubetiborãma”, yitu̶oĩarejaiaja yu̶. Gãmerã oca josacõari, mu̶a bajiñarore ejaru̶abeaja. Mu̶a ñaroju̶re ado bajiro mu̶a gãmerã yise ñaroja: Gãmerã tud'ire, “Mani rẽtobu̶saro quẽnaro ñaama” yiĩajũnisinire, ĩna ajibeto ñagõjaire, “Ĩna rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a” yitu̶oĩare, tocãrãcu̶ne ricati rĩne tu̶oĩacõari, ĩna masurione ĩna bojarore bajiro ĩna yirũgũse quẽne ñaroja. To bajiro mu̶a gãmerã yiñajama, tu̶oĩarejaiborãja mu̶a, “Manire tud'igu̶agu̶ yigu̶mi” yirã. \t Wi atumiin jeaknasha, wi Wáitkiataj tusan wakeraj nuna Wáinkiashtatjai, tu Enentáimsan itiurchat Enentáimjai. Tura atumsha wakerarmena Núnisrumek Wáinkiashtatrume, tu Enentáimjai. Yajauch chicharnaikiatniuncha, yajauch Enentáimtunaistinniasha, kajernaikiatniuncha, ninki Enentáimtumastinniasha, tsanumpratniuncha, Mái-tunai ajatniuncha, waantu Enentáimtumastinniasha, yajauch wekasatniuncha, Ashí nuna Wáinkiashtajash tusan itiurchat Enentáimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶a yirotire masigũ̶ ñari, ‘Tire yibeticõato ĩna’ yigu̶, yu̶are matabosaya”. To bajiro Diore mu̶a sẽnijama, quẽnaja —ĩnare yiyuju Jesús, ĩ buerãre. \t Tunáa wakeruktin tsankatrukaip. Antsu Ashí tunaanumia uwemtikrurta. Tuke Ashí aents akupkamniaitme. Núnisam Amesha tuke ti kakarmaitme. Tura ti Shíiraitme. Tuma asakmin seajme. Nuke Atí.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro socase ocare gotirã, circuncisión yire rũ̶cu̶bu̶orã ñari, ĩna vejerijoare quẽne ĩna yijetareacõajama, quẽnaboroja. \t Atumin yajauch awajtamsatin wakeruiniana Nú shuar antsu ninki tsupimiakar yajauch awajmamsarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arũ̶mu̶ ru̶yayuju yuja Pascua boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamanire basu̶oriarũ̶mu̶. To bajicõari, paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, ado bajiro gãmerã ñagõñañujarã ĩna: —Jesúre sĩaru̶arã, ¿no bajiro yigu̶ ñaami yitocõari, Jesúre ñiarãti mani? —gãmerã yiñagõñañujarã ĩna. \t Jímiarchikí tsawant ajasmiayi paskua tutai Námper jeatin. Paskua Námpertincha wakapruachu tantan yuatin Námpernasha métek najanin ármiayi. Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha Jesusan anankar achikiar maatai tusar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicama ĩna, Jesúre: —Bu̶cu̶ me ñaja mu̶. Cincuenta cũ̶mari cu̶obetiboarine, ¿no yigu̶, “Abraham ñamasir'ire ĩre ĩacaju̶ yu̶”, yati mu̶? —ĩre yicama ĩna. \t Nuyá Israer-shuar Jesusan tiarmiayi \"Warí, senkuenta (50) Uwí takaktsume Túmaitiatam Apraáman Wáinkiámjai tame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩ buerimasaju̶a ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: —To yijama, manajo magũ̶ne ñacõaroti ñañuja —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Takui ni unuiniamuri tiarmiayi \"Nuikia aishman ni nuwé penké ikiukchamniaitkiuinkia Nuátkachminiaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre ũmato mu̶jaejacõari, ado bajiro yiyuju Satanás: —Dios oca masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Ĩre moabosarimasa ángel mesare mu̶re coderotiru̶cu̶mi Dios. Mu̶ quediajama, ‘Gũ̶ta joeju̶ rocajeocõari, ĩ gu̶bo jearomi’ yirã, mu̶re boca ñiaru̶arãma ĩna”, yigotiaja Dios oca. To bajiri Dios macu̶ne mu̶ ñajama, adoju̶ne jatiquedi rujiaĩasaque mu̶ —Jesúre yirotiboayuju Satanás. \t Tímiayi \"Nekas Yusa Uchirínkiumka juya akaikim iniaata. Kame Yus-Papinium aarmaiti: \"Yus ni suntarin akatar Akúptúrmaktatui. Nawemin kayanam ajiintsumnin wenkurmaktatui\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿No yigu̶ to bajise yati ĩ? To bajiro ĩ ñagõjama, Diore rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yami. Dios sĩgũ̶ne ñagũ̶mi ti ũnire yimasigũ̶ma —yitu̶oĩañujarã ĩna, gãjerã “Baroaya” yigu̶, Simón ĩ jiriarãju̶a. \t Tura Chíkich ipiaamu Jesusjai misanam pujuarmiania nu \"ṡJusha ya asan tunaancha tsankurea?\" nuamtak tunainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cojorũ̶mu̶ masa bajireariarãre rojose yiriarãre, quẽnase yiriarãre quẽne ĩnare catioru̶cu̶mi Dios” ĩna yitu̶oĩayurore bajirone tu̶oĩaja yu̶ quẽne. \t Tura jakaasha nantaktin átatui, tajai. Warí, pénker aents Nútiksan yajauch aencha nantakiartatui imia Israer-shuar tuiniatsuk. Tura wisha Nútiksanak Túrunatniuiti tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a rũ̶cu̶bu̶osere rũ̶cu̶bu̶obeami. ‘Jesús vãme cu̶tigu̶, rijacoaboarine tudicatiami quẽna’ yisocarũgũami Pablo”. “ ‘Rojose yigu̶ yimi’ yirã yaja”, yirã, ti rĩne yu̶re goticama. \t Antsu áyatik Yus umirkar Túmatairin Papru nuna Túrachai, tiarmiayi. Tura nuyasha aishman Jesus naartin nantaki iwiaakui tawai Pápruka, tiarmiayi. Nunak tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo, paia u̶ju̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñagũ̶mi. Dios macu̶ ñari, ĩ tu̶ju̶ manire ñagõbosagu̶ ñagũ̶mi. To bajiri, ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato mani. \t Jesus Yusa Uchiri nekas Yúsnan pujurniu uuntri ajas Yusai Wayá iiniun chichartamji. Nu asamtai iniaitsuk tuke nekas Enentáimtustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani tãmu̶oborotire manire yirẽtobosayumi” yirã, “Yiru̶arãja” mu̶a yitu̶oĩarore bajirone quẽnase rĩne yiroti ñaja. \t Tuma asamtai iisha paskua Námper Nájanku pujakur tuke Núnisan shiir wekasatniuitji. Tuma asamtai Ashí yajauch tunaasha írunna nuka Karía yaunchu nawamua aintsankete. Nuka atsutniuiti. Antsu nekas ana nuka shiir Enentáimsar wekasatniuitji. Nuka yuminia aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Ĩnare ĩaterãre quẽne güimenane Cristo ocare gotimasiorũgũama” yu̶re ĩna yigotisere quẽne ajiru̶aja yu̶. Mu̶are ĩaterãju̶ama, ĩnare güimenane mu̶a gotimasiocõa ñasere ĩacõari, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios”, yimasiru̶arãma. To bajiboarine, mu̶aju̶ama, “Rojose mani tãmu̶oborotire yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios”, yimasiru̶arãja mu̶a, ĩnare güibetiriarã ñari. \t Atumí nemasrisha ishichkisha sapijmiamtikramkarain. Nu Túrakrumin nu shuar emesratniunam weena nusha tura átum uwempratniusha paant nekanattawai. Núnisan Atí tusa Yus Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ bajiroti quẽnase quetire, adi macaru̶cu̶roana jedirore gotibatoru̶arãma masa. To bajirone bajiru̶aroja su̶tiquẽnase yu̶re so yuejeose queti quẽne. So yuejeosere masiritimenane tire gotibatoru̶arãma —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nekas Tájarme, Ashí nunkanam Yus-Chicham etsernaktatna nui, ju nuwa Túramurisha etsernaktatui, niin kajinmatkiarain tusa\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶rema socabeti quetire gotigu̶ yu̶ ñajare, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. \t Tura Wikia nekas takui átum Enentáimturtsurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Daquerã, gãjerã rãca ajeru̶amenare bajiro yirã ñarãja. Ĩna ajeritũcuroju̶ rujicõari, gãjerãju̶are, ado bajiro ĩnare gotirujirãma: “ ‘Basavariquẽnato mani’ yirã, mu̶are jutibosaboabu̶ yu̶a. To bajiro yu̶a yiboajaquẽne, basabeju̶ mu̶a. To bajiri, ‘Rijariarãre bu̶cu̶rã ĩna oticatore bajiro su̶tiriose boca otiru̶arãja mu̶a, yu̶a basañarone’ yiboabu̶ yu̶a. To yu̶a yiboajaquẽne, otibeju̶ mu̶a”, ĩnare yigotirãma, ĩna rãca ajeru̶amenare. \t Uchijiai métek árume. Ni aijiai iruntrar nakurustaj Tukamá Tuíniawai \"Námpera ainis nakurustaitsar peem umpuarji, Túrasha Jantsemáchurme. Nuyá iwiarsatniua ainis nakurustaitsar íwiareakur kantamtai Kantamáaji, Túrasha átum uutcharme.\" Tu Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare gotimasiorotibeaja yu̶. To yicõari, ũ̶mu̶are ĩna rotisere quẽne bojabeaja yu̶. Ñagõmenane, ĩna ñacõajama, quẽnaja. \t Nuwanka Ashí iruntramunam unuiniartinniasha tura ni aishrin akupkatniuncha suritiajai. Antsu takamtak pujustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ne yu̶a barotire cõaña mu̶. \t Aparú, ii yurumkari Ashí tsawant amasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine masiaja yu̶, bajigu̶ju̶ma. Tocãrãca macari yu̶ ejaro, Esp'iritu Santo ado bajise yu̶re gotirũgũami: “Tubibe ecoru̶cu̶ja mu̶. To yicõari, gajeye rojose tãmu̶oru̶cu̶ja mu̶”, yu̶re yigotirũgũami. \t Tura Yusa Wakaní iniakturkui juna nékajai, Ashí pepru wi jeattajna nui Enketátai tusar Nákarainiawai. Tura ti Wáitsatniun nekapsattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bu̶jacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju: —Jesúre ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶, ¿Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo mu̶are ejacati? —ĩnare yiyuju. To ĩ yisere ajicõari, —¿Ñimu̶ ñati Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo mu̶ yigu̶ma? Ĩre masibeaja yu̶a —ĩre yicu̶diyujarã ĩna. \t Tura aniasmiayi \"Atumsha Yus-shuar ajasmarmena nui, ṡYusa Wakaní Atumí Enentáin enkemturmakaitrum?\" Tutai niisha tiarmiayi \"Atsá. Iikia nuka penke áyatkisha ántichuitji Yusa Wakaní awai Támaka\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca ti gotirore bajiro mu̶a cu̶dirotiju̶a ñaja ñamasuse. Mu̶a tu̶ju̶ yu̶ vajama, yu̶ vabetijaquẽne, ado bajiro mu̶a yisere ajiru̶aja yu̶: “Cristo ocare ajicõari, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩarã ñaama ĩna. To yicõari, ‘Cristore ajitirũ̶nu̶ato gãjerã quẽne’ yirã, ĩ ocare tocãrãcarũ̶mu̶ne gotimasioama ĩna” yu̶re ĩna yigotisere ajiru̶aja yu̶. \t Kristu chichame ti penker asamtai atumsha aya pénkera nuke Túratarum. Wi atumjai pujaknasha tura Yajá pujaknasha átum ti shiir Túrarmena nuna antuktinian wakerajai. Ashí shuar uwempratin chichaman nekaawar umirkarat tusarum chikichik Enentáijiai kakaram ajastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vire sĩgũ̶ ũ̶mu̶ ñañuju, ĩ u̶su̶ju̶ vãti sãñagũ̶. Jesús, masare ĩ gotimasiorone, ĩ u̶su̶ju̶re sãñacõari ado bajiro Jesúre ĩre yiavasãñuju vãti: \t Nuisha nu iruntainiam aishman iwianchruku ámiayi. Niisha untsumuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamani basu̶oriarũ̶mu̶ cõñañuju. \t Wakaprutai enketaachma tanta yuatin Námper, paskua tutai, jeatemamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, ĩnare tudisẽniĩacami Jesús: —¿Ñimu̶re macarã bajiati mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. To bajiro ĩ yirone, —Jesús Nazaret macagu̶re macaja yu̶a —yicama ĩna. \t Ataksha Jesus \"ṡYa eaarum?\" Tímiayi. Niisha \"Nasarétnumia Jesus\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ajiya mu̶a, yu̶ yarã. Tirũ̶mu̶ju̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Judas ĩ bajirotire ucamasiñuju, mani ñicu̶ David ñamasir'i, Jesúre ĩre ñiacanare ũmato ejacacu̶re. \t Pítiur juna Tímiayi \"Yatsurtírmesha, Umarutírmesha antuktarum. Yuska yaunchu ni Papiriin Jutasnan aamtikramiayi. Jútas akiintsain Tawitkia, Yusa Wakani jintintiam Jutasnan aarmiayi. Jesusan achik surukarmia Nú shuaran nekapruamia Núiti. Kame Tawitia aarmari Yus-Chicham asa Tímianak uminkiatniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne, ñacõadimasiñuju Cristo. To bajicõari, ĩ su̶orine jediro ñaja. \t Ashí najanamua nuna yaunchu, Krístuka tuke pujuwiti. Ashí najanamu írunna nuna emestsuk Wáinniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ne ñaja Dios. Mu̶ ñicu̶a Abraham, Isaac, Jacob quẽne ĩna rũ̶cu̶bu̶ocacu̶ne ñaja yu̶”, yimasiñuju Dios, Moisére. Tire ajicõari, güigu̶ nanamasiñuju ĩ. To bajiri, ĩaru̶abetimasiñuju. \t Nu Papí aarman áujmia nu Júuyayi: \"Murikiua aitkiasan Jákatniunam Júkiarmiayi. Tura uchich murik, ure Tsúpiram chichaatsna Núnisan niisha chichakchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãtia sãñaboar'i ĩ bajisere ĩariarã, gãjerãre gotiyujarã. \t Iwianchruku aishman Tsuárman Wáinkiarmia nu yama taan ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, socase so gotimasiosere ajitirũ̶nu̶menaju̶are mu̶are gotigu̶ yaja: “Adi ñaja Satanás oca ñamasuse, gãjerã ĩna masibeti” sore ajisu̶yarã ĩna yiboajaquẽne, tire ajiru̶abeaja mu̶a. To bajiri, adi rĩne mu̶are rotigu̶ yaja: Adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ tudiejaroto rĩjoro, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiroti ñaja. Gaje vãme mu̶are rotibeaja. \t Tura Chíkich shuar Tiatiranmayatiram, Nú chicham Enentáimtuscharmena nu, \"nekas iwianchnia uukma\" Tútaiya nu nékachu asakrumin atakka Túratniun patatkashtatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore riojojacatu̶a ĩre rojocõari, õ vecanare, adi macaru̶cu̶roanare, to yicõari rijariarãre quẽne, “Jediro u̶ju̶ ñaña mu̶”, ĩre yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijare, rojose yirãre, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare ĩ rearoto rĩjoro, ĩnare ĩ rearo bero quẽne, rotimu̶orũ̶gõcõa ñaru̶cu̶mi. To bajiri, Cristore mani ajitirũ̶nu̶jama, ĩne ñaami mani u̶ju̶. Manire ũmato ñagũ̶ ñari, mani ru̶joare bajiro bajigu̶ ñaami. \t Tura Ashí ju nunkanam akupin ainia Nújaisha tura ukunam nunka átatna nui akupin áminia Nújaisha tura Ashí akupin ainia Nújaisha tura Ashí naari nékamu ainia nujaisha Yus Krístun Ashí nankaamas akupin najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶re, “Rojose yimi” ĩna yi ocasãjama, ju̶arã, idiarã ñacõari ĩna oca sãjama, ĩnare ajiroti ñaja. \t Chikichik shuarak Yus-shuara uuntri tunaarin etsertukmatainkia anturkaip. Antsu Jímiarsha menaintiusha tsanumtsuk métek tuiniakui anturkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajijedicõañujarã ĩna, Judea sitana. Ti sita soju̶ana quẽne, tire ajiyujarã ĩna. \t Tura Ashí Jutía nunkanmayasha tura ni írutkamu nunka ármia nuyasha Jesus Túramia nuna nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, sĩgũ̶, Jesúrãca barujigu̶, ado bajiro ĩre gotiyuju: —U̶ju̶ Dios tu̶ju̶ õ vecaju̶ ĩ rãca barona variquẽnaru̶arãja mani —Jesúre ĩre yigotiyuju. \t Nu misanam pujuarmia nuya, chikichik Jesus chichaamun antuk, Jesusan Tímiayi \"Yus akupeamunam pachiiniak, yurumkunka ti shiir ainti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, quẽnaro mu̶a ñarotire mu̶are ejarẽmoato ĩ. To bajirone bajiato. \t Yus ti shiir pujustinian Súana nu atumjai tsanin pujurtamsati. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani yimasiro cõro, masa jedirore quẽnaro yirũgũru̶arãja mani. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, mani yarã ĩna ñajare, bu̶tobu̶sa ĩnare ejarẽmorũgũru̶arãja mani. \t Tuma asamtai Yáinmin ákuinkia ii jeajnia nu Túratniuitji nekaska ii yachi Yáinkiartin, Yus-shuar ainia nu. Tura Ashí shuarsha Yáintinaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, masa to rẽjarã ĩna bojarore bajiro yiru̶agu̶ ñari, Barrabáre bucõañuju Pilato. Jesúju̶arema, ĩ surarare ĩsiñuju, “Ĩre bajecõari, yucú̶tẽroju̶ jajusĩato ĩna” yigu̶. \t Tuma asamtai, aents shiir Enentáimprartí tusa, Piratu Tunáa shuaran, Parapásan jiiki akupkamiayi. Tura Jesusnasha katsumkarum krusnum ajintrurtarum tusa suntaran tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, Moisére Dios ĩ rotimasirere masirãja mu̶a. Mani catiro cõro tire cu̶dire ñaja. Mani rijacoajama, tire cu̶dimasimenaja. \t Enentáimpratarum yatsuru. Jákaka akupkachminiaiti. Aya iwiaakna nu akupkamniaiti. Nu paant nékatsrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, oco rãca Juanre ĩ bautizarotiro bero, yucú̶ mano, vaibu̶cu̶rã ĩna ñaroju̶, ĩre ũmato vasuju Esp'iritu Santo. \t Nuyá Wárik Yusa Wakaní Jesusan atsamunam jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, ĩna bojaro ñare cu̶tirãma, adi macaru̶cu̶rore ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere yayibetire cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ oca ĩna gotisere ajijũnisinicõari, ĩna sĩarãma, Dios tu̶ quẽnaro ñarona ñarãma. \t Kame shuar ju nunkanam aya ninki anenmamkunka nu shuar ni iwiaakmarin emenkaktatui. Antsu Winia anentu asa tura winia chichamprun anea asa, shuar aya pénker pujustinniak Enentáimtsuna nu, nekas iwiaakman Wáinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiejogu̶re ti maca soju̶abu̶sa ĩre tũ̶a vasuju Jesús. To yicõari, ĩ cajearire goocone eotucõari, moaĩañuju Jesús, “Ĩato ĩ” yigu̶. To yicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañuju: —¿Ĩati mu̶? —ĩre yiyuju. \t Tuma asamtai Jesus uwejnum achik péprunam aani enkeki Jukí jiin usukijiai kuérmiayi. Tura uwejéjai antin \"ṡíimmek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Asia sitaju̶re Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere ĩnare gotirotibesuju Esp'iritu Santo. To bajiri toju̶re vamenane, Frigia, Galacia, to yicõari, Misia sita ñarimacarianare quẽne ĩnare gotimasiocudiyujarã ĩna. \t Tura Yusa Wakaníkia Páprun Yus-Chichaman Asia nunkanam ujaktinian tsankatkachmiayi. Tuma asamtai Pirijia nunkanam tura Karasea nunkanam airkutak,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toana, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã jediro quẽnato ĩna. Yu̶ rãcana, Cristore ajitirũ̶nu̶rã, mu̶are quẽnaroticõaama. \t Winia Náaruisha tura Jesukrístu Náarincha Ashí Yus-shuar ainia nu Chícham ujatruktarum. Niisha shiir pujusarti. Wi írutramusha Núnisan shiir pujusarti tusa akupturmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ĩna cajere moaĩagũ̶ne ado bajiro yicami Jesús: —“Manire catioru̶cu̶mi” yu̶re mu̶a yitu̶oĩase su̶orine mu̶are ĩarotiaja yu̶ —ĩnare yicami. \t Tuíniakui Jesus ni jiin antinkiar Tímiayi \"Atum nekas Enentáimtarmena Núnisan Túrunati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojasere mu̶a yijama, teyejairãne yibesa mu̶a. Tocãrãcarũ̶mu̶ne Dios mu̶are ĩ ejarẽmosere tu̶oĩacõari, variquẽnase rãca ĩ bojasere quẽnaro yirũgũña. \t Nakittsuk kakaram ajasrum Ashí Enentáimjai ii Uuntri wakera nu Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩre ĩamaiñuju Jesús. To bajiri, ado bajiro ĩre gotiyuju: —Cojo vãme ru̶yaja mu̶ yiroti, mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶ bu̶jaru̶ajama: Jediro mu̶ cu̶osere gãjerãre ĩsijeocõaña. To yicõari, ti vaja mu̶ bu̶jasere maioro bajirãre ĩsima. To bajiro mu̶ yijama, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ quẽnase bu̶jaru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yigajanocõari, yu̶re ajisu̶yaya —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus iis waitnenmai Tímiayi \"Chikichik Táasume. Weme Ashí áminiu ana nu surukta. Túram nu kuit Kuítrincha susarta. Túrakum nayaimpiniam Kuítrum ikiaunkattme. Túram winitia, krus yanaktinia aintsamek itiurchatrum ain nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, Barjesúre ĩre ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Saulo, romano ocarema Pablo vãme cu̶tigu̶: —Vãtia u̶ju̶re bajiro socajaigu̶ ñaja mu̶. Jediro quẽnasere bu̶to tegu̶ ñaja mu̶. Dios oca quẽnaro riojo ti gotiboajaquẽne, “Tire ajibeticõaña. Socase ñaja”, masare yimavisiogu̶ ñaja mu̶. \t Nuyanka Sauru, ni Chíkich naari Papru, Yusa Wakaní pimiutkamu asa, nu uwishniun úmamkemas iis Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nicodemore Jesús ĩ gotiro bero, vacoacaju̶ yu̶a, Judea sitaju̶. Toju̶re yoarobu̶sa ñacaju̶ yu̶a. Toju̶ masare oco rãca bautiza ñarũgũcaju̶ yu̶a. \t Nuyá Jesussha ni unuiniamurijiaisha Jutía nunkanam wear nui pujusar imiakratiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ũ̶mu̶a ju̶arã ñarãma ĩna, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩre sẽnirã vana. Sĩgũ̶ fariseo masu̶ ñagũ̶mi. Gãji, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶ ñagũ̶mi ĩ. \t \"Jimiará aishman Yusa Uunt Jeen Yus áujsatai tusar wearmai. Chíkichkia Pariséuuyi, Chíkichkia Kuítian-juuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirona me ñaja mu̶aju̶ama. Dios su̶orine ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ yarã ñaja mu̶a. Dios, mani u̶ju̶re rũ̶cu̶bu̶orã, ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũrã ñaja mu̶a. Ĩ su̶orine cojo masare bajiro bajirã ñari, ĩ bojasere yirã ñaja. Rojose mu̶a yisere ĩ macu̶ ĩ vaja yijeobosare ñajare, Dios yarã ñaja mu̶a. “Ñajediro quẽnaro yu̶ yisere gãjerãre gotiato” yigu̶, “Yu̶ yarã ñaru̶arãja”, mu̶are yiyumi. Diore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶, ĩre masimena ñari, vãtia u̶ju̶ ĩ bojasere yirã ñaboayuja mu̶a maji. To bajiro yirã mu̶a ñaboajaquẽne, mu̶are ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yire ñajare, ĩre masirã ñari, rojose yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirã ñarãja mu̶a. \t Tura átumka Yus achikmaitrume. Tura, Wínian pujurtursarat tusa yajauchinmaya Uunt Yus akantamkaitrume. Yusna asarum pénker Enentáimin ajasurme. Tura Yus sumakmaitrume. Niisha winia pénkerun etserturkarat tusa Túraiti. Kame kiritniunmaya Jíinkirum ni Tsáapnintrin wekasatniun achirmakurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãtia sãñaboar'i ĩ bajisere, to yicõari, yesea ĩna bajirere ĩariarã, gãjerãre gotiyujarã. \t Tura waketkiar kuchi Túrunamuncha iwianchruku pénker ajasmancha mash etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩabu̶jacõari, Abrahamre ado bajise avasãĩamu̶ogũ̶mi: “Ñicu̶, yu̶re ĩamaiña. Adi jeamere bu̶to rojose tãmu̶oaja yu̶. Lázarore, yu̶ tu̶ju̶ ĩre cõaña. Mojoroaca oco juaádiato”, ĩre yiavasãgũ̶mi. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi Abraham: “Tu̶oĩaña jãnami. Mu̶ ya macaju̶ ñagũ̶ quẽnasere cu̶ocaju̶ mu̶. Variquẽnacaju̶ mu̶. Lázaroju̶ama toju̶ ñagũ̶ bu̶to rojose tãmu̶ocami. Yucu̶rema, quẽnaro variquẽnaro ñagũ̶ bajiami yuja. Mu̶ju̶ama bu̶to rojose tãmu̶ogũ̶ bajiaja mu̶ yuja. \t Wáiniak untsumuk \"Apawá Apraamá Wáitnentrurta, timiai. Rásaruka tsara uwejejai entsan uchupir winia iniairun imichturat akupturkata. Wisha jui jinium pujusan ti waitiajai\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, õ vecaju̶ ado bajiro yu̶re goti ocaruyucami Dios: —Ti macana rãca ñabesa. To bajicõari, rojose ĩna yirore bajiro yibesa, “Rojose ĩna tãmu̶orore bajiro rojose tãmu̶orobe” yirã. \t Nuyá nayaimpinmaya ti kakantar chichaman antukmajai. \"Wíi shuaraitrumna nuka Nú peprunmaya Jíinkitiarum. Túrachkurmeka ni tunaari jumamkirum ni Wáitsatniurincha pachiinkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasu̶ Isa'ias vãme cu̶timasir'i ado bajiro ĩ ucamasire ñajare, “Sarare bajiro bajiaja õ vecaju̶, Jerusalén maca”, yaja yu̶. Sarare gotigu̶re bajiro ucamasiñuju: “Rĩa magõ, ajiya. Rĩa magõ ñaboarine, quẽnaro variquẽnaña. Macu̶ cu̶tigoago rojose tãmu̶oĩabeco ñaboarine, ‘Jãjarã rĩa cu̶tiru̶ocoja’ yimasigõ ñari, variquẽnaña mu̶. ‘Jãjarã rĩa cu̶tiato’ yigu̶ yiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ rãca ñagõ rẽtoro rĩa cu̶tiru̶ocoja mu̶”, yiucamasiñuju Isa'ias. \t Junis aarmaiti: Warasta, misurma, uchi takakchiatmek; Ti shiir warasta, Uchí najawe nékachiatmek. Nuwa ajapamu uchin jurertatui; Nuwa aishrinniua Núnaka nankaamas uchirtin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre sẽniĩatu̶jacõañujarã ĩna. Ado bajiroju̶a yiyujarã ĩna yuja: —Quẽnaro yigu̶ ñaami Dios. “Jud'io masa mere quẽne, rojose ĩna yisere masirioami, ĩna rijato beroju̶ ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñato ĩna” yigu̶ —yiyujarã jud'io masa Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. \t Tura Pítiur taman antukar mitiat Wáinkiar \"Nekasaiti, Israer-shuarchancha ni Enentáin Yapajiáwarmatai tuke iwiaaku átinian Yuska niin Súsaruiti\" tiarmiayi. Tusar Yusa Náarin ti shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yirũ̶cu̶bu̶oru̶arã ĩna quẽnorujeose ñie vaja maja. “Dios sĩgũ̶ ñaami, mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶. Gãjerã ĩre bajiro bajirã manama”, yimasiaja mani. \t Wátsek. Antar-yus susamu Yúatin junis Enentáimpratniuiti. Yuska aya chikichkiiti. Tura Chíkich Yus atsakui,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti gotiboajaquẽne, “Dios ĩ cõar'i ñañumi” ĩna yitu̶oĩabetijama, no bajiro ĩre yisẽnimenama. To yicõari, Jesús ĩ bajire quetire ĩna ajibetijama, no bajiro yimasicõari, “Dios ĩ cõar'i ñañumi”, ĩre yimasimenama. No bajiroju̶a yicõari tire masimenama ĩna, ñimu̶ju̶ane Jesús ĩ bajirere ĩnare ĩ gotimasiobetijare. \t Tura Krístun Enentáimtuiniachusha ṡitiurak Niin áujsarat? Tura Krístun nékainiachusha ṡitiurak Niin Enentáimtusarat? Tura Yus-Chicham ujaachmasha ṡitiurak nekaawarat? Shuar Yus-Chichaman ujaktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩacõari, güirã nanañujarã ti vire coderimasa. Nanacõari, rijavẽjarãre bajiro bajireacũcoasujarã. \t Tura iwiarsamun Wáiniarmia Nú suntarsha nuna Wáinkiar ashamainiak ti kurankarmiayi. Jaká ainis ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñasu̶ose ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Cristore ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶sere gotirũgũama tocãrãca macariana. To bajiro ĩna yisere ajicõari, “Dios ĩ yise su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶rãma” yimasigũ̶ ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yaja yu̶. \t Emkasha, átum Yus nekas Enentáimtamun Ashí nunkanam áujmatenan nekaan Jesukrístun pachisan Yúsan ti shiir yuminsajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarone, sĩgõ, manaju̶ rijaveorio, gãjoatii ju̶atiine so sãsere ĩañuju. Mojoroaca vaja cu̶titiiri ñañuju ti. \t Tura waje Kuítrincha Jimiará uchich Kuítian, reara aaniun, enkean Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩna basere ĩacõari, fariseo masa ado bajiro Jesúre ĩre yiyujarã: —¡Ĩaña mu̶! Mu̶ buerimasa, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ yire mere yama ĩna —Jesúre ĩre yiyujarã. \t Nuna Wáinkiar Pariséu Jesusan chicharainiak \"ṡWarí, urukamtai ame unuiniamuram ayampratin tsawant takastin surimkiamu aisha takainia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶oboarine, variquẽnaja mani. Tiaye rĩne variquẽnarã me yirãja mani. Rojose tãmu̶oboarine, “ ‘Jesucristo su̶ori Diorãca quẽnaro ñaja’ yitu̶oĩarã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire yibeju̶ yu̶a”, yimasiaja mani. \t Nu arantcha Yamái itiurchat pujayatrik nu itiurchatjai unuimiartatji tusar waraaji. Katsuntratniuncha unuitiamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ado bajiro yirũgũña mu̶: Mamarã, Diore ajimena, no ĩna bojase ĩna yise ũnire yibeticõari, ado bajiroju̶a yirũgũña: “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñaami” Cristore ĩre yitu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yirũgũña. Diore, to yicõari “Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yisocamenare quẽne, maicõari, mu̶ rãca quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶, quẽnaro ĩnare yirũgũña. \t Natsá wakerutai iniaisam esetram pénker wekasata. Amesha Ashí shuar shiir Enentáijiai Yúsan áujena nujai Yus nekas Enentáimtakum aneniakum ti shiir Pujustá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sẽniĩasere ĩna cu̶disere ajiru̶, tocãrãcu̶rene ĩnare ĩaboayuju. Ĩna cu̶dibeto ĩaboacu̶, ado bajiro ĩre yiyuju, ãmo ñujobecu̶ju̶are: —Mu̶ ãmore ñujoya mu̶ —ĩre yiyuju Jesús. To ĩ yirone, ĩ ãmore ĩ ñujorone, quẽnaejacoasuju yuja. \t Nuyá téntakarmia nuna iis aishmankan Tímiayi \"Uwejem takuitia.\" Aishmansha uwején takuimtai Nú chichamaik pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, “Yu̶ bojabetiboajaquẽne, yu̶re ãmivacõari u̶ju̶ yu̶re cũru̶ama” yimasicõari, ĩ sĩgũ̶ne buro joeju̶re majacoacami Jesús. \t Shuar Jesusan uunt akupin awajsataj tutai Jesus Nekáa Ninki Náinnium wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare mu̶a ũmato yicõa ñajama, mani u̶ju̶ Cristo mu̶a rãca variquẽnaru̶cu̶mi. To bajicõari, ĩ tudiejarirũ̶mu̶ mu̶are quẽnaro yiru̶cu̶mi, “Yu̶ rãca variquẽnacõa ñato” yigu̶. \t Nuinkia murikiu wainniu Uuntri taa wantiniak iwiarmamtai tawasap ti Shíirmachia Núninian suramsattawai. Aents Súana Nú Shíirmach wari mamurtiniaiti. Tura Uuntrum ámin suramsattana nuka penké mamurchattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarãre yu̶ riojojacatu̶a cũru̶cu̶ja. To yicõari, yu̶ yarã mere yu̶ gãcojacatu̶a cũru̶cu̶ja. \t Tura kachurtichunka, pénkera nuna, untsuuruini awajsartatjai. Tura kachurtinniaka, yajauchia nuna, menaaruini awajsartatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oteu̶ higuera vãme cu̶tiu̶ ñaboarine, olivo vãme cu̶tiu̶ ricare rica cu̶tibetoja. To bajicõari, u̶yebu̶ quẽne, higuera vãme cu̶tiu̶ ricare rica cu̶tibetoja. Tire bajirone bajiaja oco quẽne. Ocase ti budijama, ocabeti budivu̶obetoja. To bajiri, quẽnase mani ñagõjama, rojosere yibetiroti ñaja manire. \t Yatsuru, ṡKushinkiap shuinian nereawak. Munchisha kushinkiapen nerektatuak? Núnisan Púkuninmaya entsa Sáawijiai kusuku Jíinkichminiaiti. Ii iniaijiai Núnisan aya pénkera nu chichastiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Noé ĩ ñamasiriarodoju̶ ñamasiriarãre quẽne, “Rojose mu̶a yise vaja rojose mu̶are yibetiru̶cu̶ja”, yibetimasiñuju ĩ. Ĩna jedirore oco ñamu̶se rãca ĩnare ruureajeocõamasiñuju ĩ. To bajiri, “Dios ĩ bojarore bajiro yiroti ñaja” gãjerãre yigotirũgũboar'i, Noé, ĩ yarã, cojomo cõro jedi, gaje ãmo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãrema ruubetimasiñuju. \t Yáunchuya shuarnasha Yus tsankurachmiayi. Antsu amuukarat tusa amaarkatniun akuptukarmiayi. Antsu aya Nuain, Yusjai wekasatniun etserin asamtai ni shuari siati armia nujai uwemtikramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios rĩare bajiro bajirã ñari, Cristo ocare mu̶a masiroto rĩjoro, rojose mu̶a yirũgũriarore bajiro yibeticõari, ĩ bojarore bajiroju̶a yirũgũroti ñaja. \t Umin uchi aintsarmek yaunchu nékachu asarum wakerimiarmena nu iniaisarum Yus umirin atarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi papera rãca mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ĩajeoro bero, Laodicea macana Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩsirã vaja mu̶a, “Ĩna quẽne ĩato” yirã. To yicõari, ĩnare yu̶ papera cõacatiju̶are juacõari, ĩama mu̶a quẽne. \t Atum ju Papí áujsarum umikrum Rautiséanmasha Nuyá Yus-shuar áujsarti tusarum akupkatarum. Tura atumsha Núnisan Rautiséanmaya Papí Támatai atumsha áujsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, “Malta vãme cu̶tiyoaju̶ ñaja mani”, yiĩamasicaju̶ yu̶a. \t Tura Ashí iwiaakuk Jíintrar, nu nunka Marta naartin nekaamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo, quẽnaro yu̶re ejarẽmocami, ĩ ocare yu̶ gotimasiocudirotire yigu̶. “Yu̶ bojarore bajiro gotimasiocudicõa ñarũgũru̶cu̶mi” yigu̶, yu̶re cõacami. To ĩ yicati ñajare, “Quẽnaro yicaju̶ mu̶”, ĩre yivariquẽnaja yu̶. \t Ii Uuntri Jesukrístu shiir Enentáimturu asa Níiniun etserturkat tusa kakarman surusuiti. Túruta asamtai Yúminkiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ĩ bajire su̶orine masare quẽnaro Dios ĩ yise queti, quẽnase ñaja. Tire ajicõari, Jesucristore ĩna ajitirũ̶nu̶jare, rojose ĩna yise vaja rojose ĩna tãmu̶otu̶jabetirotire ĩnare yirẽtobosami Dios. Quẽnaro ĩ yise ñajare, ti quetire gotibojonebeaja yu̶. Jud'io masa, ti quetire ajisu̶ocaju̶. Tiju̶ bero, ajisu̶yarũtuajama jud'io masa me quẽne. \t Nu Shiir Chicham Yusa kakarmarijiai ti kakaram asa Ashí shuaran uwemtikramniaiti. Tuma asamtai natsantatsjai. Nekas Israer-shuarnasha tura Chíkich shuarnasha Núnisan uwemtikramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vagu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiboarine mu̶a rãca ñagũ̶ vadiru̶cu̶ja yu̶ quẽna” yu̶ yisere ajibu̶ mu̶a. Socarã mene yu̶re mu̶a maijama, “Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶re vagu̶agu̶ yaja yu̶” yu̶ yisere ajicõari, quẽnaro variquẽnaboriarãja mu̶a. Ĩ ñaami yu̶ rẽtobu̶saro ñagũ̶. \t Nuik timiaj nu antukmarme. Aparuí wena atak Atumiín Tátatjai. Winia Aparka Wijiai nankaamas uuntaiti. Tuma asamtai ti nekas anentkurmeka \"Aparuí wéajai\" takui Ashí warasaarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerãre su̶yarotibesuju Jesús yuja. Pedro, Santiago, ĩ bedi Juan, ĩna idiarãrene su̶yarotiyuju. \t Tura Niijiai wétinian aya Pítruncha, Jakupuncha ni yachi Juanjai tsankatkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios, yu̶are ĩ rotijare, gãjerã rĩjoro vacõari, Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere mu̶are gotimasiocaju̶ yu̶a. \t Tuma asamtai, Tájinia nu Yus tsankatramka Nú iniankas Túratsji. Warí, iisha emka Kristu chichamejai Atumíin jeachmakaj~i. \"Emka jeamji\" Tájinia nu ántrar Tátsuji. Kame Yus tsankatramakrin jeamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigotigajanocõari, —Mu̶a ya viriju̶ tudiasa —ĩnare yiyuju ĩ. \t Tura Papí-aint nuna tuasua amik \"Aukete. Wétarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, jud'io masa me quẽne, rojose yirãma, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. \t Nekas Israer-shuarsha tura Núnisan Israer-shuarchasha tunaan Túrin ainiakka ti Wáitsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩabusuojeoriaju̶ri vatoaju̶ masu̶re bajigu̶ ñacami. Sudiro yoariase, ĩ gu̶boju̶ tu̶sariase sãñacami. Ĩ cotitẽrore cõmema, orone quẽnoriama jasãcami. \t Tura nui ajapén Aents Ajasua Núninan wajan Wáinkiamjai. Tura Pushirísha nawea timiai nuntuaru entsaruyi. Emenmamkesha Kúriniak netsepnum emenmamauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiñarone, rãioroto rĩjoro, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã Jesús buerimasa, ĩ tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yiyujarã: —Masa manoju̶ ñaja. To bajiri, “Masa cu̶toju̶ bare vaja yibamasiato ĩna” yigu̶, to yicõari, ĩna cãnirotiju̶rire “Vaja yicõari, cãniato ĩna” yigu̶, masare ĩnare varotiya mu̶ —Jesúre yiyujarã ĩna. \t Tura Kíakui, tuse unuiniamu Jesusan wériar tiarmiayi \"Uuntá, shuar akupkachminiashit. Tíjiuch péprunmasha, Shúarnumkesha wear ni Yurumátniurin sumarmakarti, tura kanartintrin Wáinkiarti. Jui pujajnia juinkia penké atsawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Rojose mani yiro bero, manire masiriocõari, “Rojose yicaju̶ mu̶a. To bajiri rojose mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶” tudiyibetiru̶cu̶mi Dios’ yitu̶oĩarãma, variquẽnaru̶arãma”, yiucamasiñumi David. \t Uunt Yus ni tunaarin Enentáimtachma asa ti warasminiaiti.\" Tu Tímiayi Tawit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare yicõañuju Jesús: —Jerusalénju̶ mu̶are yu̶ gotigu̶ tu̶re vasa mu̶a. To mu̶a ejarone, sĩgũ̶, oco vagu̶ mu̶are bocaru̶cu̶mi. Ĩre su̶yaja mu̶a. To bajicõari, vi ĩ sãjarone, ti vi u̶ju̶re ado bajiro ĩre yiba: “Gotimasiorimasu̶, ‘¿noju̶ ñati Pascua boserũ̶mu̶ adi ñami yu̶ buerimasare yu̶ ũmato barotijau̶?’ mu̶re yicõami”, yiba mu̶a. \t Tutai Niisha Jimiará unuiniamurin akatar akupeak \"Péprunam wetarum. Nui aishman yumin Jukí wéa Wáinkiattarme. Nu aishman nemarsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ĩre rũ̶cu̶bu̶o variquẽnarũgũru̶arãja mani. To bajirone bajiato. \t Ii Aparí Yus tuke shiir Atí. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro tu̶oĩarejaigu̶mi ĩre codebosarimasu̶: “¿No bajiro bajigu̶ti yu̶? Yu̶ u̶ju̶ yu̶re bucõaru̶cu̶mi yuja. No gajeye moare bu̶jabecu̶ja yu̶ yuja. Ote oteroti ñarore coatĩmabecu̶ja yu̶. Bojoneose, gãjerãre gãjoa sẽnibecu̶ja yu̶”, yitu̶oĩarejaigu̶mi ĩ. \t `Tutai takatan Wáinin Enentáimsamai. \"Maaj, wisha itiurkatjak, timiai. Nunka Táurtinniasha jeatsjai. \"Kuit surusta\" Títinniasha natsamajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a ñarotire bojayumi Dios. “ ‘Tu̶oĩamasimena ñaama’ masa ĩna yirã, to yicõari ĩna rũ̶cu̶bu̶omena ñaru̶arãma yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã”, yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijama, “ ‘Masirã ñaama’ Diore masimena ĩna yirũ̶cu̶bu̶orãre, ‘Masirã me ñañuma’ yato” yigu̶, yiyumi. \t Antsu ju nunkanam nékachua Núnis ana nuna Yus achikiuiti ti neka nuna Iniatsáartinian. Tura ju nunkanam kakarmachua Núnis ana nunasha Yus achikiuiti kakarma nuna Iniatsáartinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, yujicõari, Jesúre, ĩ jacore quẽne ñamine Egiptoju̶ ĩnare ũmato rudicoasuju. \t Tutai Jusé kurat shintiar Nú Káshik uchincha Nukuríjiai Ejiptunam jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶menaju̶arema, azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ ĩnare reacõaru̶cu̶ja yu̶, ado bajiro rojose yirã ĩna ñajare: “Jesúre mani ajitirũ̶nu̶jama, gãjerã manire ĩaterãma” yirã, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jarãre rearu̶cu̶ja. Yu̶ ĩatesere yirãre ĩnare rearu̶cu̶ja. Sĩarimasare, Dios ĩ bojabetire yirã, ĩna ruju̶ ti bojarore bajiro gãmerã ajeriarã cu̶tirãre, to yicõari gãjerãre rojarãre quẽne rearu̶cu̶ja. “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yitu̶oĩa quẽnorujeocõari, rũ̶cu̶bu̶orãre, to yicõari, socarãre quẽne azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ ĩnare rearu̶cu̶ja yu̶ —yu̶re yigoti ocaruyucami. Toju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiru̶arãma. \t Antsu Sápijkia, Yúsan Enentáimtichusha, yajauchin Máatrasha, mankartincha, tsanirmatan pujurniusha, wawekratniusha, ántar-yusan tikishmatniusha, tura Ashí Wáitrincha asuprijiai Keá ji-antumiannum Apenáwartatui. Nuka Jimiará Jákatin Tútainti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶oĩasere ĩamasiaja yu̶. To bajiri, “Diore mairã me ñaja mu̶a”, mu̶are yimasiaja yu̶. \t Maa, Wi nékajrume. Atumka Yus aneatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ye oco jiase veroĩacõari ado bajiro yicami Jesús: —Dios ĩ roticõacatore bajirone jẽre yijeocõaja yu̶ yuja. To cõrone ñaja —yicami Jesús. To yigu̶ne, murocayo, u̶su̶tadicõa tu̶jacami Jesús yuja. \t Jesussha Churuínian najekaa \"Ashí Túrunatniua nu mash uminkiai\" Tímiayi. Nuna ti, muuken Nená jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarone, sĩgõ, manaju̶ rijaveorio ejacõari, gãjoatii ju̶atiine so sãsere ĩañuju. Mojoroaca vaja cu̶titiiri ñañuju ti. \t Nuyá waje Kuítrincha taa Jimiará uchich Kuítian, reara aantsan, enkeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios manire ejarẽmoru̶cu̶mi” yitu̶oĩarã ñari, ĩre ĩna sẽnisere ĩnare cõaru̶cu̶mi. Ĩna macajaquẽne, bu̶jaru̶arãma. \t Seana Núnaka Suíniawai. Eana nuka Wáiniui. \"Winiajai\" tuinia Núnaka awainiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yu̶re goticami ángel: —Ado bajiro gotiami Jesús: “Yoaro mene varu̶cu̶ja yu̶” yigotiami. To bajiri, adi quetire Dios ĩ cõarere cu̶dirã, quẽnase bu̶jarona ñarãma —yu̶re yigoticami ángel. \t \"Ti Wárik winittiajai\" tawai Murikkia. Shuar ju papinium Yusa Chichame aarman umirna nuka shiir warasminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine mu̶a ñicu̶a ĩna yirũgũrere ĩ yijama, ĩ yibetijaquẽne, no yibeaja, yu̶rema. To bajiri no yigu̶ ĩ yirere ĩacõĩabecu̶ja yu̶. Mu̶a masune tire oca quẽnoña —ĩnare yiyuju Galión, jud'io masare. \t Túrasha aya chichamnak tura aya Náariniak Atumí uuntri akupkamia nunak tau asamtai, atumek Nuámtak iistarum Tájarme. Wikia nu chichamnum pachinkiatniun nakitiajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Satanás ĩ vato bero, quẽna Galilea sitaju̶ tudicoasuju Jesús. Tudiejacõari, Esp'iritu Santore cu̶ogu̶ ñari, ĩ ejarẽmose rãca diseju̶a ru̶yariaro mano quẽnaro yiyuju Jesús, toju̶re. To bajiro ĩ yijare, ĩ bajise quetire gotibatoyujarã masa, toana jediro, gajeroana quẽne. \t Jesus ni Enentáin Yusa Wakaní kakarmari pimiutkamu ajas Kariréa nunkanam waketkimiayi. Nu nunkanam nankaamantu Túramurin áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham ñamasir'i macu̶ ñamasiñuju Isaac. Isaac macu̶ ñamasiñuju Jacob. Jacob macu̶ ñamasiñuju Judá. To yicõari, gãjerã ĩ bederã quẽne ñamasiñujarã. \t Apraáma Uchirí Isak. Tura Isaka Uchirí Jakup. Jakupa Uchirísha Jutá ni yachijiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶, “Ado cõro ñaru̶arãma yu̶ tu̶ju̶ ñarũgũrona” Dios ĩ yiriatutire cu̶ocami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. To bajiro Dios ĩ yibetiriarã rĩne güiogu̶re ĩre rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma. \t Túramtai Ashí shuar tuke iwiaaku átinia nu papinium ni naari Yámankamtaiknumia anujkamu Atsúarma nuka nu Yajasman tikishmatrarmai. Nu papincha Murik jaka nantakmia nu takakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yijare, variquẽnarãne, ĩre sãcaju̶ yu̶a. Ĩre yu̶a sãrirĩmarone jẽaejacoacaju̶ yu̶a yuja. \t Nújainkia ti shiir warasar kanunam itiaawarmiayi. Tura nu chichamtaik ni wéamunam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ ũmaroto rĩjoroju̶ne quẽnaro ñayucõagũ̶mi. To bajiro ĩ bajijama, yoaro mene rojoribedo ti ñaboajaquẽne, “Gãjerãre ũmarẽtocõari, bu̶jagu̶sa” yigu̶ne bajicõagũ̶mi. To bajiro ĩ bajijosase ũnire yirãne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne ĩ bojarore bajiro mani yisere ĩacõari, yayiroti meju̶are manire ĩ ĩsirotire bojarã, quẽnaro yirũgũaja mani. \t Shuar nakurak nekapnaisatin ainia nuka nupetmaktaj Tákunka Ashí itit awajea nuna ikiuiniawai. Iisha Núnisrik nu Enentáijiai Yusna nu takastiniaitji. Nakuruinia nu shuar awakmakun tawasap Súsatniua nuna achikiarsha Nú tawaspan Wárik kajinmatkimniaiti. Antsu Yus iin amastatjinia Nú tawasap tuke amuukashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yu̶are sẽnibosarũgũña yu̶a mairã. \t Ashí yatsurtiram winiasha Yus áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cuarenta ñaricũ̶mari yucú̶ manoju̶ ñarã ĩre ĩna rũ̶cu̶bu̶obetiboajaquẽne, ĩna rãca ñacõa ñarũgũñuju ĩ. \t Túrasha atsamu nunkanam ii uuntrin kuarenta (40) uwitin Yuska aya Kátsuntramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ babarã, to bajiro ĩ yisere ĩacõari, bu̶to su̶tiritirãma ĩna. To bajiri ĩna u̶ju̶ tu̶ vacõari, ĩna ĩariaro cõro gotirãma. \t Chíkich takakmau nuna Wáinkiar ti Kúntuts Enentáimtuiniak uunt akupniun Ashí etsertukarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, ĩna gotimasiore su̶orine Jesúre ajitirũ̶nu̶rãma, bu̶to variquẽnañujarã ĩna. To bajicõari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, cojo vãme ru̶yabeto Dios ĩ bojarore bajirone yirũgũñujarã ĩna. \t Yusa Wakanísha Pimiútkamu ásar Yus-shuarka ti warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ soeboajaquẽne, rojose ĩna yisere yitu̶jabeticama. To bajicõari, masirẽtogũ̶re Diore rũ̶cu̶bu̶obeticõari, rojose ñagõmacacama ĩna. \t Tura shuar ti Sukuám Wáitiarmia nu, nu Wáitkiastinian nérenniun Yusan yajauch chicharkarmai. Tura ni tunaarin Enentáimtsuk Niin shiir awajsatniuncha penké nakitrarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire soemu̶ogajano, ĩ cu̶oribajare soemu̶oriaju̶aye rĩti yaasere sãjũ̶mu̶ocõacami. Tire sãjũ̶mu̶ocõari, adi macaru̶cu̶roju̶ jioreajeocõacami. To ĩ yirone, adi macaru̶cu̶roju̶ bu̶to bu̶jo yabecõari, jacami. To ĩ yise bu̶to bu̶su̶caju̶. To bajicõari, bu̶to güioro ocaruyucaju̶. To bajicõari, sita sabecaju̶. \t Nuyá nu kunkuin enketain suntar achik ekeematainmaya ji kapaan Káirin aimiak ju nunkanam ukaamai. Túramtai ipiamtasha untsummasha, peemsha, tura uusha armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Jesús” yimasirã ñari, “Jesús ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirãma, Dios rĩa ñaama”, yimasirãja mu̶a. \t Atumsha Jesukrístu ti penkera nu nékarme. Núnisan Ashí shuar pénkeran Túruinia nuka Yusa uchiri ainiawai. Nusha nekaatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, to yicõari gãjerã Diore rũ̶cu̶bu̶orã quẽne, Pablo, Bernabé rãca budicõari, ĩnare su̶yasujarã ĩna. To ĩna bajirone, —“Manire maigũ̶ ñari, Jesús ĩ rijabosare su̶orine manire ĩavariquẽnaami Dios”, yicõa ñarũgũña mu̶a —ĩnare yiyujarã ĩna, Pablo, Bernabé rãca. \t Tura Nuyá iruntsua tsenkeenak Israer-shuarsha, tura Chíkichkia Israer ajasarusha, Yúsan umirkatajtsa wakeriarmia nuka, Páprun Pirnapíncha nemarsarmiayi. Niisha nu aentsun chicharuk \"Yusa anenkrattairi Enentáimtusrum kakartarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶re jairo ñabateaja, cojo ruju̶ ñaboarine. To bajirone bajiaja mani Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne. \t Iikia Kristu Ayashía aintsar~i Ayashímkiaitji. Kristu Ayashí muchitmarisha írunui. Niisha Túmaitiat chikichik ayashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩajare, ado bajiro sore yiyuju Jesús: —“Rojose yu̶ yirũgũsere yu̶re masiriocõañumi Dios” mu̶ yitu̶oĩase ñajare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶ vaborotire mu̶re yirẽtobosabu̶ yu̶. To bajiri, “Dios ĩ ĩajama, quẽnagõ ñaja yu̶”, yitu̶oĩa variquẽna vasa mu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Tura Jesus nuwan chicharuk\"\"Uwemtikiartiniaiti\" tu Enentáimturu asam uwempraitme. Shiir Wetá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yigotisere, “Socu̶ yami”, yitu̶oĩaja mu̶a sĩgũ̶ri —ĩnare yicami Jesús. Rẽmoju̶ne, “Ĩna ñaru̶arãma ‘Socu̶ yami’ ” yu̶re yitu̶oĩarã, to yicõari, “Ĩ ñaru̶cu̶mi yu̶re ĩsirocarocu̶” yimasigũ̶ ñari, to bajiro ĩnare yicami. \t Tura Jesus Niin Enentáimtachun tura Niin suruktatna nunasha yaunchu neka asa ni unuiniamurin Tímiayi \"Atumíincha winia chichamprun Enentáimtachu tuke awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —Yu̶re moaĩabesa maji. Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶ mu̶jabeaja yu̶ maji. Vasa. Yu̶ yarãre ĩnare gotiaya: “Dios mani jacu̶, mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶, ĩ ñaroju̶ vacu̶ yimi”, ĩnare yigotiaya —sore yigotirotiyuju Jesús, Mar'ia Magdalenare. \t Jesussha Tímiayi \"Emetruawaip. Winia Aparui Wáatsjai. Antsu weme Wíi shuar Titiá \"Winia Aparuí nayaimpiniam wéajai. Niisha Atumí Aparínti. Winia Yúsruiti tura Atumí Yúsrinti\" tawai Titiá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Baámasimenama, yucú̶jãiri, to yicõari, no bojase jayase rãca ñiacõari tu̶saroju̶a baájãjasa —yicami. To bajiri sĩgũ̶ rujarocariaro mano jabuaju̶ baájãjaejacaju̶ yu̶a. \t Nuyá Chíkichkia kanunmaya numi, kame Nánkamas numi achikrum awamkarum péemkatarum\" Tímiayi. Tu Túrawar Ashí iwiaakuk Jíintrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ye jedirore ĩna reajama, quẽnabetoja. To bajiri ĩaĩañamanire yiĩogũ̶, manire rijabosato ĩ —yiyuju Caifás. \t ṡAshí Israer-shuar mesertin pénkerkait. Antsu aya chikichik shuar Jákatin pénkerchakait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cũniyojasere ĩacõari, ado bajiro gãmerã yicama toana: —Masa sĩarimasu̶ ñagũ̶mi. Ĩna rujariaroju̶ ĩ rujarocabetijare, ĩ masa sĩare vaja ĩre ãña cũnirotigomo so, mani rũ̶cu̶bu̶ogo —gãmerã yicama ĩna. \t Tura Nú nunkanmaya aents, Papru uwején napi nemaran Wáinkiar \"Ju aishmansha Shuáran maichuashit, tiarmiayi. Nayaantsanmaya uwempraitiatan ni yusri iwiaaku átinian suritiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, ote u̶ju̶re sẽniña, ĩre moabosarimasa cõato ĩ yirã —yu̶are yicami Jesús. \t Nuyá ni unuiniamurin Tímiayi \"Ju aents Yus-Chicham ujaktiniaitji Yus-shuar ajasarat tusar. Nu takat ti Núkap awai tura takarin ishichik ainiawai. Nu takatka Júuktinia aintsankete. Júuktin tsawant jeamtai takau Táasmatai takamtikin ujaktin átsuk takaun akupkat tusa. Atumsha Núnisrumek Yus seatarum ni shuarin akupak aentsun Júukarat tusarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Cristo ĩ rijacoaboajaquẽne, ĩre catioyumi Dios. To bajiri ĩ ñagũ̶mi, rijacoaboarine, quẽna tudicaticõari, rijabetirocu̶ ñasu̶ogu̶ma. To bajiro ĩ bajijare, “Mani quẽne ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, rijacoaboarine, ĩre bajiro quẽna tudicatiru̶arãja”, yimasiaja mani. \t Antsu imiankas Kristu jakamunmaya nantakniuiti. Ashí ukunam jakanmaya tuke Jákashtinian nantakiartatna nuna Nii émtukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore sẽnigajanocõari, ĩnare vare goti, vasãja, vacoacaju̶ yu̶a. Ĩna quẽne, ĩna ya viriju̶ tudicoacama. \t Tura nu amikiar nuinkia áujnaisar ikiukiarmaji. Tura iikia kanunam enkemprakrin ninkia ni jeen waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare mu̶a ejarẽmoroto rĩjoro, ĩna manaju̶ ĩ bajirocaro bero, “Gãji manaju̶ cu̶tibetiru̶ocoja yu̶”, Cristore yisẽniriarã ñaru̶arãma. Mamarãbu̶sa manaju̶ rijaveoriarãrema ejarẽmobetiroti ñaja. Mamarãma, to bajiro yiriarã ñaboarine, bu̶to manaju̶ cu̶tiru̶a tu̶oĩarãma ĩna quẽna. \t Tura sesenta (60) Uwí takakchaka Chíkich wajejai iruraip. Ni ayashi wakeramuri Krístuiya kanamtikiainiawai tura ataksha nuatnaikiatniun wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yirone, —Bajicõarãja —ĩre yicu̶diyujarã. To bajiro ĩna cu̶dise ñajare, ado bajiro yiyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a quẽne, yu̶ tãmu̶orotire bajiro rojose tãmu̶oru̶arãja. \t Niisha tiarmiayi, \"Túramniaitji, Páchitskea.\" Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Wats, Wi umartatjana nu umartatrume, tura Wi imiantiatjana Núnisrumek imiantiatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶ yu̶a barotire cõaña mu̶. \t Aparu, ii yurumkari Ashí tsawant amasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ĩnare yiroti ñaja mu̶are. Cristo manire ĩ rijabosare ñajare, rojose mu̶a yirere masirioyumi Dios. To bajiro manire ĩ yire ñajare, ĩ yiriarore bajiro yirã, mu̶a quẽne, gãjerã rojose mu̶are ĩna yisere masirioya. \t Antsu shiir awajkartin ajasrum waitnennairarum, Kristu jakamujai Yus Atumí tunaarin tsankurtampra Nútiksarmek tsankurnairatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are quẽnaro ĩna bocaãmibetijama, to yicõari mu̶a gotisere ĩna ajiru̶abetijaquẽne, ti vire ñabeja. Ti vire budicõari, sitare gu̶bo sudi tuyasere varereaba. “Quẽnaro yu̶are bocaãmibeticõari, yu̶are mu̶a ajiru̶abetijare, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios” yirã, to bajiro yiru̶arãja mu̶a. \t Tura Nánkamsan atumin awaintiamainiachkuinkia anturtamainiachkuinkia Nuyá Jíinkitiarum. Nu shuar yajauch ásarmatai Jíinkirum Atumí naweya nunka japimiarum ikiuktiarum. Ni tunaari aents nekaawarat tusarum Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, —Yu̶ quẽne, ado bajiro mu̶are sẽniĩaja yu̶. Yu̶re mu̶a cu̶dicõaroju̶, “Ĩ rotise rãca yaja yu̶”, mu̶are yiru̶cu̶ja maji. \t Tuiniakui Jesus Tímiayi, \"Chikichkiniak aniastatjarme. Airkatarum. Túrakrumninkia Wisha winia takastinian tsankatrukmia nuna ujaktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Babilonia macana ñaboacanare tu̶oĩarã, ado bajiro yiru̶arãma ĩna: “Jairo vaja cu̶ti ĩna bavariquẽnaboacati, to yicõari, jediro gajeyeũni jairo vaja cu̶ti ĩna cu̶ovariquẽnaboacati rãcane bajireajedicoajama”, yiru̶arãma —yi ocaruyucaju̶. \t Tura nu péprun tiarmai \"Numí neren ti wakeruk Súmauya nu yamaikia nui atsawai. Ashí ni Kuítrisha tura Ashí ni pénkerisha tuke penké amuukayi.\" Tu tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, Dios quẽnaro manire ĩ yirotire mani bojajama, josari yirũgũroti ñaja. Ũmatĩmarã cõro bu̶to ĩna ũmaboajaquẽne, sĩgũ̶ ñagũ̶mi ĩna rẽtoro ũmacõari, quẽnase bu̶jarocu̶. To bajiri mani quẽne, gãjerã rẽtoro ũmagũ̶re bajiro mani yimasiro cõro yirũgũroti ñaja, quẽnase mani yise vaja, Dios quẽnaro manire ĩ yirotire bojarã ñari. \t Shuar nekapnaisatniusha Untsurí tsékentin átsuk tura aya chikichik awakmatsuk. Ninki, awakmakun Súsatniua Nú shiirmachin achiktatui. Núnisrum kakarum ajasrum awakmak Shíirmachin achiktinia aintsarum Yusna takastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaye sĩabusuoriabajari busuboacati quẽne busubetiru̶aroja. To yicõari, ãmosiarã ĩna basase ajiyamano ñaru̶aroja ti maca. “Gajeyeũni ĩsicudirimasa rẽtoro ñamasurã ñaboacama ti macana” ĩnare yiru̶arãma masa. Adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore rojose ĩna ũmato yitorã ñaboacama —yicami gũ̶ta jairicare rocaroacacu̶. \t Shiripkincha ekeemakchartatui. Nuatma nampersha antunkashtatui. Nuikkia ni shuari Súrin arma nu Ashí nunkanam nankaamantu armai. Tura Ashí nunkanmaya shuaran waweatniua aintsan Níiya Núnis ajasarat tusa anankawarmai. Túrasha Núnisan ti kakarmaitiat ju mash Túrunayi.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busuriju̶, “Ado bajiro Pablore ĩre sĩaru̶arãja mani”, yiyujarã ĩna sĩgũ̶ri, jud'io masa. “Pablore ĩre mani sĩaroto rĩjoro bare babeti, idibeti, bajiru̶arãja mani. To bajiro mani yibetijama, rojose manire yato Dios”, yiyujarã ĩna. \t Nuyá kashin tsawarmatai Israer-aents Páprun maatai tusar chichaman jurusarmiayi. \"Papru Máachkurkia yurumtsuk tura penké úmutsuk matsamsattaji. Máachrikia yajauchiniam yuminkramu atai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotimasiorore bajiro yimasibetiboarine, Dios ocare quẽnaro masigũ̶ ñaja yu̶ma. To bajiri, ĩ ocare quẽnaro mu̶are gotirẽtoburũgũcaju̶ yu̶. Cojoji me yu̶re ajicana ñari, “Dios ocare quẽnaro masiami Pablo”, yu̶re yimasirãja mu̶a. \t Ti pénker chichastinian nékachiatnak winia nekaatairsha taamtsui. Núnaka ii Túramurijiai tuke paant iniakmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, to soju̶abu̶sa varẽmoñuju Jesús. Va, sita tũcuroju̶ murocacũcõari, Diore sẽniñuju ĩ: —Cacu̶, yu̶re ĩna sĩarotire matamasiaja mu̶. To bajiboarine, mu̶ bojarore bajirone bajiato —Diore yiyuju. \t Tinia Jesus arantach we nui tikishmar tsuntsuma Yúsan áujeak Tímiayi \"Winia Aparú, Wi Túrunatniua nu Nusháa iwiaramniaitkiuinkia ju Wáitsatniua nu tsankatrukaip. Tura Wi wakeraj Núniska áchati antsu Ame wakeram Núnis Atí\" áujuk Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩ buerãre yu̶are gotimasiocami Jesús: —Bu̶to rojose mu̶a yiro bero, su̶tiriticõari, “Yu̶are masirioya” Diore mu̶a yijama, mu̶are masirioru̶cu̶mi. To bajiro mu̶are ĩ yise ñajare, “Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, mu̶are masirioroti ñaja” yigu̶, ado bajise gotimasiore queti mu̶are gotiaja yu̶: U̶ju̶, ĩre vaja morãre gotiru̶, ĩre moabosarimasare jicõagũ̶mi. \t Tuma asa Jesus Yus akupeamunam pachiinkiaru tsankurnairartiniaiti tusa ju métek-taku chichaman áujmatuk Tímiayi, \"Uunt akupin takarin tumashin akirkarat tusa untsukarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani bojonerotire bojabecu̶ ñari, yu̶ varoto rĩjoro, Tito mesare mu̶a tu̶ju̶ ĩna vasere bojaja. “Ĩsiru̶arãja” mu̶a yigotiriarore bajirone mu̶a ĩsirotire yirã, mu̶are ejarẽmoru̶arãma ĩna. To bajiri yu̶ ejarone, ĩsicõaru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “Pablo, ejacõari, ĩnare ĩ ĩsirotijare, ĩsiterã ñaboarine, ĩsiñujarã”, yire maniru̶aroja. “Pablo ĩ ĩsirotibetiboajaquẽne, ĩna masune maioro bajirãre tu̶oĩamaicõari, ĩsivariquẽnañujarã”, yireju̶a ñaru̶aroja. \t Nu tuma asamtai, au takui Súarme tu Enentáimsarain tusan ju Yus-shuaran emka akupenajai. Niisha nu Kuítian iwiaratniun Yáinmakarti, tajai. Nuinkia wisha Masetúnianmaya shuarjai ukunam jeawakrin, nu kuit atumsha nekas Atumí Enentáijiain~ki Súsatin wakerarmena nu nekaamnia átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ ya número, 666 ñacaju̶ ti. Ũ̶mu̶ vãme yire ũni ñacaju̶ ti número. “To bajirivãme yire ũni ñaja” yimasiru̶arã, quẽnaro ĩnare bueroti ñaja. \t Wats, wi Tájana ju nekaatniuka ti nekas Enentáimtustiniaiti: Entsaya Yajasma Númiruri aishmanka Númiruri asa sais siantu Seséntisáisaiti (666). Ashí ti neka ainia Nú shuar Entsaya Yajasma Númirurin nekapmar niin nekaati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ado bajiro tu̶oĩa variquẽnaru̶cu̶ja yu̶: ‘Guaro jedibetiru̶aroja ti, yu̶ cu̶ose. To bajiri, u̶su̶sãja, quẽnaro bare ba, idire idi, yivariquẽna ñaru̶cu̶ja yu̶’ ”, yitu̶oĩaboagu̶mi, socu̶ne. \t Nuinkia Untsurí uwitin shiir pujustinian ikiusman takustatjai. Tuma asamtai, ayampran, Yurumán, umaran shiir pujustatjai\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yijare, u̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ tudijẽa ejacoasuju Jesús, ĩ ya macaju̶. \t Nuyá Jesus kanunam enkemar antumian amaini katinmiayi. Tura nui ni péprurin Kapernáumnum jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús, fariseo masare: —Catiquẽnarãma, u̶co yigu̶re bojamenama. Rijaye cu̶tirã rĩne ĩre bojarãma ĩna. To bajiro bajiaja yu̶re quẽne. “Rojosere yirã me ñaja yu̶a”, yirãma, yu̶re bojamenama. “Rojose yirã ñaja yu̶a” yirã rĩne yu̶re bojarãma. \t Tura Jesus nuna antuk Tímiayi \"Pénker ainia nuka Tsuákratniun atsumainiatsui. Antsu jainia nu Tsuákratniun atsumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristo cojojine manire ĩ rijabosare ñajare, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. To bajiro ĩ yijare, “Ñajediro rojose mani yirere, mani yirotire quẽne, manire yirẽtobosajeocõañumi Cristo”, yimasiaja mani. \t Chikichkí jakamujai ni shuarin tuke tunaarincha awajsaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari ado bajiro ĩnare yicu̶dicami Jesús: —Adi vi Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire mu̶a caguerocacõajama, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne quẽna ti vire bu̶ajeocõaru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yicami. \t Jesussha Tímiayi \"Ju Jea Sáakiakrumin Menaintiú Tsawantaí iniantaittiajai Wikia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ gotimasiosere ajicõari, “U̶ye vese coderimasa ĩ yijama, manirene yigu̶ yami. To yicõari, gũ̶tavi quẽnorimasa ĩ yijaquẽne, manirene yami. Ĩre rojose mani yisere yigu̶ yami”, yiajimasiñujarã ĩna. To bajiri Jesúre ñiaru̶aboayujarã. To bajiboarine masare güirã, ĩre ñiabesujarã. Ĩre ñiaru̶aboa, vacoasujarã ĩna yuja. \t Tura Nú metek-taku chichamjai niin áujmatma asa achiktai tusar chichaman jurusarmiayi. Túmainiayat Shuáran ashamainiak Jesusan ikiuiniak wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ĩamairã rĩne mu̶a ĩamaijama, ¿“Quẽnaro yaja mu̶a”, mu̶are yiĩagũ̶jari Dios? Yibecu̶mi. Rojose yirã quẽne, ĩnare mairã rĩrene ĩnare ĩamairũgũrãma ĩna. \t `Iista, aya atumin anenmainia nuke aneakmesha, ṡnusha Warí pénkera Túrarum? Yajauch shuarsha nuna Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ sĩaecoro bero, Dios ĩ masise rãca ĩre catiocõari, “Ñajediro u̶ju̶ ñaña mu̶” ĩre ĩ yire ti ñajare, “Jesucristo mani u̶ju̶, Dios macu̶ne ñaami”, ĩre yimasiaja mani. \t Tura ni ti shiir Wakaníjiainkia Yusa Uchirínti. Tura ti kakarmaiti. Jakamunmaya nantakmiajai nekas Yusa Uchiría nu, paant nekanamiayi. Niisha ii Uuntri Jesukrístuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yiboarine, gãjerãju̶arema, vãtia u̶ju̶, Satanás ĩ bojasere yirã ñaboarine, socarãne, “Dios rĩa ñaja yu̶a” yirãre, ado bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶: Gotimasiorã rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucõari, “Mu̶aju̶a ñaja Dios ĩ mairã” mu̶are ĩna yirotire yiru̶cu̶ja yu̶. \t Wátsek. Shuar Wáitruiniak \"Israer-shuaraitjai\" Tuíniayat uunt iwianch Satanás-shuar ainiawai. Nu Shuáran, nekas ámin aneajna nuna nekaawarat tusan amiini tikishmatkiarartatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigotigajano, ĩ tu̶ rũ̶gõrãre ĩacõari, ado bajiro ĩnare rotigu̶mi: “Ãnire gãjoa yu̶ ĩsiboacatire ẽmaña. Tire ẽmacõari, ju̶aãmocãrãcaji ĩre yu̶ ĩsicati rẽtobu̶saro bu̶jarẽmocõari cu̶ogu̶ju̶are ĩre ĩsiña”, ĩnare yigu̶mi ĩna u̶ju̶. To bajiro ĩ yirotiboajaquẽne, “Jẽre jairo cu̶oami ĩma”, ĩre yicõarãma, ĩna u̶ju̶re. \t Tura nui wajarmia nuna chicharuk \"Kuítian takakmari juruktiarum; Túrarum tias takakna Nú shuar susatarum\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶: Yucu̶ne yu̶re cãmotadijedicoaru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajiboajaquẽne, sĩgũ̶ne ñabetiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ rãcane ñacõa ñaru̶cu̶mi yu̶ jacu̶. \t Ti warik átumka ashamkarum Niisháa tsakinmaktatrume tura Winiak ikiurkittiarme. Antsu winia Apar pujakui Wiki pujatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñagũ̶mi” yimasicõari, quẽnaro ĩre yirã, ĩre gotirẽtobosarimasu̶ Dios tu̶ quẽnase ĩ bu̶jaroto cõrone bu̶jaru̶arãma ĩna quẽne. “Quẽnaro yigu̶ ñaami” yimasicõari, quẽnaro ĩre yirã, quẽnaro yigu̶ Dios tu̶ quẽnase ĩ bu̶jaroto cõrone bu̶jaru̶arãma ĩna quẽne. \t Yúsnan etserniuncha Yúsnumia Winiá asamtai itiaakka etserin Akínkiáttana nujai métek Akínkiáttawai. Pénker Shuárnasha pénker asamtai itiaakka pénker shuar Akínkiáttana nujai métek Akínkiáttawai niisha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajirone, ado bajiro yu̶re goticami ángel: —Sore mu̶ ĩase, masa ĩna masibeticatire, mu̶ masirotire yigu̶, mu̶re gotimasiogũ̶ yaja yu̶: Güiogu̶, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãca ru̶joari cu̶ticõari, ju̶aãmocãrãca jotari cu̶tigu̶, sore ĩ ãmisere mu̶ ĩajama, ado bajiro yire ũni ñaja: \t Túrunamtai nayaimpinmaya suntar Túrutmiai \"ṡUrukamtai Imiá Enentáimtam? Wats, Ashí nuwanun paant ujaktatjame. Núnisan yajasma ekenak Júana nunasha paant ujaktatjame. Muukesha Siátichukait tura kachurisha Tiáschak ainia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna u̶jarãre moabosarimasare Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne ado bajiro ĩnare gotiya: “Mu̶a u̶jarãre quẽnaro ĩnare cu̶dirũgũña, ‘Mani moasere ĩacõari variquẽnato ĩna’ yirã. \t Takarin ainia nu, ni takartairin umirkarat tusam jintintrarta. \"Shiir Enentáimsarum, yajauch aimtsuk shiir umirkatarum\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶rore ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Jesucristo yarã yu̶ rĩa ñarona ñaama”, manire yitu̶oĩamasiñumi Dios. Õ vecaju̶ ĩ tu̶ju̶ mani ejaro, “Jesucristo yarã ĩna ñajare, ñie rojose ĩnare yibetiru̶cu̶ja yu̶. Quẽnase rĩne yirã ñaama” manire yiĩaru̶, to bajiro yimasiñumi. \t Krístujai uwemprar ti shiir tunaajainchu Niijiai pujusarat tusa Yus, ju nunka atsaisha, anaitiamkamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, “Sĩgũ̶ yu̶re ĩategu̶ oterimi”, ĩnare yigu̶mi ĩ. To ĩ yirone, “¿Ado cõrone yu̶a vu̶erearã vatire bojati mu̶?”, ĩre yisẽniĩarãma ĩna. \t `Tutai nérentin timiai \"Winia nemasur arakuiti.\" '`Takui ni takarniuri tiarmai \"ṡYajauch nupan uwerat tusam wakeramek?\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩ yarã tu̶ju̶ tudicoasuju ĩ. Tudiejacõari, Decápolis vãme cu̶ti sita ñarimacarianare, Jesús ĩ yirere goticudiyuju. To bajiro ĩ yigotisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna masa, ti ũnire ajibetirũgũriarã ñari. \t Tutai aishmansha wémiayi. Tura antsu Tekapuris nunkanam Jesus niin pénker awajsamia nuna Ashí shuaran ujakmiayi. Nu nunkanmaya shuarka nuna antukar ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩamenama ĩna sĩabusuorere juarã ñaboarine, u̶ye ti jediro, ĩna jiovasoaborotire juaámenama. \t Enentáimcha arma Nú nuwa aya akaamunak Juíniak amuukamtai yaraatniun asuitin Júkicharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, õ vecaju̶ ado bajiro yu̶re yi ocaruyucaju̶ ti: —Mu̶re yu̶ gotisere ucaya. Variquẽnase rãca ñato, mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõari, bajirearã —yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. Tire ajicõari, ado bajiro yi ocaruyucami Esp'iritu Santo: —To bajirone bajiru̶aroja. Josari moarũgũboariarã, to cõrone u̶su̶sãjaru̶arãma ĩna. Õ vecaju̶ ĩna ejarone, josare ĩna tãmu̶orere masicõari ĩnare vaja yiru̶cu̶mi Dios —yi ocaruyucami Esp'iritu Santo. \t Nuyá nayaimpinmaya chichaman antukmajai. Nusha turutmiai \"Ju Aatratá: \"Uunt Jesusan umirainia nu Yamái jakarusha tura ukunam jakarusha ti shiir pujusartatui.\" Tu Aartá\" timiai. `Núnisan Yusa Wakaní tawai. \"Eta, ti takasaru ásar jakar yawerman ayamprartatui. Tura ti penker Túrawar akinkiartatui\" tawai\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ rotiyujari, Juanre, “Oco rãca masare ĩnare bautizacudiya” yigu̶? ¿Dios rotiyujari? ¿Masaju̶a rotiyujarique? —ĩnare yisẽniĩañuju Jesús. \t ṡYa Juánnasha imiakrattia tusa akupkamia? ṡYusak? ṡAentsuk? Turuttiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶a cũ̶ma ñacami Pablo, gãjoa bojarã ñari, ĩre ĩna vasoariaviju̶re, Roma macaju̶re. To bajiñagũ̶, ĩre ĩarã ejarã jedirore quẽnaro ĩnare yirũgũcami. \t Tura Pápruka nuin jea ikiamsamunam Jimiará Uwí pujusmiayi. Tura Ashí aents niin iyutaj tusa wearmia nuna ni jeen itiaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩna masune gãmerã ñagõñujarã ĩna: —“Dione, Juanre oco rãca masare bautizarotiyumi” mani yijama, ado bajiro manire sẽniĩajacagu̶mi: “Tire masirã ñaboarine, ¿no yirã ĩre ajitirũ̶nu̶beticati mu̶a?” manire yisẽniĩajacagu̶mi. \t Tútaisha niisha nuamtak warintiajik mai tunai ajarmiayi. \"\"Yus akupkaiti\" Tákurninkia, \"ṡurukamtai Enentáimtuscharum?\" turamtatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rotisere cu̶digu̶ma, yu̶re maigũ̶ ñaami. Yu̶re maigũ̶rene ĩre mairu̶cu̶mi yu̶ jacu̶ quẽne. Yu̶ quẽne ĩre mairu̶cu̶ja yu̶. Ĩre maicõari, ĩ rãca ñagũ̶ ejaru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ bajiro yu̶re ĩabetiboarine ĩ rãcane yu̶ ñasere “Masiato” yigu̶ ĩre rotiru̶cu̶ja yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Shuar Winia anentuka wi akupkamun Nekáa Umíawai. Nú shuarnaka winia Aparsha aneawai. Wisha niin aneajai tura nekarati tusan iniaktustatjai.\" Jesus nuna Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Riojo mu̶re gotiaja yu̶. Adi ñami busiyu̶ju̶a gãjabocu̶ ju̶aji ĩ ñagõroto rĩjoro, idiaji, “Jesúre masibeaja; ĩ rãcagu̶ me ñaja yu̶”, yisocaru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yiyuju ĩ. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nekas Tájame, ju kashi atash Jimiará shiniatsain, natsantrurtatme. \"Núnaka nékatsjai\" Menaintiú turuttiatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasa, ado bajiro yu̶re mu̶a yirotirene ucamasiñuma. To bajiri, to bajirone yu̶re yaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús, ĩre ñiarã ejarãre. \t Ashí tsawant atumjai Yusa Uunt Jeen wayan unuiniakun pujuchmakaj. Túmai nui achirkachmarme. Tura Yus timia nu uminkiat tusa ju Túrunayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo hora bero, gãji, Pedro ĩ ñagõsere ajicõari, ĩ babarãre ado bajiro yiyuju: —Jesúrãcagu̶ne ñaami, Galilea sitagu̶ ñari —yiyuju ĩ. \t Chikichik ura nankaamasmatai Chíkich apach chichaak \"Nekas ju aishmansha Niijiai pujumiayi. Warí, niisha Kariréanmayanchakait\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, rõmiore ado bajiro sore yiyuju Jesús: —Rojose mu̶ yirũgũrere mu̶re masiriocõamu̶ yu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Nuinkia nuwan Tímiayi \"Ame tunaarum tsankuramuitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Antioqu'ia, Iconio, Listra vãme cu̶ti macariju̶ rojose yu̶ tãmu̶ocatire masiaja mu̶. To bajiro rojose yu̶re ĩna yirũgũboajaquẽne, gotimasiocõa ñacaju̶ yu̶. Tocãrãcajine rojose yu̶ tãmu̶ocatire yu̶re yirẽtobosacami mani u̶ju̶. \t Tura ámeka wi Tímiaj nu umireame. Wi Yusjai shiir wekaamusha métek Túriniaitme. Wi Enentáimmiasha nékaitme. Aintruiniakui Wáitsamaj nu nékame. Tura Yúsan Enentáimtakun tura anenkratkun shiir Enentáijiai katsuntramjai. Antiukía péprunmasha, Ikiuniu péprunmasha, Ristra péprunmasha Ashí yajauch Túrutawarmatai Wáitsamaj nu paant nékame. Túrasha ii Uuntri uwemtikrurmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, romano masare yu̶re ĩsiru̶arãma. To ĩna yijare, yu̶re ajatud'icõari, bajeru̶arãma ĩna. To yicõari, yucú̶tẽroju̶ yu̶re jajuturu̶arãma. Yu̶re jajutucõari, yu̶ rijato bero, yu̶re yujeboaru̶arãma. To ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ĩna sĩaro bero, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne yu̶re catiocõaru̶cu̶mi Dios —yu̶are yicami Jesús. \t Tura apachnium surutkartatui. Nui katsekrukar, awattiar Krúsnum Máawarti tusar Túrutawartatui. Túrasha jakayatan Menaintiú tsawantai nantaktiatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Jerusalén macana sĩgũ̶ri ĩna masune gãmerã sẽniĩacama ĩna: —¿Sĩaru̶arã, ĩna macagu̶ me ñaruyuati ĩ? \t Nuyá Jerusarénnumia shuar tiarmiayi \"Maatai tuinia Núchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna riseri budise su̶orine güiorã masu ñacama. Ĩna jĩcorori quẽne ãñare bajise ñacaju̶. To bajicõari, ãña ĩ ru̶joa rãca ĩ cũnirore bajiro güioro yise ñacaju̶. \t Nujai nu kaway ni wenejai Shuáran Wáitkiasarmai. Tura ni ujuké Napí Múukeya ainin ármai. Nújaisha shuaran Wáitkiasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, so macu̶ ruju̶ri ĩna gajarijotire ĩ moaĩaejarũ̶gũ̶rone, tujarũ̶gũ̶cõañujarã ĩna. Ĩna tujarũ̶gũ̶rone, —“Vũ̶mu̶rũjuña” mu̶re yaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Nuinkia Jesus jakaa enkerman tarunt antinmiayi; nuna Juíniasha wajasarmiayi. Nuinkia Jesus jakaan chicharuk \"Umpa nantaktia, Tájame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masa jediro quẽnaro mu̶a yisere ĩacõari, mani u̶ju̶ Cristore quẽnaro ĩre yirũ̶cu̶bu̶oru̶ama. To bajiri, Dios, mani u̶ju̶ Jesús quẽne, mu̶are ĩamaicõari quẽnaro mu̶are ĩna yiroti ñajare, mu̶are quẽne quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma masa. \t Atum pénker wekasa asakrumin Chíkich shuarsha ii Uuntri Jesukrístu Náarin nankaamantu Enentáimtusartatui. Nusha auka ii Yusri tura ii Uuntri Jesukrístu Waitnentáimturmasar pénker wekasatniun Yáinmakui Túrarme. Túramtai Chíkich shuar shiir Enentáimturmasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ñari, ti u̶ajedicoajama, rojose tãmu̶oru̶arãma quẽnaro yibetiriarã. Rojose tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabetiru̶cu̶mi Cristo, ĩre ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñajare. Vi ti u̶aro rudi budirãre bajiro bajiru̶arãma. \t Antsu Nánkamas jeamuka imianinki jiniumia uwemprattawai, tura ni jeamma esaa penké atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yirone, —Yu̶ u̶ju̶, Dione ñaja mu̶ —Jesúre yicami Tomás. \t Nuyá Tumas \"Winia Uuntrua, nekas winia Yúsruitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose su̶orine Cristo ĩ bojarore bajiro quẽnaro mani yijama, “Quẽnaro yirã ñaama”, manire yiĩavariquẽnagũ̶mi Dios. To bajicõari, masa quẽne, “Quẽnaro yirã ñaama”, manire yiĩaru̶arãma ĩna. \t Ashí shuar Krístun Núnis umireakui Yussha tura Chíkich shuarsha pénker Enentáimtuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cesarea macaju̶ ejacõari, ĩna u̶ju̶ ĩ ucacõariajũrore U̶ju̶ Félixre ĩre ĩsiñujarã ĩna. To yicõari Pablore quẽne ĩ tu̶ju̶ ĩre cũñujarã. \t Sesaria péprunam jeawar papin Piriksan Súsarmiayi. Tura Pápruncha nui ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo ĩ cõar'i me ñaami Pablo” gãjerã ĩna yiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, mu̶are yu̶ gotimasiosu̶ocati su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Jesucristo ĩ cõar'i ñaami”, yiroti ñaja mu̶are. \t Chíkich shuar \"Kristu akatramurinchuiti\" Túrutainiakuisha átumka winia takatrujai Yus-shuar ajasu asakrumin nujai wi nekas Kristu akatramurintiaj nu paant nekaamniaiti. Tura tu Enentáimtursatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tubibe ecogu̶ ñaboarine, Pablo quẽne, Cristo yere gotimasio tu̶jabeami” yitu̶oĩacõari, adoana mani mairã, jãjarã, “Tire mani gotijare, rojose manire yirãma” yigüimenane, bu̶tobu̶sa Cristo ocare gotimasioama ĩna quẽne. \t Ti Untsurí Yus-shuar wi sepunam enketman nekaawar ii Uuntri Jesusan nekas Enentáimtusar sapijmiatsuk Yus-Chichaman etserainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo ĩ bojasere yigu̶ ñacami Timoteo”, ĩre yimasirãja mu̶a. “Ĩ macu̶re bajiro Pablore quẽnaro ejarẽmocami, ‘Jãjarãbu̶sa, Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ato ĩna’ yigu̶”, ĩre yimasirãja mu̶a. \t Túrasha átumka Timiutéu tuke pénker Túramu nékarme. Uchi ni Aparíjiai takaana ainis Yusa shiir chichame etserkatniun Yáintkiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ busuriju̶ masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa, ado bajiro ĩna surarare ĩnare yiyujarã ĩna: —Tubiberiavi coderimasu̶re ĩre gotiaya, “Pablore, Silare ĩnare bucõato” —ĩnare yiroticõañujarã ĩna. \t Kashin tsawar pepru uuntri, Páprun Sérasjai akupkata tusar suntaran Sepú-iinian akuptukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yisere quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a: Tudicatire ti manijama, Cristo quẽne tudicatibetiborimi. \t Jakamunmaya nantakchatniuitkiuinkia nuikia Krístusha nantakchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, õ vecaju̶ ti jãnasere ĩacaju̶ yu̶. Ti jãnarone, caballo botigu̶re ĩacaju̶ yu̶. Ĩ joe jesacami sĩgũ̶. Ado bajiro vãme cu̶ticami: Ĩ Yirore Bajiro Yigu̶, Riojo Gotigu̶ vãme cu̶ticami. Ĩ rotijama, riojo yigu̶ ñacami. To yicõari, rojose yirãre rojose ĩ yijama, rojose ĩna yiriaro bajirone rojose yigu̶ ñacami. \t Nuyá nayaimp uranniun wainkiamjai. Nui kaway puju wantinkiamai. Nu kawaynium ekeema nuna naari Ti Penker Umin tutaiyi. Núnisan Ti Nekas Turin tutaiyi. Ti penker Akupin asa aya nekas pénker Túrak mesetan najanaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna otiñariviju̶re sãjaejacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju: —¿No yirã otiati mu̶a? “Bajirocacoajamo” mu̶a yiboago, bajirocabecomo. Cãnigõ yigomo —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura nuwach penké jakan nékayat, Wayá niin chicharuk \"ṡUrukamtai Timiá uutrum, tura wa wa ajarum? Nuwach Jákachai, antsu kanarai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, no yimasibeticama masa jediro: —¿U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i mani tu̶oĩa yuñarũgũgũ̶ ñatique ĩ? —yicama. \t Nuna Wáinkiar shuar shiir Enentáimprar tiarmiayi \"ṡTawitia Uchirí pampanku iniannamu uwemtikkiartin Tátinia Nuáshit?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ gotisere masiritibesa mu̶a: “Moabosarimasu̶ma, ñamasugũ̶ me ñaami. U̶ju̶ju̶ama ñamasugũ̶ ñaami ĩma” yigu̶, mu̶are gotibu̶ yu̶. Diore ajimenama, mu̶a u̶ju̶re, yu̶re rojose yisu̶yarũgũama. To bajiri mu̶are quẽne rojose yisu̶yaru̶arãma. To bajiboarine tu̶oĩavasoacõari, yu̶ gotimasiosere cu̶dirũgũama. To bajiri mu̶are quẽne mu̶are cu̶diru̶arãma. \t \"Takarniuka ni uuntri nankaamaschaiti\" Tíchamkajrum. Shuar Winia yajauch awajtusaru ásar atumniasha yajauch awajtamsartatui. Chikichcha umirtukaru ásar atumniasha umirtamkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ĩna rãca vacoasuju Jesús. Ĩ cõñatone, gãjerã u̶ju̶ ĩ cõariarã ĩre bocayujarã ĩna. Ĩre bocacõari, ado bajise ĩre queti gotiyujarã ĩna: —“Yu̶ u̶ju̶, quẽnagũ̶ ñaja mu̶”, mu̶re yami romano masu̶. “Yu̶ma, rojose yu̶ yisere tu̶oĩabojonegũ̶ ñari, yu̶ ya vire ĩre sãjarotimasibecu̶ja yu̶. \t Nuyá Jesus niijiai wémiayi. Tura ni jeen jeastatuk jatemsamtai Kapitiáncha ni amikrin akatar ju titiarum tusa Jesusan akuptukarmiayi. Niisha Jesusan chicharuk juna tiarmiayi \"Uuntá, ántram wayataj tu Enentáimsaip. Ame ti nankaamaku asam winia jearui wayachminiaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, “Jesúre bajiro rojose tãmu̶osu̶yaru̶cu̶ja yu̶” yitu̶oĩabecu̶ma, yu̶ yu̶ ñamasibecu̶mi ĩ ũgũ̶ma. \t Tura Ashí Wáitsatniun surimiatsuk ni Krúsrin yanaki Jukí nemartachkunka Wíi shuar áchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rema, “Yu̶ roticatore bajiro yibeama” Dios ĩ yiĩarã me ñaja mani. Jesucristo yarã ñari, “Rojose mana ñaama” ĩ yiĩarã ñaja. To bajicõari, rojose yiru̶aboarine, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmojare, rojosere yimena ñaja mani. To bajiri, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabetiru̶arãja. \t Jesukrístujai tsaninkiarun Yuska \"tunaan Túrawar Jákatniunam wémin ainiawai\" tatsui. Nu shuar ni ayashi wakerana nuna umirtsuk Yusa Wakaní wakerana nuna umirainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶ jãnami su̶orine masare quẽnaro yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yijama, ĩ tu̶ana ángel mesare gotirotibesuju. Ĩ masune Abrahamre gotimasiñuju. \t Antsu chikichik shuar ninki takastinian Enentáimkiunka chikichan atsumatsui. Tura Yus aya chikichkiiti. Ninki chikichan akattsuk Ashí aentsun Apraámjai pénker awajsatniun Apraáma anajmatar niijiai Chichaman najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yirã mu̶a ñajare, to bajiro yaja yu̶: “Sĩgũ̶ri, ‘Pablore ajisu̶yarã ñaja yu̶a’, gãjerãju̶ama, ‘Apolore ajisu̶yarã ñaja yu̶ama’ yirũgũama” ĩna yisere ajiaja yu̶. \t Atumíinkia shuar \"wi Páprunuitjai\" tuiniatsuk. Chikichcha \"wi Apurusnaitjai\" tuiniatsuk. Tu chichaakrum ayash wakeramu umirniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñarotire gotirã bajiboabu̶ yu̶a. To bajiri, ‘Quẽnaro yu̶are bocaãmibeticõari, yu̶are mu̶a ajiru̶abetijare, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios’ yirã, adi macaye sitare yu̶a gu̶bo sudi tuyasere varereaja yu̶a”, ĩnare yigotiba mu̶a. \t \"Yusna nakitra asakrumin, atumi péprurinia nunka ii nawen peema japirar akakekji. Túrasha ju paant nekaatarum: Yus ju nunkanam akupkatin ishichik ajatemsai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶ ñacõari, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja yu̶”, yu̶ jacu̶ ĩ yiĩorore bajiro yigu̶ ñari, ĩ bususe rãca tudiejaru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ rãca vadiru̶arãma Dios ĩ cõarã, ángel mesa. Tudiejacõari, masa ĩna yisere ĩacõari, “To bajiro yirã ñari, quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã bajiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. \t Wi Aents Ajasu asan, winia Aparu kakarmarijiai tura ni suntarijiai tana Ashí Shuáran ni takasmajai métek akiktatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Egipto sitaju̶ ñar'i, adi sitare ejacõari, ‘Gobierno ĩ rotiboasere cu̶dibeticõari, mani masune rotirãsa’ ĩnare ũmato yicõari, sĩarimasa cuatro mil ñarãre yucú̶ manoju̶ ĩnare ũmato var'i ñagũ̶mi”, mu̶re yitu̶oĩaboabu̶ yu̶ —Pablore ĩre yiyuju surara u̶ju̶. \t Nuinkia amesha ṡEjiptunmaya Shuárchakaitiam? ṡNuik kuatru mir (4000) aents, mankartin tutai atsamunam yaruakchamkam? ṡKapitiánjai meset najanataj tusa Túrachmakum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro tu̶oĩacõari, “Diore masirã ñaja yu̶a” yirã, quẽnaseju̶are yirũgũña mu̶a. Diore masimena ĩna yirore bajiro yibesa. \t Nu asamtai átum Túramu iimiastarum. Nékachu aintsarum pujusairap. Antsu pénker Enentáimprarum wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro ĩacõari, “¿No bajiro bajiyujari ti?” ĩna yitu̶oĩarone, ĩna tu̶re ángel mesa ju̶arã ruyuarũ̶gũ̶cõañujarã ĩna. Bu̶to yaase sudi sãñarã ñañujarã ĩna. \t Wáinkiachu ásar ashamkarmiayi. Tura \"itiurkatjik\" tiarmiayi. Tumai Jimiará aishmankan pushin wincharpatniun entsaru niin ayaamach wajainian Wáinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a masune quẽnaro tu̶oĩamasiña. “Rẽjariaviju̶ Diore sẽnirã, ĩ ocare gotirã quẽne, ru̶joa jeoriarori jeomenane rõmia ĩna yiñajama, quẽnabeaja”, yimasirãja mu̶a. \t Enentáimpratarum atumsha. Nuwa Múuknum nukumatsuk Yus áujsatin ṡpénkerkait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ocare ajicõari, quẽnaro ote vãnu̶ri sitare bajiro bajiaja mani” yigu̶, ado bajise mu̶are gotiaja yu̶: Vese ote ñarivesere oco ti quediro bero ote quẽnaro ti vãnu̶rore bajiro bajiroti ñaja manire. To bajicõari, ti sitaju̶re ote vãnu̶cõari, quẽnaro ti rica cu̶tijama, variquẽnagũ̶mi ti vese u̶ju̶. To bajiri, ote rica cu̶ti vese ĩ ĩavariquẽnarore bajiro manire quẽne ĩavariquẽnagũ̶mi Dios, ĩ ocare ajicõari, ĩ bojarore bajiro mani yijama. \t Nu shuar yajauch nunka aintsan ainiawai. Yumi Yútakui pénker nunka arakan pénker tsapatmakka arakmaun yayawai. Túramtai Yus shiir Enentáimiui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jediro Jesucristo yarã mu̶a ñajare, cojoro cõro mu̶a ñasere ĩamaigũ̶mi Dios. Jud'io masa, jud'io masa me quẽne ñaja mu̶a. Gãjerãre moabosarimasa, moabosarimasa me quẽne ñaja mu̶a. Rõmia, ũ̶mu̶a quẽne ñaja mu̶a. Jediro vu̶saro mu̶a ñaboajaquẽne, Jesucristo yarã mu̶a ñajare, cojoro cõrone mu̶a ñasere ĩamaigũ̶mi Dios. \t Jesukrístujai tsaninkiu asar~i Imiá métek aji. Israer-shuar, Israer-shuarcha, ankant ainia nu, ankantcha ainia nu, aishman, nuwa, Ashí mash Jesukrístunuitkiuinkia yamaikia \"niishaaiti\" tu Enentáimprashtiniaiti. Ni shuari mash chikichik ainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rotirore bajiro mu̶a cu̶dijama, yu̶ babarã ñaru̶arãja mu̶a. \t Wi akupeamu takaakrumka atumsha winia amikruitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise su̶ori rojose Dios manire ĩ yijama, “Rojose yitu̶jacõari, yu̶re ajimena rãca rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabetiru̶arãma” yigu̶ yigu̶mi. \t Tura ii Enentáin Yus yajauchia nuna Wáiniuk Asutiámji. Túrachkunka Ashí Yus-shuarchajai Súmamtikramawaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, Jesúre ĩacaju̶ yu̶a. Ĩre ĩacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶ocaju̶ yu̶a. Sĩgũ̶ri, “Ĩ me ñaami”, yitu̶oĩacama ĩna, bajirãju̶ma. \t nui Jesusan Wáinkiar tikishmatrarmiayi. Kame Chíkichka Jesusashit Tuíniayat Niin Wáinkiar tikishmatrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Olivo vãme cu̶ti buro joeju̶ rujicami Jesús. To ĩ rujirone, gãjerã ĩna mano ĩacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —¿Divato cagueroca ecoroti Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi? ¿No bajiro ti bajisere ĩacõari, “Jesús ejagu̶agu̶ yigu̶mi”, yimasirãti yu̶a? ¿No bajiro ti bajiro ĩacõari, “Adi macaru̶cu̶ro jediato yaja”, yimasirãti yu̶a? —Jesúre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Nuyá Uriwiu Náinnium wear ninki nui pujusar ni unuiniamuri Jesusan aniasarmiayi \"ṡNusha urutaik Túrunat~i. Tura ame Tátincha tura nunka amuukatin tsawant jeakuisha warijiain nekaattaj~i? Nu ujatkata\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigotigajanocõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañuju Jesús: —Ti quetire, ¿no bajiro tu̶oĩati mu̶? Ĩna idiarã ñariarã, ¿niju̶a ĩre ĩamaiñujari ĩ? —ĩre yisẽniĩañuju Jesús. \t Ayu, ámijiaisha, nu menaintiu ainiana nu, ṡTuá Imiá nekas katsumkamun waitnentramia?\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ĩaro rĩjoroju̶a Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yu̶ yiĩobetijama, “Yu̶are Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire ĩ yiĩobetijare, ‘Dios ĩ cõar'i, Cristo ñaami’ ĩre yimasibeaja yu̶a”, yiboriarãma ĩna. Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yu̶ yiĩoro ĩacana ñaama ĩna. Tire ĩacana ñaboarine ĩna ĩatirũ̶nu̶beti vaja rojose ĩnare ñacõa ñaja. To bajiri, yu̶re ĩateama ĩna. Yu̶ jacu̶re quẽne ĩre teama ĩna. \t Aents penké Túrachman Túrachuitkiuinkia tunaanum sumamacharainti. Antsu wi Túramun Wáinkiaru ainiayat Winiasha tura winia Aparnasha nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, “ ‘Jẽre mu̶are masibeaja’ yigotigajanomu̶ yu̶. ¡Vasa! Rojorã ñaja mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. \t Túrasha nii Títiatui \"Tuyantskaitrum, nékatsjarme, Tátsujrumek. Yajauch Túrintirmeka winiyanka kanaktiarum.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã quẽne, adigodoju̶ ñarã rojose tãmu̶oaja mani. To bajiri, “Rojose mani tãmu̶oro rẽtobu̶saro ĩre ajitirũ̶nu̶mena roque rojose tãmu̶oru̶arãma”, yimasiaja mani. \t Imia Yus umirjinia nu uwempratniuri itiurchataitkiuisha tunaan Túruiniana nusha urukawartin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore ĩacõari, so ãmore ĩ moaĩarone, ruju̶ asicõari, so bu̶bu̶ribu̶jaboase tu̶jacoasuju. To bajiri vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, bare ĩre ecayuju so. \t Tura ni uwején antinmatai tsuemun michatramiayi. Tura nuwa nantakin Ashí ajamsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, Jesúre ĩre jiburoticami Pilato yuja. To yicõari, rotigu̶ ĩ rujiriju̶re ejarũjũcoacami Pilato. Gabata vãme cu̶ticaju̶ hebreo ocarema. “Gũ̶tane bu̶oriaju̶” yire ũni ñacaju̶ ti. \t Piratusha taman antuk akupin pujutainium pujus Jesusan untsukmiayi. Nui kaya ukatkamu asamtai Israer-shuara chichamen Kapata anaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ gotisere quẽnaro ajiya. Gu̶da ñaru̶ocoja mu̶. To bajicõari, macu̶ cu̶tiru̶ocoja mu̶. Macu̶ cu̶ticõari, Jesús ĩre vãme yiru̶ocoja mu̶. \t Antukta. Amesha ajapruktatme. Túram Uchi takustatme. Nusha \"Jesus\" anaikiata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús ĩ ejaro, ĩre ĩacõari, bu̶to variquẽnañuju Herodes, bu̶to ĩre ĩaru̶arũgũr'i ñari. Yoaro ĩre ĩaru̶aboayuju. Jesús ĩ yirere ajirũgũr'i ñari, ĩ ĩaro rĩjoroju̶a quẽne, ĩaĩañamani Jesús ĩ yiĩosere bu̶to ĩaru̶ayuju ĩ. \t Erutiska Jesusan iistaj tusa ti wakerimiayi. Jesusa Túramurin áujmatman ti antukmiayi. Tuma asa, \"Wi iimiai aents tujintiamun Túrashtimpiash\" tusa Jesusan Wáiniak warasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Cristo ĩ bajiñariarore bajiro yiroti ñaja” yitu̶oĩacõari, yu̶ yimasiro cõro yirũgũaja yu̶. To bajiri mu̶a quẽne, yu̶ bajiñarũgũsere tu̶oĩacõari, mu̶a yimasiro cõro yirũgũroti ñaja. \t Kristu turamia aintsan takaajai wisha. Atumsha Núnisrum wi takaajna aintsarum takastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti viju̶ Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñañujarã paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. To bajiro Jesús ĩ yisere ĩacõari, “¿No bajiro yicõari, ĩre sĩarãti mani?”, gãmerã yiñagõñañujarã ĩna, ĩre güirã ñari, ĩ gotimasiosere ajicõari, jãjarã masa ĩna ajirũ̶cu̶bu̶ose ñajare. \t Aents nui matsamarmia nu Jesusa chichamen antukar ti Enentáimprarmiayi. Tuma asamtai Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, nuna nekaawar, Jesusan ashamainiak mantamnati tusar chichaman jurusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñari, to bajicõari, mani rãcagu̶ Esp'iritu Santo quẽne, ado bajiro Jesúre sẽniaja mani: —Yu̶a tu̶ju̶ vayá quẽna —ĩre yaja mani. Gãjerã adi queti yu̶ ucasere ajirã quẽne, —Yu̶a tu̶ju̶ vayá —Jesúre yiru̶arãma. Jesúju̶a quẽne, —Yu̶re sẽniña —yigu̶mi, ĩre masiru̶arãre. Bu̶to oco idiru̶arãre bajiro ĩre masiru̶arã, ĩre ĩna sẽnijama, “Ĩna rijato beroju̶ tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶mi. Dios ĩ bojabetire mani yiboajaquẽne, rojose mani yisere manire vaja yibosayumi Jesús. \t Yusa Shiir Wakanisha tura Murik anajmarmasha \"Winitiarum\" tuiniawai. Tura juna ántana nusha \"Winitiarum\" Tití. Tura Ashí kitiama nuka Winití. Wakerakka tuke iwiaaku pujutai entsan penké Kuítchajai Umartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re bajirone quẽnaro variquẽnaro ñato ĩna” yigu̶ mu̶are gotiaja yu̶. \t `Wi waraajna aintsarmek warastarum tusan nuna Tájarme. Tura ti shiir warastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, paia u̶ju̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire coderimasa u̶ju̶ quẽne, no yimasibesujarã ĩna yuja. “To bajiro ĩna bajijama, ¿no bajiro yiroana yirãda ĩna?”, yiyujarã ĩna. \t Israer-patri uuntri, tura Yusa Uunt Jeen wainniu uuntrisha, nu chichaman antukar, \"tsej ausha ṡurutiak nunasha iniaisarat?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Pilato: —Jẽre uca ecocoamu̶. To bajiro ñacõato —ĩnare yicami Pilato. \t Tura Piratu nincha áikiar \"Wi aaraj nuke átatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, u̶ye vaja yirã vacoanama quẽnaro tu̶oĩamenaju̶a. Ĩna vato bero, manajo cu̶tirocu̶ ejagu̶mi yuja. Quẽnaro ñayuriarã rõmirima, ĩ ejarone, ĩ rãca sãjacoanama ĩna, ĩ ãmosiaro ĩarã. Sãjacõari, sojere tucõagũ̶mi manajo cu̶tirocu̶ju̶a. \t `Tura Nuyá senku nuwa Enentáimcha arma nu, asuitian sumak utitiai tusar wéarai ukunam nuatkatin aishman tamai. Túramtai Enentáimin nuwa arma nuka nuatnaikiatin Námpernam nuatkatniujai wayawarmai. Túramtai Wáitin epeniarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri masa jedirore gotibatorã ũmacoasujarã ĩna. Tire ajirã ñari, ti macariana rijaye cu̶tirãre Jesús tu̶ju̶ juaejayujarã ĩna. \t Tura \"Jesus pujawai\" Táman antukar, Ashí jeanmaya jaan ni peakrintiuk Jesus pujamunam itiaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bero, cojomo cõro tu̶sacu̶ ángel ĩ cu̶oribajare, güiogu̶ moa riagaju̶ majadicacu̶, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuro joere yuejeocami. To ĩ yirone, güiogu̶ ĩ rotirã ĩna ñari sita jedirone rẽtiacoacaju̶. To bajiri, rojose tãmu̶orã ñari, visiorã, ĩna ñemerori cũnicama ĩna. \t Nuyá suntar senkua nu, Entsaya Yajasma akupin pujutairin ukarmai. Túramtai ni nunkeen Ashí kashi ajasmai. Tura shuar ti najaimiainiak iniaincha esamiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo ñamasuse ñaja ti mu̶ oca. To bajiri yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare yirẽmoña mu̶, mu̶ ocare “Quẽnaro ajimasiato ĩna” yigu̶. Mu̶ ocare ajimasicõari, “Quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶, ĩnare yirẽmoña. \t Ame chichammin ti nekasa nuna ántuiniakui pénker awajsata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re ĩ yisere ajicõari, “Yu̶ u̶ju̶, ¿no bajiro yigu̶ti yu̶?”, ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶. To yu̶ yirone, “Damascoju̶ vasa mu̶. To mu̶ ejaro, ‘Ado bajiro yiya’ mu̶re yiru̶arãma”, yu̶re yi ocaruyucami. \t Tura wi Tímiajai \"ṡNuinkia, Uunta, Warí itiurkattaj?\" Tímiajai. Tutai Uunt chichartak \"Wajakim Tamaskunam Wetá. Nuisha ame Túrattamna nuna ujatmakartatui\" turutmiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristo yarã ñari, rõmia rãca ajeriarã cu̶tiru̶aboarine, yibeticõaña mu̶a. Gajeye rojose mu̶a yisema, quẽnacõaroja. To bajiboarine, rõmia rãca mu̶a ajeriarã cu̶tiseju̶a ñaja quẽnabeti masu. \t Tuma asamtai tsanirmatniunmaya Yajáyan wainkiarum tsékentiarum. Chíkich Tunáa írunna nu ii Ayashínkia ti yajauch awajeatsui. Túrasha shuar tsanirmakka Ní ayashiniak yajauch awajeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ cu̶tigo, so manaju̶ ĩ catiñaro cõro ĩ rãca ñacõa ñaroco ñaamo maji. Ĩ rijato beroju̶, gãjire, no so bojagu̶re, mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶re, manaju̶ cu̶tiru̶ocomo. \t Nuwa aishri iwiaaku pujakuinkia tuke niijiai tsanin pujustiniaiti. Tura ni aishri jakamtai ankant ajas ni wakera nujai Yus-shuaran iis nuatnaikiamniaiti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adi macaru̶cu̶roju̶re masa ruju̶re bajiro ruju̶ cu̶ticõari, yu̶ ñasere ĩacõari, to yicõari, yu̶ gotimasiosere ajicõari, Diore masiama masa. Ti ñaja yu̶ moare —yicami Jesús. \t Jú nunkanam pujakun shuara Enentáin Tsáapnimtikratniuitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari, ĩ macu̶ Jesucristore ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña. Ĩnare ĩamaicõari, mu̶a oca socabetire ĩna masirotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus ii Aparisha tura ii Uuntri Jesukrístusha, Yus Apa Uchiri asa, atumin anenmak imiatkinchanum shiir pujustinian waitnentramak yainmakarti. Nujai nekas-chicham nekaarum anenaittiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masirã ñari, “Ĩre mani sẽnise cõro manire cu̶digu̶mi”, yimasiaja. \t Yus wakeramujai métek seakrinkia anturtamji. Tura anturtamkurin ii seamaj nu nekas takusua nu Enentáimpramniaitji. Nu neka asar Yus ti shiir Enentáimtaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, to bajiro yaja yu̶: “Muiju ĩ jiado, bu̶to asirone, ta sĩnicoacaju̶. Go quẽne, sĩniyayicoacaju̶. To bajiri quẽnase ruyuboacati manicaju̶. Tire bajirone bajirãma masa quẽne. Yoaro mene bajireacoaru̶arãma. \t Ju ayash tuke pujuschamniaiti. Yusa Papiriin junis aarmaiti: Ashí aentsti Nupáa aaniuitji. Ii pénkerisha kukujia aaniuiti. Nupa Wárik kaawai. Kukujsha Núnisan Wárik iniaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesús ĩ ejare queti ajicõari, sĩgõ rõmio ĩ tu̶ju̶re vasuju so. Vãti sãñagõ jaco ñañuju so. Jud'io maso me ñañuju. Sirofenicia sitago ñañuju. Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, gu̶somuniari tuetucõari, ado bajiro bu̶to ĩre sẽniñuju: —Yu̶re ejarẽmoña mu̶. Yu̶ maco so u̶su̶ju̶ vãti sãñagõ ñaamo. Ĩre burocaya mu̶ —Jesúre yiyuju so. \t Wárik nu nunkanmaya nuwa Jesus pujan nekaamiayi. Nu Núwaka nawantri iwianchrukuyayi. Tuma asa Jesusan Tarí ni nawen piniakum tepersamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ mu̶a ñarotijau̶rire quẽnogajanocõari, quẽna gãme vadiru̶cu̶ja yu̶. “Toju̶re yu̶ ñaro yu̶ rãca ñarãjaro” yigu̶ mu̶are juagu̶ ejaru̶cu̶ja yu̶ quẽna. \t Tura iwiaaran amukan ataksha Tátatjai. Tura tana yaruaktatjarme, wi pujamunam atumsha Pujusúk tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, õ vecaju̶ ruyugoaro ado bajise ocaruyucaju̶: —Adoju̶a mu̶jaaya —yi ocaruyucaju̶. To bajiro yi ocaruyucatire ajicõari, masa ĩnare ĩaterã ĩna ĩarone, buerigaseri vatoaju̶ mu̶jacoacama ĩna. \t Nuyá nu nantakiaru nayaimpinmaya kakaram untsumman antukarmai: \"Jui Yakí wakatarum.\" Tu untsummiai. Tutai Ashí ni nemasri iimiainiain yurankim amuam nayaimpiniam Wákarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, mu̶ju̶ama, Dios yu̶ ñari, ĩnare bajiro yibesa. Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũña. Bu̶to rojose tãmu̶oboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabesa. Gãjerãre rũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnaro ĩnare yirũgũña. \t Antsu ame Yus-shuar asam Nuyá pisarta. Yus nekas Enentáimtakum pénker Túrata. Waantu Enentáimtsuk Yus pénker umirkata. Aneakum katsuntrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶tẽroju̶ Cristo ĩ rijabosarere ajicõari, “Socase ñaja”, yitu̶oĩaama rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona. Dios tu̶ju̶ varonaju̶ama, ti quetire ajicõari, “Masijeogu̶ ñaami Dios. Ĩ sĩgũ̶ne ñagũ̶mi rojose mani tãmu̶oborotire yirẽtobosarocu̶”, yitu̶oĩaama. \t Kristu Krúsnum jarutramkamu étsereaji. Antsu Yus-shuarchaka menkaakatniunam wéana nu, \"ántraiti nu chicham\" tu Enentáimainiawai. Antsu Yus-shuarti, uwempratniunam wéakur, \"nu chichamjai Yusa kakarmari takusminiaiti\" tu Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶orãma, adi macaru̶cu̶roayere tu̶oĩarũ̶cu̶bu̶omenama, “Dioju̶a ñaami ñamasugũ̶” yitu̶oĩarã ñari —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t `Takarniuri Jimiará uuntrintin ajastinian tujintiawai. Warí, chikichnaka aneak chikichnaka nakitrashtatuak. Chikichan umiruk chikichnaka umirkashtatui. Yussha kuitcha Mái-metek Enentáimtuschamniaitrume\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo, Bernabé quẽne, Antioqu'iaju̶re tujayujarã ĩna. To ñacõari, gãjerã jãjarã rãca Jesús ĩ bajirere masare gotimasiocõa ñarũgũñujarã ĩna. \t Páprusha Pirnapíjiai juakarmiayi Antiukíanam. Niisha Chíkich aentsjai Yus-Chichaman étseruk pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, —Adi sõare vijagocoasa maji —ĩnare yiyuju Pedro. To yigajanocõari, gu̶somuniari tuetucõari, Diore sẽniñuju Pedro. Diore sẽnigajanocõari, rijariore ju̶darũ̶gũ̶ ĩañuju. Ju̶darũ̶gũ̶ ĩacõari: —Tabita, vũ̶mu̶rũjuña mu̶ —sore yiyuju Pedro. To ĩ yisere ajicõari, tudicaticoasuju so. To bajigo ñari, Pedrore ĩacõari vũ̶mu̶rũjuñuju so. \t Nuyanka Pítiur aa akupkarmiayi Ashí. Tura niisha ninki tikishmar Yúsan áujsamiayi. Nuyasha nuwan jaka tepaan iis Tímiayi \"Tapitia nantaktia.\" Tutai niisha iimi Pítiur wajaan Wáiniak nantaki pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicõar'ire, veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, ado bajiro gãmerã ñagõrãma vese coderimasa: “Adi vese u̶ju̶ macu̶ne ñaami. To bajiri ĩ bajirocaveojama, ĩne ñaami ĩre vasoarocu̶. To bajiri ĩre mani sĩajama, mani ye sita ñaru̶aroja yuja”, gãmerã yiñagõrãma ĩna. \t Túrasha nu takau nérenniu Uchirín Wáinkiar \"Nuna Aparí jakamtai juna mashi Júkishtatuak, tiarmai. Maatai, Túrar ii nérentin ajastai\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, ¿masa yu̶re ĩna ajivariquẽnarotire yigu̶ yatique yu̶? “Rojose ĩna yiboajaquẽne, ĩre ĩna ajivariquẽnarotire yigu̶, ĩnare quẽnaro gotiami Pablo”, yiboayuja mu̶a. To bajiro yu̶ gotijama, Dios ĩ bojarore bajiro me yigu̶, yigu̶ja yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ to bajiro yicacu̶ ñaboarine, yucu̶rema to bajiro yibeaja yu̶. Dios ĩ ajivariquẽnarotiju̶are yigu̶, mu̶are gotiaja. \t Ti kakaram Chichaatsjak.nuna chichaakun shuar shiir Enentáimtursarti tusan chichaatsjai. Antsu Yus shiir Enentáimtursati tusan nuna tajai. ṡShuar wakeruinia nuna Enentáimsan chichaajak? Nuna Enentáimkiunka Kristu wakera nuna umirkachaintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén cõñana, Betfagé, Betania vãme cu̶ti macari tu̶ju̶ ejayujarã ĩna. Ti macari tu̶ju̶re Olivo vãme cu̶ti buro ñañuju ti. Ti buroju̶ ejagu̶agu̶ne, ju̶arã ĩ buerãre ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Mani varoto riojo ñarimacare vasa maji. Toju̶ ejacõari, burro macu̶ ĩna siaturũ̶gõr'ire bu̶jaru̶arãja mu̶a, jesaĩañamagũ̶re. Ĩre õjacõari, yu̶re ãmiadibosaba. \t Wésar Jerusarénnum tura Petpajái péprusha Petania péprusha Uriwiu naint ínkiuasmak ámanum jeawar, Jesus Jimiará unuiniamurin ujuikimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase rĩne yirã manama. To bajiri “Quẽnase rĩne yirã ñaja mani”, yimasiña maja. \t \"Wi tunaan Túrichuitjai\" Tákurkia ímia iik ananmamaji. Nekas ana nu nékatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a bajama ¿Dios ĩ bojabetire yirojari yu̶a?” yiboarine ĩna bacõajama, rojose yirã yirãma. To bajirone bajiaja. “Dios ĩ bojabetire yirã yaja” yiboarine, mani yijama, manire quẽne rojose ñaroja. \t Tura araantushim yua nuka Yúsan shiir Enentáimtutsuk yua asa sumamattawai. Kame Ashí Yus shiir Enentáimtutsuk Túramu tunaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tone ñacami Judas Iscariote quẽne. Ĩ quẽne yu̶are bajirone Jesús buegu̶ ñacami. Ĩ ñañumi Jesúre ĩaterãre ĩsirocarocu̶. Jesús gu̶borire so yueturo ĩacõari, ado bajiro sore yicami: \t Jútas Iskariúti, Semunka Uchirí, nui pujumiayi. Niisha Jesusa unuiniamurintiat ukunam Jesusan surukmiayi Máawarat tusa. Niisha Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã quẽnaro mu̶are ĩna yisere bojaja mu̶a. To bajiri quẽnaro mu̶are ĩna yisere bojarã ñari, quẽnaro ĩnare yiya mu̶a quẽne. \t Chíkich winia Túrutati tusam wakeramna Nútiksamek chikichcha Túrata.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnasere yitu̶jamenaju̶arema, “Quẽnaro yirũgũcaju̶ mu̶a” ĩnare yicõari, “Yu̶ rãca quẽnaro ñaru̶arãja mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. To bajiro yiru̶cu̶mi, jud'io masare, to yicõari jud'io masa mere quẽne. \t Antsu nekas Israer-shuarnasha tura Núnisan Israer-shuarchancha pénker Túrin ainia Núnaka Yus ti shiir imiatkinchanum apujsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajisere ĩacõari, ti vi ñarã jediro no yimasibesujarã ĩna, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajicõari, ĩna masune ado bajiro gãmerã sẽniĩañujarã: —¿No bajiati? Ajiĩañamani oca manire gotimasiogũ̶ yami. Bu̶to masigũ̶ ñaami. Vãtia bu̶to masirã ĩna ñaboajaquẽne, masa u̶su̶riju̶re sãñarãre ĩnare bureamasiami —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Nuna Wáinkiar, ashamkar Nuámtak aniniaisarmiayi. \"ṡAusha warinkit. Yamaram chicham Warí chichamait? Ju Jesuska Timiá kakaram asa ímia iwianchin akupeatsuk. Iisiana umirainiatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jerusalénju̶ ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re vasujarã ĩna. Toju̶re ñañuju Simeón. Diore quẽnaro ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶, ĩ rotimasirere quẽnaro cu̶digu̶ ñañuju ĩ. “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, Cristo, Israel jãnerabatiare, yu̶ yarãre ejarẽmorũgũru̶cu̶mi ĩ, ‘Quẽnaro ñato’ yigu̶” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ ejarotire yugu̶ bajicõa ñañuju ĩ. Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩagũ̶ ñañuju ĩ. To bajiro bajigu̶ ñari, cojorũ̶mu̶ ado bajise tu̶oĩañuju: “Yu̶ bajirocaroto rĩjoro, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶re Cristore ĩaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩañuju Simeón. \t Nu Túmai Semeún naartin aishman Jerusarénnum pujumiayi. Semeúnsha Yusa Wakaní pujurma asa pénker aishmankauyayi. Yúsan nekas Enentáimtiniuyayi. Yusa anaikiamurijiai Israer-shuar ankant ajastin jeati tusa Nákauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adirodo ñarã mu̶a bajireajediroto rĩjoro, mu̶are yu̶ gotirore bajirone bajiru̶aroja ti. \t Nekasan Tájarme, Yamái aents pujuinia nu Amúatsain Ashí Túrunattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, “Ñimu̶ju̶a, yu̶are moarotibeami. To bajiri ñacõaja yu̶a”, ĩre yirãma ĩna. To bajiro ĩna yijare, “Vasa mu̶a quẽne. Yu̶ u̶ye veseju̶ yu̶re moabosaaya”, ĩnare yigu̶mi. \t \"Warí, iincha iniatmainiatsji\" tiarmai.' `Tuíniakui timiai \"Atumsha winia nunkarui takautarum. Pénker akiktajrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Damasco vãme cu̶ti macaju̶ yu̶ ñarone, “Pablore ñiacõari, tubiberotiru̶cu̶ja” yigu̶, ti maca matariacũ̶ni ñarisojeriju̶ surara mesare cũñumi, ti maca u̶ju̶, Areta vãme cu̶tigu̶re rotibosacacu̶. \t Tamasku péprunam pujai nu nunkanmaya akupin winia Jinkiá juruktiaj tusa wakerak pepru tanish téntakma Wáitiriin suntaran apujsamiayi. Aretas uunt Kapitián pujai Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, Getseman'i vãme cu̶toju̶ ĩnare ũmato vasuju Jesús. Toju̶ ejacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Diore sẽnigu̶acu̶ yaja yu̶. To yu̶ vatoye, ado rujicõaña mu̶a maji —ĩnare yiyuju ĩ. \t Nuyá Jitsemaní ajanam wearmiayi. Jeawar Jesus ni unuiniamurin Tímiayi \"Jui pujustarum, Yúsan áujsatasa pujai\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo su̶orine Diore ajitirũ̶nu̶rãre, rojose ĩna yisere ‘Masirioato Dios’ yigu̶, Dios ĩ ñaroju̶, ĩnare sẽnibosacõa ñarũgũgũ̶mi, tudirijabetirocu̶ ñari”, yimasiaja mani. \t Tuma asa tuke iwiaaku pujak ni shuarin tuke Yúsan áujtusminiaiti. Tuma asa shuar Niin Enentáimtusar Yusai weankarun tuke uwemtikramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩajare, ĩnare gotiyujarã ĩna: —Ĩne ñaami yu̶a macu̶ne, ĩabecu̶ ruyuacacu̶ne. \t Ni Aparísha tiarmiayi \"Ii Uchirínkia kusuru akiiniama nu nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, masare ĩ gotmasio ñarone, ĩ jaco, ĩ bederã rãca ĩre ĩarã ejaboayujarã ĩna. To bajiboarine jãjarã masa ĩna ñajare, ĩ tu̶ju̶ ejamasibesujarã. \t Jesus pujamunam Nukurí ni yachisha tariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yirone, —Ĩne ñaja yu̶, mu̶re ñagõgũ̶ma —sore yicami Jesús. \t Jesus Tímiayi \"Wiitjai. Amin chichaajmena Nú Kristuitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶re tudiejacõari, muqueayuju ĩ. To bajicõari, ado bajiro Jesúre gotiyuju: —Yu̶ gase boaboase mu̶ su̶orine ti yatijare, bu̶to quẽnaja —Jesúre ĩre yigotiyuju. Ĩ ñañuju samaritano masu̶. \t Yuminsataj tusa Jesusan tikishmatar piniakumar tepesmiayi. Nu aishmanka Samarianmayauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —“ ‘Yu̶re bajiro bajirã ñaja mu̶a’ yiyumi Dios”, yiucamasire ñaja, mu̶a ñicu̶a ĩna rotimasire. \t Nuyá Jesussha Tímiayi \"Atumí akupeamuriin Yus timia nu aarmaiti: \"Atum Yúsaitrume\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —No bojase mu̶a cu̶ose juaábeja. Tueriayucú̶ri, mu̶a bare sãriajoari, to yicõari, gãjoare quẽne juaábeja. Gajeye sudi juaámenane, mu̶a sãñasene sãñacõari, vaja. \t Nuyá Tímiayi \"Wéakrum áyatik wetarum. Ushukrustincha, uyuncha, yurumkasha, kuitcha penké jukiirap. Aya Chikichík Pushí jukitiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére ĩ roticũmasirere yu̶ masiroto rĩjoroju̶ma, “Quẽnaro yigu̶ ñaja yu̶”, yitu̶oĩaboacaju̶ yu̶ maji. “Bojaĩabesa” Dios ĩ yimasirere masicõari, “Yu̶ bojaĩajama, rojose yigu̶ yaja” yimasiboarine, bu̶tobu̶sa gãjerã yere bojaĩarũtuacaju̶ yu̶. To bajiri, “Dios ĩ ĩajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varocu̶ ñaja yu̶”, yimasicaju̶ yu̶ yuja. \t Yaunchu akupkamun nékachkun Nánkamsanak Enentáimniuyajai. Tura akupkamun nekaan tunaan nekaamjai tura jaka aintsanak ajasjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ ĩ buerimasare yu̶are ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre jirẽocami Jesús. Yu̶are jirẽocõari, ado bajiro yicami: —Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare, “Budiya” mu̶a yijama, budiru̶arãma. Rijaye cu̶tirãre quẽne, “Catiya” mu̶a yijama, caticoaru̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Nuyá Jesus tuse (12) unuiniamurin achik Yusa kakarmarin Súsarmiayi yajauch wakanin shuara Enentáiya jiiki akupkatniun. Núnisan Ashí sunkurjai Jáinian Tsuárartinian susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirirũ̶mu̶ri bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma masa. Adi macaru̶cu̶ro ñasu̶oriarũ̶mu̶ri masa rojose ĩna tãmu̶oadire rẽtoro tãmu̶oru̶arãma ĩna. Rojose ĩna tãmu̶oro bero, to bajise rojose tãmu̶obetiru̶arãma yuja. \t Maa, nu tsawantai ti Wáitsatin átatui. Ti Yáunchusha Núnisan Wáitsatin atsuuyayi. Ukunmasha atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Pablore bajiro Dios ĩ cõariarã ñaja yu̶a quẽne” yisocarã, mu̶are ĩna gotimasiose vaja, vaja sẽnirũgũñujarã ĩna. To bajiri, “ ‘Pablore bajiro vaja sẽniaja yu̶a’ yimasibeticõato ĩna” yigu̶, mu̶are vaja sẽnibetiru̶cu̶ja yu̶. \t Túrasha wi Túrajna nuna tuke turu wétatjai. \"Papru Túrana Núnisrik Túraji\" tuinia nuna Tíarain tusan Túrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ne ñaja ñajediro rujeocacu̶ma’ yami Dios”, yiucamasiñumi ĩre gotirẽtobosamasir'i —yigotiyuju Esteban. \t Wiki winia uwejrujain Ashí najanachmakiaj\" Tímiayi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, busujedibetone yu̶a jedirore baroticami Pablo: —“¿No bajiro bajirãti mani?” yitu̶oĩarã ñari, ju̶a semana quẽnaro bare bamenane ñacoaju̶ mu̶a. \t Tura kashin Káshik Papru Ikiakártasa wakerak Tímiayi \"Ishichkisha Yurumátarum. Atumsha katurse (14) tsawant Kánutsuk yurumtsuk pujarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicacu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ĩamaicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶ vaborotire yu̶re yirẽtobosayumi Cristo. To bajiri, gãjerã quẽne, “Pablore bajiro Cristore mani ajitirũ̶nu̶jama, rojose mani yisere manire quẽne masirioru̶cu̶mi Dios” gãjerã ĩna yimasirotire yigu̶, to bajiro yiyumi. \t Ti Tunáa ain Jesukrístu ti anenkartin ana nu paant nekanati tusa Yus winia waitnentrurmiayi Tuma asamtai Chíkich shuar, wijiai métek, Yúsan nekas Enentáimtusar Niijiai tuke iwiaaku pujusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, David ñamasir'i jãnami ñaru̶cu̶mi” yiucamasire ti ñaboajaquẽne, ¿no yigu̶ ĩ u̶ju̶re bajiro bajigu̶tique? —ĩnare yicami Jesús. \t Watsek, Tawit Krístun \"winia uuntur\" taisha ṡitiurak ni pampanmari áti?\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sore ĩ codero bero, õ vecaju̶ ĩna gãmerã quẽaro ĩacaju̶ yu̶. Miguel rãcana ángel mesa, vãtia u̶ju̶, gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro yarãre quẽacama ĩna. \t Nuyá nayaimpiniam meset amai. Nayaimpinmaya suntara Kapitiántri Mikiar ni suntarijiai Ti Kajen Yajasmajai Máanaikiarmai. Ti Kajen Yajasmasha ni suntarijiai ti Máanaikiarsha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye yoaro me jediroti ti ñajare, bu̶to tire tu̶oĩabesa. Ñamasuse me ñaja ti. Tire mu̶a tu̶oĩajama, Cristo ĩ bojaseju̶are quẽnaro yimasimenaja mu̶a. \t Núnisan aya Jú nunkanam pénker pujustin ti takaschatniuiti. Ashí Jú nunkanmayanka amuukatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, Dios ĩ bojasere yirũgũroti ñaja: Rojose mani yiboajaquẽne, manire masirioyumi Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, “Rojose mani yijama, no yibeaja”, yitu̶oĩaroti me ñaja. Ado bajiroju̶a tu̶oĩarũgũroti ñaja: “Manire maigũ̶ ñari, rojose mani yirere masirioyumi Dios. To bajiri, mani quẽne, ĩre mairã ñari, ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja”, yitu̶oĩarũgũroti ñaja. \t Tunaanumia ankant ajasu asarum pénker wekasatarum. Túrasha wi ankant ajaschajak tusarum Nánkamsarum yajauch Túrawairap. Antsu Yusna asarum, ni wakera nuna umirkatjai tusarum anearum wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã yisere masicõacami Jesús. To bajiri, ado bajiro ĩnare yicami: —To bajiro mu̶are yu̶ yigotimasiosere ajitebesa mu̶a. \t Jesussha ni áujmatman Nekáa Tímiayi \"Atum \"ju chicham itiurchataiti\" Tárumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pascua boserũ̶mu̶aye bare bariaju̶ ti ejaro, ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ejacõari, barujiyujarã ĩna, ĩ rãca. \t Yurumátin jeamtai ni unuiniamurijiai Jesus misanam pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re masirã ñari, “Fariseo masu̶ ñacami”, mu̶re yigotirãma ĩna, ĩnare mu̶ sẽniĩajama. Fariseo masama, Dios manire ĩ rotimasirere bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶orã ñaama. \t Pariséu ajasan, ni akupeamurin itiurchat ain Ashí takamtsuk tuke umirniuitjai. Nunasha nékainiawai tura wakeruiniakka etserkamnia aintui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri toju̶, yucú̶ manoju̶ ju̶arã masa cõro ñarirũ̶mu̶ri, ñamiri quẽne tocãrãca ñamirine babecu̶ne ñacõarũgũñuju Jesús. To bajigu̶ ñari, bu̶to ñiorijayuju ĩ yuja. \t Nui kuarenta (40) tsawant, Káshisha tsawaisha yurumtsuk pujak tsukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bajireariarãre catiorũgũami yu̶ jacu̶. To bajiri yu̶, ĩ macu̶ quẽne, ĩ yirũgũrore bajirone yirũgũaja yu̶, no yu̶ bojarãre. \t Winia Apar jakamunmayan iwiaaku ajasat tusa Ni wakerana nuna inianteatsuk. Núnisnak, ni Uchirí asan, Wi wakeraj nuna iwiaaku Awájsámniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rirema, quẽnaseju̶are mani tu̶oĩarotire Dios ĩ ĩsiriarã ñari, quẽna gãme ruyuarãre bajiro bajirãja mu̶a. Gajerodori ĩ oca ti vasoabetirotire bajiro mu̶a quẽne bajireacõari bero mu̶a caticõa ñarotire yigu̶, ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñarãja mu̶a. \t Nekaatarum. Yusa chichame umirka asarum atak akiiniaitrum nuka ju nunkanmayanchuiti. Antsu Yusa chichame iwiaaku tuke amuukachmin ana Nú chichamjai tuke iwiaaku átiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirirũ̶mu̶re bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma masa, ĩ bojasere ĩna yibetire Dios ĩ ĩajũnisinijare. Rõmia macu̶ sãñarã, ũjurã cu̶orã quẽne, rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna, ũmatĩmabetica yirã. \t Nunkanam ti Wáitsatin átatui. Tura ju aents ti asutniawartatui. Tuma asamtai nuwa ajamtin ainia nusha, tura uchi Kuírchin takakainia nusha Imiá itiurchatan Wáinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, mu̶a tu̶ yu̶a bajiñacatire tu̶oĩacõari, “Bu̶to quẽnacaju̶”, yimasiaja mu̶a. \t Atumsha nékarme, Yatsurú, iisha ántrar Atumíin jeachmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ĩre sẽniĩaquẽnocama ĩna: —¿Ñimu̶ ũgũ̶ju̶a ñatique mu̶, to yijama? ¿El'ias, Diore gotirẽtobosamasir'i, gãme tudicaticõari, bajiatique mu̶? —ĩre yisẽniĩacama. —Ĩ me ñaja yu̶ —yicõacami quẽna. To bajiro ĩ yirone, ĩre sẽniĩacama quẽna: —¿Mu̶ne ñatique Diore ĩre gotirẽtobosarimasu̶, “Ejaru̶cu̶mi” ĩna yigu̶? —Juanre yisẽniĩacama. —Ĩ me ñaja yu̶ —yicõacami quẽna. \t Takui ataksha aniasarmiayi \"ṡNuikia Yáitiam. Yúsnan etserin yaunchu amia Nú Eríaskaitiam?\" tiarmiayi. Juansha \"Atsá, Núchaitjai\" Tímiayi. Nuyá ataksha aniasarmiayi \"Nuikia ṡYúsnan etserin Tátinia Núkáitiam?\" tiarmiayi. Niisha \"Atsá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro quẽna Dios, “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirere mani ajijama, “Adi macaru̶cu̶ro ñase jediro ĩ rujeorere reajeocõaru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. Rẽmoju̶ne “Yayibetiru̶aroja” ĩ yirujeore rĩne ru̶yaru̶aroja ti. \t \"Ataksha\" tana nujai \"Ashí Muchitrámnia nu amuukartatui\" tawai. Tura muchitrachminia nu juakartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yu̶re ĩ ĩocati bu̶to quẽnase ñacaju̶. To bajiri, tire yu̶re ĩoboarine, ĩre yu̶ ĩocati ñajare, gãjerã rẽtoro ñamasugũ̶ yu̶ ñatu̶oĩasere bojabecu̶ ñari, vãti rojose yu̶re ĩ yisere matabeticami. To bajiri josari jota judicõari, mani ñarore bajiro bajiaja ti, yu̶re. \t Wi nayaimpiniam Wáinkiamajna nu Timiá pénker asamtai ántar waantu Enentáimtumaschatniun, janki mesertinia Núnisan winia ayashrui najaimiatniun sunasmiajai. Nuka wi Wáitsatin Satanásnumia akupkamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Josari masu bajivana, Lasea maca tu̶ ñarimaca Buenos Puertos vãme cu̶ti macaju̶re ejacaju̶ yu̶a. \t Tura Kritia nunkanam ayamchik wesar itiurchat akui Wáitsar wea-wéakuar \"Shiir Pujutai\" tutainium jeamiaji. Nusha Rasea péprunam Tíjiuchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro yirũgũaja mu̶a: “Mani ñicu̶a, Diore gotirẽtobosarimasare ĩna sĩarearo, ĩnare sĩa ejarẽmobetiboriarãja mani”, yirũgũaja mu̶a. \t Túrakrum ju Tíniuitrume: \"Iikia yaunchu ii weatrijiai pujaitkiurkia Yúsnan etserin Máatin Yáimkiachaaji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jos'ias macu̶ ñamasiñuju Jecon'ias. To yicõari, ĩ bederã quẽne ñamasiñujarã. To bajiro ĩna bajiñariju̶, Israel sitanare ñejecõari, Babiloniana ĩnare juamasiñujarã, ĩnare rotiajeru̶arã. \t Jusíasa Uchirí Jekunías ni yachi armia nujai. Nui Papirúnianmaya shuar Israer shuaran mesetjai nupetkar Papirúnia nunkanam achirar Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yicõariarã, gajerũ̶mu̶ ũ̶mu̶recaji ñaro Jope maca tu̶ tu̶sasujarã ĩna. To ĩna bajirone, vi rijo tũnaju̶ mu̶jacõari, Diore ĩre sẽniñuju Pedro. \t Kashin tsawantai Kurniriu suntari Júpenam nuntumsarai, tutupin ai Pítiur jea Yakí Wáakunam Yúsan áujsatajtsa wakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre moabosarimasa ĩna bojase rĩne yiriarã ñaboarine, Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne, Satanás ĩ bojasere yitu̶jacõari, Dios yarãju̶a ñacoasuja mu̶a. Gãjerãre moabosarimasa me ñariarã quẽne, Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶su̶oriaju̶ne, Cristo yarã ĩ bojaseju̶are yirã ñacoasuma ĩna. \t Ankantchaitkiumka ankantaitkiumsha ju Enentáimpratá. Takarniuka Yus-shuar ajas tuke Chíkich shuara takarniurinkiusha shiir Enentáimpratniuiti Kristu niin tunaanumia ankant awajsamtai. Tura shuar takarniuchua nu, Yus-shuar ajas Kristu takarin ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã ye quetire socasere ĩna gotimasiosere ajibesa. Dios ĩ cũre me ñari, vaja mani ñaja. Tocãrãcarũ̶mu̶ne, mu̶ yirũgũrotiju̶are tu̶oĩacõari, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũña. \t Antar chichamsha tura netse chichamsha Enentáimtutsuk nekas Yusna ana nu Túratin kakaram ajasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión yirotirã, gãjerã jud'io masa ĩnare ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶orotire yirãma. Ado bajiro tu̶oĩarãma ĩna: “Mani u̶ju̶ Cristo, yucú̶tẽroju̶ manire ĩ rijabosare ñajare, ‘ “Rojose maja mu̶are”, manire yiĩavariquẽnagũ̶mi Dios’ mani yigotiboajaquẽne, jud'io masa yere quẽne mani gotimasioajama, manire rojose yimenama ĩna”, yitu̶oĩarã ñaama. \t \"Nekas tuke tsupirnaktiniaitme\" tuinia nuka áyatik shuar shiir Enentáimtursartí tusa tuiniawai. Kristu Krúsnum jakamun étsereakuinkia itiurchat awajtusarain tusar \"tsupirnaktiniaitme\" tuiniawai. Shuar \"Ashí akupkamun umiktajai\" tusa, Muisais timia Núnisan tsupirnaktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yimasirio so ñajare, “Ñajediro rõmia, ĩna rĩa cu̶tijama, rojose tãmu̶oru̶arãma”, yimasiñuju Dios. To bajiboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jamena ñacõari, gãjerãre ĩna maijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Túmaitiat jurertin asa, emesnartinniumia uwempraiti. Tura Yúsan nekas Enentáimtak anenkartiniaitiuk tura esetar Enentáimiuk pénker wekasatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõari ado bajiro ĩre yiroticami, ĩabecu̶re: —Siloé vãme cu̶tirita, masa ĩna guarũgũritaju̶ vasa. Toju̶ ejacõari, mu̶ cajere coeba —ĩre yicami Jesús, ĩabecu̶re. (Hebreo oca rãca “siloé” ĩna yijama, “cõar'i” yirã yicama.) To bajiri Jesús ĩ coerotisere ajicõari, ĩ coerotirore bajirone ĩ cajere coegu̶ vacoacami ĩabecu̶. Ĩ cajere coegajanogũ̶ne, ĩacoasuju. To bajiri ĩ ya viju̶ tudicoasuju. \t Nuyá chichaak \"Siruí pajamtai entsanam nijiamauta\" Tímiayi. Siruísha nu chichamnum \"akupkamu\" tawai. Kusurusha we nijiamar pénker iimiar Támiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ ñico Loida, mu̶ jaco Eunice quẽne, Cristore mu̶ ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶ne ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñacama ĩna. “Ĩna ajitirũ̶nu̶catore bajiro ĩ quẽne quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñacami” yitu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnaja. \t Yus nekas shiir Enentáimtiniaitmena nuna nékajai. Nukuchrum Ruítiasha tura ame nuku Eunisiasha emka Yúsan nekas Enentáimtin ármiayi. Amesha Núnisketme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bero, Corinto macaju̶re yoaro ñacõañuju Pablo. To bajiñaboacu̶, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre vare goti, vacoasuju. Priscila so manaju̶ Aquila quẽne ĩ rãca vasujarã ĩna, Siria sitaju̶ vana. Cencrea macaju̶ ejacõari, “Tire yiru̶cu̶ja yu̶” Diore ĩre yir'i ñari, ĩ ru̶joa joare suarotiyuju Pablo. To bajiro ĩ yiro bero, cũmuane Efeso macaju̶ vacoasujarã ĩna. \t Tura ni jeen waketkiarmatai, Papru nu péprunam Untsurí tsawant pujusmiayi. Tura nuyasha ukunam Yusai yachi ármiania nuna áujas ikiuak Pirisírajai ni aishri Akirajai Senkrea péprunam wearmiayi. Nui Israer-shuar Túrutain Umíak Papru ni intiashin awampramiayi, nuik Yúsan Tímiaj nuna Yamái Umíajai tusa. Nuinkia kanunam enkemprarmiayi Siria nunkanam waketkitiai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ĩ bojasere yiru̶arã, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. Quẽnaro tu̶oĩacõari, ĩ bojarore bajiro mu̶a yijama, mu̶a babarã quẽne Cristore bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶ru̶arãma ĩna. \t Túrarum pénker esettsa Enentáimsarum wekasatarum. Túrarum tujintiainia nusha shiir wekasatin yaintarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Asia sitana, cojomo cõro ju̶a jẽnituaro macarianare, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre mu̶are ucaja yu̶, Juan vãme cu̶tigu̶. Mu̶are quẽnarotigu̶, Diore, ĩ macu̶ Jesucristore, to yicõari, Esp'iritu Santore quẽne ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. Dios ñaami tirũ̶mu̶ju̶ ñamasir'i ñaboarine, adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõa ñarũgũgũ̶. Bero, masa tu̶ju̶ ñagũ̶, ejarocu̶ ñaami. Dios, rotigu̶ ĩ rujiri cũmuro rĩjoroju̶a ñagũ̶ ñaami Esp'iritu Santo. Sĩgũ̶ ñaboarine, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre bajiro bajigu̶, jediro masigũ̶ ñaami. To bajicõari, Jesucristo ñaami ĩ jacu̶ yere riojo gotirũgũgũ̶. Rijacoaboarine quẽna tudicaticõari, rijarocu̶ me ñasu̶ocami. To bajicõari, adi macaru̶cu̶roana u̶jarã ñarã jediro u̶ju̶ ñaami. Ĩ ñaami manire maigũ̶. Rojose mani yise vajare, ĩ rijacati rãca manire vaja yijeobosacacu̶ ñaami. \t Wi, Juan, Asia nunkanam siati (7) péprunam Yus-shuar írunun ju papin aateajai. Yus anenma asa imiatkinchanum shiir pujustinian yainmakarti. Nu Yus tuke yaunchu pujuyayi. Núnisan yamaisha pujawai. Tura nuke winittiawai. Akupin pujutainium Yusa Wakani siati naka pujurainia nusha shiir yainmakarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, rijaquedicoasuju soju̶ama. Sãjanane, rijaqueariore ĩabu̶jayujarã mame bu̶cu̶arã. To bajiri sore ãmibudicõari, so manaju̶re ĩna yujeriaro tu̶ju̶ sore yujeyujarã. \t Tutai nu chichamaik niisha imia Pitru wajamunam jaka iniaantmiayi. Aishman wayaj Tukamá jaka tepan Wáinkiarmiayi. Túramtai Júkiar ni aishrinin ayamach iwiarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiru̶ase quetire ajicõari, Licaonia sitaju̶ rudicoasujarã Pablo mesa. Ti sitaju̶ ejacõari, Listra vãme cu̶ti maca, Derbe vãme cu̶ti macare, to yicõari, ti macari tu̶rire quẽne Jesús ĩ bajirere goticudiyujarã ĩna. \t Túrasha Papru Pirnapíjiai nuna anturmamkar, Ristra péprunam wearmiayi. Nuyasha Tirpi péprunam wearmiayi. Nu péprusha mai Rikiaunia nunkanam pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare goticami Jesús: —Diore gotirẽtobosarimasa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Yu̶ ya vima, yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶orã rẽjariavi ñaru̶aroja”, yigotiaja, adi vire. To bajiro ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, ado bajiro mu̶a yiñase su̶orine juarudirimasa ya vire bajiro bajiaja ti —ĩnare yicami Jesús. \t Nuyá Tímiayi \"Yus-Papinium aarchamukait, \"Yusa Jeenka Yus aujtai jéaiti.\" Antsu átumka kasa matsamtaiya Nútikiarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macari u̶jarã, surara u̶jarã, ũ̶mu̶a tĩmarã, caballo mesa, ĩna joe jesarũgũboariarãre quẽne, gãjerãre moabosarã, moabosamenare quẽne, ñamasurã, ñamasumenare quẽne, ĩ sĩarearã riire baru̶arãja mu̶a —miniare yicami ángel. \t Akupniu namankésha Yuítiarum. Suntara Kapitántri namankésha, kakaram suntara namankésha, kaway namankésha tura eketainia nuna namankésha, kame Ashí shuara namankésha nankaamantu ainia Núnasha tura penké shuar ainia Núnasha Yuítiarum.\" Tu untsukmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara quẽne ado bajiro sẽniĩañujarã ĩna: —¿Yu̶arema, no bajiro yu̶a yirotire bojati? —ĩre yisẽniĩañujarã. To bajiro ĩna yisẽniĩarone, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —Gãjerãre ẽmabesa mu̶a. Socarãne gãjerãre rojose ñagõmacabesa. Mu̶a moase vajare, mu̶a u̶jarã mu̶are ĩna vaja yiro cõrone cu̶ovariquẽnaña mu̶a —ĩnare yicu̶diyuju Juan. \t Suntarsha aniasarmiayi \"Uunta, ṡiisha Warí itiurkatjik?\" Juansha Tímiayi \"Ame kakarmarmijiai chikichna jurukip. Tura niin tsanumpruraip. Tura uunt akupin akirmana Nújain warasta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a jud'io masa Pascua boserũ̶mu̶ yu̶a yirotirũ̶mu̶ri cõñaro Jerusalénju̶ ejacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. \t Israer-shuara namperi, paskua tutai, ishichik ajasmatai Jesus Jerusarénnum wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, ĩna bojaro ñare cu̶tirãma, adi macaru̶cu̶rore ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere yayibetire cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ oca ĩna gotisere ajijũnisinicõari, ĩna sĩarãma, Dios tu̶ quẽnaro ñarona ñarãma. \t Shuar áyatik pénker pujustaj Tákunka nu shuar uwemtsuk jakattawai. Antsu Jákatniuitkuisha pénker pujustinian Enentáimtsuna Nú shuar nekas iwiaakman wainkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús bederã ñaboarine, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, ĩre yitu̶oĩarã me ñacama. \t Ni yachisha ishichkisha Niin Enentáimtachu ásar tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ñagũ̶mi, “Adirũ̶mu̶ ñaja ñamasurirũ̶mu̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriarũ̶mu̶” yigu̶. Mani u̶ju̶re Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶mi. Gãjima, “Bare vãme cu̶ti ñaro cõrone mani bajama, quẽnaja” yigu̶ ĩ bajama, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yigu̶mi. Gãji, vaibu̶cu̶ rii babecu̶ ñaboarine, gajeye bare bañagũ̶ne, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yirũ̶cu̶bu̶ogu̶mi ĩ quẽne. \t Chikichik tsawantan Enentáimtakka Yusan shiir awajsatniun Túrawai. Tura Ashí métekrak Enentáimtakka Yúsan shiir awajsataj tusa Túrawai. Yurumkajaisha Ashí Yúana nu Yúsan yuminkias shiir awajsataj tusa Túrawai. Núnisan Ashí Yúatsna nusha Yúsan yuminkias shiir awajsataj tusa Túrawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Diore “Ñamasugũ̶ ñaja mu̶” yirã, quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶oya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “To cõrone adi macaru̶cu̶ro jedicoaru̶aroja” Dios ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejaro, “Ñamasurã ñato”, mu̶are yiru̶cu̶mi Dios. \t Yusjai péejchach ajasta, Túrakmin shiir awajtamsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vanane, ejayujarã Jairo ya viju̶re. Toju̶ ejana ĩna ĩajama, ĩ maco so bajirocacoajare, bu̶to otiñañujarã ĩna, ti vi ejariarã. To bajiro ĩna yiñajare, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Otibesa mu̶a. “Bajirocacoajamo” mu̶a yiboago, cãnigõ yamo —ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yijare, ĩre ajayujarã ĩna, “Bajirocacoamo” yimasirã ñari. To yicõari, bajirocario so jesari sõaju̶re ĩnare jãjarotibesuju Jesús. Pedro, Santiago, Juan, to yicõari bajirocario jacu̶are quẽne tocãrãcu̶ne ĩnare jãjarotiyuju Jesús. \t Jeá jeawar Jesussha Niijiai Untsurí wayatniun surimkiamiayi. Antsu aya Pítrun, Jakupun, Juánnasha tura nuwachi Aparín Nukuríncha wayatniun tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajirone, ado bajise ĩ jacu̶re ĩre yigu̶mi: “Tocãrãca cũ̶ma mu̶ ye moarere mu̶re moabosarũgũboacaju̶ yu̶. To bajiboarine, divatoju̶ane no sĩgũ̶ vaibu̶cu̶aca cabrito vãme cu̶tigu̶acare, ‘Ĩ babarã rãca basavariquẽna bato ĩna’ yigu̶, yu̶re ĩsibeticaju̶ mu̶. \t `Tura uchisha Aparín chicharuk \"Wisha ámin umirkun Untsurí uwitin ame takatrumin Túraitjai. Nu nékame. Túrasha winia amikrujai Námper najanatin chiipiuksha penké surichuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gobiernore quẽne, u̶jarã jedirore sẽnibosarũgũroti ñaja. To bajiro mani yijama, Dios ĩ ejarẽmose rãca ñie oca mano ñaru̶arãja mu̶a. To bajiri, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũru̶arãja. \t Imiatkinchanum pujusar Yusjaisha tura aentsjaisha shiir Túratai tusar tura Ashí akupin ainia nusha pénker akupkarat tusar Yus áujtustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasirere, “Mani jud'io masare cũñumi, ‘Yu̶ rotisere quẽnaro cu̶diato ĩna’ yigu̶”, yimasiaja mani. To bajiri Dios ĩ rotimasirere masiboarine tire yibeticõari, “Yu̶ma su̶oye maja”, yimasiña maja. To bajiri, jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne, “Dios ocare ti yirore bajirone, ‘Rojose yirã ñaja’ ”, yimasiaja mani. \t Yaunchu akupkamun umirkatin ainia Nú shuar aya Tákamtak umirkatin ainiawai. Tuma asamtai Ashí shuar umirkachu ásarmatai Yus nujai Súmamtikiawartatui. Túrakui niisha pachischamin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vai quẽne mojoroaca cu̶oyujarã ĩna. To bajiri vaire juacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yiyuju Jesús quẽna. To yicõari, ĩ buerimasare ĩsibatorotiyuju. \t Tura uchich namaksha ishichik aan achik, Yúsan yuminkias, ni unuiniamurin chicharuk \"Jusha shuar ajamsatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gajerũ̶mu̶ masa ĩna rẽjariviju̶ Pablore ajigu̶ ejayuju Agripa, Berenice rãca. “Manire ĩacõari, ‘Ñamasurã ñaama ĩna’ manire yato” yirã, rũ̶cu̶bu̶oro ejayujarã ĩna. Ĩna rãcana, surara u̶jarã, gãjerã Cesarea macana ñamasurã quẽne ejayujarã ĩna, Pablore ajirã. Ĩna ejaro bero, Pablore ĩre jiyuju Festo. \t Tura kashin tsawar Akripia Pirinísejai taar, iwiaa-iwiarmamu ajas wayawarmiayi. Suntara uuntrijiai tura Nú péprunmaya uuntrijiai wayawarmiayi. Tura nui Jistu, \"Papru itiatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, yu̶are rũ̶cu̶bu̶orã, quẽnaro yirũgũcama ĩna. To yicõari, yu̶a varoto rĩjoro, yu̶a bojase jediro yu̶are ĩsicama. \t Túram incha ti shiir Enentáimturmasar Núkap ajampramsamiaji. Túram ukunam ii wétin jeamtai Ashí ii atsumamun suramsarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Romano masare yu̶re ĩsiru̶arãma. To ĩna yijare, yu̶re ajatud'irã, gooco yu̶re eoreatucõari, bajeru̶arãma ĩna. To yicõari, yucú̶tẽroju̶ yu̶re jajurocacõaru̶arãma. Yu̶re jajurocacõari, yujeboaru̶arãma. To ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ĩna sĩarirũ̶mu̶ bero, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne tudicaticoaru̶cu̶ja yu̶ quẽna —ĩnare yiboayuju Jesús. \t Apachnium surutkartatui. Túrawar wishikrurar, katsekrukar usukruawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre mani maise, jedise me ñaja. Diore gotirẽtobosareju̶ama, jedise ñaja. Masa ĩna masibeti oca ñagõre, mani masise quẽne, jedise ñaja. \t Anenkrattainkia tuke amuukashtiniaiti. Antsu ju nunka amuukmataisha Yus-Chicham etserkatin atsuttawai, tura Niisháa chichamjai unuimiatsuk chichastincha amuukattawai, tura Ashí nekanamtai unuimiartincha atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩabecu̶ ruyuar'ire sĩgũ̶ ĩre ĩaroticõañuju” yire ajiyamanicaju̶ ti. \t Yáunchusha kusuru akiinian Tsuáruka tuke atsuwaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ñaja ñasu̶ose, ñamasuse Dios ĩ rotimasire. \t Núiti emka Ashí akupkamu nankaamas Enentáimtustinia nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ti macagu̶ vayumi”, yimasiaja mani. Cristorema, “Ĩ ejaro, ‘Toagu̶ vayumi’ yimasibetiru̶arãja mani”, yiadire ñaja —ĩna masune gãmerã yicama ĩna, Jerusalén macana sĩgũ̶ri. \t Antsu nekas Kristu taa tuyan Winiá nekanashtatui tura ju pujamuka Ashí nékaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire ejarẽmoru̶cu̶mi Cristo” yitu̶oĩaboarine, tu̶oĩagüirã tu̶ju̶ yu̶ ñajama, ĩnare bajiro bajiñaja yu̶ quẽne, “Yu̶ gotisere ajivariquẽnacõari, bu̶tobu̶sa Cristo ocare ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. “Sĩgũ̶ri yu̶ gotimasiosere ajicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, yu̶ yimasiro cõro yirũgũaja yu̶. \t Yusjai katsuarchasha ti penker Yus-shuar ajasarti tusan wisha katsuarcha aintsan ajai. Chíkich Chíkich shuarjai métek ajajai ishichkisha Yus-shuar ajasarti tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yiyuju Jesús: —Quẽnaro tu̶oĩacõari, gotiaja mu̶. Mu̶ maco u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire ĩre burocacõaja yu̶. To bajiri mu̶ ya viju̶ tudiasa —sore yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Pénker tame. Tuma asam, shiir Wetá; ame nawantrumi Enentáiya iwianch Jíinkiyi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Veseju̶ ejatu̶sariarã, yoaro meaca ĩna moaboajaquẽne, yu̶are mu̶ ĩsiro cõrone ĩnare ĩsiaja mu̶. Yu̶ama, cojorũ̶mu̶ jediro, muiju ĩ asicõaro josari moaboabu̶ yu̶a”, ĩre yitud'irãma, ĩna u̶ju̶re. \t Tura tiarmai \"Iikia Ashí tsawant nantujai Wáitsachjik. Ju shuarsha nantu patamsa ai nankamawaruka penké ishichik takasarai. Túrasha iijiai métek akikiarume\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, mame oca mere mu̶are ucaja yu̶. Dios ĩ rotimasire, ĩ ocare masa ĩna ucamasire, mu̶a ajisu̶oadicatine ñaja. \t Yatsuru, yamaram akupkamun aattsujrume. Ayatik Yámankamtaiknumia antukmiarum nunak Tájarme. Ashí atumin jintintiamu yaunchu akupkamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩamairã ñari, “Cristo ye quetire ĩnare gotimasioru̶arãja”, yitu̶oĩa variquẽnarũgũcaju̶ yu̶a. Ti rĩ mere yivariquẽnarũgũcaju̶ yu̶a. “Manire ĩaterã manire ĩna sĩaroti ti ñaboajaquẽne, ĩnare gotimasioru̶arãja”, yivariquẽnarũgũcaju̶ yu̶a, mu̶are ĩamairã ñari. \t Iisha ti shiir aneajrume. Tuma asar Yus-Chicham ujaktai tusar ti wakerukmaji. Tura aya ujakar iniaisatin wakerukchamji. Antsu ii Jákatniuitkiursha iniaisachaaji, Atumín ti anea asar~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yiro ĩacõari, ado bajiro tu̶oĩañuju Simón, Jesúre, “Bare bagu̶aba” ĩre yir'iju̶a: “Diore gotirẽtobosagu̶ masu ĩ ñajama, iso rõmiore, ‘Rojose yigo ñaamo’ yiĩamasicõari, sore moaĩarotibetibogu̶mi”, yitu̶oĩañuju ĩ. \t Pariséu Jesusan ipiaamia nu, nuna Wáiniak juna Enentáimsamiayi: \"Ju nekas Yúsnan etserniuitkiunka, ju yajauch nuwa ántiana nuna nekaawainti. Warí, niisha netse nuwachukait\" tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna jẽatone, bu̶to mino vasuju. To bajicõari, bu̶to sabeyuju. Ti saberone, cũmua sagueca yiro, rujacoaru̶ayuju. To ti bajiboajaquẽne, cãnigũ̶ yiyuju Jesús. \t Nui nase ti kakaram umpuimtai antumian ti tamparintin ajasmiayi. Tura entsa kanunam Yaráná Piákmiayi. Tuma ain Jesus kanunam kanar tepemiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, ado bajiro yigu̶ yaja yu̶: Sĩgũ̶ Diore ĩ cu̶dibetimasire su̶orine rojose yirã ñacoayuja mani jediro, Dios ĩ ĩajama. To bajiro bajiriarã ñaboarine, Jesucristo, Dios ĩ rotirore bajirone ĩ cu̶dire su̶orine, “Rojose mana ñaama” ĩ yiĩarã jãjarã ñarũtuaju̶ mani yuja. \t Núnisan chikichik aishman umirkachmajai Untsurí tunaarintin ajasarmiayi. Tura chikichik aishman umirkamujai Untsurí shuar pénker awajnasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ruyugoaro ado bajise ĩnare yicama: —Yu̶a rũ̶cu̶bu̶ogu̶, Dios, rotigu̶ ĩ rujiri cũmurore rujigu̶, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, ĩnane ñaama rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶a vaborotire yu̶are yirẽtobosarã —yicama ĩna. \t Ashí kakantar untsumainiak tiarmai: \"Ii Yusri uunt akupin pujutainium eketna au tura Muriksha imia Ninki Uwemtikin ainiawai\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise yu̶are yicami: —¿Vai sĩabeati mu̶a? —yu̶are yicami Jesús. To bajiro ĩ yijare, —Vai vayaboaja yu̶a. Sãjabeama —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Jesussha Tímiayi \"Uchiru, ṡnamak achikiurmek?\" Niisha \"Atsá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja”, yitu̶oĩamasiñuju Dios. To bajiro ĩ yitu̶oĩamasiriarore bajirone mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro manire yami Dios. \t Yus Júnis Túratniun Yáunchuk Enentáimpramiayi. Tura ii Uuntri Jesukrístujai mash uminkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ru̶joa joere jotabedo suariabedo ĩre jeoyujarã surara. To yicõari, u̶jarã ĩna sãñarito ũnore sũarivu̶jorore ĩre sãñujarã ĩna. \t Suntarsha Jesusan wishikrar tawasap janki najanamun etsenkrumtikiarmiayi. Yamakai pushincha uunt akupniua aintsan aentsrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Jerusalénju̶ ejayujarã quẽna Jesúrãca. To bajicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjañuju Jesús. Sãjaejacõari, ĩ ñacudirone, ĩ tu̶ ejarũ̶gũ̶ñujarã paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari, bu̶cu̶rã quẽne. \t Ataksha Jerusarénnum waketkiarmiayi. Jesus Yusa Uunt Jeen wekai, Israer-patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha, Israer-shuara iruntai-jee uuntrisha Niin Káutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureayujarã ĩna. Jãjarã rijaye cu̶tirãre quẽne, u̶ye yuejeoyujarã ĩna. To ĩna yijare, quẽnaejacoasujarã ĩna. \t Tura iwianchruku Enentáiya iwianchin jiirki akupkarmiayi, tura asuitijiai yakarar Untsurí Jáinian tsuararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, yu̶a rãcagu̶ Pedro ado bajiro ĩre yicu̶dicami: —Yu̶ u̶ju̶, mu̶ne mu̶ ñajama, oco joene mu̶ tu̶ju̶ yu̶re varotiya —ĩre yicami Pedro. \t Takui Pítiur chicharuk Tímiayi \"Uunta, Ametkumka nui wekasa jeatin untsurkata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanogũ̶ne, ĩ buerimasare ĩacõari, ado bajiro gotiyuju Jesús: —Gajeyeũni jairãrema, yu̶re ĩna su̶yaru̶a tu̶oĩaboajama, bu̶to josaru̶aroja ĩnare. To bajicõari, yirẽto ecobosabetiru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nii wématai, Jesus Ashí ni téntakmarin iis, ni unuiniamurin chicharuk, \"Kuítrintin ainia nu Yusa akupeamurin pachiinkiatin ti itiurchataiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ yu̶ ruju̶re bagu̶, yu̶ ri'ire idigu̶ ñaami Dios ĩ catisere cu̶ogu̶. To bajicõari, ĩ rijato beroju̶ ñatu̶sarirũ̶mu̶re tudicaticõari, quẽnaro ñarũgũru̶cu̶mi. \t Winia ayashrun Yúana nuka tura winia numparun úmakka yamaram iwiaakman amuukashtinian takakui. Tura nu shuaran amuukatin tsawantai Iniántkíttiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ejabetijare, “Quẽnaro tu̶oĩabecu̶ne, to bajise yitu̶oĩaboayumi”, yu̶re yirãja mu̶a. “To bajiro yiru̶cu̶ja yu̶” yiboarine, ricatiju̶a yigu̶ me ñaja yu̶. \t Nuinkia ṡurukamtai Túrachmaj? ṡPénker Enentáimtsukek \"wetajai\" Tímiaj? ṡWi Yus-shuarcha nunisan, Jimiará chichamtiniaiti, Tú Enentáimtursarumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajijare, ado bajiro ĩre yirotiboayuju Satanás: —Dios macu̶ne mu̶ ñajama, adia gũ̶tare, pan godoveoya mu̶ —ĩre yirotiboayuju. \t Nuinkia íwianch chicharuk \"Amesha nekas Yusa Uchiríntkiumka ju kaya apatuk najanata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, Diore bajirone masare rojose ĩna yisere masiriomasigũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩamasiato” yigu̶, ãni micagũ̶re ado bajiro yaja yu̶: Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Mu̶ jesariju̶re ãmiña. To yicõari, mu̶ ya viju̶ tudiasa, ĩre yaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Wi Aents Ajasua Núchakaitiaj. Ju nunkanam Wi tunaan Asakátratniuitjai. Wátsek, nu nekaatarum tusan juna iniakmastatjai.\" Nuna tinia emearun \"Wajaktia, tepetairam jukim jeemiin Wetá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, ti vãmere bajirone bajicõa ñabetimasiñuju. Beroju̶, “Oco ñasu̶ocatore bajiro tudirujiasa quẽna” ĩ yirotimasire su̶orine adi macaru̶cu̶ro jedirone oco ñamu̶se rãca ruureajeocõamasiñuju ĩ. \t Tura ukunam nu nunkan amaarkamujai Yus emesramiayi. Ashí nuna nekaatniun nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bajiroto rĩjoro tire mu̶are gotiaja yu̶. To bajiri to ti bajiro ĩacõari, bu̶tobu̶sa yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãja mu̶a. \t Nuka Túmatsain ujaajrume. Túrunamtai Nuyá Winia Enentáimtursattarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ũ̶mu̶a, Diore ĩna sẽnijama, ĩ ocare ĩna gotijaquẽne, ru̶joa jeoriarorire jeobetiroti ñaja, “Yu̶re rotibosacõari, yu̶re rũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, Dios ĩ rujeoriarã ñari. Rõmiaju̶ama, “Ũ̶mu̶are rũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, Dios ĩ rujeorio ñaamo. \t Aishmankka Yúsan nakumeawai. Yusna shiir ana nuna Nakúmkáttsa Yus aishmankan najanamiayi. Tuma asamtai aishmankka etsenkrukchatniuiti. Antsu nuwanka aishmanna shiir ana nuna Nakúmkáttsa Yus najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ jacu̶re, mu̶ jacore quẽne quẽnaro ĩnare rũ̶cu̶bu̶oya. To yicõari, mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire —ĩre yicami Jesús. \t ame apa nukusha Umírkatá, ame Shuárum ame ayashim aneamna Nútiksamek aneeta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩase ñajare, ado bajiro ĩnare yiyuju Juan: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ me ñaja yu̶. Rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre oco rãca bautizarũgũaja yu̶. To bajiro yu̶ yiboajaquẽne, yu̶ bero ejagu̶ ĩ moaseju̶a quẽnamasucõaru̶aroja. Ĩma, Esp'iritu Santore cõamasiru̶cu̶mi, masare. “Dios ĩ bojabetire yaja yu̶a” yimasicõari, tu̶oĩavasoaru̶arãma, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca —ĩnare yiyuju Juan. \t Tumai Juan Tímiayi \"Wikia aya ayashmin entsanam imiajrume. Tura wijiai nankaamas ana nu Tátatui. Ni sapatri jinkiamurinkisha atitrachminiaitjai. Niisha taa, imiantinia aanis tura Jíiya aanis Yusa Wakanin enketramprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩ ĩsirocaru̶asere ajivariquẽnacõari, —Gãjoa mu̶re ĩsiru̶arãja yu̶a —ĩre yiyujarã. \t Niisha nuna antukar warasar \"kuit amastatji\" Jútasan tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, Jerusalén macanare ĩre ĩna sĩarocaro bero ĩna bajirotire tu̶oĩacõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Jerusalén macana, Diore gotirẽtobosamasiriarãre sĩamasiriarã jãnerabatia ñacõama ĩna. Dios ĩ cõamasiriarãre ĩ ocare gotimasiorimasare gũ̶tane ĩnare reasĩamasiriarã jãnerabatia ñaama. Cojoji me gãjaboco so queru̶ju̶ ẽñeroca so rĩare so juarẽorore bajiro ĩnare yiru̶aboacaju̶ yu̶, ĩnare coderu̶. To bajiro yu̶ yiru̶aboajaquẽne, ĩnaju̶a yu̶re bojabeticama. \t `ḂJerusarénnumiatiram, Yúsnan etserin Máiniaitrume; tura Yus akatar akupturmakmania nusha kayajai tukurum Máiniaitrume! Tuma ain atash ni shiamprin etektana Núnisnak Wisha weaktasan wakerimjiarme, Túrasha nakitramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti oca ñamasuse, Cristo yu̶re ĩ goticati ñacaju̶. Ado bajiro bajiaja: Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone rojose mani yise vaja manire rijabosayumi Cristo. \t Winia ujatkamunak ujakmajrume. Nu chichamsha Ashí nankaamas uuntaiti. Júiti nu chicham: Ii tunaarin Asakártasa Kristu jarutramkamiaji, Yus-Papinium tana Núnisan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja mani Cristore ajitirũ̶nu̶rã quẽne. Tocãrãcu̶ne ĩ yarã ñaja mani. Sĩgũ̶ mani rãcagu̶ ĩ su̶tiritijama, mani jedirone ĩ rãca su̶tiritiaja. To yicõari, sĩgũ̶ mani rãcagu̶ ĩ variquẽnajama, mani jedirone variquẽnaja mani. \t Núniskete Kristu Ayashíjiai Ayashímkiaj~i nu. Tura Chíkich Chíkich ni muchitmari aji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yiboajaquẽne, sore yibosadabecu̶mi. To bajiboarine, bu̶to ĩre so sẽnicõa ñajare, ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi yuja: “Diore, to yicõari, masare quẽne rũ̶cu̶bu̶obecu̶ ñaja yu̶. \t Yámankamtaikkia niin anturkatniun nakitmiai. Tura ukunam Enentáimias \"Wisha Yúsan ashamachiatnak Shuárnasha pénker Enentáimtichuitiatnak ju waje tana nuna Túrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, gãmerã ĩatecõari, tud'irũgũrãja mu̶a. To bajicõari, mu̶a gãmerã oca quẽnobetijama, bu̶tobu̶sa gãmerã ĩaterũtuaru̶arãja mu̶a. To bajicõari, ñimu̶ju̶a Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ maniru̶cu̶mi. \t Tura aneartarum. Aneniachkurmeka, antsu esanairum mai yunai ajakrumka Nuámtak amunaiktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶re gotiaja yu̶: Mu̶ vãme ñaja Pedro. “Gũ̶ta” yiru̶aro yaja ti “pedro” ti yijama. Mu̶ gotimasiose su̶orine jãjarã masa, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, rẽjarũgũru̶arãma ĩna. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñajare, vãti yarã, “Bajireacõa tu̶jajaro ĩna” yirã, rojose ĩnare yimasibetiru̶arãma ĩna. \t Tura Wisha Tájame, ame Pítruitme, kayach Tútaim. Nu kayanam jea jeamtinia aintsan Yus-shuaran ekenin tsakatmartatjai. Túramtai Jákatniusha tura Yusa nemasrisha nu jeamman pukukchattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, bu̶to jũnisinirã ñari, ĩnare sĩaru̶ayujarã. \t Tutai nuna antukar ti kajerkarmiayi. Túrawar, maatai tusar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ goticudiroticõariarã, tudiejacõari, Jesúrãca rẽjañujarã ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ĩ buerimasa. Ĩ rãca rẽjacõari, ĩna yicudirere ĩre gotiyujarã. To bajiro ĩna yiro bero, ĩnare ũmato vasuju Jesús, masa ĩna manibu̶saroju̶, Betsaida vãme cu̶ti macaju̶. \t Atak Jesusa akatramuri waketki taar ni Túramurin Jesusan ujakarmiayi. Nuinkia aents atsamunam Petsaitia péprunam Tíjiuch weak nui Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna ajibeto yayioroaca mu̶a ñagõsere, “Jediro ajiato” yigu̶, mu̶a ñagõrere gotiru̶cu̶mi Dios —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Nu tuma asamtai, kiritniunam Tímiarmena nusha Tsawái Tsáapin ajasmanum antunkattawai. Tura jea init pujusrum ishishmasrum Tímiarmena nusha áa ti paant etsernaktatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ¿no bajiro ĩre yiroti ñati? —ĩ rãcanare yiyuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã: —Rojose masu yicõami. Ĩre sĩacõaroti ñaja —yicu̶diyujarã. \t ṡWaritia Enentáimprum?\" Tutai \"Sumamayi. Mantamnati\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro, juebu̶cu̶ ñaro cõro mu̶a rãca ñaru̶cu̶ja, yu̶ bajijama. Mu̶a tu̶ yu̶ ñaro, gãjerã tu̶ju̶ yu̶ ĩacudigu̶ varotire yirã, yu̶re ejarẽmoru̶arãja mu̶a. \t Nuisha Untsurí tsawant pujuschatjash. Ishichik nantusha wéchamnianum pujuschatjash. Tura wi atak wéakui atumsha Yáintkiarum shiir akuptukchattarpash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, David ñamasir'i jãnami ñaru̶cu̶mi” yiucamasire ti ñaboajaquẽne, ¿no yigu̶ ĩ u̶ju̶re bajiro bajigu̶tique? —ĩnare yiyuju Jesús. \t Kame Tawitkia, Krístun chicharuk, \"winia Uuntur\" taisha, ṡitiurak Kristu tutai Tawitia Pampanmarí átin~ki?\" Tú Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, quẽna ado bajiro gãme tudisẽniĩañuju Pilato. To bajiro ĩna yiavasã ñaboajaquẽne, Jesúre bucõaru̶, quẽna ĩ budirotire sẽniĩaboayuju Pilato. \t Piratuka Jesusan akupkattsa wakerak ataksha aentsun áujsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to mino ti vajare cojorũ̶mu̶ me josari vacõari, Gnido maca cãnamuñarore ejacaju̶ yu̶a. Yu̶a vato riojo bu̶to mino ti vacõa ñajare, Creta vãme cu̶tiyoa cu̶toju̶a vacoacaju̶ yu̶a. Tiyoa ñarimaca Salmón vãme cu̶ti macare rẽto, tiyoa tu̶re vacaju̶ yu̶a, mino ti vabetibu̶saroju̶a vana. \t Tura Untsurí tsawant Yáitmataik we-wémiaji tura ti Wiántkar Nítiunam jeastatuk ajasmiaji. Tura nuisha nase tuke tukumkarta asamtai Sarmun nunkanam ayamchik nankaamakir, Kritia nunkanam áawinini ayamchik wémiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa rĩ mere ejarẽmogũ̶ vagu̶ bajiyumi Cristo. Jud'io masa mere quẽne ejarẽmogũ̶ bajiyumi. “Masare Dios ĩ ĩamaisere masicõari, ĩre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato jud'io masa, jud'io masa me quẽne” yigu̶, vayumi Jesús. To bajisene gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “ ‘Jud'io masa me, yu̶ rãca mu̶re yivariquẽnato ĩna’ yigu̶, varu̶cu̶ja yu̶. Yu̶ su̶orine mu̶re yirũ̶cu̶bu̶ocõari, basaru̶arãma ĩna”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire, Cristo ĩ jacu̶re ĩ gotirere yiro. \t Tura nu arantcha Israer-shuarchasha Yus waitnentrartin ásarmatai niin shiir awajsarat tusa Támiayi. Tura Yus-Papisha tawai: \"Amin kantamprakun Ashí shuarnum shiir awajsattajme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajirone, —¡Cacu̶, yu̶ u̶su̶re mu̶ tu̶ju̶ cõaja yu̶! —Diore yiavasã, u̶su̶tadicoasuju ĩ yuja. \t Nuyá Jesus untsumuk \"Apawá, winia wakantrun Amiin ikiuajai\" Tímiayi. Nuna tinia jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩna yiboajaquẽne, bu̶to variquẽnaña mu̶a, “Beroju̶ Dios tu̶ju̶ ejarã, quẽnase bu̶jaru̶arãja” yimasirã ñari. Mu̶a rĩjoroana, Diore gotirẽtobosamasiriarãre quẽne, rojose mu̶are ĩna yirore bajirone ĩnare quẽne rojose yimasiñujarã masa. \t `Túramtai nayaimpiniam ti shiir ana nu Núkap sunastin átatui tu Enentáimsarum ti warastarum. Warí, ju shuara uuntri yaunchu Yúsnan etserniun Nútiksaran yajauch awajsacharmakia.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩaĩañamanire Jesús ĩ yiĩocatire ajicõari Jesúre ĩarã ejacama jãjarã masa. \t Tuma asamtai shuar Jesus nu tujintiamun Túramtai nekaawar Jesusan inkiunktaj tusar Jíinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Mu̶re to bajiro yir'ima, Dios ĩ cõar'i me ñagũ̶mi. U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re rũ̶cu̶bu̶obesumi —yiyujarã ĩna. Gãjerãju̶ama ado bajiro yiyujarã ĩna: —Rojose yigu̶ ĩ ñajama, ado bajiro ĩaĩañamanire yibetiborimi —yiyujarã gãjerãju̶ama. To bajiri ricatiri rĩne tu̶oĩañujarã ĩna fariseo masa. \t Nuyá Chíkich Pariséu shuarnumia nuamtak tunaiyar \"Juna Tsuáruka Yúsaiyanchuiti. Kame ayampratin tsawantai Túraiti\" tiarmiayi. Tura chikichcha \"Tunáa shuaraitkiuinkia Júnisan Túratniun tujinkiaayi\" tiarmiayi. Nujai akannaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩacaju̶ yu̶a. Ĩne ñagũ̶mi Jesucristo, ĩre ajitirũ̶nu̶rã mani rijato beroju̶ mani catirotire Dios ĩ catisere manire ĩsir'i. To bajiri yu̶a ĩacatire mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶a ĩacacu̶, adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne ĩ jacu̶ rãca ñacõasu̶oyumi. \t Iwiaaku átinia nérenniusha paant nekanamiayi, nusha Jesukrístuiti. Iisha Nii Wáinkia asar nu étsereaji. Tura tuke iwiaaku átinia nérenniuri asa tuke Yus Apajai pujuyayi. Tura yamaikia iini paant ajatramsakrin atumniasha ujaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶oato” yigu̶ me, “Yu̶ yarã ñaña mu̶a”, manire yiyumi Dios. Mani u̶ju̶ Jesucristo manire ĩ rijabosare su̶ori rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborere manire yirẽtobosaru̶, “Yu̶ yarã ñaña mu̶a”, manire yiyumi. \t Páantchakait. \"Jinium wéchatniuitrume\" Yus incha Túramji. Antsu ii Uuntri Jesukrístujai uwempratniun tsankatramkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —Diore ajitirũ̶nu̶mena masu ñacõaja mu̶a. ¿No cõroju̶ mu̶are gotimasio tu̶jagu̶ti yu̶? Yoaro mu̶a rãca yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶ masisere mu̶are yu̶ u̶josere ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a maji —ĩnare yiyuju Jesús. To yigu̶ne, —Adoju̶a vãti sãñagũ̶re ãmiaya —yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yúsan Enentáimtichutirmea Urutmá tsawantak pujustaj atumjai. Urutmá katsuntrataj! Uchi itiatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ĩ buerimasare ĩacõañuju. To ĩna tu̶satone, bu̶to mino vasuju. To bajiri jẽatĩmabesujarã ĩna. To ĩna bajiñarone, busurocaroarijau̶ ĩna tu̶ju̶ oco joene vayuju Jesús. To bajivagu̶, ĩnare rẽtocoarocu̶re bajiro vayuju. \t Jesusa unuiniamurisha wia-wiantainiakua ti pimpikiarmiayi, nase tukumma ásar. Nuna Jesus Wáiniak tsawartin ishichik ajasmatai Entsá Pátatek wekas niin jeariarmiayi. Tura nankaamaktiasa wea Núnisan wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijama, yu̶re quẽne, yu̶ jacu̶re quẽne masimena ñari, yiru̶arãma ĩna. \t Nu shuar Winiasha tura winia Aparnasha nékachu ásar Túrutmawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ rĩare bajiro bajirã, “Gãjerãre ĩnare ĩamaiaja yu̶a” yirã, ĩnare ejarẽmoroti ñaja. \t Uchiru, aya Chíchamjain anenain áchatniuitji antsu nekas aneniakur pénker Túrar Yáiniaiktiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Diore mani gotirẽtobosañarone, sãjaejacõari, Dios oca ti ñajare, “ ‘Rojose yirã ñaama’ yu̶are yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiru̶arãma Cristo ĩ bajirere ajimena. \t Tura Yus-Chicham étserkurminkia nékachusha tura Yus-shuarchasha nui wayanka Ashí Tárumna nujai ni tunaarin iimias Enentáimturtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãma, Diore terã ñarãma ĩna. To bajirã ñari, ĩ bojarore bajiro yimasimenama. \t Aya ayash wakeramun Enentáimtuinia Nú shuar Yusa nemasri ainiawai. Yus akupeamun nakitiainia ásar ni taman umirkatniun penké jeainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ ru̶joa joere jotabedo ĩna suariabedone ĩre jeoyujarã. To yicõari, riojojacatu̶aga ãmore, yucú̶, u̶ju̶ ĩ cu̶oricu̶re ĩre ĩsiñujarã. To bajiro ĩre yicõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucõari, ado bajiro ĩre yiajatud'iyujarã: —Jud'io masa u̶ju̶re mu̶re quẽnarotiaja yu̶a yuja —Jesúre yiyujarã ĩna. \t Múuknúmsha tawaspan janki najanamun etsemtikiarmiayi. Tura karisun akupniu numiria aaniun Untsuuríni ataksarmiayi. Túrawar wishikiainiak tikishmatrar tiarmiayi \"Israer-shuara uunt akupniurinme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socasere ajirũ̶cu̶bu̶orã me ñari, tire mu̶are goticaju̶ yu̶a. Rojose yiru̶arã me, mu̶are goticaju̶. Mu̶are yitoru̶abeticaju̶. \t Warí, iisha Yus-Chicham atumin ujakmiaj nu nekasauyi. Tura yajauch Enentáimsan, anankatjarum tusan Tíchamjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajise yire ñaja: “Rojose yirã ñaboarine, ‘Rojose yirã yaja mani’ yimasibeaja mu̶a. Bajireariarãre bajiro bajirã ñaja mu̶a, ‘Rojose yirã yaja yu̶a’ yimasibeticõari. To bajiro bajirã ñari, Cristoju̶are ajitirũ̶nu̶ña. To bajiro mu̶a bajijama, ĩ ejarẽmose rãca quẽnase rĩne yirã ñaru̶arãja mu̶a”, yigotire ñaja. \t Nu asamtai Yus-Papinium tawai: \"Kanaruitme nu Shintiártá. Jakamunmaya Nantáktiá. Tura Kristu Tsáapin awajturmastatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ jẽaejacõari, —Mani baroti pan masiriticoayuja mani —yu̶a masune gãmerã yiñacaju̶ yu̶a. \t Tura Entsá amaini katinkiar ni unuiniamuri tantan Júkitniun kajinmatkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotimasiose su̶orine, “Quẽnarã ñaama” yimenane, ĩna bajire cu̶tiseju̶are ĩasu̶oya mu̶a. Ti rica cu̶tise su̶orine yucú̶re ĩamasiaja mani. U̶ye juaroana, vãtijota yucú̶riju̶re macamenaja mani. Quẽnase bare higos vãme cu̶tire juaroana, vidiroju̶ ñaricu̶ savajotau̶ju̶re macamenaja mani. \t Atumsha Túramujai niin nekaatniuitrume. Naranmaya shuiya Júukchamniaiti. ṡTsachiksha kushinkiapen nerektatuak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõarãju̶ma, ĩna jacu̶re, to yicõari ĩna cũmuare quẽne vaveocoasujarã, Jesúre su̶yana. \t nu chichamaik kanuncha tura Aparíncha ikiukiar Jesusan nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre moabosarimasare, ũ̶mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Manajo cu̶ticõari, gajeore ajerio cu̶tibecu̶ ĩ ñajama, quẽnaja. Ĩ rĩa rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre quẽnaro ĩna cu̶dirotire yigu̶, quẽnaro ĩnare gotimasiogũ̶, to yicõari, ĩ ya vianare quẽnaro rotigu̶ ñagũ̶mi. \t Yus-shuaran yainkia nuwan apatkachu átiniaiti. Tura ni Uchiríncha ni shuarincha Ashí shiir akupin átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiavasãrone, —¡Avasãbesa! —ĩnare yicama masa. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, bu̶tobu̶sa avasãcama ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶are ĩamaiña —Jesúre ĩre yiavasãcama ĩna. \t Tuíniakui \"Takamatsatarum\" tiarmiayi. Tútaisha Nú nankaamas untsumkarmiayi. \"Uuntá, Tawitia Uchiriá, waitnentrurta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ su̶orine Diore masiama masa. Adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, rojose yitu̶jato” yigu̶. \t Wikia Tsáapnin asan Winia Enentáimturainia nuka kiritniunam wekasain tusan ju nunkanam Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yirũgũsere yitu̶jaya mu̶a. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. Rojose yiru̶a tu̶oĩabesa. To yicõari, Diore mu̶a mairo rẽtoro, gajeyeũnire maibesa. Diore mu̶a mairo rẽtoro, gajeyeũnire mu̶a maijama, Diore rũ̶cu̶bu̶orã me yirãja mu̶a. \t Tuma asamtai ju nunkanmaya ana nu ajakratniua aintsarum iniaisatarum. Tsanirmatniusha, Tunáa wakeruktincha, tura takakna nujai nankaamas wakeruktincha ántar-yus tikishmatratniua aintsan asamtai iniaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a vaveoboajaquẽne, yu̶re ĩna sĩaro bero, quẽna tudicaticõari, Galilea sitaju̶ mu̶a vato bero, yu̶ju̶a, mu̶a rĩjoro ñatu̶jaru̶cu̶ja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura ukunam Wi nantakin atumin Kariréanam émtuktiajrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnasere yiru̶arã ñaboarine, rojoseju̶are yirũgũaja mani. To bajiri, “Quẽnasere yimasimena ñaja mani”, yimasiaja. \t Yaunchu Enentáimtai winia Enentáirui pujana nu penké yajauchiiti. Nuna ti paant nékajai. Tuma asamtai pénker Túratniun wakerayatnak penké tujintiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñagõmena ñaboariarã, ñagõcoacama. Rujasagueri vaboariarã, quẽnaro vacama. Ĩamena ñaboariarã, ĩacoacama. Jeariarã quẽne, quẽnaejacoacama. To bajiro bajisere ĩacõari, no yimasibeticama masa, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajiri Diore quẽnaro rũ̶cu̶bu̶o variquẽnacama ĩna, “Ĩ ñagũ̶mi quẽnaro yigu̶, jud'io masa yu̶a rũ̶cu̶bu̶ogu̶” yirã. \t Nuna iisar chichachusha chichainiakui, tsupirkamusha pénker ajainiakui, shutuapsha pénker wekainiakui, kusurusha Wáinmainiakui, ti shiir Enentáimprarmiayi. Yus ni aentsrin Israeran Yáinmatai shiir yuminsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “U̶ju̶re bajigu̶ ñato” yirã, ado bajiro Jesúre yiyujarã: Jesús ĩ sudi sãñasere vejecõari, u̶jarã ĩna sãñarito ũnore, sũarivu̶jorore ĩre sãñujarã. \t Tura pushiri aitkiar akupin entsatain kapaaku pushin aentsrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, adi gotimasiore quetire ĩnare gotiyuju: —Sĩgũ̶ ĩabecu̶, gãji ĩabecu̶re ĩ tũ̶avajama, gojeju̶ reasãcõanama, ĩna ju̶arãju̶ne. \t Tura nuyasha juna métek-taku chichaman ujakarmiayi: \"Jii kusurusha ṡitiurak Chíkich kusuruncha jukimniait. Mai metek waanam iniaashtatuak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajire ñajare, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Fariseo masa, to yicõari, Herodes quẽne “Pan vauvato” yirã, ĩna vu̶osere quẽnaro ajicõĩaña mu̶a —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Jesussha ni unuiniamurin Enentáimtikiuk Tímiayi \"Wáinkiatarum; Pariséusha Erutissha wakaprutain takakainia Nújaisha aneartarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿Ñie ũnire yigu̶ yati mu̶, ñamasuse ñaja mu̶ yiserema? —Jesúre ĩre yiyuju Pilato. To bajiro Jesúre ĩre yisẽniĩa gajanocõari, budiejacami Pilato, jud'io masare gotigu̶agu̶ quẽna: —Yu̶ ĩajama, ñie rojose yigu̶ me ñaami. \t Tura Piratu \"ṡNekasa nusha warimpiait?\" Tímiayi. Piratusha nuna ti, atak Israer-shuarjai chichastajtsa jiinki Tímiayi \"Jú aishmanka tunaarin penké Wáittsujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩabu̶jacõari, —Masa jediro mu̶re macaama —ĩre yiyujarã ĩna. \t Niin Wáinkiar \"Ashi shuar Amin eatmainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Felipe ĩ yijare, —Tirũ̶mu̶ju̶ne mu̶a rãca ñacõa su̶oadicaju̶ yu̶. ¿No yigu̶ to yu̶ bajiboajaquẽne yu̶re ĩamasibeati mu̶ maji? No bojagu̶ yu̶re ĩagũ̶ma, yu̶ jacu̶re ĩagũ̶ ñaami. To bajiri, “Mu̶ jacu̶re yu̶are ĩoña”, yibeticõaña mu̶. \t Jesussha Tímiayi \"Jiripi, atumjai ti pujusu aisha ṡtuke nékartsumek? Winia Wáitkia nuka Winia Aparnasha Wáinkiaiti. ṡItiurak, nuikia, \"Apasha Wáinkiarka maak\" tame?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, burro macu̶re ãmivasujarã, Jesús tu̶ju̶. To yicõari, ĩna ye sudi joeayere vejecõari, burro macu̶ joere jeoyujarã. To ĩna yirone, vajejayuju Jesús. \t Tura umpuurun Jesusan itiariar pushirin umpuurunam awantkarmiayi. Túram Jesus entsamkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩayurã ñari, rojose yibetirũgũaja mani, “Cristo rojose yibecu̶ ĩ ñarore bajirone ñarãsa” yirã. \t Tura shuar shiir Enentáijiai nuna Nákakka imia ninki shiir awajmamui Jesukrístujai métek shiir atajai tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristo oca ñamasuse ti ñajare, “Yu̶ gotisere ajimasiriaro maja mu̶a” yu̶ yisere gotigu̶agu̶ yaja, Dios ĩ bojarore bajiro mu̶a yirotire yigu̶. Jẽre Cristo oca josabetibu̶sasere masiaja mani. Adi ñaja Cristo ye mani buesu̶ocati: “Rojose yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are yitu̶oĩaroti ñaja manire” yirere buecaju̶ mani. “Diore mani ajitirũ̶nu̶betijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãja mani” yirere quẽne buecaju̶ mani. \t Uunt ajastai. Krístunu ana Nuyá aya Yúpichuchia nuke Enentáimtutsuk nu arantcha unuimiartai. Kame emka unuimiartinia nu ju ainiawai: shuar ni tunaarin Jákatniunam Júana nuna Kúntuts Enentáimtur Yúsan shiir Enentáimtustincha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judare vasoarocu̶ yu̶a rãca moarocu̶re ĩoña yu̶are. Rojose yiru̶ Judas yu̶are vaveocami. To bajiri yucu̶rirema rojose ĩ yicati vaja, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ñagũ̶mi —yisẽniñujarã ĩna, Jesúre. \t Tura Nuyá Yus-shuar Yúsan áujainiak juna tiarmiayi \"Ii Uuntri, Amesha Ashí shuara Enentái nékame. Jui awai Jimiará aishman. Jútas Tunáa Túrak Jákatniunam wéak akatramu takatan ikiukmiayi. Yamaikia Jútasa takatri achikiat tusam, ṡTuá achikium, Uunta? Paant iniakmasta.\" Tu aujsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarone, Jesús jacu̶a ĩna tu̶ju̶ sãjaejacõari, ĩre ĩau̶cacoasujarã. To bajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju ĩ jaco: —Macu̶, ¿no yigu̶ to bajiro yu̶are bajiveoati mu̶? Bu̶to tu̶oĩarejairãne mu̶re macamu̶ yu̶a —ĩre yiyuju so. \t Ni Aparísha Nukurísha Tumáa pujan Wáinkiar, ti Enentáimprarmiayi. Tura ni nukuri chichaak Tímiayi \"Uchiru, ṡausha urukamtai itiurchat Enentáimtikrurmam? Ame apasha wisha urukayik tusar ti eakjame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adocãrãca sitana vadiriarã ñaja mani: Partia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto, Asia, Frigia, Panfilia, Egipto, to yicõari, Cirene maca adoju̶ana Africana quẽne, Roma macaju̶ vadiriarã sĩgũ̶ri jud'io masa quẽne ñaama. \t Jui Ashí nunkanmaya aents pujuiniatsjik. Partianmaya, Eramnumiasha, Misiuputámianmayasha, Puntanmayasha, tura Asia nunkanmayasha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, Pedro rãca ĩarã vacoacaju̶ yu̶a. \t Pítrusha Chíkich unuiniamurijiai Jíinkiar iwiarsamunam iyuwarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Egipto sitaju̶ ñarãre Israel sitaju̶a ĩnare ũmato vacu̶, quẽnaro ĩnare gotiboacaju̶ yu̶. To bajiboarine, yu̶ yicatore bajiro ĩna cu̶dibetijare, “Yu̶ yarã me ñaama”, ĩnare yicaju̶ yu̶. To bajiri, mame yu̶ vasoarotiju̶ama, mu̶a ñicu̶are yu̶ gotimasicatore bajiro me bajiru̶aroja’ mu̶are yami Dios mani u̶ju̶. \t Yaunchu ju shuara uuntrin Ejiptunmaya yaruakmiaj nui Emka Chichaman najanamjai. Tura Yamaram Chichaman najanattaj nu Núnischa átatui. Emka nuna uminiachkui ajapan iniaisarmajai.\" Núnis tawai Uunt Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare ado bajiro ĩre yicu̶dicami Felipe: —Doscientos gãjoatiiri rãca vaja yiboarine, ĩnare ecajeomasibetiborãja mani —Jesúre ĩre yicami. \t Jiripisha Nuyá Tímiayi \"Timiá nukap kuitjai tanta sumakmesha Ashí ishichik susamsha jeachaintjia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare rotiyuju Jesús: —Masa jedirore yu̶ ocare ĩnare goticudiru̶arãja mu̶a, “Ajitirũ̶nu̶ato” yirã. \t Nuyá chichaak \"Ashí nunkanam wetarum. Túrarum Ashí shuarnum Yusa shiir chichame etserkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Anan'ias ĩ manajo rãca cojoro cõro tu̶oĩañujarã ĩna. To bajiri gãjoa mojoro yayioyujarã ĩna. To yicõari Jesús gotiroticõasu̶oriarãre ĩsigũ̶ vacoasuju, ru̶yasere. Ĩna tu̶ju̶ ejacõari, —Ado cõrone bu̶jabu̶ yu̶ —ĩnare yiĩsiñuju Anan'ias. \t Niisha nunkan suruk Kuítian emeenak akanak Jukí Jesusa akatramurin Werí takamtsukea Nútikias susamiayi. Ni nuwesha, Sapir, nuna Túran nekaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yiroticami Jesús, Diore gotirẽtobosarimasu̶, “Ado bajiro bajiru̶aroja” ĩ yiucamasire ñajare: \t Tura nusha yaunchu Yúsnan etserin aarmia nu Umínkiatí tusa Tímiayi. Júnis aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Anan'ias vãme cu̶tigu̶ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, ĩ tu̶ rũ̶gõrãre, “Pablo risere jaya”, ĩnare yiyuju. \t Papru nuna takui Israer-patri uuntri Ananías, ni suntarin Paprui ayamas pujuarmia nuna \"Wenunam awatiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶ jacu̶ õ vecagu̶ ĩ rotirore bajiro yirã, ĩna ñarãma yu̶ bederãre bajiro bajirãma, yu̶ jacore bajiro bajirãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Shuar Yusa wakeramurin uminiana nu winia yatsuruiti, winia umaruiti, winia nukuruiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yigu̶ yaja yu̶: Diore masimena, ĩna quẽnorujeoriarãre ĩna rũ̶cu̶bu̶ojama, vãtiaju̶are rũ̶cu̶bu̶orã yirãma. To bajiri, vãtiare mu̶a ejarẽmosere, to yicõari, vãtiaju̶a quẽne, ĩnare mu̶a ajitirũ̶nu̶rotire yirã, mu̶are ĩna ejarẽmorotire bojabeaja yu̶. \t Núnisan Yus-shuarcha ántar-yus sutai namanken suiniak nekas-Yusan suiniatsui antsu yajauch wakanin suiniawai. Kame ántar-yus ainiak penké ántar ainiawai, iwiaakuchu ainiawai. Nu namansha sutai namanketiat pénker namankete, yajauchichuiti. Aya junak tajai. Yus-shuarcha ántar-yus sutai namanken suiniakui amesha niijiai métek yuamka yajauch wakanniasha niijiai métek Enentáimtajai tame. Nu antsu yajauchiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiboajaquẽne, ĩ rãca õ vecaju̶ ñarotiruju̶ mere manire ĩsisu̶oyumi. To bajiro ĩ yiro bero, õ vecaju̶ ĩ rãca mani ñarotiruju̶re manire ĩsiru̶cu̶mi. \t Nayaimpinmaya ayashkia émkachuiti antsu Juyá ayash émkaiti tura Nuyá nayaimpinmaya nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, trigo ĩna oteriavese cu̶tore vasuju Jesús, ĩ buerimasa rãca. To bajivanane, trigo ricare tũnejuacõari, ĩna ãmorine ti gasere sĩguẽreacõari, bayujarã ĩ buerimasa. \t Chíkich ayampratin tsawantai Jesus ajanman ajapén nankaamarmiayi. Tura ni unuiniamuri trikiu neren majukiar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isabel vãme cu̶tigo cojomo cõro, coja jẽnituarirãcu̶ muijua, gu̶da so ñatu̶sato, quẽna gaje queti ĩre gotirotiyuju Dios, ángel Gabriel vãme cu̶tigu̶re. Galilea sita, Nazaret vãme cu̶ti macaju̶ ĩre cõañuju Dios. \t Nu senku nantu nankaamasmatai Yus ni suntarin Kapriiran Nasarét péprunam akupkamiayi. Nu pepru Kariréa nunkanam pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire mu̶are ucagu̶, su̶tiriticõari, bu̶to oticaju̶ yu̶. Tire mu̶a ĩasu̶tiritirotire bojabeticaju̶. Tire ĩacõari, “Bu̶to manire maiami Pablo” mu̶a yimasirotire bojacaju̶. \t Nekaatarum. Nu papin aarmiajai. Kúntuts awajsatjarum tusan aarchamjai; antsu ti aneajrumna nu nekaatarum tusan wakerakun aatramajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, sita quẽnaroju̶ vẽjaquearoja. To baji, judibu̶cu̶acõari, quẽnase ñacõari, jairo rica cu̶tiroja. Cojotõ cien ñaricari rica cu̶tiejoroja —ĩnare yigotiyuju Jesús. To yigajanocõari, —Tire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Chíkich Jinkiáisha pénker nunkanam iniaararmiayi. Tura tsapainiar, pénker nerekar Chíkichkia siansha (100) nerekarmiayi.\" Tuasua amik kakantar chichaak Jesus Tímiayi \"Kuishim ákuinkia antuktarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari: —Gotimasiorimasu̶, Dios macu̶ ñaja mu̶, yu̶are Israel ñamasir'i jãnerabatiare rotimu̶orũ̶gõrocu̶ —ĩre yicami Natanael. \t Natanaér nuikia Tímiayi, \"Uunta, nekas Yusa Uchirínme. Israer-shuar akupniuitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶re, yu̶ ocare ajiterã, rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna —ĩnare yicami Jesús. \t Tura shuar nu kayan tukumainia nuka kupintrartatui. Tura nu kaya shuarnum iniarka tsai tsai awajsattawai auka\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani Cristore ajitirũ̶nu̶rã, gũ̶tavi Dios ĩ quẽnorivire bajiro bajirã ñaja mani. To bajiri ti viju̶re ñagũ̶re bajiro bajigu̶ ñaami Esp'iritu Santo, mani jediro ĩ rãcana mani ñajare. Gũ̶ta ñamasuricare bajiro bajigu̶ ñaami Jesucristo, ĩ su̶orine Dios rĩa mani ñajare. Ĩ beroana ñaama Diore gotirẽtobosariarã, to yicõari yu̶a Jesús ĩ bajirere goticudirimasa, yu̶a gotisere ajicõari Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶ore ñajare. Yu̶a beroana ñaja mu̶a. \t Atum uunt jea jeamma Núnisaitrume. Uunt jea jeamtin, emka kaya apujtuktiniaiti jea ti wewe Atí tusa. Núnisan yaunchu Yúsnan etserniusha tura Kristu akatramurisha Yus-Chichaman etserainiak Imiá nekas Enentáimtustinia nuna apujtukarmiayi. Tura Ashí nujai nankaamas Jesukrístu Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ rãca vadibesa. Mu̶ ya viju̶ tudiasa. “Dios ĩ masise rãca yu̶ u̶su̶ju̶ sãñarãre vãtiare bureami Jesús”, mu̶ yarãre ĩnare yigotiba —ĩre yicu̶diyuju Jesús, vãtia sãñaboar'ire. To bajiro ĩ yijare, ĩ yarã tu̶ju̶ tudicoasuju ĩ. Tudiejacõari, ĩ ya maca ñarã jedirore, ti quetire goticudiyuju. \t \"Antsu ame jeemiin weme Yus ámin Túrutma nu Ashí etserkata\" Tímiayi. Tutai aishman we Jesus niin Túramia nuna Ashí nu péprunam etserkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩabu̶jacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Ajiya mu̶. Jesucristo mu̶re catioami. To bajiri vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña. To bajicõari mu̶ cãnijesariarore quẽnocũña mu̶ —yiyuju Pedro. To bajiro ĩ yirone, micagũ̶ ñaboar'i vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ñuju ĩ. \t Tura Pítiur chicharuk \"Eneasa, Jesukrístu Tsuármawai. Nantaktia. Tura esekmatairam iwiarata\" Tímiayi. Tutai Eneas nu chichamaik nantakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ĩ bajirotire gotiro, ado bajise gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “ ‘ “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, mu̶re yu̶ cõaroto rĩjoro, mu̶re gotiyurocu̶re cõasu̶oru̶cu̶ja yu̶ maji’ yami Dios. ‘Ĩ ñaru̶cu̶mi ado bajise gotirocu̶: “Yoaro mene ejaru̶cu̶mi ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶. To bajiri rojose Dios ĩ bojabetire yitu̶jacõari, ĩ bojaseju̶are yi yuya mu̶a” yigotirocu̶ ñaru̶cu̶mi’, yami Dios”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Yaunchu Yus-Papinium aarmaiti: \"Winia akatramurun amiini emka akupeajai ame jintimin iwiarat tusa.\" Juan nu akatramuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine to bajiro ĩna yirone, bu̶cu̶rã, veinticuatro ñarã, ĩ tu̶ju̶ muquearũgũcama ĩna, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. Muqueacõari, ĩna jeoribedorire, “Rotirimasu̶ ñaja yu̶” yimasioriabedorire juacõari, ĩ rujiro rĩjoroju̶a cũrũgũcama, “Quẽnaro mu̶ yise su̶orine mu̶re rotibosamasiaja yu̶a” yirã. To yicõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajiro yicama: \t Túruiniakui paintikuatru uunt tuke iwiaaku pujun tikishmatainiak ni etsenkrutairin naka aepruiniak tuiniawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã rẽtoro masirã ñaja yu̶a” yirã, ĩaĩañamani yiĩorimasa, ĩna ucariatutirire buerã ñañujarã gãjerãma. To bajiri ĩna buerũgũriatutirire juadicõari, soereayujarã ĩna, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a. Cincuenta mil ñaritiiri cõro vaja cu̶ti ñañuju titutiri. \t Tura Untsurí uwishniumawarmia nu, wawekratai Papí ármia nuna itiarmiayi. Itiar, juka iniaiyaji tusar, Ashí iimiainiain aesawarmiayi. Nú Papí aesawarmia nuna Kuítrisha senkuenta mir (50.000) nankaamasauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajisere ĩacõari, ti vi ñarã jediro no yimasibesujarã ĩna, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajicõari, ĩna masune ado bajiro gãmerã sẽniĩañujarã: —¿No bajiati? Ajiĩañamani oca manire gotimasiogũ̶ yami. Bu̶to masigũ̶ ñaami. Vãtia bu̶to masirã ĩna ñaboajaquẽne, masa u̶su̶riju̶re sãñarãre ĩnare bureamasiami —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Ashí pujuarmiania nu ti Enentáimiar mai tunai ajarmiayi. \"ṡJusha Warí chichamait? Ju aishman Yusa kakarmarijiai iwianchin jiiki awematsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, vacoacaju̶ yu̶a quẽna. Ĩna manajoa, ĩna rĩa, jediro yu̶are ĩasu̶yarã vadicama ĩna. Ĩna rãca jabuaju̶ rojaejacõari, gu̶somuniari tuetucõari, Diore sẽnicaju̶ yu̶a. \t Tura siati tsawant nankaamasmatai Jíinkimji. Ashí Yus-shuar ármia nu Núwentuk uchirtiuk nemartamkamji, péprunam iniankatmaktiai tusar. Káanmatkanam jear tikishmarar Yus áujsamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩre ĩna tud'iboajaquẽne, ĩnare tud'igãmebeticami. Rojose ĩre ĩna yirone, “Yu̶re rojose mu̶a yise vaja rojose mu̶are yiru̶cu̶ja”, ĩnare yibeticami. Ado bajiroju̶a tu̶oĩacami: “Dios ñaami, masa rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yigãmerocu̶ma. To bajiro ĩ yijama, quẽnaro riojo yiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩacami. \t Kátsekeamsha Ninkia katsekachmiayi. Wáitkiamsha \"yapajmiaktaj\" Tíchamiayi. Antsu \"winia Apar Yus Iistí\" Tímiayi, Yus pénker Túrin asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ju̶arã jud'io masa ñaja mani. To bajiri gãjerã masa, Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶dimenare bajiro bajirã me ñañuja mani maji. \t Iikia nekas Israer-shuaraitji. Israer-shuarcha, Tunáa ainia aaniuchuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Yu̶ cõarãre ajitirũ̶nu̶rãma, yu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. No bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma, yu̶re cõacacu̶re quẽne ajitirũ̶nu̶ama —yu̶are yicami Jesús. \t Wi Tájana nu nekasaiti. Shuar Wi akupeaj nuna shiir itiaakka Winiasha shiir itiaarui. Tura Winia shiir itiaarna nusha Winia Akuptukuncha itiaawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. U̶ju̶ ĩ bojarore bajirone ĩ yire ti ñajare, ĩ cu̶ose jedirorene ĩre ĩatirũ̶nu̶ rotigu̶mi. \t Nekasan Tájame, umin asamtai ni uuntri Ashí ni waririn Wáitrúkat tusa takatan susattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gãjerãre Jesús ĩ catiore queti ajirio ñari, jãjarã masa vatoaju̶ Jesúre su̶yasuju so. “Jesús sudiro moaĩaru̶aja yu̶. Ti rĩne bojaja yu̶. To bajiro yu̶ yijama, quẽnaejacoaru̶ocoja yu̶”, yiyuju so. To bajiro yirio ñari, Jesús su̶yaroju̶a ejarũ̶gũ̶cõari, ĩ sudirore moaĩañuju. \t Nu nuwasha, Jesus Túramun antuku asa, ni ukuurini amainian ni pushirin antinmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma jãjarã ĩre ajitirũ̶nu̶cama ĩna. To bajiri ado bajiro yicama ĩna: —Cristo, Dios ĩ cõar'i ñagũ̶mi ãni. No bojagu̶ ĩ rẽtoro ĩaĩañamanire yigu̶ maniru̶cu̶mi —yicama ĩna, ĩre ajitirũ̶nu̶rã. \t Tura Untsurí shuar Niin Enentáimtusar \"Kristu ta ṡnuna nankaamas aentsti tujintiamun Túratpiash?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero, paire moabosarimasu̶ vagu̶mi. Ĩ quẽne ĩre ĩacõari, gãnirẽtocoacu̶mi. \t Nuyá ukunam Patri Yáintrisha nu jintianam wesa, nu aishmankan Wáiniak, áyatik iis ikiuak wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'iaju̶ama ñagõbesuju so, oveja coderimasa ĩna gotisere ajicõari. To bajiboarine, sũca ĩ bajisere bu̶to tu̶oĩañuju so masurioju̶ma. \t Túrasha Marikia Ashí Túrunamia nuna ni Enentáijiainkia Enentáimtu pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãre güimenane, quẽnaro tu̶oĩacõari ñarũgũña mu̶a. To bajicõari, mani u̶ju̶ Cristore tu̶oĩatu̶jabesa, “Dios ĩ bojasere yitu̶jarobe” yirã. \t Aneara tariarum Yus nekas Enentáimtustarum. Aishmanchakaitrum, kakaram ajastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ bojasere yigu̶, Jesucristo su̶orine quẽnaro moaja”, yivariquẽnaja yu̶. \t Jesukrístu yaintiu asamtai Yusna takarsamaj nuna wararsamniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti rãioato bero, u̶tabu̶cu̶ra jẽana, tira gu̶dareco tu̶sasujarã, Jesús buerimasa. Jesúju̶ama, sĩgũ̶ne ñacõañuju ĩ maji. \t Tura kirit ajasmanum Kánuka antumiannum ajapén nanammiayi. Jesuska ninki juakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa bajireariarã ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñabetijama, to bajise yibetimasiborimi. Bajireariarã, quẽna tudicatirãju̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñagũ̶mi. Masa ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñabetiboajaquẽne, “Diore rũ̶cu̶bu̶orã ñarãma”, yimasiña maja. “Ĩna u̶su̶ri ti caticõa ñajare, bajireariarã ñaboarine, Diore rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarãma”, yire ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Kame jaka menkakatniunam pujuinia nuna Yúsrinchuiti. Tuma asamtai Jakáa Yúsrinti Tíchamniaiti. Antsu iwiaaku ainia nuna Yúsrinti. Ashi Niiniun iwiaarkainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ne queti gotirã Jesús tu̶ju̶ ejayujarã ĩna. Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, ado bajise ĩre gotiyujarã ĩna: —Galilea sitana, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjaejacõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, vaibu̶cu̶rãre sĩañujarã ĩna. To ĩna bajirone, U̶ju̶ Pilato ĩ yarãre ĩnare sĩaroticõañuju —Jesúre yigotiyujarã ĩna. \t Nu tsawantin Chícham ujaktai tusar Jesusan tariarmiayi. Kariréa nunkanam Israer-shuar ni waakarin Máawar Yus susatai tusar pujuiniai, Piratu niin maa, nuna numpen waaka numpejai pachimpramun ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, “Ti vãme ñaro cõrone cu̶dijeobeami” yitu̶oĩagũ̶ ñari, “Quẽna gaje vãme yu̶ sẽniĩajama, gotimasibeticõari, bojoneoro tujaru̶cu̶mi” yigu̶, Jesúre ĩre sẽniĩañuju ĩ quẽna: —¿Ñimarã ñati yu̶ tu̶ana, yu̶ maironama? —ĩre yisẽniĩañuju. \t Tutai akupkamun jintinkiartin ni anintramun Kíishtumaktajtsa wakerak \"Winia írutramursha ṡya ainia?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ¿divato mu̶ tubibe ecoro, mu̶ rijarore quẽne, mu̶re ĩarã ejacati yu̶a?”, yu̶re yisẽniĩaru̶arãma ĩna. \t Urutia iisha jaa tepamin tura sepunam enketmin wainkiarsha winitir iimiaj~i?\" turutiartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶a jacu̶a, mu̶a bederã, mu̶a yarã, mu̶a rãcana quẽne, mu̶are ĩsirearu̶arãma ĩna. To bajiro ĩna yijare, sĩaecoru̶arãja mu̶a sĩgũ̶ri. \t `Tura imia Atumí aparisha surutmakartatui. Atumí yachisha, Atumí shuarisha amikrumsha Núnisaran surutmakartatui. Tura Máamunka Máawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re cõacacu̶ yu̶ rãcane ñacõa ñarũgũami. Ĩ bojase rĩne yaja yu̶. To bajiri yu̶re vaveobetirũgũami —masare yigoticami Jesús. \t Winia akuptukua nuka tuke Wíjiain pujawai. Winia Apar wakeramun tuke shiir Túrakui ikiurkichuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ manajore rocacõari, gajeore ĩ manajo cu̶tijama, ĩ manajo masu me ñaamo. Sore ajerio cu̶tigu̶ yami, Dios ĩ ĩajama. To yicõari, manaju̶ rocario rãca ĩ manajo cu̶tijaquẽne, ĩ manajo masu me ñaamo. Sore ajerio cu̶tigu̶ yami, Dios ĩ ĩajama —ĩnare yigotimasiñuju Jesús. \t `Aishman nuarin ajapa chikichan Nuátkunka tsanirmawai. Tura nuwa ajapamu niiniurtakka nusha Núnisan tsanirmawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maa vacu̶ju̶, ajiyuju José: “Herodes ñaboar'i macu̶, Arquelao vãme cu̶tigu̶, ĩ jacu̶re vasoagu̶ Judea sitaju̶ ñañuju”, yire quetire ajiyuju. Ti quetire ajicõari, güigu̶ ñari, toju̶ varu̶abesuju. To bajiro bajigu̶ne, quẽna toju̶ cãjiriañuju ĩ. Cãjiriacõari, “Toju̶ yu̶ vajama, quẽnabetoja. Galilea sitaju̶a varu̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩañuju. \t Túrasha Irutisa Uchirí Arkiráu Jutía nunkanam uunt akupin ajasun Nekáa nui wétinian Aránkámiayi. Mesekranmasha ujakma asa nui pujutsuk Kariréa nunkanam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiavasãrone, sĩgũ̶, Jesús tu̶ ũmaejacõari, u̶ye oco jiarere ñiabiacõari, yucú̶ gajaju̶ siatucõari, Jesús rise tu̶ju̶re ñumu̶otuyuju. To yigu̶ne, ado bajiro ĩ rãcanare yiyuju ĩ: —Ñagõbesa mu̶a maji. El'ias ñamasir'i ãnire ĩ rujiosere ĩato mani —yiyuju ĩ. \t Chikichik shuar churuinian uruchjai ajamper, sapapjai Ijiú mukunati tusa susamiayi. Tura Tímiayi \"Wajastarum, Erías Niin jukitiaj tusa winishtimpiash. Iistai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ye gãjoa, oro quẽne jairo bu̶jacõari mu̶a cũboase boacoaru̶aroja. Tire ĩacõari, “Maioro bajirãre ejarẽmobesuma”, yiĩaru̶arãma gãjerã. To bajiri, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ reaecorona ñaja mu̶a. Jairo gãjoa cu̶tirã ñaboaja mu̶a. To bajiboarine, adi macaru̶cu̶ro ti jediroti mojoroaca ru̶yaja. \t Kurirmesha tura Kuítrumsha Ashí ijiakmamkarai. Ijiakmampramurisha ame pénkercha Túram nuna paant iniakmawai. Tura jinium aesamua aintsan ame Kuítrum yajauch awajtamsattawai ayashmiin. Amuukatin tsawant jeamunam anearchamame antsu ame Kuítrum ikiaunkamame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ajitirũ̶nu̶jare, rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare ĩ yiborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. Tirene, ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Sión vãme cu̶ti macagu̶ ejaru̶cu̶mi, jud'io masa rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriose vajare, ĩnare vaja yibosarocu̶. Rojose ĩna yisere ĩ su̶orine yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma quẽna. \t Tura Israer-shuarchasha ti Untsurí Yus-shuar ajasarmatai Nuyá Israer-shuarsha Ashí uwemprartatui. Tuma asamtai Yus-Papí tawai: \"Seúnnumia Uwemtikkiartin Tátatui. Israernumia tunaan Asakátrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamire cãniama masa. Gãjerãma, ñamire idimecu̶rũgũama. \t Iis, kashi kanarchatniukait. Tura nampeena nu kashi nampeenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩ buerimasa, ti ũnire ajibetirũgũrã ñari. To bajiri quẽna ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Yu̶ buerã, ajiya. No bojarã, yu̶re ĩna su̶yaru̶a tu̶oĩaboajama, bu̶to josaru̶aroja ĩnare. To bajiboarine bu̶tobu̶sa josaru̶aroja gajeyeũni jairãrema. Vaibu̶cu̶ camello vãme cu̶tigu̶, gãjojota gojeacare sãjarẽtobudimasibecu̶mi. To bajirone bajiaja gajeyeũni jairãre quẽne, yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶ su̶yaru̶aboajama. To bajiro ĩna bajijare, yirẽto ecobosabetiru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Takui ni unuiniamuri nuna antukar Niisháa Enentáimprarmiayi. Túramtai Jesus Tímiayi \"Uchiru antuktarum. Shuar Kuítriniak Enentáimtuinia nuka, Yusa akupeamurin pachiinkiatin penké itiurchataiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirirĩmarone, bueri bu̶to cajemose ĩnare buebibecõañuju ti. To bajiro ĩnare ti bajirone, bu̶to güiyujarã ĩna Pedro mesa. \t Nuna Chicháa pujai yurankim Tarí kaput amuawarmiayi. Tura yurankim amuam ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gãmerã yigajanocõari, —¿Ñimu̶ju̶a ñagũ̶ti ñamasugũ̶ma? —gãmerã yi oca josayujarã ĩna. \t \"ṡIijiai yaki Imiá nankaamantu aint?\" tunaim ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩna oca masune yirã, quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oama ĩna. To bajiro yirã ñaboarine, yu̶ bojarore bajiro tu̶oĩabeama. \t \"Ju aents ni wenejai shiir awajtuiniawai, tura ni Enentái jeachat pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri toju̶ ñarã ĩ avasãsere ajicõari, ado bajiro yicama ĩna: —Diore gotirẽtobosarimasu̶ El'ias ñamasir'ire jigu̶ yami ĩ —yicama ĩna. \t Shuar nui wajarmia nusha nuna Enentáimtsuk antukar tiarmiayi \"Yaunchu Yúsnan etserniun Eríasan untsuawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Belén maca tu̶ ñañujarã ĩna, oveja coderimasa. Ñamire ĩnare ĩatirũ̶nu̶ñañujarã ĩna. \t Tura Pirinnum Tíjiuch murikiun Wáinin kashi murikrin Wáiniuk pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajijare, ado bajiro yiyuju surara u̶ju̶: —Riojone bajiboayuja. Ñie rojose yigu̶ me ñamasiboayumi ãni —yiyuju ĩ. \t Suntara Kapitiántri nu Túrunamun Wáiniak, Yusa Náarin shiir awajeak \"Jusha Imiá nekas pénker aishmankuyi\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro avasãñujarã ĩna: —Israel ñamasir'i jãnerabatia, yu̶are ejarẽmorã vayá. Rojose yigu̶ ñaami ãni. “Manire ĩateato” yigu̶, masa ñaro cõrone gotimasiocudirũgũami. To bajiro ĩ yirã ñari, Moisére Dios ĩ roticũmasiboarere, to yicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire rũ̶cu̶bu̶obeama. To bajise ĩnare gotirũgũr'i ñari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire rũ̶cu̶bu̶obecu̶, griego masare ĩnare ũmato sãjañumi —masare yiavasã gotiyujarã ĩna, Pablore ĩre jũnisinirã. \t Achikiar untsumainiak \"Israer-Shuártiram iin Yáinmaktarum. Ashí nunkanam Muisais akupkamurincha Israer-shuarti Túrutairincha, ju Yusa Uunt Jeencha yajauch chicharea nu achikji, tiarmiayi. Warí, Kriaku aentsun Awayáshtinia nuna Awayá nujai Yamái ju Jeancha yajauch awajturmaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Dios ĩ rotise jedibetiru̶aroja. Ĩ ñaami ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñamasir'i, to bajicõari, ñacõa mu̶orũ̶gõrocu̶. Sĩgũ̶ ĩre ĩagũ̶ magũ̶mi. Ĩre bajiro bajigu̶ magũ̶mi. To bajiri, ĩre quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶orũgũroti ñaja manire. To bajirone bajiato. \t Yus tuke jacha asa tuke iniaitsuk akupniuiti. Wáinchataitiat Imiá nankaamas nékaiti. imia Ninki Yúsaiti. Tuma asamtai imia Ninki tuke iniaitsuk ti shiir awajsatniuiti. Núnisan tuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaja bojagu̶ masune moagũ̶ ñari, ovejare ĩnare maibecu̶ne, ĩnare vaveoru̶cu̶mi, ĩ yarã me ĩna ñajare. \t Nu shuarsha akikiam Takáa asa murikiun Enentáimtatsui. Nu asamtai aya pisaawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna: —Mu̶a Galileana, ¿ñiere yirã ũ̶mu̶agaseroju̶are ĩamu̶ocõa ñati? Jesús, mu̶a rãca ñar'i, ũ̶mu̶agaseroju̶ ĩ mu̶jato mu̶a ĩarore bajirone tudirujiadiru̶cu̶mi quẽna —Jesús bueriarãre yiyujarã ángeles. \t Nu aishmansha Jesusa akatramurin tiarmiayi \"Kariréanmaya aishmanka, ṡurukamtai nayaimpinmaani Imiá iimprum? Ju Jesusak Atumíya nayaimpiniam wea Wáinkiarumna Núnisan ataksha winittiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Mani ñicu̶a Dios ĩ rotimasirere ĩna ajitirũ̶nu̶rũgũmasire rẽtoro quẽnamasuse ñaja’ mani yitu̶oĩamasirotire yiro bajiyuja”, yimasiaja mani. “Mani ñicu̶a, tirũ̶mu̶ju̶ ĩna yirũgũmasiriarore bajirone mani quẽne, rojose mani yisere, ‘Manire masirioato Dios’ yirã, paire mani soemu̶oroticõa ñajama, Dioju̶a ĩ ĩajama, ‘Rojose maja ĩnare’ manire yiĩabeticõa ñagũ̶mi”, yimasiaja mani. \t Nusha Yamái pujuiniaj nuna Enentáimtikrampratniuitji. Shuar Yus shiir Enentáimtikratniun namanken maa Suíniaksha nu shuar ni tunaarijiai tuke itit Enentáimtumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ ejacõari, ĩ buerimasa sĩgũ̶ri, ĩna baroto rĩjoro, ĩna ñicu̶a ĩna ãmorire ĩna coemasiriarore bajiro ĩna coebetire ĩañujarã ĩna. \t Tura Jesusa unuiniamurin ikijmiatsuk yurumun Wáinkiar \"Israer-shuara Túrutairin Túruiniatsui\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶ ñaja rẽtoro ñamasugũ̶. Ñimu̶ gãji yu̶re bajiro bajigu̶ magũ̶mi —yigoticami güiogu̶. To yicõari, Dios ĩ ajitese masu ĩre ñagõmacacami. Idia cũ̶ma gaje cũ̶ma gu̶dareco cõro ĩnare rotiñacami. To bajiri güiogu̶ rojose ĩ yiñasere, “Tire yibeticõaña”, ĩre yibeticami Dios. \t Núnisan nu Entsaya Yajasma waantu Enentáimtumak Yúsan yajauch chicharkatniusha tsankatnakmai. Tura Kuarentitús (42) nantutin kakaram akupkatniun sunasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩgũ̶ne ñaami mu̶are yu̶ mairore bajiro tu̶oĩagũ̶. \t Kame Timiutéu wijiai métek Enentáimna ainis Chíkich shuar atsawai. Niisha átum shiir pujusuk tusa ti nekas Enentáimturmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodo Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶, tubiberiaviju̶ ñañuju ĩ. Toju̶ ĩ ñarone, Jesús masare ĩ gotimasiocudicati, to yicõari, ĩaĩañamani ĩ yiĩocati queti ĩre ejayuju. Tire ajicõari, ju̶arã ĩ buerimasare cõañumi, “Jesúre sẽniĩaaya” yigu̶. \t Tura Juan sepunam enkemas Kristu Túramun antukmiayi. Antuk ni unuiniamurin Jímiaran Jesusai akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare bu̶jabetica yirã, Jasón to yicõari gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre quẽne, ĩnare vejabudiacõari, ti maca u̶jarã tu̶ju̶ ĩnare juaásujarã. To ejacõari, ado bajiro ĩnare avasãgotiyujarã ĩna: —Ãnoa, macaru̶cu̶ro jediro ñarã masare gõjanabiorã ñaama. To bajiri adoju̶re quẽne manire gõjanabiorã ejama ĩna. \t Túrasha Páprun Sérasnasha awetrar, Jasunkan tura Chíkich Yus-shuarnasha achikiar japirkutak Júkiarmiayi. Tura pepru uuntriin Juíniak tiarmiayi \"Ju aishmansha Ashí nunkanam charaatum Ajá wekarmia nu yamaikia Tímiajai tarutramarji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiru̶arãja mu̶a, adigodoayere tu̶oĩabeticõari, “Dios ĩ ñarimaca ñaja mani ñacõa ñarũgũroti maca” yitu̶oĩarã ñari. “Adi macaru̶cu̶roju̶rema manoja mani ñacõa ñarũgũroti maca”, yimasirãja mu̶a. \t Kame ju nunkanam amuukachmin pepru atsawai. Antsu ukunam ti shiir pepru átatna nu Nákaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ajimasibeticõa ñato” Satanás ĩ yise ñajare, yu̶a gotimasiosere ajimasibeama. Ĩ ñaami vãtia u̶ju̶, Dios ĩ bojabetire masare ĩnare yirotigu̶. Cristo, Diore bajiro bajigu̶ ĩ ñajare, ĩ oca quẽnamasusere ajitirũ̶nu̶cõari, quẽnaro ĩre masa ĩna rũ̶cu̶bu̶osere bojabeami Satanás. \t Uunt iwianch, ju Nunká uuntri ana nu, nu aentsu Enentáin ukusturuiti. Uunt Krístunu shiir chichaman ii étsermajai Tsáapnin Enentáimprarain tusa ukustawai. Nu Kristu Yúsan ímiatrusan nakumui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “Ado bajiro sĩaecoru̶cu̶ja” yigu̶ yicami. \t Juna taku Krúsnum Jákatniun ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bareasere baru̶a rujigu̶mi. To ĩ bajirujirone, ĩ cãmire ĩre verogõjanabiorãma yaia. \t Ti tsukamak Kuítrinniu misarinia kakekan yuattsa wakerimiai. Tura yawasha ni kuchaprin nukatiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristo oca me, ricati mu̶are gotimasiorimasa mu̶a ya viju̶ ĩna ejajama, ĩnare sẽnibeja. To yicõari, ĩnare sãjarotibeja. \t Shuar Kristu chichamen Jintíachu Atumí jeen írmástaj tusa jeakui Awayáwairap tura \"shiir taume\" tiirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ñaami mani u̶ju̶. Dios ĩ bojarore bajiro manire ejarẽmorũgũami, bu̶tobu̶sa gãmerã ejarẽmocõari, ĩ bojarore bajiro yirã mani ñarotire yigu̶. Ĩ bojarore bajiro gãmerã ĩamaicõari mani ejarẽmocõa ñajama, bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojasere yirũtuaru̶arãja mani. \t Tuma asa ni ayashin Wáinkiui Ashí nuna muchitmari pénker Yáiniaikiar Ashí ni Túratniurin shiir takasartatui. Nujai nu ayashnium muchitmari Chíkich Chíkich pénker takainiak métekrak shiir tsakartatui. Tura anenainiakui nu ayashsha pénker uuntmartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Jesúre ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿Divato cagueroca ecoroti Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi? ¿No bajiro ti bajiro ĩacõari, “Jesús ejagu̶agu̶ yigu̶mi”, yimasirãti yu̶a? ¿No bajiro ti bajiro ĩacõari, “Adi macaru̶cu̶ro jediato yaja”, yimasirãti yu̶a? —Jesúre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuyá Jesusan chicharainiak \"Uuntá, nusha ṡurutaik Túrunat~i? ṡKame ju Túrunatin jeatemamtaisha warijiain nekaattaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre moabosarimasa ángel mesare yigu̶, ado bajiro yiyumi Dios: “Ángel mesare yu̶ rotijama, yoaro me mino ti vẽatuvasere bajiro yoaro mene yu̶re cu̶diru̶arãma. To yicõari, jea ũ̶ju̶se guaro ti ũ̶ju̶jẽnirore bajiro yu̶re moabosaru̶arãma ĩna”, yiyumi Dios, ángel mesa ĩre ĩna moabosarotire yigu̶. \t Nayaimpinmaya suntarnan Júnis chicharui: \"Nayaimpinmaya suntarin takartursarat tusa nasea aintsan awajsaiti. Ni suntarin Chárpia ainis akupeawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ĩajama, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yu̶re ajitirũ̶nu̶rã me ñaja mu̶a. To bajiri, quẽnaro tu̶oĩacõari, bu̶tobu̶sa yu̶re ajitirũ̶nu̶ña, “Yu̶re ajiterã masu ñarobe” yirã. \t Shintiarta. Kajinia nu Umpuím ekeemakta. Kame Yusjai iisam pénker Túrichuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶dicaju̶ yu̶: —Masibeaja yu̶. Mu̶ masigũ̶ja. Yu̶re gotiya —ĩre yicaju̶ yu̶. To bajiro yu̶ yijare, ado bajiro yu̶re gotimasiocami: —Ĩna ñaama rẽtoro rojose tãmu̶oriarodo bu̶to rojose tãmu̶oboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiriarã. Rojose yiriarã ñaboarine, rojose ĩna yirere yitu̶jacõari, “Rojose yu̶ yise vaja yu̶re vaja yijeobosayumi Cristo”, yitu̶oĩariarã ñaama. To bajiro yiriarã ñari, Cristo ĩ rijabosare su̶ori, “Rojose mana ñaama”, Dios ĩ yirã ñaama. \t Túrutkui \"Uuntá, amek nékame\" Tímiajai. Tutai nii Túrutmiai \"Ju shuar ti waitsaru ainiawai. Túrawar Murikiu numpéjai ni pushiri nijiamawar puju awajsaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Herodes quẽne, “Ñie rojose yibecu̶ ñaami” yigu̶ ñari, yu̶ tu̶ju̶ ĩre tu̶ocõañumi. “Ñie rojose ĩ yiro cõro ĩre sĩaña manoja”, yaja yu̶. \t Erutissha Núnisan yajauchin nekaachai. Warí, jui awainkichmaka. Nuikia Páantchakait Jú aishman jakamnia tunaanka Túrichuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro gãmerã yicama surara: —Tiasere vobeticõato mani. “Ñimu̶ju̶a tiasere ĩ ãmiu̶jaro ĩarãsa mani” yirã, gũ̶tariacane reacũĩacama ĩna. To bajiro ĩna yijama, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotiriarore bajirone bajicaju̶ ti yuja, ado bajiro ti yimasire ñajare: “Yu̶ ye sudire gãmerã batoru̶arãma ĩna. ‘Ñimu̶ju̶a tiasere ĩ ãmiu̶jaro ĩaĩarãsa mani’ yiru̶arãma ĩna. To yirãne gũ̶tariacane reacũĩaru̶arãma ĩna”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. To bajiri, to bajirone yicama surara. \t Tuma asamtai suntar tiarmiayi \"Juka Jáakchatai. Antsu nakurakrin Yának ati nu jukiti.\" Nújainkia yaunchu Yus-Chichamnum aarma nu uminkiamiayi: \"Winia entsarmarun akantrarmiayi tura nakurusar awakmakua nuna winia pushirun Súsarmiayi\" aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are bu̶to maigũ̶ ñari, to bajise mu̶are gotiaja yu̶. “Ĩnare bu̶to maiami Pablo”, yu̶re yimasigũ̶mi Dios quẽne. \t ṡUrukamtai nuna taja? ṡAtumin aneachu asanak taja? Atsá. Aneajrumna nuna Yus nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajitirũ̶nu̶rã ñari, gãmerã maimasucõaja mani. Ti oca manire jedibetiru̶aroja. \t Nekas-chicham tuke amuutsuk ii Enentáin Pujá asamtai aneajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩagũ̶, David ñamasir'i, ado bajiro ucamasiñumi: “Rojose ĩna yisere tu̶oĩabecu̶ne, ‘Rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre. To bajiro ĩnare ĩ yijare, variquẽnaru̶arãma”, yiucamasiñumi David ñamasir'i. \t Tura pénker Túrachunak Yus \"pénkeraitme\" takui nu shuar shiir warasminiaiti. Núnisan tawai uunt akupin Tawit:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, moa riaga boeju̶ Pablore ĩre varotiyujarã ĩna Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiboarine, Timoteo, Silarãca Berea macane ñacõañujarã ĩnama. \t Túmainiakui Yus-shuar Páprun árutsuk nayaantsanam akupkarmiayi. Tura Séraska Timiutéujai nuin Piríanam juakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩamasiri ñaña, “Satanás rojose ĩ yirotisere cu̶dirobe” yirã. Macarocagu̶ yai, bar'i sĩaru̶, ĩ bajirore bajiro, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire Dios ĩ cõarotire bojagu̶ ñari, rojose manire yiroticudirũgũgũ̶mi Satanás. \t Aneartarum tura iimiastarum. Iwianch Atumí nemasri ana nu, uunt Yawáa nuke, yanak emesraintiaj tusa eaak tentaa wekaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jairicaro ñañuju. To bajiri ti vi sãjacõari, sĩgũ̶ ángel ĩ rujisere ĩañujarã ĩna. Sudiro botiriase yoariase sãñacõari rujiyuju riojojacatu̶aju̶are. Bu̶to güiyujarã ĩna. \t Iwiarsamunam wayawar, natsan esaram puju pushin entsar, untsuurnumaani pujan Wáinkiar ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios su̶orine masa ĩna ajimasibeticati jediro, quẽnaro ajimasiru̶arãma. \t Núnisan Ashí nekaachma ana nu paant átatui. Tura úukma ana nu nekanattawai. Tura iwiainiakma átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ mairore bajirone mu̶are quẽne maiaja yu̶. Yu̶ mairã ñaja mu̶a. To bajiri quẽnase rĩne yirũgũña mu̶a, yu̶ bojarore bajirone yirã. \t Winia Apar anenna Nútiksanak Wisha atumin aneajrume. Winia aneamur tuke atarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Antioqu'ia macaju̶ ĩna varotirã, ĩnare vare goti, vacoasujarã ĩna. To ejacõari Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare rẽocõari, gotiquẽnorã ĩna ucacõarere ĩnare ĩsiñujarã ĩna. \t Tura Antiukíanam akupkam wearmiayi. Nui jeawar Yus-shuaran irurar, papin Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩamasare bajiro me bajiama bu̶cu̶acoanaju̶ama. Tu̶oĩamasicoana ñari, “Quẽnase ñaja; rojose ñaja” yitu̶oĩamasicõari, Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaama. \t Apatuk Kátsurman aya uunt Yuámniaiti. Uunt ainia nuka pénkernasha tura yajauchincha apatkar paant nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bamenane ĩna ya viriju̶ ĩna tudiasere bojabeaja yu̶. Sĩgũ̶ri sõju̶ vadiriarã ñaama. Ĩnare yu̶ tudirotijama, bamenane ĩna vajama, ñiorijarã ñari, rijavẽjacoaborãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura ni jeen ayurtsuk akupeamka, tsukariin Jintiá pimpikiartatui, yajaya Káunkaru ásar\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, bacõari, ruju̶ tĩmacoasuju Saulo quẽna. To bajiri yoarobu̶sa ñañuju Saulo, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã rãca, Damascoju̶. \t Nuyasha Yurumámiayi. Tura Yurumásha kakaram ajasmiayi. Tura Yus-shuarjai Tamaskunam Wárumchik tsawant pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ru̶joa joa oveja joare bajiro bu̶to boticaju̶. To bajicõari, buerigaserire bajiro boticaju̶. Ĩ cajearima, jea ũ̶ju̶sere bajiro yaacaju̶. \t Tura ni muuke Intiashísha murikiu uré nijiamua Núnisan tura micha Núnisan ti puju Chíarauyi. Tura ni jiisha jiya Núniskeyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Nicodemore gotiyuju Jesús: —Riojo mu̶re gotiaja yu̶. No bojarã, quẽna gãme ruyuamenama, Dios ĩ ñaroju̶re ejamasimenama —Nicodemore yiyuju Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Tí nekas Tájame. Atak yamaram akiiniachuka Yus akupeamunam pachiinkiashtatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone Jesús ĩ ñagõrere tu̶oĩabu̶jacõari, gotiyuju Pedro: —Gotimasiorimasu̶, ĩaña. Higuera vãme cu̶tiu̶re, “Ju̶aji rica maniu̶caru̶arãja mu̶a” mu̶ yimasiricu̶ sĩnirocacoasuja ti —Jesúre yiyuju. \t Tura Pítiur Enentáimias Jesusan Tímiayi \"Uunta, iista, iikiu Ame yuminkramam nu kankaptuk Káarchaik.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios manire ĩ mairore bajiro maniju̶ama, ĩre maibeaja. To bajirã ñari, “Gãjire maigũ̶ma, ado bajiro bajiami” mani yimasiru̶ajama, manire Dios ĩ maisere tu̶oĩaroti ñaja. Manire maimasucõagũ̶ ñari, rojose mani yise jedirore manire masirioru̶, ĩ macu̶re cõañumi Dios, rojose mani yisere manire “Vaja yibosato” yigu̶. \t Jujai nekas anenkrattainkia paant nekanamniaiti: ii Yus aneaj Núchaiti. Antsu ii ti Tunáa árinin Nii aneachmaitiatan Yuska ti anenma asa ni Uchirin ii tunaarin Asakárat tusa akupturmakmiaj nujai nekas nekanamnaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mani u̶ju̶re Jesucristo, mani catirotire manire ĩsigũ̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñaña. Ĩne ñaami masa vi quẽnorã gũ̶ta ĩna cũsu̶orica, ñamasuricare bajiro bajigu̶. Ĩre bu̶to ĩatecama masa. Ĩre ĩna ĩateboajaquẽne, Dioju̶ama, “Ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi”, ĩre yiyumi. \t Ii Uuntri Kristu Kayáa aantsankete. Tura shuar kayan yajauchin nakitiainia Núnisan Jesukrístun nakitrarmiayi. Tura kayan ti penkeran wakeruinia Núnisan, Yuska, \"winia Uchir ti penkeraiti\" tusa Jesukrístun achikmiayi. Atumsha Jesukrístu weantuktarum. Nii iwiaaku kayaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús sore ĩ catiosere ti sitana masa ñaro cõrone gotibatocõañuma ĩna. \t Nu Túramu Ashí nu nunkanam etsernarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶, ado bajise yu̶ gotisere quẽnaro ajiya mu̶: “Ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ yu̶ ñajare, yu̶re ĩamaicõari, quẽnaro yu̶ yirotire yu̶re u̶joyumi Jesucristo” yimasigũ̶ ñari, ĩ bojase rĩne yicõa ñaña mu̶. \t Amesha, Uchirú, Jesukrístujai tsaninkiu asam nu kakarmajai kakaram ajasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesúrãca ĩna bañarone, ejayujarã fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. Ĩna ñañujarã, Moisére Dios ĩ roticũmasirere bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶orã, rojose yirã rãca ñaru̶amena. To bajiri, ĩna bañaroju̶ ejacõari, ado bajiro Jesús buerimasare ĩnare sẽniĩañujarã: —¿No yirã ãnoa rojose yirã rãca bati mu̶a? —ĩnare yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tura Pariséusha Israer-shuara jintinniurisha Jesusan tsanumpruiniak Jesusa unuiniamurin tiarmiayi \"ṡMaaj, urukamtai atumsha akupniu Kuítrin-juu ainia Nújaisha tura Chíkich yajauch shuarjaisha iruntrarum yurumprum?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarã, Andrónico, Junias quẽne quẽnato. Ĩna rãca tubiberiaviju̶ ñacaju̶ yu̶. Ĩna ñacama yu̶ rĩjoro Cristore ajitirũ̶nu̶su̶oriarã. Cristo ocare ajitirũ̶nu̶rã ĩna cõarã rẽtoro quẽnaro yicudiyuma ĩna. \t Tura Wíi shuarsha Antrunikiusha Júniassha amikmaatruatarum. Niisha wijiai sepunam pujusarmai. Wijiai emka Krístun shiir Enentáimtusar Chíkich akatramujai nankaamas takasaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani yijama, rojose manire yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩaboarine, rojose yitu̶jamena ñari, ãña cũnieco, bajireacoamasiñujarã ĩna. To bajiri, “Rojose tãmu̶orobe” yirã, ĩna yimasiriarore bajiro yibetiroti ñaja manire. \t Iisha Tunáa Túrar \"Yus Asutiuáshtatui\" tu Enentáimprashtiniaitji. Niisha nuna Túrawar napijiai esaim Untsurí Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ejarãne, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿Ñimu̶ mu̶re ĩ rotise rãca to bajiro yirũgũati mu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Káutkar Jesusan tiarmiayi \"ṡYana kakarmarijiai ju Túram. Ame Túramna nuna ya tsankatrama?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicudigu̶ne, gãji ĩ cu̶oricare quẽnamasuricare bu̶jagu̶mi yuja. To bajiri tiare bu̶to bojagu̶ ñari, ĩ gajeyeũni jedirore ĩsicõari, vaja sẽnigũ̶mi, gãjoa bu̶jaru̶. To yicõari, ti gãjoa rãca ĩ bojaricare vaja yigu̶mi yuja. Tire bajiro bajirãma Dios yarã ñaru̶arã. “Adi macaru̶cu̶roaye jediro yu̶ tu̶oĩa bojaboase rẽtoro quẽnaja Dios ye” yitu̶oĩacõari, jediro ĩ bojarore bajiro yirũgũrãma —yu̶are yigotimasiocami Jesús. \t Tura kayan Ashí nankaamas kuit jeean Wáiniak waketki Ashí takakna nuna suruk nu kayan niiniu Atí tusa Súmawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa circuncisión yiecocõari, Abraham circuncisión yiecobecu̶ju̶, “Dios ĩ yirore bajiro bajiru̶aroja” ĩ yitu̶oĩamasiriarore bajirone tu̶oĩarãre quẽne ĩna ñicu̶ ñamasiñumi Abraham. \t Tsupirnakusha aya tsupirnaku asa Apraám Weeá ainiatsui antsu nu arant Apraámjai métek Yúsan shiir Enentáimtuinia nuka Apraám Weeá ainiawai. Kame Apraám tuke tsupirnatsuk Yúsan shiir Enentáimtusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yiboajaquẽne, Esp'iritu Santo ĩ masisere u̶jar'i ĩ ñajare, bu̶tobu̶sa ĩre ejarẽmoñuju Esp'iritu Santo. To bajiri, õ vecaju̶ ĩamu̶ogũ̶ne, Dios ĩ ñasere ĩabu̶jayuju. To bajicõari, ĩ riojojacatu̶a ñagũ̶re Jesúre quẽne ĩañuju. \t Tura Estepansha Imiá Yusa Wakaní pimiutkamuyayi. Tuma asa nayaimpinmaani iimias, Yusa wincharin, tura Yusa untsuurinini Jesusan wajan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a rãca ñarã, yu̶a goticatore bajirone quẽna mu̶are tudigotiaja yu̶: Sĩgũ̶, Cristo ocare yu̶a goticati mu̶a ajitirũ̶nu̶cati me, ricati mu̶are ĩ gotimasiojama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre rocacõaroti ñaja. \t Paant ujakjarme Túmaitiatnak ataksha ujaajrume: Nánkamas shuar Niisháa uwempratin chichaman, wi etserkachmaj nuna étserkuinkia Yus yuminkrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, Jesús ĩ majatone, sĩgũ̶ ũ̶mu̶, ti macaju̶ ñaboar'i, ĩre bocayuju ĩ. Sudi magũ̶ne, yoaro masa rijariarãre ĩna yujereariaviju̶ ñarũgũñuju ĩ. Vãtia sãñagũ̶ ñañuju. \t Kanunmaya Jesus jiinkimtai nu péprunmaya aishman Niin taruntamiayi. Nu aishmansha yaunchu iwianchrukuyayi. Misú wekas, Jeá pujutsuk aents iwiarsamunam pujuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara quẽne ĩre ajatud'iyujarã ĩna. Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, u̶ye oco jiasere Jesúre idirotiboayujarã. Ĩre idirotirãne, ado bajiro ĩre ajatud'iyujarã ĩna: —Mu̶ jud'io masa u̶ju̶ mu̶ ñajama, mu̶ masune rujiaya —ĩre yiajatud'iyujarã ĩna. \t Suntarsha Niin wishikrarmiayi. Tariar Churuínian aartai tusar awajiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vianare quẽnaro rotigu̶, ĩ rĩa rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩre quẽnaro ĩna cu̶dirotire yigu̶, quẽnaro ĩnare gotimasiogũ̶ ñagũ̶mi. \t Ni shuarin shiir akupeakui ni Uchirísha umin tura shiir awajkartin ártiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Cesarea macana, yu̶a quẽne, Jerusalénju̶re Pablore ĩre varotibetiboacaju̶. \t Iisha nu antukar Papru Tímiaji \"Jerusarénnumka weep.\" Sesarianmaya Yus-shuarsha Núnisan Páprun tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajirotire masigũ̶ ñari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ Cristo rijacoaboarine, ĩ tudicatirotire ucamasiñuju. “Ĩna yujeroju̶ne ñacõa ñabetiru̶cu̶mi Cristo. To bajicõari, ĩ ruju̶ quẽne, boabetiru̶aroja. To bajigu̶ ñari, tudicaticoaru̶cu̶mi quẽna”, yiucamasiñuju. \t Neka asa, Túruntsain Tawit, wainkia Nútiksan, Kristu nantaktintrin aarmiayi. Kristu Túrunatniurin chicharuk Tímiayi \"ni Wakaníncha Jákatniunam ikiukchatniuyi. Ayashíncha Káurtinian tsankatkashtiniuyi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre baba cu̶ti vacana ado bajiro vãme cu̶tirã ñacama ĩna: Berea vãme cu̶ti macagu̶, Pirro macu̶ Sópater vãme cu̶tigu̶ ñacami. To bajicõari, Segundo, Aristarco ñacama Tesalónica macana. Derbe vãme cu̶ti macagu̶ Gayo quẽne ñacami. T'iquico, Trófimo, to yicõari, Timoteo ñacama ĩna Asia sitana. \t Tura Piríanmaya aishman Súpater naartin Páprun atamprimiayi. Tura Tisarúnikianmaya Aristárkusha Sekuntusha Tírpinmaya Kayusha Timiutéusha Asianmaya Tíkikiusha, Trújimiusha Ashí nu shuar Jiripius peprunam Páprun atampriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adirodo ñarã mu̶a bajireajediroto rĩjoro, mu̶are yu̶ gotirore bajirone bajiru̶aroja ti. \t `Tura aents Yamaí pujuinia nu Jáatsain nusha Ashí Túrunattawai. Núnaka paant Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩasere ajiboarine, cu̶dibesujarã ĩna, “¿Ñimu̶ju̶a ñagũ̶ti ñamasugũ̶ ñarocu̶?” gãmerã yi oca josa vadiriarã ñari. \t Tura natsarar pachischarmiayi. Kame Jintiá wésar \"iijiai ṡyaki Imiá nankaamantu ajasat?\" tunainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore yu̶ yirũ̶cu̶bu̶ose su̶orine ĩ bojasere yigu̶ yaja yu̶”, yitu̶oĩarãma sĩgũ̶ri. To bajiro yitu̶oĩarã ñaboarine, rojose ĩna ñagõsere ĩna yitu̶jabetijama, ĩna masune socarã yirãma. Diore ĩna yirũ̶cu̶bu̶oboase, vaja manoja ti. Dios ĩ bojasere yirã me ñarãma ĩna. \t \"Nekas Yúsan shiir umirjai\" tana nu tura eseer chichaachkunka imia ninki ananmamui tura \"Yúsan shiir umirjai\" tana nuna ántar tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñimu̶ju̶ane ĩ masu ruju̶re ĩategu̶ magũ̶mi. Mani ruju̶re maicõari, bare ba, quẽnaro ĩatirũ̶nu̶aja mani. To bajirone manire ĩatirũ̶nu̶gũ̶mi Cristo, ĩ ruju̶re bajiro bajirã mani ñajare. \t ṡYaki ni Ayashín nakitniuit? Antsu pénker Wáiniuk áyureatsuk. Kristu Núnisan ni shuarin wainiui"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ buerimasare gãjerãre quẽne ĩnare jirẽocõari, ado bajiro yiyuju Jesús: —No bojagu̶ yu̶ yu̶ ĩ ñaru̶ajama, ĩ bojasere, ĩ ye ñarotire tu̶oĩabecu̶ne, “Jesúre bajiro rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶ quẽne” yitu̶oĩacõari, yu̶ju̶are ajisu̶yaru̶cu̶mi. \t Nuna tuasua amik tura nui matsamarmia nunasha, ni unuiniamurincha untsuk Tímiayi, \"Shuar Winia nekas nemartustasa wakerakka ni wakeramurinkia iniaisati; tura ni krusri yanaki Nemartustí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiro bajiroti ti ñajare, roori ñaru̶arãja mu̶a, “To cõrone tudiejaru̶cu̶mi” yu̶re yimasimena ñari. \t Atumsha anearum Enentáimprarum Yus aujsa pujustarum, tsawant nékachu asarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna cu̶dirotire yigu̶, Moisére Dios ĩ roticũmasirere masirã ñari, “Quẽnase ñaja ti”, yimasiaja mani. To bajiboarine, Dios ĩ roticũmasirere mani ajimasibetijama, ñie vaja manoja ti. \t Yus wakeramun nekaatin tura tunaan suritkiatin akupkamuka nekas pénkeraiti. Nu paant nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bare jediro barãju̶a, “Mani bajama, quẽnabetoja” yigüirãre, “Tu̶oĩamasimena ñaja mu̶a”, ĩnare yibetiroti ñaja. Bamenaju̶a quẽne, jediro barãre, “Rojose yirã yaja mu̶a”, ĩnare yiñagõjaibesa, “Ĩna quẽne, yu̶ rĩa ñaama” Dios ĩ yirã ĩna ñajare. \t Tura Ashí Yúa nuka namanken Yúatsna nuna wishikrashtiniaiti. Núnisan Ashí yucha nu Ashí yuun kakantrashtiniaiti. Warí, Núnaka Yus ni shuarin awajsachukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum ñar'i, Judea sitaju̶ ĩ buerimasare ũmato vasuju Jesús. To eja, Jordán vãme cu̶tirisa jẽa, to boeju̶aju̶ jãjarã masa ĩ rãca rẽjañujarã quẽna. Toju̶ ĩnare gotimasioñuju, ĩ yirũgũriarore bajirone. \t Jesus Kapernáumnumia jiinki, Jutía nunkanam nankaamaki, Jurtan entsa amain jeamiayi. Nui pujai, aents ataksha Niin irunturarmiayi. Iruntrarmatai tuke Túrin asa ataksha unuiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, õ vecaju̶ ga ĩ vu̶sere ĩacaju̶ yu̶. Vu̶gu̶ne ado bajise ruyugoaro goticami: —Bu̶to güiose ñaru̶aroja adi macaru̶cu̶roanare. Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. Ángel mesa idiarã, ĩna jutiroti ru̶yaja. Ĩna jutirone, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma adi macaru̶cu̶roana —yigoticami ga. \t Nuyá Chíkich suntar nayaimpiniam nanamun wainkiamjai. Nusha kakantar untsumuk timiai \"Maa, Chíkich menaintiu suntar umpuiniakui nunkanam pujuinia nu ti Wáitsartatui.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicami Pedro: —Mu̶ gotimasiosere quẽnaro yu̶are gotirẽtobuya —ĩre yicami. \t Takui Pítiur Jesusan Tímiayi \"Nu métek-taku chicham paant awajsata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩabetica yirã, budisu̶ocama ĩna. To ĩna bajirone, ado bajiro ĩnare goticami Pablo: —Ado bajiro mu̶a bajirotire yigu̶, Esp'iritu Santo, mu̶a ñicu̶a ñamasiriarãre ĩ yimasire riojo ñañuja ti. “Ado bajiro ĩnare gotiya”, yimasiñumi, Isa'ias ñamasir'ire: \t Chikichkí enentaik~i Enentáimsatin Atsá asamtai, jiinki weartasa pujuarmiayi. Túmainiakui Papru chichaak \"Nékasen Yusa Wakaní yaunchu Yúsnan etserniu, Isayas naartin aarmarijiai ii uuntrin chicharuk juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri boserũ̶mu̶ ti ejaro, ĩre moabosagu̶re cõagũ̶, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “Yu̶ rãca barona barã vadiato ĩna. ‘ “Bare quẽnogajanoaja yu̶ jẽre”, mu̶are yicõami’ ĩnare yigotiba”, ĩre yigotigu̶mi, ĩre moabosarimasu̶re. \t Yurumátin jeamtai \"Winitiarum, Yurumátin jeayi\" tu tiarta tusa ni takarniurin akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mame oca yu̶ gotimasiose ricati ti ñajare, yu̶ ye rãca mani ñicu̶a ĩna yimasirere mu̶a tu̶oĩavu̶ojama, quẽnabeaja. Sudiro bu̶cu̶ase ti vojama, mamagasero rãca seretumasimenaja mani. Mamagaserone mani seretujama, mani coero bero carato tũ̶atutu vatone bu̶cu̶aseju̶a vocoatoja. Bu̶cu̶ase, mamase rãca mani seretumasibetore bajirone, mame oca yu̶ gotimasiosere, mani ñicu̶a oca rãca tu̶oĩavu̶obesa mu̶a. \t `Mamuru Pushí jaanakmatai yamaram tarach anujtukchatniuiti. Túramka nijiam yamaram tarach sumpeak mamushan Chinkiá nuna nankaamas jaaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rujijediro ĩacõari, pan daquegu̶ ĩ baborotirene juacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yivariquẽnacami Jesús. To yicõari ĩ buerãre yu̶are ĩsicami, “Rujirãre ĩsibatoya” yigu̶. Vaire quẽne, to bajirone yicami. Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano quẽnaro bau̶su̶cu̶tijedicõacama. \t Jesussha nu tantan achik Yúsan yuminkias ni unuiniamurin susamiayi. Niisha Ashí nui pujuinian Súsarmiayi. Namaknasha Núnisan Ashí ni wakeriarmiania nuna Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Beroju̶ tocãrãcu̶ mani yisere, “Ado bajiro yigu̶ ñari, to bajiro yicaju̶ yu̶” Diore ĩre yigotiroti ti ñajare, to bajiro mani masune yisẽniĩarũgũroti ñaja. \t Iis, Ashí Ní Káarkariniak Júkishtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Minia ĩna bajisere tu̶oĩaña mu̶a. Ĩna otebetiboajaquẽne, to yicõari, bare ĩna juarẽocũbetiboajaquẽne, ĩnare bare cõarũgũami Dios. “Miniare quẽne ĩamaigũ̶ ñari, manire roque rẽtoro maigũ̶mi”, ¿yimasibeati mu̶a? \t Chinkisha Enentáimsatarum. Niisha arakmainiatsui. Juuk yurumkan ikiuiniatsui. Tuma ain Yuska ni Yurumátniurin tuke Súawai. Atumsha chinkia Nú nankaamaschakaitrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri vese soju̶aju̶ ĩre ñia oja vanama. To yicõari, sĩarãma ĩna yuja —ĩnare yiyuju Jesús, ti quetire gotigu̶. To bajiro ĩnare yigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju quẽna: —¿Ti vese u̶ju̶ tudiejagu̶, no bajiro ĩnare yigu̶jari ĩ, ti vese coderimasare? \t Nuna Tuíniak ajanmaya jiiki Máawarmai.' Nuyá Jesus aniasmiayi `Wats ṡWarí Enentáimsarum, Ajá nérenniuri itiurkattawa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Juanre rotir'ire masibeaja yu̶a —Jesúre yicu̶diyujarã ĩna. \t Nuinkia Jesusan ainiak \"Iisha nékatsji, Juan imiakratinniasha Yátsuk akupkamia\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ĩsiru̶cu̶mi —yicu̶diyuju Pedroju̶ama. Tiju̶ bero, viju̶ sãjaejacõari, vaja sẽnirimasa ĩna sẽniĩarere ĩ gotibetone, Jesúju̶a, ado bajiro Pedrore ĩre boca yicõacami: —Simón, ¿no bajiro tu̶oĩati mu̶? ¿Adigodoana u̶jarã, ñimarãju̶are vaja yirotiati? ¿Ĩna yarãrene gãmerã vaja sẽniatique? ¿Gajero vadiriarãju̶are vaja yirotirũgũatique ĩna? —Pedrore ĩre yisẽniĩacami Jesús. \t Tutai Pítiur \"Ee\" Tímiayi. Tura Pítiur Jeá Wayá chichaatsain Jesus emka Tímiayi \"Chíkich nunkanmaya akupin ṡyana Kuítrijiain takainia. Ni Shuáriniunkek atantainia. Antsu yajaya Shuárnan atantainiatsuk. Nekaschak, Semunká?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo mu̶are yu̶ gotiroti ti ñacõajare, yu̶ masune mu̶are gotigu̶ varu̶a tu̶oĩaja yu̶. To bajiboarine, adi rĩne mu̶are ucacõaja yu̶. Toju̶ ejacu̶, mu̶re quẽnaro gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Wi ti nukap Títinian wakerajme. Túrasha ju papinium mashi aatrashtatjame"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro quẽnaro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —Yu̶ ĩajama, Dios yarã ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶sere ajimasiaja mu̶. Ĩ yu̶ quẽnaro ĩ yigu̶ mu̶ ñaru̶ajama, ñamasiaja mu̶ —ĩre yiyuju Jesús. To bajiro Jesús ĩ yiro bero, “Mani rẽtoro masigũ̶ ñaami” yitu̶oĩacõari, “ ‘Ãnoama masimena ñaama’ yiromi” yirã, ĩre sẽniĩa tu̶jacoasujarã yuja. “Mani rẽtoro masigũ̶ ñaami Jesús” yitu̶oĩarã ñari, ĩre sẽniĩarẽmobesujarã yuja. \t Nuna tiniu asamtai Jesus ni pénker aimkian Nekáa \"Ameja Yus akupeamunam pachiinkiatin ishichik Táasume\" Tímiayi. Tura Nuyá Chíkich shuar Jesusan aniastinian arantukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jacob macu̶ ñañuju José. Ĩ ñañuju Mar'ia manaju̶. So ñañuju “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, Jesús jaco. \t Jakupa Uchirí Jusé Marí aishriya nu. Marisha Jesusan jurermiayi. Nu Jesuska Shuáran uwemtikiartin asa Kristu tu anaikiamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore bajiro bu̶to mu̶are tu̶oĩamaiaja yu̶a. Ado bajiro bajiaja: Rõmio, ũ̶mu̶a rãca ñaĩabeco so manaju̶ ñarocu̶ rĩrene tu̶oĩagõmo. Sore bajiro yirã mani quẽne, Cristo rĩrene ajitirũ̶nu̶aja mani. Yu̶ ñaja “Cristore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, mu̶are gotimasiosu̶ocacu̶. To bajiri, Dios mu̶are ĩ mairore bajiro bu̶to mu̶are maiaja yu̶ quẽne. To bajiri, “Ãnoa ñaama yu̶ gotimasiocati su̶orine mu̶re ajitirũ̶nu̶rã” Cristore ĩre yu̶ yiĩoroto rĩjoro, “Ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, gãjerãju̶are ajitirũ̶nu̶roma” yigu̶, quẽnaro mu̶are ĩatirũ̶nu̶rũgũaja yu̶. \t Atumniasha Krístunak anajmamtikrajrume. Tura nuwa Chíkich aishmankan nékatsuk ni aishrijiain~ki nuatnaiya Núnisrumek átum chikicha chichame umirtsuk aya ni chichamen~ki umiakrumin Krístuí ejetaj tusan wakerajrume. Nuna Túrataj tusan atumin akasmatajrume. Nu akasmaktinian Yus surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽna ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶, Dios ĩ ñaroju̶re mu̶jar'i maami. Yu̶ sĩgũ̶ne ñaja yu̶, Dios ĩ ñaroju̶ne rujiadicõari, tudi gãme mu̶jarocu̶ma. Dios ĩ roticõacacu̶ ñaja yu̶ Diorãcagu̶. \t `Shuar chikichkisha nayaimpiniam waka atsawai. Aya Wiki, nayaimpinmaya taran Aents Ajasu asan, Túraitjai. Tura Wikia nayaimpinmayaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “Quẽnaro yiyumi Dios” ĩna yirũgũrotire yigu̶ yiyumi. \t Nujai ni ti anenkratmarincha tura Kristu Túrunamujai waitnentrampramuncha tuke iniaktusmin átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire su̶orine ado bajise manire gotiami Esp'iritu Santo: \t Yusa Wakanisha Núnisan tawai. Emka Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo ñamasuse Juan ĩ gotimasiocatima ĩ masune tu̶oĩaquẽnocõari, ĩ goticati me ñacaju̶ ti. Dios macu̶ adi macaru̶cu̶roju̶re ejacacu̶ yeju̶a ñacaju̶ ti, riojo ñamasuse Juan ĩ gotimasiocati. “Rojose mani tãmu̶oborotire manire yirẽtobosarocu̶ ñaami” Dios macu̶re masa ĩna yitu̶oĩarotire yigu̶, ĩre goti rĩjoro cu̶tirimasu̶ ñacami Juanma. \t Juansha nu Tsáapninchauyayi. Ayatik akupkamuyayi Tsáapnin chichaman etserkat tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ tudivadoju̶, ñami ti ñajama ju̶arã ũ̶mu̶a cãniñarãre ejacõari, sĩgũ̶ ãmiecoru̶cu̶mi. Gãjima, ãmiecobetiru̶cu̶mi. \t Paant Tájarme. Nú Káshitin Jimiará aishman nuu peaknuman Kanúu tepeartatui. Chikichik junaktiatui, Chíkichkia ikiunkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicudiriarũ̶mu̶ri bero, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ tudiejayuju Jesús quẽna. Ĩ ñarũgũriviju̶re ĩ tudiejasere ajiyujarã masa. Tire ajicõari, ĩ tu̶ju̶ rẽjañujarã ĩna. Jãjarã ĩna ñajare, vi jũ̶mu̶coasuju ti. Noju̶a rũ̶gõriaju̶ mañuju. Soje tu̶ quẽne, noju̶a rũ̶gõriaju̶ mañuju. To ĩna bajirone, vi jubeaju̶ Dios oca ĩnare gotimasio ñañuju Jesús. \t Kapernáum péprunam Jesus ukunam ataksha wémiayi. Jeamtai, ni jeen pujan nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ĩ mairiarore bajiro quẽnaro ĩ maijama, “Ñie su̶ori rojose yu̶re yibecu̶mi Dios” yigu̶, tu̶oĩagüibecu̶mi. To bajiri manire Dios ĩ cõare ñajare, mani gãmerã maijama, güibetiru̶arãja, masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejajaquẽne. Sĩgũ̶, gãmerã maire, to yicõari Diore masibecu̶ ñari, tu̶oĩagüigu̶mi. \t Nekas anenaiyamunam Sápij atsawai. Antsu nekas anenaiyamunam Sápij menkaawai. Aya Asutiátin akui sapijmiaktinaiti. Tuma asamtai ántar sapijmiana nu nekas anenkratchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Õ vecaju̶ ñagũ̶re yu̶re rocarujioyuma Dios yarã, adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ ñarotire yirã” yitu̶oĩamasicõari, rõmio macu̶ cu̶ticacore su̶yacami gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro. \t Nuyá Ti Kajen Yajasma Nunká ajapna nuwa aishmankan jurerma nuna aintramai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, so rĩaju̶are ado bajiro yicami Jesús: —Tu̶oĩamasimenane yu̶re sẽniboaja mu̶a. Yu̶ rãca mu̶a rotiru̶ajama, ¿mu̶a quẽne yu̶re bajirone rojose tãmu̶orãtique mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. —Bajicõarãja —ĩre yicama ĩna. \t Takui Jesus tiarmiayi \"Atum seatrumna nu nékatsrume. ṡWi Wáitsattajna nujai métek Túramniakaitrum? Wi Wáitsatniun Yapá umartinia ainis umartiniaitjai. Núnisan Wáitsatniujai imiaitniua aintsan imiantiniaitjai. ṡNú pininnumia umarminkiaitrum. Núnisan imianminkiaitrum?\" Tutai \"Páchitskea\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesucristo ĩ rijabosare su̶ori, Diorãca mani ñacõa ñarũgũroti ti ñajare, vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, ĩna soemu̶ose ũnirene yirã, “Quẽnamasucõaja mu̶” Diore yirũ̶cu̶bu̶o tu̶jabetiroti ñaja, manire. \t Tuma asar naman maar Yus Sútsuk antsu shiir chicham Súakur tuke Yus shiir Yúminkiaji. Tuke Núnisar Túratai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajano, varũtu vaejacoasuju ĩ, Jerusalénju̶. To ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjañuju ĩ. Sãjaejacõari, ti viju̶ ĩsiñarãre ãgõbucõañuju ĩ. Ĩnare ãgõbucõagũ̶ne, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Dios ĩ rotimasire masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Yu̶ ya vima, yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶orã rẽjariavi ñaru̶aroja”, yigotiaja, adi vire. To bajiro ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, mu̶a su̶orine juarudirimasa ñarivire bajiro bajiaja ti —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Nuyá Jesus Yusa Uunt Jeen Wayá suruktasa pujuarmia nuna sumaktasa pujuarmia nunasha jiiki awemarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotisere quẽnaro tu̶oĩaña. Quẽnaro mu̶ tu̶oĩajama, gãjerãre mu̶ gotimasiorotire “Tu̶oĩamasiato” yigu̶, mu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi mani u̶ju̶. \t Wats, ju menaintiu métek-taku chicham ainiawai. Pénker Enentáimtakmin ii Uuntri Kristu paant awajturmastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyeũni jaigu̶, Jesúre sẽniĩagũ̶ ejacami: —Gotimasiorimasu̶, yu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere yu̶re ĩ ĩsisere yu̶ bojajama, ¿no bajise quẽnase yiroti ñati yu̶re? —Jesúre ĩre yicami. \t Shuar natsa Jesusan tarin aniasmiayi \"Uuntá, pénkeraitme. Tuma asam turuttia ṡwarinia Túrakna tuke iwiaaku átataj?' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “U̶ju̶re bajigu̶ ñato” yirã, u̶jarã ĩna sãñarito ũnore, sũarivu̶jorore Jesúre sãñujarã. To yicõari, ĩ ru̶joa joere jotabedo ĩna suariabedone ĩre jeoyujarã. \t Ashí Káunkar, pushin kapaanniun Jesusan aentsrarmiayi. Tawasap janki najanamun etsenkrumtikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cõĩajama, ti maca eyase, ti maca ũ̶mu̶ase quẽne, cojoro cõrone ñacaju̶. Ĩ cõĩajama, dos mil doscientos kilómetros cõro ñacaju̶ eyase, ũ̶mu̶ase quẽne. \t Pepru esantisha wankantisha yakirisha mash métekrak armai. Suntarsha péprun nekapmataijiai nekapmaram esantisha wankantisha tura Núnisan jeamkamu yakirisha Jimiará mir Jimiará siantu (2.200) Kirúmitru amai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã yu̶ cõro ñatu̶sana yu̶a jud'io masa yere ĩnare masirẽtocoacaju̶ yu̶, yu̶a ñicu̶a ĩna rotimasirere ĩna rẽtobu̶saro yivariquẽnagũ̶ ñari. \t Tura kakaram ajasan, ii uuntri yaunchu tiarmia nuna yawetsuk umiktinian ti Enentáimpramjai. Tura Untsurí shuaran wijiai métek uunt armia nuna nankaamas Yúsnan takasmajai. Túmaitiatan aya winia uuntrun chichamen ti umirniuyajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yirã ñaña mu̶a: “Õ vecaju̶ mani jacu̶ tu̶ju̶ ĩ bojarore bajiro quẽnaro mani yise vaja, quẽnaro manire yiru̶cu̶mi” yitu̶oĩacõari, quẽnaro yirã ñaña. Õ vecayeju̶arema, quẽnaro mu̶are Dios ĩ yisere barearã manama. Boabetiru̶aroja tima. To yicõari juarudirimasa quẽne, ejabetiru̶arãma. Dios manire quẽnaro ĩ yise jedibetiru̶aroja. \t `Ju nunkanmaya kuit ikiaunkatniujai nankaamas nayaimpiniam kuit ikiaunkata. Juinkia kayaa Yúchakait tura mash meseatsuk. Tura kasasha Wayá kasamtsuk. Antsu nayaimpinmanka kayaasha yuatsui tura mash meseatsui tura kasasha Wayá kasamtsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ya viju̶ ejacaju̶ yu̶a. To ejacõari, bacaju̶ yu̶a. Yu̶ rãca barã ejacana, jãjarã ñacama. Yu̶ yicatore bajiro rojose yirã, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, to yicõari, gãjerã, “Rojose yirã ñaama” masare yiĩarã quẽne ñacama. Jesús buerimasa quẽne ñacama. \t Nú ukunmasha Mateu jeen yurumuk pujai yajauch armia nu Israer-shuar Untsurí Káunkar Jesusa unuiniamurijiai irunar yurumiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a tu̶oĩaroti ñaja manire: “Tire mani cu̶dise su̶ori me, rojose mani tãmu̶oborotire manire yirẽtobosagu̶, Jesucristo manire rijabosayumi”, yiroti ñaja manire. To bajirone bajiaja jud'io masa me ñarãre quẽne —ĩnare yigotiyuju Pedro. \t Tura iikia nékaji niiya aantsarik Jesukrístu waitnenkartutairijiai uwempraitji. Nuinkia ṡurukamtia Yus uwempraru ainiawai taisha, átum Muisais yaunchu akupkamia nu umikiarat tusarum wakerarum? Nu Túrakrumka Yus Túrana nu jeatsui tarume. Tura nuka kaarka aintsanchakait. Warí, ii uuntrisha tura iisha Ashí Muisais Tímia nu umiktin tujinkiamji. Tuma asamtai, ṡurukamtai Nú Káarkasha Israer-shuarchasha aentskatin wakerarum?\" Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi va, ĩna tu̶ju̶ ĩ ejaro, ĩ yu̶re egipcio masu̶ ĩre ĩ bajero ĩacõari, ĩre gãmetoca yigu̶, ĩre sĩacõamasiñuju Moisés. \t Tutai Semun aimkiamiayi \"Uunt Yus aujtursatarum. Túrutrumna nuna Túrunawaij tusan tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã yitorã ñaru̶arãma, “Yu̶ne ñaja ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶” yirã. To bajiro ĩna yisocasere jãjarã masa ĩnare ajisu̶yaboaru̶arãma. \t Untsurí shuar winia Náarun pachisar \"wi Krístuitjai\" tiar Untsurí shuaran anankawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani tu̶oĩarũgũjama, adigodoju̶ mani catiñaro cõro mani masu mani bojarore bajiro yibeticõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirũgũru̶arãja. \t Antsu \"iwiaakjana nuikia Yusa wakeramurin tuke umirkatjai\" tu Enentáimiui. Ni ayashi wakerana nuna yamaikia Páchiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, no ĩna bojarone ñare cu̶tirãma adi macaru̶cu̶ro ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere yayibetire cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, yu̶ oca ĩna gotisere ajijũnisinicõari, ĩna sĩarãma, Dios tu̶ju̶ quẽnaro ñarona ñarãma. \t Aya ju nunkanmayan Enentáimias \"iwiaaku átaj\" tana nu ni iwiaakmarin Emenkáktatui. Tura ju nunkanam ni iwiaakmarin emenkana nu nekas iwiaakma ana nuna Wáinkiáttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigotigajanocõari, “Viju̶ vacu̶ yaja yu̶”, yisãjacoacami. To ĩ yi vatone, ĩre su̶yasãjacaju̶ yu̶a quẽne. Sãjaejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a, ĩ buerimasa: —Vidi judire quetire, “Ado bajiro yigu̶, to bajise yibu̶ yu̶”, yu̶are yigotiya —Jesúre ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Nuyá shuaran ikiukin Jesus Jeá Támiayi. Túramtai ni unuiniamuri tariar \"Yajauch nupa áujmatmena nu paant awajsata\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarã me ñarãma, tire bu̶to tu̶oĩarejairãma. Maniju̶arema, mani jacu̶ õ vecagu̶ ñagũ̶mi, “Ti ru̶yaja, ĩnare” yimasigũ̶. \t Ju nunkanam ana nu pachikiairap. Chíkich shuar, Yúsan nékainiatsna nu, warin yuattaj~i warin umartataj~i warin entsartataj~i nuna ti pachiiniawai. Tura atumsha tu Enentáimsarum weerap. Ame Apa nayaimpiniam pujana nu ame atsumamurmin nékawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ buerimasa mu̶re ajimena rãca ĩna ñarore mu̶ besecana ñama. Ĩnare besecõari, yu̶re ĩsicaju̶ mu̶. To bajiri yu̶ su̶orine mu̶re masiama ĩna yuja. Mu̶ yarã ñacõari, mu̶ ocare cu̶dirã ñaama. \t `Ashí Jú nunkanmaya surusmamna Nú shuaran Amin nekamtikiamjai. Aminiu ainiakui surusmame. Niisha ame chichammin Umirtámkaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yirone, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Mojoroaca yimasirã ñaboarine, “Dios ĩ ejarẽmose rãca yimasicõarãja” yirã, icu̶ morera vãme cu̶tiu̶re, “Mu̶a masune vu̶evati, rũ̶gõaya” mu̶a yirotijama, to bajirone bajiru̶aroja ti —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Mustasa Jinkiái ti Ishitiúpchich ana Núnisan ishichkisha Yus Enentáimtaitkiurmeka, sikiumuru numi wajana nu, \"Wajamurmiyanka ukuiniakam nayaantsanam wajasta\" Tákurmin Nú numi umirtamkainti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa, adigodoana, rojose ĩna yise vaja, ‘Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶ja’ ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejaro rẽmone ĩnare cõarearu̶cu̶mi”, yiucamasiñuju Isa'ias. \t Kame Yus yajauchin akupkataj timia nuna takamtsuk Wárik umiktatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ju̶arã gotirẽtobosarimasa ĩna ñajama, adi macaru̶cu̶ro u̶ju̶, Dios ĩaro rĩjoroju̶a, ju̶ olivo vãme cu̶tiu̶ri, to bajicõari, sĩabusuojeoriaju̶ri, ju̶aju̶ ti ñarore bajiro ñarã bajicama. \t Nu Jímiar shuarsha nayaimpiniam nakumkamu ainiawai. Uriwiu numisha Jímiar tura shirikip ekeemataisha Jímiar nayaimpiniam awai. Nusha ju Nunká Uuntri Yusai wajainiak, Jímiar akatramua Nú shuaran nakumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩnare ĩ yigotimasioro bero, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare bajiro me, u̶ju̶re bajiro bojonebecu̶ne quẽnaro ĩ gotimasiojare, ajiĩañamani ĩ gotise ti ñajare, no yimasibesujarã ĩna. \t Jesus nuna tinia amukmatai Ashí shuar ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶tẽroju̶ Jesúre jajutugajanocõari, ĩ sudi sãñaboarere juacama ĩna surara. Babaricãrãcaju̶ vocõari, gãmerã batocama ĩna. To bajiri, cojasene ru̶yacaju̶ ti, ĩna ãmirotiase. Jesús ĩ sãñarito joeado tiayamano ñacaju̶ ti. Riojone suamu̶jagajanoriaro ñacaju̶ ti. \t Suntarsha Jesusan Krúsnum awajainiar ni entsarmarin Kuátru akankar ankant ankant Júkiarmiayi. Tura ni pushirin apatsuk najanamu asamtai Jáaktinian nakitrarmiayi. Kame Yakíya nunkaani apaiyiachma takamtsukuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose ĩna yijare, bu̶to rojose mani tãmu̶ose ti ñaboajaquẽne, ĩnare maitu̶jamena ñari, ĩnare ñagõmacamenaja. Rojose ĩna yiboajaquẽne, quẽnaro ĩna yirotire tu̶oĩacõa ñaru̶arãja. \t Anenkartaka aya katsunteawai. Tsanú chichamnasha nakitiawai antsu aya pénker ana nuna Nákawai. Tunáa shuar shiir Ajastí tusa tuke Nákawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiavasãrone, —¡Avasãbesa! —ĩre yiyujarã masa. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, bu̶tobu̶sa avasãñuju quẽna: —U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶re ĩamaiña —Jesúre ĩre yiavasãñuju. \t Tura Untsurí nui matsamarmia nu niin chicharainiak \"Takamatsata\" tiarmiayi. Niisha Nú nankaamas untsummiayi \"Tawit Weeá Jesusá, winia waitnentrurta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine masa ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã me ñaja yu̶a” ĩna yijama, yu̶ quẽne, õ vecaju̶ yu̶ jacu̶ ĩ ĩaro rĩjoroju̶a, “Yu̶ yarã me ñaama ĩna”, yiru̶cu̶ja yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Antsu shuar iimiainiain Winia natsantra Núnaka Wisha Yakí nayaimpiniam winia Apar pujana nui natsantrattajai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶ri mani u̶ju̶ ĩ tudiejajama, bu̶to quẽnaru̶aroja. Gãjerã rijariarã gaje ruju̶ Dios ĩ vasoabetiriarã tu̶ju̶re vabetiru̶arãja mani. Riojone gaje ruju̶ vasoaru̶arãja, to bajiro ĩ bajijama. \t Ayashtichu ajasaij tusar, yamaram ayashtin ajastaitsar wakeraji. Pushía Núnik yamaram ayash iin nukurmaktai tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñiorijarã ñari, “Mani rãca ñagũ̶mi Dios” masa ĩna yiriviju̶re sãjacõari, Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶orã pan gãjerã ĩna cũboarerene juacõari, ĩ babarã rãca bamasiñuju ĩ. To bajiri Moisés ñamasir'i ĩ gotimasirema, “Paia rĩne baru̶arãma” ĩ yimasiboarerene bamasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ti vaja rojose ĩnare yibetimasiñumi Dios. \t Tawit Yusa Jeen Wayá, Yus iniaktusma tantan Yuámiayi; tura nemarniuncha ajamsamiayi. Tura nu tantancha aya Israer-shuara Pátriri Yúatin ármiayi. Tuma ain Tawitcha yajauchin Túrutsuk achikmiayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ yu̶ ñacato bero, Jerusalénju̶re tudiejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶, Jesúre sẽnigũ̶ sãjacaju̶ yu̶. Ĩre yu̶ sẽniñarone yu̶re ruyuaĩocõari, ado bajiro yu̶re yicami: “Divatone vasa. Yu̶ bajisere adi macanare mu̶ gotijama, mu̶re ajibetiru̶arãma ĩna”, yu̶re yicami. \t `Tura Jerusarénnum waketkin Yusa Uunt Jeen wémajai Yúsan áujsataj tusan. Nui iimiarmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigoticõa ñajama, mani quẽnosere vaja yibeticõari, Artemisare sore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna ejarũgũriviju̶re ejabetiru̶arãma ĩna. To yicõari, Asia sitana jediro, adi macaru̶cu̶ro ñarã jediro, sore rũ̶cu̶bu̶oboariarã sore rũ̶cu̶bu̶obetiru̶arãma yuja —ĩnare yigotiyuju Demetrio. \t Papru tu étserkui, iisha itiurchat pujuschattajik. Kuit ii achiaj nuka menkakashtatuak. Tura Nú arantcha ii yusri Tiana jeen shuar iniaisachartatuak. Tura Nuyá Asia nunkanmayasha tura Ashí nunkanmaya aencha, ii yusri Tiana shiir awajainia nuna Yapajiáwar aun nakitrachartatuak\" Tímiayi Timitriu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Rojose mani ũmato yijama, rojose tãmu̶oborãja” yirã, quẽnaro tu̶oĩamasirine ñarũgũña mu̶a. Sĩgũ̶ rojose mu̶are ĩ yijama, “Rojose yu̶re yibu̶ mu̶”, ĩre yiya. To bajiro mu̶ yisere ajicõari, “Riojo yaja mu̶” ĩ yisu̶tiritijama, rojose mu̶are ĩ yisere ĩre masirioya mu̶a. \t Túrasha atumek iimiastarum. Ame yatsum ámin Tunáa Túrutmamtainkia chicharkata; tura niisha \"tsankurturta\" Túramkuinkia tsankurata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Diore yaja yu̶a, mani u̶ju̶ yarã ado bajise mu̶a bajisere masirã ñari: Dios ĩ ĩamairã, ĩ beseriarã ñañuja mu̶a. \t Yatsurú, Yus anenmarme. Anenma asa Winia arti tusa achirmakurmena nusha nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re Diore bu̶to mairoti ñaja. No bojagu̶re mani mairo rẽtoro Diore mairoti ñaja, manire. No bojase mani cu̶ose mani mairo rẽtoro Diore mairoti ñaja. Diore mairã ñari, mani tu̶oĩase, mani yise, jediro quẽnaro yiroti ñaja”, yaja. To yicõari, “Mani masu ruju̶re mani mairore bajirone jedirore maiña”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. Gajeye Moisére Dios ĩ roticũmasiriarore bajirone vaibu̶cu̶rã ecariarãre sĩacõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, paire mani ĩsijama, quẽnaja. Gajeye no bojase Dios ĩ rotimasiriarore bajiro paire mani ĩsijama, quẽnaja. To bajiboarine to bajiro yirã jediro mani ĩsise rẽtobu̶saro quẽnaja, Diore, to yicõari, masare quẽne mani maijama —Jesúre yiyuju Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶. \t Tura tuke Enentáijiai ti Enentáimsar, ii kakarmarisha Yus iiktusar Niin aneakrikia, ii ayashi aneajnia Núnik ii írutramurisha aneatniuitji. Nusha Ashí Yus sutai ana nujai nankaamas pénkeraiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacama ĩna: —¿Ñimu̶ ñari, “Mu̶ cũñaritore ãmiasa” mu̶re yigu̶ma? —ĩre yisẽniĩacama ĩna. \t Nuinkia aniasarmiayi \"ṡYa \"Peakrum jukim Wetá\" Túramam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a masise adigodoaye me ñaja. Dios ĩ masise rãca yu̶a gotijama, yu̶are ĩna ñagõjaiboajaquẽne, ĩnare gotirẽtobumasiaja yu̶a. \t Ju nunkanmaya nankijiai Máaniatsji antsu ii nankiri Yusa kakarmarinti. Nujai iwianchi kakarmari Núpeteaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yijama, vãtia u̶ju̶re cu̶dirã yiriarãja mu̶a. Ĩ ñaami Dios ocare ajimenare rotigu̶. \t Nu tunaanum Jú nunkanam pujuinia nujai métek tuke wekainiuyarme. Túrarum uunt iwianchi wakeramuri umirniuyarme. Uunt iwianch Ashí Yúsan umirainiatsna nuna akatenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩajare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona yu̶a ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” ĩna yimasibeticatire Dios ĩ masise rãca ajimasiaja mu̶ama. To bajiboarine, gãjerãju̶ama, yu̶ yiĩosere ĩarã ñaboarine, to yicõari, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, “To bajiro manire yigotigu̶ yami”, yimasimenama. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumnia Yus ni akuptairin nekaachma ana nuna nekamtikramprume. Tura chikichnaka, Wáiniainiayat kusurua Núnin ártí tusan, tura ántuiniayat nekaacharat tusan aya métek-taku chichamjai jintintiatjai,\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro socase gotimasiorimasa, “Gãjoa bu̶jarãsa mani” yirã, socase ti ñaboajaquẽne, ĩna gotimasiose vaja mu̶are vaja sẽniru̶arãma. Tirũ̶mu̶ju̶ne “To bajiro rojose yirãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios. \t Kuítian ti wakeruinia ásar, wait chichaman unuitiamprar Akíam Kuítriniawartatui. Tura Nú shuar yaunchu Yus Jákatniunam sumamtikiawarma ásar, ni amuukatin tsawantri jeatemayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ catisere ĩnare ĩsiaja yu̶. To bajiri niju̶ane yu̶re jicãmoto ecobetiru̶cu̶mi. To bajiri, ĩna rijato beroju̶, quẽna tudicatijedicõari yu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma. \t Tura yamaram iwiaakman tuke Jákashtinian Súajai. Nu asamtai niisha menkakachartatui antsu Wi wainkia asamtai ṡyaki jurutkit?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúrãca jẽana, ĩna baroti pan masiritiyujarã. Ĩna vaticũmuaju̶re pan cojane cu̶oyujarã. \t Tura ni unuiniamuri yurumak jukitiai Tukamá kajinmatkiarmiayi. Kanunmanka aya chikichik tantanak takaku ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare so yisere ajicõari, quẽna, —Ĩre masibeaja yu̶ —yiyuju Pedro. To so yiro bero, to ñarã ado bajiro Pedrore yiyujarã ĩna: —Riojo yaja. Jesúrãca vacudirũgũgũ̶ne ñaja mu̶ quẽne. Mu̶ quẽne Galilea sitagu̶ ñaja mu̶ —Pedrore yiyujarã ĩna. \t Tura Ataksha\"atsá\" Tímiayi. Ishichik árusan, shuar nui pujuarmia nu ataksha Pitrun chicharuk \"Nekas ni shuarinme. Kariréanmaya Shuárchakaitiam. Auya shuara Nuní chichaame\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, to bajirone Jesúre yiajatud'i ñañujarã ĩna. Ado bajiro yiyujarã: —Gãjerãrema catiogu̶ ñaboarine, ĩ masu rojose ĩ tãmu̶oserema yirẽtomasibeami —yiajatud'i ñañujarã ĩna. \t Núnisan Patri uuntrisha, Israer-shuara jintinniurisha Jesusan wishikrar chicharnaisarmiayi \"Chikichan uwemtikraitiat, Ninki uwempratniun tujintiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiñaro rĩne ju̶a cũ̶ma rẽtocoasuju ti. “Jud'io masa yu̶re jũnisiniroma” yigu̶, Pablore ĩre bubesuju ĩ. Ju̶a cũ̶ma bero, u̶ju̶ ĩ ñaboasere budicoasuju Félix. To bajiri, Porcio Festo vãme cu̶tigu̶ju̶a u̶ju̶ sãjañuju. \t Tura nuyanka Jimiará Uwí nankaamasmatai Píriks akupin Náamkamu ajapnamiayi. Tura Chíkich aents, ni naari Pursiu Jistu akupin Náamkamiayi. Tura Pírikska, Israer-aents pénker Enentáimtursarat tusa wakerak, Páprun sepunam tuke ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yicami: —Sĩgũ̶ju̶ama oco ti saberone yu̶re ãmiroñuagũ̶ maami. Tocãrãcaji oco ti sabero, gãjerãju̶a rĩne yu̶ rĩjoro ñuñaveocõarũgũama ĩna —ĩre yicami, Jesúre. \t Tutai jaasha Tímiayi \"Uunta, entsa muchitkiui ṡwinia yaki Enkétát? Kame wi Enkemátaj tai Chíkich emka Enkemáiniawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjacõari, Salomón vãme cu̶tijacatu̶aju̶are vacaju̶ yu̶a Jesúrãca. \t Jesussha Yusa Uunt Jee áachiniam wekasamiayi Sarumúnka Wáitiria nui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, variquẽnaro yoaro adigodoju̶re catiñaru̶arãja mu̶a”, yiyuja ti. \t Túrakmeka shiir átatme tura Jú nunkanam Untsurí tsawant pujustatme\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yimasiato” yigu̶, Dios mu̶re ĩ u̶jocatire masiritibesa mu̶. Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã mu̶re yu̶a ãmo ñujeorãne, Dios ĩ masise rãca, “Adi ñaja mu̶ moaroti Dios ĩ cũre” yu̶a yiñarone, tire mu̶re u̶joyumi Dios. \t Yus-shuara uuntri Yúsnan takastin anaitiamak uwején awantramsarmai. Nuna Túramainiak \"Ju shuar kakarman Yúsnumian takustatui\" Túramarmia nu, kakaram ajasam Tímiatrusam Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise sore ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju so: —Diore gotirẽtobosagu̶ ñaja mu̶, mu̶re yimasiaja yu̶ —yiyuju so, so bajisere ĩ gotise ñajare. \t Nuna antuk nuwasha Tímiayi \"Uunta, ame Yúsnan etserniuchukaitiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶re jũnisinirã ñari, mu̶ ejasere ajicõari, ejaru̶arãma ĩna. To bajiri, ¿no bajiro yiru̶arãda mani? \t Wátsek, yatsuru, nuinkia itiurmainkit. Ame Tátintrumin aents nekaawarka jui kajertamainiak Káutramkachartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ñejecõari, u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are ĩna juaejaro, “¿No bajiro ñagõrãti yu̶a?”, yitu̶oĩarejaibeja mu̶a. “Ñagõña” mu̶are ĩna yirirĩmarone, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Ado bajiro gotiru̶arãja yu̶a”, yimasiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Atumin surutmaktasar juramainiakuisha, warintiajak tusarum ti Enentáimsairap. Chichastin jeamtai, Yusa Wakaní jintintramattarmena nu titiarum. Iis, Atumí Enentáijiai Tíchattarme, antsu Yusa Wakaní jintintiam Títiatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yisere, “Tire yitu̶jato” yigu̶, Dios ĩ bojarore bajiro manire rijabosayumi Cristo. \t Yus ii Aparí nuna wakera asamtai, Jesus ni ayashin surumak Wáitsamiayi ii tunaari Asakártinian. Nuna tura Ashí Tunáa ju nunkanam ana Nuyá ankant awajtamsatai tusa iin Yáinmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sudi sãñaru̶a tu̶oĩarejaibesa. Go bu̶cu̶asere tu̶oĩaĩasaque mu̶a: Moabeti, to yicõari, sudi sãñaru̶a tu̶oĩarejaibeaja ti. \t `Nuikia ṡurukamtai entsartincha Timiá Enentáimprum? Iistá, kukujsha takachuitiat tura najanchaitiat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã surara u̶jarã beroagu̶ ñaja yu̶. To bajiri, yu̶ quẽne, gãjerã surarare rotigu̶ ñaja yu̶. Sĩgũ̶re, “¡Vasa!” yu̶ yijama, vajami. Gãjire, “Vayá” yu̶ yijama, vadiami. To yicõari, yu̶re moabosarimasu̶re, “Tire yiya” yu̶ yijama, yirũgũami. To bajiri, mu̶ roque rotigu̶ masu ñari, toju̶ vabetiboarine, mu̶ ñagõtu̶oĩasene caticoaru̶cu̶mi —Jesúre yiyuju. \t Iista, winiasha akuptuiniatsuk tura wisha suntaran akupenatsjak. Juna \"Wetá\" takui wéawai. Tura chikichnasha \"Winitiá\" tutai winiawai. Tura takartinian \"Ju Túratá\" tutai Umíawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yirãne, gooco ĩre eoreatuyujarã ĩna. To yicõari, ĩ cu̶oricu̶re ẽmacõari, ĩ ru̶joare jayujarã ĩna. \t Tiar usukiarmiayi. Tura karisun jurukiar Múuknum awatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Diore mu̶a sẽnijama, cõaru̶cu̶mi. Ĩre sẽnicõari, mu̶a macajama, bu̶jaru̶arãja mu̶a. Sĩgũ̶ no bojase ĩre ti ru̶yajama, gãji ya viju̶ ejacõari sãjaru̶, sẽniĩagũ̶mi. Ĩ sẽniĩajare, ĩre sãjaroticõari, ĩre ejarẽmogũ̶mi. To bajirone bajiaja Diore sẽnirãre quẽne. Ĩre mu̶a sẽnisere ajicõari, quẽnaro mu̶are yiejarẽmoru̶cu̶mi. \t `Yus seakrumin suramsattawai. Eakrumka wainkiattarme. \"Winiajai\" Tákurmin awaintiamattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Abraham ñamasir'i jãnerabatia ñaja yu̶a” mu̶a yisere masiaja yu̶. To bajiro yirã ñaboarine, yu̶ gotisere ajitirũ̶nu̶beticõari yu̶re sĩaru̶aja mu̶a. \t Atum Apraám weeaitrume nékajai. Túmaitiatrum winia chichamur ántachu asarum mantuataj Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yu̶are goticami Jesús quẽna: —Dios ĩ roticõacacu̶ yu̶ tudiejaro, yu̶ rãca ejaru̶arãma ángel mesa. Ejacõari, masare rotigu̶agu̶, rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ rujiru̶cu̶ja yu̶. \t Jesus áujmatuk Tímiayi `Aents Ajasuitjiana nu Ashí akupin ajasan Yusa suntari énkekma winittiajai. Tura Uunt Akupin asan shiir pujutairui pujustatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone mu̶a quẽne yucu̶rema tu̶oĩasu̶tiritiaja mu̶a. To bajiboarine quẽna mu̶are ĩagũ̶ vadiru̶cu̶ja yu̶. Yu̶re ĩacõari, bu̶to variquẽnaru̶arãja mu̶a quẽna. To bajiro mu̶a variquẽnasere gãji, “Variquẽnabeticõaña mu̶a”, yibetiru̶cu̶mi. \t Atumsha Núnisrumek yamaik Kúntuts pujarme. Tura atak iitjiarum tusan winiakui ti shiir Atumí Enentáin warastatrume. Nu warastinian jurutramkichminia ainiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Jesús tu̶ju̶ ĩre ãmiasujarã. To ĩna yirone, vãtiju̶a, Jesúre ĩacõari, masu̶ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶ ñari, rojose yiyuju, masu̶ju̶are. To bajiro ĩ yijare, rijaquedigu̶ne, ĩ riseju̶ sõmo budiyuju. \t Takui uchin Jesusan itiariarmiayi. Tura íwianch uchin enkemta Jesusan Wáiniak uchin ajakramiayi. Uchisha chichiptur Nunká iniaan péper-péper ajakin wenunam saun apakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone quẽnaro yiya mu̶a, “ ‘Quẽnaro yirã ñaama, Diore ajitirũ̶nu̶rã ñari’ yimasiato masa jediro” yirã, to yicõari, “Mani jacu̶ õ vecagu̶re quẽnase ĩre yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Núnisan atumsha Yusjai pénker Túramu paant Atí. Tura Ashí aents nuna iisar niisha Yus Apan shiir awajsartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, vai sesoriajuria ĩre ĩsiñujarã ĩna. \t Takui, namaknasha, Míshkincha Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yirã ñato mani: “Mani u̶ju̶ Jesucristo manire ejarẽmoato” yirã, ĩre sẽnirũgũto mani. Ĩne ñagũ̶mi manire ejarẽmogũ̶, “Rojose yiroma” yigu̶. To bajiri ĩ ejarẽmose ti ñajare, rojose yiru̶aboarine, tire yibetiru̶arãja mani. \t Ii Uuntri Jesukrístu Túramia Núnisrik Túratai. Tura ii Ayashí wakeramu umikiat tusar tsankatkashtiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩaecoroto rĩjoro ado bajiro yicami Cristo: “Quẽnaro ajiya mu̶a. ‘To cõro ejaru̶cu̶ja yu̶’ juarudirimasu̶ ĩ yigotibetire bajiro tudiejaru̶cu̶ja yu̶. To bajiro yu̶ bajirotire ĩ masicõa ñajama, yu̶ tudiejaro, variquẽnaru̶cu̶mi. Masiritigu̶ju̶ama, sudi magũ̶ gãjerã ĩna ĩaro rĩjoroju̶a bojonegũ̶re bajiro bajiru̶cu̶mi”, yicami Cristo, ĩ sĩaecoroto rĩjoro. \t (Yamái Kristu \"Aneara pujustarum, tawai. Nékachmanum kasa Núnisnak jeattajai. Kánutsuk tuke iwiarnar pujak ni entsatairin pénker Wáinia Nú shuar ti shiir átatui. Misuchu asa natsaarchattawai.\" Tu tawai.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a tu̶oĩarona ñaboaja mu̶a: “Vãtia u̶ju̶ ĩ masise rãca me yami. Esp'iritu Santo ĩ masise rãcaju̶a vãtiare bureaami”, yu̶re yitu̶oĩarona ñaja mu̶a. To yicõari, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, yitu̶oĩamasiroti ñaja mu̶are. \t Wikia Yusa kakarmarijiai iwianchin jiikin akupeajai. Nu nekaarum Yus atumi Enentáin akupin ajasuana nu nékarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a quẽne Roma ñarã, “Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶diriarã ñaja mu̶a, Jesús yarã. Mu̶are bu̶to maiami Dios. Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñari, Dios rĩa ñañuja mu̶a. Mu̶are quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Atumsha Nuyá shuaraitrume. Tura Jesukrístunu ajasarat tusa Yus achirmakuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masu̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re sãjaejarũ̶gũ̶cõari, ado bajiro Diore ĩre yigu̶mi, ĩ tu̶oĩase rãca: “Dios, mu̶re variquẽnaja yu̶, gãjerãre bajiro bajibetir'i. Gãjerãma, juarudirã ña, yitorã ña, gãjerã manajoare ajeriarã cu̶tirã ñarãma ĩna. Ado ejagu̶, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasu̶, ĩre bajiro bajigu̶ me ñaja yu̶. To bajiri mu̶re variquẽnaja yu̶. \t Pariséusha wajaki Yúsan áujuk Júnis Tímiayi: \"Yusrú, Chíkich aishman kasa, yajauch, tsanirmau ainia nujai métekcha asan yuminsajme. Tura ju Kuítian-juu wajana Jújaisha métekchaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To vana, Samaria sitare rẽtoaroti ñacaju̶ yu̶are. \t Wáketuk Samaria nunkanmaani nankaamaktiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masa ñajediro, ĩna ñicu̶a ĩna ñamasiriaroju̶ vãme ucaturotirã varoti ñañuju. \t Ni naari aartaj tusa Ashí shuar ni nunkenin wétin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ yu̶ ñasere bojamenarema, yu̶ rĩjoroju̶a jiejocõari, ĩnare sĩareacõaña mu̶a”, yigu̶mi ĩna u̶ju̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura winia nemasur Kapitián ajasain tusar nakitrurarmania nu itiatarum. Tura wisha iimiain Máatárum\" timiai.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirore bajirone rojose yijairã ñaja mu̶a. Rojorã ñari, no yirã quẽnasere ñagõmenaja mu̶a. Mu̶a u̶su̶riju̶ rojose mu̶a tu̶oĩasãñasere ñagõburũgũaja mu̶a. \t Tseas wenunniutirmesha, ṡatumsha itiurak Imiá yajauchitirmesha pénker chichamsha chichastarum? Shuar ni Enentáin Enentáimna nuna chichaawiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶ vadicõari, ĩ jacu̶ ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñari, ñamasugũ̶re bajiro me ñacoasumi. To bajiro bajigu̶ ñari, rojose yirãre ĩna sĩarore bajiro yucú̶tẽroju̶ jaju sĩaecoyumi Cristo. \t antsu nuna ikiuak aents ajas péejchach asa Ashí aentsu takarin ajasmiayi. Tura aentsu ayashin ayashimiak tura Yúsan umireak Jákatniuncha surimiakchamiayi. Maa, Imiá tunaarinniua aintsan Krúsnum natsanmainium jakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ yire ti ñaboajaquẽne, ĩ tu̶ mu̶a ejarirũ̶mu̶, “Rojose mana ñaama” ĩ yiĩarotire mu̶a bojajama, ĩ macu̶ su̶ori quẽnaro ĩ yire quetire ajitirũ̶nu̶cõa ñaroti ñaja. Ti quetire masa ñajediroju̶ne ajirãma. Yu̶ quẽne, tire goticudigu̶ ñaja. \t Tuma asamtai Jesukrístu shiir Enentáimtusrum kakaram ajasrum katsuartiniaitrume. Tura uwempratin chicham antukuitrum Nuyá kanakchatniuitrume. Ju uwempratin chichaman Ashí nunkanam etsernakuiti. Wisha, Papru asan, etserkatniun yaimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna baru̶asere ĩ buerimasa ĩna juarẽogajanorone, cũmuaju̶ ĩnare vasãjarotiyuju Jesús: —Betsaida vãme cu̶ti macaju̶ yu̶re jẽadiyuya. Maji masare vare gotigu̶ yaja yu̶ —yiyuju Jesús. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurin chicharainiak \"Kanunam enkemprarum, katinkrum amain émaa ajatarum, Petsaitia péprunam. Wisha ju shuaran áujsan ikiuktiatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro su̶tiritiboarine, “ ‘Rojose yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yirã ñato ĩna’ yigu̶, mani u̶ju̶re Jesucristore ĩre cõañumi Dios”, yivariquẽnaroti ñaja manire. To bajiri, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnato mani. To bajiri Dios ĩ bojarore bajiro mani yiru̶aboajaquẽne, rojoseju̶a manire ũmato ti yicõa ñajare, rojosere yicõa ñaja mani. \t Yuska ii Uuntri Jesukrístujai Túrutmamniaitji. Tuma asamtai Yúsan ti yuminkiajai. Ayu. Winia Enentáirjai Yus akupkamun umirniuitjai. Antsu winia ayashrujai tunaan umireajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶a Jerusalén macana, güibetiru̶arãja mu̶a. Mu̶a u̶ju̶ ñarocu̶ burro vãme cu̶tigu̶ joeju̶ jesacõari, vadiru̶cu̶mi”, yiucamasiñuma. \t \"Seun péprunmaya shuara, ashamkairap. Atumí Akupniuri umpuurunam entsamak winiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, ado bajiro yirãre bajiro yaja mu̶a: “Beco rãca idirobe” yirã, oco mu̶a idirotire veorũgũaja mu̶a. To bajiro yirã ñaboarine, camello vãme cu̶tigu̶ju̶arema jaigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, ruju̶ne bayurãre bajiro yirũgũaja mu̶a. To bajiri, ĩamena, gãjerã ĩamenare tũ̶a vanare bajiro bajirã ñaja mu̶a. Dios ĩ rotimasire ñamasuse mere ajirũ̶cu̶bu̶orã ñaboarine, ñamasuseju̶are yimena ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Atumka jintinkiartiniaitiatrum nékachu asarum kusuru ainiuitrume. Kutanam yajasmach enketu Wáinkiurmeka Júwitrume. Túrayatrum kamiriu Wáinkiurmeka kawai nankaamas uunt ain takamtsuk Kújawitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise yirã, tire bajiro yu̶re tu̶oĩaboarãja mu̶a sĩgũ̶ri: “Sõju̶ ñacõari, papera rãca goticõajama, tud'igu̶re bajiro manire gotiami Pablo. Mani rãca ĩ ñajama, bojonegũ̶re bajiro manire gotiami. Ñie vaja maja mani rãca ñagũ̶, ĩ ñagõse”, yu̶re yitu̶oĩaboarãja mu̶a. \t \"Papru aarmari ti kakaram ainiawai, tura jui pujak kakarmachuiti; tura etserkatniuncha nékatsui\" turutainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿‘Socu̶ mene ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi’ yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñati?” yimasiru̶, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã, vaibu̶cu̶re ĩna soemu̶oriarore bajiro yigu̶, ĩ macu̶ sĩgũ̶ ñagũ̶re sĩarotimasiñuju Dios. “Isaac su̶ori jãjarã jãnerabatia cu̶tiru̶cu̶ja mu̶” Dios ĩ yire ti ñaboajaquẽne, “Mu̶ rotisere yibetiru̶cu̶ja”, yitu̶oĩabetimasiñuju. \t Ataksha Apraám Yúsan nekas Enentáimtak \"chikichik uchi amasmaj nu, namankea aitkiasmek maam surusta\" takui Apraám Isakan ni uchirin Yus susatniun penké suritkiachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Pablo babarã, Asia sitana u̶jarã sĩgũ̶ri, ti macare ejariarã, “Toju̶re vabeticõato” Pablore ĩre yire queti cõañujarã, “Ĩre ñiaroma” yirã. \t Tura Asia nunkanmaya uuntri, Páprun amikri ásar, ainkia wayawain tusar chichaman akuptukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa Dios ocare ĩna buerivi u̶ju̶ Crispo vãme cu̶tigu̶, ĩ ya viana, to yicõari Corinto macana quẽne, jãjarã Pablo ĩ gotimasiosere ajicõari, “Jesúrãcana ñaja yu̶a” yirã, oco rãca bautizarotiyujarã ĩna. \t Israer-shuar iruntai jea chicharniuri, Krispu, Uunt Jesusan nekas Enentáimturmiayi. Túruna nuarijiai uchirijiaisha Yúsan umirkamiayi. Tura Chíkich aencha Kurintiunmaya armia nu Nútiksaran Yus-Chichaman antukar, Jesusan Enentáimtusar imianiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare gotirã ñaboarine, yu̶a masune bu̶to josari moarũgũaja yu̶a, yu̶a ñase vaja, yu̶a base vaja, vaja yiru̶arã. Gãjerã yu̶are ĩna ajatud'iboajaquẽne, “Quẽnaro mu̶are yato Dios”, ĩnare yicu̶dirũgũaja yu̶a. Rojose yu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare gãmebetirũgũaja. \t Ii ewejéjai takaakur ti Pimpíaji. Shuar katsekramainiaji Túrasha iikia shiir chichamjai aiyaji. Itiurchat awajtamainiakuisha katsunteaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, “Yu̶re quẽnaro moabosayuja mu̶. Yu̶ yicatore bajiro yu̶re cu̶diyuja mu̶. Mojoroaca mu̶re yu̶ ĩsicati rãca yu̶ yicatore bajiro yigu̶ mu̶ ñajare, ñamasuse moare mu̶re moarotiaja yu̶. Ju̶aãmocãrãca macarianare rotiru̶cu̶ja mu̶”, ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. \t `Tutai Kapitián chichaak \"Pénker Túrame. Ishichik susamjamna Nújaink~i wi Tímiajna Tímiatrusmek Túrame. Tuma asakmin tias péprun akupin awajsattajme\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ tu̶ju̶ ĩre varotiaja yu̶. Ĩ ñaami bu̶to yu̶ maigũ̶. To bajiri, quẽnaro ĩre bocaãmiña. \t Ataksha awantajme. Wi ti penker aneamu asamtai pénker itiaata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, quẽna ĩ cajearire tudimoaĩa quẽnoñuju. To ĩ yirone, quẽnaro ĩacoasuju. Ñajediro quẽnaro ĩre ruyuyuju yuja. \t Nuyá ataksha Jesus ni uwejéjai kusuru jiin antinmiayi. Tura kusurusha úmamkes iis, pénker ajas, Ashí paant iimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro ti bajijare, ‘Rojose mana ñaama’ Dios manire ĩ yiĩasere bojaja mani jediro”, yigotimasiogu̶agu̶ yaja yu̶. Dios ĩ rujeorere ĩacõari, “To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi”, yimasiroti ñaja. To yicõari, “Masa rojose ĩna yisere ĩategu̶ ñaami”, ĩre yimasiroti ñaja. “To bajiro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi” ĩre yimasiroti ti ñaboajaquẽne, ĩre rũ̶cu̶bu̶obeticõari, rojose yirã ñari, gãjerã ĩre ĩna masiru̶aboasere “Ĩre masibeticõaña” yirã yama. To bajiro ĩna yijare, rojose ĩnare ĩ yijama, riojo yigu̶ yiru̶cu̶mi Dios. \t Shuar nekas chichaman nakitrar yajauchin Túrataj tusar suriimiainiawai. Túrawar tuke tunaarintin ainiawai. Nu shuaran Yus ti kajerkar ti Asutiátniun nayaimpinmaya paant awajsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Dios yarã me ñarã, ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶re sẽnirã, cojoji me sẽniajerãma ĩna, “Cojoji me tire mani sẽnijama, manire ajigu̶mi” yitu̶oĩarã ñari. \t `Yus áujeakmesha ántram esaram áujsaip. Yúsan nékainiatsna nuka \"Esaram áujeakuinkia Yus anturtuktatui\" tu Enentáimainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios yarã ñaja mani yuja. To bajiri, manajo mana, manaju̶ mana, manaju̶ cu̶tirã, manajo cu̶tirã quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa mu̶a. To yicõari, jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, gajeye quẽna bojarẽmobesa. Ti ũnire mu̶a yibetijama, niju̶ane “To bajiro yiyuma” yirã manama. \t Yusna asarum tsanirmatniusha yajauch Túratniusha tura Jú nunkanmayan ikiaunkatniusha ishichkisha Enentáimtuschatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩarejaiboacu̶, “Jẽre yu̶ yirotire masiaja yu̶ yuja, ‘yu̶ u̶ju̶ yu̶re ĩ buro bero, gãjerã ĩna ya viriju̶ yu̶ ejaro yu̶re ĩamaiato ĩna’ yigu̶”, yigu̶mi. \t Winia takatur atsakui yurumkan ajamprusarat tusan Túratajna nuna nekajai\" tu Enentáimsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotirũgũsere ajivariquẽnañujarã ĩna, ti macariana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajicõari, jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã ĩna. \t Tu ujamu ásar Yus-shuar Nú arant Yúsan Enentáimturar kakararmiayi. Tura Ashí tsawant kawenki wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩaterãma, Dios ĩ ĩajama, sĩarimasa ñarã bajirãma ĩna. To bajiri, “Ĩna rijato beroju̶ ĩna catirotire ĩnare ĩsibecu̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Shuar Yus-shuaran nakitiakka mankartinia Núnisaiti. Tura mankartinkia tuke amuicha iwiaakmanum pujuiniatsui. Nuka nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —“Tire yibeticõaña”, ĩre yibeja. Quẽnaro yirimi —ĩre yiyuju Jesús. To yicõari, ĩ buerimasa jedirore ado bajiro yiyuju: —Ado bajiro ti bajijare, to bajiro yaja yu̶: No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari, mani yise ũnire yigu̶ma, mani rãcagu̶ ñagũ̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Antsu suritkiairap. Shuar iin nakitramachkunka iin Páchitkiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Roma vãme cu̶ti macaju̶ yu̶a ejaro, tubiberiaviju̶ Pablo ĩ ñaru̶abetijare, “Gaje viju̶ sĩgũ̶ ĩ ñacõajama, quẽnacõaroja. To bajiboarine sĩgũ̶ surara ĩre coderu̶cu̶mi”, yicama. \t Tura ii Rúmanam jeawakrin Kapitián Juriu achikia yarumman Rúmanmaya uunt Kapitiánin ejetimiayi. Túrasha, Pápruka jea ikiamas Niisháa Pujustí, tiarmiayi. Tura Páprun iisat tusa Chikichík suntarnak ni jeen apujtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesúre ĩacoderimasa, ĩre jacõari, ajatud'iyujarã ĩna. \t Aishman Jesusan Wáiniarmiania nu ti wishikiainiak awattiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro yu̶re gotirũtuacami: “Mani ñicu̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶osu̶oadimasir'i Dios, mu̶re beseyumi, ‘Rojose yibecu̶re, yu̶ macu̶re ĩacõari, ĩ ñagõsere ajiato’ yigu̶, to yicõari, ‘Yu̶ bojasere masigũ̶jaro’ yigu̶. \t Tura Ananías chichaak \"Iwiaaku Yus, winia wakeramurun nekartuat tusa winia Uchirnasha, tunaarinchaa nuna, iisat tusa, winia chichampruncha antukat tusa ámin yaunchu Yus anaitiamkaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna, ñajediro: —Ãni Saulo, ¿Jerusalénju̶ Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare sĩar'i me ñati? To yicõari, ¿Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ñejeru̶ me adoju̶re vayujari ĩ? ¿Ĩnare ñejecõari, paia u̶jarãre ĩsibequĩda ĩ? —yiyujarã masa. \t Nuna Ashí Anturú pujuiniaka \"ṡAusha urukakua aania? tiarmiayi. Entá ju aishmansha Jerusarénnum Jesusan Enentáimtuinian ti pataatimia Núchakait. Tura Tímiajaisha nuna achik Israer-patri akupniuriin jukitiaj tusa tamia Núchakait\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine yu̶ macu̶ u̶su̶ju̶ sãñacõari, ĩre rojose ĩ yijama, biyaroaca rijaquedicõari, ĩ riseju̶ sõmo budi, guji põguẽ, ĩ ruju̶ tutuajedicoarũgũami. To bajiro ĩ bajijare, mu̶ buerimasare, “Yu̶ macu̶ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire burocaya”, ĩnare yisẽniboabu̶. Ĩre burocamasimema —Jesúre yiyuju ĩ. \t Túmakui íwianch enkemtakun paat ajiar aepeawai; Túram uchisha saun kaput apak nain Kátetete awajeawai. Túram kakaakcha ame unuiniamurmin seamjai, Jíirtukti tusan, Túrasha tujintrutkarai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarã, ado bajiro bajirã ñari to bajiro quẽnaro gotirũgũaru̶arãja mu̶a: Mu̶a gotirẽtose Esp'iritu Santo mu̶are ĩ u̶josere, “Ado cõrone tire yu̶ gotijama, quẽnaja”, yimasirãja mu̶a. \t Yúsnan étserainia nuka tuke Enentáimprar chichastin ainiawai. Enentáimtsuk Nánkamsan chichasmin ainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶ vacoajama, mu̶are quẽnaru̶aroja. Yu̶ vabetijama, mu̶are ejarẽmorocu̶, Esp'iritu Santo mu̶a rãca ñagũ̶ vadibetibogu̶mi. Yu̶ vajama, ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶. \t Tura Wi wématai atumjainkia nuna nankaamas pénker átatui. Iis, Wi wéaknaka atumin yainmaktinia nuna akupkattajai tura wéachkuinkia Táchattawai. Nuka ti nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo rãcana mani ñajare, “ ‘Quẽnaro yiru̶cu̶ja’ ĩ yiriarore bajirone quẽnaro manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. To bajiri, “Dios tu̶ju̶ mani ejaro, Jesucristore quẽnaro ĩ yirore bajiro, manire quẽne, quẽnaro ĩ yiroto rĩjoro, ‘Quẽnase rĩne yirã ñato ĩna’ yigu̶, manire ejarẽmojeocõaru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. To bajiro manire Dios ĩ yisere ĩacõari, “Quẽnaro masu ĩnare yami Dios”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma adigodoana, to yicõari, õ vecana quẽne. \t Yamái Yusa Wakani ii Enentáin pujuruk tuke uwemtikramji. Tura takas umik nu tsawantai Ashí tsankatramkattaji. Tura ii Enentáin Pujá asamtai Yus ukunam Niijiaisha ashi tsankatramkattaj nu paant nékaji. Maa, Yus ti penker asamtai Niin Ashí ti shiir awajsarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “ ‘Vãtiare cu̶dibeticõato ĩna’ yigu̶, manire yirẽmoru̶cu̶mi Dios”, ĩre yitu̶oĩarũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yiru̶aboasere yimena ñaru̶arãja mu̶a. \t Nuyasha Ashí nankaamas, tantar takustinia aintsan, Yus tuke nekas Enentáimtustarum. Nujai íwianch Eketrámkamusha uwemturtatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi vatone, ĩnare ẽmu̶ñuju Jesús. \t \"Itiurkit\" tu aujmatki weenai imia Jesus taa nui Páchiniak niijiai wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñicu̶a Diore ĩna rũ̶cu̶bu̶omasiriarore bajirone ĩre rũ̶cu̶bu̶oaja yu̶ quẽne. Ũ̶mu̶are, ñamire quẽne ĩre yu̶ sẽnijama, “Dios ĩ ejarẽmojare, ĩre quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñacami Timoteo” yimasigũ̶ ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yivariquẽnarũgũaja yu̶. \t Tsawaisha Káshisha Yúsan áujeakun ámin tuke Enentáimtusan ti shiir Yúsan Yúminkiajai. Winia weatur Túrawarmia Nútiksanak Yúsan Enentáimtakun ti shiir awajeajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicami Simón Pedro: —Mu̶ ñaja rojose yu̶a tãmu̶oborotire yu̶are yirẽtobosacõari, rotimu̶orũ̶gõrocu̶, Dios ĩ cõar'i. Masirẽtogũ̶, Dios macu̶ ñaja mu̶ —Jesúre ĩre yicu̶dicami. \t Semun Pítrusha \"Ametme Kristu, Yus Anaikiamu. Nekas iwiaaku Yusa Uchirínme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, quẽna gotirũtuasuju ĩ: —To bajiboarine, masa ĩna quẽnoriavire ñabecu̶mi Dios, Diore ĩre gotirẽtobosamasir'i, ado bajiro ucamasire ñajare: \t Túrasha aents jeammanuman Uunt Yus pujuschamniaiti. Jes, yaunchu Yusa etserniuri Yus Tímia nuna aarchamkia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tubiberiaviju̶ ejacõari, “Rojose mu̶are yu̶a yimasisere masirioya mu̶a”, ĩnare yiyujarã, Pablo mesare. To ĩna yiro bero, ĩnare bucõari, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩnare varotiyujarã ĩna, masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa. \t Túmak ashamainiak Páprun Sérasan weriarmiayi tsankurturtarum titiai tusar. Nuyasha sepunmaya Jíikiar \"Yamaikia Wáitneasrum wetarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme mu̶a ñagõru̶a tu̶oĩajama, u̶jarã ĩna rẽjaroju̶ vacõari, quẽnaro tire gotiroti ñaja. \t Tura Chíkich chicham ákuinkia pénker iruntrarum iwiaratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre bajiro bajiru̶cu̶ja yu̶ quẽne. To bajiro bajiroti ti ñajare, roori ñaru̶arãja mu̶a, “To cõrone tudiejaru̶cu̶mi mani u̶ju̶” yu̶re yimasimena ñari. Rãioriju̶, ñami gu̶dareco, gãjabocu̶ ñagõriju̶, busuriju̶ yu̶ vadirotire masibeaja mu̶a. \t Wikia nu jea nérenniua Núnisnak, urutai Tátataj nékachu asarum anearum pujustarum. Kíaraimpiash, tura ajapkeash, atash shiniukaimpiash, Káshikiash Tátatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare yiyuju Festo: —Cesarea macaju̶ne ĩre codecõa ñaru̶arãma ĩna. To bajiri, yoaro mene toju̶re tudiaru̶cu̶ja yu̶ quẽna. \t Tutai Jistu Tímiayi \"Atsá. Páprusha Sesaria péprunam sepunam enkeamu pujawai. Tura wikia nui Wárik waketkittiajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, masa ñajediro ĩre cu̶diyujarã: —Yu̶a masiaja. ¡Yu̶a, yu̶a rĩa quẽne su̶oye cu̶tiru̶arãja, ĩre yu̶a sĩarotijama! —ĩre yicu̶diyujarã ĩna. \t Tutai Ashí shuar tiarmiayi \"Iik ii shuarijiai ju aishman Máatin iistaji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristore ĩre maitu̶jamenare quẽnaro mu̶are yato Dios. To cõro ñaja. \t Ashí ii Uuntri Jesukrístun tuke Enentáijiai aneana nuna Yus shiir Yáintí. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, “Rõmia manaju̶a cu̶tirã ĩna ru̶joa jeoriarorire ĩna jeoru̶abetijama, ĩna joare suagoroti ñaja”, mu̶are yaja yu̶. To bajiro yu̶ yijama, “Bojoneose ti ñajare, ru̶joa jeoriarorire jeoato” yigu̶ yaja. \t Nuwa Múuknum nukumaktinian nakitiakka intiashin Tsupírtí nuikia. Watsek, nuwa ni intiashin tsupirtinian nakitiakka, tura awampratniun natsamakka Múuknum nukumakti nuikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre ĩ yiro bero, ado bajiro gãjiju̶are yiyuju Jesús: —Yu̶re su̶yaya mu̶ —ĩre yiyuju. To ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro Jesúre cu̶diyuju ĩ: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶re yuya mu̶ maji. Yu̶ jacu̶ ĩ bajirocacoajare, ĩre yujegu̶acu̶ yaja yu̶. Ĩre yujecõari bero, mu̶re su̶yaru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre ĩre yiboayuju. \t Chíkich aishmankan Jesus \"Nemartusta\" Tímiayi. Tutai nii chichaak \"Antsu, Uuntá, winia apar jakamtai, iwiarsa ikiuakun nemarsatjame. Nu Tsankátrúktá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ta vecu̶ mame jaigu̶re ĩre sĩaña mu̶a. Ĩre bacõari, basavariquẽnato mani. Yu̶ macu̶re, ‘Rijacoarimi’ ĩre yirũgũboabu̶ yu̶. Caticõañumi”, ĩnare yigu̶mi ĩ jacu̶. To yicõari, ĩre basajeorãma ĩna. \t Túrarum waaka nueram ana nu maatarum. Námper Nájankur shiir Enentáimsar Yurumámi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo mu̶are yu̶ gotiroti ti ñacõajare, yu̶ masune mu̶are gotigu̶ varu̶a tu̶oĩaja yu̶. To bajiboarine, adi rĩne mu̶are ucacõaja yu̶. Toju̶ yu̶ ejato, bu̶to variquẽnaru̶arãja mani. \t Ti nukap atumjai áujmatsatniun wakerajai. Túrasha ju papinium mashi aatrashtatjarme. Antsu imia wiki atumin iyakun Jeátjái. Nuyá naka chichasar ti shiir warastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rotirore bajirone masare jirẽorãma ĩna. Quẽnarã, rojorã, ĩna bu̶jarã cõro jirẽorãma. To bajiri u̶ju̶ ya vi, jũ̶mu̶coatoja ti. \t Takui takarniuri Jíinkiar pepru jintin wajainian, yajauch shuarnasha pénker shuarnasha, Ashí ipiaawarmai. Túramtai jea Piákmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre, õ vecaju̶ ñacõari, ĩre jiyuju Dios. To bajiri rũ̶cu̶bu̶oriaju̶re Dios ĩ rujiro riojojacatu̶aju̶are rujigu̶mi. Toju̶re Dios ĩ gotiriarore bajirone, “Esp'iritu Santore rotiya mu̶”, Jesúre ĩre yiyuju. To bajiri Jesúju̶a yu̶are cõañumi, Esp'iritu Santore. Jẽju̶ mu̶a ĩase, mu̶a ajise quẽne, Esp'iritu Santo ĩ ejajare, bajibu̶ ti. Tine ñaja ti, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ ejase. \t Yuska, Jesus nankaamantuiti tusa ni untsuurini apujsaiti. Tura ni Wakanín Jesusan Súsaiti, Nii yaunchu Tímia Nútiksan. Tuma asamtai jusha átum antukurmena nuna, tura iisurmena nunasha Yus suramsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa quẽne ñañujarã. “ ‘Jesús, rojose yimi’ u̶jarãre yigoti, yirorãsa” yirã, Jesúre ĩre ĩacodeyujarã ĩna. “Adirũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ãni ãmo ñujobecu̶re ĩ masise rãca ĩ ñujorotijama, ‘Dios, Moisére ĩ roticũmasirere cu̶dibecu̶ yimi’ yigotiru̶arãja mani”, yitu̶oĩañujarã. \t Tura Tunáan Túrayi titiai tusar wakeruiniak \"ayampratin tsawantai Tsuártimpiash\" tusar, Pariséu shuarsha Jesusan ii pujuriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re ĩna yiru̶aboajaquẽne, quẽnaro yu̶re ejarẽmocami Dios. Yu̶re ĩ ejarẽmose ñajare, ñamasurã, ñamasumenare quẽne, mu̶are gotimasiocõa ñarũgũaja yu̶. Moisés ñamasir'i, to yicõari Diore gotirẽtobosamasiriarã quẽne, “Ado bajiro bajiru̶aroja”, yiucamasiñuma: “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, rijacoaboarine, quẽna tudicatisu̶orocu̶ ñaru̶cu̶mi. To bajiro ĩ bajiroti ñajare, Diorãca quẽnaro ñacõari, ĩ catisere ĩsiecoaru̶arãma, jud'io masa, jud'io masa me ñarã quẽne”, yiucamasiñuma. “ ‘Bajiru̶aroja’ ĩna yiucariarore bajirone bajiaja”, mu̶are yigotirũgũaja —ĩnare yigotiyuju Pablo. \t Yus winia yaintiu asamtai, iniaitsuk tuke Yus-Chichaman ujainiajai. Uunt ainia nunasha, tura péejchach ainia nunasha ujainiajai. Tura Muisaissha, Yúsnan etserniusha tiarmia nunak étsereajai. Nú arantka Tátsujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bajirocacoaboarine quẽna tudicaticoasuju” Pablo ĩ yigotisere ajicõari, ĩre ajayujarã ĩna, sĩgũ̶ri. To ĩna yirone, gãjerãju̶ama: —To mu̶ gotiserema, gajerũ̶mu̶ mu̶re ajiru̶arãja —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura nuna jakamunmaya nantaktinian áujmatun antukar chikichcha wishikiarmiayi. Tura Chíkich \"Yamaikia Máakete. Antsu Chíkichawantin Antukmí\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna ajibeto yayioroaca mu̶are yu̶ gotisere “Jediro ajiato” yirã, gotibatoru̶arãja mu̶a. \t Ishishmasan kiritniunam ujaajrumna nu, Tsawái kakantrarum etserkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adán rojose ĩ yisu̶omasire vaja rojose manire ti ñaboajaquẽne, manire ĩamaicõari, quẽnaro masu manire yirẽmoami Dios. To bajiri Adán su̶orine “Rojose yirã ñaama” manire ĩ yiĩare ti ñaboajaquẽne, yucu̶rema Jesucristo su̶orine “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. To yicõari, bu̶tobu̶sa quẽnaro manire yirẽmocõa ñagũ̶mi Jesucristo, “Diorãca quẽnaro ñato” yigu̶. \t Atan Tunáa Túramia nujai apatka iisam, Yus iin tsankatramaj nuka nankaamas pénkeraiti. Kame Atan ninki tunaan Túramujai Ashí aents Untsurí armia nu, tunaarintin ainiak, Jákarmiayi. Tura Yus iin ti anenma asa chikichik aishmanjai nuna nankaamas Tí shiiran tsankatramaji. Jesukrístujainkia Untsurí shuaran uwemtikrar ti shiiran tsankateawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare gotimasiogũ̶, cojo vãme me gotirũgũñuju, Cristo quẽnaro ĩ yirotire gotimasiogũ̶. \t Juan nu arant shiir chichaman aentsun ti Núkap ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, rojose mu̶a yisejasere yu̶ su̶orine “Yitu̶jaru̶arãja” mu̶a yijama, “Rojose maja ĩnare”, mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶ yuja. \t Tuma asamtai Akupniu Uchirí ankant awajtamsamtainkia Imiá nekas ankant pujustatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶ ñaja mu̶. Yu̶ gotimasiocatire ajitirũ̶nu̶cõari, yu̶re bajiro Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja mu̶. Mu̶re quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore quẽne, ado bajise mu̶re sẽnibosaja yu̶: “Ĩre ĩamaicõari, quẽnaro ĩ ñarotire yirã, ĩre ejarẽmoña”, mu̶re yisẽnibosaja yu̶. \t Timiutéu, ju papin aateajme. Wi ujakam Yus-shuar ajasu asam nekas winia uchirua ainkiaitme. Tuma asakmin Yus Apasha tura ii Uuntri Jesukrístusha ti anenma ásar waitnentramainiak imiatkinchanum ti shiir pujustinian yainmakarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Caballo botigu̶ joe jesagu̶ju̶a, ĩnare quẽacõari, ju̶arã rojose yirãre ñiacami. Güiogu̶ sũagũ̶ baba ñaboarine, “Yu̶ ñaja Diore gotirẽtobosarimasu̶” yisocagu̶re quẽne ĩre ñiacami. Ĩne ñacami güiogu̶ sũagũ̶ ĩ ĩaro rĩjoroju̶a ĩaĩañamanire masare yitocacu̶, to yicõari, güiogu̶re bajigu̶ ĩna quẽnorujeocacu̶re rũ̶cu̶bu̶oroticõari, güiogu̶ vãmere ucaturoticacu̶. To bajiri, rojose yirã ĩna ñajare, güiogu̶ sũagũ̶re, to yicõari, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaja yu̶” yisocagu̶re quẽne, catirãrene azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ ĩnare cõacami caballo botigu̶ joe jesagu̶ju̶a. \t Tura nu mesetnum Yajasmasha tura Kukaria Yajasmasha, penké ántar Yúsnan etserniua nu, mai achinkiarmai. Nuikkia Entsaya Yajasma ni kakarmarin Súam nu Kukaria Yajasmaka aents tujintiamun ti turak Shuáran anankawarmai. Túramtai nu shuar Entsaya Yajasma Náarin apujmamsar ni nakumkamurin shiir awajsarmai. Tuma asamtai Entsaya Yajasmancha tura Kukaria Yajasmancha íwiakuk asuprijiai ti kea nu ji-antumiannum Apeáwarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiriarũ̶mu̶ri bero, U̶ju̶ Festore ĩagũ̶ ejayuju U̶ju̶ Agripa, Berenice vãme cu̶tigo rãca. \t Tura ishichik tsawant nankaamasmatai akupin Akripia ni nuwejai Pirinísejai Jístun áujsataj tusa Sesarianam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩamasirã ñari, mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, “Riojo gotiami Pablo”, yitu̶oĩamasiru̶arãja mu̶a. \t Atumsha nékatsrumek. Wi Tájana nu nekaschakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yoaro mene quẽna mu̶a tu̶ yu̶ varotire yirã, yu̶re sẽnibosaya mu̶a, Diore. \t Tura Yus áujkuram Yus ataksha atumjai wainniaikiatniun wari tsankatrukat tusarum seatritiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã ado bajiro mu̶a yijama, quẽnaru̶aroja: Mu̶are ũmato ñarãre Dios ĩ cũriarãre quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oya. \t Yatsurú, juna seajrume. Atumjai pujuinia Nú shuar Yúsnan takakmainiakui shiir Enentáimtustarum. Jintintramuk chichartamainiakui umirkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ramá vãme cu̶ti macago so rĩare so tu̶oĩa otise ruyuru̶aroja. Oticõa ñaru̶ocomo so, Raquel vãme cu̶tigo, so rĩare otigo. Gãjerã, ‘Otibesa’ sore ĩna yiboajaquẽne, ajibetiru̶ocomo, so rĩa ñamasiboariarãre godocu̶tigo ñari”, yiucamasiñumi Jerem'ias. \t \"Ramá nunkanam ti uutainiak uur ajainiawai. Raker ti uutu asa atsankrachminiaiti ni Uchirí Jákarmatai.\" Tu aarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani yisere Dios ĩ masiriose vaja, manire vaja yibosayumi Cristo. To bajiri, Dios ĩ ĩajama, ‘Rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶mi”, yitu̶oĩabeama. “Ĩ rotimasirere mani cu̶dijama, ‘Rojose mana ñaama’ manire yiĩaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaboama. To bajiro ĩna yijama, Dios ĩ bojase yirã me yirãma. \t Túmaitiat Shuáran Yus pénker awajsatniun nékachu ásar aya ni pénker Túramujain pénker ajastinian wakeruiniawai. Tuma ásar Yus pénker Enentáimtamujai pénker ajastinian jeacharai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vidi juacõari, ĩna soerearore bajiro bajiru̶aroja adi macaru̶cu̶ro ti jediroju̶. \t Yajauch nupa irur jinium aesatniua aanis nunka Amúamunam Túrunattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yijare, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —No bojarã adi goje ocore idiboariarã, quẽna gãme oco idiru̶acõaru̶arãma. \t Jesussha Tímiayi \"Ashí shuar ju entsan umarka ataksha kitiamtiatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, bu̶cu̶rã ye quetire socasere gotimasiorã, “ ‘Ado bajiro yimasiñujarã’ mu̶a yirũgũsere yitu̶jacõaña” ĩnare mu̶ yirotire yigu̶, mu̶re tujaroticaju̶ yu̶. Tire ĩna gotijama, ricati rĩne tu̶oĩarã ñari, “Ado bajiroju̶a bajiyuja” ĩna gãmerã yirũgũse jedise me ñaja. Ti ocare ĩna gotimasiose su̶orine Dios ĩ bojarore bajiro yibeama. Dios ĩ bojarore bajiro ĩna gotimasiojama, ĩnare ajicõari, Cristore bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶borãma masa. \t Niisha Israer-shuara weatrin áujmatsamunak tura ni weatri naari ti Untsurí irurtinniak Yus-Chichamjai nankaamas Enentáimtuiniawai. Nunak áujmatsar tuke ántar tuiniawai. Nu Túramuka Yus Enentáimtusar Niin shiir umirkatniun Yáinmatsji. Tuma asamtai nusha Surítkiatá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Quẽna yu̶ tudiejaro, “Ñajediro u̶ju̶ ñaja yu̶” yiĩocõari, yu̶ yarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ĩna yisere masicõari, moabosarimasa u̶ju̶ ado bajiro ĩ yiriarore bajiro bajiru̶aroja: Sĩgũ̶ ñagũ̶mi gaje sitaju̶ varocu̶. Ĩ varoto rĩjoro, ĩre moabosarimasare jirẽogũ̶mi. Ĩnare jirẽocõari, ĩ ye gãjoare ĩnare bategu̶mi. “Yu̶ manitoyeju̶ adi gãjoa rãca vaja yicõari, mu̶a vaja yisere gãjerãre ĩsirã, jaibu̶saro vaja sẽnima, ‘Jaibu̶saro gãjoa bu̶jarãsa’ yirã”, ĩnare yigu̶mi. \t `Núnisan Wi Tátin Júnisaiti. Shuar Chíkich nunkanam wéak~u ni takarniurin untsukar ni Kuítrin akanak Súsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari Zebedeo rĩa ñacama Santiago ĩ bedi Juan. Ĩna ju̶arãre Boanerges vãme yiyuju Jesús. Ti vãme, Bu̶jo rĩa yire ũni ñañuju. \t Sepetéu uchiri Jakupu, ni patai Juánsha; ipiamtajai métek kakaram ásarmatai nuna mai \"Puanérjis\" naari susamiayi. Nusha shuar chichamjainkia \"ipiamta nuke\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ĩau̶cacoasujarã masa. “Ti ũnire ĩabetirũgũcaju̶ mani. Ãni, Dios ĩ masise rãca yigu̶ yami” yitu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnañujarã ĩna. \t Túmakui Ashí shuar ti Enentáimprar Yusa Náarin shiir awajsarmiayi. Tura ashamainiak \"aentsti tujinkiamu Yamái Wáinkiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro bajiru̶aroja” Isa'ias ĩ yiucamasire ñaboajaquẽne jãjarã jud'io masa, to yicõari ĩna u̶jarã quẽne sĩgũ̶ri Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶cama ĩna. To bajirã ñaboarine, masa ĩna ajiro rĩjoroju̶a, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã ñaja”, yibeticama ĩna bajirãju̶ma, fariseo masa, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre sãjarotibetiru̶arãja mani, Dios ocare mani bueriviju̶re” ĩna yire ñajare. To bajiri ĩnare güirã, “Yu̶are masiroma” yirã, tire gotibeticama ĩna. \t Tuma ain Untsurí Israer-shuarsha tura ni uuntrinmayasha Jesusan nekas Enentáimtusarmiayi. Tura niisha Pariséun ashamainiak paant Tícharmiayi. Israer-shuara iruntairiya jiiki awetamaij tusa ashammiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ti vi ñar'i, budicoasuju ĩ. Ti vi tu̶re ñañuju Ticio Justo vãme cu̶tigu̶ ya vi. Jud'io masu̶ me ñaboarine, Diore ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñañuju ĩ. To bajiri ĩ tu̶ sãjasuju Pablo. \t Tura nuyanka Israer-shuar iruntai jeanmaya jiinki, Yúsan Enentáimtin aishman Justu jeen wémiayi. Ni jeenka Israer-shuara iruntai jeen ayamach pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jesús, Nazaret vãme cu̶ti macagu̶, ¿no yigu̶ yu̶a tu̶ vadiati mu̶? ¡Yu̶are gõjanabiobesa! ¿Rojose yu̶a yise vaja, rojose yu̶are yigu̶agu̶ vadiati mu̶? Mu̶re ĩamasiaja yu̶a. Rojose yigu̶ me, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶ —Jesúre yiavasãñuju vãti. \t \"ṡWarí itiurtamkattsamea incha taum, Nasarétnumia Jesusa? Wikia nékajme. Ametme Tunaartichu Yúsaiya winiamna nu. Iin emestamprataj tusam Táchamek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire mu̶are tudigotiaja yu̶: Jesucristo ĩ bajirere ajitirũ̶nu̶rãre “Yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro jud'io masare, jud'io masa me ñarãre quẽne, quẽnaro yami Dios. To yicõari, õ vecaju̶re quẽne quẽnaro yiru̶cu̶mi. To bajiri ĩ yarã ñacõari, cojo masare bajiro ñaja mani ĩre ajitirũ̶nu̶rã. \t Nu chicham juiti: Uwempratin chichaman umirkar Israer-shuarcha Israer-shuarjai métek Krístujai tsaninkiaru ásar chikichik shuar ajasartatui. Tura nu arantcha Yus ni shuarin Ashí Shíiran tsankatkatniun anajmatrama nui métek pachiinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a masune tu̶oĩarujeocõari, gotibeaja yu̶ama. “Ado bajiro bajirã ñaja yu̶a” mu̶are yu̶a gotijama, Dios, yu̶are ĩ rotire ñajare, to bajise mu̶are yaja. To bajiri, “Corinto macanare quẽne yu̶ ocare gotimasioru̶arãja mu̶a”, yu̶are yiroticõañumi. \t Antsu iikia, ii nekamatin jeajnia Nú nankaamas waantu ajaschattaji. Ii takastatjinia nui Yus Ninki jintintramji. Nu arant wéatsji. Kame atumiin takastinian Yus tsankatramkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Mani ñicu̶a yeju̶are ajirũ̶cu̶bu̶orã, Dios ĩ rotimasireju̶are cu̶dibeaja mu̶a. \t Túrákrum Yus-Chichamka tsukintiaani ikiusurme Atumí uuntri chichame umirkatai tusarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩ babare quẽagũ̶ju̶a, Moisére ĩre turocacõañuju, ĩre jũnisinigũ̶: “¿Ñimu̶ ‘Ĩna u̶ju̶ ñaña’ mu̶re yicati? \t Tutai Jiripisha wémiayi. Jintiá wesa Itiupianmaya aishmankan Wáinkiamiayi. Nú aishmansha Itiupia nunka akupniurin, ni naari Kantasen takarniuyayi. Kantaseka Núwauyayi. Tura nu aishman ti neka asa nuna Kuítrin iirniuyayi. Nú aishmansha Yúsan áujsataj tusa Jerusarénnum wéu Wáketmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Roori ñaru̶arãja mu̶a, “Mani cãniñarone tudiejaromi” yirã. Yu̶re masimenare bajiro bajibeja. \t Nérentin aya aneachmak taa, Kanúu tepai Wáitkiai tusarum aneartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro tu̶oĩamenane, oca ajiquẽnañamani ñagõbesa mu̶a. To yicõari, “Gãjerã rãca ajeriarã cu̶ticõari, ajato” yirã, ĩna gotise ũnire yibesa mu̶ama. Dios yarã ñari, ti ũnire ñagõbetiroti ñaja mu̶are. Ado bajiroju̶a ñaña mu̶a: Dios mu̶are ĩ ejarẽmosere tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yivariquẽna ñaña mu̶a. \t Natsanmaincha, ántar chichamsha yainmakchamnia asamtai chichaschatniuitrume. Antsu Yus shiir yuminsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiboajaquẽne, mu̶ju̶ama, Cristo ocare ajicõari, “Riojo gotimasiore ñaja” mu̶ yiajicatire ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeja. “Yu̶re gotimasiocana riojo gotimasiocama”, yimasiaja mu̶. \t Antsu ámeka unuimiam nu Imiá nekasaiti tu Enentáimtakum tuke emetata. Jintintramawarmia Nú shuarsha Wáitrichua nu nékame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re macaru̶arãja mu̶a. To bajiboarine yu̶re bu̶jabetiru̶arãja mu̶a. Yu̶ ñaroju̶re no bajiro yi vamasibetiru̶arãja mu̶a —masare ĩnare yigoticami Jesús. \t Atumka Eátkáttarme tura Wi wéajna nui wéchamniaitkiuram Wáitkiashtatrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sojene sãjagũ̶ma, ĩnare coderimasu̶ ñaami. \t Antsu murikiu Wáinniuka Wáitiniam wayaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ejasere ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —¿No bajiro mu̶re yu̶ yisere bojati mu̶? —ĩre yiyuju, caje ĩabecu̶re. To ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicu̶diyuju: —Gotimasiogũ̶, yu̶ tudiĩarotire mu̶ ejarẽmosere bojaja yu̶ —ĩre yiyuju caje ĩabecu̶. \t Tura Jesus niin chicharuk \"ṡWinia itiurtukat tusamea wakerutam?\" Tímiayi. Tutai kusuru chicharuk \"Uunta, iimtiasan wakerajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco quedise ĩna bojabetijama, “Oco quedibeticõato” yirã ñacama. To bajiri, Diore ĩna gotirẽtobosarirodo cõrone “Oco quedibeticõato” yicama. Ocore quẽne, ri'i godoveomasirã ñacama. To yicõari, adi macaru̶cu̶roanare, no ĩna bojase “Rojose tãmu̶oato” yimasirã ñacama. No ĩna bojarore bajiro tire yimasirã ñacama. \t Nu aentska Yúsnan áujmatainiak yumi yutukaip Títinian kakarman takakainiawai. Núnisan entsancha numpa awajsatniun kakarman takakainiawai. Tura Ashí yajauchia nujai aentsun Wáitkiastinian takakainiawai. Nuna Ashí ni wakeruinia nui Páchitsuk Túramin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masu̶ ĩ bajirocacoajama, ju̶aji rojose yibecu̶mi. To bajiri mani quẽne rojose yirũgũriarã ñaboarine, Jesúre ajitirũ̶nu̶ca yirã, ju̶aji rojose yibetiroti ñaja manire. \t Kame ṡJákaka itiurak tunaan Túrat? Yamaikia ankant ajasuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ fariseo masu̶, Nicodemo vãme cu̶tigu̶ ñacami. Jud'io masa vatoaju̶re ñamasugũ̶ ñacami ĩ. \t Shuar ámiayi ni naari Nikiutému. Niisha Pariséu asa nii tuinia aintsan Yúsnan takauyayi. Niisha Israer-shuara uuntriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yivariaro bero, yoatoju̶ tudiejayuju ĩ quẽna, ĩ manajo Drusila vãme cu̶tigo rãca. Jud'io maso ñañuju so. Ejacõari, Pablore ĩre jirotiyuju ĩ. Ĩ ejaro ĩacõari, —Jesucristore ajitirũ̶nu̶rere yu̶are gotiya —Pablore ĩre yiyujarã ĩna. \t Tura Nuyá Chíkich tsawantai ataksha Píriks ni nuwejai Tursirajai Támiayi. Núwenka Israer-shuarauyayi. Pírikska \"Papru itiatarum\" Tímiayi. Papru Jesukrístunun étserkui antimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, adi güiose ti bajisu̶orore ĩacõari, tu̶oĩatutuaru̶arãja mu̶a. Tu̶oĩatutuacõari, ĩamu̶oru̶arãja mu̶a, “Yucu̶acane rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosagu̶agu̶ yigu̶mi Dios” yimasirã ñari —ĩnare yigotiyuju Jesús, ĩ buerãre. \t Nu Túrunatin Nánkamkui uwempratin jeatemayi tusarum kakaarum shiir Enentáimsatarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, adi macaru̶cu̶ro catiñasere rujeor'i, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristo quẽne, mu̶re yu̶ rotisere ajirãma. Jesucristo ñaami güibecu̶ne, Poncio Pilato vãme cu̶tigu̶ ĩ ĩaro rĩjoro, gãjerãre quẽnaro mani gotirũgũrore bajiro gotir'i. Ado bajiro mu̶re rotiaja yu̶: \t Yuska Ashí iwiaaku átinian Súwiti. Jesukrístusha Punsiu Piratui nekasa nuna ti paant ujakmiayi. Tuma asamtai Yussha Jesukrístusha iirainiamunam nuna Tájame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Jesús sĩgũ̶ne ĩ ñaro, ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã, gãjerã ĩre ajisu̶yarã rãca ĩ tu̶ rẽjacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã: —¿Gotimasiore queti yu̶are mu̶ gotise, no yire ũni ñati ti? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Untsurí wearmatai, ishichik Niijiai juakarmiania nu, ni tuse unuiniamurijiai aniasarmiayi \"ṡAme jintintiamna nusha warimpiait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano quẽnaro bau̶su̶cu̶tijedicõañujarã. Ĩna bagajanoro bero, ĩna baru̶asere ĩna juarẽojama, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yayuju. \t Ashí Yurumáwar ejemararmiayi. Tura ampirman tuse chankinnium aimkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã rõmirire quẽne, ado bajiro ĩnare gotimasioña mu̶: “Diore ajitirũ̶nu̶rã ñari, quẽnaro yirã ñaña. Gãjerãre socasere ĩnare gõjabesa. Idimecu̶menane ñaña”, ĩnare yigotiya. “Quẽnase rĩne yirã ñari, mamarã rõmiri mame manaju̶a cu̶tirãre, ‘Mu̶a manaju̶are mu̶a rĩare quẽne ĩnare ĩamaiña’ ĩnare yigotiya mu̶a”, ĩnare yiya. \t Tura Núnismek nuwa katsunt Yusna ainia nusha ju jintintrata. Niisha Núnisaran Yus-shuarti Túramnia nuna pénker Túrawartí. Tsanumin tura nampen áchartí. Antsu pénker wekasatniun unuinin arti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Jesúre ãmivariarã sĩgũ̶ri toju̶ ejacõari, macajú̶ tũcuro gu̶darecoju̶ tujayujarã. Tone jea riocõari, rujiyujarã ĩna, jea sũmañarã. To ĩna bajiñarone, ejacõari, ĩna rãca rujiyuju Pedro quẽne, jea sũmagũ̶. \t Tura aach jinia Ikiapárarmiayi. Túrawar anamuk pujuarmiayi. Pítrusha niijiai pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, quẽna ĩre tudisẽniĩaquẽnocami Jesús: —¿Yu̶re maiati mu̶ Pedro, Jonás macu̶? —ĩre yicami Jesús. Idiaji, “¿Yu̶re maiati mu̶?” Jesús ĩ yisere ajicõari, su̶tiriticoacami Pedro yuja. To bajiri ado bajiro Jesúre ĩre yicami Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, ñajediro masigũ̶ ñaja mu̶. Mu̶re yu̶ maisere masiaja mu̶ —Jesúre ĩre yicami Pedro. To bajiro ĩ yijare, —Ovejare ĩna ecarũgũrore bajirone yu̶ yarãre yu̶re gotimasiobosaba mu̶. \t Nú ataksha aniasmiayi \"Junasa Uchirí Semunka, ṡwinia wakerutamek?\" Pítrusha menaintiu Iníam Kúntuts Enentáimiar Tímiayi \"Uunta, Ashí nékame. Wi wakerajam nu Ame nékame.\" Jesussha Tímiayi \"Winia murikiur ayurata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩsicõari, jairo gãjoa bu̶jacõari, maioro bajirãre ejarẽmoroti ñaboaja ti —gãmerã yicaju̶ yu̶a. \t Antsu ti kuitjai suruk shuar Kuítrincha ainia nuna Yáitskesha\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro ĩacõari, Jesús tu̶bu̶saca vu̶ru̶acaju̶ yu̶, ĩre sẽniĩagũ̶: —Yu̶ u̶ju̶, ¿ñimu̶ju̶a ñati mu̶re ĩaterãre ĩsirocarocu̶ma? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶. \t Tutai Jesusan áyanmatsan aniasmiayi. \"ṡYait, Uunta?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rãcanare mani maijama, rojose ĩnare yimenaja. To bajiro mani yijama, Dios ĩ rotise ñaro cõrone cu̶dirã yirãja mani. \t Shuar Chíkich shuaran aneakka yajauch awajsashtatui. Tuma asa akupkamun ti shiir umirkattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, ĩna cãjiriaroju̶, “Herodes tu̶ tudiabesa. ‘To ñagũ̶mi sũca’ yimasibeticõato ĩ”, ĩnare yiyuju Dios. To bajiri tire masicõari, Jerusalénju̶ vamenane gaje maaju̶ tudicoasujarã ĩna yuja, ĩna ya macaju̶. \t Nuyá mesekranam Yus \"Irutisaini weerap\" tutai Chíkich jintianam waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri rĩjoro Estebanre sĩacõari gãjerãre quẽne Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩnare yiyujarã ĩna Diore masimena. To bajiri sĩgũ̶ri Jesúre ajitirũ̶nu̶rã Fenicia sita ñarimacariju̶, Chipre vãme cu̶tiyoa ñarimacariju̶, to yicõari, Antioqu'ia vãme cu̶ti macaju̶ quẽne rudiasujarã ĩna. Ti macariju̶re ejacõari, jud'io masa rĩrene Jesús yere ĩnare gotiyujarã ĩna. \t Estepankan Máawarmia nui, Chíkich Yus-shuarnasha maatai tusar pataatiarmiayi. Túram Chíkichkia pisarar Pinisia nunkanam, Chipri nunkanmasha, tura Antiukía péprunmasha wearmiayi. Tura nui jeawar Yus-Chichaman chikichnaka ujatsuk aya Israer-aentsnak ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To mu̶a yirone, ti viana quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmijama, mu̶a yirore bajiro quẽnaro ñaru̶arãma. Quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmibetijama, “ ‘Quẽnaro ñaña’ yu̶a yibetiriarãre bajirone ñacõaña mu̶a” ĩnare yi, vacoaja mu̶a. \t Nekas pénker shuaraitkiunka shiir ajasarti. Antsu nu shuar pénker itiarmachkunka shiir ajascharti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Samuel ĩ ñarirodore, “Gaje sitare u̶ju̶ ĩ ñarore bajiro yu̶a quẽne u̶ju̶ bojaja”, yimasiñujarã jud'io masa. To ĩna yijare, ĩna u̶ju̶ ñarocu̶re cũmasiñuju Dios. Ĩ cũsu̶omasir'i ñamasiñuju Cis macu̶, Saúl vãme cu̶tigu̶. Benjam'in ñamasir'i jãnami ñamasiñuju ĩ. Cuarenta ñaricũ̶mari rotimasiñuju Saúl. \t Tura nuyanka aencha Juísan nakitiainiak, uunt akupin Náamkat tusar Yúsan seawarmiayi. Tuíniakui Yuska Sesa Uchirín Saúran anaikiamiayi. Nú Saúra uuntrinkia Pinjamínkiauyayi. Tura Saúrsha kuarenta (40) Uwí Nú aentsun akupkat tusa Yus tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore sẽniña. \t Tuke tsawant iniaitsuk Yus áujsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeju̶ Dios oca ti gotijama, ado bajiro gotiaja: “Sarejora ecor'ire ĩaru̶arãma masa”, yigotiaja Dios oca. \t Tura chikichcha: \"Ijiuarmiania nuna Wáinkiartatui\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ yu̶a ejabusuocatirũ̶mu̶re Qu'io vãme cu̶tiyoa cãnamuñarore ejacaju̶ yu̶a. Gajerũ̶mu̶, Samos vãme cu̶tiyoaju̶ ejacaju̶ yu̶a. Gajerũ̶mu̶ vana, Mileto vãme cu̶ti macaju̶ ejacaju̶ yu̶a. \t Tura Nuyá Jíinkir, kashin tsawarar Sámus péprunam jeamji. Tura nuyanka Trujiriunam jear ayampramji. Nuyasha kashin tsawarar Miritiunam jeamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise tu̶oĩacõari, variquẽnaja yu̶a: “Dios ĩ bojarore bajiro masare quẽnaro yicaju̶ mani”, yitu̶oĩaja yu̶a. Masare yitorã me ñaja yu̶a. “Corinto macana rãca ñarã, quẽnaro Dios ocare gotimasiocaju̶”, yitu̶oĩaja yu̶a. Yu̶are quẽnaro yiyumi Dios, “Gãjerãre quẽnaro yato” yigu̶. Yu̶a masune yu̶a tu̶oĩasene gotibeticaju̶. Dios ĩ masise rãca to bajiro yicaju̶ yu̶a. \t Yatsurtiram, ju nekaatarum tusar wakeraji. Ju nunkanam pujusar tura nekaska atumjai pujusar anantsuk tura Yus umirkar wekaimji. Aya ii nekatairijiain wekaichamji. Antsu Yus iin waitnentrama asa pénker wekasatniun Yainmakmaji.nu nekaar shiir Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ĩ rotimasire: “Bajirocar'ire moaĩabetiru̶arãja mu̶a. To yicõari, ‘Babetiru̶arãja mu̶a’ yu̶ yisere quẽne moaĩabetiru̶arãja. To bajiro yu̶ yisere mu̶a cu̶dibetijama, yu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶orivire sãjabetiru̶arãja mu̶a. To bajiboarine, ta vecu̶ macu̶re ĩna soese rĩtire, oco rãca abavu̶ore ñasere mu̶are yayeturu̶cu̶mi pai. Tire ĩ yibetijama, hisopo vãme cu̶ti ru̶ju̶ rãca vaibu̶cu̶ ri'ine mu̶are vẽjabate guru̶cu̶mi. To bajiro mu̶are ĩ yijama, yu̶re rũ̶cu̶bu̶oriavire sãjamasiru̶arãja mu̶a”, yimasiñumi Dios. \t Nekas namanké numpesha tura aisamu yunkunmirisha Tunáa shuarnum Pátatek ukatkamu aya Pátatek shiir awajsamniuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mu̶a teboajaquẽne, mu̶are ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yirere, to yicõari, jud'io masa, Cristo ocare ĩna ajitirũ̶nu̶beti vaja “Yu̶ yarã me ñaama” ĩnare ĩ yirere tu̶oĩaña. Tire masirã ñari, “Cristore mani ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, manire quẽne, ‘Yu̶ yarã me ñaama’ yiĩaru̶cu̶mi”, yimasiña mu̶a. \t Iista, Yus atumjai ti Tsánkaiti tura Israer-shuar umichua nuna ti wari asutiaiti. Tura pénker Wáinmamkata. Yus tuke nekas Enentáimtachkurminkia atumniasha Páchitsuk tsupirmaktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajiterãre bajiro mu̶a bajisere bojabeaja yu̶. To bajiri, “Bajiru̶aroja” ĩnare ĩ yirere ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiriarãre bajiroju̶a bajiya mu̶a quẽne. Ĩnare bajiro mu̶a bajijama, mu̶are ĩ gotiriarore bajirone mu̶are quẽne yiru̶cu̶mi Dios. \t Nakimtsuk kakaram ajastarum. Niiniua nuna Yus ni shuarin susattawai. Tura shuar Yúsan Enentáimtak shiir Enentáijiai Nákakka nuna wainkiattawai. Tu takastarum tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro manire ajatud'iru̶arãma: “ ‘Mani u̶ju̶’ mu̶a yigu̶ma, ĩ gotiriarore bajiro me bajiami. Tudiejabeami. Quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ mani ñicu̶a ñaboacana, to yicõari, mani jacu̶a ñaboacana quẽne bajireacõa tu̶jacama. Ĩnare catiobeticami. Adi macaru̶cu̶rore Dios ĩ rujeosu̶omasiriarodoju̶ ñamasiriarore bajirone bajicõa ñaja adirũ̶mu̶ri quẽne. ‘Mani u̶ju̶’ mu̶a yigu̶ma ĩ gotire, ñie vaja maja ti”, manire yiajatud'iru̶arãma. \t Tura juna tiartatui. \"ṡKrístuka \"wi atak Tátatjai\" timia nusha urukuit? Warí, ii uuntri yaunchu kajinkiarmia Nuyá Yapajiáchmaiti. Yus yaunchu ju nunkan najanamia Nuyá yamaisha tuke Núniskete\" tiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Jedise ñaja”, mu̶are yaja yu̶: Adirodori Dios ĩ masise manire ĩ u̶jose ti ñaboajaquẽne, jediro masibeaja mani. Ĩre gotirẽtobosare Dios ĩ u̶jose ti ñaboajaquẽne, ñajediro ajimasibeaja mani. \t Kame yamaikia aya ishichik nékaji. Yus-Chichamsha amutsuk étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro riojo yu̶ gotimasiorotire yirã, Diore sẽnirũgũña mu̶a. To bajirone yicõa ñaroti ñaja yu̶re. \t Tura wi paant etserkatniuitiaj Núnisan etserkat tusarum áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩamena ñaboariarã ĩna budirirĩmarone, ejacama gãjerã, ñagõbecu̶re ãmiejarã, vãti ĩ u̶su̶ju̶re sãjacõari, ĩre ñagõrotibetir'ire. \t Nuyá wenai shuar yajauch wakantruku chichachun Jesusan itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajimasire ti ñajare, ĩna manaju̶are rũ̶cu̶bu̶orã, ru̶joa jeoriarori ĩna jeojama, quẽnaja. To bajiro ĩna yijama, “Dios ĩ bojarore bajiro yama, ĩna manaju̶are rũ̶cu̶bu̶orã”, yiĩavariquẽnaru̶arãma ángel mesa. \t Tuma asamtai Núwaka Múuknum nukumaktiniaiti, nayaimpinmaya aencha iisarti tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are gotimasiocami Jesús: —Yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaboarine, rojose mu̶are ĩ yijama, gãjerãre gotimenane, ĩ tu̶ vacõari, ñagõquẽnoma, “ ‘Riojo yaja mu̶. Mu̶re rojose yibu̶ yu̶’ yato ĩ” yirã. “Riojo yaja mu̶” ĩ yijama, ñagõquẽnoru̶arãja mu̶a. To bajiri ĩ rãca quẽnaro baba cu̶tiru̶arãja mu̶a quẽna. \t `Chikich Yus-shuar ámin yajauch Túrutmakuinkia nii werim áujsata. Tura ámechik werim ame yatsumjai chichasta. Anturtamkuinkia ame Yátsum Yáinkiume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicama ĩna jud'io masa u̶jarã: —Ĩaĩañamanire mu̶ yiĩose su̶ori me gũ̶ta rãca mu̶re rearu̶arãja yu̶a. Rujajine Diore mu̶ yise vaja mu̶re rearu̶arãja yu̶a. Yu̶are bajiro masu̶ ñaboarine, “Dios ñaja yu̶”, yiboaja mu̶ —ĩre yicama ĩna, Jesúre. \t Israer-shuarsha Niin tiarmiayi \"Pénker Túra asakmin Máataj Tátsuji antsu Yus yajauch chicharkumin Túrattaji. Ameka Shuáraitiatam Yusa nuke Enentáimtumame\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajirã ñaboarine, masa jedirore mu̶a ĩarũ̶cu̶bu̶obetijama, rojose yirã yirãja mu̶a. To bajiri, “Mu̶a ye su̶orine rojose ñaja”, mu̶are yiĩagũ̶mi Dios. \t Nú enentaijiai Kuítrinniujai chichasminiaiti. Tura Nuyá Kuítrinchajai shiir chichaachkumka, Niisháa Enentáimta asam, nu akupkamu umirkachuitme. Tunáa Túrame. Núnismek Yusa akupeamurijiai amek sumamame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine yoaro mene ti macaye ĩna cu̶oboacati quẽne u̶ayayicoaju̶ ti”, yiru̶arãma gajeyeũni ĩsicudirimasa —yi ocaruyucaju̶. —Cũmuari jacase u̶jarã, ĩnare moabosarimasa, cũmua rãca vacõari, ĩsicudirimasa quẽne, sõju̶ ĩajayaru̶arãma ĩna. \t Ti Wárik Ashí ju kuit amukaiti.\" Tu tiarmai. Ashí uunt Kanú Kapitiántrisha, Ashí nayaantsanam katiinia nusha, Ashí Kanú Wiánniusha, tura Ashí Kanú nérennurisha árantak wajasarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yayirãre bajiro bajirãre, rojose tãmu̶oboronare, ĩnare yirẽtobosagu̶ vadicaju̶ yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Kame wi Aents Ajasu asan, menkaakarun eaktajtsan Táwitjai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose ĩna yisere ĩavariquẽnamenaja. Quẽnaro ĩna yiseju̶are ĩavariquẽnarãja. \t Chikicha tunaarin wararchaiti antsu pénker shuaran wararniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia bu̶cu̶rãre mu̶ jacore mu̶ yirore bajiro quẽnaro ĩnare yiya. To yicõari, mamarã rõmiare quẽne, mu̶ bederãre mu̶ rũ̶cu̶bu̶orore bajiro quẽnaro ĩnare rũ̶cu̶bu̶oya. \t Nuwa uuntchisha nekas ame Núkua Nútiksamek shiir awajsarta. Nuwa Nátsasha nekas ame umaimia Nútiksam shiir Enentáimjai pénker awajsarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ĩnare ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesúju̶ama: —Ĩna masune ejamasimenama masa, Dios tu̶ju̶re. Dioju̶ama, ñajediro yimasijeocõami. Ñieju̶a josase maja, ĩrema. Ĩ su̶orine ĩ tu̶ju̶ ejamasire ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Jesus niin iisar chichainiak \"Aents ninki Túrachminiaiti, antsu Yus Túramniaiti. Yuska Ashí Túramniaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —To bajirone bajiboroja, Dios tu̶ju̶ mu̶ ejajama —ĩre yicu̶diyuju Jesús. To yicõari, gotimasiore quetire gotiyuju: —Cojorũ̶mu̶ sĩgũ̶ masu̶ quẽnaro boserũ̶mu̶ yigu̶mi. Tirũ̶mu̶ ñaroto rĩjoro jãjarã masare jigu̶mi, ĩnare ũmato baru̶. \t Nuna takui Jesus juna jintintiamiayi: \"Aishman namperan Nájanuk, Untsurí shuaran Taartí tusa akatar akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re rudiadicõari, yoaro me adoju̶ ĩ ñarotire bojarimi Dios, mu̶ tu̶ju̶ tudiejacõari, quẽnaro ĩ ñacõa ñarotire yigu̶. “Yucu̶rema Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ĩ rijato beroju̶ ĩ catirotire Dios ĩ ĩsir'i ñari, õ vecaju̶ quẽne mu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi” yigu̶ yaja yu̶. \t Júnissha Enentáimpramniaiti. Unisemu ishichik tsawant menkakamai tura yamaikia waketki ámijiai tuke pujustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶, Tito? Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶ adi quetire mu̶re ucacõagũ̶. Dios ĩ bojasere yigu̶, Jesucristo ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶. To ĩ yigu̶ ñari, Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶rãre bu̶tobu̶sa ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶rotire, to yicõari, “Dios ĩ bojasere ĩna yirotire ajimasiato” yigu̶, gotimasiorũgũaja. Tire ajimasicõari, ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũama ĩna. \t Wikia Pápruitjai Yusa takarniuri. Tura Jesukrístu akatramurintjai. Yus achikma ainia Nú shuar niisha antukar Yúsan umirkarat tusan akatramuitjai. Shuar nuna nekaawar pénker wekasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gase boarãre mu̶a ĩajama, ĩnare catioba mu̶a. Gãjerã no bojase rijaye cu̶tirãre quẽne ĩnare catioba. Rijariarãre tudicatioba. Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare quẽne ĩnare bureaba. Vaja manone to yirotire mu̶are u̶joaja yu̶. To bajiri, vaja sẽnimenane, mu̶a quẽne gotimasiocudi, rijaye cu̶tirãre catio, ĩna u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare ĩnare burea, yicudiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Tunamarusha Chíkich sunkurjai jainia nusha tsuartarum. Jakasha iniantkitiarum. Yajauch wakancha shuara Enentáiya jiiki awematarum. Nu Túratin Kuítchajai kakaram susamuitrume, tuma asamtai atumsha Ashí ántrarmek Túratarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yiro bero, Lidia ya viju̶ vasujarã ĩna. Ti viju̶ sãjaejacõari, to ñariarãre Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro ĩnare gotiyujarã ĩna. Ĩnare gotigajanocõari, vacoasujarã Pablo mesa. \t Papru Sérasjai Nuyá Jíinkiar Ritia jeen wearmiayi. Tura Yus-shuaran Ikiakárar ikiukiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya mu̶a. Mani jacu̶ Dios, bu̶to manire maiami. Manire maigũ̶ ñari, “Yu̶ rĩa ñaama”, manire yami. To bajiboarine, jãjarã ñaama Dios rĩa mani ñasere masimena. To bajirã ñari, Dios mani jacu̶re quẽne masibeama. \t Maa, shiir Enentáimpratarum. Yus Apa ti anenma asa \"winia uchir\" tu anaitiamkaitji. Kame nekas ni uchirintji. Tuma asakrin Jú nunkanmaya Yús-shuarcha nekarmainiatsji. Kame Yusnasha nékainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gãjerã ĩre moabosarimasare ado bajiro gotigu̶mi: “Yu̶ macu̶ ĩ ãmosiarotiaye quẽnogajanomu̶. Jẽju̶ yu̶ queti cõaboarã, ĩna ejabetijare, quẽnaja. Ĩnare jicõabetiroti ñaboayuja. \t Nuyá ataksha ni takarniurin akupkamai. \"Nuatnaikiatin Jísat mash iwiaramuiti, timiai. Tura nu ipiaamu winichmin armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiaja: Masa mani socaboajaquẽne, Dioma, socagu̶ me ñaami. Tirene ucamasiñumi Diore gotirẽtobosarimasu̶: “Mu̶re yu̶ cu̶dibeti vaja, rojose yu̶re mu̶ yiro ĩacõari, ‘ “Yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro yami’ mu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnaru̶arãma masa. To bajiri, ‘Socagu̶ ñaami’ mu̶re yigu̶ maniru̶cu̶mi”, yiucamasiñumi. \t Pénkea. Antsu Yuska nekas Túratniua nujai métek Ashí Túriniaiti. Shuar umichu ainiakuisha ni Támarin mash umiktatui. Ni tamajai Shuáran Wáitrin awajeakka nusha pénkeraiti. Núnisan Atí. Yus-Papisha métek tawai: \"Támena nuna \"Imiá nekasaiti\" tiartatui, tura Súmamtikramataj Tuíniakuisha nupetmaktatme\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoana Adán ñamasir'i ruju̶ cu̶tiriarore bajiro ruju̶ cu̶tiaja mani. To bajirone bajiru̶aroja, manire Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Cristo, rijacoaboarine, tudicaticõari, ĩ ruju̶ cu̶tiriarore bajiro ruju̶ cu̶tiru̶arãja mani quẽne. \t Atanka aintsan ainia nusha Juyá ayashtin ainiawai. Kristu aintsan ainia nusha nayaimpinmaya ayashtin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre Cristo ĩ bajirere yu̶a goticudise quẽne, vaja maniboroja ti. Tire yu̶a goticudijare, rojose yu̶are ĩna yiru̶ase ti ñaboajaquẽne, goticudicõa ñaja yu̶a. Bajireariarã ĩna tudicatibetiboajaquẽne, ¿no yirã to bajise yicõa ñati yu̶a? \t Iikia ṡurukamtai tuke Jáninkiaruitiaj~i? Nantakchatniuitkiuinkia ántra Wáitsaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gayo quẽne, mu̶are quẽnarotiami. Ĩ ya viju̶ne ñacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶rã rẽjarũgũaja. Erasto adi macaju̶re gãjoa codebosarimasu̶ quẽne, mu̶are quẽnarotiami. Cristo su̶orine mani yu̶, Cuarto vãme cu̶tigu̶ quẽne, “Quẽnato”, mu̶are yami. \t Káyusha amikmaatmarme. Ni jeen pujaji tura juisha Ashí Yus-shuar irunainiawai. Erastusha ju pepru Kuítrin Wáinniuiti. Niisha ii yachi Kuártujai amikmaatmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶co yirimasu̶, Lucas vãme cu̶tigu̶, yu̶a maigũ̶ quẽne, mu̶are quẽnarotiami. Demas vãme cu̶tigu̶ quẽne, to bajirone yami. \t Rukas, aneamu Tsuákratin, Núnisan Témassha amikmaatmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Busuro bero yucú̶yoare ĩacõari, “¿No ũnoju̶ ñati?”, yicama ĩna. To bajiro yiboarine, jabua ti ruyujare, “Tibua cu̶toju̶are rocaturãsa”, yicama cũmuare ĩacoderimasa. \t Tura tsawarmatai wiantin armia nu, nunkan nekaacharmiayi. Túrasha énkentamunam Káanmatak aan Wáinkiar \"Ai kanu anuntai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ gotiroticõariarã, ñamasurã me ñaja yu̶a. Ĩ ocaju̶a ñaja ñamasusema. Yu̶a masune yu̶a tu̶oĩasene masare gotimasiobeaja. Bu̶to tu̶oĩamasirã me ñaja yu̶a. To bajiro yu̶a bajisere bojagu̶mi Dios, “Ĩna masise ĩna ye me ñaja. Dios yene ñaja” masa yu̶are ĩna yimasirotire yigu̶. \t Nu Tsáapin Imiá pénker ana nuna ii ayashiin Yus ikiusuiti. Tura ii ayashi kakarmachu, nuwe najanamua aanin asamtai, Warí, kakaram ájinia nu Yúsnumiachukait. Ii ai nuna nekaawarat tusa Yuska ni Tsáapnintrin ii ayashiin ikiusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, Jesús mani u̶ju̶ ĩ bojasere yicõa ñañuma ĩna, toju̶ ĩna gotimasiocudijaquẽne. \t Papru tura Pirnapísha ii Uuntri Jesukrístunam surumakarmiayi, ni takatrisha tsuumai ain Túrami tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajedirore, ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mani u̶ju̶ Dios, jediro masijeogu̶ ñaami. To bajigu̶ ĩ ñajare, “ ‘Vãtia ĩna bojasere cu̶dibeticõato ĩna’ yigu̶, manire yirẽmoru̶cu̶mi”, yitu̶oĩacõa ñarũgũña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, vãtiare cu̶dibeticõari, bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojaseju̶are yirã ñarũtuaru̶arãja mu̶a. \t Wátsek, yatsuru, ii Uuntri Yusjai tsaninkiu asarum ni ti kakarmarijiai iwianchjai Máanaiktin kakaram ajastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ me vacoacaju̶ yu̶a. To bajiri tone bu̶to yu̶are güiocoacaju̶ yuja, juebu̶cu̶ ti cõñajare. To bajiri, ado bajiro ĩnare goticami Pablo: \t Yáitmataik wea asar ti Táasmaji. Tura yumi yututai jeatema asa ti Tsúumainiuyayi nayaantsanam wétin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Pérgamo vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro yu̶re ucacõabosaya: Ju̶ajacatu̶aju̶ne bu̶jarijãi jariase cu̶ocacu̶, ado bajiro mu̶are goticami: \t Nuyá turutmiai `Pírkamunmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Puniá ainis tsakatskat mai ere awajsamun takakna nu, tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cuarenta cũ̶mari cu̶otu̶sacu̶, “Yu̶ yarãre ĩagũ̶ varu̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩamasiñuju ĩ. \t Nékajme, tsaankea aintsan Yapá Enentáimin pimiutramkaiti. Tura tunaarmiin Jinkiámua Núniniaitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãti rojose mu̶re ĩ yirotisere cu̶dibeticõari, Cristoju̶are ajitirũ̶nu̶cõa ñaru̶cu̶ja, “Yu̶ macu̶re mu̶ ajitirũ̶nu̶jama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶ vaborotire mu̶re yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yirere cu̶dicacu̶ ñari. Tire mu̶ cu̶dicatirũ̶mu̶re, jãjarã ñacaju̶ yu̶a, güibecu̶ne, “Cristore ajitirũ̶nu̶aja yu̶” mu̶ yigoticatire ajicana. \t Yusna nu Túrunat tusam kakaram Ajástá. Tuke amuicha iwiaakma emetata. Nu Túratniun Yus anaitiamkaiti, tura ame Yus nekas Enentáimtamu Untsurí shuar iruntramunam etserkaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo gotiaja yu̶: “ ‘¡Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i vadiami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani! ¡Diore rotibosagu̶ ĩ ñajare, ĩre quẽnaro yato Dios!” yu̶re ĩna yiroto rĩjoro, quẽna ju̶aji yu̶re ĩabetiru̶arãma ĩna —ĩnare yitu̶oĩa ñagõcami Jesús, Jerusalén macanare. \t Tura \"Yusa Náariin winiana nu, shiir Atí\" Títiatrumna nu tsawant jeatsain penké Wáitkiashtatrume. Nuna Tájarme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jairimaca, mojorimacare ejarã, quẽnaro yigu̶re macama mu̶a. Ĩre bu̶jacõari, ĩ tu̶ cãnima. Ti macanare mu̶a gotimasiojama, ĩ tu̶ rĩne ñama maji, gajeroju̶ mu̶a varoto rĩjoro. \t `Péprunam jearmesha pénker shuar Wáinkiarum nui wayarum tuke nuin pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Rojose yu̶a yisere masirioya’ mu̶re yisẽniaja yu̶a, yu̶are rojose yirãre quẽne masiriorã ñari. \t Tura winia nemasrun tsankurajna Núnismek, Aparu, winia tunaaru tumashrisha tsankurturta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, sĩgũ̶ gase boagu̶ Jesúre vacãnamuacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejayuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶ cãmire mu̶ yaru̶ajama, yaya —yiyuju. \t Nui shuar tunamaru Jesusan jearin tikishmatramiayi. Tura Tímiayi \"Uuntá, wakerakmeka Tsuáramniaitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, mu̶are yu̶ ũmato baro bero, quẽna tudibabetiru̶cu̶ja. To bajiboarine, adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ tudivado beroju̶ yu̶re roticõacacu̶ ĩ ñaroju̶re tudi mu̶a rãca quẽnaro bavariquẽnaru̶cu̶ja yu̶, rojose tãmu̶oboriarãre yu̶ yirẽtobosarã rãca —ĩ buerimasare ĩnare yiyuju Jesús. \t atakka ju nunkanam atumjai najanashtin asan. Tura antsu Yus akupeana nui jear atak najanattaji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —¿Mu̶ masu tu̶oĩarine, to bajise yu̶re yisẽniĩati mu̶? ¿Gãjerã mu̶re ĩna gotijare, to bajise yu̶re sẽniĩatique mu̶? —ĩre yiyuju Jesús, Pilatore. \t Jesussha Tímiayi \"ṡAmekek nu inintram. Kame Chíkich Túramainiatsuash?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶orã ñari, ĩ bojarore bajiro yirere masirãja. To yicõari, “Dios ĩ rotimasire masicõari, quẽnasere yimasirã ñaja yu̶a”, yirãja mu̶a. \t Yus wakeramuncha nékajai. Tura akupkamun nekaan pénkera nuna wakerajai, Tátsumeash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩacõari, ado bajiro gotiyuju ĩ: —Yu̶a jud'io masa, gãjerã masa ya vire yu̶a sãjajama, to yicõari, no bojariju̶ gãjerã masa rãca yu̶a vu̶sajama, yu̶a u̶jarã ĩna rotisere cu̶dimena yirãja yu̶a. Tire ajiriarãja mu̶a. To bajiro ti bajiboajaquẽne, Dioma ado bajiro yu̶re yimasimi: “ ‘Quẽnaja’ yu̶ yisema quẽnase ñaja. ‘Rẽore ñaja’ yibesa mu̶”, yu̶re yimasimi Dios. To bajiri, “Jud'io masu̶ ñaboarine gãjerã masa rãca yu̶ ñajama, quẽnacõaja ti”, yimasiaja yu̶ yuja. \t Nuyá Pítiur chichaak Tímiayi \"Amikrua, atumsha nékarme. Iin Israer aentstinkia, Chíkich aentsjai pachiniarchatniuitrume, tura ni jeencha wayashtiniaitrume iin jintintramin turamainiaji, Tímiayi. Túrasha Yuska ni Enentáimsamurin Wíniaka paant iniaktursayi. Túmaitkiui wikia Nánkamas aentsun yajauchiiti, tura auka wapikiaiti, Tíchamniaitjai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã, Dios ĩ bojasere yirã ĩna ñajare, “Rojose yirã ñaama”, ĩnare yibetiru̶arãma masa. Ĩna rãcana ĩna gotijama, ajiterã, guaro jũnisinimena, quẽamena, idimecu̶mena, “Gãjoa bu̶jarãsa” yirã, gãjerãre yitorã me ñaru̶arãma. \t Enentáimprata. Yus-shuaran Wáinin Yusna ana nuna Wáinkiat tusa anaikiamuiti. Tuma asamtai nekas makuuchmin wekasatniuiti. Waantu Enentáimtumatsuk, kajetsuk, tura nampechu átiniaiti. Chikichan waitkiau áchatniuiti. Tura ananma Kuítrintin ajastaj tusa wakerukchatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco joeju̶ ĩ vadire ĩarãne, u̶cacaju̶ yu̶a. —¡Bajirocar'i vãti ñaami! —yiavasãcaju̶ yu̶a. \t Tura ni unuiniamuri Entsá Pátatek wekaan Wáinkiar ti sapijmiakarmiayi. Tura ashamainiak \"wakanchashit\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire masiritibesa mu̶a: Jud'io masa yu̶a ñicu̶a, Moisés ñamasir'ire su̶yamasiriarã ĩna bajimasirere masiritibesa. “Egiptoana ĩnare sĩabeticõato” yigu̶, Dios ĩ masise rãca buerine yu̶a ñicu̶are buebibecõamasiñuju. To ĩ yijare, jediro jẽacoamasiñujarã riaga, Oco Sũarisa vãme cu̶tiya, gajejacatu̶aju̶ ĩnare rudirã. \t Enentáimpratarum, yatsuru. Yus yaunchu ii uuntrin Ashí métek Yáinmiayi. Nusháa yuranmijiai jintian nekapruamiayi. Tura Ashí ii uuntri nu yuranmin apapekar wearmiayi. Ashí Núnisar Kapaaku Nayaantsan Yus akankamunam wekasar katitkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaquearoja. To bajicõari, ti judiboajaquẽne, jotaju̶a bu̶cu̶aveocoatoja ti. To bajiri rica cu̶tibetoja ti. \t Chikichcha Jankí nupanam iniararmai. Jankisha tsapainiar kankar ajakrarmai; Túram nerekcharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñarã ĩna bajirere manire gotigajanoami Simón. Ĩ gotisere ajicõari, “Jud'io masa me ñarãre quẽne ĩnare besecõari, ‘Yu̶ rĩa ñaama ĩna’ yiĩavariquẽnañumi Dios”, yimasiaja mani. \t Nuik Túrachman Yus Túramia nuna ii yachi Semun Pítiur ujatmakji. Júiti: Yuska Israer-shuarcha waitnentak Winia ajasarat tusa chikishtarchiniak achikiuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —¿Ñie ũnire Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yu̶are yiĩoru̶cu̶ada mu̶, tire ĩacõari “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yu̶are yigu̶? \t Tutai aniasarmiayi \"ṡAentsti tujintiamuka Warí Túrattam ii iisar Amin nekas Enentáimtustin? Chikichcha Túratá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are gotirẽmocami Jesús: —Noé ñamasir'i ĩ ñariarodo masa ĩna bajiñamasiriarore bajiro bajiñaru̶arãma, Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ tudiejarirũ̶mu̶re quẽne. \t `Wi Tátiniur jeamtai yaunchu Nuai pujumia Nú tsawantin Túrunamia Núnisan átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ vacudiri macari cõrone mojorimacaju̶ ĩ vajaquẽne, jairimacaju̶re ĩ vajaquẽne, masa ĩna rẽjarũgũrijau̶rire ĩ vajaquẽne, to yicõari, Jesús ĩ varoti maariju̶re quẽne, rijaye cu̶tirãre juaejocũñujarã. To yicõari, —Mu̶ sudi gajare ĩnare moaĩarotire bojaja yu̶a. To bajiro ĩna yijama, caticoaru̶arãma —ĩre yiyujarã rijaye cu̶tirãre juaejariarã. To bajiri, ĩre moaĩariarãma, caticoasujarã. \t Tura Jesus wekaak wémia nuisha, péprunmasha, shuar matsatmanumsha, ishichik matsatkamunmasha jaan itiariar Jintiá aeprusarmiayi. Túmainiak Jesusan pushirmin antintaj tusar seawarmiayi. Tura Ashí antinkiarmia nuka pénker ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, Dios ĩ beseriarã? ¿Ponto sitaju̶, Galacia sitaju̶, Capadocia sitaju̶, Asia sitaju̶, Bitinia sitaju̶ ñabaterã jediro, ñati mu̶a? Adi queti mu̶are ucaja yu̶. Gajeroriju̶ mu̶a ñabateboajaquẽne, Dios ĩ ñaroju̶ ñaja mu̶a ñarotiju̶. To bajiri ĩ ocare bu̶to tu̶oĩarã ñari, adi macaru̶cu̶roana rãca ñaboarine, ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarã me ñarãja mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶, “Ĩna ñaru̶arãma yu̶ rĩa bajiro bajirã” Dios ĩ yimasire ñajare, to bajirone bajiaja mu̶a. To bajiri, “Rojose mana ñaama” mu̶are yiĩaru̶, Esp'iritu Santore mu̶are cõañumi. To bajicõari, Jesucristo ocare cu̶dirãja mu̶a. To bajiro yiyumi, rojose mu̶a yisere ĩ macu̶ su̶orine ĩ masiriorũgũrotire yigu̶. Mu̶are quẽnarotigu̶, Diore ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Bu̶tobu̶sa quẽnase ĩnare cõaña”, mu̶are yisẽnibosarũgũaja yu̶. “Yu̶ su̶ori yu̶ jacu̶ quẽnaro ĩ yise quetire gãjerãre gotimasioru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, yu̶re cũcami Jesucristo. Yu̶ ñaja Pedro, adi quetire mu̶are ucagu̶. \t Wisha ju papin aajna nu Pítruitjai. Wisha Jesukrístu akatramurintjai. Israer-shuar Yus-shuar árum nuna atumin ankant ankant tsakinmakarum Chíkich Chíkich nunkanam matsatrumna nuna aatjarme. Puntu nunkanmasha, Karasea nunkanmasha, Kapatúsea nunkanmasha, Asia nunkanmasha, Pitinia nunkanmasha pujarmena nuna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarã israelita masare Dios oca quẽnase ti gotiboajaquẽne, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja” ĩ yiriarore bajiro ĩ yibetijama, “Socu̶ yiyumi”, yitu̶oĩarãja mu̶a sĩgũ̶ri. To bajiro me bajiaja. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã rĩne ñarãma quẽnaro ĩ yirona. Gãjerãma, israelita masa ñaboarine, Dios ĩ ĩajama, ĩ rĩa me ñarãma, ĩre ajitirũ̶nu̶mena ñari. \t Kame Yus Ashí Nii timia nuna Israer-shuaran Súsachmataisha nujai \"Yus timia nu uminkiachuiti\" Tíchamniaiti. Antsu junis Enentáimpratniuiti: Ashí Israer Weeá ainiayatan Yusjai iismaka Ashí nekas Israer-shuar ainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema Dios ĩ bojarore bajiro ĩ yise, bu̶to josarũgũñuju ti, Cristore. To bajiri rojose tãmu̶oñuju ĩ. To bajirone bajiaja manire quẽne. Manire bajiro bajir'i ñari, Diore mani cu̶diroti ti josajama, manire ejarẽmomasiami Jesús, “Yu̶re bajiro ĩna quẽne, Dios ĩ bojasere yato” yigu̶. \t Tura imia ninki waitsa asa tura íwianch nekapsamu asa yamaikia iisha Wáitiakrincha tura íwianch nekapramkurnisha yainmakminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Muqueacõari, ado bajiro yicama: —Riojo gotiama ĩna. Mu̶re rũ̶cu̶bu̶oaja yu̶a quẽne. Quẽnaro mu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnaroti ñaja. Rẽtoro quẽnagũ̶ ñaja mu̶. Quẽnaro yaja mu̶. Mu̶ rotijama, mu̶re cu̶diru̶arãma ñajediro. Rẽtoro masigũ̶ ñaja mu̶. To bajiro mu̶ bajijare, quẽnaro mu̶re yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnacõa ñarũgũroti ñaja. To bajirone bajiato —yicama ĩna, Diore gotirã. \t tiarmai \"Nekasaiti. Tuke iniaitsuk ii Yusri ti shiir awajsatniuiti. Ninki ti neka, ti kakaram, ti akupin, tura ti penker asamtai tuke yuminsatniuiti. Núnisan Atí.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoju̶ yu̶ rãcagu̶, mani maigũ̶, T'iquico vãme cu̶tigu̶ ñaami. Mu̶a tu̶ju̶ ĩre cõagũ̶ yaja yu̶. Toju̶re ejacõari, yu̶ bajise queti mu̶are gotiru̶cu̶mi. Yu̶re quẽnaro ejarẽmorũgũgũ̶, to yicõari, mani u̶ju̶ ĩ bojasere yigu̶ ñaami. \t Ii aneamu yachi Tíkikiu Ashí Wínian ujatmaktatrume. Niisha wijiai métek Yúsnan pimpitsuk ti penker takasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ĩ vado, ĩ masise mu̶are ejaru̶aroja ti. To bajiri, gãjerã masa tu̶ju̶ vacõari yu̶re gotibosarã varu̶arãja mu̶a. Jerusalénju̶re, adi maca Judea sita jediro, Samaria sitaju̶ quẽne, macaru̶cu̶ro ñaro cõrone yu̶re gotibatocudibosaru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús ĩ buerãre. \t Tura atumsha Yusa Wakaní kakarmarin sunastatrume. Nii taa enkemprutmamtai kakaram ajasrum, Wíi Túramu etserkattarme. Emka jui Jerusarén péprunam etserkattarme. Nuyá Ashí Jutía Núnkanam, tura arant Samaria nunkanmasha, tura Nú arant Ashí Núnkanam werum, Wíi Túramu etserkattarme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gajerũ̶mu̶ Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩna rãca vacami Pablo. To ejacõari, “ ‘ “Tire yiru̶arãja” yu̶re mu̶a yicatore bajiro mu̶a yibetire mu̶are masirioaja yu̶’ manire yato Dios” yirã, ĩ babarã ĩna yirore bajiro yiyuju ĩ quẽne. To yigajanocõari, paia tu̶ju̶ sãjasuju, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶. “Vaibu̶cu̶rã ĩna soemu̶orotirũ̶mu̶ ti ejaro vadiru̶cu̶ja yu̶, ĩna soemu̶ose vaja ĩnare vaja yibosagu̶”, yigotigu̶acu̶ bajiyuju ĩ. \t Nuyá tiniu asamtai Papru Nú kuatru aishmankan Júkiarmiayi. Tura kashin tsawarar Níimiak nijiaamararmiayi, Muisais timia Nútiksaran. Tura Yúsan tiarmia nuna Wárik umiktinian tura Muisais timia nuna Yus Súsatniun ujaktajtsa Papru Yusa Uunt Jeen wayamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios mu̶are quẽnaro ĩ ĩatirũ̶nu̶jare, mu̶a tu̶oĩarejaise jedirore ĩre gotirũgũña mu̶a. \t Yus ámin ti Enentáimturmakui ame itiurchatrum ainia nu Yus Ashí iiktusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani rãca ñagũ̶mi Dios” masa ĩna yirũ̶cu̶bu̶orotivire Moisés ñamasir'i ĩ bu̶arotiroto rĩjoro, ado bajiro ĩre yimasiñumi Dios: “Gũ̶tau̶ joeju̶ mu̶re yu̶ ĩocativire bajirivine bu̶arotiya”, yimasiñuju Dios, Moisés ñamasir'ire. To bajiri, “Mani rãca ñagũ̶mi Dios” masa ĩna yirũ̶cu̶bu̶orivire ĩna bu̶ajama, Moisére Dios ĩ ĩomasiriavire bajirivine bu̶amasiñujarã. \t Yus yaunchu Muisaisan nayaimpiniam írunna nuna iniaktus Tímiayi \"Ame Wáinkiamna nujai métek Ashí najanata.\" Túramu asamtai Ashí yaunchu Yúsnan pujurin Muisais najanamujai takainia nu aya nayaimpiniam ana nuna nakumkamujain takainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Satanáre ĩ tud'ibetiboajaquẽne, socase gotimasiorãju̶ama, ángel mesare, vãtiare quẽne ĩna bajisere masimena ñari, rũ̶cu̶bu̶obetirũgũama. To bajicõari, ĩna ruju̶ ti bojarore bajiro yirã, “Bojoneose yirã yaja” yimasimenane, tire yirũgũrãma. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñarãma. \t Túrasha ju shuarka nékainiatsna nuna Nánkamsar yajauch chicharainiawai. Tura nékainiana nuka Yawá ainis Enentáimtsuk áyatik nékainiawai. Tura Nújaisha imia ninki yajauch emesmamainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa jediro rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vabetirotire bojami. To bajiro bojagu̶ ñari, ĩ oca riojo gotimasiorere quẽne masa jediro ĩna masisere bojami. \t Ashí shuar nekas chichaman nekaawar uwemprarat tusar wakerawai Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicu̶diyuju Zacar'ias: —¿No bajiro mu̶ yisere ĩacõari, “Riojo yami”, mu̶re yimasiru̶cu̶ada yu̶? Rĩa mana bajiaja yu̶a. Jẽre bu̶cu̶o ñaamo yu̶ manajo. Yu̶ quẽne bu̶cu̶ ñaja yu̶ —ĩre yiyuju, ángelju̶are. \t Nuna takui Sakarías nayaimpinmaya suntaran Tímiayi \"ṡNunasha warijiain paant nekaataj? Wisha nuarjai Mái-metek ti uuntchichukaitiaj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "David ñamasir'i quẽne, ado bajiro ucamasiñumi, Diore ĩ sẽnigũ̶: “Jud'io masa, boserũ̶mu̶ yivariquẽnaboarã, su̶tiritiato, to yicõari, ajimasibetiru̶arãma ĩnare yiya. Rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶oru̶arãma ĩnare yiya. To yicõari rojose ĩna yise vaja, sĩgũ̶ne bu̶to rũ̶cu̶sere juacõari, ĩ tãnivatore bajiro bajiato ĩnare yiya”, Diore ĩre yisẽnimasiñumi David. \t Tawitcha yaunchu aak Tímiayi: \"Tuke Tunáa Túrin ásar namperan najanainiaksha achinkiar ti Asutniáwarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone yu̶ quẽne ĩ rĩjoro ejasu̶ocacu̶ quẽne sãjacoacaju̶ yu̶. Tire ĩacõari, “Tudicaticoasumi Jesús”, yimasicaju̶ yu̶ yuja. \t Nuyá Chíkich unuiniamuri emka tamia nusha iwiarsamunam wayamiayi. Niisha Túruna Wáiniak \"Jesus nekas nantakni\" tu Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro yu̶are yicami: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Daquerã, “Ñamasurã me ñaja yu̶a” ĩna yitu̶oĩarore bajiro mu̶a tu̶oĩabetijama, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã me ñaru̶arãja mu̶a. \t Tímiayi \"Tí nekasan Tájarme, Atumí Enentáimtairi yapajiarum uchia ainis ajachkurmeka Yus akupeamunam pachiinkiachminiaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Mame mu̶are vasoaru̶cu̶ja yu̶’ ĩ yiriarore bajirone bajiato” yigu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re Cristore cõañumi Dios. To bajiro ĩ yicõar'i ñari, tirũ̶mu̶aye ajirũ̶cu̶bu̶oriarãre quẽne rojose mani yisere “Masirioato Dios” yigu̶, manire rijabosayumi Cristo. To bajicõari, ĩ rijabosare su̶orine “Yu̶ yarã ñaama” Dios manire ĩ yiĩarotire yigu̶, bajiyumi. To bajiro ĩ bajibosariarã mani ñajare, “Quẽnaro yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yiriarore bajirone yigu̶, mani rijato beroju̶ ĩ rãca mani caticõa ñarotire ĩsiecorona ñaja mani. \t Nu asamtai Jesukrístu Yamaram Chichaman shiir takarniuiti. Yaunchu Chichamjai Tunáa nekas tsankurachma asamtai Kristu jaka nu tunaancha tsankurarmiayi. Nujai Ashí Yus-shuarti Yus achikma asar Yus tsankatramajnia nu Wáinkiar tuke wararsattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, “ ‘Mu̶re ajimena rãca vatoaju̶ ñabeticõato ĩna’ yigu̶, ĩnare juacoasa mu̶”, mu̶re yibeaja yu̶. Ado bajiroju̶a mu̶re sẽniaja yu̶. Quẽnaro ĩnare yirẽmoña, “Vãtia u̶ju̶re ĩre cu̶diroma ĩna” yigu̶. \t Jú nunkanmaya Jíiki tusan seatsjame. Antsu íwianch niin nupetkain tusan seajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩre yisẽniĩañujarã ĩna: —¿Ñimu̶ mu̶re ĩ rotise rãca to bajiro yirũgũati mu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Taar Jesusan chicharainiak \"ṡYana chichamejai ju Túram? ṡYa ju Túratniuncha akuptamkait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajigu̶ ñaboarine, bu̶to so sẽnigõjanabiocõa ñajare, sore ejarẽmoru̶cu̶ja yu̶. Sore yu̶ ejarẽmobetijama, yu̶re gõjanabiocõa ñabogomo”, yitu̶oĩagũ̶mi —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Warí niisha tuke taa itit awajtatsuk. Tuma asamtai niin kajerkaij tusan Wárik Túrattajai\" timiai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jediro Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽnaro manire gotimasioaja ti. To bajiri tire mani buejama, quẽnaro gotimasiocõa ñaru̶arãja mani, “Bu̶tobu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ato ĩna” yirã. To bajiri, “Õ vecaju̶ manire quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios” yimasirã ñari, variquẽnacõa ñaru̶arãja mani. \t Núnisan Ashí yaunchu Yus-Papinium aarma iin jintintramatniun aararmiayi. Nujai atsantamkurin shiir Wáinkiattajnia nuka katsuntrar Nákastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios macu̶ne ñaja yu̶” yigu̶, rijaye cu̶tirãre Jesús ĩ catiorũgũsere ĩacõari, jãjarã masa ĩre su̶yarũgũcama ĩna. \t Untsurí shuar Jesus ti Jáinian Timiá Wárik tsuan Wáinkiaru ásar Niin nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶a basãse mu̶a gu̶dajoaju̶ vatoja ti. Tiju̶ bero, rẽtobudiroja ti. To bajiri mu̶are rojose yimasibeaja ti. To bajiboajaquẽne, mu̶a ñagõjama, tu̶oĩacõari, ñagõaja mu̶a. To bajiri rojose mu̶a tu̶oĩajama, ti su̶orine rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. ¿Tire quẽnaro ajimasibeatique mu̶a? \t Enentáimprachurmek? Ashí wenunam wayaana nu wakenam wéatsuk. Tura Nuyá iniankastiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ mu̶a vatoaju̶, Jesucristo ocare ajitirũ̶nu̶rãre ricatine ĩ gotimavisio ñajama, “Tire yibeticõaña”, ĩre yigotiba mu̶. To bajiro ĩre mu̶ yigotiboajaquẽne, ĩ ajibetijama, quẽna ĩre gotirẽmoma. Ĩre mu̶ tudigotiboajaquẽne, ĩ ajibeti manicõajama, ĩre cãmotadicõama. \t Shuar tsanumprur yajauch Enentáimtunaimtikiana nu chicharkata. Antachkuinkia ataksha chicharkata. Tura penké tujinkiamka jiiki akupkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia, manaju̶a cu̶tirãre, mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Cristore ĩre mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶orore bajiro mu̶a manaju̶are quẽnaro ĩnare ajirũ̶cu̶bu̶oya. \t Núwaka Krístun umirna Núnisan ni aishrincha umirkatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rẽmoju̶ Dios ĩ rujeorema, adirũ̶mu̶ri ti bajirore bajiro me bajimasiñuju. Adán rojose ĩ yise ti ñajare, “Boase rĩne ñacõaru̶aroja” Dios ĩ yimasire ñari, adirũ̶mu̶ri ñase quẽne, boase rĩne ñacõaja. To bajiboarine, “Cojorũ̶mu̶ adi macaru̶cu̶ro ĩ rujeorere Dios ĩ tudiquẽnorotirũ̶mu̶ ejaru̶aroja”, yimasiaja mani. \t Ashí Yus najanamia nuna Yámankamtaik ti pénker najanamiayi. Túrasha yajauch ajasmiayi. Nusha Ní neaskeka Túrunachmiayi. Antsu Yus ukunam ataksha iwiarnartin Atí tusa Tunáa wayamunam yajauch ajasat tusa tsankatkamiayi. Tuma asamtai iwiarnartin tsawantan Nákawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Catiquẽnarãma, u̶co yigu̶re bojamenama. Rijaye cu̶tirã rĩne ĩre bojarãma ĩna. \t Tutai Jesus aimkiamiayi \"Shuar jaachu pénker ainiana nu ṡTsuákratniun atsumainiawak? Antsu jaa ainia nu Tsuákratniun atsumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Diore masimena ĩna bojarore bajiro tu̶oĩacõari yirãre ĩnare baba cu̶tibesa mu̶a. Dios ocaju̶are ĩnare gotimasioña, “ ‘Rojose yirã ñaja mani’ yimasiato ĩna” yirã. \t Kiritniunam wekainia nu Túramu pachisairap. Antsu nu shuar Tsáapninium enkeatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tu̶oĩamasimenare bajiro bajibesa mu̶a. “Dios ĩ bojasere yimasiaja yu̶a” mu̶a yimasirotire tu̶oĩacõari, quẽnaro yirã ñaña mu̶a. \t Enentáincha airap. Ii Uuntri Kristu warinia wakera nu Enentáimtustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare ĩama” yigu̶, tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a tu̶ju̶ Titore cõacaju̶ yu̶, gãji Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ mani maigũ̶ rãca. “Manire yitorimi Tito”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? Yitobetirimi. “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, ĩre yimasirãja mu̶a. Yu̶ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩacõari, mu̶a rãca yu̶ bajiñacatore bajiro bajiñarimi. \t Atumin iirmasat tusan Titiun \"Wetá\" Tímiajai. Tura niin atamprit tusan Chíkich Yus-shuaran akupkamjai. ṡTitiusha Kuítrumin juruttramkimkiarum? ṡWisha niisha mai metek Enentáimsar métek takaschamkaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yitu̶oĩasere masicõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —¿No yirã, “Pan maja manire”, yati mu̶a? “Pan ti maniboajaquẽne, manire ĩamaicõari, quẽnaro ejarẽmoru̶cu̶mi Jesús”, ¿yu̶re yitu̶oĩabeati mu̶a? \t Jesus nuna antuk Tímiayi \"ṡUrukamtai tanta itiachji tunaiyarum. Yusa kakarmari kajinmatkintrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomo cõro, coja jẽnituarirũ̶mu̶ bero, Pedro, Santiago, to yicõari Juanre quẽne, ũ̶mu̶ariburo joeju̶ ĩnare ũmato vasuju Jesús. Toju̶ ĩnare ũmato ejacõari, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a ricati ruyugu̶ godovedicoasuju Jesús. \t Nuyá sais tsawant nankaamasmatai, Jesus Pítruncha, Jakupuncha, Juánnasha uunt Náinnium Júkiarmiayi. Nuisha Jesus Nushá iira ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —¿Ajimasibeati mu̶a quẽne? —yicami. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡAtumsha nekaachurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, sĩgũ̶re cinco mil ñaritiiri gãjoatiire ĩre ĩsigũ̶mi. Gãjire, dos mil ñaritiiri ĩsigũ̶mi. To yicõari, gãjirema, mil ñaritiiri ĩsigũ̶mi. Ĩnare ĩsigajanocõari, vacoacu̶mi. \t Chikichkiniak senku mir (5.000) Kuítian susamai. Chikichnasha Jimiará mir (2.000) Kuítian susamai. Tura chikichnasha chikichik mir (1.000) Kuítian susamai. Nii takastin jearma nujai métek Súsarmai. Tura ikiuak Yajá wemai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ yarã jud'io masa, to yicõari jud'io masa me ñarã quẽne, rojose mu̶re ĩna yirotire mu̶re yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶. \t Tura nuyasha turutmai, Wats yamaisha Israer-shuarchanum akupkatjame. Tura Israer-shuar kajertamainiakuisha, tura Chíkich aents kajertamainiakuisha ayampruktatjame, turutmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãca ñarã, cojoji me ado bajiro mu̶are yiroticaju̶ yu̶a: “Moaru̶amena, babeticõato ĩna. Ĩnare ecabesa”, mu̶are yiroticaju̶ yu̶a. \t Warí, atumjai pujumiaj nui \"Takastinian nakitiana nuka Yurumáshti\" Tíchamkaj~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirĩmarone, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi yotoria gasero vorujijedicoasuju ti. “ ‘Dios ĩ ñarisõa’ vãme cu̶ti sõare sãjamasibeama masa” yirã, ĩna yotoria gasero ñañuju. \t Túramtai Yusa Uunt Jeen ejamu ninki jaanakmiayi, Yakíya Nunká."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare gotirũtuasuju Jesús, jãjarã masare: —Muiju ĩ rocasãtoju̶a bueri ti vadijama, “Oco quediru̶aja”, yiĩamasiaja mu̶a. \t Jesus aentsun chicharuk junasha Tímiayi \"Atumsha nantu akaatainmaani kiarmatai \"yutuktatui\" Tátsurmek. Nusha nekas Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisẽniĩase ñajare, Jesús ĩnare ĩ cu̶dirotiriaro bajirone cu̶diyujarã ĩna. To ĩna yirone, ĩnare varotiyujarã burro u̶jarãju̶a. \t Takui, niisha Jesus timia nu ujakam suritkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ ejagu̶, gotimasiobetirocu̶re bajiro mu̶are bojonecaju̶ yu̶. To bajiro bajigu̶ ñari, nanacaju̶ yu̶. \t Nékayatan kakarmachu Sapíjmiashím jearmiajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotijama, ado bajiro yaja: “U̶ju̶ David ñamasir'i jãnerabatia jãnami ñaru̶cu̶mi Cristo. To bajiri David ñamasir'ire bajirone Belén macagu̶ne ñaru̶cu̶mi ĩ quẽne”, yigotiaja Dios oca —yicama ĩna. \t Yus-Papinium paant tawai \"Krístuka yaunchu uunt akupin Tawit weeanmaya akiiniatniuiti, tawai. Tura Tawitia pépruriya Pirinnumia átiniaiti\" tawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna busuriju̶ Jerusalénju̶ tudiacaju̶ yu̶a. To yu̶a bajiro, Jesús, ñiorijacami. \t Kashin tsawaar Jerusarénnum waketas Jesus tsukaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩaboajaquẽne, tocãrãcarũ̶mu̶ jãjarãbu̶sa, Jesúre ajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna, Saulore ajicõari. “Socu̶ me yaja yu̶. Jesúne ñaami, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶ Dios ĩ cõar'i”, yiyuju Saulo. Quẽnaro ĩ gotise ñajare, no bajiro yimasibesujarã ĩna, jud'io masa Jesúre ĩre ajimena. \t Tura Sáurusha sapijmiatsuk etsermiayi. \"Ju Jesus nekas aentsun Uwemtikniuiti\" tu etsermiayi. Tura ti paant étserkui, Tamaskunmaya Israer-aents, nekaschaiti titiaj Tukamá tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are quẽnaro yiboarine, ado bajiro mu̶a yiseju̶are ĩavariquẽnabeaja yu̶: Mu̶a rãcana sĩgũ̶ri, Balaam vãme cu̶ticacu̶, Balac vãme cu̶ticacu̶re ĩ gotimasiocatire ajisu̶yacanare bajiro yama ĩna. Ado bajiro gotimasiocami Balaam, Balac vãme cu̶tigu̶re gotigu̶: “Israelita masare rojose mu̶ yiroru̶ajama, ũ̶mu̶are ado bajise rojose yi ocasãña: ‘Yu̶a quẽnor'ire rũ̶cu̶bu̶orã vaibu̶cu̶re sĩacõari, ĩ tu̶ju̶ yu̶a cũru̶are riire mu̶a bajaquẽne, quẽnaru̶aroja. To yicõari, yu̶a yarã rõmia rãca mu̶a ajeriarã cu̶tijaquẽne, quẽnaru̶aroja ti’ ĩnare yi ocasãña”, yigotimasiocami Balaam. \t Túrin áminin juna Títiatjame. Atumiinia shuar yaunchu Yúsnan etserin Param yajauch Jintíamun tuke emetainiawai. Niisha Israer-shuaran Tunáa awajsat tusa Kapitián Parakan unuiniarmiayi. Nuyá Parak Yus-sutai namanken maar Yúatniun Israer-shuaran jintintiamiayi. Núnisan ti tsanirmatniun jintintiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine Diore sẽnigũ̶, mu̶are yu̶ tu̶oĩajama, variquẽnarũgũaja yu̶. \t Yúsan áujeaknasha ti warasan seatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶a quẽne, yu̶ tãmu̶orotire bajiro rojose tãmu̶oru̶arãja. To bajiboajaquẽne, yu̶ riojojacatu̶a, yu̶ gãcojacatu̶a mu̶are rojomasibecu̶ja yu̶. “Ĩna ñaru̶arãma yu̶ macu̶ tu̶ rujirona” yu̶ jacu̶ ĩ yicana rĩne rujiru̶arãma —ĩnare yicami Jesús. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Ayu. Winia pininkruiya umartatrume. Wi imiantiatjana nujai imiantiatrume. Antsu Wijiai tsaninkia pujustinniaka Wikia iischatniuitjai, antsu winia Apar iwiarturu ainia nuna nui apujsattawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yiroti ti ñajare, ado bajiro yiru̶cu̶mi Dios, mu̶a ñicu̶are, mu̶a yarã jedirore yu̶re ajitirũ̶nu̶menare: Abel ñamasir'ire mu̶a ñicu̶ ĩ sĩasu̶omasire, to yicõari Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi jubeaju̶ ñarijau̶ soemu̶oriajau̶ tu̶ju̶ Berequ'ias macu̶re Zacar'iare ĩna sĩatu̶samasirere, quẽnaro yirãre ĩna sĩavadimasire ñajare, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a, adirũ̶mu̶ri ñarã. \t Nu tura asarum pénker shuara numpé puarma nujai átum sumamattarme. Yámankamtaik Apir ti penker Shuáraitiat Máamuyayi. Tura ukunam Perekíasa Uchirí Sakarías atumi uuntri Yusa Jee ámanum naman-maar-Yús-sutai ajapén aténkamunam Máawarmiayi. Wats, Apir Máamunmaya Sakarías Máamunam Ashí pénker shuar ti Untsurí Máamujai sumamattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja sojere bajiro bajigu̶. No bojarãre yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶. Ovejare coderimasu̶re bajirone quẽnaro ĩnare ĩacoderũgũru̶cu̶ja yu̶. To bajiri ñie güiose mano quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma ĩna. \t Wikia Wáititjai. Ashí Winin wayaaka uwemprattawai. Tura murikiua aintsan wenuimiunmaya jiinki pénker Yurumáttawai tura atak Wayá ayamprattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã ĩ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ĩna rijato beroju̶ ĩna catirotire Dios ĩ catisere ĩsiecoriarã ñarãma. Ĩ macu̶ yere ajiterãma, Dios ĩ catisere ĩsiecomena ñaama. \t Yusa Uchirijiai tsanin wekaana Nú shuar, nu iwiaakmajai iwiaaku pujuiniawai. Tura Yusa Uchirijiai tsanin wekaatsna Nú shuar, nu iwiaaku átinnium pujatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tu̶oĩamasimenare bajiro bajirã ñaja mu̶a, “Rojorã ñaja mani” yimasimena ñari. ¿Dios, mani ruju̶rire rujeor'i, mani u̶su̶rire quẽne rujeobesujarique ĩ? Mani u̶su̶rire rujeor'i ñari, quẽnaro mani tu̶oĩasere quẽne bojaami Dios. \t ḂEnentáimcha! Warí, Ashí Pátatek Wáiniaj~i nuna Yus najanachmakia; tura init paantcha ana nunasha Yúsak najanachmakia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶ yitu̶oĩarore bajirone tu̶oĩaama jud'io masa, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãca jũnari ñarã jedirone. Tire tu̶oĩarã, ñari ũ̶mu̶ari, ñamirire quẽne bu̶to Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶orũgũama ĩna. Tire tu̶oĩagũ̶ yu̶ ñajare, “Rojose yigu̶ ñaami”, yu̶re yi ocasãcama jud'io masa. \t Tura Ashí mash Israer-shuarti, tuse (12) aents matsatka ájinia nu, ju nantaktin chichaman Yus Tímia nuna Túrunati tusar Nákainiaji. Tuma asar Yus áujkur~i, tsawaisha Káshisha Nú Enentáimtuiniaji. Tura wisha Nú chichamnak Enentáimta asamtai Wíniaka kajertuiniawai, uunt Akripia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ũgũ̶ ñagũ̶mi gũ̶tajãiju̶ gojeri coaejocõari, botari rũ̶gõcõari, vi bu̶agu̶re bajiro bajigu̶. Vi ĩ bu̶aro bero, bu̶to oco quediroja. To bajicõari, riaga jaicoatoja. Ti viju̶ ti jaiejacoaboajaquẽne, juriaquedibetoja ti vi. \t Shuar jean jeamuk emka init taur kayanam ukurmai. Tura yumi ti yutuk, entsa nujankrua tukummaitiat pukukachmai kayanam ukuamu asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaro Dios ocare ĩna bueriviju̶ masare gotimasio ñañuju Jesús. \t Ayampratin tsawantai Israer-shuar iruntai jeanam Jesus unuiniak pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bediju̶a, ĩ jacu̶re ado bajise ĩre yigu̶mi: “Cacu̶, yu̶ ye ñarotire yu̶re ĩsiña mu̶”, ĩre yigu̶mi. To bajiro ĩ yijare, ĩnare u̶jojeocõagũ̶mi ĩ jacu̶, ĩna ye ñarotire. \t Tura Pátatka uchi ni Aparín timiai \"Apawá, surustiniaitmena nu Yamái surusta.\" '`Tutai ni Aparí ni Kuítrin Jímiapetek nakak mai uchin susamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiaji yu̶re ñiacõari, yucú̶ne bu̶to yu̶re jacama ĩna. Yu̶re sĩaru̶arã, cojoji gũ̶tane bu̶to yu̶re reaejoboacama. Idiaji moa riagare yu̶ vaboacati cũmuari rujacaju̶. Cojoji cũmua rujacõari, ũ̶mu̶a ñarũ̶mu̶ cu̶ti, quẽna ñamire quẽne, ña ñami cu̶tibusuocaju̶ yu̶, moa riagaju̶. \t Numijiai Menaintiú awatturarmai. Kayajaisha mantuatai tusar Chikichkí tukurarmai, kanusha Menaintiú wayamai wi enkempran wekaimiaj nui. Tura nayaantsanam ajapén chikichik kashi nui pujusan tsawarmajai tura nu tsawantcha tuke pujusmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yir'i ñari, Jesús ruju̶rire rujiogu̶ vasuju. Ĩre rujiocõari, sudijãiri botiquẽnarijãirine ĩre gũmañuju. \t Túram Jusé Jesusa ayashin krusnumia jusa ti pénker tarachjai penuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —Riojo cu̶diaja mu̶. To bajiro mu̶ yirũgũjama, mu̶ rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere mu̶re ĩ ĩsisere bu̶jaru̶cu̶ja mu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Pénker aimsame. Nu Túrakmeka tuke iwiaaku átatme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ĩna sãjaroto rĩjoro, ĩna ruju̶re ĩna ye gajeyeũnire quẽne, vaibu̶cu̶rã ri'ine yayebate gurotiyujarã mani ñicu̶a. To bajiro yiroticõari, sãjarũgũmasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yijama, õ vecaju̶ ĩna bajiroti ũnire yirã bajimasiñujarã ĩna. To bajiboarine toju̶ama Dios ye masu ti ñajare, vaibu̶cu̶ ri'i ĩna yayebate guorotire ũnirene yiro, rẽtoro quẽnagũ̶ ĩ rijabosasere bojayuja. To bajiri, manire ĩ rijabosare ti ñajare, “Rojose mana ñacõari, Dios ya viju̶ sãjaru̶arãja mani”, yimasire ñaja. \t Tuma asamtai Muisais najanamu nayaimpiniam ana nuna aya nakumkamu ásar namanké numpejai shiir awajsamu ármiayi. Antsu nayampiniam nekas írunna nu, nankaamas kakaram numpajai shiir awajsatin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yicu̶disere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Yucu̶rema mu̶a cu̶osere, mu̶a barere, to yicõari, mu̶a gãjoare quẽne juaya. Jariase cu̶obecu̶, sudiro yoariase, ĩ gu̶boju̶ tu̶sariasere ĩsicõari, jariasere vaja yiya. \t Tutai Nii Tímiayi \"Antsu yamaikia yurumkan takakkunka Takustí, Kuítniasha Núnisan; tura puniancha takakchakka ni pushirin suruk punian sumakti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, adi ñajediro bajicaju̶ Betania vãme cu̶ti macaju̶. Ti maca ñacaju̶ Juan, masare oco rãca ĩ bautizacatiya Jordán vãme cu̶tirisa gajejacatu̶aju̶. \t Nuka Petapara peprunam Túrunamiayi. Petaparasha Juan imiakratmia nui Jurtan entsa amain amai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, yucú̶tẽroju̶ ĩre ĩna jaju sĩarone, rojose mani yise vaja, manire rojose tãmu̶obosacami, rojose yibeticõari, quẽnaseju̶are mani yirotire yigu̶. \t Kristu Ninki ni ayashiin ii tunaarin entsaki Krúsnum jarutramkamiaji. Tunáa Enentáimtusairum tusa, antsu Yusai pénker wekasamniuram tusa jarutramkamiaji. Atumí Enentáin Tsuártaj tusa Kristu Asutniámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judea sitana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, “Pablo ñaami”, yu̶re yiĩamasibesuma ĩna maji. \t Tuma asamtai Ashí Yus-shuar Jutía nunkanam pujuarmia nu winia nekaracharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sũ̶egũ̶ vãme cu̶ticami ñoco. To bajiri ĩ rocaroariju̶ne, idiaju̶ ñase, cojoju̶ cõĩariaro cõro sũ̶ese godovedicoacaju̶ oco. To bajiri tire idicõari, jãjarã masa bajireacama. \t Nu yaasha Yapá-numi Náartiniuyi. Tura menaintiu nakakam Jeeá entsa Yapá ajasarmai. Túrunamtai ti Untsurí shuar nu entsa Yapá Ajasmájai Jákarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, yu̶are jutijeocami. Jutijeogu̶ne, ado bajiro yicami: —Dios ĩ cõagũ̶re Esp'iritu Santore bocaãmiña mu̶a. \t Nuyá ni matsatmanumaani Umpuí Tímiayi \"Yusa Shiir Wakaní Atumí Enentáin wayati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Damascoju̶, Saulo ĩ gotiñasere ĩacõari, “Ĩre sĩaroti ñaja manire”, yitu̶oĩañujarã ĩna, jud'io masa Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶mena. \t Tura ukunam, Israer-aents Sáurun maatai tusar chichaman jurusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, Moisére ĩ roticũmasire vasoayuju Dios. Mame ĩ vasoareju̶ama, ado bajiro bajiaja: Manire Cristo ĩ rijabosare su̶orine, “ ‘Rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶mi Dios” yimasirã ñari, variquẽnase rãca ĩre sẽnirũgũaja mani. To bajiro ti bajijare, “Tirũ̶mu̶aye Moisére Dios ĩ roticũmasire rẽtoro quẽnase ñaja adirodoriaye”, yimasiaja mani. \t Muisais akupkamuka Shuáran pénker awajsachminiuyayi. Antsu Yus iin ti shiir awajtamsattajnia nu Nákaji. Nujai Yusai ti shiir Jeeáitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ rãcanare ado bajiro ĩnare gotiyuju Pedro: —Yu̶re ajiya yu̶ yarã. Esp'iritu Santo, manire ĩ ejacatore bajirone ĩnare quẽne ĩ ejajare, ¿mani rãcagu̶ niju̶ane, “Oco rãca ĩnare bautizabeticõato” yigu̶ magũ̶mi? —ĩnare yiyuju Pedro. \t Túmakui Pítiur chichaak \"ṡYaki surimkiat ju aents imiantinian? Warí nincha ínia aintsan Yusa Wakaní tarurcharaik\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ĩaĩañamani ĩ yiĩoboacana ya macarire tu̶oĩacõari, Dios ĩ bojabetire ĩna yisere tu̶oĩasu̶tiriticõari, ĩna yitu̶jabetijare, rojose ĩna tãmu̶orotire yigu̶, ado bajiro goticami Jesús: \t Nuyá tujintiamun Túramiania Nú peprunmaya shuaran pachis Jesus chicharkamiayi. Tuma ain Nuyá shuar ni Enentáin Yapajiácharu asamtai juna chicharkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —U̶ju̶ Dios yarã ñaronama, quẽnaro ĩ yironama, to yicõari, ĩ yarã me ñaronaju̶ama, ado bajiro bajirãre bajiro bajiru̶arãma: Mamarã rõmiri ju̶aãmocãrãco ñarãma, mame manajo cu̶tirocu̶re ĩre bocarã vana. To vana, ĩna sĩabusuore juaánama. \t `Yus akupeamunam pachiinkiatin Júnis átatui. Nuatnaikiatin Jísat akui tias nuwa natsa kantiran akaawar Nuátkattana nu aishmankan inkiun Jeá itiatai tusar wearmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Yu̶ yere ajiterãre güiose ĩna yisere ĩaru̶arãja mu̶a. Sĩgũ̶ rĩa ñaboarine, “Ĩnare sĩato” yirã, ñejerotiru̶arãma ĩna. To yicõari, jacu̶a quẽne, “Yu̶a rĩare sĩato” yirã, ĩna rĩare ñejerotiru̶arãma. Ĩna rĩaju̶a quẽne, ĩna jacu̶are ajijũnisinicõari, gãjerãre sĩarotiru̶arãma ĩna. \t `Shuar ni yachincha Máawarti tusa suruktatui. Apasha ni Uchirín surukartatui. Uchisha ni Aparín Máawarti tusa surukartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Niju̶ane Diore ĩre ĩagũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine ĩ macu̶ sĩgũ̶ne ñagũ̶, ĩ jacu̶ rãcagu̶ ñari, ĩ jacu̶re bajirone tu̶oĩagũ̶ ñari, ĩ jacu̶ ĩ bajisere riojo manire gotimasiocami. \t Chikichkisha Yúsan penké Wáinkiachuiti. Tura ni Uchirí chikichkia nu tuke Niijiai Tsaníaku asa Yúsan paant awajturmasuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ babare maigũ̶ ñari, ĩ rijabosajama, tiju̶a ñaja ñamasuse gãmerã maireayema. \t Shuar ni amikrin Yáintaj tusa jakanka ti anenkartichukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare mu̶ yarãre sĩacama ĩna. Mu̶re gotirẽtobosarimasare quẽne, to bajirone yicama ĩna. To bajiri, “Ri'i idiato ĩna rojose yicana” mu̶ yijama, quẽnaja —yi ocaruyucami ángel, oco coderimasu̶. \t Iis, nu shuar amée Shuárumincha tura ame chichammin etserniuncha Máawar ni numpen ukatraru ásarmatai Amesha Núnismek numpa aarume. Maa, Páchitsuk aitkianatin ainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, muiju ĩ busumu̶jado, Jesús ruju̶rire ĩna yujeriavire ĩarã vasujarã ĩna. \t Tura kashin Tumintin, ti Káshik, nantu Yáma jiiniai, iwiarsamunam jeariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiriarã ñaboarine, yucu̶rema Jesucristo yarã ñari, ĩ rijabosare su̶orine Diore masirã ñaja mu̶a yuja. \t Antsu yamaikia Krístujai tsaninkiu asarum, yaunchu Yusaíya Yajá pujuwitiatrum, yamaikia Kristu numpé Puármatai ni jarutramkamujai Tántaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mani maibetiboajaquẽne, ĩju̶ama, bu̶to manire maiñumi. To bajiro manire ĩ yire ti ñajare, ĩre mairoti ñaja. \t Yus emka iin anenma asakrin iisha Nii aneaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sodoma macanare, Gomorra macanare soereacõaboarine, Lot vãme cu̶timasir'ire ĩre yirẽtobosamasiñuju Dios. Quẽnaro yigu̶ ñamasiñuju Lot. Tocãrãcarũ̶mu̶ne ti macariana Diore ajimena, rojose ĩna yisere ĩacõari, gãjerã “Rojose yama” ĩna yisere quẽne ajicõari bu̶to tu̶oĩasu̶tiritirũgũmasiñuju Lot. To bajiri, “Ũ̶ju̶romi” yigu̶, ĩre yirẽtobosamasiñuju Dios. \t Tura Yus Ráutan uwemtikramiayi. Pénker shuar asa, Sutumanmaya shuar Imiá yajauch ásar Tunáa Túruiniakui, Raut Kúntuts Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajiro ĩacõari, ũmadi, yu̶a tu̶ju̶ ejacamo so. Pedro, yu̶, Jesús bu̶to ĩ maicacu̶, ñacaju̶ yu̶a. Yu̶a tu̶ju̶re ejacõari, ado bajiro yu̶are goticamo so: —Mani u̶ju̶ ruju̶rire ãmicoasuma ĩna. “Toju̶ ĩ ruju̶rire cũriarãma ĩna”, yimasibeaja yu̶ —yu̶are yicamo so. \t Nuna Wáiniak Semun Pítiur pujamunam tsékenki wémiayi. Chíkich unuiniamuri Jesus ti anemia nusha nuisha pujumiayi. Tura Marí Tímiayi \"Iwiarsamunmaya ii Uuntrin Júkiarai. Tura ṡTuíntsuk ikiusara?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rijar'i, ĩ boacũñarorema, yuca ejarãma ĩna —yu̶are yicami Jesús. \t Wats, jaka tepaana nui chuan Káutkachartatuak' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To mu̶a yirone, mu̶are ĩoru̶cu̶mi, vecaga sõa, jairisõa, mame quẽnogajanoriasõare. Tone mani barotire quẽnoyuba mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús, ĩnare varotigu̶. \t Nu nérentin, Yakí Písunam uunt tesamunam Ashí iwiaramun iniakturmastatrume. Nui Jísat ii najanatin iwiaratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ĩ buerimasare, to yicõari, ĩre ajirã ejariarãre quẽne ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Rojosere tu̶oĩarã ñari, Diore ajitirũ̶nu̶mena masu ñacõaja mu̶a. ¿No cõroju̶ mu̶are gotimasio tu̶jagu̶ti yu̶? Yoaro mu̶a rãca yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶ masise mu̶are yu̶ u̶josere ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a maji —ĩnare yiyuju Jesús. To yicõari, —Adoju̶a mu̶ macu̶re ãmiaya —ĩre yiyuju, vãti sãñagũ̶ jacu̶ju̶are. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus Enentáimtichutirmin, tutupnik wekaichatirmin ṡUrutmá tsawanttsuk atumjai pujustaj. Urutmá katsuntratjatsuk? Uchiram jui itiata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro rojose yigo ñari, adi macaru̶cu̶roanare, ĩna u̶jarãre quẽne, rojose ĩnare yimecu̶orũgũamo —yu̶re yicami ángel. \t Ashí ju nunkanmaya akupin niijiai tsanirmawaru ainiawai. Núnisan Ashí ju nunkanmaya shuar, nu nuwa tsanirmatniun tsankateam, nijiamanch umartinia aintsar niijiai ti yajauch Túrawar nampekarmai.\" Nuna taku Yusnumia kanaktinian nakumkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, tocãrãcajine rojose mani yisere, “ ‘Yu̶are masirioya’ ĩre mani yigotijama, ‘Yiru̶cu̶ja’ ĩ yirore bajiro yigu̶ ñari, tire manire masiriojeocõaru̶cu̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Antsu ii Tunáari Yus paant ujakrinkia Yuska tsankurtamprattaji. Tura ii tunaarin Asakátramprattaji. Yuska ti penker asa Nii tana nuna Tímiatrusan umikmin asa Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajirã mu̶a rẽjaroju̶re, ñagõmenane, ĩnare gotimasiorimasa ĩna gotisere rũ̶cu̶bu̶ose rãca ajirujiroti ñaja, rõmiare. \t Núwaka takamtak pujusar umiiniak unuimiararti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adi macaru̶cu̶roju̶re ñarã yoaro catiru̶arãja yu̶a” mu̶a yitu̶oĩarejaiboase, “Yoarobu̶sa catiato” yiro, mu̶are ejarẽmomasibeaja ti. \t Tura ya shuarak, ti Enentáimtana nujai Nú naya ajasminiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare vare gotigajano, buroju̶ majacoasuju, toju̶ Diore sẽniru̶. \t Shuáran áujas ikiuki Yusjai chichastaj tusa Náinnium wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari rojose tãmu̶oñumi Jesús. Adi macaru̶cu̶ro ñagũ̶ paia u̶ju̶ ĩ ñagõbosaro rẽtoro ĩ jacu̶ ĩ ñaroju̶ ĩ rijabosariarãre “Ñagõbosagu̶sa” yigu̶ bajiyumi Jesús. Dios ĩ ĩajama, masa ĩna bajisere quẽnaro gotirẽtobosagu̶, to yicõari masa rojose tãmu̶orãre ĩnare ĩamaigũ̶ ñañumi. Ĩne ñañumi masa rojose ĩna yise vajare “Ĩnare masirioato Dios” yigu̶, rojose tãmu̶ocõari, ĩnare yirẽtobosar'i. \t Túratin asa penké métek ni Yachía ainis ajasmiayi. Nujai iin tuke waitnentrampramniaitji. Tuma asa Yúsnan pujurniu uuntri ajas Yúsan tuke pénker chichartamsamniaitji. Núnisan murikiun maa Yus Súsatniua aintsan ni jakamujai Ashí shuara tunaarin tsankurniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ masise rãca ĩ yiboajaquẽne, “Ĩ u̶su̶ju̶ vãti sãñagũ̶ ñari, bajigu̶mi” ĩre ĩna yise ñajare, to bajise ĩnare gotiyuju Jesús. \t \"Jesuska iwianchrukuiti\" Tuíniakui Jesus Nuní Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñagõrone, Jesús, ju̶darũ̶gũ̶cõari, Pedrore ĩañuju ĩ. Ĩ ju̶darũ̶gũ̶ ĩarone, Jesús ĩre ĩ gotirere masibu̶jayuju Pedro yuja, “Gãjabocu̶ ĩ ñagõroto rĩjoro, idiaji, ‘Jesúre ajisu̶yagu̶ me ñaja yu̶’ yiru̶cu̶ja mu̶” Jesús ĩ yirere. \t Tura nuinkia Uunt Jesus Pítrun apajas iismiayi. Túra \"atash shiniatsain ame menaintiu natsantrurtatme\" Uunt Jesus timia nuna Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ cõĩabetijama, ti vire ĩ quẽnogajanobetone, ĩ vaja yiñaboase gãjoa jediveocoatoja ti, ĩre. To bajiri ĩ vire quẽnogajanobecu̶mi. Gãjerã, ĩ quẽnogajanobeto ĩacõari, ĩre ajarãma ĩna. \t Túrutsuk aya ukura iniaisam amuktin tujinkiakminkia, nuna Wáiniainia nu, wishikiainiak juna tiartatui:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Rojose manire tu̶oĩabeticõato” yirã, mani vaja yijama, quẽnaja. U̶tabu̶cu̶raju̶ vasa mu̶. Toju̶ vai vejeba. Basu̶ogu̶re ĩre sĩacõari, ĩ riseju̶ gãjoatii bu̶jaru̶cu̶ja mu̶. Titiine ĩnare vaja yiroti ñaroja, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderãre. Titiire ãmicõari, ĩnare ĩsima —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Túrasha itiurchat Enentáimprarain tusar akiktai. Ame tsau jukim Entsá Wetá. Túram emka namak japikim iwiankam nui kuit Wáinkiattame. Nu jukim Wíniasha áminiusha akikmakta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajise jedirore yu̶re ejarẽmorũgũami Cristo. \t Kristu ni kakarmarin surakui Ashí Túramniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, —Dios vãmere ucatuecorã, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarorãca jũnana ñaama —yu̶re yicama. —Jediro ciento cuarenta y cuatro mil Israel ñamasir'i jãnerabatia ñaama —yu̶re yicama. \t Tura Tímiajni Untsurí aara anujtukman antukmajai. Ashí Israer-shuar tuse (12) shuar Weeá ainia Nuyá chikichik siantu kuarenta kuatru mir (144.000) armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Jẽre mu̶are gotiboaja yu̶. Yu̶re ajibeaja mu̶a. Yu̶ jacu̶ ĩ rotisene cojoji me mu̶are yiĩocõarũgũboaja yu̶. Tire ĩacõari, “Ĩne ñaami”, mu̶are yiroti ñarũgũboaja ti. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yaunchu tiniu ain Enentáimturachmarme. Winia Apar akupkamun takaajna nu ti paant awajtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yijare, ado bajiro ĩre avasãcu̶dicama ĩna: —¡Ĩrema bubesa mu̶! ¡Barrabáju̶are ĩre bucõaña! —yiavasãcama ĩna, Pilatore. Barrabáju̶ama, juarudirimasu̶ ñañuju. \t Nuinkia Ashí kakantar untsumainiak \"Ju akupkaip; antsu Parapás Akupkatá\" tiarmiayi. Nu Parapássha Kásauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ mu̶jaro bero, masa ñajedirore Dios oca goticudirã vasujarã ĩna Jesús ĩ buerimasa yuja. To bajiro ĩna goticudisere ĩacõari, mani u̶ju̶ Jesús ĩnare ejarẽmoñuju, “Ĩnare quẽnaro ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. To bajiri ĩ ejarẽmose rãca ĩaĩañamani masare yiĩoñujarã ĩna quẽne. To cõrone ñaja. \t Ni unuiniamurisha Jíinkiar, Ashí nunkanam Yus-Chichaman etserkarmiayi. Tura Uunt Yus niin Yáinmiayi. Tura etserainiakui, Ashí aents ni kakarmarin nekaawarat tusa, aentsti tujintiamun Túratniun susamiayi. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re ajimena vatoaju̶re yu̶re cõacaju̶ mu̶. Yu̶ quẽne, to bajirone mu̶re ajimena vatoaju̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare cõagu̶agu̶ yaja yu̶. \t Juya shuarnum akuptukmam aintsan Wisha niin Chíkich shuarnum akupeajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re Pablo ĩ ejarãioati ñamire, Macedonia sitagu̶ ĩre ruyuaĩoñuju. Ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Vayá. Yu̶are ejarẽmogu̶aya —ĩre yijiyuju. \t Nui jeawar Papru kashi iimiarmiayi. Masetúnia nunkanmaya aishmankan wajan Wáinmiayi. Nu aishman Páprun chicharuk \"Winitritia. Yáintkiamnium\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõro ĩna vaja tasere ĩacõari, “Manima jaibu̶saro bu̶jaru̶arãja”, yitu̶oĩaboarãma ejasu̶oriarãju̶a. To bajiro yitu̶oĩaboariarãre gãjerã ĩna vaja taro cõrone ĩnare vaja yigu̶mi. \t Mash umintramtai Nuyá emka nankamawaru wayawar \"nuna nankaamas achikchatjiash\" tu Enentáimsarmai. Tura Chikichík tenariu kuit jean achikiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manima, mani masu ye su̶orine bajiaja. To bajiboarine, ĩju̶ama, ñie rojose yibecu̶ ñaami —boca yiyuju. \t Iikia yajauch asar Wáitsatniuitji; ii tunaari akikmakur Wáitiaji. Antsu ju aishmanka yajauchin Túrichuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ĩ gotimasiorere ajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa. Gãjerã quẽne, jãjarã ĩre ajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna. “Mu̶ gotirore bajirone bajiaja. Rojose yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩacõari, Juanre bautizarotiyujarã ĩna, Diore rũ̶cu̶bu̶orã. \t Penké shuarsha, Kuítian-juusha, Juan imiaimiujai imianiarmia nu, Jesus timian antukar Yusa Náarin shiir awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ũna, no bojarone virire sãjacudirã ñari, ado bajise tu̶oĩarãre rõmiare bu̶jarãma: Rojose ĩna yiru̶a tu̶oĩasere, “Yibeticõato mani” yibetiriarã ñari, “Rojose mani yise vaja rojose tãmu̶oru̶arãja mani”, yitu̶oĩarãma. Tire tu̶oĩasu̶tirititerã ñari, gajeye no bojase mame gotimasioreju̶are ajivariquẽnaru̶arã ñarãma. To bajiri, socasere quẽnaro ĩnare gotimasiorãma. To bajiro ĩna yijare, ajimasirã ñaboarine, Dios oca riojo gotimasioreju̶arema masibetiru̶arãma. To bajiri, socarãne gotitorimasare ĩnare baba cu̶tibetiroti ñaja. \t Nu shuarsha shiir chichayatan anankawar Jeá Wáiniawai. Tura nuwa esetar Enentáimchan nekas tunaarinniun anankainiawai. Nu nuwa Ashí yajauch wakeramujai anannainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, oco rãca Juanre ĩ bautizarotiro bero, yucú̶ manoju̶ ĩre ũmato vasuju Esp'iritu Santo, “Satanás ĩ bojarore bajiro rojose Jesúre ĩre yirotiĩato” yigu̶. \t Nu Túrunamtai Yusa Wakaní Jesusan iwianchjai nekapmamtiksattsa aents atsamunam jukimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩnare ajibeja mu̶. Cuarenta rẽtoro ñarirãcu̶ ñama ĩna, Pablore queacõari ĩre sĩarona. “Ĩre mani sĩaroto rĩjoro bare babeti, idibeti, bajiru̶arãja mani. To bajiro mani yibetijama, rojose manire yato Dios”, yiñama ĩna. To bajiri ĩnare mu̶ cu̶dirotire yurã yirãma —surara u̶ju̶re ĩre yigotiyuju Pablo bedeo macu̶. \t Tura amesha nuna takui anturkaip. Kuarenta (40) nankaamas Jintiá akirtua pujurainiawai. Tura \"Papru Máachkurkia yurumtsuk tura úmutsuk matsamsattaji\" tuiniawai. Tuma asamtai yamaisha ámin Tití tusa Nákarmainiawai\" Tímiayi uchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masare ĩnare maibetiboarine, maioro bajirãre jediro yu̶ cu̶osere ĩnare ĩsijeocõari, yu̶ masu ruju̶ quẽne ĩnare rijabosacoaru̶cu̶ja” yu̶ yijama, “Quẽnaro yigu̶ ñaami” yu̶re ĩna yivariquẽnasere bojagu̶ yu̶ yijama, Dios tu̶ju̶ ñie vaja bu̶jabecu̶ja yu̶. \t Ashí wi takakjana nuna atsumainian Súayatnak tura Yus shiir awajsattsan winia Ayashrúncha aesawarti tusan surumayatnak tura anenkratchaknaka ántranak Túraitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro ado bajiro bajiru̶aroja” yigu̶, gaje queti gotimasiocami Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ ya veseju̶ trigo ajere otegu̶mi. \t Jesus ataksha ju métek-taku chichaman áujmatsamiayi. \"Shuar Yus akupeamunam pachiinkiartin Júnisaiti. Shuar pénker arakan, Tríkiun ni nunken araamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ñari, riojo masimenane, “Rojose yirã ñaama”, gãjerãre yiĩabeserũgũaja mu̶a. Yu̶ma, masa ĩna yisere ĩabesegu̶ me yaja. \t Ju nunkanmaya aents Enentáimmiajai Enentáimtakrum ti Súmamtikrume. Tura Wikia chikichkinkesha Súmamtiktsujai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Judeana Cristo ĩ bajirere yu̶ gotisere ajiterã rojose yu̶re yiroma” yirã, Diore yu̶re sẽniejarẽmoña. To yicõari, “Jerusalén macana, Cristore ajitirũ̶nu̶rã gãjoa yu̶ ĩsirotire variquẽnase rãca boca juato ĩna” yirã, Diore yu̶re sẽniejarẽmoña. \t Jutia nunkanmaya Israer-shuarnumia uwemtikrat tusarum Yus áujtursatarum. Tura Jú kuitian Júajna nunasha Jerusarénnumia Yus-shuar shiir Achikiartí tusarum Yus áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisẽniĩasere ajicõari, jãjarã ĩre ĩna cu̶dimavisiocõajare, “To bajiro rojose yiyumi”, yiajimasibeticõañuju surara u̶ju̶. Tire ajimasibeticõari, “Mani ñariviju̶ ĩre ãmicoaya”, yiyuju, ĩ surarare. \t Túrasha aencha Untsurí chichaman untsummiarmiayi. Túmainiakui Kapitiáncha penké nekaachmiayi. Tuma asamtai Páprunka suntar pujamunam Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, jud'io masa u̶jarã ĩna masune gãmerã sẽniĩacama ĩna: —¿Noju̶re variquĩda ĩ, ĩre mani bu̶jabetirotoju̶rema? Mani ñaro soju̶aju̶ vacõari griego masa rãca vu̶sarã tu̶ju̶ varu̶ yigu̶mi, ĩ yijama. Toju̶re vacõari, gãjerã masare, o mani yarãre gotimasiogũ̶ varu̶ yigu̶mi, ĩ yijama. \t Israer-shuarsha nuamtak aniniaisarmiayi \"ṡJusha tui wéakuin iisha Wáinkiashtataj~i. Israer-shuar apachnium pujuinia nui we apachin unuiniartatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩacõari, “Riri sotu̶ri vearimasu̶ sitare vaja yito mani. Ti sita ñaru̶aroja gajeroanare bajirearãre mani yujeroti sita”, yitu̶oĩañujarã ĩna yuja. \t Tura nuamtak áujmatsar \"nunka sumaktai\" tiar Nuwe Najantai nunkan sumakarmiayi yajaya shuar nui iwiarsatniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotise, socase me ñaja. Masa jediro tire ĩna ajitirũ̶nu̶jama, quẽnaru̶aroja. \t Nu Imiá nekas asamtai Ashí shuar nuna Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, “¿Ñie ũni yu̶re bajiati ti?”, yitu̶oĩañuju Pedro. To ĩ yiñarone, Simón vaibu̶cu̶rã gasene sudi, to yicõari vasojoari quẽnorimasu̶ ĩ ñariju̶re gãjerãre sẽniĩacõari ĩ ya vi soje tu̶re ejayujarã Cornelio ĩ cõariarã. \t Nuna Túrunan Wáiniak Pitiur wariniak aaniuncha Wáinkiaj tusa Enentáimia pujai Kapitián Kurniriu ayakma armia nu, anintruiniak jeawariayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado cõrone yu̶ jacu̶re yu̶ sẽnijama, setenta y dos mil ñarã ángel mesare cõamasicõagũ̶mi. ¿Tire masibeati mu̶? \t Wi wakeraknaka winia Aparun Timiá Untsurí suntarin seakui Páchitsuk akupturkainti. ṡNu nékatsmek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare yicama fariseo masaju̶a: —Vãtiare ĩ bureajama, vãtia u̶ju̶ Beelzebú vãme cu̶tigu̶ ĩ masise rãca vãtiare bureagu̶ yami —yicama ĩna. \t Tura Pariséu shuarsha nuna antukar yajauch Enentáimtuiniak tiarmiayi \"Juka iwianchi Kapitiántrin Pirsepún umirniuiti. Tuma asa nuna kakarmarijiai yajauch wakanin jiiki akupeawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari bero, ĩ buerimasa rãca cũmuaju̶ vasãjacõari, Dalmanuta vãme cu̶ti sitaju̶ vacoasujarã. \t Tura ni unuiniamurijiai kanunam enkemprar Tarmanúta nunkanam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiĩagoti gajanocõari, ĩ ĩaritutire bu̶acõari, ti viagu̶re tu̶oyuju. To yicõa, ejarũjucoasuju yuja, ĩnare buegu̶agu̶. To ĩ bajirone bu̶to ĩre ĩañujarã ĩna jediro, ĩnare ĩ gotisere ajiru̶arã ñari. \t Nu aarman aujsua amik papin nukukmiayi. Tura iruntai jeanam Yáimin pujan susa iniais Ninkia etserkataj tusa pujusmiayi. Tura Ashí shuar pujuarmia nu émamkes ii pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara masu̶, rojose ĩre tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, ĩ u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro yigu̶mi. Ĩre bajirone bajiroti ñaja mu̶re quẽne. Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, “Pablo rojose ĩ tãmu̶orore bajiro rojose tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, Cristo ĩ bajirere gotimasiocõa ñaru̶cu̶ja yu̶” yitu̶oĩacõari, gotimasiorũgũña. \t Ame ti penker Jesukrístu suntari asam Wáitsatin katsuntrata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirere gotimasiogũ̶ ñari, “Ñamasugũ̶ ñaja yu̶”, yitu̶oĩabetirũgũaja. Jesucristo yu̶re ĩ gotiroticati ñaja yu̶ moare. Tire yu̶ gotimasiobetijama, rojose tãmu̶obogu̶ja. \t Uwempratin chichaman wi étserkun aya Nújain \"ti penkeraitjai\" Enentáimtumatsjai. Kame Yus nuna Túratniun surusuncha itiurkatjak. Nuna Túrachkunka ti itiurchat pujusaintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩaboaja mu̶a: “Gajeyeũni jairã ñaja mani. Mani bojase ñajediro, dise ru̶yabeto cu̶oaja mani. To bajicõari, Dios ye quẽnamasuse ĩ u̶jose jediro cu̶orã ñaja mani”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. Yu̶ ĩajama, ado bajiro bajirãju̶a ñaja mu̶a: Rojose yirã ñari, sudi manare bajiro bajiaja. Yu̶ bojarore bajiro yirã me ñari, ñie cu̶obetimasucõarãre bajiro bajiaja. To bajicõari, yu̶re masimena ñari, ĩamenare bajiro bajiaja mu̶a, yu̶ ĩajama. \t Iis, \"Kuítrinniuitjai, ti irumpraitjai, warinkisha atsumatsjai\" tame. Túrasha Ashí yajauch, Wáitnenmai, Kuítrincha, kusuru, tura Misú iyajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yitorã jedirore ajibesa mu̶a. Ado bajiro bajisere ĩacõari, “Yoaro mene tudivagu̶mi Jesús”, yimasiru̶arãja mu̶a: Jãjarã masa, “Dios ĩ rotiboasere cu̶dibeticõato mani”, yitu̶oĩarã ñaru̶arãma ĩna. To ĩna bajiñarone, Rẽtoro Rojogu̶ ruyuaru̶cu̶mi, beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ Dios ĩ cõarocu̶. \t Penké anannawairap. Nekaatarum. Nu tsawant jeatsain Yúsnumia kanaktin átatui. Tura Nú arant, Tuke Tunaarintin, emesnartatna nu wantinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yirone, —Vasa. Mu̶ manaju̶re ĩre jiaya. Ĩre ji, vaba quẽna adoju̶ —sore yiyuju Jesús. \t Nuyasha Jesus Tímiayi \"Aishrum untsukam utitia, turam jui Tatá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vaibu̶cu̶rã ri'ine mu̶are ĩ yayeguojama yu̶re rũ̶cu̶bu̶oriavire sãjamasiru̶arãja mu̶a” Dios ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, “Cristo manire ĩ rijabosareju̶a rẽtoro quẽnase ñañuja”, yimasiaja mani. Rojose yibetir'i ñari, to bajiro bajiyumi Cristo. Esp'iritu Santo ñacõa ñarũgũrocu̶ ĩ ejarẽmojare. Cristo manire ĩ rijabosare su̶orine, rojose mani yisere masiriogu̶mi Dios. To bajiri, “Rojose maja manire”, yitu̶oĩaja mani. To bajiro yitu̶oĩacõari, ñacõa ñarũgũrocu̶ Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũroti ñaja manire. \t Túrasha Kristu numpé ii tunaarin penké Asakáruiti. Túramtai yamaikia Tunáa Jákatniunam Júana nujai itit Enentáimtumatsuk nekas iwaaku Yus shiir umirkamniaitji. Kristu penké tunaarincha asa tuke Jákashtin Wakaní kakarmarijiai Jákatniunam Yusai surumakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ roticõacacu̶, rojorãre ĩsiecoru̶cu̶ja yu̶. Yu̶re jajutu sĩaru̶arãma ĩna. To bajiboarine yu̶re ĩna sĩaro bero, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne quẽna tudicaticoaru̶cu̶ja yu̶”, mu̶are yicami Jesús —ĩnare yigotiyujarã ĩna ángel mesa. \t \"Wi, Aents Ajasuitjiana nu, yajauch aentsnum surunkattajai. Túran Krúsnum mantamnattajai. Tura Menaintiú tsawantai nantaktiatjai\" turamchamkarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, õ vecaju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriavi soje jãnacoacaju̶. To bajirone, ti vi jubeaju̶re Dios ĩ rotimasire sãñarijataro ruyucaju̶. Ruyucõari, tiju̶ne bu̶to bu̶jo yabecõari, jacami. To bajicõari, bu̶to güioro ocaruyucaju̶. To bajicõari, sita sabecaju̶. To bajicõari, yu̶su̶jedise oco veta bu̶to vẽjacaju̶. \t Tuíniakui Yusa Uunt Jee nayaimpiniam ana nu uranmiatai wakenmaani Chícham Aarma Chumpitiai paant amai. Túrunamtai peemsha, ipiamtasha, Cháarpisha, uusha amai tura michasha ti kakekamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masu̶ u̶su̶ju̶re ĩ budigoriarore tudiejagu̶ ĩ ĩajama, gõjanabiose mano, quẽnarivire bajiro masu̶ u̶su̶ju̶re ĩaejagu̶mi. \t Tura waketki pénker iwiaramun tura ankant aan Wáiniui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisẽniĩajare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju ĩ: —“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona, yu̶a ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” ĩna yimasibeticatire Dios su̶orine ajimasiaja mu̶ama. To bajiboarine gãjerãju̶ama, Dios ĩ bojabetijare, tire ajimasibeama. \t Tutai Jesus chichaak \"Yuska ni akupeamurin atumin paant nekamtikramattsa wakerutmarme. Antsu Chíkich shuarka aya métek-taku chichamjai Jintintiáwartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Esp'iritu Santo mu̶are ĩ rotisere mu̶a cu̶dijama, rojose mu̶a yiru̶a tu̶oĩaboasere yibetiru̶arãja. \t Juna Tájarme: Atumí ayashi wakerana nu umikiaij tusarum Yusa Wakaní kakarmarijiai wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macedonia sitaju̶ ñariarã, Pablo ĩ ñaroju̶re Corinto macaju̶re ejayujarã Silas, Timoteo rãca. To bajiri ĩna ejaro bero, vaibu̶cu̶rã gaserorine viri bu̶arotire ĩ quẽnorũgũboarere yitu̶jacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ne jud'io masare ĩnare gotimasiorũgũñuju. “Jesúne ñaami masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosacõari, rotimu̶orũ̶gõrocu̶, Dios ĩ cõar'i”, ĩnare yigotimasiorũgũñuju Pablo. \t Tura Nuyá Séras Timiutéujai Masetúnianmaya Táarmatai Pápruka mijiatrutsuk Yus-Chichaman étseruk \"Yusa anaikiamuri Kristu, atum Nákarmena nu Jesusaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna otisere ajicõari, ju̶darũ̶gũ̶ñuju Jesús. Ju̶darũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Mu̶a Jerusalén macana rõmiri, yu̶re otibesa. Mu̶a bajirotire, to yicõari, mu̶a rĩa ĩna bajirotire tu̶oĩacõari, otiya. \t Túmainiakui Jesus niin iis, \"Jerusarénnumia nuwatiram Winia Enentáimtursarum uuttiirap. Antsu atumniak tura atumi uchiri Enentáimtusrum uuttiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnaju̶a roque yu̶are quẽnaro mu̶a yicatire gotirũgũama. “Ado bajirã ñarãma” mu̶a masune yiquẽnorujeocõari, mu̶a rũ̶cu̶bu̶oboarere yitu̶jacõari, Dios catimu̶orũ̶gõrocu̶ju̶are mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶ocatire gotirũgũama. \t Antsu átum iin pénker itiaamun nii íksan ujatmainiaji. Tura nuyasha ántar-yus Enentáimtustin iniaisarum nekas iwiaaku Yus nekas Enentáimtusrum umirkarumna nunasha ujatmainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yayir'ire bu̶jacõari, bu̶to variquẽnagũ̶ne, ĩre gaja tudicoacu̶mi, ĩ ya viju̶. \t Tura Wáiniak yakainium awankek waras jeen Wáketui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotisere ajitego ñari, ĩre sĩarotiru̶aboayuju Herod'ias. To bajiro so yitu̶oĩaboajaquẽne, “Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yigu̶ ñaami Juan” yigu̶, ĩ gotisere ajirũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñari, Herod'ias, Juanre so sĩaru̶aboasere matayuju Herodes. Juan ĩre ĩ gotisere quẽnaro ajivariquẽnagũ̶ ñaboarine, “To bajiro yiru̶cu̶ja yu̶”, yimasibesuju Herodes. \t Kame Uunt akupin Erutis, ni yachi Jiripi nuarin nuatkamiayi. Nu nuwa naari Jirutíasaiti. Juansha uunt akupniun Erutisan chicharuk \"Yatsumi Nuarí akintrukchatniuitme\" Tímiayi. Tutai nuwa Jirutías Juánkan ti kajerkamiayi. Tura Juánkan Máataj tusa wakerimiayi. Túrasha uunt akupin Erutis nuna surimkiamiayi. Antsu Juan achikrum sepunam enkeatarum tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, yu̶re ĩna bucõajama, yu̶ gotimasiose su̶orine jãjarãbu̶sa Cristore ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. To bajiri, “Yu̶re ĩna sĩarotire bojaja yu̶. Yu̶ caticõa ñarotire quẽne bojaja yu̶”, yimasibeaja yu̶. Ju̶a vãmeju̶ne quẽnacõaja yu̶re. \t Ju nunkanam pujakun Uunt Jesusnan takasminiaitjai. Nu asamtai tunatsuk achiktaj nékatsjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶re jud'io masare ĩnare ejarẽmogũ̶ vayumi Cristo. Yu̶a ñicu̶are, “ ‘ “To bajiro bajiru̶aroja” ĩnare ĩ yimasiriarore bajirone yigu̶ ñaami Dios’ yimasioato ĩna” yigu̶, yu̶are ejarẽmoñumi. \t Juna tajai. Kristu Israer-shuaran Yáintaj tusa Támiayi. Tura Yus ti yaunchu nuna weatrin \"Túrataj\" timia nu uminkiat tusa Támiayi. Nujai Yus timia nuna umikmia nu nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judea sitana u̶ju̶, Herodes vãme cu̶tigu̶ ĩ ñarirodo ñañujarã Zacar'ias, ĩ manajo Isabel vãme cu̶tigo rãca. Zacar'ias, Ab'ias ñamasir'i jãnami ñari, pai ñañuju ĩ. Ĩ manajo quẽne pai, Aarón ñamasir'i jãneño ñañuju so. \t Jutía nunkanam uunt akupin Erutis akupkamia Nú tsawantin Israer-shuar Yúsnan pujurin ámiayi, ni naari Sakarías. Niisha Aptías weeauyayi. Ni nuwesha Irisapít Arun weeauyayi. Irisapítia uuntrisha Israer-shuar Yúsnan pujurin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejaro, õ vecanare, to yicõari adi macaru̶cu̶roanare quẽne rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ rojose tãmu̶oboronare ĩnare yirẽtobosajeocõari, “Ñajediro u̶ju̶ ñaña mu̶”, Jesucristore ĩre yiru̶cu̶mi. \t Ashí Jú nunkanam írunna nunasha tura nayaimpiniam írunna nunasha Kristu Ashí akupin ati tusa Yus tsankatkattawai. Nunasha Yus yaunchu Enentáimturu asamtai tsawant jeamtai Ashí Uminkiáttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, Pablo ĩ gotisere ajicõari, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. Dionisio, Areópago masu̶ ñañuju ĩ. To yicõari, Dámaris vãme cu̶tigo, gãjerã quẽne ñañujarã ĩna. \t Tura Chíkich aentska Papru Táman umikiar niin nemarsarmiayi. Nuisha Tiuníseu Páchitkiauyayi. Niisha Ariupaku aentsuyayi. Tura nuyasha nuwa, ni naari Támaris, tura Chíkich aencha Nútiksaran nemariarmiayi Páprun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩna yijama, “Gajeye sita ĩna ñacõa ñarotire tu̶oĩarã yiriarãma ĩna”, yimasiaja mani. \t `Iraraitji\" tu chichainiak Chíkich nunka eamun Páant awajainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa tu̶oru̶aboarãma ĩna, bajirãju̶ma. To bajiri ĩna gãjoa mano ĩacõari, “Tone bajicõato. Yu̶re mu̶a vaja mosere mu̶are masiriocõaja yu̶”, ĩnare yigu̶mi, ĩnare maigũ̶ ñari. To bajiri, ado bajiro mu̶re sẽniĩaja yu̶: Gãjoa vasoariarãre ĩnare ĩ masiriore ñajare, ¿niju̶a bu̶to ĩre maigũ̶jari? —ĩre yisẽniĩañuju Jesús. \t Akiktin tsawant jeamtai Mái-metek takakcha ármiayi. Tuma asamtai Kuítian ikiamin ni tumashrin Mái-metek Asakátrarmiayi. Wats, Turuttiá ṡTú aishmanka ikiamniun nekas aneamia?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigoticõari, Dios oca masa ĩna ucamasirere ĩna ajimasirotire ĩnare u̶joyuju ĩ. \t Nuyá Yus-Papinium aarman jintintiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúju̶ama, “Rojose yu̶re yiru̶arã, to bajise yu̶re sẽniĩatoama ĩna”, yimasicõacami. To bajiri ado bajiro ĩnare cu̶dicami: —“Quẽnarã ñaja yu̶a” yiboarine, mu̶a yirore bajiro yirã me ñaja mu̶a. ¿No yirã, “Rojose ĩre yirãsa” yirã, to bajise yu̶re sẽniĩatoati mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. \t Jesus ni yajauch Enentáijiai Aníam Nekáa tiarmiayi \"Aya shiir chichamtiniaitrume. ṡUrukamtai uyumatkiarkatin wakerutarum? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macagu̶ sĩgũ̶, mu̶a õjaro ĩacõari, “¿No yirã ĩre õjati?” mu̶are ĩ yisẽniĩajama, “Mani u̶ju̶ ĩre bojami”, ĩre yicu̶diba —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura \"ṡurukamtai Atíarum?\" turamainiakuisha, \"ii uuntri wakerawai\" Títiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, yu̶a jud'io masare, “Yu̶ yarã ñaru̶arãja mu̶a”, yimasiñumi Dios. To bajiro yir'i ñari, maitu̶jabeami. El'ias ñamasir'i Diore ĩ sẽnimasire masa ĩna ucamasirere ĩariarãja mu̶a. “Jud'io masa yu̶ yarãre rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yiya” yigu̶, ado bajiro yimasiñumi: \t Yámankamtaikniumia Yus Israer-shuaran ni shuar arti tusa achikiu asa yamaikia iniaisashtatui. Ti yaunchu Yúsnan etserin Erías Israer-shuaran pachis Yúsan áujtak Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yujiya mu̶a. Ĩre bocarã vajaro. Yu̶re ĩsirocarocu̶ vadiami yuja —yu̶are yicami Jesús. \t Wari nantaktiarum. Wéartai. Súrutna nu winiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿No yirã rujajine yimasiri mu̶a?”, manire yisẽniĩarãma romano masa, mu̶a avasãcõa ñajama. To bajiro manire ĩna yisẽniĩarone, “To bajiro ti bajijare, yibu̶ yu̶a”, ĩnare yigotimasibetiru̶arãja mani. To bajiri, “Rujajine mu̶a yicudire vaja, rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a” manire yiroma —ĩnare yiyuju u̶ju̶. \t Kame ju Yamái Túrunamun nekaawar Rúmanmaya Kapitián \"Ii uunt Kapitiántri yajauch awajsatai tusarum Túrachurmeash\" turamchatjiash. Warí, niisha \"ṡUrukamtai charaatum ajarum?\" takuisha, aimkiatin penké tujinkiattaji\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ĩacõari, jũnisinicaju̶ yu̶a ĩ buerimasa. To bajiri, ado bajiro gãmerã yicaju̶ yu̶a: —¡Jairo gãjoa yireago yamo! \t Túramtai ni unuiniamuri nuna iisar kajerkar tiarmiayi \"ṡUrukamtai au kunkuin Imiá Kuítniasha aantrasha wasurea?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore mu̶are cõaru̶cu̶mi, mu̶a rĩare quẽne, mu̶a jãnerabatiare quẽne, sõju̶anare quẽne. “Yu̶ rĩa ñaru̶arãja mu̶a” ĩ yirere cu̶dirã ñajedirore ĩre cõaru̶cu̶mi Dios —yiyuju Pedro. \t Yus Tímia nuka atumin Túramprume. Atumí Uchiríncha tura Ashí arant matsatainia nunasha tawai. Kame ii Yusri aentsun untsuktaj tusa wakerana nuna tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jãjarã masa Jesúre ĩre su̶yarũgũrã ĩna vadore ĩacõari, ado bajiro Felipere ĩre yicami Jesús: —Ĩnare ecaru̶arã, ¿noju̶ bare vaja yirãti mani? —ĩre yicami. \t Jesussha Untsurí aents wininian Wáiniak Jiripin Tímiayi \"Timiá Untsurí shuar ayuratniusha ṡtuyan yurumak sumaktaj~i?' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶ mu̶a. To bajiri tire quẽnaro buecõari, bu̶tobu̶sa ĩ bojarore bajiro mu̶a yirũtu vajama, jẽre ĩ ocare masare gotimasiocoarona ñaja mu̶a. To bajiboarine, “Maji, josabetiju̶are yu̶are gotimasiocõa ñaña” yitu̶oĩarãre bajiro bajiaja mu̶a. \t Atumka yaunchu mash nekaamaintrume. Túmaitiatrum ataksha Yaitiás Yúsnan jintintruat tusarum atsumarme. Warí, kuirchia Núniniaitrume. Kátsuram Yútsuk muntsu Muntsúatniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, Santiagore ruyuaĩoñuju. Bero, ĩ ocare ĩ gotiroticõariarã jedirore ruyuaĩoñuju. \t Nuyasha Sántiakun tura Nuyá Ashí ni akatramurin wantintiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to sita saberu̶aroja. To yicõari, cojo maca me ñioñaru̶aroja. To bajicõari, cojo sita me gajeye rojose cõaru̶cu̶mi Dios, “Rojose tãmu̶oato masa” yigu̶. Vecaju̶re ĩaĩañamani güiose Dios ĩ yiĩose ñaru̶aroja. \t Ti uurkattawai; Untsurí nunkanam tsukasha, sunkursha ti átatui. Nayaimpinmasha ti ashammai Nánkamas Túrunattawai. Nujai Yus ni kakarmarin iniakmastatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a quẽne, yu̶a yicatire bajirone quẽnaro yirũgũcaju̶ mu̶a. To yicõari, mani u̶ju̶ Jesús ĩ yiriarore bajirone yirũgũcaju̶ mu̶a. To bajiri bajicatore bajirone rojose tãmu̶oboarine, “Variquẽnato” yigu̶, Esp'iritu Santo mu̶are ĩ ejarẽmocati ñajare, bu̶to ajivariquẽnacaju̶ mu̶a. \t Atumsha yamaikia íksarmek ii Túramiaj nu, tura ii Uuntri Jesukrístu Túramia nu Túrarme. Itiurchat ain Yus-Chicham umikiurme. Tura Wáitiayatrumek Yusa Wakani shiir Enentáimtikramkui warasrum pujarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ u̶ju̶, yu̶re ajiya. “Mu̶re gotirẽtobosarimasare sĩajeocõama ĩna. Mu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶oriju̶rire quẽne reajeocõama ĩna. Yu̶ sĩgũ̶ne, mu̶re rũ̶cu̶bu̶ogu̶ma ru̶yaja yu̶. Yu̶re quẽne sĩaru̶ama”, Diore ĩre yimasiñumi El'ias. \t \"Uuntrú, naman awasar Yus Sútaincha mash saakiarai. Aminiun etserniuncha mash Máawarai. Tura wiki juakjai. Tura winiasha \"mantuatai\" turutainiawai.\" Tu áujsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotimasioñuju Jesús: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, yu̶ gotimasiosere no bojarã ĩna ajitirũ̶nu̶jama, mu̶are yu̶ gotisere mojoroaca ajimasiboarine, rojose ĩna ñare cu̶tisere tu̶oĩavasoacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ri quẽnaro ñamu̶jarũ̶gũ̶cõari, quẽnaro ajimasimu̶jarũ̶gũ̶jama, ado bajiro bajiru̶aroja: \t Tura junasha Tímiayi: \"ṡYusa akupeamuri warijiain métek-takuit?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión yiecoriarã ñarãja mu̶a. “ ‘Dios yarã ñaja yu̶a. To bajiri ĩre cu̶dirona ñaja yu̶a’ yimasiritibeticõato ĩna” yigu̶, to bajiro mani ñicu̶are yirotimasiñumi Dios. To bajiro Dios manire ĩ yirotimasire ti ñajare, ĩ rotimasire ñaro cõrone mani cu̶dijeocõajama, circuncisión mani yiecore, vaja cu̶tiboroja ti. To bajiboarine Dios ĩ rotimasire jediro cu̶dijeomena ñari, circuncisión yiecobetiriarãre bajirone bajicõaja mani. \t Muisais akupkamia nu Ashí umireakmeka nii timia Núnismek tsupirnaktin pénkeraiti. Tura takamtsuk umireachkumka tsupirnakcha Núnisketme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ trompeta jutise ocaruyuru̶aroja. To cõrone, “ ‘Yu̶ yarã ñaña’ Dios ĩ yirere cu̶diriarãre ju̶doaga soje, jũnaga soje, varuaga soje, gajejacatu̶a varuaga soje ñarã jedirore juarẽoato” yigu̶, ángel mesare cõaru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ yijare, yu̶ yarã ñaro cõrone juarẽoru̶arãma ĩna —yu̶are yicami Jesús. \t Yusa suntarin kachu kakaram umpuartarum tinia akupkamtai nu suntar Ashí nunkanmaya Ashí Yús-shuaran, Yus achikma ásarmatai, irurartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yitu̶oĩaboajaquẽne, yu̶aju̶ama, yucú̶tẽroju̶ Cristo manire ĩ rijabosarere gotimasiorũgũaja. Jud'io masa ĩna ajitese, griego masa, “Yimecu̶rã yama” yu̶are ĩna yisere yirũgũaja yu̶a. \t Iikia antsu Kristu Krúsnum jarutramkamuk étsereaji. Israer-shuarsha \"ju chicham natsantaiti\" tu Enentáimiainiawai. Israer-shuarchasha \"ju chicham ántraiti\" tu Enentáimiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire quẽne quẽnaro ajiya yu̶ mairã: “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶a vaborotire yu̶are yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios” yirã ñaboarine, gãjerãre mu̶a ejarẽmobetijama, Diore ajitirũ̶nu̶rã me ñarãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶are cõaru̶cu̶mi Dios. \t Yatsuru, shuar \"Yusan shiir Enentáimtajai\" Táyat tura pénker Túrachkuinkia pénkerashit. Nujai uwemprattawak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ jacoju̶ama, quẽnaro ajimasibetiboarine, so u̶su̶ju̶ma quẽnaro tu̶oĩacõa ñañuju. To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, ĩ jacu̶a rãca tudicoasuju, Nazaretju̶. Toju̶ bu̶cu̶arũtuasuju ĩ. Bu̶cu̶arũtuacu̶ne, ĩ jacu̶a ĩre ĩna rotirore bajiro yirũgũñuju ĩ. To bajicõari, bu̶tobu̶sa masirũtuasuju ĩ. To bajiro ĩ bajisere ĩre ĩavariquẽnarũgũñuju Dios. Masa quẽne, ĩre ĩavariquẽnarũgũñujarã ĩna. \t Nuyá Jesus niijiai Nasarétnum waketkimiayi. Ninkia tuke umiriarmiayi. Ashí nu Túrunamun Marikia tuke Enentáimtu pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶diriarã ñaja mu̶a. To bajiro bajirã ñari, tirũ̶mu̶ju̶ rojose mu̶a yirũgũre, mu̶a yitu̶jabetire yitu̶jacõari, socamenane sĩgũ̶ rĩare bajiro quẽnaro gãmerã mairoti ñaja. To bajiri bu̶tobu̶sa mu̶a gãmerã mairotire bojaja yu̶. \t Yus nekas tana nuna, Yusa Wakani yainmakui, umirka asarum Atumí wakaniin pénker ajasuitrume. Yus-shuarjai yajauch Enentáimtunaitsuk mai anenai ajatai tusarum tura asarum, nekas shiir Enentáimtunaisrum mai anenai ajatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, gũ̶ta joeju̶ reajeoroja. To bajicõari, judiboarine, oco manijare, sĩnireacoatoja ti. \t Chíkich Jinkiái kaya írunmanum iniaararmiayi. Nu Jinkiái tsapainiar, Wárik nantu sukuam Kárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶, rojose yirũgũñuja mu̶a maji. To bajiro mu̶a yirũgũriarore bajiro yibesa mu̶a. \t Yaunchu Enentáimtairmeka ayash wakeramu anankramin ainia nujai piaku asa Imiá yajauchiiti. Nu Enentáimtairmesha yaunchu Túrutairmesha ajapa iniaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oveja ĩna u̶ju̶ ocare ĩna ajimasirore bajirone yu̶ yarã yu̶re ajimasiama ĩna. Yu̶ quẽne quẽnaro ĩnare masiaja. To bajiri yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaama ĩna. \t Wisha winia murikrun untsuam anturtuiniak nemartuiniawai. Wisha Wínianak mash nékajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñaro soju̶a jãjarã ecariarã yesea macabañañujarã. \t Nui arant kuchi Untsurí shushunmak yujaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ bajivato ĩacõari, ĩ buerimasare ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Gajeyeũni jairãrema, yu̶re ĩna su̶yaru̶a tu̶oĩaboajama, bu̶to josaru̶aroja ĩnare. To bajicõari, yirẽto ecobosabetiru̶arãma. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurin tiarmiayi \"Nekasan Tájarme, Kuítrintin Yus akupeamunam pachiinkiatin ti itiurchataiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩre ĩna gotiro bero, ju̶arã ĩ buerãre sẽniĩaroticõañuju Juan: —Jesúre, “¿Mu̶ne ñati, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i, ‘Yu̶ bero ejaru̶cu̶mi’ Juan ĩ yigotimasiocacu̶? ¿Gãjire yuroti ñatique maji?”, Jesúre yisẽniĩaaya —ĩnare yicõañuju Juan. \t Tura Jesusai akupkarmiayi. \"Atumsha Jesus aniastarum. ṡAmesha nekas Kristu Yus akupkamu Tátinia Núkaitiam. Kame chikichak Nákastataj~i? titiarum. Nu Nekáa ikiuutarum' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi papera rãca mojoroaca mu̶are yu̶ gotisere yu̶re ucabosami Silvano. Ĩ ñaami Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶, ĩ yirore bajiro yigu̶. “Adi papera ĩ ucasere ĩavariquẽnacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato” yigu̶, yaja yu̶. To yicõari, “Dios, manire ĩamaicõari, quẽnaro ĩ ejarẽmosere masiato” yigu̶, yaja yu̶. To bajiri, tire masiritimenane, ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaña mu̶a. \t Serpanujai ju papin ishichik aarmaj nuna akupeajai. Serpanu Yusjai pénker wekaak Yusnum winia yatsur ajasuiti; Núnaka nékajai. Yus waitnentrama asa ti yainmakmania nuna Enentáimtikeajrume ju papijiai. Tura tuke ni waitnenkartutairiin wekasatarum Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ĩnare ĩ ĩatirũ̶nu̶boarone, jãjarã rojose ĩna yijare, ĩnare ĩavariquẽnabetimasiñuju Dios. To bajiro ĩna yisere ĩavariquẽnabecu̶ ñari, “U̶joru̶cu̶ja” ĩnare ĩ yiboaria sitaju̶ ĩna ejabetone, “Yucú̶ manoju̶ne bajireacõaña mu̶a”, ĩnare yimasiñuju Dios. \t Tuma ain Yus ti Yáinmaitiat ni wakeramun umikcharmiayi. Tura ásar ni nunkeen jeatsuk atsamu nunkanam ti Untsurí Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re yu̶ gotimasiosere ajicõari, “Jesucristo yere ajitirũ̶nu̶aja”, yicaju̶ mu̶. To yicõari, Jesucristo ĩ bojarore bajiro mu̶ yirũgũsere ĩacõari, “Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ masu ñaami”, mu̶re yicacu̶ ñaja yu̶. To bajiri, “Mu̶re maiaja” yigu̶, yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶ mu̶ ñajare, “macu̶” mu̶re yaja yu̶. Mu̶re quẽnarotigu̶, mani jacu̶ Diore, to yicõari, Jesucristo manire yirẽtobosar'ire quẽne, ado bajise mu̶re sẽnibosaja yu̶: “Quẽnaro mu̶a rãca ĩ ñarotire yirã, ĩre ejarẽmoña”, mu̶re yisẽnibosaja yu̶. \t Titiu, wi Yusna étserma umikiu asakmin winia uchirua aitkiasnak papin aateajme. Iis, iijiai métek Yus nekas Enentáimtatsjik. Yus waitnentrama asa shiir awajtamsati tusan wakerajme. Tura ii Apari Yussha, ii Uuntri Jesukrístusha, Uwemtikkiartin ana nu, Enentáimin imiatkincha awajtamsati, tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro yiroti ñaja, yigotimasioama ĩna. Manima romano masa mani ñajare, ĩna gotisere mani ajijama, U̶ju̶ César ĩ rotisere cu̶dimena yirãja mani —ĩnare yigoticama ĩna, vãti sãñaboario u̶jarã. \t Tura iisha Rúmanmaya aents árin, ii Túrachminian, iikia asumprachman jintintramainiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñaami Dios, ñajediro u̶ju̶, adi macaru̶cu̶ro ũ̶mu̶agaserore, to yicõari, catirã ñajedirore rujeor'i. Masa ĩna bu̶ariavire ñagũ̶ ũgũ̶ me ñaami ĩma. \t `Nekaatarum, nu Uunt Yuska Ashí nunkan tura nui írunna nuna najanaiti. Tura Niisha nayaimpin nunkancha nérenniurinti. Tura aents najanamu jeanam Nú Yuska pujuchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyujarã ĩna: —Ado bajiro rotimasiñuju: “No bojagu̶ ĩ manajore ĩ rocaru̶ajama, ‘Mu̶re rocagu̶ yaja’ yise papera ucacõari, ĩsiroti ñaja”, yimasiñuja Moisére Dios ĩ roticũmasire —Jesúre yicu̶diyujarã fariseo masa. \t Tutai \"Papíjiai iin ajapatniun tsankatramkamiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Tirũ̶mu̶ju̶ jãjarã Diore gotirẽtobosamasiriarã yucu̶ mu̶are yu̶ yiĩosere ĩaru̶amasiboayuma. Yu̶ gotimasiosere mu̶a ajisere ajiru̶amasiboayuma. To bajiri mu̶ama, jairo yu̶ yiĩosere masirã ñari, to yicõari, yu̶ gotimasiosere ajirã ñari, variquẽnaña mu̶a —yu̶are yicami Jesús, ĩ buerãre. \t Nekasan Tájarme, Untsurí Yúsnan etserniusha tura pénker shuarsha átum Yamái Wáintrum nuna Wáinkiatniun wakeruiniayatan Wáinkiacharmiayi. Tura átum Yamái ántarme nuna antuktinian wakeruiniayatan antukcharmiayi' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomo cõro, coja jẽnituarirũ̶mu̶ri Pascua boserũ̶mu̶ ñaroti ti ru̶yarũtuato Betania vãme cu̶ti macaju̶ vacaju̶ yu̶a, Jesúrãca. Lázaro ĩ ñarimaca ñacaju̶ ti maca Betania. To ñacaju̶ Lázarore, bajirocaboar'irene Jesús ĩre ĩ catiocato. \t Paskua Jísat jeatin sais tsawant ajasmatai Jesus Petania péprunam wémiayi. Jesus jakamunmaya iniantkimia Nú Rásaru nuin pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cinco mil ñaritiiri ĩ ĩsir'ire jisu̶ogu̶mi. To ĩ yigu̶, ejacõari, ĩre ĩ ĩsiriaro cõro tu̶ogu̶mi. To yicõari, cinco mil ĩ bu̶jarẽmorere ĩre ĩsigũ̶mi. To yigu̶ne, ado bajiro gotigu̶mi: “Cinco mil ñaritiiri yu̶re ĩsicaju̶ mu̶. To bajiri quẽna gaje cinco mil ñaritiiri mu̶re bu̶jarẽmobosabu̶ yu̶”, ĩ u̶ju̶re ĩre yigu̶mi. \t Emka senku mir Kuítian achikmia nu tamai. Nuyá ni uuntrin Chíkich senku mir patakman suak timiai \"Uuntá, senku mir kuit surusmame. Pai, atak senku Míran patasmajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicama jud'io masa: —Yu̶a ñicu̶a ĩna rotimasiriarore bajirone yirã “Rijacoajaro” yaja yu̶a, “Dios macu̶ ñaja yu̶” ĩ yise vaja —Pilatore ĩre yicama ĩna. \t Tura Israer-shuar tiarmiayi \"Nu shuar \"Yusa Uchiríntjai\" takui Jákatniuiti. Iiniu akupeamu aarma nui Núniskete\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotire riojo ñaja: Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose yiru̶aboarine, tire mani yibetijama, mani rijato beroju̶ quẽna tudicaticõari, ĩ rãca quẽnaro ñarũgũru̶arãja. \t Ju Imiá nekasaiti: Jesukrístujai Jákaitkiurkia Níijiaisha tuke iwiaaku pujustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yitu̶oĩañarone, ado bajiro ĩre yigu̶mi Dios: “Tu̶oĩamasibecu̶re bajiro yaja mu̶. Mu̶ rijato bero mu̶ bajirotire tu̶oĩabecu̶ne yicõaja mu̶. Adi ñamine rijacoaru̶cu̶ja mu̶. To bajiri mu̶ cu̶osema, ¿ñimu̶ yeju̶a ñaru̶aroada?”, ĩre yigu̶mi Dios. \t `Tura Yus niin chicharuk timiai \"Netse. Yamái kashi jakattame. Nuinkia Imiá Núkap ikiusumna nusha ṡyana átata?\" timiai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri õ vecaju̶ ĩaĩañamanire mu̶are yiĩogũ̶, adigodo quẽne ĩaĩañamanire yiĩoru̶cu̶ja yu̶. Ri'i ñaru̶aroja ti. To bajicõari, jea ũ̶ju̶se, bueri buemu̶jaru̶aroja ti. \t Yakí nayaimpiniam, aents Túrachminian iniakmastatjai. Tura nunkanmasha winia kakarmarun iniakmastaj tusan numpancha, jiniasha, mukuintiuncha yuranmia aintsan akupkattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, ajiya mu̶a. Masa rojose mu̶are ĩna yijama, “¿Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶rã masu ñati ĩna?” yiĩaru̶, rojose mu̶a tãmu̶osere yirẽtobosabecu̶mi Dios. To bajiro ti bajijama, “¿No yigu̶, Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaboarine, rojose tãmu̶oati yu̶?”, yibesa. \t Aneamu yatsurtiram, ti waitsatin nekapramsartin jeartampramna nu Nusháa Enentáimprairap. Wáitsatin Támatai, \"ṡurukamtai waitsa pujaj?\" tu Enentáimsairap. Kame Túrunamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶ adi quetire mu̶are ucacõagũ̶. Jesucristo, ĩ bojasere yigu̶ ñaja yu̶. Yu̶re besecõari, yu̶re cõacami Dios, “Yu̶ macu̶ su̶ori quẽnaro yu̶ yise quetire gãjerãre gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶. \t Wi Papru Jesukrístu Takarniuitjai. Núnisan Yusachirak ni Shiir chichamen etserkat tusa akatar akuptukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, Jesús ĩ budiadore ĩacõari ado bajiro avasãcama ĩna paia u̶jarã, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa quẽne: —¡Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajutuya! ¡Ĩre jajutuya! —yiavasãcama ĩna. To bajiro ĩna yirone, —¡Mu̶a masune ĩre ãmivacõari yucú̶tẽroju̶ ĩre jajutuaya mu̶a! Yu̶ju̶a yu̶ ĩajama, ñieju̶a rojose yigu̶ me ñaami —ĩnare yicami Pilato, jud'io masare. \t Israer-patri uuntrisha suntarsha Jesusan iisar ataksha ataksha kakantar untsumainiak \"Krúsnum jakati\" tiarmiayi. Piratusha \"Atum Júkiirum Máatarum. Ni tunaarin penké Wáittsujai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajise ñajare, mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ rotirore bajirone, ĩnare yiroticõaja yu̶a: Gãjerãre gõjanabiomenane, quẽnaro moaña mu̶a, ñie cu̶omena ñari, mu̶a vaja tarotire yirã. \t Nú Shuáran ii Uuntri Jesukrístu chichamejai \"Tákamtak shiir Takakmasartí\" tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ne Dios ocare gãmerã ĩamairoti ñaja yirere ajisu̶oadicaju̶ mu̶a. \t Atumsha Yámankamtaikniumia chicham antukmiarum nu Júiti: mai anenai ajartin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩre ĩamasicõari u̶cayujarã ĩna. “¿‘Quẽnarisoje’ vãme cu̶ti soje tu̶ gãjoa sẽnirujirũgũgũ̶ me ñati ĩ?”, yiyujarã ĩna. \t Urukamtia úuktataj. Anintrakrumin iisha paant Títiatji, Israernumia shuar Ashí nekaawarat tusar. Ju aishman Jesukrístu kakarmarijiai pénker ajasuiti. Nasarétnumia Jesukrístun, átum Máamurmena nuna, tura Yus jakamunmaya iniantkimiania nuna tajai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, õ vecaju̶ ũ̶mu̶agaseroju̶re, gaje vãme ñamasuse bajirotire ĩoro ruyucaju̶. Ñasu̶ose rõmio ruyucamo. Ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ yaasere bajiro yaarito sudiro sãñagõ ñacamo. Ñamiagu̶ muiju joere rũ̶gõcamo. So ru̶joa jeoriabedore ju̶aãmo cõro, ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñocoa ñacama. \t Nuyá nakumkamu ti Enentáimpramnia nayaimpiniam wantinkiamai. Nuwa etsajai penuarma wantinkiamai. Nawesha nantunam ekeemai. Tura Múuknum tuse yaan etsenkrakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri idia vãme ñaja, adirũ̶mu̶riaye ñamasuse mani yirũgũroti: Diore ajitirũ̶nu̶rũgũroti ñaja. Gaje vãme, “Dios ĩ gotiriarore bajiro ĩ masise manire u̶jojeocõaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩarũgũroti ñaja. To bajicõari, tu̶sari vãme ñaja ñamasuri vãme, “Gãjerãre mairũgũroti ñaja” yiri vãme. \t Watsek, menaintiu amuukashtin ainiawai. Ju ainiawai: Yus shiir Enentáimtustin, shiir ana nu Nákastin, tura anenkrattai. Ju menaintiunmasha anenkrattainkia Ashí nankaamakuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶are gotigajanocõari, ado bajiro yu̶are sẽniĩacami Jesús: —¿Tire mu̶are yu̶ gotimasiose queti jedirore ajimasiati mu̶a? —yu̶are yisẽniĩacami. —Ajimasiaja —ĩre yicu̶dicaju̶ yu̶a. \t Jesus nuna tinia amuk \"ṡJu mash antukurmek?' Tímiayi. Tutai ni unuiniamuri \"Ee, Uunta, Ashí antukji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "David macu̶ Salomón ñamasir'iju̶a Diore ĩre vi bu̶abosamasiñuju yuja —yiyuju Esteban, u̶jarãre gotigu̶. \t Túrasha antsu Tawitia Uchirí Sarumún Yusa jeen jeammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masa ĩna masise rãca me ajimasicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶caju̶ mu̶a. Dios ĩ masise mu̶are ĩ cõajare, Jesucristore ajitirũ̶nu̶su̶ocaju̶ mu̶a. \t Aentsu nekatairijiai Yus Enentáimtuschatniuiti antsu Yusa kakarmari paant nekaarum Yus Enentáimtustiniaitrume. Nuní asamtai Yus-Chichaman tu ujakmajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiyuja jud'io masare: “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩasere ĩna bojaboajaquẽne, Dioju̶ama, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩabesumi. To yibetiboarine, sĩgũ̶rire ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yire ti ñajare, “Rojose mana ñaama” ĩ yiĩarã ñari, ĩ yarã ñaja yu̶a. Gãjerãrema, “Yu̶re ajiterã ñari, bu̶tobu̶sa yu̶re ajiteru̶arãma”, yiyumi Dios. \t Ayu. Nuikia Ashí Israer-shuar pénkeran eakaru ain aya Yus achikmia Nú shuar wainkiarmiayi. Antsu ni achikchamuka nuna nankaamas nekaachmin ajasar kusurua Núnin awajnasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ ĩ rotiñaroju̶ yu̶ ejarotire bojagu̶ ñari, yu̶re ejarẽmocõa ñagũ̶mi mani u̶ju̶. To bajiri, gãjerã, “Dios ĩ bojabetire tu̶oĩato ĩ” yirã, rojose yu̶re ĩna yiboajaquẽne, ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaru̶cu̶ja yu̶. “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja mu̶”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶omu̶orũ̶gõroti ñaja manire. To bajirone bajiato. \t Tura Núnisan Ashí yajauchia Nuyá uwemtikrurmatai Nii akupeana nui nayaimpiniam jeattajai. Ninki tuke shiir awajnasti. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ u̶su̶ju̶re vãti sãñañaami. To bajiro ĩ bajijare, biyaroaca rijaquedicõari, ĩ riseju̶ sõmo budirũgũami. \t Iwianch achik Núpeteam niisha Nánkamas untsumui. Tura chichichiptu ajas wenunmasha saun kaput apaawai. Iwianch niin tuke yajauch awajas ankant awajsatniun nakitiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotiro berone, ado bajiro Jesúre gotiyuju Juan: —Gotimasiorimasu̶, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureagu̶re ĩamu̶ yu̶a. “Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ado bajise mu̶are rotimasiaja yu̶: ‘Budiya’ ”, yiñami, vãtiare bureagu̶. Mani rãcagu̶ me ĩ ñajare, “Tire yibesa”, ĩre yibu̶ yu̶a —Jesúre yigotiyuju Juan. \t Nuyá Juan Tímiayi \"Uuntá, shuar ame Náarmin pachis iwianchin jiiki akupea nu Wáinkiámji. Tura iin Páchitkiachu asamtai nuka suritkiamji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rijagu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ĩatebeticaju̶ mu̶a. Ángel bocaãmirãre bajiro quẽnaro yu̶re bocaãmicaju̶ mu̶a. To yicõari, Jesucristore bocaãmirãre bajiro quẽnaro yu̶re bocaãmicaju̶ mu̶a. \t Tura winia sunkur ti yajauch awajtain atum winia nakitrurum Muíjrukchamarme, antsu Yusa Suntaría aintsarmek itiaramarme. Jesukrístu anturkatniua aintsarum anturtukmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ejabetiboajaquẽne, jẽre masare rojose ĩ yirotirũ̶mu̶ cõñaro masu bajiaja. Ĩre cõarocu̶, “Vasa mu̶” ĩ yiroti rĩne ru̶yaja. \t Tunaasha yamaisha awai, tura paantcha. Túrasha tunaan surimia nu juramkitniuk taasai nu tunaaka paant átin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti jediroto rĩjoro Dios ĩ bojarore bajiro yirãma, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma, jãjarã ado bajiro rojose yirã ĩna ñajare: \t Amuukatin tsawant jeakui ti itiurchat átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶rema, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yiquẽnorujeocõari, ĩna yirũ̶cu̶bu̶oñasere bojabecu̶ ñaboarine, rojose yibetimasiñumi Dios, “Ĩ bojabetire yirã yirãja mani” ĩna yimasibetijare. To bajiboarine yucu̶rema, “Yu̶ ĩavariquẽnabetire yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yiya”, yami Dios, masa ñajedirore. \t Aents Yúsan nékainiachuk Túrawarmiania nuna Yuska Yáunchuka pachischamiayi. Túrasha yamaikia Yus Ashí aentsun chicharuk \"Tunaaruminia Enentáimpratarum\" Túramji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Samuel vãme cu̶timasir'i, to yicõari, ĩre bajiro bajirã quẽne ĩ beroana Diore ĩre gotirẽtobosariarã ñajediro, adirũ̶mu̶ri bajirotire gotiyujarã ĩna quẽne. \t Nu ujakam antukar métekrak Yúsan áujuk tiarmiayi \"Winia Uunt Yusru, Amesha nayaimpisha nunkasha najanaitme. Nayaantsasha tura jui írunna nusha najanamiame, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yisere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna. To bajiri ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã: —Riojo mu̶ gotijama, ¿no bajiro bajirãju̶a Dios tu̶ju̶re ejaru̶arãda? —ĩre yiyujarã. \t Tura nuna antukarmia nu tiarmiayi \"ṡNuinkia yaki uwempramniait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ĩre ñiarã ejarãre ado bajiro yiyuju Jesús: —¿No yirã gajeyeũni juarudirimasu̶re ñiarã vanare bajiro jariaseri rãca, yucú̶juriri rãca yu̶re ñiarã vadiati mu̶a? Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ mu̶a ñaro mu̶are gotimasio rujirũgũmu̶ yu̶. To yu̶ bajiboajaquẽne, yu̶re ñiabetirũgũmu̶ mu̶a maji. \t Túram Jesus aentsun Tímiayi \"Kasakaitiaj. Puniajai numijiai, Kasá Nútiksarmek achirkatai tusarum tarutniurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ñacami Lázaro vãme cu̶tigu̶. Ĩ bederã rõmiri ñacama Mar'ia, gajeo Marta. Ĩna ñacama Betania vãme cu̶ti macana. Mar'ia ñacamo so, Jesús gu̶borire su̶tiquẽnase tucõari so joa ñajone vejacarocaco. Bu̶to rijayuju Lázaro. \t Petania péprunam aishman, ni naari Rásaru, jaa pujumiayi. Nu péprunam Marí ni kaijiai Mártajai pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye rĩne tu̶oĩacõari, “Gãmerã ñagõto mani” ĩna yijama, ĩnare ajibesa, “Tire mani gãmerã ñagõboajama, quẽnabetoja” yimasigũ̶ ñari. \t Enentáimtsuk chichainiak aya ántar tunaitinian chichainia nu Pachisáirap. Nusha aya némasmanainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ ĩnare ũmato varũtu vacu̶ne, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ĩnare gotiru̶, ricati ĩnare jicãmotoyuju Jesús. To bajiro yicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju: —Quẽnaro ajiya mu̶a. Jerusalénju̶ vana bajiaja mani. Dios ĩ roticõacacu̶, yu̶ bajirotire jairo ucayuma tirũ̶mu̶ana Diore gotirẽtobosamasiriarã. Ñajediro ĩna ucarere bajirone bajijeocõaru̶aroja yu̶re. \t Jesus ni tuse unuiniamurin akanki ikiaanak juna Tímiayi: \"Jerusarénnum jeatemaji. Juisha Jerusarénnum Winia, Aents Ajasu tutain, Túrunatniurun Yúsnan etserin yaunchu aatrurarmia nu uminkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro, yu̶a tu̶oĩacatore bajirone gotiboarine, beroju̶ Antioqu'ia vãme cu̶ti macaju̶ yu̶ ñarone, ejacõari, rojose yicami. To bajiri ĩ ĩaro rĩjoroju̶a ejarũ̶gũ̶cõari, “To bajiro mu̶ yise quẽnabeaja”, ĩre yicaju̶ yu̶. \t Tura Nú ukunam wi Antiukía péprunam pujain Pítiur tamai. Tura nui yajauch Túramtai, Yus-shuara uuntriniak chicharkamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticõacacu̶ quẽne, to bajirone yaja yu̶. “Gãjerã yu̶ bojaseju̶are masicõari, quẽnaro yu̶re yato ĩna” yigu̶ me vadicaju̶ yu̶. “Ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja” yigu̶ vadicaju̶ yu̶. To yicõari, jãjarã rojose ĩna yisere Dios ĩ masiriorotire ĩnare vaja yibosagu̶agu̶ vadicaju̶ yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Wisha, Aents Ajasuitjiana ju, shuar takartusarat tusan Táchamjai, antsu Ashí Shuáran Yáintaj tusan Táwitjai. Wisha jarukan Shuáran uwemtikratajtsan Táwitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jesús, Nazaret vãme cu̶ti macagu̶, ¿no yigu̶ yu̶a tu̶ vadiati mu̶? ¡Yu̶are gõjanabiobesa! ¿Rojose yu̶a yise vaja, rojose yu̶are yigu̶agu̶ vadiati mu̶? Mu̶re ĩamasiaja yu̶a. Rojose yigu̶ me, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶ —Jesúre yiavasãñuju vãti. \t \"Inikiartusta. Iikia Aminkia pachistin nakitiaji. ṡWarí, incha amukratkataj tusam Táchamek? Wikia nékajme. Ameka ti penker Tunaarincha Núitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yiñamasiñuju Juan, tubiberiaviju̶ ĩ tubibe ecoroto rĩjoro: \t Nusha Juánkan sepunam enkenatsain Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro mu̶re sẽniaja yu̶: Quẽnaro ajiya, Filemón. Onésimo mu̶re moabosarimasu̶ ñaboar'ire, yu̶ macu̶re bajiro bajigu̶re sẽnibosagu̶ yaja. Adoju̶ tubiberiavi ñagũ̶, Cristo ĩ bajirere yu̶ gotimasiocati su̶orine Jesucristore ajitirũ̶nu̶cami. \t Unisemu waitnentrai tusan seajme. Niisha wi ujakmajai Yus-shuar ajasu asa winia uchirua aintsankete. Sepunam pujayatan ni Aparíya aintsanak ajasjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cũmuaju̶ yu̶are vasãjaroticami Jesús. “Yu̶re jẽadiyuya. Maji masare tudirotigu̶ yaja yu̶”, yicami. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurin kanunam enkemprarum amain émaa ajatarum tusa akupkarmiayi. Niisha aentsun akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, “Yu̶re ĩsiru̶arãma mojoroaca” yigu̶, quẽnaro ĩnare ajiyuju micagũ̶ju̶ama. \t Kashin tsawarmatai Israer-shuara akupniuri, ni uuntrisha, tura ni jintinniurisha Jerusarénnum iruntrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶a sẽnibosase su̶orine to bajiro mu̶a yijama, mani u̶ju̶ ĩ bojarore bajiro yiñarũgũru̶arãja mu̶a. To yicõari, ĩre bu̶tobu̶sa masirũtuaru̶arãja. \t Atumsha Krístunu ainia Núnisrum pénker Túrutak tusar seaji. Tura Ashí ni wakerana nu Umíakrum Ashí pénker ana nu, nerektinia aintsarmek, Túrattarme. Núnis Túrarum Yus unuimiatki wéakrum Niin ti penker nekaak tusar seaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã, jãjarã mani ñaboajaquẽne, adi macaru̶cu̶ro ti jedirũtu vato cõrone sĩgũ̶ri ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jaru̶arãma. “Ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, vãtia ĩnare ĩna yitosere gotimasiorãre ajitirũ̶nu̶ru̶arãma”, manire yiyumi Esp'iritu Santo. \t Yusa Wakani ti paant tawai, amuukatin tsawant jeaakui Untsurí aents Yus Enentáimtustinian iniaisar antsu yajauch wakanin nemarsar íwianch Jintíamun anturkartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise Pedrore ĩ yijama, ĩ sĩaecoroti vãmere gotimasiogũ̶ yicami. To bajiro mu̶ yiecosere ĩacõari, “Diore rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma masa” yigu̶, to bajise goticami Jesús, Pedrore. To yigajanogũ̶ne, —Vayá yu̶ rãca. Yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaya —ĩre yicami Jesús. \t Jesus Nújainkia Pítiur Máatniun ujakmiayi. Tura Núnisan jakamtai shuar Yúsan shiir awajsatniun ujakmiayi. Nuyá Pítrun \"Nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ĩau̶cacoasujarã masa. “Ti ũnire ĩabetirũgũcaju̶ mani. Ãni, Dios ĩ masise rãca yigu̶ yami” yitu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnañujarã ĩna. \t Tura nuna Ashí aents Wáinkiar Yus kakarman Shuáran susa asamtai ashamkar Yúsan shiir Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No yimasibeticõari, ĩna masune ado bajiro gãmerã yiyujarã ĩna: —¿Galileana me ñati, mu̶a ĩajama? \t Nekaachar ashamkarmiayi. \"Warinkit, tunaim ajarmiayi. Ju aents Chíkich Chíkich chichaman chichainia nu, Ashí Kariréanmayanchukait, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo su̶orine cojo masare bajiro bajirã ñari, quẽnaro gãmerã yisẽniĩa, yiñaña mu̶a. Adoana, Cristo ocare ajitirũ̶nu̶rã jediro, mu̶are quẽnaroticõama ĩna. \t Nuámtaksha shiir aujnaisatarum. Ashí Juyá Kristu shuari amikmaatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tire yiru̶cu̶ja” yicõari yu̶ yibetirere, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñacõari, “Yu̶re masirioya” Diore yu̶ yigajanorone, yu̶re ĩamasima jud'io masa, Asia sita vadiriarã. Jãjarã masa rãca ñacõari, rujajine yicudigu̶ me bajimasimu̶ yu̶. Tire yu̶ yibetiboajaquẽne, yu̶re jũnisinirã ñari, ñiamasima ĩna. Ĩna masune adoju̶re vadicõari, rojose yu̶ yirere mu̶re gotirã ejarona ñaama ĩna. \t Túran wisha, Muisais jintinmia Nútiksanak nijiaamaran, Yusa Uunt Jeen pujumiajai. Untsurí aents charaatum ajainiasha atsumiayi. Nui wiki Pujái Asianmaya Israer-aents Wáitkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yicami: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: No bojarã rojose yirãma, rojose yisejarã ñari, rojose yitu̶jamasibeama. \t Jesus Tímiayi \"Timiá nekasaiti, Ashí shuar tunaan Túruinia nuka nu tunaajai emetamuiti. Tuma asa takarniua Núnisan ajasuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶a bagajanorone, idiriabaja ãmicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yicami quẽna. To yicõari, tibaja yu̶are ĩsigũ̶ne, ado bajiro yicami: —Mu̶a jediro adire idiya. \t Nuyá pininkian achik Yúsan yuminsamiayi. Tura suiniak tiarmiayi \"Jusha Ashí umartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toagu̶, yu̶re quẽnaro baba cu̶ticacu̶ju̶are, “Ado bajiro yu̶re yibosaya”, mu̶re yisẽniaja yu̶: Ĩna, rõmia ju̶arãre, “Gãmerã oca quẽnoato” yigu̶, ĩnare ejarẽmoña mu̶. To yu̶ ñaro, Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere yu̶ gotimasiorotire yirã, yu̶re quẽnaro ejarẽmorũgũcama ĩna. Clemente, ĩ babarã quẽne yu̶re ejarẽmorũgũcama. Yu̶re ejarẽmocanare, “Ado cõro ñaama yu̶ tu̶ ñarũgũrona” Dios ĩ yiucaturiatutiju̶ ucatuecorã ñarãma. \t Amincha, winia Airú, nu nuwa Yáinkta tusan seajme. Niisha wi iwiaaku chichaman étsereakui wijiai métek takasarmai. Tura Krimintisha tura chikichcha wijiai métek takasarmai. Nuna Náarin iwaaku átinnium Yus aatraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre “Yu̶a rẽtoro quẽnaro ñama” yiĩajũnisinirã, to yicõari, “Gãjerã rẽtoro ñamasurã ñarãsa mani” yitu̶oĩarã ĩna ñajama, ĩna jedirone ricati rĩne tu̶oĩarã ñari, rojose jediro yiñarãma. To bajiri, quẽnaro ñamasimenama. \t Shuarsha yajauch Enentáimtunairar tura ninki Enentáimtumainiakui, nujai Ashí meseawai tura Ashí yajauch ti awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, jediro yu̶a gajeyeũnire cũcõari, mu̶re su̶yacaju̶ yu̶a —ĩre yiyuju. \t Nuyá Pítiur Niin chicharuk Tímiayi \"Uuntá, iikia Amin nemarsataj tusar ii takakmaaka ikiukji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ejarimacana, quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmibetijama, to yicõari mu̶a gotisere ĩna ajiru̶abetijaquẽne, ti macaju̶re ñabeja. Mu̶are ĩna ajiru̶abetijare, mu̶a gu̶bo sudi tuyasere sitare varerea, vacoaja. To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnaro yu̶are bocaãmibeticõari, yu̶are mu̶a ajiru̶abetijare, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios” yirã yiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura atumin awaintiamatniun nakitiana Nú péprunmaya jiinkirum nawemiya nunka akakekrum ikiuktiarum. Awaintiamachma paant ati tusarum nu Túratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, gãjerã ado bajiro yicu̶dicama: —Ĩne ñaami Diore gotirẽtobosarimasu̶, Jesús vãme cu̶tigu̶, Galilea sita Nazaret vãme cu̶ti macagu̶ —yicama masa. \t Chikichcha \"Yúsnan etserin Jesusaiti, tiarmiayi. Nasarét pepru Kariréa nunkanmayaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rijato bero, tudicaticõari ĩ cõaronare cojoji me ĩnare ruyuaĩoñuju Jesús. To bajicõari, cuarenta ñarirũ̶mu̶ri ĩna rãca ñagũ̶, ĩnare ĩ ũmato yirũgũriarore bajiro ĩnare ũmato yicõa ñañuju, “Ĩne ñaami” ĩna yimasirotire yigu̶. To bajiñagũ̶, “Yu̶ rijabosare su̶orine yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩavariquẽnaami Dios yuja”, ĩnare yigotimasioñuju. \t Tura jaka nantaki, Jesus Tímiajaik wantintiukmiayi ni akatramurin. Tura kuarenta (40) tsawant niin wantintiukarmiayi. Nuna tura nekas iwiaakjai tusa iniakmasmiayi, nekaawarat tusa. Tura Yusa akupeamuri urukukit nuna mash ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Juan: —Ñie manane ñaborãma masa, Dios ĩ cõabetijama. Mani bajirũgũse quẽne Dios ĩ bojasere bajirone bajirũgũaja ti. \t Tutai Juan Tímiayi \"Ashí kakarmaka aya Yúsaiyanchakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã mani ñajare, Esp'iritu Santore manire ĩ cõacatore bajirone ĩnare quẽne cõacami Dios, jud'io masa me ĩna ñaboajaquẽne. Ĩnare quẽne to bajiro ĩ yijare, “Jud'io masa me ñari, mani rãcana me ñaama”, yimasibeaja yu̶ —ĩnare yiyuju Pedro. \t Atumsha Enentáimpratarum. Uunt Jesukrístu umirkamiaj nui, incha Yuska ni Wakanín suramsamiaji. Tura iin suramsamiaj Núnisan Yus nincha ni Wakanín Súsarmiayi. Nuna tura asamtai, wikia, Túrashtiniaiti, Yúsan Títinkiaitiaj\" Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna mu̶jatone, adi macaru̶cu̶ro bu̶to sabecaju̶. Ti saberone, ti macare mil ñariviri ti ñajama, cien ñariviri juriavẽjacaju̶. To ti bajirone, siete mil masa bajireacama. Gãjerã, catiru̶yarã, ĩau̶cacoacama ĩna quẽna. Bu̶to güirãne Diore rũ̶cu̶bu̶ocama. \t Túmainiai ti úurkamtai tias nakakam Jeeá pepru saanakmiai. Tura siati mir (7.000) shuar Jákarmai nu uujai. Chíkichkia sapijmiainiak Yus nayaimpiniam pujana nuna shiir awajsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri Dios ocare ajitirũ̶nu̶rã ñarãma maji. To bajicõari, Esp'iritu Santore cu̶orã ñarãma. To yicõari, Dios ĩ bojasere yirã ñarãma. Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamanire yiĩoecoriarã quẽne ñarãma. To bajiro yirã ñaboarine, ĩna ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, ju̶aji ajitirũ̶nu̶betiru̶arãma. To bajiro ĩna bajijama, Jesucristore ĩatecõari, yucú̶tẽroju̶ ĩre jajuturiarã ũnane ñarã bajirãma ĩna. To bajiro ĩna bajijare, gãjerã quẽne Dios ocare ajirũ̶cu̶bu̶obeticõari, ajarãma. \t Shuar Yusna nuna nekaanka tura Yus susamun takakkunka tura Yusa Shiir Wakaní kakarmarin nekapsaitkiunka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a sẽnijama, yu̶are ĩsicõagũ̶mi” yitu̶oĩacõari, Diore mu̶a sẽnijama, mu̶are ĩsiru̶cu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t Ashí Yus áujeakum seamna nu, Yus nekas Enentáimtakum seakmeka, Wáinkiáttame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩre yu̶a su̶yatone, ju̶darũ̶gũ̶ ĩacõari, —¿Ñiere bojarã bajiati mu̶a? —yu̶are yisẽniĩacami. To bajiro ĩ yisẽniĩarone: —Gotimasiorimasu̶, ¿noju̶ ñari mu̶ ñaro? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Jesussha úkumur iimias nu Jímiaran wininian Wáinkiámiayi. Tura Tímiayi \"ṡYa earum?\" Niisha \"Uuntá, ṡtui pujam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasirere buerẽtobucõari, ĩ rotimasire rẽtobu̶saro yirotiama ĩna. “Cojo vãme me mani rotise ñajare, cu̶dijeomasimenama ĩna” yimasirã ñaboarine, ĩnare ĩamaimenane, “Ñajediro yu̶a gotirẽtobuse riojo ñaja”, masare ĩnare yicõa ñarũgũama. \t Ti itiurchat ana nuna akupeenak ti emeram entsaktinia aintsan aentsun apujtuiniawai. Túrasha chikichik uwejéjaisha ishichkisha takuitniun nakitiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti ñajare, ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Yu̶ cõarocu̶ Cristo yoaro meaca ejaru̶cu̶mi. ‘To cõrone ejaru̶cu̶ja mu̶’ yu̶ yiroticatore bajirone ejaru̶cu̶mi. \t Kame Yus-Chichamnum aarmaiti: \"Tátinia nu ishichik ajasai. Wárik Tátatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ buerãre yu̶are jicõari, ado bajiro yicami Jesús: —Ado ñarãre ĩamaiaja yu̶. Idiarũ̶mu̶ tu̶saju̶ yuja, yu̶ rãca ĩna ñaro. To bajicõari, bare maama. Bamenane ĩna ya viriju̶ ĩna tudiasere bojabeaja yu̶. Ĩnare yu̶ tudirotijama, bamenane ĩna vajama, varũtu vanane, ñiorijarã ñari, rijavẽjaborãma —yu̶are yicami Jesús. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurin untsukar tiarmiayi \"Ju aentsun waitnentainiajai. Warí, menaintiu tsawant Wijiai yurumtsuk yujainiatsuk. Ayurtsuk ni jeen akupkachminiaitjai. Jintiá pimpiki Wáitsartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, gãjerãre ado bajiro quẽnaro yiriarã ñaru̶arãma: Ĩna rĩare quẽnaro bu̶cu̶oriarã, ejarimasare quẽnaro yiriarã, “Yu̶ rẽtoro ñamasurã ñaama” gãjerãre Cristore ajitirũ̶nu̶rãre yitu̶oĩacõari, ĩnare ejarẽmoriarã, to yicõari, rojose tãmu̶orãre ejarẽmoriarã ñaru̶arãma. \t Ti paant pénker Túrin átiniaiti. Ni Uchirín pénker tsakatmaashit, íraran pénker Táata Tíniuashit, nekasmiancha Enentáimtumar Yus-shuaran Yáiniaashit, Wáitiainia nuna waitnenniuashit, tura chikichnasha pénker Túriniaitkiunka maak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna u̶su̶riju̶re vãtia sãñarã ñari, rojose tãmu̶orã quẽne ñañujarã. Ĩna u̶su̶riju̶re sãñarãre vãtiare bureayuju Jesús. \t Iwianchrukusha Tsuámararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, surara u̶ju̶ju̶a ado bajiro yiyuju, ĩ surarare: —Ĩre ãmisãjacõari, ĩre bajeya mu̶a. Ĩre bajecõari, “¿No bajiro mu̶ yijare, mu̶re avasãjũnisiniati ĩna?”, ĩre yisẽniĩaña mu̶a —ĩnare yiyuju. \t Tura Kapitián nuna Wáiniak Páprun suntar pujamunam Awayámiayi. Tura suntaran chicharuk \"Atum Asutiárum aimtikiatarum. ṡUrukamtaik aents niin kajerainiak Imiá untsumainia? Nekaatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me mu̶a ñaboajaquẽne, ĩnare ĩ yisu̶oriarore bajirone mu̶are ĩamaicõari, “Yu̶ yarã ñaama”, mu̶are yiĩañumi. To bajiro ĩ yire ñajare, “Quẽna ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶jama, josari mene, ‘Yu̶ yarã ñaama’ ĩnare yiĩacõagũ̶mi, jud'io masare”, yimasire ñaja. \t Túram Israer-shuarcha asam Niisháa numinmaya tsupikiar penké numiniam anujnakuitrume. Nuna tura asa nekas ni kanawe tsupikia ajapamun Páchitsuk atak anujkamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Yoato mene yu̶re ĩaru̶arãja” manire ĩ yijama, ¿no bajiro bajiru̶ yati? “Tire yigu̶ yami”, yiajimasibeaja mani —gãmerã yicaju̶ yu̶a. \t \"Ishichik pujusrum\" tana nusha ṡwarimpait? Nii tana nu ántatsji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, Colosas vãme cu̶ti macana, Dios yarã? Jesucristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenare mu̶are ucacõaja yu̶a. Mu̶are quẽnarotirã, mani jacu̶ Diore ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶a. Yu̶ ñaja Pablo vãme cu̶tigu̶, adi paperare mu̶are cõagũ̶. Dios ĩ bojarore bajiro yu̶re cõacami Jesucristo, “Yu̶ su̶ori yu̶ jacu̶ quẽnaro ĩ yise quetire gãjerãre gotimasiocudiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶. Yu̶ rãca ñaami mani maigũ̶, Timoteo. \t Wi Pápruitjai. Yus wakerutak Jesukrístunun etserkat tusa akatra akupkamuitjai. Wisha ii yachi Timiutéujai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore masimena vatoaju̶ ñarã ñari, quẽnase rĩne yirũgũña, “ ‘Rojose yama’ gãjerãre yi ocasãroma” yirã. Quẽnase rĩne mu̶a yicõa ñasere ĩariarã ñari, “Mu̶ su̶orine quẽnaro yirũgũcama”, Diore yiru̶arãma, masare ĩ ĩabeserirũ̶mu̶ ti ejaro. \t Yus-shuarchanum pénker wekasatarum. Túrakrumninkia niisha Yamái \"Yus-shuar yajauch Túruiniawai\" ántar Tuíniayatan, ukunmanka, Yusjai inkiunaiktin tsawant jeamtai, pénker wekarmena nuna Enentáimturmasar, Nú shuarsha Yúsan shiir awajsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro jotari mu̶ ĩase, ju̶aãmocãrãcu̶ u̶jarã ĩna ñasere ĩoro bajiaja. Masare rotisu̶obeama maji. Bero güiogu̶ sũagũ̶ ĩ rotirirũ̶mu̶rire ĩna quẽne yoaro meaca rotirã ñaru̶arãma. \t `Tias kachuri Wáinkiám nuka tias akupin tuke akupeenatsna Núiti. Niisha nu yajasmajai métek penké ishichik tsawant akupin ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirirĩmarone, bueri bu̶to cajemose ĩnare buebibecõañuju ti. Ti bueri vatoaju̶ ado bajiro ocaruyuyuju: —Ãnine ñaami yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶. Ĩre quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña mu̶a —yi ocaruyuyuju. \t Tura yurankim tara mikintiu awajsamiayi. Yuranminmaya chichaak \"Júiti winia aneamu Uchir. Nii anturkatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare goti vacu̶ rĩne, ĩna vati macare ejacõari, ĩna tujaro ũnone Jesúju̶ama, rẽtoarocu̶re bajiro bajiyuju. \t Ayu, nii wearmia Nú peprunam jeawarmiayi. Tura Jesuska nui nankaamaki wétaj tau ajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Galilea sitana u̶ju̶, Herodes vãme cu̶tigu̶, ĩaĩañamani Jesús ĩ yiĩose quetire ajiyuju. \t Kariréa nunkanam Erutis akupniuyayi. Tura Jesus Túramuncha antukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, Dios ĩ roticõacacu̶re rojose yu̶re ĩna ñagõro bero, su̶tiriticõari, Diore ĩna sẽnijama, rojose ĩna yisere masirioru̶cu̶mi. To bajiboarine, Esp'iritu Santo ĩ masise rãca moagũ̶re, “Satanás ye rãca moami” ĩna yitud'ijama, Esp'iritu Santoju̶are rojose yirã yirãma. Tirema gajerodo ti ñacoaboajaquẽne, masiriobetiru̶cu̶mi Dios. \t `Winia, Aents Ajasu tutain, shuar yajauch chichartakuinkia nusha tsankuramniaiti, tura Yusa Wakaníncha yajauch chicharkuinkia nuka penké tsankurachminiaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajirũ̶cu̶bu̶orãma, Diorãca ñarãma. To bajiri, Esp'iritu Santore Dios ĩ cõare su̶orine, “Diorãca ñaja mani”, yimasiaja mani. \t Shuar ni chichamen Umía nuka Yusjai tsanin wekaawai tura Yus niijiai tsanin wekaawai. Mai chikichik ajasu ainiawai. Tura Yusa Wakani ii Enentáin Pujá asamtai nujai Yus iijiai tsanin wekaana nu nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo ñamasusere mu̶are gotiaja yu̶. Tu̶oĩasu̶tiritirã ñari, otiru̶arãja mu̶a. Diore ajimenama, variquẽnaru̶arãma ĩna. Mu̶ama, tu̶oĩasu̶tiritirã ñaboarine yoaro mene quẽna variquẽnacoaru̶arãja mu̶a. \t Ti nekas Tájarme: Atumka Kúntuts pujusrum uuttiatrume tura Yus-shuarcha Warásártatui. Tuma ain~ki átum Kúntuts pujayatrumek ukunam warastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ne Cristo su̶ori quẽnaro Dios ĩ yise quetire mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne, “Ti ocare ajitirũ̶nu̶ato gãjerã quẽne” yirã, quẽnaro yu̶re ejarẽmoadicaju̶ mu̶a. To bajiro mu̶a yicati ñajare, mu̶are tu̶oĩacõari, variquẽnarũgũaja yu̶. \t Kame iikia Yámankamtaiknumia Yus-Chicham métek Yáiniáikiar iniaitsuk takasuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masare, to yicõari gãjerãre quẽne, mani jacu̶ quẽnaro manire ĩ yisere yu̶ tu̶oĩajama, gu̶somuniari tuetucõari, ĩre sẽnirũgũaja yu̶. \t Nu asamtai ii Uuntri Jesukrístu Aparín tikishmatran áujtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yise su̶orine rojose mu̶are ĩna yijama, “Ju̶aji to bajiro yibetiru̶arãja”, yitu̶oĩaru̶arãja mu̶a. Ti quẽne quẽnase ñaja, bajiroju̶ma. To bajiboarine ti rẽtoro quẽnamasuse ñaja quẽnase mu̶a yise su̶orine Dios ĩ bojarore bajiro rojose mu̶a tãmu̶ojama. \t Yajauch Túrakur Wáitsatniujainkia nankaamas, Yus wakerakuinkia pénker Túrakur Wáitsatniuka ti penkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶rire jasĩaru̶arãma jud'io masa me ñarã. Gãjerãre, sĩaecomenare ĩnare ñejebatecoaru̶arãma, gajeroriju̶. To yicõari, ĩna ye sita cu̶oru̶arãma jud'io masa me ñarã, “To cõrone rotitu̶jaru̶arãma” Dios ĩ yitu̶oĩariarũ̶mu̶ ti ejaroto rĩjoro. \t Tura Juyá aents mesetnum Jákartatui. Tura chikichnaka Ashí nunkanam misaawar Júkiartatui; tura yajaya apach, Yúsnan Enentáimtuiniatsna nu, jui Jerusarénnum wayawar najakartatui. Nu Túratniunka Yus tsankatkana nuin Túrawartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Lev'i jãnerabatia ñaru̶arãma paia”, yimasiñuju Dios. Sĩgũ̶ Lev'i jãnami ñamasiñuju Aarón vãme cu̶tigu̶, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, Dios ĩ cũsu̶omasir'i. To bajiri Aarón, Lev'i jãnami ĩ ñajare, “Aarón rẽtoro ñamasugũ̶ ñamasiñuju Melquisedec”, yimasiaja mani. Lev'i jãnami Aarón, ĩna jãnerabatia quẽne, Diore rũ̶cu̶bu̶orã masa ĩna ĩsisere ĩnare yibosarimasa ñacoadimasiñujarã ĩna. Tire boca juacõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã tire soemu̶omasiñujarã ĩna. “Rojose ĩna yise vaja, rojose ĩnare yibesa” masare yisẽnibosarimasa ñacoadimasiñujarã. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Dioju̶a ĩ ĩajama, rojose ĩna yire ti ñacõajare, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yiĩabetimasiñuju Dios. To bajiro ti bajijare, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedere bajiro bajigu̶re, ĩ macu̶re cõañumi Dios, “Masare yirẽtobosato” yigu̶. \t Muisais akupkamunam Riwí-shuarnumia aya Arun Weeá shuar Yúsnan pujurin ármiayi. Niisha Muisais akupkamu timia nujai métek penké shuarjai takasarmiayi. Tura Riwí-shuarnumia Yúsnan pujurniu takatrijiai Tunáa nekas Asakárminiaitkiuinkia Yúsnan pujurin yamarmak, Arun weeachu, anaikiashtin ainti. Túrasha Yus Jesusan, Mirkiseték amia ainis, Yúsnan pujurniun anaikiaiti. Nusha Arun weeachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“¿Yu̶ bojarore bajiro yirã ñati?” yigu̶, yu̶are rotiĩacõari, variquẽnañumi Dios. To bajicõari, “Yu̶ macu̶ su̶ori quẽnaro yu̶ yise quetire gotiru̶arãja mu̶a”, yu̶are yirotiyumi. To bajiri ĩ gotirotirore bajirone gotirũgũaja yu̶a. “Masa ajivariquẽnato” yirã me, gotirũgũaja. “Dios ajivariquẽnato” yirãju̶a, gotirũgũaja. \t Antsu Yus iin pénker enentaimturmas Uwempratin Chicham etserkatarum tusa akatrampramiaji. Tuma asamtai Núnisrik étsereaji. Túrasha aya aents waramtiksatai tusar étsertsuji. Antsu Ninki Yúsak ii Enentáin nekartamin asamtai, shiir Enentáimtiksataitsar Túraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirere masiritibeticõaña: U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, rijacoaboarine Dios su̶orine quẽna tudicatir'i ñaami Jesús. To bajiri, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami. To bajiri, tirene gotirũgũaja yu̶, masare gotimasiogũ̶. \t Jesukrístu jaka nantakmia nu Enentáimprata. Tura Uunt akupin Tawit ni weatri asamtai Jesussha uunt akupin átiniaiti. Núiti wi uwempratin chichaman étsereaj nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ĩsirone, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a bayuju ĩ. \t Tura Jesus nuna achik niisha iimiainiamunman yuamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ cajea su̶orine ĩabojacõari, rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama, tiare ãmirocacõaña. Coja cajea mu̶are ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine, ju̶aju̶ne caje cu̶ticõari, mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja. \t Jimisha yajauchin Túrumtikkramamniaitkuinkia ukuinkiata. Mai jiintiuk Wáitsatniunam jeatniujainkia Chikichík jiijiai ju nunkanam pujusar Yus akupeana nui jeatin ti shiiraiti;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶re bajiro mani tu̶oĩaboajaquẽne, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ricatiri rĩne mani yimasirotire manire u̶joyumi Cristo. \t Tura chikichik chikichik Niisháa shiir takastinian suramsaitji. Tura Kristu wakerimia Núnisan suramsaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro riojo yigu̶ ñaami Dios. To bajiro yigu̶ ñari, ĩ bojarore bajiro quẽnaro mu̶a yirere masiritibetiru̶cu̶mi. To bajiri, gãjerã Dios yarãre mu̶a ejarẽmorere ajicõari, “Diore rũ̶cu̶bu̶orã ñarãma”, mu̶are yimasiaja yu̶. Ĩnare ejarẽmocõa ñarãja mu̶a maji. Tire quẽne masiritibetiru̶cu̶mi Dios. \t Yus ti pénker asa átum takasmancha tura ni aneakrum Yus-shuar yainmancha kajinmatkishtatui. Tura yamaisha tuke Túrarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vianare quẽnaro ĩ rotimasibetijama, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre no bajiro rotimasibecu̶mi. \t Kame ni shuarin akupkachminiaitkiunka ṡitiurak Yus-shuaran Wáinkiat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, quẽna cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñaricari panre bu̶ju̶ocõari, cuatro mil masa ñarãre ecacaju̶ yu̶. Ĩnare yu̶ ecaro bero, jairo baru̶ariajibu̶ri ru̶yacaju̶. ¿Tire quẽne masiritiati mu̶a? \t Tura siati tantajai kuatru mir (4000) aishmankan ayuramtai nuna ishichik chankin Tiármia nu kajinmatkintrumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, cojorũ̶mu̶ yu̶re ĩna ñiavato ĩacõari, bare bamenane Diore sẽniru̶arãma, “Mani su̶tiritisere ĩacõari, quẽnaro manire ejarẽmoato Dios” yirã. \t Tura tsawant jeattawai, Winia jurukiartin. Nuinkia winia unuiniamur ijiarmawartatui' Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, gajeye ado bajiro mu̶are gotimasioaja yu̶: Mu̶a rãcana sĩgũ̶ri ricati ĩna gotijare, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩamenaja mu̶a. Cristo oca mu̶a ajiriarore bajiro me bajiaja ĩna yisema. To bajiri ĩnare cãmotadicõaña. \t Yatsurú, shuar Nusháa Enentáimtuiniak Yus-shuaran akanainiak itiurchat awajenawai. Nu shuar Wáinkiarum kanaktiarum. Ni yajauch Túramu átum pénker takastin unuimiarmena Núnischaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajiro bajiroja õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶. Gãjoatiire bu̶jacõari, so variquẽnariarore bajiro variquẽnarãma ángel mesa, Diore moabosarã, sĩgũ̶ masu̶, rojose ĩ yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are ĩ yijama —ĩnare yigotimasiñuju Jesús. \t Núnisan yajauch shuar ni Enentáin Yapajiámtai, Yusa suntari matsatmanum ti warastin awai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶are buegu̶re bajiro yu̶a bajijama, quẽnaja”, yitu̶oĩaroti ñaja. To bajicõari, ĩre moabosarimasare quẽne, “Yu̶a u̶ju̶re bajiro yu̶a bajijama, quẽnaja”, yitu̶oĩaroti ñaja. To bajiro ti bajijare, yu̶re mu̶a u̶ju̶re Beelzebú yu̶re ĩna vãme yitud'ijama, yu̶ yarã mu̶a ñajare, rẽtoro rojose mu̶are yitud'iru̶arãma ĩna —yu̶are yicami Jesús. \t Unuiniamuka niin unuinia nujai métek ajaska maak. Takarniusha ni uuntrijiai métek ajaska maak. Wátsek, Winia Atumí uuntrin \"Iwianchi uuntri\" Túrutainiakui atumniasha nuna nankaamas yajauch turamtatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, rojorã ñaja mu̶a. Dios ĩ rotimasirere buerẽtobucõari, ñamasuse meju̶are ajitirũ̶nu̶rãja mu̶a. To bajiro yirã ñari, bare sãvu̶orere, an'is, menta, comino vãme cu̶tire mojoroaca ti vaja cu̶tiboajaquẽne, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi moabosarimasare ĩsiaja mu̶a. To bajiro yirã ñaboarine, Dios ĩ rotimasire ñamasuseju̶arema ajitirũ̶nu̶mena ñaja mu̶a. Ado bajiro bajiaja ñamasuse: Quẽnaro riojo yire, gãjerãre ĩamaire, to yicõari, Diore maire quẽne ñaja ñamasuse. Tire quẽne yirũgũrona ñaja mu̶a. \t `Maa Wáinkiatarum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Kumintsu nukesha, anisa nukesha, menta nukesha tias (10) akantram chikichik akankamu Yus Súwitrume. Nuka pénkeraiti, ikiukchatniuiti. Túramaitiat nekas pénker Túratniua nu Túrutsuk ikiuwitrume. Yus nekas Enentáimtustincha, Waitnentáimturtincha tura tuke pénker Túratniusha Enentáimtsuk ikiuwitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine mu̶are tu̶oĩacõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yirũgũaja yu̶. \t Ashí tsawant atumin Enentáimtakun Yúsan tuke shiir Yúminkiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajisere masigũ̶ ñaboarine, papera rãca quẽnaro riojo mu̶are gotiaja yu̶. “Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a ajirere masiritibeticõato” yigu̶, mu̶are ucacõaja yu̶. Dios yu̶re ĩamaicõari, ĩ ocare gotirẽtobosagu̶ yu̶ ñarotire ĩ bojacati ñajare, mu̶are ucaja yu̶. \t Tuma ain kajinmatkiirum tusan ataksha ti paant aakun Jú Enentáimtikeajrume. Yus winia waitnentrak ni Chichamen etserkat tusa akuptakui nuna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre rotigu̶mi u̶ju̶ quẽna: “Maca tu̶saroanare maa tu̶ri ñarãre quẽne ĩnare jijeocõama mu̶. ‘Yu̶ vi jũ̶mu̶coajaro’ yigu̶ yaja yu̶. \t `Tutai ni uuntri chichaak \"Jintianam weme, Chíkich jintiachiniam weme, Wáinmena nu Ashí awayawarta. Winia jearui piakat tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, tubiberiaviju̶ ĩna ñaro, ángel ĩnare ruyuayuju ĩ, ñamiju̶. To bajicõari, ĩnare jãnabucõañuju. \t Túrasha kashi Uunt Yusa suntari nayaimpinmaya tara Sepú Wáitirin uraimiayi. Tura Jesusa akatramurin aa Jíikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios Cristore ĩ tudicatiobetijama, socasere Dios ĩ gotiroticõarãre bajiro bajiborãja yu̶a. “Bajireariarã tudicatibeticõato” ĩ yijama, Cristore quẽne ĩre tudicatiobetiborimi Dios. \t Núnisaitkiuinkia iisha \"Yus Krístun iniantkimiayi\" Tákur waitruamji. Iis, nekas jakamunmaya nantakchamniaitkiuinkia nuikia nekas Yus Krístun iniantkichuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri busuriju̶ jẽju̶, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire sãjaejacõari, masare ĩnare gotimasioñujarã quẽna. Dios oca masare ĩna gotimasio ñarone, paia u̶ju̶, ĩ rãcana, to yicõari, Israel sitana u̶jarã quẽne rẽjañujarã ĩna. To yicõari, “Tubiberiaviju̶ ñarãma” yirã, ĩnare jiroticõañujarã ĩna. \t Nuna antukar kashin tsawar Káshik Yusa Uunt Jeen wayawar jintintiawarmiayi. Nu Túmainiai Israer-patri uuntri, tura niijiai pujuarmia nusha iruntrarmiayi. Tura Israer-shuara uuntri, naamka armia nuna iruntrami tusa untsukarmiayi. Ashí iruntrar akatar akupkarmiayi, Jesusa akatramuri sepunmaya itiatarum tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶rã, “ ‘Ñie rojose mana ñaama’ manire yiĩato Dios” yigu̶, manire rijabosayumi Jesucristo. To bajicõari, “Rojose yiru̶aboarine, yibeticõari, quẽnaseju̶are yato” yigu̶, manire rijabosayumi. \t Jesukrístuka iin jarutramkamiaji, ii tunaarinia uwemtikrampratajtsa. Tura, Winia ajasar tuke Enentáijiai pénker Túrawarat tusa, ii tunaarin japirtampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩabu̶jayamagũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, ĩ rujeorere ĩacõari, “ ‘To bajiro yir'i ĩ ñajare, ĩ masisere masiaja’ yu̶re yato ĩna” yigu̶, adi macaru̶cu̶rore rujeomasiñumi Dios. To bajiri, tire ĩacõari, “Ñagũ̶mi mani rẽtoro masigũ̶, adi macaru̶cu̶roju̶re yirujeosu̶or'i”, yire ñacoayuja. To bajiro yire ti ñacoadijare, “Diore masiña manicaju̶ ti”, yimasiña maja. To yicõari, “Dios ĩ bojabetire masibecu̶ ñari, no yu̶ bojarone yirũgũcaju̶ yu̶”, yimasiña maja. \t Kame Yámankamtaikniumia Yus Wáinchataitiat ni najanamurijiai juka paant nekaamniaiti: Nekas Yus asa tuke kakarmaiti. Nusha ti paant asamtai nu shuar tsankurnarchartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, ĩ rotiroto rĩjoro, rojose tãmu̶oru̶cu̶mi”, yiucamasiñuma ĩna jediro —ĩnare yiyuju Jesús. \t ṡYusa anaikiamuri, Kristu tutai, shiir awajnatsuk ti Wáitsashtinkiait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo mani u̶ju̶, ‘Yoaro me rijacoaru̶cu̶ja mu̶’ yu̶re ĩ yigoticatore bajiro bajiru̶aroja” yitu̶oĩagũ̶ ñari, yu̶ rijato beroju̶ ti vãmere mu̶a masiritibetirotire yigu̶, yu̶ yimasiro cõro mu̶are gotimasiorũgũru̶cu̶ja yu̶. \t Nekaatarum. Winia Jákatniurun jeatema nuna ii Uuntri Jesukrístu ujatkayi. Tuma asamtai iwiaaku pujajna juik atumin tuke Enentáimpratarum tusan jintintratniuitjarme, tu Enentáimsajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To baji, jẽanane, Genesaret vãme cu̶ti sitaju̶ jẽaejayujarã ĩna. Toju̶ cũmuare siatujoyujarã. \t Nuyanka katinkiar, Jinisarít Núnkanam jeawarmiayi. Jeawar kanun ajuiniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So moaĩarirĩmarone, gãmogõre bajiro so bajiñaboare tu̶jasuju. To bajiri, “Quẽnaejacoaju̶ yu̶”, yimasiñuju so yuja. \t Tura Jesusa pushirin antin Nú chichamaik numpa ájapman menkakamiayi. Pénker ajasman ayashiin nekapramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roayere yu̶ gotisere ajitegu̶ ñari, Dios ĩ bajisere ĩabu̶jayamanire yu̶ gotijaquẽne, ajiteru̶cu̶ja mu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Aya ju nunkanmaya Túramu ujaam ántachkurmeka ṡitiurak nayaimpinmaya Túramusha antuktarum?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiosu̶orã, gotimasiorẽmorã, cojoro cõro ñacõaja yu̶a, Diore moabosarã. Tocãrãcu̶re ĩre ĩna moabosase vaja, vaja yiru̶cu̶mi Dios. Mu̶a ñaja Dios ĩ ĩatirũ̶nu̶rã, yu̶are ĩ moaroticõariju̶re bajiro bajirã. To bajicõari, Dios ĩ quẽnorivire bajiro bajiaja mu̶a. \t Arakan araana nusha, entsan ukatna nusha métek ainiawai. Túmaitkiuisha takasmajai métek Yus akiktatui. Pénker takasmatainkia pénker akiktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘To bajiri, Israel ñamasir'i jãnerabatiare mame yu̶ vasoaroti, ado bajiro bajiru̶aroja: “Yu̶ masise su̶orine yu̶ rotisere tu̶oĩamasiru̶arãma”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro yu̶ yisere bojarã ñari, quẽnaro yirũgũru̶arãma. To yicõari, yu̶ sĩgũ̶ne ĩna u̶ju̶ ĩna yirũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri ĩnaju̶a quẽne yu̶ yarã ñaru̶arãma’ mu̶are yami Dios. \t Tura nu arantcha tawai: \"Tsawant jeamtai Israer-shuarjai Yamaram Chichaman najanattaj nuka Júnis átatui. Wi akupeajna nuna Enentáin paant Enentáimtikrartatjai. Nuyá ni Yusri ártatjai tura niisha Wíi shuar ártatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Dios ĩ ĩamairore bajirone mu̶a quẽne, masare ĩamaiña —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Ii Aparí waitnentramniua Nútiksarmek atumsha waitnentratarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ Dios yarã ñamasurã ñaama ãni daquegu̶re bajiro tu̶oĩarã, “Ñamasurã me ñaja yu̶a” yirã. \t Nu asamtai ju uchia ainis péejchach Enentáimtumana nuka Yus akupeana nui nekas nankaamantu ajasminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yu̶ rotiro cõrone cu̶dijeogu̶ ñaja mu̶’ yu̶re yiĩaru̶cu̶mi Dios”, yimasigũ̶ magũ̶mi. “Dios ĩ rotimasire ñaro cõrone yijeomena ñari, su̶oye cu̶tiaja mani”, yimasiaja mani jediro. \t Akupkamuka aya ii tunaarin paant awajturmaji. Tuma asamtai akupkamu pénker umirkatniujai Yus \"pénkeraitme\" turamchamniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo yu̶re ĩ rotise rãca, Jerusalén macaju̶ vacu̶ bajiaja yu̶. Toju̶ yu̶re bajirotire masibetiboarine, bajiaja yu̶. \t Tura Yamái Jerusarénnum wéajai, Yusa Wakaní Túrutkui. Nuisha Túrunatana nunasha nekamatsuk wéajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere jũnisinicõari, ado bajise ĩnare yicaju̶ yu̶: ‘Yu̶re ajiterũgũaja mu̶a. To bajiri, “Ado bajiro tu̶oĩagũ̶ ñagũ̶mi”, yu̶re yimasibeaja mu̶a’, ĩnare yicaju̶ yu̶. \t Tuma ásarmatai nu shuaran kajerkan tiarmajai \"Nu shuar ni Enentáin tuke awajiniawai. Tura Wi taman umirkatniun nakitiainiawai\" Tímiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Pilato ĩ rotijare, ĩ yarã surara vacõari, yucú̶tẽroju̶ Jesús tu̶ju̶ ju̶arã tuyarãre ĩna ñicu̶gũ̶ri gõare jatũ̶recama ĩna. \t Nuyá suntarsha weriar emka Krúsnum amia nuna kankajin kupirkarmiayi. Nuyá chikichnasha Jesusjai atsankiar ajintrurma nuna kankajincha kupirkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ote aje, maaju̶ vẽjaquearere yu̶ yijama, “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona ĩna ñaru̶ajama, ado bajiro yiroti ñaja” yu̶ yigotimasiosere quẽnaro ajimasimenare yigu̶ yibu̶ yu̶. Minia, ejacõari, ote ajere ĩna basere yu̶ yijama, vãtia u̶ju̶ ejacõari, Dios ocare ĩna ajimasiboasere guaro ĩ masiriosere yigu̶ yibu̶ yu̶. To bajiro yami vãtia u̶ju̶, “Dios ocare ajitirũ̶nu̶cõari, quẽnaro yirẽto ecoroma ĩna” yigu̶. \t Jintiá iniaaru tana nuka shuar aya ántana nuna nakumui. Yúsan nekas Enentáimtus uwempracharti tusa íwianch Wárik taa nu chichaman ni Enentáiyan Júawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ ĩ vato bero, cinco mil ñaritiiri ĩsiecor'i, quẽna cinco mil ñaritiiri bu̶jarẽmogũ̶mi. \t Takarin senku mir Kuítian achikmia nujai takakmas ataksha senku mir Kuítian patakmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire masare yu̶a gotibatosere ĩavariquẽnagũ̶mi Dios. Yu̶a gotibatose su̶orine masa jediro, Dios tu̶ju̶ varona, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona quẽne, tire ajijedirãma. \t Kristu iin pujurtamu asamtai Yusjai nekapsamka iikia Kunkúaji. Ii Kunkúajnia nuna uwemtikramu ainia nusha tura uwemtikrachma ainia nusha nekapramnia ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lev'i jacu̶ ñamasiñuju Simeón. Simeón jacu̶ ñamasiñuju Judá. Judá jacu̶ ñamasiñuju José. José jacu̶ ñamasiñuju Jonam. Jonam jacu̶ ñamasiñuju Eliaquim. \t Matat Riwi uchiriyayi; Riwí Semeúnka Uchiríyayi; Semeún Jutáa Uchiríyayi; Jutá Jusé Uchiríyayi; Jusé Junanka Uchiríyayi; Junan Iriakímia Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masibu̶jacõari, vacoasuju. Vacõari, bu̶to otiyuju. \t Nuyá Pítiur jiinki ti uutmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ buroju̶ majacõari, ĩ buerimasare ĩ bojarãre jirẽoñuju Jesús. To bajiri ĩ tu̶ju̶ ĩna ejarone, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre beseyuju. To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Yu̶ rãcane ñacõaru̶arãja mu̶a. To bajicõari, yu̶ ocare yu̶re goticudibosarã ñaru̶arãja mu̶a. \t Nuyá Jesus Náinnium wakamiayi. Tura anaikiatniun wakerimia Nú shuaran untsukmiayi. Tura niisha Jesusan weriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, Diore ĩ mairu̶ajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶re ĩamairoti ñaja. To bajise manire yirotiyumi Dios. \t Yus incha juna turammiaji: Yúsan anea nu shuar Chíkich Yus-shuarnasha aneatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere gotimasiorimasa ñaru̶aboama. To bajiboarine, ĩna masune tu̶oĩacõari ĩna gotiboaserene ajimasimenama. \t Yúsnan nékachiat \"jintinniuitjai\" tuiniawai. Tura unuiniainia nuna nékainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Jediro yu̶ rotisere cu̶diato” yirã, ĩnare gotimasioma. Yu̶re mu̶a ĩabetiboajaquẽne, cojorũ̶mu̶ ru̶yabeto mu̶a rãca ñarũgũru̶cu̶ja yu̶, mu̶are ejarẽmogũ̶. To bajiro bajicõa ñaru̶cu̶ja yu̶, adi macaru̶cu̶ro ti jediroju̶ —yu̶are yicami Jesús. To cõrone ñaja. \t Ashí atumin Wi akatramajrum nu Nútiksarmek umiktin unuiniartarum. Tura ju nekaatarum: Tuke tsawantai ikiutsuk atumjai pujuttajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti jediro yiroti ti ñaboajaquẽne, rẽtoro ñamasuse ñaja gãmerã ĩamaire. Mu̶a gãmerã ĩamaijama, Dios ĩ bojarore bajiro yirã, quẽnaro ñarũgũru̶arãja mu̶a. \t Tura Ashí nankaamas anenaitiarum. Túrakrumka chikichik ajasrum mash pénker Túrattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Tadeo ñañujarã. Alfeo macu̶ Santiago, to yicõari, Simón vãme cu̶tigu̶, celote yere tu̶oĩaboar'i ñañuju. \t Nuyá Antressha, Jiripi, Parturumí, Mateu, Tumas, Arpeu Uchirí Jakupu, Tateu, ásump Semun,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigoticõari, ado bajiro ĩnare yiyuju quẽna: —Ovejare, buyairoa vatoaju̶ güioroju̶ ĩnare cõagũ̶re bajiro mu̶are gotimasiocudirotiaja yu̶ —ĩnare yiyuju. \t Wetarum. Atumka murikiua Núninaitrume. Uunt yawa yujamua Núninnium tsuumai ámunam akupeajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩ macu̶re Jesús tu̶ju̶ ĩ ãmivatone, ĩ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶ vãti, ĩre rijaquedirotiyuju. To bajiro ĩ yijare, rijarocacũcoasuju. To bajiro ĩ bajirone, —To cõrone ĩre yitu̶jaya —yicõari, vãtire ĩre burocacõañuju Jesús. Vãti ĩ budirone, catiquẽnagũ̶ ñacoasuju daquegu̶ju̶a. To ĩ bajirone, ĩ jacu̶re ĩre tũ̶aĩsiñuju Jesús. \t Tura uchi winiai íwianch Nunká ajuant chichichiptu aepsamiayi. Tura Jesus iwianchin kakantar chicharkamiayi. Tura uchin pénker awajas ni aparin awantuki susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiavasãrone, sĩgũ̶, Jesús tu̶ ũmaejacõari, u̶ye oco jiarere ñiabiacõari, yucú̶ gajaju̶ siatucõari, Jesús rise tu̶ju̶re ñumu̶otuboacami. \t Tura chikichik tsékenki we uruchin itiamiayi. Tura churuinian ajamper sapapjai Ijiú mukunati tusa susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lázarore quẽne sĩaru̶ayujarã ĩna paia u̶jarã, ĩre Jesús ĩ catiore su̶orine, jãjarãbu̶sa Jesúju̶are ajitirũ̶nu̶ su̶yacõari, ĩnare ĩna cãmotadise ñajare. \t Túramtai Israer-patri uuntrinkia chichaman jurusarmiayi Rásaru maatai tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vire ñacama paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. To bajiri Jesús, ĩaĩañamani ĩ yiĩosere ĩacõari, “¡U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani!” rĩamasa ĩna yiavasã ñasere ajicõari, Jesúju̶are bu̶to jũnisinicama. \t Tura Israer-shuar Pátrisha tura Israer-shuara jintinniurisha aents tujintiamun Jesus Túrakui iisar kajerkarmiayi. Nu arantcha uchi Yusa Jeen \"Juna weatri uunt akupin Tawit asamtai nankaamakuiti\" untsumainiakui Jesusan ti kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩ rotiriarore bajirone yigu̶, cojojine manire rijabosayumi. To bajiro ĩ bajire ñajare, rojose mani yisere masiriocõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Jesukrístu Yúsan umiruk Jákatniun Chikichkí surumakmatai Yus iin tunaarincha shiir awajtamsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñaboarine, yucu̶rema ado bajiroju̶a yimasiaja mani yuja: “Dios ĩ rotimasire ñaro cõrone yijeomena ñaboarine, sĩgũ̶rire, ‘Ñie rojose mana ñaama’ yiĩaami Dios”, yimasiaja mani. Mani ñaja, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Ñie rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩarã. To bajiro manire ĩ yirotire goti rĩjoro cu̶tiyuja, Moisére Dios ĩ roticũmasire, to yicõari, Diore gotirẽtobosariarã ĩna ucamasire quẽne. \t Yus-Chicham yaunchu aarmanum itiura Yus iin \"pénkeraitme\" Túramminiaitiaj nuna paant tawai. Kame akupkamujainchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco rãca mani bautizaecorirũ̶mu̶ne, manire rojose tãmu̶oboronare yirẽtobosayumi Dios. “Ti ũnine bajiyuja ti Noére Dios ĩ yimasire quẽne”, yimasiaja mani. Oco rãca mani bautizecojama, Dios mani jacu̶re quẽnaro mani tu̶oĩarotire yirã, “Rojose yu̶a yisere masirioya”, ĩre yisẽniaja mani. To yicõari, “Jesucristo manire ĩ rijabosaro bero Dios ĩre ĩ catiore ñajare, manire rojose tãmu̶oboronare yirẽtobosayumi”, yaja mani. \t Nu yumi Yus-shuarti imiantinian nakumui. Ii ayashi chamir awajsatai tusar imiantsuji. Antsu ii Enentái pénker Atí tusar Yus sear imianji. Nujai iisha uwemji. Jesukrístu nantakin asamtai, nujai uwempraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema yu̶are rũ̶cu̶bu̶oama masa. Gajerũ̶mu̶rema rũ̶cu̶bu̶obeama. Cojojirema quẽnaro yu̶are ñagõama. Gajerũ̶mu̶rema rojose yu̶are ñagõama. “Socarimasa ñaama Pablo mesa” masa yu̶are ĩna yitu̶oĩaboajaquẽne, riojo gotimasioaja yu̶a. \t Shuar shiir Enentáimturmainiakrincha, yajauch Enentáimturmainiakrincha, pénker chichartamainiakrincha, yajauch chichartamainiakrincha tuke Yusjai shiir wekaaji. \"Wáitruiniawai\" turamainiakrincha tuke nekas chichaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajise rojose yu̶a ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro mani yijama, ĩnare ti bajimasiriarore bajiro bajiru̶aroja manire quẽne”, yimasiaja mani. Adirodoriana, mani tu̶oĩamasirotire yigu̶, ĩna bajimasirere Moisére ucarotimasiñumi Dios. \t Yaunchu ii uuntrijiai Túrunamu iin Amúamu tsawantnum pujajnia nuna jintintramat tusa aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ĩre ñagõrotiyuju surara u̶ju̶. To cõrone Pabloju̶a, mu̶jariaroju̶re rũ̶gõcõari, ĩ ãmone ñumu̶oñuju, “Ñagõbesa mu̶a” yigu̶. To ĩ yirone, ñagõtu̶jacoa bu̶sayujarã. To bajiri, hebreo oca rãca ado bajiro ĩnare ñagõñuju Pablo: \t Tura Kapitián, ayu, tutai, Papru watainium wajas, mitiat pujustarum tusa uwején takuimiayi. Tura aents itiatkarmatai Israer-chichamjai chichasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩna bagajanorone, idiriabaja ãmicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yiyuju quẽna. To yicõari, tibajare ĩnare ĩsiñuju. Ĩna jediro idijedicõañujarã ĩna. \t Pininnasha achik, Yúsan yuminkias, ni unuiniamurin Súsarmiayi. Ashí umararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ yirũgũriarore bajiro yigu̶acu̶, ti vire sãjañuju Pablo. Idia semana cõro tocãrãcarũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ri ñaro Dios oca masa ĩna ucamasirere ĩnare bueajiocõari, ado bajiro ĩnare gotimasiorũgũñuju: \t Tura Pápruka nuna tuke Túrin asa nu jeanam wémiayi. Tura nuisha menaintiu Sáwartin Yus-Chichaman paant etsermiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios tu̶ju̶ vadir'i ñaami jediro u̶ju̶ ñamasugũ̶. Gãji ĩ cõro ñamasugũ̶ magũ̶mi. Adi macaru̶cu̶roju̶re ruyuariarã, adi macaru̶cu̶roayere ĩarã ñari, tirene gotiaja mani. Dios tu̶ju̶ vadir'ima õ vecayere, to yicõari, adi macaru̶cu̶roayere quẽne quẽnaro masigũ̶ ñari, jediro u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaami. \t Nayaimpinmaya tara nuka Ashí nankaamakuiti. Nunkaya nuka, nunkaya asa Jú nunkanmayanak áujmatui. Nayaimpinmaya tara nuka Ashí nankaamakuiti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ajirũgũse, to yicõari, mani gotirũgũse quẽne, ñamasuse ti ñajare, rojose mu̶a yirũgũse jedirore yitu̶jacõaña mu̶a. To yicõari, Dios ocare ajitirũ̶nu̶cõa ñarũgũña. Tire mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Nu asamtai, Ashí pénkercha nu tura Ashí yajauch írunna nusha iniaisata. Tura tuke Enentáijiai Yus-Chicham ame Enentáimin araamu anturkata. Tura nu Chicham kakarmaiti uwemtikrampratniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire adi macaru̶cu̶ro ñarã masa ñaro cõrone gotimasiojeo ecoru̶aroja. \t Nu Túruntsain Ashí aentsnum Yus-Chicham etsernaktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, fariseo masa, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ado bajiro yiyujarã ĩna: —Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre jud'io masa me ñarãre quẽne, ĩnare circuncisión yiroti ñaja ti. Moisére Dios ĩ yiroticũmasiriarore bajirone yiroti ñaja ĩnare quẽne —yiyujarã ĩna. \t Túrasha Pariséu aencha, Yus-shuar ajasarmiania nu, wajakiar chichainiak \"Muisais tsupirnaktinian akupkamia nuna tura Nú arant Ashí Muisais Tímia nunasha Israer-shuarchasha umirkatin ainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩ ãmone ñumu̶oñuju Pablo, “Ñagõbesa mu̶a” yigu̶. To bajiro yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju ĩ: —Yu̶re ajiya mu̶a, Israel ñamasir'i jãnerabatia, to yicõari, ñajediro Diore rũ̶cu̶bu̶orã quẽne: \t Tutai Papru wajaki uweje takuimiayi. Tura chichaak \"Israer-shuartiram, tura Yúsan umirkataj tusa wakerarmena nu antuktarum, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone yu̶ jisere ajicõari, yu̶ tu̶ju̶ ejajediru̶arãma ĩna, tudicatiana yuja. Yu̶ tu̶ ejacõari, quẽnaro yirũgũriarãma, Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma ĩna. Rojose yirũgũriarãrema rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶ja yu̶ yuja —ĩnare yigoticami Jesús, jud'io masa u̶jarãre. \t Tura Ashí iwiarsamunmaya Jíinkiartatui. Pénker Túrawarusha nantakiar tuke iwiaaku pujusartatui. Antsu Tunáa Túrawarusha nantakiar jinium surunkartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore ĩre sẽnitu̶jabeticõato ĩna” yigu̶ ĩnare gotimasioñuju ĩ: \t Shuar yawetsuk Yúsan tuke áujsatniua nuna unuiniartaj tusa Jesus ju métek-taku chichaman Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bero Galilea sita Caná vãme cu̶ti macaju̶ ejacaju̶ yu̶a quẽna, Jesúrãca. To ñacaju̶, ocorene u̶ye oco ĩ godoveocato. Toju̶re ñacami sĩgũ̶ masu̶ u̶ju̶re rotibosagu̶. Ĩ macu̶, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ bu̶to rijañañuju ĩ. \t Nuyá Jesus Kaná péprunam atak Támiayi. Nu péprunmasha nuik Jesus yumin umutai awajsamiayi. Jesussha nui pujai Yajá péprunam Kapernáumnum akupniu takarin ámiayi. Ni Uchirísha jaa tepemiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore rũ̶cu̶bu̶oriavi ti bueñarone, ti viju̶ne ocaruyusere ajicaju̶ yu̶ quẽna. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesare ado bajiro goti ocaruyucaju̶ ti: —Masa rojose ĩna tãmu̶orotire yirã, mu̶a cu̶oribajarire adi macaru̶cu̶ro joeju̶ yuejeoya. Ti ñaja masa rojose ĩna yisere yu̶ ĩatese —yi ocaruyucaju̶. \t Nuyá Imiá Shiir Tesaamunmaya ti kakaram chichaamun antukmajai. Nusha siati suntaran tiarmai \"Nunká werum Yusa kajetairi siati pininnum ana nu Ashí ukartarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ri, “Quẽnarã ñaja yu̶a” yiboarine, ĩna yirore bajiro yirã me ñarãma. Bare bamenane Diore ĩna sẽnijama, “ ‘Su̶tiritiama’ yiĩato ĩna” yirã, su̶tiritirãre bajirã ñaĩorãma ĩna. To bajiro yirãma, “ ‘Ĩna, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, bare bamena bajirãma’ masa yu̶are yiĩato” yirã. To bajiro ĩna yirore bajiro yibesa mu̶ama. Riojo mu̶are gotiaja yu̶. To bajiro ĩna yise vaja masa ĩnare ĩna rũ̶cu̶bu̶osene jẽre vaja bu̶jacõama ĩnama. Ñie gajeye bu̶jarẽmobetiru̶arãma, Dios tu̶ju̶re. Ĩnare masa ĩna rũ̶cu̶bu̶oboajaquẽne, Dioju̶ama, ĩnare rũ̶cu̶bu̶obetiru̶cu̶mi. \t `Ijiarmarum Yus áujkurmesha wake mesekrum susuntrairap. Anankartin shuar Chíkich shuar \"ijiarmaiti\" tu Enentáimtursarti tusa tuma ainiawai. Nekasan Tájame, Yúska Akíatsain aya nujai akikma ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajijama, Jesúre mu̶are cõaru̶cu̶mi Dios quẽna, tirũ̶mu̶ju̶ne “ ‘Masa u̶ju̶ ñaña mu̶’ yigu̶ mu̶re cõaru̶cu̶ja” yimasir'i ñari. \t Nekaatarum. Iisha iisjinia nu, tura antukjinia nusha ii etsertsuk pujustin tujintiaji.\" Tu aimkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re ejagu̶ne, —Gũ̶tare tũnuo gocõaña —ĩnare yicami Jesús. To bajiro ĩ yirone ado bajiro ĩre yicamo so, Marta, Lázaro ñaboar'i bedeo: —¡Yu̶ u̶ju̶, majique! Babaricãrãcarũ̶mu̶ tu̶sacoaju̶ ĩ bajiyayiro bero. Jẽre ũ̶ni su̶ticoacu̶mi —Jesúre yicamo so. \t Tura Jesus \"Kaya jurustarum\" Tímiayi. Rásaru umai Marta Tímiayi \"Uunta, kuatru tsawant Jákaiti. Mejeatsuk' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ ñaro, yu̶ su̶orine quẽnase mu̶re yirũ̶cu̶bu̶ocoadicama ĩna masa. Yu̶re mu̶ yirotirũgũro cõrone jẽre mu̶re yibosagajanoaja yu̶. \t `Ashí Túratniun akuptukmamna nuna amukuitjai. Túran ju nunkanam shiir awajsaitjame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye quẽnabeti mu̶a yisere mu̶are gotiru̶aja yu̶. Cristore ajitirũ̶nu̶rã rĩne rojose mu̶a gãmerã yijama, ¿no yirã oca quẽnoru̶arã, Cristore ajitirũ̶nu̶mena tu̶ju̶ vacõari, oca quẽnorotirũgũati mu̶a? ¿No yirã Cristore ajitirũ̶nu̶rã rĩne rẽjacõari, ĩnare oca quẽnorotibeati mu̶a? “To bajiro bajiaja”, ¿yibojonebeati mu̶a, Cristore ajitirũ̶nu̶mena tu̶ju̶a varu̶arã? \t Yus-shuarka Chíkich Yus-shuarjai itiurchat pujakka Kapitiánjai chichas iwiarashtiniaiti Yus-shuarcha asamtai. Antsu Yus-shuar írunna nujai iwiarati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To va, ĩ ya maca Nazaret vãme cu̶ti macaju̶ eja, no cõro mene ñaboa, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ ñagũ̶ vasuju. Ti maca ñañuju u̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tira tu̶ju̶, Zabulón sita, to yicõari, Neftal'i sita tu̶ ñarimaca. \t Tura Nasarét péprunam pujutsuk Kapernáum péprunam we pujusmiayi. Kapernáumsha Kariréa antumianka Kánmatkariin pujumiayi. Ti yaunchusha Jakupu uchiri Sapurúnsha tura Niptarísha nu nunkanak nui pujustaitsar achikiaruyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ gotisere ajimasimenama” yigu̶, ado bajiro gotiaja: “Gãjerãre quẽnaro maiaja yu̶a” mu̶a yisere yu̶re mu̶a yiĩobetijama, “Diore ajitirũ̶nu̶rã me ñaama”, mu̶are yigu̶ja yu̶. Yu̶ju̶arema, gãjerãre quẽnaro yu̶ ejarẽmosere ĩacõari, “Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaami”, yimasiru̶arãja mu̶a. \t Tura shuar Tíchanpiash, \"Chíkich takaawai tura chikichcha Yúsan shiir Enentáimtawai. Mai pénkerchakait\" tichanpiash. Wats, ame Yus Enentáimtamu takatsuk paant inaktusminiashitiam. Tura wi antsu pénker takatrujai Yus Enentáimtamun paant inaktustatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone ta biberiasãnirore coderimaso, Pedrore ĩre sẽniĩacamo so: —¿Jesús buerimasa rãcagu̶ me ñati mu̶? —ĩre yicamo so, Pedrore. To so yirone, —Ĩ me ñaja yu̶ —sore yicami Pedro. \t Waiti Wáinniusha Pítrun aniasmiayi \"ṡAmesha nuna unuiniamurinchukaitiam?\" Pítrusha \"Atsá, Núchaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicaju̶ yu̶a: —Sĩgũ̶ri, “Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶, tudicaticõari bajigu̶mi quẽna”, mu̶re yama ĩna. Gãjerãma, “El'ias ñamasir'i ñagũ̶mi”, yama ĩna. Gãjerãju̶ama, “Jerem'ias ñamasir'i ñagũ̶mi”, yama. Gãjerãju̶ama, “Gãji, Diore gotirẽtobosamasir'i ñagũ̶mi”, mu̶re yama ĩna —Jesúre ĩre yicu̶dicaju̶ yu̶a. \t Niisha ayak tiarmiayi \"Chíkich, imiakratin Juánkaiti turamainiawai. Chíkichka, Eríasaiti turamainiawai. Chikichcha Jeremíasaiti, chikichcha Chíkich aents Yúsnan etserniuiti turamainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sĩgũ̶ne ñaami ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne ñar'i, to yicõari, rijabetirocu̶. Bu̶to busuroju̶ masa ĩna ejamasibetoju̶ ñarũgũgũ̶mi. Sĩgũ̶ ĩre ĩagũ̶ magũ̶mi. Ĩre ĩarocu̶ quẽne magũ̶mi. Ĩre rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarũgũroti ñaja manire. To bajiro rĩne bajirũgũato. \t Iwiaaku átinia nérenniuri Nínkiti. Ti Tsáapninnium pujakui nuntumtuachminiaiti. Wáinchatai asamtai shuar penké Wáinkiacharu ainiawai. Ninki Ashí shiir awajsatniuiti tura Ninki tuke Ashí akupin Atí. Núnisan ati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejaro, ado bajiro yiyuju ĩ: —“ ‘U̶ju̶ César ĩ rotisere cu̶dibesa mu̶a’ yigotimavisioami” yirã, jẽju̶ ãnire yu̶ tu̶ju̶ ãmiejabu̶ mu̶a. To bajiro mu̶a yise ñajare, mu̶a ajiro ĩre quẽnaro sẽniĩaboabu̶ yu̶. Yu̶ ĩajama, ñie rojose yibecu̶ ñaami. \t \"Ju aishman aentsu awajimtikiui tusarum itiartintrume. Túrasha átum iimprumnin anintrusan yajauch átum Tárumna nuna penké nekarachjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ u̶su̶ju̶re ĩaejacõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ vãtia ĩ rẽtoro rojose yirãre ũmato ejagu̶mi. To yicõari, ĩna ñaro cõrone masu̶ u̶su̶ju̶re sãjarãma ĩna. To bajiri, rẽtorobu̶sa rojose yigu̶ ñagũ̶mi masu̶ yuja. To bajirone bajiru̶aroja mu̶are adirodoriana rojose yirãre quẽne. Vãtiare yu̶ bureacõaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶mena ñari, bu̶tobu̶sa rojose yirã ñaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t ni ain siati (7) iwianchin niijiai nankaamas yajauchin Itiá shuara Enentáin Enkemáwartatui. Túrunamtai nu shuar nuiki Núna nankaamas yajauch ajastatui. Núnisan Juyá shuar Túrunawartatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yisere ajicõari, “Dios su̶orine to bajiro yiyumi Pablo” yirã ñari, Diore yirũ̶cu̶bu̶o variquẽnacama ĩna. To yigajanocõari, Pablore ado bajiro ĩre goticama ĩna: —Adoju̶re jãjarã masu ñacõama jud'io masa, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajirã ñaboarine, “Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere quẽne yicõa ñarũgũroti ñaja ti” yirã rĩne ñacõama ĩna. \t Papru taman antukar \"Yus ti pénkerchakait\" tiarmiayi. Tura Páprun ju chichaman tiarmiayi \"Támena nu pénkeraiti, Yatsurú, Túrasha Israer-shuar Timiá Untsurí Yus-shuar ajasu ainiayat, \"Ashí Muisais akupkamia nu umiktiniaitji\" tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios rĩa, ĩ mairã ñari, quẽnaro ĩ yirore bajiro yiroti ñaja mu̶are quẽne. \t Nekas Yusa Uchirí aneamu asarum Nii tura Núnis Túratin wakeruktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Jasónre, gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre quẽne ĩnare gãjoa sẽniñujarã ĩna, “Tire mu̶a ĩsijama, mu̶are buru̶arãja yu̶a” yirã. To ĩna yijare, gãjoa ĩnare ĩna ĩsirone, ĩnare bucõañujarã ĩna. \t Tura Jasun Chíkich Yus-shuarjai Papru nekas awemattaji tusar, paij, kuit ikiuaji, tiarmiayi. Nuna takui pepru uuntri niin akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye rẽtoro Dios ĩ bojasere yiru̶a tu̶oĩarã quẽne, variquẽnarona ñarãma, “Yu̶ bojasere yivariquẽnato” yigu̶, Dios, ĩnare ĩ ejarẽmose ti ñajare. \t Eseer wekasataj tusa aya kitiamarum nu warastarum. Yus imiktamprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasare bajiro me, u̶ju̶re bajiro bojonebecu̶ne quẽnaro ĩ gotimasiojare, ajiĩañamani ĩ gotise ti ñajare, no yimasibesujarã ĩna. \t Tura ni jintinniuri jintintiarmia nuna iniankas uunt chichamjai Jesus Jintíakui ni chichamen anturkar ti Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum macanaju̶a, “Quẽnarã ñari, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ ñarona ñaja mani”, yitu̶oĩaboarãma ĩna. To bajiro ĩna yitu̶oĩaboajaquẽne, Dios tu̶ju̶ ñabetiru̶arãma. Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ñaja ĩna cõaecorotoma. Toanare ĩaĩañamani yu̶ yiĩocatore bajiro, Sodoma macanare quẽne yu̶ yiĩojama, rojose ĩna yisere yitu̶jaboriarãma ĩnama. To bajiri adirũ̶mu̶rire quẽne ñacõaboriaroja ti maca maji. \t `Tura atumsha Kapernáum péprunmayatirmesha, Ashí nankaamas nankaamantu ajastin Enentáimtumarme. Antsu Ashí emestamprartatui. Atumiin aents tujintiamun ti Túraitjai. Sutuma péprunam nu tujintiamu Túramuitkiuinkia nu pepru yamaisha tuke aayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajirone, ejacama fariseo masa. Ĩna ñacama, Moisére Dios ĩ roticũmasirere bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶orã, rojose yirã rãca ñaru̶amena. Ejacõari, yu̶a bañasere ĩacõari, yu̶ rãcanare Jesús buerimasare ĩnare sẽniĩacama: —¿No yigu̶ mu̶are buegu̶ma, ãnoa rojose yirã rãca bati? —yicama ĩna. \t Pariséusha nuna iisar Jesusa unuiniamurin aniasarmiayi \"ṡUrukamtia Atumí Uuntri kuitia achinjaisha tunaarinniujaisha irunar yuruma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirona ñari, adigodoju̶ ñarã, bare cu̶ti, sudi cu̶ti, mani yijama, variquẽnaja mani. \t Tuma asamtai yurumkasha tura entsataisha takakkurkia nujain warasa pujustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús: —“Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere, to yicõari, Diore gotirẽtobosarimasa ĩna gotimasiomasirere reagu̶ vayumi Jesús”, yitu̶oĩabesa mu̶a. Tire reagu̶agu̶ me vadicaju̶ yu̶. “Tire quẽnaro riojo ajimasiato” yigu̶, vadicaju̶ yu̶. \t `Muisais akupkamuncha tura yaunchu Yúsnan etserin etserkarmia nuna ántar awajsattawai\" turutiirap. Antsu nuna Wikia umiktaj tusan Táwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãme vacu̶, ado bajiro Diore sẽniñuju Jesús: —Cacu̶, yu̶re ĩna sĩaroti matamasiaja mu̶. To bajiboarine, mu̶ bojarore bajirone bajiato —Diore yisẽniñuju. \t Tinia ataksha we Yúsan áujeak Tímiayi \"Winia Aparú, Wi Imiá nekasan Wáitsatniuitkiuinkia nuikia Ame wakeramna nu Atí.\" Tu áujsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajirã mu̶a ñajare, to bajiro yirũgũaja yu̶a: “Yu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩarã ñari, quẽnaro yiñaja mu̶a. Gãmerã mairã ñari, gãjerãre quẽnaro ejarẽmorũgũaja. “Mani u̶ju̶ Jesucristo ĩ tudiejaro bero, ĩ rãca rijamenane ñarũgũru̶arãja”, yitu̶oĩa tu̶jabeaja mu̶a. To bajiro tu̶oĩarã ñari, rojose tãmu̶orũgũrã ñaboarine, “Yu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi”, ĩre yitu̶oĩa tu̶jabeaja mu̶a. To bajiri, to bajiro mu̶a bajise Dios su̶ori ti bajijare, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnaja yu̶a. \t Atumsha Yus nekas Enentáimtakrum umirkarumna nu nékaji. Núnisrumek, Yus aneakrum takaarme. Tura Jesukrístu Tatí tusarum tuke tsawant Nákarme. Nu neka asar, ii Apari Yus áujkur, nusha Ashí Enentáimsar áujtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã to bajise bajiyujari ĩna? “Jesucristo, manire ĩ rijabosare ti ñajare, manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios”, yibesuma. “Quẽnaro mani yisere ĩacõari, ‘Quẽnase yirã ñaama’ manire yiĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaboayuma ĩna. To bajiro yitu̶oĩarã ñari, gũ̶ta ju̶atarãre bajiro bajiyuma. \t ṡUrukamtai tujinkiarma? Yúsan Enentáimtutsuk aya ni pénker Túramujai pénker ajastinian Enentáimtuiniak tujinkiarmiayi. Krístun Enentáimtustinian nakitiainiak shuar kankapen awankemtuktinia Núnisan iniararmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios” yicõari, “Rojose yibetiru̶cu̶mi yu̶arema”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a, ĩnare bajiro rojose yirã ñaboarine? \t Amesha nuna Túrin \"Imiá yajauchiiti\" Táyatam amesha métek Túrakminkia Yus sumamtikiattana Nuyá ṡitiurak uwemprattam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna tudisẽniĩacami Jesús, Pedrore: —¿Yu̶re maimasucõati mu̶ Pedro, Jonás macu̶? —ĩre yicami Jesús. To bajiro ĩ yirone Pedroju̶ama: —Yu̶ u̶ju̶ mu̶re maiaja yu̶. Mu̶re yu̶ maisere masiaja mu̶ —Jesúre ĩre yicami Pedro quẽna. To bajiro ĩ yijare, —¡Ovejare coderiarore bajirone yu̶ yarãre yu̶re codebosaba mu̶! —ĩre yicami Jesús. \t Ataksha aniasmiayi \"Junasa Uchirí Semunka, ṡWinia anentmek?\" Pítrusha \"Ee, Uunta, wi wakerajam nu Ame nékame\" Tímiayi. Jesussha \"Winia murikiur Wáinkiatá\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajimenama, ĩnare bajiro tu̶oĩarãre maiama ĩna. To bajiri ĩnare bajiro mu̶a tu̶oĩajama, mu̶are quẽne maiboriarãma ĩna. Diore ajimena rãca mu̶a ñarore mu̶are besecaju̶ yu̶, “Tu̶oĩavasoacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãjaro” yigu̶. To bajiri mu̶are ĩatud'iama Diore ajimena yuja. \t Atumsha ju nunkanmaya shuaraitkiurminkia niiniua Nútiksan anenmaintrume. Antsu Wíi shuar ajastarum tusan ju nunkanmaya achikmajrume. Túramtai nekas ju nunkanmayanchuitrume yamaikia. Nu asamtai nu shuar nakitramainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum macaju̶ ejayujarã ĩna. Ti macaju̶ ĩna ejaro bero, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, Dios ocare ĩna bueriviju̶ sãjañuju Jesús. Sãjacõari, masare gotimasioñuju. \t Nuyá Kapernáum péprunam jeawarmiayi. Nui Israer-shuara ayampratin tsawantri jeakui Jesus Israer-shuar iruntainiam Wayá Yus-Chichaman unuiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare mairu̶cu̶ja yu̶” ĩ yiriarore bajirone yigu̶ ñari, adigodoju̶ Jesucristore cõañumi, manire ĩ rijabosarotire yigu̶. To bajiri Dios manire ĩ yire su̶orine mani masibetiborotire, “Manire bu̶to maiami Dios”, yimasiaja mani. To yicõari, “Jesucristo manire rijabosayumi” mani yitu̶oĩajama, mani rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere manire ĩ ĩsire quetire ajirã ñari, mani bajirotire güibeaja mani. \t Tura Yamái iin Uwemtikkiartin Jesukrístu Támatai nu anenmamu paant ajasuiti. Niisha Jákatniun nupetak emesramiayi. Tura uwempratin chichamjai Jáchatai iwiaakman paant awajturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩ ruyuaĩojare, —Macedonia sitaju̶ vajaro. Toju̶re Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere mani gotirotire yigu̶, ĩre ruyuaĩorotiyumi Dios —yitu̶oĩacaju̶ yu̶a. To yirã ñari, yu̶a gajeyeũnire quẽnosãcaju̶ yu̶a, Macedoniaju̶ varu̶arã. \t Nuyanka tu iimiarmatai, wisha Páprujai wetai tusar iwiarnarmiaji. Tura Yus incha Nú nunkanam ni chichame etserkat tusa ti nekas untsurmakrin wéaji, Tímiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mu̶ tu̶ju̶ ĩre tu̶ocõagũ̶ yaja yu̶. “Pablo quẽne, yu̶re bajiro Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñagũ̶mi” mu̶ yitu̶oĩajama, yu̶rene bocaãmigũ̶re bajiro Onésimore bocaãmima. \t Wisha ti penker amikrumchakaitiaj. Tuma asam winia itiaarua Nútiksam shiir Awayáta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, õ vecaju̶ yu̶ ajicati quẽna ado bajiro yu̶re gotirẽmo ocaruyucaju̶: —Ángel riojojacatu̶a gu̶bo moa riagaju̶ cu̶darocaroacõari, gaje gu̶bo boeju̶ cu̶dacũcõari ñagũ̶ tu̶ju̶ vasa. Papera tũnariajotiaca ĩ cu̶orijotire ãmiaya —yu̶re yi ocaruyucaju̶. \t Nayaimpinmaya \"áaráip\" Túrutmia nu ataksha chichartak turutmiai \"Suntar nayaantsanam tura kukar tarimias wajana nu Weritiá. Turam ni untsuurini papin urak takakna nu Achiktá\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãco ñarã quẽnaro tu̶oĩamenaju̶a, ado bajiro yirãma quẽnaro tu̶oĩarãju̶are: “Yu̶a sĩabusuore u̶ye jedicoaju̶ ti. To bajiri mu̶a u̶ye mojoroaca yu̶are ĩsiña”, yiboarãma ĩna. \t Nuyá senku nuwa Enentáimcha arma nu, Chíkich nuwa Enentáimniun tiarmai \"Incha atumi asuitiri ishichik ajamprusaitia. Ii kantirisha kajiniawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerã rẽtoro masirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩarã, no bojase ĩna yiru̶aboasere ĩnare yirotibesumi Dios. \t Ti itiurchatan Páchitsuk Túraiti Nii. \"Nankaamantuitjai\" tu Enentáimtumainia nuna nupetkaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa quẽne, Cristo ocare ĩna ajitirũ̶nu̶jama, ĩnare ĩamaicõari, “Yu̶ yarã ñaja mu̶a quẽne”, ĩnare yiĩaru̶cu̶mi Dios quẽna. \t Núnisan Israer-shuar ataksha Yúsan Enentáimtuiniakui Páchitsuk ataksha anujkachminkait. Nekas Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶ yire su̶ori ĩnare mu̶ sĩarotijama, “Yu̶re sĩabesa”, yibecu̶ja yu̶. To bajiri, socarãne “Rojose yicami” yu̶re ĩna yi ocasãjare, “Ĩre sĩaña” yigu̶, yu̶re ĩsirocagu̶ magũ̶mi. “Rojose yiyujari yu̶” yigu̶, Roma macagu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yicu̶diyuju Pablo. \t Wisha jakamnia Tímianu Tunáa Túranka, Jákatniuncha ashamatsjai. Tura antsu turutainia nu nekaschaitkiuinkia Wíniaka Israer-shuarnum surunkachminiaitjai tajai. Tuma asamtai seajme, Wíi Túramun uunt akupin Sésar nekartuati\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ mu̶ ñajare, mu̶ tu̶oĩasere ajiru̶aja yu̶a. ¿Roma macagu̶ u̶ju̶, César, gãjoa manire ĩ vaja yirotisere mani vaja yijama, quẽnacõarojari? ¿Dios ĩ rotimasirere cu̶dimena yirãjarique mani, ĩre mani vaja yijama? —Jesúre yisẽniĩaboacama ĩna. \t Tuma asamtai ju nekaatai tusar wakeraji. ṡUunt akupin Sésar akikminkiait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari ado bajiro ĩnare yicu̶dicami: —Yu̶ma, masa rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre oco rãca ĩnare bautizagu̶ ñaja yu̶. To bajiboarine mani ñarigodoju̶ jẽre ñagũ̶mi, “To ñagũ̶mi” mu̶a yimasibecu̶. \t Juansha Tímiayi \"Wikia entsajain imiakratjai. Tura átum írutramunam shuar átum nékatsrumna nu wajaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vi jubeaju̶ Jesúre rojose ĩna yiñarone, macajú̶ju̶a ñacõañuju Pedro. To ĩ ñarone, sĩgõ, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimaso, ejayuju so. \t Núnaka Túruiniai Pítru Nunká, jea aani pujan, nuwa Patri uuntri takarniuriya nu tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ majarũ̶gũ̶rirĩmarone ũ̶mu̶agasero soje jãnacoasuju ti. Ti jãnarone, õ vecaju̶ Jesús ĩ ĩamu̶orone, bujare bajigu̶ rujiadicõari, Jesús joere rocajeoyuju Esp'iritu Santo. \t Tura Jesus imiani entsaya Jíinkímtai nayaimp~i uranmiayi. Tura Yusa Wakaní Yámpitsa aintsan Jesusan tarimiayi. Niisha Wáinkiámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre ajirã ejarãre gotimasiorũgũñuju ĩ: —Yoaro mene ejaru̶cu̶mi “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶. To bajiri rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yi yuya mu̶a —ĩnare yirũgũñuju ĩ. \t \"Enentáim Yapajiátarum. Tsawant ishichik ajasai Yus jui akupin ajastin.\" Tu etserkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani yisere ĩavariquẽnagũ̶mi” yimasiru̶arã, ĩ bojasere yirũgũña mu̶a. \t Ii Uuntri Kristu wakeramu nekaatin wakeruktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Rojose mu̶a yire vaja mu̶a vaja yibetijama, budimenaja mu̶a. Tire bajirone bajiru̶aroja Dios ĩ vaja sẽnirirũ̶mu̶ ejaroto rĩjoroju̶a, rojose mu̶a yir'ire ĩre oca quẽnoña. Mu̶a gãmerã oca quẽnobetijama, Dios ĩ vaja sẽnirirũ̶mu̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶are cõaru̶cu̶mi, tudibudire manoju̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura nekas tajai, nui enkemamka Ashí rearchisha akikmachkumka Jíinkishtatme' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yigajanocõa, ĩ tu̶bu̶sa ejarũ̶gũ̶cõari, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —Jud'io masa u̶ju̶re mu̶re quẽnarotiaja yu̶a yuja —yiajatud'iyujarã ĩna, Jesúre. To yicõari ĩ riogare ĩre jayujarã ĩna. \t Nuyá \"Israera Uuntria, kakaram ajasta\" tiar yapiniam awatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jairo mani ĩsibetijama, ĩavariquẽnabecu̶mi Dios”, yitu̶oĩabesa. Jairo cu̶orã, mojoroaca cu̶orã quẽne, mani ĩsimasiro cõro mani ĩsivariquẽnajama, manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios. \t Iistarum. Ni Kuítrin Yúsan nekas susatajtsa wakerakuinkia, nii jeana nuna susat tusa Yus wakerawai. \"Jeana Nú nankaamas susati\" Tátsui Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiñarãne, ĩnare ũmato bagu̶agu̶ne, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Rojose yu̶ tãmu̶oroto rĩjoro, mu̶a rãca Pascua boserũ̶mu̶ bare bu̶to baru̶a tu̶oĩacaju̶ yu̶. \t Pujusarmatai, Jesus chichaak \"Wisha Játsuk atumjai ju paskua najanatniun ti wakerimjai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘ “Mani rãca ñagũ̶mi Cristo manire ejarẽmogũ̶” yitu̶oĩacõari, ĩre sẽnirũgũato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña. To bajiro ĩna yicõa ñajama, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩ bojarore bajiro gãjerãre quẽne ejarẽmorũgũru̶arãma”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. \t Yus nekas Enentáimtakrumin Kristu Atumí Enentáin pujusat tusan áujtajrume. Tuke Yapajítsuk anenkratin átarum tusan áujtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirocu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, mu̶a rãcana sĩgũ̶ri, Dios ĩ ĩajama, rojose mana ñaja mu̶a. To bajiri, sudi botise sãñacõari, yu̶ rãca quẽnaro ĩna ñarũgũru̶arãja. \t Tura Sártisnum shuar ishichik pushiri wapik Máacharu pujuiniawai. Nusha ti penker ainiak Pushí Pújun entsarar Wijiai wekasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñati mu̶a, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã, Filipos macana? Yu̶, Pablo, yu̶ baba Timoteo rãca adi papera mu̶are ucaja yu̶a. Jesucristo ĩ bojasere yirã ñaja yu̶a. Cristore ajitirũ̶nu̶rãre mu̶are ũmato ñarãre, ĩnare moabosarimasare quẽne, to yicõari, mu̶a jedirore quẽnarotiaja yu̶a. \t Wi Papru Timiutéujai Jesuskrístu takarin asar Ashí Yus-shuar Jiripius péprunam pujarmena nu ju Papí akuptaji. Yus-shuaran wainin árumna nusha tura Yus-shuaran yain árumna nusha Ashí Yus-shuarsha nunisan Yusna asarum tura Jesukrístujai tsaninkiu asakrumin ju Papí aateajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca yirãma, Dios rĩa ñarãma ĩna. \t Ashí shuar Yusa Wakaní timiajai métek wekainia nu, nu shuar nekas Yusa Uchirínti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Quẽnaro gãmerã yiroti ñaja manire” yirere masiritibeticõaña mu̶a. To yicõari, mu̶a tu̶ana maioro ĩna bajisere masicõari, mu̶a cu̶ose ĩnare ĩsiña. To bajiro mu̶a yijama, Dios ĩ ĩavariquẽnase yirã, yiru̶arãja mu̶a. \t Pénker Túrakrum takakrum nu ajamnaisatin kajinmatnaikiirap. Nusha ti shiir Yus Sútainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽna viju̶ ĩre jicõari ĩre sẽniĩañuju Pilato: —¿Noagu̶ masu ñati mu̶? ĩre yisẽniĩañuju Pilato. To bajiro ĩ yisẽniĩaboajaquẽne —ĩre cu̶dibesuju Jesús. \t Ataksha init Wayá Jesusan aniasmiayi \"ṡTuyampaitiam?\" Tura Jesussha penké áikchamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Buyairoarema, ĩna gojeri ñacaju̶. Miniare quẽne, ĩna jibu̶ri ñacaju̶. To ĩna bajiboajaquẽne, yu̶, Dios ĩ cacu̶ma, cãniriaju̶ magũ̶re bajiro bajiaja yu̶. To bajiri yu̶re mu̶ su̶yajama, bu̶to mu̶re josaru̶aroja —ĩre yiyuju Jesús, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶re. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Kujanchmasha ni waarin takaktsuk. Chinkisha pasunken takaktsuk. Tura Wi Yúsnumiaitiatan tepestiniur atsawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiri roori ñarũgũru̶arãja mu̶a, “To cõrone tudiejaru̶cu̶mi” yu̶re yimasimena ñari —yu̶are yicami Jesús. \t Jesus nuna áujmatas umik Tímiayi \"Aents Ajasuitjai tura Tátin tsawantrusha tura uruk ain Tátaj nusha nékatsrume. Tuma asarum tuke iwiarnarum pujustarum' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶jarãre ñamasurã ĩna ñaru̶aboasere ĩnare ñarotibeticõari, ñamasumenaju̶are, “Ñamasurã ñato”, yiyumi. \t Ashí akupin ainia nuna awakkaruiti. Tura íksan péejchach ainia nuna uunt awajsaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are gotirẽmocami Jesús: —Ado bajiro bajiru̶cu̶mi yu̶re quẽnaro ajitirũ̶nu̶ tu̶jabecu̶, quẽnaro tu̶oĩagũ̶: U̶ju̶, gajeroju̶ ñagu̶acu̶, ĩ varoto rĩjoro, “Yu̶ ya vianare yu̶re codebosaba” yigu̶, ĩre moabosarimasu̶re ĩ cũ var'ire bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi. \t `Shuar pénker uminian tura pénker Enentáimniun áujmatsattajai. Nuna uuntri Yajá irauweak \"Yurumátin jeamtai winia takartin ayuratarum\" Tíchanpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire ado bajiro gotiaja: “Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tibesa. Sĩabesa. Juarudibesa. Gãjerã ye gajeyeũnire bojaĩabesa”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. To bajicõari, gajeye ñarẽmoaja Dios ĩ rotimasire. Tire cojo vãme mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. Cojo vãme ti ñaboajaquẽne, tire quẽnaro mani cu̶dijama, Dios ĩ rotise ñaro cõrone cu̶dirã yirãja mani. Ĩ rotimasire ado bajiro yaja: “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ rãcanare maiña”, yigotiaja Dios ĩ rotimasire. \t Akupkamusha tawai: \"Tsanirmawaip, mankartuawaip, kasamkaip, Chíkich shuar tsanumpruraip, chikichna wakerutkaip\" tawai. Tura nusha Ashí chikichik chichamjain Tíminiaiti: \"Ame ayashim aneam Núnismek Ashí shuar aneata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masa, yu̶ rãca quẽnaro ñato” yigu̶, Moisére roticũmasiñumi Dios. To ĩ yimasire ti ñaboajaquẽne, “Tire yu̶ cu̶dibetijare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ yu̶re cõaru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩacaju̶ yu̶. \t Tuma asamtai akupkamujai pénker wekasatniuitiatan umirkatniun tujintiakui aya Jákatniunam jurukni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yere buecõari, ĩna masu ĩna tu̶oĩasere gotimasioama. Tirene, ‘Dios ĩ rotise ñaja’ yiboama. To bajiri, yu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶oboase vaja, ñie vaja bu̶jamenama ĩna”, yiucamasiñumi Isa'ias, Diore gotirẽtobosagu̶ —yigoticami Jesús. \t Tura tukeneasan shiir awajtuiniawai. Aentsu chichamen jintintiainiayat \"Yusa chichamente\" tuiniawai.\" Tu aarmiayi\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase oca mu̶are gotimasiorãre goti rĩjoro yimasiñuju Enoc ñamasir'i. Ĩ ñamasiñuju Adán jãnami. Adán macu̶ ñamasiñuju Set. Set macu̶ ñamasiñuju Enós. Enós macu̶ ñamasiñuju Cainán. To bajiro mani cõĩaruji vajama, Enoc vãme cu̶timasir'i rãca ñarã, cojomo cõro gaje ãmo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñamasiñujarã. “Ado bajiro bajiru̶arãma Diore rũ̶cu̶bu̶omena” yigu̶, ado bajiro Diore gotirẽtobosamasiñuju ĩ: “Yu̶re quẽnaro ajiya. Cojorũ̶mu̶ adi macaru̶cu̶roju̶ ejaru̶cu̶mi mani u̶ju̶. Ĩ rãca jãjarã ángel mesa ejaru̶arãma. \t Atanka tirankiyayi Enuk. Ti penker Yúsnan etserin asa juna Tímiayi \"Uunt Yus ti Untsurí ni shuarijiai winittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yucú̶ vãnu̶ricu̶, “Quẽnase rica cu̶tiricu̶ ñaja” mani yiboaricu̶ne, quẽnabeti rica cu̶tibetoja. To yicõari, vãnu̶beti, “Quẽnabeti rica cu̶tiricu̶ ñaja” mani yiboaricu̶ne, quẽnase rica cu̶tibetoja. \t Pénker numi yajauchin nereatsui. Núnisan yajauch numi pénkeran nereatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ado bajiro tu̶oĩaama ĩna: “Cojorũ̶mu̶ne, gajerũ̶mu̶ri rẽtoro ñamasurirũ̶mu̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriarũ̶mu̶ ñaja”, yitu̶oĩaama. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã, ado bajiro tu̶oĩaama: “Tocãrãcarũ̶mu̶ne Diore rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja”, yitu̶oĩaama ĩna. To bajiboarine ricati rĩne mu̶a tu̶oĩase, no yibeaja. Diore mu̶a sẽnise ñaja ñamasusema, “Ĩ bojasere yaja” mu̶a yimasirotire yirã. \t Chikichcha Enentáimpratai. Chíkich shuar tsawantan achikiar \"Jú tsawantai Yus nankaamas shiir awajsatniuiti\" tuiniawai. Chikichcha Ashí tsawantan métek Enentáimtuiniawai. Ayu, tura ni Enentáimtamun nekas paant nekaatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãca ñarãju̶, cojoji me ado bajise mu̶are goticaju̶ yu̶a: “Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, rojose mu̶are yiru̶arãma gãjerã”, mu̶are yicaju̶ yu̶a. Mu̶are yu̶a goticatore bajirone bajiyuja ti. \t Iimiatarum, atumjai nuik tuke pujumjinia nui \"iisha Wáitsartatji\" Tíchamkajrum. Iis, Túrunachaik. Nuka nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a. Mu̶are yu̶a gotimasiojama, Dios ĩ masune vadicõari, ĩ gotiroti ũnirene gotimasiorũgũaja. Cristore gotirẽtobosarã ñari, ado bajiro masare bu̶to sẽniĩarũgũaja yu̶a: “ ‘Rojose yu̶a yisere masirioya mu̶; mu̶ ĩavariquẽnarã ñaru̶aja’ ¿Diore yiru̶abeati mu̶a?”, ĩnare yirũgũaja yu̶a. \t Krístunu ataksamu asar, Yuska \"winia Uchirjai nawamnaikiatarum\" tusa ii wenejai atumin seatmarme. Tuma asakrin, Kristu Náariin \"Túratarum\" Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa ĩna cõariarã ñacama ĩna, Juanre sẽniĩacana. \t Juanjai chichainiakka Pariséu akupkarma ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiyuju, Isa'ias, Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñamasir'i, “To bajiro bajiru̶aroja” ĩ yiucamasire ti ñajare. Ado bajiro ucamasiñumi Isa'ias: “Mani rijaye cu̶tire catioru̶cu̶mi. To yicõari, josari mani tãmu̶oñasere yirẽtobosaru̶cu̶mi” yiucamasiñumi Isa'ias, Jesús ĩ catiorotire yigu̶. \t Yúsnan etserin Isayas \"Ii pimpirmarincha ii sunkurincha jurutramkimiaji\" yaunchu timia nu uminkiati tusa nu Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase gotimasiorimasare, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã me ñaama” yimasibetiboarine, yoaro mene, “Socasere gotirũgũama”, ĩnare yiĩamasicoaru̶arãma masa. Tire bajirone bajimasiñuja, Janes, to yicõari Jambres mesare quẽne. Ĩna yitosere masibetiboarine, “Diore rũ̶cu̶bu̶omena ñari, tu̶oĩamasimenare bajiro yiyuma”, ĩnare yiĩamasicoasujarã masa jediro. To bajiri, socase gotimasiorimasare baba cu̶tibetiroti ñaja. \t Túrasha nuna nankaamas kuakchartatui. Shuar ti paant ni netse Túruiniamurin nekarawartatui. Núnisan nu Jimiará iwishniujai Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo manire ĩ rijabosarere quẽnaro tu̶oĩacõari, to yicõari, rojose mani yirere tu̶oĩa, Diore mani yigotijama, rojose manire yibetiru̶cu̶mi Dios. \t Imia-iik iimiakrinkia Yus iin Asutiámachaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiejaro, ĩre ĩau̶cacõari, bu̶to güiyujarã ĩna. “¡Bajirocar'i vãti ñaami!”, yitu̶oĩagüiyujarã ĩna. \t Nuna antukar, ti sapijmiakar, wakanchashit, Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩ buerimasare gãjerãre quẽne ĩnare jirẽocõari, ado bajiro gotiyuju Jesús: —No bojagu̶ yu̶ yu̶ ĩ ñaru̶ajama, ĩ bojasere, ĩ ye ñarotire tu̶oĩabetiru̶cu̶mi. Tu̶oĩabeticõari, “Jesúre bajiro rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶ quẽne” yitu̶oĩacõari, yu̶ju̶are ajisu̶yaru̶cu̶mi. \t Nuyá Ashí aentsun chicharuk juna Tímiayi \"Shuar Winia nekas nemartustajtsa wakerakka ni wakeramurinkia iniaisati. Tuke tsawant ni krusri yanaki nemartusti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, jãjarãbu̶sa ĩnare ĩajũnisinicama ĩna. Ĩnare sudi vejecõari, ĩnare bajeroticama masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa. \t Tura nuyanka Ashí aents Páprun Sérasnasha kajerkarmiayi. Túramtai pepru uuntri chichainiak \"Pushiri aitkiarum numijiai Asutiátarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To mu̶a yirone, ti viana quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmijama, mu̶a yirore bajiro quẽnaro ñaru̶arãma. Quẽnaro mu̶are ĩna bocaãmibetijama, “ ‘Quẽnaro ñaña’ yu̶a yibetiriarãre bajirone ñacõaña mu̶a” ĩnare yi, vacoaja mu̶a. \t Nérentin \"Ee, nuna wakerajai\" Tákuinkia Túrunattawai. Tura \"Atsá, wakeratsjai\" Tákuinkia, \"nuinkia Túrunashti\" titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, Jesúre ĩre bajerotiyuju Pilato yuja. \t Nuyá Piratu suntaran akupkamiayi Jesusan Asutiáwarat tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: No bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, Dios ĩ catisere cu̶ogu̶ ñaami. \t Ti nekas Tájarme. Winia Enentáimturna Nú shuarka yamaram iwiaakman amuukashtinian takakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, gotimasiore queti gotiyuju quẽna: —Yu̶cú̶re tu̶oĩaña mu̶a. \t Tura ju chichamnasha nekapmamiayi. `Ikiu numi tura Nánkamas numisha Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, masare tudiroticami Jesús. To baji, cũmuane Magadán vãme cu̶ti macaju̶ vacaju̶ yu̶a. \t Nuyá Jesus aentsun akupak kanunam enkemar Maktara nunkanam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, tujarũ̶gũ̶cami Jesús. To bajicõari, ĩamenare jicami: —¿No bajiro mu̶are yu̶ yisere bojati mu̶a? —ĩnare yisẽniĩacami, caje ĩamenare. To ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicu̶dicama: \t Tuíniakui Jesus wajas jii kusurun untsukar aniasarmiayi \"ṡWarí itiurtukat tusarum wakerutarum?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, tijotire ãmicõari, bacaju̶ yu̶. Beroa ocore bajiro ibisiticaju̶. To bajiboarine yu̶ baro bero, yu̶ gu̶dajoaju̶ bu̶to sũ̶ecaju̶. \t Nuyá papichin suntarnumia jukin yuamjai. Tura nii turutmia Núnisan wenuruinkia ti yumin nekapramjai. Tura antsu yuan wakeruinkia yapampramjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajiboarine, yu̶ rotirore bajiro yibecu̶ju̶a ñagũ̶mi sita vajaroju̶ vi bu̶agu̶re bajiro bajigu̶. Ti vi ĩ bu̶aro bero, bu̶to oco quediroja. To bajicõari, riaga jaicoatoja. Ti viju̶re ti jaiejarone, yoaro mene juriaquedicoatoja —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Antsu Winia anturtukiat umiatsna nuka jujai métekete: Shuar jean jeamuk aya naikminiam jeammai. Tura entsa nujankrua tukumpram nu jeaka pukukamai. Tura mash Sáantramai.\" Tu unuiniamiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a masurio yu̶a masise rãca masare gotimasioaja”, yibeaja yu̶a. Ñajediro quẽnase yu̶a yise, Dios ĩ masise rãca yaja. \t Ju nékaji; imia iik penké tujinkiaitji. Antsu ii Túrajnia nu Yus ni kakarmarin Súramkurin Túraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Tire su̶tiquẽnasere ĩsicõari, trescientos ñaritiiri juaroco ñaboayumo so. Ti vaja juacõari, maioro bajirãre ĩnare mani ĩsijama, quẽnaboyuja ti —sore yicami Judaju̶ama. \t \"ṡUrukamtai nu kunkuinian ti kuitjai surukchama Kuítrinchan Súsatniun?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶dicami Jesús: —Mu̶a jacu̶ masune Dios ĩ ñajama, yu̶re maiboriarãja mu̶a. Yu̶ masu me vadicaju̶ yu̶. Dios yu̶re ĩ cõajare vadicaju̶ yu̶. Dios tu̶ju̶ vadicõari adone ñaja yu̶. \t Tura Jesus Tímiayi \"Yus nekas atumi Aparíntkiuinkia Winiasha Anentíntrume Yúsnumia tau asamtai. Wisha winia Enentáimmiarjai jui Táchaitjai antsu Yus akuptukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiatuti cu̶tivi ñacaju̶ yu̶a rẽjacativi. To bajiri tu̶saritutiju̶re ñacaju̶ yu̶a. Jairo sĩabusuore ñacaju̶ ti. \t Tura Yakí menaintiu Pátaranam, tesaamu ámia nui iruntrarmiaji. Nuisha ji ekemarma Untsurí irunmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama, jairo gãjoa cu̶oru̶a tu̶oĩarũgũrãma ĩna. To bajiro tu̶oĩarã ñari, rojose yisejarũgũrãma. To bajiro ĩna bajirotire yigu̶mi vãti. To bajiro yirã rĩne, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶arãma. \t Antsu Kuítrintin ajastaj tuinia nu, tunaanum awankemkar iniainiawai. Tura antra nuna wakerukar itiurchatan Wáiniainiawai. Nujai emesratniunmasha jeainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Roori ñaru̶arãja mu̶a, “Socarãne, gãjerã manire yitoroma” yirã. Jãjarã yitorã ñaru̶arãma, “Yu̶ne ñaja ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶” yirã. To yicõari, “Adi macaru̶cu̶ro ti jediroti cõñaja”, yitoru̶arãma. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ajitirũ̶nu̶betiru̶arãja mu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Aneartarum; anannawairap. Nekaatarum. Winia Náarun pachisar, \"wi Krístuitjai\" tau ti Untsurí Jíintrartatui. \"Nunka amuukatin jeayi\" tu etserkartatui. Tuíniakui anturkarum nemariirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios yarã ñari, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato mani. Dios ocare masa ĩna ucamasire Dios yarãre gotigu̶, ado bajiro yimasiñumi Esp'iritu Santo: “Yucu̶ne mu̶are yu̶ gotisere mu̶a ajijama, yu̶ yirotirore bajiro cu̶diya. \t Nu asamtai, Yusa Shiir Wakani Yus-Papinium tawai: \"Yamaikia, Yus tana nu ántakrumka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ bojase rĩne yigu̶re Jesúre burotimenane, Barrabáju̶are ĩre buroticõacaju̶ mu̶a, Pilatore. \t Nuyasha aishman pénker ajasmia nu niijiai nui wajamiayi. Tuma asamtai, niisha ai wajakui, Israer-shuara uuntrinkia, pénker ajaschaiti Títiai Tukamá tujinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yu̶are yigoticami Jesús, ĩna gotimasirere gotigu̶: —“Diore gotirẽtobosarimasare ĩna ye sitana ĩnare rũ̶cu̶bu̶obeama” yise socaro mene yigotiaja ti —yu̶are yigoticami Jesús. \t Kariréasha Jesusa nunke asamtai, ainsha Jesus timia aintsan ámiayi: \"Yúsnan etserniun Ashí shuar pénker anturainiawai antsu nuna nunkeyanka niin anturainiatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri El'ias ĩ ejarẽmorotire bojarã, jãjarã ĩna ñaboajaquẽne, ĩna tu̶ju̶are cõabecu̶ne, “Sidón vãme cu̶ti maca tu̶ ñarimaca, Sarepta vãme cu̶ti maca ñagõju̶are sore ejarẽmoaya” yigu̶, ĩre cõamasiñuju Dios. \t Tuma ain nu wajen yainti tusa Yus Iríasan akuptukchamiayi. Antsu Chíkich nunkanmaya wajen Sarepta péprunam pujumia nuna yainti tusa akuptukmiayi. Sarepta pepru Sitiún péprunam Tíjiuch pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re mu̶a maibetibu̶sasere ĩavariquẽnabetiboarine, adi vãme mu̶a yisere ĩavariquẽnaja yu̶: Nicolás vãme cu̶tigu̶re ajisu̶yarã, rojose ĩna yisere ĩateaja mu̶a. Yu̶ quẽne, tire ĩateaja. \t Tura ju pénker Túriniaitme. Nikiurás shuar nakitniuitrume. Nu shuar \"ayash wakeramu Páchitsuk Túramniaiti\" tuiniakui Wisha Núnisnak nakitiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñajare, rujajine yibesa. Quẽnaro tu̶oĩacõari yiya. \t Warí, Núnaka Ashí aents nékainia asamtai atumsha itiatkatarum. Túrarum Enentáimtsuk yajauch Túrawairap, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios macu̶ ñagũ̶mi Jesús” yitu̶oĩagũ̶ma, “Socase me ñañuja Dios ĩ yire”, yitu̶oĩagũ̶mi. To bajicõari, “Dios macu̶ me ñarimi Jesús” yitu̶oĩagũ̶ma, “Socagu̶ ñaami Dios” yitu̶oĩagũ̶re bajiro yigu̶mi. \t Yusa Uchirin Enentáimtana Nú shuar ni Enentáincha nékawai. Antsu Yus ni Uchirin timian Enentáimtatsna Nú shuar Yúsan Enentáimtachu asa Yúsan \"Wáitriniaiti\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bajisere ĩañujarã Lida vãme cu̶ti macana, to yicõari, Sarón vãme cu̶ti macana quẽne. Tire ĩacõari, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶ñujarã ĩna jediro. \t Nuna Túman Wáinkiar Rítianmaya aents tura Sarunmaya aencha Enentáimprar Uunt Yusan nemarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa u̶jarã Diore moabosarũgũama, manire “Quẽnaro ñato” yirã. To bajiri manire ĩna moabosase vaja ĩnare vaja yiroti ñaja. \t Tuma asamtai Núnisan akupniun kuit Súsatniua nu Páchitsuk susatarum. Nu takatan pujursarat tusa Yus apujsaruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi queti yu̶ gotise ti macanare mu̶ gotimasiosere ajicõari, cu̶dijedicõato ĩna. \t Nuka Ashí ame Jintíakum akupkatniuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶a, manire ĩna yirere tu̶oĩato mani. Rĩamasaca mani ñaro rojose mani yijare rojose manire yiriarãma ĩna, “Yu̶a bojarore bajiro yirã ñato” yirã. To ĩna yirore ajirũ̶cu̶bu̶oriarãja mani. To bajiri Dios quẽne, “Yu̶re bajiro quẽnaro yirã ñato” yigu̶, rojose mani yijare, rojose manire ĩ yijama, bu̶tobu̶sa ĩre ajirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja manire. Ĩre mani ajirũ̶cu̶bu̶ojama, mani rijato bero, tudicaticõari, ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mani. \t Nu arantcha ii apari uchich árinin chichartamkurin umirniuyaji. Nu arant nuikia nekas ii Apari nayaimpiniam pujana nu shiir umirkar tuke shiir pujustin wakerishtatjik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotimasiocami Jesús: “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶ja mu̶’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, yu̶ gotimasiosere no bojarã ĩna ajitirũ̶nu̶jama, mu̶are yu̶ gotisere mojoroaca ajimasiboarine, rojose ĩna ñare cu̶tisere tu̶oĩavasoacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ri quẽnaro ñamu̶jarũ̶gũ̶cõari, quẽnaro ajimasimu̶jarũ̶gũ̶jama, ado bajiro bajiru̶aroja” yigu̶, gaje gotimasiore queti goticami: —Rõmio, pan quẽnogoago, trigo vetare idiaji vasãcõari, pan ũmato vauvasere vu̶ogomo so. To so yijare, jairo vauvaroja ti. Tire bajirone bajiru̶aroja, Diore rotibosagu̶re yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jãjarãbu̶sa mu̶a bu̶ju̶roti —ĩnare yigotimasiocami Jesús. \t Núnisan Chíkich métek-taku chichaman áujmatsamiayi. \"Shuar Yus akupeamunam pachiinkiartin karinia aintsankete. Nuwa nijiamchiniam karinia enkea mashi Páchimiawai. Tura nu mash karimtikiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jediro mu̶a yisere masiaja yu̶. “Mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶ato gãjerã” yirã, josari mu̶a moarũgũsere masiaja yu̶. Gãjerã rojose ĩna yiboajaquẽne, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetire masiaja. Rojose yirãre mu̶a ĩavariquẽnabetire quẽne masiaja. “Cristo ocare riojo gotimasiorã ñaja yu̶a” yirãre ajicõĩacõari, “Socarimasa ñaja mu̶a” ĩnare mu̶a yigoticatire quẽne masiaja yu̶. \t \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Ti kakaram takaakum katsunteamuncha nékajai. Yajauch shuar nawamtsuk awemaitrume. Shuar \"Yus akatramuitjai\" ántar tuinia nu nekaamarme. Wáitrinia nusha nékaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiboarine, boserũ̶mu̶ ñaro ĩre mani sĩajama, tire ĩajũnisinicõari, manire rojose yiborãma masa —gãmerã yiñagõñañujarã ĩna. \t Túrasha \"Jista tsawantin Túrachmi, aents charaatum ajarain tusar\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ama, yu̶ yarã ñari, ĩnare bajiro bajibetiru̶arãja. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, ñamasurã ñaru̶arãma, gãjerã ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yiejarẽmorã. \t Antsu atumjai Núnisan atsutniuiti. Atumka, wi unuiniamutiram, uunt ajastaj tusarum wakerakrumka, Ashí Yáimin ajastiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiñarũgũboa, cojorũ̶mu̶, “Ado bajiro yu̶ yijama, yu̶re matamasibecu̶mi”, yitu̶oĩañuju Herod'ias yuja. Tirũ̶mu̶, Herodes ĩ ruyuariarũ̶mu̶ ñañuju ti. To bajiri ĩre moabosarimasa u̶jarãre, surara u̶jarãre, toana Galilea sitana ñamasuri masare quẽne jirẽoñuju ĩ, “Boserũ̶mu̶ yito” yigu̶. \t Jirutías, itiurak Máawaj tu pujai, uunt akupin Erutis, ni akiiniamu tsawantri jeamtai, ni suntarincha, Kariréa nunkanmaya uuntrincha, Kuítrintin armia nunasha untsukar, namperan najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ mairã, Dios manire ĩ ĩamaisere masirã ñari, ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yiroti ñaja. To bajiro mani yiñajama, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã yirãja mani. Tire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios. \t Atumsha Yus-shuar árumna nu, atumek Yusai surumaktarum. Yus ti anenma asakrumin nuna seajrume. Yaunchu Israer-shuar ni waakarin maa Yúsan suu ármiayi. Atumsha Núnisrumek iwiaaku árumna nuin Nii Túrutataj taku Túrutati tusarum tuke Enentáijiai Yusai tsankamaktarum. Yusai iisam ti shiir Atí tusarum Túratarum. Nu Túrakrumka Pátatkechu antsu ti nekas Enentáimjai Yus shiir awajin átatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Anan'ias ĩ yijare, —Mu̶re jaru̶cu̶mi Dios. “Quẽnaro yigu̶ ñaja yu̶” yitu̶oĩaboarine, rojose yigu̶ ñaja mu̶. “Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere cu̶dibecu̶ ñaami” yu̶re yi ocasãru̶aboarine, yu̶re mu̶ jarotijama, tire cu̶dibecu̶ yaja mu̶ —Anan'iare ĩre yiyuju Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"Tsej, Jimiará chichamtinia Iimiatá, Yus amincha Asutiámattawai. Muisais akupeana nuna umiatsui tusam yajauch turutattsam pujame. Entá, ṡnuinkia urukamtia Muisais Tímia nuka iniaisam ame suntarum winia Asutiátarum tame?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã ñari, Dios ĩ ĩajama, rijariarãre bajiro bajirã mani ñaboajaquẽne, ĩ macu̶ rãcana mani ñajare, ĩ catisere manire ĩsiñumi Dios. Quẽnamasugũ̶ ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire ĩ macu̶re manire yirẽtobosarotiyumi Dios. \t Tuma asa ii tunaanum tuke jaka pujarnin Krístujai métek iwiaaku awajtamsamiaji. Aya ti anenkartin asa uwemtikrampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirirĩmarone, quẽnaro catiquẽnagũ̶ ñacoacami ĩ yuja. Ĩ cũñaritore ãmi, vasu̶ocami yuja. Tirũ̶mu̶ ñacaju̶ jud'io masa yu̶a u̶su̶sãjariarũ̶mu̶. \t Nu chichamtaik aishman shiir ajasmiayi. Tura ni peakrin Jukí wémiayi. Nusha ayampratin tsawantai Túrunamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ruju̶ ñaja bare ñamasuse. To bajicõari, yu̶ ri'i ñaja idire ñamasuse. \t Winia ayashruka nekas yurumkaiti tura winia numparsha nekas umutainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rema õ vecaju̶ ñagũ̶mi Jesús. “To cõrone adi macaru̶cu̶rore tudiquẽnoru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yitu̶oĩariaro bajiro ti bajiroto rĩjoro, tone ñacõa ñaru̶cu̶mi. Adi ñaja tirũ̶mu̶ana Diore ĩre gotirẽtobosamasiriarã, ĩna ucamasire. \t Tura yamaikia Jesukrístu nayaimpiniam pujustiniaiti, Ashí iwiarnatsain. Yuska ukunam ataksha nunkan shiir awajsattawai. Nuna ni etserniurin Tsáapin Enentái takaku armia nuna yaunchu aamtikramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vãtia u̶ju̶re rẽtoro masigũ̶, ñaami Dios. To bajiri, mu̶a quẽne ĩ rãcana ñaja mu̶a. Ĩ rãcana ñari, Cristore terã, mu̶are ĩna yitoboasere ĩnare ajibesuja mu̶a. \t Uchiru, átumka Yusna asarum Yus Atumí Enentáin pujawai. Tura ju nunkanmaya shuara Enentáin íwianch pujawai. Atumiin pujana nuka niijiai nankaamas kakaram asamtai Wáitrin ainia nu nupetkaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Rijanane mu̶a yere, mu̶a gajeyeũnire juavamasibetiru̶arãja. To bajiri mu̶a cu̶osere maioro bajirãre ĩsiña mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, mu̶a rijato bero, ĩnare quẽnaro yiriarã mu̶a ñajare, Dios ĩ ñaroju̶ quẽnaro mu̶are ĩavariquẽnaru̶arãma ĩna. \t `Ju nunkanam anankatin átsuk. Tura kuitsha aya ju nunkanmayankete. Tuma asamtai atumsha kuitrumjai \"shuaran yaintaj\" tu Enentáimsatarum. Kuitjai yaintin amuukamtai atumsha amuicha jeanam ipiaamu átaj tusarum Túratarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Troas maca ñariarã, cũmuane vacõari, Samotracia vãme cu̶tiyoaju̶ ejacaju̶ yu̶a. To ejacõari, gajerũ̶mu̶ Macedonia sita ñarimaca, Neápolis vãme cu̶ti macaju̶re vacaju̶ yu̶a. \t Tura nuyanka kanunam enkemprar Truas péprunmaya Jíinkir Samutrásia nunkanam jeamiaji. Tura kashin tsawar nuyanka katiarar Niápuris péprunam jeamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ tuyaritẽroju̶re ĩ ru̶joa vecare ucaturiaju̶ tuyayuju. “Ado bajiro ĩ yise su̶orine jaju ecoami”, yiĩoriju̶ ñañuju. Ado bajise gotiyuju: “Ãni ñaami jud'io masa u̶ju̶”, yigotiyuju ti. \t Urukamtai Máamuit, Ashí aents nuna nekaawarat tusa, ni Krúsrin ju aarmauyayi: ISRAER SHUARA AKUPNIURI"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajivatoaju̶re sĩgõ gãmorõmi cu̶tigo ñañuju so. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituari cũ̶mari rijañañuju. U̶co yirimasa, sore ĩna u̶co yire vaja, vaja yigo, gãjoa so cu̶oboarere ĩnare ĩsijeocõañuju. To bajiro ĩnare so yiboajaquẽne, quẽnaejabesuju so. To bajiri gãjerãre Jesús ĩ catiore quetire ajirio ñari, jãjarã masa vatoaju̶ Jesúre su̶yasuju so. \t Nui nuwa Páchitkia wémiayi. Niisha tuse Uwí numpa ajapeak Wáitias pujuyayi. Tsuákratniua nuisha ni Kuítrin Ashí ajapaitiat Tsuámarchauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ma, ado bajiro mu̶are gotirẽmoaja: Rõmio, no bojagore yiru̶a tu̶oĩare quẽne rojose ñaja. No bojagu̶, rõmiore yiru̶a tu̶oĩagũ̶, ĩ tu̶oĩasene sore ajerio cu̶tigu̶ yigu̶mi ĩ ũgũ̶ma, mu̶are yaja yu̶ —yiyuju Jesús. \t Tura Wisha Tájarme: Shuar nuwan tsanirmataj tu iiska nuikia ni Enentáin tsanirmayi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro gãmerã maire ti manijama, yu̶a su̶ori me bajiroja. Mu̶are bu̶to yu̶a maiboajaquẽne, mu̶aju̶ama, yu̶are maimenaja. \t Wikia atumin paant chichastajtsan wakerajrume; antsu átumka anenttsuk paant chichastin nakitrarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ tu̶ju̶ ĩ tudiejaro, “Yu̶ moarimasu̶ tudiejaami” ĩre yigu̶ me, ĩre ĩamairu̶cu̶ja mu̶. “Jesucristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, yu̶ maigũ̶, yu̶ bedire bajiro bajigu̶ ñaami” yitu̶oĩagũ̶, ĩre ĩamaima. To bajiri ĩre yu̶ mairo rẽtoro mu̶ju̶a, ĩre mairu̶cu̶ja mu̶. \t Kame yamaikia emetachma antsu ame aneamu Yátsumea ainis átatui. Nuka ti pénkerchakait. Wisha niin ti aneajai. Tura yainmakmin asamtai tura Krístunam ame yatsum ajasu asamtai winia iniankattsam aneashtapash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yibusuorirũ̶mu̶, to bajirone mino vacõari, ti sabecõa ñajare, cũmuayere quẽne juarearodecama ĩna yuja. \t Menaintiú tsawant nankaamasmatai iisha ii uwejéjain kanunam Kárak iruniarmia nusha Entsá utsankarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Quẽnarobu̶sa ajimasiato” yigu̶, ĩ masisere cõaru̶cu̶mi Dios. Gãjirema, ĩre ajigu̶ ñaboarine, ĩre ĩ ajitirũ̶nu̶betijare, ĩ ajimasiboasere masiriojeocõaru̶cu̶mi ĩ. To bajiri ĩre masibetimasucõaru̶cu̶mi ĩ. \t Kame Núkap takakna nu shuar Nú nukap patatnaktatui tura ti Núkap takustatui. Antsu ishichik takakna nuka ishichik takakuk juruktiniaiti. Núnisan Yusna ti nekarum Nú Núkapka Yúpichuch nekaattarme. Tura ishichik nékarum Wárik kajinmatkittiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureacõari, vaja sẽnicudirimasa ñañujarã ĩna, ĩaĩañamanire Pablo ĩ yiĩorirodore. To yirũgũriarã ñari, “ ‘Jesús ĩ rotise rãca yaja yu̶a’ mani yijama, quẽnaro manire cu̶diru̶arãma vãtia”, gãmerã yiyujarã ĩna. To yirã ñari, “Pablo masare ĩ gotimasiorũgũgũ̶, Jesús ĩ rotise rãca budiya”, yirũgũñujarã ĩna, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare. \t Tura Chíkich Israer-aents uwishin ármiayi. Tura niisha Chíkich Chíkich péprunam wear iwianchrukun iwianchrin jiirki akuptin ármiayi. Tuma asa niisha Jesusa Náarijiai iwianchin jiiktiai tusar, iwianchin chichartuiniak \"Nu Jesus Papru ujaana nuna Náarijiai Jíinkitiarum Tájarme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Pablore ĩre sẽniĩagũ̶ vasuju surara u̶ju̶: —Yu̶re gotiya mu̶: ¿Roma macagu̶ ñati mu̶? —ĩre yisẽniĩañuju ĩ. To ĩ yisere ajicõari, —Roma macagu̶ne ñaja yu̶ —ĩre yiyuju Pablo. \t Nuna antuk uunt Kapitián Páprun Werí aniasmiayi \"ṡAmesha nekasmek Rumanam pachitkaitiam?\" Tímiayi. Tutai Papru \"Ee\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca yucú̶rire, vãnu̶beticõari, rica quẽnabeti yucú̶rire quẽacõari, jeameju̶ soereacõare ñaroja. \t Yajauch numi ajakar tsupirar jinium apeashtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Juan ĩ yisere ajicõari, Jesúre ĩre su̶yacaju̶ yu̶a yuja. \t Juanka unuiniamuri nuna antukar mai Jesusan pataatukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Natanael ĩ vadore ĩacõari ado bajiro yicami Jesús: —Õ tu̶sagu̶, Israel ñamasir'i jãnami Dios ĩ bojasere yigu̶ vadiami. Masare yitogu̶ me ñaami —yicami Jesús. \t Jesussha Natanaéran Tíjiuch winian Wáiniak Tímiayi \"Ju shuar iistarum. Ti pénker Israer-shuaraiti. Penké anankartichuiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Gãmerã ajeriarã cu̶tiroma” yirã, mu̶a rãcanare quẽnaro gotiru̶arãja mu̶a. Esaú ñamasir'ire bajiro yibeticõaña mu̶a. Ĩ gagu̶ ñaboarine, bare baru̶ne, “Yu̶re mu̶ ecajama, mu̶ bedire bajiro bajiru̶cu̶ja yu̶”, ĩre yimasiñuju. To yicõari, “Mani jacu̶ ĩ rijaroto rĩjoro, ‘Yu̶ macu̶ ñasu̶ogu̶ ñaami’ ĩ yirocu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶. To ĩ yirocu̶ ñari, ‘Quẽnaro yiru̶cu̶ja’ Dios ĩ yirere yiecorocu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶”, yimasiñuju Esaú, ĩ bedire. \t Tsanirmawairap. Yusna nusha nakitrairap. Isaka Uchirí Esau pénkera nuna nakitramiayi. Yus \"iwiairin Núkap Súsatniuiti\" timia nuna Enentáimtuschamiayi. Tura asa aya ishichik yurumkajai Yapajiámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adriático vãme cu̶tiyaju̶re ju̶a semana vacaju̶ yu̶a, mino yu̶are vẽatucõase rãca. To bajivana rĩne, ñami gu̶dareco ti tu̶sato, “Yucú̶yoare cõñacoana yirãja mani”, yicama cũmuare ĩacoderimasa. \t Ayu, katurse (14) tsawant nankaamasmatai Nú kashi Atria nayaantsanam jeamiaji. Nui nase Nánkamas juram wémiaji. Nuyanka kashi ajapén wiantin armia nu nunka ámunam jeateman nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, sĩgũ̶ rojogu̶ Jesúrãca yucú̶tẽroju̶ jaju ecor'i ado bajiro ĩre tud'iyuju ĩ quẽne, Jesúre: —¿“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ me ñatique mu̶? Ĩ mu̶ ñajama, rujiacõari, yu̶are yirẽtobosaya —ĩre yitud'iyuju ĩ quẽne. \t Chikichík yajauch aishman nui ajintruamu amia nu Kátsekeak chicharuk \"Amesha nekas Yusa anaikiamurintkiumka amek uwemprata tura incha uwemtikramprata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca ñamasusere mu̶are yu̶ gotirotire mu̶a ajimasiru̶ajama, quẽnaro ajiya mu̶a, gaje macariana yu̶re ajitirũ̶nu̶rã jediro: Yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetirona, yucú̶ caticõa ñarotiaye rica cu̶tiu̶ ricare barona ñaru̶arãma. Dios ya vese quẽnariveseju̶re ñaja tiu̶ —mu̶are yigoticami yu̶re ruyuaĩocacu̶. \t Kuíshtinia nu shuar Yusa Wakani Ashí Yus-shuaran timian antukti: Nupetmakunka tuke iwiaaku pujutai numi neren Yúatniun tsankatkattajai. Nu numi Yus pujana nui wajaawai.\" Tu Aartá' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigotiriaro bero yoatobu̶sa, to ñarã ado bajiro Pedrore gotiyujarã: —Riojo yaja yu̶a. Jesúrãca vacudirũgũgũ̶ne ñaja mu̶. Ĩna ñagõsere bajirone ñagõaja mu̶ —Pedrore ĩre yiyujarã ĩna. \t Arusan nui pujuarmia nu Pítrun tariar tiarmiayi \"Nekas amesha aujai wekaimiame. Warí, chichammijiai Páantaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo yarã ñaru̶arãma”, manire yiyumi Dios. To bajiro manire yiyumi Dios, gãjerãre quẽnaro mani yirotire yigu̶. \t Yus najanamuitji. Kame Jesukrístujai Tsaníakrin yamaram iwiaakman suramas tuke pénker Túratniun najatmamji. Yáunchuk nuna Enentáimturmasmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, cũmuaju̶ Jesús rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucaju̶ yu̶a, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã: —Socagu̶ me ñaja mu̶. Dios macu̶ne ñaja —Jesúre ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Túramtai kanunam enkemarmia nusha Jesusan tikishmatar chicharuk \"Nekas ame Yusa Uchirínme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãcaji yu̶re ñiacõari, bu̶to rojose yirãre ĩna bajerore bajiro yu̶re bajecama masa. Tocãrãcajine treinta y nueve ñarijiri yu̶re bajecama. \t Israer-shuar Chikichkí achirkacharmai. Antsu Tímiajni senku jea achirkarmai. Tura emka achirkarmia nui awa-awatatkua trainta nuiwi ejeyarmiayi. Tura nu Tímiajni senku jea achirkarmia nuisha Nútiksan nujai métek awatturarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ĩamaicõari, ĩ ocare yu̶are gotimasiorotiyumi Dios, masare. To bajiro yu̶are ĩ yijare, tire tu̶oĩavariquẽnacõari, ti ocare gotimasiocudirũgũaja yu̶a. \t Yus iin waitnentrama asa ni chichamen etserkatniun ataktamsaitji. Tuma asamtai yawetsuk takaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro gãmerã ñagõrã ñari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩna: —Juanre rotir'ire masibeaja yu̶a —Jesúre yicõañujarã ĩna. To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —To bajiro mu̶a cu̶dijare, “Ĩ rotise rãca yaja yu̶”, mu̶are yigotibetiru̶cu̶ja yu̶ quẽne —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Jesusan tiarmiayi \"Iikia nékatsji.\" Tutai Jesus Tímiayi \"Wisha Núnisnak yana kakarmarijiai takaaj nuna ujakchattajrume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Egipto sitaju̶re ĩna ñasu̶oriacũ̶ma, to yicõari Canaán sitaju̶are ĩna ñasu̶omasiriacũ̶ma rãca, cuatrocientos cincuenta ñaricũ̶mari tu̶samasiñuju ti. Bero, gãjerã masa rojose ĩnare ĩna yijare, ĩnare ũmato ñaronare cũmasiñuju Dios. Samuel vãme cu̶tigu̶re ĩre cũtu̶samasiñuju. Diore gotirẽtobosagu̶ ñamasiñuju ĩ. \t Nuyanka ii uuntri akupniurin, Juís Tútain, anaikiamiayi. Tura chikichan ukunam anaiki anaiki wémiayi. Nuna tura Túraakua kuatru Siántu senkuenta (450) Uwí ejemiayi. Samuersha Yúsnan etserin Náamtsáin nuna Túrimiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Naasón jacu̶ ñamasiñuju Aminadab. Aminadab jacu̶ ñamasiñuju Admin. Admin jacu̶ ñamasiñuju Arni. Arni jacu̶ ñamasiñuju Esrom. Esrom jacu̶ ñamasiñuju Fares. Fares jacu̶ ñamasiñuju Judá. \t Naasun Aminiatapa Uchiríyayi; Aminiatap Arama Uchiríyayi; Aram Esruma Uchiríyayi; Esrum Paresa Uchiríyayi; Páres Jutáa Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yirone, ado bajiro yiyuju ĩ: —Güibesa mu̶a. Yu̶ yarã yu̶ buecanare ado bajiro ĩnare gotiaya: “Galilea sitaju̶ vajaro. Toju̶ ĩre ĩaru̶arãja mani”, ĩnare yiba —rõmiare ĩnare yiyuju Jesús. \t Túram Jesus tiarmiayi \"Ashamprukairap. Werum winia yatsur ujatruktarum. Kariréanam Weartí. Nui wear Wáitkiartatui. Tu ujaktarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Niju̶a rẽtoro ñamasugũ̶ ñarojari, rotigu̶ju̶a, rotiecogu̶ju̶a? Moarotigu̶ ñagũ̶mi ñamasugũ̶ma. To bajiro ti bajiboajaquẽne, yu̶ju̶a, mu̶a u̶ju̶ ñaboarine mu̶a bojasere masicõari, quẽnaro mu̶are yigu̶ ñaja yu̶. \t Enentáimsatarum. Misanam pujus yurumna nu, yurumkan ajamana nujai ṡTuá Imiá nekas nankaamantuit? ṡYurumna nu nekas nankaamantuchukait? Tura Wisha atumin yurumkan ajamna Núnisnak pujajai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre mani yitu̶oĩajama, ado bajiro bajiaja: “Mu̶are ĩsiru̶cu̶ja yu̶” manire ĩ yijama, “Bu̶jaru̶arãja mani”, yitu̶oĩaroti ñaja. “To bajiro masu bajiaja” Dios ĩ yijama, maji tire ĩabetiboarine, “To bajirone bajiroja”, yitu̶oĩaja mani. \t Yus nekas Enentáimtakur \"Nákajnia nuna, Yus nekas suramsattaji\" taji. Tura Wáinchaitiatar \"nekas wainkiattaji\" taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire ajicõari, bu̶to güiyujarã ĩna tu̶ana ñajediro, ti ũnire ajibetirũgũriarã ñari. Judea sitana burori cu̶toana jediro ti quetire gãmerã gotibatoyujarã ĩna. \t Nuinkia ni írutramurisha ashamkarmiayi; tura Ashí Jutía nunka Murá amia nui nu Túrunamun ujakam Ashí nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yama Corinto macana” Cloé yarã ĩna yisere ajicõari, to bajiro mu̶are yaja yu̶. \t Atum yajauch chicharnaisarum pujarme. Kruí shuari tu ujatkarmatai Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judas, ĩ masune rojose yicõari, rijacoasuju ĩ. Ĩ ru̶joaju̶ane quediruji, tũ̶asiarocayocõa tu̶jasuju. To baji, tuvagu̶a potogu̶ne, ĩ gu̶damisi budibatecoasuju ti. To ĩ bajiro bero, rojose ĩ yire vaja gãjoa ñarãre juacõari, ti sitare vaja yiyujarã ĩna gãjerã. \t Tunáa tura nujai Kuítian achik nunkan sumakmiayi. Tura piniakum iniaan tantane Páttimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Dios oca mu̶are gotimasiorimasare ado bajiro tu̶oĩaroti ñaja’ yimasiato ĩna” yigu̶, Apolos ĩ bajisere, to yicõari, yu̶ bajisere mu̶are gotibu̶ yu̶. “Yu̶a bajisere tu̶oĩacõari, Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro tu̶oĩato ĩna quẽne” yigu̶, to bajiro mu̶are yibu̶ yu̶, ado bajiro tu̶oĩarã mu̶a ñajare: “Yu̶are gotimasiogũ̶ju̶a, mu̶are gotimasiogũ̶ rẽtoro masigũ̶ ñaami”, yaja mu̶a. To bajiro yibetiroti ñaja. \t Atum \"Ju shuar pénkeraiti tura Chíkich pénkerchaiti\" tu Akannáirarum penké Tíchatniuitrume, yatsuru. Nuka paant Atí tusan \"Atum \"Wi Páprunuitjai\" tura \"Wi Apurusnaitjai\" Tíirap\" tajai. Antsu aya Yus-Papinium aarmajai métek Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, Moisére Dios ĩ roticũmasireju̶are ajimenare bajiro bajiaja mani. To bajiro bajirã mani ñajare, “Rojose yaja mu̶a”, manire yiĩaama yu̶a yarã, Moisés ĩ rotimasirere ajirũ̶cu̶bu̶orã. Ĩna tu̶oĩarore bajiro mani tu̶oĩajama, “Cristo su̶orine rojose yaja mani, Moisés ĩ rotimasire cu̶dimena ñari”, yitu̶oĩaboarãja. ¿Rojose manire yirotiatique Cristo? ¡Yibeami! To bajiri, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, Moisés ĩ rotimasireju̶are mani ajibetijama, rojose yibeaja mani”, yimasire ñaja. \t Tura Israer-shuar Enentáimprashtimpiash, \"Wátsek, Núnisaitkiuinkia wisha Krístun Enentáimtustaj Tákunka, emka Tunáa shuaraitjai tu Enentáimtumastiniaitjai\" Tíchanpiash. Nuka nekasaiti tura Nuyá \"Nu asamtai Kristu winia Tunáa shuaran najataiti\" penké tu Enentáimprashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩna vase rãcane, Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ĩ ñare quetire gotiyuju Jesús, jãjarã ĩre ajisu̶yarãre: —Yucú̶ manoju̶ vana, ¿ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩa vacati mu̶a? ¿Masa ĩna bojasere bajiro yiru̶a tu̶oĩagũ̶re ĩarã vacati mu̶a? “To bajiro tu̶oĩagũ̶ me ñacami”, yimasiaja mu̶a. \t Waketkiarmatai Jesus Juánkan pachis áujmatman antuk shuar matsamarmia nui juna Tímiayi: \"Shuar atsamunmasha ṡWarí werimiarum. Pintiu nase Umpúam Atúu we Juní we ajana nu iistai tusarmek wémarum? Juan Núnischaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rotijama, ñimu̶ju̶a ĩre cu̶dibecu̶ magũ̶mi. To bajiri, Cristo yarã ñari, jediro ñamasuse cu̶orã ñaja mu̶a. Diseju̶a ru̶yabeaja mu̶are quẽne. \t Túmakui atumsha Krístujai tsaninkiu asarum ni iwiaakmari takamtsuk takakuitrume. Krístusha Ashí akupniun akupniuiti. Aentsnumsha iwianchniumsha tura nayaimpinmasha Ashí akupin írunna nuna akupniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶ ñarã, mu̶a yiru̶a tu̶oĩarore bajiro yirũgũaja mu̶a. Ta vecu̶are ĩna sĩarotirũ̶mu̶ri rĩjoro, “Jacabu̶sarã ĩna ñato sĩarãsa mani” yirã, quẽnaro ecatu̶sacama. To bajiri, ĩnare bajiro bajiaja mu̶a quẽne. No mu̶a bojarore bajiro quẽnaro yiñatu̶sarũgũaja mu̶a. To bajiro bajirã mu̶a ñajare, “Rojose tãmu̶oru̶arãma” mu̶are yiĩagũ̶ yigu̶mi Dios. \t Ashí ju nunkanam írunna nu wararsaruitrume. Tuma asarum kapunka nuke machararme tura yamaikia Máatin tsawant jeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivanane, Anf'ipolis, Apolonia vãme cu̶ti macare rẽtoanane, Tesalónica macaju̶re ejayujarã Pablo mesa. Toju̶re jud'io masa Dios ocare ĩna buerivi ñañuju ti. \t Papru Sérassha wéenak Ampipuris péprunam Apurunia péprunmasha nankaamakutak Tisarúnikia péprunam jeawarmiayi. Nui Israer-shuara iruntai jee ámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, sĩgũ̶ ado bajiro Jesúre cu̶diyuju: —Gotimasiorimasu̶, yu̶ macu̶ ĩ u̶su̶ju̶ vãti sãñagũ̶ ñaami. To bajiro bajica yigu̶, ñagõbecu̶ ñaami. To bajiri “Jesús, vãtire burocagu̶mi” yigu̶, yu̶ macu̶re ãmivabu̶ yu̶. \t Tutai chikichik ayak \"Uuntá, winia uchirun Amin itiarjame. Iwianchruku asa chichachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tu̶oĩamasibecu̶re bajiro yu̶ gotiroti ti ñaboajaquẽne, mu̶a ajisere bojaja yu̶. \t Waurua Núnisnak chichastatjana nu anturtukaintrumeash. Ee, anturtuktarum tusan seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti bajiroto rĩjoroaca mu̶are gotiaja yu̶. To bajiro ti bajiro ĩacõari, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, yu̶re yiajitirũ̶nu̶ru̶arãja mu̶a. \t Nuka Túmatsain ujaajrume. Nuyá Túrunamtai Yusa Uchiríntjai nusha paant nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, sĩgũ̶ Jesús tu̶ rũ̶gõgũ̶, ĩ jariase yoveaãmicõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasu̶re gãmoro jatarocacõañuju. \t Túruiniakui nui wajatusha puniari úkuitsan, patri uuntri takarniurin awati ni kuishin tsupirkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia so otisere ĩacõari, so rãca vadicana jud'io masa quẽne ĩna otisere ĩacõari, Jesús, bu̶to su̶tiriticami. \t Jesussha Marincha tura niijiai uutuncha Wáiniak Wáitnentaimta asa ti Kúntuts pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotisere ajicõari, ĩre ajiñarãju̶are ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —No bojarã Dios ocare ajicõari, ĩ rotirore bajiro yirã ñarãma yu̶ bederãre bajiro bajirã, yu̶ jacore bajiro bajirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, nukuruiti, yatsuruiti, tura Yus tana nuna antuk Umíana nusha winia nukuruiti, winia yatsuruiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ĩ ñajare, ĩ yarã ñaboarine, ĩre ĩateru̶arãma. \t Tuma asa shuar ni shuarijiai nemasrintin ártatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre, “To bajirone yu̶re yiru̶arãma” yigoticacu̶ ñari, ĩnare bocagu̶acami Jesús. Ĩnare bocacõari ado bajiro ĩnare sẽniĩacami: —¿Ñimu̶re macati mu̶a? —ĩnare yicami Jesús. \t Jesussha Ashí átinia nuna neka asa jiintiuki \"ṡYa eaarum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanorãne, —To bajirone yirũgũroti ñaja —yicama babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana. To ĩna yirone, u̶ju̶ ya cũmuro rujigu̶re, to yicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶re, ĩnare rũ̶cu̶bu̶orã, muqueacama ĩna, veinticuatro ñarirãcu̶ ñarã, bu̶cu̶rã. \t Tura kuatru tankusha \"Tuke Núnisan Atí\" tiarmai. Tura paintikuatru uuntka nekas tuke iwiaaku Pujá nuna tikishmatar shiir awajsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yiyumi Pablo” ĩna yisocasere ajicõari, Jerusalén macana ñajedirone bu̶to jũnisinirã ñari, avasã ũmarẽjañujarã ĩna, Pablore ñiaroana. Ĩre ñiacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñagũ̶re ĩre vejabudiasujarã ĩna, ĩre sĩaroana. Ĩre vejabudianane, ti vi sojere tubibe, yicoasujarã ĩna. \t Tuiniakui aents Ashí mash charaatum ajakiar tseke Táarmiayi. Túrawar Páprun achikiar japirkutak Yusa Uunt Jeeya Jíikiarmiayi. Túrawar Wáitincha Nú chichamaik epentrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socu̶ me yaja yu̶. “Riojo gotiami Pablo”, yu̶re yimasigũ̶mi Dios. \t Yus iirui. Wi Tájana nu nekasaiti, Wáitchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Isa'ias ñamasir'iju̶ama, ado bajiro Diore gotirẽtobosamasiñumi, manire jud'io masare tu̶oĩagũ̶: “Jud'io masa moa riaga jare bajiro jãjarã ñaboarine, mojoroaca ñaru̶arãma, ‘Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabeticõato’ yigu̶, yu̶ yirẽtobosarã. \t Antsu Isayas Israer-shuaran Páchis Tímiayi: \"Israer Weeá ti nankaamas Untsurí ainiayat penké ishichik uwemprartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã tu̶oĩamasimena masu ñacõati mu̶a? Tirũ̶mu̶ju̶ Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶oroju̶ne, “Dios ĩ bojarore bajiro yato ĩna” yigu̶, mu̶are ejarẽmogũ̶, ejayumi Esp'iritu Santo. To bajiboarine, mu̶a rãcane ĩ ñaboajaquẽne, adirũ̶mu̶rirema, ¿“Dios ĩ rotimasire quẽnaro mani cu̶dijama, Dios ĩ bojarore bajiro yirã rĩne ñaru̶arãja mani”, yitu̶oĩaboati mu̶a? \t ṡTuke nétsekaitrum. Yusa Wakaní emka Atumí Enentáin Wayá takasmatai atumek yamaikia nu takat aya Ayashí kakarmarijiai umiktin Enentáimprarmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —To bajiro ĩna yiavasãbetijama, adiari gũ̶tariju̶are avasãroticõaru̶cu̶mi Dios —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nuinkia ju takamatsarmatainkia, kayasha untsumkarainti. Nuna paant Tájarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ cõaroto rĩjoro, ado bajiro ĩnare yiyuju: —Ote jairo bu̶cu̶aroja. To bajiro ti bajijare, ote u̶ju̶re sẽniña, “Moabosarimasa cõato ĩ” yirã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Akupeak Tímiayi \"Nekas Tájarme, Yus-Chicham étserkum, Júuktinia Núnisan, aents Yus-shuar awajsatin ti awai. Tura ṡyaki Júukat, aya ishichik takainiasha? Tuma asamtai ni takarniuri akupkat tusarum Nerentin seatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Macedonia sitaju̶ vacu̶, ĩnare ĩarẽtoaru̶cu̶ja yu̶. Quẽna tudiagu̶, ĩnare ĩarẽtoadiru̶cu̶ja”, yitu̶oĩaboacaju̶. Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, “Judea vãme cu̶ti sita yu̶ ejamasirotire yirã, yu̶re ejarẽmoru̶arãma”, mu̶are yitu̶oĩaboacaju̶. To bajiro yitu̶oĩaboarine, beroju̶ ricati tu̶oĩacaju̶ yu̶. \t Masetúnia nunkanmaani wéakun iirkuta nankaikitjiarum tusan Enentáimmiajai. Tura Wáketkuncha ataksha iistajrum tusan wakerimjai. Túramtai wi Jutía nunkanam weakui átum Yáintkiatarum tusan atumin iistinian wakerimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero gãji ejagu̶mi: “Gãjoa yu̶re mu̶ ĩsicati rãca mu̶re bu̶jarẽmobosabu̶ yu̶, cojomocãrãcaji yu̶re mu̶ ĩsicati rẽtobu̶saro”, ĩre yigu̶mi, ĩ u̶ju̶re. \t `Chíkich taa \"Iistá Uuntá, ame Kuítrumjai takakmasan senku patasan achikjai\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "(Quẽnaro masuma, masare oco rãca bautizabetirũgũcami Jesús. Yu̶aju̶a, ĩ buerimasaju̶a masare oco rãca ĩnare bautizarũgũcaju̶.) \t Nekaska Jesus imiakratchamiayi, antsu ni unuiniamuri Túrawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare yiyuju Pablo, masa ĩna yisere ĩacõĩarimasa ĩna cõariarãre: —Bajibeaja. Roma macana yu̶a ñaboajaquẽne, rojose yu̶a yirere ĩacõĩamenane, yu̶are bajerotimasima ĩna, masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a. To yicõari yu̶are tubiberotimasima. To bajiro yu̶are yirã ñaboarine, ¿no yirã masa ĩna ĩabetone yu̶are burotiati ĩna? Ĩna masune yu̶are burã vadiato —ĩna cõariarãre ĩnare yiyuju Pablo. \t Túrasha Papru suntaran chicharuk Tímiayi \"Warí, iisha Ruma aents árinin, niisha chichaman iwiartsuk Ashí shuar iimiainiain Asutiámamji. Túrawar sepunam enketmamji. Tura ṡurukamtai yamaikia uuk akuptamkataj tusa wakeruinia? Atsá. Antsu uuntcha ninki taar jiirmaktiai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶ne variquẽnacõa ñarũgũña mu̶a. \t Tuke shiir warasrum pujustarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, quẽna õ vecaju̶ ĩaĩañamani güiose ĩacaju̶ yu̶. Ángel mesa, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ñacama. “Bero, adi macaru̶cu̶roanare cojomo cõro ju̶a jẽnituarorãcaji ricati rĩne rojose yiru̶arãma” Dios ĩ yicũriarã ñacama. “Ĩna su̶orine yu̶re ajiterãre rojose ĩnare yirotijeocõaru̶cu̶ja yu̶” yigu̶, ĩ yire ñacaju̶. \t Nuyá ashammain ti Enentáimpramnian nayaimpiniam wainkiamjai. Siati suntar Amúamunam Wáitkiastinia nuna takusarmai. Nujai ju nunkanam yajauch Shuáran ti Wáitkiasar Yus kajeamun umirtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: —Ado, masa manoju̶ ñaja. No bajiro masa ñaro cõro ĩna barotire bare bu̶jamasiña manoja —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Ni unuiniamuri tiarmiayi \"Túrasha, Uunta, ṡshuar atsaasha tuyan yurumak Imiá sumaktaj~i ju aents ayurawartincha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roju̶re Dios mu̶are ĩ ĩsise “Dios ĩ cõase ñaja” yitu̶oĩacõari, mu̶a gãjoare, gajeyeũnire, mu̶a cu̶osere quẽnaro mu̶a cu̶omasijama, Dios, bu̶to variquẽnacõari, ĩ tu̶ayere quẽnamasusere mu̶are u̶joru̶cu̶mi, tu̶oĩamasireayere, moamasireayere, to yicõari mu̶a ñarotiayere quẽne. \t Tuma asamtai ju nunkanmaya anankartin kuitjai pénker Túrachkurmeka, tuke átin ana nujai takastincha ṡitiur takastarumek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adán ñamasiñuju rojose yisu̶or'i. To bajiro ĩ yimasire vaja rijacoamasiñuju. To bajiro ĩ yimasire ti ñajare, jedirone rojose yirã ñari, bajireacoayuja mani quẽne. \t Ayu. Yámankamtaik emka aishman Atan ninki tunaan Túramtai Nú tunaajai Ashí shuar tunaarintin ajasarmiayi. Tura Ashí tunaarintin ajasar mash Jákatin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma Dios ocare ajiterã ñañuja mu̶a maji. To bajiro bajiriarã mu̶a ñaboajaquẽne, jud'io masa Dios ocare ĩna ajiru̶abetijare, mu̶aju̶are ĩamaicõari, rojose mu̶a yise vaja rojose mu̶a tãmu̶oborotire mu̶are yirẽtobosayumi. \t Atumka yaunchu Yus umirchauyarme. Tura yamaikia Israer-shuar umirainiachkui Yus atumin waitnentramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩna yisere masiriocõari, yu̶ goticatore bajirone yiru̶cu̶ja yu̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Jú Chichamnasha niijiai najanattajai: ni tunaarin asakturtatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, Cristore ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñasere ajicõari, bu̶to variquẽnaja yu̶a. Gãjerã su̶ori bu̶to rojose tãmu̶orã ñaboarine, tire ajivariquẽnaja yu̶a. \t Tuma asamtai, yatsuru, Ashí itiurchat tura Wáitsatin Wáiniatrik átum Yus shiir Enentáimta asakrumin iisha shiir Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mani bajirere masiritibesa mu̶a. Rĩamasaca mame ruyuarãcare circuncisión yirere mani ñicu̶a ñamasiriarãre ĩnare yirotimasiñumi Dios. “Dios yarã ñaja yu̶a. To bajiri ĩ rotisere cu̶diroti ñaja” yu̶a yirotire yigu̶, to bajiro yu̶are yiyumi. Mu̶aju̶ama, Diore masirã me ñañuja mu̶a maji. Ĩre masimena mu̶a ñajare, “Circuncisión yiyamana ñaama ĩna” yirã, mu̶are ĩaterũgũcaju̶ yu̶a. \t Nuik ámarum nu Enentáimpratarum. Ashí Israer-shuar ni Ayashín tsupirnaku ásar Ashí Israer-shuarchan, tsupirnakcha ainiakui, penké Yúsnachua Núnis Enentáimtuiniawai. Tura atumsha Israer-shuarcha asakrumin \"tsupirnakcha\" turamniuyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna bautizarotiboajaquẽne, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, Juan ĩ gotisere ajicõari, “Bajibeaja ti”, yitu̶oĩañujarã ĩnaju̶ama. Dios ĩ bojasere yiru̶abesujarã. To bajiri Juanre bautizarotibesujarã ĩnama. \t Túrasha Pariséusha Israer-shuara jintinniurisha Yus Yáintaj Támaitiat Juan imiaamujai imiancha ásar nakitrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Quẽnaro ĩre bocaãmiña’ yu̶ yiro rẽtoro quẽnaro ĩre yiru̶cu̶mi” mu̶re yitu̶oĩacõari, adi papera yu̶ ucase rãca mu̶re sẽniaja yu̶. \t Ti penker uminiaitme nuna nékakun Júnisan aatjame. Tura wi seajmena nuna nankaamas Túrattamna nuna nékajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirore bajirone rojose yijairã ñaja mu̶a. Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a varotire, no bajiro rudimasibetiru̶arãja. \t `Napia ainiuitrume. Shuar aya yajauch awajniuitrume. Túmatirmesha Yus Tunáa shuaran jinium akupkartatna nuya ṡitiurak uwempratarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro Dios manire ĩ yisere ĩacõari, “Tu̶oĩajeogu̶ ñaami”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶oama ángel mesa, to yicõari gãjerã ĩre rotibosarã quẽne. \t Yamaikia Ashí nayaimpiniam pujuinia nuka Yus ni shuariin Túrunamun iisar Yuska Imiá neka asa Ashí Enentáimniua nuna paant nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yirone, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Adi macaru̶cu̶roju̶re, to yicõari, õ vecaju̶re quẽne, “Rotigu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶”, yu̶re yicũmi yu̶ jacu̶, Dios. \t Nuyá Jesus Tíjiuch Tantá Tímiayi \"Ashí nayaimpinmasha nunkasha akupkatniun kakarman surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase mu̶are gotimasiorimasa, ĩna ruju̶ ti bojarore bajiro yirã, “Bojoneose yirã yaja” yimasimenane, tire yirũgũrãma. To yicõari, ángel mesare, vãtiare quẽne ĩna bajisere masimena ñari, rũ̶cu̶bu̶obetirũgũrãma. To bajiro rojose ĩna yise ñajare, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõaru̶cu̶mi mani u̶ju̶. \t Nu aishmansha Enentáincha yajasma Núnin ainiawai. Achikiar mantamnatniuk akiinia ainiawai. Enentáimtsuk Nánkamsar yajauchin chichainiawai. Tuma ásar yajasma Núnisan Jákartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajiro bero, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, so sĩgõne so ñaro ĩacõari, ado bajiro sore sẽniĩacami Jesús: —¿Noju̶ ñati ĩna yuja, “Rojose yimo” mu̶re yirãma? ¿Rojose mu̶ yise vaja, sĩgũ̶ju̶ama mu̶re sĩamenane, vacoajari ĩna? —sore yicami Jesús. \t Jesussha wajaki aya nuwanak Wáiniak Tímiayi \"ṡAmin Súmamtikramainia nusha tuin pujuinia. Chikichkisha áwak?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yiyuju Pablo: —Yoaro meaca mu̶re yu̶ gotiboajaquẽne, “Jesúre yu̶ ajitirũ̶nu̶rore bajiro ĩre ajitirũ̶nu̶ato ĩ” yigu̶, Diore mu̶re sẽnibosaja yu̶. To yicõari, mu̶a jedirore Jesúre mu̶a ajitirũ̶nu̶rotire bojaja yu̶. To bajiboarine Jesúre mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶ori yu̶re bajiro mu̶a tubibe ecosere bojabeaja yu̶ —yiyuju Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"Tura Ishichík chichamjaisha Untsurí chichamjaisha, amesha uunt Akripia, tura Ashí winia anturtukurmena nu, wijiai métek Ajasúk tusan wakerajai. Tura antsu wia Núnisan Jinkiámua Núnaka wakeratsjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, adi macaru̶cu̶roaye, rojose mani tãmu̶ose, rijaye jediro juacõari, azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ tire reajeocõacami Dios. To ĩ yijare, ĩ rãca ñarũgũrona, ju̶aji rijarona me ñacama. To ĩ yiro bero, “Ado cõro ñaama yu̶ rãca ñarũgũrona” ĩ yiucabetiriarãre quẽne juacõari, azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ ĩnare reacami Dios. \t Nuyá Jákatin amuukati tusa ji-antumiannum Apenámai. Nu ji-antumiannum wétin Jimiará Jákatin Tútainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnasere mani yiru̶aseju̶are yibeticõari, mani yiru̶abeti rojoseju̶are yirũgũaja mani. \t Pénker Túratniun wakerayatnak Túratsjai. Antsu tunaan nakitiaj nuna Túrajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna gotiboajaquẽne, ĩnare ajitirũ̶nu̶besujarã Jesús buerimasa. “Mecu̶rã yama ĩna”, yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Tura Jesusa unuiniamurisha nuwa Tuíniakuisha nekasaiti tu Enentáimtsuk \"Wáuruk Tuíniawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajirotire bojagu̶ ñari, Timoteore, mu̶are ejarẽmorocu̶re, mu̶are cõaja yu̶. “Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, ado bajiro bajirũgũami Pablo”, mu̶are yigotiru̶cu̶mi, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã jedirore yu̶ gotimasiocatire. Yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶re bajiro bajigu̶ mani u̶ju̶ ĩ bojasere yigu̶ ñaami Timoteo. \t Nu Túratarum tusan winia aneamu uchirun Timiutéun akuptukmajrume. Niisha ii Uuntri Krístun Enentáimtamunam winia uchiruiti tura Krístun Enentáimtak tuke shiir wekaawai. Túrasha wi Krístujai wekaamun ataksha Enentáimtikramprattawai. Núiti Ashí Yus-shuarnum wena Jintíajna nuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ajiriarã ñaboarine, ajitu̶jacõari, Dios ĩ bojabetire yirã ñarãma. Beor macu̶, Balaam vãme cu̶timasir'i, gãjoare bu̶to ĩ bojariarore bajiro bojarã ñari, ĩ yiriarore bajiro rojose yirã ñarãma ĩna quẽne. \t Yúsnumaani naka wétsuk awajirarai. Peura uchiri Paraam Yúsnan etserniuitiat yaunchu awajimia Núnisaran awajiniawai ju shuar. Paraamka tunaan tura, Kuítian achiktinian ti wakerukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiboajaquẽne, jacoju̶ama, —Bajibeaja. Juan vãme cu̶tiami —ĩnare yicõañuju so. \t Tura ni Nukurí Tímiayi \"Atsá. Antsu ni naari Juan átatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñiorijaro yu̶re bare ecabeticaju̶ mu̶a. Yu̶ idiru̶aro yu̶re iobeticaju̶ mu̶a. \t Atumka Wi tsukamai ayurtuachmarme. Kitiamaisha umartin suruschamarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani gãmerã maijama, Dios ĩ rotiriarore bajiro yirũgũru̶arãja mani. “Gãmerã maicõari, quẽnaro yirũgũña mu̶a”, manire yirotiyumi Dios. Ti ñaja mu̶a ajisu̶oadicati. \t Nekas anenkartinia Nú shuar Yus akupkamun uminiaiti. Tura Yus akupkamuka \"anenkartin tuke atarum\" tawai. Nusha Yámankamtaiknumia antukuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, sĩgũ̶ paia u̶ju̶re moabosarimasu̶ Pedrore ĩre sẽniĩacami: —Olivo vãme cu̶tisere oteriaveseju̶, ĩ rãca mu̶ ñaro, mu̶re ĩamu̶ yu̶ —ĩre yicami. Ĩ ñacami Pedro ĩ gãmoro jatacacu̶. \t Chíkich takarin, Marku shuari, nui pujumiayi. Pítiur Marku Kuíshin tsupirkamia nuna shuari asa Tímiayi \"ṡAjanam Jesusjai wekaamin Wáinkiachmakajam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a tãmu̶ojama, “Yu̶are ejarẽmoña”, Diore yisẽniroti ñaja. Mu̶a variquẽnajama, Diore basavariquẽnaroti ñaja. \t Wáitakmeka Yus áujsata. Waraakmeka, warasam Kantamám Yus shiir awajsata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, rotigu̶ ĩ rujiri cũmurore rujigu̶, ado bajiro yu̶re yi ocaruyucami: —Ñajediro tirũ̶mu̶ju̶ ñaboare, mame rĩne vasoacõaja yu̶ —yigoti ocaruyucami. To bajiro yicõari, quẽna ado bajiro yu̶re yi ocaruyucami: —Mu̶re yu̶ gotisere ajicõari, tire ucaya. Riojo gotire ñaja. Mu̶re yu̶ gotirore bajirone bajiru̶aroja. To bajiri, tire ucaya —yu̶re yi ocaruyucami. \t Tura akupin pujutainium ekema nu \"Iistá, Wi Ashí penké yamarman Nájanjai\" timiai. Nuyá nu arantcha turutmiai \"Juka Imiá nekas asamtai Aartá. Nekas Enentáimtustiniaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi ĩ u̶ju̶: “Yu̶re quẽnaro moabosayuja mu̶. Yu̶ roticatore bajirone yu̶re cu̶diyuja mu̶. Mojoroaca mu̶re yu̶ ĩsicati rãca yu̶ roticatore bajiro mu̶ yire ti ñajare, ñamasuse yu̶re yibosaru̶cu̶ja mu̶. Yu̶ rãca variquẽnaña”, ĩre yigu̶mi. \t `Takui ni uuntri timiai \"Ti pénker takakmauwitme. Nekas uminiaitme. Ishichkijiaisha ti pénker takakma asakmin ti Núkap yamaikia amastatjai. Winí wayam wijiai ti shiir warasta\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rẽjajama, Dios ocare masa ĩna ucamasire basare, Diore mu̶a tu̶oĩabasare quẽne, gãmerã gotiya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, Diore tu̶oĩacõari, bu̶to variquẽnase rãca basarũgũña, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. \t Túrarum Yus shiir Enentáimtakrum Yus-kanta kantamkirum shiir áujnaisatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ñarotire oca quẽnorã quẽne, variquẽnaru̶arãma, “Yu̶ rĩa ñaama” Dios ĩ yiĩarona ñari. \t Chicham iwiarin árum nu warastarum. Yusa uchiri turamartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti ñajare, roori ñaru̶arãja mu̶a. To bajicõari, ado bajiro Diore sẽnirũgũru̶arãja mu̶a: “ ‘Dios ĩ roticõacacu̶ ĩ tudivadiroto rĩjoro, rojose tãmu̶oroti ti ñaboajaquẽne, ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõari, õ vecaju̶ ĩ rĩjoroju̶a bojonemenane ejato’ yigu̶, yu̶are ejarẽmoña”, ĩre yisẽnirũgũru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Anearum wekasatarum. Túrunattana nui katsuntrataj tusarum Yus aujsa pujustarum. Túrarum Aents Ajasu tutai iimmianum pénker átaj tusarum Túratarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩre ĩañujarã ĩna. To yirãne, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Adoju̶are ĩaña, mu̶ —ĩre yiyuju. \t Tura Pitrun nuik anturkarmia Nú aents Untsurí Yus-shuar ajasarmiayi. Nuik Yus-shuaraim tura yamaiyaim iruram ti Untsurí ajasarmiayi. Aya aishmankak, senku mir (5000) aents ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶ gotimasiosere quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a. Ti bajiroto rĩjoro jediro mu̶are gotijeobu̶ yu̶. \t Túrunatsain nuna emka ujaajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye Dios ocare masa ĩna ucamasire “Gũ̶ta masa ĩna ju̶ata quedirotiare bajiro bajiami Jesús” yigotiro yaja. “Coja gũ̶ta, ĩna ju̶ata quedirotiare bajiro bajirocu̶re cũru̶cu̶ja yu̶”, yigotiyuja ti. To bajiro ti gotijama, Cristo ocare ajimena ñari, ĩna rijato beroju̶ rojose ĩna tãmu̶otu̶jabetirotire yiro yaja. “To bajiro bajiru̶arãma” Dios ĩ yigotiriarore bajirone bajiru̶arãma. \t Tura jusha aarma awai: Tukumak iniaartin kayaiti. Kame shuar Jesukrístunun etserkamun nakitiakka, ṡEnentáinium itiur pénker wekasat? Wats, Nú shuar, Krístun umirainiachu ásar, tuke Túrunatin asamtai tukumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire gãjerãne yu̶re gotimasiobeticama. Jesucristo ĩ masune yu̶re goticõari, tire yu̶ ajimasirotire yu̶re u̶jocami. \t Aentska ujatkachmai. Unuitiutnasha unuitiurchamai. Antsu Jesukrístuk winia paant jintintruamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diorãca quẽnaro ñato” yigu̶, rojose manire tãmu̶obosayumi Cristo. To bajiri, gãjerã Diorãca quẽnaro ĩna ñarotire yirã, rojose tãmu̶obosarũgũaja yu̶a quẽne. Bu̶tobu̶sa rojose yu̶a tãmu̶oñaro rĩne, “Su̶tiriti tu̶jacõari, variquẽnato” yigu̶, bu̶tobu̶sa quẽnaro manire ejarẽmorũgũgũ̶mi Cristo. To bajiro ti bajijare, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnarũgũaja yu̶a. \t Warí, Kristu Wáitsamuri Núkap pachiinkiaitjinia Núnisrik ni atsankramurin Núkap pachiinkiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yarã rĩne ñaama, “Ti oca, masa ĩna masibeticatire ñamasusere masiato” yigu̶, Dios ĩ yirã. \t Tura kakaram ajasam Kristu pénker nekaam Ashí shiir Enentáimpramnia nusha tura Ashí Yusna nekaamnia nusha nekaattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios su̶orine rojose yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are ĩ bojarore bajiro yirã ñarãja mu̶a. \t Yamaikia tunaanumia ankant ajasu asarum ti pénker wekasatniunam pachiinkiaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩre sẽniĩacama ĩna: —¿No bajiro yu̶a yirotire bojati Dios? —ĩre yisẽniĩacama. \t Tutai inintrusarmiayi \"ṡWarí Túratniuitiaj~i Yus wakerana nu umiktin?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ rotimasire quẽnaro yu̶ cu̶dijama, yu̶re ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios” mu̶a yitu̶oĩajama, Cristore ajitirũ̶nu̶rã me ñacoaru̶arãja mu̶a. “Cristo ĩ rijabosare su̶orine manire ĩavariquẽnagũ̶mi Dios” yitu̶oĩamena ñari, to bajiro bajiru̶arãja mu̶a. \t Atum \"Akupkamu Umíakmin Yus shiir Enentáimturmastatui\" Tárumna nu, nu shuartiram Krístuiya tupanniuitrume. Yusa anenkrattairiya kanakniurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ gotisere ajiboarine, ĩ manajo cu̶tijama, to yicõari rõmio quẽne, so manaju̶ cu̶tijama, rojose yirã me yirãma ĩna. To bajiboarine manajoa cu̶ticõari, rojose ĩna tãmu̶ojama, bu̶tobu̶sa josari ñaru̶aroja ĩnare. Tire, bu̶tobu̶sa rojose ĩna tãmu̶osere bojabecu̶ ñari, “Manaju̶ mana, to yicõari manajo mana mu̶a ñacõajama, quẽnaja”, mu̶are yibu̶ yu̶. \t Tura nuatkumka Tunáa Túratsme. Nuwasha iniurtukka niisha Tunáa Túrachuiti. Túrasha nuatnaikiaru itiurchatan ti Wáinkiartatui ju nunkanam. Nú itiurchatnumia wi uwemtikraintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ yimasire ñajare, “Ĩ bojarãre ĩamaicõari quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yimasire ñaja. To yicõari, “Ĩre ajiterãrema, ‘Bu̶tobu̶sa yu̶re ajiteato ĩna’ yigu̶ ñagũ̶mi”, yimasire ñaja. \t Tuma asamtai Yus Nii wakera nuna waitnentawai. Túrasha Ejiptu akupniurin Túramia Núnisan Nii wakera Nú shuaran Enentáin Kátsuram awajtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi va, Jerusalén maca tu̶aca ejagu̶ne, ti macare ĩagũ̶ne, otiyuju Jesús. \t Jerusarénnum Tíjiuch ajatemas péprun Wáiniak uutuk Júnis Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, ado bajiro ĩnare gotiyuju quẽna: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Diore gotirẽtobosarimasu̶ gajeroju̶ Dios ocare ĩ gotimasiocudijama, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶orãma. To bajiboarine, ĩ ya macanare Dios ocare ĩ gotimasiojama, ĩre ajiterãma. To bajirone bajiaja yu̶re quẽne —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túrasha nekas Tájarme, Yúsnan etserniun ni nunkenkikia nii tana nuna anturainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, paia u̶jarã, —Cojo vãme me rojose yigu̶ ñaami. Ado bajise rojose yimi —Pilatore yi ocasãñujarã paia u̶jarã. \t Nuyá Patri uuntri ti tsanumprurarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ama, yu̶ yarã ñari, ĩnare bajiro bajibetiru̶arãja. Yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶, ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi, gãjerã bedire bajiro bajitu̶oĩagũ̶. To bajiro yu̶ yijama, “Gãjerã ĩna bojasere masicõari, quẽnaro ĩnare yirũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaru̶cu̶mi” yigu̶ yaja yu̶. \t Tura atumjainkia nuka Atsutí. Antsu nankaamantu ana nu, uchichia Núnik ajastiniaiti; akupeana nusha takarniua Núnik ajastiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, mani jacu̶ Diore ĩre yirũgũña, ĩ su̶orine mani u̶ju̶ Jesucristo quẽnaro manire ĩ yirũgũse ñajare. \t Ii Uuntri Jesukrístu Náarijiai Ashí irunna nu Yus Apa tuke yuminsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yir'i ñari, tirũ̶mu̶anaju̶ rojose ĩna yisere ĩaboarine, rojose ĩna yise vajare rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabesumi. To yicõari, yucu̶re quẽne, “Rojose yirã ñaboarine, yu̶are rijabosayumi Jesucristo” yitu̶oĩarãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabetiru̶cu̶mi. \t Tura yamaiya tunaancha tsankureak Ashí shuar Jesusan nekas Enentáimtuinia nuna \"pénkeraitme\" tuke Tíminiaiti. Kristu jakamujai nuka paant ajasai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yu̶ gãcojacatu̶aju̶a ñarãrema ado bajiro yiru̶cu̶ja yu̶: “Yu̶re cãmotadiya mu̶a. ‘Rojose tãmu̶oru̶arãma’ Dios ĩ yirã ñaja mu̶a. ‘Jeame yatibetimeju̶, rojose tãmu̶oru̶arãma vãtia, ĩna u̶ju̶ rãca’ Dios ĩ yirujeocatiju̶ju̶ vasa mu̶a. \t `Wi Uunt Akupin asan menaaruini wajainian tiartatjai \"Atumsha Yajá wetarum. Yajauchijiai yuminkramuitrume. Yus uunt iwianchi ni suntarijiai tuke kajinkiashtin jinium apeatniua nui wétatrume atumsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús, Nazaret macagu̶ rẽtoacu̶ yami” masa ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩre jiavasãñuju: —Jesús, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶re ĩamaiña mu̶ —yiavasãñuju ĩ. \t Niisha, Nasarétnumia Jesusaiti Táman antuk, untsumuk \"Uunt Jesusa, amesha Uunt Akupin Tawit weeachukaitiam, Yus anaikiachmakaitiam. Winiaja waitnentrurta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ macu̶re ĩ tudicatiorone, manire quẽne tudicatiogu̶re bajiro manire yiyumi. To bajiro ĩ yijama, “Õ vecaju̶ ĩ ñaroju̶ Jesucristo rãca rujirãre bajiro ñaru̶arãma” yigu̶ yiyumi. \t Tura Krístujai métek iniantamkimiaji. Nuyá Jesukrístujai métek, akupin pujutainium yamaisha apujtamas tuke nupetkatniun tsankatramkaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Cristo oca mu̶a ajisu̶ocatire tocãrãcarũ̶mu̶ne mu̶a tu̶oĩacõa ñajama, Dios ĩ macu̶ Jesúrãca, ĩna bojarore bajiro tu̶oĩacõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. \t Yámankamtaiknumia antukmiarum nu Atumí Enentáin pujurtamsati. Nu Túrakrum atumsha Yusa Uchirijiaisha Yus Apajaisha tuke tsaninkrum pujustatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ñagõjama, masa yujeriagojerire jãna ũ̶niorãre bajiro yama ĩna. Socajairã ñaama. Gãjerãre jũnisinicõari, ĩna tud'ijama, ĩna oca, ãña rĩma jũnisere bajiro budiaja. \t Ashí yajauch chichainiak iwiarsamu yama urainiua Núnisan ainiawai. Ni chichamejai tuke anankartin ainiawai. Chichame Napía aintsan najamin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶gõ yarã, manaju̶ rijaveoriarã ĩna ñajama, ĩnare ejarẽmorũgũroco ñagõmo. To bajiro so yijama, manaju̶ rijaveoriarã maioro bajirãre ejarẽmorimasa ĩna manijare, ĩnare ejarẽmomasiru̶arãma ĩna, gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã. \t Aishmansha nuwasha Yus-shuar ainia nu ni shuariin waje ákuinkia Yusa Kuítrin seatsuk nii Yaintí. Nujai Chíkich wajén nekas atsumainia nuna Yusa kuitri Yáintatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisere ajicõari, —Mu̶ cãmire yaru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yigu̶ne, ĩre moaĩañuju Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, ĩ cãmi ĩre yaticoasuju yuja. \t Nuna tutai Jesus antin Tímiayi \"Wakerajai. Tsuaajme.\" Tura Nú chichamaik tunamarusha pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, adoju̶, Asia sitaju̶ bu̶to rojose yu̶a tãmu̶ocatire mu̶a masisere bojaja yu̶. Bu̶to rojose tãmu̶ocana ñari, “Yu̶are sĩabeticõato” yirã, no bajiro yimasibeticaju̶ yu̶a. \t Yatsurtiram, iikia Asia nunkanam ti itiurchat Wáinkiamjinia nu nekaatarum tusar wakeraji. Imiá itiurchat Wáinkiar iikia katsuntratin jeachmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoagu̶ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ tocãrãca cũ̶mane “Masa rojose ĩna yisere, masirioya Dios”, ĩnare yibosarũgũñuju ĩ. Cristo quẽne, paia u̶ju̶ ĩ yirũgũmasiriarore bajiro ĩ bajijama, adi macaru̶cu̶ro Dios ĩ rujeoriju̶ju̶ne, cojoji me manire rijabosacõa su̶oadiborimi. To bajiro me bajiyumi Cristo. Cojojine manire rijabosayumi, “Rojose mana ñaama” manire Dios ĩ yiĩarotire yigu̶. \t Kame Untsurí wayatniuitkiuinkia ni numpejain~ki Wayá asa Yámankamtaiknumia Untsurí Jákaayi. Antsu yamaikia ju nunka Amúamunam Kristu Chikichkí Jákatniunam surumak tunaan Ashí Asakáruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diseju̶a rojose Jesús ĩ yise ti maniboajaquẽne, “Ĩre sĩarotiya”, Pilatore ĩre yiyujarã ĩna. \t Jesuska penké tunaamkachunak yamaikia Mantamnatí tusar Piratun seawarmiayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—¿No yirã mani ñicu̶a ĩna yimasiriarore bajiro yibeati mu̶ buerimasa? Ĩna baroto rĩjoro, ĩna ãmori coemasiriarore bajiro coebeama ĩna —ĩre yicama ĩna. \t \"ṡUrukamtai ame unuiniamuram ii uuntri yaunchu jintintrarmia nuna uminiatsu? Iis, ikijmiatskesha Yurumáiniawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ti macana yu̶a rãca rẽjacana, ñamasurã ñacama Santiago, Pedro, Juan quẽne. Yu̶ gotisere ajicõari, “Dios, quẽnagũ̶ ñari, to bajiro Pablore gotimasio roticõañumi”, yimasicama ĩna. To bajiro yirã ñari, yu̶re, yu̶ rãcagu̶ Bernabére quẽne, ado bajiro yu̶are goticama ĩna: “Yu̶are bajiro Dios ĩ bojasere yirã ñaja mu̶a quẽne. Jud'io masare yu̶a gotimasiosere Dios ĩ bojarore bajiro jud'io masa mere mu̶a gotimasiosere bojaami”, yu̶are yigoticama ĩna. \t Tuma asamtai Jakupusha, Pítrusha, Juansha, Yus akatramu uuntri ásar, Yus winia ti paant akuptan nekaawar, winiasha Pirnapínsha, \"Ayu, átum, Israer-shuarchanum Yus-Chicham etserkatarum, tiarmai. Iisha Israer-shuarnum Yus-Chicham etserkattaji\" tiarmai. Túrawarmatai shiir áujnaisar ii uwejejai achirnaikiamji métek Enentáimji tusar~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩagũ̶ ñari, tire bojabetimasiñuju ĩ: “Adi macaru̶cu̶roju̶ yu̶ catiñaro cõro egipcio masa rãca yu̶ bojarore bajiro yu̶ yijama, yu̶ rijato beroju̶ quẽnabetoja ti. To bajiri Israel ñamasir'i jãnerabatia Dios yarã rãca baba cu̶tiru̶cu̶ja yu̶, egipcio masa yu̶re quẽne rojose ĩna yiroti ti ñaboajaquẽne”, yimasiñuju Moisés ñamasir'i. \t Antsu Ejiptu nunkanam ishichkisha tunaan warartsuk Yusa shuarijiai métek Wáitsatniun nankaamas wakerukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãni micagũ̶ ñaboagu̶re ĩre ĩaja mu̶a. “Jesús yu̶re catioru̶cu̶mi” ĩ yitu̶oĩajare, rẽmone ĩ ñicu̶gũ̶ri tĩmacoaju̶ ti. Tire ĩacõari, “Jesús su̶orine bajiaja ti”, yimasiaja mu̶a. \t Tura áujmatainiak tiarmiayi \"Ju Pítrusha ju Juansha itiurkatjik. Ju uunt Túrunamun Jerusarénnum matsatainia nu Ashí nékainiatsuk. Wáitiaiti titin tujintiaji, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vi jubeaju̶ Jesúre rojose ĩna yiñarone, macajú̶ju̶a rujicõañuju Pedro. Sĩgõ paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimaso, Pedro tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Jesús, Galilea sitagu̶ rãca vacudirũgũgũ̶ne ñagũ̶ja mu̶ quẽne —ĩre yiyuju so. \t Nu Túmain Pítiur aa pujai nuwa chikichik jeari Tímiayi \"Amesha ju Kariréanmaya Jesus tutaijiai wekaichamkam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Abraham ĩ cu̶dirotire gotibecu̶ne, ‘Masa jedirore quẽnaro yiru̶cu̶ja’ Dios ĩ yijama, ¿no yigu̶ beroju̶ Moisére ĩre roticũmasiñujari Dios?”, yitu̶oĩarãja mu̶a, sĩgũ̶ri. To bajiro yitu̶oĩarãre ado bajiro cu̶diaja yu̶: “ ‘Cu̶dijeomasibeaja; rojose yijairã ñaja mani’ yimasiato masa” yigu̶, ĩ rotimasirere cũmasiñuju Dios. “To bajiro tu̶oĩarũgũru̶arãma, Abraham jãnami su̶orine masare quẽnaro yu̶ yirotirũ̶mu̶ ti ejaro”, yitu̶oĩamasiñumi Dios. Ĩ masune, ĩ rotimasirere Moisére gotibetimasiñuju. Ĩ tu̶ana ángel mesare Moisére gotirotimasiñuju. Ĩna gotisere ajicõari, jud'io masaju̶are gotirẽtomasiñuju Moisés quẽna. \t \"ṡNuikia Yus urukamtai akupkamun susamia?\" Tíchaintmeash. Ayu, Apraám weean, Kristu Táatsain Yus Tímía nu uminkiachminiuyayi. Tuma asamtai nii Táatsain Ashí tunaan Túrawarmia nu Timiá yajauchiiti tusa Yus akupkamun susamiayi. Tura Yusa suntari ju akupkamun Ashí iwiarar Muisaisan susar akatrarmiayi Israer-shuaran Susártí tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajiñacatire ajicõari, mu̶a ye sitana Macedonia ñarã, adoana Acaya sitana quẽne, “Ĩna bajiñariarore bajiro yiroti ñaja manire”, yama ĩna, Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶ru̶arã jediro. \t Nu Túrakrum Ashí Masetúnia tura Akaya nunkanmaya Yus-shuarsha shiir wekasatin jintintiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽna mu̶a rãca yu̶ ñacudisere variquẽnaru̶arãja mu̶a. To bajicõari, rojose yu̶ tãmu̶oro Cristo yu̶re ĩ yirẽtobosarere masicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãja mu̶a. \t Nu asamtai wi atumjai pujakui Jesukrístu yuminsarum shiir warastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnaju̶ama mu̶re bare ecamasimenama ĩna, mojoroaca cu̶orã ñari. To bajiro ĩnare mu̶ yijama, bu̶to variquẽnaru̶cu̶ja mu̶. Beroju̶ ĩ bojarore bajiro yiriarãre rijariarãre, ĩ catiorirũ̶mu̶ju̶ mu̶re vaja yiru̶cu̶mi Dios, to bajiro mu̶ yise vaja —viagu̶re yigotiyuju Jesús. \t Niisha akirmaktinian tujintiainiawai. Pénker shuar nantakiartatna nui akinkiattame. Nu tuma asamtai warastatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rẽtoro masiñamani oca ñagõaja yu̶. To bajiri, yu̶ masibeti oca ñaboasere yu̶ ñagõmasise yu̶re ĩ u̶jose ti ñajare, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yaja yu̶. \t Ashí átum Nusháa chichamjai chicharmena nuna nankaamas wikia chichaajai. Nuna Yusan yuminsajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire ĩacõari, sĩgũ̶ri ĩ buerimasa ado bajiro Jesúre ĩre yiyujarã: —Quẽnarivi ñaja. Gũ̶ta quẽnase rãca quẽnaro quẽnoñuma ĩna. Diore rũ̶cu̶bu̶orã ĩna cũre quẽne quẽnase ñaja —Jesúre ĩre yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro gotiyuju Jesús: —Adi vi mu̶a ĩarivi ñaro cõrone cague vẽjajedicoaru̶aroja. To bajiri adi viaye gajea gũ̶ta joere jesabetiru̶aroja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yusa Uunt Jeen kaya Shíirmach armia nuna tura Chíkich Shíirmach susamu armia nunasha Chíkich shuar áujmatuk pujuarmiayi. Nuyá Jesus Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶ vana, gãmerã cãmotadiri mene cojojũnane Jesúrãca vacudicaju̶ yu̶a. To bajiro yu̶are ũmato bajicudigu̶ne, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Yu̶re Dios ĩ roticõacacu̶re masare ĩsirocaru̶cu̶mi sĩgũ̶. \t Jesus ni unuiniamurijiai Kariréa nunkanam wekas juna ujakarmiayi. \"Wi Aents Ajasu asan, aentsnum surunkattajai tura mantamnattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, quedirocacũcoasuju Saulo. Ĩ quedirocacũatone, ado bajiro ocaruyuyuju ti: —Saulo, Saulo, ¿no yigu̶ rojose yu̶re yisu̶yarũgũati mu̶? —yi ocaruyuyuju, õ vecaju̶. \t Túrunamtai Sauru Nunká iniaarmiayi. Tura nayaimpinmaya chichaamun antukmiayi. \"Sauru, Sauru, ṡUrukamtai yajauch awajtustaj tusam Imiá pataaturam?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajirere riojo ajisu̶yaboariarã, socaseju̶are ajisu̶yacõari, ĩna gotimasiojama, “Jẽre rijariarãre Dios ĩ catioriarũ̶mu̶ rẽtocoasuja”, yisocarãma ĩna. To bajiro ĩna yijare, Dios ocare ajitu̶jacõari, socaseju̶are ajisu̶yacoasuma sĩgũ̶ri. \t Niisha nekas chichaman iniaisar tura Ashí Yus-shuar nantaktincha nankaamasai Tuíniakui Chíkich Chíkich shuar Yúsan naka Enentáimtuiniatsui yamaikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re bajiĩocati bero, quẽna gãji güiogu̶ sita tũcuroju̶ joe jeaejacami. Oveja macu̶ mame jotari bugu̶re bajiro jotari cu̶tigu̶ ñacami. To bajiboarine, gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro, ocare bajiro ñagõcami. \t Nuyá Chíkich Yajasman kukaria Wáakun wainkiamjai. Nusha murikiu aanin Jimiará kachurtiniuyi. Tura Ti Kajen Yajasma ainis kakaram chichaakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Diore ajitirũ̶nu̶rãre sĩareacõari, adi macaru̶cu̶ro jediroanare roticami. “Ĩnare rotibesa” Dios ĩre ĩ yibetijare, to bajiro yicami. \t Tura Yusna ainia nujai mesetan najana nupetkatniun tsankatnakmai. Tura Ashí nunkanmaya shuaran akupkatniun tsankatnakmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajirone, tubibe ecoriarã ĩna juadiriarãre “Baájãjarudiatoma” yirã ĩnare sĩaru̶acama suraraju̶a. \t Suntarsha, achik Júamu armia Nú shuaran Máataj tusa wakeriarmiayi, yukuak pisararain tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maniju̶ama, gãmerã ĩamaicõari, socamenane quẽnaro gotirũgũru̶arãja. To bajiro mani yicõa ñajama, mani u̶ju̶ Cristo ĩ bojase rĩne yirã ñaru̶arãja mani. \t Antsu nekas aneniakur nekas chicham ujanaiktiniaitji. Túrar Krístujai tsaninkiar tuke tsakakir Ashí pénker Túratniujai Niijiai métek ajastatji. Krístuka Ashí ni shuari muuké aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios manire ejarẽmoru̶cu̶mi” yitu̶oĩarã ñari, ĩre ĩna sẽnisere ĩnare cõaru̶cu̶mi. Ĩna macajaquẽne, bu̶jaru̶arãma —ĩ buerimasare yiyuju Jesús. \t Seana Núnaka Suíniatsuk. Eana nuka Wáintsuk. \"Winiajai\" tuinia Núnaka awainiatsuk.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yiro ajicõari, —Mu̶ ya jũnana ti vãmere vãme cu̶tibeticoayuma —sore yiyujarã ĩnaju̶ama. \t Tutai tiarmiayi \"ṡNusha urukamtia? Amée shuarumsha nu Náartincha áwak\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Bajireariarã, ĩna tudicatiro bero, manajo cu̶tire, manaju̶ cu̶tire quẽne maniru̶aroja. Ángel mesare bajiro bajirã ñaru̶arãma ĩna. \t Iimiatarum, aents jakamunmaya nantakiarmatai, nuatnaikiatin atsuttawai, antsu nayaimpinmaya suntara Núnisaran pujusartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ado bajiro mu̶a yijama, quẽnaja. To bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnabeaja”, yirotigu̶ ñaja yu̶ —ĩnare yicu̶diyuju Jesús, fariseo masare. \t Wisha Aents Ajasuitkiun ayampratin tsawantan Nérenniurintjai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñarone, bu̶to sita sabeyuju. To bajiro ti bajirone, ti vi ñarisõari sojeri jedirone jãnajedicoasuju. Cõmemarine ĩnare ĩ siaboare jojijedicoasuju, ĩna jedirorene. \t Tu pujuiniai aya aneachma ti kakantar uurkamiayi. Tura sepusha muchitramiayi. Túrunamtai Sepú Wáitirisha Ashí urantrarmiayi. Tura aents jirujai enkekar jinkiamusha mash atiniakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema sĩgũ̶ rojose ĩ yibetiboajaquẽne, “Rojose yiyuja mu̶” ĩre yitu̶oĩacõari, rojose ĩre yigu̶mi ĩ u̶ju̶. To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ĩre moabosarimasu̶ju̶a, Dios ĩ bojarore bajiro yigu̶ ñari, ĩ gãmebetijama, “Quẽnaroja”, yiru̶cu̶mi Dios. \t Nekaatarum. Antar Wáitkiarmainia nui, \"Yus iirui\" tu Enentáimsa katsunteakrumka, ti penkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mame macaru̶cu̶ro ĩ vasoaro bero, ĩna cu̶ose jairo vaja cu̶tise juadicõari, Diore ĩsicama ĩna, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. \t Tura Ashí nunkanam pénker ana nuna nui itiaartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ocare mu̶a gotimasiojare, mu̶are ñejecõari, Dios ocare ĩna bueriviriju̶ u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To yicõari, macari u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To yi vanane, u̶jarã ñamasurã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma. U̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are ĩna juaejaro, “¿No bajiro ñagõrãti yu̶a?”, yitu̶oĩarejaibeja mu̶a. \t `Wats, Israer-shuar iruntai jeanmasha, tura Israer-shuar Kapitiánniumsha, uuntnumsha juramainiakui, aninmainiakuisha warintiajak tusam ti Enentáimsáip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gaje queti gotirẽmoñuju Jesús quẽna: —Rõmio, ju̶aãmocãrãcatiiri, gãjoatiiri cu̶ogo ñagõmo. Cojotii ti yayiro ĩacõari, sĩabusuoriare so ya vire sĩabusuogomo so. To yicõari, quẽnaro tumacagõmo, “Titiire bu̶jacõariju̶ tu̶jaru̶ocoja” yigo. \t `Nuyá Chíkich Enentáimsatai. Nuwa tias Kuítian takakna nuna chikichik menkakamtai, Wáinkiataj tusa jinia ekeemak, jean japimiak émamkes eakchattawak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine ti veseju̶re rẽjacaju̶ yu̶a. To bajiri Judas, Jesúre ĩaterãre ĩsirocacacu̶ quẽne, yu̶a rãca rẽjarũgũcacu̶ ñari, toju̶re quẽnaro masicami. \t Jútassha Niin suruktajtsa pujumia nuka nu ajan nekaamiayi. Untsurí tsawant Jesus ni unuiniamurijiai nui iruntramtai Jútas Jesusan nui Wáinkiatniun Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —Ãni daquegu̶re bajiro tu̶oĩarãre, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩna ũmato yijama, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. Rojose ĩnare ĩna ũmato yiroto rĩjoro, tocãrãcu̶rene ĩna ãmu̶ariju̶re gũ̶ta jairica siatucõari, riaga ũ̶cu̶aroju̶ ĩnare rearoderuucõajama, rojose tãmu̶obetibu̶saborãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t `Tura shuar ju uchin Winia umirtuinia nuna yajauchin Túrumtikiamtainkia, ti asutniattawai. Tuma asamtai uchin yajauchin Túrumtiktsain kuntujen kayajai jinkiar nayaantsanam ajunmaka maak ainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —Marta, yu̶ maigõ, moarere tu̶oĩarejaibesa mu̶. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Maaj Martá, Untsurí Túratin ana nu ti Enentáimsam itit awajtamui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Varũtu vacu̶ne, ĩ rãcanare ĩ ejaroti quetire, “Goti rĩjoro cu̶tiaya”, ĩnare yicõañuju ĩ. To ĩ yicõariarã, Samaria sitaju̶ ñarimacaju̶ ejacõari, “Jesús ĩ cãnirotiju̶re macayurã bajibu̶ yu̶a”, yiboayujarã ĩna. \t Wesa, kanartinian Wáinkiarat tusa akatar émtikiarmiayi. Tura niisha Samaria péprunam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicama ĩna: —Abraham ñamasir'ine ñañumi, “yu̶a jacu̶” yu̶a yigu̶ma —Jesúre ĩre yicama ĩna. To bajiro ĩna yirone, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Abraham ĩ yirũgũriarore bajirone yiborãja mu̶a, ĩ rĩa mu̶a ñajama. \t Tutai niisha tiarmiayi \"Iikia Israer-shuar asakrin ii uuntrinkia Apraámaiti\" tiarmiayi. Tura Jesus Tímiayi \"Nekas Enentáimin Apraám weeaitkiurmeka Níiya Núnis Túrawaintrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, Nazaret vãme cu̶ti macagu̶ ĩ bajirere masirãja mu̶a. Galilea vãme cu̶ti sitaju̶ oco rãca Juan ĩre ĩ bautizariaro bero, Esp'iritu Santore, to yicõari, ĩ masisere Jesúre cõañumi Dios. To bajiro ĩ yicõar'i ñari, masare quẽnaro yicudicami, Galilea sitanare, to yicõari Judea sitanare quẽne. Ĩna u̶su̶riju̶re vãtia sãñarãre, vãtiare ĩnare bureacudicami. Tire masirãja mu̶a. \t Túrasha Kariréa nunkanam nankamak Ashí Israer nunkanam Túrunamia nu paant nékarme. Imiakratin Juan imiaak etserak amukmia Nú tsawantin nankamamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jeameju̶ vaboronare yirẽmoña, Jesucristo rãca quẽnaro tu̶oĩacõari, ĩna ñarotire yirã. Gãjerãre quẽne rojose yirũgũrãre ĩamaiña. To bajiro yirã ñaboarine, mu̶a yirũgũsere quẽnaro tu̶oĩarũgũroti ñaja, “Ĩnare bajiro rojose yirobe” yirã. \t Chíkich shuarsha jiniumia Júsatniua aitkiasrum uwemtikratarum. Tura chikichcha ti yajauch ásarmatai anearum waitnentratarum. Tura ni pushirisha ni tunaarijiai maatra asamtai Muíjkiatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñagõrotiju̶ ti ejaro, “Ado bajiro ñagõroti ñaja”, yimasiru̶arãja. Mu̶a ñagõjama, mu̶a masise rãca me ñagõru̶arãja. Yu̶ masise rãca ñagõru̶arãja. Yu̶ masise mu̶are yu̶ cõajare, mu̶a ñagõsere ajicõari, “Socarã yaja mu̶a”, mu̶are yibetiru̶arãma mu̶are ĩaterã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura atumi nemasri nakitramainiak \"Wáitiaiti\" titinian tujinkiarat tusan, winia nekatairjai chichastinian amastatjarme. Tuma asamtai \"Jurakuisha warinia tiniak Kíishtumaktaj tusan aetak Enentáimsashtatjai\" titiarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, fariseo masa quẽne, Moisére Dios ĩ roticũmasirere buerẽtobucõari, “Ado bajiro yiroti ñaja manire”, yigotimasiorã ñaama. \t \"Israer-shuara jintinniurisha tura Pariséusha Muisais akupkamun paant ujatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ ĩnare ũmato vasuju Jesús. To bajivana, “¿Ñimu̶ju̶a ñagũ̶ti ñamasugũ̶ ñarocu̶?”, gãmerã yi vasujarã Jesús buerimasa. To bajiro ĩna yi vare ñajare, ĩna ya viju̶ sãjaejacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —Maa vana, ¿no bajise gãmerã oca josa vadi mu̶a? —ĩnare yiyuju. \t Nuyá Kapernáum péprunam jeawarmiayi. Tura Jesus Jeá pujus ni unuiniamurin aniniak, \"ṡAtumsha Jintiá winisrum Warí áujmatmiarum?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna queti gotisere mani ajijama, quẽnaja. To bajiboarine, “Ãnine ñaami yu̶ macu̶” Dios ĩ yi ocaruyucacu̶ ocaju̶are roque socabeti ti ñajare, rẽtobu̶saro ajiroti ñaja. \t Aents étserainiakui ántureaji. Nuna nankaamas Yus ni Uchirin tana nu nekas anturkatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore mu̶are cõañumi Dios. To yicõari, jairo ĩaĩañamanire mu̶are yiĩoñumi. ¿No bajiro mu̶a yicati ñajare, to bajise mu̶are yiyujari? Moisére Dios ĩ roticũmasirere ti gotirore bajiro mu̶a yise su̶ori me, to bajiro yiyumi. Cristoju̶are mu̶a ajitirũ̶nu̶jare, to bajiro yiyumi. \t Naka Enentáimpratarum. Yus ni Wakanín Súramtsuk tura aents Túrachminian Atumíin ti takaatsuk. Atum aya akupkamun umirkurmin Yus nuna Túrachuiti. Antsu ni chichame antukrum Yus Enentáimtakrumin Yus nuna Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja, gãjerã, oca masiñamani mu̶a ñagõboajama. Mu̶a ñagõboasere ajimasibeticõari, “To bajiro yire ũni ñaja”, yimasibetiru̶arãma ĩna. To bajiro bajica yiro, masa mano ñagõriarore bajiro bajicõaroja. \t Atumjaisha Núniskete. Nekaachmin chichamjai chichaakminkia ṡTámena nuna itiur nekaawartata? Nase chichartsumeash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roayerene Dios ĩ bojabetire gotirũgũama socase mu̶are gotimasiorimasa. Tire ajisu̶yarũgũama gãjerã Diore ajiterã. \t Niisha ju nunkanmaya ásar aya ju nunkanmayan áujmatainiawai. Túmainiakui ju nunkanmaya shuar ti penker anturainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesús ñaami” yiĩamasicõari, tudiasujarã ĩna, gãjerã ĩ buerimasare gotirã vana. Ĩna gotiboajaquẽne, “Riojo gotiama”, yibesujarã ĩna quẽne. \t Niisha Jesusan Wáinkiar waketkiar, unuiniamurin ujakarmiayi, tura ni chichamencha anturkacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã, Jesús ĩ bajirere ĩna ajitejare, ĩ yarã me ñaama”, yisu̶tiritiaja yu̶. Ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca, “Riojo gotiaja yu̶”, yimasiaja yu̶. Ĩnare maigũ̶ ñari, rojose ĩna yise vaja ĩnare vaja yibosagu̶, Cristore ĩre cãmotadicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶aboaja yu̶; “To bajiro yu̶ bajise vajane, ĩnaju̶a Cristo rãcana ñato” yigu̶. \t Yamái Tájana nu Kristu shuari asan Imiá nekasan Wáitrutsuk Tájai. Winia Enentáirsha tura Yusa Wakanísha \"nekas tawai\" turutainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a u̶su̶riju̶ rojose yu̶a tu̶oĩasere masicoami Dios”, yiru̶arãma. To yicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, gu̶somuniari tueturu̶arãma ĩna. To yicõari, “Socarã me yaja mu̶a. Mu̶a rãcane ñagũ̶mi Dios”, yiru̶arãma. \t Nújainkia ni Enentáin úumak ana nuna paant Wáiniak tikishmatar Yusan shiir awajsattawai. Tura \"nekas Yus atumjai pujawai\" Títiatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnarã ñañuma” yirã me yaja mu̶a. Ado bajiroju̶a yirã yaja: “Diore gotirẽtobosamasiriarãre mani ñicu̶a ĩna sĩamasire quẽnañuja ti” yirã yaja mu̶a, mu̶a ñicu̶a rojose ĩna yiriarore bajiro rojose yirã ñari. \t Nujai ti paant chichaarme atumsha. \"Ii weatri Yúsnan etserniun Máawar Tunáa Túrin ármiayi\" Tárume. Tura \"Yáimkiachaaji\" Táyatrum, atumsha métek Túrin asarum \"Niijiai méteketji\" Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yisere ĩategu̶ ñaboarine, tire masirioru̶, ĩ macu̶re manire cõañumi, “Ĩnare rijabosaaya” yigu̶. To bajiri ĩ macu̶ manire ĩ rijabosaro bero ĩre catiocõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩajũnisini tu̶jayumi Dios. To bajiri, ado bajiro yimasiaja mani: “ ‘Dios tu̶ju̶ ĩ rãca quẽnaro ñato’ yigu̶, bu̶tobu̶sa manire yirẽmorũgũru̶cu̶mi Jesucristo”, ĩre yivariquẽnaja mani. \t Yusa nemasri áyatar Yusa Uchirí jakamujai yamaikia Yusjai shiir nawamnaikiar pujaji. Nu arant nuikia Kristu tuke iwiaaku asa iijiai tsaninkiu asa Ashí yajauchinmaya uwemtikramar tuke shiir awajtamsattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro yarãju̶a, quẽatĩmabeticama. To bajiri Miguel rãcanaju̶a, ĩnare quẽatĩmacõari, ĩnare bureacõacama, õ vecaju̶re. \t nupetmakcharmai. Túramtai nayaimpinmaya jiiki akupkamuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirĩmarone, tudiñagõcoasuju Zacar'ias quẽna. To bajicõari, “Quẽnamasucõaja”, Diore yivariquẽnañuju. \t Nú chichamaik Sakarías chichatsuk pujamun chichakmiayi. Tura nuin Yusa Náarincha shiir awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tubiberiaviju̶ ñañuju sĩgũ̶, masa jediro ĩna masigũ̶ Barrabás vãme cu̶tigu̶. \t Nui sepunam Tunáa shuar Parapás Náartin pujumiayi. Ashí shuar nékarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre yiyuju Pablo: —Bajibeaja. No yigu̶ vabecu̶ja. U̶ju̶ César “Masa rojose ĩna yisere ĩacõĩaña” ĩ yiriavine ñaja yu̶. To bajiri adone yu̶re sẽniĩacõaroti ñaja. Yu̶ yarã jud'io masare rojose ĩnare yibeticaju̶ yu̶. Tire quẽnaro masiaja mu̶. \t Tutai Papru Tímiayi \"Amesha paant nékame, Israer-aentsnum tunaan penké Túrachjai. Tuma asamtai Rúmanmaya uunt akupniun wisha winia Túramurun ujaktiniaitjai, nekartuati tusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, fariseo masa, to yicõari, “U̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi Herodes” yirũgũriarã, Jesús tu̶ ĩna rãcanare cõañujarã ĩna, “Ado bajiro josari mu̶a sẽniĩajama, cu̶dimasibeticõari rojose tãmu̶oru̶cu̶mi Jesús” yirã. \t Tura wear, imiaamtikiar Yajá chichakmatai Nújai yajauch Títiai tusar Pariséu shuarnasha, Erutisa nemarin shuarnasha akatar Jesusan akuptukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, ado bajiro sore yicama ĩna, rõmiore: —Jẽre, ĩre ajitirũ̶nu̶aja yu̶a, mu̶ gotise rĩne me. Yucu̶ne yu̶a masune ĩre ajicõari, “To bajiro masu bajigu̶ ñaami”, ĩre yiajitirũ̶nu̶aja yu̶a yuja. “Ĩne ñaami adi macaru̶cu̶roana rojose mani tãmu̶oborotire manire yirẽtobosarocu̶”, yimasiaja yu̶a yuja —sore yicama ĩna, ti macana. \t Nuyá nuwan tiarmiayi \"Yamaikia aya ame chichammijiain Jesus Enentáimtatsji antsu imia iisha ni chichamen anturkaji. Tura nékaji nekas Krístuiti, Ashí shuaran Uwemtikin.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ruyugoaro ado bajiro ñagõcami: —Jairimaca, Babilonia vãme cu̶tiboaria maca yayicoato yaja. Ti macana masa bajireajediroana yama. Vãtia ĩna ñarimaca ñaru̶aroja. To bajicõari, vu̶rã ñajediro, roacu̶ose barã ĩna ñaro ñaru̶aroja yuja. \t Tura ti kakantar chichaak timiai \"Pai, Uunt Papirúnia penké meserai. Tura yamaikia íwianch matsamtaisha Ashí yajauch Wakaní pujutairisha ajasai. Muijmiai nanamtincha tura Ashí yajauch nanamtin ainia nusha nui pasunmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Diore sẽniñuju ĩ: —Cacu̶, ñajediro yimasigũ̶ ñaja mu̶. Yu̶re ĩna sĩaroti matamasiaja mu̶. To bajiboarine, mu̶ bojarore bajirone bajiato —Diore yiyuju. \t Tuke áujuk Tímiayi \"Apawá, Ashí tujinchaitme. Pininnumia Ashí umartinia aantsan ti nekapsatajna Nú Wáitsatniun, jurutkitia. Antsu Wi wakeraj nucha, ame wakeramuram Túrunati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So macu̶ cu̶tisere ajicõari, “Quẽnaro sore ejarẽmogũ̶ yiyumi Dios”, yitu̶oĩañujarã ĩna, so yarã, so tu̶ana quẽne. To bajiro yitu̶oĩarã ñari, sore variquẽna ejayujarã ĩna. \t Tura ni shuarisha, ni írutramurisha \"Irisapítian Yus ti shiir Yáinmiayi\" Tuíniak, niin iyuwearmiayi. Tura Mái-metek warasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Jesús: —Dios ĩ ĩajama, masa rojose ĩna tu̶oĩaseju̶a ñaja rojosema. \t Nuyá Tímiayi \"Shuara Enentáinia jiinia nu, yajauch awajsamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiñarone, ti macana u̶ju̶, —To cõrone avasãtu̶jaya —ĩnare yiyuju. Ĩna avasãtu̶jarone ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Ajiya mu̶a, adi macana: Masa jedirone, “Artemisare sore rũ̶cu̶bu̶oriavire, to yicõari, õ vecaju̶ quedirujiadiriaju̶re sore bajigo ruyuriju̶, masa ĩna rũ̶cu̶bu̶oriju̶re coderimasa ñaama”, manire yimasiama ĩna. \t Ipisiu pepru Papí-aintrisha aentsun itiatmamtik Tímiayi \"Ipisiu Shuártiram antuktarum. Ii uunt yusri Tiana jee iistinia iichukaitiaj~i. Tura ni nakumkamurisha nayaimpinmaya iniarmiania nusha iischatniukaitiaj~i. Tura nunasha Ashí aents paant nékainiatsuk, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a bajirotire yigu̶, “Yu̶ rĩa ñaña”, mu̶are yirimi Dios. Cristo quẽne, manire rojose tãmu̶obosagu̶ ñaboarine, gãmebeticami. To bajiro ĩ bajicati ti ñajare, ĩre bajiro bajiroti ñaja manire quẽne. \t Núnisan Túrunatin achikmaitrume. Kristu waitrutmasmiarme nui, Wi Túraj Núnisan Túrawarmi tusar Wáitsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, ado bajiro yu̶are yigotimasiocami Jesús: —Jairo mu̶are yu̶ gotiroti ñaboaja ti. To ti bajiboajaquẽne yucu̶ne mu̶are yu̶ gotijeocõajama, ajimasimenaja mu̶a maji. \t `Nu arantcha Núkap Tíintjiarme Túrasha átumka nekaachaintrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩna rõmiri rãca mani ajeriarã cu̶tijama, ĩnare ajeriarã cu̶tirã ñari, cojo ruju̶ne, ruju̶ cu̶tirãre bajiro bajirã ñarãja mani”, yimasirãja mu̶a, Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare: “Manajo cu̶tijama, ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajiro ñaama, Dios ĩajama”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Kame ṡjusha nékatsrumek? Aishman tsanirijiai tsaninkiar chikichik ayashtinia ainis ajainiawai. Núnisan Yus-Papinium aarmaiti: Mai chikichik ayashtinia ainis ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro yu̶are cu̶dicami Jesús: —Roori ñaru̶arãja mu̶a, “Socarãne, gãjerã manire yitoroma” yirã. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Aneartarum, anankramawairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, cũmua vasãja vacoasujarã ĩna, masa ĩna manibu̶saroju̶ vana. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurijiai kanunam enkemprar, aents atsuiniamunam jeatai tusar Jíinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mani yiboajaquẽne, manire ĩavariquẽnacõa ñaru̶cu̶mi Dios”, yivariquẽnarãma. Tu̶oĩamasimena ñari, to bajiro yirãma, “Gãjerã quẽne, mani yisere ajicõari, mani yirore bajiro rojose yato ĩna quẽne” yirã. To bajiro ĩna yijama, Diore ajimena rãca rojose ĩna yirũgũboarere yitu̶jacõari, mame Cristore ajitirũ̶nu̶rãre bu̶tobu̶sa ĩnare gotirãma. \t Niisha ti chichainiayat ántar chichainiawai. Yajauch Túratniujai tura ayash wakera Nújaisha Páchim Túriarmia Nuyá kanakiarua Nú shuaran ataksha tunaanum ajuartajtsa wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ĩamasire bu̶to güiose ti ñajare, Moisés ñamasir'i quẽne, “Güigu̶, nanaja yu̶”, yimasiñuju. \t Wáinkiarmia nu ti tsuumai asamtai imia Muisaissha \"Ashamakun kuraajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablo ĩ gotirũgũsere ajirũgũaja mani. “Masa ĩna quẽnorãma, rũ̶cu̶bu̶oriarã me ñaama”, yigotirũgũami. To bajiro ĩ gotisere ajitirũ̶nu̶rã, adi macana rĩne ñabeama. Asia sita ñaro cõrone ñarãma, ĩ gotisere ajitirũ̶nu̶rã. \t Tura atumsha ju Papru Wáintrumna nu tura ántarmena nu chichaak \"Ashí aents najanamu yuska ántar ainiawai\" tatsuk. Nuna tau asa, jui Ipisiunam, tura arant Ashí Asia nunkanam, ni Yúsrin iniaisarat tusa Enentáimtikrarai. Tuma asamtai Untsurí aents, ii yusri Tiánan ikiuiniak, Papru tana nuna umirainiatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Manire sãjarotibetoma” yirã, “Bu̶cu̶ ñaami. Ĩre sẽniĩaña”, ĩnare yiyujarã ĩabetiboar'i jacu̶a. \t Nu asamtai ni Aparí \"Niisha uuntchakait, nii aniastarum\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, yu̶ ocare mu̶a gotimasiojare, macari u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To yi vanane, u̶jarã ñamasurã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma. To bajiro mu̶are ĩna yijare, u̶jarãre, to yicõari, jud'io masa mere yu̶ ocare gotiru̶arãja mu̶a. \t Wíi shuar asakrumin uuntnumsha tura Nuyá akupniunmasha juramkiartatui. Núnisrum akupniuncha tura Israer-shuarchancha winia chichamur ujaktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —“Ñajediro u̶ju̶ ñaja yu̶” yiĩocõari, mu̶ rotisu̶orirodo ti ejaro, ado bajiro yu̶are mu̶ ũmato rujirotire bojaja yu̶a: Sĩgũ̶ mu̶ riojojacatu̶a, gãjire mu̶ gãcojacatu̶a yu̶are ũmato rujiru̶cu̶ja mu̶, mu̶ rotirore bajirone yu̶a rotimasirotire yigu̶ —ĩre yiyujarã. \t Tutai \"Ame nupetmaktin tsawantrum jeamtai, iisha Amijiai pujustaitsar wakeraji, wi untsuurumini, winia yatsursha menaarmini. Nu tsankatrukta\" Tíarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vanane, Gólgota vãme cu̶ti buroju̶ ejayujarã ĩna. “Ru̶joco Buro” yire ũni ñañuju “Gólgota” yire. \t Jesusnasha Kúrkuta Náinnium Júkiarmiayi. Kúrkuta, shuar chichamjainkia, muuka ukunch naint, tutainti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi vato rĩne, Jerusalénju̶ ejayuju Jesús. Ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire sãjañuju. Sãjaejacõari, jediro ĩabatojeocõari bero, “Rãioato bajiaja” yigu̶, ĩ buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ũmato tudiasuju, Betania macaju̶. \t Tura Jesus Jerusarénnum jeamiayi. Jeá, Yusa Uunt Jeen wayamiayi. Tura Ashí iiyasua amik, kintiampraij tusa ni tuse unuiniamurijiai Tíjiuch Petania péprunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yitu̶oĩabesa mu̶a: “Abraham ñamasir'i jãnerabatia ñamasurã mani ñajare, rojose mani yise vaja rojose manire yibetiru̶cu̶mi Dios” yitu̶oĩabesa. Adiari gũ̶tari rãca Abraham jãnerabatiare ĩ godoveoru̶ajama, godoveomasigũ̶mi Dios —ĩnare yiyuju Juan. \t Atumsha \"Iikia Apraám weeaitji\" tu Enentáimtumasairap. Nujai uwemprashtatrume. Yus wakerakka ju kayan Apraáman tiranki najankainti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ri'i tuyarito sãñagũ̶ ñacami ĩ sudirore, ĩ sagarore quẽne, ado bajiro yirivãme tuyagu̶: “Ãni ñaami u̶jarã ñamasurã rẽtoro ñamasugũ̶” yirivãme ĩre tuyacaju̶. \t Ni pushirincha makuincha ni naari aarmauyi: Ashí Akupniun Akupin tura Ashí Uunta Uuntri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sudi ĩ sãñase bu̶to boticoasuju. To bajicõari, cajemose busuyuju ti. To bajise botise ĩabetirũgũñujarã ĩna. \t Ni pushirisha ti puju Jíitsumir ajattsarmiayi. Nujai métek puju awajsatin ju nunkanam atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rẽtoro Rojogu̶ adi macaru̶cu̶roju̶ vadirotire jẽre masiaja mu̶a: “To cõrone vadiru̶cu̶mi” Dios ĩ yiriaro rĩjoroju̶ne, ejabetiru̶cu̶mi maji. \t Yámaikikia, ni tsawantri jeatsain, Tuke Tunaarintin wantinkiain tusa surimia nu nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶, yu̶re ĩ ajitirũ̶nu̶jama, ĩ jacu̶ju̶a ĩre ĩateru̶cu̶mi. Jacu̶ju̶a, yu̶re ĩ ajitirũ̶nu̶jama, ĩ macu̶ju̶a, ĩre ĩateru̶cu̶mi. So macoju̶a, yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so jacoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. Jacoju̶a, yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so macoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. So jẽjoju̶a yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so ũmañicoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. So ũmañicoju̶a yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so jẽjoju̶a, sore ĩateru̶ocomo —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Apasha ni Uchirín nakitrattawai. Núnisan uchisha ni Aparín nakitrattawai. Nukusha ni nawantrin nakitrattawai, nawantrisha Nukurín nakitrattawai. Tsatsarisha ni najatin nakitrattawai; najatisha tsatsarin nakitrattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rẽmoju̶ ũ̶mu̶re, rõmiore rujeomasiñuju Dios”, yigotiaja Dios oca. \t Tura Yus Yámankamtaik Ashí najanamia nui, aishmannasha nuwancha najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, masare ĩ gotimasio ñarone, ĩ tu̶ rujigãnirã ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna: —Mu̶ jaco, mu̶ bederã rãca macajú̶ju̶ ejama, mu̶ rãca ñagõru̶arã —Jesúre ĩre yiyujarã. \t Nuyá ni yachi ni Nukuríjiai taar aa wajasar, Jesusan untsukat tusa akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶, Diore masiboarine, quẽnaro ĩre rũ̶cu̶bu̶obetimasiñujarã masa. Quẽnaro ĩnare ĩ yiboajaquẽne, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yibetimasiñujarã ĩna. To bajiro bajirã ñari, socaseju̶are ajitirũ̶nu̶cõari, Dios ĩ ĩajama, rojose ti ñaboajaquẽne, “Quẽnasere yirã yaja mani”, yicoayuma ĩna. \t Yúsan nékainiayat shiir awajsacharmiayi tura yuminsacharmiayi. Tuma ásar aya ántra nunak Enentáimtuiniak ni Enentái tunaajai piakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose ĩna yise vaja, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabeaja maji” Dios ĩ yiĩarãre mani yijama, ado bajiro rojose yirãre yaja mani: Ĩna masune ĩna bojarore bajiro yirũgũrãre, gãjerã ĩna rotisere ajiterãre quẽne, ĩnare yaja mani. To bajiro yirã ñarãma socase gotimasiorimasa. “Ĩna rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a” yitu̶oĩacõari, güimenane, ángel mesare, to yicõari, vãtiare quẽne rũ̶cu̶bu̶omenama. \t Tura Yus akupeana nuna umirkatniun nakitrar ni yajauch wakeramurin Túruinia nunasha Yuska nekas Asutiáttawai. Enentáimcha ainiawai. Tura ni wakeramuriniak wakeruiniawai. Niijiai nankaamas akupin ainia nuna yajauch áujmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitare ñarimaca, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ vasuju Jesús. Ti macaju̶ ejacõari, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, Dios ocare ĩna bueriviju̶ ĩnare gotimasioñuju ĩ. U̶ju̶re bajiro bojonebecu̶ne quẽnaro ĩ gotimasiojare, ajiĩañamani ĩ gotise ti ñajare, no yimasibesujarã ĩna. \t Nuyá Jesus Kariréa nunkanam Kapernáum pepru amia nui wémiayi. Tura Israer-shuara ayampratin tsawantriin tuke etserki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ĩre catiogu̶ varu̶cu̶ja yu̶ —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Jesussha \"Ayu, winin tsuartajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Dios ĩ ñarimaca ti ñajare, ĩ bususe rãca busucaju̶ ti maca. To bajicõari, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ ĩre bajirone ĩ busurẽmojare, ũ̶mu̶agu̶ muiju ĩ bususe, ñamiagu̶ ĩ bususe quẽne bojabeticaju̶ ti maca. \t Nu péprunmasha Tsawaí-nantusha Kashí-nantusha atsumchamai. Antsu Yusa winchari Tsáapin awajmiai. Núnisan Muriksha Tsáapin awajmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rãcagu̶ Cristo yu̶, mu̶a basere, u̶ye oco mu̶a idise, to yicõari, gajeye no bojase mu̶a yisere ĩacõari, ĩ quẽne ĩ yijama, “Rojose yigu̶ yaja”, yitu̶oĩagũ̶mi. To bajiro tu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, to bajiro mu̶a yijama, rojose ĩre yirorãre bajiro yirãja mu̶a. \t Nu Túrashtin nuikia naman Yúashtincha Karía umarchatniusha pénkeraiti. Warí, Túrushtaijiai ame Yátsum itiurchat Enentáimtikram tunaanum ajuarchatapash. Tura nu shuar Yúsan nekas Enentáimtuschamnia ajastatui. Nuka Atsutí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajiñarone, busurocaroarijau̶ yu̶a tu̶ju̶ oco joene vadicami Jesús. \t Tsawaana ai nii tuke wenai Jesus Entsá Pátatek wekas pujuiniamunam jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, mil ñaritiiri ĩsiecor'ima, ĩ ĩsiecoriaro cõrone yujecũcõagũ̶mi. \t Tura Chíkich shuar ni Uuntrí Kuítrin chikichik Míran achikmia nuna waa taur úukmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ ñamasugũ̶ ĩ ñajare, ĩ ocare bu̶tobu̶sa ajitirũ̶nu̶to mani, tire mani ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, “Quẽnaro manire Dios ĩ yirotire masiriticõari, rojose yirobe” yirã. \t Nuikia Kristu ti uunt asamtai Ashí Niiniu antukajnia nujai kanakchatin ti Enentáimtustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti rãca rĩne ĩnare gotimasiorũgũñuju Jesús, “Ĩna ajimasiro cõro ajimasiato” yigu̶. To bajiro yicõari, ĩ buerimasa rĩne ĩna ñaro, quẽnaro ĩnare gotirẽtobujeocõañuju. \t Núnisan Jesus Untsurí métek-taku chichamjai Yus-Chichaman ujaamiayi. Nii nekaatniun jearmia nunak ujaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶re ñañujarã vaibu̶cu̶rã jediro. Jẽnirã, vu̶rã, ãña quẽne, ñajediro ñañujarã ĩna. \t Nu tarachnium yajasma irunmiayi. Wekainiusha, nanamtincha, tura napisha enkemiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶ manoju̶ ĩna ñicu̶a ĩna ñacudimasirere tu̶oĩariarũ̶mu̶ri, Enramadas vãme cu̶ti boserũ̶mu̶ cõñacaju̶. \t Tura Israer-shuar aak aakmatai namperi jeatemamtai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩna rẽtoro masirã ñaja” yitu̶oĩamenane, Dios ĩ bojarore bajiro ĩnare quẽnaro cu̶diru̶arãja mu̶a. “Rojose yama” gãjerãre ĩna yigotisere ajicõari, “Socarã yaja mu̶a” ĩna yibojoneorotire yirã, quẽnase rĩne yirũgũru̶arãja mu̶a. Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, to bajiro yiroti ñaja mu̶are. \t \"Yúsjai pénker wekasataj\" tu Enentáimsarum wekasatarum. Yus-shuar asakrumin Chíkich shuar ántrar áujmatramainia nu ni ántar áujmatramsamun nekaawar natsaararat tusarum Yusjai pénker wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yigotirone, —¿Noju̶re to bajise bajiroti ti? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩ buerimasa. To bajiro ĩre ĩna yisẽniĩarone, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Rijar'i, ĩ boacũñarorema, yuca ejarãma ĩna —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Nuna antukar \"Uunta ṡtui Túrunatta?\" tiarmiayi. Tutai ni chichaak \"Jaka tepana nui chuan Káutkartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje queti ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩabusuoriare jẽocõari, sotu̶ne tiare mubu̶amenaja mani. Tiare jẽocõari, “Ñajediro ti vianare ũ̶ju̶busuato” yirã, vecaju̶ jeorãja mani. Tire bajiro bajiaja yu̶ gotimasiose. “Ajimasibeticõato masa” yigu̶ me, to bajise ĩnare gotiaja yu̶. “Quẽnaro riojo ajimasiato ĩna” yigu̶, gotirũgũaja. \t `ṡShiripkin ekeemak nukuktinkiait? Peaknum waaptak ikiuschatniuiti. Antsu jeanam Wáiniana nu paant Wáinkiarat tusa Yakí ekentsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotiriarore bajirone Abraham ĩ cu̶dire ñajare, “ ‘Yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, rojose magũ̶ ñaami’ ĩre yimasiñuju Dios”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. To bajiri, “Dios baba ñaami”, ĩre yimasiñujarã masa. \t Nujai Yus-Chicham aarma nu uminkiamiayi. Juiti: Apraám Yúsan shiir Enentáimtusmiayi tura Yus chicharuk Tímiayi \"Máakete. Nújainkia tuke pénker Túraitme Wijiai\" Tímiayi. Apraámsha nekas \"Yusa Amikri\" tu Náamkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmiaju̶ama, ĩna ru̶joa jeoriarori jeomenane Diore ĩna sẽnijama, Dios oca ĩna gotijaquẽne, ĩna manaju̶re rũ̶cu̶bu̶omena yirãma. Ĩna ru̶joa jeoriarori ĩna jeobetijama, joa suagoriarãre bajiro bajirã ñarãma, ĩnare rũ̶cu̶bu̶omena ñari. \t Iijiainkia shuar Yus áujenak tura Núnisan Yus-Chichaman étserainiak aishman etsenkrukchatniuiti antsu nuwa Múuknum nukumaktiniaiti. Tuma asamtai aishman nui etsenkrakka natsantaiti. Tura nuwa Múuknum nukumakchanka natsantaiti. Intiashin tsupimiarua aintsankete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Cojorũ̶mu̶ masa ĩna yisere riojo ĩabeserocu̶re cũru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios. To bajiro ĩ yir'i ñari, adi macaru̶cu̶roju̶re ejacõari, ĩ rijato bero Dios ĩre ĩ catiore ñajare, “Masa ĩna yisere ĩabeserocu̶ ñaami”, yimasire ñaja —ĩnare yigotiyuju Pablo. \t Yuska aishmankan anaikiaiti. Nú aishman Ashí aentsti, Yáki pénkeran Túriniait, Yáki yajauchin Túriniait Núnaka nekarmattaji. Nú aishman Yus akupkamun tuke Enentáimtakui Yus niin anaikiaiti. Tura tsawant Nú Túrunatin átatna nuna Yus Ninki achikiuiti. Túrasha nekas anaikiajai tusa, tura Ashí aentstiram nekaatarum tusa Nú aishmankan jakamunmaya iniantkimiayi\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽna gajeye yu̶re cõato” yigu̶ me, to bajise mu̶are yaja yu̶. “Yu̶re mu̶a yirore bajirone gãjerãre quẽne mu̶a yicõa ñajama, rẽtobu̶saro quẽnase mu̶are cõato Dios” yigu̶ yaja. \t Aya kuit akupturkakrumin tu Enentáimtsujai. Antsu nu kuit Yusai kawentramkaku tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —“Dios ĩ ejarẽmose rãca burocaru̶arãja” yitu̶oĩamena ñari, vãtire burocamasibesuja mu̶a. Riojo mu̶are gotiaja yu̶: “Mojoroaca yimasirã ñaboarine, Dios ĩ ejarẽmose rãca yimasicõarãja” yirã, i burore, “Gajeroju̶ vasa” mu̶a yirotijama, to bajirone bajiru̶aroja ti. Ñieju̶a mu̶a yimasibeti maniru̶aroja. \t Tuíniakui Jesus tiarmiayi \"Yus nekas Enentáimtachu asarum tujinkiarme. Túmaitiat nekasaiti mustasa Jinkiái Timiá uchichitiat ti uunt tsakaatsuk. Núnisan Yus ishichkisha Enentáimtakrumka nu naint ékemkata tutai nu naint Túrunattawai. Penké tujinkiashtatrume Yus nekas Enentáimtakrumka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Joreroa ĩna toaro bero, cojomo cõro coja jẽnituarirãcu̶ tu̶sacu̶ ángel juticami. Ĩ jutirone, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩ rĩjoroju̶a su̶tiquẽnase, ĩna soemu̶oriaju̶ orone ĩna quẽnoriaju̶ ñase babaricãrãca saviari gu̶darecoju̶ ocaruyucaju̶. \t Nuyá suntar saisa nu kachun umpuarmatai chichaman antukmajai. Yusai naka kunkuin ekeemaka Yus-sutai kurimpramu amai. Tura ni kuatru yantame kachu jiinmiai. Tura Nuyá chichaak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine Dios, yu̶re ĩamaicõari, Cristo su̶orine ĩ ocare yu̶re gotiroticõañumi. Quẽnaro yu̶re ĩ yijare, quẽnaro ĩre moabosaja yu̶. To bajiri, “Ĩre gotirotiboacaju̶ yu̶”, yu̶re yibecu̶mi. Gãjerã Cristo ĩ oca ĩ gotirotiriarã rẽtobu̶saro gotimasiorũgũaja yu̶, “Jãjarãbu̶sa ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñato” yigu̶. Yu̶ masune yigu̶ me yaja. Yu̶re ĩamaicõari, quẽnaro yu̶re ejarẽmorũgũgũ̶mi Dios. \t Antsu Yus ti shiir anentak winia Enentáirui pujurtus pénker najataiti. Nu asamtai winia kakarmarjai takaschaitjai, antsu Yus, anenkartin asa, winia Enentáirui takaakui Ashí ni akatramurin nankaamas takasuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotimasioñuju ĩ: —Ado bajiro yu̶ bajirotire gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ bajirocacoaru̶cu̶mi. Bajirocaboarine, ĩ bajirocaro bero, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne tudicaticoaru̶cu̶mi. \t Jintintiuk juna Tímiayi: \"Yusa anaikiamuri Kristu tutai jaka Menaintiú tsawantai jakamunmaya nantaktinia nu Yáunchuk áarmauyayi. Tura Wi Nú Krístuchukaitiaj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Diore mu̶a sẽnijama, ado bajiro sẽniña: “Yu̶a jacu̶, masa ñajediro, ‘Quẽnarẽtogũ̶ ñaja mu̶’ mu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna. \t Nu asamtai Yus áujkuram Júnis Títiniaitrume: `Aparu Yus, nayaimpiniam pujamna nu, ii Aparínme. Ame Náarmincha shuar ántar pachischarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Zacar'iare, ĩna ãmorine ado bajise ĩre sẽniĩañujarã: —Mu̶ macu̶re, ¿No bajise ĩre vãme yiru̶ati mu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuinkia uchi Aparín \"ṡWarí anaikiatajtsam wakeram?\" tusar aya úwejejain iniasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjabocu̶ ria bojaja yu̶” mu̶a macu̶ ĩ yijama, ¿cotibajare ĩsirãtique mu̶a? Ĩsimenaja mu̶a. \t Nujintian seatmakuisha ṡtitinkiash Súsaintiam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ado bajiro mu̶re gotiaja yu̶: Ũ̶mu̶agasero soje jãnariaro cu̶ogu̶re bajiro mu̶re cũru̶cu̶ja yu̶. To bajiri, masare ĩacõari, ado bajiro ĩnare yimasiru̶cu̶ja mu̶: “Ãnoa to bajiro yirã ñari, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñaru̶arãma. Ãnoaju̶a, to bajiro yirã ñari, Dios yarã me ñaama”, ĩnare yimasiru̶cu̶ja mu̶. Adi sitaju̶ yu̶re rotibosagu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yigu̶ ñari, “Ado bajiro mu̶a yijama, Dios yarã ñaru̶arãja mu̶a. Ado bajiroju̶a mu̶a yijama, Dios yarã me ñaru̶arãja mu̶a”, yimasiru̶cu̶ja mu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Yus akupeamu yawincha amastatjai. Ju nunkanam jinkiatniusha Atíatniusha amasmaiti. Tuma asamtai ame ju nunkanam suritiam nu nayaimpinmasha suritniaktatui. Tura ju nunkanam tsankateam nu nayaimpinmasha tsankatnaktatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jediro rojose yiru̶cu̶mi, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varonare ĩnare yitogu̶. Dios ocare ajiterã ñari, to bajicõari, Jesucristo rojose ĩna yise vajare ĩ yirẽtobosaru̶asere quẽne bojamena ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaama. \t Jinium wémin ainia Nú shuaran Ashí Tunáa ana nujai anankawartatui. Nu shuar Yus-Chichaman nekas ana Núnaka nakitraru ásar uwemprachmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. Rõmia quẽne, ũ̶mu̶a quẽne ñañujarã. \t Tura Ashí Yus-shuar Yusa Uunt Jeen shikiriin irunin ármiayi. Nu shikirisha, Sarumúnna, tu anaikiamuiti. Tura Chíkichmamtinkia nuim iruntratniun ashamiarmiayi. Túmainiayatan, ti pénker ainiawai, tu wearmiayi. Tura Yus-shuar Yusa kakarmarin iniakmasarmiayi. Túra asamtai Imiá Untsurí aents Yus-shuar ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomocãrãcarũ̶mu̶ bero ejayujarã jud'io masa. Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Anan'ias vãme cu̶tigu̶, Tértulo vãme cu̶tigu̶, to yicõari bu̶cu̶rã quẽne ñañujarã ĩna, Pablore, “Ado bajiro rojose yimasimi” ĩre yi ocasãrã ejarã. Tértulo ñañuju ĩnare ñagõbosagu̶, romano masa ĩna rotisere masigũ̶. To ĩna ejaro bero, Pablore ĩre jicõañuju U̶ju̶ Félix. \t Tura senku tsawant nankaamasai Israer-patri uuntri, ni naari Ananías, Sesarianam Támiayi. Tura Israer-aentsu uuntri tura ti unuimiaru chichamtincha, ni naari Térturu nujai Táarmiayi. Ju aents Páprun kajerainia ásar akupniunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã ĩna: —¿No yirã, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ ĩ ejaroto rĩjoro ejaru̶cu̶mi El'ias ñamasir'i”, yati ĩna Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Nuyá ni unuiniamuri Jesusan aniiniak \"ṡUrukamtai iin jintintramin \"Kristu Táatsain Erías emka Tátiniaiti\" tuinia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro manire ĩ ejarẽmojare, mani ñaro cõrone mani u̶ju̶re Jesucristo jacu̶re ĩre rũ̶cu̶bu̶o variquẽnaru̶arãja mani. \t Nujai Ashí métekrak Yus shiir awajsattarme. Niisha ii Uuntri Jesukrístuncha Aparínti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rire Dios ĩ bojabetire yicõari, tu̶oĩasu̶tiritiñarã quẽne, variquẽnarona ñarãma, beroju̶ ĩna tu̶oĩasu̶tiritisere Dios ĩnare ĩ yirẽtobosaroti ti ñajare. \t Kúntuts pujarum nu warastarum. Yus atsantamprattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirũgũroti ñaja, Dios ĩ rotimasire ado bajiro ti gotijare: “Mu̶ masu ruju̶re mu̶ mairore bajirone mu̶ tu̶anare maiña”, yigotiaja. Tire mu̶a yijama, Dios ĩ rotise ñaro cõrone cu̶dirã yirãja. \t Ju chichamjai Ashí akupkamu mash uminkiattawai: Ame ayashim aneamna aintsamek Chíkich shuarsha aneata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, —Jẽre rijacoami —ĩre yicu̶diyuju ĩ, surara u̶ju̶. To ĩ yirone, José ĩ sẽnirore bajirone ĩre cu̶diyuju Pilato. \t Tutai Kapitián \"Ee\" takui, Jesusa ayashin Jusen tsankatkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, ado bajiro mu̶a bajisere bojabeaja yu̶: Dios ĩ rotimasirere mu̶a rotiecosere bojabeaja yu̶. Yu̶ju̶ama, jud'io masu̶ ñaboarine, “Tire yu̶ cu̶dijama, ‘Rojose maja’ yu̶re yiru̶cu̶mi Dios”, yibeaja yu̶. Yu̶ yitu̶oĩarore bajiro mu̶a quẽne, mu̶a tu̶oĩajama, quẽnaru̶aroja. Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶a tu̶ju̶ yu̶ ñaro, quẽnaro yu̶re yicaju̶ mu̶a maji. \t Yatsuru, wi atumea aintsanak ajaschamkaj; atumsha yamaikia wi wekaajna aintsarmek wekasatarum. Wi nui pujakui ishichkisha yajauch awajtuschamarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Manire ĩavariquẽnato ũ̶mu̶a’ yirã, ¿no bajiro yirãti mani?” mu̶a yitu̶oĩajama, “Ado bajiro yiru̶arãja”, yitu̶oĩabetiroti ñaja: Mu̶a joa quẽnorotire, quẽnase mu̶a bu̶sarotire, mu̶a gãmo yorotire, to yicõari, quẽnase mu̶a sudi sãñarotire quẽne, ti ũnire bu̶to tu̶oĩaroti me ñaja. \t Nu asamtai aya Pátatek iwiarmampratniusha ti Enentáimtusairap. Intiash ti penker iwiaratniusha, kurijiai iwiarmampratniusha, Pushí ti kuitjai entsartincha ti Enentáimtusairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ne ñaja yu̶” Jesús ĩ yirone, ju̶davẽjacoacama ĩna. \t Tura Jesus \"Wiitjai\" takui ti ashamkar úkumur waketainiak iniaararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajimasiñuju Sara vãme cu̶timasirio. So manaju̶ Abrahamre ĩre so jijama, “Yu̶ u̶ju̶”, ĩre yimasiñuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogo. To yicõari, ĩre quẽnaro cu̶dimasiñuju so. So bajiriarore bajiro bajiroti ñaja mu̶are quẽne. Mu̶a manaju̶a rojose ĩna yirotire tu̶oĩa güimenane, quẽnaro yicõa ñaroti ñaja. \t Atumí weatri Sara ni aishrin Apraáman umirmiayi. Umirin asa, \"winia uuntru\" Tíniuyayi niin. Atumsha pénker Túrakrumka tura sapijmiatsuk wekaakrumka, Sarajai métek átatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne Diore rũ̶cu̶bu̶obecu̶ ĩ yisere ajiaja mu̶a. To bajiro ĩ yise ajicõari, ¿no bajiro ĩre yiroti ñati? —ĩ rãcanare yiyuju paia u̶ju̶ ñamasugũ̶. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyujarã: —Rojose masu yicõami. Ĩre sĩacõaroti ñaja —yicu̶diyujarã ĩna. \t Nii tana nujai Yúsan Kátsekeamu antukurme. ṡWarintia Enentáimprum?\" Tímiayi. Takui \"jakamniaiti\" Ashí tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Jairivi ti ñaboajaquẽne, mu̶a ĩarivi ñaro cõrone cagueroca ecoru̶aroja. To bajiri adi viaye gajea gũ̶ta joere gajea jesabeticõaru̶aroja —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ju Imiá uunt jea Wáinmek. Kaya ekentramu au Ashí mash yumpuntrartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶re ĩna bucõajama, ñajediro yu̶ yirũgũrore bajiro yicõa ñaru̶cu̶ja, “Cristore quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶oato masa” yigu̶. Yu̶re ĩna sĩacõajaquẽne, rẽtoro yu̶re quẽnaru̶aroja. To cõroju̶ma, Cristo tu̶ju̶ quẽnaro ñacõarũgũru̶cu̶ja yu̶. \t Wíjiainkia ju nunkanam iwiaaku pujakun aya Krístunak Enentáimtakun pujajai. Tura Jákatniusha jui pujajnia nuna nankaamas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, varũtu ejacoasujarã, Jerusalénju̶. Ti macaju̶ ejacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ sãjañujarã. Ti viju̶ gajeyeũni ĩsirãre, ĩnare vaja yirãre quẽne, tud'iãgõbuyuju Jesús. Gãjerã ye rãca gãjoa vasoarimasa ĩna gãjoa jeorijau̶rire tujuareayuju. To yicõari, buja ĩsirimasa ĩna rujiri cũmurorire tucaguereayuju. \t Nuyá atak Jerusarénnum jeawarmiayi. Nui Jesus Yusa Uunt Jeen Wayá suruktai tusar pujuarmia nuna jiiki akupkatasa nankammiayi. Kuítian yapajin armia nuna misarin tura yampitsan Súrin armia nuna kutankrincha ayanturmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Pablo: —Jud'io masu̶ ñaja yu̶, Cilicia sita ñarimaca Tarso vãme cu̶ti macagu̶. To bajiri, ãnoa yu̶re jũnisinirã rãca ñagõru̶aja yu̶ —ĩre yiyuju Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"Núchaitjai. Antsu wikia Israer aentsuitjai. Sirisia nunkanam uunt pepru Tarsu Náartin ana nui akiiniaitjai. Tura waitneasam ju aents chichastin tsankatrukta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti oca quẽnasere masicõari, ado bajiro yirẽmomasiaja mani: “Dios manire ejarẽmoami, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vabeticõato ĩna” yigu̶. Rojose gãjerã manire ĩna yiboajaquẽne, “Dios manire ĩ ejarẽmojare, no bajiro manire yimasimenama”, yimasiaja mani. \t Wats, nuikia Yus iin Yáinmakrin ṡyaki iin nupettamkattaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús ĩ rẽtoato bu̶to ĩaru̶aboayuju. Ĩre ĩarã jãjarã ĩna ñajare, ĩre ĩabu̶jabesuju ĩ, yegu̶aca ñari. \t Aents ti Káunkámtai, Sakíu ti Sútarach asa, Jesusan iistaj Tukamá tujinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diorãca ñacõa ñarũgũrona ĩna ñajare, bajireare, su̶tiritire, otire, jũnise, sarese, vũ̶ase ĩna tãmu̶oboare jediro maniru̶aroja. To bajiri, variquẽnarũgũru̶arãma ĩna. Tirũ̶mu̶ju̶ bajiboacati ti rẽtojedicoajare, to bajiroju̶a bajiru̶aroja —yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. \t Yus ni neajkin ujujturartatui. Tura nuik amia nuka Ashí amuukarmatai Jákatniusha, uuttincha, Wáitsatniusha, tura najaimiatniusha atsuttawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna vatoagu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶ ĩ rujiri cũmuroju̶ne bu̶jo ĩ yabese budicaju̶. To bajicõari, bu̶jo ĩ jaro, ti bu̶su̶rore bajiro bu̶su̶caju̶. Ĩ rujiri cũmuro rĩjoroju̶a cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ jea ũ̶ju̶ricu̶ri rũ̶gõcaju̶. Ado bajiro yigotiro bajicaju̶: Sĩgũ̶ ñaboarine, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre bajiro bajigu̶, jediro masigũ̶ ĩ ñasere gotiro bajicaju̶. \t Akuptainiumia peemsha ipiamtasha untsummasha Jíiniarmai. Tura nu pujutainium naka siati shirikip kearmai. Nusha siati Yusa Wakaninti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, yu̶re sĩaru̶arãma ĩna. Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne yu̶re catioru̶cu̶mi Dios —yu̶are yicami Jesús. To bajiro ĩ yisere ajicõari, bu̶to su̶tiriticaju̶ yu̶a, ĩ buerã. \t Túrutawarmatai Menaintiú tsawantai nantaktiatjai.\" Tura ni unuiniamuri nuna antukar ti Kúntuts Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ to bajirone mino ti vacõa ñajare, bu̶to sabecõa ñacaju̶. To ti bajijare, “Rujarobe” yirã, gajeyeũni gãjerãre ĩsiru̶arã ĩna juaboarere juarearodecõacama ĩna. \t Tura kashin tsawarmatai nasesha Chíchimisha Tímiatrusan kakaram aa asamtai kanunmayan Káarak irunmia nuna nayaantsanam ajapawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ĩ macu̶re ĩ gotirotire ado bajise yiucamasiñuma ĩna: “ ‘ “Masa rojose ĩna yisere ĩnare masirioya” ĩnare yisẽnibosagu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶’ mu̶re yaja yu̶. ‘Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Melquisedec ĩ bajicatore bajiro bajiru̶cu̶ja mu̶’ mu̶re yaja yu̶”, yiucamasiñuma ĩna, ĩ macu̶re Dios gotirotire yirã. \t Tura ataksha Yus-Papinium Júnis tawai: \"Mirkisetékka Yúsnan pujurin amia Núnismek Amesha tuke Yúsnan pujurin átatme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojaro yu̶a vato, “Gãjerã ñaama” masa yu̶are ĩna yiĩaboajaquẽne, yu̶are quẽnaro masiama sĩgũ̶ri. Cojoji me “Rojose yibu̶ mu̶a” yigoticõari, yu̶are ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, caticõa ñacaju̶ yu̶a. \t \"Nu aents nékatsji\" turamainiakrincha Yusnumka nékanji; Jákatin Tsúumainnium wekayatrik tuke iwiaaku pujaji; Asutiámuitiatrik mantamnatsji. Yusa takarniurintiaj nu Ashí nujai paant nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tesalónica vãme cu̶ti macanare bajiro tu̶oĩabesujarã ĩna, ti macana jud'io masa. Pablo ĩ gotimasiosere bu̶to ajivariquẽnañujarã ĩna. Tocãrãcarũ̶mu̶rine Pablo ĩ gotisere ajicõari, Dios oca masa ĩna ucamasirere buerũgũñujarã ĩna, “¿Pablo ĩ gotisere bajirone gotiati?” yirã. \t Piríanmaya aentska Tisarúnikianmaya aentsjainkia nankaamas pénker Enentáimkia ármiayi. Tuke Enentáijiai Yus-Chichaman ántiarmiayi. Túrawar tuke tsawant imia ninkisha Papru tana nuna nekasashit tusar Yusa papirin ii wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ju̶a, yu̶ sẽniĩajama, yu̶re cu̶dimenaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Wi Aníamsha airkashtatrume, Túrasha akuptukchattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, masa jediro u̶ju̶ ñarocu̶re, macu̶ cu̶ticamo so. Ĩ ñacami bu̶to rotirocu̶. Gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶ro sũcare ĩ baru̶ajare, ĩre so macu̶ cu̶tirone, ãmimu̶jacõari, U̶ju̶ Dios ya cũmuroju̶ ĩre rojocama, sũcare. \t Tura nuwasha aishmankan jurermai. Nu uchi uunt ajas Ashí nunkanam ti kakaram akupkatin asa, nu uchi akupin pujutainium Yus pujana nui junakmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire yu̶ gotijama, ado bajise tu̶oĩacõari yaja: Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶ne jud'io masa ñari, circuncisión yiecoriarã ñañuja mu̶a. To bajiri mu̶a rãcana, “ ‘Jud'io masa ñaama’ yiĩaroma” yirã, circuncisión yiyamanare bajiro ñaru̶arũgũrãja mu̶a. Ti ũnire yibeticõaña mu̶a. Mu̶a ñariarore bajiro ñacõaña. Gãjerãma, Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶ne, circuncisión yiecobetiriarã ñañuja mu̶a, jud'io masa me ñari. Mu̶a rãcana, “Jud'io masare bajiro circuncisión mani yirotijama, quẽnaroja”, yitu̶oĩarãma. “Ti ũnire yibeticõato ĩna”, yaja yu̶. \t Iis, Yus-shuar ajasuka Israer-shuaraitkiunka tuke Israer-shuar Atí. Tura Israer-shuarchaitkiunka Israer-shuar ajastin Enentáimprashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ũnire gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “ ‘Dios yarã ñaja yu̶a’ yigotirã ñaboarine, rojose yirũgũrãja mu̶a. To bajiri Diore masimena quẽne, ‘Rojosere quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Dios’ yitu̶oĩaama ĩna”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Papiniumsha Núnis aarmaiti: \"Atum pénker umirchamujai Israer-shuarcha Yúsan yajauch chicharainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro yiru̶aro yaja” oterimasu̶ ĩ bajire quetire yu̶ gotise: Ote ajere yu̶ yijama, Dios ocare yigu̶ yibu̶ yu̶. \t `Wats, ju nekaatarum, Tímiayi. Jinkiáisha Yusa chichamen nakumui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ gotirore bajiro yigu̶ ñaboarine, guaro ejatĩmabecu̶mi maji. To bajiro ĩ bajisere manire tegu̶ bajigu̶mi” gãjerã ĩna yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩabetiroti ñaja mu̶are. To bajiro me bajigu̶mi. Gãjerã quẽne rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are ĩna yirotire yugu̶ bajigu̶mi maji. Masa jediro rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vabetirotire bojaami mani u̶ju̶. \t Uunt Kristu, \"atak Tátatjai\" tana nuna umitsuk menkakashtatui. Ayatik aentsti \"wau taatsui\" taji. ṡUrukamtai wau taatsua? Iin aentstin Nákarmaji. Shuar Chikichkísha menkakain tusa nakitiawai. Antsu Ashí shuar Enentáin Yapajiáwarat tusa wakerawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yise ñajare, saduceo masa, ĩre sẽniĩarẽmobesujarã, ĩre güirã ñari. To bajiri, ado bajiro Jesúre yiyujarã sĩgũ̶ri, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasaju̶ama: —Gotimasiorimasu̶, quẽnaro cu̶diaja mu̶ —ĩre yiyujarã ĩna. \t Nuna antukar Israer-shuara jintinniuri \"pénker tame, Uuntá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rẽtoro bero, samaritano masu̶ vagu̶mi. Ĩre ĩamaicõari, ĩ tu̶re tujarũ̶gũ̶ ejagu̶mi. To bajicõari, ĩ cãmire ĩre u̶co yigu̶, olivo u̶yene, to yicõari, u̶ye oco rãca ĩ cãmire ĩre tugu̶mi. To yicõari, sudigase rãca ĩ cãmire ĩre du̶reagu̶mi. Du̶reagajanocõari, ĩ yu̶ burro vãme cu̶tigu̶ joeju̶ ĩre ãmijeo, vacoacu̶mi samaritano masu̶. Vacudirimasa ĩna cãniriviju̶ ĩre ãmiejocõari, ĩre codegu̶mi. \t Tura Nuyá Samaria nunkanmaya aishmansha nu jintianman wesa, nu aishmankan Wáiniak Ní Shuárinchunak Wáitnéntramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶re ajisu̶yarã ñamasurã me ĩna ñaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñajare, quẽnaro ĩnare yirã, to bajiro ĩna yise vaja, vaja bu̶jaru̶arãma ĩna. Ocone ĩnare ĩna ioboajaquẽne, vaja bu̶jaru̶arãma —yu̶are yicami Jesús. \t Uchincha Wíi shuar asamtai Entsá michan shikirak Súsanka Imiá nekas nusha Akínkiáttawai.\" Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "José, so manaju̶ ñarocu̶ quẽnagũ̶ ñañuju. To bajiro bajigu̶ ñari, masa ĩaro rĩjoroju̶a bojoneoro so tãmu̶orotire bojabesuju. To bajiri, masa ĩna ajibeto, “Mu̶re bojabeaja yu̶”, sore yiru̶aboayuju. \t Ajaprukmataisha Jusé Marin iniatsaatsuk niin ajapatniun Enentáimpramiayi. Tura ti pénker asa aya iniaisatniun wakerimiayi aents nékainiatsain."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõa, vacoasujarã ĩna, Timoteo rãca. Ĩna ejarimacari ñaro cõrone Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ado bajiro ĩnare gotirũgũñujarã ĩna: —Jerusalén macana Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare ũmato ñarã quẽne, “Adi vãmere yibetiroti ñaja” ĩna yirere —ĩnare gotirũgũñujarã. \t Tura Nuyá Papru Timiutéujai Ashí péprunam nui sétur nui sétur wéenak Jesusa akatramurisha Yus-shuaran Wáinniusha Jerusarénnum nuik jintintian umiktarum tusa ujarkutak wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, “Rudicoanasa mani” ĩna yiboariare, ĩna siariamarire yijesurecõari, vẽjarocaroacõacama ĩna, surara. \t Tutai suntarsha uchich Kanú chapikrin tsupirkar Entsá ajunkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bajireariarãre ĩnare tudicatiomasigũ̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩagũ̶ ñari, “Yu̶ macu̶re yu̶ sĩacõajaquẽne, catiocõaru̶cu̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñari, ĩre ĩ sĩagu̶adiju̶ne, “Ĩre sĩabeticõaña” Dios ĩ yijare, ĩre sĩabetimasiñuju. To bajiro ĩ yire ti ñajare, “Rijacoaboarine, tudicatigu̶re bajiro ĩre ĩamasiñuju Abraham”, yimasiaja mani. \t Apraám \"Máamtaisha Yus iniantkittiawai\" tu Enentáimpramiayi. Tura Yus ukunam Máatiun suritkiamtai Isakan Máachiat nekas Jákatniunmaya uwempran nantakniua aintsan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijare, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ yu̶ ñaro yu̶re ñiacõari, yu̶re sĩaru̶aboacama ĩna, jud'io masa. \t Tura wi Yusa Uunt Jeen Pujái, Israer-shuar achirkar emetruawar Mántuatai Tukamá tujintrukarmiayi, Yus winia yaintiu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani yarã, jud'io masare maiami. To bajiri ĩne Dios ocare yu̶a buerotivire bu̶aroticami. To yigu̶ ĩ ñajare, ĩre sẽnibosarã bajibu̶ yu̶a. ¿Ĩre moabosagu̶re catiogu̶ varu̶abeati mu̶? —Jesúre yisẽniñujarã ĩna. \t Niisha yajaya apachitiat iin shiir Enentáimturmaji. Tura iruntai jean jeamtinniasha ninki chicharkaiti, tura yayawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicõar'ire, veseju̶ ĩ ejasere ĩacõari, ado bajiro gãmerã ñagõrãma vese coderimasa: “Adi vese u̶ju̶ macu̶ne ñaami. To bajiri ĩ bajirocaveojama, ĩne ñaami ĩre vasoarocu̶. To bajiri ĩre mani sĩajama, mani ye sita ñaru̶aroja yuja”, gãmerã yiñagõrãma ĩna. \t Tura ni uchiri winian Wáinkiar, takau shuar Nuámtak chichainiak \"Juka Ajá nérenniu Uchirínti. Wátsek, maatai; Túramka ájaka iiniu átatui\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rãioroto rĩjoro, ĩ tu̶ ejacõari, ado bajiro yicaju̶ yu̶a, ĩ buerã: —Jẽre rãioato yaja. Masa manoju̶ ñaja. To bajiri ĩnare varotiya mu̶, “Masa cu̶toju̶ bare vaja yibarã vajaro” yirã —ĩre yiboacaju̶ yu̶a. \t Kíakui ni unuiniamuri Niin tariar tiarmiayi \"Kíawai, Uunta. Tura shuar Tíjiuch pujaaka atsawai. Ju aents akupkarta. Péprunam wear sumak yuuwearti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiriaro bero, gaje macaju̶ vasuju Jesús, Na'in vãme cu̶ti macaju̶. Ĩ buerã quẽne gãjerã quẽne, jãjarã masa ĩ rãca vasujarã ĩna. \t Nuyá ukunam Chíkich pepru Naín tutainium ni unuiniamurijiai tura Chíkich Untsurí aentsjai Jesus wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, to ñacana fariseo masa sĩgũ̶ri, Jesúre ĩre sẽniĩacama ĩna: —¿“Dios ocare masimena ñaama ĩna quẽne” yigu̶, yu̶are yati mu̶? —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Tutai Pariséu shuar nui pujuarmia nu nuna antukar \"ṡNuinkia iikia kusurukaitiaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejaro ĩacõari ado bajiro yicami Jesús: —Yu̶re cõacacu̶ tu̶ju̶ quẽna tudiaru̶cu̶ja yu̶. To bajiri yoaro meaca adore masa tu̶ju̶re ñaru̶cu̶ja yu̶. \t Nuyá Jesussha Tímiayi \"Aya ishichik tsawant atumjai pujustatjai. Nuyá ataksha Winia akuptuku pujana nui waketkittiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Lot manajo so bajimasirere tu̶oĩaña mu̶a. Gajeyeũnire ũmaveovaco ñari, tire maigõ, ĩatu̶oca yigone, moatutune godovedirocacoasuju so. \t Rauta Nuarí Túrunamu Enentáimpratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶ Betania maca ñaboa, ĩ buerimasare ũmato vacu̶, ñiorijayuju Jesús. \t Kashin tsawar, Petanianmaya jintia wesa, Jesus tsukammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios Moisés ñamasir'ire ĩ roticũmasire ñaro cõrone masa jedirore ĩnare gotimasiñuju. Tire ĩ gotiro bero, oveja joa ĩna sũorere, hisopo vãme cu̶ti ru̶ju̶ju̶ siatucõari, vaibu̶cu̶rã cabra vãme cu̶tirã rĩare, ta vecu̶ rĩare ĩna sĩariarã ri'ire juacõari, oco rãca ĩna vu̶orere yosemasiñuju. To yicõari, Dios ĩ rotimasire Moisés ĩ ucariajotire vẽjabate gumasiñuju ĩ. To yicõari, masa ñajedirore quẽne to bajirone yimasiñuju. \t Muisais nu akupkamun Ashí Shuáran ujakarmiayi. Nuyá ure kapaakujai tura nupajaisha namanké numpé entsajai pachimpramujai ayak akupkamu papincha Ashí shuarnasha ukatkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios me to bajiro mu̶are bajirotiami. Dione ñaami “Yu̶ macu̶ Cristore ajitirũ̶nu̶ña” yigu̶, mu̶are beser'i. \t Nú enentai Yúsaiyanchuiti. Niijiai wekasatniunka Yus achirmakuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanocõari, ado bajiro ĩnare gotiquẽnocami: —“Yu̶re su̶yarã sĩgũ̶ri, ‘Socu̶ yami’, yu̶re yitu̶oĩaama” yimasigũ̶ ñari, “Ñimarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rã maniborãma, yu̶ jacu̶ su̶orine quẽnaseju̶are ĩna tu̶oĩavasoabetijama”, mu̶are yibu̶ yu̶. To bajiri yu̶ jacu̶ su̶orine quẽnaseju̶are tu̶oĩavasoarã me ñari, “Socu̶ yami”, yu̶re yaja mu̶a sĩgũ̶ri —ĩnare yicami Jesús. \t Nu asamtai Tímiajrume \"Shuáran winia Apar akupturkachmaitkiuinkia penké weanturkachainti\" Tímiajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cojomo cõro coja jẽnituarirãcu̶ beroagu̶, ĩ ñacami tu̶sagu̶ ángel. Ĩ cu̶oribajare õ vecaju̶ yuebatecami. To ĩ yirone, õ vecaju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ rotigu̶ ĩ rujiri cũmuroju̶ ado bajiro ruyugoaro ocaruyucaju̶: —To cõrone ñaja yuja —yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. \t Nuyá suntar siatia nu, nasenam ukarmai. Túramtai nayaimpinmaya Yusa Uunt Jeenia ti kakaram chicham Yus akupin pujutainmaya chichaak \"Mash uminkiai\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, mu̶a rijato beroju̶, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a vaborotire mu̶are yirẽtobosagu̶, õ vecaju̶ ĩ rotiñaroju̶ variquẽnase rãca mu̶a ejarotire yigu̶ yiru̶cu̶mi mani u̶ju̶, Jesucristo. \t Tura ii Uuntri Jesukrístu uwemtikramprajnia nu, Nii tuke akupeana nui, nakittsuk shiir awaintiamattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sita quẽnaroju̶ vẽjaqueare judibu̶cu̶acõari, quẽnase rica cu̶tirere cojotõ treinta ñaricari, gajetõ sesenta ñaricari, gajetõ cien ñaricari rica cu̶tirere yu̶ yijama, yu̶ gotmasiosere ajimasicõari, Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã yu̶ ocare ĩna gotimasiose su̶ori, gãjerã masa quẽne yu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶rotire yigu̶ yibu̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Tura Chíkich ántuiniamusha pénker Núnkanam atsaampramua Núniskete. Nú shuarsha Yus-Chichaman antukar umiiniawai. Tura nerenawai, Chíkich shuar trainta, Chíkich shuar sesenta Chíkich shuar siansha nerenawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotisere quẽnaro ajiyujarã ĩna. To bajiri tres mil cõro ñarã, ñarẽmoñujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri, ĩnare bautizarotiyujarã ĩna, “Rojose yiru̶abeaja. Dios yarã ñaja yu̶a yuja” yirã. \t Tuma asamtai nuna antukarmia nuka imianiarmiayi. Nú tsawantai Menaintiú mir (3000) aents Yus-shuar ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶arema, ĩna yirore bajiro mu̶a yibetijare, quẽnaru̶aroja. “Gotimasiorimasu̶” mu̶a rãcana mu̶are ĩna yisere bojabetiru̶arãja mu̶a. Sĩgũ̶ne ñaja yu̶, mu̶a jedirore gotimasiorimasu̶ma. Mu̶ama, cojoro cõrone ñarã ñaja mu̶a, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma. To bajiri gotimasiorimasu̶ gãmerã yimasimenaja mu̶a. \t `Túrasha átumka Ashí shuar \"Jintínkiartiniá\" turutiarti tusa Enentáimsashtiniaitrume. Atumka Nuámtak Yáchintrume. Atumka chikichik jintinkiartin ni naari Kristu takakrume. Nu asamtai \"Jintínkiartiniá\" Túramcharmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ su̶orine “Israel jãnerabatiare quẽnaro yiyumi Dios” yimasicõari, Diore masiru̶arãma Israel jãnerabatia me ñarã quẽne —yiyuju Simeón. \t Israer-shuarcha ainia nu Tsáapninium wekasarat tusa akuptukmaiti ju Uchi. Tura Israer-shuar Aminiuram ájinia nuna Ashí aents shiir Enentáimtikrartí tusam ju Uchi akuptukmaitji. Nuna Wáinkian shiir Enentáimsan Jákatniuitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jediro quẽnase, Dios manire ĩ cũre ñaja. Ĩ ñagũ̶mi ũ̶mu̶agu̶ muijure, ñamiagu̶re, to yicõari, ñocoare quẽne rujeomasir'i. To bajicõari, ‘Yiru̶cu̶ja’ ĩ yirore bajirone yigu̶ ñaami, quẽnase rĩne tu̶oĩagũ̶”, yitu̶oĩaroti ñaja. \t Ashí pénker ana nu, Ashí shiir ana nusha nayaimpinmaya Yusak amasuiti. Yus Ashí Tsáapninia nuna najanaiti. Tura Niin kiritin atsain Yapajítsuk tuke Tsáapniiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiboajaquẽne, ĩre rẽtoarotibesujarã ĩna. —Vabesa mu̶. Adone yu̶a rãca tujaya. Rãioato bajiaja —ĩre yiyujarã. To bajiro ĩre ĩna yijare, ĩna ya viju̶ ĩna rãca sãjasuju ĩ. \t Tura niisha chicharainiak \"Weep. Iijiai Pujustá. Warí, nantu akaikiyi, kirit ajatemsai\" tiarmiayi. Tutai Jesus niijiai pujustaj tusa wayamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ajicõari, ti yirore bajiro cu̶diroti ñaja. Tire ajiboarine, ti gotirore bajiro mu̶a yibetijama, “Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” mu̶a yitu̶oĩaboase socase ñaroja. \t Yus-Chicham umikta. Aya ántukaip. Aya ántakmeka amek ananmamattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ĩ rijato bero, Josué vãme cu̶tigu̶ ĩre ñavasoamasiñuju. Moisés rãcana ĩna bajirearo bero, ti vire cu̶osu̶yayujarã ĩna rĩa, mani ñicu̶a. Ti vire ãmicõari, adi sita Canaán vãme cu̶ti sitaju̶re vadimasiñujarã ĩna. To bajiri Dios ĩnare yirẽmoñuju, mani ñicu̶are. Adi sita ñaboariarãre ĩnare bucõamasiñuju Dios. To ĩ yiriaro bero, mani ñicu̶ David ñamasir'i ĩ ñaro quẽne ñacõamasiñuju ti vi maji, cabra gasene ĩna quẽnoriavi. \t Nu jean ni uchiri akintkiar akintkiar wearmiayi. Ukunam, Jú nunka achiktin jeamtai, Yuska Kapitián Jusuejai Jú nunkanmaya aentsun jiiki akupkarmiayi. Tura ii uuntri Kapitián Jusuejai winiarmia nu, nu jeancha Jú nunkanam itiarmiayi. Tura Tawit uunt akupin Náamtsain, ii uuntrisha nu jean takaku ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yigu̶ma, vãtia u̶ju̶ ĩ rotisere yigu̶ ñaami. Rẽmoju̶ne rojose rĩne yigu̶ ñacõasu̶oayumi vãtia u̶ju̶. To bajiboarine, Dios macu̶ Jesucristo adi macaru̶cu̶roju̶re vayumi, vãti u̶ju̶ masare rojose ĩ yirotisere “Yibeticõato ĩna” yigu̶. \t Antsu shuar tunaanum wekaana nu iwianchnaiti íwianch tuke tunaan Túrin asamtai. Yusa Uchiri ju nunkanam Táwiti Ashí íwianch Túramun emesrataj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ruyuariaro bero, cojomo cõro, idia jẽnituarirũ̶mu̶ri ĩ cu̶otu̶sato, ĩ tu̶ju̶re ejayujarã masa, ĩna yirũgũriarore bajiro sũcare circuncisión yirã ejarã. To yicõari, —Ĩ jacu̶ vãmene ĩre vãme yito mani —yiboayujarã ĩna. \t Israer-shuar Túrutai Júnisaiti: uchi akiiniamuri uchu tsawant jeamtai, shunichiri nuapen tsupiktin awai, Sirkunsisiún tutai. Yus nuna Tú tiniu asamtai tuke Túrin ármiayi. Wats, Irisapítia uchiri akiiniamurinia uchu tsawant jeamtai tsupirkatai tusar ni jeen jearmiayi. Nuinkia ni apari naari Sakarías anaikiataitsar wakeriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo su̶orine, mani rijato beroju̶ mani catirotire yigu̶, Dios ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñari, ĩ bojarore bajiro yirũgũroti ñaja manire. \t Yusa Wakaní kakarmarijiai Yus-shuar ajasu asar, Núnisrik Yusa Wakaní kakarmarijiain wekasatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano bau̶su̶cu̶tijedicõañujarã. Ĩna bagajanoro bero, ĩna baru̶asere juarẽoñujarã Jesús buerimasa. Ĩna juarẽojama, cojomo cõro ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yayuju. \t Turam Ashí Yurumáwar ejemararmiayi. Ampirma Púunaruncha siati chankinnium aimkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, ado bajiro gotirũtuasuju ĩ Jesús: —No bojarã, yu̶ ocare ajiterã, rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nu kayan tukumainia nuka kupintrattawai. Tura nu kaya shuarnum iniarka nu shuaran tsai tsai awajsattawai. Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna su̶ori rojose mu̶a tãmu̶osere, “To cõrone tu̶jato”, yirotiru̶cu̶mi Dios. Yu̶are quẽne to bajiro yiru̶cu̶mi, mani u̶ju̶ Cristo adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ tudiejarotirũ̶mu̶ ñaro. Tirũ̶mu̶ ñarone õ vecaju̶ vadiveocõari, ĩ yarã ángel mesa ĩaĩañamani yimasirã rãca jea ũ̶ju̶busuosere bajise bu̶to bususe vatoaju̶ rujiadiru̶cu̶mi Jesús. \t Tura Wáitiarmena nusha Yus iijiaisha ayamtikramprartin pénkeraiti. Ii Uuntri Jesukrístu ji keana ímianisan kakaram suntarijiai nayaimpinmaya tara wantinkiamtai, nu tsawantai Yus ayampratniun suramsartatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma, Dios ĩ cõarocu̶ Cristo ĩ bajirocaroti su̶orine ĩnare quẽnaro Dios ĩ yirotire masibeticama masa maji. Adirodorema quẽnaro ĩ yisere, to yicõari quẽnaro ĩ yirotire mani masirotire manire cõañumi. \t Nujai shiir Enentáimturmak iin uwemtikrampratniun wakerutmakmiaj nuna, yaunchu nekaachman, Yamái paant awajturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶agasero jediroju̶ bu̶jo ĩ yabesere masa ĩna ĩarore bajiro yu̶ vadore yu̶re ĩare ñaru̶aroja. \t Wi, Aents Ajasuitjiana nu Tátinian tsawantur jeamtai paant Wáitkiattarme. Peem péetuk Ashí nayaimpin Tsáapnin awajna Núnisan wi taamu paant átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Judea sitaju̶ ñar'i Galilea sitaju̶are Jesús ĩ vadisere ajicõari, ĩre ĩagũ̶ ejacami u̶ju̶re rotibosagu̶. Jesús tu̶ju̶re ejacõari ado bajiro ĩre yicami: —Yu̶ ya viju̶ vayá. Yu̶ macu̶ bajirocacu̶ yimi. Ĩre catiogu̶ vayá —Jesúre, ĩre yicami. \t Niisha Jesus Jutíanmaya Kariréa nunkanam taman antuk Jesusai wémiayi. Tura ni Uchirí Jákatin tepakui ni jeen we ni Uchirín tsuarat tusa Jesusan seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, Jesús ĩ buerimasare ĩ goticudirotisu̶oriarã mere, gãjerãre beseyuju Jesús. Setenta y dos ñarirãcu̶ beseyuju. Ĩnare besecõari, “Yu̶ ocare goti rĩjoro cu̶tiaya”, ĩnare yicõañuju ĩ. Ĩ goticudiroti macari ñaro cõrone ju̶arãri cõañuju. \t Nuyá ukunam Chíkich unuiniamurin setenta anaikiarmiayi Jesus. Tura Jímiar Jímiaran apatak émkitiarum tusa Ashí péprunam Ashí nunkanam ni wétin amia nui akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adoana, Cristore ajitirũ̶nu̶rã jediro, mu̶are quẽnaroticõaama. Cristore ajitirũ̶nu̶rã, Roma macagu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasa quẽne mu̶are quẽnaroticõaama. \t Tura Ashí akupin Sésarai pujuinia Nuyá Yusna ajasaruka tura Chíkich Yus-shuarsha shiir pujusarti tusa chichaman akupturmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are ĩna juaejaro, “¿No bajiro ñagõrãti yu̶a?”, yitu̶oĩarejaibeja mu̶a. “Ñagõña” mu̶are ĩna yirirĩmarone, mani jacu̶ Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca “Ado bajiro gotiru̶arãja yu̶a” yimasiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Tura akupniunam surutmakakrumnisha wariniak Títiaj tu Enentáimprairap. Nui uuntjai chichaakrumin Yus Títinian jintintramattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye yu̶a ñicu̶a sĩgũ̶ri, rõmia rãca gãmerã ĩna ajeriarã cu̶timasire ũnire yibetiroti ñaja manire. To bajiro ĩna yijaise vaja, cojorũ̶mu̶ne veintitres mil ñarãre bajirearotimasiñuju Dios. To bajiri ĩnare ĩ yimasiriarore bajiro, “Manire quẽne yiromi” yirã, yibetiroti ñaja. \t Nii Túrawarmia Núnisrik iikia tsanirmashtiniaitji. Nuna Túrawar paintitres mir (23.000) chikichik tsawantai Jákarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, ado bajiro ĩnare gotirẽmoñuju Esteban: —To bajiri mani ñicu̶a yucú̶ manoju̶ ñarã, cabra vãme cu̶tirã gase rãca ĩna quẽnoriavire cu̶omasiñujarã ĩna. “Mani rãca ñagũ̶mi Dios” ĩna yirũ̶cu̶bu̶orivi ñamasiñuju ti vi. Dios, Moisére ĩ yiĩoriarore bajirone ti vire quẽnorujeomasiñujarã ĩna. No ĩna bojaro vana quẽne ti vire ãmicoarũgũmasiñujarã ĩna. \t Estepan tuke étseruk: `Yus Muisaisan Tímiayi \"Wi akupeamu chicham ikiunsatin Jeá aaniun Wi iniaktusjamna Tímiatrusmek atsamunam Najánatá\" Tímiayi. Tutai Muisais Yus Tímianak umikmiayi. Nu jean ii uuntri yaunchu takaku ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñaboajaquẽne, ti macana ricatiri rĩne tu̶oĩañujarã ĩna: Sĩgũ̶ri Pablo mesa ĩna gotisere ajitirũ̶nu̶ñujarã. Gãjerãma, ĩnare ĩaterã, jud'io masa rãcana ñañujarã. \t Tura Ikiuniunmaya aentska Jímiar kanakarmiayi. Chíkichkia Israer-shuar tuinia nu nekasaiti, tiarmiayi tura Chíkichkia Jesusa akatramuri tuinia nu nekasaiti, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã bu̶to rojose yu̶are yirũgũama. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Dios ĩ bojarore bajiro gotimasiocõa ñarũgũaja yu̶a. Rojose tãmu̶oboarine, “¿No bajiro bajirãti?”, yitu̶oĩarejaibetirũgũaja. \t Tuma asamtai ii itiurchatri árentmaku árinin tuke jiinkimniaitji. \"Itiurkatjik\" taji, Túrasha Yus Yáinmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Pablore, gãjerã tubibe ecoriarãre quẽne, Italia vãme cu̶ti sitaju̶re ĩnare cõato mani”, yicama ĩna. To yirã ñari, Julio vãme cu̶tigu̶re, —Ĩnare ũmato vasa —ĩre yicama. Roma macana surarare U̶ju̶ César ĩ beseriarãre rotigu̶ ñacami Julio. \t Tura Páprun Ruma péprunam akupkatniun Enentáimsarmiayi. Rúmaka Tímiai, Itiaria nunkanam pujawai. Wisha Páprujai wémiajai. Pápruncha tura chikichnasha achikma ármia nunasha Akustunu tutai suntara Kapitiántrijiai nenakar akupkarmiayi. Nú Kapitiáni naari Júriuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘¿Ñimu̶ju̶are yati mu̶?’ ĩre yisẽniĩato” yigu̶, yu̶re sõjucami Pedro. \t Tuma asamtai Semun Pítiur ni uwejéjai iniakmas \"Aniasta, ṡyanak áujmata?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham jãnerabatia ñaro cõrone, ĩ jãnerabatia masu me ñarãma, Dios ĩ ĩajama. Ado bajiro Abrahamre gotimasiñuju Dios: “Mu̶ macu̶ Isaac rĩa ñaru̶arãma mu̶ jãnerabatia masuma”, yimasiñuju Dios. \t Núnisan Apraám Weeá shuarsha Ashí nekas ni shuar ainiatsui. Iis, Yus Apraáman Tímiayi \"Aya Isak pampanma amee shuarum ártatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ gotimasio ñaroju̶re ñañuju sĩgõ rõmio. Yoaro, ju̶aãmo cõro, cojo gu̶bo jedi, gaje gu̶bo idia jẽnituarirãca ñaricũ̶mari so u̶su̶ju̶ vãti ĩ sãñajare, mubiarine ñacõañuju so. \t Nuisha nuwa pujumiayi. Nu nuwasha Tiasiúchu uwitin tuke jaa pujumiayi. Iwianch niin yajauch awajas apuna tuke ikiaramiayi. Túramu asa Pankái nakuenkataj Tukamá penké tujinmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, ruyubecu̶ ĩ ñaboajaquẽne, mani gãmerã ĩamaijama, “Mani rãca ñaami Dios”, yimasiru̶arãja mani. Masare ĩamaigũ̶ mani rãca ĩ ñajare, gãmerã mairu̶arãja mani quẽne. \t Chikichkisha Yúsan Wáinkiachuiti. Túmaitiat mai anenai ajakrikia Yus ii Enentáin pujurtamkui Niijiai métek anenkratin ajaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —Jud'io masu̶ me ñaja yu̶, tia. Mu̶ yarãne, paia u̶jarã rãca, yu̶ tu̶ mu̶re ãmiejoama ĩna. ¿Ñie ũni rojose yirori mu̶? —Jesúre ĩre yiyuju Pilato. \t Piratusha Tímiayi \"ṡWi Israer-shuarkaitiaj? Amee shuarak Israer-patri uuntrijiai winin itiarmarai. ṡWarí Tunáa Túraitiam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro cu̶diyuju ĩ: —“Yu̶ macu̶re catiomasigũ̶mi”, mu̶re yitu̶oĩamasicõaja, bajigu̶ju̶ma. To bajiro tu̶oĩavu̶ogu̶, “Ñabeticõato” yigu̶, yu̶re ejarẽmoña —Jesúre yiavasãñuju ĩ, rijaquedigu̶ jacu̶. \t Tutai uchi apari kakantar chichaak, \"Uuntá, nekas Enentáimtajme. Nekas Enentáimtustinian Táasjana nu Yáintkiata\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶ catise ti manijama, vaja manoja ti. To bajirone bajiaja “Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” yiboarine, gãjerãre quẽnaro mani yibetijama. “Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja yu̶a” mani yitu̶oĩaboase ñie vaja manoja. \t Ayash wakantichuka Jákachukait. Núnisan Yus Enentáimtustin tura ni wakeramu takaachkurkia, jaka aintsan ántraitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãrema, gũ̶tane ĩnare reasĩañujarã. Gãjerãrema, ĩna ruju̶ gu̶darecone yijetasĩacõañujarã. Gãjerãrema, jariaseri rãca ĩnare saresĩacõañujarã ĩna. Gãjerãma, sudi manijare, vaibu̶cu̶gasene sãñañujarã. To bajicõari ĩna ñaroti maca bu̶jamenane, maioro rojose yiecocudirũgũñujarã ĩna. \t Kayajai Tukú mantamnawarmiayi, Jímiapetek tsupinkiarmiayi, Yúsan iniaisarat tusa nekapnasarmiayi, puniajai mantamnawarmiayi. Aya wékainiarmiayi, Kuítrincha ásar nuapen entsararmiayi, shuar nincha aintrar Wáitnenmai awajiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiriarã ñari, ñamine Pablore ĩre ũmato vacõari, Ant'ipatris vãme cu̶ti macaju̶re ejayujarã ĩna. \t Tura suntarsha ni uunt Kapitiántri Tímia Nútiksaran Páprun kashi Júkiarmiayi Antipatris péprunam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi queti mu̶are yu̶ ucacõasere toana Cristore ajitirũ̶nu̶rã jedirore ĩnare ĩagotiya mu̶a, mani u̶ju̶ to bajiro mu̶a yisere ĩ bojajare. \t Winia Uuntru Jesukrístu chichamejai juna Tájarme. Ju Papí Ashí Yus-shuar antukarti tusarum Ashí iruntramunam áujsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi ĩ jacu̶: “Ado yu̶ rãcane ñacõarũgũaja mu̶. To bajiri yu̶ cu̶ose jediro mu̶ ye ñaja ti. \t `Takui Aparí chicharuk \"Uchirú, ámeka wijiai tuke pujame. Tura wi takakjana nusha Ashí áminuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩacõari, bu̶to variquẽnañujarã ĩna, tu̶oĩasu̶tiritiñaboariarã. \t Tura Antiukíanmaya Yus-shuarsha nu papin áujsar, pénker Jintíamu chichaman aarman Wáinkiar, ti shiir Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ajiya gotimasiorimasu̶. Moisés ñamasir'i ado bajiro ĩ yiucacũmasire ti ñajare, mu̶re sẽniĩarã vabu̶ yu̶a: “Sĩgũ̶, manajo cu̶tiboa, rĩa magũ̶ne ĩ bajirocajama, ĩ gagu̶ manajo ñariore manajo cu̶tiru̶cu̶mi ĩ bediju̶a. To bajiri ĩ rãca ñacõari, so macu̶ cu̶tijama, ĩ gagu̶ macu̶ ñaru̶cu̶mi”, yimasiñuju Moisés. \t \"Uuntá, Muisais juna aartampramiaji, \"áishman uchin yajutmatsuk jakamtainkia ni yachi nu nuwan nuatak ni yachin Yajútmátrati,\" tu aarmiayi, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Saulo rãca vana, masa maniboarine, to bajiro yi ocaruyusere ajicõari, no yimasibesujarã ĩna. \t Tura Sáurujai irunar wearmia nu, chichaamun antukarmiayi. Tura aentsnaka penké Wáinkiacharmiayi. Tuma ásar ti ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ĩna tu̶oĩasere masicõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Jesús: —¿Adirũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re rijaye cu̶tirãre manire catiorotibeati Dios oca masa ĩna ucamasire? —ĩnare yisẽniĩañuju ĩ. \t Jintinniuncha Pariséuncha Jesus aniasmiayi \"ṡWarí Tárum? ṡAyampratin tsawantai jaa Tsuárminkiait. Tsuárchamniakait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ beroju̶ ejacami Pedroju̶ama. Ĩma ĩre ĩna yujeriaviju̶ sãjacoacami. Ĩ quẽne, Jesúre ĩna gũmaboare rĩrene ĩacami. \t Nuyá Semun Pítiur ukunam Jeá iwiarsamunam Wayá penuarmari nui tepan Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, ĩnare ĩagũ̶ rujiasa mu̶. Tu̶oĩarejaibecu̶ne vasa, yu̶ cõarã ĩna ñajare —Pedrore ĩre yiyuju Esp'iritu Santo. \t Wajakim akaikim arantutsuk au nemariarta, Wi akupkamu asamtai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, masa rojose mani yise vaja mani rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varoti ñaja. To bajiboarine, Jesús yarã mani ñajama, rojose mani yise vaja, mani vaja yibetiboajaquẽne, mani rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, ĩ catisere manire ĩsiami Dios. \t Tunáa takarkumka tuke Jákatniun akirmaktatui. Antsu Yuska iikia takaatsrinin penké ántar tuke iwiaaku pujustinian suramsattaji. Ii Uuntri Jesukrístujai tsaninkia Pujá asakrin nuna Túrutmattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶re masimena bu̶to mu̶re jũnisiniadicama ĩna. Yucu̶rema, mu̶ju̶a, ĩnare ĩajũnisinicõari, rojose ĩna yise vaja rojose mu̶ yirotirũ̶mu̶ ejacoaju̶. Rojose ĩnare yicõari, mu̶re gotirẽtobosarimasare, to yicõari, mu̶ yarã, mu̶re rũ̶cu̶bu̶orã ñamasurã, ñamasumena quẽne, ĩna jedirore quẽnaro ĩna yire vaja, quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja mu̶. Adi macaru̶cu̶roanare gãjerãre rojose yirãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare mu̶ rearotirũ̶mu̶ ejacoaju̶ yuja —Diore yibasarũ̶cu̶bu̶ocama, Dios rĩjoroju̶a muqueacana. \t Ashí shuar kajertamkaru ain yamaikia amesha kajerkatin tsawant jeayi. Jákarusha iniantkim ni Túramuri iisartatme. Turam amée shuarka shiir etserturmakua nusha, tura Aminiak Enentáimturmasarua nusha, tura Amin shiir awajtamsarua nusha Ashí mash ti shiira nuna Súakum akiktatme. Antsu ju nunkan emesniuka Ashí emesratniunam akupkattame.\" Tu tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire masiaja mani: Dios rĩare bajiro bajirãma, rojosere yibeama. Dios macu̶ Jesús manire yirẽmorũgũgũ̶mi. To bajiro ĩ yijare, vãtia u̶ju̶ rojose ĩ yirotisere yibeaja mani. \t Nekas Yusjai akiinia Nú shuar tunaanum tuke wekaatsui. Antsu Yusa Uchiri niin ti penker wainkiui íwianch antinkiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩarã ñamasiñujarã Israel ñamasir'i jãnerabatia quẽne. To bajiro Diore tu̶oĩarã ñari, Diore ajitirũ̶nu̶cõari, moa riaga Oco Sũarisa vãme cu̶tiyare jẽamasiñujarã. Dios ĩ masise su̶ori “Riagare jẽato” yigu̶, oco mano ĩ yibosajare, carari maare jẽamasiñujarã ĩna. To bajicõari, egipcio masa ĩnare tu̶oru̶arã, su̶yajẽamasiboayujarã. Ĩna jẽaejabetone, ruureacõamasiñuju Dios. \t Israer-shuarsha Yúsan shiir Enentáimtuinia ásar Kapaantin Entsa nakaakamtai ajapén ti penker kukarnum katinkiarmiayi. Ejiptunmaya suntarsha Núnisan katintai Tukamá jakerarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ado bajiro yirocu̶ ĩ ñajare, “To bajirone bajiru̶aroja”, mu̶are yaja yu̶: Cristo ĩ jacu̶re ĩ u̶joroto rĩjoro, ĩ rotiñarirodone, ĩre ĩaterã ñaro cõrone ĩna rotiboasere ĩnare yirotibetiru̶cu̶mi. \t Iis, Júnisan átatui. Emka Yus Apa Ashí ni nemasrin nupetak Krístun susattawai akupin Atí tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose mu̶are ĩna yijama, rojose ĩnare yicõaru̶aboarine, quẽnaseju̶are yicõa ñaña. \t Yajauch nupettamkain. Antsu pénker Túrakum yajauchia nu nupetkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Diore rotibosarocu̶ ĩ rotisu̶oroti mojoroaca ru̶yaja. U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yigotimasiocudiba mu̶a. \t \"Tsawant ishichik ajasai Yus Jú nunkanam akupin ajastin\" tu etserki wetarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñari, jud'io masa rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare ĩ cõaru̶ajama, cõamasigũ̶ ñaboarine, ĩnare cõabesumi. Ĩnare ĩ cõabetijama, gãjerãju̶a, “Yu̶ ocare ĩna ajitirũ̶nu̶jare, ĩnare ĩamaicõari, ‘Rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩaru̶cu̶ja” yigu̶, bajiyumi. To bajiri, jud'io masare rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare cõabetiboarine, rojose ĩna yijare, “Rojose tãmu̶oña mu̶a”, ĩnare yirũgũñumi, “ ‘Jũnisinigũ̶ ñaami’ yu̶re yimasiato” yigu̶. \t Yajauch shuar ti Asutiátin ainiak emesnartinnium wétin ainiawai. Yus nu shuaran Asutiá ni kakarmarin iniaktustaj tayat ti katsuntramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro me bajiaja. Cojo vãme me jud'io masare quẽnaro yiyumi Dios. Ñasu̶ose ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mani ñicu̶are ĩ ocare cũñumi Dios. “Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yimasiñumi Dios. Tire ajicõari, ado bajiro tu̶oĩarãja mu̶a: \t Ti pénkeraiti. Warí, émkaka, Yus ni chichamen Israer-shuaran Súsacharmakia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jud'io masa, ¿Cristo ĩ bajirere ajibesujarique ĩna? Ajiboayuma, bajirãju̶ma. Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Dios ocare gotimasiocudiyujarã ĩna. To ĩna yijare, Cristo ĩ bajirere ajijedicõañujarã”, yigotiaja Dios oca. \t Tura ṡIsraer-shuar Yus-Chichaman antukcharu ásaran Yúsan Enentáimtuscharma? Atsá. Warí, Yus-Papí tawai: \"Ashí nunkanam ni chichame antunkaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire rijabosayumi Cristo” yirã ñari, Diore ajitirũ̶nu̶aja mani. Cristore catiocõari, ĩ tu̶ rũ̶cu̶bu̶oriaju̶re ĩre rojoyuju Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, “Ĩ gotiriarore bajirone quẽnaro manire yiru̶cu̶mi Dios”, ĩre yitu̶oĩavariquẽnarãja mu̶a. \t Niijiai átumka Yus umiirume. Yuska Krístun jakamunmayan iniantki nankaamantu awajsamiayi. Yus nekas Enentáimtakrum, aya pénkernak Túrawai titiarum tusa Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —“ ‘Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosaru̶cu̶mi Jesús’ yivariquẽnarona ñato” yigu̶, vadicaju̶ yu̶. To bajiro bajicacu̶ ñari, gãjerã tire tu̶oĩamenare ĩnare soereagu̶agu̶re bajiro bajicaju̶ yu̶. To bajicacu̶ ñari, guaro ĩnare yu̶ rijabosarotire bojaja yu̶. \t `Jijiai nekapsatniua Nútiksanak nunkanam jinia ikiapartaj tusan tamajai. Tura Túrunat tusan ti wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone bajiaja adi quẽne: Quẽnaro ruyubetiase ẽoro ĩariarore bajiro Dios yere quẽnaro ajimasijeobeaja mani maji. To bajiboarine, Dios tu̶ju̶ma ẽoro quẽnaro ruyubetiase ĩarãre bajiro me Diore ĩaru̶arãja mani. To cõroju̶ma quẽnaro ajimasijeocõaru̶arãja mani yuja. \t Núnisrik Yamái ju nunkanam Yus paant Wáintsuji. Ispik kusurunam iimsatniua aintsankete. Antsu ukunam mai métek paant wainniaikiattaji. Yamaikia aya ishichik nékajai. Nui antsu Yus winia nékara aintsanak nekaattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yirone, guaro rujiacõari, variquẽnagũ̶ne, Jesúre ĩre ũmato vasuju Zaqueo, ĩ ya viju̶. \t Tutai Sakíusha Wárik akaiki, shiir Enentáimias Jesusan itiaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ ĩ jacu̶re ĩre sẽniñuju Jesús. To ĩ yigajanorone, sĩgũ̶ ĩ buerimasu̶ ado bajiro ĩre sẽniĩañuju: —Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶, ĩ buerãre Diore ĩna sẽnirotire gotimasioñuju ĩ. To bajiri, ¿yu̶are quẽne Diore yu̶a sẽnirotire yu̶are gotimasiogũ̶ti mu̶? —Jesúre yisẽniĩañuju ĩ. \t Chíkich tsawantai Jesus Yúsan áujsataj tusa atsamunam pujumiayi. Aujsua amikmatai ni unuiniamuri chikichik Niin Tímiayi \"Uuntá, imiakratin Juan ni unuiniamurin unuiniamia Núnismek Yus áujsatin unuitiurta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yirã ñari, ĩ gotisere ajirã ĩna rẽjarotirũ̶mu̶re ĩre goticama ĩna. “Tirũ̶mu̶ rẽjaru̶arãja mani” ĩna yicatirũ̶mu̶ ti ejaro, jãjarãbu̶sa rẽjacama ĩna. To bajiri, ado bajiro ĩnare gotimasiocami Pablo: —Jesúne ñaami “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i. Ĩre ajitirũ̶nu̶rãre, “Yu̶ yarã ñaama” ĩnare yiĩavariquẽnacõari, quẽnaro yirũgũami Dios —ĩnare yigotimasiocami Pablo. Tire ĩ gotimasiojama, Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere, to yicõari Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna ucamasirere masigũ̶ ñari, ĩnare gotimasiogũ̶ yicami. Busuriju̶ ĩ goticoajama, rãioriju̶ju̶ gotigajanocami. \t Nú tsawantai iruntrami tiarmia Nú tsawant jeamtai, ti untsuri aents Papru pujamunam iruntrarmiayi. Papru jintintiainiak Muisais yaunchu aar akupkamia nujai tura Chíkich Yúsnan etserniu aarmarijiaisha, Jesus nekas Yusa Anaikiamurinti tusa paant jintintiawarmiayi. Nuna tura Káshik nankaama Yus akupeamunam pachiinkiatniun étse-étserkua kiarai iniaisamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a jediro Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Yu̶ rĩa ñaja” Dios yirã ñaja mu̶a quẽne yuja. \t Antsu Jesukrístu Enentáimtusar, nujai Yusa Uchirí uuntmaru ajasuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, “Ñamasurã me ñaja yu̶a” yitu̶oĩarãre, “Vaja mana ñaama”, ĩnare yiĩatebeja. Õ vecaju̶ ángel mesa ñaru̶arãma ĩnare ĩatirũ̶nu̶rã. Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶re cojorũ̶mu̶ ru̶yabeto ĩnare ñagõbosarũgũrãma. \t `Uchi ainia nu nakitrairap. Yusa suntari niin Wáinkiatniua nu winia Aparui Tíjiuch pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ĩ ucacõare quẽne, tocãrãcajine ĩ ucajama, tire bajiro rĩne gotirũgũñumi. Ĩ ucarere, cojo vãme mani ajimasiru̶ajama, josari ñaja. Josase ti ñajare, tire ajimasimena ñari, ricatiju̶a gotimasiorãma Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶mena. Dios ocare quẽne ĩna buejama, ajimasimena ñari, ricatiju̶a gotimasiorãma. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani u̶ju̶ ĩ cõarona ñarãma. \t Ashí Papí aarmia nui Pápruka wi tajana nuna chichaawai. Kame ni aarmari Chíkichka ishichik nekaachminiusha ainiawai. Nékachu ainia Nú shuarsha, tura Yúsnum tariarcha ainia nusha Papru aarman Yapajiáwar Nusháa jintintiainiawai. Tura Chíkich chichamsha Yus-Chichamnumia ana nuna Núnisan Túruiniawai. Túmainiakka ninki emesmamainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ ocare yu̶re mu̶ gotiroticatore bajirone ĩnare goticoadicaju̶ yu̶. Tire ajicõari, “Dios tu̶ vadir'i, Dios ĩ cõar'i ñaami”, yu̶re yimasiama ĩna yuja. \t Ame chichamem surusmam nuna ujakam niisha Umirtámkaruiti. Ame akuptukakmin Amiiníya Táwitjai. Nu nekasaiti tu Enentáimtuiniawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, ado bajiro goticami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: No bojagu̶ yu̶ ocare ajicõari, yu̶re cõacacu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, Dios ĩ catisere cu̶ogu̶ ñaami. Ĩ ũgũ̶rema, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre cõabetiru̶cu̶mi Dios. \t `Ti nekasaiti. Winia chichamprun ántana Nú shuarka Winia Akuptukun Enentáimtak ni iwiaakmarin tuke amuukashtinian takakui. Nu shuarsha Ayashí iwiaakuitiat Jákauyi antsu Yamái nekas iwiaakuiti. Tuma asa sumamashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩa vacati mu̶a? ¿Diore gotirẽtobosarimasu̶re tu̶oĩa vacatique mu̶a? Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Gãjerã Diore gotirẽtobosarimasa rẽtoro ñagũ̶re ĩariarãja mu̶a. \t Nuikia ṡWarí werimiarum. Yúsnan etserniuk werimiarum? Maa, Túrachmashiuram. Túrasha Juankka yaunchu etserniu nankaamas Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩarũ̶gõcõari, otirãne, ado bajiro yiru̶arãma: “¡Abe! Rojose tãmu̶oaja Babilonia ñaboacati maca. Rõmio quẽnaro ruyugore bajiro ñaboacaju̶ ti maca. Sudi sũase quẽnase sãñagõre bajiro ñaboacaju̶ ti maca. Oro, gũ̶ta jairo vaja cu̶tise, perla vãme cu̶tise, jediro gajeyeũni cu̶ogore bajiro ñaboacaju̶ ti maca. \t Túrawar tiartatui \"Maa, uunt pépruitiat ti Wáitnenmai ajakai. Nuwa ti penker iwiarmampra ainis Nuyá shuar akuptai tarachin yamakaijiai kapaaku entsarmai. Kurijiaisha kaya ti Shíirmachijiaisha tura ti penker Sháukjaisha ti shiir iwiarmampraruyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesúre ajitirũ̶nu̶cõari, ĩ ocare ĩna gotimasiose su̶orine ĩnare rũ̶cu̶bu̶obeama adirodoriana” yiĩagũ̶ ñari, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaja yu̶”, yibojonebesa. To bajiro yibojonegũ̶ ñari, yu̶ yu̶ ĩ ñaru̶abetijama, “Yu̶ yu̶ me ñaami”, ĩre yiĩaru̶cu̶ja yu̶ quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶ ñacõari, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja yu̶” yu̶ jacu̶ ĩ yiĩorore bajiro yigu̶ ñari, ĩ bususe rãca yu̶ vadirũ̶mu̶. Yu̶ rãca vadiru̶arãma Dios ĩ cõarã, ángel mesa —ĩnare yiyuju Jesús. \t Antuktarum. Yamaiya aents Yúsan nakitiar ajapawaru yajauch ainia nu iimiainiamunam shuar Winia natsantrakuinkia tura winia chichampruncha natsantakuinkia, wi, Aents Ajasuitjiana ju, winia Aparu kakarmarijiai tura nayaimpinmaya pénker suntarjai atak taakun, Nú shuaran natsantrattajai Wisha.' Tu Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a u̶jarã jedirore Dios ĩ bojarore bajirone quẽnaro ĩnare yiroti ñaja. Ĩna vaja taro cõrone ĩnare vaja yiya. “Gajeye moare ĩna yise vajare quẽne ĩnare vaja yiya” mu̶are ĩna yirore bajirone cu̶diru̶arãja mu̶a. To yicõari, quẽnaro ĩnare yirũ̶cu̶bu̶oya. \t Ashí Túratniua nu Túratarum. Akiktiniaitkiumka Páchitsuk akikta. Akupniusha uuntcha Ashí Núnisan írunna nusha shiir Enentáimtikratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pan quẽnamasusere bajiro bajigu̶ ñaja yu̶. \t Wikia iwiaakman Súana Nú apatkuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro u̶jarã ñarã, ĩna jedirone “Güiogu̶ sũagũ̶ manire rotigu̶ ñato”, ĩre yicũru̶arãma. \t Ju tias akupniusha métekrak Enentáimiainiak ni kakarmarin yajasman Súsartatui Nújaisha akupkat tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —¿Socabetiboatime mu̶? Ñamasusere riojo mu̶re gotiaja yu̶: Gãjabocu̶ ĩ ñagõroto rĩjoro idiaji, “Jesúre ĩre masibeaja yu̶”, yiru̶cu̶ja mu̶ —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"ṡNekasmek Táme? Ti nekas Tájame, atash shiniatsain Winia Menáintiú natsantrurtatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose manire ĩna yiboajaquẽne, Dios ĩ bojarore bajiro mani yicõa ñajama, õ vecaju̶ ĩ rotiroju̶ ĩ rãca ñaru̶arãja mani quẽne. To bajiboarine, “Jesúre ajitirũ̶nu̶rã me ñaja yu̶a” mani yijama, ĩ quẽne, õ vecaju̶ ĩ jacu̶ ĩaro rĩjoroju̶a, “Ĩnare masibeaja”, manire yiru̶cu̶mi. \t Wáitiakrisha Niijiai akupkattaji. Natsantakrinkia Niisha natsantramprattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, bu̶to ĩre ajijũnisinirã ñari, ĩre ñiaru̶aboacama ĩna, jud'io masa u̶jarã. To bajiboarine ĩre ñiamasibeticama ĩna, “To cõrone ñiaecoru̶cu̶mi” Dios ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejabetijare. \t Nuyá sepunam enkeataj Táyat achikcharmiayi ni tsawantri jeachu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yama” yu̶ yirore bajirone yiyumi Creta vãme cu̶tiyoagu̶ ĩna yu̶ quẽne: “Creta vãme cu̶tiyoana socarã ñaja mu̶a. Gãjerãre rojose yirã, moamena, to yicõari, jairo barã ñaja mu̶a”, yiyumi, ĩ yarãre. \t Warí, imia Krétanmaya chichaman etserin juna Tíchamka: \"Krétanmaya aentska tuke Wáitrin ainiawai. Tura Nákitiat ti yurumin ainiawai. Yajasma Núnisan ainiawai.\" Nuna Tíchamka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro vaibu̶cu̶re ĩna ĩaterore bajiro bajiyumi Jesús quẽne. Jerusalén maca soju̶aju̶ yucú̶tẽroju̶ jajusĩa ecoyumi, rojose mani yisere manire yirẽtobosagu̶. To bajiro bajiyumi, “Rojose mana ñaama” manire Dios ĩ yiĩarotire yigu̶. \t Núnisan Jesussha péprunam arant Wáitkianas mantamnamiayi. Nujai Ashí shuara tunaarin ni numpejai nijiatkaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã rijaye cu̶tirãre Jesús ĩ catiosere ajicõari, gãjerã bu̶to ĩre moaĩaru̶ayujarã ĩna, “To bajiro mani yijama, caticoanaja” yirã. To bajiro ĩna yitu̶oĩajare, “Rũ̶gõbibecõarãma” yigu̶ ñari, —Cũmua cu̶o yuya mu̶a —ĩ buerimasare ĩnare yiyuju Jesús. \t Untsurí Káunkar chanuntawarain tusa Jesus ni unuiniamurin kanuram Inianáastarum tusa seamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisẽniĩarone, “Cien ñarirajeri u̶yerajeri bare roagu̶ sãvu̶orere tire vaja moaja yu̶”, ĩre yigu̶mi. To bajiro ĩ yirone, “Jau̶. Rujiya. ‘Adi mu̶ vaja more tuyarijũrore mojoroaca cincuenta ñaro vaja moaja’ yiucatu vasoatoya”, ĩre yigu̶mi. \t `Niisha aimiuk \"Asuitin sian taru tumashiitjai\" timiai.' `Tutai takata Wáinin chicharuk \"Pai. Papinium tumashrum ana nu Juá: Wárikmasmek pujusam, nu Papí jaakam, Chíkich papinium aya senkuentachik aarta\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre ĩna yujeriju̶re Lázarore Jesús ĩ catiocatire ĩacana, masa jedirorene gotibatocõañuma. \t Jesus Rásarun iwiarsamunmaya iniantkimiun Wáinkiarua Nú shuar nuna áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Herodere quẽnaro tu̶oĩagũ̶re ado bajiro ĩre gotiba mu̶a: \t Tutai Jesus Tímiayi \"Werum nu kujancham ju titiarum: \"Iistá. Yamaisha ishichik tsawant iwianchin Jíikin akupkartajai; Túran jaancha Tsuárartajai. Tura ukunam amuktatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a bañarone, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Sĩgũ̶ mu̶a rãcagu̶, yu̶re ĩaterãre yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t Nui Yurumáiniai Jesus tiarmiayi \"Nekasan Tájarme, átum pujarmena Juyá chikichik Winia surutkattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yise ñajare, ado bajiro Anan'iare gotiyuju Jesús: —Yu̶ ocare masare gotimasiorocu̶ yigu̶, ĩre cũmu̶ yu̶, Saulore. U̶jarãre, jud'io masare quẽne, jud'io masa mere quẽne gotimasioru̶cu̶mi. \t Tutai Uunt Jesus Tímiayi \"Aankisha Wetá. Ju aishmankan winia etserniur Atí tusan achikjai Wi. Niisha Israer-shuarchancha tura Kapitiánniasha tura Israer-shuarnasha Wínian etserin átatui, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ tudicatiro bero, Jerusalén macanare gotimasioru̶arãma. Ĩnare ĩna gotimasioro bero, adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore ado bajiro gotimasioru̶arãma: ‘Rojose mu̶a yisere tu̶oĩasu̶tiriticõari, yitu̶jaya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yise vaja mu̶are Cristo ĩ vaja yibosare ñajare, rojose mu̶a yisere masirio variquẽnaru̶cu̶mi Dios’ yigotimasioru̶arãma”, yigotiaja ti, Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Winia Náarun pachisar, Jerusarénnumia nankama Ashí nunkanam nu chicham etsernaktinia nu aarmauyayi. Shuar ni tunaari tsankurnarat tusar Enentáin Yapajiátniuiti. Tura tu etserkatniua nusha yaunchu aarmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ĩre ãmivacõari, ĩre tubibeyujarã ĩna quẽna. To ĩna yiro bero, ñamiju̶ Pablore ĩre ruyuaĩoñuju mani u̶ju̶. Ĩre ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Tu̶oĩagüibesa mu̶. Ado Jerusalénju̶re yu̶re mu̶ gotibosarore bajirone Roma vãme cu̶ti macaju̶re quẽne gotiru̶cu̶ja mu̶ —Pablore ĩre yiyuju mani u̶ju̶ Jesús. \t Nuyá kashi Papru Uuntri mesekra ipiatuk \"Kakaram ajasta, Papru. Jui Jerusarénnum winia ujakarumna Núnismek Rúmanmasha ujaktatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “ ‘To bajiru̶aroja ti’ ĩ yigoticatore bajiro bajiato” yigu̶ yicami. Ado bajise Diore ĩre yicami: “Cacu̶, yu̶re mu̶ ĩsicanare quẽnaro ĩnare ĩatirũ̶nu̶coadicaju̶ yu̶, ‘Sĩgũ̶ bajiyayiromi’ yigu̶”, yicami Jesús. \t Jesus nuik aujuk \"Winia Apar surusma nu menkakacharai\" timia nu uminkiati tusa Jesus \"waketkiarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, rojose mu̶a yirere gãmerã gotiya. To bajiro yicõari, Diore gãmerã sẽnibosaya, rojose mu̶a yirere mu̶are masiriocõari, mu̶a rijasere quẽne ĩ catiorotire yirã. To bajiri, Dios ĩ bojarore bajiro yirã mu̶a ñajama, mu̶a sẽnirore bajirone cu̶diru̶cu̶mi. \t Nu asamtai, Atumí Tunaarí paant etsertunaiktarum. Túrarum Yus áujtunaistarum Atumí tunaari tsankurnarat tusarum. Pénker shuar Yúsan tuke Enentáijiai áujeamurinkia ti kakarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, õ vecaye oco vetacujiri vẽjacaju̶. Cuarenta kilos rẽtoro rũ̶cu̶ricujiri ñacaju̶ ti. Tire tãjo ecocõari, bu̶to rojose Diore ñagõmacacama masa. \t Núnisan nayaimpinmaya uunt kaya Núnisan micha Kákeramai. Ti uunt ainiak kintiarjai métek kijin armai. Shuarsha nujai ti Wáitiainiayatan áyatik Yúsan yajauch chicharkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone, ĩre ĩavariquẽnaru̶arãma ĩ yarã ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñajediro. To yicõari, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaami”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma. To bajiri mu̶a Tesalónica macana quẽne, Jesús ocare yu̶a gotimasiocatire ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩna rãca ñaru̶arãja mu̶a. \t Kame Uunt Jesukrístu Tátin tsawantri jeamtai, ni shuari, ni Enentái pénker awajsaru ainia nu, ni Náarin shiir pachisartatui. Tura Yúsan umikiaru ásar, ti shiir Enentáimsar Jesukrístun iisartatui. Ii ujakmajrumna nu antukrum umirka asarum atumsha nui pachiinkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, quẽna ocaruyuyuju: —“Rẽore ñaja”, yibesa. “Baya” Dios ĩ yisema, quẽnase ñaja —yi ocaruyuyuju. \t Túrasha Pitrun atak Yus chicharuk \"Wi, pénkeraiti, Tájana nu, yajauchiiti, tiip\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodo mani ruyuajama, ñie cu̶omenane ruyuariarãja mani. To bajirone mani rijajaquẽne, ñie ãmi vamenaja mani. \t Iis, ju nunkanam misuk Támaji; Núnisar misuk jiinkittiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnamasuse mani u̶su̶re, to yicõari mani ruju̶re manire ĩsiñumi Dios. To bajiri mani baroti, mani idiroti, to yicõari sudi mani sãñarotire quẽne cõarũgũru̶cu̶mi ĩ. \t Yus iwiaaku átinian amasu asa yurumkancha amastatui. Tura ju ayashniasha najana asa entsataincha amastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja” ĩ yire rãcaye Dios ĩ roticũmasire ado bajiro yaja: “Mu̶ jacu̶, mu̶ jacore quẽne quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oya. \t Emka akupkamu \"umirkam nekas shiir átatme\" tana nu Júiti: \"Apasha nukusha umirkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶re yu̶ gotisere, Cristo ĩ bajirere gotimasiorimasare ĩnare gotiya, “Tire masiritibeticõato” yigu̶. To yicõari, gaje vãme ado bajiro ĩnare gotirẽmoña: “Socase ĩna yise ũni su̶orine gãmerã oca josabesa. Tire mu̶a yijama, masare no bajiro yiejarẽmobetoja. To bajiri, socase ĩna yisere ajianane, quẽnaseju̶are ĩna ajiru̶aboasere ajimavisia tu̶jacõarãma”, ĩnare yigotiya mu̶. \t Shuar jintintiakum ju Enentáimtikrata. Ii Uuntri Yus iimmianum chichamjai yajauch tunaiyarain tusam chicharkarta. Nu tunaitin penké aantraiti antsu ántuiniana nuna yajauch awajenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro cu̶dirãma quẽnaro tu̶oĩarã: “Ĩsibeaja. Mu̶a masune u̶ye ĩsirimasa tu̶ju̶ vacõari, vaja yiaya. Mu̶are yu̶a ĩsijama, manire tĩjabetiboroja”, ĩnare yirãma. \t `Tutai Chíkich senku nuwa tiarmai \"Atsá, Warí íncha jeartamchattaji. Tura atumnia penké jeashtatui. Nekaska surutainium werum sumaka utumtarum\" tiarmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesúre mu̶a ajitirũ̶nu̶rũgũsere, to yicõari gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩamaicõari quẽnaro mu̶a yisere quẽne ajicaju̶ yu̶. \t Atum ii Uuntri Jesukrístu nekas Enentáimtamuncha tura Ashí Yus-shuarjai shiir awajnaiyamuncha antukjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ãñare ĩna ñiaboajaquẽne, to yicõari, oco jũnise vu̶ore ĩna idiboajaquẽne, no bajibetoja ĩnare. Diore sẽnicõari, rijarãre ãmo ñujeoru̶arãma. To ĩna yirone, caticoaru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t napincha achiksha, tseasnasha úmaksha, jaa ajaschartatui. Jaa shuaran ni uwejejai antin, nu shuaran pénker awajsartatui.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩ ejaro ĩacõari, paia u̶jarã, gãjerã jud'io masa ñamasurã quẽne, —Rojose yicami Pablo —Festore ĩre yi ocasãñujarã ĩna. To yicõari, —Pablore yu̶are mu̶ jiroticõabosajama, quẽnaru̶aroja —U̶ju̶ Festore ĩre yisẽniñujarã ĩna. To bajiro ĩna yijama, “Maa ĩ vadoju̶ne Pablore ĩre sĩacoarãsa mani” yirã, yiboayujarã ĩna. \t Nuisha Israer-patri uuntri tura Israer-aentsu penkerisha Páprun tsanumprurtai tusar Jístun weriarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, sĩgũ̶ri ĩ buerã, ado bajiro gãmerã yisẽniĩacaju̶ yu̶a: —¿No yire ũnire yigu̶ yati ĩ? —gãmerã yicaju̶ yu̶a. —“Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiri yu̶re ĩabetiru̶arãja mu̶a. To bajiboarine quẽna yoato mene yu̶re ĩacõaru̶arãja mu̶a”, manire yami —gãmerã yicaju̶ yu̶a. \t Nuyá ni unuiniamuri nuamtak aniniaisarmiayi \"ṡJú chichamsha warimpait? \"Ishichik pujusrum Wáitkiashtatrume tura ataksha ishichik pujusrum Wáitkiattarme tura Aparuí wéajai\" Tátsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajerũ̶mu̶, yu̶a tu̶ju̶ Jesús ĩ vadone ĩre ĩacami Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶. Ĩre ĩacõari ado bajiro masare yigoticami: —Ĩaña mu̶a yuja. Ĩne ñaami Dios yu̶, oveja macu̶re bajiro masare rijabosarocu̶. No bojarãre “Rojose yu̶ yise vaja yu̶re rijabosayumi” ĩre yironare rojose ĩna yise vaja ĩnare rijabosarocu̶. \t Nuyá kashin Juan Jesusan winian Wáiniak Tímiayi \"Iistarum. Núiti Yusa Murikri Ashí aentsu tunaarin Júana nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, jẽre ju̶aji ĩnare ĩ gotiboasere gotiboayuju ĩ quẽna: —¿Ñie rojose ĩ yire su̶ori ĩre sĩarotigu̶ti yu̶? Ĩre quẽnaro sẽniĩamu̶ yu̶. Yu̶ ĩajama, ñie rojose yibecu̶ ñaami. To bajiri, ĩre bajegajanocõari, bucõaru̶arãma yu̶ surara —ĩnare yigotiboayuju Pilato quẽna. \t Tura ataksha Piratu chicharainiak \"ṡUrukamtai. Warí tunaan Túrait? Jakamnia tunaan Túrachiash tusan, aniasan penké nekarachjai. Asutián akupkatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiriaro bero, Cesarea de Filipo vãme cu̶ti sita ñarimacariju̶re ĩ buerimasare ũmato vasuju Jesús. To ĩnare ũmato vacu̶ne, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju: —¿Ñimu̶ ñaami yu̶re yati ĩna, masa? —ĩnare yisẽniĩañuju. \t Jesus ni unuiniamurijiai uunt pepru Sesaria-jiripiunam jeatsuk, Tíjiuch uchich péprunam irasarmiayi. Jintiá wésar Jesus ni unuiniamurin chicharainiak, \"ṡYaiti turutainiawa Winia?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa su̶orine ado bajise ajirũgũaja mu̶a: “Sĩabesa. Ĩ sĩajama, ĩ sĩase vaja ĩre sĩaroti ñaja”, yimasirere ajirũgũaja mu̶a. \t `Yaunchu tiniu armia nu ántichukaitrum: \"Mankartuawairap. Mankartana nuka Asutniátniuiti\" tiniu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna mu̶are tudigotiaja yu̶: Jud'io masa circuncisión yirotirãre bajiro mu̶a quẽne, mu̶a yirotijama, Dios ĩ rotimasire cu̶dijeoroti ñaboroja mu̶are. To bajiboarine ñimu̶ju̶a cu̶dijeogu̶ maniru̶cu̶mi. \t Ataksha Tájarme, Ashí tsupirnakua nu shuar Ashí Muisais timia nuna takamtsuk umirkatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re yoaro ñacõañujarã Pablo, Bernabé rãca. “Mani u̶ju̶ ĩ bajirere mani gotirotire manire ejarẽmoru̶cu̶mi” yitu̶oĩarã ñari, “Ĩ rijabosare su̶orine manire ĩavariquẽnaami Dios” yire quetire ĩnare gotirũgũñujarã ĩna. To yicõari, Jesús quẽnaro ĩnare ĩ ejarẽmojare, ĩaĩañamanire yiĩorũgũñujarã ĩna. \t Tuma asamtai Papru Pirnapíjiai Nú Núnkanam ti nukap tsawant pujusarmiayi. Tura Uunt Yúsan Enentáimtuinia ásar, arantutsuk Yusa waitnenkratairin etserkarmiayi. Tura, etserinia nu winia kakarmarjainti tusa, Yuska aents Túrachminian najanmamtikiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶, Jesucristo. Ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, “Cristo yarã ñaja yu̶a” yirã, oco rãca bautiza ecoriarã ñaja mu̶a jediro. \t Ii Uuntri chikichkiiti. Ninki nekas Enentáimtusar métek imiantiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To baji, vi tu̶ju̶ ĩna ejarone, Pedrore bocaãmiru̶ budiasuju Cornelio. Ĩre bocacõari, gu̶somuniari tuetuyuju, Pedrore rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Tura Pítrusha jeamtai Kurniriu aa jiintiuki Pitrun tikishmatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Gãjoa maja yu̶are. Gajeye quẽnamasuse mu̶re yirẽmoru̶cu̶ja yu̶. Jesucristo Nazaret macagu̶ ĩ masise rãca mu̶re varotiaja yu̶ —yiyuju Pedro, micagũ̶re. \t Nuisha Anassha, Israer-patri uuntri anaikiamu amia nu, tura Kaipiassha, Juansha, Arejantrusha, tura Israer-patri Kapitiántri shuarisha Tímian iruntrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo manire ĩ rijabosarere tu̶oĩarã, u̶ye ocore mani idiroto rĩjoro, “Quẽnaja” Diore yicõari, mani idijama, ¿Cristo ri'ire idirã me yatique mani? Pan mani baroto rĩjoro, “Quẽnaja” Diore yicõari mani bajama, ¿Cristo ruju̶ riire barã me yatique mani? To bajiro mani yijama, “Manire ejarẽmogũ̶mi”, yitu̶oĩaja mani. To bajiro mani yisere ĩacõari, bu̶tobu̶sa manire ejarẽmogũ̶mi, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. \t Kristu jakamu Enentáimtustin Námper najanar Yus áujeaji Kristu numpen nakumea nu shiir Atí tusar. Tura métek umarar nujai Kristu numpé métek Enentáimtaji taji. Tura apatkusha Púurar~i tura métek yuar~i nujai Kristu Ayashí iin jarutramkamu métek Enentáimtaji taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩna ya viju̶, Jesúre ãmiejayujarã surara mesa. Ĩre ãmiejacõari, ĩna jediro ĩre gãnibiarũ̶gũ̶ñujarã. \t Tiniu asamtai suntar Jesusan jukiar, Kapitiáni jeen awayawarmiayi. Nu jea naari Piritiúriuiti. Túrawar Untsurí suntaran untsukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare masirã ñari, quẽnaro tu̶oĩacõari, tire gãmerã gotimasiorũgũru̶arãja mu̶a, “Ti ocare bu̶tobu̶sa masirãsa mani” yirã. To yicõari, Dios ocare masa ĩna ucamasire basare, Diore tu̶oĩarã basare quẽne, basaya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, mu̶are quẽnaro Dios ĩ yisere tu̶oĩacõari, bu̶to variquẽnase rãca basarũgũru̶arãja. \t Kristu shiir chichame Atumí Enentáin piakti. Nekas naka Enentáimprarum jintinniaiyarum mai Ikiakánai ajatarum. Yus kanta Kantamárum tuke Enentáijiai Yus yuminsarum shiir awajsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶a yisere ajicõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Jediro me ñarãma, manajo cu̶tibetiboarine, Dios ĩ bojarore bajiro yimasirã. To bajiro yirãma, Dios ĩ ejarẽmose rãca yirãma. \t Jesus tiarmiayi \"Nu chichamnaka mash antukchamin ainiawai. Antsu Yus nuna umiktin susamua nuke antukmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro yirã ñaja mu̶a. Macedonia sitana Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ĩamairã ñañuja mu̶a. To bajiro yirã ñaboarine, bu̶tobu̶sa ĩnare mu̶a ĩamaijama, quẽnaru̶aroja. Yu̶a mairã, to bajiro mu̶a yirotire bu̶to bojaja yu̶a. \t Iis Nútiksarmek aneniatsrumek Ashí Masetúnianam matsatainia nujai. Túrasha, yatsuru, Atumí anenkrattairi Nú nukap ajasti tusan, seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ gotisere ajimasibesujarã ĩ buerã. To bajirã ñaboarine, ĩre sẽniĩabesujarã, ĩre güirã ñari. \t Tura nu chichaman nekaacharmiayi. Nékainiachiat, anintrustinian arantukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcana sĩgũ̶ri, ĩna tu̶oĩa gotirore bajiro yibeaja yu̶ama. Ado bajiro tu̶oĩacõari, gotirãma ĩna: “¿Ñimu̶ ñati mani vatoaju̶ bu̶tobu̶sa tu̶oĩagũ̶? Yu̶ ñaja bu̶tobu̶sa tu̶oĩagũ̶” gãmerã yiñagõrãma ĩna. “Gãjerã rẽtoro masirã ñaja mani”, yitu̶oĩarãma ĩna. Tu̶oĩamasimena ñarãma ĩna ũnama. Ĩnare bajiro yibeaja yu̶ama. \t \"Wiki Imiá pénkeraitjai\" tuinia nujai méteketji Tátsuji. Ní shuaraitji Tátsuji. Warí, niisha imia ninki nekapmamainiawai. Tura ni ai iisar \"nu nankaamas pénkeraitjai\" tu wéenawai. Nuna Túruiniak netse Túruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti rujaroto rĩjoro bare ba, idi, manajo cu̶ti, yicõa ñamasiñujarã ĩna. Diore tu̶oĩari mene, “¿To bajiroado yatique?” yimenane, jairica cũmua quẽnogajanocõari, Noé ĩ vasãjaro ũnone to bajiro yicõa ñamasiñujarã ĩna. “To bajiroado yiroja” ĩna yimasibetone, ĩnare ruureacõañuju Dios. To bajirone bajiru̶arãma masa, yu̶ tudiejarirũ̶mu̶re quẽne. \t Yurumáwarmiayi, umararmiayi, nuatnaikiarmiayi, ni nawantri nuatnakat tusa surukarmiayi. Tumáa pujuiniai Nuái uunt kanunam enkempramtai, amaarak nu aentsnasha mash amuukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã yayimena noventa y nueve ñarirãcu̶re, “Yayibesuma” yivariquẽnagũ̶ ñaboarine, yayir'ire bu̶jacõari, ĩnare ĩ variquẽnaro rẽtobu̶saro ĩre variquẽnagũ̶mi. \t Wáinkiasha Untsurí menkakacharua nujai nankaamas waraschattawak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a tu̶oĩase, Dios ĩ cõase me, mu̶a masune mu̶a bojarore bajiro tu̶oĩarã yaja. To bajiro mu̶a yisere bojagu̶mi vãtia u̶ju̶. \t Nú enentaikia Yúsaiyanchuiti. Antsu ju nunkanmayaiti, shuara Enentáiyaiti, Núnisan iwianchnumiaiti Nú enentaikia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maane Pablo ĩ varoto rĩjoro, cũmuane Aso macaju̶ vacaju̶ yu̶a, “Toju̶ yu̶re sãru̶arãja mu̶a” ĩ yijare. \t Wats, Papru Asun péprunam nunkan we jeatajtsa wakerimiayi. Tura incha, átumka kanunam wétarum, turamkurin, iikia emkir wémaji Asunnum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩamaibecu̶ne, bu̶to rojose ĩna tãmu̶orotire yiru̶cu̶mi Dios. No bojarã güiogu̶re rũ̶cu̶bu̶orãre rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ reacõaru̶cu̶mi Dios. Toju̶, azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ñaroju̶re rojose tãmu̶orũgũru̶arãma ĩna. Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ ĩ ĩaro rĩjoro, to yicõari, ángel mesa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. \t Yus niin kajerak ti Asutiáttawai. Yapá pachimprachman aartinia aintsan ti kajerkattawai. Túramtai asupri ti Tsúer Keá nujai jinium Wáitsartatui. Yusa suntari tura Murik iimmianum Apenáwar jinium Wáitsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, Cauda vãme cu̶tiyoa cõñarore rẽtoanane, mino ti vabetibu̶sajare, cũmua jairica tu̶re ĩna siajoriare tiare tũ̶amu̶osãcama ĩna, yu̶a vacatia jubeaju̶. \t Tura Kritia nunkanam áawinini nankaamakur nuinkia nase ishichik mijiantmatai, uchich kanu japikir wémiaj nu ti takasar uunt kanunam enkermiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gaje macariana jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviriju̶ sãjacõari, quẽnase quetire gotimasiocudirũgũñuju Jesús. \t Tuma asamtai Kariréa nunkanam Israer-shuar iruntai jeanam Jesus tuke etserki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, mino varuagũmuaye ti vẽatujama, “Bu̶to asiru̶cu̶mi muiju”, yiĩamasiaja mu̶a. \t Tura anaarania nase Násenkamtai \"séejik átatui\" Tárume. Tura nekas Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya mu̶a, yu̶ rĩare bajiro bajirã. Adi macaru̶cu̶ro ti jedirotirũ̶mu̶ ejaroti, mojoroaca ru̶yaja. “Ti jedirotirũ̶mu̶ ti ejaroto rĩjoroaca vadiru̶cu̶mi Cristore ĩre Tegu̶” yigotimasiorere ajicaju̶ mu̶a. To bajiri ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Jẽre gãjerã Cristore terã socase queti gotimasiorã, jãjarã ñarãma adi macaru̶cu̶rore. To bajiro ti bajijare, “Adi macaru̶cu̶ro ti jedirotirũ̶mu̶ ejaroti, mojoroaca ru̶yaja”, yimasiaja mani. \t Uchirú, amuukatin tsawant jeatemayi. Atumsha Kristu nemasri Tátin antukuitrume. Yamaikia Untsurí Kristu nemasri wantinkiarmatai amuukatin tsawant jeatemayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Laodicea vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro ucaya: “Adi mu̶are yu̶ ucase, ado bajiro bajicacu̶ mu̶are ĩ goticati ñaja: Ĩ su̶orine jediro quẽnase Dios ĩ gotimasiriarore bajirone yirũgũami Dios. Ĩ ñacami ĩ jacu̶ yere riojo gotirũgũgũ̶. Ĩ su̶orine adi macaru̶cu̶roaye jedirore rujeomasiñumi Dios”, yiucaya —yicami. To yicõari, ado bajiro mu̶are goticami: \t Nuyá turutmiai `Rautiséanmaya Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Wáitrutsuk nekasa nunak tiniua nu tura Núnisan Ashí Yus najanamun Uuntriya nu, tawai:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose rĩne mani yicõa ñajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi Dios. \t Nu yajauch wakeramunmaya Tunáa akiiniui. Tura nu Tunáa mash amuukamtai Jákatin akiiniui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús yere ajitirũ̶nu̶rã jãjarãbu̶sa ñarũtuasujarã ĩna. \t Tu Túrunamtai Uunt Yusa chichame pampanki tura nupetmaki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rijabosare su̶orine ĩ yarã mani ñarotire yiyumi Dios. Cristo ñaami rijacoaboarine quẽna tudicatisu̶or'i. To bajir'i ñari, masa ĩna rijato beroju̶ “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ĩsigũ̶ ñagũ̶mi. To bajicõari, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre, ĩre ajitirũ̶nu̶menare quẽne jediro u̶ju̶ ñagũ̶ bajigu̶mi. \t Ashí Yus-shuar métekrak chikichik ayashtinia ainis Enentáimkiumka nuna muuke Krístuiti. Tura nu Ayashín ni iwiaakmarijiai iwiaaku átinian Súsaiti. Niisha Ashí jakamunmaya nantakniujai Imiá nankaamantuiti. Nújainkia Ashí Enentáimpramnia írunna nunasha akupniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Corinto macana, yu̶are ajiya. Yu̶a tu̶oĩase cõro mu̶are gotijeoaja yu̶a, mu̶are bu̶to mairã ñari. \t Yatsurtiram, Kurintiunam pujarmena nu, Ashí paant ujakchamkajrum. Ti aneajrumna nu nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶re goticami: —“Rojose yu̶a yirere yu̶are masiriobosacõañumi Cristo” yitu̶oĩarã rĩne ñaama yucú̶ caticõa ñarũgũrotiaye ricare barona. To bajiri ĩna ñaama ti maca sojerire sãjamasirona. To bajirona ñari, variquẽnato ĩna. \t Ni pushiri pénker nijiamatniua Núnisan pénker Túrinia Nú shuar shiir warasminiaiti. Nu shuar nu pepru Wáitirincha wayamniaiti. Túrar tuke iwiaaku pujutai numinmaya yuamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gotiñarone, ĩna vatoaju̶ ruyuarũ̶gũ̶ñuju Jesús. Ruyuarũ̶gũ̶cõari, —¿Ñati mu̶a? Quẽnaro ñaña mu̶a —ĩnare yiyuju ĩ. \t Nuna áujmatuk pujuiniai Jesus aya aneachma ajapén wajas \"Shiir Enentáimsatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, rẽjacõari, Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajiro mu̶a yijama, quẽnaja. Sĩgũ̶ri basa, gãjerãma, Dios ocare buecõari gotimasio, gãjerãma, Dios ĩnare ĩ ñagõrotisere goti, gãjerãma, masiñamani oca ñagõ, to yicõari, gãjerãma, masiñamani ocare ajimenare, “Ado bajiro yiru̶aro yaja”, ĩnare yiru̶arãja mu̶a. “Quẽnabu̶saro Diore ajitirũ̶nu̶ato” yirã, ti jediro gãmerã ejarẽmoru̶arãja mu̶a. \t Ayu, Júnisaiti, yatsuru. Atum irunkurmin shuar takastinian Yus niin susamu Túratí. Kantamátniuncha, jintintiatniuncha, Yus iwiainiakman ujaktinniasha, Nusháa chichamjai chichastinniasha, Nusháa chichasman Jintíatniuncha, Ashí Yus-shuar Yusjai tsakararti tusar juna mash takasarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶aye, cojoju̶ne jairiju̶ro ti ñajedicoajama, ruju̶ju̶ama noju̶a ñabetoja. \t Chikichik muchitmajain ṡayash áminkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idiajiju̶ to bajiro yu̶re bajiĩocaju̶. To baji, tudimu̶jacoacaju̶ quẽna. \t Nunasha Menaintiú Túrunan Wáinkiamjai. Túruna nayaimpiniam mash waketkimiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro bero, ado bajiro yiyuju Pablo: “Macedonia sitanare, Acaya sitanare ĩacudigu̶ varocu̶ ñagũ̶ja yu̶. To bajigu̶ne, Jerusalén macaju̶re ejacoaru̶cu̶ja yu̶. Ti macaju̶re ñacõari, Roma vãme cu̶ti macaju̶re quẽne ejacoaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩañuju Pablo. \t Tuma asamtai nuyasha Pápruka Masetúnia nunkanam Akaya nunkanmasha irautjai tu Enentáimsamiayi. Tura nuyasha Jerusarénnum waketkitjai, Tímiayi. Tura Nuyá ukunam Ruma péprunmasha wetajai, tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mani ñicu̶a, adi buroju̶ ejacõari, vaibu̶cu̶re soemu̶omasiñujarã, Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶orã. To bajiboarine mu̶ama, jud'io masama, “Jerusalénju̶ rĩne yirũgũroti ñaja”, yirũgũaja mu̶a —Jesúre yiyuju so. \t Ii uuntrinkia tuke Samarianam pujuarmia nu Jú nainnium Yúsan tikishmatrarmiayi. Antsu átum Israer-shuar árumna nu aya Jerusarénnum Yus Tikíshmátratniuiti Tárume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari: —Dios ĩ ĩsirotire mu̶ masijama, “Ĩ ñaami yu̶re oco sẽnigũ̶” mu̶ yimasijama, yu̶ju̶are oco sẽnibogoja mu̶. Yu̶re mu̶ oco sẽnijama, oco catireayere mu̶re iobogu̶ja yu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Jesussha Tímiayi \"Yus Súamu nékakmeka tura entsa surusta Tájam nusha nékakmeka ame antsu Seattínme tura Wikia iwiaaku entsan amasaintjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶aju̶ama, “Masirã ñaja yu̶a”, yiboarãja, tu̶oĩamasimena ĩna gotisere ajisu̶yarã ñari. \t Imiá nékayatrum waurka ainia nu shiir Enentáimtusrum ánturearme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶rã, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre, mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Yu̶ quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶ ñaja yu̶. To bajicõari, Cristo rojose manire ĩ tãmu̶obosacatire ĩacacu̶ ñaja yu̶. To bajicõari, quẽna ĩ tudiejarotirũ̶mu̶ yu̶ quẽne, mu̶a rãca ĩre ĩavariquẽnaru̶cu̶ja yu̶. \t Yamaikia Yus-shuara uuntritiram, jintintjiarme. Wisha Núnisnak Yus-shuara uuntrintjai. Kristu Wáitsamurin Wáinkiaitjai wisha. Tura ukunam ti shiir átatna nui Chíkich Yus-shuara uuntria Núnisnak wisha pachiinkiattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeroana Cristore ajitirũ̶nu̶rã gãjoa yu̶re ĩsicama ĩna, “Corinto maca tu̶ju̶ ñacõari, ĩnare gotimasioato” yirã. Yu̶re mu̶a ĩsiroti ñaboacati, ĩnaju̶a, yu̶re ĩsicama. \t Antsu atumin Yáintaj tusan pujakun Chíkich Yus-shuarnumia Kuítian suruiniakui achikmiajai. Nuna Túran ni Kuítrin emeentukmiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã, yu̶ rãca moarã, Marcos, Aristarco, Demas, Lucas quẽne, mu̶re quẽnarotiama ĩna quẽne. \t Núnisan Márkussha Aristárkusha Témassha tura Rúkassha Yus-Chichaman etserkatniun Yáintiainia nusha amikmaatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ocare masa ĩna ucamasire riojo ñamasuse ñaja”, yimasiaja mani. “Ĩ ocare ajitirũ̶nu̶rãre, ‘Yu̶re bajiro bajirã ñaja mu̶a’ yiyumi Dios”, yimasiaja mani. \t Kame Yus-Papinium aarma nu tuke nekaschakait. Tuma asamtai ni chichamen antukarun Yuska \"Yúsaitrume\" takui nuikia ti nekaschakait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani gãmerã masiriocõa ñajama, vãtiju̶a ĩ bojarore bajiro manire rotimasibecu̶mi. Bajirãju̶ma, masare rojose ĩ yitoajerũgũsere jẽre masiaja mani. \t Kame uunt iwianch Satanás iin emestampratajtsa wakerana nusha nékaji. Tuma asamtai, Túrawain tusar tsankuratniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶orone, “Yu̶ bojarore bajiro yirã ñato” yigu̶, mu̶are ejarẽmosu̶oyumi Dios. “To bajiro yicõa ñarũgũru̶cu̶mi, ‘Jesucristo mu̶are juagu̶ ĩ tudiejarirũ̶mu̶ ti ejaro, quẽnase rĩne yirã ñato ĩna’ yigu̶”, yimasiaja yu̶. \t Yus Atumíin ti pénker awajsatniun nankama asa Núnisan Jesuskrístu Táatsain tuke shiir Awájtámki nekas pénker najatmattarme. Nuka ti nekasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩaĩañamanire yiĩomasiñuju Moisés, Egiptoju̶. To yigajano, mani ñicu̶a ñamasiriarãre ĩnare ũmato vadimasiñuju. To bajivacu̶, moa riaga Oco Sũarisa vãme cu̶toju̶re, to yicõari, yucú̶ manoju̶re quẽne ĩaĩañamanire ĩnare yiĩomasiñuju Moisés. \t Nuyá entsa ámanum nankaamak aishman Jiripin chicharuk \"Jui Entsá jeaji. Wikia jui imianchamniakaitiaj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, Jesúre ĩre ñiañujarã Judas rãca vadiriarã. \t Túramtai aencha Jesusan achikiar emetawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socarã me yaja yu̶a. Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶sere bu̶to tu̶oĩavariquẽnaja yu̶a. Tire ĩre gotivariquẽnaru̶arãja. \t Atumsha shiir wekasa asakrumin iisha ti shiir Enentáimsar waraaji. Nu tuma asar Uunt Jesukrístu Tátintri shiir Enentáimsar Nákaji. Nii Támatai Imiá warastatji. Atumin Yus-shuar awajsa asar, Nii Támatai atumsha iijiai Jesus shiir inkiuntatji. Tuma asamtai nu Enentáimsar tawasap achiktinia aintsar waraaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tubiberiaviju̶ tubibe ecocoajami Juan” yise quetire ajicõari, Galilea sitaju̶ tudicoasuju Jesús. \t Juan sepunam enketui taman antuk Jesus Kariréa nunkanam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti sitaju̶ ejacõari, Dios ocare, ado bajise masare gotimasiocudisu̶oyuju Jesús: —Diore rotibosarocu̶, ĩ rotisu̶oroti mojoroaca ru̶yaja. U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña —masare yigotimasiocudisu̶oyuju ĩ. \t Nuyá Jesus étseruk Tímiayi \"Tunaarum Enentáimturum Enentáim Yapajiátarum. Ju nunkanam Yus akupkatin tsawant ishichik ajasai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Nicodemo ñamiju̶ Jesúrãca ñagõgũ̶ ejar'i quẽne ejayuju. Treinta y cuatro kilo cõro rũ̶cu̶se su̶tiquẽnasere juaejayuju ĩ. Mirra vãme cu̶tise, áloe vãme cu̶tise rãca vu̶ore ñañuju ti su̶tise. \t Nikiutémusha Jesusjai chichastaj tusa kashi tarimia nu Jimiará kunkuin pachimpramun ti nukap sumak itiamiayi. Mira kunkuinniasha Aruí kunkuinniasha sumakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, u̶ju̶ ya cũmuro tu̶ju̶, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana, to yicõari, veinticuatro ñarã bu̶cu̶rã ĩna ñaro su̶yaroju̶aju̶re ñacõari, basacama ángel mesa. Jãjarã masu ĩna ñajare, ĩnare cõĩajeobeticaju̶ yu̶. \t Tura Untsurí nayaimpinmaya suntar uunt pujutaincha tankuncha tura uuntnasha énkekawarun wainkiamjai. Nusha nekapmarchamnia ti Untsurí armia nu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ rĩa, Cristo yarã mani ñajare, ĩ macu̶re ĩ mairore bajirone manire maigũ̶ ñari, manire quẽne quẽnaro yiru̶cu̶mi Dios. Adigodoju̶, “Cristo ĩ bojasere yica” yirã, rojose mani tãmu̶ojama, mani rijato bero Dios tu̶ju̶ quẽnaro ñarũgũru̶arãja. Ĩ macu̶ quẽnaro ĩ ñarore bajirone quẽnaro ñarũgũru̶arãja mani quẽne. \t Tura ni Uchirí ajasu asakrin Yus Tímia Núnisan Ashí Níiniun suramsattaji. Krístun Ashí susattana Núnisan incha suramsattaji. Yamái Krístunu takaakur Wáitiakrikia ukunam Krístujai métek ti shiir awajnastatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶ veca muiju tu̶sato, gãjerã moaru̶arã ĩna yuritũcuroju̶ ejacõari, moamenane ĩna ñacõajare, “¿No yirã moamenane ñarũ̶mu̶ cu̶tiati mu̶a?”, ĩnare yigu̶mi. \t Ataksha nantu patamsai Jíinkimiai. Tura shuaran yujan Wáiniak \"ṡUrukamtai takakmatskesha aani pujarum?\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ñaja yu̶, Jesús ĩ buecacu̶. Yu̶ne ñaja, adi paperare ucagu̶. Yu̶ gotisere, “Riojo gotiaja ti”, yimasiaja mani. \t Wikia Nú unuiniamurintjai. Ju papincha aaru asan \"mash nekasaiti' tajai. Ashí shuarsha Núnisaran Tuíniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aji mu̶a tu̶ju̶ ejacaju̶ yu̶. To bajiri yucu̶ yu̶ vase rãca idiaji mu̶are ĩagũ̶ varu̶cu̶ja. Yu̶ varoto rĩjoro, quẽnojeocõaja yu̶, jẽre. Mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, “Yu̶re ejarẽmoña, yu̶ ñamasirotire yirã” mu̶are yu̶ yibeticatore bajiro yibetiru̶cu̶ja yu̶ quẽna. Gãjoa mu̶a yere bojabeaja yu̶. Yu̶re ĩamaicõari, Dios ĩ bojarore bajiro mu̶a yirotiju̶are bojaja yu̶. Yu̶ rĩare bajiro bajiaja mu̶a. Ĩna rĩa me ñaama ĩna jacu̶are ĩatirũ̶nu̶rã. Jacu̶aju̶a ñaama ĩna rĩare ĩatirũ̶nu̶rã. To bajiri mu̶a jacu̶re bajiro bajigu̶ ñari, yu̶re mu̶a ĩatirũ̶nu̶sere bojabeaja yu̶. To bajiri, “Yu̶re ejarẽmoña yu̶ ñamasirotire yirã”, mu̶are yibetiru̶cu̶ja. \t Jújainkia Menaintiú iwiarnarjai atumin iistaj tusan. Tura jeaknaka, \"etserkamun akirkatarum\" Tíchattajrume. Atumí Kuítrin wakeratsjai. Antsu atumin wakerajrume. Warí, winia uchirchakaitrum. Uchisha Aparín Kuítian ikiauntukchatniuiti. Antsu apari ni Uchirín Kuítian ikiauntuktiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosamasir'i, Moisés vãme cu̶tigu̶, ado bajiro gotimasiñuju, mani ñicu̶are: “Dios mani u̶ju̶ yu̶re ĩ cõacatore bajirone gãji ĩ ocare gotirocu̶re cõaru̶cu̶mi. Ĩ cõarocu̶ma, mani rãcagu̶ne ñaru̶cu̶mi. Jediro ĩ yirore bajirone cu̶diru̶arãja mu̶a. \t Shutuáp pénker ajasmia nu kuarenta (40) Uwí nankaamas takakuyayi. Ni pénker ajasmarin aents nekaawar, \"juka aentsti Túrachminiaitji\" tusar Yusa naarin uunt awajsarmiayi. Tuma asamtai aentsu uuntri Pitruncha, Juannasha Asutiátai Tukamá aentsun ashamainiak áyatik chicharkar iniaisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, u̶ju̶ tu̶ju̶ ĩre jiasuju. To ejacõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Pablo, yu̶ tubibecũmasigũ̶ yu̶re jicõari, “Ãnire mu̶ u̶ju̶ tu̶ju̶ ĩre jiasa. Ĩ rãca ñagõru̶ami”, yu̶re yimi. To bajiri ĩre jiabu̶ yu̶ —ĩre yiyuju. \t Kapitiáncha uchin uunt Kapitiánnium ejé Tímiayi \"Papru enkeamu pujana nu winia untsurak \"Ju uchi uunt Kapitiánnium jukitia. Chichaman takakui\" Túrutui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaju̶ ũ̶mu̶agasero soje jãnacoasuju ti. To bajicõari, sudijãi jairijãi ju̶ajacatu̶a gaja ñiacõari yorujiocõariarore bajiro rujiayuju ti. Rujiadi, ĩ tu̶ju̶ ejayuju. \t nayaimp uranmianum wankaram tarachia aanin tura nuna tsakarin jinkiakman Tárun Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani ñicu̶a sĩgũ̶ri Dios ĩ rotimasirere cu̶dimena ĩna ñajare, ‘Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶’ Dios ĩ yiboarere yibetiru̶cu̶mi”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. “Diore ajitirũ̶nu̶rũgũru̶arãja” yirã ñaboarine, ĩna yirore bajiro yirã me ñaama masama. Dioju̶ama, to bajiro bajigu̶ me ñaami. “Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja” yir'i ñari, ĩ yirore bajiro yiru̶cu̶mi. \t Kame Chíkich Chíkich umichu ainiakui Yus tsankatkamia nuna Nú shuaran Súsachmatainkia nuikia \"Yus umichuiti\" ṡTítinkiait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mame Dios ĩ vasoasere ajirũ̶cu̶bu̶orã ñari, mu̶ama, mani ñicu̶a ĩna ĩamasire ũnire ĩabesuja mu̶a. Ĩnama, gũ̶tau̶ju̶ ñacudir'i Moisés ĩ rojaejaro bero, gũ̶tau̶ ti ũ̶ju̶sere ĩañuma. To bajicõari ti buesene rẽtiacõamasiñuju. Bu̶to bu̶jo quẽne jamasiñuju. To bajicõari, mino bu̶to vamasiñuju. \t Atumjainkia Yusna Enentáimtusminia nuka yaunchu Israer-shuarjai ashammain amia Núnischaiti. Yáunchuka Yus ni akupkamurin Israer-shuaran Súakui Senai muranam Jeeármiayi. Muranam uunt jisha kiritniusha teesha nasesha ajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ajatud'irã, “Rojose yirã ñari, ĩnare ajatud'icaju̶ yu̶a”, mani u̶ju̶re yigotiroti ñaja ĩnare. Mani u̶ju̶ ñaami yoaro mene vadicõari, catirãre, rijariarãre quẽne ĩabeserocu̶. \t Túrasha ukunam nu aents ni Túramurin etserkartatui. Iwiaaku ainia nunasha tura Jákaru ainia nunasha Neka awai. Nii nu aentsun sumamtikiawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Diore mani ajitirũ̶nu̶jama, rijacoaboarine, tudicaticõari, Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mani” masa ĩna yitu̶oĩarotire yigu̶, Jesús ĩ bajirere ĩnare gotimasiorũgũaja yu̶. Macaru̶cu̶ro ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ne, “Ado bajiro yiru̶cu̶ja”, yimasiñumi Dios: “Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, rijacoaboarine, tudicaticõari, yu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma”, yimasiñumi Dios, socabecu̶ ñari. \t Tura Nú arant, Nú shuarsha tuke iwiaaku pujusarat tusan étsereajai. Nú shuarnasha, nunkan najantsuk, \"uwemtikrattajai\" Yus Tímiayi. Tura Niisha Wáitruatniun tujintiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro, ĩ rãcana quẽne Cristo ĩ gotiroticõariarã, to yicõari, mani u̶ju̶ Jesús bederã quẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre manajoa cu̶ticõari, ĩna rãca varũgũama. To bajiro ĩna bajijare, ĩna manajoare quẽnaro codebosarũgũaja mu̶a. To bajiri “Yu̶a quẽne, manajo cu̶ticõari, vamasirãja”, yitu̶oĩaja yu̶a. \t Tura Pítrusha, Jesusa yachisha, tura Chíkich akatramusha irainiak ni nuwen Yus-shuar ainia nuna jukimnia ainiawai. Wisha Núnisnak Túramniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro yama” Dios ĩ yiĩavariquẽnase rĩ mere bojaja yu̶a. Masa quẽne, to bajise ĩna yiĩavariquẽnasere bojaja. \t Yus iimmianumsha, aents iimmianumsha ii naka wekaajnia nuna nekaawarat tusar Túraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, mani u̶ju̶ manire ĩ rijabosarere tu̶oĩagũ̶, panre ba, to yicõari, u̶ye ocore idi, yiboarine, rũ̶cu̶bu̶obeti rãca ĩ yijama, Cristore rũ̶cu̶bu̶obecu̶ yigu̶mi. “Cristo ri'i, ĩ ruju̶ri quẽne, ñie vaja mani ñaja” yigu̶ yigu̶mi. \t Tuma asamtai shuar Yusan Enentáimtutsuk ju apatkun yuawar tura ju pininnumiancha umarar Kristu ayashincha ni numpencha yajauch Enentáimta asa Tunáa Túraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiecorona mani ñaboajaquẽne, manire maimasucõagũ̶ ñari, quẽnaro manire yiyumi Dios. \t Antsu Yus ti waitnenkartin asa iin ti anenmamiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roayere ĩ cõasere mu̶a cu̶omasibetijama, quẽnamasuse mu̶a cu̶oborotire u̶jobetiru̶cu̶mi Dios. \t Takakme nuna Yus ikiatmasuiti. Nujai pénker Túrachkurminkia, atumnia átinia nuna ṡitiurak suramsat~i?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús quẽna: —¿No yirã mu̶a masune yu̶ yisere ĩacõari, “¿To bajiroju̶a yiroti ñatique?”, yitu̶oĩabeati mu̶a? \t `Túrasha pénker ana nusha ṡurukamtai atumek Enentáimsarum Wáintsuram?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti jediro, quẽna moasu̶oriarũ̶mu̶ ti busumu̶jado, Mar'ia Magdalena, gajeo Mar'ia quẽne, Jesús ruju̶rire ĩna yujeriavire ĩarã vacama ĩna. \t Ayampratin tsawant nankaamasmatai tumintin yama tsawaana ai Máktaranmaya Marisha Chíkich Marijiai iwiarsamu iyutai tusar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩna rẽjaro bero, Herod'ias maco, ĩna ĩaro rĩjoroju̶are basaĩoñuju. So basasere ĩacõari, variquẽnañuju Herodes, ĩ jicõariarã quẽne. To bajiri, ado bajiro sore gotiyuju Herodes: —No bojase mu̶ sẽnijama, mu̶re ĩsiru̶cu̶ja —sore yiyuju. \t Nuisha Jirutíasa nawantri Wayá Jantsemámtai Erutis tura niijiai nampernum matsamarmia nusha shiir Enentáimsarmiayi. Túramtai uunt akupin nuwachin chicharuk \"Ame wakeram nu seattia. Wi amastatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ĩamairã rĩne mu̶a ĩamaijama, ¿“Quẽnaro yaja mu̶a” mu̶are yi, vaja yigu̶jari Dios? Yibecu̶mi. Rojorã, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, ĩnare ĩamairã rĩrene ĩamairũgũama ĩna quẽne. \t Aya atumin anenmainia nuke aneakmesha ṡyaki akirmakat? Yajauch shuarsha nuna Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa ado bajiro mu̶are ĩna gotimasirere ajirũgũaja mu̶a: “Mu̶a babarãre quẽnaro ĩamaiña. To yicõari, mu̶are ĩaterãre ĩateya”, yimasirere ajirũgũaja. \t `Núnisan tiniu armia nu ántichukaitrum: \"Ame shuarum aneeta tura nemasrumka kajerkata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ãmo ñujobecu̶ju̶are: —Mu̶ ãmore ñujoya —ĩre yicami. To ĩ yirone, ĩ ãmore ĩ ñujorone, quẽnaejacoacaju̶ yuja, gaje ãmore bajirone. \t Tinia iniais aishmankan uwejé jakan Tímiayi \"Uwejém takuitia.\" Tutai uwejé Takuí Chíkich uwejéjai métek pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari, fariseo masa quẽne ñañujarã. “ ‘Jesús, rojose yimi’ u̶jarãre ĩre yigotiyirorãsa” yirã, Jesúre ĩre ĩacodeyujarã ĩna. “Adirũ̶mu̶ u̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ãni ãmo ñujobecu̶re ĩ masise rãca ĩ ñujorotijama, ‘Dios, Moisére ĩ roticũmasirere cu̶dibecu̶ yimi’ yigotiru̶arãja mani”, yitu̶oĩañujarã. \t Tura Israer-shuara jintinniurisha, Pariséusha Jesusan \"yajauch Túrayi\" titiai tusar wakeruiniak, \"ju ayampratin tsawantai nu shuaran tsuartimpiash\" tusar ii pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajiri, ado bajiro tu̶oĩaja yu̶: Jud'io masa me ñaboarine, ĩna rũ̶cu̶bu̶orere rũ̶cu̶bu̶o tu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre jairo ĩnare rotibetiroti ñaja. \t `Tuma asamtai, yatsurtiram, wi Tájarme: Israer-shuarcha Yus-shuar ajasaru ainiana nu, imiatik awajsachmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Quẽnaro gotimasioato ĩna” yigu̶, ĩnare ejarẽmoñuju Esp'iritu Santo. To bajiri Jesús ĩ bajirere ajicõari, masa ĩna rotisere ĩna ajirũ̶cu̶bu̶oboarere ajitu̶jacõari, jãjarã Jesúre ajitirũ̶nu̶su̶oyujarã ĩna. \t Tura Uunt Jesus Ikiakárma ásar, Nú nunkanmaya aents ti Untsurí yaunchu Túrutairin iniaisar Jesusan Enentáimtuiniak Yus-shuar ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ bojarore bajiro gotimasiocudigu̶ ñari, tubibe ecocõari, rojose tãmu̶oaja yu̶. To bajiro bajigu̶ ñaboarine, yu̶re ejarẽmogũ̶re Cristore quẽnaro masigũ̶ ñari, ti quetire gotigüibeaja yu̶. To bajiri, “Yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rãju̶ama, quẽnaro yu̶ gotimasiorore bajirone ‘Gotimasiocõa ñato’ yigu̶, mu̶are ejarẽmocõa ñaru̶cu̶mi”, ĩre yimasiaja yu̶. To bajiro ĩ yirã ñari, Jesucristo ĩ tudiejajaquẽne, gotimasiocõa ñaru̶arãma. \t Túruta asamtai ti Wáitiajai. Túrasha Yúsan nekas Enentáimta asan natsamatsjai. Imiá kakaram asa amuukatin tsawant jeatsain Ashí Wínian susamaj nuna ti penker waitruktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩ moare cu̶tiru̶ajama, quẽnaro tu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yigu̶ ĩ ñajama, quẽnaja. Quẽnaro masa ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶, manajo cu̶ticõari, gajeore ajerio cu̶tibecu̶, ejarimasare quẽnaro yigu̶, to bajicõari, quẽnaro gotimasiomasigũ̶ ĩ ñajama, quẽnaja. \t Tura Yus-shuaran Wáinin ajastinian wakerakka Chíkich shuar niin yajauch áujmattsachmin átiniaiti. Nuwá apatka áchatniuiti. Niisha pénker esetar Enentáimin naka wekasatniuiti. Iraran ni jeen ti shiir itiaatniuiti. Pénker jintinkratin átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión ĩna yiecoriju̶ne, “Dios rĩare bajiro bajirã ñacoaju̶ mani” yitu̶oĩarã ñari, tire yirũgũrãma jud'io masa. To bajiro ĩna yiboase, mani ruju̶aye ti ñajare, Dios ĩ ĩajama, vaja maja ti. Mu̶aju̶arema, Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶su̶orone, mu̶are ejarẽmoñumi, “Yu̶ yarã ñacõari, rojose yiru̶a tu̶oĩabeticõato” yigu̶. \t Nu arant átum ayashnium tsupirnatskesha Kristu shuari ajasakrumin Ashí ayash wakeramun, tsupirkatniua aintsan, Kristu ajapamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna gotibatosere ajicõari, Zacar'ias macu̶re Dios ĩ ejarẽmose ñajare, “¿Bu̶cu̶acu̶, no bajiro yigu̶ ñariquĩda?”, yitu̶oĩañujarã. \t Nu Túrunamun antukar ti Enentáimsarmiayi. Tura \"ju uchin Yus nekas pujurtsuk. Tuma asamtai uunt ajas ṡurukuk ati?\" tu Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma Diore ajimena ñari, oveja codeecobeticõari, ĩna mavisiacudirore bajiro bajiyuja mu̶a maji. Yucu̶rema, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, oveja codeecorãre bajiro bajiaja mu̶a. \t Murik ni pujutairiin waketkitniun nékatsna ántsarmek atumsha menkaka wekaimiarme. Tura yamaikia Atumí Wáitmauriin waketkintrume. Atumí Wáitmau Krístuiti, Atumí Enentáin Wáinnia nu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Manajo mana, rõmia rãca ajeriarã cu̶tire ĩna bojajama, manajo cu̶tiroti ñaja”, yaja yu̶. Rõmia quẽne, ĩna manaju̶ cu̶tijama, quẽnaja. \t Tura ti tsanirmatniun Enentáimtuinia ásar Ashí aishman Ní nuwenak nuatkati tura Ashí nuwa Ní aishrinin iniumkati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩ buerimasa: —Ado, masa manoju̶ ñaja. No bajiro masa ñaro cõro ĩna barotire bare bu̶jamasiña manoja —ĩre yiyujarã ĩna. \t Tutai ni unuiniamuri chichainiak \"Túrasha jui atsamunam, ju aents ejemararat tusar ṡTuyá yurumkak Wáinkiattaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rirene, U̶ju̶ Herodes, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre sĩgũ̶rire rojose ĩnare yisu̶oyuju ĩ. \t Nu tsawantai akupin Erutis Yus-shuaran Máataj tusa chichaman jurus aentsrin ishiakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, sĩgũ̶ bu̶cu̶, ado bajise yu̶re sẽniĩacami: —Botise sudi sãñarã, ¿no bajiro bajiriarãju̶a ñati? —yu̶re yisẽniĩacami. \t Nuyá chikichik uunt inintsamai \"Pújun entsaru ainia jusha ṡya ainia tura Tuyá ainia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yoaro me to bajiro ĩ yirotire tu̶oĩagũ̶ ñari, rijariarãre quẽne ĩ oca quẽnasere gotimasioñuju mani u̶ju̶. To bajiro ĩnare gotimasioñuju, jẽre rijariarã ñaboarine, ĩre ajitirũ̶nu̶rã ñari, tudicaticõari, Diorãca quẽnaro ĩna ñarotire yigu̶. \t Túrasha jaka armia nu Yusa shiir chichame ujankarmiayi. Ni ayashiin Ashí shuarjai métek jakamniaitiatan Yus iwiaaku pujana Núnisan ni Wakaníi iwiaaku pujusarat tusa ujankarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yiru̶cu̶mi Dios, “Yu̶ oca riojo ñamasusere ajimena ñari, rojose rĩne yivariquẽnarã jediro, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vajaro” yigu̶. \t Warí, niisha ni tunaarin wararainiak, nekas ana nuna nakitraru ásarmatai, Yuska \"jinium wétatrume\" tiartatui nuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ca'in ñamasir'i ĩ yimasiriarore bajiro yibesa mu̶a. Rojose yigu̶ ñari, ĩ bedi quẽnase ĩ yiseju̶are ĩajũnisinicõari, ĩre sĩamasiñuju. \t Iisha Kaínkia aanin áchatniuitji. Iwianch-shuar asa ni yachin Máamiayi. Tura ṡurukamtai maamia? Enentaimprata. Nii yajauch asa tura ni yachi pénker asamtai Máamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre jiavasãñuju ĩ: —Jesús, yu̶a u̶ju̶, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶re ĩamaiña mu̶ —yiavasãñuju ĩ. \t Kusurusha nuna antuk untsumuk \"Jesusá, Uunt Kapitián Tawit weeachukaitiam. Tátiniuya Núchakaitiam. Winiaja waitnentrurta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Yu̶re ejarẽmoña, yu̶ ñamasirotire yirã’ yibeticami Pablo”, yu̶re yitu̶oĩarãja mu̶a. To bajiboarine, “Quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñari, ‘Gãjoa bu̶jagu̶sa’ yigu̶, manire yitorimi”, ¿yu̶re yitu̶oĩaboati mu̶a sĩgũ̶ri? \t Túrasha Chíkich shuar chichainiak \"Nekasaiti; Papru ninki ii Kuítrin jurutramkichmaji. Túrasha anankartuatniun neka asa iin anankramachmiashia\" turutainiatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ãmisãjaroadone, —Mu̶ rãca ñagõru̶aja yu̶ —surara u̶ju̶re ĩre yiyuju Pablo, griego oca rãca. To ĩ yirone, —¿Griego ocare ñagõmasiatique mu̶? \t Tura Papru suntarnum Awayám, Páprusha Kapitiánin Kriaku chichamjai chichaak \"Wi ishichik chichasaintjame\" Tímiayi. Tutai Kapitián chichaak \"Warí, ṡamesha Kriaku chicham chichastin nékamek? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore mu̶a ajirũ̶cu̶bu̶oroto rĩjoro, mu̶are yitorimi vãtia u̶ju̶, Satanás. To ĩ yijare, “Ado bajirã ñarãma” ĩna masune yitu̶oĩa quẽnorujeocõari, ñagõmena ĩna ñaboajaquẽne, “Rẽtoro masirã ñarãma” socarãne yirũ̶cu̶bu̶orã ñañuja mu̶a maji. \t Yaunchu átum Yus-shuar tuke ajatsuk Chíkich shuarjai métek ántar-yus tikishmatramarme. Niisha ántar-yus ásar áujmattramsachmin ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a ju̶arã, cojoro cõro ũmacaju̶ yu̶a. Pedro rẽtobu̶saro ũmacaju̶ yu̶ju̶a. To bajiri, yu̶ju̶a ĩ rĩjoro ejacoacaju̶ yu̶. \t Mai métek tsékenkiar Pítiur jeatsain Chíkich unuiniamuri iwiarsamunam emka jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Manire moare rotirã ĩna ĩaro rĩne quẽnaro moaru̶arãja, ‘Yu̶are ĩavariquẽnato ĩna’ yirã”, yitu̶oĩabeticõaña mu̶a. Ĩna ĩaro mu̶a moarore bajirone, ĩna ĩabetijaquẽne moacõaroti ñaja. “Cristore moabosarãre bajirone moarã yaja mani” yirã, quẽnaro ĩnare moabosaya mu̶a. \t Aya Wáitmakui shiir Enentáimtursat tusarum pénker takarsairap. Antsu Kristu takarniuria Núnisrum Ashí ame Enentáimjai Yus wakera nu Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, gaje queti ĩnare gotirũtuasuju: —U̶ju̶, gãji u̶ju̶ rãca ĩna gãmerã quẽajama, ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi: “¿Yu̶a diez mil ñarirãcu̶ yu̶re moabosarimasa rãca, veinte mil masa cu̶ogu̶re quẽarẽtocũrãjari yu̶a?”, ¿yitu̶oĩasu̶obecu̶jarique? \t `Tura uunt Kapitián Chíkich Kapitiánjai mesetan najanatin áchatpiash. Emka, niisha pujus, tias mir (10.000) suntarjai painti mir (20.000) suntar winiana nuna nupetkaintjash tusa Enentáimsashtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã, no ĩna bojarone ñare cu̶tirãma adi macaru̶cu̶ro ñasere ĩavariquẽnacõari, Diore tu̶oĩamenama, Dios ĩ catisere cu̶omena ñaru̶arãma ĩna. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, “Ĩ oca yu̶a gotise ñajare, yu̶are ĩna sĩacõajama, quẽnacõaroja” yirãma, Dios ĩ catisere cu̶orã ñaru̶arãma. \t Shuarsha jinkiaia nuke aya ju nunkanam pénker pujustinian Enentáimkiunka ántar pujak nekas iwiaakmarin emenkaktatui. Tura ju nunkanam pénker pujustinian Enentáimtsuk Jákatniuncha ashamchaa Nú shuarka nekas iwiaakman Wáiniak tuke iwiaaku átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, yu̶ masise rãca, bu̶to bususe rãca, oco bueri vatoaju̶ adi macaru̶cu̶roju̶re Dios ĩ roticõacacu̶ yu̶ rujiadire ĩaru̶arãma ĩna. \t Nuyá Winia, Aents Ajasu tutain, yuranminiam ti shiir ajasan winiai Wáitkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶re Jerusalénju̶ Diore rũ̶cu̶bu̶orã vana rãca sĩgũ̶ri vu̶sacama griego masa. \t Paskua nampernum Yus shiir awajsatniun Jerusarénnum weriaruka Untsurí nunkanmaya shuar ármiayi. Kriaku apachcha ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Betania macaju̶ ñaami Jesús” ĩna yisere ajicõari jud'io masa jãjarã ejacama. Jesús sĩgũ̶rene ĩre ĩarã ejarã me, bajicama ĩna. Lázarore, Jesús ĩ catior'ire ĩarã rãcane vayuma ĩna. \t Israer-shuarsha Jesus Petania péprunam pujan antukar Jesus iistaitsar weriarmiayi. Rásaruncha Jesus jakamunmaya iniantkimiua nusha iyutai tusar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca quẽnase rĩne ñaja ñamasuse. “Ti ocare gotimasioato” yigu̶, yu̶re cõañumi mani u̶ju̶ Dios. Ĩ sĩgũ̶ne ñaami quẽnagũ̶ masu, “Quẽnaro yaja mu̶” mani yirũ̶cu̶bu̶orũgũrocu̶. \t Núnisan tawai ti shiir uwempratin chicham Yus suramsamajnia nu. Nu chichamnaka etserkatniun Yus pénker asa tsankatrukuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Roma macagu̶ u̶ju̶re gãjoatii, ĩre vaja yirotitiire, cojotii yu̶re ĩoña —ĩnare yicami Jesús. To ĩ yijare, ãmiadi, ĩre ĩocama ĩna. \t Wats, Sésar akiktinia Nú kuit itiartitiarum.\" Takui chikichik Kuítian itiariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pablore sĩaroana ĩna yiñarirĩmarone, romano masu̶ surara u̶ju̶re queti ejayuju, jũnisinirã, masa ĩna avasãñase. \t Tura maatai tusar matsamtuiniai suntara Kapitiántri Jerusarénnumia aents Ashí charaatum ajainian antukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine mani ñemero rojose ti ñagõjama, “Yibesa”, yimasibeaja mani. Jũnisinicõari, gãjerãre mani tud'ijama, mani oca, ãña rĩma jũnisere bajiro ĩnare yirũgũaja. \t Tura iniaikia penké nawamkachminiaiti. Ti yajauch asa penké nupetkachminiaiti. Iniaikia ti Taráa tseasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩa ĩ cãniatone, ĩ cãjiriaroju̶ Diore moabosagu̶ ángel, ĩre ruyuaĩoñuju. Ruyuaĩocõari, ado bajiro ĩre gotiyuju: —Ajiya José, David ñamasir'i jãnami. Mar'iare manajo cu̶tiru̶a güibesa. Esp'iritu Santo sore ĩ macu̶ yijare, macu̶ sãñagõ ñaamo so. \t Nuna tu Enentáimia Pujái, mesekranam Yusa suntari Tarí chicharuk Tímiayi \"Juséá, ame weatrum Tawitchakait. Tuma asam Marijiai nuatnaikiatin ashamkaip. Uchin jurertatna nuka Yusa Wakaníniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani rijato beroju̶ma, “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩsigũ̶, ñacoadimasiñuju Dios macu̶. Ĩ jacu̶ ĩ catisere ĩ macu̶ ĩ ĩsise su̶orine Diorãca quẽnaro ñaama masa, ĩre masirã yuja. \t Niisha iwiaaku átinia nérenniuti. Nu iwiaaku atincha Tsáapninia ainis Yusna ana nuna Ashí shuaran paant nekamtikiamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bueri vatoaju̶ joreroa jãjarã vu̶batecama, adi macaru̶cu̶rore. Cotibaja ĩ toarore bajiro ĩnare toaroticami Dios. \t Nuyá nu mukuintiunmaya manchi Jíintrar Nunká ti yujaarmai. Tura ju nunkanmaya titinkia ainis najamin ajastinian susamu armai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—To bajirone bajimasiñuju ti, mani ñicu̶are quẽne. Diore gotirẽtobosamasir'i, El'ias vãme cu̶tigu̶re, ĩ yarã ñamasiriarã, ĩre ajitemasiñujarã ĩna. El'ias ĩ ñarirodori yoaro oco quedibetimasiñuju. Idia cũ̶ma jediro gaje cũ̶ma gu̶dareco oco quedibetimasiñuju. To bajiro bajica yiro, bare manimasiñuju. Manaju̶a rijaveomasiriarã, tirodori jãjarã ñamasiñujarã ĩna. \t Nuyasha Tájarme, Irías pujumia Nú tsawantin, Menaintiú Uwí nankaamas yumi yutukcha asamtai Ashí Israer Núnkanam ti tsuka amia nui ti Untsurí waje irunmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶, “Adigodoju̶ ñato” yigu̶, Dios ĩ rujeoriaruju̶ ñaja. To bajiboarine, bero Dios manire ĩ ĩsirotiruju̶ju̶ama, “Yu̶ rãca quẽnaro ñaru̶arãma” yigu̶, manire ĩ ĩsirotiruju̶ ñaru̶aroja. \t Juyá ayash iwiarnawai, nayaimpinmaya ayash nantaawai. Juyá ayash átsuk. Núnisan nayaimpinmaya ayashsha awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigajanogũ̶ne, sita tũcuroju̶re gooco eoreacũcami. To yicõa, ĩ goocone sitare yierocami. To yicõari, ĩabecu̶re tine tucami, ĩ cajere. \t Nuna chichas Nunká usukmi nunkajai pachimiar kusuru jiin yakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rãca quẽnaro ñarere masimena ñaama. \t Shiir pujustinian nékainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios oca tirũ̶mu̶ayere ĩ vasoarere gotirẽtobumasiaja yu̶a. “Yu̶ roticũsere cu̶dijeobecu̶ne, ĩ bajirocajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶cu̶mi”, yigotiyuja tirũ̶mu̶aye. Mameayeju̶ama, tirũ̶mu̶ayere bajiro me bajiaja. Ado bajiroju̶a bajiaja: “Esp'iritu Santore cu̶orã rĩne yu̶re cu̶diru̶arãma. To bajiri, Diorãca ñacõa ñarũgũru̶arãma”, yigotiaja Dios oca. \t Yamaram chichaman Yus najanamia nuna, incha pénker etserkatniun suramsaitji. Yaunchu aarma chichamnum, Ashí takamtsuk umirkachrikia tuke jakamniuyaji. Antsu yamaram chichamnum, Yuska ni Wakaníjiai yamaram wekasatniun Súramji. Yusa kakarmarijiai nu chicham étserji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajise yiyuju Cristo: “Mu̶ bojasere yiru̶ masa tu̶ju̶ vacu̶ yaja yu̶”, ĩre yiyuju. To bajiro ĩ yijama, ado bajiro ĩre yigu̶ yiyuju: “Tirũ̶mu̶ju̶ Moisére mu̶ roticũcatire yitu̶jacõari, mameju̶are masa ĩna ajise su̶ori quẽnaro ĩnare mu̶ yibosarotire bojagu̶ bajiaja yu̶”, ĩre yiyuju. \t Nuyá \"Yusrú, ame wakeramurmin umiktajtsan Táwitjai\" tawai. Nuna taku naman maar Sútain \"Asakáiniaiti\" tawai. Tura chikichan ikiuawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana, to yicõari, veinticuatro ñarã bu̶cu̶rã quẽne, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ rĩjoroju̶a muqueacama, ĩre rũ̶cu̶bu̶orã. Ĩna jediro jabasariarorire arpa vãme cu̶tiriaserire cu̶ocama. Orone quẽnoriabajarire quẽne cu̶ocama. Tibajariju̶ su̶tiquẽnase soemu̶oroti jũ̶mu̶cõacaju̶. Su̶tiquẽnase ti buemu̶ja vase, masa, Dios yarã ĩre ĩna sẽnisere bajiro bajise ñacaju̶. \t Tura papin achikmatai kuatru tankusha tura paintikuatru uunt arma nusha Murikiun tikishmatrarmiayi. Ashí uunt arpa tuntuitiain takaku armai. Tura Ashí kunkuin enketain kuri najanamun takaku armai. Nu kunkuin Yus-shuar áujsamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajiyuju Pablo bedeo macu̶. Tire ajicõari, surara ya viju̶ vasuju, Pablore ĩre gotigu̶acu̶. \t Tura Papru awe Nú chichaman antuk suntar pujamunam taa Páprun ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶arã Jesúrãca yucú̶tẽroju̶ jaju ecoriarã quẽne, to bajirone Jesúre yitud'icama. \t Kasá shuarsha Niijiai ajintruamu armia nusha Niin wishikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ĩna moajama, gãjerã ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶orã ñaru̶arãma. To bajicõari, Jesucristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñari, Dios ocare ĩna gotimasiojama, quẽnaro gotiru̶arãma. \t Yus-shuaran yayak nekas pénker takaakka shiir Enentáimtusmin asa Páchitsuk Kristu Jesus Enentáimtamun arantsuk etserkamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ ñamasugũ̶ ĩ rujiri cũmuro rĩjoroju̶ane u̶tabu̶cu̶rare bajirita ñacaju̶. Oco botirita ñacõari, quẽnaro ruyurita ñacaju̶. To bajicõari, ĩ rujiri cũmuro rĩjoroju̶a, ti cũmuro su̶yaroju̶a quẽne, riojojacatu̶a, gãcojacatu̶a quẽne, ĩaĩañamana babaricãrãcu̶ ñacama. Ĩna ruju̶ri jediro cajeari cu̶ticama. Ĩna riogari ñarijacatu̶a quẽne ĩna su̶yaroju̶ari quẽne cajeari cu̶tirã ñacama. \t Núnisan nu pujutainium naka nayaantsa aanin ti saar amai. Nu pujutainium wakenmaanisha Niisháa tanku kuatru téntakar ármiayi. Ukurinisha tura eemsha jii irunmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Buroju̶ ejariarã, ĩna rãcana ĩna ñaroju̶re tudiejayujarã. Tudiejacõari, ĩna ĩajama, Jesús buerimasa rãca jãjarã masa ñañujarã. To bajicõari, ĩna rãca, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa rãca ĩna gãmerã oca josasere ĩañujarã. \t Tura ni unuiniamuri matsatmanum atak Wáketuk, ti Untsurí aents Káutkar Israer-shuara jintinniurisha niijiai tunai pujuinian Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, “Jẽre ĩre yu̶ moaĩasere masicõami” yigo ñari, nanagõne, Jesús rĩjoroju̶a ejacõari, gu̶somuniari tuetuyuju so. To yicõari, ñajediro so bajirere Jesúre gotiyuju. \t Nuyá nu nuwasha, nekarayapi tusa kuranki taa Jesusa nawen tikishmatramiayi. Tura Ashí aents ántuiniamunam urukaku antinkia tura itiura Wárik pénker ajasmia nuna ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, Pablo, ado bajise gotigu̶ yaja, sĩgũ̶ri yu̶re ñagõmacarãre: Quẽnabeti masa ĩna yiboajaquẽne, ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro ejarẽmorũgũñuju Cristo, “Rojose yitu̶jacõari, quẽnaseju̶a tu̶oĩato” yigu̶, ĩre bajiro mu̶are ejarẽmoru̶aja yu̶ quẽne. “Mani rãca ĩ ñajama, bojonegũ̶re bajiro manire gotiami Pablo. Sõju̶ ñacõari, manire ĩ ucacõajama, tud'igu̶re bajiro gotirũgũgũ̶mi”, yiyuja mu̶a. \t Wats, \"Papru iijiai pujak péejchach ajawai, tura Yajá pujak kakaram chichaawai\" Chíkich shuar turutainiatsuk. Kame imia wiki Papru Kristu anenkartutairijiai juna seatjarum tusan pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõari, bu̶to jũnisinigũ̶ ñari, ĩre tubiberotigu̶mi ĩ quẽne, “Yu̶re mu̶ vaja mosere vaja yijeocõariju̶, budiru̶cu̶ja mu̶” yigu̶ —yu̶are yigoticami Jesús. \t Tinia uunt akupin kajekmai. Tura Ashí tumashin akikmatsuk asutniati tusa suntarnum surukmai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ajicõari, ado bajiro yu̶are yicami Jesús: —Rijaye ĩre sĩabetoja. “ ‘Quẽnarẽtogũ̶ ñaami Dios. Ĩ cõrone quẽnagũ̶ ñaami ĩ macu̶ quẽne’ yirũ̶cu̶bu̶orãjaro masa” yigu̶, rijagu̶ bajigu̶mi —yu̶are yicami Jesús. “Ĩre rijaye ĩre sĩabetoja” yigu̶, “Rijayayicõa tu̶jabetiru̶cu̶mi” yiru̶ne yicõañumi. \t Jesussha nuna antuk Tímiayi \"Tuke jakataj tusa jaatsui. Antsu Yusa kakarmarisha tura ni Uchirí kakarmarisha Jú sunkur Tsuármanum paant Atí tusa jaawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõa, quẽna gotirũtuasuju: —Moiséne ñaami, mani ñicu̶a ĩna ajiru̶abetir'i. “Yu̶a u̶ju̶ me ñaja mu̶. Rojose yu̶a yisere ĩacõĩarimasu̶ me ñaja mu̶”, ĩre yimasiñujarã mani ñicu̶a. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Dioju̶ama, Egiptoju̶ ñamasiriarãre ĩnare ũmato varocu̶re yigu̶, yucú̶ zarza vãme cu̶tiu̶ ũ̶ju̶ñaro vatoaju̶re ángel su̶orine Moisére gotimasiñuju Dios. \t Nuyá Jiripi nu aarman áujtus \"Juka Jesusnan tawai\" Tímiayi. Tura Nú arantcha Yus-Chichaman ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, ado bajiro mu̶are gotitu̶saja yu̶: Quẽnase rĩne tu̶oĩarũgũña. Rũ̶cu̶bu̶ore queti, quẽnaro yire queti, maire queti, to yicõari, masa quẽne ĩna ajivariquẽnase queti tu̶oĩarũgũña. To yicõari, “Quẽnase ñaja” Dios ĩ yisere quẽne tu̶oĩarũgũña. \t Yamaisha yatsuru, Júchiniak Títiatjai. Yus-shuarti Enentáimsatniun chichastatjai yamaikia. Ashí nekas ana nu Enentáimsatarum. Tura Ashí anturkamnia ana nusha, naka chicham ana nusha Enentáimsatarum. Tura yajauch chichamsha Enentáimsairap. Tura antsu Ashí shiir ana nusha, Chíkich shuarnasha pénker Enentáimtusminia nusha, kame Ashí pénker ana nu Enentáimsatarum. Nuyásha Chíkich shiir anturkamnia ana nusha Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yu̶ Herodión quẽne, quẽnato. Mani u̶ju̶ Cristore ajitirũ̶nu̶rã Narciso ya viana, quẽnato. \t Wíishuar Erutiúnsha tura Narsisu shuarsha Kristu shuari ásarmatai amikmaatruawarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri trigo ti judibu̶cu̶ato, vidi quẽne ruyuaroja. \t Trikiu tsapakar nereakui Nuyá yajauch nupasha Nusháa nereku asa ti paant ajasmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mamarã ũ̶mu̶are quẽne, “Quẽnaro tu̶oĩacõari, quẽnase rĩne yiya”, yigotiya mu̶. \t Nuyá, Titiu, natsa ainia nu \"Nánkamsar Enentáimsarum wekasairap\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ moare vaja juacõari, vasa. Mu̶re yu̶ vaja yiro cõrone, ‘Ejatu̶sariarãre quẽne vaja yiru̶cu̶ja’ yitu̶oĩamu̶ yu̶. \t Pai, ame Kuítrum achikiume. Nantu patamsai takasuncha amijiai métek akiktinian wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios tu̶ana, ángel mesa rojose yimasiriarã ĩna bajimasire quetire masirãja mu̶a. “Rojose mu̶a yiboajaquẽne, rojose mu̶are yibecu̶ja yu̶”, yibetimasiñuju ĩ. “Rojose ĩna yicati vaja rojose ĩnare yu̶ yirotire yucõa ñato” yigu̶, cõmemari rãca ĩnare siacõari, tu̶sabetigojeju̶ ĩna ñacõa ñarotire yigu̶ toju̶ ĩnare cũmasiñuju. \t ṡWarí? Yuska ni suntari nayaimpiniam pujuarmia nunasha penké tsankurachmiayi. Antsu nayaimpinmaya jinium akupkarmiayi. Tura nekapsatin tsawant jeatsain kiritniunam jinkiamu emetamu pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñari, ĩre gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a quẽne”, yitorimasa ñarãma sĩgũ̶ri. To bajiro ĩna yitosere quẽnaro ajimasiña mu̶a. Tire mu̶a ajimasibetijama, to bajiro mu̶are ĩna yitose ñajare, Dios yere mu̶a ajirũgũboasere masiriticoaru̶arãja. \t `Aneartarum. Wáitruiniak \"Wi Yúsnan étserjai\" tuinia nu írunui. Pátatek murikiua ainis Yúpichuch ainiawai tura ni Enentáin nekas uunt-yawa ainis ainiawai. Pátatek shiir chichainiawai tura ni Enentáin yajauch piakuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ũmato bajiroti ũnirene, ¡mu̶aju̶ane ñaja rojose yisu̶orãma! ¡Mu̶ane ñaja gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rãre, mu̶a mairona ñaboarãre yitocõari, ĩna yere ẽmarã! \t Antsu átumka Nuámtak yachijiai itiurchat Awajnáiyarme tura Kasárnáiyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Abrahamre bajiro Diore ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro yami Dios. Ĩna rĩrene, “Rojose maja”, yiĩagũ̶mi. \t Tuma asamtai Ashí shuar Yúsan Enentáimtuinia nuke Apraámjai métek pénker ajasar shiir warasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩ yirere masiboarine, ĩ rotimasire rẽtoro quẽnasere mani ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, “No bajiroju̶a yicõari rojose manire yibeticõato Dios”, yimasibetiru̶arãja. Rẽmoju̶ne mani u̶ju̶ Jesús ñañuju, adirodori Dios ĩ yarãre quẽnaro ĩ yirotire gotisu̶or'i. Ĩre ajiriarã, ti ocare manire gotirẽtocama ĩna. To yicõari, Dios su̶orine jairo ĩaĩañamanire manire yiĩocama. To yicõari, Dios ĩ bojarore bajiro ĩna yimasirotire yigu̶, tocãrãcu̶rene ricati rĩne ĩ masisere ĩnare u̶joyumi Esp'iritu Santo. To ĩ yijare, manire quẽnaro gotimasiocama ĩna. To bajiri, “Cristo oca socase mene bajiaja ti”, yimasicoacaju̶ mani quẽne. \t Antsu ii Uuntri Krístuka Uwempratin Chichaman emka itiamiayi. Tura Imiá nekas Tuíniak Niin anturkaru iin ujatmakarmaji. Tuma asamtai Uwempratin Chicham nakitiakrikia nuna nankaamas uwemtsuk Asutniáttaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios ocare gotimasiorã, gãjerãju̶a “ ‘Socaserene gotiama’ yu̶are yiroma” yirã, rojose yibetirũgũaja yu̶a. \t Tura \"Papru etserkamuri ántraiti\" Tíarain tusar Chíkich yajauch Enentáimtiktsuk pénker wekaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare mu̶a sãjarotijama, socase ĩna gotisere ĩnare yiejarẽmorã yiru̶arãja mu̶a. \t Kame nu shuar \"shiir taume\" Tákumka nu shuar yajauch Jintíamu Jímiareame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca matariacũ̶nire, gũ̶tari jaspe vãme cu̶tise rãca quẽnoriacũ̶ni ñacaju̶. To bajicõari, orone quẽnoria maca ñacaju̶ ti maca. Ẽo sojeri u̶eri manire ĩarẽtoburiarore bajiro ruyucaju̶ ti maca. \t Nu pénkramusha jaspi kayajai najanamuyi. Péprusha aya Kúrikiyi. Nu kuri ti penker Sáarauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Daquegu̶ ĩ ñaro, ĩ jacu̶re moabosarimasa ĩre coderãma. To yicõari, ĩ cu̶orotire quẽne coderãma. “Yu̶ macu̶re yu̶ cu̶ose jediro ĩre ĩsiaja yu̶ yuja” ĩ jacu̶, ĩ yirotirũ̶mu̶ ti ejaro, moabosarimasu̶re bajiro me bajigu̶mi yuja. Ĩre rotimasimenama. \t Tuke uunt ajatsuk ni Wáinnia nuna umirkatniuiti. Tura uunt ajasmatai tura ni Aparí \"Ayu\" takui Nuyá nii antsu ni Aparíniu Ashí Wáinkiatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnasere tu̶oĩarãma, jediro ĩna yise rĩne quẽnase ñacõaroja. Rojosere tu̶oĩarãrema, ĩna yise jediro rojose rĩne ñaroja. “Adi ñaja quẽnase. Tiju̶a ñaja rojose”, yimasimenama ĩna, rojose rĩne tu̶oĩarã ñari. \t Enentáimprata. Yus-shuarka, ni Enentái chamir ajasu ana nuka, Ashí ni wainnia nuna pénkernak Enentáimtawai. Tura Chíkich shuar, Yúsan umirkachu asa, ni Enentái wapik asa, pénker ana nuna Enentáimtustinian tujintiawai. Achapai Enentáimiuk, pénkercha ana nuna \"pénkeraiti\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rijato bero, gãji ĩ bedi vasoaboacami. Ĩ quẽne rĩa magũ̶ne rijacoacami. Ĩ bederã quẽne, to bajirone sore manajo cu̶tiboacama. Rĩa manane, rijajedicoacama ĩna quẽne. \t Ni yachi wajen akintiak, Nuátak, niisha yajutmatsuk jakamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, viagu̶re ado bajiro ĩre gotiyuju Jesús: —Gãjerãre mu̶ barotijama, mu̶ babarãre, mu̶ yarãre, to yicõari, jairo cu̶orãre mu̶ tu̶anare, ĩnare barotibeticõaña. Ĩnare mu̶ barotijama, bero ĩnaju̶a quẽna barotirãma, cu̶orã ñari yibeticõaña. \t Nuyá Niin ipiaamua nuna chicharuk Tímiayi \"Amesha Yurumáití tusam untsuktajtsam wakerakmeka, ame amikrumsha, yatsumsha, ame shuarumsha, írutramuram Kuítrintin ainia nusha ipiaawaip. Nii ipiaamka, ataksha íksan ámin ipiatmashtatuak. Nujai akikma átatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarã ĩna gotisere ajitebesa. \t Yus jintintrar akupkamu asa pénker chichaman etserainia nu nakitrairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Esp'iritu Santoju̶are rũ̶cu̶bu̶omena rojose ĩre ĩna yitud'ijama, tirema masiriobetiru̶cu̶mi. To bajiro ĩna yijama, to bajirone rojose ĩnare ñacõa ñarũgũru̶aroja —yiyuju Jesús. \t Antsu Yusa Wakanín yajauch áujmatna nuka tsankurachminiaiti; antsu nu shuar ninki tuke sumamattawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajirone, muiju ĩ jiadoju̶a gãji ángel ĩ vadisere ĩacaju̶ yu̶. Masirẽtogũ̶, Dios vãme ucaturiaro cu̶ocõari, ĩ vadore ĩacaju̶ yu̶. Vadicõari, gãjerã ángel mesare, adi sitare, riagarire quẽne, Dios rojose ĩ yirotiriarãre bu̶to ruyugoaro ado bajise ĩnare goticami: \t Kame kukarsha tura nayaantsanmasha yajauch awajsatniun akupkamu armai. Tura Chíkich suntarnasha nantu Tátainmaania winian wainkiamjai. Tuke iwiaaku Yusa anujtutairin takakauyi. Nusha kuatru suntaran kakantar untsuak Tímiai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gũ̶ta joeju̶ vẽjaqueacõari, guaro judibu̶cu̶aboarere, muiju ĩ asisĩorere yu̶ yijama, yu̶ yere ajicõari, quẽnaro variquẽnase rãca ajirã ñaboarine, yoaro mene tire ĩna quejerotire, to yicõari, yu̶ gotisere ajirã ĩna ñajare, gãjerã rojose ĩnare ĩna yijama, yoaro mene yu̶ ocare ĩna ajitu̶jarotire yigu̶ yibu̶. \t Chíkich shuar ántuiniamu kayanam atsaampramua Núniskete. Niisha chichaman antukar Wárik warainiak umiktasa wakeruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre gotiyuju ángel: —Diorãcagu̶ ñaja yu̶, Gabriel vãme cu̶tigu̶. “Quẽnase queti gotiaya” yigu̶, yu̶re cõami. \t Tutai nayaimpinmaya suntar Tímiayi \"Wikia Kapriiraitjai, Yusa suntarintjai. Nii akatturmatai Chichastájam tusan tura nu shiir chichaman Ujaktájam tusan tarijme, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a yimasiro cõro quẽnase rĩne yiya, “Masa jediro mani rãca quẽnaro ñato” yirã. \t Ame jeamna nujai Ashí shuarjai nawamnaikiam wekasata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Treinta cũ̶mari cõro cu̶otu̶sacu̶, masare gotimasiosu̶oyuju Jesús. To bajiri manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari ĩ ruyuare ñajare, “José macu̶ ñaami”, ĩre yitu̶oĩañujarã masa. To bajiro ĩna yitu̶oĩare ñajare, ĩ jacu̶re bajiro bajiyuju José. José jacu̶ ñamasiñuju El'i. \t Jesus trainta (30) Uwí takaku asa ni takatrin nankamamiayi. \"Jusé Uchirínti\" tiniu armiayi. Jusésha Iría Uchiríyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Moisére Dios ĩ roticũmasirere ñamasusere cu̶oaja yu̶a” yivariquẽnarã ñaboarine, ti rotirore bajiro yimenaja mu̶a. To bajiro mu̶a bajijama, Diore terã bajirãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajisere ĩacõari, gãjerã masa quẽne, ĩre terãma. \t Akupkamun takakjai tusam shiir Enentáimtumayatam nu akupkamu umireachkum Yus yajauch awajeatsmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pilatoju̶a, José ĩ sẽnisere ajicõari, “¿Socabeati? ¿Jẽre rijacoasujari ĩ?”, yitu̶oĩañuju. To yigu̶ ñari, surara u̶ju̶re jiyuju. To bajiri ĩ ejarone, —¿Rijamasucoati Jesús vãme cu̶tigu̶? —ĩre sẽniĩañuju ĩ. \t Tura Jesusa ayashin seam, Piratusha \"Wárik jaka\" Tímiayi. Tuma asa suntara Kapitiántrin untsurak \"ṡNekas jakayik?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Galilea sita, Samaria sita rãca vatojere varũtuasuju ĩ, Jesús, Jerusalén macaju̶ vacu̶. \t Jesus Jerusarénnum wesa Kariréa nunka ikiuki Samaria nunkanam nankaamakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ Gerasa vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ ejayujarã. \t Nuyá antumian amaini Jatara nunkanam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiroto rĩjoro, mu̶are ñejecõari, rojose mu̶are yiru̶arãma masa. Dios ocare ĩna bueriviju̶ u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaácõari, mu̶are goti yiroru̶arãma ĩna. To yicõari, mu̶are tubiberu̶arãma. Yu̶ ocare mu̶a gotimasiojare, macari u̶jarã rĩjoroju̶a mu̶are juaáru̶arãma ĩna. To yi vanane, u̶jarã ñamasurã rĩjoroju̶a mu̶are juaejaru̶arãma ĩna. \t `Tura ju Túruntsain atumin pataaturmakar achirmakartatui. Iruntai jeanmasha makurmartai tusar juramkiartatui. Sepunmasha enketmattarme. Tura winia naar Páchia asakrumin, akupniunmasha, uuntnumsha juramkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vi ĩ bu̶aro bero, bu̶to oco quediroja. Bu̶to mino vatoja. To bajicõari, riaga jaicoatoja. Ti viju̶ ti jaiejacoaboajaquẽne, juriaquedibetoja ti vi. \t Tura yumi ti yutuk entsa nujankruamai tura nase ti kakaram umpuimiai. Túmain pukukachmai ni ukurmari kayanam ukuamu asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ju̶darũ̶gũ̶gũ̶ne, ado bajiro Pedrore ĩre goticami Jesús: —¡Satanás, vasa mu̶! Vãtia u̶ju̶re ñagõbosagu̶ yaja mu̶. To bajiro yibesa. “Dios ĩ bojarore bajiro yibeticõato” yigu̶re bajiro yaja mu̶. To bajiro mu̶ yijama, Dios ĩ tu̶oĩarore bajiro me tu̶oĩaja mu̶. Masa ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩagũ̶ yaja —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Jesus ayanmatar Pítrun Tímiayi \"Werumta, Satanása. Yajauch awajtame. Ameka Yus wakeramu Enentáimtsume. Antsu Jú nunkanam Enentáimainia ainis Enentáimme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ti macaye sitare ĩna gu̶bo sudi tuyasere varerea, vacoasuju Pablo, Bernabé rãca. To bajiro ĩna yijama, “Yu̶are mu̶a ajiru̶abetijare, rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios” yirã yiyujarã ĩna. To yicõari, Iconio vãme cu̶ti macaju̶ vacoasujarã ĩna. \t Túram Papru Pirnapíjiai, ju aentska yajauchiiti tusar, wéenak naweyan nunkan akakekiar ikiukiarmiayi. Túrawar Ikiuniu péprunam wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham sĩgũ̶rene, “Rojose magũ̶ ñaami”, yiuca ecobesuja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tura Yus nekas Enentáimtamunam Yus \"pénkeraitme\" tana nu aya Apraámnak aatrachmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩamasaju̶are, ado bajise mu̶are quẽne gotiaja yu̶: Tocãrãcajine mu̶a jacu̶a ĩna rotirore bajirone cu̶dirũgũru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a yisere ĩacõari, variquẽnaru̶cu̶mi mani u̶ju̶. \t Uchitiram, ame apa nukusha tuke umirkatarum. Nu Túrakrum Yus shiir Enentáimtiksattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ejacõari, ado bajiro socarãne gotiyujarã: —“Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire caguerocamasiaja yu̶. To yicõari, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne bu̶ajeocõamasiaja”, yicami ãni —yiyujarã ĩna. \t tiarmiayi \"Ju aishman chichaak \"Yusa Uunt Jeen yumpuaran ataksha Menaintiú tsawantin jeamminiaitjai,\" tu chichamai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnarã ñañuma” yirã me yaja mu̶a. Ado bajiroju̶a yirã yaja: “Diore gotirẽtobosamasiriarãre mani ñicu̶a ĩna sĩamasire quẽnañuja ti” yirã yaja mu̶a, mu̶a ñicu̶a rojose ĩna yiriarore bajiro rojose yirã ñari. \t Nu Túrakrum Atumí uuntri Túrawarmia nu, \"yajauchichuiti\" tarume. Warí, niisha Máawarmiayi, tura atumsha Máawarai Táyatrum niijiai méteketrume. Warí, Yúsnan etserniu iwiarsamurin jeamkuram atumek sumamarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ ya macana, ĩre ĩna ajitirũ̶nu̶betijare, ĩaĩañamani yiĩomasibesuju ĩ. Mojoroaca ñañujarã ĩ ãmo ñujeocõari ĩ catioriarã. \t Tura nuisha, ni nunkenkikia aentsti tujintiamun Túratniun tujinkiamiayi. Antsu jaancha aya ishichik ni uwejejai antin Tsuármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri macu̶ yu̶re mu̶ yise bojabeaja yu̶. Mu̶re moabosarimasu̶re bajiroju̶a yu̶re yiya mu̶’ yu̶ jacu̶re ĩre yicõa ejaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. \t Ame uchiram áchamniaitjai yamaikia. Ame takarniurmea aantsanak átaj tusan wakerajai\" titiajai\" tu Enentáimsamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari ado bajiro ĩnare yicamo so, u̶ye oco iorimasare: —Ĩ rotirore bajiro yiya —ĩnare yicamo so. \t Nuyá umutain Wáinmainia nuna ni Nukurí Tímiayi \"Ashí ni tana nu Umiktárum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re tudiĩabetiru̶arãja mu̶a” ĩ yijare, bu̶to su̶tiriticama ĩna. To bajirã ñari, cũmua yu̶a vasãjavatoju̶ yu̶are ĩasu̶yaejocama ĩna. \t Tura Papru nuik chichaak \"Atakka Wáitkiashtatrume\" tiniu asamtai, ti Kúntuts pujuiniak, uutchim Páprun miniaksarmiayi. Túrawar kanunam ejeniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Capernaum macanaju̶a, “Quẽnarã ñari, õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ ñarona ñaja mani”, yitu̶oĩaboarãma ĩna. To bajiro ĩna yitu̶oĩaboajaquẽne, Dios tu̶ju̶ ñabetiru̶arãma. Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ñaja ĩna cõaecorotoma. \t Tura atumsha Kapernáumnumiatirmesha, \"ti nankaamantu ajasar nayaimpiniam jeattaji\" tu Enentáimtsurmek. Maaj, antsu jaka matsamtainium jeattarme, auka\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Quẽnaro ĩnare yiya”, mani u̶ju̶ Jesucristore mu̶are yisẽnibosaja yu̶. To bajirone bajiato. \t Ii Uuntri Jesukrístu ti shiir yainmakarti. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiñaboacu̶, tu̶oĩagũ̶mi ĩ: “Yu̶ jacu̶ moabosarimasarema jãjarã ĩna ñaboajaquẽne, ĩna base ru̶yaquẽnacu̶da ti. No yigu̶ yu̶ma adoju̶re ñiorija ñati yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. \t Tumáa pujus nuinkia Enentáimpramai. \"Winia Aparuí takau shuar pénkeran ti Yurumáiniawai. Tura wikia jui tsukarui Wáitiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re rũ̶cu̶bu̶omenane, mu̶a masu mu̶a quẽnorujeoriarãrene rũ̶cu̶bu̶ocaju̶ mu̶a. Mojoriviaca quẽnocaju̶ mu̶a. To yicõari, ti vi jubeaju̶ Moloc vãme cu̶tigu̶re ĩre jeocõari gajarũgũcaju̶ mu̶a. Gãjire quẽne ñocore bajiro bajigu̶re mu̶a quẽnorujeor'ire, Refán vãme cu̶tigu̶re ĩre rũ̶cu̶bu̶ocaju̶ mu̶a. To bajiro mu̶a yirũgũcati ñajare, Babilonia soju̶aju̶ mu̶are cõaru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios ĩnare —yiyuju Esteban, u̶jarãre gotigu̶. \t Antsu, Muruk naartin ántar-yusa pujamurin jukimiarme. Tura Chíkich ántar-yussha, ni naari Rempan, yaa aanin najanarum nusha jukimiarme. Júkin asakrumin Atumí nunkeya jukin, Tímiai Papirúnia nunkan nankaiki akupkatjarme\" Tímiayi Yus.\" Nuní aarmaiti' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩsigũ̶ne, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Adi ñaja tirũ̶mu̶ana “Rojose mani yirere masirioato” yirã, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ joere ĩna yuejeoriarore bajiro bajise. Yucu̶rema, yu̶ ri'i ñaja. Ti su̶orine, “Gajerodo to bajiro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yicũmasiriarore bajiro bajiru̶aroja yuja. To bajicõari, jãjarã masa rojose ĩna yisere masiriocõari, tuditu̶oĩabetiru̶cu̶mi Dios yuja. \t Umararmatai Jesus Tímiayi \"Júiti winia numpar, Untsurín Yáintajtsa Puártinia nu. Nujai Yamaram Chichaman Yus najanaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yigu̶ ñaboarine, gajeye mu̶are gotimasioaja yu̶. Rẽjacõari, Diore mu̶a rũ̶cu̶bu̶ose, “Ado bajiroju̶a yiroti ñaja”, mu̶are yigotigu̶ yaja yu̶: Tocãrãcu̶re rotigu̶ ñari, mani ru̶joare bajiro bajiami Cristo. To bajirone bajiaja rõmia manaju̶a cu̶tirãre. Ĩna manaju̶a, ĩna ru̶joare bajiro bajirã ñarãma, ĩnare rotirã ñari. To bajirone bajiaja Cristore quẽne. Ĩ jacu̶, ĩ ru̶joare bajiro bajigu̶mi, ĩre rotigu̶ ñari. \t Nu arantcha ujaajrume. Yus Apa Krístun akupea aintsan Kristu Ashí aishmankan akupeawai. Núnisan aishmansha ni nuwen akupeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare gotimasiocõari bero, ti rãioatone, ĩ buerimasare ũmato vacoasuju Jesús. \t Nuyá kiakui Jesus Jerusarénnumia jiinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Ñamasusere riojo mu̶are gotiaja yu̶: Dios macu̶ ñari, yu̶ bojase yibeaja yu̶. Yu̶ jacu̶ ĩ yisere ĩacõari, ĩ yirore bajirone yaja yu̶. Jediro yu̶ jacu̶ ĩ yirore bajirone yu̶ quẽne ĩ macu̶ quẽne, to bajirone yaja. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Ti nekas Tájarme, Yusa Uchirínkia ni Enentáijiain takaatsui. Antsu aya winia Apar takaana nuna iisan métek takaajai. Ashí winia Apar Túramun Wisha ni Uchirí asan métek takaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Israel ñamasir'i jãnerabatiare Jesús ĩ gotimasioroto rĩjoroju̶ne, ĩna jedirore ado bajiro ĩnare gotimasiorũgũñuju Juan vãme cu̶tigu̶: “Rojose mu̶a yisere tu̶oĩasu̶tiritiya mu̶a. Tu̶oĩasu̶tiriticõari, ‘Rojose yiru̶abeaja yu̶a. Diorãca quẽnaro ñaru̶arãja yu̶a’ yirã, oco rãca yu̶re bautizarotiya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere mu̶are masirioru̶cu̶mi Dios”, ĩnare yigotimasiorũgũñuju ĩ. \t Jesuska Táatsain Juan Ashí Israer-shuaran tunaarinia Enentáimtumar imiantinian ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire gotimasiogũ̶ ñari, rojose yir'ire bajiro cõmemarine sia ecocõari, tubibe ecoaja yu̶. Yu̶re ĩna tubibeboajaquẽne, Dios ocaju̶ama gotitu̶ja ecobetiru̶aroja. \t Nuna étsereakun sepunam jirujai jinkiamu pujakun Wáitiajai. Túrasha Yus-Chicham jinkiachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham ñamasir'ire quẽnaro ĩ gotiro bero, ĩ rotimasirere cũgũ̶, ¿“Abrahamre yu̶ goticatiju̶are masiritiya” yigu̶, yiyujari? To bajiro me yiyumi. Moisére Dios ĩ roticũmasirere quẽnaro mani cu̶dijeose su̶orine, “Ñie rojose mana ñaama”, manire yibogu̶mi Dios. \t \"ṡTura Yus Jimiará chichamjai chichaawak, Tíchaintmeash. Emka Apraáman \"Jujai uwemprattame\" Tíchamkia, Nuyá Muisaisan ni akupkamurin Súsachmakia?\" Tíchaintmeash. Tura aintsachuiti. Nekaata, akupkamu umirkatniujai Yusjai tuke pénker pujusminiaitkiumka Nuyá aya akupkamujai uwempram tunaajainchu ajasaintme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩ cõariaro bero, sĩgũ̶ ru̶yagu̶mi yuja, ĩ cõarocu̶. Ĩ ñagũ̶mi ĩ macu̶, ĩ maigũ̶. To bajiri, “Yu̶ macu̶ju̶are rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma” yitu̶oĩagũ̶, ĩre cõaboagu̶mi. \t Tura niijiai chikichik tuke ámiayi, nuka ni aneamu uchiri. Nu uchincha ukunam akupkamai. Akupeak \"Winia uchirnaka shiir awajsartatui\" Tímiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, budicoasujarã fariseo masa. Budiacõari, “U̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaru̶cu̶mi Herodes” yirũgũriarã rãca ñagõrã vasujarã. “¿No bajiro yicõari, Jesúre sĩarotirãti mani?”, gãmerã yiñagõñujarã ĩna. \t Nuyá Pariséu shuar Jíinkiar, Jesus maami tusar Erutis shuarjai áujmatsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ bajirotire mu̶ tu̶oĩacatore bajirone bajiru̶aroja ti”, mu̶re yaja yu̶, “Yu̶ su̶orine quẽnase ĩnare ejaru̶aroja” yimasigũ̶ ñari. To bajiro mu̶re yaja yu̶, “Yu̶re ĩacõari, ‘Dios ocare socabetire Jesús ĩ cu̶dirore bajirone cu̶dirãsa mani’ yato ĩna” yigu̶ —yicami Jesús, Diore sẽnigũ̶. \t Aya Aminiunak takastaj tusan Enentáimtimjai. Túra asamtai niisha aya Aminiunak takastinian Enentáimpratin ainiawai' áujtak Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶ yu̶ bojasere yiru̶agu̶, quẽnaro yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaroti ñaja. To bajiro bajigu̶ma, yu̶ rãca ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi. To bajiro bajigu̶rema quẽnaro ĩre rũ̶cu̶bu̶oru̶cu̶mi yu̶ jacu̶ —ĩnare yicami Jesús. \t Shuar winia átaj takunka nemartusti. Túranka Wi pujajna nui Wíi shuar tuke átatui. Núnisan Wíi shuar winia takatrun Takáa nuna winia Aparsha shiir Enentáimtustatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri u̶ye ĩ juabetire ĩacõari, quẽna gãji ĩre moabosarimasu̶re cõagũ̶mi vese u̶ju̶. Ĩre sĩarãma. Bero, jãjarãbu̶sa cõarũgũboagu̶mi vese u̶ju̶. Ĩnare quẽne to bajirone yirũgũrãma vese coderimasa. Sĩgũ̶rire bu̶to jarãma. Gãjerãre sĩarãma ĩna. \t Tuma ain ataksha Chíkichan akupkamai, tura nunasha Máawarmai. Ti Untsurín akupramai. Chikichnasha katsumkarmai, chikichan Máawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyema, sita quẽnaroju̶ vẽjaquearoja. To baji, judibu̶cu̶acõari, quẽnase ñacõari, jairo rica cu̶tiroja. Cojotõ, treinta ñaricari rica cu̶tiroja. Gajetõ, sesenta ñaricari, gajetõ, cien ñaricari rica cu̶tiroja. \t Chikichcha pénker nunkanam iniararmai. Tura tsapainiar nerekarmai, Chíkich trainta, Chíkich sesenta, Chíkich sian nerekarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶are quẽne masa jedirore yu̶ ocare mu̶are goticudirotiaja, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶. To yicõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩacõari, yu̶ jacu̶ vãme, yu̶ vãme, to yicõari Esp'iritu Santo vãme rãca oco rãca ĩnare bautizaba mu̶a. \t Tuma asamtai Ashí nunkanam werum Ashí shuar jintintiarum Wíi shuar awajsatarum. Túrarum Yus Apa Náarijiai, Yus Uchi Náarijiai, tura Yus Wakani Náarijiai imiaitiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre, to yicõari, yu̶a ĩ buerãre quẽne, yu̶are jicama ĩna. To bajiro ĩna yicana ñari, yu̶a quẽne Jesúrãca ñacaju̶ toju̶re. \t Jesussha ni unuiniamurisha nu nuatnaiyamunam ipiaamu ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ rijajama, “Diore yu̶re sẽnibosato” yigu̶, mu̶are ũmato ñarãre jicõaroti ñaja ĩre. To bajiro ĩ yijama, ũmato ñarãju̶a, ĩ tu̶ju̶ ejacõari, ĩre sẽnibosaru̶arãma ĩna. Sẽnibosañarãne, u̶ye ĩre turu̶arãma, “Dios ĩre catioato” yirã. \t Yus-shuartiram, shuar Jáakka, Yus-shuara uuntrin untsukti. Tura niisha taarti. Tura Jesusa naari pachikiar asuitijiai jaa shuaran ishichik kuerarti. Túrawar Yúsan áujtusarti nu shuaran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ĩre vaja moboar'i ĩ masirior'ire jirotigu̶mi u̶ju̶. Ĩ ejaro ĩacõari, ado bajiro ĩre yigu̶mi: “Yu̶re moabosarimasu̶ rojogu̶ masu ñacõaja mu̶. Yu̶re mu̶ vaja mosere, ‘Tone bajicõato’ mu̶re yiboabu̶ yu̶, rũ̶cu̶bu̶ose rãca yu̶re mu̶ sẽnijare. \t Nuna antuk uunt akupin untsuk Itiá timiai \"Yajauchiitme. ṡWinia \"waitnentrurta\" Túrutkumin tsankurachmakjam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Ñaboati mu̶a, yu̶ yarã? Adi papera rãca mu̶are queti ucaja yu̶. Adi macaru̶cu̶ro, õ vecaye quẽne ti ruyuaroto rĩjoroju̶, ñajediro mani catirotire ĩsirocu̶ ñacõasu̶oayumi. To bajiri yu̶ masune ĩre ĩa, ĩre aji, ĩre moaĩacacu̶ne mu̶are gotiaja yu̶. Ĩ rijabosare su̶orine Dios ĩ catisere cu̶orã ñaja mani. \t Ashí nankamamia Nú yaunchu Yusa Uchiri tuke pujuuyayi. Nusha iisha anturkaitji. Nekas ii jiijiai Wáinkiaitji. Wáinkiarsha ii uwejéjaisha antinkiuitji. Niisha Yúsan ti paant awajeak~u, Chícham Tíminiaiti. Tura tuke iwiaaku átinia nérennuiti. Nuna aateajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére Dios ĩ roticũmasire, “Paia u̶jarã ñamasurã ñaru̶arãma” ĩ yire ti ñaboajaquẽne, manire bajirone ĩna quẽne tire cu̶dijeobetiriarã ĩna ñajare, “Rojose mana ñaama”, yiĩabetimasiñuju Dios. To bajiboarine ĩ macu̶ju̶arema, quẽnase rĩne yir'i ĩ ñajare, “ ‘Rojose ĩna yisere masirioya mu̶’ ĩnare yisẽnibosacõa ñarũgũrocu̶ ñaja mu̶”, ĩre yiyuju. \t Muisais akupkamuka penké shuarnak tuke pénkercha ain Yúsnan pujurniu uuntrin anaikiaiti. Tura nu ukunmanka Yus, nekas ninki pachiimias, ni Uchirín, tuke pénkera nuna, Yúsnan pujurniu uuntrin anaikiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiaja: Daquegu̶aca yu̶ ñajama, ñagõjeomasibeticaju̶ yu̶ maji. To bajicõari, quẽnaro tu̶oĩabeticaju̶. Bu̶cu̶acu̶ju̶, to bajiro yu̶ bajicatire yitu̶jacaju̶ yu̶. \t Yaunchu wi uchich asan uchichia aintsan Enentáimkiun chichasmajai. Antsu yamaikia uunt ajasan uchiniun iniaisaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a gãmerã ĩamairo ĩacõari, “Jesús buerimasa ñaama”, mu̶are yiĩaru̶arãma ĩna, masa jediro —yu̶are yicami Jesús. \t Anenaiyakrumninkia nujai Ashí shuar \"Kristu unuiniamuri ainiawai\" Túramartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are yu̶ rotise josari me ñaja. To bajiri yu̶ rotisere mu̶a cu̶dijama, variquẽnaru̶arãja mu̶a —yicami Jesús. \t Atumin akuptaj Nú Túratin Yúpichuchiiti. Káarkasha Wi Súajrumna nu wampuchiiti\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ buerã rãca cũmuaju̶ vasãjañuju, jẽacu̶. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurijiai uunt kanunam Enkemámiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ manajo cu̶tiroco ñario rãca, sore bu̶to bojagu̶ ñari, manajo cu̶tiato. To bajiro ĩ yijama, rojose yigu̶ me yigu̶mi. \t Tura shuar ni nawantri natsan nuatnaikiati Tákunka pénkeraiti. Nawantrin natsa tuke apujsatniun nakitiakka surukminiaiti. Nusha tunaachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yu̶ mairã ajiya mu̶a. To bajiro Dios manire ĩ maire ñajare, gãmerã ĩamairoti ñaja manire. \t Aneamu yatsuru, Yus Núnis anenma asakrin iisha Núnisrik mai anenai ajartai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire ajicõari, bu̶cu̶rã rãca ñagõrã vasujarã paia u̶jarã. “To bajiro bajire ti ñajare, ado bajiro yiru̶arãja mani” yimasiru̶arã bajiyujarã ĩna. To bajiri, sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩacõari, Jesúre ĩna yujeriavire codeboariarãre jairo gãjoa ĩsiñujarã ĩna. \t Niisha nuna antukar Israer-shuara uuntrijiai áujmatsatai tusar wearmiayi. Aujmatsar suntaran ti Kuít akikiar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, cojo queti me tu̶oĩacõari, “Ado bajiro bajisere bajiro bajiaja” ĩnare yigotigu̶ ñari, ado bajise goticami: —Sĩgũ̶ oterimasu̶, veseju̶ ote ajere otegu̶ vacu̶mi. \t Túrunawarmatai Untsurí métek-taku chichamjai unuiniamiayi. \"Atsaamin atsaamprataj tusa Jíinkimiai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani rijato bero, tudicatimenaja mani” mu̶a yitu̶oĩaboasere to cõrone tu̶oĩatu̶jaya mu̶a. To yicõari, rojose mu̶a yisere quẽne yitu̶jaya. “Rojose yirã rãca baba cu̶tibesa”, mu̶are yibu̶ yu̶, mu̶a rãcana sĩgũ̶ri Diore masimena ĩna ñajare. Tire mu̶are gotiaja yu̶, yu̶ gotisere ajicõari, mu̶a tu̶oĩabojonerotire yigu̶. \t Tunáa ikiuakrum pénker wekasatin shiir Enentáimpratarum. Iis, shuar Yúsan nékainiachu tuke awai. Atumin natsaaruk tusan Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Mu̶are rojose yirãre mu̶a masiriojama, mani jacu̶ õ vecagu̶ rojose mu̶a yisere masirioru̶cu̶mi ĩ quẽne. \t `Amesha Chíkich shuar yajauch awajtamka nu tsankureakminkia Yus Apa nayaimpiniam pujana nu amincha tsankurtamprattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rojose mani yisere yitu̶jaru̶arã ñari, oco rãca mani bautizarotirone, Jesucristo rãca rijanare bajiro bajiyuja mani. To bajicõari, Jesucristo ĩ yuje ecoro bero, ĩ masise rãca ĩre tudicatioyumi Dios. To bajiri, ĩ rãca tudicatirãre bajiro bajiyuja mani, bautismo mani yiecoro bero. To bajirã ñari, Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaja mani. \t Tura imianir Krístujai jaka aintsar métek iwiarnasuitji. Tura Yus ti kakaram asa Krístun jakan iniantkimia Núnisan incha nu kakarmajai yamaram Enentáijiai pénker wekasatniun iniantamkimiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jedirore quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Dios. ¡Masijeogu̶ ñagũ̶mi! Ĩre bajiro quẽnaro yigu̶ magũ̶mi. Ñimu̶ju̶ane, ĩ tu̶oĩasere, to yicõari ĩ yisere quẽne masibecu̶mi. \t Maa, Yus Imiá shiirchakait. Tí nekachukait. Ni Túramu penké nekaachminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyerema, ado bajiro manire gotiaja Moisés ĩ ucamasire, “Dios ĩ rotimasire” yu̶a yise: “Ĩ manajore moabosarimaso macu̶ju̶a, Esp'iritu Santo su̶orine Sara so macu̶ cu̶tir'ire rojose yimasiñuju”, yigotiaja Moisés ĩ ucamasire. Adirũ̶mu̶ri quẽne, to bajirone bajiaja manire quẽne. Cristo su̶ori Abraham jãnerabatiare bajiro bajirãre, manire rojose yirũgũama Abraham jãnerabatia, Moisére Dios ĩ roticũmasire cu̶dirã. \t Yaunchu Ismaer Isakan kajerak itiurchat awajsamiayi. Núnisan yamaisha Ismaera aintsan aya ayashnumia ainia Nú aents Yusa Wakaníya akiinia nuna yajauch awajenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajirãma socase gotimasiorimasa: “Rojose mani yise vaja manire vaja yibosayumi Jesucristo mani u̶ju̶” yitu̶oĩacõari, rojose ĩna yirũgũboarere yitu̶jacõaboarine, quẽna rojose ĩna yicõa ñajama, tirũ̶mu̶ju̶ rojose ĩna yiriaro rẽtoro rojose yirãma. \t Kame shuar, uunt Jesukrístu uwemtikiartin ana nuna chichamen nékainiak ju nunkanam yajauch ainia Nuyá uwempra ainia nu, Tunáa nupetkam atak yajauchiniam iniainiakka, nuik pujumia Nújainkia nankaamas Yamái Imiá yajauch pujuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, masa jedirore ado bajiro gotiyuju: —Gãjerã ye gajeyeũnire bojaĩabesa. To yicõari, gajeyeũni cu̶tirã mu̶a ñajama, bu̶to tire maibesa. Jairo mani cu̶ojama, mani cu̶obetijaquẽne, no yibeaja. Ti su̶ori me variquẽnare ñaroja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuyá Tímiayi \"Pénker Enentáimsatarum. Nii takakna Nújain shuar iwiaaku áchatniuiti. Tuma asamtai Kuítrintin ajastin aya nuke Enentáimsaip.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶cu̶ me mu̶ ñajare, toana Cristore ajitirũ̶nu̶rã, mu̶re ĩna rũ̶cu̶bu̶obetijama, quẽnabetoja. To bajiri, “Bu̶cu̶ me yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oato” yigu̶, “Yu̶re ejarẽmoru̶cu̶mi Dios” ĩre yitu̶oĩacõari, ado bajise yirũgũña: Ĩnare quẽnaro ĩamaicõari, quẽnase rĩne yicõa ñarũgũña. To bajiro mu̶ yijama, “Ĩ yirore bajiro yiroti ñaja manire quẽne” yitu̶oĩacõari, mu̶re quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma ĩna. \t Ti uuntchaitkiumnisha nakitramprarain. Antsu pénker Túrakum Yus-shuar unuiniarta. Chichammijiaisha, Túramurmijiaisha, anenkratmarmijiaisha, nekas Yus Enentáimtamujaisha, tura esetra Enentáimsam Yusna pénker Túramujaisha niisha Túrawarat tusam iniaktusarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucú̶tẽroju̶ masa yu̶re ĩna jajutuse su̶orine masa ñajediro u̶ju̶ ñaru̶cu̶ja yu̶ yuja. To bajiro yu̶ bajise su̶orine, “Dios macu̶, yu̶ u̶ju̶ ñaru̶cu̶ja mu̶, mu̶ masise rãca yu̶re ejarẽmorocu̶”, yiru̶arãma jãjarã adi macaru̶cu̶roana. \t Tura numiniam awajnaintai Ashí nunkanmayanka shuar Enentáimturartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are Jesús ĩ ruyuaĩororema, Tomás yu̶a rãcagu̶ cojoji ruyuarãne, ju̶arã ruyuar'i yu̶a yicacu̶ manicami maji. \t Tura chikichik unuiniamu, Jímiampramu Tumas, Jesus tamia nui pujuchmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yicõari, ado bajiro ĩre yiajatud'iyujarã: —Jud'io masa u̶ju̶re mu̶re quẽnarotiaja yu̶a yuja —Jesúre yiyujarã ĩna. \t Nuisha Jesusan áujsar \"Shíiraitme, Jesusá, Israer-shuara akupniuriya\" wishikiainiak tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Paia u̶jarã, to yicõari, gãjerã u̶jarã, ĩna jediro, Jesúre sĩaru̶ayujarã. To bajiro yirã ñari, “Rojose masu yigu̶ ñaami Jesús” yisocaronare macañujarã ĩna. \t Tura Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha tura Ashí naamka uunt armia nusha Jesusan wait-chichamjai Súmamtikiatai tusar áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre ejarẽmorotire tu̶oĩarã ñari, masiñamani oca ñagõrã quẽne, Diore sẽniña mu̶a, “Ti ocare buebecu̶ ñaboarine, ajimasicõari, gãjerãre gotirẽtobumasirã ñarãsa” yirã. \t Nu asamtai Niisháa chichamjai chichaitkiumka chichasumna nu jintiartin Yus seata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re yicami, ĩre quẽnaro ĩna yirũ̶cu̶bu̶orore bajirone yu̶re quẽne “Yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yigu̶. Quẽnaro yu̶re yirũ̶cu̶bu̶obecu̶ma, yu̶ jacu̶re, yu̶re cõacacu̶re quẽne yirũ̶cu̶bu̶obecu̶ yigu̶mi —jud'io masa u̶jarãre yicami Jesús. \t Tuma asamtai Ashí shuar Yus Apan shiir awajainia aintsan ni Uchiríncha métek shiir awajsatin ainiawai. Yus Apa ni Uchirín akupka asamtai, Uchin shiir awajeatsna nuka Yus Apancha shiir awajeatsui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore gotirẽtobosarimasa, ado bajiro yu̶re mu̶a yirotirene ucamasiñuma. To bajiri to bajirone yu̶re yaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús, ĩre ñiarã ejarãre. Jesúre ĩna ñiasere ĩacõari, ũmarudijedicoacaju̶ yu̶a. \t Antsu yamaikia yaunchu Yúsnan etserin aararmia nu Umínkiatí tusarum Jútikrarme.\" Tu Tímiayi Jesus. Nuyá ni unuiniamuri Jesusan Níniak ikiuiniak pisararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri moa riagana ñajediro idiaju̶ ñaboariarã cojoju̶ana cõĩariaro cõro bajireajedicoacama. To bajicõari, cũmuari jacase idiaju̶ ñaboariaju̶, cojoju̶ rujajedicoacaju̶. \t Núnisan menaint Jeeá nayaantsanam matsatainia Jákarmai. Tura menaint Jeeá uunt kanua nu emesnararmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcajine mu̶a moare cu̶tisere mu̶a yijama, gãmerã ñagõjaimenane, variquẽnase rãca yirũgũña mu̶a. \t Ashí yajauch tunaitsuk tura jianaitsuk wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶rine Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ mu̶a ñaro gotimasiorũgũmu̶ yu̶. To bajiboarine yu̶re ñiabetirũgũmu̶ mu̶a maji. Yucu̶rema Dios ĩ tu̶oĩacatore bajirone bajiru̶aroja. To bajiri, Satanás su̶orine rojose mu̶a bojarore bajiro yimasiru̶arãja mu̶a yuja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nuik Yusa Uunt Jeen tuke tsawant atumjai pujumaj nui achirkachmarme. Túrasha átum kiritniumia kakarmajai nupetkatin Yamái tsawantin tsankatkamuitrume\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ju̶ama, ado bajiro mu̶are gotiaja: Rojose mu̶re yigu̶re gãmebesa. Ado bajiroju̶a yiya: Cojojacatu̶a, mu̶ vayujuare ĩ jajama, gajejacatu̶are quẽne ĩre jarotiya. \t Tura Wisha Tájarme: Yajauch shuar taritrairap. Antsu ame yapimin ijiutmamtai Aatú yapimsha tsankatkata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Quẽnase rĩne yigu̶ ñaja yu̶. To bajiri quẽnase rĩne yirũgũña mu̶a quẽne”, yigotiaja. \t \"Wi pénker asamtai atumsha pénker wekasatarum\" Yus tana nu ni Papiriin aarchamukait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristore, to yicõari mani jacu̶ Diore quẽne, mu̶are sẽnibosaja yu̶a. Manire ĩamaicõari, quẽnaro manire yiyumi Dios. Ĩ su̶ori ĩ yere tu̶oĩavariquẽnarũgũaja mani. Jesucristo quẽnaro ĩ yise ñajare, “Dios ĩ gotiriarore bajiro quẽnaro manire yiru̶cu̶mi”, yimasiaja mani. \t Ii Uuntri Jesukrístusha tura ii Apari Yussha ti penker ásar incha anenmatsjik. Tura waitnentrama ásar incha shiir Enentáimtikramji. Tura Nú nankaamas ii tuke pénker pujustinian ikiurtamsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ ñaro, Dios ĩ bojabetire yato” yigu̶, manire ĩ yicoderũgũrore bajiro Cristore quẽne rojosere ĩre yirotirũgũboayuju Satanás. To bajiboarine rojose yibesuju Cristo. “Yu̶re quẽne rojose yirotirũgũcami Satanás; ĩnare quẽne to bajirone yami” yimasigũ̶ ñari, “Dios ĩ bojarore bajiro ĩna yiru̶aboase ĩnare josaja ti” yigu̶, manire ĩamaicõa ñagũ̶mi. Manire ĩamaicõari, paia u̶ju̶ rẽtoro ñamasugũ̶ ñari, “ ‘Mu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, ĩ jacu̶re manire yisẽnibosarũgũgũ̶mi. \t Niisha iijiai métek Ashí tunaanum nekapsamuiti. Túrasha tunaan Túrachmiayi. Tuma asa ii tujintiaj nuna paant nékak ii itiurchatrin waitnentramniuitji. Tura Yúsnan pujurniu uuntri asamtai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca Dios ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirã ñaru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a yisere ĩacõari, “Quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma gãjerã. To bajiro mu̶a yirotire bojagu̶ ñari, mu̶are sẽnibosarũgũaja yu̶, Diore. \t Núnisan Jesukrístu kakarmarijiai Ashí pénker Túrin átatrume. Tura Nújai Ashí shuar Yúsan ti shiir Enentáimturartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajisere ĩacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a, ĩ buerimasa, Jesúre: —Gotimasiogũ̶, ¿no yigu̶ rẽmone ĩabecu̶ ruyuayujari ĩma? ¿Ĩ jacu̶aju̶a o ĩ masu ye su̶ori bajiyujarique? —Jesúre ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Ni unuiniamurisha aniasarmiayi \"Uunta, jusha ṡurukamtai kusuru akiiniawit. Yana tunaarijiain kusuru akiiniait. Niiniujaimpiash, Aparíniujaimpiash Túrunawit?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Pan quẽnamasusere bajiro bajigu̶ ñaja yu̶ Dios ĩ ñaroju̶ rujiadicacu̶” Jesús ĩ yisere ajicõari, ñagõjaicama jud'io masa u̶jarã. \t Tura Jesus \"Wiitjai, nayaimpinmaya apatuk akupkamu\" takui Israer-shuar Jesusan áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiavasãsere ajicõari, jãjarãbu̶sa masa ũmarẽjañujarã, Jesús tu̶ju̶. To ĩna bajisere ĩacõari, tutuase rãca ado bajiro vãtire yiyuju Jesús: —Vãti, yu̶re ajiya. “Masa ñagõbeticõato”, to yicõari, “Ajibeticõato” yigu̶ ñaja mu̶. ¡To bajiri ãni u̶su̶re budiya! ¡Quẽna ĩre tudisãjabeja! —vãtire yiyuju Jesús. \t Tura shuar Untsurí Káunainian Jesus Wáiniak kakantuk \"Empeku chichachu awajin iwianchi Jíinkitia, Tájame. Jíinkim ataksha wayawaipia\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Festo ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Pablore ĩre yiyuju u̶ju̶ Agripa: —Mu̶ yirũgũrere yu̶are gotiya —Pablore ĩre yiyuju Agripa. To ĩ yijare, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pablo: \t Jistu nuna tutai Akripia Páprun Tímiayi \"Wats, amesha tu timi chichamprumakta\" Tímiayi. Tutai Papru uweje Takuí chichatan juarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yucú̶ ricare ĩacõari, “Quẽnaricu̶ ñaja ti. Quẽnabeti ñaja adima” mani yimasirore bajirone, “Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yirã, ĩna yisere ĩacõari, “Quẽnarã ñaama ĩna. Quẽnamena ñaama ãnoa”, yimasiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuma asamtai Wáitrin ainia nuka Túramujai nekanattawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajijare, ado bajiro yiroti ñaja: Cojojirema Esp'iritu Santo ĩ masise yu̶re ĩ u̶jose rãca Diore sẽniroti ñaja. Gajeju̶ma, yu̶ masune tu̶oĩacõari, ĩre sẽniroti ñaja. Cojojirema Esp'iritu Santo ĩ masise yu̶re ĩ u̶jose rãca basaroti ñaja. Gajeju̶ma, yu̶ masune tu̶oĩacõari, basaroti ñaja. \t Antsu wikia Júnisan Enentáimjai. Yúsan áujeakun winia wakantrujaisha áujsattajai tura Enentáimtsuk áujsashtatjai. Kantamkuncha kantamaj nuna Enentáimkiun winia wakantrujaisha kantamattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, “Adi macaru̶cu̶roana masa ñajediro yu̶ rĩjoroju̶a ejato” yigu̶, ángel mesare juaárotiru̶cu̶ja yu̶. To bajiro ĩna yiejoro bero, yu̶ yarãre, yu̶ yarã mere quẽne ĩamasicõari, ricati ĩnare cũru̶cu̶ja yu̶. Oveja coderimasu̶, ovejare ricati, cabrare ricati ĩ cũrore bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. \t Túramtai Ashí nunkanmaya aents Winia irunturartatui. Túrunawarmatai akantrartatjai. Murikiu Wáinin kachurtinian tura kachurtichujai akanea Nútisanak Shuáran akantrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ Pascua boserũ̶mu̶ ĩna yiñaro, quẽna gajeye ĩaĩañamanire masare yiĩocami Jesús. To bajiro ĩ yiĩojare, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i mani u̶ju̶ ñaami”, ĩre yiajitirũ̶nu̶cama jãjarã masa. \t Paskua Námpertin ti Untsurí Jerusarénnum pujuarmia nu, Jesus aents tujintiamun Túramtai, nuna Wáinkiar Niin nekas Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, Jesús, so tu̶ ejarũ̶gũ̶cõari, sore tũ̶avũ̶mu̶oñuju. To ĩ yirirĩmarone, sore ruju̶ asiboase sore tu̶jacoasuju. To bajiro ĩ yicatiocõario, bare ĩnare ecayuju so. \t Nuinkia Jesus Werí uwejnum achik iniantkimiayi. Tura nu chichamaik michatramiayi. Michatar, pénker ajas, Jesusnasha ni nemarniurincha ayurawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Viju̶ ejacõari, “¿Ñati mu̶a?” ĩnare yigajanocõari, “ ‘Quẽnaro ñaña mu̶a’ mu̶are yaja yu̶a”, ĩnare yiba, ti vianare. \t Jea wayakrum emka ju titiarum: \"Ju jeanam pujuinia nuna Yus shiir awajsarti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Dios ĩ yisere ajicõari, Caldea maca ñar'i, Harán vãme cu̶ti macaju̶re ñagũ̶ vamasiñuju. To ĩ ñaro, ĩ jacu̶ ñamasir'i ĩre rijaveocoamasiñuju. Tiju̶ bero, adoju̶ mani ñari sitaju̶re ĩre ñarotimasiñuju Dios. \t Túrasha Jerusarénnumia aents pisararmia nu, arant wénaksha tuke Yusa chichamen etserkini yujarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ado ñarãre ĩamaiaja yu̶. Idiarũ̶mu̶ tu̶saju̶ yuja, yu̶ rãca ĩna ñaro. To bajicõari bare maama. \t \"Ju Shuáran waitnentajai. Menaintiú tsawant Wijiai pujuinia ásarmatai ni yurumkari amuukachaik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiñagũ̶re ĩre bu̶jamasiru̶arãja mu̶a: Vaibu̶cu̶rãre bare ecariaviju̶ ñagũ̶mi. Toju̶ sudigaserine gũmacoar'i, vaibu̶cu̶rãre bare ecariacoroju̶ sãñagũ̶mi ĩ. Toju̶ ñagũ̶re ĩre ĩabu̶jacõari, “Ĩne ñaami”, yimasiru̶arãja mu̶a —ĩnare yigotiyuju ángel. \t Tura jujai nekaattarme: uchi penutaijiai penuarma waaka yurumtainiam Tepá Wáinkiattarme. Nu Wáinkiarum nekas Júiti, tu nekaattarme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ti sitana jedirore gotibatocõañujarã ĩna. \t Támaitiat Jíinkiar Jesus Túramun Ashí nu nunkanam etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ yijama, mu̶re yu̶ vadiveocatirũ̶mu̶ mu̶ oticatire tu̶oĩacõari, mu̶re bu̶to ĩaru̶aja yu̶, mu̶ rãca ñavariquẽnaru̶. \t Kanakmiaj nui eantramiam nuna tuke Enentáimtajme. Ataksha wararnaisatai tusan iitniun wakerajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, to bajise yu̶are ĩ yiro bero, “Dios ĩ bojadicatore bajirone jẽre adi macaru̶cu̶roju̶re yijeocõaja yu̶ yuja” yigu̶ ñari, Dios ocare masa ĩna ucamasire, “Ti gotirore bajirone bajiato ti” yigu̶, —Bogoaja yu̶re —yicami Jesús yuja. \t Nuyá Ashí uminkiamtai Jesus nuna Nekáa yaunchu Yus-Papinium aarma uminkiati tusa \"kitiamajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñamasiñuju Abraham quẽne. To bajiri, “Mu̶ ñarimacare to cõrone vaveoya mu̶. Mu̶ ñaroti sitare mu̶re u̶joru̶cu̶ja yu̶”, ĩre yimasiñuju Dios. “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre yitu̶oĩagũ̶ ñari, Dios ĩ rotisere ajicõari, vacoamasiñuju ĩ, ĩ ñarotire masibetiboarine. \t Tura Apraámsha Yúsan nekas Enentáimtak Yus \"Núnkem ikiukim Wetá\" tutai shiir umikmiayi. Yus tuke niin Súsatniua Nú nunkanam wémiayi. Turasha ni nunken ikiuak ni jeatniun nékatsuk jiinkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rire jãjarã masa Jesúre ñagõjai ñacama ĩna. Sĩgũ̶ri ado bajiro yicama: —Quẽnaro yigu̶ ñagũ̶mi —yicama ĩna. Gãjerãju̶ama: —Quẽnaro yigu̶ me ñagũ̶mi. Masare yitogu̶ ñagũ̶mi —boca yicama. U̶jarãre güirã ñari, ĩna masune yayioroaca gãmerã ñagõcõa ñacama ĩna, Jesúre gõjarã. \t Ashí shuarsha Niin áujmatiarmiayi. Chíkich \"pénkeraiti\" tiarmiayi. Tura chikichcha \"Pénkerchaiti. Aya anankartawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a to bajiro Diore ĩna tu̶oĩajare, ĩnare ĩavariquẽnamasiñumi Dios. \t Yaunchu ii uuntri Yúsan nekas Enentáimtuiniakui Yus \"pénkeraitme\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oveja macu̶re bajiro rijabosar'i ĩ boserũ̶mu̶ ejacoaju̶. To bajiri Diore quẽnaro rũ̶cu̶bu̶o variquẽnato mani, ñamasugũ̶ ĩ ñajare. Oveja macu̶re bajiro rijabosar'i manajo ũgõ ñarotirene yirã ĩre ajitirũ̶nu̶rã quẽnaro ĩre ñayuama. \t Tuma asamtai shiir Enentáimsartai. Murikiu anajmarmari shiir iwiarnarmatai ni nuatnaikiatin tsawantri jeayi. Tuma asamtai ti shiir warasar nincha shiir awajsatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ vadisere ĩacõari, bu̶to variquẽnañujarã. Variquẽnarã ñari, ĩ tu̶ ũmasujarã ĩre sẽnirã vana. \t Tura aencha, Jesusan Wáinkiar warainiak, tsékenki weriar, áujsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a bajiñarone, ado bajiro yicami Pedro: —Vai vayagu̶acu̶ yaja yu̶ —yicami. To bajiro ĩ yijare, —Yu̶a quẽne mu̶ rãca vana yaja —ĩre yicaju̶ yu̶a. To yi, ĩ rãca vacoacaju̶ yu̶a. Va, cũmua vasãjacaju̶ yu̶a. Ti ñamire vai vaya ñamicu̶tiboacaju̶ yu̶a. \t Semun Pítrusha \"Namakan nekajai nankiattsan wéajai\" Tímiayi. Chíkich mash \"Iisha winittiaji\" tiarmiayi. Wéar uunt kanunam enkemprar nu kashi achitsuk tsawararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, Pedro mesa ĩna cãnitoyene ĩna tu̶ju̶ ejayuju. Ĩnare yujiocõari, ado bajise Pedrore ĩre yiyuju Jesús: —¿No yirã cojo hora cõro cãnibetibu̶sarãne, yu̶re yuñabetimasucõati mu̶a? \t Nuyá ni menaintiu unuiniamuri pujuiniamunam waketki Kanúu pujuinian jeariar Pítrun Tímiayi \"Atumka chikichik úraksha Wijiai Iwiáa pujutin ṡtujinkiarmek?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna cu̶di ocaruyusere ajicõari, ucagu̶agu̶ yiboacaju̶ yu̶. Tire ucagu̶agu̶ yu̶ yirone, —Tire ucabesa. To yicõari, gãjerãre gotibesa —yu̶re yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. \t Nii chichasarmatai ni chichamen aartiniujai tura nayaimpinmaya chichartak \"Aaráip, Túrutmiai. Juka nekanashti\" Túrutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩ buerimasare gotimasioñuju Jesús: —Diore mu̶a sẽnijama, ado bajiro sẽniru̶arãja mu̶a: “Yu̶a jacu̶, masa ñajediro, ‘Quẽnarẽtogũ̶ ñaja mu̶’ mu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna. Adi macaru̶cu̶roana, mu̶ bojase rĩne yu̶a yirotire tu̶oĩa yurũgũaja yu̶a. Jẽre õ vecaju̶ mu̶ ñaroju̶ mu̶ yarã mu̶ rotirore bajirone yiñarãma. To bajiri adi macaru̶cu̶roju̶re quẽne mu̶ rotirore bajiro rĩne yirere bojaja yu̶a. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus áujkuram ju titiarum: Aparu Yus, nayaimpiniam pujamna nu, ii Aparínme. Ame Náarmincha shuar ántar pachischarti. Ashí aentsnum ame akupkatin tsawantrum wari jeati. Ame wakeramuram nayaimpiniam umikma ana Núnisan ju nunkanmasha Uminkiatí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bu̶to tu̶oĩaroti ñaja: Quẽnase yiru̶a tu̶oĩarũgũroti ñaja. Mani ruju̶aye jedise ñaja. Quẽnase mani tu̶oĩaseju̶ama jedibetiru̶aroja. To bajiri, mu̶a manaju̶are ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, ĩnare quẽnaro mu̶a yirotire tu̶oĩarũgũroti ñaja. To bajiro mu̶a yijama, mu̶are bu̶to ĩavariquẽnaru̶cu̶mi Dios. \t Antsu, \"nekas Shíirmach ajastaj\" Tákumka, Enentáimin \"shiir kajechu átajai\" tu Enentáimsatarum. Nuka sakarchattawai. Tura nuka Yúsnumka ti penkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ bojasere yiru̶a tu̶oĩacõari, yato” yigu̶, manire ejarẽmorũgũgũ̶mi Dios. \t Nu asamtai, aneamu yatsuru, wi atumjai pujakui umirtukmarmena nuna nankaamas yamaikia arant pujakuisha umirtuktarum. Iis, Yus Atumí Enentáin takaak ni shiir wakeramu wakeruktinniasha tura umiktinniasha pujurtamprume. Nu asamtai atumsha kakaram ajastarum Yus ti penker awajtamsatniun wakera nu Túrunati tusarum. Tura péejchach Enentáimprarum awajirminiaitjai tusarum aneara wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To cõro vadiru̶cu̶mi” masa ĩna yimasibetiju̶ vadiru̶cu̶mi. Juarudirimasu̶ ĩ ejarotire quẽne, “To cõro juarudigu̶ ejagu̶agu̶ yigu̶mi”, yimasibeaja mani. To bajirone bajiru̶cu̶mi Cristo quẽne. “To cõro ñaro ejaru̶cu̶mi”, yimasibetiru̶arãja mani. \t Ni Tátintri Júnis átin nékarme. Kiritniunam Kasá shuar kasamkataj tusa Tátatna nu nekaachminiaiti. Núnisan Nákatsuk pujuiniai Uunt Kristu tsawantri jeattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tocãrãcu̶, “Ado cõro ĩsiru̶cu̶ja yu̶” mu̶a yitu̶oĩaro cõro mu̶a ĩsijama, quẽnaru̶aroja. Gãjoa maiboarine, mu̶a ĩsijama, quẽnabetoja. Mu̶a ĩsiteboajaquẽne, gãji ĩ ĩsirotijare, mu̶a ĩsijama, quẽnabetoja. Mu̶a masune ĩsiru̶arã, mu̶a ĩsijama, quẽnaru̶aroja. Ĩsivariquẽnarãre ĩamaiami Dios. \t Tura Ashí shuar ni Enentáin Enentáimsana nunak susati. \"Nakitiayatnak susatjai\" Tíchamniaiti. \"Turutainiakui susatjai\" Tíchamniaiti. Shiir Enentáimias Súana nuna Yuska shiir Enentáimtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Busuriju̶ ñibiacõari, bueri ti sũayujijama, “Adirũ̶mu̶, oco quediru̶aroja”, yiĩamasiaja mu̶a. No bojarirũ̶mu̶, ũ̶mu̶agaserore ĩacõari, “Quẽnarirũ̶mu̶, rojorirũ̶mu̶ ñaru̶aroja”, yiĩamasiaja. To bajiro yiĩamasirã ñaboarine, ñamasuseju̶are ĩamasibeaja mu̶a. Adirũ̶mu̶ri yu̶ yisere ĩarã ñaboarine, “Dios ĩ roticõar'i ñari, yami”, yiĩamasibeaja mu̶a. \t Túrasha \"Te ajas kapaaku péetar tsawaakui yumi yajauch átatui\" Tíniuitrume. Tura nekasaiti. Maa, átumka nayaim iisrum ju nunkanam Túrunattana nu nékarme. Antsu Yus Yamái Jú nunkanam tura nuka nékatsrume. Antraitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jedirone masijeobetiboarine, quẽnamasuseju̶are ĩ u̶jorotire sẽniña. To bajiro mu̶a yiboajaquẽne, gajeye ñaja rẽtoro ñamasuse. Tire mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. \t Túmaitkuinkia pénkera nu takastin wakeruktarum. Tura Imiá pénkera nuna jui jintintiatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶mena ñari, ĩ ye riojo gotirã me ñarãma. Cristo, sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶. Dios ĩ bojarore bajiro manire ejarẽmorũgũami Cristo, bu̶tobu̶sa gãmerã ejarẽmocõari, ĩ bojarore bajiro yirã mani ñarotire yigu̶. \t Tuma ásar Krístujai tsaninkiar wekainiatsui. Kristu Ashí akupin asa ni shuarin Yúsnan Jintintiá shiir tsakarat tusa pénker Wáiniui. Nu arantcha Ashí ápateak Yus wakerana aintsan chikichik awajeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —Riojo yiyuma Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, “El'ias ñamasir'i ejasu̶oru̶cu̶mi”, ĩna yijama. “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶, ĩ ejaroti ñajare, jediro Dios ĩ bojarore bajiro yirã quẽnaro ñayuto mani” yigu̶ ejasu̶oru̶cu̶mi. “To bajiro yaja” yimasirã ñaboarine, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶re ĩatecõari, cojo vãme me rojose ĩre yiru̶arãma masa, Dios oca ĩna yiucamasireju̶arema ajimasibeama. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nekas Erías Ashí iwiarattsa emka Tátiniaiti. ṡTura Aents Ajasunun Yus-Papinium warintiua? \"Ti Wáitsattawai; Niin nakitrartatui.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩacõari, ado bajiro Jesúre ĩre yisẽniĩacami Pedro: —Yu̶ u̶ju̶, ãnima, ¿no bajiro bajirijariquĩda? —Jesúre ĩre yisẽniĩacami Pedro. \t Nincha Pítiur Wáiniak Jesusan aniasmiayi \"Uunta, ṡjusha Warí urukatniuit?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶jarã Jesúre ĩna sĩaru̶asere bojabesuju ĩju̶ama. “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, Jesúre yitu̶oĩagũ̶ ñañuju. \t Yus ju nunkanam akupin ajasat tusa Jusé nakas pujumiayi. Tuma asa Uunt Iruntainium Jesusan Túrawarmia nuna nakitmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñariju̶re ĩ macu̶ ñasu̶ogu̶ju̶ama, veseju̶ne bocañacõagũ̶mi. To bajiñaboacu̶, tudiacu̶mi yuja. Tudiacu̶, ĩ ajicõñarũtu vajama, to basa ocaruyu ñarãma ĩna. \t `Tumai Iwiái úchikia takatnum pujumai. Tura Wáketuk, Jeá nuntumas Jantsemáiniak Túntuiyamun antukmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bajireariarã tudicatimenama” sĩgũ̶ri mu̶a yisere tu̶oĩacõari, gajeye mu̶are gotirẽmoru̶aja yu̶. ¿No yirã, bajireariarã, oco rãca bautiza ecobetiriarãre tu̶oĩacõari, “Ĩnare bautiza ecobosato mani”, yati mu̶a? Bajireariarã ĩna tudicatibetijama, oco rãca ĩna bautiza ecore vaja maniboroja ti. \t Ayu. Tura shuar jakan Enentáimtusar imiantinniasha ṡurukamtia nuna Túruinia? Jákaru nantakchatniuncha ṡurukamtai imianainia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeju̶ ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Yu̶re ajitirũ̶nu̶mena, ‘ “Masirã ñaja yu̶a” ĩna yitu̶oĩaboase, vaja maja’ yimasigũ̶mi Dios”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tura nu arantcha aarmaiti: \"Uunt Yuska \"unuimiaru Enentáimmiancha penké ántraiti\" tawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ ruju̶rire ĩna yujeriavi soje tu̶re surarare coderoticõaña, “Ĩ buerimasa ĩ ruju̶rire ãmirudiroma” yigu̶. Ĩ ruju̶rire ĩna ãmijama, “Rijar'i ñaboarine, quẽna tudicaticoami”, yisocaru̶arãma ĩna. Ĩ rijaroto rĩjoro, “Ĩ rotimu̶orũ̶gõrotire yigu̶, Dios ĩ cõacacu̶, jud'io masa u̶ju̶ ñaja yu̶” ĩ yisocacati ti ñajare, quẽnabeaja. To bajiri, “Tudicaticoami” ĩna yisocajama, quẽnabetimasucõaru̶aroja —Pilatore yiyujarã ĩna. \t Nu asamtai iwiarsamunam menaintiu tsawant suntar Wáinkiarat tusa akuptukta. Ni unuiniamuri kashi tariar tura ni ayashin kasamkar \"Pai, nantakni\" Shuáran tiarain. Jujainkia nuna nankaamas Shuáran anankawarainti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri “Ĩarã vadiato” mu̶are ĩna yijama, ĩna tu̶ju̶ ejacõari, tu̶saroju̶a rujiba mu̶a. Vi u̶ju̶, mu̶are ĩacõari, “Rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ju̶a rujiaya mu̶a”, yiru̶cu̶mi. To bajiro mu̶are ĩ yiro ajiri, mu̶are yirũ̶cu̶bu̶oru̶arãma ĩna, rujirã quẽne. \t Antsu ipiatmakmin, Nánkatkamu pujutainium Pujustá. Nuinkia ipiatmamnia nu chichartamuk \"Amikru, ámeka jui penkeri pujutainium Pujustá\" turamtatui. Nujai Chíkich ipiaamu ainia nu, \"nekas penkerinti\" turamartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare Dios ĩ yimasiboariarore bajiro manire quẽne quẽnaro ĩ yirotire ajicaju̶ mani. Mani ñicu̶aju̶ama, Dios ocare ajirã ñaboarine, ĩnare ĩ gotiriarore bajiro ĩna bajibetijare, “Toju̶ ñaru̶arãja” ĩ yimasiboariaroju̶re ejabetimasiñujarã. \t Yaunchu nu shuaran ujakarmia Núnisan incha Uwempratin Chichaman ujatmakuitji. Nu shuar Yúsan Enentáimtutsuk antukaru ásarmatai nu chicham Yáincharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúrãca ju̶arã, jaju ecoyujarã ĩna. Gajeyeũni juarudirimasa ñañujarã. Sĩgũ̶re Jesús riojojacatu̶are, gãjirema ĩ gãcojacatu̶aju̶are jajutuyujarã. \t Nu Náinnium Jimiará kasa shuaran Niijiai Máawarmiayi. Chikichik Jesusa untsuurini Krúsnum, chikichik ni menaarini Krúsnum Máawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, ado bajiro sore yiyuju Jesús yuja: —Mar'ia —sore yiyuju. To bajiro ĩ yirone hebreo ocane ado bajiro ĩre yiyuju so: —Rabuni —yiyuju so. “Gotimasiogũ̶” yire ũni ñaja ti. \t Nuyá Jesus \"Mariya\" Tímiayi. Tutai niisha ayanmar \"Rapuni\" Tímiayi. Nusha Israer-chichamnum \"Uuntá\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santore ĩre cõañumi ĩ macu̶re adi macaru̶cu̶roju̶re ĩ cõar'ire, “Ĩ tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩamasiato” yigu̶. To bajiro ĩ yir'i ñari, Dios ocarene goticami Jesús. \t Yus akupkamuka Yusa chichamen étserui. Yuska ni Wakanín ementutsuk susa asamtai tu étserui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, gajeyeũni jairo cu̶ovariquẽnarã ñari, Diore bojamena ñarãja mu̶a. Adigodoju̶ variquẽnarã ñaboarine, beroju̶ma su̶tiritiru̶arãja. \t `Tura Kuítrinniutiram atumsha Atumí waratairi aya yamaik waintrume. Ukunmanka waraschattarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios manire ejarẽmoami, “Ĩna rãcanare gotimasiocõa ñaru̶arãma” yigu̶. “Yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñato” yigu̶, mani variquẽnarotire cõaami. To bajiri, bu̶tobu̶sa mu̶are ejarẽmoato Dios, mu̶a gãmerã mairotire yigu̶. To bajiro ĩ yijama, Jesucristo ĩ bojarore bajiro yirã ñaru̶arãja mu̶a. \t Yus atsantamar katsuntratniun jintintramji. Tuma asa Jesukrístu Túramia aintsan atumniasha chikichik Enentáijiai Enentáimtunaisar pujustinian Yáinmakartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶re ñañuju romano masu̶. Surara u̶ju̶ ñañuju ĩ. Ĩre moabosarimasu̶, ĩ maigũ̶, bu̶to rijayuju. Bajirocacu̶ju̶ yiyuju ĩ. \t Nui Rúmanmaya suntara Kapitiántri pujumiayi. Nu Kapitiáni takarniuri, ti aneamuri, jakamnia jaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, Adán me ñamasiñuju vãtia u̶ju̶re yitoecomasir'i. Ĩ manajoju̶a ñamasiñuju vãtire yitoecomasirio. Vãti ĩ yitomasirere cu̶dicõari, rojose yimasiñuju so. To bajiri, rõmioju̶a, ũ̶mu̶re ajirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. \t Tura Yus timian umirkach Atanka anannachmiayi. Antsu Epa ananna asa tunaan Túramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mu̶re terã ñajediro rotigu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶”, yiyuju Dios. To bajiri, “To bajiro yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yirere yuñagũ̶mi Cristo. \t Tura Yus ni nemasrin nupetak niin umirkarti tusa Súsartatna nuna Nákawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, “Jud'io masu̶ne ñaami ĩ quẽne” ĩre yiĩamasicõari, ju̶a hora cõro, ĩna jedirone avasãjedicõañujarã ĩna. —Mani ya maca, Efeso vãme cu̶ti macago ñaamo Artemisa. Ñamasugõ ñaamo —yiavasã ñañujarã ĩna. \t Túrasha aents iruntrarmia nu, juka Israer-shuaraiti tusa nekaawar, Nú arant charaatum ajainiak \"Ipisiu shuartikia aya Tianak wakeraji\" ímia-imiatainiakua Tí nukap pujursarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã ĩna rẽjasere ĩacõari, bu̶to jũnisiniñujarã jud'io masa. To bajicõari, “Socu̶ yaja mu̶”, Pablore ĩre yitud'iyujarã ĩna. \t Tura Israer-shuarka ti Untsurí aentsun tuakarun Wáinkiar, suir iiniak, ti kajerkarmiayi. Tuma asamtai Páprun katsekkar \"Ju chichaana juka ántar tawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine sĩgõ manaju̶ rijaveorio rĩa cu̶tigo, to yicõari, jãnerabatia cu̶tigo so ñajama, ĩnaju̶a ñarãma sore ejarẽmorũgũrona. To bajiro ĩna yisere Dios ĩ ĩavariquẽnase ñajare, to bajiro yirũgũroti ñaja. Mani jacu̶a manire ĩamaicõari, mani daqueroju̶ manire quẽnaro ĩna yibu̶cu̶ore ti ñajare, ĩnare ejarẽmorũgũroti ñaja, manire. \t Tura waje uchirtiniaitkiuinkia tura tirankrinniuitkiuinkia, nu shuar wajen Wáinkiarti. Emka ni shuarin pénker Wáinkiatniun unuimiararti. Ni Aparí anemia Núnis awantuiniak shiir Wáinkiarti. Núnaka Yus ti shiir Enentáimtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ gotisere ajirã ñari, “Rojose mani yisere Dios manire masirioato” yirã, “Rojose yirã ñaja yu̶a” Diore ĩna yigotiro bero, Jordán vãme cu̶tirisaju̶ oco rãca ĩnare bautiza ñañuju Juan. \t Tura ni tunaarin paant etserkarmatai Juan Jurtan entsanam imiainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñasu̶ose ado bajiro mu̶re rotiaja yu̶: Toana rãca rẽjacõari, Diore sẽnirã, masa jedirore sẽnibosarũgũroti ñaja mu̶are. To yicõari, masare quẽnaro ĩ yisere ĩarã ñari, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yirũgũroti ñaja. \t Wátsek, emka seajrume Yus áujeakum Yus yuminsam Ashí shuar yainkiat tusam áujtusarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yijama, yu̶ jacu̶re ĩre sẽniru̶cu̶ja yu̶, “Yu̶re ñavasoarocu̶re ĩre cõato ĩ” yigu̶. Ĩ cõarocu̶ ñaami Esp'iritu Santo riojo gotigu̶. Mu̶a rãca ñacõarũgũru̶cu̶mi, mu̶are yirẽmogũ̶. \t Tura wéakun winia Aparun chikichan akupturmakti tusan seattajai. Niisha atumjai tuke pujak atsantamprartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me ñarãre, Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶omena ĩna ñaboajaquẽne, rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶re ĩnare reacõaru̶cu̶mi. To yicõari, Moisére Dios ĩ roticũmasirere cu̶orãre quẽne, tire cu̶orã ñaboarine ĩre ĩna cu̶dibeti vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare reacõaru̶cu̶mi. \t Shuar Muisais akupkamun nékatsuk tunaan Túraka aya Júnisan sumamawartatui. Tura shuar Muisais akupkamun nékayat tunaan Túranka nu akupkamujai sumamawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a tu̶oĩasere ĩamasicõari, ĩre mu̶a sẽniboase ĩ bojabeti ti ñajare, mu̶are cõabecu̶mi Dios. Diore mu̶a sẽniboajama, gãjerãre tu̶oĩamenane, quẽnaro mu̶a ñaroti rĩne sẽnirãja mu̶a. \t Tura seakrumsha yajauch searme. Atumí pénkerijiai warastin Enentáimiu asarum searmena nusha Wáintsurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Dios ĩ rotimasire masa ĩna cu̶dise su̶orine, “Rojose mana ñaama”, ĩnare yibeami Dios. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotijare, tire masiaja mani: “Masa jediro rojose yisejarã ñari, ti rione ĩnare yiru̶amacõrũgũaja”, yigotiaja. To bajiri, “Mu̶ rotimasire cu̶dibecu̶ ñaja yu̶” Diore ĩre yigoticõari, “Jesucristo yu̶re ĩ rijabosare ñajare, ‘Rojose maja’ Dios ĩ yiĩagũ̶ ñaja yu̶” yitu̶oĩarã rĩne ñaama Abrahamre Dios ĩ goticũmasiriarore bajiro quẽnaro ĩ yirã. \t Tura Yus-Chicham paant \"Ashí Tunáa ainiawai\" tawai. Nu asamtai yamaikia Ashí Jesukrístu Enentáimtuinia Nú shuar, aya Yus Timiá asamtai, uwemprartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tia cũmuare vacana, doscientos setenta y seis ñarirãcu̶ ñacaju̶ yu̶a. \t Nusha Ashí aents irurmaka Jimiará Sián Nuyá ataksha setenta sais (276) ármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajiro vatoaju̶re sĩgõ, gãmorõmi cu̶tigo ñañuju so. Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituari cũ̶mari gãmogõre bajiro bajicõarũ̶mu̶ri cu̶tirũgũñuju so. \t Nui pachitkia nuwa ti jaa wémiayi. Niisha tuse Uwí numpan ajapeak Wáitias pujuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca tu̶ju̶re Zeure yirũ̶cu̶bu̶oriavi ñañuju. Ti viju̶re pai ĩ yirore bajiro yigu̶ ñañuju, “Zeure rũ̶cu̶bu̶oto mani” masare ũmato yigu̶. “Pablo, to yicõari Bernabére ĩnare rũ̶cu̶bu̶oto mani” yigu̶, ta vecu̶a, gore quẽne juaáyuju ĩ. “Pablo mesare rũ̶cu̶bu̶oto mani” yigu̶, vaibu̶cu̶rã sĩacõari, masare ũmato soeru̶ yiboayuju. \t Nú pepru jeamunam Júpitir Náartin yusa jeen pujumiayi. Tura Júpitir Náartin yusa Pátriri kukujin iwiarkamun, Wáakajai itiamiayi. Tura niisha ni aentsrijiai Wáakan maatai tusar pujuarmiayi. Tura tikishmatrar ajamsatai, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare mani ĩavariquẽnarotire yirã, manire goticõarãma Pablo mesa”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? To bajiro me bajiaja. Ado bajiroju̶a bajiaja: Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩ bojarore bajiro mu̶are goticõarã yaja yu̶a. Quẽnaro yu̶re ajiya yu̶a mairã. Jediro mu̶are yu̶a goticõase, “Cristore quẽnabu̶saro ajitirũ̶nu̶ato” yirã, mu̶are goticõarã yaja yu̶a. \t ṡWarí Enentáimsarum? ṡAtum pénker ainiawai turutik tusar nu Tájik? Antsu, aneamu yatsurtiram, ii Tájinia nu atumin Yúsnum Ikiakártajrum tusar taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, —Masare tatũcuroju̶ ĩnare rujirotiya —ĩ buerãre yu̶are yicami Jesús. To yicõari, cojomo cõro ñaricari pan, ju̶arã vai ñarãre juacõari, õ vecaju̶a ĩamu̶ocami. To yicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yicami. To yicõari, tire iguesurebatecõari, ĩ buerãre yu̶are ĩsicami. To bajiri yu̶aju̶a, rujirãre ĩsibatocaju̶ yu̶a yuja. \t Tinia aents Chírichriniam pujusarti tusa akupkamiayi. Nuyá senku (5) tantancha Jímiar namaknasha achik nayaimpiniam iimias Yúsan yuminsamiayi. Tura puur ni unuiniamurin aents ayuratarum tusa Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yirũgũru̶arãja yu̶ama. Diore ĩre sẽnirũgũru̶arãja. To yicõari, Dios ocare masare gotimasiorã ñaru̶arãja, yu̶ama —yiyujarã Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã. \t Iikia antsu Yus áujkir unuiniakratkir Yusa chichame etserkir wétatji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna sĩaru̶asere ajicõari, Cesarea vãme cu̶ti macaju̶ Saulore ĩre ãmicoasujarã ĩ rãcana. Ĩre ãmiejacõari, ĩ ya macaju̶ Tarso vãme cu̶ti macaju̶re cõacõañujarã ĩna. \t Tura Yusai yachi ármia nu, chicham jurusman nekaawarmiayi. Neka ásar Sáurun Sesaria peprunam Júkiarmiayi. Tura nuyasha Tarsu péprunam akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãju̶ama, quẽnaro yu̶ gotimasiosere ĩajũnisinirã ñari, “Pablore ĩna ĩavariquẽnaro rẽtoro manire ĩavariquẽnato masa” yitu̶oĩarã, Cristo ocare gotimasiorãma. To bajicõari, “ ‘Ĩna gotimasiosere quẽnaro ajivariquẽnaama masa’ ĩna yigotisere ajicõari, ‘Rojose bajiyuma yu̶re ajitirũ̶nu̶boacana’ yisu̶tiritiato Pablo” yirã, gotirũgũboarãma. \t Antsu pénker shuar Krístun nekas aneenak etserainiawai. Nu uwempratin chicham Imiá penkeraiti wi titin asamtai winiasha anentainiak shiir etserainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore masimenaju̶ama, Dios ĩ bojasere yiru̶abeama, yu̶re ajitirũ̶nu̶mena ñari —yu̶are yicami Jesús. \t Tura kashi wekaana nusha kirit asamtai Tukumkáttawai. Núnisan Wíi tuke pujakun winia takatrun takastiniaitjai. Túraknasha itiurchatan Wáinkiashtatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajisere ĩacõari, ĩna u̶ju̶re gotirã vanama ĩna. Ĩ tu̶ ejacõari, ado bajiro yirãma: “Yu̶a u̶ju̶, ¿no yiro trigo rĩne mu̶ otecati ñaboarine, vidi quẽne judiri?”, yirãma, ĩna u̶ju̶re. \t Nuna iisar takainia nu ni uuntrin Werí tiarmai \"Uunta, ṡpénker arak araachmakam. Itiura jusha yajauch nupasha tsapakuit?\"'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi ĩ u̶ju̶: “Yu̶re quẽnaro moabosayuja mu̶. Yu̶ roticatore bajirone yu̶re cu̶diyuja mu̶. Mojoroaca mu̶re yu̶ ĩsicati rãca yu̶ roticatore bajiro mu̶ yire ti ñajare, ñamasuse yu̶re yibosaru̶cu̶ja mu̶. Yu̶ rãca variquẽnaña”, ĩre yigu̶mi. \t `Takui ni uuntri timiai \"Ti penker takakmauwitme. Nekas uminiaitme. Ishichkijiaisha ti pénker takakma asakmin ti Núkap yamaikia amastatjai. Winí wayam wijiai ti shiir warasta\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, yu̶re bajiro Cristo ocare gotimasiogũ̶, Urbano vãme cu̶tigu̶, quẽnato. To bajicõari, yu̶ maigũ̶ Estaquis quẽne, quẽnato. \t Urpanujaisha Jesukrístu Takatrí tsaninniuitji. Niisha tura aneamu Estakissha amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ rotise ñaja ti” yimasimena ñaboarine, Dios ĩ bojasere masirãma ĩna. To bajiri rojose ĩna yijama, “Rojose yirã yaja yu̶a”, yitu̶oĩarãma. To yicõari, quẽnasere ĩna yijama, “Quẽnase yirã yaja yu̶a”, yitu̶oĩarãma. \t nu umireamujai Yus nu akupkamun ni Enentáin ikiursarua nuka paant nekaamniaiti. Nujai métek Túruiniak shiir Enentáimiainiawai. Tura métek Túruiniachkunka pénkercha Enentáimiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —Yu̶ babarãre ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mu̶are sĩaru̶arãre güibeja mu̶a. Mu̶a u̶su̶riju̶rema sĩamasimenama ĩna. \t `Amikrutiram, aya ayashmin main ainia nu ashamkairap, Tájarme. Ayashmin maa Nú arantka Máashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gajeye quẽnase su̶tise ĩna buebatose, to yicõari ĩna ruju̶re ĩna tuse juavarũgũboayuma. To yicõari, gajeye canela vãme cu̶ti bare sãvu̶ore, u̶ye oco, u̶ye gatere, trigo vãiaabore, vãiaaboyamani quẽne, ta vecu̶a, oveja, caballo mesa, caballo mesa ĩna tũ̶avato masa ĩna sãñavaticori quẽne juavarũgũboayuma. To yicõari, ĩna moarimasa ñaronare quẽne juavarũgũboayuma. To bajiboarine ti macagu̶ ñimu̶ju̶a boca juagu̶ ĩ manijare, su̶tiritiru̶arãma ĩna. \t Núnisan ishpinnasha, Nusháa kunkuinniasha, mira kunkuinniasha, umutaincha, asuitincha, trikiu nerencha, tura trikiu ti pénker nekenmancha itiaru ainiawai. Núnisan aintstai tankuncha, murikniasha, kawaincha ni Kárurijiai, tura Nú arantka Shuárnasha suruktinian itiaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãma, ado bajiro Jesúre yiyujarã: —“Dios ĩ cõagũ̶ ñaami” yu̶a yiĩamasirotire yigu̶, õ vecaye ĩaĩañamani yu̶are yiĩoña —Jesúre ĩre yiboayujarã ĩna. \t Tura Chíkichkia, nekas Yúsnumia taawashit tusar \"Nayaimpinmaya kakaram ana nu iniakmasam aents tujintiamu Túrata\" Jesusan tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios oca Isa'ias ĩ ucamasire: “ ‘Socu̶ me yaja yu̶. Ado bajise bajiru̶aroja ti, masa jedirore: Yu̶ ĩaro rĩjoroju̶a yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, gu̶somuniari tuetucõari, “Masa ĩna yisere masigũ̶ ñaja mu̶”, yu̶re yiru̶arãma ĩna’, yami mani u̶ju̶”, yiucamasiñumi Isa'ias. \t Nu asamtai Yus-Papinium tawai: \"Wi nekas iwiaaku Pujá asan Ashí Winí tikishmatrurartatui. Tura Ashí \"Yus asa tuke pénker Túriniaiti\" Túrutiartatui\" tawai.\" Tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã rĩne Dios ocare socabetire ajimasiru̶arãja mu̶a. Ti ocare ajimasicõari, rojose mu̶a yisejasere yitu̶jaru̶arãja mu̶a, Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arã —ĩnare yicami Jesús. \t Nújaisha Timiá nekas ana nu nekaattarme tura nekas ankant ajastatrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bariarã cuatro mil masa ñañujarã. Ĩnare ecagajanocõari, ĩnare tudirotiyuju Jesús. \t Kuatru mir (4.000) shuar Yurumáwarmiayi. Yurumáwar amikiarmatai, Jesus niin áujas akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajimenaju̶ama, rojose yirã ñari, “Riojo ñamasusere masiaja yu̶ama”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro yirã ñaboarine, “Diorãca quẽnaro ñato” yigu̶, Jesucristo ĩ ĩsisere masa jediro ĩna ajibetirotire yirã, yimasimenama Diore ajiterã. \t Nu Tsáapnin kiritniunam Tsáapniawai. Tura kiritniusha Tsáapninian ikiajniaktinian tujinkiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Buroju̶ jãjarã ecariarã yesea macabañañujarã. Ĩnare ĩacõari, ado bajiro Jesúre sẽniñujarã vãtiaju̶a: —Yu̶are mu̶ bureajama, õa yeseaju̶are yu̶are sãjarotiya —ĩre yiyujarã ĩna. To bajiro ĩre ĩna yijare, —Mu̶are varotiaja yu̶ —vãtiare ĩnare yiyuju Jesús. \t Nui ishichik arantach Náinnium Untsurí kuchi shushunmak yujaarmiayi. Tura íwianch chichainiak, \"Antsu kuchiniam wayatin tsankatrukta\" tiarmiayi. Tutai Jesuska \"Ayu, wetarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re mu̶a yitu̶oĩaboajama, mu̶a buerã quẽne masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare ĩna bureasere, “Vãti ĩ masise rãca burearãma ĩna quẽne” yirãre bajiro yaja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “Tu̶oĩamavisiarã yaja mu̶a”, mu̶are yiru̶arãma ĩna, mu̶a buerã. \t Tura Wi Pirsepú kakarmarijiai iwianchin jiiki akupeakuinkia, atumi shuarisha ṡyana kakarmarijiain iwianchin jiiki akupena? Niisha \"iwianchi kakarmarijiai Túrichuitji\" tuiniaisha ṡitiura Winiasha, \"iwianchi kakarmarijiai Túraiti\" turutminiaitrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, adire quẽne quẽnaro tu̶oĩaña mu̶a: Ado bajiro mu̶a tu̶oĩarore bajirone tu̶oĩaboarãma: “Dios ĩ bojase yirã rẽtoro Dios ĩ bojasere yirã ñari, ñamasurã ñaja yu̶a. To bajiri, õ vecaju̶re quẽne ñamasurã ñari, quẽnase bu̶jaru̶arãja”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro yirã ñari, gãjerãre ĩacõari, “Ĩna ya vi, ĩna yarã, ĩna jacu̶a, ĩna rĩa, to yicõari ĩna ya veserire vaveomena ñari, ñamasurã me ñaama. To bajiri, õ vecaju̶re quẽnase mojoroaca bu̶jarona ñaama”, yitu̶oĩaboarãma. To bajiro me bajiru̶aroja. Adoju̶ ñamasurã, õ vecaju̶arema ñamasumena ñaru̶arãma ĩna. Adi macaru̶cu̶roju̶ ñamasumenama, õ vecaju̶arema ñamasurã ñaru̶arãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura Untsurí shuar Yamái penkeri ainia nu, ukunam ukunmaani pujusartatui, tura iiksan Untsurí shuar Yamái ukunmaya ainia nu, ukunam eem pujusartatui\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are ĩ yire ñajare, Cristo ĩ bajirere mu̶are yu̶a gotimasiosere ajicõari, “Socase me ñaja”, yicaju̶ mu̶a. \t Kristu juna Túramniaiti Tíchamkaj~i. Ashí yamaikia uminkiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are quẽne ado bajiro sẽnibosarũgũña mu̶a: “ ‘Cristo oca masa ĩna masibeticatire Pablo mesa gãjerãre gotimasiocudiato’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña mu̶”, ĩre yisẽnirũgũña mu̶a. Tire gotimasiogũ̶ ñari, tubibe ecoaja yu̶. \t Incha Yus áujtustarum. Kristu-chicham yaunchu nekaachman Yamái étserkun sepunam pujajai. Tuma asamtai nuna shiir ankant etserkat tusarum áujtursatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶, Dios, “To cõrone varu̶cu̶mi” ĩ yiriarũ̶mu̶ne tudieja rotiru̶cu̶mi. Ĩne ñaami gãjerãre mani rũ̶cu̶bu̶oro rẽtoro mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶. Masirẽtogũ̶ ñagũ̶mi. Ñimu̶ gãji ĩre bajiro masigũ̶ magũ̶mi. \t Tsawant jeamtai Jesukrístu Tatí tusa Uunt Yus, Imiá penker asa, akupkattawai. Nínkiti Yus. Akupniuncha Akupniuiti. Uuntjai nankaamas Uuntaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gaje vãmeju̶a rĩne masa ĩna rũ̶cu̶bu̶ocõa ñajare, “No ĩna bojaro yicõa ñato ĩna”, ĩnare yicõañuju Dios. Ado bajiro yirũgũñujarã ĩna: “Rõmia, ũ̶mu̶a rãca yiru̶arãma” Dios ĩ yiboarere yibeticõari, rõmia rĩne gãmerã ajeriarã cu̶tiyujarã ĩna. \t Nuna Túrin ásarmatai Yus natsanmainia nuna wakeruktinian tsankatkarmiayi. Túramtai nuwasha aishmanjai tsanintinian nakitrar nuamtak yajauch awajnainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Pilato ĩna rãca ñagõru̶ budiacami ĩ yuja: —¿Ñie rojose ĩ yise su̶ori ĩre ocasãti mu̶a? —yicami Pilato, jud'io masare. \t Nu asamtai Piratu niijiai chichastaj tusa Jíinki Tímiayi \"ṡJú aishmansha Warí Tunáa Túrait?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãjerãre ejarẽmoato” yigu̶, ĩna yimasirotire Dios ĩ u̶jore ti ñajama, ĩnare quẽnaro ejarẽmoroti ñaja. “Dios ocare ajimasicõari, gãjerãre gotimasioato” yigu̶, ĩnare ĩ u̶jore ti ñajama, “Tire manire u̶joyumi” yitu̶oĩacõari, quẽnaro gotimasioroti ñaja. \t Chíkich shuar Yáintinian Yus suramsaitkiuinkia nekas Enentáimjai Yáintá. Unuiniartiniaitkiumka yawetsuk unuiniarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani u̶ju̶ Jesucristo, masigũ̶ ñaami. Adi macaru̶cu̶roju̶ tudiejaru̶cu̶mi”, mu̶are yigoticaju̶ yu̶a. “Masirẽtogũ̶ ñaami Cristo”, mu̶are yicaju̶ yu̶a. Yu̶a masune tu̶oĩacõari me, mu̶are goticaju̶. Cristore ĩre ĩacana ñari, mu̶are goticaju̶. \t Ii Uuntri Jesukrístu kakarmari tura ni Táratniuri etserkamajnia nu, aya aentsnumia ántar chichamchauyi. Antsu imia ii jiijiai Uunt Jesukrístu waantu ajasu Wáinkia asar ujakmajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesúre ĩna yi ocasãsere ajicõari, ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju Pilato: —¿No yigu̶ cu̶dibeati mu̶? ¿Cojo vãme me, rojose mu̶re ĩna yisere ajibeati mu̶? —Jesúre yiyuju Pilato. \t Ataksha Piratu aniasmiayi \"ṡAimsatin penké tujintiamek? Ti Untsurí etserturmainiatsuk.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa, to yicõari Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ejacama, Jesús tu̶ju̶. Jerusalénju̶ vadiriarã ñacama. Jesús tu̶ ejacõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacama ĩna: \t Nuyá Jerusarén péprunmaya Pariséusha yaunchu akupkamu jintinniurisha Jesusan tariar aniasarmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ gotijare, ajijũnisinicõari, ado bajiro avasãñujarã ĩna: —Mani ya maca, Efeso vãme cu̶ti macago ñaamo Artemisa. Ñamasugõ ñaamo —yiavasãñujarã ĩna. \t Nuna antukar aencha ti kajekar charaatum ajarmiayi. Túmainiak \"Ipisiu shuartikia, aya Tianak wakeraji\" tu untsummiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gajeyerema, yucú̶ vãnu̶ricu̶, “Quẽnase rica cu̶tiricu̶ ñaja” mani yiboaricu̶ne, quẽnabeti rica cu̶tibetoja. To yicõari, vãnu̶beti, “Quẽnabeti rica cu̶tiricu̶ ñaja” mani yiboaricu̶ne, quẽnase rica cu̶tibetoja. \t `Pénker numi yajauchin nereatsui; tura yajauch numi pénkeran nereatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaqueacõari, judiboarere jotaju̶a ti bu̶cu̶aveorere yu̶ yijama, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, adi macaru̶cu̶ro ti bajiseju̶are tu̶oĩarejairã ñari, to yicõari, gajeyeũni bojatu̶oĩarã ñari, yu̶ yeju̶are tu̶oĩatu̶jacõari, yu̶ bojarore bajiro yimenare yigu̶ yibu̶ yu̶. \t Arak Jankí nupanam iniaarma nuka shuar Yus-Chichaman antuk emka umirniua Núiti. Tura ju nunkanam írunna nuna tuke Páchiniak ni Kuítrincha ti Enentáimtuinia ásarmatai Ashí Yus-Chichaman Enentáimtamun Núpeteawai. Tuma asamtai nu aentsnum Yus-Chicham atsaampramu nereatsui. Yus-Chicham ni Enentáin takasma atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojo cũ̶ma me gajerori ñacudiboacu̶, Jerusalénju̶re ejamasimu̶ yu̶, yu̶ yarã sĩgũ̶ri maioro bajirãre ĩnare gãjoa ĩsigũ̶. To yicõari, Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñari, paiare vaibu̶cu̶rã sĩaroticõari, ĩnare soemu̶orotigu̶ bajimasimu̶ yu̶. \t `Tura, uunta, Untsurí uwitin Chíkich Chíkich nunkanam wekaasuan amikian winia shuarui Támajai. Kuítrinchan Kuítian susataj tusan tura Yusa Kuítrincha niin susataj tusan Támajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yise ñajare, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Vasa mu̶. Ado bajiro gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “Mani u̶ju̶ Dios sĩgũ̶rene, ‘Yu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaja mu̶’ ĩre yirũ̶cu̶bu̶ocõari, cu̶diroti ñaja”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —Satanáre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Werumta, uunt iwianchi. Yus-Papinium aarma awai: \"Ame uuntrum Yúsak tikishmatrata tura Ninki shiir awajsata\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩre ĩ ãmimu̶jatone, muqueacõari, Jesúre rũ̶cu̶bu̶oyujarã ĩna. To yigajanocõari, Jerusalénju̶ quẽnaro variquẽnarã tudicoasujarã ĩna yuja. \t Ni unuiniamurisha Niin Imiá shiir Enentáimtusarmiayi. Tura Nuyá ti warasar Jerusarénnum waketkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ju̶ ejar'i, adoju̶ tudiejami quẽna. Adoju̶ ejacõari, mu̶a bajise quetire oca quẽnasere gotitudiejami. “Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶cõa ñaama ĩna. To yicõari, quẽnaro gãmerã ĩamaicõa ñaama”, yimi. “ ‘Mu̶are quẽnaro tu̶oĩaja yu̶a’ yima ĩna”, yu̶are yimi. “Ĩnare mani ĩaru̶aro cõro manire ĩaru̶ama ĩnaju̶a quẽne”, yu̶are yimi Timoteo. \t Tura yamaikia Timiutéu Tisarúnikianmaya waketki tayi. Niisha taa, átum Yus aneakrum shiir Enentáimtamuncha ujatmaji. Tura átum iin anenma asarum tuke Enentáimsar pujamuncha tura ii atumin iistaitsar wakerajnia Núnisrumek atumsha incha iirmaitiai tusarum wakeramuncha Timiutéu ujatmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ado bajiro Jesúre sẽniĩacaju̶ yu̶a, ĩ buerã: —¿No yigu̶ gotimasiore queti tu̶oĩacõari, ĩnare gotirũgũati mu̶? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Nuyá ni unuiniamurin Jesusan taruntar aniiniak \"ṡUrukamtai aya métek-taku chichamjai ju shuar unuiniam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero sĩgũ̶ ángel, muiju joeju̶ ĩ rũ̶gõsere ĩacaju̶ yu̶. Õ vecaju̶ vu̶rã, minia boase barã jedirore ado bajiro ruyugoaro yicami: —Masare Dios ĩ sĩarãre rẽjacõari, barã vayá. \t Nuyá Tsawái-nantunam suntaran eketun wainkiamjai. Nusha nayaimpiniam nanamtin nanamainian kakantar untsuak timiai \"Yusa uunt namperin Yurumáitiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yiro bero, Jerusalénju̶re ju̶aãmocãrãcarũ̶mu̶ cõro ñacõari, Cesarea macaju̶re tudiasuju Festo. Ĩ ejabusuorirũ̶mu̶ne oca ĩna ñagõquẽnoriju̶ju̶ rujicõari, Pablore ĩre jicõañuju ĩ. \t Jístuka Jerusarénnum ishichik tsawant pujusmiayi. Kame uchu tsawant tura tias tsawantcha pujuschiawash. Nuyá ataksha Sesarianam waketkimiayi. Tura nui Jeá kashin tsawar, akupin pujutainium pujus \"Papru itiatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Egipto vãme cu̶ti sitagu̶ u̶ju̶re Dios ĩre ĩ yirotire gotiro, Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro yaja: “U̶ju̶ mu̶re cũcaju̶ yu̶, ‘Yu̶re mu̶ ajiru̶abeti su̶ori Egiptoanare rojose yu̶ yisere ĩacõari, “Masigũ̶ ñaami Dios” masa yu̶re yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna’ yigu̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Ataksha Yus-Papininum tawai \"Yus Ejiptu nunka akupniurin Tímiayi \"Amijiai Ashí nunkanam winia kakarmarun nekaawarat tusan uunt akupniun awajsamjame\" Tímiayi\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—No bojase mu̶a cu̶ose juaábeja. Gãjoare, barere quẽne juaábeja. Gu̶bo sudi juaámenane, mu̶a cu̶dasene cu̶dacõari, vaja. Maaju̶ masare mu̶a bocajama, ĩnare sẽniĩa, rẽtocoaru̶arãja mu̶a, yoaro ĩnare queti gotimaniamenane —ĩnare yiyuju Jesús. \t Yurumkasha, kuitcha, sapatcha Júkiirap; shuarjai Jintiá áujmamsatai tusarum wajasairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩ u̶ju̶re gotigu̶ vasuju: —“Roma macagu̶ ñaja”, yu̶re yimi. ¿No bajiro ĩre yigu̶ti mu̶? —ĩre yiyuju. \t Nuna Táman antuk Kapitiáncha uunt Kapitiánin ujaktaj tusa Werí chichaak \"Maaj, Túrataj tamena nu anearta. Ju aishman Rúmanam pachitkaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶, yu̶re cõacacu̶ catirere cu̶ogu̶ ñaami. To bajiri ĩ su̶orine catiaja yu̶. To bajirone bajiru̶cu̶mi yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ quẽne. Yu̶ su̶orine ĩ rijato beroju̶ quẽna tudicaticõari, yu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi. \t Yus Apa, Winia akuptukuka, nu iwiaakma nérenniuiti. Tuma asamtai ni iwiaakmariin iwiaaku pujajai. Núnisan Winia yurakka winia iwiaakmarui iwiaaku pujustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari, ado bajiro yirũtuacami Jesús: —Adi quetiaca mu̶are yu̶ gotimasiosere quẽnaro ajitu̶oĩaña mu̶a. Sĩgũ̶ ñagũ̶mi cien oveja cu̶ogu̶. Cojorũ̶mu̶ sĩgũ̶ yayicoacu̶mi. To bajiri ĩnare coderimasu̶, ru̶yarãre, noventa y nueve ñarãre ta veseju̶ ĩnare cũcõari, yayir'ire macagũ̶ vacoacu̶mi ĩ. \t `Enentáimpratarum. Shuar sian (100) murikiun takakuitiat chikichik menkakamtai Untsurí menkakacharun Náinnium matsaak~u menkakan eaushtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca socabetire mani gotimasiosere Dios ĩ ejarẽmose rãca quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Quẽnase ñaja” ĩna yimasise rĩne yirã ñarãma ĩna. \t Yúsnan ti penker nekaatniuiti. Tura esetar Enentáimsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa manoju̶ ĩna ñicu̶a ĩna ñacudimasirere tu̶oĩatu̶sariarũ̶mu̶, tirũ̶mu̶ ñacaju̶ rujarũ̶mu̶ masuma. Tirũ̶mu̶re vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, oca tutuase rãca ñagõcami Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ oco idiru̶ajama, oco sẽnigũ̶mi. Tire bajirone, no bojagu̶ Diore ĩ masiru̶ajama, yu̶ tu̶ju̶re vadicõari ĩre yu̶ catiorotire sẽnigũ̶ ejato ĩ. \t Jista Amúamunam ti shiir najanawarmia nu tsawantai Jesus wajaki kakaram chichaak Tímiayi \"Shuar ni Enentáin kitiamakka Winin taa umar kitiakén Imíkráti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro ĩnare socarotiyujarã ĩna: —“Ñami yu̶a cãnitoye, ĩ ñaboar'i buerimasane Jesús ruju̶rire ãmirudicoasuma ĩna”, yigotibatoya mu̶a —masare yiyujarã bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne. \t tiarmiayi \"Atumsha étserkuram \"Kashi kanararin ni unuiniamuri taar Jesusa ayashin kasamkarmai\" titiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jẽre “Ĩna ñariju̶re codetu̶jacõaja yu̶ yuja”, yitu̶oĩami Dios. Riojo gotiaja yu̶: “ ‘¡Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i vadiami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani! ¡Diore rotibosagu̶ ĩ ñajare, ĩre quẽnaro yato Dios!”, yu̶re ĩna yiroto rĩjoro, quẽna ju̶aji yu̶re ĩabetiru̶arãma ĩna —ĩnare yitu̶oĩa ñagõñuju Jesús, Jerusalén macanare. \t Iistarum. Atumniasha Yus ajapramaitrume. Tura \"Yusa Náariin winiana nu, shiir Atí\" Títiatrumna Nú tsawant jeatsain penké Wáitkiashtatrume. Nuna Tájarme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, tudijẽacoasuju quẽna, gajejacatu̶aju̶. U̶tabu̶cu̶ra tu̶ju̶ ĩ ñaro jãjarã masa rẽjañujarã. \t Ataksha Jesus kanujai katinmatai, aents Untsurí Niin irunturarmiayi. Jesuska antumianka Káanmatkari wajamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje vãme ado bajiro gotiyuju Juan: —Yu̶ berore yu̶ rẽtoro masigũ̶ ejaru̶cu̶mi. Ñamasurã rĩne ĩre yibosamasiama, ñamasugũ̶ masu ĩ ñajare. Rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirãre oco rãca bautizarũgũaja yu̶. To bajiro yu̶ yirũgũse ti quẽnaboajaquẽne, yu̶ bero ejagu̶ ĩ moaseju̶a quẽnamasucõaru̶aroja. Ĩma, Esp'iritu Santore cõamasiru̶cu̶mi, masare. Ĩ su̶orine “Dios ĩ bojabetire yaja yu̶a” yimasicõari, tu̶oĩavasoaru̶arãma —ĩnare yiyuju Juan. \t Wikia aya entsajain imiajrume atumi Enentái Yapajiáwakrumin. Antsu winia ukurui winiana nuka pénker awajtamsataj tusa imiantinia aanis tura Jía aanis Yusa Wakanin enketramprattarme. Wijiai nankaamantu asamtai wikia tsuntsumpruan ni Sapatrínkisha atitrachminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Bajibeaja” ĩ yicu̶dijama, gãjerã ju̶arã, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, “Rojose yibu̶ mu̶” ĩre yimasirãre ĩnare jicõari, ĩ tu̶ vaja mu̶a. Ju̶arã ĩna manijama, sĩgũ̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Rojose yibu̶ mu̶” ĩre yimasigũ̶re jicõari, ĩ tu̶ vaja mu̶a. \t Tura anturtamchakuinkia Nuyá chikichik shuar Jimiará shuarsha jukim ataksha weritia. Túram ataksha áujnaisatarum, niisha paant nekaawarat tusam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —Yu̶ maigõ, “Ĩ sudiro gajare yu̶ moaĩajama, quẽnaejacoaru̶ocoja yu̶” mu̶ yitu̶oĩase ñajare, “Quẽnaejato”, mu̶re yibu̶ yu̶. To bajiri, “To bajiro yu̶re yimi”, yitu̶oĩa variquẽna vasa mu̶ —sore yiyuju Jesús. \t Nuinkia Jesus nuwan Tímiayi \"Nawantrú, shiir Wetá. Winia nekas Enentáimtursa asam pénker ajasume.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶, Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, mu̶a baroti ñaboasere ĩacõari, “Babetiroti ñaja” ĩ yijama, tire babetiru̶arãja mu̶a. “Mani basere ĩ bajama, ‘Rojose yigu̶ yaja yu̶’ yitu̶oĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ vatomi” yirã, tire babetiru̶arãja mu̶a. Mani base jediro quẽnase rĩne ñacõaja. To bajiboarine mani rãcagu̶ Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, “Vaibu̶cu̶ rii yu̶ bajama, rojose yigu̶ yaja” ĩ yiĩasere, mani bajama, rojose ĩre yirorãre bajiro yirãja mani. \t Yus iisam Ashí yuamniaitji. Antsu ame yuamna nujai Chíkich shuar tunaanum ajuartin tunaiti. Tuma asamtai ame yuam nujai Yus nu shuara Enentáin takarsamu emesraip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yisere ajicõari, ado bajiro sore yicami Jesús: —“Yu̶re ĩamaicõari, ejarẽmoru̶cu̶mi”, yu̶re yitu̶oĩa tu̶jabeco masu ñaja mu̶. To bajiro mu̶ yitu̶oĩase ñajare, mu̶ maco u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire ĩre burocacõaja yu̶ —sore yicami Jesús. To bajiro ĩ yirirĩmarone, quẽnaejacoasuju so, viju̶ ñario. \t Takui Jesus Tímiayi \"Maku, nekas Winia Enentáimtursaitme. Ame wakeram Núnisan Atí\" Tímiayi. Tura nu chichamaik ni nawantri pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Pablo mesa ĩna masune ĩna yireajare, gãjoa ejabetoja” ĩna yigõjarotire bojamena ñari, yu̶are baba cu̶tirocu̶re ĩre bojacaju̶ yu̶a quẽne. \t Iis, ju kuit ii jukittiajnia nu, Núkap asamtai, aents tsanumprutmawaraij tusar, Titiujai tura ju shuarjaisha wéaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ gotisere ajicõari, sĩgũ̶ ĩre cu̶dimasigũ̶ manicami. “Mani rẽtoro masigũ̶ ñaami” yitu̶oĩacõari, “ ‘Ãnoama masimena ñaama’ yiromi” yirã, ĩre sẽniĩa tu̶jacõacama ĩna yuja. \t Nuna takui penkesha aikcharmiayi. Túrawar atakka uyumamtikiatai tusar aniascharmiayi Jesusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo manire ĩ rijabosare su̶orine vãtia u̶ju̶, rojose yirotigu̶, manire ĩ rotiriarore bajiro yibeticõato” yigu̶ yiyumi Dios. To bajiro ĩ yijare, vãtia u̶ju̶re ajibeticõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirũgũaja mani. “Jediroju̶ quẽnase su̶tise ti su̶tibatorore bajiro ñajediroanare ti quetire gotibatoato” yigu̶, yu̶are goticudi rotirũgũami. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore yivariquẽnato mani. \t Kristu Jesusjai Yuska incha nupetmamtikramak ewekatmasuitji. Tuma asamtai Nincha ti shiir Yúminsa pujajai. Tura kukuj~i Kunkúakui, Ashí nékainia Núnisan ii etserkamujai Kristu shiir chichamen Yuska Ashí aentsun nekamtikiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi rojose jediro yirãma masa, rojose ĩna tu̶oĩajama —ĩnare yiyuju Jesús. \t Ashí nu Tunáa ainia nu, shuara Enentáinia Jíiniu asa, Shuáran yajauch awajainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Cristo ĩ bojasere yirã me ñarãma ĩna. Ĩna tu̶oĩarore bajiro yirã ñari, socarãne quẽnaro gotitorãma. To bajiri socase ĩna gotisere ajitirũ̶nu̶rãma, quẽnaro tu̶oĩamasimena. \t Nu shuar ii Uuntri Jesukrístunun takainiatsui. Antsu ni wakeramun uminiawai. Tura ti shiir chichasar nékachun anankenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ejarẽmose rãca masa u̶su̶riju̶ sãñarãre, vãtiare, mu̶a burearere tu̶oĩa variquẽnaboarine, “Ado cõro ñaama yu̶ rãca ñarũgũrona” Dios ĩ yiucatu ecocana ñari, tiju̶are bu̶tobu̶sa tu̶oĩa variquẽnaroti ñaja —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Túrasha íwianch umirtamkui nu Enentáimsam warasairap. Antsu Atumí naari nayaimpiniam aarma aa asamtai warastarum\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bajire yu̶ gotijama, gãjerã Cristo ĩ gotirotiriarã ĩna gotijaquẽne, no yibeaja. Jediro mu̶are yu̶a gotise, ti rĩne ñacõaja, mu̶a ajitirũ̶nu̶cati. \t Tura wi takaakuisha tura ni takainiakuisha mai pénkerkete. Nu chichamka mash étsereaji tura nu chichamsha átum Enentáimtusmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre ĩ buerãre jirẽoñuju Jesús. Ĩnare jirẽocõari, tocãrãca macarire ju̶arãri cõañuju. Ĩnare cõagũ̶ne, masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare, ĩna bureamasirotire ĩnare u̶joyuju ĩ. \t Tuse unuiniamurin untsuk Jímiarchik Jímiarchik werum Yus-Chicham etserkatarum tusa akupkarmiayi. Tura iwianchin nupetkarat tusa ni kakarmarin Súsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ne ĩna jacu̶re bajiro bajigu̶ ñari, yu̶ mairãre, ‘Ado bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnaru̶aroja’ ĩnare yirũgũaja yu̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus nekas ni uchirin chicharkatniua ainis Túramprum nu kajinmatkichmashuram. Júnis tawai: \"Uchirú, wi jintintramajmena nu kajinmatkip. Asutiámkuisha Kúntuts pujusaip. Kame Uuntka Nii aneana nuna jintintiawai. Tura ni uchiri ajasat tusa Achíana nuna asutiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩna vase rãcane, Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ĩ ñare quetire goticami Jesús, jãjarã ĩre ajisu̶yarãre: —Yucú̶ manoju̶ vana, ¿ñimu̶ ũgũ̶re tu̶oĩa vacati mu̶a? ¿Masa ĩna bojasere bajiro yiru̶a tu̶oĩagũ̶re ĩarã vacati mu̶a? “To bajiro tu̶oĩagũ̶ me ñacami”, yimasiaja mu̶a. \t Waketkiarmatai shuar Káunkarun Jesus Juánkan pachis áujmatmiayi. \"Shuar atsamunmasha ṡWarí werimiarum? Pintiu nase Umpúam Atúu we Juní we ajana nuka ṡiistai tusarumek wémarum? Kame Juankka Nú shuarchaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ vaejarotore masiaja mu̶a. To bajiri toju̶ vaejaria maare masiaja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Wi wéaj nu nékarme tura jintiasha nékarme\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo ocare buerẽtobuboarine, ricati gotimasiorã ĩna bajisere gotiaja yu̶: Dios ĩ bojase mani yisere riojo gotimasiomena ñarãma. \t Shuar ti shiir naka chichaman ii Uuntri Jesukrístunu ana nuna nakitiak antsu Niisháa chichaman étserkunka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —Cãnu̶bu̶sane toana jud'io masa u̶jarã gũ̶ta rãca mu̶re rearu̶acama ĩna. ¿Toju̶re quẽna tudivaroti tu̶oĩati mu̶, yu̶are gotimasiogũ̶? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a, Jesúre. \t Tura ni unuiniamurisha tiarmiayi \"Uunta, nuiksha Israer-shuar kayajai tukurmar mantamatai Tícharmaka. ṡNui ataksha wétai Támek?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone ĩju̶a sore sẽniĩañuju ĩ: —¿No yigo otiati mu̶? ¿Ñimu̶re macati mu̶? —sore yiyuju Jesús. “Adi vese coderimasu̶ ñagũ̶mi”, yitu̶oĩacõañuju so. To bajiri ado bajiro ĩre yiyuju so: —Ĩ ruju̶rire mu̶ ãmicũjama, “To cũmu̶ yu̶”, yu̶re yigotiya. Ãmigõ varu̶o yaja yu̶ —ĩre yiyuju so. \t Jesus aniak \"ṡUrukamtai uutam. Ya eaam?\" Tímiayi. Marisha ajan Wáinniua nuiti tusa Tímiayi \"Uunta, ame ni ayashi jukimkia, tui ikiusmam ujatkata wi jurumkitiaj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yiro ajicõari, so gu̶dajoa sãñagũ̶ sũca yuguiyuju ĩ. \t Marí áujeamun antukmatai Irisapítia ampujén uchiri muchitkiamiayi. Tumai Yusa Wakaní ni Enentáin pimiutkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“ ‘Mani rijato beroju̶ Dios tu̶ju̶ mani catirotire Dios ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñaja mani’ yimasiato” yigu̶, Dios macu̶re ajitirũ̶nu̶rãre, adi papera mu̶are ucacõaja yu̶. \t Yusa Uchiri nekas Enentáimtakrum tuke amuicha iwiaakmajai iwiaaku pujarme. Nu nekaatarum tusan juna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, ado bajiro gãmerã yiyujarã ĩna: —Manire ẽmu̶cõari, quẽnaro ĩ gotirũtu vadisere ajivariquẽnamu̶ mani. To bajiri, “Jesúne ñaami”, yiĩamasiroti ñaboabu̶ ti —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Tura nu shuarsha mai tunai ajainiak \"Jintia winis Niisha Yus-Papin jintintramuk nekas ii Enentáin shiir Enentáimtikramprachmakaj~i\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, “Bu̶to rijami Lázaro” ĩna yisere ajiboarine, vabeticami Jesús maji. Tone yu̶a ñacatone ju̶arũ̶mu̶ ñacõacaju̶ yu̶a maji, Jesúrãca. \t Túmaitiat Rásaru jaawai taman antukiat ni pujamunam Jimiará tsawant pujusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare jãnabucõari, —Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ vasa mu̶a —yiyuju. —To ejacõari masare gotiba, Dios ĩ catisere ĩna cu̶orotire yirã —ĩnare yiyuju ángel. \t Tura Tímiayi \"Wetarum. Tura Yusa Uunt Jeen wajasrum Yusjai tuke iwiaaku átinia nu etserkatarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya, yu̶ mairã. Jãjarã, “Dios ocare gotimasiorã ñaja yu̶a” yirã, Esp'iritu Santo rãca ñarã me ñarãma. To bajiri, “¿Esp'iritu Santo rãcana masune ñati?” mu̶a masune yitu̶oĩamasicõari, quẽnaro ĩnare ajicõĩaña, “Ĩna socajama, masiru̶arãja mani” yirã. \t Aneamu yatsuru, Untsurí shuar Wáitruiniak \"wi Yúsnan etserniuitjai\" tuiniawai. Tuma asamtai Ashí shuar \"wi Yusa Wakanin takakkun chichaajai\" tuinia nu pénker nekaptsuk Enentáimtusairap. Antsu iisrum nekas Yusa Wakanímpiashit tura Chíkich wakaniashit nu nekaatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Jesús manire ejarẽmogũ̶ ñaami”, yimasiaja mani. Maniju̶a, “Dios ĩ ejarẽmose rãca Cristore ĩre ajitirũ̶nu̶roti ñaja” yimasicõari, ĩre cu̶dirã ñaja mani. “Yu̶ yarã ñato” Dios ĩ yiriarã ñaja. Jesúju̶a ñagũ̶mi, “Masare quẽnaro yu̶ yirotire gotiba” Dios ĩ yicõar'i. To bajicõari, tirũ̶mu̶ju̶ paia u̶jarã ĩna yisu̶oadimasire ũnire yigu̶, Cristo quẽne rojose mani yisere “Masirioato Dios” yigu̶, manire sẽnibosagu̶ ñagũ̶mi. To bajiri, “Ñamasugũ̶ ñagũ̶mi Jesús”, yitu̶oĩato mani. \t Tuma asamtai, pénker yatsuru, atumniasha Niiniu Atí tusa Yus achirmakuitrume. Tuma asarum Kristu Jesus pénker Enentáimtustarum. Niisha Yus nekas Akatramuyayi. Tura Ashí Yus-shuar ajasarua nujai Yúsnan pujurniu uuntria Núnisaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo, manire bajiro ruju̶ cu̶ticõari, adigodoju̶ ñagũ̶ ĩ bajirocaroto rĩjoro, Diore bu̶to sẽnirũgũñuju ĩ. Otigu̶ne, ado bajise jacase sẽniñuju ĩ: “Cacu̶, ‘Yu̶re sĩabeticõato ĩna’ yigu̶, yu̶re ejarẽmoña. To bajiboarine, mu̶ bojarore bajirone bajiru̶aroja”, yiyuju Cristo, ĩ jacu̶re. Ĩ rotirore bajiro yigu̶ ĩ ñajare, ĩre ajicõari, “Yu̶ bojarore bajirone bajiato” yigu̶, ĩre ejarẽmoñuju Dios. \t Kristu Jú nunkanam pujak kakantar uutuk Yúsan ti seamiayi. Niin Jákatniunmaya uwemtikramnia asamtai seamiayi. Tura Yusa wakeramurin tuke Enentáijiai Enentáimtakui Yus anturak ti Yáinmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiboajaquẽne, ado bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶: “Tire mu̶are yirotibeticaju̶ yu̶. Mu̶are masibeaja. ¡Vasa! Rojose yirã ñaja mu̶a”, ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nui chichainiakui \"Werumtarum. Penke nékachuitjiarme. Aya yajauchitrume\" Títiatjai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yigotisere ajicõari, —¿No bajiroju̶a yu̶a yirotire bojati Dios? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tutai aentska Enentáimprar \"ṡNuinkia itiurkatjik?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo su̶orine cojo masare bajiro bajirã ñari, quẽnaro gãmerã yisẽniĩa, yiñaña mu̶a. Toana, Cristore ajitirũ̶nu̶rã jedirore ado bajiro Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶: “ ‘Mu̶ macu̶ Cristo yarã, quẽnaro ñato’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶. To cõro ñaja. \t Yusai yachi ajasu asarum anenaisrum shiir awajnaisatarum. Jesukrístunu ajasuitrumna nuna Yus imiatkinchanum pujustinian suramsarat tusan wakerajai. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri yu̶ tudivadiroto rĩjorore, “Ĩne ñaami. Tudiejami. Tone ñami”, mu̶are yisocaru̶arãma. To bajiro ĩna yijama, ĩnare ajibetiru̶arãja mu̶a. \t Aents Ajasu tutai \"jui pujawai, nuisha pujawai\" Tuíniakui weriirap. Tana nu nemariirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ mu̶are papera cõagũ̶, mu̶a rãcagu̶ rojose yir'i, to yicõari rojose yiecor'ire quẽne bu̶to tu̶oĩabeticaju̶ yu̶. Mu̶aju̶are quẽnaro tu̶oĩagũ̶ ñari, mu̶are ucacõacaju̶ yu̶. “ ‘Pablore rũ̶cu̶bu̶orã ñari, ĩ rotirore bajiro yama ĩna’ Dios ĩ yiĩamasisere tu̶oĩamasiato” yigu̶, ucacaju̶ yu̶. \t Kame yajauchin Túramia nuna ni tunaarin iniaisat tusan wakerakun, tura Wáitias pujumia nu atak shiir Enentáimsati tusan wakerakun nu papin aatramjarme. Tura Nú nankaamas átum Yúsnum iin anearmena nu nekamatarum tusan aatramjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro ti gotiaja: “Mu̶are yu̶ yirẽmorirũ̶mu̶ ti ejaro, mu̶a sẽnisere ajicõari, mu̶are quẽnaro ejarẽmoru̶cu̶ja yu̶, rojose mu̶a tãmu̶osere mu̶are yirẽtobosagu̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. Quẽnaro ajiya mu̶a. Yucu̶ne ñaja rojose mani tãmu̶osere Cristo su̶orine Dios manire ĩ yirẽtobosarirũ̶mu̶. To bajiri yucu̶ne ĩre mu̶a sẽnijama, “Yu̶ bojase yimasiato” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi. \t Yamái Yúsnum uwempratin jeayi. Tuma asamtai, iikia Yusa takatrin pachitkiajnia nu, Yusa anenkrattairi pénker achiktarum tusar seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti ocaruyusere ajicõari, ángel tu̶ju̶ vacaju̶ yu̶. Ĩ tu̶ju̶ ejacõari, —Tijotiacare yu̶re ĩsiña —ĩre yisẽnicaju̶ yu̶. To yu̶ yisere ajicõari, yu̶re ĩsigũ̶ne, ado bajiro yu̶re yicami: —Ũma. Baya mu̶. Adijotiacare mu̶ barone, beroa ocore bajiro ibisitiru̶aroja mu̶ riseju̶. To bajiboarine, mu̶ baro bero, mu̶ gu̶dajoaju̶ sũ̶ecoaru̶aroja —yu̶re yicami. \t Nuyá Túrutkui werin papichin seamjai. Tura surak turutmiai \"Papái. Yuátá. Tura Yúamka ti yumin átatui. Tura antsu wakeminkia yapamprattame\" Túrutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri ĩna u̶jarã, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñarãma. Ĩnare rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. “Mani u̶ju̶ Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, Dios ĩ mairã ñarãma ĩna quẽne. To bajiri quẽnaro ĩnare yibosato mani” yitu̶oĩacõari, bu̶tobu̶sa ĩna moabosajama, quẽnaja. Adi queti yu̶ gotise ti macanare ĩnare gotimasiocõari, “Ado bajiro yirũgũru̶arãja mani”, ĩnare yiya. \t Atumí uuntri Yus-shuar ainiakka aya Yusjai yatsum asamtai nakiarchatniuitrume. Antsu nuna nankaamas pénker takarsatniuitrume. Warí, ame yayamna nu Yus-shuarchak ainia, tura ame aneamu yatsumchak ainia. Ame, Timiutéu, tu jintintiata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Diore yu̶re mu̶a sẽniejarẽmojama, variquẽnase rãca mu̶a tu̶ju̶ ĩagũ̶ ejaru̶cu̶ja yu̶, Dios ĩ bojajama. Mu̶a tu̶ju̶ eja, mu̶a rãca quẽnaro u̶su̶sãjaru̶cu̶ja yu̶. \t Nujai, Yus wakerakuinkia, pénker Wampú Enentáimsan warasan iittiajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri gãjerãre mani maise ñamasuse ti ñajare, mani yimasiro cõro gãjerãre mairũgũto mani. To yicõari, gajeye Dios ĩ masise ĩ yarãre ĩ u̶josere bu̶to bojarã ñari, ĩre sẽnirũgũroti ñaja. Tire bojarã, gajeye mu̶a bojaro rẽtoro Diore gotirẽtobosarotire mu̶are ĩ u̶josere mu̶a bojajama, quẽnaja. \t Nu asamtai, anenkratin atarum. Tura Núnisrumek Yúsnan pénkera nu takastin wakeruktarum. Imiankaska Yus-Chicham etserkatin pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶tobu̶sa rojose rĩne yirũtu vare ti ñajare, gãmerã maire quẽne manibu̶sacoaru̶aroja. \t Tura Tunáa ti ákui nuamtak anenaichartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro u̶ye oco iorimasare ĩnare yicami Jesús: —Oco jiojũ̶mu̶oña adi sotu̶rire —ĩnare yicami. To bajiro ĩ yisere ajicõari, ti sotu̶ri ñaro cõrone jiojũ̶mu̶ocama ĩna. \t Nuyá Jesus umutain Wáinmaun \"Ju yaraatai aimpratarum\" Tímiayi. Takui mete aimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a vaja tarere mu̶a quẽnocũ vajama, ti rione tu̶oĩarejaicõa ñarãja mu̶a. Tire yimenane, “Quẽnaro yu̶a yise vaja õ vecaju̶ vaja tacũrã yaja” yitu̶oĩacõari, quẽnaro yirũgũña mu̶a. \t Kuítrum ana nui Enentáimtustatme. Tuma asam nayaimpiniam ikiaunkata.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaye arpa vãme cu̶tise ĩna jabasase, to yicõari, tõroari, trompeta ĩna jutise jedirone ajiyamaniru̶aroja. Ti maca moarimasa quẽne tudimoabetiru̶arãma ĩna. Trigo vãiaaborimasa quẽne, ju̶aji moabetiru̶arãma. \t Tura atakka jantsemma pinkiuisha tampursha shakapsha antunkashtatui. Nu arantcha nuinkia shuar penké takakmaschartatui. Túramtai nekeamusha antunkashtatui. Ashí mitia átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúrãcana rõmiri, Galilea sitana vadimasiriarã rõmiri Jesúre ĩre yujeroanare ĩasu̶yayujarã ĩna. Ĩnare su̶ya, eja, ĩna yujerivire ĩacõari, Jesús ruju̶rire ĩna cũrore ĩañujarã ĩna. \t Tura nuwa Kariréanmaya jukiniutak Jesusan nemarsarmia nusha iwiarsamunam weriar, Jesusa ayashi itiur ikiusmait nuna iisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "So tudicatisere ĩacõari, no yimasibesujarã so jacu̶a, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. To bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ĩna macore ĩ catiosere gotirotibesuju Jesús. \t Nuwachi Aparí Nukurísha ti Enentáimprarmiayi. Tura Jesus \"Ju Túramu penké etserkairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩ ãmore ñiacõari, ado bajiro ĩre yicami Jesús, Pedrore: —¿No yigu̶, “Ĩ ejarẽmose rãca vamasiru̶cu̶ja yu̶”, yu̶re yitu̶oĩa tu̶jacoajari mu̶? —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Nu chichamtaik Jesus uwejnum achik Júak \"Maa, Yus Imiá ishichik Enentáimtuschamek\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ana, Diore gotirẽtobosamasiriarã ĩna goti rĩjoro yimasirere mu̶a masiritibetirotire bojaja yu̶. To yicõari, mani u̶ju̶, rojose mani yise vaja manire vaja yibosar'i, adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ tudiejarotire yu̶are ĩ gotimasiocatire, mu̶are yu̶a gotimasiocatire quẽne mu̶a masiritibetirotire bojaja. \t Yúsnan etserin, pénker wekain armia nuna etserkamuri Enentáimturtarum. Tura ii Uuntri akupkamurin ni akatramurijiai ujatmakarmia nusha Enentáimpratarum. Jesukrístu uwemtikrampramaj nuna chichamen tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, Pablore maigũ̶ ñari, ĩnare sĩarotibeticami ĩna u̶ju̶ju̶a. —Tire yimenane, baámasirãma jatirearodecõari, tu̶saroju̶a baájãjasa mu̶a —ĩnare yicami. \t Tura Kapitiáncha Páprun uwemtikrataj tau asa nuna Túratniun tsankatkachmiayi. Antsu chichaak \"Emka yukuaktin nékarmena nu yukuakrum péemkatarum, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñajare, ado bajiro ĩnare yicami: —Budiasa mu̶a. “Bajirocacoajamo” mu̶a yiboago, bajirocabesumo. Cãnigõ yigomo —ĩnare yicami Jesús. To ĩ yijare, ĩre ajacama ĩna, “Bajirocacoamo” yimasirã ñari. \t Tímiayi \"Aa Jíintratarum. Nuwachikia Jákachai antsu aya kanarai.\" Penké jakan nékayat Túratta nuna neka asa \"aya kanarai\" Tímiayi. Takui aents Niin wishikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcu̶ne Esp'iritu Santo ĩ ñajare, Diore masirã ñaja mu̶a yuja. Dios rĩa ñaja mu̶a quẽne. \t Tuma asamtai yamaikia Chíkich shuarchaitrume, antsu Ashí Yus-shuarjai métek ajasuitrume. Nekas Yusa shuarintrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —Cuarenta y seis ñaricũ̶mari josayujarã ĩna, adi vire bu̶añarã. ¿Mu̶ma, “Idiarũ̶mu̶ berone quẽna bu̶ajeocõaru̶cu̶ja”, yiboati mu̶? —Jesúre ĩre yicama ĩna. \t Israer-shuarsha tiarmiayi \"Kuarentisáis (46) uwitin juna jeamtinian pujursarmiayi. Amesha Menaintiú tsawantai Jeamtámeash.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ tuyaritẽroju̶re ĩ ru̶joa vecare ĩ vãmere ucaturotiyumi Pilato. Ado bajise yituyacaju̶: “Jesús Nazaret macagu̶, jud'io masa u̶ju̶” yiucature ñacaju̶ ti. \t Piratusha Jesusa Krúsrin uunt aarman anujkamiayi. NASARETNUMIA JESUS, ISRAERA UUNT AKUPNIURI Tu aarmauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ jãjarã masa ĩ tu̶ju̶ ĩna ñagãnibiaro ĩacõari, —Gajejacatu̶aju̶ jẽacoajaro mani —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Shuar Untsurí Jesusan Káutkarmatai \"Entsa amain katintai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa, ãnire ñiacõari, ĩre sĩaru̶ayuma ĩna. Ĩre ĩna sĩaroadone, ‘Roma macagu̶ ñaami’ yire quetire ajicõari, yu̶ surara rãca matamasimu̶ yu̶. \t Israer-aents ju aishmankan maatai tusar wakeruiniak achikiarmiayi. Tura niisha Rúmanmaya aentsuitkui wikia nuna nekaan suntarjai werin jukimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Pablo, to yicõari, Bernabé quẽne, Jesús ĩ cõacana ñaja yu̶a. To bajiri gãjerã Jesús ĩ bajirere gotimasiorãre ĩna baroti, to yicõari, ĩna idirotire mu̶a ĩsirũgũrore bajirone yu̶are quẽne ĩsiroti ñaja. \t Wisha Yus-Chichaman etserkataj tusan Shuárnum iraakun Ashí ajampruinia nuna yuamniaitjai tura umarminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ ãmo su̶orine rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩajama, ti ãmore jatarocacõaña. Mu̶are cojo ãmo ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine ju̶aãmo rãca mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t Ame ewejmesha untsuurmetiat tunaanum ajunmakuinkia tsupikiam Yajá ajapata. Ashí ame ayashim jinium esaatsain aya chikichik ayashmi muchitmari emesratin pénkeraiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñimu̶ju̶a Diore ĩagũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine Cristore masirãju̶ama, Diore masiaja mani. Cristo ñaami adi macaru̶cu̶ro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne ñacoadimasir'i. \t Yus Wáinkiachminiaitiat ni Uchiri akiiniamai tura ayashimkiamiayi. Túmaitiat Ashí najanamua nuna yaunchu Pujú asa Ashí akupniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jariarãre bajiro tu̶oĩarãja mu̶a. Adi macaru̶cu̶roaye rĩne cu̶oru̶a tu̶oĩarãre bajiro me tu̶oĩaroti ñaja, Diore ajitirũ̶nu̶rãrema. To bajiro ti bajijare, “Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja” yigu̶ ñaboarine, Diore masimena, ĩna cu̶oru̶a tu̶oĩarore bajiro ĩ quẽne ĩ tu̶oĩajama, Diore ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, ĩre tegu̶re bajiro bajigu̶ ñagũ̶mi. \t Jú nunkanmaya wakerakum Yusa nemasrijiai tsanirma aintsanketrume. Nékatsrumek atumsha. Ju nunkanmayan wakerakrikia Yusa nemasrintji. Shuar ju nunkanmayan wakerakka Yusa nemasri ajawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro Diore sẽnicami Jesús: —Yu̶ rãca ñacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã rĩrene ĩnare sẽnibosagu̶ me yaja yu̶. Ãnoa ĩna gotimasiose ti ñajare, “Gãjerã quẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶ru̶arãma” yigu̶, ĩnare quẽne sẽnibosaja yu̶. \t `Aya Níiniunkeka seatsjame antsu Ashí ni chichamen antukar Winia Enentáimtursartatna nusha ame Yáinkiarta tusan seajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tire mani bajama, quẽnaja” mu̶a yitu̶oĩajama, gãji magũ̶mi, “Rojose yirã yaja mu̶a” yigu̶. Ĩna quẽnorujeor'i tu̶ju̶ ĩna cũru̶are riire, “Quẽnaja” Diore mu̶a yisẽniro bero mu̶a bajama, rojose yirã me yirãja mu̶a. To bajiboarine, Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶, “Ĩna quẽnorujeor'i tu̶ju̶ ĩna cũru̶are rii ñaja, mani babeti” ĩ yigotijama, babeja. \t Tura Chíkich chichaak \"Juka ántar-yus susamu namankete\" Túramkuinkia nuikia yuawaip. Yúakminkia nu shuar itiurchat Enentáimprattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, “Ĩnare quẽnaro masicõari rĩne, beseya”, mu̶re yibu̶ yu̶: Sĩgũ̶ri rojose ĩna yisere ĩacõari, masiaja mani. To bajiboarine, gãjerãju̶ama, “Rojose yirã ñaama”, yimasiñamana ñaama. Ĩnare quẽnaro masicõari rĩne, rojose yirã ĩna ñasere masiaja mani. \t Chíkich shuara tunaari Wáitsatin Imiá paant ainiawai Wáitsatin tsawant jeatsain. Tura Chíkich shuara tunaarinkia paantcha ainiawai antsu ukunam paant nekanawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare mu̶are gotimasiosu̶ocana ĩna bajicatire masiritibesa mu̶a. “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Cristo” yitu̶oĩarã ñari, ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jamenane, bajireacoacama ĩna. Ĩna bajicatore bajiro, Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabesa mu̶a quẽne. \t Atumin Yus-Chichaman jintintramawarmia nu Enentáimtustarum. Yúsan shiir Enentáimtuiniak pénker wekasarmia Núnisrumek atumsha Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, mu̶a yirore bajiro yirã me ñaja mu̶a. “Manire bajiro gãji ĩ tu̶oĩajama, quẽnaja” yitu̶oĩacõari, masare bu̶to gotimasiocudiaja mu̶a. Sĩgũ̶, “Yu̶are bajiro tu̶oĩato” mu̶a yigu̶re, “Mani ajitirũ̶nu̶ro rẽtoro mani yere ajitirũ̶nu̶ato ĩ” yirã yaja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, “Bu̶tobu̶sa rojose tu̶oĩato” yirã yaja mu̶a. To bajiri, mu̶a rẽtobu̶saro Dios ĩ bojabetire yicõari, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶cu̶mi ĩ quẽne”, yirã yaja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t `Maa Wáinkiatárum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Nunkanmasha nayaantsanmasha Yajá wekainiuitrume Chikichík shuar Winí nemartusat tusarum. Tura atumi nemari ajasmatai atumjai nankaamas Tunáa sumamamnia awajearme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶ quẽnaro ñayuru̶arãja mu̶a. To bajiri ĩ bojarore bajiro quẽnase rĩne yirũgũña, yoaro me ĩ ejarotire bojarã ñari. Ĩ ejarirũ̶mu̶ne õ vecaye jediro ũ̶ju̶jedicoaru̶aroja. To bajicõari, adi macaru̶cu̶roaye quẽne bu̶to ti asijare, ocoacoaru̶aroja. \t Yusa tsawantri Wárik tati tusar, Jintiá iimprusar Nákastiniaitji. Nu tsawantai nayaimpisha Esáa emesnartatui, tura Ashí írunna Núurtiuk ti tsuer ajas entsamnattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adigodoaye rĩne tu̶oĩarã ĩna tu̶oĩarore bajiro tu̶oĩabetiroti ñaja mu̶are. Mu̶aju̶ama, Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojasere yirũgũña. To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnasere, Dios ĩ ĩavariquẽnasere yirã yaja”, yimasiru̶arãja. \t Chíkich shuar aya Jú nunkanmaya ana nuna Enentáimtusar wekainiawai. Tura átumka nu Túrawairap. Antsu Yus winia Enentáimmiarun yapajtiurat tusarum tsankatkatarum. Nu Túrakrumka Yus wakera nu nekaattarme. Ni wakeramusha yajauchichuiti antsu Imiá nekas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶dicama ĩna masa: —Vãti mu̶ u̶su̶ju̶re sãjacõari, rojose mu̶re yitogu̶ yigu̶mi. Ñimu̶ju̶a mu̶re sĩaru̶agu̶ magũ̶mi —ĩre yicama ĩna, Jesúre. \t Nu shuarsha tiarmiayi \"Wáurtsumek. ṡYa mantamataj tusa wakera?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩre ĩna jajuturo bero, ado bajiro Diore sẽniñuju ĩ: —Cacu̶, yu̶re sĩarãre rojose ĩna yisere masirioya mu̶. “Rojose yirã yirãja yu̶a” yimasimenane yama ĩna. To bajiro ĩ yiro bero, Jesús ye sudire bojarã, ado bajiro yiyujarã surara: “Ñimu̶ju̶a ĩ sudire ĩ u̶jaro ĩarãsa mani” yirã, gũ̶tarine reacũĩa ajeñañujarã. To yiajecõari, ĩ sudire gãmerã ĩsibatoyujarã ĩna. \t Tura Jesus Krúsnum ajintraku pujuram, chichaak \"Apawá, tsankurarta. Nii aitkiainia nuna nékainiatsui\" Tímiayi. Tura suntar pujuarmiania nu, yaki Jesusa pushiri jukit tusar nakurusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cojorũ̶mu̶ Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶orã vabetiru̶arãma” mu̶re yu̶ yigotiserema yoato mene bajirotirene mu̶re gotiaja yu̶. Masa, Diore rũ̶cu̶bu̶orã masuma, Esp'iritu Santo ĩ bojarore bajiro tu̶oĩacõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶oama ĩna. To bajiro ĩre yirũ̶cu̶bu̶osere bojaami mani jacu̶. \t Tsawant winittiana nu Yamái jeayi. Ashí shuar Yus Apan nekas tikishmatainiakka tuke wakanjai tuke Enentáijiaisha awajitsuk tikishmatrartatui. Núnisan tikishmatrurat tusa wakerawai Yus Apa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore güimena ñari, ĩre rũ̶cu̶bu̶omena ñarãma”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Ishichkisha Yúsan ashamenatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna gotijama, “Jãjarã ñarãma mani yirũ̶cu̶bu̶orã. Õ vecana, adigodoana quẽne ñarãma”, yitu̶oĩaboarãma. \t aentsu yusri nayaimpinmasha nunkasha írunna nuka penké ántar ainiawai. Kame aentsu Yúsrisha tura uuntrisha ti írunui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise ti yi ocaruyuro bero, cojojacatu̶a gu̶bo moa riagaju̶ cu̶darocaroacõari, gaje gu̶bo boeju̶ cu̶dacũcõari, ĩ ãmo riojojacatu̶a ĩ ñumu̶osere ĩacaju̶ yu̶. \t Tura Nuyá, suntar nayaantsanmasha tura kukarsha tarimias wajama nu ni uwejé Untsuurín nayaimpinmaani takuimiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca Diore gotirẽtobosagu̶, ado bajiro basayuju Zacar'ias: \t Uchí Aparí Sakarías, Yusa Wakaní pimiutkam tura Yus jintintiam, juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirãre tud'igu̶re bajiro gotigu̶ ñaboarine, mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, tud'igu̶re bajiro gotiru̶abeaja. To bajiri yu̶re mu̶a ñagõmacasere yitu̶jacõaña, “Mani tu̶ju̶ ejacõari, tud'igu̶re bajiro gotiromi” yirã. To bajiro mu̶a yiboajaquẽne, sĩgũ̶ri, adigodoaye rĩne tu̶oĩarã, “Ĩna masu ĩna bojarore bajiro yirã ñaama Pablo mesa” yu̶are yiñagõmacarãre tud'igu̶re bajiro gotiroti ñaja. \t Atumí weatkamuriya shuar chichainiak \"Papru ni tsaniakmarijiai ju nunkanam akupin ajastai tusar wakeruiniak jintintiainiawai\" turutainia nuna Kíishtumaktajtsan Enentáimjai. Wisha atumiin jean kakaram chichaschataj tusan, nu antukairap tu seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶are ũmato yiriruju̶rima, boacoaru̶aroja. Boarotiruju̶ri ti ñaboajaquẽne, Cristo rãcana mu̶a ñajare, “Rojose mana ñaama”, mu̶are yiĩagũ̶mi Dios. To bajiro mu̶are ĩ yiĩajare, ĩ rãca quẽnaro ñarãja mu̶a. \t Tura Kristu atumin pujurtamkurminkia Atumí ayashi tunaajai jakamnia ain Yus \"pénkeraitme\" Túramu asamtai Atumí Wakanínkia nekas tuke iwiaakuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti bajiro ĩacõari, “Õ vecagu̶ Dios ĩ roticõagũ̶ rujiadigu̶agu̶ yigu̶mi”, yu̶re yiru̶arãma masa. Yu̶ rujiadire ĩacõari, güirã, otiru̶arãma. Yu̶ masise rãca, oco bueri vatoaju̶ bu̶to yu̶ busubatorujiadire ĩaru̶arãma. \t Nuikia Wi Aents Ajasuka, Tátiniur paant átatui. Tura Ashí nunkanmaya aents Wi Winiái Wáitkiar asuttiamattaji tusar uutiartatui. Wisha ti kakaram tura Yusa wincharijiai yuranminiam Winiái Wáitkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yu̶ yiro cõro, “Rojose yimasimi”, mu̶re yigotimasimenama ĩna. \t Ju aents jui matsatainia nu Wíniaka penké turutchamnia ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñañuju, “Ado bajiro yiru̶cu̶mi” Diore gotirẽtobosarimasu̶ Isa'ias vãme cu̶timasir'i ĩ yiucamasir'i. Ado bajiro ĩre yiucamasiñuju Isa'ias: “Yucú̶ manoju̶ sĩgũ̶ masu̶ ado bajiro goticudirũgũru̶cu̶mi: ‘Mani u̶ju̶ ejaru̶cu̶mi. To bajiri, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, quẽnaseju̶are tu̶oĩaña mu̶a, ĩre yurã’ yiru̶cu̶mi sĩgũ̶”, yiucamasiñuju Isa'ias, Juan ĩ bajirotire goti rĩjoro yigu̶. \t Nú Juankan yaunchu Yúsnan etserin Isayas juna aarmiayi: \"Shuar atsamunam aents untsumui. Untsumuk \"Atumí Enentái Uunta jinti iwiarturtarum tura naka awajsatarum\" tawai.\" Tu aarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masa me ñarãre, Jesucristo ĩ bajirere yu̶ gotimasiocati su̶orine tubibe ecoaja yu̶. \t Nu asamtai atumin Israer-shuarchatirmin Yáintaj tusan Jesukrístunu étserkun sepunam pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro Jesúre sẽniĩañuju Nicodemo: —¿No bajiro bu̶cu̶ ñacoaboarine, quẽna gãme tudiruyuacoare ñarojari? ¿Quẽna ĩ jacore sãjacoacu̶jarique ĩ, quẽna gãme tudiruyuaru̶? —Jesúre ĩre yiyuju Nicodemo. \t Tutai Nikiutému aniasmiayi \"ṡItiurak shuar uunta nu ataksha akiiniat. Ataksha ni Nukurí ampujén enkempramniakait atak akiiniatniuna?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, no bojagu̶ Diore ajitirũ̶nu̶gũ̶re, “Quẽnarobu̶sa ajimasiato” yigu̶, ĩ masisere cõaru̶cu̶mi Dios. Gãjirema, ĩre ajigu̶ ñaboarine, ĩre ĩ ajitirũ̶nu̶betijare, Dios ĩ rotise su̶orine ĩ ajimasiboasere masiriticõaru̶cu̶mi ĩ. To bajiri Diore masibetimasucõaru̶cu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tuma asamtai shuar Núkap takakna nu patatnastatui. Antsu Chíkich shuar ishichik takakuk jurunkittiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a yo, “Yu̶ macu̶re ajitirũ̶nu̶ña” Dios ĩ yirere cu̶dirio, so rĩa quẽne “Quẽnato”, mu̶are yama. To cõro ñaja. \t Ame kaim Yus achikma nuna uchiri amikmaatmainiawai. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti yirone, ñasu̶ogu̶ ángel ĩ cu̶oribajare adi macaru̶cu̶ro joeju̶ yuejeocami. To bajiro ĩ yirone, güiogu̶, moa riagaju̶ majadicacu̶re bajigu̶ ĩna quẽnorujeocacu̶re rũ̶cu̶bu̶ocõari, ĩ vãme ucatu ecocanare ĩna ruju̶rire bu̶to jũnise cãmi joe jeacaju̶. \t Tutai emka suntar we, pininnumia kukar ukarmai. Túramtai Ashí shuar Entsaya Yajasma Náarin anujmamprar ni nakumkamurin shiir awajiarma nuna ti najamin kuchap jiintiurarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶a ti ñajama, rõmia ju̶arã trigore vãiaabo ñaru̶arãma. To bajiri, sĩgõ ãmiecoru̶ocomo. Gajeoma, ãmiecobetiru̶ocomo. \t Jimiará nuwa Mái-metek nekée pujuartatui. Chikichik junaktiatui, Chíkichkia ikiunkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Yu̶re ajisu̶yarã ñamasurã me ĩna ñaboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, quẽnaro mu̶are yirã, to bajiro ĩna yise vaja, vaja bu̶jaru̶arãma ĩna, Dios tu̶ju̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Winia nemarka asakrumin shuar yumiichinkesha ajampramkuka ántar Túratsui; akikma átatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jordán vãme cu̶tirisa jodeju̶ Galilea vãme cu̶tira ñaja. Tira tu̶re ñaja Zabulón sita, to yicõari Neftal'i sita. Ti sitaju̶re jud'io masa me ñaama, Diore masimena. Ĩnare gotimasiocõari, rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosarocu̶re cõaru̶cu̶mi Dios, ĩ bojarore bajiro ‘Quẽnaro yirã ñato’ yigu̶”, yiucamasiñumi Isa'ias. To bajiro ĩ yiucamasiriarore bajirone, ti sitaju̶ ejayuju Jesús. \t \"Sapurúnsha Niptarísha nayaantsanam Tíjiuch Jurtan entsa amainini nunkan achikiarmiayi. Nuka Kariréaiti Israer-shuarcha matsatainia nui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Sĩgũ̶ daquegu̶, cojomo cõro pan cebada vãme cu̶tise, to yicõari, ju̶arã vaire cu̶oboami, bajigu̶ju̶ma. Masa jãjarã ĩna ñajare, tĩjariaro manimasucõaja ti —Jesúre ĩre yicami Andrés. \t \"Uchi jui senku (5) tantan Jimiará namakjai takakui. Ausha Timiá Untsurínmasha jeatpiash\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Pablore ĩre yiyuju: —“ ‘Roma macagu̶ ñaami’ yu̶re yiĩato ĩna” yigu̶, jairo vaja yicaju̶ yu̶ma. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yiyuju Pablo: —Yu̶rema, yu̶ jacu̶ju̶ne, Roma macagu̶ ñacõañumi. To bajiri, Roma macagu̶ ñaja yu̶ —ĩre yiyuju Pablo. \t Tutai \"Wikia ti Kuítian akikmakmiajai Rúmanam pachiinkiatniun\" uunt Kapitián Tímiayi. Tutai Papru Tímiayi \"Túrasha winia aparka Rúmanam pachitkia asamtai, wisha Rúmanam pachiinkian akiiniaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are rotibeticaju̶ yu̶a. Cristo ĩ cõarã ñari, yu̶a rotijaquẽne, quẽnacõaboariaroja. To bajiboarine, sĩgõ rõmio so rĩacare so ĩatirũ̶nu̶rore bajiro mu̶are ĩatirũ̶nu̶rũgũcaju̶ yu̶a. \t Antsu uchi Kuírchin ni Nukurí pénker iis tsakatmana aintsarik iikia atumniaka shiir iismajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajica yirã, bu̶tobu̶sa avasãñujarã ĩna. Sĩgũ̶ri fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa ado bajiro yiyujarã ĩna: —“Ñie rojose yibetirimi”, yaja yu̶ama. Ĩabu̶jayamagũ̶, ĩre ñagõrimi. Ĩ yijama, ángelju̶a ĩre ñagõrimi —yiyujarã ĩna. \t Nuinkia Ashí aents charaatum ajarmiayi. Tura Israer-shuara jintinniuri Pariséunam írutka armia nu wajakiar tiarmiayi \"Ju aishman tunaan penké Túrichuiti. Yusa suntari Chíkich wakancha niin nekas chichaschamashi. ṡYa neka?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yigotigajanorone, Jesúrãca ĩna vare quetire, to yicõari, panre mu̶tocõari, ĩnare ĩ ĩsibatorone, ĩre ĩna ĩamasirere ĩnare gotiyujarã ĩna, Emaús maca variarãju̶a. \t Tutai niisha Jintiá Túrunamun ujakarmiayi. \"Jesus yurumkan ajaamakui nui nekaamji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ñaami “Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca gãjerã Dios yarãre quẽnaro maiama ĩna, Colosas macana” yu̶are yigoticacu̶. \t Niisha átum Yus-shuar asarum mai anenai ajamun ujatmakmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yu̶are rotiyumi Dios: “Yu̶ ocare mu̶a gotimasiose su̶ori yu̶re masiru̶arãma jud'io masa me ñarã. ‘Adi macaru̶cu̶roana ñajediro, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yu̶ yirẽtobosarotire sẽnirãjaro’ yigu̶, mu̶are cõagũ̶ yaja yu̶”, yu̶are yiyumi Dios —ĩnare yigotiyujarã Pablo, Bernabé rãca, jud'io masare. \t Nu Túratarum tusa, Uunt Yus akuptamtsujik. Jes, ni Papiriin juna tawai: \"Israer-shuarcha Winia nekarawarat tusan anaitiukjame. Tura Ashí nunkanmaya aents uwemprarat tusan akuptajme.\" Tu aarmaiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya yu̶a mairã. Ado bajise mani u̶ju̶ Jesucristo yu̶are ĩ gotirotijare, yaja yu̶a: Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaboarine ĩ moabetijama, ĩre baba cu̶tibesa mu̶a. Ĩ ũgũ̶, mu̶are yu̶a gotimasiocatore bajiro yibeami. \t Yatsurtiram, antuktarum. Ii Uuntri Jesukrístu chichamejai ju taji: \"Nuyá Yus-shuar wi jintintramun nakitiak aya wékana nu ikiuktiarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisére ĩ roticũroto rĩjoroju̶ne, quẽnaro mani yirotire gotibecu̶ne, “Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja”, manire yigotiyumi Dios. To bajiri, “Dios ĩ rotimasirere mani cu̶dirotire tu̶oĩagũ̶ me yiyumi”, yimasiaja mani. To bajiro ĩ yibetijama, “Socu̶ne manire yiyumi”, yimasiborãja mani. \t Tuma asamtai Yus timia nuka tuke uminkiattawai, Yus yaunchu Apraámjai Chichaman najana asamtai. Nújainkia Páantaiti, pénker ajastajtsar akupkamu umikrikia shiir pujuschartatji antsu Yus timia nujai iikia takatsuk shiir pujustatji. Nuna tsankatkamiayi Yus Apraámjai Chichaman najaneak~u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ote veseri moabosarãre quẽnaro vaja yibesuja mu̶a. To bajiro mu̶a bajire ñajare, “Yu̶a moase vaja yu̶are yibeama”, yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yisere ajirimi Dios, ñajediro masijeogu̶. \t Ame takat iniararam ementushim akirarmamna nu \"akirkati\" turamainiawai. Anearta. Yakiyá Yus, nayaimpinmaya suntara uuntri, nu takartamniu chichamen antukai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi sitanare quẽnaro mu̶ rotisere tu̶oĩacõari, “Quẽnamasucõaja”, mu̶re yivariquẽnarũgũaja yu̶a. \t Tuma asakmin iisha Ashí matsatmanum tuke tsawant ti shiir yuminsamajme, uunta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Trifena, to yicõari, Trifosa quẽne quẽnato. Mani u̶ju̶ Cristore bu̶to moabosarimasa ñaama. Mani maigõ Pérsida quẽne, quẽnato. So quẽne, mani u̶ju̶ Cristore bu̶to moabosacamo. \t Tripiniasha tura Tripiusasha Yúsnan takainia ásarmatai amikmaatruatarum. Núnisan ii umai Pírsitia Yúsnan ti takasu asamtai amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶aju̶ama, maioro bajirãre mu̶a ejarẽmojama, “ ‘Quẽnaro yirã ñaama ĩna’ yu̶are yiĩato” yirã me, ĩnare ejarẽmoña. To yicõari, mu̶a baba ñamasugũ̶re quẽne, “To bajiro yibu̶ yu̶a” yigotimenane, ĩnare ejarẽmoña. \t Antsu átumka atsumainia nu yaiyakmeka penké úukam Túrata. Chikichkisha nu Yáinman nekaashti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire masirã ñari, josase ti ñaboajaquẽne, Dios ĩ bojasere yitu̶jabetiru̶arãja. To bajiri quẽnaro yirã mu̶a ñajare, Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶re, “Rojose yirã ñaama”, mu̶are yiĩabetiru̶cu̶mi. \t Ashí pénkera nu achikiuk tusan Yúsan áujtajrume. Atumin nu Túrunamtainkia yamaisha Tunáajainchu pujustatrume tura Kristu Támatai sumamashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mu̶are rojose yirãre quẽne, ĩnare maiña mu̶a. Ĩnare quẽne quẽnaro yiya. “Mani ĩsisere manire tu̶oru̶arãma” yitu̶oĩamenane, ĩnare ĩsiña. To bajiro ĩnare mu̶a yijama, quẽnamasusere mu̶are u̶joru̶cu̶mi Dios. “Quẽnaro yaja mu̶” Diore yimenarene, to yicõari, rojose yirãre Dios ĩ mairore bajirone mu̶a maijama, “Dios rĩa ñaja yu̶a” yiĩorã yirãja mu̶a. \t Tura atumsha nemasrum aneatniuitrume, tura pénker Túratniuitrume, tura awanturkittiawai tu Enentáimtsuk ikiastiniaitrume. Túrakrumninkia Uunt Yus pénker akirmaktatrume; tura ni Uchiríntjai tu iniakmastatrume. Yuska, \"yuminsajme\" ticha nunasha tura yajauch shuarnasha shiir awajeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ moare ñaja Jesucristo ĩ bajire su̶orine Dios quẽnaro masare ĩ yisere gotimasiore. Griego ocare ñagõrãre quẽne, ĩna mere quẽne, quẽnaro masirãre, masimenare quẽne gotimasioroti ñaja yu̶re. To bajigu̶ ñari, Roma macaju̶ ejacõari, mu̶a rãcanare quẽne bu̶to gotimasioru̶aja yu̶. \t Wikia Yus akuptuku asamtai Ashí shuaran Ujákártiniaitjai. Unuimiaruncha tura unuimiarchancha, ti nékainia nunasha tura nékachuncha, métekrak ujakartiniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ roticũmasirere masicõari, “Diore cu̶dibeaja yu̶. To bajiri rojose ñaja yu̶re” masa ĩna yirotire bojagu̶ ñari, tire cũmasiñumi Dios. To bajiri, quẽnaro yirãre tu̶oĩagũ̶ me, ĩ rotimasirere cũmasiñumi. Rojose yirãju̶are tu̶oĩagũ̶, tire cũmasiñumi. Ĩre rũ̶cu̶bu̶omenare, Dios yere ajatud'irãre, jacu̶are sĩarãre, to yicõari, gãjerãre sĩarimasare tu̶oĩagũ̶, ĩ rotimasirere cũmasiñumi. \t Kame akupniuka pénker shuaran itit awajsatniun akupenatsui. Antsu yajauch shuar juna Túrin ainia nuna itit awajsatniun akupenawai: Tunáa shuarnasha, umichuncha, Yúsnasha tura Ashí Yúsnancha nakitiainia nunasha, Aparín Máinniasha, Nukurín Máinniasha, kame mankartinniasha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã mu̶a ñajare, ado bajiro mu̶a yirotire mu̶are gotimasiogũ̶ yaja yu̶: Quẽnamasuse ñajediro cu̶orã mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re sẽniña. To bajiro mu̶a yijama, “Quẽnase sudi sãñarãre bajiro bajirã ñato” yigu̶, rojose mu̶a yisere Dios ĩ masiriojeorotire yigu̶, yiru̶cu̶ja. To yicõari, “Quẽnamasuse ñajediro cu̶orã ñato” yigu̶, yu̶ bojarore bajiro yirã mu̶a ñarotire yigu̶, yiru̶cu̶ja. To yicõari, “Ĩarãre bajiro ñato” yigu̶, yu̶re quẽnaro mu̶a masirotire yigu̶, yiru̶cu̶ja. \t Tuma asam Winí ti shiir kuri sumakam nekas Kuítrintin ajasta. Turam puju Pushí Winí sumakam Misú ajasma shiir entsarta. Pénker iimprataj tusam jiinium enketai enkeeta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩarã ñari, masa yu̶are ĩna sĩaru̶asere güibeaja yu̶a: “Mani u̶ju̶, Jesús ĩ rijacoaboajaquẽne, ĩre catioyumi Dios. To bajiri, Jesús yarã mani ñajare, manire quẽne, catioru̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaja yu̶a. “Mu̶are quẽne catiocõari, ĩ ñaroju̶ õ vecaju̶ manire jua varu̶cu̶mi Dios”, yitu̶oĩaja yu̶a. \t Yus kakarmaiti. Uunt Jesusan jakamunmayan iniantkimiayi. Incha Núnisan Jesusjai iniantamkittiaji. Tura atumjai métek ni pujamunam juramkittiaji. Nusha paant nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ Pablo, Bernabé rãca ĩna ejaro, quẽnaro ĩnare bocaãmiñujarã Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, to yicõari, ĩnare ũmato ñarã quẽne. To bajicõari, Dios su̶orine jediro ĩna yirere ĩnare gotiyujarã ĩna, Pablo, Bernabé rãca. \t Tura Páprusha Pirnapísha Jerusarénnum jeawarmatai Jesusa akatramurisha Yus-shuara Wáinniurisha tura penké Yus-shuarsha itiawarmiayi. Tura niisha Túrunamia nuna mash etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶re bajiro tu̶oĩamasibetica yirã, gãmerã cãmotadicõañujarã ĩna. Bernabéju̶ama, Chipre vãme cu̶tiyoaju̶ Juan Marcore ĩre ũmato vasuju. \t Papru Pirnapíjiai ti kakannairar kanakarmiayi. Tura Pirnapíkia Márkusan ayaki Chípriniam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasirere cu̶dibetirũgũaja mu̶a, ángel mesa su̶ori mu̶a ñicu̶a ĩna gotiecore ti ñaboajaquẽne —u̶jarãre ĩnare yiyuju Esteban. \t Tura Yusa suntari nayaimpinmaya Yusa chichamen susamuitiatrum atumsha penké umikchamarme\" Tímiayi Estepan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶tabu̶cu̶ra gajejacatu̶aju̶ tujacana, cũmuane yu̶a ĩ buerã Jesús ĩ manone yu̶a jẽasere ĩacama ĩna. To bajiri gajerũ̶mu̶ yu̶a tudijẽaejabetore ĩacõari, Jesúre quẽne ĩre ĩabeticõari, Tiberias macana ĩna ejase cũmune jẽaejayuma, Capernaum vãme cu̶ti macaju̶, Jesúre macarã. \t Kashincha Chíkich shuar amain ayuramunam kanararu nekaawarmai. Jesusa unuiniamuri Jesusjainchu chikichik kanu amia nujai wéarun nekaawarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Josari ñaroja ti, gãjire ĩna sĩaroadone, “Yu̶ju̶a ĩre rijabosaru̶cu̶ja” yirema. Dios ocare ajitirũ̶nu̶gũ̶re ĩre ĩna sĩaroadijaquẽne, ĩre maigũ̶ ñari, “Yu̶ju̶are sĩaña”, yimasigũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine quẽnaro ĩre yigu̶ ĩ ñajama, “Yu̶ju̶are sĩaña”, yimasibogu̶mi, cojojirema. \t Shuar Chíkich shuaran uwemtikratniun ṡjaruktatuak? Pénker shuar ain jarukchattawai. Kame ti penkeraitkiuinkia jarukchaintiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajirã mu̶a ñajare, tocãrãca macaju̶ gãjerã Jesús ocare ajitirũ̶nu̶rãre mu̶a bajisere gotirã, “Quẽnamasucõaama Tesalónica macana”, ĩnare yivariquẽnarũgũaja yu̶a. Ado bajiro ĩnare yirũgũaja yu̶a: “Tesalónica cu̶toana Cristore ajitirũ̶nu̶rã ĩna ñajare, rojose ĩnare yicoderũgũama gãjerã. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶cõa ñaama ĩna”, ĩnare yivariquẽnarũgũaja yu̶a. \t Atum Yus-shuar asakrumin Chíkich shuar atumin yajauch awajtamainiawai. Tura itiurchat wainiu asarum ti Wáitiarme. Nu tuma ain átumka katsuntearme, tuke Yus Enentáimta asarum. Nu tuma asakrumin, iisha Yus-shuar matsatainia nuka warasar ujainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jotayucú̶ vatoaju̶ vẽjaqueacõari, judiboarere jotayucú̶ju̶a ti bu̶cu̶aveorere yu̶ yijama, yu̶ gotisere ajirã ñaboarine, tu̶oĩarejairã, to yicõari, gajeyeũni bojatu̶oĩarã ñari, yu̶ yeju̶are ĩna tu̶oĩatu̶jarotire yigu̶ yibu̶. To bajiro bajirã, yu̶ yere ajisu̶oboarine, yu̶ bojarore bajiro yimenama ĩna. \t Jankiniam iniaaru tana nuka tuke Enentáijiai Umíatsna nuna nakumui. Nu shuarsha ántuiniawai, Túrasha ni wakeramurijiai wekainiawai. Ju nunkanman ana nuna ti Páchiniakui, tura Kuítian ti wakeruiniakui, warastinniak Enentáimtuiniakui, Yus-Chicham ni Enentáin takaatsui. Nujai kankarma ásar nerektinian tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tire moaĩabesa Tire babesa” ĩna yirotisere ajirũ̶cu̶bu̶obesa mu̶a. \t \"Ju antinchatniuiti, tuiniawai. Ju Yúashtiniaiti. Tura ju achikchatniuiti\" tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, quẽna ado bajiro yu̶re yigoti ocaruyucami: —Ñajediro vasoajeocõaja yu̶. To bajiri, alfa, omega ñaja yu̶. Alfa yu̶ yijama, “Ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñacaju̶ yu̶. To bajicõari, omega yu̶ yijama, ñajediro ti yayiro beroju̶ quẽne ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja” yigu̶ yaja. Oco bu̶to idiru̶arãre bajiro yu̶re masiru̶arã, yu̶re ĩna sẽnijama, bajireacõari bero yu̶ tu̶ju̶ ĩna caticõa ñarotire yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja. \t Ataksha turutmiai \"Yamaikia mash uminkiayi. Wiitjai. Yámankamtaiknumia Amúanmasha tuke pujuwitjai. Wisha A rétranmaya Y rétranam Ashí retra aintsaitjai. Ashí kitiama Núnaka tuke iwiaaku pujutai entsan penké Kuítchajai aartatjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãca cũ̶ma, Pascua boserũ̶mu̶ jud'io masa ĩna quẽnojama, sĩgũ̶, tubibe ecor'ire ĩna burotigu̶re ĩnare bubosarũgũñuju Pilato. \t Jísat tsawantin apachi uuntri Israer-shuar shiir Enentáimprarat tusa sepunam enketun shuar wakeramun jiiki ankant akupniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ gajeyeũnire mu̶re ũmaroticõari, “Adone cũcõaña mu̶” mu̶re ĩ yiboajaquẽne, mu̶ vadiriacũcõrone gãme varẽmocõariju̶ ĩre cũbosaya. \t Tura Káarkancha chikichik kirumitruk jurutkitia Túramkui ámeka Jimiará kirumitru ejeeta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yirone, “¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñacõari, to bajise yu̶re yati mu̶?”, ĩre yicaju̶ yu̶. To yu̶ yirone, “Yu̶ne ñaja, Jesús, Nazaret macagu̶, rojose mu̶ yirũgũgũ̶ne”, yu̶re yi ocaruyucami. \t Takui wi aniasmajai \"ṡAmesha Yáitiam, Uunta?\" Tutai \"Wikia Nasarétnumia Jesusaitjai. Ame pataaturmena Núitjai\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ĩna tud'iboajaquẽne, quẽnaseju̶are tu̶oĩacõari, ĩnare gotirũgũaja yu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶are ĩna ĩatecatore bajirone ĩatecõa ñarũgũama. \t Tsanumprutmakrincha tuke shiir chichaaji. Tsuata aintsarik tuke yamaisha Ashí yajauchia Núnisan ajapramatniun Enentáimturmainiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ñaami mani u̶ju̶. Ĩ ñaami rojose mani yise vaja manire vaja yibosar'i, “Quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶. To bajiro yir'i ĩ ñajare, bu̶tobu̶sa ĩre ajitirũ̶nu̶rũtuasa mu̶a, “Quẽnagũ̶ ñari, quẽnaro manire yami” yimasicõari, bu̶tobu̶sa gãmerã maiña mu̶a. “Ñamasugũ̶ ñaami”, Jesucristore yirũ̶cu̶bu̶orũgũroti ñaja. To cõro ñaja. \t Tura ii Uuntri Jesukrístu iin Uwemtikkiartin ana nu, Yamái nékarmena Nú nankaamas nekaatarum. Tura Enentáimin Nú nankaamas tariarum wetarum. Yamaisha tura tuke, ii Uuntri Jesukristu Náarin uunt Awájsartí. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri to ĩna yijare, Jerusalén ñarã, Acéldame vãme yiyujarã ĩna, ti sitare. Ĩna ocarema ri'i vese yire ũni ñañuju ti. \t Tuma asamtai Ashí Jerusarénnum pujuarmia nu, nuna nekaawar Nú nunkan \"Numpa Nunka\" anaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, —Yu̶ quẽne, ado bajiro mu̶are sẽniĩaja yu̶. Yu̶re mu̶a cu̶dicõaroju̶, “Ĩ rotise rãca yaja yu̶”, mu̶are yiru̶cu̶ja maji. ¿Ñimu̶ rotiyujari, Juanre, “Oco rãca masare ĩnare bautizaya” yigu̶? ¿Dios rotiyujari? ¿Masaju̶a rotiyujarique? —ĩnare yisẽniĩacami Jesús. To ĩ yisere ajicõari, ĩna masurione gãmerã ñagõñacama ĩna: —“Dione, Juanre oco rãca masare bautizarotiyumi” mani yijama, ado bajiro manire sẽniĩajacagu̶mi: “Tire masirã ñaboarine, ¿no yirã ĩre ajitirũ̶nu̶beticati mu̶a?” manire yisẽniĩajacagu̶mi. \t Tutai Jesus tiarmiayi \"Wisha aniastaj tusan wakerajrume. Ju airkakrumninkia Wisha yana chichamejai Túraj nuna ujaktatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro cu̶diyuju Jesús: —Bajireariarã, “Quẽnarã ñaama” Dios ĩ yiĩarã, quẽna tudicatiro bero, manajo cu̶tire, manaju̶ cu̶tire quẽne maniru̶aroja. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ju nunkanman nuatnaikiatin awai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yiĩosere ĩacõari, jãjarã jud'io masa, Mar'iare baba cu̶ticana, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶ su̶yasu̶ocama ĩna. \t Untsurí Israer-shuar Marin nemariaru Jesus Túramun iisar Enentáimtusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare cu̶diyuju Jesús: —¿David ñamasir'i ĩ babarã rãca ñiorijacõari, ĩnare ĩ ũmato bamasirere masibeati mu̶a? \t Tutai Jesus Tímiayi \"Ii uuntri Tawitia Túramuri Yús-Papinium áujsachukaitrum. Niisha ni nemarniurisha tsukamainiak, ni yurumkari atsakui, Túrawarmia nu áujsachukaitrum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ maigũ̶, gãjerã Cristo ocare gotimasiocudirimasa, gajeroana ĩna ñaboajaquẽne, “Ĩnare yirẽmorũgũami” mu̶re ĩna yisere ajibu̶ yu̶. To bajiro mu̶ yirũgũse su̶orine “Cristo oca socabeti ti gotirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi”, mu̶re yimasire ñaja. \t Aneamu Yatsurú, Chíkich Yus-shuar ti penker yayame. Kame yajaya yujainia nusha nekas yayame. Nu pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejaroto rĩjoro ado bajiro Jesúre yiboacaju̶ yu̶a: —Gotimasiorimasu̶, baya —ĩre yiboacaju̶ yu̶a. \t Jeainiatsain ni unuiniamuri seak tiarmiayi \"Uunta, Yurumáta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani u̶ju̶ Jesucristo, mu̶a jedirore quẽnaro mu̶are yirũgũato. To cõro ñaja. \t Ii Uuntri Jesukrístu atumin Ashí yainmakarat tusan wakerajrume. Nu Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, —Ñiene oco vabecu̶ja mu̶. Ũ̶mu̶arigoje ñaja adi goje. ¿Noju̶ayere yu̶re catiorotirema yu̶re oco iogu̶ada mu̶? \t Nuwasha Tímiayi \"Uunta, entsasha ti initiaiti tura shikiktincha takaktsume. ṡTuyan iwiaaku entsasha surustam?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ñamasurã mu̶a ñaru̶ajama, gãjerãre moabosaru̶arãja mu̶a. \t Shuar Atumí penkeri ajastajtsa wakerakka, takarniua nuke ajas, Umirtamkatí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yigotiriaro bero, cojomo cõro, gaje ãmo idia jẽnituaro tu̶satirũ̶mu̶ cõro, Pedro, Juan to yicõari Santiagore quẽne buro joeju̶ ĩnare ũmato vasuju Jesús. \t Nuna tuasua amik Nuyá Chíkich semanatin Yúsan áujsataj tusa Jesus Náinnium wakamiayi. Pítiur, Jakupu, Juanjai nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —¿“Dios macu̶ne ñaja yu̶” yigu̶ yati mu̶? —ĩre yisẽniĩañujarã ĩna jediro. To bajiro ĩna yisere ajicõari, —To bajirone bajiaja. Ĩne ñaja yu̶ —ĩnare yicu̶diyuju ĩ yuja. \t Tutai niisha tiarmiayi \"ṡNuinkia amesha Yusa Uchirínkaitiam?\" Tutai Jesus Tímiayi \"Ee, Wíitjai, átum Winia Túrutrum Núnisnak.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti rujaroto rĩjoro, bare ba, idi, manajo cu̶ti, yicõa ñamasiñujarã ĩna. Diore tu̶oĩari mene, “¿To bajiroado yatique?” yimenane, jairica cũmua quẽnogajanocõari, Noé ĩ vasãjaro ũnone to bajiro yicõa ñamasiñujarã ĩna. \t Nu tsawantin, tuke amaartsain, aya Júnisan aa asamtai yurumuk umarar pujuarmiayi. Nuatnainiarmiayi. Ni nawantrincha nuatmamtikiarmiayi. Tura Tumá pujuiniai Nuai uunt kanunam enkemamtai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pedro ĩ ĩasere ĩ tu̶oĩañarone, ado bajiro ĩre gotiyuju Esp'iritu Santo: —Idiarã ũ̶mu̶a mu̶re macarã ejama. \t Tura Pítruka iimiarmarin tuke Enentáimia pujai Yusa Wakaní chichaak \"Menaintiu aishman untsurmainiawai, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi mu̶are yu̶ gotimasiose, mani u̶ju̶ ĩ rijaroto rĩjoro ĩ batu̶sare queti ñaja. Yu̶re ĩ goticati, to yicõari, mu̶are yu̶ gotirẽtocati ñaja. Ado bajiro bajiaja: Mani u̶ju̶re Judas ĩre ĩ ĩsirocaroto rĩjoro, panre ãmicõari, “Quẽnaja”, Diore yisẽniñuju Jesús. To yigajano, panre mu̶tocõari, ĩ buerimasare ĩsibatogu̶ne, ado bajise gotiyuju ĩ: “Ti ñaja yu̶ ruju̶ri. Mu̶are rijabosaru̶cu̶ja yu̶. Yu̶ rijato bero, mu̶are yu̶ rijabosare tu̶oĩacõari, yu̶re rũ̶cu̶bu̶orã, ado bajirone rẽjacõari, barũgũru̶arãja”, ĩnare yigotiyuju. \t Ii Uuntri Kristu jintintruama Núnaka ujakmajrume. Jútas tuke Súratsain, nu kashi ii Uuntri Jesus apatkun Jukí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri José, ĩ yarã ĩna ñaro cõrone ĩ jacu̶re quẽne jiroticõañuju, “Egiptoju̶ ñato ĩna” yigu̶. Ĩna jediro ñarã, setenta y cinco ñamasiñujarã ĩna. \t Tura Jesusa akatramurisha Jerusarénnum pujuarmia nui Samarianmaya aents Yusa chichamen umirainiawai taman nekaawarmiayi. Tuma asamtai Pitruncha Juánnasha Nekáa ikiuutarum tusa akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristore ajitirũ̶nu̶mena ĩna bojarore bajiro ĩna yicõa ñaboajaquẽne, maniju̶arema Cristore mani ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne ricati rĩne mani ñarotire manire u̶joyumi Dios. To bajiro ĩ yire ñajare, manire ĩ cũriarore bajirone mani ñacõa ñajama, quẽnaja. To bajiro rĩne gotirũgũaja yu̶, tocãrãca macariana Cristore ajitirũ̶nu̶rãre. \t Wátsek. Shuarka Yus-shuar ajaska Yus niin najanama aintsan tuke átiniaiti. Pujumia aintsan pujusminiaiti. Núnaka Ashí Yus-shuarnum akupeajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masa, Jesús tu̶ ejacõari, ĩre sẽniĩañujarã, “Cu̶dimasibeticõari, rojose tãmu̶oato ĩ” yirã: —“ ‘Dios ĩ cõagũ̶ ñaami’ yu̶re yimasiato” yigu̶, õ vecaye ĩaĩañamani yu̶are yiĩoña —ĩre yiboayujarã. \t Pariséu Jesusjai áujmatsatai tusar tariarmiayi. Nekapsatai tusar wakeruiniak Niin chicharuk \"Nayaimpinmaya kakaram iniakmasta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti u̶sajare, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶re moabosarimasa, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa quẽne jea riocõari, sũmañacama ĩna. Pedro quẽne ĩna rãca sũmañacami. \t Tsetsek asamtai suntarsha tura nui takarniusha jinia Ikiapárar ni nawen anaak pujuarmiayi. Pítrusha nui pachiiniak anamuk pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisẽniĩarone, —Yu̶ tu̶oĩajama, jairo ĩre vaja mor'iju̶a, bu̶to ĩre maigũ̶mi —ĩre yicu̶diyuju Simón. To ĩ yirone, —Riojo yaja mu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Semun Tímiayi \"Enta, Núkap tumashrin tsankuramia nu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, quẽnaro tu̶oĩamasiri ñato, “Jud'io masa rojose ĩna bajimasiriarore bajiro yu̶re bajirobe” yigu̶. \t Tuma asamtai shuar \"Tunaanum iniaarchattajai\" Tákunka anearti. Anearchamka iniaarminiaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶ buerimasare, “Yu̶ macu̶ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire burocaya”, ĩnare yisẽniboabu̶ yu̶. Ĩre burocamasimema —Jesúre yiyuju ĩ. \t Túmakui ame unuiniamurmin iwianchin Jíirtukit tusan seamjai. Túrasha tujinkiarmai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, Jesúre ajitirũ̶nu̶ña” yire queti, adi macaru̶cu̶ro ñarã masa ñaro cõrone gotimasiojeo ecoru̶arãma. Ĩna masijedicõaro beroju̶ adi macaru̶cu̶ro jediru̶aroja. \t Ashí aents nekaawarat tusa Yus-Chicham Ashí nunkanam etsernaktatui. Túramtai amuukatin tsawant jeattawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri mu̶a rãcana, “Cristo oca, ¿riojo gotiati?” yirãre ĩamaicõari, quẽnaro ĩnare gotimasioña, “ ‘Socase me ñaja’ yitu̶oĩato” yirã. \t Mai yapaji Ajá ainia nu naka Enentáimtikratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri rojose mani yisere Cristo manire ĩ yirẽtobosajeore ti ñajare, rojose mani yisere tuditu̶oĩabetiru̶cu̶mi Dios. To bajiri, no yirã vaibu̶cu̶ riire soemu̶omenaja mani. \t Tuma asamtai, ii tunaari tsankuramu asamtai atak iin jarutramkatin atsumatsji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, rojose tãmu̶osu̶oru̶arãma masa. Ĩna tãmu̶ose rẽtobu̶saro rojose tãmu̶oroana yirãma yuja. \t Nujai ti Wáitsatin aya yama nankamui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ãni daquegu̶, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” ĩ yitu̶oĩarore bajiro tu̶oĩarãma, U̶ju̶ Dios yarã ñamasurã ñaama. To bajiro ti bajijare, ãni daquegu̶re bajiro tu̶oĩarãre, gãjerã tu̶ ĩna ejaro, quẽnaro ĩnare yirãma, yu̶rene quẽnaro yirã yirãma. To yicõari, yu̶re quẽnaro yirãma, yu̶re cõacacu̶re quẽne, quẽnaro yirã yirãma —ĩnare yiyuju Jesús. \t \"Shuar uchin winia naarui shiir awajeakka Winia shiir awajtawai. Tura Winia akuptukua nunasha shiir awajeawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojaro yu̶a vacudiroju̶ yu̶are sĩaru̶arã ñaama ĩna. Jesúre ĩna sĩariarore bajiro yu̶are quẽne sĩaru̶ama. “Yu̶are sĩaroma” yigu̶, yu̶are quẽnaro coderũgũami Jesús. Tire ĩacõari, “Catigu̶ ñaami Jesús”, yitu̶oĩarũgũama masa. \t Kame Krístun Máataj tusa tuke wakeriarmia Núnisan incha tuke mantamataj turamainiaji. Túrasha Jákachu asar Kristu kakarmari ii ayashiin iniakmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotirore bajirone ĩna yise su̶orine gãjerãju̶a rojose ĩnare ĩna yiboajaquẽne, variquẽnaru̶arãma, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã ñari. \t Pénker Túrakrumin yajauch awajtamainiakui warastarum. Yus akupeamunam pachiiniuitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro yicami: —Oveja mu̶a ecar'i, gojeju̶ ĩ quedirocasãjama, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ñaja” yirã, ¿ãmirã vamenada mu̶a? \t Tutai Jesus Tímiayi \"Atumsha Atumí Murikrí ayampratin tsawantai waanam akaiki iniamtai jusatai tusarum wéchaintrupash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ãmiejarone, ĩ u̶su̶ju̶ sãñagũ̶re vãtire burocacõacami Jesús. Vãti ĩ budirirĩmarone, catiquẽnagũ̶ ñacoacami daquegu̶ju̶a. \t Itiarim Jesus yajauch wakanin jiiki akupkamiayi Uchí Ayashínia. Túramtai nu chichamaik pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, yucú̶ manoju̶ ñacõari, ado bajiro ĩre ajirã ejariarãre gotimasiocudirũgũñuju ĩ: —Rojose mu̶a yisere tu̶oĩasu̶tiritiya mu̶a. To yicõari, “Rojose yiru̶abeaja yu̶a. Diorãca quẽnaro ñaru̶arãja yu̶a” yirã, oco rãca yu̶re bautizarotiya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere mu̶are masirioru̶cu̶mi Dios —ĩnare yigoticudirũgũñuju ĩ. \t Wats, aents atsamunam imiakratin Juan imiaittsa pujus étseruk, \"\"tunaarun Yus asakatrurat\" tusarum, Enentáim Yapajiárum imiantiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶re ñaboar'i güiogu̶ sũagũ̶, yucu̶rirema ñabetiboarine, rotigu̶ ñaru̶cu̶mi. Cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ u̶jarã ñarã rãcagu̶ne tudicaticõari, Dios ĩ rocaroto rĩjoro, rotitu̶saru̶cu̶mi. \t Nuyá Ashí ukunmanka yaunchu amia Nú yajasma wantiniak nujai uchu akupin ajastatui. Túmaitiat Chíkich siati akupniujai iruram métek Enentáimpramniaiti. Tura nu yajasma yamaikia atsayat wantiniak akupak umik tuke emesnartinnium wétatui' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Creta vãme cu̶ti yoanare, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre yu̶ gotimasiojeobetire, “Mu̶ju̶a gotimasio gajanoru̶cu̶ja”, mu̶re yicaju̶ yu̶. To yicõari, “ ‘Toju̶ ñarimacari cõrone Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñaronare besegu̶sa’ yu̶ yicanare yu̶re besebosaba”, mu̶re yivadicaju̶ yu̶. \t Wats, wi iwiarachmajna nu ame iwiarata tusan Kreta nunkanam ikiukchamkajam. Tura \"Ashí péprunam Yus-shuar írunmanum, Yus-shuaran Wáinkiarat tusam shuar anaikiarta\" Tíchamkajam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari ado bajiro ĩre cu̶diyujarã ĩ buerimasa: —Sĩgũ̶ri, “Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶, tudicaticõari bajigu̶mi quẽna”, mu̶re yama ĩna. Gãjerãma, “El'ias ñamasir'i ñaami”, yama ĩna. Gãjerãju̶ama, “Diore gotirẽtobosamasir'i ñaami”, mu̶re yama —Jesúre yicu̶diyujarã. \t Niisha aimkiarmiayi, \"Chíkich \"Imiakratin Juánkaiti\" turamainiawai; chikichcha \"Iríasaiti\" tura Chíkichkia \"yaunchu Yúsnan etserin nantakniua Núiti\" turamainiawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti ocare quẽnaro ajimasirã ñari, Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶re quẽnaro Dios ĩ yirotire tu̶oĩa tu̶jamenane, tocãrãcajine mani yirotire quẽnaro tu̶oĩarũgũroti ñaja. \t Tuma asamtai, pénker Enentáimsarum tura pénker iimiasrum wekasatarum. Tura Jesukrístu ukunam wantiniak waitnentramprattana nu yawetsuk Nákastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jesús ĩ cu̶dibeti ĩaboana, ĩre ajatud'iyujarã Herodes, ĩ surara quẽne. To yigajanocõari, quẽnariase sudiro Jesúre sãcõari, ĩre tu̶ocõañujarã, Pilato tu̶ju̶re quẽna. \t Tura Erutissha ni suntarijiai Jesusan yajauch Enentáimtuiniak Niin wishikiainiak ti penker pushin, akupniu entsatairiya ánniun, aentsrarmiayi. Nuyasha Erutis ataksha Piratuíin akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Micagũ̶re ĩamaicõari, ĩre catioru̶cu̶mi Jesús” ĩna yitu̶oĩasere ĩamasicõari, micagũ̶ju̶are ado bajiro ĩre yiyuju: —Rojose mu̶ yirere mu̶re masiriocõaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Niin itiarmiania nu, Jesus Yusa kakarmarin takakui, Tú Enentáimtamun Jesus Nekáa emearun Tímiayi \"Ame tunaarum tsankuramuitme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ĩna gotirẽtobosa gajanorone, ĩnare sĩagu̶agu̶ ĩna tu̶ju̶ mu̶jaejacami tu̶sabetigojeagu̶ güiogu̶. To bajicõari, ĩnare sĩareacami. \t Tura ni takatrin umikiarmatai Ti Kajen Yajasma Nánkatkachu waanmaya jiinia nu mesetan najata nupetak Máawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose ĩ tãmu̶ocatore bajiro rojose mu̶a tãmu̶ojama, variquẽnaña. To bajiro rĩne mu̶a bajicõa ñajama, adi macaru̶cu̶roju̶ Cristo ĩ tudiejarirũ̶mu̶re, ĩ rãca ñacõari, rẽtobu̶saro variquẽnaru̶arãja mu̶a. \t Tuma ain shiir Enentáimsatarum. \"Kristu Wáitsamurin métek-taku Wáitiakun pénkeraiti\" tu Enentáimsatarum. Ukunam Kristu winchari Wáinkiarum Timiá warasmi tusarum Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Cristore ĩre mu̶a ajitirũ̶nu̶cõa ñasere ajicõari, bu̶to variquẽnamu̶ yu̶a. \t Atumsha Yúsjai tariara Weká asakrumin, shuar jaa pénker ajas Enentái chinkiana aintsarik Enentáimji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre mu̶a yirotire yirã, cojoji me ado bajiro Diore mu̶are sẽnibosarũgũaja yu̶a: “ ‘Yu̶ yarã ñaña mu̶a’, ĩnare mu̶ yirere cu̶diriarã ñaama. ‘Quẽnase ĩna yiru̶ase yimasijeocõato ĩna’ yigu̶, mu̶ masise rãca quẽnaro ĩnare ejarẽmoña”, ĩre yaja yu̶a, mu̶are sẽnibosarã. \t Nu tuma asamtai ii Yusrin atumin tuke áujtajrume. Yus atumin achirmakuitrume. Nuinkia Yuska Atumí Enentáin takas Nii wakera nujai métek awajtamsati, taji. Yus umirka asarum pénker wekasataj tusarum wakerarme. Túrarum Yus Enentáimtusrum pénker Túratin wakerarme. Tura wakerarmena nu umiktin Yuska ni kakarmarijiai Yáintí, tu áujtaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩ beseriarãre manire ĩamaicõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. To bajiro ĩ yirã mani ñajare, “Rojose yirã ñaama”, manire yimasimenama. \t Yus achikmia Nú shuaran ṡyaki sumamtikiat? Yus Apaka \"pénkeraitrume\" tiniu asa penké Túrashtatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, ĩ gotiñarone, ĩ gotisere ajigu̶ju̶a, Dios ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, ĩ quẽne ĩ gotiru̶ajama, gotisu̶ogu̶ju̶a gotitu̶jato, “Ĩju̶a gotiato” yigu̶. \t Tura chikichik chichaakui Yus chikichan nui pujana nuna yamaram chichaman Súakuinkia emka chichaa nu Iniáisatí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Adi macaru̶cu̶ro ñatu̶sarirũ̶mu̶rire Esp'iritu Santore ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶, jediro masare. To bajiri, ĩ su̶orine mu̶a rĩa, Diore gotirẽtobosaru̶arãma ĩna. Mamarãma, yu̶ yiĩosere ĩamasiru̶arãma ĩna. Bu̶cu̶rãma, yu̶ cõasere cãjiriaru̶arãma. \t Juna aarmiayi: \"Yus tawai \"Jú nunka amuukatin jeatemamtai, winia Wakantrun Ashí aentsnum akupkattajai, yumi yaraanua aintsan. Atumí uchiri, Atumí nawantrisha Yusa chichamen áujmatiartatui. Tura Nátsaka iimiarartatui. Tura uuntka mesekramiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Ñamasurã ĩna bajisere mu̶a gotivariquẽnaru̶ajama, Cristo ĩ bajiseju̶are gotivariquẽnaña. Ĩne ñaami ñamasugũ̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Tura pénker Enentáimtumastaj tusa wakerakka, Yúsnaitjai tusa pénker Enentáimtumasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja” yitu̶oĩarã ñaboarine, gãjerãre mu̶a ejarẽmobetijama, quẽnaro tu̶oĩamasimenare bajiro bajirãja mu̶a. “Diore ajitirũ̶nu̶rã ñaja” mu̶a yitu̶oĩaboase ñie vaja manoja. \t Netse Enentáimpraip. Ashí Yus wakera nu takaachkumka, Yus Enentáimtustin ántraiti. ṡNu nekaatin wakeramek? Iista."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire mu̶are yu̶a gotijama, “Pablo mesare ñagõmacarã, rojose yiyuja mani” mu̶a yirotire yirã me yaja. “Ñie rojose yibeticama Pablo mesa” mu̶a yirotiju̶are yirã yaja yu̶a. Jẽju̶ yu̶a gotirore bajirone mu̶are tudigotiaja yu̶a: Bu̶to mu̶are maiaja yu̶a. Mu̶a bajireacoajaquẽne, mu̶a caticõajaquẽne, mu̶are maitu̶jabetiru̶arãja yu̶a. \t Makuutai tusan nuna Tátsujai. Antsu nuik Tíchamkajrum, iwiaaku pujakrisha jakarsha átumka ii Enentáin áchitkiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vi ñarã, to bajiro ĩ yivariquẽnasere ĩañujarã ĩna. \t Ju aishman nuik shutuap amia nu pénker ajasmari anintrarme. Kame itiurak pénker ajasuit Tátsurmek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riri sotu̶ri ĩ veajama, ĩ vearu̶a tu̶oĩase cõro veagu̶mi. Cojobu̶ru̶aye ti ñaboajaquẽne, “Gãjerã, yu̶ veari sotu̶re ĩacõari, ‘Quẽnase veamasigũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩato ĩna” yigu̶, quẽnari sotu̶ veagu̶mi. Gajeru̶rema, “Yu̶ cu̶oroti sotu̶ ñaru̶aroja” yigu̶, “Ado bajiri sotu̶ yu̶ veajama, quẽnaja”, yigu̶mi. “To bajirone manire yigu̶mi Dios quẽne”, yimasiaja mani. \t Nuwa wakerakka nu nuwejai amamkuncha tura yukunnasha Nusháa takakmastinian mai najanachminkait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿“U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ paia ĩna moatu̶jabetiboajaquẽne, rojose yirã me yirãma ĩna”, Moisés ñamasir'i ĩ yiucamasirere masiritiatique mu̶a? \t Muisais akupkamunam aarma nu áujsachukaitrum. Israer-patrikia ayampratin tsawantai takainiayatan nusha tunaachuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cũmua ñacaju̶ Adramitio vãme cu̶ti macana yaga. Asia sitaju̶re varoado bajicaju̶ tia. To bajiri tia rãca vacaju̶ yu̶a. Yu̶a rãca ñacami Aristarco vãme cu̶tigu̶ quẽne. Macedonia sita ñarimaca, Tesalónica vãme cu̶ti macagu̶ ñacami. \t Tura Atramitiunmaya kanu Asia nunkanam pepru ármia nui wétasa pujumia nu enkemprarmiaji. Tura Tisarúnikianmaya aishman, ni naari Aristárku, iin Páchitkiauyayi. Tisarúnikiasha Masetúnia nunkanmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajisere ĩacõari, “Jesús ĩ bajirere gotimasiorã ñari, to bajiro yama” yitu̶oĩagũ̶ ñari, Jesús ĩ bajirere ajitirũ̶nu̶ñuju ti macana u̶ju̶. \t Nu Túrunamtai akupin nuna Wáinak, ti Enentáimpramiayi. Túruna Uunt Yusa chichamen Enentáimtur umikmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã u̶co yirimasa sore ĩna u̶co yire vaja, vaja yigo, gãjoa so cu̶oboarere ĩnare ĩsijeocõañuju. To bajiro ĩnare so yiboajaquẽne, bu̶tobu̶sa bajiyuju so. \t Ti Untsurí tsuakratin nincha iisu armiayi. Tura iyamsha ti Wáitias pujuyayi. Tura ni Kuítrincha Ashí ajapaitiat Tsuámarchauyayi; antsu tsuamsha nu arant ajauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a, yu̶re ĩarã ñaboarine. Jẽre tirene mu̶are gotiboabu̶ yu̶. \t Túrasha wi Túramu Wáinkiurmesha winia chichamur Enentáimtatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmiaju̶arema, “Yoese joa cu̶tirã ñaama”, yitu̶oĩaja mani. “Ĩna joa ĩna ru̶joarire bu̶ase ñato” yigu̶, Dios ĩ cũmasire ñajare, to bajiro tu̶oĩaja mani, rõmiare. To bajiri yoese ĩna joa cu̶tijama, variquẽnaama rõmia. \t Antsu Núwaka intiash ajakin pénkerchakait. Múuknum nukumaktinian susamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Jerusalénju̶ Pedro ĩ tudiejaro, ado bajiro ĩre sẽniĩañujarã ĩna: —¿No yigu̶ jud'io masa vi me ti ñaboajaquẽne, sãjacati mu̶? To bajicõari, ¿no yigu̶ ĩna rãca bacati mu̶? —yiyujarã, Pedrore. \t Túmainiak Pítiur Jerusarénnum jeamtai, Israer-shuar Yus-shuar ármia nu chichainiak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vanane, —¿Ñimu̶ ñarojari, yujeriavi gũ̶ta ĩna biberiare manire tũnuogobosarocu̶? —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Wésar chichainiak \"Iwiarsamu Wáitiri kayancha ṡyaki akanketramkattaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ gotimasioro bero, Galilea sita ñariarã vacõari, Judea sitaju̶ ejacaju̶ yu̶a. Jordán vãme cu̶tirisa gajejacatu̶aju̶ ñacaju̶ ti sita. \t Jesus nuna tinia ikiuak Kariréa nunkanmaya wémiayi. Tura Jurtan entsa amain Jutía nunkanam jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ama, Diore quẽnaro mu̶a masibecu̶rene rũ̶cu̶bu̶oaja mu̶a. Yu̶aju̶ama, mu̶a rẽtoro ĩre masiaja yu̶a. Yu̶a, jud'io masa su̶orine masa rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶mi Dios. \t Atum tikishmatrum nuka nékatsrume. Iikia tikishmatrajnia nu nékaji. Israer-shuarnumia Uwemtikkiartin winiakui nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rãca vacana quẽne, bususere ĩacama. To bajiboarine Jesús yu̶re ĩ ñagõsere ajibeticama ĩna. \t Wijiai pujuarmia nu, newaat wajantun Wáinkiar ti ashamkarmai. Túrasha ninkia Túrutun antukcharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶dicami Jesús: —Quẽna yu̶ tudivadirotoju̶ ĩ catirotire yu̶ bojajama, caticõa ñarũgũru̶cu̶mi maji. No bajiro mu̶re yibeaja ti, mu̶ masibetijaquẽne. Mu̶ma yu̶re ajitirũ̶nu̶ su̶yaya mu̶ —Pedrore ĩre yicami Jesús. \t Jesussha ayak \"Wi wakeraknaka iwiaaku pujain Tátatjai Tíminiaitjai. Nuna Tákuisha ṡWarí itiurtama? Ameka nemartusta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, jãjarã õ vecaju̶ ruyugoaro ĩna ocaruyusere ajicaju̶ yu̶. Ado bajiro yi ocaruyucama ĩna: —“Quẽnarẽtogũ̶ ñaami Dios mani u̶ju̶” Diore yivariquẽnato mani —yi ocaruyucama ĩna. —Ĩ ñaami rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborotire manire yirẽtobosar'i. Ĩ ñaami rẽtoro ñamasugũ̶, to yicõari, rẽtoro masigũ̶. \t Nuyá nayaimpinmaya ti Untsurí aents kakantar untsumainian antukmajai. \"Ju ti shiir Enentáimtumainti. Yuska uwempratniuncha, nekas shiir átinniasha, nankaamaku átinniasha, tura Ashí kakarmancha nekas nérenniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnase rĩne ĩna yirimaca, mame quẽnoria maca Jerusalén vãme cu̶ti maca ti rujiadore ĩacaju̶ yu̶. Dios ĩ ñaroju̶ne rujiadicaju̶ ti maca. Rõmio ãmosiagoago quẽnase sudi so sãñayuriarore bajiro quẽnari maca ñacaju̶. Ti macare quẽnoñumi Dios, ĩ tu̶ju̶ ĩ yarã, masa mani ejarotire yigu̶. \t Wi, Juan, ti shiir péprun, Yusnumia yamaram Jerusarénkan nayaimpinmaya Táarun, wainkiamjai. Anajmarma ni aishrin inkiuntaj tusa ti shiir iwiarmampra aintsan ti penker iwiaramuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶ rãca ñarã ñajediro Jesús buerimasa ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã. To bajiboagu̶, paia u̶jarã ĩna ñaroju̶re vasuju, Jesúre ĩnare ĩsirocaru̶. \t Nuyá Jútas Iskariúti, Jesusa unuiniamurintiat, Israer-patri uuntrin werimiayi, Jesusan suruktaj tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro ĩnare ejarẽmomasir'i ñaboarine, “ ‘Rojose mana ñaama’ Dios ĩ yiĩarã ñato”, yimasibetimasiñuju. Jesúju̶ama, “ ‘Rojose mana ñaama’ Dios ĩ yiĩarã ñato”, yimasigũ̶ ñaami. To bajiro yigu̶ ĩ ñajare, Moisés ñamasir'i rẽtoro Cristore rũ̶cu̶bu̶oroti ñaja. \t Túrasha Muisaisjai nankaamas Kristu ti shiir awajnasuiti. Jeajai nankaamas jea jeamniuka nekas pénkerchakait. Núnisan Kristu Muisaisjai nankaamas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Juan ĩ yisere ajicõari, rẽtoro rojose yigu̶, tubiberiaviju̶ Juanre ĩre tubibecũñuju. \t Tura Erutis Núnaka ántutsuk Chíkich yajauchin Túramiayi. Juánkan achik sepunam enkeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pedro ĩ yicu̶dijare, gãjerãre gotirotibesuju Jesús. \t Tutai Jesus chichaak \"Penké etserkairap\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ macu̶, yu̶re ĩ ajitirũ̶nu̶jama, ĩ jacu̶ju̶a ĩre ĩateru̶cu̶mi. Jacu̶ju̶a, yu̶re ĩ ajitirũ̶nu̶jama, ĩ macu̶ju̶a, ĩre ĩateru̶cu̶mi. So macoju̶a, yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so jacoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. Jacoju̶a, yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so macoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. So ũmañicoju̶a yu̶re so ajitirũ̶nu̶jama, so jẽjoju̶a, sore ĩateru̶ocomo. \t Shuar ni Aparín nakitrattawai. Nuwasha Nukurín nakitrattawai. Najatísha Tsatsarín nakitrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶ boarotiruju̶ ñaja. To bajiboarine, bero Dios manire ĩ ĩsirotiruju̶ju̶ama, no yimasiñamani ruju̶ ñaru̶aroja. \t Antra nu iwiarnawai, shiira nu nantaawai. Kakarmachua nu iwiarnawai, kakarma nu nantaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ goticõariarore bajiro bajiru̶ocoja yu̶” yitu̶oĩagõ ñari, variquẽnaja mu̶ quẽne —Mar'iare yiyuju Isabel. \t Amesha Yus Turámiania nu umikiu asam shiir pujame. Yus Tímia nu Túrunattawai auka\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶, “U̶su̶sãjariarũ̶mu̶re ado bajiro mu̶a yijama, quẽnaja. To bajiroju̶a mu̶a yijama, quẽnabeaja”, yirotigu̶ ñaja yu̶ —ĩnare yicu̶dicami Jesús, fariseo masare. \t Wi Aents Ajasu asan ayampratin tsawantan uuntrintjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo ĩ cõar'i me ñaami Pablo” yu̶re yirãre ado bajiro ĩnare cu̶diaja: \t Ashí shuar \"Kristu akatramurinchuiti\" Túrutainia nuna juna Tájai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yicami Jesús: —Vãti, masu̶ u̶su̶ju̶re budicõari, oco manoriju̶ vacudigu̶mi. Tujariajau̶ bu̶jabecu̶ ñari, ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi: \t `Shuara Enentáiya yajauch wakan Jíinkin yumi penké Yútatsna nui wéawai. Tura nui pénker pujustinian Wáinkiach ataksha waketkitniun Enentáimiui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã ĩna rãcana ado bajiro yicama: —Vãti sãñagũ̶, mecu̶rimasu̶ ĩ ñaboajaquẽne, ¿no yirã ĩre ajiati mu̶a? —ĩnare yicama ĩna. \t Untsurí tiarmiayi \"ṡUrukamtai ántarum Wáuruk tausha. Yajauch wakanin takaktsuk?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶ ĩ ñaru̶ajama, Cristore mame ajitirũ̶nu̶gũ̶ me ñagũ̶mi. Cristore mame ajitirũ̶nu̶gũ̶ ĩ ñajama, “Gãjerã rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. To bajiro ĩ yijama, Satanás ĩ tu̶oĩamasiriarore bajiro tu̶oĩagũ̶ ĩ ñajare, “Rojose tãmu̶oru̶cu̶ja” Satanáre Dios ĩ yirotimasiriarore bajiro yiecoru̶cu̶mi, ĩ quẽne. \t Yus-shuaran Wáinniuka yama Yus-shuar ajasu áchatniuiti. Túmaitkiunka ti nankaamantu Enentáimtumak iwianchjai métek tunaan Túrak sumamattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani maigũ̶, Apolos ĩ bajisere yu̶re sẽniĩacõañuja mu̶a. Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã rãca mu̶a tu̶ju̶ ĩre varotirũgũboacaju̶ yu̶. Varu̶abeticami. No bojarirũ̶mu̶ ĩ vatirũ̶mu̶, varu̶cu̶mi, bajigu̶ju̶ma. \t Apurusnasha Chíkich yachijiai Winí Iirmasartí tusan ti seamjai tura penkesha nakiarmai. Kame nii ankant aku nui winishtimpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yise rãcane, sĩgũ̶, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶, Jesús tu̶ ejayuju. —Gotimasiorimasu̶, no bojaro mu̶ vato cõrone mu̶re su̶yaru̶aja yu̶ —Jesúre ĩre yiyuju ĩ. \t Nui Israer-shuara jintinniuri Jesusan Tarí Tímiayi \"Uuntá, Amin Páchitsuk nemarsatniun wakerajme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Pablo, Bernabé rãca, mani u̶ju̶ ĩ bajirere ĩna gotisere ti macana, to yicõari ti maca tu̶ana quẽne ajijediyujarã ĩna. \t Tú tumaki Yus-Chicham Nú nunkanam Ashí jamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶acane vagu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiri yu̶re ajimenama, yu̶re ĩabetiru̶arãma. Mu̶a rãca yu̶ ñarũgũrotire masiru̶arãja mu̶ama. Yu̶ rijato bero quẽna gãme caticõarocu̶ yu̶ ñajare mu̶a quẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã, mu̶a rijato beroju̶ quẽna gãme caticõari ñacõarũgũru̶arãja mu̶a quẽne. \t Ishichik tsawant nankaamasmatai Chíkich shuar irunna nu Wáitkiachartatui. Tura Wi iwiaaku asamtai átumka nu iwiaakmajai pujustatrume. Tuma asarum Wáitkiattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶ Jesúre su̶yavadiriarã rõmiri quẽne sõju̶ ĩarũ̶gõñujarã. Ĩna ñañujarã ĩ ejarẽmoriarã. Ĩna rãca ñañuju Mar'ia Magdalena. Gajeo Mar'ia vãme cu̶tigo quẽne ñañuju. Sone ñañuju Santiago Mojogũ̶ ĩna yigu̶, to yicõari, José vãme cu̶tigu̶ jaco. Gajeo, Salomé vãme cu̶tigo quẽne ñañuju. Gãjerã jãjarã ñañujarã Jesúre su̶yavadiriarã rõmiri, Jerusalénju̶ ĩ rijarere ĩariarã. \t Nuwasha arant ii pujuarmiayi. Nu nuwajai Máktara péprunmaya Marí, Chíkich Marisha, Sarumáisha pujuarmiayi. Chíkich Marisha uchich Jakupuncha Jusencha Nukuríyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yu̶a yirone, —Ĩarã vayá —yu̶are yicu̶dicami. To bajiro ĩ yijare, ĩre su̶yaejacoacaju̶ yu̶a, ĩ ñaroju̶re. Muiju ĩ rocasãroto rĩjoro ejacaju̶ yu̶a, toju̶re. To bajiri ĩ rãca bajiña, toju̶ne cãnicoacaju̶ yu̶a yuja. \t Jesussha Tímiayi \"Wats, iitiarum.\" Niisha wear ni pujutairin Wáinkiarmiayi. Tura Aankú ajasmatai nu tsawantai nui kintiamprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro vãme cu̶tirã ñañujarã ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ĩ beseriarã: Simón vãme cu̶tiboar'i Pedro vãme cu̶tigu̶. \t Ju Shuáran anaikiamu ármiayi: Semun, Jesus Chíkich naarin Pítiur apujtusmiania nu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jedirorene yigu̶ me yaja yu̶ adirema. Yu̶ besecanare, mu̶are quẽnaro masiaja yu̶. Yucu̶acane yu̶ bajiroti Dios ĩ goticũcati ejaru̶aroja ti. Ado bajiro yigotiaja ti, Dios ocare masa ucamasire: “Yu̶ rãca bagu̶ ñaboarine yu̶re ĩsirocarocu̶ ñaami”, yigotiaja Dios oca. \t `Tura Tájana nuna Ashí Tátsujrume. Anaikiaitiaj Núnaka Wi nékajai. Tura Yus-Chicham uminkiatniuiti, nékajai. Ju aarmaiti: \"Wijiai yurumna nu winia nemasur ajasai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare ĩacõari, ado bajiro Jesúre yisẽniñujarã ĩna: —Yu̶are mu̶ bureajama, õa yeseaju̶are yu̶are sãjarotiya —ĩre yisẽniñujarã ĩna. \t Tuma asamtai, kuchiniam Enkemátin tsankatrukta tusar Jesusan seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Circuncisión yiecoriarã mani ñajama, mani ñabetijaquẽne, no yibeaja. Dios ĩ bojarore bajiro mani yiseju̶a ñaja ñamasusema. \t Israer-shuaraitkiumsha tura Israer-shuarchaitkiumsha nuka Enentáimtuschatniuiti. Aya Yus tana nu umirkatin nekas Enentáimtustiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Pablo ĩ yijare, ĩre ñagõejarẽmorãre, “¿No bajiro yiroti ñati ĩre?” ĩnare yisẽniĩacõari bero, ado bajiro yiyuju Festo: —“ ‘¿Rojose yiyujari yu̶?’ yigu̶, U̶ju̶ Césare ĩre ĩacõĩarotiru̶cu̶ja yu̶” mu̶ yijare, ĩ tu̶ju̶ mu̶re cõaru̶cu̶ja yu̶ —Pablore ĩre yiyuju Festo. \t Tutai, Nuyá ni írutramurijiai chichasua amik, Jistu Páprun Tímiayi \"Uunt akupniui wétaj tusam seame. Tuma asamtai nui wétatme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Dios, riojo gotigu̶ ñaami. To bajiri yu̶, yu̶ babarã quẽne riojo gotirã ñaja yu̶a. To bajiro yiru̶arãja yu̶a yijama, yu̶a yirore bajirone yaja yu̶a. “To bajiro bajirã ñaama”, yu̶are yiĩagũ̶mi Dios. \t Núchaiti. Yus tana nuna Tímiatrusan Umíana Nútiksarik iikia ii chichame umiktai tusar wakeraji. Jú chichamaik, \"Ee, Atsá\" Tátsuji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sala jacu̶ ñamasiñuju Cainán. Cainán jacu̶ ñamasiñuju Arfaxad. Arfaxad jacu̶ ñamasiñuju Sem. Sem jacu̶ ñamasiñuju Noé. Noé jacu̶ ñamasiñuju Lamec. \t Sara Kainiánka Uchiríyayi; Kainián Arpaksata Uchiríyayi; Arpaksat Sema Uchiríyayi; Sem Nuaia Uchiríyayi; Nuai Ramikia Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a ñicu̶a ĩna yimasire, mu̶a yisere quẽne ado bajiro mu̶are yiru̶cu̶mi Dios: Abel ñamasir'ire mu̶a ñicu̶ ĩ sĩasu̶omasire, to yicõari Diore gotirẽtobosarimasare mu̶ ñicu̶a ĩna sĩamasire, to yicõari Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi jubeaju̶ ñarijau̶ soemu̶oriajau̶ tu̶ju̶ mu̶a ñicu̶a Zacar'iare ĩna sĩatu̶samasire ti ñajare, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a adirũ̶mu̶ri ñarã. Ĩna bajimasiriarore bajirone Diore mu̶a ajitirũ̶nu̶beticõa ñajare, ĩna sĩamasire vaja rojose ĩnare ĩ yiroti rẽtobu̶saro rojose mu̶are yiru̶cu̶mi Dios, adirũ̶mu̶ri ñarãre. \t Tuma asamtai Ashí ni etserniurin maamu ainia nuna, yamaiya aentstirmin Yus sumamtikramattarme. Nunka najanamunmaya Jukí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶jarã ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Ñie rojose yibecu̶ ñaami” yu̶re yiejarẽmorã manicama. Yu̶ rãca ñaboacana yu̶re vaveojedicoacama. To bajiboarine, “Ti vaja, rojose ĩnare yibeticõato Dios” yigu̶, ĩre yisẽniaja yu̶. \t Emka akupniunam ayamprumaktaj tusan chichaakui chikichkisha Yáintkiacharmiayi. Antsu sapijmiainiak ikiurkiarmiayi. Yus nu shuaran yajauch Enentáimturcharka maak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojaeja, cũmua vasãja jẽacaju̶ yu̶a, gajejacatu̶aju̶ Capernaum vãme cu̶ti macaju̶ vana. Ti rẽtiacoaboajaquẽne, ejabeticõacami Jesús. \t Káshisha Jesus tuke Táchamtai uunt kanunam Enkemáwar Kapernáum péprunam wéenak Jíinkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶re, yu̶ ocare ajitirũ̶nu̶cõari, oco rãca bautizarotigu̶re, “Rojose maja” ĩre yiĩacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vaborotire ĩre yirẽtobosaru̶cu̶ja yu̶. To bajiboarine, no bojagu̶ yu̶ ocare ajitirũ̶nu̶becu̶rema, rojose ñacõaru̶aroja ĩre. To bajiri rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varu̶cu̶mi ĩ ũgũ̶ma —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Shuar anturak imiani uwemprartatui. Shuar antukcharka, tuke sumamawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maa tu̶ higuera vãme cu̶tiu̶ ñacaju̶. Tiu̶ ricare baru̶, ojaboacami Jesús. Rica manicaju̶, tiu̶ju̶ama. Jũ rĩne ñacaju̶. To bajiri tiu̶re ado bajiro yicami Jesús: —Ju̶aji rica maniu̶caru̶arãja —tiu̶re yicami. To bajiro ĩ yirirĩmarone, sĩnirocacoacaju̶ tiu̶. \t Iikiu numi Jintiá yantam wajan Wáiniak akaktajtsa werimiayi. Tura Werí aya Núminiak Wáinkiamiayi. Túra numin Tímiayi \"Atakka nerekchattame.\" Takui nu chichamaik Káarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jairo gãjoa cu̶oru̶a tu̶oĩabesa mu̶a. Mojoroaca cu̶orã ñaboarine, “Jẽre ñacõaja”, yitu̶oĩacõaña mu̶a. Ado bajiro Dios ĩ yireju̶are tu̶oĩaña: “Mu̶re vaveobecu̶ne, mu̶ rãca ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja yu̶”, yiyumi Dios, manire. \t Aya Kuítiak Enentáimtusam pujusaip. Yuska \"Kanakchattajai tura penké ikiukchattajme\" Túramui. Tuma asamtai ame takakmena nujai shiir Enentáimsam \"maakete\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Moisés ñamasir'i, yucú̶ manoju̶ ñacudigu̶ yucú̶ joeju̶ ãñare bajigu̶ ñagũ̶re cõmene quẽnor'ire ĩre jeomasiñuju, “Ãña cũniecoriarã ĩre ĩamu̶oato ĩna” yigu̶. To bajiro ĩ yir'ire ãña cũniecoriarã, ĩre ĩamu̶orãju̶a, caticoamasiñujarã ĩna quẽna. To bajiro bajiru̶aroja yu̶re quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶re quẽne. Yucú̶tẽroju̶ yu̶re jajutucõari, vũ̶mu̶orũ̶gõru̶arãma ĩna, yu̶ bajirocarotire yirã. \t Tura Winiasha, Aents Ajasu ain, mantuawartatui. Iis, yaunchu Israer-shuar atsamunam wekainiak napijiai ti Jáiniakui tuke tsuamarti tusa Muisais napin Jirú najana Yakí numiniam awajaimiayi. Núnisnak Wisha awajnitniuitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ju̶ama, Dios ocare buecõari, riojo ĩnare gotimasioña, “Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñato” yigu̶. \t Tura amesha, Titiu, pénker chicham etserkata. Yus-Chicham Tátsuna nu etserkaip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Juanre sĩaru̶abetiboarine, —Juan ru̶joare jatacõari, ãmiaya —yiroticõañuju, ĩ surarare. To ĩ yijare, tubiberiaviju̶ vacõari, Juan ru̶joare jatayuju surara. \t Tuma asa uunt akupin Juanka muuke itiata tusa ni suntarin Wárikmas akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rĩjoroju̶a ñacõari, ado bajiro ĩnare gotimasimu̶ yu̶: “ ‘Masa bajireariarãre ĩnare tudicatioru̶cu̶mi Dios’ yigu̶ yu̶ ñajare, yu̶re gotiyirorã yaja mu̶a”, ĩnare yimasimu̶ yu̶ —U̶ju̶ Félixre ĩre yigotiyuju Pablo. \t Kame, \"\"jakamunmaya nantakminiaiti\" tau asamtai makuurtiajtsarum pujarme\" matsatmanum Tímiaj nujai turutchartimpiash. Nú arantka yajauch Túramun penké nekartuacharmai\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vi soje tu̶re rujiyuju rẽmone micagũ̶ ruyuar'i. Tocãrãcarũ̶mu̶ toju̶re ĩre ãmiejorũgũñujarã ĩ babarã. Ti soje, Quẽnarisoje vãme cu̶ti soje ñañuju ti. Ti soje tu̶re rujicõari, ti vi sãjarãre, “¿Yu̶re ĩamaicõari, gãjoa ĩsiru̶abeati mu̶a?”, yirujirũgũñuju ĩ. \t Pítrusha Juanjai Yusa chichamen aentsun jintintiainiak pujuarmiayi. Jesus nantakin asamtai aencha nantaktin ainiawai, tiarmiayi. Tura chichaak pujuiniai Israer-patri Táarmiayi. Tura Yusa Uunt Jeen wainniu uuntrisha Satuséu aentcha Táarmiayi. Taar Pitruncha Juánnasha kajerkarmiayi, niisha Jesusa nantakmiari chichaman jintintinia asamtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ ejacõari, cũmuane vacoasujarã, Antioqu'ia macaju̶ tudiana, “Quẽnaro ĩnare ejarẽmoato” yirã, Diore ĩnare sẽnibosariarã ĩna ñaroju̶. Ĩna goticudiroticõariarore bajirone yijeocõariarã ñari, Antioqu'iaju̶re tudiejayujarã ĩna, Pablo mesa. \t Nui kanunam enkemprar, yaunchu Jíinkiarmia Nú Antiukía péprunam waketkiarmiayi. Páprusha Pirnapísha tuke Jíintsain Nú Antiukíanmaya Yus-shuar chichainiak, Yusa takatri Túrattarmena nuna Yus waitnentramak Yáinmakarti, tiar akupkarmiayi nuik~i."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ñagũ̶ju̶, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús maji: —Adone ñacõama maji, Jerusalénne. Dios mani jacu̶ ĩ gotirere bajirone ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santo ejarotire yuba mu̶a. Tire mu̶are yu̶ goticatire ajicaju̶ mu̶a. \t Jesuska ni akatramurijiai tuke pujus, niin chicharuk \"Jerusarénnumia wéerap, Tímiayi. Winia Apar \"amastatjai\" Tímia nuna, paant ujakchamkajrum. Nu Túrunat tusarum Jerusarénnum Nákastarum, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, no yimasibetiboacu̶, ado bajiro tu̶oĩañuju Pilato: “No bajiro yicõari, ĩre bumasibecu̶ja yu̶. Ĩna bojarore bajiro yu̶ yibetijama, avasãtu̶jabeticõari, rojose yijacarãma ĩna”, yitu̶oĩañuju. To bajiro tu̶oĩacõari, oco juarotiyuju ĩ. To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: —Mu̶a ĩaro rĩjoroju̶a yu̶ ãmorire coeĩoaja yu̶, “Ãni rojose yibecu̶re sĩaru̶abeaja yu̶ma” yigu̶. To bajiri mu̶a masune mu̶a sĩarotijama, quẽnacõaroja. To bajiro mu̶a yijama, mu̶ane su̶oye cu̶tiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju ĩ. \t Tura Piratu Jesus uwemtikrachminiaitkiui antsu Ashí shuar charaatum ajainiakui entsa uturtitiarum tusa seamiayi. Tura Ashí iimiainiain ikijmiak Tímiayi \"Ju pénker aishman Máatniunam wikia pachiintsujai. Antsu atumek iistarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Neri jacu̶ ñamasiñuju Melqui. Melqui jacu̶ ñamasiñuju Adi. Adi jacu̶ ñamasiñuju Cosam. Cosam jacu̶ ñamasiñuju Elmadam. Elmadam jacu̶ ñamasiñuju Er. \t Neri Mirkí Uchiríyayi; Mirki Atí Uchiríyayi; Atí Kusama Uchiríyayi; Kusam Irmutama Uchiríyayi; Irmutam Ira Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajimasiriaro bero, Israel ñamasir'i jãnerabatia Jericó vãme cu̶ti macare ẽmaru̶arã, ti macare ĩna matariacũ̶ni su̶yaroju̶are ejacõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcarũ̶mu̶ri rũ̶ja gãnibiarũgũmasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna bajirone, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios” yitu̶oĩarã ĩna ñajare, ti maca matariacũ̶ni cague vẽjacoamasiñuju ti. \t Israer-shuarsha Yúsan shiir Enentáimtuinia ásar Yus timian umirkar siati tsawant Jerikiú péprun téntakarmatai aa tanish Sáanákmiayi. Nujai ti Yúpichuch nupetkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩ gotimasio ñajama, Capernaum vãme cu̶ti maca ñarivi, Dios ocare ĩna bueriviju̶ ñacõari, ĩnare gotimasiocami Jesús. \t Núnaka Jesus Israer-shuar iruntainiam unuiniarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ri paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ Caifás vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ rẽjacõari, tu̶oĩañañujarã bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne: \t Nuyá Israer-patri uuntrisha Israer-shuara jintinniurisha Israer-shuara uuntrisha Kaipiasa jeen áarin iruntrarmiayi. Kaipiassha Israer-patri uuntriyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are yimasiato” yigu̶, ĩre ajitirũ̶nu̶ronare manire rijabosayumi Cristo. Ĩ rijato bero, tudicaticõari ĩ ejarẽmose ñajare, ĩre ajitirũ̶nu̶masiaja mani. \t Kristu Ashí shuaran jaruk nantarkimiayi. Tuma asamtai Krístunam iisha iwiaaku pujajnia jui, iik wararmamtsuk, Kristu umirkatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi ĩ u̶ju̶: “To bajiro yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñaboarine, yu̶re quẽnaro moabosabetir'i mu̶ ñajare, rojose mu̶re yiru̶cu̶ja yu̶. \t `Tutai Kapitián timiai \"Maaj, amesha ti yajauchiitme. Ame Támena nuke makurmawai. Wi kakaram chichau aisha, ikiuschiatan achin aisha tura araknasha arakmachiatan juu aisha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Yu̶ maco bajirocaco yimo. So tu̶ ejacõari, sore mu̶ moaĩajama, caticoaru̶ocomo —Jesúre ĩre yiyuju. \t Piniakumar ti seak, \"Winia nawantur jarutui. Winitiá, Túram pénker ajasat tusam uwejmijiai antintrukta. Nuinkia jarutkashtatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maniju̶ama, Diore ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato mani. Ĩre ajitirũ̶nu̶rã rĩne ñarãma quẽnaro ĩ rãca ñarona. To bajiro ti bajijare, ado bajise ĩnare gotimasiñuju Dios, mani ñicu̶are: “Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Mu̶are bu̶to jũnisinicõari, yu̶ rãca quẽnaro ñabetiru̶arãja mu̶a”, ĩnare yimasiñuju Dios, ĩre ajitirũ̶nu̶betiriarãre. To bajiboarine adi macaru̶cu̶rore rujeogu̶ju̶ne, “Masa yu̶ beserã rãca quẽnaro ñaru̶cu̶ja yu̶”, yitu̶oĩacõamasiñuju Dios. \t Antsu iikia ni chichame Enentáimta asar Yusjai shiir pujustinnium nekas wayaji. Tura chikichan Yus Tímiayi: \"Nu asamtai kajerkan nekas takun \"Wijiai shiir pujustinian penké tsankatkachartatjai\" Tímiajai\" Tímiayi. Kame Yus Jú nunkan najana umik Nuyá shiir pujus ayampramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vadicõari, manire ĩ rijabosare su̶orine Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmose rãca mani jacu̶ Diore sẽnimasiaja mani. \t Yamaikia Israer-shuartisha tura Israer-shuarchasha mai metek Kristu Túrunamujai tura Yusa Wakani takaku asar Yusai jeatniuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios macu̶ ñagũ̶mi” Jesúre yitu̶oĩagũ̶re rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶re ĩre cõabetiru̶cu̶mi Dios. Dios macu̶ sĩgũ̶ne ñagũ̶re, “Dios macu̶ me ñagũ̶mi” ĩre yigu̶ju̶arema, to bajiro ĩre ĩ yise vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩre cõaru̶cu̶mi Dios. \t Yusa Uchirín Enentáimtana nuka jinium penké surunkashtiniaiti. Tura Niin Enentáimtatsna nuka, Yusa Uchirín chikichik ana nuna Enentáimtachu asa, Páchitsuk jinium surukmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Idire mecu̶ose idimecu̶besa. Mu̶a idimecu̶jama, mu̶a masune rojose yirã yirãja. Tire idimecu̶menane, Esp'iritu Santo ĩ masiseju̶are ĩre sẽnirũgũña, ĩ bojasere yiru̶arã. \t Nampekairap. Nampeakmeka aya yajauch ajame. Antsu Yusa Wakani winia Enentáirui takamtsuk pujurtusti, tu Enentáimsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo, rojose yigu̶ me ñagũ̶mi”, yimasirãja mu̶a. “Quẽnase rĩne yigu̶ ñari, rojose mani yise vaja, manire vaja yibosagu̶ adi macaru̶cu̶roju̶re vayumi”, yimasirãja mu̶a. \t Jesukrístu ii tunaari Asakártaj tusa ju nunkanam Támia nu nékarme. Tura Ninkia tunaan Túrichuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejacamo so, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogo. To yicõari, ado bajise ĩre yicamo: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶re ejarẽmoña —ĩre yicamo so. \t Túrasha nuwa tikishmatar Tímiayi \"Uunta, waitnentrurta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Satanás ĩre ĩ yiboajaquẽne, —Yibeaja yu̶. Dios oca masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Bare rĩne ñamasuse me ñaja. Dios ocare mani cu̶diseju̶a ñaja ñamasusema. ‘Bare ti manijare, rijarearu̶arãja’ yire ti ñaboajaquẽne, rijarere Dios ĩ bojabetijama, rijabetiru̶arãja. Catiñarotire rotigu̶ ñaami”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —ĩre yiyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yus-Papí tawai: \"Aya apatkujain shuar iwiaaku pujuschamniaiti. Antsu Ashí Yus-Chicham tana nujai nekas iwiaaku pujusminiaiti,\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise vaja, manire vaja yibosagu̶ rijayumi Jesucristo. Tudicaticõari, Dios ĩ rujiro riojojacatu̶aju̶are rujicõari, manire ñagõbosarũgũgũ̶mi. To bajiri, “Rojose yirã ñaama”, manire yibetiru̶cu̶mi ĩ quẽne. \t Tura ṡyaki \"jinium Apenáti\" titi? Warí, Kristu penké Túrashtatui. Antsu nu shuaran jarukmiayi. Tura nantaki Yusa untsuurini ekemas iin áujturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca, riojo ti gotirore bajirone gotimasiorũgũaja. Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro yirũgũaja. To bajiro yirũgũaja, “Vãtia u̶ju̶ Satanás manire rojose ĩ yirotisere cu̶dirobe” yirã, to yicõari, “Gãjerã, rojose yitu̶jato” yirã. \t nekas chicham ana nu étsereaji; tura Yusa kakarmarisha Nú paant iniakmaji. Tura ni nemasrin nupettukain tusa suntar ni tantarin Júana Núnisrik iisha ii nemasri íwianch nupettamkaij tusar ii Yusri tuke umirkar wekaaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, Diore sẽnicõari, ĩ bojarore bajiro quẽnaro mani yicõa ñajama, quẽnaro ñaru̶arãja mani. To bajicõari, Jesús ĩ rijabosare su̶orine, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩarũgũgũ̶mi Dios. \t Yuska tuke Tsáapninium pujuwiti. Iisha Núnisrik tuke Tsáapninium pujakrikia Nuámtak nawamnaikiar pujuiniaji. Túrakrin Yus ni Uchiri Jesukrístu numpéjai Ashí ii tunaari japirtamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rũ̶cu̶bu̶ose rãca gãjerãre quẽnaro yirũgũña mu̶a, “ ‘Quẽnase rĩne yirã ñaama’, gãjerã mu̶are yiĩato” yirã. Mani u̶ju̶ adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ tudiejaroti, mojoroaca ru̶yaja. \t Uunt Jesus Tátin ishichik ajasai. Tuma asamtai tsanka Enentái takakrum nu paant nekanati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios rĩa mani ñajare, ĩ macu̶ Jesucristo rãcagu̶, Esp'iritu Santore, manire cõañumi Dios. Manire quẽne ĩ ñajare, “Cacu̶”, ĩre yivariquẽnaja mani. \t Atumsha nekas ni Uchirí ajasakrumin Yus ni Uchirí Wakanin atumi Enentáin akupturmakuiti. Tura nu Wakan Atumí Enentáiya Yúsan \"Aparú\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju surara u̶ju̶, Jesúre: —Yu̶ u̶ju̶, quẽnagũ̶ masu ñaja mu̶. Yu̶ma, rojose yu̶ yisere tu̶oĩa bojonegũ̶ ñari, yu̶ ya vire mu̶re sãjarotimasibecu̶ja yu̶. Toju̶ sãjabetiboarine, mu̶ ñagõtu̶oĩasene catiomasigũ̶ja mu̶. \t Tutai Kapitián Tímiayi \"Uuntá, Ame ti nankaamaku asam winia Jearuí wayachminiaitme. Ayatik \"Pénker Ajástí\" Tákumin winia uchir pénker ajatrustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji rojose mu̶are ĩ yijama, ĩre gãmebeticõaña. Tocãrãcajine quẽnaro gãmerã yiba mu̶a. Masa jedirore to bajiro rĩne yiba. \t Aneartarum, yatsuru. Chíkich yajauch Túrutmamtai amesha Nútiksamek yapajkiaip. Antsu nuka Túrutsuk átumka mai pénker awajnai ajatarum. Tura Nú arant, Ashí nunkanmasha Ashí shuarsha Nútiksarmek Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ bojasere yirã yu̶a ñajare, “Tu̶oĩamasimena ñaama”, yu̶are yama masa. To bajiro yu̶are yiboarine, mu̶aju̶arema, masirãre bajiro mu̶are ĩama. “Dios ĩ ejarẽmobetijama, ĩ ocare quẽnaro gotimasimenaja mani”, yitu̶oĩarã ñaja yu̶a. To bajiro yirã yu̶a ñaboajaquẽne, “Dios oca quẽnaro masiaja yu̶a”, yirũgũaja mu̶a. Gãjerã ĩna rũ̶cu̶bu̶orã mu̶a ñaboajaquẽne, yu̶arema rũ̶cu̶bu̶obetirũgũama masa. \t Iikia atumjai jeatsji. Kristu shuari asakrin nékachua ainis Enentáimturmaji shuar. Atum antsu Krístunam Tí nékachuashitrum. Iikia kakarmachuitji. Atum Timiá kakarmaitrume. Atumka ti penkeraitrume. Antsu iikia Muíjtiaintji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gaje semana gaja, u̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, Dios ocare ĩna bueriviju̶ tudivasuju Jesús quẽna. Sãjacõari, toanare gotimasioñuju. Ti viju̶ ñañuju sĩgũ̶, riojojacatu̶a ãmo ñujobecu̶. \t Chíkich ayampratin tsawantai Israer-shuar iruntai jeanam Jesus Wayá unuiniartasa nankamamiayi. Nui shuar uweje untsuuria nu jakaa pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojarã yu̶ jacu̶ õ vecagu̶ ĩ rotirore bajiro yirã, ĩna ñarãma yu̶ bederãre bajiro bajirãma, yu̶ jacore bajiro bajirãma —yu̶are yicami Jesús. \t Ashí shuar winia Apar nayaimpiniam pujana nu wakeramun umiiniana nu winia yatsur winia umar winia nukur ainiawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ Pablo, yu̶ masune, “Quẽnato”, mu̶are yiucacõaja yu̶. Adoju̶ yu̶ tubibe ecosere masiritibeticõari, Diore yu̶re sẽnibosarũgũña mu̶a. Yu̶ quẽne, Diore sẽnigũ̶, ado bajiro mu̶are sẽnibosaja yu̶: “Quẽnase ĩnare cõarũgũña mu̶”, ĩre yisẽniaja yu̶. To cõro ñaja. \t Wi, Papru, winia uwejrujai Júchiniak aatkun amikmaajrume. Sepunam pujajna ju Enentáimturatarum. Yus shiir yainmakarti. Nuke Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, “Moisés, to yicõari, Diore gotirẽtobosamasiriarã quẽne ĩna ucarere jẽre tire cu̶orãma ĩna, mu̶ yarã. Tire bueato ĩna”, ĩre yicu̶digu̶mi Abraham. \t `Tutai Apraám timiai \"Muisáis aarman tura Yúsnan etserin aarman takakainiawai. Nuna umikiarti.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ru̶yariaro mano quẽnaro bau̶su̶cu̶tijedicõañujarã. \t Ashí Yurumáwar ejemararmatai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bañarone, ejayujarã fariseo masa, Dios ĩ rotimasirere gotimasiorimasa quẽne. Ĩna ñañujarã, Moisére Dios ĩ roticũmasirere bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶orã, rojose yirã rãca ñaru̶amena. Ejacõari, rojose yijairã rãca ĩna bañasere ĩacõari, Jesús buerimasare ĩnare sẽniĩañujarã: —¿No yigu̶ mu̶are buegu̶ma, ãnoa rojose yirã rãca bañati? —yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tura Kuítian-juu shuarsha yajauch shuarsha Jesusjai irunar Yurumáinian Wáinkiar, Pariséu jintinniurisha Israer-shuara jintinniurisha Jesusa unuiniamurin aniasarmiayi. \"ṡUrukamtai ame uuntrum Jesus, Kuítian-juu shuarjai tura yajauch shuarjaisha yuruma?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩnare yiru̶a tu̶oĩasere yirũgũrã, ado bajiro yirã ñarãma: Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãmerã ajeriarã cu̶tirã ñarãma. Ĩna ruju̶riaye rãca bojoneose yirã ñarãma. \t Wats, ayash Túramu ti paant ainiawai. Ju ainiawai: tsanirmatin, wapik Túratin, yajauch Túratin,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Diore masimena ñari, mani rijato beroju̶, mani catirotire Dios ĩ catisere ĩsiecobesuja mani maji. Yucu̶rema, gãjerãre mani u̶ju̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩamairã ñari, “Mani rijato beroju̶ mani catirotire Dios ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñaja mani”, yimasiaja. Gãjerãre ĩamaimenama, Dios ĩ catisere ĩ ĩsirã me ñarãma ĩna. \t Iikia Jákatniunmaya uwempra asar~i nekas iwiaaku pujaji. Túmakur Yus-shuar ainia nu aneaji. Nujai yamaram iwiaakma takakjinia nu Imiá Páantaiti. Shuar Yus-shuaran aneachkunka tuke Jákatniunam wekaawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re cõacacu̶re quẽne masibeama Diore ajimena. To bajiri yu̶re ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, mu̶are quẽne rojose yisu̶yaru̶arãma ĩna. \t Winia Akuptukun nékachu ásar Winia Enentáimturkurmin yajauch awajtamsartatui' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a tu̶oĩaboacato rẽtoro quẽnaro, ado bajiro yicama: “Mu̶ bojarore bajiro yiru̶aja yu̶a”, Diore ĩre yisẽni gajanocõari, “Ĩ bojarore bajiro mu̶are cu̶diru̶arãja”, yu̶are yicama. \t Tura ii Enentáimmiaj Nú nankaamas Túrawarmiayi. Emka Yúsnum ninki sumamawarmiayi. Tura Yusa wakeramuri Túrattaji tusar incha \"Yáintajrume\" turammiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre sẽniĩacama ĩna: —¿Ñimu̶ ũgũ̶ ñati mu̶? —ĩre yicama ĩna, Jesúre. To bajiro ĩna yirone, ĩnare cu̶dicami Jesús: —Mu̶are gotisu̶ogu̶ju̶ne, “Ĩ ñaja yu̶” mu̶are yisu̶oadicaju̶ yu̶. \t Niisha aniasarmiayi \"ṡAmesha Yáitiam?\" Jesussha Tímiayi \"Yaunchu Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶aju̶are rũ̶cu̶bu̶oya” yirã me, ti ocare gotimasiorũgũaja yu̶a. “Mani u̶ju̶ Jesucristoju̶are rũ̶cu̶bu̶oato” yirãju̶a yaja. Jesúre maicõari, mu̶are moabosarãre bajirone bajirũgũaja, tire mu̶are gotirã. \t Iisha étserkur, Jesukristu ii Uuntrinti tu étsereaji. Iikia Atumí uuntrintji Tátsuji. Antsu, Jesus ii uuntri asamtai, atumi Yáintrintji, taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca ñarũgũaja yu̶. Mu̶ quẽne, yu̶ rãca ñarũgũaja mu̶. To bajiri sĩgũ̶re bajirone tu̶oĩaru̶arãma ĩna. To bajiro ĩna bajiro ĩacõari, “Dios ĩ cõar'ine ñañumi Jesús”, yimasiru̶arãma masa. “Ĩ macu̶re ĩ mairore bajirone ĩnare quẽne maiami Dios”, yimasiru̶arãma masa. \t Wi ni Enentáin pujakui Amesha Winin pujakmin penké chikichik ajasarti. Túramtai Ashí shuar juna nekaawartatui: Ame akuptukuitme, tura Winia anenmena aintsam nu shuarsha aneame. Wíi shuar chikichik ajasmajai Ashí shuar nuna nekaawartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjiju̶a, u̶ju̶ ĩ bojasere masibecu̶ne ĩ yijama, tudiejacõari, quẽnabu̶sane ĩre quẽagũ̶mi ĩ u̶ju̶ —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Túrasha takarin nékachu asa, Asutniámnia Túrakka, ishichik awatnartatui. Núkap susamu ana Núnaka Núkap seawartatui. Núkap ataksamu ana Núnaka Núnisan nankaamas seawartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõa ñaja mu̶a. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, rojose mu̶are yama. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeaja mu̶a. \t Ti Wáitiayatmek katsuntram yawetsuk Winia ti takartusuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Macedonia sitaju̶ Cristo ĩ rijabosare su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise queti gotimasiocudi gajanocõari, quẽna gajeroju̶ yu̶ vato, mu̶a, Filipos macana rĩne gãjoa juarẽocõari, yu̶re cõañuja mu̶a. Gãjerãma, yu̶ gotimasiocati su̶orine Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaboarine, yu̶re cõabesuma ĩna. \t Jiripiusnumia shuartiram, ju ti penker nékarme. Masetunia nunkanam Yus-Chichaman etserumtai aya atumek kuit akupturkamiarme. Wi etserkamujai Atumí Wakanín Yáinma asamtai yuminsarum akupturkamiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare jicõari, ángel ĩre ĩ gotirere ĩnare gotiyuju. To yigajanocõari, Jope macaju̶ ĩnare varotiyuju. \t Kurniriusha ni Túrunamurin Ashí Ujáa-Já awajas Jupe péprunam akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, vãti ĩnare yitor'ire azufre vãme cu̶tise ũ̶ju̶ri jeameju̶ ĩre rocarocu̶ ñacami Dios. Timene ñacaju̶ rĩjorore quẽne, güiogu̶ sũagũ̶re, to yicõari, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaja yu̶” yisocagu̶re quẽne, ĩnare ĩ cõacato. Toju̶ ñacõari, ũ̶mu̶ari, ñamiri quẽne rojose tãmu̶orũgũrona ñacama ĩna. \t Tura iwianchi Kapitiántri, niin anankawarmia nu, asuprijiai Keá ji-antumiannum Apenámai. Nu yaunchusha Entsaya Yajasmasha tura Kukaria Yajasmasha, penké ántar yusnan etserniua nu, nui Apenáwarmai. Nuisha tsawaisha Káshisha iniannatsuk ti Wáitsartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, caballo, Pablo ĩ jesavarocu̶re quẽne quẽnoyuya. Sĩaecobecu̶ne, U̶ju̶ Félix tu̶ju̶ Pablo ĩ ejasere bojaja yu̶ —ĩnare yiyuju ĩre rotibosarãre, surara u̶ju̶. \t Páprusha kawainium ekemkatin iwiarturta. Túrarum pénkerak ejetarum akupin Piriksai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodori bero, Juan Bautista vãme cu̶tigu̶, Judea sitaju̶ yucú̶ manoju̶ ejayuju. \t Nuyá imiakratin Juan Jutía nunkanam aents atsamunam etserki Támiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "T'iquico vãme cu̶tigu̶ju̶arema, Efeso vãme cu̶ti macaju̶ ĩre cõacaju̶ yu̶. \t Tura Tíkikiunka Ipisiu péprunam akupkamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa jediro mu̶ ocare ajirũgũboariarã, tire ajitu̶jacõari, rojoseju̶are yirã ñarãma ĩna. Gãjerãre quẽnaro yirã manama. Quẽnasere yirã manimasucõarãma. \t Yusnumia kanakiar menkakatniunam wénawai. Chikichkisha pénkeran Túrin penké atsawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajigu̶ ñari, ado bajiro yiyuju Jesús ĩ rãca variarãre: —Bu̶to tu̶oĩasu̶tiritiaja yu̶. Su̶tiriosene yu̶re sĩaro yaja. Adone yu̶re yuñaña maji. Yu̶ cãnibetore bajirone cãnibeja mu̶a quẽne, Diore sẽniñarã —ĩnare yiyuju Jesús. \t Tura niin chicharuk \"Wi ti kuntuts Enentáimjai, tura jakamnia nekapeajai. Jui iimia pujutarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vacu̶ne, Dios ocare ĩna bueriviju̶ sãjasuju Jesús. Ti viju̶ ñañuju sĩgũ̶, cojojacatu̶a ãmo ñujobecu̶. \t Ataksha Chíkich tsawantai Israer-shuar iruntainiam Jesus wayamiayi. Nui shuar ámiayi, ni uweje jaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmio gõarore ãmicõari, ũ̶mu̶re rujeobesumi Dios. Ũ̶mu̶ gõaroju̶are ãmicõari, rõmiore rujeomasiñumi Dios. \t Iis, Yus aentsun najaneak nuwanmayan aishmankan najanachmiayi antsu aishmanka Ukunchíjiai nuwan najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado cõrone ejaru̶cu̶mi Jesús” yimasigũ̶ magũ̶mi. Ángel mesa quẽne, masimenama ĩna. Dios macu̶ ñaboarine, “To cõro ejaru̶cu̶ja yu̶”, yimasibeaja yu̶ quẽne. Yu̶ jacu̶ sĩgũ̶ne masigũ̶mi —yu̶are yicami Jesús. \t `Tura nu Túrunatin tsawant nekanachminiaiti. Yusa suntarisha nékainiatsui. Wisha Yusa Uchiríntiatnak nékatsjai. Antsu aya winia Aparuk nékawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, Jordán vãme cu̶tiya riaga tu̶ju̶ ñacõari, ĩre ajirã ejarãre ado bajiro gotirũ̶jacudirũgũñuju: —Rojose mu̶a yisere tu̶oĩasu̶tiritiya mu̶a. To yicõari, “Rojose yiru̶abeaja yu̶a. Diorãca quẽnaro ñaru̶arãja yu̶a” yirã, oco rãca yu̶re bautizarotiya mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, rojose mu̶a yisere mu̶are masirioru̶cu̶mi Dios —ĩnare yigotiyuju Juan. \t Nuyá Jurtan entsanam supichik matsamarma nuna Juan wekaatusar juna Tímiayi \"Winia tunaarun Yus tsankurturat tusarum, enentai Yapajiárum imiantiarum.\" Tu ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —To yijama, ¿u̶ju̶ ñati mu̶? —yiyuju Pilato. To bajiro ĩ yirone ĩre cu̶diyuju Jesús: —Mu̶ yirore bajirone bajiaja yu̶. U̶ju̶ne ñaja yu̶. Adi macaru̶cu̶roju̶re vadicõari ruyuacaju̶, riojo ñamasusere gotiru̶. No bojarã yu̶ gotisere ajivariquẽnarãma, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñaama —Pilatore ĩre yiyuju Jesús. \t Piratusha \"ṡNuikia ame nekas uunt akupniukaitiam?\" Tímiayi. Jesussha Tímiayi \"Ee, ame Támena nu nekasaiti. Jú nunkanam akiinian Ashí shuaran nekas ana nuna ujaktinian Táwitjai. Ashí shuar nekas ana nuna umirniuka Wi Táman ántawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yimasirere masiaja mani, Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajise ti gotijare: “Adi macaru̶cu̶ro ñase jedirore rujeojeocõari, cojomo cõro, gaje ãmo, ju̶a jẽnituarirũ̶mu̶re quẽnaro ñacõamasiñuju Dios”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Yus-Chichamnum ayampramun Júnis tawai. \"Yus sais tsawant takakmas Nuyá tsawantai ayampramiayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶re yicami yu̶re ruyuaĩocacu̶: —Sardis vãme cu̶ti macana yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñagũ̶re ado bajiro yu̶re ucaya: “Adi mu̶are yu̶ ucase, ado bajiro bajicacu̶ mu̶are ĩ goticati ñaja: Sĩgũ̶ ñaboarine, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarãre bajiro bajigu̶re, Dios ĩ cõagũ̶ Esp'iritu Santore cu̶ogu̶ ñacami. To bajicõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñocoa cu̶ocami. To bajiro yu̶re ruyuaĩocacu̶ ĩ goticatire ĩre ucacõabosagu̶ yaja yu̶”, yiucaya —yicami. To yicõari, ado bajiro mu̶are goticami: —Masa ĩna ĩajama, “Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, ĩna rijato beroju̶ ĩna catirotire yigu̶, Dios ĩ catisere ĩ ĩsiriarã ñaama”, mu̶are yirãma. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, “Yu̶re ajimenare bajiro mu̶a rijato beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaama”, mu̶are yaja yu̶ma. \t Nuyá turutmiai `Sártisnumia Yus-shuaran Wáinin ju Aatratá: Siati Yusa Wakanin takakna nu tura Núnisan siati yaan takakna nu, tawai: \"Ashí ame Túram nuna nékajai. Iwiaakua aintsan wekayatmek Wíjiainkia Jákaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, ju̶darũ̶gũ̶gõne Jesúre ĩañuju so. Ĩre ĩaboarine, “Jesúne ñaami”, yimasibesuju so. \t Nuna ti ayanmar Jesusan Wáiniak Niin nekaachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre masibeaja mu̶a. Yu̶ma, ĩre quẽnaro masiaja. “Ĩre masibeaja” yu̶ yijama, mu̶are bajirone socagu̶ ñabogu̶ja yu̶. Yu̶ma, quẽnaro masune ĩre masicõaja yu̶. Ĩ yirore bajirone ĩre cu̶diaja yu̶. \t Nusha Táyatrum Niin nékatsrume. Wikia Niin nékajai. \"Niin nékatsjai\" Tákunka atumjai métek Wáitrin aintjai. Tura Niin neka asan Nii tana nuna tuke Túriniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gu̶bo sudi mu̶a sãñasene sãñacõari, sudi mu̶a sãñasene sãñacõari, vasa —ĩnare yiyuju Jesús. \t Sapat uwekatarum, tura entsartincha Jímiar jukiirap, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñaro cõrone, to yicõari, õ vecaye quẽne jedicoaru̶aroja. To bajiboarine, yu̶ ocama jedibeti mu̶orũ̶gõcõaru̶aroja. \t Nayaimpisha nunkasha amuukatniuiti. Tura winia chichampruka amuukashtiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jairo ti ricacu̶to ĩacõari ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi: “¿No bajiro yigu̶ti yu̶? Noju̶a cũmasiriaro maja yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. \t Tura \"ṡTi nukap asamtai tuin ikiustaj. Itiurkatjak?\" tu Enentáimsamiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajigu̶ ñaja yu̶. Jesús vãme cu̶tigu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja yu̶. Yu̶a ñicu̶a ĩna rũ̶cu̶bu̶omasir'ire Diore ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaja yu̶. “Socasere ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaami” yu̶re ĩna yijama, Jesúre yu̶ ajitirũ̶nu̶jare, yama. To bajiro ĩna yiboajaquẽne, yu̶a ñicu̶re Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasire jediro, to yicõari, Diore gotirẽtobosariarã ĩna ucamasirere quẽne ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñaja yu̶. \t Túrasha juna paant ujaajme. Jesus yamarman Jintíana nuna Umíajai. Kame Israer-aentska Wáitiaiti tuinia nuna wikia Umíajai. Túrasha nuna Túran ii uuntri Yusri akupkamia nunak umiktasan pujajai. Jes, Ashí Muisais aar akupkamia nuna tura Ashí Yúsnan yaunchu etserin aar akupkarmia nunasha uminiaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ju̶aji ejabecu̶mi Pablo” yitu̶oĩarã ñari, sĩgũ̶ri mu̶a rãca “Ñamasurã ñaja yu̶a”, gãmerã yivariquẽnarãja mu̶a. \t Papru yamaikia iraishtatui Enentáimturainiak Chíkich Chíkich nankaamantuitjai tu Enentáimtumainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, “Jesúre rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñaja yu̶”, yibojonebesa. To bajiro yibojonegũ̶ ñari, yu̶ yu̶ ĩ ñaru̶abetijama, “Yu̶ yu̶ me ñaami”, ĩre yiĩaru̶cu̶ja yu̶ quẽne, Dios ĩ roticõacacu̶ ñacõari, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaja yu̶” yu̶ jacu̶ ĩ yiĩorore bajiro yigu̶ ñari, ĩ bususe rãca yu̶ vadirũ̶mu̶. Yu̶ rãca vadiru̶arãma Dios ĩ cõarã, ángel mesa. \t Wi Aents Ajasuitjiana ju Winiasha tura winia chichampruncha shuar natsantraitkuinkia, winia wincharujai, winia Aparu wincharijiai tura nayaimpinmaya pénker suntara wincharijiai atak Táakun shuar natsantrurmia nuna natsantrattajai Wi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Maioro bajirãre mani ejarẽmoru̶a tu̶oĩavariquẽnasu̶ocatore bajirone juarẽojeocõato mani”, yivariquẽnaña. Ĩna ĩsiro cõrone juarẽocõari, cõaña. \t Nankamamarmena nu yamaikia amuktarum. Nuik ti wakerimiarmena Núnisrumek yamaisha Súsatin jearmena nu susatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ãmivanane, sĩgũ̶ Cirene vãme cu̶ti sitagu̶, Simón vãme cu̶tigu̶re bocacama ĩna. Ĩre bocacõari, “Jesús ĩ gaja vatijãire ĩre gajabosaya”, ĩre yi vacama ĩna. \t Jesusan Jukí wésar Serini nunkanmaya shuaran, ni naari Semun, Jesusa Krúsrin jurukit tusar achikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩnare ĩ yiñarirĩmarone, Judas Iscariote vãme cu̶tigu̶, Jesús buerimasa rãcagu̶ne vayuju yuja. Jãjarã ĩ rãca vayujarã jariaseri cu̶orã, gãjerã yucú̶juriri cu̶orã. Paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, to yicõari bu̶cu̶rã quẽne ĩna cõariarã ñañujarã ĩna. \t Jesus nuna Chicháa Pujá unuiniamuri Jútas tarimiayi. Niijiai Untsurí aents Puniá takaku, tura numincha takaku Káutarmiayi. Israer-patri uuntri, Israer-shuara jintinniuri, tura Israer-shuara uuntri akupkarma asa Káutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, ĩ buerimasa ju̶arã Jerusalénju̶ budicõari ĩna vacudirone, ĩnare ruyuaĩoñuju Jesús quẽna. Gãjire bajigu̶ ñacõari, ĩnare ruyuaĩoñuju. To bajiri, ĩre ĩamasibesujarã ĩna maji. \t Tura urum jimiara shuar Jerusarénnumia tsanin weenan, Jesus Nusháa iira ajas tarimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiro bero, gũ̶tau̶ joeju̶ Jesúre ũmato vasuju Satanás. Toju̶ ũmato ejacõari, adi macaru̶cu̶ro ñarimacari jediro guaro ĩre ĩojeocõañuju. \t Tura Nuyá íwianch naint Yakí Wájakmanum Jukí, Ashí nunka ainia nuna ju chichamaik iniaktusmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩnare yigotigajanocõari, rĩamasare ĩ ãmori ñujeocõari, Diore ĩnare sẽnibosayuju. \t Nuyá uchin miniakas, \"Yus Yáinmakarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñocoa quẽne, vẽjacoaru̶arãma. To yicõari, õ vecaye jediro nu̶ru̶aru̶aroja. \t Yaasha nayaimpinmaya kakekartatui, tura nayaimpiniam kakaram ainia nu muchitrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rõmia quẽne, ĩna u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare Jesús ĩ bureariarã, to yicõari, rijaye cu̶tiriarã ĩ catioriarã quẽne ñabajiyujarã ĩna, Jesúre su̶yarã. Sĩgõ, Mar'ia Magdalena vãme cu̶tigo ñañuju so. Cojomo cõro gaje ãmo ju̶a jẽnituarirãcu̶ so u̶su̶ju̶ sãñariarãre vãtiare ĩ bureario ñañuju so. \t Yaunchu Untsurí nuwa jaa armia nuna tura iwianchruku armia nunasha Jesus Tsuárarmiayi. Nu nuwasha Niin nemarsarmiayi. Nusha ju ármiayi: Maktaranmaya Marí, siati íwianch Jíirkimiuyania nusha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti quetire gotigajanocõari, “Ado bajiro yiru̶aro yaja”, ĩnare yiyuju: —Masa ĩna yisere ĩacõĩarimasu̶ ĩ yirere ajiĩasaque mu̶a: \t Nuyá uunt Jesus Tímiayi \"Shuaran akupin yajauchiitiat nuna timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sũca cojomo cõro idia jẽnituarirũ̶mu̶ri ĩ ruyuariaro bero ti tu̶sato, circuncisión ĩre yiyujarã. To yicõari, Jesús ĩre vãme yiyujarã ĩna, sũcare. Mar'ia gu̶da so ñaroto rĩjoroju̶ne ángel sore ĩ vãme yirotiriarore bajirone ĩre vãme yirã yiyujarã ĩna. \t Tura uchi akiiniamu uchu tsawant jeamtai, ni Túrutairin Túrin ásar, ni shunichiri nuapen tsupirkarmiayi. Túrawar Marí ajapratsain nayaimpinmaya suntar Tímia Nútiksan \"Jesus\" anaikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mani u̶ju̶re rũ̶cu̶bu̶ocõa, vãtiare quẽne rũ̶cu̶bu̶o mani yijama, quẽnabetoja. To bajiro yibetiroti ñaja manire. \t Kristu numpen nakumea nu úmakrum íwianch susamua nuka umarchatniuitrume. Kristu ayashin nakumea nu Yúakrumka íwianch susamua nuka Yúashtiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús to bajiro Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire ĩ yijama, ĩ masu ruju̶rene yigu̶ yicõañumi. \t Kame Jesus \"Jea\" chichayat ni ayashin Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari ado bajiro ĩre cu̶diyuju Pedro, ĩ babarã rãca: —Dioju̶are cu̶diroti ñaja manire. Masa ĩna rotisere rẽtoro ñaja Dios ĩ rotiseju̶a. \t Nuyá tutai Pítiur Chíkich Jesusa akatramurijiai chichainiak \"Iikia aentsjainkia iniankasar Yus emka umirkatniuitji, tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yiboajaquẽne, ado bajiro sore yicami Jesús: —Yu̶re mu̶ ajitirũ̶nu̶jama, rẽtoro ñamasusere Dios ĩ yimasisere ĩaru̶ocoja mu̶, mu̶re yibu̶ yu̶ —sore yicami Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"Yus Enentáimtakmeka Yusa kakarmari Wáinkiattame Tíchamkajam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone ĩre mani yiboa tu̶jajama, masa jediro ĩre ajitirũ̶nu̶ru̶arãma. To bajicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire caguereacõaru̶arãma romano masa. To yicõari mani ñarimacarire reajeocõaru̶arãma ĩna —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Aya Júnik iniaiyakrinkia Ashí shuar Niin Enentáimtuschartatuak. Nuyá Rúmanmaya apach taar mesetan najanawartatui tura iin amutmakar Yusa Uunt Jeencha emesrartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotirere no bajiro yimasibetica yirã, “To cõrone ñagõtu̶jato”, ĩre yimasiñujarã. Ado bajiro ĩnare rotimasiñuju Dios: “Sĩgũ̶ masu̶, to yicõari, vaibu̶cu̶ ũgũ̶ quẽne gũ̶tau̶re ĩ cu̶dajama, gũ̶tane reasĩacõaroti ñaja”, yimasiñuju. \t Kame Yus chichaak \"Shuarsha tankusha ishichkisha Nú muranam najarmatai nuka kayajai tukurar tura nankijiaisha Máatniuiti\" Tímiayi. Nu akupkamu ti ashammai asamtai \"chichaschati\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ĩ ya cũmuro botiri cũmurore rujigu̶re ĩacaju̶ yu̶. To rujigu̶ ĩ ĩase jediro, adi macaru̶cu̶roaye, õ vecaye quẽne, yayijedicoacaju̶. To bajicõari, tudiruyuabeticaju̶. \t Nuyá akupin pujutain uuntan tura ti Pújun wainkiamjai. Tura nui pujancha wainkiamjai. Niisha ti kakaram asamtai nunkasha nayaimpisha aya menkarar tuke Atsúarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco rãca masare Juan ĩ bautiza ñarone, gãji jud'io masu̶, Juan buerã tu̶ju̶re ejayuju ĩ. Ejacõari, “To bajiro me bajiaja. Ado bajiroju̶a mani yijare, ‘Rojose mana ñaja mu̶a’ manire yiĩagũ̶mi Dios” yigu̶, ĩna rãca oca josayuju ĩ. \t Tura Juanka unuiniamuri Israer-shuarjai jianaiktinian nankamawarmiayi. \"ṡYa imiakratma Imiá pénkerait?\" tusar áujmatiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ buerimasa rãca Jerusalénju̶ varũtu vacu̶ne, gaje macaju̶ ĩnare ũmato ejayuju Jesús. Toju̶re Marta vãme cu̶tigo, so bedeo, Mar'ia rãca ñañuju so. To bajiri ĩna ya viju̶ Jesús ĩ ejarone, ĩre bocacõari, ĩre sẽniñuju Marta. Sãjaejacõari, Jesús ĩ gotimasio ñaro tu̶re rujiyuju so bedeo, Mar'ia, ĩre ajirujigo. \t Nuyá Jesus Jintiá wesa Chíkich péprunam jeamiayi. Nu péprunmaya nuwa naari Marta ni jeen itiaamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ti quetire mu̶are yu̶ gotise jedirore tuditu̶oĩacõari, ju̶a vãme ado bajise masiaja mani: “Dios ĩ bojarore bajiro yirãre rojose ĩna bajiborotire ĩnare yirẽtobosamasiami”, yimasiaja mani. To yicõari, “Rojose yirãrema rojose ĩna yise vaja, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare ĩ cõaroto rĩjoro, rojose ĩna yijare, ‘Rojose tãmu̶oña mu̶a’ ĩnare yirũgũami Dios”, yimasiaja mani. \t Tura incha tunaan iniakturmakrin, nu tunaanum nupetnakchati tusa Uunt Yus uwemtikrampramniaitji, ni umirka asakrin. Túrasha yajauch Shuárnaka nekapsatin tsawant jeakui ti Asutniáwarat tusa Yus Yámaikikia apujeawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Damascoju̶re Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñañuju ĩ, Anan'ias vãme cu̶tigu̶. Ĩre ruyuaĩocõari: —Anan'ias —ĩre yiyuju Jesús. —Adone ñaja yu̶ —yiyuju Anan'ias. \t Nui Tamaskunam Yus-shuar Ananías ámiayi. Niin mesekranam Uunt Jesus Tímiayi \"Ananíasa.\" Tutai \"ṡWarí wakeram, Uunta?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gajeyeũni jairo cu̶orã ñaja” mu̶a yiboase, bare mu̶a quẽnocũse quẽne, mu̶are boaveocoaru̶aroja. Mu̶a sudi quẽnase ñaboase butua ba ecocoaru̶aroja. \t Kuítrum mash mamukarai tura iwiarmampramurmesha mash tinkishap Yúkayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rahab vãme cu̶timasirio jãjarã ajeriarã cu̶tigo ñaboarine, quẽnaro so yimasirere quẽne tu̶oĩaña: Jud'io masa u̶ju̶ ĩ cõamasiriarã ĩna ejaro ĩacõari, “Mu̶are ĩaterã mu̶are sĩaroma” yigo, “Yu̶ ya viju̶ sãjarudiya mu̶a”, ĩnare yimasiñuju. To yicõari, “Mu̶a rudiarotire mu̶are gotiru̶ocoja”, yimasiñuju so. To bajiro ĩnare so yirẽmomasire ti ñajare, “Rojose magõ ñaamo”, sore yiĩamasiñuju Dios. \t Núnisan Raap tsanirmataiyayi. Túmaitiat Israeran suntarin mamikmauta tusar akupkamun ni jeen itiaawar tura úukar Chíkich Jíntianam akupak uwemtikrarmiayi. Nuna Túramtai Yus \"pénkeraitme\" Tímiayi nincha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ jaju ecoritẽroju̶re ĩ ru̶joa vecare griego masa oca, romano masa oca, jud'io masa oca ĩna ucaturia jũro tuyayuju. Ado bajise yirijũro ñañuju ti: “Ãni ñaami jud'io masa u̶ju̶”, yiucare ñañuju. \t Tura muuknumaani, Kriaku chichamjai, Rúmanmaya apach chichamjaisha tura Israer chichamjaisha ju aarar anujkamu ámiayi: JUITI ISRAER-SHUARA UUNT AKUPIN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Dios, ĩre mairãre, ‘Quẽnase ĩnare u̶joru̶cu̶ja’ yi goti rĩjoro yiyumi. Masa ĩna ĩabetirũgũre, ĩna ajiĩabetirũgũre, to yicõari ĩna tu̶oĩabu̶jabetirũgũre quẽne ñaja”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Yaunchu Yus-Papinium aarchamukait: \"Shuar Yúsan aneana nuna Yus ti Shíiran susattawai. Susattana nuka Timiá pénker asamtai shuar Wáinkiachman, antukchamuncha, Enentáimtachmancha Yus susattawai\" tu aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajimasimena ñari, yu̶a masune ado bajiro gãmerã yicaju̶ yu̶a: —Pan mani masiritijare, to bajise gotigu̶ yigu̶mi —gãmerã yicaju̶ yu̶a. \t Tutai ni unuiniamuri tiarmiayi \"Ii tanta itiachakrin Tátsuk.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩre ñiaru̶arãre, paia u̶jarãre, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasare, to yicõari, bu̶cu̶rãre quẽne, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —¿No yirã gajeyeũni juarudirimasu̶re ñiarãre bajiro jariaseri rãca, yucú̶ rãca yu̶re ñiarã vadiati mu̶a? \t Nuyá Israer-patri uuntrin, Yus-jea uuntrincha, tura pepru uuntrincha, Niin achiktaj tusa tariarmia nuna chicharuk \"ṡWisha kasakaitiaj. Urukamtai puniajaisha numijiaisha tarutniuram?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶aju̶are, “Cristo ĩ cõariarã masu ñaama” yu̶are mu̶a yimasirotire bojaja yu̶. Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajama, to bajiro yirãja mu̶a. \t Tura iikia ántar Yus-shuarchaitji nu nekaatarum tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa, “Quẽnaro yirã ñaama” mu̶are ĩna yisere ajicõari, variquẽnaboaja mu̶a. To bajirone bajimasiñuju tirũ̶mu̶ju̶. “Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yitomasiriarãre, “Quẽnaro yirã ñama” ĩnare yirũ̶cu̶bu̶omasiboayujarã mu̶a ñicu̶a. \t `Ashí aents atumin shiir awajtamkurmin aneartarum. Nujai waraschatniuitrume. Warí nuna uuntri ántar-yusnan etserin armia nuna Nútiksaran yaunchu shiir awajsarmiayi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶rãre bu̶to rojose ĩnare yisu̶yacacu̶ ñari, Cristo ocare gotigu̶ ñaboarine, ñamasugũ̶ me ñaja yu̶. Gãjerã ĩ ocare ĩ gotiroticõariarã ñaama ñamasurãma. \t Wisha Yus-shuaran ti yajauch awajsa asan Chíkich Yus-akatramujai ímianchaitjai. Nekas winia pénkerujai ni akatramurintjai Tíchamniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ gotimasio ñacacu̶, oca tutuase rãca ñagõcami Jesús yuja: —Yu̶re ĩacõari, “Ti macagu̶ ñaami”, yu̶re yitu̶oĩaboaja mu̶a. To bajiro mu̶a yitu̶oĩajama, yu̶re cõacacu̶re riojo yigu̶re masibeaja mu̶a. \t Jesus nuna antuk, Yusa Uunt Jeen Wajá kakaram chichaak Tímiayi \"Winia nekararum Tuyá winiaj nu nékarme. Kame Núnisrum Enentáimprume. Tura winia Enentáirjai Táchaitjai antsu winia Apar akuptukuiti. Niisha ti nekas akupniusha átumka nékatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye jairo ñaboaja, mu̶re yu̶ gotiru̶ase. Moare jaibu̶sagu̶ja mu̶. To bajiboarine gaje vãme mu̶re gotiru̶aja yu̶. Tire ajiya mu̶ maji. \t Tura amesha ti Núkap chicham antuktin nakitiatspash. Tuma asamtai antsu ishichik waitneasam anturtukta, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ me ĩ rãca ñacõañujarã ĩna. To ĩna bajiñarone Pablo ĩ bajisere Agripare ĩre gotiyuju Festo: —Sĩgũ̶ ñaami ado, Pablo vãme cu̶tigu̶, U̶ju̶ Félix ĩ tubiber'i. \t Tura untsuri tsawant pujusarmiayi. Tura nui pujuiniai Jístuka Papru Túrunamun akupniun ujaak Tímiayi \"Jui aishman pujawai. Píriks niin achik enkea ikiukmiayi, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩna ãmivato, sõju̶ yayiĩasu̶yayuju Pedro. Ĩnare yayiĩasu̶yacõari, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ya vi, ta biberiasãniro rẽtosãjacoasuju. Sãjacõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavi coderimasa rãca rujiyuju ĩ. “No bajiro Jesúre ĩna yigajano vato ĩagũ̶sa” yigu̶, toju̶ bocaĩarujiyuju. \t Tura Pítiur árantak Jesusan nemarkin uuntri jeen aari jeamiayi. Tura suntarjai tsanin pujusmiayi Jesusan itiurkartin tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñie oca manone quẽnaro ñaru̶arãja mu̶a. Gãjerãre gõjanabiomenane, mu̶a moasere moacõa ñaña. \t Yamaikia Tímiaj Nútiksarmek, yayauchin Túruinia nui wekatsuk, Chíkich shuarna pachittsuk, Atumí takatriin shiir ankant pujusrum Atumí uwejejain Takakmá pujutarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro goticami Jesús: —Ado bajise tu̶oĩacõari, oterimasu̶ ĩ bajire quetire gotibu̶ yu̶: Quẽnaro ajiya mu̶a. \t `Ayu, antuktarum. Atsaampramu chichaman paant jintintiatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, Dios oca masa ĩna ucamasirere ado bajiro tu̶oĩabu̶jacaju̶ yu̶a, ĩ buerã: “Mu̶ ya vire quẽnaro ĩna yirũ̶cu̶bu̶obetijare, ĩnare ĩajũnisiniru̶cu̶ja yu̶. To bajiro yu̶ yise ñajare yu̶re sĩarocaru̶arãma ĩna”, yirere tu̶oĩabu̶jacaju̶ yu̶a. \t Nuna iisar ni unuiniamuri yaunchu Yus-Papinium aarman Enentáimprarmiayi. Ju aarmaiti: \"Ame Jeem shiir Atí tusan ti wakerukuitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ joe jesago, sũariase sudiro sãñacamo. Gajeyeũni jairo vaja cu̶ti cu̶ocamo so. Ti ñacaju̶ oro, to yicõari gũ̶ta jairo vaja cu̶ti, perla vãme cu̶ti quẽne. To yicõari, orobaja cu̶ocamo. Tibajare rojose so yise sãñacaju̶. \t Nu nuwasha tarachin yamakai kapaakujaisha ti shiir iwiarmamar entsaruyi. Kurijiaisha, Shíirmach kayajaisha, ti shiir Sháukjaisha iwiarmamprauyi. Kurí pininkian Muíjmiainniasha tura Ashí ni tsanirmatairi Imiá yajauch armia nunasha piakun ajaamak takakauyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a jud'io masa me ñarã, ĩre masimena ñari, rojose yirã ñariarãja mu̶a maji. To bajiri, catirã ñaboarine, Dios ĩ ĩajama, bajireariarãre bajiro bajirã ñariarãja mu̶a. \t Atum yajauch Túrakrum tunaanum tuke wekaakrum Yúsnumia kanakin asarum Jákauyarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios õ vecaju̶ ĩ ñaroju̶ ĩre ĩ ãmimu̶jarotirũ̶mu̶ ti cõñarũtuadijare: —Jerusalénju̶ mani varoti ejacoaju̶. To bajiri varũtu vajaro mani —ĩ, buerãre yi vasuju Jesús. \t Jesus, nayaimpiniam waketkitniuri jeatemamtai, Enentáimmia ímiatrusan Jerusarénnum we-wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, jediro mani vatoaju̶ ñarã, ¿ĩ bederã rõmiri me ñatique ĩna? To bajiri, ¿noju̶ bueyujari ãni? —Jesúre ĩre yicama ĩna, ĩ ya macana. \t Tura ni umaisha iijiai írutra pujuiniatsuk. ṡNuikia itiura mash neka?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús joere ĩ rocaejarone, ado bajiro yi ocaruyuyuju õ vecaju̶: —Yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶ masu ñaja mu̶. Mu̶ rãca bu̶to variquẽnaja yu̶ —ĩre yi ocaruyuyuju. \t Túramtai nayaimpinmaya Yus chichaak \"Juka winia Uchiruiti. Ti aneamuiti. Ti shiir Enentáimtajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jericó vãme cu̶ti macaju̶ ĩ cõñatone, caje ĩabecu̶ rujiyuju, maa tu̶. Maioro bajigu̶ ĩ barotire, to yicõari, gajeyeũniaca ĩ cu̶orotire tu̶oĩagũ̶, gãjoa sẽnigũ̶ bajiyuju. \t Jesus Jirikiú péprunam nuntumsai, nui aishman jii kusuru, Kuítian surusarat tusa Jintiá pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rĩare bajiro mu̶are maiaja yu̶. To bajiri, “Rojose yibeticõato ĩna” yigu̶, adire mu̶are gotiaja yu̶. To bajiboarine rojose mani yijama, sĩgũ̶ ñagũ̶mi Diore manire ñagõbosagu̶. Ĩne ñagũ̶mi Jesucristo, rojose yibecu̶. \t Yus-shuartiram, tunaanum iniaarairum tusan ju Papí aateajrume. Túrasha Yus-shuar Tunáa Túramtainkia Apa Yusan ii áujturmau awai. Nuka Jesukrístuiti. Niisha ti penkeraiti. Niisha Yúsan áujturmakui Yusjai ataksha iwiaarar pujustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ yere gotimasiorã ñari, ado bajiro mu̶are rotiaja yu̶a: Dios, mu̶are ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yire ñajare, ĩ ejarẽmose rãca ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirũgũña. \t Ni Papiriin Yus yaunchu Isayasan juna Tímiayi: Tsawant jeamtai, ame seatmena nuna anturkamjame. Uwempratin tsawant jeamtaisha yainmajme. Wats yamaikia Yus seatin jeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiroja vãtiare quẽne. Vãtia ĩna gãmerã bureajama, “Masare rojose yitu̶jato mani” yirã yiborãma. To bajiro ti bajijare, “Beelzebú vãme cu̶tigu̶ ĩ masise rãca masa u̶su̶riju̶ sãñarãre vãtiare bureaami” yu̶re mu̶a yiboase, riojo yirã me yaja mu̶a. \t Wíniaka \"Pirsepú iwianchi kakarmarijiai iwianchin jiiki akupeawai\" Túruttsurmek. Tuma asamtai Tájarme, uunt iwianch Satanás naartin, ni suntarijiai kajernaiyaksha ṡitiur tuke kakaram átin~ki?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manima, ĩnare bajiro bajirã me ñari, busuroju̶ ñarãre bajiro bajiaja. To bajiri, tocãrãcajine quẽnase rĩne yiñarũgũroti ñaja, mani u̶ju̶ ĩ tudivadirotire tu̶oĩayurã. “Manire ejarẽmoru̶cu̶mi” mani u̶ju̶re mani yitu̶oĩase, mani gãmerã maise su̶orine vãti manire rojose ĩ yirotiboasere cu̶dibetiru̶arãja mani. To yicõari, Jesucristo ĩ vadirotire tu̶oĩayu tu̶jabetiru̶arãja mani, “Rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mani vaborere manire yirẽtobosaru̶cu̶mi” yirã. \t Túrasha iikia shiir Tsáapninium wekainiaj nuka naka Enentáimprar tuke nampetsuk pujustiniaitji. Suntar ni nemasri anankruawain tusa anear wekasatniuiti. Tura iisha Núnisrik íwianch yajauch awajtamsaij tusar anearmi. Yus Enentáimtusar aneetniuitji. Tura Núnisrik iisha, ju nunkanmaya uwemprar Yúsai tuke pujustatji, tu Enentáimprar Wetái."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa, rojose tu̶oĩacõari, ado bajise rojose yirãma: Gãjerãre sĩarãma ĩna. Manajo cu̶tirã, manaju̶ cu̶tirã, manajo mana, manaju̶ mana quẽne, gãjerã rãca ajeriarã cu̶tirãma. Juarudirãma. Socarãma ĩna. Gãjerã ajiro rĩjoroju̶a, socarãne, “Ado bajise rojose yima”, yigotirãma. \t Enentáinmaya Ashí yajauch Enentáimsatin Jíiniainiawai. Mankartuatniusha, chikicha nuwé kasamkatniusha, tsanirmatniusha, kasamkatniusha, Wáitruatniusha, yajauch áujmatsatniusha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tisõaju̶re, ñamasiñuju Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩna soejama, quẽnaro su̶tiquẽnase soemu̶oriaju̶. “Dios ĩ ñari sõagaju̶ ñaja” ĩna yiboajaquẽne, ejasu̶oriasõaju̶arene ñacõamasiñuju ti. To bajicõari, Dios ĩ ñarisõaju̶re ñamasiñuju rujajata orone ĩna quẽnoriajata. “Dios ĩ rotirere cu̶diroti ñaja” yirã, ĩna quẽnoriajata ñamasiñuju. Tijataju̶re adocãrãca vãme sãñamasiñuju: Orone ĩna quẽnoria sotu̶ sãñamasiñuju. Ti sotu̶ju̶re bare maná vãme cu̶ti Dios ĩ cõare sãñamasiñuju. To bajicõari, Aarón ĩ tuemasir'i quẽne ãcatuar'i sãñamasiñuju. To bajicõari, ju̶ajãi gũ̶tajãi Dios ĩ rotimasire ĩ ucamasiriajãiri quẽne sãñamasiñuju. \t Nui kunkuin ekeemataisha kurijiai kuerma tura Chícham Aarma Chumpitiaisha pujuyayi. Nusha Ashí kurijiai kuérmauyayi. Tura init kurijiai najanamu ichinkian Maná yurumak enkemniuyayi. Nuyá Yúsnan pujurniu uuntri Arunka ushukrutairi yaunchu tsapaak jankukmia nusha enkemniuyayi. Nuyá Yus najanamu Chícham Muisais kayanam aarmasha enkemniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ rĩare bajiro bajirã, mu̶a vatoaju̶ mu̶are yitogu̶ “Manicõato” yirã, quẽnaro ajicõĩaña. Sĩgũ̶, “Quẽnaro yigu̶ ñaja” ĩ yisocabetijama, Cristo ĩ yiriarore bajiro quẽnaro ĩ yisere ĩamasiru̶arãja mu̶a. \t Uchiru, shuar anankramawairap. Pénker Túrinkia Kristu ti penker asamtai niisha pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so bajirone, so ãmore ñiacõari sore tũ̶avũ̶mu̶oñuju Pedro. To yicõari, ti sõare vijagoriarãre ĩnare jãjarotiyuju quẽna: —Quẽna so tudicatisere ĩarã vayá mu̶a —ĩnare yiyuju Pedro, manaju̶a rijaveoriarãre, gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. \t Tura Pítrusha nuwan uwejnum achik awajkimiayi. Tura iniais Yus-shuar ármia nuna tura wajencha untsukar Túrkas iwiaaku ajasun iniaktusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, cuarenta ñaricũ̶mari bero, cojorũ̶mu̶ Sina'i vãme cu̶tiricu̶ gũ̶tau̶ tu̶ju̶ yucú̶ manoju̶re vacudigu̶ vamasiñuju Moisés. To bajiro ĩ bajirone, ĩ tu̶ju̶re yucú̶ zarza vãme cu̶tiu̶, ũ̶ju̶rũ̶gõmasiñuju. To bajiro vatoaju̶re ruyuarũ̶gũ̶ñuju ángel. \t Tura Jiripisha Amayán, Yusa etserniuri Isayasa aarmarin áujun antuk, chicharuk \"ṡAujeamna nu nékamek?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yitu̶oĩamasicõari, Juan Marcos vãme cu̶tigu̶ jaco, Mar'ia ya viju̶ vacoasuju ĩ. Ti viju̶re jãjarã masa rẽjacõari ñañujarã, Diore sẽnirã. \t Nuna tu Enentáimias Nekáa, Marí jeen wémiayi. Nú Marisha Juan Márkusan Nukuríyayi. Nú jeanam Untsurí aents irunar Yúsan auju matsatainiai Pítiur jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, to ñacana jud'io masa Jesúre ĩre sẽniĩacama: —“Dios ĩ masise rãca yigu̶ yaja yu̶” mu̶ yijama, ¿no bajiro yu̶are yiĩogu̶ada mu̶? —ĩre yisẽniĩacama ĩna, Jesúre. \t Nuikia Israer-shuara uuntri Jesusan aniasarmiayi \"Juna Túramniaitjai tusam ṡWarí kakarmak iniakmastatam?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ama, to bajiro yu̶ bajisere ĩarã ñari, “Riojone ñaja. To bajirone bajicaju̶”, gãjerãre yigotimasiru̶arãja mu̶a. \t Tura wi Túrunamu neka asarum etserkatniuitrume, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajiro yiru̶arãma ĩna” Dios ĩ yiriarore bajirone ti bajiro bero, Jesúre yucú̶tẽroju̶ tuyagu̶re ĩ ruju̶rire ãmirujiocõari, masa yujeriavi gũ̶taviju̶ ĩre cũñujarã ĩna. \t Tura Yusa Papiriin Ashí Jesusnan Tímia nuna Tímiannak umikiarmiayi. Tura Nuyá Krúsnumia itiarar iwiarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Vãtia u̶ju̶ ĩ bojasere yitu̶jacõari, Dios ĩ bojaseju̶are yirã ñaru̶arãma ĩna’ yigu̶, yu̶ bajicatire mu̶re gotimasioroticõagũ̶ yaja yu̶. Mu̶ gotimasiosere ajitirũ̶nu̶rã ñari, rojose ĩna yisere masirio ecocõari, Dios yarã ñaru̶arãma ĩna quẽne”, yu̶re yicami Jesús —ĩre yiyuju Pablo, Agripare. \t Pénker jintintiata tusan akupeajme. Kame aencha kiritniumia Jíinkiar Tsáapninium wekasarat tusan, tura iwianchin umirtsuk Yúsan umirkarat tusan akupeajme. Tura Winia Enentáimtursarmatai Wisha ni tunaarin tsankurattajai. Nuna Túran Yusna ajasaru ainiana nujai apujsattajai.\" Nuna Jesus turutmai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojorãre ĩnare juacõari, jeame yatibetimeju̶ reacõaru̶arãma. Toju̶ ñacõari, bu̶to rojose tãmu̶orã ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶arãma ĩna —yu̶are yicami Jesús. \t Tura íwianch shuarnaka uunt jinium apeattawai. Nuisha ti uutin ti Wáitsatin átatui.\" Nuna Ashí ni unuiniamurijiai áujmatsamiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ bajicatire ajicana ñari, “Riojo gotiami Pablo”, yimasiaja mu̶a. Tirũ̶mu̶ju̶ yu̶a jud'io masa yere bu̶to ajirũ̶cu̶bu̶ocaju̶ yu̶ maji. To bajiro bajigu̶ ñari, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre bu̶to rojose ĩnare yirũgũboacaju̶ yu̶, “Ĩre ajitirũ̶nu̶ tu̶jato” yigu̶. \t Tura wi Yáunchu ti yajauchin Túramiaj nuka antukchakaitrum. Israer-shuar Yúsnan takainia Nútiksanak wisha takasmajai. Tuma asan Yus-shuaran ti kajerkan tuke pataatukmajai amuktaj tusan. Nusha nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna tu̶oĩajama, ĩna vadiveoria sita tu̶oĩarã me yiyuma. Ĩna vadiveoria sita rẽtoro quẽnari sita õ vecaju̶ Dios ĩ ñaroju̶ varu̶a tu̶oĩarã yimasiñujarã ĩna. To bajiro tu̶oĩarã ĩna ñajare, “Yu̶ne ñaja ĩna rũ̶cu̶bu̶ogu̶; yu̶ yarã ñaama ĩna”, yivariquẽnamasiñuju Dios. To bajiro yigu̶ ñari, ĩna ñaroti macare ĩnare quẽnobosayumi. \t Tura antsu niisha nuna nankaamas pénker nunkan nayaimpinmaya nuna Enentáimtiarmiayi. Túmainiakui Yuska péprun iwiartur susa asa \"wi ni Yusrintjai\" Títinian natsantatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre vaja morãre “Adocãrãcu̶ ñaama” ĩ yigu̶adiju̶ne, sĩgũ̶ jairo ĩre vaja mogũ̶re ĩre ãmiejarãma ĩna. \t Yama Nánkamuk Tí nukap tumashmakua nuna untsukmai. Akikmakchamnia ti tumashmakuyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masiñamani oca mu̶a ñagõru̶ajama, ju̶arã, idiarã cõrone ñagõru̶arãja mu̶a. Jãjarã ĩna ñagõjama, quẽnabetoja. Sĩgũ̶ ĩ ñagõro bero, ñagõru̶cu̶mi gãji. Ĩ bero ñagõru̶cu̶mi ñagõtu̶sagu̶. Ajimasimena ñaboarine, masiñamani oca ĩna ñagõro bero, gãjerã ti ocare ajimenare ĩna gotisere, “Ado bajiro yiru̶aro yaja” ĩnare yigotimasiorimasu̶ quẽne ñaru̶cu̶mi. \t Nusháa chichamjai chichainiakka chikichik chikichik chichasarti. Tura Jímiarchik menaintiuchiksha chichasarti. Tura ni timianka jintiartiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ado bajiro ĩnare yicami Jesús yuja: —Yu̶ne ñaja pan quẽnamasuse Dios ĩ cõase. To bajiri, no bojagu̶ yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ma, bau̶su̶cu̶tirũgũgũ̶re bajiro bajigu̶mi. To bajiri, diseju̶ane Dios ĩ ejarẽmose ĩre ru̶yabetiru̶aroja. \t Tura Jesussha Tímiayi \"Wiitjai nu apatuk nekas iwiaakman Súana nu. Winí winiana Nú shuar penké tsukamashtatui, tura Winia Enentáimturna nusha tuke kitiaarchattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaro, ti maca tu̶saroju̶ vacaju̶ yu̶a, riaga boeju̶. “Jud'io masa, rẽjacõari Diore ĩre ĩna sẽniriju̶ ñaroja”, yitu̶oĩa rojacaju̶ yu̶a. Rojaejacõari, to rẽjarãre rõmiare ĩnare gotimasiocaju̶ yu̶a, Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere. \t Nuyá Sáwartin tsawarmatai pepru ikiukir Entsá supichik wémiaji. Yus áujsatniun iruntrarmia nui pujusar, nuwa iruntrarmia nu Yus-Chicham ujakarmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, rojose yironaju̶are ado bajise goti ocaruyucami Dios: —Gãjerãre rojose ĩna yise vaja, bu̶tobu̶sa rojose ĩnare yiba mu̶a. \t Ni Tunáa Túramujai métek akikiam ataksha nuna nankaamas métek patattsata. Ni yajauch Túramu nijiamchin Ashí aararma Núnisan nuna nankaamas ti Wáitsatin nijiamanch pachimpruram susata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gaje macariana u̶jarãre sĩareacõari, ĩna ye gajeyeũni ñaboare ĩna juarere, ju̶aãmo cõro ñaritubuari yicũcõari, cojotubua Melquisedec ñamasir'ire ĩsimasiñuju Abraham. “Melquisedec” ti yijama, “U̶ju̶ quẽnase rĩne yigu̶” yire ũni ñañuju ti. Salem macana u̶ju̶ ñamasiñuju Melquisedec. “Salem” ti yijama, “Quẽnaro ñariamaca” yire ũni ñañuju. To bajiri, “ ‘Quẽnaro gãmerã yiñato mani’ yigu̶ ñamasiñuju Melquisedec”, yimasiaja mani. \t Túramtai Apraám nupetmakar kuit jukimiun tias (10) akantuk susamiayi. Mirkisetéka naari tana juka \"ti penker uunt akupin\" tawai. Tura Saremka \"ti shiir imiatkincha\" tawai. Tura Mirkiseték Sarema akupniuri asa \"ti shiir imiatkinchanum Akupín\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Alfa, omega ñaja yu̶. Alfa yu̶ yijama, ‘Ñajediro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ ñacaju̶ yu̶. To bajicõari, omega yu̶ yijama, ñajediro ti yayiro beroju̶ quẽne ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja’ yigu̶ yaja yu̶”, yigotiami Jesús —yu̶re yigoticami ángel. \t Wiitjai. Yámankamtaiknumia Amúanmasha tuke pujuwitjai. Wisha A rétranmaya Y rétranam Ashí retra aintsaitjai.\" Tu tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose manire ĩna yiboajaquẽne, Moisés ĩ ucamasirere mani buejama, Dios ye mani cu̶oroti gotisere ĩabu̶jarãja mani. Ado bajiro gotiaja: “Mu̶ manajore moabosarimasore, so macu̶re quẽne ĩnare varoticõaña. So macu̶ ñari, mu̶ rijato beroju̶ mu̶ cu̶osere cu̶osu̶yabetiru̶cu̶mi. Jediro Sara macu̶ ye ñaru̶aroja”, yigotiaja, Dios ocare Moisés ĩ ucamasire. To bajiro ti gotijare, “Moabosarimaso rĩare bajiro bajirã me ñarãma ‘Quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶’ Abrahamre Dios ĩ yimasiriarã”, yimasiaja mani. \t Tura Yus-Papinium aarmaiti: \"Takarniusha, ni Uchiríjiai, ajapam awemata. Nekas pénker nuwa uchirijiai tsanin pujuschamniaiti. Apari Kuítrincha achikchamniaiti,\" tawai Yus-Papí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Joreroa u̶ju̶, ángel rojogu̶ ñacami. To bajicõari, tu̶sabetigoje u̶ju̶ ñacami. Hebreo oca rãca Abadón vãme cu̶ticami. To bajicõari, griego ye rãca Apolión vãme cu̶ticami. “Rearimasu̶” yire ũni ñaja ti. \t Ni uuntrisha Nánkatkachu waa uraimia nuyaiti. Nusha Israer-chichamjai Apatún tutainti. Tura Kriaku-chichamjainkia Apuriún tutainti. Nuka Yajauch Awajkartin tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re macaboarine yu̶re bu̶jabetiru̶arãja mu̶a. To bajicõari yu̶ ñaroju̶re vamasibetiru̶arãja mu̶a” ĩ yijama, ¿no yire ũnire yati ĩ? —gãmerã yiñagõcama ĩna. \t Nii timia nu itiurkit. \"Atumka Eátkáttarme tura Wi wéajna nui wéchamniaitkiuram Wáitkiashtatrume\" tana nu itiurkit?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, Jerusalénju̶ ejacaju̶ yu̶a. To bajicõari, Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ Jesúrãca sãjacaju̶ yu̶a. Sãjaejacõari, masare gotimasiocami Jesús. To ĩ yiñarone, bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne, ejacama ĩna, Jesúre sẽniĩarã: —¿Ñimu̶ mu̶re ĩ rotise rãca to bajiro yirũgũati mu̶? —ĩre yisẽniĩacama ĩna. \t Yusa Uunt Jeen Jesus Wayá unuiniamiayi. Turai Israer-patri uuntri tura Israer-shuara uuntrisha Jesusan tariar aniasarmiayi \"ṡYana chichamejai ju Túram. Ya ju Túratniuncha akuptamkait?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶are ĩ yijare, cebada vãme cu̶tise cojomo cõro pan ñaboarere yu̶a juarẽojama, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituaro ñarijibu̶ri ru̶yacaju̶. \t Niisha senku (5) tantanmaya ampirman Júukar tuse (12) chankinnium aimkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Mu̶a vaja yiroti gãjoa juaábeja. \t `Kurisha Ashí kuitcha jukiirap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan oco rãca bautizarimasu̶re ĩna sĩare quetire ajicõari, jãjarã masa yu̶are ĩna su̶yajare, ĩna rãca ñaru̶abecu̶ ñari, cũmuaju̶ vasãja, yu̶are ũmato jẽacoacami, masa ĩna manibu̶saroju̶ yu̶are ũmato vacu̶. To bajiri ti macariana Jesús ĩ vasere ajicõari, boeju̶ jãjarã variarãma, Jesús ĩ ejarotiju̶re vana. \t Jesus nuna antuk Ninki ni unuiniamurijiain kanunam enkemar arant aents atsamunam wémiayi. Túrasha nuna aents nekaawar kukarak weriarmiayi Jesusan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ocare jud'io masa me ñarãre quẽnaro gotimasiocudiru̶cu̶mi” Dios ĩ yitu̶oĩariarore bajirone Cristo yu̶re ĩ yijare, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmorimasu̶ ñacaju̶ yu̶. \t Atumin Yáinkiai tusa Yus akattur Yus-Chichaman takamtsuk ujakai tusa akuptukmai. Nuna takaakun Ashí Yus-shuara Yáintrintjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire quẽnaro ajicõĩaña. Ĩna masune tu̶oĩarujeocõari, gotimasiorãma cojojirema. “Dios ye ñaja” mu̶a yimasijama, tire quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña. \t Ashí etserkamu ana nu nekasashit tusarum nekaatarum. Túrarum aya pénker ana nuke achiktarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti cõñajare, ado bajiro yaja yu̶: Adi queti Dios ĩ cõarere ĩagotirona, to yicõari, tire cu̶dirona quẽne, quẽnaro variquẽnarona ñarãma. \t Jú papin áujea nu shuarsha tura Núnisan juna ántana nusha nekas Enentáimtuiniakka shiir ártatui. Ukunam átatna nuna ujaawai tura jeatemayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiñagõne, ado bajiro yitu̶oĩañuju so: “Rĩa manicoadicaju̶ yu̶. To bajiri bu̶to bojonerũgũcaju̶ yu̶. Yucu̶rema Dios yu̶re ĩamaicõari, quẽnaro ĩ yijare, gu̶da ñaja yu̶ yuja”, yitu̶oĩa variquẽnarũgũñuju so. \t Jeá pujus, \"Aents wishikruiniakui natsantan jurutkitiaj tusa uchi takustinian Yus tsankatrukai\" tu Enentáimpramiayi Irisapít."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco goje, cojo goje ñaboarine, oco quẽnase ti budijama, sũ̶ese budivu̶obetoja. \t ṡPúkuninmaya entsa Sáawijiai kusuku Jíinkimniakait?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gajeye mu̶are gotigu̶agu̶ yaja yu̶. Vaibu̶cu̶rãre sĩacõari, “Ado bajirã ñarãma” yiquẽnorujeoriarã tu̶ju̶re ĩnare rũ̶cu̶bu̶orã, mojoroaca vaibu̶cu̶ riire cũrũgũama. To yicõari, ru̶yasere barũgũama. To bajiri, ĩna yisere ĩacõari, “Socarã yama. Ĩna rũ̶cu̶bu̶oboarã manama” yimasirã ñari, “Yu̶a quẽne, yu̶a bajama, quẽnacõaja”, yirãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, gãjerã, “Tire babetiroti ñaja manire” yitu̶oĩaboarãju̶are ĩnare ĩamaimenane, “Ĩna rẽtoro ñamasurã ñaja yu̶a” yirãre bajiro yaja mu̶a. To bajiro yimenane, ado bajiroju̶a yiroti ñaja: “Ĩnare ĩamaicõari, ĩnare ejarẽmoroti ñaja, ‘Bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶ato ĩna’ yirã”. \t Ayu. Yamaikia yurumkasha namansha ántar-yusnum susamun áujmatsattajai. Jujai Túratniua nuka mash nékaji. Tura shuar \"ti nékaitjai\" Enentáimkiunka nujainkia \"neka asan nankaamantuitjai\" tu Enentáimiui. Antsu shuar Chíkich shuaran aneakka niin pénker Atí tusa yayawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ cu̶tirãre, ado bajiro mu̶are gotiaja yu̶: Mu̶a manaju̶are reare maja. Ti ñaja mani u̶ju̶ ĩ rotire. Yu̶ masu tu̶oĩacõari, yigu̶ me yaja. \t Nuatnaikiarun antsu Tájai, \"Nuwa nuatkamuka ni aishrin ikiukchatniuiti\" tajai. Núnaka ii Uuntri Kristu akupkaiti aya winia chichampruchuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna gãmerã yiñajare, ado bajiro ĩnare yicami Jesús: —Yu̶re ñagõmacabesa mu̶a. \t Jesussha Tímiayi \"Tu áujmatrukairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pisidia sita ñarimacari ñariarã, Panfilia sitare ñarimacare, Perge vãme cu̶ti macare ejayujarã. Ti macaju̶ ejacõari, Jesús ĩ bajirere ĩnare gotimasioñujarã ĩna. To yigajanocõari, Atalia vãme cu̶ti macaju̶ vacoasujarã ĩna. \t Nuyá Pisitia nunkanam nankaamakiar Pampiria nunkanam jeawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a bau̶su̶cu̶tiro bero, trigo joarire rearodecama ĩna, “Rũ̶cu̶betibu̶saro vanasa” yirã. \t Yurumáwar ejemakar, yurumkanka Entsá utsankarmiayi, uunt kanu Wampú ajasat tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire bajirone gotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire: “ ‘Masirã ñaja yu̶a’ yirãre masimenare bajiro ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶, yu̶re ĩna masirotire yigu̶”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire. \t Núnisan tawai Yus-Chicham yaunchu aarma: \"Ju nunkanmayan ti neka ainiana nuna chichamen emesrattajai; ti unuimiararu ainianak ántar awajsattajai\" tawai Yus ni chichamen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ ñaja ovejare quẽnaro coderimasu̶re bajiro bajigu̶. Ovejare quẽnaro coderimasu̶re ĩre ĩna sĩaru̶aboajaquẽne, quẽnaro ĩnare codecõa ñaru̶cu̶mi. Ĩre bajiro bajigu̶ ñaja yu̶. Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã rojose ĩna yise vajare yu̶ne ĩnare vaja yibosarocu̶ ñaja yu̶. \t Wikia pénker Wáinniuitjai. Pénker Wáinniuka ni murikrin uwemtikrartaj tusa jakattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro masune code ecocõañuju Pedro. Tire ajicõari, gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rã Diore bu̶to ĩre sẽnibosayujarã ĩna. \t Túramu asa Pítruka sepunam pujumiayi. Tura suntarsha mijiatrutsuk iiyarmiayi. Túramunak Yus-shuarka, Pitrun Yáinkiat tusar iniaitsuk Yúsan ti áujiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, so tu̶ ejarũ̶gũ̶cõari, —So ruju̶ asise, tu̶jaya —yiyuju ĩ. To bajiro ĩ yirone, sore ruju̶ asiboase sore tu̶jacoasuju. To bajiro sore ĩ yicatiorirĩmarone, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, bare ĩnare ecayuju so. \t Jesussha jaa tepan tsuntsumprua tsuemun \"michatrata\" Tímiayi. Tutai Nú chichamaik nuwasha michatramiayi. Nú chichamaik nantaki nincha ayurawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajirã ñaru̶arãma: No bojase ĩna yiroto rĩjoro, quẽnaro tu̶oĩacõari yirã ñaru̶arãma. To yicõari, ĩna ya vi ejarãre quẽnaro yirã, no ĩna bojaro ĩna vacudijaquẽne, masare ĩamaicõari, quẽnaro ĩnare yivariquẽnarã ñaru̶arãma. To yicõari, Diore quẽnaro yirũ̶cu̶bu̶orã ñaru̶arãma. Rojosere yiru̶arã ñaboarine, tire yimena ñaru̶arãma. \t Antsu shuar ni jeen írar winiana nuna itiaatniuiti. Tura Ashí pénker ana nuna wakerin, esetas Enentáimin átiniaiti. Tura ju nunkanmaya akupeamuncha, Núnisan Yús akupeamuncha umirkatniuiti. Tura ninki iimiastiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yisere ajicõari, ado bajiro sore yicami Jesús: —Yu̶ ñaja masare catiogu̶ masuma. No bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rãma bajiyayicoaboarine, quẽna tudicaticõaru̶arãma ĩna. To ĩna bajiro bero, ju̶aji tudirijabetiru̶arãma. ¿Tire ajitirũ̶nu̶ati mu̶ quẽne? —Martare sore yisẽniĩacami Jesús. \t Nuyá Jesus Tímiayi \"Iwiaaku átinia nérentin asan Wikia iniantkartiniaitjai. Winia Enentáimturna nuka jakasha nantaktiatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajirone bajiaja masare quẽne. Sĩgũ̶ri quẽnase tu̶oĩarã ñari, quẽnase yirãma. Gãjerã, rojose tu̶oĩarã ñari, rojose yirãma. To bajiro bajiaja mu̶a ñagõse quẽne. Masa ĩna ñagõsere ajicõari, “Rojose tu̶oĩarã ñaama. Quẽnase tu̶oĩarã ñaama”, yimasiaja mu̶a. To bajiri ĩna u̶su̶riju̶ ĩna tu̶oĩabu̶ju̶oñaserene, ĩna riseriju̶ ñagõburũgũama ĩna —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Núnisan pénker shuar ni Enentái pénker asamtai pénkeran chichaawai; tura yajauch shuar, Enentái yajauch asamtai yajauchin chichaawai. Páantchakait. Enentáin pimiutkamu ana nuyan ni wenejai chichaawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa socarãne ĩna gotiboajaquẽne, ricati rĩne ĩna yise ñajare, “To bajiro ĩ yire ñajare, ĩre sĩaroti ñaja”, yimasibesujarã ĩna maji. \t Túrasha Untsurí shuar Jesusan tsanumpruiniayatan Yapajiá Yapajiá chichainia ásarmatai Wáinkiacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã ñato” yigu̶, Satanás yarã ñaboarãre ĩ macu̶ ĩ rijare su̶orine, “Yu̶ yarã ñaama”, manire yiyumi Dios. To bajiri rõmia rãca ajeriarã cu̶timenane, Dios ĩ bojarore bajiro rĩne yiru̶arãja. To bajiro mani yijama, Diore rũ̶cu̶bu̶orã yiru̶arãja mani. \t Kristu numpejai sumakma asamtai, ayashmisha wakanmisha Yusna ainiawai. Yusna asamtai ayashmijiai pénker Túratniuitme, Yus shiir Awájnástí tusam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ rõmio ñañuju rojose yigo. To bajiri, Simón ya viju̶ bare bagu̶ Jesús ĩ ejasere ajicõari, gũ̶ta sotu̶ alabastro vãme cu̶ti rãca veariaru̶ ãmiejayuju so. Su̶tiquẽnase sãñaritu̶ ñañuju tiru̶. \t Nuinkia nu péprunmaya yajauch nuwa, Jesus Pariséu jeen Yurumáttsa weyi Táman antuk, Kayá mutinium kunkuin asuiti aimkiamun Takukí jearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yirone, —Ĩre ãmicoasa mu̶a. Mu̶a masune rojose ĩ yisere ĩacõĩajeocõari, rojose ĩ yise vaja rojose ĩre yiba mu̶a yuja —ĩnare yiboacami Pilato, jud'io masare. To bajiro ĩnare ĩ yirone, —Yu̶a, jud'io masama, masare sĩamasibeaja —Pilatore ĩre yicama ĩna. \t Tutai Piratu Tímiayi \"Atumek Júkirum Atumí akuptammarijiai ni tunaari nekaatarum.\" Israer-shuarsha tiarmiayi \"Antsu iikia Israer-shuartikia Tunáa shuarsha Máachminiaitji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a yirũgũroti ñaja: “ ‘Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñaja mani’ yirã ñari, quẽnase yirã mani ñajare, manire ĩavariquẽnato”, yitu̶oĩarũgũroti ñaja, ĩnare. \t Núnisan Núwaka iwiarmamuk nekasmiancha pénker Enentáijiai entsararti. Chíkich shuar nu nuwan iis temashmarmarincha, Sháukríncha, kurimkiamuncha, iwiarmampramurincha Núnaka Enentáimtutsuk antsu ni pénker Túrunamun Enentáimtusarti. Núnisan áchatniukait nuwa Yús-shuar ainia nujai. Ni pénker Túramujai nekas shiir awajmamsashtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tres hora bero ejayuju Anan'ias ñaboar'i manajo. “To bajiro bajiriaroja”, yibesuju so. \t Tura Ananíasa nuwe arur, Menaintiú ura nankaamasai Támiayi. Túrasha ni aishri jakanka nekaachmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo ĩ ejarẽmorã rĩne ñaama Dios ĩ ĩavariquẽnarã” yitu̶oĩacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, bu̶tobu̶sa ĩre masirũtuaru̶aja yu̶. Tire yu̶ yijama, ado bajiro yigu̶ yaja yu̶: Cristo ĩ rijato bero, tudicaticõari, ĩ masise rãca ĩre ajitirũ̶nu̶rãre ejarẽmo ñagũ̶mi. Tire, ĩ masise rãca ĩ bojase rĩne yigu̶ ñaru̶aja yu̶. To yicõari, ĩ jacu̶re cu̶diru̶agu̶ ñari, Cristo, rojose ĩ tãmu̶oriarore bajiro rojose tãmu̶oru̶aja yu̶ quẽne. To bajiro bajigu̶, yucú̶tẽroju̶re ĩre ĩna sĩariarore bajiro yu̶re ĩna sĩaboajaquẽne, quẽnaru̶aroja. \t Tuma asamtai Ashí nankaamas wakeraj nu Júiti: Krístun pénker nekaan nekas Enentáimtustinniasha tura ni iniantkimiu kakarman takustinniasha wakerajai. Tura Niijiai métek ajastinian wakerakun ni Wáitkiamunam tsanintinniasha tura Nii jakamia Núnisan Jákatniuncha wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yijare, guaro Herodes tu̶ju̶ vacõari, ado bajiro ĩre gotiyuju: —Yucu̶acane Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ru̶joare bare jeobariabaja joeju̶ jeocõari, yu̶re ĩsigũ̶ vayá —ĩre yiyuju so. \t Nu chichamaik nuwach wari Wayá Erutisan chicharuk \"Yamaikia uunt amamkunam Juanka muuken wakerajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yimasir'i ñari, ĩ macu̶re catiocõari bero, mani jud'io masa tu̶ju̶re ĩre cõasu̶oyumi Dios, “Ĩ su̶ori, rojose ĩna yisere masiriocõari, quẽnaro ñato ĩna” yigu̶ cõañuju, ĩ macu̶re —ĩnare yigotimasioñuju Pedro. \t Uunt Kapitián ármia nuka chichaman jurusarmiayi Uunt Yúsan. Tura pepru uuntrisha iruntrar Uunt Yúsan kajerkarmiayi. Ni anaikiamurin Krístun Nútiksan kajerkarmiayi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'iju̶ama, Dios moarimasu̶re bajiro bajimasiñuju. To bajicõari, Dios ĩ yirotirore bajirone cu̶digu̶, Diore ajitirũ̶nu̶rãre quẽnaro ejarẽmogũ̶ ñamasiñuju. To bajiro ĩ yimasirere tu̶oĩacõari, “Cristo su̶ori Dios manire quẽnaro ĩ yirotire gotimasiogũ̶ yimasiñumi Moisés”, yimasiaja mani. \t Wats. Muisais Israer-shuaran Wáiniuk Yusa Jeen takastinia aintsan pénker takarniuyayi. Tura ni takaak ukunam Yus Títiatna nuna etserkatniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Abraham ñamasir'i ñamasugũ̶ ĩ ñaboajaquẽne, ĩ rẽtoro ñamasugũ̶ ñamasiñuju Melquisedec. Gaje macariana u̶jarãre sĩareacõari, ĩna ye gajeyeũni ñaboare ĩna juarere, ju̶aãmo cõro ñaritubuari yicũcõari, cojotubua Melquisedec ñamasir'ire ĩsimasiñuju Abraham. \t Mirkiseték Timiá uuntauya nu Enentáimprata. Ii uuntri Apraámsha nupetmakar kuit jukimiun tias akantuk susamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Manaju̶ rijaveoriarã maioro bajirã masu ĩna ñajama, rũ̶cu̶bu̶ose rãca ĩnare quẽnaro ejarẽmorũgũña. \t Waje nekas atsumin ainia nusha Yáinkiarta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: Gãji ĩ tu̶oĩarore bajiro yigu̶, “Quẽnaro yigu̶ ñaja yu̶” ĩ yiboase, vaja maja ti. Ĩ ũgũ̶rema “Quẽnaro yigu̶ ñaami”, ĩre yivariquẽnabeami Dios. “Quẽnaro yicaju̶ mu̶” ĩ yirãju̶a ñaama, quẽnaro yirã. \t Warí, ninki \"pénkeraitjai\" tumamna nuka anturkachminiaiti. Antsu Uunt \"pénkeraiti\" tana Nú shuar nekas pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ rĩjoroju̶a muquearãne, ado bajiro basacama ĩna, basaĩañamanire: —Mu̶re sĩañuma masa. To ĩna yirone, tocãrãca macanare, cojo masa jũna ru̶yabeto, cojo oca ru̶yabeto ñagõrãre, to yicõari, cojo sita ru̶yabetoanare Satanás yarã ñaboarãre rijabosacõari, mu̶ ri'i su̶ori yu̶are vaja yibosayuja mu̶, “Dios yarãju̶a ñato” yigu̶. To bajiro mu̶ yire su̶orine paiare bajiro mu̶ jacu̶, mani u̶ju̶ ĩ bojasere yirã ñaja yu̶a quẽne. To bajicõari, adi macaru̶cu̶roanare rotiru̶arãja yu̶a. Mu̶ yire su̶orine to bajiro yu̶a bajiroti ñajare, mu̶ne ñaja, tijoti su̶oñiare jãnecõari, ti ucare yu̶are mu̶ ĩagotisere Dios ĩ ĩavariquẽnagũ̶ma —yibasacama, ĩ rĩjoroju̶a muqueacana. \t Ju yamaram kantancha kantampriarmai: \"Amek Imiá nankaamas akupniuitme. Amek Papí achikiam anujtukmari Jáakminiaitme. Yus-sutai namankea ainis mantamna asam Túramniaitme. Ashí nunkanmaya shuarnumiasha Yusna árat tusam ame numpemjai iin sumakmiame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigotigajanocõari, ĩna rãca gu̶somuniari tuetucõari, “Diore sẽnito mani”, ĩnare yicami Pablo. \t Nuna tuasua amik Papru tikishmarmiayi. Tura Ashí niijiai iruntrarmia Nú shuar Yúsan áujsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩ jacu̶ griego masu̶ ñacami”, yimasijedicõañujarã ti macariana. To bajiri ĩ rãca Timoteo ĩ vacudirotire bojagu̶ ñari, “Jud'io masa adi macariana, ‘Circuncisión yiyamagũ̶ ñagũ̶mi Timoteo’ yiĩateroma” yimasigũ̶ ñari, “Circuncisión yirotiya”, yiyuju Pablo. \t Kame Pápruka Timiutéun uyuuntusat tusa wakera asa, Timiutéu apari Kriaku-apachin nekaawarmatai Israer-shuar nui pujuarmia nu yajauch Enentáimprarain tusa tsupirmamtikiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri cojo vãme mu̶a masibu̶jasere bojaja yu̶: ¿Moisére Dios ĩ roticũmasire mu̶a cu̶dijare, Esp'iritu Santo, mu̶are ejacõari, ĩ masisere mu̶are u̶jocati? ¡To bajiro me bajicaju̶! Cristo ĩ rijabosare su̶ori Dios quẽnaro ĩ yise quetire ajicõari, Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶jare, mu̶are ejayumi Esp'iritu Santo. \t Wátsek, aniastatjarme, Enentáimpratarum. ṡWarijiain Yusa Wakaní Atumí Enentáin achikmarum. Akupkamu umirkarmek Enentáimin achikmarum, antsu Yus Enentáimtusrum ni Wakaní achikchamkuram?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Yu̶ bojarore bajiro quẽnaro yigu̶, rojoseju̶arema yibetiru̶cu̶ja’ yitu̶oĩarũgũcaju̶ mu̶. To bajiro yicacu̶ mu̶ ñajare, ‘Gãjerã rẽtoro ñamasugũ̶ ñaja’ mu̶re yaja yu̶. To bajiro mu̶re yu̶ yijare, bu̶to variquẽnaja mu̶”, yiyumi Dios, ĩ macu̶re. \t Pénkera nu anenaitme, tura yajauchia nu Muíjniuitme. Tuma asamtai Ashí shuar shiir warartamu asamtai Yus, ame Yúsrum, Ashí akupniujai nankaamas uunt awajtamsaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Enramadas boserũ̶mu̶ ĩarã vasa mu̶ama. Yu̶rema, yu̶ varoti ejabeaja maji —ĩ bederãre yicami Jesús. \t Atumka nampernum wetarum. Wikia tsawantur jeachkui wéatsjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yu̶are goticami Jesús: —Dios yarã quẽnaro ĩ yirã mu̶a ñase bu̶to quẽnaja ti. To bajiro ti bajijare, sĩgũ̶ bu̶to vaja cu̶tise bu̶jagu̶re bajiro bajirãma Dios yarã ñaru̶arã. Sĩgũ̶ yere bu̶to vaja cu̶tisere sita vatoaju̶ ĩ yayioboarere bu̶jagu̶mi gãji. Tire bu̶jacõari, quẽna tiju̶ne tudiyayiocũgũ̶mi. To bajiri, “Jairo vaja cu̶ti ñaja” yivariquẽnagũ̶ ñari, ĩ gajeyeũni ñaro cõrone gãjerãre ĩsijeocõagũ̶mi, gãjoa bu̶jaru̶. To yicõari, ti gãjoa rãca ti sita u̶ju̶re vaja yigu̶mi, sita vatoaju̶ jairo vaja cu̶tise ĩ bu̶jarere cu̶oru̶. Tire bajiro bajirãma Dios yarã ñaru̶arã. “Adi macaru̶cu̶roaye jediro yu̶ tu̶oĩa bojaboase rẽtoro quẽnase ñaja Dios ye” yitu̶oĩacõari, jediro ĩ bojarore bajiro yirũgũrãma —yu̶are yigotimasiocami Jesús. \t `Shuar Yus akupeamunam pachiinkiatin kuit Nunká uukma aintsankete. Shuar nu Kuítian Wáiniak nuin ataksha uukmai. Tura ti waras waketki nu kuit niiniu Atí tusa Ashí ni takakman suruk nu nunkan sumakmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Esp'iritu Santo manire ejarẽmogũ̶mi, “Rojose yiru̶aboarine, tire yibeticõato ĩna” yigu̶. To yicõari, Diore mani sẽnimasibetire masicõari, manire sẽnibosarũgũgũ̶mi, ĩ masise rãca. \t Nu arantcha ii kakarmachu nekapeakrin Yusa Wakaní Yáinmaji. Kame Yus áujsatniusha nékachkurin iin Yáinmaji. ṡWarí seattaj~i tura itiur seatjik? Nu nékatsji. Tura itiurchat pujakur ti Wáitiakrincha Yusa Wakaní iin áujturmaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶se su̶orine gãjerã mu̶are ĩna tud'iboajaquẽne, variquẽnaña mu̶a, Dios ĩ cõagũ̶, Esp'iritu Santo, “Quẽnaro yirã ñato” yigu̶, bu̶tobu̶sa ĩ ejarẽmorã ñari. \t Krístunu asakrumin katsekkramkachartimpiash. Túmaitkiuisha Yusa Wakani shiir ana nu atumiin pujurtamkui shiir awajsamuitrume. Katsekkramainia Nú shuar imia Yusa Wakanin yajauch áujmatainiawai. Tura átumka Yusa Wakani shiir awajearme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiseju̶a yimasiaja mani: Diore masimena, “Ñie oca mano quẽnaro ñaja mani” ĩna yiboaro, ñaro tu̶sarone güiose ejaru̶aroja. Rõmio quẽnaro gu̶da so ñaro gajane, ñaro tu̶sarone jũnise sore ejaroja, so macu̶ cu̶tirijau̶ju̶re. Tire bajirone bajiru̶aroja Jesús ĩ ejaroti quẽne. Masiñamanone ti bajijare, rudimasimena ñari, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna masa Diore masimena. \t Ashí shuar \"Pai, yamaikia ti nekas shiir pénker pujuiniaji\" tu matsatainiai, aya aneachma nunka mesertin tsawant jeattawai. Nuwa ajamtin aya aneachma jatema aintsan, nékachmanum átatui. Túmakui pisartin penké atsuttawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanogũ̶ne, Pedrore, Santiagore, to yicõari Juanre quẽne ji vasuju Jesús. To vacu̶, bu̶to tu̶oĩasu̶tiritiyuju ĩ yuja. \t Pítrun, Jakupuncha, Juánnasha jukimiayi. Tura Jesuska ti kuntuts Enentáimiar wake mesek nekapsatasa nankammiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Jesús: —“Tire yibeticõaña”, ĩre yibeja. Quẽnaro yirimi. No bojagu̶ yu̶re rũ̶cu̶bu̶ocõari, ĩaĩañamani ĩ yiĩoro bero, rojose yu̶re ñagõbecu̶mi. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Antsu suritkiairap. Shuar winia Náarun pachis tujinkiamun Túrakka, nu shuar wari tsanumprutratniun tujinkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Dios ĩ rotimasire ti yirore bajirone mani yijare, ‘Quẽnase yirã ñaama’ manire yiĩagũ̶mi Dios”, yimasiña maja. Ado bajiroju̶a yire ñaja: “ ‘Jesucristo mani u̶ju̶, manire ĩ rijabosare ñajare, “Ñie rojose mana ñaama” manire yiĩagũ̶mi Dios’ yirãju̶are, ‘Ñie rojose mana ñaama’ ĩnare yiĩagũ̶mi Dios”, yire ñaja. \t Nújainkia ii pénker ajasjinia nu \"winia kakarmarjai Túrunajai\" Tíchamnia asar ṡnankaamantu Enentáimtumarminkaitiaj~i? Penkesha. Warí, akupkamu umitsuk aya Kristu nekas Enentáimtakrin Yus \"pénkeraitme\" Túramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a manaju̶ne ñaami mu̶are ũmato ñagũ̶. To bajirone bajiaja Cristore ajitirũ̶nu̶rãre quẽne. Ĩne ñaami manire ũmato ñagũ̶, to yicõari, rojose mani tãmu̶oborotire manire yirẽtobosar'i. Manire ũmato ñagũ̶ ñari, mani ru̶joare bajiro bajigu̶ ñaami. To bajiro ĩ bajijare, ĩre moabosarã ñari, ĩ ruju̶re bajiro bajirã ñaja mani. \t Kristu ni shuarin akupeana Núnisan aishmansha ni nuwen akupkatniuiti. Kristu ni shuarin ayashimiak ni muuké aintsankete. Tura niin uwemtikiartiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna bajirotire bojarã, josase ti ñaboajaquẽne, Cristo ĩ ejarẽmose rãca moarũgũaja yu̶a. \t Tuma asamtai Kristu ni kakarmarin Tí surakui nekas kakaram takaajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñacõari, bare bamenane, Diore ĩre yirũ̶cu̶bu̶o ñañujarã ĩna. To yiñarãne, Esp'iritu Santo su̶orine ado bajiro yiyujarã ĩna, Bernabére, Saulore quẽne: —Gajeroju̶ mu̶a gotimasiocudirotire bojami Dios. To bajiri, ĩ bojarore bajirone yiru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyujarã. \t Tura Chíkich tsawantai niisha yurumtsuk Yúsan áujeak pujuiniai Yusa Wakaní Tímiayi \"Pirnapísha, Sáurusha akanturkitiarum, Tímiayi. Wi takatan Súsaitjiana nuna takasarat tusarum Túratarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cinco o seis kilómetros cõro yu̶a jẽatu̶satone, yu̶a tu̶ju̶ oco joene vadicami Jesús. Oco joene ĩ vadire ĩarãne, u̶cacaju̶ yu̶a. \t Ajapén ajasar Jesus Entsá Pátatek nanamas Tíjiuch winian Wáinkiar ashamkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, —“Rojose mani tãmu̶oboajaquẽne, manire yirẽtobosaru̶cu̶mi”, yu̶re yitu̶oĩarã me ñaja mu̶a —ĩnare yiyuju Jesús. To bajiro ĩ yisere ĩacõari, no yimasibesujarã ĩ buerimasa. —¿Ñimu̶ ũgũ̶ masu̶ ñati ãni? Minore, to yicõari, sabesere ĩ tu̶jarotijama, ĩre ajiaja —gãmerã yiyujarã ĩna, ĩre güirã. \t Nuyá ni unuiniamurin chicharuk \"ṡUrukamtai Winia Enentáimtursachuram?\" Tímiayi. Tura niisha ashamainiak, ti Enentáimprar \"ṡAusha Warí aishmankait? Nasesha entsasha Nii chicharkam umirainiatsuk\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rojose ĩna tãmu̶osere yu̶ su̶orine Dios ĩnare ĩ yirẽtobosasere masimena ñari, bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma ĩna. Ĩnare quẽaru̶arã vadiru̶arãma gãjerã. Adi macaju̶re vadicõari, ĩnare gãnibiaquearu̶arãma, “Rudiroma” yirã. Gãnibiaqueacõari, quẽnaro sĩajeocõaru̶arãma, ĩnare. Virire quẽne, gajeyeũnire quẽne jediro reajeocõaru̶arãma ĩna. To bajiro ĩna yireacõaro bero, adi maca ñaboariaro, rujatũcuro ñaru̶aroja ti —yiotiyuju Jesús, Jerusalén macare ĩagũ̶ne. \t Kame ti itiurchat tsawant jeartamtatrume. Atumí nemasri nunkajai aa-tanishan tanishmarar téntatramkattarme. Mesetan najatramattarme, tura aatusha junisha mash árenmaktatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare yuja: —Mu̶ ya viju̶ tudiasa. Jẽre ĩre catiocõaja yu̶ —ĩre boca yicõacami Jesúju̶ama. To bajise ĩre ĩ yisere ajicõari, Jesúre ĩre ajitirũ̶nu̶cami. To bajiri ĩ ya viju̶ tudicoacami yuja. \t Nuinkia Jesus Tímiayi \"Jeemiin waketkitia. Yamaikia ame uchiram pénker ajasai.\" Tutai Nú aishman Jesus Táman antuk wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Masane, Juanre oco rãca bautizarotiriarãma” mani yijama, manire bu̶to tud'iru̶arãma masa, “Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaboacami Juan” yirã ñari —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Antsu \"shuar tsankatkaiti\" Tákurkia, Ashí shuar ashamaji\" tunainiarmiayi. Ashí aents Juan nekas Yúsnan etserniuiti, tu Enentáimainiakui ashammiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ĩ yirũgũriarore bajiro yigu̶, masa ĩna rẽjarore ĩacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju Pilato: —¿Ñimu̶ju̶are yu̶ busere bojati mu̶a? ¿Jesús Barrabás vãme cu̶tigu̶ju̶are bugu̶tique yu̶? Ĩre yu̶ bubetijama, ¿“ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami Jesús” masa ĩna yigu̶ju̶are bugu̶tique yu̶? —ĩnare yisẽniĩañuju Pilato. \t Tuma asamtai Piratu Israer-shuar iruntrarun aniasmiayi \"ṡYana ankant akupkat tusarum wakerarum. Parapásnak akupkattaj; Kristu tutai Jesusnak akupkattaj?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Juanre quẽne, yu̶re quẽne mu̶a yise ti ñaboajaquẽne, Dios ĩ masise rãca yu̶a yise ti ñajare, beroju̶, “Quẽnaro yirã yiboayuma”, yu̶are yimasiru̶arãja mu̶a —ĩ rãca ñarãre yiyuju Jesús. \t Wats, nekas neka ainia nu, Yusa nekatairin iniakmainiawai.\" Tu Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, —Mu̶are varotiaja yu̶ —vãtiare ĩnare yiyuju Jesús. To ĩ yirone, masu̶ u̶su̶ju̶re sãñaboariarã budicoasujarã yuja, ecariarã yesea, dos mil cõro ñarãju̶are sãjaroana. Ĩna sãjarone, buro ũmaroja vacõari, u̶tabu̶cu̶raju̶ rearoderujacõa tu̶jasujarã. \t Tuiniakui Jesus \"ayu\" Tímiayi. Takui íwianch aishmankainia Jíinkiar kuchiniam Enkemáwarmiayi. Kuchisha ti Untsurí, Jimiará mir (2.000) áchiawash. Ashí mash Nánatanam iniaawar antumiannum iniankarmiayi. Nuisha Entsá kiakar jakerarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajise rĩne yu̶a yirotire goticama: “Dios ĩ bojarore bajiro ĩnare gotimasiocudiroti ti ñaboajaquẽne, adoana Cristore ajitirũ̶nu̶rã maioro bajirãre ĩnare masiritibeticõari, gãjoa mu̶a cõajama, quẽnaru̶aroja”, yu̶re yicama. To ĩna yicatore bajirone masiritibeticõari, “Ĩnare ejarẽmoto mani”, yicaju̶ yu̶. \t Ayatik \"Kuítrincha Enentáimtusrum tuke Yáintarum\" tiarmai. Wisha Núnaka ti wakerakun tuke Túriniaitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, “Bajibeaja. Buemenama. ‘Rijar'ine tudicaticõari, gotiami manire’ yirã, ĩre ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, tu̶oĩavasoaru̶arãma ĩna”, ĩre yiboagu̶mi, jeameju̶ rojose tãmu̶oñagũ̶. \t `Tutai Kuítrintin aimkiamai \"Túrasha apawa Apraamá, antsu jakamunmaya nantaki, shuar we ujakam Enentáin Yapajiáwarainti.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ocare mani ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne, “Dios manire maiami”, yimasisu̶oadicaju̶ mani. Dios su̶orine gãjerãre ĩamaire ñaja. To bajiri, Dios manire ĩ maisere masicõari, gãjerãre ĩamaigũ̶rema, “Ĩ rãca ñagũ̶mi Dios”, yimasiaja mani. \t Yus iin anenmajnia nu ti nekas nékaji. Yus tuke anenkratniuiti. Tuma asamtai shuar anenkartakka Yusjai tsanin wekaawai tura Yussha niijiai tsanin wekaawai. Mai chikichik ajasu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bojaami yu̶ jacu̶, yu̶re cõacacu̶: Ĩ su̶orine yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñajediro, ñatu̶sarirũ̶mu̶re rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vasere bojabeami. Ĩ tu̶ju̶ ĩna ñaseju̶are bojaami. \t Winia Apar akuptukuiti tura juna wakerawai. Ashí winia tsankatrukman Emenkátsuk amuukatin tsawantai iniantkiarat tusa wakerawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios, rẽmoju̶ne adi macaru̶cu̶ro rẽtiaboarere busurotimasiñuju. Tire ĩ yimasiriarore bajirone ĩ yere mani ajimasibetiboarere mani ajimasirotire yiyumi. To bajiri, “Quẽnarẽtogũ̶ ñaami Dios”, yimasiaja mani yucu̶rema yuja, Jesucristo quẽne quẽnamasugũ̶ ĩ ñasere masirã ñari. \t Yaunchu kiritin aan Yus Tsáapin ati tusa Tsáapnin awajsachmakia. Nú Yúsaiti ii Enentáin tsaapnin awajtamsamia nu. Nu tsaapnijiai ni shiirmarin, Jesukrístu iniakmia nuna, Ashí aents nekaawarat tusar Jesukristunun étsereaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Ãnoa jediro, mu̶re ĩna vaveoboajaquẽne, mu̶re vaveobetiru̶cu̶ja yu̶ma —Jesúre ĩre yiyuju. \t Tutai Pítiur chicharuk \"Amin Ashí natsantramainiakuisha, wikia natsantrashtatjame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿Roma macagu̶ u̶ju̶, César, gãjoa manire ĩ vaja yirotisere mani vaja yijama, quẽnacõarojari? ¿Dios ĩ rotimasirere cu̶dimena yirãjarique mani, ĩre mani vaja yijama? —Jesúre yisẽniĩaboayujarã ĩna. \t Wats turuttia, ṡRúmanmaya uunt akupin ii kuitri akiktin pénkerkait? ṡAkiktinkiait? ṡSuritkiatniukait? Nu nekaatai tusar wakeraji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶ yirone, ĩna ñicu̶a, Abraham, Isaac, Jacob, to yicõari Diore gotirẽtobosamasiriarã ñajediro Dios tu̶ju̶ quẽnaro ĩna ñasere ĩacõari, bu̶to su̶tiritiru̶arãma ĩna, ĩnare yu̶ sãjarotibetijare. To bajicõari, bu̶to rojose tãmu̶orã ñari, guji põguẽ, oti, yiru̶arãma ĩna. \t `Nuyá Apraámsha, Isaksha, Jakupsha tura Ashí Yúsnan etserin Yus akupeana nui wayawaru Wáinkiarum tura aa ajapam pujusrum ti uutkuram naim Tásarara ajattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gotimasiore queti ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ masu̶ gajeyeũni jaigu̶ ñagũ̶mi. Ĩ ote quẽne, jairo rica cu̶tiroja ti. \t Nuyá juna métek-taku chichaman unuiniak Tímiayi: \"Kuítrintin aishman ni ajariyan arakan ti nukap juukmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre adirũ̶mu̶rine masa ĩna yisere ĩacõari, “Ado bajiro yicana ñari, quẽnase bu̶jarã, rojose tãmu̶orã, bajiru̶arãma” Dios ĩ yiroti ejacoato yaja. To bajiro ĩ yisu̶orona ñaja mani, ĩ yarã Cristore ajitirũ̶nu̶rã. To bajiri, “Adigodoju̶ rojose mani tãmu̶oro rẽtobu̶saro ĩre ajitirũ̶nu̶mena roque rojose tãmu̶oru̶arãma”, yimasiaja mani. \t Yuska ni shuarin nekapsatajtsa nankamatniuiti. Tura nu tsawantcha jeayi. Yus imia iin nekapramkuisha Yus-Chichaman umirainiatsna Nú shuarsha urukawartin. Ti Asutniáwartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To cõrone, “Yu̶ yarã ñaña” Dios ĩ yirere cu̶diriarãre ju̶doaga soje, jũnaga soje, varuaga soje, gajejacatu̶a varuaga soje ñarã jedirore “Juarẽoato” yigu̶, ángel mesare cõaru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ yijare, yu̶ yarã ñaro cõrone juarẽoru̶arãma ĩna —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nui nayaimpinmaya suntarun akupkattajai, Wíi shuaran Ashí nunkanmayan irurarat tusan. Arakaaniya, nunkaaniya, Ashí nunka Nánkatkamunmayan Wíi shuaran irurartatui.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Vasa, mu̶a quẽne. Yu̶ u̶ye veseju̶ moaaya. Mu̶a moajama, quẽnaro mu̶are vaja yiru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yigu̶mi. \t timiai \"Atumsha winia arakur Júuktin Yáintkiatarum. Shiir akiktajrume.\" Tutai wearmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca matariacũ̶ni ĩ cõĩajama, sesenta y cinco metros ũ̶mu̶aricũ̶ni ñacaju̶. Masa ĩna cõĩarore bajirone cõĩacami ángel. \t Nuyá pénkrincha nekapmarmai. Suntar aents nekapmataijiai nekapmaram sesentikuatru (64) mitru amai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a ñajedirore bu̶to ĩaru̶ami. To bajicõari, ĩ rijacati quetire mu̶a ajirere tu̶oĩarejaiami. \t Nii jaawai taman átum antukman Nekáa, iirmaitniun ti wakerutmarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotimasire ñaro cõrone cu̶dijeomenare, “Ĩna ye su̶orine rojose ñaja”, ĩnare yiĩagũ̶mi Dios. To bajiro yiĩagũ̶ ĩ ñajare, ĩ rotirere cojo vãme mani cu̶dibetijama, ñajediro ĩ rotirere cu̶dibetijeocõarãre bajiro bajirãja mani, Dios ĩ ĩajama. \t Chíkich akupkamu írunna nu Ashí umikiam tura aya chikichik akupkamu umikchamka nuikia Ashí akupkamu umircha ajasume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶ bajirotire yiro, ado bajiro gotiyuja, Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Cristo ĩ bajirere masibetiriarã, gotimasio ecoru̶arãma. To bajiri, tire ajimasiru̶arãma”, yigotiyuja ti. \t Yus-Papisha Núnisan tawai: \"Chichaman penké antukcharuka nekaawartatui. Niin áujmatman anturkacharusha unuimiarartatui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Socase mere mu̶are gotiaja yu̶a. Mani bojarore bajiro mani yijama, quẽnaja. Cojorũ̶mu̶ rojose mani yisere yitu̶jaru̶arãja” yirã ñaboarine, rojosere yisejacoariarã ñari, tire yitu̶jamasimenama. To bajiro ĩnare gotirã ñaboarine, ĩna quẽne rojose ĩna yise vaja rojose tãmu̶orona ñaboarine, to bajiro ĩnare gotirũgũrãma. \t \"Iiya Núnis Túrakrumka ankant átatrume\" tu wénawai. Túrasha imia ninki ni tunaariin emetamu ainiawai. Páantchakait. Shuar Warí tunaajaim nupetnaka, nuna emetamurinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —“Yu̶ rãca vadibesa. Mu̶ ya viju̶ tudiasa. Dios yu̶re ĩ ĩamaijare, ĩ masise rãca yu̶ u̶su̶ju̶ sãñarãre vãtiare bureami Jesús”, mu̶ yarãre ĩnare yigotiba —ĩre yicu̶diyuju Jesús, vãtia sãñaboar'ire. \t Tura Núnaka Jesus suritkiamiayi. \"Antsu ame jeemiin, áminiurmiin weme, Ashí Uunt Yus Túrutma nu tura waitnentrampra nusha ujakarta\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna ĩabetoju̶ bu̶to rojose ĩna yirũgũsere mani ñagõjama, bojoneose ñaja. To bajiri, ti ũnire ñagõbetiroti ñaja. \t Ni uuk Túruinia nu áujmatsatin natsanmainiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ejaro, trigo oteriavese cu̶tore vasujarã, Jesúrãca. To bajivanane, trigo ricare tũnejuacõari, ĩna ãmorine ti gasere sĩguẽreacõari, bayujarã ĩna. \t Ayampratin tsawantai Jesussha unuiniamurijiai araamunam wekasar, unuiniamurisha trikiu neren majurkutak wekainiarmiayi; tura tishisar neren yuawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã ñaru̶arãma yuja” yigu̶, mani u̶su̶riju̶re cõañumi, Esp'iritu Santore. Mani u̶su̶riju̶re ejacõari, ĩ ñajare, “Jesucristo yarã ñaja mani. To bajiri Dios ĩ gotiriarore bajirone jediro ĩ ñaroju̶ quẽnamasusere bu̶jaru̶arãja”, yimasiaja mani. \t Tura ukunam ii achiktatjinia nuna, nekas amastatjai tusa Yus ni Wakanin ii Enentáin apujturmaji. Nujai Níiniuitji tusar paant nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ su̶yaroju̶a ejarũ̶gũ̶cõari, ĩ sudiro gajare moaĩañuju. So moaĩarirĩmarone, sore quẽnaejacoasuju yuja. \t Jesusa úkuriini Winiá weantuk ni Pushirí Nánkatramurin antinmiayi. Nuna tura Nú chichamaik numpé ájapeamuncha pénker ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ti macana sĩgũ̶ri Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa, ado bajiro tu̶oĩañujarã: \t Israer-shuara jintinniurisha nuna Antúu pujuarmiayi. Tura ni Enentáijiai Enentáimsar,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa ĩna vati maariju̶are vasa. To mu̶a ĩabu̶jarã cõro jirẽocõari, ĩnare ũmato vaba”, ĩnare yigu̶mi u̶ju̶, ĩre moabosarimasare. \t Tuma asamtai pepru Jintí werum Ashí shuar Nánkamas Wáintrum nu ipiaatarum\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro gotiyuju Jesús: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, yu̶ gotimasiosere no bojarã ĩna ajitirũ̶nu̶jama, mu̶are yu̶ gotisere mojoroaca ajimasiboarine, rojose ĩna ñare cu̶tisere tu̶oĩavasoacõari, tocãrãcarũ̶mu̶ri quẽnaro ñamu̶jarũ̶gũ̶cõari, quẽnaro ajimasimu̶jarũ̶gũ̶jama, ado bajiro bajiru̶aroja: \t Ataksha Jesus Tímiayi `ṡYusa akupeamuri warijiaink~i nakumkataj. Warijiaink~i métek-takuit?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, ñamasusere mu̶are gotigu̶ yaja yu̶: Ado mani ruju̶ cu̶tisema Dios tu̶ju̶ ñarotiruju̶ me ñaja. Gaje ruju̶, ruju̶ cu̶ticõari, Dios tu̶ju̶ ñaru̶arãja. \t Juna Tájarme, yatsuru. Ayash Númpentin asa nayaimpiniam, Yus akupeana nui, wayachminiaiti. Iis, Káutainkia Káurchatniunam wayachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, quẽna Diore rũ̶cu̶bu̶orã bare bamenane, Diore ĩnare sẽnibosayujarã ĩna, Bernabére, Saulore. To yicõari, ĩna ru̶joari joere ĩna ãmori ñujeoyujarã, Bernabére, Saulore, “Dios ĩ bojarore bajirone gotimasiocudiya” yirã. To bajiro ĩnare yigajanocõari, ĩnare varotiyujarã ĩna. \t Tutai ijiarma Yusan aujsua amikiar, shiir wetarum tusar ni uwején Sáurun Pirnapíncha awantkarmiayi. Túrawar Antiukíanmaya akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Gãmerã ĩamairoti ñaja” mu̶a yimasirotire jẽre mu̶are ejarẽmoñumi Dios. To bajiri yu̶ama, “Gãmerã ĩamaiña mu̶a”, mu̶are yiucacõabeaja. \t Tura yamaikia nuamtak Yus-shuar aneniastin ana nuna ti neka asakrumin aatrashtatjarme. Warí, imia Ninki Yus atumin mai anenai ajatniun jintintramawarmatai nékarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: “Dios, mani u̶ju̶, ĩ tu̶oĩasere masigũ̶ magũ̶mi. Ĩre gotimasiogũ̶ magũ̶mi. \t \"Uunt Yus Enentáimmian ṡyaki neka? Tura ṡya Niin unuiniaruit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Panre ũmato vauvase quetire masiritibesa mu̶a. Panre ũmato vauvasere mojoroaca vu̶ore ti ñaboajaquẽne, vauvajediaja ti, pan. Tire bajirone bajiaja socase mu̶a tu̶oĩase. Socase, ñamasuse me ti ñaboajaquẽne, mu̶a tu̶oĩacõa ñajama, ñajediro riojo me tu̶oĩarã ñacoaru̶arãja mu̶a. \t Ju Enentáimpratarum: Karía ishichik yuminnium enketam mash~i karimtiktsuk. Aneartarum atumsha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩ gotijare, surara u̶ju̶re rotibosagu̶re ĩre jiyuju Pablo. Ĩ ejaro ĩacõari, ado bajiro ĩre yiyuju: —Ãnire jiasa mu̶. U̶ju̶re ĩre ñagõru̶ami —ĩre yiyuju Pablo. \t Tuma asamtai Pápruka suntara Kapitiántrin untsuk \"Ju uchi uunt Kapitiánnium jukitia. Niisha chichaman takakui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ su̶tiritisere ĩacõari, ado bajiro ĩ buerimasaju̶are gotiyuju Jesús: —Gajeyeũni jairãrema, yu̶re ĩna su̶yaru̶a tu̶oĩaboajama, bu̶to josaru̶aroja ĩnare. To bajicõari, yirẽto ecobosabetiru̶arãma. \t Tura Kúntuts Enentáimpramtai Jesus nuna Nekáa \"Kuítrintin ainia nu Yus akupeamunam pachiinkiatin ti iturchataiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yiboajaquẽne, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Yucu̶ne yu̶re su̶yaya mu̶. Yu̶re ajitirũ̶nu̶mena, rijariarãre bajiro bajirã ñarãma. Ĩnaju̶a rijariarãre yujeato ĩna —ĩre yicu̶diyuju Jesús. \t Tura Jesus \"Nemartusta, Tímiayi. Wakannium jaka ainia nu jakan iwiarsarti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ cãnibetore bajirone cãnibesa mu̶a quẽne. To bajicõari, Diore sẽniña, “Vãtia u̶ju̶ Satanás ĩ yirotisere yicõari, Dios ĩ bojabetire yirobe” yirã. Riojo mu̶are masiaja yu̶. “Dios ĩ bojasere yiru̶cu̶ja” yirã ñaboarine, cojojirema rojose tu̶oĩarã ñari, Dios ĩ bojabetiju̶are yirũgũaja mu̶a —Pedro mesare ĩnare yiyuju Jesús. \t Anearum Yus áujsatarum, tunaanum iniaaraij tusarum. Atumí wakaniin kakarmaitrume, antsu Atumí ayashiin kakarmachuitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari gajeju̶ ado bajiro gotiaja Dios oca: “Ũ̶mu̶, rõmio ĩ rujeore ti ñajare, ũ̶mu̶ju̶a, manajo cu̶tigu̶, ĩ jacu̶are ĩnare cãmotadicoaru̶cu̶mi. Manajo cu̶tijama, ju̶arã ñaboarine, sĩgũ̶ ruju̶re bajirone ñaru̶arãma”, yigotiaja Dios oca. \t Tuma asamtai aishman ni Aparín ni Nukurín ikiuki ni nuwejai tsanin chikichik ayashtinia ainis ajasartatui, tu aarmaiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ sẽni busuorirũ̶mu̶re, ĩ buerimasare jirẽoñuju Jesús. To bajiri ĩ tu̶ ĩna ejarone, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã ĩnare beseyuju, ĩ ocare goticudibosaronare. \t Tsawarmatai unuiniamurin ikiankar tuse anaikiamiayi. \"Winia akatramuruitrume\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ñase jediro Dios ĩ rujeore ñaja. Quẽnaro ĩ rotimasijare, adi macaru̶cu̶ro bajise jediro bajiñarũgũaja. Jediro Jesucristo su̶orine, “Yu̶ yarã ñaama” Dios ĩ yiĩarã, “Yu̶ tu̶ju̶ ejamasiru̶arãma”, ĩnare yiyumi Dios. To bajiro yigu̶ ñari, “Rojose ĩna tãmu̶oborotire yirẽtobosaaya” yigu̶, ĩ macu̶re cõañumi Dios. To bajiro ĩ yiroticõajare, rojose tãmu̶ocõari, manire rijabosayumi Jesucristo. \t Ashí írunna nu Yus najanamu ásar ni wakeramun umiktin ainiawai. Tura Ashí ni uchirisha ni Shíirmarin pachiinkiarat tusa wakerawai. Tuma asa Yuska Jesukrístun, nu shuaran Uwemtiknia nuna, ni waitsmujai nekas Uwemtikkiartin awajsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajiboajaquẽne, ñaro tu̶sarone ruyuayuju ángel. To ĩ bajirone Pedrore ĩna tubiberiasõa busujũ̶mu̶cõañuju. To bajicõari, Pedrore ĩre moaĩañuju ángel, ĩre yujiogu̶. Ĩ yujiro ĩacõari, —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶ —ĩre yiyuju, Pedrore. To ĩ yirone, Pedrore ĩna siaboariamari, cõmemari jojivẽjacoasuju. \t Tumai aya aneachma Yusa suntari nayaimpinmaya taa ajapén wajasmiayi. Túrunamtai jeanmanka Tsáapin ajasmiayi. Tura Yusa suntarisha Pitrun Páenum antin ishintiarmiayi. Tura jirusha Pitru uwejéya sayat atiniamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a maijama, rojose mu̶a tu̶oĩasere “Yitu̶jacõari, quẽnase rĩne tu̶oĩato” yigu̶, mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi Dios. To bajiro mu̶are ĩ yijama, mani u̶ju̶ Jesús ĩ yarã rãca ĩ tudiejarirũ̶mu̶, mani jacu̶ Dios ĩ rĩjoroju̶a ñie rojose mana ñaru̶arãja mu̶a. To bajirone bajiato. \t Yus Ikiakátmakui átum Tunáa Túrutsuk Yus umirkarum wekasatarum tusar ii Apari Yus seaji. Ii Uuntri Jesus Níiniurijiai winiak pénker wekaarmin tati tusar taji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, mani u̶ju̶ ocaju̶ama ñacõa ñarũgũru̶aroja”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. “Mani u̶ju̶ oca” ti gotise, Cristo su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise quetire, mu̶are gotimasiore ñaja. \t Tura Yusa chichamesha tuke amuukachminiaiti. Nu Chichamjai uwempramnia asamtai atumin etsernakuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, ado bajiro ĩnare gotimasioñuju Jesús: —Sĩgũ̶ ĩ ãmosiarirũ̶mu̶re ĩre variquẽnaejarẽmorã ñarãma. To ĩ ũmato yiñaro cõro ĩre variquẽnaejarẽmocõa ñarãma. Ĩnare bajiro bajiama yu̶ buerã. Yu̶ rãca ñari, variquẽnacõa ñaama. “Su̶tiritimena ñari, no yirã bare babeticõa yimenama” yimasire ñaja. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Nuatma nampernum, ṡipiaamu ainia nu ijiarmamniakait, Yamái-nuatu pujai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirodore, sĩgũ̶ri Judea sitana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, Antioqu'ia macaju̶re vasujarã. To ejacõari toanare Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare gotimasioñujarã. Ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna: —Moisés ñamasir'ire circuncisión yirere Dios ĩ roticũmasirere, mu̶a yibetijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ mu̶a varotire mu̶are yirẽtobosabetiru̶cu̶mi Jesús —ĩnare yigotiyujarã ĩna, Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre. \t Nu tsawantin aishman Israer nunkanmaya wear, Antiukíanam jeawar Yus-shuaran jintintiainiak \"Muisais Tímia Nútiksarmek tsupirnaktin ana nu Túrachkurmeka uwemprashtatrume\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna vadiru̶abetire ajicõari, gãjerã ĩre moabosarimasare cõagũ̶mi quẽna. “ ‘Yu̶a u̶ju̶ mu̶are jigu̶ ñari, ĩ yarã vaibu̶cu̶rã mame bu̶cu̶arãre sĩarotimi. Jẽre quẽnogajanomu̶ yu̶a. To bajiri ĩ macu̶ ĩ ãmosiarirũ̶mu̶ ĩarã vayá mu̶a quẽne’ ĩnare yiba”, yicõagũ̶mi ĩna u̶ju̶. \t Ataksha Chíkich takarniuncha ipiaamakrum ju titiarum tusa akupkarmai. \"\"Mash yurumkan iwiarajai, tawai, titiarum, timiai. \"Waakasha Máatarum tusan akupkarjai, tawai. Ajaermancha Máatarum tusan akupkajai, tawai. Ashí nuatnaiyamunam winiarti,\" tawai\" titiarum\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yigotimasiorũgũrere ĩ gotigajanoroto rĩjoro, ado bajiro ĩnare gotiyuju: “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ me ñaja yu̶. Yu̶ bero ejaru̶cu̶mi ĩma. Ñamasurã rĩne ĩre yibosamasiama, ñamasugũ̶ masu ĩ ñajare”, masare yigotiyuju Juan —yiyuju Pablo. To yicõa, quẽna tudigotiyuju: \t Tura Juansha ni Jákatniuri jeatemamtai, chichaak \"Atum Enentáimtarmena Núchaitjai. Wikia Yusa anaikiamuri, Kristu tutai, Nákarmena Núchaitjai. Antsu Ninkia winia ukunmarui winittiawai. Tura Niisha Wíjiainkia ti nankaamantu asamtai wikia sapatrincha atitrataj Tíchamniaitjai\" Tímiayi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ĩnare ĩ catiosere gotirotibeticami ĩ. \t Tsuar \"etserkairap\" tinia akupiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ ĩ gotisere ajicõari, yu̶ rãca Jesúre ĩre su̶yacacu̶ ñacami Andrés. Simón Pedro vãme cu̶tigu̶ bedi ñacami. \t Juanka chichamen antukar Jesusan pataatukaruka Jímiar ármiayi. Chikichik Antresauyayi. Niisha Semun Pitru yachiiyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna sãjaro ĩacõari, jabuaju̶ ĩnare tũ̶amocũrãma. Ĩnare beserãma. Bariarãrema jibu̶ju̶ juasãcõari, bayamanare reacõarama. \t Tura nekanam nemarmatai kukar jiiki, nui pénker namaknasha chankinnium chumpiniawai. Tura yajauch namaknaka ajapenawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore ajimena mu̶a ñajare, mu̶are ĩatemenama. Yu̶rema ĩateama ĩna, “Mu̶a yirũgũse, rojose ñaja ti” ĩnare yu̶ yijare. \t Ju nunkanmaya aents atumniaka kajertamatsrume. Antsu ni tunaarin etsertin asamtai Wíniaka kajertuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara u̶ju̶, ejacõari ĩre ñiañuju. To yicõari, “Cõmemarine ĩre siaya”, yiyuju, ĩ surarare. To yicõari, “¿Ñimu̶ ñati ĩ? ¿No bajise rojose mu̶are yiri?”, ĩnare yisẽniĩañuju ĩ, Pablore jũnisinirãre. \t Kapitiánka Páprun jeari achikmiayi. Tura Jimiará jirujai jinkiamiayi. Nuyasha aniasmiayi \"ṡNiisha yait? ṡWarinia Túrait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios oca masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶, Dios ĩ roticõacacu̶. To bajirocu̶ yu̶ ñajare, yu̶re ĩaterãre yu̶re ĩsirocaru̶cu̶mi. Yu̶re ĩ gotiyirose su̶orine rojose tãmu̶oru̶cu̶ja yu̶. “Masare yirẽtobosaru̶cu̶mi” Dios ĩ yimasire ti ñajare, bajiru̶cu̶ja yu̶. To bajiboarine, yu̶re gotiyiror'iju̶ama, rojose tãmu̶oru̶cu̶mi. Ruyuabeticõarocu̶ ñaboayumi —yu̶are yicami Jesús. \t Wi Aents Ajasu asan Yus Chicham tana nujai métek Túrunattajai. Túrasha shuar Winia surutkattana nuka ti Asutniátin asa akiinmainchu ajakuiti\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, gu̶dareco ñari aru̶aju̶re no yirudimasiña manoju̶ ĩnare juacõari, yucú̶jãi goje cu̶tijãine ĩna gu̶borire yirẽtobuñiacõari, ĩnare tubibecũcõañuju. \t Nu chichaman antuk, Sepú-iin ti init Awayámiayi, tura nawen numi najanamujai tee chanuntamiayi. Tú tura ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, —¿Disere yati mu̶, “Dios ĩ rotimasirere cu̶diroti ñaja” mu̶ yijama? —Jesúre ĩre yicami. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Dios ĩ rotimasire yu̶ yijama, ado bajise rotimasirere yaja yu̶: “Sĩabesa. Gãji manajo rãca ajerio cu̶tibesa. Juarudibesa. Socu̶ne, ‘Rojose yimi’ yigotiyirobesa. \t Tutai shuar \"ṡTuna nekas umirkatniuitiaj?\" Tímiayi. Takui Jesus Tímiayi \"Mankartuawaip, tsanirmawaip, Kasámkáip, Chíkich shuar tsanumpruraip,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, sĩgũ̶ ĩ gotiro bero, gotiru̶cu̶mi gãji. Ĩ bero gotiru̶cu̶mi gãji. To bajiro rĩne yirũgũru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a yivajama, sĩgũ̶ ru̶yabeto Dios ocare ajivariquẽnaru̶arãma ĩna. \t Núnisrum Yus-Chicham etserkatin wakerarmena nu chikichik chikichik chichasrum Ashí jeattarme. Nújaisha Yus-shuar unuimiarar kakarartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶ro ti ruyuaroto rĩjoroju̶ne mu̶re bajirone rũ̶cu̶bu̶o ecogu̶ ñacoadicaju̶ yu̶. To bajiri, mu̶ tu̶ju̶ yu̶ tudiejaro, quẽna yu̶re ĩna yirũ̶cu̶bu̶orotire yigu̶, yu̶re yirẽmoña mu̶. \t Nuna Túramtai, Aparu, ti yaunchu Jú nunka atsaisha Amijiai pujakui shiir awajtusmamna Núnismek yamaisha shiir awajtusta.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirã, ado bajiro Jesúre yicama ĩna: —Mu̶ ye sudi gaja yu̶are moaĩarotiya. Ti rĩne bojaja yu̶a. To bajiro yu̶a yijama, caticoaru̶arãja yu̶a —ĩre yisẽnicama. To bajiri, ĩ sudi gajare moaĩarãma, caticoacama. \t Ni pushirinkisha antintai tusar seawarmiayi. Tura antinkiarmia nuka pénker ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare maimasucõagũ̶ ñari, mani ñajedirorene quẽnaro manire yirũgũami Dios macu̶. \t Chichamsha ti anenkartin asa Ashí pénker ana nuna iniaitsuk Súramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, “Ado bajise rojosere yicaju̶ mu̶”, yu̶re yimasigũ̶ mami. To bajiri, riojo mu̶are yu̶ gotiboajaquẽne, ¿no yirã yu̶re ajitirũ̶nu̶beati mu̶a? \t ṡYaki Chikichkí tunaajai Súmamtikruamniait? Nuikia Wi nekasa nuna tau aisha ṡurukamtai Enentáimturtsuram?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Yu̶a u̶ju̶, mu̶ sĩgũ̶ne ñaja mu̶, yu̶a rũ̶cu̶bu̶ogu̶. Ñajediro rujeomasir'i ñaja mu̶. Ti ñarotire mu̶ bojatu̶oĩamasire su̶orine ruyuacõari, ñacõa ñaja jediro. To bajiro yimasir'i mu̶ ñajare, ado bajiro quẽnaro mu̶re yirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja: “Mu̶ ñaja rẽtoro quẽnagũ̶. To bajicõari, rẽtoro ñamasugũ̶, ñajediro masigũ̶ ñaja mu̶. Mu̶ rotijama, mu̶re cu̶diru̶arãma ñajediro” mu̶re yirũ̶cu̶bu̶oroti ñaja —ĩre yicama ĩna. \t \"Uuntá, ii Yúsrinme. Tuke shiir awajmainme. Ashí nankaamas kakarmaitme. Amek Ashí írunna nu najanaitme. Tura aya wakerakum najanamame. Ame wakerakmin irunainiawai\" tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare mu̶a beseroto rĩjoro, “Ãnoa ñaama quẽnase yirã, Cristo ocare quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã” yimasiru̶arã, ĩnare ĩatirũ̶nu̶ña maji. “Quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñaama” ĩnare mu̶a yimasijama, ĩnare beseru̶arãja mu̶a yuja. \t Emka pénker iistiniaiti Nuyá pénker wekaakka Yus-shuaran yain átiniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ĩ u̶ju̶re moabosarimasu̶, “Ado yu̶re moarotigu̶ rãcane ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja yu̶”, yimasibeami. U̶ju̶ macu̶ju̶ama, ĩ rãcane ñacõa ñarũgũru̶cu̶mi. To bajiri, Dios rĩama, ĩ rãcane ñacõa ñarũgũru̶arãma. \t Takarniusha ajapnamnia asamtai Yus atumin ajapramamniaitrume. Tura Akupniu Uchirínkia ni Aparíjiai tuke pujawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩarãma, yu̶ jacu̶re quẽne ĩarã yama. \t Winia Wáitkiusha Winia Aparnasha Wáinui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti sitaju̶ ejacõari, idiarã muijua ñañuju ĩ. To bajiñaboa, Siria sitaju̶re varu̶aboayuju. Jud'io masa ĩre ĩna sĩaru̶asere ajicõari, vabesuju. To bajiri, “Macedonia sitare rẽtoaru̶cu̶ja yu̶, Efeso macaju̶ vacu̶”, yitu̶oĩañuju Pablo. \t Nui menaintiu Nántuk pujusmiayi. Tura nuyanka kanujai Siria nunkanam wétasa pujus Israer-shuar Chícham jurusman anturmamak \"antsu nunkan Masetúnianmaani wetajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mar'ia Magdalena, to yicõari gajeo Mar'ia, José vãme cu̶tigu̶ jaco quẽne, Jesús ruju̶rire José ĩ cũro ĩañañujarã ĩna. \t Tura Máktaranmaya Marí, Jusé Nukurí Marijiai ni ikiuamun ii wajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajanocõari, Jesúre ĩre ãmiasujarã ĩna jediro, Pilato vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ vana. Ĩ tu̶ju̶ ĩre ãmiejacõari, ado bajiro Jesúre gotiyiroyujarã ĩna: —Ãnire bu̶jabu̶ yu̶a. Ado bajiro yimi: “U̶ju̶ Césare gãjoa mu̶are ĩ vaja yirotisere mu̶a vaja yijama, quẽnabeaja. To yicõari, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶ ñaja yu̶”, yimi —Jesúre ĩre yigotiyiroyujarã ĩna. \t Nuyá Ashí Uunt iruntrarmia nu wajatkiar Rúmanmaya akupin Piratuí Jesusan Júkiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Simeón ĩnare ĩ gotiñarone ĩna tu̶ju̶ ejayuju so Ana. Ĩnare ĩ gotisere ajicõari, “Quẽnaro yiyuja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnañuju so. To yigajanocõari, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶re, “Jerusalén macana quẽnaro ñato” yigu̶, ĩnare yirẽtobosarocu̶re ĩ ejarotire tu̶oĩa yuñarãre, “Jẽre ruyuayumi”, ĩnare yigotibatoyuju Ana. \t Semeún tuasua amikmatai Anasha taa, Uchin Wáiniak Yúsan yuminsamiayi. Tura Jerusarénnum Yus uwemtikrampratai tusa Nákarmia nuna áujkunka uchin áujmat wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ana quẽne, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, gãjerã ĩna bojase ti ru̶yajama, ĩnare ĩna ejarẽmojama, quẽnaja. Ti ñaja quẽnaro ñarema. Gãjerãre mani ejarẽmobetijama, ñie vaja maja. \t Iiní Yus-shuar ainia nusha pénker Túratniun tura atsumainia nunasha Yáintinian Nekaawartí. Antar pujusarain tusan nuna tajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yise vaja guaro rojose mu̶are ĩ yibetijama, “Manire maigũ̶ ñari, rojose yibetiru̶cu̶mi Dios”, ¿yitu̶oĩaboati mu̶a? To bajiro me bajiaja. Mu̶are ĩamaicõari, rojose mu̶a yise vaja guaro rojose mu̶are yiru̶abeami Dios. Rojose mu̶a yisere su̶tiriticõari, mu̶a tu̶oĩavasoarotire bojaami. Rojose mu̶a yisere “Yitu̶jato” yigu̶, mu̶are yugu̶ bajiami maji. \t Yus ti waitnentrama asa nu Tunáa ikiukim Niin Enentáimtustinian katsuntramuk Nákarmawai. Tura pénker asa Wárik Asutiámchakui sumamashtiniaitjai ṡtu Enentáimtumamek? Tu Enentáimkium ni waitnentrammari ántar awajsaitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —¿No yirã yu̶ rotisere cu̶dibetiboarine, “Yu̶a u̶ju̶” yu̶re yati mu̶a? \t `Wi Tájana nu Túrachiatrumsha ṡurukamtai Winia, Uunta, Túrutrum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Juan Marcos vãme cu̶tigu̶re ĩre jiaru̶aboayuju Bernabéju̶ama. \t Pirnapíkia Juan Márkusan iijiai winiti tusa wakerimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ñicu̶a ĩna bajimasirere tu̶oĩaña mu̶a quẽna: ¿Ñimarã ñañujari Dios ĩ masune ĩ gotisere ajirã ñaboarine, cu̶dibetiriarã? Egipto sitaju̶ ñarãre, Moisés ĩ ũmato variarãne bajiyuma. \t Muisais Ejiptu nunkanmaya jiikmia Nú shuar Yusa chichamen anturkariat nakitrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivacu̶ne, sĩgũ̶ rẽmone caje ĩabecu̶ ruyuar'ire ĩre ĩabu̶jacami Jesús. \t Jesus ni unuiniamurijiai wesa aishmankan kusuru akiinian Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa me rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna varotire bojamena ñari, Dios ocare gotimasioru̶aboacaju̶ yu̶a. Yu̶are gotimasio rotibetirũgũama. Rẽmoju̶ne, rojose rĩne ĩna yicõasu̶oadire ñajare, to bajirone bajiaja adirodore quẽne. Rojose ĩna yitu̶jabetijare, rojose ĩnare yicõagu̶agu̶ yami Dios yuja. \t Warí, Israer-shuarcha Uwempratin Chicham ujaktaj Tákurnisha niisha suritramainiaji. Nuna Túruiniak yaunchu tunaan Túriarmia Nújainkia nankaamas yamaikia Túrawarai. Pai, Túrasha yamaikia Yusa kajetairii Imiá tsuumai ana nui pujusarai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶roto rĩjoroju̶ne, gãjerãre moabosarimasa ñañuja mu̶a. To bajiri adirũ̶mu̶rire quẽne to bajirone mu̶a moabosacõa ñajama, tu̶oĩarejaibesa. To bajiboarine, mu̶a u̶jarã, “Mu̶a masune moamasiru̶arãja” mu̶are ĩna yijama, ĩnare vaveocõari, mu̶a masu mu̶a bojarore bajiro moaru̶arãja mu̶a. \t Chíkich shuara takarniuri asam ti itiurchat pujakmesha itiurchat Enentáimpráip. Tura ankant Jíinkimniaitkiumka Jíinkitiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yijare, vacoasujarã ĩna ju̶arã yuja. To eja, ĩ yiriarore bajirone bajiyuju ti. To bajiri tisõaju̶ ĩna barotire quẽnoyuyujarã ĩna. \t Ni unuiniamuri wear, péprunam jeawar, Jesus timia Núnisan Wáinkiarmiayi. Tuma ásar paskua Námperan iwiararmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeye ado bajiro masare gotiyuju Juan: —Yu̶ bero ejagu̶ju̶ama, trigo ajere besegu̶re bajiro yiru̶cu̶mi, masare. To bajiri ti gasere yireacõari, soereariarore bajiro yiru̶cu̶mi, jeame yatibetimeju̶ masare cõagũ̶. To yicõari, quẽnase cõrone juagu̶re bajiro yiru̶cu̶mi, ĩre ajitirũ̶nu̶rãre juavacu̶ —ĩnare yiyuju Juan. \t Shuar aruusan awajtia Núnisan, nusha yajauch ana nuna ajapa aya pénkernak Júuktatui. Neren ikiustatui tura yajauchinkia ji tuke kajinchatainiam apeattawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Mani yirũgũsere yiru̶abeaja” yirã ñaboarine, tire mani yijama, mani masune yirã me yaja mani. Rojoseju̶a manire ũmato yirũgũaja. \t Nu asamtai nakitiaj nuna Túrakun Wíchaitjai antsu winia Enentáirui Tunáa wakerutai pujana nu Túriniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Tirũ̶mu̶, tirodo ñaro masu vadiru̶cu̶mi mani u̶ju̶”, yimasiña maja. Jẽre tire masiaja mu̶a. \t Túrasha, yatsuru, ni Tátintri waritin tura Warí tsawantai, nuka aatratin atsumatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios yu̶re ĩ cũroto rĩjoro, quẽna ju̶aji u̶ye oco idibetiru̶cu̶ja yu̶ —ĩnare yiyuju Jesús. \t Nekas Tájarme, uwa yumiri ataksha jui umarchattajai. Tura tsawant jeamtai, ukunmasha, Yus akupeana nui yamarman umartatjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a mairã, mu̶a tu̶ ñarã, bu̶to josari yu̶a moarũgũcatire masiritimenaja mu̶a. Ũ̶mu̶a, ñami quẽne moarũgũcaju̶ yu̶a. Toju̶ mu̶a tu̶ju̶ yu̶a ñase vaja, yu̶a base vaja quẽne yu̶are mu̶a vaja yibosajama, josaboriaroja ti, mu̶are. Tire masirã ñari, “Vaja yibeticõato ĩna” yirã, Dios oca gotirã ñaboarine, gajeye moare yu̶a masune moacõari, bare vaja yibarũgũcaju̶ yu̶a. \t Yatsurú, ii atsumaj nu sumarmaktai tusar kakaram takakmasmaj nu ṡkajinmatkintrumek? Atsá. Nékarme. Iis, Yus-Chicham étserkur, tsawaisha Káshisha takasmiaji. Nusha, akirkata, tiij tusar takakmasmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Jesúre ajitirũ̶nu̶rã, Dios ĩ bojabetire ĩna yirũgũrere masa ĩna ajiro rĩjoroju̶a gotirã ejayujarã ĩna, “Tire tudiyibetiru̶arãja yu̶a” yirã. \t Túmainiai Untsurí shuar Yúsan umirkaru Yus-shuar ajatsuk Tunáa Túrawarmia nuna paant ujakarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã ĩna gotimasioriarãre ĩacõari, “Yu̶a gotimasiose su̶orine Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñaama”, yibeaja yu̶ama. Yu̶a masu yu̶a moare rĩne mu̶are gotiaja yu̶a. Quẽnarobu̶sa Cristore mu̶a ajitirũ̶nu̶rotire bojarã ñari, bu̶tobu̶sa mu̶are gotimasiocõari, ejarẽmoru̶aja yu̶a, Dios yu̶are ĩ gotiroticõariarore bajirone yirã. \t Chíkich takasmanum iikia waantu Enentáimtumasar, \"ii takatrinti\" Tátsuji. Antsu Yamái Enentáimtarmena Nú nankaamas Yus Enentáimtustarum tusar wakeraji. Nu Túrakrumninkia Atumíin tuke takasminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, —Masare ĩnare rujirotiya —yicami Jesús. Toju̶re tatũcuro ñacaju̶. To bajiri, ta joeju̶ rujicama. Cinco mil ũ̶mu̶a ñacama ĩna. \t Nuyanka \"\"Ashí pujustarum\" titiarum\" Tímiayi Jesus. Aishmansha nuwasha uchisha irunmiayi. Tura Chírichri Núkap aa asamtai nuisha senku mir (5.000) aishman pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti vãme jedirore yimena, Dios ĩ bojasere quẽnaro ajimasimena ñarãma. To bajicõari, “Rojose yu̶ yisere masirioyumi”, yimasiriticoaborãma. \t Tura nuna Túruiniatsna nuka, kusurua aanin ainiawai. Jesukrístu wakeramurin Enentáimtuiniatsui. Ni tunaariya uwemprarmia nuna kajinmatainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiboacu̶, toagu̶re moare sẽnigũ̶mi ĩ. To bajiri ecariarã yeseare ĩre coderotigu̶mi ĩ. \t Túmak takatan eaktajtsa nu nunkanmaya apachiin werimiai. Nu aishmansha kuchirin Wáitrukta tusa akupkamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yire ũnire “Tudimu̶jaru̶cu̶mi”, yati? Maji, adi macaru̶cu̶roju̶re rujiayumi, ĩ tudimu̶jaroto rĩjoro yiru̶aro yaja. Jẽre rujiadicõari, bajirocacoasumi. To bajiri, “Bajireariarã ĩna ñaroju̶re quẽne rotigu̶ var'i ñaami”, ĩre yimasire ñaja. \t Tura \"wakamiayi\" tana nu ṡwarintiua? Kristu nayaimpiniam Pujá asa Yakí Wákanka emka Tárashtinkiait. Nekas Nunká taramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ti bajijare, to bajiro yimasiaja mani: Tirũ̶mu̶ju̶ adi macaru̶cu̶roju̶ ĩ macu̶re Dios ĩ cõaroto rĩjoroju̶, “Jud'io masa me ñarã quẽne, Abraham, yu̶re ĩ ajitirũ̶nu̶rore bajiro yu̶ macu̶re ĩna ajitirũ̶nu̶jama, ‘Rojose maja’ ĩnare yiĩaru̶cu̶ja”, yitu̶oĩamasiñuju Dios. Tire tu̶oĩacõari, ado bajiro Abraham ñamasir'ire ĩre gotimasiñuju: “Mu̶ su̶orine masa jedirore quẽnase ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶”, yimasiñuju Dios. \t Yamái Páantaiti. Yus Ashí Israer-shuarchancha tawai \"Aya winia Enentáimtursarum pénker átatrume\". Israer-shuarchasha nujai pénker ajastinia nuna ti yaunchu neka asa, Apraáman ujakmiayi, \"Amijiai Ashí aents ti shiir ajasartatui.\" Tu ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ezequ'ias macu̶ ñamasiñuju Manasés. Manasés macu̶ ñamasiñuju Amón. Amón macu̶ ñamasiñuju Jos'ias. \t Esekíasa Uchirí Manasés. Nuna Uchirí Amun. Nuna Uchirí Jusías."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gãji ĩ macu̶re quẽne, to bajirone ĩre yigu̶mi. To ĩ yirone, “Bau̶. Moagũ̶ varu̶cu̶ja yu̶”, ĩ jacu̶re yicu̶digu̶mi ĩ. To yiboarine, vabecu̶mi. \t `Nuyá Aparí chikichnasha Werí Núnisan timiai.' `Tutai uchi \"Apawa, Páchitsuk wetajai\" timiai, Túrasha wéchamai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro gãmerã ñagõñujarã ĩna: —“Dios ĩ cõacacu̶, ĩ macu̶ ñaja yu̶” ĩ yise su̶orine Diore rojose yigu̶ yami. No yirã gãjerãre, “Rojose yigu̶ ñaami” yironare macarẽmomenaja mani yuja —gãmerã yiyujarã ĩna. \t Tutai niisha tiarmiayi \"Warí, ṡiisha Chíkich ujatkat tusar atsumajik? Imia ninki chichaamu antukchajik\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, cojo maca me ejacudiyuju Jesús, Dios oca quẽnasere masare gotimasiocudigu̶. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña”, ĩnare yigotimasiocudiyuju. Ti macariju̶re ĩ rãca vasujarã ĩna, ĩ ocare goticudisu̶orona, ju̶aãmo cõro, gu̶bo ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñarã. \t Nuyá Untsurí péprunam Jesus Wekaráktak Yus akupeana nuna shiir chichaman etserkini wekaimiayi. Tura ni unuiniamuri tuse ármia nu nemarsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna beroagu̶ juticami quẽna. Ĩ jutirone, õ vecagu̶ ñoco jaigu̶ quedicoacami. Jea ũ̶ju̶rore bajiro ũ̶ju̶cõa quedirujiacami. Oco idiaju̶ ñasere, cojoju̶ cõĩariaro cõro rocaroacoacami. \t Nuyá suntar menaintiua nu kachun umpuarmatai ti uunt yaa nayaimpinmaya kapaa Kákekamai. Tura entsasha tura Púkuninmasha menaint nakakam Jeeánum Kákekamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cesarea macaju̶ u̶ju̶ ĩ sãjariaro bero, idiarũ̶mu̶ ñacõari, Jerusalén macaju̶are vasuju Festo. \t Jístusha akupkatin takatan nankaamataj tusa Sesaria péprunam Támiayi. Tura Menaintiú tsawant nankaamasmatai Nuyá we Jerusarénnum jeamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro tu̶oĩarã ñari, Diore sẽniaja mani: “Dios ñagũ̶mi” yimasicõari, “ ‘Yu̶re ejarẽmoña’ ĩre yisẽnirãre quẽnaro yami” yitu̶oĩarã ñari, sẽniaja mani. To bajiro mani yijama, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore yirã yaja. “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi” Diore ĩre mani yitu̶oĩabetijama, manire ĩavariquẽnabecu̶mi Dios. \t Tura Yus nekas Enentáimtachkumka ṡitiurak Nii shiir Enentáimtiksatam? Nekas Enentáimjai Yúsan weantuktaj tusam wakerakmeka, emka, Yus iwiaaku pujawai, tu Enentáimpratniuitme. Nuyásha, Wi Yúsan eakuinkia Yuska winia Yáintkiattawai, tu Enentáimsatniuitme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Dios, quẽnaro yu̶are ĩ yijare, tire tu̶oĩavariquẽnacõari, ĩ bojarore bajiro yirũgũaja yu̶a. Yu̶a ruju̶ju̶ama bu̶tobu̶sa ti bu̶cu̶ajedi vaboajaquẽne, yu̶ tu̶oĩaseju̶ama tocãrãcarũ̶mu̶ne bu̶tobu̶sa quẽnase yiru̶a tu̶oĩarũtuana yaja yu̶a, Dios ĩ ejarẽmose rãca. \t Tura yaweatsji. Ii ayashi amuiki wéakuisha ii Enentáinkia yamaram ajaki wéawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Oco joeju̶ ĩ vadire ĩarãne, u̶cacoasujarã ĩna. “¡Bajirocar'i vãti ñaami!”, yiavasãñujarã. To ĩna yiboajaquẽne, —Güibesa. Variquẽnaña mu̶a. Yu̶ne ñaja —ĩnare yiyuju Jesús. \t Jesus Entsá wekaan ni unuiniamuri Wáinkiar, wakanchashit, tu Enentáimprarmiayi. Túrawar ti untsumkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijama, “Rojose yigu̶ yigu̶mi Dios”, yitu̶oĩaboarãja mu̶a. To bajiro me bajiaja. \t Túriniaitkiui \"Yus pénkerchaiti\" ṡtitiajiash? Atsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ yu̶a vatone, ju̶arã ĩamena rujicama, maa tu̶. Jesús ĩ rẽtosere ajicõari, ado bajiro ĩre jiavasãcama ĩna: —Yu̶a u̶ju̶, U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaja mu̶. Yu̶are ĩamaiña mu̶ —yiavasãcama ĩna. \t Nui Jintiá yantam Jímiar jii kusuru pujuarmiayi. Jesus wéawai taman antukar kakantar untsukarmiayi. \"Uuntá, uunt akupin Tawitia Uchirínchukaitiam. Waitnentrurta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, riaga jairisa ti saberone, sõmo cu̶ti, u̶eri jai bajiaja. Tire bajirone bojoneri mene rojosere yiñarũgũama socase gotimasiorimasa quẽne. To bajicõari, ñocoa tirũ̶mu̶ju̶ õ vecaju̶ Dios ĩ cũmasiriarã, sĩgũ̶ri ĩnare ĩ cũmasiriaroju̶re vaveoriarã ĩna ñajare, ĩna ñarũgũrotiju̶re tu̶oĩacõari, bu̶to rẽtiaroju̶ quẽnomasiñuju Dios. To bajirone bajirãma socase oca mu̶are gotimasiorimasa quẽne. Dios oca quẽnasere ajitu̶jacõari, ĩna masune ĩna bojarore bajiro yirã ñari, bu̶to rẽtiaroju̶ ñacõa ñaru̶arãma. \t Entsa nujankrak saurin ajekeawai. Nu shuarsha Núnisar ni natsantrin natsamtsuk ajekenawai. Tura yaa waakua aanin ainiawai. Tuma ásar nekas kiritniunam tuke menkakatin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano vacu̶ne, cãniariarãre ĩnare ejayuju quẽna. Bu̶to vu̶jaejarã ñari, cãniñujarã ĩna. \t Nuyá ataksha taa ni menaintiu unuiniamuri tarimiayi. Tura kari ti nupeteam ataksha Kanúu pujuarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro yiyuju Jesús: —Vãti, masu̶ u̶su̶ju̶re budicõari, oco manoriju̶ vacudigu̶mi. Tujariajau̶ bu̶jabecu̶ ñari, ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi: “Yu̶ budiriaroju̶ne vacoarocu̶ ñagũ̶ja yu̶”, yitu̶oĩagũ̶mi. \t Nuyá Jesus juna Tímiayi: `Shuara Enentáiya íwianch jiinki ayamprataj tusa yumi penké Yútatsna nui wéawai. Tura ayampratniun Wáincha asa ataksha waketkitniun Enentáimui. \"Wi Jíinkimiaj nuin waketkitjai\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ado bajise bajiĩocaju̶ quẽna: Sión vãme cu̶ti buro joe rũ̶gõcami oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶. Ĩ rãcana ñacama ciento cuarenta y cuatro mil masa. Ĩna riovecariju̶ oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ vãme, to yicõari, ĩ jacu̶ vãme ucatu ecoriarã ñacama. \t Nuyá Murikiun Seun Náinnium wajan wainkiamjai. Níijiaisha siantu Kuaréntikuátru mir (144.000) shuar wajaarmai. Nusha Nijiái Murikiu Náarincha tura ni Aparí Náarincha anujtukma aarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Judas to bajise sore ĩ yijare, ado bajiro ĩre yicami Jesús: —Tone yicõato. Yu̶re ĩna yujeroto rĩjoro yuejeo rĩjoro cu̶tigo yamo so. \t Tura Jesus Tímiayi \"Iniaisata. Wi iwiarnakui kuératniun sumak ikiurtusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti busumu̶jadone u̶tabu̶cu̶ra tu̶ne yu̶are ruyuaĩocõacami Jesús. To ĩ bajiboajaquẽne, “Ĩne ñagũ̶mi”, yimasibeticaju̶ yu̶a. \t Káshik ain Jesus Entsá Káanmatkaríin wantinkiamiayi tura ni unuiniamurisha Jesusan nekaacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Quẽnase mu̶a yijama, “ ‘Quẽnarã ñaama’ manire yiĩato masa” yirã, yitorũgũaja mu̶a. To bajiro mu̶a yiboajaquẽne, mu̶a tu̶oĩasere ĩamasigũ̶ ñaami Dios. To bajiri, “Quẽnamasucõaja” masaju̶ama ĩna yiĩaboasere, Dioju̶ama, “Quẽnabetimasucõaja” yiĩaami —fariseo masare ĩnare yiyuju Jesús. \t Túmakui Jesus niin Tímiayi \"Atumsha aents iimmianum pénker awajmamprume. Túrasha Atumí Enentáincha Yus pénker nékawai. Kame winia \"nankaamantuiti\" turutit tusa wakera nuna Yuska nakitiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, sĩabusuorotiyuju ti vi coderimasu̶. To yicõari, ti viju̶re ũmasãjacõari, bu̶to güigu̶ ñari, nanagũ̶ne Pablo, Silarãca rĩjoroju̶are gu̶somuniari tuetuyuju, ĩnare rũ̶cu̶bu̶ogu̶. \t Tutai Sepú-iincha jinia ekeemak tsékenki wayamiayi. Tura Papru Sérasjai pujamunam kuranki jearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, yucu̶rema, Dios ĩ ejarẽmose rãca rojosere yitu̶jacõari, ĩre cu̶dirãja mu̶a yuja. Ĩre cu̶dirã ñari, Dios ĩ ejarẽmose rãca bu̶tobu̶sa ĩ bojasere yirũtuanaja mu̶a. To bajicõari, mu̶a rijato beroju̶ tudicaticõari, ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãja mu̶a. \t Antsu yamaikia, tunaanumia uwempra asarum Yus umirniuitrume. Antsu juka Yusjai shiir wekasatniunam Júawai tura Nuyá tuke iwiaaku pujustatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, “Cacu̶, Diore rojose ĩre yicaju̶. Mu̶re quẽne rojose mu̶re yicaju̶ yu̶. To bajiri macu̶ yu̶re mu̶ yise bojabeaja yu̶”, ĩre yigu̶mi. \t Nuinkia Uchirísha timiai \"Apawá, Yúsjaisha ámijiaisha Tunáan Túrajai. Ame uchiram áchamniaitjai.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã ĩna sĩaecosere ĩaboarine, ĩna sĩaru̶acanaju̶ama ado bajiro rojose yicõa ñarũgũcama: Vãtiare rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarũgũcama. To yicõari, rũ̶cu̶bu̶oru̶arã ĩna quẽnoriarã ñacama: Oro, plata, bronce, gũ̶ta, yucú̶ quẽne ti rãca quẽnocõari, rũ̶cu̶bu̶orã ñacama. Ĩna quẽnoriarã, ĩase me, vase me, ajise me ti ñaboajaquẽne, tire rũ̶cu̶bu̶ocõa ñarũgũcama. \t Tura nujaisha Jákacharmia Nú shuar tuke Tunáa Túratniun iniaisacharmai. Tura yajauch wakanniasha tura ántar-yusnasha tikishmatratniun iniaisacharmai. Nu ántar-yus kurijiaisha, Kuítjaisha, jiru yankutakujaisha, kayajaisha, numijiaisha najanamu ásar wainmaktinniasha, antuktinniasha, tura wekasatniuncha tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ñamasusere ajitirũ̶nu̶ato” yirã, Dios ocare gotimasiorũgũaja yu̶a. Ñamasusere mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jasere bojabeaja. \t Warí, Yusa nekas chichame emesratin tujintiaji. Antsu ii Túrajnia nu Yusa nekas chichamejai Túraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose Jesúre yirãsa” yirã, ĩre ĩna ajicode ñarone, jãjarã masa ĩ tu̶ju̶re rẽjañujarã ĩna. Jãjarã masu rẽjarã ñari, ĩna masune gãmerã cu̶daroriju̶ ñañujarã ĩna. To ĩna bajiñarone, Jesús ĩ buerimasaju̶are ado bajiro gotisu̶oyuju ĩ: —Fariseo masa “Pan vauvato” yirã, ĩna vu̶osere quẽnaro ajicõĩaña mu̶a. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yitu̶oĩaboarine, rojose yirã ñaama. \t Nu tumai shuar ti Untsurí Káunkarmiayi. Ti kaunka ásar nawen mai-najatnai ajarmiayi. Tura Jesus ni unuiniamurin Tútan juarkimiayi. \"Pariséu ántar chichamtin ainiawai. Nuka wakaprutaiya Núnisaiti. Wakaprutaikia nijiamanch yumirnium yama enkeam Páantchaiti. Tura ukunam nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús Justo vãme cu̶tigu̶ quẽne mu̶are quẽnarotiami. Jud'io masa vatoaju̶re adocãrãcu̶ne ñaama, yu̶ yarã, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i, Cristo ocare yu̶ rãca gotimasiocudirã. Yu̶re bu̶to ejarẽmorũgũama. \t Justu Jesus Náartin amikmaatmarme. Júchik ainiawai Rúmanmaya Israer-shuar winia Yúsnan etserkatin atutkaru ainia nu. Túmainiak ti shiir ayamtikruiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Diore sẽniriaroju̶ vana, gãjerãre moabosarimasore sore bu̶jacaju̶ yu̶a. Vãti sãñagõ ñacamo so. Vãti su̶orine masa ĩna bajirotire tu̶oĩacõari, riojo gotigo ñacamo. To bajiro bajigo so ñajare, ĩna bajirotire masiru̶arã, sore sẽniĩarũgũñujarã. To so yise vaja jairo gãjoa bu̶jarũgũñujarã so u̶jarã. \t Tura Nuyá ukunam Yus aujsatai tusar wekaamar nuwach nekaamin-iwianch enkemtuamu inkiunmakmiaji. Nu nuwachikia misatkauyayi. Niisha nékamkui nérenniurisha ti kuitriniawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerãre ĩnare gotiyuju Jesús: —Moa ñaja bare sãre. Mu̶a barotire vaibu̶cu̶ rii catisere cũrãma, moa turãja mu̶a, “Boarobe” yirã. Moa ti ocaboase ti ocabeticoajama, “Quẽna tudiocato” yirã, no bajiro yimasimenaja mu̶a. To bajiri, tire reacõarãja, “Tire masa cu̶davu̶oreacõato” yirã. Moa ocatu̶jabetire bajiro mu̶a bajijama, quẽnaja. Yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, moa ocatu̶jabetire bajiro bajirã ñaru̶arãja mu̶a. To bajiboarine, yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶ tu̶jajama, quẽna yu̶re tudiajitirũ̶nu̶betiru̶arãja. Mu̶a su̶orine quẽnaro yimenama gãjerã. To bajiri mu̶are bojabetiru̶cu̶ja —ĩnare yiyuju Jesús. \t `átumka ju nunkanam wee ana aintsanketrume. Tura wéeaitiat jeakchaitkiunka Míchuiti. ṡNusha itiur Yuámniak ati? Antsu ántraiti. Tuma asamtai aa najatai tepet tusar ajapashtinkiait' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone ado bajiro ĩre yicu̶dicami Jesús: —Yu̶ne ñaja varia maare bajiro bajigu̶ma. Yu̶ su̶orine Dios tu̶ju̶re ejare ñaja ti. Yu̶ su̶orine riojo ñamasusere masire ñaja ti. “Ĩna rijato beroju̶ tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere masare ĩnare ĩsigũ̶ ñaja yu̶. To bajiri, yu̶re ajitirũ̶nu̶rã rĩne yu̶ jacu̶ tu̶ju̶re ejaru̶arãma. \t Jesussha Tímiayi \"Wi nekas Jíntiaitjai. Wíjiainchu wekaana nuka winia Aparuí jeatniun penké tujintiawai. Tura Wisha tuke nekas tiniu asan nekas ana nuna Shuáran nékamtikiajai. Wisha Shuáran yamaram iwiaakman tuke amuukashtinian Súwitjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro tu̶oĩarũgũroti ñaja manire quẽne. “ ‘Quẽnaseju̶are yato’ yigu̶ manire ĩ rijabosare ti ñajare, rojosere yiru̶aboarine, tire yibetiru̶arãja. To bajicõari, Jesucristo ĩ ejarẽmorã ñari, Dios ĩ bojasere yicõa ñaru̶arãja mani quẽne”, yitu̶oĩarũgũroti ñaja manire. \t Atumsha Núnisrumek jaka aintsarum Tunáa Túrachmin Enentáimtumastarum. Antsu ii Uuntri Jesukrístujai tsaninkiu asarum iwiaaku pujakrum Yus shiir awajsatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojirema, ado bajiro bajiroja: Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶, bu̶to ñiorijagu̶, to yicõari, sudi magũ̶ maioro bajigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Quẽnaro vasa. Bare quẽnase bu̶jaba. To bajicõari, sudi bu̶jaba” ĩre yigotiboarine, ĩ bojasere mani ĩsibetijama, socarãne ĩre yigotiboarãja mani. Ĩre mani ñagõboase ñie vaja manoja. \t Wátskea, Yus-shuar, aishmansha nuwasha, Entsátáirin tura yurumken atsumashtimpiash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yitu̶oĩagũ̶ ñari, Macedonia sitaju̶re ĩ varoto rĩjoro, ĩre ejarẽmorãre, Erasto, to yicõari, Timoteore ĩnare cõañuju ĩ. Ĩju̶ama, Asia sitaju̶re ñacõañuju maji. \t Masetúnia wétin asa Papru ni tsaniakmarin Masetúnia nunkanam emka akupkamiayi. Timiutéun Erastujai akupkarmiayi. Tura ninkia Asia nunkanam seturmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, “Rijariarã ĩna ñaroju̶ ñagũ̶re Cristore ĩre tudicatiorã varoti ñaja”, yitu̶oĩabetiroti ñaja, manire. \t Tura ṡYaki jakamunam we Krístun iniantkit?\" tiirap\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjima, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi: “ ‘Cojomocãrãcu̶ ta vecu̶a vaja yibu̶ yu̶. Ĩnare ĩaĩagu̶acu̶ yaja’ yicõami. To bajiri, ‘Vadimemi’ ĩre yicõama, mu̶ u̶ju̶re”, ĩre yicu̶digu̶mi, ĩ quẽne. \t Tura Chíkich chichaak \"Wisha tias waakan sumarmakjai. Nekapsatsan wakerajai. Tuma asan winishtatjai. Tsankurturti\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristo ñagũ̶mi tu̶oĩavasoabecu̶, cojojire bajiro quẽnaro yirũgũgũ̶. To bajiri mu̶are gotimasiosu̶ocanare quẽnaro ĩnare ejarẽmor'i, manire quẽne to bajirone ejarẽmocõa ñarũgũru̶cu̶mi. \t Jesukrístuka tuke Yapajítsuk nuikiya Núnisan yamaisha tura ukunmasha tuke Núnisan átatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro mu̶a yirere tu̶oĩacõari, variquẽnaja yu̶a. “Quẽnaro ĩna yicatire ĩacõari, yu̶ tu̶oĩarejaiboacatire tu̶oĩa tu̶jacõari, variquẽnacaju̶ yu̶”, yigotimi Tito. To bajiro ĩ yijare, bu̶tobu̶sa mu̶are variquẽnaja yu̶a. \t Atum umikiu asarum waraakrumin iisha shiir Enentáimji. Tura shiir itiaamarumna nuna Titiu waraak ujatkamtai Nú nankaamas shiir waraaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios Moisére ĩ roticũmasirere mani cu̶dibetijama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ manire cõaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩa güibetiroti ñaja manire. Dios, manire maigũ̶ ñari, ĩ macu̶re cõañumi, rojose mani yise vajare, “Vaja yibosato” yigu̶. To bajiri, “ ‘Ñie rojose mana ñaama’ manire yiĩagũ̶mi Dios”, yaja mani. To bajiri, rojosere yiru̶aboarine, Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca rojose yibeaja mani. “ ‘Rojose mana ñaama’ Dios ĩ yiĩarã ñari, rojose mani yijama, quẽnacõaroja”, ¿yitu̶oĩati mu̶a? To bajiro me bajiaja. \t Akupkamu umirkatniujai iwiaaku pujatsrume. Antsu atumin Yus ti anenma asa yamaram iwiaakman suramsaitrume. Tuma asamtai yamaikia tunaaka nupettamkachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajise mu̶are sẽnibosaja yu̶a: “ ‘Bu̶tobu̶sa gãmerã ĩamaiato ĩna’ yirã ĩnare ejarẽmoña”, ĩnare yaja yu̶a. “ ‘Gãjerãre quẽne ĩamaiato ĩna’ yirã, ĩnare ejarẽmoña”, yaja yu̶a. “ ‘Ĩnare yu̶a mairore bajiro maiato ĩna’ yirã ĩnare ejarẽmoña”, ĩnare yaja yu̶a, mu̶are sẽnibosarã. \t Atumin ii aneajnia Núnisan Yus atumniasha mai anenai ajatniun tura chikichcha aneastinian Enentáimtikramprartí. Tura Nú nukap anenkrattain Yus Amasartí tusar wakeraji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristoju̶ama, Dios moarimasu̶re bajiro me bajiyuju. Ĩ ñaami Dios macu̶, ĩ rotirore bajirone yigu̶. To bajicõari, Dios yarã u̶ju̶ ñaami Cristo. “Cristo su̶ori quẽnaro Dios ĩ yirotire yiecoru̶arãja mani” mani tu̶oĩatu̶jabetijama, ĩ yarã ñacõa ñarũgũru̶arãja. \t Túrasha Kristu Yusa Jeen takarniuchu asa antsu Yusa Uchiri asa nui Ashí akupeawai. Nu jeasha iitji. Tura tuke iniaitsuk kakaram ajasar Yus suramsattaj nu wararsar Nákastiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽnaro ĩre yiya mu̶a yuja, “ ‘Yu̶re maiama’ yimasiato ĩ” yirã. \t Túrakrum nii nekas anearmena nu paant iniaktustarum tusan seajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re bajiro manajo mana mu̶a ñajama, quẽnaboroja”, yitu̶oĩaja yu̶ma. To bajiboarine sĩgũ̶re bajiro bajirã me ñaja mani. Tocãrãcu̶re ricati Dios ĩ masisere manire u̶joyumi. \t Túramtai \"Ashí wijiai métek nuatkachuitkiuinkia maak ainti\" tajai. Tura Yus Ashí shuaran Imiá métek najanachuiti. Chikichan nuatkatniun Súsaiti, tura chikichan Yúpichuch katsuntratniun Súsaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩna yicõaboajaquẽne, ĩna u̶ju̶ ĩre cũgũ̶mi u̶ju̶ ñamasugũ̶. To bajiro ĩ yir'i ñari, ĩ ya macanare ĩnare rotigu̶ tudiejagu̶mi. Tudiejacõari, ĩ gãjoa ĩsiriarãre ĩnare jicõagũ̶mi, “Tire quẽnaro yimasiboayujari ĩna” yigu̶. \t `Tuma ain Kapitián Náamak ni nunkén waketki tamai. Taa \"winia Kuítrujai Warí Túrarum\" Títiaj tusa ni takarniurin kuitia Súsarmia nuna untsukarmai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ti yijama, ado bajiro yiro yaja: “Quẽnaro mu̶re yiru̶cu̶ja yu̶” ĩre ĩ yirere ajitirũ̶nu̶rãju̶a ñaama Dios rĩa. Ĩna roque, Abraham jãnerabatia masu ñaama, Dios ĩ ĩajama. \t Nujai Páantaiti. Shuar aya Apraam Weeá akiinia asa Yus timian Wáinkiashtiniaiti. Antsu Yus timiajai métek akiinia nu nekas Apraám Weeá shuar ainiak Yus timian wainkiattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa rojose yimena ĩna ñaboajaquẽne, “Rojose yima”, ĩnare yigoti yiroyuja mu̶a. To bajiri, mu̶a su̶orine sĩaecoyuma sĩgũ̶ri. To bajiro mu̶a yigoti yirosere u̶jarã quẽne mu̶are ĩna cu̶dijare, no bajiro mu̶are yimasibesuma ĩna. \t \"Nu shuar tunaiti\" Tíirum tunaachu tsanumprurum Máamarme, tura ninkia surimiakcharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Güiogu̶, mu̶ ĩagũ̶, tirũ̶mu̶ju̶ ñacami maji. Adirũ̶mu̶rirema ruyubeami yuja. To bajiboarine, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ Dios ĩre ĩ rocaroto rĩjoro, tu̶sabetigojeju̶ ñar'i joe jeamu̶jadiru̶cu̶mi. Ĩ joe jeasere ĩacõari, ĩre ĩau̶caru̶arãma masa. Ĩna ñaru̶arãma adi macaru̶cu̶rore Dios ĩ rujeoroto rĩjoroju̶ paperatuti ucagu̶, “Ado cõro ñaru̶arãma catirona” ĩ yiucabetiriarã. \t Nu yajasma Wáinkiam nuka yaunchu pujuwiti tura yamaikia jui pujachiat Amúamunam tuke Játsuk Nánkatkachu Wáanmaya Jíinkíttiawai. Shuar nuna Wáinkiar ni naari tuke iwiaaku pujutai papinium Yámankamtaiknumia anujtukchamua nuka nu yajasman ashamkartatui. Nu yajasma yaunchu Pujú yamaikia atsayat atak wantinkiattawai' turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiñarirodoju̶re masa ñajediro u̶ju̶, César Augusto vãme cu̶tigu̶, ĩ rotirimacarire ñarãre, “Ado cõro ñaama” yimasiru̶, ĩna vãmere ucaturotisu̶oyuju ĩ. \t Wats, Juan akiiniamia Nú uwitin uunt akupin Akustu Ashí nunkanam aentsun Nekapmarartí tu chichakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi vacu̶ne, Dios ocare ĩna bueriviju̶ yu̶are ũmato sãjacami Jesús. \t Jesus Nuyá wé Israer-shuar iruntainiam wayamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adirodo ñarã mu̶a bajireajediroto rĩjoro, mu̶are yu̶ gotirore bajirone bajiru̶aroja ti. \t Nekas Tájarme, Yamaí aents pujuinia nu kajin amuiniatsain, Ashí Wi Tájana nu Túrunatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajimasire ti ñajare, yucu̶rema mame ĩ vasoarere ajitirũ̶nu̶riarã ñaboarine, “Dios macu̶ me ñarimi Jesús; manire rijabosabetirimi” ĩna yijama, ĩnare maigũ̶ Esp'iritu Santore rojose ñagõrã yirãma. To bajiri bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãma. “Manire rijabosabetirimi Jesús” ĩna yise ti ñaboajaquẽne, ĩ rijabosare su̶orine, “Rojose ĩna yisere masiriocõari, quẽnaro yiru̶cu̶ja yu̶” masare Dios ĩ yimasiriarore bajirone bajiyuja. \t Núnisaitkiuinkia shuar Yusa Uchirin wishikiainiakka ni numpencha nakitiainiakka tura Yus niin anea nuna Wakanincha katsekainiakka nuna nankaamas Asutniáchartatuak. Warí, nii nakitiana nu numpajai Yamaram Chicham nekas umirkatin awajsamuyayi. Tura Nújaisha nii ti pénker awajnastiniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so bajicõa ñajare, “Cãnijesariaro joeju̶ so ajeriarã cu̶tirã rãca, so cãnirũgũriaju̶ joene bu̶to rojose tãmu̶oato” yigu̶, yiru̶cu̶ja yu̶. So rãca ajeriarã cu̶tirãre quẽne to bajirone yiru̶cu̶ja yu̶. Yucu̶ne rojose ĩna yisere yitu̶jacõari, yu̶ bojaseju̶are ĩna yibetijama, to bajirone ĩnare yiru̶cu̶ja yu̶. \t Wátsek, sunkurmatkiakan peaknum aepsattajai. Tura Chíkichcha niijiai tsanirma ainia nunasha niijiai métek ti Wáitkiastatjai. Ni tunaarin Enentáimiar iniaisacharmatainkia Túrattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩjoroju̶ma Dios ĩ rotimasirere cu̶dijeobetiriarã mani ñajare, rojose tãmu̶orona ñañuja mani maji. To bajiro mani bajiroti ti ñajare, yucú̶tẽroju̶ ĩ macu̶re rijarotiyuju Dios, “Rojose ĩna yise vaja, ĩnare vaja yibosato” yigu̶. To bajiri ĩ rijabosare su̶orine rojose mani yisere masiriojeocõañuju Dios. \t Tura Ashí ii tumashrin sumamtikramatin amia nuna japiruiti. Kristu Krúsnum jakamtai Ashí akupkamujai sumamtikramamun tsankurtampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, rãioriju̶ Jesús tu̶ju̶ juaejayujarã, rijaye cu̶tirãre. To ĩna bajisere ĩacõari, tocãrãcu̶re ĩ ãmori ñujeocõari, ĩnare catioyuju Jesús. \t Etsa akaikin ai ni shuari Nánkamas sunkurjai jaarmia nuna Jesusan ikiaatkarmiayi. Jesussha Jáinian chikichkiniak chikichkiniak uwejéjai antinkiar Tsuárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro ĩnare yicu̶diyujarã Diore yirũ̶cu̶bu̶oriavire coderimasa: —Ĩre bajiro ñagõrã manicama ĩna —yiyujarã ĩna. \t Suntarsha tiarmiayi \"Chikichkisha ju aishman chichaa aanis chichaschaiti\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Soje jãnabecone ajirũ̶gõca yigo, Pedro ocare ajimasiñuju. Ĩ ocare ajimasicõari bu̶to variquẽnañuju. To bajigo ñari, soje jãnabecone gotigo tĩjasuju, ti vianare. —Macajú̶ju̶ ñaromi Pedro —ĩnare yigotiyuju so. \t Tura jeari, Pitru chichamen anturak ti shiir Enentáimsamiayi. Túmak Wáitin urattsuk ikiuki, init matsatainian Werí \"Pítiur taa Wáitiniam wajaawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re tubiberu̶aboarine, yu̶re ñiamasibeticami. Ti maca matariacũ̶ni vecaju̶ ñariviju̶, jibu̶ jairibu̶ne sãcõari, sojeacaju̶ yu̶re rujiocama ĩna, yu̶re ejarẽmorimasa. To bajiro yu̶re ĩna ejarẽmojare, rudicaju̶ yu̶. \t Túrasha uunt chankinnium enketawar pepru aa tanishri aankamunam jiiki itiararmiayi. Tu uwempramiajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶acane rojose yu̶re yirãre ĩabesesu̶oru̶cu̶mi Dios. To bajiro ĩ yisu̶orone masare ĩnare rojose yirotigu̶re yirẽtorũ̶gũ̶ru̶cu̶ja yu̶. To yu̶ yirone, masare ĩ rotirũgũboasere rotimasibetiru̶cu̶mi ĩ yuja. \t Yamaikia nunkanam makumatin jeayi. Tura íwianch ju nunkanam akupniua nu nupetnak ajapnattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ ejasere ĩacõari, sĩgũ̶, ado bajiro ĩre sẽniñuju: —Gotimasiorimasu̶, yu̶ macu̶re ĩamaiña mu̶. Sĩgũ̶ne ñagũ̶ ñaami. \t Nu shuarnumia chikichik aishman Jesusan untsuak Tímiayi \"Uuntá, waitneasam uchir Iirtústá. Uchirsha Júchikiiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, mu̶a rãca yu̶ yiñarũgũcatire mu̶a ajimasirotire mu̶are ejarẽmoru̶cu̶mi Esp'iritu Santo, “ ‘Jesús, quẽnamasugũ̶ ñaami’ ĩre yirũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yigu̶. \t Ashí Wínian ujatmak Winia shiir awajtustatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ yarã, Cristore ajitirũ̶nu̶rã, adocãrãcu̶ tubiberiaviju̶ tubibe ecoru̶arãma” Dios ĩ yitu̶oĩariarore bajiro bajiru̶arãma. To bajiri, sĩaecorona quẽne, “Sĩaecoru̶arãma” ĩ yiriaro cõrone bajiru̶arãma. “ ‘To bajirone bajiru̶aroja’ Dios ĩ yire ñajare, bajiaja” yitu̶oĩarã, Cristore ĩna ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetijama, quẽnaru̶aroja. \t \"Shuaran Emetá juinia nusha emetnattawai. Núnisan shuaran nankijiai mainia nusha nankijiai mantamnattawai.\" Tuma asamtai Yajasma mesetan najanamtai Yus-shuar Yus Iistí tusar tuke Enentáimtusar katsuntsar pujustin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ejabetijama, ado ñarã, jud'io masa u̶jarã rĩjoroju̶a ejacõari, “Ado bajise rojose yimi” yu̶re yi ocasãmasirã, rojose yu̶ yirere mu̶re gotirona ñaama ĩna. \t Túrachkuinkia jui pujuinia nu, Israer-patri naamkari matsatmanum wi pujumajna nui yajauch Túramun nékainiakka turutiarti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Roma macagu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶, ĩre cu̶dirũgũña mu̶a. Ĩre moabosarãre quẽne cu̶dirũgũña. “Rojose yirãre rojose ĩna yise vaja rojose yu̶re yibosato” yigu̶, to yicõari, “Quẽnaro yirãre quẽnaro ĩna yise vaja quẽnaro yu̶re yibosato” yigu̶, ĩnare cũgũ̶mi u̶ju̶ ñamasugũ̶. Õ vecagu̶, mani u̶ju̶re quẽnaro ĩna rũ̶cu̶bu̶orotire bojarã ñari, quẽnaro ĩnare cu̶dirũgũña mu̶a. \t Kristu Atumí Uuntri asamtai, ju nunkanam akupin ainiana nusha umirkatniuitrume. Uunt akupin Ashí akupin asamtai umirkatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti buroju̶ majariarã, yu̶a tu̶ rojaejacama ĩna quẽna. Jãjarã masa ñacama yu̶a rãca. Jesús ĩ tudiejasere ĩacõari, ĩ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucami sĩgũ̶. To yicõari, ado bajiro Jesúre yicami: \t Ataksha aents matsatmanum jeawarmatai shuar Jesusan Tarí tikishmatramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ĩre masibeaja yu̶. Socu̶ me yaja. Dios yu̶re ajigu̶mi —ĩnare yiyuju Pedro. To bajiro ĩ yigajanorirĩmarone, gãjabocu̶ ñagõcõañuju yuja. \t Tutai Pítiur \"nekas Yus iirui\" taku Tímiayi \"Nu aishmankan penké nékatsjai.\" Nuna tai atash shiniukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare gãmerã gotivariquẽnaña mu̶a. “Maji busiyu̶ gãmerã gotiroti ñaroja”, yitu̶oĩabesa, mu̶a rãcana sĩgũ̶ri vãti ĩ rotiseju̶are cu̶dicõari, “ ‘Dios oca socase ñaja’ yiroma” yirã. To bajiri tocãrãcarũ̶mu̶ne gãmerã goticõa ñarũgũroti ñaja mu̶are, “Tire ajitirũ̶nu̶ tu̶jabeticõato” yirã. \t Kame kashinkia tunaajai anannam Enentáimin Yúsna nakitrashtapash. Tuma asamtai yamaik tura Ashí tsawant Ikiakánairatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro mu̶ yijare, variquẽnama Jesúre ajitirũ̶nu̶rã” ĩna yisere ajicõari, bu̶to variquẽnarũgũaja yu̶ quẽne. \t Wisha ame anenkratmajai ti shiir Enentáimtakun waraajai. Yatsurú, ámijiai Ashí Yus-shuarsha shiir Enentáimiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ bero, vadicami gãji ángel. Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩna soemu̶oriaju̶ tu̶ju̶ ñar'i, jeare codegu̶ ñacami. Diore rũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ budiadicõari, jariase cu̶ogu̶re ruyugoaro ado bajise goticami: —Macaru̶cu̶roaye u̶ye ñicoaju̶. To bajiri mu̶ jariase rãca jasurejuaaya —yigoticami. \t Tura Chíkich suntar naman maar Yus-Sútainmaya Jíinkimiai. Niisha jinia Wáinniuyi. Tura Máchit ti éren takakun kakantar chicharuk timiai \"Machitrum ti érea nujai uwa Nunká arakma nu tsupiram Juuktá. Mash tsamakarai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a. Diore gotirẽtobosamasiriarãre mu̶a ñicu̶a ĩna sĩamasiriarãre ĩna yujemasiriajau̶ joere quẽnarijau̶ri quẽnoaja mu̶a, “Quẽnarã ñañuma” yirã. \t `Aneartarum Tájarme. Yaunchu Atumí uuntri Yúsnan étserniun Máawarmia nuna iwiarsamuri átum jeamniuitrume nu etserin ti pénker ásarmatai kajinmatkishtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire ti gotirore bajirone jediro u̶ju̶ ñarocu̶re Cristore cũru̶cu̶mi Dios. Bajigu̶ju̶ma, ĩ jacu̶re rotigu̶ me ñaami Cristo. \t Yus Apa Ashí Krístun Súsaiti Ashí akupin Atí tusa. Yus-Papinium tu aarmaiti. Tura \"Ashí Krístun Súsaiti\" Táyat Yus Apancha susamuiti Tátsui. Antsu Yus Apa Ashí Niin susa asa Ninki Súsachmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩabu̶jacõari, ángel ĩnare ĩ gotirere to ñarãre ĩnare gotiyujarã. \t Wear nuna Wáinkiar, nayaimpinmaya suntar uchi Túrunamurin timia nuna etserkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶cõari, gu̶sore bajigu̶ ñagũ̶rore quẽne rũ̶cu̶bu̶ocama masa, ĩ masise ĩ u̶jocacu̶ ĩ ñajare. Gãjiju̶are, yaire bajigu̶ ñagũ̶re ado bajiro rũ̶cu̶bu̶ocama: —Gãji, ĩre bajiro bajigu̶ magũ̶mi. Ĩ rãca ĩna gãmerã quẽajama, ñimu̶ju̶a ĩre quẽarẽtobecu̶mi —ĩre yirũ̶cu̶bu̶ocama masa. \t Túrawar niin tikishmatrar shiir awajsar \"ṡYaki jujaisha Jeá. Imiá kakaram asamtai yaki niijiai Máanaikminiait?\" tiarmai. Tura Ti Kajen Yajasma ni kakarmarin Entsaya Yajasman susa asamtai Ashí shuar nincha tikishmatrarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, paia u̶ju̶, Estebanre ĩre sẽniĩañuju: —¿“Rojose yimi” mu̶re ĩna yise, riojo yati ĩna? —ĩre yiyuju, Estebanre. \t Tuma Wáiniak Israer-patri uuntri Estepankan aniasmiayi \"ṡJu tuinia nu nekaskait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩnare quẽarẽtomasimenaja yu̶a” ĩ yitu̶oĩajama, “¿No bajiro yu̶a yirotire bojati mu̶, ‘Yu̶a rãca gãmerã quẽabeticõato’ yirã?”, ĩ ũ̶mu̶are yisẽniĩa roticõagũ̶mi, gãji u̶ju̶ tu̶ju̶re. \t Tujintiakka, Chíkich Kapitián jeachat pujaanak, nawamnaikiatai tusa akatar akupkashtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masa ĩna budiato bero, bajirocario tu̶ju̶ jãjacõari, so ãmore ñiacami Jesús. To ĩ yirone, quẽna tudicaticõari, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶coacamo so. \t Tura nuna Ashí jiir Jesus Jeá Wayá nuwachin uwejnum achik iniantkimiayi. Túram nantakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Galilea sitaju̶ gotimasiocudiyuju Jesús. Tocãrãca macarirene Dios ocare ĩna bueriviriju̶ sãjaejacõari, oca quẽnasere masare ĩnare gotimasioñuju. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña”, ĩnare yigotimasioñuju. To yicõari, rijaye cu̶tirãre ĩnare catioyuju. \t Ashí Kariréa nunkanam Jesus Israer-shuar iruntainiam etserki wémiayi. Yus ju nunkanam akupkatin chichaman etserkamiayi. Tura Untsurí sunkurjai Jáinian Ashí Tsuármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sudi ĩna sãñasu̶osere vejecõari, gajeye quẽnase ĩna vasoasãñarore bajiro, adi macaru̶cu̶ro ñase ti jedirore quẽna gajeye vasoaru̶cu̶ja mu̶. Mu̶ma, rijabetirocu̶ ñari, mu̶ne ñacõa ñarũgũru̶cu̶ja mu̶”, ĩ macu̶re yiyumi Dios. \t Tura ipijram ikiustatme. Pushiya aintsam Yapajiáttame. Túrasha Ameka Núnismek átatme. Játsuk tuke pujuttame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yibetirũgũña, “Rojose mani yisere ĩacõari bu̶to su̶tiritiromi Esp'iritu Santo” yirã. \t Ji ikiajniaktinia Núnisan Yusa Wakaní Enentáimin keana nuka tunaajai téenmamtikiarum ikiajniakairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ado bajiro bajigu̶ ñaami Dios”, ĩnare yigotimasiocoadicaju̶ yu̶, yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre. To bajirone ĩnare gotimasiocõaja yu̶ maji, yu̶re mu̶ mairore bajirone “Gãjerãre maiato ĩna” yigu̶. To yicõari, “Ĩna rãca yu̶ ñacõa ñarũgũrotire masiato ĩna” yigu̶ to bajiro yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ĩnare gotimasioaja yu̶ —Diore ĩre yicami Jesús. \t Nú shuaran Amin nekarmawarti tusan jintintiaitjai. Tura nu arantcha jintintiattajai. Nújainkia Wisha ni Enentáin pujurkui Winia anenmena aintsan niisha anenkratin ajasartatui\" áujtak Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna rãca baba cu̶tibetiroti ti ñajare, gajeye Dios ocare masa ĩna ucamasiriarore bajiro yiroti ñaja mu̶are. Ado bajiro gotiaja ti, mani u̶ju̶ ĩ gotimasire: “Yu̶re ajimenare cãmotadiya mu̶a. ‘Dios ĩ bojabeti yirobe’ yirã, ĩnare baba cu̶tibesa. To bajiro mu̶a yijama, yu̶ yarã ñaru̶arãja mu̶a”, yigotiami mani u̶ju̶. \t Tuma asamtai junasha Tímiayi: Nii matsatainia Nuyá Jíinkitiarum, tura niiya kanaktiarum, tawai Uunt Yus; tura yajauch ana nu antinkiairap. Túrakrumninkia awayattajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tudirijabetirona ñari, to bajiro bajiru̶arãma. Õ vecaju̶ ángel mesare bajiro bajirã ñaru̶arãma. To bajicõari, ĩ su̶orine tudicatiriarã ñari, Dios rĩa ñaru̶arãma —ĩnare yicu̶diyuju Jesús. \t Warí, Jákashtin ainiatsuk. Nayaimpinmaya suntara aintsan ajasartatui. Tura nantakiaru ásar Yusa uchiri ajasartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Cristore mani ajitirũ̶nu̶su̶oriju̶ne Dios manire ĩ cũrere mani yicõa ñajama, quẽnaja. \t Tuma asamtai shuar Yus-shuar ajas nuik pujumia aintsan yamaisha Pujústí tura Yusan Enentáimtus wekasati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire so sãro ĩacõari, ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Adio maioro bajigo, gãjerã rẽtoro sãmo so. \t Wáiniak Tímiayi \"Nekas Tájarme, ju waje Kuítrinchaitiat, Ashí enkeena Nú nankaamas Núkap enkeayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ángel mesama, ruyumena ĩre moabosarã ĩ cõarã ñarãma. To bajiri, Diore ajitirũ̶nu̶rã õ vecaju̶ quẽnaro ĩ rãca ñaronare ejarẽmorã ñarãma ángel mesa. \t Antsu Yusa Suntarí wakan ainiak Ashí shuar uwemprartatna nuna Yáinkiarat tusar Yus akupkamu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“U̶su̶sãjariarũ̶mu̶ ti ñaboajaquẽne, masare ĩ catiose vaja, rojose tãmu̶oato ĩ” yirã ĩna ñaboajaquẽne, ado bajiro ĩnare yicami Jesúju̶ama: —Masa rijaye cu̶tirãre catiotu̶jabecu̶ ñaami Dios, yu̶ jacu̶. To bajiri ĩnare catiotu̶jabeaja yu̶ quẽne —ĩnare yicami Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"Wina Apar tuke yamaisha takawiti. Núnisnak Wisha takaajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios ĩ rotimasirere cu̶orã ñaja yu̶a” yirã ñaboarine, ti rotirore bajiro ĩna cu̶dibetijama, ñie vaja maja. “Quẽnase yirã ñaama”, ĩnare yiĩabetiru̶cu̶mi Dios. Ĩ rotimasire ti yirore bajiro cu̶dirã rĩne ñaru̶arãma, “Quẽnase yirã ñaama” ĩ yiĩarã. \t Akupkamun aya antukarua nuka Yusai pénker ainiatsui antsu antukar umirainia nuna Yuska \"pénkeraiti\" tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigoticõari, quẽna ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Riojo mu̶are gotiaja yu̶. Masa jediro rojose ĩna yijama, jediro rojose ĩna ñagõjaquẽne, su̶tiriticõari, Diore ĩna sẽnijama, rojose ĩna yisere masirioru̶cu̶mi. \t Nekas Tájarme, shuar Tunáa Ashí Túruiniana nuka tsankuramniaiti. Winiasha winia Aparnasha yajauch áujmatusha tsankuramniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jacob rĩa, ĩna bedi, José vãme cu̶tigu̶re bu̶to ĩre ĩatemasiñujarã ĩ gagu̶ mesa. To bajiri Egipto sita vanare ĩre ĩsicõari, vaja sẽnimasiñujarã ĩna. To bajiro ĩna yiboajaquẽne quẽnaro ĩre ĩatirũ̶nu̶cõa ñañuju Dios. \t Tura Nú nunkanam uwishin Semun pujumiayi. Nuikkia wi ímianaitjai tusa Samarianmaya aentsun ananniuyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩna tãmu̶oñarone, socasere gotimasiorimasa quẽne, “Diore gotirẽtobosarã ñaja yu̶a” ĩna yisocajama, ĩna masune socasere gotiecorãre bajiro bajiru̶arãma. To bajiri, rojose yirã, to yicõari, socasere gotirã quẽne bu̶tobu̶sa Dios ĩ ĩavariquẽnabetire yirũtuaru̶arãma. \t Tura Ashí anankartin ainia nusha kame Ashí yajauch shuarsha Nú yajauch Túrukiar wétatui. Iwianchjai anankamu ásar chikichnasha anankiar weartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “ ‘Dios ĩ roticõacacu̶ ñari, Diore bajirone masare rojose ĩna yisere masiriomasigũ̶ ñaami’ yu̶re yiĩamasiato” yigu̶, ãni micagũ̶re ado bajiro ĩre yaja yu̶: “Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña mu̶. Mu̶ jesariju̶re ãmiña. To yicõari, mu̶ ya viju̶ tudiasa”, ĩre yaja yu̶ —ĩre yiyuju Jesús. \t Wats, Aents Ajasu tutai Wisha tunaan tsankuratniun Yusa kakarmarin takakjai. Jujai nekaatarum tusan wats itiurchat Tárumna nuna Túrattajai.\" Nuyá emearun chicharuk Tímiayi \"Amesha wajakim, tampuram achikiam ame jeemiin Wetá.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jediro masa mere Jesúre ĩre ruyuaĩorotiyumi. Rẽmoju̶ne Jesús ĩ bajicatire gotirona ĩ cũcana yu̶a ñajare, “Ĩre catioyumi Dios” yu̶a yimasirotire yigu̶, ĩre ruyuaĩorotiyumi. To bajiri, Jesús ĩ tudicatiro bero, ĩ rãca ba, idi, yicaju̶ yu̶a. \t Ashí aentsnumka wantinkiachmiayi. Antsu íniak nuik, etserin atarum tusa Yus achirmakmiaj Nú aentstiniak wantintiurmakmiaji, Tímiayi. Au nekas jakamunmaya nantakmiatai iisha Niijiai tsaninkiar Yurumámji, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶ gase boagu̶, Jesús rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetuejayuju, ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶. To yicõari, ado bajiro Jesúre ĩre yiyuju: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶ cãmire mu̶ yaru̶ajama, yaya —ĩre yisẽniñuju ĩ. \t Túramtai, ti tunamaru shuar Jesusan seatajtsa tarimiayi. Taa tikishmatar Tímiayi \"Wakerutakmeka tsuaratin tujintratsme.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, quẽna ado bajiro goticami Jesús: —Yucu̶ne yu̶ jacu̶ tu̶ju̶ vagu̶agu̶ yaja yu̶. To bajiri yu̶re ĩabetiru̶arãja mu̶a. To bajiboarine quẽna yoaro mene yu̶re ĩacõaru̶arãja mu̶a —ĩ buerãre yu̶are yicami Jesús. \t `Ishichik pujusrum Winia Wáitkiashtatrume. Nuyá ataksha ishichik pujusrum ataksha Wáitkiattarme. Wisha winia Aparuí wéajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, ĩaĩañamana vatoaju̶ ado bajiro ocaruyucaju̶ ti, caballo joe jesagu̶re ĩre gotiro: —“Trigo vãme cu̶tise, to yicõari, cebada vãme cu̶tise mojoroaca bu̶jato” yigu̶, tire yirojoru̶cu̶ja mu̶. To bajiro mu̶ yijare, trigo vãme cu̶tise bare, cojorũ̶mu̶ moare vaja, cojo kilo cõro bu̶jare ñaru̶aroja. To yicõari, cebada vãme cu̶tise bare, cojorũ̶mu̶ moare vaja, idia kilo cõro bu̶jare ñaru̶aroja. “To bajirone bajiato” yigu̶, yiru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yiboarine, olivo vãme cu̶ti yucú̶rire, to yicõari, u̶yemarire quẽne yirojobetiru̶cu̶ja mu̶. “U̶ye roabare, u̶ye oco quẽne, jairo vaja cu̶tibeticõato” yigu̶, yiru̶cu̶ja mu̶ —yi ocaruyucaju̶, caballo joe jesagu̶re gotiro. \t Tura kuatru tanku ajapénia chichaamun antukmajai. \"Tsawant takamtsuk takaakmesha apatkuka penké ishichik sumakmin átatme. Tura Núnisan machasha nijiamchisha amuukacharat tusam pénker Wáinkiata.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tocãrãcarũ̶mu̶rine Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ masare gotimasiorũgũñuju Jesús. Ñamirema ĩnare vaveocõari, Olivo vãme cu̶ti buroju̶ cãnirũgũñuju. \t Tuke tsawant tsawaisha Yusa Uunt Jeen Jesus unuiniamiayi. Tura Káshikia Uriwiu Náinnium we-wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirone, ado bajiro ĩre yicami Felipeju̶ama: —Yu̶a u̶ju̶, mu̶ jacu̶re yu̶are ĩoña mu̶. To mu̶ yicõaroju̶, “Riojo gotiami yu̶are”, yimasiru̶arãja yu̶a yuja —Jesúre ĩre yicami Felipe. \t Nuinkia Jiripisha Tímiayi \"Uunta, Apasha Wáinkiarka maak.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna bajicudiriaroriju̶ ñariarãre Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna: —Jesúre ajitirũ̶nu̶rã mani ñajare, rojose manire yirũgũama masa. To bajiro manire ĩna yiboajaquẽne, Jesúre ajitirũ̶nu̶cõa ñaru̶arãja mani, “Ĩ yarã ñari, ĩ tu̶ju̶ ejarona ñaja mani” yirã —ĩnare yiyujarã ĩna. \t Waketainiak \"Ashí Yus tana nu Tímiatrusrumek tuke umirkatarum\" Tuíniak Yus-shuaran Ikiakárarmiayi. Tura niin tiarmiayi, \"Yusa akupeamuriin pachiinkiataj Tákurkia ti Wáitsatniuitji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Ángel mesare bajiro bajibeticõato’ yigu̶, ‘Ñamasurã me ñaru̶arãma’, yu̶are yiyuja mu̶. To bajiro yu̶are yicũr'i ñaboarine, ‘Ñamasurã ñato’ yu̶are yicũñuja mu̶ quẽna. \t Ishichik tsawant nayaimpinmaya suntarjai péejchach awajsamiame. Túram ti shiir nankaamas uunt awajsattame. Ame najanamun Ashí akupkati tusam tsankatkattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñar'i, vacoasuju Jesús. Vacõari, Tiro vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ ejayuju. To ejacõari yayioro viju̶re sãjaru̶aboayuju. To bajiboarine yayioro sãjamasibesuju. \t Tiru pepru, Setún péprusha Serupinísia nunkanam ámiayi. Nuka Israer-shuara nunkenchauyayi. Nu nunkanam Jesus wémiayi. Tura Jeá, Jeá Wayáa pujusmiayi. Tura nui pujamun nu nunkanmaya shuar nekarawarain tusa nakitmiayi; Túrasha uumkatniun tujinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moisés ñamasir'i su̶orine masare Dios ĩ rotimasirere masire ñaja. Jesucristo su̶orine Dios manire ĩ maiseju̶arema masire ñaja. Ĩ ocare quẽne, riojo ñamasusere, Jesucristo su̶orine tire masire ñaja. \t Yusa akupeamurin Muisais yaunchu jintintraiti, antsu aneatniuncha tura Ashí nekas ana nunasha Jesukrístu jintintraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ adi macaru̶cu̶roju̶ gajeyeũni jediro ĩ bu̶jaboajaquẽne, beroju̶ rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩ vajama, ĩ gajeyeũni ĩ bu̶jaboare, ñie vaja manoja. \t Nekaata, shuar Ashí ju nunkanam írunna nuna sumaksha Túrasha ni wakani jinium wéakuisha, ṡitiurak pénker pujusaint?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Judá jacu̶ ñamasiñuju Jacob. Jacob jacu̶ ñamasiñuju Isaac. Isaac jacu̶ ñamasiñuju Abraham. Abraham jacu̶ ñamasiñuju Taré. Taré jacu̶ ñamasiñuju Nacor. \t Jutá Jakupa Uchiríyayi; Jakup Isaka Uchiríyayi; Isak Apraáma Uchiríyayi; Apraám Tarea Uchiríyayi; Taré Nakura Uchiríyayi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Fariseo masama, ado bajiro tu̶oĩarã ñañujarã ĩna: “Bajireariarãre tudicatioru̶cu̶mi Dios. Ángel mesa, to yicõari, mani vatoa ĩna ñaboajaquẽne, ĩabu̶jayamana quẽne ñarãma”, yitu̶oĩarã ñañujarã ĩna. Saduceo masaju̶ama, “Bajireariarãre tudicatiobetiru̶cu̶mi Dios. Ángel mesa quẽne manama. ‘Mani vatoare ĩabu̶jayamana ñarãma’, ĩna yirã quẽne, manama”, yirã ñañujarã ĩna. \t Israer-aentsu uuntriya Jimiará írutka ármiayi. Satuséu aents tura Nuyá Pariséu aents Nusháa írutkan Pápruka nekaamiayi. Kame Satuséu aentska, jakamunmaya nantaktincha Yusa suntarisha aentsu Wakanísha tura iwianchcha atsawai, tiniu ármiayi. Antsu Pariséu aentska, nuka Ashí awai, tiniu ármiayi. Nuna Nekáa Papru kakantar chichaak \"Wikia Pariséu aentsuitjai. Wíi shuarsha Pariséu ainiawai. Wikia Ashí shuar jakamunmaya ukunam nantaktin átatui tu jintiamun, nekaatai tusar itiariarmiayi\" Tímiayi. Tura Papru nuna takui Pariséu aents tura Satuséu aencha Nuámtak kajernaikiarmiayi. Túrunawar Kánasaran Nusháa Nusháa Enentáimprarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yirone, ĩre su̶yacoasuju Pedro. To bajiboarine, “To bajiro bajigu̶ja yu̶”, yimasibesuju ĩ. “¿Socaro me bajiati ti?” yiboacu̶, “Ba. Socaro bajiroja gajeyerema”, yitu̶oĩañuju Pedro. \t Tutai Pítiur nemarsamiayi. Túrasha Pítruka, mesekranmaapi Júniaja, tu Enentáimsamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, paia u̶ju̶ ñamasugũ̶, vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari ado bajiro Jesúre yiyuju: —To bajiro mu̶re ĩna yi ocasãsere, ¿no bajiro yati mu̶? ¿Cu̶dibeati mu̶? —Jesúre ĩre yiboayuju. \t Nuyá Israer-patri uuntri wajaki Jesusan Tímiayi \"ṡAimtsumek. Turamainia nusha anturmammek?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ Pascua boserũ̶mu̶ ĩna yiñarore ĩarã, jãjarã masa ejayuma ĩna. To bajiri Mar'ia Jesúre so yuetucatirũ̶mu̶ beroagarũ̶mu̶ ñacaju̶ tirũ̶mu̶ma. To bajiri tirũ̶mu̶rene Jesús ĩ ejarotire ajicõari, jejejũ ũni rujañoquerire jasurejuacõari Jesúre bocacama. Ĩre bocarã, ado bajiro yiavasã variquẽnacama ĩna: —¡“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami! ¡Quẽnase ĩre yivariquẽnato mani! ¡Diore rotibosagu̶ quẽnaro ĩ yigu̶ ñaami! —Jesúre ĩre yiavasã variquẽnacama ĩna. \t Paskua namperan pachiintiuktajtsa ti Untsurí shuar Jerusarénnum wearmiayi. Kashin tsawar Jesus Nú peprunam Tátinian nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ajicõari, bu̶cu̶rã, paia u̶jarã quẽne, “Rojose yigu̶ ñaami Jesús” Pilatore ĩre ĩna yi ocasãboajaquẽne, ĩnare ñagõcu̶dibesuju Jesús. \t Nuyá Israer-patri uuntrisha Israer-shuara uuntrisha Súmamtikia Jesus pachischamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ju̶ama, mu̶a tu̶ju̶ ñagũ̶, “Ñamasugũ̶ me ñaja yu̶” yigu̶re bajiro yu̶ bajijare, yu̶re ajirũ̶cu̶bu̶omenaja mu̶a. Mu̶are ĩna yirore bajiro yu̶ yijama, “Rojose yigu̶ yaja yu̶” yitu̶oĩacõari, bojonebogu̶ja yu̶ma. To bajiboarine, “Ado bajiro bajirã yu̶a ñajare, yu̶are ajirũ̶cu̶bu̶oya” mu̶are ĩna yise ñajare, yu̶ quẽne, tu̶oĩamasibecu̶re bajiro mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Natsamayatnak Tájarme Ḃiikia nu Túratin kakarmachuuji! Wats, niisha araanainiatsna nuna wisha araantatsjai. (Waurka Núnisnak chichaajai.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyeũni ĩsicudirimasare, mu̶are gotigu̶ yaja yu̶. Yu̶re quẽnaro ajiya mu̶a: “Yucu̶, busiyu̶ gaje macaju̶ vacõari, cojo cũ̶ma gajeyeũni ĩsiñarã, jairo gãjoa bu̶jaru̶arãja yu̶a”, yigotivariquẽnarũgũrãja mu̶a, sĩgũ̶ri. \t Watsek, átum áujmateakrum \"Arumsha kashincha nu péprunam weri nui chikichik Uwí takasar kuit achiktatji\" Tíchattarpash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiavasãrone, ĩnare ĩacõari, ado bajiro ĩnare yiyuju Jesús: —Paiare mu̶a ruju̶rire ĩoaya. To mu̶a yijama, caticoaru̶arãja mu̶a —ĩnare yiyuju ĩ. To bajiro ĩ yijare, vacoasujarã ĩna. Maa ĩna vato rĩne ĩna cãmi boaboare yaticoasuju ti yuja. \t Jesus niin Wáiniak, \"Pátrii werirum iniaktumastarum\" Tímiayi. Tura wésar pénker ajasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ Jesús ocare ajite, to yicõari, ajatud'irũgũboacaju̶ yu̶. To yicõari, Cristore ajitirũ̶nu̶rãre bu̶to rojose yirũgũcaju̶. To bajiro yicacu̶ yu̶ ñaboajaquẽne, yu̶re ĩamaiñumi mani u̶ju̶. “Yu̶re ajitirũ̶nu̶becu̶ ñari, yu̶re rojose ĩ yisere masibeami Pablo maji” yimasicõari, yu̶re quẽnaro yicami, ĩ oca yu̶ gotimasiocudirotire yigu̶. \t Wi Yúsan Imiá yajauch chicharniuyajai. Yus-shuarnasha aintrarmiajai. Yusnasha katsekniuyajai. Túrin ain Yus winia waitnentrurmiayi. Kame Jesuska Yus Anaikiamun nékachu asan wi Túramu yajauchiiti tu Enentáimchauyajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶mena rojose masu ĩna bajirotire yu̶a gotimasiosere ajiteama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñari. Gãjerãju̶ama, Dios tu̶ju̶ varona, quẽnase masu ĩna bajiroti yu̶a gotijare, tire ajivariquẽnaama. Yu̶a masune yu̶a tu̶oĩasene gotibeaja. Dios ĩ masise rãca tire gotimasiorũgũaja. \t Menkakatniunam weena nuka ii Kunkúajnia nuna jakamnia mejea nekapramji. Tura iwiaaku átinnium weena nuka iwiaaku átin Kunkúa nekapramji. Maa, nu Túratniuncha ṡyaki Jeá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri ajibecu̶re gajeroju̶a ũmato vasuju Jesús. Ĩre ũmato vacõari, ĩ gãmo gojeriju̶re ĩ ãmovãsoa rãca tõmesõñuju Jesús. To yigajano, ĩ ãmovãsoare gooco eotucõari, ĩ ñemerore moaĩañuju, ĩ ñagõmasibetijare. \t Shuar matsatmanumia Jesus niin akanki Jukí kuishin tsara uwejejai tsutsukruamiayi. Tura usukia, nu shuara iniain antintkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ucarere ĩacõari, “¿Noagu̶ ñati ĩ?”, ĩnare yisẽniĩañuju Félix. To ĩ yirone, “Cilicia sitagu̶ ñaami”, ĩre yicu̶diyujarã ĩna. \t Akupniusha Papí aujsua amik Páprun aniasmiayi \"Amesha, ṡTuí akiiniaitiam?\" Tutai \"Sirisia nunkanmayaitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶ ejayuju. Ejacõari, Jesúrãca ĩna ñagõrore ajiñañuju ĩ. To bajiri, “Quẽnaro cu̶diami Jesús” yiajigu̶ ñari, ĩre sẽniĩañuju ĩ: —Dios ĩ rotimasire ñamasuse, ¿diseju̶a ñati? —ĩre yisẽniĩañuju ĩ. \t Jesussha Satuséusha áujmatnainian Israer-shuara jintinniuri taa anturkamiayi. Anturak, Jesus ti penker aimkiui, niisha Jesusan juna aniasmiayi: \"ṡYus akupkamu Tuá Imiá pénkerait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñiere Diore ĩsimasibecu̶mi, ĩ rijato beroju̶ma “Tudirijabeticõato” yigu̶, “Dios ĩ catisere yu̶re ĩsiato” yigu̶. Mani rijato beroju̶ma “Tudirijabeticõato” yigu̶, Dios ĩ catisere ĩ ĩsise cõro vaja cu̶ti manoja. \t Shuarka wakanin uwemtikrataj tusa wakerak ṡurutmak akikmakaint?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã masa ñañujarã. Ĩna ye sudi joeayere vejecõari, ĩ varotiju̶re cũ rĩjoro cu̶tiyujarã. “Yu̶a u̶ju̶ ñaja mu̶” yirã, to bajiro yiyujarã, Jesúre rũ̶cu̶bu̶orã. Gãjerã yucú̶ ru̶ju̶ri jasurecõari, maare cũ rĩjoro cu̶tiyujarã. \t Tura Untsurí shuarsha pushirin jintianam ayapar ainkiarmiayi. Chíkichcha Jintiá yantamnumian nukan juuk jintianam aintrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩna yiboajaquẽne, idiarũ̶mu̶ tu̶satirũ̶mu̶ne, ĩre catiocõari, “Ĩnare ruyuaĩoña”, Jesúre ĩre yiyumi Dios. \t Tura menainti tsawant jeamtai Yus Niin iniantkimiayi. Tura ataksha iwiaintiurtamkachmakaj~i, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios macu̶ yarã mu̶a ñajare, jediro mu̶a ye rĩne ñacõaja. \t Atumsha Krístunuitrume, tura Krístusha Yúsnaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo sĩgũ̶ne ñagũ̶mi ñamasugũ̶ manire sẽnibosagu̶. To bajiro yiñagũ̶mi õ vecaju̶ Dios ya viju̶ ñacõari. \t Jesus Yúsnan pujurniu uuntri asa Ashí Yus-shuartin Wáitmak pujurtamji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a cõariaro cõrone yu̶re ĩsicami Epafrodito. Yu̶ cu̶oru̶a tu̶oĩacati rẽtobu̶saro cõañuja mu̶a. Yu̶re quẽnaro mu̶a yicatire ĩavariquẽnarimi Dios. \t Epaprutítiujai akupturkamarum nujaisha atsumamaj nuna nankaamas tiaruncha Wáinkiajai. Akupturkamarum nusha ti kunkuin Yus susamua ainis ti shiir auyi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, ĩnare cu̶dicami Jesús: —Yu̶ masurione, “Quẽnagũ̶ ñaja yu̶. Quẽnase yigu̶ ñaja yu̶” yu̶ yiboajama, ñie vaja maja ti. Yu̶ jacu̶ ñaami quẽnase yu̶re yirũ̶cu̶bu̶ogu̶, “Ĩne ñaami yu̶a Dios” mu̶a yiboagu̶. \t Jesussha Tímiayi \"Wiki shiir Enentáimtumaknaka penké aantraiti. Antsu Winia shiir Enentáimturna nu winia Aparuiti. Nusha átumka \"winia Yúsruiti\" Tárumna Núiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Ĩre gotiyirorã, ‘Bu̶to rojose masu yimasimi’ yu̶re yigotiru̶arãma ĩna”, yitu̶oĩaboacaju̶ yu̶. “Rojose yigu̶ yiyumi” yiajiyamanirene goticõacama. \t Tura Páprun tsanumprurtai tusar taar chichainiaksha, wi Enentáimmiajna Núnaka Tícharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ado bajiro ĩre cu̶digu̶mi ĩ u̶ju̶: “Yu̶ bojasere yitegu̶ bajiyuja mu̶. Rojogu̶ ñaja mu̶. ‘Tud'ijacagu̶mi; bu̶to roticõari ĩ bojarore bajiro yirere bojagu̶ ñacami’ yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñaboarine, quẽnaro yu̶re moabosabesuja mu̶. \t `Takui ni uuntri timiai \"Ameka yajauchiitme. Aya Nákiitme. Wi araachiatan tura atsaamprachiatan Júurtuktarum Tíniuitme Túrutsumek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yiboajaquẽne, ado bajiro sore yicami Jesús: —To bajiro yu̶ yijama, rĩamasa ĩna basere ẽmacõari, yaiare ecagu̶re bajiro yigu̶ja yu̶ —sore yicami. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡUchí apatkuri jurukir Yawá susamniakait?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yucu̶rire Dios ĩ bojabetire yicõari, tu̶oĩasu̶tiritiñarã quẽne, variquẽnarona ñarãma, beroju̶ ĩna tu̶oĩasu̶tiritisere Dios ĩnare ĩ yirẽtobosaroti ti ñajare. \t `Yamái tsukamarmena nu ukunam ejemartatrume. Tuma asamtai warasminiaitrume. Yamái uutrumna nu, ukunmanka wishirtatrume. Tuma asamtai warasminiaitrume.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje queti gotimasiore queti ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶ masu̶ vese cu̶tigu̶ ñagũ̶mi. Ĩ ya vesere higuera vãme cu̶tiu̶re otegu̶mi. Ĩ oter'i, “Bu̶cu̶a, rica cu̶ticoatoja ti” yigu̶, ĩagũ̶ vacu̶mi. Vaejacõari, ĩaboagu̶mi. Rica manicõaroja. \t Junasha Jesus métek-taku chichaman Tímiauyi. Júiti: Shuar ni ajariin iikiu numin araamun takakuyi. Nerekchiash tusa iyumai. Túrasha nere atsumai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶ rãcana yu̶ tu̶ju̶ ejacõari, “Dios oca socabeti ti gotirore bajiro yicõa ñaami” ĩna yigotisere ajicõari, bu̶to variquẽnamu̶ yu̶. \t Ame nekas chicham umirman shuar jui taar ujatkarmayi. Tura nuna antukan ti warasmajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yirã ñari, rõmia jãjarãre ajeriarã cu̶tiru̶a tu̶oĩarũgũrã ñarãma. Gãjerã, Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶menare quẽnaro ĩna yitose su̶orine rojose ĩnare ũmato yirã ñarãma. To bajicõari, jairo gajeyeũni cu̶orã ñaboarine, quẽna gajeye bojarẽmorã ñari, “Gãjoa bu̶jarãsa mani” yirã, quẽnaro yisocamasirã ñarãma. To bajiro yirã ñari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ Dios ĩ cõarona ñarãma. \t Nuwan wakerutskeka iiniatsui. Tunaan yawetainiatsui. Yúpichuch ainia Nú shuaran netse Túratniun wakerumtikiainiawai. Kuítian wakeruktinniasha ti nékainiawai. Jákatniunam sumamawaru ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jesucristo ĩnare rijabosarocu̶re cõaru̶cu̶ja yu̶. Ti su̶orine yu̶ rĩa ñaru̶arãma ĩna”, yitu̶oĩamasiñumi Dios, manire maigũ̶ ñari. \t Yámankamtaiksha incha ti anenmak Jesukrístu Túrunamujai ni uchiri ajasat tusa wakerutmakmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare quẽne ĩ ajibetijama, yu̶re ajitirũ̶nu̶cõari mu̶a rãca rẽjarã jediro ĩna ĩaro rĩjoroju̶a ĩnare gotiba mu̶a. Ĩna jediro “Rojose yiyuja mu̶” ĩre ĩna yisere ĩ ajibetijama, Diore ajibecu̶re, to yicõari, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasare ĩnare mu̶a cãmotadiriarore bajiro ĩre cãmotadiru̶arãja mu̶a —yu̶are yicami Jesús. \t Túrasha yatsum tuke ántachkuinkia Yus-shuar iruntainiam iwiainiakta. Túrasha yatsum tuke ántachkuinkia Yus-shuarcha Núnisan Enentáimtusta nu shuar.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶a sẽnijama, yu̶are ĩsicõagũ̶mi” yitu̶oĩacõari, Diore mu̶a sẽnijama, mu̶are ĩsiru̶cu̶mi, ĩnare yiyuju. \t Tuma asamtai Tájarme, Ashí Yus áujkuram searmena nuna suramsattarme. \"Wi seajna nuna Yamái takakjai\" tu Enentáimkiurmeka, Wáinkiáttarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ vadijama, yu̶ sudiro joeadore yu̶re ãmiadibosaba. Troas vãme cu̶ti macagu̶, Carpo vãme cu̶tigu̶ ya viju̶ cũcaju̶ yu̶. Yu̶ paperatutiri juadibosaba. To yicõari, gajeye papera yu̶ cũcatire quẽne juadimasucõama. \t Tura winiakum nuparam Pushí Trúas péprunam Karpu jeen ikiukmiaj nu takurtuktia. Núnisan nuparam Papísha tura nekaska penké Papí takurtuktia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios su̶orine Jesucristo ĩ bajirere ajicõari, ĩ yarã ñaja mu̶a. To bajiri, Dios ocare ñamasusere masirã ñaja mu̶a. Rojose mu̶a yisere ĩ masiriojama, Cristo ĩ rijabosare su̶orine, “Rojose mana ñaama” Dios ĩ yiĩavariquẽnarã ñaja mu̶a. \t Tura Yus atumin Krístujai tsanin apujtamsaiti. Tura Kristu Enentáimtusar Yus nekas nekatainkia nekaattaji. Kristu Enentáimtakrin Yus shiir Enentáimturmaji, pénker awajtamji, tura uwemtikramji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jairore gotiyuju Jesús: —Tu̶oĩasu̶tiritibesa mu̶. Yu̶ masiseju̶are tu̶oĩacõa ñaña. Mu̶ tu̶oĩacõa ñajama, tudicaticoaru̶ocomo so —ĩre yiyuju Jesús. \t Tura Jesus nuna antuk Tímiayi \"Ashamkaip. Ayatik Winia nekas Enentáimtursata. Túrakmin nawantrum pénker ajastatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana rĩne, ju̶a soje surara ĩna coderisojerire rẽtoasujarã ĩna. Tu̶sarisoje, cõme soje ñañuju ti. Ti soje tu̶ ĩna ejarone, ti masune jãnacoasuju ti. To baji budirũ̶gũ̶, maa ĩre ĩ ũmato vacu̶ne, “To bajigu̶mi” yimasiña manone yayicoasuju ángel. To bajiri Pedro sĩgũ̶ne tujacõañuju yuja. \t Túrasha emka suntar iimia wajan nankaikiarmiayi. Tura nuyasha Chíkich suntar iimia wajan nunasha nankaikiarmiayi. Tura nuyasha Jíintiainium jiru waiti ámanum jeawarmatai, Nú Wáitisha ímia-ninki kuat uranmiayi. Túrunamtai Jíinkiarmiayi. Tura Jintiá ishichik wésan, Yusa suntari Pitrun Níiniak ikiukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ tu̶ju̶re mu̶a ejaro, “Yu̶re ajitirũ̶nu̶beticama”, mu̶are yigotiyirobetiru̶cu̶ja yu̶. Moisés ñamasir'ine ñaami to bajisere mu̶are yigotiyirogu̶. “Moisés ñamasir'i ĩ rotimasirere quẽnaro mani ajitirũ̶nu̶jama, Dios tu̶ju̶ varu̶arãja mani”, yitu̶oĩaboaja mu̶a. \t \"Ii tunaarin Yusai etserturmaktatji\" turutiirap. \"Muisais akupkamun umirkan uwemprattajai\" Tátsurmek. Antsu Muisais aarma nujai Atumí tunaari etsernaktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre ĩ yisẽniĩaboajaquẽne, ĩre cu̶dibeticõañuju Jesús. Ĩ cu̶dibetire ĩacõari, no yimasibesuju Pilato, ĩre bajiro bajigu̶re ĩabetirũgũr'i ñari. \t Tura Jesus nunasha aikchamiayi. Túmakui Piratu ti Enentáimpramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶: “ ‘Mu̶ bojarore bajiro yato ĩna’ yigu̶, ĩnare ejarẽmoña mu̶”, mu̶are yisẽnibosaja yu̶, Diore. “ ‘Jesucristo ĩ ejarẽmose rãca quẽnaro yaja mu̶a’ yivariquẽnato” yigu̶, Diore mu̶are sẽnibosaja yu̶. Quẽnarẽtogũ̶ Cristo ĩ ñajare, “Quẽnamasucõaja mu̶”, ĩre yirũ̶cu̶bu̶o tu̶jabetiroti ñaja, manire. To bajirone bajicõa ñarũgũato. \t Imiatkinchanum apujkartinia Nú Yus, Jesukrístun jakamunmaya iniantkimia nuka, ni numpé kakarmarijiai Ashí pénker ana nuna suramsarti. Nujai ni wakeramu Túrattarme. Tura Jesukrístu kakarmarijiai Ashí ni wakeramun iin pujurtamas takasti. Ii Uuntri Jesukrístu Ashí Yus-shuaran ti penker Wáinniuiti. Tura ni numpejai Yamaram Chichaman kakaram awajsamiayi. Nu Chichamsha tuke menkakashtatui. Aya Kristu tuke shiir awajnasti. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mameaye oca, Dios ĩ vasoare, tirũ̶mu̶aye rẽtoro ñamasuse ti ñajare, “Ñamasuse me ñariaroja tirũ̶mu̶ayema”, yitu̶oĩavasoare ñaja, adirodorirema. \t Iista; yamaram ana nu Imiá shiir asa, yaunchu wincha amia Núnaka mushatmamtikiui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ rijacoacu̶mi Lázaro. Ĩ rijato bero, õ vecaju̶ ĩ ñicu̶ Abraham tu̶ju̶ ĩ u̶su̶re ãmicõanama ángel mesa. Bero, gajeyeũni jaigu̶ quẽne bajirocacoacu̶mi. Bajirocacõari, yuje ecogu̶mi. To bajicõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ cõaecogu̶mi. Toju̶ ñacõari, ĩamu̶ogũ̶ne, Abraham, Lázaro rãca ĩna ñaro ĩabu̶jagu̶mi, õ vecaju̶ ñarãre. \t Kuítrincha jakamai. Jakamtai jaka shiir pujutainium, Apraám pujumia nui nayaimpinmaya suntar Júkiarmai. Kuítrinniusha jakamai. Jakamtai iwiarsarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yijare, ado bajiro yiyuju Pablo: —“Paia u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñagũ̶mi”, yimasibeju̶ yu̶. “Mu̶are ũmato ñagũ̶re ĩre tud'ibesa”, yigotiaja Dios oca masa ĩna ucamasire —ĩnare yiyuju Pablo. \t Tutai Papru Tímiayi \"Yatsuru, wisha Patri uuntri áutskaitia Tíchamjai. Nékaitkiunka Núnaka Tíchaajai. Kame wisha nékajai, Yus-Chichamnum tawai \"Atumí uuntri yajauch chicharkairap\" tawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajirã ĩ tu̶ju̶ ejarũgũñujarã. Ĩna ñañujarã rojose yirã, u̶ju̶re gãjoa sẽnibosarimasa, to yicõari, gãjerã quẽne. \t Akupniu Kuítrin-juu tura yajauch shuarsha Jesusan anturkatai tusar Tarú wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yicati su̶orine paiare bajiro, ĩ jacu̶ mani u̶ju̶ ĩ bojasere yirã ñaja mani quẽne. Ĩ rijacati rãca manire ĩ vaja yijeobosare ñajare, “Ĩ ñaami ñajediro u̶ju̶. Dise ĩ rotimasibeti ru̶yabetoja. To bajirone bajirũgũru̶cu̶mi”, ĩre yitu̶oĩa variquẽnato mani. To bajirone bajiato. \t Túrutma akupin awajtamsaitji. Tura ni Apari Yúsnan pujursarat tusa anaitiamkaitji. Nii ti kakaram asa tuke shiir awajnasti. Núnisan Atí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani tu̶oĩabojonerotire yigu̶ me manire u̶joyumi Dios. Ado bajiroju̶a mani yirotire yigu̶ manire u̶joyumi: Jesús ĩ bajirere mani gotijama, gotigüibetirotire, masare mani mairotire, to yicõari rojosere yiru̶aboarine, tire mani yibetirotire yigu̶, manire u̶joyumi Dios. \t Yus Sápij Enentáin suramsachuitji. Antsu kakaram ajastinniasha anenaitniuncha pénker wekasatniuncha suramsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje queti ĩnare gotimasioñuju. Ĩre ajirã sĩgũ̶ri ado bajise yitu̶oĩañujarã ĩna: “Quẽnaro yirã ñaja yu̶ama”, yitu̶oĩañujarã ĩna. To bajiro yicõari, “Rojorã ñaama ĩnama”, gãjerãre yiĩarã ñañujarã ĩna. To bajiro yirã ĩna ñajare, ado bajise queti ĩnare gotiyuju Jesús: \t \"Pénkeraitjai\" tu Enentáimtumainiak chikichnaka yajauch Enentáimtiarmia nuna Jesus Nekapmá chichasmiayi. Juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ bajirere gotimasiocudirimasa gajeye moare moamenane, “Quẽnaro yu̶are gotimasioato” yirã, ĩnare mu̶a ejarẽmoriarore bajiro yimenane, “Ĩna masune moacõari, vaja yato ĩna ñarotire”, ¿yitu̶oĩati mu̶a, yu̶arema? \t Chíkich akatramuka kuit susamujai Yus-Chichaman etserainiawai. Wisha Pirnapísha Núnisrik Túramniaitji. Kame ṡaya iichikik takastiniaitiaj~i?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶rore jãjarã masa ñarãma ricati rĩne ñagõrã. Ĩna cojo masama, gãmerã ajicõarãma. \t Ju nunkanmaya chichamka ti Untsurí írunui. Nu chichaman nékakka Ashí antukmin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviju̶ tu̶oĩagüibecu̶ne idiarã muijua ado bajiro ĩnare gotimasio ñañuju Pablo: —Jesúne ñaami “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõar'i. Ĩre ajitirũ̶nu̶rãre, “Yu̶ rãcana ñaama” ĩnare yiĩavariquẽnaami Dios —ĩnare yigotirũgũñuju. \t Tura nuisha menaintiu nantutin Papru Israer-shuar iruntai jeanam Werí Yusa akupeamurin pachis arantutsuk etsermiayi. Túrak Nú aentsun ujaak Yúsnan nekasaiti tu Enentáimtikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩre yu̶ yiboajaquẽne, “Vasa mu̶. Sõju̶ mu̶re cõagu̶agu̶ yaja yu̶, jud'io masa me ĩna ñaroriju̶”, yu̶re yicami yu̶ u̶ju̶ —jud'io masare ĩnare yigotiyuju Pablo. \t `Túrasha Uunt Jesus winia turutmai \"Wetá. Israer-shuarcha matsatainia nui akupkatjame\" turutmai\" Tímiayi Papru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose yigu̶ma, Dios ĩ rotisere yigu̶ me ñagũ̶mi. Ĩ rotisere mani cu̶dibetine ñaja rojose mani yise. \t Shuar Tunáa Túrakka Yus akupkamu umirkachuiti. Kame Núiti tunaaka Yus akupkamu umirkashtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajise mu̶are tudigotiaja yu̶: “Tu̶oĩamasibecu̶re bajiro gotiami Pablo” mu̶a yitu̶oĩasere bojabeaja yu̶. To bajiboarine, to bajiro mu̶a yitu̶oĩajama, tu̶oĩamasibecu̶re bajiro mu̶are yu̶ gotisere ajiya mu̶a, yu̶re mu̶a ĩarũ̶cu̶bu̶orotire yirã. \t Ataksha Tájarme \"Wáurkaiti\" tu Enentáimtursacharti. Kame \"Wáurkaiti\" tu Enentáimturiatrumek, chichastin tsankatruktarum. Ishichik waantu Enentáimtumastaj tusan wakerajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ne ñaami Dioma. Gãji magũ̶mi. To bajiri circuncisión yiecoriarãre, yiecoyamanare quẽne, “Jesucristo manire ĩ rijabosare ti ñajare, ñie rojose mana ñaja mani yuja” mani yisere masicõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Kame aya chikichik Yúschakait. Tura tsupirnakuncha tsupirnakchancha mai metek aya Jesukrístun nekas Enentáimtuiniakui \"pénkeraitme\" Tíminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine, rojose ĩna yisere yitu̶jabeticama ĩna. “Rojose tãmu̶oato” Dios ĩnare ĩ yijare, ĩre rojose ñagõmacacama ĩna. \t Tura Nújaisha yajauch Túratniuncha iniaisacharmai. Antsu Kuchapríjiaisha tura ti najaimiainiak Wáitiainiak nayaimpinmaya Yúsan ti yajauch chicharkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Ju̶arũ̶mu̶ berone ñaroado yaja Pascua boserũ̶mu̶ ñasu̶orirũ̶mu̶. Tirũ̶mu̶ne yu̶re Dios ĩ roticõacacu̶re masare ĩsirocaru̶cu̶mi sĩgũ̶. To bajiri yu̶re ñiacõari, yucú̶tẽroju̶ jajusĩaru̶arãma ĩna —yu̶are yicami Jesús. \t \"Atumsha nékarme, Paskua jisat jeatin jimiarchik tsawant ajasai. Nui Wi Aents Ajasu asamtai Krúsnum Máawarti tusar surutkartatui\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare ĩ yisere ajimasibeticõari, ado bajiro ĩre yiyujarã ĩna, ĩ buerã: —Yu̶a u̶ju̶, ĩaña mu̶. Adone ju̶ajãi, jariase cu̶oaja yu̶a —yiyujarã ĩna. To bajiro ĩna yijare, —To bajiro masu yimenaja mani —ĩnare yicu̶diyuju Jesús yuja. \t Tutai ni unuiniamuri tiarmiayi \"Uuntá, jui Jimiará Puniá awai.\" Tutai Niisha \"Asati\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, cojoji me Pablore ĩre jirũgũñuju Félix. Jesús ocare ĩ gotimasiose rĩne, ajiru̶ me ĩre jirũgũñuju ĩ. “Yu̶re mu̶ bucõajama, gãjoa mu̶re ĩsiru̶cu̶ja” ĩ yisere ajiru̶ne, ĩre jicõarũgũñuju. \t Tura, ankant ajastaj tusa Papru Kuítian akirkashtimpiash, tu Enentáimias, Píriks tuke Untsúu wémiayi, chichastai tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Õ vecaye quẽnase mu̶a bu̶jaroti jedibetiroti ti ñajare, mu̶a cu̶oseju̶are tire tu̶oĩarejaimenane, “Quẽnaro yu̶a yise vaja õ vecaju̶ vaja tacũrã yaja” yitu̶oĩacõari, quẽnaro yirũgũña —ĩ buerimasare yigotiyuju Jesús. \t Kuítrum tui aa, nui tuke Enentáimtittiarme. Tume asamtai takakrumna nu surukrum atsumainia nu susatarum. Nuka enketai arut ajatsna nui enkeatniua Núniskete. Túrakrum nayaimpinmaya kuit amuatsna nu íkiauwearme. Nuisha kasa nu kuitian kasamkataj tusa wayachminiaiti, tura kayaasha nu kuitian Yúatniun tujintiawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani ruju̶ jairo ñabateboarine, cojoro cõro ñamasuse ñaja. Mani Jesúre ajitirũ̶nu̶rã quẽne, to bajirone bajirã ñaja. Jãjarã ñaboarine, ñamasurã rĩne ñaja mani. To bajiri variquẽnase rãca gãmerã mairoti ñaja. \t Nujainkia Ayashí muchitmari Máanaitsuk métek Yáiniainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre ĩre ĩomu̶ yu̶, ĩ tu̶ju̶ mu̶ ejarotire. To bajiri ĩ tu̶ sãjaejacõari mu̶ ãmo ñujeoru̶cu̶ja mu̶, “Quẽna tudiĩato” yigu̶ —Anan'iare yiyuju Jesús. \t Tura juna mesekranam ipiatkamjai Sáurun. Aishman Wayá ni uwejéjai ántiawai, ataksha iimit tusa. Nú aishmanka ámetme, Ananíasa\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, paia u̶jarã, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne, Jesúre sĩaru̶arã, masare güirã ñari, “¿No bajiro yicõari, ĩre ñiarãti mani?”, gãmerã yiñagõñañujarã ĩna. \t Israer-shuara Pátririsha Israer-shuara jintinniurisha aentsun ashamainia ásar, itiurak Máawaintiaj~i tusar ti Enentáimsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, rojose tãmu̶oboarine, “Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi Dios”, yitu̶oĩa tu̶jabesa mu̶a. Rojose mu̶a tãmu̶ose su̶orine quẽnaro mu̶are ĩ yirotire masiogũ̶ yigu̶mi Dios. Sĩgũ̶ ĩ rĩare ĩ gotimasiorore bajiro yigu̶, yigu̶mi Dios, “Yu̶ bojarore bajiro yirã ñato” yigu̶. Rĩa cu̶tirã jedirone, ĩna rĩare gotirũgũrãma. \t Tuma asamtai Yus ni Uchiría ainis Asutiámkuisha katsuntratarum. Warí, Ashí apa ni uchirin chicharkashtatuak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojojacatu̶a, mu̶a vayujuare ĩ jajama, gajejacatu̶are quẽne ĩre jarotiya. Sĩgũ̶, mu̶a sudirore joeagarore ĩ veaãmijama, jubeagarore quẽne ĩre veaĩsicõaña. \t Ame yapimin ijiutmamtai Aatú yapiruisha ijiuti tusam iniaktusta; ame pushirmin jurutramkitiaj Tuíniakuisha Sákurmencha jukiti tusam iniaisata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, ĩ buerimasa rãca vacoasuju Jesús u̶tabu̶cu̶ra Galilea vãme cu̶tiraju̶ vana. To ĩna vato, Galilea sitana jãjarã Jesúre su̶yasujarã. \t Nuyá Jesus ni unuiniamurijiai antumiannum wémiayi. Kariréa nunkanmaya Untsurí shuarsha Jesusan nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a gotimasiose su̶orine mani u̶ju̶ Jesús ocare ajiyuma Macedonia sitana, Acaya sitana. Ĩna rĩ mere, gajeroana jãjarãre gotimasioñuja mu̶a. Quẽnaro mu̶a yirere ajicõari, “Cristore quẽnaro ajitirũ̶nu̶rã ñaama Tesalónica macana”, mu̶are yama. To bajiro mu̶a bajisere jẽre ĩna masicõajare, gajeroju̶ yu̶a vacudijama, mu̶a bajisere gotibetirũgũaja yu̶a. \t Tuma asarum Uunt Yusa chichame ti ipiamparurme. Tuma asamtai Masetúnia tura Akaya nunkanmaya shuar nuna nékainiawai. Tura Nú nankaamas Yus nekas umirkarmena nuna Ashí aents nékainiawai. Nuna nékainia ásar ii étserman atsumainiatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Maji mu̶a rãca ñagũ̶ ñari, tire mu̶are gotiaja yu̶. \t `Atumjai tuke pujakun nuna Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ roticũmasire, quẽnase ti ñaboajaquẽne, rojosere yiru̶a tu̶oĩarã ñari, Dios ĩ bojabetiju̶are yaja mani. To bajiri, sĩgũ̶ moarimasu̶ cu̶ticõari, ĩre ĩ rotiajerore bajiro manire bajiaja. \t Akupkamuka Yúsnaiti. Nu paant nékaji. Antsu wikia ayashna nuna wakerakun tunaan umireajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarã me ñaja mu̶a, bajirãju̶ma. To bajiri yu̶re ajitirũ̶nu̶beaja mu̶a. \t Tura átumka winia murikruchu asarum Enentáimturtsurme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, José vãme ucatuyujarã ĩna, gũ̶taju̶re. To yicõari, gajea gũ̶tare Mat'ias vãme ucatuyujarã. “Tiarire reacũĩato mani, ¿ñimu̶ju̶a ñati Dios ĩ besegu̶ma?”, yiyujarã ĩna. Gũ̶tarire reacũĩacõari, “Mat'iane ñaami Dios ĩ besegu̶ma”, yimasiñujarã ĩna. To bajiri, ju̶aãmo cõro, coja gu̶bo jẽnituarirãcu̶ ñañujarã maji. To bajiri, Mat'ias rãca ñarã, ju̶aãmo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ñañujarã yuja. \t Tura Israer-shuara Túrutairi Núnisan, wats yaki nupetmakat tusar Túrawarmiayi. Tura Matías nupetmakmiayi. Túrunamtai Matíasnak pachikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro me bajiaja. Masa rojose ĩna yise vaja Dios rojose ĩnare ĩ yijama, vatojene rojose yigu̶ me yami. To bajiri, masa rojose ĩna yisere ĩamasigũ̶ ñari, rojose ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. \t Warí, Yus pénkerchaitkiunka ṡitiurak Ashí shuara tunaarin Súmamtikiawarat? Kame Imiá pénkeraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, vi bu̶agu̶re, to yicõari, gãmerã sĩaroana u̶ju̶re bajiro bajiaja yu̶. Jẽre yu̶ yirotire cõĩajeocaju̶ yu̶. To yicõari, “To bajiro ĩna yijama, yu̶ buerã ñaru̶arãma”, yimasiaja yu̶. To bajiro yigu̶ yu̶ ñajare, ado bajisere tu̶oĩamasiña mu̶a: No bojagu̶, jediro ĩ cu̶osere yu̶ bojarore bajiro yu̶ yirotisere bojabecu̶, yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñamasibecu̶mi —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Wats, \"Kristu unuiniamuri ajastinjai, wi takakjana juna Warí winia itiurtawa\" tu Enentáimsatniuitrume. Túrachkurmeka winia unuiniamur ajastin tujinkiarme.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a tu̶ ñarã, vaja yicõari rĩne mu̶a yere bare bacaju̶ yu̶a. Ũ̶mu̶ari, ñamiri quẽne quẽnaro moarũgũcaju̶ yu̶a, “Mani masune bare vaja ta, barãsa” yirã. \t Ii Túrajnia Núnisrumek Túratin nékarme. Júiti: atumjai pujusmaj nui tuke takakmasmiaji. Atumí yurumkari iisha akikmakar yurummiaji. Atumjai itiurchat áchatí tusar tsawaisha Káshisha tuke takakmasmiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, oca tutuase rãca ado bajiro ĩre yiyuju: —Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶ña —ĩre yiyuju Pablo. To ĩ yirone, jativũ̶mu̶rũ̶gũ̶coasuju. To bajiri quẽnaro vamasigũ̶ ñañuju. \t Tura Pápruka kakantar chicharuk \"Wajakim wewe ajasam wajasta\" Tímiayi. Tutai aishman wiut kutsuar wajaki wekaimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, gãjiju̶ama, ado bajiro ĩre boca yiyuju ĩ: —Rojose mani yire su̶ori manirema jajutuama ĩna. To bajiri, ¿Dios tu̶ju̶ ejacõari, rojose mu̶ yise vaja rojose mu̶re ĩ yirotire güibeatique mu̶ma? \t Tura Chíkich ni tsaniakmarin kakantar chicharuk \"ṡAmesha Niijiai métek Asutniátasa pujayatam, Yus ashamatsmek? Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri quẽna yu̶re catioru̶cu̶ja mu̶. To cõrone bu̶to variquẽnaru̶cu̶ja yu̶, mu̶ rãca ñagũ̶ ñari”, yiucamasiñumi David, Jesús ĩ yirotirene yigu̶. \t Tura iwiaaku átin jintia jintintrutamame. Tura tuke pujurtakum waramtikrustatme. Tu aarmiayi Tawit' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajise yu̶ gotijama, mu̶a rĩrene gotigu̶ me yaja yu̶. Masa jedirore tu̶oĩacõari gotiaja yu̶. Roori ñaru̶arãja mu̶a —ĩ buerimasare ĩnare yiyuju Jesús. \t Wi atumin Tájana nu, Ashí Shuáran tajai, anearum pujustarum\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, cojomo cõro ju̶a jẽnituarirãcu̶ ángel mesa rãcagu̶ orobaja cu̶ocacu̶ yu̶ tu̶ju̶ ejacami. Ejacõari, ado bajiro yu̶re goticami: —Adoju̶a vayá. Riaga jairisa tu̶ju̶ ñagõ, jãjarã ũ̶mu̶a rãca ajeriarã cu̶tigo rojose so tãmu̶orotire mu̶re ĩoru̶ yaja. \t Nuyá siati suntarnumia chikichik taruti turutmiai \"Winitiá. Tsanirmatai nuwa ti Asutiátniun iniaktustatjame. Nu nuwa nayaantsanam uku eketui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a yimasiro cõro Cristore mu̶a moabosarore bajirone mu̶are rotirãre quẽnaro ĩnare moabosaru̶arãja mu̶a. \t Ashí Túramna nu asump Enentáijiai takakmasta. Aya aentsuk Yáintinia aintsachu antsu nayaimpinmaya Uuntrum Yayá aitkiasrum takastarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro gãmerã yicama: —¿Adi macagu̶, José macu̶ me ñatique? Ĩ jacu̶re, ĩ jacore quẽne masiaja mani. To bajigu̶ ñaboarine, “Dios ĩ ñaroju̶ rujiadicaju̶ yu̶”, manire yisocaboami —gãmerã yicama ĩna. \t Tura tiarmiayi \"Ju Jesuschakait, Jusé Uchiríya nu. Iikia ni Aparísha Nukurísha nékatsjik. ṡItiurak \"Nayaimpinmaya Táraitjai\" ta?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ju̶ ejacõari, ado bajiro ĩnare sẽniĩañuju ĩ: —¿No cõro jairo yu̶re vaja yirãda mu̶a, “Jesúre ñiato” yigu̶, mu̶are yu̶ gotijama? —ĩnare yisẽniĩañuju. To ĩ yisẽniĩase ñajare, treinta ñaritiiri gãjoa ĩre ĩsiñujarã ĩna. \t Tura jeari Tímiayi \"Jesusan achikia amakui ṡUrutmá akirkaintrum?\" Takui trainta (30) Kuítian akikiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri mu̶a tu̶ ejacõari, ¿no bajiro mu̶are yu̶ yirotire bojati? Rojose mu̶a yisere mu̶a yitu̶jabetijama, tutuaro mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. Tire mu̶a yitu̶jajama, mu̶are yu̶ maisere quẽnaro mu̶are gotiru̶cu̶ja yu̶. \t Wátsek, ṡWarí Enentáimprum? Atum tuke Núnisan Enentáimkiurminkia wi winin Asutiátniuitjarme. Tura pénker Enentáimkiurminkia, aneakun shiir chichasminiaitjarme. ṡAtumsha Túa wakerarum?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bajiroti ti ñajare, roori ñaru̶arãja mu̶a, “To cõrone tudiejaru̶cu̶mi mani u̶ju̶” yu̶re yimasimena ñari. \t `Nu asamtai atumsha iwiarnarum pujustarum. Nekaachminiaiti uruk aintsuk taritjiarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ñia vaboajaquẽne, no yimasiña manone ĩna vatoane vacoasuju Jesús. \t Túrasha Jesuska irunar matsatainiamunman etempraktak jiinki wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ Diore, “Quẽnaro yaja mu̶” yiboarine, rojosere quẽne ñagõrũgũaja mani. “Yu̶re bajiro quẽnase rĩne yirã ñato” yigu̶, Dios ĩ rujeoriarã ñaboarine, gãmerã tud'irũgũaja mani. To bajiri, quẽnase mani ñagõjama, rojosere yibetiroti ñaja manire. \t Nu iniaijiai Yus Apa shiir awajeaji tura nu iniaijiain aentsti yajauch Chichárnaiyaji. Aentsun Yus Niijiai métek-taku najanamaitiatar yajauch chicharnaiyaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Egiptoju̶ José ĩ ñaro rijacoasuju Herodes. Ĩ rijato bero, José ĩ cãjiriaroju̶re sĩgũ̶ ángel ĩre ruyuaĩoñuju quẽna. To bajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju: \t Tura Irutis jakamtai Yusa suntari mesekranam Jusen ujakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajiro bero, Pabloju̶ama, Silare ĩre jiyuju. Ĩna varoto rĩjoro, toana Jesúre ajitirũ̶nu̶rã Diore ĩnare sẽnibosayujarã, Pablore, Silare quẽne, “Ĩna goticudiro ĩnare ejarẽmoato Dios” yirã. To bajiro ĩna yiro bero, vacoasujarã ĩna. \t Pápruka Sérasan ayaki wéakui Yús-shuar Yus Yáinmakarti tinia akupkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ajirã ĩ tu̶ju̶ rẽjarũtuasujarã ĩna, gajemacari ñarã quẽne. To ĩna bajiro, ado bajise gotimasiore queti ĩnare gotiyuju ĩ: \t Untsurí péprunmaya Jesusan iistai tusar Jíinkiarmiayi. Tura Untsurí Káunkarmatai ju métek-taku chichaman Jesus unuiniamiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti bu̶cu̶aro ĩacõari, juagu̶mi —ĩnare yiyuju Jesús. \t Túruna Káakmatai Júuktin tsawant jeayi tusar Juíniawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirã mu̶a ñaru̶ajama, eyabetisojere sãjarãre bajiro josaru̶arãja mu̶a. Ti josaboajaquẽne, ĩ yarã ñaña mu̶a. Riojo mu̶are gotiaja yu̶: Ĩ yarã meju̶ama, jãjarã ñaru̶arãma õ vecaju̶ eyabetisoje sãjaru̶aboarã. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Yupikiach Wáitiniam wayataj tusam ti wakeritiarum. Kame Untsurí wayataj tusar wakeriartatui, Túrasha tujinkiartatui, Tájarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩna ejaro, ĩna ĩaro rĩjoroju̶a, Jesús rioga busucoasuju ti. Ũ̶mu̶agu̶ muijure ĩacãnamuriarore bajiro cajemose busuyuju ti. To yicõari, sudi ĩ sãñase quẽne bu̶to boticoasuju ti. \t Nui Jesus Nusháa iira ajattsarmiayi. Ni yapisha etsaya ainis wincha ajasmiayi. Ni pushirisha ti puju jiitsumir ajasmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne ñamasiñumi ado bajiro mani ñicu̶a ñamasiriarãre ĩnare gotimasir'i: “Dios mani jacu̶ yu̶re ĩ cõacatore bajirone, gãji ĩ ocare gotirocu̶re cõaru̶cu̶mi. Dios ĩ cõarocu̶ma, mani yu̶ne ñaru̶cu̶mi”, yimasiñuju Moisés mani ñicu̶a ñamasiriarãre. \t Tutai Jiripisha Tímiayi \"Tuke Enentáimjai Jesus nekas Enentáimtakminkia Túramniaitjame.\" Tutai aishman chichaak \"Ee nekasaiti, Jesukrístuka Yusa Uchirínti tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, socase ĩna gotimasiorotire mu̶are yu̶ gotisere jẽre masirãja mu̶a. Tire masirã ñari, “Diore ajimena, socase ĩna gotimasiosere ajitirũ̶nu̶cõari, Cristo oca riojo gotimasioseju̶are ajitirũ̶nu̶ tu̶jarobe” yirã, quẽnaro tire tu̶oĩamasiri ñaña. \t Wátsek, aneamu yatsurtiram, Túruntsain ujakjarmena nu neka asarum, yajauch shuar anankramattsa wakerutmainiak awajimtikrurain tusarum, tura Yusai tariarurmena Nuyá iniaraij tusarum anearum wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Surara, sĩagu̶acu̶, ĩ ruju̶re “Sareejoroma” yigu̶, cõme sudiro sãñatoogu̶mi. To bajiri mu̶a quẽne, Dios ĩ masisere u̶joecoriarã ñari, vãtia u̶ju̶ mu̶are “Yitoromi” yirã, tire tu̶oĩatu̶jabesa. To bajiro mu̶a bajijama, no bajiroju̶ane mu̶are yitobecu̶mi vãtia u̶ju̶. \t Apach Máanainiak jiru entsarua Núnisrum Yus susamujai entsartarum. Nujai íwianch nupettamkui tariartatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicu̶diyuju: —Daquegu̶ju̶ne tire cu̶disu̶oadicaju̶ yu̶ —ĩre yicu̶diyuju. \t Tutai aishman Tímiayi \"Uuntá, úchichik mash umiki tsakaruitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo yere quẽnaro masirã mu̶a ñajare, “Tire tuditu̶oĩato” yigu̶, mu̶are ucaja yu̶. Cristo oca socabetire masirã ñari, “Ti mere gotimasioama”, yimasiaja mu̶a. \t Nékachuitrume tu Enentáimkiun aattsujrume. Antsu nekas chicham ana nu neka asakrumin paant aatjarme. Wáit-chichamsha nekas-chichamsha penké nushaachuk ainia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Damasco vãme cu̶ti macanare ĩnare gotimasiosu̶ocaju̶ yu̶. Bero, Jerusalén macanare, Judea sitanare, to yicõari jud'io masa me ñarãre quẽne ĩnare gotimasiocudirũgũcaju̶ yu̶. “Rojose yu̶a yisere yitu̶jacõari, ‘Dios ĩ bojaseju̶are yiru̶arãja yu̶a’ yigoticõari, quẽnaseju̶are yirũgũña mu̶a”, ĩnare yigotirũgũcaju̶ yu̶. \t Enentai Yapajiáwar Yus-shuar ajastinian, emka Tamaskunam pujuarmia nuna ujakarmiajai. Tura nuyasha Jerusarénnumian, Jutía nunkanmayancha tura Nútiksanak Israer-shuarchancha nuna ujakarmiajai. Tura ujainiakun \"Yus-shuar ajasmarum paant ajasat tusarum, pénker Túratarum\" Tímiajai Ashí shuaran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bajirocabecu̶ju̶, ñocoa ĩna bajisere buerimasa ĩre gotimenane, gaje maaju̶ ĩna tudiarere ajicõari, bu̶to jũnisiniñuju Herodes. To bajiri jũnisinigũ̶ ñari, Belén ñarãre, ti maca tu̶anare rĩamasa ju̶a cũ̶ma tu̶sanare ũ̶mu̶are, to yicõari, ĩna bero ruyuariarãre quẽne sĩarotijeocõañuju. Ñocoa ĩna bajisere buerimasa, “Ju̶a cũ̶ma tu̶saju̶” ĩna yirere ajigu̶ ñari, ĩnare sĩarotiyuju Herodes. \t Irutissha ti neka apach niin ananka Yajá waketran Nekáa ti kajekmiayi. Ti kajek Ashí aishmanchin Pirinnumsha tura yantamach pujuarmia nunasha maawaarat tusa akupkamiayi. Ti neka apach ujakmia nuna Enentáimias Ashí Jimiará uwin takakun tura Nú uchichin Máawarat tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, “Diore maiaja yu̶” yigotigu̶ ñaboarine, Jesúre ajitirũ̶nu̶gũ̶re ĩategu̶ma, socagu̶ ñaami. To bajiri ĩ ĩatese su̶orine, “Diore maibecu̶ ñaami”, ĩre yiĩamasiaja mani. \t Tura shuar \"wi Yúsan aneajai\" Táyat Chíkich Yus-shuaran nakitiakka nuka Wáitriniaiti. Kame Yus-shuaran tuke wainnia nuna aneachkunka ṡitiurak Yusan Wáinchasha aneat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶re ĩna rãca vaja mu̶. Ti viju̶ ejacõari, ĩna yirore bajiro yiba. “ ‘Tire yiru̶arãja’ yicõari, yu̶a yibetirere masirioya Dios” yirã, ĩre ĩna soemu̶osere, to yicõari, ĩna joare ĩna suarotisere ĩnare vaja yibosaba mu̶. To bajiro mu̶ yijama, “Socaro bajiyuja ti. Moisés ñamasir'ire Dios ĩ roticũmasirere cu̶digu̶ ñaami ĩ quẽne”, mu̶re yiru̶arãma ĩna, jud'io masa, mani yarã. \t Nii Júkiarta. Túram niisha Muisais akupkamia nuna umikiar nijiaamainiakui, amesha nijiaamarta. Núnismek Kuítniasha ni susatin ana nu amesha akikmatkarta. Niisha Ashí umikiarmatai, ni intiashin awampratin áchattawak. Nu aishmanka intiashin awampran Israer-aents Wáinkiar, anturtamkarainia nu, nekaschaiti, turamartatui. Antsu, Pápruka Muisais akupkamia Tímianak Túrawai, turamartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ado bajise ĩnare gotirẽmogũ̶mi: “No bojagu̶ ĩre yu̶ ĩsise rãca yu̶ bojarore bajiro yigu̶, quẽnase bu̶jaru̶cu̶mi. Ñieju̶a ru̶yabetiru̶aroja ĩre. No bojagu̶ ĩre yu̶ ĩsise rãca yu̶ bojarore bajiro yibecu̶rema, ĩre yu̶ ĩsiboacatire ĩre ẽmaru̶cu̶ja yu̶, ‘Yu̶ bojarore bajiro yimasibeami’ yigu̶. To yicõari, ĩre yu̶ ẽmasere gãji yu̶ bojarore bajiro yigu̶ju̶are ĩsiru̶cu̶ja yu̶. \t Kame Núkap takakna Nú shuar ataksha patatnastatui tura ampiniartatui. Antsu ishichik takakna nusha ishichik takakuitiat jurunkittiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúrãca ju̶arã, jaju ecocama. Gajeyeũni juarudirimasa ñacama ĩna. Sĩgũ̶re ĩ riojojacatu̶a, gãjire ĩ gãcojacatu̶a ĩnare jajutucama ĩna. \t Núnisan Niijiai métek Jimiará kasa chikichkin untsuurnumani tura chikichnasha menaanmani Krúsnum Máawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro bare Dios ĩ cũre quẽnase ñaja. To bajiri, “Tocãrãca vãme babetiroti ñaja”, yire maja manire. Bare mani bajama, “Quẽnaro yaja mu̶” Diore yicõari, baroti ñaja. \t Ashí Yus najanamu pénker asamtai nakittsuk antsu Yusan yuminsar Yúatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti bero yu̶ ajijama, jãjarã ĩna ocaruyurore bajiro yiboasene, oco menirore bajiro ruyugoaro, yicõari, bu̶to bu̶jo ĩ jaro ti bu̶su̶rore bajiro ocaruyucõari, ado bajiro yicaju̶: —Ñajediro masijeogu̶ ñaami Dios, mani u̶ju̶. Rojose yirãre reacõari, ĩre ajirã rĩne rotirũgũru̶cu̶mi. To bajiri “Quẽnarẽtogũ̶ ñaami” Diore yivariquẽnato mani. \t Nuyá ti Untsurí aents chichainiak kanusa uuntri nujankrak téter Ajá Núnisan antukmajai. Ti kakaram ipiamta Núnis amai. \"Tí Shíiraiti, tiarmai. Ii Uuntri Yus Ashí tujincha asa Ashí akupkatniun nankaamayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Rojose magũ̶ ñaami’ yu̶ yiĩavariquẽnagũ̶, ‘Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi’ yu̶re yitu̶oĩagũ̶ ñari, bajirocacõari bero yu̶ tu̶ju̶ quẽnaro ñacõa ñarũgũrocu̶ ñagũ̶mi. To bajiboarine, yu̶re ajitirũ̶nu̶ tu̶jagu̶rema, ĩre ĩaquẽnabetiru̶cu̶ja yu̶”, yigotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire. \t Shuar Yúsan nekas Enentáimtak pénker wekaak uwemprattawai. Tura iniaiyakuinkia niin wararsashtatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mani yibetijama, Esp'iritu Santo manire ĩ u̶jose rãca Diore mani yirũ̶cu̶bu̶ojama, “Tire ñagõrã yama”, manire yimasimenama ĩna. To bajiri, mani rãca Diore yirũ̶cu̶bu̶omasimenama. \t Amesha shuar iruntramunam aya wakanmijiai Niisháa chichamjai Yus shiir yuminsakmincha nekaachmin asamtai nékachuka ámijiai métek áujsatniun jeatsui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bu̶to rojose tãmu̶oru̶arãja mu̶a fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne. “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, mu̶a yirore bajiro yirã me ñaja mu̶a. Masa yujeriaviri botisene viariavirire bajiro bajiaja mu̶a. Masa ĩna ĩaquẽnariviri ñaboarine, jubeaju̶ama rijariarã gõa quẽnabetoja. \t `Maa Wáinkiatarum jintinniutirmesha, Pariséutirmesha. Antrarum shiir chichamtiniaitrume. Iwiarsamu Pújujai yakarar shiir awajsamua ainiuitrume. Aani shiir ainiawai. Tura initkia Jaká ukunchijiai Piákuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Toju̶ ĩna ñatoyene bajirocacoasuju U̶ju̶ Herodes. “Egipto sitaju̶ yu̶ macu̶ ĩ ñaro ĩre jicõaru̶cu̶ja yu̶”, ĩre gotirẽtobosarimasu̶ su̶orine Dios ĩ yimasire ñajare, to bajirone bajiyuju. \t Irutis Jáatsain nui pujusarmiayi. Ejiptunam pujusmatai Yus yaunchu timia nu uminkiamiayi. Iis, Yúsnan etserin aak Tímiayi: \"Ejiptunmayan winia Uchirun untsukmajai.\" Tu aarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yi, gãmerã ñagõrãne viju̶ sãjacoasujarã yuja. Sãjaejacõari, jãjarã ejacõari, bajiñarãre ĩnare ĩañuju Pedro. \t Tura chichasar Jeá wayawarmiayi. Tura Wayá, Untsurí aents matsatun Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yitoro bero, ĩna quẽnorujeocacu̶re ñagõgũ̶ ĩre godoveocami sita tũcuroju̶ joe jeaejacacu̶. To ĩ yijare, ñagõcõari, ĩre rũ̶cu̶bu̶omenare sĩacõacami. \t Kukaria Yajasma kakaram sunasmai. Nujai Entsaya Yajasma najanamun iwiaaku awajsatniua aintsan ichachkiamai. Túram Ashí Níniak shiir awajeacham Máatniun susamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari ado bajiro ĩre yicu̶dicami Jesús: —“¿Higuera vãme cu̶tiu̶ ẽñeroca mu̶ ñaroju̶ne jẽre mu̶re ĩacõamu̶ yu̶” mu̶re yu̶ yiserene ajicõari, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i ñaami”, yu̶re yimasiati mu̶? Adi rẽtoro ĩaĩañamanire mu̶re yiĩoru̶cu̶ja yu̶ —ĩre yicami Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"ṡAya wi \"Ikiu numirin ajamkam wajamin Wáinkiájme\" takui Winia Enentáimturamek? Antsu nuna nankaamas nekaachmin ana nusha Wáinkiáttame\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore gotirẽtobosarimasa ñaja yu̶a” yitorã, jãjarã ñaru̶arãma. To bajiro ĩna yisocasere jãjarã masa ĩnare ajisu̶yaboaru̶arãma. \t Untsurí shuar Wáitruiniak \"wi Yúsnan etserniuitjai\" tiartatui. Túrawar Untsurí Shuáran Nusháa Enentáimtikrartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yicõa, ĩnare jẽaveocoasuju Jesús, ĩ buerimasa rãca. \t Nuyá niin ikiukiar ataksha kanunam enkemar amain katinmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶are ũmato ñarimasa, to yicõari, mu̶a rãcana Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã jediro, “Quẽnato”. “Quẽnato”, mu̶are yama Italia sitana quẽne. \t Atumí uuntrisha tura Ashí Yus-shuarsha amikmaatarum. Itiaria nunkanmaya shuarsha amikmatmainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Mani moase su̶orine quẽnase bu̶jaroti ñaja”, yimasire ñaja. To bajiri, Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽne, tire bajiro gotiaja. \t Aya aents Enentáimmian chichaatsjai. Muisais akupkamunmasha métek tawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Pablo ĩ masune rijaye cu̶tirãre ĩ moaĩagũ̶ vabetiboajaquẽne, sudi joeaye, to yicõari ĩna ru̶joa siariarorine Pablore ĩre moaĩaroticõari, juacoarũgũñujarã rijaye cu̶tirã tu̶ju̶. Tire ĩna juaejasere moaĩarãne, caticoarũgũñujarã. Masa u̶su̶riju̶ sãñarã vãtia quẽne, budicoarũgũñujarã. \t Jáanchniasha pushincha Papru antinman Júkiar, Nánkamas jaa shuaran ejetim, Nú jaa shuarsha nuna antinkiar pénker ajaarmiayi. Iwianchrukusha nuna antinkiar, íwianch Jíinkimtai ankant ajaarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesucristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, “Quẽnarẽtogũ̶ ñagũ̶mi”, ĩre yitu̶oĩamasiaja mani. To bajiri, ĩ bojarore bajiro yirũgũaja mani. To yirã rĩne, bu̶tobu̶sa ĩre bajiro bajiru̶arãja mani, Esp'iritu Santo ĩ ejarẽmorã ñari. \t Nuke asamtai, iisha ii yapi tarachjai nukukchamu asar íspikia Núnisketji. Uunt Kristu pénkeri iniakmaji. Kristu pénkeri Nú Núkap takaki wéakur, Krístujai métek ajastasa pujaji. Yusa Wakaníkia nuna Túrawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yimasire ñajare, “Tocãrãcu̶ne, ĩna yire jedirore Diore ĩre gotiru̶arãma ĩna”, yimasiaja mani. \t Tuma asamtai iisha chikichik chikichik Ashí ii Túramu Yus paant ujakartatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Guaro mijiru̶aroja. Ti mijibetijaquẽne, ñaro tu̶sarone rijacoa tu̶jaru̶cu̶mi”, yitu̶oĩaboacama tiju̶ana jediro. To yicõari, yoaro ĩre ĩacodeñaboacama. Ĩna tu̶oĩarore bajiro ĩ bajibetijare, ado bajiroju̶a tu̶oĩacama ĩna yuja: “Mani rũ̶cu̶bu̶ogu̶, masu̶re bajiro ruju̶ cu̶ticõari, ejami”, gãmerã yicama ĩna yuja. \t Tura niisha Eárchatpiash tusar ii pujuarmiayi. \"Túmatskesha jaka inianchatpiash\" tiarmiayi. Túrasha ti Núkap pujussha penké najaweachmiayi. Túrunamtai, nuinkia Nusháa Enentáimprar \"Pápruka Yúschashit\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Pascua boserũ̶mu̶ pan ũmato vauvase vu̶oyamani basu̶oriarũ̶mu̶ ejacaju̶ ti. To bajiri Jesús buerimasa, ado bajiro ĩre sẽniĩacaju̶ yu̶a: —Pascua boserũ̶mu̶ ñajare, mani barotire, ¿noju̶ bare yu̶a quẽnoyusere bojati mu̶? —ĩre yisẽniĩacaju̶ yu̶a. \t Wakapruachu tantan Yurumáinia Nú Námper yama nankamkui Jesusa unuiniamuri tariar aniasarmiayi \"ṡTui paskua Námper iwiaarakrin Yurumáttam?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ ñacami vãti sãñagũ̶. “Ĩabeticõato; ñagõbeticõato” yigu̶, ĩ u̶su̶ju̶re sãjacõari, ñañumi. To bajiri Jesús tu̶ju̶ ĩre ãmiejacama masa. To ĩna yirone, ĩ u̶su̶ju̶re sãñagũ̶re vãtire burocacami Jesús. To bajiri vãtire ĩ burocajare, ĩamasi, ñagõmasi, bajicoacami yuja. \t Nuyá Jesusan shuar yajauch wakantrukun itiariarmiayi. Nu shuar jii kusurusha chichachusha ámiayi. Tura Jesus Tsuármatai paant iimsamiayi tura chichakmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare masa ĩna ucamasire quẽne, to bajirone gotiaja: “ ‘Jãjarã masa cojo sitana me ñarã ñicu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶’ yigotimasiñuju Dios, Abrahamre”, yigotiaja. To bajiro Dios ĩ yisere ajicõari, “Ĩ yirore bajirone bajiru̶aroja”, ĩre yitu̶oĩamasiñuju Abraham. To bajiri, rijariarãre catiogu̶, to yicõari, ñajediro rujeomasir'i ñaami Dioma. \t Kame Yus-Papinium Apraám aatramuiti: \"Untsurí shuarsha amée Weeá ajasartatui.\" Nu asamtai iisha Apraámjai métek Yus shiir Enentáimtakrinkia Yus incha Apraám Weeá aintsan iirmaji. Nú Yuska ti kakaram asa jakancha iwiaaku awajniuiti; tura atsana nunasha ana Nútiksan Nájanui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "‘Yu̶ yarã ñari, rĩamasa quẽne, bu̶cu̶rã quẽne, ĩna ñaro cõrone, yu̶re masijedicoaru̶arãma ĩna. To bajiri, “Ado bajiro tu̶oĩagũ̶ ñaami Dios”, gãmerã yimasiorã maniru̶arãma’, mu̶are yami Dios. \t Nuisha Yúsan nekaat tusa jintinnaiyachartatui. Kame ni aisha ni yachisha kame Ashí shuar, uchisha uuntcha, Ashí nekarawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús, jairo ĩaĩañamanire ĩnare ĩ yiĩoboajaquẽne, ĩre ajitirũ̶nu̶beticama masa. \t Jesus aentsti tujintiamun ti Untsurí Túramtaisha Niin Enentáimtuscharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Diore gotirẽtobosarimasu̶ ñaru̶cu̶ja mu̶. Mu̶ ajirere, mu̶ ĩarere quẽne, tire gotiru̶cu̶ja mu̶. \t Amesha Papru, Yusna ana nu iisumna nusha antukumna nusha Ashí aents ujakartatme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, “Dios rĩne ñaami, masa rojose ĩna yise vaja, rojose ĩnare yirocu̶” yirã ñari, rojose mu̶are ĩna yijama, ĩnare yigãmebesa mu̶a. Dios ocare masa ĩna ucamasire ado bajiro gotiaja: “Yu̶ ñaja, rojose ĩna yise vaja, ĩnare rojose yirocu̶”, yigotiaja ti. \t Yuska ni Papiriin juna aamtikramiayi: \"Wíitjai tunaan Asutiátniun. Wisha yapajkiattajai\" tawai Uunt Yus. Tuma asamtai yatsuru, kajertamkuisha atumsha yapajkiairap. Antsu yajauch awajtamkana nuna Yus Iistí. Yus Asutiáti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩre ajisu̶yarãre goticami Jesús: —Ado bajiro yirãre bajiro yirã ñarãja mu̶a, adirodoriana: Daquerã, gãjerã rãca ajeru̶amenare bajiro yirã ñarãja. Ĩna ajeritũcuroju̶ rujicõari, gãjerãju̶are, ado bajiro ĩnare gotirujirãma: “ ‘Basavariquẽnato mani’ yirã, mu̶are jutibosaboabu̶ yu̶a. To bajiro yu̶a yiboajaquẽne, basabeju̶ mu̶a. To bajiri, ‘Rijariarãre bu̶cu̶rã ĩna oticatore bajiro su̶tiriose boca otiru̶arãja mu̶a, yu̶a basañarone’ yiboabu̶ yu̶a. To yu̶a yiboajaquẽne, otibeju̶ mu̶a”, ĩnare yigotirãma, ĩna rãca ajeru̶amenare. \t `Ju aentsnasha ṡwarijiai métek nakumkataj? Uchijiai métek ainiawai. Ni aijiai iruntrar nakurustaj Táyatan Tuíniawai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jẽre Diore ajitirũ̶nu̶cõari, quẽnaro yirũgũrãja mu̶a. To bajiri, Cristore ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, gãjerã, rojose mu̶are ĩna yiboajaquẽne, quẽnaro yicõa ñarãja mu̶a. Mu̶are bajirone yu̶ quẽne Dios ocare yu̶ ajitirũ̶nu̶jare, romano masa yu̶re ĩna sĩarotire yu̶ tu̶oĩajama, su̶tiritiboarine, Dios ocare mu̶are yu̶ gotimasiocatiju̶are variquẽnaja yu̶. To bajirone tu̶oĩavariquẽnaroti ñaja, mu̶are quẽne, mu̶are yu̶ gotimasiocatire. \t Winia takatrujai Yus-shuar ajasakrumin wi Jákatniuitkiuncha Nújaisha warasaintjai. Atumsha wi waraajna jui Núnisrumek warastarum tusan wakerajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "U̶ju̶ David ĩ ruyuamasicati macaju̶re, masa rojose ĩna yise vaja ĩnare vaja yibosarocu̶, yucu̶ne ruyuami. Ĩ ñaami mani u̶ju̶, “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶. \t Júiti: Yamái tsawantai uunt Tawitia péprurin Pirinnum yaunchu Yus anaikiamu KRISTU tutai, uwemtikramprataj tusa akiintiurmarme. Nu Uchisha Ashí aentsun akupniuiti, Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Gãjerãrema catiogu̶ ñaboarine, ĩ masu rojose ĩ tãmu̶oserema yirẽtomasibeami —yiajatud'icama. —Israel ñamasir'i jãnerabatia u̶ju̶ ñaami. To bajiri yucú̶tẽroju̶re rujicoadiato. To bajiro ĩ bajiro ĩacõari, “Ĩne ñaami”, yimasiru̶arãja —yiajatud'icama. \t \"Chikichnaka uwemtikraiti tura Nínkikia uwemtsui. Israera Uunt Akupniuríntkiunka Krúsnumia akaikimtai nekas Enentáimtustatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yibesa” ĩ yibetijare, to bajirone goticõa ñacami: Diore, ĩ ñaroju̶re, to yicõari, ĩ tu̶anare quẽne rojose ñagõmacacõa ñacami. \t Núnisan Túrak Yúsan yajauch áujmatuk ni Náarincha ni Jeencha tura Ashí ni shuari nayaimpiniam pujuinia nunasha katsekkarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna ado bajiro ĩ buerãre yu̶are yicami Jesús: —Ovejare, buyairoa vatoaju̶ güioroju̶ ĩnare cõagũ̶re bajiro mu̶are gotimasiocudirotiaja yu̶. To bajiri mu̶a ñagõroto rĩjoro, quẽnaro tu̶oĩama. To yicõari, mu̶are rojose ĩna yiboajaquẽne, mu̶aju̶ama quẽnaseju̶are yirã rĩne ñacõama. \t `Aneartarum. Wisha murik yawanum akupkatniua aintsanak akupeajrume. Tuma asamtai shiir nawamkartin áyatrum aneartarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ti bajijare, “Gũ̶tare rocaturo, cũmua vadirobe” yirã, cũmua ruucũñiare ancla vãme cu̶tijau̶rire babarirãcajau̶re rearoderuucama ĩna, cũmua gu̶de ñaseju̶are. To yicõari, “Guarobu̶sa busuato” yirã, Diore sẽnicama ĩna. \t Tura kayanam ijiukai tusar ashamainiak kuatru jirun kijinian chapikjai Kanú senkarin Jinkiáwar Entsá ajunkarmiayi. Kijin asamtai, init Tepeámtai nase juramkichmi tusar Túrawarmiayi. Tura wake mesekar, tsawarti tusar matsamarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a u̶jarã ñaja yu̶a. Yu̶ama sĩgũ̶ ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ maja. Mani u̶jarã quẽne sĩgũ̶ ĩre ajitirũ̶nu̶gũ̶ maami. \t Pariséutisha uuntcha nuna Enentáimtuiniawash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, ado bajiro sore cu̶diyuju Jesús: —To bajiro yu̶re mu̶ yiboajaquẽne, Dios ocare ajicõari, ĩ rotisere quẽnaro yirã ñarãma bu̶to variquẽnarãma —sore yicu̶diyuju Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"Antsu ni chichamen antukar umirainia nuna, nukurjai nankaamas Yus ti Yáinkiaru ainiawai, tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ jacu̶ tu̶ ñar'i, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicaju̶ yu̶. To bajiri adi macaru̶cu̶roanare vaveocoaru̶cu̶ja yu̶, quẽna yu̶ jacu̶ tu̶ tudiacu̶ —yu̶are yicami Jesús, ĩ buerãre. \t Winia Aparuíya Jíinkin Jú nunkanam Táwitjai. Yamaikia Jú nunkanmaya Jíinkin ataksha Aparuí Wáketjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶ gõarone rõmiore Dios ĩ rujeomasirio so ñaboajaquẽne, ũ̶mu̶a, rõmia su̶orine ĩna ruyuase ti ñajare, “Gãmerã ejarẽmoroti ñaja”, yaja mani. To bajicõari, mani jediro ñaja Dios ĩ rujeoriarã. \t Iis, Yus nuwan aishmannumia najanamiayi tura aishmansha nuwanmaya akiiniaiti. Tura Yus mai najanaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigu̶ne, sĩgũ̶ daquegu̶re jicõari, ĩna rĩjoroju̶a ĩre ãmijeoyuju Jesús. To yicõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju: \t Tura uchin Itiáa miniakas chichaak:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yiro bero, oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶, papera tũnariajotire su̶oñiasu̶oriaju̶re ĩ jãnesere ĩacaju̶ yu̶. To ĩ yirone, babaricãrãcu̶ ĩaĩañamana rãcagu̶ sĩgũ̶, bu̶jo ĩ jaro ti bu̶su̶se cõro bu̶to ruyugoaro ĩ ñagõsere ajicaju̶: —Adoju̶a vayá —yicami, gãjire jigu̶. \t Wi iyakui Murikkia Chikichík anujtukman jaakmai. Túramtai Chikichík tanku ipiamtajai métek kakantar untsumun antukmajai. \"Winim Iitiá\" turutmiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶rire Tiro vãme cu̶ti macanare, to yicõari Sidón vãme cu̶ti macanare quẽne bu̶to ĩnare jũnisiniñuju Herodes. To bajiri Sidón macana, Tiroana rãca rẽjacõari, Herodere ñagõrã vasujarã ĩna. “Herodes ĩ jũnisinicõa ñajama, u̶ju̶ ĩ ñari sita bare mani bu̶jarũgũsere ĩsibecu̶mi” yirã ñari, to bajiro bajiyujarã ĩna. Herodes tu̶ju̶re ñañuju ĩre ejarẽmogũ̶ ñamasugũ̶, Blasto vãme cu̶tigu̶. To bajiri Herodere ĩna ñagõroto rĩjoro, ĩre ñagõñujarã ĩna, Blastore. To ĩna yise ñajare, ĩnare ĩamaicõari, ĩnare ñagõbosayuju Blasto. Ĩnare ĩ ñagõbosarone, “Cojorũ̶mu̶ ĩnare ñagõru̶cu̶ja yu̶ maji”, ĩre yiyuju Herodes. \t Túrunamtai Erutis chichaak Pítiur eaktarum tusa akupkarmiayi, Túrasha Wáinkiacharmiayi. Túrunamtai Erutis suntaran untsukar, Pítrun iisarmia nuna aniasarmiayi \"ṡPítiur itiura menkakama?\" Tímiayi. Niisha aimiainiachkui, nu suntaran Mantámnatí tusa akupkamiayi. Erutissha Tirunmaya tura Setúnmaya aentsjaisha nemasnaikiarmiayi. Túmayatan Jutía nunkan ikiuki Sesaria péprunam pujustaj tusa Erutis wémiayi. Sesaria péprusha Tiru péprunam Tíjiuchiiti. Setúnmaya aents Tirunmaya aentsjai Erutisa nunkeyan yurumkan Súmainia ásar, Erutisjai nawamnaikiatniun wakeriarmiayi. Tuma asamtai métekrak Enentáimsar, Erutisa takarniuri penkeri, ni naari Parastu, niijiai emka amikmawar Nuyá Erutisan weriar shiir matsamsatniun seawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩaĩañamanire Jesús ĩ yiĩoro ĩacõari, ado bajiro yicama masa: —Diore gotirẽtobosarimasu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re vadicõari, manire rotirocu̶ne ñaami —Jesúre ĩre yicama masa. \t Nu shuarsha Jesus Túramun iisar tiarmiayi \"Ju nekas Yúsnan etserin Tátinia Núchakait.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yir'i ñari, sudijãiri botiquẽnarijãiri rãca Jesúre ĩ gũmarotijãirire vaja yicõari, ĩ ruju̶rire rujiogu̶ vasuju. Ĩre rujiocõari, ĩre gũmañuju, tijãiri rãca. To yigajanocõari, masa yujeriavi gũ̶tavi mame ĩ quẽnorotiriaviju̶ ĩ ruju̶rire cũñuju. To yicõari, ti vi sojere gũ̶tane tũnuobibecũ vacoasuju ĩ. \t Jusesha puju tarachin pénkeran sumarak, Jesusa ayashin itiar aepas penuarmiayi. Tura yamaram kaya Táurmanum ikiusmiayi. Ikius Wáitiniam kayan átutmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús buerimasa ju̶aãmo cõro ñarã, yu̶a ajibetone, “To bajiro bojaja yu̶a” ĩna yirudisere ajicõari, jũnisinicaju̶ yu̶a. \t Chíkich tias (10) unuiniamuri nuna antukar nu Jímiaran kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶, “Diore gotirẽtobosagu̶ ñaja yu̶” ĩ yijama, mu̶are yu̶ gotisere ajicõari, “Dios ĩ rotirore bajirone gotiami Pablo”, yimasiru̶cu̶mi. To bajirone yiru̶arãma gãjerã quẽne, “Esp'iritu Santo ĩ masise yu̶are ĩ u̶jose rãca gãjerãre ejarẽmoaja yu̶a” yirã. \t Atumíin shuar \"Yus-Chichaman tuke etserniuitjai\" Enentáimtumatsuash. Tura Chíkich shuarsha \"Yusa Wakaní tuke winia akuptaiti\" Enentáimtumatsuash. Nu shuarka wi aatjarmena nuna Enentáimprar \"nekas Yúsnan Tíniuiti\" Tiartí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Eyabetisoje, to yicõari, eyabeti maare vanare bajiro josaru̶arãma, U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirãma. Ti josaboajaquẽne, Dios tu̶ju̶ ejacõari, ĩ rãca quẽnaro ñacõarũgũru̶arãma. Jãjarã me ñaru̶arãma ĩnama —ĩ buerãre ĩnare yiyuju Jesús. \t `Wankaram jintia awai. Wayatniusha Yúpichuchiiti. Nuisha Untsurí Wáiniawai. Tura nusha menkakatniunam jeawai. Túrasha Chíkich jintia awai. Nusha yupikiach asa itiurchataiti. Wayatniurisha yupikchiiti. Nui ishichik Wáiniawai. Tura nusha iwiaaku pujustinnium jeawai. Tuma asamtai tuke iwiaaku pujustaj Tákurmeka yupipitin jintia achiktarum.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti sitaju̶ gotimasiocudijeocami Jesús. Tocãrãca maca masa Dios ocare ĩna bueriviriju̶re sãjacõari, oca quẽnasere masare ĩnare gotimasiocami. “U̶ju̶ Dios yarã quẽnaro ĩ yirona mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, yu̶re ajitirũ̶nu̶ña”, ĩnare yigotimasiocami. To yicõari, rijaye cu̶tirãre jediro catiocami. \t Jesus Ashí péprunam we ni iruntairin Wayá \"Yus akupeana nui Enkemátarum\" tu etsermiayi. Tura Ashí Nánkamas sunkurjai Jáiniancha Tsuármiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ya vire ĩ cõñarũtuatone, ĩre moabosarimasa bocacõari, ado bajiro ĩre yigoti bocayujarã ĩna: —Jẽre mu̶ macu̶ quẽnacoami yuja —ĩre yiyujarã ĩna. \t Ni jeen Jeátemámtai ni takarniuri inkiun tiarmiayi \"Yamaikia uchiram pénker ajasai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gaje queti ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩabusuoriare jẽocõari, sotu̶ne tiare mubu̶amenaja mani. Tiare jẽocõari, “Ñajediro ti vianare ũ̶ju̶busuato” yirã, vecaju̶ jeorãja mani. Tire bajiro bajiaja yu̶ gotimasiose. “Ajimasibeticõato masa” yigu̶ me, to bajise ĩnare gotiaja yu̶. “Quẽnaro riojo ajimasiato masa” yigu̶, gotirũgũaja. \t Nuyá Jesus juna Tímiayi `ṡShuar shiripkin ekeemak Itiá pitiaknum enkeattawak. Peaknum wakenam ikiustatuak? Atsá. Antsu misanam ekentsashtinkiait."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri bajireacõari, quẽna ĩna tudicatijama, ¿ñimu̶ju̶a ñaguĩda so manaju̶ masu ñarocu̶ma, ĩna ñaro cõrone sore ĩna manajo cu̶ticato bero? —Jesúre yisẽniĩatoyujarã ĩna. \t Nantaktin tsawantai, nantakiarmatai, ṡyana nuarin ati? Ashí siati Nuátkacharmaka\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ñajediro yu̶a bajisere ĩacõari, “Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñaama Pablo mesa”, yimasiama masa. Cojoji me gãjerã rojose yu̶are ĩna yiboajaquẽne, ĩnare gãmebeaja yu̶a. Bu̶to rojose tãmu̶oboarine, tire tu̶oĩarejaimenane, Dios ĩ bojarore bajiro yicõa ñaja yu̶a. Ado bajiro rojose tãmu̶orũgũaja yu̶a: \t Nekas Yusa takarniurintji nuna paant nekaawarat tusar Wáitiayatrik, atsumayatrik, itiurchatnum pujayatrik shiir katsunteaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan, oco rãca bautizarimasu̶, Salim vãme cu̶ti maca tu̶ju̶ Enón vãme cu̶ti macaju̶ oco rãca masare bautizarũgũñuju ĩ quẽne. Toju̶re riaga jairo ti oco cu̶tijare, ĩnare bautiza ñarũgũñuju ĩ. Jãjarã masa ĩre bautizarotirã ejarũgũñujarã ĩna, toju̶re. \t Juansha Enun nunkanam, Sarim Tíjiuchia nui, imiakratuk pujumiayi entsa nui Núkap aa asamtai. Tura aents Táarmatai imiainiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rẽmoju̶ne Cristore ajitirũ̶nu̶ronare manire masicõañumi Dios. “Yu̶ macu̶ Jesucristore bajiro quẽnase rĩne yirã ñaru̶arãma ĩna” yigu̶. To bajiri, “Yu̶ bojarore bajiro yirãrema, ĩna gagu̶ ñaru̶cu̶mi Jesucristo”, yicõamasiñumi Dios. \t Yámankamtaiknumia iin nekarmak ni Uchirí Jesukrístujai métek ajasat tusa achirmakmiaji. Nujai Yusa Uchirí Untsurí ajasji. Tura Kristu ii iwiairinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri tire ajicõari, bu̶to jũnisinigũ̶mi, ĩ gagu̶, vire sãjaru̶abecu̶. To bajiri ĩ jacu̶ tire, “¡To bajibeticõaña mu̶!” yigu̶, budiacu̶mi. \t `Tura iwiai uchi kajek wayatniun nakitramai.' `Tuma asamtai ni Aparí jiintiuki \"wayata\" timiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ bajiñasere, ajijedicõañujarã Galilea vãme cu̶ti sitana. To yicõari, ĩna u̶ju̶ Herodes quẽne ajiyuju, ado bajiro ĩna yisere: —Juan vãme cu̶tigu̶, masare oco rãca bautizarimasu̶ne sĩaecoboarine, tudicaticoarimi. To bajiri ĩaĩañamani yiĩoñagũ̶mi —yiyujarã ĩna, Jesúre. \t Jesusa Náarin tura ni Túramurin Ashí aents áujmatin ásarmatai, uunt akupin Erutis nuna antukmiayi. Erutiska \"Imiakratin Juan jakamunmaya nantakni. Tuma asa ti kakaram takaawai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩ ñarisõaju̶ jãjacõari, cabra rĩa ri'i, ta vecu̶ rĩa ri'i adigodoju̶ ñarã paia u̶jarã Diore ĩna ĩsiriarore bajiro yiru̶ me, ĩju̶ama, ĩ ruju̶ rise su̶orine rojose mani yire vajare cojojine yirẽtobosajeocõaru̶, õ vecaju̶ Dios ĩ ñarisõaju̶ jãjasuju Cristo. \t Tura Kristu Imiá Shiir Tesaamunam namanke numpéjai wayachuiti antsu ni numpejain~ki wayaiti. Tura aya Chikichkí Wayá ii tunaarin asakturmar tuke uwemtikrampramiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ajitirũ̶nu̶rãre ado bajise mu̶are rotiaja yu̶: Mu̶are ĩaterãre quẽne ĩamaiña. Ĩnare ĩamaicõari, quẽnaro yiya. \t `Winia anturtarmena nuna juna Tájarme: Ame nemasrum aneata, nakitramainia nusha shiir awajsata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Jesús: —Masa u̶ju̶ mu̶ yigu̶re bajiro bajigu̶ me ñaja yu̶. To bajiro bajigu̶ yu̶ ñajama, yu̶re su̶yarimasa yu̶re ĩaterãre ĩna rãca gãmerã quẽaboriarãma ĩna, “Yu̶re ñiaroma ĩna” yirã. To bajiri, masa u̶ju̶ mu̶ yigu̶re bajiro bajigu̶ me ñaja yu̶. Yu̶re rotise adone ñabeaja —Pilatore ĩre yiyuju Jesús. \t Nuinkia Jesus Tímiayi \"Wi Jú nunkanam akupniuchuitjai. Juyaitkiuinkia Winia nemartuiniana nu Máanaikiaraayi. Túrawarmatai Israer-shuarnum surutkacharaayi. Antsu juyan akupniuchuitjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jerusalénju̶ vasa mu̶a. Toju̶ ejacõari, ado bajiro ĩre yiba, vi u̶ju̶re: “Manire gotimasiorimasu̶ ado bajiro mu̶re yicõami: ‘Mojoroaca ru̶yaja, Dios ĩ bojarore bajiro yu̶ yijeoroti. To bajiri, ĩ ya viju̶ adi ñami Pascua boserũ̶mu̶ ti ñajare, yu̶ buerimasare ũmato bagu̶ varu̶cu̶ja’ mu̶re yicõami”, ĩre yigotiba mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Tuíniakui Jesus Tímiayi \"Péprunam wetarum. Nui Chikichík shuara jeen jearum titiarum \"Uunta chichaak \"Winia tsawantur ishichik ajasai. Tuma asan paskua namperan winia unuiniamurjai ame jeemiin Yurumátjai\" tawai\" titiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To sore so yigoticõaroju̶ma, guaro vũ̶mu̶ budi vadicoayumo so Mar'ia, Jesúre ĩre ĩagoago. \t Marisha nuna antuk Wárik wajaki Jesusa iyuttsa wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro bero, Atenas macaju̶ ñar'i, Corinto vãme cu̶ti macaju̶ vacoasuju Pablo. \t Nuyanka Papru Atenas péprun ikiuki Kurintiu péprunam wémiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire tu̶oĩagũ̶ ñari, quẽna mu̶are ĩagũ̶ varu̶a tu̶oĩacaju̶ yu̶. “To bajiro yu̶ bajijama, ĩnare yu̶ ejarẽmojare, bu̶tobu̶sa variquẽnaru̶arãma”, mu̶are yitu̶oĩaboacaju̶ yu̶. \t Tura ii shiir enentaimtuniaj nuna nékakun ataksha Yusa waitnenkartutairi nekapsak tusan ataksha atumiin irastinian wakerimjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiñarone, ĩ u̶ju̶, tudiejagu̶mi. Tudiejacõari, ĩ rotiriarore bajiro ĩ yibetire ti ñajare, rojose ĩre yigu̶mi. To bajiri “Quẽnaro yirã ñaja yu̶a” yiboarine, ĩna yirore bajiro yimena rojose ĩna tãmu̶orore bajirone tãmu̶ogũ̶mi. \t nuinkia ni uuntri ni Nákachmanum aya aneachma taa ti Asutiáttawai. Umichu pujuinia nui akupkattawai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jediro yu̶ gotimasiose, to yicõari, ĩaĩañamani yu̶ yiĩosere ĩacõari, “Dios su̶orine yami”, yimasiama ĩna. \t Ashí Wi takaajna nu Amek surusuitme. Niisha nuna nékainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ gu̶bo su̶orine rojose yibu̶ yu̶” mu̶a yitu̶oĩamasijama, jatarocaya. Mu̶are cojo gu̶bo ti manijama, quẽnabetoja. To bajiboarine, ju̶a gu̶bo rãca mu̶a bajireajama, jeame yatibetimeju̶ mu̶a vajama, rẽtobu̶saro quẽnabetiru̶aroja. \t Nawemsha yajauchin Túrumtikkramamniaitkuinkia nusha tsupikta. Mai nawentuk Wáitsatniunam jeatniujainkia Chikichík nawejai ju nunkanam pujusar tuke iwiaaku pujustinnium jeatin ti shiiraiti. Wáitsatniunmanka ji kajinkiashtin awai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Jesús yu̶a u̶ju̶, yu̶are ĩamaiña mu̶ —ĩre yiyujarã. \t Tura untsumainiak \"Uunt Jesusá, waitnentrurta\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, “Yucú̶tẽroju̶ ĩre jajusĩato ĩna” yigu̶, Jesúre ĩnare ĩsicami Pilato. To bajiri Jesúre ĩre ãmicoacama ĩna yuja. \t Tutai Piratu Jesusan krusnum mantamnati tusa tsankatkarmiayi. Tutai niisha Jesusan Júkiar wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare masiriarã ñaboarine, tire ajitirũ̶nu̶ tu̶jacõari, rojoseju̶are mani yicõa ñajama, manire yirẽtobosabetiru̶cu̶mi Cristo. \t Túrasha shuar nekas chichaman nékayat wakeramurijiain tunaanum wekaakka Kristu jakamun nakitia asamtai Chíkich atsawai ni tunaarin Asakátratniun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ocare ĩna bueriviju̶ ñar'i, budiasuju Jesús, Simón Pedro ya viju̶ vacu̶. Ti viju̶ sãjaejacõari, Pedro ũmañicore ĩañuju. So ruju̶ bu̶to asicõari, bu̶bu̶ribu̶jayuju so. To bajiro so bajijare, Jesús sore ĩ catiosere bojayujarã ĩna. \t Jesussha Israer-shuara iruntai jeenia jiinki Semunka jeen wémiayi. Semunka tsatsari tsuer ti Jáamiayi. Ti jaakui Jesusan \"Tsuárturtá\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ri, ado bajiro Jesúre ĩre yitu̶oĩañujarã ĩna: —Ĩ u̶su̶ju̶ vãtia u̶ju̶ Beelzebú vãme cu̶tigu̶ sãñagũ̶ ñaami Jesús. To bajiri Beelzebú ĩ masise rãca vãtiare bureaami —Jesúre ĩre yitu̶oĩañujarã ĩna. \t Tura Chíkich tiarmiayi \"Juka iwianchi Kapitiántri Satanásan, ni Chíkich naari Pirsepún umirniuiti. Tuma asa nuna kakarmarijiai iwianchin jiiki akupeawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ju̶ma rojosere yisejariarã ñari, ti rione mu̶are yiru̶amacõriaroja ti. To bajiri sĩgũ̶ moarimasu̶ cu̶ticõari, ĩre ĩ rotiajeriarore bajiro mu̶are bajiriaroja rojoseju̶a. To bajiro mu̶are ti bajiboajaquẽne, ado bajiseju̶a yitu̶oĩañuja mu̶a yuja: “Jesucristo manire rijabosayumi, rojose mani yise su̶ori”, yitu̶oĩañuja mu̶a. To bajiri yucu̶rema Dios ĩ bojasere yirã ñarãja mu̶a. Tire tu̶oĩacõari, Dios su̶orine to bajiro yirã mu̶a ñajare, “Quẽnaro yaja mu̶”, ĩre yaja yu̶. \t Atumsha Yáunchuka Tunáa umirniuitiatrum ikiukrum yamaikia nekas chicham antukurmena nu nekas Atumí Enentáijiai umirkaitrume. Tuma asamtai Yus ti yuminsatniuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yiñarone, jud'io masa, Antioqu'ia macana, to yicõari, Iconio macana quẽne ejayujarã ĩna. Ejacõari, Pablore, Bernabére ĩnare gotiyujarã ĩna, ti macanare. To bajiro ĩna yijare, gũ̶ta rãca Pablore ĩre reayujarã, ĩre sĩaru̶arã. To bajiro ĩre yicõari, “Jẽre rijacoajami” yirã, ti maca tu̶saroju̶ ĩre vejavacõari, ĩre rocacõañujarã ĩna. \t Tura Nuyá Antiukíanmaya Ikiuniunmayasha Israer-shuar Táarmiayi. Taar Nuyá aentsun Páprun yajauch awajsatniun Enentáimtikrarmiayi. Tú tutai Páprun kayajai tukurarmiayi. Tura jakayi tiar péprunmaya japiki Júkiar arant aepsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—U̶ju̶ Pilato ti quetire ajicõari, mu̶are ĩ jũnisinijama, mu̶are ñagõbosaru̶arãja yu̶a, “Rojose ĩnare yibesa” yirã. Yu̶are cu̶dicõaru̶cu̶mi —ĩnare yiyujarã. \t Tura akupin átum kanarman nekamtaisha niijiai ii iwiarattaji atumin yajauch awajtamsain tusar\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijama, quẽnaro ĩna yise vaja õ vecaju̶ gajeye cũrẽmorãre bajiro yirã, yiru̶arãma ĩna. Quẽnaro ĩna yise vaja, õ vecaju̶ quẽnaro ĩnare yiru̶cu̶mi Dios. Ĩnare ĩ gotiriarore bajiro ĩna rijato beroju̶ ĩ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma yuja. \t Nuna Túruiniak Kuítriniawartatui. Núnisan tuke iwiaaku átinian Wáinkiartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Zaqueo ya viju̶ Jesús ĩ ñasere ĩacõari, ado bajiro gãmerã yiyujarã masa: —Rojogu̶ tu̶re ñagũ̶ bajiami —yiyujarã ĩna. \t Ashí aents nuna Wáinkiar \"Maaj, Jesus Tunáa aishmanka jeen pujawai\" tusa mai tunaim ajarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Rojose mu̶ yirere masiriocõaja” yu̶ yicõa tu̶jajama, “Socu̶ yami. Socu̶ me yami”, yu̶re yiĩamasigũ̶ magũ̶mi. To bajiboarine, micagũ̶re, “Vũ̶mu̶rũ̶gũ̶cõari, vasa” ĩre yu̶ yijama, “Socu̶ me yami. Rojose ĩ yirere masiriocõami”, yu̶re yiĩamasirãja mu̶a. \t Nuinkia ṡWarí Imiá Yúpichuchit, Tsuártiniak, ni tunaari tsankuratniuk?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶are yu̶ yijama, rotigu̶ me yaja yu̶. “Tire ajicõari, maioro bajirãre gãjerã ĩna ejarẽmo variquẽnase rẽtoro ĩnare ejarẽmo variquẽnato mani” mu̶a yirotire bojagu̶, adi sitana quẽnaro ĩna yicatire mu̶are gotibu̶ yu̶. To bajiro mu̶a yijama, “Socarã mene maioro bajirãre mairã ñaja yu̶a” yirã, yirãja mu̶a. \t Kame Atumí uuntria Núnisnak akupeatsjarme, Túratniuitrume tusan. Antsu Chíkich shuar ni Kuítrin susartasa ti wakeruinia nuna atumin ujakan, Atumí anenkrattairi nekaspashi tusan nekapsatajtsa pujajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tire ĩsicõari, jairo gãjoa trescientos denarios rẽtoro bu̶jacõari, maioro bajirãre ejarẽmoroti ñaboaja ti —gãmerã yiyujarã ĩna. To bajiro yicõari, sore tud'iyujarã ĩna. \t Junasha Súrakka, Menaintiú sian Kuítnium surukminiuyi. Nu kuitcha Kuítrinchan Súsanka maak\" tiarmiayi. Tusa nuwan kajerkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna tu̶ ejacõari ado bajiro yiyuju so: —Quẽna catiami Jesús. Ĩre ĩamu̶ yu̶ —ĩnare yiboayuju so. So gotisere ajiboarine, “Riojo gotiamo”, yibesujarã ĩna. \t Marisha Jesusa nemari Kúntuts uutu matsatainian Werí, \"Jesus iwiaakui, imia wi wainkiajai\" Tímiayi. Támaitiat anturkacharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Bero, õ vecaju̶ oco menirore bajiro ruyugoaro ocaruyucaju̶. To bajicõari, bu̶jo ĩ jaro bu̶su̶sere bajiro ruyugoaro ocaruyucaju̶. To bajicõari, arpa vãme cu̶tise rãca jãjarã masa ĩna jabasarore bajiro ocaruyucaju̶. \t Ti Untsurí árpan nayaimpiniam Túntuiniak teer awajenak kanusa uuntri nujankrak téter Ajá Núnisan antukmajai. Ti kakaram ipiamta Núnis amai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩnare, to yicõari, ĩna rãca moarãre quẽne quẽnaro mu̶a cu̶disere bojaja yu̶. \t Niisha tura Ashí niijiai métek Yáinkiar takainia Nú shuar seatmana nu tuke Túratarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, ado bajiro ĩnare tudisẽniĩañuju Jesús: —Mu̶ama, ¿ñimu̶ ñaami yu̶re yati mu̶a? —ĩnare yiyuju. To ĩ yirone, ado bajiro ĩre cu̶diyuju Pedro: —Mu̶ ñaja rojose yu̶a tãmu̶oborotire yu̶are yirẽtobosacõari, rotimu̶orũ̶gõrocu̶, Dios ĩ cõar'i —Jesúre yiyuju. \t Tutai \"Tura atumsha ṡYáiti Túrutrum?\" tiarmiayi. Takui Pítiur chichaak \"Ameka Yusa Anaikiamuri, Kristu tutai, Núitme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiboarine Dios tu̶ju̶ ejaru̶arãma gãjerã. Muiju ĩ jiado vadiriarã, ĩ rocasãto vadiriarã, to yicõari varuaga soje vadiriarã, gajejacatu̶a varuaga soje vadiriarã ñaru̶arãma. Toju̶re ĩ rãca barujiru̶arãma ĩna. \t Tura Yus akupeana nui, nantu tatainmaaniyasha nantu akaatainmaaniyasha, arakiasha, nunkaaniasha taar, imia Israer-shuarchaitiat Yurumátai tusar pujusartatui. Tura atumsha, \"Apraám Shuáraitjai\" Táyatrum, wayashtatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Olivo vãme cu̶ti buro ñañujarã ĩna, Jesús ĩ bueriarã, ĩ cõarona. To bajiri Jerusalénju̶ tudicoasujarã ĩna yuja. Ti buro tu̶acane ñañuju ti, ti maca. \t Tuasua amikmatai Jesusa akatramuri Uriwiu Náinniumia akaikiar Jerusarénnum waketkiarmiayi. Uriwiu naincha Jerusarénnumsha Tíjiuchiiti, Chikichík kirumitrua Núnisan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, maniju̶ama, “ ‘Socu̶ me yigu̶mi’ gãjerã yiajiato” yirã, masa rẽtoro ñamasugũ̶ Dios vãme rãca yirũgũrãma. To bajise ĩna yijama, “Socu̶ me yaja. Dios quẽne masigũ̶mi”, yirũgũama. To bajiro ĩna yisere ajicõari, “Socarã me yama”, yitu̶oĩarãma masa. \t Shuar \"nekas tajai Yus iirui\" Tákunka Chíkich niijiai nankaamas uuntan Páchiawai. Tura tu chichasmatainkia Nuyánka Imiá nekas tana nu nekaamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerãre rojose ĩna yire vaja, rojose tãmu̶oru̶arãma. Bojoneose ti ñaboajaquẽne, “Ñamiju̶ yirudirãsa mani”, yirã me ñarãma. Bojonemena ñari, ũ̶mu̶ane yivariquẽnarã ñarãma. Diore rũ̶cu̶bu̶orã mu̶a rẽjajama, ĩna quẽne mu̶a rãca rẽjacõari, “Dios ĩ bojasere yirã ñaja” yiboarine, no ĩna bojarore bajiroju̶a yirũgũrãma. To bajiro rojose yirã ñaboarine, “Ado bajiro mani yisere ĩavariquẽnagũ̶mi Dios”, mu̶are yisocarãma. Rojose yirã rãca mu̶a rẽjase su̶orine, mu̶a jedirorene, “Rojose yirã ñarãma”, mu̶are yiñagõjairãma masa. \t Chikichan Wáitkiamia aintsan Wáitsartatui. Tuke tsawant ni wakeramunak Túruiniak \"waraajai\" tuiniawai. Tura atumjai irunar Yurumáiniayatan atumin anankramawar warainiawai. Nuka natsantaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, sĩgũ̶ ĩna rãcagu̶, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasu̶, Jesúre sẽniĩagũ̶ ejacami. “Ado bajiro josasere yu̶ sẽniĩajama, cu̶dimasibeticõari rojose tãmu̶oru̶cu̶mi” yigu̶, ado bajise ĩre sẽniĩacami: \t Tura chikichik Pariséu jintintin asa Jesusan uyumtikiataj tusa aniasmiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, Moisére Dios ĩ roticũmasirere mani masiro cõro quẽnaro mani cu̶diboajaquẽne, “Quẽnase yirã ñaama”, manire yiĩabecu̶mi. “Jesucristo manire ĩ rijabosare ti ñajare, ñie rojose mana ñaja mani yuja” mani yiseju̶are masicõari, “Rojose mana ñaama”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Nujai Páantaiti. Akupkamu umirtsuk aya Jesukrístu shiir Enentáimtakrin Yus \"pénkeraitme\" Túramminiaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro yicu̶diyuju: —Daquegu̶ju̶ne tire cu̶disu̶oadimasicaju̶ yu̶ —ĩre yicu̶diyuju. \t Tutai Kuítrintin chichaak \"Uunta, Núnaka úchichik mash umiki tsakaruitjai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yigajano, Belénju̶ ĩnare varotiyuju ĩ: —Vasa. Sũcare, quẽnaro ĩre macama. Ĩre ĩabu̶jacõari, yu̶re gotirã vaba. Yu̶ quẽne ĩre rũ̶cu̶bu̶ogu̶ varu̶ yaja —yiyuju, ĩnare yitogu̶. \t Nuyá Pirinnum akupeak \"Nui werum uchi pénker inintrusrum Wáinkiatarum. Tura Wáinkiarum ujatkatarum. Wisha werin Tikishmátuutaj\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, ju̶arã ĩre rotibosarãre ĩnare jicõari, ado bajiro ĩnare yiyuju ĩ: —Yucu̶ ñami nueve ñaro, Cesarea vãme cu̶ti macaju̶ Pablore ũmato vana yirãja mu̶a. Adocãrãcu̶ ĩnare jirẽoña, mu̶a rãca varona: Doscientos ñarirãcu̶ gu̶bone varona, setenta ñarirãcu̶ caballo joe varona, to yicõari, doscientos ñarirãcu̶ reare besu cu̶ocõari varonare ĩnare jirẽoña mu̶a. \t Nuyanka uunt Kapitiáncha Chíkich Kapitiánin Jímiaran Itiá chichaak \"Urum, kashi ajapén ajastatuk ai, Untsurí suntar ikiaankarta. Jimiará Sián (200) aya Náwek, setenta (70) kawainium eketka, Nuyá Chíkich Jimiará Sián (200) Nánkijiain Sesaria nunkanam wétin iwiarata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yijare, Jesús ĩ gotiroticõasu̶oriarã, gãjerã Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarã, rẽjañujarã ĩna, to ĩna yisere gãmerã ñagõrẽtobudiru̶arã. \t Nuyasha Jesusa akatramurisha Yus-shuaran Wáinniusha nu chichaman nekaatai tusar iruntrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajicõari, masare yujeriaviri quẽne jãnacoasuja. To bajicõari jãjarã rijariarã Diore ajitirũ̶nu̶riarã tudicaticoasuma. \t Núnisan iwiarsamusha uraniarmatai Untsurí Yus-shuar Jákarusha nantakiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Sĩgũ̶ tire cu̶dijeogu̶ ĩ ñaboajaquẽne, “Rojose maja”, ĩre yiĩabetibogu̶mi Dios, ricati ĩ gotimasire ti ñajare. Ado bajiro gotiaja ĩ gotimasire: “Manire ĩamaicõari, ‘Rojose maja’ manire yiĩaami Dios, yitu̶oĩarãma, ĩna rijato beroju̶ ĩna catirotire yigu̶, yu̶ catisere yu̶ ĩsirã ñaama”, yigotiaja ti. \t Nújainkia Páantaiti. Akupkamu umirkatniujai pénker ajaschamniaiti Yusjai, antsu aya Yus Enentáimtusam pénker ajasam uwemprattame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶a bañarone, pan ãmicõari, “Quẽnaja”, Diore ĩre yicami Jesús. To yigajano, tire mu̶tocõari, ĩ buerimasare yu̶are ĩsibatogu̶ne, ado bajiro yu̶are yicami: —Baya mu̶a. Ti ñaja yu̶ ruju̶ rii —yu̶are yicami. \t Tura yurumuk pujuiniai Jesus yurumkan achik Yúsan yuminsamiayi. Tura puur ni unuiniamurin suiniak Tímiayi \"Ju yuatarum. Juka winia ayashruiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiroju̶a bajiaja: Mani ñicu̶a Abraham, Isaac, to yicõari, Jacob ĩna rũ̶cu̶bu̶omasir'i, ĩ bojasere yicacu̶re Jesúre “Ñamasugũ̶ ñaami” yirũ̶cu̶bu̶ogu̶, ãni micar'ire yu̶are catiorotimi. To bajiro yigu̶ ĩ ñaboajaquẽne, Jesúre ĩaterãre ocasãcaju̶ mu̶a, u̶jarãre, “Ĩre sĩato ĩna” yirã. U̶ju̶ Pilato, Jesúre ĩ burotiru̶aboajaquẽne, mu̶aju̶a ĩre sĩaru̶acaju̶. \t Pítrusha Juansha Nánkamas shuara aintsan ármiayi. Núkap unuimiarcharu ármiayi. Tura unuimiarchaitiat, arantutsuk etseriarmiayi. Aentsu uuntri Núnaka nekaawar \"Nékachuitiat, itiura sapijmiatskesha chichainia\" tiarmiayi. Tura, jusha Jesusa nemarin ármia Núiti tiar nekaawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotisere mani cu̶dijama, no mani sẽnirore bajirone manire cu̶diru̶cu̶mi. \t Tura ni wakeramu Túrakrikia tura ni chichamesha umiru asakrin Ashí ii seaj nuna suramsattaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo su̶orine manire quẽnaro Dios ĩ yire queti quẽnamasuse ñaja. Masa ĩna masibeti ĩ ejarẽmose rãca mani masise ñaja. Ado bajiro bajiaja ti: Adi macaru̶cu̶roju̶ vadicõari, manire bajiro ruju̶ cu̶tiyuju Cristo. To bajicõari, Esp'iritu Santo su̶orine, “Ñie rojose magũ̶ ñaami”, yiĩañujarã masa. Ángel mesa quẽne, ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶ogu̶ ñañuju. Masa jedirore ĩ ocare gotimasioñujarã. To bajicõari, tocãrãca sitana ĩ ocare ajitirũ̶nu̶ñujarã. Manire rijabosacõari, ĩ tudicatiro bero, õ vecaju̶ ĩ ñaroju̶ ĩre ãmicoasuju Dios. \t Maa, Imiá nekasaiti, Yus iwiainturmakma Ashí nankaamas ti penkeraiti. Tura Júiti: Yuska aents ajas Jú nunkanam paant wantinkiamiayi. Yus Wakancha \"ti shiiraiti\" Niin Tímiayi. Yusa suntarisha Niin Wáinkiarmiayi. Ashí nunkanam nu etsernakmiayi. Túramtai Ashí nunkanmaya shuar umirkarmiayi. Tura nayaimpiniam waketkimiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Moarimasa u̶jarãre, mu̶are quẽne gotigu̶ yaja yu̶. Mu̶are moabosarimasare quẽnaro ĩnare yiya. Sĩgũ̶ne ñaami mani u̶ju̶ ñamasugũ̶, mu̶are moabosarimasare, to yicõari mu̶are quẽne rotigu̶. Ĩne ñaami mu̶a yise jedirore sẽniĩarocu̶. \t Uunttirmesha, Atumí Uuntri atumin Wáiniuk nayaimpiniam pujatsuk. Tuma asamtai Atumí Yáinma jiatsuk pénker iniartiniaitrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro yisere ajirũgũaja mu̶a: “Mani bojarore bajiro yimasiaja”, yigotiaja. To bajiro yigotiboajaquẽne, mani tu̶oĩarore bajiro mani yijama, quẽnabetoja. “Bu̶tobu̶sa Dios ĩ bojarore bajiro yirã ñato mani” yirã, yibetiroti ñaja manire. “Tire mani yisejacõajama, ti rione manire yiru̶amacõroja” yirã ñari, yibeticõato mani. \t \"Ashí Túramniaitjai\" tiniu ainiawai tura nekasaiti. Tuma ain mash Yáinkiashtatui pénker wekasatniun. Nekas Ashí Túramniaitjai tura Nánkamas Túratniujai nupetnakchattajai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "No bojagu̶, “Jesúre bajiro rojose tãmu̶osu̶yaru̶cu̶ja yu̶” yitu̶oĩabecu̶, yu̶re ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñamasibecu̶mi —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Ni wakeramurin ajakeak ni krusri yanaki nemartatsna nu winia unuiniamur ajaschamniaiti.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo oca mani buesu̶ocatire ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiru̶arãja mani. “Quẽnaro mu̶are yiru̶cu̶ja” Dios manire ĩ yirere tu̶oĩatu̶jabetiru̶arãja mani, “Yiru̶cu̶ja” ĩ yirore bajiro yigu̶ ĩ ñajare. \t Yus tsankatramkattajnia nu shiir Enentáimtamu iniaitsuk kakaram ajasar tuke emetatniuitji. Yus tsankatramkaitji nuna umiktatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yirone, botise sudi yoese ĩnare ĩsicami Dios. To yicõari, —Tu̶oĩarejaibesa. Quẽnaca yucõa ñaña maji. Gãjerã ñaru̶arãma, mu̶are bajiro yu̶ macu̶ ĩ bojasere yirã ñari, sĩaecorona. Ĩnare ĩna sĩajeoro berone, ĩna sĩase vaja rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩnare rearu̶cu̶ja —yicami Dios. \t Tuíniakui Pushí Pújun susar tiarmai \"Chikichcha Krístunun etserainiakui mantamnatin ainiawai. Nu Nákakrum ishichik ayampratarum\" tiarmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi ñaja tirũ̶mu̶ana “Rojose mani yirere masirioato” yirã, Diore rũ̶cu̶bu̶oriaju̶ joere ĩna yuejeoriarore bajiro bajise. Yucu̶rema, yu̶ ri'i ñaja. Ti su̶orine, “Gajerodo to bajiro mu̶are yiru̶cu̶ja yu̶” Dios ĩ yicũmasiriarore bajiro bajiru̶aroja. To bajicõari, jãjarã masa rojose ĩna yisere masiriocõari, tuditu̶oĩabetiru̶cu̶mi Dios. \t Juka winia numparuiti. Tura winia numpar Puármatai, yamaram chicham nekas uminkiattawai tawai. Tura Puármatai Untsurí shuara tunaarin tsankurattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "(Ĩ bojasere yirãma, quẽnase rĩne yirã ñaama. To yicõari, gãjerãre socasere yitorã me ñaama.) \t Tsáapninium wekainiaka shiir awajkartincha tura nekas chichamtincha tura pénker Túrin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúju̶ama to bajiro ĩna yiajitirũ̶nu̶sere ĩamasicõari, “Socarã mene yama”, yibeticõacami, masa jediro ĩna tu̶oĩasere ĩamasigũ̶ ñari. \t Tuma ain Jesus Ashí neka asa ninkia Enentáimtuscharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dios ĩ rotirore bajiro yigu̶ju̶a ñagũ̶mi ĩre maigũ̶. To bajiro mani yijama, “Dios yarã ñaja mani”, yimasirãja mani. \t Antsu shuar Yus tana nuna umireakka Yúsan ti shiir aneawai. Túrakur Niijiai tsaninkiar pujamu nékaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Socase ĩna gotimasioseju̶are ajisu̶yacõari, Dios ocare ajiboariarã, jãjarãbu̶sa ñarũtuaru̶arãma socaseju̶are ajirã. To bajiro bajiyuma, Himeneo, to yicõari Fileto vãme cu̶tigu̶ quẽne, Cristore ajisu̶yaboariarã. \t Ni jintiniamusha sunkurjai métek pampaawai. Iminíusha tura Piritiusha nu shuar ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ajitirũ̶nu̶rã mu̶a ñajare, ĩ oca jediro quẽnaro riojo ajimasicõari, mu̶a gotimasiorotire, to yicõari, ĩ bojarore bajiro mu̶a yimasirotire yigu̶, mu̶are u̶joyumi Dios. \t Jesukrístujai tsaninkia pujakrumin Yus atumin ti Yáinmawai Ashí pénker ana nu Enentáimtakrum tuke shiir chichastinian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro Jesús ĩ yisere ĩacõari, no yimasibesujarã masa jediro, ti ũnire ĩabetirũgũriarã ñari. “Jesús ĩ yiĩose rãca ‘Masirẽtogũ̶ ñaja yu̶’ manire yiĩogũ̶ yami Dios”, yitu̶oĩañujarã ĩna jediro. Jesús ĩ yisere masa ĩna tu̶oĩañarone, ado bajiro ĩ buerimasare gotiyuju ĩ: \t Tura Ashí pujuarmia nu ti Enentáimprar \"Yuska Imiá uuntchakait\" tiarmiayi. Jesus Túramun ti Enentáimtu pujuiniai Jesus ni unuiniamurin Tímiayi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, rojose ĩ tãmu̶orotire tu̶oĩa su̶tiritigu̶ ñari, bu̶tobu̶sa Dios ĩ ejarẽmorotire sẽnitu̶jabesuju Jesús. To bajiro bajiñagũ̶ rĩne, bu̶to ri'i rãca vu̶sase u̶saca budicõari, “tapi, tapi, tapi” yivẽjareacũñuju ti, sita joeju̶re. \t Tura Jesus Imiá Wáitias pujak Nú kakaram Yúsan áujsamiayi. Tura ni searmarisha Numpá ántsan Nunká kitiawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Diore gotirẽtobosarimasu̶ El'ias vãme cu̶timasir'ire bajiro bajigu̶ ejaru̶cu̶mi”, yigotiyujarã ĩna, Diore gotirẽtobosarimasa. To bajiro ĩna yimasirere, “Riojo ucamasiñuma ĩna” mu̶a yitu̶oĩajama, “Juan ĩ ejarotire gotirã yimasiñuma”, yimasiaja mu̶a. \t Yaunchu Yúsnan etserin \"Kristu Táatsain Erías Tátiniaiti\" Tímiayi. Tura nekaatin wakerakrumka Juan nu Eríasaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojomo cõro, coja jẽnituarirũ̶mu̶ bero, Pedro, Santiago, ĩ bedi Juanre quẽne ũ̶mu̶ariburo joeju̶ ĩnare ũmato vacami Jesús. \t Nuyá sais (6) tsawant nankaamasar Pítruncha, Jakupuncha, tura ni yachi Juannasha Níniak Júkiar Jesus Náinnium Yakí wakamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajivana, Cilicia sitare rẽto, Panfilia sitare, Licia sita ñarimaca Mira vãme cu̶ti macare ejacaju̶ yu̶a. \t Tura nayaantsanam wesar Sirisia tura Pampiria nunkanam ayamchik nankamakir Mira péprunam jeamiaji. Nuka Risia nunkanmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a yirotire masiru̶arã, ĩre sẽnirũgũru̶arãja. To yicõari, Epafras mu̶are ĩ gotimasioriarore bajirone Cristore quẽnabu̶saro ajitirũ̶nu̶ru̶arãja mu̶a. To yicõari, “Quẽnaro yaja mu̶”, Diore ĩre yivariquẽnarũgũru̶arãja. \t Nu asamtai átum ii Uuntri Jesukrístu nekas Enentáimtusrum Yus-shuar ajasmarmena Núnisrum yamaisha Nii nekas Enentáimtusrum Niijiai tsaninkrum Ashí Túratarum. Nu Túrakrum Nii Enentáimtakrum tuke tsakaki wétatrume. Tura te tariara wajasrum Yusjai kanakchattarme. Yus-Chicham Núnisan etsernakmatai nekamarme. Tuma asarum Yus tuke yuminsarum, Núnisan pénker wekasatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã mu̶a tu̶ju̶ ejacõari, “Jesucristo, ado bajiro bajigu̶ masu ñagũ̶mi” ĩna yisocasere ajicõari, “To bajirone bajigu̶ ñagũ̶mi” ĩnare yicu̶dicõari, ajitirũ̶nu̶ variquẽnarãja mu̶a. To bajiro mu̶a yijama, Esp'iritu Santo mere ajitirũ̶nu̶rã yirãja mu̶a. To yicõari, Cristo ocare, yu̶a gotimasiocati mere, ricati gotimasioreju̶are ajitirũ̶nu̶rã yirãja mu̶a. To bajiro ĩna yiseju̶are mu̶a ajitirũ̶nu̶jama, quẽnabetoja. \t Warí, Chíkich shuar Jesusnan Nusháa étserkamujai Táiniakuisha pénker ántarme. Tura Nusháa wakan achikiam, Nusháa chichamjai uwempramniaiti tu etserainiakuisha, nekasapitia Tárume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶ jacu̶ ĩ rotisere ĩna ajitirũ̶nu̶jama, ĩna rijato beroju̶, tudirijabeticõari, yu̶ rãca quẽnaro ñacõa ñarũgũru̶arãma ĩna”, yimasiaja yu̶. To bajiri yu̶ gotijama, yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ yirotirore bajirone gotiaja yu̶ —masare yicami Jesús. \t Wisha nékajai, Ashí winia Apar akupeamuka yamaram iwiaakman tuke amuukashtinian Súawai. Tuma asamtai winia Apar Túrutmia Núnisnak tajai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ yarã Israel ñamasir'i jãnerabatia, Egiptoju̶ rojose ĩna tãmu̶osere ĩarũgũaja yu̶. To bajicõari, ĩna su̶tiritisere ĩaja yu̶. To bajiri, ‘Egiptoanare cãmotadiato ĩna’ yigu̶, ĩnare yirẽmogũ̶ vabu̶ yu̶. Egiptoju̶ quẽna mu̶re tudiarotiaja yu̶”, ĩre yimasiñuju Dios —yigotiyuju Esteban, u̶jarãre. \t Kantase takarniuri Jiripin aniasmiayi \"Waitneasam turuttia, tu aarma nusha, ṡyana ta? ṡYusa etserniuri Nínkik Túmama? ṡChikichnash ta?\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna gotimasiore queti yu̶are gotimasiocami Jesús: —Masare Dios ĩ beserirũ̶mu̶ ti ejaro, vai sĩarimasa vaire ĩna beseriarore bajiro bajiru̶aroja. Vai sĩarimasa bajiu̶ rãca ĩna vayaro, vai vãme cu̶tirã ñaro cõro sãjarãma ĩna. \t `Shuar Yus akupeamunam pachiinkiartin Júnisaiti. Shuar nekajai namakan Achía aintsankete. Nekan nayaantsanam ajuntak Niisháa namakaim Achíawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Vaibu̶cu̶rã rii ĩna soemu̶osema rojose masa ĩna yisere, masiriose me ñaja. \t Warí, namanké numpejai ii tunaari penké Asakárchamniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús tu̶ju̶re jãjarãbu̶sa masa ĩna ejarũtuatone, ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Mu̶a adirodoriana, rojose yirã jãjarã ñaja mu̶a. Yu̶re ajiterã ñari, ĩaĩañamani mu̶are yu̶ yiĩosere bojaboaja mu̶a. To bajiro mu̶a bojaboajaquẽne, mu̶are yiĩobetiru̶cu̶ja yu̶. To bajiboarine Jonás ñamasir'i Diore gotirẽtobosarimasu̶ ĩ bajimasirere bajiro bajiĩoroti ñaroja. \t Shuar Untsurí Niin Káunkarmatai Jesus Tímiayi \"Yamaiya shuarka yajauch ainiawai. Yajauch ásar, chichartuiniak \"Nekas Yúsnumiaitkiumka aents tujintiamua nu Túram Yusa kakarmari iniakmasta\" turutainiawai. Túrasha áyatik yaunchu Junas Túrunamujai iniakmasmia nujain nekaatin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶ mairã, adigodoju̶ ñarã yoaro me catiñarona ñaja mani. To bajiboarine õ vecaju̶ Dios tu̶ju̶ ñaja mani ñacõa ñarũgũrotoju̶ama. To bajiro bajirona ñari, rojose mu̶a yiru̶a tu̶oĩasere yibetirũgũña. Rojose mu̶a yirũgũjama, Diore mu̶a ajitirũ̶nu̶boasere yitu̶jarã ñari, rojose yiecoru̶arãja. \t Yatsurtirmin Tájarme, Yusna ajasrum, ju nunkanam írar matsatu asarum, Atumí ayashi wakerana nu tsankatkairap. Ayashim wakerana nu Túrakminkia ame Enentáim nujai yajauch ajastatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mileto macaju̶re ñacõari, Efeso macana Jesúre ajitirũ̶nu̶rãre ũmato ñarãre jigu̶, ĩnare ucacõacami Pablo. \t Túrasha Papru tuke Miritiunam pujus, Ipisiunmaya Yus-shuara uuntrin winitiarum tusa untsukarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri sĩgũ̶ ru̶yabeto oca masiñamanire mu̶a ñagõjama, quẽnaroja. To bajiboarine, Diore mu̶a gotirẽtobosajama, rẽtobu̶saro quẽnaru̶aroja. To bajiboarine, masiñamani oca ñagõgũ̶ ĩ ñagõrone, “Mani rãca rẽjarã ajimasicõari, bu̶tobu̶sa Diore ajitirũ̶nu̶ato” yigu̶, gãji tire ĩ gotirẽtobujama, ñamasuse moagũ̶ yigu̶mi, ĩ quẽne. \t Atumsha Ashí mash Niisháa chichamjai chichastinian wakerajrume. Túrasha nuna nankaamas Yus-Chicham etserkatniun wakerajrume. Aya chichastinjainkia ju Imiá pénkerchakait. Kame chichasma Jintíakmeka maak. Nujai Yus-shuar tsakarartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna u̶ju̶ ñagũ̶mi jud'io masare, jud'io masa me ñarãre quẽne. To bajiri, ĩre sẽnirãrema, quẽnaro ĩnare yigu̶mi. \t Tuma asamtai Ashí shuar, Israertisha Israerchasha, mai metek Yúsan shiir Enentáimtuinia nuna Yus ti aneak Ashí pénkeran Súawai. Tura Ashí métek ni Uuntrinti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, ĩna manajoa rãca ĩna yijama, “Yibesa”, yibeticõato ĩna manajoaju̶a. Ĩna manajoaju̶a quẽne, ĩna yiru̶ajama, “Yibesa”, yibeticõato ĩna manaju̶a. To bajiboarine, “Diore rũ̶cu̶bu̶orã, yibeticõato mani maji” ĩna ju̶arãju̶ne ĩna yitu̶oĩajama, quẽnaja. Diore rũ̶cu̶bu̶o gajanocõari, ĩna yirũgũriarore bajiro ĩna yijama, quẽnaja. To bajiro ĩna yijama, “Gãjerã rãca ajeriarã cu̶tiya”, yimasibetiru̶cu̶mi vãtia u̶ju̶, Satanás. \t Ni ayashi suritnaikiashtin ainiawai. Tura mai itit awajnaitsuk Yus áujsatin wakeruiniak ishichik tsawant kanakmin ainiawai. Tura nuinkia atak tsanin pujustin ainiawai. Túracharmatainkia uunt iwianch, Satanás, tunaanum iniartinian útsutkattawai katsuntratniun tujintiakui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—¿“Masa ĩna bajirearo bero, ĩna u̶su̶ri caticõaroja” yirere ĩabeticatique mu̶a? ¿Yucú̶yoa ũ̶ju̶riyoa vatoaju̶ Dios Moisére ĩ ñagõmasirere ĩabeticatique? Dios masune ado bajiro gotimasiñumi ĩ oca masa ĩna ucamasire rãca: “Mu̶a ñicu̶a ñamasiriarã Abraham, Isaac, Jacob, ĩna rũ̶cu̶bu̶o vadimasicacu̶ne ñaja yu̶”, yigotimasiñumi Dios. \t Tura Jákaru nantakiartin ainia nuna imia Muisáis Jintíamiayi. Warí, numichiniam ji Wajái keamunan Yus niijiai chichaamun, Yus-Papinium Muisaiska aarmiayi. Nú aarmanum Uunt Yus Apraáma, Isaka tura Jakupu Yúsrinti, Tímiayi. Nú aishman yaunchu Jákaru ain \"ni Yúsrinti\" Tímiayi. Nuna taku nantaktin awai tu Jintíamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽnaro mu̶a ñaroti rĩne tu̶oĩabesa. Gãjerã quẽnaro ĩna ñarotire quẽne tu̶oĩarũgũña. \t Aya Níiniak pénker átatna nunak shuar Túrashti. Antsu Chíkich shuar Yáinminia nuna Túrati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yiĩabetiboajaquẽne, Moisére ĩ roticũroto rĩjoroana quẽne bajireacoadimasiñuma. To bajiro ĩna bajijama, Adán Dios ĩre ĩ roticũsere masiboarine, ĩ cu̶dibetimasire vaja bajireasu̶oadimasiñuma ĩna. To bajiri Adán manire ĩ yiromasire su̶orine bajireacoarũgũaja mani quẽne. To bajiboarine, “Quẽnase yigu̶re ĩre cõaru̶cu̶ja yu̶. Ĩ su̶orine quẽnaro ñaru̶arãma ĩna”, yimasiñuju Dios. \t Atan pujumia Nuyá Muisais tuke akupeatsain shuara tunaari paantcha ain Ashí shuar tunaan Túrawar Jákarmiayi. Kame ni tunaari Atanna aintsachauyayi. Atanka Yus akupkamu paant ujakman umirkachmiayi. Antsu nu shuar Yus akupkamu paant nékainiachiatan tunaan Túrin ainiak Jákarmiayi. Tura Atanka Krístujai apatkar Enentáimpratai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yicõari bero, õ vecaju̶are ĩamu̶ocõari, ado bajiro yicami Jesús: —Cacu̶, mu̶ tu̶ju̶ yu̶ tudiaroti mojoroaca ru̶yaja ti yuja. Masa, “Quẽnamasugũ̶ ñaami” yu̶re ĩna yimasirotire yigu̶, ejarẽmoña. To bajiro mu̶ yijama, yu̶ su̶orine, “Quẽnamasugũ̶ ñaami”, mu̶re quẽne yiru̶arãma ĩna. \t Nuna ti Jesus nayaimpinmaani iimias Tímiayi \"Aparu, Yamái jeayi ame Uchiram shiir awajsatin. Núnisan ame Uchirmisha pénker awajtamsattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, “Rojose mu̶a yise rãcane bajireacoaru̶arãja mu̶a”, mu̶are yibu̶ yu̶. “Ĩne ñaja yu̶” yu̶ yirore bajiro yu̶re mu̶a ajitirũ̶nu̶betijama, rojose mu̶a yise rãcane bajireacoaru̶arãja mu̶a —ĩnare yicami Jesús. \t Tuma asamtai Tájarme \"Atumi tunaarijiai jakattarme.\" Nekas Wi Tájana Núitjai. Tura nu Enentáimtachkurmeka atumi tunaarijiai jakattarme\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro ĩre yiyuju Pedro: —Jediro yu̶a gajeyeũnire cũcõari, mu̶re su̶yacaju̶ yu̶a —ĩre yiyuju. \t Nuyá Pítiur Niin chicharuk \"Iis, iikia Ashí ikiukir némartsujik\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, As'incrito, Flegonte, Hermes, Patrobas, Hermas, ĩna rãcana quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã jediro quẽnato. \t Asinkritiusha, Pirikiuntisha, Ermassha, Patrupassha, Ermessha, tura Ashí niijiai Yús-shuar ainia nu amikmaatruatarum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—Adi quetire tu̶oĩacõari, “Tire bajiro bajiru̶aroja, masare ‘Yu̶ yarã ñaña mu̶a’ U̶ju̶ Dios ĩ yiroti” mu̶are gotimasiogũ̶ yaja: Sĩgũ̶ u̶ju̶, ĩ macu̶ ĩ ãmosiarotirũ̶mu̶re quẽnoyugu̶mi. \t \"Yus akupeamunam pachiinkiartin Júnis Enentáimpramniaiti. Uunt akupin ni Uchirí Nuáteakui nampermamai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adirũ̶mu̶rirema Diore masirã ñaja mu̶a quẽne. To bajiri, “Yu̶ rĩa ñaama” mu̶are yiĩaru̶, mu̶are beseyumi Dios. Diore masirã ñaboarine, ¿no yirã Diore masimena ĩna rotirere mu̶a rotiecoriarore bajiro Dios ĩ rotimasirere rotiecorã ñaru̶ati mu̶a? To bajiro mu̶a yiru̶aboase vaja maja. \t Tura yamaikia nekas Yus nékarme, kame Yus atumin nekarmarme. Núnis asamtai itiurtsuk atak aentsu akupkamuri umirkatin Enentáimprum. Nujai kakaram ajaschamniaitme tura umikmesha yainmakchattawai uwempratin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yijare, ĩ rotirore bajirone ĩnare rujirotijeoyujarã ĩna, Jesús buerimasa. \t Túrawarmatai Ashí pujusarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Riojo mu̶are gotiaja yu̶. “Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, yu̶ jacu̶ yu̶re ĩ cũroto rĩjoro, quẽna ju̶aji u̶ye oco idibetiru̶cu̶ja yu̶ —yu̶are yicami Jesús. \t Tura ataksha átum Yus akupea nui jeatsrumnin ju uwa yumirin umarchattajai. Tura tsawant jeamtai atumjai Yus akupeana nui yamarman umartatjai\" Tímiayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjoa mu̶re yu̶ ĩsicati rãca vaja yicõari, mu̶ vaja yisere gãjerãre ĩsicõari, jaibu̶saro vaja sẽnibetiboarine, gãjoa cũriaviju̶a mu̶ cũjama, jaibu̶saro yu̶re bu̶jarẽmobosaboriaja mu̶”, ĩre yitud'igu̶mi ĩ u̶ju̶. \t Tu Enentáimkiumka ṡurukamtai kuit-iruntainiam ikiurtuschamam? Nuikia wi Táakun patasan Achikiáajai\" timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ũ̶mu̶a quẽne, “Rõmia rãca yiru̶arãma” Dios ĩ yiboarere yibeticõari, ũ̶mu̶a rĩne bu̶to gãmerã yiru̶acõari, gãmerã yiyujarã ĩna. To bajiri ĩna ruju̶riaye rãca bojoneose yirã ĩna ñajare, rojose ĩnare yiyuju Dios. \t Núnisan aishmansha nuwajai tsanintinian iniaisar nuamtak aishmankak tsanirmanainiawai. Ti wakerunainiak ti natsanmainia nuna yajauch Túrunainiawai. Tura yajauch Túruiniak ni ayashi Wáitsatniunak sumamawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri jud'io masa Dios ocare ĩna bueriviju̶ sãjacõari, ĩnare gotimasioñuju Pablo, Jesús su̶orine quẽnaro Dios ĩ yisere. Griego masare, Diore rũ̶cu̶bu̶orũgũriarãre quẽne gotimasioñuju. To yicõari, tocãrãcarũ̶mu̶rine masa ĩna rẽjarũgũrijau̶ ejarãre ĩnare gotimasioñuju Pablo. \t Tuma asa Israer-shuar iruntai jeanam Israer-shuarjai tura Chíkich aents Yúsan Enentáimtiarmia nujai chichasmiayi. Tura tuke tsawant pepru ajapén aentsjai inkiunaikiar chichasarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti mu̶re gotigu̶ yaja yu̶: Gajeyeũni jairo ti ñarivima, oro rãca, to yicõari, plata vãme cu̶ti rãca ĩna quẽnoria sotu̶ri rione ñabetoja. Yucú̶ rãca, riri rãca ĩna quẽnoria sotu̶ri quẽne ñaroja. Jairo vaja cu̶ti sotu̶rire ĩacõari, gãjerã ĩre ĩna ĩarũ̶cu̶bu̶orotire masigũ̶ ñari, ado bajiro tu̶oĩagũ̶mi ti vi u̶ju̶: “Ñamasurã ĩna ejajama, ĩnare bare ecagu̶, jairo vaja cu̶ti sotu̶ri rãca bare jeoru̶cu̶ja”, yitu̶oĩagũ̶mi, “Yu̶re rũ̶cu̶bu̶oato ĩna” yigu̶. “ ‘Yucú̶ rãca, to yicõari, riri rãca quẽnoria sotu̶rine bare yu̶ jeojama, yu̶re rũ̶cu̶bu̶omenama’ yigu̶, yu̶ cu̶ose ñaru̶aroja”, yigu̶mi. Ti sotu̶rire bajirone bajiaja mani quẽne, Cristore ajitirũ̶nu̶rã. \t Kuítrinniu jeen kurijiai najanamusha kuitjai najanamusha írunui. Nújainkia ti shiira nu takastin ainiawai. Tura numijiai najanamusha nuwejai najanamusha írunui. Antsu Nújainkia nekasmiancha ainia nu takastin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi vati maaju̶re jesamaja, joe jeacõari, Jerusalénju̶ ĩ rojaroto rĩjorore, “Quẽnaro yaja”, Diore yiavasã variquẽnañujarã ĩna, jãjarã. Dios ĩ masise rãca ĩaĩañamani Jesús ĩ yiĩorere tu̶oĩacõari, ado bajiro yiavasã variquẽnañujarã: \t Tura Uriwiu naint awankénamunam Tíjiuch ajasarmatai Untsurí aents Jesusan nemariarmia nu warainiak kakantar untsumainiak aents tujintiamun Untsurí Túran Wáinkiaru ásar Yusa Náarin uunt awajsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩnare yigajanocõari, gotimasiore queti ado bajiro ĩnare gotiyuju Jesús: —Sĩgũ̶ masu̶ u̶ye vese otegu̶mi. Tire otegajanocõari, gãjerãre, “Yu̶re ĩatirũ̶nu̶bosaba”, yigu̶mi. “U̶ye ti rica cu̶tiro, gãjerãre ĩsicõari, vaja sẽniru̶arãja. To yicõari, mu̶a juarotire, ‘Ado cõro ñaja mani ye. Ado cõro ñaja ĩ ye’ yicõĩama”, ĩnare yirotigu̶mi. To yicõari, gajeroju̶ vacoacu̶mi. \t Nuyá Jesus ju métek-taku chichamjai aentsun jintintiamiayi: \"Aishman ni ajariin uwa araa amuk, shuaran takartusti tusa ikiukmiai. Tura ninkia wau Táchataj tusa jeachat wémai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, —“Yu̶ u̶ju̶, mu̶ yirore bajirone bajiaja ti. Mu̶ne ñaja, ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõar'i, masa ñajediro u̶ju̶. Dios macu̶ne ñaja mu̶, adi macaru̶cu̶roju̶re vadir'i”, mu̶re yimasiaja yu̶ —Jesúre ĩre yicamo so. \t Niisha \"Ee, Uunta, ame Yusa Uchirínme. Krístuitme, uwemtikkiartin Jú nunkanam Tátinia nu\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Niju̶ane, “Yu̶ ñagũ̶sa paia u̶ju̶”, yibetimasiñuju. Gãjerã quẽne, “Ĩ ñato”, yibesujarã. Dios sĩgũ̶ne, “Mu̶ ñaru̶cu̶ja paia u̶ju̶ ñamasugũ̶”, yimasigũ̶ ñamasiñuju ĩ. To bajiri, Aarón ñamasir'ire, “Paia u̶ju̶ ñaña”, ĩre yicũsu̶omasiñuju Dios. \t Shuar ni Enentáijiainkia Yúsnan pujurniu uuntri ajaschamniaiti. Antsu Yus nu shuaran anaikiatniuiti. Núnisan Arunkan anaikiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rĩjoro Adán ñamasir'ire rujeosu̶omasiñuju Dios. Bero ĩ manajo Evare rujeomasiñuju. \t Yus emka aishmankan Atankan najanamiayi. Nuyá nuwan Epan najanamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, gotimasiore queti rãca gotimasioaja yu̶, ado bajiro bajirã ĩna ñajare: Adi macaru̶cu̶roaye rĩrene tu̶oĩarã ñari, yu̶ yiĩosere ĩacõari, to yicõari, yu̶ gotisere ajicõari, “To bajiro manire yigotigu̶ yami”, manire yimasibeama. To bajiro bajirã ñari, rojose ĩna yisere tu̶oĩavasoacõari, “Yu̶are masirioya”, Diore yisẽnibeama. To bajiri yirẽto ecobosabetiru̶arãma ĩna —ĩnare yigotiyuju Jesús. \t Iiniayatan Wáinkiacharat tusa, antukarsha nekaacharat tusa, umirtsuk ni tunaari tsankurnacharat tusa Túrattawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ñariarã, Noé ĩ ñamasiriarodoju̶ ñariarã ñañujarã. Ĩnare Dios ocare gotimasiboayuju Noé. Ajiru̶abetimasiñujarã ĩna. To bajiri, cũmua jairicare Noé ĩ quẽnotoyene, ĩre ĩna ajirotire yoaro yumasiboayuju Dios. Ĩre ajibeticõa ñamasiñujarã ĩna. To cõrone cũmua quẽnogajanocõari, cojomo cõro jedi, gaje ãmo idia jẽnituarirãcu̶ rĩne vasãjamasiñujarã. Oco ñamu̶se rãca ĩ ruureare su̶orine rojorã rãca ĩna ñacõa ñaborotire ĩnare yirẽtobosamasiñuju Dios. \t Nusha yaunchu Nuai uunt kanun Nájanuk siantu painti (120) uwi pujurmia nui Yuska umirtukarat tusa ti Nákamaitiat Nuai étserman umikcharmiayi. Nú kanunmasha ishichik, uchu, aents kanunam pujuinian yumijiai uwemtikrarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Juan ĩre ĩ bautizaro bero, majarũ̶gũ̶gũ̶ne, õ vecaju̶ ũ̶mu̶agasero soje, ti jãnasere ĩañuju Jesús. Ti jãnarone, Esp'iritu Santo, bujare bajigu̶ rujiadicõari, ĩ joere ĩ rocajeosere ĩañuju. \t Nuin, Jesus entsaya jiiniuk, nayaimpin uranniun Wáinkiamiayi. Tura Yusa Wakanín Yámpitsa Núnin najanar Niin taarun Wáinkiamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¡U̶ju̶ David ñamasir'i jãnami ĩ rotirirodo, “Quẽnarirodo ñaru̶aroja” Dios ĩ yiriarodo ejaroado yaja! ¡Diore quẽne, quẽnase ĩre yivariquẽnato mani, ãni yu̶a u̶ju̶re ĩ cõajare! —yiavasã vasujarã ĩna. \t Ii uuntri Tawitia akupeamuri Tátatna nu Imiá penker Atí. Ii Yusri naari shiir ati.\" Tu untsumki wearmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tirũ̶mu̶ rãioriju̶ne juaejoyujarã, ĩna u̶su̶riju̶ vãtia sãñarãre Jesús tu̶ju̶, “Vãtiare ĩnare bureato” yirã. To ĩna yiro ĩacõari, cojoji ñagõgũ̶ne, vãtiare bureayuju Jesús. Jãjarã ñañujarã ĩna u̶su̶riju̶ vãtia sãñarã, masa ĩna juaejoriarã. To yicõari, rijaye cu̶tirãre quẽne catioyuju. \t Kashi ajasmatai yajauch wakantrukarun Jesusan itiariarmiayi. Tura nu yajauch wakanin Chikichík chichamjai chicharas jiiki akupiarmiayi. Ashí Jáiniancha Tsuárarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna Jecon'ias macu̶ ñamasiñuju Salatiel. Salatiel macu̶ ñamasiñuju Zorobabel. \t Nu ukunmanka Jekuníasa Uchirí Saratiár akiiniamiayi. Tura nuna Uchirí Surupapír."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro mu̶a yirũgũboarere yitu̶jacõari, rojose yirã rãca mu̶a ñabetijare, adirũ̶mu̶rirema “¿no yirã mani rãca rojose yiru̶abeati? Rojorã ñaama” mu̶are yitu̶oĩacõari, ajatud'irãma ĩna. \t Tura surimiatsuk yajauch Túrimiarmena nu iniaisa asakrumin, yaunchu atumjai nuna Túrin armia nu, \"urukamtai iniaisara?\" tusar yajauch áujmatramprume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose rĩne mu̶a yijama, ¿dise ũni quẽnase bu̶jacati mu̶a? Bu̶jabetiriarãja. Rojose mu̶a yirũgũrere mu̶a tu̶oĩajama, “Bojoneose yirã yiyuja mani”, yirãja mu̶a. Rojose rĩne mu̶a yicõa ñajama, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñaboriarãja mu̶a. \t Tura Nújaisha ṡWarí pénkerna Yáinmakmarum? Iista, Yamái natsanmainchakait. Nusha Jákatniunam Júawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To so yirone, —¿Caco, no yigo tire yu̶re gotiati mu̶? Maji, ĩaĩañamani Dios ĩ masise rãca yu̶ yiĩoroti ejabeaja maji —sore yicami Jesús. \t Tura Jesus Tímiayi \"Nukuá, ṡurukamtai Winia Túrutam? Iniáitiústá. Winia kakarmar iniakmastin jeaatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tu̶saroju̶re jãjaejamenane ti jõrejare, cũmua ĩguẽa jabuaju̶ jejacõacaju̶ ti. To ti bajirone, bu̶to oco sabeca yiro, cũmua gu̶de cu̶toju̶are sabevaruucõacaju̶. \t Tura wainchi Jímiar ámunam Jeá kanu Entsá Wayá tepeamiayi. Tura Kanú senkarinkia Chíchimi Yakí takuir Ajíamu asa kupintramiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesús ĩ yiñasere masijeocõañuju, Juan, ĩ buerimasa ĩna gotise ti ñajare. \t Juan ni írutkamuri ujakam Jesus Túramun nekaamiayi. Nekáa ni írutkamurín Jímiaran untsukmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajirã ñari, yu̶ yere ajimasimena ñarãma ĩna: Gãmo gojeri tusubeti, to yicõari, caje ĩamenare bajiro bajirãma. To bajiro yu̶ yijama, “Yu̶ yere tu̶oĩaru̶amena ñaama” yigu̶ yaja yu̶. To bajirã ñari, tire quẽnaro ajimasibeama. Yu̶ yere ĩna tu̶oĩaru̶ajama, tire ajimasicõari, yu̶ bojarore bajiro tu̶oĩavasoacõari, yu̶re sẽnirũ̶cu̶bu̶oborãma ĩna. Yu̶re ĩna sẽnijama, yu̶re ĩna cãmotadicõa tu̶jaborotire ĩnare yirẽtobosabogu̶ja yu̶’, ĩnare yigotiaya mu̶”, Isa'iare ĩre yigotimasiñumi Esp'iritu Santo. To bajiro ĩ yijama, adirodorianare quẽne, mu̶are gotigu̶ yimasiñumi. \t Warí, au shuara Enentái katsuarai; Kuishijiai ántaksha ántichua Núnin ainiawai, Jiisha epetkamua aanin ainiawai, Iyaksha Wáinkiain tusa, ántaksha antukain tusa Enentáimkiusha nekaawain tusa, Winí uwemprain tusa, tura Winí tsuamarain tusa Túrunayi\". Nuní aarmaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jedise ñaja bare. To bajicõari, mu̶are ĩna rotise, Dios ye me ñaja. Masa ĩna masune tu̶oĩacõari, ĩna gotimasiose ñaja. \t Nusha ṡWarí, takasam amuukashtatuak? Kame áyatik aents akupkamu ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jud'io masaju̶are Dios ĩ gotirere ado bajiro ucamasiñumi Isa'ias: “ ‘Tocãrãcarũ̶mu̶ne, “Yu̶ yarã mu̶a ñasere bojaja yu̶”, ĩnare yirũgũboacaju̶ yu̶. Yu̶re cu̶dibeticõari, yu̶re oca rẽtorũgũcama ĩna’ yami Dios”, yiucamasiñumi Isa'ias. \t Tura Israer-shuaran áujmatuk Tímiayi: \"Tuke iniaitsuk Winin winiarti tusan nu shuaran Untsúajai. Tura nakitrurar umirtuiniatsui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ocare quẽnaro gotirẽtobugu̶ rĩ me ñaami. Adoana, Macedonia sitana, Cristore ajitirũ̶nu̶cõari rẽjarũgũrã, “Gãjoa manire juabosarãre ejarẽmoru̶cu̶mi” yirã, ĩna besecacu̶ quẽne ñaami. Ti gãjoa, maioro bajirãre yu̶a ĩsiroti su̶orine, “Maioro bajirãre quẽnaro ejarẽmo variquẽnarã ñaama, Cristore ajitirũ̶nu̶rã”, yitu̶oĩaru̶arãma masa. To yicõari, mani u̶ju̶ Jesucristore rũ̶cu̶bu̶oru̶arãma. \t Tura Nú shuarnaka ii tsaniakmari Atí tusar Ashí Yus-shuar iruntramunam nuna anaikiarmiayi. Iijiai Kuítian jukiarti tusar anaikiarmiayi. Iis Yusa Náarin Ashí aents uunt najanawarat tusar tura Ashí shuar Atumí tsankarin nekaawarat tusar nu takat Túratsjik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yisere ajicõari, ĩna masune ado bajiro gãmerã yicama ĩna: —¿No bajiro ĩ ruju̶re manire ecariquĩda ĩ? —gãmerã yicama ĩna. \t Nuyá Nuámtak áujmattsar tiarmiayi \"ṡItiurak ni ayashinkesha ayurtamattaj~i?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mojoroaca mu̶are papera ucacõaja yu̶. To bajiri, “Bu̶tobu̶sa, ‘Ĩ yirore bajiro yigu̶ ñagũ̶mi’ Cristore ĩre yitu̶oĩato ĩna” yigu̶, mu̶are yu̶ gotisere quẽnaro tire ajimasiña mu̶a, yu̶ mairã. \t Yatsurú, kakaram chicharkajrumna ju shiir Enentáimjai anturkatarum. Kame ti Wárik aatrajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojorũ̶mu̶ Jesús masare ĩ gotimasio ñarore, fariseo masa, Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa quẽne ajirujiyujarã ĩna. Ĩna ñañujarã Galilea sita ñarimacariana, to bajicõari, Judea sita ñarimacariana. Gãjerãma, Jerusalén macana ñañujarã. To ĩna ajirujirone, Dios ĩ masise rãca rijaye cu̶tirãre ĩnare catioĩoñuju Jesús. \t Chíkich tsawantai Jesus unuiniak pujai Pariséu aents tura Israer-shuara jintinniurisha Kariréa péprunmayasha, Jutía péprunmayasha tura Jerusarénnumiasha Káunkarmia nu Antúu pujuarmiayi. Jaa Tsuártinian Yusa kakarmarin takakuyayi Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, José quẽne, Galilea sitaju̶re ñarimaca Nazaret vãme cu̶ti maca ñar'i, Judea sita Belén vãme cu̶ti macaju̶are vasuju. Ti macaju̶ ruyuamasiñuju ĩ ñicu̶ ñamasir'i, U̶ju̶ David. To ĩ bajimasire ñajare, toju̶ vasuju, José, Mar'ia rãca ĩna vãmere ucarotigu̶acu̶. \t Tuma asamtai Jusé Nasarét péprunmaya Kariréa nunkanam amia Nuyá jiinki Pirin péprunam Jutía nunkanam amia nui wémiayi. Juseka Tawit weeanam akiinia asa, ni nekas nunkenka Pirinkauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Quẽna Jesús tu̶ju̶ jãjarã masa rẽjacõari, ĩna ñaro rĩne bare jedicoasuju ĩnare. To bajiri ĩ buerimasare jicõari, ado bajiro yiyuju Jesús: \t Nu Tsawantái shuar Timiá Untsurí iruntrarmiayi. Yurumkari atsakui Jesus ni unuiniamurin untsukar juna Tímiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, mu̶a u̶jarã yere juarudibesa. Tire ĩacõari, ‘Dios ocare ajitirũ̶nu̶rã ñaama ĩna’ mu̶are yiru̶arãma. To bajiri, rojose mani tãmu̶otu̶jabetirotire manire yirẽtobosagu̶ yere ‘Quẽnaro rũ̶cu̶bu̶oato ĩna’ yigu̶, quẽnaro moaña”, ĩnare yiya, u̶jarãre moabosarimasare, Jesucristore ajitirũ̶nu̶rãre. \t \"Kasamkairap, tura anankawairap. Iis, pénker Túrakrumka, takarniuitiatrum, shiir tura asarum ii Uwemtikramin Yusri chichamen Shíiraiti, tu Enentáimtikrattarme\" Titiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo ĩ yirẽtobosare ñajare, “Quẽnaro yirã ñari, Dios tu̶ju̶ ñaru̶arãja yu̶a”, yiroti me ñaja. \t Shuar ni Takatríjiai uwempratniuitkiunka nankaamantu Enentáimsainti winia kakarmarjai uwemprajai tusa. Nu Enentáimsatniuka Atsutí tusa Yuska átumka takaatsrumnin uwempratniun suramsamiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gayo, ¿ñaboati mu̶? Yu̶ ñaja bu̶cu̶, Juan, adi papera mu̶re ucacõagũ̶. Yu̶ quẽne, Dios oca socabetire ajitirũ̶nu̶gũ̶ ñari, mu̶re maiaja yu̶. \t Wi Juan Yus-shuara uuntri asan winia amikrun Kayun ju papin aateajai. Wisha ti nekas aneajme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adi macaru̶cu̶roanare, “Rojose ĩna yise vaja rojose ĩnare yato” yigu̶ me, ĩ macu̶re cõañumi Dios. Ado bajiroju̶a yiyumi. “Mu̶re ajitirũ̶nu̶rona ĩna rijato beroju̶, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ ĩna vaborotire ĩnare yirẽtobosaru̶cu̶ja mu̶” yigu̶, ĩ macu̶re cõañumi Dios. \t Yus aentsun kajerak jinium surukat tusa ni Uchirín akupkachmiayi. Antsu uwemtikrarat tusa akupkamiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro quẽnaro mu̶a ñarotire yigu̶, josari moarũgũaja yu̶: Cristore mu̶a tu̶oĩavariquẽnarotire, quẽnabu̶saro mu̶a gãmerã mairũtuarotire, to yicõari, Cristo ocare quẽnaro ajimasirotire yigu̶ yaja. To bajiro mu̶a bajijama, masa ĩna masibeticatire, “Yu̶ yarã masiato” yigu̶, Dios ĩ yisere quẽnaro masiru̶arãja mu̶a. To bajiro yu̶ yijama, “Cristore quẽnaro masiru̶arãja mu̶a” yigu̶ yaja. \t Ashí shiir Enentáimtikratniun ti takaajai. Núnisan aneniarum chikichik Enentáijiai métekrak wekasatarum tusan wakerajrume. Nu arantcha, Ashí Yusna ti penker nekaarum tuke katsuaruk tusan takaajai. Nujai Kristu ti penker nekaattarme. Tura yaunchu nekaachman Yus Yamái paant awajsaiti. Nuka Krístuiti. Tura Nii nekaatin nekas Shíiraiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiñarone, ĩ u̶ju̶, tudiejagu̶mi. \t Turai ni uuntri aya aneachma taa nu takamtikniun, yajauch asamtai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro so yiboajaquẽne, sore cu̶dibeticami Jesús. To bajiri ado bajiro Jesúre yicaju̶ yu̶a, ĩ buerimasaju̶ama: —Sore varotiya mu̶. Gõjanabioro manire avasã su̶yaamo —ĩre yiboacaju̶ yu̶a. \t Tura Jesus áikchamiayi. Tura ni unuiniamuri tariar \"Awemata, tiarmiayi. Tuke untsumki apapétmaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro quẽnaro mu̶a yise ti ñaboajaquẽne, ado bajise mu̶a yiseju̶are ĩavariquẽnabeaja yu̶: Mu̶a tu̶ago Jezabel vãme cu̶tigo socase so gotimasiosere ajicõari, “Soco yaja mu̶. Gotimasiobeticõaña mu̶”, sore yibeaja mu̶a. “Cristo oca riojo gotimasiogõ ñaja yu̶” yitocõari, so gotimasiose su̶orine yu̶ bojase yirã ñaboarã, ado bajiro rojose yama: Ajeriarã cu̶tirã ñaama. To bajicõari, gãjerã ĩna quẽnor'ire rũ̶cu̶bu̶orã vaibu̶cu̶re sĩacõari, ĩ tu̶ju̶ ĩna cũru̶are riire barã ñaama. \t Túrin áminin juna Títiatjame. Nu nuwa Jesapír awematsme. \"Yúsnan unuiniajai\" tinia Wíi shuaran ti anankenawai. Tura ti tsanirmatniuncha tura ántar-yus-sutai namanken maar Yúatniun jintintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶are ĩna bajerũgũse, tubiberiaviju̶ yu̶are ĩna tubiberũgũse, rẽjacõari, rojose yu̶are yiru̶arã yu̶are ĩna tud'irũgũse, to bajicõari, bu̶to moarã ñari cojojirema ñamire quẽne busuocõarũgũcaju̶. To bajicõari, cojoji me ñiorijarũgũcaju̶. To bajiboarine, Dios ĩ bojarore bajiro yicõa ñacaju̶ yu̶a. \t Ju itiurchat Wáinkiamji: katsumpramkarmaji; sepunam Enketmáwarmiaji; Charáa-Charáa awajtamiarmiaji; takatcha ti itiurchat takasmiaji; kanutsuk pujumiaji; tura tsukasha ti tsukammiaji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶ju̶ama, “To bajiro yiroma” yigu̶, roori ñarũgũru̶cu̶ja mu̶. Rojose mu̶re ĩna yiboajaquẽne, Dios ĩ bojase jediro yicõa ñarũgũru̶cu̶ja mu̶. To bajiro yigu̶ ñari, “Jesucristo manire ĩ rijabosare ñajare, Dios yarã mu̶a ñaru̶ajama, rojose mu̶a yisere yitu̶jacõari, Cristore ajitirũ̶nu̶ña”, yigotimasiocõa ñarũgũru̶cu̶ja mu̶. \t Antsu ámeka tuke pénker Túratin wakerakum Ashí itiurchat katsuntrata. Uwempratin chicham étserkum takatrum pénker umikta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Dios oca ñamasuse ti ñajare, ajitirũ̶nu̶cõa ñaroti ñaja”, mu̶are yigotiaja yu̶. Masijeogu̶ ĩ ñajare, “To bajiro bajiru̶aroja” ĩ oca ti yigotirore bajirone bajiru̶aroja ti. Jariase ju̶ajacatu̶aju̶ne bu̶jariase mani u̶su̶ju̶ ti ejarore bajiro bajiaja Dios oca, mani ajise. To bajiri, mani tu̶oĩase, “Masibecu̶mi Dios” mani yiboasere quẽne ĩamasigũ̶ ñaami Dios. Ĩ oca su̶orine, “Rojose ñaja; quẽnase ñaja”, yitu̶oĩamasiaja mani. \t Yusa chichame iwiaaku chichamaiti, Imiá kakarmaiti. Puniá mai érea Núniniaiti. Tuma asa shuara Enentáin init Wayá Ashí ni Enentáimmian tura wakeramurin ti paant awajtawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, gãjerãre sĩacõa ñarũgũcama. Masare rojacõa ñarũgũcama. Dios ĩ bojabetire ajeriarã cu̶ticõa ñarũgũcama. To yicõari, juarudicõa ñarũgũcama. \t Núnisan mankartuatniuncha, wawekratatniuncha, tsanirmatniuncha, tura kasamkatniuncha iniaisacharmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri Dios ĩ bojarore bajiro quẽnasere yitu̶jabetiroti ñaja manire. Tire mani yitu̶jabetijama, “To cõrone quẽnaro yiru̶cu̶ja” Dios ĩ yiriarũ̶mu̶ ti ejaro, quẽnaro manire yiru̶cu̶mi. \t Nu asamtai pénker Túratin yawetkishtiniaiti. Tura pimpitsuk takasar Júuktin tsawant jeamtai, Páchitsuk Júuktatji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúre ĩre ĩamasicõari, guaro ĩ gagu̶ Simónre ĩre jigu̶ vacoacami. Ĩre bu̶jacõari ado bajiro ĩre gotiyuju: —“Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi” yigu̶, Dios ĩ cõagũ̶, Cristo mani yitu̶oĩayuñarũgũgũ̶re ĩamu̶ yu̶ yuja —ĩre yiyuju Andrés. \t Antressha Wárik ni yachi Semunkan eaktajtsa wémiayi. Tura Wáiniak \"Misías Wáinkiaji\" Tímiayi. Misíaska ni chichamen \"Kristu\" tawai. Krístuka Israer-shuaran yainkiarat tusa Yus anaikiamuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩna ũmarẽjaro ĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Pedro: —¿No yirã ĩau̶cati? Ĩau̶cabesa, mu̶a, yu̶ yarã Israel ñamasir'i jãnerabatia. Ãni micar'ire yu̶a masune catiobeju̶ yu̶a. “Diore quẽnaro cu̶dirã ñari, ĩre catioma”, yitu̶oĩabesa mu̶a. \t Tura Chíkichjai uwempratin penké atsawai. Ju nunkanam ii chikicha naari pachisar uwempratin atsaji. Jesuskete ii uwemtikrampratniun Yus suramsamiaj nu\" Tímiayi Pítiur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩaĩañamani Esteban ĩ yiĩoñaro, ĩ rãca gãmerã ñagõñujarã ĩna. Dios ocare ĩna bueriviju̶ vadiriarã ñañujarã. Moabosarimasa ñaboariarã ya vi vãme cu̶tiyuju ti vi. Cojo macana me ñañujarã ĩna, bajirãju̶ma. Cirene macana, Alejandr'ia macana ñañujarã ĩna. Ĩna rãcana Cilicia sitana, Asia sitana ñañujarã ĩna. Esteban rãca ñagõboanane, oca josayujarã ĩna. \t Israer-shuar iruntai jea, ni naari Ankantin, ámiayi. Nuyá aishmansha tura Serini nunkanmaya aishmansha, tura Chíkich nunka Arijiantrianmayasha, Serisianmayasha, Asianmayasha, Tímian Estepanjai áujmatsatai tusar Káutkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri adoju̶are Satanás ĩ ñamasibetijare, variquẽnato mani. Mani variquẽnaboajaquẽne, macaru̶cu̶roanare, riagarianare quẽne, bu̶to rojose bajiru̶aroja. Macaru̶cu̶roju̶re mani rocagu̶, “Yoaro mene yu̶ bojarore bajiro yu̶ yitu̶jarotire yiru̶cu̶mi Dios” yimasicõari, bu̶to jũnisinigũ̶mi —yi ocaruyucaju̶, õ vecaju̶. \t Tuma asamtai nayaimpiniam pujarmena nusha warastarum. Antsu Nunká tura Entsá pujarmena nusha uunt iwianch atumin tarutmarmatai, maa, waitnentajrume. Ni tsawantri ishichik ajatesman Nekáa ti kajekuiti.\" Tu timiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ bajirone, rijaquedigu̶ jacu̶re ado bajiro sẽniĩañuju Jesús: —¿Nocãrãcarodori ado bajiro bajitu̶sajari mu̶ macu̶? —ĩre yiyuju Jesús. To ĩ yisere ajicõari, ado bajiro Jesúre cu̶diyuju ĩ: —Daquegu̶aca ñagũ̶ju̶ne to bajiro bajisu̶ocami. \t Túrunamtai Jesus ni Aparín aniasmiayi \"ṡUrutá yaunchu ainkiait?\" Tutai ni apari Tímiayi \"úchichik ainkiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩogajanocõari, ado bajiro ĩre yiyuju Satanás: —Yu̶ rĩjoroju̶a gu̶somuniari tuetucõari, “Yu̶ u̶ju̶ ñamasugũ̶ ñaja mu̶” yu̶re mu̶ yirũ̶cu̶bu̶ojama, adi sita ñajedirore mu̶re ĩsiru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre ĩre yiyuju Satanás. \t Tura Tímiayi \"Winia tikishmatrurakminkia juna mash amastatjai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani tu̶oĩarujeore me ñaja ti, mani ruju̶ vasoaroti. Dios ñaami, “Gaje ruju̶ vasoaru̶arãma” yir'ima. To yicõari, Esp'iritu Santore manire cõañumi, “ ‘Dios ĩ gotiriarore bajirone mani ruju̶re vasoaru̶cu̶mi’ yimasiato” yigu̶. \t Yamaram ayashintin ajastinian iwiarturmaruitjinia nu Yúsaiti. Tura nekas Túrattajai tusa ni Wakanin suramsaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yu̶a yisere ajicõari, ado bajiroju̶a yu̶are yicami Jesús: —No yirã vamenama. Mu̶ane ĩnare bare ecaya —yu̶are yicami Jesús. \t Tutai Jesus Tímiayi \"ṡUrukamtaik wearat? Antsu atumek ayuratarum.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yi vatone, burro vãme cu̶tigu̶re ĩre bu̶jacõari, ĩre vajejacami Jesús, “To bajirone bajiru̶cu̶mi” Dios oca, masa ĩna yiucamasire ñajare. Ado bajiro yiucamasiñuma ĩna: \t Jesussha umpuurun Wáiniak entsamkamai. Núnisan aarmaiti Yus-Chichamnum:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cojoro cõro mani variquẽnarotire yigu̶, tire mu̶are gotiaja yu̶a. \t Ti shiir warastarum tusan juna aatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jãjarã yu̶are ĩaterã ĩna ñaboajaquẽne, Dioma yu̶a rãca ñacõa ñarũgũami. Cojoji me bu̶to rojose yu̶are yiboarine, sĩabetirũgũama. \t Aents pataaturmainiakrincha Yus ikiurmatsji. Emesrataj Tukamá tujintiainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "¿No yirã yu̶ gotisere ajimasibeati mu̶a? Yu̶ gotimasiosere ajiru̶amena ñari, tire ajimasibeaja mu̶a. \t ṡUrukamtai Wi Tájana nu Imiá nékatsrum? Wi Tájana nu nakitia asarum winia chichamur ántatsrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalénju̶ yu̶ ñaro, “Rojose yicami”, yu̶re yigoticama bu̶cu̶rã jud'io masa, paia u̶jarã quẽne. “Rojose ĩ yicati vaja ĩre sĩarotiya mu̶”, yu̶re yiboacama ĩna. \t Kame wikia Jerusarénnum Pujái Israer-patri uuntri tura Israer-aentsu uuntrisha, Papru yajauchin Túraiti tusar Káutrukarmiayi, Tímiayi. Mantamnati tusam akupkata, tu seattiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Buroju̶ ñar'i, Jesús ĩ rojaejarone, jãjarã masa ĩre su̶yayujarã. \t Jesus muraya Támatai Untsurí shuar Niin nemariarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, buerigaseri joeju̶ ñagũ̶, quẽnase rĩne besecõari, jasurejuacami. \t Tutai yuranminiam eketu ni machitrijiai Nunká arakman tsupir juukmai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "—“Esp'iritu Santore cu̶ogu̶ ñari, ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari, mu̶are gotiaja yu̶. ‘Maioro bajirãre quẽnaro yu̶ yiroti quetire ĩnare gotiru̶cu̶ja mu̶’ yigu̶, ‘Rojose yiru̶aboarine, tire yibeticõato’ yigu̶, yu̶re cõacami. Sĩgũ̶ri yu̶re masimena, ĩamenare bajiro bajirã, ‘Yu̶re masiato ĩna’ yigu̶, yu̶re cõacami. Gãjerãma, tubibe ecoriarãre bajiro bajirãre, rojose yisejariarãre, ‘Rojose ĩna yisere yitu̶jato’ yigu̶, yu̶re cõacami. \t Yusa Wakaní Winí pujurtawai. Shuar warainiachun shiir chichaman ujaktinian anaitiukuiti. Kúntuts Enentáimiar wake mesek pujuinian Tsuártinian akuptukuiti. Tura jii kusuruncha iimtiktinian, tura yajauch awajsamu ainia nuna pénker awajsatniuncha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yisere ajicõari, Jesúre ĩna yujeboariaviju̶ budicõari, güirã ñari bu̶to nanañujarã. To bajicõari, gãjerãre gotimenane ũmacoasujarã ĩna. \t Niisha ti ashamainiak purushniarar iwiarsamunmaya tseke wearmiayi. Ti ashamainia ásar, chikichkinkesha ujakcharmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Tiju̶ bero, ángel ado bajiro yu̶re yicami: —Mu̶re yu̶ gotisere ucaya: “ ‘Oveja macu̶re bajiro rijabosacacu̶ manajo ũgõ ñarotirene yirã ĩre ajitirũ̶nu̶rã quẽnaro ĩre ĩna ñayuse boserũ̶mu̶re ĩarã vadiato’ yigotiecocana variquẽnaru̶arãma ĩna” yiucaya mu̶ —yu̶re yigoticami ángel. —Ti mu̶re yu̶ gotise, Dios oca riojo ñaja ti —yu̶re yigoticami ángel. \t Nuyá nayaimpinmaya suntar turutmiai \"Ju aatrarta: \"Murik nuatma Námpernam ipiaamu ainia nuka ti shiir warasarti.\" Tu Aartá, turutmiai. Juka Yus timia asa Imiá nekasaiti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jerusalén maca jedirotire Dios oca masa ĩna ucamasire ti gotirore bajiro bajiru̶aroja. Rojose tãmu̶oriarũ̶mu̶ri ñaru̶aroja. To bajiroti ti ñajare, Jerusalén maca tu̶ana, Judea sitana, Jerusalén macaju̶ rudibeticõato ĩna. Gũ̶tayucu̶ju̶aju̶ guaro rudicoajaro ĩna. Jerusalén macana quẽne, guaro rudicoajaro ĩna. \t Nuikia jui Jutía nunkanam pujuinia nu, Náinnium pisartin ainiawai; tura jui Jerusarénnum pujuinia nusha juyanka jiinki wétin ainiawai. Tura ajanam pujuinia nusha, péprunam waketkishtin ainiawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mu̶a rãcagu̶ “Masigũ̶ ñaja” ĩ yijama, gãjerãre ajirũ̶cu̶bu̶ocõari, quẽnaro ĩnare yirocu̶ ñaami. To bajiro ĩ bajijama, ĩ masisere, “Quẽnaro yami”, yimasiru̶arãma masa. \t Shuar ti neka Enentái takakna nu, pénker Túrattawai. Nekas nékaitkiunka péejchachia Núnis tuke pénker ana nuna Túrattawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“To bajirone bajigu̶mi Cristo, õ vecaju̶ Diorãca ĩ rotiñaroju̶”, mu̶are yaja yu̶. \t Nekas juna Tájame: Yúsnan pujurniu uuntri Jesus iin ti shiir yainma asa akupin pujutainium Yusa untsuurini nayaimpiniam pujusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Jediro yu̶ gotimasiocatire masiritimenane, ajitirũ̶nu̶cõa ñarãja mu̶a”, yivariquẽnaja yu̶. \t Yatsuru, átum winia tuke Enentáimturarum wi Tímiajrumna nu umirniuitrume. Tuma asakrumin shiir Enentáimtajrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mani yise vaja, bajireacõari, rojose tãmu̶otu̶jabetiriaroju̶ varona ñañuja mani. To bajirona mani ñaboajaquẽne, manire ĩamaigũ̶ ñari, mani u̶ju̶re Jesucristore cõañumi Dios, “Mu̶re ajitirũ̶nu̶rãre rojose ĩna tãmu̶oborotire ĩnare yirẽtobosaaya” yigu̶. To bajiri Jesucristo manire ĩ rijabosare su̶orine, “Rojose mana ñaama, manire yiĩacõari, ĩna rijato beroju̶ ‘Tudirijabeticõato’ yigu̶, yu̶ catisere ĩnare ĩsiru̶cu̶ja yu̶”, manire yiĩagũ̶mi Dios. \t Shuar tunaan Túrin ásar Jákatin ármiayi. Tura Núnisan ii Uuntri Jesukrístu Túramujai Yus iin \"pénkeraitrume\" Túramkurin iisha tuke iwiaaku pujustiniaitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gotimasiore queti mu̶are gotigu̶ yaja: Tõroare quẽnaro ĩ jutibetijama, “Ti basare jutigu̶ yami”, yimasiña manoja. To bajirone bajiroja arpa vãme cu̶tiju̶re quẽne. Quẽnaro ĩ yibu̶siomasibetijama, “Ti basare yami”, yimasiña manoja. \t Peemsha tura tumansha wi Tájana aintsan ainiawai. Pénker Tuntuíyamuka paant nekaamniaiti. Tura pénker Tuntuíyachkuinkia, nu Tuntuíyamu nekaachminiaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩ yirirĩmarone, bueri bu̶to cajemose ĩnare buebibecõañuju ti. Ti bueri vatoaju̶ ado bajiro ocaruyuyuju: —Ãnine ñaami yu̶ macu̶, yu̶ maigũ̶. Ĩre bu̶to ĩavariquẽnaja yu̶. Ĩre quẽnaro ajitirũ̶nu̶ña mu̶a —yi ocaruyuyuju. \t Tura Pítiur tu auju Wajái yurankim ti puju amuamiayi. Tura nu yuranminmaya chichaman antukarmiayi. \"Juka winia aneamu Uchiruiti, Tímiayi. Niin ti shiir Enentáimtajai. Nii pénker anturkatarum\" Tímiayi. Tu chichasmiayi Yus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristo su̶orine quẽnaro Dios ĩ yise queti socabetire quẽnaro ajitirũ̶nu̶su̶oboacaju̶ mu̶a maji. ¿Ñimarã oca su̶ori tire ajitirũ̶nu̶ tu̶jati mu̶a? \t Atumsha Krístujai pénker wekaimiarme. ṡUrukamtai nekas Yus timia nu iniaisatin Enentáimprum ataksha akupkamunam waketkitin?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãjerã Dios ĩ rotimasirere gotimasiorimasa Jerusalén maca vadiriarã ado bajiro Jesúre yiyujarã ĩna: —Ĩ u̶su̶ju̶ vãtia u̶ju̶ Beelzebú vãme cu̶tigu̶ sãñagũ̶ ñaami. To bajiri Beelzebú ĩ masise rãca vãtiare bureaami —yiyujarã ĩna. \t Nuyá Israer-shuara jintinniuri Jerusarénnumia Táarmiania nu, Jesusan áujmatainiak \"Pirsepú enkea asa iwianchrukuiti. Tuma asa uunt iwianchi kakarmarijiai iwianchin jiiki akupeawai\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩne mani ñicu̶a ñamasiriarãre ĩnare yitomasiñuju. To yicõari, rojose yimasiñuju. Mame ruyuarã rĩamasare riagaju̶ ĩnare rearotimasiñuju ĩ, “Bu̶ju̶roma” yigu̶. \t Tura Jesusa akatramurin chicharuk Tímiayi \"Winiasha kuitjai surustarum nu kakaram. Wisha Nútiksanak Nánkamas aentsnum winia uwejur awantsam Yusa Wakaní tarurat tusan tajai\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Cristore ajitirũ̶nu̶rã ñari, quẽnaseju̶are mu̶a yiboajaquẽne, gãjerã rojose mu̶are ĩna yisere tãmu̶ocõari, “Rojose bajiaja mani” yitu̶oĩabojonemenane, Dioju̶are, “Mu̶ ejarẽmose rãca quẽnaro yicõa ñaja yu̶a”, ĩre yivariquẽnaña. \t Tura antsu Krístunuiti tusar wishikramuk Wáitkiarmainiakui natsaarairap. Krístunu asam Wáitiayatmek, natsamtsuk Kristu naari shiir awajsata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ajiya mu̶a. Ado bajiro gotiaja Dios ocare masa ĩna ucamasire: No bojarã yu̶re ajitirũ̶nu̶rãrema, “Ĩna u̶su̶riju̶ oco masare catiose, riagare bajiro ũmayucõa ñaru̶aroja, ‘Diorãca quẽnaro ñacõa ñarũgũrãjaro’ yiro”, yigotiaja Dios oca —masare ĩnare yigoticami Jesús. \t Winia Enentáimturna nuka ni Enentáiya entsa wa aintsan yamaram iwiaakman Súana Nú entsa jiinkittiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji, sita tũcuroju̶ joe jeaejacacu̶re rotigu̶ ñacami güiogu̶, moa riagaju̶ majadicacu̶. Ĩre rotigu̶ ĩ ñajare, ĩ ĩaro rĩjoroju̶a ejarũ̶gũ̶ ejacõari, jediro ĩ masise rãca ĩre rotibosacami sita tũcuroju̶ joe jeaejacacu̶. To yigu̶ne, adi macaru̶cu̶ro ñarã jedirore, ĩ u̶ju̶re rũ̶cu̶bu̶oroticami. \t Niisha Entsaya Yajasma kakarmarin Súam akupniuyi. Tura Ashí nunkanmaya shuaran \"Entsaya Yajasma penké jaa tsuarma nu, shiir awajnasti\" Tímiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Masare ĩ maise jediro masijeobetirona ñaboarine, quẽnarobu̶sa mu̶a masirotire bojaja yu̶. To bajiro mu̶a bajijama, Dios ĩ bojase rĩne yirã ñaru̶arãja mu̶a. \t Nu anenkrattai Ashí takamtsuk nekaachmin ain nekaatarum tusan áujtajrume. Nujai Yus takamtsuk pimiutramkattarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, jud'io masa quẽne, ti quetire ĩna ajitirũ̶nu̶su̶oroto rĩjoro, “Socase me ñaja yu̶a yirotire yirã, ĩaĩañamani yu̶are yiĩoña”, yirã ñaama. Griego masaju̶ama, “Quẽnaro ĩna gotijama, ĩnare ajisu̶yaru̶arãja mani”, yirã ñaama. \t Israer-shuar \"aentsti Túrachminian iniakmasta, wi nekaataj\" tuiniawai. Kriaku shuarsha \"ti Enentáimsam, mash pénker Jíikim turuttia wisha métek Enentáimprataj\" tuiniawai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Masimena ñaja yu̶a” yirã, Dios ĩ ejarẽmosere sẽnirũgũrã ñari, Dios ĩ goticatore bajirone variquẽnaru̶arãma, adi macaru̶cu̶roana u̶jarã ĩna ñarotire Dios ĩnare ĩ yirẽtobosaroti ñajare. \t Péejchach Enentáimtumarmena nu warastarum. Yus Ashí nunkan amastatrume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Mani yirũgũsere yiru̶abeaja” yirã ñaboarine, tire mani yijama, mani masune yirã me yaja mani. Rojoseju̶a manire ũmato yirũgũaja. \t Tuma asamtai Wíchaitjai tunaan wakerakun Túrajna nuka. Antsu winia Enentáirui Tunáa wakerutai Pujá asa nu Túrumtikriniaiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Cristo yu̶re ejarẽmogũ̶mi” yitu̶oĩagũ̶ ñaboarine, tu̶oĩagüigu̶rema, quẽnaro ĩre yiya. “Ado bajiro yiroti ñaja” ĩ yisere ajicõari, “Bajibeaja. Ado bajiroju̶a yiroti ñaja, mu̶re”, ĩre yi oca rẽtobesa. \t Shuar Yúsan ishichik Enentáimtana nu itiaatarum tura kakantrairap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ãmivanane, sĩgũ̶ Cirene vãme cu̶ti sitagu̶, Simón vãme cu̶tigu̶re, Alejandro, to yicõari, Rufo, ĩna jacu̶re bocayujarã. Ĩre bocacõari, —Jesús ĩ gaja vatijãire ĩre gajabosaya —ĩre yi vasujarã ĩna. \t Semun Serini Núnkanmaya Shuárauyayi. Arijantruncha, Rupuncha Aparíyayi. Semunkan takatnumia winian suntar emetawarmiayi, Jesusa krusrin yanaki jukiti tusar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩna yisere ajicõari, —¿Ñie ũnire yirã, oco rãca bautizaroticati mu̶a? —ĩnare yisẽniĩañuju Pablo. To ĩ yisere ajicõari, —Juan ĩ yirere yirã, oco rãca bautizaroticaju̶ yu̶a —ĩre yicu̶diyujarã ĩna. \t Tutai Papru aniasmiayi \"Entá, ṡnuikia atumsha Warí Enentáimsarmea imianmiarum?\" Tímiayi. Tutai niisha tiarmiayi \"Juan jintintramamiaj nu iisha Enentáimsar imianmiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro ĩna yisere ajicõari, ado bajiro cu̶dicami Jesús: —Diore ajiterã ĩna ñajare, “Bu̶tobu̶sa rojose ĩna manajoare yiroma” yigu̶, manajoa reare beobetimasiñuju Moisés ñamasir'i. Rẽmoju̶ma to bajiro me bajimasiñuju. \t Tutai Jesus tiarmiayi \"Timiá ántichu asakrumin nuwa ajapatniun tsankatkamiayi. Túrasha émkaka Núnischauyayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To yicõari, Dios macu̶ ñaboarine, masu̶re bajiro ruju̶ cu̶ticõari, masa vatoaju̶ ñar'i yu̶ ñajare, “Masare besemasiru̶cu̶ja mu̶”, yu̶re yicami yu̶ jacu̶. \t Nu arantcha wi Aents Ajasu asamtai, shuaran Súmamtikiatniun surusuiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macagu̶ mu̶a õjaro ĩacõari, mu̶are ĩ sẽniĩajama, “Mani u̶ju̶ ĩnare bojami. No cõro mene tu̶ocõaru̶cu̶mi quẽna”, ĩre yicu̶diba. To bajiro mu̶a yisere ajicõari, sẽniĩarẽmobetiru̶cu̶mi. “Bau̶. Vasa”, mu̶are yiru̶cu̶mi —ĩnare yicami Jesús. \t Tura aents \"Urukamtai aitkiarum\" Túramkurminkia \"Uunt wakerawai, tura Wárik awainkittiawai\" titiarum\" Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gajeyeũnire gãjerã yere u̶orãma. Socajairãma. Bojoneose ti ñaboajaquẽne, tire yicõarãma. Gãjerãre, “Yu̶ rẽtobu̶saro quẽnaro ñaama”, yiĩajũnisinirãma. Gãjerã ajiro rĩjoroju̶a socarãne, “Ado bajise rojose yima”, yigotirãma. “Ñamasurã ñaja yu̶ama”, yitu̶oĩarãma. Riojo tu̶oĩamasimenama. Dios yere rũ̶cu̶bu̶omenama. \t kasamkatniusha, chikichna wakeruktincha, pénkercha Túratniusha, anankatniusha, natsantain átincha, yajauch Enentáimtustincha, tsanumpratniusha, waantu Enentáimtumastincha, netse Túratniusha, Ashí nuka initia wininiatsuk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Diore yirũ̶cu̶bu̶oriaviju̶ ñacõari, budiacami Jesús. Ĩre ẽmu̶cõari, ado bajiro ĩre yicaju̶ yu̶a: —Adi vire ĩaña mu̶ —ĩre yicaju̶ yu̶a. \t Jesus Yusa Uunt Jeenia jiinki weai ni unuiniamuri niin tariar Jean iniaktusar áujmatsarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yirã ñari, ado bajiro Jesúre sẽniĩañujarã ĩna: —¿No yirã, “ ‘Rotimu̶orũ̶gõru̶cu̶mi’ yigu̶, Dios ĩ cõarocu̶ ĩ ejaroto rĩjoro ejaru̶cu̶mi El'ias ñamasir'i”, yati ĩna Dios ĩ rotimasire gotimasiorimasa? —Jesúre yisẽniĩañujarã ĩna. \t Tura Jesusan aniasarmiayi \"ṡUrukamtai Israerti ii jintinniurisha, Erías emka Tátiniaiti, tuinia?\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Jesúrãca ti macaju̶re ejabeticaju̶ yu̶a maji. Marta yu̶are so bocacatoju̶ne ñacõacaju̶ yu̶a maji. \t Jesussha péprunam jeatsuk Marta inkiunmanum pujumiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose mu̶a yijama, to bajiro mu̶a yise vaja rojose mu̶are yigu̶mi mu̶a u̶ju̶. To ĩ yiro bero, “Rojose mani yijare, to bajiro yimi” yimasirã ñari, ĩre gãmebetiru̶arãja. To bajiboarine, quẽnaro mu̶a yiboajaquẽne, rojose mu̶are ĩ yijama, rojose tãmu̶oboarine, gãmebetiru̶arãja mu̶a. To bajiro mu̶a bajise ñaja Dios ĩ ĩavariquẽnase. \t Yajauch Túrawakmin Asutiámamtai katsunteakmeka nuisha warin ati. Antsu pénker Túrawakmin Asutiámamtai katsunteakmeka juka ti penker Túrame Yusai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Mani jacu̶ õ vecagu̶ to bajirone bajigu̶mi ĩ quẽne. Sĩgũ̶ ru̶yabeto daquegu̶re bajiro tu̶oĩagũ̶, Dios tu̶ ĩ ñabetirotire bojabecu̶mi Dios —yu̶are yicami Jesús. \t Núnisan atumi Aparí nayaimpiniam pujana nu, nu uchi chikichkisha menkakacharti tawai' Tímiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩ ũmato yigu̶adire ĩamasicõari, “Ti ũnire yu̶are yirũ̶cu̶bu̶obetiroti ñaja” yirã, ĩna sudire tũ̶avoyujarã. To yicõari, masa ĩna ñaro ũmaejacõari, oca tutuase rãca ado bajiro ĩnare gotiyujarã ĩna: —¿No yirã to bajise yati mu̶a? Yu̶a quẽne masane ñaja yu̶a. Mu̶are bajirãne ñaja. To mu̶a yise ũnirene, “Yitu̶jato ĩna” yirã, mu̶are gotirã vabu̶ yu̶a. To bajiro yu̶are mu̶a yiboase, vaja maja. Tire yitu̶jacõari, Dios catimu̶orũ̶gõgũ̶ju̶are yirũ̶cu̶bu̶oya mu̶a. Ĩ ñaami ũ̶mu̶agaserore, sitare, ocore, ñajediro rujeor'i. \t Tura Jesusa akatramuri Pirnapísha Páprusha nuna nekaawar, auka nakitiaji tusar, ni pushirin jaararmiayi. Túrawar aents írunmanum pachiniawarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ado bajiro bajiaja: Yu̶ mairã, mu̶are ĩagũ̶ ejagu̶, masiñamani oca yu̶ ñagõjama, ¿no bajiro mu̶are ejarẽmogũ̶ yigu̶ada yu̶? Mu̶are yu̶ ejarẽmoru̶ajama, ado bajiroju̶a yiroti ñaja: Dios ĩ ejarẽmose rãca ĩ ocare buecõari mu̶are gotiroti ñaja. To bajiro yu̶ yibetijama, ĩ ocare buebetiboarine, ĩ ejarẽmose rãca tu̶oĩacõari mu̶are gotiroti ñaroja. \t Enentaimpratarum, yatsuru. Nui iraakun aya Niisháa chichamjai chichaaknaka ṡitiura Yáintatjarum? Antsu Yus winia jintintruamuncha tura wi nékajna nunasha étserkunka Yáintatjarme. Yus-Chichamnasha tura Ashí Yúsnancha jintinkiuncha Yáintatjarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "“Yu̶re ajitirũ̶nu̶rã ñajediro sĩgũ̶re bajiro ñato ĩna” yigu̶, mu̶re sẽniaja yu̶, to yicõari, “Mani rãca quẽne ñacõa ñato ĩna” yigu̶. Cacu̶, yu̶ rãca ñaja mu̶. Yu̶ quẽne, mu̶ rãca ñaja. To mani bajirore bajirone sĩgũ̶re bajiro ĩna ñasere bojaja yu̶. To bajiro ĩna bajiro ĩacõari, “Socu̶ mene Dios ĩ cõar'i ñañumi Jesús”, yitu̶oĩavasoaru̶arãma masa. \t Ashí niisha chikichkiniak Enentáimtusarti tusan seajme. Wisha Amesha, Aparu, chikichik ájinia Núnisan niisha Iijiai iruntrar chikichik ajastai tusar seajme. Wíi shuar chikichik najanata tusan seajme. Nuyá ju nunkanmaya shuar akuptukuitmena nuna nekaawartatui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Dione ñaami Jesús ĩ rijacoaboajaquẽne, ĩre tudicatior'i. Ĩre ĩ catiore ti ñajare, Esp'iritu Santore cu̶orã ñaja mu̶a. Ĩre cu̶orã mu̶a ñajare, mu̶a rijato beroju̶ Cristore ĩ catioriarore bajirone mu̶are quẽne tudicatioru̶cu̶mi Dios, ju̶aji boabetirotiruju̶rire mu̶are ĩsigũ̶. \t Yus Jesukrístun jakan iniantkimiayi. Tuma asamtai ni Wakaní Atumí Enentáin pujurtamkurminkia Jesusan iniantkimia Núnisan nu Wakanjai yamaram iwiaakmajai iniantamkittiarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ĩre ĩna ajibeti vaja, “No ĩna bojaro bajicõato”, ĩnare yiyuju Dios. \t Tura tuke Yúsan nakitiainia asamtai ti yajauch Enentáimiainiak penké Túrachminia nuna Túrawarti tusa Yus tsankatkarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiri, surarare jirẽocõari ĩnare ũmato vasuju, Pablore ĩna jañaroju̶re. Ĩna vado ĩacõari, ĩre jatu̶jacõañujarã ĩna. \t Kapitiáncha ni suntarin tura sarjentuncha irur tseke weriarmiayi aents pujuarmia nui. Aencha suntaran tura Kapitiánin Wáinkiar, Páprun Asutíniayat iniaisarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti maca ejacõari, sẽniĩañujarã ĩna: —¿Nore ñati jud'io masa u̶ju̶ ñarocu̶ ruyuar'ima? Muiju ĩ jiadoju̶a ñocore ĩabu̶jacõari, “Toju̶ ruyuagu̶mi” yirã ñari, ĩre rũ̶cu̶bu̶oroana vadiaja yu̶a —yiyujarã ĩna. \t Taar inintruiniak \"ṡIsraer shuara uunt akupniuri tui akiiniait? tiarmiayi. Nantu Tátainmaani pujaati ni yaari Wáinkiamji. Tura tikishmatratai tusar winiaji\" tiarmiayi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Gãji ángel, orone quẽnoriabaja, su̶tiquẽnase soemu̶oriabajare cu̶ogu̶ ñacami. U̶ju̶ ya cũmuro rĩjoroju̶a Diore rũ̶cu̶bu̶orã, ĩna soemu̶oriju̶ orone ĩna quẽnoriaju̶ tu̶ju̶ tibajare ãmiejarũ̶gũ̶cami. Ĩ ejarũ̶gũ̶rone, Dios yarã Cristore ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiriarã, Diore ĩna sẽnise rãca vu̶ocõari, Diore rũ̶cu̶bu̶ogu̶ ĩ soemu̶orotire yirã, jairo su̶tiquẽnase ĩre ĩsicama ángel mesa. \t Nuyá Chíkich suntar kunkuin enketain kurijiai najanamun itiamai. Tura Yus-Sútainium ayamas wajasmatai Núkap kunkuin sunasmai. Nu kunkuin Ashí Yus-shuar áujsamujai métek kunkuin ekeematainium ekeemaktiniuyi. Nu ekeematai kurijiai najanamuyi tura uunt akupin pujutainium naka pujumai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Adire masiritibecu̶ ñari, to bajiro yiyumi: Mani ñicu̶, Abrahamre, ĩ beroanare quẽne, “Mu̶a masare, mu̶a jãnerabatiare quẽnaro yicõa ñaru̶cu̶ja yu̶”, ĩnare yigotimasiñuju Dios. Tire masiritibecu̶ ñari, to bajiro yiyumi —Isabelre yigotiyuju Mar'ia. \t Israer-shuar Niiniu ájinia Núnaka waitnentratniun kajinmattsuk Yáinmákuitji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Ti macaju̶ Jesús ĩ ñajama, Diore gotirẽtobosarimasu̶ Isa'ias vãme cu̶timasir'i, ado bajiro ĩ yiucamasire ñari, bajiyuju: \t Jesus nuna Túramtai yaunchu Yúsnan etserin Isayas aarmia nu uminkiamiayi. Juna aarmiayi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Rojose ĩna tãmu̶otu̶jabetirotire tu̶oĩacõari, Dios ĩ rotisere cu̶dirãma, Jesúre ajitirũ̶nu̶ tu̶jabetiroti ñaja mu̶are —yigoticami ángel. \t Nu asamtai ni chichamen umirainiak Yusna ainia nuka Krístun ti shiir nemarainia ásar nu tsawantai itiurchatnum pujuiniak katsuntratin ainiawai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To bajiro yu̶re ĩ ejarẽmoboajaquẽne, gãjoa yu̶re mu̶a cõase su̶orine yu̶re ejarẽmoñuja mu̶a. \t Tuma ain atumsha wi atsumamu akupturkarum ti pénker Túramarme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "To ĩ yiro bero, gãji Jesús buerimasu̶ ado bajiro ĩre yiyuju: —Yu̶ u̶ju̶, yu̶re yuya mu̶ maji. Yu̶ jacu̶ ĩ bajirocacoajare, ĩre yujegu̶acu̶ yaja yu̶. Ĩre yujecõari bero, mu̶re su̶yaru̶cu̶ja yu̶ —Jesúre ĩre yiboayuju. \t Niin nemarniusha Tímiayi \"Uunta, emka winia aparun iwiarsan ikiuuttajai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yu̶re ĩagũ̶ ejacõari, ado bajiro yu̶re yicami: “Yu̶ maigũ̶, Saulo, tudiĩaña mu̶ quẽna”, yu̶re yicami. To yu̶re ĩ yirone, ĩacoacaju̶ yu̶. \t Nú Ananías winia iirsataj tusa Támai. Taa turutmai \"Yatsuru Sauru, pénker iimtia.\" Túrutkui Nú chichamaik pénker iimmiajai. Túrunan Ananíasnasha Wáinkiamjai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/bsn-jiv.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "bsn - jiv", "text": "Yeseare coderimasa, to bajiro ĩna bajisere ĩacõari, ũmacoasujarã, ĩna ya macaju̶ vana. To bajicõari, vãtia sãñaboariarã ĩna yiecose ñaro cõrone ti macanare gotijeocõañujarã ĩna. \t Kuchí Wáinniusha nuna ashamkar péprunam tseke wéarmiayi. Nui jeawar Ashí Túrunamun etserkarmiayi. Yajauch wakantrukun pénker ajasmancha etserkarmiayi."}