{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do casɨ́ˈrˉ tiquiáˈrˆ: “Teaa˜, dsíngˈˉ nɨcaˈlee˜e fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ nɨcaˈlee˜baa fɨˊ quiníˈˆ cajo̱, jo̱ joˋ jméeˈ˜ cuente e jó̱o̱ˈˋ jnea˜.” \t O shav phendia leske, \"Murho dat, kerdem bezex karing O Del ai karing tute. Chi mai sim lasho te bushav cho shav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨngóobˊjiʉ jmɨɨ˜ e taang˜naaˈ fɨˊ do mɨ˜ caguiéˉ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ jáaˊ fɨˊ Judea i̱ nisiiˋ Agabo; jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ niˈóorˋ ta˜ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Beshliam kotse neskolki dies, iek profeto kai busholas Agabus avilo andai Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana e nɨcagüeangˈˉ i̱ rúnˈˋ na dsi˜ íˈˋ e nijmeáangˈ˜naaˈr jmɨɨ˜ jo̱ nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ jaléˈˋnaaˈ. Co̱ˈ huǿøbˉ nɨcangoˈíiñˊ, jo̱ lajeeˇ jo̱ nɨcaˈɨ́ˋ dsiˋnaaˈ e nɨcajúmˉbre; jo̱ dsʉˈ lanaguɨ e nɨcagüeangˈˉtu̱r, lɨ́ɨˊ e lafaˈ nɨcají̱bˈˊtu̱r.” \t Numa trobulsardiam te keras ek pachiv, ai te veselisavas; ke cho phral sas mulo, ai akana traiil; sas xasardo, ai akana arakhlia sas.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song niˈéˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e júuˆ la, jo̱guɨ eáamˊ tɨˊ oˈˊ e jmɨtɨ́ɨmˋbɨˈ e júuˆ quiáˈˉ e teáangˉ dseaˋ teáˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e júuˆ jloˈˆ e nɨcañíˈˉ jmɨtɨ́ɨnˈˋ, jo̱baˈ niˈuíinˈˆ jóng jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te sicharen kadala dieli, le Devleske shaven tu avesa iek lashi sluga le Jesus Kristoski, tu sikavesa ke pravares tu le pachamaske vorbensa, ai pala so sichilian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dsʉˈ lala féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱: “Jaˋ jmooˈˋ jial niˈéˉ Fíiˈˋ Fidiéeˇ dseeˉ.” \t O Jesus phenel leske, 'Ai vi ramome, te na zumaves che Devles.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e ˈnéˉ e tó̱o̱bˋ áaˊnaˈ e mɨ˜ catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ ngángˈˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨmˈ˜baˈ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la o̱si lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ ˈgooˋ é. \t Le sama, phrala le, ke mashkar tumende kai san akharde nai but gojaver po manushenge, nai chi but zurale, chi but andai vari vitsa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ quie̱ˋnaˈ cuente lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, su dseengˋ o̱si jaˋ dseengˋ é, jo̱ ˈmea˜baaˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ. \t Numa len sama swako fielo. Garaven so si lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nɨne˜naaˈ jial e íñˈˋ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ jmóorˋ lajo̱ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e jmitíˆnaaˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜. Jo̱ røøbˋ cǿøngˋ e júuˆ na laco̱ˈguɨ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱guɨ laco̱ˈ e caféˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Numa akana O Del sikadia amenge sar kerel anda amende, vorta angla leste bi le zakonosko. o zakono ai le profeturia phende sas pa kadia diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ cangámˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ lajeeˇ ngaiñˈˊ guiáˈˆ fɨbˊ mɨ˜ cajíñˈˊ jaangˋguɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ laˈóˈˋ røøˋ nijmóorˋ ta˜ quiáˈˉ fiir˜, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ nirøøngˋ capíˈˆ cuuˉ quiáˈrˉ. Jo̱ casamˈˉbre dseaˋ do jo̱ canaaiñˋ güɨˈrˊ luuiñˈ˜ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: “¡Qui˜ quiéˉe lají̱i̱ˈ˜ e røønˈˋ!” \t \"Numa e mizmo sluga sar zhalas avri, arakhlias iek andal kaver slugi, kai kamelas leske iek shel teliara. Lias les korhatar ai phendias, \" Pochin mange so godi kames mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ cuøˈrˊ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ güeaˈˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋguɨ e ˈnéˉ quíˉiiˈ dseángˈˉ lalíingˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ lajo̱. \t Ai ame savorhe liam anda lesko baro lashimos. Mishtimos pe mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ i̱ quiúungˉ do dsi˜ jñʉ́ʉˉ cuéerˊ, jo̱guɨ dsi˜ jmiguiʉˊ jminirˇ lɨ́ˈˆ lɨˊ ni˜ jo̱guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ nʉ́ˈˉ cajo̱; jo̱ dseángˈˉ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ jaˋ tʉ́rˋ e féˈrˋ lala: Dseángˈˉ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱bˈ˜ güeangˈˆ Fíiˋiiˈ, Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Dseángˈˉ dseaˋ güeamˈˆ dseaˋ do, dseángˈˉ dseaˋ guiúmˉ dseaˋ do, jo̱ íbˋ dseaˋ ˈgøngˈˊ, jo̱guɨ tɨɨiñˋ jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ. Jo̱ íbˋ Fidiéeˇ i̱ seengˋ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ malɨɨ˜guɨ, lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ jo̱guɨ latɨˊ lana jo̱guɨ cajo̱ i̱ nijáaˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Swako anda le shtar zhigeni zhuvindil sas les shov phaka, ai sas les but iakha kruglom ai andre. Adiese ai e riate won shoxar chi aterdion te phenenas, \"Swunto, Swunto, Swunto si le Devles, O Del la putierako. Kodo kai sas, ai Kodo kai si, ai Kodo kai si te avel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do Jesús, ladsifɨˊ ladob cangojmijíñˈˊ dseaˋ do e féngˈˊneiñˈ jo̱guɨ dseángˈˉ eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ cajo̱. \t Ai strazo sa o narodo, kana dikhle les, chudinisaile but, ai nashle karing leste te phenen les, \"Droboi tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmérˉ e nilɨseengˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ e nijmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do. \t O Del O Dat ai le Devles O Jesus Kristo te del sa le phralen e pacha ai e dragostia le pachamasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ niquiáˈˆ i̱ sɨmɨ́ˆ do seeiñˋ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ, fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ jiéˈˋ laco̱ˈ góoˋ Jesús, fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Sirofenicia. Jo̱ mɨ˜ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do faˈ niguíñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmɨ́ˆ quiáˈrˉ do. \t E zhuvli sas Grekaika, biandilia ando them Phoenicia, woi manglia les te gonil le benges avri anda laki shei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e jmɨˈeeˇ jo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Onésimo, co̱ˈ i̱ dseaˋ la, lajeeˇ iuunˉ jnea˜ fɨˊ la, jábˈˉ nɨcalɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lana lafaˈ jó̱o̱ˋbaa nɨcaˈuíiñˉ. \t Me mangav tutar vari so le Onesimeske, ke wo si murho shav ando Jesus Kristo; ke me kerdilem lesko dat ando Del katse ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ nisɨ́ɨnˆn fɨˊ na i̱ Artemas o̱si i̱ Tíquico é, jo̱baˈ jmeeˉ úungˋ jóng e niguóˈˆ fɨˊ Nicópolis e nigüɨˈeeˈ˜ jnea˜, dsʉco̱ˈ fɨˊ jo̱b nɨcaˈɨ́ˋ dsiiˉ e ningɨɨn˜n lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ. \t Kana tradava tuke o Artemas, vai o Tychicus, tu grebisavo te aidi mande ande Nicopolis; ke me mangav te beshav kotse sa o ivend."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, jmoˈˊo e júuˆ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcaˈíimˉ Fidiéeˇ dseeˉ quíiˉnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e calɨ́ngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Me ramov tumenge, murhe shave, ke tumare bezexa iertime le pala anav le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la, e mɨ˜ seángˈˊnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ ǿˆnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ éˈˆnaˈ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ jaléˈˋ e nɨcaˈeˊ Fidiéeˇ lafaˈ mɨ˜ quɨˋnaˈ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ jmíiˊ e jaˋ ñíˆnaˈ jéengˊguɨ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ e˜ guǿngˈˋ e jmíiˊ do. Jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e laco̱ˈ nidsicuángˋguɨ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t So te keras phralen? Kana chiden tume, iek vai avres si tume iek kantik, vai iek sicharimos, vai iek sikaimos, iek shib, iek parhuimos te kerdiol sa po vazdimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ fɨˊ jo̱? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Móˈˆ jáaˊnaaˈ sɨɨ˜naaˈ jaléˈˋ e calɨ́ngˉ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret, jaangˋ dseaˋ ˈgøngˈˊ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ cajméerˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, jo̱guɨ eáangˊ ˈgøngˈˊ jaléˈˋ júuˆ e caféˈrˋ cajo̱; \t Ai O Jesus phendia lenge, \"So kerdilia?\" Ai won phende leske, \"Pa Jesus anda Nazareth, kai sas iek profeto, kai sas les bari putiera kana kerelas peske bucha, ai kana divinilas angla Del ai sa le manushenge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Abraham quiáˈˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Song jaˋ jíiˈr˜ o̱ˈguɨ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ nilɨjíiˈr˜ o̱ˈguɨ jáˈˉ nilíiñˋ cajo̱ nañiˊ faˈ jaangˋ ˈlɨɨ˜ nijí̱ˈrˊ jo̱ niguiengˈˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ caléˈˋ catú̱ˉ.” \t Numa o Abraham phendia leske, \"Te na ashunena so mothol o Moses ai le profeturia, won chi pachana vi te zhuvindil vari kon andal mule.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e ningáiñˈˋ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e juguiʉ́ˉ do Fidiéeˇ nijmérˉ íˆ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai e pacha le Devleski kai nakhel opral pa so godi o manush sai haliarel, garavela tumare ile ai tumare ginduria ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ ngolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ ngóoˊ dseaˋ do, dsʉco̱ˈ jéengˊguɨ nɨcangárˉ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ e jmóorˋ mɨ˜ jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜. \t But narodo lelaspe pala leste, ke le manush dikhenas le mirakluria kai kerelas, ai sastiarelas le naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b canaangˋ Saulo guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e té̱e̱ˉ fɨˊ Damasco, jo̱ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ e i̱ dseaˋ góorˋ Jesús do lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t Ai strazo delas duma pa Kristo andel synagoguria, ke O Jesus si O Shav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, mɨ˜ eeˋgo̱ jǿøˉnaˈ, lɨco̱ˈ jǿøˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ jnéengˉ, dsʉˈ jaˋ ca̱ˋnaˈ cuente jial dseángˈˆ lɨ́ɨˊ. Jo̱ song i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ óoˊnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ ñiˊbaˈ e dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨngˊ jneaˈˆ cajo̱. \t Tume dikhen avrial te mothola vari kon ke wo si le Kristosko? Ai te mothol peske mishto wo ande peste, ke sar wo si le Kristosko iame sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e nisíngˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do e nidsiguiaiñˈ˜ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, laˈuii˜ jangˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ jaléˈˋ ta˜ e nidsijméeiñˈˋ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jie˜ mɨˊ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈˉ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ quiáˈˉ dseaˋ Samaria. \t Kadala desh u dui Wo tradias angle ai phendias lenge: \"Na zhan mashkar le Nai Zhiduvuria, ai na zhan andel foruria kai si le Samaritanuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Jo̱ jnea˜ iim˜baa jmee˜e camɨ́ˈˆ júuˆ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jo̱ e labaˈ iin˜n jmɨngɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ: \t O Jesus phendia lenge, \"Vi me akana phushav tumendar ek divano, ai phenen mange, antunchi me phenav tumenge katar che putiera kerav so kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab niféˈrˋ ie˜ jo̱: ¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ, e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ, fɨɨˋ féˈˋ laniingˉ ˈgøngˈˊ e siiˋ Babilonia! Co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ lɨnˈˊ lafaˈ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ niguoˈˆ e jloˈˆ eáangˊ, jo̱guɨ i̱ quiˈˊ cajo̱ ˈmɨˈˊ e niungˈˋ jo̱guɨ e yʉ̱́ʉ̱ˉ jo̱guɨ i̱ síngˈˋ ˈñiaˈˊ jloˈˆ e quie̱rˊ jaléˈˋ cunéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ cu̱u̱˜ jíingˋ jɨˈˋ jloˈˆ e quíingˊ cuuˉ eáangˊ. \t Won phenenas, \"Nasul si! Nasul le forosko, shukar sas o foro, sar ek zhuvli kai sas pe late tsalia, brazba ai lole selia, ai pe late sas sumnakai ai perli ai bax kai si kuchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ e júuˆ quiáˈˉ Jesús do, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do: —Nɨneb˜ jneaˈˆ røøˋ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e latab˜ nilɨseengˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ fóˈˋ ˈnʉˋ e i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ˈnéˉ nisáiñˈˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ mɨ˜ nijngaˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ? Jo̱guɨ ¿i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ julɨ́ˋ na? \t Le manush phende leske, \"Ashundian andai klishka le zakonoske ke O Kristo beshela sa data.\" Sar sai phenes, \"O Shav le Manushesko trobul te avel vazdino? Kon si kodo Shav le Manushesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ e tó̱o̱ˋ óoˊnaˈ e la cajo̱: Song ñibˊ jaangˋ dseaˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e ˈnéˉ jmérˉ, jo̱ dsʉˈ song jaˋguɨ jmitir˜ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ jmɨrǿmˋ dseeˉ ˈñiaˈrˊ jóng. \t ai kado kai zhanel te kerel o lashimos, ai chi kerel les, bezex kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, jo̱baˈ eáamˊ fɨˈíˆ nilíingˉnaˈ jóng co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ niquɨˈˆbaˈ, jo̱guɨ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ jnea˜ eáamˊ nijmiˈiáangˋ dsíirˊ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ cateáˋbaˈ nilíingˉnaˈ fɨˈíˆ ie˜ jo̱, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ nijméˉ e nilɨˈiáangˋtu̱ óoˊnaˈ. \t Chachimasa, chachimasa, me phenav tumenge, tume rovena ai suspinina ai le lumia raduilape; tume avena nekezhime, numa tumaro nekazo parhudiola ai avela raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jábˈˉ, nɨñiˋbaa e jo̱ e nijí̱bˈˊtu̱ i̱ rúnˈˋn do mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t E Martha phendia, \"Zhanav ke wo zhuvindila kana savorhe wushtena paluno dies,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la lɨ́ɨˊ júuˆ e cacuøˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e caˈíñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ mɨˊ cajmijnéengˋ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ Fidiéeˇ cacuøˈrˊ dseaˋ do jaléˈˋ e júuˆ la e laco̱ˈ niˈéˈˉ dseaˋ do jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e˜ jaléˈˋ e nidsijéeˊ lajeeˇ lajmɨnábˉjiʉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ casíiñˋ jaangˋ ángel quiáˈrˉ e laco̱ˈ cajméeiñˈˋ do júuˆ fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Juan. \t Kadia klishka phenel ame pa le jeli kai si te aven mai angle ando traiio le Jesus Kristosko. O Del dia le jeli ka Kristo te sikavel le ka lesko apostlo Iovano ando vizion, ai porme ek angelo sas tradino katar o rhaio te phenel leske so znachil o vizion."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ calɨlíˈˆ i̱ fii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do e jaˋ caˈéeiñˈˋ do røøˋ có̱o̱ˈ˜ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ lɨfaˈ eáamˊbre líˈrˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméerˋ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ, eáangˊguɨ líˈrˆ jmóorˋ jaléˈˋ e jmɨgǿøiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Antunchi o manush barvalo phendia ka o bezexalo manush kai lelas sama katar lesko kher ai phuvia, \"Kerdia mishto,\" Ke le manush anda kadia lumia si ande lengi vitsa mai gojaver de sar le manush la vediaraki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cafǿngˈˊ i̱ dseamɨ́ˋ do mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáiñˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ catúuiñˊ cartɨˊ ni˜ uǿˆ dsʉˈ e cafǿiñˈˊ dseaˋ do. Jo̱guɨbaˈ caféˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do e caféiñˈˊ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ ngɨˋnaˈ ˈnángˈˋnaˈ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ dseaˋ i̱ jí̱ˈˋ lana? \t Daraile, shudepe tele le mosa pe phuv, le manush phende lenge, \"Sostar roden mashkar le mule kodoles kai si zhuvindo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ cajíngˈˉ Jesús e jo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨñirˊ e˜ nijíngˈˉ i̱ Lii˜ do cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱, co̱ˈ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ ˈñiaˈrˊ quiáˈˉ jial nijmérˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e do. \t Wo phendia kadia te zumavel les, numa O Jesus zhanglia so kerelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e niˈɨ́ɨˆdu oˈˊ jie˜ lɨ˜ nɨcaˈleeˈ˜ quíiˈˉ lana, jo̱ quɨ́ɨˈ˜ jíingˈ˜tu̱ uøˈˊ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jmeeˉtu̱ˈ lajaléˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨnˈˋ e jmooˈˋ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ do. Jo̱ song jaˋ nijméeˈˆ lajo̱, jo̱baˈ lajmɨnábˉ nigáaˊa fɨˊ na jo̱ nijé̱ˈˆbaa é̱e̱ˆ quiáˈˉ e candeléer˜ do quíiˈˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ nilíˋ lajo̱ song niquɨ́ˈˉ jíngˈˋtu̱ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Seren tume sar sas tume e dragostia pala mande e pervo data? Aven palpale ka mande ai avena iertime pala cho bezex, ai keren buchi sar mai anglal, vai me avava ai lav cho lampo katar lesko than mashkar le khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱, o̱ˈ e cacuøˊ Fidiéeˇ e tɨɨngˋnaˈ do, co̱ˈ lajɨˋ e na jí̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ fɨˊ jmɨgüíˋ lab e nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ ˈñiaˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆ. \t Ke kasaviatar goji chi avel katar O Del, kadala lumiaki la, le manushenge, ai katar o beng avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ guiarˊ e júuˆ quiáˈrˉ do, co̱ˈ laˈuii˜ jangˈˉ cá̱ˆnaˈ cuante su e júuˆ e guiaˊ i̱ dseaˋ do guiarˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ o̱si laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ dob é. Co̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nɨseeiñˋ lana e jmɨgóorˋ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱. \t Murhe vortacha, na pachan sa kodolen kai mothon ke si le O Swunto Duxo, numa zumaven le te dikhen te si kodo duxo katar O Del. Ke but xoxamle profeturia avile ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús catǿˈrˉ jaangˋ jiuung˜ jo̱ casíñˈˋ i̱ jiuung˜ do fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ laco̱ˈ la teáangˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do \t O Jesus akhardias peste iek tsinorhi glata, ai thodia les angla lende,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ e fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ Capernaum do, dsifɨˊ lajo̱b cangóˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Dɨ́ˆ. \t Won geletar andai synagogue and strazo avile ando kher le Simonosko ai Andresko, o Iakov ai o Iovano gele lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ tiquiáˈˆ i̱ Publio do niráaiñˋ dséeˈr˜ e lɨ́ɨiñˊ jmohuɨ́ɨˊ e iʉ˜ guíiñˆ jo̱guɨ e eáangˊ siuiñˈˊ. Jo̱baˈ cangóˉ Paaˉ e cangoˈeerˇ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, camɨˈrˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ mogui˜ dseaˋ do, jo̱ lajo̱b cajmiˈleáaiñˉ dseaˋ do. \t O dat kodole manushesko ando than sas, ai baro zharo sas pe leste, ai leski ji sas defial naswali. O Pavlo gelo leste, thodia le vas pe leste, ai rhugisardia leske, ai sastiardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangojéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíiˊ i̱ Paaˉ do e nidséˉtu̱r e nidsiˈeer˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya, jo̱ e mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, ningɨ́iñˉ tɨˊ Jerusalén. Jo̱guɨ féˈˋbɨr cajo̱ e mɨ˜ ningɨ́ˋ e dsérˉ fɨˊ Jerusalén, dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ e dsérˉ tɨˊ Roma. \t Akana kai kodola dieli nakhle, o Pavlo manglia te zhal ande Jerusalem. Ai manglia te nakhel pai Macedonia ai pai Greece, \"Ai kana avava kotse,\" phendia, \"Trobul te dikhav Rome.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e na cuøˊ li˜ e nɨcalɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcafáˈˉa cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O zakono le Kristosko thodiape zurales mashkar tumende;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajalémˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱ fɨˊ lɨ˜ jneábˋ seengˋnaˈ. Jo̱ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉbˋ seengˋ i̱ laˈíˋ; \t Tume shavorhe san le vediariake, ai shavorhe le dieseske. Ame chi sam la rachake, chi le tuniarikoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨbˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ e quiéˉbaa lɨ́ɨˊ cajo̱, jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱baˈ e fáˈˋa e lajaléˈˋ e júuˆ e niˈíngˈˋ e Jmɨguíˋ do jáaˊ fɨˊ quiéˉbaa, jo̱ jalébˈˋ e jo̱ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e ningángˈˋnaˈ. \t So godi kai si O Dat, murho si: anda kodia phendem, \"Te lel so si murho, ai te phenela tumenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lajeeˇ e nɨˈñúumˈ˜ Paaˉ røøˋ e lɨco̱ˈ dsiˈíingˊguɨ e nibǿømˉbreiñˈ do, lajeeˇ jo̱b cajmɨngɨ́ˈˉ Paaˉ i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ fii˜ ˈléeˉ i̱ sɨˈíˆ nijmeángˈˋ gaˋ írˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su seabˋ fɨˊ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ e nijmɨhuɨ́ɨngˋnaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ dseaˋ romano ta˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ calɨta˜bɨ dsíiˊ su dseángˈˉ óorˋ dseeˉ? \t Numa kana phangle les te maren les le bichosa, o Pavlo phendia la ketanaki kai sas pasha leste, \"Si tumenge slobodo te maren le bichosa ieke chacho Romanos, kai nas inker dino ande kris?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel i̱ caguíñˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ i̱ nilíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ, co̱ˈ lajo̱b júuˆ caséerˊ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˆiiˈ i̱ siiˋ Abraham e nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaa˜aaˈ lata˜. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na cajíngˈˉ Yሠie˜ jo̱. \t Wo garado leski vorba kai shinado sas ka le Zhidovon, ai avilo te zhutil leske naroduria le Zhidovon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ guiarˊ júuˆ jo̱ féˈrˋ lala: —Quɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ dseeˉ quíiˆnaˈ, dsʉco̱ˈ nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai phenelas, \"Kein tume anda tumare bezexa ke e amperetsia le Devleski avel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e ngóoˊo fɨˊ na fɨˊ Roma, jangˈˉ níngˈˆteáa fɨˊ Jerusalén e nico̱o̱ˇo̱ capíˈˆ jaléˈˋ e ˈnéˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ tiñíingˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱. \t Numa akana zhav ande Jerusalem te kerav buchi le Devleski mashkar le shave le Devleske kai si kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajo̱b ta˜ caquiʉˈˊ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Jnea˜ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ fɨˊ jee˜ lacaˈíingˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ e lɨnˈˊ lafaˈ jɨˋ quiéˉe, jo̱guɨ niguiáˈˆ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ke kadia phendia amenge O Del te keras. \"Thodem tu te aves e vediara la lumiaki, te angeres o skepimos zhandel gora la lumiaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ guíngˉguɨ do e cajméeˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan lajo̱, jo̱baˈ eáamˊ calɨguíiñˉ quiáiñˈˉ do. \t Kana le kolaver desh disipluria ashunde kodia, xoliale le Iakovosa ai le Iovanosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ iin˜n e ñíˆnaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ nɨcaˈɨ́ˋ dsiiˉ e ninii˜i fɨˊ na e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ cartɨˊ lana jmiguiʉbˊ e nɨcajníingˊ quiéˆe, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ calɨ́ˉ faˈ e nɨcagáˉa fɨˊ na. Jo̱ uiing˜ quiáˈˉ e ninii˜i fɨˊ na e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˉ fɨˊ góoˋ dseaˋ lɨ˜ jiéˈˋ. \t Chi mangav te mekav tumen bi te zhanen murhe phral, ke butivar manglem te zhav te dikhav tumen, numa aterdiarenas ma zhi akana, ke mangavas murhi buchi te kerel mishtimos mashkar tumende, sar kerdilia mashkar le kolaver thema anda lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song e lɨɨng˜ guotɨɨˉ dseaˋ íngˈˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lajalébˈˋ e caguieeˉguɨ do íngˈˋ cajo̱; jo̱guɨ song e lɨɨng˜ guotɨɨˉ dseaˋ eáangˊguɨ jmángˈˋ dseaˋ guiʉ́ˉ, jo̱baˈ lajalébˈˋ e caguieeˉguɨ do lɨˈiáamˋ dsíiˊ cajo̱. \t Ai te lava iek kotor, sa kotora dukhal les, lesa andek than ke iek kotor si ando rhindo, vi le kaver kotora raduin pe lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús do, i̱ fɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do i̱ lamɨ˜ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do cajíñˈˉ lala: —Dsíngˈˉ huɨ́ɨngˊ e niˈíingˈ˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e féˈrˋ na, jo̱ jaˋ líˈˆ dsiˋnaaˈ e seengˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ nilíingˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t But anda peske disipluria, kana ashunde kadia, phende, \"Kadala vorbi si trutno. Kon sai ashunel le?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, seabˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ e seaˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ dsʉˈ jmaquíimˊ iaˈˊ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ laco̱ˈguɨ e seaˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Si vi staturia chereske, ai staturia phuviake: numa aver si o strefiamos le staturia le chereske, aver si le staturia la phuviake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajǿˈˋ uǿˉ e eáangˊ, co̱ˈ jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ cajgángˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ ie˜ jo̱, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ ooˉ é̱e̱ˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ cajé̱ˈrˋ e cu̱u̱˜ féˈˋ e jnɨˊ e ooˉ é̱e̱ˋ do, jo̱ fɨˊ ni˜ jo̱b caguárˋ. \t Kote izdraias e phuv zurales, ke ek angelo le Devlesko avilo tele anda rhaio, ai spidias palpale o bax, ai beshlo pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cangóbˉtu̱ Jesús laco̱ˈ iuuiñˉ fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén. Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˉ fɨˊ jo̱, caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ niseengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Marta có̱o̱ˈ˜ jaangˋ rúiñˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈr˜ i̱ siiˋ Yáˆ. Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseamɨ́ˋ do e caguilíingˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b catǿˈrˉ dseaˋ do fɨˊ quiáˈrˉ. \t Sar o Jesus ai leske disipluria phirelas pa drom, avilo ande iek gav; kai iek zhuvli kai busholas Martha premisardia les ando pesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿I̱˜ i̱ táangˋ fɨˊ ni˜ e cuuˉ la jo̱guɨ jial siirˋ? \t ai phendias lenge, \"Kaski fatsa ai ramomos si kado?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨˊ moˈooˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ do güɨˈɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ e ˈméˉ jloˈˆ e laco̱ˈ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜ e ñíˆ jo̱. Jo̱ íˋbre niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jee˜ i̱ dseaˋ íˋ e jmeáiñˈˋ ta˜ ˈmaˈuˇ quiáˈˉ dseata˜ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ. Jo̱guɨ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lafaˈ mɨ˜ ngɨˊ dseaˋ jee˜ lɨ˜ seaˋ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ fɨˊ lɨ˜ jmiˈuíiñˉ méeˊ guíˈˉ. Jo̱ e méeˊ guíˈˉ do lɨ́ɨˊ lafaˈ iihuɨ́ɨˊ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ ˈgøngˈˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨˋ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ e iihuɨ́ɨˊ do catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uii˜ e eáangˊ nɨguíingˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ. \t Avri anda lesko mui avela ek skurto sabia te kritsinil le thema. Ai Wo poronchil le ek kotoresa sastresko. Wo phiravelpe po struguro kai keren e mol, ai katar les avela e xoli le Devleski, o baro Del la putierako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nineáaiñˊ fɨˊ quiáˈˉ Zaqueo, lalab cajíñˈˉ do casɨ́ˈrˉ Fíiˋnaaˈ Jesús: —Janúˈˋ, Fíiˋi, lana nicuǿˆø jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ condseáˈˉ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe, jo̱ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ i̱ nɨcajméˉe ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ, lana nijá̱a̱ˈ˜a̱re quiʉ̱́ˋ ˈléˈˋguɨ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcacá̱ˉa̱ quiáˈrˉ do. \t O Zacchaeus angla Jesus sa, ai phendia le Devleske, \"Ashun Devla! Dav dopash anda murho barvalimos kal chorhe; ai te lem katar vari kon ande vari soste, dava les shtarvar mai but.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ cajo̱ e i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉbingˈ i̱ féˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Numa nai le barvale kai nekezhil tume ai kai angerel tume kai zhandari? Ai won si kai mothon nasulimos pa shukar anav kai O Del dia tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ cangɨ́ɨiñˊ cartɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱ cagǿˈrˋ iñíˈˆ e güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jí̱i̱ˈ˜ jmidseaˋbingˈ sɨˈíˆ cuǿøngˋ dǿˈˉ, dsʉˈ cagǿˈˋbre co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Wo ai le manush, kai sas lesa. Sar gelo ando kher le Devlesko, ai xalias andal desh u dui halome manrhe kai nas leske slobodo, te xal, vai kodolenge kai sas lesa, numa le rashange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e niingˉguɨ e lɨɨng˜ jmɨɨ˜ jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e cuǿømˋ líˋ dǿˈrˆ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmiñiˇ jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéebˇ cajo̱, jo̱guɨ cuøˈˊbre guiˈmáangˈˇ dseaˋ do. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e lají̱i̱ˈ˜ ja̱ˈˊbaˈ cuǿøngˋ líˋ dǿˈrˉ jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ jmɨˈgórˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ cuøˈˊbre guiˈmáangˈˇ dseaˋ do cajo̱. \t Kodo kai si leske bari diela o dies, kerel kodia te luvudil le Devles; kodo kai xal swako fielo kerel kodia te luvudil le Devles, ke naisil le Devles anda pesko xabe. Kodo kai chi xal anda swako fielo kerel kodia te luvudil le Devles, ai naisil le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨngˈˉtu̱r fɨˊ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, jo̱baˈ cangárˉ co̱o̱ˋ lɨ˜ nɨnicaji̱ˈˊ dseaˋ jɨˋ, jo̱ e fɨˊ ni˜ jɨtoˈˋ quiáˈˉ e jɨˋ do nɨráangˋ jaangˋ ˈñʉˋ có̱o̱ˈ˜guɨ iñíˈˆ. \t Kana huliste pe phuv, dikhle kotse angara dine iag, ai masho sas opral, ai sas vi manrho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ niguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcafɨ́ɨˉbaa ˈnʉ́ˈˋ jéengˊguɨ e nilíˋ lajo̱. ’Jo̱ jaˋ mɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e na latɨˊ mɨ˜ uiing˜, co̱ˈ lajeeˇ jo̱ táamˋ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Me phendem tumenge kadala dieli, saxke kana avela e vriama, tume serenape kai phendem tumenge. Me chi phendem tumenge pa kadala dieli de anda gor, ke me simas tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ caleábˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do jo̱ cajíñˈˉ lala e cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ fariseo, dsíngˈˉ jmooˉnaaˈ ayuno jo̱guɨ dsíngˈˉ féˈˋnaaˈ faˈˊ, jo̱ ¿jialɨˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ ɨ̱́ˈˋ gøˈrˊ, jo̱ jaˋ jmóorˋ ayuno laco̱ˈ jneaˈˆ? \t Ai phenen leske, \"Le disipluria le Iovanoske ai vi le disipluria le Farizeanonge postin butivar ai rhuginpe, numa che disipluria xan ai pen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jnea˜ nisɨ́ɨnˆn jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eáangˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ eˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel; lɨfaˈ ˈnʉ́ˈˋ, nijngámˈˆbaˈ jo̱guɨ nitáang˜naˈ fɨˊ dseˈˋ crúubˆ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨiñˈ do nibǿøngˆnaˈr fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ jo̱guɨ niˈǿøngˉnaˈr fɨˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ guilíiñˉ. \t \"Anda kodia tradav tumenge profeturia ai manush kai haliaren ai le manush kai sikaven; uni anda lende mudaren ai thona po trushul, avren si te maren bichonsa ande tumare synagoguria, ai chinuina le foro forestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ mɨˊ jǿøˉguɨ́ɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨjeengˇnaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ ˈnéˉ e dseángˈˉ jaˋ nilɨtúngˉ dsiˋnaaˈ e sɨjeengˇnaaˈ e jo̱. \t Numa te azhukerasa so chi dikhas, azhukeras vriamasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cøˈˆnaˈ seemˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ tɨˊ dsíiˊ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do, jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lafaˈ jaˋ jmiˈneáamˋbaˈ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ do jóng. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ cuǿøngˋ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cǿˈˋnaˈ nijméˉ e niténgˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, co̱ˈ uíiˈ˜ i̱ dseaˋ íˋbingˈ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Te nekezhisas chi phrales pala iek diela kai xas, antunchi chi mai phires ande dragostia, na xasar kodoles kai o Kristo mulo pala leste, pala xaben kai xas!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e dseángˈˉ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ iing˜ niˈíngˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ íngˈˋ jaangˋ jiuung˜, jo̱baˈ jaˋ to̱o̱˜ jmɨɨ˜ e niˈíngˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ do cajo̱. \t Phenav tumenge o chachimos, kako kai chi primila e amperetsia le Devleski sar ek glata nashti zhala andre.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨˈiing˜ Paaˉ e nijéiñˉ Timoteo fɨˊ lɨ˜ dsiguiar˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ lajo̱ cajmitib˜ i̱ Timoteo do lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e tó̱o̱rˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lají̱i̱ˈ˜ dseañʉˈˋ, jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ niˈímˈˋ dseaˋ Israel lajɨˋ gaangˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ fɨˊ lɨ˜ niguilíiñˉ, co̱ˈ jalémˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱ ñirˊ e dseaˋ griegob lɨ́ɨngˊ tiquiáˈˆ i̱ Timoteo do. \t O Pavlo manglia te ingerel les pesa, ai shindia les palal Zhiduvuria ke kadia sas lenge zakono, ke but Zhiduvuria sas kotsar, ai savorhe zhanenas ke lesko dat Greko sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ e niˈɨ́ˉ tiibˉ moˈoorˉ, dsʉco̱ˈ eáamˊ cǿøiñˉ dsíiˊ dseaˋ jɨˋguɨ latøøngˉ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ e laco̱ˈ jmɨgǿøngˋneiñˈ, co̱ˈ eˈˊreiñˈ jaléˈˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉ niˈérˉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨˈrˋ cuuˉ táˈˆ seaˋ. \t Trobul te phanaven lenge muia, ke won rimon bute familian, ai sicharen so chi trobul, te nirin love le chorimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ lɨˈiáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ dséngˈˊnaˈ jaangˋ joˈseˈˋ i̱ dsiˈíingˊ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b lɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ neáangˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨlíˈˆ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ fɨˊ quinirˇ laco̱ˈguɨ noventa y nueve dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ lɨ́ɨiñˊ lajo̱ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Phenav tumenge, \"Avela mai but raduimos ando rhaio anda kodo iek bezexalo kai keisailo, de sar andal iniavardesh tai inia kai si vorta, kai chi trobul le te kein.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ jǿøˉnaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jial tíiˊ cóoˈ˜ e júuˆ e jmoˈˊo la quíiˉnaˈ! \t Dikhen savestar baro lil ramosardem tumenge murhe vastensa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajángˈˋ ˈñiaˈˊ dseaˋ do e cajúiñˉ e laco̱ˈ nisíñˈˋ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ quinirˇ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ sɨjgɨ́ɨngˆ jo̱guɨ i̱ sɨguiúngˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱guɨ i̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ seaˋ quiáˈˉ. \t Ke mangel te nakhavel angla peste e khangeri, ande sa pesko shukarimos, ande pesko vuzhimos, ai bi doshako, bi pechetengo, ai chi iek avre doshensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨlíˈˆnaaˈ e jaˋ calɨ́ˈˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do faˈ e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai sostar chi gele andre te hodinin lesa, ke won chi pachaiepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ cacuøˈˊguɨr fɨˊ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jiéngˈˋ i̱ cangolíingˉ có̱o̱ˈr˜, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan, rúngˈˋ i̱ Tiáa˜ do, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ cangolíingˆ có̱o̱ˈr˜. \t Ai O Jesus chi meklia khonik te zhal lesa, ferdi o Petri, ai Iakov, ai Iovano o phral le Iakovosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ nɨñíˆbaˈ e mɨ˜ seaˋ ta˜ cuí̱i̱ˋ, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cuí̱i̱rˋ, jo̱ dsʉˈ lɨfaˈ jaamˋbingˈ i̱ nilíˈˋ i̱ niguiengˈˊ nifɨˊguɨ, jo̱ lajo̱baˈ niñíiñˉ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ e laco̱ˈ lajɨɨmˋbaˈ nilíˈˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaˈ do. \t Chi zhanen ke kodola kai nashen ando stato nashen te niril o pretso? Nashen, kadia kai niril les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Yሠi̱ rúngˈˋ Lázaro, íbˋ i̱ caˈéeˉ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ tɨɨˉ Jesús jo̱guɨ cajmiquiʉ̱́ˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jñʉguir˜ tɨɨˉ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Kodia Maria sas kai thodia pel punrhe le Devleske e duxi, ai koslia leske punrhe peske balensa, ai lako phral o Lazarus naswalo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do lado, jo̱ cañíirˋ lajaléiñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: “Fíiˋnaaˈ, jialɨˈˊ e i̱ na niñíiñˋ, co̱ˈ guíˉguɨ cuuˉ nɨquie̱rˊ.” \t Le kolaver phendia leske, \"Gazda, si les vunzhe desh galbi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ iin˜n e ningámˈˋbaˈ e Dseaˋ Jmáamˉbingˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseañʉˈˋ, jo̱guɨ dseañʉˈˋbingˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ dseamɨ́ˋ, jo̱guɨ Fidiéebˇ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa mangav te zhanen, ke Kristo si o shero swakones murshesko, ai o mursh si o shero la zhuvliako; ai O Del si o shero le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajméeˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e cadseáˉ joñíingˋ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ teábˋ caˈóoiñˈˋ do mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ niˈiuungˉ dsíirˊ do. \t O bi vuzho peradia kodole manushes pe phuv, tsipisardia zurales, ai anklisto avri anda leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ caˈeˈˊguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Song jaangˋ dseaˋ tiuungˉ nijéiñˉ jaangˋguɨ dseaˋ tiuungˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ fɨˊ ɨ̱́ɨ̱bˊ nijiúiñˈˋ lajɨˋ huáaiñˉ do. \t Ai O Jesus phendia lenge aver paramichi, \"Sar sai iek korho manush angerel avre korhes. Vi le dui peren ande gropa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Natanael e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cajíñˈˉ lala: —Jaˋ líˈˆ dsiiˉ e fɨˊ Nazaret nigüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ i̱ niˈéˉ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋ. Jo̱baˈ cañíiˋ Lii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Máˉaaˈ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ lajo̱baˈ nilɨcuíinˈˋ dseaˋ do. \t O Nathanael phendia leske, \"Sai avel anda Nazareth vari so lasho?\" O Filip phendia leske, \"Aidi ai Dikh.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ e jmóoˋ jnea˜ do eáangˊguɨ cuøˊ li˜ i̱˜ jnea˜, jo̱ eáangˊguɨb niingˉ laco̱ˈ e júuˆ e cajíngˈˉ i̱ Juan do uii˜ quiéˉe; co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ jnea˜, ta˜ jo̱b e cacuøˈˊ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jnea˜ e nijmee˜e. Jo̱ jaléˈˋ e jmóoˋo do cuøˊ li˜ e Tiquíˆiiˈ Fidiéebˇ dseaˋ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa, man si man ek mai baro chachimos pa mande sar o Iovano, me kerav e buchi kai murho Dat dia ma te kerav, kodola bucha kai kerav sikaven pa mande ke O Dat tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ síngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ gaˋ, o̱ˈguɨ jmooˋnaˈ dsináangˊnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ; jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ ˈneáaiñˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ. \t Trobul te na avel tumenge drago e lumia ai chi le dieli kai si ande lumia. Ke kodo kai si leske drago e lumia, e dragostia le Devleski nai ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seabˋ mɨ˜ jmɨˈgóˋ dseaˋ jneaˈˆ, jo̱guɨ seaˋbɨ mɨ˜ jmáiñˈˋ gaˋ jneaˈˆ, jo̱guɨ seaˋbɨ mɨ˜ féˈrˋ guiʉ́ˉ uii˜ quíˉnaaˈ, jo̱guɨ seaˋbɨ mɨ˜ féˈrˋ e gaˋ cajo̱. Jo̱guɨ jmáiñˈˋ jneaˈˆ e lafaˈ dseaˋ quie̱ˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ lɨ́ɨˊnaaˈ, nañiˊ faˈ júuˆ jáˈˉbaˈ e féˈˋ jneaˈˆ; \t Uni manush luvudin ame, ai uni manush keren lazhav anda amende; uni manush mothon nasulimos pa amende, ai uni manush phenen mishtimos pa amende; uni manush dikhen pe amende sar te aviliamas xoxamle, ai ame o chachimos phenas;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e nilɨseengˋtu̱ dseaˋ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cangáˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ mɨ˜ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ nijáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quinirˇ, dseaˋ nilíingˉnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ jaˋ sɨˈlɨngˈˆ jo̱guɨ i̱ jaˋ dseeˉ táangˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Numa akana katar e martia kai lesko Shav lia ande pesko stato manushesko, O Del kerdia te avel tume e pacha lesa, saxke te kerel te aven angla leste Swuntsi, vuzhe, ai bi doshako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ do, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcatiúumˉbre jaléngˈˋ íˋ e laco̱ˈ nijméiñˈˉ do jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ jo̱ e lɨ́ˋ dsíirˊ, co̱ˈ eáamˊ gaˋ beángˈˊ dseeˉ yaaiñ˜ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜. \t Anda kodia O Del meklia le te keren dieli bi vuzhe, ke lengo ilo mangelas kadia, ai traiinas defial zhungales iek kavresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ jaˋ dseeˉ calɨseáˋ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ la lana cuǿømˋ nijmérˉ júuˆ song cadséˈrˋ dseeˉ quiéˉe e lɨɨng˜ eeˋ cajméˉe mɨ˜ cajéeiñˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t Vai kakala te mothon, savestar baio won arakhle ke me sim doshalo, kana simas anglal bare kai keren la krisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmifémˈˊbaaˈ Fidiéeˇ, Tiquiáˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ e eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ nɨcajméerˋ e lafaˈ nɨcangáangˈ˜naaˈ caléˈˋ catú̱ˉ laˈeáangˊ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Jo̱ e jo̱ nɨcuøˊ júuˆ ta˜ dsíibˊ quíˉnaaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ \t Luvudisaras le Devles O Dat amare Devleske O Jesus Kristo! Kai ande pesko baro lashimos dia ame iek nevo traio kana andia le Jesus Kristos katar e martia ka traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ gángˉ do canúurˉ co̱o̱ˋ luu˜ teáˋ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ lalab guicajíngˈˉ e luu˜ do: —¡Huɨ́ɨˉnaˈ fɨˊ la! Jo̱baˈ lajo̱b cajméeiñˈˋ do, cajgóoˉbre e quíiñˈ˜ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ cangáˉbre jaléˈˋ e jo̱. \t Porme le dui manush ashunde ek glaso andai rhaio phenelas, \"Aidi opre katse.\" Ai won ankliste opre ando rhaio ando ek nuvero kana lenge duzhmaia dikhenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱ e uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ calɨ́iñˉ lana, o̱ˈguɨ uíiˈ˜ dseeˉ e óoˋ sejmiirˋ. Co̱ˈ calɨ́iñˉ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e lajɨbˋ quɨ́ɨˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ líˋ jmérˉ. \t O Jesus phendia lenge, \"Nai wo ai chi leske dades ai chi leska da kai kerde bezexa, numa wo si korho kashte te dichol e putiera le Devleski pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús jaˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈguɨ i̱ jmidseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ calɨséngˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, co̱ˈ jaléngˈˋ jmidseaˋ íˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ ˈnéˉ jngáiñˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ e quiáˈˉ nicuǿiñˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈrˉ laˈuii˜, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, ˈnéˉ nijméˉguɨr e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. Dsʉˈ Jesús co̱o̱ˋ néeˈ˜baˈ ˈnéˉ e cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ lata˜. \t O Kristo chi trobul o rat le zhigeni pala o sakrifis swako dies pala peste, sar le kaver rashai trobulsarde te keren te vuzharen penge bezexa, ai porme le bezexa le manushenge. O Kristo chi kerdia so won kerde. Numa Wo dia iek podarka po altari kana Wo dia pesko traio po trushul. Wo sas o sakrifis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ jmiˈneáamˋbaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ mɨ˜ jmiˈneáamˋbɨ́ɨˈ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ jo̱guɨ nʉ́ʉˈ˜bɨ́ɨˈ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jaléˈˋ júuˆ ˈnéˉ lɨti˜ quiáˈrˉ. \t Ai ame zhanas ke drago amenge le Devleske shave, kana si amenge drago O Del, ai kana keras lesko zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ngámˉ nisɨ́ˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ júuˆ ró̱o̱ˋ: “Tɨmɨ́ɨˊ, jmeeˉ mɨ́ɨˊ quíiˈˉ uøˈˊ”; o̱si nifoˈˆbɨˈ é: “¿Jialɨˈˊ jaˋ jméeˈˆ fɨˊ góoˈˉ la lajaléˈˋ e nɨcajmeeˈˉ fɨˊ Capernaum?” \t Ai mothonas, \"Nai kado o shav le Josefosko?\" O Jesus phendia lenge, \"Suguro si te mothol mange, 'Dokxtoro, sastiar tu tut.' Ai vi mothon mange, 'Ashundiam, so godi kerdian ando foro kai bushol Capernaum, kerdian sa kodola dieli katse ande cho foro.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e song jaˋ nijmɨˈúungˋnaˈ e nijmeeˉnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ røøˋguɨ laco̱ˈguɨ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng faˈ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Phenav tumenge, te na avena mai vorta sar le Farizeanuria ai le Gramnoturia, chi zhana ande amperetsia le rhaioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Nigüɨlíingˉnaˈ jo̱ jaˋ eeˋ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ guiáˈˆ fɨˊ: jaˋ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ ˈmaˈuˇ o̱ˈguɨ nosʉ́ʉˊ o̱ˈguɨ íiˊ o̱ˈguɨ ñinéeˉ. Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ sɨ̱́ˈˋnaˈ e quíiˈ˜baˈ nicá̱ˆnaˈ, co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ faˈ cá̱ˆnaˈ tú̱ˉ neáangˊ sɨ̱́ˈˋnaˈ. \t Porme phendia lenge, \"Na len kanchi tumensa kai zhan; chi rhai, chi gono, chi manrho, chi love, chi dui raxamia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jaangˋ dseañʉˈˋ cangórˉ cangobíirˇ mɨjú̱ˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ nɨcajɨ́ɨrˉ. Jo̱ mɨ˜ cabírˋ e mɨjú̱ˋ do, seaˋ e cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ, casoˈømˈˊbre jaléˈˋ e mɨjú̱ˋ do, jo̱ e lɨɨng˜guɨ cagǿˈˋ ta̱ˊ cajo̱. \t \"Iek manush gelo te shudel peske sumuntsi; kana shudelas sumuntsi, uni pelia andal sumuntsi pasha drom, kai le manush phiravenas ai le sumuntsi sas telal punrhe, ai le chiriklia avile ai xale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ do nimɨ́ˈˉbɨguɨr Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ carˋ ngocángˋ dsíirˊ uíiˈ˜ jaléˈˋ e eáangˊ guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai rhugin tumenge, ai avena lenge drago katar o lashimos o baro kai O Del shordia pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱b cajo̱, lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do cajmɨtaang˜ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ caˈíingˈ˜ jmiñiˇ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Kai savorhe xale iek fielo xamos Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cajméeˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ caguiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ lajeeˇ e nɨteáaiñˈ˜ fɨˊ e ngolíiñˋ fɨˊ Jerusalén canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ fɨɨˋ píˈˆ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria cartɨˊ caguilíingˋtu̱r fɨˊ Jerusalén. \t Kana phende so kerdia O Del lenge, ai kana dine duma pa Del, o Petri ai o Iovano geletar palpale ande Jerusalem, ai mothonas e lashi viasta le Devleski ande but foruria le Samaritanonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nicanúubˉ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ jaˋ ˈneáiñˉ tɨmɨ́ɨˊ, dsʉˈ ˈneámˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜. \t O Jesus ashundia ai phendia lenge, \"Le manush kai si saste chi trobul le dokxtoro, le naswalen trobul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e caˈnáangˉ Fidiéeˇ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ quie̱ˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ i̱ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ casíiñˋ jnea˜ e laco̱ˈ niˈéeˆe jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e júuˆ seaˋ contøøngˉ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ cajo̱. Jo̱ dseángˈˉ jáˈˉ e júuˆ e cafáˈˉa na, co̱ˈ jaˋ jmɨgóoˋo. \t anda kodia me o Pavlo, ek pasturi ai ek apostle tradino sim te sicharel kodolen kai Nai Zhiduvuria pa pachamos ai pa chachimos. Chi xoxavav, o chachimos phenav!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caseángˈˊ ie˜ jo̱ jaléˈˋ e féˈˋ i̱ do uii˜ quiáˈˉ Paaˉ, jo̱ sóongˆ canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caguilíingˉ dseaˋ cuí̱i̱rˋ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Paaˉ dsʉˈ núurˋ e téeˈ˜ mɨ́ɨˈ˜, jo̱ caseángˈˊ latøøngˉ fɨɨˋ fɨˊ lɨ˜ taang˜ i̱ Paaˉ do. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do casamˈˉbre Paaˉ jo̱ cajñúuiñˋ dseaˋ do cartɨˊ caluuˇ e guáˈˉ do, jo̱guɨ cajníiˊbre jnɨ́ˆ quiáˈˉ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do cajo̱. \t Sa o foro buntuisailo, ai o narodo pa sako rik avelas, line o Pavlos, ai line les avri andai tampla, ai phandade strazo le wudara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ guiʉ́bˉ lajɨˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niféˈˆnaaˈ e jaˋ dseengˋ song niˈíingˈ˜naaˈ jaléˈˋ e jo̱ e cuǿøˉnaaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. \t Naisisaras le Devleske ande lende. So godi kerdia O Del lasho; kanchi chi trobul shudino, numa trobul te naisin le Devles mai anglal sar te len,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —Gua˜ jo̱ güɨrú̱u̱ˈ˜ jminíˈˆ fɨˊ dsíiˊ guiéeˊ sɨlɨ́ɨngˇ e siiˋ Siloé —jo̱ e Siloé do guǿngˈˋ Jaangˋ i̱ Casíingˋ Dseaˋ. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do, cangóˉbre e cangorú̱u̱ˈrˇ jminirˇ, jo̱ nɨjnéˈˋbre mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨiñˈˉ fɨˊ jo̱. \t ai phendia leske, \"Zha, te xalav tu ando pai kai bushol Siloam.\" (anav kai bushol, \"Tradino\"). O korho manush gelo, ai xaladiape, ai avilo palpale ai dikhelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ Jmɨguíˋ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ írˋ, ˈnéˉ nijmérˉ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiábˈˉ dseaˋ do dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t O Del si Duxo, ai kodola kai rhuginpe leste, trobul te rhugin leste ando duxo ai ando chachimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do, dsifɨˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ fɨˊ jo̱, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ dseata˜ Herodes e quiáˈˉ jial nijmérˉ e laco̱ˈ nijngáiñˈˉ Jesús. \t Le Farizeanuria geletar, ai strazo dinepe duma le slugensa le amperatosko o Herod, sar te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e nijmɨjløngˈˆ yee˜naaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e ɨˊ dsiˋnaaˈ e niˈíñˈˋ jneaa˜aaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitíˆnaaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, co̱ˈ niˈímˈˋbre jneaa˜aaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mai si, le manushen, voia te keren barimata? Nichi, vov si! Si te keren so mothol o zakono? Nichi, Numa ke pachanpe ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dseaˋ íbˋ i̱ cajméeˋ laˈúngˉ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱. Jo̱guɨ íbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jaléngˈˋ i̱ neáangˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ jaˋ guiiñ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e cajmeˈˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, \t O Del kai kerdia e lumia ai so godi si, wo si o baro po cheri ai pe phuv, chi beshel andel tampluria (khangeria) kai kerde le manush andel vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ˈñiabˈˊ Tiquíˆiiˈ ˈneáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ uíiˈ˜ e ˈneáamˋbaˈ jnea˜ jo̱guɨ e jáˈˉ nɨlɨ́ɨngˋnaˈ e Fidiéeˇ dseaˋ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Ke O Dat leske drago tumenge, ke sanas tume drazhi mange, ai tume pachaian tume ke me avilem katar Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ e røøbˋ nɨcaláangˉnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ uíiˈ˜ e eáamˊ guiúngˉ Fíiˋnaaˈ Jesús e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ lajo̱, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ su lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel o̱si o̱ˈ lajo̱ é. \t Numa pala lashimos le Devlesko o Jesus Kristo avasa skepime, sam sa sar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do có̱o̱ˈ˜ e júuˆ lajo̱b cajo̱ jo̱ cajíñˈˉ: —Lalab lɨ́ɨˊ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ: Jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ mɨjú̱ˋ e píˈˆ eáangˊ e siiˋ mostáaˆ e jniˊ dseaˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendias lenge aver paramichi, 'E amperetsia le rhaioski si sar sumuntsa garchitsaki. Kai manush thodias ande peski niva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ fɨng song jaˋ cajmiti˜ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do lají̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ fiir˜, co̱ˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e jaˋ mɨˊ niguiengˈˊ fiir˜ lajmɨnáˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ cajméerˋ sooˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ néeˊ nir˜, jo̱guɨ canáiñˋ ɨ̱́ˈˋ gøˈrˊ jaléˈˋ e seaˋ, jo̱guɨ cajméerˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ; \t \"Numa kodia sluga te phenel peste, 'Murho gazda podail, chi avilo.' Ai marel le slugen, ai tholpe te xal, ai pel, ai te machol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e lɨɨng˜ uiim˜baˈ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lala: “Fidiéeˇ dseángˈˉ e lajamˈˉbaˈ eáangˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ íˋbingˈ cacuøˈˊ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ e jmɨguíˋ có̱o̱ˈ˜ e se̱e̱ˉnaaˈ.” \t Na gindin ke intaino mothol E Vorba le Devleski, \"Ke le Devleske drago O Swunto Duxo kai thodia ande amende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmɨˈgooˋnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e carˋ ngocángˋ óoˊbaˈ, jo̱guɨ ˈnéˉ e néebˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ contøøngˉ e ningɨɨˉnaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nilɨñiˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨtaˇ óoˊnaˈ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ. \t Numa luvudin o anav le Kristosko ande tumaro ile. Ai trobul te aven sagda gata te den atweto sa kodolen kai phushen tume pa pachamos kai si ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ lajo̱ uíiˈ˜ e co̱o̱bˋ fɨˊ tɨ́ˈˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jmeeˉgo̱ uíiˈ˜ diée˜ e niˈíimˈ˜baˈ i̱ Onésimo la có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ uíiˈ˜ e lɨnˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ mɨ˜ nijmeˈˆ lajo̱, jo̱baˈ eáamˊ nilɨˈiáangˋ dsiiˉ jóng. \t E, phrala, mangav ma tutar, ker mange kado mishtimos ande dragostia le Kristoski. Raduisar murho ilo, sar iek phral ando Jesus Kristo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ caguiˈˊ Fidiéeˇ faˈ jneaa˜aaˈ, dseaˋ Israel, lɨ́ɨˊnaaˈ jmaquíingˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, co̱ˈ caˈíimˉbre dseeˉ quiáiñˈˉ do laco̱ˈguɨ caˈíiñˉ dseeˉ quíˆ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ. \t Le Devleske iek fialo sam, vi won ai vi ame, vi lengo ilo vuzhardia le pachamasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fɨˈˊnaˈ dseaˋ e jaˋ dseengˋ e ˈléeˊ dseaˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ cuǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋbɨˈ jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ lajo̱; jo̱guɨ ˈníˈˋ máangˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ jmáangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ, dsʉˈ cuǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋbɨ jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ diée˜ do; \t Tu kai mothos ke chi trobul te phires pala kolavreski rhomni. Sostar tu keres kurvimos? Tu kai nai tuke drago le ikoni, Sostar chores andal tampluria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e caˈíngˈˋ Moi˜ do dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊbingˈ guíngˈˋ i̱˜ i̱ niˈuíingˉ jmidseaˋ laniingˉ; jo̱ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ do e caféˈrˋ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cacuøˈrˊ Moi˜ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e caféˈˋ Fidiéeˇ dobaˈ caˈnáaiñˉ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do e laco̱ˈ niˈuíiñˉ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ dseángˈˉ laniingˉguɨ i̱ dseángˈˉ lata˜ éeˋ ta˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. \t O Zhidovisko zakono kerel rashai le manushenge, numa le rashai sas kovle, ai kerde bezex, ai chi kerde vorta angla Del sa data. Numa mai palal O Del alosardia pesko Shav kai kerdia vorta angla leste sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Zacarías camɨrˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ nijméˈrˉ jial iiñ˜ e nilɨsiiˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, jo̱baˈ cajmeˈrˊ e Juam nilɨsiiñˈˋ do. Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e calɨsíˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do Juan. \t O Zechariah manglia iek skafidi te ramol ai ramosardia, \"Iovano busholas.\" ai savorhe chudisaile!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nijmóoˋ íˆ i̱ cúˆ do cacuí̱i̱ˋbre cangolíiñˆ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ do. \t Le manush kai lenas sama katar le bale nashle, gele ando foro, ai phende sa so kerdilia le bengailensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab júuˆ seaˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ e cangɨ́ɨiñˋ e cagǿˈrˋ iñíˈˆ e siiˋ maná lajeeˇ cangɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ malɨɨ˜guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ: “Jo̱ Fidiéeˇ dseaˋ cacuøˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do iñíˈˆ e cagǿˈrˋ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ.” \t Amare dada xale o manrho ande pusta; sar si ramome, wo dia le manrho anda cheri te xan.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nímˈˆtú̱u̱ fɨˊ góoˊo jo̱ niˈnémˈˆtú̱u̱ tiquiéˆe jo̱ nifɨ́ɨˆɨre: Teaa˜, dsíngˈˉ nɨcajmɨrǿøngˋ dseeˉ ˈñiáˈˋa fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ fɨˊ quiníˈˆ cajo̱. \t Wushtiava ai zhava ka murho dat, ai phenava leske, \"Murho dat, kerdem bezex karing O Del ai karing tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Ráanˈˉ jo̱ guóˈˆ có̱o̱ˈr˜, jo̱ jaˋ eeˋ ɨˊ oˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ jneab˜ dseaˋ casɨ́ɨnˉn i̱ dseaˋ na fɨˊ la. \t Wushti opre, ai huli tele ai zha lensa, ke me tradem le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋtu̱ i̱ ɨ́ɨˈ˜ quiáˈˉ guáˈˉ i̱ casíingˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do i̱ lamɨ˜ sɨˈíˆ nisángˈˊ Jesús do, jo̱ i̱ dseaˋ fariseo do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ jaˋ cateeˉnaˈre? \t Le zhandari gele palpale ka le bare rasha ai le Farizeanuria, ai phende lenge, \"Sostar tume chi andian les?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜ e jɨˋ jo̱b ningɨ́rˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, fɨˊ dob nija̱ˈrˊ jaléˈˋ bíˋ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e laco̱ˈ e nijmiféiñˈˊ dseaˋ do jo̱guɨ nijmɨˈgóˈˋreiñˈ cajo̱. \t ai pala leski vediara phiren le thema kai si skepime: ai le amperaturia la lumiake anen lengo barimos ai luvudimos andre;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈrˉ e tɨɨˉnaaˈ e nicuǿˈˆnaaˈ bíˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ. Jo̱guɨ song nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈrˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ. Jo̱guɨ song nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈrˉ e ooˉnaaˈ co̱o̱ˋ ta˜, jo̱baˈ eáamˊ ˈnéˉ e ñiing˜ dsiˋnaaˈ e nijmóˆnaaˈ e ta˜ jo̱. Jo̱guɨ song nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ li˜ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ e iáangˋ dsiˋnaaˈ. \t Kodoles kai sas les dini e podarka te zhutin, trobul te phen le vorbi kai zhutin vai pechin; kodo kai del pesko mishtimos, te del sa peske ilesa; kodo kai sikavel o drom trobul, te kerel vorta kodia buchi, kodo kai zhutil le choren te keren kodia sa peske ilesa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guiéemˈ˜baa júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ Yሠcajo̱, co̱ˈ eáamˊ nɨcajméerˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Dikhen vi la Maria, kai kerdia but buchi tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do féˈrˋ: —I̱ lab Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ. Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨiñˈ do féˈrˋ: —U̱˜, o̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ na, co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ e dseaˋ íˋ nijáarˊ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Aver phende, \"Wo si O Kristo!\" Numa aver phende, \"Pate, sai Kristo avel andai Galilee!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱ jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜ laˈeeˋ eáangˊ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cajalíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús catɨˊ Galilea do caleábˋ catú̱ˉ cangolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ sɨˈaangˇ Jesús, jo̱ quie̱rˊ jaléˈˋ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ noo˜ jmeafɨɨˋ e nɨcaguiarˊ guiʉ́ˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ do quiáˈˉ e sɨˈíˆ nisúuiñˉ dseaˋ do. \t Kana phuterdilo o dies po pervo dies le kurkoske, avile ka greposhevo te angeren le vuloia ai duxuria kai lasharde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈrˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: Jo̱ dseángˈˉ lajeeˇ lajmɨnáˉ nijáaˊtu̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ sɨˈíˆ nijáaˊ, jo̱ joˋ faˈ dseángˈˉ lɨˈɨɨng˜guɨr eáangˊ. \t O Swunto ramomos phenel, \"Pe xantsi vriama wo avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob catiúungˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do i̱ dseaˋ do, jo̱ cangotáaiñˈ˜ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ cúˆ do. Jo̱ mɨ˜ cangotáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ do, jo̱ dsifɨˊ ladob cacuí̱i̱ˋreˈ, jo̱ cabíingˉ yaang˜neˈ fɨˊ ˈnɨˈˋ jiáaˊ, jo̱ cajiúngˈˋneˈ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ, jo̱ cajgóˈˋbreˈ jmɨɨˋ jóng. \t Le beng ankliste avri anda kado manush ai dine andel bale; ai le bale shudepe pai xar ande maria, ai tasule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ ángel laˈuii˜ do cajiʉ́ʉrˉ lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaangˋ cabíˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jaléˈˋ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ e sɨcángˈˋ có̱o̱ˈ˜ jmɨˊ. Jo̱ cacóobˉ jie˜ jaˋ caˈnáˈˆ fɨˊ latøøngˉ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléˈˋ ˈmaˋ cacóobˉ jie˜ jaˋ condseáˈˉ, lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ onuuˋ røˈˋ e seaˋ lajo̱b calɨ́ˉ. \t O pervo angelo phurdia leski tuturaza. Babitsa ai iag amime le ratesa hulelas tele pe phuv. E trito partia la phuviaki sas phabardi. E trito partia le krenzheske ai le khasheske sas phabarde. Sa le char sas phabarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel calɨñirˊ e dobɨ táangˋ Jesús e fɨˊ Betania do. Jo̱baˈ cangolíiñˆ cangojǿøˆbre fɨˊ jo̱, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Jesús dseángˈˉ i̱ ngɨrˊ ˈnáiñˈˊ do, co̱ˈ lajo̱b ˈnáiñˈˊ Lázaro cajo̱ i̱ cajméeˋ Jesús e cají̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t But narodo anda le Zhiduvuria ashunde ke O Jesus sas ande Bethany, ai avenas na ferdi pala O Jesus, numa vi te dikhen o Lazarus, kai O Jesus zhuvindisailo anda le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ co̱o̱ˋ ˈnɨˈˋ fɨɨˋ, jo̱b caˈuøøngˋ guíngˉ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ. Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ Jesús, huí̱i̱bˉ caje̱rˊ e áiñˈˋ dseaˋ do \t Sar zhalas andek gav, desh manush kai sas lepra avile karing Jesus numa dural sas;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ joˋ sɨlɨ́ɨˈˇguɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ lana, jo̱baˈ nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ jmangˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ. \t Skepisarde san anda bezex, ai akana san le slugi le chache zakonosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e se̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ i̱ cajméeˋ e cají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ i̱ jmóoˋ íˆ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ joˈseˈˋ quiáˈrˉ; jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e tíiˊ ni˜ lata˜ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, \t O Del si O Del la pachako, wo vazdino amaro Devles O Jesus anda le mule. O Jesus si o lasho pastuxo le bakrange, lesko rat kerdia o nevo kontrakto kai beshel sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléˈˋ e la —jíngˈˉ Juan— jo̱ canúˉtú̱u̱ co̱o̱ˋ luu˜ e teáˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nʉ́ˈˋ luu˜ i̱ ˈleáangˉ dseaˋ, jo̱ e jo̱ canúˉu e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ lalab féˈˋ do: Majmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ quíˉiiˈ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ láaiñˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ jaˋ niˈíingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ quiáˈˉ dseeˉ quíˉiiˈ; jo̱ majmɨˈgooˉnaaˈr, dsʉco̱ˈ íbˋ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ i̱ ñíingˊ i̱ ˈgøngˈˊ fɨˊ jmɨgüíˋ, \t Pala kodia ashundem le glasuria le bute manushenge ando rhaio, phenenas, \"Alleluia! Skepimos ai o baro barimos ai o luvudimos ai e putiera si le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiiñ˜ fɨˊ jo̱ e éerˋ ta˜ e lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b dseángˈˉ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ cajméerˋ ˈñiaˈrˊ jo̱ o̱ˈ fɨˊ lɨ˜ cajméeˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Wo si o pasturi ande tamplo ando rhaio. Le manush chi kerde o chacho than ando rhaio le vastensa, numa O Del kerdia o chacho than ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ seengˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmicuíingˋ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ nijmicuíingˋnaˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ laˈíˋ. Jo̱ cuøˊ li˜ e dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨnˊn uíiˈ˜ e laˈeáangˊ jnea˜baˈ e nɨcaˈuíingˉ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te chi sim apostle ka kaver, sim tumenge; ke tume dikhlian murhi buchi ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jaangˋ dseamɨ́ˋ cananea i̱ niguiing˜ fɨˊ jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do e áiñˈˋ teáˋ lala: —¡Fíiˋi, sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜ jo̱ jmiˈleáangˉ i̱ sɨmɨ́ˆ quiéˉe, co̱ˈ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ iuungˉ dsíirˊ! \t Ek zhuvli kai avili anda Canaan delas mui, \"Al tuke mila anda mande! Gazda, Shav le Davidosko. Murhi shei chinuil zurales ke beng ande late.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e casíingˋ Fidiéeˇ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e quiáˈˉ nilaanˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ joˈseˈˋ i̱ sɨˈíingˆ. \t O Jesus phendia, \"Tradino sim ferdi kal bakriorhe le xasarde anda kher Israel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ i̱ dseaˋ seengˋguɨ quiéˉe i̱ jiéngˈˋguɨ laco̱ˈ Timoteo i̱ guiing˜ dsíiˊ dseángˈˉ lajangˈˉ uii˜ quíiˉnaˈ; \t Ferdi wo hulavel mansa le dieli kai si ma ando gindo, ai kai si leske chaches anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ dseángˈˉ lajangˈˉ nilɨñíˈˆ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcaˈeˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ. \t Me kerav kadia saxke tume te sai len po gor o chachimos kai sas tumenge phendo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ lajo̱, jo̱baˈ ngóoˊbaa fɨˊ na e niˈee˜e ˈnʉ́ˈˋ lajmɨnábˉjiʉ jóng, jo̱ lajo̱baˈ nimoo˜o quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨjløngˈˆ yaang˜ do jie˜ jí̱i̱ˈ˜ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ do o̱si lɨco̱ˈ eáangˊ jloˈˆ moˈoorˉ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ e féˈˋbre é. \t Numa sigo zhava tumende, te si voia le Devleski, ai zhanava so le puchile keren, ai na ferdi so won phenen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cají̱ˈˊtu̱ do cangolíiñˆ fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ cangángˉ írˋ fɨˊ jo̱. \t Avile avri andal greposhevuria. Kana O Jesus wushtilo, won gele ando swunto foro, kote but zhene dikhle le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ e calɨcuíinˋn Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨbaˈ cangóˉo fɨˊ Jerusalén e cangojmicuíinˋn Tʉ́ˆ Simón, jo̱ có̱o̱ˈ˜ íbˋ cataan˜n jí̱i̱ˈ˜ guiˈñiáˋ jmɨɨ˜. \t Ai ferdi trin bersh pala kodia gelem ando Jerusalem te dikhav le Petres, ai beshlem dui kurke lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ nilɨseaˋ quíiˉnaˈ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e eáangˊguɨ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ. Jo̱ mɨ˜ nijá̱a̱ˈ˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléˈˋ e cuuˉ e nɨcaseáangˈ˜naˈ do, jo̱baˈ eáangˊ nicuǿˈrˉ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. \t Kerela tumen te aven barvale ande swako vriama, saxke sagda te zhutin, ai kadia but naisina le Devles anda tumare podarki kai das le ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e jmiˈíñˈˊ, cangɨ́ɨngˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˆ lɨ˜ sɨjneaˇ cuɨˈieeˋ. Jo̱ lajeeˇ ngɨ́ɨiñˊ fɨˊ jo̱, cadseáˉ jmɨˈaangˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ canaaiñˈˋ do éemˉbre láaˊ quiáˈˉ cuɨˈieeˋ e seaˋ do jo̱ canaaiñˋ gøˈˊbre mɨ́ˈˆ quiáˈˉ. \t Ande kodia vriama po Sabat O Jesus nakhlia pa ek niva kai bariolas jiv, leske disipluria bokhaile, line anda jiv ai xale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la jmɨcǿøngˈ˜ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ co̱lɨɨm˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉˋ, Fíiˋnaaˈ, co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcaguíinˈ˜ ˈnʉˋ do. Jo̱ lanab cajmeˈˊ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do. \t Le amperatsi la phuviake xolaile, ai le bare chidinisaile te maren pe le Devlesa, ai leske Shavesa O Kristo.\" (Psalm 2:1-2)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱, jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ Jesús e nɨcatóbˈˊ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e laco̱ˈ nilɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱baˈ cajíñˈˉ lala: —Dsíngˈˉ jmɨjmɨɨnˉ. \t Pala kodia, O Jesus kai zhanelas ke vunzhe sa gata sas, saxke te kerdiol so phendia E Vorba le Devleski, wo phendia, \"Trushalo sim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ la i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ guiéemˈ˜bre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ, jo̱ dsʉˈ laniingˉguɨ eáangˊ guiéngˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ la fɨˊ Roma. \t Sa o narodo le Devlesko kai si katse, ai mai but kodola kai si ando baro kher le amperatosko traden tumenge but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ lɨtúngˉ dsiˋ jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ. Jo̱ nañiˊ faˈ ngóoˊ dseáamˉ ngúuˊ táangˋnaaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ dsiˋnaaˈ eáangˊguɨ ngóoˊ lɨ˜ bíˋ dsíiˊ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Anda kodia shoxar chi xasaras zor. Marka ke rimolape amaro stato xantsi po xantsi, amaro traio kai dia ame O Del neviol swako dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jábˈˉ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ ró̱o̱ˋ e féˈˋ lala, “I̱ jiémˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jniˊ do, jo̱guɨ i̱ jiémˈˋbɨ i̱ nisɨtɨ́ɨˊ mɨ˜ niróˋ.” \t Kadala vorbi si chache, iek shudel o jiv, ai kaver chidel o jiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ camɨ́ˆnaaˈ e niquiee˜naaˈ quiáˈˉ dseaˋ e jaˋ niquíˆnaaˈ quiáˈrˉ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ cajmɨˈúungˋnaaˈ e cajmóˆnaaˈ ta˜ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ e laco̱ˈ jaˋ cacuǿøˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ame chi mekliam te pravarel ame khonik ivia. Numa kerdiam buchi ai butivar samas defielo chine. Ame kerdiam buchi vi adiese ai vi e riate saxke te na dela ame khonik kanchi anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do, íbˋ i̱ dseángˈˉ jɨngˈˋ güeangˈˆ i̱ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ ˈñiaˈˊbre lɨ́ɨngˊ dseaˋ do cajo̱; jo̱ íbˋ i̱ néeˊ ni˜ lajaléˈˋ e seaˋ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e nɨcajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e laco̱ˈ nɨcaleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, nɨcangámˈˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ lana dob nɨguiiñ˜ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ cáangˋ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Shav le Devlesko strefial le barimasa le Dadesko. O Shav si sar O Dat ande swako fielo. Si O Shav kai inkerel sa e lumia pala e putiera leski vorbaki. O Shav dia pesko traio te merel po trushul ai te iertil amen katar sa amaro bezexa, ai porme Wo beshlo pe rig e chachi le Devlesko ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíngˈˋ Moi˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ e cu̱u̱˜ e jmáˋ, dseángˈˉ eáangˊ jloˈˆ níngˈˊ jɨˈˋ co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel jaˋ cuǿøngˋ líˋ jǿørˉ fɨ˜ ni˜ Moi˜ uíiˈ˜ e eáangˊ jíingˋ jɨˈˋ. Jo̱ dsʉˈ e jloˈˆ jíingˋ jɨˈˋ do jaˋ huǿøˉ ee˜, co̱ˈ nijémˈˉtu̱. Jo̱guɨ song dseángˈˉ eáamˊ jloˈˆ níngˈˊ jɨˈˋ mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e siˈˊ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóˉ, \t O zakono sas ramome, vorba pe vorbate pel skafidia le baxrenge ai andai martia, ai o barimos le Devlesko strefial, antunchi o mui le Mosesosko strefialas kadia de zurales kai le Zhiduvuria nashtinas te dikhen pe leste, marka ke kodo strefaimos sas te zhaltar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ gaangˋ sɨˈˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dseángˈˉ nɨˈiuuiñˉ fɨˊ e nisó̱ˈrˋ móoˊ e nidséˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria mɨ˜ calɨñirˊ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do nɨcasɨ́ɨiñˉ røøˋ e lɨɨng˜ eeˋ nijmeáiñˈˋ i̱ Paaˉ do. Jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíiˊ Paaˉ e caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱ cangɨ́ɨngˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ Macedonia. \t ai kotse beshlo trin shon. Lelas o paraxodo te zhaltar ande Syria, numa kana ashundia ke le Zhiduvuria divininas pa leste te zumaven te rimon lesko drom; manglia te zhaltar, numa te nakhel pai Macedonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉguɨ Jesús dseaˋ quiáˈrˉ: —I̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ laco̱o̱ˋ lɨ˜ guilíingˉnaˈ, jo̱baˈ ímˈˋbre jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜, jo̱baˈ ímˈˋbre i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O manush kai primil tumen primil man; ai o manush kai primil man primil kodoles kai tradia man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do caguirˊ ñíˆ quiáˈrˉ, jo̱ caquiʉˈrˊ logua˜ dséeˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ i̱ laniingˉ do. \t Ai iek anda lende dia la sabiasa, o sluga le bare rashasko, ai shindia lesko chacho khan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiéngˈˉtú̱u̱ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, nilɨˈiáangˋguɨ óoˊnaˈ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ai kadia kana avava pale tumensa, avela tumen pala mande anda soste te luvudin tume, ande tumaro traio le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ cuǿømˋ líˋ jmeáiñˈˋ ta˜ jaléˈˋ e feáˈˉ e dsica̱ˊ dseaˋ fɨˊ jo̱. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do i̱ jmóoˋ ta˜ e fɨˊ nifeˈˋ do e fɨˊ lɨ˜ jngaiñˈˊ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ feáˈˉ, jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ dǿˈrˉ e ngúuˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ i̱ jngaiñˈˊ fɨˊ jo̱. \t Chi zhanen ke kodola kai keren buchi le Devleski la tamploske trobul te aven pravarde katar e tamplo? Kodola kai keren buchi le Devleske te avel le e partia katar e altari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ laniingˉ do i̱ jmóoˋ lafaˈ ta˜ níˋ joˈseˈˋ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ niˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíingˆnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jloˈˆ eáangˊ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ. \t Ai kana o gazda le pastuxonge avela, avela tumen dini e konona kai si luvudime kai shoxar chi xasarela pesko strefaimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jmiguiʉbˊ íingˈ˜ seaˋ e tɨɨngˋ dseaˋ jmóorˋ, dsʉˈ lɨfaˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇbingˈ i̱ jmóoˋ lajaléˈˋ e jo̱ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ. \t But fialuria dieluria, numa iek Del kai kerel sa savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ngángˈˋnaˈ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ e dseaˋ íˋ iiñ˜ cá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na jaˋ cangɨ́ɨiñˋ e ngáiñˈˋ e jo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Ke tumenge sas shinado te zhanen so si garado pa e amperetsia le Devleski, num lenge nas dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseaˋ nírˋ e jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ éerˋ dseeˉ, jo̱ song e dseeˉ jo̱ jaˋ jmóoˋ e ˈnaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱baˈ ˈnéˉ nimɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ nitʉ́iñˈˋ do e jo̱, jo̱ lajo̱baˈ Fidiéeˇ nicuǿrˉ e nilɨseemˋbɨiñˈ do cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ song e dseeˉ e seaˋ quiáˈˉ dseaˋ do jaˋ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ co̱o̱ˋ dseeˉ e jmóoˋ e ˈnaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Dsʉˈ e jáˈˉ, seabˋ dseeˉ cajo̱ e jmóoˋ e ˈnaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱ jaˋ fáˈˋa e ˈnéˉ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ e dseeˉ jo̱. \t Te dikhela vari kon peske phrales ke kerel iek bezex kai chi ingerel kai martia, trobul te rhugilpe ka Del, ai O Del dela traio kodole phrales, ai O Del dela o traio kodolen kai keren iek bezex kai chi ingerel kai martia, numa si iek bezex kai ingerel kai martia, ai chi mangav te rhugin tume anda kodo kai kerdia kado bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nijmérˉ ta˜ fɨˊ quiniˇ gángˉ fiir˜ co̱lɨɨng˜, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ nilíˋ ˈníˈˋ níimˉbre jaangˋ jo̱guɨ nijmiti˜bre ta˜ e niquiʉ́ˈˉ i̱ jaangˋguɨ do. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e ˈnʉ́ˈˋ nijmitíˆnaˈ co̱lɨɨng˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ nijmitíˆnaˈ cajo̱ jaléˈˋ ta˜ seángˈˊ jmiguiʉˊ cuuˉ. \t Khonik nashti podail duie gazden, ke vurhitsila iekes ai avela leske drago o kaver; vai inkerela chachimasa iekesa ai avela leske sar khanchi o kolaver. Nashti podais andek than le Devles ai o mammon (Barvalimos)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ líˋ ˈmeáˉ dseaˋ e jaˋ ñiˊ Fidiéeˇ o̱si e jaˋ jǿørˉ é, co̱ˈ jalébˈˋ e jmooˉnaaˈ nɨñirˊ jo̱guɨ nɨjǿørˉ cajo̱, jo̱guɨ dseángˈˉ fɨˊ quiniˇbre cajo̱ lɨ˜ niˈɨ́ˉ íˈˋ røøˋ quíˉiiˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t O Del zhanel pa swako manush, ai wo nashti garavel kanchi katar O Del. Leske iakha dikhen swako fielo kai ame keras. Musai das ame atweto ka Del pala so kerdiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ nicajnírˋ co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ fɨˊ uǿˆ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e lɨ́ɨiñˉ e nɨˈɨ́ɨˋ, jo̱ cangojǿøˆbre su nɨˈíiˈ˜ ofɨɨˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do. \t Ai mai phendia lenge ek paramichi, \"Iek manush sas les ek pruing le figenge ande leske rez, gelo te rodel figi pa late, chi arakhlia kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ jmiguiʉbˊ uiing˜ seaˋ e guiʉ́ˉ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, jo̱ e labaˈ e niingˉguɨ e jneaa˜bingˈ i̱ nɨcangɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai mai anglal kal Zhiduvuria O Del meklia kado divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ guiʉ́bˉ eeˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya nɨñirˊ jial ˈnéˉ érˉ cajo̱. \t No pe tumende sai len sama sa le phral kai si ande Macedonia ai ande Gretsia sar te traiin angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féˈrˋ e cuíimˋbre Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱, co̱ˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseemˋbaˈ jmóorˋ; jo̱ jaˋ iiñ˜ jmérˉ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ jaˋ quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ faˈ e nijmérˉ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ. \t Won mothon ke zhanen le Devles; numa lengo traio sikavel ke chi zhanen les. Won nai lashe (bezexale le), ai chi pachan o mui, ai nashti keren chi iek mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob cají̱ˈˊ i̱ ˈlɨɨ˜ do, jo̱guɨ caguárˋ jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ. Jo̱ Jesús cajáiñˈˋ i̱ sɨmingˈˋ do có̱o̱ˈ˜ niquiáiñˈˆ. \t O mulo vushtilo opre ai beshlo tele ai delas duma, ai O Jesus del les palpale ka peski dei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jiˋ la catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Roma. Jo̱ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ nɨcaguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e niˈuíingˉnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Ramov tumenge, tumenge kai san ande Rome, tume savorhe kai O Del drago tumenge, ai akhardia te traiin leske, te del tume o lashimos ai e pacha katar amaro Del, amaro Dat, ai O Del Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱, jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ caseángˈˋ rúiñˈˋ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ fii˜ jmidseaˋ laniingˉ i̱ siiˋ Caifás quiʉˈrˊ ta˜, \t Antunchi le rasha le bare, ai le Gramnoturia, ai le phure kai poronchinas po them, chidinisaile ande bar ka o Caiaphas, o rashai o baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Jope. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do nisiirˋ Tabita, e guǿngˈˋ Dorcas có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ griego. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ contøømˉ jmóorˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ e ˈnéˉ. \t Sas ande Joppe mashkar le disipluria ek zhuvli kai busholas Tabitha, kodia znachil Dorcas; woi kerelas mishtimos ai zhutilas le choren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, cajmɨngɨ́ˈrˉ jaangˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ røøngˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Jo̱guɨ ˈnʉˋ ¿jial tíiˊ røønˈˋ?” Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do: “Cien cuéeˈ˜ mɨcuɨˈieeˋ.” Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: “Lab ró̱o̱ˋ jiˋ lɨ˜ táanˈˋ e røønˈˋ, jo̱ té̱e̱ˊ e røønˈˋ jí̱i̱ˈ˜ ochenta.” \t Porme phendia avreske, \"Sode kames tu?\" Phendia, \"Iek shel musuri jiv. Ai wo phendia leske, \"Le cho tiketo, ai ramosar oxtovardesh.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ teáaiñˉ e jǿørˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ do canaaiñˋ lǿøiñˉ Jesús jo̱ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala jo̱ féˈrˋ: —Caleáamˋbre jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ güɨleáangˋ ˈñiaˈrˊ náng, song dseángˈˉ jáˈˉ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O narodo sas kotse ai dikhelas. Ai le bare manush kai poronchin marenas mui lestar, phenenas, \"Skepisardia kavren; mek te skepil pe pes, te si wo O Kristo, kai alosardia O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do quiá̱ˈˉ lɨ˜ singˈˊ Jesús, dsifɨˊ ladob cabíiˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do cabíiñˉ i̱ sɨmingˈˋ do fɨˊ ni˜ uǿˆ, jo̱ cajméerˋ e cadseáˉtu̱ joñíiñˈˋ do. Jo̱ dsifɨˊ ladob caˈgaangˋ Jesús cajíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱ ngohuíimˉbiñˈ do quiáˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ caˈláamˉbiñˈ do. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ cajángˈˋ Jesús i̱ sɨmingˈˋ do có̱o̱ˈ˜ tiquiáˈrˆ. \t Sar o shav pasholas karing O Jesus, o beng shudia les pe phuv, ai drechinisardia les zurales. Numa O Jesus gonisardia le benges, ai sastiardia le raklorhes, ai dia les palpale ka pesko dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ huí̱i̱ˉ dsilíiñˉ có̱o̱ˈ˜ e jmɨgóorˋ do, co̱ˈ jalémˈˋ dseaˋ nilɨñirˊ guiʉ́ˉ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ ɨˊ dsíirˊ røøˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ siiˋ Janes có̱o̱ˈ˜guɨ Jambres ie˜ lamɨ˜ cajníiñˊ quiáˈˉ Moi˜ do. \t Numa chi zhana dur: ke sa e lumia dela po gor ke dzile le, sar kerdilia le Janneske ai le Jambreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caguilíingˉ dseaˋ i̱ jéengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ güɨɨng˜ jo̱guɨ i̱ jaˋ líˋ féˈˋ. Jo̱ camɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e faˈ Jesús niquidsirˊ guóorˋ fɨˊ mogui˜ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. \t Won andine leste ieke kashukes, ai nashti delas duma mishto; ai mangle lestar te thol lesko vas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cangɨ́ɨmˋbreˈ fɨˊ cajo̱ e nijméˉreˈ ˈniiˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cartɨˊ nilíˈˋbreˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ; jo̱ dseángˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ dobingˈ i̱ quiʉˈˊ ta˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ cóoˈ˜ o̱si fɨˊ fɨɨˋ píˈˆ é o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ é. \t O baro sap dia leste putiera te marelpe le Devleske narodosa ai te niril, ai te poronchil pe sa le thema, ai sa le shiba, ai sa le vitsi pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmeeˉ téˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨnˈˉ uíiˈ˜ e lɨnˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaangˋ ˈléeˉ téˈrˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨiñˉ. \t Te avel tuke mishto andel vutuimata sar ek ketana le Jesus Kristosko kai chi mekel peski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈñíimˊbɨr dseaˋ do cajo̱, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e sɨɨˉ e cacuøˈrˊ dseaˋ do, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b canaaiñˋ bárˋ fɨˊ mogui˜ dseaˋ do. \t Chungarde pe leste, line e rhai ai marde les pa shero lasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈˉ Paaˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su caˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ mɨˊ nʉ́ˆ jneaˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ quiáˈˉ e jo̱. ¿E˜guɨ e jo̱? \t Ai phendia lenge, \"Lian anda tumende O Swunto Duxo kana pachan tume?\" Won phende leske, \"Ame chi ashundiam ke si ek Swunto Duxo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lado, dsifɨˊ ladob cajíngˈˊ ˈñiaˈrˊ jo̱ caˈgaaiñˋ quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿I̱˜ júuˆ quiáˈˉ jmitíˆ ˈnʉ́ˈˋ? \t O Jesus boldiape karing lende, ai tsipisardia pe lende; ai phendia, \"Chi zhanen savestar chorho duxo avilo pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, ráanˈˉ jo̱ quié̱e̱ˋ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíinˈˉ na jo̱ guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ. \t Phenav tuke, \"Wushti, le cho than ai zha khere!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ iin˜n e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e caséeˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱guɨ cajo̱ iin˜n e nitó̱ˆ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆbingˈ i̱ caˈeˈˊ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t Ke mangav te den tume goji kal vorbi kai phende sas mai anglal le swunto profeturia, ai ka zakono le Kristosko ai skepitoresko kai sicharde tume tumaro slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song seengˋ dseaˋ i̱ iing˜ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e güɨjmifémˈˊbre Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ. \t Numa sar mothol E Vorba le Devleski, \"Kodo kai mangel te luvudilpe, luvudilpe anda so kerdia O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Janúˈˋ sɨmingˈˋ, jaˋ mɨˊ lɨˈˊnaˈ ˈñʉˋ, ¿jሠjáˈˉ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —U̱˜, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ calɨˈˊnaaˈ. \t O Jesus phendia lenge, \"Shavorhale, nai tume khanchi te xan?\"ai won dine les atweto, \"Nichi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ dsíngˈˉ calɨˈiing˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ faˈ mɨ˜ cangárˉ jaléˈˋ e móoˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ ná, dsʉˈ jaˋ cangárˉ; jo̱guɨ eáamˊ calɨˈiiñ˜ faˈ mɨ˜ canúurˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, dsʉˈ jaˋ canúurˉ. \t Ke phenav tumenge, ke but profeturia ai amperatsi mangle te dikhen so tume dikhen, ai chi dikhle; te ashunen so tume ashunen, ai won chi ashunde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ nɨcaté̱e̱ˋbre co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e niquidsirˊ íˈˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caguíñˈˋ ˈñiaˈrˊ do; jo̱ Fidiéeˇ nɨcaˈeˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ e jo̱ mɨ˜ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Ke thodia ek dies, kai kerela kris pe lumia le chachimasa ieke manushesa kai wo alosardia; dia te zhanen savorhe kana andai kodole manushes, katar e martia ka traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab júuˆ e cacuøˈrˊ dseaˋ do ie˜ jo̱ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “E jábˈˉ, jneab˜ nijmigüeanˈˆn ˈnʉˋ jo̱guɨ nijmee˜e e nilɨseengˋ i̱ ˈleáangˉ dseaˋ sɨjú̱ˈˆ.” \t Wo phendia leske. \" Me swuntsava les butivar, ai dav les ek shav ai lestar avena but shave, le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do e nɨcají̱bˈˊtu̱ Jesús jo̱guɨ e nɨcangámˉ i̱ Yሠdo, jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ i̱ dseaˋ do ladsifɨˊ lado. \t Kana ashunde kai wo traiil, ai kai e Maria dikhlia les, won chi pachanaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Jacóoˆ caséerˊ e ojmɨ́ˆ la quíˉiiˈ, co̱ˈ fɨˊ lab lɨ˜ cacá̱rˉ jmɨɨˋ e jmáiñˈˋ ta˜ cajo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jóˈˋ núuˆ i̱ caˈeáaiñˋ, fɨˊ lab lɨ˜ caˈuøˈrˊ jmɨɨˋ e caˈíngˈˊneiñˈ do. Jo̱ ¿su ˈnʉˋ ɨˊ oˈˊ e niingˉguɨˈ laco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ? \t San tu mai baro katar amaro dat o Iakov, kai dia ame kadia xaiin, ai pilia vi wo, ai leske shave, ai leske zhigeni?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ ángeles i̱ guiángˉ do i̱ quie̱ˊ guiéˉ e cóoˆ do cajárˉ fɨˊ lɨ˜ sínˈˋn jo̱ casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —¡Juan, neaˊ fɨˊ la! Jo̱ lab niˈéeˆe ˈnʉˋ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉ niˈíngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ lacaangˋ ni˜ jmɨɨˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Iek anda le efta angelonge kai sas le le efta saxanitsi avilo mande, ai phendia mange, \"Aidi! Ai sikavava tuke so kerdiola ka e zhuvli kai kerel zhungalimos le statosa, kai beshel po le but paia la lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jnea˜ la tíiˊ e jáˉ dsíirˊ cartɨˊ nijngáiñˈˉ jnea˜; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ e nijngángˈˉ dseaˋ do jnea˜, jo̱baˈ nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t ai o trito dies si te zhuvindil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jméeˆnaˈ jaléˈˋ e jo̱ lajeeˇ e nɨsɨjeemˇbaˈ e jmɨɨ˜ e nijáaˊtu̱ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ jmɨˈúumˋbaˈ e nigüeáˋ lajmɨnáˉ e jmɨɨ˜ jo̱. Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ jo̱, niˈíimˉ laˈúngˉ jmɨgüíˋ co̱ˈ nicóbˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ nijmɨ́ɨmˉbre có̱o̱ˈ˜ e niingˉ jɨˋ do cajo̱. \t ai te thon savorhe zor saxke te avel mai sigo, ke kodo dies o cheri bilala katar e iag, ai le dieli kai si ando cheri pale bilana katar e parha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ do ie˜ jo̱: —Jangámˉ i̱ nab i̱ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ jo̱ e nɨcají̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱baˈ eáamˊ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e jmóorˋ. \t Ai phenel peske slugenge, \"Kado si o Iovano o baptisto, zhuvindisailo pai martia, anda kodia si les e putiera te kerel mirakluria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guijángˋ do lado, caˈɨ́ˋ dsíirˊ e ngaamˋ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ jaˋ eeˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e quiéeiñˈˋ do. \t Numa le disipluria gindinas ke so mothonas kodala zhuvlia nai chaches, ai chi pachaiele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangáˉ Jesús e dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ caseángˈˊ fɨˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ dseaˋ quiáˈrˉ e ningɨ́iñˉ fɨˊ lɨ˜ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do. \t Kana O Jesus dikhlia le narodos pe swako rig pestar, phendia te nakhen inchal pe kolaver rig le paieske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ catóˈˊ e caféˈˋ i̱ Tiáa˜ do júuˆ quiáˈrˉ, lajalémˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, casɨ́ɨiñˉ røøˋ e caˈnáaiñˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ nidsilíingˉ fɨˊ Antioquía có̱o̱ˈ˜ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé e nidsica̱rˊ e jiˋ lɨ˜ to̱o̱˜ júuˆ e casɨ́ɨiñˈˉ do. Jo̱ caguíñˈˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Judas Barsabás jo̱guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Silas, gángˉ dseañʉˈˋ i̱ niingˉ eáangˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai pelia drago le apostlonge ai le mai phurenge ai sa le khangeriake, te alon mashkar lende, ai te traden ande Antioch le Paulosa ai o Barnabas; o Judas kai akharenas les Barsabas, ai o Silas, manush kai jinenas pe leste le phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ jmóoˋo jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e iin˜n jmee˜e, co̱ˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e jaˋ iin˜n jmee˜baa, dseángˈˉ e jo̱baˈ jmóoˋo. \t Ke chi kerav o mishtimos kai mangav, numa kerav o nasulimos kai chi mangav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiing˜ Jesús gøˈrˊ, co̱o̱ˋ caguiébˉ Yሠi̱ rúngˈˋ Lázaro fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do, jo̱ quie̱rˊ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ niguoˈˆ e a˜ trescientos gramos jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ nardo e ˈmoˈˆ eáangˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b caˈéerˉ fɨˊ tɨɨˉ Jesús lajeeˇ e guiing˜ dseaˋ do gøˈrˊ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmiquiʉ̱́ˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jñʉguir˜. Jo̱ latøømˉ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do cajóˉ jmeáˋ quiáˈˉ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ do ie˜ jo̱. \t E Maria lia dopash litre pherdi duxi kai si kuchi, thodia la pe le punrhe le Jesusoske, ai woi koslia leske punrhe peska balensa. Ai sa o kher pherdilo sunga katar e duxi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e caˈɨ́ˋ dsiiˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e eáamˊ quíingˊ quiéˉe, dsʉˈ lana joˋ e quíingˊ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ lana Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ nɨcalɨcuíinˋn. \t Numa sa kadala dieli kai garavavas sar iek mishtimos, zasardem le pala Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ Júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do nɨseemˋbre lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜; jo̱ nañiˊ faˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íˋbre cajméeˋ Fidiéeˇ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Wo sas ande lumia, ai e lumia sas kerdi pala leste numa e lumia chi zhanglia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ Jesús lajo̱, lalab cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jaˋ ˈnéˉ dsilíingˉ i̱ dseaˋ na e nidsiˈnéerˉ e dǿˈrˉ, co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ ˈnéˉ cuǿˈˆnaˈr e jo̱. \t Numa O Jesus phendias lenge, 'Chi trobul te zhantar, den le tume te xan!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ té̱e̱ˊ áaˊnaˈ e o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ canaangˋ uiing˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ dseaˋ i̱ nɨcaˈíngˈˋ e júuˆ jo̱. \t Tumendar ankliste le Vorba le Devleski vai ferdi tumende avili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ seángˈˋ rúiñˈˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱ fɨˊ quiáˈˉ laˈóˈˋ rúiñˈˋ eáamˊ iáangˋ dsíirˊ gøˈrˊ ir˜ co̱lɨɨng˜ e jaˋ jmɨjløngˈˆ yaaiñ˜, \t Savorhe sas swako dies andek than ande khangeri, ai phagenas o manrho andel khera, ai xanas penge xabe raduimasa, ai prostovanes ande pengo ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song jaˋ jmiti˜ dseaˋ dseángˈˉ røøˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ iihuɨ́ɨbˊ íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jóng. Jo̱ dsʉˈ lɨ˜ jaˋ seaˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ jaˋ eeˋ cuǿøngˋ líˋ ˈléˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ e jo̱. \t Ke o zakono anel e xoli le Devleski; Numa kotse kai nai zakono, nai chi bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ ˈnéˉ seengˋnaˈ jee˜ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaˋ ˈnéˉ e jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e seengˋnaˈ e røøbˋ lɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈguɨ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨjløngˈˆ yaang˜ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ e dseángˈˉ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ ngángˈˋ. \t Traiin ai malaven pala iek kavreste. Na aven barimatange, numa keren le bucha kai nai barimata anda lende, ai na gindin tume gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ lajo̱ lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajúngˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ, fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nɨcangolíiñˋ jóng. \t Ai vi kodola kai mule ando Kristo, xasarde le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨnˉn, jo̱baˈ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e ta˜ la e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. \t tume ashundian kai O Del ande pesko lashimos dia ma kadia buchi te kerav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ na nɨcacuørˊ jaléˈˋ e nɨseángˉ quiáˈˉbre, jo̱ dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ na nɨcacuørˊ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ jo̱ có̱o̱ˈ˜ e nabaˈ sɨˈíˆ nilárˉ capíˈˆ e niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ. \t Ke le barvale thode xantsi love anda lengo barvalimos; numa woi thodia so godi sas la te traiil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ e ru̱ˈˊ Jesús tɨɨˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ caquɨbˈˉtu̱r e sɨ̱ˈrˆ do, jo̱guɨ caguábˋtu̱r e fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ gøˈrˊ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajíñˈˉ lala: —¿Su ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e nɨcajméˉe quíiˉnaˈ na? \t Pala kadia kana xaladia lenge punrhe, ai lia pe peste peske tsalia thodiape kai skafidi, ai phendia lenge, \"Haliardian so me kerdem tumenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ e nilíingˉ fɨˈíˆ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ íˋbingˈ seengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quíiˉnaˈ e nilíingˉnaˈ dseaˋ sɨlaangˇ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nileángˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Na nekezhin le Devleske Swuntone Duxos, ke O Swunto Duxo si o semno kai O Del thodia anda tumende, si o shinaimos kai o dies avela kana O Del skepil tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ e laanˉ jaangˋ dseaˋ góoˊnaˈ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ lajeeˇ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ quíiˉnaˈ e catɨ́ˋ lana e siiˋ Pascua, jo̱baˈ jmɨngɨ́ɨˈˇɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, ¿su iing˜naˈ e nilaanˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quíiˉnaˈ i̱ singˈˊ la? \t Numa sar si mashkar tumende iek zakono, te mekav vari kas tumenge kana si O Dies O Baro: mangen ma te mekav tumenge O Amperato le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, teáˋ sinˈˊ uøˈˊ e fɨˊ nɨsinˈˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ e nɨcangɨ́ɨnˈˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t No tu, murho shav, le zor katar o lashimos kai si ame le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ eáamˊ ueˈˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ jaˋ iing˜naˈ faˈ e nɨquɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ eáamˊ nɨjmɨˈmɨ́ɨngˈˇnaˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉnaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Numa zuralo cho ilo, chi manges te parhudios anda kodia, tu lashares tuke kris mai bari kana avela o dies, kai O Del sikavela peski xoli ai peski kris kai si chachi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉtu̱r fɨˊ Jerusalén, jo̱ jaˋ cadséngˈˋneiñˈ dsifɨˊ lado carˋ mɨ˜ cadsíngˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜guɨ lajo̱, jo̱guɨbaˈ cadséngˈˋneiñˈ. Dsʉˈ fɨˊ guábˈˉ guiiñˈˇ do e núurˋ e sɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e jmɨngɨ́ˈˉ rúngˈˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t O trito dies arakhel les ande tampla, beshelas tele mashkar le Zhiduvuria kai sicharenas o zakono le Devlesko, O Jesus ashunelas lende ai phushelas le vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ song ie˜ jo̱ nijmɨgǿøngˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ nijíñˈˉ: “Jǿøˉ, i̱ lab i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ”, o̱si “Jǿøˉ, dob nɨsiñˈˊ é”, jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ jóng. \t \"Antunchi te avela vari kon te mothol tuke \"O Kristo avilo!\" \"Katka lo\" vai \"Kote lo\" Na Pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ lɨˈɨɨ˜ cangɨ́ɨngˊ Jesús uii˜ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíingˉ Zaqueo do, jo̱ cajǿøngˉneiñˈ do lɨ˜ dsíiñˈˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jmɨnáˉ güɨ́ɨngˊ lɨ˜ dsíinˈˆ na, Zaqueo, co̱ˈ lana ˈnéˉ nija̱a̱ˉ fɨˊ quíiˈˉ. \t Kana O Jesus areslo pe kodo than, vazdia le iakha opre, dikhlia les, ai phendia leske, \"Zacchaeus, huli tele mai sigo, ke trobul adies te beshav ande cho kher.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ dsiˈgóˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do dsʉˈ e núurˋ jaléˈˋ e júuˆ e guiaˊ Jesús do, co̱ˈ erˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ e jaˋ ˈgóˈrˋ, jo̱ jaˋ erˊ laco̱ˈ eˊ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ i̱ eˊ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Kodo narodo chudimesas sar sicharelas o zakono, ke O Jesus sicharelas le putierasa, nas sar le Gramnoturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ ta˜ faˈ e ninéˉ niñˈ˜ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e sɨɨ˜naaˈ lana. \t Ai le angeluria chi poronchin pe lumia kai si te avel, pa kadia lumia ame das duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ jmiféngˈˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ lɨɨng˜ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ do, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jaléngˈˋ dseaˋ caguárˋ caˈɨ̱́ˈˉ cagǿˈrˋ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caró̱o̱rˉ e cataiñˈˊ jmɨɨ˜.” \t Na kerdion kodolendar kai lenpe pala ikoni, sar uni anda lende kai si ramome, le manush beshle tele te xan ai te pen, porme wushtilo opre veselisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, ˈnéˉ ñíˆbaˈ e mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ, eáamˊ huɨ́ɨngˊ nilíˋ. \t Zhanes tu mishto, ke mai anglal sar te avel O Kristo avela trutno vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈneángˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨñirˊ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmérˉ yaaiñ˜; jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nicuǿˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ e catɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˈˊreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Raduime kodola kai si domolo andral; ke lenge si te avel e phuv!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléngˈˋ güíiˊ seabˋ tooˋ lɨ˜ güɨɨngˋneˈ, jo̱ lajo̱bɨ jaléngˈˋ ta̱ˊ seabˋ sɨɨˉreˈ cajo̱; dsʉˈ jnea˜, dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ quiee˜e moguiiˉ jaˋ seaˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Le foxes (miazol le ruv) si le gropi, ai le chiriklia si le kuiburia, numa O Shav le Manushesko nai les than te thol pesko shero.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ do casɨ́ˈrˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do: —¡Ngaamˋ ˈnʉˋ, sɨmɨ́ˆ! Dsʉˈ i̱ sɨmɨ́ˆ do jíñˈˉ e jáˈˉbaˈ e Tʉ́ˆ Simómbingˈ guisíngˈˆ e tǿrˋ oˈnʉ́ˆ. Dsʉˈ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do cañíirˋ: —O̱ˈ Tʉ́ˆ Simón do. Jangámˉ i̱ ángel i̱ jmóoˋ íˋ quiáˈˉbre do. \t Won mothonas lake, \"Dzili san,\" numa woi motholas ke chaches sas. Ai won mothonas, \"Ke lesko angelo si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dsi˜ loguáˆ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e júuˆ quiéˉe la. \t Si tume khan, antunchi ashun!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Judas Iscariote, i̱ dseaˋ i̱ cajángˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, mɨ˜ cangárˉ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ tɨˊ lɨ˜ nijngámˈˉbre Jesús, jo̱baˈ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈrˆ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e caˈéerˋ do, jo̱guɨ cajoˈˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajméerˋ do, jo̱baˈ cajá̱bˈˋtu̱r i̱ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel do lají̱i̱ˈ˜ e guiguiˊ íˈˋ cuteeˋ e caˈíñˈˋ quiáˈˉ e cajáiñˈˋ Jesús do, \t Kana O Judas kodo kai dias les ando vas, dikhlias ke shinde leske kris te mudaren les, keisailo, ai ningerdias palpale le trenda kotora rup kal rasha ai kal phure kai poronchinas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana tɨˊ lɨ˜ niˈnámˋbaa jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ joˋ nimáang˜guɨˈ jnea˜ cartɨˊ niguiéeˊ oor˜ e nifoˈˆnaˈ lala: “¡Juguiʉ́ˉ oˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ!” \t Dikh! Tumaro kher avela tumenge meklo; numa phenav tumenge, chi mai dikhena ma zhi kai chi mothona, Raduime kodo kai avel anda anav le Devlesko.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱bɨ lɨco̱ˈ nɨcatóˈˊ e jíñˈˉ e jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajingˈˊ ˈñiaˈrˊ, jo̱ cangáiñˉ Jesús e dob nɨsingˈˊ dseaˋ do cáaiñˋ, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e íbˋ dseaˋ do. \t Ai kana phendia kadia, woi boldinisaili, ai dikhlia le Jesusos ande punrnende; numa woi chi zhanelas ke sas O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e ˈnʉ́ˈˋ ˈnángˈˋtu̱ˈ jnea˜ lana, dsʉco̱ˈ lado guiéeˉ caquiéˈˋnaˈ carˋ carǿmˉbaˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ ˈnángˈˋnaˈ jnea˜ uiing˜ quiáˈˉ e nɨcangángˈˋnaˈ e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e nɨcajméˉe do. \t O Jesus phendia lenge, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumege: roden ma, ke xalian o manrho ai chaililian, ai na ke dikhlian le mirakluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ jmiguiʉbˊ guotɨɨˉnaaˈ seaˋ, lɨfaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ. \t Kadia o stato nai iek kotor, numa kerdiol anda but kotora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ lala: —¿I̱˜ nijé̱ˈˋ e cu̱u̱˜ e jlɨˊ fɨˊ otooˋ é̱e̱ˋ lɨ˜ caˈáiñˉ do? \t Phenenas mashkar pende, \"Kon spidela palpale o bax katar e wurota le greposhevosko amenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Janúˈˋ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e nifáˈˆa la: Co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ cagüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ dseaˋ quie̱ˊ mɨjú̱ˋ e ngojñir˜ jma˜. \t \"Ashun! Eta, iek manush gelo te shudel sumuntsi pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Nicuǿøˆbaa ˈnʉ́ˈˋ cuuˉ e nijmeeˉnaˈ e nilíbˈˋ jnea˜ cajo̱ e nicuǿøˆø jaléngˈˋ dseaˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lɨco̱ˈ niquidsiiˉ guóoˋo moguir˜ laco̱ˈguɨ la jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ na. \t phenelas, \"Den i man kadia putiera, saxke kana rhugiv ma i me vari kaske, ai thava le vas pe leste, te lel vi wo O Swunto Duxo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñibˋ jnea˜ e mɨ˜ ningɨ́ˋ e ninínˈˆn do, nijalíingˉ dseaˋ jiéngˈˋguɨ i̱ iing˜ nijmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ ieˈdsinúuˆ i̱ nɨˈˋ ooˉ i̱ iing˜ nijmiguiéengˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ e laco̱ˈ nitiúungˉ dseaˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Zhanav ke thola pe mashkar tumende manush sar le ruv, kai roden te rimon kana zhavatar, ai rodena te rimon savorhen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na dsíngˈˉ nɨrøøiñˋ dseeˉ jo̱guɨ jaˋ jmitir˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ lɨco̱ˈ mɨˈrˊ jnea˜ e nijmee˜e co̱o̱ˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. Dsʉˈ jaˋ nijmee˜e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jo̱ fɨˊ quinirˇ, co̱ˈ nɨcalɨseábˋ e jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ e cangongɨ́ɨngˉ Jonás, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t O Jesus phendias lenge, ferdi ek vitsa kai si nasul ai kai nai chachimasa le Devlesa mangen semno, numa chi iek chi avela dino, ferdi so kerdiliape ka profeto o Jonah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jíñˈˉ e jo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ iiñ˜ eáangˊ do lala: —Nab singˈˊ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ niquíiˈˆ. Jo̱baˈ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, i̱ dseaˋ i̱ iiñ˜ eáangˊ do caˈímˈˋbre niquiáˈˆ dseaˋ do e lɨ́ɨiñˈˊ do laco̱ˈ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. \t Ai porme phendia le disiploske, \"Eta, chi dei! ai antunchi kodia disiplo lia la ka lesko kher te beshel leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e iáangˋ dsíiˊbre caˈíñˈˋ dseaˋ do fɨˊ dsíiˊ e móoˊ lɨ˜ teáaiñˈ˜ do; jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱b e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ li˜ lanab catɨ́iñˈˋ lajaléiñˈˋ do fɨˊ uǿˉ quiʉ̱́ˋ e fɨˊ lɨ˜ sɨˈíˆ nitɨ́iñˈˋ do. \t Mangenas te len les ande pengo chuno; ai strazo o chuno areslo karing e phuv kai trobulas te zhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangángˉ Jesús niquiáˈrˆ, jo̱ cáangˋ i̱ niquiáˈrˆ do singˈˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ eáangˊ ˈneáaiñˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ niquiáˈrˆ do e éeiñˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ iiñ˜ eáangˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —Janúˈˋ, dseamɨ́ˋ, nab singˈˊ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ jó̱o̱ˈˋ do. \t Kana O Jesus dikhlia peska da, ai pasha late o disiplo, kai sas leske drago, phenel peska dake, \"Zhuvlio, Eta, cho shav!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caˈuǿømˋbɨr jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ lacaangˋ lɨ˜ guilíiñˉ, jo̱guɨ cajmiˈleáamˉbɨr i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ dséeˈ˜ e lɨco̱ˈ éerˉ capíˈˆ aceite fɨˊ moguiñˈ˜ do. \t Ai gonisarde but beng, ai thodia vuloi pe but naswalen, ai sastiarde le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ canúurˉ cajo̱ jial tíiˊ teáˋ caˈi̱i̱ˉ lúuˊ trompéˈˆ jo̱guɨ canúurˉ jial tíiˊ teáˋ canʉ́ˈˋ luu˜ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ canúuˉ luu˜ Fidiéeˇ ie˜ jo̱ camɨrˊ jmɨˈeeˇ e niquiúmˈˉ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ e féˈrˋ do, \t Ai ashunde o bashamos katar ek tutaraza, ai o glaso le Devlesko dia duma. Le manush tsipisarde ka o Moses te phenel O Del te na mai del duma lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, catǿˉ jaangˋ fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo catǿˈrˉ Jesús e nidǿˈˉ dseaˋ do íiˊ fɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱, dob teáangˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ caguiaangˉ do có̱o̱ˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e téeiñˋ Jesús lajeeˇ jo̱. \t Andek dies Savatone, O Jesus gelo ando kher ieke baresko le Farizeanonge te xal manrho po Sabato, ai kotse le manush lenas sama pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cangáiñˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ i̱ tiñíingˉ eáangˊ i̱ catá̱ˈˉ dsíiˊ e guóoˊ do tú̱ˉ cuuˉ e jiáangˋ eáangˊ e quíingˊ co̱o̱ˋ ñinéeˉ. \t Ai vi dikhlia ek chorhi phivli sar tholas dui xarkune kotora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e nidsicá̱ˆnaaˈ do e nicuǿøˆnaaˈ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ do o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈr có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ, co̱ˈ lajo̱b cajo̱, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nicuǿøˈ˜naaˈr do, nijméˉ e eáangˊguɨ nicuǿˈrˉ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. \t Ke kado zhutimos kai keren chi ferdi zhutil le Devleske narodos, numa kerela but rhugimata ai naisimata le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Tʉ́ˆ Simón eáangˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ góorˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ teáangˉnaˈ nifɨˊ quíˉiiˈ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ, \t Antunchi o Petri, pherdo le Swunto Duxosa phendia lenge, \"Tume kai san le bare le narodoske, ai tume le phure kai san ande Israel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ niguiaaˆ caˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e niˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ e jaˋ røøiñˋ dseeˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitir˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do, jo̱baˈ jaˋ calɨˈnéˉ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ faco̱ˈ lajo̱. \t Te si o manush ke pala zakono sai avel vorta angla Del, apo antunchi O Kristo mulo intaino!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e Fidiéeˇ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lanab cajo̱ catɨ́ˋ íˈˋ e niˈíingˉ bíˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Akana avili e kris la lumiaki; akana o beng kai si ande lumia avela shudino avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜guɨ lajeeˇ e seenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́nˉn e catɨ́ɨmˉbaa e niliúunˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ e niguiéngˈˊ áaˊnaˈ jaléˈˋ e júuˆ na. \t Numa haliarav ke trobul te mothav tumenge kadala dieli zhi kai godi traiiva, saxke te na bustren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ fɨˊ góoˋbre cagüéiñˉ cajo̱, dsʉˈ jaˋ caˈíngˈˋ dseaˋ góorˋ írˋ. \t Wo avilo ka peske, ai leske chi premisarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e lajaangˋ lajaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ñíˆnaˈ jial ˈnéˉ eeˉnaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ jial ˈnéˉ e jmɨˈgooˋnaˈre cajo̱ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Trobul swako anda tumende te inkerel pesko stato vuzho ai malado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e júuˆ nab e caguiaˊ dseaˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lana nɨcanibˈˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ e júuˆ jo̱ eáamˊ calɨˈíingˆ ta˜ e caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcalɨ́ˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ canʉ́ʉˉnaˈ jo̱guɨ cangángˈˋnaˈ e eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ. \t E lashi viasta zhal katar godi, ai anel pesko swuntsomos ande sa e lumia, vorta sar kerdia mashkar tumende de katar o dies kai e pervo data ashundian pa lashimos le Devlesko, ai sichilian te zhanen so si chaches o lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ ˈneáangˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ i̱ ˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ e jmooˋnaˈ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ lajo̱b jmóoˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. \t \"Te aven tumenge drago kodola kai san vi tume lenge drago, che mishtimos keren? Vi le bezexale drago lenge kodola kai si vi won lenge drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e cangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ do jaˋ cuǿøngˋ líˋ cøøngˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ e dseeˉ e caˈéeˋ i̱ Adán do. Co̱ˈ mɨ˜ caˈéeiñˋ do dseeˉ, jo̱baˈ canaangˋ e calɨseáˋ ˈmóˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ caˈnaamˋ dseaˋ jóng e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ e cangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jmóoˋ e íñˈˋ jneaa˜aaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ e jo̱ jmóoˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ nɨcaˈíingˉ lajaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai e podarka le Devleski nai sar o bezex le ieke manushesko Adam. E kris kai avili pala bezex palai iek kerdia te dosharel, numa e podarka dini ivia pala but shipke si te kerel o skepimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ laco̱o̱ˋ guotɨɨˉ dseaˋ jo̱guɨ nɨcaséerˊ e jo̱ laco̱o̱ˋ é̱e̱ˆ quiáˈˉ jie˜ lɨ˜ ñirˊ e guiʉ́ˉguɨ nilɨˈíingˆ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ. \t Akana O Del thodia sa le kotora ando stato sar manglia, te savorhe avilino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, jñʉ́ʉˉ jmɨɨb˜ jmóoˋguɨ e nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ Pascua quiáˈˉ dseaˋ Israel do, jo̱ cangóbˉtu̱ Jesús fɨˊ Betania e cangoˈeeˇtu̱r Lázaro i̱ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Shov dies mai anglal O Dies O Baro le Zhidovongo, O Jesus areslo ande Bethany, kai beshlo o Lazarus, kai O Jesus zhuvindisardia les anda le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ teáaiñˉ fɨˊ quiniˇ laco̱ˈ lɨ˜ guiingˇ Fidiéeˇ quiʉˈrˊ ta˜. Jo̱ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ jmɨcó̱o̱ˈr˜ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ nijmébˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ laniingˉ do íˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Akana won beshen angla than le Devlesko ai podain les adiese ai eriate ando lesko tampla. Ai Kodo kai beshel kotse lel sama lendar ke Wo si mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Lɨɨm˜bingˈ i̱i̱ˋ cagüɨˈˊ sɨ̱́ˈˋɨ̱, co̱ˈ ˈñiáˈˋa calɨlíˈˆi e lɨɨm˜bingˈ i̱ nɨcajmiˈleáanˆn có̱o̱ˈ˜ e ˈgønˈˊn. \t Numa O Jesus phendia, \"Vari kon azbadia ma; ke haliardem ke zor anklisto anda mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajáˉ ji̱i̱ˋ ooˉ fɨˊ latøøngˉ Egipto có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Canaán, jo̱ eáamˊ iihuɨ́ɨˊ cangongɨ́ɨngˉ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ co̱ˈ joˋ seaˋ e nidǿˈrˉ. \t Rimosaile e phuv ai chi mai bariolas xaben ande Egypt ai vi ando Canaan, ai sas baro nekazo; ai amare dada chi mai arakhenas xaben te pravarenpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ: Jaˋ jmooˋnaˈ e jmiquíngˈˉ óoˊnaˈ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ, co̱ˈ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ; co̱ˈ nɨjaquiéemˊ e nigüéengˉtu̱ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Na vachin tume pa iek kavreste, murhe phral, saxke te na aven dine pe kris katar O Del. Ashun, o Kristinitori sigo vriama si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e la guíimˋbaˈ ˈnéˉ e có̱o̱ˈ˜ e féngˈˊ óoˊbaˈ ˈnéˉ nijmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijméeˆnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e niˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨjíñˈˉ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Trobul te azhukeren ai te na aterdion. Kana kerdian so manglia O Del tumendar, O Del del tume so shinadia tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e nɨcasɨ́ɨiñˉ lahuɨ́ɨngˊ, jo̱baˈ caró̱o̱ˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ caféˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e nɨngóobˊ eáangˊ caˈnáangˉ Fidiéeˇ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ e niguiaaˉ jaléˈˋ juguiʉ́ˉ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e quiáˈˉ jial nileáiñˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b dseaˋ íˋ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kerdilia ek baro bunto, numa o Petri wushtilo opre, ai phendia lenge, \"Murhe phral, zhanen ke de dumult O Del alosardia mashkar tumende, saxke anda murho mui le Nas Zhiduvuria trobul te ashunen E Vorba le Devleski, ai te pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e jnɨ́ɨngˈ˜ lɨ˜ catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ jmidseaˋ laniimˉbingˈ i̱ cuǿøngˋ líˋ íˋ e fɨˊ dsíiˊ jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ; jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈírˋ e fɨˊ jo̱, ˈnéˉ e nɨquie̱rˊ feáˈˉ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ dseaˋ do niˈíiñˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ do ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ caguiaangˉguɨ mɨ˜ éeiñˈˋ dseeˉ e jaˋ lɨlíˈrˆ lajo̱. \t Iek data swako bersh o baro rasha avilo korkorho andre ande duito soba. Wo chi avilo andre bi le ratesa. Wo dia o rat ka Del sar ek podarka pala leske bezexa, ai vi pala sa le bezexa le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b mɨ˜ niquírˉ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nicaˈéeˋ dseaˋ lajeeˇ e seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai kai O Del dela sakones pala so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nilíˋ mɨ˜ nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ ie˜ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ nijmɨˈgóˋbre dseaˋ do jo̱guɨ nijmiféiñˈˊ dseaˋ do cajo̱; jo̱guɨ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, lajo̱b nijméeˆnaˈ, co̱ˈ eáamˊ jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ lajaléˈˋ júuˆ e nɨcaguiáˆnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Kana avela kodo dies te avel luvudime katar sa kodola kai si leske, ai luvudime katar sa kodola kai pachanpe ande leste, ai vi tume aven anda kodola, ke pachaian tume ande Vorba le Devleski kai andiam tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana jnea˜ niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ e jneab˜ dseaˋ cagáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱ ooˉbaa ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e niˈíin˜n dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ caang˜ tɨɨˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Ráanˈˉ jo̱ séeˈ˜ lɨ˜ ráanˈˋ jo̱ guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ. \t Numa te zhanen ke ka O Shav le Manushesko si e putiera pe phuv te iertil le bezexa.\" Antunchi phendia le bangeske, ' Wushti, le cho than, ai zha khere!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Berea eáangˊguɨ iiñ˜ ninúrˉ júuˆ guiaˊ dseaˋ do laco̱ˈguɨ dseaˋ seengˋ fɨˊ Tesalónica, jo̱ lajmɨnábˉ caˈíñˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ cuørˊ bíˋ e jmɨtɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ e júuˆ to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e guiˈrˊ su e jábˈˉ e júuˆ e caguiaˊ Paaˉ do. \t Kodola Zhiduvuria mai lashe sas de sar le Zhiduvuria kai sas ande Thessalonica, ashunde E Vorba le Devleski dragosa, ai swako dies lenas sama ande Vorba le Devleski, te si vorta so mothonas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ ˈnɨˊ do, jo̱baˈ canúˉu e guicajíngˈˉ i̱ catɨ́ˋ ˈnɨˊ lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ do: —¡Neaˊ jo̱ jǿøˉ e la! Jo̱baˈ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ i̱ uíngˈˉ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ cueˈíˈˋ. \t Kana Wo phuterdia o trito semno, ashundem o trito zhigeni zhuvindil phenel, \"Aidi ai Dikh!\" Strazo dikhlem ek gras kalo, ai kodo kai beshlo po gras inkerelas ando lesko vas dui kintaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ jaˋ catɨ́ɨnˉn jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e niˈíinˈ˜n e ta˜ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Dsʉˈ laˈeáangˊ e guiúmˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨnˉn, jo̱baˈ cacuøˈrˊ jnea˜ ta˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jaléˈˋ e jloˈˆ niguoˈˆ e ˈgøngˈˊ eáangˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ ningángˈˋnaaˈ jial lɨ́ɨˊ. \t Me sim o mai tele katar kodola kai si mai tele anda sa o narodo le Devlesko; ai O Del dia ma kadia podarka, te anav ka kodola kai Nai Zhiduvuria e lashi viasta kai mothol pa barvalimos o baro le Kristosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ Moi˜ dobɨ cajo̱ i̱ casɨ́ˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la: “Fidiéeˇ nijmérˉ e fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ nigüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ do laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jnea˜.” \t Ai pale o Moses phendia le Zhidovonge, O Del tradela tumenge iek profeto sar mande kei avela iek anda tumaro narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ fii˜ ˈléeˉ do e caguiéngˈˉ Jesús fɨˊ Capernaum, jo̱ dsifɨˊ ladob casíiñˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e cangoféeiñˈˇ Jesús faˈ e nidsérˉ e nidsijmiˈleáaiñˆ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. \t Kodo manush kana ashundia pa Jesus, tradia phure Zhidovon leste te phushel les te avel te sastiarel lesko sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈuøøiñˋ e fɨˊ jo̱, cangɨ́ɨmˊtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱ dsʉˈ Jesús dseángˈˉ jaˋ iim˜bre faˈ e calɨñiˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ, \t O Jesus ai leske disipluria gele kotsar, ai nakhle pasha Galilee; O Jesus chi mangelas vari kon te zhanel kai sas wo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ lado, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Gadara do camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ Jesús e nigüɨˈɨ́ɨbˊ dseaˋ do e fɨˊ lɨ˜ táaiñˈˋ do, co̱ˈ dsíngˈˉ ˈgóˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do lado, jo̱ dsifɨˊ ladob caˈíˉtu̱ Jesús dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ caˈírˉ fɨˊ e nidsémˈˉtu̱r fɨˊ Galilea. \t Antunchi sa o narodo kodole gavesko kai bushonas Gadarenes, rhugisaile ka Jesus te duriol lendar ke daranas. O Jesus anklisto ande pharaxoditsi, ai gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈgøngˈˊ i̱ Tée˜ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jmóoˋbre jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jo̱guɨ jaléˈˋ e li˜ fɨˊ jee˜ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱. \t O Stephen, kai sas pherdo lashimos ai pherdo putiera, kerelas bari bucha andel Devlesko anav, ai bare mirakluria mashkar o narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jɨˋguɨ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ caˈnoˈrˉ jial laco̱ˈ nijmiˈiáangˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ cangongɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jaléˈˋ e gaˋ e caféˈˋ dseaˋ uii˜ quíiˈˉ, jneab˜ cangongɨ́ɨngˉ jaléˈˋ e jo̱.” \t Ke O Kristo chi rodelas kon plachal les numa sar mothol E Vorba le Devleski, \"Le dieli le chorhe kodolenge kai marenas mui lestar pele pe leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ sɨguíinˆn quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe do, jo̱baˈ cacuǿˋø júuˆ quiéˉe quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: “Dseángˈˉ jaˋ niñíiñˋ e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ laco̱ˈ ngóoˊ jmɨɨ˜”. \t Simas xoliariko lensa ai me phendem mange, \"Won chi avena andre ai hodinin mansa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ ˈléeˉ i̱ jéengˋ Paaˉ do cartɨˊ Cesarea, jo̱ caja̱ˈˊbre e jiˋ do i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jo̱, jo̱guɨ cajámˈˋbɨr Paaˉ cajo̱. \t Kana aresle ando Caesarea, le ketani pel gras dine o lil ka governori kotse, ai dine les le Pavlos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangámˈˉtu̱ Jesús fɨˊ góorˋ fɨˊ lɨ˜ cacuáiñˉ fɨˊ lɨ˜ siiˋ Nazaret, jo̱ có̱o̱ˈ˜bre jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ. \t O Jesus gelotar kotsar, ai areslo ando foro kai barilo; ai leske disipluria linepe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜baˈ Fidiéeˇ e niˈeˊguɨ́ɨ e júuˆ la dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ e laco̱ˈ ningángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ lajo̱b catɨ́ɨngˉ e nijmee˜e. \t Rhugin tume, saxke te dav duma pa kodia buchi, ai te sikavav mishto te haliaren sar trobul te kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, se̱e̱ˉnaaˈ la neˋnaaˈ yee˜naaˈ o̱ˈguɨ júungˉnaaˈ la neˋnaaˈ yee˜naaˈ cajo̱. \t Swako anda amende traiil peske, ai khonik chi merel peske; Te traiisaras, traiisaras le Devleske, ai te merasa, meras le Devleske. No te traiisarasa vai te merasa, sa ame Devleske sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguilíingˉ có̱o̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ quiáˈˉ i̱ Cornelio do, eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e cangɨ́ɨmˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱, \t Ai le shave le Devleske kai avile sas le Petresa chudisaile, ke dikhle kai O Swunto Duxo hulisto vi pe le Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangojéengˋ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Jesús jaangˋ dseaˋ tiuungˉ jo̱guɨ i̱ jaˋ féˈˋ cajo̱. Jo̱ i̱ ˈlɨmˈˆ jmóoˋ e nilɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ do lado. Jo̱ dsʉˈ Jesús cajmiˈleáamˉbre i̱ dseaˋ do, jo̱ calɨjnébˈˋtu̱iñˈ do jo̱guɨ caféˈˋtu̱iñˈ cajo̱. \t Antunchi andine ka Jesus iek manush kai sas korho ai muto ke sas beng ande leste. O Jesus sastiardia kodole manushes, ta dias duma ai vi dikhlias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ iihuɨ́ɨˊ e eáamˊ niˈíingˈ˜naˈ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ jmɨˈøøngˉ i̱ dseaˋ i̱ guiúngˉ e nɨcatu̱u̱ˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ la. Jo̱ e jo̱ canaangˋ mɨ˜ catu̱u̱ˋ jmɨ˜ Abel i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ guiúngˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱ cartɨˊ mɨ˜ catu̱u̱ˋ jmɨ˜ Zacarías, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Berequías, co̱ˈ i̱ dseaˋ íbˋ i̱ cajngangˈˊ ˈnʉ́ˈˋ cáangˋ nifeˈˋ quiá̱ˈˉ siguiˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén. \t Kadia si te perel e dosh pe tumende pala sa o rat shordo ande lumia chache manushengo, de katar o rat le Abelosko o chacho, zhi ka rat le Zachariahosko, o shav le Barachiasesko, kai tume mudardian mashkar e tamplo ai o altari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ ˈléeˉ do canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜ lala: —Jaˋ guiing˜ nisiingˉnaaˈ e ˈmɨˈˊ na, jo̱ macóˆooˈ ne˜duuˈ i̱˜ nilíˈˋ nicó̱o̱ˋ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e nab calɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: “Cajméebˋ dseaˋ guiéeˆ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋɨ̱, jo̱guɨ cacóorˋ quiáˈˉ i̱˜ nilɨ́ˈˆ e sɨ̱́ˈˋɨ̱ e contøøngˉ do.” Jo̱ lajo̱b dseángˈˉ cajméeˋ i̱ ˈléeˉ do có̱o̱ˈ˜ sɨ̱ˈˆ Jesús. \t Ai phende mashkar pende, \"Na shinas la, numa thodepe te dikhen kon niril la,\" lela la: saxke te kerdiol so phendiasas E Vorba le Devleski, kai phenel, \"Won hulade murhe tsalia mashkar pende, ai thodepe te dikhen kon niril murhi raxami.\" So kerde le ketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ e fáˈˋa na jaˋ catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ lajɨɨngˋnaˈ; co̱ˈ ñiˋbaa guiʉ́ˉ i̱˜ jaléngˈˋ i̱ nɨcaguíinˈ˜n. Dsʉˈ dseángˈˉ ˈnéˉ lɨtib˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jaangˋ lajeeˇ dseaˋ i̱ gǿˈˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜baa lana, nɨˈníˈˋ níimˉbre jnea˜.” \t \"Chi phenav, ke dav duma pa savorhende; zhanav save alosardem; numa trobul o ramomos te kerdiol, so phenel, \"Kodo kai xal manrho mansa vazdia peske kur pe mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seaˋ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na. \t Kodo kai si les khan te ashunel. Mek te ashunel!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nijmɨˈgooˋ rúngˈˋnaˈ cajo̱. \t Te aven drago iek kavreske sar phral kai si drago iek kavreske; ai lazhan iek kavrestar;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ lɨ˜ guiˈnáˈˆ ɨrˊ do: Cangojéengˋ dseaˋ írˋ fɨˊ lɨ˜ nijúuiñˉ laco̱ˈguɨ la jéengˋ dseaˋ jaangˋ joˈseˈˋ i̱ dsijngáaiñˈ˜; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ caˈóorˋ laco̱ˈguɨ jaˋ óoˋ jaangˋ joˈseˈˋ mɨ˜ sɨtɨ́ɨngˊ dseaˋ jñʉ́ˆreˈ. \t Ai eta, so jinelas ande Vorba le Devleski, angerde les sar iek bakriorho kai ingeren les te mudaren les; wo sas sar iek vitselo kai chi mothol kanch angla kuko kai rhandel le bal pa leste, chi phuterdia vov si o mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e güɨlɨseemˋbre có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lata˜. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t O Del kai del e pacha te avel tumensa savorhensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaamˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ íˋbaˈ nɨjáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ cajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ. \t Ferdi iek Devles, iek pachamos, ai iek bolimos;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ catǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nigüɨquiéˈˋnaˈ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ iim˜baˈ güɨlíingˉnaˈ, jo̱baˈ güɨlíingˉnaˈ jóng, jo̱guɨ quiéˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e niguiárˉ fɨˊ ni˜ mes˜ e jaˋ jmɨngɨɨˇnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ do su cuǿøngˋ cøˈˆnaˈ o̱si jaˋ cuǿøngˋ é. \t Te si vari kon kai chi pachalpe ai akharel tume, ai te mangena te xan. Xan so godi anena tume, bi te phushen te dar si vari so kai chi trobul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e teábˋ ˈnéˉ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cuøˈˊ óoˊnaˈ e jie˜ mɨˊ lɨ˜ túngˉ áaˊnaˈ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ. Jo̱guɨ cajo̱ contøøngˉ cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ e jméeˆnaˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e nicangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e jaˋ lɨ́ˈˆ táˈˉ jmooˋnaˈ e ta˜ e jmooˋnaˈ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Kadia, murhe drazhe phral, aven zurale, na parhudion, keren buchi mai mishto, ai mai mishto ande diela le Devleske, te zhanen ke tumari buchi chi avela intaino ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás e quiʉˈrˊ ta˜ condseáˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ e nijmeáiñˈˋ dseaˋ gaˋ, jo̱guɨ condseáˈˉguɨ dseaˋ do e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ íingˆ quiáˈrˉ song cajméerˋ lajo̱, co̱ˈ niˈíimˉ lajɨˋ tú̱ˉ e ta˜ do, jo̱ joˋ eeˋ bíˋ seeiñˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jóng. Jo̱baˈ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e na, co̱ˈ fɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e laˈeáangˊ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆbaˈ e tɨɨnˉ uøønˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ; \t Teala o beng gonil le benges, won si xulade pe peste, sar rhivdila ai ashela leski amperetsia? Numa tume phenen ke goniv le bengen katar o Beezebub."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneab˜ dseaˋ i̱ laˈuii˜ do jo̱guɨ jnea˜bɨ i̱ tɨˊ lɨ˜ cadséngˉ do cajo̱, jo̱ jneab˜ i̱ seengˋ ie˜ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jnea˜bɨ cajo̱ i̱ seengˋ cartɨˊ mɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ. \t Me sim o \"A\" ai o \"Z\", o \"de anda gor\" ai o \"zhando gor\", o Pervo ai o Paluno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, co̱ˈ ii˜ jneaˈˆ faˈ e ˈnʉ́ˈˋ nilɨñíˆnaˈ jial lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajúngˉ e laco̱ˈ jaˋ cuǿˈˆ fɨˈíˆ yaang˜naˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Amare phral, ame mangas te zhanen o chachimos pa kodola kai mule (soven), saxke te na aven nekezhime sar le kolaver manush kai nai le chi iek azhukerimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ e nitʉ́ˆnaˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e gaˋ, jo̱ ˈnéˉ nijméeˆnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ ˈnéˉ nijmɨˈúungˋnaˈ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Trobul te na mai kerel o nasulimos, numa o mishtimos; trobul te rodel e pacha, ai te lelpe pala late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, co̱ˈ guiúmˉbaˈ jnéengˉnaˈ jǿøngˉ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˉ caluuˇ, jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ lɨco̱ˈ jmɨcaam˜baˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ jo̱guɨ jmangˈˉ e ˈlɨbˈˆ ɨˊ áaˊnaˈ. \t Sakadia vi tume avrial miazon vorta le manushenge, numa andral bezexale san ai chi san so keren te miazon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ tǿˈˋ Fidiéeˇ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ e nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguórˋ, lɨfaˈ jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜bingˈ i̱ guíñˈˋ. \t \"Ke but si akharde, numa xantsi si halome.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e mɨ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ seaˋ dseeˉ quíiˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e mɨ́ɨˈ˜naˈ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ íˈˋ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ niˈɨ́ˉ íˈˋ quíiˉnaˈ. \t Te si tume kris mashkar tumende, na kerel la mashkar le manush kai nai chache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e nɨcaquiʉ́ˈˉʉ ta˜ e nɨcató̱ˉ na, dseángˈˉ lanab nijé̱ˉ. \t O Pilate phendia, \"So me ramosardem, trobul te beshel ramome.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmeeˈˉ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e ˈnʉbˋ dseaˋ quié̱ˈˋ nifɨˊ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱guɨ cajmeeˈˉ cajo̱ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lají̱i̱ˈ˜ jmidseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ co̱o̱bˋ mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e niquiʉ́ˈrˆ ta˜ fɨˊ latøøngˉ jmɨgüíˋ. \t Ai Tu chidinisailian le andek than ande ek amperetsia, ai tu kerdian anda lende rashai amare Devleske, ai won poronchina pe phuv.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ Isáaˊ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cacuøˈˊbre júuˆ quiáˈrˉ i̱ jó̱o̱rˊ gángˉ do i̱ siiˋ Jacóoˆ jo̱guɨ i̱ siiˋ Esaú e guiʉ́bˉ nidsijéeˊ quiáiñˈˉ do. \t Pala pachamos O Isak swuntosardia o Iakov ai o Esau anda so avela mai angle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niˈiuungˉ jaangˋ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ i̱ siiˋ Barrabás co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ nijmóoˋ ta˜ jngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ jee˜ mɨ́ɨˈ˜. \t Sas phandado antunchi iek kai zhanglo liaspe ke de sa nasul lo, ai mudardia vari kas, lesko anav sas Barabbas. (Ande temnitsa sas iek kai busholas o Barabbas, peske dosha lensa anda iek mudarimos kai kerde ande bunto.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lana có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ caguiaangˉguɨ na, nifɨ́ˈˆnaˈ fii˜ ˈléeˉ e nijajeáaiñˉ i̱ Paaˉ do dsaˈóˋ fɨˊ quiníˆnaˈ, jo̱guɨ nijmeeˉnaˈ e nilɨgøøiñˋ lɨco̱ˈ nifɨ́ˈˆnaˈr e nijmɨngɨ́ɨˈˇnaˈr jaléˈˋ e dseeˉ e seaˋ quiáˈrˉ laˈuiing˜ lanʉ́ˈˉ. Jo̱guɨ jneaˈˆ, dseaˋ tu̱lángˉnaaˈ, nijmeáangˈ˜ guiʉ́ˉ yee˜naaˈ e nijngáangˈ˜naaˈr guiáˈˆ fɨˊ nʉ́ˈˉguɨ e nigüeáiñˈˊ catɨˊ la. \t Akana tume ai le mai bare mangen ka baro le ketanengo te anel le Pavlos tumenge terhara, ai mothon ke mangen te dikhen mai mishto so kerdia, ai ame, mai anglal ke sar te pashol tumende, mudaras les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jie˜ jaˋ condseáˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ teáangˈ˜ é̱ˈˋ jmɨñíˈˆ cajúmˉbreˈ, jo̱guɨ caˈímˉ cajo̱ jie˜ jaˋ condseáˈˉ jaléˈˋ e móoˊ e ngɨˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ. \t E trito partia anda sa le dieli kai traiin ande maria sas mudarde, ai trito anda sa le paraxoduria pharhade sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ángeles i̱ ˈlɨngˈˆ quiáaˉreˈ jaˋ seaˋ bíˋ quiáaˉreˈ faˈ e calɨ́ˈˉreˈ e ˈniiˋ do. Jo̱baˈ joˋ calɨseáˋguɨ é̱e̱ˆ quiáaˉreˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ faˈ e nigüeáˋreˈ fɨˊ jo̱. \t O baro sap ai leske angelon chi nirisarde. Nas lenge than ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e niguiˈrˉ lajaléˈˋ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e niˈnɨ́ngˉneiñˈ. \t O manush duxosko aver fielo kerel kris pe sa le dieli, ai pe leste korkorho chi kerel kris khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ cacuøˈˊreiñˈ do fɨˊ lajo̱, jo̱ lɨ́ˈˆ casɨ́ˈˉreiñˈ do e nidséiñˈˉ fɨˊ quiáˈˉbre jo̱guɨ e nisɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ lajaléˈˋ e nɨcajméeˋ Fíiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ írˋ, jo̱guɨ jial calɨ́ˉ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ dseaˋ do cajo̱. \t Numa O Jesus chi meklia les te zhal, ai phendia leske, \"Zha khere ai phenes lenge so godi kerdia tuke O Del, ai sar sas les mila pe tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ˈléeˉ do cajméerˋ co̱o̱ˋ lɨ́ˈˆ corona có̱o̱ˈ˜ layaang˜ tó̱o̱ˊ, jo̱ e jo̱b catá̱ˈrˉ fɨˊ mogui˜ Jesús, jo̱guɨ cajlɨ́ɨiñˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ niungˈˋ e lɨ́ɨˊ laco̱ˈ e quie̱ˊ dseaˋ niingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜. \t Le ketani kerde andal kanrhe iek korona, ai tsode la pe lesko shero, ai dine pe leste iek rhocha brazbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ ˈníˈˋ níimˉbre i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ iiñ˜ nidsiquiéeiñˊ fɨˊ cáangˋ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ iiñ˜ e nilɨlíˈˆ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóorˋ do. \t Ke kon godi kerel o nasulimos nai leske drago e vediara, ai chi avel kai vediara, ke chi mangel te dichol leske bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Moi˜ dobingˈ caˈuǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ dseaˋ Israel fɨˊ Egipto, jo̱ íˋbingˈ lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ cajméerˋ jaléˈˋ e li˜ jo̱guɨ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajeeˇ jéeiñˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ mɨ˜ cacuoˈrˊ fɨˊ mar Rojo jo̱guɨ mɨ˜ cangɨrˊ fɨˊ jee˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ. \t O Moses si kai ankaladia le Zhidovon andai Egypt, ai kai kerdia mirakluria ai semnuria ande kodo them, kai pai e loli, ai ande pusta shtarvardesh bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ɨɨˋnaˈ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ɨˊ óoˊnaˈ yaam˜baˈ. Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ jaˋ jmóoˋo lajo̱ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ la ñiiˉ ˈñiáˈˋa. \t Tumare kris si manusheske; me chi kerav kris pe khanikaste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ Filólogo có̱o̱ˈ˜guɨ Julia có̱o̱ˈ˜guɨ Nereo có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseamɨ́ˋ rúiñˈˋ do, jo̱guɨ guicó̱o̱ˈˇ Olimpas cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨɨngˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ na. \t Dikhen o Philologus, ai e Julia, o Nereus, ai leski phei, o Olimpas, ai sa le shave le Devleske kai si lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e Dseaˋ Jmáangˉ nɨcajmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ co̱o̱ˋ néeˈ˜ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quíˉiiˈ lata˜, jo̱baˈ uíiˈ˜ e jo̱ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ guiúngˉ fɨˊ quinirˇ. \t Amare bezexa si vuzharde ai ame sam vuzhe ke O Kristo dia pesko stato sar ek podarka ka Del. Wo kerdia les ferdi iek data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ Séˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ cangogüeárˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Nazaret e néeˊ fɨˊ jo̱. Jo̱ calɨ́ˉ e na e laco̱ˈ calɨti˜ jaléˈˋ júuˆ e caféˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ e Jesús nilɨsiirˋ jaangˋ dseaˋ nazareno. \t Gelo te beshel ando foro Nazareth, te pherdiol so sas phendo katar le profeturia,, ke si te akharen les Nazarene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dsifɨˊ ladob cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨhuíingˉ cáanˋn, Satanás, dsʉco̱ˈ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱: “Jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉbingˈ nijmifénˈˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ íˋbre e nijmitíˈˆ cajo̱.” \t O Jesus dia les atweto, \"E Vorba le Devleski mothol, 'Rhugisavo ka cho Del ai ferdi les podaisar.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jɨˋguɨ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Salomón do, dseaˋ i̱ eáangˊ seaˋ cuuˉ, dseángˈˉ jaˋ caquímˈˊ ˈñiaˈrˊ ˈmɨˈˊ e niguoˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la niguoˈˆ co̱o̱ˋ líˆ. \t Numa phenav tumenge, chi o Solomon, ande sa pesko barvalimos nas kadia shukar huriardo sar iek luluji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lana nɨse̱e̱ˉnaaˈ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ e joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ quíˉiiˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ jaˋ dseengˋ faˈ e nibeáangˈ˜guɨ dseeˉ yee˜naaˈ. \t Apo? Si te keras bezexa, ke chi sam tela zakono, numa tela lashimos le Devlesko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jáˈˉbaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e dsíngˈˉ nilɨˈiáangˋ dsíiˊ i̱ fiir˜ do, co̱ˈ calɨtib˜ jaléˈˋ ta˜ e caséerˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do, jo̱ jo̱guɨbaˈ nicuǿˈˉreiñˈ do e nineˈˉ niñˈ˜ do jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. \t Chachimasa phenav tumenge, si te thol les baro pe so godi si les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋguɨ́ɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jie˜ mɨˊ tiúungˊnaˈ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱baˈ nɨsɨtaˇ dsiˋnaaˈ e joˋ ˈgóˈˋnaaˈ o̱ˈguɨ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ mɨ˜ nigüéengˉtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai akana, murhe shave, beshen astarde ka Kristo, saxke te avas pherdo pachamos kana avela, ai na te avel amenge lazhav angla leste o dies kai avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ dsʉˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ngɨˊ quiéengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ o̱si i̱ ngɨˊ jéengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ cuˈˋ tʉ́ˈˋ ie˜ jo̱! Co̱ˈ dsíngˈˉ nicá̱ˋ dseaˋ iihuɨ́ɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨb nicá̱ˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén la iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Nasul le zhuvliange kai si pharia glatasa, ai kodolen kai si le glate pe chuchi ande kodola dies! Ai avela baro nekazo ando them, ai xoli pe kado narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜ caseángˈˊ rúˈˋnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ niquiee˜naaˈ iˋnaaˈ co̱lɨɨng˜ e laco̱ˈ jmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caféˈˋ Paaˉ güɨ́ˉ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ caseángˈˊ e uǿøˋ do. Jo̱ co̱ˈ iuungˉ Paaˉ fɨˊ e nigüɨˈɨ́ɨˊbre mɨ˜ nijneáˋ e uǿøˋ jo̱, jo̱baˈ cueebˋ júuˆ quiáˈrˉ cajméerˋ cartɨˊ uǿøˋ guienʉ́ʉbˊ. \t Savatone le disipluria chidinesas andek than te xas e mol ai o manrho. O Pavlo kai trobulas te zhaltar pe terharin, divinilas pa Del le phralensa kai sas kotse, ai dia lensa duma zhi kal desh u dui e riat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¡I̱ ˈlɨmˈˆ jéeˊ quíiˉ ˈnʉˋ! Co̱ˈ jneaˈˆ jaˋ ɨˊ dsiˋnaaˈ faˈ e nijngángˈˆnaaˈ ˈnʉˋ. \t Le manush phende leske, \"Tut si tu iek beng ande tute! Kon rodel te mudarel tu?\"\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseaˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ ñirˊ e˜ nijmérˉ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nimɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e niˈɨ́ˆ dsíirˊ e˜ jaléˈˋ e nijmérˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e camɨrˊ do; co̱ˈ íˋbingˈ cuøˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ lalíingˋ jo̱guɨ e iáangˋ dsíirˊ mɨ˜ mɨˈˊ dseaˋ írˋ e jmɨcó̱o̱iñˈ˜ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaˋ e ˈgaaiñˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱ cajo̱. \t Numa te si iek anda tumende kai chi haliarel, trobul te mangel katar O Del, te del les te haliarel, ai O Del dela les; ke O Del del savorhen but ai lashimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nijalíiñˉ jo̱ nijmɨgóorˋ e lɨ́ɨiñˊ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ seemˋbɨ i̱ nijmɨgóorˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱; jo̱guɨ eáamˊ nijmérˉ jaléˈˋ e li˜ jo̱guɨ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. Jo̱ nijmérˉ lajo̱ e lɨco̱ˈ nijmɨgóoˋbre jo̱ quiá̱bˈˉjiʉ nijmɨgǿøiñˋ la quie̱ˊguɨ i̱ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ do, dsʉˈ jaˉ líˈˋ jmérˉ lajo̱. \t Ke si te vazdenpe xoxamne kristuria ai xoxamne profeturia; kai kerena kasave semnuria ai mirakluria, ta te sai kamas te atsaven vi kodolen kai si halome katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨti˜ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Calɨˈíiñˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ.” \t Kadia kerdilia sar o ramomos phendia, won gindisarde pa leste sar iek manush kai phaglo o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lɨ́ˈˆ jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e jmooˋnaˈ na cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e ninii˜tú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ na. \t Numa tume garaven tume so si tume zhi kai avava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ quiáˈˉ Ananías jo̱ cajíñˈˉ: —Gua˜, jo̱ güɨjmitiˇ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉ́ˈˋʉ, co̱ˈ jnea˜ nɨcaˈnáanˉn i̱ dseañʉˈˋ do e niguiárˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel cajo̱. \t Numa O Del phendia leske, \"Zha, ke me alosardem kadale manushes, ai thava les te kerel mange buchi, ai te mothol murho anav le kolavre themenge, ka penge amperatsi, ai kal Zhiduvuria;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ do e Fidiéeˇbingˈ caˈnáangˉ Tʉ́ˆ Simón e nilíiñˉ dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱ lajo̱b cajo̱ caˈnáangˉ Fidiéeˇ jnea˜ e nilíinˉn dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ niguiaaˆ e júuˆ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Ke O Del kerdia anda mande e sluga shinadi kodolenge kai Nai Zhiduvuria, sa sar kerdia anda Petri e sluga shinadi le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, e jnea˜ dseaˋ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ jial tíiˊ niguoˈˆ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ lajo̱b nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱, jo̱ lajeeˇ tab˜ nijmérˉ lajo̱. \t Te sas O Del luvudime ande leste, O Del vi wo luvudila les ande peste, ai luvudila les mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do, jo̱ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel sɨjeemˇbre i̱ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱baˈ uǿøˋ jmɨɨ˜ jaˋ tʉ́ˋ dseaˋ góoˊooˈ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ e jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do. Jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨnˋn e nɨcagüéngˉ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaˈ do, jo̱baˈ cuøˈˊ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel jnea˜ dseeˉ lana, dseata˜ quíˉiiˈ Agripa. \t Le desh u dui vitsi amare narodoske pachanpe ke dikhena ke kerdiol so sas shinado, ande kodia keren buchi le Devleski raduimasa, vi adiese ai vi e riate. Anda kodia Amperatona Agrippa, pala kado pachamos sim dino ande kris katar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ teáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ cuǿˈˉ bíˋ yaang˜ e jaˋ nitʉ́rˋ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ nɨteáaiñˉ do. \t Pala kodia, le shave le Devleske trobul te garaven lengo pachamos ando Jesus, ai te garaven E Vorba le Devleski ando lengo ilo zhando gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jneaˈˆ guiaˋnaaˈ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ seengˋ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ féˈˋ e o̱ˈ jáˈˉ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜? \t Fin phenas ke Kristo zhuvindisailo andal mulen. Sar uni anda tumende phenen ke nai zhuvindimos le mulen?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Song nineˋnaaˈ e nijgiáaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ, jo̱guɨbaˈ jáˈˉ nilíiˋnaaˈ jóng e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaˈ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ, jo̱guɨ i̱ nilíingˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quíˉiiˈ cajo̱. Jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ taang˜ cáaiñˋ do, gabˋ féˈrˋ uíiˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Mek O Kristo, O Amperato anda Israel, te avel tele pa trushul, ke mangas te dikhas ai pachas ame ande leste. Ai vi le dui kai sas thodine po trushul lesa marde mui lestar sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ síngˈˋnaˈ teáˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ güɨlɨseemˋbaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ jaˋ jmɨtúngˉ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ nɨcajáamˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcaˈeˈˊ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ cuǿøˈ˜baˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ contøøngˉ. \t Aven zurales astarde ande leste, keren sa tumaro traio pe leste, barion ando pachamos pala so sichilian, ai naisin sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catáiñˈˆ dseaˋ do jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e dsíiˊ ˈnʉñíbˆ caˈíñˈˉ do ladsifɨˊ lado. Jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ caquiʉˈrˊ ta˜ guijñúungˉ ˈléeˉ quiáˈrˉ i̱ nidsijméeˉ íˆ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, jo̱guɨ e nijmérˉ dsiguiéengˊ táˈˉ la quiúungˉ dseaˋ e laco̱ˈ jaˋ sɨtúungˋ; jo̱ ɨˊ dsíirˊ e mɨ˜ ningɨ́ˋ e jmɨɨ˜ dobaˈ nisíñˈˋ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ. \t Line les, ai thode les ande temnitsa, ai thode desh u shov ketani te arakhen les; ai mangen te sikaven les angla narodo pala E Patradi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "mɨ˜ cangɨ́ˋ e cacuǿøiñˋ dseaˋ do e cajúiñˈˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmijí̱ˈˊtu̱r Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ laˈeáangˊ íˋ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Sas dino kai martia pala amare bezexa, ai sas andino palpale ka traio amenge te kerel anda amende vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ nɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ e ie˜ mɨ˜ cajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lafaˈ e cajúmˉbaaˈ jóng có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Pate, chi zhanen, ke ame savorhe sama bolde ando Jesus Kristo, samas bolde ande leski martia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caséeˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do nir˜, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ gángˉ do joˋ i̱i̱ˋ seengˋ e fɨˊ do; ˈñiabˈˊ Jesús singˈˊguɨr. \t Kana vazde penge iakha, chi mai dikhle kanikas, ferdi O Jesus sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ güɨdsigáˋ óoˊnaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la, co̱ˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨˈlɨɨng˜ ninúrˉ júuˆ quiéˉe \t Na chudin tume ke o chaso avela, ke sa le mule kai si andel le greposhevuria ashunen lesko glaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e féˈˋ Paaˉ lajo̱, jo̱ catɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ iñíˈˆ jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cafíiñˋ e iñíˈˆ do jo̱ canaaiñˋ gøˈˊbre. \t Kana getosardia te del duma, o Pavlo lia manrho, ai rhigisailo ka Del anda leste angla savorhende, ai phaglia les, ai thodiape te xal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ dseaˋ íˋbɨ cajo̱ i̱ nileángˉ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱guɨ dseaˋ íˋbɨ cajo̱ i̱ nito̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ jnea˜ cartɨˊ mɨ˜ nitǿørˋ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. ¡Jo̱guɨ majmifémˈˊbaaˈ dseaˋ do carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜! Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. \t O Kristo ankalavela ma anda swako nasulimos, ai arakhela ma ai garavela ma vuzho te zhav ande lesko rhaio le cheresko. Leske te avel o luvudimos sa data, ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song lɨɨng˜ eeˋ nɨcaˈléerˊ quíiˈˉ o̱si eeˋ nɨcarøøiñˋ quíiˈˉ é, jo̱baˈ jneab˜ niquɨ́ˉɨ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Ai te shubisailo vari so karing tute, vai te kamela tuke vari so, tu jin pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ lala e lǿøngˉneiñˈ: —¡Güɨlɨseemˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel! \t ai phendias leske, \"Lungo traio ka O Amperato le Zhidovongo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jmeeˉ júuˆ, neˇeeˈ, ¿su ˈnʉbˋ Dseaˋ Jmáangˉ? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Song nijmee˜ jnea˜ júuˆ røøˋ, jaˋ jáˈˉ nilíingˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe jóng. \t \"Te san tu O Kristo? Phen amenge,\" O Jesus phendia lenge, \"Te phenava tumenge, tume chi pachan;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ: —Jaˋ e fɨˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ i̱ dseamɨ́ˋ na, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajméerˋ na e nɨcaguiarˊ guiʉ́ˉ quiéˉe mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e quiáˈˉ niˈámˉbaa. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Mek la! Woi garadiasas kadia duxi pala e vriama kana groposarena ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ngámˈˋbaˈ jaléˈˋ e júuˆ na jo̱guɨ jmitíˆbɨˈ e iáangˋ óoˊnaˈ cajo̱, jo̱baˈ juguiʉ́bˉ nilɨseengˋnaˈ jóng. \t Te zhanena kadala dieli, tume san raduime ferdi te thona tume te keren le!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ joˋ seengˋguɨ Fidiéeˇ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ, co̱ˈ jaamˋ Fidiéeˇ i̱ seengˋ; jo̱guɨ jaˋ seengˋ fɨ́ɨngˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ i̱ ɨ́ɨˋ íˈˋ uíiˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lajo̱. \t Ke ferdi iek Del si, ai iek manush kai anel andek than le manushen ai le Devles, kodo manush si O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ latɨˊ mɨ˜ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Abel jo̱guɨ cartɨˊ mɨ˜ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Zacarías fɨˊ jeeng˜ lɨ˜ guiaˊ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ e cuøˈrˊ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nijmébˉ Fidiéeˇ e niquíˉ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ do. \t De katar o rat le pervone manushesko kai sas o Abel zhi ka rat le profetosko kai busholas Zacharias, kai mudarde mashkar o altari ai mashkar e tampla; chachimasa, mothav tumenge, 'Avela nanglo te pochinen kado narodo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuøˈrˊ Jesús jmɨ́ˈˆ jmɨɨˋ huɨɨngˋ jǿˈˆ e sɨcáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ooˋ e siiˋ mirra e sɨˈíˆ nɨˈɨ̱́ˈˉ dseaˋ do, dsʉˈ Jesús jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ e caˈɨ̱́ˈrˉ e jo̱. \t Dine les mol hamime drabensa te pel: chi pelias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ Aquila có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Prisca có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seángˈˊ fɨˊ quiáˈrˉ e laco̱ˈ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, iáamˋ dsíirˊ e guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le khangeria ande Asia den tume dies lasho. E Aquila ai e Priscilla la khangeriasa kai si ande lengo kher den tume dies lasho ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ jaˋ cajmóˆnaaˈ lajo̱. Co̱ˈ guiʉ́bˉ caˈeeˉnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaangˋ niquiáˈˆ jiuung˜ jmóoˋbre íˆ jó̱o̱rˊ jo̱guɨ to̱ˈˋ fɨ́ɨmˋbre laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ co̱ˈ ˈneáamˋbre. \t Numa lashe samas kana samas tumende, lashe sar iek dei kai lel sama peske glatendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e seengˉteáaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, ɨ́ɨbˋ tiquíˆiiˈ ˈgooˋ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíirˊ e guiʉ́ˉguɨ quíˉiiˈ. Dsʉˈ Fidiéeˇguɨ ɨ́ɨˋbre ˈgooˋ quíˉiiˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨˈíingˆ ta˜ quíˉiiˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉnaaˈ dseángˈˉ dseaˋ guiúngˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ ˈñiaˈrˊ. \t Pala xantsi vriama amare dada pe phuv dine ame palma kana won gindisarde kai trobul ame palma. Numa O Del del ame palma pala amaro lashimos, te avas swunto sar Wo si Swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ uíingˆ dseaˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaamˋ dseaˋ uíiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa kodo kai astardiol ka Del wo si les iek duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ apóoˆ do eáangˊguɨ nɨseaˋ bíˋ quiáˈrˉ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ jial mɨ˜ cají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ; jo̱guɨ Fidiéeˇ eáamˊ jmɨcó̱o̱ˈr˜ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈrˉ. \t Le apostluria divininas pa Del la putierasa pa Jesus kai zhuvindisailo, ai iek baro lashimos sas mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lɨfaˈ jie˜ mɨˊ guiáˈˉ íˈˋ fɨˊ siguiˊ quiáˈˉ e guáˈˉ do, co̱ˈ e fɨˊ jo̱ nɨcangɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cuíingˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ íbˋ i̱ nisoˈǿngˈˋ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajeeˇ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ dsíˋ caˈnáˈˆ. \t Numa chi musuris e bar avrial o tampla,\" wo phendia mange. Ke e bar sas dino ka le Nai Zhiduvuria kai chi pachanpe ando Del. Won phiravenape opral po o Swunto foro te pharhaven les pala shtarvardesh tai dui shon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ quiáˈˉ e calɨ́ˉ ie˜ malɨɨ˜ do ie˜ cateáangˋ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ calɨsíˋ Líiˆ. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ jneaa˜aaˈ, dsʉˈ mɨ˜ camɨˈˊ dseaˋ do Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do e niquiúngˈˉ e tu̱u̱ˋ jmɨ́ɨˊ, jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ. Jo̱baˈ lajeeˇ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ dsíˋ caˈnáˈˆ jaˋ catu̱u̱ˋ jmɨ́ɨˊ fɨˊ e guóoˈ˜ uǿˉ jo̱. \t O Elijah sas iek manush sar amende. Wo rhugisailo bi aterdiarimasko te na del breshind, ai chi dia breshind pe phuv trin bersh ai shov shon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jáˈˉ, e jaléˈˋ e jmɨˈøøngˉ jóˈˋ do óobˋjiʉ bíˋ, jo̱ dsʉˈ e jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ do dseángˈˉ eáangˊguɨ laniingˉ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ eáangˊguɨ óoˋ bíˋ cajo̱, co̱ˈ dseángˈˉ conguiabˊ íingˉ dseeˉ quíˉiiˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lata˜. Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seaˋ lata˜ do, Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ jaˋ dseeˉ røøiñˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ jo̱guɨ cacuørˊ jmɨˈøøiñˉ. Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jmɨˈøøiñˉ do calɨlíˈˆnaaˈ e joˋ ˈnéˉ nijmóˆguɨ́ɨˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaaˈ jmooˉnaaˈ do e síˈˊ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóˉ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ nijmóˆooˈ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Sode mai but kerel o rat le Kristosko te parhuvel amaro traio ai amare ile. Wo skepil ame katar o nekazo kana zumavas te keras so o phuro zakono phenel, ai Wo mangel ame te podais O Del o zhuvindil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ catʉ́ˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ o̱si góorˋ o̱si caˈnaaiñˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ rúiñˈˋ o̱si quiáˈˉ tiquiáˈrˆ niquiáˈrˆ o̱si quiáˈˉ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ o̱si catʉ́rˋ jaléˈˋ uǿˉ quiáˈrˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e caˈíñˈˋ jnea˜ jo̱guɨ uíiˈ˜ e niˈrˊ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, \t O Jesus phendia lenge, \"Chachimasa, phenav tumenge, kon godi meklia khera, vai phralen, vai pheian, vai dades, vai da, vai rhomni, vai glaten, vai phuvia pala mande, ai pala e lashi viasta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Zaqueo lajo̱, guiʉ́bˉ jmóorˋ, jo̱ dsifɨˊ ladob cajgáiñˉ e cangoˈíiñˈˇ Jesús, jo̱ co̱lɨɨm˜ cangáiñˈˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ quiáˈrˉ. \t O Zacchaeus hulisto sigo tele, ai premisardia les peste raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaangˋ dseaˋ cangórˉ cangobíirˇ mɨjú̱ˋ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canaaiñˋ bírˋ e mɨjú̱ˋ do, e lɨɨngˈ˜ do cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ, jo̱ ta̱bˊ cagǿˈˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai sar shudelas le sumuntsi pe phuv, uni pele pasha drom, ai le chiriklia avile ai xale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús, jaangˋ i̱ dseaˋ laˈóˈˋ neáaiñˊ gøˈrˊ do cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Juguiʉ́ˉ oˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ nitɨ́ngˉ nidǿˈˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t Iek anda kodola kai sas kai skafidi kana ashundia kadala paramichi phendia leske, \"Raduime kodo kai xala manrho ande amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiémˈˉtu̱ Saulo fɨˊ Jerusalén, jo̱ calɨˈiiñ˜ e niseáiñˈˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱; dsʉˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do ˈgǿmˈˋbreiñˈ, co̱ˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e nɨlɨ́ɨngˊ Saulo dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kana areslo ande Jerusalem, o Saul mangelas te zhal te beshel le disiplonsa; numa sa le disipluria daranas lestar, ke chi pachanas ke wo sas ek disiplo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ jmeeˉnaˈ e capíˈˆ lajo̱, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ guiing˜ óoˊnaˈ jaléˈˋ e lɨ́ɨˊ seengˋnaˈ? \t Te nashti kerena kanchi kai si tsinorhi diela, sostar nekezhin tume pa aver dieli?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ e teáˋguɨ nisíngˈˉnaˈ e fɨˊ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jaˋ ˈgooˋ teáangˉ teáˋ e fɨˊ guiʉ́ˉ jo̱ e laco̱ˈ teáˋguɨ nisíñˈˉ fɨˊ jo̱. \t Ai phiren sade vorta po lasho drom pala che punrhe, ai kodola kai lenpe pale tute, le kovle ai le bange punrhensa, chi peren ai chi dukhaven len, numa aven zurale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ uíiˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ e calɨseáˋ ˈmóˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ uíiˈ˜ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Ke te avili e martia katar iek manush, vi katar iek manush avilo o zhuvindimos le mulenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Ezequías calɨsíˋ tiquiáˈˆ Manasés jo̱ Manasés calɨsíˋ tiquiáˈˆ Amón jo̱ Amón calɨsíˋ tiquiáˈˆ Josías. \t O Ezekias sas o dat le Manassesko; O Manasses sas o dat le Amonosko; O Amon sas o dat le Josiasko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈímˈˋ i̱ ˈléeˆ do e cuuˉ do jo̱ cajméeˋbre lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨsɨnʉ́ˈrˆ. Jo̱ lajo̱b jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e ngɨˊ cartɨˊ jmɨɨ˜ na jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel. \t Le ketani line le love, ai kerde so phende lenge, kado divano phendo mashkar le Zhiduvuria zhi adies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jábˈˉ lɨ́ɨngˋ jo̱guɨ féˈrˋ e jáˈˉbaˈ e Jesús lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ Fidiéeˇ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱. \t Kodo kai mothol ke O Jesus si O Shav le Devlesko, O Del traiil ande leste, ai wo ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jneaˈˆ ne˜baaˈ røøˋ e Fidiéebˇ dseaˋ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ Moi˜; jo̱ dsʉˈ i̱ Jesús do jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ne˜naaˈ jie˜ fɨˊ lɨ˜ jáarˊ. \t Ame zhanas ke O Del dia duma le Mosesosa; numa kado, chi zhanas katar lo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Listra có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Iconio, guiʉ́bˉ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Timoteo do. \t Le phral andai Lystra ai andai Iconium mothonas pa leste ke lasho manush sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨtúngˉ dsíiˊ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ lɨ˜ nɨsiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜! \t Raduime kodo kai haliarel kon sim ai chaches pachalpe ande mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨco̱ˈ jaˋ ɨ́ˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ do gaˋ uii˜ quíˆiiˈ, guaˋ fɨˊ lɨ˜ néeˊ guiéeˊ, jo̱ güɨbíiˊ ˈmáaˊ quíiˈˉ jo̱ guiing˜ i̱ laˈuii˜ ˈñʉˋ i̱ nilíˈˋ; jo̱ fɨˊ moˈooˉ i̱ ˈñʉˋ íˋ nɨsɨcúˈˆ co̱o̱ˋ cuuˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱b nɨtɨ́ngˈˋ guiʉ́ˉ quiáˈˉ e nigüɨquíˈˆ quíˉiiˈ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ cuuˉ e catɨ́ɨˉnaaˈ niquíˆiiˈ quiáˈˉ guáˈˉ; jo̱baˈ quie̱ˊ e cuuˉ do jo̱ güɨqui˜ jóng. \t Numa te na rimosaras lenge gindo ai te peren ando bezex, zha ka maria, ai shude vunjitsa ando pai, le o pervo masho kai astaresa, phuter lesko mui, ai kotse arakhesa love, inger lende ai pochin e taksa pa mande ai pa tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nea˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ lana jo̱ cuøˊ fɨˊ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ ˈlɨɨng˜ niˈáaiñˉ tiquíiˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia leske, \"Av tu pala mande, ai mek le mulen, te gropon penge mulen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ ˈñiábˈˋ jnea˜ cajméˉe lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Pate nai murho vas kai kerdia sa kadala bucha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨñirˊ e Arquelao nɨguiiñ˜ lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea eáangˆ quiáˈˉ i̱ tiquiáˈrˆ dseata˜ Herodes do, jo̱baˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ jo̱ joˋ cangáiñˈˉ fɨˊ jo̱, co̱ˈ Fidiéeˇ cajmeˈˊtu̱reiñˈ júuˆ lajeeˇ güɨɨiñˋ e jaˋ cuǿøngˋ nidsilíiñˋ fɨˊ jo̱. Jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galileab cangolíiñˋ. \t Numa kana ashundias ke o Archelaus ashilo amperato ande Juda ando than pesko dadesko o Herod, darailo te zhal kotse. Ai ke phendosas leske ando suno katar o Del gelo ande Galilee;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do; tíiˊbre la ˈñiáˋ mil jí̱i̱ˈ˜ dseañʉˈˋ jo̱ jaˋ íingˆ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ o̱ˈguɨ jaléngˈˋ jiuung˜ cajo̱. Dsʉˈ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Síiˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ güɨgüearˋ táˈˉ có̱ˋ nibøø˜ táˈˉ cincuenta dseaˋ. \t Sas pashte panzh mi zhene kotse. O Jesus phendia peske disiplonge, \"Keren le te beshen tele ai te thon andek than po panvardesh zhene.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́bˉ nɨne˜naaˈ e Fidiéebˇ dseaˋ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús, jo̱guɨ nɨne˜baaˈ cajo̱ e lajo̱b nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do; jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ nidsijeáaiñˉ jneaa˜aaˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Zhanas ke O Del, kai andia le Devles O Jesus katar e martia ka traio, anela iamen ka traio le Kristosa, ai kerela ame te sikadiuas tumensa angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —¿Jሠmɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e song dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nimóˆbaˈ jóng jial tíiˊ laniingˉ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ? \t O Jesus phendia lake, \"Chi phendem tuke, ke te pachasa tu, dikhesa o barimos le Devlesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ Jesús lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do calɨlíˈrˆ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do nɨcangolíimˋbre có̱o̱ˈ˜ e móoˊ co̱o̱ˋ ˈñiaˈˊ e siˈˊ do jéengˊguɨ, jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ mɨˊ cangaiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Pe terharin, kana o narodo kai beshle pe kolaver rig la mariako, dikhle ke sas kotse ferdi iek chuno. Won zhangle ke O Jesus chi anklisto ando chuno peske disiplonsa, numa geletar korkorho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ta˜ lajo̱baˈ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ e laco̱ˈ güɨˈéeˈ˜ dseaˋ jial laco̱ˈ nineaˊ moguir˜, jo̱guɨ e joˋ nilɨseengˋguɨr e dseeˉ quiáˈrˉ quiʉˈˊ ta˜ írˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇbaa, jo̱ lajo̱baˈ joˋ nilɨseeiñˋ e quiʉˈˊguɨ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ nináiñˋ e jnea˜ dseaˋ nica̱a̱ˉ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel lajo̱ e laco̱ˈ jáˈˉ nilíingˋ i̱ dseaˋ íˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ niñíiñˋ e niˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ e cuǿøˉø jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe, dseaˋ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈuíingˉ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈrˉ.” \t Saxke te phutres lenge iakha, te nakhen anda tuniariko kai e vediara ai katar e putiera le bengeske ka Del, ai te avel len dino ando pachamos ande mande, o iertimos le bezexengo, ai te avel le iek than mashkar kodola kai si le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ mɨ˜ lɨjɨ˜ güɨˈñiሠe jnéengˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e jǿøˉ dseaˋ lajɨɨiñˋ, lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ mɨ˜ nigáaˊtu̱ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ke sar o rhunjito kai strefial anda Easto zhi ando Westo kadia si te avel kana O Shav le manushesko avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ guíˉ fíˆreˈ e cañíiˈˉ do guǿngˈˋ guíngˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ jaˋ mɨˊ canaangˋ quiʉˈˊ ta˜; jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ lajeeˇ co̱o̱ˋ oor˜ niñíiñˋ fɨˊ e niquiʉ́ˈrˉ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ yúungˉ do, jo̱ nilɨseaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e niquiʉ́ˈrˉ ta˜ laco̱ˈ jaangˋ dseata˜ dseaˋ fémˈˊ. \t \"Le desh shinga le lolo zhungalo zhigania kai dikhlian si desh amperaturia. Won chi avile bare vai chi poronchin inker. Numa avela lenge e putiera te poronchin pe lenge thema pala iek chaso le lolo zhungalo zhiganesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e cajméeˋ Jesús jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e sɨlɨ́ɨˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱guɨ faco̱ˈ nilíiˋ fɨˊ ni˜ jiˋ dseángˈˉ lajaléˈˋ e cajméerˋ do, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ jaˋ niˈíˉ jaléˈˋ e jiˋ jo̱ faco̱ˈ lajo̱. Jo̱ lanab cadséngˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e cajmeˈˊ Juan. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t O Jesus mai kerdia but aver dieli, te ramosardiamas le, divano pe divanoste, me gindiv ke sa e lumia nashtisardino te inkerel le klishki kai ramosardamas. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉˋ guiʉ́ˉ e jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia catiúumˉbre jnea˜; jo̱ jee˜ íˋ quíingˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Figelo có̱o̱ˈ˜guɨ Hermógenes. \t Sar zhanes, sa kodola kai si avrial ande Asia mekle ma, ai vi o Phigelus ai o Hermogenes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Dsʉˈ co̱o̱ˋ lajeeˇ jali˜ lanab caˈíngˉ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ! Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quie̱ˊ jaléˈˋ móoˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈ˜ e móoˊ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ móoˊ do cajo̱ i̱ ngɨˊ fɨˊ la fɨˊ na có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ caguieeˉguɨ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jaléngˈˋ íˋ caˈnáamˉ yaaiñ˜ quiáˈˉ e fɨɨˋ jo̱. \t Ando iek chaso, iek momento sa lako barvalimos sas pharhado.\"O kapitano le pharaxodosko, ai sa le manush kai phiravenpe po le pharaxoduria, ai sa le manush kai kerenas buchi po le pharaxoduria beshle dur latar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, lamɨ˜ jéengˊguɨ do lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ sɨjúumˉbaˈ uíiˈ˜ dseeˉ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ e jo̱b cajo̱ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ; jo̱ dsʉˈ lana Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ e lafaˈ nɨcají̱ˈˊtu̱ˈ laco̱ˈguɨ cajmijí̱ˈˊtu̱r Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ dobaˈ nɨcaˈíingˉ Fidiéeˇ lajaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Tume mai anglal mule sanas le Devleske pala tumare bezexa ai ke chi sanas semnome, tume chi zhanenas le Devles. Numa akana O Del dia tume te traiin le Kristosa; O Del iertisardia ame anda sa amare bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nisíngˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ; jo̱ i̱ ángeles do niseáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ fɨˊ lajɨˋ quiʉ̱́ˋ quiúungˈ˜ jmɨgüíˋ, catɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉguɨ quiáˈˉ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱guɨ catɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉguɨ quiáˈˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cajo̱. \t Ai tradela peske angelon, ai si te chiden leske alome andal shtar barvalia, ai de anda iek gor la lumiako ai le cheresko zhando kaver gor.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caseangˈˊ Paaˉ i̱ sɨmingˈˋ do, cajgóobˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ iuuiñˉ guiarˊ júuˆ fɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ fɨ́ngˉ e ˈnʉ́ʉˊ do. Jo̱ fɨˊ jo̱b cafíiñˋ iñíˈˆ, jo̱ caquiee˜naaˈ co̱lɨɨng˜. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e jo̱, canaamˋtu̱r féˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ cartɨˊ cajneáˉ e uǿøˋ jo̱. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e jo̱, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ caˈírˉ fɨˊ cangórˉ. \t Kana anklisto opre palpale, o Pavlo phaglia o manrho ai xalia, ai mai dia duma but pa Del zhi ando dies, porme gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ cuøˈˊ faˈ capíˈˆ jmɨɨˋ i̱ dseaˋ quiéˉe i̱ doñiˊ faˈ nɨˈléˈˋ cuíingˋ jnea˜, jo̱baˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e catɨ́ɨmˉbre niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíiñˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. \t Ai te dela vare kon ek daxtai shudro pai kai iek anda kadala tsinorhe ke si murho disipluria. Me phenava tuke chachimos, chi xasarel pesko mishtimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨngˈˉtu̱ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱baˈ Jesús canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ taang˜ có̱o̱ˈr˜ do jaléˈˋ juguiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan do, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ caguijǿøˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ canʉ́ʉˉnaˈ e nɨngɨˊ i̱ Juan do fɨˊ jee˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ? ¿Jሠleáaˈ˜?, jaˋ caguijøøng˜ ˈnʉ́ˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ uaang˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ jmóoˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ cuɨñíˈˆ e dséeˊ cataangˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ íiˊ guíˋ; \t Ai sar zhanastar, O Jesus dias duma le narodosa pa Iovano, \"So gelian te dikhen ande pusta? E treshtia kai mishkilas katar e barval?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ fii˜, eeˉbaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quíiˉnaˈ i̱ jaˋ eeˋ ˈléengˈ˜, jo̱guɨ quié̱e̱ˋnaˈ íˈˋ júuˆ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ cajo̱ e seemˋ jaangˋ Fii˜ quíiˆnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t Tume le gazda, keren tumare slugensa vorta ai malades, ke den tume goji ke si vi tumen iek gazda ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ eeˉnaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ ¿i̱˜ i̱ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e catɨ́ɨngˉnaˈ do jóng? \t Ai te chi sanas lasho andel kolavreske dieli, kon dela tume so si tumaro?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ lajeeˇ tu̱lóˉ jmɨɨ˜. Jo̱ lajeeˇ jo̱ jaˋ e cagǿˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. Jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jo̱, jo̱ caguiéˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, jo̱ cajméerˋ quijí̱ˉ jial e nirǿngˋ dseaˋ do dseeˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e tu̱lóˉ jmɨɨ˜ do, jo̱guɨbaˈ cadseáˉ jmɨˈaangˉ Jesús jóng. \t Kotse zumadia les o beng shtarvardesh dies ai chi xalia kanchi sa kodola dies, ai kana nakhle kodola dies bokhailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jmɨɨ˜ e gøˈˊ dseaˋ Israel iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ jo̱ tɨ́ɨngˋ i̱ dseata˜ do e láaiñˋ jaangˋ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ ˈnʉñíˆ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ niguíngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ. \t Sas ek zakono ka guvernori Pilate po dies o baro le Zhidivongo te mekel avri iekes ande temnitsa savo godi o narodo halola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nijáaˊtu̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niquidsirˊ íˈˋ røøˋ jo̱ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ, jaˋ e lɨ́ɨˊ su seengˋguɨr o̱si nɨjúmˉbre é, \t Kadala vorbi si katar murho ilo tumenge, phenav le vorbi angla Del ai angla Jesus Kristo. Wo kai dela pe kris le zhuvindin ai vi le mulen, phenela kon si doshalo, vai nai doshalo kana O Jesus Kristo avela te anel leska swunto amperetsiako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ lala: —Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ e sɨˈmaˇ lɨ˜ nʉ́ˈˉ uǿˉ. Jo̱ fɨng jaangˋ dseaˋ cadséˈrˋ e sɨˈmaˇ do, jo̱ mɨ˜ cadséˈrˋ e jo̱, niˈɨ́ˉ dsíirˊ e dob niˈmeáˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ dseángˈˉ e lɨ˜ cadséˈrˋ do; jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ dsʉˈ e cadséˈˋreˈ do, jo̱baˈ mɨ˜ niguieiñˈˊ fɨˊ quiáˈrˉ, niˈnɨ́ˉbre lajaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱ nilárˉ e uǿˉ lɨ˜ cadséˈrˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ e sɨˈmaˇ do. \t \"E amperetsia le rhaioski si sar iek manjin garado ando kimpo. Kai o manush arakhlias, garadias les pale, raduisailo, gelo ai bichindias so godi sas les, ai chindias o kimpo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨsɨ́ɨngˈˇ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do cartɨˊ ni˜ uǿˆ, dsifɨˊ ladob calɨlíˈˆ Jesús e jábˈˉ lɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ dsíiˊ quiáˈrˉ do e quɨ́ɨbˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ e nijmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜. Jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —Niˈíim˜baa dseeˉ quíiˈˉ, Ruuˈˇ. \t Kana O Jesus dikhlia lengo pachamos, wo phendia kal manushes \"Che bezexa iertimele, murho vortako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaangˋ Jesús sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —E jmɨɨ˜ na nɨcalɨti˜ jaléˈˋ e nɨcanʉ́ʉˉ ˈnʉ́ˈˋ e tó̱o̱ˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. \t Ai wo antunchi mothon lenge, \"So jindem ande Vorba le Devleski sikadilia adies kana tume ashundian so jindem.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "fɨˊ lɨ˜ teáangˈ˜ jóoˈ˜ i̱ jaˋ ˈmóˉ seaˋ quiáˈˉ jo̱guɨ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Kai lenge rhimi chi merel, ai nashti mudarel e iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ quie̱ˊbre cajo̱ co̱o̱ˋ júuˆ e tó̱o̱ˋ fɨˊ guiaquíirˊ, jo̱ lɨɨm˜ eeˋ guǿngˈˋ do quiáˈrˉ lɨfaˈ jaˋ i̱i̱ˋ ñiˊ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊbre dseaˋ ñirˊ, jo̱ lalab tó̱o̱ˋ: “Eáamˊ féˈˋ niingˉ jo̱guɨ ˈgøngˈˊ fɨɨˋ féˈˋ e siiˋ Babilonia, co̱ˈ e jo̱baˈ e lɨ́ɨˊ lafaˈ niquiáˈˆ lajaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ éeˋ dseeˉ e jmóorˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ yaang˜, jo̱guɨ e jo̱b cajo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ niquiáˈˆ lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la.” \t Ai sas ramome ek anav kai sas shodo po lako chikat kai phendia, \"BABYLON O BARO, E DEI SA LE DEIANGE KAI KEREN ZHUNGALIMOS LE STATOSA, AI DEN LUVUDIMOS KAL IKONI PE SWAKO RIK PE SA E LUMIA.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ iuungˉ Marta e jaˋ dsiñíiñˋ e guiarˊ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e nidǿˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ cangoquiéeiñˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿su jaˋ cuøˈˊ fɨˈíˆ uøˈˊ e nijngángˈˆ ˈñiáˈˋa e ni˜ ta˜ la? Co̱ˈ nab guiing˜ i̱ rúnˈˋn na jaˋ eeˋ jmijíirˉ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋo la. Jiéeˋ oˈˊ síiˈ˜go̱r güɨjmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ lana. \t Numa e Martha kopaiime sas te kerel bucha ando kher, avili ai phenel, \"Devla, nai tuke kanchi kai murhi phei mekel ma korkorho te podail? Phen lake te zhutil ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Tito, jaléˈˋ e júuˆ na, dsʉco̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ seeiñˋ i̱ jaˋ iing˜ nijméˉ nʉ́ʉˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱guɨ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ ooˉ ni˜ seaˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ jmóorˋ e jmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ. Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ íˋ quíingˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e dseángˈˉ la guíimˋbaˈ ˈnéˉ e nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel. \t Ke si but ai mai but mashkar le Zhiduvuria kai dinepe le Devleske, won chi lenpe palai Vorba le Devleski, ai rimon le narodos penge bi malade divanonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ cadseˈˉ dsíiˊ Tʉ́ˆ Simón e lajo̱b cajíngˈˉ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ mɨ˜ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: “Lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ jaangˋ tuidséeˆ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜.”Jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ caluuˇ, jo̱ caquiˈrˊ dseángˈˉ e ngocángˋ dsíirˊ uíiˈ˜ e calɨ́iñˉ fɨˈíˆ eáangˊ. \t Antunchi o Petri diape goji ka le vorbi, kai O Jesus phendiasas leske, \"Mai anglal sar te bashel o kurkorsho, tu trivar phenesa, ke chi zhanes ma.\" Anklisto avri, ai ruia zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ do e cacuˈˋ i̱ mɨˈˋ do luguooˋ Paaˉ, jo̱baˈ canaangˋ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ teáaiñˉ do jo̱ jíñˈˉ: —Lɨ́ɨˊ fɨng o̱ˈ jaangˋ dseaˋ ˈmóbˉ i̱ dseañʉˈˋ na, co̱ˈ caláamˉbre fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e calɨ́iñˉ naguɨ joˋ cuǿøngˋ i̱i̱ˋ nileángˉ írˋ, co̱ˈ joˋ catɨ́ɨngˉ e seeiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kana o narodo kodola izulako dikhle o sap kai sas huluime pel Pavlosko vas, denas pe duma won de won, ai mothonas, \"Kako manush si kai mudarel, ke o chacho zakono le Devlesko chi mekel les te traiil, marka ke skepisailo andai maria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ jaléˈˋ e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cangárˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, co̱ˈ cajméebˋ dseaˋ do e féngˈˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Murhe phral, den tume goji kal profeturia, kai denas duma ando anav le Kristosko. Keren sar lende rhevdin ando vutuimos ai rhavdasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b caguiéengˋ Dseaˋ Jmáangˉ guiʉ́ˉ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ, e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱ lajo̱b nicuǿøˈ˜ bíˋ rúˈˋnaaˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kerdia kadia te lasharel le Devleske narodos te keren e buchi le Devleski, antunchi e khangeri kai si o stato le Kristosko avela zurali ando pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨmˉbre jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˆnaaˈ, co̱ˈ jaˋ niˈíingˉ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajmɨrǿrˋ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˆiiˈ Abraham lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋguɨ eáangˊ. \t Inker sikavela peski mila amenge sar si kadia kodolenge kai sas mai anglal amendar, ai serela pe peski swinto vorba kai phendiasas te beshel amensa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ seaˋbɨ e cajiʉ́ˈˋ ni˜ cu̱u̱˜ lɨ˜ jaˋ ˈleáangˉ guóoˈ˜ néeˊ; jo̱baˈ mɨ˜ caˈiáangˋ, dsifɨbˊ calɨquiʉ̱́ˋ co̱ˈ jaˋ seaˋ lɨ˜ nisó̱ˈˋ jmóˆ quiáˈˉ lɨ˜ güíˈˋ, jo̱baˈ caˈímˉ cajo̱. \t Ai uni pele po than kai sas bax; ai kana barile shuchile; ke nas vov si chingo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song eeˋ nijmɨngɨ́ɨˈˇɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ e ñíˆnaˈ ningɨɨˉnaˈ quiéˉe cajo̱. \t Ai te phushav tumen, tume chi den atweto, vai mek ma te zhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, ˈñiabˈˊ Fidiéebˇ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ íˋ jaléˈˋ e jloˈˆ e catɨ́ɨiñˉ, jo̱guɨ niféˈrˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáiñˈˉ, jo̱guɨ nicuǿrˉ e nilɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ contøøngˉ cajo̱. Jo̱ jee˜ jo̱ quiéengˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱guɨ dsʉˈ lajo̱bɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Numa O Del dela o barimos, ai o luvudimos, ai e pacha kodolenge kai keren o lashimos; kal Zhiduvuria mai anglal, numa vi ka kodola kai Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojéeˊ e lajeeˇ e jmɨɨ˜ domiing˜ e jmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ cajá̱ˋa̱ jee˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ canúˉu lɨ́ˈˆ calúuˋu co̱o̱ˋ luu˜ e féˈˋ teáˋ eáangˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ mɨ˜ i̱i̱ˉ co̱o̱ˋ lúuˊ trompéˈˆ, jo̱ lalab cajíngˈˉ sɨ́ˈˋ jnea˜: \t Me rhugivas ma po Jes le Hodinimasko kana ashundem ek baro glaso palal mande sar o bashamos katar e tutaraza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangóbˉtu̱r e catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e cangoféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ dob caseáaiñˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e güɨɨiñˋ, jo̱ camɨ́ɨˈˇtu̱r Fidiéeˇ laco̱ˈ nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Mai iek data meklias le, gelotar ai rhugisailo pe trito data, ai phendias sa kodola vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, eáamˊ ngofɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ jmíiˊ griego canaaiñˋ jmiquímˈˉ dsíirˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ féˈˋ jmíiˊ hebreo, jo̱ féˈrˋ e jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ griego i̱ ˈnɨ́ɨˉ jaˋ íñˈˋ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e ngɨ́ɨiñˋ e ˈnérˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Ai antunchi le slugi mai butionas, le Zhiduvuria kai denas duma grekchisko vachinas pe pal Zhiduvuria kodole themeske, ke lenge zhuvlia kai sas phivlia chidenas le so trobulas le swako dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, nañiˊ faˈ nɨcañíimˊbaˈ jnea˜, dsʉˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨmˋbɨˈ jnea˜. \t Numa phendem tumenge, \"Tume dikhlian ma numa chi pachan ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e quíingˊ e niingˉguɨ eáangˊ laco̱ˈ e quíingˊ e lɨcuíingˋguɨ́ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléˈˋ e lamɨ˜ ɨˊ dsiiˉ e eáamˊ quíingˊ quiéˉe do, dseángˈˉ joˋ e ta˜ íingˆ quiéˉe lana, co̱ˈ lafaˈ quibˊ calɨ́ˉ; dsʉco̱ˈ niingˉguɨ eáangˊ quiéˉe e nilɨcuíingˋguɨ́ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ \t Nai ferdi le dieli, numa dikhav swako diela sar te avilino xasardi pala kado mishtimos defial mai baro, kai zhanav le Jesus Kristos murho Devles. Pala leste shudem pa mande sa le dieli kai sas ma; ai jinav kodola dieli sar gunoi, saxke te niriv le Kristos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseaˋ do cañíirˋ lala: —Seabˋ co̱o̱ˋ e jiéˈˋguɨ e ˈnéˉ nidǿøˈ˜ø e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ ñíˆnaˈ jial lɨ́ɨˊ. \t Numa wo phendia lenge, \"Si ma xabe te xav kai tume chi zhanen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, faˈ jgiéeˋ oˈˊ e guóˆbaˈ lajmɨnáˉ fɨˊ quiéˉe nʉ́ˈˉguɨ e nijúungˉ i̱ jiuung˜ quiéˉe do. \t O fitsiri le amperatosko phendia leske, \"Gazda, Aida mande mai anglal te merel murho shav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, seabˋ lafaˈ feáˈˉ quíˉiiˈ e jí̱i̱ˈ˜naaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ jmiféngˈˊnaaˈre. Jo̱ dsʉˈ jaˋ fɨˊ seaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ i̱ lamɨ˜ ji̱ˈˊ jaléˈˋ feáˈˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ faˈ e nidǿˈrˉ e lafaˈ feáˈˉ quíˉiiˈ do. \t Si ame ek altari, o trushul kai O Kristo sas karfome, kai kodola mai roden o skepimos te keren so phenel o Zhidovisko zakono, won chi aven zhutisarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e jo̱, jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Zacarías i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do: Jo̱guɨ ˈnʉˋ, yʉ̱ʉ̱ˋ quíˉiiˈ, nilɨsiiˈˋ dseaˋ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ; co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ niguiéenˈ˜ dseaˋ guiʉ́ˉ, co̱ˈ lana nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ nijáaˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai tu, murho tsinorho, avesa akhardo o profeto le Devlesko kai si opre, ke phiresa angla Del te lashares lesko drom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cacá̱rˉ iihuɨ́ɨˊ cartɨˊ cajúiñˉ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉnaaˈ, co̱ˈ lajo̱ nɨsɨˈíbˆ e nidsingɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ lata˜ ró̱o̱ˋ jmɨgüíˋ. Dsʉco̱ˈ írˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ éeˋ røøˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ, dsʉˈ cajámˈˋ ˈñiaˈrˊ e cacá̱rˉ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaaˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, e laco̱ˈ nitǿørˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ írˋ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈrˉ lafaˈ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíbˋ, dsʉˈ cají̱bˈˊtu̱r laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke O Kristo mulo pala tumende, Wo mulo ferdi iek data pala le bezexa le manushenge, Wo kai sas lasho mulo pala le manush kai sas nasul, saxke te anel tume ka Del, ai mudarde les andek stato manushesko kai sas les, numa O Swunto Duxo zhuvindisardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ cuǿøngˋ féˈˆnaaˈ e e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do lɨɨb˜ eáangˊ sɨˈmáˈrˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, dseángˈˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ laco̱ˈ nɨcangongɨ́ɨngˋ ji̱i̱ˋ, dsʉˈ lanaguɨ nɨcajmijnéemˋbre e júuˆ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Kodia si e buchi kai garadia sas la sagda katar e lumia. Numa kai sikadia akana kodolenge kai si leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —ˈNʉ́bˈˋ ˈnéˉ cuǿˆnaˈ e nidǿˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la. Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —¿Jial nilíˋguɨ jo̱? Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiáˋ iñíˈˆbaˈ seaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ gángˉ ˈñʉˋ, jo̱ fɨng jaˋ ˈnéˉ dséˆbaaˈ e dsileáˆnaaˈ e nidǿˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Den le tume te xan.\" Numa won phende, \"Ferdi panzh manrhe ai dui mashe. Zhasa ame te chinas xaben kadale narodoske?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ catǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ faˈ e nijmóˆnaaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, co̱ˈ catǿˈrˉ jneaa˜aaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈˉbre. \t Ke O Del akhardia ame te na traiisaras ando bi vuzhimos, numa ando vuzhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Ananías do cangórˉ fɨˊ lɨ˜ cajá̱ˋa̱. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jo̱ casɨ́ˈrˉ jnea˜: “Saulo ruuˈˇ, güɨlɨjnébˈˋtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ.” Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b calɨjnéˈˋtú̱u̱, jo̱ nɨcuǿømˋ jǿøˆø caléˈˋ catú̱ˉ. \t Avilo mande, ai phendia mange, \"Saul, Murho phral, te aven che iakha phuterde, ai strazo murhe iakha phuterdile ai dikhavas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e mɨ˜ caˈɨ́ˋ dsiiˉ e nijmee˜e lajo̱, jaˋ caˈɨ́ˋ dsiiˉ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ? U̱˜, o̱ˈ lajo̱. Co̱ˈ jnea˜ jaˋ jmóoˋo e tú̱ˉ neáangˊ dsiiˉ mɨ˜ eeˋgo̱ jmóoˋo, co̱ˈ jaˋ fáˈˉa e nijmee˜e mɨ˜ ɨˊ dsiiˉ e jaˋ nijmee˜e. \t Kana manglem te kerav kadia so gindin, ke pirasa kerdem? Vai so manglem te kerav si ferdi dieli mausheske saxke te mothav \"E\" vai \"Nichi\" andak data?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, cangóbˉtu̱ Jesús fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ e néeˊ fɨˊ Galilea do. Jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jo̱, dseángˈˉ eáamˊ dsilíingˉ dseaˋ, jo̱baˈ eˈˊbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Pala kodia O Jesus gelo palpale kai maria Galilee; ai sa narodo avelas leste, ai wo sichardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ tiúungˊnaˈ e jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Drago tumenge iek kavreske sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ do seengˋ fiir˜ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱, jo̱ jie˜ mɨˊ tʉ́rˋ e jmɨˈgóˋreiñˈ, dsʉco̱ˈ røøbˋ teáaiñˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmitir˜ røøˋguɨ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ i̱ fiir˜ do, dsʉco̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáangˋ rúngˈˋ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ e ta˜ e jmóoˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ do. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, éeˈ˜guɨ dseaˋ jaléˈˋ e júuˆ na jo̱guɨ síiˈ˜guɨr cajo̱ e güɨjmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Le slugi kai lenge gazda pachanpe ando Del, trobul te avel le respektimos lenge, ke lenge phral si; ai trobul te podain le mai mishto, ke kodola kai si podaime lendar pachan pe ando Del ai drago sas le. So trobul te sichares ai te mothos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ jmoˈˊo e júuˆ la có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋo. Jo̱guɨ dseángˈˉ e jábˈˉ, jneab˜ niquɨ́ˉɨ jaléˈˋ e nɨcarøøngˋ i̱ Onésimo la quíiˈˉ. Jo̱ lɨ́nˉn e jaˋ ngɨɨ˜lɨ faˈ ˈnéˉ e nijmiguiénˈˊn oˈˊ e lafaˈ ˈnʉbˋ røønˈˋ quiéˉe, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ jnea˜baˈ e calɨ́nˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Me, murhe vastesa tradav tuke kado divano. Me, o Pavlo, pochinava tuke palpale, ai chi trobul te dav tu goji ke tu kames mange cho traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ tʉ́ʉˊnaˈ jaléˈˋ e ˈníˈˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e guíingˉnaˈ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e jɨɨng˜naˈ, jo̱guɨ jaˋ foˈˆnaˈ júuˆ ˈléˈˋ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ, lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ é. \t Shuden dur tumendar o nasulimos, ai xoli, ai chingara, ai tsipimata, ai te xan tume avrensa. Kadalendar dieli te na avel ande tumaro traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ taang˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˈˉ. Jo̱guɨ jnea˜ guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na cajo̱. Jo̱ güɨˈɨ́bˆ Fidiéeˇ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ.Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ Tito. \t Ai sa kodola kai si mansa tradem tuke but bax, zor ai sastimos. Ai iame tradas but bax, zor ai sastimos amare vortakonge kai pachan pe ando Del, o lashimos le Devlesko te avel tumensa savorhensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ féˈˋ Fidiéeˇ e nijmérˉ e jo̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ nɨñiˊ dseaˋ e niˈíimˉ dseaˋ do jaléˈˋ e cajméerˋ mɨ˜ caguiaˊ uiiñ˜ jmɨgüíˋ, jo̱ niséˉguɨr fɨˊ jmɨgüíˋ la lají̱i̱ˈ˜ e jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e niˈíingˉ. \t Kana O Del phenelas, \"Mai iek data\" Wo znachil kai le dieli kai si mishkisarde si le dieli la lumiake kai si kerde, won avena parhude. Ai le dieli kai chi mishkirin avena mekle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcajméerˋ e jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, nɨlɨ́ɨˊnaaˈ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ jmidseaˋ i̱ jmooˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. ¡Jo̱ majmɨˈgooˉbaaˈ jo̱guɨ majmifémˈˊbaaˈ dseaˋ do, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ eáangˊ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ i̱ güeangˈˆ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜! Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t ai kerdia anda amende amperatsi ai rashai pala Del ai lesko Dat, leste avena o luvudimos ai e putiera sa data ai sa data! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jmeáangˈ˜guɨˈ ta˜ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e cangɨ́ɨngˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ caquidsiiˉ guóoˋo fɨˊ yʉ́ˈˆ moguíˈˆ. \t Anda kodia mai mothav tuke, inker zhuvindi e podarka kai O Del dia tu kana thodem le vas pe tute, ai rhugisardem tuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e eáangˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ, jmangˈˉ júuˆ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e jo̱ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Fidiéeˇ nijmeáiñˈˋ ta˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ e laco̱ˈ nijmɨgǿøngˋ yaaiñ˜.” \t Ke e goji kadale lumiaki dilimos si angla Del. Ke ramome si, O Del astarel le gojavren ande lengo chorhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱si jial mɨ˜ saangˋ dseaˋ jmɨɨˋ, o̱si e˜ uiing˜ mɨ˜ quidsiˊ dseaˋ guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, o̱si jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajúngˉ, o̱si jial mɨ˜ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ. \t Tume chi trobul mai sicharimos pa bolimos, ai pa o manush kai thon le vas pe aver manush, ai o zhuvindimos andal mule, ai e kris kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canaangˋ e fǿnˈˋnre, jo̱b mɨ˜ cangɨ́ɨiñˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajaléiñˈˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cangɨ́ɨngˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, latɨˊ mɨ˜ uiing˜. \t Kana lem te dav duma, O Swunto Duxo hulisto pe lende, sar pe amende anda gor,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e eáamˊ ngóoˊ seángˈˊ dseaˋ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ cajíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ simingˈˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —Dseaˋ ˈlɨngˈˆ i̱ jmóoˋ e jaˋ líˋ féˈˋ jo̱guɨ jaˋ líˋ nʉ́ˉ i̱ simingˈˋ na, jnea˜ quiʉ́ˈˋʉ ˈnʉˋ ta˜ e nijúuˈ˜ lɨ˜ iuunˈˉ dsíiˊ i̱ sɨmingˈˋ na, jo̱guɨ e joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈúˆtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Kana O Jesus dikhlia o narodo avelas mai sigo karing leste, O Jesus dias duma zurales ka o bi vuzho, phendia leske, \"Kashuko ai muto duxo, dav tu trad, ankles avri anda leste, ai chi mai zha ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ sɨ́ˈrˋ lala: —Song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ ¡jmeeˉ júuˆ lana i̱˜ cabǿøngˉ ˈnʉˋ! \t ai phende, \"Kristo, de ame profesi, kon dias tu dab!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do jaˋ jíiˈr˜ e júuˆ do o̱ˈguɨ iiñ˜ jáˈˉ nilíiñˋ cajo̱. Jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e gabˋ jaléˈˋ e júuˆ do quiáˈˉ jial cuíingˋ dseaˋ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱baˈ Paaˉ cajmihuíimˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ i̱ dseaˋ góorˋ do, jo̱guɨ cajéemˋbre jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉ do, jo̱ cangojéengˋneiñˈ fɨˊ co̱o̱ˋ escueel˜ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Tirano, jo̱ fɨˊ jo̱b féiñˈˊ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Numa uni lengo ilo zuralo sas, ai chi pachanaspe, ai mothonas chorhe dieli pa drom le Devlesko angla narodo. Antunchi o Pavlo gelotar lendar, ai lia le manushen kai pachanaspe ando Del pesa; ai sicharelas len pa Del swako dies andek shkola ieke manusheske kai busholas Tirannas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do e mɨˈrˊ jmɨˈeeˇ: —Jesús, dob ráangˋ Míˆ quiéˉe e jiʉ˜ jí̱ˈˋbre, jo̱ faˈ nijgiéeˋ oˈˊ jnea˜ niguoˈˆ e güɨquidsiˈˋ guóoˈˋ fɨˊ moguir˜ e laco̱ˈ niˈleáaiñˉ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nijúuiñˉ. \t ai dia duma zurales leske, phenel, \"Murhi shei merel akana; aidi ai tho cho vas pe late, te avela sasti ai woi traiila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song Fidiéeˇ jmóorˋ e eáangˊ niguoˈˆ sɨ̱ˈˆ jaléˈˋ líˆ e seaˋ lacaangˋ fɨˊ jee˜ móˈˋ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ cateáˋbaˈ e ee˜ e jloˈˆ do, co̱ˈ dsaˈóˋ iéeˊ fɨˊ ni˜ jɨbˋ nidsitóoˈ˜, jo̱ dsʉˈ ¡eáangˊguɨb nijméˉ Fidiéeˇ íˆ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ e líˆ do, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e tɨɨngˋ Fidiéeˇ jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ! \t Te huriarvela O Del kadia e char kai si pel kimpuria adies, ai kai terhara avela shudini ande iag. Sode mai but huriarvela tumen, manush kai si tume xantsi pachamos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b eáangˊ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊnaˈ, jo̱guɨ jmeeˉ íˆ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ nɨcaquiʉˈˊ quíiˉnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈ dseaˋ jmóoˋ íˆ guiʉ́ˉ joˈseˈˋ quiáˈˉ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ íˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøiñˉ ˈñiaˈrˊ dob e caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Tume arakhen tume, ai arakhen le kolavren kai O Swunto Duxo thodia tumen te len sama. Len sama katar e khangeri le Devleski, kai wo chindia la pesko ratesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉtu̱ Paaˉ i̱ dseaˋ do: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ i̱ Juan do caseáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ lají̱i̱ˈ˜ i̱ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéebˇ; jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨr jaléngˈˋ dseaˋ íˋ cajo̱ e ˈnéˉ niˈímˈˋbiñˈ do i̱ dseaˋ i̱ nijáaˊ cøøngˋguɨ do mɨ˜ nisóongˉ írˋ; jo̱ dseaˋ íbˋ Jesús lana. \t Antunchi o Pavlo phendia, \"O Iovano boldia kodolen kai mangenas te parhuven pengo traio, ai motholas le Zhidovonge te pachanpe ande kodo kai avela pala leste, kodo si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿E˜ iinˈ˜ e nijmee˜e quíiˈˆ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Fíiˋi, iin˜n e nijméeˈˆ e nilɨjnéˈˋbaa. \t \"So manges te kerav tuke?\" Wo phendia, \"Devla, Phuter murhe iakha te dikhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ lɨ́ˈˋnaaˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ, dsʉco̱ˈ faco̱ˈ lajo̱, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b nijmɨjløngˈˆ yee˜naaˈ jóng. \t nai vov si pala so kerel o manush, saxke te na luvudilpe khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do dseángˈˉ lamɨ˜ sɨjeemˇbre e nigüeárˋ e fɨˊ fɨɨˋ ˈmɨ́ɨˉ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ dseaˋ do. Jo̱ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ caguiarˊ guiʉ́ˉ jo̱guɨ cajmeˈrˊ e fɨɨˋ jo̱. \t Numa o Abraham azhukerelas pala o foro kai si les zurale fundania, kai O Del phenel sar te kerel les, ai wo kerel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ fii˜ quiáˈˉ i̱ ˈléeˉ do jaˋ cacuørˊ fɨˊ lajo̱ faˈ e i̱ ˈléeˉ do cajméerˋ lajo̱, co̱ˈ la guíimˋ ˈnéˉ nijáiñˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ téerˋ ˈñúungˈ˜ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱ lɨ́ˈˆ caquiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e i̱i̱ˋ jaléngˈˋ i̱ tɨɨngˋ té̱ˉ jmɨɨˋ güɨdsitáamˈ˜bre dsifɨˊ lado, jo̱ nitɨ́iñˈˋ jmɨnáˆguɨ fɨˊ lɨ˜ nɨlɨ́ɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Numa o baro ketano le Romanonge mangelas te skepil le Pavlos, chi meklia te mudaren kanikas; ai dia ordina kodolen kai zhanen te naion te xoten ando pai mai anglal savorhendar ai te zhan pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féˈˋbɨ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do ie˜ mɨ˜ cacuǿøngˋneiñˈ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ lalab cajíñˈˉ: ˈNéˉ nijmifémˈˊ jaléngˈˋ ángeles quiéˉe i̱ Jó̱o̱ˋo̱ na. \t Ai kana pesko pervo Shav, O Jesus sas kerdilo pe phuv O Del phendia, \"Mek sa le angeluria le Devleske te luvudin les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ lafaˈ fɨˈíˆ lɨ́ɨˊnaaˈ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ lajo̱, co̱ˈ contøømˉ iáangˋ dsiˋnaaˈ; jo̱guɨ lafaˈ dseaˋ tiñíingˉ lɨ́ɨˊnaaˈ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ lajo̱, co̱ˈ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ eáangˊguɨ nɨcaˈíñˈˋ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ; jo̱guɨ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e jo̱, co̱ˈ lajalébˈˋ e ˈnéˉnaaˈ seabˋ. \t Pherdo nekezhime sam, numa sa ame raduime sam; sam chorhe, numa ame barvalas bute narodos; nai ame kanchi, numa chaches amen si ame swako fialo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ eáamˊ calɨguiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ cajméerˋ e nɨcajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ jaguórˋ jo̱guɨ e nijmiˈneáanˋnre cajo̱ e ngocángˋ dsiiˉ uíiˈ˜ e cøøngˋ se̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Amaro Kristo shordia but pesko lashimos pe mande, ai dia ma o pachamos, ai e dragostia kai si ame andek than le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ nɨcaˈíimˈ˜baa júuˆ quiáˈˉ jial tíiˊ e ˈneáanˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Ke ashunav e dragostia kai si tu sa le Devleske narodoske, ai o pachamos kai si tu ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ dseebˉ nilɨseaˋ quiáˈrˉ jóng quiáˈˉ e jaˋ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ e catɨ́ɨiñˉ e nijmérˉ. \t Ai anda kodia doshardia le ke mekle so shinade sas angla Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆguɨ́ɨˈ cartɨˊ conrøøbˋ nɨjáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ conrøøbˋ nilɨcuíingˋnaaˈ dseaˋ do i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱b nilíiˉnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨráangˋ cartɨˊ niˈiéˈˋ quíˉnaaˈ laco̱ˈguɨ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ. \t Ai kadia aresasa savorhe andek than ande iek pachamos, ai te zhanas pa Shav le Devlesko; sar iek manush baro kerdo palai musura vorta sar si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ i̱ guiing˜ dseángˈˉ fɨˊ quiniˇ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ niingˉ quiʉˈˊ ta˜ do, íbˋ i̱ nilíingˉ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ quiáˈrˉ, jo̱ íbˋ i̱ nijé̱ˉ quiáˈrˉ cajo̱ fɨˊ lɨ˜ seaˋ lafaˈ jmɨɨˋ jloˈˆ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜; jo̱ Fidiéeˇ nijmérˉ e joˋ niquíˈˉlɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ke O Bakriorho kai beshel angla o than pravarel len ai avela lengo pastuxo, ai ingerel len ka xaiin le paieske le traioske. Ai O Del kosel sa le asua katar lenge iakha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: Mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ jo̱ nicuǿˉbre; jo̱guɨ mɨ˜ ˈnóˈˋnaˈ e ˈnéˉnaˈ, niguiéˈˊbaˈ jaléˈˋ e ˈnóˈˋnaˈ do; jo̱guɨ mɨ˜ tøˊnaˈ fɨˊ oˈnʉ́ˆ, jo̱baˈ nineabˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t Ai me mothav tumenge, Mangen, avela tumende dino; roden, ai arakhena; maren, ai phutrena tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cajgáangˉ Jesús jmɨɨˋ, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ. Jo̱ ladsifɨˊ lanab canaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ cangáˉ Jesús e cajgóˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ yʉ́ˈˆ moguir˜ e lɨɨng˜ jaangˋ mee˜. \t Kana o Jesus boldilo, avilo opre anda pai. Ai strazo phuterdilo o cheri angla leste ai dikhlia o Duxo le Devlesko sar ek gulumbo xulelas ai avilo pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —U̱˜, faˈ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆbaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ cuǿømˋ nifɨ́ˈˆnaˈ e ˈmaˋ féˈˋ siˈˊ la e niráangˉ ˈñiaˈˊ catɨˊ jmóˆ jo̱ nidsisíngˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b nilɨti˜ jaléˈˋ e ta˜ e niquiʉ́ˈˆnaˈ do. \t Ai O Del phendia, \"Te si tume pachamos sar iek sumuntsi garchitsaki, tu sai phenena kakala krenzhaki, 'Ankli avri andai phuv, ai tho tu ande maria!' ai kodia krenzha pachala tumaro mui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajáˉbɨ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e eáangˊ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ dseaˋ do jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jo̱ nijmifénˈˊn ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱guɨ nijmifénˈˊn ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e øøˉ. \t Avilo saxke vi kodola kai Nai Zhiduvuria luvudin le Devles pala pesko lashimos. E Vorba le Devleske mothol, \"Anda kodia luvudiva tu mashkar le thema, ai jilabava ande cho anav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ lanab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do lala: —¡Jneab˜ la, jo̱ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ! \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Me sim, na daran.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cajméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ mɨ˜ cajíngˈˉ dseaˋ do e ˈnéˉ nitʉ́rˋ góorˋ jo̱ nidsérˉ nidsigüeárˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ fɨˊ lɨ˜ nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ góorˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ ngóorˊ. \t Pala pachamos o Abraham kerdia sar manglia O Del kana O Del akhardia les te mekel lesko kher ai zhal dur ando aver them kai O Del shinadia to del les. Wo Meklia lesko kher bi te zhanel kay zhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, song ta˜ dsiˋnaaˈ e jaˋ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e jaˋ ˈnéˉ jmóˆooˈ ˈgóˈˋnaaˈ fɨˊ quinirˇ mɨ˜ féengˈ˜naaˈr jóng. \t Murhe vortacha, te na dosharela ame amaro ilo, ame sai mangas ame katar O Del bi darako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈléeˉ i̱ teáangˉ jmóoˋ íˆ e ooˉ é̱e̱ˋ do dsíngˈˉ cajléiñˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈgóˈrˋ jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ caˈíngˉ dsíirˊ. \t Le zhene kai meklesas te len sama, daraile kadia de zurales ta izdranas ai kerdile sar mule manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ jiuung˜ la laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ güɨlɨñirˊ guiʉ́ˉ e jneab˜ íñˈˋ cajo̱. \t Ai kon godi primila iek tsinorhi glata sar kadia ando murho anav primil man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ jábˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e Jesús lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jó̱o̱ˊ Fidiéebˇ lɨ́ɨiñˊ; co̱faˈ jneaa˜aaˈ jmiˈneáamˋbaaˈ jaléngˈˋ tiquíˆiiˈ, jo̱baˈ la quie̱ˊ tɨˊ jaléngˈˋ rúmˈˋbaaˈ jmiˈneáangˋnaaˈ jóng. \t Kon godi pachalpe ke O Jesus si O Kristo si ek Shav le Devlesko, ai kaske godi si drago O Dat drago leske vi leske shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casamˈˉbre i̱ dseaˋ gángˉ do dsifɨˊ lado uíiˈ˜ e jo̱, jo̱ catángˈˋneiñˈ ˈnʉñíˆ e laco̱ˈ niquidsirˊ íˈˋ quiáiñˈˉ do mɨ˜ nijneáˋ, co̱ˈ nɨcaˈlóobˉ mɨ˜ casangˈˉneiñˈ do. \t Thode o vas pe lende, ai thode le ande temnitsa, zhi pe terharin ke vunzhi kana line le e riat sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nɨcafɨ́ɨˉbɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e íbˋ jnea˜, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiéˉe. Co̱ˈ jalébˈˋ e nɨcañíiˉ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcajméˉe, jmóoˋo laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ta˜ huɨ̱́ˈˋ quiáˈˉ Tiquiéˆe, jo̱ lajaléˈˋ e jo̱ cuøˊ li˜ e íbˋ dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn; \t O Jesus phendia lenge, \"Mai phendem tumenge, numa chi pachan ma. Le buchia kai kerav ando o anav murho Dadesko, sikaven pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lɨco̱ˈ sɨjeenˇn e niˈíinˈ˜n jaléˈˋ e ngɨ́ɨnˋn jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ seenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ mɨˊ calɨˈíingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiéˉe jaléˈˋ e gaˋ e nɨcangojéeˊ quiéˉe ie˜ lamɨ˜ catíingˊ júuˆ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso. Co̱ˈ faco̱ˈ o̱ˈ jáˈˉ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ maquieeˇnaaˈ jo̱guɨ maˈnéˈˆnaaˈ, co̱ˈ dsaˈóˋ joˋ ñiˊ su se̱e̱ˉguɨ́ɨˈ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ júuˆ ró̱o̱ˋ e féˈˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ. \t Te si sar manushenge dikhimos ke marde ma le zhigeniensa ando Ephesus, che mishtimos lav anda kodia, te na zhuvindin le mulen? Xas, piias, ke terhara meras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jaˋ caˈíngˈˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cuøbˊ Fidiéeˇ fɨˊ e jábˈˉ lɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e o̱ˈ jáˈˉ e nijmɨgóoˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do. \t Ande kodia O Del tradel iek putiera kai shubila le, saxke te pachanpe ando xoxaimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ fáˈˉa e nɨlɨ́ˈˉɨ lajaléˈˋ e fáˈˉa na, o̱ˈguɨ e dseángˈˉ nɨguiúnˉn fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ cajo̱; dsʉˈ jmɨˈúumˋbɨ́ɨ e laco̱ˈ nilíˈˋi e jo̱, co̱ˈ uii˜ e jo̱baˈ catángˈˆ Dseaˋ Jmáangˉ jnea˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Chi mothav ke areslem ka kodia vai ke akana vorta sim. Numa zhav angle te thav zor te astarav kodo mishtimos ke O Jesus Kristo vunzhe lia ma peske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jial fɨng lajeeˇ tengˈˊ ˈnʉ́ˈˋ güɨɨmˋbaˈ nigüeáiñˈˊ. \t Wo sai avela strazo kana tume chi azhukeren les ai arakhel tume soven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ niguiáˉ Fidiéeˇ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ jíngˈˉ Fidiéeˇ e ninéˉ lajaléˈˋ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ Dseaˋ Jmáangˉ dsʉˈ o̱faˈ éengˋ ˈñiaˈrˊ cajo̱, dsʉco̱ˈ ˈñiaˈˊbre dseaˋ nɨjméerˋ e nɨnéeˊ lajaléˈˋ do fɨˊ uii˜ tɨɨˉ dseaˋ do. \t O Del chaches sa thodia tela leske punrhe. Numa kana phenel, ke swako fialo si tela leste, chaches ke kodo kai thodiape pala leste swako fialo wo nai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ Sión; jo̱ jǿøˉnaˈ, lab nɨjáaˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quíiˉnaˈ e guiiñ˜ fɨˊ mocóoˈ˜ jaangˋ búˈˆ jiuung˜. \t \"Na dara, tu foro anda Zion! Dikh! Cho Amperato avel, beshel pe iek terno magari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋguɨ fóˈˋnaˈ e jnea˜ tɨɨnˉ jmihuíinˆn jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Beelzebú; co̱ˈ faco̱ˈ lajo̱, ¿i̱˜ i̱ ɨˊ óoˊnaˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e tɨɨmˋbre jmóorˋ lajo̱ faco̱ˈ lajo̱? Co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ e tɨɨiñˋ jmóorˋ lajo̱. Jo̱baˈ lají̱i̱ˈ˜ e tɨɨiñˋ do cuøˊ li˜ e jaˋ dseengˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ áaˊnaˈ. \t Te goniva me le bengen katar e putiera kai o Beelzebub del tumare shave. Katar len won e putiera te gonin le bengen? Anda kodia won si te shinen tumari kris!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseángˈˉ nijmeeˇbɨ́ɨ e nijmiguiémˈˊbɨ́ɨ áaˊnaˈ jaléˈˋ e júuˆ na contøøngˉ, nañiˊ faˈ lajamˈˆ e nɨñíˆnaˈ e júuˆ jo̱ jo̱guɨ e nɨteáangˉnaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈeˈˊ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Anda kodia mai phenava tumenge kadala dieli, marka ke zhanen le vunzhe ai ke beshen ando chachimos kai sas tume dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ casúungˉ e guiéˉ jmɨɨ˜ do, caˈuøøˉbaaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱, jo̱ jéeiñˋ latøøngˉ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉbre cangojeáaiñˆ jneaˈˆ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ, dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ jaléngˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ, jo̱ co̱lɨɨm˜ caˈuøøˉnaaˈ catɨˊ ˈnɨˈˋ fɨɨˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ, lajaléˈˋnaaˈ do casíˈˆnaaˈ uǿˉ jniˋnaaˈ, jo̱ caféengˈ˜naaˈ Fidiéeˇ. \t Ai kana nakhlo kurko, mangliamas te zhastar mai angle. Ai savorhe avile amensa, zhi avri anda foro penge rhomniansa penge shavensa. Thodiam ame anda changende pe chishai pasha pai te rhugisavas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈrˋ e júuˆ na, jo̱ cajíngˈˉguɨr casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —I̱ dseaˋ rúˈˋuuˈ i̱ siiˋ Lázaro do nɨcaquiamˈˉbre, jo̱ dsʉˈ lana ninii˜i e nijmijnéeˋtú̱u̱ dsíiˊbre. \t Pala kodola vorbi, phendia lenge, \"O Lazarus, amaro vortako sovel; numa zhav te wushtiavav les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cajíngˈˉ Jesús lado co̱ˈ e nɨnicajúmˉ i̱ Lázaro do, jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do ɨˊ dsíirˊ e jáˈˉbaˈ e lɨ́ˈˆ güɨɨmˋ Lázaro lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ dseaˋ do. \t Numa O Jesus dia duma pa lesko merimos; numa won gindinas ke wo dia duma pa sovimos sar kana sovel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ canaangˋ dseata˜ Pilato e ˈnóˈrˊ jial nileáiñˉ Jesús, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ Israel do e jo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ taˈˊguɨr mɨ́ɨˈ˜ jo̱ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala: —Song nilaanˈˉ i̱ dseaˋ na, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ ˈníˈˋ máamˊbaˈ jóng i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, co̱ˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ e ˈníˈˋ níimˉbre i̱ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma do. \t Pala kodia o Pilate mangelas te mekel les, numa le Zhiduvuria tsipinas, phenenas, \"Te mekesa les, tu chi san o vortako le Caesarosko: ke kon godi kerel anda peste amperato, wo kerel anda peste o duzhmano le Caesarosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cadsengˈˉ dsíiˊ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Jesús lala: —Tɨfaˈˊ, fɨng na jǿøˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ e caféeˈ˜ gaˋ uii˜ quiáˈˉ lado guiéeˉ: Nɨcalɨquiʉ̱́bˋ lana. \t Antunchi o Petri serelaspe so phendia O Jesus arachi, ai phendia ka Jesus, \"Gazda, Dikh! E pruing le figengi ke tu dian armaia muli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ do caˈuøømˋbre quie̱rˊ jɨˋ candíiˆ quiáˈrˉ e cangoˈíiñˈˇ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jmɨcooˋ e a˜ dsíiˊ candíiˆ quiáˈˉbre quie̱rˊ co̱ˈ joˋ quie̱ˊguɨr faˈ e seáangˉguɨ; \t Le prosti kana line penge lampi, chi line vuloi pensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ¿jialɨˈˊ ca̱ˈˋ cuente lají̱i̱ˈ˜ quiˊ iʉ˜ jminiˇ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ ca̱ˈˋ cuente uøˈˊ e jie˜ jaˋ latøøngˉ co̱o̱ˋ ˈmabˋ iʉ˜ jminíˈˆ? \t Sostar dikhes e sulum kai si ande iakh che phraleski, kana tut si tu khash ande chiri iakh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e taˈˊ jníiˊ nʉʉˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b fóˈˋnaˈ e nitʉ̱́ˋ jmɨ́ɨˊ, jo̱ lajo̱b dsitíingˋ jóng. \t Ai mai phendia le narodoske, \"Kana dikhen iek nuvero kai avel anda Westo, tume strazo mothon, del breshind, ai kodia kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Lajo̱b to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e dseángˈˉ nɨsɨˈíˆbaˈ e cajúnˉn, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, cají̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ; \t Ai phendia lenge, \"Kadia si ramome, ke O Kristo chinuila, ai zhuvindila andai martia o trito dies;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cuǿøˉbɨ dsiiˉ e eeˇe guiʉ́ˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ dseaˋ rúnˈˋn dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱. \t Anda kodia thav murhi zor te avel sagda murho gindo bi doshako angla Del, ai angla manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉbaˈ fáˈˋa e dseángˈˉ nidsijéebˊ jaléˈˋ e jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e nijúungˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ lajeeˇ lana. \t Chachimasa phenav tumenge, kadia vitsa chi nakhela, zhi pon chi kerdion kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ canaangˋ Jesús sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Niguiéeˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nilɨˈiing˜naˈ e nimáang˜guɨˈ jnea˜, dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nimáang˜guɨˈ jnea˜, co̱ˈ joˋ seenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la ie˜ jo̱. \t O Jesus phendia le disiplonge, \"Avena uni diesa kana mangenas te dikhen iek andal diesa O Shav le Manushesko, numa chi dikhena les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaaiñˋ sɨ́ˈˋguɨr dseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáiñˈˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai dine duma leske pai Vorba le Devleski, ai vi kodolenge kai sas ando lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e la cangojéeˊ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Betania e néeˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ guaˋ Jordán, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ táangˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do ie˜ jo̱. \t Kadala dieli kerdionas ando Bethany inchal o Jordan, kai o Iovano bolelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e dsijíiñˈ˜ jóˈˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜; jo̱ jmóorˋ lajo̱, co̱ˈ lajo̱b júuˆ tɨguaˇ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Dsʉˈ jaléˈˋ e jmóorˋ do, jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ e røøngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Sa le rashai beshen anda punrhende swako dies, mudaren le zhigeni ai den podarki po altari. Won den le saikfielo podarki sa data. Kadala podarki nashti len lendar lenge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caféˈˋ Jesús lado, dsifɨˊ ladob caró̱o̱ˉ i̱ dseaˋ caang˜ tɨɨˉ do jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do, jo̱ caseˈrˊ e lɨ˜ dsíiñˆ do, jo̱ cangáiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ lajeeˇ ngaiñˈˊ jo̱ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e caˈláaiñˉ. \t Strazo vushtilo angla lende, lia pesko than kai beshelas pe leste, ai gelotar khere. Ai naisilas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jnea˜, lana lɨ́ɨˊ lafaˈ nɨˈlɨɨm˜baa, co̱ˈ joˋ seenˉ e e júuˆ do quiʉˈˊguɨ ta˜ quiéˉe, dsʉˈ lanaguɨ nɨseenˉ e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ røøbˋ catánˉn có̱o̱ˈr˜. \t Ai le zakonoske, mulo sim, iek martia kai o zakono andai, saxke me te traiiv le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ e sɨlɨ́ɨˈrˇ latøøngˉ jmɨgüíˋ song jaˋguɨ cuíiñˋ jnea˜, co̱ˈ niˈíimˉ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijúuiñˉ, jo̱guɨ jaˋ cuǿøngˋ líˋ quírˉ cuuˉ e laco̱ˈ nitíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t So lela o manush te nirila sa e lumia ai te xasarela pesko traio duxosko? So sai del o manush te chinel palpale pesko traio duxosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ e jmɨˈúungˋnaˈ e niñíingˋnaˈ e lali˜ e jloˈˆguɨ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˆ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ lana niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ fɨˊ dseángˈˉ e jloˈˆguɨ eáangˊ. \t Mangen le podarki si mai lashe ai sikavav tumenge iek drom o mai lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e la lɨ́ɨˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ niˈíˋ fɨˊ dséˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ, jo̱ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ nigüɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ caseáaiñˊ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ, jo̱ cacuøˈrˊ ta˜ lajaangˋ lajaaiñˈˋ do, jo̱guɨ caseáaiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do. \t Ke O Shav le Manushesko si sar ek manush kai phiravelas dur ando aver them, ai phendia lesko sluga te lel sama le kheresko, swako sluga sas les buchi te kerel. Wo dia trad kal wudartari te lel sama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jméeˆnaˈ e nilɨcuíingˋguɨˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ doñiˊ faˈ jaˋ jíiˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ dseaˋ do, dsʉˈ íˋbingˈ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ e cu̱u̱˜ e nɨsɨguóˈˋ jo̱guɨ e quíingˊ eáangˊ. \t Pashon pasha Kristo, ke wo si O Bax o zhuvindo kai le manush chi mangle te premin, numa O Del alosardia kodo bax, ai kuchi sas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseaˋ láangˋ do cajníimˊbre quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e laco̱ˈ jaˋ jáˈˉ nilíiñˈˋ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e guiaˊ i̱ Saulo do. \t Numa o Elimas o drabarno (ke kodo si lesko anav kai akharenas les) chi mangelas o Barnabas ai o Saul te zhan te mothon E Vorba le Devleski le bareske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ninírˋ e dsíngˈˉ jloˈˆ dsíiˊ e lɨ˜ niguieiñˈˊ do, jo̱baˈ nidsérˉ nidsitéerˋ guiángˉ i̱ ˈlɨngˈˆguɨ laco̱ˈ írˋ e nidsitáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ gaˋguɨ nilíingˉ i̱ dseaˋ do laco̱ˈguɨ lamɨ˜ iuungˉ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ dsíirˊ. Jo̱ lajo̱b nidsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ røøngˋ dseeˉ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na. \t Antunchi o bi vuzho duxo arakhel efta aver duxuria mai nasul lestar, ai sa zhan te traiin ande kudo manush. Antunchi mai nasul leske de sar mai anglal. Sa kadia si te avel kadala nasul vitsaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do Móˆ jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨcaneem˜baaˈ Fíiˋnaaˈ. Jo̱ dsʉˈ Móˆ lalab cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ jáˈˉ nilíinˋn e fóˈˋnaˈ na song jaˋ nimoo˜o guóorˋ lɨ˜ caˈiáˉ mɨ́ˈˆ clavo, jo̱guɨ song jaˋ nijnúuˆu niguóoˋo lacaangˋ lɨ˜ sɨcuɨ́ˈˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ song jaˋ nigüɨ́ˈˆɨ moˈuǿørˊ e lɨ˜ caˈiáˉ ñisʉ̱ˈˋ. \t Le kolaver disipluria phende leske, \"Ame dikhliam le Devles.\" Numa wo phendia lenge, \"Te na dikhava ande leske vas le semnuria le karfiango, ai te na tsava murho nai andel semnuria le karfiange, ai te na tsava murho vas ande lesko prashav, chi pachava.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ caguiaˊ jaangˋ dseañʉˈˋ guiʉ́ˉ e nidǿˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ mɨ́ɨng˜ fɨˊ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia leske, \"Sas ek manush kai kerdia pachiv, ai akhardo but narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ catɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ cóoˆ e a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jó̱ˈˉo̱ e cóoˆ la, jo̱ jmeeˉnaˈ jmáˈˉjiʉ e a˜ dsíiˊ lajeeˇ lajaléngˈˋnaˈ na. \t Lia e kuchi, ai dias naisimos, ai phendia, \"Len, ai pen savorhe anda late.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ie˜ jo̱ i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseamɨ́ˋ sɨˈnɨɨngˇ do cajmeáiñˈˋ gaˋ i̱ jó̱o̱ˊ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do i̱ calɨséngˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ta˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱b cajo̱ jmóoˋ dseaˋ sɨju̱rˇ cartɨˊ lana e jmáiñˈˋ gaˋ rúiñˈˋ. \t Mai anglal o shav kai biandilo ando stato chinuilas kodoles kai biandilosas pala Swunto Duxo le Devlesko; ai sakadia si akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús, jo̱baˈ casɨtɨ́ɨrˊ cu̱u̱˜ caléˈˋ catú̱ˉ e lamɨ˜ iiñ˜ niquiúiñˈˉ dseaˋ do cartɨˊ nijngángˈˉneiñˈ. \t Antunchi le Zhiduvuria mai line bax te shuden pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ e jo̱ e jmitíˆnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e caséeˊ dseaˋ mɨˊ áangˊ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ íimˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e jiéˈˋ e jaˋ dseengˋ e cøøngˋjiʉ røøˋ laco̱ˈ e la e jmooˋguɨ ˈnʉ́ˈˋ. \t Tume thon rigate E Vorba le Devleski te keren tumaro zakono, ai tume keren but aver dieli sa kadia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈuøøˉbaaˈ fɨˊ Malta, jo̱ catoˈˉtú̱u̱ˈ fɨˊ e ngóoˊnaaˈ fɨˊ Roma. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Siracusa, jo̱ fɨˊ jo̱b cajá̱ˆnaaˈ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. \t Aresliam andek foro kai bushol Syraceuse, ai kotse beshliam trin dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ caˈíˉ Jonás ˈnɨˊ jmɨɨ˜ jo̱guɨ ˈnɨˊ uǿøˋ fɨˊ dsíiˊ tuˈˊ jaangˋ ˈñʉˋ dséeˉ, lajo̱b jnea˜ cajo̱, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, niˈúˆu ˈnɨˊ jmɨɨ˜ jo̱guɨ ˈnɨˊ uǿøˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ. \t Ke sar o Jonah sas ando ji le bare mashesko trin jes ai trin racha, kadia o Shav le manushesko si te avel ando mashkar la phuviako trin jes ai trin racha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ caˈíˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás fɨˊ dsíiˊ Judas Iscariote, jaangˋ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús. \t Antunchi o beng gelo ande Judas, kai akharenas les Iscariot, kai sas ek andal desh u dui disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ dseata˜ Pilato lala: —Jo̱ ¿e˜ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ fɨˈˊ ˈnʉ́ˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaˈ dseaˋ Israel? \t Ai o Pilato magdata phendia lenge, \"So mangen te kerav kadalesa O Jesus kai mothon leske O Amperato le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ jnɨ́ˆ e lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ joˈseˈˋ do, náaˊbre oˈiáˋ e laco̱ˈ ningɨ́ngˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ guiʉ́ˉ i̱ joˈseˈˋ do. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ guiʉ́ˉ i̱ joˈseˈˋ do nitǿˈrˋ lajaangˋ lajaangˋ i̱ joˈseˈˋ do quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la siiñˈˋ do, jo̱ jaléngˈˋ i̱ joˈseˈˋ do nɨcuíiˋbreˈ luu˜ i̱ fii˜reˈ do. Jo̱ i̱ fii˜reˈ do uǿømˋbre i̱ joˈseˈˋ do e laco̱ˈ dsijéengˊneiñˈ fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Phutren o wudar angla leste, ai le bakria ashunen lesko glaso, ai akharel leske bakrorhen pa anaveste, ai ingerel le avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáangˊguɨ nɨta˜ dsiˋnaaˈ røøˋ lana có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na, co̱ˈ nɨcagüémˉ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ do i̱ cǿøngˋ laco̱ˈ i̱ jmidseaˋ Melquisedec do, jo̱guɨ i̱ quíingˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ lɨ˜ jiéˈˋ laco̱ˈguɨ jee˜ ˈléˈˋ dseaˋ Leví. \t Ame dikhas kai aver rasha avilo. Wo si sar o Melchizedek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ Líiˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “Líiˆ, dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉˋ dseaˋ quiéˉe i̱ seengˋguɨ lana, co̱ˈ seemˋbɨ guiéˉ milguɨ dseaˋ quiéˉe i̱ jaˋ mɨˊ casíˈˋ uǿˉ jni˜ e jmiféiñˈˊ i̱ diée˜ dseacu̱u̱˜ i̱ siiˋ Baal.” \t Ai so phendia leske O Del, \"Garadem mange efta mi zhene kai chi dine changa angla o xoxamlo del o Baal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caleábˋ catú̱ˉ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Ni˜ fiiˉ jaˋ i̱ dseañʉˈˋ do cuíingˋ jnea˜ la, dseamɨ́ˋ. \t Mai iek data phendias, \"Nai chaches,\" ai solaxadias, \"Me chi zhanav les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e íimˉbɨ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ eeˋgo̱ júuˆ gaˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do, o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ dseeˉ e éeiñˈˋ é; dsʉˈ joˋ niˈíiñˉ dseeˉ fɨng song i̱i̱ˋ caféˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Anda kodia phenav tumenge: \"Vari savo bezex vai kai den duma nasul le manush sai iertilpe; numa kon dela duma nasul pe Swunto Duxo shoxar chi avela iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ caˈuøøˋ fɨˊ moˈoorˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ e sɨˈlɨiñˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Chi iek xoxaimos chi avilo anda lengo mui, bi doshale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ írˋ táamˋbɨr fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng e lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ faco̱ˈ lajo̱, co̱ˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la nɨseemˋ jmidseaˋ i̱ cuǿøngˋ li˜ cuǿˉ feáˈˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t O sakrifis kai Wo dia si mai mishto sar le rashai pe phuv dine. Te beshel pe phuv O Kristo, wo nas te avel ek rasha sar lende, ke le rashai pe phuv den podarki sar mangel o Zhidovisko zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e cangáamˈ˜ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ jaangˋ jiuung˜ sɨñʉʉbˆ calɨséngˋ, jo̱ íbˋ i̱ niquiʉ́ˈˉ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ nijmeáiñˈˋ ta˜ e ˈmaˈuˇ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ ñíˆ. Jo̱ dsʉˈ i̱ jiuung˜ do condséeˊ cangáiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ do; \t Latar sas kerdilo ek Tsinorho kai sas te poronchil pe sa le thema ek kotor sastresa, ai lako Tsinorho sas lino opre ka Del ai ka Lesko than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ jaˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ jaˋ cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Te na zhuvindila le mule chi O Kristo nai zhuvindime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈrˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ lala: ¡Lanab catɨ́ˋ íˈˋ! ¡Lanab catɨ́ˋ íˈˋ e dseángˈˉ niˈíingˉ e fɨɨˋ féˈˋ e ˈgøngˈˊ eáangˊ e siiˋ Babilonia! ¡Co̱ˈ jmangˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨmˈˆbingˈ i̱ seengˋ do jmɨɨ˜ na, jo̱ jmangˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆbaˈ jmóorˋ, jo̱guɨ lɨ́ɨˊ lafaˈ ˈnʉ́ʉˊ fɨˊ lɨ˜ seángˈˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ; jo̱ e fɨɨˋ jo̱ lɨ́ɨˊ cajo̱ lafaˈ sɨɨˉ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ i̱ jmóoˋ jmangˈˉ e jaˋ dseengˋ! \t Wo tsipisardia le baro glasosa, \"O Babylon O Baro si pharhado. Le beng ai le bi vuzhe duxuria beshen kotse ai swako fielo le nasulimasko duxo si kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ güɨlɨseengˋnaˈ e nɨcalɨˈmɨ́ɨmˉbaˈ e laco̱ˈ niˈeeˉnaˈ laco̱ˈguɨ la éeˋ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ jméeˆnaˈ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ eeˉnaˈ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Len pe tumende o nevo traio, kai si kerdo te miazol po Del ai sikadiol ando traio o chacho ai vuzho kai anel o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ la, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ e fóˈˋnaˈ lala: “Dsaˈóˋ iéeˊ nidséˆnaaˈ fɨˊ fɨɨˋ la o̱si fɨˊ fɨɨˋ do é, jo̱ fɨˊ jo̱b nitaang˜naaˈ co̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ e jmóˆnaaˈ ta˜ lɨˈˋ cuuˉ.” \t Ashunen mande akana! Tume kai mothon, \"Adies vai terhara zhasa ande kutari foro, ai beshasa kotse iek bersh. ai kerasa buchi te nirisaras love.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ na i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ taang˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la guiéemˉbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ. \t Traden but bax, zor ai sastimos ando Jesus Kristo sa le Devleske narodoske. Le phral kai si mansa traden tumenge but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉˋ fóˈˋ e lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ, jo̱guɨ guiʉ́bˉ nɨcangojéeˊ quíiˈˉ, jo̱ joˋ e ˈnéˉ quíiˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; dsʉˈ jaˋ ca̱ˈˋ cuente uøˈˊ faˈ e huɨ́ɨmˊ lɨ́ɨˊ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ oˈˊ, jo̱ dseángˈˉ fɨ́ɨˉbaˈ co̱ˈ lafaˈ tiñíimˉbaˈ lɨnˈˊ, jo̱guɨ lafaˈ fɨˈíˆ, jo̱guɨ lafaˈ tiuunˈˉ, jo̱guɨ lafaˈ rɨngúumˊbaˈ cajo̱. \t Ke tu phenes, 'Me sim barvalo, si ma swako fielo kai mangav, chi trobula ma kanchi!' Numa tu chi zhanes kai san buntuime ando ilo ai ande goji. Tu san chorho ai korho ai nango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ lajo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e ngɨˊ Moi˜ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ fɨˊ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ móˈˋ e siiˋ Sinaí, jo̱ fɨˊ jo̱b cangárˉ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ e gui˜ iaˋ jɨˋ dsʉˈ jaˋ e cooˋ. Jo̱ lajeeˇ jo̱b cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ e fɨˊ jee˜ jɨˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ e gui˜ e iaˋ jɨˋ do. \t Shtarvardesh bersh pala kodia, iek angelo sikadilo leske ande pusta kai sas o plai kai busholas Sinai ande parha kai sas ande krenzha kai phabolas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ jmóorˋ e ta˜ jo̱ e ngocángˋ dsíiˊbre co̱ˈ eáamˊ ˈneáaiñˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ ñiˊbre e uiing˜ e iuungˉ jnea˜ fɨˊ la e laco̱ˈ jmɨˈǿnˈˋn júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; \t Won keren kodia ande dragostia, ke won zhanen ke O Del dia ma kadia buchi te thav partia la lashia viastaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob sínˈˋn jǿøˉø mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ jñʉ́ʉˉ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajǿˈˋ uǿˉ dseángˈˉ e eáangˊ. Jo̱ ieeˋ dseángˈˉ calɨniúmˋbre dseángˈˉ lafaˈ co̱o̱ˋ ˈnáˈˆ ˈmɨˈˊ uíˈˉ e quɨ́ˈˊ dseaˋ mɨ˜ lɨ́ɨiñˊ fɨˈíˆ; jo̱guɨ sɨˈˋ dseángˈˉ calɨyúuiñˉ lafaˈ jmɨˊ, \t Ando murho vizion, kana phuterdia o shovto semno, izdraili e phuv zurales, o kham kerdilo kalo sar kalo poxtan le balesko, ai o shunuto parhudilo lolo sar rat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ casíngˈˋtu̱ ˈñiaˈrˊ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jie˜ fɨˊ nɨngotáangˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈnʉˋ do? Jo̱ ¿su jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˋ jaˋ eeˋ cajmeáiñˈˋ ˈnʉˋ? \t Kana O Jesus wushtilo, ai chi dikhlia khonik ferdi e zhuvli, wo phendia lake, \"Zhuvlio, kai che kristatoria kai dosharenas tu? Chi iek chi dia tu kris?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈuøømˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do e fɨˊ jo̱ e iáangˋ dsíirˊ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcacuøˊ írˋ e laco̱ˈ nidsingɨ́ɨiñˉ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ Jesús. \t Ai geletar kotsar le bare, ai drago sas lenge ke chinuisarde le pala anav le Jesusoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ quɨngˈˊ yaang˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ éeˋ røøˋ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmooˋ lajo̱; jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ cajo̱ e nisɨ́ngˉ røøˋ lɨ˜ jneáˋ jɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ. \t Na thon tume kodolensa kai chi pachanpe ando Del, ke won chi malaven pala tumende. Sar sai so si vorta malavel pala nasulimos? Sar sai e vediara tholpe le tuniarikosa andek than?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ cajéeiñˋ, jo̱ Jesús mɨfɨ́ɨngˋ e nɨnaangˋ e lɨ́ɨiñˊ fɨˈíˆ e eáangˊ jo̱guɨ e jiuung˜ dsíirˊ cajo̱. \t Porme lia pesa o Petri, o Iakov ai o Iovano, ai kote avilo pe leste pharipe nekazo ai chinuilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jmóoˋ e lɨjneáˋ lacaangˋ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ, jo̱guɨ e nʉʉˋ sǿˈˋ do jaˋ mɨˊ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ nijméˉ e niyúngˋ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t E vediara strefial ando tuniariko, ai o tuniariko shoxar chi mudardia e vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, faˈ jaangˋ dseaˋ jmóorˋ ta˜, jo̱baˈ e ˈléeiñˈ˜ do jaˋ ngɨ́ɨiñˋ lɨ́ˈˆ ta˜ ngɨ́ɨiñˋ, co̱ˈ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e jmóoˋbre quiáˈˉ e jo̱baˈ ngɨ́ɨiñˋ. \t O manush kai kerel buchi si les pochin; kodia pochin nai jindi sar iek podarka ivia, numa kerdia buchi pala late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jáˈˉ nilíingˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋtu̱ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, jo̱baˈ calébˈˋ catú̱ˉ niˈuíingˉtu̱r lafaˈ guoˈˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ e lɨ˜ cahuɨ́iñˈˋ do. Co̱ˈ quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e nijméˉtu̱r e niséngˈˉtu̱r e guoˈˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ e caquiʉˈrˊ do. \t Ai te mangena le Zhiduvuria te boldenpe karing mande, ai te pachanpe, aven astarde kotse kai sas astarde mai anglal, ke O Del si les e putiera te astarel le palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguíimˋbre Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ Caifás do, jo̱ cangojgeáaiñˆ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseata˜ romano i̱ siiˋ Pilato. Jo̱ dsʉco̱ˈ ie˜ jo̱ nɨjaquiéengˊ nijneábˋ, jo̱guɨ guatɨˈlóˉ jmɨɨb˜ cajo̱, jo̱baˈ jaˋ cangotáangˈ˜ i̱ dseaˋ Israel do fɨˊ dsíiˊ e ˈnʉfɨ́ˋ do, co̱ˈ faco̱ˈ mɨ˜ cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ jmitir˜ jóng lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ Pascua; jo̱ co̱ˈ jaˋ cangotáangˈ˜guɨr fɨˊ dsíiˊ jo̱, jo̱baˈ cuǿømˋ dǿˈrˉ e jmiñiˇ e sɨlɨ́ɨngˇ e gøˈrˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Porme angerde le Jesusos katar o Caiaphas ka kher la krisako le guvernorosko kai keren kris: diminiatsi sas; numa le Zhiduvuria chi gele andre ando kher, saxke te na aven marime, ai te sai xan O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ e jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ dseaˋ Israel dsʉˈ uíiˈ˜ e jmóorˋ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ áangˊ quiáˈrˉ faˈ e tó̱o̱rˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ. \t Chaches, o chacho Zhidovo nai ferdi kodo kai miazol, ai kai si semnome kai dichol avrial o stato,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jaléˈˋ jminiˇ dseaˋ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ jɨˋ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e jnéˈrˋ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨrˊ; jo̱baˈ song jloˈˆ jminíˆnaˈ, jo̱baˈ guiʉ́bˉ jnéˈˋnaˈ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨˋnaˈ jóng; \t O lampo le statosko si e iakh. Te si che iakha bi doshako, sa cho stato si te avel pherdo vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨˈúungˋnaˈ e nilɨseengˋnaˈ røøˋ laco̱ˈ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱baˈ nañiˊ faˈ e gáaˊa gaˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ o̱si huí̱i̱ˉbɨ táanˋn é, dsʉˈ tab˜ dsiiˉ e teáˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e dseángˈˉ conrøøˋ sɨɨng˜naˈ lajaléngˈˋnaˈ e cuǿˈˆbɨˈ bíˋ yaang˜naˈ co̱lɨɨng˜ e laco̱ˈ nijáˈˉ líingˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, \t Numa traiin kadia sar e lashi viasta le Kristoski sikavel, te zhava te dikhav tume vai nichi, sai ashunava ke tume beshen ande Vorba le Devleski ande iek gindo, ai ke maren tume andek than, sa ieke ilesa, pala pachamos kai del e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ guiˈnangˈˇ simˈˊbɨ Tʉ́ˆ Simón e féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Sar o Petri divinilas, O Swunto Duxo hulisto pe sa kodola kai ashunenas kodo divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lajo̱, dsíngˈˉ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ, jo̱ canaaiñˋ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do i̱˜ lajeeˇ írˋ nijméˉ ta˜ jo̱, jo̱ lalab cajíngˈˉ lajaangˋ lajaaiñˋ: —Fíiˋiiˈ, ¿su o̱ˈ jnea˜, faa˜aaˈ? \t Nekezhisaile zurales, ai iek pala avreste phushenas, \"Gazda, dar me sim?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ɨngˉ Tʉ́ˆ Simón e nijgíiˉ tɨɨrˉ e nirú̱ˈˉ Jesús, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, jaˋ catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ e nirú̱u̱ˈ˜ tɨ́ɨˋɨ. \t Ai avilo ka Simon Petri, ai o Petri phendia leske, \"Devla, tu xalaves murhe punrhe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜, Juan, nɨcanúˉu jo̱guɨ nɨcamóˉo lajaléˈˋ e la. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléˈˋ e la, casíˈˋi uǿˉ jniiˉ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ i̱ ángel i̱ caˈeˈˊ jnea˜ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ e nijmifénˈˊnre sɨˈíˆ. \t Me, o Iovano, ashundem ai dikhlem kadala dieli, ai pelem tele ka le punrhe le angelonge te luvudiv les, o angelo kai sikadia mange kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈr cajo̱ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ jaˋ nilɨtúngˉ áaˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nilíingˉguɨˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ i̱ joˋ dseeˉ seaˋ quiáˈˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ lɨti˜. \t Wo vuzharela tumare ile, ai avena swuntsi ai bi doshako angla Del, amaro Dat, kana avela amaro Devles O Jesus Kristo peske shavensa kai pachaiepe ando leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ do calɨséiñˋ laco̱ˈguɨ lɨseengˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ; jo̱guɨ i̱ jó̱o̱ˊ dseángˈˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do calɨséiñˋ lajo̱b cajo̱, dsʉˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O shav kai sas les katar e zhuvli kai sas phangli biandilo sar aver, numa o shav kai sas les katar e zhuvli kai nas phangli biandilo sar O Del shinadiasas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨb mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do lají̱i̱ˈ˜ e guǿngˈˋ e júuˆ e caféˈˋ dseaˋ do quiáˈˉ quie̱ˈˆ iñíˈˆ, co̱ˈ e labaˈ sɨ́ˈˋ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e nijméiñˈˉ do íˆ yaaiñ˜ e jaˋ nilɨgøøiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e eˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ saduceo. \t Antunchi haliarde ke chi phendia lenge te arakhenpe katar e drozhda le manrheske, numa te arakhenpe katar o sicharimos kai sikaven le Farizeanuria ai le Saduseanuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ catɨ́ɨngˉneˈ e jiˋ do, i̱ quiúungˉ do jo̱guɨ lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do casíngˈˋ yaaiñ˜ e té̱e̱ˉ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. Jo̱ lajaangˋ lajaaiñˋ do quie̱rˊ co̱o̱ˋ lúuˊ e siiˋ arpa, jo̱guɨ quie̱rˊ úuˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ e téeˈ˜ sʉ̱ˋ e cooˋ, jo̱ e jo̱baˈ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Kana wo lino e klishka, le shtar zhigeni zhuvindin ai le bish tai shtar manush- pasturia- pele tele angla O Bakriorho. Swako ande lende sas les ek Harp, ai le sumnkai saxanitsi pherde e duxi kai si le rhugimata le shavenge le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ cuǿømˋ líˋ jmɨráangˆ ˈñiáˈˋa uii˜ quiáˈˉ jaangˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ nijmɨráangˆ ˈñiáˈˋa uii˜ quiéˉe ˈñiáˈˋa, lɨfaˈ nijmɨráamˆ ˈñiáˈˋa jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmeeˉ. \t Me luvudisardemas kodole manushes, numa me chi luvudisardemas man, de ferdi te mothav pal dieli kai sikaven murho kovlimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, mɨ˜ nimóˆnaˈ co̱o̱ˋ e gaˋ eáangˊ e nijméˉ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ e guáˈˉ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajmeˈˊ jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜gui eáangˊ i̱ calɨsíˋ Daniel —güɨngángˈˋnaˈ e júuˆ la, ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ ɨˋnaˈ e la—, jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea güɨcuí̱i̱ˆbre fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Kana dikhena kodia kai si griatsa le Devleske ke si ando swunto than sar sas phendo katar o profeto Daniel (kodo kai jinel mek te haliarel). Antunchi kodola kai si ande Judea trobula te nashen andel plaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, e ie˜ mɨ˜ caguiéˉe fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Troas e quiáˈˉ e niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ eáamˊ calɨseáˋ fɨˊ quiéˉe e nijmee˜e lajo̱. \t Kana areslem ando Troas te mothav pai lashi viasta le Kristoski, arakhalem ke O Del phuterdia o drom te dav duma pa leste kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmóˆbaaˈ quijí̱ˉ e nidséˆnaaˈ fɨˊ na; jo̱ jnea˜ Paaˉ, eáangˊguɨ jmiguiʉˊ ya̱ˈˊ cajméˉe quijí̱ˉ e ninii˜tú̱u̱ fɨˊ na, dsʉˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás cajnirˊ fɨˊ quíˉnaaˈ e jaˋ cajmóˆnaaˈ lajo̱. \t Ame mangliam te avas tumende, me, o Pavlo zumadem te kerav kodia butivar, numa o beng chi meklia ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, ¿jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ? ˈNʉ́ˈˋ iing˜naˈ cuǿˈˆnaˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱o̱ˋ lee˜ e jí̱i̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ caquɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ caséˆeeˈ quiáˈˉ e nilɨti˜ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Akana sostar zumaven le Devles, te thon ek pharimos pe le disiplon, kai chi amare dada ai chi ame nashti rhevdisardiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do: —Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e eˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e eˊ dseata˜ Herodes, co̱ˈ jaléˈˋ e eˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨˊ lafaˈ quie̱ˈˆ iñíˈˆ. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Arakhen tume katar e drozhda kai avel katar le Farizeanuria, ai le Herodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨseabˋ fɨˊ quíiˉnaˈ cajo̱ e cuǿøngˋ e niguilíingˋnaˈ dseángˈˉ condséeˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ nɨguiing˜ Jesús lana, i̱ dseaˋ i̱ caneáaˊ e fɨˊ jo̱. Jo̱guɨ íbˋ dseaˋ cajo̱ i̱ cacuøˊ jmɨˈøøngˉ e laco̱ˈ seaˋ fɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ lana e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e cacuøˊ Fidiéeˇ; co̱ˈ e jmɨˈøøngˉ Jesús do eáangˊguɨ laniingˉ laco̱ˈguɨ e jmɨˈøøngˉ Abel i̱ calɨséngˋ ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t ai ka Jesus o ablakato savorhenge, ai ka le duxuria le shave le Devleske kai si ando rhaio, vunzhe kerde vorta; ai Jesus, Wo si katse, kai andia lesko lasho nevo kontrakto, ai ka o rat kai iertil le bezexa kai si ma mishto sar kodia le Abelosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ eáangˊ Fidiéeˇ caguíñˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ, jo̱ lajeeˇ e neáaiñˊ fɨˊ Egipto, cajméeˋ Fidiéeˇ e eáamˊ cangofɨ́ɨiñˈˊ, doñiˊ faˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ o̱ˈ góorˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuǿømˋbre i̱ dseaˋ do fɨˊ Egipto laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøiñˈˊ do. \t O Del le Zhidovongo alosardia amare daden, kerdia te butiol kado narodo zhi kai sas streinuria ande Egypt, ai ankaladia le avri peske vastesa o zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ do jnéengˉ lafaˈ mɨ˜ lɨjɨ˜ güɨˈñiáˆ, jo̱guɨ nʉ́bˈˋ mɨ˜ niiˋ cajo̱, jo̱ dseángˈˉ eáamˊ téeˈ˜ mɨ́ɨˈ˜; jo̱guɨ e fɨˊ quiniˇ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ do jnéengˉ cooˋ guiéˉ bǿøˈ˜ jɨˋ, jo̱ e jo̱ guǿngˈˋ quiáˈˉ lajɨˋ guiángˉ jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Rhonjito tele ai rhonjito avile anda o than kai Wo beshlo, ai glasuria sas ande rhonjito. Ai sas angla o than kai Wo beshlo efta lampuria phabonas, kodole sas le efta Duxuria le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Lajɨɨmˋ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel ñirˊ jial calɨsénˋn jee˜ írˋ fɨˊ góoˊooˈ jo̱guɨ fɨˊ Jerusalén latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ leˈeáamˆbaa. \t Murho traio de katar le vriama kai simas terno, sa le Zhiduvuria zhanen les. Ke datunchara me traiisardem ande Jerusalem mashkar murho narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ sɨmingˈˋ do lado sóongˆ calɨguíiñˉ, jo̱ joˋ calɨˈiiñ˜ faˈ caˈíˉguɨr e sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ néeˊ jmɨɨ˜ do. Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ tiquiáˈrˆ e táangˋ i̱ jó̱o̱rˊ do caluuˇ, dsifɨˊ lajo̱b cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ caguitéeˋreiñˈ. \t O mai phuro phral xolailo sas, ai chi manglia te zhal ando kher; lesko dat anklisto avri, ai rhugisailo leste te avel andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su jaˋ ñíˆnaˈ e lajaléˈˋ e ɨ̱́ˈˋ gøˈˊ dseaˋ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ dsíiˊ tuˈrˊ, jo̱ mɨ˜ joˋ eeˋ ta˜ íingˆ, jo̱baˈ uøøbˋ jóng fɨˊ lɨ́ˈˉ caluuˇ? \t Chi haliares? Ke so godi thos ando mui, zhan ando ji, ai porme anklel avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿O̱si nisíiˈ˜bɨ́ɨˈre é e dseaˋ jmɨgüíˋbingˈ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e jmóorˋ lajo̱? Jo̱ co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ, dsʉco̱ˈ lajalémˈˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e i̱ Juan do dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Numa te phenasa, manushendar. Dar katar le manush, ke savorhe ankeren le Iovanos profeto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e guiʉ́ˉbaˈ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ song dseángˈˉ e lajangˈˉ nʉ́ʉˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e laniingˉ eáangˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáanˈˋ uøˈˊ.” \t E mishto keren, te kerena o zakono le rhaiosko sar mothol E Vorba le Devleski, te avel tuke drago cho vortako \"Sar san tu tuke drago.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ guáˈˉ e lɨɨng˜ eeˋ güɨcuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ fɨˊ nifeˈˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱ niguiéngˈˊ óoˊnaˈ e seengˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jmooˋnaˈ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜, \t Kana anesa ka Del chi podarka ai kotse te desa tu goji ke che phrales si vari so pe tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, cajméeˋ Jesús e cangángˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ jo̱ uii˜ quiáˈrˉ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: \t Antunchi phuterdia lengo ilo te sai haliaren E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jo̱ song lana ninúuˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ jmooˋnaˈ saangˋ áaˊnaˈ laco̱ˈguɨ cajméeˋ dseaˋ áangˊ quíiˉnaˈ dseaˋ Israel malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajméerˋ saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lajeeˇ cangɨrˊ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. \t E Vorba le Devleski phenel, \"Adies, te ashunes lesko glaso, na mek cho ilo te avel zuralo sar tumare phure dada kerde ande pusta, kana won chi kerde so manglia O Del lendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ ngɨ́ɨngˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ngɨ́ɨmˋbaˈ cajo̱ e nimóˆnaˈ iihuɨ́ɨˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱, \t Ke O Del dia tume e voia te keren buchi le Kristoski, na ferdi te pachan tume anda leste, numa vi ke chinuin leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, song jáˈˉ e ˈnʉˋ, jo̱baˈ síiˈ˜ jnea˜ e ningɨɨˉ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ cartɨˊ nijínˈˊn ˈnʉˋ. \t O Petri dias mui, \"Gazda, te san tu, akhar ma te avav tute po pai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íˋbre lɨ́ɨiñˊ dseaˋ mogui˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱bˋ ngúuˊ táaiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋbaˈ nɨseeiñˋ, jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ laˈuii˜ i̱ cají̱ˈˊtu̱ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ e laco̱ˈ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléˈˋbaˈ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Wo si o shero le statosko kai kerel e khangeri; ande leste si kai nachinail o traio o nevo, wo si o shav kai kerdilo o pervo, wo si o pervo kai sas andino katar e martia ka traio, saxke te avel leste o pervo than ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajo̱, co̱ˈ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jaˋ iiñ˜ faˈ e nidsiˈíingˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ jiuung˜ na. \t Ai sa kadia nai e voia tumaro Dadeski kai si ando rhaio, te xasavol ai te xaiil chi iek anda kadala tsinorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ jaˋ cuǿøngˋ féˈrˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ mɨ˜ tɨˊ íˈˋ e seángˈˊ dseaˋ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nijmérˉ lajo̱. Co̱ˈ ˈnéˉ jmɨˈgórˋ dseañʉˈˋ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Le zhuvlia te na den duma kana si chidine ande khangeri, ke nai lenge slobodo te den duma, o zakono Zhidovisko phenel kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ liúunˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ e jméaangˈ˜naˈ ta˜ jaléˈˋ e seaˋ e fɨˊ jmɨgüíˋ lɨ˜ seengˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ e laco̱ˈ nilíˈˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nilɨseengˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱baˈ mɨ˜ niguiáˋ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ, nilɨseemˋbingˈ i̱ niˈíngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ fɨɨˋ co̱o̱ˋ jóng. \t \"Ai me phenav tumenge, keren tumenge vortacha le barvalimasa kadala phuviako, saxke, kana chi mai avela tume, won sai primina tume andek kher kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b catɨ́ˋ ˈnɨˊ néeˈ˜ e jmóoˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ quijí̱ˉ jial e nirǿngˋ Jesús dseeˉ, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ calɨ́ˈrˉ lajo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ joˋ ñiˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jial nijmérˉ e nirǿngˋ Jesús dseeˉ, jo̱baˈ catiúumˉbre dseaˋ do, jo̱ cangohuíimˉbre lajeeˇ cateáˋ. \t Kana o beng getosardia te zumavel le Kristos sar wo manglia, wo meklia les xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jneab˜ dseaˋ nilíinˉn Tiquíiˆnaˈ, jo̱guɨ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ nilíingˉnaˈ jó̱o̱ˋo̱. Jo̱ lanab féˈˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˆ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ. \t Me avava tumaro Dat, ai tume aven murhe shave ai murhe sheia, mothol O Del o Baro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Tiquíˆiiˈ do, dseaˋ íbˋ i̱ féˈˋ juguiʉ́ˉ uii˜ quiéˉe. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ canʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈrˉ o̱ˈguɨ mɨˊ cañíingˊnaˈre cajo̱, \t Ai O Dat kai tradia ma, phenel vi wo pa mande. Tume shoxar chi ashundian lesko glaso, ai shoxar chi dikhlian lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ joˋ sɨlɨ́ɨˈˇguɨ quíiˉnaˈ jaléˈˋ dseeˉ, co̱ˈ lanaguɨ nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨcajmeeˉnaˈ, jo̱baˈ lana dseángˈˉ jmangˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e iing˜ Fidiéeˇ nɨjmooˋnaˈ jo̱guɨ e nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Numa akana skepime san katar o bezex, ai aven slugi le Devleske te keren leski buchi; akana nirin kai san phirade andek traio Swunto, ai te avel tume ando gor o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lanaguɨ catɨ́ˋ íˈˋ e ninínˈˆn fɨˊ lɨ˜ guiinˈ˜; jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e júuˆ e fáˈˋa la, fáˈˋa lajeeˇ e táamˋbɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la nilɨˈiáangˋ dsíirˊ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la iáangˋ dsiiˉ ˈñiáˈˋa cajo̱. \t Ai akana me avav tute; ai phenav kadala dieli ande lumia, saxke te pherdiol ande lende murho raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su cuǿømˋ feˇeeˈ e e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do? ¡U̱˜, jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱¡ Dsʉco̱ˈ faco̱ˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do cuøˊ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ faco̱ˈ lajo̱ cuǿømˋ seaˋ lɨˈíngˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ song jmitir˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t Pate o zakono nai so shinadia O Del? Nichi. Ke te sas dino iek zakono kai sai del o traio le manushenge, apo o manush sai avilino jindo sar vorta angla Del pala zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ casɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do e nijmérˉ lajo̱, jo̱ cangojéeiñˋ i̱ sɨmingˈˋ do catɨˊ ˈnɨˈˋ guieeˋ lɨ˜ sɨjneaˇ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do jo̱ fɨˊ jo̱b cajngangˈˊneiñˈ do. \t Line les, shude les avri andai rez ai mudarde les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ Lii˜, caguiéemˋ guiʉ́ˉ ˈñiaˈrˊ, jo̱ cangóˉbre fɨˊ lɨ˜ caquiʉˈˊ i̱ ángel do ta˜. Jo̱ guiáˈˆ fɨbˊ cajíngˈˊ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ niseengˋ fɨˊ Etiopía i̱ nilɨ́ɨngˊ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈmeaˊ cuuˉ quiáˈˉ reina Candace e fɨˊ góorˋ do. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do nicangórˉ fɨˊ Jerusalén e cangojmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, \t Wushtilo opre ai gelotar; ai eta, ek Ethiopiano, kai sas sluga (eunuch) tela vas la amperatasaiko busholas Candace, kai sas ande Ethiopia, ai wo lelas sama pe lako sumnakai ai lako mishtimos, ai wo avilo ando Jerusalem te rhugilpe ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ canúuˉ e júuˆ jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ. \t Savorhe kai ashunde le pastuxuria chudisaile so phendesas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ tiquiáˈˆ i̱ sɨmingˈˋ i̱ dséeˈ˜ do e teáˋ: —¡Jábˈˉ lɨ́ɨngˋ jnea˜ júuˆ quíiˈˉ, Fíiˋnaaˈ, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈˇ jnea˜ e laco̱ˈ jáˈˉguɨ nilíinˋn e jo̱! \t Ai strazo o dat le glatasko tsipisardia, ai phendia le asuasa, \"Devla, me pachav; zhutis ma te mai pachav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e Júuˆ do caˈuíingˉ dseángˈˉ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ calɨséngˋ jee˜ jneaa˜aaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ dsíngˈˉ jmiˈneáangˋ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ quie̱ˊ. Jo̱ mɨ˜ calɨcuíingˋnaaˈ e Júuˆ do i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱baˈ calɨneˋbaaˈ jóng jial dseángˈˉ jloˈˆ niiñˉ, jo̱ dsʉˈ e jo̱ catɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ dseángˈˉ ˈñiaˈˊbre e cacuøˈˊ Tiquiáˈrˆ írˋ, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ ˈnéeˋ dseaˋ do quiáˈrˉ. \t Ai E Vorba kerdile stato ai beshelas mashkar amende. Ame dikhliam lesko barimos, pherdo mishtimasa ai chachimasa, kadia sas o barimos le ieke Shavesko kai avilo katar O Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeáangˈ˜ íˆ yaang˜naˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈnáˈˆ dsinóoˊ i̱ jaˋ éeˋ ta˜ røøˋ jo̱guɨ to̱o̱˜ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ. \t Arakhen tume katar kodola kai keren o nasulimos, kodola zhukel, kodola manush kai mangen pe zor te keren semno ando stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e nijméiñˈˉ do quijí̱ˉ co̱o̱ˋ móoˊ e niˈírˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ nicúiñˈˉ eáangˊ fɨˊ jee˜ i̱ dseaˋ ˈleáangˉ do; \t Kana o narodo ashunde so kerdiasas, avile leste. Ai wo phendia leske disipluria kai mangel ek chuno te azhukerel les te trobul les, ke o baro narodo pashon pasha leste katar swako rig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ majmifémˈˊbaaˈ lata˜ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ i̱ eáangˊ tɨɨngˋ ngángˈˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab catóˈˊ e jiˋ e cajmeˈˊ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Roma. \t Ka Del ferdi e goji, te avel o barimos katar O Jesus Kristo ande swako vriama! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús lala: —Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e niiñˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ íˋbingˈ e jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ niingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ eeˋ niiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨˊ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Kadia kerdiola, le palune avena le perve, ai le perve avena le palune: but si akharde, numa xantsi si halome.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e quiá̱ˈˉ jo̱b nitaang˜ i̱ fɨ́ɨngˊ cúˆ i̱ taang˜ ta˜ gøˈˊ. \t Nas dur lendar but bale kai xanas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e calɨ́ngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ na dsʉˈ uíiˈ˜ e røøngˋguɨr dseeˉ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, \t O Jesus phendia lenge, \"Tume gindin ke kodola manush kai sas andai Galilee mai bezexale sas sar sa le kolaver manush andai Galilee, ke chinuisarde kadia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ e tó̱o̱ˋ dsiˋnaaˈ cajo̱ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ jaˋ calɨ́ˉ faˈ e catɨ́ɨngˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ; dsʉco̱ˈ e júuˆ e quiʉˈˊ ta˜ do calɨ́ˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ sooˋ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ laangˋ mɨ˜ eeˋgo̱ ta˜ huɨ̱́ˈˋ, jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e laco̱ˈ jmɨrǿngˋ dseeˉ yaaiñ˜, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ jmɨˈgórˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jngangˈˊ tiquiáˈˆ niquiáˈˆ, o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangˈˊ dseaˋ rúngˈˋ, \t Ame zhanas ke o zakono nai thodino le manushenge kai keren mishto, numa le manushenge kai keren nasulimos, kodolenge kai chi pachan o mui, le bi lashenge, ai le bezexalenge, le manushenge kai chi respektin chi le Devles ai chi so si swunto, ai kodola kai mudaren penge dades vai penga da, le manushenge kai mudaren,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ do røøˋ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lɨ́ˈˋbre e jmɨˈgóˋ jaléngˈˋ dseaˋ írˋ jo̱guɨ e eáangˊguɨ lɨta˜ dsíirˊ e teáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le manush kai zhutin ande khangeri kai keren pengi buchi malades respektimele katar le manush, ai sai den duma sa penge ilesa pa pachamos kai si ame le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casíˈˋi uǿˉ jniiˉ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ i̱ ángel do e laco̱ˈ nijmifénˈˊnre, dsʉˈ írˋ cañíirˋ quiéˉe lala: —Juan, jaˋ jmooˈˋ lana; co̱ˈ jnea˜ jaangˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨnˊn cajo̱, co̱ˈ røøbˋ lɨ́ɨˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ i̱ teáangˉ teáˋ i̱ jmiti˜ dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ quiáˈˉ Jesús. Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lají̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ i̱ ˈnéˉ nijmifénˈˊ. Jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jáˈˉ e guiaˊ dseaˋ quiáˈˉ Jesús, e jo̱b cajo̱ e caguiaˊ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Porme thodem man ka leske punrhe te luvudiv les. Numa wo phendia mande, \"Nichi, te na luvudis man, ke i me kerav buchi le Devleski tusa, ai che devlekane phralensa kai den duma pa lengo pachamos ando Jesus. Luvudis O Del! Ke le vorbi le Jesusoske ai sa kai sikadem tu si te phenes pa Jesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ e ngúuˊ táangˋnaaˈ e jgoˈˋ do joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijiéˈˋguɨ, co̱ˈ niˈuíingˉ co̱o̱ˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijiéˈˋguɨ. Jo̱ ie˜ jo̱ e ngúuˊ táangˋnaaˈ e seaˋ ˈmóˉ quiáˈˉ niˈuíingˉ co̱o̱ˋ e joˋ seaˋ ˈmóˉ quiáˈˉ. \t Ke trobul kado stato kai rimolpe te vuriarelpe so chi mai rimolpe, ai kado stato kai merel lelpe peste kai chi mai merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e eáangˊ jaˋ ˈgóˈˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan e féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ eáamˊ cangogáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ do mɨ˜ canúurˉ jial tɨɨngˋ Tʉ́ˆ Simón féˈrˋ, co̱ˈ nɨñiˊbre e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ mɨˊ jmɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ do, jo̱baˈ calɨlíˈrˆ e dseaˋ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús lɨiñˈˊ do lajɨˋ huáaiñˉ. \t Kana dikhle o pachamos le Petresko ai le Iovanosko, chudisaile savorhe, ke won zhanenas ke won sas manush sar aver kai chi sichile, ai prinzharde le ke sas le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, eeˉbaˈ laco̱ˈguɨ la eeˉ jneaˈˆ laco̱ˈguɨ la éeˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ cajo̱. Jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e cangɨ́ɨngˋnaˈ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e caˈíingˈ˜naˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, dsʉˈ iáamˋ óoˊnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Tume liam tume pala amende ai pala Kristo; chinuisardiam but, numa tume premisardian E Vorba le Devleski le raduimasa kai del O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casɨ́ˈˉtu̱ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Song i̱i̱ˋ dseaˋ iing˜ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ güɨtʉ́rˋ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ jo̱ güɨseaiñˈˊ lafaˈ crúuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e guiaˊ dsíirˊ e nidsingɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱ lajo̱guɨbaˈ ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jóng. \t Porme O Jesus phendia peske disiplonge, \"Te si vari kon kai mangel te avel pala mande, musai te bustrel pa peste, te lel pesko trushul, ai te avel pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Judas Iscariote do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ lamɨ˜ quíingˈ˜ jee˜ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ seabˋ guiéeˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e jmooˉnaaˈ. \t O Judas sas mashkar amende, ke alosardiasas te kerel buchi amensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nilíˈˋbɨr e sáiñˈˊ mɨˈˋ i̱ guíingˉ cajo̱ e jaˋ nicúiñˈˊ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ song niˈɨ̱́ˈrˋ lafaˈ oguíiˉ, jaˋ niˈléˉ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱guɨ niñíimˋbɨr e nilíˈrˋ jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ cajo̱ e lɨco̱ˈ niquidsirˊ guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ moguiñˈ˜, jo̱ niˈleáamˉbiñˈ do jóng. \t Astaren le sapen; te won pen vari so kai mudarel o manush, chi mudarela len; thona le vas pe naswalen, ai avena saste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ jmiféngˈˊ i̱ quiúungˉ do Fidiéeˇ e cuøˈrˊ dseaˋ do guiˈmáangˈˇ, jo̱guɨ mɨ˜ jmɨˈgórˋ dseaˋ do dseaˋ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ, dseaˋ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, \t Kana le zhegani zhudindin den luvudimos ai respektimos ai naisimos leste, ka kodo kai beshlo po Lesko than sar Amperato, Kodo kai zhuvindil sa data ai sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨngóoˊ caˈlóoˉ e jmɨɨ˜ jo̱, cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Iˈˊ júuˆ jo̱guɨ síiˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na güɨguilíiñˋ jo̱ güɨguijméerˉ quijí̱ˉ lɨ˜ nijé̱rˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e nidǿˈrˉ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ líˈrˆ e té̱e̱ˉ ˈnʉ́ʉˊ, co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ taangˇnaaˈ la jaˋ eeˋ seaˋ e niquiee˜naaˈ có̱o̱ˈr˜. \t Kana perelas e riat, le desh u dui disipluria avile leste, ai phende leske, \"Trade le narodos te zhan andel gava ai kruglom te soven av te arakhen xaben ke katse kai sam pusta si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉˋ, Tʉ́ˆ Simón, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, dseaˋ Israel lɨ́ɨˊnaaˈ latɨˊ mɨ˜ cangáamˈ˜baaˈ, jo̱guɨ jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ ɨˊ dsiˋnaaˈ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, co̱ˈ jaˋ jmitir˜ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t Ame Zhiduvuria sam ai kadia kerdiliam, ai chi sam bezexale le kolavre tsemenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Paaˉ cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ jiuung˜ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ uii˜ quiéˉ jnea˜, jo̱guɨ jmáangˈ˜naˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˉn fɨˈíˆ? Co̱ˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ quiéˉ jnea˜ e niˈñúngˈˋ dseaˋ jnea˜, co̱ˈ jaˋ ˈgóˈˋo e cartɨˊ jngámˈˉbre jnea˜ fɨˊ Jerusalén song lajo̱ uíiˈ˜ e jmóoˋo ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús. \t O Pavlo phendia, \"So keren, kai roven ai dukhaven murho ilo? Vi mekava te phanden ma, ai vi te mudaren ma ando Jerusalem pala o anav le Devlesko, Jesus Kristo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ saduceo do féˈrˋ e joˋ jí̱ˈˊtu̱ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúuiñˉ, jo̱guɨ féˈrˋ e jaˋ seengˋ jaléngˈˋ ángeles o̱ˈguɨ seaˋ jaléˈˋ jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ; dsʉˈ jaléngˈˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fariseo do jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t Ke le Saduseanuria mothonas ke le mule nashti mai zhuvindin, ai ke nai angeluria, ai chi duxuria, numa le Farizeanuria pachanaspe ande kodola dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméerˋ, caté̱e̱rˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lɨ˜ niseángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e fɨˊ lɨ˜ guiingˇ Paaˉ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨsɨseángˈˊ lajɨɨngˋ dseaˋ fɨˊ do, jo̱baˈ canaangˋ Paaˉ e guiarˊ júuˆ fɨˊ jee˜ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ guiaˊ Paaˉ e júuˆ do tɨˊ laˈeebˋ jo̱ cartɨˊ caˈlóoˉ. Jo̱ sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ do e laco̱ˈ jáˈˉ nilíiñˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e cajmeˈˊ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Line penge iek dies te den duma le Pavlos, ai kodo dies avile mai but leste kotse kai beshelas o Pavlo. De diminiatsi zhi ande riat o Pavlo motholas lenge ai sicharelas le pa rhaio le Devlesko, ai mangelas te anel le te pachanpe ando Jesus, ai motholas lenge pa zakono le Mosesosko, ai pal klishki le profetonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜, Fidiéeˇ, nisɨ́nˉn gángˉ lajeeˇ dseaˋ quiéˉe i̱ tíiˊ ni˜, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ quiˈrˊ ˈmɨˈˊ e quiˈˊ dseaˋ mɨ˜ lɨ́ɨiñˊ fɨˈíˆ, jo̱ jneab˜ cajo̱ nicuǿøˆøre e niféˈrˋ cuaiñ˜ quiéˉe lajeeˇ mil doscientos sesenta jmɨɨ˜. \t Me dava murhi putiera ka le dui marturia te profesi pala ek milewono ai dui shela ai shtarvardesh diesa. Won phiravenpe le tsalia kerde anda poxtan le zhigeniange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Juan i̱ sɨˈneaangˇ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ teáangˉ nifɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, íˋbingˈ i̱ calɨlíˈˆ e Fidiéeˇbingˈ i̱ cacuøˈˊ jnea˜ e ta˜ jo̱ e iáangˋ dsíirˊ. Jo̱ laco̱ˈ calɨta˜ dsíiˊ i̱ dseaˋ íˋ e røøbˋ ta˜ jmooˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ røøbˋ júuˆ e guiaˋnaaˈ do, jo̱baˈ casá̱ˈˉbre guóoˋnaaˈ, jnea˜ có̱o̱ˈ˜ Bernabé, jo̱ catɨguaˇ júuˆ quíˉnaaˈ e jneaˈˆ nidsijmóˆnaaˈ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱guɨ i̱ dseaˋ íˋ nidsijméerˉ ta˜ lajo̱b cajo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t O Iakov, o Petri, ai o Iovano, kai sas jinde sar le bare, preznaisarde ke O Del diasas ma kodia buchi mange; antunchi dine ame vas ka Barnabas ai man. Ai kadia chidine andek than iek kavresa ai andek than phendiam ke ame zhasa te keras buchi mashkar kodola kai Nai Zhiduvuria, ai ke won zhana mashkar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ fɨˊ jo̱b fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ calɨˈˊ faˈ e nɨcasangˈˉneiñˈ o̱ˈguɨ i̱i̱ˋ mɨˊ calɨˈˊ faˈ nɨˈñúngˈˊneiñˈ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena cajo̱. \t Kado manush beshelas andel kaplitsi; ai khonik nashti phandel les le lansuriansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ i̱ laˈuii˜ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do: “Fíiˋi, cajméˉbaa ta˜ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ e caseeˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do, jo̱ nɨcalɨ́ˈˉbaa guíˉ ˈléˈˋguɨ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e caseeˈ˜ do.” \t O pervo avilo ai phendia, \"Gazda, nirisardem aver desh galbi le galbanosa kai dian ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ quíˉiiˈ do quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e nilíˈˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jneaa˜aaˈ, dsʉco̱ˈ nɨñiˊbre jial dseángˈˉ huɨ́ɨngˊ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e jaˋ nitéˈˉnaaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. Co̱ˈ dseaˋ íˋ cajo̱ cangɨ́ɨmˊbre jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, lɨfaˈ írˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ caˈéerˋ. \t Amaro Baro Rasha haliarel kai ame sam kovlo. O Kristo sas zumado sar ame, numa wo chi kerdia bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do ngolíiñˉ tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ ngangˈˊ i̱ Paaˉ do e jéeˊ i̱ ˈléeˉ do, jo̱ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ féˈrˋ: —¡Jngangˈˊnaˈ i̱ dseañʉˈˋ ná! \t Ke savorhe lenaspe pala leste ai tsipinas te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ Israel quiáˈˉ i̱ dseata˜ Pilato do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faˈ jiʉ˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ la jaˋ jmóorˋ ta˜ ˈléeˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱baˈ jaˋ jáangˈ˜naaˈre jóng fɨˊ quiníˈˆ faco̱ˈ lajo̱. \t Ai won phende leske, \"Te na avilino bi lasho, nas te anas les tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ jneaa˜aaˈ cajo̱, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nañiˊ faˈ fɨ́ɨmˊbaaˈ eáangˊ, dsʉˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊnaaˈ jmaquíingˊ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ, dsʉˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajaléngˈˋnaaˈ. \t Ai sakadia, o but kai sam, savorhe andek than keras iek stato chidine le Kristosa, ai sam savorhe chidine iek kavresa ke sar le kotora ieke statoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, Jeconías calɨsíˋ tiquiáˈˆ Salatiel jo̱ Salatiel calɨsíˋ tiquiáˈˆ Zorobabel. \t Kana sas ande Babylon, O Jechonias sas o dat le Salathielosko; O Salathiel sas o dat le Zorobabelosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉu co̱o̱ˋguɨ luu˜ teáˋ e jáaˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ güeangˈˆ do quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lalab jíngˈˉ sɨ́ˈˋ lajɨˋ guiángˉ i̱ ángeles do: —Güɨlíingˉnaˈ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b nigüɨˈíingˊnaˈ e cóoˆ e lɨ˜ a˜ e iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ e eáangˊ guíingˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Porme ashundem ek baro glaso kai avela katar o tampla le Devlesko phenel ka le efta angelonge, \"Zhan, ai shoren le efta saxanitsi le Devleske xoli pe phuv!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Antioquía, eáamˊ iáangˋ dsíirˊ caje̱rˊ, jo̱guɨ eáamˊ jéeˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ cajo̱. \t Ai le disipluria ande Antioch pherdo raduimasa, ai le Swuntone Duxosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱, jaˋ guiéˈˋ dseaˋ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e yʉ́ʉˈ˜, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ niˈguíˋbaˈ do jo̱ nidsiˈɨ́ɨbˊ e jmɨ́ˈˆ do jo̱guɨ niˈíimˉ e loo˜ jóˈˋ do cajo̱. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, \t Khonik chi thol nevi mol andel phurane morchia; ke e mol e nevi shinel e morchi, ai e mol shordiol ai e morchi nai lashi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ i̱ jéengˋ jaangˋguɨ dseaˋ tiuungˉ! Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ promes e éeiñˋ guáˈˉ féˈˋ, jaˋ ˈnéˉ nijmitir˜ e jo̱; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e mɨ˜ éengˋ dseaˋ e cunéeˇ e seaˋ fɨˊ guáˈˉ do, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e jmiti˜bre jóng. \t \"Nasul tumenge, tume korhe kai ningeren le korhen! Tume phenen, \"Kon godi solaxala pe tamplo, kodia nai khanchi; numa kon godi solaxala po sumnakai kai si ande tamplo, kodo phanglo lo ka peske solax!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiing˜ dsíiˊ e iiñ˜ jmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ ˈníˈˋ níimˉbre Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ jaˋ iiñ˜ o̱ˈguɨ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke kodola kai lenpe pala le dieli le statoske, won si le duzhmaia le Devleske; ke chi lenpe pala zakono le Devlesko, ai vi nashtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ iin˜n eáangˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e güɨteáamˉbɨˈ teáˋ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ eáamˊ iin˜n ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ dsíngˈˉ iin˜n nimáang˜tú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ, co̱ˈ jmiˈiáamˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e nɨcalɨ́ngˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ta˜ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t No murhe kuchi phral, tume kai sa murhe ilesa mangav te dikhav tume, tume kai raduin ma, ai kai luvudiv tume! Beshen phangle ka Del, murhe phral,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, nimɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia. \t Murhe phral, o mishtimos amare Devlesko O Jesus Kristo te avel tumensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e lab uiing˜ quiáˈˉ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e ˈnéˉ nijmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e guiʉ́ˉ dsiˋnaaˈ, jo̱guɨ e tɨɨngˋnaaˈ guíiˈ˜naaˈ jnang˜ e guiʉ́ˉ e catɨ́ɨngˉ jméˆnaaˈ, jo̱guɨ cajo̱ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ. \t Ke so mangav si, ke sa le sgave le Devleske kai si kotse te aven ande dragostia kai avel andak vuzho ilo, ai lenge ginduria te aven vuzhe, ai lengo pachamos te avel chacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dseángˈˉ jaˋ cajmitíˆnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ laco̱ˈ iing˜ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ do e laco̱ˈ jaˋ nilɨsɨ́ɨngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ ii˜naaˈ e ta˜ óoˊnaˈ e dseángˈˉ jábˈˉ e júuˆ jo̱, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱b laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai ame chi meklem ame vov si pala lende, saxke te garavas tumenge o chachimos la nevia viastako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ faco̱ˈ lajeeˇ e sɨseángˈˊ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱ teáangˈ˜naˈ fóˈˋnaˈ jmíiˊ e jaˋ ñíˆnaˈ jéengˊguɨ, jo̱ lajeeˇ jo̱ niˈíˋ fɨˊ jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ ñiˊ e˜guɨ e fóˈˋnaˈ do, o̱si jaangˋ i̱ jaˋ mɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ é, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈɨ́ˉ dsíirˊ e jaˋ røøˋ líˈˆbaˈ. \t Te ande khangeri kana si chidine savorhe, den duma pel shiba, ai te avena manush anda narodo, vai kai chi pachanpe, chi phenena ke dile san?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ taˈˊbɨguɨr mɨ́ɨˈ˜ jo̱guɨ bóˈrˋ ˈleeˋ to̱o̱˜ sɨ̱ˈrˆ, jo̱guɨ bírˋ ˈleeˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaguórˋ co̱ˈ dsíngˈˉ guíiñˉ. \t Ai tsipinas, ai shudelas penge tsalia ai shudenas phulberia opre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ jéengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ Saulo do i̱ siiˋbɨ Paaˉ cajo̱, jo̱baˈ cajǿøiñˉ i̱ Elimas do laˈúungˋ \t Antunchi o Saul (kai akharenas les Paul) pherdo sas le Swuntone Duxosa, dikhlia pe leste ai phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ o̱ˈguɨ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo caguiaangˉguɨ faˈ jáˈˉ nɨcalɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. \t Pate si vari kon andal le bare kai poronchin, vai iek andal Farizeanuria kai pachanpe ande leste?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜bɨ niˈéeˆe Saulo jial tíiˊ iihuɨ́ɨˊ ˈnéˉ nidsingɨ́ɨiñˉ uii˜ quiéˉe. \t ai sikavava leske so godi trobul te chinuil pala murho anav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jiéˈˋ lɨ˜ mɨˊ canʉ́ˈˋ júuˆ e seengˋ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nijmérˉ e nilɨjnéˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ tiuungˉ latɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ. \t De anda gor la lumiake shoxar chi ashundian ke vari kon phuterdia le iakha le korheske kana arakhadilo korho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camóˉguɨ́ɨ —jíngˈˉ Juan— jial i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do cafíingˋneˈ laˈuii˜ e guiéˉ sello do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ canúˉu e guicaféˈˋ jaangˋ lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ dseángˈˉ canʉ́ˈˋ lafaˈ e lɨɨng˜ eeˋ co̱o̱ˋ guicaniibˋ dseángˈˉ e teáˋ eáangˊ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Neaˊ jo̱ jǿøˉ e la! \t Ai dikhlem kana O Bakriorho phuterdia o pervo anda le efta liketuria. Ashundem iek anda le shtar zhigeni zhuvindil tsipil ando ek glaso sar rhonjito, \"Aidi ai Dikh!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caˈuøømˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e cajmitir˜ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ fiir˜, jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ i̱ dseaˋ do catǿrˉ, do i̱ guiúngˉ jo̱guɨ doguɨ i̱ sooˋ dsíiˊ; lɨfaˈ dseángˈˉ carǿmˉ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ do e catangˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t \"Kodola slugi gele pel vulitsi ai chide andek than sa kai arakhle, vi nasul ai vi lashe; ai o kher le abiavesko sas pherdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ lana nɨñiˋbaa e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ joˋ nimáang˜guɨˈ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ lajeeˇ táanˋn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ nɨcanʉ́ʉˉnaˈ júuˆ e guiaaˉ quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai akana, zhanav ke chi mai dikhena murho mui, tume savorhe, tume kai sas mansa kana demas duma pa rhaio le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, ˈnéˉ e eáamˊ sɨñiingˇ óoˊnaˈ, co̱ˈ nɨcaliúumˈ˜baa ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Ashunen! So phendem tumenge mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈrˉ nɨcangɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ e jmɨɨ˜ do e song jaangˋ lajeeˇ írˋ nija̱ˈrˉ júuˆ jie˜ fɨˊ táangˋ Jesús, jo̱ e güɨjméeˋbre júuˆ ladsifɨˊ, jo̱ lajo̱baˈ e nitengˈˆ dseaˋ do. \t Le bare rasha ai le Farizeanuria dine iek ordina, \"Ke te si vari kon kai zhanena kai lo O Jesus, trobul te phenel les, ke trobul te astarel les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b catángˈˆ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jóˈˋ dséeˉ catɨ́ˋ tú̱ˉ do i̱ cajmɨcaang˜ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ i̱ jóˈˋ lab i̱ cajméeˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜reˈ jmɨɨ˜ dseángˈˉ fɨˊ quiniˇ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e cajméeˋreˈ do, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cajmɨgǿøngˋneˈ jaléngˈˋ i̱ cacuǿøngˋ yaang˜ e catáiñˉ e li˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ do e laco̱ˈ liiñ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do. Jo̱guɨ cajo̱ jaléngˈˋ íˋ cajmifémˈˊbre i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáiñˈˉ do cajo̱. Jo̱ fɨˊ ni˜ jɨˋ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e quiéengˋ azufre e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ cabiingˇneˈ laco̱ˈ jí̱ˈˋbreˈ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jóˈˋ dséeˉ catɨ́ˋ tú̱ˉ do i̱ cajmɨcaang˜ e lɨ́ɨngˊneˈ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O zhungalo zhigania sas lino, ai o xoxamlo profeto line sas lesa. Ai sas o xoxamlo profeto kai kerdia le mirakluria anglal o zhungalo zhigania. Anda kodia, wo atsadia kodole kai premisarde o semno le zhungalo zhiganesko ai kodole kai luvudisarde lesko xoxamlo del. Le dui shudine sas ande Maria la Iagaki kai phabol le sulfersoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨ˜ cuǿøngˋ uøˈˊ faˈ e jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ nilíˈˋ ˈnʉˋ, co̱ˈ laˈeáangˊ e jmooˈˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, lajo̱baˈ nilíˈˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ do. \t Na mek o nasulimos te niril tut; numa tu nirisar o nasulimos le lashimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song seaˋguɨ júuˆ quié̱ˆnaˈ e jiéˈˋ, dob cuǿøngˋ líˋ jmeeˉnaˈ fɨˊ ni˜ fɨɨˋ mɨ˜ seángˈˊ dseaˋ fɨ́ɨiñˊ. \t Ai te mai si tumen vari so kai miazol tumenge ke nai mishto, lasharasa kodia diela ande kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmɨˈúungˋnaˈ e niñíingˋnaˈ e nifoˈˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ e íingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ jnɨɨng˜naˈ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ e niféˈrˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ. \t Kadia, phrala le, roden e podarka le profesiaki, ai chi aterdion le te den duma pel shiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob caseáaiñˊ i̱ dseaˋ do jo̱ caˈíbˉtu̱r fɨˊ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangórˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do. \t Antunchi meklia le, ai anklisto ando chuno, ai geletar inchal o pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉnaˈ faˈ e nisɨ́ˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ fii˜, co̱ˈ jaamˋ Fii˜naˈ seengˋ, jo̱ íbˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t Na roden te akharen tume \"Baro\", ke iek si tumaro \"Baro\", \"O Kristo\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Judas, ¿su có̱o̱ˈ˜ e chʉˈˆ ni˜baa e nijáanˈ˜ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜, dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t Ai O Jesus phendia leske, \"Judas, pala kako chumidimos purhidian O Shav le Manushesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, teábˋ dsiˋ jnea˜ e ninii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ fɨˊ ˈnʉñíˆ fɨng song casángˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ co̱lɨɨm˜ nijú̱u̱ˉnaaˈ fɨng calɨˈnéˉ lajo̱. \t O Petri phendia leske, \"Devla, me zhav tusa, ande temnitsa, ai kai martia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ dséngˈˊ dsiiˉ ˈnʉ́ˈˋ, cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ. \t Naisiv murhe Devleske anda tumende swako data kai dav ma goji tumende;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do lǿømˉbre dseaˋ do cajo̱, jo̱ dsiquiéeiñˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ cuøˈrˊ dseaˋ do jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e tí̱ˈˋ. \t Ai le ketani marenas mui lestar, ai avile leste, ai denas les shut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cafáˈˉa: “U̱˜, Fíiˋi, jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ cacúnˈˉn jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ na, co̱ˈ lajo̱ ta˜ huɨ̱́ˈˋ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˆnaaˈ, jneaˈˆ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel.” \t Ai me phendem, \"Nichi, Devla, ke shoxar chi xalem vari so kai si bi vuzho vai marime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨco̱ˈ cajǿømˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ nileángˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lajo̱. \t O Jesus dikhlias pe lende. Ai phendias lenge, \"Le manush anda pende nashtin, numa le Devlesa vari so sai kerdiol.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaangˋguɨ cajíngˈˉ: “Güɨsíiˈ˜go̱ fíiˈˋ e jaˋ nilíˋ nii˜i, co̱ˈ la güeamˈˉbɨ́ɨ e ngocúunˈ˜n guóoˋo, jo̱ güɨjméeˋgo̱r féngˈˊ dsíirˊ uii˜ quiéˉe.” \t Ai kaver phendia, \"Ansurisailem ek rhomni ai nashti avav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ caˈeˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lajɨˋ tú̱ˉ guóorˋ có̱o̱ˈ˜guɨ tɨɨrˉ. \t Sar phenelas kodo divano, sikadia lenge peske vas ai peske punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ Fidiéeˇ cajo̱ cajméerˋ e calɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ jábˈˉ e júuˆ jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e cajméerˋ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈgøngˈˊ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ, jo̱guɨ cajméeˋbɨr cajo̱ e ta˜ dsiˋnaaˈ e lajo̱, co̱ˈ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ jmaquíingˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la iáangˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ. \t O Jesus sas o pervo te phenel amenge pa lesko skepimos, porme kodole manush kai ashunde leste phende le vorbi may palal. O Del sikadia amenge kai leski Vorbi si chache pala leske semnuria, mirakluria, ai buchi, ai Wo dia le podarki le Swuntone Duxoske sar wo manglia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ calɨñiˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do uii˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱ cangolíingˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t O Jesus meklia e Judea, ai gelo palpale ande Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so phenel O Duxo ka le khangeria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, fɨ́ɨmˊ dseaˋ teáaiñˈ˜ e núurˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱ cajíngˈˉ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do lala: \t Sar sa o narodo ashunelas leste, O Jesus phendia peske disiplonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ jnea˜ e nijmee˜e e ta˜ jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱ nɨcalɨˈiiñ˜. Jo̱ jnea˜, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Sóstenes, sɨ́ɨngˋnaaˈ e jiˋ la \t O Pavlo, akhardo te avel apostle le Jesus Kristosko katar e voia le Devleski, ai o phral Sostenes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ síiˈ˜guɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaˋ quɨngˈˆ yaang˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ iing˜ jméˉ ta˜, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e casíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Amare phral, mangas tumendar ando anav le Kristosko: te durion katar sa le phral kai traiin andek traio kai nai lashai chi lenpe pala so phendiam lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Juan do jaˋ lamɨ˜ iiñ˜ e niseáiñˉ dseaˋ do jmɨɨˋ, jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —ˈNʉbˋ dseaˋ catɨ́ɨnˈˉ e niseáanˈ˜ jnea˜ jmɨɨˋ; jo̱ ¿jialɨˈˊ ñiˈˊ e iinˈ˜ e jnea˜ niseáan˜n ˈnʉˋ jmɨɨˋ? \t O Iovano aterdiolas les ai phendia, \"Me trobul te avav boldo tutar. Ai tu aves mande te bolav me tut!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨguɨ Jesús cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —E labaˈ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈóˈˋ teáangˉnaˈ la jmɨɨ˜ na jaˋ mɨˊ nijúungˉnaˈ cartɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ cangɨ́ɨngˋnaˈ jial nicá̱ˆ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøiñˈˊ do. \t O Jesus phendia lenge, \"Chachimasa, phenav tumenge, \"Uni andal kadala kai si katse chi merena zhi pon dikhena e amperetsia le Devleski avela le putierasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ féˈrˋ júuˆ e jaˋ dseengˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ jmɨgǿøngˋ yaang˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ dseángˈˉ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e féˈrˋ do e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te mothola vari kon ke pachalpe ando Del, ai te nashtila te inkerel peski ship, wo dziliarel pe pes, ai ande soste mothol ke pachalpe, chi mol kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catǿˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Nʉ́ʉˉnaˈ jo̱guɨ jmeeˉnaˈ úungˋ e ningángˈˋnaˈ e júuˆ la: \t Pala kodia akhardias le narodos peste ai phendia lenge, 'Ashunen ai haliaren!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajo̱b cajméeˋ Jacóoˆ, cangogüeáˋbre fɨˊ Egipto có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajúiñˉ, jo̱ fɨˊ jo̱bɨ cajo̱ cajúngˉ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ. \t O Iakov avilo ande Egypt, ai mulo kotse, ai vi amare dada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab cajíngˈˉ Moi˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ: “Jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜ niquíiˈˆ”, jo̱guɨ cajíngˈˉguɨr: “I̱ dseaˋ i̱ cuøˈˊ júuˆ ˈlɨˈˆ tiquiáˈˆ o̱si niquiáˈˆ é, jo̱baˈ ɨ́ɨˋ Fidiéeˇ íˈˋ e ˈnéˉ nijúungˉ i̱ dseaˋ laˈíˋ.” \t Ke o Moses phendia, \"Preznaisar che dades ai cha da,\" ai kodo kai del duma nasul pa peske dades ai peska da, musai merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ ladob caniˈˉ júuˆ e dsíngˈˉ ˈgøngˈˊ Jesús. Jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ cangolíingˆ e ˈnáiñˈˊ dseaˋ do e iiñ˜ ninúrˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ iiñ˜ e nijmiˈleáangˉ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˈˊ do. \t Numa e viasta pe Jesus ashundesas mai but ai mai but, ai but narodo chidelaspe te ashunen leste, ai te sastion ande penge naswalimata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ie˜ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea jaˋ mɨˊ cuíiñˋ jnea˜ dseángˈˉ quiniiˉ lana. \t Ande kodia vriama o narodo le khangeriango le shave le Devleske kai sas ande Judea chi zhanenas man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ ˈñíingˉguɨ dseañʉˈˋ i̱ nɨcacúngˈˉ guóoˈˋ có̱o̱ˈ˜, jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ có̱o̱ˈ˜ na lana jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ dseañʉˈˋ quíiˈˉ. \t ke sas tu pansh rhom; ai kado kai si tu akana nai cho rhom; chaches so phendian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jábˈˉ, i̱ lɨɨng˜ laˈóˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel nɨcatʉ́ˋbre e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Dsʉˈ Fidiéeˇ contøømˉ jmitir˜ júuˆ quiáˈrˉ nañiˊ faˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ góoˋnaaˈ jaˋ cajméerˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e júuˆ jo̱. \t Apo, so te mothos te sas mashkar lende kai chi kerde o zakono, O Del si te mekel le ke won mekle les?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Quíiˈ˜naˈ, jo̱guɨ jméeˆnaˈ e lɨ́ɨngˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈeeˉnaˈ do. Jo̱guɨ jaˋ dseengˋ fɨng song ningɨ́ɨˆnaˈ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ jo̱, co̱ˈ ˈnéˉ e quɨˈˆbaˈ uíiˈ˜ quiáˈˉ e dseeˉ quíiˆnaˈ do. Jo̱guɨ fɨng song e iáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ e nɨcarøøngˋnaˈ do, jo̱baˈ ˈnéˉ e nilíingˉnaˈ e fɨˈíbˆ jóng uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Trobul te aven ando nekazo, te roven, ai te suspinin; ai trobul te na asan numa te roven, ai te na aven raduime numa nekezhime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Timoteo, co̱ˈ lɨnˈˊ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱ i̱ eáangˊ iin˜n. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táanˈˋ jo̱guɨ e nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ ˈnʉˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ e nilɨseenˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Ka Timote, murho kuchi shavo O Del O Dat ai O Jesus Kristo amaro Devles te del tu o lashimos, e mila, ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Sidón. \t O Jesus gelotar kotsar ai gelo karing o Tire ai Sidon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ gǿˈrˋ, lajɨɨiñˋ do caseáamˉbɨ guitu̱ˊguɨ ˈmatሠe røøngˋ téeˈ˜ ˈnáˈˆ iñíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ ˈnángˈˆ i̱ ˈñʉˋ do. \t Antunchi le disipluria chide le kotora le manrheske ai le masheske kai ashshile, desh u dui kozhnitsi pherde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús: —Jo̱ e jáˈˉ e Moi˜bingˈ cacuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jmitíˆnaˈ e júuˆ jo̱. Jo̱ ¿jialɨˈˊ e iing˜naˈ nijngángˈˆnaˈ jnea˜? \t O Moses dia tume o zakono? Numa khonik anda tumende chi keren o zakono. Sostar roden tume te mudaren ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ e cacuøˈˊ Jesús ta˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ cangóˉbre e cangoˈerˊ jo̱guɨ e cangoguiarˇ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Kana O Jesus getosardia te phenel so te keren leske desh u dui disipluria, gelotar kotsar te sicharel ai te del duma pa Del ande lenge foruria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ güɨlɨˈiáamˋ dsíiˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ nɨneáangˊnaˈ fɨˊ jo̱, güɨlɨˈiáamˋ óoˊnaˈ cajo̱! ¡Jo̱ dsʉˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, dsʉco̱ˈ nɨcajgángˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e eáangˊ nɨsɨguíiñˆ quíiˉnaˈ, co̱ˈ guiʉ́bˉ nɨñirˊ e sɨˈíˆ jmɨɨ˜baˈ seengˋguɨr fɨˊ jmɨgüíˋ na! \t Pala kodia, Raduisavo, O rhaio! Ai tume kai si kotse. Aven raduime! Nasul tumenge la lumiake ai la mariake! Ke o beng hulelas tele tumende ando baro xoliariko, ke wo zhanel kai si les xantsi vriama.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ jmóoˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ Fidiéeˇ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ có̱o̱ˈ˜guɨ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜, íˋbingˈ caquiʉˈˊ ta˜ lajo̱. \t Katar o Pavlo, ek apostle le Jesus Kristosko, me tradino sim katar amaro skepitori ai katar O Jesus Kristo, amaro pachamos:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ faˈ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ dseaˋ lɨ˜ seeiñˋ mɨ́ɨˈ˜, jaˋ cuøˊ fɨˊ faˈ e seeiñˋ juguiʉ́ˉ fɨˊ jo̱, ¿jሠjáˈˉ? \t Ek familia kai si xulade pe peste si te xaiil, chi ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do lajo̱b féˈrˋ, jo̱baˈ jaˋ iiñ˜ faˈ jáˈˉ calɨ́iñˉ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ Jesús cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Doñiˊ jiébˈˋ jmɨˈgóˋ dseaˋ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ fɨng catɨ́ˋ fɨɨˋ góorˋ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ jmɨˈgóˋ írˋ jo̱guɨ lajo̱bɨ fɨng catɨ́ˋ fɨˊ quiáˈrˉ cajo̱. \t Xoliale pe leste. Numa O Jesus phendias lenge, \"Ferdi ande lesko foro ai ande lesko kher chi preznain le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "guiéengˈ˜naaˈ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ na fɨˊ Colosas, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ teáangˉnaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Ka le Devleske narodoske kai si ando Colossae, ai kai si amare phral ando Kristo: O Del amaro Dat ai le Devles Jesus Kristo del tume o mishtimos ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajíngˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ: Mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ, Fidiéeˇ, e lajeeˇ e seángˈˋ rúngˈˋ dseaˋ góoˊo dseaˋ Israel e gøˈrˊ ir˜ co̱lɨɨng˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱, lajeeˇ jí̱i̱ˈ˜ e jaˋ líˈˆbre, mɨɨˉ e niˈuíingˉ gaˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nitéiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱ lajo̱baˈ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t O David mai mothol, \"Lengi skafidi te avel lenge duzhmano, ai te peren, ai te pochinen o baio kai kerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméerˋ: caseáamˊbre i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jo̱ cangóˉbre có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cangotáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ e nɨsiˈˊ do, jo̱guɨ cangotáamˈ˜bɨguɨ dseaˋ jiéngˈˋ fɨˊ dsíiˊ tú̱ˉ ˈnɨˊ móoˊ e jiéˈˋguɨ, jo̱ cangolíimˆbiñˈ do có̱o̱ˈr˜ cajo̱. \t Ai kana mekle o narodo; le disipluria ankliste ando chuno kai sas O Jesus, ai ingerde les lensa. Ai sas aver chunuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜ i̱ calɨcuíingˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ cajángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ cajmɨˈgóˋbɨr dseañʉˈˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Ke kadia kerenas le zhuvlia kai pachanaspe ando Del mai anglal, ai kai azhukerenas katar O Del, shukarenas pe ke won kerenas so mothonas lenge rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Jesús casíiñˋ jneaˈˆ e niguiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ e nijmóˆnaaˈ júuˆ røøˋ e Fidiéebˇ dseaˋ casíiñˋ dseaˋ do e niquidsirˊ íˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jí̱ˈˋguɨ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ nɨˈlɨɨng˜ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱. \t Ai O Kristo dia ame ordina te das duma pa Del le narodoske, ai te mothas ke wo si kai sas thodino katar O Del te avel kritsinitori pel zhuvinde ai pal mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨnéeˊ guiʉ́ˉ e jmɨɨ˜ do, jo̱baˈ i̱ dseata˜ do casíiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ cangotéˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ e laco̱ˈ nidǿˈrˉ co̱lɨɨng˜. Dsʉˈ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ cangolíiñˆ. \t Tradias peske slugen te akharen kodolen kai sas akharde ka abiav, numa won chi mangle te aven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmooˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmɨˈgórˋ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ gøˈrˊ iñíˈˆ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱guɨ mɨ˜ ɨ̱́ˈrˋ e a˜ dsíiˊ cóoˆ quiáiñˈˉ, jo̱baˈ dseebˉ éerˋ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táangˋ dseaˋ do jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøiñˉ. \t Anda kodia kodo kai xala manrho, vai pela anda daxtai le Devlesko, bi te avel vorta, avela doshalo karing o stato le Devlesko ai lesko rat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ rúngˈˋ Jesús e jo̱, jo̱baˈ cangolíiñˆ e cangotéerˋ dseaˋ do ladsifɨˊ lado, co̱ˈ féˈrˋ e nɨngaamˋbiñˈ. \t Kana leski familia ashundia kodia, roden te astaren les ke le manush phenenas, \"Xasardo leski goji!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song guóoˋnaˈ dséeˊ jmóoˋ e niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e quiʉˈˆbaˈ jo̱ nigüɨbíiˊnaˈ huí̱i̱bˉ laco̱ˈ seengˋnaˈ yaang˜naˈ; dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e niˈíingˉ jí̱i̱ˈ˜ guóoˋnaˈ e laco̱ˈguɨ e nibíingˆnaˈ latøøngˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Te si cho vas o chacho ke kerel tu te peres ando bezex, shin les ai shude les tutar; ke mai mishto te xasares iek kotor anda cho stato sar te zhal sa cho stato ando iado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajúmˉbre mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱ quiáˈˉ lajaangˋ lajaaiñˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ caˈímˈˋbɨr lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ do lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ e lafaˈ caˈímˈˋbre jaléˈˋ e jo̱; jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ cajméeˋ e iáamˋ dsíirˊ, co̱ˈ calɨlíˈˆbre e o̱ˈ dseángˈˉ góorˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ lɨ́ˈˆ cateáˋbaˈ ngɨ́ɨngˊtear fɨˊ jmɨgüíˋ la lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ iuungˉ fɨˊ. \t Sa kadala zhene mule ai sas le pachamos ando Del. Numa chi premisarde so O Del shinadia lenge. Won dikhle angle karing ka le dieli O Del shinadia lenge ai raduime sas. Won zhanenas ke sas streinuria katse. Kadia phuv sas lengo kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Antioquíabingˈ caguiéˈˊ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Fenicia có̱o̱ˈ˜guɨ Samaria, cajmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ jial nɨcatʉ́ˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmiféiñˈˊ diée˜ e laco̱ˈ nɨteáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do calɨˈiáangˋ dsíirˊ mɨ˜ canúurˉ e júuˆ do. \t E khangeri tradia le pala kodia diela, nakhle andai Phoenicia ai andai Samaria, ai mothonas sar kodola kai Nas Zhiduvuria, dinesaspe ka Del, ai kana ashunde le kolaver phral kodia diela raduisaile sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, ñiing˜ áaˊnaˈ jial niˈeeˉnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱ jaˋ güɨlɨseengˋnaˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jaˋ uiing˜ seaˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ ɨ́ˆ áaˊnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do. \t Len sama mishto sar phiren. Na phiren sar manush kai chi zhanen, numa sar manush kai zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ do, co̱ˈ núurˋ e júuˆ jo̱, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b guiéeˊ Satanás, jo̱ íbˋ jmóoˋ e íimˉtu̱ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e nɨcanúurˉ do. \t Kodola kai si pasha drom, si kodola kai ashunen E Vorba le Devkeski; kana ashunen la, strazo avela o beng ai ankalavel so sas thodino ando ilo le manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨlíˈˆi e jaˋ røøˋ ta˜ éeˋ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ caˈgaanˉ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ cafɨ́ɨˉɨre lala: “ˈNʉˋ calɨsénˈˋ e lɨnˈˊ dseaˋ Israel, jo̱ nɨcajmeeˈˉ e lafaˈ jaˋ lɨnˈˊ dseaˋ Israel, dsʉco̱ˈ joˋ jmitíˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ íˋ mɨ˜ caquiéˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Jo̱ ¿jialɨˈˊ lana iinˈ˜ e niquiʉ́ˈˆ ta˜ laguidseaangˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ nijmitir˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel jo̱ lajo̱baˈ uíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ? Dseángˈˉ jaˋ dseengˋ laco̱ˈ ɨˊ oˈˊ.” \t Kana dikhlem ke chi phirenas vorta ai malades ando chachimos la nevia viastako, phendem le Petreske, angla sa o narodo, \"Tu kai san Zhidovo, traiisardian katse sar kodola kai Nai Zhiduvuria, ai na sar le Zhiduvuria. No sar thos pe zor kodolen kai Nai Zhiduvuria te traiin sar le Zhiduvuria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ, i̱ lɨ́ɨngˋ Tiquiáˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ nijmiféngˈˊnaaˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, jo̱guɨ dseaˋ íbˋ dseaˋ nɨñiˊ røøˋ cajo̱ e jmangˈˆ júuˆ jáˈˉbaˈ nɨcafáˈˉa. \t O Del ai o Dat le Devlesko O Jesus, ai kai si swuntsome lesko anav ande swako vriama! Zhanel ke chi xoxavav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ cacǿøiñˉ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ e laco̱ˈ nileángˋ i̱ Barrabás do jo̱guɨ e nijúumˉ Jesús. \t Le rasha le bare ai le phure kai poronchinas thode le narodos te mangen te mekel kodoles kai bushol Barabbas, ai te mudarel kodoles kai bushol Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ niñíimˋbre e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ jo̱ jaˋ nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; co̱ˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ lamɨ˜ sɨjúumˉbre, jo̱ dsʉˈ lana lɨ́ɨˊ lafaˈ nɨcají̱ˈˊtu̱r laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, Kon godi kai ashunel murhi vorba, ai pachalpe ande kodo kai tradia ma, avela les o traio kai chi mai getolpe, ai chi avela pe leste kris; numa nakhlo anda merimos ai gelo ka traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsíngˈˉ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ. Jo̱ song jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ caˈéerˋ dseeˉ, jo̱baˈ síiˈ˜naˈr e jaˋ dseengˋ e jmérˉ lajo̱. Jo̱guɨ song caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e dseeˉ do, jo̱baˈ íingˊnaˈ dseeˉ uii˜ quiáˈrˉ jóng. \t \"Arakhen tume! Te kerela bezex cho phral, phen leske zurale vorbi; te keilpe ai boldela palpale, iertisar les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseamɨ́ˋ lɨɨng˜ eeˋ jaˋ cangáiñˈˋ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e nijmɨngɨ́ˈrˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ fɨˊ ˈnʉ́ʉˊ, dsʉco̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ e jaangˋ dseamɨ́ˋ niféˈrˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ lajeeˇ e sɨseángˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Te mangena te sichon pe vari soste te beshen penge rhomen khere. Ke zhungales ieka zhuvliake te del duma ande khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨˈǿngˈˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cangɨ́ɨngˋnaˈ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ jaˋ nicá̱ˆnaˈ fɨˊ gaˋ mɨ˜ iing˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ, lafaˈ jaangˋ ˈléeˉ quie̱ˊbre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmɨˈǿngˈˋ ˈñiaˈrˊ mɨ˜ dséerˊ jee˜ ˈniiˋ. \t Len pe tumende sa e armia kai O Del del tume, saxke te inkeren kai xetrenia le bengeski ai te na peren ando atsaimos le bengesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ co̱o̱ˋ ta˜ uíiˈ˜ e lajo̱ calɨˈiáangˋ dsíirˊ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméeˋguɨr, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ e niingˉguɨ eáangˊ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ ˈnéˉ e niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ e cangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Palai podarka kai O Del dia ma ande pesko lashimos, phenav tumenge savorhenge: na gindin pa tumende ke san mai but ke so san. Numa te avel tume ginduria lashe, swako anda tumende te haliarel pe ke nai mai but ke ferdi pala pachamos kai O Del dia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ caguiarˊ guiʉ́ˉ latɨˊ malɨˈˋ e laco̱ˈ nijéiñˉ jneaa˜aaˈ laco̱ˈ jó̱o̱ˊbre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e calɨˈiáangˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ. \t Wo shinadiasas ame ande peski dragostia te avas leske shave katar O Jesus Kristo, wo manglia ke drago sas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨgüeamˈˆbre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e sɨcúngˈˆ guórˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, song jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ sɨcúngˈˆ guórˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lɨgüeamˈˆbre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ i̱ jiuung˜ quiáˈrˉ i̱ seengˋ do lɨgüeamˈˆbre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ song jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, jo̱baˈ i̱ jiuung˜ quiáˈrˉ i̱ seengˋ do, ˈlɨmˈˆbre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ke o rhom kai chi pachalpe ando Del sai avel swuntsome peski rhomni, ai e rhomni kai chi pachalpe ando Del sai avel swuntsome katar pesko rhom. Te na, tumare glate sas te aven bi vuzhe; numa akana swuntsele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seemˋ dseaˋ i̱ féˈˋ lala: “Cuǿømˋ líˋ jmee˜ jnea˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iin˜n.” Jo̱ dsʉˈ e jábˈˉ e jo̱, lɨfaˈ jaˋ lajaléˈˋ íingˆ ta˜ quíˉiiˈ. Jo̱guɨ e jábˈˉ e cuǿømˋ líˋ jméˉ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iiñ˜, lɨfaˈ jaˋ lajaléˈˋ e jo̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e eáangˊguɨ nidsicuángˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Swako fielo slobodo mange, numa swako fielo chi trobul; swako fielo slobodo, numa swako fielo chi maladiol le manushes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ ˈnɨˊ íingˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ seaˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niˈíingˉ, jo̱ e lab e jo̱: e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ e jmiˈneáangˋnaaˈ rúˈˋnaaˈ. Jo̱ dsʉˈ e jmiˈneáangˋnaaˈ rúˈˋnaaˈ do, e jo̱b e niingˉguɨ eáangˊ lajeeˇ lajɨˋ e ˈnɨˊ na. \t Ai akana kadala trin dieli beshen, o pachamos, o azhukerimos, e dragostia, numa e mai bari anda kadala dieli si e dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajángˈˋ dseaˋ Jesús fɨˊ jaguóoˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨsɨˈíˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ, co̱ˈ lajo̱b nɨsɨˈíiñˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ caséngˈˊnaˈre cartɨˊ cajngangˈˊnaˈre e cateáangˊnaˈr fɨˊ dseˈˋ crúuˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sooˋ dsíiˊ rúngˈˋnaˈ. \t Kado manush sas tume dino te manglia O Del, ai kai manglia wo mai anglal tume karfosardian les, mudardian les, katar le manush le bezexa le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jaˋ tʉ́ˆnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ o̱ˈguɨ tʉ́ˆnaˈ e júuˆ ta˜ dsíiˊ e sɨjeengˇnaˈ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ e júuˆ nab nɨcaniˈˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jnea˜ Paaˉ jmɨcó̱o̱ˈˇbɨ́ɨ e niguiaˋguɨ́ɨ e júuˆ na fɨˊ jo̱. \t numa akana trobul tume te beshen ando pachamos zurales, thodino andek zurali fundania, ai te na meken tume te durion katar o lashimos kai azhukeren, ai kai si tumaro de sar ashundian e lashi viasta kodia lashi viasta si kodia kai sas phendi swakone manusheske ande lumia, ai kodia kai me o Pavlo kerdilem ek pasturi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ sɨcøøngˆ yaang˜naˈ e jméeˆnaˈ jaléˈˋ e jaˋ ta˜ íingˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e nifɨ́ˈˆnaˈre e jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Ai te na avel tume kanchi kodolensa kai keren dieli intaino, ai kai si le tuniarikoske. Numa keren te sikadion kodola dieli ande vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangolíingˆ fɨˊ Jerusalén e cangojmiféiñˈˊ Fidiéeˇ lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱, jee˜ i̱ dseaˋ íbˋ niquiéengˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ griego. \t Uni Grekuria anda kodala kai gele ando Jerusalem te rhugin po Dies O Baro le Zhidovongo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana lab nifɨ́ɨˉduu ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ júuˆ e jaˋ mɨˊ ñíˆnaˈ jéengˊguɨ, jo̱ e lab e júuˆ jo̱: Jaˋ lajɨɨˉnaaˈ nijú̱u̱ˉnaaˈ, jo̱ dsʉˈ lajɨɨˉbaaˈ niˈuíingˉnaaˈ dseaˋ i̱ ˈmɨ́ɨngˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Eta, phenav tumenge iek shodenia, chi meras sa, numa savorhe parhuenas sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e nifɨˊguɨ quiáˈˉ jaléˈˋ e la e røøbˋ ˈnéˉ nijmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ yaang˜naˈ, co̱ˈ lajo̱baˈ nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Ai opral, pa sa kadala dieli te avel tume e dragostia, kado si kai kerela te aven mishto phangle iek kavresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cuǿøˈ˜ fɨˊ yaang˜naˈ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ laniingˉ ˈgøngˈˊ cajo̱, jo̱ lajo̱baˈ niseáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ yʉ́ˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ quíiˉnaˈ. \t No meken tume tele tela vas o baro le Devlesko, saxke te vazdel tume kana avela e vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jacóoˆ calɨsíˋ tiquiáˈˆ Séˆ, jo̱ i̱ Séˆ do íbˋ i̱ calɨ́ˉ dseañʉˈˋ quiáˈˉ Yáˆ; jo̱ i̱ Yሠdo, íbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ niquiáˈˆ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ Mesías e guǿngˈˋ: Dseaˋ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ. \t O Jacob sas o dat le Josephosko, o rhom la mariako, kastar arakhadilo biandilo o Jesus, kai akharen 'Kristo'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ jaˋ ˈnéˉ iʉ˜ loguirˇ lajeeˇ e féiñˈˊ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ dseañʉˈˋbaˈ jmili˜ Fidiéeˇ jial lɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ jmijnéeiñˋ cajo̱ jial tíiˊ niingˉ ˈgøiñˈˊ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ jmilir˜ jial tíiˊ niingˉguɨ dseañʉˈˋ. \t O mursh chi trobul te vusharavel pesko shero, ke wo si o patreto ai o barimos le Devlesko: numa e zhuvli si o barimos le murshesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Tɨfaˈˊ, Moi˜ cajmeˈrˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e song cajúngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ jo̱ jaˋ jó̱o̱rˊ calɨséngˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ nicúngˈˉ guóˋ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do có̱o̱ˈ˜ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨɨ˜ do. Jo̱ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ laˈuii˜ i̱ nilɨseengˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ do, ˈnéˉ nijmérˉ e lafaˈ jó̱o̱bˊ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ lamɨ˜ uii˜ do, co̱ˈ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜. \t \"Gazda, o Moses ramosardia o zakono amenge; \"Te merela vari kasko phral, ai si les ek rhomni, ai nas les glate, lesko phral ansurilape leska rhomniasa, ai vazdel familia leske phraleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇbingˈ dseángˈˉ i̱ nɨñiˊ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ɨˊ dsíiˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ, jo̱guɨ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ cajo̱ e˜ jmɨˈeeˇ mɨˊ e Jmɨguíˋ quiáˈrˉ do. Co̱ˈ e Jmɨguíˋ do mɨˊ jmɨˈeeˇ uii˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ la iing˜ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ e nilíˋ. \t Ai O Del, kai dikhel andel ile, aliarel so mangel O Swunto Duxo; ke O Swunto Duxo rhugilpe anda kodola kai si le Devleske sar O Del mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ Fidiéeˇ nɨcaguíñˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, e laco̱ˈ niˈuíingˉnaaˈ jó̱o̱rˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcaˈɨ́ˋ dsíirˊ jéengˊguɨ e nijmérˉ; jo̱ jalébˈˋ e jmóoˋ Fidiéeˇ do, jmóorˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨiñˉ e guiʉ́bˉ. \t Ande amaro phanglimos le Kristosa liam amaro skepimos, ke O Del alosardiasas ame mai anglal pala pesko plano, ai O Del kerel swako diela sar manglia wo te kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ ˈnéˉ eeˉnaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ ˈnéˉ jmiˈneáangˋnaˈre quiáˈˉ jaléˈˋ e ta˜ e jmóorˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Sikaven lenge ke tume gindin pa lende, ai kai si tume e dragostia lenge palai buchi kai keren. Ai traiis ande pacha iek kavresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ dsigáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈrˉ, co̱ˈ féˈrˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜. \t Kodo narodo chudimesas sar sicharelas, ke O Jesus delas duma putierasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jmiguiʉbˊ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ cajméeˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do seáiñˈˊ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel lɨ˜ siiˋ Niˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ dseata˜ Salomón. \t But mirakluria ai but bucha kerdionas mashkar o narodo katar le vas le apostlonge. Savorhe beshenas andek than anglal o wudara kodoleske kai busholas Solomon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, huíimˉ nɨcangɨrˊ e jmóorˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ,jo̱ jaˋ mɨˊ camɨrˊ faˈ e dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ. \t Ke won thodepe po drom te keren buchi ando anav le Kristosko bi te len chi iek zhutimos katar le manush kai chi pachanpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajalémˈˋ i̱ dseaˋ do cangojéeiñˋ Jesús fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Pilato. \t Wushtilo savorhe ai ningerde les ka Pilate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ: “¿E˜ nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e caróˈˋo e ji̱i̱ˋ lana? Co̱ˈ jaˋ seaˋ lɨ˜ niˈmeaaˉ jaléˈˋ e jo̱.” \t Ai wo gindilas ande peste, phenelas, 'So te kerav, kai nai ma dosta than te thav sa murhe fruti?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcaˈnáangˉ jnea˜ e laco̱ˈ niguiaaˉ jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱guɨ e nɨcasíiñˋ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ jo̱guɨ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ tɨfaˈˊ i̱ eˊ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t O Del alosardia ma te mothav kadia lashi viasta (pasturi sim), sar ek sluga (apostle sim), ai manush kai sicharel e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cangɨ́ɨiñˊ lacueeˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Misia cartɨˊ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Troas. \t Nakhle anda Mysia ai aresle ando Troas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab guǿngˈˋ i̱ guiángˉ nʉ́ʉˊ i̱ nɨcañinˈˊ fɨˊ jaguóoˋo dséeˊ la, jo̱guɨ lalab guǿngˈˋ cajo̱ lajɨˋ guiéˉ candeléer˜ e jɨˈˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ do: i̱ guiángˉ nʉ́ʉˊ do guǿngˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiéˉe i̱ seengˋ fɨˊ lajɨˋ guiéˉ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ e candeléer˜ e tíiˊ guiéˉ do guǿngˈˋ i̱ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ seengˋ fɨˊ laco̱o̱ˋ e fɨɨˋ jo̱. \t O garadimos le efta chererhange kai dikhes ando murho chacho vas ai le efta lamponge znachin: le efta chererhaia si le angeluria le efta khangeriange, ai le efta lampuria si le efta khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Faˈ ˈnʉ́ˈˋ seengˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quíiˆnaˈ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ ta˜ caluuˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ, jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ niniúiñˈˊ ta˜ jɨ́ɨˋ o̱si ta˜ níˋ güɨtሠé, jaˋ nitøøˉnaˈr e niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, \t Savo anda tumende, kai si les ek sluga kai lasharel e phuv vai lel sama katar le bakre, phenela leske kana avela pal kimpuria. \"Aidi sigo ai tho tu kai skafidi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Tée˜ i̱ dseaˋ sɨseángˈˊ do: —¡Jǿøˉnaˈ! Lana móoˋo fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ dob máanˊn i̱ dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ máanˊnre e siñˈˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Fidiéeˇ. \t Ai phendia, \"Eta, Dikhav o cheri sar si phuterdo, ai O Shav le Manushesko ande punrhende pe rik e chachi le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ caji̱ˈˊ Jesús nir˜ jo̱ cajǿøiñˉ Tʉ́ˆ Simón tɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cadsengˈˉ dsíiˊ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e cajíngˈˉ Jesús lamɨ˜ neáaiñˊ gøˈrˊ do: “Dsaˈóˋ góoˊ na, nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ tuidséeˆ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ néeˈ˜ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜.” \t Ai O Jesus boldinisailo, dikhlia po Petri, ai o Petri diape goji ka le vorbi kai O Jesus phendiasas leske, mai anglal sar te bashel o kurkorsho, tu phenesa trivar ke chi zhanes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casamˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do Jesús ladsifɨˊ lado jo̱ e ˈñúungˈ˜biñˈ do catǿrˉ. \t Ai thode vas po Jesus ai phangle les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús caji̱ˈˊ nir˜ cajǿøiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseamɨ́ˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén, jaˋ quɨˈˋnaˈ uíiˈ˜ jnea˜, dsʉˈ quíiˈ˜naˈ uii˜ quíiˆnaˈ yaang˜naˈ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ jó̱o̱ˋnaˈ. \t O Jesus boldiape karing kodola zhuvlia, ai phendia, \"Sheiale anda Jerusalem, na roven pe mande, numa roven pe tumende, ai pe tumare glate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ —jíngˈˉ Juan— camánˉn jaangˋguɨ jóˈˋ dséeˉ i̱ ˈlɨngˈˆ, jo̱ i̱ jóˈˋ íˋ cagüɨˈɨ́ɨˊreˈ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ. Jo̱ dsi˜ tú̱ˉ fíˆreˈ e lɨ́ɨˊjiʉ la lɨ́ɨˊ fíˆ jaangˋ joˈseˈˋ jiuung˜, dsʉˈ féˈˋreˈ laco̱ˈ féˈˋ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ laˈuii˜ do. \t Porme dikhlem aver zhungalo zhigeni avela andai phuv. Sas les dui shinga sar o bakriorho ai lesko glaso sas sar ek baro sap."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ dseañʉˈˋ do quiáˈˉ Lii˜ jo̱ cajíñˈˉ: —U̱˜, jaˋ ngánˈˋn, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ nijmeáˈˉ jnea˜ júuˆ e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e to̱o̱˜ la. Jo̱guɨ i̱ dseañʉˈˋ etiope do catǿˈrˉ Lii˜ e caguáiñˈˋ do ni˜ e bǿøˈ˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜. \t Kodo manush phendia, \"Sar te haliarav te na avela vari kon te mothol mange?\" Ai phendia le Filiposke te anklel lesa po vurdon, ai te beshel pasha leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ núuˋ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ guicatǿˉ jaangˋ dseañʉˈˋ jo̱ guicajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, síiˈ˜go̱ rúnˈˋn dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜o̱ güɨcuǿˈrˉ jnea˜ guiéeˆ quiéˉe jaléˈˋ e caséeˊ ˈlɨɨ˜ tiquiéˆe mɨ˜ cajúiñˉ. \t Vari kon phendia leske, \"Gazda, phen murhe phraleske te xulavel mansa o barvalimos kai si ame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ cajíñˈˉ e sɨ́ˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ángel lala: ˈNʉbˋ dseángˈˉ lɨnˈˊ Jó̱o̱ˋo̱; jo̱guɨ jmɨɨ˜ na nijmee˜e e nilɨñiˊ dseaˋ e jneab˜ lɨ́ɨnˊn Tiquíiˈˆ. Jo̱guɨ cajo̱ jaˋ cajíñˈˉ lala e éeiñˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ángel: Jneab˜ nilíinˉn Tiquiáˈˆ dseaˋ do, jo̱guɨ dseaˋ do nilíiñˉ Jó̱o̱ˋo̱. \t Ke O Del shoxar chi phendia ka chi iek angelo, \"Tu san murho shav.\" vai adies me dem tu o luvudimos kai si le anavasa. O Del chi phendia le angelonge, chi iek angelo, \"Me sim lesko Dat, ai Wo si murho shav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ ˈgøiñˈˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ íˋbre dseaˋ güeaiñˈˆ fɨˊ latøøngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ke O Del kai si les e putiera kerdia mange lasho dieli. Lesko anav si Swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jaˋ fáˈˋa la ñiiˉ ˈñiáˈˋa, dsʉco̱ˈ Tiquíˆiiˈ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, íbˋ i̱ nɨcaquiʉˈˊ ta˜ quiéˉe lají̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ e nifáˈˆa. \t Ke chi den duma anda mande; numa O Dat kai tradia ma, phendia mange so trobul te phenav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e ɨˊ dsíiˊ i̱ Séˆ do e nijmérˉ lajo̱, lajeeˇ güɨɨiñˋ jo̱ caquɨrˊ e cajnéngˉ jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ i̱ casíingˋ dseaˋ do. Jo̱ íˋ casɨ́ˈrˉ i̱ Séˆ do jo̱ cajíñˈˉ: —Séˆ, sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, jaˋ jmooˈˋ ˈgóˈˋ e nicønˈˆ Yሠe nilíiñˉ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ, dsʉco̱ˈ i̱ jiuung˜ i̱ quiéeiñˋ na caˈuíiñˉ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Sar gindilaspe pa kodia, iek angelo le Devlesko avisailo leste ando suno, ai phendia leske, 'Josef, shav le Davidosko, Na dara te le la Maria sar chiri rhomni. Ke katar o Swunto Duxo ashili phari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ føngˈˊ rúngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ laˈóˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, féengˈ˜ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ salmos jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e øˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Lajo̱bɨ cajo̱, mɨ˜ øˊnaˈ jo̱guɨ mɨ˜ jmiféngˈˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jmeeˉbaˈ carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ. \t Den duma iekavreske andel vorbi le Psalmoske, ai jilia, ai le jilia le Devleske, jilaben jilia ai Psalms ka Del, ai luvudin les sa tumare ilesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song se̱e̱ˉbaaˈ e Fidiéeˇ jmiˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ jaˋ ˈgóˈˋnaaˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do mɨ˜ niquidsirˊ íˈˋ quíˉiiˈ. Jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíbˆ jmiˈneáangˋ dseaˋ do jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ jgiéemˉ e ˈgóˈˋnaaˈ do. Jo̱ song i̱i̱ˋ jneaa˜aaˈ jáaˊ quíˉiiˈ e ˈgóˈˋnaaˈ, dsʉˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e ˈnéˉ quíˆbaaˈ. Jo̱baˈ song eáangˊ líˈˆnaaˈ e ˈgóˈˋnaaˈ, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ calɨta˜ dsiˋnaaˈ e ˈneáamˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Nai dar ande dragostia. Ai e chachi dragostia gonil e dar. E dragostia nai chachi ande kodo kai daral, ke e dar kerel te gindis ke doshalo san."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, cadséiñˈˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ i̱ siiˋ Eneas, jo̱ nɨngóoˊ mɨˊ jñiáˉ ji̱i̱ˋ e niráaiñˈˋ do co̱o̱ˋ lɨ˜ ráaiñˋ. \t Arakhlia ieke manushes kai busholas Aneneas, kai sas po pato de oxto bersh, ke nashtilas te phirel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dseángˈˉ e jábˈˉ jaléˈˋ e la, e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ seengˋ e sɨˈnaaiñˋ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ nidsingɨ́ɨmˉbre iihuɨ́ɨˊ e jmóˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ke kon godi mangel te traiil iek traio vorta le Devlesa ando Jesus Kristo avena chinuime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ eeˋgo̱ jmɨˈǿøngˋ rúngˈˋnaˈ jo̱ jmooˋnaˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉnaˈ i̱ niquíˉ e dsíˋ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ jóng faˈ e jmooˋnaˈ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ lajo̱b jmóoˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, jo̱ jmóorˋ lajo̱ uíiˈ˜ lɨɨng˜ eeˋ sɨjea̱r˜ e niˈíñˈˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Ai te dena le kodolen kai tume zhanen ke vi won dena tumen, che mishtimos keren? Vi le bezexale den kal bezexale saxke te keren vi le sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ Capernaum jo̱ cangóˉtu̱r fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea jo̱guɨ e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiéeˈ˜ laco̱ˈ iʉ˜ guaˋ Jordán. Jo̱ fɨˊ jo̱b caseángˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨiñˋ do. \t O Jesus gelotar andai Capernaum, ai avilo ande them Judea ai gelo inchal o pai Jordon: ai bare naroduria gele pala leste, ai sichardia len sar kerelas sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Song gabˋ lɨ́ɨˊ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ iin˜n jméeˈˆ júuˆ jialɨˈˊ e lɨ́ɨˊ lajo̱ e nɨcafáˈˉa na; jo̱guɨ song guiʉ́bˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ cabaˈˊ moniiˉ? \t O Jesus phendia leske, \"Te si ke dem duma nasul, phen mange che nasulimos phendem: ai te dem duma mishto, sostar des ma iek palma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ camɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ do cuuˉ quiáˈrˉ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do jaˋ eeˋ seaˋ quírˉ quiáiñˈˉ. Jo̱baˈ joˋ eeˋ camɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ fii˜ cuuˉ do cuuˉ quiáˈrˉ, jo̱ caláamˉ i̱ dseaˋ do, jo̱ joˋ eeˋ caquíirˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈñiáˋ. Féeˈ˜du ˈnʉˋ ne˜duˈ: ¿I̱˜ lajeeˇ lajɨˋ huáangˉ i̱ dseaˋ do eáangˊguɨ ˈneáangˋ i̱ dseaˋ cacuøˊ cuuˉ do? \t Sar nas le love te pochinen, wo chi mai manglia peske love lendar. No O Jesus phushel, \"Savo andal dui avela lenge drago kodo manush?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e neáangˊ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ e gøˈrˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ mes˜, jo̱ lajeeˇ jo̱ mɨ˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cajíimˉbreiñˈ do, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ mɨˊ lɨ́ɨmˋbɨiñˈ do e nɨcají̱bˈˊtu̱r; jo̱guɨ co̱ˈ eáamˊ ueˈˋ moguiñˈ˜ cajo̱, jo̱baˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˈˉ do ladsifɨˊ lado mɨ˜ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ quiáˈrˉ e nɨcají̱ˈˊtu̱r. \t Pala kodia avilo ka le desh u iekenge sar xanas andek than, ai dino le trad, phendia lenge zurale vorbi ke chi pachanpe ai zurade lengo ilo, ke chi pachaie kodolen kai dikhle les pala o zhuvindimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e ngɨˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, cangoquiéengˊ jaangˋ dseañʉˈˋ fɨˊ lɨ˜ ngóorˊ i̱ nilɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ quiá̱ˈˉ lɨ˜ ngóoˊ Jesús, jo̱baˈ casíˈˋ uǿˉ jnir˜ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, cuǿømˋ líˋ jmiˈleaanˈˆ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨnˊn song iinˈ˜ lajo̱. \t Iek lepra avilo ka Jesus, thodiape ande changende angla leste, ai phendia leske, \"Tu te mangesa, sai vuzhares ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nɨta˜ dsíiˊ e nɨlɨ́ɨiñˊ laco̱ˈguɨ Fidiéeˇ mɨ˜ nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nijmɨˈúuiñˋ e niˈérˉ guiʉ́ˉ laco̱ˈguɨ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ. \t Ai kon godi si les kado pachamos ando Kristo vuzharelpe andral, vi sar si O Kristo vuzho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋnaaˈ, jo̱ laco̱ˈ fóˈˋ na e nɨcaquiamˈˉ i̱ dseañʉˈˋ íˋ, jo̱baˈ e jo̱ cuøˊ li˜ e nitíimˈ˜tu̱r. \t Antunchi leske disipluria phende, \"Gazda, te sovela, sastiola.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ éeˆ jo̱ iing˜ i̱ fiir˜ do mɨ˜ calɨñirˊ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨtébˈˆ i̱ dseaˋ i̱ caˈléeˊ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: “¡ˈNʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sooˋ dsíiˊ! Jo̱ jnea˜ joˋ camɨɨ˜ɨ lají̱i̱ˈ˜ e røønˈˋ quiéˉe do dsʉˈ uíiˈ˜ e camɨ́ɨˈ˜ jnea˜ jmɨˈeeˇ. \t Antunchi lesko gazda akhardias les, ai phendias leske, \"Tu bi lasho, bi ilesko, nasul sluga! Me iertisardem tuke so godi kamesas mange ke rhugisailian mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ guáˈˉ do e lɨ˜ caguiéˉ Jesús e cangoˈéeˈrˇ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b nisingˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ. Jo̱ cajméeˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e caˈóoˋ i̱ dseañʉˈˋ do gaˋ eáangˊ, jo̱guɨ caféˈrˋ jo̱ cajíñˈˉ lala: \t Ande synagogue sas iek manush kai sas ande leste ek beng; kodo manush tsipilas zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈgóˈˋbɨ́ɨ cajo̱ e mɨ˜ niguiéeˊe e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na caléˈˋ catú̱ˉ, Fidiéeˇ nijmérˉ e nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨnˉn uii˜ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ nijmérˉ cajo̱ e nilíinˉn fɨˈíˆ carˋ niquɨ́ˈˆɨ uii˜ quiáˈˉ i̱ fɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dseeˉ e ñilíingˉnaˈ eeˉnaˈ malɨɨ˜ eáangˊ, co̱ˈ jaˋ mɨˊ catʉ́ʉˊbɨˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋnaˈ o̱ˈguɨ mɨˊ catʉ́ʉˊnaˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉ dseaˋ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, jo̱guɨ cajo̱ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ catʉ́ʉˊbɨˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lana lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ e jmooˋnaˈ latɨˊ jmɨɨ˜ na. \t Dar mange ke kana mai zhava tumende murho Del huliarel ma pale tele angla tumende, ai avela te rovav pe but zhene kai kerde o bezex mai anglal, ai kai chi keisaile anda bi vuzhimos andai kurvia, ai sa le chorhe dieli kai kerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ ie˜ lamɨ˜ jiuun˜n do, la féˈˋ jaangˋ jiuum˜ fáˈˋa, jo̱guɨ ɨˊ dsiiˉ la ɨˊ dsíiˊ jaangˋ jiuung˜ jo̱guɨ lajo̱b jmóoˋo cajo̱. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cacuánˉn, cabˈˊ casee˜e lajaléˈˋ e jo̱ e jmóoˋ jaangˋ jiuung˜. \t Kana simas glata, davas duma sar iek glata, haliaravas sar iek glata, gindivas sar iek glata; kana barilem kerdilem baro manush, kerdem te xasavol so sas la glatako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ sɨ́ɨngˋ Zacarías có̱o̱ˈ˜ i̱ ángel do, jo̱ caluuˇ guáˈˉ fébˈˋ teáangˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ írˋ do. Jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do nɨnaangˋ ɨˊ dsíirˊ jialɨˈˊ calɨˈɨɨng˜ Zacarías eáangˊ fɨˊ lɨ˜ cangórˉ fɨˊ nifeˈˋ do. \t Ande kodia vriama le kolaver narodo azhukerenas o Zechariah, ai chudinaspe sostar beshel kadia but vriama kotse andre tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøømˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ Perge, jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Antioquía e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Pisidia. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e jmiˈíñˈˊ, cangotáaiñˈ˜ fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do ie˜ jo̱. \t Andai Perga gele pengo drom, ai aresle ando Antioch ande Pisidia, ai gele ande synagogue Savatone, ai beshle tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ, jmangˈˉ júuˆ guiʉ́bˉ féˈrˋ, co̱ˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉbaˈ ɨˊ dsíirˊ; jo̱guɨ jaangˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ, jmangˈˉ júuˆ gabˋ féˈrˋ, co̱ˈ jmangˈˉ e gaˋbaˈ ɨˊ dsíirˊ. \t Lasho manushesko divano sikavel o barvalimos kai si ande leste, ai manush kai si les nasul ilo pherdo nasulimos lo, ai lesko divano sikavel kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangojéengˋ i̱ dseaˋ do i̱ sɨmingˈˋ i̱ dséeˈ˜ do fɨˊ quiniˇ Jesús. Dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingˈˋ do Jesús, dsifɨˊ ladob cajméeiñˈˋ do e cadseáˉtu̱ joñíingˋ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ caquɨ́mˈˉbiñˈ do fɨˊ ni˜ uǿˆ e beárˋ, jo̱guɨ e uøøˋ ja̱ˊ fɨˊ moˈoorˉ. \t Ai andine les ka Jesus: ai kana dikhlia les, strazo o beng drechinil les; ai pelo pe phuv, ai zhala leske spuma anda mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ i̱ cajméeˋ jaléˈˋ e iing˜ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ nijmɨngɨ́ɨrˋ lala jo̱ nijíñˈˉ: “Fíiˋiiˈ, ¿lɨ˜ caneeng˜naaˈ ˈnʉˋ e jmɨˈaanˈˉ, jo̱ cacuǿøˈ˜baaˈ ˈnʉˋ e caquiéˈˋ? Jo̱guɨ ¿lɨ˜ caneeng˜naaˈ ˈnʉˋ e jmɨjmɨɨnˈˉ, jo̱ cacuǿøˈ˜baaˈ ˈnʉˋ jmɨɨˋ e caˈí̱ˈˋ? \t Antunchi le chache phenena leske, \"Gazda, Kana dikhliam tu bokhalo, ai diam tu te xas? Vai trushalo, ai diam tu te pes?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Paaˉ e júuˆ jo̱ e jmɨˈǿngˈˋ ˈñiaˈrˊ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caféˈˋ i̱ dseata˜ Festo do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Ngaamˋ ˈnʉˋ, Paaˉ, nɨcaˈléebˊ quíiˈˉ e nɨcajmɨtɨ́ɨnˈˋ eáangˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ nɨcaˈuíingˉ e nɨcalɨcaam˜baˈ! \t Ai kadia o Pavlo divinilas te chacharelpe. Numa o Festus tsipisardia \"Dzilo san, Pavlo, ke de but kai manglian te zhanes dzilailian!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ núuˋ e júuˆ jo̱ dsʉˈ jaˋguɨ jmitir˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ mɨ˜ jǿøngˉ ˈñiaˈrˊ dsíiˊ sɨ́ɨˊ jo̱ jnéemˉ jial laco̱ˈ ɨ́ɨrˋ; \t Ke o manush kai ashunel E Vorba le Devleski, ai chi kerel so mothol, wo si sar iek manush kai dikhelpe ande glinda ai dikhel sar lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fǿnˈˋn ˈnʉˋ lana, Teaa˜, e nijmɨˈgóoˋ jnea˜ mɨ˜ niguiénˈˉtú̱u̱ fɨˊ cáanˈˋ na lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmɨˈgooˋ ˈnʉˋ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ. \t Ai akana, murho Dat, luvudisar ma pasha tute, sakadia luvudimos kai sas ma pasha tute ma anglal e lumia kerdilisas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e laco̱ˈ e féngˈˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ íˋ, lajo̱bɨ ˈnéˉ e féngˈˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jo̱guɨ cuǿøˈ˜guɨˈ fɨˊ yaang˜naˈ e teáangˉguɨˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lajeeˇ lajmɨnábˉ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ. \t Trobul te rhevdin vi tume; ai te len zor; ke O Kristo sigo vriama si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Lana nɨcabóˈˋnaaˈ ˈleeˋ quiáˈˉ jee˜ fɨɨˋ góoˋnaˈ e nɨcaséngˈˋ lomɨɨ˜naaˈ. Jo̱ latɨˊ lana nɨliing˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ la e jaˋ íñˈˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ güɨlɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ e nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.” \t \"Kosas pe tumende e phulberia tumare gaveske kai astardilepe amare punrhe; numa de tu goji ke o rhaio le Devlesko pashilo pasha tumende!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ calɨnʉ́ʉˈ˜ i̱ ángeles na, lajo̱b cajo̱ cajméeˋ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Sodoma có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Gomorra có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e néeˊ lacúngˈˊ lajíingˋ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajméerˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱guɨ cajméeˋbre cajo̱ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱baˈ cacá̱rˉ iihuɨ́ɨˊ e cacáaiñˉ fɨˊ ni˜ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. Jo̱ e jo̱ cajméeˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ cøøngˋguɨ quiáˈˉ jial laniingˉ ˈnéˉ nijmɨˈgóˋ dseaˋ Fidiéeˇ. \t Ai mai den tume goji ka Sodom ai ka Gomorrah ai le foruria kai sas pasha lende, le manush andel foruria kerde sakadia sar le angeluria ke won mangenas but putiera ai nas lenge dosta won gindinas, le manush pherdo sas nasulimos ai traiinas bi malades. Kerenas kurvi, ai nashen pala aver manushen kai si streinuria te keren bezex penge statosa, O Del doshardia le foruria Sodom ai Gomorrah kai sas pharhadia la iagasa, te sikavel le manushenge so si te kerdiol lenge, e parha le iadosko chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ e fɨˊ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nisiiˋ Ananías i̱ eáangˊ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ eáamˊ nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋooˈ i̱ seengˋ e fɨˊ Damasco do guiʉ́bˉ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Ananías do. \t Kotse sas iek manush kai busholas Ananias, wo lelaspe pala zakono le Mosesosko, ai sa le Zhiduvuria anda Damascus lazhanas lestar, ai chetainas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús e jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ jo̱, jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangolíingˉ có̱o̱ˈr˜ ie˜ jo̱. Jo̱ laco̱ˈ ngolíiñˉ teáaiñˈ˜ fɨˊ lado, jmiˈleáamˉ dseaˋ do jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜, \t O Jesus zhanglias, ai gelotar kotsar, but manush linepe pala leste, ai sastiardia le sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e güɨje̱rˇ faˈ niñíiñˋ nidǿˈrˉ jaléˈˋ e sojiʉ́ˈˋ ˈnɨˈˋ mes˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do lajeeˇ guiiñˇ e gøˈrˊ; jo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ dsiiˋ dsilíingˉneˈ e ˈlʉˈˊreˈ lacaangˋ lɨ˜ lɨ́ɨˊ ˈmiˈˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. \t Kamlino te xal le kozhi kai perenas pai skafidi le barvaleske; ai inker le zhukel mai avenas te den la shibasa pa leske pugnia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajneáˉ e jɨˋ do, lajɨɨˉbaaˈ laˈóˈˋ ngóoˊnaaˈ do caquɨ́ngˈˉnaaˈ fɨˊ ni˜ uǿˉ. Jo̱ canúˉ jnea˜ e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo e tǿˈrˋ jnea˜ jo̱ guicajíñˈˉ lala: “Saulo, Saulo, ¿jialɨˈˊ jmáanˈ˜ jnea˜ gaˋ? Co̱ˈ jaléˈˋ e jmooˈˋ na e jmáangˈ˜ uǿøˊbaˈ na, laco̱ˈguɨ dsingɨ́ɨngˉ jaangˋ güɨtሠmɨ˜ iáˋ fii˜reˈ sɨɨˉ sʉ̱ˈˋ moˈuǿøˊreˈ song jaˋ nʉ́ʉˈ˜reˈ.” \t Savorhe peliam tele, ai ek glaso ashundem kai motholas mange ande shib le Zhidovisko, \"Saul, Saul! Sostar chinuis man? Bi malades keres kai rhevdis sar iek gurumli, trutno tuke te de palpale katar le kanrhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóobˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ cuǿøngˋ jmicuíingˋnaˈr. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, ˈnʉ́ˈˋ líˈˋnaˈ jmicuíiˋnaˈ co̱o̱ˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ofɨɨˋ e ɨ́ɨbˋ; dsʉco̱ˈ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niˈɨ́ˉ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ yʉ́ˈˆ, o̱ˈguɨ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ fíˈˋ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niˈɨ́ˉ güɨñíˈˆ yʉ́ˈˆ. \t Tume prinzharen le katar lenge fruta. Sai chidelpe struguro pai krenga kanrhenge, vai figi pai tsignida?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangolíingˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, caˈíbˉ Jesús fɨˊ e cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e siiˋ Olivos. \t O Jesus gelo po Plai le Maslinengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ sɨ́ɨiñˋ e jo̱, jo̱ cangolíimˋtu̱r lajɨˋ gaaiñˋ do fɨˊ Nazaret. Jo̱ dsíngˈˉ guiúngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ sejmiirˋ, jo̱ dsíngˈˉ nʉ́ʉˈr˜ cajo̱. Jo̱ eáamˊ iáangˋ dsíiˊ niquiáˈrˆ mɨ˜ caˈɨ́ɨˉ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e cangojéeˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Porme O Jesus gelotar palpale lensa ande Nazareth, ai pachalas lenge mui, leski dei garavelas sa le vorbi ande pesko ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel do ˈnóˈrˊ jial e laco̱ˈ niguiéˈrˊ e niˈnɨ́iñˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, jo̱ lajo̱baˈ nilíˈrˋ e nijngáiñˈˉ dseaˋ do. \t Le rasha le bare, ai sa e Sanhedren kodola kai shinenas le krisa, rodenas te thon beda xoxamni po Jesus, te shinen kris pe leste, te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nigüeángˈˋ i̱ nitéˈˋ líˈˋ e siñˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe, niˈímˈˋbre lajaléˈˋ e la; jo̱ jneab˜ nilíinˉn Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱guɨ íˋbre nilíiñˉ jó̱o̱ˋo̱ cajo̱. \t Wo kai si les putiera ai niril premil sa kakala mishtimata. Me avava lesko Del ai wo avela Murho shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ cajo̱, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ dobaˈ e ngɨ́ɨiñˋ e eáangˊ tɨɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Chaches iekes del o Duxo iek vorba gojaver, avres iek vorba zhanglimata pa iek Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song lɨ́ɨˊnaaˈ dseángˈˉ lajangˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ nañiˊ faˈ tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ laco̱ˈguɨ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel, dsʉco̱ˈ jaˋ e quíingˊ e jo̱; co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e quíingˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e jáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáamˉ e laco̱ˈ nijmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. \t Ke te sam thodine andek than le Kristosa, te avesa semnome, vai te na avesa nai kanchi; so trobul te avel o pachamos kai kerel buchi pala dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nisíngˉtu̱r Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ caguíngˈˋ dseaˋ do latɨˊ mɨ˜ uiingˇ e laco̱ˈ nilíiñˉ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Wo tradel palpale tumenge le Jesusos. Wo si O Kristo de demult kai sas alosardia amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jo̱ Fidiéeˇ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e ueˈˋ moguiñˈ˜ e laco̱ˈ jaˋ ningáiñˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ cajméeˋbre jminiñˈ˜ cajo̱ e lafaˈ jaˋ cuǿøngˋ nijǿøiñˉ jo̱guɨ loguaiñˈ˜ cajo̱ e lafaˈ jaˋ cuǿøngˋ ninúiñˈˉ.” Jo̱ lanab lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ íˋ cartɨˊ lana. \t Sar si ramome ande Vorbe le Devleski, O Del kerdia te sovel lenge goji, ai kerdia te na dikhen penge iakhensa, ai te na ashunen penge khanensa, zhi adies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel la caˈñúiñˈˋ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do i̱ lɨ́ɨngˊ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ i̱ nɨngóoˊ seengˋ, jo̱ íbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás, jo̱ caˈñúngˈˋneiñˈ do có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena lajeeˇ mil ji̱i̱ˋ. \t Wo lia o baro sap, kodia phuro sap, kai si o beng, ai Satano, ai phandado les le lantsonsa pala iek mi bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —I̱ lɨɨng˜ dseaˋ féˈrˋ e i̱ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨbˋ ˈnʉˋ, jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ féˈˋ e Líiˆ ˈnʉˋ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ éeiñˋ ˈnʉˋ e Jeremías o̱si lɨ́ˈˆ jaangˋguɨ lajeeˇ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, jo̱baˈ cajmɨngɨˈˊ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Phende leske, \"Uni phenen ke san o Iovano o baptisto, uni o Elijah, ai aver phenen ke san o Jeremiah, vai iek andal profeturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ catǿˈrˉ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ jmiti˜bre e jo̱. \t Ke kodo kai akhardia tume peste kerela kodia, ke wo kerel so mothol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ gángˉ do: —¡Sóongˉ jaˋ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e ningángˈˋnaˈ jaléˈˋ eeˋ lɨ́ɨˊ, jo̱guɨ dsíngˈˉ jmɨˈɨɨngˇnaˈ e jáˈˉ nilíingˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ e caguiaˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ! \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"Tume prosto manush. Ai kai o ilo lungo lo te pachal so godi phende le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ i̱ jí̱ˈˋguɨ, co̱lɨɨm˜ nidseáˈˆnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ, jo̱ nijí̱ˈˊ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱b nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t Porme ame kai traiisa inker pe phuv avasa line opre lensa andel nuvuria, te zhas ka Kristo ando rhaio ai beshas sagda le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Jneab˜ lɨ́ɨnˊn Fidiéeˇ quiáˈˉ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ Isáaˊ jo̱guɨ quiáˈˉ Jacóoˆ.” Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e Fidiéeˇ jaˋ lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jí̱bˈˋ lɨ́ɨiñˊ. \t \"Me sim O Del le Abramosko, O Del le Isakosko ai O Del le Jacovosko,\" O Del nai O Del le mulengo, numa le zhuvindengo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ cuiteáˈˆ e ngóoˊ sóˋ røøˋ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ cartɨˊ niˈuíiˉnaaˈ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Wo si kai ankerel e zor pe so godi kerdilia, ai wo bariarel te kerdiol iek khangeri Swunto ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ teábˋ óoˊnaˈ, dsʉco̱ˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ jaˋ fɨˈíˆ lɨ́ɨngˊnaˈ, co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉ ˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ seemˋ røøˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱guɨ jmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ rúngˈˋnaˈ cajo̱, \t Si tume zor ke chiro traio si ando Kristo? Leski dragostia pechin tume? Si tume raduimos ke zhutisardian te ingeren e lashi viasta kal manush le Swuntone Duxosa? Si tumen dragostia ai lashimos iek kavreske?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e jo̱, jaangˋ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Judas Iscariote i̱ nɨsɨˈíˆ i̱ niˈnɨ́ngˉ dseaˋ do, lalab cajíngˈˉ íˋ ie˜ jo̱: \t Iek anda leske disiplonge, o Judas Iscariot – kodo kai trobul te purhil les, phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ jaˋ cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quíiˉnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ cajo̱ quíimˈ˜bɨˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ lana. \t Ai te O Kristo nai zhuvindime, tumaro pachamos intainalo, inker san ande tumare bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Tito, nisɨ́ɨnˆn fɨˊ na jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ eáangˊ guiʉ́ˉ féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ uii˜ quiáˈˉ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméerˋ lajeeˇ e ngɨrˊ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai lesa tradas ieke phrales kai sa le khangeria luvudin les ande peski buchi kai anel e lashi viasta le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱ caguiéˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea e néeˊ lɨ́ˈˉ ˈngóoˈ˜ cataangˋ laco̱ˈ iʉ˜ guaˋ Jordán. \t Kana O Jesus getosardias so phenelas, gelotar andai Galilee karing e Judea inchal e Jordan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do, cangotáamˈ˜bre fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ, jo̱ canaaiñˋ cuaˈˊbre e guiéeˊ do e teáaiñˈ˜ fɨˊ ngolíiñˋ fɨˊ Capernaum. Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ, jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ mɨˊ cajímˈˊbɨ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Ankliste ande ek chuno, ai thodepe te nakhen o pai palpale karing o Capernaum. Akana sas tumiariko, ai O Jesus inker chi avilo lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ catǿˈˉ Jesús lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cacuøˈˊreiñˈ e óoiñˈˋ do ta˜ e tɨɨiñˋ e niˈuǿiñˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ, jo̱guɨ e tɨɨiñˋ nijmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ lɨiñˈˊ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ lɨ˜ cuˈˋ quiáiñˈˉ é. \t O Jesus akhardia peste, peske desh u do disiplon, ai dia le putiera pe le bi vuzhe duxuria, kaste te sai gonin le avri, ai te sastiaren sa le naswalimata ai sa o nasulipe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangoquiéemˊ Jesús fɨˊ quiá̱ˈˉguɨ laco̱ˈ teáaiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ fɨˊ latøøngˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ la. \t O Jesus avilo pasha lende ai phendias lenge, \"Sa e putiera ando rhaio ai pe phuv si dini mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jáˈˉ e nɨcalɨdséeˈr˜ jo̱ jie˜ jaˋ mɨˊ cajúumˉbre; jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨmˉbreiñˈ do, jo̱baˈ cajmiˈleáamˉbre, jo̱ la quie̱ˊ tɨˊ jneab˜ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ seenˉ, co̱ˈ nilɨféˈˋguɨb fɨˈíˆ quiéˉe fɨng song cajúiñˉ. \t Chaches naswalo sas, ai vi mai xantsi sas te merel. Numa O Del sas leske mila anda leste, ai na ferdi anda leste, numa vi anda mande, saxke te na nekezhima mai zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do lajo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨb cangogáˋ dsíirˊ jóng, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨˈˊ rúiñˈˋ: —Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ¿i̱˜ nilíˈˋ nijméˉ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ? \t Kana le disipluria ashunde kadia, chudisaile ai phende, \"Apo, kon sai avela skepime?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ jmóoˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ e calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ e cacuøˈrˊ jnea˜. Jo̱ lana, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Timoteo, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, \t O Pavlo, ek apostle le Jesus Kristosko, katar e voia le Devleski, ai katar o Timote amaro phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caˈuøøngˋ fɨˊ Jerusalén do naaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ guilíiñˉ quiáˈˉ jial nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Kodola kai rhespisaile sas, zhanas foro forostar ai mothonas e lashi viasta le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jaˋ mɨˊ caˈíiˋ áaˊnaˈ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, co̱ˈ ˈnéˉ jmɨˈúungˋnaˈ e ningámˈˋbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e nijméeˆnaˈ. \t Anda kodia, na aven dzile, numa thon zor te haliaren sar O Del mangel te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ Elisabet do casɨ́ˈrˉ Yሠe ngocángˋ dsíirˊ jo̱ cajíñˈˉ: —ˈNʉˋbingˈ i̱ nɨcajmigüeangˈˆ Fidiéeˇ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ nɨcajmigüeaiñˈˆ yʉ̱ʉ̱ˋ quíiˈˉ cajo̱. \t Ai tsipisardia zurales. \"O Del swuntsosardia tu mai but ke sar sa le zhuvlia ai lesko swuntsomos beshel pe glata kai avela tu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ cajméˉe lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨti˜ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ canúuˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ ninúˉbre e júuˆ jo̱; jo̱guɨ dseángˈˉ ningámˈˋ e júuˆ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ canúuˉ e júuˆ jo̱ cajo̱. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Sar ramol E Vorba le Devleske, \"Kodolenge kai chi phende pa Kristo, dikhena, ai kodola kai chi ashunde pa leste, haliarena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ tuˈˊ do seabˋ fɨˊ quiáˈrˉ e nijmérˉ doñiˊ eeˋ iiñ˜ có̱o̱ˈ˜ e guóoˈ˜ e jmáiñˈˋ ta˜ do. Co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e guóoˈ˜ jo̱b cuǿøngˋ líˋ jmérˉ co̱o̱ˋ tuˈˊ e nijmeáiñˈˋ ta˜ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ jmɨɨ˜ niingˉ o̱si e nijmérˉ co̱o̱ˋguɨ e nijmeáiñˈˋ ta˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ é. \t O manush kai kerel buchi la chikasa kerel so mangel andai chik, sa anda iek chik sai kerel iek khoro kai mol kuchi, ai vi sai kerel iek prosto khoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do féˈrˋ jo̱ jíñˈˉ: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ líˈrˋ féˈrˋ dseángˈˉ laco̱ˈ féˈˋ i̱ dseañʉˈˋ na faco̱ˈ jáˈˉ e iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíirˊ. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ líˈrˋ jmérˉ e nilɨjnéˈˋ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ dseañʉˈˋ na. \t Numa aver phenenas, \"Iek manush kai si les beng ande leste nashti del duma kadia! Sar sai iek beng phutrel le iakha le korhenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ jmiguíingˉ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱baˈ jaˋ éerˋ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jaˋ jmóorˋ laco̱ˈ iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ e nilíˋ. \t Ke kana iek manush si xoliariko chi kerel so si vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e jo̱ cangongɨ́ɨngˉ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨne˜naaˈ e jaˋ ˈnéˉ jmóˆooˈ lajo̱, jo̱guɨ cató̱ˉ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈɨ́ˉ ˈgooˋ quíˉnaaˈ, jneaa˜aaˈ dseaˋ se̱e̱ˉnaaˈ jmɨɨ˜ na, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ. \t Kodola dieluria kerdile lenge kaste te podain amenge: ai ramome le kaste te sicharen amen, ame kai sam aresliam kai getolpe e lumia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canúˉu co̱o̱ˋ luu˜ e jáaˊ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ laniingˉ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱ lalab cajíngˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e teáˋ eáangˊ: —Lana Fidiéeˇ nɨseeiñˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ contøømˉ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íbˋ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nilɨseeiñˋ có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ niˈuíingˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ cajo̱. \t Ashundem ek zuralo glaso katar o rhaio, phenelas, \"Dikh! E tsera le Devlesko si mashkar le manush, ai Wo traiila lensa, ai won avena lesko narodo; E, O Del Wo si lensa, ai Wo si lengo Del!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguilíingˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseañʉˈˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e dsíiñˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ, co̱ˈ iiñ˜ nidsijéeiñˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do fɨˊ quiniˇ Jesús. \t Uni manush avile, andine manushes po than kai nashti phirelas; won rodenas te anen les ando kher, ai te thon les angle leste, O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ e jáˈˉbaˈ e caˈɨ́ˋ dsiiˉ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do e cajmeáanˈ˜n gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret. \t \"Me gindivas, ke trobulas vari so te rimov o anav kodoleske kai si O Jesus andai Nazareth,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e ngóoˊ Jesús ngɨrˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea, cangáiñˉ gángˉ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ rúngˈˋ, jaangˋ i̱ siiˋ Simón jo̱ siiˋbɨr Tʉ́ˆ cajo̱, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Dɨ́ˆ. Jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do taaiñ˜ ta˜ feáˋ ˈmáaˊ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ quiáˈˉ e sáiñˈˊ ˈñʉˋ. \t Sar phirelas o Jesus pasha maria Galilee, dikhlia do phralen, O Simon (akharenas les Petri) ai lesko phral, o Andres, shudenas sita ande maria ke won sas masharia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ e júuˆ la, e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ i̱ dseaˋ láangˋ gángˉ i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜ do i̱ siiˋ Janes có̱o̱ˈ˜guɨ Jambres ie˜ lamɨ˜ cajníiñˊ quiáˈˉ Moi˜, jo̱ lajo̱b cajo̱ nijméˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ, co̱ˈ nijnímˉbre quiáˈˉ e júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ jo̱guɨ i̱ nɨcajgiéengˉ dsíiˊ e teáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Sa sar o Jannes ai o Jambres kai chi lenaspe pala Moses. Sakadia kadala manush chi lenpe pala chachimos: won si manush kai lenge goji nai lashi, ai lengo pachamos chi mol kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ guieñíˈˉ, cagüɨˈɨ́ɨbˊtu̱ i̱ dseaˋ fii˜ do fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e ngojméeˆguɨr quijí̱ˉ dseaˋ i̱ nijméˉ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ calébˈˋ catú̱ˉ cagüɨˈɨ́ɨrˊ mɨ˜ catɨ́ˋ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ cajo̱. \t Karing le desh u dui miazutsi, ai magdata karing le trin pala miazutsi kerdias sa kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉ caquíirˊ dseeˉ quíˉiiˈ e laco̱ˈ jaˋ cabíingˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e cajmitíˆnaaˈ dseángˈˉ røøˋ contøøngˉ lajɨˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, co̱ˈ caquíirˊ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ e cabíingˉ Fidiéeˇ írˋ cuaiñ˜ quíˉ jneaa˜aaˈ, dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Mɨ˜ júungˉ dseaˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ cuøˊ li˜ e Fidiéebˇ bíiˉ quiáˈrˉ”. \t O Kristo sas lino armaia ande amaro than, saxke te ankalavel ame andal armaia le zakonoske. E Vorba le Devleski mothol, \"Dino armaia te avel swako manush kai si amblado ka khash.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e cajíngˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱ lɨ́ˈˆ cajǿømˉbreiñˈ do, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ e lɨ́ɨngˉnaˈ e guǿngˈˋ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala?: E cu̱u̱˜ e jaˋ calɨjíiˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ jmoˈˊ ˈnʉ́ʉˊ, lana nɨlɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e niingˉguɨ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ. \t O Jesus dikhlia pe lende, ai phendia, \"So znachil kado ramomos? O bax kai shude kukula, saikfielo bax sas o bax kai trobulsarde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ i̱ Juan do lala cajo̱: —Co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ camóˉ jnea˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajgóˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ jo̱ caje̱ˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ Jesús e lɨɨng˜ jaangˋ mee˜. \t Porme o Iovano phendia, \"Dikhlem O Swunto Duxo sar hulelas anda cheri sar iek gulumbo, ai beshlo pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱lɨɨm˜ niˈnéˈˆ niquiee˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ jo̱, jo̱guɨ røøbˋ niquidsiˋnaaˈ íˈˋ cajo̱ quiáˈˉ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ Israel. \t Saxke te xan ai te pen kai murhi skafidi ande murhi amperetsia; ai te beshen pel bare skamina te den kris le desh u dui vitsi le Israelonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tú̱ˉ jmɨɨ˜baˈ jmóoˋguɨ e nitɨ́ˉ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siiˋ Pascua e gøˈrˊ iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ. Jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel canaaiñˋ ˈnóˈrˊ jial niguiéˈrˊ e nisáiñˈˊ Jesús e nijmɨgǿøiñˋ dseaˋ do e laco̱ˈ nilíˈrˋ nijngángˈˉneiñˈ. \t Zhanen pa dui dies si O Dies O Baro le Zhidovongo, ai le manrhe bi drozhdenge: ai le bare rasha, ai le Gramnoturia, denaspe duma sar te atsaven O Jesus ai te thon o vas pe leste, ai te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ lajo̱b dseángˈˉ nɨsɨˈíˆ e nidsijéeˊ e laco̱ˈ nilɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e ˈneáamˋbaa Tiquíˆiiˈ jo̱guɨ e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcaquiʉˈrˊ quiéˉbaa. Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e féˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ do lala: —Ráangˉnaˈ na, jo̱ maˈuøøˉduuˈ la. \t Numa saxke te zhanel e lumia ke mange drago le Dades; ai ke kerav palai ordina kai dia ma O Dat. 'Wushten opre, ai aventar katsar.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ne˜naaˈ jial tíiˊ e guiúngˉ Fidiéeˇ lɨfaˈ ɨ́ɨˋbre íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ mɨ˜ eeˋgo̱ jmóoˋ dseaˋ e jaˋ dseengˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ iihuɨ́ɨbˊ cacuøˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ saangˋ dsíiˊ có̱o̱ˈr˜. Jo̱ dsʉˈ eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, lɨfaˈ ˈnéˉ e seengˋnaˈ e contøøngˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉbre. Jo̱ dsʉˈ song jaˋ jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ dseáamˈ˜ jóng e lafaˈ nihuíngˈˋnaˈ e fɨˊ dseˈˋ e ˈmaˋ jo̱. \t Le sama sar O Del sikavel pesko lashimos ai peske xoli, xoliariko lo pe kodola kai durile lestar, ai lasho lo tusa, numa trobul te beshes ande lesko lashimos; te na nichi, vi tu avesa shinado sar iek krenzha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e jiébˈˋ jɨngˈˋ ieeˋ laco̱ˈguɨ e jɨngˈˋ sɨˈˋ o̱si jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ é, jo̱ jɨˋguɨ jee˜ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ e jiébˈˋ jɨiñˈˋ lacaˈíingˈ˜ caˈíiñˈ˜. \t Aver si o strefiamos la khamesko, aver si o strefiamos le shunutosko, ai aver si o strefiamos le cherhaiengo. Iek chererhai strefial aver fialo katar aver chererhai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Pilato e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ niguiéˈˊ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ e seaˋ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ la. \t O Pilate phendia ka le bare rashange ai le narodoske, \"Me chi arakhav chi iek dosh ande kado manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ jaléˈˋnaaˈ e eáamˊ íingˉ ta˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e cajmeˈˊ Moi˜ do fɨng song jmángˈˋ dseaˋ ta˜ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ quiáˈˉ. \t Ame zhanas ke o zakono lasho lo te las ame pala leste vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ ngɨˊ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e dsiˈeer˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Lida e cangoˈeerˇ jaléngˈˋ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. \t O Petri kai zhalas pe sa o them gelo andek dies kal shave le Devleske kai sas andek foro kai bushol Lydda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ i̱ jmitíiˈ˜ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fɨˈíˆ, jo̱ íbˋ dseaˋ nɨcajmitíiˈr˜ dsiˋnaaˈ uíiˈ˜ e nɨcagüéngˉ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Tito. \t Numa O Del kai pechil kodolen kai si nekezhime, pechisardia ame kana tradia amenge o Titus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob cangóˉ Ananías fɨˊ lɨ˜ niguiing˜ i̱ Saulo do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, caˈíˉbre fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ guiiñˈ˜ do, jo̱ caquidsirˊ guóorˋ moguiñˈ˜ do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Saulo, rúˈˋuuˈ, i̱ Fíiˋnaaˈ Jesús i̱ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ lajeeˇ iuunˈˉ fɨˊ e ñiˈˊ fɨˊ la casíiñˋ jnea˜ lana e nijmee˜e e nilɨjnéˈˋtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ jo̱guɨ e niñíinˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai o Ananias gelotar, ai kana areslo ando kher; thodhia le vas po Saul ai phendia, \"Saul, murho phral, O Del, vi O Jesus kai sikadilo tuke po drom kai avesas katse, wo tradia ma saxke te rhugiv tuke, te dikhes ai te aves pherdo Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Herodes e júuˆ la, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ: —Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨbˋ i̱ na, dseaˋ i̱ nɨcaquiʉ́ˈˉʉ ta˜ e cahuɨ̱́ˈˋ moguir˜, jo̱ lɨfaˈ lanaguɨ e nɨcají̱ˈˊtu̱r jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Numa kana o Herod ashundia kadia, phendia, \"Kado si o Iovano! Phendem te shinen o shero le Iovanosko; ai zhuvindisailo pai martia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ calɨlíbˈˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿Jialɨˈˊ fóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ iñíˈˆ quié̱ˆnaˈ? ¿Su jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨˈ o̱ˈguɨ mɨˊ calɨlíˈˆbɨˈ? ¿Su dseángˈˉ eáamˊ sɨjnɨˊ moguíˆnaˈ? \t O Jesus zhanglias, ai phendias lenge, \"Sostar phenen mashkar tumende, ke chi andian manrho? Chi haliaren? Ai chi den goji?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e caˈíngˈˋ Moi˜ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do jaˋ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e cajméeˋ e calɨséngˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. Jo̱ dsʉˈ lana nɨseaˋ co̱o̱ˋ e nita˜ dsiˋnaaˈ e ˈgøngˈˊguɨ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e niñíingˋnaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Kovlo sas o zakono ai nashtisardia te skepil le manushen. Ke o zakono le Mosesosko chi kerde le manushen vorta anglaDel. Numa akana ame sai pachas ande leste ai beshas pasha leste, ke O Kristo si amaro Baro Rasha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Atenas do e féˈˋ Paaˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jí̱bˈˊtu̱ dseaˋ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do lɨ́ˈˆ calǿømˉbre Paaˉ jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ féˈˋ: —Cuǿømˋ líˋ nʉ́ˆnaaˈ e fóˈˋ na co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜. \t Kana ashunde pa zhuvindimos mashkar le mule, uni asanas, ai uni mothonas, pe kadia buchi pa zhuvindimos desa amensa duma aver data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ ngolíingˉ nifɨˊ do e canaangˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e áiñˈˋ Jesús, jo̱baˈ canaaiñˋ ˈgaamˋbre quiáiñˈˉ do e laco̱ˈ joˋ niféˈˋguɨiñˈ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lɨ́ˈˆ lɨˊ teáˋguɨ canaaiñˋ ámˈˋbre dseaˋ do jo̱ féˈˋtu̱r lala: —¡Jesús, sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜! \t Le manush kai sas anglal tsipinas pe leste te ashel, numa wo tsipilas mai zurales, \"Tu Shav le Davidosko! Av tuke mila anda mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ o̱ˈ lajo̱; jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ niquɨ́ɨˈ˜ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nigüɨlíingˋnaˈ dsifɨˊ mɨ˜ nijúungˉnaˈ. \t Me phenav tume, Nichi, te na keina tume anda tumare bezexa, xasavona savorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Tɨfaˈˊ, ii˜naaˈ ne˜naaˈ e nijmeˈˆ co̱o̱ˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. \t Antunchi uni andal Gramnoturia ai Farizeanuria dine les atweto ai phende leske, \"Gazda, mangas te dikhas semno tutar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ ngɨɨˉnaˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jmɨˈgooˋbaˈre jo̱guɨ ˈnéˉ e jaˋ jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ lajo̱bɨ ˈnéˉ eeˉnaˈ guiʉ́ˉ e joˋ ɨ́ˆ áaˊnaˈ jaléˈˋ e gaˋ e lamɨ˜ jmooˋnaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmooˋnaˈ do nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨmˉbre quiáˈrˉ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e féˈrˋ do. \t Den duma le lashimasa ai le respektimasa. Numa trobul te den le atweto lashimasa ai pachivales. Ai trobul te avel tume ginduria vuzhe, saxke le manush kai mothon nasulimos pa lasho traio kai si tume le Kristosa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ núuˉ Ananías e júuˆ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́iñˈˉ jo̱ cajúmˉbre. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ sɨmingˈˋ, jo̱ caquɨ́iñˈˋ ˈmɨˈˊ i̱ ˈlɨɨ˜ Ananías do jo̱ cangojéengˋneiñˈ fɨˊ lɨ˜ caˈáamˉbreiñˈ do. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨñiˊ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do ie˜ jo̱ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ. \t O Ananias kana ashundia kodola vorbi, pelo tele ai mulo; ai sa o narodo kai sas kotse daraile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱ nɨcatʉ́rˋ jaléˈˋ ˈnʉr˜, o̱si nɨcaˈnaaiñˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ rúiñˈˋ é, o̱si nɨcaˈnaaiñˋ quiáˈˉ tiquiáˈˆ niquiáˈrˆ é, o̱si quiáˈˉ jó̱o̱ˊbɨr é, o̱si nɨcatʉ́rˋ uǿˉ quiáˈrˉ é, jo̱baˈ jaléngˈˋ íˋbingˈ i̱ niñíingˋ cien ya̱ˈˊ e jmiguiʉˊguɨ e laco̱ˈ e catʉ́rˋ do jo̱guɨ niñíimˋbɨr cajo̱ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Ai kon godi mekela khera, phralen, pheian, dades, vai da, rhomni, glaten, vai phuvia pala mande, lena iek shelvar mai but ai avela le o traio kai chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ i̱ ningolíingˉ do, niquiéengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nidséeˈ˜ nɨngóoˊ mɨˊ guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ e nilɨ́ɨiñˊ jmohuɨ́ɨˊ e tuuiñˋ jmɨˊ. \t Sas ek zhuvli kai xasarelas pesko rat de desh u dui bersh,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ calɨlíbˈˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¿Jialɨˈˊ fóˈˋnaˈ e jaˋ iñíˈˆ quié̱ˋnaˈ? ¿Su dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ mɨˊ lɨ́ɨmˋbɨˈ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmóoˋo? \t O Jesus zhanglias ai phendias, \"Tume kai si tume xantsi pachamos. Sostar phenen mashkar tumende, chi andian manrho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song nisíiˈ˜naˈr e dseaˋ jmɨgüíbˋ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ Juan do, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la føˈˊ nijngámˈˉbre jneaa˜aaˈ jóng có̱o̱ˈ˜ jmangˈˉ cu̱u̱˜, co̱ˈ ñiˊbre guiʉ́ˉ e cajáˉ i̱ Juan do e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa te phenasa, 'Katar le manush,' sa o narodo shudela bax pe amende; ke o narodo zhanelas ke o Iovano sas ek profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiéngˈˊnaˈreˈ, dsíngˈˉ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ jo̱ nitøøˉnaˈreˈ e dsíingˉneˈ yʉ́ˈˆ ˈnáˆnaˈ. \t Ai kana arakhel les, thol les pe peske zea, raduimelo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ caˈláangˉ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —ˈNʉˋ, dseaˋ cangáanˈ˜ e eáangˊ sɨlɨ́ɨˈˇ dseeˉ ˈnʉˋ, jo̱guɨ lana, ¿jialɨˈˊ ˈnʉˋ nɨˈiinˈ˜ e niˈéˈˆ jneaˈˆ jial ˈnéˉ jmóˆooˈ? Jo̱baˈ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do caguíiñˋ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do conguiaˊ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈrˉ do. \t Ai won phende leske, \"Tu arakhadilian antrego ando bezex, ai manges te sichares amen?\" Ai dine les avri anda tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jaangˋguɨ i̱ siiˋ Mateo, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Móˆ, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Tiáa˜, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Alfeo; jaangˋguɨ i̱ siiˋ Simón i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ celote; \t Mate ai o Thomas, Iakov o shav le Alphaeusosko, ai o Simon akharenas les Zelotes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiengˈˊtu̱r fɨˊ na, íingˈ˜naˈr e iáangˋ óoˊnaˈ, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ. Jo̱guɨ jmɨˈgooˋbaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ laco̱ˈguɨ éeˋ i̱ dseaˋ na. \t Premin les, bare raduimasa, sar iek phral kai zhanen le Devles. Tume trobul te sikaven respektimos le manushenge kai si sar leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jmeeˉ e quie̱ˊ nifɨˊ quíiˈˉ jaléˈˋ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e quiáˈˉ jial teáangˉ dseaˋ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial jmiˈneáangˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Le sama pel vorbi le chache kai phendem tuke, ai inkerdiol ando pachamos, ai ande dragostia kai si ame andek than le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱ e lɨco̱ˈ nɨcadseáˉ iéˋ, cangojéengˋ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ seengˋ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ do quiéengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ. \t Akana peli e riat, andine ka Jesus sa le manush kai sas naswale, ai kodolen kai sas beng ande lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméeˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ joˋ røøngˋguɨ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ la lɨ́ɨiñˊ ˈñiaˈrˊ; jo̱baˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ do cajméeˋ Fidiéeˇ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱bˋ sɨnʉ́ʉˆ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ jaamˋ Tiquíˆnaaˈ nɨseengˋ. Jo̱ uii˜ jo̱baˈ jaˋ e ɨˈˋ lɨ́ɨngˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, rúˈˋu, \t O Jesus kerel le manushen Swunto. O Jesus ai le manush kai pachanpe ande Leste si le o saikfielo Dat. Kadia si sostar O Jesus nai lazhal te akharel ame leske phrala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e song dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ jmeeˉ lɨ́ˈˉ doñiˊ eeˋ jo̱ jaˋ jmɨtúngˉ áaˊnaˈ, jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e na niquɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ nijmeeˉnaˈ jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e cajméˉ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ na. Co̱ˈ song dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ jmeeˉ lɨ́ˈˉ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ quiʉˈˆnaˈ ta˜ e móˈˋ siˈˊ la e nijéngˈˉ ˈñiaˈˊ lɨ˜ siˈˊ jo̱ nidsisíngˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. \t O Jesus phendias lenge, \"O chachimos phenav tumenge, te avela tume pachamos, ai te na avela tume gindo ke chi kerdiol, tume chi kerena ferdi so sas kerdo kakala pruingake, numa vi te mothona kakala plaiake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ lɨˈɨɨ˜ guiéˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ jaangˋguɨ do i̱ cangɨ́ɨngˋ co̱o̱ˋ mil e cuuˉ do, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ fiir˜: “Fíiˋi, ñiˋbaa guiʉ́ˉ e jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ ueˈˋ dsíiˊ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ e lɨ́ˈˆ tɨɨnˈˋ sɨtɨ́ɨnˈˇ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cajméeˋ dseaˋ jiémˈˋ, jo̱guɨ e úˈˋ cǿˈˋ jaléˈˋ ta˜ jmóoˋ dseaˋ jiéngˈˋ cajo̱. \t Kodo kai sas les iek gono sumnakai avilo ai phendias, \"Gazda, Zhanglem ke zuralo ai trutno manush san, ke les katar chi thodian ai chides katar chi thodian sumuntsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Apolos do canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ dseángˈˉ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ jáaˊ quiáˈrˉ faˈ ˈgóˈrˋ. Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseañʉˈˋ Aquila có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Priscila júuˆ e guiaˊ i̱ Apolos do, jo̱baˈ cajéemˋbreiñˈ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ dseángˈˉ laco̱ˈ la lɨ́ɨˊ e fɨˊ e ˈnéˉ cá̱ˋ dseaˋ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Thodiape te divinilas andel synagogue, ai kana o Aquilla ai e Priscilla ashunde les, line les pesa, ai sikade leske mai vorta o drom le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Cuǿøˈ˜naˈ fɨˊ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ na güɨjalíiñˉ fɨˊ la jo̱ jaˋ jnɨˊnaˈ quiáˈrˉ, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ jiuung˜ la, íˋbingˈ catɨ́ɨngˉ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendias, \"Mek te aven le glate mande, ai na ashaven le, ke e amperetsia le rhaioski kodolenge si kai si sar lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ caˈǿmˈˊ Saulo júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do e nijmeángˈˋneiñˈ. Jo̱ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ neáangˊ i̱ dseaˋ i̱ sɨteengˆ írˋ do fɨˊ ooˉ iáˋ cu̱u̱˜ e ñíiˊ eáangˊ lɨ˜ güɨˈɨ́ɨngˊ jee˜ fɨɨˋ Damasco e quiáˈˉ sɨteeiñˆ e nijngángˈˉneiñˈ. \t Numa o Saul ashundia pa so mangenas te keren. Vi diese ai vi e riate lenas sama pel vudara le foroske te roden les ai te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fii˜ Fidiéeˇbaaˈ e jéengˋ jnea˜, co̱ˈ caguíngˈˋ Fidiéeˇ jnea˜ e laco̱ˈ niguiaaˆ jaléˈˋ juguiʉ́ˉ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ: jo̱guɨ nɨcasíiñˋ jnea˜ cajo̱ e laco̱ˈ niguiaaˆ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ e nileángˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lafaˈ ˈñúungˈ˜ có̱o̱ˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ, jo̱guɨ e nijmee˜e e nilɨjnéˈˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ, jo̱guɨ e nilaanˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱guɨ e nijméeˈ˜e júuˆ e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e nijméˉ Fidiéeˇ e niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"O Swunto Duxo le Devlesko pe mandelo, wo alosardia ma te anav e lashi viasta kal chorhe. Wo tradia ma te anav o skepimos kodolenge kai si phangle, ai te sastiarav le korhen, te skepiv le manushen kai si chinuime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajɨˋ gángˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nɨcajéengˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la jaˋ e mɨˊ cajmeáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ guáˈˉ quíˉiiˈ, o̱ˈguɨ mɨˊ caféˈrˋ e gaˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ sengfɨ́ˉ quíˉiiˈ do cajo̱. \t Tume andian kadale manushen katse, won chi chorde andal tampluria, ai chi marde mui katar amari ikona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ nijmee˜e e i̱i̱ˋ i̱ nitéˈˋ líˈˋ jo̱guɨ e jaˋ nitʉ́rˋ júuˆ quiéˉe, íbˋ dseaˋ i̱ nilíˈˋ e nilíiñˉ jaangˋ i̱ niingˉ i̱ nilɨseengˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiéˆe Fidiéeˇ, jo̱ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nidsihuíingˉguɨr fɨˊ jo̱; jo̱guɨ jnea˜ nijmee˜e e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nilíiñˉ dseaˋ quiéˉe jo̱guɨ e nilíiñˉ dseaˋ góoˋ Tiquiéˆe fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Jerusalén e ˈmɨ́ɨˉ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nijmee˜e e nilɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ ˈmɨ́ɨˉ e nilɨsiiˉ ie˜ jo̱. \t Me kerava anda kodo kai si les putiera ai niril, ek zuralo manush kai si sar o baro khash kai inkerel o kher le Devlesko. Ai wo shoxar chi mekel les mai iek data. Me ramova pe leste o anav Murho Devlesko ai o anav le forosko Murho Devlesko, o Nevo Jerusalem. O Nevo Jerusalem hulela tele katar Murho Del andai rhaio. Me ramova Murho nevo anav pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song nijmɨcó̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ seaˋ uiing˜ quiáˈrˉ e nitíiñˈ˜ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ mɨ˜ nijúuiñˉ e nilɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ lata˜. \t Kadia won chidena penge iek lasho ai zuralo barvalimos pe mai angle, ai antunchi avela le o traio o chacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Jesús, calébˈˋ catú̱ˉ canaaiñˋ e joˋ sɨ́ɨiñˋ røøˋ uíiˈ˜ e júuˆ e canúurˉ do. \t Anda kodia le Zhiduvuria chi haliarenas mashkar pende pala kadala vorbi, ke chi pachan iek fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e dseángˈˉ jábˈˉ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨiñˉ do jo̱baˈ cajíñˈˉ: —Nab nɨcamóˉo e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ nicasíingˋ Fidiéeˇ i̱ ángel do quiáˈrˉ e cajaleaaiñˆ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ dseata˜ Herodes do e laco̱ˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel faˈ eeˋ cajmeáiñˈˋ jnea˜. \t Avilo peste o Petri ai mothol, akana dikhav ke chaches O Del tradia peske angelos, ai ke lia ma anda vas le amperatosko, ai so godi le Zhiduvuria azhukerenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cadsíˈˉ i̱ Moi˜ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ, caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nidsiˈeer˜ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel i̱ taam˜bɨ fɨˊ Egipto do. \t Shtarvardesh bershengo sas kana avilia leske po ilo te zhal te dikhel peske phralen kai sas Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿E˜ niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ fɨng song nimáang˜naˈ jnea˜ e niníngˈˆtú̱u̱ fɨˊ lɨ˜ lamɨ˜ guiin˜n fɨˊ ñifɨ́ˉ, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ jo̱ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t So keren tume kana dikhena ke O Shav le Manushesko anklel kotse kai sas mai anglal?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ guiquiʉ̱ˊ jiingˋ lajo̱, cangóbˉtú̱u̱ fɨˊ Jerusalén co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Bernabé, jo̱ jeemˉbɨ́ɨ jaangˋguɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ siiˋ Tito cajo̱. \t Desh u shtar bersh pala kodia gelem pale ande Jerusalem le Barnabasoske; ai ingerdem vi le Titus mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilɨgøøiñˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do, jo̱ nisíngˈˋtu̱ yaaiñ˜ e fɨˊ gaˋ do, jo̱ uíiˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ gabˋ niféˈˋ dseaˋ uii˜ quiáˈˉ fɨˊ guiʉ́ˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t But manush lenape pala lende ande lengo traio o bi lasho; ai pala lende le manush dena duma bi malades pa zakono o chacho le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ ɨˊ dsiiˉ faˈ e uǿngˉguɨ́ɨ laco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ güɨtáangˉ ˈnʉ́ˈˋ do. \t Gindiv ke chi sim mai tele ande kancheste ke sar tumare slugi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsifɨˊ ladob casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jሠjáˈˉ? jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ niseáang˜naˈ jó̱o̱ˋnaˈ o̱si jóˈˋ núuˆ quíiˉnaˈ song calɨngɨɨng˜naˈ e catǿiñˈˋ o̱si catǿngˈˋneˈ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ ɨ̱́ɨ̱ˊ lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Ai porme phendia lenge, \"Savo anda tumende kai si les ek magari vai ek gurumli kai perela ande xaiin, chi skepila les strazo vi Savatone?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ dseata˜ Pilato e nɨtéeˋ dseaˋ Jesús, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿E˜ dseeˉ e cuøˈˊnaˈ i̱ dseañʉˈˋ na? \t O Pilate anklisto avri te zhal karing lende, ai phendia, \"Savatar dosh si tume pe kado manush?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —ˈLɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abrahambingˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mɨˊ áangˊ quíˉnaaˈ. Jo̱ dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faco̱ˈ jáˈˉ e ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱baˈ laco̱ˈ cajméeˋ íbˋ catɨ́ɨngˉ e nijmeeˉnaˈ jóng faco̱ˈ lajo̱. \t Won phenen leske, \"Amaro dat si o Abraham.\" O Jesus phendia lenge, \"Te avilianas chaches shave le Abrahamoske, tume kerdianas sa kodola buchia kai kerdia o Abraham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e guiaaˉ dob, casangˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel jnea˜ fɨˊ siguiˊ quiáˈˉ guáˈˉ quíˉiiˈ, jo̱ jɨˋguɨ lamɨ˜ iiñ˜ e nijngámˈˉbre jnea˜. \t Eta, sostar le Zhiduvuria line ma ande tampla ai mangenas te mudaren ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ sooˋ dsíirˊ, jo̱guɨ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ uii˜ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ ɨˊ dsíirˊ, jo̱guɨ jaˋ ˈníˈˋ dsíirˊ o̱ˈguɨ iʉ˜ dsíirˊ fɨng song eeˋgo̱ cajmeángˈˋ dseaˋ írˋ, \t E dragostia chi kerel kanchi kai nai barimasko, chi rodel peske mishtimos, chi xoliavol, chi del pe goji ka bi lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guicañíiˋtu̱ Fidiéeˇ quiáˈˉ Moi˜ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “Uǿøˈ˜ lomɨɨˈ˜, Moi˜, dsʉco̱ˈ güeamˈˆ e ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ sɨˈøˈˋ na lana, co̱ˈ quiá̱bˈˉ sínˈˋn. \t O Del phenel leske, \"Le le papucha anda che punrhe, ke po phuv kai beshes swuntsola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Quie̱ˋnaˈ cuente quiáˈˉ fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ i̱ ngɨˊ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ; jaˋ e jniˊreˈ o̱ˈguɨ e sɨtɨ́ɨngˊneˈ o̱ˈguɨ ˈmeaˊreˈ jaléˈˋ e nidǿˈˉreˈ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáaˉreˈ. Dsʉˈ Tiquíiˆ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ hémˈˊbreiñˈ do. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, ¡eáangˊguɨ quíingˊnaˈ laco̱ˈguɨ e fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ! \t Dikhen pel chiriklia kai hurian ando cheri: chi shuden sumuntsi, chi chiden, ai chi garaven xabe andel banuria: numa tumaro Dat kai si ando rhaio pravarel le! Chi mon tume mai but sar le chiriklia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ guiúmˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ, jo̱baˈ nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e nileángˋnaˈ jee˜ dseeˉ quíiˉnaˈ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ. Dsʉˈ e jo̱ jaˋ calɨ́ˈˉnaˈ yaang˜naˈ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ cacuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e jo̱ e jaˋ ˈleeˈ˜. \t Ke pala lashimos sanas skepime pala pachamos, ai kodo skepime chi avel tumendar, numa e podarka le Devleski si,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ calɨ́ˈˉguɨ́ɨˈ e caˈíˉ júungˆ Paaˉ faˈ e jaˋ nidsérˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ e labaˈ casíiˈ˜guɨ́ɨˈr: —Güɨlíbˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t O Pavlo chi mekelaspe pala lende, ai won chi mai phende leske kanch, phenenas, \"E voia le Devleski te kerdiol.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jmeeˉnaˈ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ dseaˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ quiéˉe; jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ seaangˉnaˈr jmɨɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Tiquiéˆe Fidiéeˇ jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱, \t Anda kodia, zhan ai keren disipluria anda sa le thema, bolen le ando anav le Dadesko, le Shavesko, ai le Swuntone Duxosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúnˈˋn i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jaˋ jmooˈˋ laco̱ˈ jmóoˋ i̱ dseaˋ gaˋ do, dsʉˈ jmeeˉ laco̱ˈ jmóoˋ jaangˋ dseaˋ guiúngˉ. Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ, jo̱baˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨiñˊ; dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jmóoˋ e gaˋ, jo̱baˈ dseaˋ íˋ jaˋ mɨˊ calɨcuíiñˋ Fidiéeˇ. \t Murho kuchi vortako, na ker o nasulimos, numa o lashimos, ke kodo kai kerel o lashimos wo si le Devlesko; ai kodo kai kerel o nasulimos chi dikhlia le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente e eáamˊ guiʉ́ˆ nɨcaˈuíingˉ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fɨˈíˆ dsíiˊ e nɨcangongɨ́ɨngˉnaˈ do! Co̱ˈ nɨcaˈíingˈ˜naˈ e jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ. Dsʉco̱ˈ e jo̱ cajméeˋ e lajangˈˆ júuˆ caˈíiˋ óoˊnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jo̱guɨ e cajmɨˈǿngˈˋ yaang˜naˈ, jo̱guɨ e cajmɨˈǿngˈˋnaˈ jnea˜, jo̱guɨ cajméeˋ e calɨguíingˉnaˈ uii˜ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ cajméeˋbɨ cajo̱ e caˈíˉ føˈˊ quíiˉnaˈ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, calɨˈiing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nimáang˜tu̱ˈ jnea˜, jo̱guɨ caˈíˋ óoˊnaˈ e nicuǿˈˆnaˈ iihuɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ i̱ caˈéeˋ dseeˉ do. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajmeeˇnaˈ do nɨcajmiliing˜ yaang˜naˈ e jaˋ eeˋ caquɨ́ngˈˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jee˜ jaléˈˋ e cangojéeˊ do. \t O Del kerdia buchi le nekazosa kai avilo pe tumende: ai dikhen akana so kerdilia ande tumende, ai dikhen kodo nekazo kerdia te avel tumenge e buchi le Devleske po ilo, ai kerdia te aven tumare ilesa te roden te thon tumenge partia! Che xoli, che dar, che dragostia ando ilo te dikhen ma, ai le ilesa, ai sigo te dosharen le nasulimos!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ gángˉ do e júuˆ e cajíngˈˉ Jesús do, ladsifɨˊ lanab catʉ́rˋ e ˈmáaˊ quiáˈrˉ do jo̱ cangolíimˆbre có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Strazo mekle penge siti ai linepe pala lesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ dsigáˋ dsiiˉ e lajmɨnábˉ catiúungˊ ˈnʉ́ˈˋ Fidiéeˇ e jaˋ mɨˊ ngóoˊ eáangˊ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ, co̱ˈ dseaˋ dobingˈ i̱ caguíngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ dsʉˈ lana, ˈnʉ́ˈˋ nɨnaangˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ e jiéˈˋguɨ laco̱ˈguɨ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Defial chudisailem kai meken kadia sigo kodoles kai akhardia tume pala lashimos le Kristosko, ai ke bolden tume karing iek aver lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do e caguáiñˈˋ do fɨˊ ni˜ uǿˆ. \t Wo phendia le narodoske te beshen tele pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ dseaˋ éerˋ gaˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaˋ jméeˉnaˈ quɨ́ˈˋ táaˊ lajo̱ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ song sɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈleáangˉ, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ jaˋ ˈnéˉ e ngɨɨˉnaˈ lajo̱ quiáˈrˉ, dsʉco̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiábˈˉ i̱ dseaˋ laˈíˋ e laco̱ˈ nijmigüeangˈˆneiñˈ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcatǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e niˈíingˈ˜naˈ güeaˈˆ quiáˈrˉ. \t Ai te kerdia tumenge vari kon nasulimos na keren vi tume leske, vai te straminsardia tume vari kon na stramin vi tume les; numa mangen katar O Del te raduil le, ke raduimos shinadia O Del te del tumen kana akhardia tume peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ joˋ iʉ˜ dsíiˊ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéeiñˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ. \t Kado mishtimos si ferdi le manushenge kai si semno pe lende, vai vi le manushenge kai nai semno pe lende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "O̱si jaangˋ dseata˜ iiñ˜ nijmérˉ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseata˜ i̱ jiéngˈˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ niˈɨ́ˉ dsíirˊ su niquɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ do song i̱ dseata˜ íˋ jéeiñˋ tú̱ˉ ˈléˈˋguɨ dseaˋ laco̱ˈguɨ ˈñiaˈrˊ. \t \"Vai savo amperato, zhala te kerel marimos kolaver amperatosa? Chi aterdiola mai anglal te lel sama te dashtila desh mie manushensa, sai zhal te marelpe pe kuko kai avel pe leste bish mie manushensa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jie˜ mɨˊ ˈlee˜naˈ e nigüɨ́ngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ jie˜ mɨˊ jmooˋnaˈ e jaˋ nijmɨˈgooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Esaú ie˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ jaˋ cajmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ; co̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ sɨñʉʉˆ laˈuii˜ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ, jo̱ dsʉˈ catʉ́ˋbre e lɨ́ɨiñˊ lajo̱ ie˜ lamɨ˜ casiúiñˉ co̱o̱ˋ huɨ̱́ɨ̱ˊ e a˜ jmiñiˇ. \t Le sama te na avela iek anda tumende kai kerel zhungalimos le statosa vai te bustrel le Devles sar kerdia o Esau. Wo dia lesko mishtimos ka lesko phral pala iek tiari xabeneski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel, jáˈˉ líingˋnaˈ e Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ? \t Sostar tume, le Zhiduvuria gindin ke nashti O Del te del traio le mulen?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ nɨcají̱bˈˊtú̱u̱ˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e ɨˊ óoˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ caniingˉ e sɨséeˆ quíiˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ cáangˋ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Tume sanas andine katar e martia ka traio le Kristosa, akana roden le dieli kai si ando rhaio, kotse kai O Kristo beshel pe chachi rik le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ cu̱u̱˜ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ e iáˋ cu̱u̱˜ do jloˈˆ sɨlɨɨˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ cu̱u̱˜ e jloˈˆ; jo̱ e laˈuii˜ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ e jɨˈˋ e siiˋ jaspe; jo̱guɨ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ jloˈˆ e iʉ˜ i̱ˊ azul e siiˋ zafiro; jo̱guɨ e catɨ́ˋ ˈnɨˊ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ e jloˈˆ e iʉ˜ i̱ˊ teáˋ langɨ́ɨngˆ e siiˋ ágata; jo̱guɨ e cu̱u̱˜ e catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ jloˈˆ e iʉ˜ i̱ˊ røˈˋ e siiˋ esmeralda; \t Le fundania kerdo sas po swako fielo baxeske kai sas kuchi. O pervo fundania bax sas le jasperasa- diamond; o duito sas le sapphiresa; o trito sas le chalcedonyesa; o shtarto sas le emeraldosa; o panshto sas le sardonyxosa; o shovto sas le sardusosa; o eftato sas le chrisolitesa; o oxtoto sas le berylosa; o iniato sas le topazosko; o deshto sas le chrysoprasasa; o desh u iekto sas le jacinthesa; o desh u duito sas le amethystesa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmoˈˊguɨ́ɨ e júuˆ la quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ cǿøngˈ˜ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, quiáˈˉ e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcuíimˋbaˈ i̱ nɨseengˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ do. Jo̱guɨ jmoˈˊguɨ́ɨ e júuˆ la quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨˈléˈˋ cuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, quiáˈˉ e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcalɨ́ˈˉbaˈ e joˋ lɨˈˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ramov tumenge, le dadenge, ke zhanen kodoles kai si de anda gor. Ramov tumenge, le ternenge, ke nirisardian le benges. Ai ramov tumenge, le shavenge, ke zhanen le Dades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ningɨ́rˉ e nijmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jaléngˈˋ íbˋ i̱ siiˋ Gog có̱o̱ˈ˜guɨ Magog, jo̱ lajɨɨmˋ íˋ niseáiñˈˊ ie˜ jo̱ e quiáˈˉ nisérˉ ˈniiˋ. Jo̱ dseaˋ ˈleáamˉbingˈ niseángˈˊ e jmɨɨ˜ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ tíiˊ tóoˈ˜ e néeˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ. \t Ai wo zhala pe sa e lumia te atsavel sa le thema. Won si Gog ai Magog. Ai wo chidel le andek than pala marimos, avena kadia but kai nashti te jinel le ke won si sar e chishai po berego;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ do e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e quɨ́ɨˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ jmérˉ doñiˊ eeˋ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ cajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ do e jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜; \t Avres pachamos pa sa iek Duxo, avres del les e podarka le sastiarimasko pa swako Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ e foˈˆnaˈ: “¿E˜ niquiee˜naaˈ? o̱si ¿E˜ niˈnéˈˆnaaˈ? o̱si foˈˆbɨ́ɨˈ é ¿E˜ ˈmɨˈˊ niquíˈˆnaaˈ?” \t Na daran tume; ai phenen, 'So xasa? So piiasa? Ai sar huriaravas ame?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íingˊ dseeˉ uii˜ quíˉnaaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e nɨcajmóˆnaaˈ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ íingˊnaaˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nɨcaˈléerˊ quíˉnaaˈ. \t Iertisar amare bezexa, sar vi ame iertis kodolen kai keren bezexa karing amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —¿I̱˜ lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ niquiéˆe jo̱guɨ jaléngˈˋ rúnˈˋn? \t Wo dia lenge atweto, phenel, \"Kon si murhi dei, vai murhe phral?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jneaˈˆ jaˋ ngɨˋnaaˈ guiaˋnaaˈ júuˆ quíˉnaaˈ yee˜naaˈ, dsʉco̱ˈ jneaˈˆ guiaˋnaaˈ júuˆ e Dseaˋ Jmáamˉ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ Fíiˋnaaˈ, jo̱ jneaˈˆ lɨco̱ˈ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmooˋ ta˜ quiníˆnaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke chi das duma pa amende; numa das duma pa Jesus Kristo le Devles; ai ame jinas ame sar tumare slugi pala Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do lala: —ˈNʉ́ˈˋ ñilíingˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ latɨˊ lana nicuǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e guiáˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lɨ́ɨbˊjiʉ e ta˜ jo̱ la lɨ́ɨˊ ta˜ sángˈˊ ˈñʉˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Aven mansa ai kerava anda tumende masharia kai astaren manushen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ lɨco̱ˈ guiaˈrˊ mogui˜bre jǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ féˈrˋ: \t Zhene kai nakhenas kotsar, kerenas anda shero ai mishkirinas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ˜ ngóoˊ cadséngˉguɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e ɨ́ˆ óoˊnaˈ lali˜ júuˆ e jáˈˉ jo̱guɨ júuˆ e catɨ́ɨngˉ jmɨˈgóˋ dseaˋ, jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ dséebˊ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ. Jo̱guɨ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ cajo̱ jmangˈˉ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜guɨ júuˆ iáangˋ dsíiˊ jo̱guɨ júuˆ niguoˈˆ. Jo̱guɨ íiˋ áaˊnaˈ lali˜ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e catɨ́ɨngˉ niféˈˋ dseaˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ. \t Murhe phral, len tume pala dieli kai si lashe ai kai sai luvudis le: ai pe so godi si chacho, ai respektime, vorta, vuzho, drago, kai avel lashe viasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ líˈˋnaˈ e røøngˋnaˈ dseeˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ e jaˋ nijmɨráangˉ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ dseaˋ do nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜. \t Meken tume tele angla Kristo, ai wo vazdela tume opre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do canaaiñˋ síiñˋ sɨ̱ˈrˆ dsʉˈ e guíiñˉ jo̱ cajíñˈˉ lala: —¿E˜guɨ e güɨjeengˇguɨ́ɨˈ e nilɨne˜guɨ́ɨˈ? \t Antunchi o baro rashai shindia peske tsalia, ai phendia, \"So mai trobul ame marturia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcajméebˋ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ na lamɨ˜ jéengˊguɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jiˋ e cajmeˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t E lashi viasta kai sas shinadi mai anglal katar O Del katar leske profeturia kai si ande Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨ́ɨmˋ Saulo fɨˊ e nijmérˉ lajo̱, jo̱baˈ fɨˊ Damasco cangórˉ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nɨjaquiéemˊ e niguiéerˊ e fɨˊ jo̱, co̱o̱ˋ cajneábˉ co̱o̱ˋ jɨˋ e teáˋ eáangˊ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ ngóorˊ do, jo̱ e jɨˋ do jnéengˉ jáaˊ catɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Sar zhalas pa drom, ai sar pasholas pasha Damascus: ek vediara kai avelas anda cheri strefialas kruglom lestar;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨngˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ gaangˋ quiáˈrˉ do, jo̱ calébˈˋ catú̱ˉ cadséngˈˋtu̱reiñˈ do e güɨɨmˋbiñˈ, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ joˋ téiñˈˋ do e jaligüɨ́iñˋ. Jo̱baˈ jaˋ ñirˊ e˜ niñírˉ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai kana areslo palpale, arakhlias le sovenas, ke nashti ankerenas peske iakha phuterde. Ai chi zhanen so te phenen leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faco̱ˈ jnea˜ jmɨˈgooˉ ˈñiáˈˋa, jo̱baˈ jaˋ e quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jmóoˋo do faco̱ˈ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ Tiquiéˆe Fidiéebˇ dseaˋ i̱ jmɨˈgóˋ jnea˜, i̱ dseaˋ i̱ fóˈˋnaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ quíiˉnaˈ cajo̱. \t O Jesus phendia, \"Te luvudiv man, murho luvudimos nai kanchi: si murho Dat kai luvudil man, tume phenen ke si tumaro Del, ai tume chi zhanen les, numa me zhanav les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Ii˜naaˈ e jméeˈ˜ jneaˈˆ júuˆ, Tɨfaˈˊ, lɨ˜ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e fóˈˋ ˈnʉˋ na. Jo̱ ¿e˜ e nicuǿˉ li˜ quiáˈˉ e joˋ huǿøˉ ró̱o̱ˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱? \t \"Phen amenge, kana kerdiolape kadia? Ai so avela o semno kai aves kana kerdiona kodola buchi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Lanaguɨ niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ júuˆ quiáˈˉ ˈmaˋ güɨñíˈˆ: Co̱ˈ mɨ˜ ninaangˋ iéeˋ jaléˈˋ guoˈˋ quiáˈˉ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaangˋ e iábˋ jaléˈˋ máˈˆ quiáˈˉ cajo̱, jo̱baˈ nɨlíˈˆ ˈnʉ́ˈˋ e nɨjaquiéemˊ ji̱i̱ˋ jmɨ́ɨˊ jóng. \t Sichon katar e paramicha pai pruing le figenge. Kana si terne le krenzhitsi ai anklen patria. Zhanes ke o milai pashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ gángˉ do fɨˊ quiáˈrˉ. \t Ai le disipluria geletar porme khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ líiñˉ e niingˉguɨr, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ nijméˉ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t \"O mai baro mashkar tumende trobul te avel tumari sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, song seengˋ i̱ lɨɨng˜ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˉ e ngɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ jo̱guɨ e ngáiñˈˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nijmilib˜ i̱ dseaˋ do e lɨ́ɨiñˊ lajo̱ laˈeáangˊ e éerˋ røøˋ jee˜ laˈóˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ laˈeáangˊ e jmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱, dsʉˈ jaˋ tɨ́ɨngˉ e jmɨcǿøngˈ˜ yaaiñ˜. \t Te si mashkar tumende vari kon kai si pachivalo ai gojaver? Trobul te sikavel peske traiosa, o lashimos kai kerel ando prostomo ai ande goji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jñiáˉ jmɨɨ˜ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ cajgóorˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e cangoféeiñˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ có̱o̱ˈ˜bre Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan. \t Oxto jes pala kodia kana phendia kadala vorbi, O Jesus lia pesa O Petri ai o Iovano ai o Iakov, ai anklisto po plai te rhuginpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ do, co̱ˈ nɨteáaiñˈ˜ júuˆ quiáˈˉ niquiáˈrˆ, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ Herodes do lala: —Cuǿøˈ˜ jnea˜ mogui˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ e iʉ˜ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ huɨ̱́ɨ̱ˊ. \t Pala laka dako sikaimos phendias, An mange pek charo o shero le Iovanosko o baptisto.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ fɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ nɨcalɨséngˋ ie˜ malɨˈˋ do tíiˊ nir˜ fɨˊ quiniˇnaaˈ lana jial dseángˈˉ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e carˋ ngocángˋ dsíirˊ, jo̱baˈ jneaa˜aaˈ lanaguɨ ˈnéˉ e nisée˜naaˈ cabˈˊ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jmóoˋ jí̱i̱ˊ quíˉiiˈ jo̱guɨ jaléˈˋ dseeˉ e jnɨ́ɨngˊ quíˉiiˈ e jaˋ cuøˊ fɨˊ e nijmóˆnaaˈ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e nijmɨˈúungˋnaaˈ e teáˋguɨ nisíngˈˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nité̱e̱ˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e nijméˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Sa kadala manush kai sas le pachamos ando Del akana si chidine kruglom amendar, ai dikhen pe amende. Shudas amendar vari so kai ingerel ame dur katar O Del, ai le bezexa kai atsaven ame, ai mek ame te nashas le rhavdasa ando nirimos kai O Del thodia angla amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Fidiéeˇ cajmɨrǿrˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ do. Güɨlɨñíˆbɨˈ cajo̱ e jaˋ tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ faˈ e cajmɨrǿrˋ e júuˆ do quiáˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ Abraham, co̱ˈ quiáˈˉ jaamˋ dseaˋ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ do, jo̱ íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t No O Del kerdia shinaimata le Abrahamoske ai kodoleske kai avela pala leste. E Vorba le Devleski chi mothol, \"Kodola kai avena pala leste\" sar te avilino bute manushenge, numa mothol, \"Ai kodoleske kai avela pala tute,\" ai kodia znazhil ferdi iek manush, kodo si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cañinˈˊ do, íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ lafaˈ e fɨɨˋ féˈˋ e laniingˉ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ quiʉˈˊ ta˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ. \t \"E zhuvli kai dikhlian ando chiro vizion si o baro foro kai poronchil ai si la e putiera pe le amperaturia la lumiake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, jnea˜ Paaˉ jmoˈˊo e júuˆ guicó̱o̱ˈˇ la quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ guóoˋo ˈñiáˈˋbaa. \t Dav tume dies lasho me o Pavlo murhe vastesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ na jí̱i̱ˈ˜ lajeeˇ cateáˋbaˈ e íingˆ ta˜, jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ joˋ e ta˜ íingˆ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ jmóorˋ jaléˈˋ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ na. \t Kado si o zakono ai o sicharimos le manushengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ niˈíiñˉ ˈmóˉ tɨˊ lɨ˜ dséngˆguɨ, co̱ˈ e jo̱b e ˈníˈˋ níiˉ do. \t O paluno duzhmano kai avela perado si e martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, co̱o̱ˋ caguiébˉ jaangˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ júuˆ e fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ do, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ íˋ: —I̱ dseaˋ i̱ cateángˈˊ ˈnʉ́ˈˋ ˈnʉñíˆ do, dob nɨteáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quíiˉnaˈ lana e eˊtu̱r. \t Vari kon avilia te mothol lenge, \"Eta le manush kai thodian ande temnitsa si ande tamplo, ai sicharen le narodos pa Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nisáiñˈˊ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ lajeeˇ guiáangˈ˜ guoˈˊ guiáˈˆ güíˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nilɨhuɨ́ɨnˈˋ mɨ˜ nitɨtáanˈˇ fɨˊ ni˜ uǿˉ. \t Ai phenel, 'Ankerena tu pe penge vas te na dukhaves cho punrho po bax.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈóˈˋ teáangˉnaˈ la jmɨɨ˜ na jaˋ mɨˊ júungˉnaˈ cartɨˊ nimóˆnaˈ e nigáaˊ jnea˜, i̱ dseaˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, e nɨlɨ́ɨnˊn jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜. \t Chachimasa phenav tumenge, uni anda kadala kai si katse chi merena zhi pon chi dikhena sar O Shav le Manushesko avel ande peske amperetsia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nilíˈrˋ jial e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ.” Jo̱ jaléˈˋ e na cajíngˈˉ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai swako manush dikhela sar skepil O Del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dseángˈˉ jaˋ cajmijíibˉ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quie̱ˊ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do. Jo̱ jaaiñˈˋ do cajíñˈˉ: “Síiˈ˜go̱ fíiˈˋ e jaˋ líˋ nii˜i lana, co̱ˈ nabɨ ˈnéˉ nii˜i niˈéeˇe uǿˉ quiéˉe.” Jo̱ jaangˋguɨ do cajíñˈˉ: “Síiˈ˜go̱ fíiˈˋ e jaˋ líˋ nii˜i lana, co̱ˈ nabɨ ˈnéˉ nijǿøˆø lají̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨˋbaa.” \t Numa chi thode sama, ai gele peske drom, iek ka peski farma, aver ande peski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ e jo̱, güɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ fɨˊ do. \t Porme o Pavlo gelotar mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lɨ́ˈˆ ˈnʉˋ gua˜ lajmɨnáˉ güɨguia˜ júuˆ quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ cuøˊ fɨˊ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ ˈlɨɨng˜ niˈáaiñˉ tiquíiˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia leske, \"Mukh le mulen te gropon penge mulen, ai te zhan phen pa rhaio le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Timoteo, co̱ˈ ˈnʉbˋ lɨnˈˊ lafaˈ dseángˈˉ jó̱o̱ˋo̱ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ nɨcajángˈˋ uøˈˊ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táanˈˋ, jo̱guɨ e nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ ˈnʉˋ, jo̱guɨ cajo̱ e nicuǿrˉ e nilɨseenˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Ka Timote, murho chacho shav ando pachamos, O Del O Dat ai O Jesus Kristo amaro skepitori te del tu o lashimos, e mila, ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "cartɨˊ mɨ˜ nijmee˜e e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ.” \t zhi kai kerav anda che duzhmaia iek than te hodinis che punrhe pa lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ jaˋ jmooˋnaˈ e quɨ́ngˈˋnaˈ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ, jo̱guɨ jmeeˇnaˈ ta˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcasíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Ai thon zor te traiin ande pacha, ai len sama katar tumare dieli, ai te keren buchi tumare vastensa te avel tume so trobul tume, sar ame phendiam tumenge te keren,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangárˉ e canaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ jnéengˉ cajgóˉ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ laco̱ˈ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e feˈˋ, jo̱ jnéengˉ ˈñʉ́ʉˈ˜ lajɨˋ quiʉ̱́ˋ quiúungˈ˜. \t Dikhlia o cheri sar phuterdilo, ai vari so hulelas tele, sar ek bari selia kai sas phangli katar le shtar koltsuria, kai hulelas ai bufliolas pe phuv;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ caˈeˈˊguɨ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ, jo̱ seengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ contøøngˉ quiáˈrˉ i̱ néeˊ ni˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caguilíiˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do e lɨ́ˈˆ nɨcadseáˈrˉ nɨcaˈíiñˉ lajo̱ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ fiir˜. \t O Jesus mai phendia peske slugenge, \"Iek manush barvalo sas les iek manush kai lelas sama katar lesko kher ai phuvia; ai andek dies vari kon phendia leske ke o manush kai lelas sama katar lesko kher ai phuvia zidilas pesko love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ dseaˋ quiáˈrˉ: —Song i̱i̱ˋ dseaˋ jíngˈˉ e cuíiñˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ lajo̱b nifáˈˆ jnea˜ cajo̱ e cuíimˋbaa i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ quiniˇ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ; \t Kon godi mothola ke si murho anglal manush, i me phenava ke si murho angla murho Dat kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ laˈeáangˊ íˋbre e caláangˉnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ; co̱ˈ lajo̱baˈ e íingˈ˜naˈ mɨ˜ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke zhanen ke avela tume o skepimos pala tumaro pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ dseengˋ faˈ e niˈéenˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseaˋ. Dsʉco̱ˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ fii˜ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ dob song caˈuíingˉ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ jmóorˋ o̱si caˈuíingˉ gaˋ é. Jo̱ dsʉˈ guiʉ́bˉ niˈuíingˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ eáamˊ ˈgøngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ íˋbingˈ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ e niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. \t Kon san tu te doshares avreska sluga? Te kerela peski buchi vorta vai nichi. Kodia zhanela lesko gazda so kerela lesa. Numa beshela vorta, ke O Del si les e putiera te del les zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ dseañʉˈˋbingˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱bˋ ngúuˊ táaiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ dseaˋ dob dseaˋ láaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ jee˜ dseeˉ quiáiñˈˉ. \t Ke o rhom si o gazda peska rhomniako sar O Kristo si o gazda la khangeriako; ke O Kristo si o skepitori la khangeriako ke e khangeri si lesko stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ ángeles teáaiñˉ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ jo̱guɨ e lɨ˜ neáangˊ i̱ quiúungˉ do; jo̱ lajɨɨngˋ i̱ ángeles do catúuiñˊ cartɨˊ cajnúuˉ dsequíirˊ e fɨˊ quiniˇ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ niingˉ do e jmiféngˈˊneiñˈ lala: \t Ai sa le angeluria beshenas amda punrhende kruglom o than ai kruglom le manush – pasturia ai le shtar zhegani zhuvindin, ai pele pe moste angla Del ai luvudisarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús e fɨˊ jo̱. \t Ai but pachaiepe ande leste kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmijnéengˋguɨ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Tiáa˜, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ cajo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ sɨ́ɨiñˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Porme sikadilo ka Iakov, ai sa le apostluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangóˉ Jesús lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ e guiéeˊ e siiˋ Galilea do, jo̱guɨ siiˋbɨ cajo̱ Tiberias. \t Pala kodia, O Jesus gelotar inchal o pai kai busholas Galilee (vai Tiberias)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Dsinóoˊ ˈnʉ́ˈˋ! ¿E˜ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ e jmooˋnaˈ lajo̱? Co̱ˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ ˈnéˉ e teeˋ lajɨˋ tú̱ˉ taamˋ. \t Prosto san! Pate O Del kai kerdia le avrial, chi kerdia vi andral?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ do júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t O Jesus sicharelas ande synagogue andek dies savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ii˜naaˈ nijmɨngɨ́ɨˈˇɨɨˈ ˈnʉˋ e˜ nifoˈˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la: ¿Su ˈnéˉ niquíˆnaaˈ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma o̱si jaˋ ˈnéˉ quíˆnaaˈ é? \t Phen amenge antunchi, \"So gindis? Si amenge slobodo vai nai, te pochinas taksa ka Caesar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús e nɨˈiʉ˜ e lɨ́ˈˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ yaang˜ tó̱o̱ˊ do fɨˊ moguir˜, jo̱guɨ jlɨ́ɨiñˋ e ˈmɨˈˊ e niungˈˋ huɨ́ɨngˊ do. Jo̱ lajeeˇ nɨsingˈˊ Jesús fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ do, lalab cajíngˈˉ dseata˜ Pilato e sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱: —¡Lab nɨsingˈˊ i̱ dseañʉˈˋ la fɨˊ quiníˆnaˈ náng! \t Antunchi O Jesus anklisto avri la koronasa kai sas kanrhale, ai le rasha kai sas brazbi, ai o Pilate phendia lenge, \"Eta, o manush!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e caféˈˋ Simeón lajo̱, jo̱ cataiñˈˉ güeaˈˆ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do có̱o̱ˈ˜ sejmiiñˈˋ jo̱guɨ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Yáˆ: —I̱ yʉ̱ʉ̱ˋ la nɨsɨˈíiñˆ mɨ˜ nicuáiñˋ e niguiárˉ júuˆ jial nijmicuíingˋ dseaˋ Fidiéeˇ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jmɨgüíˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Dsʉˈ seemˋ dseaˋ i̱ jaˋ niˈíngˈˋ jaléˈˋ júuˆ e niguiáiñˈˉ do, co̱ˈ jaˋ nitɨ́ˉ dsíirˊ, \t O Simeon swuntsosardia le ai phendia la Mariake e dei le Kristoski, O Del alosardia kadala glata te pherel ai te vazdel buten kai si ande Israel. Wo avela katar O Del kai le manush chi mangena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ lajmɨnábˉ nɨˈiin˜n máan˜n ˈnʉˋ, jo̱ jo̱guɨbaˈ nisɨɨ˜naaˈ jaléˈˋ júuˆ quíˉiiˈ dseángˈˉ quiniˇnaaˈ lana. \t Numa mangav te dikhav tu sigo vriama, ai antunchi sai dasa duma iek kavresa. E pacha te avel tusa. Che vortacha traden tuke but bax, zor ai sastimos. Ai iame tradas but bax, zor ai sastimos sa amare vortachenge kai si kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b caˈuøømˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ ˈnɨˈˋ e fɨɨˋ do, jo̱b cabóˈrˋ ˈleeˋ to̱o̱˜ lomɨɨrˉ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e jaˋ íngˈˋ dseaˋ írˋ e fɨˊ fɨɨˋ e lɨ˜ caˈuøøiñˈˋ do. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Iconio. \t O Pavlo ai o Barnabas kana ankliste avri chinosarde e phulberia pa penge papucha, ai geletar ando Iconium."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b casɨtɨ́ɨiñˊ cu̱u̱˜ có̱o̱ˈ˜ e sɨˈíˆ nijngáiñˈˉ Jesús; jo̱ dsʉˈ dseaˋ do ladsifɨbˊ caˈméeiñˋ, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ do e siˈˊ fɨˊ Jerusalén. \t Pe kodia line bax te shuden pe leste, numa O Jesus garadilo ai anklisto avri anda e tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuøˈˊ Fidiéeˇ Dseaˋ Jmáangˉ e íˋbingˈ laniingˉguɨ eáangˊ jee˜ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, faˈ jaléngˈˋ dseaˋ mogui˜, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ sɨˈneaangˇ i̱ quiʉˈˊ ta˜, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ laniingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜, lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ eeˋ ta˜ óorˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ lajeeˇ lana o̱si lajeeˇ lɨ˜ dséˉguɨ é. \t Kotse O Kristo thodino lo opral pa sa le kai poronchin, ai sa le putiera, ai sa le zora, ai sa le than kai poronchin, ai sa le kolaver anava kai sai aven, na ferdi akana numa pe mai angle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón: —Jo̱ ¿su o̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ mɨˊ ngámˈˋbɨˈ júuˆ quiéˉe cajo̱? \t O Jesus phendias, \"Chi tu sa chi haliares?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, laˈeáangˊ e nɨcalɨnʉ́ʉˈ˜baˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lana nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ joˋ beángˈˋguɨ dseeˉ yaang˜ jo̱guɨ i̱ ˈneáangˋ rúngˈˋ laˈóˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ lajo̱b ˈnéˉ cajo̱ e nijmiˈneáamˋbɨˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseángˈˉ e ngocángˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ bíˋ quíiˉnaˈ. \t Tume vuzhilian ke lian tume pala chachimos ai sas tume dini iek podarka iek dragostia kai avel katar O Swunto Duxo. Trobul te aven drazhi iek kavreske sa tumare ilesa sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangoquiéengˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nilɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fíiˋi, cuǿømˋ líˋ jmiˈleáanˈˆ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨnˊn song iinˈ˜ lajo̱. \t Ai antunchi avilo ek naswalo kai sas les leprosi, thodiape ande changende angla leste ai phendia leske, \"Gazda, tu te mangesa sai vuzhares ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ éengˊ ˈnʉ́ˈˋ moguíˆnaˈ, dsʉco̱ˈ jaˋ líˈˋnaˈ jmɨsɨ́ɨngˆnaˈ i̱ˊ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ jñʉˋ guíˆnaˈ e teeˋ o̱si e uíˈˉ é. \t Na solaxa chi pe cho shero, ke nashti keres iek bal parno vai kalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcuíiˋbaaˈ jial lɨ́ɨˊ e jmiˈneáangˋ dseaˋ rúiñˈˋ do, co̱ˈ lajo̱b cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ e ˈneáaiñˋ jneaa˜baaˈ mɨ˜ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆ jneaa˜aaˈ cajo̱ e nijáangˈ˜ yee˜naaˈ e nijmɨcó̱o̱ˈˇ rúˈˋnaaˈ, jo̱ lajo̱baˈ cuøˊ li˜ e jmiˈneáamˋ rúˈˋnaaˈ. \t Eta sar zhanas so si e dragostia, O Jesus Kristo dia pesko traio amenge. No vi ame, trobul te das amaro traio amare phralenge!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lalab cajíngˈˉguɨr: —Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóoˋo fɨng song jaˋ nijajéengˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ írˋ fɨˊ quiniiˉ. \t Wo phendia, \"Sostar phendem tumenge, ke khonik nashtil te avel mande te na tsirdela les O Del mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nab nɨcalɨti˜ laco̱ˈ féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Nisɨ́ɨnˆn jaangˋ dseaˋ i̱ niguiáˉ júuˆ quiéˉe nʉ́ˈˉguɨ e niguóˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niguiárˉ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ ningɨ́ˈˆ. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan do. \t O Iovano si kodo kai si ramome, \"Eta, tradav murha sluga kai anel e viasta angle tute, te lasharel o drom angla tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ i̱ dseaˋ Israel do i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ casɨ́ˈˉ ˈnʉˋ e nicó̱ˈˆ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíinˈˉ do jo̱guɨ e niguǿnˈˊ? \t Antunchi phushle les, \"Kon si o manush kai phendia tuke, te les cho than ai phires?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente quiáˈˉ jaléngˈˋ quieeˋ; jaˋ jiéˈˋ jɨ́ɨˋreˈ o̱ˈguɨ jiéˈˋ téeˈ˜ jaléˈˋ e gøˈˊreˈ o̱ˈguɨ ˈmeaˊreˈ jaléˈˋ e nidǿˈˉreˈ, dsʉˈ Fidiéeˇ ñiˊbre e˜ héiñˈˊ jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ do quiáˈrˉ. ¡Jo̱ eáangˊguɨ quíingˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ lajeeˇ fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ! \t Dikhen pel chiriklia, chi shuden sumuntsi ai chi chiden, ai chi garaven xaben andel banuria; ai O Del pravarel le! Chi mon tume mai but sar le chiriklia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song seengˋ jaangˋ lajeeˇ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ jneaˈˆ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baˈ quie̱ˋnaˈ cuente røøˋ i̱˜ íˋ jo̱ joˋ sɨcøøngˆguɨ yaang˜naˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱ lajo̱b i̱ dseaˋ íˋ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Te si vari kon kai chi pachal o mui kal dieli kai ame phenas ande kado lil. Len sama kon si, ai na mai phiren lesa, saxke te avel leske lazhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do jaˋ cuǿøngˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ táˋ caquɨ́ˈˉ cajíngˈˋ ˈñiaˈˊ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jial fɨng cabíingˉ Fidiéeˇ írˋ uíiˈ˜ e cajmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Kodo manush trobul te zhanel le Devles de dumult, ke te na nichi sai avela barimatango ai avela doshalo sar sas o beng."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ Jesús e tǿˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do, dsifɨˊ ladob caje̱rˊ, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cangotéeˋ dseaˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ cangojéengˋneiñˈ tɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ singˈˊ Jesús. Jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ do quiá̱ˈˉ, jo̱ cajmɨngɨˈˊreiñˈ: \t O Jesus aterdilo, ai phendia o korho te anen leste; ai kana andine les, phushlia les, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lanab cadsíngˉ jmɨɨ˜ e nidsijéeˊ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ, jo̱baˈ ¿i̱˜ nitéˈˋ líˈˋ có̱o̱ˈ˜ e jo̱? \t Ke O Baro Dies leski xoli avilino! Kon dashtil te beshel?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Juan do niˈíñˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laco̱ˈ caˈíngˈˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨˈgøngˈˊ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Líiˆ, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱baˈ i̱ Juan na niguiárˉ júuˆ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e nijáaˊ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ røøbˋ nisɨ́ngˆtu̱ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ sejmiirˋ, jo̱guɨ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ joˋ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ mɨ˜ ninúrˉ jaléˈˋ júuˆ e niguiáˉ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱ lajo̱baˈ nijmérˉ e niguiéngˉ guiʉ́ˉ yaang˜ dseaˋ e nijmicuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Wo zhala mai anglal lestar le duxosa ai la putierasa le profetoske o Elijah te thon pale andek than le daden ai le shaven ai te anen palpale kodolen kai chi pachaie o mui ka goji le manushenge kai sas chache; wo lasharela narodos vorta angla Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ i̱ dseaˋ fariseo do Jesús: —Jo̱ ¿jialɨˈˊ caquiʉˈˊ Moi˜ ta˜ e cuǿømˋ tiúungˉ dseaˋ rúiñˈˋ song caráangˉ co̱o̱ˋ majíˋ lɨ˜ féˈˋ lajo̱, jo̱ lajo̱baˈ dseángˈˉ e cuǿøngˋ e tiúungˉ i̱ dseañʉˈˋ do dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ? \t Won phende leske, \"Apo, Sostar o Moses meklias ke sai mekel o manush peska rhomnia te dela la lil anda vas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨgǿøiñˋ Fidiéeˇ. Co̱faˈ lají̱i̱ˈ˜ e jniˊ dseaˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ, e jo̱b cajo̱ e nisɨtɨ́ɨiñˊ mɨ˜ niróˋ. \t Na shubin tume; chi marelpe mui katar O Del, ke o manush chidela so thodia te bariol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ laˈuii˜ jangˈˉ ˈnéˉ ñíiñˋ co̱o̱ˋ ta˜jiʉb e fɨˊ lɨ˜ seángˈˊ dseaˋ, jo̱ song guiʉ́ˉ nijmérˉ e ta˜ jo̱, jo̱guɨbaˈ nɨcuǿøngˋ e nilíiñˉ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Trobul mai anglal te aven zumade, ai porme te na avela chi iek dosh pe lende sai kerena buchi sar manush kai zhutin ande khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ fɨ́ɨˊbaaˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ lajɨɨˉbaaˈ quieeˇnaaˈ co̱lɨɨng˜ co̱o̱ˋ iñíˈˆ, jo̱ e jo̱ guǿngˈˋ e lafaˈ jaamˋ jneaa˜aaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lajaléˈˋnaaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke si iek manrho ame kai sam but, kerdilia iek stato lestar: ke keras kodia diela ieke manrhesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱si mɨ˜ nimɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ capíˈˆ ngúuˊ ˈñʉˋ, jo̱ nicuǿˈˆnaˈr ngúuˊ mɨˈˋ. \t Vai te del les sap, te mangela lestar masho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangolíingˆ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, co̱ˈ iiñ˜ e niguiéˈrˊ jial e niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱baˈ camɨˈrˊ dseaˋ do e faˈ nijméiñˉ co̱o̱ˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜, jo̱ lajo̱baˈ nicuǿˉ li˜ e Fidiéebˇ dseaˋ i̱ casíiˋ quiáˈrˉ. \t Le Farizeanuria ai le Saduseanuria avile ka Jesus te zumaven les, ai mangle lestar te sikavel lenge ek semno kai avel anda rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nɨcalɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ gángˉ dseañʉˈˋ, jaangˋ i̱ siiˋ Himeneo jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Jaangˉ, jo̱ nɨcajáanˈ˜n i̱ dseaˋ la fɨˊ jaguóˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ e laco̱ˈ nijmɨtɨ́ɨiñˋ e jaˋ cá̱rˋ júuˆ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Mashkar lende si o Himenaeus ai o Alexander, kai meklem le le bengeske, saxke te sichon te na maren mui katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ e jo̱baˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ lafaˈ sɨjúungˉ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ. Jo̱ Fidiéeˇ niˈéˈrˆ jneaa˜aaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na caféˈˋ Zacarías ie˜ jo̱. \t Te sikavel e vediara kodolenge kai si ando tuniariko ai kai si ande vushalin la martiake, te ingerel amare punrhe po drom la pachako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ jnɨˊbaˈ fɨˊ e laco̱ˈ dseaˋ jiéngˈˋ jaˋ nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ cuøˈˊnaˈ fɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijméˉ lajo̱. \t \"Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Ke tume phandaven le manushenge, e amperetsia le rhaioski, tume chi zhan andre, ai chi meken te zhan andre kodola kai mangen te zhan andre!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajméeˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cangóˉ Jesús fɨˊ jee˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ. \t Ai strazo O Jesus angerdosas katar O Swunto Duxo ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaˋ cuǿˈˆnaˈ dseeˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ Fidiéeˇ jaˋ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ cajo̱. Jo jaˋ fóˈˋnaˈ júuˆ gaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ Fidiéeˇ jaˋ nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ lajo̱b niˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quíiˉnaˈ cajo̱. \t \"Na keren kris pe kanikaste, ai chi avel chi pe tumende kris; na thon dosh ai chi tume chi aven doshale; iertin ai vi tume aven iertime;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ ngolíiñˉ jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ fii˜ ˈléeˉ i̱ casíiˋ quíˉnaaˈ do, dsíngˈˉ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, co̱ˈ íˋbre caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨ́ɨˉ guáˈˉ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ ii˜naaˈ e nijmɨcó̱o̱ˈˇre lana. \t Avile ka Jesus, ai phushenas les, phenenas, \" Kodo manush si respektime ai trobul te avela sasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáiñˉ Jesús, eáamˊ cajmiféiñˈˊ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ seemˋbɨ i̱ lɨɨng˜ cajo̱ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e dseaˋ do Jesús. \t Kana dikhle les, luvudisarde ai preznaisarde les. numa uni chi pachanas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ jmóoˋo lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jnea˜ quiʉ́ˈˉʉ ta˜ ngúuˊ táanˋn e laco̱ˈ nijméˉ nʉ́ʉˈ˜, jo̱ jmóoˋo lajo̱ e laco̱ˈ jaˋ dseáangˈ˜ e niseáan˜n caˈˊ mɨ˜ nɨcangɨ́ˋ e nɨcaguiáˋa júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Numa chinuiv murho stato, ai ninkerav les zurales: daratar te na avav shudinome pala e lashi viasta kai phendem savorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lata˜ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, nɨse̱e̱ˉnaaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ dseaˋ i̱ éeˋ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Te sai avas swintsi ai vorta angla Del, swako dies ande amaro traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jaléngˈˋ simingˈˋ, ˈnéˉ jméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jo̱guɨ e jmɨˈgooˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜. Jo̱ lajɨɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ jløngˈˆnaˈ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ, dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Dseángˈˉ teáˋ séeˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜, dsʉˈ eáamˊ guiʉ́ˉ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmóoˋ lajo̱ dsʉˈ ñiˊbre e ˈnéˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ. \t Ai tume le mai terne, keren so mothon tumenge le mai phure. Ai akana phenav savorhenge te aven milosa te zhutin iek kavres, ke E Vorba le Devleski mothol, \"Ke O Del chi zhutil le manushen kai si barimatange, numa zhutil kodolen kai nai barimatange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ i̱ ˈlɨngˈˆ do camɨˈrˊ Jesús fɨˊ e nidsitáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ i̱ cúˆ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Siing˜ jneaˈˆ fɨˊ dsíiˊ i̱ cúˆ do, jo̱ cuøˈˊ jneaˈˆ fɨˊ e nidsitóoˈ˜naaˈ fɨˊ dsíiˊreˈ. \t Le beng rhugisaile ka Jesus, \"Te gonisa ame avri trade ame andel bale.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quíiˈˉ jo̱baˈ contøømˉ dseáangˈ˜ se̱e̱ˉnaaˈ, co̱ˈ gabˋ jmángˈˋ dseaˋ jneaa˜aaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la dsingɨ́ɨngˉ jaangˋ joˈseˈˋ i̱ tɨˊ lɨ˜ nijngángˈˉ dseaˋ. Jo̱ lanab féˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke E Vorba le Devleske mothol, \"Pala tute sam thodine kai martia antrego dies; ai keren amensa sar le bakriorhansa kai angeren le kamasari.\" (Ps 44:22)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e cajángˈˋ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ nɨseabˋ fɨˊ quíˉiiˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ do, jo̱ lajo̱baˈ niˈíingˉ e iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨˉnaaˈ do uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ do. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱baˈ jalémˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ cuǿøngˋ e nilíˈrˋ e niˈíñˈˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e catɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t O Kristo avilo le nevo kontaktosa, ai le manush sai aven andre te mangen, ai len sa le dieli kai O Del shinadia lenge ai garaven le sa data. Ke O Kristo mulo te skepil len katar e kris le bezexeski kai won kerde kana traiinas tela o phuro zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ lajo̱, catǿˈˉ Jesús Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan i̱ lɨ́ɨngˊ rúngˈˋ Tiáa˜, jo̱ lajeeˇ laˈóˈˋ yaam˜bre cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e ñíiˊ eáangˊ. \t Shov dies pala kodia O Jesus lias pesa o Petri, o Iakov ai lesko phral o Iovano, ningerdias le pek bari plaiing ai ferdi won sas kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nɨta˜ dsiˋnaaˈ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ, co̱ˈ nɨne˜baaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ íingˈ˜naˈ iihuɨ́ɨˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, jo̱guɨ lajo̱b cajo̱ nijmitíiˈ˜ Fidiéeˇ óoˊnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ. \t Ame pachas ai zhanas so avela tumensa, ke ame zhanas ke sar vi tume chinuin sar amende, vi tume sai aven pechime sar sam ame pechime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ caseángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ, jo̱ catǿˈrˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ nɨsɨseáiñˈˊ do, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: \t Kana phuterdilo o dies, le bare rasha, ai le phure le manushenge, ai le Gramnoturia avile andek than, ai ningerde les anglai kris. Phenenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nitéˈˋ líˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nicuǿøˆbaare fɨˊ lɨ˜ nigüeárˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcalɨ́ˈˉ jnea˜ e guiin˜n có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜. \t Me mekav kodoleske kai si les putiera ai niril te beshel mansa po than kai Me beshav. I Me, sas ma putiera ai nirisardem. Porme beshlem pasha Murho Dat kai beshel ando Lesko Than la putierako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ ie˜ jo̱, lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ ngóoˊo fɨˊ Damasco, jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e guieñíˈˉ jóoˋ, jo̱ lajeeˇ e nɨjaquiéeiñˊ niguiéeˊe fɨˊ Damasco, co̱o̱ˋ cajnémˉ co̱o̱ˋ jɨˋ e jɨˈˋ eáangˊ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ dsíngˈˉ cajneáˉ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ ngóoˊnaaˈ. \t \"Po drom kai zhavas ai sar pashuavas pasha Damascus, strazo karing le desh u dui chasuria iek bari vediara avili anda cheri, ai strefialas kruglom mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song cuøˊ Fidiéeˇ fɨˊ e íngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ iihuɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ jméˉbɨr jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ nijángˈˋ yaaiñ˜ carˋ ngocángˋ dsíirˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ i̱ cajmeáangˋ írˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ jmitib˜ Fidiéeˇ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t No kodola kai chinuin ande voia le Devleski trobul te zhan angle ai te keren o mishtimos ai te meken sa pengo traio andel vas le Devleske kai kerdia le, kai wo shoxar chi bustrel so shinadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ guiʉ́ˉ joˈseˈˋ quiáˈˉ, jo̱ cartɨˊ jáamˈ˜ ˈñiáˈˋa e laco̱ˈ jaˋ niˈíingˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ joˈseˈˋ quiéˉe do. \t \"Me sim o lasho pastuxo. O lasho pastuxo del pesko traio pala peske bakriorha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Jesús dseaˋ lɨ́ɨiñˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ do quíˉiiˈ, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ nɨcangángˈˉtu̱ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, jo̱baˈ ˈnéˉ e té̱e̱ˉnaaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Numa O Jesus O Shav le Devlesko si amaro Baro Rasha kai gelo ando rhaio te beshel le Devlesa, ai te zhutil amen te zhas ka Del. Shoxar chi aterdios te pachas ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ e laco̱ˈ nilɨseaˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e nijméeˆnaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ, dsʉco̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ lana; co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ lafaˈ nɨcajúngˉ jo̱guɨ i̱ lafaˈ nɨcají̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jialco̱ˈ iiñ˜ e nijméeˆnaˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ. \t Na mai thon kanchi anda tumaro stato te kerel buchi le bezexeske sar strumento te kerel o nasulimos. Numa den tume le Devleske, sar manush kai sas andine katar e martia ka traio, ai den tume antrego te keren leski buchi sar strumenturia te keren so si vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Co̱ˈ cuǿømˋ nilǿngˉ dseaˋ gángˉ ta̱ˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ íˈˋ lajo̱, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ ta̱ˊ do quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nidsiˈíingˊneˈ e jaˋ mɨˊ caquiʉˈˊ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ ta˜ lajo̱. \t Nai bichinde dui chiriklia pe iek pena; numa chi iek anda lende chi perel pe phuv bi te zhanel cho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do fɨˊ lɨ́ˈˆ caluuˇ fɨɨbˋ cangolíˋ e cayé̱e̱ˈˉ, jo̱ e fɨˊ lɨ˜ cangotóoˈ˜ e niyé̱e̱ˈˉ do jmɨbˊ caˈiéngˈˋ, jo̱ e jmɨˊ jo̱ cadsíˈˉ cartɨˊ moˈooˉ cuea˜ lɨ˜ iʉ˜ e ñíˆ e siiˋ freno quiáaˉreˈ, jo̱ caniˈˉ e jmɨˊ do lɨ́ɨˊbɨjiʉ la trescientos kilómetros. \t Won phiradepe opral les avrial o foro, ai o rat avilo avri o than kai won keren e mol. O rat sas sar o pai kai zhal, dui shela maili lungo, ai wucho sar o shero le grastesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e nijmiti˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham lamɨ˜ jéengˊguɨ eáangˊ, jo̱ eáamˊ nɨcangofɨ́ɨngˉ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ dseaˋ Israel e fɨˊ Egipto do. \t E vriama pasholas kai trobulas te kerdiol so O Del shinadia sas le Abrahamoske, ai o narodo butiolas ande Egypt,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Fidiéeˇ nɨcaguiarˊ guiʉ́ˉ e nicuǿˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈneáangˋ írˋ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ cangaˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ o̱ˈguɨ mɨˊ canúurˉ cajo̱, jo̱ jɨˋguɨ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ caˈɨ́ˋ dsíirˊ. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa sar si ramome, kai e iakh chi dikhlia, kai o khan chi ashundia, ai kai chi avile ando ilo le manushesko, dieli kai O Del lashardia kodolenge kai si lenge drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉguɨ có̱o̱ˈ˜ Saulo ie˜ jo̱ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ, co̱ˈ canúuˉbre e luu˜ e guicaféˈˋ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cangáiñˉ. \t Le manush kai lenaspe pala Saul aterdile, ai chi mai mothonas kanch, ashunenas o glaso, numa chi dikhenas kanikas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáˈˉ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜guɨ e gaˋ e nɨcajméerˋ e catɨ́iñˉ lajo̱? Jo̱ dsʉˈ caleábˋtu̱ cacuøˊ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do ˈgooˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Güɨtáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ! \t O Pilate phendias, \"Sostar, che nasulimos kerdias?\" Numa won mai zurales dine mui, \"Tho les po trushul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cafǿngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱ jmɨngɨˈˊ rúiñˈˋ lala: —¿I̱˜ i̱ dseaˋ na, faa˜aaˈ, e quiʉˈrˊ ta˜ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜, jo̱guɨ quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e jmihuíiñˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b dsihuíingˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do? \t Sa o narodo chudisailo ai mothonas iek kavreske, \"Savata vorba? Kado manush del ordina putierasa ai zorasa le benges ai anklel avri!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ tiquiáˈˆ i̱ jiuung˜ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ calɨlíˈrˆ e dseángˈˉ e íˈˋ jo̱b mɨ˜ casɨ́ˈˉ Jesús írˋ e nɨcaˈláamˉ jó̱o̱rˊ. Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ cajámˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Jesús ie˜ jo̱. \t Antunchi o dat zhanelas ke sas kodo chaso kana O Jesus phendiasas leske, \"Cho shav traiila.\" Wo ai savorhe ando lesko kher pachanaspe ando Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caté̱e̱rˋ co̱o̱ˋ ˈmajmáˋjiʉ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ dseaˋ do e tó̱o̱ˋ e˜ uiing˜ e jmáiñˈˋ dseaˋ do lado, jo̱ lalab tó̱o̱ˋ: “I̱ lab dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.” \t Opral pa lesko shero amblade ek ramomos kai phenelas che dosh ankerdesas pe leste, \"O AMPERATO LE ZHIDOVONGO.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, e jmɨɨ˜ jo̱b cagǿˈˋ Jesús fɨˊ quiáˈˉ Mateo. Jo̱ lajeeˇ guiiñ˜ gøˈrˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, caguilíingˉ i̱ fɨ́ɨngˊ nodsicuuˉ i̱ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Mateo do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ, jo̱ caguárˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús e cagǿˈrˋ ni˜ mes˜ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do. \t Kana O Jesus xalas ande lesko kher, but manush kai chiden e taksa, ai le bezexale avile te beshen kai skafidi lesa ai leske disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ladsifɨˊ lajo̱b cajá̱ˋa̱ jee˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajeeˇ jo̱ camánˉn jaangˋ dseaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ; jo̱ i̱ dseaˋ íˋ guiiñ˜ e fɨˊ é̱e̱ˆ e lɨ˜ guaˋ dseaˋ i̱ laniingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜. \t Strazo simas tela le Duxoski putiera. Ashun! O than kai o amperato beshel si ando rhaio. Sas Iek kai beshlo po than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ calébˈˋ catú̱ˉ caquidsiˊ Jesús guóorˋ fɨˊ ni˜ jminiˇ i̱ dseaˋ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab calɨjnéˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ caˈláamˉbre, jo̱ dseángˈˉ røøbˋ nɨjǿørˉ jóng. \t O Jesus pale thodia leske vas pe leske iakha, ai phendia leske te vazdel le iakha, sastilo ai dikhlia swako fielo mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ cajíñˈˉ: —Teeˉ ˈnʉ́ˈˋ yaang˜naˈ i̱ dseañʉˈˋ góoˋnaˈ na jo̱ quidsiˋnaˈ íˈˋ quiáˈrˉ yaang˜naˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ: —Dsʉˈ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, jaˋ seaˋ fɨˊ quíˉnaaˈ quiáˈˉ dseaˋ romano e nicuǿøˆnaaˈ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ cartɨˊ nijúuiñˉ. \t O Pilate phendia lenge, \"Len les tume ai den les pe kris pala tumaro zakono. Le Zhiduvuria phende leske, \"Amenge nai slobodo te mudares vari kas:\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e fɨɨˋ na cangɨ́ɨngˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ caféiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ e jaˋ nitiúuiñˈˉ do lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨreiñˈ do cajo̱ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ ˈnéˉ nidsingɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t ai o Pavlo ai o Barnabas denas zor le kolavre phralen, ai mothonas lenge pa Del ai te beshen ando pachamos kai sas dino, ai mothonas lenge trobul te nakhas pa but chino mai anglal te aresas ando rhaio le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Roma nɨñiˊbre júuˆ quíˉnaaˈ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ. Jo̱baˈ cangolíiñˆ e cangojmijíñˈˊ jneaˈˆ cartɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Foro de Apio jo̱guɨ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ lɨ˜ siiˋ Las Tres Tabernas. Jo̱ mɨ˜ caneeng˜ rúˈˋnaaˈ, dsifɨˊ ladob cacuøˈˊ Paaˉ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ cajo̱. \t Kana le phral kai sas ande Rome ashunde kai aviliamas won avile zhi ka bazari kai bushol Appius Forum ai le trin kafanavi te dikhen ame. O Pavlo kana dikhlia le, naisisardia le Devles, ai mishto sas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ ˈñiaˈˊbaˈ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ e laco̱ˈ caˈíiñˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ cajmigüeangˈˆneiñˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Ai pala iek sakrifis wo kerdia sa kodolen vorta angla Del sa data, ai won avena kerde swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ féˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do e uíiˈ˜ íbˋ fɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ góorˋ do nɨnaangˋ ˈnaaiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ do, jo̱ có̱o̱ˈ˜ Jesús nɨnaaiñˋ dsitáaiñˉ. \t ke but Zhiduvuria geletar lendar pala leste, ai pachanaspe ando Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨre e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b nijmérˉ e niˈuíingˉnaˈ dseaˋ guiúngˉ i̱ éeˋ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e jméeˆnaˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜; jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ dseaˋ do e nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e iáangˋ dsíirˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ. ¡Jo̱ majmifémˈˊbaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lata˜! Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. \t O Del la pachako del tume swako lasho diela kai trobul tu te keres leski voia, ai wo kerel ande amende so plachal les pala O Jesus Kristo. Ai ka Kristo avel o luvudimos. Sa data ai sagda! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ nɨcaleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, dsʉˈ o̱faˈ uíiˈ˜ e jneaa˜aaˈ cajméˆnaaˈ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ e nɨcaˈíiñˉ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱baˈ lana nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ i̱ nɨcalɨséngˋtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ cajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ quiáˈrˉ dob e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱. \t skepisardia ame. Na ke ame kerdiam buchi te avas vorta le Devlesa, numa ke sas leski mila anda amende ai skepisardia ame, wo dia ame o nevo traio kana O Swunto Duxo avilo te traiil ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e eˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo, co̱ˈ jaléˈˋ e eˊ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨˊ lafaˈ quie̱ˈˆ iñíˈˆ. \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"Arakhen tume katar e drozhda kai avel katar le Farizeanuria ai le Saduseanuria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lanab caˈláangˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ cacó̱ˉbre e ˈmaˋ lɨ˜ dsíiñˈˆ do, jo̱ canaaiñˋ ngɨˊbre jóng. Jo̱ ie˜ jo̱ dseángˈˉ cangotíingˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel. \t Numa sa kodia diela kerdili Savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ eebˋ cuǿøngˋ líˋ jmee˜ jnea˜ song camɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Te mangena tume vari so ande murho anav, me kerava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ɨ̱́ˈˋ gøˈˊ dseaˋ jaˋ cuǿøngˋ líˋ jméˉ e nilɨˈlɨiñˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e uøøˋ fɨˊ moˈoobˉ dseaˋ, jí̱i̱ˈ˜ e jo̱baˈ cuǿøngˋ líˋ jméˉ e nilɨˈlɨiñˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Nai so thol o manush ando mui kai maril les, numa so anklel anda lesko mui, si so kai maril les.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "fɨng song jmɨcó̱o̱ˈˇ ˈnʉ́ˈˋ jneaˈˆ e nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quíˉnaaˈ. Jo̱guɨ song fɨ́ɨmˊbaˈ nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊbaˈ cajo̱ nicuǿˈˉnaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ. \t ke tume zhutin ame kana rhugin tume anda amende, kadia O Del ashunela le rhugimata butenge kai rhuginpe anda amende, O Del zhutila amen; ai but naisina leske pa amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcamóˉbaa guiʉ́ˉ jial tíiˊ iihuɨ́ɨˊ e íngˈˋ dseaˋ quiéˉe, dseaˋ Israel, i̱ taang˜ fɨˊ Egipto, jo̱guɨ nɨcanúˉbɨ́ɨ jaléˈˋ dseeˉ e jmóoˋ dseaˋ egipcio quiáˈrˉ. Jo̱baˈ cagüénˉn ˈñiáˈˋa e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈˇbaare e nileáiñˋ. Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e lana nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ fɨˊ Egipto e laco̱ˈ nigüɨleaanˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe.” \t Dikhlem o nekazo murhe narodosko kai si ande Egypt, ashundem lengo tsipimos, ai hulistem akana te ankalavav le avri. Akana zha, Me tradava tu ande Egypt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijmee˜e lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ i̱ dseaˋ quiéˉe na nijángˈˋ yaaiñ˜ e nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ. Jo̱ nilíˈˋ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ. \t Ai me korkorho vuzharav man lenge, saxke vi won te aven vuzharde katar o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e caˈɨ́ˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ e júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Rúˈˋuuˈ, song seaˋ júuˆ e iing˜naˈ føngˈˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaˈ la e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ, cuǿømˋ føngˈˆnaˈr lana. \t Kana jinde e klishka le Zakonoski ai pa le Profetonge, E Vorba le Devleski, le bare rasha le synagogaki trade vari kas te mothon lenge, \"Amare phral, te si tume vari so te mothon katar O Del, mothon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ nijmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋgo̱ jmɨˈǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ faˈ dseángˈˉ e niquɨ́ˈˉtu̱r quíiˆnaˈ. Jo̱ song nijmitíˆnaˈ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ dseángˈˉ nilɨseabˋ guiéeˆ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nilíingˉnaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ guiúngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ doñiˊ faˈ sooˋ dsíirˊ o̱si jaˋ cuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ dseaˋ do é mɨ˜ eeˋgo̱ íñˈˋ. \t Numa te aven tumenge drago tumare duzhmaia, ai keren mishtimos lenge; den bi te azhukeren palpale. Ai tumari podarka avela bari ai aven shave le Devleski; ke O Del lasholo kodolensa kai chi naisin leske, ai vi kodolensa kai nai lashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lɨgüeangˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ e dsingɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ lɨgüeangˈˆ jaléˈˋ feáˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ñi˜ jo̱guɨ jɨˋ. \t Savorhe avela londo iagasa, ai swako sakrifis avela londo lonensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóbˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Getsemaní e néeˊ fɨˊ móˈˋ Olivos, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱: —Lab nijá̱ˈˆ ˈnʉ́ˈˋ la lajeeˇ ninii˜ jnea˜ nifǿnˈˆn Tiquiéˆe Fidiéeˇ. \t Antunchi gelo peske disiplonsa ka o than kai bushol Gethsemande, ai phendias lenge, \"Beshen katka zhi pon zhav me mai inchal te rhugiv ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaangˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ: —Uíiˈ˜ e jaˋ iñíˈˆ léeˊnaaˈ, jo̱baˈ jíngˈˉ Fíiˋnaaˈ lana. \t Le disipluria denaspe duma mashkar pende, ai phenenas, \"Ke chi liam amensa manrho,\" phenel kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ nijmérˉ ta˜ jɨ́ɨngˋ o̱ˈguɨ ta˜ taˈˊ mɨ́ɨˈ˜; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ ninúˉ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e jmiféngˈˊ ˈñiaˈrˊ. \t Chi xalpe ai chi tsipila, chi ashundiola lesko glaso pel vulitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ɨ́ˆ áaˊnaˈ e cajméˉe e gaˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ cacá̱ˋa̱ jí̱i̱ˈ˜ caˈíˈˋ ie˜ lamɨ˜ caguiáˋa jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ ie˜ jo̱, jnea˜ cajgiaang˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ quiníˆnaˈ e laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ casángˈˊnaˈ yʉ́ˈˆguɨ. \t Kana andem tumenge e lashi viasta le Devleski ivia kerdem kodia; meklema man tele saxke te vazden tume. So aliaren ke shubisailem kai kerdem kadia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ eáamˊ iin˜n e táanˋn jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lana, co̱ˈ jiéˈˋguɨ lɨ́ɨˊ e sɨɨ˜naaˈ dseángˈˉ quiniˇnaˈ lana; co̱ˈ jaˋ ñiiˉ eeˋ niˈɨ́ˆ dsiiˉ uii˜ quíiˉnaˈ! \t Sode manglemas te avav pasha tumende akana, saxke te sai dav tumensa duma averfielo, ke chi zhanav so kerdilia tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: Jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ, \t Numa me phenav tumenge: te avel tumenge drago tumare duzhmaia, rhugin kodolenge kai den tumen armaia, keren mishtimos kodolenge kai san lenge vurhito, ai rhugin kodolenge kai keren tumenge nasul, ai chinuin tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ dseaˋ do lala: —Nañiˊ faˈ lajɨɨmˋ nitiúungˉ ˈnʉˋ, Fíiˋi, dsʉˈ jnea˜ jaˋ nijmee˜e lajo̱. \t Numa o Petri phendia leske, \"Vi te meken tu sa pala so kerdiolape, me shoxar chi mekava tut!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ fii˜ jmidseaˋ Anás do caguiéiñˈˊ Jesús e ˈñúungˈ˜ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ i̱ fii˜ jmidseaˋ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Caifás do. \t Annas tradia les phanglo ka Caiaphas o baro rashai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ cóoˆ e a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ, jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ cajo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajméerˋ guiéeˆ, jo̱baˈ lajɨɨmˋbre caˈɨ̱́ˈrˉ e a˜ dsíiˊ e cóoˆ do. \t Porme lias e kuchi, ai kana dia naisimos, ai dia lende; ai savorhe pile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su dseángˈˉ jaˋ cuante ca̱ˋbaˈ e o̱ˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ iñíˈˆ e júuˆ e fáˈˋa na? Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmeáangˈ˜ íˆ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e eˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ saduceo, co̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ quie̱ˈˆ quiáˈˉ iñíˈˆ. \t Sar chi haliaren ke chi dav tumensa duma pa manrho? Numa te arakhen tume katar e drozhda kai avel katar le Farizeanuria ai le Saduseanuria!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: Jaˋ éengˊnaˈ fiiˉ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ: jaˋ éengˊnaˈ ñifɨ́ˉ, dsʉco̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ; \t Numa me phenav tumenge: te na solaxan vov si, chi po rhaio, ke kotse si o skamin le Devlesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, e júuˆ la: Síiˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ eáangˊ seaˋ cuuˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e jaˋ güɨjmɨjløngˈˆ yaaiñ˜ e eáangˊ ta˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ cuuˉ quiáˈrˉ, dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ seabˋ mɨ˜ jaˋ eeˋ quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Dsʉˈ jaˋ ˈnéˉ jmérˉ lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ jmérˉ e ta˜ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéebˇ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ dseángˈˉ i̱ cuøˊ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ quiáˈˉ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Phen kodolenge kai si le le barvalimata kadala lumiake, te na aven barimatange, ai phen lenge te na thon pengo pachamos andel barvalimata kai nai gor so avela, numa te thon pengo pachamos ando Del, wo kai del ame swako fielo ai but saxke te avas raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jo̱b e fɨˊ e caneáaˊ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e niguiéˈˉnaaˈ dseángˈˉ fɨˊ quiniˇ é̱e̱ˆ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ cangɨ́ɨiñˋ e óorˋ ta˜ ˈgooˋ e caˈuíiñˉ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ quíˉiiˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ calɨ́ngˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Melquisedec ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t O Jesus vunzhe gelo kotse. Wo si amaro Baro Rasha sa data, ai lashardia o drom le manushesko te zhal ka Del. Wo si sar Melchizedek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜, jñiáˉ jmɨɨ˜bɨ ngóoˊo mɨ˜ cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táanˋn lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel; jo̱guɨ lɨ́ɨnˊn sɨju̱ˇ dseaˋ Israel; jo̱guɨ dseaˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Míing˜ lɨ́ɨnˊn; jo̱guɨ jmíiˊ hebreo fáˈˋa jo̱guɨ lajo̱bɨ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiéˉe cajo̱; jo̱guɨ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ fariseob lɨ́ɨnˊn cajo̱, co̱ˈ cajmɨˈgooˉ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜; \t Me, thode semno pe murho stato kana simas ferdi ieke kurkesko. Me sim Zhidovo ai kadia biandilem, andai vitsa kodoleske kai busholas Benjamin, wo sas Zhidovo andai chachi vitsa. Ai so si anda zakono le Zhidovongo, Farizeano simas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajíngˈˉ Jesús e íˋbre siirˋ lajo̱, jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do catǿˉ yaaiñ˜ ladsifɨˊ lana cartɨˊ caneáiñˉ uǿˉ. \t Kana O Jesus phendia lenge, \"Me sim,\" won dinepe palpale, ai pele tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab lɨ́ɨˊ, jaˋ calɨ́ˈˉ dseaˋ Israel e niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e ˈnóˈrˊ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ do, calɨ́bˈˉ íˋ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do calɨˈuebˈˋ moguir˜, co̱ˈ jaˋ iiñ˜ faˈ canúurˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t So te mothas? So rodenas le Zhiduvuria chi line, ferdi kodolen kai alosardia O Del line so rodenas, le kolaver lengo ilo zurailo sas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song féˈˋnaaˈ e jaˋ dseeˉ mɨˊ caˈeeˉnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ e lafaˈ féˈˋnaaˈ e adseaamˋ Fidiéeˇ song lajo̱; jo̱ jaˋ léeˊeeˈ dseángˈˉ lajangˈˉ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ do song lajo̱b féˈˋeeˈ. \t Te mothasa ke chi kerdiam bezexa, keras anda Del xoxamlo, ai leski Vorba nai ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Tʉ́ˆ Simón cajéeiñˋ dseaˋ do lɨ˜ co̱o̱ˋ yaaiñ˜ jo̱ cajíimˉjiʉr dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ: —¡Jaˋ güɨlɨˈiing˜ dsíiˊ Fidiéeˇ e nilíˋ lajo̱, Fíiˋnaaˈ! ¡Jaˋ catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ e nilíinˈˉ lajo̱! \t Antunchi o Petri lia les rigate ai phendias leske, \"Te na del O Del! Gazda, te na kerdiolpe tuke kodia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, i̱ dseamɨ́ˋ la nɨcatǿøngˈ˜naaˈre lajeeˇ e guiáangˈ˜ iuuiñˉ ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. \t Phende leske, \"Gazda, kadia zhuvli liam la sar kerelas kurvia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ seaˋ loguáˆnaˈ, jo̱baˈ nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e júuˆ na: \t Si tume khan! Ashunen mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ i̱ dseaˋ íˋ seemˋbiñˈ do i̱ lamɨ˜ iing˜ nitǿøˋ Jesús e nijníiñˉ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ faˈ cajméerˋ lajo̱. \t Uni mangenas te len les, numa khonik chi thode o vas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøømˋbre e cangosiiñˇ e júuˆ do lajeeˇ yaaiñ˜ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. Jo̱ lalab sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ: —I̱ dseañʉˈˋ la jaˋ e mɨˊ caˈléerˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ dsi˜ íˈˋ e nijúuiñˉ o̱ˈguɨ e sɨjnɨ́ɨngˇguɨr fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t ai durile xantsi, ai denas pe duma won de won, ai mothonas, \"Kako manush chi kerdia kasavestar baio te mudaren les vai te thon le ande temnitsa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmɨngɨɨˉ jnea˜ e song ˈñiaˈˊbɨ dseata˜ Davíˈˆ sɨ́ˈrˋ Dseaˋ Jmáangˉ Fíiˋi, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ jóng? \t O David akhardia les Devla, sar sai avel vo lesko shav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeeˇnaaˈ lajo̱ e laco̱ˈ nilíˈˋnaˈ nilɨseengˋnaˈ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ: e jmooˋbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e jmooˋguɨˈ cajo̱ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ e lɨcuíingˋguɨˈ Fidiéeˇ e eáangˊguɨ cajo̱. \t Ai kadia sai phirena sar O Kristo mangel, ai te keren sagda so plachal les. Tume kerena but lashe dieli, ai zhana angle te zhanen mai but le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canaangˋ cacuángˉ e mɨjú̱ˋ cuɨˈieeˋ do jo̱ canaangˋ caˈiaˋ láaˊ quiáˈˉ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajnémˉbɨ cajo̱ e onuuˋ guíiˉ do. \t Kana o jiv barilo ai dia fruta, vi o rherto dichilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ nɨcajmɨtɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ e iáangˋ dsíiˊbre féˈrˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ røøbˋ erˊ e júuˆ quiáˈˉ Jesús do, doñiˊ faˈ jí̱i̱ˈ˜ e ñirˊ do e caˈeˊ Juan e quiáˈˉ jial seáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ jaˋ ñirˊ e Jesús caˈerˊ e ˈnéˉ sáaiñˋ dseaˋ jmɨɨ˜ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Zhanelas o drom le Devlesko, ai dragosa kerelas buchi le Devleski, motholas ai sicharelas vorta so sas O Jesus, so phendia sas chacho, numa zhanelas ferdi pa o bolimos le Iovanosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ sɨmingˈˋ do cañíirˋ lala: —Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; co̱ˈ ñiˋbaa e ˈnángˈˋnaˈ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, dsʉˈ lanaguɨ nɨcají̱bˈˊtu̱r, jo̱ joˋ iuuiñˉ fɨˊ la lana. Fɨˊ na jǿøˉnaˈ e fɨˊ lɨ˜ catɨraaiñˈˉ do, joˋ i̱i̱ˋ seengˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ. \t Phendia lenge, \"Na daran. Tume roden O Jesus andai Nazareth, kai sas karfosardo po trushul; zhuvindisailo; nai katse: Dikh! O than kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lalab nidsijéeˊ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ, co̱ˈ lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ: Nicuǿøˆø Jmɨguíˋ quiéˉe lacaˈíingˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ niguiárˉ júuˆ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiéˉe, jo̱guɨ jaléngˈˋ sɨmingˈˋ ninírˋ laco̱ˈguɨ mɨ˜ quɨrˊ jaléˈˋ e nijmee˜e, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ yʉ́ʉˈ˜ niquɨ́rˉ jaléˈˋ e nidsijéeˊ cøøngˋguɨ. \t Andel paluno dies O Del phenel, shorava murho Swunto Duxo po swako manush; tumare shave ai tumare sheia profesisaren, ai tumare terne avela le vizione, ai tumare phure dikhena sune;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ iin˜n e ñíˆbaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e guiaˋ jnea˜ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, dsʉˈ e júuˆ jo̱ jaˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ la ɨˊ dsíiˊ mogui˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Phenav tumenge, murhe phral, e lashi viasta kai phenav, chi avel katar o manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ jaˋ mɨˊ catiuung˜naaˈ e mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ latɨˊ e jmɨɨ˜ e calɨne˜naaˈ júuˆ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈr e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e ngángˈˋnaˈ jo̱guɨ tɨɨngˋnaˈ jo̱ lajo̱baˈ nilɨñíˆnaˈ røøˋ e˜ e iing˜ dseaˋ do e nijméeˆnaˈ. \t Anda kodia ame sagda rhugisavas anda tumende, de katar o dies kai ashundiam pa tumende. Ame mangas katar O Del te del tume te zhanen leski voia, ai te del tume sa o pachivalimos ai e goji kai del lesko Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jnea˜ jaˋ ñiiˉ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e sɨ́ˈˋ dseaˋ jnea˜, jo̱baˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱bˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ féngˈˊ jnea˜ do, co̱ˈ jaˋ ngánˈˋn jmíiˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lajo̱bɨ lɨ́ɨngˊ jnea˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, co̱ˈ jaˋ ngáiñˈˋ jmíiˊ quiéˉe. \t No te na haliarava kodia shib, sim iek sirbatiko kodo leske kai del duma, ai kodo kai del duma si mange sirbatiko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmeángˉ quiáˈrˉ yaam˜bre, jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ e ngocángˋ dsíirˊ e ta˜ jo̱, co̱ˈ lɨco̱ˈ iiñ˜ e niˈmeáangˊguɨr jnea˜ lɨ˜ iuunˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ la. \t Numa le kolaver chi mothon pa Kristo penge ilesa, numa ande xoli ke won gindin ke mai butiaren murho chino zhi kai sim andel lantsuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana quie̱ˋnaˈ cuante, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jial tíiˊ laniingˉ calɨ́ngˉ i̱ Melquisedec do e jɨˋguɨ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham cacuøˈrˊ dseaˋ do co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ quiáˈˉ lajaléˈˋ e calɨ́ˈrˉ jee˜ ˈniiˋ mɨ˜ catíiñˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ. \t Ame sai dikhas sar baro o Melchizedek sas. O Abraham dia les desh partia anda sa kai nirisardia ande marimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ féˈˋnaaˈ e jaˋ dseeˉ røøˉnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ jmɨgǿøngˋ yee˜baaˈ jóng, co̱ˈ jaˋ léeˊeeˈ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Te phenasa ke chi sam bezexale, ame xoxavas ame amen, ai o chachimos nai ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Judá calɨsírˋ Jacóoˆ, jo̱ tiquiáˈˆ Jacóoˆ calɨsírˋ Isáaˊ, jo̱ tiquiáˈˆ Isáaˊ calɨsírˋ Abraham, jo̱ tiquiáˈˆ Abraham calɨsírˋ Taré, jo̱ tiquiáˈˆ Taré calɨsírˋ Nacor, \t o shav le Iakovosko, o shav le Isaakosko, o shav le Abrahamosko, o shav le Terahosko, o shav le Nahorosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ cacuøˈˊbre júuˆ quiáˈrˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do e nicuǿˈˉbreiñˈ do lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iiñˈ˜ do nañiˊ faˈ condseáˈˉ uǿˉ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜. \t Ai solaxadia lake, \"So godi manges mandar, dava tu so manges, vi dava tu dopash murhi amperetsaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsiiˉ e jaˋ ninii˜tú̱u̱ e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ jaˋ nijmijiuungˇ óoˊnaˈ. \t Manglem te na zhav tumende, saxke te na nekezhiv tume pale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féemˈ˜baˈr có̱o̱ˈ˜ jmangˈˉ juguiʉ́ˉ e nitɨ́ˉ dsíirˊ, jo̱guɨ ˈnéˉ ñíˆnaˈ jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ i̱ fǿngˈˋnaˈ do. \t Tumaro divano te avel sagda shukar ai malado, ai trobul te zhanen sar te den atweto swakones malades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱o̱ˋ néeˈ˜ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ: —Contøømˉ nilɨseaˋ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ e nijméˉ e nijiúngˈˋ dseaˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱ dsʉˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨˉ i̱ dseaˋ i̱ nijméˉ e niténgˈˋ jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t O Jesus phendia peske disiplonge, \"Musai avel o zumaimos kai ingerel le manushen te peren ando bezex; numa nasul kodoleske kastar avel o zumaimos!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ eáamˊ ˈneáaiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱guɨ cacuøˈrˊ dseaˋ do e óoiñˈˋ ta˜ e nɨnéeˊ niñˈ˜ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t O Dat drago le Shaves, ai thodia swako fielo ande leske vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ güɨɨmˋ Jesús ngóorˊ lɨ́ˈˉ toˈmɨɨˉ e móoˊ do e sɨjnuuiñˇ dseˈˋ co̱o̱ˋ toˈmɨˈˊ dsíingˋ gui˜. Jo̱baˈ cangoñiiñˆ dseaˋ do ladsifɨˊ lado jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¡Tɨfaˈˊ! ¿Su jaˋ dsiˈgóˋ oˈˊ e nɨcanaangˋ dsiˈamˈˊbaaˈ? \t O Jesus sas palal ando chuno sovelas pe sheran. Wushtiarde les, ai phende leske, \"Gazda, nai khanchi tuke ke xaiisavas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Jericó. Jo̱ lajeeˇ e uøøiñˋ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ jiéngˈˋ cajo̱, jo̱ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ i̱ siiˋ Bartimeo, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Timeo, guiiñ˜ ˈnɨˈˋ fɨˊ e jmóorˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ. \t Ai aresle ando Jericho; kana zhanas avri anda Jericho le disiplonsa ai but manushensa, iek korho kai bushol Bartimaeus, o shav le Timaeusosko, beshelas tele pasha drom, ai mangelas xabe vai love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ e dsíngˈˉ teáˋ óorˋ: —¡Jesús, Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jaˋ jmiguíinˈˆ jneaˈˆ; jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ jmɨˈeeˇ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e jaˋ jmɨhuɨ́ɨnˈˋ jneaˈˆ! \t Ai tsipisardia zurales, ai phendias, \"So manges mandar, Jesus, tu, Shav le Devlesko? Phushav tut ando anav le Devlesko, na chinuisar ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ Fidiéeˇbaˈ se̱e̱ˉnaaˈ jí̱ˈˋnaaˈ jo̱guɨ ngɨˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíngˈˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ góoˋnaˈ malɨˈˋ i̱ jmoˈˊ júuˆ ie˜ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “I̱ sɨju̱ˇ Fidiéebˇ jneaˈˆ.” \t Ke ande leste si ame o traio, ai sai mishtisavas, ai sam so sam, ai vi tumare gramnoturia phende, \"Ke leske shave sam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseata˜ Pilato jo̱ cajíñˈˉ: —Lab teáangˉ ˈléeˉ i̱ cuǿøngˋ líˋ jmeáangˈ˜naˈ ta˜ i̱ nijméˉ íˆ ooˉ é̱e̱ˋ. Jo̱ güɨlíingˉnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜ jo̱ güɨjmeeˉnaˈ íˆ carˋ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ fɨˊ jo̱. \t O Pilate phendias lenge, \"Si tume zhene, zhan, keren so zhanen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Fíiˋnaaˈ, ¿ñíˈˆ e ˈníbˈˋ catɨ́ɨngˉ dseaˋ fariseo e júuˆ e caféeˈ˜ na ˈmɨcú̱ˈˉ? \t Antunchi le disipluria avile leste ai phende leske, \"Zhanes ke le Farizeanuria xoliale kana ashunde so phendian?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab fáˈˋa uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ, e song jaˋ niliúngˉ yaaiñ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ nijmee˜e e nilɨdséeˈ˜bre lajaléiñˈˋ do, co̱ˈ eáamˊ nicá̱rˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱guɨ huɨ́ɨmˊ nidsijéeˊ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ nab nidsingɨ́ɨiñˉ song jaˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ e nɨcaˈéerˋ do. \t Ashun! Me shudav la ando than le kolavrensa kai lenpe pala late kai chinuina katar o baro chinuimos, te na kein pala le bezexa kai kerde lasa ai amboldenpe katar le bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jneáˋ, ˈnéˉ jmóˆbaaˈ ta˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e sɨnʉ́ˈˆnaaˈ quiáˈˉ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la; dsʉco̱ˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ ninʉ́ˋ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ nijméˉguɨr ta˜. \t Trobul te kerav e buchi kodaleske kai tradia man zhi kai o dies; e riat avela, kana khonik nashti kerela buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ie˜ jo̱ cajméeˈ˜naˈ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ cajmiféngˈˊnaˈ i̱ diée˜ i̱ siiˋ Moloc có̱o̱ˈ˜guɨ nʉ́ʉˊ quiáˈˉ i̱ diée˜ i̱ siiˋ Refán. Jo̱ lajɨˋ huáangˉ i̱ diée˜ íˋ yaam˜ ˈnʉ́ˈˋ cajmeaangˇnaˈre. Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉ́ˈˋ cartɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ huí̱i̱ˆ tɨˊ doguɨ laco̱ˈ lɨ˜ se̱ˈˊ Babilonia. Lanab to̱o̱˜ e fɨˊ ni˜ jiˋ do. \t Nichi, numa angerdian e tsera le Devleski kai busholas Moloch, ai e chererhai kai sas tumaro Del o Remphan, kodola patreturia kai tume kerdian te rhugin tume lende; anda kodia angerava tume mai dur de sar e Babylon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e tǿˋ i̱ dseaˋ do, dsifɨˊ ladob casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨlíingˋnaˈ güɨjeaang˜ yaangˇnaˈ fɨˊ quiniˇ jmidseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜. Jo̱ dsifɨˊ ladob caquɨngˈˉ lajɨˋ guíngˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ Jesús. Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈˇ fɨˊ, ladob caˈláaiñˉ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˈˊ do. \t Ai kana O Jesus dikhlia le, phendia lenge, \"Zhan sikadion kal rasha,\" ai pa drom kai zhanas kal rasha sastile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song la lɨ́ɨmˊbre lɨ́ɨiñˊ e jaˋ niˈíˋ júuiñˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ ˈnéˉ ngɨ́ngˉ e júuˆ jo̱. Jo̱guɨ song o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ íˋ niˈíˈˋ júuiñˆ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nɨta˜ óoˊnaˈ e i̱ dseaˋ íˋ jaˋ cuíiñˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ guiing˜ fɨˊ Roma. \t Te na ashunela lende, phen la khangeriake; te na ashunela ka khangeri, jin les sar iek manush kai chi pachalpe ando Del, ai sar iek manush kai chidel e taksa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jo̱ ¿jial nijmóˆooˈ jóng? ¿Jie˜ lɨ˜ nidsiléˆeeˈ e nidǿˈˉ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ na? Co̱ˈ tɨˊ lab la jaˋ i̱i̱ˋ dseaˋ seengˋ có̱ˉ quiá̱ˈˉ la faˈ i̱ niˈnɨ́ˉ. \t Le disipluria phende leske, \"Kai te las dosta manrho ande kadia pusta te pravaras ka savo baro narodo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gángˉ dseamɨ́ˋ i̱ teáangˈ˜ dsiˊ co̱lɨɨng˜; jaaiñˈˋ do nijé̱rˉ, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do nidséiñˈˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Dui zhuvlia licharena jiv andek than; iek avela lini, ai iek ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnɨ́ɨmˋ dseaˋ táˈˉ la ˈñíingˉ ta̱ˊ có̱o̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ íˈˋ cuuˉ. Dsʉˈ e jáˈˉbaˈ e jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ ta̱ˊ do niˈíingˉ dsíiˊ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ jaˋ niˈíingˉ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t \"Na bichin de panzhe chiriklian pa dui teliara? Numa chi iek anda lende nai bustardo angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléˈˋ e jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e nidséngˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Pate chi trobulas O Kristo te chinuil kadia, ai te zhal ande pesko barimos?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ Paaˉ do jmóorˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ e cangɨ́ɨiñˋ e cacuøˊ Fidiéeˇ. \t Ai O Del kerelas bare mirakluria le Pavlosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lalab casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ mee˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Uøøngˉnaˈ jaléngˈˋ i̱ mee˜ na, jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ ˈmóoˈ˜ fɨˊ guáˈˉ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ Tiquiéˆe Fidiéeˇ! \t Ai phendia le manushenge kai bichinenas le gulumbon, \"Len kadala dieli katsar! Na keren anda kher murhe Dadesko bazari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e lab júuˆ laˈuii˜ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e song jmiti˜ dseaˋ e jo̱, jo̱baˈ niˈíñˈˋ e nɨsɨˈíiñˆ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ írˋ; jo̱ lalab féˈˋ e júuˆ do: “Jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜ niquíiˈˆ, \t \"Respektisar che dades ai cha da\" ai kado si o pervo zakono zhidovisko kai sas dino kai si les iek shinaimos:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, eáangˊ guiʉ́ˉ cajmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jnea˜ ie˜ lamɨ˜ cangongɨ́ɨnˉn jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Numa mishto kerdian te zhutin ma ande murhe baiuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ cuørˊ lají̱i̱ˈ˜ e seáangˊ quiáˈˉbre; dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ la lajɨbˋ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈrˉ e ˈnérˉ nɨcatáˈrˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ la. \t Ke le barvale dine katar le but love kai sas le, numa woi dia so godi sas la te traiil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e nilíingˉ Festo dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ Cesarea jo̱ cangórˉ fɨˊ Jerusalén. \t Trin dies nakhle, ai o Festus areslo ande kado them, gelo andai Caesarea ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e doñiˊ si guóoˈˋ o̱si tɨɨˈ˜ nijméˉ e niténˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ jmeángˉguɨ quíiˈˉ e niquiʉ́ˈˆbaˈ jo̱ nigüɨbiˈˊ cartɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ. Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˈˉ e niguønˈˆ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ e jaˋ seaˋ guóoˈˋ o̱si tɨɨˈ˜ é e laco̱ˈguɨ niguønˈˆ e laˈiébˈˋ guotɨɨˈ˜ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Te si cho vas vai cho punrho kai kerel tu te peres ando bezex, shin les ai shude les dur tutar! Mai bini te zhas ando chacho traio ieka vastesa vai ieke punrhesa de sar te aven tu dui vas ai dui punrhe ai te aves shudino ande iag kai chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ iin˜n faˈ e niˈíingˆ óoˊnaˈ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ ie˜ lamɨ˜ caˈuøøiñˋ fɨˊ Egipto, jo̱ Fidiéeˇ caˈeˈˊreiñˈ do fɨˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱guɨ e lajaléiñˈˋ do cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ e siiˋ mar Rojo. \t Phrala le, chi mangav te na zhanen, ke sa amare dada sas tela nuvero, ai savorhe nakhle andai maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ guiing˜ Jesús fɨˊ caˈˊ guóoˊ lɨ˜ taˈˊ dseaˋ cuuˉ quiáˈˉ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ jǿørˉ jial dsiteaˈˊ dseaˋ cuuˉ fɨˊ jo̱. Jo̱ lajeeˇ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ eáamˊ dsiteaˈrˊ cuuˉ fɨˊ jo̱. \t O Jesus beshlo pasha o than kai le manush thon le love ande tamplo, ai dikhlia sar thonas penge love ande tamplo, ai but andal barvale dine but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ seengˋnaˈ e jmitíˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ mɨˊ caˈíingˈ˜naˈ jnea˜ dseaˋ casíiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Chi garaven leske vorbi ande tumende, ke chi pachan tume ande kodo kai tradia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilɨˈiáangˋ dsíirˊ jo̱guɨ dsíngˈˉ nilɨˈiáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseengˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ quíiˉnaˈ do cajo̱, \t Ai tu avesa defial raduime, ai but narodo raduilape kana kerdiola!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ e cajúngˉ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ do; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, dseángˈˉ ˈnéˉ e cají̱bˈˊtu̱r. Jo̱ casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseaˋ do cajo̱ jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ Jesús nab i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ laangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱ júuˆ quiáˈˉ i̱ nab e ngɨˊ jnea˜ guiaaˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Motholas lenge ai sikavelas lenge, ke O Kristo trobulas te chinuil, ai te zhuvindil mashkar le mule; ai kado Jesus, kai mothav tumenge pa leste, wo si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléˈˋ e nɨcaféeˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e ɨɨngˋ, nilɨñibˊ jaléngˈˋ dseaˋ; jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléˈˋ e nɨcaféeˈ˜naˈ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ, nilɨseabˋ júuˆ latøøngˉ fɨɨˋ cajo̱. \t Anda kodia, so godi mothona ando tuniariko avela ashundo ande vediara; ai so mothona ando khan andel sobi, avela phendo po chardako le kheresko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajímˈˉbɨguɨ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱ e casɨ́ˈrˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ lala: “Teaa˜, lana lab nɨcagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nijmee˜e dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e iing˜ ˈnʉˋ.” Jo̱ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e mɨ˜ cagüéngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, caséerˊ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉguɨ jo̱guɨ e ˈgøngˈˊguɨ eáangˊ cajo̱, jo̱guɨ cabˈˊ caˈnaangˋ e feáˈˉ e lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ jmóorˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Porme wo phendia, \"Me avilem te kerav so tu manges ma te kerav.\" Wo pharhadia o pervo kontrakto ai dia ek nevo kontrakto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e cajnírˋ e mɨjú̱ˋ do, jo̱ nidsémˈˉbre fɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nidsiˈee˜tu̱r fɨˊ lɨ˜ catóˈrˋ e mɨjú̱ˋ do, jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jneáˋ jo̱guɨ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nʉʉˋ cuaamˋbaˈ do, dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ cajníˋ do jaˋ ñirˊ jial e cuaangˋ, \t Sovel swako riat ai wushti swako diminiatsi. E sumuntsa bariol, numa chi zhanel sar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e quiá̱ˈˉ nɨngóoˊ Jesús dseaˋ seengˋ fɨˊ Nazaret, jo̱baˈ canaaiñˋ óoˋbre jo̱ féˈrˋ lala: —¡Jesús, dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜! \t Wo ashundia ke O Jesus andai Nazareth nakhelas, ai tsipisardia, phenel, \"Jesus, tu Shav le Davidosko, al tuke mila anda mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ e jábˈˉ e jaˋ cajáˉ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ ángeles, dsʉˈ cajáˉbre e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham. \t O Jesus chi avilo te zhutil le angelon, numa avilo te zhutil le manushen le Abrahamoski familia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab caféˈˋ Jesús jeeng˜ júuˆ quiáˈrˉ e erˊ do: —Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, co̱ˈ lɨ́ˈˆ tɨˊ dsíirˊ e ngɨrˊ e jloˈˆ sɨlɨɨmˇbre, jo̱guɨ eáangˊ iiñ˜ i̱i̱ˋ nijmɨˈgóˋ írˋ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ ngɨrˊ, \t Sar O Jesus sicharelas le, phendia lenge, \"Arakhen tume katar le Gramnoturia, ke lenge drago te phiravenpe andel raxamia lunzhi, ai mangen savorhe te den le lasho dies pel wulitsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jmeeˉbaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ jmitíˆbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ jie˜ mɨˊ jmooˋnaˈ laco̱ˈguɨ la jmóorˋ, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈrˉ do. \t Keren so mothon ai sikaven tumen: numa na keren sar lende, ke won sikaven tumen numa chi keren so sikaven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —ˈNʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e mɨˋnaˈ na. ¿Su lɨ́ɨngˉnaˈ e nitéˈˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉ jnea˜? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ jó̱o̱ˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Nitéˈˋ líˈˋbaaˈ. \t Numa O Jesus phendias lake, \"Chi zhanes so manges.\" Amboldiaspe ka Iakov ai ka Iovano ai phushlias le, \"Sai phen andai kuchi kai me si te piiav?\" Won phende, \"Sai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈneámˉ rúngˈˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ, co̱ˈ jaˋ eeˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmérˆ la tɨɨiñˋ yaaiñ˜. \t Numa ando Del e zhuvli nai bi le murshesko ai o mursh nai bi la zhuvliako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do cagǿˈrˋ guiʉ́ˉ ie˜ jo̱ carˋ calɨtaaiñ˜. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ gǿˈrˋ, caseámˉbɨ guitu̱ˊguɨ ˈmatሠjaléˈˋ ˈnáˈˆ iñíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈnángˈˆ i̱ ˈñʉˋ do. \t Savorhe xale ai chailile. Kana le disipluria chide le kotora kai ashshile desh u dui kozhnitsi pherde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉ jnea˜ cajo̱, e nicuǿˈrˉ jnea˜ e ñiˋbaa e˜ júuˆ niguiaaˉ jee˜ dseaˋ e jaˋ ˈgóˈˋo e laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ calɨñirˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Rhugin tume vi mange, saxke O Del te del ma le vorbe le chache kana dava duma, ai kana phenava sa murhe ilesa te kerav te zhanen e lashi viasta kai si garadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ mɨ˜ sɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jaˋ jmooˋnaˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜. Co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ tɨˊ dsíirˊ síngˈˋ yaaiñ˜ e sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ jo̱guɨ lacaangˋ lɨ˜ seángˈˊ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ jǿøngˉ írˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do nɨcalɨ́ˈˉbre lají̱i̱ˈ˜ e ˈnóˈrˊ do, jo̱baˈ joˋ eeˋ niˈíngˈˆguɨr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"Kana rhugin tume, na aven sar kodola manush kai ankerdion so nai ke lengedrago te rhuginpe ande punrhende andel synagoguuria, ai andel koltsuria le dromenge, kashte te dikhen le le manush. Me phenav tumenge chachimasa! Vuzhe line pengo mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ nɨcajmeeˈˉ féngˈˊ aˈˊ jo̱guɨ nɨcateáˈˉ lɨ́ˈˉbɨˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nɨcaˈíinˈ˜ uíiˈ˜ jnea˜, jo̱ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ calɨtúngˉ oˈˊ e sinˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Sas tume rhavda ai chinuisardian mange bi te aterdion."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨjaquiéemˊbaˈ e nidsíngˉ e jmɨɨ˜ guiéˉ do mɨ˜ cangáˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia e iuungˉ Paaˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do, jo̱ casaiñˈˉ dseaˋ do, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai kana o kurko pashte getolaspe, le Zhiduvuria andai Asia avile, ai dikhle le Pavlos ande tampla, buntuisarde sa le narodos, ai line les, tsipinas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱lɨɨm˜ seengˋ e Júuˆ do có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜. \t Wo anda gor sas le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcamɨ́ɨˈ˜baa jmɨˈeeˇ dseaˋ quíiˈˉ faˈ e nijmihuíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do, dsʉˈ jaˋ mɨˊ calɨˈrˊ. \t Rhugisailem ka che disipluria te gonin le benges; ai nashtisarde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Juan do quiáˈˉ i̱ nodsicuuˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E labaˈ ˈnéˉ nijméeˆ ˈnʉ́ˈˋ: Joˋ mɨ́ˆnaˈ cuuˉ quiáˈˉ dseaˋ e jmiguiʉˊguɨ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ dseata˜. \t \"Na keren te pochinel o narodo ke so si o zakono.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ jó̱o̱rˊ jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ e nisɨlɨ́ɨˈˇtu̱ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈgóˈˋnaˈ contøøngˉ. Dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do se̱e̱ˉnaaˈ e cuǿøngˋ líˋ sɨɨ˜naaˈ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ e síiˈ˜naaˈr lala: “¡Teaa˜!” \t Ke o Swunto Duxo kai sas tume dino nai iek duxo kai inkerel tume sar rhobuvria ai te thol pale e dar ande tumende; numa kado Swunto Duxo kerel anda tumende shave le Devleske, ai kai kerel ame te tsipisaras po Del ai te mothas leske, \"Dat! Murho Dat!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jmɨˈgooˋnaˈ jo̱guɨ jmitíˆnaˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ dseata˜ quíiˆnaˈ: faˈ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ latøøngˉ góoˋnaˈ, \t Len tume ando anav le Kristosko pala zakono kai sas thodino katar le manush le themeske, keren so mothol o baro le themesko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jminíˈˆ jmóoˋ e niténˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ gui˜ jóng; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˈˉ e Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quíiˈˉ e jaˋ seaˋ co̱o̱ˋ jminíˈˆ e laco̱ˈguɨ téebˈ˜ lajɨˋ tú̱ˉ jminíˈˆ niguønˈˆ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ \t Ai te si chi iakh ke kerel tu te peres ando bezex, le la avri ai shude la dur tutar. Ke mai bini te zhas ande amperetsia le Devleski ieka iakhasa, de sar te aven tut dui iakha ai te shudino ande iag le iadoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajgóˉ cabøø˜ jníiˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ jee˜ jo̱b caquɨ́iñˈˋ lajaléiñˈˋ do. Jo̱ fɨˊ jee˜ e jníiˊ do guicanʉ́ˈˋ e guicaféˈˋ dseaˋ lala: —I̱ lab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Sas iek nuvero kai avilo ai vusharadia le, ai anda nuvero iek glaso phendias, phenel, \"Kado si murho Shav kai si mange de sa drago:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmiti˜ sejmiiˋ Jesús jaléˈˋ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, cangolíimˋtu̱r có̱o̱ˈ˜ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do fɨˊ Nazaret fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t kana kerde so godi mangelas o zakono le Devlesko geletar palpale ande Galilee, ande pengo foro kai bushol Nazareth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e nileángˉ yaaiñ˜, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ nijúungˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ líˈˆ e jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e nileángˉ yaaiñ˜, jo̱baˈ íˋbingˈ nitíingˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t \"Kodo kai rodela te skepil pesko traio xasarela les; ai kodo kai xasarela pesko traio skepila les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ quiéˉe e seenˉ táˈˉ e júunˉn dsʉˈ lɨfaˈ e jmiti˜baa jaléˈˋ e ta˜ na e iáangˋ dsiiˉ, lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e caˈíinˈ˜n quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús e nijmiti˜baa carˋ catóˈˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ guiaˊ júuˆ e Fidiéebˇ dseaˋ nijmiˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ e jo̱. \t Numa me chi lav sama katar murho traio, ke sar te avilino bari diela, numa ferdi te kerav so si ma te kerav raduimasa, ai e buchi kai dia ma O Del O Jesus te kerav, te mothav e lashi viasta anda lashimos le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ teábˋ eáangˊ nɨcasínˈˉn fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ lana nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e nɨcadsínˉn có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiéˉe, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ cateáˋ jaˋ calɨtúngˉ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Me marde ma o lasho marimos, me gelem zhando gor, ai garadem o pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jial tíiˊ laniingˉguɨ quíingˊ jaangˋ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ jaangˋ joˈseˈˋ. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, seabˋ fɨˊ e jméˆnaaˈ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ ˈñiaˈˊ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Sode mai but mol manush sar bakro? Anda kodia slobodo te kerelpe mishtimos po Sabat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ Abraham: “Lajo̱b lɨ́ɨˊ, Teaa˜ Abraham. Dsʉˈ eáangˊguɨ jaˋ huɨ́ɨngˊ niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ fɨng song caguiéngˈˉ jaangˋ ˈlɨɨ˜ jo̱ niguiárˉ júuˆ e˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cá̱ˋ dseaˋ fɨˊ la.” \t \"Nichi, murho dat, Abraham; numa te zhala vari kon andal mule karing lende, antunchi keinape.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jmɨngɨɨˇnaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajmóˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ lamɨ˜ jlúungˈ˜ na e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ jial calɨ́ˉ e caˈláaiñˉ. \t Tuma phushen ame adies andak mishtimos kai sas kerdo ieke manusheske kai sas naswalo. Ai ame mothas tumenge sar sastilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús: —Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmiñiingˇ áaˊnaˈ, co̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ e˜ jmɨɨ˜ jo̱guɨ e˜ oor˜ e nigüéengˉ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Anda kodia arakhen tume, ke chi zhanen o dies vai o chaso kana O Shav le Manushesko avela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do caquɨiñˈˉ cangolíiñˋ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Antunchi swako gelo peske khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sooˋ dsíiˊ do contøømˉ jmóorˋ ta˜ jɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ éengˋ jaléngˈˋ íˋ cajo̱, jo̱guɨ lɨ́ˈˆ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táamˋbre. Jo̱ eáamˊ jmɨcǿøngˈ˜ yaaiñ˜ jo̱guɨ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ róoˉ e laco̱ˈ lɨˈrˋ cǿøiñˉ dsíiˊ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ lɨˈrˋ jaléˈˋ e iiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ do. \t Kodola manush shoxar nai lenge mishto ai sagda vachinpe, won traiin pala pengo ilo; won keren barimata anda pengo divano, ai lasharen le kolavren saxke te len vari so lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Enós calɨsírˋ Set, jo̱ tiquiáˈˆ Set calɨsírˋ Adán, jo̱ tiquiáˈˆ Adán ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ. \t o shav le Enososko, o shav le Sethosko, o shav le Adamosko, o shav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmiti˜ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ, lajo̱b jmooˋ jneaˈˆ cajo̱, co̱ˈ jaˋ síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e nijmóˆnaaˈ jo̱guɨ mɨ˜ ngoyúungˈ˜ jo̱, jaˋ nijmóˆnaaˈ. \t Numa O Del si chacho, so phendem tumenge nai \"E\" ai \"Nichi\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e nɨcajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ e cuøˊ li˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈr˜ lana. \t Tume savorhe sanas bolde te aven astarde le Kristosa, ai tume kadia lian o nevo traio le Kristosko pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangoñiiñˆ Jesús jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¡Tɨfaˈˊ! ¡Tɨfaˈˊ, nɨcanaangˋ dsiˈamˈˊbaaˈ! Jo̱ caró̱o̱ˉ Jesús, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e guíˋ do có̱o̱ˈ˜ e jmɨɨˋ do. Jo̱ dsifɨˊ ladob cahuɨ́ngˈˋ e íiˊ guíˋ jo̱ cahuɨ́mˈˋ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ cajo̱, jo̱ tiibˉ caˈɨ́ˋ. \t Le disipluria pashile pasha Jesus, ai vushtiarde les, phenenas, \"Gazda, Gazda, xaiisavas.\" Porme O Jesus vushtilo, ai dia mui pe barval ai po pai; ai terdili ai sas trankilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ ie˜ lamɨ˜ catǿˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ írˋ e caˈuíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lana nɨlɨ́ɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ nɨsɨlaangˇ i̱ nɨjmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ sɨlaangˇ ie˜ lamɨ˜ catǿˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ írˋ, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke wo si akhardo katar O Del, ai i kako kai nai sluga le Devlesko; kadia o manush kai si ivia, ai si akhardo kerdiol sluga le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Güɨlíingˋnaˈ güɨjméeˈ˜naˈ i̱ Juan do júuˆ jaléˈˋ e nɨcañíiˉnaˈ jo̱guɨ jaléˈˋ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ na: güɨjméeˈ˜naˈr júuˆ jial lɨjnéˈˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ, jo̱guɨ jial ngɨˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ jlúungˈ˜, jo̱guɨ jial lɨnúubˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ güɨɨng˜, jo̱guɨ jial ˈláangˉtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, jo̱guɨ jial jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ jial guiaaˉ júuˆ cajo̱ quiáˈˉ jial nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t O Jesus dia atweto ka le Iovanoske disipluria, \"Zhan palpale! Mothon le Iovanoske so dikhlian ai so ashundian! Le korhe dikhen, le bange phiren, le lepra vuzhile, le kashuke ashunen, le mule vushten, e lashi viasta si phendi le chorhe manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaangˋtu̱ i̱ dseaˋ apóoˆ do e eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱guɨ guiarˊ jaléˈˋ e júuˆ do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén jo̱guɨ lajo̱bɨ lacaangˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ dseaˋ cajo̱. \t Ai swako dies ande khangeri, ai andel khera, savon te sicharen ai te mothon e lashi viasta pa Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ dseaˋ Israel i̱ casɨ́ɨngˉ lajo̱ tíirˊ lɨ́ɨˊguɨ lɨ́ˈˉ tu̱láiñˉ. \t Kodola kai linepe te keren kodia diela sas mai but sar shtarvardesh zhene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do calɨˈíingˆ ta˜ e laco̱ˈ jnea˜ calɨñiiˉ e jmɨgóobˋ jaléˈˋ dseeˉ, co̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóbˉ siˈˊ. \t Ke o bezex dabai astardia, kerdia te shubiv ma le zakonosa, ai kerdia te merav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fóˈˋ ˈnʉˋ jmangˈˉ júuˆ jiébˈˋjiʉ, jo̱baˈ ii˜naaˈ e nilɨneeˈˇ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ jo̱. \t Ke tu keres ame te ashunas dieli kai si shode. Ame mangliamas te zhanas so si kodola dieli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnangˈˇ féˈˋ Jesús e jo̱b, mɨ˜ caguilíingˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do i̱ cangolíingˆ e cangoleáaˇ e nidǿˈrˉ, jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ Jesús e táangˋ dseaˋ do sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ, jo̱baˈ eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ mɨ˜ cangárˉ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ do jaˋ cateáˉ dsíirˊ faˈ eeˋ nijmɨngɨ́ˈrˉ Jesús uii˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ singˈˊ do, o̱si e˜ quiáˈˉ e sɨ́ɨiñˈˋ do é. \t Pe kadia aresle leske disipluria, ai chudisaile te dikhen sar del duma la zhuvliasa; numa chi iek chi tromailo te phushel les, \"So manges latar\", vai \"Sostar des duma lasa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ seenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ song júnˉn, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨb niˈuíingˉ quiéˉe jóng. \t Ke O Kristo si murho traio, ai te merava mai mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nab nɨcanʉ́ʉˉnaˈ jial nɨcaféˈrˋ júuˆ gaˋ uíiˈ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. ¿Jial ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcaféˈrˋ na? Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do casɨ́ɨiñˉ røøˋ e røømˋ dseaˋ do dseeˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nijúumˉbre. \t Vi tume ashundian leske nasul vorbi: So haliaren tume? Phende, 'Doshalolo ai trobul mudardo.'\" Ai uni chungarde pe leste, ai te wusharen lesko mui, ai dine les dab dukhamensa, ai phenen leske, \"Kon mardia tu?\" Le ketani marde les le vastensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ do casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniñˈˇ do jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: “Faˈ nijméeˆbaˈ féngˈˊ oˈˊ e røømˋbɨ́ɨ cateáˋ quíiˈˉ, dsʉˈ niquɨ́ˆbaa lajaléˈˋ mɨ˜ nilɨseengˋ quiéˉe.” \t Kodia sluga thodiape ande changende ai rhugisailo leste, \" Na xoliavol, rhevdisar, azhuker ma, ai pochinava tuke sa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ɨiñˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jial nilíˈrˋ e nijmɨgǿøiñˋ Jesús e laco̱ˈ nisáiñˈˊ dseaˋ do jo̱ lajo̱baˈ nijngángˈˉneiñˈ. \t Ai denas pe duma sar sai atsaven le Jesusos te thon o vas pe leste, ai te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseata˜ Herodes do e cajmɨgǿømˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ do írˋ, jo̱baˈ dsíngˈˉ calɨguíiñˉ; jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáˈrˉ e nidsijngáaiñˈ˜ jaléngˈˋ jiuung˜ i̱ pingˈˆguɨ laco̱ˈ tú̱ˉ jí̱ˋ i̱ seengˋ fɨˊ Belén có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jiuung˜ pingˈˆ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ e néeˊ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨɨˋ jo̱ i̱ ngolíingˉ íˈˋ lajo̱ cajo̱. Jo̱ cajngamˈˊbre lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ ji̱i̱ˋ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ do. \t Kana o Herod haliardia ke le manush kai jinenas le chererhaia athade les, xolialo zurales. Ai tradia te mudaren sa le shavorhen kai sas ando Bethlehem ai vi avrial kai sas dui bershenge ai mai terne, pala e vriama kai sichilosas katar le manush kai jinen le chrerhaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niˈiuungˉ jaangˋ dseaˋ i̱ nɨnicaˈléeˊ eáangˊ i̱ siiˋ Jesús Barrabás. \t Sas phandado antunchi iek kai zhangloliaspe ke de sa nasul lo, lesko anav sas Barabbas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, jaléngˈˋ dseaˋ niˈléˉbre quiáˈˉ rúiñˈˋ e nijángˈˋneiñˈ quiáˈˉ e nijúuiñˉ, jo̱guɨ lajo̱ cajo̱ jaléngˈˋ tiquiáˈˆ dseaˋ nijámˈˋbre jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ e nijúuiñˉ; jo̱guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ nitíngˉ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ sejmiirˋ jo̱ cartɨˊ nijngámˈˉbreiñˈ. \t Akana o phral si te purhila lesko phral te avela mudardo, ai o dat purhila peske shaven; ai le shave purhina penge daden ai deian te avena mudarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —Sɨjgiéemˆ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ jial laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ ñíˆnaˈ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ dseaˋ do cajo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Shubin tume zurales! Ke tume chi haliaren E Vorba le Devleski, ai chi e putiera le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ niguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ cuíingˋ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜, co̱lɨɨm˜ gøˈˊ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉ íˋ, cajíimˋ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel do, o̱ˈguɨ gøˈˊguɨr co̱lɨɨng˜ có̱o̱iñˈ˜ do cajo̱, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ quiʉˈˊ ta˜ e tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Chaches mai anglal sar te aven uni manush kai sas tradine katar o Iakov, o Petri xalas le phralensa kai Nas Zhiduvuria, numa kana avile kodola manush liape kotsar, ai chi mai xalas lensa, ke wo daralas katar le manush kai mangenas te semnon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ e quié̱ˉbaˈ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱ e júuˆ jáˈˉ na lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ loˈñʉ́ʉˊ tuˈˊ e ˈñʉ́ʉˊ teáˋ tuˈˊ jaangˋ ˈléeˉ. Jo̱guɨ eeˉbaˈ røøˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ contøøngˉ; jo̱ e na lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ ˈmɨˈquiˈˊ ñíˆ quiáˈˉ jaangˋ ˈléeˉ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈǿiñˈˋ fɨˊ nidsíirˊ fɨˊ jee˜ ˈniiˋ. \t Te aven gata: te avel tume o chachimos sar iek prashtia chidi pe tumaro mashkar; len pe tumende so si vorta sar iek charolakolinako;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song nɨcuíimˋ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ jnea˜ lana, jo̱baˈ nilɨcuíimˋbaˈ Tiquiéˆe cajo̱; jo̱ dsʉˈ latɨˊ lanab nɨnaangˋ cuíingˋnaˈ dseaˋ do, co̱ˈ nɨcañíimˊbaˈre. \t Tume te zhanglianas man, zhanglianas vi murhe Dades; numa akana zhanen les, ai vi dikhlian les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Tée˜ do eáamˊ jéeˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱ caséerˋ nir˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ cangárˉ cateáˋ fɨˊ lɨ˜ laniingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cangáiñˉ Jesús e singˈˊ dseaˋ do lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ cáangˋ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. \t Numa o Stephen kai sas pherdo Swunto Duxo, vazdia le iakha karing o rhaio, ai dikhlia o barimos le Devlesko, ai le Kristos ande punrhende sar beshelas pe rik e chachi le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ contøømˉ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ beángˈˊ dseeˉ yaaiñ˜. Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ beángˈˊ dseeˉ yaang˜, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cangáaiñˋ dseaˋ do o̱ˈguɨ cuíiñˋ dseaˋ do cajo̱. \t Kon godi beshel astardo ka Kristo chi mai kerel bezexa; numa kon godi inker mai kerel bezexa chi dikhlia le Kristos, ai chi zhanglia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ griego do cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ jaangˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Lii˜, jo̱ íˋ seeiñˋ fɨˊ Betsaida e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱guɨ i̱ dseaˋ griego do camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ i̱ Lii˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dsíngˈˉ ii˜ jneaˈˆ e nilɨcuíingˋnaaˈ Jesús. \t Won avile ka Filip, wo sas anda Bethsaida ande Galilee, ai phende. \"Raia, ame mangas te dikhas O Jesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fáˈˋa e júuˆ na cuaiñ˜ quiáˈˉ e iñíˈˆ e cajgóˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ e iñíˈˆ la jaˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ e iñíˈˆ e siiˋ maná do e cagǿˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉnaˈ lajeeˇ cangɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, co̱ˈ nañiˊ faˈ cagǿˈˋbre e jo̱, jo̱ dsʉˈ cajúmˉbre mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ quiáˈrˉ; dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨtaangˇ yaaiñ˜ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ e iñíˈˆ do, jo̱baˈ dseángˈˉ latab˜ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Kado si o manrho kai hulisto anda rhaio; nai sar tumare phurane dada kai xale o manrho ande pusta, ai mule. Kon xala kado manrho traiila sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ iin˜n jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e o̱ˈ Moi˜ i̱ cacuøˈˊ i̱ dseaˋ áangˊ quíiˉnaˈ do e iñíˈˆ e cajalíˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ do, dsʉco̱ˈ ˈñiabˈˊ Tiquiéˆe Fidiéeˇ dseaˋ cuørˊ e iñíˈˆ e jáˈˉ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ do. \t O Jesus phenel lenge, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, O Moses chi dia tume o manrho anda cheri; numa murho Dat del tumen o chacho manrho anda cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cafíiñˋ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ quiáˈrˉ lala: “Jó̱ˈˆo̱ e iñíˈˆ la jo̱ quiéˈˋnaˈ. Dsʉco̱ˈ e lab ngúuˊ táanˋn e nijá̱a̱ˈ˜a̱ mɨ˜ nijúunˉn uíiˈ˜ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ jmeeˉbaˈ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jmóoˋo jmɨɨ˜ na e laco̱ˈ nijmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ jnea˜.” \t ai kana rhudisailo, phaglia les, ai phendia, \"Len, xan, kako si murho stato kai si phaglo anda tumende: keren kadia te den goji mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e i̱ fiir˜ do dsíngˈˉ guiʉ́ˉ nijmérˉ jo̱ nicuǿˈˉreiñˈ do e nineˈˉ niñˈ˜ latøømˉ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱. \t O chachimos phenach tuke, si te thol les baro pe so godi si les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ niquɨˈˆ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ dsíngˈˉ nilɨjiuung˜ óoˊnaˈ jo̱guɨ nitʉ́ˆnaˈ majá̱ˆnaˈ mɨ˜ nimáang˜naˈ Abraham có̱o̱ˈ˜ Isáaˊ có̱o̱ˈ˜ Jacóoˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ; co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la nɨneáaiñˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ lana, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ caluubˇ niˈǿøngˉnaˈ. \t Kotse kai roven ai kai chiden dandendar, kana dikhen la Abramos, ai o Isaak, ai o Iakov, ai sa le profeton, ande amperetsia le Devleski, ai tume avena shudine avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ Epafras, jaangˋ dseaˋ góoˋnaˈ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Jesús, guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ contøømˉ féiñˈˊ Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ e ngocángˋ dsíirˊ e laco̱ˈ teáangˉnaˈ teáˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ e dseángˈˉ nijáamˈ˜ yaang˜naˈ e jméeˆnaˈ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ e jméeˆnaˈ. \t O Epaphras, kai si iek anda tumare e sluga le Jesus Kristoski, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos, rhugilpe sa peske ilesa tumenge, saxke te beshen zurales pasha Del, ai te haliaren mishto sar trobul pe, ai te aven mishto gata te keren so godi mangel O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íimˈ˜baˈ lalíingˋ e güeaˈˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ güɨlɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ laˈeáangˊ e nɨcuíingˋnaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t O lashimos ai e pacha te aven tume dine bi musurako, katar so dia tume O Del te zhanen ai katar O Kristo amaro Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨlíingˉduˈ e fɨɨˋ e néeˊ quiá̱ˈˉguɨ na, jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ fɨˊ jo̱, jo̱ nimáang˜naˈ jaangˋ búˈˆ i̱ singˈˊ ˈñúungˈ˜ i̱ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caguáˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ. Jo̱ síingˈ˜naˈreˈ jo̱ ñijéengˋnaˈreˈ fɨˊ la. \t \"Zhan ando gav kai si angla amende; ai kana aresena, arakhena kotse ieke magares kai si phanglo, pe kodo magari inker chi iek manush chi beshlo; phutren les, ai anen les katse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nigüeángˈˋ e jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ jnea˜ e nijmérˉ, jo̱baˈ nicuǿøˆbaare ta˜ e niquiʉ́ˈrˉ ta˜ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ na; \t Ka kodo kai si les putiera ai niril ai te kerel so mangav lestar zhi ando gor, me dava les e putiera pe sa le thema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Bernabé do lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ i̱ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ e nijmérˉ có̱o̱iñˈ˜ do, dsifɨˊ lajo̱b caˈguɨ́rˉ sɨ̱ˈrˆ jo̱ cangotáaiñˈ˜ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ˈˋreiñˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e teáˋ: \t Kana le apostluria, o Barnabas ai o Pavlo ashunde kodia, shinde penge tsalia, ai gele mashkar le manushen, tsipinas, ai phenenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉnaaˈ do, cangojéeˊ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ cangojéeˊ lajo̱ cajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ niˈíngˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial tíiˊ guiúiñˉ, jo̱ lajo̱baˈ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ nicuǿˈˉ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilɨˈgooˋ dseaˋ do. \t Sa kadia tumenge; saxke o lashimos le Devlesko aresel te skepil mai bute manushen, saxke mai but rhugimata naisimaske te aven angla barimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcalǿngˉ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmóoˈ˜ e ñíiˊ eáangˊ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ e nijmɨˈgooˉnaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ. \t Ke chinde sanas pel baro pretso: luvudis le Devles ande tumaro stato, ai ande tumaro duxo, kai si le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e labaˈ guiʉ́ˉ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ quíiˈˉ, e ˈníbˈˋ manˈˊ jaléˈˋ e jmóoˋ i̱ dseaˋ nicolaíta lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jnea˜ ˈníbˈˋ máanˊnre cajo̱. \t Numa si tume kadia: tume vurhitsin so le Nicolaitanuria keren. I me vurhitssiv so keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jmooˋnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, tɨɨmˋbaˈ cuǿˈˆnaˈ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨb jloˈˆ jaléˈˋ e nicuǿˉ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ mɨ˜ nimɨ́ɨˈ˜naaˈr. \t Tume kai san nasul, zhanen sar te den mishtimos tumare glaten. Sode mai but tumaro Dat kai si ando rhaio dela mishtimos kodolen kai mangen lestar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catǿbˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ lalab cajíñˈˉ: —¿Jial líˈˋ Satanás niguíñˉ ˈñiaˈrˊ? \t Ai O Jesus akhardia le manushen leste, ai phendia lenge paramichi, \"Sar sai o beng gonil le bengen?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do e niquíˉbre e ˈléeiñˈ˜ do quiáˈˉ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ta˜. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casíimˋbreiñˈ do fɨˊ jee˜ ta˜. \t Ashilo le bucharensa pe iek pena po dies ai tradia le ande peski rez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song mɨˊ ˈnooˋbɨˈ seengˋ ˈnʉ́ˈˋ e jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ, jo̱baˈ dseángˈˉ conguiabˊ jóng niˈnángˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ dsʉˈ song laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ niquiungˈˆnaˈ conguiaˊ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ latab˜ nilɨseengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jóng. \t Ke te traiina le statoske, si te meren; numa le Swuntone Duxosa te mudarena so mangel o stato, traiina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do casɨ́ˈˉ írˋ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, cuǿøˈ˜ jnea˜ fɨˊ jangˈˉ niˈáanˇn tiquiéˆe, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ ninii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Aver iek anda leske disipluria phendia leske, \"Gazda, mek zhav mai anglal te gropov murhe dades.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈrˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —Jmɨˈgooˋnaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jo̱guɨ jmiféngˈˊnaˈr, co̱ˈ lanáb catɨ́ˋ íˈˋ e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ jmiféngˈˊnaˈ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ cajméeˋ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱guɨ jmɨñíˈˆ lɨ́ˈˆ lacaangˋ lɨ˜ níingˈ˜ jmɨɨˋ. \t Wo phendia le baro glasosa, \"Luvudis O Del la dragostiasa ai darasa. Ke o chaso lesko krisako avilino. Luvudin les kai kerdia o rhaio, ai e phuv, ai e maria, ai le thana kai o pai avela avri andai phuv.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˋ e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nijmiˈíñˈˊ e nɨcatáiñˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ jmérˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajmiˈíngˈˊ Fidiéeˇ mɨ˜ cangɨ́ˋ e catáiñˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e cajméerˋ latøøngˉ jmɨgüíˋ. \t O manush kai avel andre te hodinil le Devlesa, hodinil katar peski buchi sar O Del hodinisardia katar peski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜; jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ jaˋ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜ cajo̱. \t Kado kai si les O Sav si les o traio; ai kodo kai nai les O Shav le Devlesko nai les o traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ la guíingˋ e liúunˈ˜n jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e mɨ˜ féiñˈˊ Fidiéeˇ, ˈnéˉ mɨ́rˉ jmɨˈeeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ e laco̱ˈ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéiñˉ, jo̱guɨ e cuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ dseaˋ do. \t Mai anglal, mangav tumendar te rhugin tume but pala sa le manushenge ai te naisin leske anda sa le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén do júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ jo̱ jíñˈˉ: —Jo̱ ¿su o̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ nabɨ i̱ ngɨˊ dseaˋ ˈnáiñˈˊ e quiáˈˉ nijngángˈˉneiñˈ? \t Uni manush anda o Jerusalem phende, \"Pate nai kado o manush kai rodas te mudaras les?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ eáamˊ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜, jo̱baˈ guiʉ́bˉ seenˉ latɨˊ lana. Jo̱guɨ dseángˈˉ jaˋ jmɨtúngˆ dsiiˉ e guiaˋbɨ́ɨ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ lajɨɨngˋ dseaˋ, jiuuiñ˜ táˈˉ e cǿøiñˈ˜. Jo̱guɨ jaˋ fáˈˋa jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e caféˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, faˈ la Moi˜ e caséerˊ júuˆ e la guíimˋ ˈnéˉ nilɨti˜ faˈ la e féˈˋ lala \t Numa nais le Devleske ke arakhlia ma, ta chi sim mulo adies, ai sim marturo mashkar le tsinorhe ai le bare. Mothav kanchi aver de ferdi so phende le profeturia ai o Moses ke kerdiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caseámˈˋ yaang˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén. Jo̱ caseáiñˈˊ do e laco̱ˈ casɨ́ɨiñˉ laˈuiing˜ lanʉ́ˈˉ quiáˈˉ e júuˆ do. \t Le apostluria le Devleske ai le mai phure chidepe andek than te len sama pa kodia diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ i̱ catǿˉ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ jmooˋ ˈnʉˋ jmɨɨ˜ jo̱ iinˈ˜ nihéenˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jaˋ ˈnéˉ nitǿˈˆ jaléngˈˋ i̱ cuíinˈˋ o̱ˈguɨ jaléngˈˋ rúnˈˋ o̱ˈguɨ jaléngˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ. Dsʉco̱ˈ song cajmeeˈˉ lajo̱, jo̱baˈ lajo̱b nitǿˈˋtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ˈnʉˋ mɨ˜ nijmérˉ jmɨɨ˜ lajaangˋ lajaaiñˋ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Porme O Jesus phendia kodoleske kai akhardia les, \"Kon des xabe mashkar o dies vai telairiat, na akhar che vortakon, vai che phralen, vai che naiamon, vai chi kodolen kai beshen pasha tute le barvalen; ke akharen tu vi von, ai pochinena tuke so kerdian tu lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ nɨcajúmˉbaˈ, jo̱baˈ lana Fidiéeˇ nɨcajmɨtar˜ óoˊnaˈ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke tume mule san, ai tumaro traio garado lo le Kristosa ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jneaˈˆ sɨjeemˇbaaˈ cajo̱ e niguiáˆguɨ́ɨˈ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ e fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉguɨ eáangˊ laco̱ˈ neáangˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ ii˜naaˈ nijmóˉnaaˈ lajo̱ fɨˊ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ. Dsʉco̱ˈ jneaˈˆ jaˋ ii˜naaˈ faˈ nijmɨráangˉ yee˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e nɨcajméeˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t Porme ame sai phenas e lashi viasta andel gava kai si mai dur tumendar, bi te luvudisavas anda so le kolaver vunzhe kerde ande penge gava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e mɨ́ɨˈ˜ jo̱ caˈuíingˉ uíiˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Demetrio i̱ nijmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cuteeˋ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ nijmóorˋ ta˜ jmɨlɨɨng˜ guáˈˉjiʉ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cuteeˋ, jo̱ e jo̱b guáˈˉ quiáˈˉ i̱ diée˜ i̱ siiˋ Artemisa. Jo̱ i̱ Demetrio do jmiguiʉbˊ quɨ́ɨrˊ e ˈléengˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈr˜ do. \t Iek manush kai sas zhintari, wo busholas Demetrius, wo kerelas ikoni rupeske pala Diana, ai le manush kai kerenas leski buchi nirinas but love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ dseata˜ Pilato quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jo̱ ˈnʉbˋ dseaˋ lɨnˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel lɨya. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseata˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcaféeˈ˜ na, e jneab˜ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ íˋ. Co̱ˈ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ cangáanˈ˜n e laco̱ˈ niguiaaˉ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dseaˋ quiéˉbaa lɨ́ɨiñˊ, co̱ˈ nʉ́ʉˈ˜bre jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t O Pilate phendia leske, \"No tu san amperato?\" O Jesus phendia, \"Tu mothos me sim amperato. Me arakhadilem ai avilem ande lumia, te phenav pa chachimos. Kon godi si le chachimasko ashunel murho glaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jo̱b mɨ˜ nitǿørˋ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ ˈnʉ́ˈˋ cartɨˊ nijngáiñˈˉ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ ie˜ jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ jnea˜. \t \"Antunchi avela e vriama kai dena tume manush ando vas te aven chinuime, te mudaren tume, ai swako them si te vurhitsil tume ke phiraven murho anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nɨcajméerˋ saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ lajo̱b sɨˈíˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ mɨ˜ nilɨcøøngˋguɨ, nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ke O Del kerdia anda sako manush te avel phanglo ai te na pachal o mui, saxke te sikavel savorhenge pesko lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊtu̱ i̱ dseaˋ fii˜ do e calɨ́ˉ lado, jo̱ caguiémˈˊbre jaangˋguɨ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ gabˋ cajméeˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ caquiémˈˊbreiñˈ jo̱guɨ cacuingˈˊneiñˈ, jo̱ jaˋ eeˋ cacuøˈˊreiñˈ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cajo̱, jo̱ caˈǿømˋbreiñˈ do. \t Numa kodo manush mai tradia mai ieka sluga, (o trito) ai won dukhade les, ai gonisarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ nɨcacá̱rˉ fɨˊ gaˋ, jo̱guɨ lajɨɨmˋ cajo̱ jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. ¡Co̱ˈ jaˋ seengˋ jaangˋ dseaˋ faˈ i̱ éeˋ røøˋ! ¡Co̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseángˈˉ jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ i̱ jmóoˋ lajo̱! \t Savorhe xasarde le katar O Del; ai xasaile, nai chi iek kai kerel o mishtimos, chi iek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ féˈˋ dseaˋ e seabˋ mɨ˜ jgáangˋ jaangˋ ángel fɨˊ dsíiˊ e jmɨɨˋ do, jo̱baˈ nijǿbˈˋ e jmɨɨˋ do mɨ˜ nijgiáangˋ íˋ; jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, i̱ dseaˋ laˈuii˜ i̱ niˈíˋ fɨˊ dsíiˊ e jmɨ́ˋ do, jo̱baˈ niˈleáamˉbre jóng lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ lɨ́ɨiñˈˊ. \t Ke ek angelo le Devlesko hulelas pe vriama ai mishtilas o pai; o pervo naswalo kai hulelas ando pai kana sas buntuime, sastiolas anda pesko naswalimos. Savestar godi sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e neáaiñˊ gøˈrˊ íˋbre mɨ˜ catɨ́ɨngˉ Jesús co̱o̱ˋ iñíˈˆ, jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cajméerˋ jmáˈˉ caˈnáˈˆ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Quiéˈˋnaˈ e na, co̱ˈ e nab ngúuˊ táanˋn. \t Sar xanas, O Jesus lias manrho, ai swuntsosardias les, phaglias les, ai dias les kal disipluria, ai phendias, \"Len, xan, kado si murho stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cacungˈˊ guooˋ, jo̱ nifáˈˆa e júuˆ la jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ɨˊ dsiiˉ ˈñiáˈˋbaa, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ dseaˋ do nɨcatǿˈrˉ jnea˜ e niˈuíinˉn dseaˋ quiáˈrˉ uíiˈ˜ e fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jnea˜, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e líˋ jmɨta˜ óoˊnaˈ júuˆ quiéˉe. \t Andal sheia baria nai ma kris katar O Del: numa dav murho gindo, sar kai len katar O Del mishtimos te avav chacho lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ fɨˈˊ rúngˈˋnaˈ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, dsʉco̱ˈ lana nɨcatʉ́ʉˊbaˈ e lamɨ˜ jmooˋnaˈ e eáangˊ beáangˈ˜ dseeˉ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcasiˈˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Na xoxaven tume iek kavres, ke meklian tumaro phurano traio le dielensa kai sas ande leste, ai lian pe tumende o traio o nevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ caˈǿngˈˋ dsíirˊ jial nijmérˉ, jo̱baˈ cajíñˈˉ: “Nɨcaˈǿmˈˋ dsiiˉ jial nijmee˜e. Nijiéem˜baa ˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ cuɨ́ˋ quiéˉe e té̱e̱ˉ lana, jo̱ nijméeˈ˜e e cóoˈ˜guɨ eáangˊ, jo̱ jo̱b niˈmeaaˉ jaléˈˋ e caróˈˋo do có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ e seaˋ quiéˉe. \t Ai phendia, 'Zhanav so te kerav, peravava murhe shteli, ai kerav mai bare; ai thava sa murho jiv ai murho mishtimos andre.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e Jmɨguíˋ do nijmɨta˜ dsíiˊ dseaˋ e lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ røøngˋ dseeˉ uíiˈ˜ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe; \t Won shubinpe pa bezex, ke chi pachanpe ande mande;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song nilɨñiˊ dseata˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ jneabˈˆ nine˜naaˈ jial laco̱ˈ nisɨɨng˜naaˈ có̱o̱ˈr˜ e laco̱ˈ jaˋ niˈuíingˉ huɨ́ɨngˊ quíiˉnaˈ. \t Te aresela kado divano ka o guvernori Pilate, pachas les ame ai mekas te avel beda pe tumende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ fii˜ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do: “U̱˜, co̱ˈ fɨng song cagüɨtǿøˈ˜ e onuuˋ do, jo̱ la quie̱ˊ tɨˊ e cuɨˈieeˋ dob dseáangˈ˜ nigüɨtǿøˈ˜ jóng. \t 'Te na' phendia lenge, 'Ke kana tsirdena o rherto avri kam ankalaven vi o jiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dobɨ singˈˊ Tʉ́ˆ Simón e jmiguiáiñˈˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jɨˋ e fɨˊ siguiˊ do, jo̱ co̱o̱ˋ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ teáangˉ do írˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su o̱ˈ quíimˈ˜bɨ ˈnʉˋ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ iuungˉ do? Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —U̱˜, o̱ˈ íˋ jnea˜. \t O Simon Petri kotse sas ai tacholas. Ai won phende leske, \"Pate tu chi san anda kodola disipluria?\" Ai wo phendia, \"Nichi, me chi sim anda kodola.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jmiˈneáangˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ calɨcuíiñˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íbˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ ˈnéeˋ. \t Numa kodo kai nai les dragostia ando ilo, chi zhanel le Devles, ke O Del si dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! Dsʉco̱ˈ jneaa˜aaˈ lafaˈ nɨcajúmˉbaaˈ uíiˈ˜ e nɨcaˈnángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ e lamɨ˜ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨlɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nibeáangˈ˜guɨ dseeˉ yee˜naaˈ. \t Nichi, vov si, ame kai muliam le bezexeske sar sai mai traiisaras ando bezex?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíingˉ Jesús i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Tiiˉ íiˊ moníˈˆ, jo̱ tiúungˊ i̱ dseañʉˈˋ na lana! Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ dsifɨˊ ladob cajméeˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e caquɨ́ngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do. Jo̱ jo̱guɨbaˈ catiúungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do i̱ dseaˋ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ eeˋ cajmeáiñˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do. \t O Jesus dia duma zurales le bengesa, ai dia les ordina te na mai del duma ai te anklel avri anda manush! O beng peredia kodole manushes pe phuv angla sa o narodo ai anklisto avri anda leste, bi te kerel leske chi iek baio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ cangórˉ cangogüeárˋ fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea. \t Sa kodo dies O Jesus anklisto avri anda kher, ai gelo te beshel pasha maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ calɨlíˈˆ Jesús e i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lɨɨm˜ eeˋ iiñ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ huǿøˉ dséˉ e máangˊguɨˈ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, nimáam˜tu̱ˈ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ ¿su e nab e iing˜naˈ e ñíˆnaˈ do e˜ guǿngˈˋ? \t O Jesus zhanelas ke mangenas te phushen lestar, ai phendia lenge, \"Tume phushen iek kavrestar so phendem. \"Mai xantsi vriama ai chi mai dikhena ma, ai porme mai xantsi vriama, ai dikhena ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ latɨˊ lana jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, niníˆi lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, dseaˋ i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Dakanara O Shav le Manushesko beshel pe rik e chachi, kai si e putiera le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ calɨlíbˈˆ i̱ dseata˜ do jéengˊguɨ e lɨ́ˈˆ uíiˈ˜ e dsihuɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ cajángˈˋneiñˈ. \t Ke wo zhanglias sostar dine les ando vas, ke le rashan sas inetsia (zhaluzo) pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ jiuung˜, jméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ tiquíiˆ niquíiˆnaˈ, co̱ˈ lajo̱b iing˜ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ nijméeˆnaˈ. \t Tume le glate trobul angla Del te pachan o mui tumare niamongo, ke kodia si vorta, malades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cuíingˋnaˈ dseaˋ íˋ, dsʉˈ jnea˜guɨ guiʉ́bˉ cuíinˋnre, jo̱guɨ faco̱ˈ jnea˜ fáˈˋa e jaˋ cuíinˋnre, jo̱baˈ dseaˋ adseaamˋ lɨ́ɨnˊn jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ faco̱ˈ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ guiʉ́bˉ cuíinˋn dseaˋ do jo̱guɨ jmiti˜baa júuˆ quiáˈrˉ. \t Te phendemas ke chi zhanav les, avilemas iek fialo sar tumende, iek xoxamno. Numa zhanav les, ai kerav so phenel leske vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ e jmɨɨ˜ e gøˈˊ dseaˋ Israel iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ do, cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋiiˈ, ¿jie˜ fɨˊ lɨ˜ iing˜ ˈnʉˋ e nidsiguiáˆnaaˈ guiʉ́ˉ e niquiee˜eeˈ co̱lɨɨng˜ e quiáˈˉ e jmɨɨ˜ Pascua? \t Po pervo andal jesa le bare kai xanas manrho kai nai puchardo, le disipluria avile ka Jesus, ai phushle, \"Kai manges te getosaras tuke te xas o dies o baro le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Joˈseˈˋ íˋ cangóˉreˈ jo̱ catɨ́ɨngˉneˈ casá̱ˈˉreˈ e jiˋ e iʉ˜ fɨˊ jaguóˋ dséeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ do. \t O Bakriorho avilo ai lia e klishka katar o vas o chacho katar Kodo kai beshlo pa Than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ féˈˋ e jaˋ jáˈˉ e Jesús cagüéiñˉ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ féˈrˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ féˈrˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ nɨnʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e dseángˈˉ nɨsɨˈíˆ quijgeáamˋ bíˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ latɨˊ lana, lab nɨquijgeáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa kon godi mothola ke O Jesus Kristo chi avilo ande lumia sar iek manush nai les O Swunto Duxo kai avel katar O Del. Numa o duxo le duzhmanosko (xoxamlo kristo) si katar o duzhmano le Kristosko, ke tume ashundian pa kodo duzhmano (xoxamlo kristo) ke trobulas te avel, numa akana vunzhe avilo ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨˈɨ́bˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t O lashimos amaro Devlesko O Jesus Kristo te avel tumensa savorhensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋ e jiˋ e quie̱ˊ i̱ dseaˋ do mɨ˜ cangolíiñˆ: “Lajaléˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ apóoˆ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén la, guicó̱o̱ˈˇbaaˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel jo̱guɨ seengˋnaˈ fɨˊ Antioquía có̱o̱ˈ˜guɨ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia. \t Ai dine le lila kai mothol, \"Le apostluria ai le mai phure ai tumare phral traden but bax, sastimos kal phral kai chi zhanen le Devles kai traiin ande Antioch, ande Syria, ai ande Cilicia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ joˋ ˈnéˉguɨ faˈ e nijmeáˈˉguɨ dseaˋ júuˆ rúiñˈˋ jial laco̱ˈ nijmicuíiñˋ jnea˜, co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ nilɨcuíiñˋ jnea˜ ie˜ jo̱, nañiˊ faˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ niingˉ o̱si jaˋ lɨ́ɨiñˊ lajo̱ é. \t Khonik chi trobul te sicharel lesko vortako vai lesko phral te zhanel le Devles, ke savorhe anda lende vunzhe zhanen ma, katar le teliardo zhi ka le bariardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nigüéengˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ jáˈˉ nilíiˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do jéengˋ jneaˈˆ lafaˈ ˈñúumˈ˜baaˈ laˈóˈˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel cartɨˊ mɨ˜ jáˈˉ calɨ́ˉnaaˈ e cagüéngˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caleáangˋ jneaˈˆ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Mai anglal sar te avel e vriama le pachamaski, o zakono ankerelas ame phangle, zhi kai avel o pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ jie˜ mɨˊ ɨˊ óoˊnaˈ e niingˉguɨˈ laco̱ˈguɨ e guoˈˋ ˈmaˋ e nɨcahuɨ̱́ˈˋ do, co̱ˈ song ɨˊ óoˊnaˈ lajo̱, jo̱baˈ ˈnéˉ e jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ e o̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ i̱ se̱ˈˊ e jmóˆ quiáˈˉ e ˈmaˋ do, co̱ˈ laˈeáangˊ e jmóˆ dobaˈ e jí̱ˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ guoˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e caˈiáangˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Anda kodia c hi trobul te avel tuke gratsia le krenzhi kai sas shinde. Sar te keres barimata? Ke chi san tu kai ingeres le vunen - numa le vuni ingeren tut."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dseángˈˉ e jáˈˉ e jaˋ seaˋ e jiéˈˋguɨ júuˆ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ seaˋ. Dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ e seengˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ quíiˉnaˈ jo̱guɨ iiñ˜ nijmɨsɨ́ɨiñˉ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Chaches nai aver lashi viasta, numa dav tumensa duma kadia ke si narodo kai rimol tume, ai kai mangel te parhuvel e lashi viasta le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ: “Quie̱ˋnaˈ cuente e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ na, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ mɨ˜ guiéeˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ. Jo̱baˈ fáˈˋa: juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ sɨjnéeˋ dsíiˊ ie˜ jo̱ jo̱guɨ néeˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ e quiˈˊbre sɨ̱ˈrˆ e laco̱ˈ jaˋ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ e jaˋ néeˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱.” \t \"Ashun! Me avava sar ek chor! Raduime si kodo kai azhukerel mande, ai kodo kai chi lel tele lesko tsalia ai chi sovel. Wo chi phiravelpe bi tsaliange ai chi avel lazhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ jaˋ ne˜naaˈ jial e calɨjnéˈrˋ, o̱ˈguɨ ne˜naaˈ i̱˜ i̱ cajméeˋ e calɨjnéˈrˋ cajo̱; jo̱ nab cuǿøngˋ nijmɨngɨ́ɨˈˇnaˈre ˈñiaˈrˊ co̱ˈ nɨfémˈˊbre, jo̱ ˈñiaˈˊbre cuǿøngˋ líˋ jmeáˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ dseángˈˉ laco̱ˈ calɨ́ˉ. \t Numa chi zhanas so sai dikhel akana, ai chi zhanas kon phuterdia leske iakha. Phushen lestar, si peske bershengo , wo sai del atweto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱baˈ dsifɨˊ ladob ˈníˈˋ catɨ́ɨiñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, mɨ˜ fóˈˋ lana la quiéˉ jneabˈˆ jmineanˈˆ cajo̱. \t Ek ablokato dia atweto, ai phendia leske, \"Gazda, kai des duma kadia vi amende rimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ camánˉn i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ dseángˈˉ caquɨ́mˈˉbaa fɨˊ uii˜ tɨɨrˉ lafaˈ jaangˋ ˈlɨɨ˜. Jo̱ dsʉˈ írˋ caquidsirˊ guóorˋ dséeˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ moguiiˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Jaˋ fǿønˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; co̱ˈ jneab˜ dseaˋ i̱ laˈuii˜ jo̱guɨ jnea˜bɨ dseaˋ i̱ tɨˊ lɨ˜ cadséngˉ do cajo̱, \t Kana dikhlem les, me pelem tele ka lesko punrhe sar ek mulo manush. Numa wo thodia lesko chacho vas pe mande ai phendia, \"Na dara, Me sim o pervo ai o paluno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ e laco̱ˈ teáamˉbɨˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ líˋ cuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Vi zurarel tume zhando gor, kashte te aven bi doshako o dies amaro Devlesko Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do i̱ ˈnɨ́ɨngˋ Tée˜ cajniˊbre loguar˜ jo̱ canaaiñˋ guiarˊ ˈgooˋ lajɨɨiñˈˋ do e nisáiñˈˊ Tée˜ jo̱ casamˈˉbre. \t Savorhe tsipinas, ai phandade penge khan, ai savorhe xokle pe leste, ai angerde les avri anda foro, ai shude bax anda leste te mudaren les; le manush kai shudenas bax anda leste dine penge tsalia ka terno manush te garavel le, wo busholas Saul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ Juan do e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —E jáˈˉ, jnea˜ seáanˊn ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmɨɨˋ, jo̱ dsʉˈ nabɨ nijáaˊ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ niseángˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ ˈgøngˈˊguɨr laco̱ˈ jnea˜ e jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ jaˋ catɨ́ɨnˉn faˈ nisɨ́ɨˈ˜ɨ capíˈˆ ñiˊ ˈñʉ́ʉˊ lomɨɨrˉ. Co̱ˈ jnea˜ nɨcaseánˉn jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; dsʉˈ írˋ mɨ˜ nigüéeiñˉ niseáiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Antunchi o Iovano phendia lenge, \"Me bolav tume ando pai numa iek manush kai si mai zuralo mandar si te avel, ai me chi sim dosta lasho te phutrav le doria leske papuchenge. Wo bolela tume le Swuntone Duxosa ai iagasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b calɨjnéˈˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do, jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ lajeeˇ e ngóorˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangáˉ e cajméeˋ Jesús ie˜ jo̱, cajmifémˈˊbre Fidiéeˇ cajo̱. \t Ai strazo dikhlia, ai liape pala Jesus, ai luvudilaspe ka Del; ai sa o narodo kana dikhle so kerdilia luvudinaspa ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ, tɨɨngˋguɨr laco̱ˈ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ, o̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ faˈ niingˉguɨr laco̱ˈ fiir˜. \t Chi iek kai sichol nai mai baro sar kodo kai sicharel les, ai chi iek sluga nai mai bari sar pesko gazda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la nɨcangámˈˋjiʉˈ lɨ˜ lɨɨng˜ e mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ cuaiñ˜ quíˉ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ nilɨˈiáangˋ dsiˋnaaˈ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ. \t Ai pachav ma ke aresena te haliaren vorta so godi si ramome. Akana haliaren xantsi ferdi, numa kana avela O Jesus Kristo sai luvudin tume anda amende, sar ame avasa anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ jaˋ cuíingˋnaˈ Fidiéeˇ, dsʉˈ lanaguɨ nɨcuíimˋbaˈ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ catu̱u̱ˋ jmɨˈøøngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ mɨ˜ cajúiñˉ uíiˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Numa akana, astarde le Kristosa, tume kai sanas dur, akana san pasharde katar o rat le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ do fɨˊ quiniˇnaaˈ, jo̱ catɨ́ɨiñˉ e ˈmɨˈˊ e ˈñʉ́ʉˊ tuˈˊ Paaˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b caˈñʉ́ˈrˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ tɨɨrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Lalab nɨcajíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e niˈñúngˈˋ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel i̱ fii˜ quiáˈˉ e ˈmɨˈˊ ˈñʉ́ʉˊ tuˈˊ la, jo̱guɨ nijáiñˈˋ dseaˋ do jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Ai avilo te dikhel ame, ai lia e prashtia le Pavloski, ai phanglia peske punrhe ai peske vas, ai phendia, \"Eta, so phendia O Swunto Duxo, kodo manush kai si leski kadia prashtia le Zhiduvuria phandenas les sakadia ando Jerusalem, ai dena les ka le Nai Zhiduvuria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ dsigáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e núurˋ jaléˈˋ júuˆ ˈgooˋ e guiaˊ dseaˋ do, jo̱ lalab sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ: —¿Jial jmóoˋ i̱ dseañʉˈˋ na e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jaˋ neˇeeˈ faˈ jiéˈˋ lɨ˜ nɨcajmɨtɨ́ɨiñˋ? \t Le Zhiduvuria chudinaspe, ai phenenas, \"Sar wo zhanel kadia but kana shoxar chi sichilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e ngolíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱baˈ canaaiñˈˋ do éeiñˋ Jesús jo̱ féˈrˋ: —I̱ dseañʉˈˋ na co̱lɨɨm˜ ngɨrˊ jo̱guɨ gøˈrˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ. \t Ai le Farizeanuria ai le Gramnoturia denas pe duma, phenenas, kado manush primil le bezexalen, ai xal lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ nináiñˋ e nijmeáiñˈˋ gaˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ do, jo̱guɨ e niseáiñˈˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmóoˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ e laco̱ˈ niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ co̱lɨɨng˜, \t Antunchi marel le kavre slugen ai tholpe te xal ai te pel macharnensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱i̱ˋ i̱ jaˋ singˈˊ uii˜ quiéˉe, jo̱baˈ ˈníˈˋ níimˉbre jnea˜ jóng, jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jmɨcó̱o̱ˈˇ jnea˜ e laco̱ˈ nilɨcuíingˋ dseaˋ jnea˜, jo̱baˈ jaˋ siñˈˊ uii˜ quiéˉe cajo̱. \t Kodo kai nai pe murhi rig chi zhutil ma, numa kerel nasul karing mande; ai kodo kai chi chidel mansa xulavel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojgiáamˇ i̱ Séˆ do Jesús fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ caquɨ́iñˈˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ téˋ e niguoˈˆ, \t Kana o Joseph lias o stato, vuluisardias les andek vuzho poxtan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿Jialɨˈˊ ñijmiguíinˈˆ jneaˈˆ, Jesús, dseaˋ seenˈˋ fɨˊ Nazaret? ¿Su cañíˈˉ e niˈíinˈ˜ jneaˈˆ? Cuíimˋbaaˈ ˈnʉˋ, jo̱baˈ ne˜naaˈ e lɨnˈˊ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t \"So manges amendar, O Jesus andai Nazareth? Avilian te mudares ame? Zhanav kon san. Tu san O Swunto Shav le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijméˉ Fidiéeˇ lajo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ güeangˈˆ jo̱guɨ i̱ néeˊ ni˜ lajaléˈˋ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ jo̱guɨ i̱ niingˉguɨ eáangˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ mogui˜, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ Fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiʉˈˊ ta˜ cajo̱. \t Kana avela e vriama O Del kerela kodia diela, wo kai ferdi poronchil, ai kai si swuntsome, o amperato le amperatongo, ai o gazda le gazdengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnangˈˇ e féˈˋbɨ Jesús e júuˆ na mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ guicaféˈˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ e teáˋ eáangˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ guicajíñˈˉ: —¡Juguiʉ́ˉ oˊ quiáˈˉ niquíiˈˆ, dseaˋ cangoquieeiñ˜ ˈnʉˋ jo̱guɨ cajmɨcuáaiñˋ ˈnʉˋ cajo̱! \t Kana O Jesus phenelas kodo divano, iek zhuvli dia duma mashkar o narodo, ai phendia leske, \"Raduime te avel o ji kai ankerdia tu, ai le chucha kai pravarde tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do: “Cien sɨ́ɨˊ e a˜ aceite røønˉ quiáˈrˉ.” Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajíngˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: “Lab ró̱o̱ˋ jiˋ lɨ˜ táanˈˋ e røønˈˋ. Té̱e̱ˊ lana e røønˈˋ jí̱i̱ˈ˜ cincuenta sɨ́ɨˊ.” \t \"Iek shel bidoia vuloi,\" phendia leske. Ai wo phendia leske, \"Le cho tiketo, sigo besh tele, ai ramosar panvardesh.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨguiéngˈˊ áaˊnaˈ jial calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, co̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “ Dseángˈˉ jábˈˉ calɨ́ngˉ yʉ́ʉˈ˜ Abraham júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ caˈíinˈ˜nre e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ.” \t Eta so mothol E Vorba le Devleski pa Abraham, \"Wo pachaiape ando Del, ai O Del jindia les sar vorta pala pesko pachamos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈˉ Jesús do, cangolíimˆbre fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ fɨˊ lɨ˜ caquiʉˈˊ Jesús ta˜. \t Le desh u dui disipluria gele ande Galilee pe plai kai O Jesus tradias le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ romano do jnea˜ jaléˈˋ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˊooˈ jnea˜, calɨˈiiñ˜ faˈ mɨ˜ caleáamˋbre jnea˜ co̱ˈ jaˋ e uiing˜ seaˋ quiéˉe faˈ dsi˜ íˈˋ e nijmeáiñˈˋ jnea˜ cartɨˊ nijúunˉn. \t Numa le Romanuria phushle ma, ai mangenas te meken ma, ke chi arakhle kasavestar baio pe mande te mudaren ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jnea˜ cajo̱ seabˋ co̱o̱ˋ e nijmɨngɨ́ɨˈˇɨ ˈnʉ́ˈˋ. ¿I̱˜ casíiˋ quiáˈˉ Juan e niseáiñˉ dseaˋ jmɨɨˋ? ¿Su Fidiéeˇ o̱faˈ dseaˋ jmɨgüíbˋ é? Jo̱ song nijméeˈ˜naˈ jnea˜ júuˆ i̱ casíiˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ nijméeˈ˜ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ i̱˜ quiʉˈˊ jnea˜ ta˜ e jmóoˋo lajaléˈˋ e la. Jo̱ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala: —Song nisíiˈ˜naaˈr e Fidiéebˇ dseaˋ casíiˋ quiáˈˉ i̱ Juan do, jo̱baˈ nijíñˈˉ nisɨ́ˈrˋ jneaa˜aaˈ: “¿Jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ i̱ dseaˋ íˋ jóng?” \t O Jesus phendia lenge, \"Vi me akana phushav tumendar ek divano, ai te phenena mange, antunchi me phenav tumennge katar che putiera kerav so kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ sɨˈíˆ e cafɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ jaˋ quɨngˈˆnaˈ jee˜ i̱ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˆ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ dsʉˈ jmóoˋbre jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, o̱si e eáangˊ iiñ˜ e sɨlɨ́ɨˈrˇ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, o̱si e jmiféiñˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, o̱si e ngɨrˊ ta˜ quie̱ˊ jaléˈˋ adseeˋ, o̱si e jmóorˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ, o̱si e jmóorˋ ɨ̱ɨ̱ˋ é. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ lana jɨˋguɨ co̱ˈ quiáˈˉ cøˈˆnaˈ íˆnaˈ jaˋ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈr˜. \t Akana ramosardem tumenge te na avel tume brokalia le manushensa, te vari kon kai phenel peske phral keren zhungalimos, vai mangel so si nai leske, vai si le dieluria chorhe, vai zhungale, vai macharde le, vai chor, vai rhugis tu kal ikoni, te na chi xa kasave manushestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jalémˈˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ Jerusalén røøbˋ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ jaˋ cajméerˋ laguidseaangˆ e niˈíngˈˋ Tito e li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ, co̱ˈ dseaˋ griegob lɨiñˈˊ do jo̱ jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel. \t Numa o Titus, kai sas mansa ai kai si Greko, nas leske musai te avel semnome, ai marka ke xoxamle phral thodepe mashkar amende, ai mangenas te thon semno pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱bˈˊtu̱ dseaˋ do mɨ˜ cadsíngˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, jo̱guɨ cajméerˋ e cajnéngˉ dseaˋ do jee˜ jneaˈˆ. \t Numa O Del zhuvindisardia les o trito dies, ai manglia te sikadiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¿Jóˈˋ iñíˈˆ sɨˈmáˈˆ ˈnʉ́ˈˋ? Güɨjǿøˉnaˈ jóoˈ˜ tíiˊ. Jo̱ mɨ˜ caguijǿøˆ i̱ dseaˋ guitúungˋ do jóoˈ˜ iñíˈˆ tíiˊ, jo̱baˈ caguoˈˉ júuˆ e lají̱i̱ˈ˜ ˈñiábˋ iñíˈˆ tíiˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jí̱i̱ˈ˜ gángˉ ˈñʉˋ. \t Phendia lenge, \"Sode manrhe si tume? Zha ai dikh.\" Ai kana zhanenas, phenen, \"Panzh manrhe, ai dui mashe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ do, nɨcatǿˈˉbre jaléngˈˋ íˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcatǿˈrˉ do nɨcaˈíngˈˋneiñˈ e nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøiñˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ íˋ nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ dseaˋ do e nɨcuǿøngˋ e nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ. \t Kodolenge kai O Del mai anglal manglia kadia; vi akhardia le kodolen kai akhardia, vi kerdia anda lende vorta angla leste; anda kodola kai kerdia vorta vi dia le te aven luvudime lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangámˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ jo̱, cadséiñˈˋ i̱ sɨmɨ́ˆ quiáˈrˉ do fɨˊ ni˜ coˈmaˋ e nɨguiúmˉbiñˈ do, co̱ˈ nɨcagüɨˈɨ́ɨbˊ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lamɨ˜ iuungˉ fɨˊ dsíirˊ do. \t Woi geli khere, ai dikhlia laki sheiorhi pashliol po than; o beng anklisto avri anda late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ guáˈˉ do lado, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b cañíiˋ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¡I̱ jmɨcaang˜ ˈnʉ́ˈˋ! ¿Su jaˋ güɨlíingˉnaˈ e güɨˈíingˈ˜naˈ güɨtሠquíiˉnaˈ jmɨɨˋ o̱si búˈˆ quíiˉnaˈ é laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ catɨ́ɨngˉ e jmiˈíngˈˊnaaˈ? \t Devla phendia leske, \"Tu manush kai ankerdiol so chi san! Savo anda tumende Savatone chi phutrel andal shtali peske gurumlia vai peske magares, te angerel le te pen?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuiñˈˉ do lajo̱, eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ e jí̱i̱ˈ˜ o̱ˈ ñirˊ e˜ niñíˉguɨr. Jo̱ cangolíimˋbre mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, jo̱ ˈñiabˈˊ Jesús caje̱ˊguɨr. \t Kana ashunde, chudisaile. Mekle les ai geletar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táamˋbɨ Jesús fɨˊ Jerusalén, lajeeˇ jmɨɨ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ jmɨɨ˜ e siiˋ Pascua do, jo̱ lajeeˇ jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ Jesús jmɨɨ˜ cajméerˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱, jo̱baˈ i̱ fɨ́ɨmˊ i̱ dseaˋ íˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ande vriama kai O Jesus sas ando Jerusalem ka dies O Baro le Zhidovongo, but narodo pachanaspe ando lesko anav, kana dikhenas le mirakluria kai kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ faˈ e jmooˋnaˈ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ lajo̱b jmóoˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. \t Te kerena mishtimos kodolenge kai keren tumenge mishtimos, che mishtimos keren? Vi le bezexale keren kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ úungˋ e tó̱o̱rˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ do jaˋ jmitir˜ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜. Dsʉˈ jmóorˋ úungˋ e ˈnʉ́ˈˋ nitó̱ˆnaˈ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ e laco̱ˈ nijmérˉ ráaiñˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e nɨcalɨ́ˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ e nɨcajmeeˇnaˈ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ. \t Ke kodola kai si le semno ande pengo stato chi lenpe pala zakono; numa mangen te avel tumen semno ando stato te sai luvudinpe pa tumende ke thode semno ande tumaro stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ sɨ́ɨiñˋ e iiñ˜ jmérˉ lajo̱ lajeeˇ e o̱ˈ e jmɨɨ˜ jo̱, dsʉco̱ˈ jial fɨng nitáˈˉ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜. \t Numa phende, \"Nashti avel po dies o baro ke kam buntuilpe o them.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—ˈNʉˋ dseaˋ fóˈˋ e niquɨˈˆ guáˈˉ jo̱ nijméeˈˇtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. Jo̱ song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱baˈ ¡leaangˉ uøˈˊ lɨ˜ táanˈˋ na jóng! \t Ai phenenas, \"Tu kai sas te xaiis e tampla, ai ande trin dies te vazdes kodia tampla, skepisar tut te san tu O Shav le Devlesko, aidi tele pa trushul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ Simón do quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Féengˈ˜naˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe e laco̱ˈ jaˋ güɨguiéeˆ güɨlíinˆn jaléˈˋ e nɨcaféeˈ˜naˈ na. \t O Simon del atweto, \"Rhugin tume ka Del anda mande, saxke te na kerdiol mange sa le dieli kai phendian mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseángˈˉ bó̱ˉjiʉ lɨ́ɨngˊnaˈ, co̱ˈ laˈuii˜ caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ, jo̱guɨ lana lɨ́ɨngˉnaˈ e quɨ́ɨˈ˜baˈ jmɨɨ˜ e seemˋbɨˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ bíˋ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ. \t Sar sai aven kadia dzile ! Tume nachinaisardian le Devleske swuntsone Duxosa, ai akana mangen te geton tumare zorasa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e ˈnéˉ jmɨˈúungˋnaˈ e nilɨseengˋnaˈ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e dseángˈˉ nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nɨcaguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Jo̱ song jmooˋbaˈ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ quíiˆnaˈ e nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Anda kodia murhe phral, keren so mangel tumendar O Del sa tumare ilesa te sikaven ke tume san anda kodola kai sas akharde ai alome katar O Del, ke te kerena kadia chi perena shoxar ando nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ do lɨco̱ˈ jmóorˋ ta˜ uǿøngˋ jaléngˈˋ joˈseˈˋ quiéˉe jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ íingˉneiñˈ jo̱guɨ jngangˈˊneiñˈ cajo̱; jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t O chor avel ferdi te chorel, te mudarel, ai te pharhavel; me avilem te avel le manushen o traio, ai te avel len but traio ando mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ nisɨ́ɨˈˇbaaˈ jmiféngˈˊnaaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cajo̱ ˈlee˜naaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ féˈˋnaaˈ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ cajmeáangˋ Fidiéeˇ lɨ˜ laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ ˈñiaˈrˊ. \t La shibasa ame naisisaras le Dadeske ando rhaio, ai la shibasa ame vi das armaia le manushen kai kerdia O Del te miazon pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ catɨˊ lɨ˜ cadséngˉguɨ Judas Iscariote i̱ cajángˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ cajngaˈˊ quiáˈrˉ. \t ai o Judas Iscariot, kai purhisardia les, ai gele ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨsɨcúngˈˆ guóˋ,jo̱ dsʉˈ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe ˈñiáˈˋa e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la, dsʉco̱ˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ quiʉˈˊ ta˜ e júuˆ e féˈˋ lala: “Jaˋ cuǿøngˋ e jaangˋ dseamɨ́ˋ nitiúuiñˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ.” \t Kodola kai si ansurime, phenav lenge, na me, numa O Del, e rhomni te na vulardiol katar pesko rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cajárˉ fɨˊ jee˜ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Judá, jo̱ jaˋ cajárˉ fɨˊ jee˜ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Leví; jo̱guɨ nɨneˇbɨ́ɨˈ røøˋ cajo̱ e Moi˜ jaˋ cajíñˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ uii˜ quiáˈˉ e ˈléˈˋ dseaˋ Judá do ie˜ lamɨ˜ caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ. \t O Jesus avilo andai vitsa kai bushol Judah, O Moses chi ramosardia kanchi pa lende ke wo chi dia lenge kadia buchi te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ lɨɨng˜ e cuøˈˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ e ˈnéˉ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ lajo̱ e ngocángˋ óoˊbaˈ, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Numa den so si ande che kuchi ai tiari kal chorhe, ai swako diela avela vuzhi tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e cajíngˈˉ i̱ ángel do calɨ́ˉ e laco̱ˈ calɨti˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e caféˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Sa kodia kerdilia te pherdiol so phendiasas o Del katar o profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangámˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do, dsʉˈ cajmeaˈˊbre júuˆ lajɨɨmˋ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do. Jo̱baˈ Jesús joˋ líˈrˋ faˈ ngɨ́ˉguɨr dseángˈˉ fɨˊ lɨ˜ teáangˆ dseaˋ eáangˊ, jo̱ fɨˊ caluubˇ fɨɨˋ jí̱i̱ˈ˜ ja̱ˊguɨr fɨˊ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ jǿøˉ quiáˈrˉ; dsʉˈ carˋ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ dseángˈˉ dsilíimˉbɨ dseaˋ i̱ ˈnóˈˊ quiáˈrˉ. \t Numa kado manush gelo ai dia duma pa so kerdia O Jesus, ai phendia e lashi viasta kai godi zhalas. Pala kodia O Jesus nashti zhal ando foro angla le manushen, numa sas ande pusta, ai le manush avile leste katar swako rig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ dseángˈˉ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Zhutin tume iek kavres ande tumare pharipe, ai kadia kerena o zakono; le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ quíˉiiˈ do, íbˋ dseaˋ i̱ nɨcaˈíngˈˋ e ta˜ e ˈgøngˈˊguɨ eáangˊ laco̱ˈguɨ e ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la; co̱ˈ dseaˋ íbˋ i̱ caneáaˊ fɨˊ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e dseángˈˉ nilɨseengˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e cajmɨrǿˋ Fidiéeˇ cøøngˋguɨ do, co̱ˈ e jo̱ ˈgøngˈˊguɨ laco̱ˈguɨ e júuˆ tɨguaˇ e cacuøˈrˊ Moi˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. Jo̱ e júuˆ e cajmɨrǿrˋ cøøngˋguɨ do lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ júuˆ tɨɨˉ fɨɨˋ e guiʉ́ˉguɨ, co̱ˈ eáangˊguɨ cuøˊ e ta˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Numa e buchi le Kristoski vorta si, ai O Kristo si o ablakato kai zhal mashkaral O Del ai o manush. O rasha pe phuv podail tela o zakono ferdi. O nevo kontrakto kai O kristo dia ame si mai mishto ai pherdo mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jaˋ cuøˈˊnaˈ jaléˈˋ e güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ ˈlɨngˈˆ i̱ sooˋ dsíiˊ, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ dsiiˋ o̱si la lɨ́ɨngˊ cúˆ é, e nisoˈøˈˊbreˈ jaléˈˋ e güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱guɨ dseáamˈ˜ e nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ cajo̱. \t \"Na den so si swunto kal zhukel, ai shuden tumare perli anglal bale, ke kham te vulin le telal punrhe, ai amboldenpe pe tumende te xan tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Timoteo jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ Silvano guiaˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. Jo̱ Fíiˋnaaˈ Jesús jaˋ tú̱ˉ neáangˊ dsíirˊ, co̱ˈ mɨ˜ jíñˈˉ eeˋgo̱ nijmérˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ jmóoˋbre. \t Ke O Shav le Devlesko O Jesus Kristo sas phendo mashkar tumende katar o Silvanus, ai o Timote, ai vi me, chi aviliam te mothas \"E\" vai \"Nichi\", numa ferdi \"E\" kai si katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿˉbre i̱ búˈˆ ieeˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáaˉreˈ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ canaaiñˋ sɨfɨ́rˋ sɨ̱ˈrˆ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ búˈˆ jiuung˜ do jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caguábˋ Jesús fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ jóˈˋ do. \t Andine le magares ai le tsinorho magares, thode penge raxamia pe lende, ai O Jesus beshlo pel raxamia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseañʉˈˋ do: —¿Su o̱ˈ guíngˉ ˈnʉ́ˈˋ tíiˊnaˈ dseaˋ caˈláangˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨ́ɨngˊnaˈ? Jo̱ ¿jnang˜guɨ i̱ ñúngˉguɨ do? \t O Jesus phendia, \"Sastile sas le desh. Kai le kolaver inia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góoˋ Jesús dseaˋ Israel, jo̱ caguiéˉ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ co̱o̱ˋ guieeˋ lɨ˜ sɨjneaˇ cuɨˈieeˋ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ jo̱, canaaiñˋ éeiñˉ láaˊ quiáˈˉ e cuɨˈieeˋ e seaˋ do ie˜ jo̱. \t Ande kodia vriama O Jesus nakhlia pe ek niva kai bariolas jiv po Sabat. Ai leske disipluria line anda jiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmóorˋ lajɨˋ íingˈ˜ e jaˋ dseengˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmóorˋ lajɨˋ íingˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ eáamˊ jmáiñˈˋ gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ eáamˊ dsihuɨ́ɨiñˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ jngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ, jo̱guɨ jmɨgǿøiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ contøømˉ ɨˊ dsíirˊ e gaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ quie̱ˊ adseeˋ, \t Pherdo xoxaimos le, kurvisia, chorho ginduria, bi lashe, ai mangen so si avres, ai pherdo zhaluzile ai mudaren, ai keren chingara, maren mui iek avesa, ai atsaren, ai roden baio, ai pupuin,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈíngˈˋ jaléˈˋ e na, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catʉ́ˋtu̱r lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈíñˈˋ do, jo̱baˈ joˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jóng e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋtu̱ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ fɨng song jmóorˋ lajo̱, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ e íˋbre niteángˉtu̱r i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ caléˈˋ catú̱ˉ, co̱ˈ fɨng song jmóorˋ lajo̱, jo̱baˈ nilǿøngˉtu̱r dseaˋ do jóng. \t ai porme amboldenpe katar O Del. Tu nashtis te anes tut te keis mai iek data ke karfosardian O Shav le Devlesko kal trushul mai iek data, ke chi manglian les, ai keres anda leste lazhal, ai mares mui lestar angla le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ, røøbˋ nɨˈɨˊ dsiˋnaaˈ lajɨɨˉnaaˈ, jo̱guɨ joˋ ˈníˈˋ néengˊ rúˈˋnaaˈ. Co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ lɨ́ɨˊ lafaˈ siˈˊ iábˋ e sɨjnɨˊ quíˉiiˈ lacaˈíingˈ˜naaˈ, co̱ˈ ˈníˈˋ néemˊ rúˈˋnaaˈ. Jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cajgiéeiñˉ e iáˋ do mɨ˜ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Ke O Kristo andia amenge e pacha, kana kerdia andal Zhiduvuria ai anda kodola kai Nai Zhiduvuria iek narodo, kana dia pesko stato peradia o zido kai sas mashkar lende,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóoˋo fɨng song Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ nijajéengˋ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ quiniiˉ; jo̱guɨ jneab˜ dseaˋ nijméeˈ˜e e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t Khonik nashtil te avel mande, te na avela O Dat kai tradia ma te tsirdel les mande; ai vushtiavava les anda merimos ka traio le rhaiosko ka paluno dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e ñiiˉ jaléˈˋ e calɨˈiiñ˜ e nilɨneeˈˉ jéengˊguɨ e nijmérˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ. Jo̱guɨ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e calɨñiiˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e nɨcajméeˈ˜e capíˈˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiéˉe e nɨcasɨ́ɨnˉn quíiˉnaˈ. \t O Del sikadia mange peske ginduria kai sas garade, ai ramosardem vari so pa kodia diela,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ quiʉˈrˊ ta˜ do cajíñˈˉ lala: —Jnea˜ jmóoˋo e ˈmɨ́ɨˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ latøøngˉ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱: —Juan, jméeˈ˜ lajalébˈˋ e júuˆ la, co̱ˈ lajaléˈˋbaˈ la lɨ́ɨˊ júuˆ dseángˈˉ e laniingˉ e jáˈˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ catɨ́ɨmˉ e nilɨˈgooˋ cajo̱. \t Porme Kodo kai beslo po lesko than sar Amperato phendia, \"Dikh! Me kerav sa dieli neve.\" Ai wo phendia mange, \"Ramos: Ke kadala vorbi si chache ai sai jin pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ guicanʉ́ˈˋ e guicaféiñˈˋ do lala có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ eáangˊ: I̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ i̱ cajúngˉ do dseángˈˉ catɨ́ɨmˉbreˈ e niˈíngˈˋneˈ jaléˈˋ e ˈgøngˈˊ jo̱guɨ jaléˈˋ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e tɨɨngˋneˈ eáangˊ, jo̱guɨ catɨ́ɨmˉbreˈ e íngˈˋneˈ jaléˈˋ bíˋ cajo̱, jo̱guɨ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ íˋreˈ, jo̱guɨ e nijmiˈiáangˋ dsíiˊ dseaˋ có̱o̱ˈ˜reˈ, jo̱guɨ e nijmiféngˈˊ dseaˋ íˋreˈ contøøngˉ cajo̱. \t Won phende ando baro glaso, \"Luvudime si O Bakriorho kai sas mudardo, Wo si dosta lasho te premil e putiera ai o barvalimos ai o zhanglimos ai e zor ai o luvudimos ai o strefial barimos ai o naisimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ: “Jnea˜ fáˈˋa e ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈ diée˜.” \t O Jesus phendia lenge, \"Si ramome ande tumaro zakono, Me phendem, 'Tume san dela?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ faˈ lab co̱o̱ˋ vas jmɨɨˋ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ jnea˜ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e seabˋ guiéeˆ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. \t Ke kon godi dela tu ek porharho le paieske te pel ande murho anav, ke tu san O Shav le Devlesko, chi xasarela lesko pochinimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨlíˈˆ Paaˉ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Song jaˋ nijé̱ˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na dsíiˊ e móoˊ la, jaˋ líˈˋ ˈnʉ́ˈˋ leángˋnaˈ cajo̱. \t O Pavlo phendia le ketanako kai poronchil pel ketani ai le ketanenge, \"Kakala manush te zhanatar ai te na beshen anda paraxodo nashtin te aven skepime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajníirˊ jminiˇ dseaˋ do jo̱ cabárˋ moniñˈ˜ jo̱ cajmɨngɨˈˊreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ i̱ cabǿøngˉ ˈnʉˋ? ¡Jmeeˉ júuˆ, neˇeeˈ! \t ai kana thode derza pe lesko mui, marde les palmi pe lesko mui ai phushle, \"Kon mudardia tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ do casɨ́ˈrˉ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ ñiing˜ dsíiˊ do: “Faˈ jgiéeˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ faˈ nijmɨˈǿøngˋjiʉˈ jneaˈˆ jmɨcooˋ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ cadseábˉ jmɨcooˋ quiáˈˉ candíiˆ quíˉnaaˈ jo̱ joˋ iing˜ nicóˋ.” \t Le prosti phende kodolenge kai sas gojaver. \"Den ame anda tumaro vuloi ke amare lampi meren.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ seaˋbɨ e mɨjú̱ˋ do e cajiʉ́ˈˋ jee˜ mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ; jo̱ mɨ˜ caˈiáangˋ e mɨjú̱ˋ do, jéengˊguɨ e mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ do cacuángˉ jo̱ caˈímˉ e mɨjú̱ˋ e cabíˋ i̱ dseaˋ do jee˜ e mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ do. \t Ai uni pele mashkar le kanrhe; kodola kanrhe barile mashkar le patria ai tasade le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ lamɨ˜ cagüéˉnaaˈ fɨˊ la fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia, jaˋ mɨˊ calɨseáˋ fɨˊ quíˉnaaˈ faˈ e nɨcajmiˈíngˈˊnaaˈ cateáˋ, dsʉco̱ˈ huɨ́ɨngˊ eáangˊ cangojéeˊ quíˉnaaˈ lacaangˋ lɨ˜ ngɨˋnaaˈ uíiˈ˜ e seengˋ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quíˉnaaˈ lacúngˈˊ lajíngˉ lɨ˜ ngɨˋnaaˈ, jo̱guɨ e ˈgóˈˋbaaˈ cajo̱. \t Ke de sar aresliam ande Macedonia, amaro stato chi pashlilo vov si, numa sas ame baiuria pa swako rik; ai xasas ame uni manushensa, ai dar sas ame ande amare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ dseángˈˉ nɨtab˜ dsíirˊ e dseángˈˉ quɨ́ɨbˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Pachalaspe zurales ke O Del si les e putiera te kerel so shinadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ song jaangˋ dseañʉˈˋ jaˋ tɨɨiñˋ quiʉˈrˊ ta˜ røøˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ ¿jial nilíˈrˋ e niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jóng? \t Ke o manush te chi zhanela te sicharel peska familia, katar sai lel sama katar e khangeri le Devleski?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e labaˈ caguíngˈˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˋ jneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilíˈˋnaˈ nilɨseaˋ quíiˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Del akhardia tume ka kadia buchi katar e lashi viasta kai ame andiam tumenge. Wo akhardia tume te aven vi tume ando luvudimos amare Devlesko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajímˈˉbɨguɨ Jesús cajo̱: —Mɨ˜ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ taˈˊ mɨjú̱ˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ. \t Wo phendia, \"E amperetsia le Devleski, si sar iek manush kai shudel sumuntsa pe phuv;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ, júuˆ jo̱b teáˋ casá̱ˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ jmangˈˉ i̱ calɨ́ˉ ˈníˈˋ níimˉ i̱ Tée˜ do. Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel do casamˈˉbre Tée˜ jo̱ caguijeáaiñˆ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Xoliarde o narodos, ai le mai phure, ai kodola kai ramonas o zakono, ai porme pashile pashai Stephen, ai line les, ai angerde les kal mai bare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ cacuøˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ íˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ uǿˉ ie˜ jo̱. Jo̱ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e nicuǿˈˉbre dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ do e uǿˉ do, nañiˊ faˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jó̱o̱ˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham jaˋ mɨˊ seengˋ ie˜ jo̱. \t O Del chi dia les kotse chi iek kher, chi phuv te tho o punrho. Numa O Del shinadia ke dela les o them, ai kodola kai avena pala leste avela vi lengo them kana wo merela, inker ande kodia vriama o Abraham nas les glati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —E jábˈˉ laco̱ˈ caféˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Saíiˆ mɨ˜ caféˈrˋ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ, co̱ˈ lalab cajmeˈˊ dseaˋ do ie˜ jo̱: Jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na lɨco̱ˈ féˈˋbre e jmɨˈgórˋ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ júuˆ quiáˈˉbre, dsʉˈ huíimˉ seengˋ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ do e jmɨˈgórˋ jnea˜. \t O Jesus dia atweto, ai phendia lenge, \"Tume manush kai ankerdion so chi san, O Isaiah dias mishto profesi po tumende kana ramosardia, \"Kado narodo preznain ma peska mosa, numa lengo ilo dur mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, co̱o̱ˋ e ji̱i̱ˋ güíiˉ lajeeˇ e jmóoˋ dseaˋ Israel jmɨɨ˜ e jmiguiéngˈˊ dsíirˊ e calɨgüeangˈˆtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ e guáˈˉ féˈˋ quiáˈrˉ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ gabˋ cajméeˋ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ jo̱; \t E vriama avili te keren O Dies O Baro le Zhidovongo ande Jerusalem; sas ivend."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajmeˈrˊ laco̱ˈ júuˆ e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ jial calɨ́ˉ lamɨ˜ cagüéngˉ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ i̱ dseaˋ íbˋ i̱ caˈeˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús cajo̱. \t ai won ramosarde so kerdilia sar sas amenge, kodola kai dikhle de anda gor, ai kai sas lenge phendo te phenen e vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ latɨˊ lana, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ mɨˊ camɨ́ɨˈ˜naˈre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱ dsʉˈ mɨ́ɨˈ˜naˈre jo̱baˈ niñíimˋbaˈ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Zhi akana tume chi manglian khanchi ande murho anav: mangen, ai avela tumen dino; saxke te pherdiol tumaro raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús líˈˆbre jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ guooˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Ráanˈˉ jo̱ ñisíngˈˋ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la. Jo̱ dsifɨˊ ladob caró̱o̱ˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ guooˋ do, jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ cajíngˈˉ Jesús. \t Numa O Jesus zhanelas lenge ginduria, ai phendia le manusheske kai sas lesko vas shuko, \"Vushti opre, ai besh kata mashkaral.\" Vushtilo opre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, mɨ˜ caguiaˊ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Samaria do guiʉ́ˉ e nidséiñˈˉ, caguirˊ cuuˉ quiáˈrˉ jo̱ caquíirˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ lɨ˜ caje̱rˊ do quiáˈˉ e nito̱ˈˋ fɨ́ɨiñˈˋ do i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do. Jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ fii˜ ˈnʉ́ʉˊ do jo̱ cajíñˈˉ: “Jmeeˉ íˆ i̱ dseañʉˈˋ la, jo̱ song caˈíingˊguɨˈ cuuˉ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ mɨ́ɨˊ quiáˈrˉ, jneab˜ niquɨ́ˆɨ quíiˈˉ mɨ˜ nigüéengˉtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ.” \t Pe terharin o manush andai Samaria lia dui shela teliara ai dia le ka gazda ando kher, ai phendia, \"Le sama lestar; ai so zidisa mai but, dava le tuke kana avava palpale.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ɨˊ óoˊnaˈ e guiʉ́ˉguɨ quíˉiiˈ e nijúungˉ jaangˋ dseaˋ góoˋnaaˈ cuaiñ˜ quíˉiiˈ lajaléˈˋnaaˈ e laco̱ˈguɨ e niˈíingˉnaaˈ lajaléngˈˋnaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel. \t Tume chi haliaren ke mai mishto tumenge te avel iek manush te merel pala sa o narodo, de sar pala sa o them te avela pharhado?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ e jo̱ e laco̱ˈ nicuǿˉ li˜ lata˜ jial tíiˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ e eáamˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t ai te sikavel ande vriama kai avela o baro barvalimos peske lashimasko, ai kai samas leske drago ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jneaˈˆ, sojiébˈˊ ˈnéˉ cuǿøˈ˜naaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ caguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ e quiáˈˉ nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e cuøˊ e uíingˉnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ laˈeáangˊ e jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Ame trobul sagda te naisisaras le Devles anda tumende, amare phral, tume kai san drago le Devleske, ke O Del alosardia tume saxke te aven le pervi skepime katar O Swunto Duxo, kai kerel tume te aven le Devleske, ai katar tumaro pachamos kai si tume ando chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ ii˜naaˈ guiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ jial nileáiñˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, dsʉˈ i̱ dseaˋ Israel do jaˋ cacuøˈrˊ jneaˈˆ fɨˊ lajo̱, jo̱ lajo̱baˈ eáamˊ nɨcajmɨˈmɨ́ɨiñˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ uíiˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ do. Jo̱baˈ lanaguɨ catɨ́bˋ íˈˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do e niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Won thon zor te aterdiaren ame te ingeras ka kodola kai Nai Zhiduvuria, e Vorba kai anel lenge o skepimos. Kado si lengo mai baro bezex kai thode opral pa penge bezexa kai kerde mai anglal, numa e xoli le Devleski sa woi aresli len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuubˉ caguiaˊ i̱ Jasón do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do fɨˊ quiniˇ dseata˜ e laco̱ˈ calɨ́ˈrˉ catʉ́ʉˉtu̱ i̱ dseaˋ do quiáˈrˉ. \t O Jason ai le kolaver kai sas lesa, pochinde love kai zhandari ai o zhandari meklia le pala kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ caguilíiñˈˉ do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, nɨneb˜ jneaˈˆ røøˋ e jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ jaléˈˋ e eˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ jaˋ jǿøˉ ˈnʉˋ cajo̱ jial lɨ́ɨngˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ caluuˇ, jo̱guɨ ˈnʉˋ eˈˊ jneaˈˆ jial dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e se̱e̱ˉnaaˈ. \t Kodala manush phushle les, \"Gazda, zhanas so phenes ai sichares si vorta, ai zhanas ke chi respektis iek manush mai but sar kaver, numa sichares o zakono le Devlesko chachimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do quiéengˋ jaangˋ sɨmingˈˋ i̱ siiˋ Eutico, jo̱ i̱ sɨmingˈˋ íˋ dob guiiñ˜ otooˋ e núurˋ júuˆ guiaˊ Paaˉ. Jo̱ co̱ˈ eáamˊ cueeˋ júuˆ quiáˈˉ Paaˉ e caféˈrˋ, jo̱baˈ cajáˉ jaligüɨ́ngˋ i̱ sɨmingˈˋ do lajeeˇ guiiñˈ˜ do, jo̱ caquiamˈˉbre e eáangˊ. Jo̱ lajeeˇ guiing˜ i̱ sɨmingˈˋ do e güɨɨiñˋ lanab, co̱o̱ˋ catǿmˈˋbre cartɨˊ ni˜ uǿˆ. Jo̱ e otooˋ tɨˊ lɨ˜ catǿiñˈˋ do gui˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ fɨ́ngˉ e ˈnʉ́ʉˊ do. Jo̱ mɨ˜ cangoseáangˈˇneiñˈ do nɨˈlɨɨm˜biñˈ do. \t Sas iek terno manush kai busholas Eutychus, kai beshelas pe feliastra; ai lia les e lindri zurales ande kodia kai ashunelas o divano kai motholas o Pavlo, ai ande kodia lindri pelo de katar e trito feliastra zhi tele pe phuv. Numa kana gele te vazden les, wo mulo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ seemˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e cuǿømˋ líˋ dǿˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmiñiˇ, jo̱guɨ dsʉˈ seemˋbɨ cajo̱ i̱ jiʉ˜bɨ mɨˊ teáˋ singˈˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ ɨˊ dsíirˊ e jí̱i̱ˈ˜ ja̱ˈˊbaˈ cuǿøngˋ líˋ dǿˈrˉ. \t Iek manush gindil ke sai xal swako fielo, ai aver manush, kai nai les baro pachamos, xal ferdi legumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nɨne˜baaˈ røøˋ e jaˋ íngˈˋ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitiñˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜; dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jo̱ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ jaangˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ íñˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e lɨiñˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ.” \t Akana mishto si phendo ke khonik nashtil te avel jindo vorta angla Del pala zakono; ke E Vorba le Devleski mothol, \"Kodo kai si vorta anglal iakha le Devleske pala pachamos traiila.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiéˉe, e jaˋ güɨdsigáˋ óoˊnaˈ e ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ güɨlɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ e jnea˜bingˈ laˈuii˜ i̱ calɨ́ˉ ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ do. \t Te e lumia gretsol tume, tume zhanen ke e lumia gretsosardia ma mai anglal tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋbingˈ nijíngˈˉ jial cuǿøngˋ nileángˋnaˈ jee˜ dseeˉ quíiˉnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ seengˋ quíiˉnaˈ.” \t kai mothola tuke o divano, kai tu ai chi familia avena skepime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jaangˋ tɨfabˈˊ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ jaˋ ngámˈˋbɨˈ jaléˈˋ e fáˈˋa la? \t O Jesus dia les atweto ai phendia leske, \"Tu san ek gazda anda Israel, ai chi zhanes kadala dieli?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ, lado cadséiñˈˋ jaangˋ búˈˆ, jo̱ íbˋ caguárˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: \t O Jesus arakhlia iek magari ai beshlo pe leste, sar sas ramome,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajméeˋ Jesús lado, jo̱b mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ gángˉ do e ni˜ dseángˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ ladob cangoˈíingˊ dseaˋ do e laco̱ˈ guiˈnáˈˆ jǿømˉbɨr. \t Antunchi lenge iakha phuterdile, ai prinzharde les; numa strazo bilailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Fidiéeˇ caˈnáaiñˉ dseaˋ do e óorˋ ta˜ ˈgooˋ e lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ calɨ́ngˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Melquisedec ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t Seren tume ke O Del alosardia les te avela O Baro Rasha te lasharel o drom le manushenge te zhan ka Del. Wo sas sar o Melcizedek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e dseángˈˉ tab˜ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Defial raduime sim ke zhanav ke sai jinav pe tumende ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jaˋ cajmóˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ layaang˜ júuˆ quíˉnaaˈ yee˜naaˈ, co̱ˈ caguiáˆnaaˈ e júuˆ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e lajamˈˉbaˈ ta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ jábˈˉ e júuˆ jo̱ cajo̱. Jo̱guɨ nɨñíˆbaˈ jial nɨcaˈeeˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ guiʉ́bˉ niˈuíingˉ quíiˉnaˈ. \t Ke andiam tumenge e lashi viasta, na ferdi le vorbensa, numa la putierasa kai avel katar O Swunto Duxo. Ai o pachamos kai si amen ando kado chachimos kai avel katar e viasta. Tume zhanen sar traiisardiam mashkar tumende pe tumaro mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lajaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e cuǿˈˉguɨ dseaˋ dseeˉ jneaa˜aaˈ. \t Akana ma nai chi iek kris pe kodola kai traiin le Jesus Kristosa, kai chi phiren na pala stato, numa pala Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ dseaˋ cajo̱ mɨ˜ cateáangˋ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Lot fɨˊ jmɨgüíˋ la; joˋ eeˋ guiing˜ dsíirˊ e jiéˈˋ, co̱ˈ lɨco̱ˈ guiing˜ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ e niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈˉbre cajo̱, jo̱guɨ e teáaiñˈ˜ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ jniˊ jaléˈˋ e seaˋ jo̱guɨ ta˜ jmoˈˊ jaléˈˋ ˈnʉ́ʉˊ e jloˈˆ cajo̱. \t Sar sas ando dies kana sas o Lot; sakadia le manush xanas ai penas, chinenas ai bichinenas, bariarenas ai kerenas khera;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ e cuaiñ˜ quiéˉe jialco̱ˈ guiaˊ dseaˋ e júuˆ jo̱, si e ngocángˋ dsíirˊ o̱si o̱ˈ lajo̱ é; co̱ˈ jmiˈiáamˋ dsiˋ jnea˜ dsʉˈ e guiaˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ eáamˊbɨ nilɨˈiáangˋ dsiiˉ, \t Nai mange kanchi! Te avela lenge ginduria chorhe vai lashe, numa mishto ke den duma pa Kristo. Me raduiv ma anda kodia ai mai raduiva ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméeˋ i̱ Lii˜ do ie˜ jo̱. \t Baro raduimos sas ando kado foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ cuøˈˊnaˈ Fidiéeˇ co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e roˈˋnaˈ do faˈ jaléˈˋ ooˋ quiáˈˉ jmiñiˇ jo̱guɨ jaléˈˋ e jiéˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmitíˆnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e niingˉguɨ e quiáˈˉ jial niˈéˉ dseaˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ jial nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ dseaˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ jial dseángˈˉ nijmitir˜ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléˈˋ e nab e laniingˉguɨ e ˈnéˉ nijmitíˆnaˈ lɨfaˈ jaˋ ˈnaangˋnaˈ caˈˊ jaléˈˋ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˆnaˈre do. \t \"Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Ke tume den desh anda iek shel e partia kai trobun te den andai mai tsinorhi diela, Mint, Dill, ai Cummin, numa chi keren so si mai baro ando zakono. So si vorta, Mila; ai Pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jie˜ mɨˊ quɨ́nˈˋ jee˜ jaléˈˋ júuˆ íiˊ e jaˋ uiing˜ seaˋ, co̱ˈ nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e jaléˈˋ e júuˆ jo̱ quié̱e̱ˊ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ jɨ́ɨmˋ. \t Numa shude le divanuria le dzile ai le bi malade; ke zhanes ke kodia angerel kai chingar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajíngˈˉ i̱ Paaˉ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do e féˈrˋ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Ráanˈˉ, jo̱ jmeeˉ sínˈˉ røøˋ! Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈɨ́ɨngˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ lajo̱b casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ jo̱ canaaiñˋ ngɨˊbre. \t O Pavlo tsipisardia zurales, \"Wushti opre pe che punrhe.\" Ai wushtilo strazo ai phirdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ eáangˊguɨ jaˋ huɨ́ɨngˊ e niˈíingˉ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ e laco̱ˈguɨ jaˋ nilɨti˜ faˈ camɨ́ˈˆ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜. \t Mai vushoro o cheri ai e phuv te naken, de sar e mai tsinorhi vorba kai si ando zakono te nakhel (te faltil)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lajo̱bɨ cajo̱ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ caˈíngˈˋ tú̱ˉ mil e cuuˉ do cajméeˋbre ta˜ có̱o̱ˈ˜ do, jo̱ calɨ́ˈˉbre jiéˈˋguɨ tú̱ˉ mil e cuuˉ do cajo̱. \t Sakadia kodo kai lias dui, gelo ai dobisardias dui mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiˈleáangˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱ síiˈ˜naˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: “Lana nɨjaquiéengˊ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ ˈnʉ́ˈˋ.” \t Sastiaren le naswalen kai avena, ai mothon lenge, 'O rhaio le Devlesko pashilo pasha tumende.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Júuˆ dobaˈ cuøˊ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e tɨɨngˋ ngángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ande leste sas o traio, ai o traio sas e vediara le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seaˋbɨ júuˆ e ˈnéˉ fɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcasíingˋ jnea˜ e laco̱ˈ niguiaaˉ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jnea˜ eáamˊ jmɨˈgooˋ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ dseaˋ do. \t Me mothav tumenge ke chi san Zhiduvuria, me sim e sluga kai sas shinadi le narodoski kai Nai Zhiduvuria, ai kai sim kadia raduime sim anda kadia buchi kai sima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús calɨlíˈˆbre jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¿Jialɨˈˊ ɨˊ óoˊnaˈ lana? \t O Jesus zhanglia lengo ginduria, ai phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e niguiengˈˊ Jesús fɨˊ Jerusalén co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Betfagé e néeˊ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ móˈˋ e siiˋ Olivos. Jo̱ tɨˊ jo̱b caguiéngˈˊ Jesús gángˉ lajeeˇ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e jéengˊguɨiñˈ \t Kana pashile karing o Jerusalem, areslo ando Bethphage pe plai le maslinengi. O Jesus tradias duien andal disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ e lab júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do lamɨ˜ casɨ́ˈrˉ lala: “Co̱o̱ˋ lajeeˇ lana, lajeeˇ ji̱i̱ˋ niˈíˋ, nigáaˊtú̱u̱, jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ i̱ siiˋ Sara nilɨseengˋ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ.” \t Ke eta so phendia O Del kana shinadia, \"Kana avela e vriama avava palpale ai Sarah avela la iek shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ nab i̱ jaˋ cajmeángˈˋ yaang˜ faˈ e caˈléerˊ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ nab i̱ teáangˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do jo̱guɨ dseaˋ quiáˈˉ íbˋ lɨ́ɨiñˊ jo̱guɨ contøømˉ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ nabingˈ i̱ caláangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ e jo̱ guǿngˈˋ lafaˈ co̱o̱ˋ e cacuøˈrˊ laˈuii˜ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. \t Kodola si won kai nai marime le zhuvliansa, won si sar le bare sheia, ai lenpe pala O Bakriorho kai godi zhal. Won sas chinime pala o rat le Kristosko, ai si le perve te aven dine ka Del ai ka O Bakriorho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canaangˋ laˈuii˜ jmɨɨ˜ e quiáˈˉ gøˈˊ dseaˋ Israel iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ, jo̱guɨ e jngangˈˊ dseaˋ Israel jaléngˈˋ joˈseˈˋ jiuung˜ quiáˈˉ e jmɨɨ˜ jo̱. Jo̱baˈ lalab cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋnaaˈ, ¿jie˜ fɨˊ fóˈˋ ˈnʉˋ e nidséˆnaaˈ nidsiguiáˆnaaˈ guiʉ́ˉ quiáˈˉ e niquiee˜naaˈ íiˊ canʉʉˋ quiáˈˉ jmɨɨ˜ Pascua? \t Po pervo andal diesa le bare kai xanas manrho kai nai puchardo, le disipluria avile ka Jesus, ai phushle les, \"Kai manges te getosaras tuke te xas O Dies O Baro le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jábˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseaˋ íˋbingˈ jmóoˋ íˆ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e eáangˊ ˈgøiñˈˊ do; jo̱ lajo̱baˈ nilíˈˋnaˈ e nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ cartɨˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e Fidiéeˇ nileáiñˉ lajaléngˈˋ jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ. \t Tumenge kai san garade katar iek Del kai si les e putiera ai kai pachan tume ande leste, o skepimos sikadiola kana avela e vriama paluno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham júuˆ quiáˈrˉ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́ngˉ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ cajméeˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham nɨta˜ dsíirˊ e dseángˈˉ nijmitib˜ Fidiéeˇ e júuˆ jo̱ laˈeáangˊ e eáangˊ ˈneáaiñˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨiñˈˉ do lajo̱. Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e júuˆ na, e jaléˈˋ e jíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ, dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do i̱ nicuǿˈrˉ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ nicuǿˈˉbre cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do. Jo̱ lajo̱baˈ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do caˈuíiñˉ lafaˈ tiquiáˈˆ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Anda kodia so sas shinado katar O Del sas pala pachamos, saxke te avel ek podarka ivia katar O Del, ai te avel lashi sas kodolenge kai avena katar o Abraham. Na ferdi kodolenge kai keren o zakono, numa vi kodolenge kai pachanpe sar o Abraham pachaiape, o Abraham si amaro dat savorhenge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ gaˋ jo̱guɨ i̱ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, gaˋguɨb nidsijéeˊ quiáˈrˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jo̱guɨ eáamˊ nijmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmɨgǿøiñˋ yaaiñ˜. \t Numa le manush kai si nasul ai xoxamle zhana sagda mai dur ando nasulimos, ai rimona le kolavren, ai vi won rimonape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, mɨ˜ niguiéeˊ e oor˜ jo̱, gángˉ dseaˋ teiñˈˊ jmiˈíñˈˊ fɨˊ ni˜ coˈmaˋ; jo̱ jaaiñˈˋ do nijé̱rˉ, jo̱guɨ jaangˋguɨr nidséiñˈˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Phenav tumenge, kodia riat dui manush sovena ande iek pato; iek avela lino, ai iek ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ guicañíiˋ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: “E jáˈˉbaˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, sɨmɨ́ˆ, jaˋ cuíinˋn ˈnʉ́ˈˋ.” \t Numa wo phendias, \"Chachimasa phenav tumenge, me chi zhanav tumen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caseaan˜n ˈnʉˋ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ e ró̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ do e siiˋ Creta e laco̱ˈ nijmitéˈˊ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e ˈnéˉ nilɨti˜guɨ do, jo̱guɨ e fɨˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ niˈnanˈˆ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ ninéˉ ni˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Me meklem tu ande Crete, saxke e lashares so mai trobul te avel lashardo, ai te thos manushen kai den duma pa Del ande swako foro, ai de tu goji kal dieli kai sichardem tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ, lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e calɨcuíingˋ ˈnʉ́ˈˋ Fidiéeˇ, lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ uíiˈ˜ e jmitíˆnaˈ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Mai anglal chi zhanenas le Devles, ai phangle sanas kal dieli kai nai chaches dela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e nɨnaangˋ iéeˋ jaléˈˋ máˈˆ e síˈˋ quiáˈˉ, ˈnʉ́ˈˋ nɨñíˆnaˈ e ji̱i̱ˋ jmɨ́ɨbˊ nɨjaquiéengˊ jóng. \t sar barion ai anklen patria, tume dikhen ai zhanen ke o milai pashelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajeeˇ cataan˜n có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, mɨ˜ cadseáˉ jmɨˈaanˉ, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ cacuǿøˈ˜baˈ jnea˜ e cagǿˈˋø; jo̱guɨ mɨ˜ cadseáˉ jmɨjmɨɨnˉ, cacuǿøˈ˜baˈ jnea˜ jmɨɨˋ cagúˈˉu; jo̱guɨ cangɨ́ˋbɨ́ɨ cajo̱ laco̱ˈ ngɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ caluuˇ, jo̱ dsʉˈ cacuǿøˈ˜baˈ jnea˜ lɨ˜ cajmiˈíinˉn. \t Ke bokhalo simas, ai dian ma te xav, trushalo simas, ai dian ma te piiva: streino simas, ai andian ma ande cho kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "íˋbingˈ i̱ niñíingˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la; jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, niñíiñˋ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜. \t avela les mai but pe kadia phuv, ai ande kolaver traio kai chi mai getolpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨséngˋ guiquiʉ̱ˊ ˈléˈˋ íingˈ˜ dseaˋ catɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ Abraham jo̱ cartɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ dseata˜ Davíˈˆ, jo̱ jiéˈˋguɨ guiquiʉ̱ˊ ˈléˈˋ catɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ dseata˜ Davíˈˆ jo̱ cartɨˊ mɨ˜ cangojéengˋ dseaˋ Babilonia jaléngˈˋ dseaˋ Israel fɨˊ góorˋ e ˈñúuiñˈ˜, jo̱ jiéngˈˋguɨ guiquiʉ̱ˊguɨ ˈléˈˋ catɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e catǿˉ dseaˋ Babilonia jaléngˈˋ dseaˋ Israel fɨˊ góorˋ jo̱ cartɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ i̱ Mesías do i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ. \t Sa le vitsi de katar o Abraham zhi ka o David sas desh u shtar, de katar o David zhi ka e vriama kai sas ningerde ande Babylon sas desh u shtar vitsi, ai kotsar desh u shtar zhi kai arakhadilo o Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ dseángˈˉ jmangˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆbaˈ nijméˉ dseaˋ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nitʉ́ˋbre e jmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t O nasulimos si te butiol, anda kodia bute manushenge dragostia si te shudrol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ nɨñiˋbaa guiʉ́ˉ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ Israel, e jaˋ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ o̱ˈguɨ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ ñirˊ jaléˈˋ e cajmeeˉnaˈ mɨ˜ cajngangˈˊnaˈ Jesús. \t Akana, murhe phral, zhanav ke chi zhanenas anda kodia tume, ai tume bare kerdian kadia le Jesusosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ˜ jaˋ quiéengˊ niguéngˋ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, e guicó̱o̱bˈˇ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Prisca có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Aquila, jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Onesíforo. \t Trade but bax, zor ai sastimos ka Priscilla, ai ka Aquila, ai vi ka familia le Onesiphoroski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana fɨ́ɨmˊ dseaˋ nɨjmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéebˇ dseaˋ cuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e ngángˈˋnaaˈ jialɨˈˊ jmóoˋ dseaˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ do. Jo̱ lɨco̱ˈ ˈnéˉguɨ e jaˋ i̱i̱ˋ nijníngˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ do e laco̱ˈ nidsijéeˊ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na. \t E putiera e garadi le nasulimaski vunzhi kerel buchi, numa kadala dieli nashti kerdiona de ferdi kana O Del kai ankerel o nasulimos zhalatar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ ɨˊ dsíirˊ su guiʉ́ˉ jaléˈˋ e jmóorˋ o̱si jaˋ dseengˋ é. Jo̱ song ɨˊ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ e guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e jmóorˋ do, jo̱ song dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ jǿørˉ jial jmóoˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t Te lel sama sako so kerel wo, ai porme sai luvudilape pe peste, ai na anda so kerdia o kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ eáangˊguɨ canaangˋ Jesús jmiféiñˈˊ Tiquiáˈrˆ, jo̱ canaangˋ sojiúiñˈˋ jmiguieeˋ e lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ jmɨˈøøiñˉ cartɨˊ ni˜ uǿˆ. \t Sar chinolas, rhugilaspe mai zurales; ai le paia kai zhanas pa leste kerdionas sar bambi rateske kai perenas pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e nilɨseemˉbaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, co̱ˈ lajo̱b júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, jo̱ dseaˋ do dseángˈˉ jaˋ féˈˋbre júuˆ ta˜ júuˆ. \t saxke te zhanen ke si le o traio kai chi mai getolpe, ke O Del chi xoxavel, wo shinadia amenge kado traio mai anglal sar te avel e lumia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féˈˋ cajo̱: “Uíiˈ˜ e cúngˈˋ dseañʉˈˋ guóorˋ, jo̱baˈ ˈnaaiñˋ quiáˈˉ tiquiáˈˆ niquiáˈrˆ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ lafaˈ jaamˋbre niˈuíiñˉ lajeeˇ lajɨˋ huáaiñˈˉ do.” \t Ai phendias, \"Anda kodia o mursh si te mekel peske dades ai peska da, ai avela astardo ka peski rhomni, ai le dui avena iek stato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨmˉ Jesús i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ lɨco̱ˈ cagüɨˈrˊ jminiˇbiñˈ do lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do, jo̱ calɨjnéˈˋbre. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangolíimˆbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Mila sas leske anda lende. O Jesus azbadias lenge iakha; strazo dikhle, ai linepe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente røøˋ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ e nɨcafáˈˉa na lana quiáˈˉ jaléˈˋ e nidsijéeˊ cøøngˋguɨ. \t \"Ashunen! Phendem tumenge mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ rúˈˋnaaˈ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ latɨˊ mɨ˜ caneeng˜ rúˈˋnaaˈ jo̱ cartɨˊ jmɨɨ˜ na. \t Ke tume zhutisardian ma te ingerav e lashi viasta, de katar o pervo dies zhi akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caguilíingˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Betsaida. Jo̱ lajeeˇ e nɨtaaiñ˜ fɨˊ jo̱, caguilíingˉ dseaˋ jéeiñˋ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ mɨˈrˊ dseaˋ do faˈ e nigüɨ́iñˈˉ capíˈˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do. \t Antunchi wo avilo ande Bethsaida, ai andine ek korho manush ka Jesus, ai mangle les te azbal les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱baˈ cajíingˉ dseaˋ do i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingˈˋ do jo̱ lajo̱b cangohuíingˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do ladsifɨˊ lana, jo̱ caˈláamˉ i̱ sɨmingˈˋ do. \t O Jesus gonisardias le benges, ai o beng anklisto avri anda shavorho, ai strazo sasto sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseeˉbaˈ e seaˋ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ e lɨlíˈˆ dseaˋ e røøiñˋ dseeˉ. \t O kanrho la martiako si o bezex, ai e zor le bezexesko si o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˋnaˈ fɨˊ quíiˉnaˈ, niseáang˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ cuíingˋnaˈ jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈr: “Lana nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ cadsémˈˋbaa jaangˋ joˈseˈˋ quiéˉe i̱ calɨngɨɨn˜n cangoˈíingˊ.” \t ai kana zhal khere, akharel peske vortakon ai le manush kai beshen pasha leste, phenelas lenge. Raduin tume mansa; ke arakhlem murho bakro kai sas xasardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ teáˋ dsiiˉ e nifáˈˆa jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e jiéˈˋguɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e nɨcajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e quiáˈˉ e nɨcaguiaaˉ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ nijméiñˈˉ do nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ lajo̱b nɨcajméeiñˈˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e nɨcaguiáˉa có̱o̱ˈ˜guɨ jial nɨcaˈeeˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, \t Ke chi tromailemas te mothav chi iek diela kai o Kristo chi kerdia mansa, te anav kodolen kai Nai Zhiduvuria te pachanpe ando Del, numa peska vorbasa ai so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e na lɨ́ɨˊ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e catɨ́ɨngˉnaˈ yaam˜baˈ na quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ yaam˜baˈ catɨ́ɨngˉnaˈ niguíiˈ˜naˈ e na, co̱ˈ jnea˜ jaˋ iin˜n niquɨ́nˈˆn e júuˆ na. \t Numa te xalian tume andek vorba, vai ke pel anava, vai pe tumaro zakono, keren so tume mangen, nai murhe diela, chi mangav te kerav kris pe kadala dieli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ Marta e nɨngóoˊ Jesús fɨˊ do, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨrˊ e cangojmijíñˈˊ dseaˋ do; jo̱guɨ i̱ Yሠrúiñˈˋ do, dob caje̱rˊ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ lajeeˇ jo̱. \t Kana e Martha ashundia ke O Jesus avelas, geli karing leste, numa e Maria beshli tele ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ jial tíiˊ tɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ e niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈrˉ, nañiˊ su lɨ́ɨngˊ dseaˋ dseaˋ Israel o̱si jaˋ lɨ́ɨiñˈˊ lajo̱ é. \t Numa putiera le Devleski, ai goji le Devleski kodolenge kai si akharde, kadia le Zhidovonge sar le Grekonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Judas do fɨˊ dob cabírˋ e cuuˉ do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre jo̱ cangote̱ˈrˋ siˋ luur˜ e cangojngáangˈˇ ˈñiaˈrˊ. \t O Judas shudias le rupune love ande tamplo, ai gelo ai mudardilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱, eáangˊguɨ cuøˈˊ bíˋ ˈñiaˈˊ Saulo e guiarˊ e júuˆ do. Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Damasco do caje̱rˊ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e˜ dseángˈˉ niñírˉ, co̱ˈ i̱ Saulo do guiarˊ júuˆ e dseángˈˉ jábˈˉ e Jesús lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇ dseaˋ Israel. \t Numa o Saul delas duma pa Del mai but ai mai but putierasa kai avelas katar O Del. Le Zhiduvuria kai sas anda Damascus chi mai zhanenas so te mothon leske, kana sikavelas lenge ke O Jesus si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Lalab lɨ́ɨˊ cajo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ: Jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ co̱o̱ˋ ˈmáaˊ e sángˈˊ ˈñʉˋ e bíˋ dseaˋ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨɨˋ jo̱ lɨˈrˋ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ ˈñʉˋ. \t \"Magdata e amperetsia le rhaioski si sar iek sita kai si shudini ande maria, ai astarel but fieluria masho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ dseaˋ góoˋooˈ camɨiñˈˊ Fidiéeˇ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ niquiʉ́ˈˉ ta˜ quiáˈrˉ jee˜ laˈóˈˋ dseaˋ góoˋooˈ do. Jo̱baˈ Fidiéeˇ cacuǿøiñˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ calɨsíˋ Saúl, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Cis, sɨju̱ˇ Míing˜, jaangˋ lajeeˇ guitúungˋ ˈléˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do; jo̱ i̱ Saúl dob caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ. \t Porme mangle iek amperato; ai O Del dia le pe shtarvardesh bersh o Saul, o shav le Kishesko, andai e vitsa kai sas le Benjamin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ñirˊ e˜ jmɨɨ˜ jo̱guɨ e˜ oor˜ e nidsijéeˊ e jo̱, co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jaˋ ñiˊ e jo̱, o̱ˈguɨ jnea˜ ñiiˉ cajo̱. Co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ dseángˈˉ ñiˊ e jo̱. \t \"Khonik chi zhanel kana avela kodo dies vai kodo chaso, chi le angeluria ando rhaio, chi O Shav; ferdi O Dat zhanel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseata˜ do e féˈˋ dseaˋ e nɨcají̱bˈˊtu̱ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱baˈ eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ cajíñˈˉ: —Jneab˜ dseaˋ caquiʉ́ˈˉʉ ta˜ e cahuɨ̱́ˈˋ moluu˜ i̱ Juan do. Jo̱ ¿i̱˜ i̱ éengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ jmóoˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e jmóorˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ? Jo̱baˈ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ jo̱b cajmɨˈúungˋ dseata˜ Herodes e ˈnóˈrˊ jial niníiñˉ Jesús. \t Ai o Herod phendia, \"Phendem te shinen o shero le Iovanosko; numa savo si, kado kai ashunav ai mothol kasavendar dieli?\" Ai mangelas te dikhel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ mɨ́ɨˈ˜naˈre eeˋgo̱ iing˜naˈ, jaˋ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e mɨ́ɨˈ˜naˈre do, dsʉco̱ˈ mɨ́ɨˈ˜naˈr lají̱i̱ˈ˜ e jaˋ dseengˋ e lɨco̱ˈ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ yaam˜baˈ. \t Ai kana mangen, chi len, ke tumare ginduria nai lashe, ke so mangen, mangen te avel tume kodia diela tumare mishtimaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ nɨñinˈˊ i̱ seengˋ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ malɨbˈˋ na, dsʉˈ lana joˋ seengˋneˈ; jo̱ dsʉˈ lɨfaˈ nigüɨˈɨ́ɨˊbreˈ e fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ lɨ˜ lɨ́ɨˊ tooˋ nʉʉˋ sǿˈˋ nʉ́ˈˉguɨ e niˈíingˉneˈ conguiaˊ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ mɨˊ taang˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ canaangˋ uiing˜ jmɨgüíˋ fɨˊ lɨ˜ nɨtaang˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nitǿørˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, jo̱ jaléngˈˋ íbˋ i̱ eáangˊ nidsigáˋ dsíiˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niníiñˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ guiéˉ mogui˜ i̱ lamɨ˜ seengˋ do jo̱guɨ lana joˋ seengˋneˈ, dsʉˈ lɨfaˈ nijáabˊtu̱reˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t O lolo zhungalo zhigania tu dikhlian, zhuvindilas numa akana si mulo. Ai akanash wo avela katar o gropo ai avela pharhadia, le manush la lumiake chudin, lenge anav kai nas ramome ande Klishka le Traioski de anda gor la lumiake, avena chudisaile kana dikhen o lolo zhungalo zhigeni zhuvindilas. Akana si mulo, numa pale avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnéˉ nilɨseengˋnaˈ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ güeangˈˆ e nɨˈnaangˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ catǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ i̱ güeangˈˆ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; \t Numa trobul te avel tume iek Swunto traio sar O Del, ke wo kai akhardia tume swunto lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ fɨng cajníˋ dseaˋ, dseángˈˉ fébˈˋ eáangˊ cuaangˋ, co̱ˈ féˈˋguɨ eáangˊ lajeeˇ lajaléˈˋ onuuˋ, jo̱guɨ cóobˈ˜ guoˈˋ quiáˈˉ uíingˉ cajo̱ e cuǿøngˋ guiaˊ jaléngˈˋ ta̱ˊ sɨɨˉreˈ fɨˊ yʉ́ˈˆ jee˜ i̱ˈˆ quiáˈˉ. \t Makar ke si e mai tsinorhi andal sumuntsi: Kana bariol si mai bari andal patria, ai kerdiol krenga; ta le chiriklia anda cheri aven te beshen ande krenga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseaˋ jmángˈˋ ta˜ uǿˉ do casɨ́ɨiñˉ lajeeˇ yaaiñ˜: “I̱ jó̱o̱rˊ nab i̱ nineˈˆ ni˜ latøøngˉ e guóoˈ˜ uǿˉ na; jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e nijngáamˈ˜baaˈre, jo̱ lajo̱baˈ jneaa˜aabˈ dseaˋ nilíˈˋnaaˈ e guóoˈ˜ uǿˉ la.” \t Numa le rezaria phende iek avreske, \"O Shav le Manushesko kai bariarelaspe rez; Aven mudaras les, ai lias ame so si lesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊbɨ i̱ dseaˋ íˋ cajángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Jesús mɨ˜ canúurˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ dseaˋ do. \t Ai mai but narodo pachanaspe ando Jesus pala leske vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿e˜ guǿngˈˋ mɨ˜ féˈˋ i̱ dseañʉˈˋ na e niˈnángˈˊ dseaˋ írˋ jo̱ dsʉˈ jaˋ i̱i̱ˋ niguiéˈˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e jaˋ cuǿøngˋ i̱i̱ˋ nidsilíingˋ fɨˊ lɨ˜ niguiéiñˈˊ do? Jo̱ lanab casɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel do ie˜ jo̱. \t So si kadala vorbi kai phendia, Tume rodena ma, numa chi arakhena ma, ke nashti aven kai me zhava. So znachil?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajnéˉ dsíiˊ i̱ Séˆ do, jo̱baˈ cajméeˋbre jaléˈˋ e cajíngˈˉ i̱ ángel do jo̱guɨ cacǿmˉbre i̱ Yሠdo e nilíˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. \t Kana o Josef wushtilo andai lindri, kerdias so phendias lesko o angelo le Devlesko, ai lias la Maria rhomni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ do sɨje̱rˇ faˈ e nilɨye̱e̱ˋ lɨ˜ cacuˈˋ i̱ mɨˈˋ do guooˋ Paaˉ o̱si e nijúumˉbɨr lajeeˇ jo̱ é. Jo̱ ngoca̱ˊbɨjiʉ e sɨje̱ˇ i̱ dseaˋ do su lɨɨng˜ eeˋ nilíingˉ Paaˉ, dsʉˈ jaˋ e calɨ́ngˉ dseaˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱baˈ dsifɨbˊ cajmɨsɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ do e ɨˊ dsíirˊ, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ e i̱ Paaˉ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ diée˜. \t Kado narodo azhukerelas te shuvliol, vai te merel strazo, numa azhukerde but te dikhen so kerdiol leske, ai dikhle ke chi kerdilia leske chi iek baio, ai parhude penge ginduria karing leste ai phende, \"Kako manush si ek del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ e labaˈ e ˈléeˊ quíiˈˉ e gaˋ: jaˋ mɨˊ cajníinˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Jezabel e sɨ́ˈˋ ˈñiaˈrˊ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ lɨ́ˈˆ jmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e eˈrˊ do, co̱ˈ iiñ˜ e nisíngˈˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe fɨˊ gabˋ e jméˉtu̱r ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e jméˉtu̱r ta˜ gøˈˊ jaléˈˋ e nɨcuøˈrˊ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Numa si ma vari so kai nai drago mange pa tumende: tume meken kadia zhuvli e Jezebel, kai akharel pes ek profeti, te sicharel murhi slugi kai si mishto te keren e kurvia, (woi ingerel tume po chorho drom te keren zhungalimos le statosa), ai xan xaban kai sas dine ka le ikoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ ráaiñˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ cangárˉ e sɨhuɨ́ɨmˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajméerˋ mɨ́ɨˊ quiáiñˈˉ, jo̱ caˈñʉ́ˈrˋ lacaangˋ lɨ˜ sɨhuɨ́ɨngˋ quiáiñˈˉ do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajméerˋ mɨ́ɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱ caseáangˋneiñˈ fɨˊ mocóoˈ˜ búˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ catǿˉreiñˈ fɨˊ lɨ˜ seengˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ cajméerˋ íˆ i̱ dseaˋ do, jo̱ jo̱b caje̱rˊ có̱o̱iñˈ˜ do ie˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱. \t Gelo leste, thodia dirzi kotse kai sas shindo ai shordia vuloi ai mol, porme thodia les pe pesko magari, angerdia les ka kher (o kher kai le streinuria beshen), ai lia sama lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Guiˈmáamˈˇ Fidiéeˇ quiáˈˉ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ joˋ niféˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quiéˉe.” \t Woi motholas ande peste, \"Eta, so kerdia O Del mange, manglia te ankalavel ma akana so sas mange lazhav anglal manush!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e güɨlíingˉnaˈ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ fɨˊ jaléˈˋ fɨˊ e laniingˉ jo̱ güɨteˈˊnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijíngˈˊnaˈ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ do jo̱ síiˈ˜naˈr e niquiee˜naaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ sɨˈíˆ sɨmɨ́ɨngˇ do jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ cajalíiñˉ.” \t Anda kodia zhan pel bare vulitsi, ai sode arakhena kotse, akharen le ka o abiav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ caguiaangˉguɨ do jo̱ cajíñˈˉ: “Lana nɨnéeˊ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ jmiñiˇ e niquiee˜naaˈ, dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ sɨˈíˆ sɨmɨ́ɨngˇ do jaˋ catɨ́ɨiñˉ faˈ e nijalíiñˉ e niquiee˜naaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜. \t Antunchi phendias peske slugenge, o abiav gata numa kodola kai sas akharde, chi molas te aven akharde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmitíˆnaˈ jaléˈˋ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ jaléˈˋ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ e nɨcafáˈˉa jo̱guɨ jaléˈˋ e nɨcañíiˉnaˈ e nɨcajméˉe; jo̱ jmeeˉbaˈ lajo̱. Jo̱ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, íbˋ dseaˋ nilɨseengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Keren so sichilian ai so sas tumen dino mandar, ai so ashundian mandar, ai dikhlian ke kerdem. Ai O Del kai del ame e pacha avela tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab ˈnéˉ sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ: Tiquíˆiiˈ, dseaˋ guiinˈ˜ ñifɨ́ˉ, güɨjmifémˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ˈnʉˋ, co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ fénˈˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t \"Anda kodia rhugin tume kadia, 'Amaro Dat kai san ando rhaio, te avel cho anav ankerdo swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, dsʉˈ doñiˊ faˈ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, dsʉˈ o̱faˈ nɨcafáˈˉa uii˜ quíiˆnaˈ, co̱ˈ eáamˊ nita˜ dsiiˉ e dseángˈˉ teábˋ teáangˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Murhe vortacha, sar phenas kadala vorbi, zhanas kai si mai lashe dieli tumenge, kai avena tumenge kana tume aven skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ lɨ˜ sɨˈaangˇ ˈlɨɨ˜ e jloˈˆjiʉ teeˋ lɨ́ˈˉ caluuˇ, jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ dsíiˊ layaang˜ móoˋ ˈlɨɨ˜baˈ téeˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋ. \t \"Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Tume san sar greposhevuria vusharade, ai kerde te miazon shukar avrial, numa andral pherde mule manushenge kokala ai so godi nai vuzho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jmaˈˊreiñˈ do júuˆ jaléˈˋ e cangárˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ e cajíngˈˉ i̱ ángel do, jo̱ casíimˋbreiñˈ do fɨˊ fɨɨˋ Jope. \t Ai kana phendia lenge so kerdilia, tradia le ando Joppa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉo fɨˊ Antioquía, jo̱ lajeeˇ jo̱b caguiéˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ jo̱, jo̱ cajíimˉbaare dseángˈˉ fɨˊ quinirˇ lana, co̱ˈ jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e cajméerˋ do. \t Kana o Petri avilo ande Antioch, phendem ke nai vorta angla narodo, ke wo nas po drom o vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ cangárˉ e neáangˊ gángˉ ángeles i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ téˋ e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ do, jo̱ jaaiñˈˋ do guiiñ˜ lɨ˜ catɨro̱o̱ˇ mogui˜ Jesús jo̱guɨ jaaiñˈˋ do guiiñ˜ fɨˊ lɨ˜ canéˉ tɨɨˉ dseaˋ do. \t Ai dikhlia duie angelon kai sas vuriarde ando parno, ai beshenas tele po than kai sas thodino o stato le Jesusosko. Iek beshelas ka shero ai o kolaver kal punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Dsíngˈˉ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe, jo̱ jmangˈˉ fɨˊ gabˋ iing˜naˈ cá̱ˆnaˈ. ¿Jial nitéˈˋ líˈˋi e nilɨseenˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ? Ñijéengˋnaˈ i̱ sɨmingˈˋ do fɨˊ la. \t O Jesus dias atweto ai phendias, \"Tume kai nai tume pachamos, ai rimome vitsa, zhi kana trobula te avav tumensa? Zhi kana trobul te rhivdiv tumen? Anen le shavorhes mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉˊbɨ seaˋ e ˈnéˉ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ faco̱ˈ dsitíingˈ˜ quiéˉe lajo̱: faˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ do lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ la: jaangˋ i̱ calɨsíˋ Gedeón có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Barac jo̱guɨ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Sansón có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Jefté jo̱guɨ jaangˋ i̱ calɨsíˋ dseata˜ Davíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Samuel, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. \t So mai phenav? Nas dosta vriama te phenav pa Gideon, ai o Barak, ai o Samson, ai o Jephthah, ai o David, ai o Samuel, ai sa le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e na cangojéeˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ do e laco̱ˈ cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quíˉiiˈ e jaˋ ˈnéˉ nijmóˆooˈ jaléˈˋ e gaˋ e lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Akana kodola dieluria kerdile ame kashte te podain amenge te zhanas so kerdilia, kaste te na aven ame chorhe ginduria sar sa le len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ eáamˊ féngˈˊ dsíirˊ cajo̱. Jo̱ uíiˈ˜ e eáamˊ guiúiñˉ do, jo̱baˈ nɨsɨjeeiñˇ ˈnʉ́ˈˋ cartɨˊ niquɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quinirˇ. Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ iing˜naˈ jméeˈ˜naˈ cuente jial tíiˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Vai tu, nai tuke drago o lashimos le Devlesko kai azhukerel ai rhevdil; tu chi zhanes ke o lashimos le Devlesko trobul te parhuvel cho traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, jaˋ cá̱ˆnaˈ júuˆ ta˜ júuˆ e fóˈˋnaˈ e jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ; co̱ˈ la tíiˊ la lɨ́ɨbˊ júuˆ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨli˜ e dseángˈˉ jmiˈneáamˋ rúngˈˋnaˈ. \t Murhe shave, chi trobul te drago amenge le vorbensa ai la shibasa, numa trobul te sikavas amari dragostia chachimasa ai ilesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨñiˊ dseaˋ do e nɨtáangˋ Jesús e fɨˊ fɨɨˋ jo̱ e jaiñˈˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱baˈ cangóˉbre fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do, jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ faˈ e nidséiñˈˉ do fɨˊ quiáˈrˉ e nidsijmiˈleáaiñˆ i̱ sɨmingˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ do, co̱ˈ ráaiñˈˋ do e tɨˊ lɨ˜ nijúumˉbre. \t Kana ashundia ke O Jesus avilo andai Judea ande Galilee, gelo karing leste, ai mangliape lestar te avel te sastiarel leske shaves, kai si po merimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cadséngˉ e jmɨɨ˜ do, jo̱ cangolíimˋtu̱r lajaléiñˈˋ do fɨˊ Nazaret, \t Kana getosaile le diesa kana xanas O Baro Dies le Zhidovongo geletar, numa O Jesus beshlo ande Jerusalem, ai lesko dat ai leski dei chi zhanenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøngˉtu̱ i̱ dseamɨ́ˋ do írˋ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱: —I̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ dseañʉˈˋ la cajo̱. \t E sluga dikhlia les, ai phendia kodolenge kai sas kotse, \"Kodo si iek anda lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lado líbˋ niˈuǿiñˈˉ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e féngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóorˋ ayuno. \t O Jesus phendia lenge, \"Kodolestar anklel avri ferdi kana rhugis tu ai zhonis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ niˈuíinˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ nijméeˈ˜ dseaˋ júuˆ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ lajaléˈˋ e nɨñíiˈˉ jo̱guɨ lajaléˈˋ e nɨnʉ́ʉˈˉ cajo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke tu avesa lesko marturo mashkar sa le manush andal dieli kai dikhlian ai ashundian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e dseángˈˉ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ e cuíiˋbaa jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya cuǿøngˋ líˋ jníñˉ quiéˉe e eáangˊ iáangˋ dsíiˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ mɨˊ camɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉe. \t Ando chachimos le Kristosko kai si ande mande, phenav tumenge ke kado luvudimos chi avela mandar lino ande chi iek than ande Gretsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Tʉ́ʉˊnaˈ e éengˊnaˈ jnea˜. \t O Jesus phendia lenge, \"Na xoliavon mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ do Jesús, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ jo̱ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala: —¡Jesús, Jó̱o̱ˊ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jaˋ jmiguínˈˆ jneaˈˆ! ¡Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ jmɨˈeeˇ faˈ nijiéeˋ oˈˊ e jaˋ nijmeáanˈ˜ jneaˈˆ gaˋ! \t Kana dikhlia le Jesusos, tsipisardia ai shudiape ka leske punrhe ai phendia zurales, \"So si mashkar tute ai mashkar mande; Jesus, tu O Shav le Devlesko kai si opre! So mangesa mandar, na chinuisar ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, caˈnɨ́ɨbˋ i̱ sɨmingˈˋ do jaléˈˋ e nicangɨ́ɨiñˋ cacuøˊ tiquiáˈrˆ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cuuˉ e calɨ́ˈrˉ do cagüɨˈɨ́ɨˊbre góorˋ jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ eáangˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b caˈíiñˉ jaléˈˋ e cuuˉ quiáˈrˉ do, jo̱ cajmɨrǿngˋ dseeˉ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Xantsi dies pala kodia o mai terno shav kana lia so godi dia les lesko dat, gelotar andek them kai si dur, ai kotse xalia pesko barvalimos andek chorho traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caquiʉˈˊguɨ i̱ fii˜ ˈléeˉ do ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈrˉ do e niguiéiñˈˉ do guiʉ́ˉ cuea˜ i̱ nigüeáˋ i̱ Paaˉ do. Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do nɨsɨnʉ́ˈrˆ júuˆ e nijáiñˈˋ Paaˉ e guiúmˉbiñˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Félix i̱ guiing˜ lɨ́ɨngˊ ta˜ fɨˊ Cesarea. \t Ai lasharen grasten te ingeren le Pavlos, ai arakhen les pa drom te aresel ka governori, o Felix."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ sɨjnɨ́ɨnˇn uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ e güɨlɨseemˋbaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ e seengˋ dseaˋ i̱ catǿˈˉ Fidiéeˇ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcatǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e caˈuíingˉnaˈ lajo̱. \t Me kai sim o manush phandado le Devlesko: mangav tumendar, phiren vorta sar O Del manglia kana akhardia tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ gángˉ do fɨˊ dob nirɨsaaiñ˜ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ e fɨɨˋ féˈˋ e lɨ˜ catángˉ Fiir˜ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ e fɨɨˋ jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ fɨɨˋ Sodoma o̱si lɨ́ɨˊ lafaˈ Egipto é. \t Lenge mule staturia beshen pe bari wulitsa ando foro Jerusalem. Kotse sas kai O Jesus sas karfosardia po trushul. Univar o foro si akhardo Sodom ai Egypt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ canaangˋ Jesús sɨ́ˈˋreiñˈ do lala: —¡Dsíngˈˉ calɨˈiin˜n e nijmee˜e e jmɨɨ˜ Pascua la có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ nʉ́ˈˉguɨ e nijúunˉn! \t O Jesus phendia lenge, \"Drago sas mange te xav kadia Dies O Baro le Zhidovongo tumensa mai anglal sar te chinuiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do quiáˈˉ i̱ ɨ́ɨˈ˜ do: —Jo̱ ¿su la quie̱ˊ ˈnʉ́bˈˋ cajo̱ nɨcalɨgǿngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ? \t Le Farizeanuria phushle len, \"Vi tume atsardian pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨb caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nijngáiñˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajmiˈleáaiñˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, co̱ˈ lajo̱b cajo̱ féˈrˋ e røøbˋ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ mɨ˜ féˈrˋ e Fidiéebˇ dseaˋ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈrˆ. \t Pa kadala vorbi le Zhiduvuria rodenas mai but te mudaren les; na ferdi ke kerdia kodia Savatone, numa ke phendia ke O Del si lesko Dat, ai wo kerdilo iek fielo sar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ do cangɨ́ɨiñˋ sɨ̱ˈrˆ e teeˋ jloˈˆ, jo̱guɨ canúurˉ e ˈnéˉ nijmiˈímˈˊbɨr cateáˋ lajo̱, co̱ˈ ˈnéˉ e nijémˉbɨr jaléngˈˋguɨ dseaˋ caguiaangˉguɨ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ e nijúuiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajúngˉ jaléngˈˋ írˋ cajo̱, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nidsíngˉ i̱ sɨˈíingˆ lajo̱. \t Le parne tsalia sas dine ka swako anda lende. Won sas phendino te hodinin mai xantsi vriama. Won trobunas te azhukeren zhi kana lenge aver phrala ai le shave le Devleske si mudarde pe phuv ai avela lende te beshen andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e Fidiéeˇ íimˉbɨr dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ eeˋgo̱ gaˋ féˈrˋ uii˜ quiéˉe, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; dsʉˈ song i̱i̱ˋguɨ caféˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niˈíingˉ dseaˋ do dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ lata˜ seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la o̱ˈguɨ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ cajo̱. \t Ai kon godi dela duma nasul karing O Shav le Manushesko sai iertilape; numa kon godi dela duma nasul karing O Swunto Duxo chi avela iertime. Chi ande kadia lumia vai e lumia kai si te avel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨˈneáangˋguɨˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ eáamˊ ˈneáangˋnaaˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t Ai O Jesus Kristo kerel tume te bariol mai but ai mai but e dragostia kai si tume iek kavreske, ai karing sa le manush, ai te avel tumari dragostia saikfielo sar si amari karing tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajángˈˋ ˈñiaˈˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱baˈ guiʉ́bˉ niˈéˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ. \t \"O Del swuntsola sa le narodos kai si pe phuv pala tute.\" O Abraham pachaiape ai sas swuntsome, no sa kodola kai pachanpe avena swuntsome sar sas o Abraham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel ˈnáiñˈˊ Fidiéeˇ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ jmóorˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel ˈnáiñˈˊ Fidiéeˇ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Le Zhiduvuria mangen ek semno, ai le Grekuria roden zhanglimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nilɨˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe. \t Avena gratsia savorhenge pala murho anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caró̱o̱ˉ Saulo e lɨ˜ caquɨ́iñˈˉ do, jo̱ mɨ˜ néeˊ júuˆ e cajǿørˉ dsʉˈ joˋ nijneáˋ jminirˇ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ co̱ˈ nɨtiuumˉbre. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜ dob caˈméengˋ írˋ cartɨˊ caguiérˉ cartɨˊ Damasco. \t O Saul wushtilo opre katar e phuv, ai marka ke leske iakha phuterde sas, chi dikhelas kanch, line les vastestar ai angerde les ando Damascus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do lajeeˇ e iuuiñˉ eˈrˊ dseaˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱baˈ cañíirˋ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —E jáˈˉ e nɨcuíimˋbaˈ jnea˜, jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ jie˜ fɨˊ lɨ˜ gáaˊa. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa fɨˊ la e la ñiiˉ ˈñiáˈˋa, co̱ˈ cagáˉbaa dsʉˈ júuˆ e sɨnʉ́ˈˆʉ quiáˈˉ i̱ lajangˈˆ do e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cuíingˋnaˈ íˋ. \t Sar O Jesus sicharelas ande tampla, tsipisardia, \"Tume zhanen ma, ai zhanen katar sim: ai chi avilem anda mande, numa kodo kai tradia ma wo si chacho, ai tume chi zhanen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ té̱e̱ˊ áaˊnaˈ e contøømˉ féngˈˊ dsíiˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ tíiˊbɨ niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do e laco̱ˈ nilíˈˋnaˈ nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ quiáˈˉ lajo̱bɨ cajo̱, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ii˜naaˈ eáangˊ i̱ siiˋ Paaˉ nɨcajmeˈrˊ jaléˈˋ jiˋ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cacuøˊ Fidiéeˇ quiáˈrˉ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. \t Ai den tume goji ke te si le Devles rhavda, kodia si ke mangel te skepin tume, ke o Pavlo, amaro kuchi phral, vi wo tradia tumenge lil pa kadia diela la gojasa kai dia les O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caguiarˊ íˈˋ jial tíiˊ aˈˊguɨ e jmɨɨˋ do, jo̱ calɨlíˈrˆ e niˈaˈˊguɨ jí̱i̱ˈ˜ guiguiˊ dsíˋ jñʉ́ʉˉ metros. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ tɨˊ doguɨjiʉ, jo̱ caguiaˊtu̱r íˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ calɨlíˈrˆ e aˈˊguɨ jí̱i̱ˈ˜ guieguiéeˋ metros. \t Shude iek shelo ai kako shelo sas phanglo iek para sastri ai dine pe gor ke o pai trenda ai efta metura (120') de baro sas, mai angle mai shude o shelo ai arakhle besh tai oxto metura (90') de baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Jሠtó̱o̱ˋ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e la ie˜ lamɨ˜ cataang˜naaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica? \t Pate chi seren tume? Ke phendem tumenge kadala dieli kana simas inker tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseata˜ Herodes do catǿˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ do fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ níˋ dseaˋ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do e˜ íˈˋ ngóoˊ mɨ˜ cajnéngˉ i̱ nʉ́ʉˊ do. \t Porme o Herod chordanes akhardia le manushen kai jinenas le chererhaia, ai phushlia lendar e vorta vriama kai sikadili e chererhai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cuøˊ li˜ e dseángˈˉ røøbˋ quidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ laˈeáangˊ e iihuɨ́ɨˊ e íingˈ˜naˈ do, lajo̱baˈ nitɨ́ngˉnaˈ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t Katse dikhas e chachi kris le Devleski, ke pala so godi tume rhevdin tume avela tumen o rhaio, kai chinuin pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ fɨɨˋ Jerusalén, lajɨɨmˋ dseaˋ canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ: —¿I̱˜guɨ i̱ dseaˋ na? \t Kana O Jesus avilo ande Jerusalem sa o foro sas buntuime, ai phushenas, \"Kon si kado?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, ie˜ jo̱b mɨ˜ niguiéeˊ dseaˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jaléˈˋ e jaˋ íingˆ ta˜ e caféˈrˋ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Phenav tumenge, \"Le manush trobuna te den atweto po dies kai shindiolpe e kris anda swako vorba kai phende intaino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e júuˆ e caˈeˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ jneaˈˆ, jo̱ e jo̱b e éeˉnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ lana, e Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ jɨngˈˋ jloˈˆ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e nʉʉˋ sǿˈˋ jaˋ seaˋ quiáˈrˉ. \t Eta e lashi viasta kai ashundiam katar O Jesus Kristo, ai kai akana ame mothas tumenge: O Del si vediara ai nai chi iek tuniariko ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e casɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ do røøˋ lado, jo̱ caguíimˋbre i̱ sɨmingˈˋ do jee˜ e uǿˉ e lɨ˜ sɨjnea˜ e huɨ̱ɨ̱ˋ huɨɨngˋ jǿˈˆ do jo̱ fɨˊ jo̱b cajngangˈˊneiñˈ. Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e jmóoˋ Jesús e júuˆ na, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ lɨ́ɨngˉnaˈ e nijméˉ i̱ dseaˋ fii˜ e uǿˉ do mɨ˜ nilɨñirˊ e nɨcajngamˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do jó̱o̱rˊ? \t Ai gonisarde les dur katar e rez, ai mudarde les. \"Akana, so kerel lenge o gazda la rezako?\" \"Avela ai mudarela kodole manushen, ai dela e rez kal kolaver.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ cúˆ nitaang˜neˈ gøˈˊreˈ nuuˋ fɨˊ dseˈˋ co̱o̱ˋ móˈˋ quiá̱ˈˉ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱baˈ camɨˊ i̱ ˈlɨngˈˆ do jmɨˈeeˇ camɨˈrˊ dseaˋ do e nicuǿrˉ fɨˊ e nidsitáaiñˈ˜ do dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ cúˆ do. Jo̱baˈ cacuøˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ lajo̱. \t Sas kotse po plai but bale kai xanas. Le beng manglepe katar O Jesus te sai den andel bale, ai O Jesus phendia lenge te zhan andel bale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Abraham calɨsíˋ tiquiáˈˆ Isáaˊ jo̱ Isáaˊ calɨsíˋ tiquiáˈˆ Jacóoˆ jo̱ Jacóoˆ calɨsíˋ tiquiáˈˆ Judá có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ rúiñˈˋ. \t O Abraham sas o dat le Isaakosko; O Isaak sas o dat le Jakovosko; o Jakov sas o dat le Judasko ai leske phralengo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ i̱ Tʉ́ˆ Simón do có̱o̱ˈ˜guɨ Juan cangolíiñˉ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ, co̱ˈ e oor˜ jo̱ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e dsiféeiñˈ˜ Fidiéeˇ. \t O Petri ai o Iovano zhanas andek than ande khangeri kana sas o chaso le rhugimasko, kodo sas kal trin pala miazutso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catǿˈˉ i̱ Juan do gángˉ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ casíingˋneiñˈ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e cangojmɨngɨ́ɨˈrˇ dseaˋ do su íˋbingˈ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nigüéengˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, o̱si ˈnéˉ e nijémˉbɨr jaangˋguɨ i̱ jiéngˈˋ é. \t O Iovano akhardia duien andal slugi ai tradia le karing O Jesus, te phushen lestar, \"Tu san kodo kai trobulas te avel, vai trobul te azhukeras avres?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cartɨˊ nijngámˈˉbre jnea˜. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do lajo̱, jo̱baˈ dsíngˈˉ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ. \t Ai si te mudaren les; numa o trito dies zhuvindila.\" Won nekezhisaile zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Sala calɨsírˋ Cainán, jo̱ tiquiáˈˆ Cainán calɨsírˋ Arfaxad, jo̱ tiquiáˈˆ Arfaxad calɨsírˋ Sem, jo̱ tiquiáˈˆ Sem calɨsírˋ Noé, jo̱ tiquiáˈˆ Noé calɨsírˋ Lamec, \t o shav le Cainanosko, o shav le Arphaxadosko, o shav le Shemosko, o shav le Noahosko, o shav le Lamechosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíngˈˉ íˋ: —I̱ nabɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cajíngˈˉ e tɨɨmˋbre quɨ́ˈrˋ guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nijméˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. \t Kado manush phendias, \"Man si e putiera te xaiiv e tampla le Devleski, ai ande trin dies te vazdav kodia tampla.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ laˈúmˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ niniñˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, jo̱guɨ cajo̱ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨɨˋ e lɨ˜ iing˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱b canaangˋ jiʉ́ˈˋ jɨˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ íˋ cacáaiñˉ ie˜ jo̱ dseángˈˉ conguiaˊ. \t ai won zhan pe sa e lumia ai zhan kruglom le Devleske manushen ai kruglom o foro kai drago leske. Numa e iag hulelas tele katar O Del andai rhaio, ai pharhadia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, catɨ́ɨmˉbaaˈ e jiˋjiʉ do e fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ i̱ ángel do jo̱ cagǿˈˉbaa; jo̱ jáˈˉbaˈ e fɨˊ moˈóoˋo jlobˈˆ róoˉ e do, lɨfaˈ mɨ˜ catɨ́ˋ fɨˊ dsíiˊ túˈˋu, gabˋ guíˈˆ e do. \t Porme lem e klishka katar le angelosko vas ai xalem la. Sas gugli sar avjin ando murho mui, numa kerdia murho stomoko (ji) shuklo kana xalem la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Éfeso, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab jíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ lajɨˋ guiángˉ nʉ́ʉˊ fɨˊ jaguórˋ dséeˊ jo̱guɨ i̱ ngɨˊ fɨˊ jee˜ lajɨˋ guiéˉ candeléer˜ e jɨˈˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ do: \t Ramos ka o angelo (pasturi) la khangeriako ando foro sar bushol Efisia: \"Kodo kai inkerel le efta chererhaia ando lesko chacho vas, ai kodo kai phirel mashkar le efta lampuria kerde anda sumnakai, phenel kadala vorbi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ cangáˉ mɨ˜ casingˈˊ i̱ dseaˋ do i̱ búˈˆ do cajíñˈˉ: —¿E˜guɨ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ? ¿Jialɨˈˊ sɨ́ɨngˈ˜naˈ i̱ búˈˆ na? \t Le manush phushle, \"Sostar phutren le magares?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ dseángˈˉ e jábˈˉ e júuˆ la, jo̱guɨ dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ nilíˋ jáˈˉ líingˋ jaléngˈˋ dseaˋ e júuˆ la cajo̱; Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cajárˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nileáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ røøngˋ dseeˉ, jo̱ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ røøngˋ dseeˉ, jnea˜bingˈ i̱ eáangˊguɨ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t Kadia vorba chachi la, ai trobul te avel premime, ai te pachanpe ande late le manush: ke O Jesus Kristo avilo ande lumia te skepil le bezexalen. Ai me simas iek baro bezexa lo mashkar le bezexale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñiˊbre ˈñiaˈrˊ guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ jaˋ ˈneáiñˉ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ nijmeáˈˉ júuˆ írˋ jial ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai chi trobulas vari kon te phenel leske pa manush; ke wo zhanelas korkorho si si ando manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ laniingˉ tɨɨiñˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e cuøˈrˊ dseaˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ lajɨˋ e jloˈˆ e niguoˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ande leste si garadi sa le barvalimata le pachivalimaske ai le zhanglimaske kai aven katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do fɨˊ lɨ˜ guiing˜ fiir˜ e cangocó̱o̱rˋ júuˆ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do jaˋ nilíˋ guilíiñˉ, jo̱baˈ dsíngˈˉ calɨguíingˉ i̱ fiir˜ do mɨ˜ canúurˉ lajo̱, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Gua˜ güɨngɨ˜ lajmɨnáˉ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ güɨteˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˋ ngɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ bǿøngˈ˜, jo̱ güɨjalíiñˉ e nidǿˈrˉ fɨˊ quiéˉe.” \t Kodia sluga gelo palpale, ai phendia sa kadala dieli ka lesko xazhainona. O xazhainona le kheresko xolailo ai phendia ka lesko sluga, \"Zhas strazo pel droma ai vi pel vulitsi, ai anel le chorhe, ai le bange, ai le korhen, ai le bangole.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ i̱ Paaˉ do fɨˊ Atenas e sɨjeeiñˇ Silas có̱o̱ˈ˜ Timoteo, fɨˈíbˆ eáangˊ calɨ́iñˉ, co̱ˈ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Atenas do jie˜ jaˋ latøøngˉ fɨɨbˋ jmiféiñˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ i̱ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t O Pavlo azhukerelas le ande Athens, numa haliarelas ande peste ke lesko duxo nas leske mishto, ke dikhlia le manush rhuginaspe kal ikoni ande sa kodo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, lajo̱b lamɨ˜ seengˋnaˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ na. \t Tume kadia phirenas mai anglal kana traiinas andel bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ óoˋ fɨˈíˆ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ dsingɨ́ɨngˉnaˈ iihuɨ́ɨˊ, quɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniiˉ, co̱ˈ jneab˜ dseaˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ nijmee˜e e nitíiˈ˜ áaˊnaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t \"Aven mande, sa tume kai san chinuime ai kai si baro pharipe pe tumende, ai dav tume hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, cangóbˉ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ e cangoˈeeˇnaaˈ i̱ Tiáa˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ Jerusalén. Jo̱guɨ ie˜ jo̱, fɨˊ jo̱b sɨseángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Pe terharin o Pavlo gelo amensa ka iek phral kai busholas Iakov, ai sa le mai phure chidepe kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ jaˋ mɨˊ cajúmˉbre dsʉˈ uíiˈ˜ e jmóorˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ caguiaˊ dsíirˊ doñiˊ eeˋ calɨ́mˉbre e laco̱ˈ cajméerˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ jaˋ dsitíingˈ˜ quíiˉnaˈ jméeˆnaˈ lajo̱. \t Ke wo mai xantsi sas te merel palai buchi le Devleski, bunisardia pesko traio te xasarel les te anel mange o zhutimos kai tume nashtin te anen mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ gángˉ na, nisɨ́nˉn fɨˊ na jaangˋguɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ eáangˊ nɨcajmili˜ e guiaˊ dsíirˊ e jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. Jo̱ dsʉˈ lana eáangˊguɨ nɨjmilir˜ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱ uíiˈ˜ e nɨta˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Tradas lensa amare phrales, kai butivar zumadiam les, ai wo sagda sa peske ilesa mangelas te kerel buchi. Numa akana mai but mangel te kerel buchi, ke pala baro pachamos kai si les ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ seaˋ quiéˉe e iáangˋguɨ dsiiˉ laco̱ˈguɨ e iáangˋ dsiiˉ mɨ˜ lɨñiiˉ e dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱ seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. \t Nai ma mai baro raduimos de sar te zhanav ke murhe shave traiin ando chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨnˉn, jo̱baˈ cacuøˈrˊ jnea˜ ta˜ e guiaaˉ e júuˆ jo̱. Jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøiñˈˊ do, jo̱baˈ nɨcuǿømˋ jmee˜e e ta˜ jo̱. \t Kerdilem ek pasturi te angerav e lashi viasta palai podarka kai O Del anda pesko lashimos dia ma ande peski putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Lucas nɨcajméeˈ˜e laˈuii˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Teófilo, lɨ˜ féˈˋ jaléˈˋ e cajméeˋ Jesús jo̱guɨ jaléˈˋ e caˈerˊ latɨˊ mɨ˜ canaaiñˋ jmóorˋ ta˜ quiáˈrˉ \t Theophilus, dem duma ande murhi pervo klishka pa sa le dieli kai O Jesus nachinaisardia te kerel ai te sicharel de anda gor,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do cajéemˋbre dseaˋ do fɨˊ ni˜ ˈnʉ́ʉˊ jo̱ fɨˊ jo̱ caseáiñˈˋ lajɨɨngˋ ˈléeˉ. \t Le ketani ningerde les ando kher, kai bushol Praetorium; ai chidinisaile kruglom lestar ek antrego kompania ketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús: —Jaˋ ne˜naaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —O̱ˈguɨ jnea˜ cuǿøngˋ líˋ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe e jmóoˋo jaléˈˋ e la. \t Antunchi phende ka Jesus, \"Chi zhanas.\" Ai wo phendia lenge, \"Chi me, chi phenav tumenge katar che putiera so kerav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jneaˈˆ cuǿøˉnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ lana e juguiʉ́ˉ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ, co̱ˈ nɨcajmiti˜bre e júuˆ jo̱ quíˉnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ sɨju̱rˇ, mɨ˜ casíiñˋ Jó̱o̱rˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ salmo e catɨ́ˋ tú̱ˉ do lɨ˜ féˈˋ lala: “ˈNʉbˋ Jó̱o̱ˋo̱, jo̱ jmɨɨ˜ na nijméeˋe e nilɨñiˊ dseaˋ e jneab˜ lɨ́ɨnˊn Tiquíiˈˆ.” \t Ai ame phenas tumenge kadia lashi viasta, kai sas shinadi amare dadenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ Israel do casɨ́ˈrˉ Aarón, jaangˋ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ Moi˜ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: “Jmɨlɨɨngˇ diée˜ quíˉiiˈ i̱ niˈéˈˉ jneaa˜aaˈ fɨˊ. Co̱ˈ jaˋ ne˜naaˈ e˜ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ Moi˜ do i̱ caˈuǿøngˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ Egipto, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cagüeamˈˊbɨr e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ lɨ˜ cangórˉ do”. \t Ai phende ieke manusheske kai busholas Aaron, ker amenge dela kai phiren angla amende ke o Moses kai ankaladia ame avri andai Egypt, chi zhanas so kerdilia ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ júuˆ e huɨ́ɨngˊjiʉ ngángˈˋnaˈ, jo̱ dsʉˈ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́bˉ íˈˋ e joˋ nifǿngˈˆguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, co̱ˈ ie˜ jo̱ dseángˈˉ condséebˊ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Me phendem tumenge kadala dieli andel paramicha: numa e vriama avela, kana chi mai dava tumensa duma andel paramichi, numa dava tumensa duma vorta pa Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel i̱ ngɨˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e jmɨcaaiñ˜ e iiñ˜ uǿiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ iiñ˜ nijǿørˉ su e jáˈˉ e uøøngˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús. Jo̱ lalab canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —¡Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Jesús e guiaˊ i̱ Paaˉ do quiʉ́ˈˋʉ ta˜ e uøøngˋnaˈ lɨ˜ teáangˈ˜naˈ na! \t Sas uni Zhiduvuria kai zhanas andek than ando foro forestar te gonin le bengen andal naswale, zumavenas ando anav le Devlesko Jesus te keren le te anklen avri, phende le bengenge, \"Dav tume ordina ando anav le Jesusosko, anklen avri, kado Jesus kai o Pavlo mothol pe leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e catɨˊ tú̱ˉ do røøbˋjiʉ lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ e la, jo̱ lalab féˈˋ: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáanˈˋ uøˈˊ.” \t Ai o duito si saikfielo: \"Te avel tuke drago le manush sode san tu tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ, jo̱ güɨguia˜ júuˆ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. Jo̱ cangámˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ cajmiti˜bre jaléˈˋ ta˜ e caquiʉˈˊ Jesús, jo̱ caguiaˊbre júuˆ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ dseaˋ do có̱o̱ˈr˜. \t \"Zha ando cho kher, ai phen so godi kerdia tuke O Del.\" Gelotar ai phendia anda sa o foro so godi kerdia leske O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guicó̱o̱bˈˇ Asíncrito có̱o̱ˈ˜guɨ Flegonte có̱o̱ˈ˜guɨ Ermes có̱o̱ˈ˜guɨ Patrobas có̱o̱ˈ˜guɨ Ermas có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ có̱o̱ˈr˜ do. \t Dikhen o Asyncritus, o Phlegon, o Hermes, o Patrobas, o Hermas, ai le kolavre phralen kai si lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ calɨti˜ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “I̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ caˈíñˈˋ dseaˋ do e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ carøøngˋ dseeˉ.” Jo̱baˈ calɨsíˋ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do jaangˋ dseaˋ i̱ eáangˊ iing˜ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ai kadia kerdiol so mothol E Vorba le Devleski, \"O Abraham pachaiape ando Del, ai O Del jinelas les sar vorta pala pachamos kai sas les.\" ai O Del motholas leske \"Murho vortako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do calɨjiuung˜ dsíirˊ jo̱guɨ canaaiñˋ rǿøiñˋ Paaˉ jo̱guɨ casá̱ˈrˉ guooˋ dseaˋ do, \t Savorhe rovenas, ai line le Pavlos korhatar te chumidin les mai anglal sar te zhaltar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e niingˉguɨ júuˆ quiéˉe laco̱ˈguɨ e guáˈˉ do. \t Phenav tumenge, \"Si iek katse mai baro sar e tamplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lana dseángˈˉ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cuǿøngˋ líˋ jníngˉ quíˉiiˈ e ˈneáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ nañiˊ faˈ e íingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ o̱si e huɨ́ɨngˊ dsijéeˊ quíˉiiˈ é, o̱si e jmángˈˋ dseaˋ jneaa˜aaˈ gaˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ é, o̱si e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ seaˋ e quieeˇnaaˈ é, o̱si e nijngámˈˉbɨ dseaˋ jneaa˜aaˈ é. Jo̱ lajaléˈˋ e na jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cuǿøngˋ líˋ jníngˉ e ˈneáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ. \t Kon sai duriarel ame katar e dragostia le Kristoski? o chino sai dashtil, vai o nekazo, vai te chinuin ame, vai e bokh, o chorimos, e dar, vai e martia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ iiñ˜ eáangˊ, jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaˈ e niˈeeˉnaˈ laco̱ˈ ˈñiaˈˊ dseaˋ do. \t Tume san le shave kai si drago le Devleske, kerdion sar leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ ˈnɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e nɨcaˈeeˉnaˈ, jo̱guɨ iiñ˜ e nidsijéeiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ jmɨˈúungˋnaˈ jóng e nisɨɨng˜naˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do laˈuii˜, nʉ́ˈˉguɨ e nijáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jaguóˋ dseata˜; dsʉco̱ˈ song jaˋ nijmeeˉnaˈ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseata˜ do nijáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ɨ́ɨˈ˜ quiáˈrˉ jo̱ ˈnʉñíbˆ nitáiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Pochisavo sigo kodolesa kai angerel tut pe kris, zhi kai san lesa po drom, te na angerel tut angla e kris, ai e kris te del tut ka baro te thol tu ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ ninúuˆnaˈ júuˆ e seaˋ ˈniiˋ fɨˊ la fɨˊ na; jo̱ dsʉˈ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, co̱ˈ jo̱bɨ uiing˜ jo̱guɨ co̱ˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e nidsijéebˊ lajaléˈˋ e jo̱; dsʉˈ o̱ˈ ie˜ jo̱ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ. \t Ai ashunena ke marenpe ai vieste kai marenpe, na daran: Ke kodia musai te kerdiol, numa nai inker o gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ na e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ nijmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ jloˈˆ e o̱ˈ jáˈˉ. \t Me dav duma tumensa kadia, saxke te na meken khonik te dziliarel tumen la xitreniasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ jaléˈˋ e na, jo̱b mɨ˜ nilíˈˋnaˈ nifǿngˈˆnaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jial caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiéˉe. \t Kodola kerdiona tumenge saxke te aven marturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaaiñˋ ngɨrˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e guiarˊ e júuˆ jo̱ fɨˊ laco̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e té̱e̱ˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ dseaˋ do. \t Vi delas duma pa Del ande le synagoguria ande Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e laco̱ˈ niˈuøønˈˉ i̱ dseaˋ quiéˉe fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e nijméeˈˆ íˆ íˋbre e laco̱ˈ jaˋ nijmɨgǿøngˋ i̱ ˈlɨngˈˆ írˋ. \t Me chi rhugiv ma te les le andai lumia, numa me mangav tu te arakhes le katar o nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ eáamˊ nilɨˈiáangˋ dsíirˊ dsʉˈ e nɨcajúngˉ i̱ dseaˋ gángˉ do, jo̱ jmɨɨb˜ nidsitáaiñˈ˜ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e eáamˊ iáangˋ dsíirˊ, jo̱ nicuǿˈˉ rúiñˈˋ jaléˈˋ e iáangˋ dsíirˊ laˈóˈˋ írˋ. Jo̱ nijmérˉ lajo̱ uíiˈ˜ e i̱ dseaˋ gángˉ do eáamˊ jmiguiʉˊ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ cacuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Kodola manush kai traiin pe phuv raduinpe, ai keren pachiv, ai den podarki iek kavreste, ke le dui profeturia andine but baio ai chinuimos le manushenge pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ —jíngˈˉ Juan— camánˉn jaangˋguɨ ángel i̱ jajgiáangˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ.Jo̱ eáamˊ ˈgøngˈˊ i̱ ángel do e quiʉˈrˊ ta˜; jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨsɨ́ɨiñˈˇ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, dseángˈˉ jloˈˆ cajneáˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e jɨiñˈˋ do. \t Porme dikhlem aver angelo hulelas tele anda rhaio la bari putierasa, ai e lumia strefialas lesko barimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ joˋ nidúuˈ˜u e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ la cartɨˊ nijí̱ˈˋtu̱ rúˈˋnaaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiéˉe. \t Ke phenav tumenge, chi mai piiava andai fruta le struguroski, zhi kai e amperetsia le Devleski avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song tɨɨˉ dseaˋ nijíngˈˉ lala: “Dsʉco̱ˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn guooˋ, jo̱baˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn ˈnáanˈ˜n quiáˈˉ guotɨɨˉ.” Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱ faˈ nijé̱ˉ e joˋ lɨ́ɨˊ ˈnáangˈ˜ guotɨɨˉ dseaˋ. \t Te phendino o punrho, ke chi sim o vas, chi sim anda stato, anda kodia nai wo anda stato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ calɨˈnéˉbɨ́ɨ sɨ̱́ˈˋɨ̱, jo̱ cacuǿøˈ˜baˈ jnea˜; jo̱guɨ casá̱ˋbɨ́ɨ e calɨdséeˈ˜e, jo̱ cato̱ˈˋ fɨ́ɨmˋbaˈ jnea˜; jo̱guɨ caˈúˋbɨ́ɨ ˈnʉñíˆ, jo̱ dsʉˈ caguiˈee˜baˈ jnea˜ cajo̱.” \t Nas ma tsalia, ai tu dian ma tsalia, naswalo simas, ai lian sama mandar, phandado simas, ai tu avilian te dikhes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ bíˋ seaˋ e ningɨ́ngˉ fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ jaléˈˋ e jo̱ lajeeˇ e seemˋbɨ i̱ dseaˋ i̱ nicuǿˉ do, dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúumˉ i̱ dseaˋ i̱ nicuǿˉ do, jo̱guɨbaˈ nɨseaˋ fɨˊ e niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ do. \t O ramomos nai kanchi zhi kana o manush kai ramosardia o ramomos merel. Kana wo traiil aver manush nashti lel leske dieli kai sas shinadia les, ke wo traiil inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ la huɨ́ɨmˊ eáangˊ calɨguíingˉ i̱ dseaˋ fii˜ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ cajméeˋ gaˋ do co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ caquiʉˈrˊ ta˜ e cangɨ́ɨiñˋ do iihuɨ́ɨˊ cartɨˊ caquíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e røøiñˋ do. \t Ande xoli lesko gazda thodias les ande temnitsa zhi pon pochinal so godi kamelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ ninúuˆnaˈ e nɨjáaˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ nɨnéeˊ ta˜ tɨ́ɨngˊ, jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ ˈnéˉ nilɨtib˜ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ. \t Kana ashunena ke marenpe ai vieste kai marenpe ande uni thana, Na Daran; ke kodia musai te kerdiol, numa nai inker o gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nicá̱ˆnaˈ fɨˈɨˈˋ, co̱ˈ líˈˋ dsiiˉ e dseángˈˉ seemˋ jaangˋ dseaˋ i̱ lajangˈˆ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ niˈɨ́ˉ íˈˋ jee˜ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Phenav tumaro lazharial. Si mashkar tumende iek manush kai nai gojaver te phenel kadala divanuria mashkar le phral?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Ananías e jo̱, lalab cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, fɨ́ɨmˊ dseaˋ nɨcajmeaˈrˊ jnea˜ júuˆ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ íˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajmeáiñˈˋ dseaˋ quíiˈˉ fɨˊ Jerusalén. \t Porme o Ananias phendia, \"Devla, ashundem katar but manush, sar kado manush chinuilas che shaven ande Jerusalem;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ Trifena có̱o̱ˈ˜guɨ Trifosa, co̱ˈ lajɨˋ gámˉbiñˈ na jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Pérsida i̱ eáangˊ seenˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜, co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ na eáamˊ nɨcajméerˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Dikhen o Tryphaena ai o Tryphosa kai keren buchi le Devleski, ai murhi kuchi Persis kai kerdia but buchi leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Bíiˊnaˈ ˈmáaˊ quíiˉnaˈ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨɨˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ ngóoˊ e móoˊ quíiˉnaˈ na, jo̱ móˆduˈ faˈ jaˋ líˈˋnaˈ ˈñʉˋ. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ do, cabíˋbre e ˈmáaˊ quiáˈrˉ do fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ˈleáamˉ ˈñʉˋ calɨ́ˈrˉ e jí̱i̱ˈ˜ o̱ˈ ró̱ˈrˋ faˈ niˈǿngˉguɨr e ˈmáaˊ do dsʉˈ e nɨˈiiˋ teáangˈ˜ ˈñʉˋ. \t Ai phendia lenge, \"Shuden e sita pe rik e chachi le paraxodoski ai arakhena mashe.\" Won shude, ai nashti mai ankalavenas e sita avri de but mashe kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Juan quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Lajɨɨmˋ dseaˋ lɨˈrˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e Fidiéeˇbingˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e lɨˈrˋ jaléˈˋ e jo̱. \t O Iovano phendia, \"Khonik nashti avel les vari so te na avela leske dino katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ, co̱ˈ jial fɨng song cangolíingˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ na tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Macedonia, jo̱ ninírˋ e jaˋ mɨˊ néeˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ fɨˈɨbˈˋ nicá̱ˋ jnea˜ jóng uíiˈ˜ e eáangˊ nɨcajmɨta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ fáˈˉa e júuˆ na e laco̱ˈ jaˋ nifáˈˉa e ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ niˈíingˈ˜naˈ e fɨˈɨˈˋ do. \t Te na nichi, o narodo kai si ande Macedonia te avena mansa ai te na arakhena tumen gata, lazhav avela amenge, ke ame kai jinasas pe tumende te aven gata, ai savestar lazhav avela tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song niguiéeˊ Timoteo fɨˊ na, jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaˈ e nilɨseeiñˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ íˋ jmóorˋ ta˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ta˜ jmóoˋ jnea˜ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te aresela o Timote, keren kadia te avel mashkar tumende bi darako, ke vi wo kerel buchi sar mande anda diela le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ, dsʉˈ cajmiˈneáamˋbre jneaa˜aaˈ jo̱guɨ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e tab˜ dsiˋnaaˈ lata˜ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ té̱e̱ˉe̱e̱ˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jmangˈˉ e guiʉ́ˉbaˈ sɨjeengˇnaaˈ quiáˈrˉ cajo̱. Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ e jmeeˉbaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e fóˈˋnaˈ jmangˈˉ júuˆ guiʉ́bˉ cajo̱. \t Amaro Devles O Jesus Kristo Wo, ai O Del, amaro Dat, kai sas lesko drago amenge, ai dia ame katar pesko lashimos iek zor kai shoxar chi mai getolpe, ai lasho pachamos te azhukeras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob canaˊ ooˉ luuˇ Zacarías jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Strazo o Zechariah sai delas duma ai liape te naisil le Devles zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ e lab jmɨˈøønˉ e nitʉ̱́ˋ mɨ˜ nitánˉn fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e jmɨrǿˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke kado si murho rat. O nevo kontrakto, shordo te pochinel anda o bezex butengo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ la lana dsʉˈ uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. \t Anda kodia, me, o Pavlo, o manush phandado le Jesus Kristosko tumenge kai chi san Zhiduvuria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉˋ, Timoteo, guiʉ́bˉ nɨñíˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e éeˉe dseaˋ, jo̱guɨ jial seenˉ røøˋ laco̱ˈ seengˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiiˉ e nijmee˜e, jo̱guɨ jial jáˈˉ lɨ́ɨnˋn e nɨsínˈˉn teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e carˋ ngocángˋ dsiiˉ, jo̱guɨ jial féngˈˊ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱guɨ jial e ˈneáanˋn jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋn, jo̱guɨ jial nɨcateáˈˉa có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nɨcaˈíinˈ˜n. Jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ e cateáˈˉbaa có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajmeángˈˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ Antioquía có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Iconio jo̱guɨ fɨˊ Listra; dsʉˈ cateáˈˉbaa, co̱ˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ caleáangˋ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Numa tu lian tu pala murho sicharimos, ai sar traiivas, ai so sas murhe ginduria, murho pachamos,ai murhi rhavda, murhi dragostia, ai sar inkeravas le Devlesa, ai zhanes murhe vutuimata, ai murhe chinuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨˊ co̱o̱ˋ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, fɨˊ jo̱b ˈnéˉ nidsitíingˈˇnaaˈ, co̱ˈ nifíimˉ móoˊ jéengˊguɨ. \t Numa si te aresas pek izula.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jialɨˈˊ fáˈˉa lala lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ? ¿Su e ɨˊ áaˊnaˈ e jaˋ ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ? ¡U̱˜, dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! ¡Co̱ˈ ñibˊ Fidiéeˇ e eáamˊ ˈneáangˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ! \t Sostar phendem kadia? Ke nai mange drago tume? Nichi. O Del zhanel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song ˈnʉ́ˈˋguɨ jaˋ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ ˈléerˊ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajo̱ jaˋ niˈíiñˉ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Numa te na iertina le manushenge dosha, chi tumaro Dat chi iertil tumare dosha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ cuǿˈˆnaˈ dseeˉ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ óoˊnaˈ e jmóorˋ, co̱ˈ ˈnéˉ jangˈˉ jmɨtሠóoˊnaˈ dseángˈˉ røøbˋ su dseengˋ o̱si jaˋ dseengˋ é lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ cuǿøngˋ e niˈɨ́ɨˆnaˈ íˈˋ røøˋ. \t Aterdion te keren kris pala so dikhen avrial po manush, aven vorta ai chache ande tumare kris kana keren la.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉbˋ, Tito, dseaˋ ˈnéˉ eeˈˉ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ. Jo̱guɨ mɨ˜ eˈˊ dseaˋ, ˈnéˉ jméeˈˆ có̱o̱ˈ˜ jmangˈˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ jaˋ fɨ́ˈˆre júuˆ e sɨcángˈˋ; \t Ai vi tu trobul te sikaves ande soste godi o mishtimos, ai vi trobul te aves chachimasa, ai te na keres phirasa kana divines pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b calɨti˜ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Jeremías, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Cacá̱ˉbre lajɨˋ guiguiˊ cuteeˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ lají̱i̱ˈ˜ ˈmóoˈ˜ cacuøˊ dseaˋ Israel, \t Antunchi so sas phendo katar o profeto Jeremiah pherdilo, \"Line le trenda kotora rup, sode wo moldias uni Zhidovonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ do, seemˋbre có̱o̱ˈ˜ jnea˜ lana; jo̱ jaˋ mɨˊ catiúuiñˉ jnea˜ ˈñiáˈˋa jí̱i̱ˈ˜ cateáˋ, co̱ˈ dseángˈˉ contøømˉ jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜ e nijmee˜e. \t Ai kodo kai tradia ma mansa lo, ai O Dat chi meklia ma korkorho; ke me kerav so godi si leske drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e jmɨˈnángˋ yaang˜naˈ e jaˋ jmiféngˈˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Anda kodia murhe drazhe, nashen katar le dela chorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: \t Kana O Jesus getosardias sa so sas te phenel, phendias peske disiplonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jmáangˋguɨ faˈ mɨ˜ i̱i̱ˋ caˈnɨ́ɨˋ, jo̱ jmiguiʉˊguɨ laco̱ˈ trescientos cuuˉ denario nilíˈrˋ jóng e laco̱ˈ seaˋjiʉ e nilɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ. Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t \"Sai avilino bichindo mai but sar trin shela teliara, ai le love dine kal chorhe!\" Ai denas duma nasul pa late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ e na e jmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ lajo̱b jmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ; dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ dseaˋ dob e nɨse̱e̱ˉnaaˈ lana juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ai mai si mai but raduimos ando Del katar amaro Del O Jesus Kristo, kai akana kerdia te avas le vortacha le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ e dob táangˋ Jesús, dsifɨˊ lanab caniˈrˊ júuˆ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ e fɨˊ jo̱ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cangolíiñˉ cangojéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ seengˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, \t Kana le manush kotsar prinzharde les, trade divano ande sa o them ai le manush andine sa penge naswalen leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la; co̱ˈ mɨ˜ nɨmóoˉ ˈnʉ́ˈˋ e nɨdsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ nɨcuøˊ li˜ jóng e quiá̱bˈˉ nigáaˊa, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Sakadia tume kana dikhena sa kadale dieli zhanen ke pashelo, ke wudarlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ nijmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ, Tiquiáˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱lɨɨng˜ lajɨɨˉnaaˈ. \t Saxke savorhe andek than, ai ande iek glaso luvudin le Devles, o Dat amare Devlesko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ guíngˉguɨ do lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ calɨguíimˉbre quiáˈˉ i̱ gángˉ do. \t Kana le kolaver desh disipluria ashunde kodia, xoliale pel dui phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ i̱ dseaˋ gángˉ la nɨcacá̱rˉ fɨˊ gaˋ lajeeˇ e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lana nɨngɨrˊ féˈrˋ júuˆ e nɨcají̱bˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcajúngˉ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e féˈrˋ do, nɨcalɨgǿmˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ e seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Won durile katar o chachimos, ai rimon bute manushen katar o pachamos, ke mothona ke O Kristo vunzhe avilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆ sɨ́ɨmˋbɨ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e júuˆ na, co̱o̱ˋ cajnémˉ Jesús jo̱ casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Güɨlɨseemˋ ˈnʉ́ˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Sar denas duma, O Jesus avilo mashkar lende, ai phendia lenge, \"E pacha te avel tumensa,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, ¿jialɨˈˊ jaˋ cuǿøngˋ e ninínˈˆn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ lana? ¡Co̱ˈ guiabˊ dsiiˉ e nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ ˈnʉˋ! \t O Petri phendia leske, \"Devla, Sostar nashtiv te zhav pala tute akana? Ke me dav murho traio pala tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e éeiñˋ dseaˋ do: Jo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨb˜ ooˈˉ ta˜ e lɨnˈˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ngˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Melquisedec ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t E Vorba le Devleski phenel pa Kristo, \"Tu san O Baro Rasha sa data sar o Melchizedek.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ niingˉguɨ eáangˊ e nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ, dsʉco̱ˈ mɨ˜ jmiˈneáangˋnaˈ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ nilíbˋ nilɨféngˈˊ óoˊnaˈ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ doñiˊ faˈ seaˋ jmiguiʉˊ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Numa mai anglal sar sa trobul te aven drazhi zurales iek kavreske, ke e dragostia vusharela but bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nɨcacuøˊ fɨˈíˆ dsíiˊ do, o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ dseaˋ nɨcacuøˈrˊ fɨˈíˆ, co̱ˈ lajo̱b ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, lɨfaˈ jiʉ˜guɨjiʉ. Jo̱ fáˈˉa jiʉ˜guɨjiʉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ nilíingˉnaˈ fɨˈíˆ e eáangˊ. \t Te si vari kon mashkar tumende kai nekezhisailo, chi nekezhisardia ma, numa savorhe tume; vai amborim na savorhe, numa xantsi anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús caˈerˊ e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, nɨcanʉ́ʉˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e caˈíngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, jo̱ e lab e jo̱: “Jaˋ jngánˈˋ dseaˋ rúnˈˋ, dsʉco̱ˈ i̱i̱ˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, jo̱baˈ fɨˊ quiniˇ dseatab˜ catɨ́ɨngˉ dsérˉ e nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ.” \t \"Tume ashundian ke sas phendo tumare phurenge, 'Te na mudares; savo godi mudarela avela anglai kris.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangocó̱o̱bˋ i̱ ɨ́ɨˈ˜ do júuˆ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ dseata˜ i̱ quidsiˊ íˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ canúurˉ júuˆ e quié̱e̱ˋ i̱ ɨ́ɨˈ˜ do, cafǿmˈˊbre co̱ˈ e canúurˉ júuˆ e dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ dseaˋ Roma tab˜ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ gángˉ do. \t Le zhandari gele te mothon kado divano kal ketani, ai le ketani daraile kana ashunde ke kodola manush Romanuria sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cacóoˉ e sʉ̱ˋ e sɨlɨ́ɨngˇ do e téeˈ˜ e fɨˊ dsíiˊ úuˊ quiáˈˉ sʉ̱ˋ do e se̱ˈˊ i̱ ángel do, jo̱baˈ e jmiñiˇ quiáˈˉ do canaangˋ sooˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ dseaˋ mɨ˜ féiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Thu katar e duxi kai phabolas ai le rhugimasa kodolenge kai si le Devleske andek than gele opre angla Del katar le angelosko vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lajo̱bɨ cajo̱ ie˜ malɨɨ˜ do calɨséngˋ jaangˋ reina i̱ caquiʉˈˊ ta˜ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ, jo̱ cajárˉ cajanʉ́ʉrˆ jaléˈˋ júuˆ e tɨɨngˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Salomón. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, i̱ dseamɨ́ˋ íˋ nicuǿˈˉbre dseeˉ cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na mɨ˜ nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Dsʉˈ júuˆ quiéˉe niingˉguɨ laco̱ˈguɨ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Salomón do. \t E amperetsasa andai Sheba si te wushtel kadala vitsasa kai kris te dosharel len. Woi avili dural te ashunel ka Soloman ke de sa gojaver sas ai akana si iek mai baro katar o Solomon katse!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ e guicajíngˈˉ casɨ́ˈˉ jnea˜ lala: —ˈNʉˋ ˈnéˉ niguiáˆtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ jaléˈˋ júuˆ e jíngˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ jo̱guɨ laco̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ cajo̱. \t Porme wo phendia manage, \"Pale trobul tu te mai des profesi angla le manushen, ai thema, ai shiba, ai amperaturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jneaa˜guɨ́ɨˈ, dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨˊɨɨˈ, jo̱baˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ Fidiéeˇ tɨbˊ dsíirˊ núurˋ júuˆ quíˉiiˈ. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ jaˋ jíiˈr˜ júuˆ quíˉiiˈ. Jo̱ jo̱b lɨ˜ lɨne˜naaˈ i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱˜ i̱ féˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do. \t Numa ame le Devleske sam, ai kodo kai zhanel le Devles ashunel amende; numa kodo kai chi zhanel le Devles chi ashunel amende. Anda kadia, ame sai zhanas savo si O Duxo le chachimasko ai o duxo le xasarimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Paaˉ jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜, jo̱ caféiñˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do. \t Kana getosardia pesko divano, thodiape ande changende o Pavlo, ai rhugisailo lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lana dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ jmóoˋ e nilɨˈmɨ́ɨngˉguɨˈ e laco̱ˈ niˈeeˉnaˈ laco̱ˈguɨ la éeˋ dseaˋ do, jo̱ lajo̱baˈ nilɨcuíingˋguɨˈ dseaˋ do dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t O traio le neve manushesko kai neviol sagda pala patreto le Devlesko, kodo kai kerdia les, saxke te aresel te zhanel les mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmóˆguɨ́ɨˈ bíˋ e niˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e nilíiˉnaaˈ. \t Zhas angle! Ai keras kadia te mekel amen O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel do caquiʉˈˊbre e huɨɨngˋ jǿˈˆ do có̱o̱ˈ˜ e ñíˆ hoz e ˈméˉ do, jo̱ catóˈrˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ catóˈrˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ niyé̱e̱ˈˉ do, jo̱ e la guǿngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ sóongˆ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai o angelo shindia le krenzhi katar e phuv, ai thodia e fruta ando baro than kai keren e mol, pherdo sas e xoli le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e Fidiéeˇ niñírˉ lají̱i̱ˈ˜ e mɨ́ɨˈ˜reiñˈ do, jo̱baˈ niˈleáamˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do jóng, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋbaaˈ e nitíingˈ˜tu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱guɨ fɨng song nɨcaˈéeˋ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ dséeˈ˜ do dseeˉ, jo̱baˈ niˈíimˉ Fíiˋnaaˈ dseeˉ quiáˈrˉ jóng. \t Ai kodo rhugimos kai avela kerdo le pachamasa skepila le naswales; ai O Kristo sastiarela les, ai le bezexa kai kerdia avena leske iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ o̱ˈ ˈñiaˈrˊ dseaˋ caˈnángˉ ˈñiaˈrˊ e niˈérˉ e ta˜ ˈgooˋ jo̱ e caˈuíiñˉ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ caˈnáangˉ írˋ e niˈérˉ e ta˜ ˈgooˋ jo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ cajíñˈˉ lala malɨɨ˜guɨ eáangˊ: ˈNʉbˋ dseángˈˉ lɨnˈˊ Jó̱o̱ˋo̱; jo̱guɨ jmɨɨ˜ na jneab˜ dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn Tiquíiˈˆ cajo̱. \t Ai vi O Kristo chi lia o luvudimos peste te avela o baro rasha, numa O Del alosardia les. O Del phendia leske, \"Murho Shav, adies me luvudisardem tut.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ o̱ˈ lajo̱. Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, song jaˋ niquɨ́ɨˈ˜ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nigüɨlíingˋnaˈ dsifɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quíiˉnaˈ. \t Phenav tumenge, Nichi, Numa te na keina tume ande tumare bezexa, xasavona savorhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ quíˉbaaˈ dseaˋ seaˋ lajɨˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ íbˋ dseaˋ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ e jloˈˆ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Murho Del, dela tume so godi trobula tume ande pesko baro barvalimos ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangojnea˜ e mɨjú̱ˋ do, jo̱baˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nijmérˉ jial iiñ˜ e niˈuíingˉ e sʉ̱́ˈˆ quiáˈˉ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ lacaˈíingˈ˜ mɨjú̱ˋ. \t Porme O Del del les iek stato sar mangel, ai swako sumuntsa del iek stato kai si leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ cangoˈgóˋ dsíiˊ Moi˜ mɨ˜ cangárˉ e jo̱. Jo̱guɨ mɨ˜ cangoquiéeiñˊ cartɨˊ quiá̱ˈˉguɨ e laco̱ˈ nijǿørˉ guiʉ́ˉ e jo̱, jo̱ canúurˉ luu˜ Fidiéeˇ e guicajíngˈˉ lala: \t Kana dikhlia kodia o Moses, chudisailo anda so dikhlia, ai sar pasholas o glaso le Devlesko, ashundilia leske, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseata˜ Pilato cajámˈˋbre Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ i̱ dseaˋ do cangojéemˋbre Jesús fɨˊ lɨ˜ nitángˉ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Antunchi dia les lende te karfon les. Won line le Jesus, ai ingerde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cagüɨlíingˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ la, nɨcasɨ́ɨiñˉ jial tíiˊ ˈneáangˋ ˈnʉˋ dseaˋ do mɨ˜ cajmɨcó̱o̱ˈˇre. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, jgiéeˋ oˈˊ e jmɨcó̱o̱ˈˇbɨre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuǿøngˋ ningɨ́ˉguɨr ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lajo̱b iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ. \t Won phende pa che dragostia la khangeriake, de le so trobul le, mangav ma tutar te zhan mai angle pengo drom, ker mishto te avel drago le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ ie˜ jo̱ dseángˈˉ eáamˊ iihuɨ́ɨˊ niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ e jaˋ mɨˊ cangongɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ latɨˊ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, o̱ˈguɨ nidsingɨ́ɨiñˉ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱. \t Ke ande kodia vriama si te avel ka savo chino ai nekazo, de sar e lumia shoxar chi dikhlias zhi akana ai shoxar chi mai dikhela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ guiaaˉ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do e laco̱ˈ jmɨjløngˈˆ ˈñiáˈˋa, dsʉco̱ˈ e la guíimˋbaa ˈnéˉ nijmee˜e e ta˜ jo̱ e cangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Fidiéeˇ. ¡Co̱ˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨˆ jnea˜ fɨng song jaˋ niguiaaˆ e júuˆ jo̱! \t Te dava duma pai E Vorba le Devleski, nai mange diela, te rhugiv ma ke trobul te kerav, o nasulimos te avel pe mande te na mai dava duma pai Vorba Devleski!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e dsingɨ́ɨnˉn iihuɨ́ɨˊ lana. Dsʉˈ jaˋ jmóoˋo ɨˈˋ lɨ́ɨnˉn cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ lajamˈˉ nɨcuíinˋn Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ fɨˊ jaguóˆbre nɨcajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa. Jo̱guɨ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ e quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e niˈméiñˉ jaléˈˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈrˉ cartɨˊ mɨ˜ nijáaˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai anda kodia sim vutuime, numa ando pachamos beshav, ke zhanav ande kaste thodem murho pachamos, ai zhanav ke si les e putiera te garavel zhi ka kodo dies so dia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su dseángˈˉ jáˈˉ e nijméeˈˆ e laco̱ˈ fóˈˋ na, Tʉ́ˆ Simón? Co̱ˈ lana jmɨtaaˆ oˈˊ e lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ jaangˋ tuidséeˆ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜. \t O Jesus phendia leske, \"De sa cho traio pala mande: Chachimasa, chachimasa, phenav tuke, mai anglal sar te bashel o kurkorsho, tu phenesa trivar ke chi zhanes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ eˊ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ jo̱guɨ i̱ adseeˋ cajo̱, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíirˊ do jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nilɨñirˊ su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ é, co̱ˈ contøømˉ jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e co̱o̱bˋ mɨ˜ jábˈˉ nilíiñˋ e guiʉ́bˉ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Won mekenape te duriaren le manush le xoxamle, ai le chor kai kodole le manushenge ginduria mule le, sar te avilino phabarde le sastrensa le lolesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ huíimˉbɨguɨ guiing˜ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ cajméerˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ cáangˋ Jesús do e laco̱ˈ dseaˋ íˋ nijmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do i̱˜ lajeeˇ írˋ i̱ éengˋ Jesús do. \t O Simon Petri kerel leske semno, te phushel savo si kado kai O Jesus phenel pa leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, catɨ́ˋ ˈnɨˊ néeˈ˜ cajíngˈˉtu̱ dseata˜ Pilato casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ: —Jo̱ ¿e˜guɨ dseángˈˉ e gaˋ nɨcajméerˋ? Jaˋguɨ eeˋ dseeˉ niguiéˈˊ jnea˜ e røøiñˋ faˈ e cuǿøngˋ e nijúuiñˉ. Dsʉˈ lɨfaˈ nicuǿøˆbaar iihuɨ́ɨˊ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱, nilaamˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t O Pilate mai phendia lenge e trito data, \"Savestar baio kerdia kado manush? Chi arakhlem kanch ande leste te avel mudardo: No mekava les kana avela mardo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Bernabé lamɨ˜ iiñ˜ nijéiñˉ caléˈˋ catú̱ˉ i̱ Juan Marcos do. \t O Barnabas manglia te ingerel pesa vi le Iovanos, kai akharenas le Mark."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Genesaret, jo̱ canaaiñˋ jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ i̱ dsiing˜ ni˜ ˈmaˋ fɨˊ lɨ˜ ñirˊ e táangˋ Jesús. \t Trade divano ande sa o them, ai le manush andine sa penge naswalen leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jmɨráangˉ yaang˜ i̱ dseaˋ íˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ hebreo, jo̱ dsʉˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ jmɨráangˉ yaaiñ˜ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel, jo̱ dsʉˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ jmɨráangˉ yaaiñ˜ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱ dsʉˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱. \t Won si Zhidovo? I me sim. Won si Israelite? I me sim. Won si andai vitsa le Abrahamoski? I me sim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cacuøˈrˊ jneaˈˆ e jmooˉnaaˈ e ta˜ la. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊguɨ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ lɨtúngˉ dsiˋnaaˈ. \t O Del ande pesko lashimos, dia ame kadia buchi, ai anda kodia chi xasaras zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song ˈnʉ́ˈˋ seemˋbaˈ e quie̱ˊ nifɨˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do joˋ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ lana jóng. \t Te san phirade katar O Swunto Duxo, chi san tela zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala jo̱ féˈrˋ: —Leaangˉ uøˈˊ náng song dseángˈˉ jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ai phenenas leske, \"Te san tu o amperato le Zhidovongo, skepisar tu tut.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —E jábˈˉ, jneab˜ íˋ, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ nimáam˜baˈ jnea˜, i̱ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, e guiin˜n lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈguɨ la guiing˜ Fidiéeˇ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ e nigáaˊa fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ fɨˊ jee˜ cabøø˜ jníiˊ. \t Ai O Jesus phendia leske, \"Me sim: ai mai angle si te dikhen O Shav le Manushesko ka o vas o chacho putierako, ai sar avel pel nuveria le rhaioski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ casúungˉ e jo̱, canaangˋ ˈniiˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱ i̱ ángel i̱ eáangˊ ˈgøngˈˊ i̱ siiˋ Yéˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ catíiñˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ i̱ guiéˉ mogui˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ do. \t Porme sas o marimos ando rhaio. Michael ai leske angelon marenaspe le baro sapesa ai leske angelonsa kai sas pele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ˜ nigüɨtáangˈ˜naˈ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱b nimáang˜naˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ ngangˈˊ quié̱e̱ˋ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ e a˜ jmɨɨˋ, jo̱ nigüɨlíimˋbaˈ laco̱ˈ ngaiñˈˊ, jo̱ e ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ niˈírˋ do, jo̱b nigüɨtáangˈ˜naˈ cajo̱. \t Wo phendia lenge, \"Ashun, kana aresena ando foro, arakhena ieke manushes kai si les iek vaza paieske; len tume pala leste ando kher kai zhala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨnˉn e ˈléenˈ˜n do, e jo̱b e iáangˋ dsiiˉ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ e ca̱a̱ˉ jí̱i̱ˈ˜ caˈíˈˋ, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e jaˋ jmáanˈ˜n ta˜ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨnˉn e niˈíinˈ˜n do quiáˈˉ e ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jmóoˋo. \t Savi si antunchi murho mishtimos? Si te phenav ivia pai Vorba le Devleski, bi te mangav so trobul te den."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caféˈˋ Jesús quiáˈˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do lala: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ joˋ nidǿˈˉguɨr güɨñíˈˆ quíiˈˉ. Jo̱ canúubˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús e caféˈrˋ lajo̱. \t Antunchi O Jesus phendia la pruingake, \"Chi iek manush xal fruti anda tute na mai.\" Ai leske disipluria ashunde kadala vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ quiá̱ˈˉ oˈnʉ́ˆ quiáˈrˉ, jo̱b singˈˊ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “¿E˜guɨˈ jmooˋnaˈ teáangˈ˜naˈ na?” \t Akhardia iekes andel slugenge, ai phushlia les, \"So kerenpe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e nijngáiñˈˉ jnea˜, co̱ˈ ˈñiáˈˋbaa dseaˋ cuǿøˉø fɨˊ ˈñiáˈˋa e nilíinˉn lajo̱, co̱ˈ seabˋ fɨˊ quiéˉe e nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn jo̱guɨ e nijmee˜e e nijí̱ˈˊtú̱u̱ cajo̱, co̱ˈ lajo̱b ta˜ caquiʉˈˊ Tiquiéˆe. \t Khonik chi lel murho traio mandar, numa dav les me mandar. Si ma e putiera te dav les, ai si ma e putiera te lav les palpale. Kadia si o zakono kai dia ma O Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuaˈˊbre e guiéeˊ do e teáangˈ˜tu̱r fɨˊ dsíiˊ móoˊ, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Genesaret. \t Kana aresle inchal ando them sas kai bushol Gennesaret."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquíˆiiˈ i̱ laniingˉ ˈgøngˈˊ do cajo̱, e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋnaˈ i̱˜ dseángˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b nilɨcuíingˋguɨˈr guiʉ́ˉ cajo̱. \t ai mangav katar O Del amaro Devlesko O Jesus Kristo, O Dat o luvudime, te del tume O Swunto Duxo, kai kerela tume te haliaren ai kai sikavela tumenge le Devles, kadia de mishto kai zhanena les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e cuǿømˋ lɨˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e nɨcaféˈrˋ, \t Chachimasa phenav tumenge, \"Sa le bezexa ai kai den duma nasul le manush sai iertilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ dsigáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ lalab féˈrˋ: —Lajalébˈˋ e jmóoˋ i̱ dseaˋ na eáamˊ guiʉ́ˉ, co̱ˈ líˈˋbre jmérˉ e ninúˉtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ güɨɨng˜ jo̱guɨ jmérˉ cajo̱ e niféˈˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˋ féˈˋ. \t Ta o narodo chudisailo, phenelas, \"So godi kerel si desea mishto. Wo kerel le kashuke te ashunen, ai kerel le muto te den duma savsem mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, camánˉn i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ nɨcaseáiñˈˋ yaaiñ˜ e laco̱ˈ nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ cuea˜ teaangˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáiñˈˉ do cajo̱. \t Porme dikhlem o zhungalo zhigania ai le amperaturia la lumiake ai lenge armia (bute ketani) chiden andek than te marenpe kodolesa kai beshel po gras ai leski armia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiguiˊ ji̱i̱ˋ nɨngóoˊ Jesús mɨ˜ canaaiñˋ jmóorˋ ta˜ e sɨˈíiñˆ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˉ e i̱ Séˆ do tiquiáˈˆ Jesús. Jo̱ tiyʉ́ʉˈ˜ quiáˈˉ Jesús siirˋ Elí, \t Kana O Jesus nachinail peske buchi trenda bershengolo sas; le manush gindinas ke sas o shav le Josefosko, ai O Josef sas o shav le Helisosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Bernabé do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiúngˉ eáangˊ, jo̱ contøømˉ jéeˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do, jo̱guɨ jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngocángˋ dsíirˊ; jo̱ lajo̱b fɨ́ɨmˊ dseaˋ caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱. \t Ke lasho manush sas, pherdo Swunto Duxo ai pachamos; ai but narodo diape ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casíiˈ˜ ˈnʉˋ i̱ dseata˜ Davíˈˆ i̱ cajméeˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ do, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quíiˈˉ cajmeˈrˊ lala: Jaˋ dseengˋ e nilɨguíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jaˋ e ta˜ íingˆ e nijméˉ dseaˋ Israel e niˈɨ́ˉ dsíirˊ jaléˈˋ e jaˋ ta˜ íingˆ. \t Tu phendian katar cho Swunto Duxo, katar o mui amaro dadesko, che sluga, o David, \"Sostar le tsema buntuinpe, ai keren barimata ai le chorhe ginduria kai si mashkar o narodo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ cajíngˈˉguɨ Fidiéeˇ lala: Jmɨˈnaangˉ yaang˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱guɨ jmihuíingˆ yaang˜naˈ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ jaˋ quɨ́ngˈˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmooˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ lajo̱baˈ niˈíinˈ˜ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Anda kodia O Del mothol, \"Trobul te meken le, ai te vuladion katar kodala manush kai chi pachanpe ando Del, ai nazban kanchi kai si bi vuxho, ai me lava tume mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dsíngˈˉ jaˋ iing˜ jmɨtɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jo̱guɨ jaˋ líˈrˋ ɨˊ dsíirˊ røøˋ jo̱guɨ jnɨrˊ loguar˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jminirˇ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ líˈrˋ núurˋ o̱ˈguɨ jǿørˉ o̱ˈguɨ líˈrˋ ningáiñˈˋ cajo̱. Jo̱ lajo̱b jaˋ líˈrˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniiˉ e laco̱ˈ jnea˜ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nijmiˈleáanˆnre jóng. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Saíiˆ e cajmeˈrˊ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Ke e goji kadale narodosko chi mai haliarel, ai phandade penge khan, phandade penge iakha, saxke te na dikhen penge iakhensa. Ai te na ashunen penge khanensa, ai lenge goji chi haliarel kanch, ai te na boldenpe karing mande, ai te sastiarav le, mothol O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiing˜ Jesús e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, cangárˉ e i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ nɨjalíingˉ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do i̱ siiˋ Lii˜ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jie˜ fɨˊ nidsileáˆaaˈ jaléˈˋ e nidǿˈˉ i̱ dseaˋ ˈleáangˉ i̱ nɨcagüɨlíingˉ la lana? \t O Jesus vazdia le iakha, ai dikhlia ek baro narodo avel leste, wo phendia le Filiposke, \"Kai sai chinasa dosta xabe te pravaras sa kadale narodos?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméerˋ lajeeˇ tú̱ˉ jiingˋ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia canúurˉ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e caguiaˊ i̱ Paaˉ do. \t Kodia buchi gelia dui bersh, ai sa kodola kai beshenas ande Asia, Zhiduvuria ai Grekuria ashunde E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ taˈˊtu̱r mɨ́ɨˈ˜ jo̱ féˈrˋ: —¡Güɨjúungˉ i̱ dseañʉˈˋ na fɨˊ dseˈˋ crúuˆ! Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ dseata˜ Pilato jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su jneab˜ catɨ́ɨnˉn nijngánˈˆn jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ? Jo̱baˈ cañíiˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ do lala: —¡Dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, jí̱i̱ˈ˜ dseata˜ íˋbingˈ i̱ seengˋ quíˉnaaˈ! \t Numa won tsipinas, \"Mudar les, Mudar les, Karfosar les po trushul.\" O Pilate phendia lenge, \"Tume mangen ma te mudarav tumare amperatos?\" Le bare rasha phenenas, \"Amaro amperato si o Caesar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, “Fidiéeˇ cajmeáaiñˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ”. \t Numa de anda gor la lumiaki, O Del kerdias le mursh ai zhuvli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Móˈˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ caluubˇ. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱baˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, jaˋ ˈnéˉ quɨˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Kana o Petri phendias, \"Katar le streia,\" O Jesus phendias leske, \"Antunchi le shave chi trobul te pochinen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do nɨcajméerˋ jaléˈˋ e na, co̱ˈ lajo̱b sɨˈíˆ quíiˉ ˈnʉˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e na, jo̱ nɨcalɨtib˜ lana. \t Te keren so godi cho vas ai cho zakono aterdiardia mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Jesús lana e jaˋ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨjgɨ́ɨngˆ, co̱ˈ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ niˈnɨ́ngˉ írˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ke zhanelas savo si te purhila les, sa anda kodia phendia, \"Chi san savorhe vuzhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ neáaiñˊ, co̱ˈ calɨlíˈrˆ e dsíngˈˉ guiʉ́ˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ i̱ Elisabet do. \t O narodo kai beshelas pashai Elizabeth ai lake naimuria dine po gor ke O Del dias la kodo mishtimos, vi won raduisaile lasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, cangɨ́ɨmˊ Jesús fɨˊ mes˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do. \t Kana peli e riat beshlo kai skafidi le desh u do disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jmɨtúngˆ óoˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ nijúungˉnaˈ; jí̱i̱ˈ˜ móoˊbaˈ e niˈíingˉ. \t Numa akana na daran, ke chi iek anda tumende chi merela, ferdi o paraxodo xasavola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉnaˈ Abraham do, eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ mɨ˜ calɨñirˊ jaléˈˋ e nidsingɨ́ɨngˉ jnea˜, jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ cangáˉbre e jo̱, jo̱baˈ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ. \t Tumaro dat o Abraham raduisailo mai anglal te dikhel murho dies; ai wo dikhlia les, raduisailo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Simón, seaˋ co̱o̱ˋ e ˈnéˉ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ. Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ fariseo i̱ siiˋ Simón do jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ nifoˈˆ, Tɨfaˈˊ? \t O Jesus phendia leske, \"Simon, si ma vari so te mothav tuke.\" O Simon phendia, \"De duma, Gazda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e cajméeˋ Fidiéeˇ jaléˈˋ e jo̱ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ e jmɨˈúungˋnaˈ e jmɨcuáamˋbɨˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆbɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ nijméeˆbɨˈ quijí̱ˉ jial e laco̱ˈ nilɨcuíingˋguɨˈ Fidiéeˇ; \t Anda kodia thon savorhe zor te avel tume tumare pachamos ek traio vorta: ai roden te haliaren E Vorba le Devleski;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ sɨmingˈˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Lajɨbˋ e júuˆ e fóˈˋnaˈ nɨcajmitiiˉ; jo̱baˈ ¿e˜ jí̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ nijmitiˋguɨ́ɨ? \t O terno manush phendias, \"Sa kadala zakonuria ankerdem de sar sim tsinorho: So mai trobul te kerav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ sɨmɨ́ɨngˇ quiáˈˉ e jmɨɨ˜ e tɨˊ do, jo̱baˈ fɨˊ dob quijgeáaiñˋ cajo̱. \t Ai vi O Jesus sas akhardo peske disiplonsa ka abiav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ sɨjnéengˉ e fɨˊ ni˜ jiˋ lɨ˜ taang˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, fɨˊ dob bíiñˉ cajo̱ e fɨˊ é̱ˈˋ guiéeˊ e fɨˊ lɨ˜ iʉ˜ jɨˋ e quiéengˋ azufre e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niyʉˈˊ. \t Ai vari kaske anav kai nas arakhlia ramome ande Klishka le Traioski sas shudino ande Maria la Iagaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cafǿngˈˊ Saulo mɨ˜ canúurˉ lado, jo̱baˈ cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, ¿e˜ iinˈ˜ e nijmee˜e? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Ráanˈˉ, jo̱ gua˜ fɨˊ Damasco, jo̱ fɨˊ jo̱b nihuí̱ˈˋ ta˜ e˜ ˈnéˉ nijméeˈˆ. \t Izdralas ai chudisailo, phendia, \"Devla, so manges te kerav?\" Ai O Del phendia leske, \"Wushti opre, zha ando foro, ai mothola tuke so trobul te keres.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ yejí̱ˉ. \t Rhugin tume sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, jo̱guɨbaˈ caguilíiñˉ cartɨˊ Cesarea fɨˊ lɨ˜ nɨguiing˜ i̱ Cornelio do sɨjeengˇ írˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuíiñˋ eáangˊ i̱ catǿˈrˉ fɨˊ quiáˈrˉ e laco̱ˈ niˈíñˈˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do. \t Aresle ando Caesarea pe terharin, o Cornelius azhukerelas le peske niamonsa ai peske vortachensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Nea˜ fɨˊ la jo̱. Jo̱ lajo̱b cajméeˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱ cajgámˉbre lɨ˜ dsíiñˆ fɨˊ yʉ́ˈˆ e móoˊ do jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús. \t \"Aidi,\" phendias. Antunchi o Petri anklisto anda pamphuri ai phirdias po pai karing O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈuøøngˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan e fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ do co̱ˈ nɨsɨlaamˉbre, jo̱baˈ caseángˈˋtu̱ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ apóoˆ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ do, jo̱ cajmeaˈˊreiñˈ júuˆ jaléˈˋ e cajíngˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ. \t Kana mekle le, gele karing penge manush, ai phende so godi le rasha ai le mai phure phende lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Moi˜bɨ cajo̱ i̱ caˈíngˈˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ ángel do fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sinaí; jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ dseaˋ Israel lajeeˇ e sɨseáiñˈˊ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. Jo̱ Moi˜bɨ cajo̱ i̱ caˈíngˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱ íˋbɨ cajo̱ dseaˋ cangɨ́ɨiñˋ fɨˊ jaguóoˋnaaˈ e júuˆ jo̱, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t Wo si kai sas mashkar le Zhiduvuria kai sas chidine ande pusta, wo sas amare dadensa ai le angelosa kai delas duma lesa pe plaiing kai bushol Sinai, ai o Moses phendia le vorbi ka amare daden, ai lia le vorbi le Devleske te anel le amende;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨngˊ jnea˜, jo̱baˈ seabˋ uiing˜ quiéˉe e eáangˊ jmiˈiáangˋ dsiiˉ uíiˈ˜ jaléˈˋ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn e jmóoˋo quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Andek than le Kristosa sai luvudiv ma ande buchi kai kerav le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ i̱ dseamɨ́ˋ do tɨˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜, jo̱ canaaiñˋ quɨˈrˊ. Jo̱ laco̱ˈ quɨˈrˊ, jaléˈˋ jmɨɨˋ e ɨ́ɨˋ jminir˜ do tɨˊ fɨˊ tɨɨˉ Jesús, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jmɨɨˋ jo̱ canaaiñˋ ru̱ˈrˊ tɨɨˉ dseaˋ do, jo̱guɨ cajmiquiʉ̱ˈrˊ tɨɨˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jñʉguir˜. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ lajo̱, jo̱ cachʉˈrˊ tɨɨˉ dseaˋ do, jo̱ casú̱u̱rˉ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e quie̱rˊ do fɨˊ tɨɨˉ dseaˋ do. \t Ai beshelas pashal punrhe le Jesusoske, ai rovelas; ai lake asua chindarde le punrhe le Jesusoske, ai porme koslia leske balensa ai chumidia leske punrhe, ai thodia duxi pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́ˉguɨ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ mɨˊ ngóoˊo fɨˊ do latɨˊ lana, co̱ˈ lajo̱baˈ e jáˈˉguɨ nilíingˋnaˈ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ.Jo̱ lanaguɨbaˈ dséˆeeˈ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Ai pala tumende raduime sim ke chi simas lesa, ke kadia si te pachan tume; aven leste akana.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ngúuˊ táangˋ Jesús i̱ cajmijí̱ˈˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ do jaˋ cajgoˈˋ lajo̱. \t Numa kodo kai O Del zhuvindisardia les, chi chernilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús calɨlíˈˆbre lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡I̱ jmɨcaang˜ i̱ la ˈnʉ́ˈˋ! ¿Jialɨˈˊ ˈnóˈˋnaˈ e iing˜naˈ niguiéˈˊnaˈ jial e niˈnɨ́ɨng˜naˈ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseata˜? \t Numa O Jesus haliardias lenge nasul ginduria, ai phendias, \"Sostar tume zumaven ma? Tume kai ankerdion so chi san?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ cuøˈˊnaˈ dseeˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jaˋ e lɨ́ɨˊ i̱i̱ˋ lɨ́ɨngˊnaˈ, dsʉˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ lajo̱, yaam˜baˈ cuøˈˊnaˈ dseeˉ yaang˜naˈ jóng, dsʉco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋnaˈ gaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la jmóoˋ i̱ dseaˋ íbˋ cajo̱. \t Tu kai keres kris pel kolaver chi san iertime; kon godi avesa ke kana keres kris pel kolaver, ai vi tu keres sa kodola dieli, tu korkorho keres kris pe tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ Israel do quiáˈˉ Jesús: —Jial lɨ́ɨˊ e lajo̱, co̱ˈ tu̱lóˉ dsíˋ jñʉ́ʉˉ ji̱i̱ˋ calɨˈɨɨ˜ jneaˈˆ e calɨ́ɨˉ e guáˈˉ féˈˋ na, jo̱guɨ ˈnʉˋ fóˈˋ lana e có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨb˜ líˈˋ nijmɨlɨɨngˇtu̱ˈ. \t Le Zhiduvuria phende leske, \"Trobulsardia shtarvardesh tai shov bersh te keras kadia tampla! Ai tu phenes ke ande trin dies vazdes la palpale?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨ yejí̱ˆ Fidiéeˇ cajo̱ e song e iáangˋ dsíirˊ e nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ, jo̱baˈ ninii˜i e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Ai mangav sagda ando murho rhugimos, te avel ma dino katar leske voia o raduimos te zhav te dikhav tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˈˋ do joˋ eeˋ cateáˉguɨ dsíirˊ faˈ eeˋ cajmɨngɨˈˊguɨr Jesús. \t Ai chi mai tromanas te mai phushen les kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e lɨɨm˜ ta˜ calɨˈíingˆ jaléˈˋ e cajmóˆnaaˈ lajeeˇ cataang˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ Tesalónica. \t Zhanen mishto tume, amare phral, ke chi geliam tumende intaino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨjiʉ lajo̱ cajíngˈˉ Jesús e sɨ́ˈrˋ jaangˋguɨ dseaˋ lala: —Nea˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ lana. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ do cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ lala: —Fíiˋi, cuǿøˈ˜ jnea˜ fɨˊ e jangˈˉ niˈáanˇn tiquiéˆe, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ ninii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Mai phendia avreske, \"Aidi pala mande.\" Numa wo phendia, \"Devla, mek mai anglal te gropov murhe dades.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jee˜ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, jo̱ dseángˈˉ jaˋ catɨ́ɨmˉbaa faˈ e nilɨsiiˉ lajo̱ uíiˈ˜ e lamɨ˜ jéengˊguɨ gabˋ cajmeáanˈ˜n jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke sim o mai tsigno andal apostluria, chi trobul te akharen ma apostle, ke chinuisardem e khangeri le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ nitiúung˜naˈ jnea˜ e uǿøˋ na lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Nijngámˈˉ dseaˋ i̱ fii˜ i̱ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ joˈseˈˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ nisojǿmˉbreˈ.” \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Ariat sa si te meken ma pala so kerdiolape mange, ke ramome; \"Dava dab le pastuxos, ai le bakre si te rhispinpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuøbˈˊ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lɨɨng˜ ee˜ tɨɨiñˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e seengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Swakoneske o dikhimos le Duxosko dino lo po mishtimos savorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lɨ́ɨˊguɨb cajméerˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ lamɨ˜ ɨˊ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ jɨˋguɨ cajángˈˋ yaaiñ˜ laˈuii˜ e nijmitir˜ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇnaaˈ e laco̱ˈ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e nisíiˈ˜naaˈre e nijmérˉ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ la tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ. \t Ai chi ferdi zhutisarde ando tovaro sar ame azhukerasas, numa dine pe won mai anglal ka Del, porme dinepe amenge ande voia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —Eáamˊ guiʉ́ˉ lajo̱, Tɨfaˈˊ, dseángˈˉ jábˈˉ júuˆ quíiˈˉ e jáˈˉbaˈ e jaamˋ Fidiéeˇ seengˋ, jo̱ jaˋ seengˋ i̱ jiéngˈˋguɨ. \t Ai o Gramnoto phendia leske, \"Gazda, tu phendian o chachimos; ferdi iek Del si, ai nai aver, ferdi wo si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ cu̱u̱˜ do guǿngˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ tɨˊ dsíirˊ íñˈˋ cajo̱; \t E sumuntsa kai sas shudini pe phuv kai sas bax, si sar ek manush kai ashunel e vorba ai andak data lel e vorba ai veselimelo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ quɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b lafaˈ je̱ˈˊ e ˈmɨˈˊ do. \t Numa sar mothol E Vorba le Devleski, kana boldelpe iek manush karing O Del, e selia zhaltar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cají̱ˈˉ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ Aso, jo̱ caˈíˉbre dsíiˊ móoˊ lɨ˜ téeˈ˜naaˈ, jo̱ cangóˉbaaˈ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Mitilene. \t Kana areslo amen ando Assos, liam les amensa po paraxodo, ai aresliam ando Mitylene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, fɨ́ɨngˊ dseaˋ caguilíiñˉ e jéeiñˋ jaléngˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e iiñ˜ e nijmigüeangˈˆ dseaˋ do jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ do. Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e jmóoˋ dseaˋ lajo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ ˈgaamˋbre quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ sejmiiˋ i̱ jiuung˜ do. \t Andine ka Jesus le tsinorhe glaten, te thol peske vas pe lende; numa kana le disipluria dikhle, dine le trad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cagüɨlíingˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ do fɨˊ la, joˋ e cajmɨˈɨɨngˇ ˈñiáˈˋa, co̱ˈ dsifɨˊ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do cangóˉbaa fɨˊ lɨ˜ niquidsiiˉ íˈˋ, jo̱ caquiʉ́ˈˉʉ ta˜ e calɨtébˈˆ i̱ Paaˉ do fɨˊ lɨ˜ iuuiñˉ. \t Kana avili katse mansa, chi xasardem vriama pe terharin, gelem kotse kai keren le krisa, ai dem ordina te anen kakale manushes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ jméeˆnaˈ doñiˊ eeˋ uii˜ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ eáangˊ tɨɨngˋnaˈ foˈˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ eáangˊ tɨɨngˋ ngángˈˋnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ eáangˊ guiaˊ áaˊnaˈ e jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ eáangˊ ˈneáangˋnaˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e calɨtɨ́ngˋnaˈ quíˉnaaˈ, jo̱ lajo̱baˈ ˈnéˉ e eáangˊguɨ nisángˈˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seáangˈ˜naˈ do. \t Barvale san ande soste godi, ando pachamos, ando divano, ande goji, ai ando zhutimos, ande soste godi, ai tumari dragostia kai si tume amenge, ai ame mangas te aven barvale ande kadia buchi la dragostiaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jaangˋguɨ i̱ siiˋ Judas, rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Tiáa˜ do; jo̱ lɨ˜ cadséngˉguɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Judas Iscariote, dseaˋ i̱ cajángˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t O Judas o shav le Iakovosko, ai Judas Iscariot, kodo kai purhisardia O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Lalab fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, faˈ gámˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la nisɨɨng˜naˈ røøˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ nicuǿˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e nimɨ́ɨˈ˜naˈr do. \t Magdata phenav tumenge, \"Te avela dui anda tumende kai san vorta ai chache iekavresa ai pe iek gindo pe phuv, vari so kai mangena si e avel, kerdo lenge katar murho Dat ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, jaˋ tiúungˊnaˈ e føngˈˆnaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ dseaˋ do contøøngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ contøømˉ ˈnéˉ e ñiing˜ áaˊnaˈ e jaˋ nilɨtúngˉ óoˊnaˈ e mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ lajɨɨngˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Rhugis ande swako vriama ando Swunto Duxo sar wo ingerel. Rhugis tu swako data kana trobul vari so, arakhes tu ai sagda rhugis ai na aterdios. Na bustren te rhugis pala sa le shave le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ e nijníˉ i̱ dseaˋ fii˜ do e oˈnʉ́ˆ do, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ nijá̱ˆnaˈ fɨˊ caluuˇ, nitǿˈˆnaˈr jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈr lala: “Janúˈˋ, É̱e̱ˊ, jmeeˉ uíˆ diée˜ nea˜go̱ e oˈnʉ́ˆ la.” Jo̱ dsʉˈ lalab niñíˉ i̱ dseaˋ fii˜ e oˈnʉ́ˆ do jo̱ nijíñˈˉ: “Jaˋ cuíinˋn ˈnʉ́ˈˋ.” \t Kana o gazda le kheresko wushtela, ai phandavela o wudar, ai tumen beshen avri, ai chinaiina te maren anda o wudar, ai phenenas, 'Devla, Devla, phuter amenge,' ai wo phenela tumenge, 'Chi zhanav katar san.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab jíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ: Jo̱ e lab e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e nijmɨrøøˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱: Nicuǿøˆø jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe e nilɨñirˊ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe, jo̱guɨ nijmee˜e e nijmérˉ nʉ́ʉˈ˜bre jaléˈˋ e júuˆ jo̱ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t \"Kadia si o nevo kontrakto kai kerava lensa. Kana kodia dies avela, phenel le Devles, thava murhe zakonuria ande lenge ile, ai ramov le pe lengi goji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangángˉ rúiñˈˋ, jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jáˈˉbaˈ e nɨcají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ, co̱ˈ Tʉ́ˆ Simón nɨcangáˉ quiáˈrˉ. \t Phenenas, \"Chaches O Del zhuvindisailo, ai sikadilo le Simonoske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ Ananías do jo̱ cajíñˈˉ: —Jméeˈ˜ jnea˜ júuˆ, ¿su caˈnɨɨ˜baˈ e uǿˉ do có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ ˈmóoˈ˜ e nɨcaféeˈ˜naˈ do? Jo̱ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do: —E jáˈˉ, lajo̱b calɨ́ˉ, co̱ˈ caˈnɨɨ˜baaˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e ˈmóoˈ˜ jo̱. \t O Petri divinil lasa, ai phushel la, \"Phen mange, pe ka savo pretso bichindian tumare phuv?\" E, woi mothol pe kado pretso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lalab fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Filadelfia, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab jíngˈˉ i̱ dseaˋ güeangˈˆ jo̱guɨ i̱ féˈˋ jmangˈˆ júuˆ jáˈˉ contøøngˉ jo̱guɨ i̱ quie̱ˊ joñíˆ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ; jo̱ mɨ˜ náaˊ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e joñíˆ do, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ joˋ i̱i̱ˋ nilíˈˋ faˈ e nijnírˉ; jo̱guɨ mɨ˜ jnɨ́ɨrˊ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ nilíˈˋ faˈ e nineárˉ. \t Ramos ka o angelo (pasturia) la khangeriako ando foro Philadelphia, \"Kodo kai si swunto ai chacho, kodo kai si les e cheie le Davidosko te phutrel ai nai khonik nashtil te phandavel, kodo phandavel ai nai khonik nashtil te phutrel, phenel kadala vorbi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel latɨˊ mɨ˜ cangáangˈ˜, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ jo̱bɨ nɨcaˈuíiñˉ laco̱ˈguɨ jneaa˜aaˈ, dseaˋ Israel. Jo̱guɨ quíimˈ˜bɨ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Creta cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Arabia. Jo̱ lajaangˋ lajaamˋbaaˈ nʉʉˉnaaˈ e féˈrˋ jmíiˊ quíˉiiˈ e quiáˈˉ jial laniingˉ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do jee˜ dseaˋ. \t Zhiduvuria ai aver manush kai kerdile sar lende. Le Cretia ai le Arapuria, sar ashunas le kai den duma ande amare shiba pal lashimata le Devleski!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ Chúˈˆ, i̱ siiˋbɨ cajo̱ Justo, guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ i̱ gaangˋ lab dseaˋ Israel dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajméeˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ jial quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜bre jnea˜ e catíiˈ˜guɨ dsiiˉ cajo̱. \t O Jesus, kai akharen les Justus, tradel tumenge vi wo but bax, zor ai sastimos. Kadala trin manush ferdi mashkar le Zhiduvuria dinepe ka Del ai keren buchi mansa le Devleske amperetsiake, won raduisarde murho ilo zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈuøøiñˈˋ do e fɨˊ dsíiˊ móoˊ lɨ˜ teáaiñˈ˜ do jo̱ cangolíimˉbre có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ dob caseáaiñˊ i̱ tiquiáˈrˆ do. \t Ai strazo mekle o chuno ai peske dades, ai linepe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱o̱ˋguɨ júuˆ e laco̱ˈ cuǿøngˋ líˋ sɨ́ngˉ dseaˋ: Faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ lɨɨng˜ eeˋ júuˆ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseaˋ, jo̱guɨ caráangˉ majíˋ quiáˈrˉ quiáˈˉ e júuˆ do, jo̱guɨ caté̱e̱rˋ niguóorˋ ni˜, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ nijgiéengˉguɨ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ nɨto̱o̱˜ e ni˜ majíˋ do. \t Murhe phral, dav duma sar den duma le manush, kana iek manush shinadia vari so angla iek marturo, khonik nashtil te aterdiarel so sas shinado vai te mai thol vari so opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ñirˊ e eáamˊ nʉ́ʉˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱, jo̱baˈ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ iin˜n e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨñíˆnaˈ do nilɨˈíingˆ ta˜ quíiˉnaˈ quiáˈˉ e nijméeˆnaˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱ o̱ˈ quiáˈˉ e nijméeˆnaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ. \t Sa e lumia zhanel ke pachan o mui le Devlesko, raduima anda tumende: Numa mangav te aven gojaver saxke te keren o lashimos. Ai vuzhe te na keren o nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉˋ, dseaˋ i̱ dseángˈˉ i̱ jaˋ calɨtúngˉ dsíiˊ e cajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ lajɨˋ huáangˉ i̱ dseamɨ́ˋ na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nisɨ́ngˉtu̱r røøˋ, co̱ˈ lajɨˋ huáamˉbiñˈ na cacuøˈˊ bíˋ yaaiñ˜ e cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ lajeeˇ e caguiáˋa júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Clemente có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋguɨ dseaˋ caguiaangˉ i̱ cajméeˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na nɨcateáangˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ nɨtaang˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nilɨseengˋ lata˜ có̱o̱ˈr˜. \t Vi tu, murho vortako kai shoxar chi meklian ma, mangav tutar te zhutis len; ke won kerde zurales buchi mansa te mothas e lashi viasta, ai vi le Clementosa ai sa murhe avre vortachensa kai kerenas buchi mansa, kai lenge anava si ramome ande klishka le traioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jnea˜ jaˋ jíiˈ˜i jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ quiéˉe la cajo̱, co̱ˈ jaˋ jíiˈr˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Won nai andai lumia, sar me chi sim andai lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ Israel i̱ caguilíingˉ cangoˈeeˇ írˋ e laco̱ˈ jaˋ lɨiñˈˊ do fɨˈíˆ, jo̱ mɨ˜ cangárˉ e cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ Yሠdo lajmɨnáˉ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ cangolíimˉbre tɨˈleáaiñˊ cajo̱ laco̱ˈ ngóoˊ i̱ dseamɨ́ˋ do, co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e ngóiñˈˉ do ngoquíiˈ˜bre e fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ i̱ ˈlɨɨ˜ rúiñˈˋ do. \t Le Zhiduvuria kai sas ando kher la Mariasa te pochin la, dikhle ke strazo wushtili ai geli avri, gele pala late, phenenas; \"Woi zhal ka greposhevo te rovel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo do có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ do ˈnóˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋ dseaˋ do. \t Zumavenas te peraven les, te zumaven te sai mothol vari so kai nai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ seemˉbaa co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ líˈˋ nijmeángˈˋ ˈnʉˋ gaˋ. Co̱ˈ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ nɨseengˋ e fɨˊ fɨɨˋ la i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe. \t Ke me tusa sim, ai khonik chi thola o vas pe tute te kerel tuke o baio ke des duma, ke but narodo sima ande kado foro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajea̱bˊ Jesús laco̱ˈ fɨˊ iuuiñˉ do jo̱ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do: —¿E˜ iing˜naˈ e nijmee˜e quíiˉnaˈ? \t O Jesus terdilo, akhardias le, ai phushlias len, \"So mangen te kerav tumenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱, Jmɨguíˋ quiáˈˉ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ e niféˈˋ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, jo̱ o̱ˈ yaang˜ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ nifoˈˆnaˈ. \t Ke chi dena tume duma, numa O Swunto Duxo tumare Dadesko dela duma tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ ngóorˊ ngɨrˊ ni˜ jmɨɨbˋ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e dsíngˈˉ bíingˉ guíˋ e íiˊ do, jo̱baˈ cafǿmˈˊbre; jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ ninaangˋ dsiˈamˈˊbre jóng, jo̱baˈ caˈóorˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Leaangˉ jnea˜, Fíiˋi! \t Numa kana thodias sama ke e barval phurdel zurales, darailo, antunchi tasolas ai tsipisardias, \"Gazda, skepisar ma!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, jaˋ e lɨ́ɨˊ e Jesús cajméerˋ jaléˈˋ e li˜ laniingˉ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨmˋbɨ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Jesús; \t Marka ke kerdia but mirakluria angla lende, chi pachanaspe ande leste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ lana cajo̱, co̱ˈ seemˋbɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ nɨcalɨ́ˉ lajo̱ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ai vi akana mai si xantsi narodo kai O Del alosardia len pala pesko lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ faco̱ˈ jaˋ cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ e júuˆ e guiaˊ jneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ eeˋ quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ eeˋ quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai te Kristo nai zhuvindime, amaro divano antunchi intaino, ai vi tumaro pachamos intaino le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ ángel Gabriel do: —Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ e niquɨnˈˉ lafaˈ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ lajeeˇ jo̱baˈ nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ, jo̱ jo̱guɨbaˈ nigüɨquiéenˈˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ güeangˈˆ i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do. \t O angelo dia atweto, \"O Swunto Duxo avela pe tute, ai e putiera le Devleski. Vusharela tu sar iek vushalin, anda kodia avela akhardo Swunto O Shav le Devlesko ek glata kai kerdiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ jmɨtaaˆ oˈˊ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ niníingˈ˜tu̱ caléˈˋ catú̱ˉ e niˈuíiñˉ jaangˋ dseaˋ i̱ ˈmɨ́ɨngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng faˈ e dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t O Jesus dia les atweto ai phendia leske, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tuke, khonik nashti dikhela o rhaio le Devlesko te na kerdiola aver data.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, caseángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel fɨˊ do fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Pe terharin le bare le narodoske, le mai phure, ai le manush kai ramonas o zakono chidinisaile ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, eáamˊ catóˈˋ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ fɨˊ Éfeso uii˜ quiáˈˉ e fɨ́ɨmˊ dseaˋ caˈuíingˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ande kodia vriama kerdilia but bunto pala zakono le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ camɨˊ Jesús fɨˊ e cajgóorˉ dsíiˊ co̱o̱ˋ e móoˊ do e quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón, jo̱ caguáˋbre fɨˊ dsíiˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do faˈ e nidsihuíingˉguɨjiʉ e móoˊ do fɨˊ ˈnɨˈˋ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. Jo̱ mɨ˜ caje̱ˊ e móoˊ do ni˜ jmɨɨˋ, jo̱ tɨˊ jo̱b caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Jesus anklisto ande iek chuno kai sas le Simonosko, ai mangle lestar te duriol xantsi mai dur katar e phuv. O Jesus beshlo tele ande chuno ai sicharelas le narodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, lɨco̱ˈ cangɨ́ɨmˉbre dseaˋ do, co̱ˈ ñiˊbre guiʉ́ˉ e nɨcajúmˉbiñˈ do. Jo̱baˈ Jesús lɨco̱ˈ cajéeiñˋ jí̱i̱ˈ˜ tiquiábˈˆ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ niquiáiñˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱ cangotáamˈ˜bre e fɨˊ dsíiˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ i̱ ˈlɨɨ˜ do. \t Won asaie lestar, kana gonisardia le narodos, wo angerdia o dat ai e dei la sheiake, ai won kai sas lesa, ai gele ande soba kai pashliolas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ féˈˋ e mɨ˜ seengˋ gángˉ dseaˋ i̱ tíiˊ ni˜ røøˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱baˈ quíimˊ e júuˆ do laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Ai ramome ande tumaro zakono, ke kana dui zhene phenen iek fielo, so phenen si chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ joˋ huǿøˉ ngóˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cajúmˉ i̱ dseamɨ́ˋ do cajo̱. \t Akana vi e zhuvli muli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajnéngˉ jaangˋguɨ ángel, jo̱ casíñˈˋ do ˈñiaˈrˊ fɨˊ nifeˈˋ jo̱ quie̱rˊ co̱o̱ˋ úuˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ, jo̱ rǿømˋ téeˈ˜ sʉ̱ˋ e sɨlɨ́ɨngˇ. Jo̱ jmiguiʉbˊ e sʉ̱ˋ do cangɨ́ɨiñˋ, jo̱ cacangˈˉ niungˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e jmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱, fɨˊ dob caje̱ˊ fɨˊ nifeˈˋ e lɨ˜ sɨlɨɨˇ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ e siˈˊ fɨˊ quiniˇ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Aver angelo avilo ai beshlo anda punrhende ka altari, ai wo inkerdia ek kuchi sumnakai pherdi duxi. Wo sas dino but duxi te amil le rhugimasa kodolenge kai sas leske shaven. Lenge rhugimata thode sas po altari kerdia andai sumnakai anglal o than kai o amperato beshel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camánˉn jaangˋguɨ ángel i̱ singˈˊ sɨˈøˈˋ fɨˊ lɨ˜ íingˊ ieeˋ i̱ caˈángˈˋ teáˋ eáangˊ jaléngˈˋ mɨɨˋ i̱ ngɨˊ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Seáangˈ˜ yaang˜naˈ jo̱ ñilíingˋnaˈ fɨˊ la, co̱ˈ fɨˊ lab nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e niñiquiéˈˋnaˈ íˆnaˈ. \t Porme dikhlem ek angelo beshel anda punrhende ando kham, tsipilas zurales ka le chiriklia, \"Aidi, aven andek than pala e bari skafidi le Devleski!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajéeiñˋ Paaˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ cuo̱ˈˋ lɨ˜ siiˋ Areópago fɨˊ lɨ˜ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ Atenas e seáiñˈˊ e sɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Paaˉ fɨˊ jo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do írˋ: —¿Jሠcuǿøngˋ lɨne˜naaˈ e˜ jaléˈˋ júuˆ ˈmɨ́ɨngˉ e quié̱ˆ ˈnʉˋ e eˈˊ jneaˈˆ? \t Antunchi line les, ai angerde les ka Areopagus, phenenas, \"Mangas te zhanas so si kado nevo zakono kai tu sichares?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajmeˈˊ jaangˋ dseaˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ lamɨ˜ caféˈrˋ lala: “Laˈeáangˊ e jáˈˉ calɨ́nˉn júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cafáˈˉa.” Jo̱ lajo̱b jmooˋ jneaˈˆ cajo̱, co̱ˈ lajo̱b jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ féˈˋnaaˈ. \t E Vorba le Devleski mothol, \"Pachaie ma, anda kodia dem duma.\" Vi ame ande sa kodo duxo pachamasko pachas ame, ai anda kodo das duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ féˈrˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ ɨˊ dsíirˊ. Jo̱guɨ jaangˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ jmangˈˉ e gabˋ féˈrˋ, co̱ˈ jmangˈˉ e gabˋ ɨˊ dsíirˊ. Co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíibˊ dseaˋ e féˈrˋ. \t O manush o lasho, ankalavel lashe dieli anda lashimos ka si les anda ilo, ai o manush o chorho ankalavel chorhe dieli andal chorhe dieli kai si les garade, ke o manush mothol anda mui so si les ando ilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e júuˆ jo̱, jo̱ lɨco̱ˈ cajǿøngˉ rúmˈˋbre, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨlíˈrˆ i̱˜ dseángˈˉ i̱ éengˋ Jesús do. \t Le disipluria dikhenas pe iek kavreste, chi zhanenas pa kaste del duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ i̱ Paaˉ do jaléˈˋ júuˆ güɨ́ˉ quiáˈrˉ, jo̱ caˈuøømˋbre dsíiˊ e guáˈˉ do. Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel cangolíiñˆ e cangomɨ́ɨˈrˇ Paaˉ e niguiáˉguɨ dseaˋ do júuˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel. \t Kana o Pavlo ai o Barnabas ankliste avri andai synagogue, mangle lendar te aven palpale o Savato te den duma pa sa kodala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jmáangˈ˜ guiʉ́ˉ yaang˜naˈ lɨ́ˈˆ caluuˇ, faˈ jaléˈˋ e sɨˈnáangˈˇ guíˆnaˈ e jloˈˆ o̱si quié̱ˆnaˈ jaléˈˋ ñíˆ cunéeˇ é o̱si jaléˈˋ mɨˈñúungˈ˜ e niguoˈˆ. \t Ai na roden te shukaren tume le sumnakasa, ai le tsaliensa, ai na hulaven tumare bal sar le zhuvlia kadala lumiake te prinzhardion, ke e shuk la zhuvliaki nai andel tsalia le shukar kai si pe late,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ do dsifɨˊ ladob ngóˉtu̱r güɨˈíiˊ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Herodes, jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana iin˜n e nicuǿˈˆ jnea˜ mogui˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ huɨ̱́ɨ̱ˊ. \t Woi avili strazo ka amperato, ai phushlia lestar, phenel, \"An mange pek charo o shero le Iovanosko o baptisto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b, co̱o̱ˋ uǿøˋ i̱ Paaˉ do cangáiñˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seengˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia e lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do siñˈˊ fɨˊ quiniˇ Paaˉ e mɨrˊ jmɨˈeeˇ jo̱ jíñˈˉ: “Ngɨɨng˜ fɨˊ Macedonia la, jo̱ jmɨcó̱o̱ˈˇ jneaˈˆ.” \t Ande kodia riat o Pavlo dikhlia ek vizion, ek manush andai Macedonia sikadilo lesko, ai rhugisailo leste, ai phendia, aidi amende ande Macedonia, ai zhutisar ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús calébˈˋ catú̱ˉ caˈóorˋ teáˋ lado, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ cajúmˉbre. \t Magdata O Jesus dias mui ando baro glaso, antunchi dias pesko duxo opre, ai mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caˈíbˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ ngɨˊ. \t Ai geletar pek chuno korkorho kai nas khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do cajngabˈˊ dseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜ o̱si cajméerˋ tú̱ˉ ˈnáangˈ˜ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ñíˆ sieer˜ é, o̱si cajúiñˉ e caˈiéiñˉ ñisʉ̱ˈˋ é. Jo̱guɨ calɨsémˋbɨ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ calɨseáˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ, jo̱guɨ cangɨrˊ fɨˊ la fɨˊ na e jí̱i̱ˈ˜ loo˜ jóˈˋbaˈ lɨ́ɨˊ sɨ̱ˈrˆ, jo̱guɨ eáamˊ gaˋ cajmeángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ írˋ, jo̱guɨ cacuøˈˊreiñˈ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cajo̱. \t Uni sas mudarde le baxensa. Uni sas shinde ande kotora. Won sas zumade. Uni sas mudarde le sabiensa. Won line pe lende le morchi katar le bakre ai buzhne ai nai le kanchi, won sas bokhale ai naswale, nas dosta lenge, won phiravenaspe ande pusta ai pel plaia, garade andel gropuria. Won sas pra lashe pala kadia lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuǿøngˋ feˇeeˈ e i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel lɨ́ɨiñˊ lafaˈ guoˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e cajníˋ dseaˋ jo̱ dsʉˈ cahuɨ̱́bˈˋ e guoˈˋ jo̱. Jo̱ eáangˆ quiáˈˉ e guoˈˋ e cahuɨ̱́ˈˋ do, fɨˊ jo̱b caje̱ˊ e guoˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e iáangˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ. Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ e guoˈˋ e ˈmaˋ ofɨɨˋ jo̱. \t Le Zhiduvuria si sar iek khash maslenengo kai si lasharde, ai kai uni krenzhi sas shinde, tu kai chi san Zhidovo, tu san sar iek krenzha maslenengi chorhi thodino ando lengo than, ai tu akana les andai vuna kai pravarel le maslenen kai si lasharde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Güɨjmifémˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ quiáˈˉ dseaˋ Israel, dsʉco̱ˈ nɨcajárˉ jee˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ nɨcaleáamˋbre jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ. \t Luvudime te avel le Devles, O Del le Zhidovongo, ke andia te lia sama pe pesko narodo ai skepisardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e Fidiéeˇ seengˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱baˈ íbˋ catɨ́ɨngˉ nileángˋ írˋ lana song dseángˈˉ jáˈˉ e iing˜neiñˈ; co̱ˈ nɨcajímˈˉbɨr e lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, ¿jሠleáaˈ˜? \t Wo pachalpe ando Del ai jinel pe leste, phendia ke O Shav le Devlesko lo, aven dikhas te mangela O Del te skepil les akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ féˈrˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Majmiféngˈˊnaaˈ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ güeangˈˆ i̱ jáaˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ! ¡Jo̱ lana juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ dseaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ güɨjmɨˈgooˉbaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ fɨˊ jo̱! \t \"Raduime te avel o amperato kai avel ando anav le Devlesko! Pacha ando rhaio, ai o barimos te avel ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoquiéengˊ Lii˜ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ canúurˉ e ɨˊ i̱ dseañʉˈˋ do e jiˋ e cajmeˈˊ i̱ Saíiˆ do, jo̱baˈ cajmɨngɨˈˊreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su ngámˈˋbaˈ e ɨˈˋ na? \t O Filip pashilo pasha leste nashimasa, ai ashunelas sar o Ethiopiano jinelas ande Vorba le Devleski pa profeto Isaiah, ai phushlia les, \"Haliares so jines?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Song lajo̱b lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ lɨ́ngˉ jneaˈˆ e jaˋ nicúiñˈˋ guóorˋ. \t Le disipluria phende leske, \"Te avela kadia mashkar o mursh ai leski rhomni mai feder te na meritinpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿbˈˉtu̱r i̱ dseaˋ apóoˆ do caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do; jo̱ mɨ˜ nɨteáaiñˈ˜ do, jo̱ cabǿøngˉneiñˈ jo̱guɨ caˈɨ́ɨˉtu̱r ˈgooˋ quiáiñˈˉ do e joˋ niguiáˉguɨiñˈ do júuˆ quiáˈˉ i̱ Jesús do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ caleáangˋneiñˈ do. \t Ai vi won haliarde sar leste; ai akharde le apostluria, ai marde le, ai phende lenge te na mai den duma ando anav le Jesusosko, ai porme mekle le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do, jo̱guɨbaˈ cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ do e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaˈímˈˋ Fidiéeˇ írˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́iñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do caˈuíiñˉ lafaˈ tiquiáˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ íngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nilíiñˈˉ do dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ, jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ faˈ jaˋ mɨˊ cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˈˋ do. \t O Abraham sas les dino o semno te dichol, kodia sas o semno te sikavel ke O Del jinelas les sa vorta pala pesko pachamos mai anglal sar te avel semno pe leste, o Abraham kai si o dat sa kodolenge kai pachanpe ando Del, bi te aven semnome, kodia si kodola kai nai ferdi ke si semnome, numa ke lenpe pala traio le pachamasko ke sar amaro dat, o Abraham traiisardia mai anglal sar te avel semnome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús caquiʉˈrˊ ta˜ lahuɨ́ɨngˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈrˊ ta˜ e cangɨ́ɨngˋ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do e cagǿˈrˋ. Jo̱ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do nɨningóorˊ guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ. \t Wo dias le trad te na mothon kanikaske; ai phendia lenge, \"De la vari so te xal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ néebˇ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ contøøngˉ e laco̱ˈ niˈuǿngˋnaˈ nigüɨguiáˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ jial seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ; jo̱ e na lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jaangˋ ˈléeˉ guieengˋ guiʉ́ˉ ˈñiaˈrˊ e niˈǿˈrˉ lomɨɨrˉ. \t Len le papucha kai grebin tume te ingeren e lashi viasta la pachaki;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E labaˈ iin˜n fɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ, e jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ la nɨcasaiñˈˉ i̱ dseañʉˈˋ la i̱ siiˋ Paaˉ, jo̱ sɨˈíˆ e nijngámˈˉbreiñˈ. Dsʉˈ dsifɨˊ mɨ˜ calɨñiˋ jnea˜ e dseaˋ romanob lɨ́ɨiñˊ, dsifɨˊ ladob cangóˉo có̱o̱ˈ˜ ˈléeˉ quiéˉe jo̱ calaamˉbaare. \t Le Zhiduvuria line kadale manushes, ai mangenas te mudaren les, numa me avilem ketanensa, ai lem les ke ashundem ke wo Romano sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nisáiñˈˊ i̱ sɨmingˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ do, jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e nijméˉ dseaˋ ayuno. \t Numa avela e vriama kai o manush kai ansurilpe avela lino lendar, antunchi zholina.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quíˉnaaˈ, joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ quíˉiiˈ faˈ jaléˈˋ e quieeˇnaaˈ o̱si jaléˈˋ e ˈnéˈˆnaaˈ é, co̱ˈ e labaˈ e eáangˊguɨ ˈnéˉ nijmóˆooˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, e se̱e̱ˉnaaˈ e jmooˉnaaˈ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e se̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ e iáangˋ dsiˋnaaˈ cajo̱. \t Ke o rhaio le Devlesko nai o xaben ai o pimos; numa so si vorta, ai e pacha, ai o raduimos kai del o Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jnea˜, dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ, lɨ́ɨnˊn laco̱ˈ e iñíˈˆ e cuøˊ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ do e laco̱ˈ lɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t Ke o manrho kai del O Del, kodo si kai hulel anda rhaio, ai del traio la lumiako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, uíiˈ˜ e eáangˊ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ e lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ feáˈˉ e jí̱ˈˋ, jo̱guɨ e güeangˈˆnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e quiáˈˉbre, jo̱guɨ e jloˈˆ nitɨ́ˉ dsíirˊ cajo̱; co̱ˈ e nab feáˈˉ e ˈnéˉ nijí̱i̱ˈ˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmiféngˈˊnaaˈre. \t Murhe phral, O Del sikadia peske lashimos karing amende, mangav tumendar te den tumar stato sar manush shinade le Devleske, vuzhe ai vorta angla Del, ke kodia si e buchi e vorta kai trobul te keren le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ cateáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, eáamˊ teáˋ caféeiñˈ˜ Fidiéeˇ jo̱guɨ camɨˈrˊ dseaˋ do e ngocángˋ dsíirˊ carjɨˋ quɨˈˊbre e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ e nileángˉneiñˈ fɨˊ ni˜ ˈmóˆ; jo̱ uíiˈ˜ e cajmiti˜ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngocángˋ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jábˈˉ canúuˉ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Kana O Jesus inker sas pe phuv, wo rhugisailo le tsipimasa ai le asuensa ka Del te sai skepil pes katar e martia. O Del ashundia leske rhugimata ke O Kristo luvudisardia O Del, ai kerdia so manglia O Del lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, caˈuøømˋ i̱ dseamɨ́ˋ do e cuí̱i̱rˋ e fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ dseaˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ jléeiñˋ e ˈgóˈrˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cajmeaˈˊ i̱ dseamɨ́ˋ do júuˆ, co̱ˈ dseángˈˉ ˈgóˈˋbre. \t Grebisaile te zhantar katar o greposhevo ande dar, izdraile ai chudisaile, won chi phende khanch kanikaske ke daranas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e cagajméeˋe lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n ˈñiáˈˋa, co̱ˈ cagáˉa e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cagajméeˋe lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Tiquiéˆe e nijmee˜baa, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke hulistem anda rhaio, te kerav e voia kodoleski kai tradia ma, ai na murhi voia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ, mɨ˜ nɨcangoyúungˈ˜ e caˈɨ̱́ˈrˉ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e nɨcóˈˊ, iing˜guɨr faˈ niˈɨ̱́ˈrˋ jmɨ́ˈˆ e jaˋ mɨˊ lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ jalémˈˋ dseaˋ féˈrˋ: “Eáangˊguɨ jloˈˆ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e nɨcóˈˊ laco̱ˈguɨ jmɨ́ˈˆ e jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱.” Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱. \t Ai khonik kana pela e mol phurai chi mangel nevi mol. E phurai mol mai lashi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ contøøngˉ. \t Te aven sagda pherdo raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ féngˈˊ i̱ dseaˋ apóoˆ do Fidiéeˇ, dsifɨˊ ladob cajléˉ fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ lajɨɨiñˈˋ do. Jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ eáamˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ lajɨɨiñˋ e laco̱ˈ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ fɨɨˋ e jaˋ ˈgóˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Kana terdile te rhuginpe, kodo than kai sas chidine izdraia, ai savorhe pherdile Swunto Duxo, ai porme phende E Vorba le Devleski putierasa ande pengo ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ caféngˈˊguɨ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lala fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: jaˋ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e nicøˈˆnaˈ o̱ˈguɨ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋnaˈ. \t O Jesus phendia leske disiplonge, \"Anda kodia phenav tumenge, na daran anda tumaro traio, anda so xana, anda tumaro stato, andal tsalia te vuriarven tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cá̱ˆnaˈ júuˆ ˈléˈˋ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e íingˆ ta˜baˈ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ninúˉ e júuˆ jo̱ jial nidsicuángˋguɨ quiáˈrˉ e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Na mothon chi iek zhungali vorba, numa mothon ferdi vorbi lashe kai zhutin le kolavren te barion ando pachamos, ai te den atweto ka iek zhutimos te keren mishtimos kodolenge kai ashunen tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ e ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ lɨco̱ˈ nuuˋnaˈ e júuˆ jo̱ song jaˋguɨ jmitíˆnaˈ. Dsʉco̱ˈ song jaˋ jmitíˆnaˈ e jo̱, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ jmɨgǿøngˋ yaam˜baˈ jóng e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Na dziliaren tume, tume korkorho ferdi ke ashunen E Vorba le Devleski, numa keren so mothol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jaˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ co̱o̱ˋ júuˆ ˈmɨ́ɨˉ e júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jmoˈˊo la e catɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ e lab cajo̱ e caˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ latɨˊ mɨ˜ calɨcuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ e júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ do jaˋ sɨsɨ́ɨngˆ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e caˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Murhe kuchi phral, \"Chi ramov tumenge ek nevo zakono, sa o phurano zakono si kai sas tume dino de anda gor. Ai kado zakono o phurano si e Vorba kai vunzhe ashundian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ ie˜ jo̱, dob táangˋ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ niˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ e guáˈˉ féˈˋ do, jo̱ táˈˉ co̱o̱ˋ íingˈ˜ ngɨrˊ e fɨˊ co̱o̱ˋ niˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ e guáˈˉ do, fɨˊ lɨ˜ siiˋ niˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Salomón. \t Ai O Jesus phiravelaspe ande tampla ando kalidori le Solomonosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Gui˜naˈ cuuˉ e quie̱rˊ na, jo̱ cuǿøˈ˜naˈ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ jmiguiʉˊguɨ na.” \t Porme phendia kodolenge kai sas kotse, \"Len lestar o galbano, ai den les ka kako kai si les desh.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song ˈnʉ́ˈˋ tó̱o̱ˊnaˈ e li˜ do quiáˈˉ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quíiˉnaˈ dseángˈˉ ˈñiaˈˊ ie˜ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ Israel, co̱ˈ dseángˈˉ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ catɨ́ˋ íˈˋ e nijméˆnaˈ, jo̱ jmooˋnaˈ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmitíˆnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, jo̱baˈ lana jaˋ e uiing˜ seaˋ quíiˉnaˈ e jmiguíingˆ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ uíiˈ˜ e cajmiˈleáanˆn i̱ dseañʉˈˋ do ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Te sai shinen ieke manushes po dies O Savatone, te phagen o zakono le Mosesosko. Sostar xoliavon pe mande, ke sastiardem ieke manushes sa antrego po dies O Savatone?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨmˊbre lajeeˇ laˈóˈˋ írˋ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala: —¿Jialɨˈˊ jáˈˉ nuuˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ Jesús na? Co̱ˈ i̱ ˈlɨmˈˆ iuungˉ dsíiñˈˊ na. ¡Jaangˋ dseaˋ ngaamˋ lɨ́ɨiñˈˊ na! \t But anda lende phenenas, si le iek beng ande leste! Dzilo lo! Sostar ashunen leste?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e féˈrˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, Fidiéeˇbingˈ i̱ féiñˈˋ jo̱ o̱ˈ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ ngángˈˋ e jmíiˊ do. Jo̱ i̱ dseaˋ do féˈrˋ e jmíiˊ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jaléˈˋ e féˈrˋ do jaˋ mɨˊ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Kodo kai del duma pel shiba chi del duma le manushensa, numa le Devlesa; ke khonik chi haliarel leske; ai ando duxo phenel shodenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e Jmɨguíˋ do cajo̱ nijmɨta˜ dsíiˊ dseaˋ e jnea˜ jaˋ røønˉ dseeˉ co̱ˈ niníngˈˆtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jo̱ joˋ nimáang˜guɨˈ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t pa so si vorta, ke me zhav ka murho Dat, ai ke chi mai dikhena ma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajɨbˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e sɨˈíˆ guiaaˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ nɨcajmiti˜baa, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ cajméˉe e jaˋ cajmitiiˉ. \t Ke mothodem tumenge, sa o zakono le Devlesko, ai chi garadem kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ dseaˋ e cangóˉ Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ nodsicuuˉ i̱ siiˋ Zaqueo do, dsifɨˊ lajo̱ canaaiñˋ éeiñˋ Jesús, jo̱ féˈrˋ e dseaˋ do cangoje̱r˜ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ røøngˋ dseeˉ eáangˊ. \t Ai kana le manush dikhle so kerdilia, denas pe duma, phenenas, \"O Jesus zhal te beshel le manusha kai si bezexalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jmóoˋ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do jaléˈˋ e jo̱, lajeeˇ jo̱b caguiéngˈˉ fiir˜, jo̱ dsíngˈˉ nicalɨguíiñˈˉ do, jo̱ iihuɨ́ɨˊ nicuǿˈˉreiñˈ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e niñíingˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ fiir˜. \t O gazda kodola slugako si te avel andek dies kai wo chi azhukerel les, ai andek chaso kai wo chi zhanel, si te shinel les kotora, ai thol les kodolensa kai ankerdion so nai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ e ngɨɨˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, jo̱guɨbaˈ caquɨnˈˉtú̱u̱ fɨˊ Jerusalén e ngocuǿøˉø cuuˉ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱guɨ ngocuǿøˉø Fidiéeˇ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel e cuøˈrˊ dseaˋ do. \t But bersh gelemtar anda Jerusalem, numa akana avilem te anav zhutimos le lovensa ka murhe narodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Séˆ, ráanˈˉ, jo̱ quɨ́ɨngˈ˜tu̱ˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ jiuung˜ na có̱o̱ˈ˜guɨ niquiáˈrˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Israel, co̱ˈ lana nɨcajúmˉ i̱ lamɨ˜ iingˇ jngángˈˉ i̱ jiuung˜ na. \t ai phendia leske, \"Wushti opre, le la glata ai leska da, ai zha palpale ande Israel, ke kodola kai rodenas te mudaren la glata mule.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e jmóoˋreˈ do fɨˊ quiniˇ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do cajmɨgǿøngˋneˈ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ caquiʉˈˊreˈ ta˜ e calɨ́ngˉ jaangˋ diée˜ dseaˋ guóoˈ˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do i̱ sɨcuɨ́ngˈˋ lahuɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ ñisʉ̱ˈˋ e jaˋ mɨ́ɨˊ nijíingˉ quiáaˉreˈ, dsʉˈ caˈláamˉbreˈ. \t Ai wo atsavel le manushen kai traiin pe phuv pala le mirakluria wo kerdia la putierasa katar o pervo zhungalo zhigania, wo dia len ordina te keren ek ikoni, zozamlo del, kai miazol o pervo zhungalo zhigania te luvudin les kai sas dukhado la sabiensa ai inker traiilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lɨɨng˜guɨ e mɨjú̱ˋ do cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ ˈmató̱o̱ˊ, jo̱ co̱ˈ eáangˊguɨ cacuángˉ e ˈmató̱o̱ˊ do jo̱ niúmˈˊ caˈuíingˉ quiáˈˉ e mɨjú̱ˋ e caˈiáangˋ do, jo̱baˈ e mɨjú̱ˋ do dseángˈˉ jaˋ e cacuøbˊ. \t Ai uni pele mashkar le kanrhe, kodola kanrhe barile ai tasade le, ai chi dine fruiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱b e nɨcaláangˉ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ song jaˋ niquɨngˈˆtu̱ˈ tu̱cangˈˊnaˈ caléˈˋ catú̱ˉ; dsʉco̱ˈ song cajmeeˇnaˈ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ calɨˈíingˆ quíiˉnaˈ jóng lají̱i̱ˈ˜ e nɨjáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ do. \t Ai pa kodo san skepime, te ninkerena les sar phendem les tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ e huɨ́ɨngˊ e jǿøˆnaaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cá̱ˋ fɨˊ gaˋ jo̱guɨ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜ faˈ jaléˈˋ e la: mɨ˜ ˈléeˊ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ o̱si jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, o̱si mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ, o̱si mɨ˜ jmóorˋ jaléˈˋguɨ e jaˋ tíiˊ ta˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ, \t Ai zhanas so mangel o stato, e kurvia, o bi vuzhimos, o gindo o chorho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿e˜guɨˈ nijmóˆooˈ jóng? Co̱ˈ nilɨñibˊ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ la e nɨcagüénˈˉ fɨˊ la. \t So te keras? Kodola manush si te chidenpe andek than, ke si te zhangliolpe ke avilian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ɨ́ɨbˋ jnea˜ ˈgooˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈneáanˋn, jo̱guɨ røøbˋ quidsiiˉ íˈˋ cajo̱ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˋo̱. \t Ke O Del sicharel kodola kai drago leske, ai del sa kodolen palma ke si leske shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quijgeáangˋ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento lɨ́ˈˆ cartɨˊ calɨfɨ́ngˈˉ mogui˜ dseaˋ e joˋ ningángˈˋguɨr guiʉ́ˉ. \t O Jesus sicharelas le manushen E Vorba le Devleski le paramichensa; wo sichardia le xantsi po xantsi sar dashtisarde te haliaren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿E˜ ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la? Co̱o̱ˋ néeˈ˜ nicalɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ nicalɨséngˋ gángˉ jó̱o̱rˊ. Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ casɨ́ˈrˉ i̱ jó̱o̱rˊ laˈuii˜ do: “Jó̱o̱ˋo̱, faˈ jgiéeˋ oˈˊ güɨjméeˈ˜ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ta˜ fɨˊ lɨ˜ sɨjneaˇ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ quíˉiiˈ do.” \t \"So gindin tume? Sas iek manush kai sas les dui shave. Gelo ka pervo, ai phendias, \"Shava, zha, ker buchi adies ande murhe rez.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús caleábˋtu̱ jaˋ eeˋ cañíirˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱baˈ eáamˊ dsigáˋ dsíiˊ dseata˜ Pilato. \t Numa O Jesus chi phendia khanchi; anda kadia o Pilato chudisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ lɨ˜ uíingˉ e ɨˊ dsíirˊ jaléˈˋ e gaˋ faˈ jaléˈˋ e la: e ˈléeˊ dseaˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ catɨ́ɨiñˉ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ jngangˈˊ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱, \t Ke anda ilo anklel le nasul ginduria, kurvisia, mudarimos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nijneáˋ e uǿøˋ jo̱baˈ, sɨˈíˆ e nidsijéengˋ i̱ dseata˜ Herodes do Tʉ́ˆ Simón fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ e niquidsirˊ íˈˋ quiáiñˈˉ do. Dsʉˈ ˈñiaˈˊ e uǿøˋ jo̱, dob ráangˋ Tʉ́ˆ Simón güɨɨiñˋ fɨˊ dsíiˊ e ˈnʉñíˆ do, jo̱ ˈñʉ́ʉˈ˜ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena, jo̱guɨ teáangˉ jmáˈˉ jángˋ ˈléeˉ i̱ jmóoˋ íˆ írˋ lacataangˋ cáaiñˋ, jo̱guɨ jiéngˈˋguɨ ˈléeˉ i̱ teáangˉ jmóoˋ íˆ e oˈnʉ́ˆ ˈnʉñíˆ do. \t Iek riat mai anglal kai o amperato Herod zhalas te angerel le Petres angla narodo, o Petri sovelas ai phanglo sas dui lantsonsa mashkar dui ketani; ai aver ketani lenas sama angla wudar katar e temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, e ˈnéˉ liúunˈ˜ jaléngˈˋ sɨmingˈˋ, jo̱ fɨ́ˈˆre e jangˈˉ ˈnéˉ niˈɨ́ˉ dsíirˊ røøbˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nijmérˉ. \t Ai vi mang katar le terne mursh te aven lashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ladsifɨˊ lanab jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ do cangórˉ güɨˈíiˊ jo̱ cangoquie̱rˋ co̱o̱ˋ jooˋ jo̱ cajmiˈlearˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e tí̱ˈˋ jo̱ caquidsirˊ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ sɨɨˉ jo̱ caˈúuiñˋ fɨˊ moˈooˉ dseaˋ do e laco̱ˈ niyʉ́iñˈˉ. \t Strazo iek anda lende grebisailo, lias ek kotor, thodias les ando lolo shut, thodias po khash ai zumadias te del ka Jesus te pel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jnang˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e eáangˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ? Jo̱guɨ ¿jnang˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e ñirˊ lajaléˈˋ? Jo̱guɨ cajo̱ ¿jnang˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ tɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la? Jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ, Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e jaléˈˋ e jo̱ lɨ́ɨˊ júuˆ í̱i̱bˊ. \t Kai lo o gojarver? Kai lo kai ramon? Kai lo o chingaras kadala vriamako? O Del sikadia kai o zhanglimos la lumiako si prosto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lana Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ co̱o̱ˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱ nijá̱ˈˆ e joˋ líˋ jǿøˈˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ cartɨˊ mɨ˜ niquiʉ́ˈˉ Fidiéeˇ ta˜ e nilɨjnéˈˋtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b calɨnʉ́ˋ jminiˇ i̱ Elimas do, jo̱ canaaiñˋ jmóorˋ quijí̱ˉ i̱˜ dseaˋ i̱ nisó̱ˈˋ ˈmaˈuˇ quiáˈrˉ co̱ˈ joˋ líˋ jǿørˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Akana, o vas le Devlesko pe tute lo, aves sa korho pe xantsi vriama, ai chi mai dikhesa o kham.Ai strazo o tuniariko pelo pe leste, ai rodelas sar te phirel ai manushen te sai sikaven leske po drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ˈnéˉ nijmɨcó̱o̱ˈˇbaaˈ i̱ dseaˋ i̱ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do e laco̱ˈ conrøøˋ niníiˈ˜guɨ́ɨˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. \t Trobul ame kai pachas ame ando Del te zhutisaras kasavendar manushen, saxke te avas iame ande buchi kai keren te zhal o chachimos angle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ jaˋ ñiˊ jaléˈˋ e nijmérˉ jo̱ eáamˊ caˈléerˊ quiáˈˉ fiir˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋguɨ niñíiñˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ i̱ jaangˋ do. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ jmiguiʉˊ, jmiguiʉˊguɨb catɨ́ɨngˉ niguiéerˉ cuente mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱; jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e cangɨ́ɨiñˋ e néeˊ nir˜, jo̱baˈ eáangˊguɨ guiʉ́ˉ ˈnéˉ guiérˉ cuente mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Numa wo kai chi zhanel so mangel lesko gazda, ai kerdia le dieli bi malades, trobul te avel mardo, avela mardo mai xantsi. Ka kodo manush kai sas dino but trobul te del but; te si but dino kal manush, won phushen mai but lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ i̱ Juan do táaiñˋ ta˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Enón caˈˊ lɨ˜ néeˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Salim, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ jmiguiúungˋ, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ dseaˋ dsilíiñˉ fɨˊ jo̱ e sáaiñˋ jmɨɨ˜. \t Ai vi o Iovano bolelas ando Enon pasha Salim, ke sas kotse but pai, ai avenas kotse le manush te bolin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ jo̱, jo̱ dseata˜ Pilato cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús lala: —¿Su jáˈˉbaˈ e ˈnʉbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel? Jo̱ Jesús cañíirˋ: —E jábˈˉ. Lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcaféeˈ˜ na. \t Ai o Pilato phushlia les, \"Tu san O Amperato le Zhidovongo?\" O Jesus phendia leske, \"Sar tu phendian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do e laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ Jesús fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱baˈ camɨˈrˊ dseaˋ do e faˈ nijméiñˈˉ co̱o̱ˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜, jo̱ lajo̱baˈ nicuǿˉ li˜ e Fidiéebˇ dseaˋ casíiˋ quiáˈrˉ. \t Ai uni te zumaven les, mangenas lestar te sikavel lenge vari so kai avel anda rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ ¿su lanaguɨbaˈ jáˈˉ nɨlɨ́ɨngˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ? \t O Jesus phendia lenge, \"Tume pachan akana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jábˈˉ, contøømˉ féˈˋ Fidiéeˇ júuˆ jáˈˉ, nañiˊ faˈ dseaˋ jmɨgüíˋ contøømˉ quie̱rˊ júuˆ ta˜ júuˆ. Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ: Jo̱ mɨ˜ núuˋ dseaˋ júuˆ quíiˈˉ conguiabˊ lɨñirˊ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ fóˈˋ ˈnʉˋ, jo̱ contøømˉ lɨˈˋ mɨ˜ cuøˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ dseeˉ. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Nichi! Trobul O Del te kerel buchi le chachimasa, marka te avela swako manush xoxamlo, sar mothol E Vorba le Devleski, trobul te arakhen ke vorta sam ande so mothos; ai te niris kana den tu pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ tiúungˊnaˈ e cuøˈˊnaˈ guiˈmáangˈˇ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ. \t Sagda de naisimos ka Del ai O Dat ando anav amaro Devleske O Jesus Kristo pala swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ jó̱o̱ˋo̱, e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ huǿøˉ táangˋguɨ́ɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ niˈnamˈˆbaˈ jnea˜ jo̱ dsʉˈ joˋ niguiéngˈˊnaˈ jnea˜; co̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ dseaˋ Israel caguiaangˉguɨ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana cajo̱ e jaˋ cuǿøngˋ nigüɨlíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ niníngˈˆ jnea˜. \t Murhe tsinorhe shave, me sim tumensa pe xantsi vriama. Tume rodena ma; ai sar phendem le Zhidovonge, tume nashtin te aven kai me zhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ faˈ e jaˋ mɨˊ canaaiñˋ e teáaiñˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ catʉ́ˋtu̱r jaléˈˋ e nɨcangɨ́ɨiñˈˋ do mɨ˜ nɨcalɨcuíiñˋ dseaˋ do jo̱guɨ e nɨcasíñˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱iñˈ˜ do. \t Ke mai mishto avilino lenge te na zhanen o drom o chacho de sar te zhanen les, ai porme te durion katar o swunto zakono kai sas le dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmɨnáˉ ráangˉnaˈ na, jo̱ máˆaaˈ, co̱ˈ nab nɨjáaˊ i̱ dseaˋ i̱ nijángˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe. \t Wushten, aventar, Dikhen, avel kodo kai dias ma ando vas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ nisɨ́ɨnˆnre fɨˊ na e laco̱ˈ nijmeáˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ jial se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ la, jo̱ lajo̱baˈ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ e laco̱ˈ jaˋguɨ lɨ́ɨngˊnaˈ fɨˈíˆ uíiˈ˜ jnea˜. \t Me tradav les tumende, saxke te mothol tumenge sar sam, ai te mai raduinpe tumare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋtu̱r e ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Éfeso do, jo̱b caseáangˊ Paaˉ i̱ Aquila do có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáiñˈˉ i̱ siiˋ Priscila, jo̱ cangóˉbre ˈñiaˈrˊ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ guáˈˉjiʉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱ fɨˊ jo̱b casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ do ie˜ jo̱. \t Areslo ando Ephesus, ai o Pavlo meklia peske vortakon kotse; ai gelo ande synagogue, ai kotse delas duma le Zhidovonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ eáamˊbɨ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ cajo̱, co̱ˈ e cajíngˈˉ Paaˉ e joˋ niníingˉguɨ rúiñˈˋ có̱o̱iñˈ˜ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangojeáamˆ i̱ dseaˋ do Paaˉ cartɨˊ lɨ˜ caˈíˉ dseaˋ do fɨˊ dsíiˊ móoˊ. \t Ai mai but nekezhime sas ke o Pavlo phendia sas ke chi mai dikhena les. Ai savorhe gele lesa zhi ka paraxodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e fɨˊ Betania e fɨˊ lɨ˜ cajúngˉ i̱ Lázaro do, jo̱ nɨngóoˊ quiʉ̱́ˋ jmɨɨb˜ e nɨcaˈángˉ dseaˋ do mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱. \t Kana O Jesus areslo, ashundia ke o Lazarus sas de shtar dies ando greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ eáamˊ guiʉ́ˉ féˈrˋ uii˜ quiáiñˈˉ, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jmóoˋ Fidiéeˇ e fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Naisinas le Devles, ai arakhenas mishtimos mashkar sa o narodo. Ai O Del tholas ande khangeri swako dies aver manush kai sas skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cacuaiñˈˉ do, calɨtɨ́mˋbre lají̱i̱ˈ˜ e tɨɨngˋ dseaˋ egipcio, jo̱guɨ eáamˊbɨ ˈgøiñˈˊ cajo̱ e tɨɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e jmóoˋ dseaˋ do cajo̱. \t O Moses sas sichardo ande sa e goji le Egyptonge, ai zuralo sas kana divinilas ai kana kerel vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nirɨ̱́ˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨɨˋ la, jo̱ nijmérˉ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, \t Uni diesa avela pe tute kana che duzhmaia avena kruglom tutar, phandavena tu, ai chidena tu pa sako rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jɨˋguɨ cartɨˊ iin˜n e sɨˈlɨnˈˆn fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ sɨˈnaanˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e faco̱ˈ lajo̱guɨ e nilíˈˋi e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góoˊo do e laco̱ˈ jaˋ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Manglemas te avav dino armaia katar O Del, ai te na mai avav le Kristosa te sai aven murhe phral skepime, murhe phralenge le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ do sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel e jaˋ ɨˊ dsíiñˈˊ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ se̱ˈrˊ teáˋ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e Jesús lɨ́ɨiñˊ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nileángˉ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ke sikavelas vorta angla narodo kai le Zhiduvuria nas vorta angla Del, sikavela lenge katar E Vorba le Devleski ke O Jesus si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ jaangˋguɨ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: “Fíiˋi, lab quie̱e̱˜e̱ cuuˉ quíiˈˉ e caseeˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do. Caˈmeáˋbaa laco̱ˈ mɨ˜ caˈíinˈ˜n do, \t Aver avilo phenelas, \"Gazda, Dikh! Katse si cho galbano kai dian ma, garadem les ande poxtan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "caguíñˈˋ lajeeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ guitúungˋ dseaˋ i̱ nisíñˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nidsiguiaiñˈ˜ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ calɨsírˋ dseaˋ apóoˆ, e guǿngˈˋ dseaˋ sɨˈneaangˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ quie̱ˊ júuˆ quiáˈrˉ. \t Wo alosardia desh u dui, kai akhardia Apostles te beshen lesa, ai tradela le te den duma pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈgóˈˋbre fɨng casɨcǿøngˉ e móoˊ do có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ ˈlooˋ, jo̱baˈ cabírˋ quiʉ̱́ˋ ˈloˈˆ ñíˆ lɨ́ˈˉ caluuˇ e móoˊ do e laco̱ˈ joˋ ningɨ́ˉguɨ e móoˊ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ féiñˈˊ Fidiéeˇ e joˋ güɨlɨˈɨɨ˜guɨ e nijneáˋ. \t Daranas ke o paraxodo malavel andel bax, anda kodia shude shtar shele kai sas sastria pare pe lende ando pai palal o paraxodo, ai azhukerde te phuterdiol o dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ se̱ˈˋnaˈ guooˋ rúngˈˋnaˈ mɨ˜ jíngˈˊ rúngˈˋnaˈ uii˜ e ˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ. Jo̱guɨ güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ lajɨɨngˋnaˈ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jo̱b quiáˈˉ lana. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ laˈuii˜ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón. \t Kana dikhen iek kavres chumiden tume sar phral. E pacha te avel tumensa savorhensa kai dian tumaro traio le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cañíiˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa do quiáˈˉ dseata˜ Festo jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Cuǿømˋ nileángˋ i̱ dseañʉˈˋ la lana faco̱ˈ mɨ˜ jaˋ mɨˊ camɨrˊ ˈñiaˈrˊ jéengˊguɨ e niquidsiˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma do íˈˋ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ. \t Ai o Agrippa phendia le Festusoske, \"Kako manush sai mekenas les te na akhardino le amperatos Caesar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana e quɨ́ˈˉ jíingˈ˜ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; jo̱ dsʉˈ song jaˋ nijmeˈˆ lajo̱, jo̱baˈ lajmɨnábˉ nigáaˊa fɨˊ lɨ˜ guiinˈ˜ e nitɨɨn˜n có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ e ñisʉ̱ˈˋ e iʉ˜ fɨˊ moˈóoˋo. \t Kein tume, parhuven che ginduria ai amboldenpe katar che bezexa. Te na, strazo me avava tumende ai marava kontra lende la sabiasa katar murhi mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Tértulo e jo̱, jo̱guɨ caféˈˋguɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ teáangˉguɨ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱ jíñˈˉ e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ jaléˈˋ e jmóoˋ i̱ Paaˉ do, jo̱ røøbˋ dseángˈˉ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Tértulo do e jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ. \t Le Zhiduvuria mai zuravenas e dosh pe leste, ai mothonas ke kadia si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ, jo̱ casɨ́ˈˉtu̱r jnea˜ lala: —Lajɨbˋ nɨcalɨti˜. Jo̱ jneab˜ lɨ́ɨnˊn i̱ laˈuii˜ do jo̱guɨ jnea˜bɨ lɨ́ɨnˊn i̱ tɨˊ lɨ˜ cadséngˉ do cajo̱. Jo̱ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmɨjmɨɨngˉ, jneab˜ nicuǿøˆøre e jmɨɨˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱ e jmɨɨˋ jo̱ jaˋ e quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈñiáˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ iing˜ niˈɨ̱́ˈˋ e jo̱. \t Wo phendia mande, Gata si! Me sim o \"A\" ai o \"Z\", o \"de anda gor\" ai \"åando gor\". Ka vari kon kai si trushalo me dava les pai le traiosko sar e podarka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ eeˋ líˋ lárˉ o̱ˈguɨ eeˋ líˋ ˈnɨ́rˉ song jaˋ quie̱rˊ e li˜ do o̱ˈguɨ táaiñˋ e júuˆ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do o̱si e número quiáˈˉ jial siiñˈˋ do é. \t Ai chi iek manush sai chinel vai pochinel vari so bi te premil o semno le zhungalo zhiganesko vai o numero lesko anavesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ téˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ huɨ́ɨngˊ e dsingɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ e jaˋ jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, dsʉco̱ˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e cajméerˋ e jo̱, jo̱guɨbaˈ niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e catɨ́ɨiñˉ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, co̱ˈ lajo̱b júuˆ cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ írˋ. \t Raduime te avel o manush kai inkerel kana si zumado, ke porme pala kodia kana avela zumado avela les dini e konona le traioski, kai O Kristo shinadia kodolenge kai si leske drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨco̱ˈ jmóorˋ ta˜ ngɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jo̱ jmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ huɨ́ɨngˊ tøngˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ eáamˊ røøiñˋ dseeˉ, co̱ˈ lɨco̱ˈ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaam˜bre, \t Ai uni anda lende den andel khera, ai thon zor pel zhuvlia le kovlia le bezexalia kai si le andel ginduria dieli bi malade,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ Paaˉ e i̱ lɨɨng˜ i̱ dseata˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ caseángˈˊ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ saduceo, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨiñˈ do quíiñˈ˜ jee˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, jo̱baˈ cajíngˈˉ Paaˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, dseaˋ fariseob lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱, jo̱guɨ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ íbˋ jnea˜ cajo̱. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ na ˈnɨ́ɨiñˋ jnea˜ co̱ˈ e jáˈˉ lɨ́ɨnˋn e jí̱ˈˊtu̱ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e júuiñˉ. \t Numa kana o Pavlo zhanelas ke uni anda narodo kai sas kotse sas andal Saduseanuria, ai kolaver rik sas andal Farizeanuria, anda kodia o Pavlo tsipilas angla lende, \"Manushale, Murhe phral, Farisi sim, shav le Farizeanosko; ai ke pachav ma ke le mule sai zhuvindin, anda kodia den me pe kris!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajmiˈleáangˉ Jesús ie˜ jo̱ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨngˊ dseaˋ, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niteáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ cajmiˈleáamˉ Jesús cajo̱; dsʉˈ jaˋ cacuøˈrˊ fɨˊ i̱ ˈlɨngˈˆ do faˈ e niféiñˈˋ do e nijmérˉ júuˆ i̱˜ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ ñibˊ i̱ ˈlɨngˈˆ do guiʉ́ˉ i̱˜ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do. \t O Jesus sastiardia but naswalen kai sas le but fialuria naswalimata, ai gonisardia le bengen; ai chi meklia le beng te mothon, ke won zhanenas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab siiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ i̱ caˈnaaiñˋ do: jaangˋ i̱ siiˋ Simón, jo̱ mɨ˜ cangɨrˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús calɨsírˋ Tʉ́ˆ; \t Ai o Simon wo akhardo Petri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ nɨta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ame sai mothas chachimasa kadia diela, ke pala amaro pachamos kai si ame ando Del katar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jaˋ cuǿøngˋ faˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱. Co̱ˈ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ iing˜ i̱ nilɨniingˉguɨ, ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ laco̱ˈ jmóoˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ; jo̱guɨ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ iing˜ i̱ niquiʉ́ˈˉ ta˜, ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ dseaˋ rúmˈˋbaˈ. \t Numa te na avel tumenge sakadia; numa o mai baro kai si mashkar tumende musai avel sar o mai tsinorho; ai kuko kai si baro musai avel sar kuko sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e cuíingˋnaˈ jnea˜; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ nitéˈˋ e siñˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nileángˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Sa le manush vurhitsina tumen pala mande. Numa kodo kai rhevdila ai inkerela zhando gor, avela skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ Moi˜ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ e fɨˊ Egipto do e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ líˈrˆ ˈgóˈrˋ doñiˊ faˈ dsíngˈˉ calɨguíingˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do; jo̱ jaˋ caquɨ́ɨiñˈˉ tu̱caiñˈˊ fɨˊ lɨ˜ nɨsiñˈˊ, co̱ˈ nʉ́ʉˈ˜bre cajméerˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e faˈ dseángˈˉ lanab níiñˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Pala pachamos o Moses gelotar andai Egypt. Wo nas daral katar o amperato kai sas xoliariko. O Moses kerdia vorta angla Del, ai dikhelas O Del angle leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e i̱ Jesús do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jaˋ ta˜ íingˆ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱, dsʉco̱ˈ dseaˋ do lanaguɨ nɨlɨ́ɨiñˊ lafaˈ e cu̱u̱˜ e niingˉguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ. \t O Kristo si o bax kai tume shudian, numa wo si o mai baro bax kai trobul te vazden."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ˈnʉˋ casíinˈˋ jnea˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ lajo̱b jnea˜ cajo̱ nisɨ́ɨnˆn i̱ dseaˋ quiéˉe la jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ ˈnʉˋ. \t Sar tu tradian ma ande lumia, i me tradem le ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ e caféˈˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿Jial niˈeeˉ jneaˈˆ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ? \t Antunchi o narodo phushelas les, \"So trobul te keras?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jnea˜ nɨcajmɨˈgooˉbaa ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ lana nɨcatámˈˊbaa lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiéˉe e casíinˈˋ jnea˜ e cagajméeˋe fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Me luvudisardem tu pe phuv: me kerdem e buchi kai dian ma te kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Teaa˜, jmeeˉ e laco̱ˈ nijmɨˈgóˋ dseaˋ ˈnʉˋ. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ guicajíngˈˉ lala: —Nɨcajméˉbaa lajo̱, jo̱ dsʉˈ tɨˊ lɨ˜ nijmee˜baa caléˈˋ catú̱ˉ. \t \"Murho Dat, luvudisar chiro anav!\" Ai iek glaso dia duma anda o rhaio, phenelas, \"Bariardem les, ai mai luvudiva les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ ñíˆbaˈ cajo̱ e ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ fɨˊ jo̱b lɨ˜ seengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Chi zhanen ke tume san e khangeri le Devleski, ai kai Duxo le Devlesko beshel ande tumende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lafaˈ ngúuˊ táamˋbre lɨ́ɨˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ke ame sam manush anda lesko stato, e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nɨcajmeaˈrˊ jnea˜ júuˆ e joˋ huǿøˉ seengˉguɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la, \t Ke zhanav ke sigo vriama si te mekav kadia lumia, amaro Devles O Jesus Kristo phendia mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —ˈNʉ́ˈˋbingˈ i̱ tɨˊ dsíiˊ i̱ ngɨˊ jmɨjløngˈˆ yaang˜ e eeˉnaˈ røøˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨngˊnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. Jo̱ jaléˈˋ e jmɨˈgóˋ dseaˋ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dseángˈˉ ˈníˈˋ níimˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ e jo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Tume roden te kerdion vorta angal manush, numa O Del zhanel tumare ile; ke so miazol baro le manushenge nai kanch angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nijúumˉbaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ; co̱ˈ song jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e jneab˜ dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ fáˈˋa e lɨ́ɨnˊn, jo̱baˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉbaˈ nijúungˉnaˈ. \t Sa anda kodia phendem tumenge , ke merena ande tumare bezexa. Ai tume merena ande tumare bezexa te na pachana tume. 'Kon sim me'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ caquɨnˈˉn e cagüeanˈˉn fɨˊ la fɨˊ Jerusalén, jo̱ cangóˉo fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e cangofǿnˈˋn Fidiéeˇ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ camóˉo lɨɨng˜ eeˋ camóˉo lafaˈ mɨ˜ quɨˊ dseaˋ. \t \"Kana gelem palpale ande Jerusalem, ai rhugivas ma ande tampla, dikhlem iak vizion,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋbaˈ téˈˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ guiéeˊ féˈˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ jiéngˈˋguɨ laco̱ˈ Jesús lɨ́ˈˆ laco̱ˈ e júuˆ e nɨcaguiሠjneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱guɨ e guiʉ́ˉ óoˊbaˈ íingˈ˜naˈ jmɨguíˋ e jiéˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ do; jo̱guɨ íingˈ˜naˈ cajo̱ júuˆ e jiéˈˋguɨ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ do. \t Ke te avela vari kon te mothol tumenge pa aver Jesus, ke sar kodo kai phendiam ame; vai te premina aver duxo ke sar kodo kai premisardian, vai aver lashi viasta ke sar kucha kai premisardian! Tume rhevdin mishto kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ dseañʉˈˋ o̱si i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ dseángˈˉ jmóorˋ laguidseaangˉ e nitiúungˉ rúiñˈˋ, jo̱baˈ güɨjméeˋbre lajo̱. Jo̱ mɨ˜ dsijéeˊ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ o̱si i̱ dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do jaˋ ˈnéˉ e jníñˈˋ i̱ dseaˋ i̱ iing˜ güɨˈɨ́ɨˊ do, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ nɨcatǿˈrˉ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Kodo kai chi pachalpe te vulardiola katar peski zhuvli, mek te vular lake o phral vi e phei kai nai astarde: O Del phendia lenge te traiisaras pachasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cajngangˈˊnaˈre, jo̱b dseángˈˉ cajmiti˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ e caguiaˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ mɨ˜ cajíñˈˉ lala, e dseángˈˉ nɨsɨˈíˆbaˈ e nijngaˈˉ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nileángˉ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Numa O Del kerdia kadia, so sas phendo mai anglal katar o mui peske profetongo, ke O Kristo trobulas te chinuil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ rɨquɨˈˊ jmooˋnaˈ, co̱ˈ lajeeˇ laˈóˈˋ yaang˜naˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jmooˋnaˈ gaˋ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ jɨˋguɨ jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ cajo̱. \t Numa tume keren so nai vorta. Tume len katar le manush, ai kana xasar len, xasar che phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la: Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e erˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ e júuˆ e féˈrˋ do. Jo̱ mɨ˜ ngɨrˊ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jnéeiñˉ lɨ́ˈˉ caluuˇ la jnéengˉ dseaˋ guiúngˉ i̱ cuíingˋ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ caniingˉ jí̱i̱ˈ˜ e ˈléˉbre ɨˊ dsíirˊ fɨˊ dsíiˊ. \t \"Arakhen tume katar le profeturia kai nai chache, kai aven tumende andel bakrenge tsalia, numa andral won si divli ruv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléngˈˋ güíiˊ seabˋ tooˋ lɨ˜ güɨɨngˋneˈ, jo̱guɨ jaléngˈˋ ta̱ˊ seabˋ sɨɨˉreˈ, jo̱ dsʉˈ jnea˜, dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ quiee˜e moguiiˉ jaˋ seaˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Le Renard si le gropi, ai le chiriklia si le kuiburia, numa O Shav le Manushes nai les chi iek than kai te thol pesko shero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱, jo̱baˈ caˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ ie˜ jo̱ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e jaˋ huɨ́ɨmˊ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ i̱ cuˈˋ tʉ́ˈˋ i̱ jaˋ mɨˊ cuǿøngˋ dǿˈˉ jmiñiˇ. Jo̱ dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱ cartɨˊ jmɨɨ˜ na. \t Dem tume thud, na xamos zuralo; ke nashti rhevdina les, ai chi akana, inker nashti rhevdina les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ i̱ dseaˋ do i̱ Juan do caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ jóng? ¿Su Líiˆ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ Juan do jo̱ cajíñˈˉ: —U̱˜, o̱ˈ íˋ jnea˜. Jo̱baˈ caléˈˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —¿O̱si ˈnʉˋbɨ i̱ dseaˋ i̱ caguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ i̱ sɨjeengˇnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ Juan do quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —U̱˜, o̱ˈ íˋ jnea˜ cajo̱. \t Ai won phushen les, \"Kon san tu, Tu san o Elijah?\" ai wo phendia, \"Chi sim!\" Antunchi won phushle, \"Tu san o profeto?\" ai wo phendia, \"Nichi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ caguiaˊ uiing˜ e nicúngˈˋ dseaˋ guóorˋ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nitiúungˉguɨ dseaˋ rúiñˈˋ mɨ˜ nɨcangɨ́ˋ e cacúngˈˋ guórˋ. \t So Del thodias andek than o manush te na hulavel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúumˈ˜ e calɨti˜ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ, jo̱ cajgiáamˉbre dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ lɨ˜ cajúiñˈˉ, jo̱ cangoˈáaiñˇ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ tooˋ jiáaˊ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋooˈ. \t Ai kana kerde so godi sas ramome pa leste, huliarde les pa trushul, ai thode les ando greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ na e nigüeábˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ nɨñíingˋnaˈ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ jo̱ dseaˋ jiémˈˋ niñíingˋ e jo̱, co̱ˈ íˋbingˈ jáˈˉ nilíingˋ jo̱guɨ niˈérˉ røøˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Anda kodia phenav tumenge, \"E amperetsia le Devleski avela lini tumendar, ai avela dini kai iek them kai avela laki fruta lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e jnea˜ niˈnɨ́ɨn˜n ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ Tiquiéˆe, co̱ˈ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉnaˈ i̱ siiˋ Moi˜ dseaˋ caˈnɨ́ɨiñˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈrˊ do, jo̱ íbˋ i̱ sɨjeengˇ ˈnʉ́ˈˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quíiˉnaˈ. \t Na gindin ke dosharava tumen ka murho Dat. Si ek kai dosharela tumen, kodo si o Moses kai thodian tumaro pachamos ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ: Jnea˜ lɨ́ɨnˊn e jnɨ́ˆ quiáˈˉ e iáˋ e lɨ˜ dsitáangˈ˜ i̱ joˈseˈˋ do. \t O Jesus mai phendia lenge, \"Phenav tumenge o chachimos, me sim o wudar le bakriango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmérˉ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ guiarˊ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ñirˊ su féˈˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ o̱si laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨmˈˆ é; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ ngɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ féˈrˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ cajo̱ ngɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e nɨcajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ nɨcaféˈˋ e jmíiˊ do. \t Avres kerel mirakluria, avres del profesia, avres te haliarel le duxuria; avres te zhanel but shiba; avres te haliarel but shiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ ˈnéˉ e cuǿˈˆ bíˋ rúngˈˋnaˈ e jmiˈiáangˋ óoˊbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ do, co̱ˈ lajo̱b e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ lajo̱baˈ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ mɨ˜ nimóˆnaˈ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøiñˈˊ do. \t Numa mai bini raduin tume ke chinuin vi tume sar O Kristo, saxke te aven vi tume ando baro raduimos kana avela O Kristo ande pesko barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Jneab˜ Fidiéeˇ i̱ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíiˉnaˈ i̱ calɨsíˋ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ Isáaˊ jo̱guɨ Jacóoˆ.” Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Moi˜ e júuˆ jo̱, eáamˊ cafǿiñˈˊ carˋ cajlémˉbre, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ joˋ niteáˋ dsíirˊ faˈ nijǿøˉguɨr e lɨ˜ gui˜ ˈmató̱o̱ˊ e iaˋ jɨˋ do. \t \"Me sim O Del che dadengo, O Del le Abrahamosko, ai O Del le Isaakosko, ai O Del le Iakovosko. \"O Moses izdralas, ai chi tromalas te dikhel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Paaˉ quiáˈˉ i̱ ɨ́ɨˈ˜ i̱ quie̱ˊ júuˆ do: —Caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ do ta˜ e cabǿøngˉ dseaˋ jneaˈˆ, dseaˋ calɨsé̱ˋnaaˈ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ dseaˋ Roma ta˜, fɨˊ jee˜ dseaˋ fɨɨˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ caquidsirˊ íˈˋ quíˉnaaˈ, jo̱guɨ catáiñˈˋ jneaˈˆ ˈnʉñíˆ; jo̱guɨ lana iiñ˜ leáiñˉ jneaˈˆ e ɨɨngˋ, dsʉˈ jaˋ uǿˋnaaˈ cartɨˊ güɨlíiñˉ yaaiñ˜ e niˈuǿiñˉ jneaˈˆ song lajo̱. \t Numa o Pavlo phendia lenge, \"Mardia ame angla narodo ai bi te keren kris pe amende, ame kai sam chache Romanuria, ai thodia ame ande temnitsa, ai akana meken ame te zhastar chordanes? Nichi, Mek te aven won te meken ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, eáamˊ cajmeeˉnaˈ e saangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ, uíiˈ˜ e lajo̱b nɨcajméeˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ Fidiéeˇ lana nɨfɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Mai anglal chi pachaian o mui le Devlesko, numa akana lian o lashimos le Devlesko ke le Zhiduvuria chi pachaie lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆ singˈˊ Jesús féˈrˋ, jo̱b mɨ˜ caguiéˉ Judas Iscariote, jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ caguiérˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ quie̱ˊ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ. Jo̱ jaléiñˈˋ do ngolíiñˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ. \t Sar O Jesus delas duma o Judas, iek andal desh u dui avilo,lesa avilo baro narodo sabiensa ai kashtensa, tradine sas katar le bare rasha, ai katar le phure kai poronchinas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ, mɨ˜ catɨ́ˋ la i̱i̱ˉ guitu̱ˊ guienʉ́ʉˊ, jo̱ guicatáˈˉ mɨ́ɨˈ˜ lɨ́ˈˉ caluuˇ jo̱ guicaféˈˋ dseaˋ: “¡Jmijnéeˋ áaˊnaˈ, co̱ˈ nab nɨjangˈˊ i̱ dseaˋ cungˈˊ guóˋ do; jo̱guɨ ñilíingˉnaˈ e niñiˈíingˈ˜naˈre!” \t Numa ando mashkar la rachako ek glaso dias mui, Dikhen! O ternaxar, Aven leste!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e uǿøˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e móoˊ do jaˋ ñirˊ jial siiˋ e uǿˉ quiʉ̱́ˋ e tɨˊ lɨ˜ tɨ́iñˈˉ do, dsʉˈ cangáˉbre co̱o̱ˋ lɨ˜ cuǿøngˋ e nijé̱ˉ e móoˊ do lɨ˜ jaˋ téeˈ˜ cu̱u̱˜ eáangˊ, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nitɨ́iñˈˋ có̱o̱ˈ˜ e móoˊ do. \t Kana phuterdilo o dies le manush kai arakhenas o paraxodo, chi prinzharde e phuv: numa dikhle le avelas pai vari katar kai delas ande maria, ai mangenas te terdion kotse te dashtina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ iin˜n eáangˊ, e lajeeˇ e sɨjeengˇnaˈ jaléˈˋ e jo̱, jmeeˉbaˈ úungˋ quíiˉnaˈ e nijméeˆnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ e laco̱ˈ mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, e niguiéiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e seemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e jaˋ sɨˈlɨngˈˆnaˈ fɨˊ quinirˇ jo̱guɨ e jaˋ dseeˉ røøngˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Anda kodia, murhe kuchi phral, zhi kai avel kodo dies, thon sa tumari zor te aven vuzhe, ai bi doshako angla Del, ai te aven ande pasha lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ dseaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ e nifoˈˆnaˈ uii˜ quiéˉe fɨˊ quiniˇ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ conrøøbˋ nɨcalɨsé̱ˋnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ latɨˊ mɨ˜ calɨcuíingˋ rúˈˋnaaˈ do. \t Ai vi tume mothona pa mande, ke tume san mansa de anda gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ do cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seaˋ tú̱ˉ cuéerˊ e feˈˋ, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ cuéeˊ jaangˋ mɨɨˋ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ nilíˈrˋ niˈɨ́iñˉ jo̱ nidsérˉ fɨˊ quiáˈrˉ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ do, jo̱ lajo̱baˈ nilɨseeiñˋ huí̱i̱ˉguɨ laco̱ˈ seengˋ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do, jo̱ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ jo̱b cangɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ lajeeˇ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ dsíˋ caˈnáˈˆ. \t Woi sas dini dui bare phaka sar le phaka le vulioske te vurial ande pusta, ka than kai si lashardo lake, kai si garadi katar o baro sap (o beng) pala trin ai dopash bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ dseángˈˉ éeˋ guiʉ́ˉ, jo̱guɨ nɨñíˆbɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ contøøngˉ, dseaˋ íbˋ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Tume zhanen ke O Kristo vorta lo; trobul vi tume te zhanen, ke kon godi kerel si si vorta. Wo si shav Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e guiing˜ Jesús e eˈrˊ i̱ dseaˋ do, caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ jéeiñˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨnicatǿøiñˈ˜ i̱ iuungˉ ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, dob casíñˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jee˜ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, \t Ai le Gramnoturia ai le Farizeanuria andine leste ek zhuvli kai line sar kerelas kurvia: ai thode la angla le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ liúungˈ˜guɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, jmeeˉ íˆ yaang˜naˈ, jo̱ jaˋ güɨlɨgøøngˋnaˈ e nijmiféngˈˊnaˈ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ laˈuii˜ quiáˈˉ Juan. \t Wo si O Del o chacho, Wo si o traio kai chi mai getolpe. Murhe shave, arakhen tume katar le ikoni! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangoˈleáangˊ i̱ Tʉ́ˆ Simón do laco̱ˈ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ ángel do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ si jáˈˉ si jaˋ jáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e jíngˈˉ i̱ ángel do, co̱ˈ nírˋ e do lafaˈ mɨ˜ quɨˊbre. \t O Petri anklisto avri, ai liape pala leste, ai chi zhanelas ke so kerelas o angelo, chache sas, gindilas ke vizion dikhelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jaˋ seaˋ quiáˈrˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do; dsʉˈ mɨ˜ jmóorˋ laco̱ˈ féˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jmóorˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ɨˊ dsíirˊ yaam˜bre, jo̱baˈ lafaˈ yaam˜bre seaˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ jóng. \t Kana kodola kai Nai Zhiduvuria, kai chi zhanen o zakono le Zhidovongo, keren anda pende so mothol o zakono, si le iek zakono lenge, marka ke nai le o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ seemˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eˈˊ jaléngˈˋ jóˈˋ e laco̱ˈ nilɨnʉ́ʉˈ˜reˈ, faˈ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ ngɨˊ jee˜ móˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ ta̱ˊ jo̱guɨ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ dsijñúungˋ uǿˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jóˈˋ teáangˈ˜ jmɨɨˋ. \t O manush sai kerel anda swako fielo zhigania kai si nasul, so wo mangel, andal chiriklia, sapa, ai mashe, ai vunzhe kerdia kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lajo̱bɨ cajo̱ cajméerˋ e co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ nité̱ˉ dseaˋ co̱o̱ˋ e li˜ fɨˊ guóorˋ dséeˊ o̱si fɨˊ guiaquíirˊ é, na i̱ leˈeáangˆ jo̱guɨ na i̱ cǿøngˈ˜, na i̱ tiñíingˉ jo̱guɨ na i̱ seaˋ cuuˉ, na jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨlaangˇ jo̱guɨ na jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ táˈˉ jmóoˋ quiáˈˉ dseaˋ. \t O zhungalo zhigania dia o ordina ka swako manush, bariardia ai teliardo, barvalo ai chorho, sluga vai nai sluga, te premil o semno po chacho vas vai po chikhat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ nijgiéengˇnaˈ e guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ niˈíiñˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Dsʉco̱ˈ güeamˈˆ e guáˈˉ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ e guáˈˉ do cajo̱. \t Te vari kon phagela e khangeri le Devleski, O Del phagavel les; ke e khangeri le Devleski swuntsola, ai kadia san tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e jmɨcó̱o̱ˈˇ quiáˈrˉ do cangórˉ e cangoguiarˇ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˆ e Fidiéeˇ quidsiˊ íˈˆ quiáˈrˉ. \t Ai O Kristo gelo te mothol pa e lashi viasta ka le duxuria kai sas phangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ lana fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ carjɨˋ quɨ́ˈˉbaa uíiˈ˜ e fɨ́ɨmˊbingˈ seengˋ i̱ eˊ e jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e caˈíngˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ catáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Phendem tumenge butivar, ai mai phenav tumenge akana asuensa. Si but kai phiren sar le duzhmaia kai martia le Kristoski po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ contøøngˉ cuǿøˉnaaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ mɨ˜ laˈuii˜ canʉ́ʉˉ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e caguiሠjneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dsifɨbˊ caˈíingˈ˜naˈ e júuˆ jo̱, co̱ˈ calɨlíˈˆbaˈ e quiáˈˉ Fidiéeˇ e júuˆ jo̱, jo̱ o̱ˈ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Dsʉco̱ˈ dseángˈˉ lajamˈˉbaˈ e júuˆ e caguiáˆnaaˈ do lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéebˇ, jo̱ laˈeáangˊ Fidiéebˇ cajo̱ jmóoˋ ta˜ e júuˆ jo̱ fɨˊ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ame naisisaras le Devleske sagda anda iek kolaver diela, kana andian tumenge E Vorba le Devleski tume ashundian late, ai premisardian la na sar ek vorba kai avel katar o manush numa sar ek Vorba kai avel katar O Del, ai chaches si E Vorba le Devleski, ai e Vorba kerel buchi ande tumende kai pachan tume ande late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ dsiˈéeˈ˜ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén. Jo̱ laco̱o̱ˋ ˈlóoˉ dséerˊ dsije̱r˜ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ cuo̱ˈˋ e siiˋ Olivos e fɨˊ ˈnɨˈˋ fɨɨˋ Jerusalén do. \t E diese O Jesus sicharelas ande tamplo; ai e riat zhalas te beshel pe plaiin kai busholas Masleni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jéengˊguɨ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do canaaiñˋ féˈrˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋguɨ jo̱ cajíñˈˉ e éeiñˋ Jesús: —¡Fɨˊ dseˈˋ crúuˆ teáaiñˈˊ na! ¡Fɨˊ dseˈˋ crúuˆ teáaiñˈˊ na! \t Numa narodo tsipilas, phenelas, \"Karfosar les! Karfosar les!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ teábˋ ˈnéˉ té̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, e dseángˈˉ ta˜ dsiˋnaaˈ e jábˈˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ nijmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Akana ame sai dikhas angle ka o skepimos kai O Del shinadia amenge, inkeras amaro pachamos ai pachas, ai sai phenas le kaver manush kai o skepimos si amaro, ai O Del kerel so Wo phenel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ eáangˊ taˈˊnaˈ mɨ́ɨˈ˜ jo̱guɨ jialɨˈˊ jmooˋnaˈ ta˜ quɨˈˊ? Co̱ˈ jaˋ sɨjúungˆ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ na, co̱ˈ lɨco̱ˈ güɨɨmˋbre. \t \"Sostar keren kadia, ai roven? E sheiorhi nai muli, numa sovel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e jmooˋnaˈ, ˈnéˉ jméeˆnaˈ e ngocángˋ óoˊbaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quiáˈˉ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ e jmooˋnaˈ e jo̱, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Saviatar godi avela tumari buchi keren la sa tumare ilesa, sar te kerdianas buchi le Kristoske, ai na le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈˉ e ngóorˊ ngɨrˊ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíiñˈˊ do e jaangˋ dseaˋ guíbˋ do, jo̱baˈ caˈóorˋ teáˋ, \t Kana le disipluria dikhle les phirel po pai, tsipisarde daratar; \"Choxano si!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jneaˈˆ jaˋ jmooˉnaaˈ laco̱ˈguɨ cajméeˋ Moi˜ ie˜ jo̱ e caquɨ̱́ˈrˋ nir˜ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e laco̱ˈ jaˋ nilɨlíˈˆ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e ngoˈíimˉ e jíingˋ jɨˈˋ nir˜ do táˈˉjiʉ. \t Ame chi sam sar o Moses, kai vusharavelas pesko mui seliasa, saxke te na dikhen le Zhiduvuria e vediara kai nakhelas sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jneaˈˆ canʉ́ˆnaaˈ e cajíngˈˉ dseaˋ na lala: “Jo̱ niˈíim˜baa guáˈˉ féˈˋ quíˉiiˈ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén e cajmeˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ lajeeˇ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱b nijméeˈ˜tú̱u̱ co̱o̱ˋguɨ e jaˋ nitaan˜n jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e jmeˈrˉ.” \t \"Ashundiam kado manush phenel, 'Man si e putiera te xaiin o tampla le Devleski kai le manush kerde le vastensa, ai ande trin dies vazdav aver le vastensa.\"'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ i̱ Onésimo la caˈnaaiñˋ quíiˈˉ e huǿøbˉjiʉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lanaguɨ nitíingˈ˜tu̱r jo̱ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ contøøngˉ. \t Amborim o Onesimus sas lino tutar pe xantsi vriama, saxke te avel tusa porme sagda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseata˜ Pilato do lado, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la nɨcaféeˈ˜ ˈnʉˋ na. \t O Pilate phushel les, \"San tu o amperato le Zhidovongo?\" O Jesus phendia leske, \"Tu mothos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ i̱ fii˜ do: “Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ mɨˊ calɨˈneáiñˉ jneaˈˆ ta˜.” Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ fii˜ do casɨ́ˈˉreiñˈ: “Güɨlíingˉ ˈnʉ́ˈˋ güɨjmeeˉnaˈ ta˜ cajo̱ fɨˊ lɨ˜ seaˋ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ quiéˉe.” \t Won phende leske, \"Ke chi lias amen khonik te keras buchi.\" Lenge phendias, \"Zhan vi tume ande murhi rez, ai so godi avela vorta, kodia len.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Jialɨˈˊ güɨɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ? Jmɨnáˉ ráangˉnaˈ jo̱ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ uii˜ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ e nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. Co̱ˈ eáamˊ iing˜naˈ e nitéˈˋnaˈ e sɨjnéeˋ áaˊnaˈ, dsʉˈ ngúuˊ táangˋnaˈ jaˋ cuøˊ fɨˊ e nijmeeˉnaˈ lajo̱. \t Len sama ai rhugin tume, te na peren ando zumaimos: o duxo mangel, numa o stato kovlo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do camɨˈrˊ Jesús lala jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, cuǿøˈ˜ jneaˈˆ contøøngˉ e iñíˈˆ jo̱. \t Won phenen leske, \"Gazda, de ame kodo manrho sagda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e labaˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, e jmiguiʉbˊ íingˈ˜ seaˋ e cuǿøngˋ líˋ íngˈˋ dseaˋ e tɨɨiñˋ, dsʉˈ lɨfaˈ jí̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ e cuøˊ jaléˈˋ e jo̱. \t But fialuria bucha, numa iek Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ ˈnéˉguɨ faˈ e quiʉˈˊguɨ ta˜ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ, co̱ˈ lana nɨseengˋnaˈ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ joˋ seengˋnaˈ faˈ e quiʉˈˊguɨ ta˜ quíiˉnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜ do. \t Ke o bezex nashti mai poronchil pe tumende; ke chi traiin tela zakono, numa tela lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ lɨ́ɨˊguɨ quíingˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ i̱ fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ. \t Anda kodia na dara, ke tu mos mai but sar but chiriklia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lanaguɨ lɨ́ɨˊ lafaˈ e nɨˈníˈˋ máamˊbaa ˈnʉ́ˈˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e fǿnˈˋn ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ jáˈˉ la. \t Apo akana so kerdilem tumaro duzhmano kai mothav tumenge o chachimos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "O̱si ¿jial tíiˊ cuǿøngˋ seaˋ líˋ quíˉ jaangˋ dseaˋ e laco̱ˈ nilíˈrˋ nitíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ é? \t So sai del o manush te chinel palpale pesko duxo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dobɨ guiing˜ Tʉ́ˆ Simón e fɨˊ siguiˊ do ie˜ jo̱, jo̱ lajeeˇ jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do. \t O Petri beshelas avri ande bar, iek sluga andal le bare rashaske avili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jnea˜ iin˜n e calɨdseáangˊ dsiiˉ e˜ uiing˜ e ˈnɨ́ɨiñˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajǿønˉnre fɨˊ quiniˇ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ai mangavas te zhanav sostar thon dosh pe leste, angerdem les angla lengo baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ juguiʉ́bˉ cacuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ seaˋ quiáˈˉ, jo̱guɨ cajmɨlɨ́ɨmˉbre guooˋ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ. \t Wo dia but lashimos ka kodola kai sas bokhale, ai tradia palpale le barvalen le vastensa mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nɨngóoˊ guiˈñiáˋ jiingˋ e lɨ́ɨngˊ Tiberio dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ seengˋ quiúungˉ dseata˜ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈrˉ, jaangˋ i̱ siiˋ Poncio Pilato i̱ guiing˜ lɨ́ɨngˊ ta˜ fɨˊ Judea, jo̱ jaangˋ i̱ siiˋ Herodes i̱ lɨ́ɨngˊ ta˜ fɨˊ Galilea, jo̱ seengˋ jaangˋ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ Herodes i̱ siiˋ Lii˜ i̱ guiing˜ lɨ́ɨngˊ ta˜ fɨˊ Iturea có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Traconite, jo̱guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Lisanías i̱ guiing˜ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Abilinia. \t Kado sas o desh u panshto bersh kai sas o baro themesko kai busholas Tiberius, ai Pontius Pilate sas guvernori ande Judea, o Herod poronchilas pe Galilee, ai lesko phral o Philip poronchilas pe phuv kai bushol Iturea ai Trachonitis; ai o Lisanias poronchilas pe Abilene,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón ɨˊ dsíirˊ e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e cangárˉ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguilíimˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Cornelio do fɨˊ quiáˈˉ i̱ Simón do e nɨngɨ́ˋ cangɨrˊ jmɨngɨ́ɨrˋ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, \t O Petri delaspe goji so znachil kodia vizion kai dikhlia, eta le trin manush kai sas tradine katar o Cornelius phushenas te arakhen kai sas o kher le Simonosko, ai won vorta angla o wudar sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ mɨ˜ jmóorˋ lajo̱, jo̱baˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ do, lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do jmiféiñˈˊ dseaˋ do e té̱e̱ˉ uǿˉ jnir˜, jo̱guɨ uøˈrˊ e lɨ́ˈˆ corona cunéeˇ e téeˈ˜ fɨˊ moguir˜ lajaangˋ lajaaiñˋ, jo̱ guiarˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ féˈrˋ lala: \t Le bish tai shtar manush (pasturia) peren tele angle Leste ai rhugin Leste, Kodo kai zhuvindil sa data ai sa data. Ai thon lenge kononuria angla leste ai phenenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ i̱ joˈseˈˋ do niguiénˈˉn lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ i̱ joˈchíˈˆ do niguiénˈˉn lɨ́ˈˉ lɨˊ tuung˜ laco̱ˈ guiin˜n. \t Ai thola le bakren pe peski chachi rig, ai le buzhnen pe peski stingo rig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jaquiéengˊ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ, jo̱ ie˜ jo̱ nilɨseengˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ nitʉ́ˋ e teáaiñˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e niˈéˉ jaléˈˋ guíˋ ˈlɨˈˆ e jmɨgóoˋ; jo̱ jaléˈˋ e nijmɨgóoˋ do jáaˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨmˈˆ. \t O Swunto Duxo mothol vorta, ke uni manush kana pashola e vriama te avel O Kristo mekena pengo pachamos; ai lenape palal manush kai atsaven, ai palal zakonuria le bengenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ cangáˉ e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ do lajo̱ calɨguíimˉbre eáangˊ, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜: —¿Jialɨˈˊ nɨcangoˈɨ́ɨˊ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ na? \t Uni xoliale mashkar pende, ai phende, \"Sostar kerdias kasavi zida?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ jaˋ cá̱rˋ cuente jial lɨ́ɨngˊ dseaˋ, co̱ˈ røøbˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajɨɨˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ. \t Ke le Devleske savorhe iek fialuri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e ngúuˊ táangˋ dseaˋ e niˈángˉ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ e jo̱, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ eáamˊ niniingˉ. Jo̱guɨ cajo̱ jaˋ eeˋ bíˋ óoˋ e ngúuˊ táangˋ dseaˋ e niˈángˉ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, eáamˊ nɨˈgøngˈˊ. \t Bariol gratsia, zhuvindil vuzho: bariol kovlo, zhuvindil pherdo zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ i̱ ˈléeˉ do cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Paaˉ jo̱ casangˈˉneiñˈ, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e niˈñúiñˈˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ tú̱ˉ ñíˆ cadena. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e caˈñúiñˈˋ i̱ Paaˉ do, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ sɨseángˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜guɨ i̱ dseaˋ ná? ¿E˜guɨ e nɨcajméerˋ? \t Antunchi o baro le ketanengo pashilo pasha Pavlo, lia les, ai phendia te phanden les duie lantsonsa. Ai porme phushlia kon si wo ai so kerdia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ cøømˋ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ joˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lamɨ˜ jmooˋnaˈ do. Jo̱ e la lɨ́ɨˊ e lafaˈ nɨcaˈíimˈ˜baˈ e li˜ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel tó̱o̱rˊ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ, dsʉˈ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ calɨ́ˉ lajo̱ uíiˈ˜ e Dseaˋ Jmáangˉ caleáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Lesa andek than sanas semnome, na o semno kai si kerdo katar le manush, numa o semno kai avel katar O Kristo, ai kodo semno si te na mai aves phuterdo katar e putiera le statoski kai si bezexalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do quiáˈˉ Jesús lala: —Fíiˋi, jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ faˈ i̱i̱ˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e niˈúˆu fɨˊ dsíiˊ e jmɨɨˋ do mɨ˜ cangɨ́ˋ e nijǿˈˋ, jo̱ co̱ˈ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ iin˜n niˈúˆu fɨˊ jo̱, dseaˋ jiémˈˋ dsijéengˊ quiéˉe. \t O naswalo manush phendia leske, \"Gazda, nai khonik katse te shudel ma ando pai kana si buntuime; ai kana avav, aver hulel tele mai anglal mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cangóbˉtu̱ Jesús fɨˊ Capernaum fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ e fɨˊ jo̱, jo̱ caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ fɨˊ jo̱b canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléiñˈˋ do. \t Antunchi O Jesus gelo ando Capernaum, o foro ande Galilee, kai sicharelas le narodos dies savatosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́ngˉ jaléngˈˋ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Le shave le Devleske kai traiisarde de but bersh palpale sas le pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ rúiñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋguɨ mɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ quiéˉe e nijmijnéengˋ ˈñiáˈˋa fɨˊ quiniˇ fɨ́ɨngˊ dseaˋ, jo̱ dsʉˈ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ doñiˊ eeˋ jmɨɨb˜ cuǿøngˋ líˋ güɨlíingˉnaˈ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ iing˜naˈ. \t O Jesus phendia lenge, \"Murhi vriama chi avili inker; numa tumari vriama sagda gata la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ caˈuøøngˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel fɨˊ Judea jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ Antioquía lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ e quiáˈˉ jaˋ nileáiñˈˋ do jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ fɨng song jaˋ jmitir˜ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ e nitó̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel. \t Uni manush avilo andai Judea ande Antioch te phenen le phralenge, te na avena shinde sar o zakono le Mosesosko manglia, won nashtin avena skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ quiá̱ˈˉ doguɨ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —ˈNʉˋ dseañʉˈˋ e jáˈˉbaˈ e ngɨˈˋ có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ jial fóˈˋ, nabɨ nɨcuøˊ li˜. \t Hantsi vriama pala kodia kodola kai sas kote avile ka Petri, ai phende, \"Chaches vi tu san iek anda lende, ke cho divano purhil tut.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Tɨfaˈˊ, ne˜naaˈ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ fóˈˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ e jaˋ ˈgóˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jo̱guɨ jaléˈˋ e féˈrˋ uíiˈ˜ quíiˈˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e røøbˋ ɨ́ɨˋ ˈnʉˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ jaˋ jǿøˉ ˈnʉˋ jí̱i̱ˈ˜ jialco̱ˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ caluuˇ, jo̱guɨ e eˈˊ jial e nilɨseengˋ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ jmɨngɨ́ɨˈˇnaaˈ ˈnʉˋ e júuˆ la: ¿Su ˈnéˉ quíˆnaaˈ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma o̱si jaˋ ˈnéˉ quíˆnaaˈ é? \t Ai kana aresle, phenenas leske \"Gazda, zhanas ke chachimasa san, bi te daras vari kastar, ke chi thos partia kanikaske, numa sikaves o chachimos pa Del si amenge slobodo vai nai, te pochinas taksa ka Caesar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ jó̱o̱ˊ dseamɨ́ˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ lafaˈ jó̱o̱ˊ dseángˈˉ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ sɨˈnɨɨngˇ do. \t Anda kodia, murhe phral, chi sam shave la zhuvliake kai si phangle, numa la zhuvliake kai nai phangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ii˜naaˈ síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ jial tíiˊ guiúngˉ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. \t Keras tume te zhanen murhe phral, o lashimos le Devlesko kai kerdilo andel khangeria kai si ande Macedonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ íˋ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, dseañʉˈˋ, e náb nidsiˈiéˆeeˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ˜ guiing˜ Tiquiéˆe. \t Ai O Jesus phendia leske, \"Phenav tuke chachimasa, adies vi tu avesa mansa ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, lalab cajíngˈˉ i̱ dseata˜ Festo do: —Dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ la lana có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, nab nɨsingˈˊ i̱ dseañʉˈˋ do lana. Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ Israel nɨcajacó̱o̱rˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ na lajeeˇ cataan˜n fɨˊ Jerusalén jo̱guɨ fɨˊ la fɨˊ Cesarea cajo̱, jo̱guɨ dsíngˈˉ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ e mɨˈrˊ jnea˜ faˈ e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ e nijúumˉbiñˈ na. \t Porme o Festus phendia, \"Tu amperato Agrippa, ai sa tume kai san katse amensa, dikhen kadale manushes, kai sa le Zhiduvuria mangle mandar, vai ande Jerusalem, vai katse, tsipimasa ke kado manush trobulas mudardo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ i̱ cúˆ do lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, dsifɨˊ ladob cacuí̱i̱rˋ cangolíiñˋ fɨˊ fɨɨˋ, jo̱ caguiarˊ júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ cúˆ do, jo̱guɨ cajmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cajíñˈˊ guiáˈˆ fɨˊ có̱o̱ˈ˜ fɨˊ jee˜ móˈˋ laco̱ˈ ngolíiñˋ. \t Le manush kai ningerenas le balen dikhle so kerdilia, nashle, ai phende e viasta so dikhle andel gava ai avrial le gava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ Jesús fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casá̱ˈrˉ e iñíˈˆ do jo̱guɨ casaiñˈˉ i̱ ˈñʉˋ do cajo̱, jo̱ canaaiñˋ jmóorˋ guiéeˆ jee˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. Jo̱ jalémˈˋbre cagǿˈrˋ ie˜ jo̱. \t O Jesus pashilo, lia o manrho, ai dia len, ai porme lia o masho ai dia len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe o̱ˈguɨ jmitir˜ jaléˈˋ e fáˈˋa, i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ i̱ cajmeˈˊ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ jaˋ catá̱ˈrˉ tɨɨˉ fɨɨˋ. Jo̱ mɨ˜ cajáˉ jmɨ́ɨˊ dsiing˜, eáangˊ caˈíˉ jmɨɨˋ tɨɨˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, jo̱ caˈímˉbaˈ do co̱ˈ caquɨ́bˈˉ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e fɨˊ e míiˆ røøˋ do ie˜ jo̱. \t Numa kodo kai ashunel ai chi kerel so mothav, wo si sar iek manush kai kerdia iek kher pe phuv, bi fundaniako, o pai avilo pe kodo kher ai kodo kher pelo, ai chi mai arashilia kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lado, dsifɨˊ ladob cají̱ˈˊtu̱ i̱ sɨmɨ́ˆ do jo̱ caró̱o̱ˉbre. Jo̱ dsifɨbˊ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ e cangɨ́ɨiñˈˋ do e cagǿˈrˋ. \t Ai lako duxo avilo ande late, ai strazo vushtilo opre; ai O Jesus phendia, \"Den la te xal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ jaˋ cacuørˊ fɨˊ faˈ e cangotáangˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋguɨ, jí̱i̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ Juan có̱o̱ˈ˜ sejmiiˋ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ do, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ cangɨ́ɨngˋ fɨˊ e cangotáangˈ˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e lɨ˜ ráangˋ i̱ ˈlɨɨ˜ do. \t Kana areslo ka kher O Jesus chi meklia te del khonik lesa ando kher, ferdi o Petri, o Iovano, ai o Iakov, ai o dat ai e dei la glatake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e catǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ jo̱guɨ nisɨɨ˜naaˈ co̱lɨɨng˜ e˜ uiing˜ e ˈñúunˈ˜n la lana, co̱ˈ uiing˜ e jáˈˉ lɨ́ɨnˋn e nɨcagüéngˉ i̱ siiˋ Dseaˋ Jmáangˉ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊooˈ. \t Eta, Sostar manglem te dikhav tumen, ai te dav tumensa duma; ke te si kako lantso pe mande ke pala kuko kai le Zhiduvuria pachanpe ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ Jacóoˆ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lajeeˇ e tɨˊ lɨ˜ nijúuiñˉ, cajmigüeamˈˆbre lajaangˋ lajaangˋ i̱ guieer˜ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Séˆ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ cajmiféiñˈˊ Fidiéeˇ e sɨñúuiñˆ e cuó̱ˈˋ ˈmaˈuˇ quiáˈrˉ do. \t Pala pachamos o Iakov kana merelas, phendia kai o lashimos avela po swako shav le Josefoske kana wo merelas. Kana rhugilaspe ka Del wo lia o rhai te inkerel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lacaamˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea ngɨˊ Jesús e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ lacaangˋ lɨ˜ té̱e̱ˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱guɨ jmóoˋbɨr e tʉ́ʉˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Ai wo dia duma pa Del ande synagoguria ande sa Galilee, ai gonisardia le bengen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ Prisca có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Aquila, co̱ˈ i̱ dseaˋ na røøbˋ nɨcajmóˆnaaˈ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈr˜. \t Roden ai dikhen le Priscilla ai Aquila, won kerde buchi mansa ande buchi le Jesus Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóoˋ Tiquíˆiiˈ e jmijí̱ˈˊtu̱r jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ jo̱guɨ e cuørˊ e nilɨseengˋtu̱iñˈ, jo̱baˈ lajo̱bɨ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱rˊ, lajo̱b jmóoˋo có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iin˜n jmeeˉ có̱o̱ˈ˜ lajo̱. \t Ke sar O Dat wushtiavel le mulen, ai del le o traio, saikfielo O Shav del o traio kodolen kai mangel wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ sɨmingˈˋ do jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ Jesús, jo̱baˈ fɨˈíbˆ cangáiñˈˉ, co̱ˈ eáamˊ seaˋ cuuˉ quiáˈrˉ. \t Kana o terno manush ashundias kodia tristosailo ai gelotar, ke but barvalimos sas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e líˈˋbre nileángˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ conguiabˊ nibíiñˆ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; jo̱ dsʉˈ i̱i̱ˋ dseaˋ nijúuiñˉ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe o̱si uíiˈ˜ e niˈrˊ júuˆ quiáˈˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nitíimˈ˜bre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jóng. \t Ke kodo kai mangela te skepil pesko traio xasarela les; numa kodo kai xasarela pesko traio pala mande, skepila les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨtaangˇ yaang˜ dseaˋ guiʉ́ˉ jo̱guɨ i̱ ɨ̱́ˈˋ jmɨˈøønˉ do, jo̱baˈ cøømˋ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱guɨ lajo̱bɨ jnea˜ cajo̱ cøømˋ nilɨseenˉ có̱o̱ˈ˜ írˋ. \t Savo kai xal murho stato ai pel murho rat traiil ande mande ai traiiv ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caˈuøømˋ i̱ dseaˋ do jéeiñˋ Jesús, jo̱ ˈñiabˈˊ dseaˋ do dsíiñˋ crúuˆ quiáˈrˉ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Cuo̱ˈˋ Mogui˜ ˈLɨɨ˜ e siiˋbɨ Gólgota có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo e féˈˋ dseaˋ Israel. \t O Jesus ingerelas pesko trushul, ai areslo po tsan kai bushol shero, ai Zhidovisko mothonas Golgotha:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ninírˋ e dsíngˈˉ jloˈˆ dsíiˊ i̱ dseaˋ do lɨ˜ niˈíˋtu̱r, jo̱ nidsérˉ nidsitéerˋ guiángˉ i̱ ˈlɨngˈˆguɨ laco̱ˈ írˋ e nidsitáaiñˈ˜ dsíiˊ i̱ dseaˋ do. Jo̱baˈ gaˋguɨb nilíingˉ i̱ dseaˋ do jóng laco̱ˈguɨ lamɨ˜ iuungˉ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ dsíirˊ. \t Antunchi zhal, ai o beng anel aver efta beng mai sasul lestar; ai sa zhan te traiin ande kodo manush. Antunchi mai nasul leske de sar mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Tiquiéˆe Fidiéeˇ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóoˋo jo̱guɨ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ iing˜ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ niñíimˋbre e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜; jo̱guɨ jnea˜ nijmee˜e e nijí̱ˈˊtu̱r mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai kadia si leski voia, ke kon godi dikhela le Shaves, ai pachalape ande leste, avela les o traio kai chi mai getolpe; ai vushtiavava le ka traio ka paluno dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱: —Lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe la íingˆ ta˜ e jmiféngˈˊ dseaˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ”; dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ nɨcajmeeˉnaˈ e ˈnʉ́ʉˊ la lafaˈ tooˋ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱bˋ. \t Ai sicharelas le, phenel lenge, \"Ramome, murho kher avela akhardo rhugimasko: ande sa le thema. Numa tume keren anda leste shtala chorengi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song jmóoˋbɨ́ɨ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ do e nañiˊ faˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ jnea˜, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ do e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ e jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe, jo̱guɨ lajo̱bɨ írˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱. \t Numa te kerava le, makar tume chi pachan ma, pachan ma pala murhe buchia kai kerav, kaste te sai zhanen, ai pachan, ke O Dat si ande mande, ai me sim ando Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmijnéeˋ óoˊnaˈ, jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jaˋ nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. Dseángˈˉ e jábˈˉ iáamˋ óoˊnaˈ e jméeˆnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, dsʉˈ ngúuˊ táangˋnaˈ jaˋ cuøˊ fɨˊ e nijméeˆnaˈ lajo̱. \t Le sama ai rhugis tu, te na peres ando zumaimos. O duxo mangel, numa o stato kovlo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ casóongˉ e taˈˊ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ do, catǿˈˉ i̱ Paaˉ do jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ lɨɨng˜ eeˋ niféngˈˊneiñˈ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́ɨˉbre júuˆ i̱ dseaˋ íˋ jo̱ cangóbˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. \t Kana o bunto terdilo, o Pavlo chidia andek than le shave le Devleske ai kana mai dia les zor katar E Vorba le Devleski, lia pesko dies lasho lendar, ai gelotar ande Macedonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨtúngˉ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t Raduime te avel kodo kai chi rimol leske kanch!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ song seabˋ jaléˈˋ e quiee˜naaˈ jo̱guɨ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋnaaˈ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱b ˈnéˉ e nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ. \t Numa te si ame o xaben ai le tsalia, kodia si dosta amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do cañíirˋ lala: —Moi˜ cacuøˊbre e líbˈˋ jaangˋ dseañʉˈˋ nitiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ lɨfaˈ ˈnéˉ seáiñˉ co̱o̱ˋ majíˋ lɨ˜ féˈˋ lajo̱. \t Phende leske, \"O Moses meklias ke sai mekel o manush peska rhomnia te dela la lil anda vas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jnea˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ gabˋ cafáˈˉa uii˜ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ gabˋ cajmeáanˈ˜n jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ caløøm˜bɨ́ɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, dsʉˈ ie˜ jo̱ eáamˊ calɨ́ˈˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ jnea˜, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cuíinˋn Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱, jo̱guɨ jaˋ ñiiˉ cajo̱ e˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmóoˋo do. \t Marka ke davas duma bi malades pa leste mai anglal, marka ke chinuisardem les, ai buzhukurisardem les. Numa O Del mila sas leske anda mande, ke nas ma o pachamos ai ke chi zhanavas so keravas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ e jáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ la dsíngˈˉ nɨcarøøiñˋ dseeˉ, dsʉˈ jnea˜ nɨcaˈímˉbaa jaléˈˋ e dseeˉ jo̱ quiáˈrˉ, jo̱baˈ dsíngˈˉ jmiˈneáaiñˋ jnea˜ lana; dsʉˈ jaléngˈˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseeˉ røøiñˋ e laco̱ˈ jnea˜ niˈíin˜n jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jmiˈneáaiñˋ jnea˜ jóng. \t Anda kodia mothav tuke, lake but bezexa iertimele, ke drago simas lake. Numa kodoles ke kai iertin xantsi, kodo volil xantsi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e jaˋ niˈuǿngˋnaˈ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ do cartɨˊ niquɨ́ˆnaˈ jaléˈˋ cuuˉ e nimɨ́ˈˉ i̱ dseata˜ do ˈnʉ́ˈˋ. \t Phenav tuke o chachimos, chi anklesa kotsar zhi kai chi pochinesa swako pena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do caˈnaamˋbre quiáˈˉ rúiñˈˋ uíiˈ˜ Jesús. \t Anda kodia chi haliarenas mashkar pende iek fialo pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ caguiéˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱ caˈíˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jo̱b nitáangˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nicaang˜ guooˋ dséeˊ. \t Aver dies pale Savatone O Jesus gelo ande synagogue ai sicharelas; ai kotse sas o manush kai o vas o chacho kodole le manushesko sas shuko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ mɨ˜ sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jaˋ fóˈˋnaˈ jmiguiʉˊ ya̱ˈˊ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ; co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ ɨˊ dsíirˊ e song jmiguiʉˊguɨ niféˈrˋ, jo̱baˈ jáˈˉguɨ ninúˉ diée˜ quiáˈrˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t Kana rhugin tume na bulguiin intaino ai butivar, sar keren le manush kai chi zhanen le Devles; Won gindin ke te rhuginape butivar iek fielo, keren te ashunel le o Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, lajaangˋ lajaamˋ ˈnʉ́ˈˋ dseañungˈˋnaˈ, ˈnéˉ ˈneáamˋbaˈ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ laco̱ˈguɨ ˈneáangˋnaˈ yaang˜naˈ; jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉ jmɨˈgóˋbre dseañʉˈˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Numa vi tumenge si te len tume pala late: trobul swako rhom te avel leske drago leski rhomni sar si wo peske drago, ai swako rhomni te respektil peske rhomnes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catɨ́bˋ e íˈˋ jo̱, jo̱ dseángˈˉ lanab lɨy, e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˉ júuˆ i̱ jmiféngˈˊ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ ˈnéˉ nijmérˉ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ lajo̱b iing˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e nijméˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ írˋ. \t Numa o chaso avel, ai vunzhe avili, kana le chache manush rhuginpe ka Dat ando duxo ai ando chachimos; ke kadia mangel O Dat te rhuginpe le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón e sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ sɨseángˈˊ e fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —Nii˜teáa ta˜ sángˈˊ ˈñʉˋ. Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ii˜baaˈ dséˆeeˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ cajo̱. Jo̱baˈ lajo̱b cajméerˋ, jo̱ cangotáamˈ˜bre fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ nɨˈaˈˊguɨ quiáˈˉ e jmɨɨˋ do; jo̱ fɨˊ jo̱b canaaiñˋ bírˋ ˈmáaˊ quiáˈrˉ e nisáiñˈˊ ˈñʉˋ, jo̱ dsʉˈ e uǿøˋ jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ ˈñʉˋ jaˋ i̱i̱ˋ calɨ́ˈrˉ. \t O Simon Petri phendia lenge, \"Me zhav te astarav mashe.\" Ai won phende leske, \"Vi ame zhas tusa.\" Ankliste avri, ai ankliste andek paraxoditsi; numa kodia riat chi astarde khanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e jo̱, caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do e niguiéiñˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do táˈˉ có̱ˋ nibøøˇ fɨˊ ni˜ ñiiˋ. \t O Jesus phendias le narodoske te beshen tele pel zeleno char."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —E lab e jmɨˈøønˉ e laco̱ˈ nɨcuøˊ li˜ quiáˈˉ júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e jmɨˈøønˉ e nitʉ̱́ˋ. \t Phendia lenge, \"Kado si murho rat, o nevo kontrakto, shordo te pochinel anda bezex, (rat kai chacharel e vortechia le Devleske)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseaˋ jiémˈˋbingˈ cangojméeˈˇ júuˆ Jesús e nɨteáangˉ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ do fɨˊ caluuˇ, jo̱ lalab júuˆ quie̱ˊ i̱ dseaˋ do: —Nab nɨcagüéngˉ niquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúnˈˋ e iiñ˜ sɨ́iñˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, jo̱ nab teáaiñˉ fɨˊ caluuˇ lana. \t Vari kon phendia leske, Chi dei ai che phral avri, ai mangen te den duma tusa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lana jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, ˈnéˉ nidsingɨ́ɨnˉn lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. ¡Jo̱ dsʉˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨˉ i̱ dseaˋ i̱ niˈnɨ́ngˉ jnea˜ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ! \t Ai chaches O Shav le Manushesko trobul te merel sar O Del manglia; numa nasul avela kodoleske kai purhila les!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, lamɨ˜ jéengˊguɨ, fɨˊ lɨ˜ nʉʉbˋ seengˋnaˈ; dsʉˈ lanaguɨ, co̱ˈ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ jneábˋ nɨseengˋnaˈ. Jo̱baˈ güɨlɨseemˋbaˈ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ. \t Tume sanas mai anglal ando tuniariko, numa akana kai san le Devlesa ande vediara. Phiren sar manush kai si la vediarake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nɨcalɨneb˜ jneaˈˆ e nɨcaˈuøøngˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ la latɨɨiñˋ yaaiñ˜, jo̱ nɨcangolíiñˆ e nɨcangojmiguíiñˆ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ nɨcajmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ ˈnéˉ e catɨ́ɨmˉbaˈ e nitó̱ˆnaˈ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quiáˈˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ lajo̱; jo̱guɨ nɨcajmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e ˈnéˉ jmitíˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ caguieeˉguɨ e cajmeˈˊ Moi˜. \t Ashundiam, ke uni manush kai gele tumende amendar, ai kai ame chi tradiam le, dziliarde tume, phenenas, trobul te aven shinde ai garaven o zakono; ame chi phendiam lenge te phenen kadala vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do lala: —Tɨfaˈˊ, lajalébˈˋ e jo̱ nɨcajmiti˜baa latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ sɨmímˈˋbaa. \t O manush phendia leske, \"Gazda, sa kadala zakonuria ankerdem de sar simas terno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jmɨráangˆjiʉ ˈñiáˈˋa la jmóoˋo lajo̱ e lafaˈ jaˋ røøˋ líˈˆbaa jo̱ dsʉˈ o̱ˈ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmee˜e. \t E so mothav akana, nai so manglino O Del, ande kodia diela kai luvudiv ma, numa sar iek dzilo dav duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ seengˋ dseaˋ i̱ nijmɨngɨ́ɨˋ lala: “Jo̱ ¿jial nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ lɨ́ɨˊ jo̱guɨ jial lɨ́ɨiñˊ cajo̱?” \t No vari kon phenela, sar le mule zhuvindin? Ai che statosa ambolden?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lafaˈ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seaˋ contøøngˉ, jo̱ lɨco̱ˈ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e o̱ˈ jábˈˉ, jo̱guɨ jmɨˈgórˋ jo̱guɨ jmiféiñˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ e lafaˈ e nijmiféiñˈˊ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ i̱ cajméeˋ jaléˈˋ e jo̱. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íbˋ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nijmiféngˈˊ dseaˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. Jo̱ lajo̱b ˈnéˆ líˋ. \t Won kai parhude o chachimos le Devlesko ando xoxaimos, ai luvudisarde ai podaisarde le manushes de sar kodoles kai kerdia les, ai kai si Swuntsome sagda. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nɨñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, uíiˈ˜ e eáangˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ mɨ˜ cagüéiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la caˈuíiñˉ jaangˋ dseaˋ tiñíingˉ uíiˈ˜ jneaa˜aaˈ, nañiˊ faˈ jaangˋ dseaˋ i̱ niingˉ eáamˊbre lɨ́ɨiñˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ laˈeáangˊ e caˈuíiñˉ jaangˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱baˈ jneaa˜aaˈ niˈíingˈ˜naaˈ jaléˈˋ e jloˈˆ e catɨ́ɨˉnaaˈ. \t Ke zhanen o mishtimos amare Devlesko O Jesus Kristo; kai wo kai sas barvalo, kerdilo chorho tumenge, ai te barvalon tume katar pesko chorhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ e sɨlɨ́ɨˈrˇ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ song jaˋguɨ cuíiñˋ jnea˜, co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nidséiñˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijúuiñˉ, jo̱ doguɨb lɨ˜ ninírˋ iihuɨ́ɨˊ lata˜. \t Ai so nirila o manush te avel leske sa e lumia, ai te xasarela pe pes?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨdseáamˉ eáangˊ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do, jo̱guɨ joˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨseengˋ jó̱o̱rˊ co̱ˈ eáamˊ nɨyʉ́ʉˈr˜, jo̱ dsʉˈ jábˈˉ calɨ́iñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ nilɨseemˋ jó̱o̱rˊ nañiˊ faˈ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ lajo̱b calɨ́ˉ, jo̱ “caˈuíiñˉ lafaˈ tiquiáˈˆ i̱ fɨ́ɨngˊ ˈléˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ” lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcasɨ́ˈˉ Fidiéeˇ írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ ie˜ lamɨ˜ cajíngˈˉ dseaˋ do lala: “Lanab nilɨseengˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨjú̱ˈˆ.” \t O Abraham pachaiape ai azhukerelas, kana nas kanch te azhukerelas, ai kerdilo kadia \"O dat bute themengo\" Vorta sar O Del phendiasas leske, 'Avela but narodo pala tute.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ camánˉn lajɨɨngˋ ˈlɨɨ˜ e teáaiñˉ fɨˊ quiniˇ e é̱e̱ˆ do, na i̱ niingˉ jo̱guɨ na i̱ jaˋ niingˉ; jo̱guɨ canabˊ jaléˈˋ jiˋ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jiéˈˋguɨ co̱o̱ˋ jiˋ canaˊ cajo̱, jo̱ e jiˋ jo̱b e lɨ˜ nɨtáangˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨdsiˊ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨɨ˜ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ ie˜ lamɨ˜ seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ la féˈˋ e fɨˊ ni˜ jaléˈˋ e jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t Dikhlem le mule, le bariarde ai le teliarde, beshen anda punrhende anglal O Del; ai le klishki sas phuterde. Ai aver klishka sas phuterdi, e Klishka le Traioski. Ai le mule sas kritsinisarde pala le dieli kai si ramome ande klishka, swako pala so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, song jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ áaˊnaˈ e teábˋ singˈˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ eáamˊ ˈnéˉ e ñiing˜ áaˊnaˈ e laco̱ˈ jaˋ niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t anda kodia kodo kai gindilpe ande punrhende te arakhelpe te na perel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, cangáˉ Jesús tú̱ˉ móoˊ e té̱e̱ˉ quiá̱ˈˉ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ, jo̱ i̱ dseaˋ fii˜ e móoˊ do nɨnicaˈuøømˋbre dsíiˊ, jo̱ dob nɨtaaiñ˜ ru̱ˈrˊ ˈmáaˊ quiáˈrˉ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do. \t Dikhlia dui chunuria pasha pai, le masharia nas kotse ke xalavenas penge siti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Faco̱ˈ jaléˈˋ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ do íingˈ˜naaˈ laˈeáangˊ e jmitíˆnaaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do, jo̱baˈ jaˋ cacuøˊ Fidiéeˇ e iáangˋ dsíirˊ e jo̱ faco̱ˈ lajo̱. Dsʉˈ Fidiéeˇ cajmiti˜bre e júuˆ e cajmɨrǿrˋ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e iáangˋ dsíirˊ, co̱ˈ lajo̱b júuˆ nɨcacuøˈrˊ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Numa e podarka kai O Del del sar so phendia te del ashela pala zakono, antunchi chi mai ashel pala shinaimos. Numa pala so sas shinado O Del sikadia pesko lashimos le Abrahamoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús do, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Nɨjábˈˉ júuˆ quíˉnaaˈ e féˈˋnaaˈ uii˜ quíiˈˉ, e ˈnʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ samaritano jo̱guɨ e iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ aˈˊ. \t Le Zhiduvuria phende leske, phenenas, \"Chi phenas vorta kana phendiam ke tu san ek Samaritano, ai si tu iek beng ande tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ ngolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ ngóoˊ Jesús. Jo̱baˈ caje̱rˊ jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: \t But narodo zhanas lesa. Amboldesailo, ai phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨcasúungˉ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala jo̱guɨ Salomé có̱o̱ˈ˜guɨ Yáˆ, niquiáˈˆ Tiáa˜, calárˉ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e quiáˈˉ e nidsisuuiñ˜ Jesús fɨˊ lɨ˜ iuungˉ dseaˋ do. \t Ai kana nakhlo Sabat, e Maria Magdalena, ai e Maria e dei le Iakovoski ai le Salomeski, chinde le parfumuria te zhan ai thon le parfumuria po le Jesusosko stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ lana mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ jo̱guɨ i̱ eáangˊ guiúngˉ. Jo̱ seemˋ dseaˋ i̱ féˈˋ e mɨ˜ táangˋ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ e júungˆ, jo̱guɨ mɨ˜ táanˋn lɨ˜ huí̱i̱ˉ, lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ teábˋ dsíiˊ féˈˋ júuˆ iiˋ. \t Me o Pavlo, phenav tumenge, me kai sim sar mothon lazhano kana sim tumensa, numa kana chi mai sim tumensa, chi mai sim lazhano. Mangav ma tumendar katar o kovlimos ai o lashimos le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so phenel O Duxo ka le khangeria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ cajméeˋ dseaˋ ie˜ jo̱, lajo̱b nijméˉtu̱ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨjaquiéengˊ e nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Sakadia avela kana O Shav le Manushesko sikadiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱baˈ eáamˊ guiing˜ dsiiˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨng song jaˋ calɨˈíingˆ ta˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ! \t Dar mange ando tumende! Ke sa e buchi kai kerdem mashkar tumende avela intaino?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nidúuˈ˜guɨ́ɨ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ cartɨˊ mɨ˜ niˈnéˈˆtú̱u̱ˈ co̱lɨɨng˜ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e ˈmɨ́ɨˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e Tiquiéˆe Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ. \t Phenav tumenge, Chi mai piiava andai fruta le struguroski, de akana ai zhi po dies kai piiava andai e nevi fruta tumensa ande murhi Dadeski amperetsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ jó̱o̱ˊ Davíˈˆ i̱ siiˋ Salomón, íˋbingˈ i̱ cajmeˈˊ e ˈnʉ˜ Fidiéeˇ do. \t Numa o Solomon kerdia o kher le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡ˈNʉ́ˈˋguɨ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ i̱ jéengˋ jaangˋguɨ dseaˋ tiuungˉ! ¡Jo̱ tɨɨmˋbaˈ ngɨ́ɨˊnaˈ jaléˈˋ e úˈˋnaˈ e laco̱ˈ jaˋ ninɨngˈˆnaˈ luˋ pingˈˆ, jo̱ dsʉˈ nɨ́mˈˋbaˈ i̱ jóˈˋ féngˈˋ i̱ siiˋ camello! \t Tume korhe kai sikaven kavren! Tume arakhen tume kaste te na nakhaven tsintsari, numa e gemula nakhavel!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˈˉ, Tʉ́ˆ Simón, jó̱o̱ˊ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jonás, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caˈeˈˊ ˈnʉˋ e júuˆ na, co̱ˈ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉbingˈ i̱ nɨcaˈeˈˊ ˈnʉˋ e na. \t Antunchi O Jesus phendias leske, \"Raduime san, Simon Barjona! Chi avilo tuke kado haliarimos katar o stato ai o rat manushestar, numa katar murho Dat kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jmóoˋo ayuno tú̱ˉ néeˈ˜ laco̱o̱ˋ semaan˜, jo̱guɨ cuǿøˉbaa ˈnʉˋ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋjiʉ quiéˉe laco̱ˈguɨ ta˜ huɨ̱́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜.” \t Postiv duvar ando kurko, dav desh anda ek shel partia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latøømˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea caniˈˉ júuˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Kodia viasta geli ande sa kodo them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ o̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ caguíingˈ˜naˈ jnea˜ e quie̱e̱ˉ nifɨˊ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ jneab˜ dseaˋ nɨcaguíinˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱guɨ nɨcacuǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e nigüɨlíingˉnaˈ nigüɨjmee˜naˈ jmangˈˉ e nilɨˈíingˆ ta˜ quíiˉnaˈ lata˜. Jo̱ lajo̱baˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ nicuǿˈˆbre ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e nimɨ́ɨˈ˜naˈre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Tume chi alosardian ma, numa me alosardem tumen, ai phendem tumenge te zhan ai te avel tume fruta, ai tumare fruta te avel fruta kai inkerel: saxke so tume mangena katar O Dat ande murho anav, wo dela tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, ii˜naaˈ e nijmitíˈˆ co̱o̱ˋ jmɨˈeeˇ lají̱i̱ˈ˜ e nimɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ. \t O Iakov ai o Iovano, le shave le Zebedeske, avile peste, phenenas, \"Gazda, ame mangas tu te keres amenge so mangas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do, jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ jo̱, fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱baˈ caguárˋ lana jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ eˈˊbre i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t De diminiatsi pale avilo ande tampla, ai sa le manush pashile pasha leste, ai wo beshlo tele, ai sichardia len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e nijneáˋ ie˜ jo̱, Paaˉ caquiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ do e nidǿˈrˉ capíˈˆjiʉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana nɨngóoˊ tú̱ˉ semaan˜ e ɨˊ dsiˋnaaˈ e ne˜duuˈ e˜ nidsijéeˊ quíˉiiˈ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ iˋnaaˈ jaˋ mɨˊ caquiee˜naaˈ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ. \t Mai anglal sar te phuterdiol o dies, o Pavlo phendia savorhenge te len pesa xaben, phenelas, \"Ke adies si o desh u shtarto dies ke sar azhukerdiam ai inkerdilian te na xan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ Jesús do, jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uii˜ quiáiñˈˉ. Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ jmaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ i̱ dseaˋ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ nileáiñˉ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: “I̱ lab i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ i̱ niˈíingˉ dseeˉ quíˆnaaˈ.” \t Ande kodia momento aresli ai naisilas le Devles, ai delas duma pai glata sa kodolenge kai azhukerenas te skepil O Del o Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "I̱ lab i̱ dseaˋ i̱ nɨcaguíinˈ˜n, i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n, jo̱ eáamˊ ˈneáanˋnre jo̱guɨ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ eáamˊ nilɨˈgøiñˈˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiéˉe e nicuǿøˉøre, jo̱guɨ niguiárˉ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e dseángˈˉ røøbˋ niˈɨ́rˉ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ. \t \"Eta, murhi sluga. kai halosardem, kado kai si mange drago, ande kado murho duxo raduilpe. Thava murho duxo pe leste, ai phenela ai sikavela chachi kris ka sa le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jie˜ mɨˊ síngˈˋ yaang˜naˈ e fɨˊ jaˋ dseengˋ lɨ˜ ngɨˊ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na, co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ jméeˉnaˈ lajo̱. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nicuǿˈˉ fɨˊ yaang˜naˈ e nilɨsɨ́ɨngˉ jialco̱ˈ ɨˊ óoˊnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨsɨ́ɨngˉ jialco̱ˈ eeˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ cajo̱ e quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ e nilɨñíˆnaˈ e˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijméeˆnaˈ lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e jloˈˆ e tɨˊ dsíiˊ dseaˋ do jo̱guɨ cajo̱ e røøˋ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜. \t Na len tume pala traio kadala lumiako, numa meken le Devles te parhuvel tumen sa vi tumari goji, ai antunchi sai haliarena so O Del mangel - so si malades, so si leske drago, ai so si vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e jáˈˉ calɨ́ngˉ Abraham júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ caquɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e calɨséngˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Sara, nañiˊ faˈ eáamˊ nɨdseáaiñˉ lajɨˋ huáaiñˉ do. Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ, co̱ˈ dseángˈˉ jábˈˉ calɨ́iñˉ e nijmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˈˊreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Pala pachamos e Sarah sas la ek glata kana sas pra phuri te avela la ek glata. Sas la pachamos te pachal kai O Del kerela so wo shinadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ jmoˈˊo e júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ la có̱o̱ˈ˜ guóoˋo ˈñiáˈˋbaa. Jo̱ jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ cajo̱ e sɨjnɨ́ɨmˇbaa fɨˊ la. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Colosas. \t Murhe vastesa ramov kadala vorbi: but bax, zor ai sastimos katar o Paul. Na bustren ke ande temnitsa sim! O lashimos le Devlesko te avel tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e fɨˊ jaguórˋ dséeˊ do teáangˈ˜ guiángˉ nʉ́ʉˊ, jo̱guɨ fɨˊ moˈoorˉ güɨˈɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ e dsíngˈˉ ˈméˉ lajɨˋ tú̱ˉ taangˋ. Jo̱guɨ nir˜ dseángˈˉ jíingˋ jɨˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jnéengˉ ieeˋ mɨ˜ íiñˊ guieñíˈˉ jóoˋ. \t Wo inkerdia efta chererhaia ando lesko chacho vas, ai ek skurto sabia kai shinel katar le dui riga avili anda lesko mui, ai lesko mui strefialas sar e putiera le khamoski sar o kham strefial mashkaral le diesesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ i̱ dseata˜ Félix do i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do e güɨˈiuumˉbɨ Paaˉ sɨjnɨ́ɨiñˇ lajeeˇ jo̱, lɨfaˈ cuǿømˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ dseaˋ do nijmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ lajeeˇ iuuiñˈˉ do. \t Ai dia ordina ka ek ketana te lel sama katar o Pavlo, te na nashel, numa te meken leske vortachen te dikhen les vai te den les vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ iin˜n e ɨ́ˆ óoˊnaˈ e lɨco̱ˈ fǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmoˈˊo fɨˊ ni˜ jiˋ quiéˉe. \t Chi mangav te miazol ke rodav te daravav tumen le lilensa kai tradav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ seaˋbɨ fɨˊ e niñíingˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨjáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Si ek hodinimos kai azhukerel le shavenge le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ fiir˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Gua˜ güɨngɨ˜guɨ laˈúngˉ lacaangˋ lɨ˜ jaˋ mɨˊ caguiéeˈˉ, jo̱ güɨteˈˊguɨ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ güɨjalíiñˉ lɨɨng˜ güɨrǿøngˋ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe. \t Ai o xazhainona phendia lesko sluga, \"Zhas pel droma ai vurmi, ai akhares le kai pachiv, te avela pherdo murho kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús dsifɨˊ ladob cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ có̱o̱ˈr˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ i̱ catɨ́ɨngˉ capíˈˆ sɨ̱́ˈˋɨ̱? Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do cañíirˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cajméeˋ lajo̱, jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón: —Tɨfaˈˊ, ¿jialɨˈˊ jmɨngɨ́ɨˈˇ i̱˜ catɨ́ɨngˉ capíˈˆ sɨ̱́ˈˋ? Co̱ˈ jalémˈˋ dseaˋ ˈlengˈˊ rúiñˈˋ fɨˊ la fɨˊ na. \t O Jesus phushlia, \"Kon azbadian ma?\" Numa savorhe phende ke chi azbade les, ai o Petri phendias, \"Gazda, but narodo si pasha tute ai tu mothos \"Kon azbadia ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, maté̱e̱ˆguɨ́ɨˈ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˆnaaˈ cartɨˊ niˈuíingˉnaaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ jaˋ jmɨtɨ́ɨˋtú̱u̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e canʉ́ˆnaaˈ laˈuii˜ do quiáˈˉ jial quɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ quiáˈˉ jial mɨ˜ tʉ́ˋ dseaˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e siˈˊ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóˉ, jo̱guɨ jial jáˈˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Mekas o pervo sicharimos kai trobul te zhanas pa Kristo, ai zhas angle le Devlesa ande leski Vorba te haliaras mai mishto pa lesko chachimos. Tume vunzhe zhanen kai trobul te aven iertime pala tumare bezexa ai amboldenpe katar tumare bezexa, ai tume zhanen kai trobul te pachanpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱ lajalébˈˋ e calɨ́ˉ do neb˜ jneaa˜aaˈ lajɨɨˉnaaˈ. \t Kodo Jesus si kai O Del zhuvindisardia, ai savorhe marturia sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ e jaˋ e niingˉ i̱ dseaˋ i̱ cajníˋ do o̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ caguiengˈˊ jmɨɨˋ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ i̱ niingˉguɨ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ cajméeˋ e cacuángˉ e mɨjú̱ˋ do. \t Kadia nai, kodo kai thol ande phuv ke si vari so, chi kodo kai shordia pai; numa O Del kai kerel te bariarel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ quiáˈˉ dseata˜ Pilato jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Seabˋ co̱o̱ˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, jo̱ lalab lɨ́ɨˊ: Song jaangˋ dseaˋ féˈrˋ e røøbˋ cǿøiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ ˈnéˉ nijúumˉbre jóng. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ na, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ nijúumˉbre. \t Le Zhiduvuria phende leske, \"Amen si ame iek zakono, ai pala amaro zakono wo trobul te merel; ke wo kerdia anda peste O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e niˈíimˈ˜baˈ e féngˈˊ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ capíˈˆ júuˆ cuøˊ bíˋ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ quiéˉe la. \t Murhe phral, mangav tumendar te ashunen kadala vorbi kai zhutin tume. Kadia si o skurto lil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, eáamˊ quíingˊ e cu̱u̱˜ do quíiˉnaˈ; jo̱ dsʉˈ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e jo̱, jo̱baˈ nilɨtib˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: E cu̱u̱˜ e jaˋ calɨjíiˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ ˈnʉr˜, lanaguɨ dseángˈˉ cu̱u̱˜ laniimˉ nɨcaˈuíingˉ quiáˈˆ ˈnʉ́ʉˊ. \t Ai kodo bax si les baro pretso tumenge kai pachan tume, numa kodola kai chi pachanpe: E Vorba le Devleski mothol, \"O bax kai le manush kai keren o kher shudesas, kerdilo o shero la fundaniako\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajo̱ cajméeˋ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ levita i̱ siiˋ Séˆ i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Chipre. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ calɨsírˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ apóoˆ do Bernabé, e guǿngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ; \t O Josef, kai akharenas les le apostluria Barnabbas, ai kodia znachil o shav kai zhutil, wo sas anda Levite, andai phuv kai busholas Cyprus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜, mɨ˜ niguiéeˊe fɨˊ na, jaˋ iin˜n e lɨco̱ˈ ningɨɨn˜n cateáˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jnea˜ iin˜n e nija̱a̱ˉ huǿøbˉjiʉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na song nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ lajo̱. \t Chi mangav kadia data te dikhav tume ando nakhimos, numa mangavas te beshav iek vriama pasha tumende te mangela O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Jerusalén, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ caˈíñˈˋ jneaˈˆ e iáangˋ dsíirˊ. \t Kana aresliam ande Jerusalem, le shave le Devleske kai sas kotse raduime sas kana dikhle ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ eáamˊ féngˈˋnaaˈ Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈre e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseengˋnaˈ røøˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jméˉ dseaˋ i̱ nɨcatǿˈrˉ e niˈuíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈre e nijmɨcó̱o̱ˈ˜bre ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøiñˈˊ do e laco̱ˈ guiʉ́bˉ niˈuíingˉ jaléˈˋ e iing˜ ˈnʉ́ˈˋ jméeˆnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ta˜ jmooˋnaˈ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Anda kodia rhugisavas sagda tumenge. Mangas katar amaro Del te del tume o traio kai akhardia tumen te del tumen. Ame mangas katar peski putiera te del tume so godi mangen te keren o mishtimos, ai te kerel te avel vorta e buchi tumare pachamaski:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e quiáˈˉ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b mɨ˜ nilɨli˜ røøˋ jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e ta˜ e nɨcajméeˋ dseaˋ. Dsʉco̱ˈ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ nilɨli˜ jialco̱ˈ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e ta˜ jo̱ e nɨcajméeˋ dseaˋ. \t swakoneski buchi dichola; ke o dies kerel te dichol: ke sikadiola ande iag, ai iag zumavel so si swakoneski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canúˉtú̱u̱ e luu˜ e guicaféˈˋ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ do jo̱ casɨ́ˈˉ jnea˜ lala: “Jaléˈˋ e jíngˈˉ Fidiéeˇ e cuǿøngˋ líˋ cøˈˆ, jaˋ ta˜ e foˈˆ ˈnʉˋ e jaˋ cuǿøngˋ jmeˈˆ lajo̱.” \t Ai pe duito data iek glaso avilo anda cheri, \"So O Del phendia ke si vuzho, tu na dikh sar bi vuzho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niˈíim˜baa dseeˉ quiáˈrˉ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajméerˋ, jo̱ joˋ nijmiguiéngˈˊguɨ dsiiˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Ke Me iertiva lenge bezexa, ai chi mai serava lenge bezexa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ jmóoˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨnˊn, co̱ˈ lajo̱b iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ laˈeáangˊ e nɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Jesús, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈrˉ e nɨcacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Katar o Pavlo, ek apostle le Jesus Kristosko katar e voia le Devleski, thodino te mothol pa traio o shinado kai si ame le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ. Dsʉˈ faˈ jmiguiʉˊguɨ ya̱ˈˊ e quiʉˈˊ Jesús ta˜ e jaˋ niguiáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do júuˆ, eáangˊguɨb guiaˊ i̱ dseaˋ do. \t O Jesus phendia lenge te na phenen kanikaske; numa mai but wo phenelas lenge te na phenen kanikaske, mai but won denas duma pa so kerdia O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ oor˜ e nidǿˈrˉ, jo̱ casíiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ e cangotéerˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ nɨsɨmɨ́ɨngˇ do. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do fɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ nɨsɨmɨ́ɨngˇ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Güɨlíingˉnaˈ lajmɨnáˉ, co̱ˈ dob nɨgüɨje̱e̱ˇ fíiˋi e nicøˈˆnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜.” \t Ai tradia peski sluga te akharel len kai sas akharde kai pachiv, \"Aidi, ke akana sa gata!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨˊ e júuˆ la cajo̱, co̱ˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ lajaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ nɨñíˆbaˈ jóng e quiá̱bˈˉ nɨjaquiéengˊ e nigáaˊ jnea˜, dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Sakadia, tume kana dikhena sa kadala dieli zhanen ke pashe lo, ka wudar lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Uzías calɨsíˋ tiquiáˈˆ Jotam jo̱ Jotam calɨsíˋ tiquiáˈˆ Acaz jo̱ Acaz calɨsíˋ tiquiáˈˆ Ezequías. \t O Ozias sas o dat le Joathamosko; O Joatham sas o dat le Achazosko; O Achaz sas o dat le Ezekiasko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e nʉ́ˈˉguɨ e nidséˆnaaˈ fɨˊ na, lajeeˇ cataang˜naaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Filipos, eáamˊ gaˋ cajmeángˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jneaˈˆ, jo̱guɨ féˈrˋ gaˋ uii˜ quíˉnaaˈ uíiˈ˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ caguiáˆnaaˈ e júuˆ jo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, ˈníˈˋ níibˉ dseaˋ quíˉnaaˈ; dsʉˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ e jo̱, co̱ˈ Fidiéebˇ eáangˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ quíˉnaaˈ e calɨseáˋ bíˋ quíˉnaaˈ e caguiáˆnaaˈ e júuˆ jo̱. \t Tume zhanen ke chinuisardiam ai vunzhe vutisardia ame ando Filipi mai anglal sar te aresas tumende ande Thesalonika. Numa O Del dia ame e zor te anas tumenge e lashi viasta kai avel lestar, marka ke but roden te rimon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋnaˈ. Co̱ˈ quie̱ˋnaˈ cuente jial cuaangˋ jaléˈˋ líˆ e seaˋ fɨˊ jee˜ móˈˋ; jaˋ jmóoˋ ta˜ o̱ˈguɨ jmɨlɨɨng˜ sɨ̱ˈˆ yaang˜. \t Ai sostar nekezhin andal tsalia? Dikhen sar barion le luluja pel kimpuria; chi keren buchi, ai chi keren peske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lalab cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ do: —Jnea˜ lɨ́ɨnˊn e huɨɨngˋ jǿˈˆ e jloˈˆ sɨníiˈˇ, jo̱guɨ Tiquiéˆe lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ i̱ dseaˋ jmángˈˋ íˆ guiʉ́ˉ e huɨɨngˋ jǿˈˆ do. \t \"Me sim o chacho khash le strugurosko, ai murho Dat si kodo kai lel sama katar e rez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ cuǿøngˋ líˋ jmee˜ jnea˜ la ñiiˉ ˈñiáˈˋa. Co̱ˈ jnea˜ mɨ˜ quidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, e jo̱ jmóoˋo laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ Tiquíˆiiˈ Fidiéebˇ, jo̱guɨ dseángˈˉ røøbˋ jaléˈˋ e jmóoˋo do cajo̱. Jo̱ jaˋ jmóoˋo la tɨɨnˉ ˈñiáˈˋa jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Tiquíˆbaaˈ e jmóoˋo, co̱ˈ dseaˋ íbˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t \"Nashti kerav kanchi anda mande. Sar ashunav, kerav kris pala so phenel mange O Del, ai murhi kris si vorta, ke chi rodav te kerav so mangav anda mande, numa ferdi so mangel te kerav kodo kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Roma, cacuøbˊ i̱ ˈléeˉ do fɨˊ e nigüeáˋ Paaˉ quiáˈˉ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱guɨ e jaamˋ ˈléeˉ i̱ nijméˉguɨ íˆ írˋ. \t Kana aresliam ande Rome, o baro ketano angerdia le manush kai sas phandade ka o baro le Romanongo, numa meklia le Paulos te beshel korkorho ieka ketanasa te arakhel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caquɨngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ́ˈˉ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do e iuuiñˉ dsíiˊ móoˊ, jo̱ i̱ ˈleáamˉ dseaˋ i̱ caguilíingˉtu̱ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ dob caje̱ˊ Jesús e fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do. \t Antunchi O Jesus gelo palpale inchal e maria ando chuno, ai but narodo chidinisaile angla leste: ai wo sas po berego."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋbingˈ sɨjeenˇ e nisɨ́ɨnˆn e dsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na ladsifɨˊ mɨ˜ nilɨñiiˉ jial ngóoˊ quiéˉe fɨˊ la. \t Mangav te tradav les tumende, kana dikhava so kerdiolpe anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨneáangˊ i̱ dseaˋ do røøˋ táˈˉ có̱ˋ nibøøˇ, jo̱baˈ Jesús catɨ́ɨiñˉ lajɨˋ ˈñiáˋ e iñíˈˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨˋ gángˉ i̱ ˈñʉˋ do jo̱ cajǿørˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cafíimˋbre e iñíˈˆ do jo̱ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ e laco̱ˈ íˋguɨ nijméˉ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ ˈñʉˋ do cajo̱, cacuøˈˊbre e laco̱ˈ nijméiñˈˉ do guiéeˆ cajo̱. \t O Jesus lias le panzh manrhe ai le dui mashe, vazdia le iakha karing o rhaio, ai naisisardia, ai phaglias le manrhe, dias le kal disiplonge, ai le disipluria dine le ka narodo; ai xulade le dui mashe mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ gángˉ dseaˋ taang˜ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ fɨˊ jee˜ móˈˋ: jo̱ jaaiñˈˋ do nidsémˈˉbre, jo̱guɨ jaangˋguɨiñˈ do nijé̱ˉbre. \t \"Antunchi dui zhene si te aven ande niva; iek si te avel lino, ai iek ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨco̱ˈ jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jɨˋguɨ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ quiniˇ dseata˜ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈɨ́rˉ íˈˋ quíiˉnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e ta˜ jɨ́ɨngˋ do. \t Te phral kerela kris pe aver phral, ai kodia anglal manush kai chi pachanpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ ˈñiabˈˊ Jesús ngóorˊ nifɨˊ ie˜ jo̱, jo̱ caluuˇguɨ lajo̱ ngolíingˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ dseaˋ la eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ. Jo̱ caluuˇ i̱ dseaˋ guitúungˋ do ngolíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ caguiaangˉguɨ, jo̱ i̱ dseaˋ la dseángˈˉ ˈgóˈˋbre. Jo̱ Jesús caˈnaamˋbre caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lají̱i̱ˈ˜ e nidsijéeˊ có̱o̱ˈr˜ jo̱ lalab cajíñˈˉ: \t Sar le desh u dui disipluria zhanas ando Jerusalem, O Jesus gelo angla lende: chudisaile, ai sar lenas pe pala leste, daraile. Ai lia le desh u dui disiplon pa drom ai phendia lenge so musai avel leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jáˈˉ e jaˋ seengˋ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na lajeeˇ lana, jo̱ dsʉˈ lafaˈ seemˉbaa có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nɨcaˈɨ́ˉbaa íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱. \t Me chi sim tumensa le statosa, numa murhe ginduria tumensa, vunzhe kerdem e kris, sar kana avilemas mashkar tumende, pala kodo kai kerdia kodia diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨjáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nɨcajmiˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ e nɨcaˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do, \t Chi zumavas te anas tu palpale ka Del mai iek data te haliaren e lashi viasta, kai zumadian le lashe dieli le rhaioske, ai premisardian chi partia katar le Swuntone Duxoske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ guiaˊ dsíiˊ e nijmitir˜ laco̱ˈ la iing˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nɨñiˊ su jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ e eeˉ do o̱si lɨ́ˈˆ fáˈˋa e la tɨɨnˉ ˈñiáˈˋbaa é. \t Te vari kon te kerel so mangel O Del, zhanela ke so sicharav avel katar O Del, vai te dava duma anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —¡Dseángˈˉ e jábˈˉ ni˜ fiiˉ e jaˋ i̱ dseañʉˈˋ do cuíingˋ jnea˜ la! Jo̱ ladsifɨˊ lanab caquiˈˊ jaangˋ tuidséeˆ. \t Antunchi o Petri dias pe armaia ai solaxadias lenge, \"Me chi zhanav kadale manushes,\" ai strazo o kurkorsho bashlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la: —Nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la malɨɨ˜guɨ eáangˊ: “Song jaangˋ dseaˋ caˈíiñˉ co̱o̱ˋ jminíˈˆ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmeˈˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ; o̱si jaangˋ dseaˋ cafíiñˋ camɨ́ˈˆ majá̱ˈˆ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmeˈˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱.” \t \"Tume ashundian ke sas phendo, 'Iakh anda iakhate, ai dand anda dandeste.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ i̱ Jesús dob dseaˋ cuǿøngˋ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ, co̱ˈ joˋ i̱ seengˋ i̱ jiéngˈˋguɨ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ faˈ e nɨcacuǿøngˋ Fidiéeˇ i̱ nileángˉ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Nai skepimos ande chi iek aver; ke nai ando cheri chi iek aver anav kai sas dino mashkar le manush, kai ame sai avas skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseañʉˈˋ jaˋ guirˊ loguir˜ lajeeˇ e féiñˈˊ Fidiéeˇ o̱si mɨ˜ féˈrˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do é, jo̱baˈ jaˋ jmɨˈgórˋ dseaˋ mogui˜ quiáˈrˉ jóng. \t Swako manush kai rhugilpe vai kai divinil, o shero vusharado, chi del luvudimos ka Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ˜ ngóoˊ cadséngˉguɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ uíiˈ˜ jneaˈˆ e laco̱ˈ jmɨnáˉguɨ niniˈˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ féengˈ˜naˈ dseaˋ do cajo̱ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ninúˉ e júuˆ do niˈímˈˋbre e ngocángˋ dsíirˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajmeeˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ canʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Murhe palune vorbi tumenge amare phral si te rhugin tume anda amende, saxke e Vorba le Kristoski te zhal angle, ai te ashundiol sigo, ai te avel respektime, sar sas tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —E lab e júuˆ e laniingˉguɨ do quiáˈˉ lajeeˇ lajaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱ lalab féˈˋ: “Nʉ́ʉˉnaˈ dseaˋ Israel e Fii˜naaˈ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fii˜naaˈ. \t Ai O Jesus phendia leske, \"O pervo andal zakonuria si, Ashun, O Israel; O Del, amaro Del, si ferdi iek Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do: —E nijngámˈˉ i̱ fii˜ uǿˉ do lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do, jo̱guɨ dseaˋ jiémˈˋ nitáiñˈˊ i̱ nijméˉ ta˜ e uǿˉ do lali˜ i̱ líˈˆ dsíirˊ i̱ nija̱ˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ e niróˋ do quiáˈrˉ. \t Won phende leske, \"Si te mudarel kodole nasul manushen, ai dela e rez ka kaver te bariaren pe late, kai dena les e fruta kai si leski kana avela e vriama.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ cuǿøngˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ nijmérˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ lajo̱ e nijmɨgǿøiñˋ jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na. Dsʉˈ iihuɨ́ɨˊ eáamˊ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ˈgooˋ nɨcaˈíˆnaaˈ quíiˉnaˈ jéengˊguɨ. \t Ande kadia diela chi iek manush chi trobul te shubilpe karing pesko phral, vai te amilpe ka so si leske phralesko: ame vunzhe phendiam tumenge, ai phendiam tumenge mishto te arakhen tume, ke O Del xoliavola zurales pel manush kai keren kasavendar dieli bi vuzhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ jó̱o̱ˋo̱ la huí̱i̱bˉ eáangˊ nɨcangórˉ jo̱guɨ huǿøbˉ eáangˊ nɨcangoˈíiñˊ; jo̱ lajeeˇ jo̱ caˈɨ́ˋ dsiiˉ e nɨcajúmˉbre, jo̱ lana lɨ́nˉn e lafaˈ nɨcají̱ˈˊtu̱r e nɨsiñˈˊ la.” Jo̱ lajalémˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ guiarˊ guiʉ́ˉ e cajmeáiñˈˋ jmɨɨ˜ i̱ sɨmingˈˋ i̱ caguiéngˈˉ do. \t xasardo sas, ai akana arakhlia sas. Linepe te veselinpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ nʉ́ˈˉguɨ e tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ, dseángˈˉ ˈnébˉ e niniˈˆ júuˆ quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai kadia le viasta lashi pai amperetsia avela phendi ande sa e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíñˈˉ e lajaléngˆ jneaˈˆ dseaˋ cuøøˉnaaˈ dseeˉ catɨ́ɨngˉ e nijaˈnɨ́ɨngˊnaaˈr fɨˊ quiníˈˆ. \t Ai dia ordina kodolen kai thon dosh pe kado manush te aven tute. Dikhesa tu kana phushesa lestar ai ashunesa lestar sa le dieli, kai ame dosharas les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cajméeˋ i̱ dseaˋ do faˈ cajmɨsɨ́ɨiñˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiaaˉ do, co̱ˈ calɨlíˈˆbre e Fidiéeˇbingˈ cacuøˈˊ jnea˜ e ta˜ e jmóoˋo la lana quiáˈˉ e guiaaˉ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱ lajo̱bɨ Fidiéeˇ cajo̱ cacuøˈˊbre Tʉ́ˆ Simón ta˜ guiaˊ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Inker dikhle ke O Del diasas ma e buchi te phenav e lashi viasta kodolenge kai Nas Zhiduvuria, sar won dinesas ka Petri e buchi te phenel e lashi viasta le Zhidovonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ catɨ́ˋ la i̱i̱ˉ ˈñiáˋ e caˈlóoˉ, jo̱ calébˈˋ catú̱ˉ cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ cangórˉ fɨˊ ˈmóoˈ˜, jo̱ fɨˊ jo̱b cangárˉ e neáangˊ jiéngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ ta˜ seaˋ jméˉ, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: “¿Jialɨˈˊ ngɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ quíiˆnaˈ fɨˊ la e jaˋ ta˜ jmooˋnaˈ?” \t Karing le pansh pala miazutsi gelo ai arakhlias avren kai chi kerenas khanchi, ai phendias lenge, \"Sostar beshen katse sorho dies ai chi keren khanchi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ quiáˈˉ, jmiguiʉˊguɨ nilɨseaˋ quiáˈrˉ; dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ quiáˈˉ, conguiabˊ niˈíingˉ e capíˈˆ e seaˋ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia, \"Me phenav tumenge, avela dino ka kuko kai si les; numa ka kuko kai nai, avela lino lestar vi so si les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e calɨ́ˉ lado, jo̱baˈ eáamˊ cangoˈgáˋ dsíirˊ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋnaaˈ, ¿e˜ uiing˜ quiáˈˉ e calɨquiʉ̱́ˋ ladsifɨˊ lana e ˈmaˋ güɨñíˈˆ na? \t Kana le disipluria dikhle kodia, chudisaile, ai phushle, \"Sarta shuchili e pruing andak data?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Lɨ́ˈˆ e ngɨ˜ fɨ́ɨˆ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jo̱bɨ quiéengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ jo̱bɨ cuøˈˊ yʉ̱ʉ̱ˋ tʉ́ˈˋ é! \t Nasul la zhuvliake kai si phari glatasa, ai kodola kai si le glate pe chuchi ande kodola dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ladsifɨˊ ladob cangóˉ jaangˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangoquie̱rˋ co̱o̱ˋ jooˋ e nɨsɨyáˈˆ jmɨ́ˈˆ jmɨɨˋ huɨɨngˋ jǿˈˆ e tí̱ˈˋ, jo̱ caquíñˈˋ e jooˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ táˋ jo̱ caséerˋ e laco̱ˈ niyʉ̱́ˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ lala: —Jaˋ eeˋ cangˈˊnaˈre, majeengˇduuˈ su nijáaˊ i̱ Líiˆ do e nijajgiáaiñˊ dseaˋ na. \t Strazo iek anda lende grebisailo, lias ek kotor, thodias les ando lolo shut, thodias po khash ai zumadias te del ka Jesus te pel, phenel, \"Mek les: Aven te dikhas te avela o Elias te skepil les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ faco̱ˈ mɨ˜ jnea˜ jaˋ cajméˉe jee˜ írˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e cajméˉe e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ mɨ˜ cajméerˋ. Jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ e nɨcangábˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ do, jo̱ dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ ˈníˈˋ níiñˉ jnea˜ jo̱guɨ ˈníˈˋ níiñˉ Tiquiéˆe cajo̱. \t Te na kerdemas mashkar lende bucha kai khonik aver chi kerdia, nas te avel le bezexa: Numa akana won dikhlesas so kerdem, ai won gretson ma ai murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangámˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do i̱ lamɨ˜ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ, jo̱ canaaiñˋ guiarˊ júuˆ jo̱ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Decápolis jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Jesús có̱o̱ˈr˜. Jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ e jo̱, eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ. \t Kodo manush gelotar ai phendia sa le manush ande Decapolis so godi kerdia leske O Jesus; ai sa le manush chudisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Tɨfaˈˊ, ¿e˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e niingˉguɨ? \t \"Gazda, Savo si o mai baro andal zakonuria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ iiñ˜ e eˈrˊ lají̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉbre. Jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jo̱, lalab sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —E labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jnea˜ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ ˈnéˉbaˈ e nijámˈˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe cartɨˊ nijngáiñˈˉ jnea˜; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ke sicharelas leske disiplon, ai phendia lenge, \"O Shav le Manushesko si te avel dino andel vas le manushenge, ai won mudarena les, ai pala kadia mudardo si, o trito dies zhuvindila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ e seemˋbɨr mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱, jo̱baˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niˈnáiñˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ cajo̱. Jo̱baˈ ¿su jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ jaléˈˋ e júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ la? \t Ai kon godi traiil ai pachalape ande mande shoxar chi merela. Pachas tu kadia?\" Woi phenel leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jaˋ cadséˈrˋ faˈ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ faˈ cateáˉguɨ dsíirˊ eeˋ nijmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do. \t Chi iek nashti phendias leske iek vorba, ai pala kodia chi mai tromaile te phushen les kaver divanuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ júuˆ e canʉ́ʉˈˉ e nɨcafáˈˉ jnea˜ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨ́ɨngˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana e niˈéˈˆ dseaˋ jiéngˈˋ e júuˆ jo̱. Jo̱ ˈnéˉ jméeˈˆ lajo̱ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ ta˜ oˈˊ có̱o̱ˈ˜, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ li˜ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e niˈéˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t So ashundian mande ke phendem angla but marturia, de kal manush kai si tu pachamos ande lende, ai kai won zhanena te sicharen vi le kolavren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóobˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e erˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do líˈˋnaˈ jmicuíingˋnaˈr. \t Kadia tume prinzharena len kai nai chache katar lenge fruta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e cøˈˆbaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ngúuˊ e ˈnɨ́ɨˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ ˈnɨ́ɨrˋ, jo̱ jaˋ jmɨngɨɨˇnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱ e laco̱ˈ jaˋ niˈɨ́ˉ óoˊnaˈ jmiguiʉˊ su cuǿøngˋ cøˈˆnaˈ o̱si jaˋ cuǿøngˋ é. \t Xan swako fielo, so godi bichindiol po bazari, bi te phushen so si katar avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨsɨtabˇ dsiˋnaaˈ e jmiˈneáamˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱baˈ joˋ ˈnéˉ jmóˆnaaˈ ˈgóˈˋnaaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, co̱ˈ laco̱ˈguɨ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ, lajo̱b lɨ́ɨˊ jneaa˜aaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la cajo̱. \t Te sikavel ke e dragostia chaches si ande amende, ke chi daras amaro ilo kana beshas angla leste po dies kai avela e kris le Devleski, ai ke traiisaras ande kadia lumia sar O Kristo traiisardia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catǿˈˉ Jesús dseaˋ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Eáamˊ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨnˉn jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la, co̱ˈ na nɨngóoˊ ˈnɨˊ jmɨɨb˜ e taaiñ˜ fɨˊ la có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jo̱ jaˋ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e nidǿˈrˉ. Jo̱ jaˋ iin˜n faˈ lɨ́ˈˆ niguiéenˈ˜nre lajo̱ fɨˊ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ gǿˈrˋ, co̱ˈ dseáamˈ˜ fɨng caˈuóˈrˋ guiáˈˆ fɨˊ. \t O Jesus akhardia peske disiplon peste ai phendias, \"Mila mange anda narodo, ke de trin dies mansa le, ai na le so xan. Chi mangav te zhantar bokhale, ke kam zalin po drom.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ e laco̱ˈ nijmɨˈgóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e laco̱ˈ nilɨseabˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ quíiˉnaˈ cajo̱. \t ai kadia aven respektime katar kodola kai chi zhanen le Devles, ai kadia chi trobula te mangen vari so katar le kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøngˉ Jesús i̱ dseaˋ do, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ lala: —Huɨ́ɨmˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, dsʉˈ jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ lajɨbˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ líˋ jmérˉ. \t O Jesus dikhlias pe lende, ai phendia lenge, \"Le manush anda pende nashtin, numa le Devlesa vari so sai kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ mɨ˜ laˈeeˋ fóˈˋnaˈ lala: “Náguɨjiʉ jmɨ́ɨbˊ nitʉ̱́ˋ, co̱ˈ eáangˊ nʉʉˋ jníiˊ téeˈ˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ.” Jo̱ song ngámˈˋbaˈ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ ngángˈˋnaˈ e˜ nɨdsijéeˊ jmɨɨ˜ na? \t Ai e diminiatsi, adies si te avel chorho dies, ke o cheri lolo ai tuniariko.' Tume manush kai ankerdion so chi san! Zhanen mishto te prinzharen le semnuria ando cheri; numa chi haliaren le semnuria la vriamake!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ ángel do caˈeˈrˊ jnea˜ co̱o̱ˋ guaˋ fɨˊ lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ e jmɨɨˋ jo̱ dseángˈˉ jloˈˆ jɨˈˋ, co̱ˈ lɨ́ɨˊ dseángˈˉ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e taˈˊ jmɨ́ˋ. Jo̱ e fɨˊ nʉ́ˈˉ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ quiʉˈrˊ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do, fɨˊ jo̱b fɨˊ lɨ˜ níingˈ˜ e jmɨɨˋ do. \t Ai wo sikadia mange o pai kai zhal le paiesko le traiosko. Vuzho sar stakla, avela katar o than le Devlesko ai le Bakriorhosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ do guǿngˈˋ lafaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ e mɨjú̱ˋ e jloˈˆ do guǿngˈˋ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e onuuˋ guíiˉ do guǿngˈˋ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ˈníˈˋ níingˉ Fidiéeˇ. \t E niva si e lumia; ai e lashi sumuntsa si le shave la amperetsiake, o rherto si le shave le bi vuzheske;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ, jo̱ sɨˈímˈˋ Fidiéeˇ jnea˜, jo̱ latɨˊ lana jo̱ cartɨˊ ró̱o̱ˋ jmɨgüíˋ niféˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ juguiʉ́ˉ uii˜ quiéˉe. \t O Del dikhlia pe mande, leski sluga kai nai kanch! Numa akana ai sagda sa o manush akharena ma raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ caˈeˈˊguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ, jo̱ calɨséngˋ gángˉ jó̱o̱rˊ dseañʉˈˋ. \t Ai wo phendia, ieke manushes sas les dui shave;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e móoˊ do calɨˈiiñ˜ e nijngámˈˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ téerˋ ˈñúungˈ˜ do e laco̱ˈ jaˋ nileángˉ yaaiñˈ˜ do e nicuí̱rˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ mɨ˜ nináiñˋ e nité̱rˉ jmɨɨˋ. \t Le ketani mangenas te mudaren kodolen kai sas phandade, ke dar sas lenge ke xoten ande maria ai zhantar naimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉtu̱ i̱ ángel do: —Jaˋ fǿønˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ iáamˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, \t O angelo phendia lake, \"Na dara, Maria, ke drago sanas le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do: —¡Güɨlɨjnéˈˋ jo̱! Jo̱ nɨcaˈláamˉbaˈ, co̱ˈ jábˈˉ nɨcalɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe. \t O Jesus phendia leske, \"Antunchi dikhes! Cho pachamos sastiardian tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cuøˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ jo̱guɨ jmóorˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ jaˋ cajméerˋ lajo̱ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jmitíˆnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, co̱ˈ cajméeˋbre lajo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e canʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈˉbre. \t Kana O Del del tume pesko Swunto Duxo ai kerel mirakluria mashkar tumende, wo kerel kodia ke tume keren so mothol o zakono, vai ke ashunen ai pachan tume ande lashi viasta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangáˉ jial caˈláangˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ lamɨ˜ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ do, dsifɨˊ ladob caguiarˊ júuˆ jial calɨ́ˉ. \t Kodola kai dikhle so kerdiliasas phende sar kodo manush kai sas le beng ande leste sastilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jmiguiʉˊbaˈ nɨcaˈíingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e eáangˊ tɨɨngˋnaˈ guiáˆnaˈ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ e eáangˊ ngángˈˋnaˈ e júuˆ jo̱ cajo̱. \t Ke ande leste pherdilian sa le barvalimata kai si ande vorba ai ando divinimos, ai ando zhanglimos;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do cajúmˉbre có̱o̱ˈ˜ e ñisʉ̱ˈˋ e iʉ˜ fɨˊ moˈooˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ cuea˜ teaangˋ do, jo̱ lajɨɨmˋ tusɨ̱́ɨ̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tujlɨ́ɨˋ cajmɨˈóoˈ˜reˈ dseángˈˉ la guiúmˉ jaléˈˋ ngúuˊ táaiñˈˋ do. \t Ai le kolaver sas mudarde pala e sabia kai avilo avri anda o mui kodolesko kai sas po gras o parno, ai sa le chiriklia anda rhaio xale lengo mas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiing˜ Jesús fɨˊ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangoquiéengˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ quie̱iñˈˊ do co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ lɨ˜ a˜ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ. Jo̱ lajeeˇ e guiing˜ Jesús gøˈˊbre mɨ˜ caˈéeˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e quie̱rˊ do fɨˊ mogui˜ dseaˋ do. \t Iek zhuvli avili leste ai andias o mai kuchi duxi, sar beshelas ka e skafidi, shordias les pe lesko shero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Andrónico có̱o̱ˈ˜guɨ Junias, dsʉco̱ˈ conrøøbˋ cajnɨ́ngˉnaaˈ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ eáamˊ guiʉ́ˉ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ lajɨˋ gángˉ i̱ dseaˋ góoˊo na, jo̱ i̱ dseaˋ na jéengˊguɨb calɨcuíirˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ jnea˜. \t Dikhen o Andronicus ai o Junias, kai si murhe niamuria ai vi won sas ande temnitsa mansa. Won mishto chetaiimele mashkar le apostluria; inker mai anglal mandar dine sas pe ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ jaangˋ i̱ dseaˋ do cajmeaˈrˊ Jesús júuˆ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —Na nɨcagüéngˉ niquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúnˈˋ e ˈnáiñˈˊ ˈnʉˋ, jo̱ nab teáaiñˆ caluuˇ lana. \t Ai mothol leske, \"Chi dei ai che phral avri le, ai mangen te dikhen tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨɨm˜baaˈ guidseaangˆ lado lacueeˋ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ cartɨˊ caguiéˉnaaˈ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Buenos Puertos, e néeˊ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Lasea. \t Zhasas angle chinosa pashai rig, ai aresliam ande ek than kai bushol Safe Harbos (Bopor), pasha foro kai sas ande Lasea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e jaangˋ dseaˋ cuǿømˋ nisɨ́ˈrˋ tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ é: “Jaˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨcó̱o̱ˈˇo̱ ˈnʉˋ lana, co̱ˈ lajalébˈˋ e seaˋ quiéˉe e lɨ́ɨˊ Corbán” (jo̱ e la guǿngˈˋ e nicacuǿøˆø Fidiéeˇ); \t Numa tume phenen \"Kon godi phenela peske dadeske vai peska dake, so sai demas tume te zhutiv tume, dem ka Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cadsíˈˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do jñiáˉ jmɨɨ˜, jo̱ cangojéengˋneiñˈ e cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel. Jo̱ dsifɨˊ ladob caté̱e̱rˋ e calɨsíñˈˋ do Jesús lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ Yሠlají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nidsiquiéeiñˈˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do. \t Ek kurko pala kodia, kana e vriama avili te shinen lesko boriko, ai dine les o anav kai si Jesus, o anav kai phendiasas lenge o angelo te thon leske mai anglal sar te avel e Maria phari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cagǿˈrˋ, jo̱ canaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do jmiquímˈˉ dsíirˊ quiáˈˉ uíiˈ˜ e sɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ i̱˜ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ laˈóˈˋ írˋ. \t Won marenas mui mashkar pende te zhanen savo anda lende avela o mai baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ írˋ nɨcasɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: “Lají̱i̱ˈ˜ e guiúnˉn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋbaˈ e ˈnéˉ quíiˈˉ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ yaang˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ eáangˊguɨ jnéengˉ jial tíiˊ ˈgønˈˊn.” Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmiˈiáamˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmee˜e ˈñiáˈˋa, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ jmili˜ Dseaˋ Jmáangˉ jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ. \t Ai wo dia ma atweto, \"Murho mishtimos si so godi trobul tu , ke murhi putiera sikadiol peski buchi kana san kovlo.\" Mai drago mange sas murhe ilesa te luvudiv ma anda murhe kovlimata, saxke e putiera le Kristoski te arakhel man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ jméeˆnaˈ e lɨco̱ˈ ˈnoˈˆnaˈ jial niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ, co̱ˈ lajo̱b ˈnéˉ ˈnoˈˆnaˈ cajo̱ jial niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Te na rodel khonik te kerel ferdi peske mishtimos, numa rodel te kerel vi le kolavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús cangórˉ catɨˊ doguɨjiʉ, jo̱ catúuiñˊ cartɨˊ cajnúuˉ dsequíirˊ fɨˊ ni˜ uǿˆ, jo̱ camɨˈrˊ Fidiéeˇ faˈ jaˋ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨjéeˇ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai O Jesus tsirha mai angle, ai shudiaspe tele mosa pe phuv, ai rhugisailo. \"Te dashtilpe, o chaso sai nakhel mandar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús e fɨˊ dsíiˊ móoˊ do, dob nɨteáangˉ i̱ dseaˋ ˈleáangˉ do, jo̱ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨmˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajmiˈleáamˉbre lajaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ jéeiñˈˋ do. \t Kana O Jesus avilo palpale, dikhlias baro narodo, pelias leske mila anda lende, ai sastiardias lenge naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ Nicodemo do, jaangˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ cangóˉ cangoˈeeˇ Jesús co̱o̱ˋ néeˈ˜, jo̱baˈ dseaˋ íˋ lalab cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do: \t O Nicodemus sas iek baro mashkar lende; wo gelosas mai anglal te dikhel O Jesus, phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús: —Jo̱ jnea˜, i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, seabˋ fɨˊ quiéˉe e quiʉ́ˈˋʉ ta˜ lajeeˇ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel. \t Ai mai phendia lenge, \"Ke O Shav le Manushesko si o Gazda po Savato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ iuungˉ Zacarías fɨˊ nifeˈˋ do, jo̱ co̱o̱ˋ cajnémˉ jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ e nifeˈˋ e lɨ˜ iuuiñˉ jɨ̱rˊ e sʉ̱ˋ do. \t Ek angelo le Devlesko antunchi sikadilo ka Zachariah, wo beshelas pe chachi rik kai sas o altari kai phabarenas e Thumwiia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do júuˆ quiáˈˉ i̱ ángel do, dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e˜ uiing˜ e cajíngˈˉ dseaˋ do lado. \t E Maria daraili xantsi palal vorbia kai phendia lake, ai gindilas pa so phendia lake o angelo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ cajmeaˈˊbre i̱ dseaˋ íˋ júuˆ e lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiaiñˈˊ do o̱ˈ e quiáiñˈˉ do yaaiñ˜, co̱ˈ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́bˈˋ e júuˆ do cajo̱. Jo̱guɨ lanaguɨ e lab e júuˆ jo̱ e canʉ́ʉˆnaˈ e nɨcaguiaˊ yaam˜ i̱ dseaˋ i̱ caguiaˊ júuˆ quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. Jo̱ lajaléˈˋ e la yaam˜ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ calɨˈiiñ˜ cangárˉ jo̱guɨ cangáiñˈˋ cajo̱. \t Ke O Del sikadia le profetonge ke o lashimos kai delas le te mothon nas lenge, numa tumenge, ai kodo lashimos tume premisardian les akana, le manush kai aven e lashi viasta, kai dine duma la putierasa kai si ande Swunto Duxo kai sas tradino anda rhaio phende tumenge pa kodo lashimos. Ai le angeluria vi won mangline te zhanen kodo lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ casúungˉ e co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ do, jo̱b mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e nileángˋ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ lɨ˜ sɨjnɨ́ɨiñˇ. \t Kana le iek mi bersh si getome, o Satano si ivia te mekel leski temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ fɨ́ˈˆbɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e jaˋ güɨféˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, jo̱guɨ jaˋ güɨjméerˋ ta˜ jɨ́ɨngˋ, jo̱guɨ e güɨjméeˋbre guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ güɨjméerˋ e jløiñˈˆ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ. \t Ai te na mothon nasulimos pa kanikaste, numa te roden o mishtimos savorhengo, ai te aven lashe ai pachivale sa le manushensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ lɨñirˊ jial ɨˊ dsíiˊ jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do cuǿøngˋ líˋ jméˉ lajo̱. Jo̱guɨ lajo̱bɨ, dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiábˈˉ Fidiéeˇ ñiˊ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ. \t Savo andal manush chaches zhanen le dieli le manusheske, te na avela o Duxo le Manushesko kai san ande leste? Saikfielo khonik chi zhanel le dieli le Devleske, de ferdi O Duxo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, e jaˋ cuǿøngˋ nicuǿøˆnaaˈ dseeˉ jaangˋ dseaˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ cane˜eeˈ røøˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do, su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ é. \t \"Amaro zakono chi kerel kris po manush mai anglal sar te ashunas les, ai te zhanas so kerdia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ la, jo̱baˈ e jie˜ jaˋ lajalémˈˋ dseaˋ do eáangˊguɨ nɨcaguiaˊ dsíirˊ e niˈrˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ jaˋ ˈgóˈˋbre jmóorˋ lajo̱. \t Kai zhanen ma andel lantsuria, si mai but phral kai pachanpe ando Del sai mothon bi darako pa E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, cangáiñˉ jaangˋ dseaˋ egipcio i̱ táangˋ jmángˈˋ jaangˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱ cajmɨˈǿmˈˋ Moi˜ i̱ dseaˋ góorˋ do, jo̱guɨ cajngamˈˊbre i̱ dseaˋ egipcio do. \t Dikhlia sar marenas iekes, ai mardia pe wo anda kuko kai sas mardo, ai dia iek le Egyptianos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e iáangˋ dsíirˊ jmaquíimˊ nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ. Jo̱baˈ song nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e tɨɨˉnaaˈ guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Swakones sas ame dine na saikfielo podarki kai trobul te keras lensa buchi sar O Del dia ivia sakones. Te si iekes anda amende e podarka te mothol E Vorba le Devleski kai sas les dino katar O Del, trobul te kerel kodia buchi pala pachamos kai si les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sɨjeemˇbaa cajo̱ e Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ e ngóoˊbaa ˈñiáˈˋa e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na lajmɨnáˉ. \t Ai pachav ma ando Del ke zhava me te dikhav tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús e féiñˈˊ Fidiéeˇ, táˈˉjiʉ ladob jnéengˆ calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ nir˜ jo̱guɨ calɨsɨ́ɨngˉ sɨ̱ˈrˆ cajo̱, jo̱ cajnéngˉ e teeˋ jloˈˆ lafaˈ jooˋ, jo̱guɨ calɨjɨ́iñˈˋ laco̱ˈ jɨngˈˋ ieeˋ. \t Sar O Jesus rhugilaspe, lesko mui pharhudilo, ai leske tsalia parnile zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ sɨɨm˜baa júuˆ jloˈˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ nɨteáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨfaˈ e júuˆ jloˈˆ e sɨɨ˜naaˈ do e quiáˈˉ jial tíiˊ tɨɨngˋ ngángˈˋ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ e júuˆ jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ laco̱ˈ ngángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ júuˆ e tɨɨngˋ féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ uǿøˉ eer˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa iek goji si kai phenas mashkar le shave le Devleske kai barile ando Del, kadala zhanglimos nai katar e lumia, vai katar le bare kai poronchin adies. Won meren ai vi lengo zhanglimos merel lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈɨ́ˋ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nijngámˈˉ dseaˋ jneaˈˆ. Jo̱ dsʉˈ cangojéeˊ e jo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨlíˈˆnaaˈ e jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jmóˆnaaˈ yee˜naaˈ, dsʉco̱ˈ ˈnéˉ e nɨseáang˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ i̱ jɨˋguɨ jmijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Gindisardiam ke trobulas te meras ame, kodia kerdiliasas saxke te sichuas te na pachas ame ande amende, numa te pachas ame ferdi ando Del kai zhuvindil le mulen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cajíngˈˉ Jesús do, jo̱baˈ calɨlíˈrˆ e jaléngˈˋ íˋbre éengˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈrˉ do. \t Kana le rasha le bare ai le Farizeanuria ashunde kadia paramicha haliarde ke pa lende delas duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fóˈˋbɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ lajo̱ joˋ ˈnéˉ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜guɨr tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ é. \t Ai tume chi mai meken les e zhutil peske dades vai peska da."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱baˈ lajmɨnábˉ lamɨ˜ iiñ˜ nisáiñˈˊ dseaˋ do, co̱ˈ calɨlíˈrˆ e uii˜ quiáˈˉbre caféˈˋ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ cateáˉ dsíirˊ faˈ eeˋ cajmeáiñˈˋ dseaˋ do, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ núuˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús. \t Le bare rasha ai le Gramnoturia dinepe duma sar te astaren les; ai won daranas anda le manushenge, ke won haliarde ke O Jesus lenge phendia kodia paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ fɨˊ lɨ́ˈˆ caluuˇ e fɨɨˋ do nijé̱ˉ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ ta˜ dseaˋ láangˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ dseeˉ e ˈléerˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ jmóoˋ ta˜ jmɨgóoˋ. \t Avrial o foro si le zhukela, kodola si le manush kai drabaren, ai kodola kai keren o zhungalimos le statosa, ai kodola kai mudaren aver manush, ai kodola kai luvudin le xoxamle dela, ai kodola kai drago lenge o xoxaimos ai phenen le xoxaimata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ la guíingˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ: Güɨlɨseemˋbaˈ contøøngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ jmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ. \t Me mothav tumenge, phiren ando Swunto Duxo, ai kadia chi kerena so mangel tumendar o stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaˋ ɨ́ˆ áaˊnaˈ laco̱ˈguɨ ɨˊ dsíiˊ jaangˋ jiuung˜, co̱ˈ ˈnéˉ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaangˋ jiuung˜ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱ dsʉˈ la ɨˊ dsíiˊ jaangˋ dseaˋ féngˈˊ ˈnéˉ ɨ́ˆ áaˊnaˈ. \t Phrala le, te na aven shavorhe po haliarimos, aven manush numa keren sar le shavorhe kai chi zhanen sar te keren bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e niiñˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ íˋbingˈ i̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ niingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ jo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ eeˋ niiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Ashun! Uni kai si palune aven anglune, ai uni kai si anglune aven palune.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, co̱ˈ song jaˋ fóˈˋnaˈ júuˆ e laco̱ˈ ningángˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ ¿jial ningáiñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e fóˈˋnaˈ do? ¡Co̱ˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ lafaˈ fóˈˋnaˈ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ! \t Vi tume, iek fialo la shibasa te na den iek vorba vorta sar zhangliape, so phenen? Dena duma pe barval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˉ cangɨ́ɨngˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ, jo̱baˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉbaˈ jmóorˋ, jo̱guɨ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ seeiñˋ, jo̱guɨ guiʉ́bˉ dsíirˊ, jo̱guɨ fémˈˊbɨ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ eáamˊbɨ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜bre jaléngˈˋ íˋ cajo̱, jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ féˈrˋ. \t Numa e goji kai avel anda rhaio vuzhi la, ai porme del pacha, rodel o mishtimos savorhengo, lashi la, ai mangel te kerel so mangel O Del, ai pherdo lashimos la. Ai kerel o lashimos, ai chi rodel te xoxavel numa chachi la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ Colosas, cuǿøˈ˜baˈ guicó̱o̱ˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Laodicea cuaiñ˜ quiéˉe, jo̱guɨ lajo̱bɨ Ninfa có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seángˈˊ i̱ jmiféngˈˊ Fidiéeˇ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Traden but bax, zor ai sastimos le phralenge kai si ando Laodicea, ai vi le Nymphaske ai la khangeriake kai chidelpe ande lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ e laˈeeˋ lajeeˇ e nɨˈiuungˉ Jesús fɨˊ e nɨngáiñˈˋ fɨˊ Jerusalén, cadseáˉ jmɨˈaaiñˉ. \t De diminiatsi, sar avelas palpale ando foro bokhailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e nigüɨˈɨ́ɨrˊ lɨ˜ nidsiˈíiñˈ˜ e ta˜ do, catǿˈrˉ guíngˉ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ, jo̱ cacuøˈˊreiñˈ do jmáˈˉ có̱ˋ cuuˉ e ˈmoˈˆ eáangˊ lajaangˋ lajaaiñˋ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Jmeeˉnaˈ ta˜ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ la lajeeˇ ninii˜i jo̱ cartɨˊ nigüeángˈˊtú̱u̱.” \t Ai akhardia peske desh slugen, ai dia sakones iek galbano sumnakuno, ai phendia lenge, \"Keren buchi kadale sumnakasa zhi kai avav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ caquiee˜naaˈ guiʉ́ˉ lajɨɨˉnaaˈ do, cabíbˋ i̱ dseaˋ do e mɨcuɨˈieeˋ e téeˈ˜ dsíiˊ e móoˊ do e laco̱ˈ joˋguɨ iiˋ e móoˊ do. \t Kana savorhe xale mishto, shude o jiv ande maria, saxke te vushurilpe o paraxodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ cajmeáangˋ Fidiéeˇ laˈuii˜ dseañʉˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋbaˈ e cajmeáaiñˋ laˈuii˜ dseamɨ́ˋ. \t Ke chaches o manush nas ankalado andai e zhuvli, numa e zhuvli sas ankaladi anda mursh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ ñirˊ jial dseángˈˉ e seeiñˋ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Chi zhanen o drom la pachako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ ¿jialɨˈˊ jaˋ líˈˋnaˈ guíiˈ˜naˈ jnang˜ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ jnang˜ e jaˋ dseengˋ e dsijéeˊ quíiˉnaˈ? \t Ai sostar, chi den po gor, anda tumende so si vorta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ e uǿˆ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: “Lajeeˇ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ nɨngóoˊ e gaaˉ co̱o̱ˋ néeˈ˜ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ e gajǿøˉø faˈ nɨˈɨ́ɨˋ ofɨɨˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ la, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ mɨˊ cadséˈˋe. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e nɨˈnéˉ nihuí̱bˈˋ, co̱ˈ jaˋ táˈˉ jmóoˋ jí̱i̱ˊ quiáˈˉ e ni˜ uǿˆ la.” \t Ai phendia kodoleske kai lel sama katar e rez, 'Dikh! De trin bersh si de sar avilem katse te rodav figi pe pruing le figenge, ai chi arakhlem kanch. Shin la, so mai mekhas te lel o than pe phuv intaiin?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ i̱ Tʉ́ˆ Simón do uii˜ quiáˈˉ Judas Iscariote: —Jo̱ tó̱o̱ˋ co̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e siiˋ salmos lala: ˈNéˉ e jøb˜ nijé̱ˉ é̱e̱ˆ quiáˈrˉ; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ nigüeáˋ. Jo̱guɨ tó̱o̱ˋguɨ cajo̱: ˈNéˉ e jaangˋguɨ i̱ nijméˉ ta˜ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke te si ramome andel Psalms, te kerdiol lesko kher sar iek pusta, ai \"Te na beshel khonik ande kodo kher; ai aver manush te lel lesko than te kerel buchi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ nɨñiˊbre e seengˋ Fidiéeˇ, dsʉˈ jaˋ cajmɨˈgórˋ dseaˋ do laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, o̱ˈguɨ cacuøˈrˊ dseaˋ do guiˈmáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˆ e nɨcajméeˋ dseaˋ do. Dsʉˈ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ɨˊ dsíirˊ jmangˈˉ júuˆ e jaˋ uiing˜ seabˋ, jo̱guɨ nɨcajnɨ́ɨbˉ moguir˜ faˈ e niˈɨ́ˉ dsíirˊ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ. \t Zhanen le Devles, numa chi luvudin les, ai chi naisin leske sar trobul te kerel pe le Devleske, numa won lenge ginduria kerdile dzilimos, ai lengo ilo zurailo ai pherdilo tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e lǿøiñˉ dseaˋ do lajo̱, cajé̱ˈˋbre e ˈmɨˈˊ nʉ́ˈˋ do, jo̱ caquíngˈˊtu̱r dseaˋ do sɨiñˈˆ e lamɨ˜ quiñˈˊ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguíimˋbre dseaˋ do e quiáˈˉ niteáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Kana getosarde te maren mui lestar, line pa leste e brazba raxami, ai dine leske tsalia pe leste, ai ningerde les te karfon les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, e jo̱ cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ o̱ˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, e jo̱ cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ o̱ˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t Anda kadia le shiba si semno, na kodolenge kai pachanpe, numa kodolenge kai chi pachanpe. E profesia aver fialo semno si, na kodolenge kai chi pachanpe, numa kodolenge ka pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, guiʉ́bˉ nɨne˜naaˈ e jaamˋ Fidiéeˇ i̱ seengˋ, jo̱guɨ íbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jneaa˜aaˈ se̱e̱ˉnaaˈ e laco̱ˈ nijmóˆnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜. Jo̱guɨ cajo̱ jaamˋ Fíiˋnaaˈ seengˋ, jo̱ íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ laˈeáangˊ íbˋ e seaˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ íbˋ cajo̱ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa amenge zhanas ke ferdi iek Del si, O Dat, anda kaste aven sa le dieli, ai ande soste ame sam; ai ferdi iek Del O Jesus Kristo, anda kaste si sa le dieluria, ai anda kaste ame sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ liúumˈ˜baˈre cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨˈgórˋ jaléˈˋ júuˆ cuento e jmiˈuíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcatʉ́ˋ e teáaiñˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t ai te na mai lenpe palal paramicha le Zhidovisko, ai palal zakonuria kai kerde le manush kai durile katar o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ dsʉˈ jmiti˜bre e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ cuøˊ li˜ e jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, ooˉbaˈ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Co̱ˈ nañiˊ faˈ nɨcató̱bˉ e li˜ do fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ jo̱guɨ e seabˋ quíiˉnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, dsʉˈ jaˋ jmitíˆnaˈ laco̱ˈ féˈˋ e júuˆ jo̱. \t O manush kai nai semno pe leste ando stato kerel o zakono solaxasa, numa tu kai san ek Zhidovo chi keres o zakono, marka ke si tu o zakono ramome, ai ke te san semnosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨbaˈ cajméeˋ i̱ dseaˋ gángˉ do júuˆ jaléˈˋ e calɨ́iñˉ guiáˈˆ fɨˊ, jo̱ jial calɨcuíiñˋ Jesús mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ dseaˋ do iñíˈˆ e nidǿˈrˉ. \t Ai phenenas so kerdilia lensa pa drom, ai sar prinzharde les kana phagelas o manrho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song guiaaˉ e júuˆ jo̱ e iáangˋ dsiiˉ ˈñiáˈˋa, jo̱baˈ lɨɨm˜ eeˋ nɨseaˋ quiéˉe e niˈíinˈ˜n; jo̱ dsʉˈ song jmóoˋo e ta˜ jo̱ laguidseaangˉ, dsʉˈ dseángˈˉ ˈnéˉ jmee˜baa, co̱ˈ lajo̱b ta˜ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jnea˜. \t Te kerava les dragostimasa, ai avela ma mishtimos: numa te kerava leske musai mange, antunchi sar kana te aven thona ma pe zor te kerav kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jnea˜ cajo̱ e nijmee˜e e nilɨñiˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ e calɨˈiiñ˜ jmérˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cajmijnéengˋ dseaˋ do e jo̱. Jo̱ íbˋ dseaˋ cajméerˋ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t ai te anav sa le manushen te dikhen sar o garaimos le Devlesko trobul te kerdiol, kado sas garado ando Del de anda gor la lumiako, O Del kerdia swako fielo pala Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˈrˋ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ úuˊ e jaˋ aˈˊ eáangˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b canaaiñˋ ru̱ˈrˊ tɨɨˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajmiquiʉ̱́ˈrˉ có̱o̱ˈ˜ e ˈmɨˈˊ e caˈñʉ́ˈrˋ tuˈrˊ do. \t Pala kadia shordia pai ande iek balai, ai thodiape te xalavel le punrhe le disiplonge, ai te kosel le la pishtiriasa kai phandiolas pe lasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨ Fidiéeˇ i̱ Abraham do e jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ nidsilíiñˉ e nigüeárˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ fɨɨˋ jiéˈˋ fɨˊ co̱o̱ˋ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ huí̱i̱ˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱b nijméiñˈˉ do ta˜ laco̱ˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ jo̱guɨ gabˋ nidsingɨ́ɨiñˉ do lajeeˇ quiʉ̱́ˋ ciento ji̱i̱ˋ. \t Ai eta so phendia lesko O Del, kodola kai avena pala tute traiina andek them, ai won avena slugi, ai chinuina le shtar shela bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ ñíˆbaˈ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ güɨjmɨgǿøngˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lala jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈrˉ; faˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ güɨɨngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e cacúngˈˉ guórˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ jmangˈˋ yaang˜ lafaˈ dseamɨ́ˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ güɨɨngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ, \t Kana keren kadia chi zhanen kai won nai vorta angla Del, chi zhana ando rhaio le Devlesko. Na shubin tume; kodola kai keren zhungalimata, vai kodola kai keren marimenen, vai kodola kai keren kurvimos, vai kodola kai rhuginpe kal ikoni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ cǿøngˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ e fɨˊ lɨ˜ seengˋ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, fɨˊ jo̱b seaˋ fɨˊ e joˋ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ e júuˆ tɨguaˇ e yʉ́ʉˈ˜ do. \t O Del si O Swunto Duxo, ai kotse kai si O Swunto Duxo le Devlesko, kotse si liberte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e˜guɨ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e joˋ sɨlɨ́ɨˈˇguɨ jneaa˜aaˈ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ, co̱ˈ nɨcalɨ́ˈˆbaaˈ e jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e nɨcajméeˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa nais le Devleske kai dia ame o nirimos katar amaro Del, O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ fɨˊ, huíimˉbɨ cangáˉ Jesús e gui˜ co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ e dsi˜ máˈˆ; jo̱baˈ cangojǿørˆ catɨˊ quiá̱ˈˉ su dsi˜ güɨñíˈˆ quiáˈˉ e ˈmaˋ do, dsʉˈ jaˋ eeˋ cadséˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiérˉ, dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ máˈˆbaˈ dsi˜, co̱ˈ o̱ˈ ji̱i̱ˋ e dsi˜ güɨñíˈˆ ie˜ jo̱. \t Pasha drom dur angla leste, O Jesus dikhlias ek pruing figengi kai sas la patria ferdi, gelo late te rodel fruti, ai arakhlias patria ferdi, ke e vriama le figengi nas inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ cu̱u̱˜ do lɨ́ɨˊ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iáangˋ dsíiˊ íngˈˋ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱ dsʉˈ jaˋ huǿøˉ ee˜ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ, co̱ˈ mɨ˜ huɨ́ɨngˊ dsijéeˊ quiáˈrˉ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b tʉ́ˋtu̱r e júuˆ jo̱, jo̱ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨˊ e mɨjú̱ˋ e jaˋ ˈleáangˉ jmóˆ seaˋ do. \t Le sumuntsi kai pele po than kai sas bax si kodola kai ashunen e vorba ai lel la raduimasa, numa nai vov si vuni ande lende; pachalpe xantsi vriama, ai kana avel o beng te zumavel le, peren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —Moi˜ cacuørˊ e júuˆ jo̱, co̱ˈ ñirˊ e dseángˈˉ eáangˊ ueˈˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"O Moses ramosardia o zakono tumenge, ke zuradian tumaro ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ co̱o̱ˋ lɨ˜ cungˈˊ guóˋ dseaˋ, jo̱ i̱ sɨmingˈˋ do íˋbingˈ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ cacúngˈˉ guóˋ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ ngóoˊ caluuˇ i̱ sɨmingˈˋ do eáamˊ lɨˈiáangˋ dsíirˊ mɨ˜ núurˋ e sɨ́ɨiñˈˋ do. Jo̱guɨ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ quiéˉ jnea˜ lana, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ mɨ˜ núuˋu lajo̱. \t Kodo kai si les e rhomni si o ternaxar; numa o vortako le ternaxaresko, kai beshel pasha leste ai ashunel les, raduilas but pala glaso le ternaxaresko: me sim pherdo kadia raduimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ e tiúungˊnaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na, jo̱ jaˋ quɨ́ngˈˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ có̱o̱ˈr˜. Co̱ˈ faco̱ˈ e júuˆ la quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ yaang˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, cuǿømˋbɨ ningɨ́ngˉ. \t Akana phenav tumenge, na len sama kadale manushenge ai meken le te zhantar; ai so keren kadala manush te avela lendar pale kadia si te xasavon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e nɨcalɨsɨ́ɨmˉ jnea˜. \t Ai naisinas le Devles anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ jneaˈˆ, dseaˋ nɨta˜ dsiˋnaaˈ laˈuii˜ e Dseaˋ Jmáangˉ nileáiñˉ jneaˈˆ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ, se̱e̱ˉnaaˈ e nijmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ laniingˉ ˈgøiñˈˊ. \t Luvudisaras o barimos e Devlesko ame kai samas le pervi te pachas ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ jmijíiˈˇ cajo̱ fɨng song jmóoˋ dseaˋ dseeˉ quiáˈˉ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ song jaˋ mɨˊ caguilíingˉ gángˉ gaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ tíiˊ ni˜ i̱ nija̱ˈˉ júuˆ røøˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Na premisar e shipka kai si phendi pe iek manush kai del duma pa Del, de ferdi te avela dui vai trin marturia kai mothon ke shubisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do dseángˈˉ jaˋ jmɨtúngˉ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e guiaˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do, jo̱guɨ røøbˋ jmóorˋ jmáˈˉjiʉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ e féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ seángˈˋ rúiñˈˋ lajɨɨiñˈˋ do e gøˈrˊ ir˜ co̱lɨɨng˜ e laco̱ˈ jmiguiéngˈˊ dsíirˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai zhanas angle kadia ando sicharimos le apostlongo ai te chidenpe opral andek than te xan o manrho, ai te rhuginpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lala: “Song jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ guiúngˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ huɨ́ɨmˊ nileáiñˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ ¿jialguɨ tíiˊ gaˋ nidsijéeˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ beángˈˊ dseeˉ yaang˜?” \t Ai te si trutno le manushenge kai pachanpe ando Del te aven skepime, so avela andal manush le bi lashe ai le bezexale?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ tɨˊ aˈˊ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ eáamˊ ˈníˈˋ manˈˊ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ; jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ jnea˜, i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ quíiˈˉ, caguíinˈ˜n ˈnʉˋ jo̱ cajméˉe lajo̱ e laco̱ˈ nilɨˈiáangˋguɨ oˈˊ laco̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Drago sas tuke so si chacho, ai vurhitsisardia so nai chacho. O Del, vi cho Del shordia pe tute mai raduimos sar pe vari kon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ fɨng caguilíingˉnaˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ jaˋ íngˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ, dsifɨˊ uøøngˋnaˈ e fɨɨˋ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijíngˈˊnaˈ e jee˜ fɨɨˋ do: \t Numa ande fersavo gav kai zhan, ai won chi primin tume, zhan pel droma ai mothon,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojéeˊ e la e laco̱ˈ calɨti˜ jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Saíiˆ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Íˋbre caˈíñˈˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ quíˉnaaˈ jo̱guɨ cacó̱rˉ jaléˈˋ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨˊnaaˈ cajo̱.” \t Kashte te pherdiol so sas phendo katar o profeto, o Esaia, \"Wo lia amare nasulimata, ai lias pe peste amare naswalimata.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ Jesús lado, dsifɨˊ ladob casɨ́ˈrˉ Jairo: —Jaˋ fǿønˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, lɨco̱ˈ ˈnéˉ e jábˈˉ nilíinˈˋ e quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ nijmee˜e e niˈleáangˉ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ quíiˈˉ, jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lado, dsifɨbˊ cangórˉ fɨˊ quiáˈˉ Jairo. \t Numa O Jesus ashundia ai phendia ka Jairus, \"Na dara; ferdi pachas tu, ai woi avela sastiarel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ co̱o̱ˋguɨ júuˆ lajo̱ jo̱ cajíñˈˉ lala: —Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ láaˊ jo̱guɨ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ cu̱u̱˜ e jloˈˆ jo̱guɨ e ˈmoˈˆ. \t \"Magdata e amperetsia le rhaioski si sar iek manush kai chinel ai bichinel, kai rodel shukar perli. Kana arakhlias iek perla kai mol but gelo ai bichindias so godi sas les, ai chindia la.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nifáˈˆduu i̱˜ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ jmitir˜ jaléˈˋ e fáˈˋa: \t Sikavava tumenge pe kaste miazol, swako manush kai avel mande ashunel murhe vorbi ai kerel le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱b nilɨñíˈˆ guiʉ́ˉ e i̱ dseaˋ íˋ nɨcajgiéemˉ dsíirˊ jo̱guɨ ˈñiaˈˊbre nɨnaangˋ beángˈˊ dseeˉ ˈñiaˈrˊ. \t Ke kasavestar manush durilo pa drom o vorta, ai leske bezexa sikaven ke durilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e gaˋ lajo̱, eáamˊ fɨˈíˆ nilíiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e niˈíñˈˋ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jee˜ jo̱ quiéengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jo̱guɨ dsʉˈ lajo̱bɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t O chino ai o nekazo avela pe kodola kai keren o baio; pel Zhiduvuria mai anglal, numa vi pe kodola kai nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Enoc i̱ calɨséngˋ ie˜ malɨɨ˜ do mɨ˜ catɨ́ˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmeáangˋ Fidiéeˇ i̱ Adán do, jo̱ i̱ Enoc do caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e éeiñˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do mɨ˜ cajíngˈˉ lala: “Nɨcamámˉbaa Fíiˋnaaˈ e nɨjáarˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈleáangˉ ángeles quiáˈrˉ \t Vi lenge si e profesi kai phendia e Enoch, o eftato andai vitsa le Adamoski phendia, arakhen tume, \"O Del si te avel peske swuntone shavensa ai but miliwonia avena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camóˉo e cajangˈˊ jmɨñíˈˆ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ i̱ fii˜ e lɨ˜ teáangˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ cajamˈˊbre lají̱i̱ˈ˜ i̱ ˈlɨɨ˜ i̱ catɨ́ɨiñˉ cajo̱. Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ íˋ catɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ ie˜ lamɨ˜ seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai e maria dini le mule manush kai sas groposarde ande late, ai e Martia ai o Iado dine le mule kai sas ande lende. Swako sas kritsinisardia pala so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨˋ guitu̱ˊ e jnɨ́ˆ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jɨˈˋ jloˈˆ e siiˋ perla. Jo̱guɨ e fɨˊ laniingˉ e ngóoˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e seaˋ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ féˈˋ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmangˈˆ cunéeˇ, jo̱guɨ dseángˈˉ jlobˈˆ taˈˊ jmɨ́ˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ. \t Le desh u dui wudara kerde sas andai perli, swako wudar sas anda iek perli! Ai o drom sas vuzho sumnakai sar stakla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱ caˈeˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento, dsʉco̱ˈ nɨjaquiéemˊ e niguilíiñˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱ fɨˊ jo̱b ɨˊ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ e Jesús niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Sar le manush ashunenas, O Jesus phendia lenge ek paramichi, ke pasha Jerusalem sas, ai ke gindinaspe ke e amperetsia le Devleski sas te sikadiol strazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Faco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ aangˉnaˈ joˈseˈˋ jo̱ calɨngɨɨng˜naˈ e catǿngˈˋ jaangˋ fɨˊ dsíiˊ ɨ̱́ɨ̱ˊ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, jaˋ líˈˆ dsiiˉ faˈ lɨ́ˈˆ niseáang˜naˈreˈ lajo̱, co̱ˈ nigüɨseáamˈ˜baˈreˈ. \t Kashte te sai dosharen les. Wo phendia lenge, \"Savo anda tumende te si les iek bakro, ai te perela ande hunia po Sabat, chi zhal te ankalavel les avri?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaˋ iiñ˜ e ningáiñˈˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e guiʉ́ˉ, o̱ˈguɨ jmitir˜ jaléˈˋ júuˆ e féˈrˋ, jo̱guɨ jaˋ ˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jaˋ tɨɨiñˋ íiñˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ o̱ˈguɨ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱. \t Chi haliaren kanch, ai chi keren so mothon, bi lashe le ai nai le dragostia, bi malako le kolavrenge:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ e júuˆ tɨguaˇ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do la guíimˋ ˈnéˉ jmɨˈøøngˉ jóˈˋ núuˆ e laco̱ˈ seaˋ bíˋ quiáˈˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t O phuro kontrakto trobulsardia ek martia te kerel o zakono lasho, o rat le zhigenange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song lanab cuøˈˊnaˈ jnea˜ iihuɨ́ɨˊ, dseaˋ jaˋ dseeˉ røønˉ, jo̱baˈ jial tíiˊguɨ nidsingɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ røøngˋnaˈ dseeˉ. \t Ke te kerena kadia le khashtensa kai si zeleno, so kerena kana si shuko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ latɨˊ lana jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨ ˈnʉ́ˈˋ e˜ guǿngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jnea˜ Fidiéeˇ iin˜n e nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ rúngˈˋnaˈ, jo̱ o̱ˈ e cuøˋnaˈ feáˈˉ fɨˊ quiniiˉ.” Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ dseaˋ fariseo do: —Faco̱ˈ mɨ˜ cangángˈˋnaˈ e júuˆ jo̱ latɨˊ mɨ˜ uiing˜, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ e cuǿˈˆnaˈ dseeˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ caˈléeˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Numa te haliardianas so si o divano, 'Mila me mangav te den, ai na sakrifis.' Antunchi chi doshardianas kodolen kai nai doshale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ yaam˜baˈ ˈnéˉ ñíˆnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jial tíiˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱. Jo̱ eáamˊ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ta˜ dsíiˊ e guiʉ́bˉ jaléˈˋ e jmóorˋ, co̱ˈ jaˋ cuøˈˊ dseeˉ ˈñiaˈrˊ lajeeˇ e jmóorˋ lajo̱. \t So haliares tu korkorho pa kodia diela garav tuke ai angla Del. Raduime lo kodo kai chi haliarel pe doshalo kana mangel te kerel iek diela!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faˈ nʉ́ʉˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do dsʉˈ jaˋ jmitir˜ faˈ co̱o̱bˋ e júuˆ do, jo̱baˈ dseángˈˉ óoˋbre dseeˉ jóng, co̱ˈ jaˋ jmitir˜ dseángˈˉ lajaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke kon godi kerel sa o zakono, numa te shubilape karing iek, antunchi doshalo lo karing sa o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song Fidiéeˇ nɨcatǿˈrˉ jaangˋ dseaˋ i̱ nɨcató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ niteáiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la; jo̱guɨ song Fidiéeˇ nɨcatǿˈrˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ faˈ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e jo̱. \t Vari kon akhardo sas sar Zhidovo, te beshel sar Zhidovo. Vari kon akhardo sas sar Nas Zhidovo, te na kerdiol Zhidovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨcaˈɨ́ɨrˉ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, cajgóoˉbre fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ ˈñiaˈrˊ e quiáˈˉ nidsiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Kana tradia le narodos te zhantar, gelo opre po plai te rhugilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do dseángˈˉ e jáˈˉ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e niˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱baˈ joˋ ɨ́ˉ dsíiˊ dseaˋ jóng e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ óoˋ dseeˉ, jo̱guɨ nitʉ́ˋbre cajo̱ e nicuǿrˉ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ faco̱ˈ lajo̱. \t Te kodola podarki dine ka Del dashtisarde te len lendar le bezexa, won chi mai avena doshale le bezexeske, ai won chi mai den podarki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cajmóˆnaaˈ faˈ e nijmiféngˈˊ dseaˋ jneaˈˆ o̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ faˈ nijmiféngˈˊnaˈ jneaˈˆ o̱ˈguɨ dseaˋ jiéngˈˋ cajo̱. Co̱ˈ nañiˊ faˈ cuǿømˋbre e jmóˆ jneaˈˆ e lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ niingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ i̱ quie̱ˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, \t Chi rodiam te luvudil ame khonik, chi anda tumende, ai chi andal kolaver, ai te mangliamas sai thodiamas tume te le amari zor sar slugi le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ guiˈnangˈˇ e féˈˋbɨ Jesús e júuˆ na, mɨ˜ canaangˋ guilíingˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ. Jo̱ jaangˋ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do i̱ siiˋ Judas Iscariote, íˋbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. Jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cachʉˈrˊ ni˜ dseaˋ do. \t Sar delas duma inker, o narodo avilo ai kodo kai busholas Judas, iek andal desh u dui disipluria, wo sas anglal, ai pashilo pasha Jesus te chumidel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ camánˉn do jnéemˉbreˈ la jnéengˉ jaangˋ ieˈˋ i̱ siiˋ leopardo; jo̱guɨ tɨɨˉreˈ lɨ́ɨbˊjiʉ la lɨ́ɨˊ tɨɨˉ jóˈˋ i̱ siiˋ oso, jo̱guɨ moˈooˉreˈ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ moˈooˉ ieˈˋ. Jo̱ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ laˈuii˜ do cacuøˈˊbreˈ i̱ jóˈˋ dséeˉ do lají̱i̱ˈ˜ e bíˋ quiáaˉreˈ jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ é̱e̱ˆ lɨ˜ guiing˜neˈ, jo̱guɨ cacuøˈˊre fɨˊ e quiʉiñˈˊ do ta˜. \t O zhungalo zhigeni kai dikhlem sas iek chokolano pe chata ai sas pe sa o stato. Sas les punrhe sar o wursulo, ai sas les ek mui sar o liono. Ai o baro sap dia les leski putiera, ai lesko than te beshel sar amperato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Teaa˜, dseángˈˉ eáamˊ guiúngˉ ˈnʉˋ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ cuíiñˋ ˈnʉˋ; jo̱ dsʉˈ jnea˜ dseángˈˉ lajamˈˉ cuíinˋn ˈnʉˋ, jo̱guɨ nɨñiˊbɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la e ˈnʉbˋ dseaˋ casíinˈˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Murho Dat o chacho, e lumia chi zhanglia tu: numa me zhanglem tu, ai kodola zhangle ke tu tradian ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ nifɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e calɨ́ˉ na; lɨco̱ˈ güɨjeaang˜ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ jmidseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ lɨɨng˜ eeˋ nigüɨcá̱ˈˆ quiáˈˉ e caˈláamˉbaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ caquiʉˈˊ Moi˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨñiˊ dseaˋ e nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ. \t \"Arakh tu, te na phenes kanikaske, numa zha sikadiol kal baro rasha, porme de e podarka kai phendia o Moses te den, kashte te zhanen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e ta˜ íingˆ quiáˈrˉ jial e jmiféiñˈˊ jnea˜, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ jmɨgüíˋbaˈ jmóorˋ. \t Intaino preznain ma, ke won sicharen manushenge zakonuria sar te avilino le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ ɨ́ɨˋbaa ˈgooˋ quíiˉnaˈ e jieˊ mɨ˜ jmeeˋnaˈ jaléˈˋ e gaˋ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ jaˋ eeˋ sɨˈlɨngˈˆ, jo̱baˈ nɨcacuǿøˉ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe e nijéenˉn ˈnʉ́ˈˋ e lafaˈ nicúungˈ˜naˈ guóoˋnaˈ dseángˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaamˋ dseañʉˈˋ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ, íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke tume san sar iek shei bari vuzhi kai shinadem te ansurilpe ieke rhomesa, kodo si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijméeˈ˜ dseaˋ júuˆ jial nileángˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e niˈíingˉ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai te sikaves leske narodoske ke skepila le kana iertila lenge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúngˉ i̱ dseata˜ Herodes do, fɨˊ Egipto táangˋ i̱ Séˆ do lajeeˇ jo̱. Jo̱ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ lajeeˇ e güɨɨiñˋ, caquɨ́ɨmˉtu̱r jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ íˋ casɨ́ˈrˉ Séˆ jo̱ cajíñˈˉ lala: \t Kana o Herod mulo, ek angelo le Devlesko avisailo ando suno ka Josef ande Egypt,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨco̱ˈ cajǿømˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do, jo̱ cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jøøng˜ jneaˈˆ. \t Petri ai o Iovano dikhen pe leste ai phende, \"Dikh pe amende,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngˈˉ Juan— camóˉo co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e ˈmɨ́ɨˉ có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ e ˈmɨ́ɨˉ cajo̱; dsʉco̱ˈ e yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ e guóoˈ˜ uǿˉ e laˈuii˜ do nɨcaˈímˉ, jo̱ lajo̱bɨ jaléˈˋ jmɨñíˈˆ cajo̱ nicaˈímˉ. \t Porme dikhlem ek nevo rhaio ai ek nevi lumia. O pervo rhaio ai e pervi lumia chi dichon ma nai. Ai ma nai maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ˈnéˉ lɨti˜ do, e nijáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ. \t Ai so mangel amendar, wo mangel te pachas ame ando anav leske Shavesko o Jesus Kristo, ai te avas drazhi iek kavreske, sar manglia amendar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lajalémˈˋ dseaˋ ˈnóˈrˊ jmóorˋ lali˜ e tɨˊ dsíirˊ yaam˜bre, jo̱ jaˋ ˈnóˈrˊ jmóorˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Sa le kolaver si lenge ferdi anda penge dieli, ai na andal dieli le Jesus Krisoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ íingˉ dsíiˊ jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e núurˋ do, jo̱guɨ nʉ́ʉˈ˜bɨr e ngocángˋ dsíirˊ e jo̱, jo̱baˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ contøømˉ tó̱o̱ˋ dsíiˊ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ nilɨseengˋ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Numa koko kai lel sama mishto ka zakono o chacho kai skepil ame, ai kai chi mai mekel les, ai kai chi ferdi raduilpe te ashunel, ai porme te bustrel, numa kai kerel so mothol, kodo manush avela swuntsome katar O Del ande so godi kerela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ fii˜ jmidseaˋ do nisiirˋ Caifás, jo̱ lɨ́ɨiñˊ fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ ie˜ jo̱, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ do jo̱ caféˈrˋ: —¡Dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ! \t Iek anda lende, kai busholas Caiaphas, kai sas o baro rashai kodo bersh, phendia lenge, \"Tume chi zhanen kanchi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús caguirˊ ñisʉ̱ˈˋ quiáˈrˉ, jo̱ caquiʉˈrˊ dseángˈˉ logua˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ i̱ laniingˉ. \t Ai iek anda kodola kai sas le Kristosa, anzilo ai lias peski sabia, ai shindias tele o khan kodoleske kai sas sluga ka rashai o baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ jmooˋnaˈ e sɨlɨ́ɨˈˇnaˈ eáangˊ cuuˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la íimˉ jaléˈˋ e óoˋ dseaˋ jo̱guɨ seengˋ cajo̱ jaléngˈˋ guɨsɨ́ˋ i̱ ˈléeˊ, jo̱guɨ seemˋ ɨ̱ɨ̱ˋ cajo̱ i̱ dsitáaiñˈ˜ i̱ ˈléeˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ dseaˋ. \t Na chiden tumenge barvalimos pe phuv, kai moio ai rhuzhina sai rimon, ai kai le chor sai den andre ai choren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cajúngˉ Jesús, cangóˉ i̱ Séˆ do fɨˊ quiniˇ dseata˜ Pilato, jo̱ camɨrˊ fɨˊ e niˈáaiñˉ Jesús, jo̱ cacuøˊbɨ i̱ dseata˜ íˋ fɨˊ e nijméˉ Séˆ lajo̱. \t Kodo manush gelo ka Pilate, ai manglia te len o stato le Jesusosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱ jaˋ güɨˈíˋ dsíirˊ faˈ lɨɨng˜ eeˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, co̱ˈ jaˋ niñíiñˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jo̱ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai kasavestar manush te na gindil ke lela vari so katar O Kristo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón e casɨ́ˈrˉ Jesús: —Fíiˋi, juguiʉ́ˉ oˊ e taang˜naaˈ co̱lɨɨng˜ fɨˊ la, faˈ na nijméeˈ˜e ˈnɨˊ ˈnʉ́ʉˊjiʉ có̱o̱ˈ˜ máˈˆ ˈma˜, co̱o̱ˋ quíiˉ ˈnʉˋ, co̱o̱ˋguɨ quiáˈˉ Moi˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Líiˆ. \t Antunchi o Petri dias duma ai phendias, \"Jesus, Gazda, mishto ke sam katse! Te mangesa, anzaras trin tseri, iek tuke, iek le Mosesoske, ai iek le Elijahaske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋbingˈ eáamˊ gaˋ cajmeáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ jo̱ cajngamˈˊbre jaléngˈˋ dseaˋ íˋ mɨ˜ caféiñˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ i̱ tɨˊ lɨ˜ nijáaˊ do. Jo̱guɨ lanaguɨ nɨcagüémˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ do, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈníbˈˋ cañíingˊnaˈre cartɨˊ canjngamˈˊbaˈre. \t Savo andal profeturia si kai tumare dada chinuisarde le ai marde le? Mudarde kodolen kai mothonas mai anglal ke si te avel O Swunto kodo kai bichindian les ai mudardian les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ lab nisɨ́ɨnˆn fɨˊ na lajɨˋ gaangˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ la, jo̱ lajo̱baˈ nilɨli˜ e dseángˈˉ jáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcafáˈˉa uii˜ quíiˉnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e seáangˈ˜naˈ do. Co̱ˈ jnea˜ iin˜n e néebˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcafáˈˉa lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Tradav tumenge kadala phralen, saxke o luvudimos kai kerdiam pa tumende ande kadia diela te na rimolpe, mangav te aven chaches gata sar phendem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ e jo̱, eáangˊguɨb cangogáˋ dsíirˊ, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ lala: —Jo̱ ¿i̱˜ i̱ nilíˈˋ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ? \t Ai chudisailo de sa shodo sas lenge, ai phenenas mashkar pende, \"Apo, kon sai avela skepime?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe; jo̱ dsʉˈ i̱i̱ˋ i̱ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe carta˜ seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ nileámˋbre jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Savorhe vurhitsina tu pala murho anav: numa kodo kai rhivdila ai ankerela zhando gor avela skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cagáˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e gǿˈˋbaa jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ gøˈˊ dseaˋ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ caˈeengˉnaˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ cúngˆ i̱ gøˈˊ contøøngˉ, jo̱guɨ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ íingˊ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ, o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnáˈˆ nodsicuuˉ é i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ quiáˈˉ Roma é. \t O Shav le Manushesko avilo, ai xalas ai pelas; ai tume phende, \"Dikh, kado manush xal but ai pel but, ek vortakolo le manushensa kai chiden e taksa ai le bezexalensa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, lanab calɨlíˈˆi e ˈnʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t E zhuvli phendia leske, \"Gazda, Dikhav ke tu san profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ i̱ iuungˉ i̱ˊ røˈˋ uaang˜, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do siirˋ ˈmóˉ. Jo̱ caluuˇ i̱ dseaˋ íˋ jáaˊ jaangˋguɨ i̱ lɨɨng˜ fii˜ quiáˈˉ ˈmóˉ; jo̱ cangɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ e quiʉˈrˊ ta˜ latøøngˉ caquiúungˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ e nijngáiñˈˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ, jo̱guɨ niseáiñˉ dseaˋ e joˋ seaˋ dǿiñˈˉ, jo̱guɨ nitó̱ˈrˋ jaléˈˋ jmohuɨ́ɨˊ, jo̱guɨ nitáiñˈˊ jaléngˈˋ jóˈˋ nuuˋ e laco̱ˈ nijngángˈˉneˈ dseaˋ. \t Strazo aver gras avilo, lesko kolor sas sar melalo parno. Ai kodo kai beshlo po gras sas akhardo Martia, ai Iado lelaspe pala leste pashe ka leske kuria. Won sas dine e putiera te poronchin ek shtarto partia pe phuv, te mudaren le sabiansa, ay le xabenesa, ai la martiasa, ai le zhungale zhigenensa le phuvake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jmɨˈúumˋbaˈ e dseángˈˉ téˈˋbaˈ e nisíngˈˉnaˈ teáˋguɨ e fɨˊ guiʉ́ˉ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ do, jo̱baˈ nilɨguiúngˉnaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Numa meken te kerel e rhavda peski buchi mishto, saxke porme te aven vorta ande soste godi, ai te na trobul tume kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ, dsʉˈ ˈnʉˋ, latab˜ seenˈˋ. Co̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ niguiábˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ laco̱ˈguɨ la dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ˈmɨˈˊ; \t Le cheri ai e lumia avena xasarde ai avena nai kanchi, numa tu Jesus beshes sa data. Le cheri ai e lumia rimome sar le tsalia le phure,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ jo̱guɨ niingˉguɨ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e jial guiʉ́ˉ jmáangˈ˜ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ, jo̱guɨ e jaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e nabaˈ e eáangˊguɨ quíingˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t numa lako ilo trobul te avel lasho ai pachivalo, ke kodia si defial dragao le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Juan, jméeˈ˜ e júuˆ la: “Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨmɨ́ɨngˇ quiáˈˉ e nidsilíiñˉ jmɨɨ˜ lɨ˜ nicúngˈˉ guóˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do.” Jo̱ cajíngˈˉguɨr: —Jo̱ e lab júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O angelo phendia mange, \"Ramos kadala vorbi: Raduime kodola kai si akharde ka le abiaveski skafidi le Bakriorhoski.\" Ai phendia mande, \"Kadala vorbi si le chache vorbi le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ eeˋgo̱ iing˜naˈ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ mɨ˜ líˈˆnaˈ e jaˋ cuǿøngˋ nilíˈˋnaˈ e jo̱, jo̱baˈ jie˜ jaˋ nijngámˈˆbaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ jóng. Jo̱guɨ eáamˊ dsihuɨ́ɨngˊnaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ seaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱ dsʉco̱ˈ jaˋ líˈˋguɨˈ e jo̱, jo̱baˈ eáamˊ jmooˋnaˈ ˈniiˋ có̱o̱ˈr˜, ¿jሠjáˈˉ? Dsʉˈ jaˋ mɨˊ calɨˈˊnaˈ jaléˈˋ e iing˜naˈ do co̱ˈ jaˋ mɨˊ camɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ e nicuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ e jo̱. \t Tume mangen vari so, numa nashtin te len kodia diela. Tume mudaren, ai manglianas te avel tume vari so, numa nashtin te avel tume kodia diela. Antunchi tume maren ai keren nasulimata. Nai tume so mangen ke chi mangen katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaangˋ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do áiñˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Teaa˜ Abraham, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜ jo̱ síingˋgo̱ Lázaro faˈ nicuǿˈrˉ jnea˜ capíˈˆ jmɨɨˋ, co̱ˈ nilɨˈleaˋ nisɨ́ˈˋɨ, co̱ˈ dsíngˈˉ quie̱e̱ˉ iihuɨ́ɨˊ e fɨˊ ni˜ jɨˋ la.” \t O barvalo manush tsipisardia, \"Murho dat, Abraham, av tuke mila anda mande, ai trades o Lazarus te chindarel o gor peske naiesko ando pai, ai te chindarel murhi shib; ke chinuiv zurales ande kadia iag!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Estéfanas, íˋ laˈuii˜ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ latøøngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya, jo̱guɨ jaléngˈˋ íbˋ cajo̱ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ li˜ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱. \t Mai phenav tumenge mai iek diela phrala le, zhanen ke familia le Stephenas, ai le anglune andai Achaia, kerdiape te podail le swuntson."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ nijméˉ lajo̱ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ e lɨˈrˋ cuuˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˋ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ. Dsʉˈ lɨfaˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ ngɨˋnaaˈ guiaˋnaaˈ júuˆ e co̱o̱bˋ ɨˊ dsiˋnaaˈ, jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ tíiˊ nir˜ e jmooˉnaaˈ lajo̱, co̱ˈ íˋbre dseaˋ casíiñˋ jneaˈˆ e jmooˉnaaˈ e ta˜ jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Chi sam sar but aver, kai chinen ai bichinen E Vorba le Devleski; numa ke O Del tradia ame, das duma chachimasa angla leste, sar le slugi le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨˈíibˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lajaléngˈˋnaˈ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ tɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Tesalónica. \t O mishtimos amare Devlesko O Jesus Kristo te avel tumensa savorhensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ caniˈrˊ sɨ̱ˈrˆ lacueeˋ guiáˈˆ fɨˊ, jo̱guɨ seemˋbɨ dseaˋ caquiʉˈrˊ guoˈˋ ˈmaˋ e jiʉ˜ jo̱ caguiarˊ guiáˈˆ fɨˊ cajo̱. \t But anda narodo shudenas penge raxamia po drom angla leste, kaver shinde patria pai le khash, ai thode le po drom angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ tíiˊ ni˜ do ngɨ́ɨmˋbre fɨˊ e laco̱ˈ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e jmérˉ e nijnɨ́ɨˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ joˋ nitʉ̱́ˋguɨ jmɨ́ɨˊ lajeeˇ e taaiñ˜ e jmóorˋ ta˜ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cajo̱ seabˋ fɨˊ quiáˈrˉ e líˈrˋ e nijmiˈuíiñˉ jmɨˊ jaléˈˋ jmɨɨˋ, jo̱guɨ seabˋ fɨˊ quiáˈrˉ cajo̱ e nicuǿˈrˉ lajɨɨngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ jóˈˋ ya̱ˈˊ e calɨˈiiñ˜ lajo̱. \t Si le putiera te phandaven o cheri te na del breshind kana won profesisaren, ai won parhuven o pai ando rat, ai sai traden swako fialo baio pe phuv kana mangen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do ladsifɨˊ lado: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ jníngˉ e nisángˋ i̱ dseaˋ la jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nɨcaˈímˈˋbre Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ nɨcaˈíingˈ˜ jneaˈˆ cajo̱. \t \"Sai aterdiaras kadale manushen te aven bolde ando pai. Akana kai hulisto O Swunto Duxo pe lende sar amende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ cateáaiñˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do canaaiñˋ cóorˋ quiáˈˉ e nijmérˉ guiéeˆ sɨ̱ˈˆ Jesús, jo̱ ne˜duu e˜ nilíˈrˋ nicó̱o̱rˋ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Ai kana karfosarde les po trushul, hulade leske tsalia mashkar pende, ai thodepe te dikhen kon niril peski raxami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús jo̱ dsíngˈˉ calɨguíiñˉ. \t Savorhe ande synagogue sas xoliariko kana ashunde kodola vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ cajiʉ́ʉˉ i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ guiángˉ do lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canʉ́ˈˋ jmiguiʉˊ luu˜ e teáˋ eáangˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ lalab nʉ́ˈˋ guicajíngˈˉ: Lanab catɨ́ˋ íˈˋ e Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíiñˋ do, niquiʉ́ˈrˉ ta˜ fɨˊ latøøngˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ, jo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ nijmérˉ lajo̱. \t O eftato angelo phurdia leski tuturaza. Sas zurale glasuria ando rhaio phenenas, \"E amperetsia la lumiaki sas kerdili e amperetsia amaro Devlesko ai Lesko Kristo, ai Wo poronchil sa data ai sagda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ séeˈ˜naˈ ˈleáangˉ e nɨgüɨ́ngˋnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ nɨcacúungˈ˜naˈ guóoˋnaˈ có̱o̱ˈ˜. Jo̱ dsʉˈ cuǿømˋ cajo̱ e niˈnaangˉ teáˋ yaang˜naˈ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ e jaˋ nigüɨ́ngˋnaˈ co̱lɨɨng˜ e laco̱ˈ nijmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, lɨfaˈ røøbˋ ˈnéˉ sɨɨng˜naˈ e nijméeˆnaˈ lajo̱. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, ˈnébˉ e nigüɨ́ngˋtu̱ˈ co̱lɨɨng˜, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ quíiˉnaˈ e nijmɨgǿøngˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Na len tume iek kavrestar, de ferdi te avena dakordo pek vriama, ai den tume te postin ai rhuginpe; ai porme pale thon tume andek than daraltar ke o beng mangel te zumavel tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ nɨnicajíngˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do e casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ Herodes do lala: —Jaˋ dseengˋ e jméeˈˆ lafaˈ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ i̱ oo˜ dseañʉˈˋ rúnˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜. \t Ke o Iovano phenelas ka Herod, \"Nai tuke slobodo te les e rhomni cho phraleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ e quiáˈˉ jial nilɨse̱e̱ˉnaaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e seengˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nɨcatǿˈˉ i̱ dseaˋ do jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e eáamˊ guiúiñˉ e laco̱ˈ nilɨcuíingˋnaaˈr. \t Leski Swunto putiera dia ame so godi trobul ame te traiisaras sar mangel O Del, kana dia ame te zhanas kodoles kai akhardia ame te avas iame ka lesko luvudimos ai ka lesko lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ do eáangˊguɨ ngóoˊ lɨniiñˉ, jo̱ dsʉˈ jnea˜ lɨ́ˈˆ lɨˊ ngóoˊ lɨˈuǿngˉguɨ́ɨ. \t Wo musai bariol, ai me musai teliuvav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, íingˈ˜naˈ røøˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ mɨˊ ˈgooˋ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈr˜ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ. \t Len tumensa kodoles kai nai les baro pachamos, ai na xan tume lesa pe so gindil wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ lɨˈɨɨ˜ lajo̱, co̱o̱bˋ mɨ˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ quiniˇ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ caféngˈˊneiñˈ do. Jo̱ cangoquiéemˊbɨ i̱ dseamɨ́ˋ do cajo̱ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do jo̱ canaaiñˋ do rɨ́ɨrˋ tɨɨˉ dseaˋ do jo̱ lajeeˇ jo̱ jmiféngˈˊneiñˈ. \t O Jesus avilo ande lengo drom, dias le dies lasho. Avile leste, ai dine changa angla leste, thode le vas pe lesko punrhe, luvudinas les ai preznainas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉ jneaˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, e cateábˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ jaˋ eeˋ ˈgaˈˊ lɨˊ tíiˊ; jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e jo̱ nilɨˈíingˆ ta˜ quíˉnaaˈ lata˜ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ke amaro chinuria le tsinorhe, kai si ame akana, lasharen amenge iek mai baro lashimos kai chi mai getolpe, but mai but ke so chinuisaras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ sɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ sɨseángˈˊ do cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóoˋ Jesús. Jo̱ jee˜ do quiéengˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ féˈˋ lala: “Jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiúmˉ lɨiñˈˊ do”; jo̱guɨ jee˜ dobɨ quiéengˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cajo̱: “I̱ dseañʉˈˋ íˋ jaˋ dseengˋ éerˋ, jo̱guɨ lɨco̱ˈ ngɨrˊ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseabˋ.” \t But manush denas duma pala leste ando narodo. Uni phende, \"Wo si iek manush o lasho.\" Aver phenenas, \"Nichi.\" Wo atsavel le manushen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ do, seemˋbɨr e jmóorˋ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ ngóorˊ, co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ dob seeiñˋ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ tiuumˉbre. \t Numa kodo kai nai leske drago lesko phral ando tuniariko lo, ai ando tuniariko phirel, ai chi zhanel kai zhal, ke o tuniariko korhardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lala, eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ. Jo̱ dsʉˈ calébˈˋtu̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Jó̱o̱ˋo̱, ¡eáamˊ huɨ́ɨngˊ e niˈíngˈˋ dseaˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ! \t Ai le disipluria chudisaile kana ashunde kadia. Ai O Jesus pale phendia lenge, \"Shave, ke trutno kodolenge kai pachanpe ande barvalimos te zhan ande amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, jmɨˈúungˋnaˈ e güɨlɨseemˋbaˈ laco̱ˈ la iáangˋ dsíiˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Len sama so si drago le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lalab mɨ˜ canaangˋ caniˈˉ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ camɨ́ɨngˈ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t E lashi viasta le Jesus Kristoski, O Shav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e íingˈ˜ rúngˈˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ caˈíngˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ e nijmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ. \t Premin iek kavres, sar o Kristo premisardia tumen ando barimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e jmóoˋo ráanˉn e jiéˈˋguɨ; co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúubˆ, jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ sé̱e̱ˈ˜e̱ teáˋ. Co̱ˈ laˈeáangˊ e catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆbaˈ, joˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la lana, jo̱guɨ lɨ́ɨˊ lafaˈ e cajúmˉbaa, co̱ˈ joˋ seenˉ e quiʉˈˊ ta˜ jnea˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Me, pa mande, dur mandar o gindo te luvudiv ma andal kolaver dieli, de ferdi anda trushul amare Devlesko O Jesus Kristo; e, katar o trushul le Kristosko e lumia muli la mange, ai me sim mulo la lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseaˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na, íˋbingˈ i̱ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ lajaléˈˋ e jo̱. \t O chachimos me mothav tumenge, sa e dosh si te perel pe kadia vitsa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ, jaˋ mɨˊ calɨsémˋbɨ i̱ Leví do ie˜ jo̱ ie˜ lamɨ˜ cacuøˈˊ Abraham i̱ Melquisedec do co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do; dsʉˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e jo̱bɨ lafaˈ nɨquie̱ˊ Abraham mɨjú̱ˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱rˇ i̱ nilɨseengˋ cøøngˋguɨ, co̱ˈ i̱ Leví do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ do. \t O Levi nas kerdilo inker, numa wo avilo andai vitsa le Abrahamoski kana o Abraham pochindia desh partia kal Mekchizedek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana leaangˉ uøˈˊ, jo̱ güɨ́ɨngˊ fɨˊ lɨ˜ táanˈˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ na. \t Skepisar tut, ai aidi tele pa trushul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e júuˆ e nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la o̱faˈ e nifáˈˆa guiʉ́ˉ uii˜ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ li˜ e lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈléebˊ quíiˉnaˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ e lafaˈ e nijméˉ e guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. \t Kado divano kai phendem tumenge, chi luvudiv tume, ke chi chiden tume te aven mai lashe, numa te aven mai chorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iin˜n eáangˊ, e cuǿøˈ˜guɨ bíˋ rúngˈˋnaˈ e laco̱ˈ nidsicuángˋguɨˈ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ güeangˈˆ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Numa tume, murhe vortacha, zhan angle ai keren te mai bariol tumaro Swunto pachamos. Ai rhugin tume la putierasa kai si ando Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e la calɨ́ˉ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nitáiñˈˊ i̱ Juan do fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t Ke o Iovano nas inker thodino ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉtu̱ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ Jerusalén, i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ canaaiñˋ cuøˈˊreiñˈ dseeˉ \t Antunchi o Perti gelo ando Jerusalem, ai le shave le Devleske kai sas ande Jerusalem phende leske, ke chi kerdia vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ røøbˋ casɨ́ɨngˉtu̱ dseata˜ Herodes có̱o̱ˈ˜ dseata˜ Pilato, co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ ˈníbˈˋ nɨcangángˉ rúiñˈˋ. \t Sa kodo dies o Pilate ai o Herod kerdile vortacha, kai won mai anglal sas duzhmaia iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, i̱ dseata˜ i̱ quidsiˊ íˈˋ do casíiñˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ ɨ́ɨˈ˜ quiáˈrˉ i̱ quie̱ˊ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ do e nileáiñˉ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas. \t Kana phuterdilo o dies, le ketani Romanuria trade te mothon le manusheske kai lelas sama katar e temnitsa, phenenas, \"Mekes kodole manushen avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ cøømˋ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseaˋ sɨˈieemˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱guɨ íˋbre lɨ́ɨiñˊ dseaˋ mogui˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨguíˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jo̱guɨ óorˋ bíˋ e quiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ. \t Ai tume lian swako fielo lesa. Ke wo poronchil pe sa le zora ai pe sa le putiera kai chi dichon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨseengˋnaˈ e joˋ quie̱ˊguɨ nifɨˊ quíiˉnaˈ jaléˈˋ dseeˉ. Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e seengˋnaˈ lajo̱, jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e síˈˋ nifɨˊ e nijméeˆnaˈ e gaˋ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e eeˉnaˈ guiʉ́ˉ laco̱ˈguɨ éeˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ. \t ai traiin sar manush kai si ivia, numa na garaven tela tumari liberte o nasulimos, keren sar slugi le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e ˈnéˉbaˈ cøbˈˆjiʉˈ íˆnaˈ, co̱ˈ la guíimˋ ˈnéˉ quíiˉnaˈ lajo̱, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ cuøˊ bíˋ quíiˉnaˈ e seengˋnaˈ; jo̱ jneaa˜aaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e nilíiˉiiˈ, jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ jñʉˋ guiˋnaaˈ jaˋ niˈíingˉ. \t Akana mothav tumenge te len xaben; ke trobul te xan te traiin: ai chi iek firo anda tumare bal chi xasavola.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨɨˋ e siiˋ Betania do jaˋ huí̱i̱ˉ néeˊ laco̱ˈguɨ Jerusalén, co̱ˈ tíibˊjiʉ jí̱i̱ˈ˜ la ˈnɨˊ kilómetro, \t Ai sar o Bethany nai dur katar o Jerusalem, pashe trin kilmeturia vai dui maili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ caleáaiñˋ jneaˈˆ ie˜ jo̱ e laco̱ˈ jaˋ cajiʉ́ˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ ˈmóˆ, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ nileángˉguɨ jneaˈˆ lajeeˇ ngóoˊguɨjiʉ. Jo̱guɨ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ cajo̱ e dseángˈˉ nileámˉbɨr jneaˈˆ jee˜ ˈmóˆ \t Wo si kai skepisardia ame anda kodia bari martia, ai wo kai mai skepila ame; e, si ame kodo pachamos ande leste ke mai skepila amen;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ jiéˈˋ lɨ˜ seengˋ jaangˋ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nijméˉ lajo̱, o̱ˈguɨ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ o̱ˈguɨ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ o̱ˈguɨ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ cajo̱ faˈ seengˋ jaangˋ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nineáˉ e jiˋ do o̱ˈguɨ e ɨ́rˉ cajo̱. \t Nai khonik ando rhaio vai pe phuv vai tela e phuv nashtilas te phutrel e klishka, ai nashtilas te dikhel andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ dob nɨlɨ́ɨngˊnaˈ. \t Murhe phral, roden tumari zor ando Del ai ande leski putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ faˈ co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ, jaˋ cuǿøngˋ faˈ nicuǿˉ ofɨɨˋ e jiéˈˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ güɨñíˈˆbaˈ e cuǿøngˋ niˈɨ́ˉ yʉ́ˈˆ; o̱ˈguɨ huɨɨngˋ güɨɨngˋ jǿˈˆ cuǿøngˋ faˈ e nicuǿˉ güɨñíˈˆ yʉ́ˈˆ, o̱ˈguɨ co̱o̱ˋ ojmɨ́ˆ ñii˜ cuǿøngˋ cuǿˉ jmɨɨˋ e ráangˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lajo̱b lɨ́ɨˊ, ¿jሠjáˈˉ? \t Sai ek khash kai barion le figi pe leste, murhe phral, bariol masleni pe leste? Ai po khash kai bariol o struguro, bariol figi pe leste? Ai o pai o londo nashtil te del pai kai nai londo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jaléngˈˋ dseaˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaˋ líˈrˋ ningáiñˈˋ, co̱ˈ lalab cajmeˈˊguɨ Saíiˆ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jnea˜ Fidiéeˇ jo̱ fáˈˋa e júuˆ la: \t Anda kodia won nashti pachanaspe, ke o Isaiah mai phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ jó̱o̱rˊ do: “¡U̱˜, dseángˈˉ fɨ́mˈˉbaa nii˜i!” Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, caˈíbˉ dsíirˊ cangórˉ. \t Wo phendias, \"Chi zhav\" numa mai palal keisailo ai gelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song cǿˈˋnaˈ o̱si úˈˋnaˈ o̱si jmooˋnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e jiéˈˋguɨ é, jo̱baˈ jmeeˇnaˈ lajaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ nijmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ. \t Vai xana, vai pena, so godi keren, keren les te bariaren o anav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laco̱ˈ nilɨlíˈˆnaaˈ jial tíiˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ Fidiéeˇ casíiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ laˈeáangˊ írˋ, cøømˋ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ai O Del sikadia peski dragostia amenge ke tradia peske ieke Shaves ande lumia, saxke pala leste te avel amen o traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Cuøøngˉnaˈ jaangˋ gángˉ ˈñʉˋ i̱ nɨcalɨ́ˈˆnaˈ na. \t O Jesus phendia lenge, \"Anen mashe kai astardian akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ ie˜ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Lázaro có̱o̱ˈ˜guɨ gángˉguɨ dseamɨ́ˋ rúiñˈˋ, jaangˋ i̱ siiˋ Yሠjo̱guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Marta, jo̱ lajɨˋ gaaiñˈˋ do seeiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Betania. Jo̱ ie˜ jo̱ guiáangˈ˜ ráangˋ Lázaro e dséeˈr˜. \t Ek manush kai busholas Lazarus naswalosas. Beshlo ande foro kai busholas Bethany leske pheiasa, e Maria ai e Martha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ o̱ˈ Adán i̱ calɨgǿngˋ, co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Eva do, íbˋ i̱ calɨgǿngˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do ie˜ jo̱, jo̱guɨ mɨ˜ calɨgǿiñˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱b mɨ˜ caˈuíingˉ dseeˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai o Adam nas atsado, numa e Eve sas atsadi, ai sas doshali angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ jɨngˈˋ jloˈˆ do jo̱ dsʉˈ ˈníˈˋ níimˉbre dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋbɨ seeiñˋ. \t Kodo kai mothol ke traiil ande vediara, ai kai si leske gratsa lesko phral, inker ando tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ nɨñiˊbɨ Fidiéeˇ cajo̱, e eáamˊ guiʉ́ˉ nɨcaˈeeˉnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jaˋ jmooˉnaaˈ gaˋ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ lajaléˈˋbaˈ e nɨcajmóˆnaaˈ dseángˈˉ nɨcajmóˆnaaˈ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíbˆ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ cuǿøngˋ cuǿˈˉ dseaˋ jneaˈˆ. \t Tume san amare marturia, ai vi O Del si amaro marturo: amaro traio mashkar tumende, tume kai pachan tume ando Del vuzho sas, vorta, ai bi doshako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ cangongɨ́ɨngˉnaˈ e dseáangˈ˜ niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ e jaˋ mɨˊ cangongɨ́ɨngˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ cuǿømˋ líˋ jmɨta˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseángˈˉ jmiti˜bre júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ jaˋ nicuǿrˉ fɨˊ faˈ e nidsingɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱ eáangˊguɨ e jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ téˈˋnaˈ, co̱ˈ lajeeˇ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱, nijméˉbre jial téˈˋnaˈ e jaˋ niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Chi iek zumaimos chi kerdiol tumenge te na sai rhevdila: numa O Del kai si chacho, chi mekel te aven zumade mai but sar sode si e zor, numa kana kerdilia amenge vari so, wo lasharel le dieluria te anklia avri anda kodo nasulimos, kashte te sai rhevdisaras les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jáˈˉ, o̱ˈ dseángˈˉ Jesús dseaˋ i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉbre i̱ jmóoˋ ta˜ lajo̱ e júuˆ sɨnʉ́ˈrˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Numa O Jesus chi bolelas, numa leske disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ yúungˉ i̱ seengˋ lamɨ˜ jéengˊ do jo̱guɨ e lana joˋ seengˋneˈ, íbˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ lɨ˜ catɨ́ˋ jñíngˉ do; jo̱ iuumˉbɨr cajo̱ jee˜ i̱ guiángˉ do, jo̱ lɨfaˈ ningóorˊ dseángˈˉ e niˈíimˉbre conguiaˊ. \t O lolo zhungalo zhigania kai mule si o oxtoto amperato. Wo si ek anda le perve efta amperaturia, numa avela pharhadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do catǿˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nirøøngˋ quiáˈrˉ do e laco̱ˈ nidsicó̱o̱iñˈˋ do lají̱i̱ˈ˜ e røøiñˋ. Jo̱ laˈuii˜ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nɨrøøngˋ jmiguiʉˊ cuuˉ quiáˈrˉ. \t De anda gor andine leske iekes kai kamelas leske desh mi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jnea˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ Israel laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ calɨsénˋn fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Tarso lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia. Dsʉˈ fɨˊ Jerusalén lab lɨ˜ cacuánˉn, jo̱guɨ cajmɨtɨ́ɨnˋn có̱o̱ˈ˜ jaangˋ tɨfaˈˊ i̱ niingˉ quíˉiiˈ i̱ siiˋ Gamaliel. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajmɨtɨ́ɨnˋn jaléˈˋ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋnaaˈ e jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ tɨˊ malɨɨ˜ jo̱guɨ latɨˊ lana. Jo̱guɨ contøømˉ nɨcajmɨˈúunˋn e nɨcajmitiiˉ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ dsiiˉ laco̱ˈguɨ la jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ lana cajo̱. \t \"Me sim zhidovo, me kerdilem ande Tarsus o foro kai si ande Cilicia, numa barilem ande kado foro ai beshavas pashol punrhe ieke manusheske kai busholas Gamaliel. Wo sicharelas ma vorta te zhanav o zakono amare dadengo, ai kodo manush radimasa kerelas buchi le Devleski, sar keren tume savorhe adies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcalɨˈiiñ˜ e jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ seengˋ laˈuii˜ dseaˋ apóoˆ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nijméˉ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈrˉ; jo̱guɨ lɨ˜ catɨˊ tú̱ˉ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱guɨ lɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱guɨ ngɨ́ˋ jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jmóoˋ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmiˈleáangˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéiñˈˉ; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ. \t Ai O Del thodia uni ande khangeri mai anglal le apostluria, duito le profeturia, trito le manush kai sicharen, porme kodola kai si le e podarka le miraklonge, porme kodola kai si le podarka te sastiaren, te zhutin, te poronchin, te den duma but shiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ singˈˊ Jesús e guiˈnáˈˆ sɨ́ɨmˋbɨr có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ jmɨngɨ́ɨˋ do, mɨ˜ caguiéˉ jaangˋ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Jairo fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do. Jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Tɨfaˈˊ, ˈmɨcú̱ˈˉ nabɨ cajúngˉ jaangˋ sɨmɨ́ˆ quiéˉe; jo̱ faˈ nijgiéeˋ oˈˊ guóˈˆ güɨquidsiˈˋ guóoˈˋ fɨˊ moguir˜ jo̱ nijí̱bˈˊtu̱r. \t Sar O Jesus phenelas lenge kadala vorbi, iek baro andai synagogue avilo ai thodiape ande changende angla leste, ai phendias, \" Numa so muli murhi shei; haidi tho cho vas pe late, ai woi traiila.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ e jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ ua˜ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ mɨ˜ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ dsʉˈ seeiñˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ e jáˈˉbɨ cajo̱ e jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ ua˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lamɨ˜ lɨ́ɨngˊ írˋ, jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la seengˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e nijmóˆnaaˈ ta˜ fɨˊ quiníˆnaˈ. \t Ke sas karfome po trushul pala pesko kovlimos, numa wo traiil palai putiera le Devleski. Iame sam kovle ande leste, numa traiisaras lesa katar e putiera le Devleski, te kerel buchi karing tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—E ngɨ˜ fɨ́ɨˉ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ, co̱ˈ nɨcañíiˉbaˈ e siiˋ juguiʉ́ˉ. \t \"Numa nasul avela tumenge kai san barvale, ke si tume swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ niingˉguɨr laco̱ˈ fiir˜, jo̱guɨ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ quie̱ˊ júuˆ niingˉguɨr laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ írˋ do. \t Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, e sluga nai mai bari sar pesko Gazda; chi o manush kai si tradino nai mai baro katar kodo kai tradia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiiˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ caji̱i̱ˋbaˈ canaangˋ ˈnʉ́ˈˋ e caseáangˈ˜naˈ jaléˈˋ e cuuˉ jo̱, jo̱ dseángˈˉ e ngocángˋ óoˊbaˈ cajmeeˇnaˈ lajo̱. \t Phenav tumenge so me gindiv pa kadia diela; mishto avelas tumenge te geton so nachinaisardian o bersh kai nakhlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nii˜baa nijmiˈleáanˆnre. \t O Jesus phendia leske, \"Avav te sastiarav les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseata˜ Agripa, cajméˉbaa nʉ́ʉˈ˜ʉ lají̱i̱ˈ˜ e camóˉo jo̱guɨ canúˉu e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Kadia, O Amperato Agrippa, chi dem rigate pa so sas mange sikado ande viziona kai avelas mange anda cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na dsíngˈˉ nɨrøøiñˋ dseeˉ jo̱guɨ jaˋ jmitir˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ mɨˈrˊ jnea˜ e nijmee˜e jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜; dsʉˈ jaˋ nijmee˜e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jo̱ fɨˊ quinirˇ, co̱ˈ nɨcalɨseábˋ e jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ e cangongɨ́ɨngˉ Jonás, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ dob caseáaiñˊ i̱ dseaˋ do, jo̱ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ cangórˉ. \t Vitsa nasul kai nai chachimasa le Devlesa, roden iek semno, ai semno chi avela dino len, ferdi o semno le profetosko o Jonas.\" Antunchi meklia le ai gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel do cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ góorˋ Tée˜ do song e jábˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcanúurˉ féˈˋ dseaˋ uii˜ quiáiñˈˉ do. \t O baro rashai phushlia katar o Stephen te si chaches."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ niñíingˋnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaangˋnaˈ, jo̱b nilɨseaˋ bíˋ quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nigüɨguiáˆnaˈ júuˆ quiéˉe fɨˊ laˈúngˉ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén có̱o̱ˈ˜guɨ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria, jo̱guɨ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Numa tume avena pherde putierasa kana O Swunto Duxo avela pe tumende, ai avena murhe marturia ande Jerusalem, ai ande sa Judea, ai Samaria, ai pe sa e lumia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canaˊ ooˉ luuˇ Zacarías, dsifɨˊ lajo̱b caˈíñˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ e cangɨ́ɨiñˋ cacuøˊ Fidiéeˇ ladsifɨˊ lado jo̱ cajíñˈˉ: \t O Zechariah, o dat la glatako sas pherdo le Swuntone Duxosa, ai dia duma E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ i̱ dseata˜ Festo do iiñ˜ e jé̱rˉ guiʉ́bˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¿Iinˈ˜ e guóˈˆ fɨˊ Jerusalén, jo̱ fɨˊ jo̱b niquidsiˋ jnea˜ íˈˋ quíiˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ ˈnʉˋ? \t O Festus kai mangelas te avel drago le Zhidovonge, manglia katar o Pavlo, \"Manges te zhas ande Jerusalem, ai te aves kotse, dino ande kris angla mande pa kadala dieli kai dosharen tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨnʉ́ˈˆ júuˆ e óorˋ co̱o̱ˋ ta˜, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ jmiti˜bre laco̱ˈ sɨˈíˆ e ta˜ jo̱. \t So mangelpe katar kodola kai den, te arakhadiol swako chacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ ngúuˊ táamˋ dseaˋ e niˈángˉ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, nɨlɨ́ɨˊ ngúuˊ táangˋ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Dsʉco̱ˈ song seaˋ ngúuˊ táangˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ seabˋ cajo̱ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Bariol zhigania, zhuvindil swuntsome stato. Si iek stato zhigania, si vi iek stato swuntso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ eáamˊ caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús, jo̱guɨ cajímˈˉbɨr cajo̱ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Jesús niˈíimˉ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Sa le profeturia mothon pa leste, ke kon godi pachalpe anda leste, avena lenge bezexa iertime ando lesko anav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóbˉ dseángˈˉ siˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaléngˈˋ íˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøbˋ nilɨseeiñˋ lata˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Te lesa tu pala le dieli kai mangel o stato kodia angerel kai martia; numa te lesa tu pala so mangel o Swunto Duxo kodia angerel ando traio ai kai pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —ˈNéˉ quɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nisángˋnaˈ jmɨɨˋ lajaangˋ lajaangˋnaˈ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱baˈ niˈíingˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ, jo̱guɨ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t O Petri phendia lenge, \"Kein tume anda tumare bezexa, ai swako anda tumende te avel boldo ando anav le Jesus Kristosko pala iertimos tumare bezexengo, ai avela dino O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiaˊ guiʉ́ˉ quiáˈˉ jéengˊguɨ e quiáˈˉ e nicuí̱rˉ, ˈnéˉ e jaˋ nijmérˉ e jiéˈˋ e dseáangˈ˜ e niˈléˉ quiáˈrˉ. Jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ lɨɨng˜ e iiñ˜ e nilíˈrˋ, jo̱ lɨfaˈ e nilíˈrˋ do tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, cuøˈˊ bíˋ yee˜naaˈ e laco̱ˈ nilíˈˋnaaˈ e niñíingˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨˉnaaˈ do e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉguɨ. \t Sa kodola kai zumaven keren but dieluria, chinuin, keren sakadia kashte te nirin le konona kai rimolpe; numa ame keras kodia le konona kai chi rimolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ ngóˉo fɨˊ Jerusalén ladsifɨˊ cajo̱ e ngosiin˜n e júuˆ do có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nilíinˉn lajo̱ cajo̱. Dsʉˈ jaˋ cajméˉe lajo̱, co̱ˈ dsifɨˊ ladob cangóˉo fɨˊ Arabia fɨˊ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtú̱u̱ fɨˊ Damasco. \t Ai chi gelem chi ande Jerusalem te dikhav kodolen kai sas slugi le Devleske mai anglal mandar. Numa gelemtar strazo ande Arabia, porme gelem palpale ando Damsacus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cahuɨ̱́ˈˋ ta˜ lajo̱, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangóˉ i̱ Juan do fɨˊ guaˋ Jordán, jo̱ fɨˊ jo̱b canaaiñˋ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ lacueeˋ e guaˋ do ie˜ jo̱. Jo̱ fɨˊ jo̱b eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ do, jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ e ˈnéˉ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ e nisáiñˋ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e cajméeˋ dseaˋ do lajo̱. \t O Iovano gelo ande sa o them kruglom o pai kai zhal busholas Jordan. Motholas le narodoske, \"Keiin tume katar che bezexa ai aven bolde, ai O Del iertila tumare bezexa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ capíˈˆ quie̱ˈˆ iñíˈˆ e cángˈˋ dseaˋ jee˜ fɨ˜ iñíˈˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ niró̱o̱ˉ jaléˈˋ e ca̱˜ iñíˈˆ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiˊ dseaˋ jialɨˈˊ calɨ́ˉ lajo̱. Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ. \t \"Pe soste miazol e amperetsia le Devleski? Si sar o drozhdi, kai ek zhuvli lias ai thodias ande trin musuri arho te puchilo sa o arho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíˋ nʉ́ʉˆ ie˜ guatɨˈlóˉ jmɨɨ˜ e guiaˊ dseaˋ Israel guiʉ́ˉ e nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e jmiˈíñˈˊ. \t Kana peli e riata, ke sas o dies mai anglal o lasharimos le Sabatosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e mɨ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨtab˜ dsíirˊ jóng e nijmitib˜ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ e sɨ́ˈˋreiñˈ, jo̱guɨ dseángˈˉ lafaˈ nɨcaˈímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e nɨcamɨrˊ do nañiˊ faˈ jaˋ mɨˊ níˋrer. \t So si o pachamos? Si te zhanas kai so godi mangas avela, ai azhukeras pala leste, numa nashti dikhas les inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ e niˈímˈˋbre e guíingˉ Fidiéeˇ e joˋ téˈˋguɨr uíiˈ˜ e dseeˉ e jmɨrǿngˋ yaaiñ˜ do, jo̱ e jo̱ lafaˈ nɨcajmiñúiñˈˋ fɨˊ dsíiˊ cóoˆ quiáˈrˉ, co̱ˈ eáamˊ nɨsɨguíiñˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ; jo̱baˈ iihuɨ́ɨˊ e eáamˊ niˈíñˈˋ do e nidsitáaiñˈ˜ fɨˊ ni˜ jɨˋ e quiéengˋ azufre lɨ˜ cooˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ, jo̱ e jo̱ nilíˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ángeles i̱ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do cajo̱. \t kodo manush musai pel anda e mol anda e xoli le Devleski, e mol si shordia bi le paiasa amime lasa ande le Devleski kuchi le xoliariko. Avena pe lende ek baro chinuimos kai dukhal o stato ai e goji la iagasa ai o sulfer kai phabol angla le swuntsi angelonge le Bakriorhosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nab guiing˜ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa, jo̱ ñiˊbre laˈuiing˜ jaléˈˋ e júuˆ na. Jo̱ jaˋ ˈgóˈˋo e fáˈˋa fɨˊ quinirˇ, co̱ˈ ñiˋbaa røøˋ e ñiˊbre laˈuiing˜ lanʉ́ˈˉ cajo̱ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ o̱ˈ e calɨ́ˉ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ jǿøˉ o̱si lɨ˜ jaˋ jnéengˉ é. \t O amperato Agrippa zhanel pa kadala dieli, ai sai dav duma bi darako angla leste, ai zhanav ke zhanel sa kadala dieli ke kadala dieli chi kerdile chordanes andek koltso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ eáangˊ niingˉ jloˈˆ ie˜ mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ do laco̱ˈguɨ e jɨˈˋ ie˜ mɨˊ cacuørˊ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Sai vi mothas, ke o luvudimos kai strefial mai anglal, nai kanchi angla luvudimos kai si akana, kai si but mai baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangóbˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do cangojméerˆ laco̱ˈ ta˜ caquiʉˈˊ fiir˜. Jo̱ malɨɨ˜guɨ lajo̱ caguiémˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ guiing˜ fiir˜ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “Nɨcangotéeˉbaa jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféeˈ˜ do ˈmɨ́ɨˉ, jo̱ nab nɨneáaiñˊ lana, dsʉˈ jóoˋbɨ lɨ˜ nigüeáˋguɨ dseaˋ.” \t Ai kodia sluga phendia, \"Gazda, kerdem so phendian, ai si mai than inker.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camóbˉ jnea˜ mɨ˜ cangojéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ lajamˈˆ nɨta˜ dsiiˉ e Jesús lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t Ai dikhlem, ai phenav tumenge ke wo si O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caféˈrˋ lajo̱, ladsifɨˊ lanab canaˊ logua˜ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱guɨ canaangˋ féˈˋbɨr guiʉ́ˉ cajo̱. \t Strazo leske khan phuterdile, ai leski shib nas phangli, ai dino duma savsem/desea mishto,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˊ lajeeˇ e táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ lɨco̱ˈ guiaˈrˊ gui˜bre e jǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ féˈrˋ lala: —¡Ja̱a̱ˉ! ¿Su o̱ˈ ˈnʉˋbɨ i̱ féˈˋ i̱ líˈˋ quɨˈˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˈˋ, jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ líˈˋ jméeˈ˜tu̱ˈ? \t Le manush kai nakhenas kotsar, kerenas anda shero ai mishkirinas les, ai phenenas, \"Tu kai sas te xaiis o tampla, ai ande trin dies te vazdes kadia tampla,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lajo̱b jmooˋnaˈ e dseángˈˉ jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ nilɨlíˈrˆ jóng e dseángˈˉ dseaˋ quiéˉbaa lɨ́ɨngˊnaˈ song jmooˋbaˈ lajo̱. \t Pala kodo savorhe zhanena ke tume san murhe disipluria, te avena drago iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ niˈéˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ yʉ́ˈˆ lɨ˜ nɨsɨlɨɨngˇ guiʉ́ˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b niguiáˆnaˈ guiʉ́ˉ quiáˈˉ e niquiee˜naaˈ do. \t Wo sikavela tumenge iek bari soba opre kai si swako fielo andre; kotse lasharena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈˋ Jesús e júuˆ na, jo̱ caˈñíirˊ fɨˊ ni˜ uǿˆ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jmeˈeˈrˊ do cacáiñˈˋ jee˜ ˈleeˋ, jo̱ cajméerˋ capíˈˆ jí̱i̱ˋ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b casú̱u̱rˉ jminiˇ i̱ dseaˋ tiuungˉ do. \t Kana phendia kadala vorbi, O Jesus chungardia tele pe phuv, ai kerdia chik peske cungaresa; porme thodia kodia chik pel iakha le korheske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nilɨne˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ ta˜ dsíiˊ do, jo̱ cajméerˋ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈrˉ e guiaaˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ caquiʉˈrˊ e nijmee˜e. Jo̱ dseaˋ íbˋ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Wo kerdia te zhanen e chachi vriama pala leske Vorba. O Del, kodo kai ankalavel ame andal bezexa, phendia mange te phenav kado divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canʉ́ˈˋ óoˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Ramá, jo̱ dsíngˈˉ quɨˈrˊ jo̱guɨ óorˋ; Raquéebˆ siiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ quɨˈrˊ uíiˈ˜ jiuung˜ quiáˈrˉ dsʉco̱ˈ nɨcajúmˉbingˈ, jo̱ jaˋ iiñ˜ nimɨ́iñˉ co̱ˈ dsíngˈˉ lɨjiuung˜ dsíirˊ. \t \"Iek glaso ashundilo ande Rama, roimos ai huhuimos. E Rachel rovelas peske shaven; ai chi manglias te pochin la, ke lake glate na mas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Corinto, e nɨcaféengˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiˋbaaˈ, jo̱guɨ nɨcasíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ na uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáangˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ. \t Chachimasa diam tumensa duma, murhe vortacha ande Corinth! Ame phuterdiam tumenge sa amaro ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lamɨ˜ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ lana iin˜n e ñíˆnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuǿøngˋ líˋ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ uii˜ quiáˈˉ Jesús. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ féˈrˋ e Jesús lɨ́ɨngˊ Fiir˜ fɨng song i̱ dseaˋ íˋ jaˋ féˈrˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Anda kodia phenav tumenge, ke khonik te dela duma pa Duxo le Devlesko chi phenel ke O Jesus si prokletsime, ai khonik nashti phenel ke O Jesus si O Del, de ferdi pa Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lana guiˈmáamˈˇ Fidiéeˇ uii˜ quíiˆnaˈ, co̱ˈ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do dseeˉ quíiˉbaˈ sɨlɨ́ɨˈˇ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ lanaguɨ nɨcajmitíˆbaˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ do. \t Numa luvudime te avel O Del! Tume kai sanas mai anglal slugi le bezexeske; pachaian tume akana sa tumare ilesa ka zakono kai ande kodo sanas sicharde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱ lɨɨng˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lafaˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱. Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ laˈíˋ cajméerˋ e catǿngˈˋ jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ eáamˊ nilɨguíinˉn. \t Te avela vari kon kovlo ando pachamos, i me aliarav ma kovlo; te perela vari kon ando bezex, vi man dukhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, jo̱ cajǿˉø jo̱ canúˉu luu˜ dseángˈˉ i̱ ˈleáangˉ eáangˊ ángeles i̱ teáangˉ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ niingˉ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ neáangˊ i̱ quiúungˉ do jo̱guɨ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ tíiˊ guiequiúungˋ do, \t Pale dikhlem ai ashundem le glasuria le bute milewoia angelonge. Won beshle anda punrhende kruglom o than kai beshel O Amperato ai kruglom le shtar zhigani zhuvindin ai le manush kai lenas sama le khangeria – elders. O numero lenge sas desh milewonia ai mai but ai mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel cangɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jmidseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ Aarón i̱ lɨ́ɨngˊ sɨju̱ˇ yʉ́ʉˈ˜ Leví do cajo̱. Jo̱ faco̱ˈ e ta˜ e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do íingˆ ta˜ e íingˉ dseeˉ e laco̱ˈ lɨguiúngˉ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ ˈneángˉ jmidseaˋ i̱ jiéngˈˋguɨ faco̱ˈ lajo̱; dsʉˈ dseángˈˉ la guíimˋ ˈneángˉ jaangˋguɨ jmidseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ngˉ Melquisedec, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ i̱ jmidseaˋ sɨju̱ˇ Aarón do. \t Te le Zhidovonge rashai ai lenge zakonuria dashtisardia te skepin ame. Sostar O Del tradia pesko Shav O Kristo sar ek Baro Rasha, sar o Melchizedek, sarte te tradel ame iek sar o Mekchizedek, ai nai iek andai vitsa le Aaronoski?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Apolos, eáamˊ nɨcamɨ́ɨˈ˜ɨre jmɨˈeeˇ e nidsérˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nidsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ lana jaˋ mɨˊ caguiaˊ dsíirˊ faˈ e nɨcangórˉ.Jo̱ dsʉˈ lajo̱b nijmérˉ mɨ˜ li˜ e nicuǿˉ fɨˊ quiáˈrˉ lajo̱. \t So si anda phral o Apollos, thodem but zor pe leste te zhal tumende le phralensa: numa chaches na leske voia te kerel kadia akana. Te avela kana moladiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Paaˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ gángˉguɨ do cangɨ́ɨmˊbre fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Frigia có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia, co̱ˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ cacuøˈˊ fɨˊ írˋ faˈ e niguiárˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t O Swunto Duxo chi meklia le te mothon E Vorba le Devleski ande Asia, ai nakhle ande Phrygia ai anda them kai busho Galatia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ seemˋ i̱ lɨɨng˜ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ nɨcaˈnaamˋ yaang˜ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ nɨcanaaiñˋ e síngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ gaˋ có̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t Ke uni zhuvlia phivlia vunzhe linepe pa drom o lasho te lenpe pala beng."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e nɨfáˈˉa na, fɨ́ɨngˊ dseaˋ nilɨˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ cuíingˋnaˈ jnea˜, jo̱ dsíngˈˉ gaˋ nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ jnea˜. Jo̱ nidsijéeiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e laco̱ˈ niˈnɨ́iñˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ nitáiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ nidsijéeiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe. \t Numa mai anglal sar kodola dieli, lena tume le manush ai chinuina tume, dena tume kal synagoguria, thona tume andel temnitsi, angerena tume anglal la amperatsi ai le bare le foroske pala murho anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ cáangˋ Jesús do cangoquiéeiñˊ quiá̱ˈˉguɨ laco̱ˈ guiing˜ dseaˋ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, ¿i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ julɨ́ˋ na? \t Ai kodia disiplo bandilo po kolin le Jesusosko, ai phendia leske, \"Gazda, kon si kodo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, cuǿømˋ líˋ féˈˋ gángˉ dseaˋ o̱si gaangˋ dseaˋ e jmíiˊ do, jo̱ dsʉˈ lɨfaˈ ˈnéˉ e táˈˉ jámˋ nijméˉ lajo̱; jo̱guɨ cajo̱ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ jméeˆbaˈ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e jmíiˊ do. \t Si kai den duma pa shib, dui vai trin, vai mai but den duma swako te pesko rhindo, vai vari kon te parhuvel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féˈˋbɨ dseaˋ e júuˆ la cajo̱: “Jo̱ jaléˈˋ e quieeˇnaaˈ dsitóoˈ˜ fɨˊ dsíiˊ túˈˋnaaˈ, jo̱guɨ e túˈˋnaaˈ do íingˆ ta˜ quiáˈˉ e guɨngˈˊ jaléˈˋ e quieeˇnaaˈ do.” Jo̱ e jábˈˉ e júuˆ jo̱, lɨfaˈ Fidiéeˇ tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ niˈíiñˉ lajɨˋ tú̱ˉ e jo̱. Jo̱guɨ jaˋ cajméeˋ Fidiéeˇ ngúuˊ táangˋ dseaˋ e lɨco̱ˈ íingˆ ta˜ e nijméˉ dseaˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, dsʉco̱ˈ jaléˈˋ ngúuˊ táangˋ dseaˋ íingˆ ta˜ e nijméˉ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ cuǿøngˋ jméˆnaaˈ lajo̱. \t numa chi mangav te kerav vari so pala o xaben kai zhal ando ji, ai o ji si le xabeneske, numa O Del phagela iekes ai le kolaver. O stato nai kerdo te kerel o zhungalimos, o stato si le Devlesko; ai O Del si le statosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ, jo̱ dseángˈˉ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ jie˜ mɨ˜ fóˈˋnaˈ júuˆ ˈlɨˈˆ uíiˈ˜ quiáˈrˉ. \t Swuntson kodolen kai chinuin tume: swuntson ai na te del le armaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ ie˜ jo̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ niˈíiñˉ bíˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseata˜ niingˉ có̱o̱ˈ˜guɨ bíˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quiʉˈˊ ta˜, jo̱ jo̱guɨbaˈ nijá̱ˈrˊ fɨˊ jaguóˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ lajaléˈˋ e néeˊ nir˜ lana. \t Kana dela amperetsia ka kado kai si Del, ai Dat; pala kodia kai peravela swako barimos, swako poronchimos ai swako zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíñˈˉ: —Dsíngˈˉ líˈˆi e fɨˈíˆ lɨ́ɨnˊn dseángˈˉ lafaˈ joˋ jmɨgüíˋ la seemˉbaa lɨ́ɨnˊn. Jo̱ lab nijá̱ˆ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ jo̱, jo̱ jaˋ jmɨgüɨɨngˋ yaang˜naˈ. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Haliarav ande murho duxo de sa pharo nekazo, zhi kai martia, beshen katka, ai len sama.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catǿrˉ Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ Anás do, jo̱ tɨˈleáamˊ gángˉ dseaˋ quiáˈˉ Jesús laco̱ˈ cangángˈˉ dseaˋ do, jaaiñˈˋ do siirˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do cuíimˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do, jo̱baˈ caˈíˉbiñˈ do e fɨˊ dsíiˊ lɨ˜ catǿrˉ Jesús, \t O Simon Petri ai aver disiplo lenaspe pala Jesus, kodia disiplo zhanelas les o baro rashai, ai gelo vi wo le Jesusosa ande bar le baro rashasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nijáaˊ i̱ dseaˋ sɨju̱ˇ quiáˈˉ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ i̱ calɨsíˋ Davíˈˆ do i̱ sɨˈíingˆ e niquiʉ́ˈˉ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. ¡Majmiféngˈˊnaaˈ jo̱guɨ majmɨˈgooˉnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ! \t Raduime si e amperetsia amari dadeski o David, kai avel ando anav le Devlesko: \"Hosana zhi ando rhaio!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ jáˈˉ calɨ́nˈˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ latɨˊ lana nijá̱ˈˆ e joˋ líˋ foˈˆ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ cartɨˊ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨfáˈˉa na, jo̱ jo̱guɨb nifoˈˆtu̱ˈ jóng. \t Num chi pachaian murhe vorbi, kai savon avena pe kana avela e vriama. Anda kodia si te kerdios muto ai nashti desa duma zhi ka dies kai avela pe so phendem tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ dsíngˈˉ iin˜n e ninii˜i fɨˊ na fɨˊ Roma e laco̱ˈ niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ na. \t Anda kodia sima ando ilo te phenav tumenge e lashi viasta, vi tumenge kai san ande Rome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ íˋ fɨˊ oˈiáˋ quiáˈˉ e iáˋ do, jo̱baˈ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ jmóoˋ íˆ røøˋ joˈseˈˋ quiáˈˉ. \t Numa kodo kai avel pa wudar si o pastuxo le bakriango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do cangojéeiñˋ Jesús fɨˊ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siiˋ Jerusalén, jo̱ caseáaiñˋ dseaˋ do cartɨˊ yʉ́ˈˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ jo̱. \t Porme o beng ingerdia les ando Swunto foro, ai thodia les ta opre pe tamplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, joˋ seengˋguɨˈ e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ñíˆnaˈ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ, jo̱baˈ jaˋ nidsigáˋ óoˊnaˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la laco̱ˈguɨ dsigáˋ dsíiˊ jaangˋ dseaˋ mɨ˜ guiéeˊ jaangˋ i̱ dsijméeˉ ɨ̱ɨ̱ˋ fɨˊ quiáˈrˉ mɨ˜ uǿøˋ. \t Numa tume murhe phral, chi san ando tuniariko, ai kodo dies chi trobul te avel pe tumende sar iek chor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ do casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do: Jmiñiingˇ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ, meléˆ, co̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ lɨ˜ e nigüeángˈˊtu̱ i̱ dseaˋ fii˜ ˈnʉ́ʉˊ la, su milíˆ na o̱si uǿøˋ guiéˉ nʉ́ʉbˊ é, o̱si téeˉ ogóoˊ mɨ˜ niquíˈˉ túˋ é, o̱si dsaˈeeˋguɨb é; \t Le sama tume: ke chi zhanen kana o gazda le kheresko avela palpale, kana perel o kham, vai e riat, vai kana wushtel o kham, vai diminiatsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Dseaˋ Jmáangˉ: —¡Nʉ́ʉˉnaˈ! Lajeeˇ lajmɨnáˉ nigáaˊtú̱u̱; jo̱ jo̱guɨb nigáaˊa quie̱e̱ˉ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ e nɨcajméerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t \"Ashun! Me avav sigo. Anav mansa o pochin kai dava swakones pala so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e teáˋguɨ síngˈˋ yaang˜naˈ e jaˋ jmɨtúngˆ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ e niˈíingˈ˜naˈ jaléˈˋ e jloˈˆ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Chi meken cho pachamos te merel, chiri pochin avela baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ gabˋ cajmeáanˈ˜n jaléngˈˋ dseaˋ teáangˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ caˈñúnˈˋnre, jo̱guɨ catánˈˋnre dsíiˊ ˈnʉñíˆ co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ, dseañʉˈˋ dseamɨ́bˋ, jo̱ seemˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ do cartɨˊ cajúmˉbre. \t Me chinuisardem zhi kai martia sa kodolen kai lenaspe pala drom le Jesusosko, aterdiardem murshen ai zhuvlian ai thodem le ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ co̱o̱ˋ lajeeˇ e jaˋ ñiing˜ dsíirˊ, lanab mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niguiengˈˊtu̱ i̱ dseaˋ fiir˜ do; \t O gazda kodola slugako si te avel andek dies kai wo chi azhukerel les, ai andek chaso kai wo chi zhanel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ yaam˜ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ cuøˈˊnaˈ jneaˈˆ e tab˜ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ e iáangˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ e guiʉ́bˉ féˈˋnaaˈ uii˜ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ dseángˈˉ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ nicuǿˈˉ jneaˈˆ e iáangˋ dsiˋnaaˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Tume, kai san amaro pachamos, raduimos, ai o semno ke nirisarasa, ai kai ame sai luvudisavas angla amaro Devles Jesus Kristo kana avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íingˈ˜naˈ e iáangˋ óoˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ quíiˉnaˈ i̱ jalíingˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, co̱ˈ mɨ˜ cajméeˋ dseaˋ lajo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ, i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ fɨˊ quiáˈrˉ do lɨ́ɨiñˊ ángeles e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ calɨlíˈrˆ e lɨ́ɨiñˈˊ do lajo̱. \t Na bustren te aven lashe le streinonge ai meken le te beshen ando cho kher. Uni manush sas le le angelon ando lenge khera bi te zhanen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ i̱ téengˋ Jesús do mɨ˜ cañíiˋ dseaˋ do lado fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ cangoˈgóˋguɨ dsíiˊbre lají̱i̱ˈ˜ e cañíiˋ dseaˋ do, jo̱ tiibˉ caje̱rˊ lajɨɨiñˋ do. \t Nashti thode leske dosh pe kado divano angla narodo; numa chudisaile andal atweto kai dia le, ai chi mai phende kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Eliud calɨsíˋ tiquiáˈˆ Eleazar jo̱ Eleazar calɨsíˋ tiquiáˈˆ Matán jo̱ Matán calɨsíˋ tiquiáˈˆ Jacóoˆ. \t O Eliud sas o dat le Eleazarosko; o Eleazar sas o dat le Matthanosko; O Matthan sas o dat le Jacobosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e féˈˋ dseaˋ mɨ˜ féiñˈˊ dseaˋ do, lɨgüeamˈˆ jaléˈˋ e jo̱. \t ke swuntsosardia si pala E Vorba le Devleski ai rhugimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ e seemˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e cangɨ́ɨngˋnaˈ cacuøˊ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱baˈ jaˋ ˈneángˉnaˈ e dseaˋ jiéngˈˋ niˈéˈˉ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨñíˆnaˈ, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e eˈˊ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ nilɨñíˆnaˈ. Jo̱ jaléˈˋ e erˊ do jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ lɨ́ɨˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ nɨcaˈeˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai den tume goji ke lian katar O Kristo O Swunto Duxo kai traiil ande tumende, ai chi trobul te sicharel tume khonik. O Swunto Duxo le Kristosko kai si ande tumende sicharel tume so godi trobul te zhanen, ai O Swunto Duxo o chachimos sicharel tume, na o xoxaimos. Keren so mothol tumenge O Swunto Duxo, ai beshen astarde ka Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ dsíirˊ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajmeeˉ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcajmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e nɨcajmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ íˋ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˋnaˈ lana. \t O Del sa data kerel so si vorta. Wo chi bustrel pa e buchi kai tume kerde te zhutin le shave le Devleske, ai e buchi kai tume keren akana te zhutin len. Chiri buchi sikavel chiri dragostia le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ nɨcaguiaˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨcajúngˉ do e laco̱ˈ e calɨséiñˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, nañiˊ faˈ nɨcatɨdsibˋ íˈˋ quiáˈrˉ lajeeˇ e seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Anda kodia e lashi viasta sas phendi vi le mulenge, kodola kai sas dine pe kris kana traiinas sar sa le manush, kodia lashi viasta sas phendi lenge saxke katar O Swunto Duxo te sar traiil O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiáangˈ˜ e móoˋo jaléˈˋ e jo̱, caguilíingˉ gaangˋ dseañʉˈˋ i̱ ˈnángˈˊ jnea˜ i̱ jalíingˉ tɨˊ Cesarea caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ guiin˜n do. \t Ai eta, strazo trin manush kai sas tradine anda Caesarea karing mande, avile mande kai beshav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨneáaiñˊ gøˈˊbre mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lala e sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaangˋ lajeeˇ ˈnʉ́ˈˋ nijángˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜. \t Ai sar hanas, wo phendias, \"O chachimos phenav tumenge, iek anda tumende si te purhin ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ dseángˈˉ jee˜ ˈmóˉ se̱e̱ˉ jneaˈˆ e laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lana nɨseengˋnaˈ lata˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t E martia kerel buchi ande amende; numa o traio kerel buchi ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaangˋ Lii˜ jmaˈrˊ júuˆ i̱ dseañʉˈˋ do e cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús guǿngˈˋ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ lɨ˜ ɨiñˈˊ do; jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ quiáˈˉ jial láangˋ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. \t Antunchi o Filip phuterdia o mui, ai de kotsar liape te mothol leske pe lashi viasta le Jesusoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ¿e˜ ta˜ íingˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e seeiñˋ e sɨlɨ́ɨˈrˇ jmiguiʉˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la song sɨˈnaamˋbre lata˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ mɨ˜ nijúuiñˉ? \t So lela o manush te niril sa e lumia ai te xasarela pesko duxos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ íˆ e jnɨ́ˆ do, lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su o̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nɨˈíˉ nabɨ ˈnʉˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —U̱˜, o̱ˈ íˋ jnea˜. \t Antunchi e sluga kai garavelas o wudar phendia le Petreske, pate chi san vi tu iek disiplo kadale manushesko? Ai wo phendia \"Nichi, chi sim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ calɨˈiiñ˜ e nijmijnéeiñˋ jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ jo̱guɨ jial e nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ; jo̱ dsʉˈ jaˋ mɨˊ cajméerˋ lajo̱ uíiˈ˜ e eáangˊ jmóorˋ téˈrˋ e féngˈˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ niˈíngˈˋ e iihuɨ́ɨˊ jo̱ jo̱guɨ i̱ catɨ́ɨngˉ niˈíingˉ conguiaˊ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Apo so si tume te mothon pa Del, manglia te sikavel peski xoli, saxke te sikavel leski putiera. Anda kodia rhevdisardia but ai azhukerdia kodolen kai trobulas te xoliavol pe lende, ai kai sai mudardino le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Quɨ́ɨbˉ dseaˋ do e jo̱ —cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, cuǿøngˋ Jesúsbɨ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Janúˈˋ, Tʉ́ˆ Simón, ¿jial ɨˊ oˈˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la? Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, ¿i̱˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ catɨ́ɨngˉ nicá̱rˋ cuuˉ e ˈnéˉ quíˋ dseaˋ jo̱guɨ e cuuˉ e íingˆ dseaˋ? ¿Su quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ o̱si quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ caluubˇ é? \t \"Pochinel,\" phendia o Petri, ai kana o Petri avilo ando kher, O Jesus dias duma mai anglal, ai phendias, \"So gindis tu, Simon? Le amparaturia la phuviake, kastar len e taksa le themeski, katar penge shave, vai katar le streia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Móˆ e jo̱, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¡Dseángˈˉ e jáˈˉ e ˈnʉbˋ Fíiˋi jo̱guɨ ˈnʉbˋ Fidiéeˇ quiéˉe cajo̱! \t O Thomas phendia leske, \"Murho Devla ai murho Del,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús latab˜ seeiñˋ, jo̱baˈ latab˜ lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ joˋ ˈneángˉguɨ jmidseaˋ i̱ jiéngˈˋguɨ i̱ niˈíingˋ é̱e̱ˆ quiáˈrˉ. \t Numa O Jesus traiil sa data ai si amaro Baro Rasha, ai shoxar chi trobul ame aver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nigüéengˉ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ e jo̱b e nicá̱ˋ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ e jo̱b cajo̱ e niˈéˈˉguɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana; co̱ˈ jaˋ niféˈˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ɨˊ dsíiˊ ˈñiaˈˊ e Jmɨguíˋ do, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e niˈíngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ e niféˈˋ; jo̱guɨ cajo̱ niˈéˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e˜ jaléˈˋ e nidsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ lajeeˇ lɨ˜ dséˆguɨ. \t Kana O Swunto Duxo le chachimosko avela, wo ingerela tume ande sa o chachimos: ke wo chi dela duma pa peste; numa phenela so godi ashunel: ai phenela tumenge le dieli kai avena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e mɨ˜ nijáaˊ jmɨɨ˜ e nicá̱ˋ dseaˋ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, eáangˊguɨ iihuɨ́ɨˊ nicá̱ˋ i̱ dseaˋ seengˋ e fɨɨˋ lɨ˜ jaˋ caˈíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ iihuɨ́ɨˊ e cacá̱ˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ Sodoma malɨˈˋguɨ eáangˊ. \t Phenav tumenge, ando kodo dies la krisako kana le manush beshen angla Del, avela mai vushoro po Sodom, sar pe kodo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ jmɨtaaˆ oˈˊ, e ie˜ lamɨ˜ bíˋbɨ aˈˊ, guiaˋbaˈ guiʉ́ˉ quíiˈˉ e guoˈˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ iinˈ˜; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨdseáanˈˉ, niníiˈ˜ cuéeˈˋ jo̱ dseaˋ jiémˈˋ niguiáˉ guiʉ́ˉ quíiˈˉ, jo̱guɨ nijéiñˉ ˈnʉˋ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ jaˋ iinˈ˜ guóˈˆ. \t \" Chachimasa, chachimasa, me phenav tuke, kana sanas mai terno, tu thosas pe tute e prashtia, ai zhasas kai tu mangesas; numa kana avesa phuro, tu vazdesa che vas opre, ai aver thola e prashtia pe tute, ai ingerela tu kai tu chi mangesa te zhas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ e cajángˈˋ ˈñiaˈˊ i̱ Jó̱o̱rˊ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ Fidiéeˇ caleáaiñˋ jneaa˜aaˈ e caˈíiñˉ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Ame samas chindiam pala lesko rat ai amare bezexa iertimele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜guɨ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ fáˈˋa, dsʉˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe. \t Ai ke phenav tumenge o chachimos, chi pachan man. Kon anda tumende sai phenel ke kerdem bezex?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cacúmˈˋtu̱ guooˋ i̱ dseamɨ́ˋ do có̱o̱ˈ˜ i̱ rúngˈˋ i̱ ˈlɨɨ˜ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ i̱ catɨ́ˋ gaangˋ do, jo̱ jaˋ huǿøˉ cangóˉ jo̱ cajúmˉbre cajo̱, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jó̱o̱rˊ jaˋ i̱i̱ˋ calɨséngˋ. Jo̱ lajo̱b cangongɨ́ɨiñˉ lajaléiñˈˋ do. Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ catóˈˊ júuiñˉ lajɨˋ guiáiñˉ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jó̱o̱rˊ jaˋ i̱i̱ˋ calɨséngˋ. \t ai o trito, sakadia kerdilia vi le efta phralensa. Mule vi te aven le glate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ camɨ́ˈˆ mɨjú̱ˋ ˈmaˋ e siiˋ mostáaˆ; jo̱ e mɨjú̱ˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ do píˈˆguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ mɨjú̱ˋ ˈmaˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijníˋ dseaˋ e mɨjú̱ˋ do, fébˈˋ cuaangˋ lafaˈ co̱o̱ˋ ˈmaˋ, jo̱ fɨˊ yʉ́ˈˆ e ˈmaˋ do dsilíingˋ jaléngˈˋ ta̱ˊ e jmoˈˊreˈ sɨɨˉreˈ. \t Si sar iek sumuntsa garchitsaki, kai iek manush lia, ai shudia ande peski niva; bariol, ai kerdiol ek baro khash; ai le chiriklia anda cheri beshle pel krenzhi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Gólgota e guǿngˈˋ Cuo̱ˈˋ Mogui˜ ˈLɨɨ˜, \t Aresle ka kodo than kai bushol Golgatha, o than kai miazol \"Kokalo sheresko\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱si mɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ mɨ˜ jmóorˋ ta˜ dseaˋ láangˋ, o̱si mɨ˜ ˈníˈˋ níiˉ dseaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, o̱si mɨ˜ jmóorˋ ta˜ jɨ́ɨngˋ, o̱si mɨ˜ suuiñˋ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jaangˋguɨ dseaˋ, o̱si mɨ˜ jmɨnábˉ lɨguíiñˉ, o̱si mɨ˜ iiñ˜ e íˋbre sɨlɨ́ɨˈrˇ jaléˈˋ e seaˋ, o̱si mɨ˜ ˈnaamˋbre quiáˈˉ rúiñˈˋ co̱ˈ jaˋ røøˋ sɨ́ɨiñˋ, o̱si mɨ˜ jí̱i̱ˈ˜ laˈóˈˋ íˋbre tɨˊ dsíirˊ sɨ́ɨiñˋ, \t Te rhugis tu kal ikoni ai o drabarimos, le manush kerdion duzhmaia iek kavreske, xanpe, ai zhaluzi le, e xoli ande lende, sa roden te keren vari so, o sicharimos o xoxamlo pa Del,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ cangáangˈ˜ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ Moi˜ do, jo̱ eáamˊ iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do. Jo̱ sejmiiˋbiñˈ do cajmɨcuó̱o̱ˋ quiáˈrˉ lajeeˇ gaangˋ sɨˈˋ. \t Ande kodia vriama o Moses biandilo, ai wo sas drago ai lasho angla iakha le Devleske, sas pravardo trin shon ando kher peske dadesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ Jesús, jo̱baˈ laˈeáangˊ íˋbre cuǿøngˋ e leáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ lata˜ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨb˜ seeiñˋ e laco̱ˈ mɨˈrˊ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ. \t O Jesus skepil sa le manushen kai aven leste akana ai sa data. O Jesus skepil le katar e kris le bezexeski, ai wo traiil sa data te rhugilpe ande lende, ai won chi bustren kai wo shordia pesko rat pala lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e jaˋ cøˈˆnaˈ ngúuˊ o̱ˈguɨ uˈˆnaˈ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ o̱ˈguɨ jméeˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e laco̱ˈ dseáangˈ˜ e niténgˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t So si mishto si te na xas mas, ai te na pes mol, ai mekes kadala dieli, te sai rimolpe cho phral pala lende, vai te kovliarel les. Si tu pachamos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel dseaˋ góoˋ i̱ Tée˜ do canaangˋ jmiquíngˈˉ dsíirˊ có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱ i̱ dseaˋ Israel i̱ fɨ́ɨngˊ do quiéengˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ e siiˋ Liberto co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Cirene có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Alejandría, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia cajo̱. \t Uni manush nas dakordo le Stephenosa, won sas andai synagogue, won bushonas Libertianes ai Cyrenians, ai Alexandrians, le Zhiduvonsa andai Cilicia ai andai Asia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ ñiˊ e júuˆ jo̱ jéengˊguɨ cuaiñ˜ quiáˈˉ e˜ jmɨɨ˜ jo̱guɨ e˜ íˈˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ jɨˋguɨ latɨˊ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ ñirˊ e jo̱, o̱ˈguɨ jnea˜ cajo̱, dseaˋ lɨ́ɨnˊn i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, jaˋ ñiiˉ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉbingˈ ñiˊ e jo̱. \t Khonik chi zhanel kana avela kodo dies vai kodo chaso, chi le angeluria ando rhaio, chi O Shav, ferdi O Dat zhanel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sɨˈíimˇ dseaˋ do lana, co̱ˈ nɨcatʉ́ˋbre e teáaiñˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ nɨcajméerˋ laco̱ˈ cajméeˋ jaangˋ dseaˋ i̱ sɨˈíˆ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ i̱ calɨsíˋ Balaam, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Beor, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ cajméerˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e gaˋ e laco̱ˈ nilíˈrˋ cuubˉ lamɨ˜ lɨ́ɨiñˆ, \t Ke linepe pa drom o vorta te xasavon; won phiren pel vurmi le Balaamoske o shav le Borsorosko, ke vi wo drago sas leske le love ai pochindo sas te kerel o nasulimos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ jaˋ jmooˋnaˈ saangˋ áaˊnaˈ laco̱ˈguɨ cajméeˋ dseaˋ áangˊ quíiˉnaˈ, dseaˋ Israel, mɨ˜ cajméerˋ saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ ie˜ lamɨ˜ cangɨrˊ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, mɨ˜ calɨˈiiñ˜ calɨñirˊ jial tíiˊ féngˈˊ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ do. \t na zuravos cho ilo, na zhas kontra O Del, sar tumaro phure dada kerde kai chi mangle le Devleski dragostia, ai marenas mui ande pusta kana wo zumadia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ jíingˉ laco̱ˈ lɨ˜ guiiñˈ˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ níiˉ quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e guiiñ˜ mɨrˊ cuuˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ jo̱ féˈrˋ: —¿Su o̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ nabɨ i̱ lamɨ˜ guaˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ do? \t Le manush kai sas pasha leste ai kodola kai zhanenas les sar iek korhovetso, phenenas, \"Nai kado kai beshelas tele ai kai mangelas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Janúˈˋ! Nʉ́ʉˉ e júuˆ la: jnea˜ tǿøˉø dseaˋ catɨˊ oˈnʉ́ˆ; jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ninúˉ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ nineárˉ jnɨ́ˆ e laco̱ˈ niˈíñˈˋ e júuˆ do quiéˉe mɨ˜ nitǿøˆøre, jo̱baˈ niˈúˆbaa fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ co̱lɨɨm˜ niquiee˜naaˈ i˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do. \t Ashun! Beshav angla o wudar ai marav. Te si vari kon kai ashunel murho glaso ai phutrel o wudar, Me avava leste ai xas lesa, ai wo xasa mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøømˋ i̱ dseaˋ gángˉ do cangolíiñˆ fɨˊ fɨɨˋ jo̱, jo̱ cadsémˈˋbre i̱ dseañʉˈˋ do dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcajíngˈˉ Jesús e nɨcasɨ́ˈˉreiñˈ do; jo̱baˈ fɨˊ jo̱b caguiaˊ i̱ dseaˋ gángˉ do guiʉ́ˉ quiáˈˉ e nidǿˈrˉ lajaléiñˈˋ do íiˊ canʉʉˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús ie˜ jmɨɨ˜ Pascua do. \t Ai peske disipluria geletar, ai aresle ando foro, ai arakhle sa sar wo phendiasas lenge: ai won lasharde O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ seemˋbɨˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ do, co̱ˈ uíiˈ˜ lajo̱baˈ catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e nilíingˉnaˈ lafaˈ co̱o̱bˋ ngúuˊ táangˋnaˈ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ cuǿøˈ˜baˈ Fidiéeˇ guiˈmáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai meken e pacha le Kristoski te lel sama katar tumare ile, ke O Del akhardia tumen andek than sar savorhe andek than sam ande iek stato. Naisin anda kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Mɨ˜ caguiéˉnaaˈ, dseángˈˉ jnɨˊ guiʉ́bˉ jnɨ́ˆ quiáˈˉ e ˈnʉñíˆ do, jo̱guɨ i̱ ˈléeˉ i̱ jmóoˋ íˆ do, dob teáaiñˉ fɨˊ quiniˇ jnɨ́ˆ; dsʉˈ mɨ˜ caneáˆnaaˈ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ seengˋ fɨˊ dsíiˊ jo̱. \t \"Le wudara la temisake phandade sas, ai le ketani kai lenas sama kotse sas anglal wudara; numa kana phuterdiam le wudara, chi arakhlem kanikas andre.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cafǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ e guiaaˉ e júuˆ jo̱, jaˋ cajmeáan˜n ta˜ júuˆ jloˈˆ e laco̱ˈ jáˈˉ nilíingˋnaˈ júuˆ quiéˉe. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e guiaaˉ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e cajméeˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. \t Ai murhi vorba ai murho divano nas bare vorbi kai parhuven la gojasa, numa sas dino ande putiera le Swuntsone Duxoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ Jesús canaaiñˋ eˈˊreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Dias duma ai sichardias le,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ láangˋ do nilɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Sergio Paulo, jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ tɨɨngˋ eáangˊ. Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e fɨˊ góoˋbre nɨtáangˋ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo, jo̱baˈ catǿˈˉreiñˈ co̱ˈ iiñ˜ ninúrˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e guiaiñˈˊ do. \t Wo traiilas pasha manush kai sas baro pe kodia izula, o Sergius Paulus, kodo manush gojaver sas; ai o baro le izulako akhardia Barnabas ai o Saul, ke mangelas te ashunel E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ güɨlɨta˜ óoˊnaˈ cajo̱ e lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, o̱si jmóorˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ é, o̱si suuiñˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ suungˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ do, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ e lafaˈ e jo̱b jmiféiñˈˊ. \t Ke tume zhanen mishto, chi iek manush kai kerel o kurvimos, vai o bi vuzho manush, vai o manush kai mangel so si nai lesko, vai manush kai rhugilpe kal ikoni, chi zhala ando rhaio le Kristosko ai le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camánˉnre e jnéengˉ nir˜ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ jloˈˆ e jɨˈˋ eáangˊ e siiˋ cornalina, jo̱guɨ jnéeiñˉ cajo̱ laco̱ˈ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e siiˋ jaspe e jíingˋ jɨˈˋ; jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ ˈñiaˈˊ do camóˉo e lafaˈ siˈˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jnéngˋ mɨ˜ dséeˊ jmɨguiˈˆ e tíiˊ iéˋ, jo̱ e jo̱ jíingˋ jɨˈˋ jloˈˆ laco̱ˈ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ røˈˋ e siiˋ esmeralda. \t Kodo kai beshlo kotse miazolas sar ek Jasper-diamond parno kai strefialas ek baro strefaimos ai ek Sardius-lolo bax kai strefial, ai ek rhaza kruglom O Swunto Than kai Wo beshel, Kodo miazolas sar ek Emerald-zeleno bax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨñibˋ jnea˜ e tɨˊ lɨ˜ nijáabˊ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ do i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ, jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nigüéengˉ dseaˋ do fɨˊ la, íˋguɨb dseaˋ i̱ niˈéˈˉ jneaˈˆ jaléˈˋ e jo̱. \t E zhuvli phendia leske, \"Zhanav ke O Messiah avela, kodo kai si O Kristo: Kana avela, Wo sicharel ame swako fielo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e˜ e nɨcajníingˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e laco̱ˈ jaˋ mɨˊ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ jéengˊguɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ jmɨɨ˜ e sɨˈíˆ e nijmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ. \t Numa mai si vari so kai aterdiarel kadale dielen te kerdion akana, ai tume zhanen so si. Ke o manush le bezexesko avela ferdi kana avela leski vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ cuaamˋ Jesús, jo̱ ngóoˊ lɨtɨɨngˋguɨr laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ lajo̱bɨ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ írˋ cajo̱. \t O Jesus bariolas ande pesko stato ai vi leski goji, ai bariolas ande dragostia le Devleski ai le manushengi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajmɨˈnángˋ ˈñiaˈˊ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ caguilíingˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ ángeles fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e cangoto̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ dseaˋ do. \t Antunchi o beng meklia les, ai le angeluria avile ka Jesus ai zhutisarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ dob cabíingˉneiñˈ do e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ tooˋ nʉʉˋ sǿˈˋ do, jo̱ fɨˊ jo̱b cajnɨiñˈˉ do lajeeˇ co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ, jo̱ caté̱e̱rˋ co̱o̱ˋ sello fɨˊ dseˈˋ jnɨ́ˆ e laco̱ˈ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijmɨgǿøngˋguɨiñˈ do dseaˋ jmɨgüíˋ cartɨˊ ningɨ́ngˉ e co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ do. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ e nɨcuǿøngˋ nileáiñˈˋ do cateáˋ. \t O angelo shudia les ando gropo, ai phandado les. Wo nashtisardia te atsavel le thema ma nai zhi kana getonpe le iek mi bersh. Pala kodia wo musai avel ivia xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ jloˈˆ jíingˋ jɨˈˋ e fɨɨˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ niingˉ jɨˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jnéengˉ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jɨˈˋ e siiˋ jaspe, jo̱guɨ cajo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e taˈˊ jmɨ́ˉ. \t Pherdo sas o barimos kai strefial le Devlesko, strefialas sar ek bax kai si kuchi, sar ek Jasper (diamond) bax, dichol sar stakla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Tʉ́ˆ Simón canaaiñˋ jmɨˈlɨmˈˆ ˈñiaˈrˊ e jíñˈˉ e dseángˈˉ jaˋ ñirˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Ni˜ fiiˉ. Dseángˈˉ jaˋ cuíimˋbaa i̱ dseañʉˈˋ i̱ éengˊ ˈnʉ́ˈˋ na. \t Numa o Petri dias pe armaia ai solaxadias lenge, \"Me chi zhanav kadale manushes.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ jnea˜, jo̱baˈ nilɨseeiñˋ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe; jo̱ dsʉˈ song i̱i̱ˋ dseaˋ niˈnángˋ ˈñiaˈrˊ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ lɨ˜ nɨsiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ jnea˜, Fidiéeˇ, jaˋ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ jóng. \t Numa o manush kai kerel vorta angla mande traiil ando pachamos, ai te zhal dur mandar, me chi plachaia ma lesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ síiˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do e güɨjméeˋbre jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ e eáangˊ güɨjmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ e contøøngˉ guiing˜ dsíirˊ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ. \t Phen lenge te keren o mishtimos, ai te aven barvale ando mishtimos, ai te zhutin but, ai te hulaven le kolavrensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ lajo̱b ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ ˈnéˉ e jméeˆnaˈ téˈˋbaˈ jo̱guɨ e féngˈˊ óoˊnaˈ mɨ˜ ningɨɨng˜naˈ e huɨ́ɨngˊ. Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ngɨ́ɨngˊ e huɨ́ɨngˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, nɨcaˈímˉ bíˋ quiáˈˉ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. \t No akana kai O Kristo chinuisardia ando stato, vi tume trobul te avel tume iek sa kodo gindo, ke o manush kai chinuisardia ando stato o bezex ma nai les chi iek putiera pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ ˈneáangˋ dseaˋ rúiñˈˋ, e jo̱ lɨ́ɨˊ e jaˋ niˈrˊ júuˆ mɨ˜ i̱i̱ˋ dseaˋ rúiñˈˋ jmóoˋ gaˋ, jo̱guɨ ta˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmangˈˆ e guiʉ́bˉ sɨjeeiñˇ quiáiñˈˉ do, jo̱guɨ jmóoˋbre téˈrˋ mɨ˜ jmángˈˋ dseaˋ gaˋ írˋ. \t E dragostia iertil sa, pachal sa, azhukerel sa, ai rhevdil sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b jmóoˋo, jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e ˈnéˉ eeˉnaˈ laco̱ˈ la eeˉ jnea˜, co̱ˈ jnea˜ eeˉ laco̱ˈ caˈéeˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le tu pala mande, vi sar me lav pala Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ guáˈˉ i̱ sɨˈíˆ ngotéeˋ i̱ dseaˋ apóoˆ i̱ teáangˈ˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ do, jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, joˋ i̱i̱ˋ cadséiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ. Jo̱ caquɨmˈˉbre e quié̱e̱rˋ e júuˆ do fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ sɨseángˈˊ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: \t Numa kana le ketani aresle kai temnitsa, won ma nas kotse, gele palpale kal bare le ketani, ai phende so kerdilia. Phenen,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cajíngˈˊ i̱ Marta do Jesús, lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Faˈ jiʉ˜guɨ mɨ˜ cagüénˈˉ jéengˊguɨjiʉ fɨˊ la, jo̱baˈ jaˋ cajúngˉ i̱ rúnˈˋn do jóng faco̱ˈ lajo̱. \t E Martha phendia ka Jesus, \"Gazda, te avilianas katse, murho phral nas te avel mulo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ dsifɨˊ ladob casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, jneaˈˆ, dseaˋ ngɨˋnaaˈ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, nɨcatʉ́ˆbaaˈ lajaléˈˋ e seaˋ quíˉnaaˈ, co̱ˈ ii˜naaˈ e ngɨ́ˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ latab˜. \t Antunchi o Petri phendia, \"Dikh! Ame mekliam swako fielo ai liam ame pala tute.\" O Jesus phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel do, cangárˉ e nɨteáangˈ˜ dseatɨˊ jiʉ́ʉrˉ lúuˊ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ niˈámˉ i̱ sɨmɨ́ˆ ˈlɨɨ˜ do, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ eáangˊ nɨteáaiñˈ˜ ta˜ quɨˈˊ óoˋ. \t Kana O Jesus areslo ka kher le baresko andai synagogue. Dikhlia le musikanton, ai baro narodo buntuime, but mui kerenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ e jaˋ nidsitíingˋ e niˈuǿngˋnaˈ e cuí̱i̱ˆnaˈ lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ o̱si lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góoˋnaˈ é; \t Rhugin tume te na avela ivend kana trobula te nashen, vai Sabat;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fii˜ ˈléeˉ do catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ cajéengˋneiñˈ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ dseaˋ núuˋ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ júuˆ quié̱ˈˆ quiéˉe, sɨmingˈˋ? \t O baro lia le terne manushes vastestar, ai gelo lesa mai dur, ai phushlia lestar, \"So si tu te mothos mange?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Tʉ́ˆ Simón, e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, e dsaˈóˋ góoˊ na, nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ tuidséeˆ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ néeˈ˜ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜. \t Ai O Jesus phendia, \"Petri, phenav tuke, o kurkorsho chi bashel adies, kai tu phenesa trivar ke chi zhanes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, e fɨˊ dsíiˊ iáˋ cu̱u̱˜ e siˈˊ lacúngˈˊ Jerusalén do, quiéengˋ co̱o̱ˋ oˈnʉ́ˆ fɨˊ lɨ˜ ngɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ joˈseˈˋ jiuung˜ i̱ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel jngaiñˈˊ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜. Jo̱ quiá̱ˈˉ e oˈnʉ́ˆ do sɨlɨ́ɨˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ a˜ jmɨɨˋ e feˈˋ eáangˊ e siiˋ Betzata có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo. Jo̱ e fɨˊ ˈnɨˈˋ e lɨ˜ a˜ jmɨɨˋ do quiéengˋ ˈñiáˋ niˈnʉ́ʉˊjiʉ, \t Ai ando Jerusalem sas pasha wudar le bakriango, sas iek balta paieske panshe wudarensa, ai akharenas la Zhidovisko Bethesda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijmɨsɨ́ɨmˉbre ngúuˊ táangˋnaaˈ e jaˋ bíˋ seaˋ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ nicuǿˈrˉ jneaa˜aaˈ ngúuˊ táangˋnaaˈ e ˈmɨ́ɨˉ e nɨgüeangˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e ngúuˊ táaiñˋ ˈñiaˈrˊ. Jo̱ nijmérˉ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ e quiʉˈrˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ. \t Wo parhuvela amaro chorho stato la phuviako ai kerela te avel sar lesko stato o luvudime, kerela kodia le putierasa ke wo dashti kerel kodia peste sa le dieli kai mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋnaˈ dseaˋ fariseo! Co̱ˈ dsíngˈˉ jmɨgǿøngˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ la lɨ́ɨˊ lɨ˜ sɨˈaangˇ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ dsíngˈˉ jloˈˆ jíingˋ teeˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ ni˜, jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ dsíiˊ jolɨɨng˜ téeˈ˜ ngúuˊ jméˋ e teáangˈ˜ jóoˈ˜. \t \"Nasul tumenge, le Gramnoturia ai le Farizeanuria, tume manush kai ankerdion so chi san! Ke sar le mumunturia san kai chi dichon, ai le manush phiren pe lende ai chi dikhen le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcaguíngˈˋneiñˈ do uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáamˋbreiñˈ jo̱ o̱ˈ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméeiñˈˋ do. Co̱ˈ faco̱ˈ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméeiñˈˋ do, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ jóng e e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ do joˋ cuøˊguɨr lɨ́ˈˆ táˈˉ cuørˊ e iáangˋ dsíirˊ jóng. \t Alosardia le pala pesko lashimos, na ke won keren vari so mishto; ke antunchi o lashimos le Devlesko nas te avel chacho lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ jmooˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e móoˉnaˈ e jmóoˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈníˈˋ máangˊnaˈr o̱si e jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ é, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e jmɨˈuǿngˆ yaang˜naˈ jo̱guɨ e jmɨˈgooˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ eáangˊguɨ laco̱ˈ yaang˜naˈ. \t Na keren kanchi ande xoli vai te luvudin tume intaino, saxke te sikadion; numa te aven manush kai chi keren barimata mashkar iek kavreste, ai swako te jinel le kolavren sar mai opre lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e labaˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jangˈˉ íiˋ oˈˊ røøˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nijmeˈˆ, jo̱guɨ jmeeˉ téˈˋbɨˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨnˈˉ, jo̱guɨ cuǿøˈ˜bɨ bíˋ uøˈˊ e quiáˈˉ niguiáˆguɨˈ júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jmiti˜ røøˋ jaléˈˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋ. \t Numa tu les sama tutar ande soste godi; rhevdisar le vutuimata, ai ker chi buchi sar iek manush kai ingerel e lashi viasta, ai ker mishto sa chi buchi sar iek sluga le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cajíngˈˉ Fíiˋi Dseaˋ Jmáangˉ casɨ́ˈrˉ jnea˜: “Teángˈˊ fɨˊ uøˈˊ, dsʉco̱ˈ lana nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ huí̱i̱ˆ lɨ˜ seengˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˈˋ dseaˋ Israel.” \t Porme O Del mothol mange, \"Zha, tradava tu dur karing le thema.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Joˋ e caseángˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casɨtɨ́ɨˊ jmiguiʉˊ, o̱ˈguɨ calɨˈnéˉguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casɨtɨ́ɨˊ capíˈˆ.” \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Kodo kai chidia but nas les kanchi mai but, ai kodo kai chidia xantsi nas les mai xantsi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ la ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ cuíiˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ catɨ́ɨngˉnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa kodo narodo kai chi zhanen o zakono o Mosesosko, si armandine.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ eáamˊ ˈnéˉ e nijmɨˈgooˋnaˈ quiáˈˉ e cungˈˊ guooˋ dseaˋ, jo̱guɨ jie˜ mɨˊ ˈlee˜naˈ e güɨɨngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˉnaˈ; co̱ˈ Fidiéeˇ niquidsiˊ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ güɨɨngˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nicúngˈˉ guórˋ o̱si jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nicúngˈˉ guórˋ. \t Savorhe trobul te respektin o meritimos. O Del dosharela kodola kai keren zhungale le statosa ai kurvisia, ai kodola kai chi keren vorta ando meritimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨng mɨˈˊ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈr jóng; jo̱guɨ song i̱i̱ˋ mɨˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e lɨɨng˜ eeˋ nijmɨˈǿøngˋnaˈre cateáˋ, jo̱baˈ jmɨˈǿøngˋnaˈr jóng. \t De ka kodo kai mangel tutar; ai na zhatar katar kodo kai mangel vunzhele tutar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song foˈˆnaˈ e nijmeeˉnaˈ, jo̱baˈ jmeeˉnaˈ jóng; jo̱ song foˈˆnaˈ e jaˋ jmeeˉnaˈ, jo̱baˈ jaˋ jmooˋnaˈ jóng; dsʉco̱ˈ song jmooˋnaˈ e jiéˈˋguɨ, jo̱baˈ nɨjmooˋnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ ˈlɨmˈˆ jóng. \t Te avela chi vorba si ferdi phen 'Si', ai te avela nai ferdi phen 'Nai', te phenesa mai but kodo avel katar o nasul iek.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ do: —¿E˜ iing˜naˈ e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱ ˈnʉ́ˈˋ? \t Ai wo phendia lenge, \"So mangen te kerav tumennge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ carˋ jí̱i̱ˈ˜ e eeˉnaˈ e guiʉ́ˉ do niˈíimˈ˜baˈ e huɨ́ɨngˊ, dsʉˈ eáamˊ juguiʉ́ˉ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ song lajo̱. Jo̱baˈ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ, o̱ˈguɨ jmooˋnaˈ ˈgóˈˋnaˈ cajo̱. \t Ke vi te trobula te chinuin pala so si vorta kai keren, raduime avena! Na daran katar lengo chinuimos, ai na meken te rimon tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e faˈ capíbˈˆ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do catɨ́ɨiñˉ, jo̱baˈ niˈleáamˉbre lají̱i̱ˈ˜ e jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ. \t Ke phendiape, \"Te sai azbava leske tsalia avava sasti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ eáangˊ iing˜ sɨlɨ́ɨˈˇ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quie̱ˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jmɨˈɨ̱́ˈˉ e seaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ laˈeáangˊ e jmɨgǿøngˋneiñˈ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t vai kodola kai choren, vai kodola kai mangen mai but sar trobul le, vai kodola kai si macharne, vai kodola kai keren pupuimos, vai le chor, chi zhana ando rhaio le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ éˈˆbɨˈ cajo̱ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨdseáangˉ e ˈnéˉ érˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ˈnéˉ e jaˋ ngɨrˊ ta˜ quie̱ˊ adseeˋ, o̱ˈguɨ ˈnéˉ jmérˉ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ cajo̱. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e niˈéˈrˉ dseaˋ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́bˉ, \t Ai phen vi le phuria zhuvliange te traiin malades, ai te na pupuin, ai te na machon, numa trobul te sicharen so si lasho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ cuørˊ jaléˈˋ e mɨjú̱ˋ e jniˊ dseaˋ, jo̱ íˋbɨ cajo̱ i̱ cuøˊ e laco̱ˈ seaˋ jaléˈˋ e gøˈˊ dseaˋ. Jo̱ íbˋ dseaˋ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ e ˈnéˉ quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nijngáˆnaˈ, jo̱guɨ dseaˋ íbˋ cajo̱ dseaˋ nijmérˉ e nidsicuángˋguɨ jaléˈˋ e roˈˋnaˈ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ e iáangˋ óoˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t O Del, kai del sumuntsa kodoles kai shudel e sumuntsa ai manrho te pravardiol, dela tume sa e sumuntsa kai trobul tumen ai kerela te butiarela, ai butiol e fruta tumare chachimaski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ jaˋ seeiñˋ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ e jmoˈˊ dseaˋ jmɨgüíˋ yaaiñ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Saíiˆ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Numa O Del chi beshel anda so sas kerdo andel vas le manusheske, sar mothol o profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ jmooˉnaaˈ e féngˈˊ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ do, jo̱baˈ guiʉ́bˉ féˈˋ Fidiéeˇ uii˜ quíˉiiˈ jóng. Jo̱ mɨ˜ jmóoˋ Fidiéeˇ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ eáangˊguɨ lɨta˜ dsiˋnaaˈ e nilɨseemˉbaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ. \t Kana sai azhukeres sai inkerdios kana avel o zumaimos; ai ankeres, porme azhukeres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ e oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ e fɨɨˋ do joˋ nijnɨ́ɨˉguɨ lajeeˇ jmɨ́ɨˋ, jo̱guɨ cajo̱ joˋ nilɨseaˋguɨ uǿøˋ e fɨˊ jo̱. \t ai le wudara shoxar chi phandaven: ke nai riat kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ cajo̱ jial féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, co̱ˈ fɨˊ ni˜ jo̱ féˈˋ e jaˋ dseeˉ éeˋ jaléngˈˋ jmidseaˋ nañiˊ faˈ jmóorˋ ta˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t Vai chi jindian andel zakonuria ke le rasha kai keren buchi ande tamplo po Sabat phagen o zakono, ai nai doshale?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉˋ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e féˈˋ lala: “Jaˋ ˈleeˈ˜ e güɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ o̱si dseañʉˈˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ; jaˋ jngánˈˋ dseaˋ rúnˈˋ; jaˋ jméeˈˆ ɨ̱ɨ̱ˋ; jaˋ cá̱ˈˆ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ; jo̱guɨ jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜ niquíiˈˆ.” \t Zhanes le zakonuria, \"Na ker kurvia, na mudar, na chor, na xoxav, preznaisar che dades ai cha da.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala có̱o̱ˈ˜ Yሠniquiáˈˆ Séˆ i̱ jaangˋguɨ do cangáˉbre jie˜ lɨ˜ caˈáaiñˉ dseaˋ do. \t Ai e Maria Magdalena, ai e Maria e dei le Josesosko dikhle kai thodia O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íingˊ dseeˉ uii˜ quíˆnaaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e nɨcajmóˆnaaˈ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ íingˊnaaˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nɨcaˈléerˊ quíˉnaaˈ. Jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaˈˆ lacaangˋ lɨ˜ ngɨˋnaaˈ e laco̱ˈ jaˋ nijiʉ́ˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaˈˆ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijmeángˈˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ jneaˈˆ. Jo̱ lanab caˈeˊ Jesús ie˜ jo̱ jial féengˈ˜naaˈ Fidiéeˇ. \t Iertisar amare bezexa; sar vi ame iertis kodolen kai keren bezexa karing amende. Na mek ame te zhas ando zumaimos; numa skepisar ame katar o nasul iek.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do e joˋ seengˋ Jesús fɨˊ do o̱ˈguɨ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ cajgóoˉbre fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ, jo̱ cangolíiñˆ cangoˈnéemˈˇbre dseaˋ do fɨˊ Capernaum. \t Kana o narodo dikhle ke O Jesus nas kotse, ai chi leske disipluria. Won ankliste ande lenge chunuria, ai gele ando Capernaum te roden les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ jaˋ niˈíñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ e lɨiñˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitir˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ íingˆ ta˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e lɨco̱ˈ lɨne˜naaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ røøngˋ dseebˉ. \t Ke khonik chi avela arakho vorta angla Del ke kerdia so motholas o zakono; o zakono si ferdi te sikavel le manusheske ke bezexalo lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e eáamˊ nɨhuɨ́ɨngˊ se̱e̱ˉnaaˈ jmɨɨ˜ na, jo̱baˈ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e guiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ e nijé̱rˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ. \t Vi ta miazol mange andai vriama kai si trutno kai pashol mishto peske mursheske te avel kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ mɨ˜ lɨɨng˜ eeˋ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜ ˈñiaˈrˊ, jo̱baˈ núuˋbre júuˆ quíˉiiˈ. \t Anda kodia ame sai pashuas pasha Del sa amare ilesa, ai zhanas ke te mangasa vari so lestar kai si ande leski voia, wo ashunela amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ ningɨ́ˋ e niˈɨ́ˆ ˈnʉ́ˈˋ e jiˋ quiéˉe la fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ, síimˋbaˈ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Laodicea, jo̱ lajo̱b niˈɨ́rˉ cajo̱; jo̱guɨ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ niˈɨ́ˆbaˈ jiˋ quiéˉe e niˈíingˈ˜naˈ e jáaˊ fɨˊ Laodicea cajo̱. \t Kana jinena kado lil, keren te jinen les vi ande khangeri ando Laodicea, ai vi tume jinen o lil kai tradena tumenge ando Laodicea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ ¿lɨ˜ caˈíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do e lɨiñˈˊ do lajo̱? ¿Su nʉ́ˈˉguɨ e cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ o̱si mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ é? Móˈˆ nʉ́ˈˉguɨ e cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táamˋbre caˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Kana kodia diela kerdili? Sas mai angla vai mai palal kana Abraham sas semno pe leste? Nichi mai palal, numa mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ quiáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, dsʉco̱ˈ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Cloé nɨcajmeaˈrˊ jnea˜ júuˆ e jmoobˋ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ jɨ́ɨngˋ jee˜ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke murhe phral ashundem pa tumende katar le manush anda Chole, ke si mashkar tumende chingara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ e cangɨiñˈˊ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, cajméebˋ Fidiéeˇ féngˈˊ dsíirˊ uii˜ quiáiñˈˉ do. \t Lia sama lendar shtarvardesh bersh ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Erasto do, dob caje̱rˊ fɨˊ Corinto, jo̱guɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Trófimo, dob caseaan˜nre e dséeˈr˜ fɨˊ Mileto. \t O Erastus beshlo ande Corinth, ai meklem le Trophimus ande Miletus ke naswalo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseata˜ íˋ, eáamˊ gaˋ caˈéerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ do ta˜ e ˈnéˉ nitiúuiñˈˉ do jaléngˈˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nijúuiñˈˉ do. \t Kodo amperato xoxadia amare narodos, ai chinuisardia amare narodos, kana phendia lenge pe zor te meken tsinorhen te meren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉ nijmɨˈgooˋbaˈ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ song i̱i̱ˋ lajeeˇ laˈóˈˋ dseañʉˈˋ jaˋ jáˈˉ mɨˊ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ song guiʉ́bˉ eeˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, jangámˉ jáˈˉ nilíiñˋ e júuˆ jo̱ doñiˊ faˈ jaˋ mɨˊ casíiˈ˜naˈr jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai tume le rhomnia, keren so mothon tumenge tumare rhom, saxke te si ka iek anda lende kai chi pachalpe ande Vorba le Devleski parhudiola ai avela ka Del pala traio o vorta kai traiin bi te mothon chi iek vorba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e niguiáˉ féngˈˊ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ la, nijmɨˈǿmˈˋbaar e laco̱ˈ joˋ ningɨ́ˉguɨr ta˜ jmiguíingˉ jnea˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜.” \t Numa ke kodia phivli dziliarel ma, kerava lake so mangel, saxke te na mai avel te dziliarel ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féiñˈˊ Tiquiáˈrˆ, jo̱ cangámˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ caseáaiñˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cadséngˈˋneiñˈ do e güɨɨmˋbiñˈ do lajaléiñˈˋ, co̱ˈ dsíngˈˉ nɨcalɨjiuung˜ dsíirˊ. \t Kana rhugisailo wushtilo opre, ai avilo palpale ka peske disipluria, ai arakhlia le sovenas, kai nekezhinas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmeeˉnaˈ úungˋ e laco̱ˈ ningángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋguɨ mɨˊ ngángˈˋ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai trobul te zhutin kodolen kai nai le baro pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ e nijmɨta˜naˈ dsíiˊ i̱ dseaˋ do e ˈneámˉbɨˈr lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lamɨ˜ jmooˋnaˈ có̱o̱ˈr˜. \t Akana mangav tumendar, keren lesa vorta te sikaven leske ke tume drago leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ mɨ˜ cajáˉ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Juan e fɨˊ jee˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ do; jo̱ ie˜ jo̱, i̱ Juan do caseáaiñˋ jmɨɨˋ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ e ˈnéˉ quɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ e nisáiñˈˋ do jmɨɨˋ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e íingˉ Fidiéeˇ lajaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. \t O Iovano o baptisto avilo ande pusta bolelas le manushen ai dia duma pa Del. Phenelas, \"Kein tume anda tumare bezexa ai aven bolde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ caseánˉn jmɨɨˋ, co̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ Crispo có̱o̱ˈ˜guɨ Gayobingˈ i̱ nɨcajméˉe có̱o̱ˈ˜ lajo̱. \t Naisiv le Devleske ke chi boldem chi iekes anda tumende, ferdi Crispus ai o Gaius."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lana có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jmiˈiáamˋbre dsíiˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ guiʉ́bˉ féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ uíiˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱. \t Kodo kai kerel buchi le Kristoske kadia drago lo le Devleske, ai le manush mothon leske kai vorta kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jaˋ dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ jnea˜ la. Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ góoˈˋ dseaˋ Israel co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quíiˉnaˈ, dseaˋ íˋbingˈ i̱ nɨcajángˈˋ ˈnʉˋ fɨˊ quiniiˉ la lana. Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿e˜ dseeˉ seaˋ quíiˈˉ quiáˈˉ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ ˈnʉˋ? \t O Pilate dia les atweto, \"Pate me sim Zhidovo? Chiro narodo ai le bare rasha andine tu mande; so kerdian tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseaˋ do, jo̱bɨ lɨco̱ˈ nɨcaˈuøøiñˋ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ e ˈnʉ́ʉˊ do mɨ˜ canaaiñˋ niˈrˊ júuˆ fɨˊ lacaangˋ fɨɨˋ e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ írˋ do. \t Numa kana geletar, phende e viasta pe leste pe sa kodo them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ñiing˜ áaˊnaˈ jo̱ jaˋ güɨlɨgøøngˋnaˈ quiáˈˉ i̱ jmɨgóoˋ do, co̱ˈ song lajo̱, jo̱baˈ jaˋ uiing˜ nilɨseaˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quíiˉnaˈ. Jo̱ ñiing˜ áaˊnaˈ cajo̱ jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ guiéeˆ quíiˉnaˈ e nɨsɨˈíˈˋ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Tume arakhen tume, saxke te na xasaren so nirisardiam ande amari buchi, numa te avel ame dini iek bari pochin palai buchi kai kerdiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ jmóorˋ laguidseaangˆ e jmiti˜ dseaˋ jaléˈˋ ta˜ e quiʉˈrˊ. Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ do ˈnéˉ féˈrˋ e eáamˊ guiʉ́ˉ jo̱guɨ e eáamˊ jloˈˆ laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ dseata˜ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia lenge, \"Le amperatsi kadala lumiake si le putiera pe pengo narodo, ai kodola manush bushon \"Vortacha le manushenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ do, casɨtɨ́ɨmˊbre jaléˈˋ e ˈnáˈˆ e caseángˉguɨ do quiáˈˉ lajɨˋ ˈñiáˋ e iñíˈˆ cebada do, jo̱ guitu̱ˊ ˈmatáˆguɨ carǿngˉ có̱o̱ˈ˜ e ˈnáˈˆ e caseángˉ do. \t Le disipluria chide le desh u dui shkonitsi pherdesas le kotorensa kay ashshile katar le panzh manrhe kana savorhe xale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do casɨ́ˈrˉ tiquiáˈrˆ: “Contøømˉ nɨcajméˉe ta˜ quíiˈˆ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ cajméˉe faˈ e jaˋ nʉ́ʉˈ˜ʉ jaléˈˋ ta˜ quiʉ́ˈˋ, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ cajmeáanˈ˜ jnea˜ jmɨɨ˜, o̱ˈguɨ mɨˊ cacuǿønˈ˜ jnea˜ faˈ jaamˋ joˈchíˈˆ quíiˈˉ e laco̱ˈ nijmeáangˈ˜ ˈñiáˈˋa jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cuíinˋn. \t Ai o mai phuro phral phendia peske dades, \"Dikh! De but bersh kerdem buchi tuke, ai sagda kerdem che zakonuria; ai shoxar chi dian ma iek buzhno te veselima murhe vortakonsa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ Fidiéeˇ cacuørˊ júuˆ ta˜ dsíiˊ quiáˈˉ e júuˆ jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e cacuøˈrˊ ˈñiaˈrˊ ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ e Jesús niˈuíiñˉ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ. Dsʉˈ i̱ jmidseaˋ caguiaangˉguɨ do jaˋ cacuøˈˊ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ e niˈuíiñˈˉ do lajo̱. \t O Del shinadia amenge ke O Kristo si te avel O Baro Rasha sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e mɨjú̱ˋ e cangotóoˈ˜ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ do guǿngˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ ngámˈˋbre jaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ eáamˊ dsicuángˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ lajɨˋ cien mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ do, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ jí̱i̱ˈ˜ sesenta mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ jí̱i̱ˈ˜ treinta mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ. \t E sumuntsa kai sas shudini pe lashi phuv si sar ek manush kai ashunel e vorba le Devleski ai haliarel la. Arakhadiol fruta ande leste ai kotsar avel mai but katar uni iek shel, katar uni shovardesh, ai katar uni trenda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ jaangˋ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel do cajnéerˊ moni˜ Jesús, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su lanab ngɨɨˈˉ quiáˈˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ na? \t Pe kodo divano, iek andal zhandari kai sas kotse dia iek palma le Jesusos, ai phendia, \"Kadia si sar des duma kal bare rashas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ eáangˊ nɨcaˈíngˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ dseángˈˉ eáamˊ iáangˋ dsíirˊ. Jo̱ nañiˊ faˈ tiñíimˉbre eáangˊ, jo̱ dsʉˈ e iáangˋ dsíiˊbre nɨcaseáiñˈˋ jaléˈˋ cuuˉ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱ nɨcacuørˊ e jo̱ lafaˈ eáangˊ seaˋ cuuˉ quiáˈrˉ. \t Le shave le Devleske sas zurales zumade le chinosa kai sas le; numa lengo raduimos kadia de baro sas kai denas so godi dashtinas, marka ke chorhe sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song dseángˈˉ eáangˊ niingˉ jloˈˆ mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e nɨcasungˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ niingˉ jloˈˆguɨ e júuˆ e seaˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. \t So sas kai ankerdia xantsi vriama sas luvudime, sode mai but luvudime so si kai shoxar chi getolpe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ móoˊ, e nañiˊ faˈ jialguɨ la tíiˊ cóoˈ˜, jo̱guɨ ˈleaˈˊ guíˋ e huɨ́ɨngˊ eáangˊ e móoˊ do e laco̱ˈ ningɨ́ˉ, dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ñíˆjiʉbaˈ e siiˋ timón e eˊ fɨˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ iingˇ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ do e nidséˉ e móoˊ do. \t Vai den tume goji kal pharaxoduria, marka ke si bare, ai ke le bare barvalia spiden le, sa won ingerde le katar iek tsinorho guvernai, ai zhan kotse kai o manush kai si po pharaxodo mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E fɨɨˋ píˈˆ e siiˋ Belén do néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, dsʉˈ e fɨɨˋ jo̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ niingˉ lajeeˇ lajaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jo̱, dsʉˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nigüɨˈɨ́ɨngˊ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe, dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Ai tu Bethlehem, phuv anda Judea, chi san e mai tsigni andal gazdi andai Judea; ke tutar avela iek gazda kai avela o pastuxo murho narodoske Israel.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ e lɨngɨɨˉ su nɨcajméˉ jnea˜ e ta˜ jo̱ o̱si nɨcajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ é, co̱ˈ conrøøbˋ guiaˋnaaˈ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ e júuˆ jo̱b cajo̱ e jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ do. \t No kadia te avela me vai te aven won, eta, so das duma pa Del, ai pachaie tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨɨ˜ do e luu˜ Fidiéeˇ do cajméeˋ e cajléˉ guóoˈ˜ uǿˉ fɨˊ móˈˋ Sinaí, dsʉˈ lanaguɨ jíngˈˉ Fidiéeˇ e o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ guóoˈ˜ uǿˉ nijmérˉ e nijléˉtu̱, co̱ˈ la quie̱ˊ tɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíbˋ nijmérˉ e nijléˉ. \t Avela mai nasul amenge te na ashunas ka Del kana wo del duma andai rhaio. Po plai le Sinaesko, o glaso le Devlesko mishkisardia e phuv, numa akana, wo shinadia, phenelas, \"Mai iek data mishkiva e lumia ai le cheri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ cadséˈˋnaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e cajméeˆnaˈ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, co̱ˈ lanaguɨ nɨˈɨˈˋ lɨ́ɨmˉbaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Co̱ˈ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ jaléˈˋ e jo̱, jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóbˉ siˈˊ. \t So nirinas kai kerenas kasavendar dieli kai akana lazhav tumenge? Kodola dieli angerenas ka martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ jaˋ casíiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ do fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ niˈɨ́ˉ dseaˋ do íˈˋ e nidsilíingˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ, co̱ˈ casíiñˋ dseaˋ do fɨˊ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nileáiñˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉbiñˈ. \t Ke O Del chi tradia peske shaves ande lumia te del kris la lumia, numa e lumia te sai avel skepime lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ lajo̱ uíiˈ˜ e cacuøˈˊ bíˋ yaaiñ˜ e jmitir˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e laco̱ˈ lajo̱ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméeˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ cangongɨ́ɨmˉbre e caquiuiñˈˆ có̱o̱ˈ˜ e cu̱u̱˜ e quiungˈˊ dseaˋ. \t Sostar? Ke chi rodenas te aven vorta angla Del anda pachamos, numa gindinas ke sai aven vorta angla Del penga buchasa, pele pa bax kai peravel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ do lajo̱, eáamˊ calɨguíiñˉ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ jmɨˈɨ́ɨˊ i̱ dseamɨ́ˋ na e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ na? \t Kana dikhle le disipluria, nas lenge mishto, ai phushenas, \"Sostar kerdias kasavi zida?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ féˈrˋ lala: —Líibˆ i̱ na i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ féˈrˋ lala: —Jaangˋguɨ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéebˇ i̱ na, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ i̱ nɨcajalíingˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Uni phenen, \"Kado si o Elias.\" Ai aver phenen, \"Kado si iek profeto, vai sar iek andal profeturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ jaangˋ jó̱o̱bˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do seáangˉguɨ, jo̱ íbˋ i̱ dseángˈˉ i̱ ˈneáaiñˋ eáangˊ. Jo̱ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e i̱ jó̱o̱rˊ dob nisíñˉ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˉ e i̱ jó̱o̱rˊ doguɨbingˈ i̱ nijmɨˈgóˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Ta ando gor sas les ieke shaves, kai sas leske de sa drago, ai wo tradia lende peske shaves, ai phenelas, \"Si te preznain murhe shaves.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e lajo̱b, jo̱baˈ nɨcaˈɨ́ˋ dsiiˉ e dseángˈˉ guíimˋ e jangˈˉ nimɨ́ɨˈ˜ɨ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ la e jangˈˉ nidsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈuii˜, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e niseángˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcacuǿˆnaˈ júuˆ quíiˉnaˈ lamɨ˜ jéengˊ e niseáangˈ˜naˈ. Jo̱ lajo̱baˈ ninéˉ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e nɨcaseáangˈ˜naˈ do e iáangˋ óoˊnaˈ, jo̱ o̱ˈ e ˈmangˈˆ óoˊnaˈ. \t No haliardem te mangav kadale phralen te zhan tumende mai anglal mandar te lasharen e podarka kai shinadian vunzhe, ai kadia avela gata kana avava, ai kodia sikavela ke tume den tumare ilesa, ai na bi lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ tʉ́ˆbaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jmooˋnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ caˈˊ ˈnaangˋnaˈ cajo̱ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ íingˈ˜naˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ, dsʉco̱ˈ e júuˆ jo̱baˈ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ. \t Anda kodia shuden so godi meliarel, ai so godi anel le chingara, ai premin pachival les e Vorba kai O Del thol ande tumare ile, ai kai sai skepil tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b téeˈ˜naaˈ lajɨɨˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ yʉ́ˈˆ, jo̱ fɨˊ jo̱b seaˋ jmiguiʉˊ jɨˋ e jneáˋ. \t But vediara sas ande soba kai sas opre, ai kai sas chidine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b i̱ fii˜ ˈléeˉ i̱ siiˋ Julio do cangárˉ co̱o̱ˋ móoˊ quiáˈˉ fɨɨˋ e siiˋ Alejandría, jo̱ iʉ˜ fɨˊ ngóoˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Italia. Jo̱ fɨˊ dsíiˊ móoˊ jo̱b cangotóoˈ˜naaˈ e quiáˈˉ cangóˉnaaˈ fɨˊ lɨ˜ sɨˈíˆ ngóoˊnaaˈ. \t Ai kotse e ketana arakhlia ek paraxodo kai sas andai Alexandria, ai kai zhalas ande Italia; kerdiam ame te anklas pe kodo paraxodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíñˈˉ lado, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseaˋ guitúungˋ do lala: —E jábˈˉ e jnea˜ lɨ́ɨnˊn i̱ dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsíngˈˉ ˈnéˉ nimoo˜o iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel nilíˋ ˈníˈˋ níimˉbre jnea˜, jo̱guɨ lajo̱b nijméˉ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ quíˉiiˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ. Jo̱ jaléngˈˋ íˋbingˈ i̱ nijngángˈˉ jnea˜; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai mai phendia, \"Ke o Shav le manushesko chinuil but, wo avela shudino lendar, le phure, le bare le rashange, ai le Gramnoturia, Mudarena les ai o trito jes zhuvindila.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˈˉ do, fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ nɨcaˈuíingˉ dseaˋ Israel ngolíiñˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé. Jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e jaˋ nijmɨtúngˉ dsíiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e güɨˈíibˋ dsíirˊ røøˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜ e cangɨ́ɨiñˋ e cacuøˊ dseaˋ do e iáangˋ dsíirˊ. \t Kana getosailo divano, but mashkar le Zhiduvuria ai mashkar kodola kai Nas Zhiduvuria kai kerenas o zakono le Zhidovonge linepe pala Pavlo ai pala Barnabas. O Barnabas ai o Pavlo zhutinas le ai divininas lensa pa Del, ai mothonas lenge te beshen ando lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ cadsíˈˉ Yሠtu̱lóˉ jmɨɨ˜ e calɨséngˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, cajmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e caséeˊ Moi˜ e ˈnéˉ nilíˋ, jo̱guɨbaˈ cangolíiñˆ cangojéengˋneiñˈ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén e laco̱ˈ nidsijeáangˉneiñˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Porme e vriama avili le Josefoske ai la Mariake te keren so o zakono le Mosesoske sas te vuzharenpe, antunchi andine o tsinorho ando foro kai si ando Jerusalem te sikaven o tsinorho ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋguɨb nijméˉ jmáˈˉjiʉ lajeeˇ lajɨɨiñˈˋ do lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ li˜ lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaamˋbre. \t ai thonas le andal punrhe le apostlonge, ai denas sakoneste so trobulas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ caˈóoˋ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Teaa˜, fɨˊ jaguóoˋbaˈ nisée˜e jmɨguíˋ quiéˉe náng. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lajo̱, jo̱ cajúmˉbre. \t Ai kana O Jesus dias mui andek baro glaso, \"Murho Dat, thav murho duxo ande che vas, ai phendia kadala vorbi, mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cuǿøngˋ nisíiˈ˜naaˈr e dseaˋ jmɨgüíbˋ casíiˋ quiáˈˉ i̱ Juan do, co̱ˈ fɨng song casíiˈ˜naaˈr lajo̱, dseáamˈ˜ fɨng eeˋ cajmeángˈˋ dseaˋ jneaa˜aaˈ; co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ ñirˊ e i̱ Juan do caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa te phenasa manushendar. Dar katar le manush ke savorhe ankeren le Iovanos profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ calɨli˜ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ Fidiéeˇ casíiñˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dsiˋnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ; jo̱baˈ laˈeáangˊ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do féˈˋnaaˈ lala e iáangˋ dsiˋnaaˈ: “¡Teaa˜! ¡Teaa˜!” \t Te sikavel tumenge ke leske shave san, O Del tradia ande amare ile O Swunto Duxo peske Shavesko, O Swunto Duxo kai tsipil, \"Dat, Murho Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón, dsifɨˊ lajo̱b joˋ e cañíirˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáiñˈˉ do, jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ féˈrˋ: —E jábˈˉ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quinirˇ laco̱ˈ cacuøˈrˊ jneaˈˆ, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíiñˉ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Kana ashunde kado divano, chi mai phende kanch, ai naisin le Devles, phenenas, \"O Del dia o keimos vi kal manush kai Nai Zhiduvuria, saxke te avel o iertimos vi len o traio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ tíiˊ nir˜ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ féˈˋ Fidiéeˇ. \t Savo kai premisardia so ashundia lestar, kodo preznail ke O Del si chacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨco̱ˈ núuˋ i̱ dseaˋ do e féˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ lala uii˜ quiéˉe: “I̱ dseañʉˈˋ i̱ jmángˈˋ jneaa˜aaˈ gaˋ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, lana nɨngɨrˊ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ røøbˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e jáˈˉ lɨ́ɨˋ jneaa˜aaˈ do, jo̱ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do cartɨˊ jngamˈˊbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ jo̱, co̱ˈ lamɨ˜ iiñ˜ dseángˈˉ niˈíimˉ e júuˆ do conguiaˊ.” \t Ferdi zhanenas so ashunde katar le kolaver, \"Kodo kai mai anglal chinuilas amen del duma akana pa pachamos kai mai anglal rodelas te rimol!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜, jo̱ cajgámˉbre e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do. Jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ cajíñˈˊ i̱ ngolíingˉ ngoˈnéeˈˇ quiáˈrˉ. \t Pe terharin kana vuliste pai plaiin, but narodo avelas karing O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøngˉ rúngˈˋnaˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na. \t Ai chumiden sa le phralen sar phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ caguiaangˉguɨ do cajúmˉbre mɨ˜ catɨ́ˋ oor˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ jiémˈˋ caguáˋ é̱e̱ˆ quiáˈrˉ. \t Mai anglal kana sas le o kontrakto o phuro won trobulsarde but rashai. Kana iek mulo won trobulsarde aver te kerel leski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ fɨˊ Betania, cadseáˉ jmɨˈaangˉ Jesús. \t Pe terharin diminiatsi, sar avenas anda Bethani, O Jesus bokhailo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ñiing˜ óoˊnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ quírˉ có̱o̱ˈ˜ e gaˋ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseaˋ rúiñˈˋ uii˜ quiáˈˉ e gaˋ e jmóoˋ íˋ quiáˈrˉ. Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jmɨˈúungˋnaˈ jméeˆnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Len sama te na kerel khonik nasulimos ke kerde leske nasulimos. Numa roden ande swako vriama te keren o mishtimos mashkar tumende, ai mashkar sa le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ do casaiñˈˉ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Sóstenes i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ quiáˈˉ guáˈˉjiʉ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ do, jo̱ jo̱b cabǿøiñˉ i̱ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseata˜ dseaˋ quidsiˊ íˈˋ do, dsʉˈ jaˋ e jíngˈˉ dseata˜ Galión jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do. \t Antunchi sa le Grekuria line o Sosthenes, o baro la khangeriako, ai marde les kotse anglai kris, numa o Gallio nas leske diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seemˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ mɨˊ caˈímˈˋbɨ júuˆ quiéˉe latɨˊ lana. Jo̱ cajíngˈˉ Jesús lajo̱ co̱ˈ ñiˊbre guiʉ́ˉ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ i̱˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do i̱ dseángˈˉ jaˋ niˈíngˈˋ írˋ, jo̱guɨ i̱˜ i̱ nijángˈˋ írˋ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ e quiáˈˉ e nijúuiñˉ. \t Numa si mashkar tumende uni kai chi pachan.\" Ke O Jesus zhanglia de mai anglal kon si kodola kai chi pachanpe, ai kon si kodo kai purhila les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Tomás i̱ lɨneangˈˆ dseaˋ suung˜ mɨ˜ canúurˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ do lala: —Máˉaaˈ jneaa˜aaˈ có̱o̱ˈr˜ cajo̱, jo̱ song cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ la quie̱ˊ jneaa˜aabˈ nijú̱u̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ cajo̱. \t O Thomas phendia, kai sas akhardo Didimus, phendia le avre disiplonge, \"Aven vi ame te meras lesa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lafaˈ e nilaangˉnaˈre dseaˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ güeangˈˆ jo̱guɨ éerˋ røøˋ, dsʉˈ lɨ́ˈˉ rɨquɨbˈˊ cajmeeˉnaˈ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ camɨ́ˆnaˈ e caláangˉ jaangˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ i̱ nɨcajngangˈˊ dseaˋ rúngˈˋ lafaˈ e nilaangˉnaˈ írˋ, \t Numa chi manglian le Swuntos ai kodoles kai sas chacho, ai manglian te meken kodoles kai mudarelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Lana tɨˊ nitɨ́ˉ íˈˋ quiéˉe e ninínˈˆtú̱u̱ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ cagáˉa mɨ˜ cagüénˉn fɨˊ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"O chaso avilo kai O Shav le Manushesko trobul te luvudinles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cangóbˉtu̱ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ cangoféeiñˈˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ nɨcangoféeiñˈˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Gelotar e duito data ai rhugisailo, phenelas sa kodola vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ gángˉ do lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ Juan do, jo̱baˈ lajmɨnábˉ cangolíiñˉ tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ ngóoˊ Jesús. \t Le dui disipluria ashunenas le vorbi kai phendia, ai linepe pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguilíingˉ quiúungˉ dseañʉˈˋ i̱ dsíingˋ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ. \t Shtar manush avile leste, ai andine leste ieke manushes kai sas bango, pashliolas po than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ quiáˈˉ i̱ Jairo do, jo̱ canúurˆ e nɨnéeˊ mɨ́ɨˈ˜ e teáangˈ˜ dseaˋ ta˜ quɨˈˊ óoˋ dsʉˈ e nɨnicajúngˉ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do. \t Aresle ka kher le baresko andai synagogue, ai O Jesus dikhlia baro narodo buntuime, but mui kerenas, ai rovenas. Wo gelo andre ai phushlia le,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e tɨˊ e jmɨɨ˜ jo̱, nitɨ́ɨngˋ dseata˜ Pilato e láaiñˋ jaangˋ dseaˋ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ mɨ́ɨngˋ dseaˋ fɨɨˋ. \t Sas ek zakono ka o guvernori Pilate po Dies O Baro le Zhidovongo te mekel avri iekes ande temnitsa savo godi mangel o narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈímˈˋ Jesús e iñíˈˆ e se̱ˈˊ i̱ jiuung˜ do jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canaaiñˋ jmóorˋ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do ie˜ jo̱. Jo̱ lajo̱b cajo̱ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈñʉˋ do, cajméeˋbre guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do carˋ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ iiñˈ˜ do. \t O Jesus lia le manrhe, naisisardia le Devles, ai O Jesus dia le kal disipluria, ai leske disipluria dia le ka narodo kai beshelas tele, ai sakadia le masheske, ai sas le sode won mangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Tiatira, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab jíngˈˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do i̱ quie̱ˊ jminiˇ e lɨ́ɨˊ lafaˈ sǿngˈˊ jɨˋ jo̱guɨ tɨɨrˉ jnéengˉ lafaˈ ñíˆ e jíingˋ jɨˈˋ jloˈˆ e siiˋ bronce: \t Ramos ka o angelo (pasturi) la khangeriako ando foro Thyatira: \"O Shav le Devlesko si les iakha sar iag ai leske punrhe strefian sar xarkune, phenel kadala vorbi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ nifeˈˋ do cagüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋguɨ ángel i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nijméˉ e nicóˋ, jo̱ catǿˈrˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ i̱ ángel i̱ quie̱ˊ e ñíˆ hoz e ˈméˉ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¡Jméeˈ˜ ta˜ e ñíˆ hoz e ˈméˉ na quíiˈˉ, jo̱ quiʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ guángˈˊ huɨɨngˋ jǿˈˆ e seaˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, dsʉco̱ˈ nɨcatɨ́bˋ íˈˋ quiáˈˉ e nilíˋ lajo̱, co̱ˈ nɨfɨ́ɨbˋ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ quiáˈˉ! \t Aver angelo kai si les putiera pe iag avilo katar o altari, phendia ando zuralo glaso leste kai sas les e skurto shuri, phenel, \"Les chi shuri te shines le struguro katar le krenzhi la puviake ke zhiralo te chidis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ cuǿrˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈɨ́ˋ dsíirˊ e nicuǿrˉ, jo̱ jaˋ ˈnéˉ cuǿrˉ e jo̱ e lɨjiuung˜ dsíirˊ o̱si e laguidseaangˉ é, dsʉco̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cuøˊ e iáangˋ dsíiˊ. \t Trobul swako manush te del, sar haliarel ande pesko ilo, ai na te mothol sostar dem, vai musai sas leske te del; ke O Del drago leske kodo kai del raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lɨfaˈ e dseeˉ quiéˉe do eáamˊ quiʉˈˊ ta˜ jnea˜ jo̱guɨ eáamˊ sɨlɨ́ɨˈˇ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ ˈníˈˋ níimˉ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiiˉ e iin˜n nijmee˜e. \t Numa dikhav ande murho stato aver zakono, kai marelpe kodole zakonosa kai murhi goji aliarel ke mishto. Kerel te astardiuav ka zakono le bezexesko kai si ande murho stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, lajmɨnábˉ nijgiáaiñˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás cartɨˊ uii˜ tɨɨ˜naˈ, jo̱ lajo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nilíˈˋguɨr ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lajɨɨngˋnaˈ. \t O Del kai del e pacha, sigo vriama licharela le benges tela tumare punrhe. Te avel o lashimos amaro Devlesko O Jesus Kristo tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ i̱ calɨsíˋ Adán, có̱o̱ˈ˜ guóoˈ˜baˈ cajmeáangˋ Fidiéeˇ írˋ, co̱ˈ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ calɨséiñˋ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cøøngˋguɨ do, fɨˊ ñifɨ́bˉ lɨ˜ jáaˊ íˋ. \t O angluno manush ankalado andai phuv, phuviako lo, o duito manush si andai rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e seáangˈ˜naˈ e ˈnéˉ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˆɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia. \t Anda so si o chidimos karing le swuntsi, keren vi tume sar phendem le khangeriange andai Galatia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ nibíimˉbre fɨˊ caluuˇ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ lamɨ˜ sɨˈíˆ catɨ́ɨngˉ seengˋ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ dob nijeá̱rˉ quɨˈrˊ jo̱guɨ tʉrˊ maja̱r˜ uíiˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e niˈíñˈˋ do. \t Numa le shave la amperetsiake avena shudine avri ando tuniariko, kotse kai roven ai kai chiden dandendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e jí̱ˈˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ cajo̱ fɨˊ quiniˇ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caféˈˋ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ Poncio Pilato, \t Mangav ma tutar angla Del kai del o traio ka sa le dieli, ai angla Jesus Kristo, kai dia peske shukare divanosa pa pesko pachamos angla Pontius Pilate; garav E Vorba le Devleski,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ caguilíingˉ dseaˋ quíiˈˉ e tǿˈrˋ jnea˜, dsifɨbˊ cagáˉa có̱o̱ˈr˜, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ dseeˉ caséeˈ˜e. Jo̱baˈ iin˜n dseáangˊ dsiiˉ e˜ ta˜ cateˈˊnaˈ jnea˜. \t Anda kodia kana akhardian ma, avilem vi te mothav vari so, numa manglemas te zhanav sostar kerdian ma te avav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajeeˇ e taang˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, nɨcalɨséngˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ ˈgooˋ eáangˊ e jmooˋnaˈ la tíiˊ e jáˉ óoˊnaˈ, jo̱guɨ e seaˋ jaléˈˋ e iing˜naˈ e laco̱ˈ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ laco̱ˈ jaangˋ jóˈˋ i̱ jmɨˈúngˈˉ dseaˋ quiáˈˉ e nijngáiñˈˉ. ¡Jo̱ dsʉˈ lana nɨcatɨ́ˋ íˈˋ quíiˉnaˈ! \t Tume traiisardian pe phuv ando mishtimos ai sas tume so mangenas. Tume raduime sanas kana le kolaver sas nekezhime. Tume kerdian tumaro ilo tsulo ai gata te avela mudardo sar ek zhigania si mudardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆ lɨ́ɨngˊ tiquíiˆ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱guɨ co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉbre lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜. Jo̱ latɨˊ mɨ˜ uiim˜ e fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jmóorˋ ta˜ jngangˈˊ dseaˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jmóorˋ do jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ dseángˈˉ jmangˈˉ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉbaˈ quie̱rˊ. Jo̱ mɨ˜ féˈrˋ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ féˈrˋ laco̱ˈ la lɨ́ɨbˊ jóng, co̱ˈ jaangˋ dseaˋ adseaamˋ lɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ lɨ́ɨiñˊ tiquiáˈˆ jaléˈˋ e júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do. \t Tume san shave che dadesko o beng, ai mangen te keren so mangel tumaro dat. Wo sas ek mudardari de ando gor, ai chi beshlo shoxar ando chachimos ke nai chachimos ande leste. Kana wo del duma ek xoxaimos, wo del duma peske shavenge: ke wo si xoxamno, ai o dat le xoxaimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cangoˈáamˊbre dseaˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ tóˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ áangˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ; jo̱ uǿˉ quiáˈˉbre lɨ́ɨˊ lɨ˜ caˈáaiñˉ dseaˋ do, jo̱ jaˋ mɨˊ ngóoˊ eáangˊ caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨ́ˉ e tooˋ é̱e̱ˋ do. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨ́ˉ, caquiéerˋ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e dséeˉ e otooˋ é̱e̱ˋ do jo̱ cangámˈˉbre jóng. \t Ai thodias les ande pesko nevo greposhevo kai sas shindo ando bax, ai spidias ek baro bax angla greposhevo, ai gelotar,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ e ngocángˋ óoˊbaˈ ˈnéˉ nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱ o̱ˈ lɨ́ˈˆ júuˆ e fóˈˋnaˈ e jmooˋnaˈ lajo̱. Jo̱guɨ ˈnéˉ e ˈníˈˋ máamˊbaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉbaˈ ˈnéˉ nijméeˆnaˈ. \t E dragostia trobul te avel andai ilo. Te avel tumenge gratsia o nasulimos, ai astardion ka lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ i̱ caguiaangˉguɨ do lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús do, jaˋ cangáiñˈˋ jialɨˈˊ cajíngˈˉ dseaˋ do lajo̱. \t Numa chi iek anda kodola kai sas kai skafidi chi haliarde sostar phenelas leske kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e quidsiˋnaˈ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Dsʉco̱ˈ ie˜ jo̱ íˋbingˈ i̱ nijmijnéengˋ jaléˈˋ e cǿøngˈ˜ lajeeˇ lana, jo̱guɨ nijmilir˜ cajo̱ jial dseángˈˉ ɨˊ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ. Jo̱ ie˜ jo̱guɨbaˈ niféˈˋ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ lajo̱ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ e nɨcajméerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Anda kodia na keren kris pe kanchi mai anglal sar e vriama, zhi kai avel O Del, kai thola anda sveto so godi si garado ando tuniariko, ai sikavela le ginduria le ilenge. Antunchi swako lela katar O Del o luvudimos kai si lesko dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do Zacarías e jmóorˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ: —Jo̱ ¿jial nilɨsiiˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ la, fóˈˋ ˈnʉˋ? \t Antunchi phushle le vastensa le dades, te zhanen sar mangel te akharel o shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ téˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lana e jmooˋnaˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ; co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, ie˜ nʉ́ˈˉguɨ e calɨcuíingˋnaˈ dseaˋ do, cajmeeˉnaˈ jaléˈˋ e gaˋ e jaˋ dseengˋ, faˈ mɨ˜ suungˋnaˈ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmooˋnaˈ ta˜ güɨɨngˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ jmooˋnaˈ ta˜ ɨ̱́ˈˋ, jo̱guɨ jmooˋnaˈ ta˜ gøˈˊ cúngˆ, jo̱guɨ eáangˊ taˈˊnaˈ mɨ́ɨˈ˜ fɨˊ lɨ˜ néeˊ júuˆ, jo̱guɨ jmiféngˈˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Ke dosta mai anglal xasardiam e vriama te keren sar le manush kai chi pachanpe ando Del. Tume traiinas bi malades, drago sas tumenge so sas le kolavren, machonas, kerenas pachiva bi malade, ai rhuginas tume kal ikoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijmérˉ jaléˈˋ e na uíiˈ˜ e jaˋ mɨˊ calɨcuíimˋbɨr jnea˜ o̱ˈguɨ mɨˊ calɨcuíiñˋ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajo̱. \t Ai won kerena kadia, ke chi zhangle chi le Dades, ai chi man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ simˈˊ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do mɨ˜ canaaiñˋ féˈrˋ faˈˊ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ lala: “Fidiéeˇ quíˉiiˈ, guiˈmáamˈˇbaˈ ˈleáangˉ co̱ˈ jaˋ lɨ́ɨngˊ jnea˜ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ caguiaangˉ; co̱ˈ seengˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ jo̱guɨ seengˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ jo̱guɨ seengˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ ˈléeˊ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ jaˋ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ ˈnáˈˆ nodsicuuˉ i̱ singˈˊ do. \t O Farisi ande punrhende rhugilaspe ande peste, \"O Devla, naisiv tuke, ke chi sim sar le kolaver manush, kai si chor, nai chacho, kai keren kurvia, ai vi sar o manush kai chidelas e taksa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋnaˈ. \t O mishtimos le Devlesko O Jesus Kristo, te avel tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ jaˋ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nijmóˆnaaˈ ˈgóˈˋnaaˈ, co̱ˈ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e ˈgøngˈˊ e laco̱ˈ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ jo̱guɨ e nijmiˈneáangˋ rúˈˋnaaˈ jo̱guɨ e lajangˈˉ ɨˊ dsiˋnaaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ. \t Ke O Del chi dia ame o duxo la darako; numa lesko Swunto Duxo dia ame leski putiera, leski dragostia, ai leski goji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Lalab lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fiir˜ jo̱guɨ i̱ guiúngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ. Co̱ˈ mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ fiir˜ do e nidsérˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, caguiarˊ ni˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nʉ́ʉˈ˜ do lajaléngˈˋ i̱ seengˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nicuǿˈˉreiñˈ do e nidǿiñˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Kon si o chacho ai gojaver sluga, kai o gazda thodias te lel sama ande lesko kher te pravarel le lengo xabe pe vriama kai trobul?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cajméerˋ e ˈgøngˈˊguɨ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do laco̱ˈguɨ jaléngˈˋ ángeles, co̱ˈ nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ dseaˋ do e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ niingˉguɨ laco̱ˈguɨ lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ jí̱i̱ˈ˜ guotɨɨˉ Fidiéeˇ. \t O Shav le Devlesko sas kerdia mai baro lo sar le angeluria. O Del dia les ek anav mai baro sar le anava le angelonge. Lesko anav si \"O Shav le Devlesko\" kai lesko Dat dia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camóˉguɨ́ɨ é̱e̱ˆ lɨ˜ guaˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcangɨ́ɨngˋ fɨˊ e quidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ dob camóˉo cajo̱ ni˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ nɨcajúngˉ e caquiʉˈˊ dseaˋ moguir˜ uíiˈ˜ e teáaiñˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e caséeˊ Jesús jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ cajmiféiñˈˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do o̱ˈguɨ cajmɨˈgórˋ i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáiñˈˉ do cajo̱ o̱ˈguɨ cacuǿøngˋ yaaiñ˜ faˈ e catáiñˉ lají̱i̱ˈ˜ e li˜ quiáˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ guiaquíirˊ o̱si fɨˊ guóorˋ é. Jo̱ camóˉo e cají̱bˈˊtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ røøbˋ caquiʉˈrˊ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ lajeeˇ co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ. \t Porme dikhlem le thana kai le amperaturia beshen. Kodola kai beshenas kotse sas dine e putiera te phenen kon si doshalo. Dikhlem le duxuria kodolenge kai sas mudarde ke phende pa Jesus ai denas duma e Vorba le Devleski. Won chi luvudisarde o zhungalo zhigania vai lesko xoxamlo del. Won chi premisarde lesko semno po lengo chikhat vai vas. Won avile palpale ka traio ai won si le bare kai poronchin le Kristosa pala iek mi bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caguíngˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do gángˉ dseañʉˈˋ: jaangˋ i̱ siiˋ Séˆ Barsabás jo̱guɨ siiˋbɨr Justo cajo̱, có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Matíi˜. \t Andine le duien manushen, o Josef kai busholas Barsabbas, ai vi akharenas les Justus, ai o Matthias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ Fidiéeˇ fɨˈˋ lɨ́ɨmˉbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iiñ˜ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ lajo̱, jo̱guɨ jmóoˋbɨr cajo̱ e ueˈˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ ninúˉ júuˆ quiáˈrˉ. \t No le Devleske si mila anda kaste mangel, ai zuralel o ilo kodolesko kai mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Teaa˜, joˋ nija̱ˋguɨ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ jaléngˈˋguɨ i̱ dseaˋ quiéˉe la nijé̱ˉbɨr fɨˊ jmɨgüíˋ la lajeeˇ e niníngˈˆ jnea˜ e nija̱a̱ˆ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. Jo̱ co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ güeanˈˆ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e nijméeˈˆ íˆ i̱ dseaˋ quiéˉe la laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgønˈˊ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e nɨcacuǿøˈ˜ jnea˜ e ˈgønˈˊn cajo̱, jo̱ lajo̱baˈ nilɨseengˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la seengˋ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ dseángˈˉ conrøøˋ. \t Me chi mai sim ande lumia, numa won si ande lumia, ai me avav tute. Murho Swunto Dat, garav le ande cho anav kai dian ma, saxke te aven iek, sar sam ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Ñilíingˋnaˈ jo̱ ñiquiéˈˋnaˈ ngu˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, có̱o̱ˈ˜guɨ ngu˜ jaléngˈˋ fii˜ quiáˈˉ ˈléeˉ, có̱o̱ˈ˜guɨ ngu˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáˋ táangˋ dsíiˊ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ngu˜ cuea˜ có̱o̱ˈ˜guɨ ngu˜ jaléngˈˋ i̱ guaˋ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do cajo̱, jo̱guɨ ngu˜ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ co̱o̱ˋ guiˈnáˈˆ, na i̱ niingˉ o̱si na i̱ jaˋ niingˉ é, na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨlaangˇ jo̱guɨ na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ táˈˉ jmóoˋ e jaˋ ˈléeiñˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Aven ai xan o mas le amperatonge, ai le kapitanonge le ketanenge, ai le zurale manushenge, ai o mas le grastengo, ai kodolengo kai beshen pe lende. Aven ai xan o mas sa le manushäenge, teliarde ai bariarde. Uni si slugi ai uni nai slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ dobaˈ nɨjmɨta˜ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e nɨcaˈɨ́ɨbˉ Fidiéeˇ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ dseángˈˉ latab˜ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t pai kris, ke o baro kadala lumiako dino lo pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ e nɨcagüeangˈˉtu̱ i̱ rúnˈˋn na, dseaˋ nɨcaˈíiñˉ jaléˈˋ cuuˉ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ ˈnʉˋ nɨcajngangˈˊ jaangˋ güɨtሠjiuung˜ i̱ niguoˈˆguɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ quíˉiiˈ.” \t Numa kana cho shav avilo khere, kodo kai xalia che love zhuvliansa kai sas le chorho traio, leske mudardian o vitselo o tsulo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡ˈNʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ jó̱o̱ˊ mɨˈˋ guíingˉ! ¿Jial nilíˈˋnaˈ e nileángˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e niˈíingˈ˜naˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ? \t Tume sap, tume vitsa sapenge! Sar skepina e kris kai tradela tume ando iado?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ˜ fǿnˈˉn Fidiéeˇ, ˈnéˉ jméeˋe lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiéˉbaa, jo̱guɨ dsʉˈ ˈnéˉ ngámˈˋbaa cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e fáˈˉa do. Jo̱guɨ mɨ˜ øøˉ e jmifénˈˊn Fidiéeˇ, ˈnéˉ øøˉ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiéˉbaa, jo̱guɨ dsʉˈ ˈnéˉ ngámˈˋbaa lají̱i̱ˈ˜ e øøˉ do cajo̱. \t So te kerav? Rhugiv ma le duxosa, ai rhugiv ma vi la gojako, jilabav le duxosa, ai jilabav vi la gojasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Jaˋ mɨˊ ngángˈˋ ˈnʉˋ lana e˜ guǿngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋo la, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ lab ningánˈˋ. \t O Jesus phendia leske, \"So kerav chi haliares akana, numa haliaresa mai angle.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jaˋ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaˈéeˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ cataang˜naaˈ co̱lɨɨng˜ o̱ˈguɨ jaléˈˋ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ e nɨcasiing˜naaˈ quíiˉnaˈ fɨˊ na cajo̱. \t No antunchi murhe phral, inkeren tumaro pachamos, ai inkeren sa sichardiam tume kana samas tumensa, vai so tradiam tumenge ande amaro lil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ mɨ˜ nijmijnéngˋtu̱ ˈñiaˈrˊ jee˜ jneaa˜aaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ nijnéngˋnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜ jee˜ jaléˈˋ e niingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ. \t Tumaro chacho traio si O Kristo, ai kana sikadiola, antunchi vi tume sikadiona lesa ai aven vi tume ande lesko rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jairo i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáiñˉ Jesús, catúuiñˊ cartɨˊ uii˜ tɨɨˉ dseaˋ do, \t Ai, eta, iek baro andai synagogue avilo kai busholas Jairus, ai kana dikhlia O Jesus, shudiape kal punrhe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Güɨlíingˋnaˈ jo̱ güɨjméeˈ˜naˈ júuˆ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ, jo̱ jee˜ jo̱ quíingˈ˜ Tʉ́ˆ Simón cajo̱, jo̱ síiˈ˜naˈr lala: “Jéengˊguɨ nidséˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea laco̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b nimáang˜naˈre lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e cajíñˈˉ ie˜ lamɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nijngángˈˉ dseaˋ írˋ.” \t Numa zhan sigo, ai phenen leske disiplonge ai o Petri, ke wo zhal mai anglal tumendar ande Galilee: kotse si te dikhen les, sar phendias tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ laniingˉ la e jaˋ mɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ e lab e jo̱: jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la ˈneáangˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ, lajo̱b dseángˈˉ ˈnéˉ jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ cajo̱. \t Phenav tumenge magdata akana, dav tumen iek nevo zakono, aven drago iek kavreske; sar sanas mange drago, vi tume aven drago iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ na jaˋ mɨˊ cangángˈˋ dseaˋ røøˋ jéengˊguɨ, dsʉˈ jnea˜guɨ fáˈˋa e júuˆ la lana cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Baro chachimos mothol E Vorba le Devleski ai trutno te haliarel, me haliarel ke pa Kristo mothol ai pai e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jñiáˉ jmɨɨ˜ lajo̱, caseángˈˋtu̱ rúngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ sɨjnɨˊ røøˋ, jo̱ ie˜ jo̱ quíimˈ˜ Móˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱b caˈíˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e lɨ˜ neáaiñˈˊ do jo̱ casíngˈˋtu̱ ˈñiaˈrˊ guiáˈˆ jóoˋ, jo̱ lalab caféngˈˊtu̱reiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ! \t Oxto dies pala kodia le disipluria le Jesusoske sas pale ando kher ai o Thomas sas lensa: O Jesus avisailo, le wudara phandadesas zurales, numa O Jesus avilo mashkar lende, ai phendia, \"E pacha te avel tumensa.\" Porme phendia le Thomasoske, \"Tho cho nai kata, ai dikh murhe vas; an vi cho vas ai tho les ande murho prashav: ai na kerdiol manush kai chi pachalpe, numa pachas tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ Iconio, cangotáaiñˈ˜ co̱lɨɨng˜ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ. Jo̱ co̱ˈ guiarˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jáˈˉ calɨ́iñˉ jaléˈˋ e júuˆ do ie˜ jo̱. \t Ando Iconium o Pavlo ai o Barnabas dine andek than ande synagogue le Zhidovonge, ai kadia de mishto dine duma, kai but narodo andal Zhiduvuria ai andal Grekuria pachaiepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱guɨ Dseaˋ Jmáangˉ cøøngˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t ai tume san le Kristoske; ai O Kristo si le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sooˋ dsíiˊ jo̱ ɨˊ dsíirˊ e jaˋ mɨˊ guiengˈˊ fiir˜ lajeeˇ jo̱, \t Numa te avela nasul kodia sluga ai te phenel peske, \"Chi avel palpale sigo murho gazda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jnea˜ lalab cangɨɨˉ quiáˈˉ dseaˋ na jo̱ cafɨ́ɨˉɨre: “Fíiˋi, ñibˊ i̱ dseaˋ do guiʉ́ˉ e jnea˜ ngɨɨˉ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ lɨ˜ té̱e̱ˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góoˋooˈ e jmánˈˋn jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ tøøˉre fɨˊ ˈnʉñíˆ jo̱guɨ jmɨhuɨ́ɨnˋnre cajo̱. \t Ai me phendem, \"Devla, won zhanen ke me savas ande temnitsi ai keravas tumaren le sastrensa ande swako synagogue kodolen kai pachanaspe ande tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ eˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jóˈˋ núubˆ co̱ˈ jaˋ e ngáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ seeiñˋ lajo̱b; co̱ˈ jóˈˋ núuˆbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ e lɨco̱ˈ ngáangˈ˜neˈ e sángˈˊ dseaˋ íˋreˈ jo̱ jngaiñˈˊ, jo̱baˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ, co̱ˈ féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ ngáiñˈˋ do. Dsʉˈ lajo̱b nidsingɨ́ɨiñˉ e niˈíimˉ quiáˈrˉ cajo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ júungˉ jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ íˋ, \t Numa kodola manush keren sar le zhigene kai chi zhanen so keren, ai kai ferdi kerdion pe lumia te aven astarde ai mudarde, kodola manush maren mui katar le dieli kai chi haliaren, ai kodola manush xasavona sa sar le zhigene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Síiˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Sión: “Lab nɨjáaˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ, jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiabˈˊ lɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ guiiñ˜ fɨˊ mocóoˈ˜ jaangˋ búˈˆ jiuung˜.” \t Kana phendias, \"Phenen la sheiake le Zionoski, \"Eta, cho amperato avel tute! Domolo ai anklisto pe ek magari, ai pe ek tsinorho le magaresko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song nʉ́ʉˈ˜baaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nɨsɨtabˇ dsiˋnaaˈ e nɨcalɨcuíimˋbaaˈre jóng. \t Te kerasa so mothol amenge le sicharimos le Devleske, antunchi zhanas ke zhanas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiérˉ fɨˊ quiáˈˉ dseaˋ do, i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ do cajméerˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e jmɨˈgórˋ Jesús, jo̱baˈ cagǿˈrˋ co̱lɨɨng˜ ie˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱; jo̱ dob guiing˜ Lázaro e gøˈrˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do cajo̱, jo̱guɨ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Marta do, íbˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ngɨ́ɨngˋ jmiñiˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ gøˈˊ do ie˜ jo̱. \t Kotse dine les te xan; e Martha podailas les; numa Lazarus sas iek anda kodala kai sas lesa ka e skafidi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Tɨfaˈˊ, Moi˜ caséerˊ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e song cajúngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ, jo̱ caseáaiñˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ seengˋ jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ rúngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do ˈnéˉ nicúngˈˉ guórˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ caseángˉ do; jo̱ mɨ˜ calɨseengˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜ íˋ, jo̱baˈ lafaˈ jó̱o̱bˊ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ mɨ˜ uii˜ do nilíingˉ i̱ jiuung˜ do. \t \"Gazda, o Moses ramosardia amende, \"Te merela vari kasko phral, ai sas ansurime, ai nas les glate, lesko phral trobul te lel leska rhomnia, ai te vazdel familia peske phraleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ eáangˊguɨ ˈneáaiñˋ tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ é laco̱ˈguɨ jnea˜, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe jóng; o̱si jaangˋ sejmiiˋ dseaˋ eáangˊguɨ ˈneáaiñˋ jó̱o̱rˊ dseañʉˈˋ o̱si jó̱o̱rˊ dseamɨ́ˋ é laco̱ˈguɨ jnea˜, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe. \t Kon godi si leske mai drago lesko dat vai leski dei mai but sar me chi mol dosta te avel pala mande; kon godi si leske mai drago lesko shav vai leski shei mai but sar me chi mol dosta te avel pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ guíˉ fíˆ e cañíiˈˉ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ yúungˉ do ˈníbˈˋ niníingˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ do, jo̱guɨ cabˈˊ nijmɨˈnángˋneiñˈ do, jo̱guɨ nijmérˉ rɨngúuiñˈˊ do; jo̱guɨ nidǿˈrˉ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ cajo̱ nijɨ́mˉbre có̱o̱ˈ˜ jɨˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱. \t Le desh shinga kai tu dikhlian po lolo zhungalo zhigania vurhitsina e zhuvli kai kerdia kurvi, kerdia o zhungalimos le statosa. Won len swako fielo kai si la latar ai vi len lake tsalia. Won xan lako mas ai phabon la la iagasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ gángˉ jmidseaˋ laniingˉ, jaangˋ i̱ siiˋ Anás có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Caifás. Jo̱ ie˜ jo̱ cajo̱ i̱ Juan do i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Zacarías guiiñ˜ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ mɨ˜ caféˈˋ Fidiéeˇ caféngˈˊneiñˈ e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e nináiñˈˋ do e niguiárˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai Annas ai o Caiaphas sas le bare rasha. E vorba le Devleski geli zhi ka Iovano, o shav kodolesko kai bushol Zechariah, ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, canaangˋ latɨˊ có̱o̱ˈ˜ Samuel cartɨˊ lana, røøbˋ júuˆ caguiarˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e dsijéeˊ lajeeˇ lana. \t Sa le profeturia kai dine duma de katar o Samuel, vi won phende pa kadala dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ jaˋ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e cagaˈnénˈˋn jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊbingˈ i̱ cagaˈnénˈˋn e laco̱ˈ niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Chi avilem te akharav le lashe manushen. Avilem te akharav le bezexalen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ do ta˜ e caˈuøømˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ caluuˇ lajeeˇ cateáˋ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ sɨseángˈˊ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ canaangˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ: \t Ai phende lenge antunchi te anklen avri anda kodia soba, ai denas pe duma won de won,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do e nɨcalɨ́ˉ lado, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b camɨrˊ fɨˊ e nitǿøˋbre i̱ ˈlɨɨ˜ do e quiáˈˉ e niˈáangˉneiñˈ. \t Ai kana leske disipluria ashunde kadia, avile, line lesko stato, ai groposarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e co̱o̱ˋ dseeˉ e caˈéeˋ i̱ Adán do, jo̱b mɨ˜ caˈnaangˋ dseaˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ lana nɨseabˋ fɨˊ e lajaléngˈˋ dseaˋ nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Sa kadia, e shipka le ieke manusheski o Adam andia o xasarimos sa le manushengo; numa sakadia e buchi kodoleski kai sas vorta O Jesus Kristo skepil sa le manushen katar e kris, ai del le o traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, e ta˜ quiáˈˉ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel quiáˈˉ e nidsica̱rˊ jí̱i̱ˈ˜ jmɨ˜ jóˈˋ catɨˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ e lɨ˜ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ do Fidiéeˇ, jo̱ cuøˈrˊ Fidiéeˇ e jo̱ e laco̱ˈ laˈuii˜ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ; jo̱ dsʉˈ i̱ jóˈˋ i̱ caˈuøøˋ jmɨˈøøngˉ do, cartɨˊ caluuˇ fɨɨbˋ dsijíiñˋ íˋ. \t Tela le zakonuria le Zhidovonge o baro rasha andino o rat katar le mudarde zhigani ando swunto than sar ek sakrifis pala le bezexa, numa le staturia le zhigenange si phabarde avri anda o foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ jmiguiʉbˊ jmɨɨ˜ nɨngóoˊ e jaˋ quiee˜naaˈ iˋnaaˈ, jo̱baˈ caró̱o̱ˉ Paaˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, guiʉ́ˉguɨb caˈuíingˉ quíˉiiˈ faˈ mɨ˜ cajmeeˉnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe e jaˋ caˈuøøˉnaaˈ fɨˊ ooˉ jmɨɨˋ Buenos Puertos fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Creta, jo̱ jaˋ cangongɨ́ɨˉnaaˈ e lana, o̱ˈguɨ caˈíngˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quíˉiiˈ faco̱ˈ mɨ˜ canʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiéˉe. \t Chi xaliamas de dumult, antunchi o Pavlo ande punrhende angla lende phendia lenge, \"Manushale, trobulas te ashunen mande, ai te na zhantar andai Crete, saxke te na xasavas ai te na xasaras so sas amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jɨˋguɨ Moi˜ cajmeˈrˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijí̱bˈˊtu̱ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ ie˜ lamɨ˜ cangárˉ e gui˜ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ e gui˜ jɨˋ, jo̱ jee˜ e jɨˋ do caféˈˋ Fíiˋnaaˈ jo̱ cajméerˋ júuˆ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ Isáaˊ jo̱guɨ Jacóoˆ. \t Ai o Moses sikadia kai le mule zhuvindinas ka traio. Ande Vorba le Devleski kai mothol pai krenzha kai zhalas e iag, kana wo akharel les \"O Del le Abrahamosko, O Del le Isakosko, ai O Del le Iakovosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ dob nicaje̱ˊ i̱ jiuung˜ Jesús do fɨˊ Jerusalén. Jo̱ jaˋ nicalɨlíˈˆ sejmiirˋ e nicaje̱rˊ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˉ e jee˜ i̱ dseaˋ caguiaangˉ dob ngaiñˈˊ. Jo̱ catamˈˉbre fɨˊ lajaléiñˈˋ do lajeeˇ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Won gindinas ke O Jesus sas penge vortakonsa kai zhanas pa drom, phirde iek dies, porme rodenas les ka penge naimuria ai ka penge vortacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ fɨng song jaˋ røøˋ jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ nɨlɨ́ɨˊ e nɨbeáangˈ˜naˈ dseeˉ yaam˜baˈ jóng, jo̱guɨ nɨˈooˉbaˈ dseeˉ, co̱ˈ jaˋ cajmitíˆnaˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa te avena tumenge drago uni manush mai but ke sar aver, antunchi bezex keren, ai o zakono dosharel tume, ke chi keren so mothol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, cangotáaiñˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e tú̱ˉ fɨ́ngˉ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nineáaiñˊ. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ jo̱ siirˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Jacóoˆ jo̱guɨ Juan jo̱guɨ Dɨ́ˆ jo̱guɨ Lii˜ jo̱guɨ Móˆ jo̱guɨ Bartolomé jo̱guɨ Mateo jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Jacóoˆ jó̱o̱ˊ Alfeo, có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Simón i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ celote, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ cajo̱ i̱ siiˋ Judas rúngˈˋ Jacóoˆ. \t Kana aresle, gele andek soba opre kai beshenas o Petri, o Iakov, ai o Iovano, ai o Andre, o Filip, ai o Thomas, o Bartholomew, ai o Mate, o Iakov o shav le Alphaeusosko, ai o Simon (o zealot), ai o Judas o shav le Iakovosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do fɨˊ lɨ˜ taang˜ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do, dsíngˈˉ gaˋ cacǿøiñˈ˜ e caquiéˈˊ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do; i̱ lɨɨng˜ cacǿøngˈ˜ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseángˈˉ cajngamˈˊbre. \t Numa kudula kai bariarenas pe rez line leske slugen ai marde iekes, iekes mudarde, ai ande iek shude baxensa. Magdata tradia avre slugen, kadia data tradias mai but ai kerde lenge sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmóoˋo jaléˈˋ e jaˋ iin˜n jmee˜e do, jo̱baˈ o̱ˈ ˈñiáˈˋa dseaˋ jmóoˋ jaléˈˋ e jo̱, dsʉco̱ˈ dseeˉ quiéˉbaa quiʉˈˊ ta˜ jnea˜ e jmóoˋo jaléˈˋ e lajo̱. \t Ai te kerava so chi mangav te kerav, chi sim me kai kerav, kodo si o bezex kai si ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Lalab júuˆ nijmɨtɨ́ɨngˋnaˈ, e lajeeˇ uǿøˋ e tengˈˊnaˈ güɨɨmˋbaˈ, caguilíingˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do jo̱ caguíimˋbre dseaˋ do fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ. \t Ai phende lenge, \"Mothon ke leske disipluria, \"Avile ande riat, ai chorde lesko stato zhi pon tume sovenas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e calɨ́ˉ lado, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ nabingˈ i̱ nɨcacuøˊ jmiguiʉˊguɨ cuuˉ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ i̱ nɨngɨ́ɨngˊ na. \t Ai phendia, \"Phenav tumenge chachimasa, kacha chorhi phivli thodia mai but de sar savorhe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ yaam˜bɨˈ nigüeángˈˋ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ niˈéˉ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ e laco̱ˈ nijmɨgǿøngˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmitir˜ e júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do. \t Ai vazdelape mashkar tumende manush kai sicharen o xoxaimos ai te tsirden le shave le Devleske karing peske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Josué cacuøˈrˊ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel fɨˊ e nijmiˈíñˈˊ ie˜ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíngˈˉ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈˉreiñˈ, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ caféˈˋ Fidiéeˇ e nilɨseaˋ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ e nijmiˈíngˈˊ dseaˋ lana faco̱ˈ lajo̱. \t Ke o Joshua nashtisardia te ingerel kodole manushen andre te hodinin le Devlesa, O Del chi trobulas te del duma mai palal pa aver dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜, jo̱ dsʉˈ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijmérˉ e nilɨseengˋ dseaˋ lata˜; jo̱guɨ jaléˈˋ júuˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na lɨ́ɨˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cajo̱ cuøˊ e lɨseengˋ dseaˋ lata˜. \t Le Devlesko Duxo del o traio: o stato chi mol kanchi. Le vorbi kai phendem tumenge, won si duxo ai traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ e jmɨɨ˜ do, caˈíˉ i̱ sɨmɨ́ˆ quiáˈˉ i̱ Herodías do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e lɨ˜ teáangˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do e gøˈrˊ jo̱ cadséeiñˋ, jo̱ dseángˈˉ eáamˊ catɨ́ˋ dsíiˊ i̱ dseata˜ Herodes do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ do e cadséengˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do. Jo̱baˈ cajíngˈˉ dseata˜ Herodes casɨ́ˈrˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do lala: —Mɨ́ɨˈ˜ jnea˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iinˈ˜, jo̱ nicuøˋbaa. \t Ai kana e shei la Herodiaki avili andre, woi kheldias lenge, ai de sa zurales plachalias le Herodos ai won kai sas lesa, o amperato phendia ka shei, \"Phushes mandar so godi manges, ai dava tu so godi manges.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈˋ i̱ dseaˋ do lajo̱, co̱ˈ cangárˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e ngɨˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso i̱ siiˋ Trófimo có̱o̱ˈ˜ Paaˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱ lɨ́ɨiñˉ e caguijéengˋ i̱ Paaˉ do i̱ Trófimo do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e cajméerˋ lajo̱. \t Won mothonas kadia, ke mai anglal o Trophimus andai Ephesus sas lesa ando foro. Ai won gindinas ke o Pavlo angerdiasas les ande tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ lají̱i̱ˈ˜ bíˋ e seaˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e dsináangˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ jí̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, latab˜ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Ai e lumia si te nakhel ai so godi arakhen le manush pe late, numa kodo kai kerel so mangel O Del traiila sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel i̱ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do quie̱rˊ co̱o̱ˋ sɨɨˉ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ e laco̱ˈ niguiárˉ íˈˋ e jee˜ fɨɨˋ féˈˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ jnɨ́ˆ quiáˈˉ jo̱guɨ e iáˋ cu̱u̱˜ do cajo̱. \t O angelo sas les ek rhai sumnakai ando lesko vas te musuril o foro ai leske wudara ai ziduria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ taang˜ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Jesús cajo̱, jo̱ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala: —Song dseángˈˉ jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ leaangˉ uøˈˊ jóng jo̱guɨ leaangˉ jneaˈˆ. \t Iek andal chor kai sas pasha leste, marelas mui lestar, phenelas, \"Te san tu O Kristo, skepisar tu tut, ai ame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmɨngɨ́ˈˉtu̱r i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ laco̱ˈ fóˈˋ na e caˈláamˉbaˈ. Jo̱ ¿e˜ fóˈˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cajmiˈleáangˉ ˈnʉˋ do? Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jnea˜ lɨ́nˉn e dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Mai iek data le Farizeanuria phushen le korhes kai sastilo, \"So phenes tu pa leste, kai phuterdia chire iakha?\" Wo phendia lenge, \"Wo si iek profeto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jo̱ cajméeˋ lajɨˋ guiángˉ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ Israel i̱ siiˋ Esceva i̱ nilɨ́ɨngˊ jaangˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ieke bare rasha kai sas Zhidovo, busholas Sceva, sas les efta shave, kodola shave kerenas kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ e caˈuíiñˉ dseaˋ seaˋ cuuˉ laˈeáangˊ e fɨɨˋ féˈˋ do, jaléngˈˋ íbˋ i̱ nijmihuíingˉ yaang˜ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈgóˈrˋ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e jǿørˉ do. Jo̱ ie˜ jo̱b eáamˊ nijmérˉ ta˜ quɨˈˊ jo̱guɨ ta˜ jmijiuungˇ dsíiˊ, \t Ai le barvale manush kai chinenas ai bichinenas ando kodo foro beshen dur latar, ke daran pala lako chinuimata, ai daran ke sai avena pe lende. Won rovena ai si le nekazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ fɨˊ e nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmérˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nɨteáaiñˈ˜ e fɨˊ jo̱, co̱ˈ jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ caˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t ai kerela le nasulimasa swako fielo te dziliarel kodolen kai xasavona. Won xasavona ke chi premisarde ai chi mangle e dragostia kai skepisardini le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ quiáˈˉ jaangˋ jóˈˋ camello e ningɨ́ngˉneˈ fɨˊ dsíiˊ tóˋ jminiˇ quiáˈˉ mocuuˉ ˈmiˊ ˈmɨˈˊ e laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ nilíˈrˋ e niˈíñˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Mai vushoro te nakhel iek gemula andai iakh suviaki, de sar iek barvalo manush te zhal ande amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E lɨɨng˜ uiimˇbaˈ e taang˜ jneaˈˆ la, co̱ˈ laguɨb quiˋnaaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcaˈlee˜naaˈ, dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ la jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ mɨˊ caˈléerˊ. \t Ame, si kris pe amende; ke ame keras amensa kadia, ke chorhe sam kai kerdiam baiuria: numa kado chi kerdia chi iek baio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ mɨˊ cajgóorˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ˈñiáˈˋbaa dseaˋ gáaˊa fɨˊ jo̱; jo̱ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Khonik chi anklisto ando rhaio, ke ferdi kodo kai hulisto tele anda rhaio, O Shav le Manushesko kai si ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaangˋ sɨmingˈˋ, jó̱o̱ˊ i̱ dseamɨ́ˋ rúngˈˋ Paaˉ do, nicalɨñiˊbre lají̱i̱ˈ˜ e guiaˊ guiʉ́ˉ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ e nijngáiñˈˉ i̱ Paaˉ do. Jo̱baˈ cangórˉ dsifɨˊ lado fɨˊ ˈnʉ˜ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do fɨˊ lɨ˜ iuungˉ Paaˉ e cangojméeˈˇreiñˈ júuˆ. \t Kana o shav le Pavloski phei ashundia so mangenas te keren, gelo kal ketani, dia andre ando kher ai phendia le Pavloske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ caguíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ í̱i̱ˊ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nicuǿˈrˉ fɨˈɨˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ i̱ tɨɨngˋ ngángˈˋ eáangˊ. Jo̱guɨ caguíñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ta˜ íingˆ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nicuǿˈrˉ fɨˈɨˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e dsíngˈˉ íiñˆ ta˜. \t Numa O Del alosardia le dile dieli la lumiake te sikavel e dosh le gojavrenge, O Del alosardia le slabi dieli la lumiake te rimol zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ labɨ neáangˊ i̱ rúiñˈˋ dseamɨ́ˋ do jee˜ jneaa˜aaˈ cajo̱. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ na jaˋ ñíˆ jial jmóorˋ e táˈˉ tɨɨngˋlɨr. \t Ai leske pheia nai sa mashkar amende? Katar lias kado manush sa so si les?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ na, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ quidsiˊ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ do. \t O Devla mai phendia, \"Ashunen so phendia o chorho ablakato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Joˋ e cangˈˊnaˈr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; nɨlíbˋ jí̱i̱ˈ˜ lana. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cagüɨˈˊ Jesús e lɨ˜ ˈnáˈˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ sɨcuɨ́ngˈˋ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab caˈlóoˉ loguaiñˈ˜ do. \t Numa O Jesus phendia, \"Aterdion! Dosta si.\" Ai azbadia o khan pe kodole manushesko ai sastilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ nʉ́ˈˉguɨ e niñíingˋ Moi˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ jaˋ seaˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ líˋ ñíingˋ dseaˋ dseeˉ e jaˋ mɨˊ cajmitir˜ e júuˆ jo̱. \t Mai anglal sar O Del dia o zakono ka Moses o bezex vunzhe sas ande lumia; numa sar nas inker o zakono O Del chi lelas sama le bezexeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ mɨˈˊ Fidiéeˇ jaléˈˋ e ˈnérˉ, ngɨ́ɨmˋbre; jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ˈnóˈˊ, dséˈˊbre e ˈnóˈrˊ do; jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ tǿˋ fɨˊ co̱o̱ˋ oˈnʉ́ˆ, nineabˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t Ke kon godi mangela avela les, kodo kai rodel arakhela, ai kodoleske kai marel avela phuterdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáˈˉ jial lɨ́ɨˊ ˈmóˉ e nitɨ́iñˉ. \t Kodia sas saxke te kerdiol e vorba kai O Jesus phendiasas, kana sikadia sar si te merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caséerˋ nir˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ caseáangˋ dsíirˊ casɨ́ˈrˉ i̱ dseañʉˈˋ do: —¡Efata! —e guǿngˈˋ: ¡Güɨneab˜ loguáˈˆ! \t ai vazdia le iakha kal rhaio, rhugisailo ande peste ai phendia, \"Ephphatha,\" kodia si, phuterdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmɨˈúungˋnaaˈ jial niˈíngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e jaˋ dseeˉ røøˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱b calɨlíˈˆnaaˈ e lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ cajo̱, co̱ˈ jaˋ cajmitíˆnaaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, dsʉˈ o̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ dseaˋ cajméerˋ e jneaa˜aaˈ calɨlíˈˆnaaˈ lajo̱. \t Numa te rodasa te avas jinde vorta ke sam astarde le Kristosa, iame sam bezexale sode si kodola kai Nai Zhiduvuria, kodia znachil ke O Kristo kerel buchi le bezexeske? Nichi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseebˉ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, co̱ˈ calɨˈiiñ˜ e cajméerˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ do jo̱guɨ jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ jáˈˉ calɨ́iñˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai kadia sa kodola kai chi pachaiepe ando chachimos, numa kai mangle te keren o nasulimos, avena xasarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús e féˈˋ i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —ˈNʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ lab jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ seengˋnaˈ, jo̱ dsʉˈ jnea˜ fɨˊ yʉ́bˈˆ gáaˊa; co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ lab lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Tume avilian katsar telal, ai me avilem katsar opral. Tume san kadala lumiake; numa me chi sim andai kadia lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, huǿøˉbɨ caje̱ˊ Paaˉ fɨˊ Corinto. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caˈɨ́ˈˋbre júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ do, jo̱ cangolíiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Cencrea. Jo̱ lajeeˇ e taam˜bɨr fɨˊ jo̱, catʉˈrˊ cuoˈˋ moguir˜ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e laco̱ˈ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ nɨcacuøˈrˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangotáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ móoˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Aquila có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ íˋ i̱ siiˋ Priscila jo̱ co̱lɨɨm˜ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. \t O Pavlo mai beshlo but vriama ande Corinth, porme lia pesko dies lasho katar le phral kai sas kotse, porme lia o paraxodo ai gelotar ande Syria, lia pesa e Priscilla ai o Aquilla; numa mai anglal sar te zhaltar rhanglia le bal pa pesko shero ande Cenchrea; ke kadia diasas vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jnea˜ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Apolos do lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆbaˈ e jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ lajaangˋ lajaangˋ jneaˈˆ jmooˉnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ta˜ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaˈˆ. \t So si o Pavlos? So si o Apollos, slugi kai lendar pachaian, sar dia O Del swakones?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ neáaiñˊ e canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱o̱ˋ cajnémˉ jaangˋ ángel i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ neáaiñˊ, jo̱ dsíngˈˉ jloˈˆ cajneáˉ e güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ do, jo̱ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ. \t Ek angelo le Devlesko sikadilo lenge, ai o barimos le Devlesko strefial pe lende: ai won daraile,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˉ Juan, jo̱guɨ laˈóˈˋ rúˈˋbaaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ røøbˋ íingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ røøbˋ cajo̱ catɨ́ɨˉnaaˈ e quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quíˉiiˈ, jo̱guɨ røøbˋ jmooˉnaaˈ téˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ do. Jo̱ uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e calɨti˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ casíingˋ dseaˋ do jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉjiʉ e siiˋ Patmos e néeˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ. \t Me, o Iovano, sim cho phral ando Del, ai chinuisardem tumensa pala O Jesus Kristo. Me ramos tumenge pa leski swunto amperetsia ai e rhavda kai O Jesus del ame, ai ame chi aterdios. Won thode ma pe izula kai busholas Patmos ke dem duma pa E Vorba le Devleski ai phendem lenge so zhanglem pa O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ lajo̱b cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ cajíñˈˉ: —Dsʉˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ nilɨseengˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ juguiʉ́ˉ e lɨco̱ˈ niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, co̱ˈ ˈnéˉ e nijmitir˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nilɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ.” \t Numa o Jesus phendia, \"Ramome ke o manush chi traiila ferdi katar o manrho, numa katar swako vorba kai avel anda mui le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋguɨ ángel fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ i̱ ángel do óorˋ teáˋ lala e áiñˈˋ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ ni˜ e jníiˊ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¡Jméeˈ˜ ta˜ e ñíˆ hoz na quíiˈˉ, jo̱ sɨtɨ́ɨngˇ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcarooˋ, co̱ˈ lanab catɨ́ˋ íˈˋ, jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e lafaˈ e cajníˋ dseaˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, lanab nɨcarooˋ! \t Porme aver angelo avilo katar o tampla, akhardia ando zuralo glaso leste kai beshel po nuvero, ai phendia leske, \"Thos chi shuri andre ai chidas o jiv, ke avilisas e vriama te chides o jiv, ke o jiv la phuviake vunzhe zhiralo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Herodes e cangáiñˉ Jesús, dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, co̱ˈ lɨɨb˜ nɨcajáˉ e iiñ˜ e niníiñˉ dseaˋ do, co̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ dsicó̱o̱rˋ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméeˋ dseaˋ do, jo̱guɨ güɨje̱rˇ faˈ eeˋ nijméˉ dseaˋ do e li˜. \t Ai kana o Herod dikhlia O Jesus, raduisailo; ke demult mangelas te dikhel les, ke ashundia but vorbi pa leste; ai mangelas te dikhel les te kerel mirakluria angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Fíiˋi, jaˋ jméeˈˆ fɨˈíˆ faˈ ñiˈˊ tɨˊ quiéˉe, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨnˈˉ faˈ e niˈúunˈ˜ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe, co̱ˈ dseaˋ ˈgømˈˊ ˈnʉˋ, o̱ˈguɨ faˈ e cateáˉ dsiiˉ e cagaˈnénˈˋn ˈnʉˋ ˈñiáˈˋa, co̱ˈ dseaˋ fémˈˊ ˈnʉˋ. Jo̱ lɨco̱ˈ féeˈ˜ e niˈleáangˉ dseaˋ dséeˈ˜ quiéˉe, jo̱ niˈleáamˉbre jóng. \t Sa anda kodia chi haliardema dosta vorta te zhav me karing tute, numa phen iek vorba, ai murho sluga avela sasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nilɨseengˋ jnea˜ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ írˋ jo̱guɨ ˈnʉˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉ lajɨɨiñˈˋ do dseángˈˉ lafaˈ jaamˋ dseaˋ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e ˈnʉbˋ dseaˋ casíinˈˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ e eáamˊ ˈneáanˈˋre cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ˈneáangˋ ˈnʉˋ jnea˜. \t Me ande lende, ai tu ande mande, saxke te aven vorta ande iek; ai e lumia te zhanel ke tu tradian ma, ai ke sas tumenge drazhi mange, sar simas drago tuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ joˋ eeˋ sɨjlɨˊguɨ fɨˊ ni˜naaˈ, jo̱baˈ lana nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ espejo lɨ˜ jnéengˆ jial tíiˊ niingˉ jloˈˆ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ. Jo̱ lajo̱b ngóoˊ uíingˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ eáangˊguɨ ngóoˊ lɨseaˋ quíˉiiˈ jial tíiˊ e jloˈˆ niiñˉ do. Jo̱ dsʉˈ e jo̱ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ jmóorˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Ame savorhe, bi la seliako pe amaro mui strefialas o barimos le Devlesko, ai sam parhude te avas sar O Del, ai nakhas andak barimos ande iek mai baro barimos. Kadia si e buchi kai kerel O Swunto Duxo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ fɨˊ guáˈˉ do niquiéengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nijéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ, jo̱ nɨngóoˊ mɨˊ guijñiaˊ ji̱i̱ˋ e nicajméeˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e calɨtúˈˋ coguiˇ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ e líˋ niñˈˉ do. \t Ai eta, kotse sas iek zhuvli kai sas bi vuzho ande late, ai nashti vortolas pe de desh u oxto bersh. Bangi sas andal zea, ai nashtilas te vortolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ e nija̱ˋ jnea˜ fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ, o̱ˈguɨ nicuǿrˉ fɨˊ faˈ lɨ́ˈˆ nijgiéˈˋ lajo̱ ngúuˊ táanˋn, dseaˋ güeánˈˆn i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ írˋ. \t Ke chi mekes murho traio mashkar le mule, ai chi mekesa kodoles kai si chiro te dikhel o chorhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajíngˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¡Song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱baˈ jmeeˉ e niˈuíingˉ iñíˈˆ e cu̱u̱˜ néeˊ la! \t Antunchi o beng phendia leske, \"Te san tu O Shav le Devlesko, phen kadale bax te kerdion manrho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ e uǿøˋ jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do cajéemˋbre Paaˉ fɨˊ e fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Antípatris lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ta˜ caquiʉˈˊ i̱ fii˜ quiáˈrˉ do. \t Le ketani, palai ordina kai sas dini lende, line le Pavlos, ai angerde les e riate zhi ande Antipatris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do seengˋ jó̱o̱rˊ o̱si guieer˜ é, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ ˈnéˉ nijméˉ íˆ írˋ e laco̱ˈ nijmɨtɨ́ɨiñˋ do laˈuii˜ jial e ˈnéˉ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ jial e nijmérˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cato̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ sejmiirˋ írˋ, dsʉco̱ˈ lajo̱baˈ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ cajo̱ lajo̱baˈ e iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ. \t Numa te si kai zhuvli e phivli shave vai nepotsi; trobul won te sichon mai anglal te aven lashe ande penge familia, ai te den palpale penge niamon, ai penga mamia, ai penge papos so mangen lenge, ke kadia plachal le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús catǿˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ seengˋ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ do eáamˊ sɨlɨˈrˊ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ lɨ́ɨiñˈˊ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ laguidseaamˆ quiʉˈrˊ ta˜ quiáiñˈˉ do. \t O Jesus akhardias le peste ai phendias, \"Tume zhanen ke le bare le manushenge kai Nai Zhiduvuria gazdin len, ai keren lensa so mangen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lado, eáamˊ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lajaangˋ lajaaiñˋ: —¿Su jneab˜, faa˜aaˈ? Jo̱ jiéngˈˋguɨ jaangˋ cañíiˋ: —¿Si jneab˜ é? \t Nekezhisaile zurales, ai iek pala avreste phushenas, \"Sim me?\" ai aver phendia, \"Sim me?\" ai aver phendia, \"Sim me?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Té̱e̱ˊ óoˊnaˈ ie˜ nɨngóoˊjiʉ do caseáangˋ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Teudas do teáˋ ˈñiaˈrˊ e jíñˈˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ laniingˉ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ calɨgǿiñˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ quiʉ̱́ˋ ciento dseaˋbingˈ cangotáangˉ có̱o̱ˈr˜ ie˜ jo̱. Dsʉˈ cajngamˈˊ dseaˋ i̱ Teudas do mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ casojǿmˉbingˈ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ cadséngˉ quiáˈrˉ. \t Ke nai de dumult sikadilia o Theudas, kai motholas kai wo si manush baro, ai shtar shela manush linepe pala leste; numa vularde les ai sa kodola kai line sas pe pala leste, xasaile ai chi mai ashilia kanch anda lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ o̱ˈ i̱ ˈlɨɨ˜ dseata˜ Davíˈˆ i̱ cangángˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ la quie̱ˊ ngúuˊ táaiñˋ do laco̱ˈguɨ cangángˈˉ Jesús, dsʉco̱ˈ ˈñiabˈˊ i̱ Davíˈˆ do cajíñˈˉ lala ie˜ jo̱: ˈÑiaˈˊ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Fíiˋnaaˈ jo̱ cajíñˈˉ: “Fɨˊ lab niníˈˆ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n la \t Ke o David chi gelo ando cheri, numa wo mothol, \"O Del phendia murhe Devleske, besh pe murhi rik e chachi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do quiáˈˉ Paaˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su lanab fɨˈˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ? \t Kodola kai sas pasha leste, mothonas, mardian mui katar o baro rashai le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ sɨjlɨ́ɨˆ jminiˇ mɨ˜ uǿøˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ mɨ˜ uǿøˋ cajo̱. \t Ke e riate sovelpe; ai vi e riate macholpa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "ie˜ mɨ˜ casɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ lala: “Mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ nigüeámˈˋ dseaˋ i̱ nijmineˈˆ jaléˈˋ e güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lɨ́ˈˆ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaam˜bre.” \t Won phende tumenge, \"Ke kana pashola e vriama te avel O Kristo avena manush kai marena mui tumendar, ai traiina pala penge ginduria le bi lashe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón e casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, cajgáamˉbre jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíingˉ dseaˋ do dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ ie˜ jo̱ ˈnɨˊ milguɨ dseaˋ i̱ caˈuíingˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ caquɨmˈˉbre có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Le manush kai premisarde leski vorba boldia len, ai ande kado dies pherdile trin mi shave Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, dob teáangˉ quiúungˉ dseamɨ́ˋ e tɨɨˉ laco̱ˈ siˈˊ e crúuˆ do; jo̱ jaaiñˈˋ do lɨ́ɨngˊ niquiáˈˆ Jesús, jo̱guɨ jaangˋguɨ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ niquiáˈrˆ, jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Yሠi̱ lɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Cleofas, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala. \t Pasha trushul le Jesusosko sas leski dei, ai e phei leska daki, e Maria e rhomni le Cleophaski, ai e Maria Magdalene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíimˆbɨiñˈ do có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈléeˉ do jo̱ cajméerˋ li˜ fɨˊ e cu̱u̱˜ féˈˋ e jnɨˊ e ooˉ é̱e̱ˋ do e laco̱ˈ jaˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ nineáˉ; jo̱ dob caseáaiñˊ ˈléeˉ i̱ caguáˋ cajméeˋ íˆ e fɨˊ jo̱. \t Geletar, ai phandade o greposhevo zurales, ai thode vari so po bax te haliardiolpe te phutrena les, ai mekle zhene te len sama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do caráaiñˉ jo̱ caguiarˊ guiʉ́ˉ jɨˋ candíiˆ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Antunchi le sheia baria wushtile, ai lasharde peske lampi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ e Fidiéeˇ nɨcacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, dseángˈˉ ˈnéˉ e nijúumˉbre. Dsʉˈ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ e nɨñirˊ lajo̱, dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ lajo̱, jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ iáangˋ dsíiˊbre mɨ˜ jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e gaˋ lajo̱. \t Zhanen o zakono le Devlesko, le manush kai keren kadia trobul mudarde, numa savon keren kadala bucha, ai mai but mothon ke vorta keren kadala kai keren sar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, lana nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíimˉ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ e nʉ́ˈˉguɨjiʉ e jo̱, nijáaˊ jaangˋ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ nɨcalɨñíˆbaaˈ røøˋ e téebˉ ró̱o̱ˋguɨ jmɨgüíˋ, co̱ˈ latɨˊ lanab nɨcanaangˋ ngɨˊ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Murhe shave, e vriama kai si te avel O Kristo pashol ai ashundian ke o xoxamlo Kristo si te avel; ai vunzhe but xoxamle kristuria avile; No ame zhanas ke sigo vriama si e avel O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t O Del O Dat ai O Jesus Kristo den tume o lashimos ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ jmoˈˊo e júuˆ guicó̱o̱ˈˇ e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ la có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋo. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lanabaˈ e tɨ́ɨnˋn jmóoˋo có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jiˋ quiéˉe caguieeˉguɨ cajo̱ e laco̱ˈ lɨñiˊ dseaˋ e jneab˜ dseaˋ jmoˈˊo. \t Murhe vastesa tradav kadala vorbi: but bax, zor ai sastimos katar o Pavlo. Dikh, sar ramov murho anav pe sa murhe lila: ai eta, sar ramov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ eáangˊ iing˜ jmeángˈˋ yaang˜ e nilɨseaˋ cuuˉ quiáˈrˉ, jaˋ téˈrˋ e iiñ˜ nijmérˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e laco̱ˈ nilíˈrˋ e cuuˉ do. Jo̱ jo̱b lɨ˜ uíingˆ e nisiˈˊ fɨˊ gaˋ quiáˈrˉ e nijmérˉ jaléˈˋ e jaˋ uiing˜ seaˋ jo̱guɨ eáangˊ ˈléeˊ quiáˈrˉ cajo̱. Jo̱ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱b lɨ˜ uíingˆ e íingˉ quiáˈˉ dseaˋ jo̱guɨ e nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t Numa kodola kai mangen te barvalon, peren ande zumaimos ai line le ande atsaimos katar but dieli bi malade, ai chorhe kai ingeren le manushen te xasavon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jí̱ˈˋ i̱ laˈuii˜ do jnéeiñˉ lafaˈ jaangˋ ieˈˋ, jo̱guɨ i̱ jí̱ˈˋ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do jnéeiñˉ lafaˈ jaangˋ güɨtáˆ, jo̱guɨ i̱ jí̱ˈˋ i̱ catɨ́ˋ ˈnɨˊ do, íˋbingˈ lɨɨng˜ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ la jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ i̱ jí̱ˈˋ i̱ lɨ˜ catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do jnéeiñˉ lafaˈ jaangˋ mɨɨˋ i̱ íingˊ guiáˈˆ güíˋ. \t O pervo zhigania zhuvindil sas sar ek liono, o duito sas sar ek vetselo, o trito zhigania zhuvindil sas les ek mui sar o manush, ai o shtarto sas sar ek vulio ( baro chirikli)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøbˋ nɨseengˋ ˈnʉ́ˈˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaˈ e seengˋguɨˈ lajo̱. \t Thon zor te traiin andek than sar iek kai del O Swunto Duxo katar e pacha, kai astarel tume iek kavreste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e nilɨseaˋ conrøøˋ quíiˉnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. Dsʉco̱ˈ lanaguɨ seabˋ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜guɨ i̱ dseaˋ íbˋ nilɨseaˋ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨseaˋ conrøøˋ quíiˉnaˈ. \t Ai porme te na avela tumen andek dies ai len te avela, won sai dena tumen, ai kadia si kai avela saikfielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ rúiñˈˋ do, jo̱ dob caje̱rˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ i̱ rúiñˈˋ do cangolíimˆbre fɨˊ lɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜. \t Wo phendia lenge kadala vorbi ai beshlo ando Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨsɨ́ɨngˉ jial lɨ́ɨˊ sɨ̱ˈrˆ jo̱ dseángˈˉ cajnéngˉ e jɨˈˋ jo̱guɨ e teeˋ eáangˊ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ líˈrˋ sérˉ teeˋ lado mɨ˜ ru̱ˈrˊ. \t Leske tsalia parnile sar e vediara. Khonik pe phuv nashti xalavel le sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ catǿˈˆ jnea˜ e laco̱ˈ caˈuíinˉn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ caguíñˈˋ jnea˜ e laco̱ˈ niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t O Pavlo, ek sluga le Jesus Kristosko, sas akhardo te avel Apostle alosardo te phenel e lashi viasta le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e sɨ́ɨngˋ Marta có̱o̱ˈ˜ Jesús, caquɨmˈˉbre e cangotéerˋ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Yሠdo. Jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ, lalab casɨ́ˈrˉ i̱ rúiñˈˋ do lɨ˜ jaˋ núuˋ dseaˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Dob guiing˜ i̱ tɨfaˈˊ do, jo̱ ˈnʉbˋ tǿˈrˋ lana. \t Kana phendia kadia. Martha gelitar te akharel chorial peska pheia e Maria, phenelas, \"O Gazda katse lo ai akharel tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ na nɨcajméeˋbre lají̱i̱ˈ˜ e tɨɨiñˋ: jo̱ nɨcasú̱u̱ˉbre jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ ngúuˊ táanˋn nʉ́ˈˉguɨ e niˈáangˉ dseaˋ jnea˜. \t Kana shordias kado duxi pe murho stato, woi kerdias kodia te getol ma pe murho gropomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e nija̱ˋbɨ́ɨ fɨˊ la fɨˊ Éfeso cartɨˊ e jmɨɨ˜ e siiˋ Pentecostés, \t Beshava ando Ephesus zhi ka Pentecost."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ contøømˉ nɨcajméerˋ li˜ e seemˋbre jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ, co̱ˈ íˋbre dseaˋ jmóorˋ e seaˋ jaléˈˋ jmɨ́ɨˊ, jo̱guɨ e jlobˈˆ cuøˊ jaléˈˋ e dsijnea˜ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱guɨ e seaˋ lalíingˋ jaléˈˋ e quiee˜naaˈ, jo̱guɨ íˋbre cuørˊ e iáangˋ dsiˋnaaˈ cajo̱. \t Numa savo sikavelas pesko mishtimos anda cheri, kerelas te del breshind, ai te avel xaben pe e vriama, ai delas tume but xaben, ai pherelas tumare ile mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ nɨcaˈíimˈ˜baa lajaléˈˋ e nɨcacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ e casíingˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Epafrodito, jo̱baˈ seabˋ lalíingˋ quiéˉe náng co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ nɨseáangˉ. Jo̱ jaléˈˋ e cacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ do lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e jmeafɨɨˋ jloˈˆ e cacuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseaˋ do eáamˊ tɨˊ dsíirˊ mɨ˜ íñˈˋ. \t No len so godi tradian mange, ai mai but si sar so trobul ma, akana o Epaphroditus andia mange tumare podarki. Si ma so godi trobul ma, tumare podarki si sar iek sakrifis ai iek sung lashi, iek sakrifis kai O Del premil ai kai si lesko drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Cuǿøˈ˜naˈ jaléngˈˋ i̱ mɨˈˊ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ mɨrˊ, jo̱ song i̱i̱ˋ cacá̱ˉ eeˋgo̱ e seaˋ quíiˉnaˈ, joˋ güɨmɨ́ɨˈ˜naˈr. \t De kodoles kai mangel vari so tutar, ai te lel vari so tutar na manges palpale katar kodo kai dian les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ do Jesús, dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ jo̱ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ e jǿøiñˉ jaangˋ dseaˋ guíˋ. \t Won daraile ai pherde dar sas, won gindinas ke dikhle ieke duxos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Zabulón có̱o̱ˈ˜guɨ Neftalí néeˊ cáangˋ guaˋ Jordán fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea fɨˊ dsíiˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea cajo̱. Jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ seengˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. \t \"O them Zabulon, ai o them Nephtalim, karing e maria, inchal o Jordan, e Galilee kai beshen le manush kai Nai Zhiduvuria!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíimˋtu̱ i̱ dseaˋ do fɨˊ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ, joˋ eeˋ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ nɨnicaˈláamˉbre. \t Kana aresle khere le manush kai sas tradine katar kodo manush karing O Jesus, arakhle sasto o sluga kai sas naswalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ ni˜ e jiˋ jo̱b cajo̱ féˈˋguɨ Fidiéeˇ lala: Cartɨˊ lana jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ lanaguɨ jó̱o̱ˋbaa nɨlɨ́ɨngˊnaˈ quiéˉ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Oseas. \t Ai kotse kai mothonas lenge 'Ke nai murho narodo,' avena akharde shave le Devleske kai si zhuvindo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ neáangˊ quiá̱ˈˉ guaˋ Jordán dsilíiñˉ e dsinʉ́ʉrˉ jaléˈˋ júuˆ e guiaˊ i̱ Juan do. \t O narodo avelas leste anda Jerusalem, anda sa e Judea ai anda sa o Jordan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góoˋ Jesús dseaˋ Israel, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ jo̱. Jo̱ dseángˈˉ i̱ ˈleáamˉbɨ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ e guiarˊ do, jo̱ eáamˊ dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, jo̱baˈ lalab naaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ cajmɨtɨ́ɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na jaléˈˋ e tɨɨiñˋ na? ¿Jie˜ lɨ˜ caguirˊ e táˈˉ tɨɨngˋlɨr có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e li˜ e ˈgøngˈˊ e jmóorˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ? \t Ai po dies Savato, sicharelas le narodos ande lengi synagogue, chudisaile, ai phenenas, \"Katar lias kado manush kasavo haliarimos ai putiera te kerel mirakluria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Iˈˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na, jo̱ güɨdsilíiñˉ lacaangˋ fɨɨˋjiʉ e néeˊ có̱ˉ quiá̱ˈˉ na e laco̱ˈ nidsileáaˊjiʉr e nidǿˈrˉ. \t Trade le narodos te zhan andel gava ai avrial le gave te chinen peske manrho, ke nai le khanchi te xan.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caˈíngˈˋ Judas Iscariote e iñíˈˆ do, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ lɨ˜ neáaiñˊ do. Jo̱ nɨcanʉʉbˋ. \t O Judas lia o kotor manrho, ai grebisailo te anklel avri; ai vunzhe e riat sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jaˋ caˈíngˈˋ e júuˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel casɨ́ɨiñˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ e quiáˈˉ nijmeáiñˈˋ gaˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨngˋneiñˈ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜. \t Le Zhiduvuria ai kodola kai Nas Zhiduvuria penge barensa lashardionas te chinuin o Pavlo ai o Barnabas, ai te mudaren le baxensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ Demetrio do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈr˜ do nɨcadséˈrˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ na, dob neáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ ˈnɨ́ɨiñˋ dseaˋ fɨng eeˋgo̱ dseeˉ røøngˋ dseaˋ; jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ catɨ́ɨngˉ e nijmérˉ dseeˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ íˋ, jo̱guɨ jo̱b lɨ˜ catɨ́ɨngˉ e nijmɨˈǿngˈˋ yaaiñ˜ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Te si o Demetrius, ai leske manush te thonpe vari kashte dosh, si diesa krisake, ai si zhandari, ai kotse trobul te zhan te mothon pe kaste thon dosh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ iin˜n fɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜, e song seengˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ cajmicuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ o̱ˈ dseeˉ quiéˉe song lajo̱. \t Anda kodia mothav tumenge adies, ke te xasavola iek anda sa le manush nai murhe dosh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmeáangˈ˜ yaang˜naˈ laco̱ˈguɨ jiuung˜ i̱ táˋ cangáangˈ˜ e ˈnóˈrˊ yaang˜ fiˈˊ quiáˈˉ niquiáˈrˆ e niˈɨ̱́ˈrˋ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ e cuaaiñˋ; jo̱ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, cuǿøˈ˜ fɨˊ yaang˜naˈ e niˈíingˈ˜naˈ layaang˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nidsicuángˋguɨ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ niléangˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Sar le tsinorhe glate mangen o thud kai avel katar E Vorba le Devleski, saxke te barion ando traio kai avel katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ jnea˜ fáˈˋa juguiʉ́ˉ cuaiñ˜ quiéˉe ˈñiáˈˋa, jo̱baˈ jaˋ e quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e júuˆ do fɨˊ quiníˆ ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Te mothava pa mande, so phenav nashti te avel chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catǿˈrˉ i̱ dseaˋ gángˉ do fɨˊ quiáˈrˉ jo̱ cacuøˈˊreiñˈ e cagǿˈrˋ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kana angerdia le peste khere, ai dia le te xan, ai raduime sas wo ai sa peski familia, ke pachaiesaspe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ joˈseˈˋ do jaˋ dsiqui̱ˈˊreˈ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋneˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ cuí̱i̱ˋbreˈ mɨ˜ níingˉneˈ i̱ dseaˋ laˈíˋ, co̱ˈ jaˋ cuíiˋreˈ luu˜ i̱ dseaˋ laˈíˋ. \t Chi zhana pala iek streino; numa nashena dur lestar, ke chi prinzharena o glaso le streinosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajǿøˉ Jesús lacúngˈˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala: —¡Eáamˊ huɨ́ɨngˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ e nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ! \t O Jesus dikhlia le ai phendia peske disiplononge, \"Ke trutno kodolenge kai si le barvalimos te zhan ande amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ casɨ́ɨiñˉ lajeeˇ lajaléiñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜guɨ ta˜ e ˈneángˉguɨ́ɨˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tíiˊ ni˜? Co̱ˈ yee˜baaˈ nɨcanʉ́ˆʉʉˈ náng jial laco̱ˈ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ai won phende, \"Chi mai trobul ame martero! Ke ame ashundiam so wo phendia anda pesko mui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e juguiʉ́ˉ na jaˋ catɨ́ɨngˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ Israel i̱ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ tó̱o̱ˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, co̱ˈ catɨ́ɨmˉ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ lajo̱. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la nɨcasíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e Fidiéeˇ caˈímˈˋbre ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́ngˉ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Akana so phendiam ke O Del jinel le Abrahamos sa vorta, ke lel sama ka lesko pachamos.\" (Gen 15:6)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ canúuˉ júuˆ quiáˈˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do siirˋ Dɨ́ˆ i̱ nilɨ́ɨngˊ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón, jo̱ íbˋ i̱ cangotáangˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús do. \t O Andre, phral le Simonosko Petri, sas iek andal dui manush kai ashundia so phendia o Iovano, ai liape pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, íˋbingˈ i̱ jmooˋ e sɨjnɨ́ˆ mogui˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jaˋ ningáiñˈˋ e júuˆ jo̱ jo̱guɨ e laco̱ˈ jaˋ niníiñˋ jial jloˈˆ niingˉ e júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈˋ jial tíiˊ niingˉ jloˈˆ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ cajo̱. \t Chi pachanpe ke O Del o nasul kadala lumiako korhardia lenge goji, kodo del (o beng) chi mekel le te dikhen e vediara kai si andini katar e lashi viasta le Kristosko kai phenel pa lesko barimos, wo si o patreto le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b cateáangˋ Jesús lajeeˇ tu̱lóˉ jmɨɨ˜ jo̱guɨ tu̱lóˉ uǿøˋ jo̱ jaˋ e cagǿˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ lajeeˇ jo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱baˈ cadseáˉ jmɨˈaaiñˉ. \t O Jesus zhunilas ai kana chi xalias shtarvardesh dies ai shtarvardesh racha, bokhailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangˈˊ rúngˈˋ. Jo̱guɨ ˈnʉ́bˈˋ nɨñíˆnaˈ cajo̱ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangˈˊ rúngˈˋ cuǿøngˋ lɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ke savo godi manush nai leske drago lesko phral, wo si manush kai mudarel; ai tume zhanen ke manush kai mudarel nai ande leste o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜, jo̱baˈ la quie̱ˊ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ ˈníˈˋ níiñˉ cajo̱. \t Kodoleske kai gretsol man, gretsol vi murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿i̱˜ ɨˊ óoˊnaˈ i̱ caguijøøng˜naˈ? Jo̱ e jábˈˉ, ˈnʉ́ˈˋ caguijøøng˜naˈ jaangˋ dseaˋ i̱ laniingˉguɨ laco̱ˈ i̱ dseaˋ caguiaangˉ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t So gelian te dikhen? Ek profeto? E, me phenav tumenge, \"Ke wo si mai but sar profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ nitéˈˋ e siñˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ lata˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ nileángˋ jee˜ dseeˉ quiáˈˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t Numa kodo kai rhivdila ai ankerela zhando gor, avela skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ Pascua quiáˈˉ dseaˋ Israel, nitɨ́ɨngˋ sejmiiˋ Jesús e dsilíiñˉ fɨˊ Jerusalén. \t Swako bersh o dat ai e dei le Kristoske zhanas ando Jerusalem pala O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡ˈNʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ! ¿E˜ e quíingˊguɨ quíiˉnaˈ eáangˊ lɨ́ɨngˉnaˈ? ¿Su lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋnaˈ cuøˈˊnaˈ Fidiéeˇ fɨˊ nifeˈˋ do o̱faˈ e nifeˈˋ e lɨ˜ lɨgüeangˈˆ dob é? \t Tume prosti ai korhe manush! So si mai baro, so si shinado po altari vai o altari kai swuntsol so si shinado po altari?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jie˜ mɨˊ jmooˈˋ e jíinˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e cuǿˈˆre bíˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ lafaˈ mɨ˜ sɨɨnˈ˜ có̱o̱ˈ˜ tiquíiˆbaˈ. Jo̱guɨ ˈnéˉ sɨɨnˈ˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ sɨmingˈˋ e lafaˈ sɨɨnˈ˜ có̱o̱ˈ˜ rúnˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜baˈ. \t Na de duma zhungales le manushesa kai si phuro, numa ker lesa sar te avilino cho dat, ai ker le terensa sar te avilino che phral,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jméeˆnaˈ lajaléˈˋ e jmooˋnaˈ e jaˋ séeˈ˜naˈ dseeˉ jo̱guɨ e jaˋ jɨɨng˜naˈ, \t Keren swako fielo bi te vachin tume ai bi te xan tume,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱ dseamɨ́ˋ do ˈléerˊ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ i̱ jiéngˈˋ lajeeˇ e seemˋbɨ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ dseebˉ éerˋ jóng fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ song cajúngˉ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ joˋ catɨ́ɨngˉguɨr faˈ e nijmitir˜ laco̱ˈ féˈˋ e fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ i̱ sɨcúngˈˆ guóˋ. Jo̱baˈ jaˋ dseeˉ niˈérˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ song nicúiñˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jiéngˈˋ do. \t Numa te kerdiola e rhomni avre manusheski, ai lako rhom inker zhuvindo lo, kodo bushol kurvimos; numa te merela lako rhom, skepime la katar o zakono, ai sai kerdiol e rhomni avre manusheski bi te avel kurvia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ dsíngˈˉ ˈgøngˈˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ dsíngˈˉ tɨɨiñˋ erˊ cajo̱, co̱ˈ jaˋ erˊ laco̱ˈ eˊ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ke wo sicharelas sar iek manush kai sas les putiera, ai na sar lenge manush kai sicharenas o zakono le Gramnturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cadséˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ na jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ e laco̱ˈ niˈnɨ́iñˉ jnea˜, faˈ e sínˈˋn jɨɨn˜n có̱o̱ˈ˜ dseaˋ, o̱ˈguɨ táˈˋa mɨ́ɨˈ˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋo e siˈˊ fɨˊ jo̱, o̱ˈguɨ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉjiʉ quiáˈˉ dseaˋ góoˋo cajo̱, o̱ˈguɨ lacaangˋ lɨ˜ jiéˈˋ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ. \t Chi arakhle ma ande tampla, chi ande chi iek than, chi anda foro te dav duma varikasa, vai te chidav le narodos te buntuilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, faˈ jaangˋ dseaˋ jmóorˋ ta˜ jenuuˋ, catɨ́ɨmˉbre e niˈíñˈˋ guiéeˆ quiáˈrˉ laˈuii˜ mɨ˜ niróˋ jaléˈˋ e jnirˊ. \t Ai koko kai bariarel kai kerdia e buchi e phari trobul te avel o pervo te lel so si lesko kana avel e vriama te chidel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaˋ caguiquiéengˊnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ cajméeˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ dseaˋ Israel ie˜ lamɨ˜ cangoquiéeiñˊ e fɨˊ tɨɨˉ móˈˋ Sinaí ie˜ lamɨ˜ cangɨ́ɨiñˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ; co̱ˈ ie˜ jo̱ e fɨˊ jee˜ móˈˋ do uøøˋ niingˉ jɨˋ jo̱guɨ sɨbéˈˋ jníiˊ e nʉʉˋ sǿˈˋ jo̱guɨ e eáangˊ ɨ́ɨˋ guíˋ jo̱guɨ e quieˈˋ güɨˈñiሠcajo̱; \t Tume chi avilian sar le Zhiduvuria avile mui moste le darasa vai izdraimasa, kai phabolas e iag, kai si tuniariko, ai ek bari barval, sar sas po plai Sinai kana O Del dia lenge leske zakonuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨhuíingˉ cáanˋn, Satanás, dsʉco̱ˈ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ féˈˋguɨ: “Jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉbingˈ nijmifénˈˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ íˋbre e nijmitíˈˆ cajo̱.” \t Antunchi o Jesus phendias leske, \" Zhatar Satano ke si ramome, Preznaisar ai luvudisar ferdi che Devles ai servisar ferdi les!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ conguiabˊ nɨcaˈíingˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ joˋ ˈnéˉ faˈ eeˋ lɨɨng˜ feáˈˉ niji̱ˈˉguɨ dseaˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do e laco̱ˈ niˈíiñˉ jaléˈˋ dseeˉ. \t Chi mai trobul le podarki po altari ke amare bezexa si iertimele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lado, jo̱ canaaiñˋ áiñˈˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¡Jesús, sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜! \t Numa wo tsipisardia, phenelas, \"Jesus, tu Shav le Davidosko! Av tuke mila anda mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱: Seemˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e niingˉguɨ e lɨɨng˜ jmɨɨ˜, jo̱guɨ seemˋbɨ cajo̱ i̱ ɨˊ dsíiˊ e røøbˋ lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ jmɨɨ˜ jo̱ jaˋ seaˋ jmɨɨ˜ faˈ e niingˉguɨ. Jo̱ dsʉˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ e ta˜ dsíirˊ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíirˊ do. \t Uni gindin ke uni dies mai bare le sar aver dies, numa uni gindin ke sa le dies iek fielo le. Swako trobul te pachalpe zurales ande so gindil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ júuˆ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ e jmɨngɨɨˇnaˈ do, co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e mɨ˜ ángˈˋ dseaˋ mɨjú̱ˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ, jangˈˉ ˈnéˉ lafaˈ e nijúumˉ e mɨjú̱ˋ do, jo̱guɨbaˈ cuǿøngˋ e nisángˈˊ nii˜ quiáˈˉ. \t Dilia, e sumuntsa kai thos chi zhuvindil, te na merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lafaˈ cató̱ˉ fɨˊ dseˈˋ crúubˆ jaléˈˋ e gaˋ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜, jo̱ lajo̱baˈ caˈnaamˋbre quiáˈˉ e jo̱. \t Kodola kai si le Kristoske karfosarde le statos penge bezexensa, ai le dielensa kai sas lenge drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈɨ́ˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jiˋ do, dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, co̱ˈ jmangˈˉ juguiʉ́bˉ féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ do. \t Kana jinde o lil, le phral raduisaile ke anelas lenge lashimos ai zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíbˋ jmóoˋ ta˜ ˈnaangˋ dseaˋ quiáˈˉ rúiñˈˋ, jo̱guɨ caniingˉ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táamˋbre, jo̱guɨ jaˋ seengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜ cajo̱. \t Ai won si kai rimon le khangerian, won ingerde le palal ginduria le bi lashe kai si lenge statos, ai nai le O Swunto Duxo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ jaléiñˈˋ do jalíiñˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: \t Antunchi uni Gramnoturia ai Farizeanuria avile andai Jerusalem ka Jesus ai phushle les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e la, jnea˜ Fidiéeˇ nigáabˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ jo̱guɨ nijméeˈ˜tú̱u̱ e ˈnʉ˜ Davíˈˆ e nɨcaquɨ́ˈˉ; jo̱guɨ nijméeˈ˜tú̱u̱ røøˋ jaléˈˋ cuíiˈ˜ fɨɨngˇ quiáˈˉ, jo̱guɨ nijmiˈieengˋtu̱ røøˋ. \t ai pala kodia avava palpale, ai vazdava palpale o kher le Davidosko, kai sas perado; vazdava opre so sas tele, ai vortova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Leví, jo̱ ímˈˋbre quiáˈˉ dseaˋ góorˋ co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ quiáˈˉ lajaléˈˋ; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijúuiñˉ, jo̱baˈ júumˉbre jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lafaˈ seemˋbɨ i̱ Melquisedec do latɨˊ lana. \t Le Zhidovonge rashai, kai meren, premisarde desh partia. Numa si phendo kai o Melchizedel traiil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e guiʉ́bˉ ñiiˉ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e íinˈ˜ jo̱guɨ jial tiñíinˈˉ cajo̱, nañiˊ faˈ eáamˊbre jmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ɨˊ quíiˈˉ. Jo̱guɨ ñiˋbɨ́ɨ guiʉ́ˉ cajo̱ jial féˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quíiˈˉ, faˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ íˋ lajo̱, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆ. \t Me zhanav pa che chinuimos. Zhanav ke tume san chorhe. Numa inker tume san barvale! Zhanav pa le vorbi zhungle kai phenenas pa tumende, katar le manush kai phenen won si Zhiduvuria. Numa nai Zhiduvuria. Won si le bengeske shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ cajárˉ cajaguiarˇ júuˆ jial nilɨseengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lamɨ˜ cuíingˋnaˈ Fidiéeˇ, có̱o̱ˈ˜guɨ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel i̱ cuíingˋ Fidiéeˇ latɨˊ mɨ˜ uiing˜. \t Kadia O Kristo avilo te anel e lashi viasta le pachaki tumenge kai chi san Zhiduvuria, kai sanas dur katar O Del, ai le Zhiduvuria, kai sas pasha leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøngˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Jericó, eáamˊ cangoˈleáangˊ dseaˋ laco̱ˈ ngóorˊ. \t Kana zhanas avri anda Jericho, but narodo liape pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ sɨmingˈˋ do quiáˈˉ Jesús: —¿E˜guɨ e júuˆ ˈnéˉ lɨti˜ do jóng? Jo̱ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —Lalab lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e júuˆ ˈnéˉ lɨti˜ do: Jaˋ jngánˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋ; jo̱guɨ jaˋ ˈleeˈ˜ e nigüɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ; jo̱guɨ jaˋ jmooˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ; o̱ˈguɨ cuøˈˊ dseaˋ dseeˉ e jaˋ uiing˜ seaˋ; \t \"Savo?\" phushlias lestar. O Jesus phendias leske, \"Na mudar, na ker kurvia, na chor, na xoxav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ɨ̱́ˈˋ gøˈˊ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jméˉ e nilɨˈlɨiñˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e ɨˊ dsíibˊ dseaˋ, e jo̱b e jmóoˋ e lɨˈlɨiñˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jóng. \t Nai so thol o manush ando mui kai maril les, numa so anklel anda lesko mui kai maril les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ lamɨ˜ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ do camɨˈrˊ Jesús jmɨˈeeˇ e nidsérˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, dsʉˈ jaˋ cacuøˊ Jesús fɨˊ lajo̱. Jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseañʉˈˋ do e cangáiñˈˉ do fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: \t O manush kai; ankliste sas le beng anda leste mangliape katar O Jesus, \"Mek ma te zhav tusa.\" Numa O Jesus tradia les ai phendia les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmoˈˊo e júuˆ la quíiˆnaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ fɨˈɨˈˋ, co̱ˈ jmoˈˊo e júuˆ la quíiˉnaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niliúunˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ lafaˈ jó̱o̱ˋbaa lɨ́ɨngˊnaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ. \t Chi ramon kadala dieli te kerav tumenge lazhav, numa te phenav tumenge sar murhe drazhi shavorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féiñˈˋ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ e teáˋ: ¡I̱ nab Fidiéeˇ quíˉnaaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do i̱ nɨcalɨ́ˈˉ cacuǿˈrˉ jneaˈˆ e nɨcaláangˉnaaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉnaaˈ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ, co̱ˈ i̱ nab dseaˋ i̱ guiing˜ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ do fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜! \t Ai tsipinas ek baro glasosa, \"O skepimos avel katar amaro Del kai beshel po lesko than, ai ka O Bakriorho!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Tɨfaˈˊ, lalab cajíngˈˉ Moi˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ e song cajúngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ jó̱o̱rˊ calɨséngˋ, jo̱baˈ i̱ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨɨ˜ dob ˈnéˉ nicúiñˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨɨ˜ do e laco̱ˈ nilɨseengˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜ írˋ. Jo̱baˈ lafaˈ jó̱o̱bˊ i̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ do niˈuíingˉ i̱ jiuung˜ i̱ nilɨseengˋ do. \t \"Gazda, o Moses phendias, 'Te merela iek manush ai nas les glate, lesko phral trobul te lel leska rhomni, te vazdel familia peske phralesle.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ laˈóˈˋ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈr˜ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e móoˊ e co̱o̱ˋguɨ do, jo̱ íbˋ cangolíingˆ e cangojmɨcó̱o̱ˈˇ quiáˈrˉ e quiáˈˉ e caguáˉ e ˈmáaˊ do. Jo̱ mɨ˜ caguirˊ e ˈmáaˊ do, jo̱ canaaiñˋ uǿøiñˋ i̱ ˈñʉˋ do, jo̱ catángˈˋneiñˈ do fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do carˋ carǿngˉ lajɨˋ tú̱ˉ. Jo̱ jiʉ˜ jaˋ cangoˈangˈˊ e móoˊ do, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ i̱ ˈñʉˋ do calɨ́ˈrˉ. \t Antunchi akharde penge vortakon, kai kerenas buchi ando kolaver chuno, te aven te zhutin le. Avile, ai pherde dui chunuria, de fial but mashe kai tasonas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Abraham quiáˈˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Jó̱o̱ˋo̱, té̱e̱ˊ oˈˊ, eáamˊ juguiʉ́ˉ cateaang˜ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ Lázaro eáamˊ cangárˉ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ jo̱. Jo̱ lanaguɨbaˈ nɨníˋ Lázaro juguiʉ́ˉ, dsʉˈ ˈnʉˋ nabɨ nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nimóˈˆ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Numa o Abraham phendia, \"Murho shav, seres tu ke sas tu lashimos ande cho traio pe phuv, ai o Lazarus chinuisardia pe phuv; akana wo raduimelo ai tu chinuis.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e mɨ˜ móoˉnaˈ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ do, jo̱baˈ eáangˊguɨ seaˋ bíˋ quíiˆnaˈ e téˈˋnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t ke zhanen, ke te inkerela tumaro pachamos kal zumaimata, antunchi avela e rhavda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ song ˈñiaˈˊbɨ dseata˜ Davíˈˆ sɨ́ˈrˋ Fíiˋi i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ do, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e íˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ jóng? \t Teala o David akharel les, \"Gazda,\" Sar si lesko shav?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ do eáamˊ teáˋ ˈnéˉ teáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈéeˉere lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijmitíiˈr˜ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ e nisɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ dseengˋ laco̱ˈ jmóoiñˈˋ do. \t Ai trobul te inkerel mishto e chachi Vorba le Devleski sar sas sichardi, ai kadia sai zhutil la kolavren le chache sicharimos, ai vi sai te sikavela lenge shipki ai so chi haliaren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ eáamˊ jloˈˆ jo̱guɨ eáamˊ quíingˊ cajo̱ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜, dsʉˈ lɨ́ɨˊ lajo̱ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiˈiáangˋ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈˉbre. \t Ke chaches ke o pachamos baro barvalimos si le manusheske, kai mishto leske so sa si les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nimáang˜guɨˈ jnea˜ cartɨˊmɨ˜ nifoˈˆnaˈ lala: “¡Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ!” \t Me mothav tumenge, chi mai dikhena ma zhi pon chi mothona, Raduime kodo kai avel ando anav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ nɨcamɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ uii˜ quíiˈˉ e laco̱ˈ jaˋ güɨlíinˈˆ e nilɨtúngˉ aˈˊ júuˆ quiéˉe. Jo̱ ˈnʉˋ, mɨ˜ nifoˈˆtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ e lɨnˈˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ jmɨcó̱o̱ˈˇ jóng jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ e laco̱ˈ teáˋguɨ nisíñˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe. \t Numa rhugisailem anda tute, te na rimolpe cho pachamos. Ai kana avesa palpale mande. Tu musai zhutis che phralen te aven mai zurale.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ lala quiʉˈrˊ ta˜ e jaˋ cuǿøngˋ nicúngˈˋ dseaˋ guóorˋ o̱ˈguɨ cuǿøngˋ e nidǿˈˉ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmiñiˇ; dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cuøˈˊ fɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nɨcuíiˋ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ quiáˈrˉ cajo̱ e cuǿømˋ dǿiñˈˉ do doñiˊ eeˋ jmiñiˇ, lɨfaˈ ˈnéˉ e niñíiñˋ guiˈmáamˈˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Kodola manush sicharen ke nai mishto te ansuris tu, ai te na xas anda uni dieli. Numa O Del dia kodola dieli kal manush kai pachanpe ando Del, ai kai zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ cajmihuíimˉ Jesús i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱ lajo̱baˈ caˈláamˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Kodola kai sas chinuime katar o bi vuzho sastionas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ cajméerˋ e catǿmˈˋ i̱ dseata˜ Herodes do e dséeˈr˜ ladsifɨˊ lado, co̱ˈ cacuørˊ fɨˊ e cajmiféngˈˊ dseaˋ írˋ laco̱ˈ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ. Jo̱ cajúmˉ i̱ dseata˜ Herodes do có̱o̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e cacuøˊ i̱ ángel do e cagǿˈˋ jóoˈ˜ írˋ. \t Numa strazo o angelo le Devlesko naswardia (dia palma) le amperatos, ke mangelas te garavel pesko barimos, kai trobulas le Devleske te avel, le rhimi xale les, ai mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, yejí̱bˉ ˈnéˉ cuǿøˈ˜naaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ lajo̱b catɨ́ɨngˉ ˈnéˉ jmóˆnaaˈ, co̱ˈ eáangˊguɨ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jo̱guɨ eáangˊguɨ jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cajo̱. \t Ame trobul sagda te naisisaras le Devleske anda tumende, amare phral. Ai vorta keras, ke tumaro pachamos bariol but, ai e dragostia kai swako anda tumende si les le kolavrenge pale barion mai but ai mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ, jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nicuǿˉ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ; jo̱guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ, jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nicuǿˉ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ. \t Ek lashi pruing nashti del chorhi fruta, ai chorhi pruing nashti del lashi fruta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféngˈˊ i̱ Paaˉ do jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, guidseaamˆ calɨ́ˈrˉ cajníiñˊ e jaˋ cajngangˈˊ i̱ dseaˋ do jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ i̱ sɨˈíˆ nijngáiñˈˉ e nicuǿiñˈˉ i̱ dseaˋ gángˉ do e nijmiféngˈˊneiñˈ lafaˈ diée˜. \t Vi kana divininas kadia le apostluria le Devleske nashtinas te aterdiaren le narodos, te bariaren lengo anav.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ catɨ́ˋ jóng e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ lamɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ faco̱ˈ lajo̱; dsʉˈ lajeeˇ lana jo̱ cartɨˊ mɨ˜ niguiáˋ jmɨgüíˋ, co̱o̱ˋ néeˈ˜baˈ dseángˈˉ cagüéngˉ dseaˋ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ co̱o̱ˋ néebˈ˜ cajo̱ e cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ e laco̱ˈ niˈíingˉ conguiaˊ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Te kerel kodia, O Kristo trobulsardia te merel po trushul butivar, zhi de anda gor kana e lumia sas kerdi. Nichi! Wo avilo ferdi iek data ai gata sas o phuro kontrakto, ai Wo dia pesko traio te pharhavel o bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ cajmɨˈǿøˋ cuuˉ do joˋ e canʉ́ʉˈ˜ júuiñˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ ˈnʉñíbˆ cangojéeiñˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ i̱ carøøngˋ quiáˈrˉ do cartɨˊ caquíiñˈˉ do e cuuˉ do. \t Numa wo chi manglias, gelo ai thodias les ande temnitsa zhi pon pochinela so kamel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel i̱ cangolíingˉ có̱o̱ˈ˜ Yሠdo jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús, co̱ˈ cangáˉbre jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ ie˜ mɨ˜ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ i̱ Lázaro do. \t But andel le Zhiduvuria avile karing e Maria ai dikhle so kerdia O Jesus, ai pachaiepe ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lɨ́ɨnˊn cajo̱ jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ jmóoˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ ooˉ e ta˜ la e laco̱ˈ niˈéeˆe jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ e quiáˈˉ jial nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do, jo̱guɨ jial nilɨñirˊ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmérˉ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ dseaˋ do. \t Katar o Pavlo, ek sluga le Devlesko, ai ek apostle le Jesus Kristosko. Simas thodino te ingerav o pachamos kodolen kai O Del alosardia, ai te sikavav lenge o chachimos kai si ando pachamos;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cangóˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén do. Jo̱ mɨ˜ cangárˉ e lafaˈ ˈmóobˈ˜ lɨ́ɨˊ e fɨˊ jo̱, co̱ˈ teáangˈ˜ dseaˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ, jo̱baˈ cajmiquímˈˉ dsíiˊ Jesús mɨ˜ cangárˉ lajo̱, jo̱ canaaiñˋ jíimˋbre jaléˈˋ mes˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨsɨ́ɨngˉ cuuˉ jo̱guɨ jaléˈˋ ˈmasii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ mee˜. \t O Jesus avilo ande tamplo le Devleski ai gonisardia sa kodolen kai bichinenas ai chinenas ande tamplo. Dia muial le skafidia kodolenge kai parhuvenas le love ai le skamina kodolenge kai bichinenas le golumburia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋbre tɨɨiñˋ jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ cajméerˋ e cajgiéemˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ i̱ jmɨcǿøngˈˇ yaang˜. \t Kerdia bare dieli leske vastesa, le zuralesa lia pal manush le barimata kai sas le ande ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Corazín có̱o̱ˈ˜guɨ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Betsaida, co̱faˈ mɨ˜ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón cajméˉe lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ ladsifɨˊ lajo̱ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ faco̱ˈ mɨ˜ lajo̱, jo̱ catɨ́ɨngˉ e nɨneáaiñˊ fɨˈíbˆ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ e nɨcarøøiñˋ! \t \"Nasul tuke Chorazin! Nasul tuke Bethsaida! Ke te avino le mirakluria kerde ande Tire ai Sidon, kai sas kerde tumende, dumult kamas te phiraven tsalia goneske, ai te thon wushar pe peste, te sikaven ke keisaile!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ Séˆ, caráamˉbre jo̱ catǿˉbre i̱ jiuung˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ niquiáiñˈˆ do fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Israel. \t O Josef wushtilo, lia la glata ai leska da ai gele ande Israel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jneaˈˆ catɨ́ɨˉnaaˈ e nijmóˆnaaˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nijmóˆnaaˈ jaléˈˋ e jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ la féˈˋ e júuˆ jo̱. \t Ke ame nashti keras kanchi karing o chachimos le Devlesko, de ferdi te keras o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ mɨ˜ cataan˜n có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na e catɨ́ˋ tú̱ˉ ya̱ˈˊ, caˈɨ́ˉbaa ˈgooˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ nɨcaˈléeˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ co̱ˈ lanaguɨ huíimˉ táanˋn laco̱ˈ seengˋnaˈ, jo̱baˈ ɨ́ɨˋtú̱u̱ ˈgooˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ íˋ jo̱guɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ cajo̱, e mɨ˜ niguiéeˊtú̱u̱ fɨˊ na, dseángˈˉ ngóoˊo e guiabˊ dsiiˉ e nɨcuǿøˆø iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ lajaléngˈˋ íˋ, jo̱ dseángˈˉ jaˋ nijmee˜baa féngˈˊ dsiiˉ. \t Si ma vari so te mothav kodolenge kai kerde bezex mai anglal, ai vi le kolavrenge; phendemas tumenge kadia diela kana avilemas tumende pe duito data, numa mai mothav akana kai chi sim tumensa: kana mai zhava tumende te dikhav tume chi avava lasho kanikasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ quidsiˊ íˈˋ i̱ siiˋ Zenas có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Apolos jmɨcó̱o̱ˈ˜bre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ lɨ́ˈˆ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e jmeˈˆ, jo̱ lajo̱baˈ seabˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e niguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ sɨˈíˆ e ngolíiñˉ. \t Ai ker so godi dashtis ta zhutisar o Zenas o ablakato, ai le Apollos kana zhanatar; ai le sama te avel le so godi trobul le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱guɨ uíiˈ˜ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉbaˈ e quie̱rˊ ˈmɨˈˊ dsíˋ fɨˊ moguir˜ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e jmɨˈgórˋ dseaˋ mogui˜ quiáˈrˉ. \t Anda kodia e zhuvli trobul te avel lako shero vusharado, te dichol kai woi respektil o mursh, kadia si vi te dichol le angelonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ na dseángˈˉ nilɨtib˜, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nɨcalɨne˜naaˈ jial tíiˊ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ e ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ do. \t Ai kodo azhukerimos nai intaino ke O Del shordia peski dragostia ande amare ile le Swuntone Duxosa kai dia ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ cuteeˋ có̱o̱ˈ˜ cunéeˇ e sɨˈmáˈˆnaˈ nisó̱ˈˋ ˈleeˋ, jo̱ joˋ eeˋ ta˜ nilɨˈíingˆguɨ quíiˆnaˈ jóng. Jo̱ e ˈleeˋ e só̱ˈˋ dob nɨcuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jmooˋnaˈ e cajmɨˈóoˈˇnaˈ yaang˜naˈ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ nicángˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ, co̱ˈ eáamˊ nɨcajmɨˈóoˈˇnaˈ jaléˈˋ e jo̱ lajeeˇ lana e nɨjaquiéengˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ. \t Tumaro sumnakai ai tumaro rup rhuzhinime le; ai kodia rhuzhina sikavela ke doshale san, ai cherniarel la tumaro stato sar e iag. Tume chidian barvalimata ande kadala dies le palune."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ sɨˈnaamˋbre có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ cuøˈˊbre i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jaléˈˋ e ˈnéiñˈˉ e laco̱ˈ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do jo̱guɨ cøømˋ seeiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la iing˜ Fidiéeˇ. \t Kodola manush chi beshen astarde le Kristosa kai si o shero, nais le Kristoske ke ame sam o stato antrego le Kristosko. Amari zor te barios ando Del avel katar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ malɨˈˋbaˈ e nɨseengˋ Dseaˋ Jmáangˉ, lají̱i̱ˈ˜ e nʉ́ˈˉguɨ e nijméˉ Fidiéeˇ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ laˈeáangˊ íˋbre cajo̱ røøˋ ngóoˊ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜. \t Wo sas mai anglal sar swako diela, ai lesa andek than sa le dieli kai si kerde beshen pe pengo than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ na, jo̱baˈ caji̱ˈˊtu̱ Tʉ́ˆ Simón nir˜ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cangáiñˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ eáangˊ ˈneáaiñˋ do e jáaiñˈˊ do caluurˇ, jo̱ i̱ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ caguáˋ cáangˋ Jesús ie˜ mɨ˜ cagǿˈrˋ íiˊ canʉʉˋ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do e i̱˜ dseángˈˉ lajeeˇ laˈóˈˋ írˋ i̱ niˈnɨ́ngˉ írˋ. \t O Petri, kana boldinisailo, dikhlia ke lelaspe pala lende o disiplo kai sas drago le Jesusosko. Kodo kai thodiasas pe po kolin le Jesusosko kana xanas, ai phushliasas lestar, \"Devla, savo si kodo kai si te purhil tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ éengˊnaˈ guóoˈ˜ uǿˉ, dsʉco̱ˈ jo̱b lɨ˜ jmiˈíngˈˊ tɨɨˉ Fidiéeˇ; o̱ˈguɨ éengˊnaˈ fɨɨˋ Jerusalén, dsʉco̱ˈ jo̱b lɨ˜ lɨ́ɨˊ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t ai chi pe phuv, ke kotse si kai thol peske punrhe; chi pe Jerusalem, ke kodo si o foro le bare amperatosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ núuˋ júuˆ quiéˉe jo̱ jaˋ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉ́ˈˋʉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ ɨˊ dsíiˊ guiʉ́ˉ e nijmérˉ. Jo̱ cajmeˈrˊ ˈnʉr˜, dsʉˈ jaˋ catá̱ˈrˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t Numa kon godi kai ashunela le vorbi kai phenav, ai chi kerela le, avela sar ek manush prosto kai vazdias pesko kher pe chishai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ caˈíbˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ caléˈˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ e ngóoˊ do. \t Kana gele palpale ando kher, le disipluria phushle katar O Jesus pa leske vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ laˈuii˜ jaˋ calɨlíˈˆbɨ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e do; lɨ́ˈˆ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangángˈˉtu̱ Jesús fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨb calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ do e jaléˈˋ e cajméeˋ Jesús do nɨnitó̱o̱bˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ uii˜ quiáˈˉ Jesús. \t Leske disipluria chi haliarde mai anglal kadala dieli; numa kana O Jesus lia pesko barimos, denas pe goji ke sas ramome pa leste, ai kerdilo sa so trobul te kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋuuˈ, e ˈnéˉ nijmiˈneáamˋbaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. Jo̱ lajalébˈˋ e júuˆ e jmoˈˊo na quíiˉnaˈ jaˋ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ e ˈmɨ́ɨˉ, co̱ˈ e jo̱b cajo̱ e caˈíingˈ˜naaˈ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ do. \t Ai akana, zhuvlio, mangav tutar te avas drazhi iek kavreske. Nai kado iek nevo zakono kai ramov tuke, kado si o zakono kai sas ame dino de anda gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajgóˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ Jesús, jo̱ e Jmɨguíˋ do cangojéengˋ dseaˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ e laco̱ˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ nijmérˉ quijí̱ˉ jial e niˈéˉ dseaˋ do dseeˉ. \t Antunchi o Jesus angerdosas katar o Swunto Duxo ande pusta te avel zumado katar o beng."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ Jesús: —ˈNʉˋ lɨco̱ˈ fóˈˋ jí̱i̱ˈ˜ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmooˈˋ uǿøˊbaˈ, jo̱baˈ jaléˈˋ e fóˈˋ do jaˋ e quíingˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Le Farizeanuria phende leske, \"Akana tu keres tu marturo anda tute; so phenes nai vorta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e mɨ˜ cangóˉo fɨˊ na fɨˊ Corinto e cangofɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ e˜ uiing˜ jaléˈˋ e cangojéeˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ cafǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e ñíiˊ o̱ˈguɨ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e ˈgooˋ cajo̱. \t Mange, phrale, kana gelem tumende, na bare divanosa vai gojasa, avilem te phenav tumenge pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Paaˉ do cañíirˋ dsifɨˊ lado, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ jmidseaˋ Ananías do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Fidiéebˇ nibáˋ quíiˉ ˈnʉˋ cajo̱, dseaˋ jløngˈˆ! Song ˈnʉˋ guiinˈ˜ na lana quiáˈˉ niquidsiˈˋ íˈˋ lají̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ sɨˈíbˆ, jo̱ ¿jialɨˈˊ e ˈnʉˋ quiʉ́ˈˋ ta˜ e nibǿøngˉ dseaˋ jnea˜? Co̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ cuǿøngˋ jméˉ dseaˋ lajo̱. \t Antunchi o Pavlo phendia leske, \"O Del marela tu, tu baro zido parniardo! Tu beshes tele katse te des ma pe kris pala zakono, numa tu chi keres sar si o zakono ke des ordina te maren ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmóoˈ˜o ˈnʉ́ˈˋ júuˆ cajo̱ e i̱ dseaˋ rúˈˋuuˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo nɨcagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ; jo̱ song cagüéiñˉ fɨˊ la lajmɨnáˉ, jo̱baˈ nijǿømˆbaare fɨˊ na mɨ˜ ninii˜i niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Mangav tume te zhanen kai o Timote anklisto avri andai temnitsa. Te avela mai sigo, anava les mansa kana avava te dikhav tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨlíingˉnaˈ jo̱ güɨguia˜naˈ guiʉ́ˉ lɨ˜ nijmóˆnaaˈ jmɨɨ˜ Pascua, jo̱ fɨˊ jo̱b niquiee˜naaˈ co̱lɨɨng˜ canʉʉˋ na. \t ai O Jesus tradia le Petres ai le Ioanos, phenelas, \"Zhan ai lasharen amende O Dies O Baro le Zhidovongo te xas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ Zacarías fɨˊ jo̱, joˋ líˋ féˈrˋ. Jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b calɨlíˈˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ caluuˇ do e lɨɨm˜baˈ e cangáiñˈˉ do e fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ do. Jo̱ dsifɨˊ ladob canaangˋ Zacarías e jmóorˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ quiáˈˉ jial e cangárˉ do, jo̱ cangoca̱ˊbɨ e lɨ́ɨiñˊ lado. \t Kana anklisto avri nashti delas lensa duma, ai o narodo aliardia ke O Del sikadiasas leske vari so ande tampla. Wo sikavelas lenge le vastensa numa nashti delas duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ Yሠe júuˆ jo̱, ladsifɨˊ lanab cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ tǿˈˋ Jesús írˋ. \t Kana e Maria ashundia kadala vorbi, strazo wushtili, ai geli karing leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ jmooˋnaˈ ta˜ ngɨˊ lacaangˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lacaangˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ e laco̱ˈ nilíˈˋnaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ nidsitáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨ́ˈˉnaˈ i̱ dseaˋ íˋ, dseángˈˉ lɨco̱ˈ síngˈˋguɨnaˈr e catɨ́ɨiñˉ tú̱ˉ néeˈ˜ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ yaang˜naˈ. \t Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Tume phiren pe swako rig la phuviake ai pe maria te nirin ai te parhuven iekes manushes; antunchi, keren anda leste duvar mai but shav iadosko sar tume!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈrˆ e joˋ seengˋ Jesús e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ do, jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r güɨˈíiˊ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tʉ́ˆ Simón co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ ˈneáaiñˋ eáangˊ do. Jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala do mɨ˜ caguiéiñˈˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nɨnicaguíimˋ dseaˋ Fíiˋnaaˈ e fɨˊ lɨ˜ caˈáiñˉ do, jo̱ jaˋ ne˜naaˈ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ nɨcangojéeiñˋ. \t Woi nashli karing o Simon Petri, ai karing o kolaver disiplo kai sas drago le Jesusosko, ai phendia lenge, \"Line le Devles anda greposhevo ai chi zhanas kai thode les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ quiá̱ˈˉ Jerusalén dsilíiñˉ fɨˊ jo̱ e jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ. Jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ˈláamˉbre. \t But narodo zhalas, uni andel gava kai sas pashe ande Jerusalem, anenas le naswalen, ai le manushenge kai sas o bi vuzho ande lende, ai savorhe sastionas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨjiʉ lajo̱, mɨ˜ caguilíiñˉ quiá̱ˈˉ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ nɨjnéengˉ e fɨɨˋ jo̱, jo̱ canaangˋ Jesús quɨˈˊbre uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ \t Ai kana pasholas pasha foro, O Jesus dikhelas pe Jerusalem ai rovelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ iihuɨ́ɨˊ eáangˊguɨb niˈíngˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈníˈˋ níingˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨˈgóˋ e jmɨˈøøngˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ˈneáangˋ jneaa˜aaˈ do cajo̱. Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ dseaˋ dob e jmɨta˜ dsiˋnaaˈ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e cacuøˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ dseaˋ dob cajo̱ e calɨgüeangˈˆnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ai suguro tume sai zhanen ke vari kon kai phirel po Shav le Devlesko, kerdia sar nai kanchi o rat le kontraktosko kai vuzhardo les, ai kerdia sar o rat nas swunto, ai asanas pe leste ai marenas mui pa Swunto Duxo. O Swunto Duxo kai anel e mila le Devleski ka le shave le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ e nijmɨráangˆ yaang˜naˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e sɨtáangˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Dsʉco̱ˈ lajalébˈˋ e seaˋ e quíibˉ ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ e jo̱; \t Khonik, te na thol pesko barimos andel manush, ke sa tumenge si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jaléˈˋ e na jaˋ cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ faˈ e Fidiéeˇ jaˋ ɨ́ɨrˋ íˈˋ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, ¡co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! \t So te mothas? Ke O Del chi kerel vorta? Nichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ jee˜ e jníiˊ do, guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ dseaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ guicajíngˈˉ: —I̱ lab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ. Jmeeˉnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈrˊ. \t Ai anda nuvero avilo ek glaso, phenenas, \"Kako si murho Shav kai si mange mai drago; ashunen leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Tiquiéˆe. Jo̱ lajeeˇ lajaléˈˋ e jo̱, ¿jnang˜ e catɨ́ɨngˉ e nijngángˈˆnaˈ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜? \t O Jesus phendia lenge, \"Sikadem tumenge but lashe buchia kai avile katar murho Dat; anda savi buchi tume mangen te shuden bax pe mande?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e niˈeeˉnaˈ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱ lajo̱baˈ nitʉ́ˋ dseaˋ e féˈrˋ gaˋ uii˜ quíiˉnaˈ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ ˈléeˊ jaˋ mɨˊ cangáiñˈˋ røøˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Ke e voia le Devleski si, te aterdiaren tume le mishtimasa, o nasulimos kai mothon le manush kai chi zhanen ai kai nai pachivale,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ ladob caráangˉ i̱ dseaˋ caang˜ tɨɨˉ do, jo̱ cacó̱rˉ e ˈmaˋ lɨ˜ lamɨ˜ dsíiñˈˆ do la níˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱. Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱baˈ lajɨɨmˋbre cangoˈgóˋ dsíirˊ jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ féˈrˋ: —Dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ caneˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˉ jmɨɨ˜ na. \t Ai strazo wushtilo, gelotar angla lende, sa narodo chudisailo, ai luvudinas le Devles, phenen, \"Shoxar chi dikhlian ek diela sar dikhliam adies.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiˈiáamˋ dsiiˉ cajo̱ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmee˜e ˈñiáˈˋa do, jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨnˊn cajo̱ mɨ˜ jmineangˈˆ dseaˋ jnea˜, jo̱guɨ mɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉe, jo̱guɨ mɨ˜ jmángˈˋ dseaˋ jnea˜ gaˋ, jo̱guɨ mɨ˜ dsijéeˊ huɨ́ɨngˊ quiéˉe; jo̱ dsʉˈ lɨˈiáangˋ dsiiˉ mɨ˜ dsingɨ́ɨnˉn jaléˈˋ e na dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ mɨ˜ líˈˆi e eáangˊguɨ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jmeeˉ ˈñiáˈˋa, jo̱baˈ eáangˊguɨ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e jmóoˋo. \t Anda kodia raduima andal kovlimata, kai maren mandar mui andal nekazuira, kana chinuin ma, ai le baiuria kai aven pe mande pala Kristo; ke kana sim kovlo, antunchi sim zuralo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ güɨseáangˈ˜jiʉˈ e nɨcaguiéeˈ˜naˈ dsíiˊ e tuˈˊ do, jo̱ güɨca̱˜naˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ e jmɨɨ˜ la. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeiñˈˋ do. \t O Jesus phendia lenge, \"Len akana ai angeren ka o dat la shako kai kerdia o abiav,\" ai ingerde leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ ninínˈˆn jo̱guɨ nɨcuíiˋbɨˈ cajo̱ e fɨˊ e dsijéeˊ fɨˊ jo̱. \t Tume zhanen kai zhav, ai zhanen vi o drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lalab nilɨlíˈˆ i̱ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ ningángˈˋ: E mogui˜reˈ e guiéˉ do guǿngˈˋ guiéˉ móˈˋ, jo̱ e fɨˊ ni˜ jo̱b guiing˜ i̱ dseamɨ́ˋ do; jo̱ guǿmˈˋbɨ cajo̱ e guiéˉ mogui˜reˈ do guiángˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜. \t Katse trobul ame goji. Le efta shere le lolo zhungale zhigeneske si la plaia kai e zhuvli beshel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ, nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe; co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨnʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiéˉe, jmiguiʉˊguɨ niñíiñˋ e ngáiñˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ niˈíimˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨˈɨˊ dsíirˊ e ngáiñˈˋ do. \t No len sama sar ashunen; ke avela dino kodoles kai si les, numa ka kodo kai nai avela lestar lino vi savo gindin ke si les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ lajo̱ jaˋ mɨˊ ñiˋ jnea˜ i̱˜ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ i̱ casíiˋ quiéˉe e cagaseáanˊn dseaˋ jmɨɨˋ casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: “I̱ dseaˋ i̱ nimáanˈ˜ i̱ nijgiéeˋ Jmɨguíˋ quiéˉe fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜, i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ niseángˉ dseaˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiéˉe.” \t Ai chi zhanavas les, numa kodo kai tradia ma te bolav ando pai, phendia mange, \"Pe kodo kai dikhesa O Swunto Duxo te hulela, ai te beshela pe leste, kodo si kai bolel le Swuntone Duxosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Juan, jaˋ jmooˈˋ lana, co̱ˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéebˇ cajo̱, jo̱ røøbˋ lɨ́ɨˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ jmiti˜ jaléˈˋ e júuˆ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e lají̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ i̱ ˈnéˉ nijmifénˈˊ. \t Numa wo phendia mange, \"Nichi! Na ker kadia. Me sim ek sluga tusa, ai che phralensa ai le profeturiansa, ai sa kodolensa kai keren so phenen le vorbi ande kadia klishka. Trobul te luvudil O Del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ cajíngˈˉguɨr casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ có̱o̱ˈr˜ do ie˜ jo̱: —Nɨcacuøˈˊ Tiquiéˆe jnea˜ e néeˊ niiˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ mɨˊ cuíiñˋ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ Tiquiéˆbaa dseaˋ cuíiñˋ jnea˜; jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ mɨˊ cuíiñˋ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ jneab˜ dseaˋ cuíinˋnre có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiéˉe e nilɨcuíiñˋ dseaˋ do. \t \"Swako fielo thodias ando murho vas Murho Dat. Ai khonik chi zhanel kon si O Shav, ferdi O Dat; ai khonik chi zhanel kon si O Dat, ferdi O Shav, ai kon kodi halol O Shav te mekel te zhanen le Dades.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —¿Jialɨˈˊ jmiguíingˆnaˈ i̱ dseamɨ́ˋ na? ¡Jaˋ e fɨˈˊnaˈr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ! Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajméerˋ quiéˉe na eáamˊ guiʉ́ˉ. \t O Jesus phendia, \"Mek la trankilo; Sostar dosharen kadala zhuvlia? Ke so woi kerdias mange si de sa shukar diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nijméˉ lajo̱, guiʉ́ˉguɨ niˈuíingˉ quiáˈrˉ e niˈñʉ́ˈˋ dseaˋ fɨˊ moluurˇ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ féˈˋ jo̱ nidsibíiñˉ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨñíˈˆ e laco̱ˈguɨ e nijmérˉ e niténgˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ ngóoˊ eáangˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe. \t Mai bini te avel ek baro bax phanglo ka peski kox kai te avel shudino ande bari maria, de sar te kerel iek anda kadala tsinorhe kai pachanpe ande mande te peren ando bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Majmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seengˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ güɨlɨseemˋbre juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do! \t \"O barimos ka Del ke si ando rhaio, ai leski pacha dinila pe phuv kal manush kai si leske drago!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e jáˈˉbaˈ ˈneáaiñˋ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱ ta˜ ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúmˈˋ jmóorˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ adseaamˋ. Co̱ˈ song jaangˋ dseaˋ jaˋ jmiˈneáaiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ níiñˉ contøøngˉ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ nijmiˈneáaiñˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseaˋ doguɨ jaˋ mɨˊ cangáaiñˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜. \t \"Drago mange le Devles.\" ai te si leske griatsa lesko phral, wo xoxavel. Ke kodo kai nai leske drago lesko phral kai dikhel les, sar sai avel leske drago O Del kai chi dikhel les?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ do eáamˊ iáangˋ dsíirˊ dsʉˈ e níiñˉ i̱ nʉ́ʉˊ do. \t Kana dikhle e chererhai, raduisaile zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ caˈírˉ fɨˊ É̱e̱ˆ Laniingˉ Güeangˈˆ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ e cajmeˈˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ e ˈnʉ́ʉˊ jo̱ lɨ́ɨˊ jí̱i̱ˈ˜ lafaˈ co̱o̱ˋ e li˜ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ dseángˈˉ fɨˊ ñifɨ́bˉ lɨ˜ caguiéiñˈˉ, jo̱ lana dob nɨguiiñ˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ e mɨˈrˊ dseaˋ do uii˜ quíˉiiˈ. \t Ke O Kristo chi avilo ando swunto than ando rhaio pala so kerde le manush, ke kadia sas te sikavel so sas te avel, wo avilo ando rhaio te sikavel pes angla Del sar amaro vortako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jie˜ mɨ˜ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e dseaˋ jiéngˈˋ nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ íimˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ éeˋ gaˋ. \t Na shubin tume, le chorhe ginduria rimon vi lasho zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do joˋ seengˋguɨr faˈ e quiʉˈˊguɨr ta˜ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ, co̱ˈ quiáˈˉ dseañʉˈˋ quiáˈˉbre nɨlɨ́ɨˊ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do, joˋ seengˋguɨr faˈ e quiʉˈˊguɨr ta˜ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ, co̱ˈ quiáˈˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉbre nɨlɨ́ɨˊ. \t E rhomni chi poronchil pe pesko stato, ke lako rhom si. Ai saikfielo o rhom nai chi poronchil pe pesko stato, ke leski rhomni si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaaˈ e jmooˉnaaˈ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ, jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jmooˉnaaˈ lajo̱, co̱ˈ lajo̱b jmooˉnaaˈ cajo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke ame rodas o mishtimos, na ferdi angla Del, numa vi anglal manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉco̱ˈ Jesús líˈˆbre lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿Jialɨˈˊ fɨˈˊ ˈnʉ́ˈˋ ˈleáangˉ i̱ dseamɨ́ˋ la? Co̱ˈ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉbaˈ nɨcajméeiñˈˋ na quiéˉe. \t O Jesus haliardias, ai phendias lenge, \"Sostar dosharen kadala zhuvlia? Ke so woi kerdias mange si de sa shukar diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casíingˋ Fidiéeˇ jaangˋ ángel i̱ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ quiniˇ i̱ Lii˜ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Guia˜ guiʉ́ˉ quíiˈˉ, jo̱ gua˜ fɨˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ uǿøˉ laco̱ˈ ngóoˊ fɨˊ Jerusalén e guiéeˊ cartɨˊ fɨɨˋ Gaza; jo̱ e fɨˊ jo̱ ngɨ́ɨngˊ la tó̱o̱ˋ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. \t Ai o angelo le Devlesko phendia le Filiposke, phenelas, \"Wushti opre ai zha tele South po drom kai hulel ande Jerusalem zhando Gaza,\" kodo kai si pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ ˈgóˈˋbaaˈ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te si ame kodo pachamos, sai das duma bi darako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ do e ngɨˊ Jesús ni˜ jmɨɨˋ, jo̱baˈ ladsifɨˊ lanab caˈóorˋ e cafǿiñˈˊ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Jaangˋ dseaˋ guíbˋ do! \t Kana le disipluria dikhle les ke phirel po pai, daraile. Ai tsipinas, \"Choxano si!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ caˈuíingˉnaaˈ dseángˈˆ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ cajméerˋ e lafaˈ cajgɨ́ɨngˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ e jmɨɨˋ e cajgáangˉnaaˈ do có̱o̱ˈ˜guɨ e júuˆ quiáˈrˉ e caguiarˊ do cajo̱. \t Wo kerdia kadia te kerel andai khangeri te sai avel le Devleski kana xaladia la le paiesa ai la vorbasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jmooˉnaaˈ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ, dsʉˈ írˋ contøømˉ jmitirˇ jaléˈˋ e nɨcajíñˈˉ, co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e jaˋ jmitir˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t Numa te shudasa les, vi wo shudela amen. Ame te na pachasa so mothol O Kristo kerel so mothol, ke wo nashtil te xoxavel pe pes.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ la guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ. \t Sa o narodo le Devlesko tradel tumenge bax, zor, ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ɨɨngˋ, guia˜baˈ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ; jo̱guɨ jaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ooˉ loguáˆnaˈ, féeˈ˜baˈ teáˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t So phenava tuke ando tuniariko tu phen adiese; ai so ashunes phendo tuke ando khan, phen pal khera opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Cuø˜ fɨˊ e cuǿøngˋ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊbɨ dseaˋ nidǿˈˉ laˈuii˜, dsʉco̱ˈ jaˋ dseengˋ e niguíˉ dseaˋ e iñíˈˆ e gøˈˊ jiuung˜ quiáˈrˉ jo̱ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dsiiˋ. \t Numa O Jesus phendia lake, \"Nai vorta te les o manrho le glatengo ai te shudes les kal zhukel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉ e júuˆ jmɨgóoˋ do nɨcatʉ́ˋbre e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋnaˈ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ laˈuii˜ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ Timoteo. \t Uni phende ke zhanenas kadala dieli, ai duri le katar o pachamos. O lashimos le Devlesko te avel tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e niguiéˈˋ dseaˋ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e ˈmɨ́ɨbˉ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ faˈ e niˈguíˋ e loo˜ jóˈˋ do o̱ˈguɨ faˈ e nidsiˈɨ́ɨˊ e jmɨ́ˈˆ do cajo̱. \t Numa trobul te thon e nevi mol andel nevi morchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajgámˉtu̱ Jesús fɨˊ e yʉ́ˈˆ móˈˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ jo̱ catɨsɨ́ɨiñˈˇ co̱o̱ˋ lɨ˜ iʉ˜ co̱o̱ˋ míiˆ røøˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ e caˈeˈˊreiñˈ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋguɨ fɨɨˋ jiéˈˋ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do caguilíiñˉ ˈnáiñˈˊ Jesús, co̱ˈ iiñ˜ e ninúrˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e eˊ dseaˋ do. Jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbiñˈ do jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜, co̱ˈ nɨñirˊ e jmiˈleáamˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˈˊ. \t Ai avilo tele lensa katar e plaiing, ai terdilo pek than kai sas but narodo anda leske disipluria. Sas but narodo anda Judea ai anda Jerusalem, ai anda le gava Tire ai Sidon pasha pai, won avile te ashunen les, ai te aven saste anda penge naswalimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Juan: —Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ niingˉguɨr jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, jmangˈˉ júuˆ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋbaˈ quie̱rˊ. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ do, niingˉguɨr jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kodo avel katar opral, si opral pe savorhe; kodo kai si la phuviako, la phuviako ashel, ai del duma sar te avino phuviako: kodo kai avel anda rhaio, si opral pa savorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ ˈgóˈˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jiéngˈˋ uíiˈ˜ júuˆ quiéˉe, jo̱guɨ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe nañiˊ faˈ nɨcalɨñiˊbre, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangˈˊ dseaˋ rúngˈˋ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ dseaˋ láangˋ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quie̱ˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ cajo̱, fɨˊ dob nibíiñˉ e fɨˊ é̱ˈˋ guiéeˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e téeˈ˜ azufre e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. Jo̱ e lab e ˈmóˉ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do. \t Numa kodole kai daran, ai kodole kai chi pachanpe ando Del, ai kodole kai mudaren aver manushen, ai kodole kai keren zhungalimos le statosa vai kurvi, ai kodole kai drabaren, ai kodole kai luvudin le xoxamle dela, ai sa kodole kai xoxaven avena shudine ande Maria la Iagaki ai Sulfer. Kadia si o Duito Martia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméerˋ; catǿbˈˉtu̱reiñˈ do e fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ quiáiñˈˉ do e joˋ eeˋ niféˈˋguɨiñˈ o̱ˈguɨ niˈéˉguɨiñˈ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús. \t Akharde le, ai phende lenge, \"Te na mai sicharen, ai te na mai den duma ande anav le Jesusosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ nɨta˜ dsiˋnaaˈ e nidsiquiéengˇnaaˈ fɨˊ quiniˇ é̱e̱ˆ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaa˜aaˈ mɨ˜ dseángˈˉ ˈnéˉ quíˉiiˈ lajo̱; dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ eáangˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ dsíngˈˉ eáangˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ cajo̱. \t Zhas le pachamasa ka o than le Devlesko ai beshas kotse te premis leski mila, ai te arakhas lesko mishtimos te zhutil ame kana trobul ame o zhutimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, song jminíˆnaˈ dséeˊ jmóoˋ e niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e guíˆbaˈ jo̱ nigüɨbíiˊnaˈ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ laco̱ˈ seengˋnaˈ yaang˜naˈ; dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e niˈíingˉ capíˈˆ ngúuˊ táangˋnaˈ e laco̱ˈguɨ e nibíingˆnaˈ latøøngˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Te si chi iakh e chachi kai kerel tu te peres ando bezex, ankalav la, ai shudela tutar; ke mai mishto tuke te xasaresa iek kotor anda cho stato, ai te zhas ando rhaio sar te avel sa cho stato shudino ando iado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ladsifɨˊ lajo̱b calɨ́ˉ tú̱ˉ dseáˈˉ jóoˋ e ˈmɨˈˊ e íiˊ guiáˈˆ jóoˋ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, co̱ˈ casíngˉ catɨˊ yʉ́ˈˆ jo̱guɨ cartɨˊ uii˜. Jo̱guɨ cajo̱ cajǿˈˋ uǿˉ jo̱guɨ cafíingˉ jaléˈˋ cu̱u̱˜ cóoˈ˜, \t Strazo o poxtan ande tamplo shindilo ande donde de opral zhi tele; e phuv izdraias. Le bax pharhale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ dseañʉˈˋ gaangˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jáaˊnaaˈ ta˜ quiáˈˉ jaangˋ fii˜ ˈléeˉ quíˉnaaˈ i̱ siiˋ Cornelio, jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiúngˉ eáangˊ jo̱guɨ contøømˉ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ góoˈˋ dseaˋ Israel eáamˊ jmɨˈgórˋ dseaˋ do jo̱guɨ ˈneáaiñˋ cajo̱. Jo̱ jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈˉ írˋ e nitǿˈrˋ ˈnʉˋ fɨˊ quiáˈrˉ jo̱ ninúrˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quíiˈˉ e ˈnéˉ nifɨ́ˈˆre. \t Won phenen, \"O Cornelius tradia ame, o baro ketanengo, kodo manush lasholo, rhugilpe ka Del, ai sa le Zhiduvuria lazhan lestar, ek angelo le Devlesko phendia leske te ingeras tu leste, te ashunel so si tu te mothos leske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ do Paaˉ: —I̱ dseata˜ i̱ quidsiˊ íˈˋ do nɨcasíiñˋ júuˆ quiéˉe e nilaamˉbaˈ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ nɨcuǿømˋ güɨlíingˋnaˈ juguiʉ́ˉ. \t Ai kado manush kai arakhelas e temnitsa phendia le Pavloske, ke mangle lestar te mekel le te zhantar: phendia lenge, \"Anklen avri ai zhantar, O Del tumensa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ nɨcajmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e ɨˊ óoˊnaˈ e joˋ ninii˜i faˈ e niˈéeˆguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. \t Uni puchi le ande barimata, sar akana te na si te avav tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Jábˈˉ quíiˈˉ, dseamɨ́ˋ, nɨcuǿømˋ guønˈˆ fɨˊ quíiˈˉ lana, co̱ˈ lana nɨcagüɨˈɨ́ɨbˊ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lamɨ˜ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmɨ́ˆ quíiˈˉ do. \t Antunchi O Jesus phendia lake, \"Ke tu phendian kadala vorbi, zha khere, o beng anklisto avri anda chi shei.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —¿Su jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ e˜ cajméeˋ dseata˜ Davíˈˆ ie˜ malɨɨ˜ do co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ lajeeˇ e jmɨˈaangˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ? \t Wo phendia lenge, \"Chi jindian so kerdia o David kana bokhailo, wo ai le manush kai sas lesa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨngóoˊ nijneábˋ mɨ˜ cangoquiéengˊ Jesús fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ fɨˊ lɨ˜ nɨngoˈˊ e móoˊ e lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ e ngɨˊbre cangáiñˈˉ e fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ do. \t Mashkar le trin ai le shov chasuria diminiatsako O Jesus avilo karing lende, phirelas po pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ quiniˇ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ quiniˇ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Jneaˈˆ nɨcacuǿˆnaaˈ júuˆ quíˉnaaˈ lajeeˇ yee˜naaˈ e jaˋ niˈnéˈˋ niquiee˜naaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cartɨˊ nilíˈˋnaaˈ nijngángˈˆnaaˈ Paaˉ. \t Gele kal bare le rashange ai kal mai phure, ai phendia lenge, \"Ame liam ame armaiansa pe amende, te na xas zhi kai mudaras le Paulos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ e guiʉ́ˉ dsiˋbaa nijmeáanˈ˜n ta˜ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe, jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ ˈñiáˈˋa nijmeáanˈ˜n ˈñiáˈˋa lajo̱ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ; jo̱ dsʉˈ laco̱ˈ ngóoˊ e eáangˊguɨ lɨˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ, ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ rɨquɨˈˊ jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, co̱ˈ jiʉ˜guɨ ˈneáangˋnaˈ jnea˜ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ. \t Ai te avava raduime te zidiv so godi si ma, ai te zidivma man te zhutiv tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t O Del amaro Dat ai le Devles O Jesus Kristo te del tume o lashimos ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ e eáangˊ suungˋnaˈ jaléˈˋ cuuˉ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmiˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e seaˋ quíiˉbaˈ, co̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijmihuíingˆ ˈñiáˈˋa có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ o̱ˈguɨ faˈ e nitiúun˜n ˈnʉˋ cajo̱.” \t Beshen dur katar e dragostia le lovenge, ai aven raduime pala so si tume. Ke O Del phendia, \"Shoxar chi faltiv tut, vai chi mekav tu korkorho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e móoˊ e lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do nɨngoˈˊ huíimˉ laco̱ˈguɨ ˈnɨˈˋ guóoˈ˜ uǿˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱, dsíngˈˉ nɨró̱o̱ˉ jmɨɨˋ jo̱guɨ niˈleaˈˊ jmɨɨˋ e móoˊ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨ˜ jiébˈˋ íiˊ guíˋ laco̱ˈ la ngóoˊ e móoˊ do. \t O pamphuri sas mashkaral e maria, ai buntuime sas katar le talazuria ke e barval phurdelas zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Seaˋbɨ co̱o̱ˋ e ˈnéˉ nijmɨngɨ́ɨˈˇ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Ñiiˉnaˈ quiéˉe lana. \t O Jesus phendia lenge, \"Vi me akana phushav tumendar ek divano,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Dseata˜ quíˉiiˈ, tó̱o̱bˋ dsiˋnaaˈ e ie˜ lamɨ˜ seengˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do cajíñˈˉ e mɨ˜ ningɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ e cajúiñˈˉ, nijí̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai phende leske, \"Raia, diam ame goji ke kodo xoxamno mai anglal sar te merel phendias, \"Po trito dies si te zhuvindiv.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e Fidiéebˇ niˈíngˈˋ írˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ laˈeáangˊ e jmitir˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, jo̱baˈ nibíibˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Dseángˈˉ nibíibˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmiti˜ dseángˈˉ røøˋ contøøngˉ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e caˈíngˈˋ Moi˜”. Jo dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ nijmérˉ lajo̱. \t Ke sa kodola kai astardion kai buchi le zakonoski avena dine armaia. Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Dino armaia te avel swako manush kai chi lelpe sagda pala so godi si ramome ande klishka le zakonoski!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e niingˉguɨ e ˈnéˉ e nɨtó̱ˉ áaˊnaˈ nifɨˊ quiáˈˉ e júuˆ la, e mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ, nijalíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ e lɨ́ˈˆ nilɨseeiñˋ e jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaam˜bre, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ nijmérˉ ta˜ lǿøˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ cajo̱, \t Ai te zhanen mai anglal, kai andel ultimo dies avela manush kai traiin sar won mangena ai marena mui tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ jmɨɨ˜ na e ímˈˋbre dseaˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ e na cuøˊ li˜ e jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ cajo̱ i̱ íngˈˋ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Numa akana O Del sikavel sar iertil le bezexa le manushenge te aven vorta. Ke wo mangel te sikavel kai wo si vorta, ai vi te kerel vorta anda sa kodola kai pachanpe ando Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, dseaˋ cuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ calɨcuíingˋnaˈ dseaˋ do e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱. \t Numa tume chi sichilian kadala dieli katar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiéenˈ˜n e jiˋ la quíiˈˉ e catɨ́ɨnˈˉ, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiiˉ e nijmitíˆbaˈ e jmɨˈeeˇ e nɨcamɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ, jo̱guɨ nɨñíˆbɨ́ɨ cajo̱ e jmiguiʉˊguɨb nijméeˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafáˈˉa na. \t Ke me pachav ma, ke ande kado lil kai ramov tuke, akana te keresa so mangav tutar, ai vi zhanav ke keresa mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈnáˈˉ lajo̱b cangotíingˋ cangɨ́ɨngˊ jaangˋ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel fɨˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ lɨ˜ ráaiñˈˋ do, cajméerˋ lafaˈ jaˋ cangámˉbreiñˈ, jo̱ cangɨ́ɨmˊbre; jaˋ eeˋ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do. \t Iek rashai nakhelas kotsar ai dikhlia le manushes, numa nakhelas po drom pe kolaver rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ song i̱ lɨɨng˜ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ dseengˋ e nigüɨlíingˉnaˈ fɨˊ quiniˇ dseata˜ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈɨ́rˉ íˈˋ quíiˉnaˈ, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ catɨ́ɨngˉ e quíiñˈ˜ jee˜ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Kana si tume vari so kai nai mishto mashkar tumende pe kado traio, ai kai san le manush la khangeriake na vi le manushen te keren tumenge kodia kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Tʉ́ˆ Simón ta˜ e cajgáamˉ i̱ dseaˋ do jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do camɨˈrˊ Tʉ́ˆ Simón e faˈ nijé̱ˉbɨ dseaˋ do co̱o̱ˋ tú̱ˉ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ jo̱. \t Ai dia ordina te bolen le ando anav le Devlesko.\" Ai porme mangle lestar te beshel lensa trin shtar dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ iin˜n e ñíˆbaˈ e jngáamˈ˜bɨ́ɨ dsiiˉ e jmóoˋbɨ́ɨ bíˋ uíiˈ˜ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Laodicea, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ mɨˊ calɨcuíingˋ jnea˜. \t Mangav te zhanen sode de trutno o marimos kai marav ma anda tumende, ai kodolenge kai si ande Laodicea, ai mai sa kodolenge kai chi zhanen ma ai shoxar chi dikhle ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ e calɨti˜ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ lala: Fíiˋnaaˈ, ¿i̱˜ i̱ jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉ júuˆ quíiˈˉ e guiaˋnaaˈ? Jo̱guɨ ¿i̱˜ i̱ nɨcalɨñiˊ jial tíiˊ ˈgønˈˊ, Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ? \t Eta, te pherdiol e vorba le profetoski o Isaiah, kai phendiasas, \"Devla, kon pachaiape ande so phendem? Ai kaske O Kristo sikadia peski putiera?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ nijmitíˆnaˈ dseángˈˉ røøbˋ lajaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do. \t Ai mai mothav iek data, sakone manusheske kai thol semno pe peste ke musai leske te lelpe pala sa o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e íbˋ jnea˜, co̱ˈ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe. \t Numa tume chi pachan, ke tume chi san anda murhe bakria, sar phendem tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangɨˊ Jesús lacaangˋ jaléˈˋ fɨɨˋ féˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ fɨɨˋ píˈˆ e erˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ laco̱o̱ˋ lɨ˜ té̱e̱ˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱guɨ guiarˊ júuˆ e nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ lɨ˜ cuˈˋ quiáiñˈˉ é. \t O Jesus gelo anda sa le foruria ai anda sa le gava, ai sicharelas ande lenge synagoguria, delas duma e lashi viasta pa e amperetsia, ai sastiarelas sa le naswalimata ai sa o nasulipe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ e nijmɨˈgóˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do írˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿˈˉ dseaˋ dseeˉ írˋ o̱ˈguɨ nijmɨgǿøngˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ írˋ cajo̱. \t Ai trobul vi te avel respektime katar le manush kai chi zhanen le Devles, saxke te na avel gratsia le manushenge ai te na perel andel atsaimata le bengeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Timoteo, ie˜ cangóˉo fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia, jo̱ fáˈˋtú̱u̱ lana, e dobɨ nijá̱ˈˆ e fɨˊ fɨɨˋ Éfeso e laco̱ˈ niliúunˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ eˊ júuˆ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e joˋ nijméˉguɨr lajo̱. \t Sar kana manglem tutar kana gelemtar ande Macedonia te beshes ande Ephesus. Ke si ando Ephesus manush kai parhuven o zakono le Devlesko, ai trobul te des len ordina te aterdion."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —¿E˜ ta˜ caquiʉˈˊ Moi˜ e nijmeeˉnaˈ quiáˈˉ e jo̱? \t O Jesus phendia lenge, \"So phendiasas o Moses tumenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, iin˜n e nijmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ e nɨcaguiáˋa jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ e júuˆ jo̱b e nɨcaˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ cajo̱ eáamˊ teáangˉnaˈ teáˋ có̱o̱ˈ˜. \t Dav tume goji phrale, mangav te phenav tumenge e lashi viasta mai iek data sar phendem tumenge mai anglal, tume lian les, ai cho pachamos zuriarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jneaˈˆ latɨˊlana ngɨˋbɨ́ɨˈ e léeˊnaaˈ iihuɨ́ɨˊ e íingˈ˜naaˈ ooˉ jo̱guɨ e jmɨjmɨɨngˉnaaˈ jo̱guɨ e jaˋ seaˋ sɨ̱́ˈˋnaaˈ e ˈnéˉnaaˈ, jo̱guɨ gabˋ jmángˈˋ dseaˋ jneaˈˆ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ seaˋ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ niˈiéˆnaaˈ. \t Zhi ka kado chaso bokhale sam, trushale sam, nange sam, marde sam, ai phiravas ame than thanestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b nilɨlíˈˆnaˈ e jnea˜ cøømˋ seenˉ có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ cøømˋ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱guɨ jnea˜ cøømˋ seenˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t Kado dies tume zhanena ke me sim ando murho Dat, ai tume san ande mande, ai me sim ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do e cajíngˈˉ i̱ Paaˉ do lajo̱, jo̱baˈ dsifɨˊ ladob cangáiñˈˉ e cangojméeˈrˇ júuˆ i̱ fii˜ ˈléeˉ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ nijméeˆ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ do, co̱ˈ dseaˋ calɨséngˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ dseaˋ romano tab˜ jíñˈˉ e lɨ́ɨiñˊ? \t Kana ashundia kodola vorbi wo gelo karing o mai baro ketana te mothol leske, \"So si te keres akana? Kado manush Romano lo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nɨne˜baaˈ cajo̱ e lajɨbˋ ñíˆ ˈnʉˋ, jo̱baˈ joˋ ˈnéˉ faˈ i̱i̱ˋ nijmɨngɨ́ˈˉguɨ ˈnʉˋ, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e júuˆ nab nɨjábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ e Fidiéebˇ dseaˋ casíiñˋ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Akana zhanas ke tu zhanes swako fielo, ai ke chi trobul vari kon te phushel tu vari so: anda kodia ame pachas ame ke tu avilian katar O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e lajo̱baˈ e cuøˈˊ bíˋ yee˜naaˈ jo̱guɨ eáamˊ íingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ jee˜ e ta˜ la, co̱ˈ nɨta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ Fidiéeˇ i̱ jí̱ˈˋ do e íˋbingˈ i̱ láangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, lɨfaˈ eáangˊguɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Sostar keras buchi ai maras ame, ke thodiam amaro pachamos ando Del o zhuvindo, kai si o skepitori sa le manushenge, ai mai but kodolengo kai pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ niˈíimˉ laˈúngˉ jmɨgüíˋ la có̱o̱ˈ˜guɨ laˈúngˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e jaˋ nilɨti˜ lajaléˈˋ e jo̱. \t O cheri ai e lumia nakhena, numa murhe vorbi shoxar chi nakhena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ seabˋ fɨˊ quíˉnaaˈ cajo̱ e nilɨseengˋ dseamɨ́ˋ quíˉnaaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jeengˇnaaˈ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ laco̱ˈ la jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Tʉ́ˆ Simón. \t Nai ame te ningeras amensa ek phei, ek rhomni, sar si le kavre apostluria, ai le phral le Devleske, ai o Cephas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ do jaˋ lɨˊ seaˋ lɨ˜ nisó̱ˈˋ jmóˆ quiáˈˉ jmiguiʉˊ, jo̱baˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ, cateáˋbaˈ e téˈrˋ e siñˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ dsingɨ́ɨiñˉ e huɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e jáˈˉ líiñˋ e júuˆ do, jo̱baˈ ladsifɨˊ lanab tʉ́ˋtu̱r e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e júuˆ jo̱. \t Numa chi gelo divano dur ande lesko ilo ai nas katar te ankerdiol, rhivdil xantsi vriama, ke kana avel zumaimos pe leste vai dosharen les manush vai maren mui lestar ke ashundias e vorba ai pachaias, antunchi leske dragostia xantsol duriol ai mekelpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnangˈˇ sɨ́ɨmˋbɨ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱, mɨ˜ caguiéˉ niquiáˈrˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ iiñ˜ nisɨ́iñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Dsʉˈ jaˋ cangɨ́ɨiñˈˊ do cartɨˊ lɨ˜ iuungˉ dseaˋ do. \t Sar O Jesus delas duma le narodosa leske dei ai leske phral avri sas, ai mangenas te den duma lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —Song jaangˋ dseañʉˈˋ catiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ jo̱ nicúngˈˋtu̱r guóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseamɨ́ˋ i̱ jiéngˈˋ, jo̱baˈ ˈléeˊbre jóng fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseebˉ éerˋ. Jo̱guɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cúngˈˋ guooˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ catiúungˉ dseañʉˈˋ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈléeˊbre cajo̱, co̱ˈ dseebˉ éerˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Kon godi kai dela drom peska rhomnia ai ansurilpe avriasa, kerdia kurvia; ai kon godi ansurilape zhuvliasa kai meklia la, lako rhom pale kerdia kurvia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, ˈnʉˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jmihuíingˆ uøˈˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ na. Jo̱ güɨlɨseemˋbaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e eeˈˇ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ contøømˉ ˈnéˉ guiing˜ oˈˊ e jmeˈˆ jí̱i̱ˈ˜ e iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ e sinˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ e jmiˈneáanˈˋ dseaˋ rúnˈˋ jo̱guɨ e féngˈˊ oˈˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e íinˈ˜ jo̱guɨ e jaˋ jmɨjløngˈˆ uøˈˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúnˈˋ. \t Numa tu, manusha, kai pachas tu ando Del, duriol katar kadala dieli; ai rode o chachimos, besh pasha Del, rode o pachamos, e dragostia, e rhavda, ai o lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉbaˈ nɨcanʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ lɨɨm˜ eeˋ calɨtɨ́ngˋnaˈ quiáˈrˉ jo̱ lajo̱baˈ nɨñíˆnaˈ e jmangˈˉ e jábˈˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Tume ashundian pa leste, ai sicharde tume sar shave Devleske o chachimos kai si ando Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ dseángˈˉ eáamˊ nɨsɨjeengˇ e jmɨɨ˜ e nijmijnéengˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱rˊ. \t Sai e lumia azhukerel sar mai sigo e vriama kai O Del sikavela peske shaven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Nacor calɨsírˋ Serug, jo̱ tiquiáˈˆ Serug calɨsírˋ Ragau, jo̱ tiquiáˈˆ Ragau calɨsírˋ Peleg, jo̱ tiquiáˈˆ Peleg calɨsírˋ Heber, jo̱ tiquiáˈˆ Heber calɨsírˋ Sala, \t o shav le Serugosko, o shav le Reusosko, o shav le Pelegosko, o shav le Eberosko, o shav le Shelahosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íingˈ˜naˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe e guiaaˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ eeˉbaˈ guiʉ́ˉ laco̱ˈguɨ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ féngˈˊ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ i̱i̱ˋ jo̱guɨ e jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiáˈˋa cajo̱. Jo̱ song nijmeeˉnaˈ lajo̱, jo̱baˈ nilíˈˋbaˈ jóng e nitíiˈ˜ áaˊnaˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ do. \t Le murhe ioke pe tute ai sicho mandar ke domolo sim ai kovlo ando ilo, ai si te arakhen hodina tumare duxoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ e guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén jo̱guɨ dsigáˋ dsíirˊ e dsíngˈˉ jloˈˆ e guáˈˉ do, co̱ˈ dsíngˈˉ niguoˈˆ jaléˈˋ cu̱u̱˜ có̱o̱ˈ˜ e sɨˈieengˋ e guáˈˉ do, jo̱guɨ sɨ́ɨmˋbɨr cajo̱ quiáˈˉ jaléˈˋ e jloˈˆ e nɨcacuøˊ dseaˋ quiáˈˉ e sɨlɨ́ɨˋ e guáˈˉ do. Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e sɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t Uni zhene denas duma pal tampla, sar shukarenas o tampla le lashe baxensa ai podarki kai dine ka Del, O Jesus phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ sɨ́ɨngˋ i̱ Juan do có̱o̱ˈ˜ i̱ nodsicuuˉ do, caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ ˈléeˉ fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ jo̱ cajmɨngɨˈˊreiñˈ: —Jo̱guɨ jneaˈˆ, ¿e˜ ˈnéˉ nijmóˆnaaˈ e laco̱ˈ niˈeeˉnaaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Juan do jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ ˈléeˉ do: —E labaˈ ˈnéˉ nijmitíˆ ˈnʉ́ˈˋ: Jaˋ eeˋ uǿøˈ˜naˈ quiáˈˉ dseaˋ laguidseaangˆ, o̱ˈguɨ føngˈˊnaˈ dseaˋ, o̱ˈguɨ jmooˋnaˈ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ e ngɨɨ˜guɨ, o̱ˈguɨ niˈnɨ́ɨng˜naˈ dseaˋ e jaˋ eeˋ mɨˊ cajméerˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱ güɨlɨˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e ˈléengˈ˜naˈ. \t Ai vi ketani phushenas les, \"Ai ame so trobul te keras?\" ai wo phendia lenge, \"Na len love kanikastar zorasa vai te xoxaven pe kodo manush. Numa aven raduime so si tumenge pochindo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b mɨ˜ caje̱ˊ Saulo fɨˊ Jerusalén, jo̱ co̱lɨɨm˜ canaaiñˋ ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. \t De antunchara o Saul beshlo le disiplonsa ai zhalas avri andai Jerusalem ai avelas palpale, ai dia duma pa Del ando anav le Jesusosko bi darasa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ cajgáamˉbre jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do sɨ́ˈrˋ jneaˈˆ: —Song ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e jnea˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, ñilíingˉnaˈ fɨˊ quiéˉe jo̱ fɨˊ jo̱b nijá̱ˆnaˈ. Jo̱ camɨˈrˊ jneaˈˆ jmɨˈeeˇ e cajé̱ˆbaaˈ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Kana boldiape peska familiasa, manglia amendar vari so, ai phendia, te haliarena tume ke vorta sim karing O Del, aven ande murho kher, ai beshen mande. Ai astarelas zor pe amende te beshas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Co̱ˈ ie˜ latɨˊ mɨ˜ canaangˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ e guiarˊ júuˆ e nijáaˊ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ cartɨˊ lana, eáangˊ huɨ́ɨngˊ nɨcangojéeˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ e quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ, cuøˈˊ bíˋ yaaiñ˜ e laco̱ˈ iiñ˜ nijmiguiéeiñˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. \t De katar o dies kai o Iovano o baptisto delas duma pa Del ai zhi akana e amperetsia le rhaioski chinuil ke pe zor kerdiol ai manush pe zor len e amperatsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ; jo̱ Fidiéeˇ caguíngˈˋ írˋ jo̱guɨ casíingˋneiñˈ e laco̱ˈ dseaˋ do niniˈrˉ júuˆ quiáˈˉ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱guɨ e laco̱ˈ ninúˉ jo̱guɨ e jáˈˉ nilíingˋ jaléngˈˋ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e niguiáˉ dseaˋ do. \t Sas iek manush tradino katar O Del, lesko anav sas Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiábˈˉ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Jo̱ e Jmɨguíˋ jo̱b cajo̱ seengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lana, jo̱baˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nijmérˉ e nijí̱ˈˊtu̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. Jo̱ nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e seengˋ có̱o̱ˈ˜naˈ lana. \t Te si o Swunto Duxo le Devlesko, kai zhuvindisardia le Kristos andai martia ai andia les ka traio, te si ke traiil vi ande tumende, dela vi o traio ka tumare staturia la phuviake peske Swuntone Duxosa kai traiil ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngóorˊ jnirˊ jma˜ quiáˈrˉ, e lɨɨng˜ e mɨjú̱ˋ do cajiʉ́ˈˋ fɨˊ lɨ˜ ngóoˊ fɨˊ, jo̱ jiʉb˜ cøøngˋ lajo̱ caguilíingˉ ta̱ˊ jo̱ cagǿˈˋbreˈ e mɨjú̱ˋ do. \t Ai sar shudelas le sumuntsi pe phuv, uni pele pasha drom, ai le chiriklia avile ai xale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caniiˋ e guiéˉ ya̱ˈˊ do, jnea˜ lamɨ˜ sɨˈíˆ nijméeˈ˜baa jaléˈˋ e jo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ; dsʉˈ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúˉu co̱o̱ˋ luu˜ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ casɨ́ˈˉ jnea˜ lala: —Juan, lɨco̱ˈ ˈmeengˉ fɨˊ dsíiˊ moguíˈˆ lajaléˈˋ júuˆ e canʉ́ʉˈˉ quiáˈˉ e guiéˉ ya̱ˈˊ e nɨcaniiˋ do, jo̱ jie˜ mɨˊ ɨˊ aˈˊ faˈ e nijméeˈ˜. \t Me lasharavas te ramov kana ashundem ek glaso andai rhaio, phenelas mange, \"Phandes le dieli kai le efta rhonjituria phende. Na ramos le!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngˈˉ Juan— camángˉguɨ́ɨ jaangˋguɨ ángel i̱ ngangˈˊ ɨ́ɨngˋ fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱ i̱ ángel do quie̱rˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ e quiáˈˉ nidsiguiar˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ lɨ́ˈˆ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e píˈˆ o̱si e cóoˈ˜ é, jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜ dseaˋ, jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ cajo̱. \t Porme dikhlem aver angelo vurial ande le cheri. Tradia te phenel e lashi viasta kodolenge pe phuv, ka swako them, vitsa, shib ai manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨta˜ dsíiˊ i̱ dseamɨ́ˋ do jie˜ lɨ˜ caˈángˉ Jesús, jo̱baˈ cangolíimˋbre jóng fɨˊ lɨ˜ neáaiñˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ cangoguiar˜ guiʉ́ˉ jaléˈˋ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ noo˜ jmeafɨɨˋ e nidsisuuiñ˜ dseaˋ do mɨ˜ ningɨ́ˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, co̱ˈ lajo̱b quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ ie˜ jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ cajmiˈímˈˊ i̱ dseamɨ́ˋ do mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Porme gele palpale khere, ai lasharde le vuloia ai duxi le statoski; ai hodinisarde po dies le Savatosko, sar o zakono phenel te kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ iing˜naˈ e nijméˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ faˈ mɨ˜ ˈnʉ́ˈˋ sɨjnɨ́ɨngˇnaˈ. Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcajméˈˋ dseaˋ gaˋ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ iing˜naˈ e niˈéˉ dseaˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ song cajmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱. \t Seren tume kodola ande temnitsa, gindin pa lende sar te sanas tu ande temnitsa lensa. Den tume goji ka kodola kai chinuin ke kolaver manush kerde nasul pe lende. Tu sai chinuis sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e seaˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e niquidsiiˉ íˈˋ quíiˉnaˈ cajo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la jmangˈˉ e jábˈˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e fáˈˋ jnea˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ røøbˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e núuˋ jnea˜ e féˈˋ i̱ dseaˋ i̱ dseángˈˉ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t \"Sar phendem tumenge ando gor. But dieli si ma te phenav pa tumende, ai te kerav kris pa tumende. Numa kodo kai tradia ma si chacho, ai phenav la lumiake ferdi so ashundem lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Sɨjgiéemˆ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ jial laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ dseángˈˉ jaˋ ñíˆbaˈ cajo̱ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ dseaˋ do. \t O Jesus phendias lenge, \"Shubin tume zurales! Ke tume chi haliaren E Vorba le Devleski , ai chi e putiera le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —ˈNʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ la lɨ́ɨˊ ñi˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, dsʉˈ fɨng cajéngˈˋ e ñii˜ e ñi˜ do, jo̱baˈ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng faˈ e nilɨñii˜tu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ co̱ˈ joˋ e ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ñi˜ do, jo̱baˈ nibib˜ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ jóng, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ fɨˊ jo̱ nisoˈǿmˈˋbre. \t \"Tume san o lon pe kadia phuv. Numa o lon te xasarela pesko skuso sar kerena anda leste pale londo? Chi mai avela kanchesko, ferdi te avel shudino avri, te phiren le manush opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song dseaˋ jiéngˈˋ seabˋ fɨˊ quiáˈrˉ e mɨˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ, jo̱baˈ jneaˈˆ eáangˊguɨ catɨ́ɨˉnaaˈ e nijmóˆnaˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Dsʉˈ jneaˈˆ jaˋ mɨˊ camɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ e catɨ́ɨˉnaaˈ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ nɨcaˈíingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ e nɨcajmóˆnaaˈ ta˜ jiéˈˋ e laco̱ˈ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nijnɨɨng˜naaˈ quiáˈˉ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˋnaaˈ do. \t Te aver si le kodo mishtimos pe tumende, kodia phrala? Na mai binen amen te avav kodia phral, chi mangliam tumendar so trobulas, numa chinuisardiam te na keras te proril tume vari kon katar E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e niˈéˈrˉ nisɨ́ɨˈrˇ e laco̱ˈ nilɨnʉ́ʉˈ˜, co̱ˈ e nisɨ́ɨˈrˇ do lɨ́ɨˊ lafaˈ nóˆ mɨˈˋ, co̱ˈ contøømˉ íiˊ jlengˈˊ e ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋ dseaˋ. \t Numa inker chi iek manush nashti kerdia la shibasa so wo manglia. Ke shib si iek nasulimos kai nashtisaras te aterdiaras, ande late si iek vilino kai mudarel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jmidseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ e laco̱ˈ niguiáˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ íˋbre dseaˋ catǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ jɨr˜ e laco̱ˈ joˋ seengˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ fɨˊ lɨ˜ jmooˋnaˈ ta˜ quiʉˈˊ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t Numa tume san ek vitsa alome, tume san le rasha swuntso le amperatosko, o narodo o swunto, ai o narodo le Devlesko; tume sanas alome te mothon pa mishtimos le Devlesko, ai kai akhardia tume anda tuniariko te aven ande vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, cuǿøˈ˜guɨ bíˋ yaang˜naˈ e laco̱ˈ jaˋ nilɨtúngˉ áaˊnaˈ mɨ˜ ɨˊ óoˊnaˈ e eáamˊ huɨ́ɨngˊ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ, \t Vazden le vas kai sas kovle. Beshen anda punrhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, ñíiˉnaˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ íˋbingˈ nɨcacuøˈˊ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊɨɨˈ laco̱ˈ jó̱o̱ˊbre. Co̱ˈ e jáˈˉ, dseángˈˉ jó̱o̱ˊbre lɨ́ɨˊɨɨˈ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ calɨcuíingˋ Fidiéeˇ jaˋ cuíiñˋ jneaa˜aaˈ cajo̱. \t Dikhen, sode sam drago le Dadeske! Leski dragostia kadia de baro lo kai shave Devleske akharen ame, ai chaches shave Devleske sam. Eta sostar e lumia chi zhanel ame, ke chi zhanel le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ lúuˊ e bóˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ na, faˈ jaléˈˋ lúuˊ e siiˋ arpa có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ lúuˊ táˋ jo̱guɨ jaléˈˋ lúuˊ trompéˈˆ, joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e ninʉ́ˈˋguɨ e niˈi̱i̱˜ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ ie˜ jo̱ joˋ nijnéngˋguɨ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜, o̱ˈguɨ e i̱i̱ˉ e cu̱u̱˜ ˈlooˋ do ninʉ́ˈˋguɨ fɨˊ quiníˈˆ cajo̱. \t Shoxar chi iek data, chi ashunena le jilia, Harps, tutrazi, pianos mai iek data katar o foro, ai le manush shoxar chi mai keren buchi kotse, ai le manush chi mai licharen o jiv ando kodo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ cuǿøngˋ Adámbingˈ i̱ cajméaangˋ Fidiéeˇ, jo̱guɨbaˈ cajmeáaiñˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Eva do. \t Ke chaches o Adam sas kerdo o pervo, ai Eve pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cangojéemˋbre Jesús fɨˊ lɨ˜ nitáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ do fɨˊ e ngolíiñˉ, cajíñˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ laco̱ˈ nijangˈˊ jee˜ ta˜ quiáˈˉ i̱ siiˋ Simón i̱ seengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Cirene, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cajéengˋ i̱ dseañʉˈˋ do crúuˆ quiáˈˉ Jesús laguidseaangˆ; jo̱ cangórˉ caluuˇ laco̱ˈ ngóoˊ dseaˋ do. \t Sar ningerenas les, line pesa ieke manushes kai busholas Simon, andak foro kai busholas Cyrene, wo avelas andai them, ai thode les te ningerel o trushul pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cangɨ́ɨngˊ Jesús jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e laco̱ˈ nitéiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, dsʉˈ jaˋ calɨ́ˉ lajo̱, jo̱baˈ lana dseaˋ do nɨcuǿømˋ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaa˜aaˈ mɨ˜ ngɨɨngˇnaaˈ jee˜ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijiʉ́ˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Ke O Jesus sas zumado sar ame sam zumado ai chinuisardia sar ame. Wo haliarel ame ai sai zhutil ame kana sam zumadiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caféˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ fɨˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ na có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento? \t Antunchi le disipluria avile ai phende leske, \"Sostar des duma lensa andel paramichi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’E ngɨ˜ fɨ́ɨˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seaˋ e cøˈˆnaˈ lalíingˋ lana, co̱ˈ niguiéeˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nimóˆnaˈ ooˉ. ’E ngɨ˜ fɨ́ɨˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nilɨjiuung˜ óoˊnaˈ carˋ niquɨˈˆnaˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Nasul avela tumenge kai si tume but xabe, ke avena bokhale. Nasul avela tumenge kai asan akana, ke nekezhis ai roves."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøømˉ ˈnéˉ jmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íbˋ Tiquíˆiiˈ i̱ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ íbˋ Fidiéeˇ i̱ jmitíiˈ˜ dsiˋnaaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ huɨ́ɨngˊ dsijéeˊ quíˉiiˈ. \t Raduime te avel O Del, O Dat amare Devlesko O Jesus Kristo, O Dat kai si pherdi mila, ai O Del kai pechil/zhutil ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈørˊ quiáˈˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ caˈuøømˋbre jo̱ cangolíingˆtu̱r fɨˊ móˈˋ Olivos. \t Kana jilabavde iek jili, gele pe plai le masilinengi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ catóˈˊ féˈˋ Paaˉ e jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fariseo do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ saduceo canaaiñˋ e jmiquímˈˉ dsíiˊ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜, jo̱ caˈuíingˉ tú̱ˉ ˈléˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do ie˜ jo̱. \t Kana ashunde so phendia o Pavlo, kerdilia iek bunto mashkar le Farizeanuria ai le Saduseanuria, ai ande kodo kher kai beshenas hulazhile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ do cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ jaˋ nʉ́ʉˈr˜ faˈ e jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, dseaˋ Israel, co̱ˈ jaˋ ru̱ˈrˊ guóorˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ nʉ́ˈˉguɨ e nidǿˈrˉ ir˜? \t Antunchi le Farizeanuria ai le Gramnoturia phushen les, \"Sostar che disipluria chi keren o zakono le phurenge, numa xan bi te xalaven penge vas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ cartɨˊ lɨ˜ quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ jmeeˉnaˈ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Keren so godi dashtin, ai kodia si pala tumende, te traiin ande pacha sa le manushensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jmangˈˉ e jaˋ dseemˋbaˈ ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ la; jo̱guɨ jnɨ́ɨˊbre loguar˜ co̱ˈ jaˋ iiñ˜ ninúrˉ, jo̱guɨ jnɨ́ɨˊbre jminir˜ cajo̱ co̱ˈ jaˋ iiñ˜ nijǿørˉ, jo̱ lajo̱bɨ jaˋ cuǿøngˋ ningáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ jaˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniiˉ e laco̱ˈ jnea˜ nijmiˈleáanˆnre. \t Ke o ilo kodole manushengo zurailo, ai le khanensa dabai ashunen, phandade penge iakha. Daratar ke kam te dikhen le iakhensa, ai ashunen le khanensa, ai haliaren peske ilesa, ai ambolden palpale ka Del, te sastiarav le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na lɨco̱ˈ féˈˋbre e jmɨˈgórˋ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ júuˆ quiáˈˉbre, dsʉˈ huíimˉ seengˋ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ do e jmɨˈgórˋ jnea˜. \t \"Kado narodo preznain ma peska mosa, numa lengo ilo dur mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmóoˋ nʉ́ʉˈ˜ faˈ camɨ́bˈˆ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, doñiˊ faˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ niingˉ e júuˆ camɨ́ˈˆ do, o̱ˈguɨ eˈrˊ dseaˋ rúiñˈˋ jial e nijméiñˈˉ do nʉ́ʉˈr˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈuíiñˉ jaangˋ i̱ jaˋ niingˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nicá̱ˋ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱guɨ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ e nijméiñˈˉ do lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈuíiñˉ dseaˋ i̱ niimˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e dseaˋ do nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Savo godi chi kerela vorta iek andal mai tsinorhi andal zakonuria, ai sicharela avren te keren sa kadia, avela o mai tsinorho ande amperetsia le rhaioski; numa kodo kai kerela vorta o zakono ai sicharela avren te keren vorta o zakono, avela baro ande amperetsia le rhaioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈuøøngˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Silas fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, cangolíimˉtu̱r fɨˊ quiáˈˉ Lidia. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajíngˈˊtu̱ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cacuøˈˊguɨr bíˋ dseaˋ do cajo̱. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, caˈuøømˋbre e fɨˊ do, jo̱ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ cangolíiñˆ. \t Kana ankliste avri andai temnitsa, gele ando kher la Lydiako: ai kana dikhle kodole phralen, mai dine le xantsi zor katar O Del, ai geletar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús tiibˉ caje̱rˊ, jaˋ e cañíirˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱baˈ cajíngˈˉtu̱ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ jí̱ˈˋ, lana quiʉ́ˈˋʉ ta˜ e nijméeˈˆ júuˆ jáˈˉ su ˈnʉˋ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t Numa O Jesus chi phendias khanch. O rashai o baro phendias leske, \"Thav tut pe solax angla O Del o zhuvindo te phenes amenge dar san tu O Kristo, O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ ñiˋbaa guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e jmooˈˋ. Jo̱guɨ lana lafaˈ nɨcanáˋa co̱o̱ˋ jnɨ́ˆ fɨˊ quiníˈˆ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ nijníˉtu̱, jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ ˈleáangˉ bíˋ quíiˈˉ seaˋ, dsʉˈ nɨcajmeeˉbaˈ nʉ́ʉˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe, jo̱ jaˋ mɨˊ cajmeeˈˉ faˈ e jaˋ jmicuíinˈˋ jnea˜. \t Me zhanav so keren tume. Dikh, Me phuterdem ek wudar angla tumende, ai nai khonik nashtil te phandavel les. Nai tume put putiera, numa kerdian tume so phenel murhi Vorba ai chi amboldinisailian kontra mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ faˈ jaangˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ ímˈˋbre dseaˋ do e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ nañiˊ faˈ jaˋ mɨˊ cajméeiñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ. \t Numa kana iek manush bi te kerel buchi thol ferdi pesko pachamos ando Del, ai O Del jinel vorta le bezexa leske, O Del dikhel lesko pachamos te jinel les sar vorta angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ madsiquiéengˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nijmitib˜ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ madsiquiéengˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ cajo̱ e joˋ røøˉnaaˈ dseeˉ jo̱guɨ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ sɨjgɨ́ɨngˆ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ. \t Aven, zhas andre pasha Del le ilosa o chacho ai pherdo pachamasko. Ke lesko rat vuzhardia ame ai ke amaro stato sas xalado le paiesa o vuzho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨcǿngˋguɨ lajo̱, yʉ̱ʉ̱bˋ cacǿngˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lajeeˇ ˈñíingˉ sɨˈˋ joˋ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ dseamɨ́ˋ do sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ ɨˊ dsíirˊ: \t Xantsi vriama pala kodia e Elizabeth leski rhomni pharisas, ai garadile panzh shon ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ do guǿngˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ jaléˈˋ ta˜ lɨˈˋ cuuˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ eáamˊ jmɨgóoˋ e cuuˉ do quiáˈrˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ íimˉ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ do; jo̱ lajo̱baˈ íimˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ jaˋ cuørˊ fɨˊ faˈ e nidsicuángˋ e júuˆ do quiáˈrˉ e laco̱ˈ teáˋguɨ nisíñˈˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t E sumuntsa kai sas shudini mashkar le kanrhe si sar ek manush kai ashundia e vorba le Devleski, numa ande lesko ilo si le ginduria, o pharipe, o nekazo le traiosko ande kadia lumia, ai o dziliarimos barvalimasko, kadala tasaven e vorba le Devleski, ai nashti del fruta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Co̱ˈ jaˋ ˈleáangˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e jaˋ calɨ́ˈˉnaˈ cajmeeˉnaˈ lajo̱; jo̱ dsʉˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e faˈ capíˈˆbaˈ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe faˈ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e tíiˊ co̱o̱ˋ mɨjú̱ˋ mostáaˆ, jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ quiʉˈˆnaˈ ta˜ co̱o̱ˋ móˈˋ e nilɨsɨ́ɨngˉ é̱e̱ˆ quiáˈˉ lɨ˜ siˈˊ, jo̱ nidsisíngˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ faco̱ˈ lajo̱. Jo̱ song lajo̱, jo̱baˈ doñiˊ eebˋ quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ jmeeˉnaˈ jóng. \t O Jesus phendias lenge, ke de sa xantsi pachamos si tume, o chachimos phenav tumenge, te avel tume pachamos kambor e sumuntsa la garchitsaki, phendianas kakala plaiake, \"Le tu katkar ai tho tu kote!\" Ai si te mishkilpe, ai nai khanchi kai nashti kerena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, cangolíingˉ fɨˊ jo̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜naaˈ e fɨˊ do, jo̱ cangáˉbre cajo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ júuˆ e quié̱e̱ˋ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ cangáiñˉ Jesús. \t Uni kai sas amensa gele ka greposhevo, ai arakhle le dieli sar phende sas kodola zhuvlia; numa chi dikhle le Jesusos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Juan do jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —E labaˈ ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ: I̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ ooˉnaˈ tú̱ˉ ˈmɨˈquíiˊnaˈ, ˈnéˉ nicuǿˈˆnaˈ co̱o̱ˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ quiáˈˉ; jo̱guɨ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ seaˋ e cøˈˆnaˈ, ˈnéˉ nicøˈˆnaˈ jmáˈˉjiʉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ jaˋ seaˋ e dǿˈˉ. \t Ai wo dia le atweto, \"Kodo kai si les dui gada trobul te del iek ka kodo kai nai les, ai kodo kai si les xaben trobul te del kodo kai nai les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ uǿøˋ jo̱, i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ e ˈnʉñíˆ do cajméerˋ mɨ́ɨˊ lɨ˜ sɨcuɨ́ˈˋ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Silas. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, cajgáangˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ do jmɨɨˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ do dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kodo manush kai lelas sama katar e temnitsa lia le pesa strazo kodia e riat, ai xaliadia lenge dukha, ai won bolde les, ai vi kodolen kai sas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ i̱ Judas Barsabás có̱o̱ˈ˜ Silas do cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ e eáamˊ tɨɨiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱baˈ mɨ˜ caféˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ, cacuøˈˊguɨreiñˈ bíˋ e laco̱ˈ jáˈˉguɨ nilíiñˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Judas ai o Silas, kai vi won sas profeturia, sicharenas le, ai denas le zor kana divininas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨ Tiquíˆnaaˈ cajo̱ e nilɨñíˆguɨˈ dseángˈˉ røøˋ jial tíiˊ laniingˉ ˈneáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnʉ́ˈˋ, nañiˊ faˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ dseángˈˉ e ningáiñˈˋ. Co̱ˈ song nɨñíˆbaˈ lajo̱, jo̱baˈ seabˋ la dsíingˋ quíiˉnaˈ laco̱ˈguɨ la dsíingˋ e seaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ. \t ai te zhanen tume leski dragostia, marka ke khonik nashti zhanel sa, ai te avel pherdo ande sa le dieli le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmɨɨ˜ e mɨ˜ nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e gaˋ lajo̱, güɨlɨˈiáangˋ óoˊnaˈ dsʉco̱ˈ nilɨseabˋ guiéeˆ quíiˉnaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Dsʉco̱ˈ lajo̱b cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ do ie˜ lamɨ˜ cajmeáiñˈˋ gaˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e caˈeˊ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ lalab cajíngˈˉguɨr: \t Raduin tume kodo dies, ai xoten raduimastar ke tumari podarka avela bari ando rhaio, ke kadia kerenas lenge dada le profetonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Jóoˈ˜ ˈmatሠe røøngˋ téeˈ˜ ˈnáˈˆ e caseángˉguɨ jo̱ casɨtɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ ie˜ mɨ˜ cafiingˉ jnea˜ ˈñiáˋ iñíˈˆ e cagǿˈˋ ˈñiáˋ mil dseañʉˈˋ? Jo̱ cañíiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —Tíibˊ guitu̱ˊ do. \t Kana phaglem le panzh manrhe ai tume dine kal panzh mi manushen? Sode kozhnitsi pherdo kotora chide?\" Won phende leske, \"Desh u dui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ Juan do quiáiñˈˉ do: —Jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ féˈˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ, jo̱ quie̱e̱ˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e féˈˋ lala: “Nea˜naˈ condséeˊ co̱o̱ˋ fɨˊ, co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ nijáabˊ Fíiˋnaaˈ” —lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajíngˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t O Iovano phendia, \"Me sim o glaso kodoleske kai tsipil ande pusta, \"Vorton o drom le Devlesko\" sar phendia o Isaiah o profeto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jmérˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ cagáˉ jnea˜ cajo̱, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa faˈ e jmóoˋ dseaˋ ta˜ fɨˊ quiniiˉ, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e nijángˈˋ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ nileángˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Sakadia o Shav le Manushesko chi avilo te podain les, numa avilo te podail ai te del pesko traio te pochinel anda but te skepil le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ jaˋ lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ Fidiéeˇ quiáˈˉ dseaˋ jí̱bˈˋ lɨ́ɨiñˊ; jo̱baˈ sɨjgiéemˆ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ. \t O Del nai O Del le mulengo, numa le zhuvindengo, shubin tume zurales.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ e jiˋ e casɨ́ɨnˉn quíiˉnaˈ do lamɨ˜ jéengˊguɨ cajméeˋ e calɨ́ngˉnaˈ fɨˈíˆ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jóˈˋ dsiiˉ lana uíiˈ˜ e cajméˉe lajo̱. Jo̱ cajobˈˆ dsiiˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e huǿømˉjiʉ cajmeeˇnaˈ fɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ do. \t Amborim kado lil kai tradem nekezhisardia tumen, numa nai baio akana. Numa baio sas kana dikhlem ke kodo lil nekezhisardia tume pe xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, dsifɨbˊ catúuiñˊ jo̱ cajǿørˉ fɨˊ dsíiˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do, jo̱ cangárˉ e ˈmɨˈˊ e cabeangˈˉ dseaˋ do e laco̱ˈ mɨlɨ́ɨbˊ néeˊ, jo̱ lɨfaˈ jaˋ caˈírˉ e fɨˊ dsíiˊ tooˋ é̱e̱ˋ do. \t Bandilo tele ai dikhlia o poxtan o parno kai sas pe phuv; numa chi gelo andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ do nité̱rˉ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ ˈmaji̱i̱ˉ o̱si ni˜ cuíiˈ˜ ˈmajmáˋ quiáˈˉ e móoˊ do é. Jo̱ lajo̱b catɨ́ˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ nɨlɨ́ɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lajaléˈˋnaaˈ do. \t Ai le kolaver te lenpe pala lende, ai te inkerdion katar le palia (khash) vai katar le kotora le paraxodoske. Ai kadia savorhe aresle pe phuv, ai skepisaile savorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨngˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ caseáaiñˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, cadséngˈˋneiñˈ e güɨɨmˋtu̱iñˈ do, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ jaˋ líˋ güɨ́iñˋ. \t Kana avilo palpale mai iek data arakhlias le ke soven ke nashti ankerenas peske iakha phuterde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ Éfeso có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱b cajo̱, calɨñiˊbre jaléˈˋ e calɨ́ˉ do ie˜ jo̱, jo̱baˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ. Jo̱ lajo̱b ngóoˊ lɨˈgøngˈˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Kodola diela zhanenas sa le Zhiduvuria sa le Grekuria kai beshenas ando Ephesus, ai daraile savorhe, ai o anav le Devlesko Jesus sas bariardia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ uǿøˋ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ quiniˇ Paaˉ, jo̱ e jo̱ cangárˉ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱ cajíngˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jaˋ jmooˈˋ ˈgóˈˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱ guia˜guɨ júuˆ quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱ jaˋ quiunˈˆ e jmooˈˋ lajo̱. \t O Del mothol le Pavloske andek vizion ande riat, \"Na dara, numa des duma, na terdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ jmooˋnaˈ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ lɨ˜ seengˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Te chi sanas lasho le barvalimasa la lumiako, kon jinel pe tute le barvalimasa chacho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́nˉn e la guíimˋ ˈnéˉ niguiéengˈ˜tú̱u̱ fɨˊ na i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Epafrodito i̱ nɨcajméeˋ bíˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e nɨcajméˉe co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ casíingˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la e quiáˈˉ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe lɨ˜ iuunˉ sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ la. \t Haliardem ke trobul te tradav tumenge amare phrales o Epaphroditas, wo si murho vortako ande buchi ai kai marelpe mansa, wo kai tradian mange te zhutil ma kana trobulas ma zhutimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ lɨɨng˜ lajeeˇ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ la jaˋ mɨˊ júuiñˉ cartɨˊ ninírˋ jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ nɨcá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱. \t Phenav tumenge chachimasa, uni kai si katse, chi merena mai anglal sar te dikhen o rhaio le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ fɨ́ɨngˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b cangoquiéengˊ jaangˋ dseañʉˈˋ fɨˊ quiniˇ Jesús jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do \t Kana aresle karing o narodo, iek manush avilo ka Jesus, thodiape ande changende angla leste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ Judas do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ jnea˜, jo̱baˈ jmóoˋbre nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe; jo̱ Tiquiéˆe Fidiéeˇ nijmiˈneáamˋbre i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, jo̱ lajo̱b Tiquiéˆe co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cøømˋ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Te sim vari kaske drago, wo garavela murhe vorbi: ai murho Dat drago leske, ame avasa leste, ai traiis lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱baˈ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, ¿jie˜ fɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, faa˜aaˈ? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jiéˈˋ lɨ˜ ró̱o̱ˋ ngúuˊ jméˋ, fɨˊ jo̱b lɨ˜ niseángˈˊ jaléngˈˋ tujlɨ́ɨˋ. \t Ai le disipluria phushle les, \"Kai kerdiola kadia diela, Devla?\" O Jesus phendia, \"Kai si ek mulo stato, kotse chidenape le ulruria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ quíimˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, dseaˋ i̱ catǿˈˆ Fidiéeˇ e laco̱ˈ caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Vi tume kai san ande Rome, kai O Del akhardia tume te aven le Jesus Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, i̱ ángel i̱ catɨˊ guiángˉ do cajmɨjøˋbre e cóoˆ quiáˈrˉ do fɨˊ guiáˈˆ güíˋ; jo̱ tɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ güeangˈˆ e siˈˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ e teáˋ e jáaˊ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ niingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱ féˈˋ lala: —¡Lanab nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nɨcatóˈˊ lajaléˈˋ! \t Porme o eftato angelo shordia katar leski saxanitsa ande barval, ai o zuralo glaso avilo katar o than kai o amperato beshel ando tampla le Devlesko ando rhaio, phenelas, \"Sa gata!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féˈˋbɨ Fidiéeˇ: Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíiˉnaˈ contøømˉ cajméerˋ e calɨˈiiñ˜ e calɨñirˊ e su dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱re, doñiˊ faˈ lajeeˇ e cangɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ cangáˉbre jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e cajméˉe có̱o̱ˈr˜ lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ. \t Tumare phure dada zumade ma ai zumade murhi rhavda, ai dikhle murhe bucha shtarvardesh bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ e mɨ˜ niguiéeˊe e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jaˋ jméeˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jaˋ dseengˋ e laco̱ˈ jaˋ nijmee˜e iiˋ júuˆ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ɨˊ dsiiˉ e nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ ˈnɨ́ɨngˋ jneaˈˆ e jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ yee˜naaˈ. \t Na keren te na mai lazhav tumendar kana avava tumen; ke zhanav ke sai sikavav ke chi lazhav mashkar kodola kai gindin ke keras le dieli le statoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e uøøiñˈˋ do lajaléngˈˋneˈ, jo̱baˈ ˈñiabˈˊ i̱ dseaˋ do quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ quiáˈrˉ do, jo̱ lajo̱b nidsilíingˉ i̱ joˈseˈˋ do laco̱ˈ ngóoˊ fii˜reˈ, co̱ˈ guiʉ́bˉ nɨcuíimˋbreˈ luu˜ dseaˋ do. \t Kana ankaladia avri sa peske bakrorhan, phirel angla lende, ai le bakriorha zhan pala leste, ke prinzharen lesko glaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ e nisɨˈíingˆ e niˈíingˉ ngúuˊ táangˋnaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijúungˉnaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, dsʉco̱ˈ seemˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ seemˋ jmɨguíˋ quíiˉnaˈ cajo̱. Jo̱ lɨ́ɨˊ lajo̱ uíiˈ˜ e nɨcaˈímˈˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Te si o Kristo ande tumende, marka ke tumaro stato mulo lo pala bezex, o Swunto Duxo si traio ande tumende ke O Del kerdia anda tumende te aven vorta angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ seenˉ e laco̱ˈ iin˜n ˈñiáˈˋa lana, co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉ nɨjmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e seenˉ laco̱ˈ iing˜ írˋ. Jo̱ nɨseenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ íbˋ cajo̱ i̱ cajmiˈneáangˋ jnea˜ jo̱ cartɨˊ cacuǿøngˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ dseeˉ quiéˉe. \t Simas thodino te merav le Kristosa po trushul. Ai kadia mai nai me kai traiiv, numa O Kristo traiil ande mande. O traio le manushesko, o traio kai traiiv me akana traiiv ando pachamos ando Shav le Devlesko, kai simas leske drago ai kai dia pesko traio mange. Chi shudav o lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseata˜ quíiˉnaˈ ˈnéˉ nidsilíiñˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ Cesarea, jo̱ song seaˋ dseeˉ e nɨcaˈéeˋ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b cuǿøngˋ jmeeˉnaˈ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai mothol le mai bare mashkar tumende te aven mansa, ai te avela ka kado manush si doshalo ande vari soste, mek dosharen les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: ¡Jaˋ seengˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ faˈ e éerˋ røøˋ contøøngˉ! ¡Co̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseángˈˉ jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ i̱ jmóoˋ lajo̱! \t Sar si ramome ande Vorba le Devleski, \"Nai chi iek manush kai si vorta, nai, chi iek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ lab i̱ éengˊ jnea˜ do ie˜ lamɨ˜ cafáˈˉa lala: “Mɨ˜ nisóongˉ jnea˜, nijáaˊ jaangˋ i̱ niingˉguɨ eáangˊ laco̱ˈ jnea˜, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˆguɨ eáangˊ e nilɨseengˋ jnea˜baˈ e nɨseeiñˋ.” \t Pa kado si kai phendem, \"Pala mande avel iek manush kai si mai baro mandar, ke wo sas mai anglal mandar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b cateáaiñˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ jaangˋguɨ dseaˋ taang˜ la cataangˋ cáaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cajo̱. \t ai kotse karfosarde les, ai dui aver manush sas lesa, iek pal dui riga, ai O Jesus mashkaral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús jaléˈˋ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangóˉbre có̱o̱iñˈ˜ do. Dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e niguiéeˊ Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, cajíñˈˊ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ casíingˋ i̱ fii˜ ˈléeˉ do i̱ quie̱ˊ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Jesús lala: —Lalab jíngˈˉ fíiˋnaaˈ: \t O Jesus gelo lensa, nas dur katar lesko kher, kana kodo manush kai poronchilas peske ketani, tradia peske vortachen te mothon le Devleski, \"Na nashen pala mande, ke chi sim dosta vorta te aves mande khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ labaˈ e uøøˋ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ, jo̱ e jo̱baˈ e jmóoˋ e cá̱rˋ fɨˊ gaˋ e laco̱ˈ jmɨˈlɨngˈˆ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ e jo̱b júuˆ quiéˉe. \t Sa kadala nasul dieli anklen andal manush, ai kodia si kai kerel andal manush marime angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ e júuˆ la: song jaangˋ dseaˋ iiñ˜ e nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ co̱o̱ˋ ta˜ guiʉ́bˉ jǿørˉ e iiñ˜ nijmérˉ jóng. \t Kacha vorba chachila: te mangela vari kon te avel manush kai del duma pa Del ande khangeri, kado manush mangel iek lashi diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nijmérˉ ta˜ jmɨngɨ́ɨˋ lala có̱o̱ˈ˜ júuˆ e lǿøˆ: “¿E˜guɨ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e sɨséeˆ e quiáˈˉ sɨˈíˆ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la? Dsʉˈ nɨngóoˊjiʉ ji̱i̱ˋ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱ jaˋ e li˜ e nigüéengˉtu̱ dseaˋ do fɨˊ la, dsʉco̱ˈ jaˋ eeˋ sɨsɨ́ɨngˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ røøbˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ lamɨ˜ uiing˜ do lɨ́ɨˊ lana cajo̱.” \t Ai mothona, \"Kai kodo kai shinadia ke si te avel, ke eta amare dada mule, ai kanchi chi parhudilia de sar godi si e lumia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuaamˋ Jesús lajeeˇ jo̱ laco̱ˈ ngóorˊ jmɨɨ˜, jo̱ dsíngˈˉ ngóoˊ lɨtɨɨiñˋ, jo̱ eáamˊ jmigüeangˈˆ Fidiéeˇ írˋ. \t O tsinorho bariolas, ai zuriavolas ando duxo; ai gojaver sas e goji, ai o mishtimos le Devlesko sas po leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ ˈñíingˉ do cajíiñˋ cóoˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ lɨ˜ guiingˇ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab cangoˈíingˊ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ɨˈ˜ i̱ jóˈˋ do jmɨɨ˜ e quiʉˈˊreˈ ta˜, jo̱ nʉʉˋ sǿbˈˋ caˈuíingˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ lamɨ˜ quiʉˈˊreˈ ta˜. Jo̱baˈ lajaléngˈˋ dseaˋ canaaiñˋ cuˈrˋ nisɨ́ɨˈrˇ uii˜ e iihuɨ́ɨˊ eáangˊ e cangɨ́ɨiñˈˋ do; \t O panshto angelo shordia katar leski saxanitsa po than kai o zhungalo zhigania beshel sar amperato. Leski amperetsia sas shudini ando tuniariko. Kodola kai luvudisarde les dindarde lenge shiba ke dukhalas le kadia but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ dsíiˊ e cuǿømˋ líˋ dǿˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmiñiˇ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e jmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ uíiˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ gøˈˊ layaang˜ ja̱ˈˊ do; jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e cuǿømˋ líˋ dǿˈrˉ layaang˜ ja̱ˈˊ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ e niˈéiñˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e cuǿømˋ líˋ dǿˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmiñiˇ. Jo̱ dsʉˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ e gøˈˊ dseaˋ lajaléˈˋ, co̱ˈ nɨcaˈímˈˋbre i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t Kodo kai xal anda swako fielo te na xoliavol pe kodo kai chi xal uni dieli; ai kodo kai chi xal uni dieli chi trobul te dosharel kodoles kai xal swako fielo; ke O Del lia les peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ na, jo̱baˈ canaaiñˋ eˈrˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ cacuɨ́ˈˋ guotɨɨrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ moˈuǿørˊ. Jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ mɨ˜ cangángˉtu̱r i̱ Fiir˜ do. \t Ai kana phendia lenge kadala vorbi, wo sikadia lenge peske vas ai pesko prashav. Le disipluria raduisaile, kana dikhle le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ ngóˉ mɨ˜ ngɨ́ˋ jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ jmɨɨ˜ quiáˈˉ dseata˜ Herodes e cadsíˈrˉ ji̱i̱ˋ. Jo̱ i̱ Herodías do niseengˋ jaangˋ sɨmɨ́ˆ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ íˋ cagüɨˈɨ́ɨrˊ e cadséeiñˋ dseángˈˉ fɨˊ quiniˇ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do. Jo̱ co̱ˈ eáamˊ catɨ́ˋ dsíiˊ i̱ dseata˜ Herodes do lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do, \t Po dies kai arakhadilo, dine pachiv le Herodos, e shei la Herodiaki kheldias lenge, ai de sa zurales plachalias le Herodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ yaang˜ e jmɨˈøøngˉ jóˈˋ do e niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱baˈ mɨ˜ cagüéngˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, lalab casɨ́ˈrˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ: Jo̱ co̱ˈ jaˋ tɨˊ óoˊ ˈnʉˋ e ji̱ˈˊ dseaˋ jmɨˈøøngˉ jóˈˋ ˈlɨɨ˜ fɨˊ quiníˈˆ o̱ˈguɨ e ji̱ˈˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ feáˈˉ e laco̱ˈ jmiféiñˈˊ ˈnʉˋ, jo̱baˈ ˈnʉˋ nɨcacuǿøˈ˜ jnea˜ ngúuˊ táanˋn có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨˈøønˉ e laco̱ˈ nijmitiiˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ, Fíiˋi Fidiéeˇ. \t Kana O Kristo avilo ka e lumia, wo phendia: \"O Del, Tu chi manges le zhigeni mudarde vai le podarki dine te luvudin tut. Tu kerdian murho stato ai gata te des sar ek podarka po altari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ dsíˋ condseáˈˉ niníˋ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ píˈˆ o̱si fɨˊ fɨɨˋ cóoˈ˜ é, jo̱ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ lacaˈíingˈ˜ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ, e dob rɨsaang˜ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ nɨˈlɨɨng˜ do fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaˋ nicuǿrˉ fɨˊ faˈ e niˈángˉ i̱ dseaˋ i̱ tengˈˊ ˈlɨɨng˜ do. \t Pala trin ai dopash dies le manush katar swako them, vitsa, ai shib dikhena le dui mule staturia pe wulitsa, ke nai khonik tromal te gropon le ke sas phendo te na gropon le pala trin dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e calɨ́ˉ ie˜ jaˋ mɨˊ ngóoˊ eáangˊ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quíˉnaaˈ, jneaˈˆ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, jo̱ canaangˋ jaléˈˋ e jo̱ catɨˊ Galilea mɨ˜ cangɨ́ˋ e caguiaˊ Juan júuˆ quiáˈrˉ e ˈnéˉ nisángˋ dseaˋ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e quɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Zhanen so kerdilia ande sa e Judea, ai kai kerde ande Galilee, mai anglal pala bolimos kai phendia o Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do cajmɨngɨ́ˈˉtu̱r i̱ dseaˋ i̱ caˈláangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ jí̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ i̱ dseaˋ do quíiˈˉ e calɨjnéˈˋ? \t Ai mai phushle les, \"So kerdia tuke? Sar kerdia te phutrel che iakha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camóˉguɨ́ɨ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋguɨ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ eáangˊ, jo̱ camánˉn guiángˉ ángeles i̱ quie̱ˊ jiéˈˋguɨ guiéˉguɨ íingˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e cartɨˊ lɨ˜ dséngˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b e niguiáˋ féngˈˊ dsíiˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨguíiñˈˆ do. \t Porme dikhlem aver bari diela ando rhaio, baro ai shodo: efta angeluria inkerenas le efta baiuria, ai kadalensa e xoli le Devleski si gata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ gángˉ do cangojiimˆbre e cóoˆ quiáˈrˉ do fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱ ladsifɨˊ lanab caˈuíingˉ jmɨˊ e jmɨɨˋ do laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ jmɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ, jo̱ co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ cajúngˉ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ dsíiˊ e jmɨñíˈˆ do. \t O duito angelo shordia katar leski saxanitsa pe maria, o pai kerdilo sar o rat le mule manushenge. Swako diela kai zhuvindilas ande maria mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e lajo̱baˈ e sɨ́ɨnˆn i̱ Timoteo fɨˊ na i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱guɨ i̱ contøøngˉ singˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ íˋbingˈ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e nijmiguiéiñˈˊ óoˊnaˈ jial eeˉ jnea˜ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e éeˉ jnea˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ ngɨɨnˇn. \t Anda kodia tradem tumenge o Timote, kai si murho drago shav, ai chacho ando Del, phenela tumenge save si murhe droma ando Kristo, ai chi fiela sicharav kai godi ande sa le khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b cajméerˋ, jo̱baˈ Fidiéeˇ caseaiñˈˊ dseaˋ do yʉ́ˈˆguɨ, jo̱guɨ cajméerˋ e niingˉguɨ dseaˋ do lajeeˇ lajaléˈˋ jo̱guɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Anda kodia O Del vazdia les opre ando than o mai opre, ai dia les o anav kai si o mai baro de sar sa le kolaver anava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ e nigüeáˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do táˈˉ có̱ˋ nibøøˇ fɨˊ ni˜ uǿˆ, jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ casá̱ˈˉbre lajɨˋ guiéˉ e iñíˈˆ do jo̱ cajǿørˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ e cuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, cafíiñˋ e iñíˈˆ do jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, jo̱ íˋguɨb cajméeˋ guiéeˆ e do jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, \t O Jesus phendia le narodoske te beshen tele pe phuv. Lia le efta manrhe, ai dias naisimos, phaglias le, ai dias le kal disipluria. Le disipluria dine le kal narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ jo̱, mɨ˜ nisóongˉ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e nijáaˊ do, jo̱ joˋ nicuǿˉguɨ ieeˋ jɨr˜, o̱ˈguɨ sɨˈˋ nicuǿˉguɨr jɨr˜ cajo̱. \t \"Strazo pala o chino ai o nekazo kodole diesengo o kham si te avel tuniariko, o shunuto chi dela vediara,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajiʉ́ʉrˉ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Íingˈ˜naˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai kana phendia kodia divano, phurdia pe lende, ai phendia lenge, \"Premin O Swunto Duxo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e jo̱, lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Ñilíingˉnaˈ ñiquiéˈˋnaˈ íiˊ taˈéˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jaˋ teáˋ dsíirˊ faˈ eeˋ nijmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do, co̱ˈ ñiˊbre e dseaˋ dob lɨ́ɨngˊ Fíirˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Aven ai xan.\" Ai chi iek andal disipluria chi tromailo te phushel lestar, \"Kon san tu?\" ke åanenas ke O Del si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Herodes e jaˋ eeˋ ngɨ́ɨˋ Jesús, jo̱baˈ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáˈrˉ e canaaiñˋ lǿøiñˉ dseaˋ do, jo̱ caquíñˈˊ dseaˋ do caneáangˊ sɨ̱ˈˆ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, i̱ dseata˜ do caguiéngˈˊtu̱r Jesús fɨˊ lɨˊ guiing˜ dseata˜ Pilato caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai o Herod peske ketanensa kerenas zhungales le Jesusosa, ai marenas mui lestar, ai dia pe leste iek rhocha shukar, ai pale tradia les ka Pilate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "fɨˊ lɨ˜ teáangˈ˜ jóoˈ˜ i̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nijúungˉ jo̱guɨ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Kai lenge rhimi cii merel, ai nashti mudarel e iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ jiéˈˋ lɨ˜ dséeˊ Jesús, si lacaangˋ fɨɨˋ píˈˆ o̱si lacaangˋ fɨɨˋ cóoˈ˜ o̱si lacaangˋ jenuuˋ é, jo̱ dsijéengˋ dseaˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ mɨˈˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ Jesús e faˈ capíbˈˆ sɨ̱ˈˆbre nigüɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. Jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ güɨˈˊ capíˈˆ ˈnɨˈˋ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do, ladsifɨˊ ladob ˈláaiñˆ. \t Ai kai godi gelo andel gava, andel foruria, vai avrial le gava; andel bazaria ai pel vulitsi, won thode kodola kai sas naswale, ai phende leske, te ferdi dashtin le naswalen te pashon pasha leste te azban e tivala leske raxamaki, ai kon godi azbadias leski raxami sastile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: “Gui˜naˈ e co̱o̱ˋ mil cuuˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ fɨˈˊ na, jo̱ cuǿøˈ˜naˈ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ quie̱ˊ guíˉ mil e cuuˉ na. \t Anda kodia le o sumnakai lestar, ai de les ka kodo kai si les le desh gone sumnakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ doñiˊ jiéˈˋ simˈˊ jó̱o̱ˋo̱, jmóoˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíirˊ do e quɨiñˈˊ fɨˊ ni˜ uǿˆ; jo̱guɨ uøøˋ ja̱ˊ fɨˊ moˈoorˉ, jo̱guɨ tʉrˊ maja̱r˜, jo̱ dseángˈˉ ɨˈˊ teáˋ guotɨɨrˉ. Jo̱baˈ nɨcamɨ́ɨˈ˜ɨ i̱ dseaˋ quíiˈˉ na faˈ e niguíñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ na, dsʉˈ jaˋ mɨˊ calɨˈrˊ. \t Ai kai godi o beng lel les, shudel les pe phuv, ai zhala leske spuma anda mui, ai chidel dandendar, ai chinuilas les: ai phushlem che disipluria te gonin le benges avri anda leste; ai nashtisarde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús cangórˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Betania fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón, jaangˋ dseaˋ i̱ lamɨ˜ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jo̱, lajeeˇ e guiiñ˜ fɨˊ ˈnɨˈˋ mes˜ e gøˈrˊ ir˜, caguiéˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ quie̱ˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ niguoˈˆ e siiˋ alabastro e a˜ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ nardo e ˈmoˈˆ eáangˊ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do cafíimˋbre e sɨ́ɨˊ do jo̱ caˈéerˉ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ do fɨˊ mogui˜ Jesús. \t O Jesus sas ando foro Bethani ando kher ka Simon o lepra, iek zhuvli avili leste, ai andias e mai kuchi duxi, sar beshelas ka e skafidi, pharhadia e botela, ai shordias kodola duxuria pe lesko shero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ¿e˜ cuǿøngˋ líˋ féˈˋguɨ jóng? Jo̱ co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ singˈˊ uii˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜guɨ jmɨɨ˜ nijmeˈˆ guiáaˊ jneaa˜aaˈ. \t So te mothas mai but? Te si O Del amensa, kon sai avel pe amende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquɨngˈˉ Jesús e niˈíˋtu̱r fɨˊ dsíiˊ móoˊ e nidséiñˈˉ, i̱ dseañʉˈˋ i̱ lamɨ˜ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ do camɨˈrˊ Jesús fɨˊ e nidsérˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Ai kana O Jesus anklisto ando chuno, o manush kai sas les le beng ande leste manglia te zhal lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ uii˜ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ tɨñíˆ i̱ siiˋ Jaangˉ e eáamˊ gaˋ nɨcaˈéerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ niquɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajméerˋ do. \t O Alexander o kakaviari kerdia mange but nasulimos; numa O Kristo pochinela leske anda so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camánˉn Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e jíñˈˉ sɨ́ˈrˋ jnea˜ lala: “Jmɨˈúungˋ quíiˈˉ, jo̱ júuˊ lajmɨnáˉ fɨˊ na fɨˊ Jerusalén co̱ˈ jaˋ nijmijíiˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ na lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiaˈˋ quiéˉe.” \t ai dikhlem le Devles kai motholas mange, \"Grebisavo, ankli avri andai Jerusalem, ke o narodo chi pachana pe so phenesa pa mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e la lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ íñˈˋ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ dseaˋ jmohuɨ́ɨˊ quiáˈrˉ e lɨseengˋ jiuung˜ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ íimˉ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e caˈíñˈˋ do, co̱ˈ eáamˊ jmiˈiáangˋ dsíirˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcalɨséngˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quiáˈrˉ. \t E zhuvli kana si te avel la glata nekezhime la, ke lako chaso avilo: numa kana o tsinorho arakhadilo, chi mai serelpe ka chino, pala raduimos kai si la, ke iek manush kerdilo ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e fɨˊ ni˜ jiˋ la nɨcateáˉ dsiiˉ e nɨcajméeˈ˜e quíiˉnaˈ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ˈˆ júuˆ e teábˋjiʉ; jo̱ dsʉˈ cajméˉe lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmiguiénˈˊn áaˊnaˈ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ lajo̱b cajméˉe uíiˈ˜ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ guiúngˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨnˉn lajo̱. \t Numa tromailem te ramov tumenge ai ande murho lil ande but thana, ramosardem tumenge te seren tume so vunzhe sichilian. Ramosardem tumenge kadia pala lashimos kai dia ma O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gabˋ cajmeángˈˋ dseaˋ írˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ seengˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ røøˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nijméˉ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱rˇ co̱ˈ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ conguiaˊ cangoˈíiñˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ e ɨˊ i̱ dseata˜ etiope do. \t Mekliape tele numa nas lenge mila anda leste, chi kerde leske kris, kon sai dela duma pa kodola kai avena pala leste?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ fariseo do dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ mɨ˜ cangárˉ e jaˋ cajmiti˜ Jesús faˈ caru̱ˈrˊ guóorˋ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel. \t O Farisi chudisailo kana dikhlia ke O Jesus chi xaladia mai anglal sar te xal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ jmɨcǿøngˈ˜ yee˜naaˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ o̱ˈguɨ nijmɨjløngˈˆ yee˜naaˈ o̱ˈguɨ nijmóˆooˈ dsihuɨ́ɨngˊnaaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ cajo̱. \t Na keras barimata, ai na xoliaras iek kavres, aina avas zhaluzi pe iek kavreste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nidsijéeˊ lajaléˈˋ e jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cafáˈˉa na mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e Fidiéeˇ niˈɨ́rˉ íˈˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ caˈɨ́ˋ dsíiˊ dseaˋ jo̱guɨ jialco̱ˈ cajméerˋ lɨ˜ jaˋ níˋ dseaˋ jiéngˈˋ. Jo̱ nijmérˉ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ e júuˆ e guiaˊ jnea˜. \t Eta, so sikadiola o dies kai O Del dela pe kris katar o Kristo, so godi si garado andel traiuria le manushenge ai sar mothol e lashi viasta le Devleski kai me mothav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨne˜naaˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ; dsʉˈ jneaa˜aaˈ jaˋ cajmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ do laˈuii˜, co̱ˈ íˋbre dseaˋ cajmiˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ laˈuii˜, jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ casíiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do e laco̱ˈ caˈíngˉ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Ai e dragostia si, na ke sas ame dragostia le Devleski, numa ke sas les dragostia amenge, ai tradia peske Shaves saxke pala leste amare bezexa te aven iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lanaguɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ tɨguaˇ quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, jo̱ cacuørˊ e júuˆ jo̱ e laco̱ˈ jial ˈnéˉ jméˉ dseaˋ mɨ˜ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ jaléˈˋ e jo̱ ˈnéˉ jmérˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ e cajmeˈˊ yaang˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O pervo kontrakto mashkar O Del ai lesko narodo sas le zakonuria le swuntone buchake, ai sas ek swunto tsera pe phuv. Andre sas dui sobi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ quiáˈˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ co̱o̱ˋ e jlobˈˆ lɨ́ɨˊ e séerˊ guir˜ e lɨcueeˋ, dsʉco̱ˈ cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cueeˋ guir˜ e laco̱ˈ jmáiñˈˋ ta˜ e jo̱ e lafaˈ jlɨˊ ˈmɨˈˊ fɨˊ moguir˜. \t Numa e zhuvli te avel la lunzhi bal si ek barimos lake. Ke lako bal si dia la pala ek vusharimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ huǿøbˉjiʉ caje̱rˊ có̱o̱iñˈ˜ do fɨˊ Cesarea. Jo̱baˈ lajeeˇ jo̱, i̱ dseata˜ Festo do casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa do lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Paaˉ do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana lab iuungˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ i̱ caseáangˊ dseata˜ Félix mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨrˊ. \t Ai mangenas te beshen kotse meskolke dies, o Festus andia angla amperato e diela le Pavloski, ai mothol leske, \"Si katse iek manush kai o Felix meklia ande temnitsa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ sɨˈlɨngˈˆnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, tɨɨmˋbaˈ cuǿˈˆnaˈ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ jloˈˆ nicuǿˉ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ mɨ˜ nimɨ́ɨˈ˜naˈr, co̱ˈ nicuǿˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Tume kai san nasul, zhanen sar te den lashe dieli tumare glaten. Sode mai but tumaro Dat kai si ando rhaio dela O Swunto Duxo kodolen kai mangen lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —¡Té̱e̱ˊ áaˊnaˈ! Jnea˜ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉ́ˈˋ jee˜ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ jaangˋ joˈseˈˋ i̱ nɨˈiuungˉ jee˜ ieˈdsinúuˆ. Jo̱guɨ jmeeˉnaˈ líˈˆnaˈ laco̱ˈguɨ la líˈˆ jaangˋ mɨˈˋ, jo̱ ˈnéˉbɨ cajo̱ e jaˋ ˈlee˜naˈ dsʉco̱ˈ faˈ jaangˋ mee˜ jaˋ ˈléeˊreˈ. \t Dikhen! Me tradav tume sar bakriorhe mashkar le ruv. Aven gojaver ai arakhen tume sar le sap, ai aven domolo sar le gulumburia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Séˆ do calárˉ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e niguoˈˆ eáangˊ e quiáˈˉ niquɨiñˈˉ Jesús. Jo̱ cangojéemˋbre dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ niˈáaiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ tooˋ jiáaˊ, jo̱ cajlɨ́ɨrˉ e ni˜ do có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e feˈˋ. \t O Josef lias o stato, ai vuluisardias les andek vuzho poxtan, ai thodias les ando nevo greposhevo kai sas shindo ando bax, ai spidias ek baro bax angla greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cangotáamˈ˜bre jee˜ jneaa˜aaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ catiúumˉtu̱r jneaa˜aaˈ; co̱faˈ mɨ˜ jaˋ cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ quíimˈ˜bɨr jee˜ jneaa˜aaˈ latɨˊ lana jóng, dsʉˈ catiúumˉbre jneaa˜aaˈ. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e laco̱ˈ calɨñiˊ dseaˋ røøˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kodola duzhmaia le Kristoske nas chaches anda amare, anda kodia won mekle ame. Ke te avilino anda amare, won sas te beshen amensa. Numa won mekle ame saxke te zhangliolpe mishto ke chi iek anda lende nas chaches anda amare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lajɨɨmˋ dseaˋ cuørˊ laˈuii˜ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jloˈˆguɨ, jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨcaˈɨ̱́ˈˉ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do jmiguiúungˋjiʉ e jmɨ́ˈˆ e jloˈˆ do, jo̱guɨbaˈ e niguiéˈrˋ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e uǿngˉguɨ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉˋ nɨcaˈmeáˆbaˈ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jloˈˆguɨ do quiáˈˉ tɨˊ lɨ˜ nɨngóoˊ dséngˉ jmɨɨ˜. \t Ai phenel leske, \"Swako manush del e mai lashi mol mai anglal; ai porme kana savorhe machile, del e mai chorhi, numa tu garadian e lashi mol zhi akana.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tó̱o̱bˋ dsiiˉ jial fɨˈíˆ calɨ́nˈˉ mɨ˜ caˈíˈˆ júuˆ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ iim˜baa máangˊtú̱u̱ ˈnʉˋ caléˈˋ catú̱ˉ e laco̱ˈ nilɨˈiáangˋtu̱ dsiiˉ. \t Dama goji ka che asua, ai sa murhe ilesa mangav te dikhav tu, saxke te avav defial raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ jaangˋ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Judas Iscariote cangórˉ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, \t Antunchi iek andal desh u dui kai bushelas Judas Iscariot, gelo kal le bare rasha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Simón do jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ lɨ́nˆn e i̱ dseaˋ i̱ carøøngˋ jmiguiʉˊguɨ do. Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —E uii˜, jábˈˉ quíiˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ. \t O Simon dia atweto, \"Me gindiv ke kuko kai diasas les mai but.\" O Jesus phendia leske, \"Vorta phendian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song cadséiñˈˋ íˋ, jo̱baˈ eáangˊguɨ nilɨˈiáangˋ dsíirˊ uii˜ quiáˈˉ i̱ joˈseˈˋ i̱ cadséiñˈˋ do laco̱ˈguɨ quiáˈˉ i̱ noventa y nueve i̱ caseáaiñˊ do. \t Ai te arakhela les, phenav tumenge o chachimos, \"Mai raduime anda kodo iek de sar andal kaver iniarvardesh tai inia kai nas xasarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmijiuungˇ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ eeˋ e lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e yejí̱ˉ føngˈˆnaˈ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱; jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈr jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ, jo̱ jaˋ tiúungˊnaˈ e cuøˈˊnaˈr guiˈmáangˈˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e mɨ́ɨˈ˜naˈr do. \t Na daran anda kancheste, numa ande soste godi mangen katar O Del ando rhugimos so trobul tumen, ai mangen lestar ieke ilesa kai naisil leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ ˈnéˉ e jaˋ jmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ mɨ˜ liúiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, jangámˉ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, jo̱guɨ e nijáˈˉ líiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, \t trobul te sicharel lashimasa kodolen kai nai vorta lesa; ke O Del dela le ambroim te sai parhudion ande pengo traio ai te aresen te zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaˋ eeˋ mɨˊ cacuøˈrˊ Fidiéeˇ jéengˊguɨ e laco̱ˈ dseaˋ do nijmérˉ quɨˈˊ táaˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Kon sai mothol leske so te kerel? Kon sas o pervo kai dia les vari so, ai porme te avel pochindo lestar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —E jábˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e song jaˋ nijmɨsɨ́ɨngˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ óoˊnaˈ jo̱guɨ song jaˋ niˈuíingˉnaˈ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jiuung˜, jo̱baˈ jaˋ nilíˈˋnaˈ jóng e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t ai phendia, \"Chachimos phenav tumenge, te na keiin tume ai te kerdion sar tsinorhe glate, nashtin chi te nakhen ande amperetsia le rhaioski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús lɨ˜ iuuiñˉ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ i̱ seengˋ fɨˊ Capernaum, jo̱ cangórˉ fɨˊ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, nidséebˈ˜ iemɨséˆ Tʉ́ˆ Simón e dsíngˈˉ iʉ˜ guíiñˆ. Jo̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ e sɨnʉ́ʉˆ do camɨˈrˊ Jesús jmɨˈeeˇ faˈ e nijmiˈleáaiñˉ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t O Jesus gelotar andai synagogue ai gelo ka Simon leste khere. E sakra le Simonoski sas la e baro zharo, ai mangle katar O Jesus te sastiarel la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, cangámˈˉtu̱ Jesús fɨˊ Capernaum. Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ e lɨɨng˜ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ nɨtáangˋ dseaˋ do, \t O Jesus pale gelo ando Capernau, ai ashunenas e viasta ke wo sas ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ ˈnéˉ éˈˆbaˈ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ lɨˈeáangˆguɨ e ˈnéˉ nijmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ; \t saxke te sicharen le boriorhan te aven lenge drago, lenge rhom, ai lenge glati,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱, co̱ˈ lajo̱b cajméerˋ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Rebeca do i̱ calɨséngˋ jiuung˜ suung˜ quiáˈˉ. Jo̱ i̱ tiquiáˈˆ i̱ jiuung˜ íˋ, íbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ i̱ siiˋ Isáaˊ. \t Ai mai le dui shave la Rebekake sa iek dat sas le, amaro dat o Isaak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcagajéemˉbaaˈr fɨˊ quiniˇ dseaˋ quíiˈˉ, dsʉˈ jaˋ mɨˊ calɨˈˊ íˋ faˈ e nɨcajmiˈleáangˉneiñˈ. \t Ningerdem les ka che disipluria, numa nashti sastiarde les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song seengˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, jaˋ e lɨ́ɨˊ faˈ jneab˜ o̱si jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ i̱ jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ i̱ guiaˊ júuˆ e jiéˈˋguɨ laco̱ˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaguiáˆnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ jnea˜ fáˈˉa, güɨguiémˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ i̱ dseaˋ íˋ lata˜. \t Numa marka ame, vai iek angelo kai avilo anda rhaio, te phendino tumenge iek aver lashi viasta ke sar kucha kai ame andiam tumenge, kodo te zhal ande iado!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús cangoquiéeiñˊ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ quiniˇ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —¡Jéengˈ˜ cáanˋn, Satanás! Jaˋ jnɨ́ɨnˈ˜ jnea˜ fɨˊ. Co̱ˈ ˈnʉˋ jaˋ ngángˈˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋbaˈ ñíˆ ˈnʉˋ. \t O Jesus amboldinisailo katar o Petri ai phendias, \"Le tu angla mande, Satano! (o beng). Ande murho drom san, Petri. Ke che ginduria si manusheske, na le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab siiˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ i̱ niˈˊ júuˆ quiáˈrˉ do: i̱ singˈˊ nifɨˊ do siirˋ Simón, jo̱guɨ siiˋbɨr Tʉ́ˆ cajo̱, jo̱guɨ jaangˋ rúiñˈˋ do i̱ siiˋ Dɨ́ˆ; jo̱guɨ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Juan, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ na lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo; \t Eta le anava le desh u do apostlonge: pervo O Simon (akhardo sas Petri) ai lesko phral o Andre; o James ai lesko phral o Iovano, shave le Zebedoske;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do, i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱ jo̱guɨ jaléˈˋ jmɨñíˈˆ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ lalab cajíñˈˉ: —Joˋ ˈnéˉ faˈ e nilɨˈɨɨ˜guɨ e nilɨti˜ jaléˈˋ e na; \t ai shinadia vari so ando anav le Devlesko kai zhuvindil sa data, kodo kai kerdia o rhaio, ai e phuv, ai e maria ai swako fielo kai si ande lende, te na mai azhuker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ jmɨˈǿngˈˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ féngˈˊ írˋ uǿøˋ jmɨ́ɨˋ. \t O Del sar te na kerel vorta peske manushenge kai mangenas lestar kuriat ai kujes? Azhukerel lungo vriama te zhutil le?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do fɨˊ jo̱, jaˋ caˈíngˈˋneiñˈ do o̱ˈguɨ cacuørˊ lɨ˜ nijéiñˈˉ do, co̱ˈ calɨlíˈrˆ e iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén. \t numa chi primisarde les, ke zhanas karing e Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e ninínˈˆn, jo̱baˈ nisée˜e có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ nicuǿøˆbaa ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ la seengˋ jnea˜ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ nicuøøˉ e jo̱ laco̱ˈguɨ la cuøˊ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jmeáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˈíˆ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nidsingɨ́ɨngˉnaˈ, o̱ˈguɨ fǿøngˈ˜naˈ cajo̱ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Me mekav tumenge e pacha, Me dav tume murhi pacha, Me chi dav la tumenge sar del la tumenge e lumia, na meken te nekezhil pe tumaro ilo, ai te na daral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ Israel i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿E˜ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nijméeˈˆ e laco̱ˈ nilɨta˜ dsiˋnaaˈ e cangɨ́ɨnˈˋ fɨˊ e cajmeeˈˉ lajaléˈˋ e ná? \t Porme le Zhiduvuria phushle les, \"Che miraklo sai keres tu te sikaves amenge, ke si tu putiera te keres kadia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ ie˜ jo̱ gabˋ eáangˊ nilɨseaˋ iihuɨ́ɨˊ e jaˋ mɨˊ cangaˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ o̱ˈguɨ faˈ niníˋguɨr caléˈˋ catú̱ˉ cajo̱. \t Ke antunchi si te avel ka savo chino ai nekazo, sar e lumia shoxar chi dikhlias, zhi akana ai shoxar chi mai dikhela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ nicú̱u̱bˊ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ do caˈíingˉneˈ jie˜ jaˋ condseáˈˉ tøøngˉ lajaléngˈˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ cabíingˉneˈ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ. Jo̱ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ do casíngˈˋ ˈñiaˈˊreˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ tɨˊ lɨ˜ nilɨseengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ do; jo̱ i̱ jóˈˋ do nɨsɨjeengˇneˈ e nijngámˈˉbreˈ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e nicúngˈˊneˈ ladsifɨˊ mɨ˜ nilɨseeiñˈˋ do. \t Leski phori lia pesa e trito partia le chererhaiange katar o cheri ai shudia le pe phuv. Ai o baro sap beshlo angla e zhuvli kana avelas lake glata, vunzhe te xal o tsinorho strazo kana sas biandilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Fidiéebˇ cajo̱ dseaˋ nijmiquiʉ̱́ˈrˉ jmɨɨˋ ɨ́ɨˋ jmini˜ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ, jo̱guɨ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨseaˋguɨ ˈmóˉ quiáˈrˉ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ fɨˈíˆ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ ta˜ jmiquíngˈˉ dsíiˊ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ e cuˈˋ jngaˈˊ; dsʉco̱ˈ lajɨbˋ e lamɨ˜ seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, caquiumˈˊ e seaˋ jaléˈˋ e jo̱. \t O Del lela le asua katar amare iakha, ai chi mai avela martia, ai nai nekazo, ai chi mai roven, ai ma nai dukh. Sa geletar ai shoxar chi mai avena palpale. Kadia si sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lafaˈ e jáˈˉ, co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ calɨséngˋ guiángˉ dseañʉˈˋ i̱ laˈóˈˋ rúngˈˋ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ do cacúmˈˋ guóorˋ, dsʉˈ joˋ huǿøˉ ngóˉ cajúmˉbre la jaˋ mɨˊ seemˋbɨ jó̱o̱rˊ. \t Sar mashkar amende efta phral. O pervo ansurisailo, ai mulo, ai nas les glate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨˈˊ rúiñˈˋ: —¿I̱˜ jaangˋ jneaa˜aaˈ, faa˜aaˈ, dseaˋ néeˊeeˈ la i̱ niˈnɨ́ɨng˜naaˈ Fíiˋnaaˈ Jesús? \t Ai porme denaspe duma mashkar pende, savo si anda lende kai purhila les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nilǿømˉbre jnea˜, jo̱guɨ niˈñíñˉ jnea˜, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jnea˜ cartɨˊ nijngámˈˉbre jnea˜; dsʉˈ mɨ˜ nisúungˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai won maren mui lestar, ai maren les le bichosa, ai chungaren pe leste, ai karfon les po trushul: ai o trito dies si te zhuvindil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ calɨ́ˉnaaˈ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ jiéngˈˋ; jo̱baˈ ¿jial lɨ́ɨˊ e fóˈˋ ˈnʉˋ e niˈuíingˉnaaˈ lafaˈ dseaˋ sɨlaangˇ? \t Won phende leske, \"Ame sam anda e vitsa le Abrahamoski, ai ame chi samas shoxar slugi. Sar phenes tu, \"Tume skepime?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ cangóˉbre fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Pilato jo̱ cangomɨr˜ fɨˊ e faˈ niˈáamˉbre Jesús. Jo̱baˈ cacuøbˊ i̱ dseata˜ Pilato do fɨˊ lajo̱. \t Gelo ke o Pilate, ai manglias le Jesusosko stato. O Pilate dias ordina te den les leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn e nɨcacuøˈˊ Tiquiéˆe jnea˜, e jo̱ lɨ́ɨˊ e niingˉguɨ eáangˊ lajeeˇ lajaléˈˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e niguíˈˉguɨr e jo̱. \t Murho Dat kai dia le mange, wo mai baro lo savorhendar; ai khonik nashti lel le anda vas murhe Dadesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ¿lɨ˜ caneeng˜naaˈ ˈnʉˋ e lɨnˈˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ caluuˇ, jo̱ cacuǿøˈ˜baaˈ ˈnʉˋ cajo̱ lɨ˜ cajmiˈíinˈˉ? Jo̱guɨ ¿lɨ˜ caneeng˜naaˈ ˈnʉˋ e calɨˈnéˈˉ sɨ̱́ˈˋ, jo̱ cacuǿøˈ˜baaˈ ˈnʉˋ e jo̱ cajo̱; jo̱guɨ e dséeˈ˜ o̱si e iuunˉ fɨˊ ˈnʉñíˆ é, jo̱ cangoˈeeˇbaˈ ˈnʉˋ cajo̱?” \t Kana dikhliam tu streino, ai andiam tut andre? Vai ke trobunas tut tsalia, ai diam tut?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Azoto nicaguiéˉ Lii˜, jo̱ fɨˊ jo̱b canaaiñˋ ngɨrˊ fɨˊ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cartɨˊ caguiérˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Cesarea. \t O Filip arakhlia pe andek foro kai bushol Azotus; ai kotsar zhalas ande Caesarea, numa motholas e lashi viasta le Devleski ande sa le foruria kai nakhelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Lɨ˜ ninángˋ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ˜ ninángˋ e jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jaˋ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ e cuǿøngˋ líˋ jǿøˆnaˈ; \t Uni Farizeanuria phushle katar O Jesus kana avela e amperetsia le Devleski. O Jesus phendia lenge, \"E amperetsia le Devleski chi avel te dikhen la le manush"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jialco̱ˈ jmiféiñˈˊ jnea˜, co̱ˈ lɨco̱ˈ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ jmɨgüíbˋ. \t Intaino preznain ma, ke won sicharen manushenge zakonuria sar te aviline le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ contøøngˉ jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ jeengˇnaˈ e nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ e niñíingˋnaˈ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ uíiˈ˜ e fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jneaa˜aaˈ. \t Ai tume akana beshen ande dragostia le Devleski, zhi kai azhukeren amare Devles O Jesus Kristo ande pesko lashimos te del tume o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ jó̱o̱ˈˋ Isáaˊ nab nilɨseengˋ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨjú̱ˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ júuˆ quiéˉe e cacuǿøˉø ˈnʉˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ.” \t O Del phendia ka Abraham, \"Chi vitsa avela katar o Isak.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ do ˈnébˉ nijmɨtɨ́ɨiñˋ cartɨˊ nilɨtɨɨiñˋ røøˋ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ røøbˋ nicǿiñˉ có̱o̱ˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ jóng. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do mɨ˜ nɨngóoˊ jmóorˋ ta˜, niˈuíimˉbre laco̱ˈ i̱ fiir˜ do cajo̱. Jo̱ song féˈˋ dseaˋ e fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Beelzebú quie̱rˊ nifɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ gaˋguɨb niféˈˋ dseaˋ jóng uíiˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ. \t Dosta kodoleske kai sichol te kerdiol sar kodo kai sicharel les, ai e sluga te kerdiol sar pesko gazda. Ai won te akharena le gazdas le kheresko, Beelzebub, sode mai but akharena le manushen kai beshen ande lesko kher!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e caˈíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ íˋ dseángˈˉ féˈˋ e júuˆ na, \t Numa kadala vorbi \"jindo sar vorta\" nas ferdi ramome leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b calɨlíˈˆ Jesús e cajmeáiñˈˋ ta˜ capíˈˆ e ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ lɨɨm˜ i̱i̱ˋ cajmiˈleáaiñˉ; jo̱baˈ caji̱ˈrˊ nir˜ lɨ́ˈˉ lacaangˋ lɨ˜ jalíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —¿I̱˜ i̱ catɨ́ɨngˉ capíˈˆ sɨ̱́ˈˋɨ̱? \t Ai O Jesus, strazo zhanelaspe kai putiera ankliste avri anda leste, amboldiape ai phendia ka le manush, \"Kon azbadia murhe tsalia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cangóbˉ Tʉ́ˆ Simón jiʉb˜ cøøiñˋ laco̱ˈ cangóˉ Jesús cartɨˊ caguilíiñˉ e fɨˊ siguiˊ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do, dsʉˈ fɨˊ caluubˇ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ jmiguiángˈˊ fɨˊ caˈˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ. \t O Petri liape pala leste de dural, zhi ka e bar la bare rashake; ai beshlo tele le slugensa, ai tacholas pashai iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e Dseaˋ Jmáangˉ cagüéiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ Israel. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e dseángˈˉ jmitib˜ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ júuˆ e cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t Akana phenav tumenge ke o Kristo kerdilo e sluga le Zhidovongi te kerel le shinaimata kai O Del kerdia lenge dadange, ai te sikavel ke O Del kerel so mothol,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón: —Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Tʉ́ˆ Simón, e ˈñiaˈˊ e uǿøˋ na e nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ tuidséeˆ tú̱ˉ ya̱ˈˊ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜. \t Ai O Jesus phendia leske, \"Chachimasa phenav tuke, ke kadia dies, e riat mai anglal sar o kurkorsho te bashel duvar, tu si te mothos trivar ke chi zhanes ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ laco̱ˈ la lɨ́ɨˊ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈrˉ, güɨlɨseemˋbre juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ güɨlíbˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ írˋ cajo̱. \t Sa kodolenge kai lenpe pala kodia ande penge traio, mothav e pacha ai o lashimos le Devlesko te avel lensa, lensa ai sa le Devleske narodosa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ do dseángˈˉ eáamˊ calɨguíingˉneˈ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱guɨ cangóˉbreˈ e cangotíing˜neˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱ˇ i̱ dseamɨ́ˋ do i̱ seengˋguɨ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmiti˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱ teáangˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱. \t Porme o baro sap sas defial xoliariko ai gelo te marel lake shavensa, sa kai garaven ai keren le zakonuria le Devleske ai phenen kai won si le shave le Jesusoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e labaˈ ˈnéˉ e jmeeˉnaˈ; laˈuii˜ e nijmɨˈúungˋnaˈ e seengˋnaˈ e Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ e jmooˋnaˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊbre cajo̱, co̱ˈ lajo̱baˈ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ. \t Rode mai anglal e amperetsia le Devleski, ai so si vorta angla Del; ai O Del, dela tume sa kodola dieli opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nijmérˉ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Anelas palpale buten andal Zhiduvuria ka lenge Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcalɨcuíingˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ láangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ nɨcaˈnaangˋ yaaiñ˜ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ song caquɨngˈˉtu̱ i̱ dseaˋ do e fɨˊ gaˋ do jo̱ cajméeˋtu̱r jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱guɨ niquiʉ́ˈˉtu̱ ta˜ quiáˈrˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨ gaˋ niˈuíingˉ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ lamɨ˜ jéengˊguɨ ie˜ lamɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨcuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te si manush kai skepisaile katar o bezex la lumiako katar lengo zhanglimos amaro Devlesko ai skepitori Jesus Kristo, ai porme te perena pale ando bezex ai te traiin ando bezex, mai nasul avela lenge de sar mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ nɨcanʉ́ʉˉnaˈ røøˋ mɨ˜ cafáˈˉa e o̱ˈ jnea˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ i̱ cagüéngˉ jéengˊguɨ laco̱ˈ dseaˋ do e laco̱ˈ cagaguiaaˉ guiʉ́ˉ fɨˊ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Tume san murhe marturia, ke phendem, \"Chi sim o Kristo, numa sim tradino angla leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmiˈneáamˋbaaˈ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nʉ́ʉˈ˜baaˈ e júuˆ quiáˈrˉ do; jo̱ o̱ˈ júuˆ iiˋ e jo̱ faˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nijmitíˆiiˈ. \t Ke te si amenge drago Del, ame keras lesko zakono. Ai lesko zakono nai trutno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, e mɨ˜ jaˋ ˈgooˋ dseengˋ tuˈˋ jo̱ jaˋ uˈˆ layaang˜ jmɨɨˋ, co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ niˈuˈˆ capíˈˆ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e nɨcóˈˊ. \t Na pi ferdi pai, numa pi xantsi mol anda cho ( stomako) ji ke butivar naswalo san."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ ˈñiaˈˊbre dseaˋ cuørˊ e seengˋ dseaˋ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nɨcacuøˈˊ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱rˊ, e laco̱ˈ ˈñiáˈˋbaa dseaˋ cuǿøˆø dseaˋ e seeiñˋ. \t Ke sar O Dat si les o traio ande peste, saikfielo wo kerdia peske Shaves te avel o traio ande peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ie˜ jo̱, song i̱i̱ˋ dseaˋ nijmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ nisɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ lala: “I̱ lab i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do”, o̱si “Dob siñˈˊ” é, dsʉˈ jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱. \t Antunchi te avela vari kon te mothol tuke, \"O Kristo avilo!\" \"Katka lo\" vai \"Kote lo\" Na pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ lajeeˇ e iuumˉbɨ Jesús fɨˊ dsíiˊ e sɨnʉ́ʉˆ do, mɨ˜ caguiéˉ niquiáˈrˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúiñˈˋ. Dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ caluubˇ caje̱iñˈˊ do, co̱ˈ eáamˊ fɨ́ɨngˊ dseaˋ teáangˈ˜ dsíiˊ e sɨnʉ́ʉˆ jo̱ ie˜ jo̱. Jo̱baˈ casíiñˋ jaangˋ dseaˋ i̱ sɨˈíˆ cangoteˈˊ Jesús. \t Antunchi leski dei ai leske phral avile, beshenas avri, ai mangenas te den duma lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e jmóorˋ jaléˈˋ e jo̱, jaˋ ngɨ́ɨiñˋ guiˈmáangˈˇ quiáˈˉ fiir˜, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ do ta˜ quiáˈˉbre. \t Chi trobul te naisil le slugako anda so phendiasas leske te kerel, si vai nai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do cangotáaiñˉ e cagǿˈˋbre cajo̱. \t Porme savorhe mishto sas, ai vi won xanas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ cajmeeˉnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ e jo̱. \t Tume kai sas tume dino o zakono le Devlesko katar le angeluria, ai chi lian tume pa kado zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ jmijíiˆnaˈ mɨ˜ jíngˈˉ dseaˋ e iiñ˜ niguírˉ quíiˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨˈíingˆnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, faˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ e jmɨcaaiñ˜ e jgiáangˉ yaaiñ˜, jo̱guɨ jmiféiñˈˊ jaléngˈˋ ángeles, jo̱guɨ jíñˈˉ e ngɨɨ˜guɨ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ cangarˊ, jo̱guɨ jmɨcǿøngˈ˜ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Na meken kanikas te mothol ke chi san skepime ke chi rhugin tume kal angeluria, ke won mothon ke trobul. Won mothon ke dikhle iek vizion, ai mothon ke vi tume trobulas te dikhen, ke kasavendar manush si le defial xitro, bezex ginduria ai won mothon ke nai barimatange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Güɨlíingˋnaˈ güɨco̱o̱˜naˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ Juan do lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ jo̱guɨ nɨcañíiˉnaˈ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e jmóoˋo. \t O Jesus phendia lenge, 'Zhan ai phenen le Iovanoske, so ashunen ai so dikhen;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ cacuǿøiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do e laco̱ˈ cajúngˉ dseaˋ do cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈnáiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ cøømˋ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜. \t O Del drago sas e lumia, ai wo tradia peske ieke shaves, kashke kon godi kai pachalpe ande leste te na xaiil, numa te avel les o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˉ Jesús e guiʉ́bˉ cañíiˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Na jaquiéemˉ e tɨˊ lɨ˜ nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quíiˈˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ dseaˋ do faˈ cateáˉguɨ dsíirˊ eeˋ nijmɨngɨ́ˈˉguɨr Jesús. \t Ai kana O Jesus zhanelas ke wo haliardia, phendia leske, \"Tu san nai dur katar e amperetsia le Devleski. Pala kodia khonik chi tromalas te phushel lestar vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lana nifáˈˆduu jial lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na, co̱ˈ jaléngˈˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ jiuung˜ i̱ táangˋ tacóoˋ fɨˊ ˈmóoˈ˜, jo̱ mɨ˜ nitɨˈángˈˋ rúiñˈˋ féˈrˋ lala: \t \"Pe soste sai phenav ke miazol kadia vitsa. Miazol sar glate, kai beshen ando bazari, ai phenen le kolavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ cajmɨˈuǿngˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e jaˋ eeˋ camɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcajméˉe có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. Jo̱baˈ féngˈˊ óoˊnaˈ uii˜ quiéˉe fɨng song uíiˈ˜ e jo̱baˈ cajmiquíngˈˆ óoˊnaˈ. \t Ande soste sanas tume mai xantsi arakhle ke sar le kolaver khangeria, de ferdi ke chi manglem tumendar kanchi? Iertin ma anda kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e jaléngˈˋ jmidseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ Leví, dseaˋ íˋbingˈ íngˈˋ lana lají̱i̱ˈ˜ e co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do, jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ e caquíibˊ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do e jo̱ e catɨ́ɨngˉ i̱ Melquisedec do ie˜ lamɨ˜ caquíiˊ yʉ́ʉˈ˜ Abraham quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ame sai phenas kai o Levi, o dat le Zhidovonge rashai pochindia desh partia kal Melchizedek pala o Abraham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ eáamˊ nɨcalɨguíiñˉ quíiˈˉ; jo̱ dsʉˈ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e nijmiguíingˆ uøˈˊ uii˜ quiáˈrˉ cajo̱, jo̱guɨ lanab cajo̱ catɨ́ˋ íˈˋ e niquidsiˈˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcajúngˉ; jo̱guɨ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e nicuǿˈˆ guiéeˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ quíiˈˉ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quíiˈˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨ́ngˉ dseaˋ quíiˈˉ i̱ cajmɨˈgóˋ ˈnʉˋ, nañiˊ su dseaˋ i̱ niingˉ o̱si jaˋ niiñˉ é. Jo̱guɨ lanab catɨ́ˋ íˈˋ cajo̱ e niˈíim˜baˈ jaléngˈˋ i̱ nɨcaˈléeˊ, jaléngˈˋ i̱ nɨcacuøˊ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ. \t Le manush kai chi pachanpe ando Del xoliariko sas tusa, ai akana si chiri vriama te aves xoliariko lensa ai le mulenge te aven kristsime. Ai si vriama akana pala che slugi, le profeturia, le shave le Devleske, ai sa kodola kai luvudin tu, le teliarde ai le bariarde, te premin lenge pochin. E vriama si avili te pharhaves kodolen kai pharhaven e lumia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ tuung˜ do nijmɨngɨ́ɨrˋ lala: “Fíiˋiiˈ, ¿lɨ˜ caneeng˜naaˈ ˈnʉˋ e cadseáˉ jmɨˈaanˈˉ, o̱si e cadseáˉ jmɨjmɨɨnˈˉ é, o̱si e lɨnˈˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ caluuˇ, o̱si e ˈnéˉ sɨ̱́ˈˋ é, o̱si e dséeˈ˜ o̱si e iuunˈˉ fɨˊ ˈnʉñíˆbɨ é, jo̱ jaˋ cajmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ ˈnʉˋ?” \t Antunchi won phenen, \"Gazda, kana dikhliam tut bokhalo, vai trushalo, vai streino, vai bi tsalengo, vai naswalo, vai phandado, ai chi zhutisardem tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ huíimˉ niˈnángˋ yaaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, co̱ˈ ˈgóˈˋbre e ninírˋ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨiñˈˉ do. Jo̱guɨ yaam˜bɨ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do féˈrˋ lala: ¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ! ¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ, fɨɨˋ féˈˋ e laniingˉ ˈgøngˈˊ e siiˋ Babilonia! Dsʉco̱ˈ co̱o̱ˋ lajeeˇ jali˜ lanab cagüeáˉ iihuɨ́ɨˊ quíiˈˉ. \t Won beshen dur latar, izdran la darasa, ai tsipinas, \"Nasul si! O Babylon, kodo baro foro, o baro foro kai sas la putiera. Ando iek chaso sas pharhado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ Israel caguiaangˉguɨ i̱ neáangˊ fɨˊ Antioquía i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ canaaiñˋ éerˋ laco̱ˈguɨ Tʉ́ˆ Simón nañiˊ faˈ nɨñiˊbreˈr e jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do, jo̱ latɨˊ Bernabé canaaiñˋ éerˋ lajo̱ ie˜ jo̱ cajo̱. \t Le kolaver phral Zhiduvuria vi won kerde sar o Petri; ai o Barnabas wo pashte lelaspe pala lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱: —Je̱ˈˊnaˈ e ˈlooˋ e sɨjnɨˊ e oˈnʉ́ˆ e é̱e̱ˋ na. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Marta do i̱ rúngˈˋ i̱ ˈlɨɨ˜ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋnaaˈ, quiʉ̱́ˋ jmɨɨ˜ nɨngóoˊ e caˈángˉ i̱ rúnˈˋn na, jo̱ lana nɨsɨˈlébˈˋ ngúuˊ táaiñˋ, faa˜aaˈ. \t O Jesus phendia lenge, \"Len o bax!\" E Martha, e phei le muleski, phendia leske, \"Gazda, vunzhe khandel; ke de shtar dies katse lo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ nijmóˆbɨ́ɨˈ ta˜ féngˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lajeeˇ jo̱ cajo̱. \t Ai ame rodasa te das mai but vriama ka rhugimos, ai kai vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ jneaa˜aaˈ lafaˈ nɨcajúmˉbaaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nilɨse̱e̱ˉbaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Te muliam le Kristosa, ame pachas ame ke traiisarasa lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ do camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ i̱ dseata˜ do e laco̱ˈ niquiʉ́ˈˉ dseaˋ do ta˜ i̱ Paaˉ do e nidséngˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén e quiáˈˉ nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ fɨˊ jo̱, dsʉˈ iiñ˜ jmérˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilíˈrˋ e nijngángˈˉneiñˈ guiáˈˆ fɨˊ e tu̱ˈɨ́bˈˉ. \t Te kerel lenge iek mishtimos, te anen le Pavlos ande Jerusalem, ke won dine sas pe duma so te keren le Pavlosa ke mangenas te mudaren les pa drom kana avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Enoc i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱baˈ condséeˊ catǿˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ do fɨˊ ñifɨ́ˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ cajúiñˉ. Jo̱ co̱ˈ condséebˊ cangáiñˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱baˈ joˋ i̱i̱ˋ cangáˉguɨ quiáˈrˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱. Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, e lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ nitǿøˋ dseaˋ do írˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jmangˈˉ e calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ cajméerˋ. \t Pale pachamos o Enoch sas lino ando rhaio bi te merel. Strazo nas kotse ke O Del lino les. Le manush nashtisarde te arakhen les ke sas lino lendar. Mai anglal te kerdiolpe kadia diela O Del phendias, 'Plachaiama le Enochosa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ e jméeˆbaˈ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ jnea˜. \t No mangav ma tumende, keren sar mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ canúˉu co̱o̱ˋguɨ luu˜ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lalab cajíngˈˉ e do: Uøøngˋnaˈ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ na, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nibeáangˈ˜ dseeˉ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ ta˜ ˈléeˊ, jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ jaˋ nitɨ́ngˉnaˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ e fɨˊ fɨɨˋ jo̱. \t Ashundem aver glaso anda rhaio phenelas, \"Aidi, zha dur latar, murhe manush. Chi keren bezex lasa, te na avena le baiuria pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ Fidiéeˇ casíiñˋ i̱ Jonás do e niguiáiñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ Nínive, jo̱ lajo̱b cajo̱ casíingˋ Fidiéeˇ jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, e niguiaaˉ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ke sar o Jonahas sas iek semno le manushengo kai sas ande foro Ninevah; sakadia O Shav le Manushesko avela le manushenge adies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nijiúmˈˋ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ niguiáˈˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t le chererhaia perena anda cheri, ai e putiera kai si ando cheri avena drenchinime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ Lucasbingˈ i̱ táangˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la lana. Jo̱guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e nigüɨ́ˈnémˈˊbaˈ Marcos jo̱ nijǿømˆbaˈr fɨˊ la mɨ˜ niñiˈˊ, dsʉco̱ˈ lɨɨm˜ eeˋ ta˜ nilɨˈíiñˆ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jmóoˋo fɨˊ la. \t Ferdi o Luk mansalo. Le le Markos, ai an les tusa; ke sai zhutila ma ande murhi buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ gabˋ caféˈˋ dseaˋ uii˜ quíiˆnaˈ jo̱guɨ gabˋ cajmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ fɨɨˋ cajo̱. Jo̱ mɨ˜ cangáˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱, jo̱baˈ caquɨmˈˆbre cajo̱ e caˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Le manush asanas pe tumende ai marde tume. Kana le kaver chinuisarde, tume chinuisardian lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e song dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ ˈneáangˋnaˈ jnea˜, jo̱baˈ nijméeˆbaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiéˉe jóng. \t \"Te sim tumenge drago, garaven murho zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ i̱i̱ˋ i̱ caˈéeˋ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lajo̱b niˈérˉ mɨ˜ nɨseaˋ jmiguiʉˊ quiáˈrˉ cajo̱. Jo̱ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jmóoˋ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ jmérˉ e guiʉ́ˉ faˈ jialguɨ la jmiguiʉˊ e seaˋ quiáˈrˉ. \t Kodo kai si lasho andel tsinorhe dieli si lasho vi andel bare; ai kodo kai nai lasho andel tsinorhe dieli vi andel bare nai lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song nɨcaˈeeˉ dseeˉ e lahuɨ́ɨngˊ e dsi˜ íˈˋ e nijngángˈˆnaˈ jnea˜, cuǿømˋ líˋ jmeeˉnaˈ lajo̱, jo̱ jaˋ e fáˈˋa jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Dsʉˈ song jaˋguɨ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ quiéˉe laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ jnea˜, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e nijáiñˈˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe. Jo̱baˈ mɨɨˉ e ˈñiabˈˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ Roma niquidsirˊ íˈˋ quiéˉe. \t Te sim doshalo, ai kerdem iek baio kai trobul te merav, me merava. Numa le dieli kai won dosharen ma nai chache, kanikaske nai slobodo te del ma kal Zhiduvuria, ai te mudaren ma, ke me akharav le Caesaros."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féˈˋbɨr cajo̱ e sɨjeemˇ ˈnʉ́ˈˋ e nijáaˊtu̱ Jesús fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ cajmijí̱ˈˊtu̱ Fidiéeˇ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. Jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ eáangˊ e nɨjaquiéengˊ e niˈíngˈˋ dseaˋ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ e nɨcaˈéerˋ. \t ai te azhukeren te avel lesko Shav anda rhaio, kai zhuvindisardia les andai martia, lesko Shav O Jesus Kristo, ai kai ankaladia ame avri anda xoli le Devleski kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨˊ lɨ˜ nitámˈˊ i̱ ˈléeˉ do Paaˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈléeˉ mɨ˜ caféngˈˊ Paaˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ griego jo̱ casɨ́ˈrˉ: —¿Su cuǿøngˋ nisɨɨng˜teáa có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ cateáˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fii˜ ˈléeˉ do quiáˈˉ Paaˉ: —¿Su tɨɨmˋbaˈ foˈˆ jmíiˊ griego? \t Strazo kana zhanas ando baro kher le ketanengo o Pavlo phendia le bareske, \"Sai mothav vari so tuke?\" ai o baro phushel les, \"Zhanes te des duma Grechisko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ lɨjiuung˜ dsiiˉ jo̱guɨ dseángˈˉ contøøngˉ e cuˈˋ dsiiˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊo dseaˋ Israel. \t Baro nekazo si ma, ai ande murho ilo sagda iek nekazo si ma pala murho narodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜, i̱ dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, cagáˉa e laco̱ˈ nilaanˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨˈíingˆ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ke O Shav le manushesko avilo te skepil kodia kai sas xasardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ líˈrˋ írˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ e nidsijméerˉ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ bíˋguɨ dsíiˊ laco̱ˈ írˋ; co̱ˈ laˈuii˜ jangˈˉ ˈnéˉ e niˈñúmˈˊbre i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ jo̱guɨbaˈ nilíˈrˋ e nijmérˉ ɨ̱ɨ̱ˋ jóng. \t Vai sar sai del vari kon ando kher zurale manushesko, ai te lel so si lesko, bi te phandel le zurale manush, ai antunchi te lel so si lesko \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Fidiéeˇ ˈñiaˈˊbre calɨˈiiñ˜, jo̱baˈ cacuørˊ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, nisíngˈˉnaaˈ fɨˊ quiniˇguɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijméˉ Fidiéeˇ i̱ nilíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Peska voiatar wo dia ame o traio katar e Vorba e chachi, saxke te avas le pervi mashkar sa le dieli kai kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ, røøbˋ seaˋ ngúuˊ táangˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨˈøøngˉnaaˈ. Jo̱ lajo̱b cajo̱ mɨ˜ cajáˉ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, seabˋ ngúuˊ táaiñˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨˈøøiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ dseaˋ do caˈuíiñˉ lajo̱ e laco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e cajúiñˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, caˈíiñˉ bíˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ quiáˈˉ ˈmóˉ. \t Saikfielo Dat si ame le Jesusosa. Ai si ame saikfielo stato ai rat sar O Jesus, ke O Jesus kerdilo ek manush sar ame. Wo mulo sar ame trobul te meras. Pala leski martia Wo pharhadia e putiera le bengeski kai sas les e putiera le martiaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿbˉ i̱ dseaˋ do Jesús jo̱ cangojeáaiñˆ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ i̱ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Caifás, co̱ˈ fɨˊ jo̱b nɨsɨseángˈˊ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱. \t Antunchi kodola kai line le Kristos ningerde les ka rashai o baro, ka Caiaphas, ka lesko kher, kotse le Gramnoturia ai le phure kai poronchinas chidinisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Abel i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cacuøˈˊbre dseaˋ do co̱o̱ˋ feáˈˉ e guiʉ́ˉguɨ laco̱ˈguɨ e feáˈˉ e cacuøˈˊ i̱ rúiñˈˋ i̱ calɨsíˋ Caín do, jo̱ caˈímˈˋ Fidiéeˇ i̱ Abel do e lɨiñˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ, jo̱guɨ caˈímˈˋbɨr lají̱i̱ˈ˜ e cacuøiñˈˊ do cajo̱. Jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e malɨɨb˜ eáangˊ nɨcajúngˉ i̱ Abel do, dsʉˈ seaˋbɨ júuˆ quiáˈrˉ latɨˊ lana laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Pala pachamos o Abel kerdia vorta angla Del ai andia ek podarka, ek sakrifis ka Del kai sas mai mishto sar le Cainosko. Plachaiales O Del. O Del premisardia o Abel ai premisardia leski podarki. O Abel mulo, numa pala lesko pachamos wo del duma amende vi adies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do, jo̱guɨ Davíˈˆ calɨˈiiñ˜ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ fɨˊ lɨ˜ nijmiféngˈˊ dseaˋ i̱ Fidiéeˇ quíˉiiˈ jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Jacóoˆ cajo̱. \t O David sas drago le Devleske, ai manglia te kerel ek kher le Devleske, pala O Del o Iakovosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ la quiáˈˉ jial quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ niniˈˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nilɨcuíiˋ dseaˋ e júuˆ jo̱; jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ jóng. \t \"Ai kadia viasta e lashi pai amperetsia avela phendi ande sa e lumia te avel marturo sa le themenge, antunchi o gor avela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jmooˉbaaˈ téˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e ngɨ́ɨngˋnaaˈ, jo̱baˈ niˈɨ́ˉbaaˈ íˈˋ røøˋ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. Jo̱guɨ song féˈˆnaaˈ e jaˋ cuíingˋnaaˈr, jo̱baˈ lajo̱b nijíñˈˉ cajo̱ e jaˋ cuíiñˋ jneaa˜aaˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t Ai te inkerasa lesa zhando gor, iame poronchisarasa lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ, ˈneáamˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ nɨne˜bɨ́ɨˈ e íˋbre dseaˋ caguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Amare phral, ame zhanas ke O Del drago sas tumenge, ai alosardia tume te aven leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ e fɨˊ móˈˋ jo̱, jo̱b cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ e nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Kana areslo po than, phendia lenge, \"Rhugin tume saxke te na peren ando zumaimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalébˈˋ e gaˋ na nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱ nijmérˉ lajo̱ co̱ˈ jaˋ cuíiñˋ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa won kerena tumenge sa kadala dieli pala murho anav, ke chi zhanen kodoles kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱baˈ caˈáiñˉ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, cají̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱; \t Ke sas gropome, ai zhuvindisailo o trito dies sar phenel o ramomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel! Co̱ˈ cuøˈˊnaˈ lee˜ laguidseaangˆ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ niró̱ˈˋ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ yaang˜naˈ jaˋ iing˜naˈ faˈ taangˇnaˈ guóoˋnaˈ e niró̱o̱ˉ e lee˜ do. \t Ai O Jesus phendia, \"Nasul tumenge ablakaturia! Ke thon but chino po narodo te ankeren tume chi tumare naiesa chi ankeren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e gøˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel iñíˈˆ e jaˋ quiéengˋ quie̱ˈˆ, jo̱guɨ ie˜ jo̱b cajo̱ ˈnéˉ e nijngáiñˈˉ jaangˋ joˈseˈˋ jiuung˜ laco̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ e nijmérˉ e jmɨɨ˜ Pascua do, \t Antunchi o dies le manrhesko bi drozhdengo avilo, kana trobulas te mudaren le bakriorhan,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿I̱˜ jnea˜ e nɨjaˈeeˇ niquiáˈˆ Fíiˋi jnea˜? \t Kon si me, kai e dei murhi Devleski avel mande?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ i̱ lɨɨng˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ: \t Numa sas uni Gramnoturia beshenas tele kotse, ai phenenas peske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcacuøˈˊ Tiquiéˆe jnea˜ fɨˊ e niquiʉ́ˈˋʉ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, lajo̱b i̱ dseaˋ íˋ cajo̱ niñíiñˋ lafaˈ ˈmaˈuˇ quiáˈˉ dseata˜, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b niquiʉ́ˈrˉ ta˜ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ cartɨˊ nijmérˉ jmiguiʉˊ cuíiˈ˜ laco̱ˈguɨ mɨ˜ fíingˉ co̱o̱ˋ tuˈˊ. \t Wo poronchil pe lende ek kotorasa le sastrengi, ai won avena phagle ande kotora sar le phiria le chikake, sar i me premisardem putiera katar murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ dseángˈˉ nijmee˜bɨ́ɨ bíˋ e niguiémˈˊbɨ áaˊnaˈ e júuˆ la mɨ˜ ningɨ́ˋ e nɨngánˈˋn fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. \t Numa me kerava so godi dashtiva, saxke kana chi mai avava me, sa tume te sai den tume goji ka so phendem tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋnaˈ quijí̱ˉ e ooˉnaˈ jaléˈˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaˈ e niñíingˋnaˈ lalíingˋ jaléˈˋ e nilɨˈíingˆ ta˜ quiáˈˉ e laco̱ˈ teáˋguɨ nisíngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Saikfialo tume, roden le podarki le Devleske te vazden e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ ˈlɨɨm˜baˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ jaléˈˋ e ˈlee˜naˈ jo̱guɨ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e eeˉnaaˈ, \t Mai anglal mule sanas pala tumare dosha ai tumare bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ iing˜ jnea˜ e lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ tɨɨngˋnaˈ fóˈˋnaˈ jmíiˊ e jaˋ cuíiˋnaˈ jéengˊguɨ, dsʉˈ lɨfaˈ eáangˊguɨ iing˜ jnea˜ e tɨɨngˋnaˈ fóˈˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ e íingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ e jo̱baˈ eáangˊguɨ niingˉ laco̱ˈguɨ e fóˈˋnaˈ jmíiˊ e jaˋ ñíˆnaˈ jéengˊguɨ. Jo̱ dsʉˈ song seemˋbɨ dseaˋ i̱ nijméˉ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e fóˈˋnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ teáˋguɨ nisíngˈˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mangav te den duma savorhe pel shiba, numa mai but te profetis, kodo kai profetil mai baro lo sar kodo kai del duma pel shiba. De ferdi kodo vi te haliarela le shiba. Kashte te vazdel e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ i̱ eˊ júuˆ e jiéˈˋguɨ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e caˈeˊ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, \t Te sicharela vari kon aver diela, ke so sicharen tume, ai te na pachalpe andel chache vorbi le Jesus Kristoske, ai ando sicharimos amare pachamasko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ jmiñiˇ e lɨ́ɨˊ feáˈˉ e cuøˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. Jo̱ e jábˈˉ laco̱ˈguɨ féˈˋ dseaˋ e lajɨɨˉbaaˈ nɨne˜naaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱; jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e nɨne˜naaˈ do jmóoˋ e ɨˊ dsiˋnaaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ niingˉ, jo̱ dsʉˈ e jmiˈneáangˋ rúˈˋnaaˈ e jo̱baˈ eáangˊguɨ íingˆ ta˜ e nidsicuángˋ quíˉiiˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mangav te ramov pa xamos kai sas dino sar e podarka ka ek xoxamno dela/ikoni. Ame zhanas ke savorhen si le zhanglimos, ai o zhanglimos keren barimata, numa e dragostia vazdel le manushes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ jneaˈˆ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ jaˋ calɨlíˈrˆ i̱˜ dseángˈˉ Jesús i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ, o̱ˈguɨ cangáiñˈˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ do e ɨˊ dseaˋ fɨˊ laco̱o̱ˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quíˉiiˈ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. Dsʉˈ mɨ˜ cateáaiñˋ i̱ Jesús do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, e jí̱i̱ˈ˜ yaaiñ˜ jaˋ calɨlíˈrˆ e jo̱guɨb calɨti˜ jaléˈˋ e cajmeˈˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Le Zhiduvuria ande Jerusalem, ai lenge bare kerde so le profeturia phende kana mudarde les, chi zhangle le Kristos, ai chi haliarde so le profeturia phende, numa won jinenas pa kodia swako Savato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ lalɨ́ˉ caláˈˉ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ láˈˉtu̱r ladsifɨˊ lado, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ tɨɨˉbre ˈnéˉ nirú̱ˈˉtu̱r co̱ˈ sɨjgɨ́ɨmˆbre latøøiñˉ. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨmˊbaˈ dseaˋ sɨjgɨ́ɨngˆ, nañiˊ faˈ jaˋ lajaléngˈˋnaˈ lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱. \t O Jesus phendia leske, \"Kodo kai si xalado mai trobul ferdi te xalavel peske punrhe, te avel antrego vuzho; ai tume vuzhe, numa na savorhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajo̱b cajméeˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham, cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ Caldea do jo̱ fɨˊ dob cangogüeárˋ fɨˊ Harán. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajúmˉ tiquiáˈrˆ. Jo̱ Fidiéebˇ catǿˉ quiáˈˉ i̱ Abraham do fɨˊ Canaán fɨˊ lɨ˜ néeˊ jneaa˜aaˈ lana. \t Antunchi gelo anda them kai sas le Chaldeans, ai avilo ando Haran; ai kotsar, kana mulo lesko dat, O Del andia les ando them kai san tume akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ lajeeˇ yaam˜bre canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ: —¿Jial nisíiˈ˜naaˈr, faa˜aaˈ? Song casíiˈ˜naaˈr e Fidiéebˇ casíingˋ dseaˋ do, jo̱baˈ nijíñˈˉ nisɨ́ˈrˋ jneaa˜aaˈ jóng: “¿Jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ?” \t Ai dinepe duma mashkar pende, phenenas, \"Te phenasa 'Anda rhaio,' wo phenela, ' Sostar chi pachaian les?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ íˋ canaaiñˋ tɨˈleáamˊbre caluuˇnaaˈ jo̱ féˈrˋ teáˋ jo̱ jíñˈˉ: —Jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ la lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ, jo̱guɨ guiarˊ júuˆ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai liape pala Pavlo ai pala amende, motholas, kakala manush si le slugi le Devleske kai si opre, ai won mothon tumenge o drom le skepimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangóbˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do fɨˊ Jope. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jo̱ caguijéengˋneiñˈ do fɨˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ dseamɨ́ˋ ˈlɨɨ˜ do. Jo̱ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ niteáangˈ˜ lɨ˜ ráangˋ i̱ ˈlɨɨ˜ do dsíngˈˉ quɨˈrˊ carɨ̱́ɨ̱rˋ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ singˈˊ Tʉ́ˆ Simón mɨ˜ caguiéˉ dseaˋ do fɨˊ do; jo̱ caˈeˈˊreiñˈ jaléˈˋ mɨˈñúungˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈmɨˈˊ e jiéˈˋ e nicaˈmiˊ i̱ Dorcas do jo̱guɨ e nɨcangɨ́ɨiñˋ cuøˊ dseaˋ do lamɨ˜ seeiñˋ. \t O Petri wushtilo opre ai gelo kodole manushensa. Kana areslo, angerde les ande soba kai sas opre, sa le zhuvlia kai sas phivlia sas pasha leste ai rovenas, ai sikavenas leske le gada ai le raxamia kai e Dorcas kerelas, inker kana traiilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́nˈˉn fɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱ canúˉu e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ guicajíñˈˉ sɨ́ˈrˋ jnea˜: “Saulo, Saulo, ¿jialɨˈˊ ngɨˈˋ jmáanˈ˜ jnea˜ gaˋ?” \t Pelem pe phuv, ai iek glaso ashundem kai motholas mange, \"Saul, Saul! Sostar chinuis ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ qui˜naˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do laco̱ˈguɨ írˋ nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱ cuǿøˈ˜naˈr tú̱ˉ ˈléˈˋguɨ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajméerˋ; jo̱ cáangˈ˜naˈ fɨˊ dsíiˊ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ tú̱ˉ ya̱ˈˊguɨ iihuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨˊ lafaˈ méeˊ guíˈˆ, jo̱ cuǿøˈ˜naˈr e jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcacuøˈrˊ dseaˋ jiéngˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Ker lasa sar woi kerdia tusa ai de la mai but. Musai avela palpale lake duvar mai but sar woi kerdia pala lako nasulimos. Woi kerdia but nasulimos le kolavrenge, de la duvar mai but palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caráamˉ i̱ Séˆ do ladsifɨˊ lado, jo̱ uǿøˋ jo̱b cataiñˈˉ fɨˊ e cangojéeiñˋ i̱ jiuung˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ niquiáiñˈˆ do fɨˊ Egipto. \t O Josef wushtilo, lia la glata ai leska da, ai geletar e riate ande Egypt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ i̱ taang˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la, guiéengˈ˜naaˈ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia. \t Ai sa le phral kai si katse mansa, te traden kado lil kal khangeria kai si ande Galatia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈíbˉ dsíirˊ e nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e cafɨ́ɨˉɨre, jo̱guɨ co̱ˈ eáamˊ guiing˜ dsíirˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ ˈñiaˈˊbre caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nidsérˉ e nidsiˈéer˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. \t Ke premosardia so manglian lestar; ai neve ilesa mangelas te zhutil, ai ande peste manglia te zhal tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ singˈˊ uii˜ quiéˉe, jo̱baˈ ˈníˈˋ níimˉbre jnea˜; jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ nilɨcuíingˋ dseaˋ jnea˜, jo̱baˈ jaˋ siñˈˊ uii˜ quiéˉe cajo̱. \t Kodo kai nai pe murhi rig chi zhutil ma, numa kerel nasul karing mande; ai kodo kai chi chidel mansa xulavel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Timoteo, e mɨ˜ niñíiˊtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ la, jo̱ cá̱ˆgo̱ˈ e ˈmɨjñʉ́ˋ iʉ˜ luuˉ do quiéˉe e casee˜e fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Carpo i̱ seengˋ fɨˊ Troas; jo̱guɨ cá̱ˆbɨˈ cajo̱ jaléˈˋ jiˋ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ e laniingˉguɨ eáangˊ e ˈnéˉ cá̱ˈˆ e majíˋ e sɨbéengˋ e lɨ˜ to̱o̱˜ júuˆ quiéˉe do. \t Kana avesa, an mange e raxami kai meklem ando Troas ka Carpur; ai an mange vi le klishki, ai mai but an o ramomos pe morchi le bakrengo kai si phangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ iin˜n fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e mɨ˜ eeˋgo̱ caˈléeˊ dseaˋ quíiˉnaˈ, jaˋ ˈnéˉ faˈ e nicóˆnaˈ quíiˉnaˈ, co̱ˈ jaˋ dseengˋ e jméeˆnaˈ lajo̱; co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nisée˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e júuˆ jo̱, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ niˈɨ́ˉ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ; co̱ˈ lalab féˈrˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jneab˜ Fidiéeˇ dseaˋ catɨ́ɨnˉn e niˈɨɨ˜ɨ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱ jnea˜bingˈ i̱ niquɨˈˆ táaˊ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ.” Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e jíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Murhe phral, le shave le Devleske, te kerdia tumenge vari kon nasulimos na keren vi tume palpale, numa meken e xoli le Devleski te kerel kodia. Ke si ramome, \"Me kerava nasulimos kodoleske kai kerdia nasulimos karing mande. Me pochinava palpale mothol O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ féˈrˋ yaaiñ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eáangˊ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ lajo̱, co̱ˈ í̱i̱bˊ lɨ́ɨiñˊ. \t Won mothon ke gojaver le, numa dzile le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ñibˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ fariseo do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ ˈníˈˋ níingˉ rúiñˈˋ, jo̱baˈ sɨˈíimˆ e fɨɨˋ jo̱ jóng, co̱ˈ jaˋ seeiñˋ røøˋ. Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ faˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ píˈˆ o̱si co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ dseaˋ, sɨˈíimˆ cajo̱. \t O Jesus zhanelas lenge ginduria, ai phendias lenge, \"Swako amperetsia kai si xulade pe peste si te xaiil, swako foro vai familia kai si xulade pe peste chi ashena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lajɨˋ guiámˉ i̱ dseañʉˈˋ do cacúngˈˉ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˈˋ do faˈ calɨséngˋ jiuung˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ lɨˊ cǿngˋguɨjiʉ lajo̱, cajúmˉ i̱ dseamɨ́ˋ do ˈñiaˈrˊ cajo̱. \t Ai sakadia zhi ka o eftato, ai nas les glate: antunchi vi e zhuvli muli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋ Paaˉ e dséerˊ fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ, jo̱ lajeeˇ ˈnɨˊ semaan˜ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do \t Sar kerelas wo butivar, o Pavlo, dia andre ande synagogue, trin Savatone gelo ai divinilas lensa pa zakonuria le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ cateáangˉ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ cajméerˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ sɨlɨ́ɨˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. \t O Jesus mai kerdia angla peske disipluria but aver mirakluria, kai nai ramome ande kadia klishka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋguɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do i̱ lɨ́ɨngˊ e̱e̱˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caquiʉˈˊ Tʉ́ˆ Simón logua˜ do, jo̱ dseaˋ íˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su o̱ˈ ˈnʉˋbɨ i̱ camánˉn mɨ˜ cangoséngˈˆnaaˈ i̱ Jesús na e fɨˊ dsíiˊ iáˋ do? \t Iek sluga le bare rashaski sas ek niamo kodolesa kai o Petri shindiasas lesko khan, phendia, \"Pate chi dikhlem tu ando sado lesa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do quiéengˋ tú̱ˉ jnɨ́ɨngˈ˜, jo̱ e jnɨ́ɨngˈ˜ laˈuii˜ do, fɨˊ jo̱b lɨ˜ siˈˊ e ñíˆ cunéeˇ e fɨˊ lɨ˜ téeˈ˜ candíiˆ e cooˋ do; jo̱ fɨˊ jo̱b cajo̱ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ co̱o̱ˋ mes˜ fɨˊ lɨ˜ néeˊ iñíˈˆ güeangˈˆ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ. Jo̱ e jnɨ́ɨngˈ˜ laˈuii˜ la siiˋ É̱e̱ˆ lɨ˜ Güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Andre e pervi soba sas o sumnakai kotor kai inkerel e memeli, ai e skafidi kai sas le swuntone manrhe pe late; e pervi soba busholas 'O Swunto than.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lana nijméeˈ˜e ˈnʉ́ˈˋ júuˆ i̱˜ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ niféngˈˊnaˈ: güɨféngˈˊnaˈ i̱ dseaˋ i̱ niquiʉ́ˈˉ ta˜ lɨ˜ nijúungˉnaˈ jo̱guɨ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e guiéiñˈˊ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ ¡güɨféngˈˊnaˈ i̱ dseaˋ íˋ! \t Sikavava tumenge kastar trobul te daran: daran katar kodo kana si les e putiera te shudel tu ande iado. Me phenav tumenge, lestar daran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋbre féˈrˋ e i̱ Bernabé do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ diée˜ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Zeus jo̱guɨ i̱ Paaˉ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋguɨ diée˜ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Hermes, co̱ˈ íˋbre dseaˋ quie̱rˊ nifɨˊ e guiarˊ e júuˆ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ do. \t Akharenas o Barnabas Jupiter; ai o Pavlo, akharenas les Mercurius, ke wo si kai divinilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jmɨˈgooˈˋ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ jaˋ seengˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ. \t Le sama ai respektisar le phivlian kai si chaches phivlia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús lalab casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Tiquiéˆe jaˋ mɨˊ catʉ́rˋ jí̱i̱ˈ˜ cateáˋ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lajo̱b jmóoˋ jnea˜ cajo̱. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Murho Dat kerel buchi sorho dies, ai vi me kerav bichi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajméˈˉe e jiˋ laˈuii˜ do quíiˉnaˈ, eáamˊ guiing˜ dsiiˉ uii˜ quíiˉnaˈ jo̱guɨ jmóoˋbaa fɨˈíˆ cajo̱, co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ quɨ́ˈˉbaa. Jo̱ dsʉˈ jaˋ cajméˈˉe e jiˋ do quíiˉnaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmijiuungˇ óoˊnaˈ, dsʉco̱ˈ cajméˈˉe e jiˋ do e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ jial tíiˊ eáangˊ ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ. \t E ramov tumenge ieke ilesa kai si chinuime ai dukhado, ai bute asuensa, te na nekezhiv tume, numa te zhanen sode de san mange drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ jo̱ joˋ nilɨseaˋguɨ uǿøˋ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nigüeáˋ fɨˊ jo̱, joˋ nilɨˈnéˉguɨr jɨˋ o̱ˈguɨ jɨ˜ ieeˋ, co̱ˈ contøømˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ nicuǿrˉ jɨr˜, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ contøømˉ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Ai shoxar chi avela riat kotse, chi trobul le lampuria vai o kham, ke le Devles O Del avela lengi vediara: ai won poronchin sa data ai sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ e˜ uiing˜ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ dsʉˈ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨˊ júuˆ e ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel ɨˊ dsíirˊ e júuˆ í̱i̱bˊ e jo̱. \t Ame das duma pa Kristo karfome, lazhav le Zhidovonge, dilimos le Grekonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nilaamˉbaa ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˈˋ dseaˋ Israel i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jee˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel cajo̱. Jo̱guɨ jneab˜ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Alosardem tu mashkar dado narodo, ai mashkar le Nai Zhiduvuria, ai karing lende si te tradav tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ síiˈ˜guɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jíingˉnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ jméˉ ta˜, jo̱guɨ cuǿøˈ˜naˈ bíˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨtúngˉ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ seaˋ bíˋ quiáˈˉ laˈiéˈˋ faˈ dseángˈˉ nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jmeeˇnaˈ féngˈˊ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lajɨɨngˋ dseaˋ. \t Ame mangas tumendar, amare phral, te mothon kodolenge kai chi mangen te keren buchi. Pechin kodolen kai daran, ai zhutin kodolen kai si kovle ando pachamos, haliaren le ai te avel tume rhavda karing savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ jaˋ mɨˊ caˈíingˈ˜ jneaˈˆ e jáaˊ fɨˊ Judea faˈ e féˈˋ uii˜ quíiˈˉ, o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ Israel i̱ nɨgüɨlíingˉ fɨˊ la faˈ nɨcajíñˈˉ júuˆ gaˋ uii˜ quíiˈˉ cajo̱. \t Ai won mothon leske, \"Chi aviliam amende chi iek lil andai Judea pa tute, chi avilo chi iek phral te anel vai te mothol nasulimos pa tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜bre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la: jaangˋ i̱ siiˋ Sópater dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Berea, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Pirro; jo̱guɨ Aristarco, có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Segundo i̱ seengˋ fɨˊ Tesalónica; jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Gayo i̱ seengˋ fɨˊ Derbe; jo̱guɨ Timoteo, jo̱guɨ lajo̱bɨ Tíquico có̱o̱ˈ˜ Trófimo, dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Sopater, o shav le Pirrhusosko, andai Berea gelo lesa; ai vi o Aristarcheus ai o Secundus andai Thessalonica: ai o Gaius andai Derbe; o Timote ai o Tychicus ai o Trophimus andai Asia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ Tiquíˆiiˈ eáamˊ ˈneáaiñˋ jnea˜ co̱ˈ nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ nijí̱ˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t \"O Dat drago mange ke dav murho traio, te lav les aver data palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caguíingˋ Jesús jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ, jo̱ i̱ ˈlɨngˈˆ do nɨnicajméerˋ e jaˋ líˋ féˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ. Dsʉˈ mɨ˜ caguíingˋ Jesús i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, dsifɨˊ ladob canaangˋ féˈˋtu̱iñˈ do. Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do mɨ˜ calɨ́ˉ lado, \t O Jesus gonisardia le benges kai sas muto; ai kana o beng anklisto avri, o manush dia duma, ai o narodo chudisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ guiing˜ Zacarías eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do, jo̱ lajo̱bɨ lacaangˋ jee˜ móˈˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea eáamˊ calɨseáˋ e júuˆ jo̱. \t Katar godi antunchi sa narodo kai beshelas pasha leste daraile, ai sa e viasta pa so kerdili geli kruglom karing le plaia ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉtu̱ Jesús fɨˊ Capernaum co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ guáˈˉ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jaˋ quɨ́ɨˊ tɨfaˈˊ quíiˈˉ lají̱i̱ˈ˜ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ niquíˋ fɨˊ guáˈˉ? \t Kana O Jesus ai leske disipluria aresle ando Capernaum, le manush kai chiden e taksa, avile ka Petri ai phushle les, \"Tumaro gazda chi pochinel e taksa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnéˉ cuǿˈˉbre i̱ dseaˋ i̱ eˊ quiáˈrˉ do lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ do. \t Kodo kai phenen leske e lashi viasta trobul te hulavel sa pesko mishtimos kodolesa kai phenel leske e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ nijmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ e jo̱. Jo̱ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e jo̱ e jaˋ ˈleeˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáaiñˋ eáangˊ do. \t Luvudisaras le Devles anda barimos peske lashimasko, kai dia ame ande pesko shav kai si leske o mai drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e líˈˆnaˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ quiáˈrˉ e nitéˈˋnaˈ e féngˈˊ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ laco̱ˈguɨ cateáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ. \t O Kristo te ingerel tumare ile karing e dragostia le Devleski ai karing e rhavda kai del O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, nɨcacuøbˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ lalíingˋ. \t Ke O Del shordia but anda pesko Swunto Duxo pe amende katar O Jesus Kristo amaro skepitori;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jáˈˉ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ e eáangˊguɨ niingˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ gøˈˊ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ caguiéˈˋ e jmiñiˇ do. Dsʉˈ jnea˜ sínˈˋn la jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ rúngˈˋ. \t Kon si o mai baro, kodo kai beshel kai skafidi vai kodo kai podail? Kodo si kai skafidi numa me sim mashkar tumende sar kodo kai podail."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íˋbre cajo̱ dseaˋ cagüéiñˉ fɨˊ la e quie̱rˊ júuˆ quíiˉnaˈ quiáˈˉ jial ˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cangɨ́ɨngˋnaˈ do. \t Wo phendia amenge pa dragostia kai O Swunto Duxo dia tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —O̱ˈ dseángˈˉ júuˆ quiéˉe lají̱i̱ˈ˜ e éeˉe ˈnʉ́ˈˋ la, co̱ˈ e júuˆ la jáaˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ lab. \t O Jesus phenel lenge, \"O sicharimos kai dav nai murho, numa avel katar O Del kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ cateáˋbaˈ cajméeˈˉ e jaˋguɨ niingˉ dseaˋ jmɨgüíˋ laco̱ˈ jaléngˈˋ ángeles; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cacuǿøˈ˜re co̱o̱ˋ ta˜ e jloˈˆ e niingˉ, jo̱guɨ cajméeˈˉ e cajmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ, \t \"Tu kerdian les te lel o than mai tele sar le angeluria pala xantsi vriana, akana tu bariardia les le luvudimasa ai barimasa, ai kerdia les te poronchil opral pe sa le dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ ningɨɨˉnaˈ quiáˈˉ i̱ cabóo˜ quíiˉnaˈ do jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈr: “Jaˋ ñijmiguíiˈˆ, cabóo˜, co̱ˈ uǿøbˋ eáangˊ, jo̱guɨ lanabɨ guiáangˈ˜ güɨɨngˋ jaléngˈˋ jiuung˜ quiéˉe, jo̱ dsíngˈˉ fɨ́nˈˉn niráanˉn nicuǿøˆø ˈnʉˋ jaléˈˋ e fóˈˋ na.” \t Ai andral anda pesko kher kodo vortako mothol leske, 'Na dzilar ma! O wudar vunzhe phandadolo, ai murhe shave ai me ando than sam, nashti wushtiav te dav tu manrho.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ eeˋ jmɨngɨ́ɨˋ Fidiéeˇ eeˋ jaléˈˋ e quieeˇnaaˈ e laco̱ˈ niˈíñˈˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ quinirˇ, dsʉco̱ˈ joˋ nilíiˉguɨ́ɨˈ dseaˋ i̱ guiúngˉguɨ dsʉˈ uíiˈ˜ e quieeˇnaaˈ e jo̱, jo̱guɨ o̱ˈguɨ nilíiˉnaaˈ dseaˋ i̱ gaˋguɨ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ quieeˇnaaˈ e jo̱. \t Ke nai xamos ke pasharel ka Del: te xasa, nai ame kanchi mai but; ai te na xasa, nai ame kanchi mai xantsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ eáangˊguɨ tɨɨnˉ fáˈˆa jmíiˊ e jaˋ ñiiˉ jéengˊguɨ laco̱ˈguɨ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Naisiv le Devleske, ke dav duma pel shiba mai but sar tume savorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ lala: —¿Jialɨˈˊ jmɨngɨ́ɨˈˇ lajo̱, Tɨfaˈˊ? Ne˜bɨ́ɨˈ e dseángˈˉ sɨcúumˈˇbaaˈ ngóoˊnaaˈ la, jo̱ jmɨngɨɨˇbɨˈ: “¿I̱˜ i̱ catɨ́ɨngˉ capíˈˆ sɨ̱ˈˆ?” \t Leske disipluria phende leske, \"Tu dikhes but narodo pashon pasha tute katar swako rig, ai tu mothos, \"Kon azbadia ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e tú̱ˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ nab lɨ́ɨˊ júuˆ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ lajaléˈˋ e caguieeˉguɨ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ lajaléˈˋ júuˆ e caˈeˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Ande kadala dui zakonuria ankerdiol sa e kris ai so phende le profeturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ téebˈ˜ jminíˆ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ jaˋ jnéˈˋnaˈ; jo̱guɨ dsi˜bɨ loguáˆnaˈ cajo̱, dsʉˈ jaˋ nuuˋnaˈ. ¿Su jaˋ tó̱o̱ˈ˜ óoˊnaˈ? \t Si tumen iakha ai chi dikhen? Ai si tumen khan ai chi ashunen? Ai chi seren tume?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús: —¿Jial lɨ́ɨngˉnaˈ e lɨ́ɨˊ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈrˉ? Jo̱guɨ ¿e˜ có̱o̱ˈ˜ cuǿøngˋ nicøøngˇnaaˈ? \t O Jesus phendia, \"Pe soste miazol e amperetsia le Devleski? Vai savi paramichi sai phenav tumenge te haliaren mishto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lala: —Dseángˈˉ i̱ dseañʉˈˋ lab i̱ sɨjeengˇnaaˈ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Kana but le manusheske ashunde leske vorbi, phenenas, \"Chaches, kado manush si o profeto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíngˈˉ Jesús lana, jo̱ cajǿøiñˉ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ máangˊnaˈ jnea˜ jo̱guɨ calɨcuíingˋnaˈ jnea˜, co̱ˈ cangɨ́ɨngˋnaˈ e ngámˈˋjiʉˈ júuˆ quiéˉe. \t Porme boldinisailo karing le disipluria, ai phendia lenge korkorho, \"Raduime le iakha kai dikhen so tume dikhen!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ táangˋ jmóoˋ íˆ i̱ cúˆ do cacuí̱i̱ˋbre cajo̱, jo̱ cangolíiñˋ fɨˊ lɨ˜ neáaiñˊ e ngoguiar˜ júuˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱guɨ sɨ́ˈˋbɨr cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ táangˋ jmóoˋ ta˜ lacaangˋ lɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ. Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ cangolíiñˆ cangojǿørˆ fɨˊ lɨ˜ cangojéeˊ jaléˈˋ e jo̱. \t Le manush kai lenas sama katar le bale sigo gele ando foro ai avrial le gave, ai phende so kerdilia. Ai sa le manush avile te dikhen so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ jie˜ mɨˊ quɨ́nˈˋ jee˜ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e lɨtɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ sɨmingˈˋ có̱o̱ˈ˜ sɨmɨ́ˆ e jmóorˋ, jo̱ teáˋguɨ sinˈˊ uøˈˊ e jmóoˋ jmangˈˆ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱ e jáˈˉguɨ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e jmiˈneáangˋguɨˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ, jo̱guɨ e seengˋguɨˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. Jo̱ jmeeˉ jaléˈˋ e jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnángˈˊ Fidiéeˇ e ngocángˋ dsíirˊ. \t Durios katar le dieli le nasul kai si andel ginduria le ternenge, ai rode o chachimos, o pachamos, e dragostia, ai e pacha, kodolensa kai ieke vuzhe ilesa mangenpe katar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, tɨˊ lɨ˜ niˈíbˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ dsíiˊ Judas, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón Iscariote, jo̱ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do cajméerˋ e caˈɨ́ˋ dsíiˊ i̱ Judas do e niˈnɨ́iñˉ Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ Jesús nɨñiˊbre guiʉ́ˉ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ jáarˊ mɨ˜ cagüéiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ e fɨˊ jo̱b nidséngˈˉtu̱r mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱ i̱ Tiquíˆiiˈ dob i̱ nɨcacuøˈˊ írˋ fɨˊ e néeˊ nir˜ lajaléˈˋ. \t O Jesus ai leske disipluria xanas, o beng vunzhe thodiasas ando ilo le Judasosko Iscariot, o shav le Simonosko, te purhil les"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nisɨ́ɨnˆnre fɨˊ na có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ jial se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ la jo̱guɨ e laco̱ˈ nicuǿˈˉguɨr ˈnʉ́ˈˋ bíˋ cajo̱. \t Tradav les tumende narozhno te mothol tumenge sar sam, ai te mai raduinpe tumare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nilɨlíˈˆ dseaˋ e jmooˋnaˈ ayuno. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ i̱ seengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ nilɨlíˈˆ e jo̱, jo̱ dseaˋ íbˋ i̱ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈmáˈrˆ quíiˉnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Kashte te na sikadiol le manushenge ke zhonis, ferdi che Dadeske kai si ando than kai chi dichol ai cho Dat kai dikhel so keres, dela tu mishtimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangárˉ jmiñiˇ quiáˈˉ e nɨcooˋ e fɨɨˋ do, jo̱ lalab canaaiñˋ féˈrˋ e teáˋ eáangˊ: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ calɨseáˋ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e laniingˉ ˈgøngˈˊ e cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ e fɨɨˋ Babilonia do. \t Ai tsipin sar dikhen o thu zhalas opre, ai phenenas, \"Kai ande sa e lumia si aver foro sar sas o Babylon?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈɨ́ˈˋbre júuˆ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ: —ˈNéˉ e seemˉbaa fɨˊ Jerusalén e nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e nɨjaquiéengˊ fɨˊ jo̱. Jo̱ lɨ́ˈˆ jial ta˜ niquiʉ́ˈˉ Fidiéeˇ quiéˉbaa e nigáaˊtú̱u̱ e gaˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ e fɨˊ Éfeso do e iuuiñˉ fɨˊ dsíiˊ móoˊ, \t ai lia pesko dies lasho lendar, ai phendia, \"Trobul te zhav ka iek pachiv kai si ando Jerusalem, numa avava palpale tumende, te mangel O Del,\" ai gelotar andai Ephesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ huí̱i̱ˉbɨjiʉ teáangˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseamɨ́ˋ e jǿørˉ fɨˊ jo̱; jo̱ jee˜ íˋ quíingˈ˜ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala, jo̱guɨ Salomé, jo̱guɨ Yáˆ, niquiáˈˆ Tiáa˜ i̱ jiuung˜ do jo̱guɨ niquiáˈˆ Séˆ cajo̱. \t Ai vi sas zhuvlia kotse kai dikhenas de dural: mashkar lende sas e Maria Magdalena, ai e Maria e dei le Iakovoski ai le Josefoski, ai Salomeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab lɨ́ɨˊ e júuˆ e guiarˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsilíingˉ dsinʉ́ʉˉ júuˆ quiáˈrˉ do: —Mɨ˜ nisóongˉ jnea˜, nijáaˊ jaangˋ i̱ ˈgøngˈˊguɨ laco̱ˈ jnea˜; jo̱baˈ jnea˜ quiniˇ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ e quíinˊn e co̱ˈ tuun˜n e sɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnii˜ ñiˊ ˈñʉ́ʉˊ lomɨɨrˉ. \t Wo dia duma pa Del, phenelas, \"Kodo kai avela pala mande si mai baro mandar; chi sim dosta lasho te banjuav ai phutrav leske doria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱b cajméerˋ. Jo̱ laˈeáangˊ Bernabé jo̱guɨ Saulo cangolíˋ jaléˈˋ e do quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. \t Ai kerde kadia, trade xaben kal mai phure kai sas ande Judea le Barnabasa ai le Saulosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, song jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ calɨngɨɨiñ˜ e cajmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e sɨɨng˜naˈ røøˋ lajeeˇ co̱ˋ gángˉnaˈ, jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈre e˜ uiing˜ quiáˈˉ e cajméerˋ e gaˋ do quíiˉnaˈ. Jo̱ song canʉ́ʉbˈ˜ júuiñˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ do, jo̱baˈ røøbˋ nilɨseengˋtu̱ˈ có̱o̱ˈr˜. \t \"Te kerdia cho phral bezex karing tute, zha leste korkorho ai sikav leske leski dosh. Te ashunela tute nirisardian che phrales palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ e ˈnɨˊ jmɨɨ˜ dsíˋ condseáˈˉ do, Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱bˈˊtu̱ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ tíiˊ ni˜ do, jo̱ caráamˉtu̱iñˈ do caléˈˋ catú̱ˉ; jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangáˉ e cají̱ˈˊtu̱iñˈ do, dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ. \t Pala trin ai dopash dies, O Duxo le traiosko katar O Del avela ande lende, ai won beshle anda punrhende, ai savorhe kai dikhle so kerdilo daranas zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana, lab guiing˜ i̱ dseaˋ i̱ niˈnɨ́ngˉ jnea˜ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe. \t Ashun! Kodo kai purhila ma, katse lo kai skafidi mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casíingˋ Jesús gángˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Güɨlíingˉnaˈ fɨˊ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱ fɨˊ jo̱b niguiéngˈˊnaˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ quié̱e̱ˋ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ e a˜ jmɨɨˋ; jo̱ nigüɨlíingˋnaˈ laco̱ˈ ngangˈˊ i̱ dseaˋ do. \t O Jesus tradia dui andal peske disiplonge, ai phendia lenge, \"Zhan ando foro, kotse arakhena ieke manushes kai si les iek vaza paiesko; len tume pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jneaˈˆ guiaˋnaaˈ júuˆ jee˜ lajɨɨngˋ dseaˋ jaléˈˋ e cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ fǿngˈˋnaaˈr jo̱guɨ éeˆnaaˈr cartɨˊ ningáiñˈˋ røøˋ, jo̱ lajo̱baˈ nilíiñˉ e niˈiéˈˋ quiáˈrˉ dseángˈˉ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ. \t No ame mothas pa Kristo swakone manusheske. Ame phenas ai sicharas swakones sa la gojasa kai dashtilpe, saxke te keras te avel angla Del sar iek baro manush astardo le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ núuˋ do ie˜ jo̱ cajíñˈˉ e lɨɨng˜ eeˋ guicangooˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ; dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do féˈrˋ: —Jaangˋ ángel i̱ nɨguicaféˈˋ na. \t O narodo kai sas kotse, ashunde o glaso, ai uni phenenas, \"Iek rhonjito si!\" Aver phenenas, \"Iek angelo dia lesa duma!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmini˜ dseaˋ jaˋ cuǿøngˋ e nijíngˈˉ e nisɨ́ˈˋ guooˋ: “Jaˋ ˈneánˉn ˈnʉˋ”, o̱ˈguɨ mogui˜ faˈ e nijíngˈˉ e nisɨ́ˈˋ tɨɨˉ: “Jaˋ ˈneánˉn ˈnʉˋ”. \t E iakh nashti phenel le vasteske, chi trobul ma; chi o shero le punrhenge, chi trobul ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ niseángˈˊ lafaˈ crúuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e guiaˊ dsíirˊ e nidsingɨ́ɨiñˋ e huɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe jo̱guɨ jaˋ ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilíiñˉ dseaˋ quiéˉe. \t Ai kodo kai chi lel pesko trushul, ai avela pala mande, nashti avela murho disiplo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ lɨ˜ nicuǿˉ dseaˋ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ jo̱b nijá̱ˆnaˈ carta˜ taangˇnaˈ e fɨɨˋ jo̱, jo̱guɨ jaléˈˋ e ɨ̱́ˈˋ gøˈˊ i̱ dseaˋ do e jo̱baˈ niˈuˈˆ nicøˈˆnaˈ cajo̱; dsʉco̱ˈ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ngɨ́ɨmˋbre e ˈléeiñˈ˜, jo̱ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Jo̱ jaˋ ˈnéˉ ngɨ́ˆnaˈ la gui˜ ˈnʉ́ʉˊ. \t Beshen ande saifielo kher, xan ai pen so dena tumen, ke o buchari trobul te avel pochindo. Na zhan kher kherestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuǿømˋ nilɨdseaangˈ˜ oˈˊ e nabɨ ngóoˊ guitu̱ˊ jmɨɨ˜ e caguiéˉe fɨˊ Jerusalén e jmifénˈˊn Fidiéeˇ. \t Sai dikhes tu korkorho ke nai mai but de sar desh u dui dies kai simas ande Jerusalem te rhugiv ma ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b cacuøˈrˊ Jesús jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e tí̱ˈˋ e sɨcáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ jmɨ́ˈˆ dsiˈˆ e guíˈˉ; jo̱ co̱o̱ˋ nɨˈˋbaˈ calɨˈiing˜ dseaˋ do caˈɨ̱́ˈrˉ, jo̱ joˋ calɨˈiing˜guɨr faˈ caˈɨ̱́ˈˉguɨr. \t Dine les lolo shut hamime drabensa te pel, kana zumadias, ai haliardias so si, chi pelias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Pilato e caféˈˋ dseaˋ lajo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ɨrˋ su fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galileab seengˋ Jesús. \t Kana o Pilate ashundia e vorba \"Galilee,\" phushlia, \"Kodo manush sas Galilean?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jaaiñˈˋ do i̱ siiˋ Agabo casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇguɨ, jo̱ cajíñˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e tɨˊ nijáaˊ ji̱i̱ˋ ooˉ fɨˊ jo̱. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ cangojéeˊ lajeeˇ ji̱i̱ˋ quiáˈˉ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ calɨsíˋ Claudio. \t Iek anda lende kai busholas Agabus wushtilo opre, ai phendia katar O Swunto Duxo ke chi mai avela xaben pe sa e phuv, ai kerdilia kana o Claudius Caesar sas o baro le themengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ canúuˉ júuˆ quiáˈˉ i̱ Juan do ie˜ jo̱ cajgáamˉbre jmɨɨˋ, jo̱guɨ lajo̱b cajméeˋ cajo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ nodsicuuˉ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseata˜ quiáˈˉ Roma, co̱ˈ calɨlíˈrˆ e Fidiéeˇbingˈ i̱ éeˋ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Ai sa o narodo kai ashundia les, ai vi le manush kai chiden e taksa, phende ke vorta so phenel O Del, ai mekle te bolel o Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e fɨ́ɨmˊ dseaˋ ngɨrˊ ta˜ féˈˋ e o̱ˈ jáˈˉ e cagüéngˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íbˋ ngɨˊ ta˜ jmɨgóoˋ jo̱guɨ ˈníˈˋ níimˉbre Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Ke but manush kai xoxaven avile ande lumia, ai chi mangen te preznain ke O Jesus Kristo avilo pe phuv andek stato manushesko. Kodo kai chi preznail ke O Kristo avilo ando stato si o xoxamo ai o duzhmano le Kristosko (xoxamlo kristo)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaa˜guɨ́ɨˈ, dseaˋ nɨjáˈˉ lɨ́ɨˋɨɨˈ júuˆ quiáˈrˉ, niñíimˋbaaˈ e nijmiˈíngˈˊnaaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ éengˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ mɨ˜ féˈrˋ lala: Jo̱ co̱ˈ eáamˊ sɨguíinˆn quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ saangˋ dsíiˊ do, jo̱baˈ cacuǿˋø júuˆ quiéˉe quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala, e dseángˈˉ jaˋ niñíiñˋ e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ laco̱ˈ ngóoˊ jmɨɨ˜. Jo̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ lajo̱ nañiˊ faˈ cartɨˊ mɨ˜ canaangˋ uiiñ˜ jmɨgüíˋbaˈ catáiñˈˊ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ e cajméerˋ latøøngˉ jmɨgüíˋ. \t Ame kai pachas sai zhas andre ai hodinis lesa. O Del phendia, \"Simas xoliariko ai phendem, 'Won chi avena andre ai hodinin mansa.'\" Makar e buchi le Devleski gata sas palal Wo kerdia e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Güɨˈíibˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ laˈuii˜ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Tesalónica. \t O mishtimos amaro Devlesko O Jesus Kristo te avel tumensa, Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e nifoˈˆnaˈ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e nijméeˆnaˈ, ˈnéˉ niˈeeˉnaˈ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ niquidsiˊ íˈˋ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e nileángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ do. \t Den duma, ai keren sar manush kai trobun te aven dine pe kris katar o zakono kai skepil ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ tʉ́ˋnaˈ e seemˋbaˈ cøøngˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jo̱guɨ e teábˋ teáangˈ˜naˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe cajo̱, jo̱ song lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naˈ jnea˜ eeˋ iing˜naˈ jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t Te beshena ande mande , ai murhe vorbi te beshena ande tuende, phushen so tume mange, ai avela tume dino so mangen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Máˉaaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ lajo̱b nilɨñíˆnaˈ. Jo̱ co̱lɨɨm˜ cangolíiñˋ cangojmiñirˇ jie˜ quiáˈˉ Jesús, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ co̱lɨɨng˜ lata˜ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱ˈ la i̱i̱ˉ quiʉ̱́ˋ e caˈlóobˉ nɨngóoˊ ie˜ jo̱. \t Phendia lenge, \"Aven ai dikhen.\" Won avile ai dikhle kai beshelas, beshlo lesa kodo dies. Kodo sas pala miazutso karing le shtar chasuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ jaˋ caˈáaiñˋ íˈˋ, co̱ˈ cacuǿømˋbre i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do e laco̱ˈ cajáiñˈˋ e cajúiñˈˉ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméerˋ, jo̱baˈ lana cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ e nicuǿˉbre cajo̱ e iáangˋ dsíirˊ lajaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ. \t Wo kai chi spasaisardia peske shaves, numa dia les amenge savorhenge, sar te na del ame vi le kolaver dieli lesa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøømˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e cangoguiar˜ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ jmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ íˋ e guiaiñˈˊ do júuˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ caˈeˈˊbɨr dseaˋ jmɨgüíˋ e dseángˈˉ e jáˈˉ júuˆ quiáˈrˉ, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jmóorˋ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Marcos. \t Ai won geletar, ai dine duma po Del pe swako rig, ai O Del kerelas buchi lensa, O Del sikadias kai E Vorba le Devleski sas chachi pala le mirakluria kai kerdionas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lana ˈnéˉ tʉ́ˆbaˈ jaléˈˋ e na: faˈ mɨ˜ lɨguíingˉnaˈ, o̱si mɨ˜ ˈníˈˋ óoˊnaˈ, o̱si mɨ˜ jmooˋnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, o̱si mɨ˜ fóˈˋnaˈ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, o̱si mɨ˜ fóˈˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ é. \t Numa akana shuden sa kadala dieli: e xoli, le chorhe ginduria kai sigo kerel e xoli, ai o bi lashimos, te vuzhukerel kanikas, ai pupuimos, ai den duma nasul kontra O Del, ai le vorbi zhungale anda tumaro mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ seengˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ guíˉ mil tɨfaˈˊ quíiˉnaˈ i̱ eˈˊ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ jaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ lafaˈ tiquíiˆnaˈ seengˋ i̱ caguiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ lɨ́ɨnˊn lafaˈ tiquíiˆnaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ jneab˜ dseaˋ caguiáˋa júuˆ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e quiáˈˉ jial nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Ke marka te avela tume desh mi xazhaino ando Kristo, nai tume but dada, tume avilian shave le Devleske, kana phendem tumenge e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ catɨ́ɨngˉ jnea˜ e guicajíngˈˉ e luu˜ do, co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ e jo̱. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Na ke pala mande kado glaso ashundilo, numa pala tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Capernaum, e mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, eáangˊguɨb niˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e caˈíngˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Sodoma. \t Numa me phenav tuke, \"Ke mai vushoro avela le themeske Sodom po dies la krisako de sar tuke!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ guáˈˉ jo̱ dsigüeáˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jlúungˈ˜ latɨˊ mɨ˜ cangáangˈ˜. Jo̱ fɨˊ jo̱b dsijéengˋ dseaˋ i̱ dseañʉˈˋ jlúungˈ˜ do laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱ dsiguiéeiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ e guáˈˉ do e siiˋ Lɨ˜ Niguoˈˆ e laco̱ˈ mɨˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsitáangˈ˜ fɨˊ jo̱ jaléˈˋ e ˈnérˉ. \t Kotse sas iek manush kai nashti phirelas de sar kerdilo, kai anenas les, ai thonas les swako dies angal e khangeri kai busholas shukar, te mangel love katar kodola kai gele ande tampla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob calɨlíˈˆ Jesús jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ. —Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ jialco̱ˈ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ jaˋ sɨ́ɨngˋ dseaˋ røøˋ, co̱ˈ seengˋ jmaquíingˊ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ jaˋ eeˋ juguiʉ́ˉ seengˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ jialco̱ˈ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ dseaˋ i̱ seengˋ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ i̱ teáangˈ˜ ta˜ jɨ́ɨngˋ, jaˋ eeˋ juguiʉ́ˉ seeiñˋ, co̱ˈ jaˋ røøˋ sɨ́ɨiñˋ. \t Numa O Jesus zhanelas lenge ginduria, ai phendia lenge, \"Swako amperetisa kai si xuladi pe peste si te xaiil, swako foro vai niamon(familia) kai si xulade pe peste chi ashena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajmɨngɨ́ɨrˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ su dob lɨ˜ guiing˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón i̱ siiˋbɨ Tʉ́ˆ cajo̱. \t Ai phushle zurales te sas kotse kai beshel o Simon kai akharen les Petri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ song i̱i̱ˋguɨ féˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseángˈˉ joˋ niˈíimˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ latab˜ nirǿiñˋ dseeˉ jóng. \t Numa kon del duma nasul po Swunto Duxo, shoxar chi avela iertime. Chi ande kadia lumia vai e lumia kai si te avel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e caguiáˆnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ do, jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ, jo̱guɨ e carˋ ngocángˋ dsiˋbaaˈ caguiáˆnaaˈ e júuˆ do cajo̱. Jo̱ dseángˈˉ jaˋ ɨˊ dsiˋbaaˈ faˈ e nijmɨgǿøngˋnaaˈ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e guiaˋnaaˈ do. \t Ke amaro divano pa Del kai phenas le manushenge, nai xoxamlo vai bi vuzho, ai chi rodas te shubisaras kanikas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ dseaˋ do lala cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ: Niquiee˜e co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ fɨˊ Sión, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e cu̱u̱˜ jo̱ seemˋ dseaˋ i̱ niquiungˈˉ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ nilɨgøøiñˋ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ lɨ́ɨngˊ lafaˈ e cu̱u̱˜ do. \t Kai E Vorba le Devleski mothol pa leste, \"Dikhen, tsav ando Zion iek bax kai kerela le manush te peraven, iek bax kai kerel le te peraven; numa kodo kai pachalpe ande leste chi avela leske lazhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jee˜ i̱ dseaˋ Israel do seemˋbingˈ i̱ féˈˋ lala: —I̱ nabɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cajméeˋ e calɨjnéˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do, jo̱ jaˋ i̱ ñiˊ jialɨˈˊ jaˋ cajméerˋ faˈ e jaˋ cajúngˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nɨcaˈángˉ na. \t Ai uni anda lende phende, \"Wo kai phuterdia le iakha le korheske, nashti kerdia vi kado manush te na merel?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ canaangˋ uiiñ˜ jmɨgüíˋ, lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨɨ˜ nilɨñirˊ, faˈ la e ˈgøiñˈˊ e seaˋ lata˜ jo̱guɨ e dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ íˋbre lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ, jo̱ lajaléˈˋ e jo̱ cuǿøngˋ nilɨñiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niféˈrˋ e jaˋ calɨñirˊ e seengˋ Fidiéeˇ. \t Chaches de sar O Del kerdia e lumia, le bucha kai wo kerel ai ame chi dikhas, kodia si leski putiera kai shoxar chi getolpe, ai wo kai si Swunto dikhel pe andel dieli kai kerdia, ai kadia le manush sai zhanen so kerdia, saxke te na mothon ke chi zhanen!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ ñirˊ e júuˆ na. Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ e jmiféiñˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, mɨˊ ˈnooˋbɨ gøˈrˊ jaléˈˋ e jmiñiˇ e lɨ́ɨˊ feáˈˉ e ɨˊ dsíirˊ e nɨcacuørˊ jaléngˈˋ diée˜ quiáˈrˉ. Jo̱ lajeeˇ e gøˈrˊ e jo̱, lɨ́ɨiñˊ e jmɨˈlɨmˈˆ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˆ do, co̱ˈ jaˋ co̱o̱ˋ e ɨˊ dsíirˊ. \t Numa kado zhanglimos nai savorhende, uni palai furma kai gindin le devlen xan kodolendar masa kai si shinde le devlenge, ai lenge goji slabo la ai rimonme la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ jñúungˉ do cajíiñˋ e cóoˆ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ iʉ˜ guaˋ laniingˉ e siiˋ Éufrates, jo̱ ladsifɨˊ lanab calɨquiʉ̱́ˋ jmɨɨˋ e seaˋ e fɨˊ guaˋ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ calɨseáˋ fɨˊ e cangɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ neáangˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ lɨ˜ guoˈˋ ieeˋ. \t O shovto angelo shordia katar leski saxanitsa po o baro pai kai zhal, Euphrates. Shuchilo o pai. Ai anda kodia le amperaturia katar o Easto sai nakhenas inchal lenge armiansa karing o Westo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “ˈNʉbˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ fɨˈˊ i̱ sooˋ dsíiˊ, jo̱ lana nijmiti˜baa lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaféeˈ˜ na. \t O amperato phendia leske, \"Dav tu kris pala che vorbi, tu san chorho sluga, tu zhanesas ke sim manush zurale ilesko, lav so chi dem, ai chidav so chi bariardem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ jaangˋ dseamɨ́ˋ cacúngˈˉ guórˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nitiúuiñˉ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do lajeeˇ e seeiñˈˋ do fɨˊ jmɨgüíˋ, co̱ˈ lajo̱b féˈˋ e fɨˊ ni˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. Jo̱guɨ fɨng song cajúngˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ do joˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nijmiti˜guɨr laco̱ˈ féˈˋ e fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ sɨcúngˈˆ guóˋ. \t Ke iek zhuvli kai si ansurime, phangli la katar o zakono peske rhomesa zhi kai godi traiil lako rhom; numa te merela lako rhom skepime la anda zakono kai phandelas la lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ o̱ˈ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e na e jmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ lajo̱b cajo̱ jmiˈiáamˋ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ e dsijéeˊ quíˉiiˈ. Co̱ˈ nɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ e mɨ˜ ningɨ́ˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨb nilɨféngˈˊ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ eeˋ e nidsijéeˊ quíˉiiˈ jóng. \t Mai but raduisavas ande amaro chino, ke zhanas ke pala chino sai porme azhukeras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e la cajméeˋ Jesús fɨˊ e fɨɨˋ e siiˋ Caná e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱ e lab laˈuii˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e cajméerˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ lajo̱baˈ cajmijnéeiñˋ jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Kado sas o pervo miraklo kai kerdia O Jesus ando gav kai bushol Cana ando them Galilee. Kotse sikadia pesko putiera, ai leski disipluria pachaiepe ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seabˋ uiing˜ e nijmɨráangˉ ˈñiáˈˋa, jo̱baˈ lajo̱b nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cuøˊ li˜ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmóoˋo. \t Te trobula te luvudiv ma, luvudiva ma ande sa le dieli kai kovliaren murho stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ tʉ́ʉˊnaˈ e quié̱ˆnaˈ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, jo̱ féeˈ˜baˈ jmangˈˉ júuˆ e jáˈˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, dsʉco̱ˈ lajɨɨˉbaaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ ngúuˊ táangˋnaaˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Anda kodia na mai xoxaven, ai mothon savorhe o chachimos tumare vortakoske, ke savorhe andek than sam ande iek stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ calɨ́ɨngˋnaˈ faˈ e nɨcajúngˉnaˈ uíiˈ˜ e cuøˈˊnaˈ bíˋ yaang˜naˈ e jaˋ nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Tu chi mardian o bezex, ai o zumaimos zhi kai le paia kai zhanas pa tute kerdionas sar bambi rateske kai perenas pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ cangogáangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ canaangˋ catáˈrˋ mɨ́ɨˈ˜ latøøngˉ e fɨɨˋ jo̱. Jo̱ lajeeˇ jo̱, lajɨɨmˋbre casamˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Gayo có̱o̱ˈ˜ Aristarco, gángˉ dseañʉˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ Macedonia i̱ nicó̱o̱ˈ˜ Paaˉ. Jo̱ cajñúungˋneiñˈ do cartɨˊ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ tɨ́ɨngˋ dseaˋ e seáiñˈˊ co̱lɨɨng˜ mɨ˜ eeˋgo̱ jmóorˋ. \t Sa o foro buntisailosas, ai line pesa o Gaius ai o Aristarchus, dui andal Macedonia, kai sas le vortacha le Pauloske kai zhanas lesa, ai gele savorhe andek bari soba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jialɨˈˊ ɨˊ óoˊnaˈ lajo̱?, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ ñíˆbɨˈ e˜ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ lɨ˜ dsaˈóˋ lɨ˜ iéeˊ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jníiˊ tiiˋ, co̱ˈ e jo̱baˈ e jnéengˋ jí̱i̱ˈ˜ lajeeˇ cateáˋ jo̱ niˈíimˉ jóng. \t Tume chi zhanen so avela terhara. So si cho traio? Tume san chaches sar iek tsinorhi magla, kai sikadiol xantsi vriama ai porme ma nai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ, tɨɨngˋguɨr laco̱ˈ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ lajeeˇ e jmɨtɨ́ɨiñˋ. Dsʉˈ mɨ˜ caˈeˊ i̱ tɨfaˈˊ do lajaléˈˋ e tɨɨiñˋ, jo̱guɨbaˈ røøbˋ nilɨtɨɨiñˋ jóng. \t O disiplo nai mai baro katar pesko gazda, numa swako disiplo kai phirela vorta avela sar pesko gazda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ catɨtaangˇ e fɨˊ ni˜ e cu̱u̱˜ do, jo̱baˈ cuibˈˆ nilíiñˉ jóng. Jo̱guɨ fɨng song e cu̱u̱˜ do catóˈˋ jo̱ cajlɨ́ngˉ jaangˋ dseaˋ, jo̱baˈ conguiaˊ tʉ́ʉbˈ˜ nilíiñˉ jóng. \t Kon godi perela pe kodo bax avela phaglo; ai kuko kai perela o bax wo avela lichardo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ casɨ́ˈrˉ i̱ Ananías do: —Ráanˈˉ, jo̱ gua˜ fɨˊ co̱o̱ˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ siiˋ Derecha. Jo̱ mɨ˜ niguieˈˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Judas, jo̱ nijmɨngɨ́ɨnˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Saulo i̱ seengˋ fɨˊ Tarso, co̱ˈ lana guiiñ˜ féiñˈˊ jnea˜. \t O Del phendia leske, \"Wushti opre, zha po drom kai bushol o Chacho, ai rode ando kher le Judasosko iek manush kai bushol Saul, anda Tarsus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cacuǿøˈ˜re ta˜ e canéˉ nir˜ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e néeˊ ni˜ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e jo̱, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e caséerˊ caˈˊ faˈ e jaˋ canéˉ niñˈ˜. Dsʉˈ doñiˊ faˈ e cajméerˋ lajo̱, dsʉˈ jaˋ mɨˊ ne˜bɨ́ɨˈ faˈ e nɨnéeˊ ni˜ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Tu thodian swako fielo telal leske punrhe.\" Nai khanchi kai chi kerel sar wo mangel, numa chi dikhliam sa le dieli te kerdion inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈléeˉ do caˈuøˈˊbre sɨ̱ˈˆ Jesús jo̱ caˈiaiñˈˊ dseaˋ do co̱o̱ˋ jmáangˈ˜ ˈmɨˈˊ e nʉ́ˈˋ. \t Line leske tsalia pe leste, ai thode pe leste ek loli raxami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ jaˋ guiéˈˋ dseaˋ méeˊ e laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e yʉ́ʉˈ˜, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ niˈguíˋbaˈ do jo̱ nidsiˈɨ́ɨbˊ e méeˊ do jo̱guɨ niˈíimˉ e loo˜ jóˈˋ do cajo̱. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e niguiéˈˋ dseaˋ e méeˊ laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e ˈmɨ́ɨbˉ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ faˈ e niˈguíˋ e loo˜ jóˈˋ do o̱ˈguɨ faˈ e nidsiˈɨ́ɨˊ e méeˊ do cajo̱. \t Le manush chi thon nevi mol andel phurane morchia moliake, ke le morchia pharhadion, ai e mol shordiol, ai le morchia rimonpe. Numa thon e nevi mol andel morchia, kadia chi e mol ai chi le morchia chi rimonpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Jmiˈiáangˋ oˈˊ, dseamɨ́ˋ, ˈnʉˋ i̱ jaˋ mɨˊ cangoquieeng˜ yʉ̱ʉ̱ˋ; jo̱guɨ jmiˈiáangˋ aˈˊ cajo̱ e jaˋ mɨˊ caˈíinˈ˜ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ mɨ˜ lɨseengˋ jiuung˜ quiáˈˉ dseaˋ. Dsʉco̱ˈ ˈnʉˋ, dseamɨ́ˋ i̱ catʉ́ʉˉ dseañʉˈˋ quíiˈˉ, fɨ́ɨngˊguɨ jó̱o̱ˈˋ nilɨseengˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ seengˋ dseañʉˈˋ quiáˈˉ. Jo̱ lanab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Raduisavo tu, zhuvlio kai shoxar nashti avilian tu glate! Tsipisar raduimastar, tu kai shoxar chi zhanglian le dukha la zhuvliake kai sas la glate! Ke e zhuvli kai sas mekli avela la mai but glate de sar la zhuvlia kai si la rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangɨɨˉ quiáˈˉ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cafáˈˉa: “¿I̱˜ ˈnʉˋ, Fíiˋi?” Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ guicajíñˈˉ: “Jneab˜ Jesús i̱ calɨséngˋ fɨˊ Nazaret i̱ ngɨˋ ˈnʉˋ jmáanˈ˜ gaˋ lana.” \t Ai me dem atweto, \"Kon san tu Devla?\" Ai wo phendia mange, \"Me sim O Jesus andai Nazareth, kai tu chinuis.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaangˋ Tʉ́ˆ Simón jmaˈˊreiñˈ júuˆ latɨˊ uiing˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai o Petri liape te mothol lenge so kerdilia, phenelas, \"Simas ando Joppa, ai sar rhugivas ma, dikhlem viziona, vari so kai miazolas sar ek bari selia, kai sas phangli kal shtar koltsuria, hulelas anda cheri ai avili zhi mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e na, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ lɨne˜naaˈ e jaˋ mɨˊ seaˋ fɨˊ e ngɨ́ɨngˊ dseaˋ e catɨˊ dsíiˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ do lajeeˇ e jmáangˋ ta˜ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ jnɨ́ɨngˈ˜ laˈuii˜ do. \t Ai O Swunto Duxo sicharel ame kai o zakono o phuro chi meklia le manush te zhan andre ande 'Swunto le Swuntosko' sas kotse te keren so manglia o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ e guiaˊ i̱ dseaˋ góorˋ i̱ siiˋ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé, canaaiñˋ jmɨgǿømˋbre i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ dseaˋ íˋ nijmérˉ e ˈníˈˋ níiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do. \t Numa uni andal Zhiduvuria chi pachaiepe, ai rimonas kodolen kai Nas Zhiduvuria, ai kerenas le te avel le chorhe ginduria pel phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jo̱ dsʉˈ lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ seaˋ nosʉ́ʉˊ quiáˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ téeˈ˜ cuuˉ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ quie̱ˋnaˈ jaléˈˋ e jo̱; jo̱guɨ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ seaˋ ñisʉ̱ˈˋ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈnɨɨ˜naˈ co̱o̱ˋ ˈmɨˈguiéeˉ quíiˉnaˈ jo̱ leáaˊnaˈ co̱o̱ˋ e ñíˆ jo̱. \t Antunchi phendia lenge, \"Numa, akana, kodo kai si les love, lel les, ai vi lesko gono; ai kodo kai nai les sabia, mek te bichinel peske raxami, ai chinel iek sabia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ cajo̱ faˈ e røøˋ lɨ́ɨˊ e guáˈˉ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ e guáˈˉ fɨˊ lɨ˜ teáangˆ jaléngˈˋ diée˜ dseaˋ cu̱u̱˜. Dsʉco̱ˈ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíñˈˉ ˈñiaˈrˊ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ lala: Jo̱ contøømˉ nilɨseenˉ jo̱guɨ ningɨɨˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe. Jo̱guɨ jneab˜ dseaˋ nilíinˉn Fidiéeˇ quiáˈrˉ jo̱guɨ íbˋ dseaˋ nilíingˉ dseaˋ quiéˉe cajo̱. \t Sar sai e khangeri le Devleski ai le ikoni le manushenge kai chi pachan pe ando Del aven andek than? Ke ame sam e khangeri le Devleski, O Del o zhuvindo, ke O Del phendia, \"Beshava ande lende, ai traiiva ande lende, me avava lengo Del, ai won avena murho narodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Rufo, jaangˋ dseaˋ i̱ dsíngˈˉ ñiˊ dseaˋ e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e eáamˊ teáˋ siñˈˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱; jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ niquiáˈrˆ cajo̱, dsʉco̱ˈ íˋ lɨ́ɨngˊ lafaˈ niquiéˆbaa cajo̱. \t Dikhen o rufus, kai si ek lasho servatori le Devlesko, ai leske dei, kai si i mange sar iek dei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ taang˜ Jesús e féiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ có̱o̱ˈ˜bre i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ jnea˜ féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ? \t Andek jes O Jesus rhugilas pe korkorho, peske disipluria avile leste, ai phushlia le, \"So mothon o narodo, ke sim?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jméeˆnaˈ jaléˈˋ e jo̱ cajo̱, jo̱ lajo̱baˈ nilɨta˜ óoˊnaˈ e Fidiéeˇbingˈ niˈíngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ quiʉˈrˊ ta˜ lata˜, i̱ dseaˋ i̱ caleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Ai O Del phutrela tumenge le wudara le rhaioske, o rhaio kai si ande swako vriama amare Devlesko ai skepitoresko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ ˈnɨ́ɨiñˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, dsʉˈ jmaquíimˊ júuˆ féˈrˋ lajaangˋ lajaaiñˋ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˋ jaˋ cuǿˈˉ júuˆ rúiñˈˋ. \t Ke but manush avile angle te xoxavan pa leste, numa lenge vorbi nai iek fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ có̱o̱ˈ˜ júuˆ lanab canaangˋtu̱ Jesús sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t O Jesus dia duma pale andel paramichi ai phenel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaamˋ Fidiéeˇ i̱ seengˋ, jo̱guɨ íbˋ i̱ nɨcaleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱guɨ íbˋ i̱ jmóoˋ íˆ jneaa˜aaˈ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijiʉ́ˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, co̱ˈ eáamˊ ˈgøiñˈˊ, jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ niguiéiñˈˊ jneaa˜aaˈ fɨˊ quinirˇ e jaˋ sɨˈlɨngˈˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ. Jo̱baˈ eáangˊ iáangˋ dsiˋnaaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ jloˈˆ niiñˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Si iek kai sai arakhel tume te na peren, ai kai sai kerel te aven bi doshako angla pesko luvudimos le bare raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dseaˋ guóobˈ˜ lɨ́ɨˊnaaˈ. Jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ nilíˋ ngúuˊ táangˋnaaˈ mɨ˜ nɨse̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. \t Numa so si swunto nai o angluno so si zhigania, ai so si swunto avela mai palal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ contøømˉ tɨˊ dsíirˊ jmɨtɨ́ɨiñˋ mɨ˜ eeˋgo̱ júuˆ ˈmɨ́ɨˉ seaˋ, dsʉˈ dseángˈˉ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e ningáiñˈˋ e júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t zhuvlia kai roden sagda te sichon, numa kai shoxar chi aresle te zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do: —¿I̱˜ lajeeˇ lajɨˋ gángˉ i̱ jó̱o̱rˊ do lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ i̱ calɨnʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ jó̱o̱rˊ laˈuii˜ do, íˋbingˈ i̱ calɨnʉ́ʉˈ˜. Jo̱ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do lala: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma jo̱guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ yaang˜, jéengˊguɨr nijángˈˋ yaaiñ˜ laco̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱rˋ nifɨˊ quiáiñˈˉ. \t Savo andal dui kerdia e voia peske dadeske?\" Won phende leske, \"O pervo\". O Jesus phendias lenge, \"Chaches mothav tumenge, le manush kai chiden e taksa ai le kurvi arasena ande amperetsia le Devleski mai anglal tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ i̱ dseaˋ do i̱ dseaˋ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿jnang˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ íˋ lana? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ ñiiˉ jnaaiñˋ. \t Antunchi phende leske, \"Kai kodo manush?\" Wo phendia, \"Chi zhanav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Tʉ́ˆ Simón do cajméerˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ e laco̱ˈ joˋ taˈˊlɨ i̱ dseaˋ do mɨ́ɨˈ˜. Jo̱ mɨ˜ nɨˈiuuiñˉ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, jo̱guɨbaˈ cajmeaˈrˊ i̱ dseaˋ do júuˆ laˈuiing˜ lanʉ́ˈˉ jial cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ e cagüɨˈɨ́ɨrˊ dsíiˊ e ˈnʉñíˆ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jméeˈ˜naˈ júuˆ Jacóoˆ có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ do jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ sɨ́ɨiñˋ lado, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre jo̱ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ cangórˉ. \t Kerdia lenge anda vas te na kerren mui, ai phendia lenge sar O Del lia les avri andai temnitsa. Ai phendia, phenen so kerdilia le Jamesoske ai le kolaver phralenge. Porme gelotar, ai gelo ande kolaver rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseata˜ Herodes do e joˋ Tʉ́ˆ Simón seengˋ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨˈnémˈˆbiñˈ do, dsʉˈ joˋ lɨ˜ cadséngˈˋneiñˈ; jo̱baˈ catǿˈrˉ lajɨɨngˋ ˈléeˉ i̱ sɨˈíˆ cajméeˋ íˆ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón do, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cajúmˉbiñˈ do lajɨɨiñˋ dsifɨˊ lado uíiˈ˜ e caláangˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do. Jo̱ mɨ˜ lɨ˜ cøøngˋguɨ lajo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ dseata˜ Herodes lɨ˜ guiiñ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱ cangórˉ cangogüeárˋ fɨˊ Cesarea. \t Ai kana o amperato Herod rodia les, chi arakhe les, ai phushlia katar le bare, ai dia ordina te mudaren le ketanen kai lenas sama lestar.Porme o Herod gelo andai Judea zhando Casarea, te beshel kotse xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do nɨcalɨ́ˈˉbre i̱ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e catu̱u̱ˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcaguiarˊ, jo̱ jaˋ cafǿiñˈˊ faˈ e nijúuiñˉ, co̱ˈ caguiabˊ dsíirˊ e doñiˊ eeˋ calɨ́bˉ. \t Won nirisarde pala o rat le Bakriorhosko, ai pala lenge vorbi kai phende pa Kristo, nai drago lenge lengo traio numa dine lenge traiuria ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ Festo do quiáˈˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Fɨˊ dob iuungˉ Paaˉ sɨjnɨ́ɨiñˇ fɨˊ Cesarea, jo̱ ˈñiáˈˋbaa ɨˊ dsiiˉ ninínˈˆn fɨˊ do e joˋ jmɨˈɨɨngˇ ˈñiáˈˋa. \t Numa o Festus phendia, \"Ke o Pavlo arakhado sas ande Caesarea, ai ke sigo vriama vi wo trobul te zhaltar palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—I̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ canúuˉ júuˆ quíiˉnaˈ, jábˈˉ ninúrˉ júuˆ quiéˉ jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ íngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ íñˈˋ jnea˜ cajo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ cangolíimˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ setenta do laco̱ˈ ta˜ cahuɨ̱́ˈˋ ie˜ jo̱. \t O Jesus phendia leske disiplonge, \"Kodo kai ashunel tumende, ashunel man; ai kado kai shudel tume, shudel man; ai kado kai shudel man, shudel kodoles kai tradia ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ fǿnˈˋn Fidiéeˇ, dséngˈˊ dsiiˉ ˈnʉˋ, Timoteo, jo̱ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ dseaˋ do uii˜ quíiˈˉ. Jo̱ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ jmóoˋo lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la cajméeˋ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quiéˉe, jo̱ tab˜ dsiiˉ e guiʉ́bˉ jmóoˋo jaléˈˋ e ta˜ jo̱ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Naisiv le Devleske, kai podaiv les vuzhe gindosa, sar murhe dada kerde. Naisiv leske sagda e diese ai e riate, dama goji tute ande murho rhugimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. Co̱ˈ nijiébˈˋ ngúuˊ táangˋ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e niˈáiñˉ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijiéˈˋguɨ. \t Kadia si anda zhuvindimos le mulenge, o stato bariardo kai rimolpe, zhuvindil kai chi mai rimol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨseemˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋnaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ Timoteo. \t O Jesus Kristo te avel tusa ai o lashimos le Devlesko te avel tumensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøømˉ cuǿøngˋ líˋ jmɨcó̱o̱ˈˇ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ jaˋ contøøngˉ táanˋn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke le chorhe sagda avena tumensa, numa me chi avava tumensa sagda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Paaˉ do quiáˈˉ dseata˜ Festo jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ ngaang˜ jnea˜, dseata˜ quíˉiiˈ Festo, dsʉˈ ˈnʉˋ ɨˊ oˈˊ lɨ́ˈˉ rɨjíimˋ, co̱ˈ lajaléˈˋ e fáˈˋ jnea˜ la jmangˈˉ júuˆ guiʉ́bˉ jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ cajo̱. \t O Pavlo phendia, \"Chi sim dzilo, Festus! Le vorbi kai mothav vorbi cchache si ai malade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜, dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, cagáˉa e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cagaˈnénˈˋn jo̱guɨ e cagaleaanˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ke O Shav le Manushesko avilo te rodel ai te skepil kon sas xasardo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ góorˋ lɨ˜ siiˋ Nazaret, jo̱ fɨˊ jo̱b canaangˋtu̱r eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ jo̱. Jo̱ lajalémˈˋ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ e júuˆ quiáˈrˉ do, eáamˊ dsigáˋ dsíiñˈˊ jo̱ féˈrˋ lala cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ do: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ cajmɨtɨ́ɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na lajaléˈˋ e tɨɨiñˋ na? ¿Jial tɨɨiñˋ jmóorˋ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ? \t Areslo ando foro kai barilo, ai sicharelas le narodos ande lengi synagogue, chudisaile, ai phenenas, \"Katar lias kado manush ka savo haliarimos ai putiera te kerel mirakluria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ jo̱guɨ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉ́ˈˋʉ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e nijmérˉ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cajmeˈrˊ ˈnʉr˜, jo̱ abˈˊ tɨɨˉ fɨɨˋ catá̱ˈrˉ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t \"Anda kodia kon godi ashunela kadala vorbi kai phenav, ai kerela le, avela sar ek manush gojaver kai vazdias pesko kher pek stana baxreski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —I̱ dseaˋ i̱ calɨ́ˉ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ írˋ, íˋbingˈ cajmiˈnéeˋ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Guǿngˈˊ jo̱ güɨjmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ laco̱ˈ cajméeˋ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Samaria do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do. \t Dia atweto o ablokato, \"Kuko si, kai sas leske mila ando kado manush. O Jesus phendia leske, \"Zha, ai vi tu ker kadia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmooˉbaaˈ téˈˋnaaˈ cajo̱ mɨ˜ bǿøngˉ dseaˋ jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ sɨɨˉ, jo̱guɨ mɨ˜ tángˈˊ dseaˋ jneaˈˆ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱guɨ mɨ˜ tángˈˊ dseaˋ jneaˈˆ mɨ́ɨˈ˜, jo̱guɨ mɨ˜ jmooˉnaaˈ ta˜ iiˋ, jo̱guɨ mɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ güɨɨˉnaaˈ uǿøˋ, jo̱guɨ cajo̱ mɨ˜ ngɨɨngˇnaaˈ ooˉ. \t Samas marde, ai thode amen ande temnitsa, ai buntuisarde le narodos pe amende, kerdiam buchi kai sas defial phare, chi sovasas, ai chi xasas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fóˈˋnaˈ cajo̱ e nɨñíˆbɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijméeˆnaˈ, jo̱guɨ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e niguíiˈ˜naˈ jnang˜ e guiʉ́ˉ e nijméeˆnaˈ, \t zhanes e voia le Devleski, ai o zakono sichardia tu, te alos so si mishto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseata˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ sɨˈíingˆ jnea˜ e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ laco̱ˈguɨ quiʉˈˊ ta˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ fɨˊ la, co̱ˈ faco̱ˈ lajo̱, jo̱baˈ seemˋ dseaˋ quiéˉe i̱ nijmeáanˈ˜n ta˜ e laco̱ˈ jaˋ nijángˈˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel faco̱ˈ lajo̱. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ fáˈˋa na, e jaˋ sɨˈíinˆn e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O Jesus phendia, \"Murhi amperetsia nai ande kadia lumia; te avilino murhi amperetsia ande kadia lumia, antunchi murhe slugi marenaspe pala mande, saxke te na avav dino kal Zhiduvuria: Numa akana murhi amperetsia nai katse pe lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ núurˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ e júuˆ jo̱, jo̱ guiʉ́bˉ uíingˉ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ dseaˋ laˈíˋbingˈ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ do. Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ treinta lacamɨ́ˈˆ do, jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ lɨ́ɨˊguɨ sesenta lacamɨ́ˈˆ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e cacuøˊ lajɨˋ cien lacamɨ́ˈˆ do. \t E sumuntsa kai sas shudini pe lashi phuv si sar le manush kai ashunen E Vorba le Devleski ai haliaren la, ai anen fruta ande lende ai kotsar avel mai but katar uni iek shel, katar uni shovardesh,ai katar uni trenda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jáangˈ˜ yaang˜naˈ e fɨˊ lɨ˜ jneáˋ jɨˋ do lajeeˇ e seemˉbɨ́ɨ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilɨseengˋnaˈ contøøngˉ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ jɨˋ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ cangóˉbre, jo̱ caˈnáamˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ i̱ dseaˋ do. \t Zhi kai si tume e vediara, pachan tume ande vediara, kashte te aven shave la vediarake.\" O Jesus phendia kadala dieli, gelotar, ai garadilo dur lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ ñirˊ e ˈnéˉ e nijmɨˈgórˋ Fidiéeˇ. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Nai dar le Devleski angla lenge iakha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ níiñˉ Fidiéeˇ dseángˈˉ lana, jo̱ dsʉˈ song jmiˈneáangˋnaaˈ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ seemˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ contøøngˉ, jo̱guɨ dseaˋ do jmiˈneáamˋbre jneaa˜aaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Khonik shoxar chi dikhlia le Devles; numa te avasa drazhi iek kavreske, O Del traiil ande amende, ai leski dragostia sikadiol vorta ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jábˈˉ e seaˋ guitu̱ˊ oor˜ lajeeˇ e jmɨ́ɨˋ; co̱faˈ jaangˋ dseaˋ ngɨrˊ lajeeˇ e jmɨ́ɨˋ do, jo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ niquiúiñˈˉ, co̱ˈ jneábˋ lɨ˜ ngɨrˊ; \t O Jesus phendia lenge, \"Nai desh u dui chasuria ando iek dies? Te si vari kon kai phirel adiese, chi perel, ke dikhel e vediara la lumiaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajéengˋ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱ cangolíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Betania. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱ caséeˋ Jesús guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jo̱ lajo̱b cataiñˈˉ güeaˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Angerdia le karing e Bethani; ai vazdia le vas, ai swuntsosardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do canaangˋneˈ ñʉ́ˋreˈ jmiguiʉˊ jmɨɨˋ e fɨˊ lɨ˜ taang˜ i̱ dseamɨ́ˋ do e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijúungˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e nijgiéˈrˋ jmɨɨˋ; \t Porme o sap shaglia pai katar lesko mui, sar pai kai zhal, karing e zhuvli te lel la ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e guáˈˉ do dsíngˈˉ dsigáˋ dsíirˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱guɨ jmangˈˉ juguiʉ́bˉ féˈrˋ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜: —¿Su o̱ˈ i̱ nabɨ jó̱o̱ˊ Séˆ i̱ guiing˜ fɨˊ fɨɨˋ la? \t Savorhe raduimesas karing O Jesus ai chudinaspe andal shukar vorbi kai motholas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e caˈuíiñˉ lajo̱, cajmɨˈuǿngˉ ˈñiaˈrˊ e jaˋ cajméerˋ ta˜ quiʉˈrˊ ˈñiaˈrˊ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇbaˈ cajméerˋ carˋ cartɨˊ íˈˋ e catáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ fɨˊ jo̱b cajúiñˉ. \t Manglia te traiil prostovanes ai pachaia o mui zhi kai martia, e martia po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ quiá̱ˈˉ e fɨɨˋ do, jo̱ cajíñˈˊ cabøø˜ dseaˋ i̱ jéengˋ jaangˋ ˈlɨɨ˜, jo̱ teáaiñˈ˜ do fɨˊ e nɨngolíiñˉ fɨˊ codsiiˇ. Jo̱ dsíngˈˉ quɨˈˊ niquiáˈˆ i̱ ˈlɨɨ˜ do, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dob jó̱o̱rˊ i̱ niseengˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱ seengˋ quiáˈrˉ, co̱ˈ nɨnicajúmˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Kana areslo pasha o wudar le forosko, manush zhanas te gropon mules, iek zhuvli kai sas la ferdi iek shav, phivli sas, ai but narodo sas lasa kodo le gavesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseaˋ íbˋ i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ caˈíngˉ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ e røøˉnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ yee˜eeˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e caˈíiñˉ, co̱ˈ lajo̱b caˈíiñˉ dseeˉ quiáˈˉ lajɨɨngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱. \t Wo kai si ferdi vorta le Devlesa. Ke O Jesus Kristo si kodo kai mulo po trushul pala amare bezexa te avena iertime, ai na ferdi amare bezexa, numa le bezexa le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ suungˋ la jmangˈˉ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ɨiñˊ lafaˈ nɨˈlɨɨm˜bre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ do. \t Numa e zhuvli e phivli kai traiil la lumiake, vunzhe muli la, marka ke traiil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ caguiérˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea jo̱ fɨˊ jo̱b cajgóorˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ. \t O Jesus gelo pasha e maria, Galilee. Gelo pe iek plaiin ai kote beshlo tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ niquɨ́ˈˉ jaléˈˋ e móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e té̱e̱ˉ na, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ joˋ nijé̱ˉ faˈ e sɨfɨ́ɨngˇguɨ rúngˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jloˈˆ jnéengˉ e na lana. \t \"Sa so dikhena avela pherdo, chi ashela iek bax po kaver.\" Won phushen lestar,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Séˆ calɨsírˋ Matatías, jo̱ tiquiáˈˆ Matatías calɨsírˋ Amós, jo̱ tiquiáˈˆ Amós calɨsírˋ Nahum, jo̱ tiquiáˈˆ Nahum calɨsírˋ Esli, jo̱ tiquiáˈˆ Esli calɨsírˋ Nagai, jo̱ tiquiáˈˆ Nagai calɨsírˋ Maat, \t o shav le Mattathiasosko, o shav le Amososko, o shav le Nahumosko, o shav le Eslisosko, o shav le Naggaisosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ na uíiˈ˜ e jaˋ seaˋ ˈnéˉe, co̱ˈ nɨcalɨtɨ́ɨmˊbaa e jmiˈiáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiéˉe. \t Ai chi dav duma kadia ke trobul ma vari so, ke sichilem te avel mange mishto so sa si ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangóˉtu̱ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Betania; jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jo̱, dob dsitíiñˈ˜ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón i̱ nɨnicalɨ́ngˉ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Kana O Jesus sas ando Bethani, ando kher ka Simon o lepra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmoˈˊo e jiˋ la quíiˉnaˈ nʉ́ˈˉguɨ e ninii˜i e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na e laco̱ˈ mɨ˜ niguiéeˊe fɨˊ na, jaˋ ngɨɨ˜ lɨ˜ faˈ ˈnéˉ e nijmeáanˈ˜n ta˜ e ta˜ e ooˉ la e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ niˈɨɨ˜ɨ ˈgooˋ quíiˉnaˈ dseángˈˉ lahuɨ́ɨngˊ. Dsʉco̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e ta˜ e ooˉ la e laco̱ˈ nijmee˜e e ˈnʉ́ˈˋ teáˋguɨ nisíngˈˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ jo̱ o̱ˈ e laco̱ˈ niquɨngˈˆtu̱ˈ tu̱cangˈˊnaˈ e fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˋnaˈ. \t Eta, sostar ramov tumenge kadia kai sim dur tumendar; saxke kana avela e vriama te avav tumende te na kerav tumensa zurales, ai te kerav la putierasa kai O Del dia ma e putiera, kai si te kerel tume te barion ando pachamos, ai na te rimon tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nilíˋ, jo̱baˈ lajaangˋ lajaamˋ jneaa˜aaˈ ˈnéˉ e niguiéeˆnaaˈ júuˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsirˊ íˈˋ quíˉiiˈ. \t No swako anda amende trboula te avel angla Del ai te mothol pa peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —¡Dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe! ¿Lɨ˜ jmɨɨ˜ e nilɨnʉ́ʉˈ˜naˈ dseángˈˉ lajangˈˉ júuˆ quiéˉe? Jo̱guɨ ¿lɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ nijmee˜e téˈˋe có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ? Ñijéengˋnaˈ fɨˊ la i̱ sɨmingˈˋ na. \t O Jesus dias atweto ai phendia leske, \"Tume kai nai tume pachamos, zhi kana trobula te avav tumensa? Zhi kana trobul te rhevdiv tumen? Anen le shavorhes mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lanaguɨ nii˜i fɨˊ Jerusalén laco̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiiˉ eeˋ nɨsɨjé̱e̱ˇ quiéˉe jo̱guɨ eeˋ nidsingɨ́ɨnˉn fɨˊ jo̱. \t Ai akana, eta, le Swuntone Duxosa kai si ande mande, zhav ande Jerusalem, ai chi zhanav so avel mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catɨ́ɨngˉ Jesús guooˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ cangojéeiñˋ fɨˊ lɨ́ˈˉ ˈnɨˈˋ fɨɨˋ. Jo̱ cajmɨjmɨ́ˈrˆ jminiˇ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jmeˈeˈrˊ, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜; jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ su nɨlíˋ jǿørˉ capíˈˆ. \t Lia le korhes vastestar, ai ningardia les avri andai gav. Antunchi chungarde pe leske iakha, ai thodia leske vas pe leste, ai phushlia les, \"Sai dikhes vari so?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ mɨ́ɨˊ labaˈ seaˋ e ˈnéˉ jméeˈˆ lala: Lana seengˋ quiúungˉ dseañʉˈˋ jee˜ jneaa˜aaˈ e iiñ˜ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˈrˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Anda kodia ker so si te mothas tuke. Si mashkar amende shtar manush kai shinade te rhuginpe ai te lenpe pala zakono le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ dsíiˊ tóˋ cu̱u̱b˜ caˈáaiñˉ i̱ ˈlɨɨ˜ Lázaro do, jo̱ oˈnʉ́ˆ e é̱e̱ˋ do cajníirˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈlooˋ e feˈˋ. Jo̱ eáamˊ lɨjiuung˜ dsíiˊ Jesús cangoquiéeiñˊ e fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ i̱ ˈlɨɨ˜ do. \t Mai iek data O Jesus nekezhisailo ande peste, ai gelo ka greposhevo. Sas iek podruma, ai ek bax thodino anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜, dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, niˈíimˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈ i̱i̱ˋ i̱ caféˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉguɨ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈrˉ. \t \"Ai kon godi dela duma nasul karing O Shav le Manushesko avela leske iertime; numa kon godi dela duma nasul karing o Swunto Duxo shoxar chi avela iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ cuíimˋbaare guiʉ́ˉ, co̱ˈ cuaiñ˜ quiáˈˉbre e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ dseaˋ íˋbingˈ i̱ casíingˋ jnea˜ cajo̱. \t Numa me zhanav les; ke avav lestar, ai wo tradia ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcasɨ́ˈˉ Jesús írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ; jo̱baˈ calɨ́ˈˉbre catǿrˉ i̱ búˈˆ do. \t Le disipluria phende lenge so phendia lenge O Jesus, \"Ke trobul le Devles.\" Ai le manush mekle le te zhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén do jaléˈˋ e calɨ́ˉ fɨˊ Antioquía, jo̱baˈ casíiñˋ i̱ Bernabé do fɨˊ jo̱. \t Kodia ashundilia zhi kal khan le manushenge kai sas ande khangeri ande Jerusalem; ai trade iekes kai busholas Barnabas, zhi ando Antioch,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ dsʉˈ jnea˜guɨ contøømˉ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ, co̱ˈ jnea˜ jmóoˋo e lɨñiˊ dseaˋ røøˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e jmóorˋ. \t E lumia nashti gretsol tumen, numa gretsol man, ke phenav pa late, ke laki buchi so kerel si nasul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e cagüéngˉ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, cangɨˊ jaangˋ dseaˋ góoˋooˈ i̱ siiˋ Juan e niˈrˊ júuˆ jee˜ jneaˈˆ dseaˋ Israel quiáˈˉ jial ˈnéˉ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱ lajo̱guɨbaˈ cuǿøngˋ nisáiñˋ jmɨɨˋ. \t Mai anglal sar te avel, o Iovano phendia pa bolimos, ai pe keimos le bezexengo sa le Zhidovonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ Saulo do ngɨrˊ laco̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ e jmáiñˈˋ gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ do jo̱guɨ tǿørˋ laguidseaangˆ jaléngˈˋ íˋ jo̱ dsijeáaiñˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ; jo̱ do quiéengˋ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ. \t Le shave le Devleske angroposarde le Stephenos, ai rovenas but pe leski martia. O Saul pa peske rik delas anda khangeria phagavelas, zhalas ande swako kher, ai lelas avri le murshen ai le zhuvlian ai tholas le ande temnitsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉtu̱ niquiáˈˆ Jesús e sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ e sɨnʉ́ʉˆ do: —Jmeeˉnaˈ lajalébˈˋ ta˜ quiʉˈˊ i̱ Jesús na. \t Leski dei phenel le slugenge, \"Keren so godi phenela tumenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Tʉ́ˆ Simón cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Jaˋ cuíingˋ jnea˜ i̱ dseaˋ íˋ, dseamɨ́ˋ. Jaˋ ñiiˉ e˜guɨ e fóˈˋ na. Jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ lɨ́ˈˉ oˈnʉ́ˆ, jo̱ jo̱b mɨ˜ caquiˈˊ jaangˋ tuidséeˆ. \t Wo phendias, \"Nai chaches\" angla savorhende, \"Chi zhanav pa soste des duma.\" Ai gelo karing e wurota, ai o kurkorsho bashlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ niñíimˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe e nilíˈˋbre uǿiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe; jo̱guɨ niñíimˋbɨr cajo̱ e niféˈrˋ jmíiˊ e jaˋ mɨˊ ñirˊ jéengˊguɨ; \t Ai kadala mirakluria zhana kodolensa kai pachanape. Ando murho anav gonina bengen; denas duma neve shibasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnéˉ e niguiaaˉbaa júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ góoˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ lɨ˜ huí̱i̱ˉ, jo̱guɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ jiˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jee˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱; \t Ke trobul te zhav kal manush kai traiin andel foruria ai vi kal manush kai si avrial, ai vi kal gojaver ai vi kodola kai nai gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do niquiéengˋ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ. Jo̱ laco̱ˈ ngóoˊ Jesús e jmiˈleáaiñˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ lajo̱b dsihuíingˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱ sóongˆ óorˋ tɨˈáiñˈˋ Jesús jo̱ féˈrˋ: —ˈNʉbˋ dseaˋ lɨnˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ Jesús e féˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lado, dsifɨbˊ caˈgaaiñˋ quiáiñˈˉ jo̱ joˋ cacuøˈrˊ fɨˊ faˈ eeˋ caféˈˋguɨiñˈ do, co̱ˈ líbˈˆ i̱ ˈlɨngˈˆ do e Jesús lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la lají̱i̱ˈ˜ lamalɨˈˋguɨ eáangˊ. \t Ai vi but benga ankliste avri anda lende, ai tsipinas, \"Tu san O Shav le Devlesko!\" Numa O Jesus dias le trad te na mothon, ke zhanenas won ke wo sas o skepitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́nˉn e joˋ ngɨɨ˜ lɨ˜ faˈ ˈnéˉ e nisíingˆguɨ́ɨ jiˋ quíiˉnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈnéˉ seángˈˊ e quiáˈˉ nilɨcó̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ caguiaangˉ do i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén, \t Chi mai trobul te tradav tumenge lil ai te mothav tumenge pa zhutimos kai si tradino ka narodo le Devlesko kai si ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ canaanˉ e jmóoˋo ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Damasco, jo̱guɨ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Jerusalén, lɨ́ˈˆ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱guɨ lajo̱bɨ fɨˊ jee˜ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel e fɨ́ɨˉɨre e nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e ˈnéˉ niˈérˉ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaquɨ́ˈˉ jímˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Numa phendem mai anglal le narodoske kai si ando Damascus, ai ando Jerusalem, porme sa kodolenge kai si ande Judea, ai le nai Zhiduvuria, te parhuven pengo traio, ai te boldenpe karing O Del, ai te sikaven dieli kai sikaven o chachimos ke parhudile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Jneab˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn e fɨˊ e laco̱ˈ cuǿøngˋ niguilíingˋ dseaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ jneab˜ dseángˈˉ cuǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ e lɨñíˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜bɨ cuǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jneab˜ cuǿøngˋ e niguilíingˋ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ. \t O Jesus phendia leske, \"Me sim o drom, o chachimos, ai o traio. Khonik nashti avel ka Dat, de ferdi te nakhela mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ e júuˆ na lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨ˜ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ sɨ́ˈrˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Egipto ie˜ malɨɨ˜guɨ do, ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Cacuǿøˉø ˈnʉˋ e lɨnˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ e laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ jial tíiˊ e ˈgøngˈˊ jnea˜, jo̱guɨ e nilɨñiˊ dseaˋ cajo̱ e jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ lɨ́ɨnˊn Fidiéeˇ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ.” \t Ande Vorba le Devleski O Del mothol le amperatoske kai si ande Egypt o Pharaoh, \"Thodem tu te aves amperato saxke te sikavav ande tute murhi putiera, ai te kerav te zhanen murho anav pe sa e lumia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ cuǿøngˋ jíngˈˉ e o̱ˈ lajo̱ e júuˆ la: Niingˉguɨ jaangˋ dseaˋ i̱ jmigüeangˈˆ jaangˋ dseaˋ rúngˈˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ jmigüeangˈˆ írˋ do. \t Kodo kai sikavel o respektimos si mai baro sar kodo kai premil o respektimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe, lana nijméeˈ˜duu ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ bíˋ mɨjú̱ˋ do. \t \"Ashunen e paramichi pa manush kai shudel le sumuntsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajgángˉ Jesús e fɨˊ yʉ́ˈˆ e móoˊ do, cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do lɨ́ˈˆ nija̱rˊ fɨˊ codsiibˇ, \t Ai kana anklisto avri anda chuno, strazo ek manush anklisto avri andal kaplitsi kai sas les ek bi vuzho ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Güɨlíingˋnaˈ jo̱ güɨjmɨtɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ la e féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jnea˜ Fidiéeˇ iin˜n e ˈnʉ́ˈˋ nifɨ́ɨˉ líingˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱ o̱ˈ lɨco̱ˈ cuøˋnaˈ feáˈˉ fɨˊ quiniiˉ.” Jo̱ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la faˈ e cagaˈnénˈˋn jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ, dsʉco̱ˈ jnea˜ cagaˈnénˈˋn jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ. \t Zhan ai sichon te haliaren, me mangav mila te den iekavres, ai na sakrifis, ke chi avilem te akharav kodolen kai gindinpe vorta angla Del, numa le bezexalen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Tʉ́ˆ, te̱ˈˋtu̱ˈ ñisʉ̱ˈˋ quíiˈˉ eáangˆ quiáˈˉ, co̱ˈ Tiquiéˆbaa i̱ cuøˈˊ jnea˜ e iihuɨ́ɨˊ la, jo̱baˈ ˈnéˉ niˈíimˈ˜baa jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e nicuǿrˉ. \t O Jesus phendia le Petreske, \"Tho palpale chi sabia, so te na piiav e kuchi kai murho Dat dia ma te piiav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ ñíˆbaˈ cajo̱ e jɨˋguɨ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnéˉ niˈɨ́ˆnaaˈ íˈˋ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nilíˋ, jo̱baˈ lajangˈˆ júuˆguɨ ˈnéˉ niˈɨ́ˆnaaˈ íˈˋ mɨ˜ eeˋgo̱ dsijéeˊ lajeeˇ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Chi zhanen ke vi pa le angeluria si te keras kris? Ai mai but si te keras kris pel dieluria kadale traioske?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do cangojéemˊbaaˈ quiáˈˉ Paaˉ e téeˈ˜naaˈ dsíiˊ móoˊ cartɨˊ caguiéˉnaaˈ tɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Aso. Jo̱ fɨˊ jo̱guɨb sɨˈíˆ e dsiteeˉnaaˈ Paaˉ laco̱ˈ nɨcasɨɨ˜naaˈ røøˋ jéengˊguɨ, co̱ˈ ˈñiaˈrˊ calɨˈiiñ˜ e cangórˉ e ngɨrˊ la tó̱o̱ˋ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Ame geliamtar mai anglal po paraxodo kai ingerelas ame ando Assos, ai kotse trobulas te las le Pavlos amensa. Wo phendia sas te keras kadia, ke wo mangelas telal te zhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúnˈˋn, jo̱baˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ e quiáˈˉ e nɨcøˈˆnaˈ, ˈnéˉ jøømˉ rúngˈˋnaˈ e laco̱ˈ nicøˈˆnaˈ co̱lɨɨng˜ lajaléngˈˋnaˈ. \t Anda kodia, murhe phral, kana chiden tume te xan, azhukeren tume iek kavres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lana lajamˈˉbaˈ eáangˊ jáˈˉ nɨcalɨlíˈˆnaˈ e dsímˈˉbaˈ guiúngˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Ke zumadian anda lashimos le Kristosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ lajeeˇ jo̱ niˈíˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ o̱si jaangˋ i̱ jaˋ mɨˊ ñiˊ e˜guɨ e fóˈˋnaˈ do, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ninúˉ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b niˈɨ́ˉ dsíirˊ e røømˋbre dseeˉ, jo̱guɨ ˈñiaˈˊbre niˈɨ́ˉ dsíirˊ jial lɨ́ɨiñˊ mɨ˜ ninúrˉ lají̱i̱ˈ˜ e fóˈˋnaˈ do. \t Numa savorhe te profetina, ai te avela iek manush kai chi pachanpe, vai iek manush anda narodo, savorhe keren les te haliarel, ai savorhe keren kris pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ Jerusalén, jo̱ canaaiñˋ féiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ malɨɨ˜guɨ i̱ cajníˋ jmangˈˉ huɨɨngˋ jǿˈˆ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ; jo̱ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ iáˋ, jo̱guɨ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ niniúungˉ e nicuǿˉ jmɨ́ˈˆ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱guɨ cajmeˈˊbɨr co̱o̱ˋ lɨ˜ nigüeárˋ e quiáˈˉ nijmérˉ íˆ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cacuøˈrˊ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ e uǿˉ quiáˈrˉ do, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre ˈñiaˈrˊ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. \t Antunchi O Jesus sichardia len le paramichensa, \"Sas iek gazda kheresko kai thodia te bariol ek rez, ai thodia ek zido kruglom latar, ai kerdia ai lashardias iek than te strangon o struguro, vazdias iek wucho than te len sama kotsar. Ai dias e rez ka rabocha rezaria (po wundilepe manushende) ai gelotar andek dur them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ nab cajo̱ nijangˈˊ Onésimo, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jo̱guɨ i̱ ii˜naaˈ eáangˊ jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaˈ cajo̱. Jo̱ i̱ dseaˋ gángˉ la nijmeáˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨˉnaaˈ fɨˊ la. \t Lesa avela o Onesimus, o kuchi ai zhutitori phral, kai si iek anda tumare ai mothola tumenge so godi kerdiolpe katse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱guɨ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguórˋ, jo̱baˈ nɨcuǿømˋ sɨɨ˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nɨsɨtaˇ dsiˋnaaˈ cajo̱ e dseángˈˉ ninúˉbre júuˆ quíˉiiˈ. \t Le Kristosa andek than ai pala amaro pachamos ande leste, chi mai sam phangle ai sai sikadiuas angla Del sa amare ilesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ iing˜ Jesús eáangˊ dob cajo̱, íˋbingˈ i̱ tíiˊ ni˜ jaléˈˋ e cangojéeˊ do jo̱guɨ jmoˈrˊ jaléˈˋ e júuˆ la. Jo̱guɨ ne˜baaˈ røøˋ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ féˈrˋ. \t No kodia disiplo si kai phenel pa kadala dieli kai kerdile, ai kai ramosardia le; ai ame zhanas ke so phendia si chacho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ e lɨjiuung˜ dsíiˊ e íngˈˋ dseaˋ laco̱ˈ la tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ jaˋ seˈrˊ dseeˉ mɨ˜ dsingɨ́ɨiñˉ lajo̱, dsʉˈ e jo̱ íingˆ ta˜ e laco̱ˈ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, jo̱ lajo̱baˈ nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ jaˋ jóˈˋ dsíirˊ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨiñˉ do. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ, mɨ˜ seˈrˊ dseeˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e íñˈˋ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ, jo̱baˈ e jo̱ jmooˋ e ˈnaaiñˋ conguiaˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ke o nekazo kai kerel O Del lesa buchi parhuvel o traio ai ingerel ka skepimos - ai chi mothas ke nas mishto! Numa o nekazo la lumiako angerel ka martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ jial dseángˈˉ ˈnéˉ nilɨseengˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcalɨsé̱ˋ jneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ; dsʉco̱ˈ jmoobˉ jneaˈˆ ta˜ lajeeˇ calɨsé̱ˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, \t Tume zhanen mishto sar trobul te keren saxe te len tume pala amende. Ke chi traiisardiam bi malades kana samas tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ niquiáˈrˆ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ ngɨˋnaˈ ˈnángˈˋnaˈ jnea˜? ¿Su jaˋ ñíˆnaˈ e˜ ta˜ nɨsɨˈíinˆn e nijmee˜e quiáˈˉ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ? \t Ai wo dia le atweto, \"Sostar roden ma? Pate tume chi zhanen ke trobul te avav ando kher murho Dadesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Yáˆ: Dsíngˈˉ jmifénˈˊ jnea˜ Fidiéeˇ, \t E Maria phendia, \"Murho ilo naisil o barimos le Devlesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ cagáˉa lafaˈ e cagaˈuunˉ jɨˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la; jo̱ ¡dsíngˈˉ lɨ́ˋ dsiiˉ faˈ jiʉ˜ nɨcooˋ lana! \t \"Avilem te shudav iag pe phuv; ai sode kamlemas te avel vunzhe dino iag?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ ngóoˊ cadséngˉ jmɨɨ˜ e jmóoˋ dseaˋ Israel ie˜ jo̱, jo̱ dseángˈˉ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b e ɨˊ dsíirˊ e niingˉguɨ lajeeˇ e jmɨɨ˜ e jmóorˋ do. Jo̱ ie˜ jo̱b casíngˈˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱ caféˈrˋ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Song i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ líˈˆnaˈ e jmɨjmɨɨngˉnaˈ, jo̱baˈ ñilíingˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ sínˈˋn la, jo̱ nilíˈˋbaˈ jmɨɨˋ e uˈˆnaˈ. \t O paluno Dies O Baro le Zhidovongo sas o mai baro, ai O Jesus beshelas ande punrhende ai tsipisardia, phenelas, \"Te si vari kon trushalo, mek te avel mande, ai pel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ quiniˇ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ do, fɨˊ jo̱b jnéengˉ cajo̱ laco̱ˈ la jnéengˉ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱ jnéengˉ taˈˊ jmɨ́ˋ lafaˈ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ jɨˈˋ. Jo̱ dseángˈˉ guiáˈˆ jóoˋ jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ do, neáangˊ quiúungˉ i̱ jí̱ˈˋ i̱ dsi˜ jmiguiʉˊ jminiˇ lɨ́ˈˆ quiniˇ jo̱guɨ lajo̱bɨ lɨ́ˈˆ caluuˇ cajo̱. \t Anglal o than kai Wo beshlo sas ek maria la staklaki kai strefial. Ai mashkaral o than ai kruglom o than pe swako rik sas shtar zhigeni kai sas pherdo iakha anglal ai palal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, song móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ nɨcatǿngˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, ˈnéˉ nijmɨcó̱o̱ˈ˜baˈ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ laco̱ˈ la seengˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jmeeˉbaˈ e guiúngˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ ñiim˜ áaˊnaˈ e laco̱ˈ jaˋ güɨlíˋ e la quie̱ˊ ˈnʉ́bˈˋ cajo̱ nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Murhe phral, te dikhlian ke shubisailo vari kon ande vari soste, tume kai si tume O Swunto Duxo le Devlesko, anen les palpale po drom o vorta; numa len les lashimasa, ai arakh tu te na aves vi tu zumado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˋbɨ́ɨ e contøøngˉ guiing˜ áaˊnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨr cajo̱ e laˈeáangˊ e eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ eáamˊ nilɨˈneáangˋnaˈ dseaˋ do cajo̱, jo̱ jaˋ jmɨtúngˆ áaˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ. \t Ai O Kristo te beshel ande tumare ile pala pachamos. Mangav te avel tumaro pachamos zuralo ande dragostia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajiʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ dsíiˊ e cóoˈ˜ eáangˊ e iiˋ lɨ́ɨˊguɨ cuarenta kiil˜ laco̱o̱ˋ. Jo̱baˈ caféˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmangˈˉ júuˆ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e caˈíñˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e cajiʉ́ˈˋ e dsíiˊ cóoˈ˜ do, dsʉco̱ˈ co̱o̱ˋ iihuɨ́ɨˊ e huɨ́ɨmˊ eáamˊ dseángˈˉ cangárˉ. \t Ai swako babitsa sas iek shel pound vai iniavardesh tai iek kili. Le bare babitsi pele tele pe le manushen katar o cheri, ai won dine armaia ka Del ke Wo tradia le bare babitsi katar o cheri kai pele tele pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ casɨ́ɨngˉ i̱ Saulo do có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajngaˈˊ quiáˈˉ i̱ Tée˜ do. Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ canaangˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jmáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén. Jo̱baˈ casojǿmˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ cangolíiñˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ apóoˆ dobingˈ caje̱ˊguɨ fɨˊ jo̱. \t O Saul phendia, \"Ke mishto kerde kai mudarde le Stephenos.\"Ando kodo dies mudarde buten andal shave le Devleske kai sas ande khangeri ande Jerusalem; ai savorhe rhespisaile andal gava karing e Judea ai Samaria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Tesalónica, jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya nɨcanúurˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ dséeˊnaaˈ nɨñirˊ e dseángˈˉ nɨcajáamˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ o̱ˈ ˈnéˉ féˈˆguɨ jneaˈˆ e jo̱ uíiˈ˜ quíiˆ ˈnʉ́ˈˋ, \t E Vorba le Devleski tumendar avili, na ferdi ande Macedonia ai ande Gretsia, numa katar godi e viasta tumare pachamos ka ando Del ashundili. Ame chi mai trobul te mothas kanikaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cuǿˈˆ fɨˊ yaang˜naˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ íingˆ ta˜. Dsʉco̱ˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ cuøˈˊ Fidiéeˇ iihuɨ́ɨˊ eáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Te na dziliarel tume khonik dzile vorbensa, ke pala kasavendar dosha si kai e xoli le Devleski si te avel pe kodola kai chi mangen te pachan lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Berenice do caguilíiñˉ cangotáaiñˈ˜ laco̱ˈ dseaˋ ˈgooˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ tɨdsiˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱ jéeˊ jaléngˈˋ fii˜ ˈléeˉ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ niingˉ i̱ jalíingˉ có̱o̱ˈr˜. Jo̱ mɨ˜ caseángˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ do, i̱ dseata˜ Festo do caquiʉˈrˊ ta˜ e cangotéeˋ ˈléeˉ i̱ Paaˉ do jo̱ cangojéengˋneiñˈ fɨˊ lɨ˜ nɨsɨseángˈˊ dseaˋ do. \t Pe terharin, o Agrippa ai e Bernice avile vuliarde ai penge slugensa, ai dine ande kado kher kai keren le krisa, le barensa kai poronchin pel ketani, ai le mai barensa kai sas ande kodo foro. Ai o Festus dia ordina te anen kotse le Pavlos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nijíngˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ: “Tiibˉ íiˊ jo̱guɨ juguiʉ́bˉ seaˋ”, dsʉˈ ie˜ jo̱b dseángˈˉ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nileáiñˋ lajeeˇ e jaˋ ñiing˜ dsíirˊ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ quiéengˋ jiuung˜ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ lɨ˜ dseángˈˉ ninángˋ e dseáˋ jmohuɨ́ɨˊ quiáˈrˉ e nilɨseengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈrˉ. Jo̱ ie˜ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ íˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nileángˋguɨr e jaˋ niˈíñˈˋ e iihuɨ́ɨˊ do. \t Kana le manush mothona, \"Pacha ai nai chi iek baio,\" antunchi si kai strazo o nasulimos perela pe lende ai nashtina te skepinpe, avela sar le dukha kai si la zhuvlia kana si phari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ Yሠcó̱o̱ˈ˜guɨ Séˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e cajíngˈˉ i̱ Simeón do uii˜ quiáˈˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do. \t O dat ai e dei le Kristoske chudisaile so motholas o Simeon pa Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do jmineamˈˆbreiñˈ do jo̱ féˈrˋ: —¡Méebˊ nɨcaˈɨ́iñˈˉ na! ¡E nɨˈíimˊbiñˈ na! Jo̱baˈ féˈrˋ lajo̱. \t Numa uni marenas mui ai mothonas, \"Pherdo mol le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ dseata˜ do ie˜ malɨɨ˜guɨ do: ¡Jo̱ eáamˊ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ Fidiéeˇ nɨcaˈíiñˉ dseeˉ quiáˈˉ lajaléˈˋ e gaˋ e nɨcajméeiñˋ, jo̱guɨ e nɨcaleáangˋneiñˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ! \t \"Raduime te aven kodola kai O Del iertisardia lenge shipki, ai kai iertisardia lenge bezexa. Raduime o manush kai O Del chi jinel lesko bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e fɨˊ jo̱ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijúungˉguɨ jaléngˈˋ jóoˈ˜ o̱ˈguɨ faˈ e niyʉˈˊguɨ jɨˋ. \t Kai lenge rhimi chi merel, ai nashti mudarel e iag. Te si cho punrho kai kerel tu te peres ando bezex, shin les, mai bini te zhas ando chacho traio ieke punrhesa, de sar te aven tu dui punrhe ai te aves shudino ande iado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ˈˆ cangɨ́ɨmˉbre Jesús mɨ˜ cajíngˈˉ dseaˋ do lado, co̱ˈ ñiˊbre e nɨcajúmˉ i̱ jiuung˜ do. \t Asanas lestar, ke won zhanenas ke muli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ, co̱ˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e lamɨ˜ lɨ́nˉn e sɨˈíˆ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ jial nilɨseenˉ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, dsʉˈ jaˋ calɨ́ˉ lajo̱, co̱ˈ caˈléebˊ quiéˉe e lafaˈ cajúmˉbaa uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e caˈeeˇe do. \t O zakono, kai trobulas te ingerel ka traio, ingerdia man kai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Apolos fɨˊ Éfeso. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ íˋ niseeiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Alejandría e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Egipto. Jo̱ dseaˋ do eáamˊ jloˈˆ tɨɨiñˋ guiarˊ júuˆ jo̱guɨ eáamˊ cuíirˋ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Iek Zhidovo kai busholas Apollos, wo kerdiilosas ande Alexandria, areslo ande Ephesus, kado manush delas duma mishto ai zhanelas mishto E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ uíiˈ˜ e Fidiéeˇ eáamˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ lajo̱, jo̱baˈ caˈíñˈˋ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ laˈeáangˊ e nɨcaleáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ ie˜ lamɨ˜ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Numa O Del ande pesko lashimos kerel te aven vorta ivia pala O Kristo Jesus, kai skepil le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ caˈɨ́ˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do: “¿E˜ nijmee˜e náng? Jo̱ seemˋ camɨ́ɨngˈ˜ jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ íbˋ niguiéenˈ˜n lana, jo̱ jangámˉ íˋguɨb i̱ nijmɨˈgórˋ.” \t Antunchi o gazda la rezako phendia, \"So te kerav? Tradav murhe shaves kai si mange drago; amborim lena pe pala leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ ni˜ tɨɨˉ fɨɨˋ e nɨseaˋ do cuǿømˋ líˋ jmeˈˆ dseaˋ ˈnʉ́ʉˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ o̱si có̱o̱ˈ˜ cuteeˋ o̱si có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ e ˈmoˈˆ eáangˊ é o̱si có̱o̱ˈ˜ ˈmaˋ o̱si có̱o̱ˈ˜ layaang˜ nuuˋ o̱si có̱o̱ˈ˜ quiˊ cuɨñɨ́ˈˆbɨ é. \t Akana te vari kon vazdela pe kodo fundo sumnakasa, rupesa, kuchi baxensa, khashtensa, sulumensa, kasesa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nɨcajmeˈˊ ˈnʉ́ʉˊ e jaˋ dseáangˈ˜ e nicóˋ có̱o̱ˈ˜ e jɨˋ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ do. \t Vari kaske buchi vazdini po fundo rhevdila, lela e podarka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e tú̱ˉ íingˈ˜ júuˆ na e cacuøˊ Fidiéeˇ e jaˋ jmɨsɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jo̱guɨ e jáˈˉ lɨ́ɨˊ cajo̱, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ quie̱ˊbre júuˆ adseeˋ, jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e tú̱ˉ íingˈ˜ júuˆ na nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e íˋbre nito̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ nɨsɨtabˇ dsiˋnaaˈ cajo̱ e niˈíingˈ˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨˉnaaˈ e sɨjeengˇnaaˈ e nicuǿˈrˉ jneaa˜aaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O Del dia amenge so Wo shinadia, ai Wo sikadia amenge kai Wo chi parhuvel leski vorba. O Del nashti xoxavel. Akana sa le manush kai zhan leste te aven skepime len zor, ke won zhanen kai O Del kerel so wo phendia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ féˈrˋ júuˆ gaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ ˈníˈˋ níimˉbre Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmóorˋ, jo̱guɨ féˈrˋ júuˆ róoˉ uii˜ quiáˈrˉ yaaiñ˜, jo̱guɨ eáamˊ jmɨjløngˈˆ yaaiñ˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ ˈnóˈrˊ jial nijmiˈuíiñˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ, \t ai mothon bi lashimos pa iek avreske, won si le duzhmaia le Devleske, dziliaren, barimatange, mothon so kerde won ai won keren dieli te xoxaven, ai te keren baio, ai chi keren so mangen o dat ai e dei lendar ai chi pachan lengo mui,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmeáangˋ Fidiéeˇ lajɨɨngˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ niˈnéengˈ˜naaˈ dseaˋ do, jo̱ niguiémˈˊbaaˈre song niˈnéngˈˆnaˈre. Dsʉco̱ˈ e jábˈˉ e jaˋ huí̱i̱ˉ seengˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ. \t Wo manglia le manush te roden le Devles, ai te thon zor te arakhen les le rodemasa, marka ke nai dur amendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ mɨˊ calɨñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ do, lanaguɨ nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e ngángˈˋnaaˈ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ jmóoˋ ta˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ cajo̱. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉbre. \t Mai anglal kado gindo o garado chi zhanenas les le manush, numa O Del sikadia les akana katar pesko Swunto Duxo peske Swuntone apostlonge ai le profetonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cangóˉbre cangogüeárˋ e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ fɨˊ lɨ˜ cajíngˈˉ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈˉreiñˈ e nigüeárˋ lafaˈ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. Jo̱ ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨbˈˊ cajmeˈrˊ e caguárˋ, jo̱guɨ lajo̱b calɨ́ˉ ˈnʉ˜ i̱ jó̱o̱rˊ i̱ siiˋ Isáaˊ do jo̱guɨ i̱ guieer˜ i̱ siiˋ Jacóoˆ do cajo̱, jo̱ lajɨˋ huáangˉ i̱ dseañʉˈˋ na caˈímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ caˈíngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱. \t Lesko pachamos ando Del zhutisardia les kana traiilas sar ek streino ando aver them kai O Del shinadia les. O Isak ai o Iakov premisarde so sas shinado ka Abraham. Savorhe traiinas ande le tseri andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ güɨdsigáˋ oˈˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ na, e lajɨɨmˋ dseaˋ ˈnéˉ e nilɨseengˋtu̱r e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Te na chudis tu kai phendem tuke, ke trobul te kerdion aver data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨseemˋbaˈ e jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ Dseaˋ Jmáangˉ jmiˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ jneaa˜aaˈ; jo̱ e cajúiñˉ do lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e jmeafɨɨˋ jloˈˆ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ. \t Ai phiren ande dragostia sar O Kristo kai sas les dragostia amenge, diape wo ka Del amenge sar ek podarka ai ek sakrifis ka Del kai kandel shukar ai kai plachal les Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús cajo̱: —E jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ cajméeˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ jmɨgüíbˋ, jo̱ o̱ˈ yaang˜ dseaˋ jmɨgüíˋ caguiˈrˊ e jmɨɨ˜ jo̱ e laco̱ˈ nijmiˈíñˈˊ. \t Wo phendia lenge, \"O Sabat kerdilo le manushenge; ai nai manush le Sabatoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e cajúngˉ Jesús do, lɨ́ɨˊ e guatɨˈlóˉ jmɨɨ˜ Pascua quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ co̱ˈ jaˋ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ íˋ faˈ e seáangˉ ˈlɨɨ˜ quiáˈrˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱ˈ dseángˈˉ jmɨɨ˜ e laniimˉ quiáˈrˉ ie˜ jo̱, jo̱baˈ camɨˈˊ dseaˋ Israel fɨˊ i̱ dseata˜ Pilato do e nicuǿiñˈˉ do fɨˊ e nijérˉ tɨɨˉ i̱ dseaˋ taang˜ dseˈˋ crúuˆ do e laco̱ˈ nijúuiñˈˉ do jmɨnáˉguɨ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijgiáaiñˈˋ do e fɨˊ lɨ˜ taaiñˈ˜ do. \t Kodia sas iek dies mai anglal sar o Savato, ai le Zhiduvuria chi mangenas le staturia te beshen pel trushula Savatone, ke kodo Savato sas iek baro dies. Le Zhiduvuria mangenas katar o Pilate te phagen le punrhe kodolenge kai sas karfome, ai te len le pal trushula."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ eáamˊ nijgiáaiñˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Kon godi bariarelape si te avel teliardo, ai kon godi mekelape tele si te avel vazdino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Juan casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —Nɨnéebˊ guiʉ́ˉ ñigui˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e niquiʉ́ˈrˉ jaléˈˋ ˈmaˋ catɨˊ jmóˆ quiáˈˉ. Co̱ˈ jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ cuøˊ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ nihuí̱bˈˋ jo̱ nidsitóoˈ˜ fɨˊ ni˜ jɨˋ. \t \"O tover ka le vuni la krengake; ke che godi krenga chi dela lashi fruta avela shindi, ai shudini ande iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lab nifɨ́ɨˆtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ e caˈíingˈ˜ jnea˜ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e féˈˋ lala: ˈÑiaˈˊ ie˜ uǿøˋ e cajángˈˋ dseaˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ do catɨ́ɨiñˉ iñíˈˆ \t Ke phendia mange O Del so sichardem tume, o dies kana O Jesus Kristo ande riat kai line les, lia manrho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ Gayo guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, co̱ˈ fɨˊ quiáˈˉbre guiing˜ jnea˜ lana, jo̱ fɨˊ jo̱b cajo̱ lɨ˜ seángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ Erasto guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, jo̱ lana lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ ˈmeaˊ cuuˉ quiáˈˉ fɨ́ˋ; jo̱guɨ lajo̱bɨ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Cuarto guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱. \t O Gaius, kado kai si mande khere, ai kai leste chidelpe e khangeri, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos; o Erastus, kai lel sama katar le love le foroske, ai amaro phral o Quartus, traden tumenge but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lacúngˈˊ jo̱, calɨñirˊ e júuˆ jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ Jesús do. \t E viasta pa Jesus geli ande sa e Judea, ai sa le foruria kai sas pashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, lab seaˋ tú̱ˉ ñisʉ̱ˈˋ. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨtébˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lana. \t Won phende, \"Devla, Dikh! Katse si dui sebi.\" O Jesus phendia leske, \"Dosta si!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ laco̱ˈguɨ la júuˆ seaˋ jo̱guɨ ne˜naaˈ cajo̱ e i̱ Paaˉ do ngɨrˊ féˈrˋ e jaléngˈˋ i̱ diée˜ i̱ jmáangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ diée˜ jáˈˉ; jo̱ lajo̱b nɨcalɨ́ˈrˉ e nɨcalɨgǿngˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso la có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ jie˜ jaˋ latøømˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Ai dikhen ai ashunen, ke na ferdi ando Ephesus, numa pashte ande sa Asia, kado kai bushol Pavlo phendia le manushenge ai sikadia lenge ke le dela kai si kerde andal vas le manushenge nai dela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ iing˜ nidsisɨ́ɨˈ˜ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la, jo̱baˈ ˈnéˉ ñiˊbre e o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ o̱ˈguɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ e jmooˉnaaˈ co̱o̱ˋ ˈléˈˋguɨ e jiéˈˋ e jaˋ røøˋ lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la. \t Te si vari kon te xalpe anda kadala dieluria, amende nai kado zakono, chi le khangeria le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ seemˋ i̱ féˈˋ e eáamˊ iiˋ jo̱guɨ huɨ́ɨˊ jaléˈˋ júuˆ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ táanˋn jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jaˋ eeˋ tíiˊi jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱guɨ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jmɨˈgóˋ dseaˋ jnea˜ mɨ˜ fáˈˉa. \t Ke eta so mothon, \"Le lila kai tradel o Pavlo defial zuralele, numa kana si mashkar amende o Pavlo kovlo lo, ai lesko divano nai lasho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ ˈnéˉ éˈˆre có̱o̱ˈ˜ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ féˈrˋ gaˋ uii˜ quíiˈˆ. Jo̱ lajo̱baˈ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quíˉnaaˈ, dsʉco̱ˈ joˋ niguiéˈrˊ júuˆ gaˋ e niféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ quíˉnaaˈ. \t Ai phen vorbi chache, saxke te na mothon ke nai mishto, ai kadia che duzhmaia avela lenge lazhav, ke nashti mothona chi iek nasulimos pa amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajo̱b féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ: Jo̱ dsʉˈ nañiˊ faˈ jialguɨ la jǿørˉ, dsʉˈ jaˋ ninírˋ, jo̱guɨ nañiˊ faˈ jialguɨ la núurˋ, dsʉˈ jaˋ ningáiñˈˋ, e laco̱ˈ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniiˉ, jo̱ o̱ˈguɨ jnea˜ niˈíin˜n dseeˉ quiáˈrˆ cajo̱. \t Dikhen, numa chi dichol lenge: ai ashunen, numa chi haliaren; te haliaren, amboldenpe karing mande, ai lenge bezexa aven iertime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Dseata˜ Agripa, eáamˊ iáangˋ dsiiˉ e nifáˈˆa júuˆ quiéˉe fɨˊ quiníˆ ˈnʉˋ lana e nijmɨˈǿngˈˋ ˈñiáˈˋa quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcajaca̱˜ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel quiéˉe. \t \"Raduime sim Amperato Agrippa, ke si mange slobodo adies te chacharav ma angla tute anda sa le dieli kai le Zhiduvuria dosharen ma:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ faˈ lɨ́ˈˆ canaangˋ e lɨ́ɨˋ e ˈnʉ́ʉˊ do lajo̱ e jaˋ mɨˊ calɨ́ɨˉ cuante røøˋ jial tíiˊ cuuˉ nilɨˈnéˉ, jo̱ jialfaˈ jaˋ catóˈˊ, jo̱ dsíngˈˉ ningɨ́ɨngˉ dseaˋ i̱ dseaˋ fii˜ e ˈnʉ́ʉˊ e guiˈnáˈˆ lɨ́ɨˋ do \t Daratar te lelape te kerel e buchi, nashti getola, ai savo godi dikhena pe leste asana lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ íngˈˋ Fidiéeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Del kerel te aven le manush vorta ke pachanpe ando Jesus Kristo. Ai kodia si sa kodolenge kai pachanpe ando Kristo, ke angla Del savorhe iek fialo sam:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caráangˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cangámˈˉbre fɨˊ quiáˈrˉ. \t O manush wushtilo ai gelotar khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseañʉˈˋ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do catǿˈrˉ Jesús e teáˋ eáangˊ jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿jሠjméeˈˆ uíˆ diée˜ faˈ ñijmeeˈ˜ mɨ́ɨˊ quiáˈˉ jó̱o̱ˋo̱? co̱ˈ camɨ́ɨngˈ˜ sɨmingˈˋ labingˈ i̱ seengˋ quiéˉe; \t Ai mashkar o narodo ek manush tsipisardia, \"Gazda, rhugiv ma tute, dikh pe murho shav, ke ferdi kado si ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ líˈrˋ niˈíñˈˋ jaléˈˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ ɨˊ dsíirˊ e í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. Jo̱guɨ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e ningáiñˈˋ e júuˆ jo̱ cajo̱, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨɨ˜ e niguiˈrˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Numa o manush zhigania (manush kai chi pachalpa ando Del), chi lel le dieli anda Duxo le Devlesko; ke leske si dilimos, ai nashte zhanel le, ke ferdi Duxosa sai haliarel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ dseaˋ cǿøngˈ˜, lafaˈ jmiñibˇ tɨ́ɨngˋ íˋ gøˈrˊ, co̱ˈ íˋbingˈ nɨtɨ́ɨngˋ guiˈˊ e˜ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e˜ e jaˋ dseengˋ, jo̱ nɨsɨtɨ́ɨmˇbre e jmóorˋ jí̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ. \t Numa xabe si pala o manush. O manush kai barilo ando Del, wo haliarel so si vorta ai so nai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ cangáˉbɨr cajo̱ e dob ró̱o̱ˋ e ˈmɨˈˊ e calɨˈíingˆ ta˜ e quiáˈˉ cabéˈˋ mogui˜ dseaˋ do, jo̱ cangárˉ e jaˋ ró̱o̱ˋ caˈˊ laco̱ˈ ró̱o̱ˋ e ˈmɨˈˊ e cabeangˈˉ dseaˋ do, jo̱ tɨˊ doguɨjiʉb ró̱o̱ˋ e sɨbéengˋ caˈˊ laco̱ˈ ró̱o̱ˋ e jo̱. \t Ai e kotor dirza kai thode sas po shero le Jesusosko, nas le poxtanosa le parnesa, numa pakhuime sas rigate ande kolaverik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lana jmitéˈˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanaangˉnaˈ jmooˋnaˈ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jialco̱ˈ li˜ dsitíingˈ˜ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ jmeeˇnaˈ lajo̱ e iáangˋ áaˊnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊnaˈ ie˜ lamɨ˜ caˈíˋ óoˊnaˈ e canaangˉnaˈ cajmeeˇnaˈ e jo̱. \t Ke tume sanas le perve, na ferdi te keren, numa kai mangenas te keren. Zhan angle akana, ai geton kodia buchi! Ai thon sa tumaro ilo te geton ke sar thodianas tumaro ilo te keren, so sa sas tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caguilíingˉtu̱r fɨˊ Jerusalén, jo̱b mɨ˜ caˈíˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ canaaiñˋ uǿømˋbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱guɨ canaaiñˋ jíimˋbre jaléˈˋ mes˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ ta˜ jmɨfɨɨng˜ cuuˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ mes˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ mee˜ cajo̱. \t Ai won aresle ando Jerusalem: ai O Jesus avilo ande tampla le Devlesko, ai gonisardia sa kodolen kai bichinenas ai chinenas ande tampla, dia muial le skafidia kodolenge kai parhuvenas le love, ai le skamina kodolenge kai bichinenas le golumburia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, iim˜baa nicuǿˈˆ jnea˜ e jmɨɨˋ e fóˈˋ na e laco̱ˈ joˋ niguiáˋguɨ jmɨjmɨɨnˉ o̱ˈguɨ ˈnéˉguɨ faˈ e gáaˊa tɨˊ la e gaquie̱e̱ˆ jmɨɨˋ. \t E zhuvli phendia leske, \"Gazda, de ma kado pai, saxke te na mi avav trushali, ai te na mai avav katse te tsirdav pai anda xaiin.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ do caquɨmˈˉbre lajmɨnáˉ e fɨˊ ooˉ é̱e̱ˋ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ dseángˈˉ ˈgóˈˋbre jo̱guɨ dseángˈˉ dsíngˈˉ iáangˋ dsíirˊ cajo̱. Jo̱ jmɨnábˉ cangolíiñˋ e cangocó̱o̱rˋ e júuˆ do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do. \t Grebisaile te zhantar katar o greposhevo ande dar numa vi veselo sas, nashle te phenen leske disiplonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ seeiñˈˋ do i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱guɨ seemˋbɨ i̱ jalíingˉ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Decápolis jo̱guɨ seemˋbɨ i̱ jalíingˉ fɨˊ Jerusalén jo̱guɨ seemˋbɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ laco̱ˈ iʉ˜ guaˋ Jordán. \t Bare naroduria andai Galilee, andai Decapolis, andai Jerusalem, andai Judea, ai inchal o Jordan lenaspe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ie˜ jo̱ jaˋ mɨˊ caquiʉˈˊbɨ dsíiˊ Saulo e ɨˊ dsíirˊ e nijngáiñˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ cangórˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel ie˜ jo̱ e cangomɨrˇ fɨˊ e nidsérˉ fɨˊ laco̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e té̱e̱ˉ fɨˊ fɨɨˋ Damasco e nidsiséiñˈ˜ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ nitǿøˋreiñˈ do e ˈñúuiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ e té̱e̱ˉ fɨˊ Jerusalén. \t Ai o Saul, tsipilas ai phenelas te mudarel le disiplon kai sas le Devleske, gelo ka baro rashai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gabˋ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e seaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmɨrǿngˋ yaaiñ˜ dseeˉ, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱b e tǿiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. Jo̱ dsʉˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ e niténgˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Nasul la lumiake pala o zumaimos kai ingerel le manushen te peren ando bezex. O zumaimos musai te avel, numa nasul kodoleske kastar avela o zumaimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ímˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ i̱ jmɨˈgóˋ írˋ jo̱guɨ i̱ jmóoˋ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ seeiñˋ. \t Numa swako manush ande vari savi vitsa te avela, ai pachala le Devlesko mui, ai kerel so si vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ lɨ́ˈˉɨ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmɨráangˆ ˈñiáˈˋa, jo̱ dsʉˈ lanaguɨ ˈnéˉbaˈ e nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e nɨcamóˉo lafaˈ mɨ˜ quɨɨˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e nɨcaˈíinˈ˜n e jaˋ mɨˊ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ jéengˊguɨ. \t Trobul te luvudiv ma, marka ke kodia nai mishto. Numa si te dav duma akana pal dieli kai dikhlem ai kai dia ma O Del te zhanav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ jáˈˉ güɨlíinˈˋ, co̱ˈ lɨ́ɨˊguɨ tu̱lángˉ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel nɨsɨjeeiñˇ Paaˉ e ɨɨngˋ guiáˈˆ fɨˊ e iiñ˜ nijngángˈˉneiñˈ. Jo̱guɨ nɨcacuøˈˊ júuˆ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜ e jaˋ niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e nilíˈrˋ nijngáiñˈˉ Paaˉ. Jo̱guɨ lana, guiʉ́bˉ nɨneáaiñˊ e lɨco̱ˈ sɨje̱ˇguɨr e niquiʉˈˆ ˈnʉˋ ta˜ lajo̱b e niguiéengˈ˜naˈ i̱ Paaˉ na fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ quidsiˊ íˈˋ do. \t Numa tu na pachas so mothon, ke mai but sar shtarvardesh mashkar lende, keren narozhno te len les ai dinepe armaia pe pende te na xan kanch ai te na pen zhi kai mudaren les. Won azhukeren akana, ai azhukeren pala tute so keresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ nɨɨˈˋ i̱ siiˋ Elisabet, jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨyúngˈˊ eáangˊ, jñúungˉ sɨˈˋ nɨngóoˊ e quiéeiñˋ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do i̱ nɨcaˈéengˋ dseaˋ eáangˊ e jaˋ jiuung˜ nicǿøiñˉ, yʉ̱ʉ̱bˋ nɨquiéeiñˋ lana, \t Ai eta, Elizabeth chi vara, vi woi azhukerel iek shav. Marka ke si phuri, mothonas ke nashti avela glate, ai akana ka pesko shovto shon la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ caˈˊ nɨcaˈnaangˉnaaˈ lajaléˈˋ e cuøˊ fɨˈɨˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ jmóorˋ fɨˊ lɨ˜ cǿøngˈ˜; jo̱ jaˋ ngɨˋnaaˈ lɨ́ˈˆ jmɨgǿøngˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, o̱ˈguɨ guiaˋnaaˈ júuˆ e jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiaˋnaaˈ júuˆ dseángˈˉ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ guiʉ́bˉ nɨñiˊ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e dseángˈˉ lajo̱b jmooˉnaaˈ jo̱guɨ lajo̱bɨ tíiˊ ni˜ Fidiéeˇ cajo̱. \t Shudiam le dieli le chorhe kai kerdionas chordanes, ai chi keras buchi bi malades, ai chi parhuvas E Vorba le Devleski. Numa phenas o chachimos, ai ame tasame angla sako manush te dikhen amaro traio kai thodiam angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ gabˋ niféˈrˋ e ˈnɨ́ɨiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ eáangˊ nilɨteáˋ dsíirˊ e nijmérˉ jaléˈˋ e gaˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ, jo̱guɨ eáangˊ nijmérˉ e nijmɨjløngˈˆ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ e tɨ́ɨiñˉ, jo̱guɨ eáangˊguɨ niˈnóˈrˊ jaléˈˋ e jmiˈiáangˋ dsíirˊ e lafaˈ nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t ai avena defial nasul ai mangen te maren ai dukhaven kodola manushen kai si lashe, ai avena nasul penge vortachensa, ai xoliavona sigo, ai avena bare barimatange, ai avela lenge drago mai but e lumia ke sar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ guijalíingˉ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˊ quiá̱ˈˉ do e˜guɨˈ calɨ́ˉ e jalíingˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ. \t Kai ashundia le manushen sar nakhen, phushelas, \"So si?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cabˈˊ caguiarˊ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cacuøˈrˊ Moi˜, co̱ˈ e júuˆ jo̱ joˋ ta˜ íingˆ jo̱guɨ joˋ bíˋ seaˋ quiáˈˉ cajo̱ faˈ e nijméˉ e nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t O Del thodia o zakono le Mosesosko rigate, ke le rashai kerde e buchi pala o skepimos, numa akana O Kristo avilo andai aver vitsa sar O Baro Rasha te skepil le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lajo̱ cafǿmˈˊbre, co̱ˈ jaˋ ñirˊ jialɨˈˊ cajíngˈˉ dseaˋ do lado, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ: —¿I̱˜ i̱ dseañʉˈˋ la e la quie̱ˊguɨ tɨˊ guíˋ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ? \t Daraile, ai phenen iek kavreske, \"Che fielo manush kado, vi e barval ai e maria pachan lesko mui!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ jábˈˉ júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la, e guiʉ́ˉguɨ niˈuíingˉ quíiˉnaˈ e ninímˈˆbaa. Co̱ˈ fɨng song jaˋ ninínˈˆn, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng e nigüéengˉ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ niguiénˈˉn fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱baˈ jneab˜ dseaˋ nisɨ́ɨnˆn i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa phenav tumenge o chachimos: mai mishto avela tumenge te zhavtar: ke te na zhavatar, O Zhutitori chi avela tumende; numa te zhavatar, tradava les tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉco̱ˈ eáamˊ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do ie˜ jo̱, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nidsijéeiñˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do catɨˊ quiniˇ Jesús. Jo̱baˈ caneáarˊ capíˈˆ fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ dseángˈˉ e lɨ˜ iuungˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ fɨˊ jo̱b cajgiéerˉ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíingˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do cartɨˊ quiniˇ laco̱ˈ singˈˊ Jesús. \t Numa chi zhanenas kai te zhan ando kher ke but narodo sas, ankliste po chardako, ai kerde ek gropa, ai vuliarde les le thanasa mashkar O narodo ai angla Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ jnea˜, jo̱baˈ nijmiˈneáamˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ ˈnʉ́ˈˋ jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmiˈneáangˋ rúiñˈˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜. Jo̱ dsʉco̱ˈ jneab˜ dseaˋ caguíinˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ jnea˜ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱baˈ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nɨˈníˈˋ níiñˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ joˋ lɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈ írˋ. \t Te avilianas andai lumia, e lumia sas te avel lake drago so si lako; numa ke chi san andai lumia, ai ke alosardem tume andai lumia, anda kadia e lumia gretsol tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcacuǿøˉbaa jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la e nilɨgüeaiñˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ˈnʉˋ nɨcacuǿøˈ˜ jnea˜ e nɨcalɨgüeanˈˆn, jo̱ lajo̱baˈ i̱ dseaˋ quiéˉe la niˈuíiñˉ lafaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ e jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ: \t Me dem le o luvudimos kai dian ma, saxke te aven vi won iek, sar ame sam iek:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cajgiéeiñˉ jiˋ e caráangˉ e ˈnɨ́ɨngˋ jneaa˜aaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ta˜ huɨ̱́ˈˋ quiáˈrˉ, jo̱ uíiˈ˜ e lafaˈ cabáˋ e jiˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ có̱o̱ˈ˜ mɨ́ˈˆ clavo, lajo̱baˈ cajgiéengˉ jaléˈˋ e sɨˈnɨɨngˇnaaˈ do. \t Wo xaladia e buchi kai o zakono dosharelas ame, ai kai ashelas pe amende, ai lia sa kana karfosardia le Kristos po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ e laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ i̱ jøøng˜ máangˊnaˈ la e quɨ́ɨbˈ˜ Jesús jmɨɨ˜ e cajmiˈleáaiñˉ dseaˋ do, jo̱baˈ nɨcalɨbíimˉtu̱r jo̱guɨ nɨcaˈláamˉbre lana lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcañíiˉnaˈ na. \t Katar o pachamos ande lesko anav, si ke lesko anav, chachardia kodoles kai dikhen ai zhanen; pala pachamos ande leste si kai kado manush sastilo antrego angla tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Naín có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜ ie˜ jo̱. \t O kolaver dies O Jesus gelo andek gav kai bushol Nain; leske disipluria ai but narodo zhanas lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ˜ seaˋ jaléˈˋ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ do, e jo̱bɨ eáangˊ guiing˜ óoˊnaˈ jóng. \t Ke kai si cho barvalimos, kotse si te avel cho ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Tʉ́ˆ Simón cajíñˈˉ caléˈˋ catú̱ˉ e jaˋ cuíiñˋ dseaˋ do. Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ cajíngˈˉ i̱ teáangˉ do cajo̱ casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón lala: —E jábˈˉ dseángˈˉ ˈnʉbˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús do, ¿jሠjáˈˉ?, co̱ˈ dseaˋ Galileab lɨnˈˊ. \t Mai iek data phendias, \"Nai chaches, ai tsirha vriama, kodola kai sas pashai iag avile ka Petri ai phende leske, \"Chaches tu san iek anda lende, ke tu san andai Galilee, ai cho divano purhil tut.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, fɨˊ dsíiˊbre lɨ˜ lɨ́ɨiñˊ lajo̱, jo̱guɨ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ do, o̱ˈ fɨˊ jo̱ lɨ˜ ˈnéˉ jmérˉ lajo̱, co̱ˈ lafaˈ fɨˊ dsíiˊbre lɨ˜ nɨtó̱o̱ˋ e li˜ do lana, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nɨlɨ́ɨiñˊ, jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ dseaˋ jmóoˋ lajo̱, jo̱ o̱ˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ e jmóoˋ lajo̱. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱, Fidiéeˇbingˈ i̱ féˈˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈrˉ jo̱ o̱ˈ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ féˈˋ lajo̱. \t numa o chacho Zhidovo si kodo kai si andral, ai kan si semno ande lesko ilo, iek semno kai avel katar O Swunto Duxo le Devlesko, ai na katar o zakono kai si ramome, o chacho Zhidovo avel lesko barimos na katar le manush, numa katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Cuǿøˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ eeˋgo̱ e ˈnérˉ, jo̱ lajo̱b niñíingˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱; jo̱ nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ mɨ˜ cuøˈˊnaˈ dseaˋ mɨcuɨ́ɨˆ e néeˊ íˈˋ có̱o̱ˈ˜ ˈmaˋ íˈˋ cuɨɨˋ, jo̱ mɨ˜ nidsitóoˈ˜, ˈnéˉ e niˈiéngˈˋ e ˈmaˋ íˈˋ cuɨɨˋ do, jo̱ mɨ˜ carǿngˉ ˈnéˉ e nidsitóoˈ˜ teáˋ, jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, ˈnéˉ e nilíˋ guisóˆ guiʉ́ˉ. Jo̱ Fidiéeˇ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Den, ai avela vi tumen dino; ai si tume dosta, ai vi mai but, sar den ka kolaver, avena palpale tumen mai but sar dian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ catʉ́ˋʉ e guiaaˉ jaléˈˋ e júuˆ na, co̱ˈ jmangˈˉ jaléˈˋ júuˆ e guiʉ́ˉ quíiˉbaˈ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ lacaangˋ jee˜ dseaˋ jo̱guɨ cajo̱ lacaangˋ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ. \t Zhanen ke chi garadem kanch anda so trobulas te zhanen, ai ke chi daravas te mothav tumenge pa Del, ai te sicharav tume angla narodo, ai andal kher khereske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ Fidiéeˇ cacuøˈrˊ júuˆ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱ catɨguaˇ júuˆ e tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lají̱i̱ˈ˜ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e Fidiéebˇ lɨ́ɨngˊ Diée˜ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e nijmiti˜bre e jo̱. Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨséngˋ jaangˋ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ i̱ calɨsíˋ Isáaˊ, jo̱ caté̱e̱ˋbre li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˈˋ do mɨ˜ cadsíñˉ jñiáˉ jmɨɨ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ta˜ cahuɨ̱́ˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ lajo̱b cajméeˋ i̱ Isáaˊ do mɨ˜ calɨséngˋ jaangˋ jó̱o̱rˊ sɨñʉʉˆ i̱ calɨsíˋ Jacóoˆ, jo̱guɨ lajo̱b cajméeˋ Jacóoˆ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ guitúungˋ jó̱o̱rˊ sɨñʉʉˆ i̱ calɨséngˋ quiáˈrˉ. Jo̱ i̱ guitúungˋ dseañʉˈˋ íbˋ lɨ́ɨˊ tiquiáˈˆ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do. \t O Del dia o Abraham o kontrakto le shinimasko: O Abraham sas les iek shav o Isaak ai shindia lesko boriko le oxtoto dies. Ai o Isaak sas o dat le Iakovosko; ai o Iakov sas les desh u dui shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fii˜ ˈléeˉ do casíiñˋ co̱o̱ˋ jiˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do jo̱ lalab féˈˋ e jiˋ do: \t Ai ramosardia iek lil leste. Ai mothol \"Me o Claudius Lysias, tradav tuke lasho dies, tu o lasho governori o Felix."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jaˋ beángˈˊ dseeˉ yaang˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ jiuung˜ ˈnɨ́ɨˉ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e seaˋ quiáiñˈˉ do, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ íˋbingˈ i̱ dseángˈˉ lajangˈˉ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jaˋ eeˋ sɨˈlɨiñˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ cajo̱. \t Le devlekane kai si vuzhi ai chachi angla Del amaro Dat si te le sama katar le sirotki ai katar le phivlia ande pengo chino, ai arakh tu katar le dieli la lumiake kai sai rimon tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catɨˊ jo̱b canaangˋ eˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jmiguiʉbˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: \t Phenelas lenge paramichi pa but dieli, ai phendias lenge, \"Iek manush gelo te shudel sumuntsi pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaseáangˈ˜naˈ do, eáangˊ nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ nilɨlíˈrˆ e dseángˈˉ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ nʉ́ʉˈ˜naˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨjáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ do. Jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ dseaˋ do cajo̱ nijmɨˈgóˋbre Fidiéeˇ uíiˈ˜ jaléˈˋ e iáangˋ óoˊnaˈ e nɨcajmeeˇnaˈ guiéeˆ jee˜ írˋ jo̱guɨ jee˜ jaléngˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ cajo̱. \t Kodo zhutimos sikavela so san, ai kadia but luvudina le Devles ke dikhena sar sikaven tumaro pachamos ande lashi viasta le Kristoski, ai luvudina les, vi sar hulaven dragosa tumaro mishtimos lensa, ai vi le kolavrensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cañíimˋbre dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fíiˋiiˈ, leaangˉ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ nɨngóoˊ dsiˈamˈˊbaaˈ. \t Leske disipluria gele leste, wushtiade les ai phende leske, \"Gazda, skepisar amen, ke xaiimaske sam!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ eˈˊ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b neáangˊ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ i̱ dseaˋ do, seeiñˈˋ do jalíiñˉ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ fɨɨˋ e néeˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱ dsíngˈˉ li˜ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ Jesús e güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ dsíngˈˉ tɨɨiñˋ e jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜. \t Andek dies O Jesus sicharelas, uni Farizeanuria ai le manush kai sicharno zakono beshenas tele, won avile anda gava kai si ande Galilee ai Judea, ai anda Jerusalem, ai O Jesus sas les e putiera te sastiarel le naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ do mɨ˜ cajíñˈˉ lala: —Jo̱ i̱ lab i̱ dseaˋ i̱ éengˊ jnea˜ do ie˜ lamɨ˜ cafáˈˉa lala: “Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nijáaˊ cøøngˋguɨjiʉ laco̱ˈguɨ cagüéngˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la niingˉguɨr eáangˊ laco̱ˈ jnea˜, dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ eáangˊ e nilɨseengˋ jnea˜baˈ e nɨseeiñˋ.” \t O Iovano phendia pa leste, phenelas, \"Kado si kai phendem, 'Wo avela pala mande, numa wo si mai baro mandar, ke wo sas mai anglal arakhadilem.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nɨcasɨɨ˜naaˈ røøˋ lajaléˈˋnaaˈ la e nɨcaˈneáangˆnaaˈ jaangˋ gángˉ dseaˋ lajeeˇ laˈóˈˋ jneaˈˆ e nidsilíiñˉ nidsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. Jo̱ nijalíiñˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ i̱ siiˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ siiˋ Bernabé, gángˉ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ jiʉ˜ jaˋ mɨˊ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈrˉ uíiˈ˜ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Anda kodia ame diam andek than, ai mangliam te alosaras lashe manush, ai te tradas le tumenge, kodolensa kai si amenge drago o Barnabas ai o Paul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canaangˋ e uáamˉjiʉ e guíˋ e jáaˊ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ huǿøˉ do, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nitamˈˉtu̱r fɨˊ. Jo̱ caˈuøømˋbre e fɨˊ ooˉ jmɨɨˋ do e teáaiñˈ˜ dsíiˊ móoˊ, jo̱ cangɨ́ɨiñˊ quiá̱bˈˉ e ˈnɨˈˋ Creta do. \t E tsinorhi barval avelas anda Sauto ai phurdelas, won gindisaile ke sai keren so mangenas; ai mangle te zhantar, numa zhanas le paraxodosa pashai phuv kai si e Crete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ nɨlɨ́ɨˊguɨ́ɨˈ, jo̱baˈ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ɨˊɨɨˈ cajo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ catɨ́ɨˉbaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ dseaˋ quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Te san le Kristoske, tume san antunchi andai vitsa le Abrahamoski, ai len so O Del shinadia sas te del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨnˉn jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Jerusalén, co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ nɨcajngangˈˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ nɨcasɨˈlóoˈˇnaˈ cu̱u̱˜ jaléngˈˋ i̱ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱. Jo̱ jnea˜, jaˋ ñiiˉ jóˈˋguɨ néeˈ˜ calɨˈiin˜n e nito̱ˈˋ fɨ́ɨnˋn ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ jaangˋ tuiˈieeˇ jaléngˈˋ tuyʉ̱ʉ̱ˋ quiáaˉreˈ fɨˊ nʉ́ˈˉ cuéeˊreˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨˈiing˜naˈ lajo̱. \t Jerusalem! Jerusalem! Kai mudaren le profeton, ai kai shuden baxensa kodola kai si tumenge tradine! Sodivar manglem te chidav che shaven, sar ek kaini kai chidel peske puion tela peske phaka. Numa tume chi manglian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ Lucas cangóˉooˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ. Jo̱ cangóˉnaaˈ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ e jáaˊ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Adramitio e nɨsiˈˊ tɨˊ lɨ˜ nigüɨˈɨ́ɨˊ e nidséˉ fɨˊ lacaangˋ ooˉ jmɨɨˋ quiáˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. Jo̱guɨ ngóoˊbɨ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Aristarco i̱ seengˋ fɨˊ Tesalónica, co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. \t Anklistiam pe ek paraxodo andai Adramyttium, kai trobulas te zhal karing Asia, ai geliamtar, ai sas amensa o Aristarchus. Wo sas Macedonia andai Thessalonica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ e jábˈˉ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Co̱ˈ íˋbingˈ i̱ cají̱ˈˊtu̱ laˈuii˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nijí̱ˈˊtu̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Numa akana O Kristo zhuvindime lo andal mule, ai angluno lo anda kodola kai mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ e faˈ co̱o̱ˋ ojmɨ́ˆ nicuǿˉ tú̱ˉ ˈléˈˋ jmɨɨˋ, caˈíingˈ˜ e ráangˉ jo̱guɨ caˈíingˈ˜ e ñii˜. \t Sai ek xaiin del po iek than o pai o lasho ai vi o chorho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ fii˜ ˈléeˉ do, eáangˊguɨ cajmɨˈgórˋ dseaˋ fii˜ e móoˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ fii˜ i̱ quie̱ˊ e móoˊ do laco̱ˈguɨ e cajmɨˈgórˋ Paaˉ. \t Numa o mai baro le Romanonge mai but pachalaspe so motholas o manush kai tradelas o paraxodo ai kodolesko mui kai sas lesko paraxodo de sar te pachal so phendia o Pavlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨsɨ́ɨngˆnaˈ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ, jo̱ íiˋ áaˊnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ. \t Trobul tume te aven sa nevearde ande tumare ile ai ande tumari goji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b, camánˉn lajɨˋ guiángˉ ángeles e teáaiñˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ cangɨ́ɨiñˈˋ do lajaangˋ lajaaiñˋ jmacó̱ˋ lúuˊ trompéˈˆ. \t Porme dikhlem le efta angelon beshenas anda punrhende angla Del. Won sas dine efta tuturazi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canúˉbɨ́ɨ cajo̱ —jíngˈˉ Juan— co̱o̱ˋguɨ luu˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ e nʉ́ˈˋ laco̱ˈ luu˜ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ, jo̱ i̱i̱ˉ laco̱ˈ i̱i̱ˉ co̱o̱ˋ lóoˈ˜ e féˈˋ e ɨ́ɨˋ jmɨɨˋ, jo̱guɨ i̱i̱ˉ cajo̱ lafaˈ mɨ˜ quieˈˋ güɨˈñiሠe teáˋ eáangˊ, jo̱ lalab féˈˋ e luu˜ do: ¡Majmifémˈˊbaaˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ, dseaˋ ˈgøngˈˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ! Co̱ˈ lanab nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e dseaˋ do nináiñˋ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ fɨˊ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Porme ashundem but glasuria, sar sigo zhal o baro pai, ai sar o zuralo rhonjito, ai phenelas, \"Naisimos ka amaro Del! Ke le Devles amaro Del si Amperato, O Del la putierako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméeˋ Tiquíˆiiˈ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lajɨɨngˋ dseaˋ nijmɨˈgórˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ. Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨˈgóˋ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ jaˋ jmɨˈgórˋ Tiquíˆiiˈ, dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kashte savorhe te luvudin le Shaves, sar luvudin le Dades. Kodo kai chi luvudil le Shaves, chi luvudil le Dades kai tradia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e Jmɨguíˋ do niféˈˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiéˉe, co̱ˈ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e niˈíngˈˋ quiéˉbaa e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ jaléˈˋ e jo̱. \t Wo luvudila man: ke lela so si murho, ai phenela tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —Quiáˈˉ Fidiéeˇ nɨcangɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ e ngángˈˋnaˈ jaléˈˋ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ, e dseaˋ íˋ iiñ˜ cá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Dsʉˈ jnea˜ éeˉe jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na có̱o̱ˈ˜ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento e laco̱ˈ mɨ˜ ninírˋ, nijé̱rˉ lafaˈ jaˋ eeˋ cangáˉbre, jo̱guɨ mɨ˜ ninúrˉ, nijé̱rˉ lafaˈ jaˋ eeˋ canúuˉbre cajo̱. \t O Jesus dia le atweto, \"Ke tumenge sas shinado te zhanen so si garado pa e amperetsia le Devleski, numa le kolavrenge si phendo ande paramichi, saxke te dikhen numa chi dikhen, ai te ashunen numa chi haliaren kanch.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ nɨcañilíingˉnaˈ e quié̱ˆnaˈ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ e laco̱ˈ nitøøˉnaˈ jnea˜ e ˈñúunˊn laco̱ˈguɨ la cángˈˋ dseaˋ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ? \t Ai O Jesus phendia le narodosko, \"Dar chor sim te avilian pala mande sabiensa ai khashtensa te astaren ma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaléˈˋ e na ˈnéˉ nilɨtib˜ nʉ́ˈˉguɨ e nijúungˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na. \t Chachimasa, phenav tumenge, kadia vitsa chi nakhela zhi pon chi kerdion kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ie˜ jo̱ dseángˈˉ eáamˊ cafǿngˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ canúurˉ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ ta˜ lala: “Doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nisíˈˋ tɨɨˉ e fɨˊ móˈˋ la ˈnéˉ nijúumˉbre có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜ o̱si có̱o̱ˈ˜ ñisʉ̱ˈˋ é, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ doñiˊ faˈ jaangˋ jóˈˋ, lajo̱b ˈnéˉ líingˉneˈ cajo̱.” \t Ke won nashtisarde te ashunen ka leske zurale vorbi, \"Vi te avel ek zhigeni po plai, musai avel mudardo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ to̱ˈrˊ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e yʉ́ʉˈ˜ có̱o̱ˈ˜ caˈnáˈˆ ˈmɨˈˊ e ˈmɨ́ɨˉ, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ nijǿmˈˋ e ˈmɨˈˊ ˈmɨ́ɨˉ do jo̱guɨ niˈguíˋbɨ e ˈmɨˈˊ yʉ́ʉˈ˜ do cajo̱, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmiguiʉˊguɨ niˈguíbˋ jóng. \t Khonik chi thol nevo kotor poxtan te lasharel phurane tsalia, ke o nevo kotor tsigniol, ai kerdiolpe mai nasul o shinimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ e nifɨ́ɨˆguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ la, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ: ˈNéˉ nicá̱ˉ ˈnʉ́ˈˋ cuente e Fidiéeˇbingˈ nɨcaguíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˈˉ do dseaˋ i̱ lajangˈˉ teáangˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱guɨ lajo̱baˈ e niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈneáangˋ írˋ. \t Ashunen, murhe kuchi phral! O Del alosardia le chorhen ande kodia lumia saxke te aven barvale ando pachamos, ai te avel le o rhaio kai O Del shinadia kodolenge kai si lenge drago O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsijéeˊ jaléˈˋ e na, co̱ˈ dseángˈˉ ˈnébˉ lɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: “Eáangˊ calɨ́ˉ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ jnea˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ uiing˜ seaˋ.” \t Numa kadala dieli kerdile, saxke te kerdiol e vorba kai si ramome ande lengo zakono, 'Won gretsosarde ma intaino.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caseángˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —ˈNʉ́ˈˋ cañijéengˋnaˈ i̱ dseañʉˈˋ la fɨˊ la e jmooˋnaˈ dseeˉ quiáˈrˉ e ngɨrˊ jmiguíiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ; jo̱ jnea˜ nɨcajmɨngɨ́ɨˈrˇ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiníˆ ˈnʉ́ˈˋ lajaléngˈˋnaˈ na, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ mɨˊ cadséˈˋe e røøiñˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨngˊnaˈre. \t phendia lenge, \"Tume andian mange kakale manushes, ke buntuil le narodos, ai me phushlem lestar angla tumende, ai chi arakhlem chi iek dosh ande leste. Nai chi iek diela kai tume dosharen les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ laˈeáangˊ e caquíiˊ Dseaˋ Jmáangˉ dseeˉ quíˉiiˈ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, lajo̱baˈ éeˋ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel laco̱ˈguɨ nɨcaˈéerˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lamɨ˜ jéengˊguɨ eáangˊ cajo̱. Jo̱ co̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ caquíiˊ dseeˉ quíˉiiˈ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, lajo̱baˈ niˈíingˈ˜naaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguórˋ, co̱ˈ lajo̱b júuˆ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Ai sas kadia, saxke o swuntsomos kai O Del shinadia le Abrahamoske te avel dino vi kodolenge kai Nai Zhiduvuria katar O Jesus Kristo, ai te las katar o pachamos, O Swunto Duxo kai sas shinado katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jmoˈˊo e júuˆ la e catɨ́ɨngˉnaˈ e laco̱ˈ jaˋ eeˉnaˈ dseeˉ. Jo̱ nañiˊ faˈ seaˋbre mɨ˜ jiúngˈˋnaˈ ni˜ dseeˉ, dsʉˈ seemˋ jaangˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ i̱ mɨˈˊ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cuaiñ˜ quíˉiiˈ, jo̱ íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ do. \t Murhe shave, ramov tumenge kadala dieli, saxke te na keren bezexa; numa te shubisailo vari kon ai te kerdia bezex, si amen iek ablakato le Dadesa, O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Paaˉ do calɨˈiiñ˜ e niˈírˋ e niféiñˈˊ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do, dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ cacuørˊ fɨˊ lajo̱. \t O Pavlo mangelas vi wo te zhal angla narodo, numa le shave le Devleske chi mekenas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caˈnáamˉbɨr fɨˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ do co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ e fɨɨˋ do; jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajméerˋ ayuno e laco̱ˈ jøøngˉguɨr caféiñˈˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do. Jo̱guɨ caseáangˊneiñˈ do lajaléiñˈˋ do fɨˊ jaguóˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́ngˉ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ dseaˋ íˋ. \t Ando swako khangeri, won alosarde le mai phure lenge, ai rhugisaile ai postisarde, ai mangenas katar O Del te arakhel le ande kodo Del, kai pachaiesaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ faˈ e nitáangˈ˜ fɨˊ ni˜ jiˋ do jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ jaˋ mɨˊ ngolíingˉ sesenta ji̱i̱ˋ e laco̱ˈ nilɨcó̱o̱ˈr˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ; dsʉco̱ˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ nilɨˈiiñ˜ e nidsihuíiñˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ iiñ˜ e nicúmˈˋtu̱r guóorˋ caléˈˋ catú̱ˉ, \t Numa le ternia zhuvlia kai si phivlia chi trobul te keren ka saviatar buchi, ke kana ande lengo gindo si te mai ansurinpe, won meken le Kristos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ jaˋ lɨɨng˜ niguiéˈrˊ jial nijmérˉ lajo̱, co̱ˈ jalémˈˋ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ núuˋ do tɨbˊ dsíirˊ e núurˋ jaléˈˋ júuˆ e eˊ dseaˋ do. \t Numa chi zhanenas sar te keren; ke sa le manush drago lenge te ashunen leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ canaangˋ Jesús co̱o̱ˋ ˈléˈˋguɨ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ jmijneáˋ jaangˋ dseaˋ co̱o̱ˋ candíiˆ quiáˈrˉ, ˈnéˉ nisíˈrˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ ñíiˊ, jo̱baˈ nijneáˋ fɨˊ laˈúngˉ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. Jo̱ jaˋ jmijneárˋ e jɨˋ do e laco̱ˈ nisíˈrˋ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ caja o̱ˈguɨ e niˈmeárˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ jnéengˉ, co̱ˈ iiñ˜ e jnébˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsitáangˈ˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. \t Khonik chi del iag ek lampo, ai te garavel les telai skafidi, numa thol les opral pe skafidi te del vediara savorhen kai si ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sɨˈíˆ e tɨˊ nijngámˈˉbre i̱ Paaˉ do mɨ˜ caguiéˉ júuˆ fɨˊ quiniˇ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ ˈléeˉ romano e sóongˆ taˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén do mɨ́ɨˈ˜. \t Mangenas te mudaren le Pavlos, numa e viasta avili zhi ka baro le ketanengo kai sas andal Romanuria, ke sa e Jerusalem buntuilaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ ca̱ˈˋ cuente lají̱i̱ˈ˜ quiˊ iʉ˜ jminiˇ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋ, jo̱guɨ jaˋ ca̱ˈˋ cuente uøˈˊ e jiéˈˋ jaˋ latøøngˉ co̱o̱ˋ ˈmabˋ iʉ˜ jminíˈˆ? \t Sostar dikhes e tsipiliga ande iakh chi phraleski, ai chi dikhes o stilpo kai si ande chiri iakh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨr cajo̱ e ningángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ røøˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋguɨ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jial tíiˊ laniingˉ e ˈneáangˋ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ. \t Ai sa le Devleske narodosa, tume sai haliaren sode e dragostia le Kristoski buflo lo, ai lungo, vucho, ai profondo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ co̱o̱ˋ cuo̱ˈˋ lɨ˜ siiˋ Cuo̱ˈˋ Mogui˜ ˈLɨɨ˜, jo̱ fɨˊ jo̱b cateáaiñˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ gángˉ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ do, jmáˈˉ jángˋ crúuˆ lajaaiñˈˋ do: jo̱ jmáˈˉ jángˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ do catáiñˉ lacataangˋ cáangˋ Jesús, jaangˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ jo̱guɨ jaangˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ tuung˜. \t Kana areslo po than, kai bushol \"Calvary vai Shero,\" kotse karfosarde les po trushul, ai vi le duie choren, iek pe rik e chachi, ai iek pe rik o stingo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su o̱ˈ ˈnʉbˋ i̱ dseaˋ egipto i̱ ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseata˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ ie˜ jaˋ mɨˊ ngóoˊ na i̱ calɨ́ˈˉ caseángˈˊ quiʉ̱́ˋ mil dseañʉˈˋ fɨˊ jee˜ móˈˋ, jo̱ cangɨrˊ ta˜ jngangˈˊ dseaˋ? \t \"Apo tu chi san o Egypsiano, kai mai buntisailo sas, ai kai angerdia pesa ande pusta shtare mien choren?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na nɨcacuøˈˊbre jnea˜ bíˋ e laco̱ˈ nilɨˈiáangˋguɨ dsiiˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱baˈ catɨ́ɨmˉbaˈ e nijmɨˈgooˋnaˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ na. \t Ke pechisarde vi man, ai vi tumen te zhanen te thon te luvudin kasavendar manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ guaˋ Jordán, jo̱ fɨˊ dob caje̱rˊ e fɨˊ lɨ˜ caseáangˋ Juan jmɨɨ˜ jaléngˈˋ dseaˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O Jesus mai gelo inchal o Jordan kotse kai o Iovano mai anglal ambolelas, ai beshlo kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b, cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jaangˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Tɨfaˈˊ, iim˜baa nii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ guóˈˆ. \t Iek Gramnoto avilo leste, ai phendia leske, \"Gazda, zhav pala tute kai godi zhasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨñiˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do e gabˋ nijmeángˈˋneiñˈ, jo̱baˈ cangolíiñˆ e sɨˈíˆ jmɨˈǿngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ Listra có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Derbe, co̱o̱ˋ fɨɨˋ e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Licaonia, \t Kana o Pavlo ai o Barnabas haliarde so mangenas te keren lensa, geletar karing o Lystra ai o Derbe, le foruria kai si ande Lyconia, ai le thana kotsar pashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajǿøˉø røøˋ dsíiˊ e ˈmɨˈˊ do, jo̱ camóˉo e teáangˈ˜ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jóˈˋ nuuˋ i̱ dsi˜ tú̱ˉ guooˋ jo̱guɨ tú̱ˉ tɨɨˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ mɨˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ quɨˈˊ có̱o̱ˈ˜ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ ta̱ˊ. \t Me dikhavas pe kodia selia, ai lem sama, ai dikhlem zhigeni shtare punrhensa, ai sapa, shuporli (chorhe zhigeni), ai chiriklia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˋ teáˋ dsíirˊ niféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Jesús, co̱ˈ ˈgóˈˋbre fɨng eeˋ cajméeˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do quiáˈrˉ song canúurˉ jaléˈˋ e sɨ́ɨiñˈˋ do. \t Numa khonik chi delas duma pa leste angla manush, ke daranas katar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan do e fɨˊ jo̱, jo̱ catǿˉbre i̱ ˈlɨɨ˜ do e cangoˈáangˇneiñˈ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈáaiñˉ dseaˋ do, jo̱ cangolíimˆbre cangojméeˈrˇ júuˆ Jesús quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˉ do. \t Leske disipluria avile, line lesko stato, groposarde les; ai gele ka Jesus ta phende leske so kerdiliape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ i̱ dseaˋ la jaˋ jáarˊ e casíiˋ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ líˋ jmérˉ jóng faco̱ˈ lajo̱. \t Kodo manush te na avilino katar O Del, nashtisardino te kerel kanchi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋguɨ eáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajmɨtɨ́ɨiñˋ jo̱guɨ caˈnoˈrˉ e quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ cajímˈˉbɨguɨr quiáˈˉ jial guiúngˉ Fidiéeˇ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai kado skeipmos sas rodino ande Vorba le Devleski katar le profeturia, ai kai phende tumenge mai anglal o lashimos kai sas tumenge shinado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ˈnéˉ e lafaˈ e nidséˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ e jaˋ ɨˈˋ lɨ́ɨˉnaaˈ faˈ jialguɨ la féˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quíˉiiˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Aven, zhas ka leste avrial o foro (avrial o raduimos la lumiako) ai te avas lazhav lesa ai te chinuis lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jneaˈˆ jaˋ íingˊnaaˈ laco̱ˈguɨ la ɨˊ óoˊnaˈ, co̱ˈ eeˋbɨ, nábɨ nitɨ́ˉ la i̱i̱ˉ ñʉ́ˉ laˈeeˋ. \t Kakala manush nai mate sar tume mothon, ke akana si inia chasuria diminiatsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangolíimˋtu̱r fɨˊ ˈnɨˈˋ uǿˉ quiʉ̱́ˋ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ tú̱ˉ e móoˊ do, jo̱ jo̱b catʉ́ˋ i̱ dseaˋ do lajɨˋ tú̱ˉ e móoˊ do có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱ cangolíimˆbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Antunchi line penge chunuria ai tsirde le pe phuv, ai mekle sa ai linepe pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e laco̱ˈ jaˋ niˈɨ́ˆ dsiiˉ e niingˉguɨ́ɨ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨnˊn lana dsʉˈ uíiˈ˜ e caˈiin˜n quiáˈˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ e jloˈˆ e jaˋ mɨˊ cajmijnéeiñˋ jéengˊguɨ, jo̱baˈ cangɨ́ɨnˋn co̱o̱ˋ iihuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ tó̱o̱ˊ e caˈiénˉn, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e jmángˈˋ ta˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás e jmáiñˈˋ jnea˜ gaˋ. \t Numa te na avav barimatango kai sas ma dine dieli te zhanav kai si defial bare, sas ma dino iek naswalimas kai dukhavel, kai avel sar iek sluga tradini katar o beng te marel ma, ai te inkerel ma te na avav barimatango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e ñiˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Melquisedec do faˈ i̱˜ calɨ́ngˉ niquiáˈrˆ jo̱guɨ i̱˜ calɨ́ngˉ tiquiáˈrˆ jo̱guɨ i̱˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ caguiaangˉguɨ cajo̱; o̱ˈguɨ ñiˊ dseaˋ lɨ˜ cangáangˈ˜ i̱ Melquisedec do o̱ˈguɨ lɨ˜ cajúiñˉ. Jo̱ latab˜ lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ laniingˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do e latab˜ lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ. \t O Melchizedek sas bi dadesa, bi deiasa, bi familiasa, ai nai kanchi kai si ramome pa leski familia. Nas biandilo ai chi mulo, numa lesko traio si sar O Shav le Devlesko, ek rasha sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ iing˜ jnea˜ cajo̱ e jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ güɨquíˈˊbre sɨ̱ˈrˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ e jaˋ ˈnéˉ faˈ e cá̱rˋ ˈmɨˈˊ e ˈgooˋ e to̱o̱˜ jaléˈˋ e ˈmoˈˆ, o̱ˈguɨ ˈnéˉ faˈ e nijmɨˈɨɨng˜ ˈñiaˈrˊ e nijmérˉ e jloˈˆguɨ jñʉguir˜ o̱ˈguɨ ˈnéˉ e cá̱rˋ jaléˈˋ ñíˆ e ˈmoˈˆ eáangˊ lafaˈ cunéeˇ o̱si cu̱u̱˜ e ˈmoˈˆ eáangˊ o̱ˈguɨ sɨ̱ˈrˆ e ˈmoˈˆ eáangˊ cajo̱. \t Ai mangav vi le zhuvlia te vuriarenpe malades, prostovanes, ai te na keren barimata penge balensa, ai te na thon pe pende but sumnakai, perli, vai tsalia kai si kuchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ ˈléeˉ i̱ ngolíingˉ dsíiˊ e móoˊ do caquiʉˈrˊ ˈnii˜ e ˈñʉ́ʉˈ˜ e móoˊ píˈˆ do, jo̱ catóˈˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ. \t Antunchi le ketani shinde le shele kai ankerenas le paraxoditses te perel ande maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jneaˈˆ nɨcaté̱ˈˆbaaˈ føˈˊ quíiˉnaˈ jéengˊguɨ e joˋ niˈéˈˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ siiˋ Jesús do, jo̱ jǿøˉnaˈ lana e fɨˊ latøømˉ fɨɨˋ Jerusalén nɨcaguiáˆnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ la quie̱ˊguɨ jneaˈˆ iing˜naˈ cuǿˈˆnaˈ dseeˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Jesús do. \t \"Ke phendiamas tumenge te na mai sicharen le narodos ande kado anav? Ai akana sa o Jerusalem si sichardo tumendar, ai tume mangen te perel pe amende o rat kodole manushengo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iáangˋ dsíiˊ, jo̱guɨ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ fɨng seengˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t Raduin tume kodolensa kai raduin pe, ai roven kodolensa kai roven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catamˈˉbre fɨˊ, jo̱ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e ngɨ́ɨiñˊ, sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e quie̱rˊ quiáˈˉ dseaˋ apóoˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén. \t Kana nakhenas pal foruria, mothonas le phralenge te keren so mangen le apostluria le Devleske ai le mai phure kai si ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿E˜ e lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ nifɨ́ɨˉɨ i̱ dseaˋ caang˜ tɨɨˉ na? ¿Su nifɨ́ɨˆɨre: “Nɨcaˈímˉbaa dseeˉ quíiˈˉ”, o̱si nifɨ́ɨˆɨre é: “Ráanˈˉ jo̱ ngɨ˜, jo̱ quié̱e̱ˋ uøˈˊ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíinˈˆ na”? \t So si mai vushoro te phenes ka le banges, \"Che bezexa iertime vai wushti opre ai phir?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈˋbɨ Tée˜ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ quié̱ˆnaˈ logua˜ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ dsíiˊ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ saamˋ áaˊnaˈ jmooˋnaˈ. Jo̱guɨ røøbˋ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, co̱ˈ contøømˉ ˈníˈˋ máangˊnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Tume manushale kai chi pachan o mui ai kai tumaro ilo ai tumare khan phandade le ka glaso le Devlesko, ai chi meken O Swunto Duxo te del ande tumaro ilo, vi tume sar tumare dadasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ jmooˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e laco̱ˈ dseáangˈ˜ e niféˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ e guiʉ́ˉ. \t So si tumenge lasho chi trobul kodia diela avrenge te mothon nasulimos pa late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e cuǿømˋ líˋ güɨlíingˉnaˈ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ dsʉˈ jaˋ lɨ˜ nii˜ jnea˜ lajmɨnáˉ, co̱ˈ nabɨ jaˋ mɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ quiéˉe e nijmee˜e lajo̱. \t Zhantar tume ka Dies O Baro le Zhidovongo, me chi zhav ka kado Dies O Baro le Zhidovongo inker, ke murhi vriama chi avili inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmifémˈˊbaaˈ Fidiéeˇ contøøngˉ jo̱guɨ lata˜ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t Ka Del te avel o luvudimos ande khangeri ai ando Jesus Kristo ande swako vriama, Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nɨˈiuungˉ Jesús fɨˊ e güɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ jaangˋ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¡Tɨfaˈˊ, fɨng na jǿøˉ jaléˈˋ cu̱u̱˜ cóoˈ˜ e niguoˈˆ e sɨlɨ́ɨˋ e guáˈˉ la! \t Sar O Jesus anklisto avri andai tampla, iek andal leske disipluria phendia leske, \"Dikh, Gazda, che shukar bax ai shukar khera!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ˈrˉ Jesús: —Fíiˋi, ¿jሠjiéeˋ oˈˊ jméeˈ˜ jneaˈˆ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e caféeˈ˜ na ˈmɨcú̱ˈˉ? \t O Petri phendias, \"Sikav ame te haliaras kadala paramichi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ núuˋ jial ngɨ́ɨˋ i̱ jiuung˜ Jesús do dsíngˈˉ dsigáˋ dsíirˊ, co̱ˈ tɨɨmˋbiñˈ eáangˊ. \t Ai sa kai ashunde les chudinaspe che gojaver sas ai sar delas le atweto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseaˋ dob dseaˋ nɨcacuøˈrˊ jneaˈˆ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ jmooˉnaaˈ ta˜ guiaˊ júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ e júuˆ tɨguaˇ do jaˋ sɨlɨ́ɨˋ có̱o̱ˈ˜ guooˋ dseaˋ, co̱ˈ e jo̱ sɨlɨ́ɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóbˉ siˈˊ, jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ cuǿøngˋ lɨseengˋ dseaˋ lata˜. \t Ke wo dia ame te avas slugi kadale nevia viastako; nai iek zakono kai si ramome, numa katar O Swunto Duxo: o zakono o ramome mudarel, numa O Swunto Duxo del o traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ se̱e̱ˉnaaˈ lajo̱, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ nɨcajmijnéemˋbre e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱ jee˜ jo̱ quiéengˋ e cuǿøngˋ líˋ leáiñˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ke O Del sikadia pesko lashimos te skepil pe swako manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén casíiñˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ jmidseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ gángˉ dseaˋ levita fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do e cangojmɨngɨ́ɨˈrˇ dseaˋ do lala: —¿I̱˜ dseaˋ lɨnˈˊ? \t Ai kodia si o ramomos le Iovanosko, le Zhiduvuria trade le bare rasha ai le Levituria andai Jerusalem te phushen les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab casɨ́ˈˉ Jesús dseaˋ quiáˈrˉ: —Tiquiéˆe Fidiéebˇ dseaˋ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e néeˊ niiˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ mɨˊ cuíiñˋ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ Tiquiéˆbaa dseaˋ cuíiñˋ jnea˜; jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ mɨˊ cuíiñˋ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ jneab˜ dseaˋ cuíinˋnre có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiéˉe e nilɨcuíiñˋ dseaˋ do. \t \"Swako fielo thodias ando murho vas murho Dat. Ai khonik chi zhanel le Shaves ferdi O Dat, ai khonik chi zhanel le Dades ferdi O Shav, ai kon godi halol O Shav te mekel te zhanen le Dades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱ tɨ́ɨngˋ dseata˜ Pilato e jmiˈiáaiñˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ jo̱ láaiñˋ camɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ iuungˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t Ka swako pachiv sas ek zakono kai trobulas te mekel avri iekes anda temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jaˋ eeˋ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do. \t O Herod phushlia but vorbi katar o Jesusos, numa O Jesus chi phendia leske kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméˉe fɨˊ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén, e cangomɨɨˉ júuˆ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ e catánˈˋn fɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. Jo̱guɨ mɨ˜ huɨ̱́ˈˋ ta˜ e júungˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dob sínˈˋn e cuøøˉ júuˆ quiéˉe cajo̱. \t Kodia kerdem ando Jerusalem. Thodem andel temnitsa buten kai pachanaspe ando Del; ke sas ma dini e ordina katar le bare le rashange, ai kana mudarenas le, me mothavas ke mishto sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Aser, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Neftalí, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Manasés, \t Le vitsi le Asheroske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Naphtalioske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Manassehoske – desh u dui mia premisarde o semno;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉˊbɨ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ jaˋ ˈgooˋ tɨˊ dsiiˉ e nijméeˈ˜e jaléˈˋ e jo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ la; co̱ˈ eáangˊguɨ iin˜n e nii˜baa niˈee˜e ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na e laco̱ˈ cuǿøngˋ sɨɨ˜naaˈ dseángˈˉ quiniˇnaaˈ lana, jo̱ lajo̱baˈ nilɨˈiáangˋ dsiˋnaaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Si ma but dieli te ramov tumenge, numa mai drago mange te na phenav le tumenge pe iek rhertia la chernilasa; numa gindiv ke si te avav tumende, me te mothav tumenge, saxke te avas defial raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nijneáˋ moguíˆnaˈ e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ e˜ e nɨsɨjeengˇnaˈ e niˈíingˈ˜naˈ quiáˈrˉ, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉbre nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱guɨ jial tíiˊ jloˈˆ jo̱guɨ niguoˈˆ jaléˈˋ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ catɨ́ɨngˉ lajo̱. \t Mangav te del tume e vediara andel iakha tumare ileske; saxke te dikhen ka che pachamos O Del akhardia tume, ai o barvalimos le luvudimasko kai; shinadia peske narodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmeeˉbaˈ féngˈˊ óoˊnaˈ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ ˈléerˊ quíiˉnaˈ. Jo̱ laco̱ˈguɨ Dseaˋ Jmáangˉ caˈíimˉbre dseeˉ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆ ˈnʉ́ˈˋ, ˈnéˉ íim˜baˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t rhevdin iek kavreske, ai te si iek kai vachilpe anda kolaver, iertin iek kavreske, sar O Kristo iertisardia tumenge, vi tume iertin iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t Antunchi gelotar kotsar ai gelo ande lenge synagogue."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigáaˊtu̱ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ nigáaˊa fɨˊ jee˜ cabøø˜ jníiˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e ˈgøngˈˊ jo̱guɨ e jɨˈˋ laniingˉ güeaˈˆ jɨˈˋ niguoˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Antunchi dikhena O Shav le Manushesko avela pel nuveria ande putiera ai ando barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáangˊ laniingˉ ˈgøngˈˊ dseaˋ do lata˜ jee˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ nilɨti˜. \t Leste te avel e putiera ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ íˋbre caleáaiñˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ e laco̱ˈ joˋ se̱e̱ˉnaaˈ e quiʉˈˊ i̱ ˈlɨngˈˆ ta˜ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ cajáiñˈˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ quiniˇ Jó̱o̱rˊ i̱ eáangˊ iiñ˜, jo̱guɨ lana íˋbingˈ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t Wo lia ame katar e putiera le tuniarikoske, ai andia ame ando rhaio peske shavesko kai si leske drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, caˈuøøˉbaaˈ fɨˊ Tolemaida, jo̱ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Cesarea. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ jo̱, cangóˉnaaˈ fɨˊ quiáˈˉ i̱ Lii˜ do, dseaˋ i̱ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ guiángˉ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b cajé̱ˆnaaˈ có̱o̱ˈr˜. \t Pe terharin geliamtar, ai aresliam ando Caesarea. Kana aviliam ando kher le Filiposko, wo sas manush kai divinilas pa Del, iek andal efta manush kai alosardiamas ando Jerusalem, beshliam leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ lɨ˜ lɨ́ɨˊ lala: e co̱o̱ˋ lɨ˜ sɨseángˈˊnaˈ fɨ́ɨngˊnaˈ co̱lɨɨng˜, jo̱ lajeeˇ e sɨseángˈˊnaˈ do niguiéeˊ jaangˋ dseaˋ i̱ seaˋ cuuˉ i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ e jloˈˆ jo̱guɨ quie̱rˊ ñíˆ iʉ˜ niguooˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ, jo̱ jo̱baˈ eáamˊ guiʉ́ˉ niˈíingˈ˜naˈre, jo̱guɨ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ nifɨ́ˈˆnaˈre lala: “Níˋ e fɨˊ lɨ˜ jloˈˆguɨ la.” Dsʉˈ lajeeˇ jo̱b cajo̱ niguiéeˊ jaangˋ dseaˋ tiñíingˉ e fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊnaˈ do i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ e sɨto̱ˈˊ, jo̱ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ nifɨ́ˈˆnaˈre lala: “Do güɨnooˋtea ˈnʉˋ lɨ́ˈˆ doguɨjiʉ”, o̱si “Güɨguieengˉtea uøˈˊ lɨ́ˈˉ ni˜ uǿˉ lɨ́ˈˆ do.” \t ke te dela iek manush barvalo ande tumari khangeri kai si les angrusti sumnakuni, ai kai si mishto vuriardo, ai te dela vi iek manush ande khangeri kai si chorho kai si les tsalia phurane;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ seengˋ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ ningángˈˋ, o̱ˈguɨ i̱ iing˜ niˈnángˈˊ Fidiéeˇ cajo̱. \t Chi iek kai haliarel, khonik chi rodel le Devles (Ps 14:2)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉtu̱r fɨˊ Capernaum, jo̱ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ. Jo̱ mɨ˜ nɨteáaiñˈ˜ fɨˊ jo̱, lalab cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do: —¿E˜ e ñilíingˉ ˈnʉ́ˈˋ jɨɨng˜naˈ lacueeˋ guiáˈˆ fɨˊ? \t Ai O Jesus areslo ando Capernaum: ai kana sas ando kher wo phushlia len, \"Sostar marenas mui mashkar tumende po drom?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e ngɨ˜ fɨ́ɨˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do, co̱ˈ nɨcasíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ gaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Caín ie˜ malɨˈˋ do, jo̱guɨ laco̱ˈ cajméeˋ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Balaam i̱ cajméeˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e jaˋ dseengˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ˈrˉ cuuˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do nidsingɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cangongɨ́ɨngˉ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Coré ie˜ malɨˈˋ do, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ cajméerˋ nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Nasul avela lenge! Ke won linepe pala drom kai liasas o Cain. Won kerde o nasulimos pala love sar o Balaam, ai won mule ke buntuisaile sar o Korah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈuíiñˉ dseángˈˉ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e sɨˈíiñˆ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nɨcuǿøngˋ leáiñˉ lata˜ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do. \t Wo kerdia vorta, Wo sas kerdilo O Skepitori te anel o skeipmos kai chi mai getolpe ka sa kodolen kai pachanpe ande leste, won aven skepime katar e kris le bezexeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ninángˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ jóng, jo̱guɨ jǿøˉnaˈ yejí̱ˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, co̱ˈ nɨjaquiéemˊbaˈ e nileángˋnaˈ conguiaˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Kana kadala dieli nachinaina te kerdiol, antunchi dikhen opre, ai vazden tumaro shero, ke tumaro skepimos pashelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b canaaiñˋ e lǿøiñˉ dseaˋ do, co̱ˈ eáamˊ lɨ́ˋ dsíiñˈˊ jaléˈˋ cuuˉ quiáˈrˉ. \t Le Farizeanuria ashunde so phendia O Jesus, ai marenas mui lestar ke lenge drago sas le love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ güɨlɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ, co̱ˈ dsíngˈˉ niguoˈˆ e niˈíingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e sɨˈmáˈrˆ quíiˉnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, lajo̱b cajmeángˈˋ dseaˋ írˋ cajo̱. \t Raduisavo ai av veselo, ke bari pochin azhukerel tut ando rhaio, ke sakadia chinuisarde le profeton kai sas mai anglal tutar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿˉbreiñˈ do fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ i̱ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, lalab casɨ́ˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ do írˋ: \t Kana andine le palpale, angla o narodo kai sas kotse, ai o baro rashai phushlia le, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do: —Cuǿøˈ˜duˈ jnea˜ e jo̱ fɨˊ la. \t \"Anen le mande,\" phendias O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ mɨ˜ cadsíˈˉ i̱ jiuung˜ do guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b cangórˉ có̱o̱ˈ˜ sejmiirˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ Nazaret. Jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱ˊ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lajeeˇ catɨ́ˋ e jmɨɨ˜ do. \t Kana O Jesus pherdilo desh u do bershengo gele te xan O Baro Dies le Zhidovongo sar keren swako bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ güɨlɨˈiáangˋ óoˊnaˈ e lɨco̱ˈ nɨlíˈˋnaˈ uøøngˉnaˈ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ, co̱ˈ güɨlɨˈiáangˋguɨ óoˊnaˈ e nɨteáangˈ˜naˈ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nidsilíingˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Numa na raduin tume ke le beng daran tumendar; numa raduin tume, tumare anava ramomele ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnɨˊ néeˈ˜ nɨcamɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nijé̱ˈrˉ e iihuɨ́ɨˊ do quiéˉe, \t Trivar rhugisailem ka Del anda kado naswalimos, ai manglem lestar te sastiarel ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —E lab e iing˜ Fidiéeˇ e ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ, e niˈíingˈ˜naˈ jnea˜, dseaˋ i̱ casíiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus phendia lenge, \"Kadia si e buchi le Devleski, te pachan tume ande kodo kai wo tradia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨtab˜ dsiiˉ e seemˉbɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ nija̱ˋbɨ́ɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜bɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e nidsicuángˋguɨ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e laco̱ˈ eáangˊguɨ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ do. \t Ai zhanav ke kadia si, zhanav te beshava ai traiiva tumensa savorhensa te zhutiv tume te barion ando pachamos, ai te aven raduime ando pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ i̱ dseañʉˈˋ do i̱ nisiiˋ Cleofas cañíirˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lajɨɨmˋ dseaˋ nɨñirˊ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ fɨˊ Jerusalén lajeeˇ e jmɨɨ˜ e cangɨ́ɨngˊ na. Jo̱ ¿su jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉbˋ dseaˋ guiinˈ˜ fɨˊ Jerusalén e jaˋ ñíˈˆ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ fɨˊ jo̱? \t Iek anda lende, kai busholas Cleopas, phendia leske, \"Tu san ek streino ando Jerusalem, ai chi zhanes so kerdilia kadala dies.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ ¿jial lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la? Faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ áaiñˋ cien joˈseˈˋ, jo̱ calɨngɨɨiñ˜ e cangoˈíingˊ jaangˋ i̱ joˈseˈˋ do quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ móˈˋ, ¿su jaˋ nitiúungˉtear i̱ noventa y nueve do cateáˋ lajeeˇ nidsérˉ e nidsiˈnéiñˈˊ i̱ jaangˋ i̱ cangoˈíingˊ do quiáˈrˉ? \t So gindis? Te si iek manush kai si les ek shel bakre, ai iek anda lende xasavol, chi mekel le iniarvardesh tai inia pe plai ai te zhal te rodel o iek kai xasailo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, caguiáˆbaaˈ guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ, jo̱ cangóˉbaaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ fɨˊ Jerusalén. \t Xantsi dies pala kodia lashardiliam, ai geliamtar ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casíˈrˋ uǿˆ jnir˜ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ catúuiñˊ carˋ cajnúuˉ nir˜ tɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱ lajo̱b cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ dseaˋ do e cajmiˈleáangˉneiñˈ. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do seeiñˋ fɨˊ Samaria, dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ Israel. \t shudiape le mosa pe phuv kal punrhe le Jesusoske, ai naisisardia leske; kodo manush sas ek Samaritano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e júuˆ la: “I̱ dseaˋ i̱ jaˋ ˈleáangˉ mɨjú̱ˋ jniˊ, jo̱baˈ jaˋ ˈleáangˉ nisɨtɨ́ɨiñˊ mɨ˜ niróˋ. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jniˊ jmiguiʉˊ mɨjú̱ˋ, jo̱baˈ jmiguiʉbˊ nisɨtɨ́ɨiñˊ mɨ˜ niróˋ.” \t Den tume goji, kodo kai bariarel xantsi chidela xantsi, ai kodo kai bariarel but chidela but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ caguiéeˈˉ lacaangˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jo̱ caguiquiéˈˋ có̱o̱ˈr˜? \t Ai phendias, gelian kal Nai Zhiduvuria, ai xalian lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, Fidiéeˇ catǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ quíiˉnaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ joˋ jméeˆnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ, co̱ˈ dseaˋ sɨlaamˇ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ. Dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ rúngˈˋnaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ yaang˜naˈ uíiˈ˜ e ˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ. \t Murhe phral, tume sanas akharde te na mai aven phangle. Numa akana kai chi mai san phangle na len tume pala stato. Numa meken tume pala dragostia te aven le slugi iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do e i̱ Jaangˉ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel, dsíngˈˉ calɨguíiñˉ jo̱ canaaiñˋ óorˋ teáˋ lajeeˇ tú̱ˉ oor˜ jo̱ féˈrˋ: —¡Eáangˊ ˈgøngˈˊ diée˜ Artemisa quíˉiiˈ i̱ jmiféngˈˊ jneaˈˆ, dseaˋ Éfeso! \t Numa kana haliarde ke Zhidovo sas, tsipisarde savorhe andek than sa kodola vorbi pashte dui chasuria, \"Bari si e ikona Diana le Ephesusonge\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ jmérˉ e nidsijéeˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nilɨseaˋ jmiguiʉˊguɨ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ. Jo̱ lajo̱baˈ nilɨseaˋ quíiˉnaˈ lalíingˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ cajo̱ niseáamˉbɨ e laco̱ˈ cuǿøngˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱. \t Ai O Del si les e putiera te del tume but lashimata, saxke te avel tume sagda so trobul tume, ai mai but opral pala mishtimos kai keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmɨgóoˋ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ, jo̱guɨ féˈrˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e iaˈˊ e lɨgøøngˋ dseaˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ tɨbˊ dsíirˊ núurˋ e júuˆ jo̱. \t Won la lumiake le, anda kodia den duma sar e lumia, ai e lumia ashunel lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ niféˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ: “Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ cuǿøngˋ nidsiquieeng˜ yʉ̱ʉ̱ˋ, jo̱ jaˋ i̱i̱ˋ calɨséngˋ quiáˈrˉ i̱ cacuǿˈrˉ tʉ́ˈˋ.” \t Ashun! Le diesa avena kai phenenas, \"Raduime kodala zhuvlia kai nashti aven le glate, kodala kai shoxar nas le glate, ai kodala kai shoxar chi dine chuchi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ fɨˊ guáˈˉjiʉ do casɨ́ˈrˉ Paaˉ e faˈ nijé̱ˉbɨr huǿøˉ có̱o̱iñˈ˜ do, dsʉˈ Paaˉ joˋ calɨˈiiñ˜. \t Ai won mangenas lestar te beshel mai but lensa, numa chi manglia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜, jaˋ dsiˈgóˋ dsiiˉ fɨng song niquidsiˋnaˈ íˈˋ quiéˉe o̱si e niquidsiˊ íˈˋ quiéˉe é fɨˊ quiniˇ dseata˜ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jmóoˋ lajo̱. Co̱ˈ jɨˋguɨ ˈñiáˈˋa jaˋ ɨˊ dsiiˉ faˈ e nijmee˜e lajo̱ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmóoˋo. \t Mange xantsi, tume te keren pe mande kris, vai manushenge kris; ai chi me chi kerav pe mande kris, ke chi haliarav ma doshalo pe kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ calɨsíˋ Rahab do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ cajúiñˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ góorˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jericó do mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíngˉ e fɨɨˋ jo̱; co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ do guiʉ́bˉ caˈíñˈˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ caguilíingˉ fɨˊ quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ i̱ cangoquie̱ˋ cuente jial lɨ́ɨˊ e fɨˊ jo̱. Jo̱ i̱ Rahab do lamɨ˜ jmóorˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ. \t Pala pachamos e Rahab ek kurvia nas mudardia lensa kai chi kerde sar mangel O Del. Woi zhutisardia le manush kai avile chordanes te dikhen o them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ canúˉbɨ́ɨ cajo̱ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ i̱ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ e sello quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ tíirˊ ciento cuarenta y cuatro mil jee˜ jaléngˈˋ ˈléˈˋ dseaˋ Israel. \t Porme ashundem sode zhene sas kai sas le o semno pe lende: sas iek shel ai shtarvardesh tai shtar mi anda sa le vitsi le Israelonge kai premisarde o semno le Devlesko:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ lalab ningɨɨˉ quiáˈrˉ, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn dseata˜ dseaˋ féngˈˊ: “E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaléˈˋ e jaˋ cajméeˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ rúnˈˋn i̱ jaˋ niingˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ jaˋ cajmeeˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜.” \t Antunchi phendia lenge, \"O chachimos phenav tumenge, sar chi kerdian le mai prostonenge, chi kerdian chi mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lana tɨˊ nilɨti˜ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala uii˜ quiéˉe: “Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ calɨˈíiñˆ”. Dsʉco̱ˈ lajaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe, dseángˈˉ ˈnéˉ nilɨtib˜ e jo̱. \t Ke phenav tumenge, o ramomos kai phenel, \"Wo sas mashkar le chorenge,\" Musai te kerdiol vorta pa mande. Ke kadia kai sas ramome pa mande avela, chachimasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨcajáamˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ quɨ́ɨˈ˜baˈ jmɨɨ˜ nijmɨˈǿngˈˋ yaang˜naˈ jee˜ jaléˈˋ e gaˋ e iing˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ e na lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jaangˋ ˈléeˉ quie̱ˊbre có̱o̱ˈ˜ e nijmɨˈǿngˈˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ ñisʉ̱ˈˋ. \t ai opral pa sa kadala dieli, len o buklie sar o vusharimos le pachamasko, kai kodolesa sai mudarena sa le flishila iagake kai aven katar o beng."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iin˜n eáangˊ, dseaˋ i̱ seengˋnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e sɨsooˇ sɨjǿngˆnaˈ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ góoˋnaˈ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ jaléˈˋ e gaˋ e iing˜ ngúuˊ táangˋnaˈ, co̱ˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ niˈíingˉ quíiˉnaˈ yaam˜baˈ jóng. \t Murhe kuchi vortacha, tume san pe phuv streinuria ai manush kai ferdi nakhen pai phuv, mangav tumendar te arakhen tume katar le ginduria le chorhe kai si le statos, ai kai maren pe tumare traiosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ íˋ, i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do casíiñˋ jiéngˈˋguɨ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ íˋ, cajúmˉbre, co̱ˈ cajngabˈˊ i̱ dseaˋ jmángˈˋ ta˜ uǿˆ do quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do i̱ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ casíiñˋ; jo̱ i̱ lɨɨng˜ lɨ́ˈˆ calɨhuɨ́ɨmˋbre, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ dseángˈˉ cajngabˈˊ i̱ dseaˋ do quiáˈrˉ. \t Magdata tradia aver sluges; ai mudarde les, ai tradias mai but, marde uni, ai mudarde uni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ na, eáamˊ dseáangˈ˜ quíˉiiˈ fɨng i̱i̱ˋ cajméeˋ dseeˉ quíˉiiˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajmóˆooˈ, co̱ˈ jaˋ e uiing˜ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e nijmɨˈǿngˈˋ yee˜naaˈ fɨng calɨngɨɨˉ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e nɨcatóˈˋ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜. \t Ke sai dosharen ame ke buntuisailiam anda so kerdilia adies. Ke kanchi nai ame te sikavas ke vorta keras kai chidinisailiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e féˈrˋ do jmangˈˉ júuˆ guíibˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ eáamˊ bíiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Lengo mui pherdo bi vuzhimos ai den armaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ i̱ dseata˜ Pilato do contøømˉ iiñ˜ e seeiñˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱baˈ caguíimˋbre i̱ Barrabás do dsíiˊ ˈnʉñíˆ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨhuɨ́ɨngˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ ˈnii˜ jo̱ cajángˈˋneiñˈ do e quiáˈˉ nitángˉ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúubˆ jóng. \t O Pilato manglia te raduin le manushen, meklia lenge o Barabbas, ai marde O Jesusosa le bichosa, antunchi dias les te karfon les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ saamˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseebˉ caˈéerˋ. Jo̱ dsʉˈ e jo̱ eáamˊ calɨˈíingˆ ta˜ e laco̱ˈ caˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ calɨ́ˈˉ dseaˋ Israel e caˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ, dsʉˈ eáamˊ guiʉ́ˉ nɨcaˈuíingˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ jóng e eáangˊguɨ guiʉ́ˉ niˈuíingˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel ie˜ lamɨ˜ nijáˈˉ líingˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Te sas ke palai shipka le Zhidovongi. E lumia lia barvalimos ando Del, ai kai sas won mekle tele o kolaver narodo barvalo ando Del. Sode mai but avela kana dena pa savorhe ka Del?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e fɨˊ fɨɨˋ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón, jo̱ nijmóorˋ ta˜ dseaˋ láangˋ latɨˊ malɨɨb˜; jo̱ nɨnicajárˉ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria do, jo̱ féˈrˋ e jí̱i̱ˈ˜ íˋbre lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajɨɨngˋ. \t Sas mai anglal ande kodo foro iek manush kai busholas Simon, kai wo miazolas peske bare buchi, wo kerelas le bucha le bengeske, ai o narodo kai sas ande Samaria chudelas pe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ fɨˈˊ na guiingˉnaˈr fɨˊ caluuˇ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b niquíˈrˉ jo̱guɨ nitʉ́rˉ maja̱r˜ cajo̱.” \t E sluga kai nai kanchesko shuden avri ando tuniariko ai ande kodo than kai rovena ai chiden dandendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Güɨquiéengˊguɨˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ dseaˋ do nijaquiéengˊguɨr fɨˊ quiníˆnaˈ cajo̱. Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, tʉ́ʉˊnaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jmooˋnaˈ, jo̱ jmɨsɨ́ɨngˆnaˈ jaléˈˋ e gaˋ e ɨˊ óoˊnaˈ, co̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ tú̱ˉ neáangˊ dsíiˊ, dsʉco̱ˈ iing˜naˈ teáangˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ iim˜bɨˈ cajo̱ e jméeˆnaˈ jaléˈˋ e gaˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Pashon pasha Del, ai O Del pashola pasha tumende. Vuzharen tumare vas tume kai san bezexale, ai vuzharen tumare ile, tume kai chi zhanen so mangen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’E ngɨ˜ fɨ́ɨˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ uii˜ quíiˆnaˈ, co̱ˈ lajo̱b cajméeˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cajmɨcaang˜ e caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Nasul avela, kana sa le manush phenena mishtimos pa tumende! Ke kadia kerenas lenge dada le profetonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ, eáamˊ nitíngˉ dseaˋ lajeeˇ laˈóˈˋ rúiñˈˋ; co̱ˈ nitíngˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ jiéˈˋguɨ co̱o̱ˋ fɨɨˋ, jo̱guɨ lajo̱bɨ co̱o̱ˋ góoˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jiéˈˋguɨ co̱o̱ˋ góoˋ dseaˋ; jo̱guɨ jmiguiʉbˊ lɨ˜ nijǿˈˋ uǿˉ e eáangˊ, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ lɨ˜ nijáaˊ ji̱i̱ˋ ooˉ cajo̱. Jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ uiim˜bɨ jóng mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ na. \t Iek them marelape aver themesa, iek amperetsia marelape avria amperetsia: ai ande but thana izdrala e phuv, ai ande thana chi avela dosta te xan, avela but baiuria: kadala avela le semnuria ta anda gor le chinosko, ai o nekazo kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ cajúiñˉ cuaiñ˜ quíˉiiˈ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜, song se̱e̱ˉnaaˈ táˈˉ saˋ se̱e̱ˉnaaˈ mɨ˜ nijáaˊtu̱r. \t Ke O Jesus Kristo mulo amenge, saxke, ame te traiisaras vai sovas, ame traiisa lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨ˜ ɨˊ óoˊnaˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ la lɨ́ˈˆ la ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, dsʉco̱ˈ lajo̱b féˈˋ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, \t Kadala dieluria phenav sar ek manush? Vai chi phenel o zakono sakadia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do, jo̱baˈ canúˉu e guicajíngˈˉ i̱ catɨ́ˋ quiʉ̱́ˋ do lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ do: —¡Neaˊ jo̱ jǿøˉ e la! \t Kana phuterdia o shtarto semno, ashundem o glaso o shtarto zhigeni zhuvindil phenel, \"Aidi ai Dikh!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jmitib˜ Fidiéeˇ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ e cacuørˊ jéengˊguɨ, jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ catǿˈˉ jneaa˜aaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fíiˋnaaˈ cajo̱. \t Phrala le, sicharav tume pa anav amare Devlesko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ nicuǿøˆø ˈnʉˋ lajaléˈˋ e móoˈˉ na song nisiˈˆ uǿˉ jníˈˆ fɨˊ quiniiˉ jo̱guɨ nijmifénˈˊ jnea˜. \t Ai phendia leske, \"Dava tu sa kadala te thosa tu ande changende te preznais ai te luvudis man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ caguilíiñˉ e ˈnáiñˈˊ Jesús, jo̱ jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nijmiˈleáangˉ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús, jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ ngolíiñˉ; jo̱baˈ lɨ́ˉ jo̱ caquidsiˊ Jesús guóorˋ fɨˊ mogui˜ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ dsifɨˊ ladob ˈláaiñˈˉ. \t Kana o kham pelo tele, sa kodola kai sa le naswale kai sas len but fialuria naswalimata. Andine le ka Jesus ai thodia le vas pe lende ai sastiardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e jaˋ tɨ́iñˉ faˈ niníiñˉ Jesús, jo̱ cangojéemˊbre quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cajgóorˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ ˈmaˋ e siiˋ sicómoro, co̱ˈ calɨlíˈrˆ e fɨˊ jo̱b cuǿøngˋ niníiñˉ dseaˋ do. \t Nashlo angle, ai anklisto pe ek khash kai busholas Sicamore te dikhel les; ke O Jesus sas te nakhel kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñíingˉ lajeeˇ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do nɨcajúmˉbre, jo̱ jaangˋ lajeeˇ írˋ quiʉˈˊbɨr ta˜ latɨˊ lana, jo̱ i̱ jaangˋguɨ do jaˋ mɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ faˈ mɨˊ güéeiñˋ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉ i̱ lɨ˜ cadséngˉ lajeeˇ írˋ do, jaˋ huǿøˉ nigüeárˋ niquiʉ́ˈrˉ ta˜. \t ai si le efta amperaturia. Pansh anda lende nai amperaturia akana. O shovto si amperato. O eftato chi avilo inker, kana avela si amperato ferdi pala xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e jmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜, o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ líˈrˋ féˈrˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ faˈ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e niguiˈrˉ e˜ guǿngˈˋ e jmíiˊ do. \t Savorhe si le e podarka la sastiarimaske? Savorhe den duma pal shiba? Savorhe haliaren le shiba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do: —Nɨcanʉ́ˆnaaˈ e féˈˋ i̱ Tée˜ do cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret e niˈíimˉbre guáˈˉ féˈˋ quíˉnaaˈ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱guɨ e nijmɨsɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ jmooˉnaaˈ e caséeˊ Moi˜ do e ˈnéˉ jmitíˆnaaˈ. \t Ke ame ashundiam leste, kai phendia ke O Jesus kai sas andai Nazareth peravela kadia tampla, ai parhuvel o zakono kai dia ame o Moses.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ calɨlíˈˆ Jesús jaléˈˋ e sɨ́ɨngˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ dsifɨˊ ladob catǿˈrˉ jaangˋ jiuung˜ jo̱ casíngˈˋneiñˈ cáaiñˋ, \t O Jesus zhanglia so gindinaspe, lia ieke raklorhes, ai thodia les pasha peste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ i̱ caˈláangˉ do dseángˈˉ joˋ tiúumˉbre Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan. Jo̱guɨ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ teáangˉ fɨˊ do ie˜ jo̱ eáamˊ cangoˈgóˋ dsíirˊ, jo̱guɨ canaaiñˋ e dsilíiñˉ e fɨˊ siguiˊ quiáˈˉ guáˈˉ féˈˋ do fɨˊ lɨ˜ siiˋ Niˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ dseata˜ Salomón, co̱ˈ fɨˊ jo̱b taang˜ i̱ dseaˋ gaangˋ do. \t Ai sar kado manush chi mai mekelas le Petres ai le Iovanos, savorhe chudisaile, ai gele lende andek than kai sas anglai tampla kai busholas Solomon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ calɨˈiiñ˜ cacuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ jial tíiˊ jloˈˆ jo̱guɨ jial tíiˊ quíingˊ e júuˆ e lamɨ˜ sɨˈmáˈrˆ do e catɨ́ɨngˉ la quie̱ˊguɨ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel cajo̱. Jo̱ e júuˆ e lamɨ˜ sɨˈmaangˇ do, íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ i̱ dseaˋ do cuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ e jmɨtar˜ óoˊnaˈ e niˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaˈ e nicuǿˈˆ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t O Del manglia te del le te zhanen o baro mishtios kai si ande kodo diela kai sas garadi. Mashkar sa le manush kai chi zhanen le Devles. So si kodo lashimos garado? Te zhanen ke O Kristo ande tumende lo, ai del tume ande tumaro ilo te zhanen ke vi tume avena ando rhaio le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ joˋ iing˜guɨ dseaˋ faˈ e nijmicuíiñˋ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcatiúumˉbre jaléngˈˋ íˋ, jo̱ joˋ jnɨ́ɨiñˊ quiáiñˈˉ do e niˈɨ́ˉ dsíiñˈˊ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jáˉ dsíiñˈˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiñˈˊ do canaangˋ jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉ nijmérˉ. \t Chi mangle te luvudin le Devles, O Del meklia le pala pengi goji, kai nai vorta te keren so chi trobulas te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ røøbˋ ta˜ óorˋ có̱o̱iñˈ˜ do e jmoˈrˊ ˈnʉ́ʉˊjiʉ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ loo˜ jóˈˋ e laco̱ˈ lɨˈrˋ e ˈnérˉ. Jo̱ jo̱b caje̱ˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do e laco̱ˈ nijmérˉ ta˜ co̱lɨɨng˜. \t Ai sar kerenas iek fial buchi, beshlo lende, ai kerdia buchi, tseri kerelas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jalébˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ na quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ nɨcaˈɨ́bˋ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel fɨˊ lacaangˋ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quíˉiiˈ e té̱e̱ˉ fɨˊ laˈúngˉ jee˜ fɨɨˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ tɨˊ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Ke demult le mai phure manush mothon o zakono le Mosesosko ande swako foro, ai jinen o zakono andel khangeria swako Savato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangojéeiñˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e laco̱ˈ niquidsiˊ dseaˋ do guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜ e laco̱ˈ nilɨgüeaiñˈˆ do, dsʉˈ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús do canaaiñˋ jíimˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ dsijéengˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ do. \t Ai andine tsinorhe glaten ka Jesus te thol peske vas pe lende: numa peske disipluria dine trad kodolenge kai andine le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmeeˉbaˈ e niˈíimˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la: faˈ mɨ˜ ˈléeˊ dseaˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, o̱si jaléˈˋguɨ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋ e jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táangˋnaˈ, o̱si jmitíˆnaˈ jaléˈˋ e iing˜ ngúuˊ táangˋnaˈ, o̱si ɨˊ áaˊnaˈ e jméeˆnaˈ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ, o̱si suungˋnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ e na lɨ́ɨˊ lafaˈ e jmiféngˈˊ dseaˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Keren te merel so godi si kadala phuviako ande tumende; e kurvia, o bi vuzhimos, mangen te keren kurvia, le ginduria le chorhe, ai mangen so si avereske, kadia si te del o luvudimos kal ikoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajgiáamˉbre uǿˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜ ñíiˊ, jo̱guɨ yʉ́bˈˆ caseáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨcǿøngˈˇ yaang˜. \t Lia le amperaton anda penge amperetsia ai dia iek than kai si opre kal manush kai si lashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e niiñˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ íˋbingˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ niiñˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱; jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ eeˋ niiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t But anda le perve avena le palune, ai but kai sas le palune avena le perve.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱si mɨ˜ dsihuɨ́ɨiñˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, o̱si mɨ˜ jmóorˋ ta˜ jngangˈˊ rúngˈˋ, o̱si mɨ˜ jmóorˋ ta˜ ɨ̱́ˈˋ, o̱si mɨ˜ dsíngˈˉ cúiñˆ, o̱si mɨ˜ jmóoˋbɨguɨr jaléˈˋ e gaˋ e jiéˈˋ cajo̱. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ laco̱ˈguɨ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jmóoˋ jaléˈˋ e gaˋ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ niñíiñˋ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaˋ niñíiñˋ guiéeˆ quiáˈrˉ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t mangen so si avres, mudarimata, kerdion macharne, ai chidenpe andek than te keren dieli zhungale, ai dieli kadalendar. Phenav tumenge mai anglal, sar vunzhe phendem, le manush kai keren kasavendar dieli chi zhana ando rhaio le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ladsifɨˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajgáiñˉ e móoˊ do, dsifɨˊ calɨcuíingˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ do Jesús. \t Ai kana ankliste avri anda chuno, strazo le manush kotsar prinzharde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ song có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gǿˈˋø do nijmee˜e e niténgˈˋ dseaˋ rúnˈˋn fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quiéˉe e joˋ nidǿøˈ˜guɨ́ɨ e jmiñiˇ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ e nijmee˜e e niténgˈˋ dseaˋ rúnˈˋn fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Anda kodia te si xamos kai rimol murho phrales, mai bini chi xal kodolestar mas, kaste te na kerav baio murhe phraleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ do i̱ dseata˜ Herodes do caquiʉˈrˊ ta˜ e catángˈˆ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do jo̱ caˈñúngˈˋneiñˈ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ uíiˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Herodías; jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ la lɨ́ɨiñˊ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ Lii˜, i̱ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ dseata˜ Herodes do. Jo̱ dseata˜ Herodes nicajméerˋ lafaˈ dseamɨ́ˋ quiáˈˉbre i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ i̱ Lii˜ do. \t O Herod astardias le Iovanos, ai phangle les lantsonsa ai thodia les ande temnitsa palai Herodias, e rhomni leske phraleski o Philip: ke wo ansurisailo lasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ calɨsémˋbɨ cajo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ i̱ cayʉˈˊ jɨˋ jo̱ jaˋ cacáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ e jɨˋ do, jo̱guɨ calɨsémˋbɨ i̱ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ i̱ caleáangˋ yaang˜ e jaˋ cajúiñˉ có̱o̱ˈ˜ ñisʉ̱ˈˋ, jo̱guɨ calɨsémˋbɨ dseaˋ i̱ caguáˉ føngˈˊ, jo̱baˈ dseaˋ laniimˉ caˈuíiñˉ quiáˈˉ jaléˈˋ jee˜ ˈniiˋ jo̱guɨ calɨ́ˈˆbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ cajo̱. \t ai aterdile e iag kai phabolas, won nashle andal sabia ai nas mudarde, kana won sas naswale vai kovle won pele sas kerde zurale. Zurale sas ando marimos. Won kerde le manush kai marenas andal aver thema te nashen khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ huí̱i̱ˉ mɨˊ ngolíimˉbɨr mɨ˜ cangángˉ Jesús jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ rúiñˈˋ do i̱ siiˋ Juan, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱ teáaiñˈ˜ do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ e nɨguiarˊ guiʉ́ˉ ˈmáaˊ quiáˈrˉ e quiáˈˉ nisáiñˈˊ ˈñʉˋ. \t O Jesus gelo mai angle ai dikhlia o Iakov ai o Iovano, le shave le Zebedeske. Won sas ando ek chuno lasharenas penge siti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caseángˈˊtu̱ dseaˋ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ co̱ˈ jaˋ seaˋ e nidǿˈˉguɨiñˈ do, jo̱baˈ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: \t Pala kodia aver narodo avile, ai nai le so te xan. O Jesus akhardia peske disiplon peste, ai phendia lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ to̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ. \t Ke sako trobul te kerel peski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ calɨñiˊ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do cajmɨngɨˈˊ rúiñˈˋ: —¿E˜ sɨˈíingˆ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ la mɨ˜ nicuáiñˋ? Dsʉco̱ˈ eáamˊ li˜ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ. \t Kon godi ashunelas so kerdilia denas pe goji ai denas pe duma, so avela kodia glata e putiera le Devleski sas chaches lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ seabˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ, jo̱guɨ ñiˊbre cajo̱ e seemˋ dseaˋ dseángˈˉ laniingˉ ˈnéˉ e lɨcó̱o̱ˈr˜, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e jmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱baˈ jaˋ ˈneáangˋ i̱ dseaˋ do Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ jmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ do. \t Te si ek manush kai si barvalo ai te dikhela ke trobul vari so leske phrales, numa te phandavela pesko ilo leske, sar sai mothol kodo manush ke drago leske le Devles peske ilesa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ na, jo̱ caféˈrˋ teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Júuˊ fɨˊ lɨ˜ iuunˈˉ na, Lázaro! \t Kana phendia kodia, tsipisardia ieke glaso zurales, \"Lazarus, ankli avri!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jmiguiʉˊ jmɨɨ˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈr˜, tɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱ cartɨˊ Jerusalén. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íbˋ i̱ nɨnaangˋ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ lana co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Sikadilo but dies kodolenge kai gelesas lesa andai Galilee zhi ande Jerusalem, ai kai akana won si leske marturia mashkar o narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Zorobabel calɨsíˋ tiquiáˈˆ Abiud jo̱ Abiud calɨsíˋ tiquiáˈˆ Eliaquim jo̱ Eliaquim calɨsíˋ tiquiáˈˆ Azor. \t O Zorobabel sas o dat le Abuidosko; O Abiud sas o dat le Eliakimosko; O Eliamkim sas o dat le Azorosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ júuˆ quiéˉe e fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, quiáˈˉ e cuǿøˆø guiˈmáangˈˇ Fíiˋi Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ lajɨɨngˋnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ fɨˊ la fɨˊ na féˈˋ dseaˋ jial e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ. \t Mai anglal naisisarav murhe Devleske ando Jesus Kristo pa tumende, ke ashunas ke den duma pa tumaro pachamos ande sa e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cuaiñ˜ quiáˈˉ Tito fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ngɨˊ jmooˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ gángˉguɨ do e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ casíingˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ la jo̱guɨ e eáamˊ jmiféiñˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Titus, si murho zhutitori ai kerel buchi mansa tumenge; ai le kolaver phral kai si lesa, tradine le katar le khangeria ai keren buchi ando anav le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ sɨtɨ́ɨngˊ e onuuˋ guíiˉ do jo̱ nidsitóoˈˇ fɨˊ ni˜ jɨˋ e nicóˋ, lajo̱b cajo̱ nidsijéeˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ. \t Sar o rherto si chidino ai phabarde ande iag; kadia avela kana getolape e vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ laco̱ˈ jmóoˋ tiquíiˆbaˈ jmooˋnaˈ. Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jaˋ lɨ́ɨˊ jneaˈˆ dseaˋ i̱ jaˋ ñiˊ i̱˜ tiquiáˈˆ; co̱ˈ jaamˋ Tiquíˆnaaˈ seengˋ, jo̱ íbˋ Fidiéeˇ. \t Tume keren sar kerdia tumaro dat.\" Won phende leske, \"Chi sam ame shave avereske, si ame ferdi iek Dat, O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ éeˈ˜naˈr jial laco̱ˈ nijmitir˜ lajaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nijmitíˆnaˈ. Jo̱guɨ güɨlɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ e seemˉbaa có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱ dseángˈˉ lajo̱b nilíˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Mateo. \t Sikaven le te keren so godi phendem tumenge, ai na bustren ke tumensa sim, zhi ando gor la lumiako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiniˇ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ caséerˋ nir˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ cajíñˈˉ lala: —Teaa˜, lanab catɨ́ˋ íˈˋ quiéˉe, jo̱baˈ jmɨˈgooˋ jnea˜ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jnea˜ nijmɨˈgooˉ ˈnʉˋ. \t Pala kodia kana dine duma O Jesus, vazdia le iakha po cheri, ai phendia, \"Murho Dat, e vriama avili;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e nijmɨˈúungˋ quíiˈˉ e niñiˈˊ fɨˊ la nʉ́ˈˉguɨ e nitɨ́ˉ ji̱i̱ˋ güíiˉ. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Eubulo jo̱guɨ Pudente jo̱guɨ Lino có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Claudia, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ i̱ seengˋ fɨˊ la, guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˈˉ. \t Zumav ta aidi mai anglal sar o ivend. O Eubulus, o Pudens, o Linus, e Claudia ai sa le kolaver phral traden tuke but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱guɨb lɨ˜ niníingˉ rúngˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ lana có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ fɨˊ guiaquíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nitó̱ˉ jialco̱ˈ siiˋ dseaˋ do. \t Won dikhena Leski fatsa ai Lesko anav avela ramome po lenge chikhaturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉtu̱reiñˈ lala: —¿Su jaˋ mɨˊ ngámˈˋbɨˈ latɨˊ lana jóng? \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Sostar sa chi haliaren?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e tú̱ˉ jmɨɨ˜ e caje̱ˊ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do, cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria do jo̱ caˈíbˉtu̱r fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Pala kodola dui dies O Jesus gelotar kotsar te zhal ande Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jnea˜ cangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Fidiéeˇ e fáˈˋa jaléˈˋ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e jaˋ mɨˊ cuíiˋi jéengˊguɨ, jo̱guɨ jɨˋguɨ fáˈˋa e jmíiˊ e féˈˋ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmiˈneáanˋn jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋn, jo̱baˈ lɨ́ɨnˊn jóng lafaˈ mɨ˜ i̱i̱ˋ ñíˆ o̱si mɨ˜ i̱i̱ˋ ñíˆ chi̱i̱ˋ e taˈˊ mɨ́ɨˈ˜ eáangˊ mɨ˜ i̱i̱ˋ báˋ. \t Kana sai dava duma sa le shiba le manushenge ai le angelonge, ai te nai ma e dragimos, murhe vorbe si sar iek shumo kai mares ande duba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sɨjnéeˋ dsíiˊ mɨ˜ niguiengˈˊ fiir˜. Co̱ˈ jnea˜ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e dsíngˈˉ nilɨˈiáangˋ dsíiˊ i̱ fiir˜ do jo̱ nitǿørˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sɨjnéeˋ dsíiˊ do e nidǿˈrˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱iñˈ˜ do e uǿøˋ jo̱. \t Raduime te aven le slugi, kana lengo gazda arakhela len gata kana avela palpale; chachimasa, phenav tumenge, thola peski prashtia, ai thola le te beshen tele kai skafidi, ai podaila le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉ Jesús laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e cóoˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ fɨɨˋ e píˈˆ quiáˈˉ e guiarˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ jial quie̱ˊ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Porme O Jesus zhalas foro forestar, ai gav gavestar ai motholas e lashi viasta pa rhaio le Devlesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jnɨɨng˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jmérˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Na aterdiaren e buchi le Swuntone Duxoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ sɨ́ˈˋ dseata˜ Herodes i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱baˈ catamˈˉtu̱iñˈ do fɨˊ ngolíiñˉ. Jo̱guɨ i̱ nʉ́ʉˊ i̱ cangáiñˉ jéengˊ do, ngóoˊbiñˈ do laco̱ˈ ngolíiñˉ, jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ caje̱ˊ i̱ nʉ́ʉˊ do fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ jiuung˜ do. \t Kana ashunde ka o amperato, geletar. Ai e chererhai kai dikhlesas ando Easto, zhalas anglal lende, zhi pon aresle po than kai sas e glata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jmiguiénˈˊ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléˈˋ júuˆ e nifáˈˆa la, jo̱ liúungˈ˜ jaléngˈˋ íˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e jaˋ güɨquíñˈˊ e tɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ júuˆ. Dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ jaˋ e ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱ lɨco̱ˈ ˈléebˊ jo̱guɨ jmóoˋ e dsicamˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Phen kado divano savorhenge, ai mang lendar sakonestar angla Del te na xanpe andal vorbi, ke kodia chi mol kanchi, de ferdi xasarela kodolen kai ashunen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, lata˜ uǿøbˋ nɨcataang˜naaˈ jmooˉnaaˈ ta˜ bíˋ ˈmáaˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈñʉˋ jaˋ mɨˊ calɨˈˊnaaˈ. Dsʉˈ ˈnʉˋguɨ quiʉ́ˈˋ ta˜ lana, jo̱baˈ nibíˆbaa ˈmáaˊ quiéˉe. \t O Simon phendia leske, \"Gazda, sorho riat kerdiam buchi ai chi astardiam kanch, numa pala che vorbi shudav murhe siti tele ando pai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e féngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóorˋ ayuno, quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e niˈuǿngˋ i̱ ˈlɨngˈˆ lado. \t Numa kodolestar anklel avri ferdi kana rhugis tu ai zhonis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Maat calɨsírˋ Matatías, jo̱ tiquiáˈˆ Matatías calɨsírˋ Semei, jo̱ tiquiáˈˆ Semei calɨsírˋ Sec, jo̱ tiquiáˈˆ Sec calɨsírˋ Judá, \t o shav le Maathosko, o shav le Mattathiasosko, o shav le Semeinosko, o shav le Josefosko, o shav le Jodasosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ ˈnéˉ e jaˋ sɨjlɨ́ɨˆ jminíˆnaˈ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ ˈnéˉ e sɨjnéebˋ dsiˋnaaˈ contøøngˉ jo̱guɨ ˈnéˉ e ɨˊ dsiˋnaaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ cajo̱. \t Ame chi trobul te sovas sar le kolaver; numa trobul te beshas vushtiarde ai te las sama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ mɨˊ ˈnooˋbɨ jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ, jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmeáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˈíbˆ uíiˈ˜ e jo̱. Co̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱ ˈnéˉ e niˈǿømˆbaˈre jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai pherde barimata san, ai chi san ando nekazo? Mai mishto te shudel kodoles mashkar tumende kai kerdia kodia diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, lalab nisɨ́ˈrˋ e fɨɨˋ féˈˋ do: Lajɨˋ e jloˈˆ e lamɨ˜ seaˋ quíiˈˉ do, lajɨˋ e jo̱ nɨsɨˈíimˆ quíiˈˉ lana. Jo̱guɨ lajɨˋ cuuˉ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e sɨˈíˆ óoˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ nɨsɨˈíimˆ quíiˈˉ cajo̱. Jo̱ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nitíingˈ˜tu̱ˈ jaléˈˋ e jo̱. \t Won phenen lake, \"Sa le dieli kai manglian faltisardia tu, sa phabule, ma nai, ai chi avena palpale cho barvalimos ai le dieli kai manglian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jméeˈ˜ ta˜ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e tɨɨnˈˋ ngánˈˋ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉˋ mɨ˜ caquidsiˊ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ guóorˋ fɨˊ moguíˈˆ jo̱ lajeeˇ jo̱ féˈrˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Na buster e podarka le Devleski kai si ande tute, kai dia tu kana le profeturia dine duma, ai kai le mai phure thode le vas pe tute te rhugin tuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿I̱˜ i̱ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Juan i̱ caseáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do? ¿Su Fidiéeˇ o̱si dseaˋ jmɨgüíbˋ é? Jo̱ song nilíˈˋnaˈ ningɨɨˉnaˈ quiéˉe lana, jo̱baˈ jnea˜ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe e jmóoˋo jaléˈˋ e na. \t O bolimos le Iovanosko katar sas, anda rhaio vai manushendar?\" Phenen mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ cǿˈˋnaˈ iñíˈˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ mɨ˜ úˈˋnaˈ e a˜ dsíiˊ cóoˆ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ke swako data ke xan kado manrho, ai ke pen anda kado daxtai, phenenke mulo O Jesus, zhi kai avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøngˉ Paaˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ caseángˈˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, eáamˊ guiʉ́ˉ nɨcaˈeeˉ jnea˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ latɨˊ lana, co̱ˈ ñiˋbaa e jmangˈˉ e guiʉ́ˉbaˈ nɨcajméˉe fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Ai o Pavlo dikhlia pe lende, ai phendia, \"Manushale! Murhe phral! Chachimasa ai ilesa kerdem o zakono le Devlesko zhi adies.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —ˈNʉ́ˈˋ ñilíingˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ jnea˜ nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e guiáˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lɨ́ɨbˊjiʉ e ta˜ jo̱ la lɨ́ɨˊ ta˜ sángˈˊ ˈñʉˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Aven mansa, ai kerava anda tumende masharia kai astaren manushen\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Tʉ́ˆ Simón e guilíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ dsiˈgóˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ Israel, uíiˈ˜ e caˈláangˉ i̱ dseañʉˈˋ la? ¿Jialɨˈˊ jøøng˜naˈ jneaˈˆ góˉnaaˈ? Co̱ˈ o̱ˈ jneaˈˆ dseaˋ cajmiˈleáangˆnaaˈ i̱ dseañʉˈˋ la faˈ có̱o̱ˈ˜ laˈeáangˊ e ˈgøngˈˊnaaˈ o̱ˈguɨ laˈeáangˊ e dsíngˈˉ jmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ. \t Kana o Petri dikhlia kodia, mothol o narodoske, \"Tume kai san ande Israel, sostar chuden tume anda kadala bucha? Sostar dikhen pe amende kadia, ke sar te avilino amende e putiera vai katar amaro lashimos kai kerdiam te phirel kado manush?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ quiniˇ Paaˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ, Paaˉ, co̱ˈ laco̱ˈ nɨcaguiáˈˆ júuˆ quiéˉe e fɨˊ Jerusalén la, lajo̱b ˈnéˉ guiáˈˆ júuˆ quiéˉe cajo̱ fɨˊ Roma. \t Pe terharin e riat O Del sikadilo le Pavloske, ai phendia leske, \"Na dara, ke sar dian duma pa mande ande Jerusalem, trobul te mothos pa mande vi ande Rome.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnaangˉ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai arakhen tume katar so godi si nasulimos ai kai miazol bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ gaangˋ do cajiʉ́ʉrˉ lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b catǿngˈˋ jaangˋ nʉ́ʉˊ féngˈˊ i̱ íingˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ i̱ caangˋ lafaˈ co̱o̱ˋ bøjɨˋ. Jo̱ i̱ la catǿiñˈˋ jie˜ jaˋ condseáˈˉ fɨˊ ni˜ lajaléˈˋ guaˋ jo̱guɨ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ níingˈ˜ jmɨɨˋ cajo̱. \t O trito angelo phurdia leski tuturaza. Ek bari chererhai pele anda rhaio, phabola sar ek mincha la iagaki, peli pe trito partia anda le paia kai zhal ai po le thana kai o pai avela katar e phuv;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ quiúungˉ do cangojiiñˆ cóoˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ íingˊ ieeˋ, jo̱ ieeˋ cangɨ́ɨiñˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e có̱o̱ˈ˜ e jɨˋ e jmijneárˋ do nijɨ̱́iñˉ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Porme o shtarto angelo shordia katar leski saxanitsa po kham. Meklia o kham te phabol le manush le iagasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ quiʉ́ˈˉʉ ta˜ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ lajo̱ ˈnéˉ nijméeˆnaˈ; dsʉco̱ˈ lɨco̱ˈ jnea˜ iin˜n e nilɨñiiˉ su dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ ˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúngˈˋnaˈ, e laco̱ˈ nilɨli˜ su guiaˊ óoˊnaˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóoˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do. \t Chi dav tume iek ordina. Numa phenav tumenge sode mangen te zhutin le kolaver, ai te lav sama o chachimos tumare dragostiako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guicajíngˈˉtu̱ i̱ guicaféˈˋ do: —Jaléˈˋ e jíngˈˉ Fidiéeˇ e cuǿømˋ líˋ cøˈˆ, jaˋ e ta˜ e foˈˆ ˈnʉˋ e jaˋ cuǿøngˋ. \t Ai o glaso mai phendia leske, \"So O Del vuzhardo, na dikh tu sar te avino marime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈ e jaˋ nijmɨˈɨɨiñ˜ lají̱i̱ˈ˜ jmɨˈeeˇ e nilɨmɨ́ˈrˆ. Dsʉˈ mɨ˜ nigáaˊtu̱ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, ne˜duuˈ su niguiéngˈˊguɨ́ɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe. \t Phenav tumenge, kerela lenge sigo kris, numa kana O Shav le Manushesko avela, arakhela pachamos pe phuv?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e júuˆ na, jo̱guɨbaˈ cadsengˈˉ dsíirˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús. \t Ai won dinepe goji leske vorbi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nijí̱bˈˊtu̱ i̱ rúnˈˋ do. \t O Jesus phendia lake, \"Cho phral zhuvindila.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cacuøˈˊreiñˈ do ta˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e niˈuǿiñˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ. \t Ai dia le e putiera te sastiaren le naswalimata, ai te gonin le bengen:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e júuˆ na, jo̱baˈ lana cuǿøngˋ feˇeeˈ e o̱ˈ lajaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱. Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do lamɨ˜ jéengˊguɨ, lají̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Kodia si nai le shave kai kerdile e pervo data kai si le shave le Devleske numa ferdi kodola shave kai sas shinade katar O Del si jinde sa le chache anda kodia vitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ jo̱, dsifɨˊ ladob cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ cangóˉtu̱r fɨˊ móˈˋ Olivos lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ. Jo̱ cangolíimˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cajo̱ tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ cangóˉ dseaˋ do. \t Ai avilo avri anda foro, sar kerelas butivar, gelo po Plai le Maslinenge; ai leske disipluria linepe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨˊ ni˜ jaléˈˋ jiˋ e nɨcasiing˜naaˈ quíiˉnaˈ, jaˋ mɨˊ cajméeˈ˜naaˈ júuˆ e jiéˈˋ e laco̱ˈ huɨ́ɨngˊ ngángˈˋnaˈ o̱si e niˈɨ́ˆnaˈ. Jo̱ sɨjeenˇ e dseángˈˉ ningámˈˋbaˈ røøˋ \t Ande amare lila chi ramosaras tumenge aver diela, de ferdi so si ramome ai so haliaren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ gángˉ dseaˋ i̱ røøngˋ cuuˉ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨˈǿøˋ cuuˉ. Jo̱ jaaiñˈˋ do røøiñˋ ˈñiáˋ ciento cuteeˋ, jo̱ jaangˋguɨiñˈ do røøiñˋ jí̱i̱ˈ˜ cincuenta cuteeˋ. \t Dui manush sas kai kamenas leske love, iek kamelas leske pansh shela teliara ai o kolaver panvardesh teliara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canaangˋ lɨti˜ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ güɨlɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ e nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Sakadia, kana dikhena kadala dieli ke kerdion, zhanen ke e amperetsia le Devleski pashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ cangoyé̱e̱ˈ˜e̱ fɨˊ lɨ˜ seángˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e jmiféngˈˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ quíiˉnaˈ, jo̱ fɨˊ jo̱b cadséˈˋe co̱o̱ˋ nifeˈˋ lɨ˜ to̱o̱˜ júuˆ e féˈˋ lala: “Diée˜ i̱ jaˋ mɨˊ cuíingˋ dseaˋ.” E jábˈˉ e fóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ jaangˋ Diée˜ i̱ jaˋ cuíingˋnaˈ, quiáˈˉ íbˋ e nifɨ́ɨˆguɨ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ lana. \t Chaches nakhlem angla tumaro foro, ai dikhlem savendar dieli si tume te keren tumare khangeria, ai vi arakhlem ek than kai si ramome pe leste, \"Kai ek del kai chi zhanas.\" Tume rhuginpe ka leste bi te zhanen les. Pa kodo si kai mothav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ quiéengˋ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala, jo̱guɨ Yሠniquiáˈˆ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ Séˆ, jo̱guɨ niquiáˈˆ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ yʉ́ʉˈ˜ Zebedeo cajo̱. \t Mashkar lende e Maria Magdalena, ai e Maria e dei le Iakovoski ai le Josefoski, ai e dei le shave le Zebedoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ, e jmɨˈgooˋbaˈ jaléngˈˋ fii˜ quíiˆnaˈ jo̱guɨ jmitíˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, dsʉˈ o̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ fii˜naˈ i̱ féngˈˊ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ lajo̱, dsʉˈ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ fii˜naˈ i̱ sooˋ dsíiˊ cajo̱. \t Tume le slugi, keren so mangen tumendar tumare bare ai respektin le, numa na ferdi kodolensa kai si lashe tumensa, numa vi kodolensa kai nai lashe tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱ˈguɨ jnea˜ cuøøˉ fɨˊ e jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ niˈérˉ fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ o̱ˈguɨ e nisórˋ yʉ́ˈˆguɨ laco̱ˈ dseañʉˈˋ, co̱ˈ iing˜ jnea˜ e tiibˉ nijé̱rˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ quiáˈˉ e nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Chi mangav e zhuvli te sicharel, vai te poronchil po mursh, numa te na phenen kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jmóoˋ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱, jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ cajo̱ faˈ e nijmérˉ e seeiñˋ huǿøˉguɨ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ quiáˈrˉ faˈ jialguɨ la lɨ́ˋ dsíirˊ. \t Savo anda tumende te nekezhila sai lunzharela pesko traio xantsi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨcatóˈˊ e nɨnéeˊ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ Dseaˋ Jmáangˉ lajaléˈˋ, jo̱guɨbaˈ nijángˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóˋ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ nɨcaguiaˊ lajaléˈˋ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ dseaˋ do. Jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéebˇ dseaˋ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléˈˋ. \t Ai kana swako fialo avena tela leste, porme O Shav vi wo avela tela kodo kai thodai tela leste, kashte te avel O Del sa ando swako fialo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmɨngɨ́ɨˈˇnaaˈ ˈnʉˋ lana jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨɨˋ co̱o̱ˋ. ¿I̱˜ dseángˈˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ nilíingˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lajeeˇ lajɨˋ guiángˉ i̱ dseañʉˈˋ do? Co̱ˈ lajɨˋ guiámˉbre cacúngˈˉ guórˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kana avela te zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, saveski andal efta phral avela e rhomni ke savorhenge sas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿Su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala?: E cu̱u̱˜ e jaˋ calɨjíiˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmoˈˊ ˈnʉ́ʉˊ, lanaguɨ dseángˈˉ cu̱u̱˜ laniimˉ nɨcaˈuíingˉ quiáˈˉ ˈnʉ́ʉˊ. \t \"Ai chi jindian ando ramomos? O bax kai le manush kai vazden o kher shude kerdilo o bax kai si sa e zor le kheresko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ dseaˋ ie˜ jo̱ iiñ˜ nidsilíiñˉ cáangˋ Jesús, jo̱ iiñ˜ nigüɨ́ˈrˉ faˈ capíˈˆ sɨ̱bˈˆ dseaˋ do, jo̱ lajo̱baˈ niˈleáaiñˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ do. \t ai sa o narodo rodelas te azbal le Jesusos, ke putiera anklelas angla leste, ai sastiarelas le savorhen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ninúuˆnaˈ e nijíñˈˉ lajo̱, jo̱ ninaanˉ ˈnʉ́ˈˋ nifɨ́ˈˆnaˈr: “Co̱lɨɨm˜ nɨcaˈiéˆeeˈ e nɨcaˈneeˈˆ caquiee˜eeˈ, jo̱guɨ ˈnʉbˋ dseaˋ nɨcaˈéˈˆ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ góoˋnaaˈ.” \t Antunchi phenena, 'Xaliam ai piliam tusa, ai tu phendian cho zakono pe amare droma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b cabárˋ jnɨ́ˆ oˈnʉ́ˆ e tǿˈrˋ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ dsíiˊ do e laco̱ˈ nineaiñˈˉ do ˈnʉ́ʉˊ. Jo̱baˈ cangóˉ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ jmóoˋ ta˜ i̱ siiˋ Rode e ngoñíirˋ i̱˜ i̱ báˋ e jnɨ́ˆ do. \t O Petri mardia anda o wudar, ai ek shei kai busholas Rhode, avili te dikhel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ faˈ caˈléerˊ quiíˉnaˈ guiéˉ néeˈ˜ lajeeˇ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱guɨ guiéˉ néeˈ˜ cajárˉ cajasíiˈr˜ ˈnʉˋ: “Íingˊ dseeˉ uii˜ quiéˉe quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajmeáanˈ˜n ˈnʉˋ, dsʉˈ lana joˋ nijmee˜guɨ́ɨ”, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ íim˜baˈ dseeˉ uii˜ quiáˈrˉ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ e járˉ jamɨ́ɨˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ. \t Te kerel bezex karing tute eftavar ande iek dies, ai eftavar avela tute, ai phenel, 'Keisailem anda so kerdem tuke.' Tu iertisar leske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ íˋ, eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ Judas e nicuǿˈˉreiñˈ cuuˉ. Jo̱b mɨ˜ canaangˋ Judas ˈnóˈrˊ jialco̱ˈ cuǿøngˋ nijáiñˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ do. \t Ai kana ashunde kadala vorbi, raduisaile, ai shinade te den les love. De katar kodia vriama o Judas rodias sar te del les ando vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈˊ Jesús ta˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Antunchi O Jesus dias trad peske disiplon te na phenen kanikaske ke wo si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, dob nɨteáangˉ dseaˋ i̱ nɨsɨˈneaangˇ i̱ niféˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Tée˜, \t Ai andine manushen kai xoxavenas ai thonas dosh pe leste intaino, won mothonas, \"Kado manush marel mui katar amari Swunto tampla, ai katar o zakono le Mosesosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lafaˈ nɨjǿøbˉ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do jo̱ caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ casíngˉ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la e quiáˈˉ nijí̱bˈˊtu̱ dseaˋ do mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúuiñˉ ie˜ mɨ˜ cajíñˈˉ e jaˋ nijé̱ˉ i̱ dseaˋ na fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ quiáˈrˉ, o̱ˈguɨ nijgiéˈˋ jaléˈˋ ngúuˊ táaiñˋ fɨˊ dsíiˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do. \t Pa zhuvindimos le Kristosko phendia, ai mothodia ke chi mekela les mashkar le mule, ai lesko stato chi dikhela o chorhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ lajo̱, co̱ˈ jaˋ fɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ seengˋ; jo̱guɨ o̱ˈ jnea˜ cajo̱ dseaˋ catángˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ nileángˋnaˈ fɨˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ, o̱ˈguɨ cajgáangˉnaˈ jmɨɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. ¡Co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! \t O Kristo xulado lo, o Pavlo sas karfomesas po trushul anda tumende? Vai ando anav o Pavlo sanas bolde?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ i̱ siiˋ Ananías caquiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ quiá̱ˈˉ laco̱ˈ singˈˊ Paaˉ e nijnéiñˈˉ do moni˜ Paaˉ. \t O baro rashai kai busholas Ananias dia ordina kodolen kai sas pasha leste te den les iek pa mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseata˜ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ bíˋ jaˋ seaˋ quíiˈˉ e niquiʉ́ˈˆ ta˜ quiéˉe faco̱ˈ jaˋ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ ˈnʉˋ e catɨ́ɨnˈˉ lajo̱; jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ cajángˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóoˈˋ, eáangˊguɨb røøiñˋ dseeˉ laco̱ˈguɨ ˈnʉˋ. \t O Jesus phendia, \"Tut nas te avel tu chi iek putiera pe mande, te na avilino tu dini putiera opral: anda kudia kodo kai andia ma tute kerel iek mai baro bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˉ, cangoquiéengˊ Jesús, jo̱ canaaiñˋ ngɨrˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱iñˈ˜ do. \t Sar denas duma, O Jesus pashilo pasha lende, ai phirelas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jairo i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ camɨrˊ jmɨˈeeˇ faˈ e nidséˉ dseaˋ do fɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ seengˋ camɨ́ɨngˈ˜ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ quiáˈrˉ i̱ nɨngóoˊ guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ jo̱ niráaiñˈˋ do dséeˈr˜ eáangˊ e dseángˈˉ tɨˊ lɨ˜ nijúumˉbre. \t Eta, avilo iek manush kai busholas Jairus, wo sas o baro pe synagogue; shudiape kal punrhe le Jesusoske, ai mangliape lestar te avel ande lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caˈéeˉbɨ Moi˜ e jmɨˈøøngˉ do cajo̱ fɨˊ dsíiˊ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ güeangˈˆ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ ni˜ jaléˈˋ e jmáangˋ ta˜ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ do. \t Ai o Moses vi thodia o rat pe swunto tsera ai pe sa le swuntse dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel dseángˈˉ jaˋ røøˋ seemˋbre có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria, jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ do cañíirˋ quiáˈˉ Jesús lala: —¿Jial cuǿøngˋ foˈˆ lajo̱? Co̱ˈ jaangˋ dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ, jo̱ jaˋ lɨtɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ faˈ lɨɨng˜ eeˋ mɨ́ɨˈ˜naˈ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Samaria. \t Antunchi e zhuvli andai Samaria phendia leske, \"Sar tu kai san Zhidovo, manges mandar pai te pes? Ke sim zhuvli andai Samaria. Ke le Zhiduvuria chaches chi brotinas le manushensa kai si andai Samaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ˈníˈˋ níingˉ Fidiéeˇ do, íbˋ i̱ cajníˋ e onuuˋ guíiˉ do. Jo̱guɨ cuaiñ˜ quiáˈˉ e sɨtɨ́ɨngˊ lají̱i̱ˈ˜ e cangojnea˜ do guǿngˈˋ lafaˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ sɨtɨ́ɨngˊ lají̱i̱ˈ˜ e carooˋ do, íbˋ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ. \t ai o duzhmano kai thodia o rherto si o beng: o jiv chidelape kana getolape e vriama, le manush kai chiden o jiv si le angeluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, lajeeˇ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, lɨ́ɨˊnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨˊ ngúuˊ táangˋ Adán e calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˈ˜. Jo̱ dsʉˈ ie˜ jo̱, nilíiˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ai sar savorhe ningerdiam o patreto la phuviakoresko, vi kadia ningerasa le cheresko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, ˈnʉ́ˈˋ nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ; jo̱ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ cajméeˋ e cají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cajméerˋ e casángˈˊ dseaˋ do yʉ́ˈˆ; jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ jábˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ nɨsɨtaˇbɨˈ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱. \t Ke pala leste arakhlian o pachamos ando Del, ai porme O Del zhuvindisardia les mashkar le mule, ai porme dia les o barimos; no kadia tumaro pachamos ai o mishtimos kai azhukeren ando Del le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ tú̱ˉ do, jo̱baˈ canúˉu e guicajíngˈˉ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do lajeeˇ i̱ quiúungˉ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ do: —¡Neaˊ jo̱ jǿøˉ e la! \t Kana wo phuterdia o duito semno, ashundem o duito zhigeni zhuvindil phenel, \"Aidi ai Dikh!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ¿i̱˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cajméeˋ Fidiéeˇ guíiñˉ lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ? Có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íbˋ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ cabeángˈˋ dseeˉ yaang˜ ie˜ jo̱, jo̱baˈ cajúiñˉ táˈˉ jáiñˋ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ cartɨˊ cadsémˉbre. \t Kasa sas O Del xoliariko shtarvardesh bersh? Sas kodolensa kai kerde bezex ai mule, ai sas gropome ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ íngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ i̱ jiuung˜ la laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ güɨlɨñirˊ jóng e jneab˜ íñˈˋ; jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ güɨlɨñirˊ e ímˈˋbre Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, dseaˋ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ. \t Ai phendia lenge, \"Kon godi primila ande murho anav kakala glata primil man, primil kodoles kai tradia ma. Ke kodo kai si o mai tsinorho mashkar tumende, kodo si o baro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangɨˊ Jesús fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea e eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈrˉ e té̱e̱ˉ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ. Jo̱ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ jmiˈleáamˉbɨr jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ lɨ˜ cuˈˋ quiáiñˈˉ é. \t O Jesus gelo ande sa e Galilee, ai sicharelas ande lenge synagoguria, motholas e lashi viasta pa e amperetsia le rhaioski, ai sastiarelas le manushen anda sa lengo naswalimos ai nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ calɨˈíingˆ ta˜ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ e cacuøˊ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ do, jo̱baˈ joˋ calɨˈnéˉguɨ jóng e júuˆ tɨguaˇ e cacuøˊ Fidiéeˇ cøøngˋguɨ do faco̱ˈ lajo̱. \t Te sas vorta o kontrakto phuro , chi trobulas te thol les rigate ai del aver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈrˋ e jo̱, casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ: —Fíiˋi, jaˋ jméeˈ˜ cuente e dseeˉ e caˈéeˋ i̱ dseaˋ la. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ caféˈrˋ e júuˆ na, jo̱ cajúmˉbre. \t Porme pelo ande changende, ai tsipisardia zurales, \"Devla, na xoliavol pe lende anda so kerde,\" ai kana phendia kodola vorbi mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ dseaˋ i̱ iing˜ nisángˋ jmɨɨˋ e fɨˊ guaˋ lɨ˜ táangˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱ casɨ́ˈˉ i̱ Juan do lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do ie˜ jo̱: —¡Jó̱o̱ˊ jaléngˈˋ mɨˈˋ guíingˉ ˈnʉ́ˈˋ! ¿I̱˜ cajmeˈˊ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e lala cuǿøngˋ nileángˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ jmɨɨ˜ na? \t But narodo avelas kai Iovano te bolel le, ai motholas lenge, \"Tume kai san sar o sap, kon sichardia tume ke sai den rigate anglai Swunto xoli kai si te avel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cagǿˈˋ ie˜ jo̱ tíiˊbre jiʉ˜ jaˋ quiʉ̱́ˋ mil. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cagǿiñˈˋ do, caˈɨ́ɨbˉ Jesús júuˆ e dsilíiñˈˋ do. \t Kodola kai xale sas shtar mi mursh, Antunchi O Jesus tradia le narodos te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ caguíñˈˋ jneaa˜aaˈ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nilɨguiúngˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ e jaˋ dseeˉ seaˋ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ande leste O Del alosardia ame, mai anglal sar te avel e lumia, saxke te avas swuntsi ai bi doshako angla leste ande dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e calɨˈíingˆ dseaˋ, caró̱o̱ˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Judas i̱ seengˋ fɨˊ Galilea i̱ cajíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ laniingˉ; jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ calɨ́ˈrˉ i̱ calɨgǿngˋ ie˜ jo̱. Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, dseabˋ cajngaˈˊ quiáˈrˉ cajo̱, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do casojǿmˉbiñˈ do cajo̱. \t Ai pala leste sas o Judah andai Galilee, kai tsirdia vi wo manushen pesa, ai vi kodola xasaile, ai sa kodola kai linepe pala leste, xsaile vi won."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nitéˈˊ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, íˋbingˈ i̱ nidsigüeáˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Antunchi zhana ande iag kai chi getolpe, numa le chache ando traio kai chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faˈ co̱o̱ˋ jee˜ ˈniiˋ, co̱ˈ song jaˋ røøˋ nijiʉ́ʉˉ dseaˋ lúuˊ trompéˈˆ e laco̱ˈ nicuǿˉ li˜ e ninángˋ e ˈniiˋ do, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ nilɨlíˈrˆ e nɨˈnéˉ guiéngˉ guiʉ́ˉ yaaiñ˜ e quiáˈˉ ninángˋ e ˈniiˋ do. \t Ai e tutraza te bashela bi goresko, kon lashardiol po marimos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱ mɨ˜ féˈˋ jneaˈˆ e júuˆ na, jie˜ mɨˊ ɨˊ óoˊnaˈ e ninaangˉtú̱u̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ e nijmiféngˈˊ yee˜naaˈ, co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱; jo̱guɨ cajo̱ jaˋ ˈnéˉ e nicuǿøˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ o̱si e nimɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ majíˋ lɨ˜ féˈˋ e ta˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ. \t So znachil kado divano? Ke pale ame nachinaisavas te luvudisavas? Vai trobulsardino ame, sar uni, te sikavas tumenge lila so te keren, vai ame te mangas tumendar lela?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜ féˈˋ e jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ lajo̱ ˈnéˉ niquiúngˈˉ dseaˋ írˋ cu̱u̱b˜ cartɨˊ nijúuiñˉ. Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿jial fóˈˋ? \t Ando amaro zakono, o Moses dia ame ordina te mudaras baxensa kadalatar zhuvli. Numa so phenes tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ faˈjiʉ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ quiéˉe laco̱ˈ fóˈˋnaˈ na, jo̱baˈ ¿i̱˜ i̱ lɨ́ɨngˉnaˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaˈ i̱ nɨcaˈuǿøngˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ? Co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ eˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ e o̱ˈ lajo̱ e ɨˊ óoˊnaˈ. \t Ai te goniva me le bengen katar e putiera kai o Beelzebub del tumare shave, katar len won e putiera te gonin le bengen?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¿Jialɨˈˊ fɨˈˊnaˈ jnea˜, “Fíiˋi, Fíiˋi”, song jaˋguɨ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉ́ˈˋʉ? \t \" Sostar akharen ma, Devla, ai chi keren so mothav tumenge?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cangongɨ́ɨˉ jneaa˜aaˈ cajo̱, lajeeˇ e lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ jiuung˜, nʉ́ˈˉguɨ e nilɨcuíingˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e dseángˈˉ ˈnéˉ jmitíˆbaaˈ jaléˈˋ e quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Iame zhi kai godi samas sar glati, phangle sama kal dieli kadala lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ i̱ Lii˜ do: —Gua˜ jo̱ güɨquiéengˊ laco̱ˈ ngoˈˊ e bǿøˈ˜ do. \t O Swunto Duxo phendia le Filiposke, \"Zha mai angle, ai pashos pasha kudo vurdon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcatóbˈˊ ta˜ jmóoˋo e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ la; jo̱ co̱ˈ nɨngóobˊjiʉ eáangˊ e ɨˊ dsiiˉ e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ, \t Numa akana getosardem murhi buchi katse kai si ande kadala thema, ai de but bersh manglem te dikhav tume;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ jee˜ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, güɨjméeˋbreiñˈ íˆ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ e nicá̱ˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ do ta˜ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéiñˉ. \t Numa te si iek mursh vai zhuvli kai pachalpe ando Del, ai si phivlia zhuvlia ande lenge familia trobul te zhutil len, ai te na mekel te lel sama e khangeri lendar, saxke e khangeri te sai zhutil le phivlian kai nai le khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do jaléˈˋ e cajíngˈˉ Jesús, jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˈˋ do jaˋ cangáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jialɨˈˊ cajíngˈˉ dseaˋ do lado, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cangɨ́ɨiñˋ faˈ nɨcacuøˊ Fidiéeˇ e ningáiñˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ jaˋ teáˋ dsíirˊ faˈ e nijmɨngɨ́ɨrˋ jialɨˈˊ cajíngˈˉ dseaˋ do lado. \t Numa won chi haliarde kadia vorba, ke garado sas lendar, saxke te na haliaren; ai daraile te phushen lestar pa kadia vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song Fíiˋnaaˈ Jesús cuørˊ fɨˊ lajo̱, jo̱baˈ lajmɨnábˉ iin˜n nisɨ́ɨnˆn Timoteo e nidsiˈéerˇ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. Jo̱baˈ nitíinˈ˜n bíˋ quiéˉe mɨ˜ niˈíinˈ˜n júuˆ quíiˉnaˈ e nicó̱o̱ˋ dseaˋ do e quiáˈˉ jial seengˋnaˈ. \t Gindiv ando anav le Devlesko O Jesus te sai tradav tumenge sigo vriama o Timote, saxke te zuriaren les ando pachamos ai i me kana ashunava pa tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ táˈˉ co̱ˈ jeeng˜ jmɨˈnámˋ ˈñiaˈˊ Jesús, jo̱ ˈnóˈrˊ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ dseaˋ seengˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b dséerˊ dsisíiñˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Numa O Jesus duriolas kai nas khonik korkorho te rhugilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ iing˜naˈ ñíˆnaˈ røøˋ e su jáˈˆ e féˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ jnea˜, jo̱baˈ dseángˈˉ niˈéeˆbaa ˈnʉ́ˈˋ e lajo̱b lɨ́ɨˊ. Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉ jaˋ ua˜ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jmijnéemˋbre jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ. \t Tume roden te dikhen ke O Kristo del duma ande mande. Wo kai nai kovlo karing tumende, numa kai si la putierasa ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ ˈgóˈˋbaa e nilɨgøøngˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ, jo̱ jaléˈˋ e jo̱ nijméˉ e niˈnángˋnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e guiʉ́ˉ óoˊnaˈ jo̱guɨ e ngocángˋ óoˊnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ˈˉ i̱ mɨˈˋ do cajmɨgøøngˋneˈ Eva ie˜ malɨɨ˜ do. \t Numa dar mange ke tumari goji shindiol ai ke meken tume katar tumaro phanglimos kai si vorta ai vuzho le Kristosa, sar e Eve kai meklia pe te xasavol katar le xoxaimata le gojaver le sapeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱, ¿e˜guɨ guǿngˈˋ e jíñˈˉ e joˋ huǿøˉ dséˉ e táangˋguɨr jee˜ jneaa˜aaˈ? Jo̱ lana dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ ngángˈˋnaaˈ e˜ guǿngˈˋ jaléˈˋ e féˈrˋ na. \t No won phende \"So znachil so phenel, mai xantsi vriama? Ame chi zhanas pa soste del duma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Jሠtó̱o̱ˋ óoˊnaˈ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e calɨ́ˉ malɨˈˋguɨ eáangˊ mɨ˜ cajáˉ Líiˆ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ? Co̱ˈ ie˜ jo̱ jaˋ catu̱u̱ˋ jmɨ́ɨˊ fɨˊ Israel lajeeˇ ˈnɨˊ jiingˋ dsíˋ caˈnáˈˆ, jo̱guɨ dsíngˈˉ cajáˉ ooˉ cajo̱. \t Ashun mange, suguro ke sas but phivlia ande Israel, ande vriama kai sas o Elijah kana o breshind chi dia trin bersh ai dopash, ai ma nas xaben ando them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ ngóoˊ lɨfɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ, do dseañʉˈˋ jo̱guɨ dseamɨ́ˋ. \t But narodo mai but ai mai but mursh ai zhuvlia pachanaspe ando Del, ai buntionas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ e júuˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ e fɨɨˋ do, eáangˊguɨ catóˈrˋ mɨ́ɨˈ˜. \t Kodola vorbi xoliarde le narodos, ai le zhandari kai sas ando foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ nifɨˊ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ jalíingˉ catɨˊ cøøngˋ óorˋ lala: —¡Majmiféngˈˊnaaˈ i̱ Jó̱o̱ˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ! ¡Jo̱guɨ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ! ¡Jo̱ majmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ! \t O narodi kai zhanas anglal angla leste, ai kodola kai avenas palal pala leste, tsipinas, \"Hosana ka O Shav le Davidosko! Raduime kodo kai avel ando anav le Devleske! Hosana zhi ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ iing˜ jnea˜ e nicúmˈˋtu̱ guooˋ caléˈˋ catú̱ˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ bíˋbɨ dsíiˊ, jo̱guɨ e nilɨseengˋ jó̱o̱rˊ, jo̱guɨ e niquiʉ́ˈˉbre ta˜ røøˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ nicuǿˈˉreiñˈ dseeˉ. \t Anda kodia mangav le ternia zhuvlia kai si phivlia te ansurinpe, ai te avel le glate, ai te len sama katar pengo kher, saxke te na den duma nasul pa amende amare duzhmaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b casɨ́ɨnˉn dseaˋ quiéˉe e caguitéerˋ ˈnʉˋ, jo̱ eáamˊ guiʉ́ˉ la nɨcajmeeˈˉ e nicañíˉbaˈ. Jo̱guɨ lana lab nɨse̱e̱ˉnaaˈ lajɨɨˉnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ eáamˊ ii˜naaˈ nʉ́ˆnaaˈ jaléˈˋ júuˆ e caˈíingˈ˜ ˈnʉˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catɨ́ɨˉnaaˈ e ninʉ́ˆnaaˈ. \t Wo, kana avela, del duma tuke. Strazo tradem vari kas karing tute, ai mishto kerdian kai avilian. Akana savorhe sam angla Del, te ashunas so godi O Del phendia tuke te phenes amenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e jmeáangˈ˜ íˆ uøˈˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ do, dsʉco̱ˈ eáamˊ gaˋ ˈníˈˋ níiñˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˋnaaˈ. \t Arakh tu lestar vi tu, ke phendia ke mangel te aterdiarel so godi mangas te keras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ laamˋbre cajméerˋ ie˜ malɨɨ˜guɨ do, ie˜ lamɨ˜ seengˋguɨ Noé, ie˜ lamɨ˜ cajéengˋ Fidiéeˇ e féngˈˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ írˋ do lajeeˇ e lɨ́ˋ e móoˊ dséeˉ do e fɨˊ lɨ˜ caláangˉ jñíngˉ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Noé laˈeáangˊ fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do mɨ˜ caˈáˋ jmɨɨˋ fɨˊ jmɨguíˋ la. \t Kodia si duxuria le manushenge kai mai anglal chi pachaie o mui le Devlesko ande le diesa le Noahoske. O Del azhukerelas rhavdasa te aven leste ande vriama kana o Noah kerelas e barzha. Xantsi narodo, oxto zhene ferdi dine ande barzha ai skepisaile katar o pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b joˋ nilíiˉguɨ́ɨˈ laco̱ˈguɨ lɨ́ɨngˊ jaangˋ jiuung˜ i̱ lajmɨnábˉ jmɨsɨ́ɨngˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ co̱o̱ˋ móoˊ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ e dséeˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ íiˊ guíˋ. Co̱ˈ i̱ jiuung˜ do lajmɨnábˉ naaiñˋ e jmitir˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ júuˆ ˈmɨ́ɨˉ cartɨˊ nilíˋ e nijmɨgǿøngˋ dseaˋ írˋ, faˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨtɨ́ɨngˋ jmɨgǿøngˋ dseaˋ rúngˈˋ. \t Antunchi chi mai avasa glate, kai parhuven penge ginduria ande so pachanpa, ke phendia amenge vari kon aver diela, vai zhanglia sar te xoxavel ame, ai kodo xoxaimos kerel te miazol amenge ke chachimos si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmeáangˈ˜naˈ ta˜ jaléˈˋ e cangɨ́ɨngˋnaˈ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e nijmɨˈǿngˈˋ yaang˜naˈ, jo̱ lajo̱baˈ nitéˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ. Jo̱baˈ mɨ˜ calɨ́ˈˉnaˈ jaléˈˋ e jo̱, jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ jóng. \t Anda kodia, len pe tumende sa e armia le Devleski akana! Ai porme kana avela o dies o chorho, te maresa zurales o duzhmaia zhando gor, ai kana nakhela kodo dies o chorho tu inker sai inkeres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niguiéerˊ fɨˊ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Betania có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ e siiˋ Betfagé, fɨɨˋ e néeˊ tɨɨˉ móˈˋ e siiˋ Olivos quiá̱ˈˉ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱ fɨˊ jo̱b casíiñˋ gángˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do \t Kana pashilo pashai Bethphage ai Bethani karing e plai kai busholas E Plai le Maslinengi, O Jesus tradia dui anda peske disiplonge, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ie˜ jo̱, mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ caˈuøøiñˋ cangoˈnéeiñˈˇ dseaˋ do; jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ caseáiñˈˊ ie˜ jo̱, jo̱baˈ caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: \t But manush avenas ai avenas anda foro forestar ka Jesus, ai kana o narodo chidinisailo, O Jesus phendia lenge ek paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ nɨcajméeˋ Fidiéeˇ e nilɨseengˋtu̱ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ lajaléngˈˋ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, faˈ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱ cajmérˉ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ mɨ˜ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ nilɨseengˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lajaléngˈˋ jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ. \t Ai vi manglia te chidel sa e lumia peste katar O Shav. O Del andia e pacha kana mulo lesko Shav ai shordia pesko rat po trushul, ai kadia chidia swako diela pesa, pe phuv ai vi ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nicanúuˉ dseata˜ Herodes jaléˈˋ e sɨ́ɨngˋ dseaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóoˋ Jesús, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiˊ i̱ dseata˜ do e˜ nijmérˉ, co̱ˈ seengˋ dseaˋ dsicó̱o̱rˋ júuˆ e nɨcají̱ˈˊtu̱ jaangˋ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱guɨ seengˋ dseaˋ féˈrˋ e nɨcajnémˉtu̱ Líiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ cajo̱, dsʉˈ seemˋbɨ dseaˋ i̱ féˈˋ e Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋbingˈ i̱ nɨcají̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Herod, o Tetrach, ashundia so godi kerdiolas, ai ferdi delas pe goji, ke uni mothonas ke o Iovano zhuvindisailo andal mule;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Jo̱ e iáangˋ dsíiˊbre nɨcacuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱guɨ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméerˋ, dseángˈˉ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ. \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"O Del del but kal chorhe; lesko lashimos shoxar chi getolpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catángˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do, jo̱ cadsengˈˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e jaˋ iñíˈˆ quie̱rˊ. \t Le disipluria aresle pe kaver rig le paieske, numa busterde te len manrho pesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˉ ni˜ jmɨɨˋ jo̱ caquiamˈˉ Jesús. Jo̱ lajeeˇ güɨɨngˋ dseaˋ do, jo̱ dsíngˈˉ canaangˋ ɨ́ɨˋ guíˋ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaangˋ dsiˈa˜ jmɨɨˋ dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ cafǿmˈˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, co̱ˈ føˈˊ nidsiˈamˈˊ e móoˊ lɨ˜ teáaiñˈ˜ do. \t Sar zhanas po pai O Jesus sovelas, ek bari barval avili po pai, ai pherdiolas o paraxodo le paiesa, ai xaiinas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ cangolíiñˆ e cangoˈeerˇ i̱ Marta do có̱o̱ˈ˜guɨ Yሠe laco̱ˈ jaˋ lɨiñˈˊ do fɨˈíˆ uii˜ quiáˈˉ e cajúngˉ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Lázaro do. \t But Zhiduvuria avile te dikhen e Martha, ai Maria, ke nekezhime kai mulo lengo phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e jneab˜ lɨ́ɨnˊn e huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ guángˈˊ quiáˈˉ e huɨɨngˋ do. Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ jnea˜ seemˉbaa cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ írˋ cajo̱, jo̱baˈ eáamˊ íingˆ ta˜ jaléˈˋ e jmóorˋ; co̱faˈ jaˋ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ jaˋ eeˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmérˆ jóng. \t Me sim o khash le strugurosko, ai tume san le krenzhi. Kuko kai beshel ande mande, ai me beshav ande leste, wo anel but fruta; ke tu bi mango nashtis te keres khanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalébˈˋ e la cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quiáˈˉ jial lɨ́ɨˊ lana; dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e calɨ́ˉ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do; faˈ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ cajíngˈˋ jmidseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e feáˈˉ e jiéˈˋguɨ e cacuøˈrˊ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨguiʉ́ˉ dsíiˊ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e feáˈˉ do dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Tela o phuro zakono, won dine podarki ai sakrifikaturia, numa chi wusharde le ile le manushenge kai andine le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nɨsɨcúngˈˆ guóˋ, eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jial e nijmiˈiáaiñˋ dsíiˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. \t Ai kodo kai si ansurime rodel le dieluria la lumiake, sar te avel drago peska rhomnia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈørˊ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ cangolíimˆtu̱r fɨˊ móˈˋ Olivos. \t Ai kana jilabade ek jeli, geletar pe plai le maslinenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Gadara, jo̱ fɨˊ codsiiˇ caˈuøøngˋ gángˉ dseaˋ i̱ niteáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús. Jo̱ eáamˊ sooˋ dsíiñˈˊ do e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ ngɨ́iñˉ e fɨˊ jo̱. \t Kana O Jesus areslo pe kaver rig le paieske ando them kai bushol Gadarenes, dui manush kai sas but beng ande lende ankliste avri andal kaplitsi, ai avile karing leste. Kodola manush sas kadia de nasul te khonik nashti nakhenas pa kodo drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨˈíˆ nijmɨhuɨ́ɨngˋ i̱ Paaˉ do, caliúumˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. Jo̱ jɨˋguɨ i̱ fii˜ ˈléeˉ do caliúumˋ ˈñiaˈrˊ cajo̱ mɨ˜ calɨñirˊ e dseaˋ romanob lɨ́ɨngˊ i̱ Paaˉ do; jo̱guɨ caˈíbˉ føˈˊ quiáˈrˉ dsʉˈ e nɨcaˈñúngˈˋneiñˈ jéengˊguɨ. \t Strazo, kodola kai lenas te maren les ai te keren les te del duma durile lestar, ai vi o baro ketana darailo kana dikhlia ke o Pavlo sas ek chacho Romano, ke wo phanglia le Pavlos le lantsonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ, cajméˈˉe e jiˋ laˈuii˜ do quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ jaˋ iin˜n nii˜i e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nijmijiuungˇnaˈ dsiiˉ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmiˈiáangˋnaˈ dsiˋbaa. Jo̱ dseángˈˉ lamɨ˜ ta˜ dsiiˉ e lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iáangˋ dsiˋ jnea˜. \t Eta, Sostar ramosardem tumenge kadia, chi mangavas te avav tumende ai te avav nekezhime katar le manush kai trobunas te den ma raduimos, zhanav ke kana sim raduime, vi tume san raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱ lalab lɨ́ɨˊ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ. Co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ cajméerˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ feˈˋ quiáˈˉ e nicúngˈˋ guóˋ jó̱o̱rˊ. \t \"E amperetsia le rhaioski si sar iek amperato kai kerdias abiav peske shaveske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ mɨ˜ catɨ́ˋ guieñíˈˉ jóoˋ, jo̱b mɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ jo̱, jo̱ cateáˈˉ cartɨˊ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ. \t Kal desh u dui po mashkar le diesesko tuniariko avilo pe sa e lumia zhi kai trin chasuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ e eáangˊ jmɨ́ɨˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ jmooˋbaˈ téˈˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ røøˋ líˈˆ, \t Ke tume rhevdin ilesa le dzilen, tume kai san gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱baˈ majmɨˈgooˉnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ majmiféngˈˊnaaˈre cajo̱, co̱ˈ íbˋ Fidiéeˇ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ lata˜, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ jaˋ cuǿøngˋ líˋ júungˉ jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nineeng˜naaˈre, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ! Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ. \t Tu amperatona kai ande swako vriama avesa, tu kai shoxar chi meres, tu kai chi dichos, ai tu san ferdi O Del kai zhanel swako fielo. Tuke te avel o respektimos, o luvudimos ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e sɨnʉ́ʉˆ do lala: —Jmɨrǿøngˋnaˈ jmɨɨˋ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ e tuˈˊ na. Jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b cajmɨrǿøngˋ i̱ dseaˋ do dseángˈˉ la có̱ˈˊ e tuˈˊ do. \t O Jesus phendia lenge, \"Peren le phiria le paiesa.\" Line le slugi ai pherde le zhando mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ ni˜ jiˋ quiéˉe e nɨcajméˈˆe quíiˉnaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ do fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ quɨ́ngˈˋnaˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ. \t Ramosardem tumenge ande murho lil te na avel tume brokalia le marimenensa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siˈˊ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ caˈíˉbre fɨˊ dsíiˊ, jo̱ cangotáamˈ˜bɨ i̱ dseaˋ tiuungˉ do fɨˊ jo̱ cajo̱, jo̱ Jesús cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿Su jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ e quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ jmee˜e e nilɨjnéˈˋtu̱ˈ? Jo̱baˈ cañíiñˈˋ do: —Dseángˈˉ jábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ, Fíiˋiiˈ. \t Kana O Jesus areslo ando kher, le korhe avile leste, O Jesus phushlia le, \"Pachan tume ke sai kerav kodia?\" \"Sai, Gazda,\" Won phende leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ tʉ́ʉˊnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lamɨ˜ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ jmooˋnaˈ do, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ cajméeˋ e eáamˊ calɨgǿngˋnaˈ. \t Tume trobul te shuden tumaro phurano traio kai sikavelas sar phirenas mai anglal, kodo phurano traio kai leske ginduria le chordane angeren kai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ jmóoˋ gaˋ, jo̱baˈ Fidiéeˇ nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ íˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e jmóoiñˈˋ do, co̱ˈ jaˋ jmɨngɨ́ɨˋ Fidiéeˇ e˜ lɨ́ɨngˊ dseaˋ lajaangˋ lajaaiñˋ, co̱ˈ røøbˋ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ seaˋ quiáˈˉ dseaˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Numa kodo kai kerel o nasulimos, avela les pala so kerdia, pala nasulimos kai kerdia; ke le Devleske sa le manush iek fialo le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e lajo̱baˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lala: Jnea˜ niquiee˜e co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ ˈñʉ́ʉˊ fɨˊ Sión jo̱guɨ e cu̱u̱˜ jo̱b e nɨsɨguóˈˋ quiéˉe jo̱guɨ eáamˊ quíingˊ cajo̱; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ nilɨgøøiñˋ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ lɨ́ɨngˊ lafaˈ e cu̱u̱˜ do. \t Ke eta, so mothol E Vorba le Devleski, \"Me alosardem iek bax kai si les baro pretso, ai kai thav akana sar iek bax kai si koltso ando Zion, ai o manush kai thola pesko pachamos ande kodo bax alome kai si O Kristo ai kai kerela pesko traio pe leste, chi atsadiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱ˈ uíiˈ˜ dseamɨ́ˋ e caˈuíingˉ dseañʉˈˋ, co̱ˈ uíiˈ˜ dseañʉˈˋbaˈ e caˈuíingˉ dseamɨ́ˋ. \t O mursh nas kerdo pala e zhuvli; numa e zhuvli sas kerdi pala mursh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caˈíbˉtu̱ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ fɨˊ jo̱b niˈiuungˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ co̱o̱ˋ guooˋ. \t O Jesus gelo palpale ande synagogue, ai kotse sas iek manush kai sas les vas bango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ e jábˈˉ e laˈeáangˊ dseañʉˈˋbaˈ e caˈuíingˉ dseamɨ́ˋ lamɨ˜ uiing˜, jo̱ dsʉˈ e jábˈˉ cajo̱ e laˈeáangˊ dseamɨ́ˋbaˈ e lɨseengˋ dseañʉˈˋ. Jo̱ lajalébˈˋ e jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ caguiaˊ uiing˜ e lɨ́ɨˊ lajo̱. \t Ke e zhuvli sas ankaladi andal mursh, saikfielo o mursh ankadalo pala e zhuvli; ai swako fielo avela katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈuøømˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e caˈíñˈˋ jaléˈˋ ta˜ nijmérˉ, jo̱ cangolíimˆbre fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e guiarˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jmiˈleáamˉbɨr cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ. \t Geletar, ai gele gav gavestar, ai phende e lashi viasta, sastiarenas le naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ caje̱rˊ fɨˊ Nazaret, co̱ˈ dob cangogüeárˋ fɨˊ Capernaum fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea, fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ lɨ˜ neáangˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ Zabulón có̱o̱ˈ˜guɨ Neftalí. \t Gelotar andai Nazareth, avilo ai beshlo ande Capernaum, foro kai si pasha e maria karing o Zabulon ai Nephthalim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Lab singˈˊ jaangˋ jiuung˜ i̱ quie̱ˊ ˈñiáˋ iñíˈˆ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ mɨ́ˈˆ cebada có̱o̱ˈ˜guɨ gángˉ ˈñʉˋ i̱ nɨcuɨ́ɨngˋ, jo̱ dsʉˈ e la jaˋ jiéˈˋ lɨ˜ nidsibóˈˋ jee˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ na. \t \"Si katse iek raklorho, kai si les panzh manrhe, ai dui tsinorhe mashe. Numa so si kadala pe kado but narodo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cajmijnéemˋ ˈñiaˈˊ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ quiniˇ guiángˉ i̱ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ e fɨˊ ˈnɨˈˋ co̱o̱ˋ guiéeˊ lɨ˜ siiˋ Tiberias e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Pala kodia O Jesus mai avisailo le disiplonge pashai maria kai bushol Tiberias; ai eta, sar avisailo lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jie˜ mɨˊ jmooˈˋ faˈ e quɨ́nˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ; dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, eáangˊguɨ dsihuíiñˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, \t Durion katar le divanuria le intaino ai bi malade, ke kodola kai keren kadala dieli duriona mai but ai mai but katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajaléˈˋ e cuǿøngˋ nilɨñiˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, guiʉ́bˉ nɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e nɨcalɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ lajaléˈˋ e jo̱. \t O Del dosharel le ke so zhanen katar O Del, nai trutno lenge te haliaren. O Del sikadia lenge sar si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ñiˊbɨ guiʉ́ˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e dseaˋ fariseob lɨ́ɨngˊ jnea˜ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ malɨɨ˜, jo̱guɨ cuǿømˋ nijíñˈˉ lajo̱ song iiñ˜. Jo̱guɨ lajeeˇ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, dseaˋ fariseo i̱ lajangˈˉguɨ jmiti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ quiáˈˉ jial ˈnéˉ nijmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ. \t Won zhanen man de dumult, ai sai phenen te mangena, ke traiisardem sar lende ai lema pala zakono o mai baro kai si le Farizeanonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajméeˋ Moi˜ ie˜ lamɨ˜ cajmeáaiñˋ jaangˋ mɨˈˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ ñíˆ jo̱ cateáaiñˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ co̱o̱ˋ ˈmaˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ lajo̱b ˈnéˉ nidsingɨ́ɨngˉ jnea˜ cajo̱, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ niteángˉ dseaˋ jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dseˈˋ ˈmaˋ cajo̱ \t Ai sar o Moses vazdia o sap ando pusta, sa kadia trobul O Shav le Manushesko te avel vazdino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ Judas Iscariote i̱ nɨcanaangˋ ˈnɨ́ɨngˋ Jesús do, guiʉ́bˉ cuíirˋ e fɨˊ dsíiˊ iáˋ jo̱, co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ caseángˈˊ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e fɨˊ jo̱. \t Ai vi o Judas, kai purhisardia les, zhanelas kodo tsan; ke O Jesus ai leske disipluria butivar chidepe kotse andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, dseaˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, joˋ seengˋnaˈ faˈ e jmitíˆguɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ, co̱ˈ lana nɨseengˋnaˈ e nɨjmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijméeˆnaˈ. Jo̱ lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ seengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ e jaˋ seengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈr˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do jóng. \t Numa tume chi traiin le statoske, numa traiin pala Swunto Duxo, ke o Swunto Duxo le Devlesko traiil ande tumende. Kodo kai nai o Swunto Duxo le Kristosko ande leste, nai lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨlíˈˆbaa e dsíngˈˉ dsihuɨnˈˊ laco̱ˈ sinˈˊ na, jo̱guɨ dseeˉ quíiˈˉ jéengˋ ˈnʉˋ lafaˈ ˈñúumˈ˜baˈ. \t Ke dikhav ke pherdo bi lashimos san, ai o bezex phandel tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ fii˜ jmidseaˋ quíˉiiˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ ñiˊbre guiʉ́ˉ dseángˈˉ e jábˈˉ lajo̱b cajméˉe. Dsʉco̱ˈ íˋbingˈ i̱ cacuøˈˊ jnea˜ jaléˈˋ jiˋ e quie̱e̱ˉ quiáˈˉ dseata˜ i̱ neáangˊ fɨˊ Damasco e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ e nijmánˈˆn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱ nitøøˉre fɨˊ Jerusalén, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨnˋnre fɨˊ jo̱ cajo̱. \t O baro rashai ai le mai phure kai sas ande tampla sai mothon tumenge ke o chachimos phenav. Won dine ma lila le phralenge le Zhidovonge kai si ando Damascus, ai gelem kotse te aterdiarav kodolen kai pachanaspe ando Del ai te anav le ando Jerusalem te chinuiv le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia do, eáamˊ camɨˈrˊ jneaˈˆ jmɨˈeeˇ e laco̱ˈ nicuǿˆnaaˈ fɨˊ e cuǿøngˋ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén. \t Mangle amendar ai butivar sa penge ilesa te sai zhutin ai te traden vari so le Devleske shavenge kai si ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel do jaléˈˋ e casɨ́ˈˉ Jesús írˋ, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do: —ˈNʉˋ jaˋ mɨˊ guóoˊbɨˈ cincuenta ji̱i̱ˋ, jo̱ fóˈˋ e cañíimˊbaˈ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham. \t Le Zhiduvuria phende leske, \"Chi san panvardesh bershengo inker, ai phenes ke dikhlian le Abrahamos?\" O Jesus phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ jmiˈneáangˋ dseaˋ dseaˋ rúiñˈˋ e jo̱ lɨ́ɨˊ e jmóoˋbre féngˈˊ dsíirˊ, jo̱guɨ e eáamˊ guiʉ́ˉ dsíirˊ, jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ dsihuɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ jaˋ jmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ jaˋ jmɨráangˉ ˈñiaˈrˊ, \t E dragostia si la rhavda, ai pher lashimos; e dragostia nai zhaluzo. E dragostia chi bariarelpe, chi luvudilpe ai chi kerel barimata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨ́ˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Herodías do mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e quiáˈˉ cadsíˈˉ dseata˜ Herodes ji̱i̱ˋ, jo̱ cajméerˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ féˈˋ jo̱ catǿˈrˉ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ laniingˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ ˈléeˉ. \t Antunchi e Herodias dikhlia sar dashtil te mudarel o Iovano. Po dies kai arakhadilo o Herod, dia ek pachiv le gazdaske, le bare kapitanuria, ai le mai bareske andai Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ tíiˊ ni˜ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ lajɨˋ tú̱ˉ e ˈmaˋ olivo có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨˋ tú̱ˉ e candeléer˜ do e té̱e̱ˉ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ dseaˋ néeˊ nirˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ. \t Kadala dui profeturia si le dui pruing le maslinenge ai le dui lampuria kai beshen anda punrhende angla O Del la phuviaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmóoˋo jaléˈˋ e na e laco̱ˈ niníiˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e laco̱ˈ røøbˋ niˈíingˈ˜naaˈ e jloˈˆ e cuøˊ e júuˆ jo̱. \t Sar kerdem kadala andai Vorba Devleski, kaste te del ma kodia partia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Demas do eáangˊguɨ catɨˊ dsíirˊ e nijmérˉ jaléˈˋ e jmóoˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ nɨcatiúuiñˉ jnea˜, jo̱guɨ lana nɨcangórˉ fɨˊ Tesalónica fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Crescente nɨcangórˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia, jo̱guɨ i̱ siiˋ Tito nɨcangórˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Dalmacia. \t Ke o Demas meklia ma, ke pra drago leske kadia lumia, wo gelotar ande Thesalonika; ai o Crescenes gelotar ande Galatia, ai o Titus ande Dalmatia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ seaˋbɨ e mɨjú̱ˋ do e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ cu̱u̱˜ fɨˊ lɨ˜ jaˋ ˈleáangˉ guóoˈ˜ néeˊ; jo̱ e mɨjú̱ˋ jo̱ lajmɨnábˉ caˈiáangˋ, co̱ˈ jaˋ ˈleáangˉ ˈmɨ́ɨˈ˜ néeˊ guóoˈ˜; \t Uni pele po than kai sas bax, kai nas but phuv. Le sumuntsi barile sigo ke nas but phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, eáamˊ caniˈˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ do fɨˊ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Ai strazo katar godi o narodo delas duma po Jesus ande sa o them Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ iing˜ nijmɨsɨ́ɨngˉ e júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ iiñ˜ e nigüɨtáangˉ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ ɨˊ dsíirˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, co̱ˈ lɨco̱ˈ iiñ˜ e nimáang˜ ˈnʉ́ˈˋ jnea˜ ˈníbˈˋ. \t Kodo narodo sikaven but ke volin tume, numa lenge ginduria nai lashe karing tumende. So won mangen si te len tume amendar, saxke te keren buchi lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jneaˈˆ, jo̱ ngóoˊ uíingˉnaˈ laco̱ˈguɨ ngóoˊ uíingˉ e ˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. Jo̱guɨ jee˜ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ seemˋ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Lesa tume san ande so kerdiol te kerdion sa le kolavrensa iek kher kai O Del beshel katar Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Tiro có̱o̱ˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Sidón. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, caˈírˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ co̱ˈ jaˋ iiñ˜ e calɨñiˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jie˜ fɨˊ táaiñˋ; dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ faˈ caˈméeiñˋ, \t O Jesus gelotar kotsar ai gelo karing o Tire ai Sidon, gelo ando kher, chi mangelas khonik te zhanel kai wo sas kotse, numa nashti garavel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Quie̱ˋnaˈ cuante lají̱i̱ˈ˜ e nuuˋnaˈ; co̱ˈ lafaˈ có̱o̱ˈ˜ e guiaˋ ˈnʉ́ˈˋ íˈˋ, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cajo̱ e niguiáˉ Fidiéeˇ íˈˋ eeˋgo̱ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ carˋ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊbɨ lajo̱ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Len sama so ashunen. Ke so keren le kolavrenge, O Del kerela tumenge, ai vi mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ jie˜ mɨˊ jmeeˉnaˈ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ quiéˉe do, co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ jaˋ jneáˋ jɨˋ dsíiˊ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ e nʉʉˋ eáangˊ. \t Te si sa cho stato pherdi la vediaraki, ai nai kanch ando tuniariko, avela sa cho stato ande vediara, sar ek lampo strefial pe tute la vediarasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Güɨlíingˉnaˈ güɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ jo̱. Jo̱ ladsifɨˊ lajo̱b caˈuøømˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do jo̱ cangotáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ i̱ cúˆ i̱ nitaang˜ do. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaangˋ i̱ cúˆ do cuí̱i̱ˋreˈ cartɨˊ cajiúngˈˋ yaang˜neˈ fɨˊ dseˈˋ jiáaˊ, jo̱ casojiúngˈˋneˈ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ jo̱ fɨˊ jo̱b cajgóˈˋreˈ jmɨɨˋ. \t O Jesus phendia lenge, 'Zhan'. Ankliste avri ai gele andel bale. Ai sa le bale shudepe pai xar ande maria ai tasule ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿Su iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilaanˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaˈ dseaˋ Israel? \t Numa o Pilato phendia lenge, \"Mangen te mekav tumenge O Amperato le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋtu̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caˈláangˉ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Eeˋbɨ júuˆ jo̱, e jaˋ ñíˆnaˈ jie˜ fɨˊ lɨ˜ jáarˊ, dsʉˈ jnea˜guɨ, dseaˋ íˋbingˈ nɨcacuøˈˊ jnea˜ e calɨjnéˈˋe. \t O manush phendia lenge, \"Shodo diela si! Ke chi zhanen katar lo, numa wo phuterdia murhe iakha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ taang˜ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ ˈnéˉ nidsilíiñˋ fɨˊ góoˋbre, jo̱ fɨˊ jo̱b nilɨˈíiñˆ. \t Savorhe gele te ramonpe ando foro kai kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúˉtú̱u̱ co̱o̱ˋ luu˜ e teáˋ eáangˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e guicajíngˈˉ lala: Jo̱ lanab nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e Fidiéebˇ nileáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøiñˈˊ do. Jo̱guɨ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ do lana niquiʉ́ˈrˉ ta˜ røøˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ nɨcabiim˜ i̱ lamɨ˜ ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lamɨ˜ ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ íˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e uǿøˋ jmɨ́ɨˋ. \t Porme ashundem ek baro glaso ando rhaio, phenelas, \"Akana o skepimos avilo, ai zor, ai e amperetsia le Devleski, ai e putiera le Kristosko si katse la putierasa! Kodo kai dia duma nasul pa le shave le Devleske angla Del ediese ai eriate, sas shudino avri anda rhaio ai shudia tele pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ lana ne˜duuˈ su nitéˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e féngˈˊ áaˊnaˈ song lɨ́ɨˊ júuˆ í̱i̱ˊ jaléˈˋ e nifáˈˉa la! Jo̱ dseángˈˉ jmeeˉbaˈ téˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cuǿøngˋ. \t Manglemas te rhevdin xantsi dzilimos, e rhevdin man! Zhaluzo sim anda tumende numa iek zhaluzia kai si Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ jéeˊ quiáˈrˉ, jo̱ yejí̱bˉ jmóoiñˈˋ do e dseaˋ joñíiñˋ, jo̱ óorˋ teáˋ jo̱guɨ iéngˈˋ jaléˈˋ ja̱ˊ fɨˊ moˈoorˉ lajeeˇ jo̱, jo̱ dsíngˈˉ jmɨhuɨ́ɨngˋneiñˈ, jo̱ jaˋ iiñˈ˜ do nitʉ́ʉrˉ. \t O beng lia kodo raklorho ai kerelas les te tsipil; ai drechinilas les zurales, ai zhala leske spuma anda mui. Chinuilas les ai chi mekelas les vushoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fǿnˈˋtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e laco̱ˈ nɨcajmiˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, lajo̱b cajo̱ jneaa˜aaˈ ˈnéˉ nijmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. \t Murhe vortacha, te samas kadia zurales drago le Devleske, iame trobul te avas drazhi iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e laco̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ nilíingˋ júuˆ quiéˉe quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Kashke kon godi kai pachalpe ande leste te na xaiil, numa avel les o traio le rhaiosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijngángˈˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jaˋ e ta˜ íingˆ quiáˈrˉ lɨco̱ˈ lɨˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ ngúuˊ táangˋnaˈ; co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ ˈnéˉ i̱ nijmɨˈgooˋnaˈ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íˋbingˈ cuǿøngˋ nijngángˈˉ dseaˋ jo̱guɨ niˈíiñˉ dseaˋ conguiaˊ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Na daran katar kodola kai sai mudaren o stato numa nashti mudaren o duxo; mai bini daran katar O Del, kai sai mudarel o duxo ai o stato ando iado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e Jesús lɨ́ɨiñˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ lɨˈˋ e jaˋ lɨgøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai kon sai niril pe lumia? Ferdi kodo kai pachal ke O Jesus si O Shav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡I̱ jmɨcaang˜ ˈnʉ́ˈˋ! Jangˈˉ gui˜du e ˈmaˋ e iʉ˜ jminíˈˆ uøˈˊ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nɨcuǿøngˋ e jǿøˈˆ guiʉ́ˉ e niguíˈˆ e quiˊ e iʉ˜ jminiˇ i̱ dseaˋ rúnˈˋ do. \t Tu manush kai ankerdios so chi san! Ankalav mai anglal o stilpo anda chiri iakh, ai porme dikhesa dosta de mishto te ankalaves e tsipliga kai si ande iakh che phraleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajo̱, dseángˈˉ contøømˉ ˈnéˉ e sɨñiimˇ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ; co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lajeeˇ jaˋ ñiing˜ áaˊnaˈ, lanab mɨ˜ nigüéengˉtú̱u̱ fɨˊ Jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Anda kodia, vi tu, trobul te aves gata ke O Shav le Manushesko si te avel andek chaso kai tu chi gindis.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ jaangˋ sɨmingˈˋ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Tɨfaˈˊ i̱ guiʉ́ˉ dsíiˊ, ¿e˜ e guiʉ́ˉ ˈnéˉ jmee˜ jnea˜ e laco̱ˈ nilíˈˋi e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜? \t Iek manush avilo ka Jesus ai phushlia les, \"Lasho Gazda, che lashimos trobul te kerav te avel ma traio kai chi mai getolpe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ dseángˈˉ nɨne˜baaˈ røøˋ e jábˈˉ núuˋ Fidiéeˇ jaléˈˋ júuˆ quíˉiiˈ, lajo̱baˈ nɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nɨcangɨ́ɨmˋbaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcamɨ́ɨˈ˜naaˈre do. \t Ai te zhanasa ke wo ashunel amende, kana mangas lestar vari so, zhanas ke dela amen so mangas lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jaléˈˋ e júuˆ la fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ quíˉiiˈ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ángeles, e dseángˈˉ ˈnébˉ e contøømˉ tó̱o̱ˋ oˈˊ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ la, jo̱ jaˋ jmoˈˊ cuente jaléˈˋ e féˈˋ dseaˋ, jo̱ co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ ˈnéˉ ɨˈˆ íˈˋ. \t Mangav tutar angla Del, ai angla Jesus Kristo, ai anglal le Swunto angeluria, te keres kadala dieli ai te na avel tuke drago uni mai but, vai te keres averfielo unensa ande so keres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcajábˉ Líiˆ, dsʉˈ jaˋ calɨjíiˈ˜ dseaˋ írˋ, jo̱ cajméebˋ dseaˋ la tíiˊ e jáˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ lajo̱b jnea˜ cajo̱, i̱ dseaˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, niñíimˋbaa iihuɨ́ɨˊ cajo̱ e nicuǿˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Numa phenav tumenge, o Elijah vunzhe avilo, numa le manush chi prinzharde les, ai kerde lesa so godi mangle. Sa kadia O Shav le Manushesko si te avel chinuime lendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús: —Jaˋ có̱o̱ˈ˜o̱ dseángˈˉ dseañʉˈˋ quiéˉe. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Jábˈˉ laco̱ˈ caféeˈ˜ na, dseamɨ́ˋ, e o̱ˈ dseángˈˉ dseañʉˈˋ quíiˈˉ i̱ có̱o̱ˈ˜ lana; \t E zhuvli phendia leske, \"Nai ma rhom.\" ai O Jesus phendia lake, \"Vorta phenes, ke nai tu rhom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ do caléˈˋ catú̱ˉ e˜ ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ: nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t So mangav me tumendar, si te aven drazhi iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "faˈ mɨ˜ jíñˈˉ: “Jaˋ güɨ́ˈˋnaˈ e la, jaˋ cǿˈˋnaˈ e na o̱si jaˋ jmóˈˋnaˈ e do” é? \t \"Na azba, na zumav kako, na le kako.\" Kadala dieli kai si nai mai aven kana ma nai lashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ fii˜ i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉjiʉ do i̱ siiˋ Crispo có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ Corinto, mɨ˜ canúurˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jábˈˉ calɨ́iñˉ jo̱baˈ cajgáamˉbre jmɨɨˋ e laco̱ˈ cacuøˊ li˜ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa o Crispus, o baro rashai la khangeriako pachaiape ando Del, wo ai sa peski familia, ai but andal Corinthiana kai ashundesas, dinepe ka Del, ai boldepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ e lɨ́ɨˊ si lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel o̱si o̱ˈ lajo̱ é, si dseaˋ sɨˈnɨɨmˇbɨ é o̱si o̱ˈ lajo̱ cajo̱, si lɨ́ɨˊbɨ́ɨˈ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ é; dsʉco̱ˈ song se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajaléˈˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜ jóng. \t Le Zhiduvuria ai kodola kai Nai Zhiduvuria saikfielo le, ai vi le manush kai si phangle ai vi kodola kai nai phangle, ai vi le mursh ai le zhuvlia; tume san savorhe astarde le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Aram calɨsíˋ tiquiáˈˆ Aminadab jo̱ Aminadab calɨsíˋ tiquiáˈˆ Naasón jo̱ Naasón calɨsíˋ tiquiáˈˆ Salmón. \t O Aram sas o dat le Aminadabosko; O Amindab sas o dat le Naassonosko; O Naasson sas o dat le Salmonosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨjaquiéemˊbaˈ e nitéˈˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ lala: “Jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e jnea˜ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ jíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ nabɨ nijáaˊ dseaˋ íˋ cøøngˋguɨjiʉ na, jo̱ fɨˊ quiniˇ íˋ jaˋ quíingˊ jnea˜ co̱ˈ sɨ́ɨˈ˜ɨ capíˈˆ ñiˊ ˈñʉ́ʉˊ lomɨɨrˉ.” \t Ai kana o Iovano getosardia peske buchi, phenelas, \"Kon sim me? So gindin tume? Chi sim O Kristo. Numa pala mande avel kodo kai chi sim dosta vuzho te phutrav leske doria le papuchenge!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e tú̱ˉ jmɨɨ˜ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Máˉtú̱u̱ˈ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. \t Pala kodia phendia peske disiplonge, \"Aven palpale ande Judea.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ niˈuǿiñˉ fɨˊ dsíiˊ é̱e̱ˋ quiáˈrˉ. Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈéeˋ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ nijí̱ˈˊtu̱r e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ nijí̱ˈˊtu̱r e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Ai anklena avri andal greposhevuria, kodola kai kerde mishto anklena avri te len o traio kai chi mai getolpe. Ai kodola kai kerde o nasulimos, wushtena te nakhen pe kris te zhan ando iado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do cajmɨngɨˈrˊ Jesús e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e caˈerˊ do. \t Leske disipluria phushle les, \"So znachil kadia paramichi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨr e júuˆ jo̱, co̱faˈ mɨ˜ cangáiñˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱baˈ jaˋ cateáaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ i̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Goji kai chi iek baro anda kadala bersh chi zhanglia, ke te zhanglino la nashti karfon le Devles le bares."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ caláamˉbaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niingˉ eáangˊ e catu̱u̱ˋ mɨ˜ catáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ dseaˋ do, i̱ lɨ́ɨngˊ Joˈseˈˋ Jiuung˜ i̱ guiúngˉ i̱ jaˋ sɨˈlɨngˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, cajúiñˉ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Nichi, numa trobulsardia O Kristos sar iek bakriorhi bi doshako te shorel pesko rat o kuchi pala tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ jmiguiʉˊ ji̱i̱ˋ lajo̱, jo̱ ie˜ jo̱ cangɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, \t Ande kodia vriama o Iovano o baptisto dias duma ande pusta ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ Israel do e quɨˈˊ Jesús, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ: —¡Eáamˊ niˈneáangˋ i̱ dseañʉˈˋ na i̱ ˈlɨɨ˜ na! \t Pe kodia le Zhiduvuria phende, \"Dikhen sar sas leske drago!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ e nijméˆnaaˈ e lafaˈ e quíˉnaaˈ yee˜naaˈ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇbaˈ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ. \t Ame nashtisaras te mothas ke sai keras kasaviatar buchi anda amende, numa so keras katar O Del avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song seengˋ dseaˋ i̱ jaˋ tʉ́ˋ e beángˈˊ dseeˉ ˈñiaˈrˊ, jo̱baˈ dseaˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆ lɨ́ɨiñˊ, dsʉco̱ˈ íˋbingˈ i̱ beángˈˊ dseeˉ ˈñiaˈˊ latɨˊ mɨ˜ uiing˜. Jo̱ uiing˜ jo̱baˈ cajáˉ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ niˈíiñˉ jaléˈˋ ta˜ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do. \t O manush kai kerel bezexa, kodo manush si bengesko; ke o beng kerdia bezexa de anda gor. Ai O Shav le Devlesko avilo pe phuv, te pharhavel e buchi le bengeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ uǿøˋ guienʉ́ʉˊ jo̱b, lajeeˇ e Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ ørˊ e quiáˈˉ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ cajo̱, jo̱ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ do lɨco̱ˈ núuˋbre, \t Kal desh u dui e riat o Pavlo ai o Silas rhuginaspe ai jilabenas te bariaren le Devlesko anav. Le kolaver manush kai sas ande temnitsa ashunenas lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ jaˋ lɨiñˈˊ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈˉ dseaˋ Israel, co̱ˈ lɨ́ɨmˊbre cajo̱ Fidiéeˇ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O Del si ferdi O Del le Zhidovongo? Nai vi kodolengo kai Nai Zhiduvuria? E, wo si O Del kai Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ ˈnʉˋ e jnea˜ cøømˋ seengˋ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ jo̱guɨ e Tiquíˆiiˈ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱? Co̱ˈ jaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na jaˋ fáˈˋa e la tɨɨnˉ ˈñiáˈˋa, co̱ˈ Tiquíˆiiˈ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do, dseaˋ íbˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiáˈˆ. \t Tu chi pachas ke me sim ando Dat, ai ke O Dat si ande mande? Le vorbi kai mothav tumenge chi mothav le anda mande: numa O Dat kai traiil ande mande, wo si kai kerel e buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ eáamˊ iiñ˜ do nijmicuíiñˋ Jesús, dsʉˈ jaˋ líˈrˋ niníiñˉ dseaˋ do co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ caseáiñˈˊ ie˜ jo̱, jo̱guɨ Zaqueo lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ féngˈˊ. \t ai kado manush rodelas te zhanel kon si O Jesus; numa nashtilas katar o but narodo, ke tsinorho sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Pilato, jo̱ caquiʉiñˈˊ do ta˜ e caseángˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ. \t Ai kana o Pilate chidia le bare rashan, ai le bare kai poronchin ai le narodos andek than,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ nɨcangɨ́ˆbaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ contøøngˉ lajeeˇ nɨcangongɨ́ɨnˉn jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, \t Tume san kodola kai rhevdisardian mansa kana avilo zumaimos pe mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ ˈnʉ́ˈˋ lana dséeˈ˜naˈ o̱si ua˜ íiˊ áaˊnaˈ o̱si nɨcajúmˉbɨˈ é. \t Anda kadia si mashkar tumende but kovle ai but naswale, ai kai but mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ eáangˊ cajméerˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ cunéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ cuteeˋ lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ cu̱u̱˜ jɨˈˋ e jloˈˆ e ˈmoˈˆ eáangˊ, jo̱guɨ ˈnɨ́ɨrˋ jaléˈˋ ˈmɨˈˊ jloˈˆ e niguoˈˆ eáangˊ jo̱guɨ ˈmɨˈˊ e niungˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ ˈmɨˈˊ e yʉ̱́ʉ̱ˉ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ ñiˊ e ˈmoˈˆ eáangˊ, jo̱ langɨ́ɨngˉ íimˈ˜ jaléˈˋ ˈmaˋ e jmeafɨɨˋ, jo̱guɨ ˈnɨ́ɨˋbɨr cajo̱ jaléˈˋ e tɨˊ dsíiˊ dseaˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ yaang˜ maja̱˜ jaléngˈˋ jóˈˋ, jo̱ ˈnɨ́ɨˋbɨr cajo̱ jaléˈˋ e jmɨlɨɨiñ˜ có̱o̱ˈ˜ yaang˜ jaléˈˋ ˈmaˋ e quíingˊ cuuˉ eáangˊ, jo̱ ˈnɨ́ɨˋbɨr cajo̱ jaléˈˋ ñíˆ bronce lɨ́ˈˆ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ cu̱u̱˜ e quíingˊ cuuˉ. \t Won bichinde sumnakai ai rup, ai le bax ai perli kai sas kuchi. Bichinde shukar poxtan ai shukar brazba ai loli selia. Bichinde le khash kai sas le duxi andre, ai le dieli kai sas kerde anda le dand le zhigenenge, ai dieli kerde anda poshom kai sas kuchi. Won bichinde xarkune, ai sastri, ai bax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, dob caˈíˈˆnaaˈ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱guɨ jneaˈˆ cangóˉbaaˈ condséeˊ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉjiʉ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ e siiˋ Cos e téeˈ˜naaˈ fɨˊ dsíiˊ móoˊ. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, caguiéˉnaaˈ fɨˊ Rodas. Jo̱ fɨˊ jo̱b caˈuøøˉnaaˈ e cangóˉnaaˈ fɨˊ Pátara. \t Kana mekliam le, geliamtar po paraxodo ai geliam strazo ando Cos; ai pe terharin aresliam kai izula Rhodes, ai kotsar geliamtar ando Patara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋguɨ ángel cajíñˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ lala: —¡Lanáb catɨ́ˋ íˈˋ! ¡Lanáb catɨ́ˋ íˈˋ e dseángˈˉ niˈíingˉ e fɨɨˋ féˈˋ e siiˋ Babilonia, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ nɨcajmɨˈlɨiñˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e jmóorˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ! \t Ai aver angelo liape pala leste, phenelas, \"O Babylon pelo! O baro foro Babylon pelo! Ke woi kerdia sa le thema te pen e mol katar lako memalo traio ai laki kurvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿jialɨˈˊ cangáangˈ˜ i̱ dseaˋ na e tiuuiñˉ? ¿Su calɨ́iñˉ lana uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ o̱faˈ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ sejmiiˋbre é? \t Leske disipluria phushle les, \"Gazda, sostar arakhadiol korho? Kon kerdia bezexa, kado manush vai leske dades vai leska da?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ laˈuii˜ cajmiˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ jmiˈneáamˋbaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ jo̱guɨ jmiˈneáamˋbaaˈ Fidiéeˇ cajo̱. \t Numa drago amenge le Devles, ke sas leske drago amenge mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ uøˈrˊ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, jo̱guɨ jmɨcaaiñ˜ e féˈrˋ faˈˊ e cueeˋ eáangˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ. Jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ke tume xan le phivliange khera, ai rhugin tume lungo rhugimos te miazol ke lashe san: anda kodia si te perel mai phari kris pe tumende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e nisɨtɨ́ɨngˊ, co̱ˈ nɨcaroobˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajnírˋ do, jo̱baˈ casíingˋ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ e nidsimɨ́ɨiñˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ jaléˈˋ e carooˋ e ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ do. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do quiáˈrˉ, i̱ dseaˋ i̱ jmángˈˋ ta˜ uǿˉ do cajmɨhuɨ́ɨmˋbre i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ caguiémˈˊtu̱reiñˈ e jaˋ quiéeiñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Kana pashili e vriama te chidenpe struguro, tradias ek sluga kal manush kai bariarenaspe leski rez, te len struguro kai avelas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ lajo̱, cangóˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e ñíiˊ, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simómbingˈ jéeiñˋ có̱o̱ˈ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan. Jo̱ lajeeˇ e nɨteáaiñˉ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, canaangˋ calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ Jesús. \t Shov dies pala kodia O Jesus lias pesa o Petri, ai o Iakov ai o Iovano, ai ningerdias le pek bari plaiing, ferdi won sas kotse: ai wo parhudilo angla lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham ie˜ jo̱ e quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ nijmérˉ doñiˊ eeˋ jɨˋguɨ e nijmijí̱ˈrˊ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ lajo̱b cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ quiáˈˉ i̱ jó̱o̱rˊ Isáaˊ do e lafaˈ cají̱bˈˊtu̱iñˈ do, co̱ˈ jaˋ cajúiñˉ ie˜ jo̱, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ li˜ e nidsijéeˊ cøøngˋguɨ. \t O Abraham pachaiape kai O Del sai vazdelpe lesko shav palpale ka traio, ai sai phenas kai o Abraham premisardia les palpale katar e martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e júuˆ na, eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜ do: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ cajínˈˊn jaangˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel i̱ dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ i̱ fii˜ ˈléeˉ romano na. \t Kana O Jesus ashundia, chudisailo, ai phendia kodolenge kai lenaspe pala leste. \"O chachimos phenav tumenge, chi arakhlem kanikaste ande Israel kasavo pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ jaˋ cajníingˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ e cajméebˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jáˉ dsíirˊ, \t O Del mai anglal meklia sa le themen te lenpe pala pengo zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ yaam˜bre guiarˊ júuˆ e róoˉ jo̱guɨ júuˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e gaˋ e sɨtɨ́ɨiñˇ jmóorˋ do jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜ do cǿøiñˉ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nabɨ ˈléˈˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e nabɨ nɨcanaaiñˋ e ˈnaaiñˋ yaaiñ˜ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ do. \t Ai barimata keren ande penge divanuria le bi malade, ai le bi vuzhe gindonsa ka si le statos, roden te rimon kodolen ka sas skepisaile katar le manush kai traiin ando bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e ˈnéˉ nijmɨˈúungˋnaˈ e Fidiéeˇ dseaˋ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ niñíingˋnaˈ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Roden mai anglal e amperetsia le Devleski ai O Del dela tume sa kadal dieli opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ caguíñˈˋ jnea˜ e niˈuíinˉn dseaˋ quiáˈrˉ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ nʉ́ˈˉguɨ nilɨseemˉbaa, jo̱guɨ co̱ˈ eáamˊ ˈneáaiñˋ jnea˜ jo̱baˈ catǿˈrˉ jnea˜ e nijmee˜e ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e iing˜ \t Numa O Del, ande pesko lashimos, alosardia ma mai anglal sar te kerdiuav. Ai akhardia ma te kerav leski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉbɨguɨ Fidiéeˇ i̱ Abraham do jo̱ cajíñˈˉ: “Jnea˜ nicuǿøˆø iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijmeángˈˋ ta˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe e lɨiñˈˊ do dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, niˈuǿmˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe do fɨˊ jo̱, jo̱ jaléngˈˋ íˋ nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iim˜baa e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ na.” Jo̱ lanab casɨ́ˈˉ Fidiéeˇ i̱ Abraham do ie˜ jo̱. \t Numa o them kai chinuisardia le, me dava les pe kris, phendia O Del, ai porme pala kodia anklen avri, ai podaina man katse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ jmɨɨ˜ Pascua e tɨˊ fɨˊ Jerusalén do, fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangolíiñˆ fɨˊ jo̱ e cangotíiñˈˇ e jmɨɨ˜ do; jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜, jo̱b calɨñiˊ dseaˋ e tɨˊ niguiéeˊ Jesús fɨˊ Jerusalén e quiáˈˉ e jmɨɨ˜ do. \t Terharin but narodo avile ka O Dies O Baro le Zhidovongo, kana ashunde ke O Jesus zhal ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseata˜ do catǿˈrˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ nilɨseengˋ i̱ Mesías? \t Chidia andek than sa le bare rasha, ai le manush kai ramon o zakono, ai phushlia le, \"Kai trobulas te arakhadilo o Kristo?\" Won phende leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús lala: —Dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ningɨ́ˋ e nijí̱ˈˊtú̱u̱ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱ jéemˊbaa ninii˜i fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱ fɨˊ jo̱b nijí̱ˈˊtu̱ rúˈˋnaaˈ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Kana zhuvindiva andai martia, si te zhav mai anglal tumendar ande Galilee.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e caféˈˋ dseaˋ, có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ jo̱b nija̱ˈˆ íˈˋ su røøiñˋ dseeˉ o̱si jaˋ røøiñˋ é mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ. \t Ke pala chire vorbi avesa jindo chacho, vai pala chire vorbi avesa jindo doshalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ jnea˜ jaˋ cuí̱i̱ˋi̱ e lɨ́ˈˆ táˈˉ cuí̱i̱ˋi̱, o̱ˈguɨ jmóoˋo lafaˈ ta˜ tɨ́ɨngˊ e báˋa fɨˊ guiáˈˆ güíˋ. \t No me nashav, na chi zhanav kai chi marav le vastensa, sar kana te marav ando duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ jmiquíngˈˆ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ lɨɨng˜ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do, co̱ˈ uíiˈ˜ e cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ casíingˋ Fidiéeˇ dseaˋ mojɨ́ɨˋ i̱ cajngaˈˊ quiáˈrˉ. \t Na divinin kontra O Del sar divinisarde won, ai mule anda lende but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉ do e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ caguíimˋbre Saulo fɨˊ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱ cangojéengˋneiñˈ do fɨˊ Cesarea; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéngˈˊneiñˈ do fɨˊ góorˋ lɨ˜ siiˋ Tarso. \t Le disipluria kana ashunde te mangen te mudaren les, angerde les ande Caesaria, ai trade les te zhal ande Tarsus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ o̱ˈ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ caˈnáangˉ jnea˜ o̱ˈguɨ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ casíingˋ jnea˜ e nijmee˜e e ta˜ la, dsʉco̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈˊbre có̱o̱ˈ˜guɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ, íˋbingˈ i̱ cajméeˋ lajo̱, jo̱ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ, íbˋ cajo̱ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. \t O Pavlo, ek apostle, na katar le manush, ai chi katar iek manush,numa katar O Jesus Kristo, ai O Del O Dat, kai zhuvindisardia les andal mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ gua˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ jo̱ güɨjmeeˉ jaléˈˋ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ na laco̱ˈ nilɨguiúnˈˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ qui˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈnéˉ i̱ dseaˋ quiúungˉ do e laco̱ˈ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nihuí̱ˈˋ guir˜ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e cajmitir˜ e júuˆ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; jo̱ lajo̱b nilɨñirˊ lajɨɨiñˋ e o̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajíngˈˉ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel uii˜ quíiˈˉ do, co̱ˈ nɨcalɨñíˆbre e ˈnʉˋ nʉ́ʉˈ˜baˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ do. \t Anger le tusa, ai zha lensa kai khangeri kai vuzharen, ai pochin anda lende, te rhanden penge bal: ai kadia savorhe zhanena ke nas kanchi chacho pa so phendesas pa tute, numa ke vi tu les tu pala zakono le Mosesosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Azor calɨsíˋ tiquiáˈˆ Sadoc jo̱ Sadoc calɨsíˋ tiquiáˈˆ Aquim jo̱ Aquim calɨsíˋ tiquiáˈˆ Eliud. \t O Azor sas o dat le Zadocobosko; O Zadoc sas o dat le Achimosko; O Achim sas o dat le Eliudosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Tʉ́ˆ Simón lajo̱, catɨ́ɨiñˉ guooˋ dséeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do jo̱ caseangˈˊneiñˈ; jo̱ dsifɨˊ lajo̱b catíingˈ˜ bíˋ tɨɨˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ lutɨɨrˆ. \t Ai line les vastestar katar o vas chacho, ai vazde les ande punrhende, ai strazo leske punrhe vortosaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seaˋ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ e júuˆ na. \t Ai wo phendia lenge, \"Kudo kai si les khan te ashunel, mek te ashunel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ fáˈˋa lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈeˈˊ Tiquiéˆe jneab˜, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ tiquíiˆbaˈ. \t Me phenav so sikadia mange murho Dat; ai tume keren so phendia tumenge tumaro Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ e ˈnɨ́ɨˆnaˈ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ jo̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ li˜ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱; co̱ˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ fɨng táˈˉ caˈmeሠlɨ́ˈˋ cuuˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ dsíngˈˉ føˈˊ nicá̱ˋ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ o̱si nidǿˈˉ jaléngˈˋ guɨsɨ́ˋ i̱ ˈléeˊ é. Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨb e nijmeeˉnaˈ e nilɨseaˋ quíiˉnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ jaléˈˋ e jloˈˆ, dsʉco̱ˈ fɨˊ jo̱ joˋ seengˋ ɨ̱ɨ̱ˋ o̱ˈguɨ faˈ dseáangˈ˜ e niˈléˉguɨ guɨsɨ́ˋ. \t Bichinen so si tume, ai den kal chorhe; keren tumenge manjin kai chi rimolpe, kai chi nandiol ando rhaio, kai o chor nashti den andre te choren ai e rhuzhina nashti rimol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ: ¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ naangˋ uiing˜ jaléˈˋ e jmiquíngˈˉ óoˊnaˈ jo̱guɨ jaléˈˋ mɨ́ɨˈ˜ e jmooˋnaˈ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ? Jo̱ jmooˋnaˈ lajo̱ co̱ˈ contøømˉ suungˋnaˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ jmangˈˉ e gabˋ ɨˊ óoˊnaˈ, ¿jሠjáˈˉ? \t Katar avel le marimata ai le chingara mashkar tumende? Katar tumare ginduria le chorhe aven, kai marenpe sagda ande tumaro stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e júuˆ na, jo̱baˈ cuǿømˋ seaˋ líˋ jmɨngɨ́ɨˈ˜ ˈnʉˋ jnea˜ lala: “¿Jialɨˈˊ cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ dseeˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e eeˉnaaˈ? Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ cuǿøngˋ líˋ jníngˉ jaléˈˋ e iing˜ dseaˋ do e nijmérˉ.” \t Amborim phenena mange, \"Te si kadia, so si kai O Del inker arakhel shipki pel manush? Ke kon sai inkerel kai putiera le Devleski?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ saduceo do jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. Jo̱baˈ cangojmɨngɨ́ɨˈrˇ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Uni Saduseanuria avile ka Jesus, ke mothonas ke nai traio pala e martia; ai phushle,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ cuíibˋ ˈnʉˋ jaléˈˋ e tɨ́ɨngˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ quíˉiiˈ e sɨɨ˜naaˈ, jo̱baˈ mɨɨˉ jmɨˈeeˇ quiníˈˆ lana e ninúuˈˆ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ carˋ niteámˈˊbaa. \t Ke tu zhanes mishto lenge zakonuria, ai lenge divanuria, rhugiv ma tute te ashunes mande vriamasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Capernaum, ¿su lɨ́ɨngˉnaˈ e ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ nisángˈˊ cartɨˊ yʉ́ˈˆguɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ? Jo̱ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ nijgiáangˋ tɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. Co̱faˈ mɨ˜ fɨˊ fɨɨˋ Sodoma calɨ́ˉ lajaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaˋ caˈíngˉ e fɨɨˋ jo̱, jo̱ sɨji̱ˈˆbɨ latɨˊ lana. \t \"Ai tu, Capernaum! Avesa vazdini zhi ka rhaio? Nichi, ta tele si te zhas ta ando iado! Ke te avino le mirakluria kerde ando Sodom, kai sas kerde tute, sas te avel o Sodom zhi adies!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ fɨɨˋ cañíirˋ: —¡Jneabˈˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaaˈ nineˈˉ niˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ ˈmóˉ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ na! \t Sa le manush phende, \"Lesko rat te avel pe amende ai pe amare glate.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fii˜ do caléˈˋ catú̱ˉ cagüɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ mɨ˜ catɨ́ˋ la i̱i̱ˉ ñʉ́ˉ e laˈeeˋ jo̱ cangáiñˉ jiéngˈˋguɨ dseaˋ i̱ neáangˊ jøøngˉ e jaˋ ta˜ jmóorˋ. \t Karing le inia, gelotar ai ando bazari dikhlias avren kai chi kerenas khanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋbaˈ nɨsɨˈíingˆ Dseaˋ Jmáangˉ e nidsingɨ́ɨiñˉ lajo̱, lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, dsʉˈ lanaguɨ nɨcatɨ́bˋ íˈˋ, jo̱baˈ nɨcagüémˉbre fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e siˈíiñˆ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Mai anglal sar te avel e lumia O Del alosardiasas le Kristos te kerel kodia buchi, numa akana sikadilo ande kodala vriama le paluno pe tumaro mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lajalémˈˋ jneaa˜aaˈ cajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ, nañiˊ si lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel o̱si jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱, o̱si lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ o̱si jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱ é, jo̱ dsʉˈ lajalémˈˋbaaˈ cangɨ́ɨngˋnaaˈ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t Chaches savorhe samas bolde ande iek Duxo te kerdiuas iek stato, te avena Zhiduvuria vai Grekuria, vai slugi vai sloboji, savorhe piliam iek Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caféngˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangámˈˉtu̱r có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Capernaum. \t Kana O Jesus getosardia sa pesko divano angla narodo, gelo ando Capernaum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ e sɨlɨ́ɨˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la nɨcalɨ́ˉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jáˈˉ nilíingˋ jaléngˈˋ dseaˋ e dseángˈˉ Jesús lɨ́ɨiñˊ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ do, jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ nilíingˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Numa kadala dieli sas ramome, saxke te pachan tume ke O Jesus si O Kristo, O Shav le Devlesko; ai kana pachan tume te avel tume o traio ande lesko anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nitéˈˋ líˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ niquɨˊbre sɨ̱ˈrˆ e teeˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨguiúmˉbre fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈuǿngˋguɨr lɨ˜ nɨteáaiñˈ˜ fɨˊ ni˜ jiˋ lɨ˜ nɨtaang˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe, jo̱guɨ nijmee˜e júuˆ fɨˊ quiniˇ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ dseaˋ quiéˉbaa nɨlɨ́ɨiñˊ. \t Swako manush kai le les putiera ai niril thola pe leste le tsalia parne. Me chi lava tele lesko anav katar e Klishka le Traioski; numa Me phenava lesko anav angla Murho Dat ai Leske angeluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ e la, jo̱baˈ nɨne˜naaˈ guiʉ́ˉ e jaˋ huɨ́ɨngˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e láaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. Jo̱ nɨne˜naaˈ cajo̱ jial cuøˈˊ Fidiéeˇ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ gaˋ cartɨˊ mɨ˜ niquidsirˊ íˈˋ ˈñiaˈrˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ laˈíˋ. \t O Del zhanel sar te ankalavel anda zumaimos le manushen kai inkerdion lestar, ai vi zhanel sar te garavel le manushen le bi lashen te del le pe kris kana avela lengo dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ jialco̱ˈ jaˋ lɨ́ˋ áaˊnaˈ yaang˜naˈ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ cuøˈˊ bíˋ yaang˜naˈ e féngˈˊ áaˊnaˈ nañiˊ faˈ e ngɨɨng˜naˈ iihuɨ́ɨˊ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ e dseángˈˉ lajangˈˉ nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e nijmee˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do; \t ai porme thon zor te aven manush kai chi xoliavon; ai porme te aven manush kai rhevdin; ai porme te keren so mangel tumendar O Del;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ɨngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ Tiquiáˈrˆ, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ do e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ tú̱ˉ fɨ́ngˉ do, jo̱ cangolíiñˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ lɨ˜ iʉ˜ co̱o̱ˋ ɨ̱́ɨ̱ˊ e siiˋ Cedrón. Jo̱ mɨ˜ catáiñˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ e ɨ̱́ɨ̱ˊ do, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ iáˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b caˈíˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Kana O Jesus phendiasas kadala vorbi, gelo peske disiplonsa inchal o pai kai bushol Cedron, kotse sas iek sado, ai wo gelo andre peske disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ gángˉ do cajiʉ́ʉrˉ e lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b camóˉo —jíngˈˉ Juan— co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ móˈˋ e féˈˋ e iʉ˜ jɨˋ eáangˊ, jo̱ e jo̱ fɨˊ dob cabíˉ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱guɨ jie˜ jaˋ condseáˈˉ jmɨñíˈˆ caˈuíingˉ jmɨˊ. \t O duito angelo phurdia leski tuturaza. Vari so sar ek bari plai phabolas la iagasa sas shudini ande maria, ai e trito partia la mariaki parhudili sas ando rat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Lab nifáˈˆduu jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱, mɨ˜ Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ guíngˉ sɨmɨ́ˆ i̱ caˈuøøngˋ quie̱ˊ jmacó̱ˋ jɨˋ candíiˆ e cangoˈíiñˈˇ dseañʉˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ. \t \"Antunchi e amperetsia le rhaioski si sar desh sheia baria kai line peske lampi (chediara) ai gele po drom kai o ternaxar avelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ jmiˈiáamˋ dsiiˉ, dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e calɨ́ngˉnaˈ fɨˈíˆ, co̱ˈ jmiˈiáangˋ dsiiˉ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e calɨ́ngˉnaˈ e fɨˈíˆ dsíiˊ dobaˈ e caquɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ cajmeeˇnaˈ e fɨˈíˆ dsíiˊ e cangongɨ́ɨngˉnaˈ do, jo̱baˈ jneaˈˆ jaˋ eeˋ caˈlee˜naaˈ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e casíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ do. \t Numa raduiv ma akana, na ke nekezhisailianas pala murho lil, numa ke tumaro nekazo kerdia tume te kein tume anda so kerenas ka Del, kodole nekazosa kai sas tume kerdia tume te kein, ai ame chi kerdiam tumenge chi iek baio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ co̱o̱ˋ néeˈ˜ lajeeˇ ngɨrˊ ta˜ jmóoˋ lajo̱, jo̱ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do cañíirˋ quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Cuíimˋ jnea˜ Jesús, jo̱guɨ ñiˋbɨ́ɨ i̱˜ i̱ siiˋ Paaˉ do, dsʉˈ jaˋ ñiiˉ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Numa o beng mothol lenge, \"Zhanav kon si O Jesus, ai zhanav kon si o Pavlo, numa tume kon san?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨcangɨ́ˋ e nɨcají̱ˈˊ Jesús, mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜ do, jo̱ laˈuii˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala, i̱ dseamɨ́ˋ i̱ caˈuøøngˋ guiángˉ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ dsíiˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O Jesus zhuvindisailo anda martia kana phuterdilo o dies, o pervo dies le kurkosko. E Maria Magdalena sas iekto te dikhel les. O Jesus gonisardiasas avri anda late efta bengen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Herodes e júuˆ jo̱, dsíngˈˉ joˋ tiiˉ seeiñˋ, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén. \t Kana o amperato Herod ashundya pa kadia, darailo zurales, ai chi le manush kai sas ando Jerusalem lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Séˆ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ sɨmingˈˋ i̱ dsíngˈˉ guiúngˉ, jo̱baˈ jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ e cajméerˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ Yሠdo fɨˊ quiniˇ dseaˋ. Jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nitiúungˉneiñˈ do e ɨɨmˋjiʉ e laco̱ˈ jaˋ nilɨñiˊ dseaˋ. \t O Josef lako rhom sas chacho manush, ai chi manglias te kerel lake lazhav; manglia te mekel la chordanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉbˋ dseaˋ seenˈˋ fɨˊ Samaria dseaˋ cañijmiféngˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ? \t Ferdi kako streino avilo palpale te naisil le Devles.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ e jábˈˉ, e jmɨ˜ güɨtሠjiuung˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨ˜ jaléngˈˋ joˈchíˈˆ dseángˈˉ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t ke o rat le zhigenange nashti lel lendar le bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song seengˋguɨ dseaˋ i̱ contøømˉ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ lɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseaˋ íˋ ˈneáamˋbre Fidiéeˇ laco̱ˈ sɨˈíˆ; jo̱ song jmooˉbaaˈ lajo̱, jo̱baˈ lɨne˜naaˈ e cøømˋ se̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Numa o manush kai kerel so mothol E Vorba le Devleski, sikavel ke chaches drago leske o Del, kadia si sar te zhanas ke traiisaras le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jíngˈˉguɨ Jesús: —Jo̱ jaˋ nilíˈˋ jaangˋ dseaˋ niˈírˋ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ bíˋguɨ dsíiˊ laco̱ˈ írˋ e niˈuǿˈrˉ jaléˈˋ e seaˋ quiáiñˈˉ, dsʉco̱ˈ laˈuii˜ jangˈˉ ˈnéˉ niˈñúmˈˊbre i̱ dseaˋ bíˋ dsíiˊ do, jo̱ lajo̱guɨbaˈ cuǿøngˋ e nijmérˉ lajo̱. \t Vai sar sai del vari kon ando kher zurale manushesko ai te lel so si lesko, bi te phandel le zurale manushes ai antunchi te lel so si lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e nɨcaˈéeˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ e jo̱ nɨcajmóˆnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Jesús. \t Tume zhanen so sichardiam tume ando anav le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do, fɨˊ jo̱b lɨ˜ caˈuøøngˋ i̱ ángeles i̱ guiángˉ do i̱ quie̱ˊ lajɨˋ guiéˉ íingˈ˜ iihuɨ́ɨˊ lɨ˜ cadséngˉ do. Jo̱ lajɨɨmˋbre quiˈrˊ ˈmɨˈˊ e teeˋ jloˈˆ e niguoˈˆ e jloˈˆ jíingˋ jɨˈˋ, jo̱guɨ cajo̱ ˈñʉ́ʉˈ˜ nʉ́ˈˉ dsíirˊ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ. \t Ai le efta angeluria avile avri anda o tamplo le Devlesko, kai sas le le efta baiuria. Ai sas pe lende tsalia kerde anda vuzho parno poxtan, ai sas pe lende prashtia kerde anda sumnakai kruglom lenge kolin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song jaléˈˋ e gaˋ e jmooˉnaaˈ íingˆ ta˜ e laco̱ˈ eáangˊguɨ nilɨlíˈˆ dseaˋ jialco̱ˈ jmóoˋ Fidiéeˇ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱baˈ ¿e˜ nifeˇeeˈ jóng? ¿Su e gabˋ jmóoˋ Fidiéeˇ mɨ˜ cuørˊ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmooˉnaaˈ do? (Dsʉˈ fáˈˉa e júuˆ la lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.) \t Numa o bezex kai keres si te sikavel ke O Del vorta lo, so mothas ame? O Del nai vorta ke dosharel ame? Dav duma sar den duma le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈrˉ do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Song ˈnʉ́ˈˋ nijmitíˆnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ e nijmeeˉnaˈ, jo̱baˈ dseángˈˉ dseaˋ quiéˉbaa niˈuíingˉnaˈ jóng; \t Antunchi O Jesus phendia le Zhidovongo kai pachaiepe ande leste, \"Te kerena so godi phenel murhi vorba, tume san chache murhe disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Fidiéeˇ nɨcaseángˈˊneiñˈ do, jo̱guɨ nɨcaguiéeiñˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiiñ˜ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ nɨcacuøˈˊreiñˈ do ta˜ e nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ e leáiñˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱guɨ cajméeˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ niquɨ́ˈˉ jíingˈˇ yee˜naaˈ fɨˊ quinirˇ, jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, jo̱ lajo̱baˈ niˈíiñˉ dseeˉ quíˉiiˈ. \t O Del vazdia les pesko chache vastesa sar O Shav le Amperatosko, ai O Skepitori te del ka Israel, te keinpe, ai te aven iertime anda penge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨbaˈ cajméerˋ quijí̱ˉ ta˜ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seengˋ e fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ do, jo̱ cangɨ́ɨiñˋ co̱o̱ˋ ta˜ e jmóorˋ íˆ cúˆ. \t Gelo te kerel buchi iek manushesko ande kodo themesko, kai tradia les pel kimpuria te pravarel le balen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmeeˉnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ iing˜naˈ e nijméˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; co̱ˈ lajo̱b ta˜ quiʉˈˊ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lajo̱bɨ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t \"Ande sako fielo keren kolavrenge so tume mangen le kolaver te keren tumenge; ke kodia si o zakono ai o sicharimos le profetonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Paaˉ dsifɨˊ ladob cabóˈrˋ guóorˋ fɨˊ ni˜ jɨˋ, jo̱ catǿmˈˋ i̱ mɨˈˋ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e calɨ́iñˉ. \t Numa o Pavlo shudia le sapes ande iag, ai nas vov si dukhado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cacóorˋ e quiáˈˉ i̱i̱ˋ nilíˈˋ lajeeˇ lajɨˋ huáaiñˈˉ do; jo̱baˈ Matíi˜bingˈ calɨ́ˈˉ, jo̱ íbˋ caˈíngˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Judas do, jo̱ co̱lɨɨm˜ canaaiñˋ ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ apóoˆ guijángˋ do ladsifɨˊ lado. \t Antunchi kerde vari so te alon iekes andel dui, ai o Matthias sas alome; ai thodinosas andel desh u iek disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ dseeˉ e jaˋ mɨˊ calɨcuíirˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, jo̱baˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e júuiñˉ jaˋ niˈɨ́ɨˉ íˈˋ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ dseeˉ nañiˊ faˈ nɨcuíiˋbre jial féˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e júuiñˉ, có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ dob niˈɨ́ɨˉ íˈˋ quiáˈrˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Kodola kai keren bezexa bi te zhanen o zakono le Mosesosko xasavona bi le zakonosko; numa kodola kai keren bezexa ai zhanen o zakono avena dine pe kris pala zakono kai zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajmijí̱ˈˊ Fidiéeˇ i̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t O Del kai zhuvindisardia amare Devles, zhuvindila vi amende peski putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ jaˋ cuøbˈˊ júuˆ rúngˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨiñˋ do. \t Swako manush phendia vari so aver fielo pa leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈímˈˋ Jesús e do, jo̱ cagǿˈˋbre do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Lia ai xalia angla lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Faˈ laco̱ˈ mɨ˜ iing˜ jaangˋ dseaˋ e nilɨnʉ́ʉˈ˜ cuea˜ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈrˊ, jo̱baˈ taˈrˊ co̱o̱ˋ ñíˆ freno fɨˊ moˈooˉ i̱ cuea˜ do e laco̱ˈ nilɨnʉ́ʉˈ˜reˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ fii˜reˈ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e ñíˆ dob e jmóoˋ dseaˋ e nʉ́ʉˈ˜ i̱ cuea˜ do mɨ˜ eeˋgo̱ iing˜ dseaˋ e nijméˉreˈ. \t Ashun, ame thas o sastri ando mui grastengo, saxke te keren so mangas lendar; ai kadia sai angeras sa lengo stato kai ame mangas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caquɨngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ˜ caseáaiñˊ i̱ dseaˋ gaangˋ do, jo̱ cadséngˈˋneiñˈ do e teiñˈˊ güɨɨmˋbre, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón lala: —Simón, ¿su güɨɨmˋbaˈ? ¿Su dseángˈˉ jaˋ téˈˋbaˈ faˈ e sɨjnéeˋ oˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ oor˜? \t Ai avilo, ai arakhlia le sovenas, ai phendia ka Petri, \"O Simon, soves? So nashtisardian te le sama mansa iek chaso?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e cagüéngˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jaléˈˋ e júuˆ e caguiaˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jaléˈˋ e jo̱ lɨco̱ˈ jmɨta˜ dsíiˊ e Fidiéeˇ iiñ˜ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke sa le profeturia ai o zakono le Mosesoske dine profesi zhi ka o Iovano;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ lɨˈɨɨ˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ caˈíngˈˋ tú̱ˉ mil e cuuˉ do caguiérˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ fiir˜: “Fíiˋi, ˈnʉˋ cacuǿøˈ˜ jnea˜ tú̱ˉ mil cuuˉ, jo̱ cajméˉbaa ta˜ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, jo̱ lana nicalɨ́ˈˉɨ tú̱ˉguɨ mil e cuuˉ do e dsíˋ.” \t Kodo kai lias dui gone sumnakai avilo, ai phendias, \"Gazda, Tu dian ma dui. Dikh! Me dobisardem dui mai but!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lalab lɨ́ɨˊ júuˆ e quɨ́ɨˈ˜ɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ éengˋ jnea˜ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Kotse si murho divano kodolenge kai phenen;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ Judas, cangoquiéemˊbre fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús mɨ˜ caguiérˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¡Cá̱ˈˆ, Tɨfaˈˊ! Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cachʉˈrˊ ni˜ dseaˋ do. \t Andak data gelo ka O Jesus, phendias leske, \"Sar san gazda?\" ai chumidias les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáaiñˈ˜ dseángˈˉ jmangˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈléˉbre dseángˈˉ. Jo̱ cuørˊ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Ai katar godi nakhen, phagaven ai keren baio:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jiʉb˜ cøøngˋ lajo̱ caguiéˉ Tʉ́ˆ Simón, jo̱ condséebˊ caˈírˉ e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ do mɨ˜ caguiérˉ, jo̱baˈ cangáˉbre e ˈmɨˈˊ e cabeangˈˉ dseaˋ do cajo̱ e laco̱ˈ mɨlɨ́ɨbˊ néeˊ; \t O Simon Petri lelaspe pala leste areslo, ai gelo andre ando greposhevo, ai dikhlia o poxtan o parno kai sas pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do jaléˈˋ e júuˆ jo̱, caleábˋtu̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do e lɨɨng˜ eeˋ nijmeángˈˋneiñˈ; dsʉˈ jaˋ cateáˉ dsíirˊ faˈ cajméerˋ lajo̱, jo̱ catiúumˉbreiñˈ do, co̱ˈ jaˋ cadséˈrˋ jial uiing˜ e nijmérˉ lajo̱, co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Ai mai tsipisarde pe lende te na mai sicharen, ai porme mekle le, chi zhanenas sar te den le mai bare kris, ke pala narodo; ke sa o narodo rhuginaspe ka Del, ai naisinas le Devleske anda so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e ˈneáanˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ, jo̱baˈ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ jo̱guɨ nɨcatíiˈ˜tu̱ dsiiˉ cajo̱, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉbˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nɨcalɨtíibˈ˜tu̱ dsíirˊ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Chiri dragostia, murho phral, dia man but raduimos ai zor! Ke raduisardian o ilo le Devlesko narodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jie˜ mɨˊ quidsiˈˋ guóoˈˋ fɨˊ mogui˜ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ lajmɨnáˉ e jaˋ mɨˊ caˈíiˋ oˈˊ røøˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ niquɨnˈˆ jee˜ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ jmɨˈúunˈˋ e jaˋ niténˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Ai na grebisavo te tho le vas pe vari kaste te rhugis leske te kerel buchi ande khangeri, na tho tu vi tu andel bezexa le kolavrenge; numa besh vuzho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: Jnea˜ Fidiéeˇ fáˈˉa e dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e seenˉ, jo̱guɨ fɨˊ quiniˇbaa lɨ˜ nisíˈˋ lajɨɨngˋ dseaˋ uǿˉ jnir˜ e laco̱ˈ nijmiféiñˈˊ jnea˜, jo̱guɨ nijíñˈˉ e jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ Fidiéeˇ. Jo̱ lanab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Ke si ramome ande Vorba le Devleski, \"Chaches traiiv, mothol O Del, ai swako manush dela changa angla mande, ai swako manush phenela ke me sim O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱reiñˈ: —Jo̱ song jaˋ lɨ́ɨngˊguɨˈ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ fɨˊ la i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉnaaˈ o̱ˈguɨ Líiˆ o̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jmooˈˋ ta˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ jóng? \t Ai mai phushle les, phenenas, \"Antunchi, sostar boles te chi san e Messiah vai chi o Elijah, vai chi o profeto?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmigüeaiñˈˆ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. Jo̱ jalébˈˋ e na nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jábˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do jo̱guɨ jmiˈneáamˋbɨ rúngˈˋnaˈ cajo̱. \t O Del O Dat ai le Devles O Jesus Kristo, O Shav le Dadesko, te den ame o mishtimos, e mila, ai e pacha, saxke te avel ame kadala podarki ando chachimos ai ande dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lɨˈɨˈˋ lɨ́ɨmˉbaaˈ e lɨco̱ˈ féˈˆbɨ́ɨˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ fɨˊ lɨ˜ ɨɨngˋ. \t Inker lazhav amenge te mothas so kodola manush keren chordanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, rúˈˋu i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, iáamˋ dsiiˉ e guiʉ́bˉ eeˈˉ e jmɨcó̱o̱ˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e i̱ dseaˋ i̱ cajmɨcó̱o̱ˈˇ do jaˋ mɨˊ cuíinˈˋre jéengˊguɨ. \t Murho kuchi vortako, tu sagda keres mishto le phralensa ai vi kodolensa kai si streinuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ guiángˉ do nináiñˋ nijiʉ́ʉrˉ lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ nilɨli˜ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈmáˈˆ Fidiéeˇ e ˈnéˉ nilɨti˜ e jaˋ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Ai kana o eftato angelo phurdia leski tuturaza, O Del sikavel lesko garadimos – shodeni kai sas garado pala but bersh – de sar e lashi viasta sas phendi ka leske slugi le profeturia, akana kerdiol so sas shinadia katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan e tɨˊ lɨ˜ nidsitáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ gángˉ do: —¿Jሠcuǿˈˆ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ e iáangˋ oˈˊ? \t Kado manush kana dikhlia le Petres ai le Iovanos sar zhan ande tampla, manglia lendar love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajɨˋ guíngˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ la røøbˋ sɨ́ɨiñˋ, jo̱guɨ cuǿˈˉbre i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ yúungˉ do lají̱i̱ˈ˜ bíˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ e tɨɨiñˋ quiʉˈrˊ ta˜. \t Won chiden andek than ai savorhe anda lende phenen te den e putiera ka o lolo zhungalo zhigeni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ lɨ˜ iángˈˊ có̱o̱ˈ˜ Misia, co̱ˈ fɨˊ jo̱b ɨˊ dsíirˊ e ningɨ́iñˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Bitinia, dsʉˈ caléˈˋ catú̱ˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ cacuøˈˊ fɨˊ írˋ e ningɨ́iñˉ fɨˊ jo̱. \t Kana aresle ande Mysia, mangle te zhan ande Bithynia, numa O Swunto Duxo le Kristosko chi manglia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˋ Juan, jo̱ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ e caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ dseángˈˉ lajamˈˉbaˈ e ˈneáangˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ lajo̱b jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ nɨcaˈíngˈˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. \t Katar o mai phuro kai kerel buchi ande khangeri ramol kai zhuvlia kai sas alome katar O Del ai ka lake shave, kai si mange defial drago. Chi san ferdi mange drago, numa sa kodolenge kai zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dseángˈˉ jábˈˉ e nijaquiéemˊ e jmɨɨ˜ e nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ i̱i̱ˋ nilɨlíˈˆ, co̱ˈ nijáarˊ lajeeˇ jaˋ ñiiñ˜ dsíiˊ dseaˋ laco̱ˈ mɨ˜ ngɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ mɨ˜ uǿøˋ. Jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ niˈi̱i̱˜ eáangˊ carˋ niféngˈˊ dseaˋ mɨ˜ ningaˈˊ laˈúngˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ niˈíimˉ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ do cajo̱, co̱ˈ nicámˋbre có̱o̱ˈ˜ jɨˋ, jo̱guɨ lajo̱bɨ guóoˈ˜ uǿˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱, nicóbˋ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ cajo̱. \t Numa o dies kai avela O Del avela sar iek chor ande riate. Kodo dies o cheri bilala bare bashimasa, ai sa le dieli kai si anda cheri bilana katar e iag, e phuv ai so godi si pe late phabola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e teáˋ eáangˊ, jo̱ lalab jíñˈˉ do: —Fíiˋnaaˈ, ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ güeanˈˆ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jo̱guɨ dseángˈˉ i̱ jmiti˜ júuˆ quiáˈˉ contøøngˉ. Jo̱ ¿lɨ˜ catɨˊ niquidsiˈˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ nicuǿˈˆre iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ e cajngaiñˈˊ jneaˈˆ? \t Sa kodole tsipisarde ando baro glaso, phenenas, \"O Del la putierako, Swunto ai Chacho, sode vriama azhukeras zhi kai tu doshares le manushen pe phuv pala so kerde amende? Won mudarde amen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ iing˜naˈ faˈ nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóoˋo e laco̱ˈ nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ai o ramomos del duma pa mande! Ai tume chi aven mande, te avel tumen o traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ Paaˉ, cangóˉbre có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiúungˉ do mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, jo̱ cajméerˋ jaléˈˋ e caquiʉˈˊ Moi˜ ta˜ laco̱ˈ cuǿøngˋ e nilɨguiúngˉ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíˉbre e dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén do quiáˈˉ e nijmérˉ júuˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ guáˈˉ do lɨ˜ jmɨɨ˜ e i̱ dseaˋ quiúungˉ do nijmitéˈrˊ jaléˈˋ e ta˜ caquiʉˈˊ Moi˜ do e laco̱ˈ cuǿøngˋ nidsica̱rˊ jaléˈˋ e sɨˈíˆ e nicuøˈrˊ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t O Pavlo lia kodole manushen, vuzhardiape, ai pe terharin gelo ande tamplo lensa, te mothol savo dies o vuzhimos kerdiolape, ai te den iek zhigania sako anda peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do e laˈeeˋ, cangɨ́ɨngˊtu̱ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ gui˜ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do, jo̱baˈ cangárˉ e nɨcalɨquiʉ̱́ˋbaˈ do catɨˊ jmóˆ quiáˈˉ. \t Pe terharin diminiatsi, sar nakhenas po drom, dikhle ek pruing figengi shuchili zhi kai vuni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangáˉ i̱ fii˜ i̱ sɨmɨ́ˆ do e joˋ li˜ nilíˈˋguɨr cuuˉ laˈeáangˊ có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱baˈ casamˈˉbre Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas, jo̱ cangojeáangˆneiñˈ fɨˊ quiniˇ dseata˜ dseángˈˉ guiáˈˆ jóoˋ e fɨɨˋ do. \t Le gazda kodola slugaki, kana dikhle ke anklisto o bi vuzho anda late, line le Pavlos ai o Silas, ai angerde le mashkar o foro anglal bare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do e dseángˈˉ nicuǿˈˉbre lɨ́ˈˉ doñiˊ e mɨ́ˉbiñˈ do. \t Anda kudia solaxadias, te del la so godi mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do catiúumˉbre dseaˋ do jo̱ cacuí̱i̱ˋbre. \t Antunchi sa le disipluria mekle les, ai rhispisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, eáangˊ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ canaaiñˋ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ lala: —Jangámˉ song Jó̱o̱ˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ i̱ na. \t Sa o narodo chudisaile, ai phenenas, \"Sai avela kado o Shav le Davidosko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caguiémˈˉtu̱ i̱ fiir˜ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do e niguiéeiñˈˉ do cuente lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ cuuˉ e cangɨ́ɨiñˈˋ do. \t But vriama pala kodia o gazda kodole slugenge avilo palpale, ai manglias te sikaven leske so kerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ féˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do lado, huíimˉjiʉ caje̱ˊ i̱ nodsicuuˉ do, jo̱ jaˋ cateáˉ dsíirˊ faˈ caséerˋ nir˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ, jo̱ lɨco̱ˈ catúˋ gui˜bre jo̱ canaaiñˋ quiʉ̱́ʉ̱rˋ nidsíirˊ jo̱ lajeeˇ jo̱ féˈrˋ: “¡Fíiˋi Fidiéeˇ dseaˋ guiinˈ˜ ñifɨ́ˉ, íingˊ dseeˉ uii˜ quiéˉe, co̱ˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨnˊn!” \t O manush kai chidelas e taksa, beshelas mai dur, chi tromalas te vazdel le iakha karing o cheri, numa marelaspe ande kolin, ai phendia, \"O Devla te avel tuke mila anda mande kai sim bezexalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ féˈˋ gaˋ uii˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ sɨtáaiñˆ. \t Ke kon chi rimol tumaro zakono si tumensalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lajo̱bɨ lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ Satanás i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do; co̱faˈ calɨséiñˋ mɨ́ɨˈ˜ jo̱guɨ catíiñˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lɨ́ɨngˊ laˈóˈˋ ˈñiaˈrˊ do, jo̱baˈ jaˋ røøˋ nigüɨˈɨ́ɨngˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ niˈíimˉbre conguiaˊ jóng, ¿jሠjáˈˉ? \t Teala o beng gonil le bengen, won si xulade pe peste. Sar rhivdila ai ashela leske amperetsia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén, ja̱ˊbre e eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ mɨ˜ ngɨ́ɨiñˊ jaléˈˋ fɨɨˋ píˈˆ o̱si jaléˈˋ fɨɨˋ cóoˈ˜ é. \t Jesus nakhelas andel foruria ai andel gava, sicharelas, ai zhalas karing o Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ nɨniˈˊ júuˆ quiáˈˉ Jesús quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ do fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ dsilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e dsijéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ lɨiñˈˊ; jo̱ quiéengˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ joñíingˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ caang˜ guotɨɨˉ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ jaˋ líˋ ngɨ́ˉ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ na dseángˈˉ jmiˈleáamˉ Jesús. \t Leski viasta geli pe sa e Syria; anda kodia andine leste sa kodolen kai sas le but fialuria naswalimos ai but fialuria dukha, kodola kai sas beng ande lende, kodolen kai zalin ai peren, ai le bangen, ai wo sastisardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nɨcalɨlíˈˆi e nañiˊ faˈ iim˜baa jmee˜e jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, dsʉˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e gaˋbaˈ líˈˋi jmóoˋo. \t No arakhav ande mande kado zakono, kana mangav te kerav o mishtimos, o nasulimos astardiol mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ e cǿˈˋnaˈ co̱lɨɨng˜, jaˋ jmooˋnaˈ faˈ dseángˈˉ e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kana chiden tume, chi chiden tume te xan o xamos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ nimóˆnaˈ e nɨjalíingˉ jaléngˈˋ ˈléeˉ e nirɨ̱́rˉ latøøngˉ fɨɨˋ Jerusalén, jo̱baˈ güɨlɨñíˆnaˈ jóng e joˋ huǿøˉ ró̱o̱ˋ e fɨɨˋ jo̱, co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ niˈíimˉ. \t Kana dikhena ke le thema chidenape te marenpe pe Jerusalem, antunchi zhanen ke Jerusalem sigo avela peradi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ nijá̱a̱ˈ˜naˈ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajmeeˇnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nijmɨˈgooˋnaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ nijmiféngˈˊnaˈ dseaˋ do. \t Tumaro traio avela pherdo fruti le chachimaski, kai O Jesus Kristo kerel ando barimos ai o luvudimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "mɨ˜ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús írˋ lala: —Jo̱ ¿e˜ ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ do? ¿Jial laco̱ˈ jáaˊ sɨju̱rˇ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíbˈˆ íˋ. \t \"So gindin tume pa Kristo? Kasko shav si wo?\" Won phende leske, \"O Shav le Davidosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcají̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ joˋ i̱ seengˋ fɨˊ la. Té̱e̱ˊ óoˊnaˈ jial cajíñˈˉ lamɨ˜ cateáaiñˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ Galilea, \t Nai katse, numa wushtilo! Seren tume sar delas duma tumensa kana sas tumensa inker ande Galilee, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, lajeeˇ guiˈnangˈˇ teáaiñˈ˜ do fɨˊ jo̱ nɨjaquiéemˊ niguilíiñˉ fɨˊ Jope, jo̱ nɨngóoˊ guieñíˈˉ ie˜ jo̱, jo̱ lajeeˇ jo̱b cajgóoˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ e lɨ˜ guiiñˈ˜ do fɨˊ Jope e cangoféeiñˈˇ Fidiéeˇ. \t Pe terharin, sar zhanas pa drom, ai sar pashonas pasha foro, o Petri anklisto po kher kal desh u dui te rhugilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱ˋ ngúuˊ táaiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱baˈ røøbˋ seaˋ quíˉiiˈ laco̱ˈguɨ la seaˋ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ dseaˋ íbˋ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ. \t e khangeri si o stato le Kristosko, ai ande late si kai O Kristo kotselo wo kai perel sa e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faˈ mɨ˜ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ e cungˈˊ guooˋ dseaˋ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ e niseáang˜naˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do e nijmérˉ ayuno lajeeˇ neáaiñˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ sɨmingˈˋ i̱ nicúngˈˉ guóˋ do. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Sar sai postin le vortacha le rhomeske, kana o rhom lensa lo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ i̱ dseata˜ Félix do cuubˉ íingˊ dsíirˊ e nicuǿˈˉ Paaˉ írˋ e laco̱ˈ e nileáiñˉ dseaˋ do. Jo̱ uiing˜ jo̱baˈ e tǿˈrˋ Paaˉ sojiéˈˊ e sɨ́ɨiñˋ có̱o̱iñˈ˜. \t Ai vi gindilas ke o Pavlo del les love, anda kodia akharela les butivar te del duma lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ cafǿngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ mɨ˜ cangárˉ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ Moi˜ cajíñˈˉ ie˜ jo̱ e ˈgóˈrˋ cartɨˊ jléeiñˋ. \t Ai so o Moses dikhlia sas kadia trutno kai phendia, \"Me sim pherdo darasa ai izdraimasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ røøˋ lɨ́ɨˊ ngúuˊ táangˋ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, co̱ˈ e jiébˈˋ lɨ́ɨˊ ngúuˊ táangˋ dseaˋ laco̱ˈguɨ ngúuˊ táangˋ jóˈˋ nuuˋ có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ ta̱ˊ có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈñʉˋ. \t Swako mas nai iek mas, numa aver si o mas le manushenge, aver si le shtare punrhenge, aver le chirikliange, aver le masenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈˊbre, Fidiéeˇ cajméerˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ, jaléˈˋ e jnéengˉ táˈˉ jaléˈˋ e jaˋ jnéengˉ, jo̱guɨ lajo̱bɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guíˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ óoˋ bíˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ cajo̱. Jo̱ lajalébˈˋ e la cajméeˋ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ lajaléˈˋ e la. \t Ke lestar O Del kerdia swako fielo ando rhaio ai pe phuv, so dichol ai vi so chi dichol, le putieri kai chi dichon, le amperaturia vai le amperetsi, vai le putieri; O Del kerdia swako fielo lestar ai leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ íˋ fɨˊ jo̱, cangárˉ e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e nɨcaˈuíingˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ jo̱. Jo̱ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíiˊ i̱ Bernabé do ie˜ jo̱, jo̱guɨ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e jaˋ nitiúuiñˈˉ do Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nijmiti˜bɨr e ngocángˋ dsíirˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t kana areslo, ai dikhlia o lashimos le Devlesko, raduisailo, ai phendia lenge, savorhenge te beshen ieke ilesa phangle ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ, i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ nilɨˈgooˋ, jo̱ o̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ féˈˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ. \t Chaches o manush kai si chaches lasho, nai kodo kai mothol peske wo ke lasho lo, numa kodo si lasho kai mothol O Del pa leste ke lasho lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨɨˋ do sɨjnɨbˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ iáˋ cu̱u̱˜ féˈˋ e ñíiˊ eáangˊ, jo̱ e iáˋ do seaˋ guitu̱ˊ jnɨ́ˆ quiáˈˉ lɨ˜ cuǿøngˋ dsitáangˈ˜ dseaˋ, jo̱ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ e jnɨ́ˆ do seengˋ jaangˋ ángel i̱ jmóoˋ íˆ; jo̱guɨ e fɨˊ laco̱o̱ˋ dseˈˋ jnɨ́ˆ do tó̱o̱ˋ jial siiˋ caˈléˈˋ jee˜ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Israel. \t Le ziduria sas bufle ai wuche, ai sas desh u dui wudara, ai desh u dui angeluria beshle pasha le wudara. Le anava ramome sas pe le wudara, kai si le anava le desh u dui vitsange le shavenge le Israelonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ eáangˊ, jo̱ dsíngˈˉ jloˈˆ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ e quie̱rˊ, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ jmángˈˋ jmɨɨ˜ ˈñiaˈrˊ. \t \"Sas ek manush barvalo, kai vuriarelaspe andel mai shukar tsalia ai le mai kuchi, ai swako dies sas les shukar traio ai xalas lasho xabe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ cangojgeáaiñˆ dseaˋ do fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ jmidseaˋ i̱ siiˋ Anás, co̱ˈ íˋ nilɨ́ɨiñˊ ngoo˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Caifás ie˜ jo̱, jo̱ i̱ Caifás do lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel ie˜ ji̱i̱ˋ jo̱. \t Ingerde les mai anglal kai Annas; ke sas o sokro le Caiaphasosko, kai sas baro rashai kodo bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcajméebˋ i̱ dseaˋ na júuˆ e ˈnʉˋ nɨcaˈéeˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ jee˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e joˋ ˈnéˉ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, jo̱guɨ nɨcasíiˈ˜re e jaˋ ˈnéˉ té̱rˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ ˈnéˉ jmitir˜ jaléˈˋ e tɨ́ɨˋnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel cajo̱. \t Ai won ashunde pa tute, ke tu sichares sa le Zhidovon kai traiin mashkar le Nai Zhiduvuria, te na lenpe pala zakono le Mosesosko, ai ke mothos lenge te na shinen penge glaten ai te na lenpe pala zakono o Zhidovisko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ eáangˊguɨ iiñ˜ e dseaˋ jmɨgüíˋbingˈ nijmɨˈgóˋ írˋ laco̱ˈguɨ e nijméˉ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ lajo̱ có̱o̱ˈr˜. \t Ke mai drago lenge o chetaimos le manushenge de sar o luvudimos katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tʉ́ˆ Simón cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —U̱˜, Fíiˋi, jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ cacúnˈˉn jaléngˈˋ i̱ jóˈˋ na, co̱ˈ lajo̱ ta˜ huɨ̱́ˈˋ fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˆnaaˈ, jneaˈˆ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel. \t Numa o Petri phendia, \"Nichi, Devla, ke shoxar chi xalem vari so kai si bi vuzho vai marime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ dseángˈˉ guatɨˈlóˉ jmɨɨ˜ Pascua quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ nʉ́ˈˉ guieñíbˈˉ nɨngóoˊ mɨ˜ cajíngˈˉ dseata˜ Pilato e casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ Israel do: —¡Lab singˈˊ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ! \t Antunchi sas e vriama kai lasharenas O Dies O Baro le Zhidovongo, ai pashte mizmeri sas: O Pilate phendia le Zhidovonge, \"Dikh, tumaro Amperato!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ cajo̱, e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nijméˉbre jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ la nɨcajméˉ jnea˜ cajo̱; jo̱ dsʉˈ seaˋbaˈ do e nijmérˉ e niguoˈˆguɨ eáangˊ, co̱ˈ jnea˜ ninínˈˆn e nija̱a̱ˆ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Chachimasa, chachimasa, me phenav tmenge, kodo kai pachalpe ande mande, kerela vi wo le buchia kai kerav; ai inker kerela vi mai bare; ke me zhavtar ka Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Tʉ́ˆ Simón jaléˈˋ e do, dsifɨˊ lajo̱b casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ Jesús laco̱ˈ teáaiñˈ˜ dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, jaˋ catɨ́ɨnˈˉ sinˈˊ cáanˋn, co̱ˈ jaangˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨngˊ jnea˜. \t Kana o Simon Petri dikhlia so kerdilia, pelo ande changende angla Jesus ai phendia, \"Duriol mandar Devla, ke sim ek bezexalo manush!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do ˈnéˉ nijmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do; jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do cajo̱ ˈnéˉ nijmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do. \t Mekel o rhom peska rhomnia so trobul: ai te kerel vi rhomni saikfielo peske rhomesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Nicodemo: —Jo̱ ¿su dseaˋ Galileab lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ cajo̱? Jo̱ jmɨnáˉ jmɨtɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨñíˈˆ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ mɨˊ cajáarˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Won phende leske, \"Vi tu san anda Galilee? Sichos o ramomos le Devlesko ai dikhesa, ke chi iek profeto avel anda Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ dob ˈnéˉ séeˈ˜naˈ e quié̱ˆnaˈ do, jo̱ nigüɨlíingˋnaˈ e nijmitíiˈˇ óoˊnaˈ laˈuii˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jmooˋnaˈ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜ do. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ, jo̱guɨbaˈ nɨcuǿøngˋ e güɨcá̱ˈˆnaˈ fɨˊ nifeˈˋ jaléˈˋ e quié̱ˆnaˈ do jóng. \t Mek chi podarka anglal altari, ai zha lashardiol che phrales mai anglal, antunchi haidi ai de chi podarka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ faˈ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ seaˋ cuuˉ, o̱ˈ lajɨˋ e jmáiñˈˋ ta˜ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ cunéeˇ o̱ˈguɨ có̱o̱ˈ˜ cuteeˋ, co̱ˈ seabˋ cajo̱ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈmaˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ guóoˈ˜. Dsʉˈ e lɨɨng˜ e jmáiñˈˋ ta˜ do jmáiñˈˋ ta˜ mɨ˜ jmóorˋ jmɨɨ˜ laniingˉ, jo̱guɨ e lɨɨng˜guɨ e do jmáiñˈˋ ta˜ contøøngˉ. \t Andek baro kher nai ferdi vasuria sumnakune ai rupune, si vi kashtune ai chikake; le pervo vasuria garade le le bare pachivenge, ai le kolaver pel prosto dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nigüɨlíingˉnaˈ, jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente e nisɨ́ɨnˆn ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ sɨ́ɨnˆn jaangˋ joˈseˈˋ jee˜ jaléngˈˋ ieˈdsinúuˆ. \t Zhan! Tradav tume sar bakriorhe mashkar le ruv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨgóoˋ do lɨ́ˈˆ jmineˈrˆ lají̱i̱ˈ˜ e jaˋ ñiˊbre; jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e ñirˊ lɨ́ˈˆ féˈrˋ jial lɨ́ɨiñˊ yaam˜bre lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ jóˈˋ, co̱ˈ jaléngˈˋ íˋ jaˋ ɨˊ dsíiˊreˈ; jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b nɨdsijéengˋ yaaiñ˜ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Numa kadala manush den duma zhungales pa sa le dieli kai chi zhanen, numa le dieli kai zhanen, sar le zhigeni chorhe, pala kodola dieli xasaren le won."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ canaangˋ calɨ́ˉ lado, huǿøˉbɨ caje̱ˊ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ jo̱ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ ˈgóˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ ta˜ dsíirˊ e eáamˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ quiáˈrˉ. Jo̱ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmérˉ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ jmili˜ Fidiéeˇ e jáˈˉ e júuˆ e guiaˊ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ jial ˈneáangˋ Fidiéeˇ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Numa o Pavlo ai o Barnabas beshle but vriama ando Iconium, ai denas duma ai chi daranas ai pachanaspe ando Del, O Del sikavela lenge ke so mothonas pa lesko lashimos, chacho sas, ai delas len e zor te keren semnuria ai mirakluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ dsingɨ́ɨngˉ lajo̱, co̱ˈ lajo̱b dsingɨ́ɨngˉ jneaa˜aaˈ cajo̱, dseaˋ nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jéengˊguɨ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e niñíingˋnaaˈ cøøngˋguɨ. Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ nɨsɨjeengˇnaaˈ ie˜ jmɨɨ˜ mɨ˜ dseángˈˉ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseángˈˉ jó̱o̱rˊ. Jo̱ ie˜ jo̱ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ conguiaˊ, co̱ˈ nijmɨsɨ́ɨmˉbre jialco̱ˈ lɨ́ɨˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ. \t Numa na ferdi e lumia; ame kai si ame vunzhe O Swunto Duxo sar o pervo andal podarki le Devleski, iame suspinisaras andral zhi kai azhukeras te kerel O Del peske shave anda amende, ai te ankalavel amaro stato anda bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, dsifɨbˊ cangórˉ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ jo̱, jo̱ fɨˊ siguiˊ jo̱b cadséiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ güɨtሠcó̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ joˈseˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ mee˜. Jo̱guɨ cangáiñˉ cajo̱ jaléngˈˋ i̱ neáangˊ ta˜ jmɨsɨ́ɨngˉ cuuˉ e ˈnéˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsitáangˈ˜ fɨˊ e guáˈˉ féˈˋ do. \t Ai arakhlia ande tampla manushen kai bichinenas guruven ai bakrian ai gulumburia, ai vi manush kai parhuvenas love beshenas kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jí̱ˈˋ, jo̱ jaˋ lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ jmangˈˆ dseaˋ jí̱ˈˋbingˈ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ke wo nai O Del le mulengo, numa le zhuvindengo; savorhe traiin leske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ dsingɨ́ɨngˉnaaˈ iihuɨ́ɨˊ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨtíiˈ˜ óoˊnaˈ jo̱guɨ uíiˈ˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ jial nileángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ mɨ˜ jmitíiˈ˜ Fidiéeˇ dsiˋnaaˈ, jmóorˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨtíiˈ˜ óoˊnaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ téˈˋnaˈ e jaˋ nilɨtúngˉ óoˊnaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la dsingɨ́ɨngˉ jneaˈˆ. \t Te chinuisaras, si te aven tume pechime, ai te aven skepime; te sam ame pechime si te aven tume pechime, kai kodo pechimos dela tume te sai ankeren rhavdasa sa kodola chinuria kai ame chinuisaras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e na nidsijéeˊ jmɨɨ˜ na e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨti˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cacuí̱i̱ˋbre, jo̱ ˈñiabˈˊ Jesús caseáangˊguɨr do. \t Numa sa kado kerdilo, kashte o ramomos le profetongo te pherdiol.\" Antunchi sa le disipluria mekle les, ai rhispisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ tab˜ dsiiˉ e quɨ́bˈˉ jmɨɨ˜ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jnea˜ song nimɨ́ɨˈ˜ɨre lajo̱, co̱ˈ doñiˊ eeˋ e mɨ́ɨˈ˜ ˈnʉˋ dseaˋ do, dseángˈˉ ngɨ́ɨmˋbaˈ. \t Numa vi akana zhanav, ke so godi manges katar O Del, O Del del les tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e guiing˜ Jesús gøˈrˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ fariseo do cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ gøˈˊ tɨfaˈˊ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ nodsicuuˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ? \t Le Farizeanuria dikhle kodia ai phushle leske disiplon, \"Sostar tumaro gazda xal le manushensa kai chiden e taksa ai kodolensa kai si bezexale?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ co̱ˈ jneab˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn e iñíˈˆ e nɨcajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e laco̱ˈ cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜, jo̱baˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ e nidǿˈˉ e iñíˈˆ jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ lata˜ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ e iñíˈˆ jo̱ lɨ́ɨˊ ngúuˊ táamˋbaa, co̱ˈ e jo̱baˈ nijá̱a̱ˈ˜a̱ e laco̱ˈ cøøngˋ nilɨseengˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Me sim o manrho o zhuvindo kai hulisto anda rhaio. Te si vari kon kai xala anda kadia manrho, traiila sagda. Ai o manrho kai dava si murho stato, ai dava les te avel o traio la lumiako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jeeng˜ e guiéˉ candeléer˜ e jɨˈˋ do camánˉn jaangˋ i̱ jnéengˉ dseángˈˉ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ quiˈˊ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e cueeˋ e tíiˊ cartɨˊ uii˜ tɨɨrˉ, jo̱guɨ ˈñʉ́ʉˊ nʉ́ˈˉ dsíirˊ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ, \t Mashkar le lampuria beshelas anda punrhende iek kai miazol O Shav le Manushesko. Sas les ek lunzhi raxami pe leste kai avili zhi tele ka lesko punrhen. Iek prashtia le sumnakasko sas kruglom lesko kolin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨˋ huáamˉbre ngolíiñˉ cuí̱i̱rˋ, lɨfaˈ i̱ jaangˋguɨ do jmɨnáˉguɨ cangórˉ laco̱ˈ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ jéengˊguɨbre caguiérˉ e fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús do. \t Vi le dui zhene nashenas andek than: numa o kolaver disiplo nashelas mai zurales katar o Petri, ai areslo pervo ka greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱b cajo̱ caˈíimˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ Sodoma có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ fɨɨˋ Gomorra e cacóoˉ eáangˊ fɨˊ jo̱ cartɨˊ caje̱ˊ yaang˜ faˋ e laco̱ˈ nilɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nilɨseengˋ cøøngˋguɨ e lajo̱b iihuɨ́ɨˊ niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ gaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ Fidiéeˇ. \t Ai O Del doshardia le foruria kai sas ando Sodom ai ando Gomorrah, ai pharhadia le la iagasa te sikavel le manushenge kai si bi lashe so si te kerdiol lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nisíiˈ˜naaˈr, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e güɨjméeˋbre ta˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱ lajo̱baˈ nilíˈrˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ lajeeˇ e taaiñ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kodole manushenge ame mangas ai phenas kacha diela ando anav le Kristosko, te keren buchi swako dies saxke te avel le so trobul le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, güɨlíingˋtu̱ˈ lajmɨnáˉ jo̱ güɨjméeˈ˜naˈ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e nɨcají̱bˈˊtu̱r jo̱ jéengˊguɨr nidsérˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea laco̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b nimáang˜naˈre. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lanab júuˆ quie̱e̱ˉ quíiˉnaˈ lana. \t Zhan sigo ai phenen leske disiplonge, ke wo wushtilo andai martia, ai zhal mai anglal tumendar ande Galilee, kote si te dikhen les, na bustren so phendem tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do jaˋ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e caleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ bíˋ quiáˈˉ dseeˉ quíˉiiˈ. Co̱ˈ e júuˆ jo̱ jaˋ seaˋ bíˋ quiáˈˉ faˈ e cajméeˋ lajo̱ uíiˈ˜ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. Jo̱ dsʉˈ lana Fidiéeˇ nɨcajméeˋbre jaléˈˋ e jaˋ caquɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ cajméeˋ e júuˆ do. Co̱ˈ nɨcasíiñˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seaˋ ngúuˊ táangˋ la jneaa˜aaˈ. Jo̱ cajméeˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ cajáiñˈˋ i̱ Jó̱o̱rˊ do e cajúiñˈˉ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ lajo̱baˈ caˈíiñˉ conguiaˊ e bíˋ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O Del kerdia so o zakono le Mosesosko nashti kerelas, ke o stato le manushesko nai zuralo. Doshardia le bezexes kai si ando stato le manushesko kana tradia peske shaves saikfialo sar andek stato kai si sar o bezex le manushesko te ankalavel o bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do mɨ˜ cangárˉ lado, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜: —¿I̱˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ na e quiʉˈrˊ ta˜ jo̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ guíˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jmɨɨˋ júuˆ quiáˈrˉ? \t Savorhe chudisaile ai phende, \"Che fielo manush kado, vi e barval ai e maria pachan lesko mui!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do güɨje̱˜bre e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jaˋ calɨjíiˈr˜ cajo̱ dsʉˈ e cahuɨ̱́ˈˋ ta˜ e nijúungˉ Jesús lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ casɨ́ɨngˉ i̱ dseata˜ caguiaangˉ rúiñˈˋ do. \t Wo nas kana dosharde le Jesusos, wo sas andek foro busholas Arimathea, o foro le Zhidovongo, wo azhukerelas e amperetsia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ íˋ nitaang˜ gángˉ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón, jaaiñˈˋ do siirˋ Tiáa˜ jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Juan, jo̱ lajɨˋ huáaiñˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo. Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón: —Jaˋ fǿønˈ˜, Tʉ́ˆ Simón, co̱ˈ latɨˊ lana nitʉ́ˈˆ e ta˜ jmooˈˋ na, jo̱guɨ nicuǿøˆø ˈnʉˋ co̱o̱ˋguɨ ta˜ e lɨ́ɨbˊjiʉ la lɨ́ɨˊ e ta˜ na cajo̱, co̱ˈ nijméeˈˆ ta˜ guiaˊ júuˆ quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Sakadia sas le vortacha le Simonoske, o Iakov, o Iovano, le shave le Zebedoske. O Jesus phendia le Simonosko, \"Na dara, de akanara le manushen astaren.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ dsigáˋ dsíirˊ lajɨɨiñˋ, co̱ˈ jaˋ ñirˊ jialɨˈˊ calɨ́ˉ la do, jo̱ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: —¿E˜ uiing˜ e calɨ́ˉ jaléˈˋ e lala, faa˜aaˈ? \t Savorhe chidisaile, ai chi zhanenas so te gindinpe, won mothonas iek kavreske, \"So si so mothon?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ foˈˆnaˈ júuˆ ˈlɨˈˆ o̱ˈguɨ júuˆ í̱i̱ˊ o̱ˈguɨ júuˆ gaˋ e jaˋ uiing˜ seaˋ, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ jméeˈˆ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéebˇ. \t Ai nai chi mishto te mothon zhangale vorbi, dzile vai chorhe; numa mai bini te naisin le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab féˈˋ: “Jaˋ jnɨˈˋ moˈooˉ jóˈˋ núuˆ quíiˈˆ lajeeˇ e øˈˊreˈ cuɨˈieeˋ.”Jo̱ féˈˋ Fidiéeˇ jaléˈˋ e júuˆ na o̱ˈ faˈ ɨˊ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ núuˆ, \t Ke ramome si ando zakono le Mosesoske, te na phandavel o mui le gurumli kana phirel pa jiv. O Del lel sama andal gurumli?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ ángel do caléˈˋ catú̱ˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Quíˈˊ sɨ̱́ˈˋ lajmɨnáˉ jo̱guɨ ǿøˈ˜ lomɨɨˈ˜. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ Tʉ́ˆ Simón ladsifɨˊ lado. Jo̱ cajíngˈˉguɨ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Te̱ˈˋ ˈmɨjñʉ́ˋ iʉ˜ lúuˈˇ jo̱ máˉaaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ai o angelo phendia leske, \"Tho chi prashtai ai le shpargati.\" Ai o Petri kerdia so phendia leske, o angelo mai phendia leske, \"Le pe tute chi raxami, ai aidi pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jmiquíngˈˆlɨ óoˊnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e gøˈˊ dseaˋ e jaˋ huǿøˆ ee˜, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e guiing˜ óoˊnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e taang˜ dseaˋ e seaˋ contøøngˉ, co̱ˈ e jo̱baˈ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ e jo̱baˈ nicuǿøˆ jnea˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ ta˜ jo̱baˈ casíingˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Na keren buchi le xabeneski kai rimolpe, numa keren buchi le xabeneski kai beshel but vriama ai kai kerel te avel o traio kai chi mai getolpe. Ai ke O Shav le Manushesko dela tumenge; ke O Del, O Dat, thodia pe leste o semno leska putierako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ teáˋ eáangˊ caˈóorˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ mɨ˜ ó̱o̱ˉ jaangˋ ieˈˋ; jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈóorˋ, e luur˜ do canʉ́ˈˋ lafaˈ e caquieˈˋ güɨˈñiሠguiéˉ ya̱ˈˊ. \t Wo tsipisardia le baro glasosa sar ek liono, ai efta rhonjituria bashle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do, jo̱ lalab canaaiñˋ lǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ sɨ́ˈrˋ lala: —¡Güɨlɨseemˋ huǿøˆ, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel! Jo̱ lajeeˇ jo̱ jnóorˊ fɨˊ moni˜ dseaˋ do. \t Porme pashile pasha leste, ai phende, \"Droboitu, Amperato le Zhidogongo!\" ai denas les palmi po mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do eáamˊ gaˋ caˈéeˋ dseaˋ có̱o̱ˈr˜ co̱ˈ cartɨˊ cabǿøngˉneiñˈ jo̱guɨ calǿøngˉneiñˈ cajo̱, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ caˈñungˈˉ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ cajo̱ cangotáangˈ˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t Le manus marenas mui lendar, ai marde uni anda lende, uni sas thodine ande temnitsa ai uni sas phandade le lantsonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —¿E˜ teáangˉ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋnaˈ cueeˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do? \t O Jesus phushlia katar le Gramnoturia, \"Pa soste den mui lendar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangárˉ røøˋ, e cu̱u̱˜ e cajlɨ́ɨˉ ni˜ otooˋ quiáˈˉ e é̱e̱ˋ do joˋ ró̱o̱ˋ é̱e̱ˆ quiáˈˉ. \t Ai kana dikhenas, dikhle ke o bax kai sas angla o greposhevo sas spidias palpale: sas o baro bax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ nileángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨˉnaaˈ do song jmɨtúmˉbɨ dsiˋnaaˈ e júuˆ e cacuøˊ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ dseángˈˉ cacuørˊ e júuˆ jo̱ laˈuii˜, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cajmeˈˊ jneaa˜aaˈ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ canúuˉ e júuˆ jo̱, jo̱ casɨ́ˈrˉ jneaa˜aaˈ e dseángˈˉ lajo̱b cangojéeˊ. \t Defial lasho sas O Del te lasharel o drom amenge te avas skepime katar e kris le bezexeski. Sostar ame gindis ke chi zhas ando iado te na las ame o drom o chacho kai zhal ando rhaio kai wo lashardia amenge?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e jaangˋ dseaˋ cuǿømˋ nisɨ́ˈrˋ tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ é: “Jaˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨcó̱o̱ˈˇo̱ ˈnʉˋ lana, co̱ˈ lajɨbˋ e seaˋ quiéˉe nɨcacuǿøˉø Fidiéeˇ”; \t Numa tume phenen kon godi phenela peske dadeske vai peska dake, so sai demas tume te zhutiv tume dem ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lɨɨm˜ eeˋ guǿngˈˋ jaléˈˋ e la; dsʉco̱ˈ lajɨˋ gángˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lɨɨm˜ eeˋ júuˆ sɨséeˆ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ jaangˋ i̱ siiˋ Agar do cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quiáˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajmɨrǿˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ Moi˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sinaí; jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ níingˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨmˇ. \t Sai haliaren la sar iek patreto: le dui zhuvlia si le dui kontrakturia pachi, iek anda kodola pachi sikavel katar e Hagar, ai kucha anda Mount Sinai, biandiol lake glati phangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ, jo̱baˈ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e tɨ́ɨˉnaaˈ jo̱guɨ e ngángˈˋnaaˈ \t O Del sikadia amenge kodia sode de barvalo lo ando lashimos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Tiro, jo̱ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Sidón có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Decápolis, jo̱ caguiéˉtu̱r e fɨˊ lɨ˜ néeˊ e guiéeˊ Galilea do. \t Antunchi O Jesus gelotar andai foruria o Tire ai o Sidon, avilo palpale kai maria Galilee, nakhelas pasha o them Decapolis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song nʉ́ʉˈ˜baˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ jmeeˉnaˈ, jo̱baˈ dseaˋ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jneab˜ lɨ́ɨngˊnaˈ jóng. \t Tume san murhe vortacha, te kerena so phenav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ dseata˜ Pilato: —¿E˜guɨ e gaˋ e nɨcajméeˋ i̱ dseañʉˈˋ na? Dsʉˈ i̱ dseaˋ do caleábˋtu̱ canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ féˈrˋ: —¡Güɨtáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ! \t Porme o Pilato phendia lenge, \"Sostar, che nasulimos kerdia?\" Numa won mai zurales dine mui, \"Tho les po trushul!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nileámˋ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ song nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ jaangˋ niquiáˈˆ dseaˋ, jo̱guɨ song e ngocángˋ dsíirˊ nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ lɨtúngˉ dsíirˊ jo̱guɨ song nijmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ cajo̱ song seeiñˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ i̱ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa e zhuvli avela skepime kana avela la glati , numa te inkerela ando pachamos, ande dragostia, ai ando vuzhimos, ai ando prostomo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseata˜ íˋguɨb cangojéengˋneiñˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ i̱ quidsiˊ íˈˋ, jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ fii˜ i̱ sɨmɨ́ˆ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ quidsiˊ íˈˋ do: —I̱ dseaˋ Israel la ngɨrˊ jmóorˋ gaˋ jee˜ fɨɨˋ, \t Angerde le angla bare ketani ai phenen, \"Kakala manush, buntuin amaro foro;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉtu̱ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ singˈˊ la, ¿e˜ nidsingɨ́ɨiñˉ? \t Kana o Petri dikhlia les phendia le Jesusosko, \"Devla, so kerdiolape kodo manush?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmiˈneáangˋnaˈ i̱ dseaˋ gaangˋ i̱ sɨ́ɨngˋnaaˈ la, jo̱ lajo̱baˈ nilɨta˜ dsíirˊ e seaˋ uiing˜ e jneaˈˆ eáangˊ iáangˋ dsiˋnaaˈ uíiˈ˜ quíiˉnaˈ. Jo̱ lajo̱baˈ nilɨñiˊ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ e dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ e ˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dseaˋ gaangˋ na. \t Sikaven lenge ke mangen le chaches, saxke le khangeria te zhanen mishto ai te zhanen ke ame zhanas sostar luvudis tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ caˈíˋ oˈˊ faˈ mɨ˜ caguite̱ˈˋ cuuˉ quiéˉe fɨˊ banco? Jo̱baˈ mɨ˜ cagüeanˈˉn, caˈíimˈ˜baa lají̱i̱ˈ˜ cuuˉ quiéˉe jo̱guɨ e dsíˋ quiáˈˉ cajo̱.” \t Antunchi tu trobulas te thos murho sumnakai ando banko, ai kana avilemas, sas te lav murho sumnakai palpale, ai vi mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ canaangˋ Jesús e jíiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ seengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Fɨ́ɨˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Corazín có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Betsaida! Co̱faˈ mɨ˜ cajméˉe có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e nɨcajméˉe có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ faco̱ˈ mɨ˜ lajo̱, jo̱ catɨ́ɨngˉ e nɨneáaiñˊ fɨˈíˆ eáangˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcarøøiñˋ. \t \"Nasul tuke Chorazin! Nasul tuke Bethsaida! Ke te avino le mirakluria kerde ande Tyre ai Sidon kai sas kerde tumende, de dumult kamas te phiraven tsalia goneske, ai te thon zhego pe peste, te sikaven ke keisaile!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e doñiˊ jiéˈˋ fɨɨˋ lɨ˜ niguiáˉ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, nilɨseabˋ júuˆ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ na, jo̱ lajo̱baˈ niguiéngˈˊ dsíiˊ dseaˋ i̱ dseamɨ́ˋ na. \t Chachimos me phenav tumenge, kai godi kadia viasta lashi avela phendi ande sa e lumia, so woi kerdias mange si te avel phendo te denpe goji late.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ la guíimˋ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e nifǿngˈˆnaˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe e laco̱ˈ dseaˋ do nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ e lajeeˇ lajmɨnáˉ nilɨseengˉtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Rhugin tume ande mande mai but te avava palpale tumende mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e táanˋn fɨˊ Jerusalén, jo̱guɨbaˈ cangóˉo fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia. \t Porme gelem andel gava kai si karing e Syra ai e Cilicia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cuǿøˈ˜ jneaˈˆ jaléˈˋ e ˈnéˉ niquiee˜naaˈ e jmɨɨ˜ lana. \t De amen adies amaro manrho sar swako dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuøˈˊbɨ Tʉ́ˆ Simón ˈgooˋ dseaˋ do jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ lala: —Nañiˊ faˈ nijúumˉbaa co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, dsʉˈ jaˋ nifáˈˆa e jaˋ cuíinˋn ˈnʉˋ. Jo̱ lajo̱b cajíngˈˉ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ caguiaangˉguɨ do cajo̱. \t Numa o Petri dias mui, \"Vi te trobula te merav tusa, me shoxar chi phenava ke chi zhanav tut.\" Ai sa le disipluria phende sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jo̱b quiéengˋ Anás i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱guɨ jmidseaˋ Caifás, jo̱guɨ Juan, jo̱guɨ Jaangˉ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ caguiaangˉguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ do. \t O baro rashai kai busholas Annas, ai o Caiaphas, o Iovano, ai o Alexander, ai sa kodola kai sas anda kodia familia (niamon) chidisaile andek than ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ nijíngˈˉ e nisɨ́ˈˋ e móˈˋ la: “¡Jéengˈ˜ ˈnʉˋ fɨˊ na jo̱ güɨteángˈˊ uøˈˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ!”, jo̱ song co̱o̱ˋbaˈ ɨˊ dsíirˊ jo̱guɨ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaféˈrˋ do dseángˈˉ nilɨtib˜, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. \t ke kon godi phenel plaiake, \"Le tu katkar, ai av shudini ande maria\"; ai te na avela les gindo ke chi kerdiol, numa pachal kai so phenel avela dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ røøbˋ ɨ́ɨˋ íˈˋ jaléˈˋ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cajmɨˈgóˋ o̱ˈguɨ cajméerˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, dseángˈˉ iihuɨ́ɨbˊ caˈíñˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Le vorbi kai le angeluria phende sas chache. Ai kana le manush chi kerde so manglia O Del lendar wo doshardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nɨne˜naaˈ e lajalébˈˋ e dsingɨ́ɨˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jmóoˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ ˈneáangˋ írˋ.Co̱ˈ dseaˋ do nɨcaguíñˈˋ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ nijmóˉnaaˈ jialco̱ˈ iiñ˜ ˈñiaˈrˊ e niˈuíingˉ. \t Zhanas ke O Del kerel buchi ande soste godi po mishtimos kodolenge kai drago le Devles , kodola kai akhardia le te keren so mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jábˈˉ e dseeˉ e éeˋ dseaˋ jmɨgüíˋ seabˋ bíˋ quiáˈˉ, co̱ˈ fɨˊ ˈmóbˉ síˈˋ. Jo̱ dsʉˈ e eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ do eáangˊguɨb seaˋ bíˋ quiáˈˉ, co̱ˈ nɨcaˈímˈˋbre jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kadia kai o bezex sas katar e martia, sakadia o lashimos le Devlesko traiil katar o chachimos te ingerel ame ka traio kai chi mai getolpe katar amaro Del O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seabˋ co̱o̱ˋ júuˆ e nɨˈléeˊ quíiˈˉ lana, jo̱ e lab e jo̱: joˋ guiéeˊ e ˈneáanˈˋ jnea˜ o̱ˈguɨ dseaˋ rúnˈˋ laco̱ˈguɨ lamɨ˜ uiing˜ do ie˜ lamɨ˜ canaanˈˋ e cuíinˈˋ jnea˜. \t Numa si ma vari so kai nai drago mange pa tumende, nai dragimos sar mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo do e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ jo̱ sɨ́ɨiñˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜: “¿I̱˜ i̱ dseañʉˈˋ la e jaféeˈr˜ jaléˈˋ júuˆ e jí̱i̱ˈ˜ Fidiéebˇ dseaˋ catɨ́ɨiñˉ féˈrˋ? Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ catɨ́ɨiñˉ niˈíiñˉ dseeˉ quíˆnaaˈ.” \t Le Farizeanuria ai le Gramnoturia denas pe duma ande pende, ai phenenas, \"Kon si kado manush kai del duma nasul pa Del? Chi iek manush sai iertil le bezexa, ferdi O Del sai iertil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ nɨteáangˉnaˈ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ do, dsifɨˊ lajo̱b nijméˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ mɨ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ke o Swunto Duxo sicharela tumen ande kado chaso so te phenen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Eliaquim calɨsírˋ Melea, jo̱ tiquiáˈˆ Melea calɨsírˋ Mainán, jo̱ tiquiáˈˆ Mainán calɨsírˋ Matata, jo̱ tiquiáˈˆ Matata calɨsírˋ Natán, \t o shav le Meleasosko, o shav le Mennasosko, o shav le Mattathasosko, o shav le Nathanosko, o shav le Davidosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ eáangˊguɨ taˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ́ɨˈ˜ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ. Jo̱ i̱ fii˜ ˈléeˉ do cafǿmˈˊbre fɨng cajméeˋ i̱ dseaˋ do cuiˈˆ Paaˉ. Jo̱baˈ catǿˈrˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ ˈléeˉ quiáˈrˉ e laco̱ˈ niguíngˉneiñˈ lɨ˜ iuuiñˉ, jo̱ nidsijeáangˉneiñˈ fɨˊ ˈnʉ˜ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do caléˈˋ catú̱ˉ. \t Kadia de zurales buntuisaile, ai o baro le ketanengo darailo ke mudaren le Pavlos, anda kodia dia ordina peske ketanen te zhan mashkar o narodo, ai te len le Pavlos mashkar lende, ai te anen les kotse kai sas le ketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ saduceo do jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e jí̱ˈˊtu̱ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e cangojmɨngɨ́ɨˈrˇ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: \t Sa kodo dies uni Saduseanuria kai mothon ke nai traio pala e martia avile leste ai phushle les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ joˋ huǿøˉ calɨˈɨɨ˜ caˈɨ́ɨˉ guíˋ e teáˋ eáangˊ e jáaˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ ñíiˈˉ laco̱ˈ ngóoˊ e móoˊ do, jo̱ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ canaangˋ cá̱ˋ e móoˊ do. \t Numa sigo ek barval zurali kai bushol Euroclydon (norteasto) avili andal plaia le izulaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e niˈiíngˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e jmooˉnaaˈ e guiʉ́ˉ song lajo̱ iing˜ Fidiéeˇ, dsʉˈ gaˋguɨb lɨ́ɨˊ e niˈiíngˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e gaˋ. \t te avel lenge lazhav anda so mothon. Ke mai mishto te chinuis kana keres o lashimos, te si e voia le Devleski, ke sar te chinuis kana keres o nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lɨ́ɨngˊ Herodes dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Judea, jo̱ seengˋ jaangˋ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Zacarías, i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ jaangˋ jmidseaˋ i̱ siiˋ Abías. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ i̱ Zacarías do siirˋ Elisabet, sɨju̱ˇ jaangˋ jmidseaˋ i̱ calɨsíˋ Aarón. \t Kana o Herod sas o amperato ande Judea, sas iek rashai kai bushol Zechariah, wo sas andal rasha kai busholas Abijah. Leski rhomni busholas Elizabeth, ai woi sas andai vitsa le rashaske kai busholas Aaron, o baro rashai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e eáamˊ nɨdseáangˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canaangˋ e lɨseengˋ jó̱o̱rˊ, dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ ˈleáamˉ dseaˋ sɨju̱rˇ calɨséngˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la fɨ́ɨngˊ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ mɨ˜ canʉʉˋ, o̱si lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la jmiguiʉˊ tóoˈ˜ e néeˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨɨ˜ nijmiˈírˆ. \t O Abraham sas pra phuro te avela iek glata leste, numa katar o Abraham avili ek vitsa antrego, kai sas but miliwoia zhene sar le chererhaia ando cheri ai sar e chishai pe berego, nashti te jinas len ke kadia but si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ ˈnéˉ niˈérˉ laco̱ˈguɨ caˈéeˋ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kodo kai mothol ke traiil le Devlesa, trobul te traiil sar traiisardia o Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ e dseángˈˉ e jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ carˋ ngocángˋ dsíirˊ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ do, jo̱guɨ ˈnéˉ ñiˊbre jnang˜ e guiʉ́ˉ e nijmérˉ. \t Won trobun te beshen ando chachimos kai si ando pachamos ai vuzhe gindosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ joˋ nijmiguiéngˈˊ dsiiˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ fɨˊ quiniiˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ dseángˈˉ latab˜ niˈíin˜n jaléˈˋ e dseeˉ jo̱. \t Porme wo phenel, \"Chi serav ma lenge bezexa ai lenge shubimata na mai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lana i̱ dseamɨ́ˋ do nɨcangɨ́ɨmˋbre fɨˊ e niquɨˈrˊ sɨ̱ˈrˆ e jloˈˆ jo̱guɨ e ˈmoˈˆ eáangˊ jo̱guɨ e teeˋ e jíingˋ jɨˈˋ jloˈˆ eáangˊ cajo̱. Jo̱ e ˈmɨˈˊ e niguoˈˆ do cuøˊ li˜ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ teáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Woi sas dini vuzho, parno, shukar poxtan, selia te lel pe late. O poxtan, znachil le lashe bucha kai sas kerde pala le shave le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ quiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmiˈleáaiñˉ do e jaˋ niguiáiñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ jmóorˋ. \t Ai phendias lenge te na mothon kon si wo ai so kerdias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmijí̱ˈˊ Jesús i̱ sɨmɨ́ˆ ˈlɨɨ˜ do, cagüɨˈɨ́ɨˊ dseaˋ do fɨˊ jo̱; jo̱ lajeeˇ ngóorˊ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ, cangoquiéengˊ gángˉ dseaˋ tiuungˉ fɨˊ lɨ˜ ngóorˊ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ áiñˈˋ Jesús lala: —¡Fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˆ jneaˈˆ, Jó̱o̱ˊ dseata˜ Davíˈˆ! \t Sar zhalastar O Jesus, dui korhe linepe palal leste ai tsipinas, \"Al tuke mila anda amende, Shav le Davidosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨˊ lɨ˜ dséngˉguɨ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniiˉ, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn lafaˈ jaangˋ jiuung˜ i̱ calɨséngˋ nʉ́ˈˉguɨ e catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱. \t Pala lende savorhe vi mange sikadilo, sar le bi vriamako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e fɨ́ɨngˊ dseaˋ ngolíingˉ caluurˇ laco̱ˈ ngóorˊ, jo̱baˈ cajgóorˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do, \t O Jesus dikhlia le narodos, gelo opre pe plai, ai beshlo tele, leske disipluria avile leste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ núuˋbre jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ iing˜naˈ núuˆnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Kon si le Devlesko ashunel le vorbi le Devleske. Numa tume chi san le Devleske shave, anda kodia tume chi ashunen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ eáamˊ calɨguíinˉn có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jo̱ cafɨ́ɨˉɨre lala: “Contøømˉ i̱ dseaˋ quiéˉe la jaˋ mɨˊ caˈíñˈˋ e jnea˜ quie̱e̱ˉ nifɨˊ quiáˈrˉ o̱ˈguɨ iiñ˜ e nijmitir˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe.” \t Pala kodia, simas xoliariko lensa, ai phendem, \"Won chi gindin pa mande, ai lenge ginduria si nasul. Won chi haliaren so phenav lenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nifɨ́ˈˆre cajo̱ e jaˋ ˈnéˉ cá̱rˋ cuente lají̱i̱ˈ˜ júuˆ cuento quiáˈˉ dseaˋ mɨˊ áangˊ quíˉnaaˈ o̱ˈguɨ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ téˈˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ mɨˊ áangˊ quíˉnaaˈ. Co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ la lɨco̱ˈ uiing˜ e seaˋ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ jɨ́ɨmˋ jo̱ jaˋ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ e jo̱ faˈ nidsicuángˋguɨ laco̱ˈ sɨˈíˆ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ jial jáˈˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Phen lenge te meken kodola paramicha kai nai chache, ai te na mothon pel but papuria kai sas mai anglal, ke kadala dieli keren ferdi chingara ai chi zhutin lengo pachamos te zurion."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ teáangˉ có̱o̱ˈr˜ do fɨˊ móˈˋ Olivos ie˜ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋiiˈ, ¿su lana nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nijméeˆtu̱ˈ e niˈneeng˜naaˈ dseata˜ quíˆnaaˈ yee˜naaˈ fɨˊ góoˋnaaˈ? \t Kana le disipluria ai O Jesus sas andek than, won pushle les, \"Devla, Kana si kadia vriama kai anesa palpale e amperetsia ka Israel?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús cajmɨngɨ́ˈˉtu̱r i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿I̱i̱ˋ dseángˈˉ i̱ ˈnángˈˋnaˈ fóˈˋnaˈ? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret ˈnéngˈˋnaaˈ. \t O Jesus mai phushlia le, \"Kas roden?\" Ai won phende, \"O Jesus andai Nazareth.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ eáangˊ jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ quiáˈˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmɨˈgooˋnaˈ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ jmooˋnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Barimata keres ke si tu o zakono, numa nai tuke lazhav katar O Del kai keres so mothol o zakono te na keres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¡fɨ́ɨbˉ eáangˊ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ quiéengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ ie˜ jo̱ o̱si i̱ jéengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ i̱ cuˈˋ tʉ́ˈˋ é! \t Nasul la zhuvliake kai si phari glatasa, ai kodola kai si le glate pe chuchi ande kodola dies!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ nɨcalɨtíiˈ˜ dsiˋnaaˈ. Jo̱guɨ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱ e nɨcalɨtíiˈ˜ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ eáangˊguɨb nɨcalɨˈiáangˋ dsiˋnaaˈ dsʉˈ e nɨcagüéngˉ Tito fɨˊ la e iáangˋ dsíirˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcacuǿøˈ˜naˈr bíˋ jo̱guɨ e nɨcaˈeeˉnaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜. \t Pala kodia liam zor. Chi liam ferdi zor, numa amaro raduimos mai baro sas, kana dikhliam sode o Titus raduime sas, kana tume savorhe pechisardian les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojéeˊ e na e laco̱ˈ calɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ júuˆ e cajíngˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajmeˈrˊ lala: \t Kadia kerdiliape te pherdiol so phendiasas o profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeeˉbaˈ e jo̱ uíiˈ˜ e tab˜ óoˊnaˈ e niˈíimˈ˜baˈ jaléˈˋ e sɨjeengˇnaˈ do e sɨˈmáˈˆ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. Co̱ˈ calɨtab˜ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ uii˜ quiáˈˉ e jo̱ mɨ˜ canʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Kana e vorba le chachimaski e lashi viasta avili e pervo data tumende, diam tume te zhanen o raduimos kai del, no tumaro pachamos ai tumari dragostia thodine le ande so azhukeren kai si garado tumenge ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨˈeˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ eáamˊ lahuɨ́ɨngˊ casɨ́ɨngˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱baˈ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Bernabé calɨˈíiñˆ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜guɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jiéngˈˋ quiáˈˉ e nidsisiiñ˜ e júuˆ do fɨˊ Jerusalén. \t O Pavlo ai o Barnabas phenenas lenge te nas nai vorta, ai divininas pa kodia buchi, antunchi mangle o Pavlo ai o Barnabas ai aver manush te zhan ande Jerusalem, saxke te den duma pe kadia buchi le kolavre apostlonsa ai le mai phurensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Lii˜ do niseeiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Betsaida, jo̱ dseaˋ góoˋbre nilɨ́ɨngˊ i̱ Dɨ́ˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ Tʉ́ˆ Simón, co̱ˈ co̱o̱bˋ fɨɨˋ lɨ˜ seeiñˋ. \t O Filip sas anda foro, kai busholas Bethsaida, o foro kai beshle o Andre ai o Petri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jiéˈˋgo̱ fɨɨˋ lɨ˜ niguilíingˉnaˈ lɨ˜ jaˋ niˈíngˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ uøøngˋnaˈ e fɨɨˋ jo̱, jo̱ mɨ˜ nɨteáangˉnaˈ ˈnɨˈˋ e fɨɨˋ do, bóˈˋnaˈ ˈleeˋ e to̱o̱˜ tɨɨ˜naˈ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e jaˋ caˈéeˋ i̱ dseaˋ do guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jaléˈˋ e ta˜ na caquiʉˈˊ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do. \t Ai te na primila tumen o narodo, anklen avri anda kodo gav, ai kosen e pulberia pa tumare punrhe te sikaven lenge so si won.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ tøøngˉ e jaˋ jnéˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ o̱ˈguɨ ɨ̱́ˈˋ gøˈrˊ cajo̱. \t Beshlo trin dies bi te dikhel, ai chi xalia ai chi pelia kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ Listra, fɨˊ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nicaang˜ tɨɨˉ latɨˊ mɨ˜ cangáaiñˈ˜, jo̱ jaˋ líˋ ngɨ́rˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Ando Listra beshelas tele iek manush ke nashtilas te phiral, bange sas leske punrhe de sar kerdilo sas, ai shoxar chi phirdia sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús fɨˊ jo̱, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangolíingˆ e iiñ˜ ninúrˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ lalab féˈˋ i̱ dseaˋ íˋ: —E jábˈˉ e i̱ Juan do jaˋ cajméerˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ lajalébˈˋ e cajíñˈˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ la, dseángˈˉ jábˈˉ. \t But zhene avile leste ai phende, \"O Iovano chi kerdia chi iek miraklo: numa so godi o Iovano phendia pa kado manush sas chacho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ guiáˆnaˈ caˈˊ jaléˈˋ e féˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Te na avel tumenge gratsia le profesi (na asan lende kai keren e buchi le Devleski)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ ˈníiˉ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ e na cuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e nɨngolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ, jo̱ dsʉˈ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ cuøˊ li˜ e nilɨseemˋbaˈ lata˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ lajo̱b nɨsɨˈíˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Na meken te daraven tume ande kancheste tumare duzhmaia; ke kodia avela lenge iek semno, ke won xasavona, ai tumenge avela o semno ke san po lasho drom le skepimasko, ai kodia avel katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalébˈˋ e dsingɨ́ɨˉnaaˈ lajeeˇ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ jmóoˋ guiáaˊ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ. \t Numa ande sa kadala dieli sam mai but ke sar zurale ande kodo kai manglia amen!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nijméˆnaaˈ ta˜ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ. Jo̱guɨ song nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈrˉ e tɨɨˉnaaˈ e niˈéˈˆnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmóˆooˈ jóng. \t Te sas avres dini e podarka te podail, mek te podail; kodo kai sas les dini e podarka te sicharel, trobul te sicharel;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ lɨ́ˉ casɨ́ˈrˉ lajo̱, lajeeˇ teáangˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jǿømˉbreiñˈ, canaangˋ Jesús soorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cartɨˊ caquɨɨiñˈˉ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ joˋ cangángˉguɨr dseaˋ do. \t Kana phendia kodo divano, O Jesus gelotar ando rhaio, andek nuvero angla lenge iakha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ jee˜ jneabˈˆ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ, dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáˈˉ e nijmóˆnaaˈ júuˆ røøˋ jaléˈˋ e calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús. Jo̱ jneabˈˆ dseaˋ caˈnéˈˆ caquiee˜naaˈ có̱o̱ˈr˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Na sa le manushenge, numa le marturia kai sas alome mai anglal katar O Del, ame kai xaliam ai piliam lesa palal o zhuvindimos andal mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseañʉˈˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, dsíngˈˉ calɨ́ˉ jiuung˜ dsíirˊ, co̱ˈ dsíngˈˉ seaˋ cuuˉ quiáˈrˉ. \t Kana kodo manush ashundia kodia, nekezhisailo; ke defial barvalo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ caguiaangˉguɨ do caquiémˈˊbre i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseata˜ do cartɨˊ cajngamˈˊbreiñˈ do. \t Ai le kolaver thode o vas pe leske slugi, marde mui lendar, darade le ai mudarde le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ song ˈnʉˋ jmifénˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ jmɨguíˋ quíiˈˉ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱ ninúˉ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ ngángˈˋ e júuˆ e fóˈˋ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ cuǿøngˋ nisɨ́ˈrˋ Fidiéeˇ e lajo̱b nilíˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ ngáiñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e fóˈˋ do. \t Te na nichi, te naisisaras le Devles, pa le duxosa sar phenela o manush and narodo, Amen, kai naisardia, ke chi zhanel so phenes?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡I̱ jmɨcaang˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ gálatas! ¿Jialɨˈˊ caˈuíingˉ e cajgiéengˊ óoˊnaˈ e joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ? Dsʉco̱ˈ lajeeˇ e nɨcaguiሠjneaˈˆ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, røøbˋ nɨcaˈéeˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ e˜ uiing˜ e catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Tume dzile Galatians! Kon kerdia farmichi pe tumende? Ke sas angla tumare iakha vorta o patreto sar mulo O Jesus po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ i̱ dseaˋ íˋ, fɨ́ɨmˊbre jáˈˉ calɨ́iñˉ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ fɨ́ɨmˊ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ griego i̱ niingˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ jábˈˉ calɨ́iñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˊ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Silas. \t But anda lende pachaiepe, ai vi but zhuvlia kai sas Grekaiki, kai sas andai vitsa le barvalenge, ai but manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ guíˋ fɨˊ la fɨˊ nab íiˊ, jo̱ lɨco̱ˈ nʉʉˉbaaˈ e i̱i̱ˉ dsʉˈ jaˋ jnéengˉ e jǿøˆnaaˈ jie˜ fɨˊ ngóoˊ o̱si jie˜ fɨˊ jáaˊ é. Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ uíingˉ dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ líˈˋ dseaˋ jǿørˉ jial mɨ˜ uíingˉ dseaˋ lajo̱. \t E barval phurdel kai woi mangel, ai ashunes o shumo, numa tu chi zhanes katar avel, ai chi kai zhal; sakadia si swako manush kai kerdilo anda Swunto Duxo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ casɨ́ˈˉ dseaˋ júuˆ ˈléˈˋ dseaˋ do, dsʉˈ jaˋ cañíirˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ íˋ; jo̱guɨ mɨ˜ cacuøˈˊ dseaˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ dseaˋ do, dsʉˈ jaˋ cañíirˋ e cuøˈrˊ dseeˉ i̱ dseaˋ íˋ, dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ e cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨñirˊ e quidsiˊ dseaˋ do íˈˋ quiáˈˉ lajɨɨngˋ dseaˋ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ. \t Kana marde lestar mui, chi mardia lendar mui palpale; kana chinuisarde les, chi phendia ke chinuila le vi wo; numa mekliape andel vas le Devleske, kai ferdi wo kerel e kris vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e niiñˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ íˋbingˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ niingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ eeˋ niiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Numa but anda le perve avena le palune, ai but kai sas le palune aven le perve.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ joˋ eeˋ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ song tó̱o̱ˋ li˜ o̱si jaˋ tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ é; dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e quíingˊguɨ quíiˉnaˈ e nɨcaquɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ jo̱baˈ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ ˈmɨ́ɨmˉ lana. \t Ke te avel tu semno ando stato vai te na avel tu kodia na kanchi, numa so trobul si te aves iek nevo manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e cataan˜n jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cafáˈˉa júuˆ e jiéˈˋguɨ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ caˈɨ́ˋ dsiiˉ e cafáˈˆa jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ e˜ uiing˜ e catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Te nas ma gindo te zhanav mashkar tumende aver diela, ferdi O Jesus Kristo, ai lesko merimos po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngóoˊ Jesús fɨˊ quiáˈˉ Jairo, dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ ngolíiñˉ, jo̱ dsíngˈˉ sɨcúungˈˇ Jesús jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Ke sas les ferdi iek shei, kai sas desh u do bershengi merimaski sas. Numa sar O Jesus zhalas late le manush avenas pasha leste katar swako rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e jaˋ cuǿøngˋ féˈˆnaaˈ e o̱ˈ jáˈˉ; jo̱ e fɨˊ ni˜ e júuˆ do quiáˈˉ Fidiéeˇ féˈˋ e jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ diée˜. \t Ai ame zhanas ke e vorba le Devleski si chachi sa data ai nashtil te thol la rigate; ai O Del akhardia le dela, kodolenge kai O Del dia peske vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e iing˜naˈ jméeˆnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ jaléˈˋ e jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ e iáangˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ. \t Ke O Del kerel buchi ande tumende sagda te kerel anda tumende te sai avel tume e voia ai te keren so wo mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, lamɨ˜ jéengˊguɨ, dseaˋ sɨˈnaangˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱guɨ ˈníˈˋ máamˊbɨˈ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ ɨˊ óoˊnaˈ jo̱guɨ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ jmooˋnaˈ cajo̱. \t Vi tume mai anglal sanas dur katar O Del, tume sanas leske duzhmaia pala sa o nasulimos kai gindinas ai kerenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ faˈ e jaˋ ñíˆnaˈ jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e niñíingˋnaˈ. \t Na gindin tume mai anglal so te phenen, ai na daran."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ cajgáangˉnaˈ jmɨɨˋ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ røøbˋ caˈángˉnaˈ laco̱ˈguɨ caˈángˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ lafaˈ røøbˋ cají̱ˈˊtu̱ˈ laco̱ˈguɨ cají̱ˈˊtu̱ dseaˋ do, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́ngˉnaˈ e quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e cajmijí̱ˈˊtu̱r Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøiñˈˊ do. \t Kana sanas bolde, tume sanas angropome le Kristosa, ai porme zhuvindisailian lesa, ke tume pachaian tume ande putiera le Devleski kai andia les katar e martia ka traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ cangóbˉtu̱ Jesús e fɨˊ jo̱ e catɨˊ tú̱ˉ ya̱ˈˊ e féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ cajíñˈˉ lala: —Teaa˜, song jaˋ niquɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nileánˋn jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉe, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ güɨlíbˋ laco̱ˈ iing˜ ˈnʉˋ e nilíˋ. \t Gelotar e duito data, ai rhugisailo, \"Murho Dat te nashti nakhela kadia kuchi mandar, zhi pon chi piiava andai kuchi, chiri voia te avel kerdi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ røøˋ sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do lacaˈíingˈ˜ caˈíiñˈ˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e guiaˊ Paaˉ do, jo̱baˈ canaaiñˋ dsilíimˋbre. Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Paaˉ i̱ dseaˋ do: —Lanab dseángˈˉ cajíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ siiˋ Saíiˆ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Zhanastar, ai nashtinas te malaven pala iek kavreste, ai o Pavlo phendia lenge, \"O Swunto Duxo vorta motholas kana divinilas tumare dadensa anda mui le profetosko o Isaiah!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngˈˉ Juan— camóˉo co̱o̱ˋ é̱e̱ˆ e jloˈˆ teeˋ, jo̱ fɨˊ jo̱ guiing˜ i̱ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ. Jo̱ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ íˋ camóˉo e dseángˈˉ conguiabˊ caˈíngˉ guóoˈ˜ uǿˉ có̱o̱ˈ˜guɨ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ joˋ jiéˈˋ lɨ˜ cajnéngˉguɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Porme dikhlem o baro than o parno, ai O Del kai beshlo kotse. Katar leski fatsa e phuv ai o cheri mekle les strazo, ai nas than lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e jaléˈˋ e jaˋ nicuǿˉnaˈ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe fɨˊ jmɨgüíˋ la, jaˋ nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ cajo̱. Jo̱guɨ lajaléˈˋ e nicuǿˉnaˈ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ nicuǿbˉ Fidiéeˇ fɨˊ cajo̱. \t O chachimos phenav tumenge, \"So godi phandena pe phuv vunzhe phanglo ando rhaio; ai so godi tume phutrena pe phuv vunzhe phuterdo ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ caˈíimˈ˜ guotɨɨˉ dseaˋ seaˋ, jo̱baˈ jaˋ seeiñˋ jóng. \t Iek kotor, kai avilino o stato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lajo̱, jo̱baˈ cajgóoˉbre fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jóng, jo̱ cangámˈˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ cajárˉ, jo̱ cangogüeaˋtu̱r lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈguɨ la guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. \t Pala O Jesus dias duma lenge, sas lino opre ando rhaio, ai beshlo po chacho vas le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ caféengˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ ˈgooˋ e laco̱ˈ nijmɨcǿøngˈˇnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e ngɨˋnaaˈ guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, o̱ˈguɨ cajmóˆnaaˈ faˈ e cajmɨgǿøngˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilíˈˋnaaˈ cuuˉ quíˉnaaˈ; lɨ́ˈˆ Fidiéeˇbɨguɨ nɨnírˋ lajaléˈˋ e la. \t Tume zhanen ke shoxar chi kerdiam barimata ande amaro divano, ai vi chi garadiam ande amare vorbi ke mangas te nirisaras love, ai O Del zhanel!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Lalab júuˆ seaˋ malɨɨ˜guɨ: “Doñiˊ i̱i̱ˋ dseañʉˈˋ i̱ tiúungˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ cuǿˈˉbre i̱ dseamɨ́ˋ do co̱o̱ˋ majíˋ lɨ˜ féˈˋ quiáˈˉ e nɨcatiúungˉ rúiñˈˋ.” \t \"Sas phendo, 'Kudo kai dela drom peska rhomnia, trobul te del la lil ke mekel la.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméeˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ mɨ˜ ninʉ́ˈˋ jial tíiˊ niingˉ Jesús, jo̱baˈ co̱o̱ˋ quié̱e̱bˉ nisíˈˋ dseaˋ uǿˉ jnir˜ doñiˊ jiéˈˋ seemˋbre, si fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ o̱si fɨˊ jmɨgüíˋ la o̱si fɨˊ lɨ˜ teáangˈ˜ ˈlɨɨ˜ é, \t Saxke ando luvudimos le anaveske le Jesusosko, sa le manush kai si ando rhaio, ai pe phuv, ai telai phuv dela changa angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Faco̱ˈ jáˈˉ e Fidiéeˇ lɨ́ɨngˊ Tiquíiˆnaˈ, jo̱baˈ ˈneáamˋ ˈnʉ́ˈˋ jnea˜ faco̱ˈ lajo̱, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ lab sínˈˋn lana. Co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa la ñiiˉ ˈñiáˈˋa, dsʉco̱ˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ la. \t O Jesus phendia lenge, \"Te avilino chaches O Del tumaro Dat, tumenge drago mange, ke avilem katar O Del ai akana katse sim, chi avilem anda mande, numa wo tradia man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íinˈ˜n iihuɨ́ɨˊ fɨˊ ngúuˊ táanˋn uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ ˈnʉ́ˈˋ nɨcaˈíngˈˆnaˈ e júuˆ jo̱ cajo̱. Jo̱ dsʉˈ iáangˋ dsiiˉ e íinˈ˜n e iihuɨ́ɨˊ na, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ e nijmiˈiéˈˋbaa lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e ˈnéˉ e niˈíngˈˆguɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e íinˈ˜n lana nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ ngúuˊ táaiñˋ. \t Akana raduiv ma ando chino kai si ma tumenge. Ke katar murhe vutuimata kai sim ando stato, zhutiv te pherav so mai trobul kal vutuimata le Kristoske leske statoske kai si e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ cøøngˋ lɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge: kodo kai pachalpe ande mande avela les o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøngˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ i̱ guiing˜ uii˜ tɨɨrˉ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jøøng˜ i̱ dseamɨ́ˋ la? Mɨ˜ caˈúuˋu sɨnʉ́ʉˆ quíiˈˉ, jaˋ cacuǿøˈ˜ jnea˜ jmɨɨˋ faˈ e carú̱u̱ˈ˜u̱ tɨ́ɨˋɨ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ la; dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ la, dseaˋ i̱ co̱ˈ jáabˊ la, nɨcaru̱ˈˊbre tɨ́ɨˋɨ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ ɨ́ɨˋ jminir˜ jo̱guɨ nɨcajmiquiʉ̱ˈrˊ có̱o̱ˈ˜ jñʉguir˜. \t Porme dikhlia pe zhuvli, ai phendia le Simonoske, \"Dikhes kacha zhuvli? Avilem ande cho kher; ai chi dian ma vov si pai te xalavel murhe punrhe numa woi chindiatar le peske asuensa ai koslia le balensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangóˉ Jesús fɨˊ ˈnɨˈˋ co̱o̱ˋ guiéeˊ féˈˋ e siiˋ Genesaret, jo̱guɨ siiˋbɨ guiéeˊ Galilea cajo̱, jo̱ caguilíingˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ e iiñ˜ ninúrˉ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e eˊ dseaˋ do. Jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do, jo̱baˈ dsíngˈˉ sɨcúungˈˇ Jesús jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Andek dies O Jesus beshelas pasha maria le Gennersaretako, ai o narodo sas pasha leste te ashunen E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ nijnɨɨng˜naaˈ quiáˈrˉ, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nidsitáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱ dseáamˈ˜ e dseata˜ i̱ neáangˊ fɨˊ Roma nijaˈíiñˉ guáˈˉ quíˉiiˈ o̱si lajaléngˈˋnaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel fɨng song calɨñirˊ jaléˈˋ e jo̱. \t Te mekasa les te kerel, savorhe pachanpe ande leste; ai le Romanuria avena ai pharhaven amari tampla ai amaro them!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, jo̱ caguábˋ i̱ dseaˋ do laco̱ˈ ta˜ caquiʉˈˊ Jesús. \t Ai kerde kadia, kerde le te beshen tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cadsíngˉ jñúungˉ sɨˈˋ lajo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ casíingˋ Fidiéeˇ i̱ ángel Gabriel do fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Nazaret e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Ai ando shovto shon O Del tradia o angelo kai bushol Gabriel andek foro kai bushol Galilee ando Nazareth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíñˈˉ lajo̱, calébˈˋtu̱ catúuiñˊ fɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱ canaaiñˋ jmoˈˊtu̱r jee˜ ˈleeˋ có̱o̱ˈ˜ niguóorˋ. \t Ai pale bandilo, ai ramolas pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ, jo̱guɨ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ dseaˋ nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋguɨ ˈléˈˋ dseaˋ cajo̱. \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"Iek them marelape aver themesa; ai iek amperetsia marelape avria amperetsiasa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Laodicea, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab jíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseángˈˉ lajangˈˆ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, jo̱guɨ i̱ dseángˈˉ tíiˊ ni˜ røøˋ i̱ féˈˋ jmangˈˆ júuˆ jáˈˉ, jo̱guɨ cajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íbˋ cajméeˋ Fidiéeˇ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ: \t Ramos ka o angelo (pasturia) la khangeriako ando foro Laodicea: \"Kadala vorbi le Devleske phenen 'Amen'. Kodo kai phenel ai kerel so si vorta sa data, ai Wo si O Chachimos. Kodo kai kerdia swako fielo ande le Devleski lumia, phenel kadala vorbi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e eáangˊ tɨɨngˋ ngángˈˋ Fidiéeˇ, jo̱baˈ caguiarˊ uiing˜ e jaˋ nilɨcuíingˋ dseaˋ írˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ calɨˈiiñ˜ e nileáiñˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ e júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, nañiˊ faˈ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ í̱i̱bˊ. \t Ke fin e lumia peske zhanglimasa chi prinzhardia le Devles ando zhanglimos le Devles, drago sas le Devleske te skepil kodolen kai pachanpe pa dilo divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús e casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nilɨˈmɨ́ɨˉtu̱ latøøngˉ jmɨgüíˋ, jo̱b mɨ˜ nimáang˜naˈ jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, e niníˆi e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ fɨˊ é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ jloˈˆ quiéˉe e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, nilɨseabˋ cajo̱ guitu̱ˊ é̱e̱ˆ quíiˉnaˈ fɨˊ jo̱ lɨ˜ niníˋnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ niquidsiˋnaˈ íˈˋ quiáˈˉ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel. \t O Jesus phendia lenge, \"Phenav tumenge o chachimos, ande nevi lumia kana O Shav le Manushesko beshela pe pesko skamin o amperatitsko ando barimos le rhaiosko, tume kai lian tume pala mande, si te beshen pe desh u dui amperatitske skamina, te shinen kris pe le desh u dui vitsi andai Israel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ nɨcangɨ́ɨngˋ e ngángˈˋjiʉr júuˆ quiéˉe jmiguiʉˊguɨb niñíiñˋ e ningáiñˈˋ e jo̱, jo̱baˈ lalíimˋ nilɨseaˋ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ niñíingˋ e ngáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e jo̱, jo̱baˈ nigüeábˋ lají̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e ngɨ́ɨiñˋ e ngáiñˈˋ do. \t Kaste godi si leste si te avel dino mai but, ai avela les but opral: numa kaste godi nai vi so si les, si te avel lino lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús e fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ do, jo̱b caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jlúungˈ˜, jo̱ cajmiˈleáangˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Le korhe ai le bange avile leste ande tamplo ai sastiardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ Agripa do quiáˈˉ dseata˜ Festo jo̱ cajíñˈˉ: —Iim˜bɨ jnea˜ nuu˜u júuˆ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do cajo̱. Jo̱baˈ cañíiˋ dseata˜ Festo quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dsaˈóbˋ ninúuˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t O Agrippa phendia le Festusoske, \"Manglemas i me te ashunas kodole manushes\" O Festus phendia leske, \"Terhara ashunesa les,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ nosʉ́ʉˊ quíiˆnaˈ. Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ sɨ̱́ˈˋnaˈ e quíiˈ˜baˈ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ, co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ e co̱ˈˋ cá̱ˆnaˈ; lajo̱bɨ lomɨɨ˜naˈ cajo̱, lají̱i̱ˈ˜ e ǿˈˋbaˈ, o̱ˈguɨ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ ˈmaˈuˇ, co̱faˈ jaléngˈˋ dseaˋ jmóoˋ ta˜ ngɨ́ɨmˋbre jaléˈˋ e gøˈrˊ. \t Na len chisi dromeske, vai dui gada, vai papucha, vai rovli, ke o manush kai kerel buchi mol te den les leske pochin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñibˊ ˈnʉ́ˈˋ e røøbˋ éeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ quidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ lɨ́ɨˊ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ ta˜ guíngˈˋ dseaˋ cajo̱. Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ Teaa˜ fɨˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaˈr carjóˈˋ jmɨɨ˜ e ngɨ́ɨngˋnaˈ taang˜naˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kana rhugin tume, mothon amaro Dat, kodoleske kai del pe kris le manushen bi te alol le manushen, numa kerel le manushensa pala so kerde; anda kodia, e vriama kai mai si tume te traiin pe kadia phuv na keren o nasulimos numa keren so mangel tumendar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ørˊ júuˆ e ˈmɨ́ɨˉ e ngóoˊ lala: ˈNʉbˋ dseángˈˉ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nisó̱ˈˋ e jiˋ do, jo̱guɨ i̱ nifíngˉ jaléˈˋ e sello quiáˈˉ do, co̱ˈ cajngangˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøønˈˉ e catu̱u̱ˋ do íingˆ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ do quíingˈ˜ jmaquíingˊ ˈléˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ jmaquíingˊ íingˈ˜ jmíiˊ e féˈrˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jalíiñˉ fɨˊ jmaquíingˊ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Won jilaben ek nevi jili leste, phenenas, \"Vorta si tuke te les e klishka ai phutres le semnuria, ke Tu sanas mudardo po trushul. Cho rat chindia le manush le Devleske katar swako familia, katar swako shib, ai katar swako vitsa le manushenge ai katar swako them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ güɨjmeáangˈˇ yee˜naaˈ laco̱ˈ Caín, dseaˋ calɨˈiiñ˜ e calɨ́iñˉ dseaˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ; jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱baˈ cajngaiñˈˊ jaangˋ rúiñˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ caˈéeˋ i̱ ˈlɨɨ˜ rúiñˈˋ do, jo̱guɨ ˈñiaˈrˊ jmangˈˉ e gabˋ caˈéerˋ. \t Chi trobul te keras sar o Cain, ke wo le bengesko sas, ai mudardia peske phrales. Ai sostar mudardia les? Ke le dieli kai kerelas o Cain sas nasul, numa le dieli kai kerelas lesko phral vorta sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱ jaléˈˋ e calɨ́ˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ dsifɨˊ ladob cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do, jo̱ cangárˉ e dob nɨguiing˜ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ nɨquiˈˊbre sɨ̱ˈrˆ, jo̱ joˋ eeˋ lɨ́ɨiñˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱ dsíngˈˉ cafǿngˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do. \t Narodo zhalas te dikhel so kerdilia, avile ka Jesus, ai arakhle le manushes kai anklistesas le beng anda leste, ai beshelas tele kal punrhe le Jesusoske, vuriardo, ai leske goji vorta; ai daraile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ mɨ˜ cajúiñˉ cuaiñ˜ quíˉiiˈ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ lana nɨseaˋ fɨˊ quíˉiiˈ e nɨcuǿøngˋ e ningɨɨng˜naaˈ e jaˋ ˈgóˈˋnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Murhe phral, akana ame zhanas kai zhas andre ando swunto than ke o rat le Jesusosko sas dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e laco̱ˈ joˋ niniˈˉguɨ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiarˊ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱baˈ nité̱ˈˆbaaˈ føˈˊ quiáˈrˉ e laco̱ˈ joˋ ningɨ́ˉguɨr guiarˊ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Jesús do. \t Numa te na zhangliolpe mai dur mashkar o narodo so kerdilia, tsipisaras pe lende, ai te aterdiaras le te na mai den duma kanikasa ande kodo anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Galilea, ¿jialɨˈˊ teáangˉnaˈ jǿøˉnaˈ fɨˊ yʉ́ˈˆ? Co̱ˈ Fidiéeˇ nɨcatǿˈrˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ Jesús i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ do, jo̱ laco̱ˈ cañíiˉnaˈ jial cajgóorˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ do, lajo̱b nijáaˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t ai phende lenge, \"Tume kai san anda Galilee, sostar dikhen po cheri? O Jesus kai sas lino tumendar ando rhaio avela palpale sakadia sar tume dikhlian les te zhaltar ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ e nijmiˈiáangˋ dsiˋbaaˈ, jo̱guɨ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ jo̱guɨ e nijmiféngˈˊnaaˈr cajo̱, co̱ˈ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e nicúngˈˉ guóˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. Jo̱ ˈñiabˈˊ i̱ nilíˋ dseamɨ́ˋ quiáaˉreˈ do nɨcaguiarˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ; \t Raduisavas ai veselisavas ai luvudis les, ke e vriama avili le abiaveski skafidi le Bakriorhoski, ai leski bari shei lashardia pe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ jaléˈˋ guotɨɨˉ dseaˋ e ɨˊ dsíirˊ e jaˋguɨ niingˉ, e jo̱baˈ e eáangˊguɨ ˈnérˉ. \t Numa le kotora anda stato, kai si le mai slabe trobula le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la o̱faˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e íingˆ ta˜ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, o̱ˈguɨ faˈ e íingˆ ta˜ jaléˈˋ e feáˈˉ e cuøˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ i̱ diée˜ íˋ cajo̱. \t So phenav? Ke kodola masa kai shinavel le le devlenge si vari so, vai ke kokola dela lenge si vari so?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —U̱˜, jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˋ jaˋ eeˋ cajmeáiñˈˋ jnea˜, Fíiˋi. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —O̱ˈguɨ jnea˜ eeˋ nijmeáanˈ˜n ˈnʉˋ cajo̱, jo̱ lana guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ, jo̱ joˋ güɨbeáangˈ˜guɨ uøˈˊ dseeˉ meléˆ. \t Woi phendia leske, \"Chi iek, Gazda,\" ai O Jesus phenel lake, \"Chi me chi dav tu pe kris. Zha, ai na mai ker bezexa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ cuøˊ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ júuˆ quiáˈrˉ e lɨɨng˜ e nijmitir˜, jo̱baˈ e jo̱ jmóorˋ fɨˊ quiniˇ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ niingˉguɨ laco̱ˈ írˋ. Jo̱ mɨ˜ cuøˊ dseaˋ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseaˋ i̱ niingˉguɨ, jo̱baˈ la guíimˋ ˈnéˉ nijmitir˜ e júuˆ quiáˈrˉ do. \t Kana o manush shinavel vari so, wo akharel vari kon kai si mai baro lestar te avel, ai wo kerel les te kerel so wo shindia, vai te dosharel les te na kerel so wo shinadia. Ai chi mai phenen kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ, jo̱baˈ nɨcaleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ dseaˋ do caˈíiñˉ dseeˉ quíˉnaaˈ. \t Ke palai martia le Kristoski chi mai sam phangle, ai amare bezxa iertimele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Dseaˋ Jmáangˉguɨ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ co̱o̱ˋ néeˈ˜ ˈñiabˈˊ carta˜ ró̱o̱ˋ jmɨgüíˋ, jo̱ e jo̱ íingˆ ta˜ e niˈíingˉ dseeˉ quíˉiiˈ lata˜. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajméerˋ e jo̱, cangámˈˉbre jóng jo̱ cangogüeárˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Numa O Kristo dia pesko traio ka Del iek data pala amare bezexa sar ek sakrifis, ai porme beshlo tele kai e rig e chachi le Devlesko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ faˈ e nijmɨˈgooˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ eáangˊguɨ quíingˊ e té̱e̱ˉnaaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ e ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e lafaˈ e jmitíˆnaaˈ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e cuǿøngˋ o̱si e jaˋ cuǿøngˋ dǿˈˉ dseaˋ é; co̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quíˉiiˈ fɨˊ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ. \t Na mek le xoxamle sicharimata te ingeren tume po drom kai nai vorta angla Del. Amare ile aven zurale katar o mishtimos le Devlesko, ai nai katar le zakonuria pa xabe, so te xas, o zakono kai chi zhutisardia kodola kai zumade kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ i̱ ángel do fɨˊ quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Juguiʉ́ˉ oˊ quíiˈˉ, sɨmɨ́ˆ, co̱ˈ ˈnʉˋbingˈ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ Fidiéebˇ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t O angelo gelo late khere ai phendia lake, \"Pacha tuke, tu kai O Del andia mishtimos, O Del tusa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ jaangˋguɨ dseaˋ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, iim˜ jnea˜ ninii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, dsʉˈ lɨfaˈ laˈuii˜ cuǿøˈ˜ jnea˜ fɨˊ e jangˈˉ niˈíˈˆi júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe. \t Aver manush phendia, \"Lava ma pala tute, Devla; numa mek ma te zhav mai anglal te dikhav murhe naimon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jmidseaˋ casɨ́ɨiñˉ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ e casíiñˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ nijméˉ lafaˈ dseaˋ guiʉ́ˉ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ cajméerˋ lajo̱ quiáˈˉ e nijméiñˈˉ do quijí̱ˉ jial niféˈˋ dseaˋ do júuˆ guíiˉ, co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e faˈ lajo̱ nilíˈrˋ e nitɨsɨ́ɨngˈˇ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Ai won lenas sama les, ai trade manushen te dikhen so kerel, kerenaspe sar chache manush, saxke te astaren les ande lesko divano, saxke te den les ka guvernori (kai si les e putiera te kerel sa wo mangel)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ lajalémˈˋbre cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿su ˈnʉbˋ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ lɨya? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la nɨcaféeˈ˜naˈ na. \t Antunchi savorhe phenenas, \"Tu san O Shav le Devlesko?\" Ai wo phendia lenge, \"Tume phenen, ke sim me.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Judas Iscariote lamɨ˜ jéengˊguɨ, lalab casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jéeiñˋ do e nijmérˉ co̱o̱ˋ li˜, jo̱ nijíñˈˉ jnang˜ i̱ siiˋ Jesús, co̱ˈ cajíñˈˉ ie˜ jo̱: —I̱i̱ˋ i̱ nimóˆ ˈnʉ́ˈˋ i̱ nichʉ́ˈˆʉ ni˜, íbˋ Jesús, jo̱baˈ séngˈˊnaˈre jóng, jo̱ teeˉnaˈre e ˈñúuiñˊ guiʉ́ˉ. \t Kodo kai dias les ando vas dias len ek semno, phendia, \"Kodolen kai chumidava si o manush, astaren les ai len les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e carooˋ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱ caguiémˈˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ cangoquié̱e̱ˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do. \t Kana pashili e vriama te chidelpe o struguro, tradias peske slugen kal manush kai bariarenas pe leski rez, te len o struguro kai avelas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ Nicodemo e cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jial quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e jaangˋ dseaˋ yʉ́ʉˈ˜ niquɨngˈˉtu̱r fɨˊ dsíiˊ tuˈˊ niquiáˈrˆ jo̱ niníingˈ˜tu̱r caléˈˋ catú̱ˉ? \t O Nicodemus phendia leske, \"Sar dashtilpe iek manush te kerdiol aver data kana si phuro? Sai mai zhal palpale ando ji peska dako, ai te kerdiol aver data?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉbɨguɨ́ɨ cajo̱ —jíngˈˉ Juan— e lajɨbˋ e cateáaˊ Fidiéeˇ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ la jo̱guɨ fɨˊ lɨ́ˈˆ nʉ́ˈˉ uǿˉ jo̱ lajo̱bɨ fɨˊ lɨ́ˈˆ nʉ́ˈˉ jmɨñíˈˆ cajo̱, jo̱ lalab guicajíngˈˉ: I̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱guɨ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do cajo̱, íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nijmiféngˈˊ dseaˋ jo̱guɨ i̱ nijmɨˈgóˋ dseaˋ cajo̱, co̱ˈ dseaˋ íbˋ dseaˋ i̱ ˈgøngˈˊ i̱ tɨɨngˋ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ catɨ́ɨmˉbre e nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iáangˋ dsíirˊ lata˜ ró̱o̱ˋ jmɨgüíˋ. \t Porme ashundem swako diela kai traiil ando rhaio ai pe phuv ai tela e phuv ai ande maria, ai sa kai si ande lende tsipinas, \"Naisimos ai luvudimos ai strefial barimos ai sa putiera si ka Kodo kai beshel po than sar amperato, ai ka O Bakriorho sa data ai sa data.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song seengˋ dseaˋ i̱ jaˋ ˈneáangˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ catɨ́iñˉ. Jo̱ dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e tɨˊ lɨ˜ nijáabˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Te vari kaske nai drago Del Jesus Kristo – ek armaia pe leste, Maranatha, amaro Del, aves!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lajo̱b calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo, jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na fɨˊ Corinto. Jo̱guɨ cajo̱ catɨ́ɨmˉ e jiˋ la i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ latøøngˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya. \t Katar o Pavlo, ek apostle le Jesus Kristoske katar e voia le Devleski, ai amaro phral o Timote kai khangeri le Devleski kai si ando Corinth, ai sa le shave le Devleske kai si ande sa e Gretsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jmóoˋbaa téˈˋe có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ la e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ nilíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ nilíˈrˋ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ jo̱ nilɨseeiñˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ lata˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t anda kodia rhevdiv swako fielo po mishtimos kodolenge kai O Del alosardia, saxke vi won te sai avel le o skepimos kai si ando Jesus Kristo ai vi o luvudimos ande swako vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ guáˈˉ quíˉnaaˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ cateáˉ óoˊnaˈ faˈ e caséngˈˊnaˈ jnea˜ lajeeˇ jo̱; jo̱ dsʉˈ lanaguɨ cagüeáˉ oor˜ e güɨjé̱ˆ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ nɨcacuørˊ fɨˊ lajo̱ e i̱ ˈlɨmˈˆ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ e uǿøˋ lana. \t Swako dies simas tumensa ande tampla, ai chi thodian o vas pe mande; numa si tumaro chaso, ai putiera le tuniarikoski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ dseángˈˉ co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ núurˋ e ngocángˋ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiaˊ i̱ Simón do, jo̱ lalab féˈrˋ cuaiñ˜ quiáiñˈˉ do: —I̱ nab dseañʉˈˋ i̱ siiˋ i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Savorhe dikh katar o mai tsigno zhi ka mai baro, ashunenas leste, ai mothonas, kako si e putiera e bari le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Neri calɨsírˋ Melqui, jo̱ tiquiáˈˆ Melqui calɨsírˋ Adi, jo̱ tiquiáˈˆ Adi calɨsírˋ Cosam, jo̱ tiquiáˈˆ Cosam calɨsírˋ Elmodam, jo̱ tiquiáˈˆ Elmodam calɨsírˋ Er, \t o shav le Melchisosko, o shav le Addisosko, o shav le Cosamosko, o shav le Elmadamosko, o shav le Erosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ néeˈ˜ e guicaféˈˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, cangóbˈˉtu̱ e ˈmɨˈˊ do fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Ai o trio data phendia leske, ai strazo kodola diela anklisti opre ando cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "mɨ˜ cajíñˈˉ e írˋ, dseaˋ cagüéiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e jáarˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, dseángˈˉ ˈnébˉ e nijángˈˋ dseaˋ írˋ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ cartɨˊ nijngaˈˉ dseaˋ do quiáˈrˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nidsíngˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t \"O Shav le Manushesko te avel dino andel vas le bezexalenge, ai avela karfosardo po trushul, ai te zhuvindila o trito dies.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ quiáˈˉ íˋ, jo̱guɨbaˈ cangɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ cangotáangˈ˜ laˈeeˋguɨ do, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e jmiguiʉˊguɨ nilíˈrˋ e ˈléeiñˈ˜. Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ røøbˋ caˈíñˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ nifɨˊguɨ do cajo̱. \t Kana le perve avile, gindinas ke won len mai but, numa swako lias po iek pena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ dsíngˈˉ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈr˜ cajo̱, co̱ˈ íˋbre dseaˋ caleáaiñˋ jnea˜ jee˜ dseeˉ quiéˉe. \t Murho ilo pherdo raduimos lo pala Del murho skepitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ñiim˜ áaˊnaˈ, co̱ˈ nisámˈˊ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ nidsijeáaiñˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜ quíˉiiˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈrˉ \t Arakhen tume katar le manush, ke angerena tumen pe kris, ai marena tumen bichonsa ande penge synagoguria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ contøømˉ jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ jnea˜ jo̱guɨ contøømˉ jmitíˆnaˈ cajo̱ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Luvudiv tume, phrala, kai den dume goji pa mande ande soste godi, ai garaven so sichardem tume, sar kai sichardem tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡I̱ jmɨcaang˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ ñíˆbaˈ jaléˈˋ e dsijéeˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ; jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ ñíˆnaˈ e˜ uiing˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dsijéeˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lana? \t Tume manush kai ankerdion so chi san! Tume sai den po gor le dieli la phuviake ai le chereske, apo sostar te na haliaren le dieli kai si adies?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ cuørˊ, jo̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜bɨr ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ nijmɨtúngˆ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nijmɨˈǿiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨgǿøngˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t Numa O Kristo shoxar chi mekel ame. Wo dela tume zor ai arakhela tume katar o nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ uiing˜ seaˋ e jmóoˋ huɨ́ɨngˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ e jaˋ cuǿøngˋ e nicúiñˈˋ guóorˋ: co̱ˈ seemˋ dseañʉˈˋ e latɨˊ mɨ˜ ngáamˈ˜bre jaˋ sɨˈíiñˆ faˈ e nicúiñˈˋ guóorˋ, jo̱guɨ seemˋbɨ cajo̱ e dseañʉˈˋ rúmˈˋbre nɨcajmiˈléngˈˋ írˋ, jo̱guɨ seemˋbɨ i̱ jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜ faˈ e nicúiñˈˋ guóorˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nijméˉ lajo̱, jo̱baˈ güɨjméeˋbre lajo̱. \t Uni si Eunuchs ke biandile kadia, uni si Eunuchs ke le manush kerde le kadia, ai uni si Eunuchs ke won mangen pala e amperestia le rhaioski. Kodo kai sai primil, mek te primil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaangˋ sɨmɨ́ˆ nidsiquieeiñ˜ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ, jo̱ mɨ˜ nilɨseengˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, nité̱rˉ e nilɨsiiñˋ Emanuel e guǿngˈˋ: Fidiéeˇ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t 'E shei e bari ashela phari ai arakhadilia lake iek Shav, ai akharena lesko anav Emmanuel,' (Kodia si 'O Del amensa')."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Judas i̱ nɨguiaˊ guiʉ́ˉ e nijáiñˈˋ dseaˋ do, jo̱ ˈñiaˈˊbiñˈ do cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Jesús lala: —Fíiˋi, ¿su o̱ˈ jnea˜, faa˜aaˈ, i̱ nijméˉ lajo̱? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —ˈNʉbˋ nɨcaféeˈ˜guɨˈ lajo̱. \t O Judas kai purhisardia les, phushlias, \"Me sim, gazda?\" O Jesus phendias leske, \"Tu phendian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ teaa˜, jaˋ jmooˋnaˈ e nilɨguíingˉ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e jmɨcuaangˋnaˈre e íibˊ ˈgooˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e eˈˊnaˈre laco̱ˈguɨ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai tume le dada, na keren tumare glatensa bi malades ai te xoliavon, numa bariaren le ando sicharimos, ai sicharen le pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dob cadséngˈˋtu̱ Jesús i̱ dseaˋ i̱ cajmiˈleáaiñˉ do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Janúˈˋ, lana nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ, jo̱ jie˜ mɨˊ eeˉtu̱ˈ dseeˉ caléˈˋ catú̱ˉ, dsʉco̱ˈ fɨng song cajmeeˉtu̱ˈ lajo̱, jo̱baˈ huɨ́ɨngˊguɨb nidsijéeˊ quíiˈˉ jóng. \t Pala kodia, O Jesus arakhlia les ande tampla, ai phenel leske, Ashun! Sastilian anda cho naswalimos, na mai ker bezexa akana. Te na mai kerdiol tuke vari so mai nasul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱bˈˊtu̱ Jesús mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱guɨ joˋ nijúungˉtu̱r o̱ˈguɨ nijgiéˈˋ ngúuˊ táaiñˋ; co̱ˈ lalab caféˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Nijmiti˜baa laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ jaléˈˋ júuˆ jloˈˆ niguoˈˆ jo̱guɨ jáˈˉ e cafɨ́ɨˉɨ dseata˜ Davíˈˆ”. Jo̱guɨ lalab caféˈˋguɨr cajo̱: “Jaˋ cuøøˉ fɨˊ e lɨ́ˈˆ nijgiéˈˋ lajo̱ ngúuˊ táangˋ ˈnʉˋ, dseaˋ güeangˈˆ quiéˉe i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ jnea˜.” \t O Del phendiasas ke zhuvindila les andai martia, ai anela les ka traio te na mai merel kadia, phendia sas, me kerava so shinademas le Davidoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ cangolíiñˆ lacaangˋ jaléˈˋ fɨɨˋjiʉ e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Cesarea quiáˈˉ Filipo. Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˉ e teáaiñˈ˜ fɨˊ, cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala: —¿I̱˜ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ e lɨ́ɨngˊ jnea˜? \t O Jesus ai leske disipluria geletar andel gava ando them Caesarea Philippe: ai sar zhanas phushlias katar peske disipluria, \"Kon mothon le manush ke sim?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨ eáangˊ cajo̱ calɨséngˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ caˈéeˋ co̱o̱ˋ ta˜ féˈˋ fɨˊ lɨˊ huí̱i̱ˆ eáangˊ. Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ fɨˊ Israel i̱ calɨsíˋ Salomón i̱ tɨɨngˋ eáangˊ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do cangórˉ cangonʉ́ʉrˆ e júuˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Salomón do. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ do nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ, co̱ˈ jaˋ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t E amperetisaika andai Sheba te wushtel o dies la krisako kadala vitsasa kai kris te dosharel len; woi avili dural te ashunel ka Solomon. Ke de sa gojaver sas ai akana si iek mai baro katar o Solomon katse!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fiir˜ do: “ˈNʉbˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ guiúngˉ cajo̱, co̱ˈ tɨɨmˋbaˈ jméeˈˆ ta˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ cuuˉ, jo̱baˈ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe e nicuǿøˆø ˈnʉˋ e nineˈˉ níˈˆ, jo̱ lana røøbˋ nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ náng.” \t Lesko gazda phendias leske, \"Mishto kerdian, lasho ai chacho sluga chachimasa sanas, xantsi dielasa si te thav tut baro pe but dieli, aidi ai hulav ande che gazdasko raduimos!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e júuˆ la ˈnéˉ fɨ́ˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ ˈnéˉ éˈˆre cajo̱. \t Phen kadia ai sichar sa kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcajméeˋ e teáˋ té̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ nɨcaguíngˈˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ lana nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ai wo si O Del kai del ame zor tumensa andak than ando traio le Kristosko. O Del si kai thodia ame rigate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ juguiʉ́ˉ caˈɨ́ˈrˋ júuˆ i̱ dseaˋ gángˉ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ i̱ Judas Barsabás do cangángˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén, jo̱ íbˋ quié̱e̱ˋ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Antioquía i̱ caguiéngˈˊ írˋ do. \t Pala xantsi vriama, mekle le phral te zhantar karing kodola kai trade sas le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ fɨ́ɨmˊ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ do cajúiñˉ lajeeˇ e ngɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ uíiˈ˜ e jaˋ catɨ́ˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméeiñˈˋ do. \t Numa mai but anda lende nai drago le Devleske: ke but xasaile ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Jairo dsíngˈˉ quɨˈrˊ jo̱guɨ dsíngˈˉ jiuung˜ dsíirˊ dsʉˈ e nɨcajúngˉ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do. Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jaˋ quɨˈˋnaˈ, co̱ˈ jaˋ sɨjúungˆ i̱ jiuung˜ na co̱ˈ lɨco̱ˈ güɨɨmˋbre. \t Savorhensa roven ai pherde nekezhime. Antunchi O Jesus phendia, \"Na roven; chi muli, numa sovel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ mogui˜ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱ lajo̱b caˈíñˈˋ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Antunchi o Pertri ai o Iovano thode le vas pe lende, ai line O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneab˜ Fidiéeˇ i̱ nɨcajmijnéengˋ jaléˈˋ e na lají̱i̱ˈ˜ lamalɨˈˋ eáangˊ, jo̱ nɨcacuǿˋbaa júuˆ quiéˉe e jmee˜e jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ lanab cajíngˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Mothol O Del kai dia te zhanen kadale buchi de anda gor la lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangóbˉ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ i̱ ángel do, jo̱ camɨ́ɨˈ˜ɨre e jiˋjiʉ e óoˋ do, jo̱ lalab cañíirˋ quiéˉe: —Jó̱ˈˉo̱ jo̱ quiéˈˋ. Jo̱ lɨfaˈ fɨˊ moˈooˈ˜ nilɨróobˉ laco̱ˈguɨ la róoˉ taˈˊ, jo̱ dsʉˈ fɨˊ dsíiˊ túˈˋ nilɨguíbˈˆ. \t Gelem ka angelo ai phushlem lestar te del ma e tsinorhi klishka. Wo phendia, \"Les la ai xas la. Zumavela sar avjin ando cho mui, numa kana xalian, kerel cho ji shuklo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do lalab sɨ́ɨiñˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜: —Nab nɨmóoˉ ˈnʉ́ˈˋ, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ nijmóˆooˈ lana, co̱ˈ jnéengˉ neˋbaaˈ e jiaˋ jaˋ lajɨɨmˋ dseaˋ nɨsɨtáaiñˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jesús na lana. \t Le Farizeanuria phenenas iek kavreske, \"Tume dikhen, ke chi nirin kanchi! Dikh! Sa e lumia geli pala leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋguɨ́ɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jaˋ ˈnéˉ jméeˈ˜e quíiˉnaˈ e fɨˊ ni˜ jiˋ la lana lɨ˜ dseángˈˉ nidsijéeˊ jaléˈˋ e fáˈˋa la. \t Chi trobul tume murhe phral, te ramosaras tumenge pal vriami ai kana kadala dieli kerdiona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ñiiˉ eeˋ e fóˈˋ na, dseañʉˈˋ. Jo̱ jaˋ mɨˊ catóˈˊbɨ e féˈˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do lajo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquiˈˊ jaangˋ tuidséeˆ. \t Ai o Petri phendia, \"Manusha, chi zhanav so phenes, ai strazo sar delas duma o kurkorsho bashlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Abraham quiáˈˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Dob seaˋ jaléˈˋ jiˋ lɨ˜ féˈˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ güɨjmitir˜ jaléˈˋ e jo̱.” \t O Abraham phendia leske, \"Si le o ramomos le Mosesosko ai le profetongo te phenen lenge, ashunen lende.\" Ai o barvalo manush phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Faco̱ˈ jiʉ˜ ñíˆ ˈnʉˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e iing˜ Fidiéeˇ e cuǿˈrˉ ˈnʉˋ, jo̱guɨ faco̱ˈ ñíˈˆ cajo̱ i̱˜ jnea˜ dseaˋ i̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ jmɨɨˋ, jo̱baˈ faco̱ˈ lajo̱, ˈnʉbˋ dseaˋ catɨ́ɨnˈˉ e nimɨ́ɨˈ˜ jnea˜ jmɨɨˋ jóng, jo̱baˈ jneab˜ nicuǿøˆø ˈnʉˋ e jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜. \t O Jesus phendia lake, \"Te zhanglianas tu e podarka le Devleski, ai kon si kodo kai phenel tuke, \"De man te piiav;\" Tu korkorho manglianas lestar te pes, ai del tu pai zhuvindo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jo̱baˈ guiʉ́ˉ, jo̱guɨ cajo̱ lajo̱baˈ e iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ i̱ caleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, \t Ke kodia si vorta drago le Devleske amaro skepitori,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cajmɨgǿøngˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ nɨcasɨ́ɨnˉn i̱ nɨcangoˈee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. \t So aliaren? Ke lem vari so tumendar katar le manush kai tradem tumenge?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ lɨ˜ jalíˋ jaléˈˋ e gaˋ e ɨˊ dsíirˊ, jo̱ e jo̱ quiéengˋ e jngangˈˊ dseaˋ rúiñˈˋ, o̱si e ˈlee˜ dseaˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, o̱si e jmóoˋ dseaˋ jaléˈˋ e jaˋ tíiˊ ta˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, o̱si jmóorˋ ɨ̱ɨ̱ˋ é, o̱si ngɨrˊ ta˜ quie̱ˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ, o̱si jmineaiñˈˆ dseaˋ rúiñˈˋ é. \t Ke anda ilo anklen le nasul ginduria, mudarimos, adulteri, kurvisia, chorimos, xoxaimos, pupuiimos, ai te des duma nasul pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ie˜ jo̱ eáamˊ güíiˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ jmóoˋ ta˜ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ Caifás do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel nɨnicaji̱ˈrˊ jɨˋ e siguiˊ do, jo̱ fɨˊ dob neáaiñˊ jmiguiáiñˈˊ caˈˊ jɨˋ. Jo̱ fɨˊ dob caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón e jmiguiáiñˈˊ có̱o̱iñˈ˜ do cajo̱. \t Ai le slugi ai zhandari beshenas anda punrhende kotse, kai kerde iag le angaresa, ke shil sas: Ai tachonas, vi o Petri sas lensa, ai tacholas vi wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Janúˈˋ, dseamɨ́ˋ, ¿jialɨˈˊ sinˈˊ quɨˈˋ? ¿I̱˜ sinˈˊ ˈnánˈˋ lana? Dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ do ɨˊ dsíirˊ e i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ e dsíiˊ iáˋ dob i̱ singˈˊ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Janúˈˋ, é̱e̱ˊ, song ˈnʉbˋ nɨcaguiinˈ˜ i̱ Fíiˋi do, jo̱baˈ iin˜n jméeˈ˜ jnea˜ júuˆ jie˜ fɨˊ lɨ˜ nɨcaguijéenˈˋre, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b niˈnénˈˆnre. \t O Jesus phendia lake, \"Zhuvlio, Sostar roves? Kas rodes?\" Ai woi gindilas ke wo sas o manush kai lel sama katar o sado, phenel leske, \"Gazda, te lian les vari kai, phen mange kai thodian les, ai me lava les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ lɨ́ˋ dsíirˊ faˈ nidǿˈˉbɨjiʉr jaléˈˋ e gøˈˊ i̱ cúˆ do laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, co̱ˈ jaˋ eeˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ngɨ́ɨiñˋ e nidǿˈrˉ ˈñiaˈrˊ. \t Ai manglino te xal e kozha le kukuruzoski kai xanas le bale; numa khonik chi delas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmijí̱ˈˊtu̱ Fidiéeˇ i̱ jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do, laˈuii˜ casíiñˋ dseaˋ do jee˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, e laco̱ˈ niñíingˋnaaˈ e niˈnángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmooˉnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ jaléˈˋ júuˆ e caguiaˊ Tʉ́ˆ Simón ie˜ jo̱. \t O Del vazdia pesko Shav Jesus, ai tradia les tumende mai anglal te swuntsol tume, kana duriardia tumendar le bezexa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cajiúmˈˋbreˈ fɨˊ ni˜ uǿˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ sɨjiʉ́ˈˋ güɨñíˈˆ síˈˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈmaˋ quiáˈˉ mɨ˜ íiˊ guíˋ e teáˋ eáangˊ. \t Ai le chererhaia le chereske pele pe phuv sar le figi peren katar e pruing le figenge kana ek bari barval phurdel ai chinol la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ii˜naaˈ e lajaangˋ lajaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jméeˆbɨˈ e iáangˋ óoˊnaˈ e jmɨcó̱o̱ˈˇ rúngˈˋnaˈ lata˜ seengˋnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ niñíingˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nisɨjeengˇnaˈ e catɨ́ɨngˉnaˈ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai mangas tume te sikaven e dragostia le kavrenge swako dies kai traiin pe phuv, zhando gor, te avela tume chi podarka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeáangˈ˜naˈr gaˋ jo̱guɨ cuǿøˈ˜naˈr jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, dsʉco̱ˈ lajo̱b calɨˈiiñ˜ ˈñiaˈrˊ e cateáaiñˋ juguiʉ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e cajméerˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ jo̱guɨ e jmiféngˈˊ ˈñiaˈrˊ; co̱ˈ lalab féˈrˋ e jmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ: “Fɨˊ lab guiing˜ jnea˜ dseángˈˉ laco̱ˈ guiing˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ niingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜; co̱ˈ jaˋ lɨ́ɨngˊ jnea˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, jo̱ dseángˈˉ jaˋ e fɨˈíˆ nijáaˊ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ.” \t Woi traiisardia ando barvalimos ai raduilaspe ande lake bezexa, akana de la chinuimos ai nekazuria. Ando lako ilo woi phenel, \"Me sim amperatasaika po murho skamin\", woi phenel peste,\" ai chi sim ek phivli ai shoxar chi avela nekazo mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Dsíngˈˉ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ jnea˜, jo̱ jmangˈˉ fɨˊ gabˋ iing˜naˈ cá̱ˆnaˈ! ¿Jial nitéˈˋ líˈˋi e nilɨseenˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ? Ñijéengˋ i̱ sɨmingˈˋ quíiˈˉ do fɨˊ la. Jo̱ dsifɨˊ ladob cangojéengˋ i̱ dseañʉˈˋ do i̱ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ do. \t O Jesus phendia, \"Tume kai chi pachan tume ai chorhe kai san! Sode virama trobul te beshav tumensa? Sode vriama rhevdiv tumen? An che shaves katse.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ jɨˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Co̱faˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e niˈméngˉ ˈñiaˈˊ e jaˋ cuǿøngˋ líˋ jǿøˉ dseaˋ. \t Tume san e vediara la lumiake. Iek foro pe plai nashti te avel garado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Juan do fɨˊ guaˋ Jordán e laco̱ˈ dseaˋ íˋ niséˉ jmɨɨˋ quiáˈrˉ. \t Antunchi o Jesus avilo anda Galilee ka pai o Jordan te belel les o Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: ¿Jnang˜ e iing˜naˈ e nijmee˜e quíiˉnaˈ mɨ˜ niguiéˉe fɨˊ na? ¿Su e nijíinˆn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmooˋnaˈ, o̱si e nifǿnˈˆn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ juguiʉ́ˉ uíiˈ˜ e ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ é? \t So mangen? Te zhav tumende le ka rovliasa, vai dragomasa, ai iek duxo guglo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ iáamˋ dsiiˉ cajo̱ e nɨcagüɨlíingˉ fɨˊ la i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Estéfanas có̱o̱ˈ˜guɨ Fortunato jo̱guɨ Acaico, co̱ˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ e nɨcagüɨlíingˉ ˈnʉ́ˈˋbaˈ e nɨcagüɨlíingˉ íˋ fɨˊ la. \t Raduiva ma kotse ka o Stephonas, ai o Fortunates, ai o Achaicus: thodepe ande tumaro than kana chi sanas katse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ sejmiirˋ do jaˋ cangáiñˈˋ jialɨˈˊ cajíngˈˉ i̱ jiuung˜ Jesús do lado. \t Numa won chi haliarde so motholas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱, joˋ e nijmɨngɨ́ɨˈˇguɨˈ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; co̱ˈ e jáˈˉbaˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ie˜ jo̱ Tiquíˆiiˈ nicuǿˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e nimɨ́ɨˈ˜naˈre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Kana avela kodo dies tume chi mai phushena mandar khanchi. Chachimasa, chachimasa, me phenav tumenge, so tume mangena katar O Dat ande murho anav, wo dela tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, fɨ́ɨmˊ ˈnʉ́ˈˋ niˈnangˈˆnaˈ jnea˜ jo̱ dsʉˈ joˋ niguiéngˈˊnaˈ jnea˜, co̱ˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nigüɨlíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ ninínˈˆn. \t Tume rodena ma, numa chi arakhena ma, ke nashti avena kai zhava.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ cajmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, fɨˊ dob cabíiñˉ fɨˊ é̱ˈˋ guiéeˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e téeˈ˜ azufre e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niyʉˈˊ, jo̱guɨ fɨˊ jo̱b cajo̱ lɨ˜ cabíingˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ jóˈˋ dséeˉ catɨ́ˋ tú̱ˉ do i̱ cajmɨcaang˜ e caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nicá̱ˋ jaléngˈˋ íˋ iihuɨ́ɨˊ e uǿøˋ jmɨ́ɨˋ dseángˈˉ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Porme o beng kai atsadia le avela shudino ande Maria la Iagaki kai phabol le sulferosa kai o zhungalo zhigeni ai lesko xoxamlo profeto si, ai won avena chinuisarde adiese ai eriate sa data ai sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜, jo̱ lajeeˇ jo̱ co̱ˈ catǿˈˉbre i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana ningóoˊo fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ nilɨti˜ jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ uii˜ quiéˉe jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Antunchi O Jesus lia le desh u do disiplon rigate, ai phendia lenge, \"Ashun, ame zhas ando Jerusalem, ai so godi sas ramome katar le profeturia pa Shav le Manushesko kerdiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tíquico, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ i̱ contøøngˉ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ jo̱guɨ co̱lɨɨm˜ nɨcajmóˆnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ íˋbingˈ nicá̱ˋ júuˆ quiéˉe fɨˊ na. \t O Tychicus amaro kuchi phral, kai zhutil ma sagda ai kai si murho vortako ande buchi le Devleske, mothola tumenge sa pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ jaˋ cangórˉ dsifɨˊ fɨˊ quiáiñˈˉ do mɨ˜ calɨñirˊ e nɨráangˋ i̱ Lázaro do dséeˈr˜, jo̱ cajmɨˈɨɨm˜bɨ ˈñiaˈrˊ tú̱ˉ jmɨɨ˜guɨ e fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ do. \t Kana O Jesus ashundia ke o Lazarus naswalo sas, mai beshlo dui dies ando than kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús: —Dsʉˈ song i̱ caguiaangˉ do nitiúuiñˉ ˈnʉˋ, Fíiˋi, dsʉˈ jnea˜ jaˋ nijmee˜e lajo̱. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do: \t O Petri phendias, \"Vi te mekena tu sa, pala so kerdiolape tusa, me shoxar chi mekava tut!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ dseángˈˉ e tɨɨmˋ dseaˋ e laco̱ˈ ningáiñˈˋ e júuˆ la; jo̱ i̱ dseaˋ i̱ ngángˈˋ do, áamˋbre íˈˋ e˜ número quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do, jo̱ e jo̱b número quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ e número jo̱ lɨ́ɨˊ seiscientos sesenta y seis. \t Katse trobul ame zhanglimos, kodo kai si les o haliarimos, jin o numero le zhungalo zhiganesko, ke si le manushesko numero, ai lesko numero si shov shela ai shovardesh tai shov (666)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ na cangɨˊbre e jmɨcó̱o̱ˈr˜ có̱o̱ˈ˜ lɨ˜ eeˋgo̱ ˈnéˉ Jesús ie˜ lamɨ˜ cateáaiñˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱guɨ i̱ fɨ́ɨmˊbɨguɨ dseamɨ́ˋ i̱ jiéngˈˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ cajo̱ i̱ cajalíingˉ fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Kana wo sas ande Galilee, won linepe pala leste, ai podaisarde les; ai but kaver zhuvlia avile ka Jerusalem lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmiguiémˈˊ áaˊnaˈ carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ e Jesús i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ, caˈuíiñˉ jaangˋ jmidseaˋ i̱ laniingˉguɨ jee˜ jaléngˈˋ jmidseaˋ e laco̱ˈ niféˈrˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ uii˜ quíˉiiˈ, dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Murhe phral, O Del alosardia tume, ai tho che ginduria karing O Jesus, kai si o Apostle ai o Baro Rasha amaro pachamasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ fɨˊ jmɨgüíˋ lɨ˜ niguiáˉ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, ninibˈˉ júuˆ cajo̱ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ na có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ lajo̱b niguiéngˈˊ dsíiˊ dseaˋ írˋ. \t O chachimos phenav tumenge, kai godi kadia viasta lashi avela phendi ande sa e lumia, so woi kerdias mange si te avel phendo te denpe goji late.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jniˊ e mɨjú̱ˋ do jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ guiengˈˊ jmɨɨˋ do, røøbˋ ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nicuǿˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˈˋ do jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcajméeiñˈˋ. \t Kodo kai thol ande phuv ai kodo kai shorel pai iek fielo le: ai swako lela peski podarka pala peske buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ fɨˈˊ jnea˜ e guiʉ́ˉ dsiiˉ? E jábˈˉ dseángˈˉ jaamˋ dseaˋ guiúngˉ i̱ seengˋ, jo̱ íbˋ Fidiéeˇ. \t O Jesus phendia leske, \"Sostar mothos mange lasho? Ke nai khonik lasho, O Del ferdi si lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ɨˊ dsíirˊ e júuˆ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ e nɨcaguiaˊ Fidiéeˇ uiing˜ e nɨcajméerˋ. Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ eáangˊguɨb tɨɨngˋ ngángˈˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmóorˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e eáangˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. Jo̱guɨ eáangˊguɨb ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e guiarˊ uiing˜ e jmóorˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e eáangˊ íingˆ ta˜. \t Ke o dilimos le Devlesko mai gojaver lo sar le manush; ai slabomos le Devlesko mai zuralo lo sar le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ nɨcaˈíinˈ˜n cuuˉ e nɨcacuøˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ e laco̱ˈ seaˋ e jmáanˈ˜n ta˜ lajeeˇ e jmooˋ ta˜ fɨˊ quiníˆnaˈ. \t Premisardem te avav pochindo katar aver khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fii˜ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do: “ˈNʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sooˋ dsíiˊ jo̱guɨ i̱ fɨˈˊ, jo̱ song nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e jnea˜ sɨtɨ́ɨnˇn lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cajméeˋ dseaˋ jiéngˈˋ jo̱guɨ e gúˈˋ gǿˈˋø jaléˈˋ ta˜ jmóoˋ dseaˋ jiéngˈˋ, \t Lesko gazda phendias leske, \"Tu nasul kandino sluga, tu zhanglian ke lav katar chi thodem ai chidav katar chi thodem sumuntsa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ e lajeeˇ e cataang˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ camɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉe, jo̱ dsʉˈ seemˋ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ féˈˋ e lɨco̱ˈ cajméˉe e calɨgǿmˋbaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ calɨlíˈˆnaˈ lajo̱. \t Avava tumenge mai xantsi drago te avena tume mange kadia de drago? Tume preznain, ke chi mangavas kanchi tumendar. Numa vari kon mothola, ke zhanglem sar te kerav ai ke astardem tume le xoxaimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ nicuǿøˆbaar iihuɨ́ɨˊ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ nilaamˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Phenav le ketanenge te maren les le bichosa, ai porme mekav les te zhaltar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmicuíimˋbɨˈ eáangˊguɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˆiiˈ, jo̱guɨ ˈnéˉ e nilɨne˜guɨ́ɨˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ dseaˋ do jneaa˜aaˈ, dseaˋ i̱ jaˋ catɨ́ɨngˉ lajo̱. ¡Jo̱baˈ majmifémˈˊbaaˈ dseaˋ do contøøngˉ jo̱guɨ lajo̱b lata˜! Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ e catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón. \t Numa zhan angle, barion ando lashimos, ai ando zakono amare Devlesko ai skepitoresko O Jesus Kristo. Leske te avel o barimos, akana ai ande swako vriama! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ güɨlɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e latɨˊ lanab ninaanˉ niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel quiáˈˉ jial nileángˉ Fidiéeˇ írˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ iim˜bre núrˉ e júuˆ jo̱. \t \"Me mangav tume te zhanen e viasta le skepimaski kai si katar O Del, sas tradini ka kodola kai Nai Zhiduvuria, ai won ashunen ka kodia viasta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱ uíiˈ˜ e féiñˈˋ do e jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia lenge kadala vorbi ke uni phenenas, \"Si les iek beng ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ nɨcangɨ́ˋ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e éeˉe ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quíˉiiˈ, dsʉˈ jaˋ caˈíˋ óoˊnaˈ faˈ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ jo̱ caséngˈˊnaˈ jnea˜. Dsʉˈ lanaguɨ nɨlɨtib˜ náng laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Swako dies simas tumensa ande tamplo te sicharav, ai chi thodian vas pe mande, numa sa kado kerdiilo kashte o ramomos le profetongo te pherdiol.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ i̱ seaˋ cuuˉ, nʉ́ʉˆnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la: Quíiˈ˜naˈ jo̱guɨ ooˉnaˈ quiáˈˉ e fɨˈíˆ e nilíingˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nabɨ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ mɨ˜ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Ai akana, ashunen mande, tume le barvale! Roven ai vachin tume palal baiuria kai si te aven pe tumende!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e quíibˉ ˈnʉˋ lajaléˈˋ e seaˋ quiéˉe jo̱guɨ e quiébˉ jnea˜ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ, jo̱guɨ laˈeáangˊ i̱ dseaˋ la nijnéngˋ jial tíiˊ niguoˈˆ lɨ́ɨnˊn. \t Ai so godi si murho chiro si, ai so si chiro murho si; ai me sim luvudime ande lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e contøømˉ ˈnéˉ e nijmɨˈúungˋnaaˈ e nijmóˆooˈ jaléˈˋ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱guɨ cajo̱ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ rúˈˋnaaˈ e laco̱ˈ nilíˈˋnaaˈ e teáˋguɨ nisíngˈˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Rodas le dieli kai anen e pacha, ai so zuralel ame savorhen ando pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do casɨ́ˈrˉ Jesús: —Jmeeˉ e jáˈˉ nilíingˋguɨ́ɨˈ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ. \t Le Apostles phendia le Devleske, \"De ame mai pachamos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ seaˋ quiáˈˉ, jmiguiʉˊguɨb niñíiñˋ e nilɨseaˋ, jo̱baˈ lalíimˋ nilɨseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ quiáˈˉ, nigüeábˋ lají̱i̱ˈ˜ e capíˈˆjiʉ e seaˋ quiáˈrˉ do. \t Ke swakones te kai si mai but avela dino ai si te avel les but mai but opral: numa katar kodo kai nai les, vi so si les avela lino lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús e éeiñˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱: —Faˈ ˈnʉ́ˈˋ taˈˊnaˈ oˈˆ fɨˊ iˈˊ ˈmaˋ ofɨɨˋ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ jlobˈˆ ofɨɨˋ nicuǿˉ; jo̱ song jaˋ jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ ˈgooˋ ofɨɨˋ nicuǿˉ. Co̱ˈ jalébˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ cuíiˋ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ofɨɨˋ e ɨ́ɨbˋ. \t Halon te keren e pruing lashi ai e fruta lashi; vai halon te keren e pruing chorhi ai e fruta chorhi ke e pruing prinzhardiol katar peski fruta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do i̱ jnéemˉjiʉ la jnéengˉ tee˜ quɨ́ɨˈ˜breˈ jmɨɨ˜ e jmóoˋreˈ jaléˈˋ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ íˋ uøøngˋneˈ e seáangˈˋneˈ lajɨɨngˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jmóoˋreˈ lajo̱ e laco̱ˈ nitíñˈˉ do jee˜ co̱o̱ˋ ˈniiˋ, jo̱ jo̱b mɨ˜ nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ e nɨsɨˈíˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e niquidsirˊ íˈˋ. \t Ke won si le duxuria le bengenge. Won keren mirakluria, ai zhan ka sa le amperaturia le lumiake te akharen le andek than pala o marimos le baro diesesko le Devlesko, O Del la putierako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús: —Lala fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e iáamˋ dsíiˊ i̱ nodsicuuˉ do mɨ˜ cangáiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ nɨcaˈíimˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ caˈíingˉreˈr dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ fariseo do. Jo̱ lajo̱b nidsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ nicá̱ˋ fɨˈɨˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, íˋbingˈ i̱ nilɨniingˉguɨ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Phenav tumenge, \"Kado manush gelo peste khere iertime mai sigo ke sar o kolaver; ke kon godi vazdelape avela meklo tele; ai kodo kai mekelape tele avela vazdino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b caguiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangolíingˋtu̱r fɨˊ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Atalia. \t Ai kana phende pa Del andek foro kai bushol Perga, gele ande Attalia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ labaˈ e iin˜n e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, e mɨ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ jmóorˋ feáˈˉ ngu˜ jóˈˋ e cuøˈrˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ diée˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨmˈˆ cuøˈrˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ o̱ˈ Fidiéeˇ dseaˋ cuøˈrˊ. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ iin˜n e quíingˈ˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t Kanchi nai. Phenav ka kodo kai shinavel les, na le devlenge numa le bengeske, me chi mangav te aven andek than le bengensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ saduceo eáangˊ calɨ́ˉ dsihuɨ́ɨiñˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ apóoˆ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoiñˈˋ do. \t Antunchi o baro rashai, ai sa kodola kai sas lesa le Saduseanuria, xoliariko sas pe apostluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camámˉbɨguɨ́ɨ cajo̱ jaangˋguɨ ángel i̱ jáaˊ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guoˈˋ ieeˋ, jo̱ jáarˊ se̱ˈrˊ e sello quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. Jo̱ i̱ ángel do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teábˋ eáangˊ catǿˈrˉ lajɨˋ quiúungˉ i̱ ángeles i̱ cangɨ́ɨngˋ e tɨɨiñˋ quiáˈˉ e niˈlérˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ cajo̱. \t Porme dikhlem aver angelo avela katar o Easto. Wo anelas o semno le Devlesko o zhuvindil. Wo tsipisardia ando baro glaso kal shtar angelon kai sas dine e putiera te dukhaven e phuv ai e maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ cuǿøngˋ e nidsijéeˊ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ nijméˉ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ i̱ caguiaangˉguɨ. \t Nai kadia mashkar tumende, numa savo godi mangel te avel baro mashkar tumende, avela tumaro podaitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús e eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, caguiéˉ niquiáˈrˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ rúiñˈˋ e ˈnáiñˈˊ dseaˋ do. Jo̱ co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋguɨ faˈ e nidsiquiéeiñˈˊ do tɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ, \t E dei ai le phral le Jesusoske avile leste, numa nashti aresle leste pala but narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jneaa˜aaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jó̱o̱ˊ Abraham i̱ siiˋ Isáaˊ do lɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e nɨcacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Numa tume, murhe phral, tume san shave kai biandilian sar sas shinado katar O Del, sar o Isaac."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ jneaa˜aaˈ nijmóˆnaaˈ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ lɨ́ˈˆ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ, jo̱ joˋ e ˈgǿngˈˋnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quíˉiiˈ do jóng. \t Te ankalavel ame katar e putiera amare duzhmange, ai te podaisaras le Devles bi darako;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨne˜naaˈ e jo̱, jo̱baˈ cuøˈˊguɨ bíˋ jneaˈˆ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ té̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke akana ame pale traiisaras ke tume ankeren zurales tumaro pachamos ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song caguilíingˉnaˈ co̱o̱ˋ quiáˈˉ dseaˋ lɨ˜ jaˋ íñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ o̱ˈguɨ iiñ˜ ninúrˉ júuˆ e quié̱ˆnaˈ, jo̱baˈ uøømˋbaˈ ladsifɨˊ lado quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ bóˈˋnaˈ ˈleeˋ to̱o̱˜ tɨɨ˜naˈ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e Fidiéeˇ nicuøˈrˊ dseaˋ do iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e jo̱. \t Kodola manush te na primina tume vai te na ashunena tumende, kana zhantar anda kodo kher vai foro, chinon e pulberia pa tumare punrhe. Phenav tumenge, mai vushoro le narodoske anda Sodom ai Gomorrah po dies la krisako, ke sar kodole foroske!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ do, íbˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ jaléˈˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ e jmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nicuǿˈˉ dseaˋ dseeˉ írˋ. Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ faˈ e ráaiñˉ uii˜ quiáˈrˉ o̱ˈguɨ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ dsíiˊ, o̱ˈguɨ cuǿøngˋ faˈ e jmérˉ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ, o̱ˈguɨ faˈ e jmérˉ ta˜ jɨ́ɨngˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ, o̱ˈguɨ faˈ e jmérˉ e dsináaiñˊ cuuˉ táˈˆ seaˋ. \t Ke o manush kai inkerel e khangeri trobul te kopaiilpe andal dieli le Devleski, no anda kodia trobul te na avel dosha pe leste. Ai chi trobul te avel barimatango, ai chi te xoliavol, ai chi te machol, ai chi te marelpe, ai chi trobul te niril love le chorimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ jangˈˉ ɨ́ˉ dsiˋnaaˈ røøˋ jial lɨ́ɨˊnaaˈ nʉ́ˈˉguɨ e niquieeˇnaaˈ, jo̱baˈ jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ iihuɨ́ɨˊ. \t Ke te kerasas kris pe ame korkorho pe amende, chi aviliamas dine kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lacaangˋ jee˜ lɨ˜ seángˈˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, eáangˊguɨ iin˜n fǿnˈˆnre có̱o̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ˈˆ júuˆ e laco̱ˈ ngáiñˈˋ e lafaˈ e nifǿnˈˆnre có̱o̱ˈ˜ jmiguiʉˊ júuˆ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ e dseángˈˉ jaˋ ngáiñˈˋ. \t Numa ande khangeri mai drago mange te phenav panzh vorbi murhe gojasa, kashte te sicharav vi le kavren, de sar desh mi vorbi pel shiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ Israel quiáˈˉ dseaˋ do: —Lanaguɨb dseángˈˉ nɨcalɨta˜ dsiˋnaaˈ e i̱ ˈlɨmˈˆ iuungˉ áaˊ ˈnʉˋ. Co̱ˈ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ cajúmˉbre, jo̱guɨ dsʉˈ ˈnʉˋ fóˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quíiˈˉ, jo̱baˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijúuiñˉ. \t Le Zhiduvuria phende leske, \"Akana ame zhanas ke si tu ek beng ande tute. O Abraham mulo, ai le profeturia mule, ai tu phenes, savo kai kerel so phenel murhi vorba, chi dikhela o merimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Lii˜ do niseengˋ quiúungˉ jó̱o̱rˊ sɨmɨ́ˆ i̱ nicangɨ́ɨngˋ e jmóorˋ ta˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Sas les shtar sheia, kai nas ansurime. Won denas duma pa E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaˈˆ lacaangˋ lɨ˜ ngɨˋnaaˈ e laco̱ˈ jaˋ nijiʉ́ˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaˈˆ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijmeángˈˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ jneaˈˆ. Co̱ˈ ˈnʉbˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ røøˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ i̱ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ i̱ niingˉ eáangˊ cajo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab caˈeˊ Jesús ie˜ jo̱ jial féengˈ˜naaˈ Fidiéeˇ. \t Na mek ame te zhas ando zumaimos, numa skepisar ame katar o nasul iek. Ke tute si e amperetsia, e putiera, ai o barimos zhi pon godi.' 'Amen'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús catǿˈˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ seengˋ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ do eáamˊ sɨlɨˈrˊ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ lɨ́ɨiñˊ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ laguidseaamˆ quiʉˈrˊ ta˜ quiáiñˈˉ do. \t O Jesus akhardia le peste, ai phendia, \"Tume zhanen ke le bare le manushenge kai Nai Zhiduvuria gazdin len, ai keren lensa so mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseamɨ́ˋ caseángˈˊ do ie˜ jo̱ nisiirˋ Lidia i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Tiatira, jo̱ jmóorˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ ˈmɨˈˊ e jloˈˆ eáangˊ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ eáangˊ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, dsʉˈ lajeeˇ núurˋ júuˆ e guiaˊ Paaˉ, Fidiéeˇ cacuøˈrˊ i̱ dseamɨ́ˋ do e canaˊ moguiñˈ˜ e laco̱ˈ niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e guiaˊ i̱ Paaˉ do. \t Ek anda lende busholas Lydia, bichinelas brazba poxtan ando foro kai bushol Thyatira. Woi sas ek zhuvli kai pachalaspe ando Del, ai ashunelas: O Del phuterdia lako ilo te sai ashunel so motholas o Paul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cangɨbˊ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do jo̱guɨ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, \t Savorhe dikhle les sar phirelas ai sar naisilas le Devles;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ cuøˈˊ jnea˜ bíˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ lɨ́ˈˋɨ jmóoˋo lajaléˈˋ e ˈnéˉ jmee˜e. \t Sai rhevdiv sa kadala dieli, nais le Devleske kai del ma e zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, co̱ˈ jaléngˈˋ íˋ tɨˊ dsíirˊ e ngɨrˊ quie̱rˊ jaléˈˋ sɨ̱ˈˆ dseaˋ ˈgooˋ, jo̱guɨ dsíngˈˉ iiñ˜ e nijmiféngˈˊ dseaˋ írˋ mɨ˜ jiéˈˋ jíñˈˊ dseaˋ lacaangˋ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ mɨrˊ ˈmasii˜ e niingˉguɨ mɨ˜ dsilíiñˉ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱guɨ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ e ngɨ́ɨiñˋ e gøˈrˊ, mɨrˊ lali˜ lɨ˜ jloˈˆguɨ e nigüeárˋ, jo̱ lajo̱baˈ e jloˈˆguɨ jnéeiñˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Arakhen tume katar le Gramnoturia, kai si lenge drago te phiravenpe andel rhochi lunzhe, ai den le manush lasho dies pel droma, ai roden la mai lashe skamina ande synagogue, ai drago lenge te beshen ka shero la skafidiako kal pachiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ tɨˊ e yʉ́ˈˆ jiáaˊ do e lɨ˜ ɨˊ dsíirˊ e nibíiñˉ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ Jesús caquɨmˈˉtu̱r jo̱ cangɨ́ɨiñˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ eeˋ cajméeiñˈˋ do quiáˈrˉ. \t Numa O Jesus nakhlo mashkar lende ai gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e féˈˋ i̱ ángel do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ cajmɨngɨˈˊ Zacarías i̱ ángel do: —¿Jial nilɨta˜ dsiˋ jnea˜ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ nɨdseáamˉbaaˈ eáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiéˉe? \t O Zechariah phenel le angeloske, \"Sar te zhanav ke so phenes si chaches? Ke phuro sim ai vi murhi rhomni.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ tɨɨrˉ lɨ́ɨˊ dseángˈˉ lafaˈ co̱o̱ˋ ñíˆ e siiˋ bronce e dseángˈˉ jíingˋ jɨˈˋ lafaˈ mɨ˜ iʉ˜ fɨˊ ni˜ jɨˋ, jo̱guɨ júuˆ quiáˈrˉ nʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ i̱i̱ˉ co̱o̱ˋ lóoˈ˜ e féˈˋ eáangˊ. \t Leske punrhe strefianas sar xarkune strefial, ai lesko glaso bashlo sar le talazuria po berego."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ cuøˈˊguɨ fɨˊ yaang˜naˈ faˈ e dseeˉ quíiˉnaˈ quiʉ́ˈˉguɨ ta˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nijmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ. \t No o bezex chi mai trobul te poronchil pe tumaro stato , kai sai merel te kerel tuke so si drago le statosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ quíingˈ˜ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Judá, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Rubén, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Gad, \t Le vitsi le Judahoske - desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Reubenoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Gadoske – desh u dui mia premisarde o semno;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneabˈˆ dseaˋ canʉ́ˆnaaˈ e júuˆ jo̱ e jáaˊ tɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, co̱ˈ taam˜baaˈ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ e güeangˈˆ do ie˜ jo̱. \t Ame ashundiam kodo glaso kai avelas anda rhaio, kana samas lesa po Plai o Swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajgóorˉ lajɨˋ huáaiñˉ do e fɨˊ yʉ́ˈˆ móoˊ do, ladsifɨˊ lanab caˈuáangˉ e íiˊ guíˋ. \t Kana ankliste ando pamphuri, e barval aterdili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e júuˆ la: —Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ laco̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ niseengˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nirøøngˋ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e camɨ́ɨˊ i̱ dseata˜ do cuuˉ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e nirøøngˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do, \t \"E amperetsia le rhaioski si sar iek amperto kai manglias te dikhel sode kamenas leske, leske slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉˋ ˈnéˉ jméeˈˆ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ e uiing˜ seaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ; co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmɨˈúunˈˋ e jmɨˈgooˋbɨˈ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ oˈˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fóˈˋ, co̱ˈ e lajo̱baˈ e íingˆ ta˜ quíiˈˉ. \t Numa shude le paramicha le xoxamle kai mothonas dumult, ai kai nai lashe le pachamaske, numa sichos te traiisar pasha Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ caguiaangˉguɨ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Tiatira; i̱i̱ˋ i̱ jaˋ mɨˊ casíngˈˋ yaang˜ fɨˊ gaˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ gaˋ do o̱ˈguɨ mɨˊ cajmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ dseaˋ e lɨ́ɨˊ júuˆ nʉʉˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás, jo̱baˈ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nicuǿˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ iiˋ e jiéˈˋguɨ. \t Numa phenav tumenge ai le kolaver ande Thyatira kai chi lianpe pala kodia sicharimos o xoxamlo. Tume chi sichilian so won akharen le garadimata le bengeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b canaangˋ i̱ Judas do e ˈnóˈrˊ jial laco̱ˈ nicuǿˉ quiáˈrˉ e nijáiñˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t De katar kodia vriama rodias sar te del les ando vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuǿøˈ˜teaˈ jnea˜ fɨˊ e nifǿnˈˆn ˈnʉ́ˈˋ carˋ ngocángˋ dsiiˉ e i̱ quíˉiiˈ dseata˜ Davíˈˆ do jaˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ, co̱ˈ e jáˈˉbaˈ cajúmˉbre jo̱guɨ caˈámˉbre cajo̱, jo̱ e é̱e̱ˋ quiáˈrˉ do sɨjí̱ˈˋbɨ latɨˊ lana jee˜ jneaa˜aaˈ. \t Murhe phral, slobodo mange te dav tumensa duma vorta pa David amaro dat, mulo ai groposarde les, ai lesko gropo inker adies mashkar amende lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —¿Su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala? E cu̱u̱˜ e jaˋ calɨjíiˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ ˈnʉr˜, lanaguɨ dseángˈˉ cu̱u̱˜ laniimˉ nɨcaˈuíingˉ quiáˈˆ ˈnʉ́ʉˊ. Jo̱ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ dseaˋ cajméerˋ e la, jo̱baˈ dseángˈˉ eáamˊ dsiˈgóˋ dsiˋnaaˈ lana. \t O Jesus phendias lenge, \"Shoxar chi jindian ando ramomos? O bax kai le manush kai vazden o kher shude kerdilo o bax kai si sa e zor le khereski, O Del kerdias kadia, ai che mundro ande amare iakha!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do: —¿Jialɨˈˊ jnea˜ jmɨngɨ́ɨˈˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ? Co̱ˈ jaamˋ i̱ guiúngˉ seengˋ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ lɨ́ɨngˊ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ song ˈnʉˋguɨ iinˈ˜ e nilɨseenˈˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, jo̱baˈ ˈnéˉ nijmitíˆbaˈ lajaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jóng. \t Wo phendias leske, \"Sostar mothos mange lasho? Ke nai khonik lasho. O Del ferdi si lasho. Te mangesa te nakhes ando traio kai chi getolpe anker le zakonuria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangángˉ ˈñiaˈrˊ dsíiˊ e sɨ́ɨˊ do, caˈímˉ dsíirˊ jialco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ ladsifɨˊ lado jóng. \t Ai porme kana dikhliape zhaltar, ai strazo bustrel sar sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ joˋ e lɨ́ɨiñˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jóng. \t Strazo wuzhilo andai leprosi, sasto sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ fii˜ ˈléeˉ do caquiʉˈrˊ ta˜ e nitáiñˈˊ Paaˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ˜ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do. Jo̱guɨ caquiʉˈrˊ ta˜ cajo̱ e nibǿøngˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ looˋ e laco̱ˈ dseaˋ do nijmérˉ júuˆ jialɨˈˊ e taˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ uii˜ quiáˈrˉ. \t O baro le ketanengo phendia te ingeren le Pavlos andre ando baro kher, ai te maren les le bichosa saxke te del duma, ai te zhanen sostar o narodo tsipilas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ niˈíimˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, co̱ˈ jmangˈˉ e cuǿøngˋ niˈíimˉbaˈ seaˋ. Jo̱ lɨ́ɨˊ lajo̱ dsʉˈ o̱faˈ e lajo̱ iing˜ e lɨ́ɨˊ, co̱ˈ lɨ́ɨˊ lajo̱ uíiˈ˜ e lajo̱ calɨˈiing˜ Fidiéebˇ. Jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ nɨtab˜ dsíiˊ e jmangˈˉ jaléˈˋ e ˈmɨ́ɨˉ e jloˈˆ niingˉ nilɨseaˋ ie˜ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke e lumia sas thodini kal dieli kai chi mon kanch, na ke won mangle, numa ke O Del manglia kadia. Numa sai azhukeren vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ laˈuii˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Tʉ́ˆ Simón, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ. \t Ai ke sikadilo ka Cephas, porme le desh u donge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Fidiéeˇ e nilɨñiiˉ e Jesús lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ calɨcuíinˋnre e laco̱ˈ jnea˜ niguiaaˉ e júuˆ quiáˈˉ jial láaiñˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ nijmee˜e e jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Dsʉˈ ie˜ jo̱ jaˋ cangóˉo faˈ e cangojmɨngɨ́ɨˈˇɨ dseaˋ jiéngˈˋ quiáˈˉ e júuˆ jo̱, \t Ai kana manglia te sikavel mange peske shaves, saxke te angerav kal manush kai nai Zhiduvuria e pashi viasta le Kristoski. Chi gelem te phushav kanikas so te kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ i̱ lɨ́ɨˊguɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈñiáˋ ciento dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ nɨcajúmˉbre, jo̱ dsʉˈ i̱ fɨ́ɨmˊbɨ seengˋ lana. \t Porme sikadilo mai but de pansh shela phralen iek data, ai mai but anda lende inker zhuvinde le, ai uni mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ jlobˈˆ cajméeˋ Fidiéeˇ e jnéengˉ jaléˈˋ líˆ e jaˋ huǿøˉ téˈˋ, dsʉˈ jaléngˈˋguɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe, jmiguiʉˊguɨ niñíingˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ. \t O Del huriarvel e char kai si pel kimpuria adies, ai kai terhara avela shudini ande iag. Sode mai but huriarvel tumen, tume kai si tume xantsi pachamos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ canaangˋ Paaˉ e féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jial nisíngˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ guiʉ́ˉ, jo̱guɨ jial jaˋ nibeángˈˊ dseaˋ dseeˉ yaaiñ˜, jo̱guɨ jial mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseata˜ Félix do jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Paaˉ do, jo̱ cafǿmˈˊbre jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Paaˉ: —Guømˈˆtu̱ˈ fɨˊ lɨ˜ iuunˈˉ do lana. Nab nijmee˜e júuˆ lɨˈˋ e jøønˉ, jo̱guɨbaˈ nitǿøˆtú̱u̱ ˈnʉˋ fɨˊ la. \t Numa o Pavlo delas duma sar te traiis ek traio vorta, ai te les tutar sama, ai e kris kai si te avel pe lumia, o Felix darailo, ai phendia, \"Zhatar ai mai ashunava tute aver data kana avela ma vriama.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨˈúungˋnaˈ lajaléngˈˋnaˈ e laco̱ˈ jaˋ nitʉ́ˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e ngɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ cajo̱ faˈ e nijméeˆnaˈ guíingˉnaˈ uii˜ quiáˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ co̱o̱ˋ onuuˋ e guíiˉ; co̱ˈ fɨng lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱, jo̱baˈ dseáamˈ˜ e niˈlee˜naˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ e nidsicuángˋguɨ dseeˉ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ. \t Len sama iek kavreske te na avela chi iek anda tumende te faltil te arakhel o mishtimos le Devlesko. Le sama te na avela chorhe ginduria mashkar tumende, ke kerena but baiuria, ai dukhaven but manush kai pachanpe ando Del ai uni durion katar O Del pala kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús: —Fíiˋi, nañiˊ faˈ nijngángˈˉ dseaˋ jnea˜ uii˜ ˈnʉˋ, dsʉˈ jaˋ nijmee˜e lajo̱. Jo̱ lajo̱b féˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ caguiaangˉguɨ do cajo̱. \t O Petri dias mui, \"Vi te trobula te merav tusa, me shoxar chi phenava ke chi zhanav tut,\" ai sa le disipluria phende sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ ráangˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ catɨ́ɨiñˉ guóoiñˈˋ do jo̱ caseáangˋneiñˈ; jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caráamˉbiñˈ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab caguáˉ e iʉ˜ guíiñˆ jo̱ canaaiñˈˋ do guiarˊ guiʉ́ˉ e quiáˈˉ nihéiñˈˊ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Wo avilo late, lia lako vas ai vazdia la. Ai strazo o zharo mekia la, wushtili ai podaisardia les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Jesús caˈuíiñˉ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ quíˉiiˈ i̱ nɨquie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Si ame ek Baro Rasha kai poronchil po kher le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ júuˆ e uøøˋ fɨˊ moˈooˉ dseaˋ, fɨˊ dsíibˊ dseaˋ lɨ˜ jalíˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ e jo̱baˈ jmóoˋ e jmɨrǿngˋ dseeˉ yaang˜ dseaˋ. \t Numa so anklel anda mui avel anda ilo; ai kodia si kai kerel andal manush marime angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ la lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ Abraham, jo̱ nɨngóoˊ guijñiaˊ ji̱i̱ˋ e cajméeˋ Satanás e calɨdséeˈr˜ jo̱ caje̱rˊ tuiñˈˋ. Jo̱ laco̱ˈ güɨjéengˋ ˈnʉ́ˈˋ jóˈˋ quíiˉnaˈ e dsiˈí̱ˈˋreˈ jmɨɨˋ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, lajo̱b catɨ́ɨngˉ e nilaangˉ jnea˜ i̱ dseamɨ́ˋ la fɨˊ jaguóˋ Satanás mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ cajo̱. \t Ai e zhuvli kai si e shei la Abrahamoski, ai kai o beng ankerelas la de desh u oxto bersh, chi trobulas te sastiarav la Savatone?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíngˈˉ Jesús lana, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ güɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ jaangˋ dseaˋ, ngɨrˊ fɨˊ lɨ˜ quiʉ̱ʉ̱ˋ e ˈnóˈrˊ fɨˊ lɨ˜ nijmiˈíñˈˊ. Jo̱ mɨ˜ ngɨrˊ e jaˋ niguiéˈrˊ lɨ˜ nijmiˈíñˈˊ, jo̱baˈ ɨˊ dsíirˊ: “Nímˈˆtú̱u̱ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ e lɨ˜ cajúˉu do, co̱ˈ jaˋ lɨ˜ seaˋ lɨ˜ nijmiˈínˈˊn.” \t Kana o bi vuzho anklisto avri anda manush, zhal ande pusta te rodel than te hodinil ai chi arakhel, ai mothol, 'Zhava palpale ande murho kher katar anklistem.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ iiñ˜ ningɨ́iñˉ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ fɨˊ jaguóˋ jaangˋguɨ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúuiñˉ, dsʉˈ jaˋ cuǿøngˋ e niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ e jo̱ lajeeˇ e seemˋbɨ i̱ dseaˋ i̱ nicuǿˉ do, co̱ˈ jangˈˉ ˈnéˉ lɨta˜ dsíiˊ song nɨcajúngˉ i̱ dseaˋ i̱ nicuǿˉ e do, jo̱guɨbaˈ nɨcuǿøngˋ e ningɨ́ngˉ fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ do. \t Akana, te merel vari kon ai o manush mekel o ramomos, phenel, kon sai len leski dieli, wo nashti len le dieli zhi kana wo merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ jo̱. \t Kana e telairiat avili, O Jesus ai leske disipluria gele avri anda foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ lajo̱ ˈnéˉ e ñiˊbre e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋnaaˈ fɨˊ ni˜ jiˋ lajeeˇ se̱e̱ˉnaaˈ huí̱i̱ˉ, dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊnaaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ mɨ˜ niguiéeˊnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na. \t Kodo kai mothol kadia, mangav te zhanel mishto ke saikfielo ande so ramosaras ande amare lila kana chi sam tumensa, ai so kerasa kana avasa mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ Filemón. \t O mishtimos amaro Devlesko Jesus Kristo te avel tumensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnéˉ e tó̱o̱bˋ oˈˊ cajo̱ e caˈímˈˋ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˆiiˈ i̱ siiˋ Abraham do e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ guiúmˉ fɨˊ quinirˇ, co̱ˈ cajméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ cacuøiñˈˊ i̱ jó̱o̱rˊ i̱ siiˋ Isáaˊ do e sɨˈíˆ nijngáiñˈˉ do fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Nas o Abraham amaro dat sas jindo vorta angla Del pala so kerdia, kana dia peske shaves o Isaac te merel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ngóoˊ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ngóoˊ dsifɨ́ɨmˊbɨ i̱ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do fɨˊ Jerusalén. Jo̱ jɨˋguɨ i̱ fɨ́ɨmˊ jmidseaˋ Israel íñˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱. \t E Vorba le Devleski zhalas mai dur ai mai dur, ai le slugi mai butionas but anda Jerusalem; ai but andal rasha vi won, dine pe le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ uøøiñˋ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ, jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ cacó̱ˉ quiáˈˉ Lii˜, jo̱ joˋ cangángˉguɨ i̱ dseata˜ do írˋ; jo̱ caˈíbˉtu̱iñˈ do fɨˊ iuuiñˉ, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíirˊ cangáiñˈˉ fɨˊ góorˋ. \t Kana ankliste avri andai pai, O Swunto Duxo le Devlesko lia le Filipos, ai o eunuch chi mai dikhlia les; numa zhalas pesko drom raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Paaˉ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Festo do jo̱ cajíñˈˉ: —Fɨˊ lab iuunˉ fɨˊ lɨ˜ quidsiˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Roma íˈˋ, jo̱baˈ fɨˊ lab lɨ˜ catɨ́ɨngˉ e nitɨdsiˊ íˈˋ quiéˉe. Jo̱guɨ guiʉ́bˉ ñíˆ ˈnʉˋ cajo̱, dseata˜ quíˉiiˈ, e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ jaˋ mɨˊ cajméˉe quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋo. \t Antunchi o Pavlo phendia, \"Anglai kris le Caesaroske sim, ai katse trobul te avav lino pe kris. Chi kerdem chi iek baio karing le Zhiduvuria, ai vi tu zhanes mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nimɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t ai te mothas lenge, O Del amaro Dat, ai O Del O Jesus Kristo te del tume o mishtimos ai a pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ eáamˊ ˈgøngˈˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ cuøˊ e seengˋ dseaˋ. Jo̱ eáangˊguɨ jloˈˆ bíˋ quiáˈˉ jo̱guɨ íingˉguɨ ta˜ cajo̱ laco̱ˈguɨ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ e ˈméˉ lajɨˋ tú̱ˉ taangˋ, jo̱guɨ cuøˊ e ngángˈˋ dseaˋ jial laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e ɨˊ dsíirˊ fɨˊ dsíirˊ jo̱guɨ jial e ɨˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈrˉ; jo̱guɨ cuøˊ e lɨñiˊ dseaˋ su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ jo̱guɨ su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e iiñ˜ nijmérˉ. \t E Vorba le Devleski zhuvindil ai pherdi leski putierasa; E Vorba skurto sar ek sabia, kai shinel sigo andre kai si amare ginduria, ai amaro duxo, ai hulavel le, shinel le kokola ai kotora, phenel pa so gindil ai so mangel o ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ seengˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ, jo̱baˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ éerˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱, jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ quie̱rˊ. \t Ke e vediara kerel but lashimos, ai so si vorta, ai o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíngˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cajéemˋbre e féngˈˊ dsíirˊ e nijmiti˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíñˈˉ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈímˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t O Abraham azhukerdia ai O Del dia les so sas shinado leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Simeón i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do jo̱ casangˈˉneiñˈ jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ cajíñˈˉ: \t O Simeon lia le Kristos ande peske vas ai naisilas le Devles, ai motholas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcasɨ́ɨmˉbɨ́ɨr fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Herodes, dsʉˈ o̱ˈguɨ i̱ dseata˜ íˋ lɨɨng˜ eeˋ dseeˉ cadséˈrˋ quiáˈˉ dseaˋ la, jo̱baˈ fɨˊ lab nɨcaguiéngˈˊtu̱reiñˈ. Jo̱ nɨñíˆbaˈ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ mɨˊ cajméerˋ faˈ cuǿøngˋ e nijngáangˈ˜naaˈr, \t Ai chi o Herod chi arakhlia dosh pe leste, ke wo tradia les amende. Kado manush chi kerdia kasavestar o baio kai trobul mudardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿lɨ˜ nilíˋ jaléˈˋ e fóˈˋ na? ¿Jial nilɨli˜ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱? \t \"Gazda, kana kerdiola kodia? Che semno avela kana kerdiona kodola?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ jíngˈˉguɨ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do mɨ˜ féˈrˋ lala: ˈNʉbˋ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜baˈ e nicá̱ˈˆ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ røøbˋ ɨ́ɨˈˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ do cajo̱. \t Numa pa lesko Shav, wo phenel, \"Devla, chi amperetsia beshel sa data ai sagda. Ai so godi tu phenes ando chiro than si chacho ai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ lala: “ˈNéˉbɨ quiúungˉguɨ sɨˈˋ e nicuǿˉ lají̱i̱ˈ˜ e cangojnea˜ do”; jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ cuente e lají̱i̱ˈ˜ e sɨjneaˇ do nɨcalɨneáangˉ, jo̱baˈ nɨcuøˊ li˜ jóng e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e nisɨtɨ́ɨngˊ. \t Chi phenen tume, \"Si shtar shon zhi kai chiden o jiv?\" Ashun! phenav tumenge, phutren che iakha, ai dikhen le kimpuria; ke vunzhe o jiv gatalo te avel chidino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaaiñˋ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala: —Jo̱ ¿su o̱ˈ i̱ Jesús labɨ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ jó̱o̱ˊ Séˆ do? Co̱ˈ jneaa˜aaˈ cuíimˋbaaˈ i̱˜ niquiáˈrˆ jo̱guɨ i̱˜ tiquiáˈrˆ, jo̱ jaˋ ne˜naaˈ jialɨˈˊ féˈrˋ e jáarˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Pate won phende, \"Nai wo O Jesus, o shav le Josefesko, ai zhanas leske dades ai leska da? Sar sai mothol ke hulisto anda rhaio?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ eˈˊbre dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ quiéengˋ e júuˆ lajo̱. Dsʉˈ lajalébˈˋ e guǿngˈˋ e júuˆ do jmaˈˊbre júuˆ condséeˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do mɨ˜ neáaiñˊ co̱lɨɨng˜ lɨ˜ jaˋ seengˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t Numa bi le paramichensa cii dia duma lenge: ai kana korkorho sas leske slugensa, wo sichardia le so znachil sa le paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ caˈíingˈ˜naˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn Fíiˋnaˈ jo̱guɨ e lɨ́ɨnˊn Tɨfaˈˊ quíiˉnaˈ, jo̱ e jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ lajo̱b dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn. \t \"Tume akharen ma o Gazda ai Devla; ai vorta phenen; ke sim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do cajíñˈˉ: —Jéengˋguɨ cateáˋ, ne˜duuˈ su nigüéengˉ i̱ Líiˆ do i̱ nileángˋ írˋ. \t Numa le kaver phende, \"Mek les aven dikhas te avela o Elijah te skepil les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do catóˈrˋ mɨ́ɨˈ˜ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fariseo, íbˋ dseaˋ caró̱o̱rˉ jo̱ casíngˈˋ yaaiñ˜ jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ dseañʉˈˋ la jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ jaˋ e mɨˊ cajméerˋ; lɨ́ˈˆ jangámˉ song nɨcasɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ guíˋ o̱si có̱o̱ˈ˜ jaangˋ ángel é. \t Baro bunto kerdilia, ai uni anda kodola manush kai sicharenas o zakono, kai won sas pe rig le Farizeanonge wushtile opre, ai tsipinas zurales, phenenas, \"Ame chi arakhas chi iek bi lashimos ande kado manush! Amborim ek duxo vai ek angelo dia lesa duma!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jmɨtúngˉ óoˊnaˈ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e íingˈ˜ jnea˜ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ íinˈ˜n e iihuɨ́ɨˊ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nidsijéeˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. \t Akana, mangav tumendar, te na xasaren tumaro pachamos pala chinuimos kai si ma tumenge; ke tumenge avela baro luvudimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈléeˉ quɨ́ɨrˊ jaléˈˋ e ˈnérˉ lajeeˇ e jmóorˋ e ta˜ jo̱. Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jniˊ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ faˈ jaˋ cuˈrˋ e jo̱. Jo̱guɨ cajo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ níˋ joˈseˈˋ faˈ jaˋ ɨ̱́ˈrˋ fiˈˊ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ íˋ. \t Kodo kai thol te bariol e rez, ai chi xal anda late? Kodo kai pravarel le bakriorhan, ai chi del o thud katar le zhigeni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨbaˈ mɨ˜ nimáang˜naˈ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, e nɨgáaˊa nɨquíinˈ˜n jee˜ cabøø˜ jníiˊ có̱o̱ˈ˜ e niingˉ jɨ˜ e ˈgøngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Antunchi dikhena sar O Shav le Manushesko avela pel nuveria putierasa ai barimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ooˉ e ta˜ ooˉ la dsʉˈ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ e guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do eáamˊ nɨcalɨˈíingˆ ta˜, co̱ˈ jnea˜ eáangˊguɨ nɨcacuøˈˊ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ e jmóoˋo la lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do. Jo̱ nañiˊ faˈ o̱ˈ jnea˜re dseaˋ nɨcajméˉe lajo̱, co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Katar o mishtimos le Devlesko sim so sim: ai o mishtimos le Devlesko karing mande nas intaino, dur kotsar, kerdem mai but buchi lendar savorhe, na me, numa o mishtimos le Devlesko kai si mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nɨñiˋ jnea˜, e jalébˈˋ ta˜ e quiʉˈˊ Tiquiéˆe do cuøˊ e lɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱baˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jalébˈˋ e fáˈˋ jnea˜ dseángˈˉ fáˈˋa jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ta˜ caˈíinˈ˜n quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ. \t Ai zhanav ke anda leske vorbi si o traio le rhaiosko. Sa anda kodia le dieli kai phenav, phenav le sar O Dat phendia le mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ quiá̱ˈˉ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ jo̱ catúuiñˊ cartɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱ camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fíiˋnaaˈ, cuǿømˋ líˋ jmiˈleáanˈˆ jnea˜ song iinˈ˜ lajo̱. \t Kana O Jesus sas andek foro avilo iek manush kai sas pherdo lepra, kana dikhlia O Jesus shudiape angla leste le mosa pe phuv, ai rhugisailo leste ai phendia, \"Gazda, te mangesa sai sastiares ma!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féˈˋnaaˈ e juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ téˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e caˈíñˈˋ do. Jo̱ nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ jaléˈˋ júuˆ e caféˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Job i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, co̱ˈ ie˜ jo̱ i̱ dseaˋ íˋ eáamˊ calɨféngˈˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cangárˉ. Jo̱guɨ ñíˆbɨ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ cajo̱ jial cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléˈˋ e jo̱; co̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ eáamˊ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ cajo̱. \t Ashun, ame phenas ke raduime sas ke rhevdisarde ando vutuimos. Tume ashundian pai rhavda kai sas les o Job, ai dikhlian so kerdia les O Del ando gor, ke O Del miloso lo ai lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱ lala: —Jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ, jaléˈˋ e jo̱baˈ uíingˉ e jmɨˈlɨngˈˆ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ dsʉco̱ˈ fɨˊ gabˋ cá̱rˋ. \t Mai phendia lenge, so anklel andal manush kodia si kai kerel andal manush marime angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ iing˜ niˈnɨ́ngˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱guɨ iiñ˜ niguírˉ ˈmɨˈquíiˈ˜naˈ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈr jóng la quie̱ˊguɨ ˈmɨˈguiéeˉ quíiˉnaˈ güɨquié̱e̱rˋ cajo̱. \t Te mangela vari kon te del tut pe kris, te lel cho gat, de les vi chi raxami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ i̱ ˈleáamˉbɨ dseaˋ caseángˈˊ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ Jesús cajgóorˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ co̱o̱ˋ móoˊ e nisiˈˊ e fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ. Jo̱ dob teáangˉ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ lajeeˇ jo̱. \t Kadia de but narodo chidinisailo kruglom lestar te anklisto ando chuno ai beshlo tele. Ai o narodo beshelas po berego."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nilɨseengˋ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ ˈnʉˋ nitó̱ˈˆ e nilɨsiirˋ Jesús, jo̱ nilɨsiirˋ lana dsʉco̱ˈ nileáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. \t Arakhadiola lake Shav, ai desa les o anav Jesus, ke wo si kai skepila peska manushen katar lenge bezexa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do quiáˈˉ Jesús: —Cuǿøˈ˜ jneaˈˆ e nitɨ́ˉnaaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ mɨ˜ nɨguiing˜tu̱ˈ fɨˊ jo̱ e niˈiéˆnaaˈ jaangˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ jo̱guɨ jaangˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜. \t Won phende leske, \"Mek te beshel iek ka cho chacho vas, ai iek ka cho stingo vas ande chiri amperetsia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ íˋbingˈ i̱ tɨɨngˋ ɨ́ɨˋ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, co̱ˈ nɨsɨˈíˈˋbre jial tíiˊ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨngˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ; jo̱guɨ íˋbre cajo̱ dseaˋ nɨcacuøˈrˊ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ e fɨɨˋ e lɨ́ɨˊ lafaˈ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cajméeˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ do, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e nɨcajméerˋ do caˈiéˈrˋ ta˜ e laco̱ˈ cajmɨˈlɨngˈˆ yaang˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ uii˜ jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋi̱ cajngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ. \t Ai sar wo kritsinil le manushen si vorta ai chacho. Wo kritsinisardia e bari zhuvli kai kerdia o zhungalimos lako statosa. Woi kerdia e lumia te kerel bezex, te kerel zhungalimos le statosa, kurvi lasa. Woi mudardia kodole manush kai kerde buchi le Devleske. Wo kritsinisardia la pala kodia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ caquidsiˊ Paaˉ guóorˋ fɨˊ mogui˜ i̱ dseaˋ do, dsifɨˊ ladob caˈíngˈˋ i̱ dseaˋ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ jmíiˊ e jiéˈˋguɨ laco̱ˈ jmíiˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ sɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ e íñˈˋ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kana o Pavlo thodia le vas pe lende, O Swunto Duxo avilo pe lende, ai denas duma andal kolaver shiba, ai mothonas so si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijí̱ˈˊtú̱u̱, fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galileab ninii˜i caléˈˋ catú̱ˉ jéengˊguɨ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ. \t Kana zhuvindiva andai martia, si te zhav mai anglal tumendar ande Galilee.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ song gøˈrˊ jo̱guɨ ɨ̱́ˈrˋ e jo̱ e jaˋ ɨˊ dsíirˊ e˜ guǿngˈˋ e calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táangˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lɨco̱ˈ ˈnóorˋ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ írˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Ke kodo kai xal ai pel bi te dikhel o stato le Devlesko, xal ai pel e kris pe peste korkorho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casíiñˋ gángˉ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia, i̱ do i̱ siiˋ Timoteo jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Erasto, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do jmóorˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ Paaˉ. Jo̱ Paaˉ fɨˊ dobɨ caje̱rˊ ˈñiaˈrˊ lajeeˇ jo̱ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Tradia antunchi ande Macedonia dui anda peske zhutitoria, o Timote ai o Erastus; ai wo mai beshlo xantsi vriama ande Asia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ apóoˆ i̱ jmóoˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ e calɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ cacuøˈrˊ jnea˜. Jo̱ guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ i̱ neáangˊ fɨˊ Éfeso i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Pavlo, ek apostle le Jesus Kristosko katar e voia le Devleski, kal shave le Devleske kai si ande Ephesus, ai kai beshen phangle ka Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jo̱ cangojéeˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, lɨ˜ féˈˋ lala: Ngɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ teáˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ jo̱ féˈrˋ lala: “Jmeáangˈ˜naˈ guiʉ́ˉ fɨˊ, jo̱guɨ nea˜naˈ condséeˊ, co̱ˈ lana tɨˊ lɨ˜ nijáabˊ Fíiˋnaaˈ. \t Kadia areslia so o profeto Isaiah ramosardiasas ande peske klishka, o glaso le manushesko kai tsipil ande pusta, lasharen o drom le Devlesko, keren leske droma vorta!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ quiʉˈˊ dsíiˊ e jmóoˋbɨr jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱baˈ ˈnéˉ fɨ́ˈˆre fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do, jo̱ lajo̱baˈ niˈɨ́ˉ ˈgóˋ quiáˈˉ i̱ caguiaangˉguɨ i̱ iing˜ jméˉ lajo̱. \t Phen le dosha kodolenge kai keren bezexa, saxke te avel e dar le kolavren ando ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ guicajíngˈˉ lala: —I̱ nab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈr˜. \t Ai ek glaso avilo anda rhaio, ai phendia, \"kado si murho Shav kai si mange de sa drago, kasa sim de sa raduime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ ngɨrˊ fɨˊ lacaangˋ jee˜ móˈˋ jo̱guɨ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ sɨˈaangˇ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ e óorˋ jo̱guɨ e jmɨhuɨ́ɨngˋ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜. \t Swako riat ai swako dies phirelas andel kaplitsi ai po plaia, tsipilas, ai shinelaspe le baxensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Judas Iscariote, jaangˋ dseaˋ i̱ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, cangórˉ cangosiiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel e laco̱ˈ nisɨ́iñˉ røøˋ jial nijáiñˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do. \t Antunchi iek andal desh u dui disipluria kai besholas Judas Iscariot, gelo kal le bare rasha, te purhila les lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nijmɨngɨɨˇtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ: Jo̱ mɨ˜ caquiungˈˆ dseaˋ Israel, ¿su dseángˈˉ conguiabˊ caˈnaaiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ? U̱˜, dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cajméeˋ dseaˋ Israel saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱ e jo̱ calɨˈíingˉ ta˜ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel nitɨ́iñˉ e nileángˉ Fidiéeˇ írˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱ lajo̱baˈ eáamˊ nilíˋ dsihuɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uíiˈ˜ e lajo̱ nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱iñˈ˜ do. \t Phushav, kana le Zhiduvuria pele, pele ai nashti mai vazden pe? Nichi, numa pala penge shipki, o kolaver narodo sai lia o skepimos, ai sai sikipin le Zhidovon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, co̱o̱ˋguɨ li˜ e cajnéngˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ: jo̱ cajnéngˉ jaangˋ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ, jo̱ i̱ jóˈˋ do latøømˉbreˈ yúungˉneˈ, jo̱ guiéˉ mogui˜reˈ tíiˊ jo̱guɨ guíˉ fíˆreˈ cajo̱, jo̱ laco̱o̱ˋ e mogui˜reˈ do téeˈ˜ jmacó̱ˋ lɨ́ˈˆ corona. \t Ai strazo aver shodo diela dichili ando rhaio, ek baro lolo sap kai sas les efta shere ai desh shinga, ai pe swako shero sas ek konona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ íˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Tɨfaˈˊ, jaˋ mɨˊ ngóoˊbɨ eáangˊ e jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ lamɨ˜ iiñ˜ nijngáiñˈˉ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜, jo̱ ˈnʉˋ calébˈˋ catú̱ˉ iinˈ˜ guóˈˆ fɨˊ jo̱. \t Leske disipluria phende leske, \"Gazda, de xantsi vriama palpale le Zhiduvuria mangenas te shuden bax pe tute; ai tu manges te zhas palpale kotse?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jnea˜ ngɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Fidiéeˇ e fáˈˋa júuˆ e íinˈ˜n quiáˈrˉ, jo̱guɨ ñiiˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ e nijmérˉ cøøngˋguɨ, jo̱guɨ eáangˊ tɨɨnˉ ngánˈˋn, jo̱guɨ dseángˈˉ e lajamˈˉbaˈ jáˈˉ lɨ́ɨnˋn júuˆ quiáˈrˉ co̱ˈ quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ jmeeˉ e nilɨsɨ́ɨngˉ é̱e̱ˆ quiáˈˉ jaléˈˋ móˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋguɨ ˈneáanˋn jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋn, jo̱baˈ jaˋ eeˋ quíingˊ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai vi te avela ma e podarka te zhanas so si te avel katar O Del, ai vi te avela ma sa e goji, ai te haliarav sa le shodeni, ai vi sa o pachamos kai sai te mishtiv le plaia, numa te nai ma e dragostia, chi sim kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiguiúungˋ néeˈ˜bɨ cajmeáanˈ˜nre e laco̱ˈ nitʉ́rˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do. Jo̱ jaléˈˋ e na cajméˉe fɨˊ laco̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. Jo̱guɨ dseángˈˉ eáamˊ ˈníˈˋ camánˉnre lajaléiñˈˋ do, co̱ˈ jɨˋguɨ ngɨɨˉ e jmáanˈ˜nre gaˋ cartɨˊ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ seemˋbre. Lajo̱b cajméˉe lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e calɨcuíinˋn Dseaˋ Jmáangˉ. \t Butivar chinuisardem le ande swako synagogue, ai pe zor thavas le te parhuven ai te na mai pachanpe ando Del. Kadia de xoliariko simas pe lende, ke zhavas te chinuiv le zhi andel kolaver foruria avrial."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féˈˋ Jesús lajo̱, jo̱ cajǿøiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ caang˜ guooˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Níiˈ˜ guóoˈˋ, dseañʉˈˋ. Jo̱ mɨ˜ caniˈˊ i̱ dseaˋ do guóorˋ e caang˜ do, dsifɨˊ ladob caˈlóoˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ eeˋ lɨ́ɨˊ. \t Wo dikhlia pe lende, ai phendia le manusheske, \"Lunzhar cho vas,\" ai kodo manush lunzhardia pesko vas ai lesko vas sastilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, lajo̱b ˈníˈˋ níiñˉ Tiquiáˈˆ dseaˋ do cajo̱; dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ féˈˋ e jábˈˉ e Dseaˋ Jmáangˉ cagüéiñˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ dseaˋ do e jáˈˉbaˈ cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ jóng, jo̱guɨ nɨcuíimˋbre la quie̱ˊ Tiquiáˈˆ dseaˋ do cajo̱. \t Ke kodo kai chi mangel le Shaves, chi mangel chi le Dades; numa kodo kai premil le Shaves, premil vi le Dades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ eáamˊ ˈneáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ nɨcaguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ güɨlɨseemˋbaˈ e jmooˋbaˈ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e guiúngˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e jaˋ jmɨcǿøngˈˇ yaang˜naˈ jee˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e eeˉbaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e jméeˆnaˈ féngˈˊ áaˊnaˈ uii˜ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ cajo̱. \t Tume san o narodo le Devlesko; O Del manglia tume ai alosardia tume te aven leske. Anda kodia tume trobul te avel ande tumende lashimos, te zhutin, te na aven barimatange, te na xoliavon, ai te avel tume rhavda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do jaˋ iiñ˜ faˈ jáˈˉ calɨ́iñˉ e lamɨ˜ tiuungˉ i̱ dseaˋ i̱ nɨjnéˈˋ lana jo̱baˈ catǿˈrˉ sejmiiˋ i̱ dseaˋ do. \t Le Zhiduvuria chi pachanaspe ke wo sas korho, ai ke akana dikhel, zhi kai andine leske dades ai leska da."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ quijí̱ˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ nijíngˈˉ e dseaˋ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱rˊ. \t Raduime le pacharia kai pechina avren; won avena akharde le shave le Devleske!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcangɨ́ɨngˉnaaˈ do,e jo̱baˈ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ uíiˈ˜ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ jméˆnaaˈ yee˜naaˈ. Co̱ˈ faco̱ˈ mɨ˜ ii˜naaˈ sɨɨng˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jaˋ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ jméˆnaaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ. Jo̱baˈ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seengˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ do, e jo̱baˈ e mɨˊ uíiˈ˜ quíˉiiˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ jmóoˋ lajo̱ dseángˈˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ seaˋ júuˆ jial niféˈˋ e mɨˊ uíiˈ˜ quíˉiiˈ e Jmɨguíˋ do. \t Sakadia o Swunto Duxo avel te zhutil ame, ame kai sam kovle. Ke chi zhanas te rhugisavas sar trobul pe; Numa O Swunto Duxo rhugilpe ka Del amenge, tsipilimasa kai nashti phenas le vorbensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ e laco̱ˈ nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ fɨˊ lɨ˜ cóoˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. Jo̱guɨ jmeeˉnaˈ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ cajo̱, jo̱ dsʉˈ ˈnéˉ ñiim˜ óoˊnaˈ jie˜ mɨˊ síngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ gaˋ lɨ˜ teáangˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do, jo̱guɨ jie˜ mɨˊ jméeˆnaˈ e jmeáangˈ˜naˈ ta˜ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ, co̱ˈ jɨˋguɨ cartɨˊ jaléˈˋ e jo̱ ˈlɨˈˆ uíiˈ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ. \t Ai skepin avren, na meken le te zhan ande iag. Ai avren, zhutin le te arakhen le Devles ande tumaro lashimos karing lende, numa arakhen tume te na aven tume tsirdine ande lenge bezexa. Numa griatson darish vi lenge tsalia kai si nakhle katar le nasulimata kai keren le manush le bezexale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tʉ́ˆ Simón co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús cangolíiñˆ cangoˈnéemˈˇbre dseaˋ do, \t O Simon ai won kai sas lesa gele te roden les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ tɨfaˈˊ do iiñ˜ e niníˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e íˋbre tɨɨngˋguɨr laco̱ˈ Jesús, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ dseaˋ i̱ ˈnéˉ nijmiˈneáanˋn jóng, Tɨfaˈˊ? \t O manush mangelas te miazol lasho sas, phushlia le Jesusoske, \"Kon si murho vortako?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ fáˈˋa quiáˈˉ e iñíˈˆ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ do, co̱ˈ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ e nidǿˈˉ e jo̱, jo̱baˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ nijúuiñˉ. \t Numa o manrho kai hulel anda rhaio kadia lo ke savo kai xala les chi merela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab siiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: jaangˋ i̱ siiˋ Simón, jo̱ mɨ˜ canaaiñˋ ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús jo̱ calɨsírˋ Tʉ́ˆ; jaangˋguɨ i̱ siiˋ Dɨ́ˆ, rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Simón do; jaangˋguɨ i̱ siiˋ Tiáa˜, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Juan, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Lii˜, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Bartolomé, \t Ai dia le anav, iek busholas o Simon kai akhardo sas o Petri ai lesko phral Andre, o Iakov ai o Iovano, o Philip ai o Bartholomew,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ caleáamˋbreiñˈ do jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e sɨˈíˆ e nidsingɨ́ɨiñˈˉ do, jo̱guɨ cacuøˈˊreiñˈ do e tɨɨmˋbiñˈ eáangˊ, jo̱guɨ cajméerˋ e guiʉ́bˉ caˈéeˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Egipto có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ cacuøˈˊreiñˈ co̱o̱ˋ ta˜ e lɨ́ɨiñˈˊ do dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ e fɨˊ Egipto do, jo̱guɨ e néeˊ niñˈ˜ do fɨˊ ˈnʉ˜ i̱ dseata˜ féngˈˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ fɨˊ jo̱. \t ai ankalavelas les anda sa leske baiuria, ai dia les te avel gojaver, ai o Joseph pelo drago le Pharaohnoske kai sas o amperato le Egyptako; ai thodia le Josephos te lel pesko vas te avel baro pe Egypt ai pe sa o kher le Pharaohnosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉnaˈ, co̱ˈ seabˋ jminíˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ e cuǿøngˋ jǿøˆnaˈ, jo̱guɨ seabˋ loguáˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ e cuǿøngˋ núuˆnaˈ. \t Numa raduime tumare iakha ke dikhen, ai tumare khan ke ashunen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ i̱ jɨngˈˋ jloˈˆ do, jo̱baˈ cøømˋ se̱e̱ˉnaaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ rúˈˋnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nileámˋbaaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ e catu̱u̱ˋ mɨ˜ cajúiñˉ. \t Numa te traiisarasa ande vediara, sar O Del si ande vediara, antunchi sam astarde andek than, ai o rat le Kristosko lesko Shav vuzharel ame anda sa amare bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ Israel cajo̱, íbˋ i̱ cajngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ e jo̱, i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ íˋ cajngaiñˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góorˋ cajo̱. Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨiñˈ do cajmeáiñˈˋ gaˋ jneaˈˆ cajo̱, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaˋ jmóorˋ laco̱ˈ tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ˈníˈˋ níimˉbre lajaléngˈˋguɨ dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱. \t Won kai mudarde le Jesus Kristos ai le profeton, ai kai chinuisarde amen, won chi traiin sar mangel O Del ai won si duzhmaia sa le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jiuung˜, nʉ́ʉˈ˜baˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ tiquíiˆ niquíiˆnaˈ, co̱ˈ lajo̱baˈ e iáangˋ dsíiˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Tume le glate, angla Kristo te pachan o mui ande soste godi tumare niamongo, ke kodia si drago le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ, ¿jie˜ lɨ˜ íingˆ ta˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜? Co̱ˈ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajméerˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e laco̱ˈ nilɨlíˈˆ dseaˋ jmɨgüíˋ e røøiñˋ dseeˉ. Jo̱ calɨˈíimˆ ta˜ e jo̱ cartɨˊ cagüéngˉ i̱ dseaˋ sɨju̱rˇ do, co̱ˈ e júuˆ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lamɨ˜ jéengˊguɨ do féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ sɨju̱rˇ dob. Jo̱ laˈuii˜ cangɨ́ɨngˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱ íˋguɨ cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Moi˜, jo̱ Moi˜guɨ cartɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel. \t Sostar sas dino o zakono? O zakono sas thodino te sikavel so godi si kai nai e voia le Devleski. O zakono trobulas te ankerel zhi kai avel kodo kai trobulas andai vitsa le Abrahamoski, kodoleske kai sas kerdo o shinaimos. Kodo zakono sas tradino katar le angeluria, numa iek manush sas thodino mashkar O Del ai le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Roma, lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Febe i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Cencrea. \t Tradav tumenge amare phei e Phoebe, kai kerel buchi ande khangeri ando Cencheae."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do joˋ calɨˈiiñ˜ faˈ cangolíiñˉ. Jo̱ i̱ laˈuii˜ do cajíñˈˉ: “Síiˈ˜go̱ fíiˈˋ güɨjméeˋgo̱r féngˈˊ dsíirˊ e jaˋ nilíˋ nii˜i, co̱ˈ nabɨ nɨcaláˋa co̱o̱ˋ jmáangˈ˜ uǿˆ, jo̱ jo̱bɨ ˈnéˉ nijǿøˆø lajmɨnáˉ.” \t Numa savorhe phenen vari so ke chi mangle te aven. O pervo phendia leske, \"Chindem ek kimpo, ai trobul te zhav ai dikhav les; iertisar ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ na, jo̱baˈ caˈíbˉtu̱r fɨˊ iuuiñˉ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén. \t Kana phendia kodia paramichi, O Jesus gelotar angla manush te zhal ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo dob ngɨrˊ e téeiñˋ Jesús, jo̱ iiñ˜ e nijǿørˉ su nijmiˈleáangˉ dseaˋ do i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do lajeeˇ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel; jo̱ faco̱ˈ lajo̱, niguiéˈrˊ jial e niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do. \t Le Gramnoturia ai le Farizeanuria mangenas te thon dosh pe leste. Lenas sama po Jesus te sastiarela vari kas Savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ contøømˉ nɨcateáˈˉ e jmooˈˋ nʉ́ʉˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe e jaˋ mɨˊ calɨtúngˉ oˈˊ e júuˆ jo̱, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ, jnea˜ nijmee˜e íˆ ˈnʉˋ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ e niníˋ dseaˋ iihuɨ́ɨˊ fɨˊ latøøngˉ jmɨgüíˋ, co̱ˈ ie˜ jo̱b mɨ˜ nijǿøˆø jial lɨ́ɨngˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ na, jo̱ ne˜duuˈ su teáaiñˆ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ o̱si o̱ˈ lajo̱ é. \t Ke si tume la rhavdasa kerdian mange so phenel murhi vorba. Me garavav tume katar o chaso kana o baro chinuimos si te avel pe sa e lumia, te zumavel sa le manushen pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dseaˋ rúˈˋnaaˈ, dseángˈˉ ˈnéˉ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jesúsbaˈ e íingˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Murhe phral, lestar si kai o iertimos le bezexengo si tumen dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ cajáˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ, lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜baˈ mɨˊ seaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ e caféˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b jáaˊ e guiaˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial íingˉ dseaˋ do dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jial iiñ˜ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ. Jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b cuøˈˊ bíˋ yaang˜ dseaˋ e nitíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t O zakono le Mosesoske ai o ramomos le profetonge ashile zhi kai vriama le Iovanoske o baptisto; de katar kodia vriama e lashi viasta pa e amperetsia le Devleski phendi la, ai swako zumavel peska zorasa te del andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ Tʉ́ˆ Simón do lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóorˋ júuˆ jial nijúungˉ dseaˋ do mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, jo̱guɨ nidsingɨ́ɨiñˈˉ do lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmɨˈgóˋ dseaˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e ˈmóˉ quiáˈrˉ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón: —¡Jaˋ güɨhuíinˈˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜! \t Wo phendia kadia te sikavel sar o Petri merela ai luvudila le Devles. Porme kana phendia kodo divano, phendia leske, \"Le tu pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ dob nɨcaguiéˉ i̱ cabóo˜ quiéˉe do fɨˊ quiéˉe i̱ iuungˉ fɨˊ jangˈˊ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ eáangˊ, jo̱ jaˋ eeˋ seaˋ cuǿøˆøre e nidǿˈrˉ?” \t Murho vortako phiravelpe ai terdilo ka murho kher, ai nai ma so dav les.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ féˈˋ i̱ Juan do e júuˆ na, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do ɨˊ dsíirˊ e˜ nilíˋ jo̱guɨ ɨˊ dsíirˊ su Dseaˋ Jmáamˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. \t O narodo ashunelas ai pachalaspe, savorhe gindinas ke o Iovano sas o skepitori (Messiah)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉ nifɨˊ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ jalíingˉ cøøngˋ canaaiñˋ óorˋ teáˋ jo̱ féˈrˋ lala: —¡Majmifémˈˊbaaˈ i̱ dseaˋ güeangˈˆ na i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ fɨˊ jo̱! \t Le manush kai zhanas anglal angla leste, ai kodola kai avenas palal pala leste, tsipinas, Hosana! Raduime kodo kai aven ando anav le Devlesko:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jnea˜ iin˜n e nijméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜baˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Estéfanas, jo̱ lajo̱b ˈnéˉ nijméeˆnaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jo̱guɨ i̱ jmóoˋ ta˜ lajo̱. \t Phushav tumendar te ashunen, ai aven vi tume karing kasavendar manush ai karing savorhe kai keren buchi amensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨɨng˜naaˈ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ la tó̱o̱ˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Panfilia cartɨˊ caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Mira, co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Licia. \t Kana nakhliam e maria kai nakhelas andai Cilicia ai andai Pamphylia, aresliam ando Myra, ek foro ande Lycia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lɨɨng˜guɨ e mɨjú̱ˋ do cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ jo̱ jlobˈˆ cacuøˊ e mɨjú̱ˋ do mɨ˜ cacuángˉ; jo̱ e lɨɨng˜ e mɨjú̱ˋ do cacuøˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ cien mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ, \t Numa aver pele pe lashi phuv, ai dine fruta: uni dine iek shel, aver shovardesh ai aver trenda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ niquiáˈrˆ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Neaa˜, ¿jialɨˈˊ fɨˈˊ jnea˜ lana? Co̱ˈ lana jaˋ mɨˊ catɨ́ˋbɨ íˈˋ e nijmee˜e lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e sɨˈíinˆn do. \t O Jesus phendia lake, \"Zhuvlio, so si mashkar tute ai mande, murho chaso inker chi avilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ e calɨ́iñˉ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Egipto do, jo̱ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel cangotáaiñˉ, co̱ˈ eáangˊguɨ calɨˈiiñ˜ e niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la íngˈˋ dseaˋ góorˋ e lafaˈ e calɨséiñˋ juguiʉ́ˉ e nijmɨˈóoˈr˜ cateáˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Wo alosardia te chinuil le narodosa le Devleske, de sar te plachal le dieli le bezexenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ cagüɨˈˊ Jesús jminiñˈˇ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nijmee˜baa e nilɨjnéˈˋtu̱ˈ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́ngˉnaˈ e quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜. \t Antunchi azbadia lenge iakha ai phendia, \"Te kerdiol tumenge, so pachaian!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, co̱o̱ˋ néeˈ˜ cangɨ́ɨngˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ guiing˜ jaangˋ dseaˋ i̱ tiuungˉ latɨˊ mɨ˜ cangáangˈ˜. \t Sar O Jesus nakhelas, wo dikhlia iekes manushes kai arakhadilo korho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋguɨ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: ¡Jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ, dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel! \t Ai mai mothol E Vorba le Devleske, \"Tume kai Nai Zhiduvuria, raduin tume leske narodosa, kai O Del alosardia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nab nɨcajmeaˈˊ i̱ Tʉ́ˆ Simón na jneaa˜aaˈ júuˆ jial mɨ˜ canaangˋ Fidiéeˇ e ˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱guɨ nɨcaguíñˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t O Simon phendia sar O Del mai anglal dikhlia pe thema, ai te alol mashkar lende narodos kai ingeren la lesko anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lɨco̱ˈ iiñ˜ jmeángˈˋ yaaiñ˜ tɨfaˈˊ i̱ eˊ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, dsʉˈ jaˋ ngáiñˈˋ do e˜ guǿngˈˋ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ e júuˆ e erˊ la úungˋ do. \t Won mangen te aven bare kai zhanen o zakono le Devlesko, numa won chi haliaren penge vorbi, ai chi pal dieli kai den duma ai gindin ke chache le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ jo̱ jie˜ fɨˊ lɨ˜ nɨtáangˋ Jesús, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do. Jo̱ Jesús caˈímˈˋbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ caguilíiñˈˉ, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ júuˆ quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ cajmiˈleáamˉbɨr jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ quiéengˋ jee˜ i̱ dseaˋ do cajo̱. \t Kana o narodo ashundia, liape pala leste, O Jesus primilas le, ai phendia lenge pa rhaio le Devlesko, ai sastiarelas kodolen kai trobulas te aven saste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ sɨseángˈˊ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ góorˋ Tʉ́ˆ Simón do, dsifɨˊ ladob calɨguíiñˉ jo̱ cartɨˊ mɨ˜ iiñ˜ nijngámˈˉbreiñˈ do. \t Kana ashunde kodia, le bare mangle te mudaren le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiing˜ dsíiˊ e jmóorˋ jmangˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ íˋbingˈ i̱ niníingˉ Fidiéeˇ. \t Raduime kodola kai si chisto ando ilo; ke won si te dikhen le Devles!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ lɨ˜ féˈrˋ lala: “Jo̱ mɨ˜ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ niníingˈˊ jmɨɨˋ fɨˊ dsíirˊ; jo̱ e jo̱ cuøˊ e lɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜.” \t \"Kon pachalape ande mande, sar E Vorba le Devleski phenel, pai zhuvindo hulela anda lesko ilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ cagüéiñˉ fɨˊ la fɨˊ Roma, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaaiñˋ ˈnáiñˈˊ jnea˜ carˋ cadséiñˈˋ jnea˜, jo̱ jaˋ cajmiˈíñˈˊ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ lajeeˇ jo̱. \t numa kana areslo ande Rome, rodia ma sa peske ilesa zhi kai arakhlia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nidsilíiñˋ fɨˊ ˈnʉñíˆ, jo̱baˈ fɨˊ ˈnʉñíbˆ nidsilíiñˋ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiáˈˉ dseaˋ do e nijngaˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b nijméˉ Fidiéeˇ e nijúuiñˈˉ do cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ có̱o̱ˈ˜ e jngangˈˊ dseaˋ rúiñˈˋ. Jo̱ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e na, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnéˉ teáaiñˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e jaˋ nilɨtúngˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Kon si te avela phandado ai inkerdia avela inkerdia. Kon mudarela la sabiensa musai avel mudardo la sabiensa. Akana trobul le shave le Devleske lengo pachamos ai te na durion katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do dsifɨˊ lanab casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ i̱ fiir˜ do jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: “Fíiˋi, mɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨˈeeˇ ˈnʉˋ e nijméeˈˆ féngˈˊ aˈˊ uii˜ quiéˉe e jaˋ mɨˊ seengˋ quiéˉe lana e cuuˉ e røønˉ quíiˈˉ, dsʉˈ niquɨ́ˆbaa lajaléˈˋ e røønˉ do quíiˈˉ mɨ˜ nilɨseengˋ quiéˉe.” \t E sluga thodiape ande changende ai rhugisailo leste, 'Na xoliavol, rhevdisar, azhuker ma, ai pochinava tuke sa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaangˋ sɨmingˈˋ cangóˉbre tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ cangángˈˉ Jesús, jo̱ lɨco̱ˈ iáiñˈˋ co̱o̱ˋ jmóoˈ˜ ˈmɨˈˊ lajo̱b. Jo̱ casamˈˉbre i̱ sɨmingˈˋ do cajo̱; \t Ek terno manush lia pe pala leste, sas ferdi iek kotor poxtan pe leste. Won thode vas pe terno manush,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cangáiñˉ Líiˆ có̱o̱ˈ˜guɨ Moi˜ e teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Ai avisaile angla lende Elias ai o Moses denas duma le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnɨˊ e jnɨ́ˆ do jǿøˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ guoˈˋ ieeˋ, jo̱guɨ ˈnɨˊ jǿøˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ ñíiˈˉ, jo̱guɨ ˈnɨˊguɨ jǿøˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ uǿøˉ, jo̱guɨ ˈnɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ dseaˈˋ ieeˋ. \t Ai sas trin wudara pe swako rik, norto, sauto, easto, westo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨˈúungˋnaˈ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ lɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ song jaˋ niˈnángˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Chi marenas mui iek kavresa ai zumaven te traiin ek lasho ai swunto traio. Traiin ande pacha. Khonik chi dikhel le Devles te na avela swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ caˈíingˈ˜ jnea˜ o̱ˈguɨ calɨtɨ́nˋn quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ cacuøˈˊ jnea˜ e calɨcuíiˋi e júuˆ jo̱. \t Chi lem kadia lashi viasta katar iek manush, ai khonik chi sichardia ma, numa O Jesus Kristo dia ma te zhanav la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e dseángˈˉ lajamˈˆ nɨta˜ dsiiˉ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nijmɨˈnángˋ jneaa˜aaˈ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ; co̱ˈ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lajo̱ ˈmóˉ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ lajeeˇ se̱e̱ˉnaaˈ, o̱ˈguɨ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ guíˋ e íiˊ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨˉnaaˈ lajeeˇ lana o̱si lɨ˜ dséˆguɨ é, o̱ˈguɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, o̱ˈguɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ, o̱ˈguɨ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nijméˉ e niˈnángˋnaaˈ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ. Jo̱ e jo̱ nɨcajmɨtar˜ dsiˋnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke pachav ma ke kanchi nashtil te duriarel amen katar e dragostia le Devleski; chi e martia, chi o traio; chi le angeluria, chi iek aver zor, vai putiera chereske; chi so si akana ai chi so avel;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ huǿøbˉjiʉ cangoca̱ˊ jaˋ eeˋ jmijíiˉ i̱ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ dsʉˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ caˈɨ́ˋ dsíirˊ: “Jaˋ iing˜ jnea˜ jmifénˈˊn Fidiéeˇ o̱ˈguɨ jmɨˈgooˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, \t Ai but vriama chi manglia te kerel lake so mangelas, numa antunchi phendia wo ande peste, \"Chi darav katar O Del, ai chi respektiv le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ júuˆ do: —Jneab˜ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ i̱˜ niquiéˆe jo̱guɨ i̱˜ jaléngˈˋ rúnˈˋn. \t O Jesus phendias leske, \"Kon si murhi dei? Ai kon si murhe phral?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱guɨ mɨ˜ cafiingˉ jnea˜ e guiéˉ iñíˈˆ do e cagǿˈˋ lajɨˋ quiʉ̱́ˋ mil dseaˋ, ¿jóoˈ˜guɨ ˈmatሠe røøngˋ téeˈ˜ ˈnáˈˆ casɨtɨ́ɨˇnaˈ? Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ do: —Tíibˊ guiéˉ. \t Ai kana sas efta manrhe kai tume dine kal shtar mi manushen, sode kozhnitsi pherdo kotora chide?\" Ai phende leske, \"Efta\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caˈuøøˉtú̱u̱ˈ e téeˈ˜naaˈ dsíiˊ móoˊ, jo̱ cangóˉnaaˈ la tó̱o̱ˋ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ cartɨˊ caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Regio. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ uǿøbˉ jóˈˋ guíˋ, jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱b caguiéˉnaaˈ co̱o̱ˋguɨ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Puteoli. \t Ai kotsar geliam kodole dromesa te aresas ando Rhegium. Pe terharin e barval kai avelas anda sauto phurdelas, ai ande dui dies aresliam ando Puteoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón: —Simón, Simón, lana nɨcamɨ́ɨngˋ Satanás ˈnʉ́ˈˋ e niguiaˋ jiˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ mɨ˜ jɨˈˊ dseaˋ quiˊ cuɨˈieeˋ. \t Ai O Jesus phendia, \"Simon, Simon Ashun! O beng manglia te sai chinol tu, sar chinolpe o jiv te thol les rigate katar le suluma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ casíingˋ Fidiéeˇ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ faˈ e lɨ́ɨnˊn dseata˜ i̱ cajajméeˆ jmáˈˉjiʉ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ. \t O Jesus phendia leske, \"Tu manushale, kon thodian ma te kerav tumenge kris, ai te kerav o xulaimos?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén do e caˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ casíiñˋ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan. \t Le apostluria kai sas ande Jerusalem kana ashunde ke o narodo ande Samaria pachaiepe ande Vorba le Devleski, trade le Petres ai le Iovanos lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, faˈ jaangˋ dseaˋ cóoˋ bǿøˈ˜, jaˋ catɨ́ɨngˉ e niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˈrˉ do fɨng song jaˋguɨ cajmitir˜ røøˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ e cóoˋ dseaˋ. \t Iek manush kai nashel, ai te nashela nashtil te niril de ferdi te lelape pala zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e té̱e̱ˊ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e nɨcaféˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ \t Numa tume, murhe vortacha, den tume goji, ka divano kai sas tumenge phendo mai anglal katar le apostluria amare Devleske O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b mɨ˜ nilɨseaˋ li˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e tɨˊ lɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ niquíˈrˉ uíiˈ˜ e ˈgóˈrˋ, jo̱ jo̱guɨbaˈ mɨ˜ nimáang˜naˈ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, e nɨgáaˊa e nɨquíinˈ˜n jee˜ cabøø˜ jníiˊ có̱o̱ˈ˜ e niingˉ jɨ˜ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Antunchi dichola o semno ando cheri ke O Shav le Manushesko avel. Antunchi sa le vitsi pe phuv si te nekezhin, ai si te dikhen sar O Shav le Manushesko avel pel nuveria rhaioske ande putiera ai ando barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fóˈˋnaˈ lala: “Faco̱ˈ jneaˈˆ calɨsé̱ˋnaaˈ lajeeˇ e calɨséngˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ jaˋ cajmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ jóng e cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ do.” \t ai phenen, \"Te traiisardiamas andel diesa amare dadenge ai paponge, nas te mudaras le profeton sar kerde won."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ dseaˋ jmóorˋ jial e niténgˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jiuung˜ lala i̱ nɨjáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨb niˈuíingˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ e nidsibíingˊ ˈñiaˈrˊ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨɨˋ e guineeˇ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ ˈlooˋ fɨˊ moluur˜. \t \"Ai kon godi kerela iek anda kadala tsinorhe kai pachanpe ande mande te peren ando bezex, mai bini te avel ek baro bax phanglo ka leski kox, ai te avel shudino ande bari maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nʉ́ʉˉnaˈ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ quíiˆnaˈ i̱ jaˋ caquíˆnaˈ e ˈléeiñˈ˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱baˈ lana mɨ́ɨbˈ˜ nitángˈˊ i̱ dseaˋ do ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ nɨcanúubˉ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ ˈgøngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcaféˈˋ teáˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ashun, tume chi pochindian e pochin le manushengi kai keren buchi pe tumare kimpuria. Ashunen sar vachinpe! Le tsipimata le manushenge kai keren tumenge buchi aresle zhi kal khan le Devleske le Sabatosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajmɨnábˉ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ na, lɨ́ˈˆ jie˜ mɨˊ tʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e jmooˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ niguíˉ quíiˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨnˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Dikh! Me avava sigo. Garaven so si tume. Te na avela khonik te chorel chi konona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanabaˈ nɨcalɨne˜naaˈ røøˋ e Fidiéeˇ niˈímˈˋbre dseaˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e jmitir˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Ke ame gindisaras ke o manush vorta lo pala pesko pachamos bi te kerel so mothol o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ fɨˊ Jerusalén i̱ siiˋ Simeón, jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiúngˉ eáangˊ, jo̱ dsíngˈˉ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ sɨjeeiñˇ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nileángˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱ jéebˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ Simeón do, \t Sas ando Jerusalem iek manush kai busholas Simeon. Kodo manush lasho sas ai respektilas le Devles, ai azhukerelas pala e vriama kana le Zhiduvuria avena skepime, ai O Swunto Duxo sas lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨlíˈˆ jaangˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do e caˈláaiñˉ, dsifɨˊ lajo̱b caquɨngˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ e ngocángˋ dsíirˊ. \t Iek anda lende, kana dikhlia ke sastilo, boldiape palpale, ai naisilas le Devleske zurales,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ i̱ seengˋ fɨˊ la i̱ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ jee˜ ta˜ e guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la siirˋ Marcos jo̱guɨ Aristarco jo̱guɨ Demas có̱o̱ˈ˜guɨ Lucas. \t Ai vi o Marko, o Aristarchus, o Demas, ai o Luk, murhe vortacha kai keren mansa buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáangˉ i̱ dseaˋ i̱ jmiguiángˈˊ e fɨˊ siguiˊ do, jo̱baˈ dob iuungˉ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ fii˜ jmidseaˋ do e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ fii˜ jmidseaˋ do canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈrˉ Jesús uii˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáiñˈˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e nɨcaˈeˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱. \t O baro rashai phushelas le Jesusos pa leske disipluria, ai pa lesko sicharimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dseángˈˉ jneab˜ lɨ́ɨnˊn e iñíˈˆ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜. \t Me sim o manrho le traiosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ cartɨˊ øøˉ quiáˈˉ e iáangˋ dsiiˉ do, jo̱ contøømˉ seenˉ e ta˜ dsiiˉ e jéemˋ Fíiˋi jnea˜. \t Ai inker murho ilo raduimelo, ai murhi shib pherdo raduimos la; ai vi murho stato merela raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseata˜ Festo do casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ do. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Paaˉ: —Lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcamɨ́ˆ ˈnʉˋ uøˈˊ e i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ Roma do, íˋbingˈ niquidsiˊ íˈˋ quíiˈˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ íbˋ niguóˈˆ lana. \t Porme kana o Festus dia duma le mai barensa kai sas kotse, phendia, \"Tu manges te akhares le Caesaros, Apo leste zhasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ cajáˉ Juan i̱ caseáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ jo̱ caˈeˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jial nilɨguiúngˉnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, dsʉˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e jo̱ ie˜ jo̱. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ yaang˜ jábˈˉ calɨ́iñˉ ie˜ jo̱. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, nañiˊ faˈ cañíiˉbaˈ jaléˈˋ e jo̱, dsʉˈ jaˋ caquɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ calɨ́mˉbaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke o Iovano avilo tumende te sikavel tumenge o drom o chacho, ai chi pachaian les, numa le manush kai chiden e taksa ai le kurvi pachaie les. Vi kana dikhlian kodia chi keisailian ai te pachan les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaaiñˋ ˈñíimˊbre dseaˋ do jo̱guɨ jmɨhuɨ́ɨmˋbreiñˈ cajo̱, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ bárˋ moni˜ dseaˋ do \t Antunchi chungarde les ando mui, dine les dab dukhumensa. Aver marde les palmi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Jesús lana co̱ˈ nɨñiˊbre guiʉ́ˉ jial nijngaˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Sar del duma kadia, sikavelas lenge sar si te merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ɨnˉn fɨˊ na jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ casɨ́ɨnˉnre fɨˊ na e laco̱ˈ dsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ tíiˊ nir˜ jial seengˋnaˈ jo̱guɨ cuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ e laco̱ˈ teáangˉnaˈ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Tradiam amare phrales, o Timote o pasturi le Devlesko, wo kai ingerel e lashi viasta pa Kristo, ame tradiam les tumende saxke te zuriarel tume, ai te zhutil tume ande tumaro pachamos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ fii˜ ˈléeˉ do casɨ́ˈrˉ i̱ sɨmingˈˋ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e casɨ́ɨiñˈˉ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́ˈˋbre júuˆ i̱ sɨmingˈˋ do. \t O baro le ketanengo phendia le terne manusheske te zhaltar. Numa mai anglal phendia leske te na mothol kanikaske o divano kai phendia leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jaˋ ɨ́ˆ áaˊnaˈ faˈ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e cagajméeˋe e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagajméeˋe lajo̱, dsʉco̱ˈ uíiˈ˜ jnea˜ nijíngˉ dseaˋ lajeeˇ laˈóˈˋ rúiñˈˋ. \t Na gindin ke avilem te anav pacha pe phuv, chi avilem te anav pacha, numa e sabia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉguɨ Jesús: —Mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ, jo̱ nicuǿˉbre; jo̱guɨ mɨ˜ ˈnóˈˋnaˈ, niguiéˈˊbaˈ jaléˈˋ e ˈnóˈˋnaˈ do; jo̱guɨ mɨ˜ tøˈˊnaˈ fɨˊ oˈnʉ́ˆ, jo̱baˈ nineabˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t \"Mangen, ai avela tume dino; roden, ai arakhena; maren, ai avela tumenge phuterdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jnea˜, jo̱guɨ cacuøˈrˊ jnea˜ jaléˈˋ bíˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cateáˉ dsiiˉ e caguiaaˉ júuˆ quiáˈrˉ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ; jo̱ lajo̱baˈ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jaléˈˋ e júuˆ jo̱. Jo̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ caleáangˋ jnea˜ ie˜ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe faˈ laco̱ˈ mɨ˜ laangˋ jaangˋ dseaˋ e jaˋ cuˈˋ ieˈˋ quiáˈrˉ; \t Numa O Kristo pasha mande sas, ai delas ma zor, ai sai davas duma vorta pai Vorba le Devleski, ai te ashunen sa kodola kai Nai Zhiduvuria; ai simas lino avri anda mui le lionosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab tíiˊ ni˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jábˈˉ e júuˆ la mɨ˜ féˈˋ lala: \t O Swunto Duxo phendia amenge kadia, ke wo phenel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlíingˉnaˈ güɨguia˜naˈ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Sar zhan, den duma pa Del ai phenen, 'E amperetsia le rhaioski pashili!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ caˈóoˋ Jesús e teáˋ eáangˊ jo̱ cajúmˉbre. \t Antunchi O Jesus dias mui ando baro glaso ai dias pesko duxo opre, ai mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ seemˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ nɨcatʉ́ˋ e júuˆ la jo̱ nɨcá̱rˉ fɨˊ jiéˈˋ jo̱ nɨféˈrˋ jmangˈˆ júuˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ. \t Uni linepe pa kado drom o lasho ai xasaile ande kadala divanuria bi malade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ cangoquiéengˊ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, ¿jóˈˋ ya̱ˈˊ ˈnéˉ íin˜n dseeˉ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋn song cajmeáiñˈˋ jnea˜ gaˋ? ¿Su jí̱i̱ˈ˜ guiéˉ néebˈ˜ jí̱i̱ˈ˜? \t Antunchi o Petri avilo ka Jesus ai phushlia les, \"Gazda, sodivar trobul te iertiv murhe phraleske te kerela bezexa karing mande? Zhi ka e eftato data?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Co̱ˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ rúnˈˋn jo̱guɨ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ niquiéˆe cajo̱. \t Ke kon godi kerel e voia murho Dadeski kai si ando rhaio, si murho phral, murhi phei, ai murhi dei.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jó̱o̱ˊ dseaˋ dseañʉˈˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ tiquiáˈrˆ, jo̱guɨ jó̱o̱ˊ dseaˋ dseamɨ́ˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ niquiáˈrˆ, jo̱guɨ dseaˋ mɨloo˜ quiáˈˉ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ iemɨsérˆ; \t Ke avilem te hulavav le shaves katar o dat, la sha katar e dei, ai e bori katar e sakra;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e líˈˋbre nileángˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ conguiabˊ nibíiñˆ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; jo̱guɨ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijúungˉ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nitíimˈ˜bre fɨ˜ quiniˇ Fidiéeˇ jóng. \t Ke o manush kai mangela te garavel pesko traio xasarela les; numa kodo kai dela pesko traio pala mande arakhela traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cají̱ˈˊ i̱ ˈlɨɨ˜ do, jo̱baˈ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ jo̱guɨ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ cajo̱. Jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: —Jaangˋ dseaˋ i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ nɨcagüéiñˉ jee˜ jneaa˜aaˈ lana. Jo̱guɨ féˈˋguɨr cajo̱ lala: —Fidiéebˇ nɨcagüéiñˉ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ. \t Savorhe daraile, ai luvudinas le Devles, ai mothonas, \"Iek baro profeto si mashkar amende! O Del avilo te skepil pesko narodo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ lana mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ; jo̱ dsʉˈ jaˋ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quíiˈˉ, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ cacuǿønˈ˜ jnea˜ dobingˈ i̱ mɨɨˉ uii˜ quiáˈˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quíiˈˉ. \t Me rhugiv ma lenge: chi rhugiv ma anda lumia, numa kodolenge kai dian ma; ke won chire si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lata˜ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ song teáˋbɨ té̱e̱ˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ lata˜ se̱e̱ˉnaaˈ fɨ˜ jmɨgüíˋ la lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcajméeˉnaaˈ latɨˊ mɨ˜ uiing˜. \t Ke ame sam le Kristoske te inkeras amaro pachamos ande leste sa data zhando gor, sar pachaiam ame ande leste mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ laˈeáangˊ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la niˈíingˈ˜naˈ iihuɨ́ɨˊ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmitúngˆ óoˊnaˈ uíiˈ˜ e jo̱, co̱ˈ jnea˜ nɨcalɨ́ˈˆbaa fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ngɨˊ ta˜ jmɨgǿøngˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Me phendem tumenge kadala dieli, saxke te avel tume e pacha ande mande. Tume avena zumade ande lumia: numa na daran; ke me nirisardem pe lumia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ iin˜n e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e jaˋ caˈíingˈ˜naˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e jmitíˆnaˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, co̱ˈ caˈíimˈ˜baˈ dsʉˈ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáamˉ. \t Manglemas te den ma atweto pe iek diela kai si te phushav tume: sas tume dino O Swunto Duxo le Devlesko ke kerdian so mothol o zakono, vai ke ashundian ai pachaian tume ande lashi viasta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangángˉ írˋ e cangolíiñˉ, jo̱ calɨcuíimˋbre dseaˋ do, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ seengˋ có̱ˉ quiá̱ˈˉ do cangolíiñˆ fɨˊ jo̱, jo̱ jéengˊguɨb i̱ dseaˋ íˋ caguilíiñˉ laco̱ˈguɨ Jesús. \t O narodo dikhle le kana geletar, ai but zhanenas les, ai nashle telal avri anda sa le foruria, ai aresle kotse mai anglal lendar, ai chidinisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ jaangˋ tiquiáˈˆ jiuung˜ jéeiñˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ jmóoˋ íˋ quiáˈˉ jiuung˜ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lajo̱b e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ cartɨˊ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e calɨcuíingˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ caˈíngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t No o zakono lelas amendar sama zhi kai avel O Kristo, ai porme te avas jinde vorta angla Del pala pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e nab calɨti˜ e júuˆ e cajmeˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Jeremías mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Antunchi pherdilo so phendiasas o profeto Jeremiah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱i̱ˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ Jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ dseángˈˉ ímˈˋbre e júuˆ jo̱ carˋ ngocángˋ dsíirˊ. Jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ féˈrˋ e Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ adseeˋ, co̱ˈ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˊ dseaˋ do uii˜ quiáˈˉ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kon pachalpe ando Shav le Devlesko zhanel ando lesko ilo kai O Jesus si O Shav le Devlesko, numa kon chi pachalpe ando Del kerdia anda Del iek xoxamlo; ke chi pachaiape ande e Vorba kai O Del dia pa pesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “ˈNaamˋ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ jo̱guɨ quiáˈˉ niquiáˈrˆ, jo̱ dsilíiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ i̱ nicúngˈˋ guóˋ có̱o̱ˈ˜bre, jo̱baˈ lajɨˋ huáaiñˈˉ do niˈuíiñˉ lafaˈ jaamˋ dseaˋ.” \t E Vorba le Devleski mothol, \"Pala kodia, o rhom mekela peske dades ai peska da te traiil peska rhomniasa, ai andal dui zhene kerdiola ferdi iek.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jɨˋguɨ i̱ Simón do jáˈˉ calɨ́iñˉ jaléˈˋ júuˆ e caguiaˊ i̱ Lii˜ do, jo̱ cajgáamˉbre jmɨɨˋ cajo̱, jo̱ canaaiñˋ ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Lii˜ do doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨiñˈˊ do, jo̱ sóongˉ dsigáˋ dsíirˊ nírˋ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨiñˈ˜ do jmɨɨ˜ jmóorˋ. \t O Simon, vi wo pac haiape, ai kana boldiape, phirelas le Filiposa, ai dikhelas ai chudelaspe katar le mirakluria ai le bare semnuria kai kerdionas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ eáamˊ dsingɨ́ɨngˉ jneaˈˆ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ jaˋ lɨˈˋ jneaˈˆ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ seabˋ mɨ˜ eeˋgo̱ fɨˈíˆ dsíiˊ jmooˉnaaˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ lɨtúngˉ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱. \t But chinuimata si pe amende, numa chi sam licharde; nekezhisaras, numa chi rimovsavas;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do ie˜ jo̱, co̱ˈ jaˋ ɨˊ dsíirˊ e ninírˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ lala: —¡Dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Galileabɨ lajɨɨngˋ i̱ féˈˋ na! \t Savorhe chudisaile ai shodo sas lenge, ai mothonas iek kavreske, \"Eta, kodola manush kai den duma si andal Galileanuria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ fǿnˈˋn Fidiéeˇ uii˜ quíiˉnaˈ lajaléngˈˋnaˈ, jmóoˋo e iáangˋ dsiˋbaa, \t swako data kai rhugiv ma tumenge, rhugiv ma raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseaˋ ˈgooˋ, jo̱ calɨˈiiñ˜ e nilíiñˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ huí̱i̱ˆ. Jo̱ mɨ˜ caˈíñˈˋ e ta˜ do, ˈnéˉ niquɨmˈˉtu̱r fɨˊ góorˋ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nilíiñˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ. \t No O Jesus phendia, \"Iek manush barvalo gelotar ande them dur te keren anda leste amperato ai te avel palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ nɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ jo̱, jo̱ nigüɨlíingˉnaˈ nigüɨquiéˈˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ diée˜, jo̱ lajeeˇ jo̱ jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jaˋ ˈgooˋ singˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cangáiñˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ dseáamˈ˜ e i̱ dseaˋ íˋ nijmérˉ lajo̱ cajo̱ e iiñ˜ nidǿˈrˉ jaléˈˋ e nɨcacuøˈˊ dseaˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. \t Ke te si vari kon kai dikhel tu kai zhanes ai beshes palai skafidi ande khangeri kai si ikoni, leski goji kai si slabo chi ningerela les te xal kodolendar masa kai shinade le devlenge, ai kadia o slabo xaiil,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ jmóorˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ cuøˊ li˜ e dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ e ˈneáaiñˋ jnea˜, jo̱ lajo̱b Tiquiéˆe nijmiˈneáamˋbre i̱ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ jnea˜ do, jo̱guɨ jnea˜ nijmiˈneáamˋbaa i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, jo̱guɨ niˈéeˆbaare jial dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn. \t Kodo kai si les murhe zakonuria, ai kai garavel len, kodo si kai leske drago mange; ai kodo kai leske drago mange, murho Dat avela leske drago leske, ai te avela mange drago leske ai sikavava ma leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e seaˋ e ˈnéˉ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ, dsʉˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ tɨˊ dsiiˉ e jaléˈˋ e jo̱ nitó̱o̱˜o̱ fɨˊ ni˜ jiˋ, \t Si ma but dieli te mothav tuke, numa chi mangav te phenav le tuke andek lil ramome la chernialasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ Paaˉ do cangoquie̱rˋ co̱o̱ˋ seangˈˊ cuɨɨ˜ quiʉ̱ʉ̱ˋ jo̱ catóˈrˋ fɨˊ ni˜ jɨˋ; dsʉˈ lajeeˇ jo̱b cagüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ mɨˈˋ i̱ guíingˉ fɨˊ jee˜ e cuɨɨ˜ do mɨ˜ calɨlíˈˆreˈ e guíiˉ jɨˋ, jo̱ cacuˈˋreˈ luguooˋ Paaˉ. \t O Pavlo chidia but krenzhetsi te shudelpe iag, numa ek sap anklisto avri andal krenzhetsi ke pala tachimos, ai huluisailo pe lesko vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúurˉ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Jesús, jo̱baˈ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ caluuˇ dseaˋ do lɨ˜ ngolíingˉ dseaˋ i̱ ˈleáangˉ do, jo̱ catɨ́ɨiñˉ capíˈˆ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do, \t Kana ashundia pa Jesus, avili palal pala Jesus ai azbadia e tivala leske raxamaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Teófilo, nɨñíbˆ ˈnʉˋ e fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajmeˈrˊ fɨˊ ni˜ jiˋ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ jee˜ jneaa˜aaˈ, \t O Theophilus: But narodo zumade te ramon pa so kerdilia mashkar amende,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Macedonia có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ seengˋ fɨˊ Acaya caˈɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜ e lɨɨng˜ e caseáiñˈˋ capíˈˆ jo̱guɨ e nisíñˉ quiáˈˉ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ tiñíingˉ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén. \t Ke le shave le Devleske andai Macedonia ai andai Gretsia magle te chiden love le chorhenge kai si anda narodo le Devlesko ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do lado, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre jo̱ cangámˈˉbre fɨˊ lɨ˜ guiing˜ niquiáˈrˆ jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿E˜ nimɨ́ɨˈ˜ɨ i̱ dseata˜ do, Neaa˜? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ niquiáˈrˆ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ́ɨˈr˜ mogui˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. \t Woi geli kai laki dei, ai phendia lake, \"So sai phushav lestar?\" Ai laki dei phendia, \"O shero le Iovanosko o baptisto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ dseaˋ cuíirˋ dsíiˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ cajméerˋ li˜ e ímˈˋbre i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel do, co̱ˈ cacuøˈˊreiñˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, lají̱i̱ˈ˜ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ai O Del, kai zhanel le ile, sikadia lenge o chachimos kana dia vi len O Swunto Duxo sar amen;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ eáamˊ cangoˈgóˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱guɨ cafǿmˈˊbɨr cajo̱ mɨ˜ cangárˉ e caˈláamˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do, co̱ˈ nɨñibˊ i̱ dseaˋ do e i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ dob i̱ lamɨ˜ guaˋ e fɨˊ oˈnʉ́ˆ guáˈˉ lɨ˜ siiˋ Lɨ˜ Niguoˈˆ do e mɨrˊ jaléˈˋ e ˈnérˉ. \t ai preznaisarde ke kodo sas kai beshelas pashai tampla ke busholas shukar, ai mangelas love, ai savorhe chudisaile kana dikhle so kerdilia leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ i̱ jó̱o̱rˊ seengˋ, co̱ˈ i̱ dseamɨ́ˋ do jaˋ cuǿøngˋ nidsiquieeiñ˜ yʉ̱ʉ̱ˋ, jo̱guɨ dsímˈˉ nɨdseáaiñˉ lajɨˋ huáaiñˉ do cajo̱. \t Nas le glati ke e Elizabeth nashti avelas le glate, ai vi le dui zhene sas phure."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ mogui˜ i̱ jóˈˋ dséeˉ do jnéengˉ lafaˈ e sɨcuɨ́ˈˋ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nijíingˉ mɨ́ɨˊ; jo̱ dsʉˈ caˈlóobˉ e lɨ˜ sɨcuɨ́ˈˋ quiáaˉreˈ do, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ casíñˈˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ do. \t Dikhlem iek shero anda lende kai miazolas dukhado ai wo sas sasto, ai sa e lumia chudinisaili sas kana dikhlia kodia miraklo, ai won lenaspe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Salmón calɨsíˋ tiquiáˈˆ Booz jo̱guɨ niquiáˈrˆ calɨsírˋ Rahab. Jo̱ Booz calɨsíˋ tiquiáˈˆ Obed jo̱guɨ niquiáˈrˆ calɨsíˋ Rut. Jo̱ Obed calɨsíˋ tiquiáˈˆ Isaí. \t O Salmon sas o dat le Boazosko (E Rachab sas leski dei); O Boaz sas o dat le Obedosko (Ruth sas leski dei); o Obed sas o dat le Jessesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íiˋ óoˊnaˈ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˈ˜naˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te avel ande tumende le ginduria kai sas ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús caquiumˈˊbre fɨˊ iuuiñˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Jéengˋnaˈre fɨˊ la. Jo̱baˈ catǿbˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ jo̱ ráanˈˉ, co̱ˈ dob tǿˈˋ Jesús ˈnʉˋ. \t Ai O Jesus aterdilo, ai phendia lenge te akharen les. Won akharen o korho manush, ai phenen leske, \"Aves veselo, wushti, O Jesus akharel tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ camóˉo jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ guáˈˉ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do, co̱ˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ fɨˊ jmɨgüíˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do, íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ guáˈˉ quiáˈˉ e fɨɨˋ do. \t Chi dikhlem ek tampla le Devlesko ando foro. Ke le Devles, O Del la putierako ai O Bakriorho si o tampla le Devlesko ando kado foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, jmiˈleáangˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜, jo̱guɨ jmeeˉnaˈ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ jmiˈleáangˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, jo̱guɨ uøøngˉnaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. Jo̱ jaˋ cá̱ˆnaˈ e ˈléengˈ˜naˈ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nijmeeˉnaˈ do, co̱ˈ jaˋ eeˋ cuuˉ cacǿngˉ quíiˉnaˈ e cangɨ́ɨngˋnaˈ. \t Sastiaren le naswalen, zhuvindin le mulen, vuzharen le lepra, gonin avri le bengen. Tume lian ivia, ivia den."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ nɨñiˊ Fidiéeˇ i̱˜ jaléngˈˋ i̱ nilíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ ie˜ jo̱ cajo̱ calɨˈiiñ˜ e lajaléngˈˋ íˋ niˈuíiñˉ dseángˈˉ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱ lajo̱baˈ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do niˈuíiñˉ jaangˋ i̱ niingˉguɨ jee˜ lajaléngˈˋ i̱ rúiñˈˋ do. \t Ke kodola kai O Del alosardia le mai anglal manglia vi mai anglal te miazon sar lesko shav, saxke lesko shav te avel o mai baro bute phralengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ cajmɨˈɨɨng˜ yaang˜ i̱ dseaˋ gángˉ do, co̱ˈ dsifɨˊ ladob caquɨngˈˉtu̱r cangolíiñˋ fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ caseángˈˊtu̱r có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guijángˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ caguiaangˉ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do. \t Wushtilo opre strazo, ai gele palpale ande Jerusalem, ai arakhle le kolaver desh u iek disipluria chidine andek than, ai le kolaver kai sas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jǿømˉ i̱ dseaˋ gángˉ do Jesús, dsʉˈ jaˋ cangɨ́ɨiñˋ faˈ e calɨcuíiñˋ dseaˋ do ladsifɨˊ lado. \t Numa lenge iakha nashti te dikhenas ke wo si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ lajaléiñˈˋ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ngɨ́ɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ e cuøˊ Fidiéeˇ e ñíˆnaˈ jialco̱ˈ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ; dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ íngˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, núurˋ e júuˆ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento. \t Wo phendia lenge, \"Ke tumenge sas shinado te zhanen so si garado pa e amperetsia le Devleski, numa lenge nas dino, le kolavrenge si phendo kadia buchi ande paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, caˈɨ́ˋ dsíiˊ Jesús e cangóˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ fɨˊ jo̱b cajíngˈˊ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Lii˜, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Máˉaaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Pe terharin O Jesus manglia te zhal ando them kai busholas Galilee. Wo arakhlia le Filipos, ai phendia leske, \"Le tu pala mande.\" '"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangórˉ cangosiiñˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ quiáˈˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel quiáˈˉ jial nilíˈrˋ nisáiñˈˊ Jesús e laco̱ˈ nijáiñˈˋ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ai o Judas gelo kal le bare rasha ai kal le bare le ketanenge, te del les ande lenge vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lanaguɨ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ e nɨcangáangˈ˜tu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ, dsʉˈ o̱ˈ e laco̱ˈ nɨcangáangˈ˜tu̱ˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e seengˋ tiquíiˆ niquíiˆnaˈ i̱ cuǿøngˋ lɨjúungˉ; co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e caˈíingˈ˜naˈ do, có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ nɨcalɨ́ˉ lajo̱. Jo̱ e júuˆ jo̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ, co̱ˈ latab˜ seaˋ. \t Ai samas parhude na katar iek sumuntsa kai cherniol, numa katar iek sumuntsa kai chi cherniol, kodia si E Vorba le Devleski kai zhuvindil ai beshel sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fóˈˋnaˈ cajo̱ e lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ caféˈˋ e júuˆ la joˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜guɨr tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ é. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ joˋ jíiˈ˜naˈ faˈ jmitíˆguɨˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ yaam˜baˈ jmitíˆnaˈ. \t Kado manush nai leske musai te preznail peske dades ai peska da. Kadia tume phagen o zakono le Devlesko te keren tumaro zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ e Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lana ˈnéˉ nicuǿøˈ˜baaˈ guiˈmáangˈˇ dseaˋ do jo̱guɨ e nijmiféngˈˊnaaˈr e ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ e nijmɨˈgooˉnaaˈr e nijmóˆooˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e tɨˊ dsíirˊ. \t Si ame ek amperetsia kai nai kanch sai pharhavel, mek ame te podais le Devles le ilosa pherdo naisimos, ai rhugimos le luvudimasa ai darasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e huɨ́ɨmˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ e nijángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Porme O Jesus phendia peske disiplonge, \"Phenav tumenge o chachimos, trutno ek barvale manusheske te zhal ande amperetsia le rhaioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, lalab ningɨɨˉ quiáˈrˉ: “E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lajaléˈˋ e cajmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ rúnˈˋn i̱ dseángˈˉ jaˋ niingˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱baˈ lajalébˈˋ e jo̱ quiéˉ jneab˜ cajmeeˉnaˈ cajo̱.” \t Ai o amperato phenela, \"O chachimos phenav tumenge, so godi kerdian kodoleske kai si mai prosto anda murho phral, kerdian mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ nɨcaguiéemˈ˜baa jiˋ quíiˉnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨñiiˉ jo̱guɨ nilɨta˜ dsiiˉ su dseángˈˉ lajangˈˆ guiaˊ óoˊnaˈ e nijméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ júuˆ e liúunˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ. \t Eta, vi sostar ramosardem tumenge, manglemas te zumavav tume ai te dikhav, keren inker so mothav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ cuǿøngˋ e nidsijéeˊ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ nijméˉ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ i̱ caguiaangˉguɨ; \t Nai kadia mashkar tumende, numa savo godi mangel te avel baro mashkar tumende, avela tumaro podaitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ ˈléeˉ i̱ neáangˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ tɨˈleáangˊ laco̱ˈ ngóorˊ, jo̱ lajɨɨmˋbiñˈ do quiˈrˊ ˈmɨˈˊ e niguoˈˆ e jloˈˆ teeˋ, jo̱ lajɨɨmˋbre neáaiñˊ fɨˊ mocóoˈ˜ jaléngˈˋ cuea˜ teaangˋ cajo̱. \t Le armia le rhaioske line pe lende vuzho, parno poxtan, selia, ai lenas pe pala leste pe le gras le parne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lajeeˇ teáaiñˈ˜ e dsíiˊ ˈnʉñíˆ dob, casíingˋ Fidiéeˇ jaangˋ ángel quiáˈrˉ, jo̱ íbˋ i̱ caneáaˊ jnɨ́ˆ quiáˈˉ e ˈnʉñíˆ do lajeeˇ uǿøˋ, jo̱ caˈuǿømˋbre i̱ dseaˋ apóoˆ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: \t Numa iek angelo le Devlesko phuterdia e riate le vurotsi la temnisaki, ai lia le avri, ai phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ ñíˆ ˈnʉˋ, dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, su nilíˈˋ e niˈuíingˉ i̱ dseañʉˈˋ quíiˈˉ do dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, jaˋ ñíˆ ˈnʉˋ, dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, su nilíˈˋ e niˈuíingˉ i̱ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ do dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Sar zhanes tu, Rhomnio, kai chi skepis cho rhom? Vai sar zhanes tu, rhoma, kai chi skepis chi rhomni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nilɨjíiˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, niˈíimˉbre jo̱ niˈnámˋbre conguiaˊ jee˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ.” Jo̱ lanab cajíngˈˉ Moi˜ ie˜ jo̱. \t Ai kon godi chi ashunela kodo le profetos, avela lino avri mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨˊ dobɨjiʉ nɨngóoˊ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do mɨ˜ cangáiñˉ jiéngˈˋguɨ gángˉ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ rúmˈˋ cajo̱, jo̱ jaaiñˈˋ do siirˋ Tiáa˜ jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Juan. Jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo. Jo̱ teáaiñˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ tiquiáˈrˆ e jmoˈrˊ jaléˈˋ ˈmáaˊ quiáˈˉ e sáiñˈˊ ˈñʉˋ. Jo̱ Jesús catǿˈˉreiñˈ do, \t Gelo mai angle ai mai dikhlia do phralen, O James ai O Iovano, le shave le Zebedeske ando chuno sas peske dadesa, lasharenas penge siti kana o Jesus akhardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ canaangˋ Jesús eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ e dseángˈˉ nɨsɨˈíimˆbre e niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ dseángˈˉ e eáangˊ, íbˋ dseaˋ i̱ cajárˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ e jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ teáangˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ nilíˋ ˈníˈˋ níimˉbre dseaˋ do. Jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e nijngámˈˉ dseaˋ írˋ; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t De katar kodia vriama O Jesus sikavelas peske disiplon, ke O Shav le Manushesko musai chinuil but, ai avela shudino lendar katar le phurane ai katar le bare le rashange, ai le Gramnoturia, ai avela mudardo ai zhuvindila pala trin dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangolíiñˉ cuí̱i̱rˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈléeˉ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ quiʉˈˊ ta˜ jee˜ írˋ fɨˊ lɨ˜ taˈˊ i̱ dseaˋ do mɨ́ɨˈ˜. Dsʉˈ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Paaˉ do e ngolíingˉ i̱ ˈléeˉ romano do có̱o̱ˈ˜guɨ fiir˜, jo̱ caquiumˈˊbre e bǿøiñˉ i̱ Paaˉ do dsifɨˊ lado. \t Strazo lia pesa ketanen ai mai baren, ai gele lende, kana dikhle le bares le ketanengo ai le ketanen, chi mai marenas le Pavlos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cagüeáˉ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siiˋ Pentecostés quiáˈˉ mɨ˜ catɨ́ˋ cincuenta jmɨɨ˜ e canaangˋ rooˋ jaléˈˋ e jnirˊ. Jo̱ ie˜ jo̱, dob nɨsɨseángˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e fɨˊ lɨ˜ tɨ́ɨiñˋ e seáiñˈˊ do. \t Panvardesh dies kai sas Pentecost savorhe sas ande iek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b eáangˊguɨ jáˈˉ calɨ́ngˉ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ naangˋ dsifɨ́ɨiñˊ. \t Le khangeria zuravolas lengo pachamos, ai butionas swako dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱ Jesús catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ jiuung˜ do, jo̱ catǿˈˉreiñˈ laˈúungˋ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¡Ráanˈˉ na, Míˆ! \t Numa O Jesus lia la le vastesa, ai phendia zurales, \"Vushti opre, Glata!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Cuǿøˈ˜naˈ dseata˜ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Roma lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ íˋ, jo̱guɨ cuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ. Jo̱ eáamˊ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ canúurˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cañíiˋ Jesús do. \t Antunchi O Jesus phendias lenge, \"Den ka Caesar so si lesko, ai den ka Del so si le Devlesko.\" Kana ashunde, chudisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ fii˜ do cañíirˋ quiáˈˉ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Ruuˈˇ, o̱faˈ jnea˜ jmóoˋo jlønˈˆn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. ¿Su o̱faˈ casɨɨ˜naaˈ røøˋ jial tíiˊ ˈléengˈ˜ dseaˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜? \t Numa wo dias atweto ai phendias ieskeske, \"Vortakona, chi kerav tusa nasul, chi ashilian mansa pe iek pena?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseata˜ Herodes do fɨˈíbˆ eáangˊ calɨ́iñˉ mɨ˜ canúurˉ e júuˆ jo̱ lɨfaˈ joˋ ñirˊ e˜ jméˉbre, co̱ˈ jéemˊ nɨcacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do e nicuǿˈˉbreiñˈ do lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ mɨ́ˉbiñˈ. Jo̱baˈ joˋ e mɨ́ɨˊ calɨseáˋ quiáˈrˉ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lajo̱b cajméerˋ. \t O amperato nekezhisailo, numa ke solaxadias angla o narodo phendias te den la so mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcasiing˜naaˈ júuˆ e nɨcasɨɨ˜naaˈ røøˋ jaléˈˋnaaˈ, dseaˋ té̱e̱ˉnaaˈ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ caguiéengˈ˜naaˈ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ nɨjáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e féˈˋ lala: Jaˋ cuǿøngˋ cøˈˆnaˈ ngúuˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ nɨcajíngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ fɨˊ quiniˇ diée˜ quiáˈrˉ, o̱ˈguɨ cuǿøngˋ cøˈˆnaˈ jmɨˈøøngˉ jaléngˈˋ jóˈˋ, o̱ˈguɨ ngu˜ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ nɨsɨyáangˈˇ jmɨˈøøngˉ, o̱ˈguɨ cuǿøngˋ ˈléerˊ e güɨɨngˋ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. \t Numa kodola kai Nai Zhiduvuria kai pachanpe, tradiam lenge ek lil, ai phendiam lenge, te na xan anda mas kai sas dino anglal ikoni, ai chi rat, chi zhigeniengo kai sas tasade, ai te arakhenpe katar e biznibraznia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ cangɨ́ɨngˋnaˈ e guiaˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, ˈnéˉ foˈˆnaˈ e júuˆ jo̱ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e foˈˆnaˈ. Jo̱guɨ mɨ˜ i̱i̱ˋ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ngɨ́ɨngˋnaˈ e jmooˋnaˈ co̱o̱ˋ ta˜ e jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jo̱ dseángˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ e cuøˈˊ dseaˋ do ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajalébˈˋ e jmooˋnaˈ, jmeeˉbaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ nijmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ féngˈˊ jo̱guɨ i̱ ˈgøngˈˊ lata˜. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ nilɨti˜. \t Kodo kai del duma pa Del trobul te mothol le Vorbi le Devleske; ai kodo kai zhutil trobul te kerel kodia la zorasa kai dia les O Del, saxke ande soste godi o luvudimos te avel le Devleske katar O Jesus Kristo, kai lesko si o barimos ai e putiera ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcalɨñibˊ dseaˋ e júuˆ na laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jiˋ e cajmeˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨti˜ ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. Jo̱ dsʉˈ e júuˆ e sɨˈmaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, nɨcajmijnéemˋbre lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nijáˈˉ líiñˋ e jo̱ jo̱guɨ e nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ cajo̱. \t Numa akana kodia diela sas thodi ande vediara, katar E Vorba le Devleske le profetonge, kai sas dine katar O Del, kai shoxar chi merela, ai kadia viasta si sa le themenge, saxke te pachanpe ai te lenpe pala late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quiá̱ˈˉ e fɨˊ lɨ˜ té̱e̱ˉnaaˈ caˈˊ jɨˋ do niseaˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmáangˈ˜ uǿˉ quiáˈˉ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ niseengˋ fɨˊ Malta i̱ siiˋ Publio. Jo̱ íˋ eáamˊ guiʉ́ˉ caˈíñˈˋ jneaˈˆ jo̱guɨ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaˈˆ lajeeˇ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ e cajé̱ˆnaaˈ fɨˊ do. \t Kotsar pashe sas ek phuv kai sas ieke manusheski, ai wo sas baro pe kodia izula kai busholas Publius, kodo manush akhardia ame peste lashimasa, ai meklia ame te beshas leste trin dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ nijmee˜e e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ Satanás, jaléngˈˋ i̱ adseeˋ i̱ féˈˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱, jo̱ nijmee˜e e nisíˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ, jo̱ lajo̱b nilɨñirˊ e eáamˊ ˈneáangˋ jnea˜ ˈnʉˋ. \t Ashun! Si uni manush kai si le bengeske shave, kai phenen,'Ame sam Zhiduvuria', numa nai Zhiduvuria, won xoxaven. Me kerava len te aven tumende ai den le changa angla tumende. Porme won zhanena kai drago mange tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, ˈnʉñíbˆ iuungˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. Jo̱ lajeeˇ iuuiñˉ fɨˊ jo̱b mɨ˜ calɨñirˊ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ tɨɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ e jmóorˋ, jo̱baˈ casíiñˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do \t Kana o Iovano o baptisto ande temnitsa ashundia so kerelas O Kristo, tradia divano pe peske disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jo̱ nidsijéeˊ dseángˈˉ lajeeˇ cateábˋ dseángˈˉ, lafaˈ mɨ˜ báangˈ˜naaˈ jminiˇnaaˈ. Jo̱ mɨ˜ niˈi̱i̱˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e lúuˊ trompéˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ cadséngˉ, jo̱b mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajúngˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ dsʉˈ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijúungˉtu̱ jaléngˈˋ íˋ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱guɨ lajaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, niˈuíingˉnaaˈ dseaˋ i̱ ˈmɨ́ɨngˉ. \t Ande ek tsikon (momento), ai ande dikhimos iakhako, kai palui tuturaza, ke e tuturaza bashela ai le mule zhuvindila, ke chi mai rimonpe ai ame savorhe avasa parhuenasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangámˈˉ Tʉ́ˆ Simón tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ cangolíiñˋ téerˋ Jesús cartɨˊ caguilíiñˋ fɨˊ siguiˊ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do. Jo̱ dob jí̱i̱ˈ˜ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón e fɨˊ siguiˊ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ íˆ guáˈˉ e sɨjeeiñˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ nitɨguaˇ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t O Petri liape pala leste de dural zhi ka e bar le bare rashaske, gelo andre, beshlo tele le slugensa, te dikhel so kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jaangˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ ie˜ jo̱, jo̱ íˋbingˈ casíingˋ dseaˋ Israel fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do laguidseaangˆ. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do, jo̱ cajméerˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ e laco̱ˈ niféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do. \t Uni manush anda narodo line o Alexander ai thode les angla narodo. O Alexander antunchi kerdia iek semno anda vas ai manglia te del duma te chacharel le angla narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨngˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ lɨ˜ táangˋ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ i̱ caguiaangˉguɨ do, jo̱ cadséiñˈˋ dseaˋ do jee˜ cabøø˜ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Kana avilo karing leske disipluria, dikhlia o baro narodo, ai le Gramnoturia phushenas lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñibˊ Jesús e i̱ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ do iiñ˜ nitǿøˋbre írˋ laˈúungˋ e laco̱ˈ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáiñˈˉ do, jo̱baˈ cajmɨˈnámˋtu̱ ˈñiaˈrˊ jee˜ i̱ dseaˋ do, jo̱ cajgóorˉ caléˈˋ catú̱ˉ cartɨˊ yʉ́ˈˆ e móˈˋ do e laco̱ˈ niliúngˉ ˈñiaˈrˊ. \t Ai O Jesus zhanelas ke si te aven te len les pe zor, te keren les amperato, gelotar po plai kokorho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e fɨɨˋ féˈˋ laniingˉ do ˈnɨˊ dseáˈˉ caˈuíingˉ, jo̱guɨ lajaléˈˋguɨ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ sɨɨˋ cangolíˋ lɨ˜ néeˊ; jo̱guɨb mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cadseˈˉ dsíiˊ Fidiéeˇ e fɨɨˋ laniingˉ e siiˋ Babilonia do e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱ e méeˊ do e niˈɨ́iñˈˋ do laguidseaangˆ e guǿngˈˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e casíingˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uíiˈ˜ e eáamˊ nɨsɨguíiñˆ quiáiñˈˉ do. \t Ai o baro ai zuralo foro busholas Babylon sas hulado ande trin partia, ai le foruria le themenge pele. Ai sa le bezexa le Babylonoske nas busterde ande le Devleske ginduria, ai O Del kerdia la te pel mol katar leski buchi anda leski xoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, íiˉ ˈgooˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na e laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ nicuǿˈˉ dseaˋ dseeˉ írˋ. \t So trobul te man mothos lenge, saxke te na arakhel lenge khonik dosha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ dseaˋ quiáˈrˉ e caquiʉˈˊbiñˈ mogui˜ i̱ Juan do catɨˊ lɨ˜ iuuiñˉ dsíiˊ ˈnʉñíˆ; \t Tradia te shinen o shero le Iovanosko ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ casíingˋ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do jaangˋguɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ e quiáˈˉ nidsimɨ́ɨiñˈ˜ do lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ, dsʉˈ cu̱u̱b˜ caté̱e̱ˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do mogui˜ íˋ cajo̱, jo̱ júuˆ ˈlébˈˋ casɨ́ˈˉreiñˈ do. \t Magdata tradias lende aver sluges; ai shude bax pe leste, ai dukhade lesko shero, ai chinuisarde les, ai tradias les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ seemˋ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ lɨta˜ dsiˋnaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨˉnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ cartɨˊ mɨ˜ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ conguiaˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ, jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b nijmiféngˈˊnaaˈre, co̱ˈ íˋbre dseaˋ laniingˉ ˈgøiñˈˊ fɨˊ laˈúngˉ. \t O Swunto Duxo sas dino amenge pala so O Del shinadia peske narodoske sar barvalimos, ai wo shinavel amenge ke O Del dela te na mai aven vov si phangle, kodola kai si leske, luvudin lesko barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ Paaˉ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do: —U̱˜, o̱ˈ íˋ jnea˜. Jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ Israel, jo̱ calɨsénˋn fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ niingˉ e siiˋ Tarso e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia. Jo̱ carˋ uii˜ diée˜ cuǿøˈ˜teaˈ jnea˜ fɨˊ e nifǿnˈˆn jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ lana. \t O Pavlo phendia, \"Zhidovo sim, me sim o Pavlo anda e Tarsus, kai si ande e Cilicia, me kerdilem andek baro foro. Mek ma, mangav ma tutar te dav duma le narodosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ dseaˋ Israel do fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Canaán, caˈíimˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱; guiéˉ fɨɨˋ caˈíiñˉ ie˜ jo̱ e laco̱ˈ calɨseáˋ uǿˉ e cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ e fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Canaán do. \t Mudardia efta vitsen kai sas anda Canaan, ai dia e phuv palpale ka pesko narodo te beshen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ Israel do fɨˊ Jerusalén, jo̱ seemˋbiñˈ do ngɨrˊ ta˜ ˈnángˈˊ Jesús ie˜ jo̱, jo̱guɨ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lajaangˋ lajaaiñˋ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ jo̱, jo̱ sɨ́ɨiñˋ: —Jo̱ ¿e˜ fóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ? ¿Su nijáaˊguɨ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ la lajeeˇ jmɨɨ˜ o̱si jaˋ nijáarˊ é? \t Won rodenas le Jesusos, kana chidenape ande tampla, ai phenenas iek kavreske, \"So gindin? Chi avela po dies o baro?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉco̱ˈ jaˋ mɨˊ caˈíngˈˋguɨr dseángˈˉ e ngocángˋ dsíirˊ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ jaˋ huǿøˉ téˈrˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ; jo̱ mɨ˜ dsingɨ́ɨiñˉ eeˋgo̱ e huɨ́ɨngˊ o̱si e ˈníˈˋ níiˉ dseaˋ quiáˈrˉ é uíiˈ˜ e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jgiéemˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Numa chi gelo divano dur ande lengo ilo ai nas te ankerdiol, rhivdil xantsi vriama, ke kana avel zumaimos pe lende, vai dosharen le manush, vai maren mui lestar ke ashundias E Vorba ai pachaias, antunchi lenge dragostia xantsol duriol ai mekelpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Song niñíˆbɨˈ e sɨtɨ́ɨnˇn cuuˉ quiáˈˉ jaléˈˋ ta˜ jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ caguite̱ˈˋ e cuuˉ quiéˉe do fɨˊ banco e laco̱ˈ seaˋbaˈ e dsíˋ mɨ˜ cagüeanˈˉn?” \t Apo, \"Sostar chi thodian murhe love ande banka? Saxke, kana avilemas khere sas te bution?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ røøbˋ cajúngˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ joˋ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ e ˈnéˉ jmitir˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ seengˋnaˈ e eeˉnaˈ laco̱ˈguɨ la éeˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e jíngˈˉ dseaˋ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ, \t Tume mulian ke Kristosa ai sanas line avri anda phanglimos anda gindo kadala lumiako. Sostar, traiin sar te avilianas kadala lumiake? Sostar premin te len tume pala kasavendar ginduria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ caquiʉˈrˊ ta˜ e nitǿørˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ jee˜ lɨ˜ teáaiñˈ˜, jo̱ fɨˊ jee˜ jo̱b casíñˈˉ dseaˋ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ nɨcacuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ e cajmiˈleáangˆnaˈ i̱ dseaˋ na?, o̱si ¿i̱˜ júuˆ quiáˈˉ é? \t Andine mashkar pende le Iovanos ai le Petres, ai phushle \"Katar kaski putiera, vai ando kasko anav, kerdian tume kodola bucha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana joˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ jmóoˋ ta˜ quiéˉe, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ laˈíˋ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e˜ uiing˜ e ta˜ e jmóorˋ quiáˈˉ i̱ fiir˜ do. Dsʉˈ lana nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜baa, co̱ˈ nɨcacuǿøˉbaa ˈnʉ́ˈˋ e nɨcalɨñíˆnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e caˈíinˈ˜n quiáˈˉ Tiquiéˆe. \t Chi mai akharav tumen slugi; ke e sluga chi zhanel so kerel lako gazda: numa akhardem tume vortacha; ke phendem tumenge swako fielo sa so godi kai ashundem katar murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ jnɨ́ˈˆ moˈooˉ jóˈˋ núuˆ quíiˈˉ lajeeˇ e øˈˊreˈ cuɨˈieeˋ.” Jo̱guɨ féˈˋguɨ cajo̱: “Jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ dseángˈˉ ˈnéˉ quíbˋ e ˈléeiñˈ˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ.” \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Shoxar na phande o mui la gurumliako kana licharel o jiv,\" ai \"o buchara trobul te avel pochindo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ seáiñˈˊ e fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Lii˜ do, jo̱ lajɨɨiñˈˋ do eáamˊ ngocángˋ dsíirˊ núurˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˊ dseaˋ do, jo̱guɨ níˋbɨr cajo̱ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e jmóoˋ dseaˋ do. \t But narodo ashunelas ka Filip so motholas, ashunenas ai dikhenas le mirakluria kai kerelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cayʉ̱bˈˊ Jesús e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ ji̱ˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱baˈ cajíñˈˉ: —Nab nɨcatóˈˊ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cagáˉa. Jo̱ co̱ˈ catóˈˊ e caféˈrˋ e júuˆ jo̱, jo̱ cajgiéerˉ moguir˜ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajúmˉbre jóng. \t Kana o shut areslo pel le Jesusoske wush, wo phendia \"Sa gata\"; ai kana meklia o shero tele, mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, lajaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel casɨ́ɨiñˉ røøˋ quiáˈˉ jial laco̱ˈ niguiéˈrˊ e nijngáiñˈˉ Jesús. \t Kana phuterdilo o dies sa le rasha ai le phure kai poronchinas avile andek than, ai dinepe duma pa O Jesus ai ashshile te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ jmee˜e lajo̱, co̱ˈ cuuˉ quiéˉbaa e cacuǿøˉøre do, o̱ˈ cuuˉ quiáˈˉ dseaˋ jiéngˈˋ. ¿O̱faˈ dsihuɨ́ɨmˊbaˈ é dsʉˈ uíiˈ˜ e cajméˉe e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ?” \t Dar nashti kerav murhe lovensa so mangav. Vai inatsia si tut ke lasho sim, ai dav mai but de so trobul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱ féˈrˋ lala: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆbaˈ tɨɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na e jmihuíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Numa le Farizeanuria phenenas, \"O baro le bengengo del les e putiera te gonil le bengen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajǿøˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ teáaiñˈˉ do, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ gángˆ do joˋ i̱i̱ˋ cangángˉguɨr cáangˋ Jesús, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiabˈˊ dseaˋ do caje̱ˊguɨr. \t Ai strazo, kana won dikhenas kruglom pende, chi mai dikhle kanikas, ferdi O Jesus sas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱faˈ jmɨˈɨɨng˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ laco̱ˈguɨ ɨˊ dsíiˊ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ, dsʉˈ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ e eáangˊ féngˈˊ dsíibˊ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ iiñ˜ faˈ lɨ́ˈˆ e nidsilíingˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ lajo̱ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ, dsʉˈ iing˜ dseaˋ do e lajɨɨmˋ dseaˋ niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ niˈnángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t O Del chi xasarel peski vriama te kerel so shinadia sar uni manush gindin. Numa azhukerel pala tumende ke chi mangel te xasavol khonik, numa wo mangel te keinpe sa le manush anda penge bezexa, ai te avel le o nevo traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ jmoˈˊnaˈ lɨ˜ sɨˈaangˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ jo̱guɨ jmooˋnaˈ e sɨlɨɨˇ jloˈˆ lɨ˜ sɨˈaangˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caˈéeˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, \t \"Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Ke tume thon le murmunturia le profetonge, ai shukaren le greposhevuria manushenge kai sas chache;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nijméˉ e niingˉguɨr jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ jméˉ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ jee˜ jaléngˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ e jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈrˊ. \t Ai savo godi mangel te avel o mai baro mashkar tumende, avela tumari sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ catóˈˊ e caˈeˊ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajmɨngɨ́ɨˋ Tʉ́ˆ Simón cajmɨngɨˈrˊ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, jaléˈˋ e júuˆ e nɨcaˈéˈˆ na, ¿su caˈéeˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ jneaˈˆ dseaˋ guitúungˋnaaˈ o̱faˈ quiáˈˉ lajɨɨmˋ dseaˋ é? \t O Petri phendia leske, \"Devla, tu phenes kadia paramichi amenge vai savorhenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱b jmóoˋo uíiˈ˜ e nɨtab˜ dsiiˉ e nilíˈˋi e nijí̱ˈˊtú̱u̱ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t ai te aresav te dashtiva te zhuvindiv mashkar le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e lɨɨng˜guɨ e mɨjú̱ˋ do cangotóoˈ˜ jee˜ cu̱u̱˜ fɨˊ lɨ˜ jaˋ ˈleáangˉ guóoˈ˜ néeˊ, jo̱ e mɨjú̱ˋ jo̱ lajmɨnábˉ caˈiáangˋ, co̱ˈ nib˜ guóoˈ˜ uǿˉ cangotóoˈ˜. \t Uni pele po than kai sas bax, kai nas but phuv. Le sumuntsi barile sigo ka nas but phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e eˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ cajíñˈˉ: —Jmeeˉ e nidséˉ e móoˊ la tɨˊ dóoˉ tɨˊ lɨ˜ nɨˈaˈˊguɨ quiáˈˉ e guiéeˊ la. Jo̱ mɨ˜ niguiéeˊ lɨ˜ nɨˈaˈˊguɨ, nibíˆnaˈ ˈmáaˊ quíiˆnaˈ jo̱ nijmangˈˆnaˈ ˈñʉˋ. \t Kana getosardia te del duma, phendia le Simonoske, \"An cho chuno pek than kai si baro pai, ai porme tu ai kodola kai si tusa shuden tumare siti te len mashe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíimˉbɨ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Cesarea. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Jerusalén, jo̱ cangojé̱ˆnaaˈ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lají̱i̱ˈ˜ lɨɨ˜, jo̱ siirˋ Mnasón, jaangˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Chipre. \t Uni andal shave le Devleske anda Caesarea avile amensa, ai angerdia lensa iek manush kai busholas Mnason andai Cyprus, wo diasas pe ka Del de dumult ai leste trobulas te beshas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ e fɨˊ ni˜ jníiˊ do cangɨ́ɨmˋbre e ñíˆ hoz do quiáˈrˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ casɨtɨ́ɨˊbre lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ e lafaˈ e carooˋ fɨˊ jo̱. \t Kodo kai beshlo po nuvero vazdia leski shuri opral e phuv, ai o jiv sas chidino andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jaléˈˋ e iiñ˜ jmóorˋ ˈñiaˈrˊ e jaˋ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ, lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ jéengˊguɨ quiáˈˉ jaléˈˋ e nijmitir˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t kai dia ame but dieli te zhanas te avas pachivale ai gojaver, dia ame te zhanas so mangelas te kerel, ai kai sas garado kai mangliasas mai anglal te kerel ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ɨngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ saduceo, jo̱ caseámˈˊ rúngˈˋ dseaˋ fariseo mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨñirˊ e cateáˋ lanab cañíiˋ Jesús lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ saduceo do. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cangolíimˉbre fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. \t Numa kana le Farizeanuria ashunde ke phandadias o mui le Saduseanongo, chidinisaile andek than,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ lajaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nijméˉ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈrˉ, o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ jmóorˋ ta˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ tɨɨiñˋ erˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ lajaléngˈˋ dseaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, \t Savorhe apostluria? Savorhe profeturia? Savorhe sicharen le? Savorhe si le e podarka kai kerel le mirakluria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangolíimˆbre e cangosíiˈrˇ i̱ Juan do, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Tɨfaˈˊ, i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ táangˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ guaˋ Jordán do i̱ caˈeengˉ ˈnʉˋ do jo̱guɨ i̱ nɨcaféeˈ˜ uii˜ quiáˈˉ do, lana dseaˋ íˋ dob nɨtáaiñˋ seáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ, jo̱ fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ nɨdsiqui̱ˈrˊ írˋ laco̱ˈguɨ ˈnʉˋ. \t Ai avile ka Iovano, ai phende leske, \" Xazhainona, kodo kai sas tusa inchal o Jordan, pa kudo kai dian amenge duma? Eta, wo bolel, ai savorhe zhan leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ caˈiéeˊnaˈ laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíiˉnaˈ e seengˋnaˈ e jaˋ uiing˜ seaˋ, jo̱baˈ Fidiéebˇ nɨcaleáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e jaˋ caquɨ́ˋ e caláangˉnaˈ jee˜ dseeˉ quíiˉnaˈ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ, faˈ cunéeˇ o̱si cuteeˋ é, \t Ke zhanen o pretso kai sas pochindo te aven skepime anda traio o bi malado kai mekle sas tumenge tumare dada. Ai den tume goji ke chi sanas chinde le rupesa vai le sumnakasa; ai chi ieka dielasa kai xasarel pesko pretso;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ siiˋ Judas, jo̱guɨ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜, jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jmóoˋo. Jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨcatǿˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ ˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉbingˈ i̱ jmóoˋ ˈnʉ́ˈˋ íˆ cajo̱. \t Kako lil katar o Juda, ek sluga le Jesus Kristoski, ai o phral le Iakovosko, kodolenge kai si akharde katar O Del O Dat, kai traiin ande dragostia le Devlesko amaro Dat, ai tume san garade le Jesus Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, lalab jíngˈˉguɨ Juan e cangárˉ: Jo̱ camóˉo e óobˊ co̱o̱ˋ jnɨ́ˆ quiáˈˉ ñifɨ́ˉ, jo̱ canúˉu e guicaˈi̱i̱ˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ luu˜ e i̱i̱ˉ lafaˈ co̱o̱ˋ lúuˊ trompéˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ canúˉu lamɨ˜ uii˜ do, jo̱ lalab casɨ́ˈˉ jnea˜: —Ñiquiéengˊ fɨˊ la, jo̱ nijméeˈ˜e ˈnʉˋ júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnéˉ nidsijéeˊ lajeeˇ mɨ˜ ningɨ́ɨngˉ e la. \t Pala kadia, ande murho vizion, dikhlem ek wudar kai sas phuterdo ando rhaio. O pervo glaso kai ashundem sas sar o baro bashamos la tuturazasko. Phendia mange, \"Aven opre katse, ai Me sikavava tu so trobul te kerdiolpe mai angle!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jaˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ lafaˈ dseaˋ fii˜ i̱ laguidseaangˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ, dsʉˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ ˈnéˉ e nijmɨˈúungˋnaˈ e niˈeeˉnaˈ røøˋ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ nijǿøˉ i̱ dseaˋ quíiˉnaˈ do e nijmérˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ cajo̱. \t Ai na roden te poronchin pe kodola kai sas tume dine te arakhen le, numa trobul te sikaven tume lenge o drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ jalíingˉ i̱ iing˜ niˈéˈˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱baˈ jaˋ niˈíingˈ˜naˈre fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ o̱ˈguɨ føngˈˆnaˈre, \t Te avela vari kon tumende, ai te na anela tumenge o zakono le Kristosko, na premin les tumende, ai na den les chi dies lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ güɨjméeˋbre lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ eeˋgo̱ jmooˋnaˈ; jo̱guɨ güɨlɨseemˋ dseaˋ do contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t O Kristo kai del e pacha, te del tume wo e pacha sagda, ai ande soste godi, O Kristo te avel tumensa savorhensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajalébˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ Fidiéeˇbingˈ i̱ cajméeˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ íˋbre e seaˋ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ e quiáˈˉbɨr lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ e jo̱ cajo̱. ¡Jo̱baˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨb˜ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ! Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ nilɨti˜. \t Ke swako fialo avel katar O Del, swako fialo si pala leste, ai leske, ka Del te avel sa o barimos ande swako vriama! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨcaláangˉnaaˈ lajɨɨˉnaaˈ do fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱guɨbaˈ calɨne˜naaˈ e nisiiˋ Malta fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ catɨ́ˈˋnaaˈ do. \t Kana skepisailiam, ashundiam ke kodia izula busholas Malta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, Fidiéeˇ caˈeˈrˊ jneaa˜aaˈ jial tíiˊ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ e ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ casíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ dseaˋ do cajúiñˉ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Numa O Del sikadia amenge sode leske drago amen; o Kristo mulo amenge kana inker samas bezexale!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ i̱ sɨmɨ́ˆ ˈñíingˉ i̱ ñiing˜ dsíiˊ do caˈuøømˋbre cajo̱ e quie̱rˊ jɨˋ candíiˆ quiáˈrˉ jo̱ lɨfaˈ quie̱ˊbɨr co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊguɨ e co̱ˈ quie̱rˊ e a˜ jmɨcooˋ. \t Numa le gojaver line mai but vuloi pensa de sar so sas andel lampi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casíiñˋ dseaˋ do fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ siiˋ Yሠi̱ nɨnéeˊ júuˆ quiáˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ sɨmingˈˋ sɨju̱ˇ Davíˈˆ i̱ siiˋ Séˆ. \t Kai iek shei bari kai trobulas te ansurilpe ieke manushesa kai bushol Josef, wo sas andai vitsa le amperatoski o David, o anav kodola zhuvliako kay sas shei bari busholas Maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ camánˉn i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ i̱ singˈˊ fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ e lɨ˜ neáangˉ i̱ quiúungˉ do jo̱guɨ e fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ e fɨˊ lɨ˜ neáangˊ i̱ guiequiúungˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ do. Jo̱ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do lɨ́ɨngˊneˈ lafaˈ jaangˋ i̱ nɨcajúngˉ i̱ nɨcajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ. Jo̱guɨ dsi˜ guiéˉ fíˆreˈ jo̱guɨ guiéˉ jminiˇreˈ cajo̱; jo̱ e jo̱b lɨ́ɨˊ lafaˈ lajɨˋ guiángˉ jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e casíiñˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Me dikhlem O Bakriorho beshelas anda punrhende angla le bish tai shtar manush – pasturia, anglal O Swunto Than ai le shtar zhigeni zhuvindin, ai po Bakriorho sas semnuria ke sakrifisardo sas ai mulo. Sas les efta shinga ai efta iakha. Kadala si efta Duxuria le Devleske tradine ande sa e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ gángˉ quiáˈˉ Jesús do; cangolíimˆbre, jo̱ mɨ˜ cangotáaiñˈ˜ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ, cangáiñˉ jaangˋ búˈˆ i̱ singˈˊ ˈñúungˈ˜ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ cáangˋ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱baˈ casimˈˊbre i̱ búˈˆ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ta˜ sɨnʉ́ˈrˆ quiáˈˉ Jesús. \t Le dui disipluria geletar, ai arakhle ieke magares kai sas phanglo pasha o wudar kai le dui droma avile andek than: ai phutrenas le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do jmɨˈlɨˈˆbre fɨˊ lɨ˜ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ lɨ˜ seángˈˊ rúngˈˋnaˈ e cǿˈˋnaˈ íˆnaˈ co̱lɨɨng˜. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ tɨˊ dsíirˊ e teáaiñˈ˜ ta˜ jmiˈiáangˋ dsíiˊ e ɨ̱́ˈˋ gøˈrˊ, jo̱guɨ jaˋ eeˋ jmɨˈgórˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ lajeeˇ e jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ e jmɨɨ˜ do. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ i̱ níˋ joˈseˈˋ i̱ eáangˊguɨ jmóoˋ íˆ ˈñiaˈˊ e lafaˈ nijmérˉ íˆ joˈseˈˋ quiáˈrˉ; jo̱guɨ lɨ́ɨiñˊ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ jníiˊ e dsiguíingˉ có̱o̱ˈ˜ guíˋ lajo̱, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ tu̱u̱ˋ jmɨ́ɨˊ; o̱si lɨ́ɨiñˊ lafaˈ ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ cuøˊ ofɨɨˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ ji̱i̱ˋ quiáˈˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊguɨ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ lana lɨ́ɨiñˊ lafaˈ ˈmaˋ ofɨɨˋ e nɨcagüɨtǿøˈ˜ catɨ́ˉ jmóˆ quiáˈˉ, jo̱ nɨnéeˊ guiʉ́ˉ e nidsitóoˈ˜ fɨˊ ni˜ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Ai kana won si ka tumare skafidia le Devlekane bunto keren vai keren won e pachiv bi lazhaimasko, ai ferdi pendar len sama. Won si sar le nuveria kai si ingerde katar le barvalia ai kai chi den breshind. Won si sar le krenzhi kai chi den chi iek fruta, vi kana si lengi vriama, krenzhi kai si ankalade andai phuv mule le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Gerasa. \t Ai aresle pe kaver rig le paieske, ando them kai bushol Gadarenes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquidsibˊ Jesús guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ lajaangˋ lajaangˋ i̱ jiuung˜ do, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ jo̱. \t Thodia peske vas pe lende ai gelotar kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ nilɨtúngˉ óoˊnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe. \t Me phendem tumenge kadala dieli, saxke te na rimon tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e nɨlɨ́ɨnˊn lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈr˜. Dsʉˈ o̱faˈ nijmiguiúngˉ ˈñiáˈˋa fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e jmóoˋo nʉ́ʉˈ˜ʉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, co̱ˈ lanaguɨ nɨlɨ́ɨnˊn dseaˋ guiúngˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ dsʉˈ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ, e Fidiéeˇbingˈ cajméeˋ e calɨguiúnˉn fɨˊ quinirˇ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ jaguórˋ. \t Ai te avav vorta astardo leste, ai chi mai jinav ke vorta sim angla Del ke lav ma pala zakono. Numa me sim vorta angla Del pala murho pachamos ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ fii˜ búˈˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Co̱ˈ lana ˈneángˉtea Fíiˋnaaˈ i̱ búˈˆ la, jo̱baˈ sɨ́ɨngˈ˜naˈreˈ. \t Ai won phende, \"Ke trobul le Devles.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do jaˋ cateáˉ dsíirˊ faˈ eeˋ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Juan do, jo̱ lɨ́ˈˆ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do e jaˋ ñiˊbre. \t No won phende, 'Chi zhanas katar avilo.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱si nicuǿngˈˆnaˈr jaangˋ tacú̱ˆ mɨ˜ nimɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ motuˋ. \t Vai te mangel anrho, dela les skorpionka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ i̱ Apolos do fɨˊ Corinto lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya, jo̱ i̱ Paaˉ do cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ jee˜ móˈˋ, jo̱ caguiéˉtu̱r fɨˊ Éfeso. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajíñˈˊ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, \t Zhi kai o Apollos sas ande Corinth, o Pavlo kana nakhlo anda sa le gava kai si ande Asia, areslo ando Ephesus, ai kotse arakhlia uni disiplon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús co̱o̱ˋguɨ júuˆ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜ jo̱guɨ e gǿømˋ níiñˉ dseaˋ caguiaangˉ, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ íˋ: \t O Jesus phendia kacha paramichi pal manush kai pachanpe ande pende, ai vurhitsisardia sa le kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song nicóˋ jaléˈˋ e nɨcajmeˈrˊ do, jo̱baˈ lajalébˈˋ niˈíingˉ quiáˈrˉ jóng, lɨfaˈ nileáamˋbre e jaˋ nicáiñˋ laco̱ˈ mɨ˜ laangˋ dseaˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ iʉ˜ jɨˋ. \t Te e buchi vari kaske phabola, xasarela peski podarka; numa wo avela skepime: numa sar te skepisardia sas andai e iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Quíimˊ jaléˈˋ e júuˆ e fáˈˋ jnea˜, nañiˊ faˈ ˈñiáˈˋbaa fáˈˋa uii˜ quiéˉe ˈñiáˈˋa, co̱ˈ ñiˋbaa guiʉ́ˉ jie˜ fɨˊ lɨ˜ cagáˉa jo̱guɨ jie˜ fɨˊ lɨ˜ niníngˈˆtú̱u̱ cajo̱; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ jaˋ ñíˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Marka ke me dav duma pa mande, so phenav si chachimos, ke me zhanav katar avilem, ai kai zhav. Numa tume chi zhanen katar avav ai kai zhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ setenta do jo̱ cajíñˈˉ: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱ camóbˉ jnea˜ mɨ˜ catǿngˈˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ lɨ˜ lamɨ˜ guiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ catǿiñˈˋ lafaˈ mɨ˜ casíˈˉ co̱o̱ˋ jɨ˜ güɨˈñiáˆ. \t O Jesus phendia lenge, \"Dikhavas le benges sar perelas anda cheri sar iek rhonjito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús: —Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ ˈléerˊ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajo̱ niˈíimˉbre dseeˉ quíiˉnaˈ. \t \"Te iertina le manushenge dosha, vi tumaro Dat kai si ando rhaio iertila tumen:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ jial guiʉ́ˉ nɨcaˈeeˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ latɨˊ mɨ˜ cagüénˉn fɨˊ la fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Ai kana avile leste, wo phenel lenge, \"Tume zhanen sar kerdem tumensa, de sar o pervo dies kai areslem ande Asia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ cajmiˈleáangˉ i̱ Lii˜ do, jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do dsíngˈˉ óorˋ mɨ˜ uǿiñˋ lɨ˜ teáaiñˈ˜ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱guɨ caˈláamˉbɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˋ ngɨ́ˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Ke o beng anklelas avri anda but manush kai sas ande lende, ai tsipinas zurales, ai but manush kai nashti phirenas ai uni kai sas bange, lenge punrhe sastile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ lafaˈ e mɨjú̱ˋ e siiˋ mostáaˆ e jniˊ dseaˋ. Jo̱ e mɨjú̱ˋ jo̱ dseángˈˉ píˈˆguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ mɨjú̱ˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, \t Si sar ek sumuntsa garchitsaki, kai sas shudini pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b nijméˉ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jaˋ niˈíiñˉ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t Numa te na iertin le, cho Dat ando rhaio chi iertila che bezexa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e ˈnéˉ jmérˉ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e eáamˊ guiʉ́ˉ niˈíñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e tɨˊ dsíirˊ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e quie̱rˊ júuˆ røøˋ contøøngˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e éerˋ røøˋ contøøngˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e jmérˉ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e tɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ contøøngˉ iʉ˜ dsíirˊ e jmitir˜ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ. \t Numa trobul te premil mishto kodolen kai aven leste, ai te avel leske drago o mishtimos. Ai trobul te avel lasho, chacho, ai vuzho, ai te arakhelpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ fii˜ jmidseaˋ do casɨ́ɨiñˉ røøˋ e la quie̱ˊ tɨˊ Lázarob nijngáiñˈˉ, \t Le bare rasha dine pe duma te mudaren vi le Lazarusos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lala fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ; jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jaléngˈˋ i̱ iing˜ jngángˈˆ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱baˈ tɨɨiñˋ jmérˉ. \t \"Me phenav tumenge, murhe vortacha, \"Na daran katar kodole kai mudarel o stato, ai pala kodia nashti mai keren kanchi mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ caˈíingˈ˜naaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ nɨcaˈíingˈ˜naaˈ e laco̱ˈ nilɨne˜naaˈ jaléˈˋ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Akana chi liam o duxo la lumiako, numa o Duxo kai avel katar O Del; kashte te zhanas le dieli kadia sas O Del ande pesko mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Fidiéeˇ nɨcaguíñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ o̱si i̱ uǿngˉ o̱si i̱ jaˋ seaˋ uiing˜ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la é, jo̱ dsʉˈ cajméerˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈíiñˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e niingˉ eáangˊ. \t Ai O Del alosardia le zhungale dieli la lumiake, ai kodola kai si gratsia, ai kodola kai nai le geton kodolen kai si kashte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, cajmijnéemˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ quiniˇ gángˉ lajeeˇ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lajeeˇ ngolíiñˉ e teáaiñˈ˜ fɨˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Pala kodia, wo avilo sar aver manush kal dui anda lende kai zhanas po drom avrial anda foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ féngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ, cuǿøˉbaaˈr guiˈmáangˈˇ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ lajɨɨngˋnaˈ, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ, mɨ́ɨˈ˜baaˈr la quie̱ˊ tɨˊ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t Ame naisisaras sagda le Devleske anda tumende savorhende, ai das ame sagda goji tumende kana rhugisavas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e nɨcalɨseáˋ júuˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ e jéeiñˋ lafaˈ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ catɨˊ gángˉ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ. Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ ˈlɨˈˆ e jo̱, co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ jmóorˋ lajo̱. \t Ashundiol ke si mashkar tumende kurvimos, kasavestar zhungalimos kai chi arakhadiol mashkar le manush kai chi pachanpe ando Del, ieke si les leski dadeski rhomni sar leski rhomni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨcataan˜n fɨˊ jmɨgüíˋ la có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la, nɨcanebˈˉ niiˉre jo̱guɨ nɨcajméˉbaare íˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ quíiˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e nɨcuǿøˈ˜ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la jaˋ mɨˊ caˈnaaiñˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, dsʉˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ i̱ jaangˋ i̱ nijángˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ nɨcaˈnaangˋ conguiaˊ, jo̱ dsʉˈ nɨcalɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quíˉiiˈ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Kana me simas lensa ande lumia, me garadem le ande chiro anav; ai me garadem kodolen kai dian ma, ai chi iek anda lende chi xasailo, numa ferdi o shav le xasarimasko; saxke te kerdiol so phendia E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋn dseaˋ Israel i̱ conrøøngˋjiʉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, lají̱i̱ˈ˜ jnea˜bingˈ i̱ jmiti˜guɨ røøˋ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel e jmóorˋ, jo̱guɨ cuǿøˉøre bíˋ e laco̱ˈ nijmitir˜ laco̱ˈ sɨˈíˆ e jo̱. \t Me nakhavas buten vortachen le Zhidovon kai sas ande murhe bersh ando zakono o Zhidovisko. Me mai ilesa mangavas te kerav o zakono amare dadengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ɨngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jaˋ jmáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˈíˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaˋ jmitúngˆ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe, co̱ˈ ˈnéˉ e jábˈˉ nilíingˋnaˈ cajo̱. \t Na meken te nekezhilpe tumaro ilo: pachan tume ando Del, ai vi pachan tume ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangolíingˆ i̱ rúngˈˋ Jesús do fɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ jmɨɨ˜, jo̱guɨbaˈ cangóˉ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ jaˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ jaˋ iiñ˜ dsérˉ fɨˊ jo̱ jee˜ dseaˋ fɨ́ɨngˊ. \t Kana leske phral gele ka Dies O Baro le Zhidovongo, antunchi O Jesus gelo, vi wo numa na angle narodo, numa sar chordanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —¡Güɨtáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ! \t Ai savorhe phende, \"Tho les po trushul!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcajíngˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ iing˜ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ tɨˊ dsíirˊ e ji̱ˈˊ dseaˋ jmɨˈøøngˉ jóˈˋ núuˆ fɨˊ quinirˇ o̱ˈguɨ jaléˈˋ feáˈˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ nɨcacáangˉ fɨˊ nifeˈˋ e laco̱ˈ niˈíingˉ dseaˋ do dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱ cajíñˈˉ lajo̱ doñiˊ faˈ e lajo̱b ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cacuøˈrˊ Moi˜ ie˜ malɨɨ˜guɨ do, e dseángˈˉ lajo̱b guíingˋ ˈnéˉ jméˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Porme O Kristo phendia, \"Tu chi manges le zhigeni mudarde vai le podarki dine te luvudin tut pala o bezex. Tu chi san plachardo lensa.\" Kadala dieli kerdion ke o zakono phenel te keren kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaˋ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ caˈíingˈ˜ cuuˉ quiáˈˉ e ˈnéˉnaˈ \t Na len tumensa sumnakai, vai rup, chi xarkune ande tumare chisa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Yሠdo ladsifɨbˊ cangojméeˈrˇ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús do; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ dseángˈˉ eáamˊ fɨˈíˆ lɨ́ɨiñˊ jo̱guɨ neáaiñˊ ta˜ quɨˈˊ. \t Geli ai phendia leske disiplonge, won nekezhinas ai rovenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nilɨlíˈˆ lajɨɨngˋ dseaˋ jo̱ niféˈrˋ e jábˈˉ e Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨiñˊ Fii˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ, jo̱ lajo̱baˈ nijmɨˈgóˋ lajɨɨngˋ dseaˋ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ. \t Ai savorhe te mothon ke O Jesus Kristo si le Devles, ando luvudimos le Devlesko O Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fii˜ do calɨ́bˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ røøngˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ joˋ camɨ́ɨˊguɨr cuuˉ quiáˈrˉ jo̱ caleáamˋbreiñˈ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ. \t Leske gazdaske pelias mila, ai meklias les te zhal ivia. Iertisardias les so godi kamelas leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ fɨˊ jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜: —¿Jialɨˈˊ jneaˈˆ jaˋ calɨ́ˈˉnaaˈ faˈ caguíngˉnaaˈ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingˈˋ do? \t Ai kana O Jesus avilo ando kher, leske disipluria line les rigate, ai phushle les, \"Sostar nashti gonisardiam les ame?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —Lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “E ˈnʉʉˉ la nilɨsiiˋ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ nisɨ́ngˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜”; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨcajmiˈuíingˆnaˈ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ teáangˈ˜ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ. \t ai phendia lenge, \"Ramome murho kher avela akhardo 'Kher rhugimasko,' numatume keren anda leske shtala chorengi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do e nigüeáiñˋ táˈˉ có̱ˋ nibøø˜ fɨˊ jee˜ ñiiˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catɨ́ɨngˉ Jesús lajɨˋ ˈñiáˋ e iñíˈˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨˋ huáangˉ i̱ ˈñʉˋ do jo̱ cajǿørˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱b cacuǿˈrˉ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e do. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, cafíimˋbre e iñíˈˆ do jo̱ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ íˋguɨb cajméeˋ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ do. \t O Jesus phendias le narodoske te beshen tele pe char; lias le panzh manrhe ai le dui mashe, vazdia le iakha karing o rhaio, ai naisisardias ai phaglias le manrhe, dias le kal disipluria, ai le disipluria dine le ka narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Lucas, jaangˋ tɨmɨ́ɨˊ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ, guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ i̱ siiˋ Demas. \t O Luk, amaro drago doxktoro, ai o Demes traden tumenge but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Bernabé fɨˊ Jerusalén co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ caˈíñˈˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do fɨˊ jo̱. Jo̱ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ caguiaangˉguɨ do cajmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jial cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e cangolíiñˈˉ do. \t Kana aresle ande Jerusalem, e khangeri akhardia le peste, ai le apostluria ai le mai phure, ai phende lenge so godi O Del kerdia sas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ e jmɨɨ˜ do caˈɨ̱́ˈˉbre capíˈˆ e do, jo̱ dsʉˈ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ nɨcaˈuíingˈˉ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ jial caˈuíingˈˉ do lajo̱. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ sɨnʉ́ʉˆ dobingˈ i̱ ñiˊ jial caˈuíingˉ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jmɨɨˋ do, dsʉco̱ˈ yaam˜bre cajmɨrǿøiñˋ jmɨɨˋ e dsíiˊ tuˈˊ do. Jo̱ mɨ˜ caˈɨ̱́ˈˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ e jmɨɨˋ e caˈuíingˉ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱baˈ dsifɨˊ lanab catǿˈrˉ i̱ sɨmingˈˋ i̱ cacúngˈˉ guóˋ do \t Kana o dat le shako zumadia o pai kai kerdilosas mol, wo chi zhanelas katar avelas kodia mol, numa le slugi kai linesas anda kodo pai zhanenas mishto. Porme o dat la shako akhardia le manushes kai ansurilaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ do ta˜ e caje̱ˊ e bǿøˈ˜ lɨ˜ dsíiñˈˆ do; jo̱ cajgáiñˉ e fɨˊ lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ do, jo̱ fɨˊ jo̱b caseáangˋ Lii˜ jmɨɨˋ i̱ dseata˜ do e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Aterdiardia o vurdon, ai won huliste tele, vi le dui zhene ando pai, ai o Filip boldia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Natán calɨsírˋ Davíˈˆ, jo̱ tiquiáˈˆ Davíˈˆ calɨsírˋ Isaí, jo̱ tiquiáˈˆ Isaí calɨsírˋ Obed, jo̱ tiquiáˈˆ Obed calɨsírˋ Booz, jo̱ tiquiáˈˆ Booz calɨsírˋ Salmón, jo̱ tiquiáˈˆ Salmón calɨsírˋ Naasón, jo̱ tiquiáˈˆ Naasón calɨsírˋ Aminadab, \t o shav le Jessesosko, o shav le Obedosko, o shav le Boazosko, o shav le Salmonosko, o shav le Nahshonosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈnɨ́ɨngˋ jnea˜ i̱ teáangˉ la jaˋ niguiéˈrˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ quiéˉe e jmóorˋ, co̱ˈ jaˋ e røønˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ laco̱ˈguɨ la féˈrˋ. \t Ai nai le so te sikaven te dosharen ma akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: Jo̱guɨ song seengˋ dseaˋ i̱ iing˜ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e güɨjmifémˈˊbre Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kachte sar si ramome, ke kodo kai luvudilpe, te luvudilpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ laniingˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ na, jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈléeˉ laniingˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ laniingˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨlaangˇ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íbˋ i̱ canaangˋ ˈméengˋ fɨˊ dsíiˊ tóˋ jo̱guɨ lacaangˋ jee˜ jiáaˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ cajo̱, \t Porme sa le amperaturia la phuvake, ai sa le bare kai poronchin, sa le guvernoria, ai sa le zhandaria, sa le barvale manush, ai sa le zurale manush, ai sa le manush kai si ivia, ai sa le slugi garade pende ande le gropuria ai mashkar le bax le plaiange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ mɨˈrˊ jmɨˈeeˇ Jesús e nijmihuíimˉ ˈñiaˈrˊ e fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ do. \t Ai phushle les te zhaltar anda lengo them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ lajeeˇ lana fɨˊ la, dsíngˈˉ seaˋ fɨˊ quiéˉe e nijmee˜e lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ta˜ dsiiˉ e guiʉ́bˉ nidsijéeˊ quiéˉe, nañiˊ faˈ i̱ fɨ́ɨmˊbre seengˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jnea˜. \t Ke iek bari vurota kai vushoro zhav andre phuterdile manush, ai le duzhmaia but si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e contøømˉ ˈnéˉ jmiñiingˇ áaˊnaˈ; jo̱guɨ teáˋ síngˈˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨjáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ do; jo̱guɨ cajo̱ teáˋ teáangˊ óoˊnaˈ jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ e laco̱ˈ jaˋ nitʉ́ˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ. \t Len sama, beshen zurales anda pachamos, aven rhom, zuraven tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Nifǿnˈˆn jaléngˈˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ e jaˋ ngáiñˈˋ jo̱guɨ nisɨ́ɨnˆn dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ niguiarˊ júuˆ quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ írˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ nilíimˋbɨr jnea˜.” Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Ramome ande zakono, katar manush avre shibake ai andal mursh streino dava duma kadale narodos, ai chi kadia chi ashunena mande, phenel O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaangˋ Jesús quɨˈˊbre cajo̱. \t O Jesus ruiia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ jmɨɨ˜ na jaˋ mɨˊ ngámˈˋbɨ i̱ dseaˋ do mɨ˜ ɨrˊ jaléˈˋ e jiˋ e cajmeˈˊ Moi˜, co̱ˈ e ˈmɨˈˊ dobɨ lafaˈ sɨjnɨ́ˆ fɨˊ moguir˜ e laco̱ˈ jaˋ ningáiñˈˋ. \t Inker adies, swako data kai jinen o zakono le Mosesosko, e selia vusharavel lenge goji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨñirˊ jialco̱ˈ ɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ cajo̱ faˈ e nijíñˈˉ e˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ nijméˉ dseaˋ do. \t Kon sai haliarela so mangel te kerel? \"Kon zhanel o gindo le Devlesko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguíngˈˋ Jesús setenta dseaˋ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cangolíiñˈˉ do táˈˉ gáiñˉ nifɨˊguɨ laco̱ˈ ngóorˊ ˈñiaˈrˊ e cangoguiaiñˈ˜ do júuˆ e nɨjaquiéemˊbaˈ e ningɨ́ˉ dseaˋ do laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ. \t Pala kodia O Del mai alosardia aver eftavardesh slugi, ai tradia le dui po dui angla peste ande sa le gava, ai ande sa le thana, kai trobulas wo te zhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ñibˊ jnea˜ e i̱ dseañʉˈˋ do cangórˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ fɨˊ jo̱ canúurˉ júuˆ e dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiˊ dseaˋ jial niféˈrˋ uíiˈ˜ e jloˈˆ eáangˊ, jo̱guɨ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ faˈ e niféˈrˋ lajo̱; jo̱ lɨfaˈ dobaˈ jaˋ ñiiˉ su cangóˉ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ o̱si jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈˉbre é, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ ñirˊ e jo̱. \t E zhanav ke kodo manush sas ingerdo ando rhaio (ai mai iek data mai mothav tumenge, chi zhanav, te sas lino peske statosa, vai bi peske statosko, chi zhanav, ferdi O Del zhanel.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Paaˉ e júuˆ jo̱, guiˈnangˈˇ uøømˋbɨ i̱ dseaˋ Israel do e jmiguíingˉ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜, co̱ˈ jaˋ røøˋ sɨ́ɨiñˋ. \t Kana o Pavlo phendia kodo divano le Zhiduvuria geletar, ai denas pe duma won de won."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nilɨseengˋ ie˜ jo̱ lɨco̱ˈ nijmijíiñˉ jí̱i̱ˈ˜ yaam˜bre jo̱ joˋ jmijíiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋguɨ, jo̱guɨ eáamˊ nilíˋ dsináaiñˊ cuuˉ, jo̱guɨ nijmɨjløngˈˆ yaaiñ˜, jo̱guɨ eáangˊ nijmɨráangˉ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ. Jo̱guɨ gabˋ niféˈrˋ quiáˈˉ dseaˋ jo̱guɨ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱, jo̱guɨ jaˋ nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ sejmiirˋ, jo̱guɨ jaˋ nicuǿˈrˉ guiˈmáangˈˇ dseaˋ mɨ˜ eeˋgo̱ ngɨ́ɨiñˋ o̱ˈguɨ nijmɨˈgórˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Ke le manush rodena swako pengo mishtimos, avela lenge drago lenge, ai avela lenge drago le love, bariarenape, ai barimatange avena, ai dena duma nasul pa Del, ai chi mai pachana o mui penge niamongo, ai chi naisina anda kancheste, ai chi respektina le dieli kai si swunto,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do casɨ́ɨiñˉ røøˋ ie˜ jo̱. Jo̱baˈ caˈnáaiñˉ Tée˜, jaangˋ dseañʉˈˋ Israel i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngocángˋ dsíirˊ jo̱guɨ i̱ jéeˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ, có̱o̱ˈ˜guɨ Lii˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Prócoro có̱o̱ˈ˜guɨ Nicanor có̱o̱ˈ˜guɨ Timón, jo̱guɨ Pármenes jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ Nicolás, jaangˋ i̱ niseengˋ fɨˊ Antioquía, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ nɨcaquɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈrˊ e laco̱ˈ nɨcaˈuíiñˉ dseaˋ Israel. \t So phende pa kodola bucha sa o narodo drago sas lenge; ai thode iekes kai busholas Stephen, kodo manush sas pherdo pachamos ai O Swunto Duxo, ai vi o Philip, ai Prochorus, ai Nicanor, ai Timon, ai Parmenas, ai Nicolas, iek manush andai Antioch kai mai anglal wo pachalaspe sar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féˈˋ Jesús lado, jo̱ cangolíimˋtu̱ i̱ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱ Jesús canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ taang˜ có̱o̱ˈr˜ do jaléˈˋ juguiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —¿E˜ caguijǿøˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ canʉ́ʉˉnaˈ e ningɨˊ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ? ¿Jሠleáaˈ˜?, jaˋ caguijøøng˜ ˈnʉ́ˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ uaang˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ jmóoˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ cuɨñíˈˆ e dséeˊ cataangˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ íiˊ guíˋ, \t Kana kodola kai tradia sas o Iovano geletar, O Jesus phendia le narodoske pai Iovano, \"So gelian tume te dikhen ande pusta? Iek sulum kai mishtil katar e barval?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ jaˋ ngɨɨ˜ lɨ˜ ˈnéˉ jméˉ dseaˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ e guotɨɨrˉ e guiʉ́ˉguɨ jnéengˉ. Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e laco̱ˈ e guotɨɨˉ dseaˋ e eáangˊguɨ jaˋ jíiˈr˜, e jo̱baˈ e eáangˊguɨ nijmeáiñˈˋ guiʉ́ˉ. \t Ke kodola mai chache chi las lendar sama. O Del kerdia o stato, kadia te sas mai anda rhindo kodolen mai trobul le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do cangojéeiñˋ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e ñíiˊ eáangˊ, jo̱ caˈeˈrˊ dseaˋ do jaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jial niingˉ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ; \t Antunchi o beng ingerdia les pe ek bari plai, ai sikadia leske sa le thema la lumiake, ai lengo barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Fíiˋi, nɨcajngamˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quíiˈˉ, jo̱guɨ nɨcajgiéemˉbre jaléˈˋ nifeˈˋ quíiˈˉ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ; jo̱ lají̱i̱ˈ˜ jneab˜ dseaˋ quíiˈˉ i̱ jaˋ mɨˊ cajngangˈˊ dseaˋ, jo̱ dsʉˈ lajo̱b iiñ˜ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱.” \t \"Devla, mudarde le profeton, ai perade che altaria; me ashilem korkorho, ai roden te mudaren vi man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ latøøngˉ fɨɨbˋ caseángˈˊ e oˈnʉ́ˆ lɨ˜ iuungˉ Jesús ie˜ jo̱. \t Sa le manush ande foro chidinesas angla o kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ o̱faˈ fáˈˉa e dseángˈˉ nɨcalɨ́ˈˉɨ ˈñiáˈˋa jaléˈˋ e na; dsʉˈ e jábˈˉ dseángˈˉ joˋ eeˋ ɨˊguɨ dsiiˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméˉe lamɨ˜ jéengˊguɨ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmɨˈúungˋguɨ́ɨ e nilíˈˋi jaléˈˋ e sɨjé̱e̱ˇguɨ quiéˉe \t Nichi, murhe phral, chi gindiv ke lem vunzhe kodo mishtimos; numa kerav iek diela, bustrav so si pala mande, ai thav zor te aresav kal dieli kai si angla mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiabˈˊ Zacarías caˈírˉ tɨˊ nifeˈˋ ie˜ jo̱ e quie̱rˊ e sʉ̱ˋ do. Jo̱ lajeeˇ cooˋ e sʉ̱ˋ do, lajalémˈˋ dseaˋ teáaiñˉ fɨˊ caluuˇ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Sa o narodo rhugilaspe avri ka chaso kai phabarenas e Thumwiia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nijmóbˆ jneaˈˆ júuˆ fɨˊ quiniˇ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilɨneˇnaaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ Israel caguiaangˉguɨ e i̱ dseañʉˈˋ i̱ singˈˊ quiniˇnaaˈ lajɨɨˉnaaˈ laˈóˈˋ té̱e̱ˉnaaˈ la caˈláaiñˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret, i̱ dseaˋ i̱ cateáangˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, jo̱guɨ i̱ cajmijí̱ˈˊtu̱ Fidiéeˇ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Te zhanen savorhe, ai sa narodo andai Israel te zhanel, ando anav le Jesus Kristosko andai Nazareth, kai tume karfosardian po trushul, ai kai O Del zhuvindisardia les mashkar le mule, lestar si kai kado manush si sasto angla tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ lajeeˇ tu̱lóˉ jmɨɨ˜ fɨˊ lɨ˜ ngɨˊ jaléngˈˋ jóˈˋ nuuˋ; jo̱ lajeeˇ jo̱ lamɨ˜ iing˜ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás e niténgˈˋ Jesús fɨˊ ni˜ dseeˉ, dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ faˈ cajméerˋ lajo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱b mɨ˜ caguilíingˉ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ i̱ cangoto̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ dseaˋ do. \t Ai sas kotse ande pusta shtarvardesh dies te avel zumado katar o beng. Ai sas kotse le chore zheganiasa, numa le angeluria le sama lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajéengˋ Jesús i̱ dseañʉˈˋ do fɨˊ lɨ́ˈˉ lacaangˋ lɨ˜ siñˈˊ fɨˊ lɨ˜ jaˋ teáangˉ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱ catá̱ˈrˉ niguóorˋ fɨˊ dsíiˊ tóˋ logua˜ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱guɨ caˈñíirˊ capíˈˆ jo̱ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ jmeˈeˈrˊ cagüɨˈrˊ nisɨ́ɨˈˇ i̱ dseañʉˈˋ do. \t O Jesus lia les rigate katar o narodo, ai thodia leske naia andel khan, chungarde, ai azbadia leski shib,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ángeles dseaˋ jmɨguíbˋ lɨ́ɨiñˊ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaléngˈˋ íbˋ cajo̱ i̱ sɨ́ɨngˋ Fidiéeˇ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ke le angeluria si ferdi duxuria trade te zhutin ai te len sama kodolendar kai premin lesko skepimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñiˊbɨ Jesús jaléˈˋ e tɨˊ lɨ˜ nidsingɨ́ɨiñˉ do, jo̱baˈ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e caguilíingˉ i̱ dseaˋ do fɨˊ jo̱, jo̱baˈ casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ tɨˊ quiniˇguɨ laco̱ˈ la teáangˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ ñilíingˉnaˈ ˈnángˈˋnaˈ fɨˊ la? \t O Jesus zhanelas so si te kerdiol pe lesa, gelo karing lende, ai phendia lenge, \"Kas roden?\" Le ketani phende leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e song jaangˋ dseañʉˈˋ tiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ caˈléeˊ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ do jmóorˋ e dseáangˈ˜ e niˈlébˉ i̱ dseamɨ́ˋ do có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ jiéngˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ niˈéiñˈˉ do dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nicúngˈˋ guóˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨcatiúungˉ rúngˈˋ, jo̱baˈ dseebˉ éerˋ cajo̱. \t Numa me phenav tumenge, kon godi mekela peska rhomnia, ai te na avela ke kurvisaile, wo kerel la te kerel bezex te mai meritila; ai kudo kai ansurilape zhuviliasa kai aver meklias vi wo kerel bezex.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ nisɨ́ɨˈˇnaaˈ cajo̱, co̱ˈ co̱o̱ˋ e píˈˆguɨ lɨ́ɨˊ jee˜ lajaléˈˋ guotɨɨˉnaaˈ, dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ dseángˈˉ jmiguiʉˊbaˈ e cuǿøngˋ féˈˋ dseaˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e jaˋ dseengˋ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ ˈmaˈˊ jɨ́ˋ cuǿømˋ e nijméˉ e nicóˋ móˈˋ e feˈˋ eáangˊ, ¿jሠjáˈˉ? \t Kadia vi e shib, woi si iek tsinorho kotor kai si ando stato, numa sai luvudilpe anda bare dieli. Ashun, ai den tume goji ka baro versh ke iek tsinorhi iag dosta si te lel sa iag!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈléeˉ quiáˈˉ i̱ dseata˜ do catǿˉbre Jesús fɨˊ ˈnʉfɨ́ˋ jo̱ casíñˈˋ yaaiñ˜ lacúngˈˊ lajíngˉ laco̱ˈ singˈˊ dseaˋ do. \t Antunchi le ketani le Pilatoske line le Jesusos ningerde les ando kher le ketanengo, ai chidinisaile kruglom lestar ek antrego kompania ketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨ́ɨmˊbingˈ nijalíingˉ i̱ nijmɨgóoˋ e nijmɨcaaiñ˜ e lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ, o̱si nijmɨgóorˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ é; jo̱ nijméˉbre jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ iiñ˜ e nilɨgøøngˋ dseaˋ, jo̱ dseáamˈ˜ e nilɨgøøngˋ la quie̱ˊguɨ i̱ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ke si te vazdenpe xoxamne profeturia, kai kerena kasave semnuria ai mirakluria, ta te sai atsaven vi kodolen kai si alome katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ nɨcamámˉbaa i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ la, dseaˋ i̱ nileángˉ jneaˈˆ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, dseaˋ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke dikhlem murhe iakhensa cho skepimos, kai dian ka sa le thema:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ güɨlɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ jaangˋguɨ dseaˋ rúngˈˋ i̱ ngóoˊ fɨˊ gaˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jmóorˋ e niˈíimˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨrøøngˋ i̱ dseaˋ do, jo̱guɨ nileámˋ i̱ dseaˋ do e jaˋ nidséiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ e nidséiñˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lanab féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Tiáa˜. \t te zhanel ke kodo kai anela palpale ieke bezexa les pa drom o chorho, skepila kodole manushes katar e martia ai but bezexa avena iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ sejmiiˋ Moi˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ caˈméemˋbre i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ Moi˜ do quiáˈrˉ lajeeˇ gaangˋ sɨˈˋ mɨ˜ cangɨ́ˋ e calɨséiñˈˋ do; co̱ˈ calɨlíˈˆbre e Fidiéebˇ caguíngˈˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaˋ cajmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ ie˜ jo̱ e ˈnéˉ nijúungˉ jaléngˈˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Pala pachamos, o Moses kana sas biandilo, lesko dat ai leski dei garade les trin shon, ke won dikhle ke wo sas ek shukar glata; ai nas daran katar o amperato kana wo phendia te mudaren sa le tsinorhe shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ Jerusalén, cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jnang˜ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ nɨcalɨséngˋ do? Dsʉco̱ˈ nɨcaneeng˜naaˈ nʉ́ʉˊ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guoˈˋ ieeˋ, jo̱baˈ ne˜naaˈ e nɨcalɨséiñˋ jo̱ lana nijáaˊnaaˈ e nijmiféngˈˊnaaˈre. \t Antunchi le manush kai jinenas le chererhaia avile anda Easto, ai aresle ande Jerusalem. Ai phushle, \"Kai kodo kai arakhadilo o Amperato le Zhidovongo? Ame dikhliam leski cherarhai ando Easto, ai aviliam te preznais ai te luvudis les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ Paaˉ fɨˊ jo̱, dob nɨteáangˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jalíingˉ tɨˊ Jerusalén i̱ jmóoˋ dseeˉ quiáˈrˉ do, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ do jo̱ canaaiñˋ jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ, jo̱ iibˋ eáangˊ e dseeˉ e cuøˈˊreiñˈ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e cadséˈrˋ faˈ dseángˈˉ e jáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e dseeˉ e jmóorˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Kana avilo, le Zhiduvuria kai avile sas andai Jerusalem kruglom lestar sas, ai mothonas pe leste but ai bare dosha, kai won nashtinas te sikaven ke sas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ dsigáˋ dsíirˊ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ do. \t Dar kerdiolas ando narodo, ke le apostluria kerenas but mirakluria ai but semnuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ngóoˊ caˈíˋ nʉ́ʉˆ, caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ eáangˊ i̱ siiˋ Séˆ i̱ seengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Arimatea, jo̱ íˋ cangɨˊbre có̱o̱ˈ˜ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ cajo̱. \t Kana peli e riat, avilo iek manush barvalo andai Arimathaea, lesko anav sas Josef, wo sas iek anda kodola kai pachanaspe ando Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijméˉ e niténgˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ jaangˋ jiuung˜ i̱ nɨjáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ e nidsibíingˊ ˈñiaˈrˊ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨñíˈˆ e guineaangˇ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ ˈlooˋ fɨˊ moluur˜ e laco̱ˈ nineáiñˈˉ cartɨˊ uii˜. \t Numa kon godi kerela iek anda kadala tsinorhe kai pachanpe ande mande te peren ando bezex, mai bini te avel ek baro bax phanglo ka leski kox ai te avel shudino ande bari maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob cañíiˋ i̱ dseañʉˈˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Lajalébˈˋ e jo̱ nɨcajméˉe nʉ́ʉˈˇʉ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ sɨmimˈˋbaa. \t O manush phendia, \"Sa kadala zakonuria ankerdem de sar sim tsinorho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ i̱i̱ˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ, ˈnéˉ e nijmiˈiáamˋ dsíiˊ dseaˋ do fɨng cajméeˋ Fidiéeˇ e nijgiáaiñˉ dseaˋ do, co̱ˈ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱ˋ líˆ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ onuuˋ, co̱ˈ jaˋ huǿøˉ téˈˋ e jí̱ˈˋ. \t Ai o phral o barvalo, te luvudilpe ke mekel les O Del tele, ke o barvalo nakhela sar iek luluji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ i̱ ˈgóˈˋ niféˈˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, o̱si ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ e niféˈrˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe é, jo̱baˈ lajo̱b nijmee˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; co̱ˈ lajo̱b nijmee˜e mɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ e nɨniingˉ ˈgøiñˈˊ quiáˈˉ Tiquiéˆe Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ güeangˈˆ cajo̱. \t Ke kon godi lazhala mandar ai katar murhe vorbi, o Shav le Manushesko avela lestar lazhal, kana avela anda pesko barimos, ai ande barimos le Dadesko, ai le Swuntsi angeluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e caféˈˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, tiibˉ caguáˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do; jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ eeˋ cañíirˋ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ cajméeˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ cajméerˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel lajeeˇ cangɨrˊ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. \t Sa o narodo ande khangeri chi mai phendia kanch, ai ashunenas ka Pavlo ai ka Barnabas, sar mothonas pa le mirakluria ai le semnuria kai kerdia sas O Del lensa mashkar le Nas Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íˋbingˈ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ mɨ˜ nijúuiñˉ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ tíiñˈ˜, co̱ˈ huí̱i̱bˉ eáangˊ niˈnáiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøngˈˊ dseaˋ do. \t Won avena shudine ande iag kai shoxar chi getolpe ai shoxar chi mai dikhena le Devles, ai dur avena katar leski putiera e bari;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ fɨng caguiéˉ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ ˈgøngˈˊguɨ eáangˊ, jo̱ nilíˈˋbre tíñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ jaangˋguɨ do, jo̱baˈ niˈuǿˈˉbre jaléˈˋ e seaˋ quiáiñˈˉ do. \t Numa te avela iek mai zuralo lestar, ai marel les, lel lestar sa e armia kai wo jinelas pe late, ai xulavel so si les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jmɨˈúungˋnaˈ e seengˋnaˈ røøˋ laco̱ˈguɨ la seengˋ jnea˜, jo̱guɨ jǿøˉnaˈ røøˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨseengˋ lají̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e nɨcaˈéeˉ jneaˈˆ ˈnʉ́ˈˋ. \t Murhe phral, keren savorhe sar mande.. Ame sikadiam le kolavrenge sar te keren, dikhen pe kodola kai phiren sar tume sichardian le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡ˈNʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ i̱ í̱i̱ˊ! ¿E˜ e quíingˊguɨ quíiˉnaˈ eáangˊ lɨ́ɨngˉnaˈ? ¿Su cunéeˇ o̱faˈ e guáˈˉ e jmigüeangˈˆ e cunéeˇ dob é? \t Tume prosti ai korhe manush! So si mai baro, o sumnakai vai e tamplo kai swuntsol o sumnakai?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ dseengˋ e foˈˆnaˈ lajo̱, dsʉˈ lalabaˈ e catɨ́ɨngˉ e nifoˈˆnaˈ: “Song cuøˊ Fidiéeˇ fɨˊ lajo̱ e se̱e̱ˉguɨ́ɨˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ nilíˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ líˋ jóng.” \t Ke trobul te mothon, \"Te mangela O Del, traiisarasa, ai kerasa kadia, vai kerasa kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ Líiˆ do camɨˈˊtu̱r Fidiéeˇ e nitʉ́ˋtu̱ jmɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lajo̱b calɨ́ˉ, catu̱u̱bˋtu̱ jmɨ́ɨˊ, jo̱guɨ canaamˋtu̱ cuøˊ jaléˈˋ e jniˊ dseaˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Porme pale rhugisailo ai dia breshind, ai barilia xaben pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do lala, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ fɨɨˋ Jerusalén jo̱ cangóˉtu̱r fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Betania, jo̱ fɨˊ jo̱b cangongɨɨiñˇ e uǿøˋ jo̱. \t Meklia le, ai gelotar anda foro, gelo ande Bethani, ai kotse riatchardias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ nɨcacuǿøˉø ˈnʉ́ˈˋ e niquɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ jo̱guɨ e nilíˈˋbaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ mɨ˜ jmáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jaˋ eeˋ nilíingˉnaˈ nañiˊ faˈ nicúngˈˊ jaléngˈˋ mɨˈˋ guíingˉ ˈnʉ́ˈˋ o̱si niˈɨ́ngˈˋ jaléngˈˋ tacú̱ˆ ˈnʉ́ˈˋ é. \t Ashun! Dem tume e putiera te phiren pel sapa ai le Skorpionki, ai pe sa e putiera le duzhanoske; ai kanch nashti dukhavela tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ seengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ siiˋ Lázaro i̱ tiñíingˉ eáangˊ i̱ lɨ́ɨngˊ ˈmiˈˊ latøøngˉ. Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ guaˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do fɨˊ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do \t Sas iek manush chorho kai busholas Lazarus, beshelas pasha lesko vudar, peske pugniansa kai sas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ cañíirˋ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ quiáˈˉ dseata˜ do; jo̱baˈ i̱ dseata˜ do eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ joˋ ñirˊ e˜ nijméˉguɨr. \t Numa O Jesus chi phendias khanchi ka chi iek andal dosha kai thode pe leste, anda kodia o guvernori Pilate chudisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ dseaˋ do caté̱e̱rˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ tó̱o̱ˋ júuˆ e féˈˋ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e jmángˈˋ dseaˋ írˋ lado, jo̱ lalab tó̱o̱ˋ: “I̱ lab Jesús, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.” \t Opral pa lesko shero amblade ek ramomos kai phenelas che dosh ankerde pe leste \"KADO SI O JESUS AMPERATO LE ZHIDOVONGO.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ i̱ cajméeˋ ta˜ ˈléeˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱guɨ eáangˊ cajmiˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ quiáiñˈˉ do, eáamˊ nijmérˉ fɨˈíˆ jo̱guɨ ta˜ quɨˈˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ninírˋ jaléˈˋ jmiñiˇ quiáˈˉ mɨ˜ nɨcáiñˈˋ do. \t \"Ai le amperaturia la lumiake roven ai si le nekazo pala late kana dikhen e thu katar lako than kai phabol. Won kai roven si kodola kai kerde bezex (kurvimos) ai nasulimos lasa ai traiisarde sar barvale manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ ˈneáamˋbaa ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ seemˋ fɨˊ dsiˋnaaˈ e júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do, jo̱ dseángˈˉ contøømˉ nilɨseaˋ e júuˆ jo̱ fɨˊ dsiˊnaaˈ. \t Ke o chachimos traiil ande amende, ai avela amensa sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cajáˉ jmɨ́ɨˊ dsiing˜ jo̱ cacuángˉ jaléˈˋ guaˋ jo̱guɨ dsíngˈˉ caˈɨ́ɨˉ guíˋ, jo̱baˈ caquɨ́bˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, jo̱ dseángˈˉ conguiabˊ caˈíngˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. \t O breshind dias, o pai o baro avilo, e barval phurdia pe kodo kher. Ai pelo zurales!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lanaguɨ, røøbˋ nɨˈɨˊ dsiˋnaaˈ lajɨˋ tú̱ˉ íingˈ˜naaˈ do, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ; jo̱guɨ lana lafaˈ co̱o̱bˋ fɨɨˋ nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ lajɨˋ tú̱ˉ íingˈ˜naaˈ. Co̱ˈ lanaguɨ laco̱ˈ co̱o̱bˋ fɨɨˋ nɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱ laco̱ˈ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Fidiéebˇ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lana. \t Akana, tume kai chi san Zhiduvuria chi mai san streinuria, vai manush kai avilian anda averik, numa san akana chache manush anda narodo Devlesko, ai san andai familia le Devleski,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jnea˜bɨ cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ lana; jo̱guɨ e jáˈˉbaˈ e cajúnˉn cateáˋ, dsʉˈ cají̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ dsʉˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ seenˉ náng; jo̱guɨ jneab˜ dseaˋ quie̱e̱ˉ joñíˆ quiáˈˉ ˈmóˉ jo̱guɨ joñíˆ quiáˈˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ cajo̱. \t Me sim o Iek kai zhuvindiv, ai sas mulo. Numa dikh, Me traiiva sa data. Si ma le cheie la martiaka ai le iadosko. Na dara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lají̱i̱ˈ˜ e labaˈ iin˜n e fɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ joˋ huǿøˉ e ró̱o̱ˋguɨ jmɨgüíˋ. Jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨcúngˈˉ guooˋ ˈnéˉ seeiñˋ e lafaˈ jaˋ lɨ́ɨiñˊ lajo̱; \t Phrala le, so phenav, e vriama skurto la, ai mai angle kodola kai si le rhomnia te keren kashte te na aven le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, co̱ˈ nɨjaquiéemˊbɨ e jmɨɨ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siiˋ Pascua, jo̱baˈ Jesús cagüɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ Capernaum jo̱ cangórˉ fɨˊ Jerusalén. \t Ai o dies O Baro le Zhidovongo pasholas, ai O Jesus gelo ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ féˈrˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Demetrio do, jo̱ la quie̱ˊguɨ jaléˈˋ e jmóorˋ do féˈˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ lajɨɨbˋ jneaˈˆ féˈˋnaaˈ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱, jo̱guɨ ˈnʉˋ ñíˆbaˈ e jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ féˈˋnaaˈ contøøngˉ. \t Savorhe mothon o lashimos pa Demetrius, ai vi o lashimos. Mothol lashimos pa leste, ai iame mothas lashimos pa leste, ai zhanes ke o chachimos phenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ iin˜n e jmɨˈɨɨngˇguɨ́ɨ ˈnʉˋ eáangˊ, faˈ nijiéebˋ oˈˊ e ninúuˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quíˉnaaˈ cateáˋ lajo̱. \t Numa te na xasaras chi vriama, mangav ma tutar te ashunes ande cho lashimos so si ame te mothas tuke ande xantsi vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e guiʉ́ˉ ñiiˉ lajaléˈˋ e jmooˈˋ lafaˈ jaléˈˋ e la; e eáamˊ cuøˈˊ bíˋ uøˈˊ e jmooˈˋ ta˜ jo̱guɨ e eáamˊ iʉ˜ níˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ cajo̱, jo̱guɨ ñiˋbaa cajo̱ e jaˋ cuøˈˊ fɨˊ e nijméˉ dseaˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ lɨ́ˈˆ eeˋ jáˉ dsíirˊ. Jo̱guɨ ñiˋbaa guiʉ́ˉ e nɨcajǿøˈˉ su jáˈˉ laco̱ˈ féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ apóoˆ i̱ niˈˊ júuˆ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱, jo̱ ˈnʉˋ nɨcalɨlíˈˆbaˈ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmangˈˆ i̱ adseaamˋ. \t Me zhanav so kerdian tume ai dikhlem che bucha, ai chi rhavda, ai zhanav tume chi volin o bezex le manushenge mashkar tumende, ai sar tume zumade le manush kai mothon ke won si apostluria, numa nas. Tume zhanglian ke won xoxaven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ seaˋ e sɨˈmaangˇ faˈ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nilɨñiˊ dseaˋ, o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ faˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e nilɨñirˊ. \t Ke nai khanchi garado, kai trobul e avel sikado; khanchi garado, kai trobul te zhanen ai te dikhen savorhe. Ashun mishto, te si tume khan te ashunen!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱ mɨ˜ seengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ óorˋ jaléˈˋ e có̱o̱ˈ˜ nijmɨˈǿngˈˋ ˈñiaˈrˊ mɨ˜ jmɨˈǿˈrˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱ lɨ́ɨiñˉ e joˋ i̱i̱ˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nicóˈˋ quiáˈrˉ. \t Kana iek manush zuralo si les e armia te arakhel peske kher, lesko manjin kai si les arakhado lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b caguilíingˉ jiéngˈˋguɨ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ móoˊ i̱ jalíingˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Tiberias, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ quiá̱ˈˉ fɨˊ lɨ˜ cagǿˈˋ i̱ dseaˋ i̱ fɨ́ɨngˊ do mɨ˜ cangɨ́ˋ e cacuøˈˊ Fíiˋnaaˈ Jesús guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. \t Numa aver chunuria avile andai Tiberias, areslesas pasha o than kai xalesas o manrho, kana O Jesus naisisardiasas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ niguiáˉ Fidiéeˇ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ cangɨ́ɨmˋbɨr cajo̱ e lɨ́ɨngˊ dseaˋ do dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t O Del thodia swako diela telal punrhe le Kristoske, ai dia kai khangeri sar o mai baro gazda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ Abraham do ie˜ jo̱: \t Ke O Del phendiasas le Abramoske kadala dieli kai sas mai anglal amendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ nɨcaguiˈrˊ e guiʉ́ˉguɨ quíˉ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajúngˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ do jaˋ mɨˊ caˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈˉreiñˈ cartɨˊ mɨ˜ niñíingˋnaaˈ lajaléˈˋnaaˈ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ jneaa˜aaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O Del si les vari so mai mishto amenge. Kodola manush nashti kerdile vorta bi amensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ na, dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ e ningɨɨn˜n fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia; jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e ningɨɨn˜n fɨˊ jo̱, jo̱guɨbaˈ niguiéeˊe fɨˊ na fɨˊ Corinto. \t Zhava tumende kana nakhava e Macedonia, ke nakhava e Macedonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcangɨ́ɨmˊ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dob niguiiñ˜ e fɨˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ do dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e cacuørˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jmɨˈøøngˉ joˈchíˈˆ o̱si jmɨˈøøngˉ güɨtሠjiuung˜ é, co̱ˈ cangɨ́ɨmˊbre fɨˊ jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ e cacuørˊ jmɨˈøøiñˉ ˈñiaˈˊbre, jo̱ lajo̱baˈ calɨ́ˈrˉ e nɨleáangˋnaaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ lata˜. \t O Kristo avilo andre e swunto tsera ande rhaio ferdi iek data sa le manushenge le ratesa ande 'O Swunto le Swuntoske', ai thodia o rat po 'E mila skamin'; numa nas o rat le buzhneske vai le vetseleske. Nichi, Wo lia pesko rat pesa kana avilo andre, pesko rat skepil ame katar o bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lanab e jmóoˋ e jmɨrǿngˋ dseeˉ yaang˜ dseaˋ, jo̱ o̱ˈ uíiˈ˜ e jaˋ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ e ru̱ˈrˊ guóorˋ nʉ́ˈˉguɨ e nidǿˈrˉ ir˜, co̱ˈ e jo̱ jaˋ jmóoˋ e lɨrøøngˋ dseaˋ dseeˉ. \t Kodia kerel andal manush marime angla Del. Numa kai xan bi te xalaven peske vas. Nai marime angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan e jaˋ lɨ˜ cangɨ́ɨiñˋ do lɨ˜ nijé̱rˉ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, ¿su iinˈ˜ e niquiʉ́ˈˆnaaˈ ta˜ e nijiʉ́ˈˋ jɨˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ nicángˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do laco̱ˈguɨ cajméeˋ Líiˆ malɨɨ˜guɨ eáangˊ? \t Kana le disipluria o Iakov, ai o Iovano dikhle so kerdiolas, phende, \"Devla, mangas te akharas iag anda cheri te phabarel les, sar kerdias o Elijah?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nɨjáarˊ fɨˊ la e nɨquie̱rˊ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ e nisáiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ jo̱ nidsiteángˈˊneiñˈ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t ai si les katse putiera katar le bare rasha te phandavel kodolen kai divinin pa cho anav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e dseángˈˉ júuˆ jábˈˉ fáˈˉ jnea˜ la, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨnˊn. Jo̱guɨ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e ɨˊ dsiiˉ, e jo̱baˈ tíiˊ ni˜ e dseángˈˉ jaˋ fáˈˉbaa júuˆ ta˜ júuˆ. \t O chachimos phenav, le Kristosko sim ai chi xoxavav, ke murho ilo pherdo lo katar o Swunto Duxo, ai mothol mange ke o chachimos si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ uíiˈ˜ e jo̱ caˈuíingˉ e jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ do, eáamˊ calɨ́ˉ dsihuɨ́ɨiñˊ jo̱guɨ calɨguíiñˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ calɨ́ˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ jo̱. Jo̱baˈ caseáiñˈˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ ˈnáˈˆ fɨˈˊ i̱ táˈˉ teáangˉ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e laco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ nitáˈrˉ mɨ́ɨˈ˜ jo̱guɨ nijmiguíiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ jo̱. Jo̱guɨ lajo̱bɨ caguilíiñˉ fɨˊ quiáˈˉ Jasón e ˈnáiñˈˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas e laco̱ˈ niˈuǿngˉneiñˈ do jo̱ nitǿøˋreiñˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ fɨɨˋ. \t Le zhiduvuria kai chi pachanaspe ando Del nas lenge mishto, ai line pesa uni manushen kai nas lashe, kai kerenas baio mashkar o narodo, ai kerde bunto ando foro, ai gele ka kher ieke manushesko kai busholas Jason, ai rodenas kotse o Pavlo ai o Silas te anen le ka narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ cuǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ niˈéˈrˉ jneaa˜aaˈ jial ˈnéˉ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ niˈnɨ́iñˉ jneaa˜aaˈ ie˜ jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ írˋ. \t Numa kana sam doshale, O Del chinuil ame, kaste te na avas doshale la lumias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajo̱ lamɨ˜ se̱e̱ˉ jneaa˜aaˈ lajɨɨˉnaaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ e jmooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e jaˋ dseengˋ e ii˜naaˈ yee˜baaˈ, co̱ˈ jmooˉnaaˈ doñiˊ eeˋ jáˉ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ ɨˊ dsiˋnaaˈ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b jmooˉnaaˈ, jo̱baˈ catɨ́ɨˉbaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ eáangˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e jmooˉnaaˈ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ iihuɨ́ɨˊ e íngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jmóoˋ jialco̱ˈ nirǿiñˋ dseeˉ. \t Ame savorhe samas sar lende, iame traiisaras te plachas amare statos, ai kerasas so mangelas amaro stato ai amari goji. Ai iame samas shave la xoliarike sar le kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ quɨˈˊ táaˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ song eeˋgo̱ caˈléerˊ quíiˉnaˈ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ nijmɨˈúungˋnaˈ e nijméeˆnaˈ dseángˈˉ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Te kerdia tumenge vari kon nasulimos na keren vi tume leske. Roden ta keren o lashimos angla sa le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmeaˋ e ɨ́ɨˋ do lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e jmeasɨɨˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ fɨˊ ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. Jo̱ dsʉˈ co̱o̱ˋ e jloˈˆ jmeafɨɨˋ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨsɨlaangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ, co̱ˈ íˋbingˈ nɨteáangˈ˜ fɨˊ ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ nilɨseeiñˋ lata˜. Jo̱ ¿i̱˜ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nijméˉ e ta˜ jo̱? \t Kodolenge kai xasavon, si iek sung martiaki kai mudarel; ai kodolenge kai si skepime, si iek sung traioski kai del o traio. Ai kon sai kerel kasavatar diela?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ nɨsɨtaˇ dsiˋnaaˈ e Fidiéeˇ niˈíngˈˋ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa ame, pachas ame ke O Del kerela te avas vorta angla leste; kodia ame azhukeras, katar O Swunto Duxo kai kerel buchi pala pachamos kai si ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ caˈímˈˋbre e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do. Jo̱ mɨ˜ cagüɨlíiñˋ có̱o̱ˈ˜ Josué e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ la, quié̱e̱ˋbre e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do, jo̱ quie̱ˊbre cajo̱ mɨ˜ calɨ́ˈrˉ jaléˈˋ uǿˉ quiáˈˉ jaléˈˋ fɨɨˋ e caguieeˉguɨ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱ lajo̱bɨ jmóorˋ latɨˊ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e caquiʉˈˊ dseata˜ Davíˈˆ ta˜. \t Kodia tsera sas dini ka amaro narodo kai avilo pala amende, ai angerde la pensa kana sas o Josef o baro line o them katar le thema kai O Del gonisardia anda lende. Ai beshlo zhi kai avilo o David."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajɨˋ gaangˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ jéeiñˋ do dsíngˈˉ cajáˉ e jaligüɨ́iñˋ dsʉˈ caje̱ˊbre e sɨjnéeˋ dsíirˊ, jo̱baˈ cangárˉ e jloˈˆ jɨngˈˋ Jesús jo̱ la quie̱ˊguɨ i̱ dseaˋ gángˉ do jɨiñˈˋ cajo̱. \t O Petri, ai kodola kai sas lesa sovenas, numa sar beshenas vushtiarde, dikhle o barimos le Jesusoske, ai le dui manush kai sas lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, co̱ˈ Fidiéebˇ nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Raduime kodola kai si le mila; ke won avena dine mila!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Latɨˊ lana jo̱guɨ lɨ˜ dséˉguɨ cajo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ nicuǿˈˉguɨr jnea˜ iihuɨ́ɨˊ; co̱ˈ jaléˈˋ e güɨˈˊ e quie̱e̱ˉ la lana cuøˊ li˜ e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te na mai chinuil ma khonik akana, ke si ma pe murho stato le semnuria le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ eeˉbaˈ guiʉ́ˉ jee˜ írˋ, jo̱guɨ jaˋ jmooˋnaˈ guíingˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ jmeeˉbaˈ féngˈˊ áaˊnaˈ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ e ˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ. \t Te na aven shoxar barimatange, kovle te aven lashe, ai aven rhavda sa data, zhutin iek kavreske la dragostiamasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ jmeeˉbɨˈ bíˋ e laco̱ˈ jmiˈiáangˋnaˈ dsiiˉ e seengˋnaˈ co̱lɨɨng˜ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱guɨ ˈneáamˋ rúngˈˋnaˈ lajɨɨngˋnaˈ, jo̱guɨ co̱o̱ˋbaˈ ɨˊ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˈ˜naˈ. \t Mangav tumendar, keren anda mande te avav defial raduime te dikhav ke pe iek gindo keren buchi, ai ke san drago iek kavreske, ai te aven tumare ile saikfielo ai vi tumare ginduria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ lajo̱b calɨ́ˉtu̱, cajúmˉbiñˈ do jo̱ jaˋ jó̱o̱rˊ calɨséngˋ cajo̱. Jo̱ lajo̱b i̱ rúiñˈˋ i̱ catɨ́ˋ ˈnɨˊ do cajo̱, cacúmˈˋbre guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ, dsʉˈ lajo̱btu̱ caˈuíingˉ quiáˈrˉ, cajúmˉbre e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ jó̱o̱rˊ calɨséngˋ. Jo̱ lajo̱b calɨ́ngˉ lajɨˋ guiángˉ i̱ dseañʉˈˋ do, cajúmˉbre e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ jó̱o̱rˊ calɨséngˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t Sa kadia o duito, ai o trito zhi ka o eftato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e guiing˜ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ lɨco̱ˈ seeiñˋ e jmitir˜ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e jo̱b dseángˈˉ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ seengˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seeiñˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e iing˜ e Jmɨguíˋ do guiing˜ dsíirˊ e jmóorˋ. \t Ke kodola kai traiin pala stato, roden le dieli kai mangel o stato. Numa kodola kay traiin pala Swunto Duxo lenpe pala so mangel o Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ, co̱ˈ latab˜ seaˋ. Jo̱ e lab júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ e nɨcaguiaˊ dseaˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai kodia Vorba si e lashi viasta kai ashundian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ na lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨñíˆbaˈ jéengˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nilíˋ lajo̱, jo̱baˈ jábˈˉ nilíingˋnaˈ jóng e jneab˜ dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ fáˈˋa e lɨ́ɨnˊn. \t Akana phenav tumenge mai anglal sar te kerdiol, kashte kana kerdiola, tume sai pachan ke sim me wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ cuatrocientos cincuenta ji̱i̱ˋ e caguáˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ dseaˋ Israel fɨˊ Egipto, jo̱guɨb cacuǿøngˋ Fidiéeˇ lajɨɨngˋ dseaˋ íˋ dseaˋ i̱ cacá̱ˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ do. Jo̱ dseaˋ góoˋooˈ i̱ siiˋ Samuel i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, íˋbingˈ cacá̱ˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do cartɨˊ lɨ˜ cadséngˉ. \t Antunchi pala kodia shtar shela ai panvardesh bersh dia le kristatoria kai sicharenas le, zhi kai avilo o Samuel o profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la iiñ˜ e jaˋ niˈíingˉ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ nɨcacuøiñˈˊ jnea˜ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ iiñ˜ e nijmee˜e e nijí̱ˈˊtu̱r mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t Ai kadia si e voia le Dadeski kai tradia ma; te na xasarav chi iek anda kodola kai dia ma, numa te vushtiavav le savorhen ka traio ka mai paluno dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨseengˋ i̱ jiuung˜ dseaˋ suung˜ do, lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e jaˋ mɨˊ cajméeiñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ o̱si e jaˋ dseengˋ é, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ ie˜ jo̱b cajíngˈˉ Fidiéeˇ lala e casɨ́ˈrˉ i̱ Rebeca do: “I̱ jiuung˜ dseaˋ suung˜ i̱ nilɨseengˋ quíiˈˉ nifɨˊ, íˋbingˈ i̱ nijméˉ ta˜ quiáˈˉ i̱ jiuung˜ i̱ nilɨseengˋ cøøngˋguɨjiʉ do.” Jo̱ røøbˋ cǿøngˋ e júuˆ na lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jo̱ eáangˊ cajmiˈneáangˋ jnea˜ i̱ Jacóoˆ do, dsʉˈ jaˋ cajméeˋe lajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ Esaú do.” Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ na jmɨta˜ dsiˋnaaˈ e ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e niguíñˈˋ dseaˋ i̱ iiñ˜ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ iiñ˜ e nijméiñˈˉ do, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ su nɨcajméerˋ e guiʉ́ˉ o̱si e jaˋ mɨˊ cajméerˋ lajo̱ é. \t Numa O Del zhanel sar te alol le manushen, lesko alomos si sar akharela len wo ai na ke won keren vari so te sikaven ke saikfialo beshen sar mangel O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋ Silas có̱o̱ˈ˜ Timoteo fɨˊ Corinto fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Bernabé e jalíiñˋ fɨˊ Macedonia, jo̱ i̱ Paaˉ do catʉ́ˋbre e ta˜ jmóorˋ do, jo̱ canaaiñˋ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, jo̱guɨ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e Jesús lɨ́ɨiñˊ i̱ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ. \t Ai kana o Silas ai o Timote avile kotse andai Macedonia, o Pavlo thodia peske vriama te mothol E Vorba le Devleski le Zhidovonge, ai phenelas lenge ke O Jesus si O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ cajgáaiñˉ jmɨɨˋ mɨ˜ cajáˉ i̱ Juan do, co̱ˈ jaˋ calɨˈiiñ˜ lají̱i̱ˈ˜ e lamɨ˜ sɨˈíiñˆ niˈíñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa le Farizeanuria ai le ablokatura chi bolenas pe lestar, phende ke nas vorta so mothol O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ˈnéengˋ rúngˈˋnaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ yaang˜naˈ guiángˉ dseañʉˈˋ i̱ laˈóˈˋ nɨcuíingˋ rúngˈˋnaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jo̱guɨ nɨngángˈˋnaˈ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ i̱ laˈóˈˋ nɨjmɨcó̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quíiˉnaˈ. Jo̱baˈ dseaˋ íˋbingˈ niguiáˆnaˈ ni˜ e ta˜ jmóoˋ guiéeˉ na. \t Anda kodia murhe phral, alon mashkar tumende efta mursh, kai zhal pa lende shukar xiro, ai kai si pherdo Swunto Duxo ande lende, ai gojaver, ai dasa lende kadia buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “I̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ i̱ calɨsíˋ Adán calɨséiñˋ e quie̱rˊ ngúuˊ táangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cøøngˋguɨ do, íbˋ i̱ cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜.” \t Anda kodia ramome, si o angluno manush Adam kerdilo stato zhuvindo, o paluno Adam kerdilo iek duxo kai zhuvindil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b, song jnea˜ calaanˉ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈeeˉnaˈ, jo̱baˈ dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆbaˈ e nileángˋ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ e dseeˉ quíiˉnaˈ do. \t Te skepil tu O Shav, antunchi chaches avena skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ sɨ́ɨngˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do, jo̱b caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ nodsicuuˉ i̱ iing˜ nisángˋ jmɨɨˋ, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ i̱ Juan do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿e˜ ˈnéˉ jmóˆ jneaˈˆ e laco̱ˈ niˈeeˉnaaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ? \t Uni manush kai lenas le love pal taksa, vi won avile te bolenpe ai phushle katar o Iovano, \"Gazda, so trobul te keras?\" Ai wo phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ jmijíingˆnaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo do; co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ i̱ jeeng˜ jaangˋguɨ dseaˋ tiuungˉ. Jo̱ jaˋ líˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ nijéiñˉ jaangˋguɨ dseaˋ tiuungˉ, co̱ˈ fɨng song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ lajɨˋ huáamˉbre dseáangˈ˜ nijiúiñˈˋ fɨˊ ɨ̱́ɨ̱ˊ jóng. \t Mek le! Ke won si sar korhe kai phiraven avre korhen; kana iek korho ingerel avre korhes, vi le dui si te peren ande hunia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ lúuˊ e bóˈˋ dseaˋ o̱si e jiʉ́ʉrˉ é, co̱ˈ song jaˋ røøˋ bóˈrˋ o̱si jiʉ́ʉrˉ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilɨcuíiˋ dseaˋ e˜ e bóˈrˋ do. \t Le dieluria kai chi mishkin, ai kai bashen sar iek fishtoko vai iek tsitura, chi bashen but fialuri, sar haliarasa so diilaben po flishtoko vai pe tsitura?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jmɨɨ˜ ngoca̱ˊ e ngɨˋnaaˈ táˈˉjiʉ lado. Jo̱ e quie̱ˊ ta˜ eáamˊ caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Gnido. Jo̱ eáamˊbɨ íiˊ e guíˋ do laco̱ˈ ngóoˊnaaˈ, jo̱baˈ caye̱e̱ˇnaaˈ fɨˊ quiniˇ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Salmón, jo̱ cangɨɨng˜naaˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ ˈnɨˈˋ e uǿˉ e siiˋ Creta e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ. \t But dies geliam po pai lokorhes, ai bute chinosa aresliam ando foro kai si ando Cnidus. Ai e barval chi mekel ame te zhas mai dur pe kodo drom, nakhliam pa Salmone ai arakhliam ame pashai izula kai bushol Crete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ, jo̱ canaaiñˋ cuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmiféiñˈˊ dseaˋ do cajo̱ dsʉˈ e caˈláangˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ do, jo̱ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ caneˋnaaˈ e guiʉ́ˉ e la jmóoˋ i̱ dseañʉˈˋ na. \t Sa narodo chudisailo, naisin le Devles, ai darasa, phenenas, \"Dikhliam adies shodo dieli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨcalɨne˜baaˈ jo̱guɨ jábˈˉ lɨ́ɨˋɨɨˈ cajo̱, e eáamˊ jmiˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ. Jo̱guɨ co̱ˈ jábˈˉ e dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ ˈnéeˋ quíˉiiˈ, jo̱baˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ seengˋ i̱ jmiˈneáangˋ rúngˈˋ, seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jo̱guɨ Fidiéeˇ seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱. \t Ai ame zhanas e dragostia kai si le Devles amenge ai pachas ame.O Del si dragostia; ai kodo kai traiil ande dragostia traiil ando Del, ai O Del ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ ta˜ e cagüɨˈɨ́ɨˊ Lot fɨˊ fɨɨˋ Sodoma, jo̱ jmɨɨ˜ jo̱b cajméerˋ e cajiʉ́ˈˋ jɨˋ e quiéengˋ azufre fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ caˈímˉ conguiaˊ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Sodoma ie˜ jo̱. \t Numa o dies kai o Lot anklisto avri anda Sodom, iag ai Sulfer pelo anda cheri sar breshind, ai savorhe xasaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcatǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, dseaˋ i̱ eáangˊ ˈneáaiñˋ, e laco̱ˈ nɨcaˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ si lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel o̱si jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱ é. \t Ke ame sam kodola kai akhardia ame, na ferdi mashkar le Zhiduvuria, numa vi mashkar le kolaver thema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ ˈneánˉn dseaˋ jiéngˈˋ i̱ nijméˉ júuˆ uii˜ quiéˉe i̱˜ dseaˋ lɨ́ɨngˊ jnea˜; jo̱ fáˈˋa e júuˆ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nilíˈˋnaˈ leángˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ. \t Man, chi trobul le vorbi katar le manushen te phenel ke vorta sim, numa phenav kadia, saxke te sai aven skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ líˈrˆ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ e cuøˈˊ fɨˊ yaaiñ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱ dseángˈˉ jaˋ quie̱ˊ íbˈˋ jmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ do. \t Chi mai zhanen vov si so si lazhav, dine pengo stato te keren le dieli le bi vuzhe, chi aterdion vov si, ai ingerde le katar penge ginduria le chorhe te keren so godi si nasul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ Agripa do quiáˈˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Jiʉʉ˜baˈ jaˋ mɨˊ calɨˈˊ jnea˜ e niˈuíinˉn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai o Agrippa phendia le Pavloske, \"Akanash parhuves ma, ai keres te kerdiuav shav Devlesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱, fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ Jerusalén cajúiñˉ e laco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøiñˉ e catu̱u̱ˋ do cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e joˋ røøngˋguɨiñˈ dseeˉ. \t Ai vi O Jesus chinuisardia ai mulo avrial o foro kai lesko rat vuzhardo ame katar amare bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do niquiéengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nilɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ e yaaiñˋ. \t Eta, ek manush kai o naswalimos kai sas les kerelas les te shuvliol, sas thodino angla Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ caguiéiñˈˉ do fɨˊ jo̱, i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ jial calɨ́ˉ e calɨjnéiñˈˋ. Jo̱ dseaˋ do cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Móˈˆ, jí̱i̱bˋ casú̱u̱ˉ dseaˋ do jminiiˉ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangorú̱u̱ˈˇu̱, jo̱ lajo̱baˈ calɨjnéˈˋe. \t Sa anda kodia le Farizeanuria phushle le korhes, \"Sar premisardian cho dikhimos?\" Ai wo phendia lenge, \"Thodia chik pe murhe iakha, xaladem ma, ai akana dikhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e mɨ˜ niguiéeˊ i̱ fii˜ uǿˆ do, ¿e˜ lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e nijmeáiñˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ i̱ caˈléeˊ do? \t \"Kana o gazda le rezako avela, so kerela kodole manushenge?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ iuuiñˉ fɨˊ e ngaiñˈˊ fɨˊ quiáˈˉbre mɨ˜ cajíñˈˊ guiáˈˆ fɨˊ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ jalíingˉ fɨˊ jo̱, jo̱ lalab cajíngˈˉ dseaˋ do mɨ˜ cajíñˈˊ: —Nɨcaˈláamˉ jó̱o̱ˈˋ. \t Inker po drom sas te zhal peste khere, kana leske slugi avile ande lesko drom, ai mothon leske. \"Cho shav traiil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Jesús fɨˊ jo̱, cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e lɨco̱ˈ iiñˈ˜ do e niténgˈˋ dseaˋ do fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Su cuǿømˋ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ e nitiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ fɨng lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ cajmiquíngˈˉjiʉ dsíiˊ rúiñˈˋ? \t Le Farizeanuria avile leste te zumaven les, ai phushle les, \"Dar vorta ai slobodo ando zakono te mekel o manush peska rhomnia anda vari soste godi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ Tʉ́ˆ Simón e dob guiiñ˜ do ˈnɨˈˋ jɨˋ jmiguiáiñˈˊ, lɨ́ˈˆ caje̱rˊ jǿømˉbre dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —Cangɨ́bˆ jáˈˉ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret do, ¿jሠjáˈˉ? \t ai kana woi dikhlia o Petri tachol pasha iag, dikhelas pe leste, ai phendia, \"Ai vi tu sanas lesa, O Jesus andai Nazareth.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ e júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e canʉ́ʉˉnaˈ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ do. Jo̱ song jaˋ catiúungˊnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cøømˋ nilɨseengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ lajo̱bɨ có̱o̱ˈ˜ Tiquiáˈˆ dseaˋ do cajo̱. \t Anda kodia, garaven mishto ande tumare ile e lashi viasta kai ashundian de anda gor. Ke te garavena ande tumare ile so ashundian de anda gor, traiin vi tume andek than le Shavesa ai le Dadesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e fɨˊ fɨɨˋ Sardis na seemˋbɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ røøˋ cuíingˋnaˈ jnea˜, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ mɨˊ cajmɨˈlɨngˈˆ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ catɨ́ɨmˉbre e ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, co̱ˈ jaˋ sɨˈlɨiñˈˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Numa si xantsi manus ande khangeri ando foro Sardis, kaske tsalia nai melale le bezexasa. Won phiravena mansa le parne tsaliansa pe lende, ke vorta le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lab, jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ jnea˜ joˋ niníingˉguɨr jnea˜; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nimáam˜tu̱ˈ jnea˜ jo̱guɨ contøømˉ nilɨseengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ seemˋ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lata˜. \t Mai xantsi vriama, ai lumia chi mai dikhela ma; numa tume dikhena ma: ke me traiiv, vi tume traiina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ fáˈˋa e seengˋ dseaˋ i̱ nɨcangángˉ Tiquíˆiiˈ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ jnea˜bingˈ i̱ nɨcangángˉ dseaˋ do, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Khonik chi dikhlia le Dades; kodo kai avilo katar O Del, si kodo kai dikhlia le Dades."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jialɨˈˊ nʉʉˉnaaˈ e féˈrˋ jmíiˊ quíˉnaaˈ? \t Ai sarta sai dashtil pe, ke swako anda amende ashunel le, sar den duma ande penge shib."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Faco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ dseaˋ tiuungˉ, jo̱baˈ jaˋ e dseeˉ ooˉnaˈ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ quíiˉnaˈ jóng. Jo̱guɨ dsʉco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e lafaˈ jnéˈˋbaˈ, jo̱baˈ seabˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. \t O Jesus phendia lenge, \"Te avilianas korhe, nas te aven doshale: numa akana tume phenen, \"Ame dikhas,\" sa anda kodia tumare bezexa ashen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nidúuˈ˜guɨ́ɨ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ la cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e nidúuˈ˜u jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e ˈmɨ́ɨˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquiʉ́ˈˉ Fidiéeˇ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Chachimos phenav tumenge, chi mai piiava andai fruta le struguroski, de akana ai zhi po dies piiava andai e nevi fruta tumensa ande murhi Dadeski amperetsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuøbˈˊ Jesús fɨˊ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e nijméiñˈˉ do lajo̱, jo̱baˈ caˈuøømˋbiñˈ do fɨˊ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱ fɨˊ dsíiˊ i̱ cúˆ i̱ taang˜ dob cangotáaiñˈ˜. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaangˋ i̱ cúˆ do cuí̱i̱ˋreˈ fɨˊ lɨ˜ quia̱˜, jo̱ cajiúngˈˋneˈ jiáaˊ carˋ catɨsɨ́ɨngˈˇneˈ fɨˊ é̱ˈˋ co̱o̱ˋ guiéeˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b cajgóˈˋreˈ jmɨɨˋ jo̱ cajúmˉbreˈ jaléngˈˋneˈ. Jo̱ tíibˊ i̱ cúˆ i̱ taang˜ do la tú̱ˉ mil. \t O Jesus phendia lenge te zhan andel bale, ai le bi vuzhe ankliste avri ai gele andel bale. Ai sa le bale shudepe pai xar ande maria, ai tasule ando pai. Sas pashte dui mi bale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ calɨtúmˉ dsíiˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, nañiˊ faˈ ie˜ jo̱ nɨngóorˊ jie˜ jaˋ cien ji̱i̱ˋ, jo̱guɨ nɨlíˈˆbre có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Sara do e tɨˊ lɨ˜ nijúumˉbre. Jo̱ lajɨˋ gámˉbre ie˜ jo̱ eáamˊ nɨdseáaiñˉ, jo̱baˈ joˋ quɨ́ɨˈ˜guɨr jmɨɨ˜ faˈ e nilɨseengˋ jó̱o̱rˊ. \t Pashte iek shel bershengo sas; numa lesko pachamos chi kovliolas kana delas pe goji ka pesko stato, kai sas vunzhe sar mulo, ai e Sarah kai nashtilas te avel la glate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —ˈNʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ adseeˋ féngˈˊ jo̱guɨ jó̱o̱ˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ; co̱ˈ jnɨˈˋ fɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ jméˉ e guiʉ́ˉ. ¿Jialɨˈˊ jnɨnˈˋ fɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nisíngˈˋ yaang˜ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ? \t \"Tu manusha kai san pherdo xoxaiimos ai chorimos, tu kai san o shav le bengesko, o duzhmano la krisako, e kris e vorta aterdiol, ai na mai rimosar le zakonuria kai si vorta le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ gaangˋ do cangojiimˆbre e cóoˆ quiáˈrˉ do fɨˊ lacaangˋ guaˋ jo̱guɨ lacaangˋ lɨ˜ níingˈ˜ jmɨɨˋ, jo̱ ladsifɨˊ lanab caˈuíingˉ jmɨˊ e jmɨɨˋ do. \t O trito angelo shordia katar leski saxanitsa pe le paia kai zhal ai pe sa le thana kai le paia aven katar e phuv. O pai sas parhudilo ando rat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Epicuro có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ estoico i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Zenón, canaaiñˋ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ cajo̱, jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do féˈrˋ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜ e éeiñˋ Paaˉ jo̱ féˈrˋ: —¿E˜ e féˈˋ i̱ dseaˋ cueeˋ mɨˈmɨ́ˋ na? Jo̱guɨ féˈˋguɨ i̱ caguiaangˉguɨ do: —Lɨ́ɨˊ dseaˋ seengˋ lɨ˜ jiébˈˋ i̱ na, jo̱guɨ iiñ˜ nijmɨgǿøiñˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ na e quiáˈˉ jaléngˈˋ diée˜ i̱ ˈmɨ́ɨngˉ. Jo̱ féˈrˋ e jo̱ co̱ˈ uíiˈ˜ e guiaˊ Paaˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱guɨ jial mɨ˜ cajméeˋ Fidiéeˇ e cají̱ˈˊtu̱ dseaˋ do jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Uni andal dokxtoria le Epicureononge ai le Stoiconge marenas mui le Paulosa, uni mothonas, \"So si kado divano?\" Uni kai ashunenas ke mothol pa Jesus ai pa zhuvindimos, mothonas, \"Wo mothol pa aver dela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ nɨcaquɨiñˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ lɨ˜ féˈˋ e nɨsɨˈíingˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ e nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ eáamˊ éerˋ gaˋ, co̱ˈ jmɨˈóoˈr˜ jial tíiˊ guiúngˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jmóorˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ˈlɨˈˆ lɨ́ˋ dsíirˊ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ jmɨˈgórˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íbˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉ jneaa˜aaˈ. \t Ke uni bi lashe manush thodepe chordanes mashkar amaro narodo, ai won rimon e lashi viasta kai mothol pa lashimos amare Devlesko te garaven pengo traio o bi lasho, ai won chi premin le Jesus Kristos amare Devles, numa de dumult E Vorba le Devleski phendia e kris kai avela pe kodola manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangángˉ ieeˋ, cacámˉ jo̱ calɨquiʉ̱́bˋ, co̱ˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jmóˆ seaˋ quiáˈˉ. \t Kana anklisto o kham, phabardia le, ke nas vuni, shuchile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ e cajúmˉ Jesús jo̱guɨ cají̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ lajo̱b jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ cajo̱ e Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Jesús nijmérˉ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ cajúngˉ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ke ame pachas ame ke O Jesus mulo ai pale zhuvindisailo; sakadia pachan ame, ame zhanas ke O Del zhuvindila le Kristosa kodolen kai mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Síiˈ˜go̱r e lɨjnébˈˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ, jo̱guɨ e ngɨbˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ jlúungˈ˜, jo̱guɨ e ˈláamˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, jo̱guɨ e núubˋtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ güɨɨng˜, jo̱guɨ e jí̱bˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ cajo̱ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ jial nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Le korhe dikhen, le bange phiren, le lepri vuzhon, le kashuke ashunen, le mule zhuvindin, ai e lashi viasta phendila le chorenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ e cuøˈˊ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niguíˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, o̱ˈguɨ faˈ e nitiúungˉtu̱r jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨcatǿˈrˉ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ke O Del chi lel palpale so dia, ai chi parhuvel pesko gindo karing kodola kai akhardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, sɨjeengˇnaaˈ e nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ iáangˋ dsíiˊ mɨ˜ nijáaˊtu̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. Jo̱ mɨ˜ nijáarˊ, jo̱guɨbaˈ nijnéngˉ jial dseángˈˉ jloˈˆ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ɨiñˊ. \t O lashimos le Devlesko sicharel ame te traiisaras vorta zhi kai avel o dies kai azhukeras. O dies kai sikadiola o luvudimos amare bare Devlesko ai amare skepitoresko o Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do canaaiñˋ óorˋ teáˋ jo̱ féˈrˋ e éeiñˋ Jesús: —¡Jaˋ laanˈˉ i̱ dseañʉˈˋ ná! ¡Leaangˉ Barrabás! \t Numa savorhen tsipinas andek than, phenenas, \"Mudaren les! Mekes o Barabbas te zhaltar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ la e jmɨˈǿngˈˋ yee˜naaˈ fɨˊ quiníˆnaˈ, jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ féˈˋnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jaléˈˋ e júuˆ na jo̱guɨ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ e síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nidsicuángˋguɨ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Tume gindin de dumult ke ame rodas te chachuas angla tumende. Nichi! Ame das duma sar O Kristo mangel angla Del, ai ame phenas tumenge sa kadala dieli, murhe kuchi vortacha, te bariol tumaro pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e móoˊ do caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nicuí̱ˉbre jo̱ nitʉ́ˋbre e móoˊ do. Jo̱baˈ canaaiñˋ jiéeˉbre e móoˊ píˈˆ e téeˈ˜ dsíiˊ móoˊ féˈˋ do e laco̱ˈ nijmɨˈǿngˈˋ yaaiñ˜ ni˜ jmɨɨˋ. Jo̱ jmóorˋ lafaˈ e nibírˋ ˈloˈˆ ñíˆ e seaˋ fɨˊ quiniˇ e móoˊ do. \t Numa le manush kai lenas sama katar o paraxodo mangenas te zhantar pa paraxodo; ai line o tsinorho paraxoditsi ai thode les pe maria, ai won mothonas ke bute shuden sastria pare ando pai te inkeren le paraxodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab casɨ́ˈˉtu̱ Jesús i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do: —Jnea˜, co̱o̱bˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e ninínˈˆn, jo̱ ˈnʉ́ˈˋ niˈnamˈˆbaˈ jnea˜, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nijúumˉbaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nigüɨlíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ niníngˈˆ jnea˜. \t O Jesus mai phendia lenge, \"Zhavtar, ai tume roden man, numa tume merena ande tumare bezexa; tume nashtin te aven kai me zhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do ˈnéˉ e ñibˊ dseaˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméerˋ; lafaˈ song nɨcato̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ røøˋ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ, jo̱guɨ song nɨcaˈéerˋ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ song nɨcaru̱ˈrˊ tɨɨˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ song nɨcajmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ, lɨ́ˈˆ lajeeˇ lajɨˋ e guiʉ́ˉ e nɨcacuøˈˊ bíˋ ˈñiaˈrˊ e nɨcajméerˋ. \t Ai te zhangliolpe ke kerel mishtimos, ai ke bariardia peske glaten, ai ke premilas mishto le manushen kai avenas late, ai ke xalavelas le punrhe le Devleske narodoske, ai ke zhutisardia pel chorhe, ai ke kerdia but lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈñiáˋ jmɨɨ˜ lajo̱, caguiéˉ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ i̱ siiˋ Ananías do fɨˊ Cesarea co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ tɨɨngˋ féengˈ˜ dseaˋ eáangˊ i̱ siiˋ Tértulo. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la caguilíiñˉ fɨˊ Cesarea do, jo̱ caguijméerˆ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ jo̱. \t Pansh dies pala kodia avilo o baro rashai o Anianas ai avre manushensa mai phure, ai ieke ablakatosa ka busholas Tertullus, won avile karing o Felix ando Caesarea te thon dosh po Pavlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, canaangˋ Jesús ˈgaamˋbre quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ nɨcajméerˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ lalab cajíngˈˉ Jesús ie˜ jo̱: \t Antunchi O Jesus doshardias le foruria kai kerdias mirakluria ande lende, ke chi keisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneabˈˆ dseaˋ lafaˈ nɨcajníˆnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e nɨcaguiáˉnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ɨˊ dsiˋnaaˈ e o̱ˈ ˈleáangˉ song lɨɨng˜go̱ e mɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ. \t Te chidisardian le mishtimata mashkar tumende, bari dieli si te chidasa tumendar so si le statoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ladsifɨˊ ladob calɨñiˊ niquiáˈˆ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ niˈiuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱baˈ ladsifɨˊ ladob cangórˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ uii˜ tɨɨiñˈˉ do. \t Strazo ek zhuvli avili leste ke ashundia kai wo sas kotse. Sas la ek sheiorhi kai sas la ek bi vuzho ande late. Avili leste, ai peli kal punrhe (shudiape ka leske punrhe)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ tɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈrˉ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ uii˜ quiáˈˉ Jesús, jo̱ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lala: —Jo̱ ¿jial cuǿøngˋ e i̱ dseañʉˈˋ na nicuǿrˉ ngúuˊ táaiñˋ e lafaˈ niquiee˜naaˈ? \t Pe kadia le Zhiduvuria denas pe duma mashkar pende, phenenas, \"Sar sai wo del amen pesko stato te xa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e carooˋ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱ caguiéiñˈˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈrˉ e tɨˊ lɨ˜ táaiñˋ do i̱ cangomɨɨ˜ lají̱i̱ˈ˜ guiéeˆ quiáˈrˉ e catɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ e ta˜ jmáˈˉjiʉ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e lɨ˜ taang˜ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ e uǿˉ do, caquiéˈˊbiñˈ do quiáˈrˉ e lafaˈ e nicuǿˈˉreiñˈ do lají̱i̱ˈ˜ guiéeˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do, jo̱ caguiémˈˊbreiñˈ do caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ lɨ˜ cajárˉ, jo̱ jaˋ eeˋ cacuøˈˊreiñˈ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Kana avili e vriama te chidelpe o struguro, wo tradia ieke sluga karing le kolaver manush te lel lendar so trobul te avel lesko. Numa le manush kai chidenas o struguro marde les, ai trade les palpale bi kanchesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nijúungˉ dseaˋ do uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ, co̱ˈ lajo̱b cajo̱ nijúuiñˉ e laco̱ˈ nitǿˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ sɨguiángˈˆ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˈˉ do co̱o̱bˋ ˈléˈˋ lajeeˇ lajaléiñˈˋ. \t Ai na ferdi pala kado them, numa vi te chiden ande iek stato sa le shave le Devleske kai si pe swako rig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Babilonia i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ do laco̱ˈguɨ nɨcaguíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ jó̱o̱ˋo̱ i̱ siiˋ Marcos. \t E khangeri kai si ande Babylon, ai kai sas alome katar O Del sar sanas tume, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos, ai vi o Mark murho shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajgámˉ Jesús e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ ngolíingˉ caluurˇ laco̱ˈ ngóorˊ. \t Kana O Jesus avilo tele pai plaiing, but narodo lias pe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ gaangˋ quiáˈˉ Jesús do lajo̱, dsifɨˊ lanab casɨjníirˆ fɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱guɨ catúˋ guir˜, co̱ˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ. \t Kana le disipluria ashunde kodo glaso, daraile zurales ai pele tele mosa pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ síiˈ˜naaˈ ˈnʉˋ, Fíiˋnaaˈ, e lajo̱b calɨ́ˉ mɨ˜ dseata˜ Herodes có̱o̱ˈ˜guɨ dseata˜ Poncio Pilato caseángˈˋ rúiñˈˋ fɨˊ la fɨˊ Jerusalén có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, e cajméerˋ ˈníˈˋ níiñˉ Jó̱o̱ˈˋ Jesús i̱ güeangˈˆ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ do i̱ caguíinˈ˜ do. \t Chaches te marenpe che Swuntone Shavesa O Jesus, kai thodian les te avel o baro, o Herod ai o Pilate chidinisaile ande kado foro le themensa ai le narodosa kai si ando Israel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e féˈˋbɨ Jesús, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ Judas Iscariote i̱ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ có̱o̱ˈr˜ i̱ quie̱ˊ ñisʉ̱ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ, co̱ˈ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋbaˈ e ngolíingˉ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱. \t Ai strazo, sar O Jesus delas duma, o Judas, iek andal desh u dui avilo, ai lesa avilo baro narodo sabiensa ai khashtensa. Tradine sas katar le bare rasha, le Gramnoturia, ai katar le phure ka pronchinas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ tab˜ dsiiˉ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ niˈɨ́ˆtu̱ áaˊnaˈ caléˈˋ catú̱ˉ laco̱ˈguɨ ɨˊ dsiˋ jnea˜. Jo̱ Fidiéebˇ nicuǿˈˉ iihuɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ jmitíˆnaˈ, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ i̱i̱ˋ dseaˋ. \t Si ma pachamos ande tumende katar O Del, ke tume chi gindin averfielo ke sar mande, numa kodo kai rimol tume, kon godi avela, avela dino pe kris katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ fɨˊ dsíiˊ e guáˈˉjiʉ do, jo̱ cangórˉ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Ticio Justo i̱ jmiféngˈˊ Fidiéeˇ contøøngˉ, jo̱ cáangˋ e guáˈˉ dob lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ. \t Kana gelotar kotsar, avilo ka ek manush kai busholas Justus, kado manush pachalaspe ando Del, ai lesko kher sas pashai khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇbingˈ i̱ jmóoˋ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e lajo̱. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, seemˋ jaangˋ Tiquíiˆnaˈ i̱ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱ íˋbingˈ i̱ nɨñiˊ e ˈnéˉnaˈ jaléˈˋ e jo̱. \t Ke kodia roden le manush kai chi zhanen le Devles, numa tumaro Dat kai si ando rhaio, zhanel ke trobul tumen sa kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱ jnɨ́ɨngˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ dob siñˈˊ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jee˜ dseaˋ. Jo̱ jangámˉ ɨˊ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e dseaˋ dob i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaˈ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t Dikh! Del duma angla savorhenge, ai khonik chi phenel leske kanchi! Amborim ke le bare kai poronchin zhanen ke wo si O Kristo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ néeˊ ni˜ do jaˋ cuǿøngˋ faˈ e seengˋ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e tɨɨiñˋ quiʉˈrˊ ta˜ røøˋ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ i̱ caguiaangˉguɨ. \t O manush kai zhutil ande khangeri trobul te avel les ferdi iek rhomni, ai te zhanel sar te sicharel peske glaten ai peska familia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ e bíˋ seaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do faˈ e nijmérˉ dseeˉ quiáiñˈˉ do, co̱ˈ jee˜ dob singˈˊ i̱ dseaˋ i̱ nɨcaˈláangˉ do. \t Numa kana dikhle pasha pende le manushes kai sastilo sas, chi zhanenas so te mothon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmóorˋ do cuøˊ li˜ quiáˈrˉ e dseángˈˉ fɨˊ dsíiˊbre seaˋ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. Co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíirˊ yaaiñ˜ do nɨja̱ˈˊ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ do niˈnɨ́ngˉ írˋ o̱si nijmɨˈǿngˈˋ írˋ é. \t Sikaven kadia, ke sar trobul te keres kai si phendo, katar e kris ramome ande lenge ile. Lengo ilo sikavel lenge, vi ke lenge ginduria kai univar kerel kris pe lende, ai univar chacharel le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e jo̱baˈ iáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ lalíingˋ, nañiˊ faˈ lajeeˇ cateáˋ jangámˉ dsingɨ́ɨngˉnaˈ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa tume raduime san, marka ke akana trobul te aven nekezhime pe xantsi vriama pala le but zumaimata kai aven pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Herodes e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ lamɨ˜ iiñ˜ nijngámˈˉbre i̱ Juan do, jo̱ dsʉˈ jaˋ cajméerˋ lajo̱ co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ; co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e i̱ Juan do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Wo mangelas te mudarel le Iovanos, numa daralas katar o narodo, ke sa o narodo jinenas les profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋbɨ cajo̱ catɨ́ɨngˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ caguiaˊ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ nɨcatɨ́ɨmˉbɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ júuˆ e nɨsɨlɨ́ˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ. Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Abraham ie˜ malɨɨ˜ do mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Niˈeeˇe guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lajɨɨngˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ sɨjú̱ˈˆ i̱ nijáaˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱.” Jo̱ lajo̱b cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Abraham ie˜ jo̱. \t Tume san le shav le profetonge, ai so O Del shinadia sas amare dadensa kai phendiasas le Abrahamoske, sa le niamon la phuviake avena Swuntsome pala chiro narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ júuˆ e féˈrˋ, jmangˈˉ júuˆ ˈlɨbˈˆ lɨ́ɨˊ. Jo̱ eáamˊ jmɨgǿøiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ eáamˊ ˈléeˊ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e nóˆ quiáˈˉ jaangˋ mɨˈˋ i̱ guíingˉ. \t Lenge kox si sar iek grepoäevo phuterdo, lenge shib si kai xoxaven lasa, le vorbi kai anklen anda lengo vursh si sar e votrava le sapesko; (Ps 5:9, 140:3)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e líˈˋbre nileángˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ íˋ conguiabˊ nibíiñˆ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ nijúuiñˉ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe jo̱guɨ uíiˈ˜ e niˈrˊ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nitíimˈ˜bre fɨ˜ quiniˇ Fidiéeˇ jóng. \t Ke o manush kai mangela te garavel pesko traio xasarela les; numa kodo kai dela pesko traio pala mande ai pala e lashi viasta, arakhela traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ calɨ́ˉ mɨ˜ cateáangˋ Noé fɨˊ jmɨgüíˋ la malɨɨ˜guɨ eáangˊ, lajo̱b nijméˉ dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nigáaˊ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t \"Sar sas ando dies kana sas o Noah, sakadia si te avel kana avela O Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ fii˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do e nigüeáˋ dseaˋ e nidǿˈrˉ, jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ do caguiˈrˊ lɨ˜ niingˉguɨ nigüeárˋ. Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ caˈeˈˊreiñˈ e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai phendia ek paramichi le manushenge kai sas akharde, ke dikhelas kai rodenas le thana le anglune, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉtu̱ Yሠe fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús, jo̱baˈ dob caje̱rˊ quɨˈrˊ fɨˊ caluuˇ e tooˋ é̱e̱ˋ do. Jo̱ lajeeˇ siñˈˊ quɨˈrˊ dob catúuiñˊ e laco̱ˈ nijǿørˉ e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ do, \t Numa e Maria beshelas avri pasha greposhevo ai rovelas: numa ande kodia kai rovelas, bandili tele te dikhel ando greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˉ Tiáa˜, jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guitu̱ˊ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨsooˇ sɨjǿngˆ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Guicó̱o̱ˈˇbaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. \t Katar o Iakov, e sluga le Devlesko ai le Devles Jesus Kristosko: kal desh u dui vitsa kai si hulade pe sa e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿbˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseañʉˈˋ gaangˋ do fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ dob caje̱rˊ co̱lɨɨng˜ e uǿøˋ jo̱. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, cangóbˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do fɨˊ Cesarea, jo̱guɨ cangolíimˉbɨ có̱o̱ˈr˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jope. \t O Petri phendia lenge te aven andre, ai te beshen kodia riat.Pe terharin gelotar lensa, uni andal phral le Joppeske gele lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ, e lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ dseángˈˉ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ Fidiéebˇ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cajángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ júuˆ cacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Co̱ˈ lajo̱b júuˆ cajmɨrǿˋ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nicuǿˈrˉ Moi˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Numa E Vorba le Devleski mothol ke sa e lumia thodi la telai putiera le bezexeski, saxke e podarka, shinadi katar O Del te avel dini kodolenge kai pachanpe ai pala pengo pachamos ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiengˈˊtu̱r dsíiˊ i̱ dseaˋ do, niguieiñˈˊ lafaˈ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ sɨquiáangˇ guiʉ́ˉ jo̱ sɨlɨ́ɨˋ jloˈˆ. \t Ai kana aresel ande pesko kher, arakhel vuzhimos ai lashardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Lajo̱b nilíˋ! Jo̱ catɨ́ɨmˉ Fidiéeˇ quíˉiiˈ e nijmiféngˈˊnaaˈr, jo̱ catɨ́ɨmˉbre e niˈíñˈˋ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ, jo̱guɨ íˋbɨ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ ngángˈˋ, jo̱guɨ catɨ́ɨmˉbre e nicuǿøˈ˜naaˈre guiˈmáangˈˇ jo̱guɨ e nijmɨˈgooˉbaaˈre cajo̱ jo̱ tɨɨmˋbre jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ seabˋ bíˋ quiáˈrˉ cajo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. ¡Jo̱ lajo̱b nilíˋ! \t Phenenas, \"Amen (Mek te avel!). Swuntsomos ai luvudimos, ai zhanglimos, ai naisimos, ai barimos, ai putiera, ai zor sa data ai sagda. Amen!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e cuǿøngˋ se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜, jo̱ e jo̱ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai kado si e Vorba kai phendia, O Del dia ame o traio kai chi mai getolpe, ai kodo traio si ande lesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜ jo̱guɨ jaˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ tɨˊguɨ dsíirˊ e jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ Fidiéeˇ eáamˊ nɨsɨguíiñˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ íˋ, jo̱ iihuɨ́ɨˊ e eáamˊ nicuǿˈˉreiñˈ. \t Numa sikavela xoliariko zurales pe kodola kai xoliavon pe leste, ai chi keren o chachimos, numa keren le chorhe dieli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —Seengˋ dseaˋ dsicueáaiñˈ˜ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱ seengˋguɨ dseaˋ dsicueáaiñˈ˜ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ Líiˆ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱guɨ seemˋbɨ dseaˋ dsicueáaiñˈ˜ ˈnʉˋ e lɨnˈˊ jaangˋguɨ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e nɨcají̱ˈˊtu̱r lana. \t Won phende, \"O Iovano o baptisto; uni mothon, o Elijah; uni phenen, iek phurano profeto kai zhuvindisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmóoˋo lajo̱ dsʉˈ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ niquidsiiˉ íˈˋ, jo̱ jaˋ ˈñiáˈˋa niquidsiiˉ íˈˋ cajo̱, co̱ˈ Tiquíˆiiˈ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, íbˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e quidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Ai te dava kris, murhi kris chachila; ke chi sim korkorho; numa O Dat tradia ma, mansa lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ jloˈˆ e quíingˊ eáangˊ do, jneabˈˆ dseaˋ léeˊnaaˈ e jo̱. Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ lɨco̱ˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ tuˈˊ guóoˈ˜ e laco̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ jmilir˜ jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱ o̱ˈ yee˜naaˈ dseaˋ jmooˉnaaˈ lajo̱. \t Numa ame kai ingeras kodo barvalimos le Devlesko, sam sar kanta chikaki, te sai dichol mishto ke kodia putiera e bari si le Devleski, ai na amari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaa˜aabˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉbre e jmiféngˈˊnaaˈr jo̱guɨ jmiˈiáamˋbɨ dsiˋnaaˈ cajo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jaˋ ta˜ dsiˋnaaˈ e nilɨguiúngˉnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ o̱si jial lɨ́ɨˊnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la é. \t Ame sam ai na won, kai sikavas o chacho semno ando stato, ke ame luvudis le Devles katar lesko Swunto Duxo, ai raduis ame ando amaro pachamos ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jneaˈˆ jaˋ jmáangˈ˜naaˈ ta˜ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jmáiñˈˋ ta˜ mɨ˜ ˈníˈˋ níingˉ rúiñˈˋ. Co̱ˈ jneaˈˆ jmáangˈ˜naaˈ ta˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ e jo̱baˈ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ niˈíingˉ jaléˈˋ e jnɨ́ɨngˊ quiáˈˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ ˈgøngˈˊ dobaˈ niˈíing˜naaˈ jaléˈˋ e ˈnɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Numa e armia kai si ame te maras ame, nai armia le manushengi kai si pe kadia phuv, numa e armia e zurali le Devleski kai sai peravel le dieli le bengeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song co̱o̱ˋ guoˈˋ e huɨɨngˋ jǿˈˆ quiéˉe do jaˋ cuøˊ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ, jo̱baˈ niquiʉ́bˈˉ Fidiéeˇ e guoˈˋ jo̱; jo̱ dsʉˈ song guiʉ́ˉbɨ cuøˊ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ, jo̱baˈ Fidiéeˇ niˈiáˈˉbre jo̱guɨ nisámˉbre guoˈˋ quiáˈˉ e laco̱ˈ niˈɨ́ˉ jmiguiʉˊguɨ. \t Ai swako krenga kai si ande mande kai chi anel fruta, wo shinel la; numa swako krenga kai anel fruta; wo shinel la, saxke te avel la mai but fruta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ dsitóoˈ˜ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ dsíiˊ tubˈˊ dseaˋ lɨ˜ ngɨ́ɨngˊ e jo̱, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ e uøøˋ fɨˊ caluuˇ. Jo̱ cajíñˈˉ lajo̱ e laco̱ˈ jmóorˋ júuˆ e guiʉ́bˉ lajalébˈˋ e gøˈˊ dseaˋ, jo̱ jaˋ e sɨˈlɨˈˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ke kadia chi zhal ando lesko ilo, numa ando ji, porme anklel avri, (phenelas kai sa o xabe si lasho)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˉ óoˊnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ íngˈˋ dseaˋ góorˋ írˋ. \t Porme mai phendia, \"Phenav tumenge o chachimos, 'Chi iek profeto nai premisardo ande pesko foro kai kerdilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ jaléˈˋ e júuˆ la, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ guiéeng˜ guiʉ́ˉ yaang˜naˈ e ninúuˆnaˈ røøbˋ; dsʉˈ jaˋ ˈnéˉ foˈˆnaˈ ladsifɨˊ e jaˋ mɨˊ caˈíiˋ óoˊnaˈ røøˋ, o̱ˈguɨ cuǿˈˆ fɨˊ yaang˜naˈ e jméeˆnaˈ guíingˉnaˈ quiáˈˉ doñiˊ eeˋ e jmóoˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Den tume mishto goji kacha diela, murhe kuchi phral! Ke swako manush trobul te ashunel but, numa te na grebilpe te del duma, ai te na xoliavol sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ ˈnéˉ e eáamˊ nijmɨˈgórˋ fiir˜ e lɨ˜ jmóorˋ ta˜ do, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ niˈuíingˉ e niféˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ júuˆ quiáˈrˉ cajo̱. \t Sa kodola kai si slugi trobul te avel le penge gazdange baro respektimos, saxke khonik te na mothol nasulimos pa anav le Devlesko ai pa so sicharas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ cadseábˉ jmɨˈaangˉ jnea˜ lajeeˇ cataan˜n có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ jaˋ cacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ e cagǿˈˋø; jo̱guɨ cadseáˉbɨ jmɨjmɨɨnˉ cajo̱, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ jmɨɨˋ e cagúˈˉu; \t Bokhalo simas, ai chi dian ma te xav, trushalo simas, ai tu chi dian ma te piiav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ eáamˊ lɨguíiñˉ dsʉˈ e Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan ngɨrˊ ta˜ eˈˊ dseaˋ e quiáˈˉ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e júuiñˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t nas lenge mishto kai le dui disipluria sicharenas le narodos, ai mothonas le narodoske ke O Jesus zhuvindisailo, ke kodia sikavelas ke le mule sai zhuvindin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel do cajmɨrǿøiñˋ e úuˊ do có̱o̱ˈ˜ mɨ́ˈˆ jɨtoˈˋ quiáˈˉ nifeˈˋ, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ co̱o̱ˋ cafeáˋbre fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ; jo̱ jo̱b mɨ˜ canʉ́ˈˋ e gabˋ caniiˋ jo̱guɨ catáˈˉ mɨ́ɨˈ˜ eáangˊ jo̱guɨ caquieˈˋ güɨˈñiሠjo̱ cajǿˈˋ uǿˉ e eáangˊ cajo̱. \t Porme o angelo lia e kuchi sumnakai, ai pherdia la la iagasa katar o altari ai shudia la pe phuv. Sas rhonjito, ai bunto, ai rhonjito tele, ai izdralas e phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseángˈˉ lajɨɨmˋ dseaˋ cangogáˋ dsíirˊ ie˜ jo̱ mɨ˜ cangárˉ e cafébˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lamɨ˜ féˈˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ bǿøngˈ˜ caˈláamˉbre, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jlúungˈ˜ cangɨˊbre, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ calɨjnéˈˋbre. Jo̱ lajɨɨmˋbingˈ do canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Ta o narodo chudisailo kana dikhle ke le kashuke ashunen, le muto dine duma, le naswale sastile, le bange phirenas, le korhe dikhenas, won preznaisarde ai luvudisarde O Del le Israelosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ co̱o̱ˋ nɨcaˈɨ́ˋ dsíiˊ jo̱guɨ jaˋ lɨ́ˋ dsíirˊ jaléˈˋ e iing˜ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ nɨta˜ dsíirˊ e dseángˈˉ jaˋ nicúiñˈˋ guóorˋ, co̱ˈ lajo̱b dseángˈˉ iiñ˜ nijmérˉ, jo̱baˈ guiʉ́bˉ nijmérˉ song cajméerˋ lajo̱. \t Numa kodo kai thodia gindo bi zorako te kerel peski putiera, ai kai phendia ande lesko ilo te garavel peska sha, shei bari kodo kerel mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ jmóoˋ jaléˈˋ e júuˆ la lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ tiuumˉ o̱si jaangˋ dseaˋ i̱ joˋ jnéˈˋ røøˋ é, co̱ˈ nɨcaˈímˉ dsíirˊ e Fidiéeˇbingˈ caˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ e laco̱ˈ caˈuíingˉ dseaˋ do jaangˋ dseaˋ guiúngˉ mɨ˜ calɨ́ˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Numa kodo kai nai les kadala dieli, kadia de xantsi dikhel ta sar iek manush korho lo, wo busterdia ke vuzhardo sas anda peske bezexa kai sas les mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ cajo̱ e laco̱ˈ nileáiñˋ jneaˈˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ sooˋ dsíiˊ, co̱ˈ jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai rhugin tume vi te ankalavel ame O Del katar le manush le chorhe ai le bi lashe: ke chi mangen sa le manush te pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmiféngˈˊnaaˈ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. \t Ka Del amaro Dat te avel luvudimos ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nɨcadséˈˋnaaˈ jaléˈˋ e gaˋ e jmóoˋ i̱ dseañʉˈˋ na fɨˊ latøøngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e ˈnóorˋ mɨ́ɨˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e laco̱ˈ niˈnángˋ dseaˋ quiáˈˉ rúiñˈˋ. Jo̱guɨ lɨ́ɨmˊbɨr cajo̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ nazareno. \t Ame arakhliam kadale manushes ek manush nai lasho, ai buntuil sa le Zhidovon ande lumia, ai o baro le Nazarengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lɨ˜ seaˋ jaléˈˋ e lɨ́ˋ aˈˊ do, e jo̱bɨ guiing˜ aˈˊ jóng. \t Ke kai si cho manjin, kotse si te avela cho ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ cajméeˋguɨ i̱ Adán do nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lajalémˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ caˈuíiñˉ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, laˈeáangˊ e cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ nʉ́ʉˈr˜, jo̱baˈ íngˈˋ Fidiéeˇ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e lɨiñˈˊ do dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Sakadia kai chi pachaia o mui kodo iek manush kerdia anda but manush bezexale, ai sakadia pala iek manush kai pachaia o mui, kerela anda but manush te aven vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ladsifɨˊ lajo̱b cajǿˈˋ uǿˉ e eáangˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cajléngˈˉ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱ caˈímˉ caquiúungˈ˜jiʉ e fɨɨˋ jo̱, co̱ˈ caquɨ́bˈˉ jaléˈˋ ˈnʉ́ʉˊ jo̱ guiéˉ mil dseaˋ cajúngˉ. Jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ i̱ jaˋ cajúngˉ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, eáamˊ cafǿiñˈˊ, jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ canaaiñˋ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Strazo e phuv izdraia zurales, o deshto partia le forosko pelo, ai efta mi zhene sas mudarde, ai le manush kai nas mudarde sas le ek baro dar ande lende, ai dine o luvudimos ka O Del le rhaiosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana dob guiiñ˜ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Simón cajo̱, jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiing˜ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨˈua˜ loo˜ jóˈˋ. \t Wo beshel le manushensa kai bushol Simon, wo kerel buchi morchaki, ai lesko kher pashai maria; wo phenel tuke so te keres.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ caguiaangˉguɨ i̱ neáangˊ lacaangˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, calɨñirˊ júuˆ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel nɨcaˈímˈˋbre cajo̱ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le apostluria ai le phral kai sas ande Judea ashunde le Nai Zhiduvuria dinepe kal Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ jiéngˈˋguɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseata˜ do casíiñˋ i̱ cangotéˈˆ i̱ dseaˋ nɨsɨmɨ́ɨngˇ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do jial júuˆ nicá̱iñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: “Güɨjméeˈ˜naˈ júuˆ i̱ dseaˋ nɨsɨmɨ́ɨngˇ do e nɨnéebˊ guiʉ́ˉ lajalébˈˋ e niquiee˜naaˈ, co̱ˈ nɨcaquiʉ́ˈˉʉ ta˜ e nɨcajngamˈˊ dseaˋ güɨtሠquiéˉe có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jóˈˋ caguiaangˉguɨ i̱ jloˈˆ úungˈ˜, jo̱ lajɨbˋ nɨnéeˊ guiʉ́ˉ lana. Síiˈ˜go̱r güɨjalíiñˉ, co̱ˈ lana nidsitóoˈ˜ jmɨɨ˜ quiáˈˉ e nicúngˈˋ guóˋ jó̱o̱ˋbaa.” \t \"Magdata tradias avre slugen, te mothon kodolenge kai sas akharde, \"Eta, getosardem o xabe, murhe guruv ai le vitseluria sa mudarde, swako fielo gata. Aven ka abiav!\" \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ teáˋguɨ eáangˊ caféˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱ i̱ lɨɨng˜ féˈˋ e jiéˈˋ, jo̱guɨ e jiéˈˋguɨ féˈˋ i̱ lɨɨng˜, jo̱ jaˋ calɨ́ˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do faˈ calɨñirˊ e˜ uiing˜ e taˈˊ i̱ dseaˋ do mɨ́ɨˈ˜. Jo̱ lɨ́ˈˆ caquiʉˈrˊ ta˜ e cangángˈˉ i̱ Paaˉ do fɨˊ ˈnʉ́ʉˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do. \t Numa anda narodo uni tsipinas iek diela, uni mothonas aver diela, ai nashtilas te lel o gor kanikastar ke pra but bunto sas, ai phendia leske ketana te angeren o Pavlos ando baro kher le ketanengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón lado, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Jaˋ cuíingˋjneaiñˈ do, dseamɨ́ˋ. \t Numa o Petri phendia, \"Zhuvlio, chi zhanav les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ do e jo̱, jo̱baˈ cangoquiʉ́ʉˈrˇ mooˋ quieeˉ, jo̱ cangolíiñˆ cangoˈíiñˈˇ Jesús catɨˊ caluuˇ fɨɨˋ e quiáˈˉ nijmiféiñˈˊ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ caˈíñˈˋ dseaˋ do, lalab féˈrˋ teáˋ e iáangˋ dsíirˊ: —¡Majmifémˈˊbaaˈ i̱ dseaˋ na! ¡Jo̱guɨ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ na i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈrˉ! ¡Jo̱guɨ majmifémˈˊbaaˈr cajo̱ i̱ dseaˋ na i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ güeangˈˆ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel! \t Line patria katar le krenzhi, ai gele angla leste, ai tsipinas, \"Hosana! Raduime O Amperato le Zhidovongo kai avel ando anav le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiˋbaa, e jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨnˉn fɨˊ la, eáamˊ jmiˈiáangˋ dsiiˉ jo̱guɨ cuǿøˉ bíˋ ˈñiáˈˋa. \t Si ma iek baro pachamos ande tumende, ai sai luvudiv tume! Pechime sim ai defial raduime andel nekazuira kai sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nab tíiˊguɨ e mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ e jaˋ dsijéeˊ jaléˈˋ e la dseángˈˉ lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ, \t Rhugin tume te na avel ivend kana trobul te nashen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ éenˊn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la, co̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do e dseángˈˉ ˈneáamˋbaaˈ ˈnʉ́ˈˋ nañiˊ song se̱e̱ˉnaaˈ o̱si nijú̱u̱ˉnaaˈ é. \t Nai te dosharav tume kai dav duma kadia, ke mai phendem, ke tume san ande amare ile vi ando traio ai vi kai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ do e dob guiing˜ Tʉ́ˆ Simón jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ do, jo̱ canaaiñˋ jmicuíingˋneiñˈ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ja̱a̱ˉ, cangɨbˊ i̱ dseañʉˈˋ la có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱. \t Ek sluga dikhlia le Petres pashai iag, ai dikhelas pe leste, ai phendia, \"Vi kado manush sas lesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, dob catiúungˉtear i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ ˈñiaˈˊbre cangórˉ tɨˊ doguɨjiʉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ íˈˋ e tɨˈˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e bíˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ. Jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ jo̱ canaaiñˋ féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai porme durilo lendar xantsi tu sai shudes ek bax. Ai thodiape pe changende, ai rhugisailo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b casaiñˈˉ Jesús, jo̱ catǿrˉ dseaˋ do fɨˊ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ huíimˉ ngangˈˊ Tʉ́ˆ Simón e tɨˈleáaiñˊ laco̱ˈ ngolíingˋ i̱ dseaˋ do e téerˋ Jesús. \t Antunchi line les, angerde les ando kher le baro le rashasko. Ai o Petri liape pala lende de dural."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ canúuˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, dsʉˈ jaˋ cangɨ́ɨiñˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ saamˋ dsíirˊ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Dsʉˈ latɨˊ lana tíiˊbɨ e niˈíngˈˋ dseaˋ e jo̱, co̱ˈ cuøˊbɨ Fidiéeˇ fɨˊ e nijmiˈíngˈˊ dseaˋ có̱o̱ˈr˜. \t Uni zhan andre te hodinin le Devlesa, numa kodole kai ashunde e lashi viasta ai chi kerde sar manglia O Del lendar chi avile andre te hodinin le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ niˈíing˜naaˈ cajo̱ jaléˈˋ júuˆ róoˉ e jaˋ cuøˊ fɨˊ e nilɨñiˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱guɨ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ guiaˋnaaˈ e jo̱ e laco̱ˈ nijméˉ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ do. \t Ame peravas le dieli kai nai chache angla Del; Ame peravas so godi vazden andel barimata karing e goji le Devleski; ai ame astaras so godi gindo te pachal o mui le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ caguijøøng˜naˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jloˈˆ sɨ̱ˈˆ, co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseaˋ laˈíˋ neáaiñˊ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, co̱ˈ íˋbingˈ seaˋ jaléˈˋ e jloˈˆ quiáˈˉ. \t So gelian te dikhen? Iek manush huriardo andel shukar tsalia? Kodola kai phiraven shukar tsalia beshen andel khera amperatonge!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ jo̱guɨ jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ, jmeeˉbaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e cuøˈˊnaˈ guiˈmáangˈˇ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai so godi keren vai mothon, keren ando anav le Devlesko O Jesus, ai ande lesko anav naisin le Devleske O Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ laˈíˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nidsilíiñˋ mɨ˜ nijúuiñˉ, jo̱ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ yaam˜bre jmitir˜, jo̱guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmɨjløngˈˆ yaaiñ˜ e lafaˈ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóorˋ do. Jo̱ lɨ́ˈˆ guiing˜ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e dsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kodola zhana ande iado, ke lengo del lenge si lengo ji, won luvudinpe andal dieli kai trobulas te avel lenge lazhav, ai won denpe goji ferdi kal dieli kadala lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob ngolíingˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo. Jo̱ mɨ˜ cangárˉ e éengˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do láaˊ quiáˈˉ cuɨˈieeˋ, jo̱ dsifɨˊ ladob cajmɨngɨˈˊreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ lala: —¿Jialɨˈˊ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉ nijméˉ dseaˋ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel? \t Uni Farizeanuria phende lenge, \"Sostar keren so nai slobodo te keren Savatone?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e lɨɨng˜guɨ e mɨjú̱ˋ do cajiʉ́ˈˋ fɨˊ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ, jo̱baˈ jlobˈˆ cacuángˉ; jo̱ e lɨɨng˜ cacuøˊ lɨ́ɨˊguɨ treinta lacamɨ́ˈˆ, jo̱guɨ e lɨɨng˜guɨ cacuøˊ lɨ́ɨˊguɨ sesenta lacamɨ́ˈˆ, jo̱guɨ e lɨɨng˜guɨ cajo̱ cacuøˊ latɨˊ cien mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ do. \t Numa aver pele pe lashi phuv, ai dine fruti, uni dine trenda, aver shovardesh ai aver iek shel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ røøbˋ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ nɨcajmeáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ jiéngˈˋguɨ. Jo̱ dseángˈˉ jaˋ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e jmóorˋ lajo̱ mɨ˜ jmɨɨ˜, co̱ˈ lɨco̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e eáamˊ juguiʉ́ˉ seeiñˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la; dsʉˈ dseángˈˉ gabˋ lɨ́ɨˊ e seengˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ táˈˉ mɨ́ɨˈ˜ lajeeˇ eeˋgo̱ jmɨɨ˜ jmooˋnaˈ, jo̱ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨco̱ˈ jmiˈiáangˋ dsíirˊ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaam˜bre fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ eeˋgo̱ jmɨgǿøiñˋ dseaˋ. \t Lengi pochin avela o nasulimos kai kerde. Kodola manush chi lazhan kana keren bezex ediese, kana won si mashkar tumende o lazhav ai o bi lashimos anen ka tumare skafidia, ai raduinpe anda bi lashimos kai keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e niˈíingˈ˜naˈ lalíingˋ e fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ jo̱guɨ e jmiˈneáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t E mila, ai e pacha, ai e dragostia te aven tume dine bi musurako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ cacuǿˈrˉ jnea˜ ta˜ e lɨ́ɨnˊn lafaˈ jaangˋ tɨjí̱i̱ˋ i̱ caguiaˊ uiing˜ tɨɨˉ fɨɨˋ, jo̱guɨ dseaˋ jiémˈˋ i̱ nɨcanaangˋ seˈˊ ieˈˋ e fɨˊ ni˜ jo̱. Jo̱ lɨfaˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ ñiing˜ dsíirˊ jial laco̱ˈ jmoˈrˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t Sar o mishtimos le Devlesko kai sas mange dino, thodem o fundo sar o gojaver, ai aver vazdia opral. Numa swako te arakhelpe sar vazdel opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nigüɨlíingˉnaˈ e güɨquɨ́ˈˉ jíingˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel jial laco̱ˈ nilɨcuíiñˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ joˈseˈˋ i̱ sɨˈíingˇ. \t Zhan , mai bini ka le xasarde bakriorhe, o narodo Israel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ caseáiñˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ có̱o̱ˈr˜ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e røøbˋjiʉ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ jmóoˋ írˋ do cajo̱, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e laˈeáangˊ e ta˜ lab jo̱baˈ guiʉ́bˉ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ quíˉiiˈ. \t Ai chidia sa kodolen kai kerenas kodalatar buchi, ai phendia lenge, \"Manushale, te sam barvale, barvale sam pala e buchi kai si ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —ˈNʉ́ˈˋ nɨcanʉ́ʉˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, jo̱ e lab e júuˆ jo̱: “Jaˋ seˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e jaˋ nijméeˈˆ e nɨcaféeˈ˜ e nɨcaˈeenˈˉ fiiˉ.” \t \"Ai vi mai ashundian ke sas phendo le phurenge, 'Te na phages chi solax, numa ker so shinadian angla Del ande chi solax.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana niquɨ́ɨˈ˜ɨ júuˆ quíiˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e cajmɨngɨ́ɨˈˇnaˈ jnea˜ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do e fɨˊ ni˜ jiˋ quíiˉnaˈ do. Jo̱ jnea˜ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e guiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ dseañʉˈˋ e jaˋ nigüɨ́iñˈˉ dseamɨ́ˋ; \t Andal dieluria kai ramosardian mange, gindiv ke mai mishto le mursheske te na azbal ek zhuvlia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, nɨcaˈéeˆbaaˈ ˈnʉ́ˈˋ jial seengˋnaˈ e laco̱ˈ iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ seengˋnaˈ lana. Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ síiˈ˜bɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Jesús e güɨlɨseemˋbaˈ laco̱ˈguɨ la iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ, jo̱ jméeˆbɨˈ lajo̱ cajo̱. \t Murhe phral, sichilian amendar sar trobul te phiren te aven drago le Devleske. Ai me dikhav te keren kodia, numa akana ame mangas tumendar ai rhugisavas tumende ando anav le Kristosko, te keren mai mishto ai mai mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨɨ˜guɨ do Moi˜ caquiʉˈrˊ ta˜ e nitó̱ˉ co̱o̱ˋ e li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lají̱i̱ˈ˜ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaaˈ, jo̱ dsʉˈ e jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ Moi˜ jáaˊ, co̱ˈ jáaˊ tɨˊ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉbaˈ; jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ tó̱o̱ˊbaˈ e li˜ do fɨˊ ngúuˊ táangˋ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quíiˉnaˈ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ quiáˈrˉ lajo̱, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ nañiˊ faˈ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Ke o Moses dia tumen o zakono te shinen pe murshen (na ke avel katar o Moses, numa katar tumare phure), ai tume shinen ieke manushes po dies O Savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngˈˉguɨ Juan— cangɨ́ɨnˋn co̱o̱ˋ sɨɨˉ e quiáˈˉ guiaˊ íˈˋ e lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ cuɨñíˈˆ, jo̱ canúˉu e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ casɨ́ˈˉ jnea˜ lala: —Ráanˈˉ jo̱ quie̱ˋ e sɨɨˉ guiaˊ íˈˋ na quíiˈˉ jo̱ quié̱e̱ˋ íˈˋ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ e guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ e fɨˊ niféˈˋ quiáˈrˉ cajo̱, jo̱guɨ nijmiˈímˆbaˈ cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ dsilíingˉ fɨˊ jo̱ e dsijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Porme simas dini ek lunzhi rhai kai sas sar ek musura. Ai o angelo phendia mange, \"Zha ai musuris o tampla le Devlesko, ai o altari, ai le manush kai rhuginpe andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ seengˋ dseaˋ fɨˊ jo̱ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ jøøngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e co̱ˈ dǿˈrˉ ir˜, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Ñilíingˉnaˈ, máˉaaˈ yee˜naaˈ e nijmiˈíngˈˊnaaˈ cateáˋ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ ngɨˊ. \t Wo phendia lenge, \"Aven tume korkorho ande pusta ai hodinin xantsi, ke sas but narodo kai avenas ai zhanas, ai vi nas le vriama te xan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ núuˋ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe jo̱ dsʉˈ jaˋ jmóorˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ o̱ˈ jnea˜ dseaˋ niquidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. Co̱ˈ jaˋ cagáˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ niquidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilaanˉre jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉbre. \t Te si vari kon kai ashunel murhe vorbi, numa chi pachal le, chi krisiniv les, ke me chi avilem te krisiniv e lumia, numa te skepiv la lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ quiá̱ˈˉ do nisiˈˊ co̱o̱ˋ móˈˋ, jo̱ e fɨˊ jo̱ nitaang˜ i̱ fɨ́ɨngˊ cúˆ e ˈnóˈˊreˈ e gøˈˊreˈ, \t Nas dur but bale kai xanas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jaléˈˋ ooˋ quiáˈˉ jmiñiˇ jo̱guɨ jaléˈˋ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ, jo̱ ˈnɨ́ɨˋbɨr cajo̱ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jaléˈˋ méeˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ aceite jo̱guɨ fɨ˜ cuɨˈieeˋ, lɨ́ˈˆ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jaléˈˋ fɨ˜. Jo̱ ˈnɨ́ɨmˋbɨr cajo̱ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ cá̱ˋ lee˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ joˈseˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ cuea˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ carreta e jñʉˊreˈ, jo̱ cajméeˋbɨr cajo̱ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ la quie̱ˊguɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ táˈˉ jmóoˋ e jaˋ eeˋ ˈléeiñˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Won bichinde duxi, ai piperia, ai draba, ai mol, ai vuloi le maslinenge, ai arho, ai jiv, ai gurumlia, ai bakre, ai gras, ai vurdona, ai slugi, ai le duxuria le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Jesús i̱ dseaˋ ˈleáangˉ i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱, eáamˊ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉneiñˈ, co̱ˈ dsíngˈˉ jmiquíngˈˉ dsíiñˈˊ do jo̱guɨ dsíngˈˉ lɨjiuung˜ dsíiñˈˊ cajo̱. Co̱ˈ lɨ́ɨiñˈˊ do laco̱ˈ lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ joˈseˈˋ mɨ˜ jaˋ seengˋ fii˜reˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáaˉreˈ. \t Kana wo dikhlia o narodo bari mila lia les anda lende, ke chinuinas nekezhime sas, ai nashti zhutinaspe, sar bakriorhe kai nai le pastuxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Güɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ oˈnʉ́ˆ e dsʉʉˋ. Dsʉco̱ˈ e fɨˊ oˈnʉ́ˆ e úˋ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ e úˋ, fɨˊ jo̱b lɨ˜ dsitáangˈ˜ fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ fɨˊ e ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; \t \"Zhan andre pa e tang vurota; ke bufli e vurota, ai vushoro o drom kai ingerel ando iado, ai but si kai len kodo drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo do e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ jial niguiéˈrˊ e nijngáiñˈˉ Jesús. \t Le Farizeanuria geletar ai dinepe duma sar te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ yʉ̱ʉ̱ˋbɨ nɨquiéengˋ i̱ dseamɨ́ˋ do cajo̱, jo̱ dseángˈˉ teáˋ eáangˊ óorˋ, co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ nilɨseemˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quiáˈrˉ. \t Woi sas phari la glatasa, ai tsipilas zurales ke sas la dukh, ai azhukerelas pala e glata te avel biandilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¿su guiʉ́ˉguɨ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ su e quíingˊguɨ quíˉiiˈ e tó̱o̱ˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ? \t So mai niris te aves Zhidovo, o semno mai nai kanchi? But si te niris ande soste godi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ e jaˋ teáˋ dsiˋnaaˈ e nicøøngˇ yee˜naaˈ conrøøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmooˋ ta˜ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜. Co̱ˈ í̱i̱bˊ jmángˈˋ yaang˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmooˋ ta˜ lajo̱ mɨ˜ guiéengˋ íˈˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱guɨ mɨ˜ cǿøngˋ rúiñˈˋ conrøøˋ quiáˈˉ jial lɨ́ɨiñˊ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Ame chi tromas te avas iek fielo vai te miazuas sar uni kai miazol lenge mai lashe le sar savorhe. Ke won chi haliaren! Won keren pengi musura te musurin pe, ai keren kris pe pende sar won gindin!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jaˋ fáˈˋa e iin˜n e nijmɨˈgooˋnaˈ jnea˜, jo̱ dsʉˈ seemˋ jaangˋ i̱ iing˜ e ˈnʉ́ˈˋ nijmɨˈgooˋnaˈ jnea˜, jo̱ dseaˋ íbˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Me chi rodav luvudimos mange, numa si iek kai rodel les ai krisinil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨséngˋ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Belén e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱ ie˜ jo̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Herodes dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ jaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jo̱. Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ caguilíingˉ fɨˊ Jerusalén tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ, jo̱ i̱ dseaˋ do huí̱i̱bˉ eáangˊ jalíiñˉ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guoˈˋ ieeˋ. \t O Jesus arakhadilo ando Bethlehem ande Judea. Pe kodia vriama o Herod sas o amperato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song guóoˈˋ nijméˉ e niténˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ quiʉ́ʉˈ˜ jóng; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˈˉ e nitáangˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la có̱o̱ˈ˜ co̱o̱bˋ guóoˈˋ, jo̱ jaˋ guienˈˊ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ tú̱ˉ guóoˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quíiˈˉ. \t Te si cho vas kai kerel tu te peres ando bezex, shin les, ai shude les dur tutar. Mai bini te zhas ando chacho traio ieka vastesa, de sar te aven tu dui vas ai te aves shudino ande iado, ande iag kai chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨcuíingˋ lajaléngˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ guiʉ́ˉ dsíiˊ. Jo̱ nɨjaquiéemˊ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ. \t Sikaven lashimos karing savorhende. O Del avela sigo vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ liúunˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ la guíimˋbaˈ ˈnéˉ e neáangˊnaˈ e néeˊ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ contøøngˉ, jo̱ contøøngˉ ˈnéˉ mɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨˈeeˇ Fidiéeˇ uii˜ quíiˆnaˈ e laco̱ˈ jaˋ güɨtíingˋnaˈ jaléˈˋ e nilíˋ ie˜ jo̱ jo̱guɨ e laco̱ˈ cuǿøngˋ nigüɨquiéengˊnaˈ fɨˊ quiniiˉ, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na caˈeˊ Jesús caˈeˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Arakhen tume! Ai rhugin tume sagda, saxke te avel tume zor te na kerdiol tumenge sa kadala dieli, ai te beshen ande punrhende angla Shav le Manushesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quie̱bˊ dseaˋ do e jmáiñˈˋ ta˜ quiáˈˉ e nisíñˈˋ mɨcuɨˈieeˋ, jo̱ nisérˉ caˈˊ e quiˊ quiáˈˉ do. Jo̱ dsʉˈ e mɨcuɨˈieeˋ do niˈmeárˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, jo̱guɨ e quiˊ quiáˈˉ nijɨ̱́ˉbre fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Ande lesko vas si le o pata te alol o jiv ai le suluma, wo chidela o jiv ande peske shtala, numa phabarela le suluma andek iag kai shoxar chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song jmooˉbaaˈ júuˆ røøˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨsɨtaˇ dsiˋnaaˈ e guiʉ́bˉ éeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ jmiti˜bre júuˆ quiáˈrˉ e íimˉbre jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ jo̱guɨ láaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmooˉnaaˈ. \t Numa te purhisarasa amare bezexa le Devleske, wo kerela sar shinadia ai so si vorta: wo iertila amare bezexa ai vuzharela ame anda so godi si nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléˈˋ e jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ fɨˊ Atenas, jo̱ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Corinto. \t Pala kodia o Pavlo gelotar andai Athens, ai gelo ande Corinth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Isaí calɨsíˋ tiquiáˈˆ i̱ dseata˜ Davíˈˆ jo̱ íbˋ tiquiáˈˆ Salomón jo̱guɨ niquiáˈrˆ i̱ calɨ́ngˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ Urías. \t O Jesse sas o dat le Davidosko, o amperato;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e uǿøˋ jo̱, jo̱ catǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˈˉ do fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ caguíñˈˋ guitúungˋ i̱ dseaˋ do i̱ niˈuíingˉ dseaˋ apóoˆ i̱ nijméˉ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈrˉ. \t Kana phuterdiol o dies O Jesus akhardia peske disiplon; ai alosardia desh u dui, ai akhardia le Apostles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jmóˆnaaˈ lajo̱ e laco̱ˈ jaˋ nilɨguíingˉ Fidiéeˇ quíˉnaaˈ. Jo̱ jaˋ güɨˈɨ́ˆ dsiˋnaaˈ e ˈgøngˈˊguɨ jneaa˜aaˈ laco̱ˈ dseaˋ íˋ. ¡Co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! \t Manges te xoliaras le Devles? Sam ame mai zurales lestar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Tʉ́ʉˊ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ e ɨˊ oˈˊ na, jo̱ mɨ́ɨˈ˜ Fidiéeˇ e niˈíingˉguɨr dseeˉ quíiˈˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e caˈíiˋ oˈˊ, jo̱ ne˜duuˈ su cuǿøngˋguɨ lajo̱ quiáˈrˉ. \t Keisavo anda cho bi lashimos, ai rhugisavo ka Del, te sai kerdiola te iertil tu anda chorho gindo kai sas tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangolíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Capernaum. Jo̱ fɨˊ jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, jo̱ Jesús caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ góorˋ do, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do ie˜ jo̱. \t Gele ando foro Caperaum. Ai strazo po dies Savatosko O Jesus gelo ande synagogue te sicharel le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ do jaˋ jáˈˉ calɨ́mˉbɨr uíiˈ˜ e dsíngˈˉ dsigáˋ dsíirˊ jo̱guɨ e iáangˋ dsíirˊ cajo̱. Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —¿Su jaˋ eeˋ seaˋ cuǿˆjiʉˈ dǿøˈ˜ø lana? \t Ande pengo raduimos inker chi pachanas, ai chudinaspe, ai wo phendia lenge, \"Si tume vari so te xav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ gángˉ dseamɨ́ˋ teáangˈ˜ ta˜ dsiˊ: jo̱ jaaiñˈˋ do nidsémˈˉbre, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do nijé̱ˉbre. \t Dui zhuvlia licharena jiv; iek avela lini, ai iek ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ ni˜ jaléˈˋ e jiˋ e nɨcajmeˈˊ dseaˋ do, røøˋ nɨcaféiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ lajɨˋ e júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, nañiˊ faˈ jee˜ e jiˋ jo̱ seaˋbɨ e huɨ́ɨngˊ e ningángˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ ngángˈˋ e júuˆ jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ cajo̱, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ lɨ́ˈˆ rɨquɨbˈˊ féˈrˋ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e erˊ do, jo̱guɨ jmɨsɨ́ɨmˉbre cajo̱ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ caguieeˉguɨ do, dsʉˈ mɨ˜ jmóorˋ lajo̱ lɨco̱ˈ guiéngˈˊ yaaiñ˜ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ latab˜. \t Inker wo del duma pa kadia diela ande sa peske lila, swako data kai del duma pa kadala dieli, ke chaches si uni thana kai si trutno te haliarelpe. Le manush ka nai mishto sicharde ai kai chi zhanen parhuven o divano, sar keren vi le kolavre vorbensa kai si ande Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmeeˉgo̱ uíiˈ˜ diée˜ quíiˈˉ e niguiáˈˆ guiʉ́ˉ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ nija̱a̱ˉ fɨˊ na, dsʉco̱ˈ nɨtab˜ dsiiˉ e nijmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcamɨ́ɨˈ˜naˈre uii˜ quiéˉe e nicuǿˈrˉ jnea˜ fɨˊ e ninii˜tú̱u̱ fɨˊ na e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai ande kodia lashar i mange iek soba ke pachav ma ke O Del ashunela tumare rhugimata, ai dela te avav pale tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngóorˊ quiˈrˊ sɨ̱ˈrˆ e sɨñíˈˆ jmɨˈøøngˉ dseaˋ, jo̱guɨ siirˋ lají̱i̱ˈ˜ Júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai leski raxami kai lia pe peste sas thodini ando rat: ai lesko anav si \"E Vorba le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ cagüéngˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e gǿˈˋbaa jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ gøˈˊ dseaˋ, jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ caˈeengˉnaˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ cúngˆ i̱ gøˈˊ contøøngˉ jo̱guɨ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ íingˊ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ gaˋ féˈˋ dseaˋ uii˜ quiáˈrˉ o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnáˈˆ nodsicuuˉ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ quiáˈˉ Roma é. Jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ Fidiéeˇ jmijnéeiñˋ jial tíiˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. \t O Shav le Manushesko xal but ai macharno lo, vortako lo manushensa kai chiden e taksa ai bezexalensa!' Numa lesko chachimos sikadiola pala e buchi kai kerdias.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ seaˋ co̱o̱ˋ e niingˉguɨ eáangˊ e ˈnéˉ ninúuˈˆ, jo̱ Yሠrúnˈˋ nɨcaguiˈˊbre e˜ e niingˉguɨ e ˈnéˉ jmérˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ líˋ jníngˉ quiáˈrˉ. Jo̱ lanab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ gángˉ do ie˜ jo̱. \t Iek diela ferdi trobul, e Maria alosardia o mai lasho kai chi avela line latar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋiiˈ, jneaˈˆ nɨcatʉ́ˆbaaˈ lajaléˈˋ e seaˋ quíˉnaaˈ jo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉbˋ nɨngɨˋnaaˈ lana. Jo̱baˈ ¿e˜ jí̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨˉnaaˈ niˈíingˈ˜naaˈ? \t Antunchi o Petri phendias leske, \"Ame mekliam swako fielo ai liam ame pala tute. So avela amen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús: —Lalab lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nʉ́ʉˈ˜guɨ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fiir˜, jo̱ guiúngˉguɨr có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜, jo̱guɨ nicuǿˈˉreiñˈ do e nidǿiñˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ e gøˈˊ dseaˋ. Jo̱ mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ fii˜ do e nidsérˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, caséerˊ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ jo̱ caguiarˊ ni˜ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ jaléngˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ jo̱guɨbaˈ cangórˉ jóng. \t Ai O Del phendia, \"Kon si o chacho ai gojaver sluga, kai o gazda thodias te lel sama ande lesko kher te pravarel le lengo xaben pe vriama kai trobul?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e labaˈ lɨ́ɨˊ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨli˜ e dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ lɨ́ɨˊ dseeˉ jaléˈˋ dseeˉ quiéˉe. Jo̱ e dseeˉ quiéˉe do cajmeángˈˋ ta˜ e júuˆ ta˜ huɨ̱́ˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e laco̱ˈ casíngˈˋ jnea˜ fɨˊ ˈmóˉ. Jo̱ lajo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ ta˜ huɨ̱́ˈˋ do caja̱ˈˊ júuˆ e dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ ˈlɨˈˆ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. \t Apo so si lasho kerdilo antunchi martia mange? Nichi, Vov si! Pala bezex si, o baio ke si kadia, kadia vorta sar si o bezex. Lia o lashimos te mudarel ma, ai kadia o bezex kerdilo pala zakono defial nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ ˈnʉ́ˈˋ eáamˊ íingˆ ta˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ, jo̱ e jo̱baˈ cuøˊ li˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseángˈˉ lajangˈˆ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ nijmiféngˈˊ dseaˋ Tiquiéˆe Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Kana tume den but fruta, murho Dat si luvudime; kadia sikavel kai san murhe disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangɨ́ɨngˋ Jesús Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ e Jmɨguíˋ do cangojéengˋ írˋ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, \t O Jesus pherdo sas le Swuntone Duxosko kana gelotar katar o Jordan, ai sas angerdo katar O Swunto Duxo ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féˈˋbɨguɨ cajo̱ lala e fɨˊ ni˜ jiˋ jo̱: “Nimáam˜baaˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋ caˈiáˋ dseaˋ quiáˈˉ.” \t Ai ande averik E Vorba le Devleski mai phenel, \"Won dikhena kodoles kai xiviarde.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tiquíˆiiˈ jaˋ quidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ uíiˈ˜ dseeˉ quiáiñˈˉ, co̱ˈ jneab˜ dseaˋ nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈrˉ e ta˜ jo̱ e catɨ́ɨnˉn nijmee˜e lajo̱. \t O Dat chi kerel kris pe khanikaste, numa dia e putiera le Shaves te krisinil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lana Dseaˋ Jmáamˉbingˈ nɨcalǿngˉ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmóoˈ˜ e ñíiˊ, jo̱baˈ lana joˋ cuǿˈˆ fɨˊ yaang˜naˈ faˈ e nijmeángˈˋtu̱ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ. \t Ke chinde sanas pek bari semna; na kerdion slugi le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do niquiéengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nidséeˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ nɨngóoˊ guiguiˊ dsíˋ jñiáˉ ji̱i̱ˋ. \t Kotse sas ek manush naswalo de trenda ai oxto bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ teeˋ jñʉguir˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ teeˋ ˈmooˋ o̱si jooˋ é, jo̱guɨ jminirˇ lɨ́ɨˊ lafaˈ sǿngˈˊ jɨˋ, \t Lesko shero ai lesko bal sas parno sar parno poshom vai o iiv. Leske iakha sas sar iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜, laˈeáangˊ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ e lajalébˈˋ e quieeˇnaaˈ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jmangˈˉ e guiʉ́bˉ lɨ́ɨˊ. Jo̱ dsʉˈ seemˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e seabˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱baˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íbˋ. \t Me zhanav, ai pachav ke kadia si katar O Del O Jesus, ke kanchi nai bi vuzho wo korkorho, numa te gindila vari kon ke iek diela bi vuzhi la, kodia diela kerdiol bi vuzhi leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lala: —I̱ lɨɨng˜ dseaˋ féˈrˋ e lɨnˈˊ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ féˈˋ e lɨnˈˊ Líiˆ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ féˈˋ e lɨnˈˊ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ. \t Phende leske, \"O Iovano o baptisto, numa uni phenen ke san o Elias; ai aver phenen, iek andal profeturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na fɨˊ Filipos, e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe ie˜ lamɨ˜ canaanˉ e caguiáˋa júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ ie˜ jo̱ ie˜ mɨ˜ cajúˉu fɨˊ Macedonia. \t Tume zhanen mishto, tume le Philipiana, kana gelemtar andai Macedonia ande vriama kai lasas ame te mothas e lashi viasta, tume sanas ferdi iek khangeri te zhutil ma; tume sanas ferdi te len anda so nirivas ai vi so xasaravas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jmérˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ cagáˉ jnea˜ cajo̱, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa faˈ e jmóoˋ dseaˋ ta˜ fɨˊ quiniiˉ, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e laco̱ˈ nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ nileángˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Sakadia O Shav le Manushesko, chi avilo te podail pes, numa avilo te podail ai te del pesko traio te pochinel anda but te skepil les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab cajíngˈˉ dseata˜ quíˉiiˈ Davíˈˆ malɨɨ˜guɨ eáangˊ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Contøømˉ ñiiˉ e Fíiˋi Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiéˉe lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨɨˉ, jo̱guɨ íˋbɨ i̱ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ jnea˜ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ seenˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ e fɨˈíˆ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Ke o David mothol pa peste: \"Dikhem le Devles sagda sar beshelas angla mande: ke wo si pe murhi rig e chachi, saxke te na izdral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ jmooˈˋ e ɨˈˋ lɨ́ɨnˈˉ e niguiáˈˆ júuˆ jaléˈˋ e cajméeˋ Fíiˋnaaˈ Jesús, o̱ˈguɨ jmooˈˋ ɨˈˋ lɨ́ɨnˈˉ uii˜ quiéˉe cajo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ dsʉˈ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Dsʉˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e guiabˊ oˈˊ e niˈíinˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la íinˈ˜ jnea˜ uíiˈ˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈrˉ jee˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨnˈˉ do. \t Te na avel tuke lazhav pala le vorbi le Kristoske, ai te na avel tuke chi lazhav anda mande kai sim lesko rhobara. Numa te avel tuke mishto andel vutuimata palai lashi viasta, ai e zor kai O Del del tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ lamɨ˜ jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ do, lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ jial tíiˊ e guiúiñˉ jo̱guɨ jial tíiˊ e ˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Numa kana O Del amaro skepitori sikadia pesko lashimos ai peski dragostia le maushenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ jnea˜ song jnea˜ jaˋ jmóoˋo dseángˈˉ laco̱ˈ la jmóoˋ Tiquiéˆe. \t Chi pachan ma, antunchi, te na kerava le buchia murhe Dadeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiáˈˆ jóoˋ e fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ laniingˉ quiáˈˉ e fɨɨˋ do jo̱guɨ lacataangˋ cataangˋ e guaˋ do, fɨˊ jo̱b lɨ˜ cuaangˋ e ˈmaˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ e ˈmaˋ jo̱ cuøˊ guitu̱ˊ íingˈ˜ ofɨɨˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ, co̱o̱ˋ íingˈ˜ ofɨɨˋ lajaangˋ sɨˈˋ. Jo̱guɨ mamóˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ ofɨɨˋ do íingˆ ta˜ e jmiˈleáangˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O pai zhal mashkaral la bari vulitsaki ando foro. Pe swako rik le paiesko sas o khash le traiosko, kai den desh u dui averfialo frutange. O khash del fruta swako shon, nevi fruta swako shon. Ai le patria le khashenge sastiaren le thema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ dseaˋ iiñ˜ e nijé̱ˈˉguɨr faˈ camɨ́ˈˆ e júuˆ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baˈ Fidiéeˇ nijé̱ˈˉbre cajo̱ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ lají̱i̱ˈ˜ e ˈmaˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ nitɨ́iñˉ e nigüeárˋ e fɨˊ fɨɨˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. \t Te si vari kon kai lel uni vorbi anda kadia klishka kai phenel pa so si te kerdiolpe mai angle. O Del lela leski partia katar e Klishka le Traioski ai katar O Swunto foro kai si ramome ande kadia klishka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ iin˜n e jaˋ ningɨɨng˜naˈ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ mɨˊ cacungˈˊ guóˋ, eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ e jmóorˋ jaléˈˋ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial e nijmiˈiáaiñˋ dsíiˊ dseaˋ do. \t Manglemas te aven bi darako. Kodo kai nai ansurime rodel le dieluria le Devleske, sar te avel drago le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ dseata˜ Pilato Jesús lala: —¿Su jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e iinˈ˜ ngɨɨˈˉ? Co̱ˈ dseángˈˉ jmiguiʉbˊ dseeˉ jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la quíiˈˉ. \t Ai o Pilato mai phushlia les, \"Chi phenes khanchi? Chi ashunes sa le dosha kai phenen pa tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jmiguiʉbˊ dseeˉ cuøˈˊ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do Jesús, \t Ai le bare le rasha dosharde les, numa O Jesus chi phendia khanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ fǿnˈˋ rúngˈˋnaˈ se̱ˈˊ guooˋ rúngˈˋnaˈ. Jo̱ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ la guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ. \t Dikhen tume iek kavres ai chumiden tume pe buka sar phral. Sa le khangeria le Kristoske traden tumenge but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ ˈnéˉ faˈ jnea˜guɨ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ nijmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ laˈóˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nɨcaˈeˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jial nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Chi trobul ame te mai ramosaras tumenge pa dragostia, kai trobul te avel tume le phralenge kai zhanen le Devles. Ke tume sichilian korkorho katar O Del sar trobul te aven drazhi iek kavreske"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ jlømˈˆ i̱ jaˋ e tɨɨngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Co̱ˈ dseáˋ lafaˈ jmohuɨ́ɨˊ quiáˈrˉ e jmóorˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈrˉ e jaˋ cuøˈrˊ júuˆ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ lɨ˜ doñiˊ e sɨ́ɨiñˋ; jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ uíingˉ jaléˈˋ dsihuɨ́ɨˊ jo̱guɨ e jaˋ seeiñˋ røøˋ jo̱guɨ e jmiguíiñˉ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ e jaˋ seaˋ júuˆ ta˜ dsíiˊ quiáˈˉ rúiñˈˋ, \t Kodo manush si baro barimatango, ai chi zhanel kanchi, ai ande leste si o naswalimos te tsipil, ai te xalpe andal vorbi, ai kotsar avel le zhaluzi, le chingara, kai maren mui, kai si ginduria chorhe pe iek kavreste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ áaˊnaˈ e cangɨ́ɨngˋnaˈ e tɨɨngˋnaˈ fóˈˋnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱si ɨˊ áaˊnaˈ e cangɨ́ɨngˋnaˈ e tɨɨngˋnaˈ e jiéˈˋguɨ é e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ ˈnéˉ ta˜ óoˊnaˈ e jaléˈˋ e júuˆ e jmoˈˊ jnea˜ la lɨ́ɨˊ júuˆ ta˜ huɨ̱́ˈˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te gindilpe vari kon profeto, vai ke zhanel te dikhel, ke so ramov tumenge, zakono si katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ ángel i̱ catɨ́ˋ quiúungˉ do cajiʉ́ʉrˉ lúuˊ trompéˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b jie˜ jaˋ condseáˈˉ ieeˋ jo̱guɨ jie˜ jaˋ condseáˈˉ sɨˈˋ jo̱guɨ jie˜ jaˋ condseáˈˉ lajeeˇ lajaléngˈˋ nʉ́ʉˊ caˈlébˈˉ quiáˈrˉ, lɨ́ˈˆ jie˜ jaˋ condseáˈˉ tøøngˉ lacaˈíingˈ˜ caˈíiñˈ˜ do, jo̱ joˋ e jɨr˜ calɨseáˋguɨ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. Jo̱baˈ jie˜ jaˋ caˈnáˈˆ jmɨɨ˜ jo̱guɨ jie˜ jaˋ caˈnáˈˆ uǿøˋ joˋ eeˋ jɨˋ calɨseáˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t O shtarto angelo phurdia leski tuturaza. Ai o trito partia le khamesko ai o trito partia le shunutosko ai o trito partia le chere rhaiange sas dukhade, ai o trito partia anda lende sas kerde tuniariko, ai o trito partia le diesesko ai eriatesko nas vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcasɨ́ɨnˉn i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Tíquico do fɨˊ na fɨˊ Éfeso. \t Tradem o Tichicus ando Ephesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nilíˋ, lɨfaˈ nijí̱ˈˊtu̱ dseaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ; co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbiñˈ i̱ laˈuii˜ i̱ cají̱ˈˊtu̱, jo̱guɨ mɨ˜ nijáaˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨbaˈ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Numa swako pe pesko rhindo, O Kristo sar le anglune, porme kodola kai si le Kristoske kana avela, porme avela o getomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuíingˈ˜naˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋ dseaˋ. Dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ dseeˉ e jiéˈˋ e éeˋ dseaˋ jaˋ ˈléeˊ e jo̱ quiáˈˉ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱, jo̱baˈ ˈléeˊbre có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ. \t Duriol katar e kurvia. Le kaver bezexa kai kerel le manush avri si anda stato; numa kodo kai kerel e kurvia kerel bezex pe pesko korkorho stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨˊ jo̱, song nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ, jo̱baˈ niguiéeˊbaa fɨˊ na jóng có̱o̱ˈ˜ juguiʉ́ˉ e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ líˋ jmiˈínˈˊn lajeeˇ se̱e̱ˉnaaˈ co̱lɨɨng˜. \t Kadia aresava tumende pherdo raduimos te mangela O Del, ai arakhava pacha mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ dsíiˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do cangojéeiñˋ Jesús e niˈáiñˉ, dsʉco̱ˈ quiá̱bˈˉ lɨ˜ nilɨ́ɨˊ e tooˋ é̱e̱ˋ do, jo̱guɨ co̱ˈ nɨjaquiéemˊ cajo̱ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel. \t Kotse thode le Jesusos ke sas O Dies O Baro le Zhidovongo mai anglal sar o Savato le Zhidovongo, ai ke o greposhevo sas pashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lab e uiing˜ e niingˉguɨ eáangˊ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ, e Jesúsbingˈ lɨ́ɨngˊ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ quíˉiiˈ, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ nɨguiing˜ lana fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Fidiéeˇ dseaˋ laniingˉ ˈgøiñˈˊ. \t Akana e bari diela si kadia: si ame ek Baro Rasha kai lashardia o drom le manushenge te zhan ka Del. O Kristo si amaro Rasha kai si ando rhaio ai Wo beshel pe rik e chachi le Devlesko (o than le luvudimasko)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈleáamˉ dseaˋ ngolíingˉ laco̱ˈ ngóorˊ, jo̱guɨ cajmiˈleáamˉbre jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ ie˜ jo̱. \t Bare naroduria gele pala leste, ai sastiardia le kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e iihuɨ́ɨˊ e nɨcacuǿøˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈléeˊ do uii˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e gaˋ e cajméerˋ do, jo̱baˈ lɨ́ngˉ jnea˜ e nɨtébˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lajo̱. \t Dosta sas kodole manusheske kai sas doshardo katar o mai but anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lɨfaˈ ˈnéˉ se̱e̱ˉnaaˈ jialco̱ˈ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˈˉnaaˈ. \t Numa sar sam akana phiras andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ caguiéngˈˉ Jesús fɨˊ góorˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jalémˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ guiʉ́bˉ caˈíñˈˋ dseaˋ do, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cangolíimˆbre fɨˊ Jerusalén e catɨ́ˋ jmɨɨ˜ Pascua, jo̱guɨ cangáˉbre jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e cajméeˋ Jesús ie˜ jo̱. \t Kana areslo ande Galilee, le Galilenuria premisarde les, kai dikhle so godi O Jesus kerdiasas ando Jerusalem kana sas e pachiv; ke vi won sas ka kodia pachiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ fɨˊ ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ ɨˊ dsíirˊ e júuˆ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ e quiáˈˉ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ lajo̱ lɨ́ɨˊ e júuˆ jo̱ quíˉ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨˊ júuˆ e ˈgøngˈˊ. Co̱ˈ laˈeáangˊ e júuˆ jo̱baˈ nɨcaláangˉnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Ke o divinimos le trushulesko dilimos si kodolenge kai xaiin; numa amenge kai sam skepime, wo si e putiera le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nilɨdseáangˊ dsíiˊ jial ɨˊ dsíiˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ ˈnʉˋ dsíngˈˉ nilɨjiuung˜ oˈˊ mɨ˜ nijmeángˈˋ dseaˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ la quíiˈˉ mɨ˜ nɨféiñˈˋ. \t Ai kadia sikavela le ginduria kai si garade ando lengo ilo. Numa tu zhuvlio, e dukh dukhavela cho duxo sar ek sabia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ caquiaiñˈˆ có̱o̱iñˈ˜ do cartɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ i̱ quiéeiñˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ calɨséngˋ íˋ, jo̱baˈ caté̱e̱ˋ Séˆ e calɨsíñˈˋ do Jesús. \t Numa chi traiisarde andek than zhi kai chi arakhadilo o Shav, ai dia les o anav Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨ˜ eeˉnaˈ e gaˋ e laco̱ˈ dseáangˈ˜ e niténgˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ si jaléngˈˋ dseaˋ Israel o̱si jaléngˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱, o̱si jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ é. \t Numa na len vorbi kai nai lashe, chi le Grekonge, chi le Zhidovonge, vai chi la khangeriake le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ jméˆnaaˈ e nisíiˈ˜naaˈ Dseaˋ Jmáangˉ ne˜duu jial tíiˊ ˈgøiñˈˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ lɨɨng˜ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ do, co̱ˈ uíiˈ˜ e cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ cajúiñˉ e cacuˈˋ jaléngˈˋ mɨˈˋ guíingˉ quiáˈrˉ. \t Na zumaven O Krisro sar kerde uni anda lende, ai le sapa xale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuaamˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈrˉ do laco̱ˈ ngóoˊ jmɨɨ˜. Jo̱ lajeeˇ cuaaiñˋ, eáangˊ ngóoˊ lɨcuíiñˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ eáangˊ ngóoˊ lɨguiúiñˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ ˈléˈˋ cacuáiñˉ, jo̱ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ jee˜ móˈˋ, jo̱ jo̱b cateáaiñˋ cartɨˊ mɨ˜ caguiéˉ jmɨɨ˜ e nilɨcuíiˋ dseaˋ Israel quiáˈrˉ. \t Ai tsinorho bariolas ai o Swunto Duxo le Devlesko lel les zor ande leste. Wo beshlo ande pusta zhi ka dies kai sikadilo kal Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e faˈ camɨ́ˈˆ mɨcuɨˈieeˋ e jaˋ mɨˊ catóˈˋ fɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱ o̱ˈguɨ níiˈ˜ cajo̱, jo̱baˈ lamɨ˜ lɨ́ɨbˊ lɨ́ɨˊ e camɨ́bˈˆ e mɨjú̱ˋ do; jo̱ dsʉˈ song camɨ́ˈˆguɨ e mɨcuɨˈieeˋ do catóbˈˋ fɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱guɨ caníibˈ˜, jo̱baˈ jmiguiʉbˊ niˈuíingˈˉ do mɨ˜ niróˋ. \t Phenav tumenge o chachimos: te na merela e sumuntsa kai peli ande e phuv ashel korkorho; numa te merela, dela but fruti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ gángˉ o̱si gaangˋ dseaˋ sɨseáiñˈˊ e jnea˜ quie̱e̱ˉ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ dob seengˋ jnea˜ jee˜ írˋ fɨˊ lɨ˜ sɨseáiñˈˊ do cajo̱. \t Ke kai dui vai trin chidenape ande murho anav, \"Me sim, mashkar lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cajgóoˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b catǿˈrˉ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ e laco̱ˈ niguíñˈˋ i̱˜ jaléngˈˋ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lajeeˇ e nɨcaseáiñˈˊ lajɨɨiñˋ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, \t Antunchi O Jesus gelo po plai ai akhardia peste le manushen kai manglia. Won avile leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquidsiˊ Ananías guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ Saulo, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b casojiʉ́ˈˋ e lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ huiˈˆ ˈñʉˋ jminiˇ dseaˋ do, jo̱ dsifɨˊ ladob calɨjnéˈrˋ. Lɨ́ˉ jo̱ caró̱o̱rˉ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajgáaiñˉ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Strazo pelia anda leske iakha korzhi, ai dikhlia, wushtilo opre, ai boldiape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈuøøˉnaaˈ fɨˊ Tiro, jo̱ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Tolemaida. Jo̱ fɨˊ jo̱b catóˈˊ e ngɨˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ móoˊ. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajo̱ caféengˈ˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱, jo̱ cajé̱ˆbaaˈ có̱o̱ˈr˜ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Kana getosardiam te zhas po paraxodo, geliam anda Tyre ando Ptolemais,ai kotse geliam te dikhas le shave le Devleske, amare phral, ai beshliam lensa iek dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e lab e júuˆ laniingˉ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáanˈˋ uøˈˊ.” Jo̱ e nab e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laniingˉguɨ eáangˊ do lajeeˇ lajaléˈˋ. \t Ai o duito si saikfielo, te avel tuke drago le manush sode san tu tuke. Nai aver zakono o mai baro sar kadala.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ jo̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. Jo̱ dseaˋ do cajárˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, dsʉco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ. Dsʉˈ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ ˈñiaˈˊbre e Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ lɨ́ɨngˊ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ dsíngˈˉ ˈgøngˈˊ do. Jo̱ cajmijnéeiñˋ lajo̱ ie˜ lamɨ˜ cajmijí̱i̱ˈ˜tu̱r i̱ Jó̱o̱rˊ do jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Kai mothol pa pesko Shav O Jesus Kristo, kai kerdilo andai vitsa le Davidoski ando stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ guiˊbre ˈnʉ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, jo̱guɨ jmɨcaaiñ˜ e féˈrˋ faˈˊ e cueeˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ. Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíbˋ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊguɨ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai won len khera le phivlia, ai te na dichol lenge nasulimos but, pe lende avela kris mai bari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cangɨ́ɨmˋbɨ i̱ jóˈˋ dséeˉ do fɨˊ e niféˈˋreˈ júuˆ róoˉ jo̱guɨ jaléˈˋ júuˆ gaˋ uii˜ e ˈníˈˋ níingˉneˈ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cangɨ́ɨngˋbɨreˈ fɨˊ cajo̱ e niquiʉ́ˈˉreˈ ta˜ lajeeˇ tu̱lóˉ dsiˊ gángˉ sɨˈˋ. \t O baro sap dia les ek mui te phenelas zhungale vorbi kontra O Del, ai le vorbensa kerdia barimatango. Sas dino but putiera pala shtarvardesh tai dui shon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ nɨnicajméeˋ dseaˋ quijí̱ˉ e niˈñʉ́ˈrˋ guotɨɨiñˈˉ do có̱o̱ˈ˜ e ñíˆ jo̱, dsʉˈ dsifɨˊ lado fíiñˈˋ do jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ catéeˊ quiáˈrˉ. \t Ke butivar le manush phandesas les lantsonsa ai sastrensa pel punrhe, numa wo pharhadia le lantsuria ai le sastri kai sas pel punrhe ai vas. Khonik nashtil te aterdiol les ke sas les pra but zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ i̱ dseaˋ guiúngˉ i̱ siiˋ Lot do seeiñˋ e eáamˊ óorˋ fɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ do uíiˈ˜ e nírˋ jo̱guɨ e núurˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ i̱ dseaˋ ˈlɨngˈˆ do. \t Ke kodo manush o lasho traiilas mashkar lende, ai dikhelas ai ashunelas swako dies kasavendar dieli, kai nekezhimesas ande pesko ilo o chacho katar lengo traio o bi lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, cangóˉ Yሠfɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea e cangoˈeerˇ i̱ nɨ́ɨrˆ Elisabet i̱ có̱o̱ˈ˜ Zacarías do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jo̱ cangoféeiñˈˇ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ catǿˉ Yሠcatǿˈrˉ Elisabet, dsifɨˊ ladob cajǿngˈˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ i̱ iuungˉ dsíiˊ tuˈˊ Elisabet, jo̱guɨ dsifɨˊ ladob caˈíngˈˋ Elisabet Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ande kodia vriama e Maria sigo gelitar karing le plaia andek gav kai sas ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ e ˈnʉ́ˈˋ eáamˊ guiúngˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e guiʉ́bˉ nɨñíˆnaˈ jial ˈnéˉ seengˋnaˈ, jo̱guɨ cajo̱ eáamˊ quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ e cuǿˈˆnaˈ bíˋ rúngˈˋnaˈ. \t Murhe phral: zhanav ke pherdo lashimos san, pherdo zhanglimos san, ai sai sicharen iek kavres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíñˈˉ lado, jo̱ cangoquiéeiñˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ ngóoˊ e guóoˊ e iuungˉ i̱ ˈlɨɨ˜ do, jo̱ cagüɨˈrˊ e dseˈˋ guóoˊ do. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ ˈlɨɨ˜ do, dsifɨˊ ladob caje̱rˊ. Jo̱ cajíngˈˉ Jesús caféiñˈˊ i̱ ˈlɨɨ˜ do: —Sɨmingˈˋ, jnea˜ tǿøˉø ˈnʉˋ: ¡Ráanˈˉ na! \t Pashilo ai azbadia o khash kai sas o mulo andre; kodola manush kai ingerenas o khash terdile. O Jesus phendia. \"Terno manush, me phenav tuke, Vushti opre!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nijgiáangˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ ninʉ́ˈˋ luu˜ Fidiéeˇ e quiʉˈrˊ ta˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ ninʉ́ˈˋ e guiniféˈˋ jaangˋ ángel i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ, jo̱guɨ ninʉ́ˈˋ e niˈi̱i̱˜ lúuˊ trompéˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cajo̱. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajúngˉ, íˋbingˈ i̱ nijí̱ˈˊtu̱ laˈuii˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Ke O Kristo Wo hulela anda rhaio ek tsipimasa, le glasosa le baro angelosko, le tuturazasa le Devleski, ai kodola kai mule ai pachaiepe ando Kristo zhuvindina mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ mɨ˜ nicuáiñˋ, dsíngˈˉ nilɨféiñˈˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ jaˋ méeˊ niˈɨ̱́ˈrˋ carta˜ niteáiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨseeiñˋ, niˈíñˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nijmérˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke baro manush avela anglal iakha Devleske, ai shoxar chi pela mol ai chi iek pimos kai si alkolsa. Avela pherdo le Swuntone Duxoske kana kerdiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíˆbɨ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ cajo̱ e ímˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ jaléngˈˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ o̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jí̱i̱ˈ˜ lɨco̱ˈ féˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Tume dikhen, ke o manush si jindo vorta katar O Del pala lashimos kai kerel, ai na ferdi ke pachalpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jmidseaˋ laniingˉ sɨˈneaaiñˇ e nicuǿrˉ lají̱i̱ˈ˜ feáˈˉ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e nijngáiñˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ e laco̱ˈ nicuǿiñˈˉ dseaˋ do; jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ la guíimˋbaˈ ˈnéˉ lɨɨng˜ eeˋ nɨcacuørˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai swako baro rasha pe phuv kerelas so mangel o zakono, leski buchi sas te mudarel le zhegani ai te del podarki po altari ka Del. Ai vi O Kristo trobul te del ek sakrifis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jialfaˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ niféˈrˋ: “ˈNʉˋ fóˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jnea˜ fáˈˉa e nʉ́ʉˈ˜baa e júuˆ jo̱.” Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, éeˈ˜duˈ jnea˜ e jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nañiˊ faˈ e jaˋ nʉ́ʉˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ jnea˜guɨ niˈéeˆduu ˈnʉˋ e dseángˈˉ e jábˈˉ lɨ́ɨnˋn júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ dseángˈˉ nʉ́ʉˈ˜baa e júuˆ jo̱. \t Numa te mothola vari kon, \"Tute si o pachamos, ai mande si o lashimos, me mothava leske, sikav mange sar sai avel tu o pachamos bi le lashimasko, ai porme me sikavava tuke murho pachamos le lashimasa kai kerav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, caquiʉˈˊ Jesús ta˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do e nidsitáangˈ˜tu̱iñˈ do fɨˊ dsíiˊ móoˊ e quiáˈˉ nicuóiñˈˉ do e guiéeˊ do jéengˊguɨjiʉr laco̱ˈ írˋ jo̱ niguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Betsaida lajeeˇ e ɨ́ɨˋ Jesús júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do. \t Strazo O Jesus kerdias le disipluria te zhan ando chuno te zhan mai anglal lestar pe kaver rig le paieske ka foro Bethsaida, zhi pon wo tradias le narodos te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ nilɨseenˈˋ juguiʉ́ˉ jo̱guɨ niñíinˈˋ e huǿøbˉ seenˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ.” \t O shinaimos si: \"Te respektis che dades ai cha da, tu traiis lungo vriama pe phuv ai avel tu but mishtimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, catǿˈˉtu̱ Jesús lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —Nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe lajɨɨngˋnaˈ, jo̱ jmeeˉnaˈ úungˋ e ningángˈˋnaˈ: \t Pala kodia akhardia le narodos peste, ai phendia lenge, \"Savorhen, ashunen mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Onesíforo, dsʉco̱ˈ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜, co̱ˈ cajárˉ e jajmitíiˈr˜ dsiiˉ, jo̱guɨ jaˋ cajméerˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ quiéˉe dsʉˈ uíiˈ˜ e sɨjnɨ́ɨnˇn. \t O Jesus Kristo te sikavel pesko lashimos le Onesiphoroski familiake, ke butivar kado manush raduisardia ma, leske nas lazhav anda mande kai sim ande temnitsa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ niˈíˋ Jesús fɨˊ e nidsérˉ fɨˊ iuuiñˉ, ladsifɨˊ ladob caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ cuí̱i̱ˋ, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Tɨfaˈˊ i̱ guiʉ́ˉ dsíiˊ, ¿e˜ ˈnéˉ nijmee˜ jnea˜ e laco̱ˈ nilíˈˋi e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜? \t Ai kana O Jesus phirelas pel drom, iek manush nashelas karing leste ai dia le changa angla leste, ai phushlia les, \"Lasho Gazda, che lashimos trobul te kerav te avel ma o traio kai chi mai getolpe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e ii˜naaˈ e nisíiˈ˜guɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ e nɨcasɨɨ˜naaˈ na, lɨfaˈ huɨ́ɨmˊjiʉ quíˉnaaˈ e niˈéeˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ jo̱, co̱ˈ eáamˊ táˈˉjiʉ ngángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ jo̱. \t Mai si te phenas pa kadia dieli, numa trutno tumenge te haliaren, ke chi mangen te ashunen mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e íingˈ˜naaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ e jmángˈˋ dseaˋ gaˋ jneaˈˆ, jee˜ jo̱b quiéengˋ e jmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ mɨ˜ calɨne˜naaˈ e teáˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Amare phral, mashkar sa amare chinuimata ai sa amare vutuimata raduisailem kai ashundiam pa tumende, ai tumaro pachamos zhutisardia amare pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱ caguiéeiñˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiiñ˜ ˈñiaˈrˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Kana zhuvindisardia le Kristos, ai thodia les te beshel pe peski rik e chachi ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ ninángˋ jaléngˈˋ dseaˋ e nimɨ́ˈrˉ jaléˈˋ móˈˋ jo̱ nijíñˈˉ: “Lɨɨng˜ güɨjiʉ́ˈˋ sɨɨˋ lɨ˜ néeˊnaaˈ”; jo̱guɨ nisɨ́ˈrˋ jaléˈˋ móˈˋ: “ˈMeengˉ jneaˈˆ lajmɨnáˉ.” \t Antunchi phenena le plaienge, \"Peren pe amende;\" ai phenena le plaiorhange, \"Garaven ame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E jáˈˉ, jnea˜ seáanˊn ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmɨɨbˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaquɨ́ˈˉ jíimˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ nijáaˊ mɨ˜ ningɨ́ɨngˉ jnea˜ niseáiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ cajo̱. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ dsíngˈˉguɨ ˈgøiñˈˊ laco̱ˈ jnea˜ e jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ jaˋ catɨ́ɨnˉn co̱ˈ sɨ́ɨˈ˜ɨ capíˈˆ ñiˊ ˈñʉ́ʉˊ lomɨɨrˉ. \t Me bolav tumen ando pai te sikadiol ke keisailian ai amboldian tume katar tumare bezexa, numa avel iek pala mande, kai si mai baro mandar; me chi mov dosta te inkerav leske papucha. Wo bolela tume ando Swunto Duxo ai iagasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ fariseo do lala: —Nɨcaˈíbˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jí̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ cajmeáangˋ Fidiéeˇ dseañʉˈˋ jo̱guɨ dseamɨ́ˋ.” \t Dias atweto ai phendias, \"Chi jindian ke kodo kai kerdias le de anda gor kerdias le mursh ai zhuvlia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ síiˈ˜naˈ ˈnʉˋ e júuˆ la: Co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ calɨséngˋ guiángˉ dseañʉˈˋ laˈóˈˋ rúiñˈˋ, jo̱ i̱ dseaˋ nifɨˊ do cacúmˈˋ guóorˋ, jo̱ jaˋ e huǿøˉ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la co̱ˈ cajúmˉbre, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jó̱o̱rˊ jaˋ i̱i̱ˋ calɨséngˋ. \t Sas efta phral: o pervo ansurisailo, ai mulo bi te avel les glate, meklia rhomnia peske phraleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ e guiéeˊ do, jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ, jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, dob caguárˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱iñˈ˜ do. \t O Jesus anklisto po plai ai beshlo tele kotse peske disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do: —Mɨ˜ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ quiáˈˉ dseaˋ lɨ˜ niguilíingˉnaˈ, fɨˊ jo̱b nijá̱ˆnaˈ carta˜ nilíˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ güɨlíingˉnaˈ. \t Ai phendia lenge, ande fersavo kher kai aresena, beshen ka lesko kher zhi kai tume zhanatar kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ ie˜ malɨɨ˜guɨ do, ie˜ lamɨ˜ casɨ́ˈrˉ Moi˜ lala: “Guiúmˉbaa nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ iin˜n nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ lajo̱, jo̱guɨ nilíbˋ fɨˈˋ lɨ́ɨnˉn cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ iin˜n i̱ nijmee˜e có̱o̱ˈ˜ lajo̱.” \t Ke phendia le Mosesoske, \"Avela mange mila anda kaste mangav te avel mange mila, ai avela mange drago anda kaste mangava te avel mange drago.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨngóobˊ eáangˊ e caˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lana nɨdsi˜ íˈˋ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ tɨfabˈˊ quiáˈˉ e júuˆ jo̱; dsʉˈ lɨ́ˈˆ rɨquɨbˈˊ lɨ́ɨˊ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ lana, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨˈneángˉtu̱ˈ jaangˋ tɨfabˈˊ i̱ niˈéˈˉtu̱ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcanʉ́ʉˆnaˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Co̱ˈ lanaguɨ eáamˊ joˋ teáˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ yʉ̱ʉ̱ˋ píˈˆ e jmangˈˆ fibˈˊ iing˜naˈ uˈˆnaˈ, jo̱ jaˋ iing˜naˈ cøˈˆnaˈ laco̱ˈ gøˈˊ dseaˋ cǿøngˈ˜. \t Tume pachaiepe ando Del lungo vriana akana, ai trobulas te sicharen le kolaver manush, numa tume durile katar O Del ai tume trobul vari kon te sicharel tume mai iek data E Vorba le Devleski. Tume san sar le tsinorhe kai pen thud ferdi, ai chi xan xaben."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ song e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ do caˈiáangˋ lají̱i̱ˈ˜ ˈmató̱o̱ˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ onuuˋ guíiˉ, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e uǿˉ do jóng; jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ e tɨˊ lɨ˜ nijé̱bˈˉ Fidiéeˇ e güeangˈˆ quiáˈrˉ e cata̱ˈrˊ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ do, jo̱ niˈíimˉ cartɨˊ nicóˋ. \t O Del kerel e phuv te bariol lashe fruti ai lashe legume, numa del chorhi char ferdi, nai kanchi. Avela vurhitsime ai pharhudia le iagasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ contøømˉ eeˉnaaˈ guiʉ́ˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e laco̱ˈ jaˋ niféˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ e ta˜ e jmooˉnaaˈ. \t Ame mangas te na mothon ke amari buchi nai chachi, anda kodia ame rodas te na rimosaras kanikaske ande kancheste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ cañíiˋ tiquiáˈrˆ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Yʉ̱ʉ̱ˋ quíˉiiˈ, contøømˉ guiingˇ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe e quíiˉbaˈ cajo̱. \t Phendia leske, \"Murho shav, sagda tu san mansa, ai so godi si ma chiro si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ e júuˆ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨñíˈˆ catɨˊ ie˜ lamɨ˜ jiuunˈ˜ do, e jo̱baˈ e nilɨˈíingˆ ta˜ quíiˈˉ e nilɨñíˈˆ jial e nileánˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˈˉ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ uøˈˊ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke de sar sanas glata tu zhanes e Swunto Vorba le Devleski, kai sai del tu e goji kai ingerel ka skepimos katar o pachamos ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ ningɨɨˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ ie˜ jo̱: “Jéengˈ˜naˈ fɨˊ lɨ˜ sínˈˋn la; ¡do güɨlíingˉnaˈ lɨ́ˈˆ do, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ calɨcuíimˋbaa ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ sɨtɨ́ɨngˇ ˈléeˊ!” \t Antunchi phenava lenge, ' Shoxar, Chi zhanglem tume. Zhantar mandar, tume kai keren nasulimos!'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨngɨɨˇnaˈ su jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e júuiñˉ, jo̱ ¿su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ˜ tó̱o̱ˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajíñˈˉ malɨɨ˜guɨ mɨ˜ caféˈrˋ lala?: \t Numa anda kodia kai zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, chi jindian tume so sas phendo tumenge katar O Del, kana phendias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do quiáˈˉ e caˈuøøngˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cangotáaiñˈ˜ dsíiˊ i̱ cúˆ do, lajɨbˋ e jo̱ cajmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ. \t Kudola kai dikhle les, phende le manush so kerdilia pa o manush kai sas le beng ande leste, ai vi pa le bale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ quiʉˈˊ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e nigüɨcá̱ˆnaˈ co̱o̱ˋ lee˜ e ngɨˋnaˈ co̱o̱ˋ kilómetro, jo̱baˈ güɨca̱˜naˈ jóng tú̱ˉ kilómetro. \t Te kerela tut vari kon pe zor te zhas iek kilimetro, zha lesa dui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nijúuiñˉ fɨˊ jee˜ mɨ́ɨˈ˜, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ dseaˋ niteiñˈˆ jo̱ nidsilíiñˋ ˈnʉñíˆ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ jiéˈˋ; jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ nijasoˈǿømˈˇbre fɨɨˋ Jerusalén cartɨˊ mɨ˜ nidsíngˉ e íˈˋ e nɨsɨˈíˆ quiáˈˉ. \t Le manush avena mudarde katar e sabia, ai aver avena line ai thode ande temnitsa mashkar sa le thema; ai le manush kai Nai Zhiduvuria phiren le punrhensa pai Jerusalem, zhi kai getolpe lenge vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nijalíiñˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱ e nijmɨgóorˋ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilíˈrˋ i̱ nilɨgøøngˋ. \t Avena but kai nai chache numa kerdion profeturia ai atsavena buten."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨˈˊtu̱ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, ¿i̱˜ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨnˊn? Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús: —ˈNʉbˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Phendia lenge, \"Kon mothon ke sim?\" O Petri dia atweto, \"O Kristo le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ cangɨɨˉ quiáˈˉ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cafáˈˉa: “¿I̱˜ ˈnʉˋ, Fíiˋi?” Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ guicajíñˈˉ: “Jneab˜ Jesús i̱ ngɨˋ ˈnʉˋ jmáanˈ˜ gaˋ lana. \t Ai me phendem, \"Kon san tu Devla,\" ai o Del phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tab˜ dsiiˉ e Fidiéeˇbingˈ i̱ canaangˋ jmóoˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ nijméˉguɨ lajo̱ cartɨˊ niteáiñˈˊ e ta˜ jo̱ ie˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Zhanav ai pachav ma: ke O Del kai nachinaisardia kadia buchi e lashi ande tumende, zhala angle zhi kai godi getola la zhi ka dies kai avela la O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e cuaiñ˜ quiáˈˉ e fɨng jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ do, ¿su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜ jial mɨ˜ caféngˈˊ Fidiéeˇ írˋ catɨˊ lɨ˜ siˈˊ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ e iaˋ jɨˋ? Jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do ie˜ jo̱: “Jneab˜ lɨ́ɨnˊn Fidiéeˇ i̱ jmiféngˈˊ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ Isáaˊ jo̱guɨ Jacóoˆ cajo̱.” \t Numa anda kodia kai zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, chi jindian ande klishka le Mosesoski, sar ande krenzha O Del phendia leske, phenelas, \"Me sim O Del le Abramosko, ai O Del le Isakosko, ai O Del le Iakovosko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do i̱ dseaˋ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ ¿jial cajmeeˈˉ e calɨjnéˈˋtu̱ˈ? \t Won phenen leske, \"Sarta chire iakha phuterdile?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ nɨcuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ lana e nɨcaˈímˈˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e nɨlɨiñˈˊ do dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́iñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, nañiˊ faˈ jaˋ cajméeiñˈˋ do quijí̱ˉ jial e niˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ. \t Apo so te mothas andal manush? Kai nai Zhiduvuria, ai kai chi roden te aven vorta angla Del, kerdile vorta angla Del katar pengo pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ i̱ dseaˋ i̱ eáangˊguɨ guiing˜ dsíiˊ jaléˈˋ e dsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ niˈíimˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ guiing˜ dsíiˊ jaléˈˋ e dsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ guiʉ́bˉ niˈuíingˉ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱, co̱ˈ cøømˋ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Savo kai si leske drago kado traio xasarela les; ai kodo kai gretsol kado traio ande kadia lumia garavel les te zhal ando traio le rhaiosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nɨcañíimˊbɨˈ dseaˋ íˋ, jneab˜ íˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ sinˈˊ sɨɨnˈ˜ lana. \t O Jesus phendia leske, \"Dikhes les, wo si kai del duma tusa akana.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ iin˜n fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ: Faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ seengˋ jaangˋ sɨmingˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈˉ i̱ tiquiáˈrˆ do, jo̱baˈ i̱ sɨmingˈˋ jiuung˜ dob nilíˋ quiáˈˉ mɨ˜ nɨféngˈˊguɨr; jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e jiuuiñˈ˜ do, lɨ́ɨˊ lafaˈ e o̱ˈ quiáˈˉbre, nañiˊ faˈ e quiáˈˉbreˈr mɨ˜ nɨféiñˈˊ. \t Ashun so mai motsav: O shav kai trobul te lel o mishtimos peske dadesko sa andek fielo diela lo ke sar iek manush kai si phanglo zhi kai godi avela terno, marka ke so godi si lesko si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ dseángˈˉ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaˈˆ e nineeng˜tu̱ rúˈˋnaaˈ fɨˊ na caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ e nijmɨcó̱o̱ˈˇguɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ jial laco̱ˈ nisíngˈˉguɨˈ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cartɨˊ niˈiéˈˋ quíiˉnaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Vi diese ai vi e riate ame mangas lestar amare ilesa te sai mai dikhas tume, ai te mai anas tumenge so mai trobul tume ka tumaro pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, eáangˊguɨ huɨ́ɨngˊ nɨˈíiˊ guíˋ jo̱guɨ eáangˊguɨ nɨró̱o̱ˉ jmɨɨˋ cajo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ uøˈrˊ e lee˜ e téeˈ˜ dsíiˊ e móoˊ do jo̱ cabírˋ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨñíˈˆ. \t E barval inker drichinilas ame zurales, pe terharin thodepe te shuden o torhaxo kai sas ando paraxodo ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ joˋ nilɨjneáˋguɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jɨˋ fɨˊ quíiˈˉ, o̱ˈguɨ ninʉ́ˈˋguɨ cajo̱ jaléˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ jloˈˆ quiáˈˉ jial mɨ˜ cúngˈˋ dseaˋ guóorˋ fɨˊ quiníˈˆ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ na i̱ cajméeˋ ta˜ láaˊ jo̱guɨ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ, íbˋ dseaˋ i̱ lamɨ˜ lɨ́ɨngˊ i̱ laniingˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e cajmɨgǿøngˋre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ dseaˋ láangˋ quíiˈˉ. \t Tuniariko, tuniariko si lake riata, ai chi iek lampo chi strefial; ai le glasuria chi avena ashunde katar e abiav, shoxar chi mai ashunen o glaso katar o ternaxar vai katar e bari shei katar e abiav kai veselinpe, lake manush kai chinde ai bichinde sas zhangline pe sa e lumia ai woi atsadia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, joˋ nicúngˈˉguɨ guooˋ dseañʉˈˋ o̱ˈguɨ dseamɨ́ˉ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ dsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ke kana zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, le mursh chi lena rhomnia, ai le zhuvlia chi lena rhom, numa aven sar le angeluria le Devleske kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ne˜baaˈ røøˋ e jaˋ núuˋ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ røøngˋ dseeˉ; co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jmiféngˈˊ íˋbre jo̱guɨ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜, jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íˋbingˈ i̱ núurˋ júuˆ quiáˈˉ. \t Ame zhanas ke O Del chi ashunel le bezexalen; numa ashunel le manushes kai chetil les ai kerel leski voia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ ˈñiáˋ do, jo̱baˈ camánˉn fɨˊ nʉ́ˈˉ nifeˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajúngˉ i̱ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ uíiˈ˜ e caniˈrˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kana phuterdia o panshto semno, dikhlem tela o altari sa le duxuria kodolenge kai sas mudarde ke phenenas E Vorba le Devleski ai denas duma pa Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e gajméeˋe e lɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, dsʉˈ o̱ˈ lajo̱; co̱ˈ uíiˈ˜ jnea˜ náˉbɨ nijméˉ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Tume gindin ke avilem te anav e pacha pe phuv? Phenav tumenge, Nichi, avilem te hulavav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ e fóˈˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ song jaˋguɨ jmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ dsʉˈ jaˋ nʉ́ʉˈr˜ e faˈ jmitir˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ nileámˋbre jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Murhe phral, so lel o manush kai mothol, \"Si ma o pachamos ai te na sikavela ke kerel o lashimos? Sar sai kodo pachamos skepil les?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ tíiˊ níˆnaˈ e lajeeˇ e nɨcataan˜n jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ lɨ́ɨmˊbaa jaangˋ dseaˋ i̱ casíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, co̱ˈ nɨcajméˉbaa téˈˋe có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨnˉn. Jo̱guɨ cuøˊ li˜ cajo̱ e lɨ́ɨmˊbaa jaangˋ dseaˋ laˈíˋ uii˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e nɨcajméˉe laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Le dieli kai sikaven ke sim sluga kerdile mashkar tumende ieka rhavda sa kai sas maladi; kodola dieli sas le semnuria, le chudimata, ai le mirakluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana dseángˈˉ ngóoˊ catɨ́bˋ íˈˋ e ninángˋ sojǿngˉnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ fɨˊ la fɨˊ na, jo̱baˈ ˈñiáˈˋbaa nitiúungˉguɨ́ɨ. Jo̱ dsʉˈ e jáˈˉ e jaˋ ˈñiáˈˋa seenˉ cajo̱, co̱ˈ seemˋ Tiquíˆiiˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ contøøngˉ. \t Eta, e vriama avela, ai vunzhe avili, kai avela swako ande tumende respiime, pe peski rik, ai mekena ma korkorho; numa chi sim korkorho, ke O Dat si mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lala: —Nɨcuǿømˋ guønˈˆ náng, co̱ˈ nɨcaˈláamˉbaˈ uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe. Jo̱ ladsifɨˊ lado calɨjnéˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangoˈleáamˊbre laco̱ˈ ngóoˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ iuungˉ dseaˋ do. \t O Jesus phendia leske, \"Zha, cho pachamos sastilia tu.\" Ai strazo dikhlia, ai liape pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ laco̱ˈ neáangˊ i̱ quiúungˉ do canúˉu lafaˈ luu˜ dseaˋ jo̱ guicajíngˈˉ lala: —Dseángˈˉ co̱o̱bˋ kiil˜ mɨcuɨˈieeˋ jí̱i̱ˈ˜ e tɨ́ngˉ dseaˋ quiáˈˉ e ˈléeiñˈ˜ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ta˜, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ ˈnɨˊ kiil˜ mɨcuɨ́ɨˆ cebadabaˈ e ˈléeiñˈ˜ quiáˈˉ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ta˜ cajo̱; dsʉˈ jaˋ cuǿøngˋ e lɨ́ˈˆ nidsiˈɨ́ɨˊ lajo̱ e aceite o̱ˈguɨ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ cajo̱. \t Ashundem ek glaso anda le shtar zhigani zhuvindil phenelas, \"Iek tsinorhi kanta le kukuruzoski pala o pochinimos iek diesesko, ai trin tsinorhe kanturia le jiveske pala o pochinimos iek diesesko, numa nazba le vuloi le maslinenge vai e mol.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ fii˜ jmidseaˋ do cangolíimˉbre e cangosiiñˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel cuaiñ˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨseaˋ quiáˈˉ Jesús do. Jo̱baˈ casɨ́ɨiñˉ e cacuøˈrˊ jmiguiʉˊ cuuˉ i̱ ˈléeˉ do \t Le rasha le bare avile andek than le phurensa kai poronchin ai dinepe duma so te keren. Dine but love kal ketani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ laˈíˋ, lana ɨˊ dsíirˊ co̱o̱ˋ jo̱guɨ dsaˈóˋ e jiébˈˋ nɨˈɨˊ dsíirˊ, jo̱guɨ jaˋ iʉ˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do cajo̱. \t ke dui ginduria si les, ai chi zhanel so mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ e ˈnʉ́ʉˊ do, dsifɨˊ ladob cangotáaiñˈ˜ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do jo̱ cangáiñˉ i̱ jiuung˜ do có̱o̱ˈ˜ niquiáiñˈˆ Yáˆ.Jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ i̱ jiuung˜ do jo̱guɨ canaaiñˋ e jmiféngˈˊneiñˈ do cajo̱. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajmérˉ e jo̱, jo̱ caneáarˊ guóoˊ quiáˈrˉ e quie̱rˊ do, jo̱ cacuøˈrˊ i̱ jiuung˜ do cunéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ sʉ̱ˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ có̱o̱ˈ˜guɨ cuí̱i̱ˊ e jloˈˆ jmeafɨɨˋ cajo̱. \t Kana aresle ando kher, dikhle la glata peska dasa e Maria. Thode pe ande changende ai preznaisarde ai luvudisarde les, porme phuterde penge gone, ai dine les podarki: sumnakai, frankincense ai mirrh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ɨˊɨɨˈ lafaˈ co̱o̱bˋ ngúuˊ táangˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do; jo̱ dseaˋ íbˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ mogui˜ quiáˈˉ lajɨɨˉnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ dseaˋ íˋbɨ cajo̱ dseaˋ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ co̱o̱ˋ ta˜ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ; jo̱baˈ mɨ˜ guiʉ́bˉ jmooˉnaaˈ e ta˜ jo̱ e jmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ co̱lɨɨm˜ dsicuángˋ e eeˉnaaˈ guiʉ́ˉ lajɨɨˉnaaˈ. \t Ai lesa sa o stato zhal mishto, ai swako kotor zhutil le kolavres, saxke so trobul sa o stato te ankerel andek than ande iek stato. Ai te bariol zuralo ande dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeeˉbaˈ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ rúngˈˋnaˈ laco̱ˈguɨ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Aven lasho sar tumaro Dat, lasholo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Song i̱i̱ˋ caquiʉ̱́ʉ̱ˋ cataangˋ moníˆnaˈ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈr e cataangˋguɨ do güɨquiʉ̱́ʉ̱rˋ jóng. Jo̱ song i̱i̱ˋ caguiˊ ˈmɨˈguiéeˉ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈr la quie̱ˊ ˈmɨˈquíiˈ˜naˈ cajo̱. \t Te dela tu vari kon iek palma pai buka, de les vi le kolaver; te lela vari kon chi raxami, mek les te lel vi chi bunda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ lamɨ˜ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ, quiúumˈ˜baˈ e joˋ jméeˆnaˈ lajo̱, jo̱ jmeeˉbaˈ ta˜ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋnaˈ e laco̱ˈ seabˋ e cuǿˈˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱. \t Kodo kai chorelas te na mai chorel, numa te tholpe te kerel buchi le vastensa, te niril wo pesko traio malades, ai te avel les te sai zhutil le manush kai trobul o zhutimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉˋ nɨcacuǿøˈ˜ jnea˜ e ooˉ ta˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ i̱ nɨcacuǿønˈ˜ jnea˜, nicuǿøˆøre e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ lata˜. \t luvudisar che Shaves, saxke cho Shav te luvudil tut: ke dian les e putiera pe sa le manush, te del o traio le rhaiosko ka sa kodola ka dian les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jmóoˋo lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ta˜ quiéˉe, jo̱baˈ jnea˜ iin˜n e faco̱ˈ lajo̱guɨ nilíˈˋi e niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊo dseaˋ Israel e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai te sai xoliarav te dashtiva murhe narodos kai si zhaluzo, ai te skepiv unen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cagüéngˉ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do fɨˊ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nijmérˉ jial e nilɨseengˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ jɨˋ. \t Kadia chachi vediara avel ande lumia te del vediara ka swako manush kai avela ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ nilɨguíiˉ ieeˋ, dsifɨˊ lajo̱b lɨfíngˈˆ líˆ quiáˈˉ e onuuˋ do, jo̱ dsifɨˊ ladob nitéˈˋ fɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱guɨ íimˉ lají̱i̱ˈ˜ e iaˈˊ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ, co̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ e nidséiñˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, catʉ́ˋbre lajaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O kham wushtel peske bare tachimasa, ai shucharel e char, ai e luluji perel, ai lake shuk zhaltar; no sakadia o barvalo zhalatar mashkar peske bucha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ nilɨseengˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ tiquíiˆnaˈ jo̱guɨ niquíiˆnaˈ jo̱guɨ jaléngˈˋ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ cuíingˋ ˈnʉ́ˈˋ nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ nijngáiñˈˉ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Vi tumaro dat ai tumari dei purhila tume, ai tumare phral, ai tumare niamuria, ai tumare vortacha; ai mudaren buten anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caró̱o̱ˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús: —¿Su jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ iinˈ˜ ngɨɨˈˉ? ¿E˜ e féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na e ˈnɨ́ɨiñˋ ˈnʉˋ? \t Ai o baro rashai wushtilo opre angla lende, ai phushlia katar O Jesus, phenelas, \"Nai tu so te phenes pa kadia.\" So phenen kadala manush pa tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaaiñˋ jgiéerˉ ˈleeˋ fɨˊ moguir˜, jo̱ canaaiñˋ quɨˈrˊ dseángˈˉ e lɨjiuung˜ dsíirˊ jo̱ lalab féˈrˋ: ¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ, e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉˋ, fɨɨˋ féˈˋ e laniingˉ ˈgøngˈˊ! Co̱ˈ fɨˊ nab lɨ˜ caˈuíingˉ dseaˋ seaˋ cuuˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jaléˈˋ móoˊ. ¡Dsʉˈ lanaguɨ náng co̱o̱ˋ lajeeˇ jalib˜ nɨcaˈíngˉ lajɨˋ e jo̱! \t Ai won shudena phuvia pe lenge shere pala lengo nekazo ai phenenas, \"Nasul si! Nasul si pala kodo baro foro! Woi kerdia ame barvale katar lako barvalimos. Ai akana ando iek chaso ma nai kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fóˈˋbɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ promes e éeiñˋ fɨˊ nifeˈˋ, jaˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e caˈéeiñˈˋ do. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e song caˈéengˋ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ e cuøˈrˊ Fidiéeˇ fɨˊ nifeˈˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e nijmiti˜bre jóng lají̱i̱ˈ˜ e caˈéeiñˈˋ do. \t Ai kon godi solaxala po altari, kodia nai khanchi, numa kon godi solaxala pe soste si shinado po altari, phanglo lo ka peske solax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́bˉ íˈˋ e nijngángˈˉ dseaˋ jnea˜, co̱ˈ nɨjaquiéemˊ oor˜ quiéˉe e tɨˊ lɨ˜ nijúunˉn. \t Numa me, o chaso avilo kai si te avav dino sar iek sakrifis; e vriama avili mange te merav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiñˈˋ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nɨcafɨ́ɨˉbaa ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ quiéˉe do, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ. Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ iing˜naˈ e nifáˈˆtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ e jo̱? O̱faˈ iim˜baˈ é e niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Phendia lenge, \"Phendem tumenge iek data, ai chi ashundian mande. Sostar mai mangen te ashunen? Vi tume mangen te aven leske disipluria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jmɨˈuǿngˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ jiuung˜ na. Co̱ˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e fɨˊ ñifɨ́bˉ seengˋ ángeles quiáˈrˉ i̱ neáangˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ fɨˊ jo̱. \t \"Arakhen tume te na vurhitsin iek anda kadala tsinorhe.\" Ke phenav tumenge, ke lenge angeluria ando rhaio, dikhen sa data iek pe fatsa murhe Dadeski kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ cajángˈˋ ˈñiaˈˊ carˋ cajúiñˉ e laco̱ˈ niquírˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ jaléˈˋ e jo̱ cajmijnéemˋ Fidiéeˇ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱. \t Ke wo diape te pochinel te aven savorhe skepime. Ai mangliape vriama kai sas thodini te sikavel ke O Del mangel sa le manush te aven skepime,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ cajgáangˉnaˈ jmɨɨˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜? ¿Jo̱guɨ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e jmooˋnaˈ lajo̱ song ɨˊ óoˊnaˈ e jaˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱? \t Te na, nichi, so keren kodola ke bolenpe le mulenge, te na zhuvindila vov si le mule? Sostar bolenpe anda lende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ cadséngˈˋguɨr i̱ dseaˋ i̱ sɨˈíˆ ˈnáiñˈˊ do, jo̱baˈ catǿrˉ Jasón laguidseaangˆ có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜guɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nineáangˊ fɨˊ jo̱ ie˜ jo̱, jo̱ catǿˉreiñˈ do fɨˊ quiniˇ dseata˜ e taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ féˈrˋ lala: —I̱ dseañʉˈˋ do nɨcaˈléeˊbre laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e guiarˊ do, jo̱guɨ fɨˊ lab nɨcagüɨlíiñˉ lana e iiñ˜ jmérˉ lajo̱. \t Numa chi arakhle le, line kodole manushes kai busholas Jason, ai mai avre phralen kai zhandari kodole foroske ai tsipinas, \"Kadala manush sa rimosarde e lumia, avile vi katse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ canaˊ jminiˇ i̱ dseaˋ gángˉ do. Dsʉˈ Jesús caˈɨ́ɨrˉ ˈgooˋ quiáiñˈˉ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do. \t Ai lenge iakha phuterdile. O Jesus phendia lenge, \"Len tume sama, te na zhanel khonik!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ faco̱ˈ lajo̱, ¿jial nilɨti˜ jóng lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ? Co̱ˈ lajalébˈˋ e jo̱ dseángˈˉ ˈnéˉ e nidsijéebˊ dseángˈˉ. \t Numa sar antunchi te pherdiol o ramomos kai mothol ke musai te kerdiolpe, so akana kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do có̱o̱ˈ˜ e júuˆ lajo̱b cajo̱ jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ lalab lɨ́ɨˊ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ: Jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ quie̱ˈˆ e cángˈˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ fɨˊ jee˜ ca̱˜ iñíˈˆ quiáˈrˉ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e quie̱ˈˆ dob jmóoˋ e ró̱o̱ˉ jaléˈˋ e ca̱˜ iñíˈˆ do. \t Mai phendias lenge aver paramicha, \"E amperetsia le rhaioski si sar e drozhda. Kai zhuvli lias ai thodias ande trin musuri arho, ta puchilo sa o arho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˉ Juan, jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. Íingˈ˜naˈ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ güɨlɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ seengˋ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ jo̱guɨ latɨˊ lana jo̱guɨ i̱ nijáaˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ íimˈ˜baˈ güeaˈˆ quiáˈˉ lajɨˋ guiángˉ jmɨguíˋ i̱ seengˋ fɨˊ quiniˇ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ laniingˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ quiʉˈrˊ ta˜. \t Katar o Iovano, ka le efta khangeria kai si ande Asia. Te avel tume o mishtimos ai e pacha katar O Del, Kodo kai sas, ai Kodo kai si, ai Kodo kai si te avel. Te avel tume o mishtimos ai e pacha katar le efta Duxuria kai si angla o than kai O Del beshel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsíngˈˉ nilɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ ieeˋ có̱o̱ˈ˜guɨ sɨˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ. Jo̱guɨ dsíngˈˉ nidsigáˋ dsíiˊ dseaˋ jo̱guɨ niféiñˈˊ cajo̱ uíiˈ˜ e gaˋ niró̱o̱ˉ jmɨñíˈˆ jo̱guɨ gaˋ nitáˈˉ mɨ́ɨˈ˜. \t \"Kerdiola semnuria ando kham, ai ando shunuto, ai andal chererhaia; ai pe phuv avela dar mashkar le thema, kai chi mai zhanena so te keren. E maria ai le talazuria keren bunto;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel caseángˈˋ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, lɨ́ˈˆ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ quie̱ˊ nifɨˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜, jo̱ catǿˉbre Jesús e ˈñúuiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ dseata˜ Pilato. \t Kana phuterdilo o dies sa le bare rasha, ai le phure kai poronchinas, ai le Gramnoturia avile andek than te den duma pa O Jesus. Ashshile te phanden les, ai ningerde les ka Pilate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do e cajíngˈˉ Jesús lado, dsifɨˊ ladob cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿i̱˜ jaléngˈˋ i̱ nitíingˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jóng song lajo̱bɨ nilɨ́ɨˊ? \t Le manush kai ashunenas leste phende, \"Apo, kon sai avela skepime?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ jaˋ catɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ fiir˜, jo̱ dsʉˈ jaangˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ catɨ́ɨmˉbre lajaléˈˋ e jo̱. \t Ai e sluga chi beshel ando kher sagda, numa o Shav beshel kotse sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ i̱ ˈnɨ́ɨngˉ i̱ jaˋ i̱ seengˋ i̱ nijméˉ íˆ írˋ, dsʉˈ nɨtab˜ dsíirˊ e Fidiéeˇbingˈ i̱ nijméˉ íˆ írˋ contøøngˉ, jo̱baˈ yejí̱bˉ féiñˈˊ dseaˋ do jo̱guɨ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ mɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ. \t E zhuvli kai si chaches phivli, kai nai la khonik te lel sama latar, woi thodia pesko pachamos ando Del, ai sagda rhugilpe, ai mangel lestar te zhutil la vi e diese ai vi e riate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ do jaléˈˋ e jo̱, eáamˊ calɨguíiñˉ, jo̱ canaaiñˋ óorˋ teáˋ jo̱ féˈrˋ: —¡Eáangˊ ˈgøngˈˊ diée˜ Artemisa quíˉiiˈ i̱ jmiféngˈˊ jneaˈˆ, dseaˋ Éfeso! \t Kana ashunde kodola vorbi, savorhe xolaile, ai tsipinas. Phenenas, \"Bari si e ikona Diana le Ephesusonge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ lajo̱, fɨ́ɨmˊ dseaˋ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús e jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ camɨ́ˈˆ júuˆ e féˈˋ Jesús, uøømˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ, jo̱guɨ ˈláamˉbɨ lajaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱ cajo̱. \t Kana peli e riat, andine ka Jesus buten kai sas beng ande lende. Wo gonisardia anda lende duxuria la vorbasa, ai sastiardia sa le naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ song i̱i̱ˋ dseaˋ taang˜ jmooˋ ta˜ fɨˊ jee˜ móˈˋ, jo̱baˈ jaˋ güɨˈíˆ dsíirˊ faˈ e niquɨngˈˉguɨr fɨˊ quiáˈrˉ e faˈ e nidsiquié̱e̱rˋ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ. \t Ai kodo kai si ande niva te na zhal palpale te lel peske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lana nijméeˈ˜ fɨˊ ni˜ jiˋ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcañíiˈˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e móoˈˉ jmɨɨ˜ na có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e nimóˆguɨˈ cøøngˋguɨ. \t Ramos le dieli kai dikhlian, ai le dieli kai si, ai le dieli kai kerdiona mai palal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsiiˉ mɨ˜ calɨcuíingˋ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na e seemˋbɨr cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do, co̱ˈ lajo̱b júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ e nɨcaˈíingˈ˜naaˈ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Me simas defial raduime ke arakhlem unen anda che shave ke traiinas ando chachimos, sar manglia amendar O Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ song caˈíingˈ˜naˈre, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ røøbˋ cǿøngˋnaˈ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Ke kodo kai del les dies lasho vi wo lesa lo ando nasulimos kai kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su o̱ˈ i̱ nabɨ jó̱o̱ˊ Séˆ i̱ lɨ́ɨngˊ tɨˈmaˋ i̱ seengˋ fɨˊ la, jo̱guɨ niquiáˈrˆ siiˋ Yáˆ? Jo̱guɨ i̱ nabɨ rúngˈˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Séˆ jo̱guɨ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Judas, \t Nai kado O Shav le stoliaresko? Nai lesko dako anav Maria? Nai leske phral o Jakov, o Josef, o Simon, ai o Judas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ carˋ ngocángˋ dsiiˉ e niguiáˆbɨˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ; jo̱ dseángˈˉ jmɨˈúungˋ e jmeˈˆ lajo̱ mɨ˜ li˜ seaˋ fɨˊ o̱si mɨ˜ jaˋ seaˋ é. Jo̱guɨ ˈnéˉ jmɨtáˆbaˈ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ ˈgooˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ ɨ́ɨˆbaˈ ˈgooˋ mɨ˜ jmóorˋ doñiˊ eeˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ cuǿˈˉbɨr bíˋ e laco̱ˈ nilɨtíiˈ˜ dsíirˊ, jo̱ ˈnéˉ éˈˆre lajo̱ dseángˈˉ e féngˈˊ óoˊbaˈ. \t De duma pai Vorba le Devleski, phen pa late sagda kana maladiol ai vi kana chi maladiol; parhu le ginduria le manushenge, ai phen kodolenge kai chi keren vorta, ai sichar te bariol o pachamos le manushengo ai te avel tu bari rhavda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féˈˋ Jesús júuˆ quiáˈˉ mɨ˜ bíˋ dseaˋ mɨjú̱ˋ, jo̱ cajíngˈˉguɨr casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ ˈguiˈrˊ cajlɨ́ɨˈ˜ quɨ́ɨˋ e mɨ˜ nɨcooˋ jo̱ nijlɨ́ɨrˉ o̱ˈguɨ nisíˈrˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ cǿøngˈ˜, co̱ˈ iiñ˜ e jneáˋ fɨˊ laˈúngˉ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉbre. Co̱ˈ ˈnéˉ niquidsirˊ e quɨ́ɨˋ do co̱o̱ˋ lɨ˜ ñíiˊ e laco̱ˈ jneáˋ mɨ˜ dsitáaiñˈ˜, jo̱ lajo̱baˈ jnéˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsitáangˈ˜ e sɨnʉ́ʉˆ do. \t \"Khonik chi del iag iek lampo, ai te garavel les telai e vadra vai telai e skafidi, numa thol les opral pe skafidi te del e vediara savorhenge kai den ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ Nínive do nicuǿˈrˉ dseeˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na; co̱ˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ íˋ júuˆ e caguiaˊ Jonás, dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Dsʉˈ jnea˜guɨ fáˈˋa e jnea˜ niingˉguɨ laco̱ˈguɨ i̱ Jonás do. \t Le manush andai Ninevah si te wushten kadala vitsasa kai kris te dosharen len. Ke kana o Jonah dias duma pa Del lenge, won keisaile, ai akana iek mai baro katar o Jonah si katse!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ e jmiguiʉbˊ guotɨɨˉ dseaˋ seaˋ, jo̱ dsʉˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jo̱. \t No akana but kotora si, ai iek stato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨteáaiñˉ quiá̱ˈˉ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén jo̱ e fɨˊ lɨ˜ néeˊ e fɨɨˋ e siiˋ Betfagé có̱o̱ˈ˜guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Betania, quiá̱ˈˉ fɨˊ móˈˋ e siiˋ Olivos, jo̱ fɨˊ jo̱ casíingˋ Jesús gángˉ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, \t Kana pashilo karing Jerusalem, aresle ando Bethphage ai Bethani, karing o plai le maslinengo, O Jesus tradia dui anda leske disiplon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jɨˋguɨ jñʉguíˆnaˈ sɨˈíˈˆ Fidiéeˇ jóˈˋ mɨ́ˈˆ tíiˊ. \t Ai vi le bal ande tumaro shero sa jindo le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajnéˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ do jo̱guɨ cangárˉ e nɨˈóobˊ jaléˈˋ jnɨ́ˆ quiáˈˉ e ˈnʉñíˆ do, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b caguirˊ ñisʉ̱ˈˋ quiáˈrˉ e sɨˈíˆ nijngángˈˉ ˈñiaˈrˊ, co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e nɨcaláamˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ do. \t O manush kai lelas sama katar e temnitsa wushtisailo, ai kana dikhlia le wudara la temnitsaki sar phuterdili, ankaladia peske sabia, ai mangelas te mudarelpe, ke gindilas ke sa le manush kai sas ande temnitsa geletar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnɨˊ néeˈ˜ catɨ́ˋ e jgóoˋ e ˈmɨˈˊ do; jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜, jo̱ cajgóobˉtu̱ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Kodia sas mange phendo trivar; porme sa geletar ando cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ eáangˊ cuøˈˊ bíˋ yaang˜ e jmitir˜ laˈuiing˜ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e laco̱ˈ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ lajo̱. \t Numa le Zhiduvuria, kai rodenas iek zakono te kerel anda lende te aven vorta angla Del, chi aresle te arakhen kasavestar zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ eáamˊ iin˜n e nijmitiiˆ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜; \t Ke voliv o zakono le Devlesko ande murho ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ cachʉˈˊ ˈnʉˋ niiˉ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ la mɨ˜ neengˇ rúˈˋnaaˈ; dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ la jaˋ mɨˊ caquiuiñˈˊ e chʉˈrˊ tɨ́ɨˋɨ laco̱ˈ mɨ˜ caˈúuˋu sɨnʉ́ʉˆ quíiˈˉ. \t Chi chumidian ma, numa woi de sar avilem ando kher, sa murhe punrhe chumidel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ lacúngˈˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ Paaˉ do fɨˊ caluuˇ e fɨɨˋ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caró̱o̱ˉtu̱iñˈ do, jo̱ caˈíbˉtu̱r e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, caˈuøømˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé e fɨˊ jo̱, jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Derbe. \t Numa le disipluria geletar leste, ai pale wushtilo, ai pale gelo ando foro. Pe terharin gelotar o Pavlo ai o Barnabas anda Derbe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ lala: —Fíiˋnaaˈ, ¿i̱˜ lɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ i̱ niingˉguɨ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t Ande kodia vriama le disipluria avile ka Jesus, ai phushle les, \"Kon si o mai baro ande amperetsia le rhaioski?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Corazín có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Betsaida, ie˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, eáangˊguɨ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ e iihuɨ́ɨˊ e niˈíngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón. \t Numa po dies la krisako mai vushoro avela lenge e Tyre ai Sidon sar tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ na jí̱i̱ˈ˜ lɨco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nidsijéeˊ cøøngˋguɨ, jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ i̱ˈˆ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ ngóoˊ jéengˊguɨ laco̱ˈ ngóorˊ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ e i̱ˈˆ do, íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ. \t Kodia si ek patreto le dielenge kai avena, numa o stato si ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ nɨcaˈínˉn jaléˈˋ dseeˉ quíiˈˉ dsʉco̱ˈ jábˈˉ calɨ́nˈˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe; jo̱baˈ lana guǿngˈˊ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ quíiˈˉ. \t Numa O Jesus phendia la zhuvliake, \"Cho pachamos skepisardia tu, zha pachasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ e jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ røøngˋ dseeˉ, co̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ lɨ́ɨngˊ jnea˜, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨmˋbɨˈ júuˆ quiéˉe? \t Te phenav o chachimos, sostar tume chi pachan man?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e nɨquié̱e̱ˋ i̱ dseaˋ caˈláangˉ do e ˈmaˋ lɨ˜ dsíiñˈˆ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jmɨɨ˜ e jmiˈímˈˊ dseaˋ lana, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e co̱ˈˆ e ˈmaˋ na. \t Le Zhiduvuria phende le manusheske kai sastilo, \"Adies si Savato, ai nai slobodo tuke te angeres cho than.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊguɨ do có̱o̱ˈ˜ Jesús canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: —¿I̱˜ i̱ dseañʉˈˋ la e íiñˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ? \t Kodola kai sas kai skafidi lesa mothon ande pende, \"Kon si kado kai iertil vi le bezexa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lalab cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, ¡eáamˊ iáangˋ dsiiˉ e taang˜naaˈ co̱lɨɨng˜ fɨˊ la! Jo̱ majmóoˈ˜naaˈ ˈnɨˊ ˈnʉ́ʉˊjiʉ lɨ˜ nitaang˜naˈ: co̱o̱ˋ quíiˈˉ, co̱o̱ˋguɨ quiáˈˉ Moi˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋguɨ quiáˈˉ Líiˆ. \t O Petri phendia ka Jesus, \"Gazda, mishto ke sam katse! Anzaras trin tseri, iek tuke, iek le Mososke, ai iek le Eliasoske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b nɨcajmeeˉnaˈ, jo̱baˈ nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ e niquiʉ́ˈˆnaˈ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcangɨ́ɨngˋ jnea˜ quiáˈˉ Tiquiéˆe Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ cajo̱. \t Anda kodia si ma e amperetsia te dav tumen, sar murho Dat dia man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ joˋ cacuøˈrˊ fɨˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ faˈ e nidsica̱˜guɨ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ˈnɨ́ɨrˋ. \t Ai chi meklia khonik te angerel vari phiria ande bar le tamploski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ fii˜, eeˉbaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmóoˋ ta˜ quíiˉnaˈ, jo̱ jaˋ jméeˆnaˈ sooˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈr˜. Jo̱guɨ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e jaamˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ i̱ seengˋ i̱ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ quíiˉnaˈ cajo̱. Co̱ˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ røøbˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ. \t Ai tume le gazda, keren sakadia karing tumare slugi; ai na daraven le ke chinuina le. Den tume goji ke tumaro gazda si ando rhaio; ai kai leske savorhe iekfielo le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangóˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b cateáaiñˋ lata˜ uǿøˋ e sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Ande kodia vriama O Jesus gelo po plai te rhugilpe, ai sa e riat nakhlo te rhugilpe ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ dséeˈ˜guɨ Lázaro, jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ rúiñˈˋ i̱ gángˉ do casíiñˋ júuˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ lalab júuˆ quie̱ˊ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús: —E lab júuˆ quie̱e̱ˉ, e i̱ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ do i̱ eáamˊ ˈneáanˈˋ do i̱ siiˋ Lázaro eáamˊ lɨ́ɨiñˊ lana. \t Le dui pheia trade ieke manushes te phenen ka Jesus, \"Devla, kodo kai si tuke drago si naswalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmeeˉbaˈ ta˜ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ níˋ fii˜ quíiˉnaˈ ˈnéˉ jméeˆnaˈ ta˜ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijá̱ˆnaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜. Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ carˋ ngocángˋ áaˊbaˈ ˈnéˉ jmitíˆnaˈ e ta˜ do, jo̱ lajo̱baˈ iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do. \t Na raduin tume ferdi te keren kodia kana tumare gazda len sama pe tumende te aven lenge drago; numa kerel e voia le Devleski sa tumare ilesa, sar slugi le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉ Jesús: —Jneab˜ dseaˋ nɨcasɨ́ɨnˉn ángel quiéˉe fɨˊ quiníˈˆ e quie̱rˊ jaléˈˋ e júuˆ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiéˉe. Jo̱ jneab˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ, jo̱guɨ jnea˜bɨ cajo̱ lɨ́ɨnˊn lafaˈ i̱ nʉ́ʉˊ jɨngˈˋ i̱ jnéengˉ jloˈˆ mɨ˜ laˈeeˋ. \t \"Me, O Jesus tradem murho angelo tuke te phenes la khangeria sa kadala dieli. Me sim anda le Davidoski vitsa, e vuni le Davidoski, ai Me sim e Strefial Diminiatsi Chererhai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguíimˋ Fidiéeˇ i̱ dseata˜ Saúl do e lɨiñˈˊ ta˜, jo̱ caguiéeiñˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Davíˈˆ i̱ nilíingˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Isaí. Jo̱ lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ e éeiñˋ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do ie˜ jo̱: “Eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ Davíˈˆ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Isaí, co̱ˈ nijmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n.” \t Porme kana chi mai mangle o Saul, O Del dia le le Davidos te avel lengo amperato; ai phendia pa leste, pa David, o shav le Jesesko, kodo manush si sar mangel les murho ilo, ai kai kerela so mangav lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ cajíñˈˉ lala cajo̱: “Jaˋ ˈleeˈ˜ e güɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ.” Jo̱guɨ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱: “Jaˋ jnganˈˆ dseaˋ rúnˈˋ.” Jo̱baˈ jiaˋ fɨng jaˋ mɨˊ cajméeˋ dseaˋ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ song nɨcajngamˈˊbre dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱baˈ nɨcabeámˈˋ dseeˉ ˈñiaˈrˊ jóng, co̱ˈ jaˋ mɨˊ calɨnʉ́ʉˈr˜ dseángˈˉ lajaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke kodo kai phendia, \"Na phir pa kolavreski rhomni (Na ker kurvia),\" phendia vi \"Na mudar.\" Akana te na phiresa pala kolavreski rhomni (te na ker kurvia), numa te mudaresa, antunchi doshalo san ke phaglian o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ dob teáangˉ i̱ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ i̱ jǿøˉ catɨˊ huí̱i̱ˉ i̱ nɨcajalíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús catɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea jo̱guɨ i̱ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˆ cajo̱. \t But zhuvlia avile pala Jesus andai Galilee te len sama lestar ai dikhenas de dural."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ nɨtaang˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ e nilɨcó̱o̱ˈr˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ ˈnéˉ e ngolíiñˉ lɨ́ɨˊguɨ laco̱ˈ sesenta ji̱i̱ˋ jo̱guɨ e jaamˋ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ calɨséngˋ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Iek zhuvli kai si phivli ai kai mangel o zhutimos andal khangeri trobul te avel sar godi shovardesh bershengi, ai kai sas ansurime ferdi iek data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ guiʉ́ˉguɨ e sɨɨ˜naaˈ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ, jo̱guɨ e nijmiˈneáangˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ nidsicuángˋguɨ quíˉiiˈ dseángˈˉ cartɨˊ niˈeeˉnaaˈ laco̱ˈguɨ la éeˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ; co̱ˈ íbˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ mogui˜ quiáˈˉ jaléˈˋnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Numa phenas o chachimos la dragostiasa, sagda dasa duma pa chachimos, ai traiisarasa ando chachimos ai te aresas mai but ai mai but sar O Kristo, kai wo si o shero peske statosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉbˈˋ cajmeáaiñˋ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ seengˋ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nigüeárˋ fɨˊ lacaangˋ guóoˈ˜ uǿˉ; jo̱guɨ quiʉˈrˊ ta˜ jie˜ jí̱i̱ˈ˜ seengˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jie˜ fɨˊ lɨ˜ catɨ́ɨngˉ nigüeárˋ. \t Kerdia sa le manushen te aven anda iek rat, ai te beshen pe sa e lumia, ai thodia e vriama mai anglal, ai le thana vorta kai trobulas te beshen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ e fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ dob niˈiuungˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ niˈiuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ. Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ do Jesús, dsifɨˊ ladob i̱ ˈlɨngˈˆ do cajméerˋ e caˈóoˋ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ do lala: \t Ande synagogue sas iek manush kai sas ande leste o bi vuzho; ai tsipisardia zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈñiaˈrˊ cajíñˈˉ e jaˋ iiñ˜ dsérˉ, jo̱guɨ nɨcamɨrˊ e i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Romabingˈ i̱ niquidsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ caquiʉ́ˈˉʉ ta˜ quiáˈrˉ e lamɨ˜ iuumˉbɨr sɨjnɨ́ɨiñˇ cartɨˊ niguiéenˈ˜nre fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do. \t Numa o Pavlo manglia te avel leski diela dikhli katar o Caesar Augustus, ai me dem ordina te ankeren les ande temnitsa zhi kai tradav les ka Caesar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ Derbe, fɨˊ jo̱b canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ fɨˊ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ e guiaˊ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ caˈuíiñˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ Listra có̱o̱ˈ˜guɨ Iconio jo̱guɨ Antioquía. \t Kana o Pavlo ai o Barnabas dine duma pa Del ande kodo foro, ai sichardia but manushen. Antunchi geletar palpale ande Lystra, ande Iconium, ai ando Antioch,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangóbˉ Jesús cartɨˊ doguɨ capíˈˆ laco̱ˈ caje̱ˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ fɨˊ jo̱b catúuiñˊ cartɨˊ cajnúuˉ nir˜ fɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱ canaaiñˋ féiñˈˊ Fidiéeˇ lala: —Teaa˜, leaangˉ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉe; jo̱ dsʉˈ jaˋ güɨlíˋ laco̱ˈ iing˜ jnea˜, co̱ˈ güɨlíbˋ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ ˈnʉˋ e nilíˋ. \t Gelo tsirha mai angle, shudiaspe tele mosa pe phuv, ai rhugisailo, \"Murho Dat, te sai mek te nakhel kadia kuchi mandar; numa na murhi voia, chiri voia te avel kerdi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿jnang˜ e júuˆ jáˈˉ do? Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmɨngɨ́ɨˋ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨbˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ lɨ˜ teáangˆ i̱ dseaˋ Israel do e laco̱ˈ nisɨ́ngˉtu̱r có̱o̱iñˈ˜ do caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ niguiéˈˊ jnea˜ e nɨcaˈéeˋ i̱ dseañʉˈˋ la. \t O Pilate phendia leske, \"So si o chachimos?\" Ai kana phendia kadia, anklisto avri pale te zhal karing le Zhiduvuria, ai phende lenge, \"Me chi arakhav chi iek nasulimos ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e iáˋ cu̱u̱˜ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jmangˈˉ cu̱u̱˜ jɨˈˋ e siiˋ jaspe, jo̱guɨ e fɨɨˋ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jmangˈˆ cunéeˇ yaang˜ e lɨ́ɨˊ lafaˈ sɨ́ɨˊ e jloˈˆ huɨˈˋ. \t O zido sas kerdo anda jasper bax, ai o foro sas vuzho sumnakai sar stakla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ i̱ eˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ dseaˋ i̱ jaˋ ta˜ íingˆ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱ˋ ojmɨ́ˆ lɨ˜ jaˋ a˜ jmɨɨˋ, o̱si lafaˈ jníiˊ e dsiguíingˉ có̱o̱ˈ˜ guíˋ e jaˋ quie̱ˊ jmɨ́ɨˊ é; jo̱ Fidiéeˇbingˈ cacuøˊ e nɨsɨˈíingˆ i̱ dseaˋ do dseángˈˉ e nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ lata˜. \t Kodola manush si sar le xaiinga bi paiesko, ai sar le nuveria kai si spidine katar e barval; O Del garadia lenge o than o mai tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e Jmɨguíˋ e niñíingˋnaˈ do quiáˈrˉ catɨ́ɨmˉbaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ seeiñˋ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Ke so sas shinado katar O Del tumenge si, ai tumare shavengo, ai sa kodolenge kai si dur, sode avena, sode O Del akharela len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —ˈNʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e mɨˋnaˈ na. ¿Su lɨ́ɨngˉnaˈ e nitéˈˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉe jo̱guɨ e nitéˈˋnaˈ e nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nidsingɨ́ɨngˉ jnea˜? \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Chi zhanen so mangen, amboldiaspe ka Iakov ai o Iovano ai phushlia le, \"Sai pen andai kuchi kai me si te piiav?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ fii˜ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do: “Dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉbaa, íbˋ líˈˆ dsiiˉ i̱ cajméeˋ lajo̱.” Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do quiáˈˉ fiir˜ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Cuøˋ ˈnʉˋ júuˆ, fíiˋi, e nidsiséˈˆnaaˈ jaléˈˋ e onuuˋ guíiˉ do.” \t Wo phendias lenge, 'O duzhmano kerdia kodia,' le slugi phushle les, 'Mangas te tsirdas le avri?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ saduceo do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Cumˈˊ guooˋ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus phendia lenge, \"Le mursh ai le zhuvlia la lumiake akana ansurinpe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ lajeeˇ e uǿøˋ cangórˉ e cangoˈeerˇ Jesús, jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Tɨfaˈˊ, nɨneb˜ jneaˈˆ røøˋ e Fidiéebˇ dseaˋ casíiñˋ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la e cañiˈéeˈ˜ jneaˈˆ, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ lɨɨng˜ eeˋ li˜ nijmérˉ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ quɨ́ɨˈ˜ ˈnʉˋ jmɨɨ˜ e jmooˈˋ fɨng song jaˋ jmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ. \t Ai avilo andek e riate ka Jesus ai phendia leske, \"Xazhainona, ame zhanas ke O Del tradia tu te sichares amen; ke khonik nashti kerel kadala mirakluria kai keres, te nai O Del kodolesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e seabˋ guiéeˆ quíiˉnaˈ e catɨ́ɨngˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ. Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jmooˋbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ íbˋ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fii˜ quíiˉnaˈ cajo̱. \t Den tume goji ke O Del dela tume lashimos, tume lena o mishtimos kai garavel le manushenge kai si leske. Ke o chacho gazda kai tume keren leske buchi O Kristo si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e móoˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ na, lana nɨngóoˊnaaˈ fɨˊ Jerusalén, jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nisángˈˊ dseaˋ jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ nijáiñˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ i̱ eˊ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉnaaˈ cajo̱. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íbˋ i̱ nicuǿˉ júuˆ quiáˈˉ e nijúungˉ jnea˜. \t Ame zhas ande Jerusalem ai O Shav le Manushesko avela dino ando vas kal bare rasha ai le Gramnoturia, won kerena leski kris te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨnáˉ ráangˉnaˈ jo̱ máˆaaˈ, co̱ˈ nɨjaquiéemˊ i̱ dseaˋ i̱ nijángˈˋ jnea˜ do. \t Wushten, aventar, Dikhen, avel kodo kai dias ma ando vas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lanab caguiˊ Tʉ́ˆ Simón ñisʉ̱ˈˋ e quie̱rˊ ie˜ jo̱, jo̱ caquiʉˈrˊ cataangˋ logua˜ dséeˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Malco i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ i̱ laniingˉ ie˜ jo̱. \t O Simon Petri kai sas les iek sabia lia la, ai dia iek le bare rashaska sluga, ai shindia lako khan o chacho. Kodia sluga busholas Malchus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ɨˈˋ lɨ́ɨmˉbaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e jaˋ catɨ́ɨngˉ do, jo̱baˈ güɨguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ dseaˋ féngˈˊ lɨ́ɨiñˊ jo̱guɨ nɨñirˊ lajaléˈˋ. \t Ke te dosharela ame amaro ilo, ame zhanas ke O Del mai baro lo katar amaro ilo, ai zhanel swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ mɨ˜ cataan˜n fɨˊ Damasco, i̱ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jo̱ i̱ jmooˋ ta˜ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Aretas do, casíiñˈˋ ˈléeˉ quiáˈrˉ fɨˊ tɨɨˉ jnɨ́ˆ e lɨ˜ siˈˊ iáˋ cu̱u̱˜ e siˈˊ lacúngˈˊ e fɨɨˋ do e laco̱ˈ jaˋ nicuǿrˉ fɨˊ e nijúuˇu, co̱ˈ lamɨ˜ iiñ˜ e nisáiñˈˊ jnea˜ jo̱ nitǿørˋ jnea˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t Kana simas ando Damascus, o governori kai sas tela vas le amperatosko o Aretas thodia ketanen kal vudara le foroske te aterdiarel ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jnea˜ dseángˈˉ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ ˈgøngˈˊ do nɨquɨ́ɨˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e nileáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱ laˈuii˜ catɨ́ɨngˉ lajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t Ke chi lazhav katar Vorba le Kristoski; ke kodia si e putiera le Devleski ai o skepimos kodoleske kai pachalpe; mai anglal o Zhidovo, porme o Greko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e ˈnéˉ cabˈˊ séeˆnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e ˈléeˊ quíiˉnaˈ e lɨ́ɨˊ lafaˈ quie̱ˈˆ e nɨsɨngɨ́ngˈˊ, jo̱ lajo̱baˈ nilíingˉnaˈ lafaˈ e iñíˈˆ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ca̱˜ e jaˋ quiéengˋ quie̱ˈˆ e gøˈˊ dseaˋ Israel mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ Pascua. Jo̱ dseángˈˉ lafaˈ e iñíˈˆ dob lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, íˋbingˈ i̱ cacó̱ˉ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ mɨ˜ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, \t Keren te xasavol o phurano drozhda kai vazdel arho, kashte te kerdion nevo arho, ke tume san bi drozhda. Ke amaro Dies O Baro le Zhidovongo si gata, kadia si O Kristo, amaro prazniko bakro, mulo po trushul amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nɨñiˊ Fidiéeˇ e laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ fǿnˈˋnre, mɨ́ɨˈ˜ɨre uii˜ quíiˉnaˈ. Jo̱ jnea˜ jmóoˋo dseángˈˉ e ngocángˋ dsiiˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do e guiaaˉ e júuˆ quiáˈˉ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do. \t O Del kai me kerav leske buchi sa murhe ilesa, kai phenav e lashi viasta pa lesko Shav, zhanel ke da ma sagda goji tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ laniingˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén ie˜ jo̱ caguilíiñˉ e jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ Festo do. \t Kotse o baro rashai ai o baro anda le Zhiduvuria phende leske le dosha kai si le po Pavlo. Mangle les katar o Festus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ jminiˇ dseaˋ íingˆ ta˜ e jnéˈrˋ laco̱ˈguɨ ta˜ íingˆ e candíiˆ do e jneáˋ mɨ˜ canʉʉˋ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiʉ́ˉ jminiˇ, jloˈˆguɨ jnéˈrˋ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨrˊ laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ i̱ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseengˋ jminiˇ, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ røøˋ jnéˈrˋ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨrˊ. \t Che iakha si sar ek lampo le statosko. Kana che iakha dikhen mishto sa cho stato pherdi la vediaraki; numa kana che iakha chi dikhen mishto sa cho stato si ando tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do casɨtɨ́ɨmˊbre e cuuˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —E cuuˉ la nɨsɨˈlɨˈˆ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ dseaˋ, jo̱ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nidsitóoˈ˜guɨ fɨˊ dsíiˊ guóoˊ lɨ˜ dsiˈma˜ cuuˉ quiáˈˉ guáˈˉ. \t Le bare rasha vazde sa le love, ai phende, \"Nai mishto te thas kadala love andel love la tamplaki, ke kadala si ratvale love.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ ˈnéˉ éˈˆbɨr cajo̱ e iʉ˜ dsíirˊ e jmitir˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ e ɨˊ dsíiñˈˊ contøøngˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e iʉ˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ seaˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ e nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ do cajo̱, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t ai te aven lashia, ai vuzhia, ai te len sama mishto katar penge khera, ai te lenpe pala penge rhom, saxke te na mothol khonik nasul pai Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do fɨˊ e faˈ capíˈˆ ˈnɨˈˋ sɨ̱bˈˆ dseaˋ do nigüɨ́ˈrˉ; jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ˈˋ güɨˈˊ faˈ capíˈˆ ˈnɨˈˋ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do, dseángˈˉ ˈláamˉbre lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ. \t Rhugisaile leste te mekel le naswalen, ferdi te azban e tivala leske raxamaki, ai kon godi azbadias leski raxami sastile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ cagǿˈˋbre e iñíˈˆ e siiˋ maná do ie˜ lamɨ˜ cangɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ do, jo̱ dsʉˈ nañiˊ faˈ cagǿˈrˋ e jo̱ co̱ˈ cajúmˉbre mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ quiáˈrˉ; \t Tumare dada xale o manrho ande pusta, numa mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caseáangˋ dsíiˊ Jesús e lajangˈˉ, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ mɨ́ɨˈ˜naˈ jnea˜ e nijmee˜e co̱o̱ˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜, co̱ˈ jnea˜ dseángˈˉ fáˈˋbaa condséeˊ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋguɨ lajo̱ nijmee˜e fɨˊ quiníˆnaˈ? \t Ai nekezhisailo ande pesko duxo, ai phendia lenge, \"Sostar kadia vitsa adies roden ek semno Chachimasa, phenav tumenge, chi iek semno chi avela dino len.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiéerˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ dséerˊ, dsifɨˊ ladob írˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ fɨˊ jo̱b eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsilíingˉ fɨˊ guáˈˉ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈrˉ eáamˊ jmiféiñˈˊ dseaˋ do. \t Wo sicharelas ande le synagoguria ai sa o narodo luvudisardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ güɨguiéngˈˊ óoˊnaˈ cajo̱ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ jángˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham. \t No tume trobul te haliaren, ke kodola kai si le o pachamos si andai chachi vitsa le Abrahamoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ mɨ˜ fáˈˋa júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ¿jial jáˈˉ nilíingˋnaˈ jóng mɨ˜ fáˈˋa cuaiñ˜ quiáˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ? \t Tume chi pachan man kana phenav tumenge pal dieli la phuviake, sar pachan tume kana phenava tumenge pal dieli le rhaioske?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ˈñiabˈˊ guóoˈ˜ uǿˉ e jmóoˋ e cuaangˋ do: co̱ˈ laˈuii˜ nijnéngˋ sʉ̱́ˈˆ quiáˈˉ, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱ nijáaˊ líˆ quiáˈˉ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ nicuǿˉ ofɨɨˋ. \t E phuv del fruta anda peste, mai anglal avel e patri, porme o jiv, ai gata ande korzha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜bre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ ngolíimˉbɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨcajmiˈleáangˉ Jesús lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ lɨ́ɨiñˈˊ, faˈ jaléngˈˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ jee˜ jo̱ quiéengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala i̱ caˈuǿøngˋ guiángˉ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ; jo̱ jaangˋguɨ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Sɨhuo̱o̱ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ oo˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Chuza i̱ jmóoˋ ta˜ laniingˉ quiáˈˉ dseata˜ Herodes; jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Susana, jo̱ fɨ́ɨmˊbɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jiéngˈˋguɨ i̱ ngolíingˉ ie˜ jo̱, jo̱ jmɨcó̱o̱ˈr˜ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ capíˈˆ quiáˈrˉ. \t ai xantsi zhuvlia kai sastilesas anda chorhe duxuria ai andal naswalimata: e Maria, kai akharenas la Magalena, ai anklistesas anda late le efta bengen;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ mɨ˜ caˈíngˈˋ Fidiéeˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e caˈéeiñˋ, jo̱baˈ seabˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨjløngˈˆ ˈñiaˈrˊ jóng, dsʉˈ o̱ˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ faco̱ˈ lajo̱. \t Te avilino o Abraham arakhlo vorta katar O Del palal dieli kai kerdia, sai kerdino barimata, numa nashtil te kerel barimata angla Del. Chaches E Vorba le Devleski mothol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉˋ nɨjáˈˉ nɨlɨ́ɨnˈˋ e seemˋ Fidiéeˇ, jo̱ guiʉ́bˉ jmóoˋ song lajo̱b ɨˊ oˈˊ, co̱ˈ e jáˈˉ e júuˆ jo̱. Dsʉˈ ˈnéˉ e tó̱o̱ˋ oˈˊ cajo̱ e la quie̱ˊ tɨˊ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨmˈˆ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e jo̱, jo̱baˈ dsíngˈˉ jléeiñˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈgǿiñˈˋ Fidiéeˇ. \t Tu pachas tu ke si ferdi iek Del. Mishto! Numa vi le beng pachanpe, ai izdran daratar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangóˉ Dɨ́ˆ e cangoˈnéeiñˈˇ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Simón do, jo̱ mɨ˜ cadséngˈˋneiñˈ do lalab casɨ́ˈrˉ: —Janúˈˋ, Simón, lana nɨcalɨcuíimˋbaa i̱ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ siiˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ do. \t Strazo o Andre arakhlia peske phrales o Simon, ai phendia leske, \"Arakhliam e Messiah,,\" (E vorba znachil \"Kristo.\")"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel: Nañiˊ faˈ jialguɨ la fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmiguiʉˊ tóoˈ˜ e néeˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨmˈ˜bingˈ i̱ nilíˈˋ nileángˋ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ. \t O Isaiah mothol pai Israel, \"Kana sa o narodo le shave le Israelonge avena sar e chishai la mariaki, ferdi xantsi avena skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ eáangˊ íingˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱, laˈeáangˊ íbˋ, e eáangˊ lɨtíiˈ˜ dsiˋnaaˈ lana. \t Ke sar le chinuria kai sas le Kristos bution ande amende, sakadia amaro pechimos bariol le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e canʉ́ˈˋ e luu˜ dseaˋ do, cangáˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do e joˋ jnéengˉguɨ Moi˜ o̱ˈguɨ Líiˆ fɨˊ do, jo̱ ˈñiabˈˊ Jesús singˈˊguɨr. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ cajmeaˈrˊ júuˆ jaléˈˋ e cangárˉ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Kana ashundilo kodo glaso, O Jesus korkorho sas. Le disipluria chi mothonas kanch, ai ande kodia vriama chi phende kanikaske so dikhle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, song cajiúngˈˋnaˈ fɨˊ jaguóˋ dseata˜ quiáˈˉ guáˈˉ quíˉnaaˈ o̱si fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ o̱si dseata˜bɨ é, jo̱baˈ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ faˈ e jaˋ ñíˆnaˈ jial nijmɨˈǿngˈˋ yaang˜naˈ o̱ˈguɨ jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ mɨ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Kana ningerena tume angla le synagoguria ai le guvrnuria, ai le bare, na xan tume briga sar phenena vai so phenena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaléˈˋ júuˆ e caguiaˊ i̱ Juan do lɨ́ɨˊ laco̱ˈ cajlɨ́ɨˈ˜ quɨ́ɨˋ e cooˋ e laco̱ˈ eˈˊ dseaˋ fɨˊ; jo̱ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ cateáˋbaˈ cajmiˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e caguiaˊ i̱ Juan do. \t O Iovano sas sar ek lampo kai phabolas ai sar e vediara kai strefialas; ai tume manglian te raduin tume xantsi vriama ande leski vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ iing˜ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ, quiéˈˋnaˈ doñiˊ eeˋgo̱ cacuøˈˊ i̱ dseaˋ do ˈnʉ́ˈˋ. \t Ande fersavo gav kai zhan, ai won primin tume, xan so avela tumen dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ nimɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ lajo̱, ˈnéˉ e jábˈˉ nilíiñˋ e nijmɨcó̱o̱bˈ˜ dseaˋ do quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaˋ ɨ́ˆ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e dseaˋ do jaˋ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ có̱o̱ˈ˜ e jo̱; co̱ˈ song i̱i̱ˋ dseaˋ jaˋ óorˋ júuˆ ta˜ dsíiˊ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jmɨɨˋ mɨ˜ dsiguíingˉ có̱o̱ˈ˜ guíˋ fɨˊ la fɨˊ na. \t Numa o manush trobul te mangel le pachamasa, bi te mothol dela ma vai nichi. Ke o manush kai chi pachal ke lel so mangel kodo manush si sar iek talazo la mariako kai e barval vazdel ai spidel pe swako rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niˈǿngˉ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ, guiʉ́ˉguɨ e cuí̱i̱ˆbaˈ jo̱ nigüɨlíingˉnaˈ fɨˊ jiéˈˋguɨ co̱o̱ˋ fɨɨˋ. Jo̱ dsʉˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e jnea˜ i̱ cajáˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, nigáabˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ nʉ́ˈˉguɨ e niteángˈˊnaˈ ngɨˋnaˈ ta˜ guiaˊ júuˆ quiéˉe fɨˊ laˈúngˉ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Israel. \t Kana chinuina tumen andek foro, zhan ande aver. Phenav tumenge o chachimos, chi aresena te zhan ande sa le foruria ande Israel, mai anglal sar O Shav le Manushesko te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ ladob calɨlíˈˆ Jesús e iing˜ i̱ dseaˋ do nijmɨgǿøngˋneiñˈ, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t Numa O Jesus haliardia lenge nasul ginduria, ai phendia lenge, \"Sostar tume zumaven ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Teaa˜, song iinˈ˜ jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ laanˈ˜ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e tɨˊ lɨ˜ nidsingɨ́ɨnˉn; jo̱ dsʉˈ jaˋ güɨlíˋ laco̱ˈ iing˜ jnea˜, co̱ˈ güɨlɨtib˜ jial dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ iing˜ ˈnʉˋ e nilɨti˜. \t phenelas, \"Murho Dat, te sai mek te nakhel kadia kuchi mandar; numa na murhi voia, chiri voia te avel kerdi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do ñiˊbre jial huɨ́ɨngˊ e jaˋ niténgˈˋ dseaˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ tɨ́ɨmˉbre e nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ ñiˊ e dseebˉ éerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do; \t O rasha si ek manush ai univar si kovlo. Wo si lasho kodolensa kai chi zhanen ai shubinpe, ke wo zhanel sar te zhutil le kai chi keren vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ catǿmˈˋ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do, jo̱ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, jo̱ siiˋbɨreˈ Satanás cajo̱, jo̱ íbˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ tɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cabiing˜neˈ cartɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ ˈlɨngˈˆ quiáaˉreˈ. \t Ai o baro sap, o phuro sap si akhardo o beng , Devil, ai Satano, kai atsavel sa e lumia: sas shudino avri anda rhaio leske angelonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ ta˜ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ Juan Marcos e fɨˊ Pafos do, jo̱baˈ caˈuøømˋbre fɨˊ jo̱ e teáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ móoˊ, jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ Perge e néeˊ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ jmɨñíˈˆ lɨ˜ se̱ˈˊ Panfilia. Dsʉˈ i̱ Juan Marcos do joˋ cangóˉguɨr có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén. \t O Pavlo ai leske vortacha line o paraxodo anda Paphos, ai gele ando Perga ande Pamphlia; o Iovano meklia le, ai gelotar palpale ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Cesarea quiáˈˉ Filipo, lalab cajmɨngɨˈrˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ féˈˋ dseaˋ uii˜ quiéˉ jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ jo̱ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t Kana O Jesus areslo karing o foro Caesarea Philippi, phushlias katar peske disipluria, \"Kon mothon le manush ke si O Shav le manushesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ féˈˋnaaˈ e cøømˋ se̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ dsʉˈ lajeeˇ jo̱ beáamˈ˜ dseeˉ yee˜naaˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ, jo̱baˈ jmɨgǿømˋ yee˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ e féˈˋnaaˈ do jóng, co̱ˈ jaˋ jmooˉnaaˈ laco̱ˈguɨ la iing˜ Fidiéeˇ e nijmóˆooˈ. \t Te mothasa ke traiisaras le Kristosa, numa te avasa inker ando tuniariko, ame xoxavas vi ande amaro divano ai vi ande so keras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, guiʉ́bˉ lamɨ˜ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; dsʉˈ lanaguɨ lɨɨm˜ i̱i̱ˋ nɨcatángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e nɨcatʉ́ʉˊnaˈ e joˋ nʉ́ʉˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Tume nashenas mishto, kon aterdiardia tume, te na mai mekel tume te len tume pala chachimos? So phende tumenge te parhuven tumaro gindo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ mɨ˜ jmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱, jaˋ jmooˋnaˈ lɨ˜ cuǿøngˋ jǿøˉ dseaˋ fɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e jmóorˋ lajo̱. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmɨcaaiñ˜ e jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niféˈˋ dseaˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉbre. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do, nɨcalɨ́ˈˉbre lají̱i̱ˈ˜ e ˈnóˈrˊ do, co̱ˈ joˋ eeˋ niˈíngˈˆguɨr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kana des love kal chorhe, na bashav andai tuturazia ande le synagoguria ai pel droma sar keren le manush kai ankerdion so nai. Kadia keren kashte te luvudin le le manush. Me phenav tumenge o chachimos! Vuzhe line pengo mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ faco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do guiim˜bɨ dsíirˊ uii˜ quiáˈˉ e fɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ do, jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r jóng e fɨˊ jo̱ faco̱ˈ mɨ˜ cajméerˋ lajo̱. \t Won chi gindin pa o them kai mekle, te gindinas pa o them, amborim mangenas te zhan palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ ˈnʉ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ tiñíingˉ, jo̱guɨ jmɨcaangˇnaˈ e jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, jo̱guɨ jmooˋnaˈ e cueeˋ faˈˊ quíiˉnaˈ mɨ˜ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ guáˈˉ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ gaˋguɨ eáangˊ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Nasul tumenge, Gramnoturia ai Farizeanuria Tume manush kai ankerdion so chi san! Ke tume xan le phivliange khera, ai rhugin tume lungo rhugimos, te miazol ke lashe san! Anda kodia si te pherel mai phari kris pe tumende!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ jial quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jo̱ dsʉˈ jaˋ ngáiñˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ e mɨjú̱ˋ e caˈlíngˉ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ do; co̱ˈ dsifɨˊ lanab guiéeˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jo̱ íimˉbre lají̱i̱ˈ˜ e nɨcangángˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Kana vari kon ashunel e vorba pa e amperetsia le Devleski, ai chi haliarel, o bi vuzho avel ai ankalavel so sas thodino ando ilo le manushesko. Kadia si e sumuntsa kai peli pasha drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmooˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e eˈˊ dseaˋ jiéngˈˋ cajo̱, jo̱guɨ jaˋ jmɨtúngˉ oˈˊ e sinˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ song jmitíˆbaˈ lajaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ Fidiéeˇ nileángˉ ˈnʉˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˈˉ, jo̱guɨ lajo̱b nijmérˉ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ jo̱guɨ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quíiˈˉ. \t Le sama tutar, ai le sama so sichares. Ai na mek tu katar kodola dieli, ke te keresa kadia skepisar tu tut, ai vi kodolen kai ashunen tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ dsiing˜ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱, jaˋ güɨˈíˆ dsíirˊ faˈ e nijgiáangˋguɨr e laco̱ˈ nidsiˈuǿøˈr˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. \t Kodo kai avela opral pa kher te na zhal te lel vari so anda pesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˈíˆ lana, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nimáang˜tu̱ˈ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨbaˈ nilɨˈiáangˋ áaˊnaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱ e jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ cuǿøngˋ líˋ jé̱ˈˋguɨ quíiˉnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ do. \t No vi tume akana san nekeshime: numa mai dikhava tume, ai tumaro ilo raduilape, ai khonik chi lela tumendar tumaro raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lanab catɨ́ɨngˉ Jesús guooˋ Tʉ́ˆ Simón e laco̱ˈ jaˋ nidsiˈaiñˈˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Jialɨˈˊ dseángˈˉ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱guɨ jialɨˈˊ tú̱ˉ caˈíiˋ oˈˊ! \t Strazo O Jesus anzardias pesko vas, astardia les ai phendia leske, \"Tu kai si tu xantsi pachamos! Sostar chi pachaian?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ lab dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ e jɨˋ e jneáˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ i̱ lab cajo̱ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ dseaˋ Israel. \t Vediara te sikavel sa le themenge kai si ande lumia, ai dela barimos ande Israel kai si cho narodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ nɨñíˆnaˈ guiʉ́ˉ e cajáˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e cajaˈíiñˇ dseeˉ quíˉbaaˈ, jo̱ dseaˋ íbˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ. \t Ai tume zhanen ke O Jesus Kristo avilo te lel amare bezexa, ai ande leste nai chi iek bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜bɨ́ɨˈ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøiñˈˊ do, jo̱ lajo̱b nilíˈˋ ˈnʉ́ˈˋ nitéˈˋnaˈ jo̱guɨ nilɨféngˈˊ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nidsingɨ́ɨngˉnaˈ, \t Ame mangas katar O Del te aven defial zurliarde katar leski putiera e luvudime, saxke te sai rhevdin swako fielo rhavdasa ai raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíiˊ Jesús laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Tiquiáˈrˆ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ: —Teaa˜, lana jmifénˈˊn ˈnʉˋ, dseaˋ Fii˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ˈ lana nɨcajmeeˈˉ e ngámˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ, jo̱guɨ cajmeeˉbaˈ e jaˋ cangángˈˋ júuˆ quíiˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eáangˊ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, Teaa˜, co̱ˈ lajo̱b calɨˈiáangˋ oˈˊ e nilíˋ. \t Ande kodia vriama, O Jesus pherdo sas le Swuntone Duxosa, ai phendia, \"Naisiv tuke, Murho Dat, Gazda le rhaioski ai la phuviako! Ke meklian te haliaren kodola kai si sar glate ai na kodola kai gindinpe gojaver ai le sichardo. Anda kodia, Murho Dat; Naisiv tuke ke chi voia sas te kerdiol kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ ñiˋguɨ́ɨ e˜ dseángˈˉ e nifɨ́ɨˆɨ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ na, jo̱baˈ catǿøˉøre laˈuii˜ fɨˊ quiníˆ ˈnʉˋ, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa, e laco̱ˈ niquidsiˈˋ íˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱baˈ seaˋ e nitó̱o̱˜ jnea˜ fɨˊ ni˜ jiˋ e niguiéenˈ˜n quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma. \t Nai ma chi iek diela vorta te ramov ka Caesar pa e diela le Pavloski, anda kodia manglem te dikhen les, ai mai but tu Amperato Agrippa, saxke kana phushesa les tu, si ma vari so te ramov le amperatosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ jnea˜ i̱ lɨ́ɨngˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do nifɨ́ɨˆɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ tuung˜ laco̱ˈ guiin˜n: “Do güɨlíingˉ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˉ do, co̱ˈ Fidiéeˇ nɨcabíimˉbre ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dob catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ jɨˋ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ fɨˊ lɨ˜ nɨcajmeˈˊ Fidiéeˇ lɨ˜ catɨ́ɨngˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈrˉ cajo̱. \t Antunchi phenel kodolenge ka lesko stingo vas, \"Zhantar mandar, tume armandine, ande iag kai chi getolpe, kai si getome le bengeske ai leske angelonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ jmóˆnaaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ e jmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈre, dsʉˈ la guíingˋguɨ eáangˊ ˈnéˉ jmóˆooˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Zhi kai godi sai dashtisaras, keras o mishtimos savorhenge, ai mai but amare phralenge kai pachanpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ caleáaiñˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel e dseángˈˉ ˈnéˉ jmitíˆbaaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e laco̱ˈ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ jneaˈˆ e lɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱rˊ. \t Saxke te ankalavel kodolen kai sas thodine tela zakono, ai ame te sai kerdiuas shave le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ do camɨrˊ co̱o̱ˋ jɨˋ, jo̱ caˈírˉ güɨˈíiˊ fɨˊ dsíiˊ e ˈnʉñíˆ do e jléeiñˋ dsʉˈ e ˈgóˈrˋ, jo̱ mɨ˜ caguiérˉ lɨ˜ teáangˈ˜ dseaˋ do jo̱ catúuiñˊ uii˜ tɨɨˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Silas. \t Strazo kodo manush lia pesa vediara, ai strazo dia ande temnitsa, ai shudiape kal punrhe le Pavloske ai o Silas izdraimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faˈ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ, jo̱ nilíˋ e ˈníˈˋ níingˉ rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜, jo̱baˈ jaˋ huǿøˉ nitéˈˋ e seengˋ dseaˋ e fɨˊ fɨɨˋ jo̱, ¿jሠjáˈˉ? \t Ek amperetsia kai si xuladi pe peste si te xaiil, chi ashela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song latøøngˉ co̱o̱ˋ ˈmabˋ iʉ˜ jminíˈˆ uøˈˊ, jo̱baˈ ¿jial niteáˋ oˈˊ e nifɨ́ˈˆ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋ: “Rúˈˋuuˈ, neaˊdu neˇeeˈ, jo̱ nigui˜duu e quiˊ iʉ˜ jminíˈˆ”? \t Sar sai phenes che phraleske, Mek ma te lav e tsipliga anda chiri iakh,' kana tut si stilpo ande chiri iakh?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo fɨˊ Jerusalén, jo̱ cangolíimˋtu̱r fɨˊ Antioquía, jo̱ téeˋbre Juan i̱ siiˋbɨ Marcos cajo̱. \t Kana o Barnabas ai o Saul getosarde penge buchi avile palpale anda Jerusalem, angerde pesa le Iovanos kai akharenas les Mark."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱ —cajíngˈˉ Juan— camánˉn jaangˋguɨ ángel i̱ jajgiáangˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ quie̱rˊ joñíˆ quiáˈˉ e fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ tooˋ nʉʉˋ sǿˈˋ, jo̱guɨ se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ ñíˆ cadena e féˈˋ. \t Porme dikhlem ek angelo hulelas tele andai rhaio. Sas les ando lesko vas ek chaia ka o gropo, ai sas les ek zuralo lantso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana fáˈˉa e lajalémˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ lajaangˋ lajaamˋbaˈ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jmacó̱ˋ guotɨɨˉ dseaˋ do. \t Tume san o stato le Kristoske, ai tume san leske kotora swako pe peski parta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ cuøˈˊ fɨˊ uøˈˊ faˈ e nijméˉ dseaˋ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quíiˈˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e sɨmimˈˋbɨˈ laco̱ˈguɨ yaaiñ˜. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nisínˈˋ nifɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e fóˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e jmooˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jial ˈneáanˈˋ dseaˋ rúnˈˋ. Jo̱guɨ ˈnéˉ e sinˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e jméeˈˆ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ e laco̱ˈ jaˋ niˈeeˈ˜ dseeˉ. \t Na mek khonik te rimol tu ka san terno, numa sikav le manushenge kai pachanpe ando Del, sar des duma, sar phires le Devlesa, chi dragostia, cho pachamos, ai cho vuzhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈíbˉtu̱r e fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ fɨˊ jo̱b cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ ñíiˊ ˈnʉˋ? Jo̱ dsʉˈ Jesús jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t ai pale gelo ando kher la krisako, ai phushlia katar O Jesus, \"Katar san tu?\" Numa O Jesus chi phendia kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ do, jo̱baˈ la guíimˋ ˈnéˉ e caˈuíiñˉ røøbˋ laco̱ˈ dseaˋ do. Jo̱ uíiˈ˜ lajo̱baˈ caˈuíiñˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jaangˋ jmidseaˋ i̱ laniingˉguɨ eáangˊ i̱ éeˋ røøˋ lata˜ jo̱guɨ i̱ eáangˊ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ do, jo̱guɨ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ niˈíingˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t No O Jesus trobulas te avel sar ame, leske phral, wo trobulsardia te avel iek anda amende te avel amaro Baro Rasha kai zhal mashkar O Del ai amen. Sas les mila pe amende, kerdia sa so si vorta. Wo dia pes sar ek podarka te merel po trushul amare bezexenge te na dosharel ame O Del, numa te iertil ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨne˜baaˈ e lajaléˈˋbaˈ ninéeˊ guiʉ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ lamɨ˜ uiing˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ féˈˋ lala: Jo̱ lajeeˇ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ catóbˈˊ jaléˈˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cajmiˈímˈˊbre mɨ˜ catɨ́ˋ e jmɨɨ˜ guiéˉ do. \t Ame zhanas kai wo si gata ai azhukerel ame, ke si ramome kai O Del hodinisardia po eftato dies palal wo kerdia e lumia ai sa le dieli pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ áaˊnaˈ jial lɨ́ɨngˊnaˈ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ jaléngˈˋ jneaˈˆ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ tɨ́ɨngˋ tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ lají̱i̱ˈ˜ dseañʉˈˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jneabˈˆ cajo̱ i̱ féˈˋ e jaˋ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Tume kai chi san Zhiduvuria, tume kai le Zhiduvuria mothon tumenge bi semnome, ai won kai bushon le semnome ando stato katar le manush, den tume goji ke sanas ande kodia vriama dur katar O Kristo, tume sanas streinuria ai chi sanas anda narodo kai sas alome katar O Del, tume chi sanas andel Alleince kai sas thodine po shinaimos kai sas kerdo katar O Del peske narodoske, tume kai traiin ande lumia bi pachamasko ai bi Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eebˋ e jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús, jo̱ caguilíiñˉ e lɨco̱ˈ nɨcaguáˈˉ ieeˋ, \t Ai kana phuterdilo o dies o pervo dies le kurkosko, avile ka greposhevo kana wushtel o kham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseata˜ do casíiñˋ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ Belén jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Güɨlíingˉnaˈ fɨˊ jo̱, jo̱ güɨjmidseáangˇ óoˊnaˈ lajɨˋ e líˈˋnaˈ quiáˈˉ i̱ jiuung˜ do; jo̱ mɨ˜ niguiéngˈˊnaˈre, jméeˈ˜naˈ jnea˜ júuˆ, jo̱b cuǿøngˋ nii˜i e nijmifénˈˊnre cajo̱. \t Wo tradia len ande Bethlehem ai phendia lenge, \"Zhan ai roden mishto la glata; ai kana arakhena les, phenena i mange, te zhav vi me te preznaiv ai te luvudiv les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caˈláangˉ do casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jábˈˉ lɨ́ɨnˋn júuˆ quíiˈˉ, Fíiˋi. \t Phendia leske, \"Gazda, Pachav ma!\" ai dia changa angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ íingˆ ta˜ jaléˈˋ ñi˜, jo̱ dsʉˈ song caˈíngˉ lají̱i̱ˈ˜ e ñii˜ do, jo̱baˈ ¿jial nilíˈˋ ˈnʉ́ˈˋ nijmeeˉnaˈ e nilɨñii˜tu̱ caléˈˋ catú̱ˉ? Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e güɨˈuíingˉnaˈ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ ñi˜ e guiʉ́ˉ do, jo̱ güɨlɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ lajeeˇ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ. \t Lasho si o lon; numa o lon te xasarela pesko skusno, sar kerena anda leste pale londo? Si tume lon ande tumende ai avela pacha iek kavresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱, jaˋ guiéˈˋ dseaˋ méeˊ e laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e yʉ́ʉˈ˜; dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ niˈguíˋbaˈ do jo̱ nidsiˈɨ́ɨbˊ e méeˊ do jo̱guɨ niˈíimˉ e loo˜ jóˈˋ do cajo̱. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e niguiéˈˋ dseaˋ e méeˊ laco̱ˈ guiˈnáˈˆ cóˈˊ do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ loo˜ jóˈˋ e ˈmɨ́ɨbˉ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ faˈ e niˈguíˋ e loo˜ jóˈˋ do o̱ˈguɨ faˈ e nidsiˈɨ́ɨˊ e méeˊ do cajo̱. \t Le manush chi thon nevi mol andel phurane morchia moliake, ke le morchia pharhadion, ai e mol shordiol, ai le morchia rimonpe. Numa thon e nevi mol andel neve morchia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ joˋ ˈnéˉ jmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ngúuˊ táaiñˋ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ sɨˈnɨɨmˇbɨ có̱o̱ˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ, dsʉˈ lana ˈnéˉ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ lata˜ seeiñˋ. \t Ai akana trobul te traiin sa tumaro traio pe kadia phuv ande voia le Devleski ai na ande voia le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Cornelio do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, røøbˋ eáamˊ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ eáamˊ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜bɨr có̱o̱ˈ˜ cuuˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jaˋ seaˋ e ˈnéˉ, jo̱guɨ contøømˉ féiñˈˊ Fidiéeˇ cajo̱. \t Kodo manush pachalaspe ando Del, ai pachalas o mui le Devlesko ai vi leski familia, wo zhutilas but le chorhe manushen, ai rhugilaspe ka Del sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨjáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, eáamˊ guiʉ́ˉ conrøøˋ seeiñˋ, jo̱guɨ jmóorˋ jmáˈˉjiʉ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ; \t Sa kodola kai pachanaspe ando Del sas ande iek than, ai kerenas buchi andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dsʉco̱ˈ o̱ˈ ˈñiáˈˋa dseaˋ jmóoˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ do, dsʉco̱ˈ dseeˉ quiéˉbaa e quiʉˈˊ ta˜ e jmóoˋo jaléˈˋ e jo̱. \t Ai akana chi sim me kai kerav kodia, numa o bezex kai si ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e ngolíingˋ i̱ dseamɨ́ˋ do, i̱ lɨɨng˜ i̱ ˈléeˉ i̱ teáangˉ jmóoˋ íˆ do caguilíiñˋ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do lajɨˋ e calɨ́ˉ do. \t Zhi pon le zhuvlia sas po drom. Uni andal ketani kai lenas sama ka greposhevo gele palpale ando foro, ai phende le bare rashange so godi kerdiliape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Silas fɨˊ Antioquía, jo̱ caguilíiñˉ laˈuii˜ fɨˊ Derbe. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ e siiˋ Listra; jo̱ fɨˊ jo̱b calɨcuíiñˋ jaangˋ dseaˋ i̱ nilɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ cajo̱, jo̱guɨ tiquiáiñˈˆ do dseaˋ griegob nilɨ́ɨiñˊ. \t Porme o Pavlo gelo ande Derbe ai ande Lystra, ai kotse sas ek disiplo kai busholas Timothy, wo sas o shav ieka zhuvliako kai sas Zhiduvaika, ai pachalaspe ando Del, ai lesko dat sas Greko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lanaguɨ nɨnéebˊ guiʉ́ˉ quiéˉe e niˈéeˇtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈguɨ lana nimɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉe. Dsʉco̱ˈ jaˋ ˈnóˈˋ jnea˜ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ ˈnánˈˋn. Co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, co̱faˈ jaléngˈˋ tiquiáˈˆ dseaˋ ˈnéˉ to̱ˈˋ fɨ́ɨmˋbre jiuung˜ quiáˈrˉ, jo̱ o̱ˈ i̱ jiuung˜ quiáˈrˉ do ˈnéˉ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ tiquiáˈrˆ. \t Eta, gata sim te mai zhav tumende pe trito data, ai pale chi mangava tumendar kanchi. Tumen mangav, ai na tumare loven. Chaches nai le glate kai trobul te nirin love te pravaren penge niamon, numa le niamuria te nirin love ai te pravaren le glaten."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ fɨ́ɨmˊbingˈ i̱ nijalíingˉ i̱ jmɨgóoˋ e jíñˈˉ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ niféˈrˋ: “Jneab˜ i̱ dseaˋ íˋ”; jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilɨgøøiñˋ jo̱ jábˈˉ nilíiñˋ e júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱. \t Ke but avena ande murho anav, ai phenena, \"Me sim o Kristo\"ai atsavena buten."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, i̱ Juan do cangárˉ e nɨjaquiéengˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ. Jo̱baˈ caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ có̱o̱ˈr˜ do lala: —Fɨng na jǿøˉnaˈ, dob nɨjáaˊ i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ íingˉ jaléˈˋ dseeˉ e røøngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Pe terharin o Iovano dikhlia O Jesus sar avelas leste, ai phendia, Dikh! O Bakriorho le Devlesko, kai lel e bezex le lumiako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨguiing˜ Jesús fɨˊ Capernaumbaˈ canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ féˈrˋ: —Quɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ dseeˉ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ nɨjaquiéemˊbaˈ e nicá̱ˋ dseaˋ do nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t De kotar o Jesus dias duma te phenel, ambolden tume katar tumare bezexa ke e amperetsia le rhaioski pashol!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜, Lucas, cají̱ˈˉ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ fɨˊ Filipos, jo̱ fɨˊ jo̱b caˈuøøˉnaaˈ cangóˉnaaˈ e téeˈ˜naaˈ dsíiˊ móoˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ jmɨɨ˜ e gøˈˊ dseaˋ iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ. Jo̱ lajeeˇ ˈñiáˋ jmɨɨ˜guɨbaˈ caguiéˉnaaˈ cartɨˊ Troas, jo̱ fɨˊ jo̱b cataang˜naaˈ guiéˉ jmɨɨ˜; jo̱guɨ fɨˊ jo̱b cajo̱ cají̱ˈˉ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do. \t Ame liam o paraxodo andai Philippi kana getosaile E Patradi, ai panzh dies pala kodia aresliam lende ando Troas, ai kotse beshliam iek kurko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cangɨrˊ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ guiéˉ jmɨɨ˜ fɨˊ lacúngˈˊ lajíingˋ e iáˋ cu̱u̱˜ e ñíiˊ eáangˊ e siˈˊ lacúngˈˊ e fɨɨˋ Jericó. Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ e jmɨɨ˜ guiéˉ do, jo̱b mɨ˜ caquɨ́ˈˉ e iáˋ cu̱u̱˜ do. \t Pala pachamos le ziduria le forosko Jericho pele tele palal le Zhiduvuria phirade kruglom o foro pala efta diesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ contøømˉ nɨcangɨ́ˋɨ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiáˈˋa, jo̱guɨ e jiuung˜ dsiˋbaa có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lamɨ˜ iing˜ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel nijmeáiñˈˋ jnea˜ uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kerava buchi le Devleski bi te kerav barimata, univar rovavas, ai le zumaimos, ai univar trutno sas mange ke le Zhiduvuria rodenas te rimon mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ mɨˊ catʉ́ˋʉ e cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ quíiˆnaˈ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱, jo̱ dsʉˈ lajo̱b nɨcajméerˋ. \t Bi te terdiuav naisiv le Devleske anda tumende, anda mishtimos le Devlesko kai si tumenge dino ando Jesus Kristo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ ángel do: —Jneab˜ i̱ ángel Gabriel, jo̱ jmóoˋo jaléˈˋ ta˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱ íbˋ dseaˋ casíiñˋ jnea˜ e cagajméeˈ˜e ˈnʉˋ jaléˈˋ e juguiʉ́ˉ e nɨfáˈˉa na. \t Ai o angelo del les atweto, \"Me sim o Gabriel, me beshav angla Del, vo tradia ma te dav tusa duma ai te anav tuke kadia lashi vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ do lado, co̱ˈ Jesús nɨcanaaiñˋ quiʉˈrˊ ta˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —¡I̱ ˈlɨngˈˆ, júuˊ lɨ˜ iuunˈˉ fɨˊ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ na! \t Ke O Jesus phenelas leske, \"Tu, bi vuzho, ankles avri anda leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do: —Lalab guǿngˈˋ e júuˆ e caˈéˋe na ˈmɨcú̱ˈˉ: E mɨjú̱ˋ do lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"Eta, so znachil kadia paramichi: e sumuntsa si E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jie˜ fɨˊ caˈíˉ e jmiˈiáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ ie˜ do? Co̱ˈ lanaguɨ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ iáangˋ óoˊnaˈ. Dsʉco̱ˈ cuǿømˋ fáˈˆa uii˜ quíiˉnaˈ ie˜ do e dseángˈˉ lafaˈ niguíˆ ˈnʉ́ˈˋ jminíˆnaˈ e nicuǿˈˆnaˈ jnea˜ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e nijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jnea˜. \t Defial raduime sanas! Apo so kerdilia tumensa akana? Sai mothav kacha diela pa tumende: te sai dashtisardianas lianas tumare iakha avri, ai dianas le mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseaˋ íbˋ dseaˋ caˈeˈˊ jnea˜ jial laco̱ˈ nilɨseenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱ lajo̱baˈ eáamˊ nilɨˈiáangˋ dsiiˉ, co̱ˈ co̱lɨɨm˜ nilɨseenˉ có̱o̱ˈr˜. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ dseata˜ quíˉiiˈ Davíˈˆ e caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús. \t Sikadian mange le droma le traioske; pheres ma raduimos ke pasha mande san."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e tɨɨiñˋ féˈrˋ jaléˈˋ e júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ jmɨcó̱o̱ˈr˜ e teáˋguɨ nisíngˈˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e laco̱ˈ nicuǿˈˉreiñˈ bíˋ, jo̱guɨ cajo̱ e laco̱ˈ nijmitíiˈr˜ dsíiñˈˊ. \t Kodo kai del profesia aver fial del duma le manushensa, zuralel le, zhutil le, pechil le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ la: Song nijú̱u̱ˉnaaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nilɨse̱e̱ˉbaaˈ có̱o̱ˈr˜ lata˜ cajo̱. \t Kadala vorbi kai si te mothav chache le: \"Te mulian le Kristosa, vi traiisaras lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nɨcasíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jmangˈˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ íˋbaˈ féˈrˋ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cuøˈˊ dseaˋ do lalíingˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Kodoles kai O Del tradia phenel le vorbi le Devleske; ke O Del chi del les O Swunto Duxo pe musura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmiti˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jaléngˈˋ dseaˋ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ rúnˈˋn jo̱guɨ dseaˋ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ niquiéˆe cajo̱. \t Ke kon godi kerel e voia murho Dadeske kai si ando rhaio, si murho phral, murhi phei, ai murhi dei.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —Dsíngˈˉ íingˆ ta˜ jaléˈˋ ñi˜, jo̱ dsʉˈ song caˈíngˉ lají̱i̱ˈ˜ e ñii˜ do, jo̱baˈ joˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jóng, jo̱ lɨco̱ˈ nibíbˋ dseaˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ mɨ́ɨˊ seaˋ quiáˈˉ faˈ e nilɨñii˜tu̱. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ seaˋ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t \"O lon si lasho, numa o lon te xasarela pesko skusno, sar kerena anda leste pale londo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ quie̱ˊbɨ nifɨˊ quíiˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ éeˈ˜ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ niguoˈˆ e nɨñíˆnaˈ. Jo̱guɨ cuǿøˈ˜baˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e øˊnaˈ júuˆ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ salmos có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋguɨ júuˆ e øˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. \t E Vorba le Kristoski te avel sa peske mishtimasa ande tumende, sicharen iek kavres ai len sama iek kavrestar pachivales. Jilaben le jilia le Davidoske ai le jilia la khangeriake, ai le jilia le rhaioske ka Del le ilesa pherdo naisimaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ lɨˈiáangˋ dsiiˉ mɨ˜ güɨlíingˋtu̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ la e jmaˈrˊ jnea˜ júuˆ e simˈˊbaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e seemˋbaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. \t Defial raduime simas, kana avile phral kai pachanpe ando Del ai phende mange pa chachimos kai si ande tute, ai sar phires ando chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Judá calɨsírˋ Joanán, jo̱ tiquiáˈˆ Joanán calɨsírˋ Resa, jo̱ tiquiáˈˆ Resa calɨsírˋ Zorobabel, jo̱ tiquiáˈˆ Zorobabel calɨsírˋ Salatiel, jo̱ tiquiáˈˆ Salatiel calɨsírˋ Neri, \t o shav le Joananosko, o shav le Rhesasosko, o shav le Zerubbabelosko, o shav le Shealtielosko, o shav le Nerisosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niguiáˋ jmɨˈaaiñˉ o̱ˈguɨ jmɨjmɨɨiñˉ caléˈˋ catú̱ˉ, o̱ˈguɨ nilíˋ guíˈrˋ ieeˋ o̱ˈguɨ e guinéˈrˋ cajo̱, \t Won shoxar chi aven bokhale vai tsushale mai iek data. Won avena garade katar o baro tachimos ai katar o kham kai strefial pe lende mashkarel o dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e jaˋ eeˋ ˈléengˈ˜, jmeeˉbaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fii˜ quíiˉnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la; dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nírˋ ˈnéˉ cuǿˈˆ áaˊnaˈ e laco̱ˈ nijmiguiúngˉ yaang˜naˈ fɨˊ quinirˇ, co̱ˈ e ngocángˋ óoˊbaˈ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jmɨˈgooˋnaˈ Fidiéeˇ. \t Tume le slugi, pachan o mui tumare gazdango ande soste godi katse pe phuv, na raduin tume te keren kadia ferdi kana len sama pe tumende, te plachan le, numa pachan o mui sa tumare ilesa, ke pala respektimos kai si tumen le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do cajíñˈˉ caˈéeiñˋ Jesús: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ Beelzebú i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ, laˈeáangˊ íˋbingˈ tɨɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na e uǿøiñˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Numa uni phenanas, \"Wo gonil le bengen katar o Beelzebub, o baro le bengengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, canaaiñˋ uøˈˊbre có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóorˋ jaléˈˋ ˈnii˜ e guiquíngˈˆ ˈmɨˈˊ quiáˈˉ e móoˊ do. \t Ai o trito dies shude penge vastensa le dieli le paraxodoske ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do e˜ íˈˋ dseángˈˉ e caˈláangˉ i̱ jó̱o̱rˊ do. Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do quiáˈrˉ: —Lado guiéeˉ la i̱i̱ˉ co̱o̱ˋ e caˈlóobˉ caguáˉ iʉ˜ guíiñˆ jo̱ caˈláamˉbre. \t Ai wo phushel len, \"Ka che chaso sastilo?\" ai won phende leske, \"Arachi karing o pervo pala miatsuzo o zharo gelotar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Tiquiéˆe jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ. \t Me ai O Dat sam iek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e calɨlíˈrˆ e jo̱, condséebˊ cangáiñˈˉ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Yáˆ, niquiáˈˆ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Juan, siiˋbɨr Marcos cajo̱. Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ sɨseángˈˊ fɨˊ jo̱ e féiñˈˊ Fidiéeˇ lajeeˇ jo̱. \t Kana haliardia so kerdilia lesa, gelo ka kher la Mariako, woi sas e dei la Iovanoski, kai akharenas les Mark, kotse but narodo sas andek than ai rhuginaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ canaaiñˋ tǿˈrˋ lajaangˋ lajaangˋ i̱ nirøøngˋ quiáˈˉ fiir˜. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ laˈuii˜ i̱ dseaˋ i̱ nirøøngˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ: “¿Jial tíiˊ røøngˋ ˈnʉˋ quiáˈˉ fíiˋi?” \t Antunchi akhardia iek po iek sa kukulen kai kamenas vari so peske gazdaske, ai phendia le pervoneske, \"Sode kames murhe gazdaske?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, caféˈrˋ dsʉˈ e éeiñˋ i̱ Judas i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Simón Iscariote, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e i̱ Judas do quíimˈ˜bɨr jee˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, dsʉˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nijángˈˋ Jesús fɨˊ quiniˇ dseaˋ cǿøngˈ˜ e quiáˈˉ e nijúuiñˉ. \t Wo delas duma pa Judas Iscariot o shav le Simonosko. Ke wo sas kai trobulas te purhil les, iek andal desh u dui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canúurˉ e cajíngˈˉ jaangˋ i̱ guicaféˈˋ jo̱ guicajíñˈˉ do: —Ráanˈˉ, Tʉ́ˆ Simón, jngangˈˊ i̱ jóˈˋ na jo̱ quiéˈˋ. \t Ai ek glaso mothol leske, Wushti, Petri, Mudar, ai xa,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseañʉˈˋ, e song nɨseengˋ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ jaˋ tiúungˊnaˈre; jo̱guɨ song jaˋ mɨˊ seeiñˋ, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ ˈnángˈˋdur lajmɨnáˉ. \t Astardo san ka rhomni? Na roden te shuden la. Chi san astardo ka rhomni? Na roden ek rhomni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lafaˈ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dsʉˈ cangárˉ co̱o̱ˋ jɨˋ e jloˈˆ niingˉ ˈgøngˈˊ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ sɨjúuiñˉ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ, dsʉˈ nɨcajneáˉ e jɨˋ do jee˜ írˋ. \t O narodo kai traiinas ando tuniariko dikhle ek bari vediara. Kodola kai traiinas ande vushalin la martiaki, avili vediara pe lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ niguiéngˈˉtú̱u̱ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱baˈ nisɨ́ɨnˉn e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e sɨ́ɨiñˋ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ e Jmɨguíˋ dob cajo̱ e niˈéˈˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e jáˈˉ jo̱guɨ e niféˈˋ uii˜ quiéˉe jaléˈˋ e níˋ e jmóoˋo. \t Kana avela O Zhutitori, kodo kai tradava tumenge katar le Dadesko, ai vi O Swunto Duxo le chachimasko avel katar O Dat, wo mothola pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e cuǿøˈ˜ bíˋ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e júuˆ na. \t Pala kodia, raduin iek kavres kadale vorbensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ jmɨˈuǿngˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, co̱ˈ jaˋ jmɨˈgooˋnaˈre. Jo̱ ¿jaˋ ca̱ˋnaˈ cuente e jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉbingˈ i̱ jmángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ, jo̱guɨ íˋbingˈ cajo̱ i̱ dsijeáangˉ ˈnʉ́ˈˋ laguidseaangˆ fɨˊ quiniˇ dseata˜? \t Numa tumenge nai drago o manush o chorho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —ˈNéˉ ninii˜i laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e niguiaaˆ júuˆ quiáˈˉ jial íingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ e laco̱ˈ cuǿøngˋ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáiñˈˉ. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Trobul te phenav e lashi viasta le rhaioski le Devleski ande kolaver foruria, ke anda kodia O Del tradia ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseángˈˉ co̱o̱ˋ guiˈnábˈˆ eáangˊ cacángˉ dseaˋ; dsʉˈ carˋ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ jaˋ caquɨ́ˈˉ jímˈˋbɨ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ cajmiféiñˈˊ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmangˈˉ júuˆ gaˋguɨb caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do ie˜ jo̱, doñiˊ faˈ quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e nijmihuíiñˉ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ do faco̱ˈ mɨ˜ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ i̱ dseaˋ do. \t Sa le manush sas phabarde katar o tachimos la iagako. Ai won dine armaia ka o anav le Devlesko. Vi kana O Del sas les e putiera opral kadala baiuria. Won chi keinpe pala lenge bezexa, ai chi amboldenpe katar lenge bezexa, ai chi luvudin le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ lana, jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ do jaˋ cangáiñˈˋ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱. \t O Jesus phendia lenge kadia paramichi, numa chi haliarde pa soste delas duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ niféngˈˊ dseaˋ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ niˈíingˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e føˈˊ do mɨ˜ niˈɨ́ˉ dsíirˊ jaléˈˋ e nilíˋ ie˜ jo̱, co̱ˈ jɨˋguɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ nijǿˈˋ lafaˈ mɨ˜ jǿˈˋ uǿˉ. \t le manush merena daratar ke zhanena so kerdiola pe phuv; ke e putiera le chereski izdrala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e güɨlɨseemˋbaˈ e guiʉ́ˉ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e sɨɨng˜naˈ røøˋ, jo̱guɨ e iing˜ rúngˈˋnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ jméeˆnaˈ e guiúngˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ e jaˋ jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ cajo̱. \t Ai te avel tumen swakones iek gindo ai iek dragostia, trobul te aven drazhi iek kavreske sar phral, ai trobul te aven lashe ai pachivale iek kavresa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇbingˈ cajméeˋ jaléˈˋ e jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ɨˊ dsíirˊ malɨɨ˜guɨ eáangˊ e nijmérˉ, lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ. Jo̱ e jo̱ calɨti˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Del kerdia kadia vorta sar mangelas de demult kai kerdia le Jesus Kristosa amaro Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿E˜ e lɨ́ɨngˉnaˈ e jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ e nifeˇeeˈ, su e “Niˈíim˜baa dseeˉ quíiˈˉ”, o̱si e niféˈˆnaaˈ é: “Ráanˈˉ jo̱ ngɨ˜”? \t So si mai vushoro te phenes, 'Che bezexa iertime,' vai 'Wushti opre ai phir?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱guɨ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Jo̱ dsʉˈ juguiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmitir˜ jaléˈˋ e jo̱ cajo̱! \t Ai O Jesus phendia, \"Raduime mai bini kodola kai ashunen E Vorba le Devleski, ai kai garaven la.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús: —Jaˋ cuøˈˊnaˈ dseeˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ cajo̱. \t \"Na shin kris, te na avel kris shinde pe tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéngˈˉ Jesús fɨˊ Capernaum, jo̱ fɨˊ jo̱ jaangˋ fii˜ ˈléeˉ romano cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ ngangˈˊ dseaˋ do jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ \t Sar avilo O Jesus ando Capernaum, ek kapitano andal Romanuria avilo leste ai manglia lesko zhutimos: ai phendia, \"Gazda, murho sluga pashliol khere, bandilo ai chinuil zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, mɨ˜ catɨ́ˋtu̱ íˈˋ e jmóoˋ dseaˋ Israel jmɨɨ˜ fɨˊ Jerusalén, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b caquɨngˈˉtu̱ Jesús e ngotíiñˈ˜ e jmɨɨ˜ jo̱. \t Pala kodia sas iek pachiv le Zhidovongi; ai O Jesus gelo ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ do i̱ ˈneángˉnaaˈ do, co̱ˈ íˋbre dseaˋ caneáarˊ fɨˊ e laco̱ˈ cuǿøngˋ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dseángˈˉ dseaˋ güeamˈˆ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ táaiñˋ, jo̱guɨ jaˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. Jo̱ lana dob nɨguiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ é̱e̱ˆ laco̱ˈ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. \t Trobul ame ek baro rasha sar O Jesus, ke wo si swunto, ai nai dosh ande leste, Wo chi kerdia bezex, ai nai marime sar le manush kai keren bezex, ai si les o than le luvudimasko ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caté̱e̱iñˈˋ do co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lɨ˜ e iiñ˜ nisɨ́iñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱ e jmɨɨ˜ jo̱, dseaˋ seengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseata˜ Herodes do. Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ dseata˜ Herodes do caquɨ́ˈrˉ sɨ̱ˈrˆ lali˜ e jloˈˆguɨ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱ caguárˋ ni˜ ˈmasii˜ quiáˈrˉ lɨ˜ guárˋ mɨ˜ quidsirˊ íˈˋ, jo̱ canaaiñˋ bírˋ güɨ́ˉ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do. \t O dies kai manglia o Herod, liape peste peske tsalia le amperetsisko , ai beshlo po skamin, ai dia lensa duma angla savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jmóorˋ ta˜ lǿøngˉ dseaˋ do, cajé̱bˈˋtu̱r e jmáangˈ˜ ˈmɨˈˊ do jo̱ caquíngˈˊtu̱r dseaˋ do sɨiñˈˆ e lamɨ˜ quiˈrˊ, jo̱ cajéemˋbre dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ nitáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Kana getosarde te maren mui lestar, line pa leste e raxami, dine leske tsalia pe leste, ai ningerde les te thon les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcaˈnóbˈˋ jnea˜ cajo̱, jo̱ nɨcalɨdseáamˊ dsiiˉ jaléˈˋ e jáˈˉ e calɨ́ˉ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ jo̱ latɨˊ lana, jo̱baˈ nijméeˈ˜e ˈnʉˋ júuˆ jial calɨ́ˉ lamɨ˜ cateáangˋ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la, \t Ai akana me lem o gor mishto te zhanav so godi kerdilia de anda gor, miazilia mange mishto lasho te ramov tumenge pa kadala dieli kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nɨteáaiñˉ fɨˊ jo̱, lalab casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Song jáˈˉ e lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, bíingˊ uøˈˊ cartɨˊ uii˜ quiáˈˉ e guáˈˉ la; dsʉco̱ˈ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ féˈˋ lala: Fidiéeˇ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ e nijmérˉ íˆ ˈnʉˋ, jo̱ nisáiñˈˊ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ guoorˋ lajeeˇ guiáangˈ˜ guoˈˊ guiáˈˆ güíˋ e laco̱ˈ jaˋ nitɨtaanˈ˜ cartɨˊ ni˜ uǿˆ. \t Ai phenel leske, \"Te san O Shav le Devlesko, shude tu tele, ke ramome 'O Del phenela peske angelonge te len tut pel vas, kaste te na dukhaves chi cho punrho pek bax.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e laco̱ˈ nilíˈˋi i̱ dseaˋ i̱ jaˋ seengˋ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do, jo̱baˈ jnea˜ jmáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e lafaˈ jaangˋ dseaˋ laˈíbˋ lɨ́ɨnˊn cajo̱, nañiˊ faˈ dseángˈˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ e quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe, jo̱guɨ lajo̱b jmóoˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai kodola kai si bi zakono, marka ke me chi sim bi zakonosko le Devlesko, ke sim telai zakono le Devlesko, kaste te niriv kodolen kai si bi zakonosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ ta˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do co̱ˈ nɨcuíimˋbreiñˈ do guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨiñˈˊ do lajɨɨiñˋ. \t Numa O Jesus chi jinelas pe lende, ke wo zhanelas len savorhen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ guijángˋ do caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cajmiféiñˈˊ dseaˋ do, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíirˊ cangolíiñˋ. \t Won rhugisaile leste, ai geletar palpale ande Jerusalem bare raduimasa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ uǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ e dsíiñˋ ni˜ ˈmaˋ, jo̱ dsijéeiñˋ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ e laco̱ˈ mɨ˜ ningɨ́ngˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ jo̱, faˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ i̱ˈˆ quiáˈˉbre nitɨ́ˉ lɨ˜ tengˈˊ jaangˋ gángˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ lajo̱b niˈleáaiñˈˉ do. \t Anenas le naswalen pel droma, an thonas le pel paturia, saxke kana o Petri nakhela leski vushalin te sai sastiarel vulen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Jesús i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, dsifɨˊ lajo̱b cajmɨngɨˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ neáangˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su cuǿøngˋ e nijmiˈleáanˆn jaangˋ dseaˋ dséeˈ˜ lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ o̱faˈ jaˋ cuǿøngˋ é? \t O Jesus mothol le ablakatonge ai le Farizeanonge, phenelas, \"Si slobodo vai nichi te sastiarel pe Savatone?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱ caguilíiñˉ e rǿøiñˊ dseeˉ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajméerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t But shave le Devleske avenas te mothonas angla narodo so kerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ song jaangˋ dseaˋ ngɨrˊ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ nʉʉˋ, jo̱baˈ quiungˈˊ guiáamˊbre ngɨrˊ, co̱ˈ jaˋ seaˋ jɨˋ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e jneáˋ lɨ˜ ngɨrˊ. \t Numa te si vari kon kai phirela e riate, perel, ke nai les vediara ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e dseángˈˉ ˈnéˉ e sɨtáangˆnaˈ táˈˉ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨñiˊ dseaˋ i̱˜ dseángˈˉ lajangˈˆ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ! \t Ke trobul te avel kodolendar dieluria mashkar tumende, kaste kodola kai si cchache te aven te dichon sakadia mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ do lɨ́ɨˊ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíiˊ íñˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ eáamˊ jmóorˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ lɨtúngˉ dsíirˊ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ eáamˊ dsicuángˋ e júuˆ jo̱ quiáˈrˉ. \t Le sumuntsi kai pelia ande lashi phuv si kodola kai ashunen e vorba, won garaven la ande lasho ilo, ai ankeren e vorba, ai anen fruta chachimasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seengˋ jee˜ jneaa˜aaˈ, jmeeˉ íˆ lají̱i̱ˈ˜ e juguiʉ́ˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaguiarˊ fɨˊ jaguóˈˋ. \t Garav le lashe dieli kai sas tu dine katar o zhutimos kai avilo katar O Swunto Duxo kai traiil ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e dsíiˊ ˈmɨˈˊ do jnéengˉ teáangˈ˜ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ jóˈˋ nuuˋ i̱ dsi˜ tú̱ˉ guooˋ jo̱guɨ tú̱ˉ tɨɨˉ, jo̱ quiéengˋguɨ cajo̱ jaléngˈˋ mɨˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ quɨˈˊ jo̱guɨ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ ta̱ˊ. \t Ai andre sas but failuria zhigeni shtar punrhensa, ai sapa, shuporli (chorhe zhigeni), ai but fialuria chiriklia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nitáiñˈˊ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ jo̱ fɨˊ jo̱b niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cartɨˊ niquíˈrˉ jo̱guɨ nitʉ́rˉ maja̱r˜. \t Shudena le ando bov kai si dino iag, kotse rovena ai chidena dandendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈrˊ e ˈnii˜ e guineaangˇ ˈloˈˆ ñíˆ do, jo̱ dob cajiʉ́ˈrˋ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨɨˋ. Jo̱guɨ cajléiñˈˋ e ˈmaˋ e íingˆ ta˜ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ fɨˊ e móoˊ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caséerˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ e ˈmɨˈˊ e íiˊ fɨˊ quiniˇ e móoˊ do, jo̱ cacá̱ˉ guíˋ e laco̱ˈ cuǿøngˋ ngɨ́ˉ jmɨnáˉguɨ e móoˊ do. Jo̱ lajo̱guɨb canaangˋ dsiquiéengˊ e móoˊ do fɨˊ ˈnɨˈˋ lɨ˜ nɨlɨ́ɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Phuterde le shele kai sas sastrensa ande maria, ai mai phuterde le shele le khashtenge kai sas te traden o paraxodo. Porme thode iek bari tsera anglal po paraxodo, saxke te spidel e barval o paraxodo, ai zhanas karing e phuv vai plazha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jaangˋguɨ i̱ siiˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ rúiñˈˋ do i̱ siiˋ Juan, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱ mɨ˜ cangɨrˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús lajɨˋ huáaiñˈˉ do calɨsírˋ Boanerges, e guǿngˈˋ Jó̱o̱ˊ Jɨ˜ Güɨˈñiáˆ; \t Ai o Iakov o shav le Zebedesko ai lesko phral o Iovano, wo akhardo le Boanerges kai si \"Le shave rhunjitosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nitɨ́ngˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijí̱ˈˊtu̱ dseaˋ laˈuii˜ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íbˋ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ nɨlɨ́ɨiñˊ! Jo̱ jaˋ eeˋ bíˋ seaˋ quiáˈˉ e ˈmóˉ e catɨ́ˋ tú̱ˉ ya̱ˈˊ faˈ e nitɨ́ngˉguɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ jaléngˈˋ íˋ niˈuíiñˉ jmidseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ co̱lɨɨm˜ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lajeeˇ co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ. \t Kodole kai si vazdine katar e martia ande kodia vriama si raduime ai Swunto. O duito martia nai les putiera pe lende. Won avena le rashai le Devleske ai le Kristoske, ai poronchin lesa pala iek mi bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́ngˈˉ i̱ Safira do uii˜ tɨɨˉ Tʉ́ˆ Simón e nɨˈlɨɨm˜bre. Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ sɨmingˈˋ do, nɨˈlɨɨm˜ i̱ dseamɨ́ˋ do. Jo̱ cangojéemˋbreiñˈ do fɨˊ lɨ˜ caˈáaiñˈˉ jo̱ cataiñˈˉ cáangˋ e lɨ˜ caˈángˉ i̱ ˈlɨɨ˜ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do. \t Strazo peli kal punrhe le apostlonge, ai muli; kana le terne avile andre, arakhle la muli, angerde la, ai groposarde la pasha lako rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e nisɨ́ɨˈˇnaaˈ do lɨ́ɨˊ lafaˈ jɨbˋ; jo̱guɨ cajo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ e ˈlɨˈˆ e ˈléeˊ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ e jaˋ dseengˋ. Jo̱ mɨ˜ lɨtɨ́ɨngˋ e féˈˋ dseaˋ lajo̱, gabˋ uíingˉ quiáˈrˉ jóng lajeeˇ e seeiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e féˈrˋ do jáaˊ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t E shib si sar iek iag, woi si o bezex la lumiako; ai si la lako than ande amaro stato, ai marel sa amaro stato, ai del iag sa amaro traio la iagasa kai avel katar o iado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajǿøˉguɨ́ɨ jóng —jíngˈˉ Juan— jo̱ camóˉo cabøø˜ jníiˊ e teeˋ; jo̱ fɨˊ ni˜ e jníiˊ do camóˉo e guiing˜ jaangˋ i̱ jnéemˉjiʉ la jnéengˉ jaangˋ dseaˋ la jneaa˜aaˈ. Jo̱ iʉ˜ fɨˊ moguir˜ co̱o̱ˋ lɨ́ˈˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ jo̱guɨ se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ ñíˆ hoz e ˈméˉ. \t Ande murho vizion, dikhlem ek nuvero parno, ai beshelas po nuvero sas iek kai miazolas O Jesus, akhardo O Shav le Manushesko, le kononasa la sumnakaski po lesko shero, ai ek skurto shuri ando lesko vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, jí̱i̱ˈ˜ quiáˈrˉ ˈñiaˈˊbre jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ teáˋguɨ nisíñˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e tɨɨiñˋ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ jmɨcó̱o̱ˈr˜ e teáˋguɨ nisíngˈˉ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ caguiaangˉguɨ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kodo kai del duma pel shiba vazdel pek korkorho, kodo kai profetil vazdel e khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆ féˈˋbɨ Tʉ́ˆ Simón lado, mɨ˜ cajgóˉ cabøø˜ jníiˊ e jɨˈˋ jloˈˆ fɨˊ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ do, jo̱ fɨˊ jee˜ e jníiˊ do guicanʉ́ˈˋ e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ jo̱ guicajíñˈˉ: —I̱ lab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ jo̱ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈr˜. Jmeeˉnaˈ nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Sar delas duma, iek nuvero kai strefialas avilo ai vuäaradia le, ai anda nuvero iek glaso phendias: \"Kado si murho Shav kai si mange de sa drago, kai plachal ma de sa zurales; ashunen leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmóoˋo lajo̱ e laco̱ˈ jaˋ dseáangˈ˜ e nijmɨˈóoˈ˜ jneaa˜aaˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás, co̱ˈ nɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨˊ ta˜ quiáˈrˉ. \t saxke te na mekav le benges te niril pe amende; ke ame zhanas so mangel te kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈɨ́ˋ dsíirˊ lado, dsifɨˊ lajo̱b cangángˈˉtu̱r fɨˊ góorˋ, jo̱ cangoˈnéengˈˇtu̱r tiquiáˈrˆ. ’Jo̱ jaquiéemˊ niguieiñˈˊ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ tiquiáˈrˆ e nɨngaiñˈˊ. Jo̱ dsíngˈˉ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ i̱ dseañʉˈˋ do i̱ jó̱o̱rˊ do, jo̱ e cuí̱i̱ˋbre cangojmijíngˈˊneiñˈ jo̱ carǿøngˋ rúiñˈˋ. \t \"Ai wushtilo, ai gelo ka pesko dat. Numa sar sas inker dur, lesko dat dikhlia les, ai pelia leske mila, ai nashlo, ai shudiape ka leske kox, ai chumidia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caneb˜ jneaˈˆ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Jesús ie˜ jo̱ fɨˊ Jerusalén, lɨ́ˈˆ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱ mɨ˜ lɨ˜ cøøngˋ lajo̱, cateáangˋ dseaˋ írˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ jo̱ fɨˊ jo̱b cajúiñˉ. \t Ame sam marturia ande sa godi kerdia ando them le Zhidovon, ai ande Jerusalem; mudarde les kana karfosarde les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmáiñˈˋ jneaˈˆ e lafaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ cuíimˋbre, nañiˊ faˈ guiʉ́bˉ nɨcuíingˋ dseaˋ jneaˈˆ; jo̱guɨ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ i̱ tɨˊ lɨ˜ nijúungˉ, dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ se̱e̱ˉnaaˈ; jo̱guɨ eáangˊ cuøˈrˊ jneaˈˆ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ jaˋ mɨˊ cajngaiñˈˊ jneaˈˆ; \t uni manush dikhen pe amende sar te na zhanglino amen, numa savorhe zhanen ame; won keren sar muliam, numa ame zhuvinde sam tume dikhen; maren ame, numa chi mudaren ame;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ nɨcajméeˈ˜e co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na, dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Diótrefes do jnɨ́ɨmˊbre quiéˉe jo̱ jaˋ íñˈˋ jaléˈˋ e júuˆ quiéˉe do, co̱ˈ ˈñiaˈˊbre iiñ˜ cá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na. \t Tradem andek lil xantsi divano kai khangeri, numa o Diotrephes, kai si leske drago te avel wo o mai baro mashkar lende chi mangel te premil ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ e ie˜ mɨ˜ catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, cacó̱ˉbre lajaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e lamɨ˜ jmooˉnaaˈ do, jo̱ lajo̱baˈ caˈímˉ e siˈˊ fɨˊ quíˉiiˈ e niˈeeˉnaaˈ dseeˉ do. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b calɨ́ˉ, jo̱baˈ lana joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ dseeˉ. \t Ai zhanas mishto, ke amaro phurano manush sas karfosardo le Kristosa po trushul, saxke amaro stato o bezexalo te avel mudardo, ai te na mai avas le slugi le bezexeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do jíñˈˉ: —Dseaˋ íˋbɨ na. Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ féˈˋ: —U̱˜, o̱ˈ íˋ na, lɨ́ˈˆ lajo̱jiʉ jnéemˉbre. Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e sɨ́ɨngˋ dseaˋ uii˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜bɨ dseaˋ íˋ. \t Uni phenen, \"Wo si,\" numa aver phenenas, \"Wo miazolpe leste.\" Numa wo phendia, \"Me sim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ latɨˊ ie˜ jo̱b canaangˋ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e ˈnóˈrˊ jial e nijngáiñˈˉ Jesús. \t De katar kodo dies, phenenas mashkar pende sar te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ladsifɨˊ ladob caquɨmˈˉtu̱ i̱ dseaˋ gángˉ do, jo̱ cangojméeˈrˇ júuˆ i̱ caguiaangˉguɨ do; jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˈˉ do cajo̱ ladsifɨˊ lado. \t Gele ai phende le kolavrenge. Le kolaver chi pachanas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiarˊ íˈˋ e iáˋ cu̱u̱˜ do, jo̱ lalab íˈˋ óoˋ e jo̱: óoˋ sesenta y cinco metros. Jo̱ i̱ ángel do cacó̱rˉ íˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ e jmáiñˈˋ ta˜. \t Porme musurilas o tsulo le zidosko ai arakhlia les te avel dui shela ai desh u shov punrhe inchal. O angelo musurilas o foro sar o manush musuril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cangosíiˈˇreiñˈ do lala: —¿Jial tíiˊ cuuˉ guiaˊ óoˊnaˈ e nicuǿˈˆnaˈ jnea˜ jo̱ nijmee˜e úungˋ e nijǿønˈ˜n Jesús fɨˊ jaguóoˋnaˈ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do jial tíiˊ niquírˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Niquíˉbaaˈ quíiˈˉ guiguiˊ cuteeˋ. \t ai phushlias le, \"Sode den ma, te dava les ande tumaro vas? Ashshile lesa pe trenda kotora rup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ jmaˈˊ rúiñˈˋ e júuˆ do, jo̱ caféiñˈˊ Fidiéeˇ conguiaˊ lajɨɨiñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋiiˈ, ˈnʉbˋ dseaˋ cajmeeˈˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˆ jo̱guɨ jaléˈˋ jmɨɨˋ lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ lacaˈíingˈ˜ lacaˈíingˈ˜. \t Kana ashunde savorhe, vazde savorhe pengo glaso karing O Del andek than ai phende, \"Devla, tu san O Del, tu kai kerdian o cheri, ai e phuv, ai e maria, ai so godi si;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su ɨˊ oˈˊ e nijnganˈˆ jnea˜ laco̱ˈguɨ cajnganˈˊ i̱ dseaˋ egipcio do lado guiéeˉ?” \t Ai phendia leske, \"Manges te mudares i man sar mudardia arachi le Egyptianos?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ iin˜n e ninii˜i fɨˊ na lajeeˇ lajmɨnábˉ e nimáang˜tú̱u̱ ˈnʉˋ caléˈˋ catú̱ˉ; dsʉˈ lana jmoˈˊo e jiˋ la, \t Ramov tuke kado lil, numa murho gindo si te zhav te dikhav tu sar mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ dseebˉ nɨcaˈéerˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ. Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jmɨgüíˋ cajo̱ lafaˈ nɨcadseáˋ íimˊbre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t Le amperaturia la lumiake kerde kurvi lasa, ai le manush la lumiake sas kerde te pen la molasa anda lake kurvimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsingɨ́ɨngˉ e jmóˈˉ dseaˋ gaˋ quiáˈrˉ uíiˈ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ dsingɨ́ɨngˉ jaléˈˋ e jo̱, Fidiéeˇbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Raduime kodola kai si chinuime ke keren so si vorta; e amperetsia le rhaioski si lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóbˉ Jesús fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ e siiˋ Olivos co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱b caguáˋ Jesús, jo̱ lajeeˇ jo̱b cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ guiiñˈ˜ do lɨ˜ co̱o̱ˋ yaaiñ˜, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Ii˜naaˈ faˈ ˈnʉˋ nijméeˈ˜ jneaˈˆ júuˆ ¿lɨ˜ nidsijéeˊ lajaléˈˋ e la? ¿E˜ jaléˈˋ e nilɨli˜ jéengˊguɨ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ niñíiˊtu̱ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱guɨ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ? \t Sar beshelas tele pe plai le masilinenge, le disipluria avile leste korkorho, mothonas, \"Phen amenge, kana kerdiolape kodia? So avela o semno ke aves, ai ke getolpe e vriama?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨb e ˈmóˉ có̱o̱ˈ˜guɨ e fɨˊ lɨ˜ teáangˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ do, fɨˊ dob cabíiñˉ e fɨˊ é̱ˈˋ guiéeˊ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e téeˈ˜ azufre e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niyʉˈˊ. Jo̱ e guiéeˊ do, e jo̱b e guǿngˈˋ ˈmóˉ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do. \t Ai e Martia ai o Iado shudine sas ande Maria la Iagaki. Kadia si o Duito Martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ nilɨseengˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ juguiʉ́ˉ e lɨco̱ˈ niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈrˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ ˈnéˉ nijmiti˜bre jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ e nilɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ jóng.” \t O Jesus dia les atweto, \"E Vorba le Devleski mothol, 'O manush nashtil traiil ferdi anda manrho,'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e caséeˊ Moi˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ e lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Levíbingˈ cuǿøngˋ lɨ́ɨngˊ jmidseaˋ, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ íˋbingˈ i̱ seaˋ fɨˊ quiáˈˉ i̱ niˈíngˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quiáiñˈˉ, doñiˊ faˈ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨiñˊ yaaiñ˜ cajo̱. \t O Zhidovisko zakono phendia, le shave le Levionge kai si rashai te len desh pek shel katar lengo narodo, le Zhiduvuria, kai si le shave le Abrahamoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ féˈˋ i̱ Cornelio do, jo̱ canaangˋ Tʉ́ˆ Simón féˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ fɨˊ quiáˈˉ i̱ Cornelio do jo̱ cajíñˈˉ: —Náˉguɨbaˈ nɨngánˈˋn røøˋ e doñiˊ i̱i̱bˋ dseaˋ íngˈˋ Fidiéeˇ jaˋ e lɨ́ɨˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, \t Antunchi o Petri phendia, \"Chachimasa akana zhanav ke O Del nai leske mai drago iek manush de sar aver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ jaˋ guiing˜ dsíirˊ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ rúiñˈˋ lɨ́ˈˆ la quie̱ˊ cartɨˊ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ jaˋ iiñ˜ faˈ e nijmérˉ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nɨcatʉ́ˋbre lají̱i̱ˈ˜ e siñˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ dseángˈˉ gaˋguɨb lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t O manush kai chi lel sama katar peske niamuria, ai mai but katar peske familia, kado manush meklia pesko pachamos, ai mai nasul lo katar iek manush kai chi pachalpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmangˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ lanab caféngˈˋ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ quiáˈrˉ faˈ jaˋ caféˈrˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ lajo̱. \t O Jesus dias le narodos kado sicharimos andel paramichi; ai chi phendias lenge khanchi bi te mothol lenge paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ e júuˆ la, dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e cangárˉ laco̱ˈ calɨ́ˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ jábˈˉ júuˆ e féˈrˋ do e laco̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jábˈˉ nilíingˋnaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ calɨ́ˉ. \t O manush kai dikhlia le mothol pa kadala dieli kai kerdile, ai so mothol o chachimos si; wo zhanel ke mothol o chachimos, saxke te pachan tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t Antunchi O Jesus phendia le narodoske ai peske disiplonge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ eˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e cuǿømˋ líˋ jméiñˈˉ jaléˈˋ e iiñ˜, jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ jmitiñˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e júuˆ e caˈerˊ do, co̱ˈ yaam˜bɨr lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la; co̱ˈ nɨñiˊ dseaˋ e lɨ́ˈˉ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nɨcajángˈˋ ˈñiaˈˊ e nijmérˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ɨiñˊ lafaˈ i̱ dseaˋ i̱ nɨcalɨ́ˈˉ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóorˋ do. \t Won shinaven lenge e liberte, won korkorho le phangle ka bezex kai ingerel le kai martia, ke kas godi si vari so kai poronchil pe leste, wo si leski sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cangolíingˆ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ i̱ dseaˋ do féˈrˋ e joˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ e jo̱b e iiñ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: \t Antunchi uni andal Saduseanonge avile ka Jesus, kai mothon ke nai traio pala e martia: ai phushle les, phenenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Jope calɨñirˊ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do ie˜ jo̱, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱. \t Kodia diela ande sa Joppa zhanelas o narodo, ai but narodo pachaiepe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ; jo̱ laˈuii˜, mɨ˜ canaangˋ e calɨseáˋ dseeˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, calɨ́ˉ lajo̱ uíiˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ calɨsíˋ Adán. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈéerˋ dseeˉ, jo̱b mɨ˜ canaangˋ e calɨseáˋ ˈmóˉ; jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméeiñˈˋ do lamɨ˜ uii˜, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ latɨˊ lana seaˋ ˈmóˉ quiáˈrˉ uíiˈ˜ jaléˈˋ e dseeˉ e éerˋ. \t O bezex avilo ande lumia pala iek manush o Adam; ai o bezex andia e martia; ai kadia e martia aresli sa le manushen, ke savorhe kerde bezexa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la malɨɨ˜guɨ eáangˊ: “Jaˋ ˈleeˈ˜ e nigüɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ.” \t \"Ashundian ke sas phendo 'Na kurvisavo.' Numa me phenav tumenge: swako manush kai dikhel pe zhuvliate chorhe gindosa vuzhe kerdia lasa kurvimos ande pesko ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ jial calɨ́ˉ malɨɨ˜, jo̱ dsʉˈ lana iin˜n nijmiguiénˈˊn óoˊnaˈ caléˈˋ catú̱ˉ e doñiˊ faˈ caleáamˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e fɨˊ Egipto do, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ i̱ jaˋ calɨnʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ ie˜ jo̱ dseángˈˉ caˈíimˉbreiñˈ do conguiaˊ. \t Marka ke tume zhanen vunzhe sa kadala dieli, mangav te mai dav tume goji sar O Del skepisardia le Zhidovon andai Egypt, numa sar antunchi mudardia kodolen kai chi mangenas te pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lɨ́ˈˆ caje̱rˊ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaam˜bre cuaiñ˜ quiáˈˉ e jaˋ quie̱rˊ iñíˈˆ, \t Le disipluria denaspe duma mashkar pende, ai phenenas, \"Ke chi liam amensa manrho phenel kadia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ íˋ e jaˋ mɨˊ uǿiñˈˋ do lajmɨnáˉ fɨˊ Jerusalén, jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨr dseaˋ do cajo̱ jo̱ cajíñˈˉ: —Nijøømˉbaˈ fɨˊ Jerusalén la cartɨˊ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e nɨcacuøˈˊ Tiquiéˆe ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jéengˊguɨ cajo̱. \t Andek dies kai sas lensa O Jesus phendia lenge, \"Te na zhan anda Jerusalem, numa te azhukeren so lesko Dat shinadiasas lenge. Tume ashundian tumenge pe kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmeángˈˋ ˈñiaˈrˊ e niˈérˉ e ta˜ ˈgooˋ la e niˈuíiñˉ jaangˋ jmidseaˋ laniingˉ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ ˈnáangˋ dseaˋ e laco̱ˈ niˈérˉ e ta˜ ˈgooˋ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ i̱ jmidseaˋ laˈuii˜ i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Aarón. \t Na bustres ke o manush chi alosarel pes te avela o baro rasha ke wo mangel te avela o baro rasha, numa O Del akharel les pala leski buchi sar O Del alosardia o Aaron."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ dseeˉ eeˉnaˈ song nicúungˈ˜naˈ guóoˋnaˈ; jo̱guɨ lajo̱b cajo̱ jaˋ eeˋ dseeˉ éeˋ jaangˋ sɨmɨ́ˆ song nicúiñˈˋ guóorˋ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cúngˈˋ guooˋ, huɨ́ɨmˊjiʉ nidsijéeˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jnea˜ jaˋ iin˜n e nidsingɨ́ɨiñˋ lajo̱. \t Numa te san ansurin, chi kerdian bezex; ai shei bari te ansurilpe, nai bezex. Numa kodola manush avela le baiuria mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b cagǿˈˋ Jesús íiˊ canʉʉˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajeeˇ e neáaiñˊ gøˈrˊ dob mɨ˜ caráaiñˉ e fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ do jo̱ caguirˊ e sɨ̱ˈrˆ e quie̱rˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ni˜, jo̱guɨ caˈñʉ́ˈrˋ co̱o̱ˋ jmáangˈ˜ ˈmɨˈˊ fɨˊ ˈñúiñˈˊ. \t Wushtilo katar e skafidi, ai shudia peske tsalia pa peste, ai lia iek pishtiri ai phandiolas pe lasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ ɨ́ˋ i̱ dseata˜ Félix do e jiˋ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ Paaˉ do jie˜ fɨɨˋ lɨ˜ seeiñˈˋ. Jo̱ mɨ˜ calɨñirˊ e fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Ciliciab seengˋ i̱ Paaˉ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai kana o governori kotsar jindia o lil, phushlia anda savi rik o Pavlo sas. Ai phende leske, ke sas andai Cilicia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ calɨñiˊ Jesús e ˈnʉñíbˆ nɨˈiuungˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ, jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Kana o Jesus ashundia ke o Iovano sas thodino ande temnitsa, gelo palpale ande Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ huǿøbˉ nɨcacuǿøˉøre fɨˊ faˈ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniiˉ e laco̱ˈ joˋ nijmérˉ e gaˋ lajo̱, jo̱ dsʉˈ jaˋ mɨˊ calɨˈiiñ˜ faˈ e nɨcajméerˋ lajo̱ e joˋ nibeángˈˊguɨ ˈñiaˈrˊ dseeˉ, co̱ˈ jaˋ iiñ˜ faˈ nɨcatʉ́rˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóorˋ do. \t Me dem la vriama te parhuvel lake ginduria ai te keilpe ai te amboldelpe katar lake bezexa, numa woi chi manglia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ ngɨ́ɨngˊ fɨˊ do lɨ́ɨˊ lafaˈ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ e júuˆ do, jo̱ dsʉˈ lajmɨnábˉ güéengˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b jmóorˋ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do e júuˆ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nileáiñˈˋ do jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Le sumuntsi kai pele pasha drom si kodola kai ashunen; numa o beng avel ai lel anda lengo ilo e vorba, ke zhanel ke te pachanape si te skepinpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Timoteo lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lana guiéengˈ˜naaˈ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ, dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ neáangˊ fɨˊ na fɨˊ Filipos i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ guiéengˈ˜naaˈ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ mogui˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈrˉ cajo̱. \t O Pavlo ai o Timote, le slugi le Jesus Kristoske, ka sa le kai pachanpe ando Jesus Kristo kai si ando Philippi, ai kodola kai inkeren e khangeri ai vi kodola kai zhutin ande khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ Nicodemo cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿Jial cuǿøngˋ e nilíˋ e fóˈˋ na, Tɨfaˈˊ? \t O Nicodemus phendia leske, \"Sar kadia diela sai kerdiol?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ dseaˋ cajméeˋ e la, jo̱baˈ dseángˈˉ eáamˊ dsigáˋ dsiˋnaaˈ. Jo̱ lanab to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Del kerdias kadia, ai che mundro ande amare iakha!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Josías calɨsíˋ tiquiáˈˆ Jeconías có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ rúiñˈˋ. Jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ catǿˉ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Babilonia fɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel fɨˊ góorˋ e ˈñúuiñˈ˜ do. \t O Josias sas o dat le Jechoniasko ai leske phralengo, pe vriama kai ningerde la narodos Israel ande Babylon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ faˈ mɨ˜ júungˉ jaangˋ dseaˋ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nijmɨrǿngˋguɨ ˈñiaˈrˊ dseeˉ. \t Ke kodo kai mulo, o bezex ma nai les putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e dseángˈˉ nɨtab˜ óoˊnaˈ e nilíˈˋbaˈ nijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lafaˈ tiuungˉ uíiˈ˜ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e seengˋ jaangˋ Fidiéeˇ, jo̱guɨ fóˈˋbɨˈ cajo̱ e líˈˋbɨˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ uíiˈ˜ e eáangˊ beángˈˊ dseeˉ yaaiñ˜; \t tu gindis ke sai sikaves o drom le korhenge, ai sai aves iek vediara kodolenge kai si ando tuniariko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ Judas do jéemˊ nɨcajmeaˈrˊ júuˆ i̱ dseaˋ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —I̱i̱ˋ nimáang˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ nichʉ́ˈˆʉ ni˜, íbˋ Jesús; jo̱ séngˈˊnaˈre ladsifɨˊ. \t Kodo kai dias les ando vas dias len ek semno, phendias, \"Kodoles kai chumidava, si o manush, len les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana eáangˊguɨb iáangˋ dsíiˊ Tito uii˜ quíiˆnaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e cajmeeˇnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e guiʉ́ˉ óoˊbaˈ caˈíingˈ˜naˈre mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ na. \t Ai kadia leski dragostia karing tumende mai bari la, kana delpe goji sar savorhe mangenas te pachan o mui, ai sar premisardian les darasa ai izdraimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ cagáˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ faˈ e nijngánˈˆn jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilaanˉre jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉbre. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ cangolíiñˉ e ngojméerˆ quijí̱ˉ lɨ˜ caje̱rˊ e uǿøˋ jo̱. \t Ke O Shav le manushesko chi avilo te xasarel le manushen, numa te skepil le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ jaˋ lɨ˜ cacǿngˈˋ, co̱ˈ calɨ́mˉ i̱ dseaˋ do dseata˜ dseaˋ féngˈˊ lají̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ta˜ cahuɨ̱́ˈˋ. Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ jo̱, cangámˈˉtu̱r fɨˊ góorˋ. Jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨtéˈˆ i̱ dseaˋ guíngˉ i̱ cacuøˈrˊ cuuˉ do lamɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nigüɨˈɨ́ɨrˊ nidsérˉ, co̱ˈ calɨˈiiñ˜ e calɨdseáangˊ dsíirˊ jial tíiˊ cuuˉ nɨcalɨ́iñˈˉ do lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Kotse kai gelo kerde amperato anda leste, ai kana avilo palpale ande pesko them, wo akhardia le slugen kai dias len o sumnakai, wo manglia te zhanel sode mai but swako sluga sas les pala leski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨcǿngˋguɨ lajo̱, caguilíimˋtu̱ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e cangocó̱o̱rˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ Jesús jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméerˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ cangolíiñˉ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féngˈˊ rúiñˈˋ, jo̱ cajéemˋ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ ngɨˊ, quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Betsaida. \t Le desh u dui disipluria kana avile palpale, phende ka Jesus so godi kerde. Lia le pesa, ai gelo karing o foro kai bushol Bethsaida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ dséeˉ la i̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ seabˋ fɨˊ quiáaˉreˈ fɨˊ quiniˇ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do e quiʉˈˊreˈ ta˜, jo̱ cajméeˋreˈ e lajɨɨmˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ cajmiféiñˈˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ laˈuii˜ do i̱ lamɨ˜ jnéengˉ dseángˈˉ e sɨcuɨ́ngˈˋneˈ e la huɨ́ɨngˊ e joˋ nijíingˉ mɨ́ɨˊ, dsʉˈ caˈláamˉtu̱reˈ. \t O duito zhungalo zhigeni poronchilas sar o pervo zhungalo zhigania pe swako rik, kerelas sa le manushen te luvudin o pervo zhungalo zhigania, kai sas dukhado pashte te merel ai sas sasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do e cangolíiñˈˆ do có̱o̱ˈr˜, jo̱ ladsifɨˊ lanab cangolíingˆ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ Jesús; jo̱ dob caseáaiñˈˊ do tiquiáˈrˆ fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈrˉ. \t Ai strazo O Jesus akhardia le; ai mekle peske dades, o Zebede ando chuno le slugensa kai kerenas buchi lenge, ai linepe pala Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ jmóorˋ, jo̱baˈ nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuøˈˊ iihuɨ́ɨˊ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ke O Del kerela so si vorta; dela o chino kodolen kai chinuin tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿˉbre dseaˋ do e ˈñúuiñˈ˜ jo̱ cangojeáaiñˆ fɨˊ quiniˇ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Pilato i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseata˜ romano. \t Phangle les, ai ningerde les ka Pilate o guvernori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nijngámˈˆbaa jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiéˉe nilɨñirˊ e jneab˜ dseaˋ móoˋo jo̱guɨ cuíiˋi jial lɨ́ɨˊ dsíiˊ dseaˋ lajaangˋ lajaaiñˋ; jo̱ jneab˜ dseaˋ catɨ́ɨnˉn e nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ uii˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcajmeeˇnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ na. \t Me mudarava lake shaven. Sa le khangeria zhanena ke me sim kodo kai dikhel ando swako ilo ai swako goji. Ai me dava tu so si te avel tuke pala chi buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨguɨr i̱ dseaˋ do lala: —ˈNʉ́ˈˋ, lɨco̱ˈ jmitíˆnaˈ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉbaˈ jo̱ dsʉˈ jaˋ jmɨˈgooˋnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Jesus phendia lenge, \"Tume thon rigate o zakono le Devlesko numa keren tumaro zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, féemˈ˜baˈ Fidiéeˇ uii˜ quíˉiiˈ. \t Murhe phral, rhugin tume vi amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱baˈ tɨbˊ dsíirˊ e dsiquiéeiñˊ fɨˊ quiniˇ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈrˉ e jalébˈˋ e jmóorˋ do cǿømˋ røøˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nilíˋ. \t Numa kodo kai kerel so si vorta avel kai vediara, ke lesko lashimos sai dichol, ke kerdiol lo pala Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel i̱ camánˉn do i̱ casíˈˋ tɨɨˉ e dséeˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ jo̱guɨ tɨɨrˉ e tuung˜ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, caséerˋ guóorˋ dséeˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ \t Porme o zuralo angelo kai dikhlem beshelas anda punrhende pe maria ai pe phuv vazdino lesko chacho vas karing o rhaio,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e niˈíˋ i̱ Juan do ˈnʉñíˆ, lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ guaˋ Jordán e seáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ, jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ cajgáaiñˉ jmɨɨˋ cajo̱. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, jo̱ caféngˈˊ Jesús Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ canaˊ cateáˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ, \t Kana sa narodo sas boldo, O Jesus vi vo boldiape, ai kana rhugilaspe o cheri phuterdilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e júuˆ e dseángˈˉ nɨcacuøˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ, e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ai eta so shinadia O Kristo, ke del ame o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Bernabé caguijéeiñˋ Saulo fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ cajmeaˈˊreiñˈ júuˆ jial cangángˉ Saulo Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lajeeˇ iuuiñˉ fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Damasco, jo̱guɨ jaléˈˋ e caféngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ írˋ, jo̱guɨ jial teáˋ dsíirˊ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Jesús e fɨˊ Damasco do. \t O Barnabas lia les pesa, ai angerdia les ka le apostluria, ai phendia lenge sar o Saul dikhlia le Devles po drom, ai wo dia lesa duma, ai sar ando Damascus dia duma pa Del ando anav le Jesusosko chachimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Dseamɨ́ˋ, dseángˈˉ lajamˈˆ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiéˉe! Jo̱ güɨlíbˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ fóˈˋ na. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t Antunchi O Jesus phendia lake, \"Zhuvlio, cho pachamos baro te kerdiolpe tuke so manges.\" Ai strazo lake shei sastili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, e guiʉ́bˉ ñiiˉ lajalébˈˋ e jmooˈˋ, jo̱guɨ ñiˋbaa cajo̱ e seenˈˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ ta˜, dsʉˈ jaˋ mɨˊ catiunˈˊ e dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨnˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe. Jo̱guɨ jaˋ mɨˊ catiunˈˊ jnea˜ faˈ e jaˋ mɨˊ jmitíˈˆ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉ́ˈˋʉ, o̱ˈguɨ mɨˊ catiunˈˊ jnea˜ ie˜ mɨ˜ cajngangˈˊ dseaˋ i̱ dseaˋ quiéˉe i̱ siiˋ Antipas i̱ cajmiti˜ júuˆ quiéˉe e fɨˊ fɨɨˋ e fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás ta˜ do. \t Me zhanav kai beshen tume, ai kai o beng beshel po lesko skamin. Me zhanav kai tume san chache ka mande, ai tume chi aterdiaren te keren murhi buchi ai tume phenen murho anav, ai chi amboldenpe katar cho pachamos ande mande, vi kana o Antipas sas mudardo angla tumende kai o beng beshel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨr cajo̱: Dseángˈˉ fɨˊ jaguóˋ Fidiéebˇ seenˉ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiéˉe. Jo̱guɨ jímˈˉbɨguɨr cajo̱ lala: Lab seenˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˋo̱ i̱ nɨcacuøngˈˊ Fidiéeˇ jnea˜. \t Ai mai iek data phenel, \"Me thava murho pachamos ando Del.\" Ai aver data wo phendia, \" Dikh, katse si ma, ai le shave kai O Del dia mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jo̱ cató̱ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ íingˈ˜ jmíiˊ, jmíiˊ latín có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo jo̱guɨ jmíiˊ griego.Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel caˈɨ́rˋ e júuˆ jo̱ ie˜ jo̱, co̱ˈ e fɨˊ lɨ˜ catángˉ Jesús do jaˋ huí̱i̱ˉ eáangˊ laco̱ˈ la néeˊ fɨɨˋ Jerusalén. \t But Zhiduvuria jinde so sas ramome: ke o than kai O Jesus sas karfome pasha foro sas: ai ramome sas Zhidovisko, Grechisko ai Latinesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ caˈíingˈ˜ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ caˈíingˈ˜guɨ e cajgáangˉ Dseaˋ Jmáangˉ jmɨɨˋ, jo̱guɨ e caˈíingˈ˜guɨ do e jmɨˈøøngˉ e catu̱u̱ˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cajúiñˉ, jo̱ røøbˋ júuˆ quiáˈˉ lacaˈíingˈ˜ do. \t Ai trin marturia si pe phuv, O Swunto Duxo, ai o pai, ai o rat; ai vi le trin andek than mothon iek chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e júuˆ jo̱ o̱faˈ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e niˈnaangˉ yaang˜naˈ conguiaˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱, o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ eáangˊ iing˜ e sɨlɨ́ɨˈˇ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ ɨ̱ɨ̱ˋ, o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ. Co̱ˈ song iing˜naˈ e niˈnaangˉ yaang˜naˈ conguiaˊ e quíingˈ˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ lana, jo̱baˈ ˈnéˉ e niˈnaamˉ yaang˜naˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Na savsem le marimenensa anda kadia lumia, vai chi le chorensa, vai le xozharensa, vai kodolensa kai den le changa angla le ikoni, ai kai si lenge anda gindo le dieluria kai chi trobul, ke te kerel anda kodia tobulsardino te anklen avri andai lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋuuˈ dseaˋ Israel ñilíingˉnaˈ ñijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jneaˈˆ fɨˊ la, co̱ˈ lab singˈˊ i̱ dseañʉˈˋ dseaˋ góoˋooˈ i̱ ngɨˊ ta˜ guiaˊ júuˆ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨˋɨɨˈ fɨˊ góoˋnaaˈ, o̱ˈguɨ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ guáˈˉ quíˉiiˈ cajo̱. Jo̱ jaˋ mɨˊ cajmɨˈgórˋ guáˈˉ güeangˈˆ quíˉiiˈ, co̱ˈ cajajéeiñˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quíˉiiˈ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel. \t \"Tume kai san anda Isarel, zhutin! Kodo si o manush kai del duma bi malades pal Zhiduvuria ai amaro zakono le Mosesosko, ai pa kadia tampla, ai akana angerdias le Grekuria ande Swunto than, Ai kadia tampla mai nai vuzhi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ niguiéngˈˉ jnea˜ fɨˊ na, nifɨ́ɨˆbaa i̱ Diótrefes do fɨˊ quiníˆnaˈ jialɨˈˊ jmóorˋ lajo̱, co̱ˈ ngɨrˊ ta˜ quie̱ˊ júuˆ gaˋ jo̱guɨ júuˆ adseeˋ e éeiñˋ jneaˈˆ. Jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱ e jmóorˋ cajo̱, co̱ˈ jaˋ íñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ dsilíingˉ dsiˈee˜ írˋ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jnɨ́ɨmˊbɨr quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ jméˉ lajo̱, jo̱guɨ ǿømˋbre conguiaˊ fɨˊ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱. \t Anda kodia, kana avava, phenava sa o nasulimos kai kerel, le vorbi le bi lashe kai mothol ai kai xoxavel pe amende! Numa kodia nai leske dosta, chi mangel te premil le phralen kai aven, ai kodola kai mangen te premin le, wo aterdiarel le, ai del le avri andai khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Jasón na nɨcaˈíngˈˋneiñˈ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ lajɨɨmˋbre jaˋ jmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ romano, co̱ˈ féˈrˋ e seemˋ jaangˋguɨ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Jesús. \t Ai o Jason meklia le te aven leste, ai sa kado narodo chi keren o zakono amare amperatosko, o Caesar, phenenas, ke si aver amperato kai bushol Jesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨɨˋ jo̱b cajíngˈˊ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱, jo̱ có̱o̱ˈ˜ íbˋ cajé̱ˆnaaˈ lajeeˇ guiéˉ jmɨɨ˜. Jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ nɨnicasɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ nijmeáiñˈˉ do júuˆ Paaˉ e jaˋ nidséˉ dseaˋ do fɨˊ Jerusalén co̱ˈ dseáamˈ˜ quiáˈrˉ. \t Ai kotse arakhliam manush kai pachanaspe ando Del, beshliam lensa iek kurko. Ai O Swunto Duxo phendia kodola phral te mothon le Pavloske te na zhal ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jábˈˉ, e lajeeˇ e jmáangˋ ta˜ e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, ie˜ lamɨ˜ jmáangˋ ta˜ jaléˈˋ jmɨˈøøngˉ güɨtሠjiuung˜ có̱o̱ˈ˜guɨ joˈchíˈˆ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ faˋ quiáˈˉ jaangˋ güɨtሠiee˜ mɨ˜ ningɨ́ˋ e cángˋneˈ fɨˊ nifeˈˋ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱ seabˋjiʉ capíˈˆ bíˋ e laco̱ˈ nijlɨ́ɨbˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨguiúiñˉ lajeeˇ cateáˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Tela o phuro zakono o rat ai zhego le zhigenange wusharde le manushen kana kerde bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ cangoˈíimˊ lajaléˈˋ uǿˉjiʉ e néeˊ lacaangˋ ni˜ jmɨñíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ móˈˋ. \t Swako izula peli tele ande maria ai chi dichola ai chi iek plai chi dichola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨngóoˊ guiáamˈ˜ e jmɨɨ˜ do mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ eˈˊbre dseaˋ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱. \t Karing mashkar O Dies O Baro le Zhidovongo O Jesus gelo ande tampla, ai sicharelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱guɨbaˈ nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ e na lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈrˋ lala: Jo̱ fɨˊ Sión lɨ˜ nijáaˊ i̱ dseaˋ i̱ nileángˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱ íbˋ i̱ nijé̱ˈˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Jacóoˆ. \t Ai eta, sa le Zhiduvuria avena skepime. Sar mothol Vorba le Devleske, \"O skepitori avela anda Zion, ankalavela so godi si chorho andai vitsa le Iakovoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ røøˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Numa swako fialo te kerdiol mishto ai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíbˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ. \t Antunchi O Jesus anklisto ando chuno, ai leske disipluria lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmeabˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ do lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e ˈnéˉ nidsingɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial nilɨˈgøiñˈˊ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ cajméerˋ quijí̱ˉ i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ nijáaˊ do, jo̱guɨ e˜ jmɨɨ˜ e jíngˈˉ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e nijáaˊ i̱ dseaˋ do. \t Ai won rodenas te zhanen kana, ai so kerdiola kana o dies le skepimasko avela, ke O Swunto Duxho kai sas ande lende motholas lenge pa skepimos, ke O Swunto Duxo motholas lenge mai anglal o chino kai avela le Kristos, ai o luvudimos pala kodia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ jmooˉnaaˈ ta˜ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ ta˜ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ guíˋ ˈlɨˈˆ e eáangˊ óoˋ bíˋ e íiˊ fɨˊ guiáˈˆ güíˋbaˈ jmooˉnaaˈ, co̱ˈ e guíˋ jo̱ quie̱ˊ nifɨˊ jo̱guɨ sɨlɨ́ɨˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ la fɨˊ na. \t Ke chi maras ame le manushensa kai si les stato ai rat, numa maras ame kodolensa kai nai le stato, o nasulimos kai poronchil pe lumia kai ame chi dikhas, le angeluria le bengeske, le putieri kai poronchin pe kadia lumia kai si tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab dsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨlɨ́ɨˈˇlɨ cuuˉ, co̱ˈ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ nitíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t Kadia si kodoleske kai chidel manjin peske, ai kai nai barvalo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseaˋ do: —Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, jaˋ cuǿøngˋ e dsitóoˈ˜naaˈ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ dseaˋ la ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ cuǿøngˋ sɨɨng˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ la ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Dsʉˈ lana Fidiéeˇ nɨcaˈeˈrˊ jnea˜ e joˋ cuǿøngˋ e nifáˈˆa e dseaˋ la ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel faˈ e uǿngˉnaˈ. \t Ai phendia lenge, \"Zhanen, nai slobodo te phirel ieke streinosa vai te zhal leste; numa O Del sikadia mange te na dikhav chi ieke manush sar marime vai bi vuzho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ catʉ́ʉˊnaˈ ˈnʉ́ˆnaˈ, o̱si caˈnaangˋnaˈ quiáˈˉ tiquíiˆnaˈ o̱si niquíiˆnaˈ o̱si jaléngˈˋ rúngˈˋnaˈ o̱si dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ o̱si jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ é dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ quie̱rˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijméˉ lajo̱, \t \"Phenav tumenge o chachimos, Kon godi mekela kher, rhomni, vai phralen, dades, vai da, vai glaten pala e amperetsia le Devleski,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e júuˆ labaˈ iin˜n e nilɨñíˆnaˈ, e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e cajmeˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ dseángˈˉ jaˋ caféˈrˋ o̱ˈguɨ cajméerˋ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ jo̱ dseángˈˉ laco̱ˈ iiñ˜ yaaiñ˜. \t Mai anglal sar sa trobul te zhanen iek diela, khonik nashtil te mothol anda peste iek profesi kai si ande Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ sejmiiˋ Jesús e dob guiiñ˜, jo̱ dsíngˈˉ cangoˈgóˋ dsíirˊ jo̱ cajíngˈˉ niquiáˈrˆ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Yʉ̱ʉ̱ˋ quíˉiiˈ, ¿jialɨˈˊ cajmeáanˈ˜ jneaˈˆ lana? Dsíngˈˉ nɨcajmóˆooˈ fɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ tiquíiˈˆ, jo̱ dsíngˈˉ nɨcaˈnéengˈ˜naaˈ ˈnʉˋ. \t Lesko dat ai leski dei chudisaile zurales kana dikhle les. Leski dei phendia leske, \"Murho shav, sostar kerdian kadia? Cho dat ai me nekezhisas ai rodasas tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casíngˈˋ Jesús jaangˋ jiuung˜ píˈˆ fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ lɨ˜ teáaiñˈˉ do, jo̱ casaiñˈˉ i̱ jiuung˜ do jo̱ cataiñˈˉ cuéerˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: \t O Jesus akhardia peste iek tsinorho glata, ai thodia les angla lende: kana lia les ande peske vas, phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaˋ ˈnéˉ guiéeˉe júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋo, co̱ˈ dseángˈˉ lɨ́ɨmˊbaa jaangˋ dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. Co̱ˈ dseángˈˉ nɨcamámˉbaa Fíiˋnaaˈ Jesús jo̱guɨ cajo̱, lajeeˇ e nɨcajméˉe ta˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨcaˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Chi sim me ivia? Chi sim apostle? Chi dikhlem O Jesus Kristo amaro Del? Chi san tume kerde anda murhi buchi ando Del?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈíngˈˋ írˋ jo̱guɨ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cacuøˈˊreiñˈ fɨˊ e caˈuíiñˈˉ do jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Uni premisarde les ai pachaiepe ande leste; wo dia len e putiera te aven shave Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ñiˋbaa e nileámˋbaa lɨ˜ iuunˉ la, co̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ mɨ́ɨˈ˜baˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜bɨ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jnea˜ cajo̱. \t Ke zhanav ke kodia avela pe murho mishtimos pala tumare rhugimata, ai o zhutimos kai anel O Swunto Duxo le Jesus Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús ladsifɨˊ ladob catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ caseangˈˊneiñˈ; jo̱ caráamˉ i̱ sɨmingˈˋ do jo̱ casímˈˉbre. \t Numa O Jesus lia les vastestar, ai vazdia les; ai wushtilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jmɨɨ˜ cangoca̱ˊ e jí̱i̱ˈ˜ ieeˋ jaˋ jnéengˉ o̱ˈguɨ jnéengˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ mɨ˜ canʉʉˋ cajo̱. Jo̱ co̱ˈ jaˋ niquiúmˈˉbɨ e íiˊ guíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨˈɨˊ dsiˋnaaˈ e joˋ nitíiˈ˜baaˈ. \t But dies chi dichilia o kham ai chi dichilia le chererhaia, ai e barval sakadia de zurales phurdelas. Ai savorhe darasas ke meras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simómbingˈ jéeiñˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨˋ gángˉ i̱ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ fɨˊ jo̱, canaangˋ e fɨˈíbˆ lɨ́ɨngˊ Jesús jo̱guɨ lɨjiuung˜ dsíirˊ cajo̱, \t Lias pesa o Petri ai le dui shave le Zebedoske, ai kote avilo pe leste pharipe nekazo ai chinuilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangáiñˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, jo̱ canaamˋbre niˈrˊ júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ ángel do cuaiñ˜ quiáiñˈˉ do. \t Kana dikhle les phende so phendiasas lenge o angelo pai glata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ, i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ calɨˈiiñ˜ faˈ Tito niˈíñˈˋ e li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel. Jo̱ i̱ dseaˋ do cangotáaiñˈ˜ jee˜ jneaˈˆ e laco̱ˈ cá̱rˋ cuente jial guiʉ́ˉ se̱e̱ˉnaaˈ laˈeáangˊ e cajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ i̱ dseaˋ do iiñ˜ faˈ jneaˈˆ nisɨɨ˜naaˈ røøˋ e dseángˈˉ ˈnéˉ nijmitíbˆtú̱u̱ˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quíˉnaaˈ. \t Kodo narodo thode sas pe chordanes ande amare saxke te dikhen so kerasas ande amaro chidinimos le Kristosa. Won mangenas te keren anda amende rhoburia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeiñˈˋ do, caguáˋbre táˈˉ cien có̱o̱ˈ˜guɨ táˈˉ cincuenta. \t Ai beshle tele andek than po panvardesh zhene ai po iek shel zhene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tʉ́ˆ Simón catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casíngˈˋneiñˈ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, catǿˈˉtu̱r jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caˈuǿøiñˋ e fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ teáangˈ˜ do, jo̱ caˈeiñˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do i̱ dseamɨ́ˋ do e nɨcají̱ˈˊbiñˈ do. \t O Petri delas vas ai zhutisardia la te wushtel opre; ai antunchi akhardia le devlekane ai le phivlian, ai dia la lenge zhuvindi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, calɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ nɨdsiqui̱ˈˊ quiáˈˉ Jesús e sáaiñˋ jmɨɨˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ dsiqui̱ˈˊ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. \t Le Farizeanuria ashunde ke O Jesus kerelas ai bolelas mai but disipluria de sar o Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ lamɨ˜ iing˜ jnea˜ e nijé̱ˉguɨr fɨˊ la có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ cuaiñ˜ quíiˈˉ lajeeˇ e iuunˉ e sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ la uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Me manglemas te inkerav les pasha mande, zhi kai sim ande temnitsa ai te zhutil ma ande cho than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ tooˋ e aˈˊ eáangˊ lɨ˜ níingˈ˜ jmɨɨˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ calɨ́ˉ ojmɨ́ˆ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Jacóoˆ. Jo̱ nɨjaquiéengˊ guieñíbˈˉ mɨ˜ caguiéˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e fɨˊ ojmɨ́ˆ do, jo̱ fɨˊ jo̱b cajmiˈíngˈˊ dseaˋ do co̱ˈ eáamˊ nɨfɨ́iñˈˊ e ngɨrˊ, jo̱ dob caguárˋ cáangˋ e tooˋ a˜ jmɨɨˋ do. \t Kotse sas e xaiin le Iakovoski, O Jesus chino sas katar o phirimos, thodiape pashai xaiin ai beshlo tele: sas karing le desh u dui chasuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ, eáangˊguɨ nicuøˈˊ Fidiéeˇ iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ˋ dsíiˊ e jmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱guɨ i̱ jaˋ iing˜ e Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ í̱i̱bˊ lɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ teábˋ dsíirˊ jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e ˈlɨˈˆ, jo̱guɨ jaˋ ˈgóˈrˋ e féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈgøngˈˊ i̱ jaˋ jnéengˉ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Ai dela pe kris mai zurales kodolen kai lenpe palal ginduria le bi vuzhe kai si lenge statos, ai kai chi lenpe pala zakono le Devlesko.Ke kodola manush chi lazhan ai gindin ke so godi won keren vorta si, ai nai le respektimos le dielenge kai aven anda rhaio, ai kai si swunto numa maren mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ tɨˊ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, dséeˊ Paaˉ fɨˊ guáˈˉjiʉ lɨ˜ seángˈˊ i̱ dseaˋ íˋ e féiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ fɨˊ jo̱b féiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ jáˈˉ nilíingˋ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiarˊ. \t O Pavlo divinilas ande synagogue swako Savato, ai anelas ka Del le Zhidovon ai le Grekon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cangóbˉtu̱r fɨˊ Cesarea, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ guicó̱o̱ˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangámˈˉtu̱r fɨˊ Antioquía, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ huǿøbˉjiʉ. \t Kana areslo ande Caesarea, gelo ande Jerusalem, ai kotse gelo kai khangeri te dikhel le phralen, porme gelotar ando Antioch. Kana beshlo xantsi vriama ando Antioch, gelotar, ai zhalas karing e Galatia ai e Phrygia, ai kotse delas zor ando anav le Devlesko le disiplon kai sas kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ, eáangˊ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ jo̱guɨ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ i̱ siˈíingˆ e niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ jóng uii˜ e nɨcacuøˊ Fidiéeˇ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ e fɨˊ fɨɨˋ féˈˋ do i̱ eáangˊ cajmeángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ. \t \"Raduin tume pala late; o rhaio, ai tume, le shave le Devleske, ai le profeturia ai le apostluria! Ke O Del kritsinisardia la pala so kerdia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ie˜ do mɨ˜ cajngangˈˊ dseaˋ i̱ Tée˜ do, jaangˋ dseaˋ i̱ cajméeˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ jo̱guɨ caguiarˊ júuˆ quíiˈˉ cajo̱, dob síngˈˋ jnea˜ ie˜ jo̱ e cuøøˉ júuˆ quiéˉe e cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Tée˜ do. Jo̱guɨ jnea˜bɨ cajo̱ dseaˋ cajméˉe íˆ sɨ̱ˈˆ i̱ dseaˋ i̱ cajngaˈˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lajeeˇ e cajngangˈˊneiñˈ.” \t Ai kana shorde o rat le Stephenosko, me simas kotse, ai phenavas ke vorta kerenas kodole kai mudarenas les, ai ankerdem lenge tsalia zhi kai mudaren les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáiñˉ Jesús, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —¡Tɨfaˈˊ! Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cachʉˈrˊ ni˜ dseaˋ do. \t Andak data gelo ka Jesus ai phendia leske, \"Gazda, Gazda,\" ai chumidia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, cangoguia˜bre júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ e quiáˈˉ e niquɨ́ˈˉ nijíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ai geletar, denas duma pa Del, phenenas, \"Trobul te keiin tume anda tumare bezexa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈéeˋ gaˋ do nitáiñˈˊ fɨˊ dsíiˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ cartɨˊ niquíˈrˉ jo̱guɨ cartɨˊ nitʉ́rˉ maja̱r˜ uíiˈ˜ jaléˈˋ e nidsingɨ́ɨiñˉ do. \t Ai shuden le ando bov kai si dino iag, kotse rovena ai chiden dandendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ niˈíimˉ lajaléˈˋ e ˈmoˈˆ e nɨsɨˈmóˈˋnaˈ, jo̱ joˋ e ta˜ nilɨˈíingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quíiˆnaˈ; jo̱guɨ jaléˈˋ sɨ̱́ɨ̱ˈ˜ quíiˉnaˈ cajo̱ niˈíimˉ e nidǿˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ fɨ˜. \t Tumare barvalimata cherne le, ai tumare tsalia cherniarde le katar le rhimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e nicuǿøˆø dseaˋ Israel mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱: Nicuǿøˆø jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ niˈɨ́ˉ dsíirˊ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe jo̱guɨ e niˈíñˈˋ carˋ ngocángˋ dsíirˊ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ cajo̱. Jo̱guɨ dseaˋ do nijmiféiñˈˊ jnea˜, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ nilíinˉn Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ nilíingˉ dseaˋ quiéˉe cajo̱. \t Numa kadia si o nevo kontrakto kai kerav le Zhidovonsa, kana o dies avela phenel O Del: Me ramov murhe zakonuria pe lenge goji, ai ramov le ande lenge ile. Ai won zhanen so te keren bi te phenav lenge so te keren. Me avava lengo Del, ai won avena murho narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ do, dsifɨˊ ladob catǿˈˉreiñˈ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseamɨ́ˋ rúˈˋuuˈ, jmɨɨ˜ na niˈleáanˈˉ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e quié̱ˈˆ na. \t Ai kana O Jesus dikhlia la, phendia lake, \"Zhuvlio, sastilian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ niˈɨ́ˆ áaˊnaˈ e jnea˜ jaˋ røøˋ líˈˆi; jo̱ dsʉˈ song lajo̱bɨ ɨˊ áaˊnaˈ e lɨ́ɨnˊn, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈ jnea˜ fɨˊ e nifǿnˈˆn ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ féˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijmee˜ jnea˜ e ráanˉn capíˈˆ. \t Mai mothav iek data: te na dikhel khonik pe mande sar pek dzilo. Te na nichi, premin mai sar iek dzilo, saxke te luvudiv ma; me xantsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Yáˆ: —I̱ quiáˈˉ Fidiéebˇ jnea˜. Güɨjméebˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ laco̱ˈ nɨcaféeˈ˜ na. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ sɨ́ɨiñˋ lado, jo̱ cangámˈˉtu̱ i̱ ángel do fɨˊ lɨ˜ cajárˉ. \t Antunchi Maria phendia, \"Me sim e sluga Devleski, te avel mange sar tu phenes\", ai o angelo gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱b jaˋ cuøˈˊnaˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ fɨˊ e nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Na meken o beng te kerel so mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jǿøˉ jial jloˈˆ có̱o̱ˈ˜ e sɨlɨ́ɨˋ e guáˈˉ na. Dsʉˈ latøøngˉ e guáˈˉ na jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ joˋ e nijé̱ˉguɨ sɨfɨ́ɨngˇ quiáˈˉ rúngˈˋ, co̱ˈ dseángˈˉ lajɨbˋ niˈíingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai O Jesus phendia leske, \"Dikhes sa kadala bare khera? Chi mai ashela iek bax po kaver, sa so dikhes avela pherado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmɨɨ˜ jo̱ caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —ˈNéˉ niguóˈˆ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, co̱ˈ lana nɨguiaˊ dseata˜ Herodes guiʉ́ˉ e nijngáiñˈˉ ˈnʉˋ. \t Sa kodo dies uni Farizeanuria avile, phenenas leske, \"Zhatar katsar, ke o Herod mangel te mudarel tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caguilíingˉtu̱ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Bernabé e fɨˊ Antioquía do, dsifɨˊ lajo̱b caseáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ e fɨˊ jo̱, jo̱ cajmeaˈˊreiñˈ júuˆ lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜ lacaangˋ lɨ˜ cangolíiñˉ do, jo̱guɨ jial cacuøˊ Fidiéeˇ e niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kana aresle ande Antioch, ai chide la khangeria, phende so godi O Del kerdia sas lensa, ai sar phuterde sas le themenge o drom le pachamasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ liúunˈ˜n ˈnʉˋ, dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Evodia có̱o̱ˈ˜guɨ ˈnʉˋ, dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Síntique, e nisɨɨm˜tu̱ˈ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Euodia ai Syntiche, mangav ma tumendar te aven tume andek than sar dui pheia, iek fielo ginduria karing O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song cuǿøˉbaa guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e gǿˈˋø do, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ éengˋ dseaˋ jnea˜ dsʉˈ uíiˈ˜ e gǿˈˋø e jo̱?” \t Te xala ai naisiv le Devleske, sostar lav sama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨngˈˆ do camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Song niˈuøønˈˉ jneaˈˆ lɨ˜ téeˈ˜naaˈ la, cuǿøˈ˜ jneaˈˆ fɨˊ e nidsitóoˈˇnaaˈ fɨˊ dsíiˊ i̱ cúˆ i̱ taang˜ do. \t Le beng rhugisaile ka Jesus, phende, \"Te gonisa ame avri, trade ame andel bale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ la dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ íimˈ˜baˈre có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e íngˈˋ dseaˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ. Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈre có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e ˈnérˉ, dsʉco̱ˈ eáamˊ nɨcajmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Premin la ando anav le Devlesko, sar kerel pe mashkar o narodo le Devlesko, ai zhutin la ande soste godi kai trobula la te zhutin la; woi zhutisardia bute narodos vi man, ai zhutisardia but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lajo̱, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcatiúumˉbreiñˈ do e laco̱ˈ nijméiñˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíiñˈˊ do e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ. Dsʉco̱ˈ la quie̱ˊ cartɨˊ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ nɨcatʉ́ˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ, jo̱ nɨcanaaiñˋ jmóorˋ lajo̱ lajeeˇ laˈóˈˋ dseamɨ́ɨiñˉ. \t Anda kodia O Del meklia le te keren dieli zhungale, vi lenge zhuvlia parhude, ai chi mai keren so sas malades, ai keren dieli kai si bi malade:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ nijmiˈneáaiñˋ o̱ˈguɨ nilíˋ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ niféˈrˋ júuˆ adseeˋ e ˈnɨ́ɨiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jaˋ téengˉ yaaiñ˜ e iiñ˜ nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíirˊ, jo̱guɨ eáamˊ nijmérˉ saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ nijmérˉ e ˈníˈˋ níimˉbre lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóoˋ dseaˋ. \t nas le drago iek kavreske, ai bi milako, ai xoxavena sagda, ai kerena chingara, ai chi avela lenge drago o lashimos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ ˈnéˉ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e lafaˈ nɨcajúmˉbaˈ uíiˈ˜ e joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ. Co̱ˈ lanaguɨ ˈnéˉ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ jaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai vi tume jinen tume sar mule le bezexeske, ai zhuvindin le Devleske andek than le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cahuɨ̱́ˈˋ ta˜ lajo̱, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ Séˆ do fɨˊ lɨ˜ guiiñˇ fɨˊ fɨɨˋ Nazaret lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ cangáiñˈˉ fɨˊ góorˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Belén fɨˊ lɨ˜ calɨséngˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Davíˈˆ do, jaangˋ dseaˋ sɨju̱ˇ Séˆ i̱ calɨséngˋ malɨˈˋguɨ eáangˊ. \t O Josef gelotar anda kado foro Nazareth kai sas ande Galilee te zhal ande Judea, andek foro kai busholas Bethlehem, kai kerdilo o amperato David. Ke wo sas andai vitsa le Davidoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ caˈɨ́ˋ dsíiˊ i̱ Moi˜ do e guiʉ́ˉguɨb niˈuíingˉ quiáˈrˉ e niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e sɨjeeiñˇ i̱ dseaˋ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nileángˉ írˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e lafaˈ e nilɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ e nijmɨˈóoˈr˜ jaléˈˋ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Egipto do; jo̱ jaˋ cajméerˋ lajo̱, co̱ˈ nɨtab˜ dsíirˊ e niˈímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ írˋ. \t Wo gindisardia ke sas mai mishto te chinuil pala so shinadia O Kristo sar te lel sa o barimos le themesko, Egypt. Wo dikhelas po Del ai wo lela leski pochin katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ e nijmɨtɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱, jo̱ lajo̱baˈ nilɨˈíingˆ ta˜ quiáˈrˉ lajeeˇ e taaiñ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke vi amaro narodo trobul te sichol te kerel o mishtimos, saxke te zhutil andel dieli kai trobul; ke chi trobul te na keren kanchi ande pengo traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ Jesús e quɨˈˊ i̱ Yሠdo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ caguilíingˉ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱baˈ eáamˊ calɨcuˈˊ dsíirˊ i̱ dseaˋ do, jo̱guɨ eáamˊbɨ calɨjiuung˜ dsíirˊ cajo̱, \t O Jesus dikhlia ke rovel, woi ai vi le Zhiduvuria kai avile lasa, nekezhisailo ando pesko duxo, ai sas leske mila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jaˋ e cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do. Jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ dob cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jo̱ camɨˈrˊ dseaˋ do jmɨˈeeˇ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋnaaˈ, síiˈ˜go̱ i̱ dseamɨ́ˋ na güɨguiéiñˈˊ, co̱ˈ jáarˊ ta˜ óoˋ lɨ́ˈˆ caluuˇnaaˈ. \t O Jesus chi phendia lake khanchi chi iek vorba. Leske disipluria avile leste ai phende leske, \"Phen lake te zhaltar ke tsipil ai lelpe pala amende!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋguɨ júuˆ jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Quie̱ˋnaˈ cuente jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ˈmaˋ é. \t O Jesus phendia lenge ek paramichi, \"Dikhen e pruing le figengi, ai sa le khash;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíngˈˋ Paaˉ e júuˆ do, dsifɨˊ lajo̱b catǿˈrˉ jaangˋ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ fii˜ ˈléeˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Jéengˋ i̱ sɨmingˈˋ la fɨˊ quiniˇ fii˜ quíiˈˉ, co̱ˈ lɨɨng˜ eeˋ júuˆ quie̱ˊbre e catɨ́ɨngˉ íˋ. \t O Pavlo akhardia iekes andal ketani, ai phendia, \"Anger kakale terne manushes ka baro le ketanengo; ke si les vari so te mothol leske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajǿøiñˉ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ guiiñ˜ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai wo dikhlia pe lende kai beshenas tele pasha leste ai phendia, \"Eta, Murhi dei ai murhe phral!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea güɨcuí̱i̱ˆbre fɨˊ jee˜ móˈˋ jóng. \t Antunchi kodola kai si ande Judea trobula te nashen andel plaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ nɨcasɨ́ˈrˉ jnea˜ e i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ ˈnʉ́ˈˋ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Apolos, jo̱guɨ i̱ jiéngˈˋguɨ féˈˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Tʉ́ˆ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ e jí̱i̱ˈ˜ íˋbre lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mangav te phenav ke swako anda tumende del duma kadia, me sim katar o Pavlo, ai me katar Apollos, ai me katar o Cephas, ai me katar O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajeeˇ laˈóˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ nilíˋ ˈníˈˋ níingˉ rúiñˈˋ. \t Le manusheske duzhmaia avena kodola kai si ande lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉ i̱ dseaˋ i̱ cajgángˉ do, jo̱ íˋbɨ cajo̱ i̱ cangángˈˉtu̱ cartɨˊ yʉ́ˈˆguɨ lɨ˜ nɨniingˉguɨ eáangˊ e laco̱ˈ íbˋ nilíingˉ Fii˜ quiáˈˉ lajaléˈˋ. \t Kodo kai hulisto tele sa kodo si kai anklisto o mai opre ando rhaio, saxke te perel swako diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ e nɨse̱e̱ˉnaaˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ e jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b nɨse̱e̱ˉnaaˈ lana, jo̱guɨ eáamˊ iáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nilɨseemˉbaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Pala Jesus ai o pachamos kai si ame ande leste, sai pashuas ka lashimos le Devlesko, ai kai akana beshas ande kodia, ai so del ame o raduimos, si ke zhanas ke si ame than pasha barimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song jnea˜ fǿnˈˉn Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ e jaˋ ñiiˉ jéengˊguɨ, jo̱ dsʉˈ jmóoˋo lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiéˉbaa, lɨfaˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiáˈˋbaa ja̱a̱ˉ e jaˋ eeˋ ngánˈˋn lají̱i̱ˈ˜ e fáˈˉa do. \t Te rhugiva ma pel shiba, murho duxo rhugilpe, numa murhi goji chi kerel kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lanab lamɨ˜ jmóoˋ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ dsʉˈ lana nɨcaˈíimˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ jo̱guɨ nɨcajméerˋ e dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉbre nɨlɨ́ɨngˊnaˈ. Jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lana dseaˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Uni anda tumende kerdia kodia, numa xalade sanas katar che bezex, chistime sanas, vuzharde sanas ando anav le Devlesko O Jesus, ando O Duxo amare Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nitʉ́ˋbre e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ nilíˋ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ niˈnɨ́iñˉ lajeeˇ laˈóˈˋ rúiñˈˋ cajo̱. \t Ande kodia vriama si te durion katar o pachamos, si te purhin iek avres, si te vurhitsin iek avres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ quiáˈˉ e la, jngáamˈ˜bɨ́ɨ dsiiˉ e jmóoˋbɨ́ɨ e ta˜ la, co̱ˈ eáamˊ ooˉ bíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcacuøˈrˊ jnea˜. \t Te kerav kadia buchi, kerav buchi ai marav ma la putierasa ai la zorasa kai del O Kristo, ai kodia zor kerel buchi ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ iʉ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ huɨ̱́ɨ̱bˊ cacó̱rˉ jo̱ cacuøˈrˊ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ íˋguɨb cangɨ́ɨngˋ fɨˊ jaguóˋ niquiáˈrˆ e huɨ̱́ɨ̱ˊ do. \t Andine lesko shero pek charo, dine les kai shei, ai woi angerdia les ka peski dei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨˉnaaˈ laˈóˈˋ ngóoˊnaaˈ dsíiˊ e móoˊ do tíiˊbaaˈ tú̱ˉ ciento dsíˋ setenta y seis dseaˋ. \t Samas dui shela ai eftavardesh tai shov zhene ande sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ Jesús e jo̱, jo̱baˈ lalab cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Jo̱ e jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́iñˈˉ do jaˋ nijéngˉ írˋ fɨˊ ni˜ ˈmóˉ, co̱ˈ e jo̱ nilɨˈíingˆ ta˜ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ cajo̱ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ dseaˋ do. \t Kana O Jesus ashundia kodia, phendia, \"Kodo naswalimos le Lazarusosko nai merimasko, numa te anel o luvudimos ka Del, ai vi O Shav le Devlesko avela luvudime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmifémˈˊ dseaˋ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ laˈuii˜ do dsʉco̱ˈ cacuøˈˊbreˈ i̱ jóˈˋ dséeˉ do fɨˊ e quiʉiñˈˊ do ta˜, jo̱ cajmifémˈˊbɨ dseaˋ i̱ jóˈˋ dséeˉ do cajo̱, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Joˋ jiéˈˋ lɨ˜ seengˋ jaangˋguɨ laco̱ˈ i̱ jóˈˋ dséeˉ la, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nilíˈˋ i̱ jóˈˋ dséeˉ do mɨ˜ i̱i̱ˋ nitíngˉ có̱o̱ˈ˜reˈ. \t Won luvudisarde o baro sap kai dia les bari putiera, ai luvudisarde o shodo zhungalo zhigeni, \"Kai si vari kon ke si kadia baro sar leste,\" phendia won, \"Kon sai marel lesa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨfémˈˊ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, i̱ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ jmóoˋ e jmiguiʉˊguɨ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiˋnaaˈ o̱si e mɨ́ɨˈ˜naaˈr é, jo̱ e jo̱ jmóorˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈrˉ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ do. \t E kodo kai si les e putiera te kerel mai but sar so ame mangas vai gindisaras, katar e putiera kai kerel buchi ande amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ røøˋ éeˋ Jesús jaléˈˋ ta˜ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, jo̱guɨ røøˋ caˈéeˋ Moi˜ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e cajméerˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Del alosardia O Jesus te avel o Baro Rasha ai O Jesus kerdia sa so manglia O Del lestar, sar o Moses podaisardia ando kher le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lajɨɨmˋbre cangáiñˉ dseaˋ do, jo̱baˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ. Dsʉˈ ladsifɨbˊ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lala: —¡Teáˋ teáangˊ óoˊnaˈ; jneab˜ la, jaˋ fǿøngˈ˜naˈ! \t Ke savorhe dikhle les, ai chudisaile daratar. Strazo dia duma lensa, ai phendia lenge, \"Aven veselo, ke me sim, na daran!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ jmiˈiáangˋ dsiiˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ nɨcadsengˈˆtu̱ óoˊnaˈ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ. Dsʉˈ o̱faˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ na e nɨcaˈíngˉ óoˊnaˈ jnea˜, co̱ˈ nɨñibˋ jnea˜ e uíiˈ˜ e jaˋ dsitíingˈ˜ quíiˉbaaˈ faˈ e nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jnea˜. \t Baro raduimos si ma ando Del! Ke akana sai sikaven pale ke drago sim tumenge. Chi mangav te mothav ke chi mai denas tume goji mande, numa nas tume te sikaven mange ke inker kamen /volin ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcanʉ́ʉˉbaˈ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e ninínˈˆn fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquíˆiiˈ, jo̱ dsʉˈ nigáabˊtú̱u̱ jo̱ nilɨseemˋtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ faco̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉ e ˈnʉ́ˈˋ ˈneáangˋnaˈ jnea˜, jo̱baˈ calɨˈiáamˋ óoˊnaˈ jóng mɨ˜ calɨñíˆnaˈ e ninínˈˆn fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquíˆiiˈ faco̱ˈ lajo̱, co̱ˈ íˋbre dseaˋ niingˉguɨr laco̱ˈguɨ jnea˜. \t Tume ashundian ke phendem tmenge, Me zhavtar, ai pale avav tumen, te sanas tume drago mange, tume raduisailianas, ke phendem. Zhav ka Dat, ke murho Dat mai baro lo mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiéˉe e ˈnéˉ lɨti˜ do, jo̱ e lab e júuˆ jo̱: ˈnéˉ nijmiˈneáamˋbaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jnea˜ jmiˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. \t Eta, murho zakono, aven drazhi iek kavreske, sar sas mange drazhi tumenge. Nai mai bari dragostia de sar te des pesko traio leske vortachenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jǿøˉnaˈ jo̱guɨ quie̱ˋnaˈ cuente! Dob nijáaˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ niníiñˉ dseaˋ do, jo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋ caˈiéeiñˉ dseaˋ do niníingˉneiñˈ; jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ niquíˈˉ jo̱guɨ nilɨjiʉ˜ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ latøøngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ uíiˈ˜ dseaˋ do, jo̱ e jábˈˉ e jo̱. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t Dikh! Wo avela ande le nuveria, swako iakh dikhela les. E, vi le manush kai mudarde les dikhena les. Sa le manush pe phuv roven le nekazosa ai darasa pala leste. E, Mek te avel! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e féˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléngˈˋ dseaˋ guiúngˉ jaˋ ˈneáiñˉ tɨmɨ́ɨˊ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ dséeˈ˜bingˈ i̱ ˈneángˉ tɨmɨ́ɨˊ. \t O Jesus phendia lenge, \"Chi trobul o dokxtoro kodolen kai si saste, numa kodolen kai si naswale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ éengˋ guáˈˉ féˈˋ, o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ e guáˈˉ do jmóorˋ lajo̱, co̱ˈ lajo̱b jmóorˋ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱. \t Ai kodo kai solaxal pe tamplo, solaxal vi pe tamplo ai po Del kai si ande tamplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús lala: —Jábˈˉ, Fíiˋi, lajo̱b lɨ́ɨˊ, dsʉˈ e jábˈˉ cajo̱ e jaléngˈˋ dsiiˋ i̱ teáangˈ˜ uii˜ mes˜ sɨtɨ́ɨmˊbreˈ jaléˈˋ cuíiˈ˜ iñíˈˆ e sojiʉ́ˈˋ quiáˈˉ jó̱o̱ˊ dseaˋ. \t Woi dia atweto, ai phendia leske, \"E, Gazda, numa le zhukel telai skafidi xan le prushuka le glatenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e lab catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ jee˜ dseaˋ quiáˈrˉ ie˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Kodia sas e trito data kai O Jesus sikadiolaspe peske disiplonge, de sar zhuvindisailo sas mashkar le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cabǿøngˉneiñˈ do eáangˊ, jo̱ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíbˆ catáiñˈˋ dseaˋ do, jo̱guɨ caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ ˈnʉñíˆ e nijméiñˈˉ íˆ dseángˈˉ røøbˋ i̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ do. \t Kana marde le but, thode le ande temnitsa, ai phende kodoleske kai lelas sama katar e temnitsa te arakhel le zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ e lɨ́ɨˊ quiéˉ jnea˜ jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e féˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ uii˜ quiéˉe, \t Chi rodav o luvudimos andal manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨrǿøˋnaˈ lacaangˋ guiáˈˆ fɨˊ, jo̱ jmɨrǿøˋnaˈ lacaangˋ lɨ˜ jungˈˋ, jo̱ jmeeˉnaˈ condséeˊ fɨˊ lacaangˋ lɨ˜ tuˈˋ fɨˊ, jo̱ jalébˈˋ fɨˊ nilíiˋ røøˋ. \t So godi gropi mashkar le plaia aven pherdo sar le plaia ai le mai tsinorhe aven vortome, le droma kai nai vorta avena vortome. Le mai tsinorhe droma kai si chorhe aven vortome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿Jialɨˈˊ jmooˋnaˈ lana? Co̱ˈ o̱ˈ diée˜ jneaˈˆ, jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ cajáˉnaaˈ fɨˊ la uiing˜ jo̱b cajo̱ e cajasíiˈˇnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ nitʉ́ˆbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋnaˈ jmooˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ iing˜naˈ jmeeˉnaˈ lana có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, co̱ˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e jo̱, jo̱ quɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ do, co̱ˈ íbˋ dseaˋ cajméerˋ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨñíˈˆ, lɨ́ˈˆ lajaléˈˋ e seaˋ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t \"Murhe vortacha, sostar keren kadia? Iame sam manush sar tumende, ai anas tumenge ek lashi viasta, ai sikavas tumenge te na mai keren kadala dieli kai nai lashi, ai te bolden tume karing O Del o zhuvindo kai kerdia o cheri, e phuv, e maria, ai so godi si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e jábˈˉ e ˈnéˉ e nijmiˈneáangˋnaaˈ Fidiéeˇ dseángˈˉ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ e ɨˊ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ bíˋ se̱e̱ˉnaaˈ, jo̱guɨ e jmiˈneáangˋnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ laco̱ˈguɨ ii˜naaˈ e nijmiˈneáangˋ dseaˋ jneaa˜aaˈ, jo̱ lajaléˈˋ e la eáangˊguɨ quíingˊ laco̱ˈguɨ lajaléˈˋ feáˈˉ e cuǿøˉnaaˈ Fidiéeˇ, faˈ la mɨ˜ jngangˈˊnaaˈ jóˈˋ fɨˊ quinirˇ o̱si mɨ˜ eeˋgo̱ e juˋnaaˈ fɨˊ nifeˈˋ é. \t Ai te avel leske drago O Del sa peske ilesa, ai sa peske haliarimos, ai sa peske duxosa, ai sa peske zorasa, ai te avel leske drago le manush sar si les leske, mai mishto si te keren le dui zakonuria sar te thon zhegeni ai aver podarki po altari ande tampla pala e sakrifis.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ́ˈˉ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Gadara. \t Aresle ando them le manushengo kai bushon Gadarenes, kai si inchal e Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ dseata˜ do cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ fɨɨˋ: —¿I̱˜ dseaˋ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilaanˉ? ¿Su Jesús Barrabás o̱faˈ Jesús i̱ siiˋ Dseaˋ Jmáangˉ dob é? \t Kana sas chidine, o Pilate phendias lenge, \"Saves mangen te mekav tumenge? O Barabbas vai O Jesus kai mothon leske Kristo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ dseángˈˉ eáangˊ dsináangˊ dseaˋ cuuˉ, jo̱b lɨ˜ uiing˜ quiáˈrˉ e iiñ˜ nijmérˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ; jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ nɨcatʉ́ˋbre e teáaiñˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmóorˋ lajo̱, jo̱baˈ lana eáamˊ jaˋ juguiʉ́ˉ nɨseeiñˋ. \t Ke e dragostia le lovenge si kai ingerel ka but nasulimos, ke uni manush kadia de zurales mangen te avel le love kai durile katar o pachamos, ai thode ande penge ile but nekazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jangámˉ niˈɨ́ˆ oˈˊ jo̱ nifoˈˆ lala: “Cahuɨ̱́bˈˋ e guoˈˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ do e laco̱ˈ nija̱ˋ jnea˜ é̱e̱ˆ quiáˈˉ e lɨ˜ cahuɨ̱́ˈˋ do.” \t Amborim mothos mange, \"Ke kodola krenzhi shinde sas katar o khash te avav me astardo ande lengo than.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nicaˈímˉ dsíiˊ dseaˋ quiáˈrˉ faˈ e nicá̱rˋ e nidǿˈrˉ, jo̱ la nitíingˈˇ co̱o̱ˋ iñíˈˆbaˈ niquie̱ˊguɨr fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do. \t Le disipluria bustarde te len manrho pesa, ai sas le ferdi iek manrho lensa ando chuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ guiˈnangˈˇ jmóoˋ dseaˋ do mɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ lɨ́ɨngˊ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ: seengˋ dseaˋ tiuungˉ jo̱guɨ seengˋ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ. Jo̱baˈ cangábˉ i̱ dseaˋ gángˉ do mɨ˜ cajmiˈleáangˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. Jo̱ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do: —I̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do casíiñˋ jneaˈˆ e cajajmɨngɨ́ɨˈˇnaaˈ ˈnʉˋ, ¿su ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nigüéengˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, o̱si ˈnéˉ e nijeemˉbaaˈ jaangˋ i̱ jiéngˈˋguɨ é? \t Kana aresle ka Jesus, phende, \"O Iovano o baptisto tradia amen karing tute, te mothos, \"Tu san kodo kai trobul te avel, vai trobul te azhukeras avres?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ nidsijeáaiñˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ uíiˈ˜ e cuíingˋnaˈ jnea˜. Dsʉˈ mɨ˜ nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱, jo̱baˈ cuǿøngˋ e nifoˈˆnaˈ fɨˊ quinirˇ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ jial mɨ˜ caˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiéˉe. \t Angerena tume angla le bare le foroske ai anglal amperatsi mange, te aven marturo angla lende ai sa le Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ jial cangongɨ́ɨngˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ Lot mɨ˜ cajǿørˉ jial sojiʉ́ˈˋ jɨˋ jee˜ fɨɨˋ Sodoma. \t Den tume goji kai zhuvli le manushesko kai busholas Lot."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ do eáamˊ guiʉ́ˉ caˈéerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ lajɨɨˉnaaˈ do. Jo̱ co̱ˈ jmɨ́ɨbˊ tu̱u̱ˋ ie˜ jo̱, jo̱guɨ dsíngˈˉ güíiˉ cajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ do caji̱ˈrˊ jɨˋ e feˈˋ jo̱ catǿˈrˉ jneaˈˆ e nidsiquiéengˇnaaˈ e fɨˊ caˈˊ jɨˋ do. \t O narodo kai sas pe kodia izula sas defial lashe amensa, breshind delas, ai defial shil sas, kerde ek bari iag, ai savorhe akhardia ame te beshas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ føngˈˊnaˈ Fidiéeˇ cajo̱, song jaˋ guiʉ́ˉ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, íingˊnaˈ dseeˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱baˈ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ niˈíimˉbre dseeˉ quíiˉnaˈ cajo̱. \t \"Ai kana beshen ande punrhende te rhugin, te si tu vari so pe kanikaske; iertin, antunchi cho Dat ando rhaio iertil che bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ. Jo̱ lafaˈ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do lɨ́ɨˊ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. Jo̱guɨ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ e cuiteáˈˆ laˈuii˜ e dséeˊ quiáˈˉ quiúungˈ˜ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t vi tume san so kerdiol pe kai wushtel pel fundani thodine katar le apostluria ai le profeturia, o bax o angluno si O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijúungˉguɨr, co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jaˋ cúngˈˋ guóorˋ o̱ˈguɨ júuiñˉ; jo̱guɨ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ nilíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do uíiˈ˜ e nɨcají̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Nashti mai meren; ke won avena sar le angeluria ai chi meren, ai avena shaves le Devleske, ke zhuvindisar le andai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ to̱ˈrˊ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e yʉ́ʉˈ˜ có̱o̱ˈ˜ caˈnáˈˆ ˈmɨˈˊ e ˈmɨ́ɨˉ, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ nijǿmˈˋ e ˈmɨˈˊ e ˈmɨ́ɨˉ do jo̱guɨ niˈguíˋbɨ e ˈmɨˈˊ e yʉ́ʉˈ˜ do cajo̱, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmiguiʉˊguɨ niˈguíbˋ jóng. \t \"Khonik chi suvel nevo kotor poxtan te lasharel phurane tsalia, ke o nevo kotor tsigniol, ai kerdiol mai nasul o shinimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈrˋ lala: Nijmee˜e e niˈíimˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e tɨɨiñˋ, jo̱ cabˈˊ niˈnaanˉ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíirˊ e ngáiñˈˋ. Jo̱ lanab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Vi ramome si, phagava o zhanglimos kodolengo kai zhanen, ai bi lava e goji le gojavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨngóoˊ nijneáˋ e uǿøˋ jo̱, jo̱ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Jesús fɨˊ quiá̱ˈˉ e guiéeˊ do, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do írˋ, jí̱i̱ˈ˜ jaˋ calɨcuíiñˋ dseaˋ do lajmɨnáˉ. \t Kana phuterdilo o dies, O Jesus sas pashai maria pe chishai; numa le disipluria chi zhanenas ke O Jesus sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaangˋ dseaˋ Israel cagüɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ Jerusalén jo̱ cangórˉ fɨˊ Jericó. Jo̱ lajeeˇ ngóorˊ guiáˈˆ fɨˊ, cató̱o̱ˈ˜ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈrˉ i̱ caˈuøˈˊ jaléˈˋ e quie̱rˊ, jo̱ jɨˋguɨ sɨ̱ˈˆ i̱ dseaˋ do caˈuøˈrˊ, jo̱ caquiéngˈˊneiñˈ jo̱ jiʉ˜ jaˋ cajngamˈˊbre i̱ dseaˋ do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ cangolíimˋbre, jo̱ dob caseáaiñˊ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do ˈnɨˈˋ fɨˊ. \t O Jesus phendia, \"Iek manush vulelas andai Jerusalem ai zhalas ando Jericho, pelo mashkar le chor, kai chorde leske tsalia, marde les, ai geletar, ai mekle les dopash mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ ngóoˊjiʉ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ i̱ Cornelio do lɨɨng˜ eeˋ cangárˉ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱ dseángˈˉ røøbˋ cangáiñˉ jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ i̱ caˈíˉ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ jo̱ cajíngˈˉ dseaˋ do lala: —¡Cornelio! \t Kal trin pala miazutso dikhlia iazhno ek vizion, ek angelo le Devlesko avilo leste ando kher, ai mothol leske, \"Cornelius.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lana jnea˜ niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ e jnea˜, i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, ooˉbaa ta˜ e niˈíin˜n dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Ráanˈˉ, Ruuˈˇ, jo̱ uǿøˊbaˈ nicó̱ˈˆ e lɨ˜ dsíinˈˆ na, jo̱ guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ náng. \t \"Numa ke zhanen ke O Shav le Manushengo pe phuv si les putiera te iertil le bezexa, ai phendia le bangeske, \"Vushti opre, le cho than ai zha khere.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaa˜aaˈ, dseaˋ seengˋ ñifɨ́bˉ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱guɨ fɨˊ jo̱b cajo̱ nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨsɨjeengˇnaaˈ do i̱ nɨcaleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Numa ame, amaro kher si ando rhaio, ai azhukeras sa amare ilesa te avel anda rhaio amaro skepitori, le Devles O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do: —¿Jialɨˈˊ eáangˊ ˈgóˈˋnaˈ? ¿Su jaˋ jáˈˉ mɨˊ calɨ́mˉbɨˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe? \t Wo phendia lenge, \"Sostar daran kadia zurales? Sarta nai tume khanchi pachamos?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ røøbˋ casɨ́ɨngˉ i̱ dseañʉˈˋ do có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ e caje̱ˊbre có̱o̱ˈ˜ condseáˈˉ e cuuˉ e calɨ́ˈrˉ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ condseáˈˉbaˈ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ apóoˆ do. \t Ai garade andal love, leski rhomni zhanelas, ai angerde so ashilia andel love kal punrhe le apostlonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ song tó̱o̱ˋ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ dseaˋ o̱si jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱ é, co̱ˈ e labaˈ e niingˉguɨ eáangˊ e ˈnéˉ nijmiti˜ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O semno le Zhidovongo nai kanchi, ai bi o semno nai kanch, numa o zakono le Devlesko si sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈnɨ́ɨiñˋ dseaˋ do, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ e calɨ́ˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ e cajméerˋ do, calárˉ co̱o̱ˋ uǿˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b caˈɨ́ngˈˋ ˈñiaˈrˊ jo̱ cajngangˈˊ ˈñiaˈrˊ, jo̱ e fɨˊ ni˜ uǿˉ dob catǿiñˈˋ jo̱ cajnáˈˉ moguir˜ jo̱guɨ tuˈrˊ caˈguɨɨbˋ jo̱ cajúmˉbre. \t Le lovensa kai dine les te purhisar O Jesus. O Judas chindia peske iek kimpo, ai amboldia pe o shero pervo, ai lesko stato pharhadilo mashkaral, ai sa lesko porha ankliste avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ jmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ lala: e song jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e tɨɨngˋ ngángˈˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ jmeáangˈ˜ yaang˜naˈ lafaˈ dseaˋ i̱ jaˋ tɨɨngˋ ngángˈˋ e lajo̱, jo̱ lajo̱baˈ dseángˈˉ lajangˈˆ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ ngángˈˋ. \t Khonik te na diliarel pe korkorho. Te vari kon mashkar tumende rhevdilpe ke gojaver lo ande kodia lumia, te kerdiol dilo, kashte te kerdiol gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lado, caró̱o̱bˉ i̱ jiuung˜ sɨmɨ́ˆ do, jo̱ canaaiñˋ ngɨˊbre co̱ˈ nɨcají̱ˈˊbre. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ jaléˈˋ e jo̱, dseángˈˉ eáamˊ cangoˈgóˋ dsíirˊ. \t Ai strazo e sheiorhi wushtili, ai phiradia. Desh u dui bershengi sas. Ai chudisaile but!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ dseata˜ Pilato jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jaˋ iinˈ˜ ngɨɨˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiéˉe jóng? ¿Su jaˋ ñíˆ ˈnʉˋ e cuǿømˋ nifɨ́ɨˆɨ dseaˋ quiéˉe e niteáiñˉ ˈnʉˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱guɨ cuǿømˋbɨ cajo̱ e nifɨ́ɨˆɨre e nileáiñˉ ˈnʉˋ faco̱ˈ lajo̱? \t O Pilate phendia leske, \"Mansa chi des duma? Pate chi zhanes ke man si ma e putiera te karfon tu po trushul, ai ke si ma vi e putiera te mekav tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuøbˊ i̱ fii˜ ˈléeˉ do fɨˊ e niféˈˋ i̱ Paaˉ do. Jo̱guɨ dob nɨsiñˈˊ cartɨˊ yʉ́ˈˆ jó̱o̱˜ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do, jo̱ có̱o̱ˈ˜ guóoˋbre cajméerˋ li˜ e caquiungˈˊ i̱ dseaˋ do e taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜. Jo̱ mɨ˜ caˈɨ́ɨˉ tiiˉ, jo̱guɨbaˈ canaangˋ Paaˉ e féiñˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t O baro le ketanengo meklia les te del duma, o Pavlo ande punrhende sas pel skeri, ai kerelas anda vas le narodoske. Ai kerdilia iek baro chixo (ma nai bunto), ai o Pavlo dia duma lenge ande shib le Zhidovisko ai phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, co̱ˈ eáamˊ guiʉ́ˉ moguíˆnaˈ, jo̱ yaam˜ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ su jáˈˉ o̱si o̱ˈ jáˈˉ é jaléˈˋ e júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na. \t Dav duma sar le manushensa le gojavrensa; keren tume kris so phenav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cacuǿøiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ cajúngˉ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ fɨˊ jo̱, caˈíiñˉ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱ Fidiéeˇ cacuǿøiñˋ dseaˋ do e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e contøømˉ jmóorˋ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e eáamˊ féngˈˊ dsíirˊ cajo̱, dsʉco̱ˈ jaˋ iʉ˜ dsíirˊ jaléˈˋ dseeˉ e caˈéeˋ dseaˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t O Del thodia les po trushul, o iertimos le bezexengo avel pala o rat le Kristosko kana pachanpe ande leste, O Del manglia te sikavel sar pesko Shav O Jesus Kristo si chacho. Mai anglal, azhukerelas ai chi kerelas baio le bezexalenge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˈˉ Séˆ fɨˊ góorˋ, téeˋbre Yáˆ, co̱ˈ nɨnéeˊ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱guɨ yʉ̱ʉ̱bˋ nɨquiéeiñˈˋ do cajo̱. \t Gelo vi wo te ramol pe la Mariasa, kodia kai sas tomnime pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús do caˈgaamˋbre quiáiñˈˉ do e laco̱ˈ joˋ ángˈˋguɨiñˈ do dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ teáˋguɨ canaangˋ óoˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e áiñˈˋ dseaˋ do jo̱ féˈˋtu̱r lala: —¡Fíiˋiiˈ, sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jneaˈˆ! \t O narodo ashavelas le. Numa won tsipinas mai zurales, \"Gazda, Shav le Davidosko! Al tuke mila anda amende!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseañʉˈˋ, jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ laco̱ˈguɨ Dseaˋ Jmáangˉ jmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ uii˜ quíˉiiˈ cajo̱. \t Tume le rhom, te avel tumenge drago tumare rhomnia saikfielo sar O Kristo sas leske drago e khangeri ai dia pesko traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuǿømˋbreiñˈ do fɨˊ caluuˇ jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ ˈnéˉ jmee˜e e laco̱ˈ nileáanˋn jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiéˉe? \t Ankaladia le avri ai phendia, \"Manusha, so trobul te kerav te avav skepime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ féˈˋbɨ Jesús e jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e ngojméeˈrˇ júuˆ tiquiáˈˆ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ i̱ nɨdséeˈ˜ do lala: —Jmóoˈ˜naaˈ júuˆ ˈnʉˋ e nɨcajúmˉ jó̱o̱ˈˋ, jo̱ joˋ ˈnéˉ faˈ fɨ́ˈˆguɨˈ i̱ tɨfaˈˊ na e nidséˉguɨr fɨˊ quíiˈˉ. \t Sar delas duma inker, avile manush katar o kher le baresko andai synagogue ai phende, \"Chi sheiorhi muli. Sostar mai dziliares o gazda?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lajeeˇ jo̱ ˈnéˉ niguiéeˊe lají̱i̱ˈ˜ lɨ˜ iuunˉ fɨˊ ngóoˊo, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ jaangˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijúuiñˉ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ Jerusalén. \t Numa trobul te phirav adies, ai terhara, ai kolaver dies, ke chi maladiol kai ek profeto xasavol andai Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ nɨsɨˈíˆbaˈ e lajo̱ nidsingɨ́ɨnˉn jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ ¡e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ i̱ dseaˋ i̱ nijángˈˋ jnea˜ do! Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨb quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ faˈ mɨ˜ jaˋ calɨséiñˋ. \t O Shav le Manushesko avela kerdo lesa sar sas ramome pa leste. Numa nasul avela kodoleske kai purhila le Shaves le Manushesko! Mai mishto avilino leske te na arakhadilo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈˇ jneaˈˆ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quíiˈˉ cajo̱ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ nijmiˈleáangˆnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ jo̱guɨ e nijmóˆnaaˈ jaléˈˋ e li˜ jo̱guɨ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱ˈˋ Jesús i̱ güeangˈˆ do. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ apóoˆ do e caféiñˈˋ Fidiéeˇ ie˜ jo̱. \t Kana lunzhardian cho vas te kerdiol sastimata, ai mirakluria ai bare bucha ando anav cho Swuntone Shav o Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ aˈˊ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe e nɨcaˈíinˈ˜ jo̱guɨ e nɨcanʉ́ʉˈˉ; jo̱ jmeeˉ lají̱i̱ˈ˜ e jo̱, jo̱guɨ quɨ́ˈˉ jíngˈˋ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Co̱ˈ song jaˋ nijméeˈˆ lajaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ na, jo̱baˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ niguiéˉe fɨˊ quiníˈˆ lajeeˇ e jaˋ ñiing˜ oˈˊ, lafaˈ mɨ˜ ngɨˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ e dsijméerˉ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ dseaˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ i̱ dseaˋ do lɨ˜ nɨguieiñˈˊ do. \t Den tume goji pa so ashundian ai premisardian mai anglal, garaven les, ai pale aven mande, kein anda tumare bezexa. Te na wushten, me avava strazo pe tumende sar ek chor ai dosharav tume. Tume chi zhanena che chaso avava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Ampliato, i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ eáangˊ røøˋ seenˉ có̱o̱ˈ˜. \t Dikhen o Ampliatus, murho lasho vortako ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Leví e tǿˋ Jesús, jo̱ dsifɨˊ ladob catʉ́rˋ ta˜ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ jo̱ cangóˉbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Ai kodo manush vushtilo opre, meklia sa ai liape pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmooˉnaaˈ li˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmooˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ jneaˈˆ jaˋ beáangˈ˜ dseeˉ yee˜naaˈ, jo̱guɨ eáamˊ nɨne˜naaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ eáamˊ guiúngˉnaaˈ, jo̱guɨ eáamˊ féngˈˊ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱guɨ seemˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, jo̱guɨ dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ ˈneáangˋnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, \t Ame sikavas ke sam slugi le Devleske katar amaro vuzhimos angla Del, ai kai zhanas E Vorba le Devleski, katar amari rhavda, ai amaro lashimos kai si ame katar o Swunto Duxo, ai katar amari dragostia e chachi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e dseaˋ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊnaaˈ; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ áaˊnaˈ e uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ tɨɨngˋnaˈ. Jo̱guɨ jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ áaˊnaˈ e eáamˊ quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜. Jo̱guɨ eáamˊ gǿøngˋ jǿøngˉ dseaˋ jneaˈˆ, jo̱ dsʉˈ eáamˊ jmɨˈgóˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Dile sam pala Kristo, numa tume san gojaver ando Kristo! Ame sam slabe, numa tume san zurales! Tume san respektome, ai ame sam shudine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ do e cacuøˈˊ dseaˋ do lamɨ˜ jéengˊguɨ do, dsʉˈ e jo̱ quiʉˈˊ ta˜ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóobˋ dseaˋ, faˈ jaléˈˋ e gøˈˊ dseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e ɨ̱́ˈˋ dseaˋ o̱si jaléˈˋ e jiéˈˋguɨ é, e laco̱ˈ nilɨguiʉ́ˉ dsíiˊ dseaˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e jo̱ íingˆ ta˜ jí̱i̱ˈ˜ cartɨˊ mɨ˜ nicuǿˉ Fidiéeˇ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ do. \t O phuro zakono phendia lenge so te xan ai pen, ai sar te xalavenpe, ai sar te keren aver dieli le statosa. Won trobulsarde te keren kadala dieli zhi kai O Kristo avilo le nevo kontraktosa le Devlesko kai si mai mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, caguiébˉtu̱ i̱ dseata˜ Félix co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Drusila i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ tɨdsiˋ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ do ta˜ e nilɨtéˈˆ Paaˉ e fɨˊ lɨ˜ quidsirˊ íˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Paaˉ fɨˊ jo̱, jo̱ canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jial laco̱ˈ nijángˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do. Jo̱ canúubˉ i̱ dseata˜ do jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Paaˉ do. \t Xantsi dies pala kodia o Felix avilo peska rhomniasa, woi bushol Drusilla, woi si Zhidovaika. Ai akhardia le Paulos te ashunen sar del duma pa pachamos ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ cuíimˋbaa jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ lana nɨngóoˊ guiquiʉ̱ˊ ji̱i̱ˋ mɨ˜ cajéengˋ Fidiéeˇ írˋ cateáˋ fɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsʉˈ jaˋ ñiiˉ si cangóˉ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ o̱si lají̱i̱ˈ˜ jmɨguíˋ quiáˈˉbre é, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ i̱ ñiˊ jaléˈˋ e jo̱. \t Zhanav ieke manushes kai diasas pe le Devleske kai de desh u shtar bersh palpale sas ingerdo zhi ando trito rhaio. (Chi zhanav te sas lino peske statosa, vai bi peske statosko, chi zhanav, O Del zhanel ferdi.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caˈuøøˉnaaˈ dsíiˊ móoˊ cangóˉnaaˈ fɨˊ Filipos, co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ quiʉˈˊ dseaˋ Roma ta˜, jo̱guɨ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e laniingˉ quiáˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia cajo̱. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajá̱ˆnaaˈ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. \t Kotsar geliam ande Philippi, kodo si o pervo foro kai si andai Macedonia, kai avile sas le Romanuria: beshliam xantsi dies ande kodo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmaquíimˊ guiing˜ dsíirˊ e˜ nijmérˉ lacaˈíingˈ˜ caˈíiñˈ˜. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jaˋ mɨˊ sɨcúngˈˆ guóˋ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseángˈˉ jaˋ cacúngˈˋ guóˋ, eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ e jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e éerˋ guiʉ́ˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ nɨsɨcúngˈˆ guóˋ, eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsijéeˊ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jial e nijmiˈiáaiñˋ dsíiˊ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ. \t Ai vi keren si mashkar e rhomni ai e shei bari. Kucha kai nai ansurime rodel le dieluria le Devleske, kashte te avel swunto vi lako stato ai vi lake duxo: numa kucha kai sas ansurime rodel le dieluria la lumiake, sar si te avel drago peske rhomeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ sɨcúngˈˆ guórˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱, jo̱ dsʉˈ iáamˋ dsíiñˈˊ do e seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ e i̱ dseamɨ́ˋ do nitiúuiñˉ i̱ dseañʉˈˋ do. \t Ai e zhuvli kai si la iek rhom kai chi pachalpe ando Del, ai te mangela te beshel lasa, te na zhaltar katar pesko rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Simeón, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Leví, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Isacar, \t Le vitsi le Simeonsoke – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Levieske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Issacharoske – desh u dui mia premisarde o semno;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jmóobˋ dseaˋ jaléˈˋ e na, jo̱baˈ iihuɨ́ɨˊ eáamˊ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ke pal kasavendar dieli e xoli le Devleski si te avel pe kodola kai chi pachan lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ i̱ dseañʉˈˋ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́ˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ lají̱i̱ˈ˜ e calɨ́ˉ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —Gua˜ jo̱ güɨjáangˈ˜ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ jmidseaˋ quíˉiiˈ, jo̱guɨ ˈnéˉ lɨɨng˜ eeˋ co̱o̱ˋ nigüɨcá̱ˈˆ e quiáˈˉ e nicuǿˈˆ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ caquiʉˈˊ Moi˜. Jo̱baˈ i̱ jmidseaˋ do nijíñˈˉ e nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨnˈˊ, jo̱ lajo̱b jaléngˈˋ dseaˋ ninírˋ e joˋ lɨnˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t O Jesus dia les trad \"Na phen kanikaste so kerdem tuke, numa zhas sikav le rashange sar san, ai mudar la bakrorha kai o Moses dia sas ordina te sikaves savorhenge ke san sasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "cartɨˊ mɨ˜ caguiéˉ jmɨɨ˜ e cangáiñˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Dsʉˈ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nidséiñˈˉ do, caseáiñˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ caguíñˈˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈr˜ do, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈˉreiñˈ jaléˈˋ e ˈnéˉ nijméiñˈˉ do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ. \t zhi ka dies kai gelotar ando rhaio, ai kai dia ordina katar O Swunto Duxo le apostlonge kai alosardiasas;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ la lajeeˇ e táamˋbɨ́ɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la; \t Me phendem tumenge kadala dieli zhi kai sim tumensa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, lafaˈ cahuɨ́ngˈˋnaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e caˈiáangˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ, jo̱ lafaˈ caséngˈˉnaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e guita˜ cajníˋ dseaˋ nañiˊ faˈ jaˋ jmóoˋre dseaˋ lajo̱, dsʉˈ lajo̱b calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ co̱ˈ lajo̱b calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ eáangˊguɨb jaˋ huɨ́ɨngˊ e lafaˈ niséngˈˋtu̱ Fidiéeˇ e guoˈˋ e nɨcaquiʉˈrˊ do quiáˈˉ e ˈmaˋ e guita˜ cajníˋ dseaˋ. Jo̱ jaléˈˋ e guoˈˋ jo̱, íbˋ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱ ie˜ mɨ˜ nilíˋ lajo̱, jo̱baˈ nisémˈˋtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ e guoˈˋ quiáˈˉ dseángˈˉ e ˈmaˋ e guita˜ cajníˋ dseaˋ. \t Tu kai chi san Zhidovo, tu san ferdi iek krenzha ieke khashteske maslenengo chorho shinde la, ai astarde la kai chi trobulas pe iek khash maslenengo lashardo le Zhiduvuria, won si le krenzhi le chache kodole khashtesko maslenengo kai si lashardo, No avela but mai lioxo te astaras le pale po khash kai sas vunzhe mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ Fidiéeˇ i̱ jmiféngˈˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ do, dseaˋ íˋbingˈ cajméeˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús, i̱ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ cajngangˈˊnaˈ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do. \t O Del amare dadengo zhuvindisailo, O Jesus, kai mudardian kana karfosardian les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jɨˋguɨ jaléˈˋ jñʉguíˆ ˈnʉ́ˈˋ sɨˈíˈˆ Fidiéeˇ táˈˉ camɨ́ˈˆ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ fǿøngˈ˜naˈ mɨ˜ iing˜ dseaˋ nijngáiñˈˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ eáangˊguɨ quíingˊ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ. \t Ai vi tumare bal sa jinde le. Na daran, tume mon mai but sar but chiriklia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ féˈrˋ: Cuǿøˉnaaˈ ˈnʉˋ guiˈmáangˈˇ, Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, ˈnʉˋ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñinˈˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱ ˈnʉˋ dseaˋ i̱ seengˋ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ malɨˈˋ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ jo̱guɨ cajo̱ cartɨˊ lana, jo̱guɨ i̱ nijáaˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, dsʉco̱ˈ ˈnʉˋ nɨcangɨ́ɨmˋbaˈ e tɨɨnˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ latɨˊ lanab nɨcanaanˈˉ e quiʉ́ˈˋ ta˜. \t Won phende, \"Ame naisis tuke, Devla, O Del kai si O Del sa la putierako, Kodo si, Kodo sas, ai Kodo si te avel, ke lian tute e bari putiera, ai poronchinsardian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lanaguɨ jaléngˈˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ mogui˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jo̱ cajo̱ nilɨñirˊ e jmiguiʉˊ íimˈ˜ tíiˊ tɨɨngˋ Fidiéeˇ jmóorˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ guiʉ́ˉ e guiarˊ. \t Saxke akana le khangeriasa, le zora ai le putieri la lumiake kai si ando cheri te zhanen e goji le Devleski ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáangˊ teáˋ nijǿˈˋ uǿˉ fɨˊ la fɨˊ na, jo̱guɨ nijáaˊ ooˉ, jo̱guɨ nilɨseaˋ jmiguiʉˊ íingˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jmiguiʉˊ íimˈ˜ jaléˈˋ e nijnéngˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ dsíngˈˉ niféngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ ninírˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai izdrala e phuv zurales, ai ande but thana chi avela dosta te xan, ai avela but naswalimos, ai kerdionape zhungale bucha kai chi mai dichilia, ai avela bare semnuria ando cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e ɨ́ˆnaˈ e jiˋ la fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na. \t Mangav ma tumendar ando anav le Kristosko, jinen kado lil sa le phralenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e nijmɨgǿøngˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ; co̱ˈ song jaangˋ dseaˋ éerˋ guiʉ́ˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseaˋ guiúmˉ lɨ́ɨiñˊ, co̱ˈ guiʉ́bˉ éerˋ laco̱ˈguɨ ˈñiaˈˊ dseaˋ do. \t Murhe shave, na meken te rimol tume khonik katar O Del! Ke kodo kai kerel so si vorta lo, sar O Jesus Kristo si vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e íˈˋ jo̱b mɨ˜ caˈóoˋ Jesús teáˋ jo̱ cajíñˈˉ lala: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? —e guǿngˈˋ: Fidiéeˇ quiéˉe, Fidiéeˇ quiéˉe, ¿jialɨˈˊ nɨcatiunˈˊ jnea˜? \t Karing le trin chasuria O Jesus dias mui andek baro glaso, \"Eloi, Eloi, lema Sabachthani?\" Kadia si, \"Murho Del, Murho Del, Sostar meklian ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cangɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, quiáˈˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íbˋ Fii˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Drago lo le Devleske. Tradia e vorba kal shave le Zhidovonge, ai andia lenge e pacha katar O Jesus Kristo, kai so O Del savorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ ɨˊ dsiiˉ e nilɨˈiáangˋguɨ dsíiˊ i̱ dseamɨ́ˋ do fɨng song jaˋ nicúngˈˋtu̱r guóorˋ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na lɨ́ˈˆ júuˆ tɨɨmˉbaa. Jo̱ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e seemˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱. \t Mai raduime haliarav te beshela sar kai si, sar me gindiv: ai me gindiv ke i me si ma O Duxo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ lafaˈ catá̱ˈrˉ co̱o̱ˋ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ ˈnʉ́ʉˊ e téˈˋ huǿøˉ e jaˋ niˈíingˉ, jo̱ e tɨɨˉ fɨɨˋ do lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ e júuˆ la e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ, jo̱ lalab féˈˋ: “Jo̱ nɨcuíimˋ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ”; jo̱guɨ féˈˋbɨ cajo̱: “Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ ˈnéˉ nitʉ́ˋbre e joˋ jmérˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e lamɨ˜ jmóorˋ do.” \t Numa le zurale fundani kai thodia O Del inkeren, ai eta le vorbi kai si ramome, \"O Kristo zhanel peske manushen.\" ai \"So godi manush kai mothol ke wo si le Kristosko trobul te duriol katar o nasulimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱ˈˇbɨ cajo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Apeles i̱ nɨcagüɨˈɨ́ɨˊ guiʉ́ˉ jee˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ e nɨcangongɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ e teáˋ siñˈˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Aristóbulo. \t Dikhen le Apelles kai sikadia pesko pachamos ando Krsto. Dikhen le narodos kai si anda kher kodoleske kai bushol Aristobulus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ nija̱a̱ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na co̱o̱ˋ tú̱ˉ jmɨɨ˜ lajo̱, o̱si jangámˉbɨ é ningɨɨn˜n lata˜ ji̱i̱ˋ güíiˉ. Jo̱ song lajo̱bɨ, jo̱baˈ ˈnʉ́bˈˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ninii˜i fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. \t Amborim beshava tumende, vai amborim nakhav po ivend. Kashte te ninkeren ma compania kotse kai zhava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ nifɨ́ˈˆnaˈre e jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do, jo̱baˈ cajneábˉ niingˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ lajo̱baˈ nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e jmóoˋ dseaˋ íˋ \t Kana sa kodola dieli thodine le ande vediara, dichol mishto so si kodola dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngóoˊjiʉ la i̱i̱ˉ ñʉ́ˉ e laˈeeˋ mɨ˜ cateáaiñˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Ai sas inia chasuria diminiatsi, ai karfosarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ íˋguɨ guiarˊ jaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e cangárˉ do lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱guɨ tíibˊ nir˜ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ e calɨti˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Iovano ramosardia sa, le vorbi le Devleske ai le Jesus Kristosko ai swako fielo kai ashundia ai dikhlia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ quiáˈˉ dseaˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ síiˈ˜naˈre ladsifɨˊ lala: “Güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ.” \t Kana zhana ando kher, mothon mai anglal, \"E pacha te avel pe kado kher.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨ́ɨiñˈˊ do jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e calɨséiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, o̱ˈguɨ faˈ lɨɨng˜ i̱i̱ˋ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e caˈuíiñˉ lajo̱, dsʉco̱ˈ lɨ́ɨiñˈˊ do lajo̱ uíiˈ˜ e ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ cajméerˋ e caˈuíiñˈˉ do jó̱o̱rˊ. \t Kodola kai arakhadile, na anda rat, chi andai voia le statoski, chi andai voia le manusheski, numa katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t O Del amaro Dat ai le Devles Jesus Kristo te del tume o lashimos ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casúumˉjiʉ e iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do; dsʉˈ joˋ huǿøˉ dséˉguɨ e nijáaˊ e iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ˋ ˈnɨˊ do. \t E duito baro baio si gata; Numa Dikh! O trito baio si te avela mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, calɨˈiing˜ Apolos e ningɨ́iñˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya. Jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso do eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ, jo̱guɨ casíiñˋ co̱o̱ˋ jiˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Acaya do e laco̱ˈ niˈíngˈˋneiñˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ juguiʉ́ˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉbre fɨˊ jo̱. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Apolos fɨˊ Acaya, eáangˊ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨcuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Mangelas te nakhel ande Achaia, le phral phende leske te zhal, ai trade iek lil kotse kal disipluria, kana avela te premin les mishto. Kana areslo kotse, lashi buchi kerelas mashkar kodola kai dinesaspe le Devleske katar o lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ fɨ́ˈˆre cajo̱ e jaˋ güɨjméerˋ ɨ̱ɨ̱ˋ, jo̱ lajo̱baˈ tab˜ dsíiˊ dseaˋ có̱o̱ˈr˜ contøøngˉ. Jo̱ mɨ˜ niníˋ dseaˋ jiéngˈˋ jial seeiñˋ, jo̱baˈ guiʉ́ˉ niféˈˋ dseaˋ quiáˈˉ e júuˆ jloˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dseaˋ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Ai chi trobul te choren lendar kanchi, numa trobul te sikaven sagda ke lashe le ai ke pachan o mui, saxke te avel o luvudimos ande soste godi ande Vorba le Devleski amaro skepitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ canaangˋ Tée˜ e féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi Jesús, íinˈ˜ jmɨguíˋ quiéˉe jmɨɨ˜ na. \t Ande kodia kai shudenas le baxensa anda leste o Stephen, rhugilaspe ai motholas, \"Devla, le murho traio tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, jo̱guɨ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaˈˆ cajo̱ lajeeˇ gaangˋ sɨˈˋ e cataang˜naaˈ fɨˊ Malta do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ cangotóoˈ˜tú̱u̱ˈ fɨˊ caléˈˋ catú̱ˉ, cajmɨcó̱o̱ˈ˜bre jneaˈˆ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ quíˉnaaˈ guiáˈˆ fɨˊ lajeeˇ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ ngóoˊnaaˈ fɨˊ Roma. \t Ai lazhanas amendar, ai chetainas amen, ai kana avili e vriama te zhastar, dine ame so godi trobulas ame te zhas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nijáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜, jaˋ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ jial nifɨ́ˈˆnaˈr o̱si jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ é, co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e ñíˆnaˈ e˜ júuˆ e ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e lɨɨng˜ eeˋ nijmɨngɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Numa kana lena tumen, na xal tume briga sar phenena vai so phenena, ke avela tume dino ando kodo chaso, so trobula te mothon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøøngˉ jmiguiénˈˊ oˈˊ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ dseaˋ i̱ cají̱ˈˊtu̱ laˈuii˜ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ; jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e guiaˋ jnea˜ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t De tu goji ka Jesus Kristo kai sas andino katar e martia kai traio, ai kai sas andai vitsa le Davidoski, sar mothol e lashi viasta ai ke me phenav le kolavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ cajo̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Egipto, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Libia quiá̱ˈˉ laco̱ˈ Cirene jo̱guɨ quiéemˋbɨ dseaˋ cajo̱ i̱ jalíingˉ fɨˊ Roma \t ai andai le Phrigia, ai Pamphilia, andai Egypt, ai uni thana andai Libya pashai Cyrene, ai kodola kai avile andai e Roma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ jaléˈˋ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnéˉ quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e nijéiñˉ cartɨˊ nitɨ́iñˉ e niféˈrˋ. \t O duxo le profetongo ninkeren le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ niˈírˋ, síiˈ˜naˈ i̱ fii˜ ˈnʉ́ʉˊ jo̱: “Lalab jíngˈˉ Tɨfaˈˊ quíˉnaaˈ: ¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ nidǿøˈ˜ø íiˊ canʉʉˋ quiáˈˉ jmɨɨ˜ Pascua co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiéˉe?” \t Kana wo zhal ando kher, phenen leske, \"O gazda phenel, 'Kai e soba te kerav O Dies O Baro le Zhidovongo ka chiro kher murhe disiplonsa?'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Éeˈ˜naˈ jnea˜ co̱o̱ˋ cuuˉ. Jo̱baˈ neˇduuˈ jial lɨ́ɨˊ, jo̱ ¿i̱˜ dseaˋ i̱ táangˋ fɨˊ ni˜ la jo̱guɨ jial siirˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Romab táangˋ fɨˊ na. \t Sikaven mange ek kotor rupone, \"Kaske fatsa ai ramomos si kado?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ yaam˜ i̱ dseaˋ íˋ nɨsɨ́ˈrˋ jneaˈˆ jial mɨ˜ caˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e léeˊnaaˈ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ e cangoˈeeˇnaaˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica. Jo̱guɨ sɨ́ˈrˋ jneaˈˆ cajo̱ jial mɨ˜ catʉ́ʉˊnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ lafaˈ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ, jo̱ lajo̱b canaangˉnaˈ e jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ i̱ Fidiéeˇ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ do. \t Savorhe den duma pa kodia kai premisardian ame kana geliam tumende, ai kai meklian le ikoni te bolden tume karing O Del, saxke te keren buchi le Devleski le zhuvindeske ai le chacheske;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e eáangˊguɨ nidsicuángˋ e jmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e nicuǿˈˉguɨr ˈnʉ́ˈˋ e nilɨjmɨ́ɨˋnaˈ jo̱guɨ e ningángˈˋnaˈ \t O rhugimos kai mangav katar O Del tumenge: mangav te bariol tumari dragostia mai but ai mai but, ando zhanglimos ai ande goji, saxke te sai alon so si mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Séˆ i̱ seengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Arimatea, jo̱ i̱ dseaˋ la lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ niingˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ sɨjeemˇbre cajo̱ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ; jo̱ dseángˈˉ teábˋ táangˋ dsíirˊ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Pilato, jo̱ camɨrˊ fɨˊ e nidsiˈáaiñˊ Jesús. \t O Josef andai Arimathaea areslo, wo sas ek baro manush ande bar, ai vi wo azhukerelas e amperetsia le Devleski, ai tromailo te zhal ka o Pilato, te mangel le Jesusosko stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ mɨˈˊ Fidiéeˇ jaléˈˋ e ˈnérˉ, ngɨ́ɨmˋbre; jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ˈnóˈˊ, niguiéˈˊbre e ˈnóˈrˊ do; jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ tǿˋ fɨˊ oˈnʉ́ˆ, nineabˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. \t Ke kon godi mangel lel, ai kodo kai rodel arakhel, ai phutren kodoleske kai marel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —¡Fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Jerusalén, fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Jerusalén! Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ i̱ seengˋ e fɨˊ fɨɨˋ lab i̱ cajngangˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cu̱u̱b˜ casɨˈlóoˈˇnaˈ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ casíingˋ dseaˋ do i̱ guiaˊ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jaˋ ñiiˉ jóˈˋguɨ néeˈ˜ calɨˈiin˜n e nito̱ˈˋ fɨ́ɨnˋn ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ jaangˋ tuiˈieeˇ jaléngˈˋ tuyʉ̱ʉ̱ˋ quiáaˉreˈ fɨˊ nʉ́ˈˉ cuéeˊreˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨˈiing˜naˈ lajo̱. \t \"Jerusalem! Jerusalem! Kai mudaren le profeton ai kai shuden baxensa ande kodola kai si tumenge tradine! Sodivar manglem te chidav che shaven, sar ek kaini kai chidel peske puion tela peske paka numa chi manglian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ íiˋ óoˊnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Jesús lajeeˇ e gaˋ cajmeángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ írˋ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ faˈ e nijmɨfɨ́ngˈˆ yaang˜naˈ o̱ˈguɨ faˈ e nijmɨtúngˆ áaˊnaˈ e teáangˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜. \t Le bezexale manush dine duma zhungale pa Kristo. Wo sas kerdo lazhav katar le bezexale manush. Te na aves kovlo vai chino gindis pa leski rhavda kana le bezexale manush chinuisaren tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmaquíimˊbɨ lɨ˜ se̱e̱ˉnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ, co̱ˈ lab néengˊnaaˈ lana dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Partia, jo̱guɨ i̱ seengˋ fɨˊ Media, jo̱guɨ dseaˋ Elam, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ Mesopotamia, jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Judea, jo̱guɨ i̱ seengˋ fɨˊ Capodocia, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ seengˋ fɨˊ Ponto, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ seengˋ fɨˊ Frigia có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Panfilia lɨ˜ se̱ˈˊ Asia, \t Si mashkar amende manush anda them kai bushol Parthians, ai Medes, ai Elamites, ai anda Mesopotamia, ai andai Judea, ai andai Cappodocia, ai andai Pontus ai Asia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ ii˜naaˈ e nicuǿøˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ; dsʉˈ o̱ˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ jo̱ cajo̱, co̱ˈ cartɨˊ jáangˈ˜ yee˜baaˈ song ˈnéˉ lajo̱ uíiˈ˜ e ˈneáangˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ. \t Pala amari dragostia tumenge, gata samas te das tume na ferdi e lashi viasta kai avel katar O Del numa vi amaro traio. Ke tume kadia de drago sanas amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨsɨlaamˉbaˈ jee˜ dseeˉ quíiˉnaˈ; jo̱ e na lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ co̱o̱ˋ loguiˇ ñíˆ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈǿngˈˋnaˈ moguíˆnaˈ. Jo̱guɨ jmeáamˈ˜baˈ ta˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ do e cacuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ; jo̱ e júuˆ na lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ e eáangˊ dseaˋ jee˜ ˈniiˋ. \t Len e staji le skepimaski, ai e sabia le Swuntone Duxoski, kadia si E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ sɨ́ˈˋ jnea˜: “Fíiˋi, Fíiˋi”, nilíˈrˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ lata˜, dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ nijméˉ jaléˈˋ e iing˜ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ nilíˈˋ e jo̱. \t Na swako kai phenena mange 'Devla, Devla' avena ande amperetsia le rhaioski, numa kodola kai kerena e voia murhi Dadeski kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do e júuˆ quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, dsíngˈˉ calɨ́iñˉ fɨˈíˆ. Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ apóoˆ caguiaangˉguɨ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, ¿e˜ mɨ́ɨˊ seaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈeeˉnaaˈ? \t Kana ashunde kado divano, lengo ilo sas azbado, ai phende le Petreske ai kolaver apostlonge, \"Murhe phral, so keras?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e féˈˋ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿E˜ lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e nijméˉ i̱ dseaˋ fii˜ guóoˈ˜ uǿˉ do? E jábˈˉ nidséˉbre jo̱ nidsijngáamˈ˜bre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ quiáˈrˉ do, jo̱ i̱ jiémˈˋ nitáiñˈˊ i̱ nijméˉ ta˜ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ do. Jo̱baˈ cajíngˈˉguɨ Jesús lala: \t Kana o gazda le rezako avela, so kerela kodole manushenge? Avela ai mudarel kodole nasul manushen, ai dela e rez ka kaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ ninúuˆ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ e nɨnéeˊ ˈniiˋ fɨˊ la fɨˊ na, jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jóng, co̱ˈ lajo̱b nɨsɨˈíˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nidsijéeˊ; dsʉˈ lɨ́ˈˆ uiim˜bɨ jóng jaˋ mɨˊ tɨˊ lɨ˜ íimˆbɨ. \t Ai kana ashunena ke marenpe ai viasta kai marenpe, na daran: ke kodia musai te kerdiol, numa nai inker o gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ dseengˋ e jaangˋ dseaˋ nigüɨ́iñˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ. \t Chi zhanen ke tumaro stato si le kotora le Kristosko? Si te lav ek kotor le Kristosko te ningerav les kal rhas. Nichi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song lɨco̱ˈ íingˆ ta˜ quíˉnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ lab e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Te si ferdi ande kado traio ke jinas po Kristo, sam le mai nekezhime andal sa manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, ˈnéˉ nica̱a̱ˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jmɨgüíˋ nilíˋ ˈníˈˋ níiñˉ jnea˜. \t Numa trobul mai anglal te chinuil but, te gonin les le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ niñíiñˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ lata˜ fɨng song calɨcuíiñˋ ˈnʉˋ jo̱guɨ calɨñirˊ e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉbˋ dseaˋ lɨnˈˊ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ, jo̱guɨ fɨng song calɨcuíiñˋ jnea˜ cajo̱ e lɨ́ɨnˊn Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai o traio le rhaiosko si te zhanen tu tut ferdi o chacho Del, ai O Jesus Kristo, kodoles kai tradian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ Belén, jo̱b catɨ́ˋ íˈˋ e nilɨseengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ Yáˆ, dsʉˈ jaˋ lɨ˜ calɨ́ˈrˉ lɨ˜ nijé̱rˉ, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caseángˈˊ e fɨˊ fɨɨˋ do ie˜ jo̱. Jo̱ lɨ˜ güɨɨngˋ jaléngˈˋ cuea˜ güɨtábˆ caje̱rˊ, jo̱ jo̱b calɨséngˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do. Jo̱ íbˋ laˈuii˜ jó̱o̱ˊ Yሠi̱ calɨséngˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨiñˈˉ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ, jo̱ catɨráaiñˋ dsíiˊ co̱o̱ˋ niˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ gøˈˊ jóˈˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ lɨ˜ seaˋ lɨ˜ guiʉ́ˉ faˈ niquiérˋ. \t Woi azhukerelas iek glata, kana sas ando Bethlehem e vriama avili kai o shav trobulas te kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Jesús, jo̱baˈ dsíngˈˉ cangoˈgáˋ dsíirˊ jo̱ cangolíimˋbre jóng. \t Kana le naroduria ashunde kado divano, chudisaile katar lesko sikaimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guidseaamˆ calɨ́ˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do cangɨ́ɨiñˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ caluuˇ Jesús jo̱ catɨ́ɨiñˉ capíˈˆ ˈnɨˈˋ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do, jo̱ dsifɨˊ ladob caˈláaiñˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jmɨˊ joˋ e tuuiñˋ jóng. \t Avili palal pala leste ai azbadia e tivala la bundako kai sas po Jesus, ai strazo o rat kai xasarelas terdilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e lɨɨng˜guɨ do cacuøˊ jí̱i̱ˈ˜ sesenta, jo̱ e lɨɨng˜guɨ jí̱i̱ˈ˜ treinta. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋnaˈ e i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ seaˋ loguáˆnaˈ, ¡nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe! \t \"Kudo kai si les khan te ashunel, mek te ashunel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Mɨ˜ nigüɨlíingˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ dseeˉ quíiˈˉ do, jo̱guɨb nisɨɨ˜naaˈ e˜ uiing˜ e ˈnɨ́ɨiñˋ ˈnʉˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈrˊ ta˜ e jéebˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do, jo̱ fɨˊ dob cajméeˋreiñˈ íˆ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ caquiʉˈˊ dseata˜ Herodes ta˜. \t \"Ashunava tute,\" phendia leske, \"Kana kodola kai thon dosh pe tute avena. Ai dia ordina te garaven les kotse kai o amperato Herod kerelas peske krisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquíngˈˊneiñˈ do co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e nʉ́ˈˋ, jo̱guɨ catá̱ˈrˉ fɨˊ mogui˜ dseaˋ do co̱o̱ˋ lɨ́ˈˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ ˈmató̱o̱ˊ. \t Ai dine pe leste ek brazba raxami, ai kerde korona andal lunzhe kanrhe, ai thode la po lesko shero,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˋ Juan, jo̱ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Gayo, jaangˋ dseañʉˈˋ rúnˈˋn i̱ ˈneáanˋn eáangˊ. \t Katar o mai phuro kai kerel buchi ande khangeri ramol ka le Gaius, kai si mange chaches drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ jmóorˋ. Co̱ˈ faco̱ˈ jaˋ cuørˊ iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ e gaˋ, jo̱baˈ ¿jial líˈrˋ e niˈɨ́rˉ íˈˋ røøˋ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t Nichi! Ke O Del te na avilino vorta, sar sai del pe kris la lumia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, camánˉn gaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jnéemˉjiʉ la jnéengˉ tee˜, jo̱ caˈuøøngˋneˈ táˈˉ jángˋneˈ fɨˊ moˈooˉ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ moˈooˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ moˈooˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ i̱ jmɨcaang˜ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai dikhlem trin bi vuzhe duxuria sar le brashki avena avri anda mui le zhungalo baro sapesko, ai avri anda mui le zhungalo zhiganesko, ai avri anda mui le xoxamlo profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ cangojéeiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱baˈ jmɨˈúungˋnaˈ e nisɨɨng˜tu̱ˈ røøˋ có̱o̱ˈr˜ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e niguilíingˉnaˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ do. Dsʉco̱ˈ song caguilíingˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱baˈ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jaléngˈˋ ɨ́ɨˈ˜ quiáˈrˉ e nisáiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ nitáiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ dsíiˊ ˈnʉñíˆ jóng. \t Te thola vari kon dosh pe tute, ai te zhana andek than ka kher le forosko, zumav mai anglal te sai lashardios lesa pa drom, ke sai angerel tu anglai kris, ai e kris del tu kai zhandari ai zhandari thol tu ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ calɨlíˈˆ i̱ dseata˜ do e cajángˈˋ i̱ dseaˋ do Jesús uíiˈ˜ e dsihuɨ́ɨmˊbre quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke wo zhanglias sostar dine les ando vas, ke le rashan sas inetsia pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e tɨɨngˋ Jesús, e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ faˈ jmɨˈgóˋ dseaˋ góorˋ írˋ. \t Ke O Jesus phendiasas, \"Ke ek profeto nai jindo ande pesko them.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcaté̱e̱rˋ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lɨ˜ líˈˆ dseaˋ e niˈíñˈˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, jo̱ e jmɨɨ˜ jo̱b lɨ́ɨˊ lana. Co̱ˈ Fidiéeˇ nɨcasɨ́ˈrˉ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e cajmeˈˊ dseata˜ Davíˈˆ fɨˊ ni˜ jiˋ ie˜ lamɨ˜ casúungˉ jmiguiʉˊ ji̱i̱ˋ e cajméeˋ dseaˋ Israel saangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ: Jo̱ song lana ninúuˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ jmooˋnaˈ saangˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t O Del thodia rigate iek dies le manushenge te aven andre, ai kadia vriama si \"Adies\". De but bersh palpale kana le manush chi avile andre o David phendia, \"Adies te ashunen o glaso le Devlesko, te na zuravon che ile.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ guiʉ́bˉ cajo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ iing˜ e nigüɨtáangˉ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈr˜, lɨfaˈ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ ɨˊ dsíirˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jo̱guɨ ˈnéˉ e contøømˉ éerˋ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ eeˉ jnea˜ mɨ˜ táanˋn jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Mishto te avel tumen ilo te keren o mishtimos ande swako vriama, ai na ferdi kana sim mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseañʉˈˋ, jmeeˉnaˈ féngˈˊ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ. Jmɨˈgooˋnaˈr dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ e jmɨˈgóˋ dseaˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ, jo̱ o̱ˈ uíiˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e dseamɨ́ˋ dseáangˈ˜guɨr laco̱ˈ dseañʉˈˋ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ lajo̱, dsʉˈ lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ cajo̱ uíiˈ˜ e røøbˋ íngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜, doñiˊ faˈ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ é. Jo̱baˈ jmeeˉbaˈ lajo̱ e laco̱ˈ jaˋ eeˋ jnɨ́ɨngˊ quiáˈˉ júuˆ quíiˆnaˈ mɨ˜ fǿngˈˋnaˈ Fidiéeˇ. \t Ai tume le rhom, traiin tumare rhomniansa malades, ke zhanen ke won mai kovlia le tumendar, ai respektin le ke won trobul tumensa andek than te len e podarka le traioski kai avel katar O Del. Keren kadia saxke te ashunel O Del tumaro rhugimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ e caguiéˉ Paaˉ fɨˊ Roma, jo̱baˈ camɨrˊ fɨˊ e calɨtéˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ Roma do. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caseángˈˊ íˋ lajɨɨiñˋ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Paaˉ jaléngˈˋ íˋ: —Dseaˋ góoˊnaaˈ, jaˋ e mɨˊ jméˉ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel o̱ˈguɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈˇ quíˉiiˈ. Dsʉˈ fɨˊ Jerusalén cajángˈˋ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel jnea˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ romano, \t Trin dies pala kodia o Pavlo akhardia peste le bare le Zhidovonge kai sas ande Rome. Kana chidinisaile, wo phendia lenge, \"Manushale, Murhe phral! Ivia ke chi kerdem kanch amare narodoske, ai chi rimosardem o zakono amare dadengo, aterdiarde ma ande Jerusalem, ai dine ma kal Romanuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e iuuiñˉ fɨˊ ngóoˊbre mɨ˜ cangoquiéengˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ lɨ́ˈˉ caluurˇ i̱ nilɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ e tuuiñˋ lají̱i̱ˈ˜ nɨngóoˊ mɨˊ guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do catɨ́ɨiñˉ capíˈˆ ˈnɨˈˋ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do; \t Antunchi, iek naswali zhuvli, kai xasarelas rat de desh u dui bersh, avili palal pala leste, ai azbadia e tivala leska raxamaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana gánˈˊn e iin˜n nijméeˈ˜e ta˜ lafaˈ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quíiˆbaˈ, jo̱ joˋ jméeˈ˜ cuente e jó̱o̱ˈˋ jnea˜.” \t Chi mai sim lasho te bushav cho shav; ker mansa sar iek anda che slugi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ mɨ˜ niquɨiñˈˉ e dsileáarˊ jaléˈˋ e gøˈrˊ fɨˊ ˈmóoˈ˜, jaˋ cuǿøngˋ dǿˈrˉ fɨng song jaˋ mɨˊ cajmitir˜ e ru̱ˈrˊ guóorˋ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ. Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jiéˈˋguɨ e ˈnéˉ nijmitir˜ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, faˈ la e ˈnéˉ ru̱ˈrˊ jaléˈˋ vas có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ dsʉʉˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e jmáiñˈˋ ta˜ e lɨ́ɨˊ ñíˆ jo̱guɨ lajo̱bɨ ni˜ lɨ˜ güɨɨiñˋ cajo̱. \t Ai kana aven andal bazari, won shoxar chi xan bi te xalaven penge vas. Ai si le mai but aver zakonuria kai won keren. Uni xalaven le daxtai, le kruzhki, ai le phiria le xarkune."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jneaˈˆ cajo̱ e nimɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nijméeˆguɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ e jiéˈˋ do: \t Ke O Swunto Duxo, ai ame mangliam te na thas pe tumende mai but pharimos de ferdi so trobul tumen te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ guieñíˈˉ e jmɨɨ˜ jo̱, dseángˈˉ latøøngˉ e fɨˊ jo̱ calɨnʉ́ˋ conguiaˊ, jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cartɨˊ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ caˈlóoˉ. \t Kal desh u dui po mashkar le diesesko avilo, tuniariko sas pe sa e lumia zhi kai trin chasuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jo̱b jí̱i̱ˈ˜ caquiuiñˈˊ núurˋ júuˆ quiáˈˉ Paaˉ, co̱ˈ mɨ˜ canúurˉ e nidséˉ dseaˋ do e niguiárˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, jo̱baˈ canaaiñˋ óoˋtu̱r jo̱ féˈrˋ: “¡Jaˋ ˈnéˉ e seengˋ i̱ dseaˋ na fɨˊ jmɨgüíˋ la! ¡Jngangˈˊnaiñˈ na!” \t O narodo ashunelas leste zhi kai phendia kadala vorbi, ai porme tsipinnas, ai phende, \"Len pai lumia kasavestar manush, intaino traiil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel do júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ lamɨ˜ iiñ˜ nisámˈˊbre dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨ́ˈrˉ faˈ cajméerˋ lajo̱, co̱ˈ jaˋ mɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ do faˈ e nidsingɨ́ɨiñˉ lajo̱. \t Antunchi rodenas sar te len les; numa khonik chi thode o vas pe leste, ke lesko chaso chi avilo inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, güɨlɨˈiáangˋ óoˊnaˈ mɨ˜ íingˈ˜naˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e huɨ́ɨngˊ, \t Murhe phral! Jinen tumen sar raduime kana san zumade katar but dieli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song logua˜ dseaˋ nijíngˈˉ lala: “Dsʉco̱ˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn jmini˜, jo̱baˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn ˈnáangˈ˜ quiáˈˉ guotɨɨˉ.” Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱ faˈ e nijé̱ˉ e joˋ lɨ́ɨˊ ˈnáangˈ˜ quiáˈˉ guotɨɨˉ dseaˋ. \t Ai te phendino o khan, ke chi sim o iakh, chi sim anda stato, nai wo anda kodia stato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —E jábˈˉ e nifɨˊ nijáaˊtu̱ Líiˆ, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ niguiáˉ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ. Jo̱ ¿jialɨˈˊ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, guíimˋbaˈ ˈnéˉ e nica̱a̱ˉ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cartɨˊ nijngángˈˉ dseaˋ jnea˜? \t O Jesus phendia lenge, \"Chaches trobul te avel o Elias, ai te anel palpale swako fielo sar kai sas; sar si ramosardia ke O Shav le Manushesko musai chinuil but, ai avela shudino lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sóongˉ nɨjmɨˈaaiñˉ lajeeˇ jo̱, jo̱ nɨˈiiñ˜ dǿˈrˉ i˜bre. Jo̱ lajeeˇ guiiñˈ˜ dob, lajeeˇ e néeˋ guiʉ́ˉ e nidǿˈrˉ, canaangˋ nírˋ jaléˈˋ e cacuøˊ Fidiéeˇ e sɨˈíiñˆ e ninírˋ lafaˈ mɨ˜ quɨˊ dseaˋ. \t Bokhailo, ai mangelas te xal, zhi kai lasharenas leske te xal, dikhlia ek vizion."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caguíngˈˋ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jáˈˉ e dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmicuíingˋ jnea˜, dsʉˈ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ i̱ niguiáˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. Jo̱baˈ ˈnéˉ nimɨ́ɨˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ Fidiéeˇ e nicuǿngˉguɨr dseaˋ i̱ niguiáˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. Co̱ˈ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ faˈ mɨ˜ carooˋ jaléˈˋ e cajníˋ jaangˋ dseaˋ, jo̱ joˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ e nisɨtɨ́ɨngˊ, jo̱baˈ ˈnéˉ nimɨ́iñˉ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e ni˜ ta˜ do. \t Ai phendia lenge, \"Bari buchi si te kerelpe, numa xantsi narodo si te keren buchi; rhugin tume ka Gazda la buchako te tradel manushen te keren leske buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús: —Jábˈˉ, Fíiˋnaaˈ, lajo̱b lɨ́ɨˊ; dsʉˈ e jáˈˉ cajo̱ e jɨˋguɨ dsiiˋ sɨtɨ́ɨngˊneˈ jaléˈˋ e cuíiˈ˜ iñíˈˆ e sojiʉ́ˈˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ mes˜ quiáˈˉ fii˜reˈ. \t Woi phendias leske, \"Chaches, Gazda, numa le zhukel xan le prusuka kai peren katar lenge gazdaski skafidi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Lɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ labaˈ lɨ́ɨˊ, co̱ˈ fɨng song joˋ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ la jnea˜, jo̱baˈ jaléˈˋ cu̱u̱b˜ niró̱o̱ˉ jóng jo̱ niféˈˋ e jmiféngˈˊ jnea˜. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Me phenav tumenge, te terdiona won te tsipin, le bax si te tsipin.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨˈíibˋ Fidiéeˇ güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lajaléngˈˋnaˈ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t Te avel tume savorhen o mishtimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneab˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn e jɨˋ do, jo̱ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe jaˋ nilɨseeiñˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ. \t Avilem ande lumia sar iek vediara, kashte kon godi pachalape ande mande te na beshel ando tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ fáˈˋbaa e i̱i̱ˋ jaˋ iing˜ niˈíngˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ íngˈˋ jaangˋ jiuung˜, jo̱baˈ jaˋ to̱o̱˜ jmɨɨ˜ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ cajo̱. \t Chachimasa phenav tumenge, \"Kon godi kai chi primil e amperetsia le Devleski sar ek glata, nashti dela ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseata˜ Pilato do cajmɨngɨ́ˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ dseaˋ fɨɨˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ lajeeˇ i̱ dseañʉˈˋ gángˉ la iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nilaanˉ? ¿Su Jesús o̱faˈ Barrabás? Jo̱baˈ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Leaangˉ Barrabás! \t O Pilate magdata phendias lenge, \"Savo andal dui mangen te mekav tumenge?\" Won phende, \"Barabbas\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́ɨˉ Jesús júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ fɨˊ jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ na. \t Wo meklia le narodos ai gelo ando kher. Antunchi leske disipluria phushle les pa paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jie˜ mɨˊ jmɨtúngˉ oˈˊ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcaˈíinˈ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ jie˜ mɨˊ jáˈˉ nuuˈˋ jaléˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ, o̱ˈguɨ e jméeˈˆ ta˜ jɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jíngˈˉ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. \t O Timote, garav mishto so sas tu dino, ai durios katar le divanuria le bi malade, kodolenge kai keren barimata ande so zhanen, ke kodia sikavel ke chi zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e niˈee˜e ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ niguiéeˊe fɨˊ na fɨˊ Corinto. Jo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ féˈˋ e ˈneángˉ gángˉ o̱si fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ tíiˊ ni˜ e laco̱ˈ cuǿøngˋ niˈɨ́ˉ íˈˋ mɨ˜ eeˋgo̱ gaˋ jmooˋ dseaˋ. \t Pe trito data mai avav tumende. \"Ai swako diela lashardiola angla dui vai trin marturia,\" sar si ramome ande Vorba le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ jnea˜ jo̱guɨ Apolos jo̱guɨ Tʉ́ˆ jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e seengˋnaˈ o̱si e nijúungˉnaˈ é, jo̱guɨ lajeeˇ lana o̱si lɨ˜ dséˆguɨ é dseángˈˉ e quíibˉ ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ e jo̱. \t Te avel Pavlo, vai Apollos, vai Cephas, vai e lumia, vai o traio, vai e martia, vai le dieli kai si akana, vai le dieli kai si te aven; sa tumaro si;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿbˉ i̱ dseaˋ gángˉ do i̱ jóˈˋ do, jo̱ casɨfɨ́rˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ sɨ̱ˈrˆ fɨˊ mocóoiñˈ˜ do. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, mɨfɨ́ɨngˋ caguiéemˋbre dseaˋ do. \t Angerde le magares ka Jesus; ai thode pe penge raxamia po magari, ai thode le Jesusos te beshel opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseángˈˉ jaˋ cuøˈˊnaˈ fɨˊ e fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do nijmérˉ e nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱, jo̱guɨ jie˜ mɨˊ tiúungˊnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nɨñíˆnaˈ e jaléngˈˋ rúngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ røøbˋ ngɨ́ɨiñˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ. \t Inkeren zurales tumaro pachamos ai na len tume pala leste, ke zhanen ke tumare phral kai pachanpe ando Del ai kai si pe sa e lumia, vi won nakhen sa katar kadala chinuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ níingˈ˜ quiáˈˉ tiquiáˈˆ niquiáˈˆ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíbˋ lɨ́ɨiñˊ; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨseengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Jmɨguíˋ jo̱b jéeˊ quiáˈrˉ. \t So kerdilo katar o stato, stato si; ai so kerdilo katar O Swunto Duxo, Swunto Duxo si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Te kerdiolpe sar phendiasas o profeto Isaiah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, e lajaléˈˋ júuˆ e eˈˊ dseaˋ ˈnéˉ e cǿømˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa tu sichar o chachimos kai si ande Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nifáˈˆa e júuˆ la có̱o̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ ningángˈˋnaˈ røøˋ e júuˆ la, co̱ˈ fɨng jaˋ nijmee˜e lajo̱, huɨ́ɨmˊjiʉ lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ e ningángˈˋnaˈ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, dseángˈˉ cajáangˈ˜ yaang˜naˈ e cajmeeˉnaˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jaˋ dseengˋ; jo̱ dsʉˈ lajo̱b lana cajo̱ ˈnéˉ e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ jmangˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e iing˜ dseaˋ do e nijméeˆnaˈ. \t Dav duma kadia sar iek manush ke pala kovlimos tumare statosko. Sakadia kai dianas tumaro stato sar sluga le bi vuzhimaske ai le nasulimaske te traiin ande bezex; sakadia akana thon tume antrego sar slugi te keren buchi le chache zakonoske, ai te traiin sar vuzhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íiˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e sɨséeˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ cuaiñ˜ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Sagda gindin pa dieli kai so opre, ai na pe dieli kai si pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ calɨsémˋbɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ie˜ jo̱ e laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cangábˉtu̱r e cají̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e nɨcajúiñˉ. Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉFidiéeˇ do caˈímˈˋbre iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cartɨˊ cajúiñˉ, co̱ˈ cajmeáangˋguɨ quiáˈrˉ e cajúiñˉ e laco̱ˈguɨ e nileáiñˋ ni˜ ˈmóˉ fɨng catʉ́rˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ calɨlíˈˆbre e guiʉ́ˉguɨb nidsijéeˊ quiáˈrˉ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Pala pachamos uni zhuvlia premisarde lenge mule palpale ka traio. Uni alosarde te aven marde de sar te zhan ivia, ke chi mangle te zhan dur katar O Del. Anda kodia, won avena vazdine ka o traio kai si mai mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús lala: —Jaˋ ne˜naaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱guɨ Jesús casɨ́ˈˉtu̱r i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —O̱ˈguɨ jnea˜ cuǿøngˋ jméeˈ˜e ˈnʉ́ˈˋ júuˆ cajo̱ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ jnea˜ ta˜ e jmóoˋo jaléˈˋ e la. \t Antunchi phende le Kristoske, \"Chi zhanas.\" Ai Wo phendia lenge, \"Chi me, chi phenav tumenge katar che putiera kerav so kerav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ jmɨgüíˋ ɨˊ dsíirˊ e seengˋ jaléngˈˋ diée˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ co̱ˈ lajo̱b ɨˊ dsíirˊ, jo̱baˈ i̱ fɨ́ɨmˊ lafaˈ diée˜ quiáˈrˉ seengˋ jo̱guɨ lafaˈ fiir˜. \t Ke te si manush kai phenen peske xoxamle dela, vai pe phuv, vai ande cheri, vai kai si chaches kodolendar diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ,ˈnʉbˋ dseángˈˉ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ ˈnʉbˋ dseaˋ catɨ́ɨngˉ e nijmiféngˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ e niféˈˋ dseaˋ e eáamˊ ˈgønˈˊ cajo̱, co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ cajmeeˈˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jalébˈˋ e cajmeeˉ ˈnʉˋ calɨseáˋ dseángˈˉ laco̱ˈ la iinˈ˜ uøˈˊ. \t \"Amaro Devles, ai Amaro Del, si vorta tuke te avel O Barimos strefial ai o luvudimos ai e putiera, Tu kerdian swako fielo sar tu manglian. Won si kerde ai sas kerde ke tu manglia kadia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ cuǿøngˋ líˋ jíñˈˉ e o̱ˈ lajo̱ e na, jo̱baˈ catiiˉnaˈ jo̱ jaˋ e jmooˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jaˋ mɨˊ caˈíˋ óoˊnaˈ røøˋ. \t Khonik nashti mothol ke chi zhanel, anda kodia trobul te na mai buntuin tume, ai te na keren kanch mai anglal sar te gindin tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Jaˋ dseengˋ e niguíˆ dseaˋ iñíˈˆ e gǿˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ jo̱ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dsiiˋ. \t Wo phendias, \"Nai vorta te les o manrho le glatengo ai te shudes les kal zhukel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jneaˈˆ jaˋ ii˜naaˈ e niquiʉ́ˈˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e nijáˈˉ líingˋnaˈ laguidseaangˉ jaléˈˋ e jáˈˉ lɨ́ɨˋ jneaˈˆ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ teábˋ teáangˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ jneaˈˆ lɨco̱ˈ ii˜naaˈ e nijmɨcó̱o̱ˈˇnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ jial nilɨseengˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ. \t Ame chi rodas te sicharas tume so te pachan, ke tume ankeren tumaro pachamos. Numa, ame mangas te keras buchi tumensa pe tumaro raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ cajgámˉbre e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Jaˋ fɨ́ˈˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ lají̱i̱ˈ˜ e cañíiˉnaˈ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ la cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijí̱ˈˊtu̱ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Sar avenas tele pai plaiing O Jesus dias le trad, \"Na phenen kanikaske so dikhlian zhi kai O Shav le Manushesko zhuvindila andai martia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ e eeˉnaˈ guiʉ́ˉ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, co̱ˈ eáamˊ gaˋ nɨjmóoˋ dseaˋ lajeeˇ lana. \t Keren mishtimos ando sako diela kai maladiol tumenge, ke andel diesa kai traiisaras chorhe le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b caguiéˉ Judas Iscariote ie˜ jo̱, jo̱ nɨjéeiñˋ i̱ fɨ́ɨngˊ ˈléeˉ quiáˈˉ dseaˋ romano có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ casíingˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ góorˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo cajo̱. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do quie̱rˊ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ quɨ́ɨˋ e cooˋ e laco̱ˈ cuøˊ jɨˋ e jnéˈrˋ. \t O Judas gelo ka sado, ai andia pesa ketanen ai le zhandari kai sas tradine katar le bare le rashange ai katar le Farizeanuria; won avenas le sabiensa, ai le lamponsa, ai le khashtensa kai phabonas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b canaangˋ Jesús caˈeˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jmiguiʉˊ júuˆ jáˈˉ lafaˈ júuˆ cuento, jo̱ lalab féˈrˋ e sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ do: \t Ai sicharelas lenge paramichi pa but dieli, ai phendias lenge ande leske sicharimos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ cangóˉ Jesús fɨˊ jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t O Jesus wushtilo, ai gelo pala leste, peske disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: I̱i̱ˋ dseaˋ iing˜ e nilɨseengˋ guiʉ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱guɨ e seeiñˋ juguiʉ́ˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜, ˈnéˉ nijmeáiñˈˋ íˆ nisɨ́ɨˈˇbre e laco̱ˈ jaˋ niféˈrˋ gaˋ, jo̱ lajo̱bɨ losʉʉr˜ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ niféˈrˋ júuˆ adseeˋ. \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"O manush kai mangel te avel les traio lasho, ai diesa, raduime, trobul te aterdiol e shib ai te na mai mothol o nasulimos, ai te na mai xoxavel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiéˈˋbaˈ e jo̱ uíiˈ˜ e nɨñíˆnaˈ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cajmee˜naˈ lajo̱, jo̱baˈ jmooˋnaˈ e nicá̱ˋ fɨˊ gaˋ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jaˋ mɨˊ ˈgooˋ singˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do. Jo̱ uíiˈ˜ i̱ dseaˋ íbˋ cajo̱ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t ke tu zhanes but o phral xasavo la, pala leske mulo O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaˋ cuǿøngˋ e niˈíˆguɨ dsiˋnaaˈ e nibeáangˈ˜guɨ dseeˉ yee˜naaˈ e laco̱ˈ eáangˊguɨ nilɨguiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t So te mothas? Beshas ando bezex, saxke te bariol o lashimos le Devlesko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —U̱˜, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ jaˋ i̱ iuungˉ dsiiˉ la, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋo e lɨco̱ˈ jmɨˈgooˉ Tiquiéˆe Fidiéebˇ; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ jaˋ e jmɨˈgooˋnaˈ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t \"Nai ma beng,\" O Jesus mai phendia, \"Numa luvudiv murhe Dades, ai tume chi luvudin man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song jaˋ téˈˋnaˈ e iing˜naˈ güɨ́ngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ é, jo̱baˈ ˈnéˉ cúumˈ˜baˈ guóoˋnaˈ jóng, co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e nijméeˆnaˈ lajo̱ e laco̱ˈguɨ e ngɨˋnaˈ suungˋnaˈ e iing˜naˈ e nigüɨ́ngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ. \t Numa te na avela le dosta zor pe kodia te ansurinpe: ke mai mishto te ansurinpe de sar te phabol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Barrabás do nicaˈírˉ ˈnʉñíˆ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈníˈˋ níiñˉ jaléngˈˋ dseata˜ jo̱guɨ e nɨnicajngaiñˈˊ dseaˋ cajo̱. \t O Barabbas sas ande temnitsa kai buntuisailo sas andek foro, ai kai mudardia vari kas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøømˉ iuuiñˉ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e jmiféiñˈˊ dseaˋ do jo̱guɨ e jmóorˋ ayuno cajo̱. \t Ai akana kai si phivli areslisas kal bersh kai sas oxtovardesh tai shtar bersh. Chi zhalastar anda tampla, numa podailas le Devles e diese ai e riate chi xalas ai rhugilaspe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ jo̱guɨ jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ dseaˋ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ iéˈˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Ke ame zhanas xantsi, ai xantsi phenas so si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ dseángˈˉ catɨ́ɨˉbaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ jaléˈˋ e niˈnéˈˉ niquieeˇnaaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ ta˜ jmooˉnaaˈ. \t ke nai amenge slobodo te xas ai te piias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lahuɨ́ɨmˊjiʉ eáangˊ casɨ́ɨngˉ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜ Bernabé uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan Marcos do. Jo̱ e jo̱ cajméeˋ e casojǿmˉbre quiáˈˉ rúiñˈˋ, jo̱ Bernabé cajéeiñˋ i̱ Juan Marcos do, jo̱ cangotáaiñˈ˜ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ, jo̱ cangolíimˉtu̱r la tó̱o̱ˋ ni˜ jmɨñíˈˆ cartɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Chipre. \t Xolaile, ai meklepe o Pavlo, ai o Barnabas lia pesa le Markos ai line o paraxodo, ai gele andek izula kai bushol Cyprus;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ caguíngˈˋ i̱ dseaˋ do e laco̱ˈ ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ jo̱guɨ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaˈˆ e nidsicá̱ˆnaaˈ jaléˈˋ e caseángˈˊ do. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ jmooˉnaaˈ e laco̱ˈ jmɨˈgooˉnaaˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ e laco̱ˈ niníˋ dseaˋ jial tíiˊ e iáangˋ dsiˋnaaˈ e jmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. \t Inker le khangeria alosarde les te zhal amensa pe kado drom kai ame kerasa kadia lashi buchi ando anav le Devlesko, ai te sikavas sode mangas te zhutisaras le kolavren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ jmóoˋ ta˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ mɨ˜ niguiengˈˊ fiir˜ e cá̱rˋ cuente. \t Raduime kodia sluga, kai lesko gazda arakhela les ke kerel peski buchi kana avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈˊ Séˆ ta˜ e nidséˉ tiquiáˈrˆ Jacóoˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do fɨˊ Egipto. Jo̱ lɨ́ˈˆ lajeeˇ lajɨɨiñˋ laˈóˈˋ cangolíiñˆ fɨˊ jo̱ tíiˊbre setenta y cinco. \t Porme o Josef tradia te anen le Iakovos kai sas lesko dat, ai sa peska niamon kai sas eftavardesh tai panzh zhene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Güɨlíingˉtu̱ˈ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ do quíiˉnaˈ, jo̱ güɨsíiˈ˜tu̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ jo̱ jial laco̱ˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t \"Zhan ande tampla ai mothon le narodoske sa le vorbi kai si ande kado nevo traio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jmangˈˆ i̱ jmɨcaam˜ ˈnʉ́ˈˋ! Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ i̱ ru̱ˈˊ guiʉ́ˉ jaléˈˋ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ caluuˇ, jo̱ dsʉˈ e téeˈ˜ dsíiˊ do jmangˈˉ jaléˈˋ e nɨcajmeeˉnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t \"Nasul tumenge, tume Gramnoturia ai Farizeanuria! Tume manush kai ankerdion so chi san! Ke tume vuzharen avrial e kuchi ai o tiari, numa andral san pherde chorimos, atsaimos ai keren so si tumenge mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ jo̱, dob nɨsingˈˊ i̱ Cornelio do oˈnʉ́ˆ e nɨgüɨjeengˇneiñˈ. Jo̱ mɨ˜ cangángˉ rúiñˈˋ, dsifɨˊ ladob casíˈˋ Cornelio uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e laco̱ˈ nijmiféngˈˊneiñˈ. \t Sar delas te del andre o Petri ando kher, o Cornelius gelo angla leste, ai shudiape ka leske punrhe, ai bandilo tele pe phuv angle leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ Israel i̱ cangáˉ e cajméeˋ Jesús do cangocó̱o̱rˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo jaléˈˋ e cangárˉ do. \t Numa uni anda lende gele kal le Farizeanonge, ai phende lenge so kerdia O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Mɨ˜ iingˇnaˈ sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, lalab ˈnéˉ naangˉnaˈ foˈˆnaˈ: Tiquíˆiiˈ, dseaˋ guiinˈ˜ ñifɨ́ˉ, güɨjmifémˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ˈnʉˋ, co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ fénˈˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ güɨjángˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ niquiʉ́ˈˆ ta˜ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱guɨ güɨjmitib˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e iing˜ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ lɨti˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ. \t O Jesus phendia lenge, \"Kana rhugin tume, mothon,'Amaro Dat, kai san ando rhaio, te avel cho anav ankerdo Swunto. Chi amperetsia te avel, chi voia te kerdiol pe phuv sar ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ, cangárˉ e canaˊ cateáˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ; jo̱ lajeeˇ jo̱ cajgóˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ yʉ́ˈˆ moguir˜ e lɨɨng˜ jaangˋ mee˜. \t Kana O Jesus anklisto anda pai, strazo o cheri phuterdilo angla leste, ai O Duxo le Devlesko sar ek gulumbo xulelas ai avilo pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jiuung˜guɨ do co̱o̱ˋ néeˈ˜ casɨ́ˈrˉ tiquiáˈrˆ jo̱ cajíñˈˉ: “Teaa˜, mɨ˜ nijúungˉ ˈnʉˋ, ˈnéˉ nilíˋ jmáˈˉjiʉ røøˋ jaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ lana. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ faˈ jméeˆbaˈ jmáˈˉjiʉ jaléˈˋ e jo̱ na la seengˋguɨˈ.” Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cacuøˊ i̱ tiquiáˈrˆ do lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do. \t O mai terno phendia peske dadeske, \"Murho dat, de ma o barvalimos kai trobul te avel ma. Ai o dat dia les so trobulas te avel les dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b seengˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ dséeˈ˜ e lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ lɨiñˈˊ; do i̱ tiuungˉ, doguɨ i̱ jlúuˈ˜, doguɨ i̱ caang˜ tɨɨˉ i̱ tengˈˊ ni˜ uǿˆ. Jo̱ jaléngˈˋ íˋ sɨjeeiñˇ e nijǿˈˋ e jmɨɨˋ do. \t Andre sas but naswale kai beshenas tele, korhe, bange, ai paralitikuri azhukerenas te mishtil o pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ tíiˊ ni˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóoˋo do, jo̱guɨ Tiquíˆiiˈ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ la lɨ́ɨiñˊ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ tíiˊ ni˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱ cajo̱. \t Me phenav pa mande, ai vi O Dat kai tradia ma phenel pa mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ ˈneáangˋ jnea˜, jo̱baˈ jaˋ jmóorˋ nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. Jo̱ jalébˈˋ e júuˆ e fáˈˋ jnea˜ la, o̱ˈ dseángˈˉ júuˆ quiéˉe ˈñiáˈˋa co̱ˈ e quiáˈˉ Tiquíˆbaaˈ, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kodo kai leske drago mange chi garavel vov si murhe vorbi, ai e vorba kai tume ashunen nai mandar, numa katar O Dat kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ seemˋ dseaˋ i̱ teáangˉ nifɨˊguɨ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe, jo̱guɨ seemˋ ˈléeˉ i̱ quiʉ́ˈˋʉ ta˜ cajo̱. Jo̱ mɨ˜ fɨ́ɨˉɨ jaangˋ ˈléeˉ quiéˉe e dsérˉ, jo̱baˈ dséˉbre jóng; jo̱guɨ mɨ˜ fɨ́ɨˉɨ jaangˋguɨ e jáarˊ, jo̱baˈ jáaˊbre jóng; jo̱guɨ mɨ˜ fɨ́ɨˉɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiéˉe e lɨɨng˜ e jmérˉ, jo̱baˈ jmóoˋbre cajo̱. \t Ke vi me si aver bare pe mande, ai telal murho vas si ketani. Phenav iekeske 'Zha! ai zhal; phenav avreske 'Aidi!' ai avel; ai phenav murha slugake, 'Ker kacha!' ai kerel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ casúungˉ e iihuɨ́ɨˊ jo̱, jo̱baˈ joˋ jɨ˜ ieeˋ nilɨseaˋguɨ o̱ˈguɨ sɨˈˋ cajo̱ faˈ nicuǿˉguɨr jɨr˜, jo̱guɨ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ nijiúiñˈˋ cartɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱guɨ Fidiéeˇ nijmérˉ e niguiáˈˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t \"Numa strazo pala o chino ai o nekazo kodole diesengo o kham si te avel tuniariko, o shunuto chi dela vediara, le chererhaia perena anda cheri, ai e putiera kai si ando cheri avena drenchinime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Ñiing˜ óoˊnaˈ jo̱ jaˋ jmeeˉnaˈ e dsináangˊnaˈ jaléˈˋ cuuˉ o̱ˈguɨ doñiˊ eeˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e niquírˉ quiáˈˉ e niteángˉguɨr huǿøˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la faˈ jialguɨ la seaˋ quiáˈrˉ. \t Ai porme phendia lenge, \"Arakhen tume zurales, te na avel tumenge drago zurales le barvalimata la phuviake, ke o traio le manushesko chi ashel anda pesko barvalimos, vi te avela defial barvalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ síiˈ˜guɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ júuˆ e caˈeˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, e se̱e̱ˉbɨ́ɨˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, jaˋ nidseáˈˆnaaˈ có̱o̱ˈr˜ jéengˊguɨ laco̱ˈguɨ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nɨcajúngˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Ame phenas tumenge kadia sar O Kristo phendia amenge, ame kai avasa inker zhuvinde kana O Kristo avela, ame chi zhasatar mai anglal sar le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e líˈˋbre nileángˉ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ conguiabˊ nibíiñˆ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ jóng; jo̱ dsʉˈ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ júungˉ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ conguiabˊ nitíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jóng. \t Kodo kai arakhela pesko traio xasarela les; numa kodo kai xasarela pesko traio pala mande arakhela les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ có̱o̱ˈr˜ do i̱ jmóoˋ íˆ Jesús jial cajǿˈˋ uǿˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e calɨ́ˉguɨ do, jo̱baˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ jóng jo̱ cajíñˈˉ: —E nijábˈˉ e i̱ dseañʉˈˋ na lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t O fitsiri ai le ketani kai sas lesa dikhenas po Jesus, dikhle sar izdraias e phuv, ai so godi kerdiliape, daraile zurales, ai phende, \"Chaches kado sas O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente e mɨ˜ gøˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel jaléˈˋ ngu˜ jóˈˋ e lɨ́ɨˊ feáˈˉ e nɨcacuøˈrˊ Fidiéeˇ fɨˊ nifeˈˋ, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ cøømˋ uíingˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ nifeˈˋ do. \t Dikhen le Zhiduvuria kodola kai xan le masa le zhigeni kai mudaren le, vov si andek than le altariosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ laco̱ˈ eˊ dseaˋ do, \t Kana O Jesus getosardias so phenelas chudisailo o narodo katar lesko sicharimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ nɨcalɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ guiing˜ dsíirˊ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ ta˜ íingˆ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈrˉ. Jo̱ e la lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ jɨ́ɨˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ güɨtáˆ, co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nijǿørˉ fɨˊ lɨ́ˈˉ caluuˇ lajeeˇ e jɨ́ɨrˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Kon godi thol o vas ka wurdon, ai dikhel palpale, nai vuzho ka rhaio le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, dseata˜ Agripa, e lajeeˇ guiˈnáˈˆ iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ Damascob, íˈˋ e ngóoˊ guieñíˈˉ jóobˋ camóˉo co̱o̱ˋ jɨˋ e jɨˈˋ jloˈˆ e eáangˊguɨ jíingˋ jɨˈˋ laco̱ˈguɨ jɨ˜ iee˜. Jo̱ e jɨˋ do jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ cajneáˉ fɨˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ ngóoˊnaaˈ do lajeeˇ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ ngóoˊnaaˈ fɨˊ Damasco. \t Desh u dui ka miazutso, Amperatona, dikhlem po drom kruglom mandar ai kruglom murhe vortacha, ek vediara kai hulelas anda cheri, ai o strefaimos sas mai baro de sar o strefaimos le khamesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ jmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ e lab lɨ́ɨˊ lafaˈ e feáˈˉ e ˈnéˉ e nijí̱i̱ˈ˜naaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. ¡Jo̱ contøømˉ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaaˈre có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e féˈˋnaaˈ! \t Das naisimos ka Del sa data pala O Jesus Kristo. Amari podarki ka leste si te das o naisimos, ai te das o luvudimos ka lesko anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ e ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨcuíinˋn Dseaˋ Jmáangˉ, cajméˉbaa úungˋ e cajmitiiˆ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ áangˊ quiéˉe dseaˋ Israel. Jo̱guɨ eáamˊ gaˋ cajmeáanˈ˜n jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱ˈ cartɨˊ cajméˉe úungˋ e nijúumˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Tume ashundian sar phiravas kana simas astardo ka zakono le Zhidovongo, zhanen sar chinuivas zurales e khangeri le Devleski ai tsavas sa murhi zor te peravav la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, cajgóobˉ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ ni˜ móoˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Dalmanuta. \t Ai strazo O Jesus anklisto andek chuno peske disiplonsa, ai avilo ando them Dalmanutha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Juan do dseángˈˉ la lɨ́ɨˊ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —O̱ˈ jnea˜ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ɨˊ áaˊnaˈ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t \"Tu kon san?\" Ai wo phendias lenge ai chi garadia kanch, phenelas, \"Chi sim O Kristo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Lɨ́ˈˆ jaangˋ i̱ gøˈˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨ˜ co̱o̱ˋ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ, íbˋ nijángˈˋ jnea˜ do. \t Wo phendias, \"Kodo kai xal mansa anda tiari, si te purhil man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaa˜guɨ́ɨˈ neˇbaaˈ røøˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ jáaˊ i̱ dseañʉˈˋ na, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaaˈ do, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ ñirˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ nijáaˊ dseaˋ do. \t Numa kana O Kristo avela, khonik chi zhanela katar avel, numa ame zhanas katar avel kado manush.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Augusto i̱ quiʉˈˊ ta˜ ie˜ jo̱, jo̱ seengˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Cirenio i̱ guiing˜ lɨ́ɨngˊ ta˜ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. Jo̱ ie˜ jo̱ caquiʉˈˊ i̱ Augusto do ta˜ e nilɨˈíingˆ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Ande kodia vriama iek baro manush kai busholas Ceasar Augustus dia ordina te dikhen sode narodo sas ando them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaa˜aaˈ jaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmɨˈnángˋ yaang˜ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nibíingˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ; dsʉco̱ˈ jneaa˜aaˈ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ nɨta˜ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseaˋ do nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ai ame sam nai anda lende kai zhan dur lestar ai si xasarde, numa si ame pachamos te avas skepime katar e kris le bezexeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ e cajángˈˋ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uii˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ nɨcaneáaˊbre co̱o̱ˋ fɨˊ ˈmɨ́ɨˉ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e ningɨɨng˜naaˈ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ cajé̱bˈˋ e lafaˈ ˈmɨˈˊ e sɨjnɨˊ fɨˊ jo̱. \t Kadia si o nevo drom kai si freshko ai del traio, ke O Kristo phuterdia e zanavesk kana shindili ande donde de opral zhi tele -lesko stato- te mekel ame te zhas andre ka o swunto than le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ móoˉnaˈ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ gabˋ lɨ́ɨˊ song e iihuɨ́ɨˊ do caˈíingˈ˜naˈ uíiˈ˜ quiáˈˉ e cajngangˈˊnaˈ dseaˋ, o̱si quiáˈˉ e jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ, o̱si quiáˈˉ e nɨcaˈlee˜naˈ é, o̱si quiáˈˉ e quɨ́ngˈˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ e jaˋ e cuaiñ˜ quíiˉnaˈ. \t Chi iek anda tumende chi trobul te chinuil sar te mudardino, vai sar te chordino, vai sar te kerdino nasulimos, vai sar te amisailino kal kolavrenge dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ lajo̱guɨbaˈ e jáˈˉ nilíingˋnaˈ jaléˈˋ e júuˆ quiéˉe do. \t Ai akana phendem tumenge kadala dieli mai anglal sar te kerdion; saxke kana kerdiona te pachan tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcajméeˋbre féngˈˊ dsíirˊ malɨɨ˜guɨ eáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e laangˋ dseaˋ có̱o̱ˈr˜, dsʉˈ lana nɨquiʉˈrˊ ta˜ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ jmɨgüíˋ e niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quinirˇ, jo̱ nitʉ́rˋ e jmóorˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, jo̱ lajo̱baˈ niˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈrˉ. \t O Del chi mai lel sama palpale kana sas le vriama kai le manush chi zhanenas kanch, akana mothol sa le manushenge kai godi si te keinpe anda penge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ e iáangˋ áaˊnaˈ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e jmɨˈgooˋbaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Respektin iek kavreske pala kai si tume le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ, co̱ˈ jaléˈˋbaˈ e jíngˈˉ Fidiéeˇ dseángˈˉ jmiti˜bre, jo̱guɨ nɨtab˜ dsiiˉ e dseángˈˉ nilɨtib˜ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jnea˜. \t \"Anda kodia, manushale, Na daran, ke pachav ma ando Del, ke avela sar phendia mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijíngˈˉ e jaˋ cuíiñˋ jnea˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ lajo̱b nifáˈˆa fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ cuíinˋnre cajo̱. \t Numa kon godi phenela ke nai murho anglal manush, i me phenava ke nai murho anglal le angeluria le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén, cangɨ́ɨiñˊ jee˜ uǿˉ lɨ˜ iángˈˊ Samaria có̱o̱ˈ˜ Galilea. \t O Jesus zhalas ando Jerusalem, ai nakhelas mashkar e Samaria ai Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ: —¡Nʉ́ʉˉnaˈ! Lajeeˇ lajmɨnáˉ nigáaˊtú̱u̱. ¡Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiti˜ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la! \t \"Ashun! Me avav sigo! Raduime kodo kai kerel so phenen le vorbi kai si ramome ande klishka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajo̱b júuˆ cacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨˈˋguɨ eáangˊ e nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ jee˜ jaléngˈˋ i̱ guíingˉ quíˉnaaˈ cajo̱, \t Kadia si kai phendias, de mult katar swuntso profeturia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿su ɨˊ aˈˊ e niingˉguɨˈ laco̱ˈguɨ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do? Co̱ˈ íˋ nɨcajúmˉbre, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ cajúmˉbre cajo̱. Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿i̱˜ ɨˊ oˈˊ e lɨnˈˊ? \t Amaro dat o Abraham mulo; sai aves tu mai baro sar o Abraham? Ai le profeturia vi won mule. Kon gindis ke tu san?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e ngúuˊ táangˋnaˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ guáˈˉ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcacuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ e Jmɨguíˋ dobaˈ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ joˋ lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ e ngúuˊ táangˋnaˈ do, \t Chi zhanen tume! Ke tumaro stato si e khangeri le Swuntone Duxoski kai si ande tumende, kai lia les katar O Del, ai kai chi mai san tumare korkorho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ e jo̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ niteáangˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús ie˜ jo̱, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱, ¿su jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ tiuumˉ jóng? \t Uni andal Farizeanuria kai sas lesa, ashunde kodala vorbi, ai phende leske, \"Vi ame, sam korhe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret ˈnéngˈˋnaaˈ. Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jnea˜bɨ dseaˋ íˋ. Jo̱ ie˜ jo̱ dob quíingˈ˜ Judas Iscariote jee˜ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ tǿøˋ Jesús do. \t \"O Jesus andai Nazareth.\" O Jesus phendia lenge, \"Me sim.\" Ai o Judas, kai purhisardia les, lensa sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ cane˜baaˈ mɨ˜ caˈeˈˊ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jneaˈˆ jial lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e niingˉ ˈgøiñˈˊ do, jo̱guɨ ie˜ jo̱b canʉ́ˆnaˈ mɨ˜ caféˈˋ Fidiéeˇ catɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ lala cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ: “I̱ lab Jó̱o̱ˊo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈr˜.” \t Ame kotse samas kana sas les dino o luvudimos ai o barimos katar O Del lesko Dat, ai kana o barimos dia les te ashunel o glaso kai motholas \"Kako si murho Shav kai si mange drago, ai ande leste thav sa murho raduimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Uøøngˋnaˈ lajɨɨngˋnaˈ e la, co̱ˈ jaˋ ˈlɨɨng˜ i̱ sɨmɨ́ˆ na, co̱ˈ lɨco̱ˈ güɨɨmˋbre. Dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lajo̱, lɨco̱ˈ cangɨ́ɨmˉbre Jesús, \t Wo phendias lenge, \"Zhantar ke e sheiorhi nai muli, numa sovel!\" Won asaie lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ teaangˋ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ ˈlíˆ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cangɨ́ɨiñˋ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊ corona e nitó̱ˈrˋ fɨˊ moguir˜ jo̱ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨ́ˈˉ jo̱guɨ i̱ nilíˈˋbɨ cajo̱. \t Strazo dikhlem ek parno gras. Ai kodo kai beshlo po gras sas les ek fleshka, ai ek konona sas thodini po lesko shero, ai gelotar te niril ande bute marimata ai nirisaril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Quiʉ́ʉˈ˜ ta˜ dseaˋ quíiˈˉ jo̱ güɨguilíiñˉ fɨˊ Jope, jo̱ güɨguiteˈrˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón, siiˋbɨr Tʉ́ˆ cajo̱, i̱ táangˋ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón i̱ guiing˜ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨˈua˜ loo˜ jóˈˋ.” \t Trade, vari kas ando Joppa, ai an le Simonos, kai akharen les Petri; wo beshel ando kher le Simonosko kai kerel buchi morchaki pashai maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈuøøˉnaaˈ fɨˊ Troas e téeˈ˜naaˈ dsíiˊ móoˊ, jo̱ ngóˉbaaˈ condséeˊ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Samotracia e néeˊ guiáˈˆ jóoˋ jmɨñíˈˆ. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Neápolis. \t Kana geliamtar ando Troas, liam o paraxodo ai geliam strazo ande Samothracia, ai pe terharin aresliam ande Neopolis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿e˜ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ cuǿøngˋ líˋ jméeˈˆ quíˉnaaˈ la e laco̱ˈ jáˈˉ nilíiˋnaaˈ júuˆ quíiˈˉ?, jo̱guɨ ¿e˜ jaléˈˋ jmooˋ ˈnʉˋ? \t Phen leske, \"Che semno la putierako sikaves tu, kashte te dikhas, vai pachas ame ande tute? So keres tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, teáˋ singˈˊ uøˈˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmooˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajmɨtɨ́ɨnˈˋ, co̱ˈ dseángˈˉ nɨñíˆbaˈ e dseángˈˉ jábˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ guiʉ́ˉ cajo̱ i̱˜ dseaˋ i̱ caˈeˈˊ ˈnʉˋ jaléˈˋ e jo̱, \t Numa tu inker so sichilian ai so sas tu dino sa che ilesa. Tu zhanes katar savo gazda sichilian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ joˋ seengˋ i̱ ˈlɨɨ˜ do e tooˋ lɨ˜ caˈírˉ do mɨ˜ caguilíiñˉ. Jo̱baˈ mɨ˜ caquɨngˈˉtu̱r, quié̱e̱rˋ júuˆ e cangáiñˉ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ cajíngˈˉ e nɨcají̱bˈˊtu̱ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ. \t Numa chi arakhle lesko stato, avile te phenen amenge, ke angeluria sikadile lenge, ai phende lenge ke zhuvindolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ ladob casíiñˋ jaangˋ ˈléeˉ fɨˊ lɨ˜ iuungˉ i̱ Juan do fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ ˈléeˉ do e niquiʉ́iñˈˉ mogui˜ i̱ Juan do. \t Strazo o amperato tradia iek andal ketani te shinen o shero le Iovanosko ande temnitsa, ai dia ordina te anel o shero le Iovanosko leste. Ek ketani gelo kai temnitsa ai shindia o shero le Iovanosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉco̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e joˋ ii˜naaˈ e nijmóˆguɨ́ɨˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e gaˋ e jmóoˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ii˜naaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e jangˈˉ niˈɨ́ɨˉ dsiˋnaaˈ røøˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nijmóˆooˈ, jo̱guɨ e se̱e̱ˉnaaˈ e eeˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ e jmóˆnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ. \t Ke o lashimos le Devlesko sicharel ame te mekas o traio o chorho, ai le dieli kadala phuviake te traiisaras pe kadia phuv iek traio lasho, vorta, ai te beshas pasha Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˈíˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ seeiñˋ e lafaˈ teáaiñˈ˜ jmɨɨ˜; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lafaˈ teáangˈ˜ jmɨɨ˜ ˈnéˉ e jmeángˈˋ yaaiñ˜ e lafaˈ seeiñˋ fɨˈíˆ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ láaˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ seeiñˋ e lafaˈ o̱ˈ quiáˈˉbre e jo̱; \t Kodola kai roven, sar kana te na roven; ai kodola kai veselinpe, sar kana te na veselinpe; kodola kai chinen, sar kana te na avel les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangosíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ apóoˆ, jo̱ íˋguɨbingˈ camɨˈˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáiñˈˉ do, jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ caquidsirˊ guóorˋ moguiñˈ˜ lajaangˋ lajaaiñˈˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈíñˈˋ e ta˜ do. \t Andine le kal slugi kai kana rhugisaile thode le vas pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ caˈuíingˉ e laco̱ˈ joˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ Moi˜. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ caˈuíingˉnaaˈ co̱o̱bˋ ˈléˈˋ e ˈmɨ́ɨˉ lajɨˋ tú̱ˉ íingˈ˜naaˈ do laˈóˈˋ caˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ lajo̱b cajméerˋ e laco̱ˈ joˋ ˈníˈˋ néengˊ rúˈˋnaaˈ. \t aterdiardia o zakono le Zhidovongo, peske zakonosa ai peska krisasa, te kerel anda kodola dui vitsi iek narodo nevo, ai kadia e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ jneab˜ nijmee˜e jaléˈˋ e jo̱ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ nijmiféngˈˊ dseaˋ Tiquiéˆe Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ jnea˜ do. \t Ai so godi tume mangena ande murho anav, me kerava, saxke te avel O Dat luvudime ando Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tée˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ mogui˜ fii˜ jmidseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe, dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ jo̱guɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. Cajmijnéemˋ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ quíˉiiˈ i̱ laniingˉ ˈgøngˈˊ do fɨˊ quiniˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham malɨɨ˜guɨ eáangˊ lajeeˇ e cateáangˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do fɨˊ Mesopotamia lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ nidsérˉ e nidsigüeárˋ fɨˊ Harán. \t O Stephen phendia, \"Manushale, murhe phral, ai murhe dada ashunen: O Del le putierako sikadilo amare dadeske o Abraham kana sas ande Mesopotamia, mai anglal sar te beshel ando Haran, ai phendia leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jmɨˈgooˋbaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e quie̱rˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ jo̱guɨ eˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jial laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e nilɨseengˋnaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Amare phral, mangas tumendar te respektin kodolen kai keren buchi mashkar tumende, kodolen kai O Kristo thodia te ingeren tume po drom o lasho ai te sicharen tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíˉ i̱ dseaˋ i̱ jaangˋguɨ do i̱ caguiéˉ laˈuii˜ e fɨˊ tooˋ é̱e̱ˋ do, jo̱baˈ cangáˉbre jaléˈˋ e calɨ́ˉ e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ do, jo̱ dseángˈˉ jábˈˉ calɨ́iñˉ. \t Antunchi le kolaver disiplo, kai areslo sas o pervo ka greposhevo, gelo vi wo andre, ai dikhlia, ai pachaiape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jaˋ se̱e̱ˉnaaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jo̱guɨ e ˈníˈˋ máangˊnaaˈre, jo̱ lajeeˇ jo̱b cajméerˋ e calɨséngˋnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈr˜ laˈeáangˊ e cajúngˉ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ lana eáangˊguɨb nɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nileámˋbaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. \t Ame samas le duzhmaia le Devleske, numa akana kerdia anda amende leske vortacha ke palai martia leske shaveske. Akana mai but kai sam leske vortacha, avasa skepime pala traio lesko shavesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ e jméeˆnaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ lajo̱ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ e suuiñˋ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. \t Ai na te meken tume te avel tume ginduria bi vuzhe, sar le manush kai chi zhanen O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ jmeáangˈ˜ yaang˜ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ jéemˊ nɨñirˊ jaléˈˋ e ˈnéˉ quíiˉnaˈ nʉ́ˈˉguɨ e nimɨ́ɨˈ˜naˈre. \t Na keren sar lende; ke tumaro Dat kai si ando rhaio zhanel so trobul tumen mai anglal sar te mangen lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ i̱ cagǿˈˋ do ie˜ jo̱, tíiˊbre la ˈñiáˋ mil dseañʉˈˋ. \t Kodola kai xale le manrheske sas panzh mi mursh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ dseaˋ dsíiñˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, jaˋ güɨjgiáaiñˋ faˈ e nidsiˈuǿøˈr˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, co̱ˈ ˈnéˉ cuí̱ˉbre; \t Ai kodo kai avela opral pa kher te na zhal te lel vari so anda pesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ canaangˋ i̱ dseaˋ do sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaam˜bre jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala: —Song niféˈˆnaaˈ e Fidiéebˇ casíiˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lalab niñírˉ quíˉnaaˈ: “¿Jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ?” \t Ai dinepe duma mashkar pende, ai phenenas, \"Te phenasa anda rhaio si te phushel ame, \"Sostar chi pachaian les?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ, lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiim˜, caguíñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e laco̱ˈ niˈuíiñˈˉ do dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ cartɨˊ lana jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ catiúungˉneiñˈ do cajo̱. Co̱ˈ líˈˆ dsiiˉ e guiʉ́bˉ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Líiˆ, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ malɨɨ˜guɨ do, ie˜ lamɨ˜ caféiñˈˊ Fidiéeˇ e caˈnɨ́ɨiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel lala: \t O Del chi dia vov si rigate peske narodos kai zhanelas len mai anglal, pate chi zhanen so mothol E Vorba le Devleski pa Elijah? o Elijah mothol le Devleske ke le Zhiduvuria chi keren mishto. Phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e féˈrˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, jo̱baˈ ˈnéˉ mɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ dseaˋ do quiáˈrˉ e laco̱ˈ nisɨ́ˈrˋ dseaˋ rúiñˈˋ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e féˈrˋ do. \t Kodo kai del duma pa shiba, rhugilpe te mothol so phendia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cagǿˈˋ ie˜ jo̱ tíiˊbre la quiʉ̱́ˋ mil, jo̱ jaˋ lɨˈíingˆ dseamɨ́ˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jiuung˜. \t Kodola kai xale sas shtar mi mursh, ai vi zhuvlia ai glate sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cangóˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Getsemaní e néeˊ fɨˊ móˈˋ Olivos, jo̱ fɨˊ jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Níˋnaˈ e la lajeeˇ nii˜ jnea˜ nisiinˇn có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe Fidiéeˇ. \t Ai aresle ka o than kai bushol Gethsemane: ai phendia peske disiplonge, \"Beshen katse zhi pon rhugiv ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, sojiébˈˊ nɨteáaiñˈˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e cajmeˈˊ Lucas. \t Ai sagda sas ande tampla, bariarenas o anav le Devlesko ai swunthonas le Devles. Amen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉ núˉbre júuˆ quiáˈˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ e iáangˋ dsíirˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnéˉ jmérˉ nʉ́ʉˈ˜bre júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Sa le rhomnia trobul te respektin penge rhomen ande swako fielo sar e khangeri respektil le Kristos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ o̱ˈ lajɨɨngˋ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ jó̱o̱ˊ dseaˋ do, dsʉco̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ lalab casɨ́ˈˉ Fidiéeˇ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do: “Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ i̱ nilíingˉ sɨjú̱ˈˆ nilɨseeiñˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱ˈˋ i̱ siiˋ Isáaˊ.” \t Ai kodola kai si andai vitsa le Abrahamoski nai savorhe chache shave le Abrahamoske, ke O Del phendia le Abrahamoske ferdi kodola kai si andai vitsa le Isaakoske avena jinde sar te aven chire.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fǿnˈˋn ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e song la eeˉbɨ́ɨˈ dseeˉ e guita˜ dsiˋnaaˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ e nɨcalɨcuíingˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ joˋ seaˋ feáˈˉ jóng e laco̱ˈ cuǿøngˋ e niˈíingˉguɨ jaléˈˋ e dseeˉ jo̱ fɨng song jmooˉnaaˈ lajo̱. \t Te mai keras o bezex mai iek data ai mai iek data kana premisardiam ai zhangliam o chachimos, nas chi iek podarka te lel amendar le bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ ɨ́ˆ dsiˋnaaˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ nɨngóoˊ cuíiˋnaaˈ jo̱guɨ jmitíˆiiˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ song seaˋ e ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e jiéˈˋguɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e nɨcafáˈˉa na, jo̱baˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nineárˉ moguíˆnaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱. \t Ame kai zhanas mishto andel dieli le Devleske trobul te avel ame iek gindo, numa te si uni anda tumende te gindina aver fielo, O Del sikavela tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana joˋ quie̱ˊguɨ nifɨˊ quíˉiiˈ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, co̱ˈ nɨlɨ́ɨngˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ i̱ sɨjúumˉ, co̱ˈ joˋ sɨlɨ́ɨˈˇguɨ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨlɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lana fɨˊ ˈmɨ́ɨbˉ nɨté̱e̱ˉnaaˈ e nɨjmooˉnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijmóˆooˈ, jo̱ o̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ yʉ́ʉˈ˜ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Numa akana skepime sam katar o zakono, ke muliam kal dieli kai ankerenas ame phangle; akana sai keras buchi le Devleski aver fielo tela putiera le Swuntone Duxoski, ai na mai sar mai anglal telai puiera le zakonoske kai sas ramome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ íˋbɨ jnea˜ i̱ singˈˊ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lana. \t O Jesus phendia lake, \"Me sim kodo kai dav duma tusa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ jó̱o̱ˊ Jacóoˆ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do calɨ́ˉ dsihuɨ́ɨmˊbre quiáˈˉ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Séˆ do, jo̱baˈ caˈnɨ́ɨmˋbreiñˈ do có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Egipto, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ jo̱b cajéengˋneiñˈ. Jo̱ dsʉˈ eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ Séˆ do, \t Numa le phral le Josephoske xolaile po Joseph, ai bichinde les te avel sluga ande Egypt. Numa O Del sas lesa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ mɨ˜ cajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ do lɨ́ɨˊ lafaˈ e røøbˋ caˈángˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Jo̱guɨ mɨ˜ cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lafaˈ cají̱bˈˊtu̱ jneaa˜aaˈ cajo̱ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ dseaˋ ˈmɨ́ɨngˉ. \t Samas vusharade lesa ando bolimos leska martiako, saxke sar o Kristo zhuvindisailo mashkar le mule katar o barimos le Dadesko, sakadia iame phiras andek nevo traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ camóˉbɨ́ɨ cajo̱ co̱o̱ˋ lɨ˜ jnéengˉ laco̱ˈ la jnéengˉ jmɨñíˈˆ e jnéengˉ laco̱ˈ jnéengˉ sɨ́ɨˊ e sɨcáangˈˇ có̱o̱ˈ˜ jɨˋ; jo̱ quiá̱ˈˉ e jmɨñíˈˆ e jnéengˉ la jnéengˉ sɨ́ɨˊ do teáangˉ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ calɨ́ˈˉ e jaˋ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáaˉreˈ do, jo̱guɨ e jaˋ caˈíñˈˋ cajo̱ e li˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ do o̱ˈguɨ lají̱i̱ˈ˜ e número e siiˋreˈ do cajo̱. Jo̱guɨ quie̱rˊ lúuˊ e siiˋ arpa e cangɨ́ɨiñˋ e cacuøˊ Fidiéeˇ. \t Porme so dikhlem, dichilisas sar e maria la staklaki amime la iagasa. Won si kodola kai nirisarde o marimos la zhungalo zhiganiasa ai lesko xoxamlo del (ikoni) ai lesko semno ai lesko numero le anavesko. Sa anda lende inkerenas le Harps le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨ eáangˊ calɨséngˋ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Saíiˆ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ íbˋ i̱ caféˈˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan do mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Ngɨˊ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ teáˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ jo̱ féˈrˋ lala: “Jmeáangˈ˜naˈ guiʉ́ˉ fɨˊ jo̱guɨ nea˜naˈ condséeˊ, co̱ˈ lana tɨˊ lɨ˜ nijáabˊ Fíiˋnaaˈ.” Jo̱ jaléˈˋ e na cajíngˈˉ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t O profeto Esaia phenelas pa Iovano, kana phendia, \"Ek glaso kai del mui ande pusta. Keren drom le Devleske, keren leske vorta drom!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, ie˜ lamɨ˜ cataan˜n fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Tesalónica, casíimˋbaˈ tú̱ˉ ˈnɨˊ néeˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe. \t Vunzhe kana simas ande Thessalonika, tradian mange mai but sar iek data o zhutimos kai trobulas man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús lala jo̱ cajíñˈˉ: —Jmeeˉ júuˆ i̱˜ quiʉˈˊ ta˜ quíiˈˉ e jmooˈˋ jaléˈˋ e jmooˈˋ na. Jo̱ ¿i̱˜ cacuøˈˊ ˈnʉˋ e ta˜ na? \t Ai phende leske, \"Phen amenge, katar si tu kadia putiera te keres so keres? Vai kon si kodo kai dia tu kadia putiera?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ niseáiñˈˊ fɨˊ quiniiˉ, jo̱ jneab˜ dseaˋ niˈnaanˉ dseaˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ catɨ́ɨiñˉ lajaangˋ lajaaiñˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ mɨ˜ ˈnáaiñˋ jaléngˈˋ joˈseˈˋ jee˜ jaléngˈˋ joˈchíˈˆ. \t Angla leste avena chidine sa le thema, ai hulavela le manushen iek katar o kaver sar o pastuxo, hulavel le bakren katar le buzhne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ nɨse̱e̱ˉnaaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ cuǿøˆ fɨˊ yee˜naaˈ e e Jmɨguíˋ dob quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t Te traiisarasa ando Swunto Duxo, vi phiras le Swuntone Duxosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ cajáˉ i̱ Jonás do e caguiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ Nínive, lajalémˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ e fɨɨˋ jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋbingˈ nijméˉguɨ dseeˉ quíiˉnaˈ mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ niingˉguɨ laco̱ˈ i̱ Jonás do. \t Le manush andai Nineveh si te wushten kadala vitsasa kai kris te dosharen len; ke kana o Jonah dia duma pa Del lenge won keisaile, ai akana iek mai baro katar o Jonah si katse!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nihuí̱bˈˋ jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ cuøˊ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ jo̱ fɨˊ ni˜ jɨbˋ nidsitóoˈ˜. \t Savi godi pruing kai chi del lashi fruta avela shindi ai shudini ande iag."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaangˇ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, íˋbingˈ i̱ nicá̱ˋ fɨˈɨˈˋ, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke kon godi vazdelpe avela meklo tele; ai kon godi mekelape tele avela vazdino opre.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ e guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ lajo̱b cajo̱ jaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e ningáiñˈˋ jial laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nijmérˉ, jo̱guɨ jial e nijmérˉ lajaléˈˋ e jo̱. \t Che baro lo o barvalimos le Devlesko, ai che bari leski goji ai sode zhanel, kon sai mothol so mangel te kerel O Del?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e Fidiéebˇ niˈíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ uíiˈ˜ e jmitíˆnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ catiúumˊbaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ caˈnáamˉ yaang˜naˈ e laco̱ˈ joˋ niˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e guiúngˉ Fidiéeˇ do. \t Tume kai roden te aven jinde vorta angla Del ando zakono thodine san rigate katar O Kristo. Ai mai nai tumenge o lashimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ iin˜n e nijmee˜e lajo̱ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˆ e ngɨ́ɨngˋnaaˈ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱baˈ e nisíngˈˉguɨˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; \t Ke mangav te dikhav tume, te anav tumenge iek podarka katar O Swunto Duxo, te aven zurale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ dseaˋ sɨju̱ˇ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do, íbˋ dseaˋ góoˋooˈ Jesús i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ lamalɨˈˋguɨ do i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ jéengˊguɨ. \t Andai e vitsa le Davidoski O Del shinadia te del ek Skepitori, ai andia le Zhidovonge ieke Skepitores, kai si O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱faˈ jaˋ catɨ́ɨngˉnaaˈ e nimɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e nijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jneaˈˆ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ calɨˈii˜naaˈ e niˈéeˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ jial dseángˈˉ ˈnéˉ jméeˆnaˈ tab˜. \t Ame kerdiam kadia, na ke amenge slobodo te premisaras tumaro zhutimos; numa ke mangliam te sikavas tumenge sar te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ Jesús caˈuǿømˋbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ teáaiñˈ˜. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíˉbre fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ sɨmɨ́ˆ ˈlɨɨ˜ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caráaiñˈˉ do. \t Kana gonisardia le narodos, gelo ando kher, lia la vastestar, ai e shovorhi wushtili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ: —Jangámˉ song ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ na e nijngángˈˉ ˈñiaˈrˊ, jo̱baˈ jíñˈˉ e jaˋ cuǿøngˋ nidseáˈˆnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ lɨ˜ nidséiñˈˉ. \t Le Zhiduvuria phende, \"Zhala wo te mudarelpe? Ke phenel, \"Ke nashti aven kai me zhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo óorˋ ta˜ e erˊ e˜ guǿngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"Le Gramnoturia ai le Farizeanuria thodepe ando than le Mosesosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋnaˈ, co̱ˈ jmoˈˊnaˈ jloˈˆ lɨ˜ sɨˈaangˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íbˋ i̱ cajngangˈˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíiˉnaˈ ie˜ malɨˈˋguɨ do! \t Nasul tumenge! Ke tume thon le mumunturia le profetonge, kai tumare dada mudarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ dsigáˋ dsiˋnaaˈ e jmóorˋ lajo̱, dsʉco̱ˈ ˈñiaˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás cajo̱, jmángˈˋ ˈñiaˈrˊ e lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jaangˋ ángel i̱ jɨngˈˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ. \t Nai shodo! Ke o beng sai kerdiol te miazol angelo vediarako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —¿Jialɨˈˊ ˈgóˈˋnaˈ? Jo̱ ¿jialɨˈˊ jmooˋnaˈ e jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e jnea˜? \t ai wo phendia lenge, \"Sostar daran? Ai sostar kasavendar ginduria si tume ande tumaro ile?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ jaangˋguɨ ángel, jo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ la catɨ́ˋ gaaiñˋ, jo̱ lala cajíñˈˉ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —Song i̱i̱ˋ i̱ jmiféngˈˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáaˉreˈ do, jo̱guɨ e niˈíñˈˋ e nitó̱ˉ e li˜ quiáaˉreˈ fɨˊ guiaquíirˊ o̱si fɨˊ guóorˋ é, \t Porme o trito angelo liape pala lende, phenelas le baro glasosa, \"Te si vari kon kai luvudil o chorho zhiganai ai lesko xoxamlo del, ai premil ek semno po lesko vas vai chikhat,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ e júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ e jmoˈˊo la quíiˉnaˈ lana laco̱ˈ co̱o̱ˋ júuˆ ˈmɨ́ɨbˉ lɨ́ɨˊ; jo̱ dseángˈˉ jábˈˉ e júuˆ jo̱, jo̱ cajmitib˜ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ jmitíˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, co̱ˈ nɨcangoˈíimˊ e nʉʉˋ sǿˈˋ do, jo̱ lana nɨcanaangˋ jɨngˈˋ i̱ jɨngˈˋ jloˈˆ do. \t Numa, ek nevo zakono ramov tumenge, ai lesko chachimos sikadiol ando Kristo ai vi ande tumende. Ke o tuniariko zhaltar, ai e chachi vediara vunzhe strefial."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jaˋ ˈnéˉ faˈ e nijmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱. Dsʉco̱ˈ nɨñíˆbaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ ró̱o̱ˋ e féˈˋ lala: “Jo̱ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ quie̱bˈˆ nijméˉ e niró̱o̱ˉ lajɨˋ ca̱˜ iñíˈˆ.” \t Nai mishto te keren barimata, chi zhanen ke xantsi drozhda kai thon ando arho vushtel zurales opre?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈˉguɨr i̱ dseaˋ do: —Ráanˈˉ jo̱ guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ, co̱ˈ nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́nˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe. \t Porme O Jesus phendia, \"Wushti ai zhas: cho pachamos sastiardian tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caje̱ˊbɨ Paaˉ tú̱ˉ jíngˋguɨ e fɨˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ quɨ́ɨrˊ do e siˈˊ fɨˊ Roma. Jo̱ fɨˊ jo̱b íñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsilíingˉ i̱ dsiˈeeˇ írˋ. \t Ai o Pavlo beshlo dui bersh antrego ando kher kai pochinelas swako shon, mekelas te aven leste sa kodola kai avenas te dikhen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ ˈmaˋ güɨñíˈˆ: Mɨ˜ nɨdsi˜ guoˈˋ e síˈˋ quiáˈˉ, jo̱guɨ nɨˈiáˋ máˈˆ e síˈˋ quiáˈˉ cajo̱, jo̱baˈ nɨñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e quiá̱bˈˉ nijaquiéengˊ ji̱i̱ˋ jmɨ́ɨˊ jóng. \t Akana sichon ek paramichi pai pruing le figenge. Kana si terne le krenzhitsi, ai anklen patria, zhanes ke o milai pashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ seengˋ dseaˋ i̱ nijméˉ júuˆ e˜ guǿngˈˋ e jmíiˊ do, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e jaˋ nifoˈˆbaˈ e jmíiˊ e jaˋ ñíˆnaˈ jéengˊguɨ do fɨˊ lɨ˜ seángˈˊ rúngˈˋnaˈ, jo̱ lɨ́ˈˆ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ la tɨɨngˋnaˈ yaang˜naˈ e jaˋ núuˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t Te na avela vari kon kai parhuvel, te na den duma ande khangeri, ai swako te del duma pe sa, ai le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcajméeˋ ta˜ dseaˋ láangˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ cajo̱ caguilíiñˉ quie̱rˊ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ to̱o̱˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmɨtɨ́ɨiñˋ, jo̱ cajɨ̱́rˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱. Jo̱ mɨ˜ caguoˈˉ júuˆ jial tíiˊ ˈmóoˈ˜ téeˈ˜ e jiˋ do, jmiguiʉbˊ eáangˊ cagüɨˈɨ́ɨngˊ, lɨ́ˈˆ lɨˊ cincuenta mil cuteebˋ. \t But anda kodola kai kerenas drabarimos, andine penge klishki, ai phabarenas le angla sa o narodo. Ai line sama le love kai monas kadala klishki, ai arakhle ke sas pe panvardesh mi teliara rupune."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ nijmee˜e jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ jmóoˋo jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿøˆø fɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ˈnóˈˊ uiing˜ jial e nijmiˈiáangˋ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e iáangˋ dsiˋ jneaˈˆ. \t Zhava angle ai kerava sar kerava akana, saxke te lav so godi sai del kodolen te sai luvudinpe, ai te mothon ke sa sar amende keren buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dseata˜ Pilato eáangˊguɨ iiñ˜ e nileáiñˉ Jesús laco̱ˈguɨ i̱ Barrabás do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉtu̱r dseaˋ fɨɨˋ caléˈˋ catú̱ˉ. \t OPilate mai phendia lenge, \"Meken le Jesusos te zhaltar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jméeˈ˜naˈ júuˆ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcarøøngˋnaˈ, jo̱ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ cajo̱ e laco̱ˈ nitíingˈ˜naˈ. Co̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ singˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ féngˈˊ i̱ dseaˋ do Fidiéeˇ dseángˈˉ e caniingˉ ɨˊ dsíirˊ, jo̱baˈ eáamˊ íingˆ ta˜ e ˈgøngˈˊ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ. \t Purhin tumare bezexa iek kavreste, ai rhugin iek kavreske, saxke te sastion. O rhugimos kai avel anda ilo le manushesko kai pachalpe ando Del baro lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ nicuǿømˆbaa ˈnʉ́ˈˋ i̱ nʉ́ʉˊ i̱ jnéengˆ mɨ˜ laˈeeˋ. \t Ai dava les o chererhai le diminiatsiako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nitǿøˋ dseaˋ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ ie˜ jo̱ mɨ˜ nijméˉ ayuno i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do. \t Numa le dies aven, kai o rhom zhalatar, antunchi sai postina.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ quiúungˉ do cañíirˋ lala: —¡E jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ! Jo̱guɨ lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ jo̱guɨ jaˋ quiuiñˈˊ e jmiféiñˈˊ dseaˋ do. \t Le shtar zhigeni zhuvindin phende, \"Amen (Mek te avel) !\" Ai le bish tai shtar manush – pasturia- pele tele ai luvudisarde les kai traiil sa data ai sa data!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ latøøngˉ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˉ e seaˋ lana nɨsɨséeˆ e quiáˈˉ e nicóbˋ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ e nilíˋ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jɨˋ jo̱b nicángˋ dseaˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ niˈíingˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ calɨnʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa sa katar kodia swunto vorba e phuv ai o cheri kai si akana garade le, ai thodine le rigate te aven pharhade la iagasa, kai avela o dies la krisako ai kai avena le manush le bi lashe xasarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ Lii˜ jo̱guɨ Bartolomé jo̱guɨ Móˆ jo̱guɨ Mateo, jaangˋ i̱ lamɨ˜ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma; jo̱guɨ Tiáa˜, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Alfeo; jo̱guɨ Tadeo; \t o Philip ai o Bartholomew; o Thomas ai o Mate kai chidelas e taksa; o James o shav le Alphaeusosko, ai o Lebbaeus (akhardo sas Thaddaeus):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, fɨˊ quiáˈˉ Leví cajméerˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ feˈˋ e quiáˈˉ e jmɨˈgórˋ Jesús, jo̱guɨ catǿˈrˉ jaléngˈˋguɨ nodsicuuˉ i̱ cuíiñˋ e cagǿˈrˋ co̱lɨɨng˜, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ jo̱ ie˜ jo̱. \t Porme o Levi kerdia iek bari pachiv le Jesusos ando pesko kher. Ai but manush kai chidenas taksa ai aver narodo sas kai skafidi lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do casɨ́ˈrˉ Elisabet: —Jo̱ ¿jialɨˈˊ nilɨsiirˋ lajo̱? Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quíiˈˉ jaˋ siirˋ lajo̱. \t \"Na khonik ande chi familia kai si les kado anav!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ seemˋ dseaˋ i̱ féˈˋ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ e féˈrˋ, eáangˊguɨ nilɨlíˈˆ dseaˋ jial féˈˋ Fidiéeˇ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ, jo̱ lajo̱baˈ nijmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ. Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ ngɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ íˋ dseeˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ? \t Ai pala murho xoxaimos o chachimos le Devlesko sikadiol mai but pe lesko barimos; sostar te mai avav jindo sar iek bezexalo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ calɨlíˈˆi jóng —jíngˈˉ Juan— e íimˊ i̱ dseamɨ́ˋ do có̱o̱ˈ˜ jmɨ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jmɨ˜ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ cajúngˉ uíiˈ˜ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e cajméeˋ Jesús. Jo̱ mɨ˜ camóˉo jaléˈˋ e jo̱, eáamˊ cangogáˋ dsiiˉ. \t Ai dikhlem e zhuvli mate sas le ratesa le Devleske narodos ai kodola kai sas mudarde ke dine duma pa Jesus. Kana dikhlem la, chudisailem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Guǿngˈˊ cateáˋ jo̱ güɨteeˉ dseañʉˈˋ quíiˈˉ jo̱ ñilíingˉtu̱ˈ fɨˊ la. \t O Jesus phendia lake, \"Zha. Akhar che rhomes, ai aida katse.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagǿˈrˋ ir˜ jo̱ catíimˈ˜tu̱r bíˋ quiáˈrˉ. Jo̱ caje̱ˊbɨr co̱o̱ˋ tú̱ˉ jmɨɨ˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Damasco. \t Ai antunchi kana xalia, pale zurailo. O Saul beshlo xantsi dies le disiplonsa kai sas ando Damascus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ i̱ Yሠdo fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, ladsifɨˊ lanab casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Faco̱ˈ mɨ˜ ˈnʉˋ cagüénˈˉ jéengˊguɨjiʉ fɨˊ la, jo̱baˈ jaˋ cajúngˉ i̱ ˈlɨɨ˜ rúnˈˋn do jóng faco̱ˈ lajo̱. \t Kana e Maria aresli kai sas O Jesus. Ai dikhlia les, peli ka leske punrhe, ai phenel leske, \"Gazda, te avilianas katse, murho phral nas te merel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nijngáiñˈˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, niquɨ́ˈrˋ jaléˈˋ ˈnʉ́ˆnaˈ catɨˊ tɨɨˉ fɨɨˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ joˋ nisérˉ faˈ e sɨfɨ́ɨngˇguɨ e quie̱ˊguɨ eáangˆ ˈnʉ́ˆnaˈ, dsʉco̱ˈ jaˋ calɨcuíingˋnaˈ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cataan˜n jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Phagavena tu ai sa le manushen mashkar tute; ai chi mekena pe tute te ashel bax pe baxeste ke chi zhanglian e vriama kana O Del avilo te skepil tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉnaˈ e nijméeˈ˜naˈ dseaˋ júuˆ e cuíingˋnaˈ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, lajo̱b nijmee˜e cajo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ niguilíingˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jo̱. \t \"Phenav tumenge, kon godi phenela ke si murho anglal manush, i me phenava ke si murho anglal le angeluria le Devleske;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱ i̱ dseaˋ do fɨˊ góorˋ. Dsʉˈ fɨˊ lɨ˜ jiébˈˋ caquɨiñˈˉ do dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ cajmeaˈˊbreiñˈ júuˆ lajeeˇ güɨɨiñˈˋ do e jaˋ cuǿøngˋ niquɨngˈˉtu̱iñˈ do fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseata˜ Herodes do. \t O Del phendia lenge ando suno te na zhan palpale ka Herod; anda kodia gele pa kaver drom te zhan palpale ande pengo them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ røøˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnéˉ e niquíbˋ e ˈléeiñˈ˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, dsʉˈ eáangˊguɨ guíingˋ ˈnéˉ líˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ guiaˊ jo̱guɨ ta˜ eˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Le manush kai den duma pa Del, ai inkeren e khangeri mishto trobul te aven mishto pochinde, ai mai but kodola kai keren buchi miäto te den duma pa Del ai te sicharen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nɨcaˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ cateáˋ, jo̱b mɨ˜ nijméˉ Fidiéeˇ e niˈuíingˉnaˈ dseaˋ guiúngˉ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱guɨ nijmérˉ e nisíngˈˉnaˈ teáˋguɨ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nɨta˜ óoˊnaˈ e Fidiéebˇ dseaˋ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. Dsʉco̱ˈ dseaˋ dobingˈ i̱ eáangˊ ˈneáangˋ jneaa˜aaˈ, jo̱ nɨcatǿˈrˉ jneaa˜aaˈ cajo̱ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa kana chinuisardiana xantsi, O Del kai si les sa o lashimos, ai kai akhardia tume ka pesko luvudimos kai shoxar chi getolpe le Kristosa, wo kerela anda tumende te aven vorta, ai dela tume zor ai putiera, ai kerela anda tumende manush kai nashtin te rimonpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ calɨlíbˈˆ Jesús e jo̱, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿su la quie̱ˊ ˈnʉ́bˈˋ iing˜naˈ nijmɨˈnaangˋ yaang˜naˈ quiéˉe cajo̱? \t Ai O Jesus phendia le desh u dui disiplonge, \"Ai tume, chi mangen vi tume te zhantar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, guieengˉ guiʉ́ˉ yaang˜naˈ jo̱guɨ íiˋ óoˊnaˈ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e nijméeˆnaˈ dseángˈˉ e ngocángˋ óoˊbaˈ, jo̱guɨ güɨlɨseengˋnaˈ e ta˜ óoˊnaˈ e niˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ e iáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Anda kodia thon tumare ginduria andek than ai tumari zor, geton tume te zhan angle ai te keren buchi, na soven, numa azhukeren pala o mishtimos kai avela dino kana O Jesus Kristo avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ nijmérˉ ta˜ fɨˊ quiniˇ gángˉ fiir˜ co̱lɨɨng˜, dsʉco̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ nilíˋ ˈníˈˋ níimˉbre jaangˋ jo̱guɨ nijmiti˜bre ta˜ e niquiʉ́ˈˉ i̱ jaangˋguɨ do. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijmitíˆnaˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ e nijmitíˆnaˈ cajo̱ jaléˈˋ ta˜ seángˈˋ jmiguiʉˊ cuuˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Chi iek sluga nashti podail duie gazdan; ke wo gretsola iek ai leske drago o kolaver; astardiola ka iek, vai vurhitsila le kolavres. Nashti podais le Devles ai le love.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ jaangˋguɨ do caˈgaamˋbre quiáˈˉ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ rúiñˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su jaˋ jáaˊ quíiˈˉ faˈ e ˈgǿngˈˋ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, ˈnʉˋ dseaˋ táanˈˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ la cajo̱? \t Numa kolaver chor phendia kolavreske, phenelas, \"Chi daras katar O Del, tu kai mudardias ai avela kris pe tute?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnébˉ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ niˈɨ́ˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱; jo̱ co̱ˈ lajo̱b nijméeˆnaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ ñíˆbaˈ jial niˈɨ́ɨˆnaˈ íˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jaˋ ˈgaˈˊ lɨ˜ niingˉ e dsijéeˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Chi zhanen ke tume si te keren e kris pe lumia? Ai ke pa tume si te keren e kris la lumiake, chi san kasave bi lashe te keren kris?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b i̱ fii˜ ˈléeˉ do catǿˈrˉ gángˉ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Guieengˉnaˈ guiʉ́ˉ tú̱ˉ ciento ˈléeˉ i̱ ngɨˊ tɨɨˉ, jo̱guɨ setenta i̱ nigüeáˋ cuea˜, jo̱guɨ tú̱ˉ cientoguɨ i̱ nicá̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ, jo̱ nidséˆeeˈ fɨˊ Cesarea la i̱i̱ˉ ñʉ́ˉ e uǿøˋ na. \t Porme akhardia duien andal ketani, ai phendia lenge, \"Chiden kal inia e riate dui shela ketani, shovardesh ketani pel gras, ai dui shela ketani kai meken le fleshensa te zhan zhi ando Caesarea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sɨ̱ˈˆ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jñʉ́ˆ loo˜ jóˈˋ camello, jo̱guɨ ˈñʉ́ʉˊ tuˈrˊ co̱o̱ˋ ˈñʉtuˈˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ loo˜ jóˈˋ, jo̱guɨ jmɨtaang˜ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ sɨniˈˋ i̱ cǿøngˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ taˈˊ e dséˈrˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Le tsalia le Iovanoske sas kerde andal bal la gemulake ai phiravelas prastia morchaki; lesko xabe sas grimptsuria ai divlo avjin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ jnganˈˊ dseaˋ rúnˈˋ; jaˋ ˈleeˈ˜ e nigüɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ; jaˋ jméeˈˆ ɨ̱ɨ̱ˋ; jaˋ cá̱ˈˆ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ e enˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ; jaˋ jmɨgǿønˈˋ dseaˋ rúnˈˋ; jo̱guɨ jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜ niquíiˈˆ.” \t Zhanes le zakonuria, na ker kurvimos, na mudar, na phen xoxaimos pa vari kon, na chor, na atsaimos, na pupuiimos, preznaisar che dades ai cha da.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Tito, jo̱ lafaˈ jó̱o̱ˋbaa lɨnˈˊ, co̱ˈ lajɨˋ góˉbaaˈ jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ láangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ do, e güɨˈɨ́ɨˋbre güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seenˈˋ, jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ e nilɨseenˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Tradav tuke kado lil, Titus, murho chacho shav ando pachamos kai si ame andek than: O Del O Dat ai le Devles Jesus Kristo amaro skepitori, te del tu o lashimos ai e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lɨɨng˜guɨ e mɨjú̱ˋ do cangotóoˈ˜ jee˜ mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cacuángˉ e mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ do cajméeˋ niúmˈˊ quiáˈˉ e mɨjú̱ˋ e guiʉ́ˉ do. \t Aver pele mashkar le kanrhe, kodola kanrhe barile ai tasade le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseata˜ do casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ guiaˊ guiʉ́ˉ mes˜ do: “ˈÑʉˈˊnaˈ guotɨɨˉ i̱ dseañʉˈˋ na jo̱ güɨbíingˊnaˈr cartɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ fɨˊ caluuˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nijmérˉ ta˜ quɨˈˊ jo̱guɨ ta˜ tʉˊ maja̱˜.” \t Antunchi o amperato phendias le slugenge, \"Phanden leske vas ai leske punrhe, ai shuden les avri ando tuniariko. Kotse kai rovena ai chiden dandendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿Jialɨˈˊ jaˋ mɨˊ cangoˈnɨɨ˜ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ la có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ ciento cuteeˋ e laco̱ˈ nilɨseaˋ cuuˉ e nilɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ? \t \"Sostar chi bichindian kadia duxi trin shela teliara, ai le love dine kal chorhe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cadsengˈˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lají̱i̱ˈ˜ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Lɨguíimˉ jnea˜ mɨ˜ jaˋ jmɨˈgóˋ dseaˋ guáˈˉ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ Tiquiéˆe.” \t Ai leske disipluria dinepe goji ke ramomesas ande Vorba le Devleski, \"De drago kai si mange cho kher, Devla, phabol ande mande sar ek iag.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ jaˋ ˈgóˈrˋ guiarˊ e júuˆ do quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ eˈˊguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ guilíingˉ do cajo̱ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ jnɨ́ɨngˊ quiáˈrˉ faˈ jaˋ cuǿøngˋ jmérˉ lajo̱. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e cajmeˈˊ Lucas e catɨ́ɨngˉ Teófilo. \t Motholas pa rhaio le Devlesko, ai sicharelas pa Del Jesus Kristo, sa peske ilesa, ai chi aterdiarelas les khonik te kerel peske buchi le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ ngolíingˉ caluurˇ, jo̱baˈ dsifɨbˊ caji̱ˈrˊ nir˜ e cajǿøiñˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ: —¿I̱˜ ñilíingˉnaˈ ˈnángˈˋnaˈ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿jie˜ fɨˊ quíiˈˉ? \t Porme O Jesus boldinisailo ai dikhlia ke avenas pala leste, ai phushlia len, \"So roden?\" Ai won dine atweto, \"Xazhainona, kai beshes?\" (xazhainono znachil o manush kai sicharel)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ do cagǿˈrˋ carˋ calɨtaaiñ˜ guiʉ́ˉ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ gǿˈrˋ lajɨɨiñˋ do, caseámˉbɨ guitu̱ˊ ˈmatáˆguɨ e røøngˋ téeˈ˜ ˈnáˈˆ iñíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ ˈnángˈˆ i̱ ˈñʉˋ do. \t Savorhe xale ai chailile; ai le disipluria chide le kotora kai ashshilia desh u dui shkonitsi pherde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaˋ jmiˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmóoˋ dseaˋ, jo̱ dsʉˈ jmiˈiáamˋ dsíirˊ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ e guiʉ́ˉ. \t E dragostia chi raduilpe ka bezex, numa raduilpe ka chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Cornelio fɨˊ co̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ siiˋ Cesarea i̱ nilɨ́ɨngˊ fii˜ quiáˈˉ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ e siiˋ italiano. \t Sas ando Caesarea iek manush kai busholas Cornelius, wo sas baro mashkar le Romanonge ketani, mothonas lenge le ketani le Italianonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈrˊ do, cangámˈˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ lana dob nɨguiiñ˜ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋguɨ dseaˋ guíˋ i̱ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ óoˋ ta˜ cajo̱. \t Wo kai gelo ando rhaio ai kai si akana pe chachi rig le Devleski ai poronchil pel angeluria ai pel aver putiari kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ cangɨ́ɨngˋ co̱o̱ˋ mil e cuuˉ do, cangoˈmeaˇbre fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ. \t Numa kodo kai lias iek gono sumnakai, gelo, hunadias gropa ande phuv, ai garadias pesko gazdasko sumnakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ jo̱ ˈníˈˋ nimáang˜naˈre cajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ føngˈˆnaˈr jial laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e nilɨseemˋbre lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la catɨ́ɨngˉ e føngˈˆnaˈ jaangˋguɨ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa na keren lesa sar te avino tumaro duzhmano; numa sicharen les sar ieke phrales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ féngˈˊnaaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ, jmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quíiˉnaˈ e jmooˋnaˈ laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ jmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ uíiˈ˜ e ta˜ e nɨcajmeeˇnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ laˈeáangˊ e ˈneáangˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ jmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ cajo̱ jial nɨcateáˈˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e sɨjeengˇnaˈ mɨ˜ nijáaˊtu̱ dseaˋ do. \t Seras ame angla Del amaro Dat sar sikadian tumaro pachamos, ai sar tumari dragostia dia tume voia te keren buchi le Devleske, ai sar tumaro pachamos ando Jesus Kristo ankerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e iuungˉ Jesús fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén e eˈrˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do: —¿Jial lɨ́ɨˊ quiáˈˉ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, e féˈrˋ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ? \t Kana O Jesus sicharelas ande tampla, phushlia le, \"Sar sai phenen le Gramnoturia ke O Kristo si O Shav le Davidosko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ seaˋ ngúuˊ táaiñˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ngúuˊ táangˋ Adán e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˈ˜. Jo̱ dsʉˈ ie˜ jo̱, røøbˋ nilíingˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ, dseaˋ jáarˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Kadia si la phuviako, kadia si vi le phuviako, ai kadia si le cheresko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngocángˋ dsiiˉ e nɨcacuøˈrˊ jnea˜ bíˋ e laco̱ˈ niníiˈ˜guɨ́ɨ júuˆ quiáˈrˉ, co̱ˈ eáamˊ nɨta˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ e ta˜ jo̱. \t Me naisiv le Jesus Kristos amaro Devles, kai pherdia ma zor ande buchi kai dia ma. Me naisiv leske ke jindia pe mande, ai kai alosardia ma te kerav leski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caseángˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ dseengˋ e jneaˈˆ nitʉ́ˆnaaˈ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmóˆnaaˈ guiéeˆ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ niñíingˋnaˈ. \t Le desh u dui disipluria chide andek than sa le kolavre slugen ai phende lenge, nai mishto te terduas te mothas po Del ai te la sama katar o xabe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ i̱ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ e jmooˉnaaˈ téˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ do jo̱guɨ e cuøˈrˊ jneaa˜aaˈ bíˋ cajo̱. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ dseaˋ do e güɨjmicó̱o̱ˈ˜bre ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ røøbˋ nilɨseengˋnaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ caˈéeˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Del kai lestar avel e rhavda ai e zor, kerel te sai traiin andek than iek kavresa sar sas o Kristo Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ie˜ jo̱ jaˋ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ ta˜ faˈ e cajméeˋ Líiˆ e guiʉ́ˉ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ dseaˋ góorˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, co̱ˈ caquiʉˈˊ dseaˋ do ta˜ e cajméeˋ i̱ Líiˆ do e guiʉ́ˉ dsʉˈ quiáˈˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ eáangˊ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Sarepta quiá̱ˈˉ lɨ˜ néeˊ fɨɨˋ Sidón. \t Ai O Del chi tradia kudules kai bushol Elisha lende numa kai ek zhuvli ka ma nas la rhom kai traiilas andek foro kai busholas Zarephath karing Sidon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jángˈˋ ˈñiaˈˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈímˈˋbre iihuɨ́ɨˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t Kodo kai pachalpe ande leste, nai kris pe leste; numa kodo kai chi pachalpe, e kris vunzhe si pe leste, ke chhi pachaiepe ando anav le ieke Devlesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ caféngˈˊ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jaangˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, co̱ˈ iiñˈ˜ do e niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e eiñˈˊ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¿e˜ ˈnéˉ nijmee˜e e laco̱ˈ niñíinˋn e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜? \t Iek ablakato la krisako vushtilo opre, ai zumadia les, phenel, \"Gasda, so trobul te kerav te avel ma o traio kai chi mai getolpe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ dséeˈ˜ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel i̱ casɨ́ˈˉ írˋ lajo̱: —Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ cajmiˈléeˉ quiéˉe do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: “Ráanˈˉ, jo̱ seeˉ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíinˈˆ na jo̱ guǿngˈˊ.” \t Wo phendia lenge, \"O manush kai sastiardia ma, phendia mange, \"Le cho than, ai phir.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ cangolíingˉ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ do fɨˊ tieen˜ e cangoleáarˇ jmɨcooˋ quiáˈrˉ, lajeeˇ jo̱b mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ do, jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ ñiing˜ dsíiˊ do cangotáamˈ˜bre jmɨɨ˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ cungˈˊ guóˋ do, jo̱ cajníiˊbre ˈnʉ́ʉˊ. \t Numa zhi pon won gele te chinen vuloi, o ternaxar avilo; le sheia baria kai sas gata gele lesa andre ka o abiav ai o wudar sas phandado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nidsémˈˉbre, jo̱ mɨ˜ niguieiñˈˊ nijngámˈˉbre lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ i̱ jiémˈˋ nitáiñˈˊ i̱ nijméˉ ta˜ e uǿˉ quiáˈrˉ do. Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do e cajíngˈˉ Jesús lado, lajalémˈˋbre cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ güɨlɨˈiing˜ dsíiˊ Fidiéeˇ e nilíˋ lajo̱. \t Kana o narodo ashundia kodia, phendia, \"Kasavatar diela nashti kerdiol!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquɨ́ngˈˉ Saulo fɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canúurˉ e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ guicajíñˈˉ sɨ́ˈrˋ Saulo: —Saulo, Saulo, ¿jialɨˈˊ jmáanˈ˜ gaˋ jnea˜? \t Pelo pe phuv, ai ashundia ek glaso kai motholas leske, \"Saul, Saul, Sostar chinuis ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, catɨˊ guiáˈˆ jóobˋ e guiéeˊ do nɨngóoˊ e móoˊ lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do. Jo̱ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋbɨ singˈˊ Jesús ˈñiaˈrˊ. \t Kana peli e riat, o chuno sas mashkaral e maria, ai O Jesus sas kotse korkorho pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab júuˆ ró̱o̱ˋ: “Có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ quie̱bˈˆ nijméˉ niró̱o̱ˉ ca̱˜ quiáˈˉ iñíˈˆ.” \t \"Lel xantsi drozhde te vazdelpe sa o arho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ caféˈˋ Jesús lajo̱ e éengˋ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ ngúuˊ táamˋbre mɨ˜ cajíñˈˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ e guáˈˉ féˈˋ do. \t Numa O Jesus delas duma pai tampla peske statosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ Fidiéeˇ cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ e jo̱ dseángˈˉ cajmitir˜ ˈñiaˈrˋ, co̱ˈ jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ i̱ ˈgøngˈˊguɨ laco̱ˈ írˋ i̱ nicuǿˈrˉ júuˆ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ. \t O Del shinadia le vorbi ka Abrahamos, Wo phendia le vorbi ando pesko anav ke nas aver kai sas mai baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e cu̱u̱˜ guǿngˈˋ e siiˋ ˈnʉˋ cajo̱, jo̱guɨ ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ nilíingˉ lafaˈ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ guáˈˉ quiéˉe. Jo̱ e guáˈˉ e niˈuíingˉ do quiéˉe lɨ́ɨˊ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe, jo̱ jaˋ seaˋ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ faˈ nijméˉ e niˈíingˉ e jo̱. \t Ai me phenav tuke: ke tu san o Petri, ai pe kado bax vazdav murhi khangeri, ai le vurotsi le iadoske chi avela le putiera pe late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do lajo̱, lɨco̱ˈ casíiñˋ sɨ̱ˈˆbre e cuøˊ li˜ e lɨguíimˉbre jo̱ cajíñˈˉ: —Lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcaféˈˋ i̱ dseañʉˈˋ na gabˋ féˈrˋ uíiˈ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ joˋ i̱ ˈneángˉguɨ́ɨˈ faˈ i̱ niˈnɨ́ngˉguɨ írˋ, co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ nɨcanʉ́ʉˉguɨˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ gaˋ e nɨcaféˈrˋ. \t Antunchi o rashai o baro shindias peske tsalia, ai dias mui, \"Wo dias duma xoxaimos karing O Del, xoxavel pa Del (Blasfime!) So mai trobul ame marturia? Vi tume ashundian o blasfime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ catɨ́ɨmˉ e jiˋ la cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seángˈˊ fɨˊ quíiˈˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ catɨ́ɨmˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Apia có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Arquipo. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ na eáamˊ cuøˈˊ bíˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ ta˜ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jneaˈˆ. \t ai amare pheiake e Apphia, ai ka Archippus kai marelpe amensa ando pachamos:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ e ngocángˋ dsiiˉ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e nisɨɨng˜tu̱ˈ røøˋ, co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ e jméeˆnaˈ táˈˉ co̱o̱ˋ ˈléˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e seengˋnaˈ conrøøbˋ e ɨˊ óoˊnaˈ jo̱guɨ e eeˉnaˈ guiʉ́ˉ lajɨɨngˋnaˈ. \t Te avel tume savorhen iek divano ai te na avel mashkar tumende xuliamata, numa te aven mishto, chidine ande iek gindo ai iek zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨˈneaangˇ e teáaiñˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ cajíñˈˉ faˈ e jnea˜ nijmɨsɨ́ɨnˆn lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e guiaaˉ do. Dsʉˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ quiéˉ jnea˜ i̱i̱ˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ røøbˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajaléˈˋnaaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Numa kodola kai sas jinde sar le bare, numa so sas kodia nai baio, ke O Del chi kerel kris pe so miazol o manush, kodola bare chi phendem mange te kerav chi iek diela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, lɨˈˋbre e jaˋ lɨgøøiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ e Jesús lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ calɨ́ˈˉbaaˈ e jaˋ calɨgǿngˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ke kon godi si Shav Devlesko nirilpe lumia, ai so del ame e putiera te nirisaras pe lumia, amaro pachamos si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ canúurˉ e jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —Fɨng na nʉ́ʉˉnaˈ, lana tǿˈrˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ calɨsíˋ Líiˆ. \t Uni anda kodola kai sas kotse ashunde les, ai phende, \"Eta, akharel o Elias.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangáˉ e jo̱ ie˜ jo̱, co̱ˈ dsíngˈˉ ˈgøngˈˊ Jesús laco̱ˈ ˈgøngˈˊ Tiquiáˈrˆ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lajeeˇ teáangˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e dsigáˋ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e cajméeˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ: \t Ai savorhe chudisaile anda barimos le Devlesko. Ai sar savorhe dikhenas o lashimos kai kerelas O Jesus, phendia leske disiplonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ jmooˋnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ jmooˋnaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijǿøˉ jaléngˈˋ dseaˋ; co̱ˈ song jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jaˋ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e niguoˈˆ e seaˋ quiáˈrˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t \"Arakhen tume te na keren tumaro mishtimos anglal manush kaste te thon sama pe tumende. Ke te kerena anda kadia chi lena o mishtimos katar tumaro Dat kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Silvano jo̱guɨ Timoteo, jmoˈˊnaaˈ e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, dseaˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Katar o Pavlo, o Silas, ai o Timote ka tume kai si ande khangeri ande Thesalonika, kai tume si le Devleske O Dat, ai ande le Devles Jesus Kristos o mishtimos ai e pacha te avel tumen dini katar O Del amaro Dat, ai le Devles Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ taang˜ fɨˊ jee˜ móˈˋ e jmóorˋ ta˜, jo̱baˈ jaˋ güɨˈíˆ dsíirˊ faˈ e niquɨngˈˉguɨr fɨˊ quiáˈrˉ e faco̱ˈ dsiquié̱e̱rˋ sɨ̱ˈrˆ. \t Kodo kai si ande niva te na zhal palpale te lel peske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do calébˈˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ Juan do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ song o̱ˈ lajo̱guɨ, jo̱baˈ ¿i̱˜guɨ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ jóng? Jo̱ co̱ˈ dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ léˆnaaˈ júuˆ i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jneaˈˆ do, jo̱baˈ ¿e˜ fóˈˋ ˈnʉˋ uøˈˊ e lɨnˈˊ? \t Porme phende leske, \"Kon san tu? Te das atweto kodolenge kai tradine ame. So phenes pa tute, kon san?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ jaléngˈˋ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel ˈnéˉ e dsitáaiñˈ˜ e fɨˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ Laniingˉ Güeangˈˆ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do e dsijí̱i̱ˈr˜ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ jaˋ cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ jmidseaˋ íˋ, co̱ˈ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊbaˈ caˈíˉ dseaˋ do fɨˊ É̱e̱ˆ lɨ˜ nɨgüeangˈˆguɨ fɨˊ ñifɨ́ˉ e cacuørˊ jmɨˈøøiñˉ, jo̱ jaˋ caˈírˉ jmiguiʉˊ ya̱ˈˊ. \t O Kristo chi dia pesko traio butivar, mai iek data ai mai iek data, sar o baro rasha pe phuv dia o sakrifis, o rat le zhigenange ando 'O Swunto le swuntoske' swako bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús cañíiˋtu̱r quiáiñˈˉ do caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ nɨcafɨ́ɨˉbaa ˈnʉ́ˈˋ e jneab˜ dseaˋ íˋ, jo̱ song jneab˜ dseaˋ ˈnángˈˋnaˈ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜baˈ fɨˊ i̱ dseaˋ quiéˉe la e nidsilíiñˋ. \t O Jesus phendia, \"Me phendem tumenge ke me sim: No te sim me kai roden, meken kodolen te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaˋ jmɨcǿøngˈ˜ yaaiñ˜ jee˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jaˋ jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈrˊ yaaiñ˜. Jo̱guɨ lajɨbˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ la. \t o kovlimos (chi luvudilape peste), ai le sama te na shubis tu. Nai chi iek zakono kai rimol kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nité̱e̱ˉ jñʉ́ʉˉ tuˈˊ cóoˈ˜ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cu̱u̱˜, jo̱ e jo̱ íingˆ ta˜ e a˜ jmɨɨˋ e jmángˈˋ dseaˋ Israel ta˜ e laco̱ˈ jmiguiúngˉ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ lajo̱b quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmóorˋ. Jo̱ laco̱o̱ˋ e dsíiˊ tuˈˊ cu̱u̱˜ do ab˜jiʉ la cincuenta si la setenta litro jmɨɨˋ. \t Kotse sas shov phiria chikake, thodinesas te vuzharenpe le Zhiduvuria, swako phiri sai zhalas bish tai pansh galonuria vai iek shel litre pai. (Thodinesas kotse te halaven penge vas te keren sar lenge zakono phenel.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøømˉ nɨcaˈéeˉe ˈnʉ́ˈˋ e lajo̱b ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ ta˜, jo̱guɨ e jmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱, jo̱ lajeeˇ jo̱ jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Juguiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋgo̱ cuøˈrˊ dseaˋ rúiñˈˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ lɨɨng˜ eeˋgo̱ íngˈˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ.” \t Sikadem tumenge ande soste godi ke trobul te kerelpe buchi, saxke te zhutisaras le chorhen, ai das ame goji kal vorbi kai amaro Del. O Jesus phendia, \"Ke mai drago te des de sar te avel tut dino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e ningánˈˋn lají̱i̱ˈ˜ ta˜ huɨ̱́ˈˋ quiáˈˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, lɨ́nˉn e seenˉ juguiʉ́ˉ júuˆ røøbˋ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangánˈˋn røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨ casiˈˊ fɨˊ quiéˉe jóng e iin˜n niˈeeˇe dseeˉ, jo̱guɨ e jí̱i̱ˈ˜ ˈmóbˉ nɨsɨjéeˊ quiéˉe uíiˈ˜ e jmóoˋo jaléˈˋ e jo̱. \t ke bi le zakonosko o bezex nulo lo. Mai anglal bi le zakonosko traiivas; numa kana avilo o zakono, o bezex zhuvindisailo, ai me mulem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ do: Lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ guiaˊ júuˆ e sɨsɨ́ɨngˆguɨ laco̱ˈ e júuˆ e nɨcaˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ do quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ güɨˈnaangˋ i̱ dseaˋ íˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lata˜. \t Ame phendiam tumenge vunzhe ai mai mothav akana: te anela tumenge vari kon aver lashi viasta ke sar kucha kai sas tume dini, kodo te zhal ande iado!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ iin˜n e ñíˆnaˈ, faco̱ˈ jaangˋ dseaˋ nɨñirˊ e˜ íˈˋ niguiéeˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ nigüeáˋbre e jmóorˋ íˆ ˈnʉr˜, jo̱ jaˋ nilíˈˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ do faˈ niˈuǿˈrˉ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. \t Haliaren, te zhanglino o gazda le kheresko ka che chaso la rachako avel o chor, kamas te arkhelpe ai nas te mekel te den andre ande lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jaˋ ˈguiˈˊ dseaˋ co̱o̱ˋ candíiˆ jo̱ nisíˈrˋ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ cǿøngˈ˜, co̱ˈ ˈnéˉ nisíˈˋ dseaˋ co̱o̱ˋ lɨ˜ ñíiˊbaˈ do, jo̱ lajo̱baˈ cuøˊ jɨˋ e jnéˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ. \t Khonik chi del iag iek lampo, ai te garavel les telai skafidi, numa thol les opral pe skafidi te del vediara savorhen kai si ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ e jáˈˉ e lɨ́ɨˊnaˈ dseaˋ sɨju̱ˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ e ɨ́ˆ óoˊnaˈ e Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ jmáangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ cunéeˇ o̱si có̱o̱ˈ˜ cuteeˋ o̱si dseaˋ cu̱u̱˜ é, jo̱ jmáangˋ dseaˋ jialco̱ˈ iim˜bre jaléngˈˋ íˋ. \t Te sam andal shave le Devleske, nashti pachas ke O Del si sar o sumnkai, vai sar o rup, vai sar o bax, kai sas ramome katar e buchi ai katar le mashinki le manusheske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨ́ɨmˊbingˈ i̱ nijalíingˉ i̱ nijmɨgóoˋ jo̱ nijíñˈˉ: “Jneab˜ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ”; jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilíˈrˋ i̱ nilɨgøøngˋ. \t Ke but avena ande murho anav, ai phenena, \"Me sim o Kristo!\" ai atsavena buten."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jaˋ jmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Na shubin tume, murhe kuchi phral!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ casíingˋnaˈ dseaˋ i̱ cangojmɨngɨ́ɨˈˇ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do i̱˜ dseángˈˉ jnea˜, jo̱ tab˜ dsiiˉ e jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ dseángˈˉ féˈˋ i̱ Juan do. \t \"Tume tradian marturia ka Iovano o baptisto, ai wo phendia tumenge o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ e seabˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ íingˈ˜ e ˈléeˊ quíiˈˉ, jo̱ e lab e jo̱: jaˋ mɨˊ cajniinˈ˜ quiáˈˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ na i̱ jaˋ mɨˊ catʉ́ˋ e jmɨtɨ́ɨiñˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ ˈlɨˈˆ e caguiaˊ Balaam, co̱ˈ i̱ dseaˋ na caˈeˈrˊ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ siiˋ Balac, jo̱ i̱ dseaˋ íˋguɨb i̱ cajmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e laco̱ˈ éeiñˋ dseeˉ e gøˈrˊ ngu˜ jóˈˋ i̱ nɨcacuøiñˈˊ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ jo̱guɨ e ˈléerˊ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ. \t Numa si ma vari so kai nai mange drago pa tumende. Si uni mashkar tumende kai lenpe pala o sicharimos le Balaamosko. O Balaam sichardia o Barak te atsavel le Zhidovon. Wo sichardia le te xan xaben kai sas dine sar ek podarka ka le dela le xoxamle ai te keren kurvia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nifɨ́ɨˆguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiiˉ ˈñiáˈˋa jo̱ o̱ˈ júuˆ e sɨnʉ́ˈˆʉ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e song jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ seengˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱, jo̱ dsʉˈ song i̱ dseamɨ́ˋ do iáamˋ dsíirˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e i̱ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do nitiúuiñˉ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do. \t Le kavrenge chi phenel O Del, me phenav: te si iek phral kai si les rhomni kai chi pachalpe, ai te mangela te beshel lesa, te na shudel la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Síiˈ˜go̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na güɨˈnéˈrˊ lɨ˜ nigüeárˋ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱ e fɨˊ móˈˋ jo̱ iaˈˊ seaˋ nuuˋ røˈˋ, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b caguáˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ do quíingˈ˜ jiéˈˋ jaˋ ˈñiáˋ mil dseañʉˈˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Antunchi keren te beshen savorhe tele. Kotse sas but char. Le manush beshle tele. Won sas pashte panzh mi mursh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ ˈlɨngˈˆ do: —¿Jial siiˈˋ? Jo̱ cañíiˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ do: —Legióm siiˉ, co̱ˈ fɨ́ɨˊbaaˈ. \t O Jesus phushlia le bi vuzhesko, \"Sar bushos?\" Wo dia atweto, phenel, \"Le Legion, ke but sam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ cuøˈˊnaˈ dseeˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jaˋ güɨˈɨ́ˆ óoˊnaˈ faˈ e jaˋ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quíiˉnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, røøbˋ jmooˋnaˈ cajo̱ laco̱ˈ jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ e gaˋ lajo̱. \t Tu gindis ke skepisar katar e kris le Devleski, tu kai keres kris pe kodola kai keren kadala dieli, kana vi tu keres sar lende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ cajméeˋ quijí̱ˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel jo̱guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jial e nisáiñˈˊ dseaˋ do, co̱ˈ calɨlíˈˆbre e caféiñˈˋ do e éeiñˋ jaléngˈˋ íbˋ. Jo̱ dsʉco̱ˈ ˈgǿmˈˋbɨr jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ catiúumˉbre dseaˋ do jo̱ cangolíimˋbre jóng. \t Mangenas te thon o vas pe leste, numa daraile katar o narodo: ke won zhanenas kai wo dia duma iek paramichi pala lende, mekle les, ai geletar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nisɨˈmamˈˆbɨr jaangˋ gángˉ ˈñʉˋ cajo̱. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ Jesús có̱o̱iñˈ˜ do cajo̱, jangˈˉ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨbaˈ caquiʉˈrˊ ta˜ dseaˋ quiáˈrˉ e nijméiñˈˉ do guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Sas le xantsi tsinorhe mashe: ai O Jesus dias naisimos, ai phendia le disipluria te thon le mashe angla lende te xan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caˈíbˉ dsíirˊ quiáˈˉ rúiñˈˋ e nijmérˉ lajo̱, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaangˋ Judas e ˈnóˈrˊ jial e nijáiñˈˋ Jesús fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Ai o Judas shinadia te lel le love, ai rodias sar te del les ande lenge vas, bi te zhanel o narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —ˈNʉbˋ nɨcaféeˈ˜guɨˈ. Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana e nimáam˜baˈ jnea˜, i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, e guiin˜n lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ, jo̱guɨ nimáam˜baˈ jnea˜ cajo̱ mɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ e quíinˈ˜n jee˜ cabøø˜ jníiˊ. \t O Jesus phendias leske, \"Tu phendian chire vorbensa, ai mai but me phenav tuke, ke mai angle si te dikhen O Shav le Manushesko ka o vas o chacho putierako ai sar avel pel nuveria le rhaioski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b naangˋ niˈˊguɨ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ la fɨˊ na, jo̱guɨ jmóoˋ e lɨñiˊ dseaˋ cajo̱ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ. \t Ai E Vorba le Devleski zhalas katar godi ande putiera ai ande zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ camóˉo mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cafíingˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e sello e catɨ́ˋ guiéˉ quiáˈˉ e jiˋ do, jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨ́ˉ lajo̱ dseángˈˉ tiibˉ caˈɨ́ɨˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ lajeeˇ caˈnáˈˆ oor˜. \t Kana O Bakriorho phuterdia o eftato semno, nas ek bunto ando rhaio pala dopash chaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, jo̱ ie˜ jo̱ calɨseáˋ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e cungˈˊ guóˋ dseaˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋjiʉ e siiˋ Caná e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱ ie˜ jo̱ dob táangˋ Yáˆ, niquiáˈˆ Jesús, \t Trin dies pala kodia sas iek abiav ando gav kai bushol Cana, ando them Galilee; ai e dei le Jesusoski sas kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b caguiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai kotse denas duma e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáangˊ nɨcajméˉe ta˜ iiˋ, jo̱guɨ huɨ́ɨngˊ nɨcangojéeˊ quiéˉe, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ calɨseáˋ fɨˊ quiéˉe faˈ e güɨɨnˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱guɨ nɨcamóˉbaa ooˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gǿˈˋø jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jmɨɨˋ e gúˈˋu, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ nɨcajá̱a̱ˋa̱ e jaˋ mɨˊ cagǿˈˋø iiˉ, jo̱guɨ nɨcangongɨ́ɨmˉbaa iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ tɨˊ ji̱i̱ˋ güíiˉ, jo̱guɨ nɨcangongɨ́ɨmˉbaa iihuɨ́ɨˊ cajo̱ uíiˈ˜ e jaˋ seaˋ sɨ̱́ˈˋɨ̱. \t Kerdem defial phare bucha ai bare zumaimata ai butivar chi sutem; bokhalo simas ai troshalo; butivar chi xalem ke nas xaben, shil sas mange, ai nas ma tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe: Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nilɨtúngˉ dsíiˊ e teáaiñˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nitɨ́iñˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ fɨɨˋ co̱o̱ˋ.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so phenel o Duxo ka le khangeria. O manush kai si les e putiera ai niril chi avela dukhado pala o duito martia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dsʉco̱ˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊ dseaˋ dseaˋ sɨju̱ˇ Adán, jo̱baˈ tɨ́ɨiñˉ ˈmóˉ lajaléiñˈˋ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, laˈeáangˊ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nijí̱ˈˊtú̱u̱ˈ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ai sar savorhe meren ando Adam, savorhe zhuvindina ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ jmiñiˇ e cǿˈˋnaˈ e lɨ́ɨˊ feáˈˉ e cuøˈˊnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ; jo̱ guiʉ́bˉ nɨne˜naaˈ e jaléngˈˋ i̱ diée˜ laˈíˋ jaˋ e ta˜ íiñˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ jaamˋ Fidiéeˇ i̱ dseángˈˉ jáˈˉ i̱ seengˋ. \t Anda xamos kai trobul te xan le masa shinade le devlenge, zhanas ke iek xoxamno del ande lumia, nai kanch, Iek korkorho Del si!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangotáamˈ˜bre fɨˊ dsíiˊ e é̱e̱ˋ do, dsʉˈ joˋ cadséiñˈˋ Jesús fɨˊ dsíiˊ jo̱. \t Gele andre, numa chi arakhle o stato le Devlesko, Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ ngɨˋnaˈ laco̱ˈ ngɨˊ joˈseˈˋ i̱ sɨˈíimˆ i̱ jaˋ seengˋ fii˜, dsʉˈ lanaguɨ nɨcaquɨ́ˈˉ jíimˈˇ yaang˜naˈ e nɨcajmicuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ lana íbˋ dseaˋ i̱ nɨnéeˊ ni˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ i̱ nɨjmóoˋ íˆ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ guiʉ́ˉ joˈseˈˋ quiáˈˉ contøøngˉ. \t Ke tume sanas sar bakriorha kai xasaile sas, numa akana sanas andine palpale karing kodo kai si o pastuxo, kodo kai garavel tumaro traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ e cajíngˈˉ Tiquiéˆe lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ fɨˊ Jerusalén labɨ ˈnéˉ já̱ˆnaˈ cartɨˊ niˈíingˈ˜naˈ e Jmɨguíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ e jo̱b e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lata˜. \t Ashun! Tradava pe tumende so murho Dat shinadia, numa tume beshen ando foro Jerusalem,zhi kai aven pherde putiera kai avel katar opral.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ éˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ e jaˋ ˈnéˉ jmérˉ ta˜ ɨ̱́ˈˋ, jo̱guɨ e ˈnéˉ érˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ, jo̱guɨ e ˈnéˉ iʉ˜ dsíirˊ e jmitir˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ, jo̱guɨ e ˈnéˉ e jmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ e ˈnéˉ cajo̱ e nicuǿˈˉ bíˋ yaaiñ˜ e laco̱ˈ nijmérˉ téˈrˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e íñˈˋ. \t Phen le phure murshenge te arakhenpe, ai te aven respektime, ai lashe, ai te beshen ando pachamos, ande dragostia, ai te avel les rhavda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcasɨ́ˈˉ dseaˋ jnea˜ e jaˋ røøˋ sɨɨng˜naˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ e jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ. Jo̱ seabˋ mɨ˜ jábˈˉ lɨ́ɨngˋ jnea˜ e júuˆ jo̱. \t Ai mai anglal, ashundem ke kana chiden tume andek than si mashkar tumende xuxaiimata, ai pachav ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ dseaˋ Israel do ˈníbˈˋ cangáiñˉ Paaˉ, jo̱ canaaiñˋ sɨ́ˈˋreiñˈ jmangˈˉ júuˆ gaˋ. Jo̱baˈ Paaˉ cabóˈrˋ ˈleeˋ to̱o̱˜ sɨ̱ˈrˆ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e jaˋ jíiˈ˜ dseaˋ írˋ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ írˋ do lala: —Dseeˉ quíiˉnaˈ yaam˜baˈ e nigüɨlíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ, dsʉco̱ˈ joˋ e cuaiñ˜ quiéˉe. Latɨˊ lanab nii˜i có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel e niˈéeˆere júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa le Zhiduvuria chi lenaspe pala leste, ai marenas mui lestar, o Pavlo chinosardia peske tsalia, ai phendia lenge, \"Tumaro rat si te perel pe tumare shero\" me vorta si, numa akana zhav karing le Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangóbˉ i̱ ˈléeˉ do fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱ cangoquiʉ́ʉˈˇbre mogui˜ i̱ Juan do, jo̱ cacó̱rˉ e iʉ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ huɨ̱́ɨ̱ˊ, jo̱ cajá̱ˈˋbre i̱ sɨmɨ́ˆ do, jo̱ i̱ sɨmɨ́ˆ doguɨ cajá̱ˈrˋ niquiáˈrˆ. \t Andine lesko shero pek charo ai dine les kai shei, ai woi angerdia les kai laki dei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nijángˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nilǿøiñˉ jnea˜ jo̱guɨ nijmineaiñˈˆ jnea˜ jo̱guɨ niˈñíñˉ jnea˜ \t Dena les kal manush kai Nai Zhiduvuria te marena mui lestar, ai chinuina les, ai chungardena pe leste, ai marena les le bichosa, ai mudarena les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ mɨˈˊ jnea˜ e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱re, dseaˋ íbˋ i̱ nileángˋ e jaˋ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e caˈíngˈˋ Joel malɨˈˋguɨ eáangˊ. \t Antunchi kon godi tsipila po anav le Devlesko avela skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nɨcamɨ́ɨˈ˜naaˈ Tito jmɨˈeeˇ e nisɨtɨ́ɨiñˊ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaseáangˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e iáangˋ óoˊnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcanaaiñˋ sɨtɨ́ɨiñˊ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Anda kodia mangliam ame katar o Titus te zhal tumende, ai te kerel e buchi kai nachinaisardiasas te kerel te zhutil tume te geton kodia lashi buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nɨcaˈímˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøngˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ lana eáangˊguɨb nɨta˜ dsiˋnaaˈ e Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ nileángˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nilɨseaˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niˈɨ́ˉ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Katar leski martia sam akana jinde vorta angla Del; ai pala kodia avasa skepime lestar katar e xoli le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ íngˈˋ dseaˋ jnea˜, lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ e gøˈˊ dseaˋ e laniingˉ íingˆ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e jmɨˈøønˉ do, lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ e ɨ̱́ˈˋ dseaˋ e laniimˉ cajo̱. \t Ke murho stato si chacho pravarimos, ai murho rat si chacho pimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ tiibˉ cajeiñˈˊ do lɨ́ˈˆ eáamˊ cangoˈgóˋ dsíirˊ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˉ e lɨɨng˜ eeˋ nicuǿbˈˉ i̱ dseaˋ do írˋ. \t ai wo dikhelas pe lende, ai azhukerelas te den les vari so."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ ninúrˉ jaléˈˋ e júuˆ do, jo̱guɨbaˈ nilɨlíˈrˆ guiʉ́ˉ jial dseángˈˉ lɨ́ɨiñˊ, jo̱ jo̱b mɨ˜ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ e nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ jo̱guɨbaˈ nijáˈˉ líiñˋ e dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ seengˋ Fidiéeˇ jee˜ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t O garaimata anda lesko ilo sikadiol, kadia ke perela tele mosa te rhugilape ka Del, ai vestila ke O Del chaches mashkar tumende lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Herodes do jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ lala: —¡Jaangˋ diée˜ i̱ féˈˋ na lana, o̱ˈ dseaˋ jmɨgüíˋ na! \t Ai o narodo tsipilas, phenenas, \"Nai kado manush kai del duma, numa del si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel do e júuˆ quiáˈˉ Jesús do, jo̱baˈ canaaiñˋ éeiñˋ dseaˋ do lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜, co̱ˈ dseaˋ do féˈrˋ e íˋbre dseaˋ lɨ́ɨiñˊ e iñíˈˆ e cajgóˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Le Zhiduvuria line xoli po Jesus, ke phendia lenge, \"Me sim o manrho kai hulisto anda rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ i̱ apóoˆ caguiaangˉguɨ do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ góorˋ i̱ sɨseángˈˊ do: —Laniingˉguɨ eáangˊ ˈnéˉ e jmitíˆnaaˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ e nijmitíˆnaaˈ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O Petri ai le kaver apostluria phende, \"Trobul te pachas o mui, o mui le Devlesko de sar le manushengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús caˈɨ́ɨrˉ ˈgooˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai O Jesus dia le trad te na mothon kanikaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob caje̱ˊ i̱ Cornelio do jǿøiñˉ i̱ ángel do, jo̱ eáamˊ ˈgóˈrˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿E˜ ˈnéˉ jmee˜e, Fíiˋi? Jo̱ cañíiˋ i̱ ángel do quiáˈˉ Cornelio jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨnúubˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ mɨ˜ fǿnˈˋre, jo̱guɨ níˋbre jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmooˈˋ e jmɨcó̱o̱ˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ lɨcó̱o̱ˈ˜. \t Ai dikhlia pe leste darasa, ai phendia, \"So si, Devla?\" Ai o angelo phendia leske, \"O Del ashundia che rhugimata ai dikhlia ke zhutisardian le chorhen ai diape goji pe tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléˈˋ guotɨɨˉ dseaˋ e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jíiˈr˜, e jo̱baˈ e eáangˊguɨ quɨ̱ˈrˊ røøˋ. Jo̱guɨ jaléˈˋ e guotɨɨˉ dseaˋ e ɨˊ dsíirˊ e eáangˊguɨ gaˋ jnéengˉ, e jo̱baˈ e eáangˊguɨ tɨ́ɨngˊ jmáiñˈˋ guiʉ́ˉ, \t Ai kodola kai nai anda rhindo, na lendar sama zurales. Kadia le kotora le mai bi lashe, sa mai len anda rhindo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cangáˉ Paaˉ e jo̱ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, dsifɨˊ lajo̱b caguiáˉnaaˈ guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ, jnea˜ Lucas có̱o̱ˈ˜guɨ Silas có̱o̱ˈ˜guɨ Paaˉ, jo̱ cangóˉnaaˈ fɨˊ Macedonia, co̱ˈ calɨtab˜ dsiˋnaaˈ e Fidiéeˇbingˈ i̱ catǿˉ quíˉnaaˈ do e nidsiguia˜naaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jo̱. \t Kana o Pavlo dikhlia kodia vizion, mangliam strazo te zhas ande Macedonia, ke haliardiam ke O Del mangelas te phenas kotse E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨngolíiñˉ jéeiñˋ dseaˋ do, cajíñˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ guiáˈˆ fɨˊ i̱ siiˋ Simón i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Cirene; jo̱ caquiʉˈˊ i̱ dseaˋ i̱ jéengˋ Jesús do ta˜ i̱ dseañʉˈˋ íˋ e cajéeiñˈˋ do crúuˆ quiáˈˉ Jesús. \t Po drom kai zhanas, arakhle ieke manush anda Cyrene, kai busholas Simon: ai thode les te ningerel o trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ —jíngˈˉ Juan— co̱o̱ˋguɨ e li˜ e dsigáˋ dsiˋnaaˈ eáangˊ cajnéngˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ: jo̱ cajnéngˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ quíingˈ˜ ieeˋ lafaˈ e quiˈrˊ sɨ̱ˈrˆ, jo̱ lɨ́ˈˆ uii˜ tɨɨrˉ do íingˊ sɨˈˋ jo̱guɨ iʉ˜ moguir˜ co̱o̱ˋ lɨ́ˈˆ corona e taang˜ guitúungˋ nʉ́ʉˊ. \t Antunchi dichili ek shodo diela ando rhaio, ek zhuvli lia pe late o kham, le shunutosa tela lake punrhende, ai le desh u dui chererhaiasa po lako shero pala ek konona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cajmɨngɨˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ féˈˋ dseaˋ e sɨju̱ˇ dseata˜ Davíbˈˆ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ? \t O Jesus phendia lenge, \"Sar mothon ke O Kristo si Shav le Davidosko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lana jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe do nɨñirˊ e jaléˈˋ e nɨcaˈíingˈ˜ jnea˜, ˈnʉbˋ dseaˋ nɨcacuǿøˈ˜ jnea˜ e jo̱, \t Akana won zhanen ke so godi dian ma tutar avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ casú̱u̱ˈˉ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ moguiiˉ laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ jneaa˜aaˈ fɨˊ la; dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ la cagüéiñˉ quie̱rˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e a˜ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ, jo̱ nɨcasú̱u̱rˉ tɨ́ɨˋɨ. \t Chi shordian vov si vuloi pe murho shero, numa woi shordia duxi pe murhe punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ i̱ catǿøˉø laˈuii˜ do joˋ nidǿˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ quiéˉe.” \t Numa phenav tuke, \"Khonik anda sa kodolen kai sas akaharde zumavena murho xamaske!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajé̱bˈˋ i̱ dseaˋ do e cu̱u̱˜ e sɨjnɨˊ fɨˊ oˈnʉ́ˆ é̱e̱ˋ quiáˈˉ i̱ Lázaro do, jo̱guɨ Jesús dsifɨˊ lanab cajǿørˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Teaa˜, lana cuǿøˉø ˈnʉˋ guiˈmáangˈˇ, co̱ˈ jábˈˉ canʉ́ʉˈˉ júuˆ quiéˉe. \t Line o bax ai O Jesus vazdia le iakha opre, ai phendia, \"Murho Dat, naisiv tuke ke kerdian so mangav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Dseaˋ Jmáangˉ dseángˈˉ røøbˋ éerˋ ta˜ quiáˈrˉ e lɨ́ɨiñˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ e néeˊ nir˜ dseaˋ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ. Jo̱ jneaˈˆbɨ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do song jáˈˉbɨ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ carˋ ngocángˋ dsiˋnaaˈ, jo̱guɨ song sɨjeengˇnaaˈ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ e niñíingˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Numa O Kristo, O Shav le Devlesko, si O Baro kai poronchil le Devlesko kher. Ai ame sam le Devlesko kher, te inkeras amaro raduimos ai amaro pachamos zhando gor ando Del. Kadia si amaro azhukerimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ júuˆ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ lamalɨɨ˜guɨ eáangˊ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ eˈˊ jneaa˜aaˈ jialco̱ˈ nijmóˆnaaˈ téˈˋeeˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ e dsijéeˊ quíˉiiˈ, jo̱guɨ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ bíˋ cajo̱; jo̱ lajo̱baˈ dseángˈˉ nita˜ dsiˋnaaˈ e nilɨse̱e̱ˉbaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t So godi sas ramome mai anglal si te sicharel amen te avel ame e rhavda, ai zor kai del E Vorba le Devleske te sai avel ame ando ilo kodo pachamos te azhukeras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén, cangórˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ jo̱; jo̱ cajǿørˉ fɨˊ la fɨˊ na e fɨˊ jo̱, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉtu̱r fɨˊ Betania co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, co̱ˈ nɨcaˈlóobˉ ie˜ jo̱. \t Ai O Jesus areslo ando Jerusalem, ai gelo ande tampla, wo dikhlia pe sa le dieli, antunchi O Jesus ai le desh u dui disipluria gele ande Bethani ke pozno sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ joˋ ñiˋ jnea˜ eeˋ nijmee˜e có̱o̱ˈr˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˈˇɨre e song iiñ˜ e nidsérˉ fɨˊ Jerusalén e nɨtɨdsiˇ íˈˋ quiáˈrˉ fɨˊ jo̱. \t Me chi zhanavas sar te dikhav anda kodola dieli, anda kodia phushlem katar o Pavlo te mangelas te zhal ande Jerusalem, ai te avel dino pe kris kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ nɨsɨta˜ dsiˋnaaˈ e íˋbre dseaˋ i̱ nileángˉ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱ dsʉˈ lana nɨngóoˊ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ e cangojéeˊ jaléˈˋ e jo̱. \t Ame gindisas ke wo sas kai sas te skepil o Israel; numa sa kadale dielensa, adies si o trito dies kai kadala dieli kerdile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ sejmiirˋ do lajo̱, co̱ˈ ˈgóˈˋbre fɨng eeˋ cajmeángˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo írˋ. Co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ, røøbˋ nɨcasɨ́ɨiñˉ e song seengˋ dseaˋ i̱ jmicuíingˋ Jesús e lɨ́ɨiñˈˊ do Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇ dseaˋ Israel i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, joˋ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ faˈ e niquɨ́ngˈˊguɨr jee˜ dseaˋ Israel o̱ˈguɨ cuǿøngˋ faˈ e nidsilíingˉguɨr fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Lesko dat ai dei denas duma kadia ke daranas katar le Zhiduvuria; ke le Zhiduvuria dinepe duma mashkar pende, ke te mothona avri kon ke O Jesus si O Kristo, den les avri anda e tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ jnea˜! ¿I̱˜ i̱ nileángˉ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiéˉe e laco̱ˈ jaˋ nijúunˉn uíiˈ˜ e jo̱? \t Che chinuime manush sim! Kon skepila ma anda kado stato kai ingerel ma kai martia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaamˋ dseaˋ féngˈˊ seengˋ, jo̱ íbˋ i̱ cacuøˊ e júuˆ do. Jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ tɨɨngˋ quidsiˊ íˈˋ røøˋ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ íˋbɨ cajo̱ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ láangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ o̱si cuøˈrˊ dseaˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ é uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ ˈnʉˋ, ¿i̱˜ lɨ́ɨnˈˉ e lɨnˈˊ e seaˋ fɨˊ e nicuǿˈˆ dseaˋ rúngˈˋ dseeˉ? \t Ke ferdi O Del si, kai del o zakono ai kai dosharel, wo ferdi sai vi skepil ai vi sai xasarel, kon san tu, tu kai doshares che phrales?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala: —¿Jóˈˋ iñíˈˆ sɨˈmangˈˆ ˈnʉ́ˈˋ? Jo̱ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —E guiéˉbaˈ seaˋ. \t O Jesus phushlia le, \"Sode manrhe si tume?\" Won phende, \"Efta manrhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguiéˉguɨ jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e cañíibˋ Jesús røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ cangoquiéeiñˊ cáangˋ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿E˜ e júuˆ laniingˉguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ? \t Ai iek andal Gramnoturia avilo, ai ashundia le Saduseanuria marenas mui pende, vo haliardia ke phandadias o mui le Saduseanonge, phushlia les, \"Savo si o mai baro andal zakonuria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana nɨseabˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e niseángˈˊnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ calɨséngˋ ie˜ malɨɨ˜guɨ do jo̱ i̱ nɨtaang˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱guɨ cajo̱ nɨseabˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e nigüɨquiéengˊnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ i̱ quidsiˊ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱guɨ nɨseabˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e niseángˈˊnaˈ co̱lɨɨng˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jmɨguíˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaláangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˆ, jo̱ lana nɨlɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e lɨ́ɨiñˊ. \t ai ka e khangeri, kai si le shave le Devleske, ai lenge anava si ramome ando rhaio;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ conrøøˋ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ jneaa˜aaˈ lana, jo̱ móobˉ ˈnʉ́ˈˋ e lajo̱b cajmeángˈˋ dseaˋ jnea˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ e lajo̱bɨ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ latɨˊ lana. \t Akana vi tume maren tume mansa. Ai kadia kai maras ame sa kodo si kai dikhlian man ke maravas ma mai anglal, ai kai inker kerav tume zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e song jaangˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ casíngˈˉ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱ nɨnaangˋ i̱ dseaˋ do e nilɨtúngˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ song jaangˋguɨ dseaˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ cajméerˋ e calɨnʉ́ʉˈ˜tu̱ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, \t Murhe phral! Te si vari kon anda tumende kai durilo katar O Del, ai te si vari kon kai anel les palpale,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨɨ˜ do Moi˜ cajmeˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ˈnéˉ nijmitiñˈ˜ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈrˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cacá̱rˋ co̱o̱ˋ sɨɨˉ e sɨlɨ́ɨngˇ e ˈñʉ́ʉˈ˜ ñiˊ yʉ̱́ʉ̱ˉ, jo̱ cajgiéerˉ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ e nɨsɨcangˈˆ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ fɨˊ ni˜ lɨ˜ to̱o̱˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈrˊ do, jo̱guɨ cajgiéeˉbre quiáˈˉ lajɨɨngˋ dseaˋ do cajo̱. \t Ai kana o Moses dino le manushen o zakono, wo porme lia o rat le zhigenango, le paiesa, lolo poxtan, ai krenga pherdi shut, ai thodia les pe klishka le zakonoski ai pe sa le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nifɨbˊ casíiñˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ cangojméeˆ quijí̱ˉ lɨ˜ nijé̱rˉ lajeeˇ uǿøˋ. Jo̱ cangolíingˆ i̱ dseaˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ píˈˆ e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria. \t Tradia angla peste slugen kai gele; ai dine ande gav le Samaritanongo te lasharen lesko than,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Jesús lana uíiˈ˜ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijáˈˉ líingˋ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ e Jmɨguíˋ do jaˋ mɨˊ cagüeáˉ jee˜ írˋ, co̱ˈ jaˋ mɨˊ casámˈˊbɨ Jesús e nidséiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ cajárˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e niˈuíingˉtu̱r dseaˋ laniingˉ. \t O Jesus phendia pa Swunto Duxo, kodala kai pachanpe ande leste premina: ke O Swunto Duxo nai dino inker, ke O Jesus nas vazdino ando rhaio inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿Su uǿøˊbaˈ iinˈ˜ ñíˈˆ e jmɨngɨ́ɨˈˇ jnea˜ na, o̱faˈ lɨ́ˈˆ canʉ́ʉˈˉ e féˈˋ dseaˋ jiémˈˋ é? \t O Jesus dia les atweto, \"Tu anda tute mothos kodia, vai le kolaver phende tuke pa mande?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b catɨ́ɨngˉ faˈ mɨ˜ cajmeeˈˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ rúnˈˋ do mɨ˜ camɨˈrˊ ˈnʉˋ jmɨˈeeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméˉ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ.” \t Chi trobulas te avel tuke mila andai kaver sluga, sar sas mange mila anda tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiáˈˋa jaˋ ngánˈˋn eeˋ jaléˈˋ e jmóoˋo, dsʉco̱ˈ jaˋ jmóoˋo jaléˈˋ e iin˜n ˈñiáˈˋa, co̱ˈ jaléˈˋ e ˈníˈˋ máamˊbaa, e jo̱baˈ jmóoˋo. \t Ke chi zhanav so kerav; chi kerav so mangav, ai kerav so chi mangav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ Paaˉ do catǿˈrˉ i̱ Silas do i̱ cangóˉ có̱o̱ˈr˜; jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiarˊ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e nidsilíiñˈˉ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cataiñˈˉ fɨˊ. \t O Pavlo alosardia o Silas, lia les pesa, ai geletar, kai trade le le phral ando lashimos de Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ do, mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Tée˜ do, mɨ˜ canaangˋ jmángˈˋ dseaˋ gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ cangolíiñˆ cartɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Fenicia jo̱guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Chipre có̱o̱ˈ˜ Antioquía lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íˋbingˈ caˈeˈrˊ jo̱ jaˋ caˈeˈrˊ dseaˋ jiéngˈˋguɨ. \t Kodola kai sas rhespisaile pala o baio le manushenge kana o Stephen sas mudardo, gele zhande le Phoinicia, ai Cyrus, ai Antioch, phenenas E Vorba le Devleski ferdi le Zhidovonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ guieñíˈˉ jo̱ cartɨˊ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ dseángˈˉ canʉʉˋ sǿbˈˋ fɨˊ e guóoˈ˜ uǿˉ jo̱. \t Kal desh u dui po mashkar le diesesko tuniariko avilo pe lumia pe kai trin chasuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiim˜ nɨseaˋ e siiˋ Júuˆ do, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ; jo̱ cøømˋ seengˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ íbˋ dseángˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. \t Anda gor sas E Vorba, ai E Vorba sas le Devlesa, ai E Vorba sas O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ dséeˊ Jesús e dsiˈéeˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e fɨˊ guáˈˉ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén jmóorˋ quijí̱ˉ quiáˈˉ jial nijngáiñˈˉ dseaˋ do, \t O Jesus sicharelas swako dies ande tampla, ai le bare rasha, ai le Gramnoturia, ai le bare le narodoske rodenas te mudaren le Jesusos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la contøømˉ seeiñˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ íˋbaˈ seengˋ jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨtaangˇ yaaiñ˜ guiʉ́ˉ, dseángˈˉ contøømˉ nilɨseeiñˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t O Dat kai tradia ma zhuvindo lo, ai traiiv anda leste sakadia, kodo kai xal murho stato traiila anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b —jíngˈˉ Juan— e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajméeˋ e camóˉo e i̱ ángel do cangojéeiñˋ jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e féˈˋ jo̱guɨ e ñíiˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b caˈeˈrˊ jnea˜ e fɨɨˋ laniingˉ e güeangˈˆ e siiˋ Jerusalén e nɨjgóˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ. \t Murho duxo sas ingerdia pala o angelo ka ek wucho plai. Wo sikadia ma o Swunto Foro Jerusalem sar avelas andai rhaio katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ, Dseaˋ Jmáangˉ nɨcaguíñˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ nɨne˜naaˈ jnang˜ dseángˈˉ júuˆ jáˈˉ. \t Numa tumen sas dino O Swunto Duxo katar kodo kai si Swunto, anda kodia tume savorhe zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ fɨ́ɨˉbɨguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱: Jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ e síˈˋ dseaˋ co̱o̱ˋ candíiˆ mɨ˜ canʉʉˋ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ caja o̱si fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ cǿøngˈ˜ é, dsʉco̱ˈ co̱o̱ˋ lɨ˜ ñíibˊ ˈnéˉ síˈˋ do e laco̱ˈ cuǿøngˋ jneáˋ guiʉ́ˉ fɨˊ latøøngˉ sɨnʉ́ʉˆ. \t Wo phendia lenge, \"Khonik chi del iag iek memeli ai garavel les telai vadra vai telai pato? Numa thol les pe skafidi te del vediara savorhen kai si ando kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lalab fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ i̱ jaˋ ˈléengˈ˜, jmeeˉbaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fii˜ quíiˉnaˈ. Jo̱guɨ jmeeˉbaˈ jaléˈˋ ta˜ jo̱ e jmɨˈgooˋbaˈre jo̱guɨ e ngocángˋ óoˊnaˈ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e ˈnéˉ jméeˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ. \t Tume le slugi, pachan o mui tumare gazdengo kai si katse pe phuv, respektin le ai izdran angla lende; ai chache ilesa, sar te podaisardianas le Kristos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Salomón calɨsíˋ tiquiáˈˆ Roboam jo̱ Roboam calɨsíˋ tiquiáˈˆ Abías jo̱ Abías calɨsíˋ tiquiáˈˆ Asa. \t O David sas o dat le Solomonosko (leski dei sas e rhomni le Uriaseski); O Solomon sas o dat le Roboamosko; O Roboam sas o dat le Abiahosko; O Abia sas o dat le Asahosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ngˉ ieeˋ, lajmɨnábˉ calɨquiʉ̱́ˋ, co̱ˈ jaˋ aˈˊ cangotóoˈ˜ jmóˆ quiáˈˉ. \t Numa kana anklisto o kham, phabardia le, ke nas vuni shuchile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e jaˋ mɨˊ guiéeˊe fɨˊ na, cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ e niˈɨ́ˈˆ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ seángˈˊ dseaˋ, jo̱guɨ cuǿøˈ˜guɨˈ bíˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ éeˈ˜guɨr cajo̱. \t Ai zhi kai me avav sichu te jin E Vorba le Devleski angla savorhende, ai de duma pa Del ai sichar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e nɨcangolíingˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨtɨ́ɨngˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ do, jo̱ lajeeˇ güɨɨngˋ i̱ Séˆ do, caleábˋtu̱ caquɨiñˊ jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ i̱ Séˆ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Séˆ, ráanˈˉ jo̱ jéengˋ i̱ jiuung˜ na có̱o̱ˈ˜guɨ niquiáˈrˆ jo̱ cui̱i̱ˉnaˈ fɨˊ Egipto! Jo̱ fɨˊ jo̱b nijá̱ˆnaˈ cartɨˊ mɨ˜ nijméeˈ˜e ˈnʉ́ˈˋ júuˆ, dsʉco̱ˈ i̱ dseata˜ Herodes do nɨˈnáiñˈˊ i̱ jiuung˜ na e nijngámˈˉbre. \t Kana geletar le manush kai jinenas le chererhaia, iek angelo le Devlesko avisailo ka Josef ando suno, ai phendia leske, \"Wushti opre, le la glata ai leska da, ai zhatar ande Egypt, besh kotse zhi kai phenava tuke te aves palpale, ke o Herod si te rodel la glata te mudarel les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b ta˜ jmóorˋ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ e jøøng˜naˈr uǿˉ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜baaˈre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnérˉ e laco̱ˈ iuuiñˉ fɨˊ juguiʉ́ˉ lajeeˇ e jáarˊ e nijaˈeer˜ jnea˜ fɨˊ la. Co̱ˈ dseángˈˉ nɨsɨjeemˇbaare co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ caguiaangˉguɨ. \t Khonik te na shudel les, ningeren les pachasa, kashte te avel karing mande, ke azhukerav les le phralensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ nɨtab˜ dsiiˉ e lajaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ lajeeˇ lana fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ eeˋ tíiˊ song nicøøngˇnaaˈ có̱o̱ˈ˜ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Gindiv ke o chino kai dikhas akana nashtil te avel iekfialo ke sar o luvudimos le Devlesko kai O Del sikavela amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ íˋ cajɨ́ɨmˉbre uíiˈ˜ e dseeˉ e caˈéerˋ do, co̱ˈ cajíimˉ búˈˆ quiáˈrˉ írˋ, co̱ˈ i̱ búˈˆ do caféˈˋreˈ laco̱ˈ féˈˋ dseabˋ, jo̱ jo̱b mɨ˜ cajníingˊneˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ do. \t numa O Del aterdiardia les anda pesko bi lashimos, ke o magari kai sas les liape te divinil ai glaso murshesko sas les ai phendia le profetoske te aterdiol ai te na kerel o bi lashimos kai mangelas te kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Silas có̱o̱ˈ˜ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Bernabé dobɨ caje̱rˊ fɨˊ Antioquía; jo̱ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jiéngˈˋ caje̱ˊ có̱o̱ˈr˜ e guiaˊguɨr júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱. \t Numa o Silas gindilas kai mai mishto te beshela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nilɨsɨ́ɨngˉ e ngúuˊ táangˋnaaˈ e jgoˈˋ do, niˈuíingˉ co̱o̱ˋ e joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ nijiéˈˋguɨ, jo̱guɨ mɨ˜ nilɨsɨ́ɨngˉ e ngúuˊ táangˋnaaˈ e seaˋ ˈmóˉ quiáˈˉ do jo̱ niˈuíingˉ co̱o̱ˋ e joˋ seaˋ ˈmóˉ quiáˈˉ, jo̱guɨbaˈ dseángˈˉ nilɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ nilɨseaˋguɨ ˈmóˉ, co̱ˈ dseángˈˉ conguiabˊ nɨcaˈíngˉ bíˋ quiáˈˉ.” \t Kana kado stato kai rimolpe vuriarelpe kai chi mai rimolpe, ai kado stato kai merel kana vuriarelape kai chi mai merel, antunchi kerdiol e vorba kai si ramome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e lajeeˇ ró̱o̱ˋbɨ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ, jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijé̱ˈˉ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do cartɨˊ mɨ˜ nidsijéeˊ jaléˈˋ e nɨsɨˈíˆ e nidsijéeˊ do. \t Phenav tumenge o chachimos, zhi kai godi avela o rhaio ai e phuv, chi iek vorba chi e mai tsinorhi ram, chi xasavola anda o zakono zhi kai chi avela sa kerdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Yሠjaangˋguɨ do, dob caje̱rˊ fɨˊ quiniˇ e tooˋ é̱e̱ˋ e lɨ˜ caˈángˉ Jesús. \t E Maria Magdalena ai e kaver Maria beshenas angla greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajíiñˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e laco̱ˈ joˋ niféˈˋguɨiñˈ do lado, jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lɨ́ˈˆ lɨˊ teáˋguɨ canaaiñˋ ámˈˋbre dseaˋ do jo̱ caféˈˋtu̱r lala: —¡Jesús, dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜! \t Ai but manush tsipinas pe leste ai phenenas leske te ashel: numa wo tsipilas mai zurales, \"Tu Shav le Davidosko, al tuke mila anda mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ tiibˉ caje̱ˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jaˋ eeˋ cañíirˋ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b catɨ́ɨngˉ Jesús i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ caˈláamˉbiñˈ do lají̱i̱ˈ˜ e jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨ́ɨiñˈˊ. Jo̱baˈ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ e cangámˈˉbiñˈ do. \t Khonik chi phendia kanch. Antunchi O Jesus lunzhardia pesko vas pe kado manush ai sastiardia les, ai meklia les te zhaltar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaangˋ ǿøngˊ fɨˊ lɨ́ˈˆ jiébˈˋ fɨˊ lɨ˜ íiˊ guíˋ. Jo̱ dsʉco̱ˈ joˋ líˈˋnaaˈ faˈ e nidséˉguɨ røøˋ e móoˊ do laco̱ˈ íiˊ guíˋ, jo̱baˈ lɨ́ˈˆ ngóˉnaaˈ jiéˈˋ fɨˊ ta˜ quiʉˈˊ guíbˋ. \t O paraxodo angerelas les e barval, ai nashtisarasas te zhas la barvaliasa, ai chi mai kerdiam khanchi. Mekliam te zhal o paraxodo kai mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalébˈˋ e nɨcajíngˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón na lana, røøbˋ dseángˈˉ lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajmeˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ lamalɨˈˋguɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: \t Ai kodola sa kerdion le vorbi kai le profeturia phende sas kai sas ramome,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ jaˋ caguáˋ faˈ cajméerˋ ta˜ quiáˈrˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ lɨ˜ catɨ́ɨiñˉ, jo̱ dsʉˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿbˈˋ caseáangˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ íˋ, jo̱guɨ fɨˊ jo̱b nijé̱rˉ e ˈñúuiñˈ˜ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e dseeˉ e caˈéerˋ do. \t Den tume goji kal angeluria kai nas lenge dosta e putiera kai sas le dini katar O Del, numa mekle o than kai sas le dino; O Del garavel le ando baro tuniariko ai phanglia le lantsonsa kai chi rimon pe zhi ka dies kai avena dine pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la cuaiñ˜ quiáˈˉ jaangˋ i̱ nɨseengˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ. Jo̱ dseaˋ íˋ dseángˈˉ nɨcanʉ́ˆbaaˈ jial féˈrˋ, jo̱guɨ nɨcaneem˜baaˈr dseángˈˉ quiniˇnaaˈ lana, jo̱guɨ nɨcaléˆnaaˈ cuente e dseaˋ la jneaa˜aabˈ lɨ́ɨiñˊ, co̱ˈ quiá̱ˈˉ lanab nɨcalɨsé̱ˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜ laˈóˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ ooˉnaaˈ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dseaˋ íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ cuøˊ e ee˜ dseaˋ lata˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t O Kristo si e Vorba le traioski, kai sas de anda gor swakona dielako: ke ame ashundiam, ai dikhliam amare iakhensa; ame dikhliam pe late, ai azbadiam amare vastensa e Vorba le traioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lajo̱bɨ fóˈˋnaˈ, jo̱baˈ gabˋ lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ, co̱ˈ nɨjmooˋnaˈ e nɨguíimˈ˜baˈre jóng uíiˈ˜ e nɨˈɨˊ óoˊnaˈ e dseaˋ seaˋ cuuˉbingˈ i̱ niingˉguɨ, dsʉˈ o̱ˈ lajo̱. \t Tume ande tumende sikaven kon si tumenge mai drago, ai dosharen ande tumaro gindo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lana joˋ ˈgaˈˊ lɨ˜ sɨɨng˜guɨ́ɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ nɨjaquiéemˊ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ nañiˊ faˈ jaˋ bíˋ óoˋ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do e niquiʉ́ˈrˉ jnea˜ ta˜, \t Chi mai dava duma tumensa, ke o baro la lumiako avel, wo nai les chi iek putiera pe mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ jaléngˈˋ i̱ rúngˈˋ Jesús do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ guiingˇ já̱ˈˆ fɨˊ la, jo̱ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judeab guóˈˆ, jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ núuˋ júuˆ quíiˈˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ nijǿørˉ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jmooˈˋ. \t Leske phral phende leske, \"Zhatar katse, ai zha ando Judea, kashte che disipluria te sai dikhen le mirakluria kai tu keres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¡Dseángˈˉ jaˋ cuøˊbaa fɨˊ e ˈnʉˋ nirú̱u̱ˈ˜ tɨ́ɨˋɨ! Jo̱baˈ lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Lɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ e labaˈ lɨ́ɨˊ, e song jaˋ nirú̱u̱ˈ˜u̱ tɨɨˈ˜, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng e lɨ́ɨngˊguɨˈ dseaˋ quiéˉe. \t O Petri phendia leske, \"Na chi iek data chi xalavesa murhe punrhe!\" O Jesus phendia leske, \"Te na xalavav che punrhe tu chi mai avesa murho disiplo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ i̱ Ananías do casɨ́ˈrˉ jnea˜: “Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ nɨcaˈnáaiñˉ ˈnʉˋ e laco̱ˈ nilɨñíˈˆ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ e nijméeˈˆ, jo̱guɨ caˈnáaiñˉ ˈnʉˋ cajo̱ e laco̱ˈ nimáanˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ i̱ jaˋ dseeˉ óoˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jo̱guɨ ninúuˈˆ jaléˈˋ e féˈrˋ dseángˈˉ ˈñiaˈrˊ. \t Ai phendia, \"O Del amare dadengo alosardia tu, te zhanes so mangel, ai te dikhes kodoles kai si chacho, ai te ashunes o glaso anda lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do lajo̱, dsifɨˊ ladob cajgáaiñˉ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Pe kodola vorbi, bolde sas ando anav le Devlesko O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ eáamˊ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ eáamˊ calɨˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ cangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈrˉ e se̱e̱ˉnaaˈ lafaˈ ˈmɨ́ɨmˉbaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ nañiˊ faˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ e ˈlɨɨm˜bɨ́ɨˈ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉnaaˈ. Co̱ˈ laˈeáangˊ e guiúmˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ, jo̱baˈ nɨcaleáaiñˋ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ lana. \t Numa O Del kai si barvalo ande pesko lashimos pala pesko bari dragostia, kai samas leske drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíingˆ i̱ dseata˜ quidsiˊ íˈˋ do e ngomɨrˇ jmɨˈeeˇ fɨˊ quiniˇ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ Silas e nijméiñˈˉ do féngˈˊ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuǿømˋbre jo̱ camɨˈrˊ jmɨˈeeˇ dseaˋ do e niˈuǿmˋbiñˈ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do. \t Gele lende, ai mangle lendar te iertin le, ai mekle le, ai phende lenge te zhantar anda kado foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lɨtib˜ cajo̱ laco̱ˈ féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e cu̱u̱˜ jo̱ seemˋ dseaˋ i̱ niquiungˈˆ. Jo̱ co̱ˈ uíiˈ˜ e jaˋ jíiˈ˜ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ caquiuiñˈˆ, dsʉco̱ˈ lajo̱b dseángˈˉ sɨˈíiñˆ. \t Ai E Vorba le Devleski mai mothol, \"Kodo bax si Kristo kai peravel le manushen, ai o baro bax kai anel o lazhav.\" Ke chi mangle te pachan pe ande Vorba le Devleski, ke kadia sas lenge shinado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ faˈ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, dsʉˈ dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ e cangongɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ do e laco̱ˈ calɨlíˈrˆ jial ˈnéˉ jmérˉ nʉ́ʉˈr˜ mɨ˜ quiʉˈˊ Tiquiáˈrˆ ta˜ lajo̱. \t O Kristo sas O Shav le Devlesko, numa wo sichilo te kerel so manglia O Del lestar pala lesko chinuimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ: —¡Tɨfaˈˊ Jesús, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jneaˈˆ e lɨ́ɨˊnaaˈ lala! \t vazde pengo glaso, ai phende, \"Jesus! Tu o Gazda! Av tuke mila anda amende!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ gángˉ do Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ iing˜ ˈnʉˋ e nidsiguiáˆnaaˈ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e jo̱? \t Ai won phende leske, \"Kai manges te lasharas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ camóˉguɨ́ɨ cajo̱ e fɨˊ jaguóˋ dséeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ do e iʉ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e sɨbéengˋ e sɨlɨɨˇ lɨ́ˈˆ lɨˊ dsíiˊ jo̱guɨ lɨ́ˈˆ caluuˇ cajo̱, jo̱guɨ sɨjnɨˊ røøˋ có̱o̱ˈ˜ guiéˉ sello e laco̱ˈ jaˋ seaˋ fɨˊ e nineáˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ. \t Dikhlem ek klishka (scroll) ando vas o chacho kodolesko kai beshlo po lesko than sar amperato, ai ramome sas pe klishka andre ai palal. Sas phandado le efta liketuriasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ jmɨta˜baa óoˊnaˈ e tɨˊ lɨ˜ nitɨ́bˉ íˈˋ jo̱ dseángˈˉ lanab lɨy e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lafaˈ ˈlɨɨng˜ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ ninúrˉ júuˆ quiéˉe, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ e júuˆ jo̱, nilɨseemˋbre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, O chaso avela, ai vunzhe avili, kana le mule ashunena o glaso le Shavesko le Devlesko; ai kodola kai ashunena les traiina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jaangˋguɨ i̱ siiˋ Dɨ́ˆ, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Lii˜, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Bartolomé có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Mateo, jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Móˆ, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Tiáa˜, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Alfeo, jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Tadeo có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Simón i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ celote, \t Ai Andre, ai Philip, ai Bartholmew, ai Mate, ai Thomas, ai Iakov o shav le Alphaeusosko, ai Thaddaeus, ai o Simon o Canaanite,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, camánˉn —jíngˈˉ Juan— quiúungˉ ángeles i̱ teáangˉ lajɨˋ quiʉ̱́ˋ quiúungˈ˜ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ e se̱ˈrˊ lajɨˋ quiʉ̱́ˋ quiúungˈ˜ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ joˋ niˈɨ́ˉguɨ guíˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ o̱ˈguɨ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ o̱ˈguɨ fɨˊ jee˜ ˈmaˋ cajo̱. \t Pala kodia dikhlem shtar angelon beshenas ande punrhende kal shtar koltsuria la lumiake. Won aterdiaren le shtar barvalia la lumiake, ai chi meken le te phurden pe phuv, pe maria, vai pe le krenzhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo lají̱i̱ˈ˜ e sɨ́ɨngˋ dseaˋ uii˜ quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ fii˜ quiáˈˉ jmidseaˋ casíiñˋ jaangˋ gángˉ ɨ́ɨˈ˜ quiáˈˉ guáˈˉ e laco̱ˈ nidsiséeiñˈ˜ Jesús e fɨˊ lɨ˜ iuungˉ dseaˋ do. \t Le Farizeanuria ashunde ke o narodo mothon kodala dieli pa Jesus; ai le Farizeanuria ai le bare rasha trade penge zhandari te len les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ la guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ na. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ e catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ Juan. \t Le shave cha pheiake kai sas alome katar O Del traden tuke but bax, zor ai sastimos. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naˈ dseaˋ do e nijmérˉ íˋ jnea˜ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈr cajo̱ e eáangˊ nilɨˈíingˆ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén lají̱i̱ˈ˜ e quie̱e̱ˉ quiáˈrˉ. \t Rhugin tume saxke te skepiv katar kodola kai chi pachanpe ando Del kai si ande Judea, ai o zhutimos kai anav ando Jerusalem te avel mishto chetaiime kotse mashkar o narodo le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cuøˊ dseaˋ jmɨgüíˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cangárˉ, dsʉˈ e júuˆ e cuøˊguɨ Fidiéeˇ eáangˊguɨ ˈnéˉ jáˈˉ nilíiˋnaaˈ, co̱ˈ laniingˉguɨ lɨ́ɨˊ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ cuørˊ júuˆ uii˜ quiáˈˉ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáamˉ. \t Ame premisaras e Vorba le manushenge, numa E Vorba le Devleske mai bari la, ai kado si e Vorba kai phendia pa pesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ fariseo do: —Jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ fariseo, rú̱u̱ˈ˜naˈ jaléˈˋ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ caluuˇ, jo̱ dsʉˈ eáamˊ ˈlɨˈˆ lɨˊ dsíiˊ. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ yaang˜naˈ cajo̱, co̱ˈ guiʉ́bˉ tɨɨngˋnaˈ rú̱u̱ˈ˜naˈ níˆnaˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ jaˋ líˈˆ dseaˋ jial tíiˊ jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈrˉ jo̱ eeˋguɨ jaléˈˋ ˈlɨˈˆ rúngˈˋnaˈ jmooˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Numa o Devla phendia leske, \"Tume Farizeanuria xalaven e kuchi ai o tiari avrial, numa andral tume san pherdo nasulimasko ai chorimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaˋ cuøˈˊnaˈ fɨˊ yaang˜naˈ e jmijíingˆnaˈ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, jo̱ lajo̱baˈ i̱ do nidsihuíiñˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋnaˈ. \t No keren so mangel tumendar O Del. Ai na keren so mangel o beng, ai duriola dur tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faˈ jí̱i̱ˈ˜ jminibˇ dseaˋ seaˋ, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ líˋ e ninúrˉ? Jo̱guɨ faˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ loguab˜ dseaˋ seaˋ, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e nicá̱rˋ jmeaˋ? \t Te avilino sa o stato iakh, kai avilino o ashunimos? Te avilino sa ashunimos, kai avilino o sungaimos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e júuˆ la: Jmijnéeˋ aˈˊ, ˈnʉˋ dseaˋ lafaˈ güɨɨnˈˋ uíiˈ˜ dseeˉ quíiˈˉ, jo̱ güɨjí̱ˈˊtu̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱ lajo̱baˈ dseaˋ do nijmérˉ e nilɨseenˈˋ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ jɨr˜. \t Ke so godi si porhime kerdiol vediara. Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Wushti opre tu kai soves. Wushti opre mashkar le mule! Ai O Kristo anela tuke e vediara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ fóˈˋnaˈ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋ o̱si cuøˈˊreiñˈ dseeˉ é, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ e féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jóng, jo̱ o̱ˈguɨ jmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmɨˈgóˋ jaléˈˋ e júuˆ do, jo̱baˈ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ gabˋ nɨféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ e júuˆ jo̱ e lafaˈ e nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ e jo̱ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Murhe phral, na phenen nasulimos pa iek kavreste. Ke kodo kai mothol nasulimos pa pesko phral vai kai dosharel les, kodo mothol nasulimos pa zakono ai dosharel le zakonos: numa te dosharesa le zakonos, chi mai san kodo kai kerel so mothol o zakono, numa kodo kai dosharel le zakonos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cañíiˋ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ ñiing˜ dsíiˊ do: “U̱˜, jaˋ nijmɨˈǿøngˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ co̱ˈ jaˋ nilíingˋ quíˉnaaˈ o̱ˈguɨ quíiˉnaˈ cajo̱. Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e nigüɨlíingˉnaˈ fɨˊ tieen˜ e nigüɨleáaˊnaˈ e jmɨcooˋ e ˈnéˉnaˈ do.” \t Le gojaver phende, \"Nashtis, ke kam chi avel dosta tumenge ai vi amenge, zhan ka kodola kai bichinen vuloi ai chinen tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangáˉ mɨ˜ catǿˈˉ Jesús i̱ Lázaro do e nigüɨˈɨ́ɨiñˈˊ do fɨˊ dsíiˊ é̱e̱ˋ quiáˈrˉ co̱ˈ cají̱bˈˊtu̱r, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íbˋ i̱ caniˈˊ e júuˆ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do. \t Sa kodala kai sas lesa kana akhardia o Lazarus anda o greposhevo, ai wushtiardia les anda le mule, phende so dikhle ai so kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ nɨˈiuuiñˉ fɨˊ ngamˈˊbre, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ ngóorˊ jo̱ canaaiñˋ do jǿørˉ laˈúungˋ e guáˈˉ féˈˋ do. \t O Jesus anklisto avri andai tamplo ai zhalastar, kana leske disipluria avile leste te sikaven leske sa e tamplo ai so godi sas ek partia andai tamplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmiguiʉbˊ íingˈ˜ lɨ˜ nijalíingˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jo̱ nigüeárˋ e nidǿˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉiiˈ i̱ siiˋ Abraham jo̱guɨ Isáaˊ có̱o̱ˈ˜guɨ Jacóoˆ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Phenav tumenge, ke but avena anda Easto ai anda Westo, ai beshena kai skafidi le Abrahamoski, le Isakoski ai le Jakovoski ande amperetsia le rhaioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn Tɨfaˈˊ jo̱guɨ Fii˜ quíiˉnaˈ, nɨcarú̱u̱ˈ˜baa tɨɨ˜naˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ ˈnéˉ jméeˆ ˈnʉ́ˈˋ, ˈnéˉ rú̱u̱ˈ˜baˈ tɨɨˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Te xaladem tumare punrhe, tumaro Devla ai tumaro Gazda; vi tume trobul te xalaven tumare punrhe iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ dséeˉ do i̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quɨ́ɨˈ˜breˈ jmɨɨ˜ e jmóoˋreˈ jaléˈˋ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, co̱ˈ líˈˋbreˈ e nijméˉreˈ e nijiʉ́ˈˋ jɨˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ nisojiʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ dseángˈˉ laco̱ˈ la níˋ dseaˋ lana. \t Ai o duito zhungalo zhigania kerdia but mirkluria, vi te akharel e iag katar o cheri te hulel tele pe phuv kana le manush dikhenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ su dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ teáˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nijǿøˆnaˈ cajo̱ jial ɨˊ óoˊnaˈ. Jo̱guɨ cajo̱ nɨñíˆbaa e cøømˋ seengˋ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ song jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨcalɨtúngˉ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Tume zumaven tumen ai len sama pe tumende, ta dikhen traiin ando pachamos. Tume preznain ke O Kristo traiil ande tume? Vai amborim ke nashtim te sikaven ke pachan tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Lii˜ e casɨ́ˈrˉ Jesús: —Nañiˊ faˈ nilɨˈléeˈ˜ cabøø˜ iñíˈˆ e nidséˉ lajɨˋ cuuˉ e ˈléengˈ˜ dseaˋ lajeeˇ guiángˉ sɨˈˋ, dsʉˈ jaˋ nilíimˋbɨ quiáˈˉ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ na e nitɨ́iñˉ jmáˈˉ capíˈˆ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t O Filip phendia leske, \"Dui shela teliara rupunen chi avela ame dosta te chinas manrho te das xantsi kotororho swakones."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ co̱o̱ˋ néeˈ˜baˈ e júungˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, niguilíiñˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ lajeeˇ ie˜ lamɨ˜ seengˋguɨr fɨˊ jmɨgüíˋ la, \t Ai sar si phendo kai le manush meren ferdi iek data, ai pala kodia avela e kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ mɨ˜ caguáˋ jaangˋguɨ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ caquiʉˈˊ ta˜ e fɨˊ Egipto do, jo̱ i̱ dseata˜ íˋ joˋ calɨcuíiñˋ Séˆ. \t zhi kai kerdilia aver amperato kai chi zhanelas le Josefos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ Judas Iscariote do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ caje̱ˊguɨ do: —Jo̱ lanab nɨcalɨlíˈˆ ˈnʉ́ˈˋ jial tíiˊ niguoˈˆ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ mɨ˜ calɨli˜ jial tíiˊ niguoˈˆ lɨ́ɨngˊ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ jo̱ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kana o Judas anklisto avri, O Jesus phendia, \"Akana O Shav le Manushesko sas luvudime, ai O Del sas luvudime ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉbre. Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naaˈr cajo̱ e nijmérˉ íˆ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ áaˊnaˈ, jo̱guɨ e nijmérˉ íˆ ˈnʉ́ˈˋ jial laco̱ˈ seengˋnaˈ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ e laco̱ˈ jaˋ dseeˉ nilɨseaˋ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Del kai del e pacha te kerel te aven sa leske, te garavel tume sa antrego; tumaro gindo, tumaro traio, ai tumaro stato bi doshako o dies kai avela O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseañʉˈˋ ɨˊ dsíirˊ e dseángˈˉ nɨˈnébˉ e nicúiñˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈr˜ do, dsʉco̱ˈ tɨˊ lɨ˜ ningángˈˋ íˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do e nicúiñˈˋ guóorˋ, jo̱guɨ song ɨˊ dsíirˊ e jo̱baˈ dseángˈˉ la guíingˋguɨ ˈnéˉ, jo̱baˈ güɨjméeˋbre lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨiñˉ e guiʉ́ˉguɨ do, jo̱ güɨcúmˈˋbre guóorˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ e dseeˉ e jo̱. \t Vari kon te na daral leske te lazhal, te na ansuril peska sha kai gindil peske trobul te ansuril la, sai kerel sar wo mangel, chi kerel bezex te ansurilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcalɨne˜baaˈ jial nɨteáangˉnaˈ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jial ˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do i̱ caguiaangˉguɨ cajo̱. \t De katar ashundiam pa tumaro pachamos kai si tume ando Jesus Kristo, ai e dragostia kai si tume ka le Devleske narodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jáˈˉ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmáangˈ˜naaˈ ta˜ jaléˈˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nilíˈˆnaaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Chaches traiisaras andek stato manushesko, numa chi maras ame sar le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ i̱ jmóoˋ ta˜ láaˊ jo̱guɨ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ, eáamˊ fɨˈíˆ nilíiñˉ co̱ˈ carjɨˋ niquíˈˉbre, dsʉco̱ˈ joˋ jiéˈˋ lɨ˜ seengˋguɨ i̱ nijméˉ ta˜ láaˊ jaléˈˋ e iiñ˜ e nidsiˈnɨɨ˜ quiáˈrˉ do. \t Le manush kai chinen ai bichinen rovan pala late. Won roven ke nas khonik te chinen lenge dieli na mai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jo̱ dseángˈˉ e lɨta˜guɨ dsiˋnaaˈ e jáˈˉ e júuˆ e caguiaˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ e júuˆ jo̱b dseángˈˉ ˈnéˉ e jmɨˈgooˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, co̱ˈ e júuˆ jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ jɨˋ quiáˈˉ candíiˆ, jo̱ e jo̱baˈ jmángˈˋ dseaˋ ta˜ mɨ˜ canʉʉˋ. Jo̱ e jo̱ jneáˋ cartɨˊ nijneáˋ e jmɨɨ˜ e nitɨ́ˉ mɨ˜ nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ lafaˈ i̱ nʉ́ʉˊ éeˆ i̱ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ jnéengˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ mɨ˜ laˈeeˋ. Jo̱ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, joˋ nilɨseengˋguɨˈ lafaˈ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ, co̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ. \t Ai so phende sas le profeturia ke si te kerdiol, ame dikhliam amare iakhensa. Anda kodia ame pachas ame zurales ande lengo divano, anda kodia tume trobul te len sama mishto lengo divano, ke lengo divano si sar ek lampo kai strefial ando tuniariko, zhi kai avel o dies ai e chererhai la diminiatsaki te wushtel te anel vediara ande tumare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ˈnéˉ ñíˆnaˈ e˜ jmɨɨ˜ o̱ˈguɨ e˜ ji̱i̱ˋ nijméˉ Tiquiéˆe Fidiéeˇ jaléˈˋ e nijmérˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊbre ñirˊ jo̱guɨ seaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e nijmérˉ e jo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Nai tumendar te zhanen e vriama vai le diesa, ke ferdi O Dat si les e putiera te phenel kana kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ e jmiguiʉbˊ jmíiˊ féˈˋ dseaˋ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, lɨfaˈ laco̱o̱ˋ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ seabˋ lɨɨng˜ uiing˜ quiáˈˉ. \t Makar ke but shiba si ande lumia, chi iek nai te na avel iek shib."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab canaaiñˋ do áiñˈˋ Jesús: —Jaˋ jmiguínˈˆ jneaˈˆ, Jesús, co̱ˈ ne˜baaˈ guiʉ́ˉ e ˈnʉbˋ dseángˈˉ lɨnˈˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. Jo̱ ¿su cañíˈˉ e ñicuǿøˈ˜ jneaˈˆ iihuɨ́ɨˊ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱? \t Denas mui, \"So manges amendar, Jesus, Shav le Devlesko? So avilian katse te chinuis ame mai anglal sar e vriama?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ e oˈnʉ́ˆ jo̱guɨ e fɨˊ e ngoˈˊ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˆ, dsʉʉbˋ jo̱guɨ huɨ́ɨmˊ eáangˊ cajo̱, jo̱baˈ jaˋ ˈleáangˉ dseaˋ i̱ dsilíingˋ fɨˊ jo̱. \t Ke e vurota tang ai o drom tang kai ingerel ka traio, ai xantsi si kai arakhen les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ calɨséngˋnaˈ e jmooˋnaˈ jialco̱ˈ nirǿngˋnaˈ dseeˉ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ cajmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléˈˋ guíˋ ˈlɨˈˆ e íiˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do néeˊ nir˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ Fidiéeˇ. \t Ai mai anglal traiinas sar traiilas kadia lumia, tume lenas tume pala baro kai poronchil pel putieri le duxonge kai si ando cheri, ai kodola duxuria akana keren buchi andel manush kai chi mai pachan o mui le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨlíingˋnaˈ güɨsíiˈ˜naˈ i̱ ˈnáˈˆ dsinóoˊ íˋ: “Lajeeˇ jmɨɨ˜ e seaˋguɨ la ˈnéˉ nijmitéˈˊe lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e nijmiˈleáanˆn jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ jo̱guɨ nijmihuíinˆn jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ.” \t Ai wo phendia lenge, \"Zhan, ai phenen kodola zhigeniaki, 'Dikh! Goniv le bengen ai sastiarav adies ai terhera, ai o trito dies getova murhi buchi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ Corazín có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Betsaida, ie˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, eáangˊguɨ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ iihuɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ e iihuɨ́ɨˊ e niˈíngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sidón. \t Numa me phenav tumenge, \"Po dies la krisako mai vushoro avela lenge e Tire ai Sidon sar tumenge!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcafɨ́ɨbˉ jnea˜ Tito lamɨ˜ jéengˊguɨ e eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱baˈ jaˋ lɨ́ˈˆ cøøngˋ ta˜ cafɨ́ɨˉɨre lajo̱. Dsʉco̱ˈ dseángˈˉ júuˆ jábˈˉ jaléˈˋ e nɨcasíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcasíiˈ˜naaˈ Tito cajo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ e eáamˊ iáangˋ dsiˋnaaˈ uii˜ quíiˆnaˈ. \t Ai te luvudisardem tume xantsi angla leste, nas mange lazhav tumendar. Numa sar phendiam sagda tumenge o chachimos. Vi o luvudimos kai kerdem angla Titus chachimos si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, dob nɨguiing˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ lamɨ˜ teáangˈ˜ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíiˊ do e joˋ e lɨ́ɨiñˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ nɨlíˈˆbre co̱ˈ nɨnicaˈuøømˋ lajaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lamɨ˜ teáangˈ˜ dsíirˊ do; jo̱baˈ eáamˊ cafǿngˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Avile ka Jesus ai dikhle o manush kai sas les but beng ande leste, ai beshelas tele, ai vuriardo, ai leske goji vorta; ai daraile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e nidsijéeˊ quíiˉnaˈ e jmɨɨ˜ dsaˈóˋ, co̱ˈ dsaˈóˋ jiéˈˋguɨ e lɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ. Dsʉco̱ˈ nitébˈˋ jí̱i̱ˈ˜ fɨˈíˆ dsíiˊ e seaˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Anda kodia na nekezhin anda terhara, ke terhara lela sama pestar, ke ande swako dies si dosta nekezo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jminíˈˆ nijméˉ e niténˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ jmeángˉguɨ quíiˈˉ e niguíˆbaˈ jo̱ nigüɨbiˈˊ cartɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ. Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˈˉ e niguønˈˆ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ e co̱o̱ˋ jminíˈˆ e laco̱ˈguɨ niguønˈˆ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ tú̱ˉ jminíˈˆ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Ai te si chi iakh ke kerel tu te peres ando bezex. Le la avri ai shude la dur tutar! Ke mai bini te zhas ando chacho traio ieka iakhasa de sar te aven tut dui iakha ai te aves shudino ande iag le iadoski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnéˉ jémˉbre e nitɨ́iñˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ ninúrˉ e júuˆ jo̱ e laco̱ˈ nilɨñirˊ jo̱guɨ e nicuǿˈˉguɨ bíˋ yaaiñ˜. \t Ke savorhe sai profetin pala iek kavreske, kashte te aven sicharde. Ai savorhe te aven raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jnea˜ jmóoˋbaa jmáˈˉjiʉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiéˉe, jo̱guɨ song la quie̱ˊguɨ tɨˊ ˈñiáˈˋbaa nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ ni˜ jɨˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋguɨ ˈneáanˋn jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋn, jo̱baˈ e jo̱ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Ai kana dava ma murhe mishtimos po xabe le chorenge, kana dava vi murho stato te phabol, ai te nai ma e dragostia, kodo chi zhutil ma kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ cató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ jo̱ dsʉˈ jmitíˆbaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ Fidiéeˇ ímˈˋbre ˈnʉ́ˈˋ jóng lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ nɨcató̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ, nañiˊ faˈ jaˋ mɨˊ calɨˊre lajo̱. \t Ai o manush kai nas semno pe leste (nai Zhidovo), kerel o zakono sar lende ai kerel so phenel o zakono, O Del gindil pa leste sar ek Zhidovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ e lajo̱b cajmérˉ, dsʉˈ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ niseengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Chipre có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Cirene i̱ nɨcaˈíngˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ do caguilíiñˉ fɨˊ Antioquía, jo̱ caguiaˊbre júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Ai uni mashkar lende sas manush ande Cyprus ai andai Cyrene, kai kana avile ande Antioch, gele kal Grekuria, ai mothonas lenge e lashi viasta pa Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b caˈíñˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajaangˋ lajaamˋbre canaaiñˋ féˈrˋ jmíiˊ e jiéˈˋ e jaˋ mɨˊ cuíirˋ jéengˊguɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ jmóoˋ e Jmɨguíˋ do jee˜ írˋ. \t Ai savorhe pherdile le Swuntone Duxosa, ai nachinaisarde te den duma aver shiba, sar O Swunto Duxo dia le le vorbi te phenen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ˈnóˈrˊ jial niguiéˈrˊ e nicuǿˈrˉ Jesús dseeˉ fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱ dsʉˈ Jesús dsifɨˊ mɨ˜ canúurˉ e jo̱ lɨco̱ˈ catúumˊbre, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ jmoˈrˊ fɨˊ jee˜ ˈleeˋ có̱o̱ˈ˜ niguóorˋ. \t Won phende kadia te zumaven les, kashte te astaren les andek dosh.Numa O Jesus bandilo, ai ramolas le naiesa pe phuv, sar chi ashundia len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ yejí̱bˉ dseángˈˉ féˈˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do lajo̱, jo̱guɨ lajeeˇ jmiguiʉbˊ jmɨɨ˜ cajo̱ cartɨˊ mɨ˜ nɨngóoˊ guiaˊ ˈníbˈˋ dsíiˊ Paaˉ, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do jo̱ cajíñˈˉ: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ quiʉ́ˈˋʉ ta˜ e júuˈ˜ lɨ˜ iuunˈˉ na. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b catʉ́ʉˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do. \t Ai woi phendia kadia but dies, chi haliarelas les. O Pavlo nashti mai rhevdilas, boldinisailo karing late, ai phendia le bengeske, \"Ando anav le Jesus Kristosko ankli avri anda late.\" Ai strazo anklisto avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangóˉnaaˈ fɨˊ jo̱, téeˈ˜naaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ móoˊ e jiéˈˋ e nicaje̱ˊ fɨˊ Malta lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ; jo̱ e móoˊ do nijáaˊ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Alejandría. Jo̱ jéengˋ gángˉ diée˜ dseaˋ suung˜ i̱ lɨɨ˜, jaangˋ i̱ siiˋ Cástor jo̱guɨ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Pólux. \t Kana nakhle trin shon liam ek paraxodo kai si andai Alexander, kodo paraxodo busholas 'Le dui zhamea dela' (Castor ai Pollux), kai nakhlo sas o ivend ande izula."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —Lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jaˋ mɨˊ calɨséngˋ jaangˋ i̱ niingˉguɨ ta˜ quiáˈˉ laco̱ˈ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ laco̱ˈ i̱ Juan do. \t Me phenav tumenge, \"Mashkar kodole kai arakhadile katar e zhuvli nai mai bare de sar o Iovano o baptisto, inker o mai tsinorho ando rhaio le Devlesko mai baro lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús e fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ cangáiñˉ dseángˈˉ i̱ ˈleáamˉ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨmˉbreiñˈ do dsʉco̱ˈ teáaiñˈˉ do la teáangˉ joˈseˈˋ i̱ jaˋ seengˋ i̱ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ íˋreˈ. Jo̱baˈ canaamˋbre eˈrˊ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t Kana O Jesus anklisto avri anda chuno, dikhlias but narodo, pelias leske mila anda lende, ke won sas sar bakriorhe bi le pastuxosa, ai wo sicharelas le but kai trobulsardias te zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ jee˜ mɨjú̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ do lɨ́ɨˊ lafaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ caˈímˈˋbre e júuˆ jo̱, jo̱ dsʉˈ laco̱ˈ ngóoˊ jmɨɨng˜, eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ seaˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ quiáˈˉ jaléˈˋ ta˜ lɨˈˋ cuuˉ jo̱guɨ cajo̱ e quiáˈˉ jial nijmiˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ jaˋ cuøˊ fɨˊ quiáˈrˉ faˈ e nidsicuángˋguɨ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ do. \t Le sumuntsi kai pele mashkar le kanrhe si kodola kai ashundesas; numa o nekazo, o barvalimos, ai le dieli le traioske tasaven le, ai lenge fruta shoxar chi bariol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Fíiˋi: “Níˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n cartɨˊ nijmee˜e e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ.” \t \"O gazda phendia murhe gazdaske: 'Besh ka murho chacho vas, zhi pon thav che duzhmanon tela che punrhe.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangóˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ lɨ˜ ráaiñˈˋ do, jo̱ cajíiñˉ e jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ do. Jo̱ dsifɨˊ ladob caˈláangˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ cajémˈˋ e iʉ˜ guíiñˈˆ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ lado, jo̱ caró̱o̱ˉbre jo̱ cajméerˋ e cagǿˈˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do. \t Pashilo karing late, ai dia duma zurales ai dia ordina le zharos, ai o zharo gelotar pa late, wushtilo opre ai podaisardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e íiˋ aˈˊ røøˋ jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ e nijméeˈˆ laco̱ˈ sɨˈíˆ lají̱i̱ˈ˜ e sɨséeˆ e ˈnéˉ jméeˆguɨˈ; jo̱ song jaˋ nijmeˈˆ lajo̱, jo̱baˈ dseáamˈ˜ seenˈˋ e niˈíingˉ conguiaˊ quíiˈˉ; co̱ˈ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e móoˋo e jmooˈˋ na dseángˈˉ jaˋ dseemˋ lɨ́ɨˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Wushten! Keren mai zurales so si tume mai anglal si te merel. Ke chi arakhlem che bucha vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, e lab cajíngˈˉ Juan casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, jneaˈˆ nɨcaneem˜baaˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ uǿøngˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, jo̱ co̱ˈ jaˋ ngɨˊguɨr co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ nɨcajníimˈ˜baaˈ quiáˈrˉ e nijmérˉ lajo̱. \t O Iovano phendia leske, phenel, \"Gazda, dikhliam ieke manushes kai gonil le bengen ando cho anav, ai wo chi liape pala amende: ai ame aterdiardem les, ke chi liape pala amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab cajíngˈˉ dseata˜ Davíˈˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Fíiˋi: “Níˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n \t Ke o David phendia ande Vorba le Devleski (Psalms), \"O Del phendia murhe Devleske: Besh tele pa murhi chachi rik,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cateáangˋguɨr gángˉ ɨ̱ɨ̱ˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jmáˈˉ jángˋ crúuˆ lajaaiñˈˋ do, jaangˋ la cataangˋ cáangˋ dseaˋ do. \t Ai lesa won karfosarde dui chor, iek ka lesko chacho vas, ai iek ka lesko stingo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Éeˈ˜naˈ jnea˜ e cuuˉ e ˈnéˉ niquíˋ quiáˈˉ i̱ dseata˜ do. Jo̱baˈ i̱ dseaˋ fariseo do cacuøˈrˊ dseaˋ do co̱o̱ˋ cuuˉ lajo̱. \t Sikaven mange le love so sa pochinen e taksa.\" Andine leske iek pena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ ˈmató̱o̱ˊ do, co̱ˈ lɨco̱ˈ núurˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ jial nilíˈrˋ jaléˈˋ e ˈnérˉ, jo̱guɨ eáamˊ jmɨgǿøiñˋ yaaiñ˜ e dsináaiñˊ cuuˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ lajalébˈˋ e jo̱ jmóoˋ e tʉ́bˋtu̱r e júuˆ jo̱, jo̱ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈrˉ e jáˈˉ calɨ́iñˉ e júuˆ jo̱ co̱ˈ jaˋ eeˋ dsicuángˋ quiáˈrˉ. \t E sumuntsa kai sas shudini mashkar le kanrhe si sar le manush kai ashunde E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseata˜ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ íˋ: “Ruuˈˇ, ¿jial caˈíˋ oˈˊ caˈuˈˊ fɨˊ la jaˋguɨ sɨ̱́ˈˋ quíiˈ˜ quiáˈˉ lɨ˜ cungˈˊ guóˋ dseaˋ?” Jo̱ tiibˉ caje̱ˊ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ quie̱ˊ sɨ̱ˈˆ laco̱ˈ sɨˈíˆ do. \t Ai phendias leske, \"Vortako, Sar avilian andre katse bi tsalengo abiaveske?\" Les nas so mothol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e Fidiéeˇ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ ninángˋ lajeeˇ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ¿jialguɨ tíiˊ gaˋ iihuɨ́ɨˊ nidsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ? \t E vriama avili kai e kris si te nachinail, ai o narodo le Devlesko avela dino pe kris mai anglal. Te avasa ame dine pe kris mai anglal, so avela kodolensa kai chi pachaiepe ande lashi viasta le Devleski?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, ráanˈˉ jo̱ jmeeˉ sínˈˉ, dsʉco̱ˈ lana cajmijnéengˋ ˈñiáˈˋa fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmeˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n jo̱guɨ niguiáˈˆ júuˆ quiéˉe fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcañíiˈˉ la lana jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nabɨ nilɨñíˈˆ quiéˉe cajo̱. \t \"Me sim O Jesus kai chinuis man, Numa wushti opre ai besh anda punrhende. Sikadilem tuke, te kerav anda tute ek sluga ai te aves murho marturo, ai te mothos le kolavrenge sar dikhlian ma adies, ai te mothos lenge so mai sikava tuke mai angle,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "ˈNʉˋ Gayo lɨ́ɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋn i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e guiʉ́ˉbɨ nidsijéeˊ quíiˈˉ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨsinˈˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e guiúmˉbaˈ contøøngˉ cajo̱. \t Murho kuchi vortako, mangav ai rhugiv ma te avel tuke mishto ande soste godi, ai te aves sasto ande sa cho stato sar si cho duxo le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ jmɨɨ˜ na, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel ˈníˈˋ níimˉbre Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ mɨˊ caˈíñˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ lɨ́ɨˊ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ nijáˈˉ líingˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ dsʉˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel dsʉˈ uíiˈ˜ e caguíñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quiáiñˈˉ do jo̱guɨ e cajméerˋ júuˆ tɨguaˇ có̱o̱iñˈ˜ do cajo̱. \t Te dikhasa sar le Zhiduvuria chi mangle e lashi viasta, won si le duzhmaia le Devleske pe tumaro lashimos. Numa te dikhasa o alomos kai sas kerdo katar O Del, won si kodola kai O Del mangel pala lenge dada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, catǿˈˉ Jesús dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Song i̱i̱ˋ dseaˋ iing˜ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe, güɨtʉ́rˋ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ jo̱ güɨseaiñˈˊ lafaˈ crúuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e guiaˊ dsíirˊ e nidsingɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱ lajo̱guɨbaˈ ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jóng. \t Ai kana O Jesus akhardia o narodo ai peske disiplon leste, wo phendia lenge, \"Te si vari kon kai mangel te avel pala mande, musai te bustrel pa peste, te lel pesko trushul, ai te avel pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ móoˋ teáangˈ˜ i̱ Jacóoˆ do cangocó̱o̱rˋ fɨˊ Siquem lɨ˜ se̱ˈˊ Canaán, jo̱ caˈóorˉ fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ lɨ˜ caláˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham quiáˈˉ jaangˋ i̱ calɨsíˋ Hamor e fɨˊ Siquem do. \t Ai angerde le ando Shechem, ai thode le ando groposhevo kai o Abraham chindiasas lovensa katar le shave le Hamoroske, o dat le Shechemosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ ii˜naaˈ niˈɨ́ˆnaaˈ íˈˋ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dsʉˈ dsifɨˊ lajo̱b i̱ fii˜ ˈléeˉ i̱ siiˋ Lisias do caguíiñˋ dseaˋ do laguidseaangˉ fɨˊ jaguóoˋnaaˈ. \t numa o baro le ketanengo o Lysias kana avilo, lia les anda amare vas ai xaliape amensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e quiáˈˉ e niguiaaˉ e júuˆ jo̱, ɨˊ dsiiˉ e jaˋ ˈgooˋ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ nijmee˜e lajo̱ jo̱guɨ e jléemˋbɨ́ɨ cajo̱ uíiˈ˜ e ˈgóˈˋo. \t Me korkorho simas tumende slabo, ai daras, ai izdramasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ dseángˈˉ lǿømˉbre dseaˋ do, jo̱guɨ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ lala: —Caleáamˋbre jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, dsʉˈ ˈñiaˈrˊ joˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nileángˉguɨ ˈñiaˈrˊ náng. \t Sakadia le bare le rasha ai le Gramnoturia marde mui lestar mashkar pende, \"Skepisardias avren, numa nashti skepil pes.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨˈˋ do caˈímˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ cajo̱, co̱ˈ caˈáˋ jmɨɨˋ fɨˊ ni˜ laˈúngˉ guóoˈ˜ uǿˉ. \t Ai andek dies le paiesa O Del pale peska vorbasa tasadia e lumia kai sas mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e canúuˉ i̱ dseaˋ gángˉ do lado, jo̱ cangolíimˉbre jóng. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ e fɨɨˋ do, jo̱b calɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ cajíngˈˉ Jesús lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Le disipluria kai sas tradino gele, ai arakhle sa le dieli sar O Jesus phendiasas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ e lɨngɨɨˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ su lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel o̱si jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱ é, o̱si tó̱o̱ˋ e li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ o̱si jaˋ tó̱o̱ˋ é, o̱si lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jalíingˉ tɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ o̱si i̱ neáangˊ tɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ lɨ˜ jiéˈˋguɨ é, o̱si lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ o̱si fii˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ é. Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ niingˉguɨ jee˜ lajaléˈˋ có̱o̱ˈ˜ jee˜ lajaléngˈˋ, jo̱guɨ íˋbre seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Kai nai chi Grekuria, chi Zhiduvuria, chi manush semnosa, chi manush kai nai semnome, chi barbarians (le manush kai chi ashunde ai chi zhangle pa Kristo mai anglal), chi manush phangle, chi manush kai nai phangle, numa O Kristo si swako fielo, ai ande savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jaˋ jnɨɨng˜naˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ seengˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ nijméˉ co̱o̱ˋ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ mɨ˜ nilɨcøøngˋguɨ lajo̱ niféˈrˋ gaˋ uii˜ quiéˉe. \t Numa O Jesus phendia leske, \"Na aterdios les: ke nas iek manush kai kerel iek miraklo ande murho anav, kai sai del duma nasul pa mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉ Jesús cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jial siiˈˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do: —Legióm siiˉnaaˈ. Jo̱ cajíngˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do lado, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨiñˊ jéerˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. \t O Jesus phushlia les, \"Sar bushos?\" Wo dia atweto, \"Le Legion\" ke but beng sas ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e taaiñ˜ e sɨˈrˊ lɨ˜ ˈñʉ́ʉˊ quiáˈˉ i̱ búˈˆ do, dob caguilíingˉ dseaˋ fii˜ i̱ jóˈˋ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ sɨ́ɨngˈ˜naˈ búˈˆ quíˉnaaˈ? \t Kana phutrenas le magares, o gazda phendia lenge, \"Sostar phutren le magares?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ lamɨ˜ tiuungˉ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —I̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jesús dob cajmiˈleáaiñˉ jnea˜ e lɨco̱ˈ cajméerˋ capíˈˆ jí̱i̱ˋ có̱o̱ˈ˜ jmeˈeˈrˊ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b casú̱u̱rˉ jminiiˉ, jo̱guɨ caquiʉˈrˊ ta˜ jnea˜ e ninii˜i nirú̱u̱ˈˇu̱ jminiiˉ e fɨˊ guiéeˊ sɨlɨ́ɨngˇ e siiˋ Siloé do, jo̱baˈ lajo̱b cajméˉe. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨ́ˉ rú̱u̱ˈ˜u̱ jminiiˉ, ladsifɨˊ lanab calɨjnéˈˋe. \t Wo phendia lenge, \"O manush kai akharen les O Jesus kerdia chira chik, ai thodia la pe murhe iakha, ai phendia mange, \"Zh ka pai kai busholas Siloam, ai xalav tu.\" ai gelem, ai xaladem ma, ai dikhlem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ laniingˉ ˈgøngˈˊ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ e jaˋ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do.Jo̱ lalab lɨ́ɨˊ e júuˆ jo̱: Dseaˋ Jmáangˉ cajmijnéeiñˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ la jneaa˜aaˈ, jo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do cuøˊ li˜ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. Jo̱ cangámˉ jaléngˈˋ ángeles írˋ. Jo̱ eáangˊ caniˈˉ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ i̱ fɨ́ɨmˊ eáangˊ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ cangámˈˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ caléˈˋ catú̱ˉ. \t E khonik nashti mothol ke nai kadia o barolo o chachimos o garado amare pachamasko. O Del sikadilo sar iek manush, ai O Swunto Duxo sikadia ke chacho sas, le angeluria dikhle les. Ai phendo sas pa leste ande sa e lumia, ai le manush pachaiepe ande leste,ai porme sas lino opre ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿i̱˜ ɨˊ óoˊnaˈ i̱ caguijøøng˜naˈ? Jo̱ e jáˈˉ, ˈnʉ́ˈˋ caguijøøng˜naˈ jaangˋ dseaˋ i̱ laniingˉguɨ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t So gelian tume te dikhen? Iek profeto? E, me phenav tumenge, dikhliam mai but sar iek profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús jaˋ cajmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ fii˜ i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉ do: —Jaˋ fǿønˈ˜, Jairo, lɨco̱ˈ jáˈˉ güɨlíinˈˋ júuˆ quiéˉe. \t Kana O Jesus ashundia kadala vorbi, phendia le baresko andai synagogue, \"Na dara, ferdi pacha tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ e nɨcajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do, jo̱baˈ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉnaaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Akana kai e vriama le pachamaski avili, chi mai lel sama o zakono pe amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jneaˈˆ jaˋ cajméˉnaaˈ ta˜ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ ie˜ lamɨ˜ calɨsé̱ˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Co̱ˈ jneab˜ dseaˋ laˈuii˜ i̱ cangoca̱˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Chi nakhas amare musuri sar te avilino te na aviliamas zhi tumende, numa aresliam zhi tumende, ai andiam tumenge e lashi viasta le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ninínˈˆn fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiéˆe, jo̱baˈ dseaˋ íbˋ i̱ nisíngˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ cuaiñ˜ quiéˉe e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ niguiéngˈˊ áaˊnaˈ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e nɨcataang˜naaˈ co̱lɨɨng˜, jo̱guɨ niˈéˈˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ ñíˆnaˈ cajo̱. \t numa O Zhutitori, kai si O Swunto Duxo, kai O Dat tradela ande murho anav, sicharela tume swako fielo, ai serela tume so godi phendem tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ lamɨ˜ jiuung˜naaˈ do, ɨ́ɨbˋ tiquíˆiiˈ ˈgooˋ quíˉiiˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱baˈ jmɨˈgooˉbaaˈre. Jo̱ eáangˊguɨb ˈnéˉ e nijmɨˈgooˉnaaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ mɨ˜ ɨ́ɨrˋ ˈgooˋ quíˉiiˈ, jo̱ lajo̱baˈ nilíˈˋnaaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t Amare dada pe phuv dine ame palma, ai sas ame respektimos lenge. Sode mai but trobul te keras vorta angla amaro Del kai si ando rhaio ai traiis?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ cajmɨngɨ́ɨˋ dseata˜ Pilato cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jaˋ nuuˈˋ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e cuøˈˊ i̱ dseaˋ na ˈnʉˋ? \t Antunchi o Pilate phendias leske, \"Chi ashunes sa le dosha kai mothon pe tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e la móoˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ na, lana nɨngóoˊnaaˈ fɨˊ Jerusalén, jo̱ fɨˊ fɨɨˋ jo̱b lɨ˜ nijángˈˋ dseaˋ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋbaaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉbaaˈ lɨ˜ nijáiñˈˋ jnea˜ jo̱ nicuǿˈrˉ jnea˜ dseeˉ e dseángˈˉ ˈnéˉ nijúumˉbaa; jo̱ nijáiñˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, \t Phenel, \"Ashun, zhas ande Jerusalem kai O Shav le Manushesko avela dino ando vas le bare rasha ai le Gramnoturia, ai won kerena leski kris te mudaren les, ai dena les kal manush kai Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángeles do cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Janúˈˋ, dseamɨ́ˋ, ¿jialɨˈˊ sinˈˊ quɨˈˋ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ i̱ ángeles do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Quɨ́ˈˋɨ dsʉco̱ˈ jaˋ ñiiˉ i̱i̱ˋ nɨnicaguíingˋ Fíiˋi i̱ caˈáangˉ dseaˋ e fɨˊ dsíiˊ tóˋ na, jo̱ jaˋ ñiiˉ jie˜ nɨcangojéeiñˋ lana. \t Ai phende lake, \"Zhuvlio, Sostar roves?\" Ai woi phendia lenge, \"Me rovav ke line murhe Devles, ai chi zhanen kai thode les!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ laco̱ˈ fóˈˋ na. Jo̱ song nɨcajmitíˈˆ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ niñíinˈˋ e nilɨseenˈˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t \"Mishto dian atweto.\" Phendia O Jesus, \"Ker kadia ai traiisa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱ˈ quiáˈˉ Davíˈˆ féˈˋ e júuˆ la, co̱ˈ mɨ˜ cajmiti˜ i̱ Davíˈˆ do lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijmérˉ, jo̱guɨbaˈ cajúiñˉ, jo̱ fɨˊ dob caˈáiñˉ fɨˊ cáangˋ lɨ˜ sɨˈaangˇ ˈlɨɨ˜ tiquiáˈrˆ, jo̱ ngúuˊ táaiñˋ cajgobˈˋ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ. \t O David kerdia ande peske vriama so manglia lestar O Del, porme mulo, ai sas gropome pasha peske daden, ai chernilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ niseengˋ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Herodes i̱ quiʉˈˊ ta˜ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. Jo̱ i̱ dseata˜ íˋ, mɨ˜ calɨñirˊ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús, \t Pe kodia vriama o Herod o tetrarch, ashundias e viasta pa O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱b Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ co̱o̱ˋ néeˈ˜baˈ sɨˈíiñˆ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ e cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ e laco̱ˈ conguiaˊ caˈíiñˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ mɨ˜ nijáaˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, joˋ nijáarˊ faˈ e nijúungˉtu̱r uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ nijáaˊbre dsʉˈ e jaleaaiñ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nisɨjeengˇ írˋ i̱ nɨsɨtaˇ dsíiˊ e nigüéengˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai vi O Kristo mulo ferdi iek data sar ek sakrifis le bezexesko sa le manushenge; ai kana Wo avela palpale e duito data, Wo chi dela pesko traio le bezexesko mai iek data, numa te anel o skepimos kal manush kai azhukeren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ cangóˉbaa fɨˊ jo̱, co̱ˈ lajo̱b júuˆ cajmeaˈˊ Fidiéeˇ jnea˜. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉe fɨˊ Jerusalén, caseángˈˊnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ jǿøˉ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ sɨˈneaangˇ i̱ teáangˉ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ cafɨ́ɨˉɨre lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e guiaaˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. Dsʉˈ cajméˉe lajo̱, co̱ˈ jaˋ iin˜n e jaˋ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˉ nifɨˊ do jaléˈˋ ta˜ e nɨcajméˉe, co̱ˈ song lajo̱, jo̱baˈ jaˋ niˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ e ta˜ e nɨcajméˉe do jóng. \t Gelem ke O Del sikadiasas mange ke trobul te zhav. Ai chide ma le barensa rigate kai sas kotse, ai phendem lenge pai lashi viasta kai phenav le manushenge kai Nai Zhiduvuria, ke chi mangav murhi buchi kai kerdem ai kerav akana te avel intaino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song jaangˋ dseaˋ casɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ lala: “Lajaléˈˋ e jmiñiˇ la nɨcacuǿøˈ˜naaˈ e lɨ́ɨˊ feáˈˉ jaléngˈˋ diée˜.” Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ cǿˈˋnaˈ uíiˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ do, jo̱guɨ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ niˈɨ́ˉ dsíirˊ jmiguiʉˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱. \t Numa te phenela tumenge vari kon, kako sas shinado andal le devlenge, na xan, na anda kodo kai shinadia les, ke e phuv si le Devleski, ai so godi si pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ la e laco̱ˈ niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e sɨjnɨ́ɨnˇn lana. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜guɨˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe e laco̱ˈ nifáˈˆa e júuˆ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ e jaˋ ˈgóˈˋo jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Me sim ek tradino te phenav e lashi viasta le Devleski, marka ke sim phanglo le lantsona akana. Rhugin tume te sai dav duma bi darako sar trobulpe te kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tíquico lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ jo̱guɨ i̱ éeˋ ta˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dseaˋ íbˋ nicá̱rˋ júuˆ fɨˊ na jial seenˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e jmóoˋo fɨˊ la cajo̱. \t Tychicus, amaro kuchi phral fidel lo ai zhutil ande buchi le Devleski, wo mothola tumenge sa pa mande, saxke te zhanen so kerdiol anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseañʉˈˋ íˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Eneas, Dseaˋ Jmáangˉ nijmiˈleáaiñˉ ˈnʉˋ jmɨɨ˜ ná. Ráanˈˉ, jo̱ séeˈ˜ lɨ˜ ráanˈˋ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caró̱o̱ˉ Eneas e lɨ˜ ráaiñˈˋ do. \t O Petri phendia leske, \"Aneneas, O Jesus Kristo sastiarel tu, wushti opre, ai lashar cho pato,\" ai strazo wushtilo opre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ Jerusalén, dsifɨˊ ladob caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ ta˜ jmóoˋ ˈmóoˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnɨ́ɨrˋ, jo̱ dsifɨˊ ladob caˈǿøngˋneiñˈ \t O Jesus avilo ande tampla, ai gonisardia sa kodolen kai bichinenas ai chinenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ do lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús, dsifɨˊ lanab canaaiñˋ dsilíiñˋ táˈˉ jáiñˋ, jo̱ laˈuii˜ canaangˋ ngolíingˋ jaléngˈˋ i̱ nɨyʉ́ʉˈ˜guɨ, jo̱ cøøngˋguɨ lajo̱ cangolíingˋ jaléngˈˋ i̱ leˈeáangˆguɨ, jo̱ lajo̱b cajméerˋ carˋ catóˈˊ uøøiñˋ lajɨɨiñˋ. Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús e ˈñiaˈˊbre catúungˋguɨr có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, \t Kana ashunde so phendia, iek po iek geletar, de katar o mai phuro ai zhi kai savorhe geletar; ai O Jesus ashilo korkorho la zhuvliasa kai beshelas angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jo̱, dob caguáˋ Yሠquiá̱ˈˉ lɨ˜ guiing˜ Jesús e núurˋ jaléˈˋ júuˆ e eˊ dseaˋ do. \t Sas la iek phei kai busholas Maria. E Maria beshli kal punrhe le Jesusoske, ai ashunelas leski vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe do nɨcuíiˋbre lúuˋu, jo̱guɨ jnea˜ nɨcuíimˋbaareˈ cajo̱, jo̱baˈ dseaˋ íˋ jneab˜ dsiqui̱ˈˊreˈ. \t Murhe bakria ashunen murho glaso, ai zhanav le, ai aven pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ cataan˜n cateáˋ fɨˊ Jerusalén, jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ caguilíiñˉ ˈnɨ́ɨiñˋ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Paaˉ do fɨˊ quiniiˉ, jo̱guɨ camɨˈrˊ jnea˜ e faˈ niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ e nijúumˉ dseaˋ do. \t Ai pe kado manush, kana simas ande Jerusalem, le bare le rashange ai le mai phure le Zhidovonge vachisaile lestar, ai mangel te dosharen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ Israel do jaˋ calɨˈiiñ˜ cangáiñˈˋ, jo̱guɨ lajo̱bɨ lɨ́ɨiñˊ cartɨˊ jmɨɨ˜ na, co̱ˈ mɨ˜ ɨrˊ e júuˆ tɨguaˇ e yʉ́ʉˈ˜ do, lɨ́ɨˊ lafaˈ seaˋ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e jnɨˊ fɨˊ moguir˜ e laco̱ˈ jaˋ ningáiñˈˋ e júuˆ jo̱, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cajé̱ˈˉbɨ e ˈmɨˈˊ do quiáˈrˉ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ cuǿøngˋ nijé̱ˈˉ e ˈmɨˈˊ jo̱. \t Numa lenge goji nashti ma haliarel, ai zhi adies lenge goji vusharadila sa kodola seliasa kana jinen o zakono le Mosesosko. Kodia selia zhaltar ferdi kana o manush si astardo le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ do cangolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ dseaˋ do, jo̱ camɨˈˊreiñˈ jmɨˈeeˇ faˈ e nigüɨˈɨ́ɨbˊ dseaˋ do e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ táaiñˋ do. \t Antunchi sa o narodo anda foro avile ka Jesus; kana dikhle les, rhugisaile leste te zhaltar anda lengo them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ e guiʉ́ˉguɨ ningánˈˋ jial tíiˊ jloˈˆ niguoˈˆ e ngɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai mangav katar O Del o traio kai inkerel tu amensa katar o pachamos te kerel te zhanas mai mishto sa le mishtimata kai si ame ande amaro traio le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ cacuǿøngˋ ˈñiaˈˊ e cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉnaaˈ e laco̱ˈ jaˋ nisíngˈˆ yee˜naaˈ fɨˊ gaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ lajo̱b calɨˈiing˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e cajméerˋ. \t O Kristo diape wo te skepil amen anda amare bezexa, saxke te ankkalavel ame anda kadia lumia kai si akana ai kai si nasul, katar e voia amare Devleski ai amaro Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ faˈ e jaˋ huɨ́ɨngˊ e lɨ́ɨngˊnaˈ tɨfaˈˊ i̱ eˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨne˜baˈ guiʉ́ˉ e eáangˊguɨ niˈɨ́ˉ Fidiéeˇ íˈˆ quíˉiiˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ tɨfaˈˊ mɨ˜ jaˋ nʉ́ʉˈ˜naaˈ e júuˆ jo̱ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ jaˋ eˊ e júuˆ jo̱. \t Murhe phral, chi trobul te avel but narodo mashkar tumende kai sicharel, ke zhanen ke ame kai sicharas avasa dine pe kris mai zurales ke sar le kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨseáˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜ do, jo̱baˈ eáangˊguɨb calɨlíˈˆ dseaˋ e røøiñˋ dseeˉ jóng. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨmɨ́ɨngˈ˜ eáangˊ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱baˈ Fidiéeˇ eáangˊguɨb calɨguiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ nañiˊ faˈ jaˋ catɨ́ɨiñˈˉ lajo̱. \t O zakono avilo saxke te kerdion mai but shipki. Numa kotse kai o bezex butilo, o lashimos le Devlesko mai but butilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eeˉbaˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lajeeˇ jo̱ jmɨˈóoˈˇbaˈ e føngˈˆnaˈr júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Traiin pachivales mashkar kodola kai chi zhanen le Devles, keren mishtimos swako data kai dashtina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e quɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ jáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguórˋ, jo̱ lajo̱baˈ niˈíiñˉ dseeˉ quíiˉnaˈ. Jo̱ jangámˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nijmérˉ e nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈr˜. \t Kein tume anda tumare bezexa, ai parhuven tumaro traio, saxke te aven tumare bezexa iertime. Antunchi O Del sai kerela te avel pe tumende vriama lashe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ cangángˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e˜ uiing˜ e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱guɨ ˈgóˈˋbɨr cajo̱ faˈ e nijmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do. \t Numa chi haliarde so phendia, ai daranas te phushen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ Satanás i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do, song nijmihuíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ nilíˋ e ˈníˈˋ níimˉ rúiñˈˋ jo̱ lajo̱baˈ niˈíimˉ bíˋ quiáˈrˉ. \t Teala o beng gonil le bengen, won si xulade pe peste. Sar rhivdila ai ashela leski amperetisa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cadsengˈˉ dsíiˊ i̱ Tʉ́ˆ Simón do e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ dsíngˈˉ calɨjiuung˜ dsíirˊ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cagüɨˈɨ́ɨrˊ jo̱ dsíngˈˉ canaaiñˋ quɨˈrˊ jóng. \t Ai o Petri anklisto avri, ai ruia zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jáˈˉ e mɨjú̱ˋ jo̱ píˈˆguɨ eáangˊ lajeeˇ lajaléˈˋ mɨjú̱ˋ, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nicuángˋ, latɨˊ co̱o̱ˋ ˈmaˋ fébˈˋ tɨˊ, jo̱ cuøˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ ta̱ˊ e jmoˈˊreˈ sɨɨˉreˈ fɨˊ lacaangˋ guoˈˋ quiáˈˉ. \t Makar ke si e mai tsinorhi andal sumuntsi, kana bariol si mai bari andal patria, ai kerdiol krenga, ta le chiriklia anda cheri aven ta beshen ande krenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jalébˈˋ tɨɨngˋ Fidiéeˇ jmérˉ. \t Ke kanchi nai so O Del nashti kerel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ i̱ tɨjiˋ do e júuˆ na, jo̱ caˈɨ́ɨˉbre júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨseángˈˊ do jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre. \t Kana getosardia pesko divano, phendia le narodoske te zhantar khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cangóbˉtu̱r có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ teáangˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Song i̱i̱ˋ dseaˋ iing˜ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ güɨtʉ́rˋ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ güɨseaiñˈˊ lafaˈ crúuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e guiaˊ dsíirˊ e nidsingɨ́ɨiñˉ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱ lajo̱guɨbaˈ ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jóng. \t Porme phendia savorhenge, \"Te mangela vari kon te lelpe pala mande, te bustrel pe pes, ai te lel swako jes pesko trushul ai te lelpe pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ Ananías do jo̱ cajíñˈˉ: —Ananías, ¿jialɨˈˊ cacuǿøˈ˜ fɨˊ uøˈˊ e caˈíˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás fɨˊ oˈˊ e cajmeeˈˉ adseaanˈˋ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cajé̱ˈˆ có̱o̱ˈ˜ condseáˈˉ e cuuˉ e calɨ́ˈˉ quiáˈˉ uǿˉ e caˈnɨɨˈ˜ do? \t Numa o Petri phendia leske, \"Ananias, Sostar o beng lia cho ilo ai te kerel tu te xoxaves le Swuntone Duxos, ai kai garadian andal love kana bichindian e phuv?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ñibˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajmɨngɨˈˊreiñˈ do lala: —¿Jialɨˈˊ jmangˈˆ e gaˋbaˈ ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ? \t O Jesus zhanglia lenge ginduria ai phendia, \"Sostar si tume kasave chorhe ginduria ande tumaro ilo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ Jesús dseángˈˉ i̱ ˈleáamˉ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ nɨcajmiˈleáaiñˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ dseángˈˉ dsiquiéeiñˊ e güɨmˈˊbre dseaˋ do. \t Ke sastiardia but manushen, ai sa le naswale avenas leste te azban les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, lɨ́ɨˊ lafaˈ e cajúmˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Jo̱ lana joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e laco̱ˈ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cají̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ nɨjmooˋnaˈ lana. \t Sakadia tumenge, murhe phral. Tume san mule le zakonoske kai san andek than chidine ka stato le Kristosko; ai te aven avresko, tume san akana kodoleske kai sas zhuvindime mashkar le mule, saxke te keras lashe dieli le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canaangˋ jgáangˋ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ móˈˋ Olivos, canaaiñˋ tɨˈáiñˈˋ Fidiéeˇ e iáangˋ dsíirˊ jo̱guɨ jmiféiñˈˊ dseaˋ do quiáˈˉ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nɨcajméeˋ dseaˋ do e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. \t Ai kana pasholas pashai Jerusalem, karing e plaiing kai xulelas e plaiing kai bushol E Plaiing le Maslinenge, sa le disipluria raduime sas, ai dine naisimos ka Del pala sa le mirakluria kai dikhle; phenenas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ seabˋ mɨ˜ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ jneaˈˆ, dsʉˈ jaˋ yee˜naaˈ se̱e̱ˉnaaˈ; jo̱guɨ seabˋ mɨ˜ gabˋ jmángˈˋ dseaˋ jneaˈˆ, dsʉˈ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ niˈíiñˉ jneaˈˆ. \t Chinuin ame, numa O Del chi mekel ame, shudiam tele, numa na xasarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caléˈˋ catú̱ˉ cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón e o̱ˈ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caquiˈˊ jaangˋ tuidséeˆ jóng. \t O Petri pale phendia, \"Chi zhanav les,\" ai strazo o kurkorsho bashadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b catǿˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨngˋneiñˈ do táˈˉ la gáiñˈˉ e nidsiˈéeiñˈ˜ do dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ cacuøˈˊbɨreiñˈ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ cajo̱ e quiʉˈrˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t O Jesus akhardia peste, peske desh u do disipluria, ai tradia le dui po dui; ai dia le e putiera pe le bi vuzhe duxuria;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catángˈˊ Jesús e féˈrˋ jaléˈˋ e júuˆ jáˈˉ do e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ jo̱, \t Kana O Jesus getosardia sa le paramichi, gelotar kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ seaˋ quíˉiiˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ˜ se̱e̱ˉnaaˈ lata˜, dsʉˈ sɨjeemˇbaaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ e fɨˊ fɨɨˋ ˈmɨ́ɨˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e néeˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ e jo̱b fɨɨˋ e seaˋ lata˜. \t Ke kadia lumia nai amaro kher. Ame dikhas karing amaro kher ando rhaio kai beshel sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do, nifɨ́ɨˆɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n jo̱ nifáˈˆa: “Jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, ñilíingˉnaˈ fɨˊ la, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ nɨcajmigüeangˈˆ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱baˈ íingˈ˜naˈ lajaléˈˋ e catɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ lajo̱b nɨsɨˈíingˆnaˈ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ caguiarˊ uiing˜ jmɨgüíˋ. \t Antunchi o amperato si te mothol kodolenge ka lesko vas o chacho, \"Aven tume kai san raduime katar murho Dat, len so sas tumenge shinado e amperetsia kai sas getome tumenge de sar sas e lumia kerdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ e nicuǿøˈ˜bɨ bíˋ yee˜naaˈ e laco̱ˈ niñíingˋnaaˈ e nijmiˈíngˈˊnaaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jneaa˜aaˈ jaˋ nijmóˆooˈ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ dseaˋ Israel do ie˜ malɨɨ˜guɨ do mɨ˜ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ calɨnʉ́ʉˈr˜ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Mek ame te keras vorta angla Del te zhas andre te hodinis le Devlesa, te na keras vorta ame avasa sar le manush kai chi gele andre te hodinin le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangolíiñˆ cartɨˊ lɨ˜ nɨˈaˈˊguɨ quiáˈˉ e guiéeˊ do, jo̱ jo̱b cabírˋ ˈmáaˊ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ caˈeˊ Jesús, jo̱ i̱ lɨ́ɨˊ ˈñʉˋ calɨ́ˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ canaaiñˋ ǿøiñˊ e ˈmáaˊ do, jo̱ canaangˋ ˈguɨɨˋbaˈ do, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ i̱ jóˈˋ do nicangotáangˈ˜neˈ fɨˊ dsíiˊ e ˈmáaˊ do. \t Ai kana shude le, won line but mashe, ke de but mashe kai sas lenge siti shinenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iin˜n eáangˊ, la catɨ́ˋ tú̱bˉ e jiˋ la e jmoˈˊo e catɨ́ɨngˉnaˈ. Jo̱ e jiˋ la có̱o̱ˈ˜guɨ e lamɨ˜ jéengˊguɨ do jmoˈˊo e laco̱ˈ niˈɨ́ˉ áaˊnaˈ røøˋ jo̱guɨ e niˈeeˉnaˈ guiʉ́ˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Murhe kuchi vortacha! Kado si o duito lil kai ramosardem tumenge, ai vi andel dui lila rodem te wushtiavav ande tumare goja lashe ginduria katar o sicharimos kai mangav te mai mothav tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ caˈímˈˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do lajeeˇ taaiñ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la caˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nɨcuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáˈˉ e nisíñˉ jaangˋ i̱ nileángˉ írˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ; \t Sas pala lengo pachamos ke O Del sas plachaiales lensa. Numa chi premisarde so Del shinadia lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Fidiéeˇ, jo̱ fɨˊ ñifɨ́bˉ lɨ˜ guiin˜n quiʉ́ˈˋʉ ta˜, jo̱guɨ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ la lɨ˜ jmiˈíngˈˊ tɨ́ɨˋɨ. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel, ¿e˜ íingˈ˜ ˈnʉ́ʉˊ e nijméeˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ quiéˉe?, jo̱guɨ, ¿jie˜ fɨˊ lɨ˜ nijmiˈínˈˊn cajo̱? \t O rhaio si murhi amperetsia ai e phuv si kai phirav savestar kher kerena mange? Mothol O Del. Vai kai avela o than kai hodiniva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ joˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ i̱ ˈgøngˈˊ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, jo̱ nɨcanaaiñˋ cajmeáaiñˋ diée˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ i̱ lɨɨng˜ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ o̱si i̱ lɨɨng˜ la lɨ́ɨngˊ ta̱ˊ é, o̱si i̱ lɨɨng˜ la lɨ́ɨngˊ jóˈˋ quiʉ̱́ˋ tɨɨˉ é, o̱si i̱ lɨɨng˜ la lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ dsijñúungˋ uǿˉ é; jo̱ lajaléngˈˋ íbˋ i̱ cajmiféiñˈˊ e lafaˈ e nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Kai trobul te luvudin o barimos le Devlesko kai chi merel, numa won luvudin xoxamne ikoni kai miazon manushen kai sai meren, ai ka chiriklia, ai zhigeni shtare punrhensa, ai sapen, ai shupolen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ dseaˋ íˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e lɨ́ɨˊ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ jáˈˉ líingˋnaˈ e lɨɨng˜ eeˋ cangɨ́ɨiñˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai te na zhanel vari kon, mek te na zhanel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ niˈíing˜naˈ dseeˉ quiáˈˉ do, lajo̱b nijmee˜ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ niˈíim˜baa dseeˉ quiáˈrˉ song seaˋ uiing˜ e nijmee˜e lajo̱. Jo̱ nijmee˜e lajo̱ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ tíiˊ ni˜ quiáˈˉ e jo̱. \t Kana iertin vari kaske vari so kai shubisailo, i me iertiv leske. Ke kana iertiva te trobul te iertiv vari so, kerav kodia pala tumende angla Kristo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —¿Su jaˋ ngángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ jáˈˉ e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento la? Jo̱ ¿jial ningángˈˋnaˈ e caguieeˉguɨ do song jaˋ ngángˈˋnaˈ e la? \t O Jesus phushlia lenge, \"Chi haliaren kadia paramichi? Sar sai haliaren le kaver paramichi kai phenav tumenge?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e nɨcaˈíˋbaˈ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ jial cajméeˋ dseata˜ Davíˈˆ mɨ˜ cadseáˉ jmɨˈaaiñˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Wo phendia lenge, 'Chi jindian so kerdia o David kana bokhailo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caje̱ˊbɨ dseata˜ Festo fɨˊ Jerusalén jñiáˉ si guíˉ jmɨɨ˜guɨ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ caquɨiñˈˉ fɨˊ Cesarea. Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ cangóˉbre fɨˊ lɨ˜ nigüeárˋ e niquidsirˊ íˈˋ. Jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e calɨtéˈˆ Paaˉ fɨˊ jo̱. \t O Festus beshlo lensa desh dies , porme gelotar palpale ande Caesarea. Pe terharin gelo ando kher kai keren le krisa, ai dia ordina te anen le Pavlos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ fɨˊ seaˋ quíiˈˉ faˈ e niˈéenˈ˜ dseaˋ rúnˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, o̱ˈguɨ faˈ e nijǿønˈ˜re e uǿngˉguɨ cajo̱. Co̱ˈ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e lajaangˋ lajaamˋ jneaa˜aaˈ ˈnéˉ ngɨɨng˜naaˈ fɨˊ quiniˇ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱ e laco̱ˈ dseaˋ do niquidsirˊ íˈˋ quíˉiiˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Numa tu - Sostar doshares che phrales? Ai tu - gratsia tuke cho phral? Ke savorhe avasa angla Del, te kerel kris pe amende wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe, jo̱guɨ quie̱ˋnaˈ cuente røøˋ jaléˈˋ e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ, e song cacuǿøˈ˜ fɨˊ yaang˜naˈ e nitó̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ laco̱ˈguɨ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Ashunen mange! Me, o Pavlo, mothav tumenge, te thona semnuria pe tumende, antunchi O Kristo chi mai avela kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ caˈuíiñˉ dseaˋ i̱ sɨtáangˆ có̱o̱ˈ˜ Moi˜ ie˜ lamɨ˜ lafaˈ cajgáaiñˉ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ e jníiˊ do jo̱guɨ ie˜ mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ e fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ do. \t Savorhe sas bolde ando Moses tela o nuvero ai ande maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ mɨˊ seaˋ quíˉnaaˈ mɨ˜ calɨséngˋnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e cuǿøngˋ líˋ léˆnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ nidseáˈˆnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ; \t Ke chaches chi andiam kanchi ande kadia lumia, ai nashti angeras kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e lafaˈ jaamˋ dseaˋ nɨcaˈuíingˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nɨcajméerˋ cajo̱ e laco̱ˈ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, nilɨne˜naaˈ jial tíiˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ; co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ nɨcajméerˋ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ jo̱guɨ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉbre jo̱guɨ cajo̱ e nɨcaláangˉnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t No anda leste tume san ando Jesus Kristo, kodo kai anda Del sas kerdo amenge goji, vortamos, swuntsomos, ai chinimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e niguilíiñˈˉ do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jሠcøˈˆjiʉˈ íˈˆ, Tɨfaˈˊ? \t Ande kodia vriama leske disipluria grebinas, phenenas leske, \"Gazda, xas vari so.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ góorˋ do e júuˆ jo̱, dsifɨbˊ caˈuøøiñˋ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. \t Anklisto avri anda foro, ai avile leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ cuǿøngˋ e ningɨ́rˉ ta˜ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e catɨ́ɨngˉ e nijmérˉ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ jmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ e quɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ jial niˈéˈrˉ dseaˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ e féngˈˊ dsíiˊbre có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, \t Ai e sluga le Devleske kai del duma pa Del chi trobul te xalpe. Numa trobul te avel lasho savorhensa, ai eta zhanel te sicharel, ai te avel manush kai si les rhavda,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ i̱ dseata˜ Félix do guiʉ́ˉ jial jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ mɨ˜ canúurˉ jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ Paaˉ do, caje̱ˊbɨ quiáˈˉ e niquidsirˊ íˈˋ lajmɨnáˉ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ˜ nigüéengˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ Lisias, íˋguɨbingˈ nijméˈˉ júuˆ røøˋ jnea˜ cuaiñ˜ quiáˈˉ e dseeˉ e seaˋ quíiˈˉ e ˈnɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ ˈnʉˋ. \t Ai o Felix zhanelas mishto kodo zakono, ai phendia, \"Dikhasa mai angle pa kadia diela, kana o baro le ketanengo o Lysias avela, dikhava so kerava anda chi diela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ fariseo do e jo̱, jo̱baˈ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ e laco̱ˈ niseángˈˊ i̱ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e laco̱ˈ nisɨ́iñˉ e˜ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús. Jo̱ lalab jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ: —¿E˜ nijmóˆooˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ do? Co̱ˈ eáamˊ jmiguiʉˊ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. \t Antunchi le Farizeanuria ai le bare rasha chidinisaile andek than, ai phende, \"So te keras.\" Ke kado manush kerel but mirakluria!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ i̱ Onésimo la lamɨ˜ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quíiˈˉ e jaˋ ˈléeiñˈ˜ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ta˜ íingˆ quíiˈˉ. Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ, eáamˊ nɨˈíiñˆ ta˜ quíiˈˉ jo̱guɨ quiéˉ jnea˜ cajo̱. \t Mai anglal wo chi trobulas tu, numa akana trobul ame, vi tut ai vi man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaˋ jmeeˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˈíˆ, dseaˋ i̱ jaˋ fɨ́ɨngˊ mɨˊ cuíingˋ jnea˜, co̱ˈ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ nɨcaˈɨ́ˋ dsíirˊ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉnaˈ e iáangˋ dsíirˊ. \t Na daran, murhe bakriorha, ke tumaro Dat mangel te del tume e amperetsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ do, nɨcacuøbˊ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ e niñíingˋnaaˈ jaléˈˋ e jloˈˆ niguoˈˆ quiáˈrˉ, jo̱ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcacuøˊ Fidiéeˇ do eáamˊ ˈgøngˈˊ jo̱guɨ eáamˊ quíingˊ cajo̱, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱baˈ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e nɨcaˈnaamˉbaˈ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ, faˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ yaang˜ dseaˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Ai katar kodo barimos ai katar e putiera e swunto sas amenge shinade bare dieli, ai kai si le baro pretso saxke kana liam so shinadia tumenge, tume sai skepin tume katar o nasulimos kai si ande lumia, ai te aven vi tume swuntsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajlɨ́ngˉ ieeˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱ casíngˉ tú̱ˉ dseáˈˉ jóoˋ e ˈmɨˈˊ e íiˊ guiáˈˆ jóoˋ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén. \t Ai o kham chi mai strefialas, ai e selia (kortina) ande tampla shindili ande donde de opral zhi tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ teáangˈ˜ fɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel fɨˊ Jerusalén i̱ jalíingˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ do fɨˊ jo̱ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Sas ando Jerusalem Zhiduvuria, manush kai pachanaspe zurales ando zakono, anda sa le thema la lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, ¿i̱˜ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨngˊ jnea˜? Jo̱ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús lala: —ˈNʉbˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nilaanˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Wo phendia lenge, \"Ai tume kon mothon ke sim?\" Ai o Petri phendia, \"Tu san O Kristo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caguíingˈ˜ ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ caˈuíiñˉ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ nɨcajméˉbaa e nɨcalɨñirˊ i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ. Jo̱ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ cacuǿønˈ˜ jnea˜ do, dseaˋ quíiˉbaˈ lɨ́ɨiñˊ, jo̱guɨ lana nɨcaˈímˈˋbre jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ. \t Kerdem te zhangliolpe cho anav kal manush kai dian ma mashkar e lumia: Won sas chire, ai tu dian le mange; ai won garade chi vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ɨˊ dsiiˉ jial cuǿøngˋ e nicuǿøˈ˜naaˈ Fidiéeˇ jmiguiʉˊguɨ guiˈmáangˈˇ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ e jmiˈiáangˋ dsiˋ jneaˈˆ uii˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quinirˇ ˈñiaˈrˊ cajo̱. \t Sar ame naisisarasa amare Devles dosta pa tumende pala sa o raduimos kai dian amen angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e jmóorˋ do lɨco̱ˈ iiñ˜ e jǿøˉ jaléngˈˋ dseaˋ jiémˈˋ. Jo̱guɨ tɨˊ dsíirˊ e quie̱rˊ lɨ˜ tó̱o̱ˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ guiaquíirˊ o̱si fɨˊ dseˈˋ cuéerˊ é, jo̱ e jo̱ tó̱o̱ˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e liing˜ guiʉ́ˉ laco̱ˈ jnéengˉ huí̱i̱ˉ. Jo̱ lacaangˋ fɨˊ dseˈˋ sɨ̱ˈrˆ tɨˊ dsíirˊ e ɨˈrˊ loˈˆ e cueeˋ. \t Ai won so godi keren keren kashte te dikhen le manush pe lende. Phiraven E Vorba le Devleski pe pengo shero ai pengo vas, ai lunzharen le chukuria ka penge tsalia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ lab jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ e jiéˈˋguɨ cajo̱ e caliúngˈˊ Tʉ́ˆ Simón jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseáiñˈˊ fɨˊ Jerusalén ie˜ jo̱, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Jáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ jaˋ nigüɨlíingˋnaˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ dsilíingˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ! \t Ai mai avre vorbensa motholas lenge te zuralel le, skepin tume anda kado narodo kai si bezexalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, tʉ́ʉˊnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e quɨˈˊ jmooˋnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, faˈ mɨ˜ jmɨgǿøngˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ mɨ˜ jmɨcaangˇnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e foˈˆnaˈ, jo̱guɨ mɨ˜ jmooˋnaˈ e dsihuɨ́ɨngˊnaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ mɨ˜ quié̱ˆnaˈ júuˆ adseeˋ cajo̱. \t Shuden sa o vurhichimos, xoxaimos, dziliarimos, o pupuimos, ai e zhaluzia, na ker barimata, na mangen so si kolavres, na kerdion so chi san."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneaˈˆ jaˋ jmɨráangˆ yee˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e nɨcajméeˋ dseaˋ jiéngˈˋ e jmooˉnaaˈ ta˜ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ. Co̱ˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ sɨjeengˇnaaˈ e eáangˊguɨ nijmóˆnaaˈ ta˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ngóoˊ teáˋguɨ síngˈˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ dsʉˈ nijmóˉnaaˈ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jie˜ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ catɨ́ɨˉbaaˈ. \t No chi anklias avri andal musuri kai sas thodine. Chi luvudisavas andai buchi kai kerde le kolaver, numa inker ame pachas ame ke tumaro pachamos bariola, ai ke ame sai kerasa iek buchi but mai bari mashkar tumende, numa beshas sagda andel musuri kai O Del thodia amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcalɨtɨ́ɨmˊbaa jial seenˉ e tiñíˋ jo̱guɨ lajo̱bɨ mɨ˜ eáangˊ seaˋ cajo̱. Jo̱guɨ nɨcalɨtɨ́ɨmˊbaa cajo̱ e jmiˈiáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ eeˋ e dsingɨ́ɨnˉn, si e røøngˋ túˈˋu o̱si e jø˜ túˈˋu é. Jo̱guɨ nɨcalɨtɨ́ɨmˊbaa cajo̱ e seaˋ lalíingˋ quiéˉe o̱si e jaˋ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ é. \t Zhanav te traiiv ando chorimos, ai zhanav te traiiv vi ando but, sichilem te avel mange mishto katar godi, ai sar godi avela, te avela ma dosta te xav vai te avava bokhalo, te avela mai but vai te na avela ma dosta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcajméˉe úungˋ e niníiˈ˜i júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ dseángˈˉ e fɨˊ lɨ˜ jaˋ mɨˊ canúuˉ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ uíiˈ˜ e jnea˜ jaˋ iin˜n faˈ e niníiˈ˜i e júuˆ jo̱ fɨˊ lɨ˜ nɨcajméeˋ dseaˋ lajo̱. \t Drago sas mange te mothav e viasta le Kristoski, kotse kai chi ashunde pa Kristo, saxke te na kerav khangeri kotse kai kerdia aver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e sɨˈíiˆiiˈ nijmóˆooˈ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcalɨˈiiñ˜ e cuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Sakones anda amende sas les dini iek podarka pala so manglia te del O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Júuˆ dob cajméeˋ Fidiéeˇ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ; jo̱baˈ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ cajméeˋ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ e Júuˆ do. \t Wo kerdia swako fielo, ai kanchi so kerdilo nas kerdo bi leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ carˋ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ jaˋ catʉ́ˋbɨr e jmóorˋ jaléˈˋ e gaˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ eáangˊguɨ calɨguíimˉbre quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ féˈˋbɨr jmangˈˉ jaléˈˋ júuˆ gaˋ quiáˈˉ dseaˋ do uíiˈ˜ e caˈíñˈˋ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e ˈmiˈˊ e caˈieeiñˋ do. \t Won dine armaia ka O Del le rhaiosko ke sas le but zhungale pugnia ai but dukh, ai won chi keinpe pala lenge bezexa ai chi mangen te amboldenpe katar lenge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ caguicó̱o̱ˋ júuˆ do siirˋ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Sɨhuo̱o̱ˉ, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Yሠniquiáˈˆ Tiáa˜, jo̱guɨ quíimˈ˜bɨ dseamɨ́ˋ i̱ caguiaangˉguɨ cajo̱. \t Kodia kai phendia kodola dieli le slugenge sas e Maria Magdalena, ai e Ioanna, ai e Maria e dei le Iakovoske, ai le kolaver zhuvlia kai sas lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaléˈˋ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ jmɨɨ˜ nijmérˉ, lajɨbˋ cuǿøngˋ líˋ jméˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t O Jesus phendia, \"Le manush anda pende nashtin, numa le Devlesa vari so sai kerdiol.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ e niˈlee˜naaˈ e nigüɨ́ngˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ lɨɨng˜ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ áangˊ do ie˜ jo̱, co̱ˈ uíiˈ˜ e cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ cajúiñˉ ie˜ jo̱ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiéeˉ ˈnɨˊ mil dseaˋ lajeeˇ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Na ingeras amaro stato kai kurvia, sar uni anda lende kerde, ai mule anda lende ande iek dies bishtai trin mi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ Nicodemo jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E labaˈ jmɨta˜guɨ́ɨ oˈˊ cajo̱, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ ngáangˈ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nilíˈrˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t O Jesus phendia, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tuke, khonik nashti zhal ando rhaio le Devlesko te na kerdiola anda pai ai anda Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡I̱ jmɨcaang˜ i̱ la ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ! Co̱ˈ jábˈˉ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e caféˈˋ Saíiˆ, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ caféˈrˋ uii˜ quíiˆnaˈ lala: \t Tume manush kai ankerdion so chi san! O Isaiah, mishto dias profesi pa tumende kana phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nilíˋ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e dsíngˈˉ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊnaˈ jo̱ jaˋ cuǿˈˆ fɨˊ yaang˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e nirǿngˋnaˈ dseeˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaˋ jmooˋnaˈ ta˜ ɨ̱́ˈˋ méeˊ o̱ˈguɨ ngɨ́ˆnaˈ e eáangˊguɨ guiing˜ óoˊnaˈ jial nilɨseengˋnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ la dsingɨ́ɨngˉ jaangˋ nóoˊ i̱ guiéeˊ lɨ˜ ró̱o̱ˋ co̱o̱ˋ leáˋ. Co̱ˈ jalébˈˋ e jo̱ nilíˋ mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Arakhen tume! Na meken tumaro ilo te pherdiol pachiva ai mol, ai nekazo kadale traiosko, ai kodo dies avela pe tumende kana chi zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do Jesús, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿E˜ ˈnéˉ nijmóˆ jneaˈˆ e laco̱ˈ nilɨti˜ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ e nijmóˆooˈ? \t Antunchi won phende leske, \"So trobul te keras, te keras e buchi maladi angla Del?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ gángˉ do dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨr laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ e dseángˈˉ sɨˈíˆbaˈ e nijí̱ˈˊtu̱ Jesús. \t Ke chi haliarenas inker ke E Vorba le Devleski motholas ke O Kristo trobulas te zhuvindil mashkar le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jneaa˜aaˈ nɨne˜baaˈ røøˋ e jaˋ íngˈˋ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitir˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, co̱ˈ nɨne˜baaˈ e jí̱i̱ˈ˜ e jáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáamˉ, lajo̱baˈ íngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e jaˋ dseeˉ røøˉnaaˈ fɨˊ quinirˇ. Co̱ˈ Fidiéeˇ jíñˈˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitir˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜. \t Numa zhanas ke o manush si jindo vorta angla Del ferdi pala pesko pachamos ando Jesus Kristo, ai na ke kerel so mothol o zakono. Iame, pachaiam ame ando Jesus Kristo saxke te avas jinde vorta pala amaro pachamos ando Kristo, ai na ke kerdiam so mothol o zakono. Ke khonik chi avela jindo vorta angla Del ke kerdia so mothol o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel canúuˉbre júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱guɨ canaaiñˋ ˈnóˈrˊ jial nijngáiñˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre dseaˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ dsiˈgóˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e eˊ dseaˋ do. \t Le Gramnoturia ai le bare rasha ashunde kadala vorbi, ai rodenas sar te mudaren les; daraile lestar, ke sa le manush chudisaile pa lesko sicharimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e sɨlɨ́ɨˈˇ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ, jaˋ cajáangˈ˜ yaang˜naˈ faˈ e cajméeˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ. \t Kana sanas le slugi le bezexeske, chi poronchilas pe tumende o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, ñiing˜ áaˊnaˈ contøøngˉ, co̱ˈ co̱o̱ˋ lajeeˇ jaˋ líˈˆnaˈ, lanab mɨ˜ nigüéengˉtú̱u̱. \t Anda kodia arakh tu, ke chi zhanes o dies kai cho Gazda avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ e jáˈˉ e jmóoˋo lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ i̱ jmiféngˈˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiéˉe, dseaˋ Israel, laco̱ˈ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ féˈˋ i̱ dseaˋ góoˋo na e jnea˜ jaˋ jmitiiˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜; dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱, co̱ˈ jnea˜guɨ jábˈˉ lɨ́ɨnˋn jaléˈˋ e júuˆ jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e júuˆ e cajmeˈˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Phenav tuke chachimasa, ke me kerav buchi le Devleski, O Del murhe dadengo, ai lav ma pala drom o nevo kai won mothon ke nai chacho, numa me pachav ma ande so godi si ramome ando zakono ai so mothon le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ cajméeˋ ayuno jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo. Jo̱ lajeeˇ jo̱, caguilíingˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ fariseo jmóoˋbre ayuno, jo̱ ¿jialɨˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˉ ˈnʉˋ jaˋ jmóorˋ lajo̱? \t Le disipluria le Iovanoske ai le Farizeanuria zholinas, ai aven ka Jesus ai phushen lestar, \"Sostar, le disipluria le Iovanoske ai le Farizeanuria zholin butivar, ai che disipluria chi zholin?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jnea˜: “Cornelio, nɨcanúubˉ Fidiéeˇ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ, jo̱guɨ nɨcalɨñiˊbre jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajmeeˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉ. \t ai phendia, \"Cornelius, O Del ashundia cho rhugimos, ai diape goji ka mishtimos kai kerdian le chorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catɨ́ɨngˉ Jesús guooˋ i̱ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ i̱ ˈlɨɨ˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Talita cum —e guǿngˈˋ: Míˆ, jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e niráanˈˉ. \t Ai lia la vastestar, ai phendia lake, \"Talitha cumi\" kai si \"Sheiorhio, phenav tuke, Wushti opre.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiabˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ cajíñˈˉ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ˈnéˉ lɨti˜ na: “Doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ Fidiéeˇ, lajo̱b ˈnéˉ jmiˈneáaiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱.” \t Ai eta o zakono kai dia ame O Kristo: kodo kai si leske drago O Del trobul te avel leske drago vi lesko phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ sejmiiˋ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Cuíimˋ jneaˈˆ guiʉ́ˉ jó̱o̱ˋnaaˈ, jo̱guɨ ne˜baaˈ røøˋ e tiuumˉbre calɨséiñˋ; \t Leske dat ai dei phende, \"Ame zhanas ke si amaro shav, ai zhanas ke arakhadilo korho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméeˋ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmérˉ ráaiñˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. \t Chi iek stato te na luvudilpe angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caró̱o̱ˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús lala: —¿Jialɨˈˊ jaˋ ngɨɨˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ? ¿E˜ fóˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e féˈˋ i̱ dseaˋ na uii˜ quíiˈˆ? \t Antunchi o rashai o baro wushtilo opre, ai phendias leske, \"Nai tu so te phenes pa kodia? So phenen kadala manush pa tute?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do i̱ dseata˜ Herodes do ˈnʉñíbˆ cataiñˈˉ i̱ Juan do. Jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e caˈñungˈˉ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ uíiˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Herodías i̱ calɨ́ˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ Lii˜ rúngˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ Herodes do. Co̱ˈ ie˜ jo̱ i̱ Juan do cajíimˉbre dseata˜ Herodes jo̱ casɨ́ˈrˉ e jaˋ catɨ́ɨngˉ e jmóorˋ e jéeiñˋ lafaˈ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ oo˜ dseañʉˈˋ rúiñˈˋ i̱ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈr˜ i̱ siiˋ Lii˜ do. \t O Herod astardias le Iovanos, phanglia les lantsonsa ai thodia les ande temnitsa, palai Herodias, e rhomni leske phraleski o Philip."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Tʉ́ˆ Simón, jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ i̱ sɨ́ɨiñˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ røøˋ nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ nɨcangɨ́ɨngˋ jneaˈˆ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e nɨcaleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˆiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Katar o Simon o Petri, ek sluga ai ek apostle le Jesus Kristosko, kodolenge kai sas le dino ek baro pachamos sar si amen katar chachimos amare Devlesko ai skepitoresko O Jesus Kristo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ do e quiáˈˉ e tó̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ, ¡guiʉ́ˉguɨ faˈ nidsiˈíimˊbre conguiaˊ jo̱ lajo̱baˈ nitiúuiñˉ ˈnʉ́ˈˋ! \t Manglemas o narodo kai rimol tume te duriol tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catǿˉ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do fɨˊ quiáˈrˉ e nɨcají̱bˈˊtu̱iñˈ, jo̱baˈ eáamˊ calɨˈiáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t O terno manush kai mulo sas pale zhuvindisailo ai traiilas, ai savorhe raduimesas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨˈóoˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la ˈnéˉ nilɨseeiñˋ e lafaˈ jaˋ jmɨˈóoˈ˜bre e jo̱. Dsʉco̱ˈ e fɨˊ jmɨgüíˋ e lɨ˜ se̱e̱ˉnaaˈ jmɨɨ˜ na, tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ. \t ai kodola rhusgin anda e lumia, sar kana te na rhusgin; ke o semno kadala lumiako nakhel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jnɨ́ɨngˈ˜ e catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ féˈˋ e niguoˈˆ e íiˊ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ do, jo̱ e fɨˊ dsíiˊ jo̱b lɨ˜ siiˋ É̱e̱ˆ e Laniingˉ Güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai palal e duito zanaveski sas ek soba busholas 'O Swunto le Swuntoske.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ niníˋ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do e eáamˊ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ jo̱guɨ e eáamˊ jmɨˈgooˋ rúngˈˋnaˈ cajo̱, jo̱baˈ jangámˉ niˈíñˈˋ e júuˆ do jóng. \t ke dikhena sode tumaro traio vuzho lo ai ke respektin le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ neáangˊ ˈnʉ́ˈˋ e sɨñiingˇ óoˊbaˈ; co̱ˈ jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, nigáaˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la lajeeˇ e jaˋ ñiing˜ óoˊnaˈ. \t Vi tume, aven gata. Ke O Shav le Manushesko avela ka chaso kai tume chi zhanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jneaˈˆ eáangˊ iáangˋ dsiˋnaaˈ mɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱ teábˋ teáangˉ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ cajo̱ dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ nimɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nisíngˈˉtu̱ˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Ame raduisavas kana sam kovle numa tume zurale san. Ai ame mangas ande amaro rhugimos te kerdion vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiing˜ i̱ dseata˜ Pilato do fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜, lajeeˇ jo̱b caguiéˉ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ: “Jaˋ e jmooˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ na, dsʉco̱ˈ dsiˈlóoˆbɨ gabˋ caquɨ́ˋɨ uíiˈ˜ quiáˈrˉ.” \t Kana beshlias po skamin te kerel e kris, leski rhomni tradias te mothon leske, \"Na hamisavo ka kado chacho manush, ke adies chinuisardem but pala o suno kai dikhlem pa leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ ˈnéˉ niguíingˈ˜naaˈ jaangˋguɨ i̱ ningɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ i̱ niˈíingˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Judas Iscariote do, jo̱guɨ røøbˋ niguiáˆnaaˈ júuˆ jial mɨ˜ cají̱ˈˊtu̱ Jesús mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. Dsʉˈ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ lata˜ catɨˊ mɨ˜ caséeˋ Juan jmɨɨˋ quiáˈˉ Jesús jo̱guɨ cartɨˊ mɨ˜ cangáiñˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lanab cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱. \t \"Trobul o manush te avel pala amende te avel marturo anda zhuvindimos le Jesusosko. Kodo manush trobul te avel iek ando kodola kai sas mashkar amende sagda kai O Jesus phirdia amensa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cadsíˈˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ Elisabet do jñiáˉ jmɨɨ˜, jo̱baˈ cangojéengˋneiñˈ e nitó̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ laco̱ˈ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ cajméerˋ lajo̱, sɨˈíˆ nilɨsiiˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do laco̱ˈ siiˋ tiquiáˈrˆ Zacarías. \t Kana o tsinorho sas kurkesko avile te shinen kotor anda lesko boriko; ai mangenas te del anav peske dadesko Zechariah,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e seaˋ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ jaˋ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e jo̱ dseángˈˉ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ niˈuíingˉ jmiguiʉˊ quíiˉnaˈ. \t Mai si ma inker but dieli te phenav tumenge, numa nashtin te haliaren le akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ e cuɨˈieeˋ do caguijméeˈˇbre júuˆ i̱ dseaˋ fii˜ do cuaiñ˜ quiáˈˉ e onuuˋ guíiˉ e nɨcaˈiáangˋ do, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: “Fíiˋiiˈ, jmangˈˉ mɨjú̱ˋ jlobˈˆ e caguijníˋ ˈnʉˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quíiˈˉ do. Jo̱baˈ ¿jie˜ lɨ˜ cajáˉ jú̱ˋ quiáˈˉ e onuuˋ guíiˉ e nɨcaˈiáangˋ do?” \t Le slugi le gazdaske avile leste ai phende, 'Raia, chi thodian tu lashi sumuntsa ande chi niva? Katar avilo o rherto?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ calɨˈɨɨm˜ i̱ dseaˋ cungˈˊ guóˋ do e jaˋ niguiéiñˈˊ, jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do nicaquiáiñˈˉ lajeeˇ jo̱. \t Ke chi avilo o ternaxar pe vriama lindraile ai lias le e lindre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ cajméeˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cangóˉ Simeón fɨˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ e fɨˊ guáˈˉ jo̱, fɨˊ jo̱b nɨtaang˜ Yሠcó̱o̱ˈ˜guɨ Séˆ e jéeiñˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ Jesús do e jmóorˋ jaléˈˋ ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ e ˈnéˉ líˋ. \t O Swunto Duxo sikavelas leske kai te zhal, o Simeon gelo ande tampla. O dat ai e dei le Kristoske andine pengo Shav O Jesus ande tamplo te keren so mangelas o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, íiˋ oˈˊ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana, jo̱ lajo̱baˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉˋ e ningánˈˋ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ na. \t De tu mishto goji so phenav, ke O Kristo dela tu e goji te haliares swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ nicúngˈˋ guóˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ nɨnéeˊ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ do, jo̱baˈ co̱o̱ˋ e guiʉ́bˉ jmóorˋ; jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ nicúngˈˋ guooˋ, co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉguɨ jmóorˋ. \t Antunchi kodo kai ansurilpe peska sha mishto kerel; ai kodo kai chi ansuril la mai mishto kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niˈuˈˆnaˈ jaléˈˋ e jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ cajo̱ e niˈuˈˆnaˈ jaléˈˋ e cuøˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ, o̱ˈguɨ cuǿøngˋ faˈ e nicøˈˆnaˈ iñíˈˆ e jmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cajo̱ e nicøˈˆnaˈ jaléˈˋ e feáˈˉ e cuøˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t Nashti pen anda daxtai le Devlesko, ai anda daxtai le bengenge: nashti zhan kai skafidi le Devleski, ai kai skafidi le bengenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ iing˜ jnea˜ e jaléngˈˋ dseaˋ güɨjmifémˈˊbre Fidiéeˇ fɨˊ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ seeiñˋ e ɨˊ dsíirˊ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e o̱ˈ guíiñˉ o̱ˈguɨ e jɨ́ɨiñˋ cajo̱. \t Mangav vari kai le manush te rhuginpe, te vazden le vas te rhuginpe vuzhe ilesa, bi xoliariko ai bi chingarako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseaˋ góoˊooˈ jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ e caleáangˋtu̱ i̱ dseaˋ romano do jnea˜ e júuˆ røøˋ, jo̱baˈ calɨˈiing˜ jnea˜ ˈñiáˈˋa e i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Romabingˈ i̱ niquidsiˊ íˈˋ quiéˉe, nañiˊ faˈ jaˋ e dseeˉ seaˋreˈ quiéˉe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, o̱ˈguɨ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ faˈ e niˈnɨ́ɨng˜ jnea˜ dseaˋ góoˊo cajo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t Numa savon mangenas te mudaren ma, le Zhiduvuria; ai antunchi musai sas mange te akharav le amperatos o Caesar, ai chi tradem chi iek chorhi viasta pa kodo narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ fǿnˈˋn Fíiˋi Fidiéeˇ, contøømˉ cuǿøˉøre guiˈmáangˈˇ uii˜ quíiˈˉ, Filemón, \t Swako data kai rhugiv ma, murho kuchi Philemon, da ma goji tute, ai naisiv murhe Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Máˉaaˈ, jo̱ majmicuíingˋnaaˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ nɨcamánˉn i̱ nɨcajmeaˈˊ jnea˜ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋbaˈ e nɨcajméˉe jéengˊguɨ, jo̱ jangámˉ íbˋ i̱ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t \"Aven, dikhen iek manush kai phendia mange so godi kerdem. Nai kado O Kristo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿i̱˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ niquɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nijmeeˉnaˈ e nicuángˋguɨnaˈ caˈnáˈˆ metro laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊnaˈ lana? \t \"Savo anda tumende te nekezhila sai lunzharel pesko traio xantsi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ íimˈ˜baˈ güeaˈˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ tíiˊ ni˜ røøˋ jaléˈˋ e júuˆ la, jo̱guɨ íˋbɨ dseaˋ i̱ laˈuii˜ cají̱ˈˊtu̱ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ íbˋ dseaˋ niingˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ óoˋ ta˜ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ cajo̱ íbˋ i̱ eáangˊ ˈneáangˋ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ e laco̱ˈ caleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈøøiñˉ e catu̱u̱ˋ do. \t ai katar O Jesus Kristo kai dichol amenge sa o chachimos. O Jesus Kristo sas o pervo te avel vazdino anda le mule, ai te chi mai merel. Wo si o mai baro sar sa le amperatsi pe sa e lumia. Wo si kodo kai sa data si les dragostia pala amende ai skepisardia ame katar amare bezexa pala lesko rat,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ røøˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ ñirˊ jéengˊguɨ e˜ jmɨɨ˜ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ lɨ˜ niguiéeˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ dsiˈlee˜ fɨˊ quiáˈrˉ mɨ˜ uǿøˋ. \t Ke tume zhanen mishto ke o dies kai avela O Kristo, avela sar iek chor kai avel e riate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquɨmˈˆtu̱ Jesús e catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —¿Su mɨˊ ˈnooˋ güɨɨmˋbɨ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ jmiˈíngˈˊnaˈ? Dsʉˈ nɨtébˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lana, co̱ˈ dseángˈˉ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e fɨˊ jaguóˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ nijángˈˋ dseaˋ jnea˜, i̱ dseaˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai wo avilo o trito data, ai phendia lenge, \"Akana soven ai hodinin: si dosta, o chaso avilo, ashun, O Shav le Manushesko avela dino ando vas le bezexale manushengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jo̱ lanaguɨbaˈ fóˈˋ ˈnʉˋ condséeˊ dseángˈˉ laco̱ˈ la ngángˈˋnaaˈ náng. \t Leske disipluria phende leske, \"Eta tu des duma akana vorta, ai chi des duma andel paramichia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e nɨcuǿømˋjiʉ líˋ jǿørˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨmáamˊbaa jaléngˈˋ dseaˋ. Jǿøˉø e jnéengˉ lafaˈ ˈmaˋ e ngɨˊ. \t Ai wo vazdia le iakha, ai phendia leske, \"E, dichol mange le manush, numa miazon le khash phirenas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, jo̱ canaangˋ i̱ dseaˋ i̱ casó̱ˈˉ quiáˈˉ Jesús do e ji̱ˈrˊ jɨˋ fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ siguiˊ, jo̱ caguárˋ lacúngˈˊ lajíingˋ e jɨˋ do mɨ˜ cacóoˉ. Jo̱ dob caguáˋ Tʉ́ˆ Simón cajo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Kerde iag mashkar e bar, ai beshle tele andek than, o Petri beshelas tele mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ güɨdsigáˋ óoˊnaˈ e ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Na chudin tume, murhe phral, ke san griatsa le manushenge kai si ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ féˈˋ Fidiéeˇ e nicuǿrˉ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ do, jo̱baˈ cuøˊ li˜ jóng e nɨcadseábˉ bíˋ quiáˈˉ e júuˆ tɨguaˇ e laˈuii˜ do e cacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ do; jo̱guɨ jaléˈˋ e nɨyʉ́ʉˈ˜ jo̱guɨ e joˋ ta˜ íingˆ, capíˈˆbaˈ ˈnéˉguɨ quiáˈˉ e tɨˊ lɨ˜ niˈíingˉ conguiaˊ. \t Kana O Del dia duma pa o nevo kontrakto, Wo phendia lenge kai o phuro kontrakto gata sas, ai chi mai trobul les ke wo thodia les rigate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guiʉ́bˉ li˜ e lajalémˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ majíˋ e cajmeˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ. Jo̱ dsʉˈ e majíˋ jo̱ jaˋ calɨ́ɨˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ˊ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ jmángˈˋ dseaˋ ta˜ mɨ˜ jmoˈrˊ, co̱ˈ e jo̱ calɨ́ɨˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. Jo̱guɨ cajo̱ jaˋ calɨ́ɨˉ e majíˋ do fɨˊ dseˈˋ cu̱u̱˜ e jmáˋ, co̱ˈ e jo̱ lafaˈ calɨ́ɨˉ fɨˊ dsíibˊ dseaˋ. \t Te iazno si ke tume san iek lil ramome katar O Kristo ai tradino amendar. Kodo lil nai ramome chernilasa, numa le Duxosa le Devlesko o zhuvindo. Nai ramome pel skafidia baxrenge, numa ande ile le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ nicuǿˉ jial niˈɨ́ˉ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e laco̱ˈ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e nijméiñˈˉ do, jo̱ røøbˋ nisɨ́ngˉ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e laco̱ˈ nija̱ˈrˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ do lají̱i̱ˈ˜ ta˜ óorˋ cartɨˊ nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke O Del thol lesko gindo ande lenge goji, ai won keren sar Wo mangel. Won chiden andek than ai phenen te den lengo them ka o lolo zhungalo zhigania zhi kai le vorbi le Devleske avena kerdile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cuaiñ˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøbˋ nɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lana lajɨˋ tú̱ˉ íingˈ˜naaˈ, dseaˋ caˈníˈˋ néengˊ rúˈˋnaaˈ, jo̱ cajméerˋ e lafaˈ jaamˋ dseaˋ caˈuíingˉnaaˈ. \t Pala peski martia pe trushul O Kristo mudardia e xoli, le trushulesa chidia andek than le duie vitsen ande iek stato ai kerdia e pacha mashkar O Del ai won."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ lado, dsíngˈˉ caniˈˉ júuˆ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóoˋ Jesús fɨˊ Capernaum. \t Ai porme katar godi o narodo delas duma pa Jesus ande kodo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ nɨne˜naaˈ guiʉ́ˉ e jaˋ caˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ i̱ calɨséngˋ malɨˈˋ, co̱ˈ ie˜ jo̱ Fidiéeˇ cacuøˈˊreiñˈ do iihuɨ́ɨˊ e cajméerˋ e caˈáˋ jmɨɨˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e quiáˈˉ cajúmˉ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ sooˋ dsíiˊ i̱ cajméeˋ gaˋ do. Jo̱ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Noébingˈ i̱ caseáangˊguɨ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ caˈéeˋ e guiʉ́ˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱b cajo̱ caseáamˊbɨ guiángˉguɨ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ ie˜ jo̱. \t O Del chi iertisardia chi la lumiake kai sas mai anglal, numa tasadia le paiesa kodole manushen kai sas bi lashe; numa skepisardia ferdi o Noah, ke wo motholas pa chachimos le Devlesko, ai mai avre efta manushen kai sas lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cuǿøngˋ e nijníˉ dseaˋ e sʉ̱́ˈˆ quiáˈˉ mɨjú̱ˋ, dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ mɨjú̱ˋbaˈ cuǿøngˋ e nijníˉ dseaˋ, nañiˊ si mɨjú̱ˋ mɨcuɨˈieeˋ o̱si lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ mɨjú̱ˋ é. \t Soste bariol, nai o stato kai bariol, ferdi iek sumuntsa jiveske amborim, vai aver sumuntsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Teáˋ teáangˊ óoˊnaˈ, co̱ˈ jneab˜ la, jo̱ jaˋ fǿøngˈ˜naˈ! \t Numa strazo O Jesus phendias lenge, \"Aven veselo, ke me sim, Na daran!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ canaangˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e sɨ́ɨiñˋ jial niguiéˈrˊ e nijngáiñˈˉ Jesús, jo̱ dsʉˈ jaˋ teáˋ dsíirˊ e nijmérˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e ɨˊ dsíirˊ do, co̱ˈ dsíngˈˉ ˈgǿiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seángˈˊ fɨˊ Jerusalén lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱. \t Ai le bare rasha ai le Gramnoturia rodenas sar te mudaren les; ke daranas katar o narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ jaangˋ dseaˋ i̱ siiˋ Abiatar lɨ́ɨiñˊ jmidseaˋ laniingˉ, dsʉˈ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do caˈíˉbre fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ˜ Fidiéeˇ jo̱ cagǿˈˋbre e iñíˈˆ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e sɨˈíˆ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ jmidseaˋbingˈ cuǿøngˋ líˋ dǿˈˉ; jo̱guɨ cacuøˈˊbɨr cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉguɨ có̱o̱ˈr˜ do e cagǿiñˈˋ do. \t Sar gelo ando kher le Devlesko kana o Abiathar sas o baro rasha, ai xalias andal halome manrhe kai nas leske slobodo te xal, vai kodolenge kai sas lesa, numa le rashange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ eáangˊguɨ laniingˉ ˈnéˉ e jmɨta˜ óoˊnaˈ e nigüɨlíimˋbaˈ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨɨˋ co̱o̱ˋ e laco̱ˈguɨ e nijmeeˉnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e nicøˈˆnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋnaˈ. \t O traio mai baro sar o xabe, ai o stato mai but sar le tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Atenas do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ i̱ neáangˊ fɨˊ do, contøømˉ tɨˊ dsíirˊ núurˋ jo̱guɨ sɨ́ɨiñˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ ˈmɨ́ɨˉ e quie̱ˊ lɨ́ˈˉ doñiˊ i̱i̱ˋ. \t Sa le manush kai beshenas ande Athens ai le streia kai beshenas ande Athens, nakhavenas penge vriama te mothon vai te ashunen nevimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ güɨteeˉnaˈ jaangˋ güɨtሠjiuung˜ i̱ nɨˈúungˈ˜guɨ lajeeˇ lajaléngˈˋneˈ, jo̱ nijngáangˈ˜naˈreˈ jo̱ nilíingˉneˈ jmiñiˇ. ¡Ná nijmóˆooˈ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jo̱ niˈnéˈˆ niquiee˜naaˈ lajaléˈˋnaaˈ! \t Ai anen o vitselo o tsulo ai mudaren les, xas, ai veselisavas; ke murho shav kai sas mulo, avilo palpale ka traio;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ lajo̱, i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do táaiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ gángˉ dseañʉˈˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Pe terharin o Iovano mai sas pe kodo than duiensa anda leske disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ e calɨlíˈˆ i̱ ˈléeˉ do e nɨˈlɨɨm˜ Jesús, dsʉˈ jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ írˋ caˈiárˋ ñisʉ̱ˈˋ fɨˊ dseˈˋ moˈuǿøˊ dseaˋ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab catu̱u̱ˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨˈøøiñˉ. \t Numa iek andal ketani kerdia gropa ande lesko prashav la sabiasa, ai strazo anklisto rat avri ai pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉˋ, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa, nɨñibˋ jnea˜ e jábˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉˋ jaléˈˋ júuˆ e caguiaˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t O amperato, Agrippa, \"Pachas tu andel profeturia? Zhanav ke pachas tu!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ dseángˈˉ lajangˈˉ iáangˋ dsíirˊ e lɨɨng˜go̱ eeˋ iiñ˜ cuǿrˉ, jo̱baˈ ímˈˆ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e cuøˊ i̱ dseaˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e dsitíingˈ˜ quiáˈrˉ, dsʉco̱ˈ jaˋ mɨˊ Fidiéeˇ jaléˈˋ e jaˋ seaˋ quiáˈˉ dseaˋ. \t Ke kana des sa che ilesa, O Del premol so dian ai dikhel pe so si amen, ai na so nai amen!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ yʉ̱ʉ̱ˋ píˈˆ i̱ ɨ̱́ˈˋ jmangˈˆ fiˈˊ, lajo̱b lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˈˋ guiˈˊ su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Kana o manush pel thud dichol kai chi barilo ando Del, ai wo chi haliarel so si vorta ai so nai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ iuungˉ Jesús fɨˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén, jaangˋ dseañʉˈˋ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ ngóoˊ dseaˋ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, iim˜ jnea˜ nii˜i có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ doñiˊ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ guóˈˆ. \t Ai gele ando aver foro. Sar zhanas po drom, iek manush phendia ka Jesus, \"Devla, lav pala tute kai godi zhasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈ i̱ dseaˋ fii˜ e ˈnʉ́ʉˊ do: “Lalab jíngˈˉ tɨfaˈˊ quíˉiiˈ: ¿Jie˜ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ nijmee˜e jmɨɨ˜ Pascua có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiéˉe?” \t Ai phenena le gazdaske kodole kheresko, \"Amaro gazda phenel tuke, 'Kai o than kai trobul te xav O Dies O Baro le Zhidovongo murhe displonsa?'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ la, lajo̱b lɨ́ɨˊ júuˆ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋguɨ cajo̱: ¡Lɨ́ˈˆ ˈnéˉbaˈ e jmiñiingˇ óoˊnaˈ! \t Ai so phenav tumenge, phenav savorhenge: Le sama!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Damasco do canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ røøˋ jial nijngáiñˈˉ i̱ Saulo i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góorˋ do. \t Neskolki dies pala kodia, le Zhiduvuria denas pe duma te mudaren les;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacuoˈˊbre có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ caléˈˋ catú̱ˉ e guiéeˊ do, jo̱ caguilíiñˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Genesaret, jo̱ fɨˊ jo̱ lɨ˜ caˈñʉ́ˈrˋ e móoˊ do fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do. \t Ai kana nakhle inchal o pai, aresle kai phuv ando them kai bushol Gennersaret, ai gele karing e berego."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ tó̱o̱bˋ áaˊnaˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jial cacuǿøˈ˜ bíˋ yee˜naaˈ e cajmóˆnaaˈ ta˜ e quiáˈˉ lɨ́ˈˆjiʉʉˈ e ˈnéˉnaaˈ lajeeˇ taang˜naaˈ fɨˊ na. Co̱ˈ ie˜ jo̱ cajmóˆnaaˈ ta˜ e lɨco̱ˈ cajneáˉ jo̱guɨ cartɨˊ canʉʉˋ e laco̱ˈ jaˋ nicuǿøˈ˜naaˈ iihuɨ́ɨˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ na. \t Tume seren tume, amare phral, sar ame kerdiam buchi ai samas defial chine, ame kerdiam buchi vi adiese ai vi e riate, saxke te na las pe love chi ieskeske anda tumende, phendiam tumenge e lashi viasta kai avel katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsíngˈˉ calɨguíingˉ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ e guáˈˉ do dsʉˈ e cajmiˈleáangˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ do lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ do jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —Laco̱o̱ˋ semaan˜ seaˋ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ e jmóoˋ dseaˋ ta˜, jo̱ lajeeˇ jo̱baˈ e catɨ́ɨngˉ e ñilíingˉnaˈ e nilíˋ mɨ́ɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ ñilíingˉnaˈ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Numa o baro la synagogako xoliarikosas, ke O Jesus sastiardias po Savatone, ai o baro phendia la narodoske, \"Shov dies si te kerelpe buchi, aven te sastion kadala diesa, ai na Savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ ˈnʉ́ˈˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajmeˈˊ i̱ Moi˜ do fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lajo̱b jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ jnea˜ cajo̱, co̱ˈ e fɨˊ ni˜ júuˆ jo̱ cuaiñ˜ quiéˉbaa e féˈˋ. \t Te pachaianas tume chaches ando Moses, pachadian vi ande mande; ke wo ramosardia pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ néeˈ˜ mɨ˜ fǿngˈˋnaaˈ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, sojiébˈˊ cuǿøˉnaaˈr guiˈmáangˈˇ uii˜ quíiˉnaˈ. \t Ame das o naisimos sagda ka Del ai ka Dat amaro Devles O Jesus Kristosko, kana rhugisavas tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ cangɨ́ɨngˋ ˈñiáˋ mil cuuˉ do, eáamˊ guiʉ́ˉ cajméerˋ ta˜ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ do, jo̱ calɨ́ˈˉbre jiéˈˋguɨ ˈñiáˋ mil lajo̱. \t Kodo kai lias panzh gone sumnakai, strazo gelo, kerdias buchi lensa, ai dobisardias panzh gone sumnakai mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ne˜duuˈ fɨng lajo̱guɨ niˈɨ́ˉ ofɨɨˋ quiáˈˉ; jo̱ song jaˋ eeˋ li˜ niˈɨ́ˉ, jo̱guɨbaˈ nihuí̱ˈˋ jóng.” \t Ai amborim mai angle avela fruta, te na shinesa la.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jméeˈ˜ jnea˜ júuˆ i̱˜ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱baˈ jáˈˉ nilíinˋn júuˆ quiáˈrˉ. \t Wo phendia ka Jesus, \"Phen mange, savo si, Gazda? Kaste te sai pachav ma ande leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaˋ líˈˋ cá̱ˈˆ cuente uøˈˊ jial tíiˊ feˈˋ e iʉ˜ jminíˈˆ, jo̱baˈ ¿jial niteáˋ oˈˊ e nifɨ́ˈˆ jaangˋ dseaˋ rúnˈˋ lala: “Rúˈˋuuˈ, neaˊdu ne˜eeˈ, jo̱ nigui˜duu e quiˊ iʉ˜ jminíˈˆ”? ¡I̱ jmɨcaang˜ ˈnʉˋ! Jángˈˉ gui˜du e ˈmaˋ e iʉ˜ jminíˈˆ uøˈˊ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nɨcuǿøngˋ jǿøˈˆ guiʉ́ˉ e niguíˈˆ e quiˊ e iʉ˜ jminiˇ i̱ dseaˋ rúnˈˋ do. \t Vai sar sai mothos che phraleske, 'Phrala, mek ma te lav e sulum kai si tu ande iakh,' kana tu chi dikhes o khash kai si ande chiri iakh? O manush kai ankerdiol so chi san! Le avri mai anglal o khash kai si ande chiri iakh, ai antunchi dikhesa sar te ankalaves e sulum kai si ande iakh che phraleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —¿I̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quíiˈˉ e jmooˈˋ jaléˈˋ e na? ¿I̱˜ i̱ cacuøˈˊ ˈnʉˋ fɨˊ e cuǿøngˋ jmeˈˆ jaléˈˋ e na? \t ai phenen leske, \"Kon phendias tuke ke sai keres so tu keres, ai kon dias tu kadia putiera?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Apolos do røøbˋ jmooˉnaaˈ ta˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaˈˆ. Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ guóoˈ˜ uǿˉ e jmángˈˋ Fidiéeˇ ta˜. Jo̱guɨ lɨ́ɨmˊbaˈ cajo̱ lafaˈ ˈnʉr˜. \t Ke ame keras buchi andek than le Devlesa: tume san o kimpo le Devlesko, ai vi san o kher le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ domiing˜, lajaangˋ lajaangˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ nijmiñungˈˋnaˈ capíˈˆ lɨ́ˈˆ jial jí̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˈˆnaˈ e jmooˋnaˈ ta˜. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ ˈnéˉ ˈmeáˆnaˈ e laco̱ˈ mɨ˜ niguiéeˊe fɨˊ na, joˋ ˈnéˉ faˈ e niseángˈˊguɨˈ. \t Ke swako andal tumende, o angluno dies le kurkesko, thol rigate peste so dashtila pala pesko barvalimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ song dseángˈˉ eáamˊ niingˉ jloˈˆ mɨ˜ cacuøˈˊ Fidiéeˇ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e siˈˊ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóˉ, jo̱baˈ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ eáangˊguɨ niingˉ jloˈˆ mɨ˜ cacuørˊ e júuˆ tɨguaˇ quiáˈrˉ e ˈmɨ́ɨˉ e jmooˋ e joˋ røøngˋ dseaˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t E buchi kai doshardia le manushen sas luvudime, sode mai but luvudime e buchi kai si te kerel andel manush vorta angla Del!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ contøøngˉ guiing˜ dsíirˊ e nijngáiñˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ. \t Nashen zurales te mudaren:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ ˈmóˆbaˈ íngˈˋ dseaˋ mɨ˜ éerˋ dseeˉ. Jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ e eáangˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ cacuørˊ e iáangˋ dsíirˊ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ . \t Ke e pochin le bezexeski si e martia; numa e podarka le Devleski kai si dini ivia si o traio kai chi mai getolpe le Jesus Kristosa amaro Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ caje̱ˊ Jesús ˈñiaˈrˊ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ cáangˋ laco̱ˈ guiiñˈ˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e cajíñˈˉ do e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento. \t Kana O Jesus sas korkorho, uni manush kai ashunde les ai le desh u dui disipluria avile leste ai phushle les pa paramichi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e nɨcaˈnáamˋ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ Israel, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caguiaangˉguɨ nɨcalɨ́ˈˉbre e nɨseeiñˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ niˈíngˈˋtu̱ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ jí̱ˈˊtu̱ jaangˋ ˈlɨɨ˜. \t E, kana sas thodine rigate e lumia kadia lashardili le Devlesa. So kerdiola kana lela le O Del pasha peste? Antunchi avela o traio kodolenge kai sas mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ e contøøngˉ sínˈˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ jie˜ mɨˊ tiunˈˊ jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱baˈ nitinˈ˜ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˉ mɨ˜ nijúunˈˉ, dsʉco̱ˈ uiing˜ e lajo̱baˈ e catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉˋ, jo̱guɨ uiing˜ e jo̱baˈ cajo̱ cajmeeˉ ˈnʉˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ fɨ́ɨngˊ dseaˋ e dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e sinˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mar tu o lasho marimos le pachamasko, ai le o traio kai chi mai getolpe; ke O Del akhardia tu te zhanes kado traio kana phendian o shukar divano po cho pachamos angla but marturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmoˈˊo jaléˈˋ júuˆ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jábˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e Jesús dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Me ramov tumenge kadala dieli kai pachanpe ando anav le Shavesko le Devlesko, saxke te zhanen ke si tume o traio kai chi mai getolpe, ai tume kai pachan tume ando anav le Shavesko le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Lida có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Sarón cangárˉ e caró̱o̱bˉ i̱ Eneas do, jo̱baˈ cajámˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱. \t Sa o narodo kai sas kai e Lydda ai Sharon dikhle les, ai dinepe vi won ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ la lɨ́ɨˊ e mɨjú̱ˋ e cajiʉ́ˈˋ fɨˊ jee˜ cu̱u̱˜ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ guóoˈ˜ seaˋ, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ núurˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jo̱ ladsifɨˊ iáamˋ dsíirˊ e íñˈˋ e júuˆ jo̱. \t E sumuntsa kai sas shudine pe phuv kai sas bax, si sar le manush kai ashunen E Vorba, ai andak data lel E Vorba ai veselimelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ i̱ guiʉ́ˉ dsíiˊ, ¿e˜ ˈnéˉ nijmee˜e e laco̱ˈ nilíˈˋi e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜? \t Iek manush la Krisako phushlia le Jesusos, \"Lasho Gazda, so trobul te kerav te avel ma traio kai chi mai getol pe?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do e calɨ́ˉ lado, dsifɨˊ lajo̱b jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱ˈ eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do e eˊ i̱ dseaˋ apóoˆ do. \t O baro kai poronchilas pe izula, kana dikhlia so kerdilia, pachaiape ando Del, ai ande lesko zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmooˉnaaˈ li˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmooˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ jneaˈˆ eáamˊ jmooˉnaaˈ téˈˋnaaˈ e féngˈˊ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ. \t Numa sikavas ande soste godi ke sam slugi le Devleske, ande rhavda, ande chinuria, ande so trobulsardiam ame, ai ande nekazuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Lanab cajo̱ nijméˉ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ song jaˋ niˈíing˜naˈ dseeˉ dseángˈˉ lajangˈˉ uii˜ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t \"Sakadia si te kerel tumensa murho Dat kai si ando rhaio, te na iertina tumare phralen sa ilesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, lalab casɨ́ˈˉguɨ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ɨ́ˆ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e cagaˈíinˊn jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, o̱ˈguɨ e cagaˈíinˊn jaléˈˋ júuˆ e caˈeˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Co̱ˈ jaˋ cagáˉa faˈ e cagaˈíinˊn jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨti˜ jaléˈˋ e júuˆ jo̱b. \t \"Na gindin ke avilem te parhuvav o zakono vai o sicharimos le profetongo. Chi avilem te rimov le, numa avilem te pherav le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜, dseaˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, nisɨ́ɨnˆn jaléngˈˋ ángeles quiéˉe jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quiʉ́ˈˉʉ ta˜ quiáˈˉ e laco̱ˈ nisɨtɨ́ɨiñˈˊ do jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ e niténgˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ jo̱guɨ jaléngˈˋguɨ i̱ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jmóoˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ. \t O Shav le Manushesko tradela peske angelon, te ankalaven avri anda leski amperetsia so godi kerel le manushen te keren bezex, ai kodolen kai keren nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jábˈˉ, mɨ˜ caˈéeˋ i̱ Adán do laˈuii˜ dseeˉ, jo̱baˈ canaangˋ e calɨseáˋ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ, co̱ˈ dseángˈˉ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ tɨ́ɨiñˋ e jo̱. Jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨb seaˋ bíˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e íngˈˋneiñˈ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ jmóoˋ Fidiéeˇ lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ røøbˋ niˈɨ́iñˈˉ íˈˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t E martia beshli ke palai shipka ieke manusheski, numa katar iek O Jesus Kristo si ame mai but sa kolola kai len but mishtimos katar O Del, ai podarka leski chachimaski traiina ai avena pala kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ seabˋ e mɨjú̱ˋ do e cajiʉ́ˈˋ lɨ˜ jloˈˆ uǿˉ; jo̱ mɨ˜ cacuángˉ jo̱ jlobˈˆ cacuøˊ; seaˋ e cacuøˊ lajɨˋ cien mɨ́ˈˆ lacamɨ́ˈˆ mɨjú̱ˋ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ caféˈrˋ laco̱ˈ ninúˉ i̱ dseaˋ do røøˋ jo̱ cajíñˈˉ: —I̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ seaˋ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t Uni sumuntsi pele ande lashi phuv; barile le sumuntsi ai dine fruta iek shel pek shel.\" Ai kana dia duma kadia, O Jesus phendia, \"Ashun, kodo kai si les khan te ashunel, trobul e ashunel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e niteángˉ dseaˋ jnea˜ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ nijúunˉn, jo̱ lajo̱baˈ nitǿøˆø jaléngˈˋ dseaˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˉ dseaˋ quiéˉe. \t Ai me, kana avava vazdino opre katar e phuv, tsirdava sa le manushen mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáangˈˇ i̱ dseaˋ do fɨˊ, jo̱ ngolíiñˉ sɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ fɨˊ Jerusalén lajeeˇ e jmɨɨ˜ jo̱. \t ai phenenas mashkar pende pa so godi kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ do quiˈrˊ sɨ̱ˈrˆ e iʉ˜ i̱ˊ nʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e yʉ̱́ʉ̱ˉ, jo̱guɨ quie̱rˊ jaléˈˋ cunéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ cu̱u̱˜ jɨˈˋ e jiéˈˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ. Jo̱ ngóorˊ se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ cóoˆ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ, jo̱ fɨˊ dsíiˊ jo̱ sɨrǿøngˋ jmangˈˉ júuˆ e ˈníˈˋ níiˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ dseeˉ e éerˋ quiáˈˉ e jmóorˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈrˊ do; \t Ai e zhuvli lia pe late tsalia brazba ai lole. Ai lai pe late lantsuria ai angrustia ai aver fieluria kai sas kerde le sumnakasa, perli, a baxensa kai sas kuchi, ai inkerdia ando lako vas ek kuchi sumnkai pherdi lake bezexa katar o zhungalimos le statosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmiˈneáangˋ Fíiˈˋ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ oˈˊ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ jmɨguíˋ quíiˈˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ e ɨˊ aˈˊ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ bíˋ seenˈˋ.” Jo̱guɨ e nab e júuˆ laniingˉ do. \t Te avel tuke drago O Del sa che ilesa, sa che duxosa, ai sa che gojasa, ai sa che zorasa: kado si o pervo zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ e có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Paabˉ cajgáangˉnaˈ jmɨɨˋ. \t Kashte khonik te na phenel ke sanas bolde ande murho anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ fɨ́ɨˉ calɨ́ngˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ lajo̱b nijméˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ írˋ cajo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ nɨcalɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ, guiʉ́bˉ nidsijéeˊ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke O Del dela pe kris bi milako, kodoles kai nas leske mila andal kolaver; numa e mila niril pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ fii˜ ˈléeˉ do quiáˈˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Jial jnea˜ eáamˊ cacángˉ cuuˉ quiéˉe e caˈuíinˉn dseaˋ romano. Jo̱ cañíiˋtu̱ Paaˉ casɨ́ˈrˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do: —Dsʉˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ romano latɨˊ mɨ˜ cangáamˈ˜baa. \t Ai o baro ketana phendia, \"Pochindem bare love te kerdiuav chacho Romano.\" Ai o Pavlo phendia leske, \"Me kadia kerdilem.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ catá̱ˈrˉ co̱o̱ˋ lɨ́ˈˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ tó̱o̱ˊ fɨˊ mogui˜ dseaˋ do, jo̱guɨ co̱o̱ˋ sɨɨˉ cacuøˈrˊ dseaˋ do jo̱ casaiñˈˉ do fɨˊ guóorˋ dséeˊ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ lǿøiñˉ dseaˋ do jo̱ sɨ́ˈrˋ lala: —¡Majmiféngˈˊnaaˈ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel! \t Kerde korona andal lunzhe kanrhe, ai thode la po lesko shero, ai thode rhai ande lesko vas o chacho, dine changa angla leste, te maren mui lestar, ai phenenas, \"Lungo traio ka o amperato le Zhidovongo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ie˜ jo̱ nɨjaquiéengˊ jmɨɨ˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmoˈrˊ ˈnʉ́ʉˊ máˈˆ ˈma˜ e laco̱ˈ jmiguiéngˈˊ dsíirˊ jial mɨ˜ cangɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, \t Ai O Dies O Baro le Zhidovongo le Tabernacles pasholas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨˈˊ Jesús i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¿E˜ jaléˈˋ e sɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ teáangˈ˜naˈ fɨˊ? ¿Jialɨˈˊ lɨ́ɨngˊnaˈ fɨˈíˆ? \t Ai phendia lenge, \"Pa soste divinin ando tumaro phirimos nekazosa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e niˈímˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e lɨiñˈˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ, dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋbre. Jo̱ lanab lɨ́ɨˊ e júuˆ jloˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cacuøˈrˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham mɨ˜ cajíñˈˉ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lala: “Niˈeeˉ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lajɨɨngˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, Abraham.” Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t E Vorba le Devleski phendia ma anglal ke O Del kerela kodolen kai Nai Zhiduvuria te aven vorta angla leste pala pengo pachamos. Anda kodia E Vorba le Devleski phendia mai anglal le Abrahamoske kadia lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Tʉ́ˆ Simón e catangˈˆ fɨˊ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ teáangˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús do, jo̱baˈ dsifɨˊ lala casɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, ¡dsíngˈˉ juguiʉ́ˉ dsʉˈ taang˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ na fɨˊ la! Faˈ na nijméeˈ˜naaˈ ˈnɨˊ ˈnʉ́ʉˊjiʉ có̱o̱ˈ˜ máˈˆ ˈma˜, co̱o̱ˋ quíiˈˉ jo̱guɨ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Moi˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Líiˆ cajo̱. Dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ calɨlíˈˆ Tʉ́ˆ Simón e caféˈrˋ lado. \t Sar le manush zhanastar katar O Jesus, o Petri phendia leske, \"Gazda, mai mishto ke sam tusa. Keras trin tseri, tuke, iek le Mosesoske, iek o Elijahoske.\" Chi zhanelas so motholas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e dseángˈˉ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ niˈíimˈ˜baaˈ jaléˈˋ e catɨ́ɨˉnaaˈ e sɨˈíˆ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ conrøøbˋ quíˉiiˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ song dseángˈˉ lajangˈˆ niˈíingˈ˜naaˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ song nijméˆnaaˈ lajo̱, jo̱baˈ conrøøbˋ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t No te sam leske shave, liam ame avela dino o lashimos le Devlesko, kai O Del shinadia peske narodoske, liam ame avela dino le Kristosa; ke te chinuisarasa lesa, avasa lesa luvudime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e lajeeˇ e taam˜bɨ́ɨˈ fɨˊ na có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, cajmóˈˆbaaˈ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e dseángˈˉ nidsingɨ́ɨmˉbaaˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ e calɨ́ˉ. \t Ke kana samas inker tumensa, phendiam tumenge mai anglal ke si te avas vutuime/chinuime; ai kadia kerdilia, tume zhanen mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jnea˜ jaˋ tɨ́ɨnˋn fáˈˉa júuˆ jloˈˆ mɨ˜ guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨɨnˉ ngánˈˋn. Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ nɨcañíiˉnaˈ e lajo̱b lɨ́ɨˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméˉnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Amborim ke chi dav duma mishto, numa zhanav but dieli; sikadiam tumenge vorta kana godi dashtisardiam ai ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ: —Te̱ˈˋtu̱ ñisʉ̱ˈˋ quíiˈˉ é̱e̱ˆ quiáˈˉ, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ ñisʉ̱ˈˋ, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b nijúuiñˉ cajo̱. \t Antunchi O Jesus phendias leske, \"Tho chi sabia palpale: ke kon godi lel e sabia xaiil katar e sabia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jneab˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn e iñíˈˆ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜; jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ nɨcajángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóoˋo, jo̱baˈ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niguiáˋguɨ jmɨˈaaiñˉ o̱ˈguɨ jmɨjmɨɨiñˉ. \t O Jesus phendia lenge, \"Me sim o manrho le traiosko; kodo kai avela mande shoxar chi avela bokhalo; kodo kai pachal ande mande shoxar chi avela trushalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nɨjaquiéengˊ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e siiˋ Pascua quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ gøˈrˊ iñíˈˆ e jaˋ quie̱ˈˆ quiéengˋ. \t Akana e pachiv le manrheski bi drozhdengi pasholas kai busholas 'O Dies O Baro le Zhidovongo'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cají̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ; jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e laco̱ˈ nɨlɨ́ɨiñˊ Fii˜ quíˉnaaˈ, dseaˋ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ Fii˜ cajo̱ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nɨcajúngˉ. \t Ke o Kristo mulo ai avilo palpale ka traio te avel O Del le mulengo ai zhuvindengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ jaléˈˋ e niguoˈˆ, jo̱ íbˋ cajo̱ i̱ cajmeáangˋ jaléngˈˋ i̱ jmijneáˋ jɨˋ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ seaˋ jmɨɨ˜ jo̱guɨ seaˋ uǿøˋ. Jo̱guɨ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨsɨ́ɨiñˉ laco̱ˈguɨ lɨsɨ́ɨngˉ jaléˈˋ jɨ˜ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, co̱ˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nilíˋ lajo̱, co̱ˈ dseángˈˉ røøbˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do lata˜. \t So godi lashimos kai si dino ai so godi podarki lashe anda cheri aven katar O Del, O Del kai kerel le vediari kai si ando cheri, O Del shoxar chi parhudiol, ai chi kerel chi iek tuniariko la vushalinasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ se̱ˈrˊ co̱o̱ˋ jiˋjiʉ e sɨnaˊ, jo̱ casíˈˋ i̱ ángel do tɨɨrˉ dséeˊ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱guɨ e tɨɨrˉ tuung˜ do casíˈrˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ. \t Ai sas ando lesko vas ek tsinorhi klishka kai sas phuterdo. Wo thodia lesko chacho punrho pe maria ai lesko stingo punrho pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ cajímˈˉ i̱ yʉ́ʉˈ˜ Saíiˆ do e júuˆ jo̱, dsʉˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús ie˜ jo̱, jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ dseata˜ dseaˋ Israel i̱ laniingˉ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do ie˜ jo̱ cajo̱. Jo̱ dsʉˈ jaˋ féˈrˋ lajo̱ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e niˈuǿngˉneiñˈ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈrˉ, \t Numa vi anda le bare le Zhidovongo pachaiepe ande leste; numa angla le Farizeanuria, chi sikavenas ke pachanpe, daratar ke den len avri anda e synagogue."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ do tíirˊ guitúuiñˋ yaang˜ dseañʉˈˋ. \t Won sas sa andek than desh u dui manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —¿Jóˈˋ jí̱i̱ˈ˜ tíiˊ e iñíˈˆ e sɨˈmangˈˆ ˈnʉ́ˈˋ na? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jí̱i̱ˈ˜ guiébˉ iñíˈˆ tíiˊ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ ˈñʉbˋ. \t O Jesus phushlias le, \"Sode manrhe si tume?\" Won phende, \"Efta manrhe ai xantsi tsinorhe mashe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ co̱ˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do, jo̱baˈ ˈnéˉ lɨɨng˜ e feáˈˉ niji̱ˈrˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈrˉ yaaiñ˜ jo̱guɨ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ cajo̱. \t Ai ke o rasha si kovlo, wo musai del le sakrifikaturia pala peske bezexa ai na ferdi le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ Antioquía caseáiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nineáangˊ fɨˊ jo̱, jo̱ jee˜ jo̱ niquiéengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do; jaaiñˈˋ do nisiirˋ Simón i̱ siiˋ Simón Leˈˋ, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Lucio i̱ calɨséngˋ fɨˊ Cirene, jaangˋguɨ i̱ siiˋ Manaén i̱ cacuángˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ Herodes do i̱ calɨ́ngˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Galilea, jo̱guɨ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo do. \t Sas ande khangeri ande Antioch profeturia ai manush kai sicharenas o zakono; o Barnabas, ai o Simon kai akharenas les Niger, o Luvius andai Cyrene, ai o Manaen kai barilo sas le amperatosa o Herod, ai o Saul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jaˋ jmooˉbaaˈ lajo̱, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ caguíngˈˋ jneaˈˆ jo̱guɨ cacuøˈrˊ jneaˈˆ ta˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ; jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ féˈˋnaaˈ e júuˆ jo̱. Co̱ˈ jaˋ ˈnéˉnaaˈ e lɨco̱ˈ nijá̱ˆnaaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇbaˈ jmooˉnaaˈ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ nɨñirˊ jo̱guɨ nɨcuíirˋ dsiˋnaaˈ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ. \t Numa das duma sagda sar O Del mangel, ke wo manglia ai dia ame peski lashi viasta te ingeras la. Ame chi rodas te avas drazhi le manushenge, numa le Devleske, wo kai lel sama le ginduria amare ileske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e cajíngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do lado, jo̱ dsifɨˊ ladob cañíiˋtu̱r quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Co̱o̱ˋguɨ ˈnéˉ e nijmitíˈˆ: guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ jo̱ güɨˈnɨɨ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ, jo̱ e nilíˈˋ quiáˈˉ e jo̱ güɨjmeeˉ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱ jo̱guɨbaˈ nilɨseaˋ juguiʉ́ˉ quíiˈˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e nijméˈˆ lajo̱, jo̱guɨbaˈ niñiˈˊ jo̱ dséˆeeˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jóng. \t Kana O Jesus ashundia kodia, phendia leske, \"Mai trobul te keres iek diela. Bichin sa so si tu, ai de kal chorhe, ai avela tu manjin ando rhaio; antunchi aidi pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ nɨcaˈéeˉbaa ˈnʉ́ˈˋ jial ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ e laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nijmeeˉnaˈ røøbˋ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcajméˉ jnea˜. \t Ke sikadem tumenge sar te keren, kaste te keren sar me kerdem tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ, jmeeˉnaˈ íˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋnaˈ i̱ nɨcaneˈˉ níˆnaˈ i̱ nɨcacuøngˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ jmeeˉbaˈ e jo̱ e ngocángˋ óoˊnaˈ laco̱ˈguɨ iing˜ Fidiéeˇ, jo̱ jaˋ jméeˆnaˈ e laguidseaangˆ o̱ˈguɨ e laco̱ˈ dsináangˊnaˈ cuuˉ cajo̱. Dsʉˈ jmeeˉbaˈ jaléˈˋ e jo̱ e iáangˋ óoˊnaˈ; \t Eta so mangav lendar; len sama sar le pastuxuria katar le bakriorha kai meklia tumenge O Del, len sama lendar tumare ilesa, sar O Del mangel, ai na bi ilesko. Keren tumari buchi, na te nirin love, numa ke mangen te keren buchi le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do cacúmˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do, jo̱ lajo̱b cajo̱ cajúmˉbre jo̱ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ jó̱o̱rˊ jaˋ mɨˊ lɨˊ sémˋbɨ; jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ catɨ́ˋ ˈnɨˊ do cajo̱. \t Ai o duito ansurisailo leska rhomniasa, ai mulo, ai nas les glate ai sakadia o trito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangárˉ e cangɨ́ɨngˊ Jesús, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fɨng na jǿøˉnaˈ, i̱ dseaˋ ngóoˊ dob i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ íingˉ jaléˈˋ dseeˉ e røøngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kana dikhlias O Jesus nakhelas, wo phendia, \"Katse si O Bakrorho le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ˈgǿmˈˋbaa ˈnʉˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ tɨˊ oˈˊ e sɨtɨ́ɨngˈˇ jaléˈˋ ta˜ jmóoˋ dseaˋ jiémˈˋ.” \t Ke darailem tutar, ke tu san manush zurale ilesko: tu les so chi dian, ai chides so chi bariardian.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camámˉbɨ́ɨ cajo̱ jaangˋ ángel i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jmɨngɨ́ɨrˋ có̱o̱ˈ˜ luu˜ teáˋ lala: —¿I̱˜ dseaˋ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nineáˉ e jiˋ do jo̱guɨ e nifíñˉ lajɨˋ guiéˉ e sello quiáˈˉ e jaˋ cuǿøngˋ nineaˊ do? \t Dikhlem ek zuralo angelo tsipil ek baro glasosa, \"Kon si dosta lasho te phutrel e klishka ai te phutrel lako semno?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caféˈˋ i̱ ángel do lado, co̱o̱ˋ cajnémˉ ángeles i̱ fɨ́ɨngˊguɨ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ do, jo̱ lajalémˈˋ i̱ ángeles do canaaiñˋ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ lajaléiñˈˋ do jo̱guɨ canaaiñˈˋ do ørˊ lala: \t Strazo angelosa but aver angeluria anda cheri luvudinas le Devles ai mothonas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús calɨ́ˉ fɨˈˋ lɨ́ɨmˉbre i̱ dseañʉˈˋ do, jo̱baˈ cagüɨiñˈˊ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Iim˜baa jmiˈleáanˆn ˈnʉˋ. ¡Jo̱ lana caˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨnˈˊ! \t Ai O Jesus sas leske mila leste, lunzhardia o vas, azbadia les, ai phendia leske, \"Mangav, av vuzho!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmooˋbaˈ téˈˋnaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e nijméeˆnaˈ ta˜ fɨˊ quinirˇ, o̱si e jmɨˈɨ̱́ˈrˉ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ, o̱si e jmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ, o̱si e jaˋ jíiˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ, o̱si e jmáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ é. \t Tume rhevdin te mothon tumenge so te keren sar le rhoburia, vai len sama so keren, vai dziliaren tume, ai dikhen banges pe tumende, ai den tume palmi palmi pa mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ nɨjáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caró̱o̱rˉ jo̱ caféˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —La guíimˋ ˈnéˉ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nitó̱ˉ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋ jaléngˈˋ jiuung˜ sɨñʉʉˆ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ jneaˈˆ, dseaˋ Israel. Jo̱guɨ la guíimˋ ˈnéˉ e nihuí̱ˈˋ ta˜ quiáˈrˉ e nijmiti˜bre jaléˈˋ júuˆ caguieeˉguɨ e quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜. \t Numa uni andal Farizeanuria kai vi won dine sas pe ka Del, wushtilo opre ai phende, trobul te shinen kodolen kai Nas Zhiduvuria ai kai dinepe ka Del, ai te lenpe pala zakono le Mosesosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ song jaangˋ dseamɨ́ˋ jaˋ quidsirˊ ˈmɨˈˊ fɨˊ moguir˜, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quiáˈrˉ e nijmɨcuóˈˋbre moguir˜ conguiaˊ. Jo̱guɨ song i̱ dseamɨ́ˋ íˋ ɨˈˋ lɨ́ɨmˉbre e nihuí̱ˈˋ jñʉguir˜ o̱si e nilɨcuoˈˋ moguir˜ é, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quiáˈrˉ e güɨjlɨ́ɨˆbre có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ lajeeˇ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Te ek zhuvli chi vusharel lako shero, sai shinel vi peske bal; ai lazhav sikadiol lake te aven lake bal shinde vai rhangle, te vusharavelpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ song jnea˜ niguiéenˈ˜nre fɨˊ quiáˈrˉ e nidsihéˈrˋ ir˜, dseáamˈ˜ niˈuóˈrˋ guiáˈˆ fɨˊ, co̱ˈ seemˋbiñˈ na e jalíiñˉ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. \t Chi mangav le te zhan khere bokhale, ke kam zaline po drom; ke dur sas o drom but manushenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ, jmangˈˉ ofɨɨˋ e guiʉ́bˉ cuøˊ; jo̱ dsʉˈ e ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ, jaˋ dseengˋ jaléˈˋ ofɨɨˋ e cuøˊ. \t Swako lashi pruing del lashi fruta, numa e chori pruing del chorhi fruta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, nɨcuíiˋbaˈ røøˋ jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ e e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do quiʉˈˊ ta˜ dseaˋ jí̱i̱ˈ˜ lajeeˇ e seengˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíbˋ. \t Murhe phral, zhanen vunzhe so si te motav tumenge ke zhanen o zakono. O zakono si les putiera pek manush zhi ka traiil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canaangˋ Jesús eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento, jo̱ caˈeˈˊreiñˈ e ˈnéˉ féiñˈˊ Fidiéeˇ contøøngˉ e ngocángˋ dsíirˊ, \t O Jesus mai phendia lenge ek paramichi, te sikavel ke trobul sa data te rhugis tu, ai na aterdios;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajméeˋtu̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ quijí̱ˉ jial e nirǿngˋ dseaˋ do dseeˉ, jo̱ cangojéeiñˋ dseaˋ do fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ e ñíiˊ eáangˊ, jo̱ caˈeˈˊreiñˈ jaléˈˋ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ dseángˈˉ lajeeˇ cateáˋ. \t Porme o beng angerdia les mai opre, ai sikadia leske strazo sa le amperetsi la phuviake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: \t O beng phendia ka Jesus, \"Dava tu sakadia putiera ai o barvalimos kadale amperetsiango, sa kadala dieli sas dini mange ai me sai dav le kaske mangav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nicajméeˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lana, jo̱ dsʉˈ calɨ́ˉ lajo̱ cajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lana nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ calɨ́ˉ lajo̱ cajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lajo̱ nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel do. \t Ai vi chi pachaie le Devlesko mui, akana saxke o lashimos le Devlesko avel tumen dino, numa saxke vi won sai zhanen akana kodo lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ jmɨngɨ́ˈˉ ˈnʉ́ˈˋ jialɨˈˊ sɨ́ɨngˈ˜naˈreˈ, jo̱baˈ nifɨ́ˈˆnaˈr: “E Fíiˋbaaˈ ˈneángˉtear i̱ búˈˆ la lana.” \t Te phushela tumen vari kon, \"Sostar phutren le magares?\" Tume phenen leske, \"Ke trobul le Devles.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uii˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na có̱o̱ˈ˜ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento; co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na lɨ́ɨmˉbre e jnéˈˋbre, dsʉˈ jaˋ jnéˈrˋ; jo̱guɨ lɨ́ɨmˉbre e núuˋbre, dsʉˈ jaˋ núurˋ o̱ˈguɨ ngáiñˈˋ cajo̱. \t Sa anda kodia dav duma lensa andel paramichi, dikhen numa chi dichol lenge, ashunen numa chi ashundiol lenge, ai chi haliaren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨco̱ˈ tɨɨiñˋ jmérˉ lafaˈ léeˆ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jíñˈˉ e ˈnéˉ nijmiti˜ dseaˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ jmɨɨ˜ jmitir˜, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ niguóorˋ e laco̱ˈ niró̱o̱ˉ e leeˇ do. \t Thon pharipe pel dume le manushenge, numa won chi mangen te vazden ek nai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ dsíngˈˉ ˈgóˈˋnaˈ? Jo̱ ¿jialɨˈˊ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e jnea˜ quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e nijmee˜e lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ? Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈrˋ lana, jo̱ caráaiñˉ jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e guíˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ e jmɨɨˋ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquiungˈˊ e íiˊ guíˋ jo̱guɨ caquiumˈˊbɨ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ cajo̱, jo̱ tiibˉ caˈɨ́ˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Che xantsi pachamos si tume! Sostar daran kadia zurales?\" Wushtilo ai dia mui pe barval ai pe maria, ai kerdili bari hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Melquisedec na calɨ́iñˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e calɨsíˋ Salem ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ eáangˊ, jo̱guɨ calɨ́iñˉ cajo̱ jmidseaˋ laniingˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham do nɨˈiuuiñˉ fɨˊ e jaiñˈˊ fɨˊ lɨ˜ cangórˉ fɨˊ jee˜ ˈniiˋ fɨˊ lɨ˜ calɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ jiéˈˋ; jo̱ lajeeˇ jo̱b cangóˉ Melquisedec e cangojmijíngˈˊneiñˈ jo̱ cajmigüeamˈˆbre cajo̱; \t O Melchizedek sas o amperato le Salemosko, ai vi ek rasha le Devlesko O Mai Baro Del. Kana o Abraham avilo palpale katar o marimos kai but amperatsi mule, o Melchizedek dikhlia le Abrahamos sar zhalas khere ai swuntsosardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ ngóoˊ catɨ́bˋ íˈˋ quiéˉe e ninínˈˆtú̱u̱ fɨˊ ñifɨ́ˉ e nija̱a̱ˆ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ mɨˊ cajmɨngɨ́ɨˈˇnaˈ jnea˜ jie˜ fɨˊ lɨ˜ ninínˈˆn. \t Numa akana zhavtar karing kodo kai tradia ma; ai chi iek anda tumende chi phushel ma, \"Kai zhas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ ˈnéˉ ˈneáamˋbre jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ˈneáangˋ yaaiñ˜. Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ ˈneáangˋ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈneáaiñˋ yaaiñ˜ cajo̱. \t No le rhom trobul te avel lenge drago lenge rhomnia sar si lenge drago pengo stato. Kodo kai drago leske leski rhomni wo drago lo peske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e naguɨb e laˈuii˜ e jí̱ˈˊtu̱ dseaˋ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. Co̱ˈ jaléngˈˋguɨ i̱ ˈlɨɨ˜ i̱ caguiaangˉguɨ do jaˋ cají̱ˈˊtu̱r cartɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ do. \t Le kaver kai mule chi avena palpale ka traio zhi kana le iek mi bersh getonpe. Kodo si o pervo zhuvindimos o pervo data kana but manush si vazdine andai martia ka traio andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dob caguárˋ e jmóorˋ íˆ Jesús lajeeˇ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Pala kodia beshle kote ai dikhenas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e cúngˈˋ dseañʉˈˋ guóorˋ jo̱ ˈnaaiñˋ quiáˈˉ sejmiirˋ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. \t Anda kodia o mursh si te mekel peske dades ai peska da, ai avela astardo ka peski rhomni,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ i̱ cajmeˈˊ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ, nʉ́ˈˉguɨ e nijméˈrˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, catá̱ˈrˉ tɨɨˉ fɨɨˋ e aˈˊ jo̱guɨ caséerˋ có̱o̱ˈ˜ cu̱u̱˜ e cóoˈ˜ eáangˊ, jo̱guɨbaˈ cajmeˈrˊ e ˈnʉ́ʉˊ do. Jo̱ mɨ˜ cajáˉ jmɨ́ɨˊ dsiing˜, dsíngˈˉ caˈíˉ jmɨɨˋ e tɨɨˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ calɨ́ngˉ, co̱ˈ teábˋ eáangˊ siˈˊ. \t Kodo manush si sar iek manush kai kerel iek kher, kerdia bari gropa, ai kerdia bax, fundania po bax, o pai kai xhal dia opral, o pai avilo po kher, ai o kher chi mishtisailo, ke kodo kher mishto kerdo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, e jmeeˉ úungˋ e niñíiˊbaˈ lajmɨnábˉ e niñiˈeeˈ˜ jnea˜; \t Zumav ta aidi mande sar mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b niseengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, jo̱ nɨnicajméerˋ mɨ́ɨˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ góorˋ. Jo̱baˈ i̱ dseamɨ́ˋ do contøømˉ dséerˊ fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ do e dsimɨ́ɨˈ˜reiñˈ faˈ e niquidsiñˈˊ do íˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ seeiñˋ. \t Ai sas ek phivli ande kudo foro; woi avelas leste, phenelas, \"Ker mange kris pek manush kai rodel mange nasul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, nilíˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ calɨ́ˉ ie˜ lamɨ˜ cateáangˋ Noé fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t \"Sar sas ando dies kana sas o Noah. Sakadia si te avel kana avela O Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseata˜ Pilato caleáamˋbre Barrabás; jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cabǿømˉ Jesús, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajámˈˋbre dseaˋ do e quiáˈˉ nitáiñˈˉ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Antunchi meklias lenge o Barabbas, marde le Jesusos bichosa, ai dias les te thon les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ ˈnéˉ e nijmóˆnaaˈ jmɨɨ˜ Pascua e ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ e guiʉ́ˉ dsiˋnaaˈ, dsʉco̱ˈ e jo̱b e lɨ́ɨˊ lafaˈ e iñíˈˆ e jaˋ quiéengˋ quie̱ˈˆ, co̱ˈ ˈnéˉ e nijmóˆnaaˈ e jmɨɨ˜ jo̱ e jaˋ ɨˊ dsiˋnaaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ o̱ˈguɨ e saangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ e iñíˈˆ e quiéengˋ quie̱ˈˆ e nɨsɨngɨ́ngˈˊ do. \t Keras kadia kado prazniko, na phurane drozhde, na zhungalimasa, ai bengimasa; numa neve manrhensa le vuzhomasko rharchistonar ai chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsíngˈˉ iing˜ jméˉ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e nilíˈˋbre jmérˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Raduime kodola kai si bokhale ai trushale te aven vorta ai te keren so si vorta; ke won avena pherde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cajmeáamˈ˜baa ta˜ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ e catɨ́ɨnˉn do, o̱ˈguɨ jmoˈˊo e júuˆ la quíiˉnaˈ e laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨɨng˜ eeˋ nicuǿˈˆnaˈ jnea˜ e ˈnéˉe. ¡Dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ quiéˉe e nijúunˉn e laco̱ˈguɨ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ nijé̱ˈˋ e iáangˋ dsiiˉ uíiˈ˜ e nɨcaguiáˋa júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ do e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ mɨˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe! \t Me chi manglem chi iek anda kodola dieli, ai chi ramov akana te mangav mange; kaste mai drago mange te merav, de sar te mekav te len pa mande e putiera Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Cuǿøˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na e nidǿˈrˉ. Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —¿Iing˜ ˈnʉˋ e nidsileáˆnaaˈ iñíˈˆ có̱o̱ˈ˜ doscientos cuuˉ denario jo̱ nicuǿøˈ˜naaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na e nidǿˈrˉ? \t Wo dia atweto ai phendia lenge, \"Den le te xan.\" Ai won phende leske, \"Tu manges ame te zhas ai chinas manrhe kai anklel dui shela teliara te pravarel sa le manush?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lɨ́ˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ eˊ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ do cuubˉ, jo̱baˈ nilíˈrˋ e nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ e erˊ do. Jo̱ dsʉˈ nɨsɨjé̱e̱bˇ e fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ do quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ joˋ mɨ́ɨˊ seaˋguɨ, dsʉco̱ˈ tɨˊ nitɨ́ˉ íˈˋ e Fidiéeˇ niquidsiˊ íˈˆ quiáˈrˉ. \t Ai kodola manush kadia de zurales drago lenge le love kai mothona tumenge vari so te len tumare love, numa de dumult lenge krisinitori gata lo te del le pe kris, ai koko kai kerela len te pochinen so kerde chi sovel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ catóˈˊ féˈˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, dsifɨˊ lajo̱b caró̱o̱ˉ Tiáa˜, jo̱ caféˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ cajo̱ jo̱ cajíñˈˉ: —Nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kana aterdile te divinin, o Iakov phendia, \"Murhe phral, ashunen mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e nɨcalɨne˜naaˈ lajaléˈˋ e na laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. Jo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈrˉ dobaˈ guiˈˊ júuˆ laˈuiing˜, jo̱ jɨˋguɨ jmóoˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ. \t O Del sikadia lenge pa Duxo; ke o Duxo zumavel swako fielo vi o garavimos le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ nɨcadseáˋ íimˊbre có̱o̱ˈ˜ e lafaˈ méeˊ e jmóoˋ e éeˋ dseaˋ dseeˉ e ˈléerˊ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ nɨcaˈéeˋbre dseeˉ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ, eáamˊ nicalɨseáˋ cuuˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˈrˉ lajeeˇ e nɨcajméerˋ jaléˈˋ ta˜ e ˈléeˊ do. \t Ke sa le thema la lumiake pile e mol le bezexeski lasa kai sas o zhungalimos le statosa ai kurvi, le amperaturia la lumiake kerde le bezexha lasa. Le manush la lumiake kai chinen ai bichinen sas kerde barvale katar o traio le bezexesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Fidiéebˇ dseaˋ niˈéˈrˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ.” Jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ninúˉ júuˆ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ do jo̱guɨ nilɨtɨɨiñˋ guiʉ́ˉ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ jneab˜ nijatáaiñˉ jóng. \t Le profeturia ramosarde, \"Savorhe avena sicharde katar O Del.\" Savo godi manush ashunela le Dades ai lelape pala lesko sicharimos avela mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijméˉ dseaˋ co̱o̱ˋguɨ tɨɨˉ fɨɨˋ e jiéˈˋ, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nɨcaguiarˊ uiing˜ e tɨɨˉ fɨɨˋ do, jo̱ íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke khonik nashti thol aver fundo, ke ferdi kodo kai sas thodino, O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈóoˋ teáˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱ cajméeiñˈˋ do e cadseábˉtu̱ joñíingˋ i̱ sɨmingˈˋ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ cagüɨˈɨ́ɨiñˈˊ do fɨˊ lɨ˜ iuuiñˉ, dsʉˈ i̱ ˈlɨngˈˆ do caseáaiñˊ i̱ sɨmingˈˋ do dseángˈˉ lafaˈ ˈlɨɨm˜biñˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lajɨɨngˋ dseaˋ do niféˈrˋ e cajúmˉbiñˈ do. \t Ai o bi vuzho tsipisardia, ai shudia les pe phuv, ai anklisto avri anda leste: ai sas sar iek mulo; ai savorhe phende, \"Mulo si!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiébˉ Jesús fɨˊ Jericó. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ jee˜ fɨɨˋ, dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ caseáiñˈˊ. \t O Jesus gelo ando Jericho, nakhlo anda foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ eáamˊ huɨ́ɨngˊ nidsijéeˊ quiáˈrˉ lajeeˇ ta˜jiʉ; co̱ˈ eáamˊ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cuˈˋ jngaˈˊ jo̱guɨ ninírˋ ooˉ jo̱guɨ eáamˊ nilíiñˉ fɨˈíˆ jo̱guɨ nicámˋbre có̱o̱ˈ˜ jɨˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, dsʉco̱ˈ ˈñiaˈˊ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ ˈgøngˈˊ dseaˋ ñíingˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, íbˋ dseaˋ nɨcajíngˈˉ e nidsingɨ́ɨngˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lajo̱ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ. \t Pala kodia, le baiuria la martiake ai nekazo ai nai xabe avena lake, sa kerdiona po iek dies. Woi phabola la iagasa. Ke O Del si e putiera ai wo phenel, woi si doshali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, nab nɨcajméeˈ˜e quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nijmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcalɨcuíimˋbaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ nɨcajméeˈ˜baa quíiˉnaˈ cajo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ cǿøngˈ˜ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcuíimˋbaˈ i̱ nɨseengˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ do. Jo̱guɨ nɨcajméeˈ˜bɨ́ɨ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨˈléˈˋ cuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, e jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ e nɨcaˈíimˈ˜baˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ, jo̱ jaˋ mɨˊ catiúungˊnaˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱ nɨcalɨ́ˈˉbaˈ e joˋ lɨˈˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ jmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ramosardem tumenge, le dadenge, ke zhanen kodoles kai si de anda gor. Ramosardem tumenge, le ternenge, ke zurale san; ai e Vorba le Devleski traiil ande tumende, ai tume nirisardian le benges."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús: —¿I̱˜ nifáˈˆa i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ lana? \t \"No pala kaste malaven kadala manush kadala vriamake, ai pe kaste miazon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜guɨ́ɨ ˈnʉˋ e nijmigüeangˈˆ i̱ dseaˋ quiéˉe la e laco̱ˈ nijmérˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e niquiʉ́ˈˆ quiáˈˉbre laˈeáangˊ e nɨcaˈíñˈˋ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ. \t Vuzhar le che chachimasa, che vorba si o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song guiʉ́bˉ niˈíngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dseaˋ lɨ˜ niguilíingˉnaˈ do, jo̱baˈ juguiʉ́ˉ nilɨseeiñˋ; dsʉˈ song jaˋ niˈíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ juguiʉ́ˉ nilɨseeiñˋ yaaiñ˜ cajo̱. \t Kodola manush te primin tumen sar trobul, tumare pacha te avel pe lende, numa te na primin tumen sar trobul te amboldel tumare pacha palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋa: I̱i̱ˋ jaléngˈˋ dseaˋ dsi˜ logua˜, güɨnúˆbre lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe: Jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nitéˈˋ líˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ jo̱guɨ jaˋ nitiúuiñˉ jnea˜, jo̱baˈ nicuǿøˆbaare e nidǿˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜ e siˈˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ.” \t Si tume khan! Ashunen mishto so phenel O Duxo ka le khangeria. Savorhenge kai si les e putiera ai niril, Me dava les e fruta la Krengaki le Traioski ande Bar le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́bˈˋ nɨcañíiˉnaˈ jaléˈˋ e nɨcalɨ́nˉn. \t Tume san marturia pe kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b calɨcuíiñˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Aquila i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Ponto. Jo̱ ie˜ jo̱ jaˋ mɨˊ ngóoˊ eáangˊ e nicagüɨlíingˋ i̱ Aquila do có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Priscila e jalíiñˋ fɨˊ Italia. Jo̱ caˈuøøiñˋ fɨˊ jo̱ co̱ˈ i̱ dseata˜ quiáˈˉ Roma do i̱ nisiiˋ Claudio caquiʉˈrˊ ta˜ e ˈnéˉ uǿmˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel fɨˊ Roma lɨ˜ se̱ˈˊ Italia. Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangóˉ Paaˉ e cangoˈeerˇ i̱ Aquila do có̱o̱ˈ˜guɨ Priscila, \t Kotse arakhlia ieke Zhidovos kai busholas Aquila, wo kerdilo sas ando them kai bushol Pontius, antunchi areslo sas andai Aitalia peska zhuvliasa, woi busholas Priscilla; ke o amperato o Claudius diasas ordina ka sa le Zhiduvuria te zhantar andai Rome, ai o Pavlo gelo lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈˊ Tʉ́ˆ Simón ta˜ e caˈuøømˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ e sɨnʉ́ʉˆ do fɨˊ caluuˇ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ jo̱ canaaiñˋ féiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱, mɨfɨ́ɨngˋ cajǿøiñˉ i̱ ˈlɨɨ˜ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Tabita, ráanˈˉ! Jo̱ dsifɨˊ ladob caneáaˊ i̱ dseamɨ́ˋ do jminirˇ, jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ Tʉ́ˆ Simón, caró̱o̱ˉbre jo̱ caguárˋ. \t O Petri phendia te anklen savorhe avri, ai thodia pe anda changende, ai rhugisailo, porme gelo karing late ai phendia, \"Tabitha, wushti opre.\" Woi phuterdia le iakha, ai kana dikhlia le Petres, beshli tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fidiéeˇ calɨˈiiñ˜ e lajaléˈˋ e lɨ́ɨiñˊ ˈñiaˈrˊ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Ke O Del manglia te avel wo sa peska putierasa ande pesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ néeˈ˜ lajeeˇ ji̱i̱ˋ e calɨ́ngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Galión dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya, jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ neáangˊ fɨˊ do ie˜ jo̱ casɨ́ɨiñˉ røøˋ e nijmérˉ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ. Jo̱baˈ casangˈˉneiñˈ jo̱ cangojeáaiñˆ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ dseata˜ dseaˋ quidsiˊ íˈˋ. \t Ande vriama kai o Gallio, o baro Romano poronchilas pek them kai busholas Achaia, le Zhidvuria xolaile po Pavlo, ai angerde les anglai kris, mothonas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cacungˈˊ guóˋ, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, e guiʉ́ˉguɨ e jaˋ nicúngˈˋnaˈ guóoˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜. \t Kodola kai nai ansurime ai le phivlia, phenav lenge, ke mishto lenge te beshen sar mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ sɨmingˈˋ do lɨ˜ taang˜ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do, jo̱ dsifɨˊ ladob canaaiñˈˋ do sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñˇ: “Jí̱i̱ˈ˜ i̱ nabingˈ i̱ seengˋ i̱ nilíingˉ fii˜ e uǿˉ la mɨ˜ nijúungˉ tiquiáˈrˆ. Jo̱baˈ majngáangˈˇnaaˈr lana, ná la cagüéiñˉ fɨˊ la, jo̱ jneaˈˆ dseaˋ nilíiˉiiˈ fii˜ latøøngˉ e uǿˉ la.” \t Numa kana le manush kai chidenas o struguro dikhle les, denas pe duma mashkar pende, \"Kodo si o shav le gazdasko, mudaras les, ai e phuv ashela amenge!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nɨlɨ́ɨˊnaaˈ, co̱ˈ e bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, e jo̱baˈ e nicaleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ bíˋ quiáˈˉ dseeˉ jo̱guɨ jee˜ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ cajo̱. \t Ke o zakono le Swuntone Duxosko kai del o traio ando Jesus Kristo, skepisardia ma anda zakono le bezexesko ai katar e martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ ˈnéˉ e se̱e̱ˉnaaˈ e jmooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmóˆooˈ, jo̱ dseángˈˉ jaˋ catɨ́ɨngˉnaaˈ e nijmóˆguɨ́ɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ yee˜naaˈ. \t Murhe phral, chi mangas kanchi le statoske te keras so mangel amendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ gaˋ niˈíˋ føˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ røøngˋ dseeˉ mɨ˜ nɨˈɨ́ˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ íˈˋ quiáˈrˉ! \t Si e darai diela te perel ande le vas le Devlesko o zhuvindil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e mɨ˜ cangohuíingˉnaaˈ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ e huǿømˉjiʉ, nañiˊ faˈ jaˋ neeng˜ rúˈˋnaaˈ dseángˈˉ lana, dsʉˈ contøømˉ guiing˜ dsiˋnaaˈ uii˜ quíiˉnaˈ, jo̱ dseángˈˉ ii˜naaˈ faˈ e dsiˈeebˇtú̱u̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na caléˈˋ catú̱ˉ. \t Numa ame, amare phral, de sar geliamtar tumendar pe xantsi vriama, amaro stato nai tumensa, numa tume ande amare ile san, amenge si anda tumende ai sa amare ilesa mangas te mai dikhas tume!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ na eˈˊ jneaa˜aaˈ e nɨcaˈíngˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ joˋ eeˋ ˈnéˉ jmóˆguɨ́ɨˈ e jiéˈˋguɨ, co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jo̱ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ jaangˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ íñˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ.” \t Ke ande Vorba le Devleski si o chachimos le Devlesko katar o pachamos ai le pachamaske, ke kadia si le ramome, o manush kai si vorta le Devlesa traiila anda pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmeáangˋ i̱ dseaˋ Israel dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do jaangˋ diée˜ i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨngˊ güɨtሠjiuung˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajmɨlɨɨiñ˜ i̱ diée˜ do, jo̱ canaaiñˋ jmifémˈˊbreiñˈ do, jo̱ jngaiñˈˊ jaléngˈˋ jóˈˋ e cuøiñˈˊ i̱ diée˜ do, jo̱guɨ jmóorˋ jmɨɨ˜ e jmiféiñˈˊ i̱ diée˜ íˋ cajo̱ i̱ cajmeáaiñˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóorˋ do. \t Ai kerde ande kodola diesa iek vitselo sumnakuno, ai mudarde ieke zhegania ai phende te avel angla vitselo, ai raduisaile savorhe anda so kerde ande penge vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Davíˈˆ do calɨ́iñˉ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱guɨ ñiˊbre guiʉ́ˉ e Fidiéeˇ cacuørˊ dseángˈˉ júuˆ jáˈˉ quiáˈrˉ e nicuǿiñˉ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ sɨju̱rˇ do i̱ nilíingˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t Sar wo sas profeto, ai zhanelas ke O Del shinadia ai solaxadia te iek andel leske manush avela amperato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ cajméeˋ Jesús jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ˈgøngˈˊ e dsigáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ góorˋ do, co̱ˈ lɨco̱ˈ caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ mogui˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ dséeˈ˜ jo̱ lají̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ cajmiˈleáaiñˉ. \t O Jesus chi kerdia but mirakluria kotse, numa thodia leske vas pe xantsi manush kai sas naswale, ai sastiardia len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nɨngolíiñˋ e fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ do tíibˊjiʉ la ˈñiáˋ o̱si jñʉ́ʉˉ kilómetro, jo̱ co̱o̱ˋ cangámˉbre Jesús e nɨjaquiéengˊ dseaˋ do fɨˊ quiá̱ˈˉ e móoˊ do e nɨjaiñˈˊ ngɨrˊ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ. Jo̱ mɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ do Jesús e jangˈˊ dseaˋ do ngɨrˊ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ, jo̱baˈ cajáˉ e ˈgóˈˋbre. \t Kana kerdesas trin vai shtar maili vai pansh vai shov kilometre po pai ando chuno. Won dikhle O Jesus phirelas pe maria, ai pasholas lende ando chuno; ai won daraile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ dseaˋ Israel quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ɨˊ dsiˋ jneaˈˆ e nijngángˈˆnaaˈ ˈnʉˋ uíiˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nɨcajmeeˈˉ do, co̱ˈ nijméˆnaaˈ lajo̱ uíiˈ˜ e gabˋ lɨ́ɨˊ e júuˆ e fóˈˋ na fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Co̱ˈ ˈnʉˋ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíbˋ lɨnˈˊ, jo̱guɨ iinˈ˜ jméeˈˆ e røøbˋ cǿønˈˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Le Zhiduvuria phende, phenenas, \"Nai anda ek lashi buchi ke mangas te shudas bax pe tute, numa ke rimos le Devles, ai tu san ek manush ai keres anda tute Del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ íingˆnaˈ dseeˉ quiábˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱guɨ e nijmitíiˈ˜naˈ dsíirˊ cajo̱. Jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ e dseángˈˉ nitʉ́rˋ conguiaˊ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨsiñˈˊ uíiˈ˜ e eáangˊ lɨjiuung˜ dsíirˊ. \t Anda kodia akana trobul mai bini te iertin leske ai te zhutin les, saxke te na perel ande mai baro nekazo ai te rimolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajeeˇ e seenˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jmóoˋo laco̱ˈ la jmóoˋ jaangˋ dseaˋ laˈíbˋ e laco̱ˈ lajo̱ nilíˈˋi e jaléngˈˋ íˋ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jnea˜ jmáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e lafaˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ quiʉˈˊ ta˜ jnea˜, nañiˊ faˈ jaˋ lɨ́ɨˊreˈ lajo̱. Co̱ˈ jmóoˋo lajo̱ e laco̱ˈ nilíˈˉi e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ niˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le Zhidovonsa kerdem sar le Zhiduvuria, kaste te niriv le Zhidovon; kodola kai sas telai zakono, kerdem sar telai zakono, marka ke me chi sim telai zakono kaste te niriv kodolen kai si telai zakono;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ˜ ngóoˊ cadséngˉguɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Filemón, e guiéngˈˊ i̱ Epafras la júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˈˉ, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la uíiˈ˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Epaphras, kai si mansa ande temnitsa le Jesus Kristoske tradel tuke but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ caguáˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do táˈˉ có̱ˋ nibøø˜ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱baˈ catɨ́ɨngˉ dseaˋ do lajɨˋ ˈñiáˋ e iñíˈˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ lajɨˋ huáangˉ i̱ ˈñʉˋ do, jo̱ cajǿørˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ quiáˈˉ e do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajméerˋ jmáˈˉjiʉ e do jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, jo̱baˈ íˋguɨb cajméeˋ guiéeˆ jee˜ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do. \t O Jesus lia le panzh manrhe ai le dui mashe, ai vazdia le iakha karing o rhaio, ai naisisardias, porme phaglia ai dia le ka peske disiplonge te den ka narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˈˉ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jó̱o̱ˋbaˈ lɨ́ɨngˊ i̱ dseañʉˈˋ la? Jo̱ jméeˈ˜naˈ jneaˈˆ júuˆ røøˋ, ¿su dseángˈˉ tiuuiñˉ calɨsémˋbre? jo̱ song lajo̱, ¿jial calɨ́ˉ e lana nɨjnéˈrˋ? \t Ai phushle lendar, phenen, \"Kako si tumaro shav, kai phenen ke arakhadilo korho? Sar wo dikhel akana?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ nilíingˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ e nisáiñˋ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaˈuíiñˉ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nileámˋbre jóng jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ; dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ jaˋ jáˈˉ nilíingˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ latab˜ niˈnaaiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Kodo kai pachala ai avela boldo avela skepime; numa kado kai chi pachala avela kris pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ jiuung˜ do dseaˋ jiémˈˋ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ írˋ jo̱guɨ dseaˋ jiémˈˋ néeˊ ni˜ e sɨséeˆ quiáˈrˉ do. Jo̱ lɨ́ˈˆ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ caséeˊ tiquiáˈˆ i̱ jiuung˜ do, jo̱baˈ nɨcuǿøngˋ jmeáˈrˉ ta˜ lají̱i̱ˈ˜ e caséeˊ dseaˋ do. \t Akana kai si terno, thodino lo kal manush kai len sama lestar ai te len sama katar leski dieli zhi pe vriama kai lesko dat phendia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caˈeˈˊguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ ˈnéˉ te̱ˈˉ dseaˋ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ, jaˋ jmóorˋ faˈ e quiʉˈrˊ caˈnáˈˆ ˈmɨˈquiˈˊ e ˈmɨ́ɨˉ jo̱ nite̱ˈrˉ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈquiˈˊ e yʉ́ʉˈ˜. Co̱ˈ song cajméerˋ lajo̱, niˈíimˉ e ˈmɨˈquiˈˊ e ˈmɨ́ɨˉ do, jo̱guɨ niˈíimˉ e ˈmɨˈquiˈˊ e yʉ́ʉˈ˜ do cajo̱, co̱ˈ mɨ˜ nijgíiˉ, nijǿmˈˋ e ˈmɨˈˊ ˈmɨ́ɨˉ e sɨto̱ˈˊ do, jo̱ nilɨfeˈˋguɨ e lɨ˜ sɨˈguɨɨˋ do. Jo̱ mɨ˜ nilɨquiʉ̱ˈˊ jo̱ joˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jóng. \t Antunchi O Jesus phendia lenge ek paramichi: \"Khonik chi shinel iek kotor andal neve tsalia te thol pal phurane tsalia, ke antunchi wo shinel le tsalia neve, ai o kotor kai shindia chi maladiol kal phurane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ lɨ́ˈˉ rɨquɨbˈˊ ɨˊ óoˊnaˈ, jo̱baˈ eáamˊ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e fóˈˋnaˈ e nijméeˆnaˈ. ¿Su jaˋ ñíˆnaˈ e mɨ˜ jmooˋnaˈ e jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜naˈ lajo̱, gabˋ lɨ́ɨˊ? \t Numa akana tume raduin tume ande tumare barimata; ai kasavestar raduimos si bezex,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ Fidiéeˇ, jmijnéeiñˋ jial tíiˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ. \t Numa o chachimos sikadilo katar le glate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ cajo̱ seemˋbɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ neáangˊ fɨˊ na i̱ jaˋ mɨˊ catʉ́ˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ e jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ nicolaíta. \t Ai si uni mashkar tumende kai lenpe pala o sicharimos le Nicolaitanonge, ai won keren sakadia gratsia mange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ nimɨ́ɨˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ Fidiéeˇ e nicuǿngˉguɨr dseaˋ i̱ niguiáˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ carooˋ jaléˈˋ e cajníˋ jaangˋ dseaˋ jo̱ dsʉˈ joˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨ˜ seengˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e ni˜ ta˜ do. \t Rhugin tume ka o gazda le chidimasko te tradel bucharia ande pesko chidimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ cajíngˈˉ Jesús: —¿Jial lɨ́ɨngˉnaˈ e lɨ́ɨˊ mɨ˜ quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ? Jo̱guɨ ¿e˜ có̱o̱ˈ˜ cuǿøngˋ nicøøngˇnaaˈ? \t Porme O Jesus phendia, \"Pe soste miazol e amperetsia le Devleski? Ai pe soste sai miazol?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱bˈˊtu̱ dseaˋ do, jo̱guɨ caleáamˋbre dseaˋ do ni˜ ˈmóˉ, dsʉco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ e Jesús nijé̱ˉguɨr e ˈlɨɨiñ˜. \t O Del zhuvindisardia les, skepisardia les andai martia, ke nashtilas e martia te ankerel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caguábˋ Jesús jo̱ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Song i̱i̱ˋ dseaˋ iiñ˜ e líiñˉ dseaˋ laniingˉguɨ, jo̱baˈ güɨˈɨ́ˆ dsíirˊ e íbˋ i̱ dseaˋ i̱ catɨˊ lɨ˜ dséngˉguɨ, jo̱guɨ íbˋ dseaˋ cajo̱ i̱ nijméˉ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ e ˈnéˉ jmérˉ. \t Ai O Jesus beshlo tele, ai akhardia le desh u di disipluria, ai phendia lenge, \"Vari kon kai mangel te avel pervo, musai avela paluno, ai avela tumaro podaitori(servitori).\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ írˋ i̱ lɨ́ɨngˊ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ iiñ˜ e niténgˈˋ Jesús fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: \t ai iek anda lende, ablakato, phushlias les ek divano te zumavel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ, lajeeˇ lɨ˜ ngóoˊ cadséngˉ, Fidiéeˇ cangɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈrˉ condséeˊ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do. Jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ do cajo̱ cajméerˋ latøøngˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˉ latɨˊ mɨ˜ uiing˜, jo̱guɨ nɨcangɨ́ɨiñˋ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do dseángˈˉ lajaléˈˋbaˈ e seaˋ fɨˊ jo̱. \t Numa ande kadala diesa palune wo dia duma amenge katar lesko Shav. O Del dia lesko Shav swako fiela, ai lesko Shav kerdia e lumia ai swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉu e cajíngˈˉ i̱ ángel i̱ jmóoˋ íˋ jaléˈˋ jmɨɨˋ do lala: Fidiéeˇ quíˉiiˈ, jaˋ dseeˉ røønˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; co̱ˈ nɨcaquidsíˋbaˈ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱ ˈnʉbˋ i̱ seengˋ jo̱guɨ nɨseemˋbaˈ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, \t Porme ashundem o angelo le paiesko, phenel, \"Tu san vorta ke trades kadala kritsinimata, Tu san Swunto, Devla, Kodo si, ai Kodo sas, ai Kodo kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨlíˈˆ Fidiéeˇ e jaˋ jíiˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ cajmiquímˈˉ dsíirˊ có̱o̱iñˈ˜ do, jo̱ lalab cajíñˈˉ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: Lalab fáˈˋa: Niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nicuǿøˆø jaléngˈˋ dseaˋ Judá có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel caguiaangˉguɨ co̱o̱ˋguɨ júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ. \t Nas raduilpe O Del le manushensa, sar le manush traiinas ai kerenas, ke kerenas so phendia o zakono o phuro. O Del phendia, \"O dies avela kana kerav o nevo drom le Zhidovongo ai kodola andai vitsa le Judahoski luvudina ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jneaa˜guɨ́ɨˈ, dseaˋ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ lɨ˜ jneáˋ, contøømˉ ˈnéˉ ɨ́ˆ dsiˋnaaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ. Jo̱ co̱ˈ nɨcajáamˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmiˈneáamˋbɨ́ɨˈ dseaˋ do cajo̱, jo̱baˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ ˈmɨˈquiˈˊ ñíˆ có̱o̱ˈ˜ e jmɨˈǿngˈˋ yee˜naaˈ. Jo̱ co̱ˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ nileámˋbaaˈ jee˜ dseeˉ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ e la lɨ́ɨˊ lafaˈ co̱o̱ˋ loguiˇ ñíˆ có̱o̱ˈ˜ e lɨˈǿngˈˋ moguiˋnaaˈ. \t Numa ame sam le dieseske, ai trobul te las sama. Ame trobula te avel ame o pachamos ai e dragostia sar tsalia sastrune, ai o pachamos ke sam skepime sar iek staji sastruni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Leví catǿˈrˉ Jesús e nidséˉ dseaˋ do e nidsihéˈrˋ fɨˊ quiáiñˈˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱ nɨguiing˜ dseaˋ do gøˈrˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ mɨˊ cuuˉ quiáˈˉ dseata˜ guiing˜ fɨˊ Roma jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jiéngˈˋguɨ i̱ seaˋ júuˆ i̱ røøngˋ dseeˉ cajo̱. \t Kana O Jesus xalas ando lesko kher, but manush kai chiden e taksa, ai le bezexale avile te beshen kai skafidi lesa ai leske disipluria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jéeˊ quiáˈˉ Jesús ningóoˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nilɨ́ɨngˊ jmohuɨ́ɨˊ e tuuiñˋ lají̱i̱ˈ˜ nɨngóoˊ mɨ˜ guitu̱ˊ ji̱i̱ˋ. Jo̱ lamɨ˜ jéengˊ dsíngˈˉ nɨcaˈíiñˉ cuuˉ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨmɨ́ɨˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ calɨˈˊ faˈ i̱ nɨcajmiˈleáangˉ írˋ. \t Sas iek zhuvli, kai xasarelas pesko rat de desh u dui bersh, ai kai xaliasas sa peske love kal dokxturia, numa chi iek chi sastiardia la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨ̱́ˈˋ jmɨɨˋ e uøøˋ dsíiˊ e tooˋ la niguiábˋtu̱ jmɨjmɨɨiñˉ caléˈˋ catú̱ˉ; \t O Jesus phendia lake, \"Kon godi pela anda kado pai mai avela trushalo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jneaa˜aaˈ, laˈeáangˊ e nɨcajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ lana. \t Ke pala pachamos si kai san shave Devleske ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, caguiébˉ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ fɨˊ jo̱. \t Kana pele e riat O Jesus beshlo kai skafidi le desh u dui disiponsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ˜ ngóoˊ cadséngˉ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, iin˜n e seengˋnaˈ e iáangˋ óoˊbaˈ, jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ e laco̱ˈ nisíngˈˉtu̱ˈ teáˋ e fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ røøˋ siing˜naˈ lajaléngˈˋnaˈ, jo̱guɨ güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ conrøøˋ lajɨɨngˋnaˈ. Jo̱ lajo̱baˈ Fidiéeˇ i̱ ˈneáangˋ jneaa˜aaˈ do jo̱guɨ i̱ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, dseángˈˉ cøømˋ nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai akana, murhe phral, ashen Devlesa! Roden te aven vorta; den zor iek kavres; keren buchi andek than; traiin ande pacha, ai O Del le dragostiamasko ai la pachako avela tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ lɨ˜ cǿngˋguɨ lajo̱, caguilíimˋtu̱ i̱ dseaˋ setenta do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíirˊ mɨ˜ caguilíiñˋ, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, dsíngˈˉ iáangˋ dsiˋnaaˈ jóˈˋnaaˈ lana, co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ calɨnʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ júuˆ quíˉnaaˈ mɨ˜ casíiˈ˜naaˈr e ngóoˊnaaˈ lafaˈ guóoˊ ˈnʉˋ. \t Le eftavardesh avile palpale raduimasa, ai phende, \"Devla, vi le beng daran amendar ande cho anav!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmeángˈˋ gaˋ i̱ dseaˋ gángˉ do, jo̱baˈ i̱ gángˉ do uøøˋ jɨˋ fɨˊ moˈoorˉ jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b jɨ́ɨiñˉ dseángˈˉ conguiaˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b nijúungˉ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmeáiñˈˋ do gaˋ. \t Te si vari kon kai zumavel te dukhavel len vai vurhitsin len, e iag avel avri anda lenge mui. E iag mudarel kodola kai zumaven te dukhen le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe quiáˈˉ jial laangˋ Fidiéeˇ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, co̱ˈ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ jneáˋ co̱o̱ˋ jɨˋ dsíiˊ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ e nʉʉˋ. \t Le sama, e vediara kai si ande tute te na avel tuniariko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niˈiéngˋ e ˈnʉʉˉ do jo̱guɨ mɨ˜ nɨtéeˈ˜ lɨ́ɨngˊ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe, dsíngˈˉ juguiʉ́ˉ nilɨseenˉ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˈíˆ joˋ eeˋ nijáaˊ quiéˉe jóng. Jo̱guɨbaˈ nijmiˈínˈˊteáa tú̱ˉ ˈnɨˊ jiingˋ, jo̱ lajeeˇ jo̱ nidúuˈ˜ nidǿøˈ˜ø jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe jo̱ dsíngˈˉ nijmiˈiáangˋ dsiiˉ lajeeˇ jo̱.” \t Ai phenava murho duxoske, \"Murho duxo, si tu but mishtimos garado pe but bersh; akana hodinis, xas, pes, ai raduisavo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e eáamˊbaˈ jéeˊ ˈléeˉ quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do lɨ˜ iuuiñˉ e laco̱ˈ jaˋ dseáangˈ˜ niliúngˉ ˈñiaˈrˊ. Jo̱ lajeeˇ jo̱, lajalémˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ féiñˈˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do e ngocángˋ dsíirˊ. \t O Petri sas phandado ande temnitsa; numa e khangeri chi terdiolas te rhugilpe ka Del anda leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉ quíiˉnaˈ song i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ sɨ́ˈˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ contøømˉ seengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e Jmɨguíˋ jloˈˆ niingˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t Raduime avena te marena mui tumendar ke san le slugi le Kristoske; ke O Swunto Duxo le luvudimasko ai le Devlesko pe tumende lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ nɨnicajméerˋ quijí̱ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨmɨ́ɨˊ faˈ e niˈleáaiñˉ, jo̱ eáamˊ nɨcaˈíiñˉ cuuˉ lɨ́ˈˆ lajɨˋ jí̱i̱ˈ˜ e niseaˋ capíˈˆ quiáˈrˉ, dsʉˈ jaˋ e ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ngóoˊ fɨ́ˈˋguɨb e lɨ́ɨiñˈˊ do. \t ai chinuisardia but. Geli ka but dokxturia, xaliasas sa peske love, numa chi iek chi sastiardia la, ai mai nasul sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, ¿e˜ e sɨjeengˇguɨˈ? Sínˈˉ jo̱ nisánˈˋ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caˈuíinˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do e niˈíiñˉ dseeˉ quíiˈˉ.” \t Ai akana, na mai azhuker, wushti opre, ai aves boldo, ai te aves xalado anda che bezexa kana akhares po anav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ —jíngˈˉ Juan— camóˉguɨ́ɨ e cagüɨˈɨ́ɨˊ jee˜ é̱ˈˋ jmɨñíˈˆ jaangˋ jóˈˋ dséeˉ, jo̱ guiéˉ mogui˜reˈ tíiˊ jo̱guɨ dsi˜ guíˉ fíˆreˈ cajo̱. Jo̱ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ e fíˆreˈ do téeˈ˜ jmacó̱ˋ lɨ́ˈˆ corona, jo̱guɨ e fɨˊ laco̱o̱ˋ mogui˜reˈ do tó̱o̱ˋ júuˆ e gaˋ e jmineangˈˆ Fidiéeˇ. \t Ai beshlem anda punrhende pe chishai po berego la mariako. Ai dikhlem ek zhungalo zhigeni wushtel andai maria, sas les efta shere ai desh shinga, ai pe leske shinga sas desh kononuria, ai sas ramome po swako shero le anava zhungale. Swako anav marelas mui lestar ai zhal kontra le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ quiáiñˈˉ do, dob ráangˋ iemɨséˆ Tʉ́ˆ Simón e iʉ˜ guíimˆbre, jo̱ casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do Jesús e˜ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do. \t E sakra le Petreski, sas ando than ke phabolas, ai strazo won phende leske pa late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquiʉˈˊ Jesús ta˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e cangotáaiñˈ˜ do fɨˊ dsíiˊ móoˊ jo̱ nicuáˈrˉ e guiéeˊ do jéengˊguɨr laco̱ˈ dseaˋ do, lajeeˇ e táaiñˋ e ɨˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do ie˜ jo̱. \t Strazo O Jesus kerdias te anklen le disipluria ando pamphuri te zhan mai anglal lestar pe kaver rig le paieske, zhi pon wo tradias le narodos te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lana jmɨngɨɨˉ jnea˜ lala: ¿Su Fidiéeˇ nɨcatiúumˉbre jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ dseaˋ Israel? ¡U̱˜, dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! Co̱ˈ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱, jo̱ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ɨnˊn, jo̱guɨ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ Mim˜ iuunˉ cajo̱. \t Phushav tumen, O Del dia rigate peske narodos? Nichi, ke I me sim zhidovo andai vitsa le Abrahamoski, andal Benjamin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ jmɨcaanˈˇ meléˉ, co̱ˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quíiˈˉ e jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ song jaˋguɨ nʉ́ʉˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Tu manusha kai chi haliares kanchi! Manges te dikhes ke o pachamos bi le lashimasko, chi mol kanchi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜, mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do e joˋ Tʉ́ˆ Simón seengˋ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, sóongˉ cangogáˋ dsíirˊ lajaléiñˈˋ do, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e˜ calɨ́ˉ có̱o̱iñˈ˜ do. \t Kana phuterdilo o dies, le ketani chi haliarenas so kerdilia, ai chi zhanenas kai sas o Petri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jmiˈneáangˋ rúngˈˋ, cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ jɨngˈˋ jloˈˆ jo̱ jaˋ e uiing˜ seaˋ quiáˈrˉ e nitéiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Numa kodo kai si leske drago lesko phral traiil ande vediara, ai kadia nai kanchi ande leste kai peravel avre manushes ando bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caˈíˉtu̱ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caseángˈˊtu̱ dseaˋ i̱ ˈleáangˉ e jí̱i̱ˈ˜ o̱ˈ cuøˊ fɨˊ dǿˈˉguɨ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ. \t Kana O Jesus avilo ando kher, but narodo chidinisaile andek than angla leste, ai nas le vriama te xan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ neáangˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ fɨˊ quiniˇ laco̱ˈ guiing˜ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ, lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do catúuiñˊ cartɨˊ cajnúuˉ nir˜ fɨˊ ni˜ uǿˉ, jo̱ lajo̱b cajmiféiñˈˊ Fidiéeˇ \t Porme le bish tai shtar manush (elders,pasturia) pele tele ai azbade e phuvlenge chikhatasa ai luvudisarde O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Zacarías i̱ ángel do, dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e˜ nijmérˉ. \t Kana o Zechariah dikhlia o angelos, wo sas nekezhisailo ai darailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ, nɨneˋbaaˈ e Fidiéeˇbingˈ cajmeáangˋ Jesús jaˋguɨ faˈ dseángˈˉ niiñˉ laco̱ˈguɨ jaléngˈˋ ángeles lajeeˇ e calɨ́iñˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ cajméerˋ e cajúngˉ Jesús cuaiñ˜ quíˉiiˈ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e cangɨ́ɨngˋ Jesús mɨ˜ cajúiñˈˉ do, jo̱baˈ lana nɨne˜naaˈ e nɨcajméeˋ Fidiéeˇ e dseaˋ do caˈuíiñˉ jaangˋ dseaˋ ˈgøngˈˊ i̱ ˈnéˉ nijmɨˈgóˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ i̱ ˈnéˉ nijmiféngˈˊ dseaˋ cajo̱. \t Numa ame dikhas O Jesus. Pala xantsi vriama wo lia o than kai sas mai tele sar le angeluria. Numa O Del sas les lashimos savorhenge. Ke pala o mishtimos le Devlesko O Jesus trobulas te merel sa le manushenge po trushul. Porme, ke le Kristoski martia po trushul O Del bariardia les le luvudimasa ai strefiamasa barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, co̱ˈ eáamˊ iing˜ i̱ fii˜ ˈléeˉ do e nilɨñirˊ røøˋ e˜ uiing˜ e dseeˉ e jmóoˋ dseaˋ Israel quiáˈˉ i̱ Paaˉ do, jo̱ cajé̱ˈˋbre e ñíˆ cadena e ˈñúungˈ˜ dseaˋ do, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e niseángˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e niseáiñˈˊ do co̱lɨɨng˜ e quiáˈˉ nisɨ́iñˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do. Jo̱ mɨ˜ nɨsɨseángˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cagüɨˈɨ́ɨbˊ i̱ Paaˉ do fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱ cangojéengˋneiñˈ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do. \t Pe terharin mangelas te zhanel chaches anda soste le Zhiduvuria dosharenas les, o baro ketana phuterdia leske lantsuria, ai dia ordina ke le bare rashan, ai le kolavren, le mai phure te chidenpe andek than. Porme lia le Pavlos, ai thodia les mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e nɨcaˈíingˉ Jesús bíˋ quiáˈˉ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱baˈ nicaleáamˋbre jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ lɨ́ˈˆ jóˈˋ jmɨɨ˜ táangˋ fɨˊ jmɨgüíˋ e ˈgóˈrˋ nijúuiñˉ. \t Ai O Jesus skepisardia sa kodola kai traiinas sa lengo traio ande dar la martiaki sar slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —Lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ onuuˋ e seaˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ e o̱ˈ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajnírˋ, nigüɨtǿøbˈ˜ e jo̱ catɨˊ jmóˆ quiáˈˉ. \t O Jesus phendia, \"Che godi patria kai chi thodias te bariol murho Dat kai si ando rhaio, avela ankaladi avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guijángˋ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Jesús do, jo̱baˈ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ sɨ́ɨiñˋ: —¿E˜guɨ guǿngˈˋ e féˈˋ i̱ Fíiˋnaaˈ na mɨ˜ jíñˈˉ e joˋ huǿøˉ dséˉ e táangˋguɨr fɨˊ jee˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ joˋ nineeng˜guɨ́ɨˈre, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, jo̱baˈ nineem˜tú̱u̱ˈre caléˈˋ catú̱ˉ? jo̱guɨ ¿e˜guɨ guǿngˈˋ e jíñˈˉ e nidséiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiáˈrˆ fɨˊ ñifɨ́ˉ? \t Pe kado divano uni anda leske disiplonge denas pe duma won de won. Ai mothonas, \"So znachil so phenel amenge, mai xantsi vriama, ai chi mai dikhena ma, ai porme mai xantsi vriama, ai dikhena ma, ke me zhav ka Dat?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lajeeˇ e sɨjeengˇnaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ jaléˈˋ e niguoˈˆ e catɨ́ɨˉnaaˈ do e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e nɨsɨˈmáˈrˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléˈˋ e sɨjeengˇnaaˈ do jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ o̱ˈguɨ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨˈlɨˈˆ o̱ˈguɨ faˈ e nilɨfíngˈˆ laco̱ˈguɨ co̱o̱ˋ líˆ. \t No kadia si ame iek pachamos zhuvindo, ai sai raduisavas anda mishtimos kai O Del garavel peske manushenge. Ai kodo mishtimos nashtil chi te cherniol, chi te meliavol, ai chi te xasarel pesko strefaimos, ke O Del garavel les ando cheri tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song jaˋ niˈíˋ júuiñˆ lají̱i̱ˈ˜ e nifɨ́ˈˆre do, jo̱baˈ nitǿˈˆnaˈ jóng gángˉ gaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ tíiˊ ni˜ i̱ nija̱ˈˉ júuˆ røøˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nisɨɨng˜naˈ do. \t Numa te na ashunela tute, le tusa iek vai dui manush kashte te avel dui vai trin marturia ka divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, camánˉn jaangˋ jóˈˋ i̱ jnéengˉ lafaˈ mɨɨˋ e cangɨ́ɨngˊneˈ ɨ́ɨngˋneˈ fɨˊ guiáˈˆ güíˋ. Jo̱ lalab cajíngˈˉneˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋguɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈi̱i̱˜ lúuˊ trompéˈˆ e nabɨ nijiʉ́ʉˉ i̱ gaangˋguɨ ángeles do! \t Ando murho vizion, dikhlem ek baro vulio vurial ando cheri, ando baro glaso phendia, \"Baio! Baio! Si baio kodolenge kai traiin pe phuv, kana le kaver trin angeluria phurden lenge tuturazi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do, jo̱ ie˜ jo̱ cangotíingˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱b mɨ˜ cangolíingˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ Pilato jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: \t Pe terharin, kana getolaspe, o pervo anda le diesa le bare le Zhidovongo, le rasha le bare ai le Farizeanuria gele ka Pilate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaˋ mɨˊ cangáaiñˋ dseángˈˉ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ cajo̱, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ nɨcajmijnéengˋ jial lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e dseángˈˉ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Khonik shoxar chi dikhlia le Devles, ferdi o iek Shav kai si le Dadesa, ai wo si kai kerdia te zhanas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨne˜baaˈ røøˋ e jó̱o̱ˊ Fidiéebˇ lɨ́ɨˊɨɨˈ, jo̱guɨ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ Fidiéeˇ, fii˜ i̱ ˈlɨmˈˆbingˈ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Ame zhanas ke le Devleske sam, ai ke sa e lumia si telai putiera le bengeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jneab˜ dseaˋ i̱ cuøˊ e jí̱ˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ e nijí̱ˈˊtu̱r mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúuiñˉ. Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ nañiˊ faˈ júungˉ jí̱i̱ˈ˜ ngúuˊ táaiñˋ, dsʉˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niˈnáiñˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ; \t O Jesus phendia lake, \"Me sim o zhuvindimos ai o traio: Kon pachalape ande mande, traiila, marka te merela;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ fɨˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ guiing˜ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ romano có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋguɨ dseaˋ caguiaangˉ, guiʉ́bˉ ñirˊ e sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kadia si kai sa le ketani kai garaven o baro kher ai sa le kolaver zhanen ke ande lantsuria sim kai kerdem buchi le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, fɨng song i̱i̱ˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ móoˉnaˈ iihuɨ́ɨˊ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ mɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ dseaˋ do quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ fɨng song i̱i̱ˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e iáangˋ óoˊnaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ e ǿˉbre quiáˈˉ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Si vari kon mashkar tumende kai si ando chinuimos? Trobul te rhuginpe. Si vari kon kai si raduime? Te jilaben le jilia le naisimaske ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ caguilíimˋtu̱ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ jaˋ ñiing˜ dsíiˊ do i̱ cangolíingˉ fɨˊ tieen˜ do, jo̱ guicatǿrˉ caluuˇ ˈnʉ́ʉˊ jo̱ guicajíñˈˉ: “¡Fíiˋiiˈ, fíiˋiiˈ, faˈ jgiéeˋ oˈˊ e náˆgo̱ ˈnʉ́ʉˊ!” \t Mai palal le kolaver sheia baria avile, ai phende, \"Gazda, Gazda! Phuter amenge!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casamˈˉbre i̱ dseaˋ apóoˆ do, jo̱ catángˈˋneiñˈ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ quiáˈˉ fɨ́ˋ. \t Line le apostluria, ai thode le ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e jaˋ fǿønˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e tɨˊ lɨ˜ niˈíinˈ˜; co̱ˈ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ nijmérˉ e i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ e laco̱ˈ nijmérˉ quijí̱ˉ jial nitʉ́ˆnaˈ e teáangˉnaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱ e iihuɨ́ɨˊ jo̱ niˈíingˈ˜naˈ lajeeˇ guíˉ jmɨɨ˜. Jo̱ dsʉˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ dseángˈˉ jie˜ mɨˊ lɨtúngˉ oˈˊ e sinˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, doñiˊ faˈ iing˜ dseaˋ jngaiñˈˊ ˈnʉˋ uii˜ e jo̱, jo̱baˈ jneab˜ nicuǿøˆø ˈnʉˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨnˈˉ e nilɨseenˈˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Na dara anda so chinuina. Ashun! O beng thon uni anda tumende ande temnitsa te zumavel tumen, ai uni chinuin katar o chinuimos pala desh dies, numa sa data garaven chi pachamos zhi kal martia. Ai dava tume konona le traioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ calɨguíingˉ i̱ dseata˜ do e eáangˊ jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ ˈléeˉ quiáˈrˉ e cangojngáamˈˇbiñˈ do jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caˈléeˊ do jo̱guɨ cajɨ̱́ˋbre fɨɨˋ góoiñˈˋ do cajo̱. \t \"Kana o amperato ashundias, xolialo, tradias peske ketani; ai kerdias xaiimaske anda kodola kai mudarde, ai dias iag lengo foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ fii˜ féngˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ siiˋ Yéˆ do, doñiˊ faˈ eáangˊ ˈgøiñˈˊ jo̱guɨ seaˋ bíˋ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ cajméerˋ faˈ cabíiñˉ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ ˈlɨˈˆ mɨ˜ catíñˈˋ ngúuˊ táangˋ Moi˜, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ labaˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do: “¡Fíiˋi Fidiéeˇ dseaˋ niˈgaiñˋ quíiˈˉ!” \t Ai kasaviatar diela o angelo kai bushol Michael chi kerdia, kana marelaspe le bengesa ai xalaspe lesa, kon lela o stato le Mosesosko, o Michael chi tromailo te marel mui vai te buzhukuril le benges, ferdi phendia leske, \"O Del dela tu pe kris!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ fɨˊ jo̱ cangórˉ e dsiˈeer˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱, jo̱ eáangˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜reiñˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ caguiébˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Grecia, \t Nakhlo anda kodola gava ai zuralelas anda pachamos le shave le Devleske pal divanuria pa Del kai motholas lenge. Porme gelo ande Gretsia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fíiˋnaaˈ calɨ́iñˉ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ laco̱ˈ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e ˈnéˉ güɨˈɨ́ɨrˊ jee˜ dseaˋ sɨju̱ˇ quiáˈˉ dseaˋ Leví, co̱ˈ calɨ́mˉbre jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ e seeiñˋ do e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ. \t O Kristo chi kerdilo o baro rasha ke wo avilo andai vitsa le Leviongi sar o Zhidovisko zakono phendia, O Kristo avilo O Baro Rasha la putierasa katar o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ co̱o̱ˋguɨ semaan˜ do, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ do caguilíiñˉ e fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e caguinʉ́ʉrˆ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e guiaˊ i̱ Paaˉ do, jiaˋ jaˋ latøøngˉ fɨɨbˋ caguilíingˉ ie˜ jo̱. \t O kolaver Savato pashte sa narodo le forosko chidinisailo te ashunel E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Paaˉ joˋ calɨˈiiñ˜ faˈ cajéengˋneiñˈ do, co̱ˈ catʉ́ʉˉbiñˈ do quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ lamɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Panfilia, jo̱ joˋ eeˋ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ i̱ Juan Marcos do quiáˈˉ Paaˉ ni˜ e ta˜ do ie˜ jo̱. \t Numa o Pavlo miazolas leske kai nai mishto te len pesa kodoles kai mekliasas le andai Pamphilia, ai kai chi avilo te zhutil le ande penge buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e cajméeˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do, dsifɨˊ lajo̱b canaaiñˋ féˈrˋ teáˋ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ quiáˈrˉ e éeiñˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé jo̱ jíñˈˉ: —Gángˉ diée˜ nɨcagüɨlíingˉ jee˜ jneaa˜aaˈ i̱ lɨ́ɨngˊ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kana o narodo dikhlia so kerdia o Pavlo, vazde o glaso, ai phende ande shib kodole themeske, Lycaonia; Le dela (le ikoni) kai kerdile sar le manush avile mashkar amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cajnéngˉ jaangˋ ángel i̱ casíingˋ Fidiéeˇ, jo̱ cacuøˈrˊ dseaˋ do bíˋ e quiáˈˉ e nitéˈrˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e tɨˊ lɨ˜ nidsingɨ́ɨiñˉ. \t Strazo iek angelo anda rhaio avilo leste te del les zor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ calɨlíˈˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ i̱ dseaˋ do jmɨcaaiñ˜, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Jialɨˈˊ ˈnóˈˋnaˈ e iing˜naˈ niguiéˈˊnaˈ jial e niˈnɨ́ɨng˜naˈ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseata˜? Fɨng na cuǿøˈ˜naˈ jnea˜ co̱o̱ˋ cuuˉ jo̱ nijǿøˆø. \t \"Pochinasa vai chi pochinasa?\" Numa O Jesus haliardias lenge nasul ginduria, ai phendias lenge, \"Sostar tume zumaven ma? Sikaven mange le love, te sai dikhav les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e féiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ cajméerˋ ayuno, dsifɨˊ lajo̱b caquidsiˊ i̱ dseaˋ do guóorˋ fɨˊ mogui˜ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ nidsilíiñˈˉ do. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, caˈɨ́ˈˋbreiñˈ do júuˆ, jo̱ cangolíimˆbiñˈ do, jo̱ có̱o̱ˈ˜bre i̱ Juan Marcos do i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ. \t Antunchi kana rhugisaile ai postisarde, thode le vas pe lende, ai rhudisarde lenge, ai mekle le te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ ngolíingˉ laco̱ˈ ngóoˊ Jesús, jo̱guɨ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ i̱ ngolíingˉ quɨˈˊ jo̱ tɨˈóorˋ e lɨjiuung˜ dsíirˊ uii˜ quiáˈˉ Jesús. \t Ai linepe pala leste but narodo, ai zhuvlia kai rovenas ai nekezhinas pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ e jmóoˋ lajaléˈˋ e na, jo̱guɨ e Jmɨguíˋ jo̱b cajo̱ e cuøˈˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ ɨˊ dsíiˊ e guiʉ́ˉguɨ. \t Sa iek duxo kerel sa kadala dieluria del swakones sar wo mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ ráaiñˋ dséeˈr˜, jo̱baˈ ˈnéˉ e nitǿˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ nimɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do e niˈleáamˆbiñˈ do, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ nisú̱u̱rˉ capíˈˆ noo˜ fɨˊ guiaquíiˊ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ lajo̱baˈ niˈleáaiñˈˉ do. \t Si vari kon mashkar tumende kai si naswalo? Trobul te akharel le mai phuren kai si ande khangeri ai won rhugina leske, ai thona vuloi pe leste ando anav le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do, eeˋguɨ cangolíingˆ i̱ dseaˋ apóoˆ do fɨˊ lɨ˜ siˈˊ e guáˈˉ féˈˋ do quiáˈrˉ, jo̱ cangotáaiñˈ˜ dsíiˊ, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ caquiʉˈˊ i̱ ángel do. Jo̱ lajeeˇ jo̱, i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ teáangˉguɨ do, catǿˈrˉ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ nɨsɨseáiñˈˊ lajaléiñˈˋ do, cahuɨ̱́ˈˋ ta˜ e nidsitéeˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ do i̱ apóoˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ ˈnʉñíˆ do, jo̱ nidsijgeáangˉneiñˈ e fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ do. \t Kana o Petri ai o Iovano ashunde kodia, de diminiatsi gele le ande tampla, ai sicharenas le narodos.O baro rashai ai kodola sas lesa avile, ai chide le mai phuren ai sa le bare pel Zhiduvuria te den duma, porme trade ketanen le apostlonge katar e temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ fariseo! Co̱ˈ iing˜naˈ níˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈmasii˜ e jloˈˆ quiáˈˉ dseaˋ laniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ guáˈˉ, jo̱guɨ jmooˋnaˈ e ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ niingˉguɨ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jo̱ cajo̱. Jo̱guɨ lajo̱bɨ mɨ˜ jíngˈˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ guiáˈˆ fɨˊ, jmooˋnaˈ e jmiféiñˈˊ ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ cǿøngˈ˜guɨ fɨˊ laˈúngˉ jmɨgüíˋ. \t \"Nasul tumenge, Farizeanuria! Ke drago tumenge te beshen anglal pel skamina ande synagoguria, ai te phenen droboi tu le manushenge ande bazari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíimˆ i̱ dseaˋ gángˉ do mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ cadsémˈˋbre i̱ dseaˋ do, jo̱ calɨtib˜ laco̱ˈ cajíngˈˉ Jesús jéengˊguɨ do. Jo̱ fɨˊ jo̱b caguiarˊ guiʉ́ˉ e nidǿˈrˉ ie˜ canʉʉˋ jo̱. \t Geletar, ai arakhle sar phendiasas lenge; ai lasharde O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, calébˈˋtu̱ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ casɨ́ˈˉtu̱r dseaˋ do: —Tʉ́ˆ Simón, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Juan, ¿su ˈneáanˈˋ jnea˜? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ Fíiˋi, co̱ˈ ñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e ˈneáamˋbaa ˈnʉˋ. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, calébˈˋtu̱ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jmeeˉ íˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe. \t Ai mai phendia leske pe duito data, \"Simon, shav le Jonasosko, san tuke drago mange?\" O Petri phendia leske, \"E Devla, Tu zhanes ke sim mange drago tuke.\" O Jesus phendia leske, \"Le sama katar murhe bakriorha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñibˋ jnea˜ guiʉ́ˉ e dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ iing˜naˈ jngangˈˆnaˈ jnea˜, co̱ˈ jaˋ iing˜naˈ íingˈ˜naˈ júuˆ quiéˉe. \t Zhanav ke tume aven anda e vitsa katar o Abraham; numa tume roden te mudaren man, ke murhi vorba nai ande tumare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ quié̱ˆ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ e niguíˈˆ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ e tooˋ la, jo̱ dsíngˈˉ aˈˊ. Jo̱baˈ ¿e˜ có̱o̱ˈ˜ niquíinˈ˜ e jmɨɨˋ e fóˈˋ e nicuǿˈˆ jnea˜ do? \t E zhuvli phendia leske, \"Gazda, Nai tu kanchi te tsirdes ai e xaiin tele la, katar anesa kodo pai zhuvindo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caguíimˋbre dseaˋ do sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱ caˈǿøngˋneiñˈ catɨˊ guiéeˈ˜ fɨɨˋ, jo̱guɨ cangojéengˋneiñˈ cartɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ jiáaˊ. Jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ lamɨ˜ iiñ˜ nibíiñˉ dseaˋ do, co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e nijngámˈˉbreiñˈ. \t Wushtilo opre, angerde O Jesus avri anda foro ai angerde les opre po plai kai lengo foro sas kerdo, te shuden les tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangolíingˆtu̱r laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Cilicia e cuøˈrˊ bíˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨtúngˉ dsíiñˈˊ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai gele ande Syria ai ande Cilicia, te den zor le khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ fɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcanúuˉ e júuˆ e guiaˊ dseaˋ do nɨcajámˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Jesús, jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseañʉˈˋbɨ cadsíñˉ jiʉ˜ jaˋ ˈñiáˋ mil laˈóˈˋ caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ie˜ jo̱. \t Numa but andal manush kana ashunde sas o divano kai phende, pachaiepe, ai butile mai but, ai kerdilia panzh mi shave Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do e calɨ́ˉ lado, dsifɨˊ ladob caguiéiñˈˊ jaangˋguɨ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ cangomɨɨ˜ guiéeˆ quiáˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ jmóoˋ uǿˉ quiáˈrˉ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do fɨˊ lɨ˜ taang˜ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do, cacǿømˈ˜bre cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cangongɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ laˈuii˜ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ cacuøˈˊreiñˈ do cajo̱. \t Kodo manush mai tradia ieka sluga; ai pale marde les, chinuisarde les, ai trade les bi kanchesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Tʉ́ˆ Simón, e jí̱i̱ˈ˜ guiéˉ néeˈ˜, co̱ˈ cartɨˊ setenta ya̱ˈˊ siete néeˈ˜ ˈnéˉ íinˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ rúnˈˋ do song li˜ ˈnéˉ lajo̱. \t O Jesus phendias leske, \"Me phenav tuke na zhi ka e eftato data, numa zhi kal eftavardesh data efta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ catɨ́ɨngˉ e fɨɨˋ Jerusalén ˈmɨ́ɨˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ. Jo̱guɨ lɨ́ɨˊ lafaˈ niquíˆbaaˈ e fɨɨˋ jo̱. \t Numa e Jerusalem kai si ande rhaio nai phangli, ai woi si amari dei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋ i̱ dseaˋ do, eáangˊ nijmɨgǿøiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱, co̱ˈ jaˋ jmóorˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, jie˜ mɨˊ jmooˈˋ faˈ e niquɨnˈˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ lana. \t Zhana ande khangeri numa chi pachanape so ashunena. Ashun, durion katar kasavendar manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱ nisíˈˆi uǿˉ jniiˉ fɨˊ quiniˇ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ. \t Anda kodia, dav changa angla Dat amare Devlesko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ o̱si ta˜ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e sɨɨng˜naˈ, jo̱baˈ niˈíimˉ lají̱i̱ˈ˜ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e seaˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e cangɨ́ɨngˋnaˈ e cacuøˊ Fidiéeˇ. \t Numa te kerena sar le zhigeni, te dukhaven tume ai keren bi malades iek kavresa, antunchi arakhen tume, ke te na nichi, rimona tumen iek kavres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ nilɨˈíingˆ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jnea˜ ngóoˊo niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ jo̱ nifǿnˈˆn ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ e jaˋ ngángˈˋnaˈ. Jo̱ dsʉˈ eáamˊ nilɨˈíingˆ ta˜ quíiˉnaˈ song nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajmijnéengˋ Fidiéeˇ lafaˈ mɨ˜ quɨɨˉ, o̱si e niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e tɨɨnˉ ngánˈˋn, o̱si e nifɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ e íinˈ˜n quiáˈrˉ, o̱si lɨɨng˜ eeˋ niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ é. \t Akana, phrala le, che mishtimos kerava tumenge te avavas tumende te dav duma pel shiba, ai te na dav duma katar O Del, vai pa zhanglimos, vai pa profesia, vai pai zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ íngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseaˋ íbˋ casíiˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ røøbˋ niˈíñˈˋ cajo̱ laco̱ˈguɨ e cuøˈˊ Fidiéeˇ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ do; jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ íngˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ, co̱ˈ guiúmˉ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ røøbˋ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la íngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ do. \t Kodo kai primila profeto ke si profeto lela o mishtimos kai avel ka profeto, kon godi primila chache manushes ke si chacho manush lela o mishtimos kai avel ka chacho manush.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijmiˈiéˈˋ Fidiéeˇ lajaléˈˋ, jo̱baˈ niguiábˋ lajaléˈˋ e jaˋ caˈiéˈˋ do. \t Numa kana so si vorta avela, so si dopash xasavola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Epafrodito na eáamˊ nɨˈiiñ˜ e niníiñˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ fɨˈíbˆ lɨ́ɨiñˊ dsʉˈ e nɨcalɨñíˆnaˈ júuˆ e calɨdséeˈr˜ eáangˊ. \t Wo mangel defial te dikhel tume savorhen, ai delpe goji ke ashundian ke wo naswalosas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ táangˋ cáangˋ Jesús do, gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Vi le chor kai sas thodine po trushul lesa, marde lestar mui sakadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Nɨcaˈímˉbaa jaléˈˋ dseeˉ quíiˈˉ. \t Ai O Jesus mothol la zhuvliake, \"Che bezexa iertimele!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ masɨ́ɨngˆnaaˈ co̱o̱ˋ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ niféengˈ˜naaˈr e joˋ cuǿøngˋ e jmeáiñˈˋ ta˜ jaléˈˋ e cacuøˈˊ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ i̱ jmiféiñˈˊ do, co̱ˈ na ˈlɨbˈˆ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ e niquiúmˈˉbre e éerˋ dseeˉ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e joˋ nidǿˈˉguɨr jmɨˈøøngˉ jóˈˋ o̱ˈguɨ ngu˜ jóˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ sɨyáangˈˇ jmɨˈøøngˉ. \t Numa te ramon lenge, te arakhenpe te na xan mas bi vuzho kai sas dino ando anav le ikonengo, ai te arakhenpe katar le biznibraznia, ai te na xan mas zhigeniengo kai sas tasade, ai te na pen rat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalébˈˋ e jo̱ eáamˊ iáangˋ dsiˋ jneaˈˆ, dseata˜ quíˉiiˈ Félix; jo̱ guiˈmáamˈˇbaˈ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai so godi si ame, ande swako vriama, ai katar godi, ame naisisaras tuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e caˈéeˉ i̱ dseamɨ́ˋ la fɨˊ ngúuˊ táanˋn lɨ́ɨˊ lafaˈ e nɨcasúuiñˉ jnea˜ e jmeafɨɨˋ quiáˈˉ mɨ˜ niˈúˆu fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˋ. \t Kana shordias kado duxi pe murho stato, woi kerdias kodia te getol ma pe murho gropomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ caguiéˉe fɨˊ jo̱, jaˋ iáangˋ dsiiˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ cadsénˈˋn i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Tito. Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ, ladsifɨˊ lajo̱b caˈɨ́ˈˉɨ júuˆ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱ cangóˉo fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. \t Numa nas mange mishto ke chi arakhlem amare phrales o Titus. Anda kodia phendem le narodoske kai sas ando Troas te ashen Devlesa, ai gelemtar ande Maacedonia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, nijáanˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e iáangˋ dsíiˊ quiáˈrˉ. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ líˈrˋ e jmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nilɨcuíingˋguɨˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e sɨˈíˆ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈrˉ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuørˊ jéengˊguɨ. \t \"Ai akana, mekav tumen le Devlesa, ai kai leski lashi Vorba. Kodo kai si les e putiera te del tume zor, ai te del tume le mishtimata kai garavel sar iek barvalimos sa kodolenge kai si leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́ˉguɨb e nijmeeˉnaˈ e nilɨseaˋ quíiˉnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ jaléˈˋ e jloˈˆ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lɨ˜ jaˋ seengˋ jaléngˈˋ guɨsɨ́ˋ i̱ ˈléeˊ, o̱ˈguɨ dsitáangˈ˜ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ ˈléeˊ cajo̱. \t Numa chiden tumenge barvalimos ando rhaio, kai o moio ai e rhuzhina nashti rimon, ai chor nashti den andre te choren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ e lɨ́ɨˊ e gabˋ e jmohuɨ́ɨˊ e quie̱e̱ˉ do, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cajmeeˇnaˈ faˈ e jaˋ cajmijíingˆnaˈ jnea˜ o̱ˈguɨ caˈnaangˋnaˈ jnea˜ caˈˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨnˊn e jmohuɨ́ɨˊ do. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́bˉ caˈíingˈ˜naˈ jnea˜ laco̱ˈguɨ íngˈˋ dseaˋ jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ i̱ casíingˋ dseaˋ do, o̱si laco̱ˈ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈˊbɨr é. \t Murho stato o naswalo sas te zumavel tumen, numa chi simas tumenge gratsia ai chi shudian ma. Numa premisardian ma sar iek angelo le Devlesko, vai sar O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨiñˈ do e˜ guǿngˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e cajméeˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ e iñíˈˆ do, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ sɨjnɨbˊ moguiñˈ˜ do, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ e jaˋ ngáiñˈˋ. \t Ke chi haliarde so znachil o miraklo le manrhengo; ke lengo ilo zuralo sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e neáaiñˊ gøˈˊbre, catɨ́ɨngˉ Jesús co̱o̱ˋ iñíˈˆ jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, cafíimˋbre jo̱ cajméerˋ guiéeˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Quiéˈˋnaˈ e iñíˈˆ la, co̱ˈ ngúuˊ táamˋbaa la. \t Sar xanas, O Jesus lia manrho, ai dias naisimos, phaglia les, ai dia lende te xan, ai phendia lenge, \"Len, xan, kado si murho stato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ Melquisedec do jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Leví, dsʉˈ caˈímˈˋbre co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ quiáˈˉ lajaléˈˋ e calɨ́ˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham, jo̱guɨ cajmigüeamˈˆbre cajo̱. Jo̱guɨ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ cajo̱ e i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham dobingˈ i̱ caˈíngˈˋ jaléˈˋ júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ. \t Numa o Melchizedek sikadia o respektimos kal Abraham, ai o Abraham premisardia so sas shinadia leske katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Te avel tumenge dino o mishtimos, ai e pacha, katar O Del amaro Dat, ai katar O Del Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ jóng, ¿jialɨˈˊ jaˋ jmóˆooˈ e gaˋ e laco̱ˈ niˈuíingˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ? Jo̱ lanab féˈˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ e cuøˈrˊ jnea˜ dseeˉ, co̱ˈ féˈrˋ e e júuˆ lanabaˈ éeˉ jnea˜ dseaˋ rúnˈˋn, jo̱ dsʉˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ gaˋ lajo̱ lɨ́ˈˆ catɨ́ɨiñˉ e niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e jmóorˋ do. \t Ai porme, sostar te na mothas, \"Keras o bi lashimos saxke te anklel o lashimas.\" Chaches uni mothon bi lashimos pa mande ai dosharel ma ke sostar mothav, 'Kodola manush avena doshale sar trobul pe.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Ruuˈˇ, jmeebˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cañíˈˉ. Jo̱ ladsifɨˊ lanab cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do, jo̱ casamˈˉbre dseaˋ do jo̱guɨ catǿrˉ. \t O Jesus phendias leske, \"Vortakona, ker so avilian te keres.\" Antunchi avile le manush angle, thode o vas po Jesus ai phangle les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lalab cajíngˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ, co̱ˈ lajo̱b jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ cajo̱, dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus dia duma ando baro glaso, \"Kodo kai pachal ande mande, pachalpe na ande mande ferdi, numa ande kodo kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ nʉʉbˋ dsíirˊ, co̱ˈ dsíngˈˉ jaˋ líˈrˋ niˈɨ́ˉ dsíirˊ røøˋ; jo̱ jaˋ íñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ, uíiˈ˜ e jaˋ iiñ˜ e nilɨcuíiñˋ dseaˋ do, co̱ˈ eáamˊ ueˈˋ dsíirˊ. \t ai kai lenpe pala pengi goji intaino, ai lengi goji ando tuniariko la, ai nai le vov si o traio kai del O Del ke chi zhanen kanchi, ai lengo ilo defial zuralo lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dob neáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ cangárˉ e gøˈˊ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ nodsicuuˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ, jo̱baˈ canaaiñˋ éeiñˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do: —¿Jialɨˈˊ ɨ̱́ˈˋ gøˈˊ tɨfaˈˊ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ nodsicuuˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ? \t Uni Farizeanuria ai le Gramnoturia marenas mui pa leske disipluria, \"Sostar tume xan ai pen le manushensa kai chiden love (taksa) ai le bezexalensa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈˋ jaangˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ: Fidiéeˇ, ¿e˜ lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ eáangˊ iinˈ˜ e nijmɨcó̱o̱ˈˇre?, jo̱guɨ ¿e˜ lɨ́ɨngˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ e laco̱ˈ ninéˉ níˈˆre? \t E Vorba le Devleski phenel, \"So si o manush kai gindis pa leste? Ai kon si O Shav le Manushesko kai trobulas te seres les?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿˉbre i̱ búˈˆ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ caguiarˊ sɨ̱ˈrˆ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ búˈˆ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caguábˋ Jesús. \t Angerde le magares ka Jesus, ai thode penge gada pe leste, ai O Jesus beshlo opral le magares."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ fáˈˋtú̱u̱ e lɨ́ɨnˊn e jnɨ́ˆ do, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ jo̱guɨ ningɨ́iñˉ fɨˊ e jnɨ́ˆ quiéˉe do, jo̱baˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ nilíˈˋ nileángˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe i̱ cuǿøngˋ líˋ dsitáangˈ˜ jo̱guɨ uǿøngˋ jo̱guɨ dséˈˊbreˈ e gøˈˊreˈ. \t Me sim o wudar. Kon avela andre mandar, avela skepime; dela andre ai anklela avri, ai arakhela ek kimpo kai si char (arakhel xabe)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ song jaˋ dseengˋ jminíˆnaˈ, jo̱baˈ jaˋ jnéˈˋnaˈ jóng lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨˋnaˈ. Jo̱ song lajeeˇ e jneáˋ røøˋ jminíˆnaˈ niˈuíingˉ e jaˋ jnéˈˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ dseángˈˉ nʉʉˋguɨb niˈuíingˉ jminíˆnaˈ jóng. \t Numa te avena nasul che iakha, sa cho stato avela pherdo tuniariko. Antunchi te si e vediara ande tute tuniariko, sode de baro tuniariko!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jáˈˉ güɨlíinˈˋ júuˆ quiéˉe, dseamɨ́ˋ, e nɨjaquiéemˊ e nitɨ́ˉ íˈˋ e ˈnʉ́ˈˋ nilɨlíˈˆnaˈ e jaˋ ˈnéˉ nigüɨlíingˉnaˈ fɨˊ e yʉ́ˈˆ móˈˋ na e güɨjmiféngˈˊnaˈ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ ˈnéˉ faˈ e nigüɨlíingˉnaˈ cartɨˊ Jerusalén cajo̱ e laco̱ˈ güɨjmiféngˈˊnaˈ dseaˋ do. \t O Jesus phendia lake, \"Zhuvlio, o chaso avela, kai chi mai rhugina le Dades chi pe kacha plaiin ai chi ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús lado, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guiúngˉ jaˋ ˈneáiñˉ tɨmɨ́ɨˊ, dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜bingˈ i̱ ˈneángˉ íˋ. Jo̱ jnea˜ jaˋ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la faˈ e cagaˈnénˈˋn jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ, dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊbingˈ i̱ cagaˈnénˈˋn. \t O Jesus ashundia le ai phendia lenge, \"Le manush kai si saste chi trobul le dokxtoro, le naswalen trobul. Chi avilem te akharav kodolen kai gindinpe vorta angla Del, numa le bezexalen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caˈéeˋ dseeˉ do ˈnéˉ nijáangˈ˜naˈr fɨˊ jaguóˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás e laco̱ˈ niˈíingˉ ngúuˊ táaiñˋ. Jo̱baˈ mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jangámˉ nileángˋ jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Ka savo manush trobul e den les ka beng te phagel lesko stato, kaste te skepil lesko gindo ai te avel skepime ando dies le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajméeˋtu̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ quijí̱ˉ jial nirǿngˋ Jesús dseeˉ, jo̱ cangojéeiñˋ dseaˋ do fɨˊ yʉ́ˈˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, laco̱ˈ té̱e̱ˉe̱e̱ˈ tɨˊ yʉ́ˈˆ la bíingˊ uøˈˊ cartɨˊ uii˜, \t Antunchi o beng angerdia les ando Jerusalem ai thodia les ta opre pe tampla, ai phendia les, \"Te san tu O Shav le Devlesko, shude tu katsar tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nilɨseeiñˋ dseángˈˉ cøøngˋ lajeeˇ laˈóˈˋ rúiñˈˋ e laco̱ˈ niˈuíiñˉ lafaˈ jaangˋ dseaˋ laˈeáangˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, Teaa˜, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ seengˋ ˈnʉˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jo̱guɨ jnea˜ seenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e güɨlɨseemˋbre cøøngˋ lajo̱ laˈóˈˋ írˋ lɨ́ˈˆ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱ lajo̱baˈ nilɨjáˈˉ lɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e ˈnʉbˋ dseaˋ casíinˈˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Saxke savorhe te aven iek; sar tu, murho Dat, san ande mande, ai me sim ande tute, saxke vi won te aven iek ande amende: te pachalpe e lumia kai tu tradian ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, jo̱ fɨˊ ˈnʉñíbˆ sɨjnɨ́ɨnˇn dsʉˈ uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ sɨ́ɨnˋn e jiˋ la co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo. Jo̱ fɨˊ ni˜ e jiˋ la to̱o̱˜ júuˆ quiéˉe e catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ, Filemón, co̱ˈ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ jo̱guɨ i̱ jmóoˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ jee˜ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˆ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Katar o Pavlo, kai si phanglo le Jesus Kristoske, ai katar amaro phral o Timote. Tuke Philemon, amaro kuchi vortako, ai kai keres buchi amensa, ai kai khangeri kai chidelpe ande cho kher,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lafaˈ ru̱ˈˊ jaléˈˋ sɨ̱ˈˆ e laco̱ˈ nilɨseaˋ fɨˊ quiáˈˉ e nidsitáaiñˈ˜ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ e jee˜ fɨɨˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, co̱ˈ lajo̱baˈ nilɨseaˋ fɨˊ quiáˈrˉ e nidǿˈrˉ e ofɨɨˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Raduime kodola kai keren leske zakonuria, te keren leske zakonuria won dashtin te xan katar o khash le traiosko, ai won sai zhan andre pala le wudara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Quie̱ˋnaˈ cuente jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ júuˆ quiéˉe o̱ˈguɨ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ jo̱. Jo̱ güɨdsigáˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ nijúumˉbaˈ, co̱ˈ jmiguiʉˊ jaléˈˋ e nijmee˜ jnea˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ jáˈˉ nilíingˋnaˈ, faˈ jialguɨ la jalíingˉ dseaˋ e jmaˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ røøˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ lanab cajíngˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. \t Ashunen tume, kai chi pachan tume, chudin tume, ai meren: ke si te kerav ande tumare dies iek diela kai chi pachana, te mothola la tumenge vari kon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ niguiéeˊe fɨˊ na, nisɨ́ɨnˆn fɨˊ Jerusalén jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niguíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ nicuǿøˆøre jiˋ lɨ˜ féˈˋ e tab˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱ nicá̱rˋ jaléˈˋ e nɨcaseáangˈ˜naˈ do quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. \t Kashte te na azhkeren murho areslimos te chiden le podarki, ai kana avava tradav lila te ningeren tumaro mishtimos ando Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcajméeˈˇe e júuˆ la quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ e nisíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ gaˋ. \t Me ramov tumenge kado divano saxke te arakhen tume katar kodola kai roden te rimon tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ tiquiáˈˆ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱rˊ dseañʉˈˋ, jo̱ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ dseañʉˈˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ tiquiáˈrˆ; jo̱guɨ niquiáˈˆ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱rˊ dseamɨ́ˋ, jo̱ jaléngˈˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ dseamɨ́ˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ niquiáˈrˆ; jo̱guɨ iemɨséˆ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ mɨloo˜ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ mɨloo˜ quiáˈˉ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ iemɨsérˆ, co̱ˈ jaˋ nisɨ́iñˉ røøˋ uii˜ quiéˉ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t Xuladia o dat katar o shav, ai o shav katar o dat; ai e dei katar e shei, ai e shei katar e dei; ai e sakra katar e bori, ai e bori katar e sakra.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ laco̱ˈ teáaiñˈ˜ fɨˊ lado, co̱o̱bˋ mɨ˜ cangɨ́ɨiñˊ lɨ˜ neáangˊ gángˉ dseaˋ tiuungˉ i̱ neáangˊ ˈnɨˈˋ fɨˊ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e cangɨ́ɨngˊ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱baˈ caˈáiñˈˋ dseaˋ do lala: —¡Fíiˋiiˈ, sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jneaˈˆ! \t Dui korhe beshenas pe rig le dromeske kana ashunde ke O Jesus nakhelas, tsipisarde, \"Gazda, tu Shav le Davidosko! Al tuke mila anda amende!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —¿E lɨ˜ song líˈˆbaa fóˈˋ ˈnʉˋ? ¡Co̱ˈ lajɨbˋ cuǿøngˋ seaˋ líˋ jmee˜ jnea˜ quiáˈˉ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe! \t O Jesus phendia leske, \"Te sai pachasa tu, le Devlesa vari so sai kerdiol kodoleske kai pachalpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ táangˋ Paaˉ fɨˊ Mileto, catǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Éfeso e nidsilíiñˈˉ do fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ fɨˊ Mileto. \t Numa o Pavlo tradia vari kas anda Miletus ando Ephesus, te akharel le mai phuren kai si ande khangeri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lana, jaˋ jméeˆnaˈ fɨˈíˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e niˈuˈˆ nicøˈˆnaˈ, dsʉco̱ˈ lajo̱b jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ seemˋ jaangˋ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ i̱ nɨñiˊ jaléˈˋ e ˈnéˉnaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Ai tume, na roden so xana, ai so pena, ai na nekezhin tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ Fidiéeˇ eáamˊ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jnea˜; jo̱ cajméerˋ lajo̱ e laco̱ˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cajmijnéeiñˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ jial tíiˊ e féngˈˊ dsíirˊ uii˜ quiéˉe. Jo̱ cajméerˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nabɨ nijángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ do, jo̱ lajo̱baˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Numa kodia le Devleske sas mila anda mande, manglia O Jesus Kristo te sikavel ke me sim o mai chorho andal bezexale, ai te sikavel peski rhavda sa kodolenge kai mai angle pachanpe ande leste, ai premina o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b júuˆ e guiaˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcane˜naaˈ jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanʉ́ˆnaaˈ quiáˈˉ dseaˋ íˋ, co̱ˈ ii˜naaˈ e ˈnʉ́ˈˋ seengˋnaˈ cøømˋ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ cøømˋ se̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ. \t So ame dikhliam ai ashundiam vi tumenge mangas te mothas, saxke te aven vi tume andek than amensa ande chidimos kai si ame le Dadesa, ai leske shavesa O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana niñijéengˋduˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ calɨˈiing˜ e nilíinˉn dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱ nijngángˈˆnaˈr fɨˊ quiniiˉ la lana.” \t Numa le manush kai chi mai le te avav lengo amperato, anen le katse, ai mudaren le angla mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ lajeeˇ lajaléˈˋ e niingˉguɨ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e lab e jo̱; mɨ˜ cuøˋnaˈ júuˆ quíiˉnaˈ, jaˋ éengˊnaˈ fiiˉ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ: jaˋ éengˊnaˈ fiiˉ ñifɨ́ˉ o̱ˈguɨ éengˊnaˈ fiiˉ guóoˈ˜ uǿˉ o̱ˈguɨ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ jiéˈˋ é. Dsʉˈ mɨ˜ cuøˋnaˈ júuˆ quíiˉnaˈ e jméeˆnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱ dseángˈˉ ˈnéˉ e jmitíˆbaˈ jóng; jo̱guɨ mɨ˜ cuøˋnaˈ júuˆ quíiˉnaˈ e jaˋ jméeˆnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e jaˋ jméeˆbaˈ jóng. Jo̱ fɨng song jmitíˆnaˈ jaléˈˋ e júuˆ quíiˉnaˈ do, jo̱baˈ jaˋ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai murhe phral, na den armaia, chi le rhaiosa, ai chi la phuviasa, ai chi iek fielo: numa ferdi phenen \"E\" kana si E, ai \"Nichi\" kana si Nichi, saxke te na aven dine pe kris katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ faco̱ˈ mɨ˜ jnea˜ jaˋ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e cagaˈéeˉe dseaˋ jmɨgüíˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ calɨlíˈrˆ jóng e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ røøngˋ dseeˉ faco̱ˈ lajo̱; jo̱ dsʉco̱ˈ lanaguɨ nɨcagüémˉbaa fɨˊ la e quie̱e̱ˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ líˋ féˈrˋ náng e jaˋ dseeˉ røøiñˋ, co̱ˈ dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ. \t Te na avilemas ai te na demas lensa duma, nas te aven doshale ke kerde bezexa: numa akana nashtin motson ke nai doshale anda penge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Matat calɨsírˋ Leví, jo̱ tiquiáˈˆ Leví calɨsírˋ Simeón, jo̱ tiquiáˈˆ Simeón calɨsírˋ Judá, jo̱ tiquiáˈˆ Judá calɨsírˋ Séˆ, jo̱ tiquiáˈˆ Séˆ calɨsírˋ Jonám, jo̱ tiquiáˈˆ Jonám calɨsírˋ Eliaquim, \t o shav le Simeonosko, o shav le Judahosko, o shav le Josefosko, o shav le Jonamosko, o shav le Eliakimosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lana nɨsɨguiúmˉbaˈ laˈeáangˊ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ. \t Akana te san vuzho/vuzhi palai vorba kai phendem tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈrˉ e nɨsingˈˊ Jesús do, jo̱baˈ lalab canaaiñˋ áiñˈˋ i̱ dseata˜ do jo̱ féˈrˋ: —¡Fɨˊ dseˈˋ crúuˆ teáangˊ i̱ dseaˋ na! Jo̱baˈ cañíiˋ dseata˜ Pilato quiáˈˉ i̱ dseaˋ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Teeˉbaˈre, jo̱ yaam˜baˈ güɨteáangˊnaˈre fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, co̱ˈ jnea˜ jaˋ mɨˊ cadséˈˋe jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ quiáˈrˉ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajmɨngɨ́ɨˈˇɨre. \t Numa kana le bare le rashange ai zhandari dikhle les, tsipinas, phenenas, \"Karfon les, karfon les.\" O Pilate phendia lenge, \"Len les tume, ai karfon les: ke me chi arakhav chi iek nasulimos ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jneaa˜guɨ́ɨˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, sɨjeengˇnaaˈ jmɨgüíˋ e ˈmɨ́ɨbˉ có̱o̱ˈ˜guɨ guóoˈ˜ uǿˉ e ˈmɨ́ɨbˉ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ, jo̱ lajalémˈˋ i̱ nilɨseengˋ e fɨˊ jmɨgüíˋ ˈmɨ́ɨˉ do lɨ́ɨiñˊ i̱ guiúngˉ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do jo̱guɨ i̱ güeangˈˆ. \t Numa O Del shinadia ke avela neve cheri ai nevi phuv, kai o chachimos beshela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ eáamˊ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ, jo̱ cajíngˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ niˈnɨ́ngˉ jnea˜ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel. \t Kana O Jesus phendia kadia, sas buntuime ande pesko duxo, ai phendia, \"Magdata, chachimasa, chachimasa phenav tumenge, 'Iek anda tumende purhila ma.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ huɨ́ɨmˊ eáangˊ nicuǿngˉ ˈñiaˈˊ jaangˋ dseaˋ e nijúuiñˉ uii˜ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ éeˋ røøˋ, jo̱ dsʉˈ co̱o̱ˋ jangámˉ seengˋ jaangˋ dseaˋ i̱ nicuǿngˉ ˈñiaˈˊ e nijúuiñˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˉ guiúngˉ. \t Trutno te merelpe ieke manusheske kai si vorta. Amborim sai merel vari kon ieke manusheske kai si lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ, íbˋ caˈáangˉ i̱ ˈlɨɨ˜ Tée˜ do, jo̱ eáamˊ calɨjiuung˜ dsíirˊ uii˜ quiáiñˈˉ do cajo̱. \t ferdi le desh u dui apostluria chi gele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ yaam˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ e majíˋ e ˈnéˉ jneaˈˆ do, jo̱ e majíˋ do lafaˈ nɨsɨlɨ́ɨˋ fɨˊ dsíiˊ jneaˈˆ, jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jǿøˉ jo̱guɨ cuǿøngˋ líˋ ɨ́ˋ e jo̱. \t Tuma san amaro lil kai si ramome ande amaro ilo, kai sa e lumia sai zhanel ai diinel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ˈñiáˋ néeˈ˜ cabǿøngˉ dseaˋ judío jnea˜ guiguiˊ dsíˋ ñʉ́ˉ ya̱ˈˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnii˜. \t Panzhvar le Zhiduvuria dine ma le trendai inia bichuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ caˈéerˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ o̱ˈguɨ cajmɨgǿøiñˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ. \t Wo chi kerdia chi iek bezex, ai shoxar chi ashundilia ke xoxavel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Mɨ˜ nɨcaˈlóoˉ lalab fóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ: “Lana jaˋ jmɨ́ɨˊ nitʉ̱́ˋ, co̱ˈ cooˋ jníiˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ”; \t O Jesus phendias lenge, \"Kana perel e riat tume phenen, 'Si te avel shukar vriama ke o cheri lolo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jo̱ canúˆbaa júuˆ quíiˈˉ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱; jo̱guɨ cajmɨcó̱o̱ˈ˜baa ˈnʉˋ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e caláanˈˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˈˉ.” Jo̱guɨ lanab catɨ́ˋ íˈˋ e ninúˉ Fidiéeˇ júuˆ quíiˉnaˈ. ¡Jo̱guɨ lanabɨ cajo̱ dseángˈˉ catɨ́ˋ íˈˋ e nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ! \t O Del mothol, \"Ashundem tute kana avili e vriama, o dies le skepimasko zhutisardem tu.\" Eta, akana e vriama e lashi, adies o dies le skepimasko!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, nisɨɨ˜naaˈ capíˈˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ e˜ calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ Abraham. \t Apo so te mothas, so lia o Abraham amaro dat?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿e˜ guǿngˈˋ e nisórˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ do? Co̱ˈ guǿngˈˋ e laˈuii˜ nijgiáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la cartɨˊ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿˉ. \t So znachil kodia ke anklisto opre? Kodia znachil ke mai anglal hulisto andel thana kai si le mai tele ande phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ joˋ nijmee˜e e jmɨɨ˜ jo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijí̱ˈˋtu̱ rúˈˋnaaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiéˉe. \t Ke phenav tumenge, chi mai xava tumensa, zhi kai kerdiol ande e amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ jo̱baˈ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ o̱faˈ uii˜ e jaˋ mɨˊ cuíiˋnaˈ jnang˜ júuˆ jáˈˉ; co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseángˈˉ røøbˋ nɨñíˆnaˈ e jo̱. Jo̱guɨ ñíˆbɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ jaˋ cuǿøngˋ nigüɨˈɨ́ɨngˊ jee˜ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ. \t Chi ramosardem tumenge, ke chi zhanen o chachimos, numa ke zhanen o chachimos, ai vi zhanen ke chi iek xoxaimos nashti avel katar o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ dsilíiñˉ e dsinʉ́ʉrˉ júuˆ e guiaˊ i̱ Juan do; dsilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ jiéˈˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea e laco̱ˈ jmóoiñˈˋ do júuˆ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, i̱ Juan do seáangˋneiñˈ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ guaˋ Jordán. \t O Narodo avelas leste anda sa e Judea ai anda Jerusalem. Phende peske bezexale, ai o Iovano bolelas len ando pai Jordan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ guiaˊ caˈˊ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˋ jnea˜ do, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ ɨ́ˉ dsíirˊ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ e guiarˊ caˈˊ do, co̱ˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéebˇ e jo̱. Jo̱ Fidiéebˇ cajo̱ i̱ cacuøˈˊ jneaa˜aaˈ dseángˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Anda kodia, o manush kai shudel kado sicharimos, chi shudel ieke manushes, numa le Devles, kai del tume O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab caféiñˈˊ Fidiéeˇ ie˜ jo̱: —Teaa˜, lajɨbˋ cuǿøngˋ seaˋ líˋ jméeˆ ˈnʉˋ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ e jmɨɨ˜ lana e nilaangˉ jnea˜ jee˜ e iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉe, dsʉˈ jaˋ güɨlíˋ laco̱ˈ iing˜ jnea˜, co̱ˈ iin˜n e nilíˋ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ ˈnʉˋ. \t Ai phendia, \"Abba Murho Dat, te sai mek te nakhel kadia kuchi mandar, numa na murhi, chiri voia te avel kerdi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨne˜baaˈ e lalab cajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ: “Jneab˜ dseaˋ catɨ́ɨnˉn e niˈɨɨ˜ɨ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jo̱guɨ e niquɨ́ɨˈ˜ táaˊ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ éeˋ dseaˋ.” Jo̱guɨ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱: “ˈÑiáˈˋbaa dseaˋ niquidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.” \t Ke ame zhanas kai O Del phendia, \"Me pochinav palpale so si te avel lenge.\" Ai mai iek data phendia, \"Le Devles phenela kon si doshalo mashkar lesko narodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e fɨˊ fɨɨˋ nab cajo̱ lɨ˜ nɨcajnéngˉ jmɨˈøøngˉ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ cajúngˉ i̱ cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ. \t Ai ando kodo foro sas arakhlia o rat le profetongo ai le shavenge le Devleske, ai sa kodolenge kai sas mudarde pe lumia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ i̱ dseata˜ dseaˋ mogui˜ do e laco̱ˈ dseaˋ do niquidsirˊ íˈˋ quíiˉnaˈ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈléeˊ jo̱guɨ e nijmɨˈgórˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ. \t ai len tume pala kodola kai si tela lesko vas ke won thodine le te phandaven le manushen kai keren o nasulimos, numa te luvudin le manushen kai keren o mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱b mɨ˜ niˈíngˈˋ dseaˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱ lajo̱guɨb e nilɨti˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke kodola diesa avena diesa chorhe, ai te kerdiol so godi sas ramome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ faˈ dseángˈˉ la guíingˋ ˈneángˉ i̱ dseaˋ i̱ ningɨ́ngˉ e júuˆ do mɨ˜ e júuˆ jo̱ jáaˊ tɨˊ quiniˇ jaamˋ dseaˋ, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ cangɨ́ɨiñˋ e júuˆ jo̱ fɨˊ quiniˇ Abraham. \t Numa o manush kai si mashkar O Del ai le manush, nai mashkar O Del ai le manush, ferdi iekeske, ai O Del si ferdi iek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáiñˉ Jesús e huíimˉbɨ, dsifɨˊ lajo̱b cacuí̱i̱rˋ, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ e jmiféiñˈˊ dseaˋ do, \t Kana o manush kai sas les ek bi vuzho ande leste dikhlian O Jesus dur lestar, nashlia ai dia le changa angle leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Gua˜ jo̱ güɨsíiˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e nañiˊ faˈ jialguɨ e ninúrˉ dsʉˈ jaˋ iiñ˜ ningáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱guɨ nañiˊ faˈ jialguɨ e nijǿørˉ, dsʉˈ jaˋ iiñ˜ ninírˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Isaiah motholas, Zha karing kado narodo, ai mothol leske; \"Ashunena mishto, numa chi haliaren; dikhena mishto, numa chi dikhena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nitɨtaangˇ fɨˊ ni˜ e cu̱u̱˜ e julɨ́ˋ na, dseángˈˉ tʉ́ʉbˈ˜ nilíiñˉ; jo̱guɨ song i̱i̱ˋ dseaˋ cajlɨ́ngˉ e cu̱u̱˜ do, dseángˈˉ conguiaˊ ˈleebˋ nilíiñˉ. \t Ai kon godi perela pe kado bax avela phago, numa pe kaste perela o bax licharela les sar e pulberia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Antioquía caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nisíñˉ jaléˈˋ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, lɨ́ˈˆ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜, \t Le disipluria dinepe duma, ai te traden xaben sako so dashtila kal phral kai sas ande Judea;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Nʉ́ʉˉnaˈ røøˋ jaléˈˋ e nifáˈˆa la lana, jo̱ jaˋ güɨˈíingˆ óoˊnaˈ lata˜ taang˜naˈ fɨˊ jmɨgüíˋ; co̱ˈ lana tɨˊ lɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e nisángˈˊ dseaˋ jnea˜, dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t \"Tumenge ashunen mishto so mothav; O Shav le Manushesko trobul te avel dino andal vas le manushenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ¿i̱˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cacuøˈˊ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ e jaˋ nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do? Có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ íbˋ cajo̱, co̱ˈ jaˋ cajméerˋ nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ai kaske phenelas O Del, kana armandino ek solaxasa, \"Nashti zhan ande phuv kai Wo shinadia lenge.\" Sas kodolensa kai chi kerde so manglia O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨngˊ jiuung˜ i̱ taang˜ tacóoˋ fɨˊ ˈmóoˈ˜, jo̱ mɨ˜ nitɨˈángˈˋ rúiñˈˋ jo̱ féˈrˋ lala: “Jneaˈˆ cajiʉ́ʉˆnaaˈ lúuˊ, dsʉˈ jaˋ cadseeng˜naˈ; jo̱ caˈǿˆnaaˈ jaléˈˋ e øˊ dseaˋ lɨ˜ ráangˋ ˈlɨɨ˜, dsʉˈ jaˋ caquíiˈ˜naˈ.” \t Won miazon sar glate kai beshen ando bazari, ai kai den duma iek kavresa ai mothon, 'Jilabadiam ande tuturaza, ai tume chi kheldian ai jilabadian jilia miloso ai tume chi ruian.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song la eeˉbɨ́ɨˈ dseeˉ, jo̱baˈ eáamˊ nisɨjéeˊ quíˉiiˈ lají̱i̱ˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e nicuǿˉ Fidiéeˇ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ mɨ˜ nibíiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Numa le manush trobul te beshen anda punrhende angla Del ai po kodo dies O Del phenel lenge, \"Tume san doshale\" ai le iaga le iadoske phabola len ai sa leske duzhmanon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱ mɨ˜ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, fɨ́ɨmˊ dseaˋ nisɨ́ˈrˋ jnea˜ ie˜ jo̱: “Fíiˋi, Fíiˋi, jneaˈˆ caféˈˋnaaˈ júuˆ quíiˈˉ laˈeáangˊ ˈnʉˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ ˈnʉˋ caˈuøøngˉnaaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ cajmóˆnaaˈ laˈeáangˊ ˈnʉˋ cajo̱.” \t But ande kodo dies phenena mange, 'Devla, Devla! Chi diam profesi ande chiro anav? Chi gonisardiam le bengen ande chiro anav? Ai kerdiam but mirakluria ande chiro anav?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Tesalónica e nɨtáangˋ Paaˉ e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ Berea, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b cangolíiñˉ cangojméerˆ gaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱. \t Numa kana le Zhiduvuria andai Thessalonica ashunde ke o Pavlo motholas pai Vorba le Devleski ande Berea, gele kotse te rimon le narodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ñíˆbɨ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e nɨcacuǿøˈ˜baaˈ ˈnʉ́ˈˋ bíˋ jo̱guɨ nɨcajmitiiˉbaaˈ óoˊnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaangˋ tiquiáˈˆ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱rˊ. Jo̱guɨ síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e eeˉbaˈ røøˋ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ íbˋ catǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e nimóˆnaˈ jial tíiˊ niingˉ ˈgøiñˈˊ jo̱guɨ jial quiʉˈrˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Tume zhanen ke kerdiam swakonesa anda tumende sar kerel iek dat peske shavensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ dseaˋ e fɨˊ jo̱b seeiñˋ, jo̱baˈ casíiñˋ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseata˜ i̱ siiˋ Herodes i̱ lɨ́ɨngˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ Galilea, co̱ˈ ie˜ jo̱ dob nitáangˋ i̱ dseata˜ do fɨˊ Jerusalén. \t Kana ashundia ke O Jesus sas andai Galilee ai ke o Herod poronchilas ande Galilee, tradia les ka Herod. O Herod sas ande Jerusalem ande kodia vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ uǿøˋ, mɨ˜ cangɨ́ˋ tú̱ˉ semaan˜ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ lado, jo̱ caguiéˉnaaˈ fɨˊ jmɨñíˈˆ lɨ˜ siiˋ Adriático; jo̱ dseángˈˉ lamɨ˜ ró̱o̱ˉbɨ jmɨɨˋ, jo̱baˈ fɨˊ la fɨˊ nab dséeˊ móoˊ lɨ˜ téeˈ˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ e guíˋ e íiˊ do. Jo̱ uǿøˋ guienʉ́ʉˊ quiáˈˉ e jmɨɨ˜ jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ quie̱ˊ e móoˊ do e nɨjaquiéemˊ nitɨ́ngˈˋnaaˈ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. \t Kana e desh u shtarto riat avili, e barval angerelas ame pe maria kai bushol Adria karing le desh u dui e rait, kodola kai tradenas o paraxodo haliarenas ke pashuavas pasha ek phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ e jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ quiáˈˉ jaangˋ jóˈˋ camello e ningɨ́ngˉneˈ fɨˊ dsíiˊ tooˋ jminiˇ mocuuˉ e laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ nijángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Ai mai phenav tumenge, mai vushoro te nakhel iek gemula andai iakh la suviaki, de sar iek barvalo manush te zhal ande amperetsia le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajgáiñˉ e móoˊ do, jo̱ cangoquiéengˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ niseengˋ e fɨɨˋ do i̱ nijéeˊ i̱ fɨ́ɨngˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ malɨɨb˜jiʉ eáangˊ. Jo̱ jaˋ eeˋ sɨ̱ˈrˆ quiˈrˊ, o̱ˈguɨ guiiñ˜ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ lɨ˜ áangˋ ˈlɨɨb˜ güɨɨiñˋ. \t Kana O Jesus vulisto pe phuv, avilo karing leste iek manush le forosko, kai sas ande leste but beng de dumut nas pe leste tsalia, ai vo chi beshelas khere numa andel mumuntsi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ cangogáˋ dsíiˊ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨmˉbiñˈ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dséebˊ Jesús lacaangˋ jaléˈˋ fɨɨˋ píˈˆ e néeˊ có̱ˉ quiá̱ˈˉ do e dsiˈeˈrˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai chudisailo ke nai lenge pachamos. Antunchi gelo kal gava kotse, sicharel le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do lado, jo̱baˈ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈláangˉ do júuˆ ˈníˈˋ jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ: —ˈNʉˋ lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ dsʉˈ jneaˈˆguɨ dseaˋ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Moi˜ lɨ́ɨˊnaaˈ. \t Akushle les, ai phende leske, \"Tu san disiplo; ame sam le disipluria le Mosesoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e nɨñiˊbre jial tíiˊ dseángˈˉ guiʉ́ˉ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ e jmɨgüíˋ ˈmɨ́ɨˉ e nilɨseaˋ ie˜ jo̱, \t ai zhanen kai E Vorba le Devleski si lashi, ai haliaren pa le putieri la lumiake kai si te avel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Timoteo, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Lucio có̱o̱ˈ˜guɨ Jasón jo̱guɨ Sosípater guiémˈˊbre júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱. \t O Timothe, murhe zhutitori ande buchi, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos, ai vi o Lucius, o Jason, ai o Sosipater, murhe miamuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ lɨɨng˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel do e cajíngˈˉ Jesús lado, jo̱baˈ dsifɨˊ ladob cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Eáamˊ guiʉ́ˉ laco̱ˈ caféeˈ˜ na, Tɨfaˈˊ. \t Uni andal Gramnoturia phende, \"Gazda, mishto dia duma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e canúˉu e luu˜ do, jo̱baˈ cají̱i̱ˈ˜i̱ niiˉ lɨ́ˈˆ calúuˋu e laco̱ˈ nica̱a̱ˆ cuente i̱˜guɨ i̱ tǿˈˋ jnea˜ do; jo̱ jo̱b mɨ˜ camóˉo guiéˉ candeléer˜ e jɨˈˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ. \t Amboldinisailem te dikhav kon del duma mande. Sar amboldinisailem, me dikhlem efta memelia lampuria kerde andai sumnakai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ niníingˉ dseaˋ Fidiéeˇ, dsʉˈ mɨ˜ níingˉ dseaˋ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱baˈ lɨñirˊ jial lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Jo̱guɨ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do, íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ jo̱guɨ lajaléngˈˋ, co̱ˈ nɨseeiñˋ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e ninángˋ Fidiéeˇ guiarˊ uiing˜ jmɨgüíˋ. \t O Kristo si o patreto le Devlesko kai chi dichol. Wo kerdilo o pervo mai anglal sar sa le kolaver dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ ñirˊ jial tíiˊ e iin˜n nimáan˜n lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cuøˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ jnea˜ e nijmiˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ. \t O Del zhanel ke o chachimos mothav, kana mothav ke drago san mange savorhe ande dragostia kai avel katar O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseañʉˈˋ do lado, eáamˊ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ; jo̱ joˋ iáangˋ dsíirˊ cangáiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ eáamˊ seaˋ cuuˉ. \t Kana o terno manush ashundia kodia tristosailo ai gelotar, ke but barvalimos sas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cafǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijáˈˉ líingˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ o̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kashte tumaro pachamos te na avel kerdo pe goji le manushenge, numa ande putiera le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨˈɨ́bˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Filipos. \t O mishtimos le Devlesko O Jesus Kristo te avel tumensa savorhensa. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ beángˈˊ dseeˉ yaang˜ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ ˈléengˈ˜, co̱ˈ e dseeˉ quiáˈrˉ dob quiʉˈˊ ta˜ írˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Phenav tumenge o chachimos, swako manush kai kerel o bezex si ek sluga le bezexeski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ seaˋ co̱o̱ˋ e sɨɨ˜ jneaa˜aaˈ e ɨɨngˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nilɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ, o̱ˈguɨ co̱o̱ˋ e sɨˈmáˈˆnaaˈ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niníˋ jaléngˈˋ dseaˋ cajo̱. \t So godi si garado avela sikado; ai swako garaimos avela zhanglo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ jalíingˉ fɨˊ Antioquía có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Iconio. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cajméerˋ e calɨ́ˉ ˈníˈˋ níimˉ dseaˋ Listra i̱ Paaˉ do, jo̱guɨ casɨ́ɨiñˉ røøˋ e cu̱u̱b˜ nisɨˈlóˈrˋ dseaˋ do, jo̱ lajo̱b cajméerˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨˈlóˈˋreiñˈ do cu̱u̱˜, jo̱ cajñúungˋneiñˈ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ co̱ˈ lɨ́ɨiñˉ e cajngamˈˊbreiñˈ do. \t Antunchi avile andai Antioch ai andai Iconium Zhiduvuria, ai tsirdenas le narodos pe penge rik, ai kana shudele baxensa po Pavlo, ai ingerde les avri anda foro, won gindinas ke mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ majméˆnaaˈ lajo̱, co̱ˈ Fidiéeˇ quíˉiiˈ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ co̱o̱ˋ jɨˋ e íingˉ conguiaˊ lajaléˈˋ. \t Ke amaro Del si ek iag kai pharhavel swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ güɨ́nˈˋ jnea˜, co̱ˈ nabɨ jaˋ mɨˊ cají̱ˈˋtu̱ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Tiquiéˆe. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana e niguønˈˆ güɨjméeˈ˜ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ laco̱ˈ rúnˈˋn e nijmijíngˈˊtu̱ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquiéˆe jo̱guɨ íˋbɨ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquíiˆnaˈ cajo̱, jo̱ íbˋ Fidiéeˇ quiéˉe jo̱guɨ íbˋ Fidiéeˇ quíiˉnaˈ cajo̱. \t O Jesus phendia lake, \"Na azba ma; ke inker chi gelem ka murho Dat; numa zha ka murhe phral, ai phen lenge mange, \"Ke ma zhav ka murho Dat, ai tumaro Dat; ka murho Del ai tumaro Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caˈláangˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do nɨngóorˊ lɨ́ɨˊguɨ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ. \t Ke o manush kai sastilo sas, sas mai but de sar shtarvardesh bershengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitǿørˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜ e nijáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ jaˋ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ faˈ jaˋ ñíˆnaˈ eeˋ ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ ˈnéˉ ɨ́ˆ áaˊnaˈ lajo̱, dsʉco̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quíiˉnaˈ e ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱; dsʉco̱ˈ o̱ˈ dseángˈˉ ˈnʉ́ˈˋ i̱ niféˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ niféˈˋ, jo̱ eáamˊ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jóng. \t Ai akana astaren tume, ai lena tume kal le bare la krisako. Na daran mai anglal pa so te phenen, kana avela e vriama dava tume le vorbi. Ke tume chi den duma numa O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ iin˜n jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ nicuáˈˉ iáˋ fɨˊ lɨ˜ sɨjnɨ́ɨngˇ joˈseˈˋ quiéˉe jo̱ jaˋ ˈnóˈrˊ e ningɨ́iñˉ fɨˊ oˈiáˋ quiáˈˉ e iáˋ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ ˈléeˊ. \t \"Phenav tumenge o chachimos, kodo kai chi del pa wudar ande shtala le bakriangi, numa kai anklel pa kaver rig, si ek chor ai nasul manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ e féˈˋ Jesús e júuˆ na, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do ie˜ jo̱. \t Sar dia duma kadala vorbi but pachaiepe ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel casíiñˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Herodes e laco̱ˈ niˈnóiñˈˊ do jial nisɨ́ˈrˋ Jesús e laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Won trade leste uni andal Farizeanonge ai uni andal Herodianonge te astaren les ande lesko divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ mɨ˜ cadséiñˈˋ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ: —Fíiˋnaaˈ, lajɨɨmˋ dseaˋ ngɨrˊ ˈnáiñˈˊ ˈnʉˋ lana. \t Kana arakhle les, phende leske, \"Savorhen roden tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨco̱ˈ ngɨrˊ jmóorˋ ta˜ jmɨgǿøngˋ dseabˋ, dsʉco̱ˈ ngɨrˊ féˈrˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ casíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ lajo̱. \t Kodola manush si xoxamle apostluria, xoxaven ande pengi buchi, ai won keren te miazon apostluria le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóbˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ e siiˋ Olivos e siˈˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ quiniˇ laco̱ˈ siˈˊ e guáˈˉ do. Jo̱ lajeeˇ e taang˜ Jesús e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, jo̱ jo̱b mɨ˜ cangoquiéengˊ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan có̱o̱ˈ˜ Dɨ́ˆ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala co̱o̱ˋ yaaiñ˜: \t Sar O Jesus beshlo po plai le maslinenge, beshelas po than kai dikhlia o tampla, o Petri, o Iakov, o Iovano ai o Andre avile leste korkorho, ai phushle les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do lalab féˈrˋ jo̱ jíñˈˉ: —¡Neaˊ fɨˊ la! Jo̱ lajo̱b nijíngˈˉ jaléngˈˋ i̱ ninúˉ cajo̱: —¡Neaˊ fɨˊ la! Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmɨjmɨɨngˉ, güɨjalíimˉbre jo̱ güɨjaˈí̱ˈrˋ e jmɨɨˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱ e jmɨɨˋ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ quíingˊ quiáˈrˉ. \t Ai O Duxo ai e bari shei la abiaveski phenen, \"Aven!\" Swako manush kai ashunel le, phenelas, \"Aven!\" Te si trushalo san, aves, te manges les, les o pai le traiosko, chi mol kanchi, si e podarka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song lajamˈˆbaˈ ˈnéˉ e ninii˜ jnea˜ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ cuǿømˋ líˋ dsilíingˉ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱. \t Te sai zhav, won sai zhan mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nañiˊ faˈ jnea˜ seabˋ uiing˜ e nijmee˜e e ta˜ dsiiˉ e nilɨguiúnˉn fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmɨta˜guɨ dsíirˊ laco̱ˈguɨ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Te manglemas i me, sai thodemas murho pachamos andel manush.Te gindila vari kon ke sai thol pesko pachamos andel manush, sode mai but me sai gindiv ma ke sar wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ i̱i̱ˋguɨ i̱ jíngˈˉ e jaˋ cuíiñˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ lajo̱b nifáˈˆ jnea˜ cajo̱ e jaˋ cuíinˋnre fɨˊ quiniˇ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Numa kon godi mothola ke nai murho anglal manush, vi me mothava ke nai murho angla murho Dat kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e dseángˈˉ nɨsɨˈíˆbaˈ e nijúungˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijúuiñˉ do, íˋbre dseaˋ laˈuii˜ nijí̱ˈˊtu̱r jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. Jo̱guɨ íˋbre dseaˋ niguiárˉ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel jial nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ jo̱guɨ cajo̱ jial nileángˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ e júuˆ e niguiáˉ Dseaˋ Jmáangˉ do lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ jɨˋ e jneáˋ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ke o Kristo chinuila, ai ke wo avela o pervo kai zhuvindila mashkar le mule, ai mothola pai vediara le narodoske, ai la lumiake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cuǿøˈ˜baˈr guiˈmáangˈˇ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ catɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ lajo̱baˈ iiñ˜ e nijméeˆnaˈ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Naisin le Devleske ande soste godi. Ke so mangel O Del tumendar ande tumaro traio le Jesus Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, iim˜baa e ñíˆnaˈ e júuˆ la quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ mɨˊ cajmijnéeiñˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e laco̱ˈ lajo̱ jaˋ nijmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ e tɨɨngˋnaˈ eáangˊ. Jo̱ e lab e júuˆ jo̱, e i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel eáamˊ nɨcajméerˋ laaiñˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈiéˈˋ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ sɨˈíˆ ˈnéˉ tɨ́ˉ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ nijáˈˉ líingˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Murhe phral, eta iek chachimos garado kai mangav te mothav tumenge. Saxke te na gindin ke gojaver san, uni andal Zhiduvuria nashtin te haliaren, numa kodia chi avela sagda, numa zhi kai le kolaver thema aven skepime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ fɨˊ Egipto e cangotáaiñˈ˜ fɨˊ, jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ fɨˊ cacuoˈrˊ e jmɨñíˈˆ e siiˋ mar Rojo lɨ́ˈˆ lafaˈ mɨ˜ ngɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ; jo̱ co̱ˈ ngolíingˉ dseaˋ Egipto e ǿømˋbre dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ Egipto e nicuáˈrˉ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ lajeeˇ e nɨngolíiñˉ guiáˈˆ jóobˋ jmɨñíˈˆ mɨ˜ cajgóˈrˋ jmɨɨˋ, jo̱baˈ conguiabˊ cajúiñˉ lajɨɨiñˋ jóng. \t Pala pachamos le Zhiduvuria nakhle inchal e Maria Loli sar sas e phuv shuki. Kana le manush le Egyptanoske zumade te nakhen inchal, mudarde sas le paiesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ iiñ˜ e jmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ mɨ˜ jíñˈˊ rúiñˈˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱guɨ tɨˊ dsíirˊ e faˈ jalémˈˋ dseaˋ sɨ́ˈˋ írˋ tɨfaˈˊ. \t Ai drago lenge te den le dies lasho pel vulitsi, ai te mothon lenge le manush, \"Rabbi\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨcuíirˋ luu˜ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, sóongˉ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, jo̱ lafaˈ e nineárˉ e ˈnʉ́ʉˊ do e ningɨ́ngˉ Tʉ́ˆ Simón, dsifɨˊ lajo̱b caquɨngˈˉtu̱r cangojméeˈrˇ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ do júuˆ e Tʉ́ˆ Simómbingˈ singˈˊ báˋ e jnɨ́ˆ do. \t Ai prinzhardia o glaso le Petresko, ai ando pesko raduimos chi phuterdia o wudar, numa geli te mothol le kolavrenge ke o Petri angla o wudar sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e iuungˉ Jesús fɨˊ ngóorˊ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ, cangáiñˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Leví, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Alfeo, e guiiñˈ˜ do fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ mɨrˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, co̱ˈ lɨ́ɨiñˈˊ do nodsicuuˉ. Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseañʉˈˋ do lala: —Leví, máˉaaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱ dsifɨˊ ladob caró̱o̱ˉ Leví jo̱ cangóˉbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Sar phiravelaspe, dikhlia o Levi, o shav le Alphaeusosko beshelas tele kai skafidi kai pochinenas e taksa le themeske, ai phendia leske, \"Av pala mande.\" O Levi wushtilo ai liape pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Juan, lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ la dseángˈˉ laniimˉ e jáˈˉ jo̱guɨ dseángˈˉ catɨ́ɨmˉ e nilɨˈgooˋ cajo̱. Jo̱ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cacuøˈˊ júuˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱baˈ lana nɨcasíiñˋ jaangˋ ángel quiáˈrˉ e laco̱ˈ nilɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e nidsijéeˊ lajeeˇ lajmɨnáˉ. \t Porme o angelo phendia mange, \"Kadala vorbi si chache ai sai jin pe lende: Ai le Devles, O Del le swuntone profetonge, tradia lesko angelo te sikaven leske slugi le dieli kai musai kerdionpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøøˉnaaˈ fɨˊ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Sidón do e quíingˈ˜naaˈ guíˋ, jo̱baˈ cangɨɨng˜naaˈ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ caˈˊ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ e siiˋ Chipre fɨˊ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ báˋ e guíˋ do, dsʉco̱ˈ eáangˊ jnaˈˊ laco̱ˈ ngóoˊnaaˈ. \t Kana geliamtar kotsar, nakhliam, pai izula kai bushol Cyprus, ke bare barvalia avenas pe amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do cacuøˈrˊ Jesús caˈnáangˈ˜ ˈñʉˋ i̱ cuɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜guɨ caˈnáˈˆ miˈˊ e a˜ taˈˊ. \t Won dine les masho peko, ai avjin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ lɨ˜ eˊ dseaˋ do, jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do: —Seaˋ co̱o̱ˋ e nijmɨngɨ́ɨˈˇɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋnaˈ na. ¿E˜ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜ e cuǿøngˋ jmóˆooˈ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, su jaléˈˋ e gaˋ o̱faˈ jaléˈˋ e guiʉ́bˉ é? ¿Su e jngáangˈ˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ o̱faˈ e jmiˈleáamˆbaaˈr é? \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"Phushav tume, So si slobodo adies Savatosko te kerel mishtimos vai te kerel nasulimos; te sai skepis le manushes vai te mudares le manushes?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcacuøˈˊbɨr jnea˜ e ooˉ ta˜ e niquidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˆ, co̱ˈ jneab˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ai dia peske Shaves e putiera te kerel e kris, ke wo si O Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cuøˈˊ jneaa˜aaˈ e eáamˊ ˈneáangˋ rúˈˋnaaˈ do, jo̱baˈ lana mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ e nijmɨcó̱o̱ˈˇ rúˈˋnaaˈ co̱lɨɨng˜ e nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiéˉe. \t Numa eta so mangav tumendar, murhe phral, katar amaro Del O Jesus Kristo, ai katar e dragostia kai del O Swunto Duxo: maren tume mansa ando rhugimos ka Del mange:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ e jmɨɨ˜ jo̱, jo̱ nicaje̱ˊ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ quiáˈˉ fɨˊ lɨ́ˈˉ caluuˇ fɨɨˋ Belén. \t Ande kodo foro sas pastuxuria kai nakhavenas e riat pel kimpuria te garaven le bakriorhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨcatʉ́ʉˊbaˈ lana e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e gaˋ do, jo̱baˈ eáamˊ dsigáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋbɨ e ˈlɨˈˆ do có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ gabˋ nɨféˈrˋ uii˜ quíiˉnaˈ cajo̱. \t Numa akana le manush kai chi pachanpe ando Del chudinpe ke tume chi mai traiin lensa kodo chorho traio, ai maren mui tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jneab˜ nijmee˜e e nilɨñíˆnaˈ jial ningɨɨˉnaˈ quiáˈrˉ, jo̱guɨ nijmee˜e e tɨɨngˋnaˈ eáangˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ do jaˋ niquɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e niñírˉ quíiˉnaˈ. \t Ke dava tume le vorbi ai e goji, kai tumare duzhmaia nashti den ando gor vai te mothon ke nai kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ niˈɨ́ɨˉtu̱ dsíirˊ røøˋ e laco̱ˈ nijmihuíingˉ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, dsʉco̱ˈ íˋbingˈ i̱ lamɨ˜ ˈméˈˊ quiáˈrˉ e jmóorˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e iing˜ íˋ. \t Ai antunchi avena pe pengo gindo o lasho, ai anklena avri andal atsaimos le bengeske, kai astardia le ai kai kerelas le te keren leski voia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quíˉ jneaˈˆ e faˈ jaˋ ˈneáangˋnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ˈneáangˋnaˈ jneaˈˆ. \t Chi phandadiam tumenge amaro ilo; numa tume phandadian tumaro ilo amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —“ˈNéˉ jmiˈneáangˋnaaˈ Fidiéeˇ quíˉiiˈ carˋ ngocángˋ dsiˋbaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ bíˋ seengˋ jmɨguíˋ quíˉnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ bíˋ se̱e̱ˉnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsiˋnaaˈ; jo̱guɨ ˈnéˉ jmiˈneáangˋnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáangˋ yee˜naaˈ.” \t Wo dia atweto ai phendia, \"Te avel tuke drago O Del sa chi ilesa, sa che duxosa, sa che zorasa, sa che gindosa; ai te avel tuke drago cho vortako sar san tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ie˜ jo̱ caleáamˋbre jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Lot, co̱ˈ jaangˋ dseaˋ guiúmˉ lɨ́ɨngˊ íˋ, jo̱guɨ eáamˊ óorˋ fɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e nírˋ e jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ táaiñˈˋ do. \t Numa skepisardia o Lot, ke wo sas vorta le Devlesa, kai griatsas leske o traio kodole manushengo kai traiinas ando bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lacaangˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea có̱o̱ˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria juguiʉ́ˉ júuˆ røøbˋ nɨseeiñˋ, jo̱guɨ eáangˊguɨ ngóoˊ lɨjáˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ carˋ ngocángˋ dsíirˊ. Jo̱ lajalémˈˋbre jmóorˋ úungˋ e jmiféiñˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱b ngóoˊ lɨfɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t E khangeri antunchi ande pacha sas ande sa e Judea, ande Galilee, ande Samaria, e khangeri zuravolas le Devlesa, ai traiinas chachimasa le Devlesa, ai mai but narodo pherdiolas e khangeri ke zhutilas O Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Nʉ́ʉˉnaˈ, la nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento: Co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ niˈóorˋ co̱o̱ˋ uǿˉ jo̱ nicajmeˈrˊ iáˋ lacúngˈˊ e uǿˉ quiáˈrˉ do, jo̱ cajnírˋ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ fɨˊ dsíiˊ. Jo̱ cajmɨlɨɨiñ˜ co̱o̱ˋ lɨ˜ niˈuǿˈrˉ jmɨ́ˈˆ, jo̱guɨ caséerˋ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ ñíiˊ fɨˊ quiá̱ˈˉ jo̱ e laco̱ˈ cuǿøngˋ tíiˊ nir˜ fɨˊ laˈúngˉ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ do lɨ˜ sɨjneaˇ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ. ’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, caˈnáaiñˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ nijméˉ ta˜ uǿˉ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊbre cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ. \t \"Ashunen ka aver paramichi, sas iek gazda kheresko thodias iek zido kruglom latar, ai lashardias iek than te strangon o struguro, vazdias iek wucho than te len sama kotsar. Ai dias e rez po wunjilepe manushende, ai gelotar andek dur them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, i̱ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do cacuøˈrˊ i̱ Melquisedec do co̱o̱ˋ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ jaléˈˋ e calɨ́ˈrˉ jee˜ e ˈniiˋ do. Jo̱ i̱ Melquisedec la guǿngˈˋ “jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ ɨ́ɨˋ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ”; jo̱guɨ co̱ˈ lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ e fɨɨˋ do e siiˋ Salem e guǿngˈˋ “juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ”, jo̱baˈ cajo̱ siiˋbre “jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ”. \t O Abraham dia kal Melchizedek desh partia (desh pek shel) anda sa so nirisardia ande marimos. O anav 'Melchnizedek' znachil, 'O amperato le chachimasko', ai porme 'O Salem' znachil 'Pacha', ai wo si akhardo 'O amperato le pachako', ai 'O amperato le Salemosko'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Nicodemo cangórˉ cajo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Séˆ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ crúuˆ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ i̱ Nicodemo do quie̱rˊ jiéˈˋ jaˋ guiguiˊ kiil˜ e jmeafɨɨˋ jloˈˆ e sɨcángˈˋ có̱o̱ˈ˜ tú̱ˉ íingˈ˜ mɨ́ɨˊ, co̱o̱ˋ e siiˋ mirra jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜guɨ e siiˋ áloe. Jo̱ i̱ Nicodemo la, íbˋ i̱ cangóˉ cangosiingˇ có̱o̱ˈ˜ Jesús co̱o̱ˋ néeˈ˜ e canʉʉˋ. \t O Nicodemus avilo, kai mai anglal avilo sas e riate ka Jesus, ai andia pashte trenda kili Mirrh ai Aloes amime andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iin˜n eáangˊ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨˊ e júuˆ la, jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmeáangˈ˜naˈ íˆ yaang˜naˈ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨgǿøngˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ faˈ e nilíˈrˋ e nitiúung˜naˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Won xasaren pen kokorho. Numa tume, murhe kuchi phral, zhanen kadala dieli akana. Arakhen tume saxke te na meken tume te aven duriarde katar le shibki le manushenge kai si bi lashe, ai te na xasavon katar tumaro baro pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ síiˈ˜baˈ Arquipo cajo̱ cuaiñ˜ quiéˉe e güɨjmiti˜bre røøˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcacuøˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ írˋ. \t Mothon le Archipeske, \"Le sama te ker mishto e buchi kai sas tu dini le Devleske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ nɨta˜ dsiiˉ e mɨ˜ niguiéeˊe e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, eáamˊ guiʉ́ˉ nijméˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Ai zhanav ke kana zhava tumende, avava le lashimasa katar o Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ lana nigüɨquiéenˈˋ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ, jo̱ mɨ˜ nilɨseeiñˋ, nitó̱ˆnaˈ e nilɨsiirˋ Jesús. \t Si te aves phari ai avela tu iek shav kai desa les o anav Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ lamɨ˜ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús catiúumˉbre dseaˋ do, jo̱ caquiumˈˊbre e ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Ai de katar kodia vriama but anda leske disipluria geletar, ai chi mai zhanas lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e nɨtáangˋ Jesús fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jo̱, jo̱b mɨ˜ caguilíingˉ dseaˋ góorˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e canaaiñˋ dsihuɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱ laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱baˈ camɨˈrˊ dseaˋ do e faˈ nijméiñˈˉ do co̱o̱ˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜, jo̱ lajo̱baˈ nicuǿˉ li˜ e Fidiéebˇ dseaˋ casíiˋ quiáˈrˉ. \t Ai le Farizeanuria avile ka Jesus, ai mangle lestar te sikavel lenge ek semno kai si te avel anda rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song e júuˆ la e quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nilíˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e niˈíing˜naˈ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ñiim˜ óoˊnaˈ, jo̱ jieˊ mɨ˜ jmeeˉnaˈ e teáangˉnaˈ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féˈˋ i̱ tɨfaˈˊ Gamaliel do e júuˆ jo̱, caˈímˉ i̱ dseaˋ do júuˆ. \t Numa te avela katar O Del nashtil te xasaren kadia buchi, ai na zumaven te rimon e kris le Devleski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cuǿøngˋ cøøngˉnaaˈ røøˋ e dseeˉ e caˈéeˋ Adán jo̱guɨ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e iáangˋ dsíirˊ. Dsʉco̱ˈ uíiˈ˜ e dseeˉ e caˈéeˋ i̱ Adán do ie˜ jo̱, jo̱baˈ calɨseáˋ ˈmóˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ lajo̱, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ júuiñˉ jóng. Jo̱guɨ e cangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ do cajmilir˜ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ e cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ do dseángˈˉ jaˋ seaˋ e cuǿøngˋ líˋ cǿngˉ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, co̱ˈ laˈeáangˊ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ íbˋ fɨ́ɨmˊ dseaˋ jmɨgüíˋ tíiñˈ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Numa e shipka le Adamoski nai iek fialo. Mai bari si e podarka le Devleski, kai del ame ivia. E, chaches si kai but mule palai bezex ieke manusheske, numa o lashimos le Devlesko defial mai barolo, ai e podarka kai dia ivia buten katar iek manush, O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jalébˈˋ e gaˋ e jmóoˋ dseaˋ, dseebˉ lɨ́ɨˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; dsʉˈ seabˋ e dseeˉ do e jaˋ jmóoˋ e ˈnaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ke so godi si nasulimos bezex si, numa si bezex kai chi ingeren kai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ tíiˊ nir˜ e ñirˊ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e jaˋ mɨˊ calɨ́ˉ e ninii˜i fɨˊ na fɨˊ Corinto lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ lamɨ˜ ɨˊ dsiiˉ. Jo̱ nɨcalɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ lamɨ˜ iin˜n e nilíingˉtu̱ˈ fɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e sɨˈíˆ e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ. \t Me akharav O Del sar murho marturo, wo zhanel murho ilo! Te na avela vari so pe tumende si kai manglem te na zhav inker ande Corinth."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e i̱i̱ˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ seaˋ quiáˈˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ˈnéˉ e nijmiˈiáamˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ laˈíˋ, co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ niseángˈˊ i̱ dseaˋ do yʉ́ˈˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ oor˜ quiáˈrˉ. \t O phral o chorho trobul te luvudilpe ke O Del vazdel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e laco̱ˈ féˈˋ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ ˈnéˉ e ñíˉ ˈnʉ́ˈˋ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ iiñ˜ faˈ e nicá̱rˋ cuente e latɨˊ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋbaˈ nɨseaˋ latøøngˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇbaˈ cajo̱ e cagüɨˈɨ́ɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ fɨˊ é̱ˈˋ jmɨɨˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋbaˈ cajméerˋ e jo̱ cajo̱. \t Numa won chi mangen te pachan ke de dumult O Del kerdia o rhaio ai e phuv peska vorbasa, ai e phuv sas tsirdini anda pai ai kerdi le paiesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catɨguaˇ júuˆ quiáˈrˉ e niguiéiñˈˊ jaléngˈˋ jneaˈˆ fɨˊ Roma lɨ˜ se̱ˈˊ Italia, jo̱baˈ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ caguiaangˉguɨ do cangolíiñˋ e jéeˊ jaangˋ fii˜ ˈléeˉ i̱ siiˋ Julio; jo̱ i̱ dseaˋ íˋ iuuiñˉ jee˜ co̱o̱ˋ íingˈ˜ ˈléeˉ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma. \t Kana manglia te zhas po paraxodo ande Italia, dine le Pavlos ai mai avre manushen kai sas phandade kai ek ketana kai busholas Julius, wo sas ketana Romanonge le amperatoske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e nijmiˈneáangˋnaˈ jneaˈˆ e ngocángˋ óoˊnaˈ. Dsʉco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ faˈ nɨcajmóˆnaaˈ e sooˋ dsiˋnaaˈ, o̱ˈguɨ mɨˊ caˈlee˜naaˈ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ, o̱ˈguɨ mɨˊ jmɨgǿøngˋnaaˈ dseaˋ cajo̱. \t Den ame iek than ande tumaro ilo. Chi shubisailiam angla kanikaste, chi kerdiam te shubilpe khonik, chi dziliardiam kanikas te las so si lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ ˈñiaˈˊ guóoˈ˜ uǿˆ cajmɨcó̱o̱bˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do co̱ˈ canabˊ lafaˈ moˈooˉ, jo̱ fɨˊ guóoˈ˜ uǿbˆ canaangˋ yaˈˊ e jmɨɨˋ quiáˈˉ e guaˋ do e catu̱u̱ˋ fɨˊ moˈooˉ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ do. \t Numa zhutisardia la e phuv, kana e phuv phuterdia lako mui ai nakadia o pai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ song ˈnʉ́ˈˋ jmiˈneáangˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jaˋ niˈíingˈ˜naˈ jóng lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíingˆnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ; co̱ˈ lajo̱b cajo̱ jmóoˋ jaléngˈˋ nodsicuuˉ quiáˈˉ Roma. \t Ke te avela tumenge drago ferdi kodola kai san lenge drago, che mishtimos si tume chi keren sa kadia? Le manush kai chiden e taksa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo cajaquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ gángˉ jó̱o̱rˊ, jaangˋ i̱ siiˋ Tiáa˜ jo̱guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Juan, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do quíiñˈ˜ jee˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniñˈ˜, co̱ˈ iiñ˜ lɨɨng˜ eeˋ nimɨ́ˈˉbre dseaˋ do. \t Antunchi le Zebedeske shave ai lenge dei avile ka Jesus, thodias pe anda changende angla leste, te mangel vari so lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ jaˋ ne˜naaˈ røøˋ jial lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ, co̱ˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ jøøng˜ yee˜naaˈ fɨˊ ni˜ espejo e jaˋ ˈgooˋ jnéengˉ. Jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nilɨne˜naaˈ jial dseángˈˉ lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ. Co̱ˈ lana jaléˈˋ e tɨɨnˉ ngánˈˋn jaˋ mɨˊ ñiiˉ dseángˈˉ laˈiéˈˋ jial lɨ́ɨˊ, jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nilɨñiiˉ jial dseángˈˉ lɨ́ɨˊ lajaléˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la cuíingˋ Fidiéeˇ jnea˜. \t Akana dikhas ande glinda, sar tuniariko, numa dikhasa mui moste. Akana chi zhanav sa, antunchi zhanava sa sar O Del zhanel ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ii˜naaˈ e ˈnʉ́ˈˋ nijméeˆnaˈ fɨ́ngˈˉnaˈ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e ˈnʉ́ˈˋ nijméeˆnaˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ lɨtúngˉ dsíirˊ doñiˊ eeˋ dsijéeˊ fɨˊ lɨ˜ nɨcasíngˈˋ yaaiñ˜, jo̱ laˈeáangˊ e jo̱baˈ e nɨdsijéeˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ e nɨnaaiñˋ íñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ e nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Chi aven kandine. Numa keren sar won kai keren buchi la pachamasa ai rhavdasa, won premin so sas shinado lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ii˜naaˈ nʉ́ˆnaaˈ júuˆ quíiˈˉ lana quiáˈˉ jaléˈˋ e ɨˊ oˈˊ, co̱ˈ ne˜baaˈ guiʉ́ˉ doñiˊ jiébˈˋ féˈˋ dseaˋ gaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ cuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa ame mangliamas te zhanas tutar, so gindis, ke ame zhanas ke kadia buchi kai tu keres, o narodo chi mangel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Aristarco, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ iuungˉ ˈnʉñíˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la, guiéiñˈˊ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ i̱ siiˋ Marcos cajo̱, jaangˋ rúngˈˋ Bernabé. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, nɨcanʉ́ʉˉbaˈ júuˆ quiáˈˉ Marcos; jo̱ song dsiˈeer˜ ˈnʉ́ˈˋ, íimˈ˜baˈr có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ na. \t O Aristarchus, kai si mansa ande temnitsa, tradel tumenge but bax, zor ai sastimos, ai vi o Mark, o vero le Barnabasosko. Phendem tumenge pa vunzhe pa Mark te avela te dikhel tume, premil les lashimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ juguiʉ́ˉ ngɨɨˉnaaˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jmineangˈˆ jneaˈˆ. Jo̱guɨ latɨˊ jmɨɨ˜ na jmángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jneaˈˆ e lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ quiˊ quiáˈˉbre, jo̱guɨ dseángˈˉ e lafaˈ jaˋ ta˜ íingˆnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱bˋ quiáˈrˉ. \t kerdiliam sar o gunoi la lumiake, ai ame sam o shudimos la savorhenge zhi akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ jaangˋguɨ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Judas, dsʉˈ o̱ˈ i̱ Iscariote do, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋi, ¿jialɨˈˊ e niˈéengˊ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ jneaˈˆ jo̱ o̱ˈ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaaˈ? \t O Judas, na o Iscariot phendia leske. \"Devla sar ta trobul ferdi te sikadios amenge ai na la lumiake?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús caléˈˋ catú̱ˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ song jnea˜ iin˜n e seemˋbɨ i̱ dseañʉˈˋ la cartɨˊ mɨ˜ nigüéengˉtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ ¿e˜ cuaiñ˜ quíiˉ ˈnʉˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ la? Lɨ́ˈˆ ˈnʉˋ, jaˋ güɨhuíinˈˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t O Jesus phendia leske, \"Te mangava te traiil zhi kai avava palpale, soi tuke kotsar? Le tu pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e jáˈˉ, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, ooˉbaa ta˜ e niquiʉ́ˈˆʉ ta˜ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel. \t Ke O Shav le Manushesko si gazda chi po Sabat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Esmirna, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab féˈˋ i̱ dseaˋ laˈuii˜ do jo̱guɨ i̱ dseaˋ tɨˊ lɨ˜ dséngˉguɨ do, i̱ dseaˋ i̱ cajúngˉ do jo̱guɨ i̱ cají̱ˈˊtu̱ mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱: \t Ramos ka o angelo (pasturi) la khangeriako ando foro sar bushol Smyrna: \"E vorba si katar Kodo kai si o Pervo ai o Paluno, Kodo kai mulo and pale avilo palpale ka traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ jaléiñˈˋ do jalíiñˉ fɨˊ Jerusalén jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús. \t Antunchi le Farizeanuria ai uni Gramnoturia avile andai Jerusalem, ai chidinisaile pasha Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Faˈ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ óoˋ guíˉ cunéeˇ, jo̱ calɨngɨɨiñ˜ e cangoˈíingˊ co̱o̱ˋ e cuuˉ do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ dsifɨbˊ nijmijneárˋ co̱o̱ˋ jɨˋ jo̱ niˈírˋ niquiáaiñˉ røøˋ laˈúngˉ e sɨnʉ́ʉˆ do, jo̱ niˈnóˈrˊ e cuuˉ do carˋ niguiéˈrˊ. \t \"Vai savi zhuvli kai si la desh kotora rupeske, te xasarel iek, chi dela iag e memeli, ai shilavel o kher, ai rodel lokorhes zhi kai arakhel les?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e néebˊ ni˜ Dseaˋ Jmáangˉ lajaléˈˋ cartɨˊ mɨ˜ niguiéngˉ Fidiéeˇ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ dseaˋ do lajaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ. \t Ke trobul te poronchil, zhi kai thola sa le duzhmanon telai leske punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ labaˈ casɨ́ˈˉguɨr jneaˈˆ e nijmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ e jmɨcó̱o̱ˈ˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ tiñíingˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén, dsʉˈ jneaˈˆ jéemˊ nɨcajmɨˈúungˋnaaˈ e jmooˉnaaˈ lajo̱. \t Numa mangle amendar ferdi te das ame goji kal chorhe kai si ande lenge khangeri, ai me kerdem so mangle mandar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e labaˈ iin˜n e ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ngɨ́ɨngˋ dseaˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Andal podarki le Duxoske chi mangav phrala le te na zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ cajíngˈˉ Jesús lana, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Mɨ˜ güɨˈɨ́ɨˊ jaangˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ jaangˋ dseaˋ, ngɨrˊ fɨˊ lɨ˜ quiʉ̱ʉ̱ˋ e ˈnóˈrˊ fɨˊ lɨ˜ nijmiˈíñˈˊ. Jo̱ song jaˋ niguiéˈrˊ lɨ˜ nijmiˈíñˈˊ, jo̱baˈ ɨˊ dsíirˊ: \t Kana o bi vuzho duxo zhaltar anda o manush zhal ando pusta te rodel than te hodinil ai chi arakhel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob canaangˋ Jesús e sɨ́ˈrˋ i̱ dseaˋ gángˉ do jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ uii˜ quiáˈrˉ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ canaaiñˋ catɨˊ júuˆ quiáˈˉ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ caguieeˉguɨ e cajmeˈˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Porme phendia lenge so sas phendo pa leste ande Vorba le Devleski, de katar o Moses zhi ka sa le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋguɨ́ɨ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lajaléˈˋ e mɨˋ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e føngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱ song jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e nɨcaˈíimˈ˜baˈ e jo̱, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. \t Pala kadia phenav tuke, \"So godi manges, kana rhugis tu, pachas kai avela so manges an avela dino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ caseáaiñˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do: —¿Su dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ tengˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e jmiˈíngˈˊnaˈ? Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lanab catɨ́ˋ íˈˋ e nijángˈˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ, jnea˜ dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Antunchi avilo kal disipluria, ai phendias lenge, \"Vi akana soven, ai hodinin. Dikhen, o chaso avilo te avel dino O Shav le Manushesko, ando vas bezexale manushengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Guiˈmáamˈˇbaˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨcalɨtib˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quíiˈˉ e cajméeˈ˜ jnea˜ jéengˊguɨ. Jo̱baˈ dsíngˈˉ iáangˋ dsiiˉ lana, jo̱ nɨcuǿømˋ nitøøˈˉ jnea˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ, jnea˜ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ ˈnʉˋ; \t \"Devla, akana so phendian kerdilia, ai sai mekes man te merav pachasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ, co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ cuørˊ e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ iiñ˜ e eáangˊ taˈˊ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiˊ dseaˋ jnang˜ i̱ féˈˋ. Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, \t Ke O Del nai iek Del bi gorasko, numa pacha, sar ande sa le khangeria le Swuntonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˋ i̱ ˈléeˉ i̱ téeˋ Paaˉ do fɨˊ lɨ˜ téeˈ˜ jó̱o̱˜ lɨ˜ sooˋ dseaˋ e nidsitáaiñˈ˜ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do, jo̱ cadsíimˋbre i̱ Paaˉ do fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnar˜, co̱ˈ dsíngˈˉ gaˋ jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do e iiñ˜ nijmeáiñˈˋ gaˋ Paaˉ. \t Kana aresle kal skeri, le ketani line le Pavlos andel vas ke de but narodo kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ beángˈˊ dseeˉ yaang˜, jo̱baˈ jmóorˋ laco̱ˈguɨ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ ˈníˈˋ níingˆ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ dseebˉ mɨ˜ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ Fidiéeˇ. \t Savo godi manush kerel bezexa doshalo ke chi kerel so phenel o zakono le Devlesko; ke o bezex doshalo lo karing o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ íˋbingˈ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Sa kodola kai lenpe pala Swunto Duxo le Devlesko si shave Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ la jnéengˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ mɨ˜ jmijneáˋ güɨˈñiሠjɨ˜reˈ, lajo̱b nilíˋ mɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Sar o rhunjito sikadiol ai strefial anda iek gor le cheresko zhando kolaver gor, kadia aven O Shav le Manushesko kana avela lesko dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ e Fidiéeˇbingˈ cacuøˊ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíbˋ, jo̱guɨ jaangˋ i̱ jmiti˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseeˉ quiáˈˉ. \t Zhanas ke o zakono katar O Del si; Numa me sim stato, bichindo le bezexeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e néeˊ dsíiˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria lɨ˜ siiˋ Sicar, fɨˊ quiá̱ˈˉ lɨ˜ ró̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Jacóoˆ e cangɨ́ɨiñˋ fɨˊ jaguóˋ i̱ jó̱o̱rˊ i̱ siiˋ Séˆ do lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋ. \t Areslo andek gav ande Samaria kai busholas Sychar, pasha kimpo kai o Iakov diasas ka Josef pesko shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseángˈˉ jaˋ mɨˊ calɨ́ˈˆ jnea˜ faˈ e nɨcafǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ fǿnˈˉn dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ nɨcafǿnˈˉn ˈnʉ́ˈˋ lafaˈ dseaˋ i̱ mɨˊ ˈnooˋbɨ eáangˊ lɨ́ˋ dsíiˊ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ cajo̱ lafaˈ dseaˋ i̱ táˋbɨ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Me, phrala le, chi dem tumensa duma sar manush duxosko, numa sar manush la lumiake, sar shave ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ seeiñˋ e jmɨráangˉ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ lajo̱b nijmɨráangˆ ˈñiáˈˋ jnea˜ cajo̱. \t Ke si but zhene kai luvudinpe ando stato, I me luvudiv ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajɨɨmˋbre cagǿˈrˋ ie˜ jo̱ carˋ calɨtaaiñ˜ guiʉ́ˉ, jo̱ caséˉbɨ guiéˉguɨ ˈmatሠe téeˈ˜ jaléˈˋ ˈnáˈˆ e caséˉguɨ do. \t Savorhe xale ai chailile. Le disipluria chide le kotora kai ashshile efta kozhnitsi, pherde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana nijméeˈ˜e e jiˋ la quiáˈˉ mɨ˜ cangɨ́ˋbaˈ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ cají̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ cajmijnéengˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ apóoˆ i̱ óoˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e laco̱ˈ nilɨñiˊ dseaˋ do e lajamˈˉbaˈ e nɨcají̱bˈˊtu̱r. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cateáangˋguɨr jí̱i̱ˈ˜ tu̱lóˉ jmɨɨ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ lajeeˇ jo̱ éengˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e dseángˈˉ nɨcají̱bˈˊtu̱r, jo̱guɨ lajeeˇ jo̱ caˈeˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jial iing˜ Fidiéeˇ cá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t pala peske martia sikadilo lenge zhuvindo, ai sikadia lenge butivar ke zhuvindolo ke beshlo lensa shtarvardesh dies, ai delas duma lensa pal dieli le amperetsia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ nɨcaguíngˈˋ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e laco̱ˈ nilíingˉnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈɨ́ˋ dsíirˊ; jo̱ e jo̱ nɨcajméerˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉbre e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ Dseaˋ Jmáangˉ e catu̱u̱ˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆbaˈ nɨcaˈíngˉ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ. Jo̱ güɨˈíimˈ˜baˈ güeaˈˆ quiáˈrˉ lalíingˋ e laco̱ˈ nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t Tume sanas alome mai anglal katar o Del O Dat, ai tume san leske pala lesko Swunto Duxo te keren so mangel O Jesus Kristo, ai te aven vuzharde katar lesko rat. O mishtimos ai a pacha te aven shorde ande tumare ile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ mogui˜ i̱ fii˜ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ féˈˋ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ e˜ nidsijéeˊ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ góorˋ do. \t Kana o baro le ketanengo kai lenas sama kater e tampla ai le bare le rashange ashunde kodola vorbi, chi zhanenas so kerdilia kai ma nai le slugi ai denas pe duma iek kavresa, so si te kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e ngɨˊ i̱ Paaˉ do féˈrˋ, dseáamˈ˜ quíˉiiˈ fɨng caˈíngˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quíˉiiˈ e seaˋ, jo̱guɨ la quie̱ˊguɨ guáˈˉ quiáˈˉ i̱ diée˜ i̱ siiˋ Artemisa do nitʉ́bˋ dseaˋ e jmicuíirˋ, jo̱guɨ nitʉ́bˋ dseaˋ e jmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ e ˈgøngˈˊ i̱ diée˜ íˋ, dsʉco̱ˈ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia jmiféngˈˊ dseaˋ írˋ, jo̱ jie˜ jaˋ latøøngˉ jmɨgüíbˋ cajo̱. \t Kadia diela chi rimol ferdi amari buchi, numa vi e bari del Diana te xasarel sa pesko barimos ande tampla, ai antunchi chi mai avela la lako barimos, ai kadia ikona kai rhuginpe late o narodo kai si ande Asia ai sa le lumia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ jo̱ caˈeˈˊ i̱ Epafras ˈnʉ́ˈˋ, jaangˋ dseaˋ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ i̱ nɨcajméeˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ; jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ cuǿømˋ líˋ jmɨta˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Epaphras, amare kuchi vortako ande buchi si kai sichardia tume kadia diela, wo si tumenge iek sluga kai kerel e buchi kai dia les O Kristo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨjaquiéengˊ oor˜ e nidǿˈrˉ, jo̱ cangolíimˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ nɨnéeˊ guiʉ́ˉ e nidǿˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ jo̱ caguáˋbre mes˜ lajaléiñˈˋ do, \t Ai kana o chaso avilo, wo beshlo kai skafidi le desh u do disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ cuǿøngˋ nijméˉ ayuno jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨmɨ́ɨngˇ quiáˈˉ co̱o̱ˋ lɨ˜ cungˈˊ guooˋ dseaˋ lajeeˇ seengˋ i̱ sɨmingˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ do có̱o̱ˈr˜. Jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ nisángˈˊ dseaˋ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱guɨbaˈ nijméˉ ayuno jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t O Jesus phendia lenge, \"Sar sai zhelin le manush kai si akharde ka abiav, kana o manush kai ansurilpe lensa le? Numa avela e vriama kai o manush kai ansurilpe avela lino lendar, antunchi zhonina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús cangórˉ fɨˊ quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, dob ráangˋ iemɨséˆ Tʉ́ˆ Simón e dsíngˈˉ iʉ˜ guíiñˆ. \t Kana O Jesus gelo ka Petri ando kher, dikhlia leska sakra pashliolas, ke phabolas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ ie˜ mɨ˜ catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉˋ e caˈuíinˈˆ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmooˈˋ fɨˈíˆ e lɨ́ɨnˈˊ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ song seaˋbɨ fɨˊ quíiˈˉ e niˈnáangˉ uøˈˊ e lɨ́ɨnˈˊ lajo̱, jo̱baˈ jmɨˈoˈˆ jóng. \t Akhardia tu kana sanas sluga? Na gindi sa: numa te sai lebirisas tu, libiris (ivia) sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨlɨseemˋbɨˈ cøøngˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la seengˋ jnea˜ cøøngˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Co̱faˈ co̱o̱ˋ guángˈˊ quiáˈˉ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ niˈɨ́ˉ ˈñiaˈˊ song sɨˈnaamˋ e guángˈˊ do quiáˈˉ e huɨɨngˋ quiáˈˉ; jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊguɨ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ nijmeeˉnaˈ e guiʉ́ˉ song jaˋ seengˋnaˈ cøøngˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Beshes ande mande, ai me beshava ande tute, sar e krenzha kai nashtil anda peste te avel la fruta, te na beshela phangli ka khash; kadia tu nashtis te na beshesa ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fǿnˈˋn ˈnʉ́ˈˋ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨˈiáangˋ áaˊnaˈ laco̱ˈguɨ e iáangˋ dsiˋ jnea˜, jo̱guɨ e dseángˈˉ la iébˈˋ nilɨˈiáangˋ óoˊnaˈ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiéˉe. \t Me phendem tumenge kadala dieli, saxke te avel murho raduimos ande tumende, ai tumaro raduimos te avel pherdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ Móˆ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su carˋ cañinˈˊ jnea˜, jo̱guɨbaˈ jáˈˉ calɨ́nˈˉ e nɨcají̱bˈˊtú̱u̱? Dsʉˈ juguiʉ́ˉguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jáˈˉ calɨ́ngˉ e nɨcají̱bˈˊtú̱u̱ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ cangáamˋbɨr jnea˜. \t O Jesus phendia leske, \"Tu dikhlian man anda kodia pachaian tu: numa raduime kodola kai chi dikhle ai kai pachaiepe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈgooˋnaˈ jaléˈˋ jmɨɨ˜ o̱si jaléˈˋ sɨˈˋ o̱si jaléˈˋ ji̱i̱ˋ é. \t Tume len sama zurales ka uni dies, ka uni shon, ka uni vriama, ai ka uni bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ lamɨ˜ cajáˉ Adán jo̱ ie˜ cartɨˊ cajáˉ Moi˜ calɨseábˋ ˈmóˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cajúmˉbre. Jo̱ calɨ́iñˈˉ lajo̱ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ e caˈéerˋ, lɨfaˈ jaˋ caˈéerˋ dseeˉ e laco̱ˈ dseeˉ e caˈéeˋ Adán, co̱ˈ i̱ dseaˋ do jaˋ cajméerˋ nʉ́ʉˈr˜ co̱o̱ˋ ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ i̱ Adán labingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ co̱o̱ˋ e li˜ quiáˈˉ jaangˋ i̱ niingˉ i̱ nijáaˊ cøøngˋguɨ. \t Numa de katar e vriama le Adamoski zhi kai e vriama le Mosesoski e martia sas, vi pel manush kai chi kerenas bezexa sar o Adam kai dia opral pa so phendia leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangolíingˉtu̱ i̱ jó̱o̱ˊ Jacóoˆ fɨˊ Egipto e catɨ́ˋ tú̱ˉ ya̱ˈˊ, jo̱guɨbaˈ cajméeˋ Séˆ júuˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e rúiñˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜bre lɨiñˈˊ do. Jo̱ lajo̱b calɨñiˊ i̱ dseata˜ Egipto do e dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ Séˆ laco̱ˈguɨ jneaa˜aaˈ. \t Ai e duito data le phral le Josefoske prinzharde les; ai o Pharaohono diape gor anda che familia sas o Josef."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e cataan˜n jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lɨɨm˜ eeˋ calɨˈnéˉe, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨɨng˜ eeˋ camɨ́ɨˈ˜ɨ, co̱ˈ mɨ˜ cagüɨlíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia, íˋbingˈ i̱ cacuøˈˊ jnea˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe. Dsʉco̱ˈ jnea˜ cajméˉe úungˋ e jaˋ eeˋ camɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉe, jo̱guɨ dseángˈˉ lajo̱b nijmee˜guɨ́ɨ cajo̱ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ nimɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ. \t Lem lenge love te zhutiv tume. Ai kana simas tumende chi lem kanikastar love kana trobulas man; ke le phral kai avile andai Macedonia andine mange so godi trobulas ma. Arakhlema te na mangav tumendar kanchi, ai kadia kerava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ ɨ́ɨˈ˜ do quiáiñˈˉ do lala: —Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ mɨˊ calɨcuíingˋnaaˈ i̱ féˈˋ jloˈˆ laco̱ˈ féˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Le zhandari phende lenge, \"Chi iek manush chi dia duma sar kado manush!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e faˈ capíbˈˆ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do catɨ́ɨiñˉ, jo̱baˈ niˈleáamˉbre lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ. \t Woi phenelas peske, \"Numa te sai azbava leske tsalia, avava sasti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ nɨñíˆbɨ e i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do cajmilir˜ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméerˋ do. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, jo̱baˈ cuøˊ li˜ e caˈiéˈˋ e dseángˈˉ e jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Dikhes ke lesko pachamos ai lesko lashimos kerenas buchi andek than; ai lesko pachamos sas vorta pala lashimos kai kerelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel! Co̱ˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ quié̱ˆnaˈ jaléˈˋ jiˋ lɨ˜ to̱o̱˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaˋ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ jmitíˆnaˈ laco̱ˈ féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ do, o̱ˈguɨ cuøˋnaˈ fɨˊ e nijmiti˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ jméˆ lajo̱. \t \"Nasul tumenge ablakaturia! Ke lian e chaia kai phutrelas o vudar la gojako; chi dian andre tume, ai aterdiardian kodolen kai mangenas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ, lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ, jo̱ lajo̱b cajo̱ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke so godi si O Del thodiape sar stato ando Kristo, saxke te avel sa ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱faˈ caje̱ˊ e jaˋ cajmiti˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e cacuøˈrˊ dseaˋ Israel; co̱ˈ cajmiti˜bre jaléˈˋ e júuˆ jo̱, lɨfaˈ e jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ Israel dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai chi mothav ke E Vorba le Devleski chi kerdia kanchi; Ke sa kodola kai si andai vitsa le Zhidovonge nai savorhe chache Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ii˜baaˈ e nijmiguiéngˈˊnaaˈ áaˊnaˈ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e cangongɨ́ɨˉ jneaˈˆ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. Jo̱ eáamˊ huɨ́ɨngˊ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨˉnaaˈ do e carˋ jí̱i̱ˈ˜ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ cateáˈˉnaaˈ, co̱ˈ jɨˋguɨ caˈɨ́ˋ dsiˋnaaˈ e joˋ niˈuǿˋnaaˈ e fɨˊ jo̱ e jí̱ˈˋnaaˈ. \t Mangas amare phral te xhanen savestar chino dikhliam ande Asia. O chino kadia de baro sas amenge, ai nashti mai rhevdisarasas kai darasas ke si te meras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camóˉbɨ́ɨ e fɨɨˋ e güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do e siiˋ Jerusalén ˈmɨ́ɨˉ e cajgóˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do. Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ jloˈˆ sɨlɨɨˇ e fɨɨˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jaangˋ sɨmɨ́ˆ ie˜ jmɨɨ˜ e nicungˈˊ guórˋ. \t Ai me, o Iovano, dikhlem o Swunto Foro, o Nevo Jerusalem, hulelas tele andai rhaio katar O Del. Shukar sas, sar e shei kai laki abiav, woi lia pe late shukar tsalia pala lako ternaxar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨngˊ dseaˋ nijmɨgóorˋ jo̱ nijíñˈˉ: “Fɨˊ lab táaiñˋ”, o̱si: “Fɨˊ dob táaiñˋ é”, dsʉˈ jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ, o̱ˈguɨ güɨlíingˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ nitǿˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t Uni phenena tumenge, \"Dikh! Katar lo!\" vai \"Kote lo!\" Na zhan pala lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈímˈˋbre fɨˊ jmɨgüíˋ la cien néeˈ˜guɨ e jmiguiʉˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e catʉ́rˋ do, nañiˊ faˈ gabˋ jmángˈˋ dseaˋ írˋ; jo̱guɨ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, niˈímˈˋbre e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ cajo̱. \t lela iek shelvar mai but akana pe kadia phuv, khera, ai phralen, ai pheian, ai deian, ai glaten, ai phuvia, ai but chinuimos, ai avela le o traio kai chi mai getolpe ande lumia kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmɨˈgooˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱guɨ jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lajo̱bɨ jmɨˈgooˋnaˈ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ latøøngˉ góoˋnaˈ cajo̱. \t Respektin sa le manushen, te aven tumenge drago tumare phral kai pachanpe ando Del, luvudin O Del la dragostiasa ai darasa. Respektin le bares kai si ando them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e cadsíngˉ lají̱i̱ˈ˜ jmɨɨ˜ e catɨ́ɨngˉ Zacarías e iuuiñˉ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱ cangámˈˉbre fɨˊ quiáˈrˉ. \t Kana o Zechariah getosardia peski vriama kai trobulas te podail ande tampla, gelo peste khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jial tíiˊ níngˈˊ jloˈˆ lɨ́ɨˊ mɨ˜ cacuøˊ Fidiéeˇ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Sode de baro trobul te avel o luvudimos la buchako kai kerel O Swunto Duxo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e niˈnángˋ caˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmɨˈgooˉbɨ́ɨˈ jial tíiˊ niingˉ e féˈˋ e júuˆ jo̱. \t Apo, akana chi mai keras o zakono ke pala pachamos? Nichi, akana mai but te las ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ íˋ: “Song jaˋ ta˜ seaˋ jméeˆ ˈnʉ́ˈˋ, güɨlíingˉnaˈ güɨjmeeˉnaˈ ta˜ quiáˈˉ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ quiéˉe, jo̱ niquɨ́ˆbaa quíiˆnaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ.” Jo̱ cangolíimˆ i̱ dseaˋ do cangojméerˆ ta˜. \t Lenge phendia, \"Zhan vi tume ande murhi rez, ai dava tumen so si vorta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—E labaˈ jmɨtaaˆ oˈˊ, Tʉ́ˆ Simón, e uǿøˋ na, nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ tuidséeˆ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜. \t O Jesus phendias leske, \"O chachimos phenav tuke, kadia riat mai anglal sar o kurkorsho te bashel, tu si te mothos trivar ke chi zhanes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e cangojmɨngɨ́ɨˈˇreiñˈ su íbˋ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ dseaˋ Israel i̱ sɨˈíingˆ e nigüéengˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, o̱si nijémˉbɨr jaangˋguɨ i̱ jiéngˈˋ é. \t Te phushen lestar, \"Tu san kodo kai trobulas te avel, vai trobul te azhukeras avres?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ iin˜n e nilɨñíˆ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaléˈˋ e nɨcangongɨ́ɨnˉn fɨˊ la dseángˈˉ eáamˊ nɨcalɨˈíingˆ ta˜ e laco̱ˈ niniˈˆguɨ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Murhe phral, mangav te zhanen, ke so kerdilia mange sas te zhal angle e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ nijíñˈˉ: “I̱ dseañʉˈˋ do nɨcajmɨcaaiñ˜ e cajmeˈrˊ ˈnʉr˜ o̱faˈ niseaˋ cuuˉ e nijmitéˈrˊ carˋ caˈieengˋ.” \t Ai phenena, \"Kado manush liape te kerel kher ai nashtisardia te getol les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉ i̱ dseaˋ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús e fɨˊ móˈˋ Olivos do, jo̱ cangolíimˋtu̱r fɨˊ Jerusalén, co̱ˈ quiá̱bˈˉ néeˊ e fɨɨˋ jo̱, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jo̱ cuǿøngˋ ngɨˊ dseaˋ Israel mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíñˈˊ. \t Antunchi gele palpale ando Jerusalem anda E Plaiin le Maslinenge kai si pashai Jerusalem sar lel iek dies le Savatosko te zhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ i̱ dseaˋ do iihuɨ́ɨbˊ nicuǿˈrˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, co̱ˈ nibíimˉbreiñˈ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ nijmérˉ ta˜ quɨˈˊ jo̱guɨ ta˜ tʉˊ maja̱˜ uíiˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e niˈíñˈˋ do. \t Si te shinel les kotora, ai thol les kodolensa kai ankerdion so nai. Kotse le manush si te roven ai te chiden dandendar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ lɨtúngˉ dsíiˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈnámˋbre có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ niˈíimˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ mɨ˜ lɨquiʉ̱ʉ̱ˋ e guángˈˊ e sɨˈnaangˋ quiáˈˉ e huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱ sɨtɨ́ɨmˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ ninéˉ fɨˊ lɨ˜ nicóbˋ jóng. \t Te si vari kon kai chi beshel ande mande, wo shudino lo avri sar e krenzha, ai shuchol; ai porme chiden le, ai shuden le ande iag, kai phabosarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ Jesús e˜ ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ do ie˜ jo̱: —Jaˋ huǿøˉ eáangˊ nitaang˜ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, ninímˈˆtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ casíingˋ jnea˜ e cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus phendia lenge, \"Me beshav tumensa mai xantsi vriama, ai porme zhavtar karing kodo kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Rahab i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ cajméeˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ. Co̱ˈ ie˜ jo̱ Fidiéeˇ caˈímˈˋbreiñˈ do e lɨiñˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ uíiˈ˜ e cajméerˋ e cacuørˊ lɨ˜ nijé̱ˉ dseaˋ Israel i̱ casíingˋ dseaˋ góoˋ Josué nʉ́ˈˉguɨ e ningɨ́ngˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel do fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Canaán. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ la cajmɨcó̱o̱ˈ˜bre i̱ dseaˋ do e caguiéngˈˊneiñˈ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ e laco̱ˈ caláiñˈˋ do có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ. \t Sakadia sas la Rahabaki e kurva. Sas jindi vorta katar O Del pala lashimos kai kerelas, woi kai premisardiasas le Devleske manushen le Zhidovon, ai zhutisardiasas le te zhantar pa aver drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "cartɨˊ nijmee˜ jnea˜ e nilɨnʉ́ʉˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ quíiˈˉ, jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ.” \t zhi kai kerav skeri anda che duzhmaia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e ngóoˊ nijneáˋ e uǿøˋ jo̱, caró̱o̱bˉ Jesús jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨɨˋ jo̱, jo̱ cangórˉ cangoféeiñˈˇ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dsilíingˉ dseaˋ. \t Kana phuterdilo o dies O Jesus wushtilo, ai gelotar vari kai te avel korkorho, ai kotse rhugisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ iinˈ˜? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jiéeˋ oˈˊ e nicuøˈˊ fɨˊ e lajɨˋ gángˉ i̱ jó̱o̱ˋo̱ la nigüeárˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉˈˊ ta˜ mɨ˜ nɨguiing˜tu̱ˈ fɨˊ jo̱, jo̱ jaaiñˈˋ la nigüeárˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ jo̱guɨ jaangˋguɨr lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜. \t Phushlias la, \"So manges?\" Woi phendias, \"Mek murhe do shaven te beshen iek ka cho chacho vas ai iek ka cho stingo vas ande chiri amperetsia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b i̱ Dɨ́ˆ do cangojéeiñˋ i̱ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Simón do fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús; jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ dseaˋ do quiáˈˉ Simón lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jo̱ ˈnʉbˋ i̱ siiˋ Simón, jo̱ lɨnˈˊ jó̱o̱ˊ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Juan, jo̱ dsʉˈ latɨˊ lana nilɨsiiˈˋ Cefas o̱si Tʉ́ˆ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ griego é. \t Ai o Andre angerdia o Simon karing O Jesus. Kana O Jesus dikhlia pe leste, phendia, \"Tu san o Simon o shav le Iovanosko, te aves akhardo Cephas.\" O anav Cephas znachil Petri vai bax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ íingˊ o̱ˈguɨ e jmóorˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱guɨ e jaˋ ˈnóorˋ mɨ́ɨˈ˜; jo̱guɨ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ dsináangˊ cuuˉ cajo̱. \t Chi trobul chi te pel vai marelpe, ai chi te avel bi lasho, numa lasho, ai te rodel o mishtimos savorhenge; te avel les rhavda, ai chi trobul te avel leske zurales drago le love;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e guáˈˉ fɨˊ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ i̱ diée˜ Zeus do, dob nisiˈˊ dseángˈˉ lɨ˜ íˉ jee˜ fɨɨˋ do, jo̱ i̱ jmidseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e fɨˊ guáˈˉ jo̱ caguijéeiñˋ jaléngˈˋ güɨtሠjo̱guɨ caguica̱rˇ jaléˈˋ líˆ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ gángˉ do, co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ e nijmifémˈˊbreiñˈ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ lafaˈ jaangˋ diée˜ quiáˈˉbre; jo̱guɨ lamɨ˜ ɨˊ dsíirˊ e nijngáiñˈˉ i̱ güɨtሠdo fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ gángˉ do e laco̱ˈ nijmiféngˈˊneiñˈ. \t O rashai anda Jupiter, kai sas angla wudar le forosko, andai gurumlia ai lulujansa anglal wudara, wo ai o narodo mangenas te keren sakrifis ka Pavlo ai Barnabas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ jmɨˈgooˈˋ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨdseáangˉ lafaˈ niquíiˆbaˈ, jo̱guɨ cajo̱ ˈnéˉ jmɨˈgooˈˋ jaléngˈˋ sɨmɨ́ˆ e lafaˈ rúmˈˋbaˈ jo̱ jaˋ cuǿøngˋ e ɨ́ˆ aˈˊ e gaˋ có̱o̱ˈr˜. \t ai ker le zhuvliansa sar le deiansa, ai le sheia bariansa ker sar te avilino chi pheia, ando vuzhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiéˈrˊ e cuuˉ do, jo̱ nitǿˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuíiñˋ jo̱ nisɨ́ˈˋreiñˈ: “Lana nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ cadséˈˋbaa co̱o̱ˋ cunéeˇ quiéˉe e calɨngɨɨn˜n cangoˈíingˊ.” \t Ai kana arakhlia les, akharel peske vortakon ai le manushen kai beshen pasha late, phenelas, \"Raduin tume mansa; ke arakhlem o kotor le rupesko kai xasardemas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ Israel jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ e guiaˊ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Silas, jo̱ røøbˋ canaaiñˋ ngɨrˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. Jo̱guɨ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ griego i̱ eáangˊ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ i̱ laniingˉ quiáˈˉ e fɨɨˋ do, jábˈˉ calɨ́iñˉ e júuˆ jo̱ cajo̱. \t Uni anda lende pachaie, ai raduimesas le Pavlosa ai o Silas, ai but andal Grekuria rhuginaspe ka Del, ai vi but zhuvlia kai sas gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ sɨteeiñˆ Jesús fɨˊ e guáˈˉ jo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijǿørˉ su nijmiˈleáangˉ dseaˋ do i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, co̱ˈ fɨng cajméeˋ dseaˋ do lajo̱, lajo̱baˈ lɨ́ɨiñˉ e nilíˈrˋ e niˈnɨ́ngˉneiñˈ fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Won lenas sama po Jesus, te sastiarela vari kas savatone; kashte te dosharen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la e seemˋ dseaˋ i̱ féˈˋ lala: “Cuǿømˋ líˋ jméˉe lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e iin˜n.” Jo̱ e jábˈˉ e jo̱, lɨfaˈ jaˋ lajɨˋ íingˆ ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱ e jábˈˉ e cuǿømˋ líˋ jméˆnaaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ii˜naaˈ jméˆnaaˈ, lɨfaˈ jaˋ ˈnéˉ cuǿøˈ˜ fɨˊ yee˜naaˈ e niquiʉ́ˈˉ ta˜ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ do. \t Swako fielo slobodo mange, numa swako fielo chi trobul: swako fielo sai kerav, numa chi mekav vari so te kerel mandar ek sluga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜, lajeeˇ e nɨˈiuungˉ Jesús fɨˊ ngaiñˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do co̱o̱ˋ lɨco̱ˈ yaaiñ˜ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: \t Sar zhalas O Jesus ando Jerusalem, lia le desh u dui disiplon rigate pa drom, ai phendias lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúurˉ e i̱i̱ˉ do lafaˈ e íiˊ guíˋ, jo̱ casɨtɨ́ɨngˊ rúiñˈˋ jo̱guɨ caseángˈˋ rúiñˈˋ ladsifɨˊ lado fɨˊ jo̱, fɨˊ lɨ˜ neáangˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ mɨ˜ caseáiñˈˊ lajɨɨiñˈˋ do e fɨˊ jo̱, jaˋ ñirˊ jialɨˈˊ núurˋ e nɨféˈˋ i̱ dseaˋ do jmíiˊ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Pala bunto kai kerdiliasas, but narodo chidinisailia, ai savorhe chudisaile, ke swako anda lende ashunelas le manushen kai pachanaspe sar denas duma ande penge shib."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ, jo̱ ˈnéˉ niˈnoˈˆnaˈ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ nijá̱ˆnaˈ carta˜ taang˜naˈ e fɨɨˋ jo̱, jo̱ jaˋ jmɨsɨ́ɨngˆnaˈ lɨ˜ já̱ˆnaˈ. \t Andel khera kai zhana, beshen kotsar zhi kana zhanatar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ Fidiéeˇ nijmérˉ e nilɨˈɨɨ˜ eáangˊ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ nileángˋguɨ jóng faco̱ˈ lajo̱. Jo̱ dsʉˈ jaˋ nijmɨˈɨɨiñ˜ e jo̱ uíiˈ˜ e fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ nɨcaguíñˈˋ do. \t Ai te na avino kodola dies skurtiarde; sa le manush kamas te xaiin. Numa pala e sama le manushenge kai si halome katar O Del, kodola diesa si te aven skurtiarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nilíˋ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b ˈnéˉ uǿngˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén e nicuí̱rˉ fɨˊ jee˜ móˈˋ nʉ́ˈˉguɨ e nirɨ̱́ˉ jaléngˈˋ ˈléeˉ lacúngˈˊ lajíingˋ e fɨɨˋ jo̱. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ taang˜ jmóoˋ ta˜ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ joˋ güɨˈɨ́ˆ dsíirˊ faˈ e niquɨngˈˉguɨr fɨˊ jee˜ fɨɨˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ güɨcuí̱i̱ˋbre cajo̱. Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ latøøngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea ˈnéˉ nicuí̱ˉbre cajo̱ e laco̱ˈ cuǿøngˋ nijmɨˈǿngˈˋ yaaiñ˜. \t Antunchi kodola kai si ande Judea trobula te nashen andel plaia; ai kodola kai si mashkaral ande Jerusalem trobula te zhantar; ai kodola kai si ande niva te na aven andel foruria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ lajaléngˈˋnaˈ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, lɨ́ɨˊ e lafaˈ seemˉbaa jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ cajo̱ nilɨseemˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ e güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús. \t Anda anav le Devlesko O Jesus Kristo, tume ai murho gindo andek than ai e putiera le Devleski O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seemˋ jaangˋguɨ i̱ féˈˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiéˉe, jo̱guɨ tab˜ dsiiˉ e jaléˈˋ e júuˆ do quíimˊ fɨˊ quiníˆ ˈnʉ́ˈˋ. \t Numa aver si kai phenel pa mande, ai me zhanav le vorbi kai wo mothol pa mande si o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Simón i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ celote; jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Judas Iscariote, dseaˋ i̱ caˈnɨ́ɨngˋ Jesús fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t O Simon o Canaanite, ai o Judas Iscariot, kai dia le Kristos andel vas leske duzhmanonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ uii˜ e lajo̱baˈ e catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ mɨ˜ caˈíngˈˋ Dseaˋ Jmáangˉ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quíiˆnaˈ, caˈeˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jial e ˈnéˉ téˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméerˋ ˈñiaˈrˊ mɨ˜ caˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t Ke pala kodia akhardia tume O Del, ke O Kristo chinuisardia pala tumende ai meklia te len sama pe leste, ai te len tume pala leske vurmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casángˈˋ Jesús lajaangˋ lajaangˋ i̱ jiuung˜ do, jo̱ cataiñˈˉ güeaˈˆ lajaléiñˈˋ do e lɨco̱ˈ caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜. \t Ai wo lia le glate ande leske vas, thodia leske vas pe lende, ai rhugisardia lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ írˋ røøbˋ cǿøiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱ dsʉˈ jaˋ cajmeángˈˋ ˈñiaˈrˊ faˈ e røøˋ cǿøiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, \t Wo de sar godi sas Del sas, numa chi phendia ke trobulas te rodel te kerel pe zor te avel saikfielo sar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dsíngˈˉ lɨjiuung˜ dsíiˊ, co̱ˈ Fidiéebˇ nijmiˈiáaiñˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Raduime kodola ka zhanen nekazo ke won avena pechime!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, uíiˈ˜ e jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ liúungˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱ síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ lɨ́ˈˆ jmɨˈɨ́ɨˇnaˈ lajo̱ e guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ame kai keras buchi andek than le Devleske, ame mangas tumendar te na meken te xasavol o mishtimos kai sas tume dino lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ jaamˋ Fidiéeˇ dseángˈˉ i̱ seengˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ íngˈˋ dseaˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e lɨiñˈˊ dseaˋ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ, nañiˊ su lɨiñˈˊ do dseaˋ Israel o̱si jaˋ lɨiñˈˊ lajo̱ é. \t Ke ferdi iek Del si, kai kerela te aven vorta pala pachamos le Zhiduvuria, ai vi kodola kai Nai Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caseángˈˋ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ caquiʉˈˊreiñˈ ta˜ e nidsiguiáaiñˈ˜ do júuˆ quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ e nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱guɨ cacuøˈˊreiñˈ do bíˋ e quɨ́ɨiñˈ˜ do jmɨɨ˜ e niˈuǿiñˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱guɨ e nijmiˈleáaiñˈˉ do jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ lɨ́ɨngˊ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ. \t Jesus chidia andek than le desh u do disiplon ai dia le zor ai putiera pe sa le beng, ai e zor te sastiaren le naswalen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "I̱ lab jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ dseata˜ Davíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham. \t Eta so si ramome te zhangliolpe e vitsa le Jesus Kristoski, avilo katar o David kai avilo katar o Abraham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do røøbˋ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈ˜ jmɨguíˋ quíˉiiˈ e laco̱ˈ nɨta˜ dsiˋnaaˈ e dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t O Swunto Duxo le Devlesko mothol amare Duxoske ke shave Devleske sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ dseaˋ íˋ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nijúuiñˉ. \t Phenav tumenge o chachimos: Savo kai kerela so phenel murhi vorba, chi dikhela o merimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojéeˊ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Te pherdiol so o profet o Isaiah phendias,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ iin˜n eáangˊ, caléˈˋ catú̱ˉ ca̱a̱ˉ iihuɨ́ɨˊ uii˜ quíiˆ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ iihuɨ́ɨˊ íngˈˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ mɨ˜ lɨseengˋ jiuung˜ quiáˈrˉ; jo̱guɨ ca̱a̱ˉ e iihuɨ́ɨˊ do cartɨˊ Dseaˋ Jmáangˉ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e niˈuíingˉnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Murhe kuchi shave! Haliarav pale iek chino tumenge, sar iek chino kai si la zhuvlia kana bianjol lake iek glata, zhi kai O Kristo lashardiol ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ la ɨˊ óoˊnaˈ, co̱ˈ lanaguɨ nɨlɨti˜ laco̱ˈguɨ cajíngˈˉ Joel i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Numa akana si katse kai phendia sas o profeto Joel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón lajo̱ co̱ˈ jaˋ ñiˊguɨr e˜ nijíñˈˉ, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ cafǿiñˈˆ lajɨˋ gaaiñˋ do, Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ Juan. \t O Petri chi zhanelas so te phenel: ke daraile zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋ ángel i̱ ˈgøngˈˊ eáangˊ caséerˋ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ ˈlooˋ e lɨ́ɨˊ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ e cu̱u̱˜ tóoˋ quiáˈˉ lɨ˜ dsirˊ mɨcuɨˈieeˋ, jo̱ e cu̱u̱˜ ˈlooˋ do cabírˋ fɨˊ dsíiˊ jmɨñíˈˆ, jo̱ lalab cajíñˈˉ mɨ˜ cabíˋreˈ do: Jo̱ ˈnʉˋ, fɨɨˋ féˈˋ e laniingˉ ˈgøngˈˊ e siiˋ Babilonia, lanab nibíinˈ˜ é̱ˈˋ jmɨɨˋ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cabíˋ e cu̱u̱˜ ˈlooˋ do, jo̱ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e i̱i̱ˋ niníingˉguɨ ˈnʉˋ. \t Porme ek zuralo angelo lia o bax o baro sar kodola kai licharen e jiv. Wo shudia o baro bax ande maria, phenelas, \"Kodo baro ai zuralo foro, Babylon, avela shudino tele sar kodo bax, ai shoxáar chi iek data chi avela arakhardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lají̱i̱ˈ˜ lamalɨˈˋguɨ eáangˊ, jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ cangɨ́ɨngˋ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ e caˈíngˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jmaquíimˊ lɨ́ɨˊ jial caˈíñˈˋ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t De dumult O Del dia duma amare phure dadenge katar le profeturia butivar ande sune, vizionuria, ai mui moste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱faˈ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ jmangˈˉ e niˈíinˈ˜n, co̱ˈ jnea˜ lɨco̱ˈ iin˜n e nidsicuángˋguɨ quíiˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Nai ke rodav ferdi te den ma podarki; numa mangav te mai butiol opral pa so si tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿Jialɨˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ jaˋ ru̱ˈrˊ guóorˋ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nidǿˈrˉ ir˜? \t \"Sostar che disipluria chi keren o zakono le phurengo? Won chi xalaven penge vas kana xan!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangórˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ cajgiáaiñˉ dseaˋ do, jo̱ caquɨ́iñˈˋ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ téˋ e niguoˈˆ, jo̱ cangojéeiñˋ dseaˋ do e caˈáiñˉ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ tooˋ jiáaˊ, co̱ˈ lajo̱b quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e áaiñˉ ˈlɨɨ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ e fɨˊ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈlɨɨ˜ jaˋ mɨˊ caˈáangˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Gelo ai lia les tele pa trushul, ai vuluisardia les ando tsolo, ai thodia les ando greposhevo kai sas ando bax, kai inker khonik nas thodino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ ørˊ co̱o̱ˋ e caˈøˊ Moi˜, jaangˋ dseaˋ i̱ cajméeˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ caˈørˊ cajo̱ co̱o̱ˋ e caˈøˊ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do, jo̱ lalab ngóoˊ e jo̱: Eáamˊ jloˈˆ jo̱guɨ niguoˈˆ lajɨˋ e nɨcajmeeˉ ˈnʉˋ, Fíiˋiiˈ, co̱ˈ ˈnʉbˋ Fidiéeˇ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ i̱ ˈgøngˈˊ fɨˊ jmɨgüíˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ; jo̱ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ quié̱ˆ ˈnʉˋ, jo̱guɨ jmangˈˉ fɨˊ røøbˋ sinˈˊ cajo̱, co̱ˈ ˈnʉbˋ lɨnˈˊ Fii˜ féngˈˊ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai jilabenas e jili le Mosesoski, le Devkeski podaitori, ai e jili le Bakriorhoski, phenelas, \" Che bucha si bare ai shodo shodenia, Devla, O Del la putierako. Tu san sa data vorta ai chacho ando swako fielo kai keres. Tu san o amperato pe sa le thema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ lajo̱, cangóˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ néeˊ co̱o̱ˋ guiéeˊ e siiˋ Galilea. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, lajeeˇ e ngɨrˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do, jo̱baˈ cangáiñˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ rúiñˈˋ do i̱ siiˋ Dɨ́ˆ. Jo̱ dob táaiñˈ˜ do lajɨˋ huáaiñˉ e jmóorˋ ta˜ bíˋ ˈmáaˊ fɨˊ é̱ˈˋ guiéeˊ e quiáˈˉ e sáiñˈˊ ˈñʉˋ. \t Sar phirelas O Jesus pasha maria Galilee, dikhlia o Simon ai lesko phral, o Andre shudenas sita ande maria ke won sas masharia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e nab catɨ́ˋ tú̱ˉ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ Jesús jmɨɨ˜ e cajméerˋ ie˜ mɨ˜ caquɨngˈˉtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea e jaiñˈˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. \t Kado sas o duito miraklo kai kerdia O Jesus kana avilo andai Judea ande Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jaléˈˋ é̱e̱ˋ lɨ˜ teáangˈ˜ ˈlɨɨ˜ canabˊ; jo̱guɨ fɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ nɨcajúngˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ cají̱bˈˊtu̱r. \t Le greposhevuria phuterdile, but anda le Devleske manush kai mule sas, sas vazdine ka traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cagǿˈrˋ, jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lajaléˈˋ e nɨcalɨ́nˉn, e jo̱b e cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ cangɨ́ˆnaaˈ co̱lɨɨng˜ e dseángˈˉ ˈnéˉ e nilɨtib˜ jaléˈˋ e féˈˋ uii˜ quiéˉe fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ jiˋ e cajmeˈˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ e siiˋ salmos. \t Ai phendia lenge, \"Kadala dieli kai phenavas tumenge, kana simas inker tumensa kai trobulas te kerdiol, so godi si ramome pa mande anda zakono le Mosesosko, ai andel le profetonge, ai andel Psalms.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ Séˆ íˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ lajeeˇ e nɨráaiñˋ e tɨˊ lɨ˜ nijúuiñˉ e fɨˊ Egipto do e niˈuǿmˋ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel mɨ˜ nɨngóoˊguɨ ji̱i̱ˋ lajo̱, jo̱ nidsilíiñˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ nɨcajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨ Séˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ do e nicó̱o̱ˋbiñˈ do e móoˋ teáaiñˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ guóoˊ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitaiñˈˉ fɨˊ e nidsilíiñˋ e fɨˊ jo̱, co̱ˈ joˋ seengˋ i̱ Séˆ do mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Pala pachamos o Josef kana merelas, dia duma pa le Zhiduvuria ai kana sas te zhantar anda o them Egypt, ai phendia lenge te gropon lesko stato kai zhan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱, ˈnʉ́ˈˋ nimɨ́ɨˈ˜naˈre e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱ jaˋ fáˈˋ jnea˜ e nimɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, \t Kana kodia dies avela tume mangena ande murho anav: ai chi phenav tumenge, ke rhugiva ma ka Dat anda tumende:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨbˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajmeˈˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈñiabˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ eáamˊ íingˆ ta˜ e eˈˊ jneaa˜aaˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e jáˈˉ, jo̱guɨ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e lɨne˜naaˈ mɨ˜ eeˉnaaˈ dseeˉ jo̱guɨ jial cuǿøngˋ e nisíngˈˉtú̱u̱ˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ eˈˊ jneaa˜aaˈ cajo̱ jial e nijmóˆooˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do. \t Sa e Swunto Vorba le Devleski avel katar O Del ai traiil pala leste ai trobul te sicharel o chachimos, te sikavel so nai vorta, ai te lasharel le dosha, ai e Vorba sikavel leske sar te traiil vorta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ ˈnéˉ e ñiingˇ óoˊnaˈ contøømˉ e sɨjeengˇnaˈ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ røøˋ lɨ˜ dseángˈˉ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱. \t \"Arakhen tume, le sama ai rhugin tume, ke chi zhanen kana kerdiola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Ñiing˜ óoˊnaˈ jo̱ jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e dseaˋ jiéngˈˋ nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ nitʉ́ˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ eˈrˊ dseaˋ jo̱guɨ féiñˈˊ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e jmiˈuíingˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ jmangˈˉ júuˆ e caséeˊ jaléngˈˋ dseaˋ mɨˊ áangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ e ˈnéˉ jmitir˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Na meken le kolavren te rimon tumaro pachamos ai tumaro raduimos penge xoxamle sicharimasa, lenge divanuria nai lashe, won len pe palal ginduria le manushenge, ai na pala so phendia O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do, jo̱ lɨ́ˈˆ caje̱rˊ tiibˉ. Jo̱baˈ caleábˋtu̱ cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Su jáˈˉbaˈ e ˈnʉbˋ lɨnˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉ jneaˈˆ, jo̱guɨ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ dseángˈˉ i̱ güeangˈˆ do? \t Numa O Jesus chi phendia khanchi, mai iek data o baro rashai phushlia les, \"Tu san O Kristo, O Shav le Swunto Devlesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ e güeaˈˆ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lanabaˈ guiʉ́bˉ nɨcatánˈˊn e ta˜ do quiéˉe e quiáˈˉ e níiˈ˜i júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ e jo̱ canaanˉ fɨˊ Jerusalén cartɨˊ caguiéˉe fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Iliria. \t Palai putiera le semnongi ai le miraklongi, ai katar e putiera le Swuntone Duxoski, o Duxo le Devlesko; kadia de andai Jerusalem, ai le thema kai sas pashe zhi ande Illiricum, phendem e lashi viasta le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉ́ˆnaaˈ e júuˆ na, jneaˈˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Cesarea, jo̱ camɨ́ɨˈ˜naaˈ Paaˉ jmɨˈeeˇ e laco̱ˈ jaˋ niˈírˋ fɨˊ e nidsérˉ fɨˊ Jerusalén. \t Kana ashundiam kodia, ame ai kodola kai samas lende ando kher, mangliam ame katar o Pavlo te na zhal ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do e féˈˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ quiáiñˈˉ do, eáangˊguɨ tiiˉ caje̱rˊ. Jo̱ caféˈˋguɨ Paaˉ: \t Kana ashunde kodala manush ke delas duma o Pavlo ande shib le Zhidovisko, mai but chixo sas; ai o Pavlo phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ, Fíiˋi, dseángˈˉ jábˈˉ lɨ́ɨngˋ jnea˜ e ˈnʉbˋ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ i̱ sɨjeengˇ jneaˈˆ i̱ nijáaˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ. \t \"E, Gazda, pachav ma ke tu san O Kristo, O Shav le Devlesko, kai trobulas te avel ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱: Jmiféngˈˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, i̱ seengˋ jaléˈˋ fɨɨˋjiʉ jo̱guɨ jaléˈˋ fɨɨˋ cóoˈ˜. \t Ai mai mothol, \"Naisin le Devleske ai luvudin le Devles, tume kai chi san Zhidovon, ai sa o narodo te luvudil le Devles!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do: —Jo̱ i̱ Moi˜ do cacuørˊ fɨˊ e catiúungˊnaˈ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ eáamˊ ueˈˋ óoˊnaˈ. Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiingˇ jaˋ lajo̱ calɨˈiing˜ Fidiéeˇ e nilíˋ. \t Wo phendias lenge, \"Ke zuradian tumaro ilo o Moses meklias ke sai meken tumare rhomnian. Numa de anda gor nas kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, cangóbˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ lamɨ˜ dséeˈ˜ do e cangojmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e Jesús siiˋ i̱ dseaˋ i̱ cajmiˈleáangˉ írˋ do. \t Kodo manush gelotar, ai phendia le Zhidovonge ke O Jesus sastiardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fáˈˋa e nɨñíbˉ jnea˜ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e jmooˈˋ, jo̱baˈ ñiˋbaa e jaˋ mɨˊ ˈnaanˈˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ o̱ˈguɨ cuøˈˊ bíˋ uøˈˊ faˈ e nisíngˉguɨˈ teáˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Dsʉˈ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e ˈnéˉ e nɨˈɨ́ˆ oˈˊ røøˋ jnangˇ fɨˊ e iinˈ˜ e nicá̱ˈˆ; su e nisínˈˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, o̱si e ˈníˈˋ manˈˊ jnea˜ é. \t Me zhanav so keren tume. Tume chi san shil vai tato. Mai mishto tumenge te aven tato vai shil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: —Lalab lɨ́ɨˊ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ: Jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ cangojníˋ mɨcuɨˈieeˋ jloˈˆ fɨˊ lɨ˜ nɨcajɨ́ɨrˉ; \t O Jesus phendias lenge aver paramichi, \"E amperetsia le rhaioski si sar iek manush kai thodias lashe sumuntsi ande peski niva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉnaˈ mɨ˜ ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ uii˜ quiéˉ jnea˜, o̱si mɨ˜ ǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ lɨ˜ seengˋnaˈ, o̱si mɨ˜ jmineaiñˈˆ ˈnʉ́ˈˋ, o̱si mɨ˜ nijíngˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ e ˈlɨmˈˆbaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Raduime te aven tume kai roven akana; ke asana. Raduime te aven gretsona tume le manush, kana gonina tume, kana chinuina tume, ai kana shudena tumaro anav sar kanch pa O Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ do jaˋ caféˈrˋ júuˆ dseángˈˉ laco̱ˈ ɨˊ dsíirˊ yaaiñ˜, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ caféˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ. \t Ke chi iek profesi vai chi iek vorba shoxar chi avili katar e voia le manusheski, numa O Swunto Duxo sikavelas le manushenge ta mothonas so mangel O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e jo̱, jo̱ ladsifɨˊ lanab canaaiñˋ e jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lala jo̱ féˈrˋ: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ nidséngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ na e joˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niguiéngˈˊnaaˈre? Jo̱ jangámˉ song nidsérˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ huí̱i̱ˉ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel e nidsiˈéeˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. \t Le Zhiduvuria phenen mashkar pende, \"Kai wo zhala kai chi arakhasa les? Zhala karing le foruria kai si ande Gretsia, ai sicharel le Grekone?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íbˋ dseaˋ i̱ jmitíiˈ˜ dsiˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ; jo̱ jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ jneaa˜aaˈ cuǿøngˋ líˋ nijmitíiˈ˜naaˈ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ dsingɨ́ɨngˉ lajo̱; jo̱ jmooˉnaaˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúˈˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Wo pechil ame ande sa amaro chinuria, saxke te sai ame pechisaras kodolen kai nakhen ande swako chinuria, ai te anas lenge o pechimos kai sas amen dino katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangɨɨˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ dseeˉ quiáˈˉ Paaˉ do e jaˋ lajo̱ tɨ́ɨngˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma faˈ e quiʉˈrˊ ta˜ e dseángˈˉ nijúungˉ dseaˋ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ røøngˋ dseeˉ do jo̱guɨ e nisɨ́iñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ ˈnɨ́ɨngˋ írˋ cajo̱ e laco̱ˈ nijmɨˈǿngˈˋ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dseeˉ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ írˋ do. \t Ai me dem le atweto, ke nai o zakono le Romanongo te dosharen ieke manushes, mai anglal te dikhel kodolen kai thon dosh pe leste, ai te avel les e vriama te dikhel ai te chacharelpe andal dieli kai won mothon ke doäalolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ jmɨˈúumˋbaa e jmóoˋo e jmiˈiáanˋn dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóoˋo, jo̱ jaˋ ˈnóˈˉo jmóoˋo e lɨco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiéˉe ˈñiáˈˋa, co̱ˈ ˈnóˈˉo jmóoˋo e jial niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈˉ dseaˋ caguiaangˉ. Jo̱ jmóoˋo lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilíˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Sar kai chi sim me, mangav te kerav so godi vorta, chi rodav so si mange mishto, numa so si o mishtimos savorhen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e nɨjaquiéengˊ jmɨɨ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ e siiˋ Pascua, jo̱baˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e dsilíiñˉ fɨˊ Jerusalén nʉ́ˈˉguɨ e jmɨɨ˜ jo̱ e laco̱ˈ jmiguiúngˉ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱ dsiguiar˜ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ do. \t Ai O Dies O Baro le Zhidovongo pashiol; ai but manush andai them avenas ando o Jerusalem mai anglal sar o dies o baro, te vuzharenpe anda penge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ ie˜ jo̱b canaangˋ Jesús jmaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e fɨˊ Jerusalén ˈnéˉ dséngˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b jaléngˈˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ, jo̱ jaléngˈˋ íˋbingˈ i̱ nicuǿˈˉ írˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cartɨˊ nijngáiñˈˉ dseaˋ do. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nidsíngˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ e cajúiñˉ, nijí̱bˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t De katar kodia vriama O Jesus sikavelas peske disiplon, \"Ke musai te zhal ande Jerusalem ai but fialuria avela chinuime katar le phure kai poronchin, ai le bare rasha, ai le Gramnoturia. Te mudaren les, ai o trito dies te zhuvindil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ nijneáˋguɨ jɨ˜ ieeˋ, jo̱guɨ sɨˈˋ yúumˉbre nijnéiñˋ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ jmɨˈøøngˉ. Jo̱ nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e jmɨɨ˜ laniingˉ ˈgøngˈˊ do mɨ˜ nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t O kham parhudiola ai kerdiola tuniariko, ai o shunuto pherdiola rat, mai anglal sar o dies kai avela O Kristo, kodo dies baro ai luvudime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús lala: —Janúˈˋ, ¿jialɨˈˊ jmóoˋ dseaˋ quíiˈˉ lana?, co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ jméˉ dseaˋ Israel e lana mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ. \t Ai le Farizeanuria phende leske, \"Eta, Sostar che disipluria keren so nai slobodo te keren po Sabat?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jéengˈ˜ na, Jesús, dseaˋ seengˋ fɨˊ Nazaret. ¿Jialɨˈˊ ñijmiguíinˈˆ jneaˈˆ? ¿Su cañíˈˉ e niˈíinˈ˜ jneaˈˆ? Cuíimˋbaaˈ ˈnʉˋ, jo̱baˈ ne˜naaˈ e lɨnˈˊ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t \"So manges amendar, Jesus andai Nazareth? Tu avilian te mudares ame? Zhanav mishto ke O Swunto san kai si tradino karar O Del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ iiñ˜ güeárˋ ni˜ ˈmasii˜ e jloˈˆguɨ fɨˊ lacaangˋ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ iiñ˜ e nigüeárˋ cajo̱ dseángˈˉ la jmangˈˉ lɨ˜ jloˈˆguɨ fɨng catɨ́ˋ e nidǿˈrˉ, \t Ai mangena le mai lashe skamina ande synagogue, ai te beshen ka shero le skafidiako kal pachiva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nɨcajméerˋ e nɨlɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ dseaˋ do nɨcacuøˈrˊ jnea˜ ta˜ e niguiaaˉ laˈiéˈˋ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b niˈuíiingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ. \t Me kerdilem ek pasturi la khangeriaki, palai buchi kai O Del dia ma te kerav tumenge, ando gindo le Devlesko te phenav tumenge sa leski vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ ɨˊ oˈˊ e jaˋ eeˋ lɨ́ɨˊ quíiˈˉ jiéˈˋ fɨˊ sinˈˊ, uíiˈ˜ jo̱baˈ e nibíin˜n ˈnʉˋ fɨˊ caluuˇ. \t Numa ke tume si xantsi tato, ai nai tato vai shil, Me chungarava tume avri anda murhi mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ, jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ jmineangˈˆ ˈnʉ́ˈˋ. \t Swuntson kodolen kai den tume armaia, rhugin kodolenge kai chi keren tumensa mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ niˈɨ́ˆ óoˊnaˈ e jneaˈˆ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcacuøˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ jneaˈˆ, jo̱guɨ cajo̱ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ sɨnʉ́ˈˆ júuˆ e niˈéˆnaaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e jaˋ mɨˊ cajmijnéeiñˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Kadia te dikhen pe ame, sar slugi ke Kristoske, kai das o shodimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cagüɨngˈˊ Jesús i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Iim˜baa jmiˈleáanˉn ˈnʉˋ. Jo̱baˈ latɨˊ lanab niˈleáanˈˉ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨnˈˊ. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, cajémˈˋ e jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ joˋ eeˋ lɨ́ɨngˊguɨr e jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ do. \t O Jesus lunzhardia o vas, azbadia les ai phendia, \"Me mangav ai akana te aves vuzho!\" Ai strazo e lepra gelitar pa kado manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ féˈˋnaaˈ júuˆ uii˜ quíiˉnaˈ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e iáangˋ dsiˋbaaˈ; jo̱ féˈˋnaaˈ e tébˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jáˈˉbɨ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱ jalíˋ lɨ˜ móoˉnaˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e jmángˈˋ dseaˋ gaˋ ˈnʉ́ˈˋ uíiˈ˜ e cuíingˋnaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Anda kodia ame luvudisaras tumen andal khangeria le Devleske, ke tume zhan angle ai inkeren tumaro pachamos mashkar sa le vutuimata ai le chinuria kai si tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ cajméerˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ latøøngˉ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íˋbre cajo̱ e seaˋbɨ jaléˈˋ e seaˋ. Jo̱ co̱ˈ iiñ˜ e lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ nilɨseengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ, jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e cangɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cajúiñˉ, Fidiéeˇ cajméerˋ e caˈuíingˉ dseaˋ do dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. Jo̱ lajo̱baˈ caˈuíingˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaangˋ i̱ íingˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Vorta sas le Devlesko te kerel sa le dieli pala lesko luvudimos, te mekel O Jesus te chinuil pala le bezexa le manushenge. Ke anda kodia, wo anel but shave le Devleske ando rhaio. Ke pala lesko chinuimos, wo si o barolo ai chacholo. Ferdi wo sai skepil le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Jesús cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Capernaum co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ niquiáˈrˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ cajo̱; jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ co̱o̱ˋ tú̱ˉ jmɨɨ˜ lajo̱. \t Pala kodia O Jesus, ai leski dei, ai leske phral, ai leske disipluria gele lesa ando foro kai bushol Capernaum, ai beshle xantsi dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, jmeeˉbaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ jo̱guɨ jmɨˈgooˋnaˈ dseaˋ do cajo̱, co̱ˈ íbˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ ˈnʉ́ˈˋ contøøngˉ; co̱ˈ nɨñibˊ i̱ dseaˋ do guiʉ́ˉ e fɨˊ quiniˇ Fidiéebˇ niguiéerˊ cuente jaléˈˋ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱guɨ cuǿøˈ˜ bíˋ yaang˜naˈ e guiʉ́ˉ ta˜ nijméeˆnaˈ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ do, jo̱ jaˋ jmeáangˈ˜ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ laguidseaangˆ doñiˊ eeˋ jmooˋnaˈ, co̱ˈ fɨng song jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ nilɨˈíingˆ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaléˈˋ e jo̱. \t Keren sar tumare bare pasturia phenen tumenge, ke won musai den atweto ka Del sar won len sama tumare duxuria. Won trobun te phenen ka Del so kerde. Keren anda kodia ek raduimos lenge, ai na nekazo, te nekezhin, kodia chi zhutil tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caˈeˊbɨ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ cuuˉ, jo̱ cajǿøbˉ Jesús, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¿I̱˜ moni˜ tó̱o̱ˋ e ni˜ cuuˉ la?, jo̱guɨ ¿e˜ júuˆ e sɨlɨ́ɨˋ fɨˊ ni˜ la? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do lala quiáˈˉ Jesús: —Ni˜ dseata˜ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Romab tó̱o̱ˋ. \t Ai andine leske iek pena. Ai O Jesus phendia lenge, \"Kaski fatsa ai ramomos si kado?\" Ai phenen leske, \"O Caesar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ Israel do caguiféeiñˈˇ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseamɨ́ˋ dseaˋ Israel i̱ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱ sɨˈgǿngˈˆ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ e fɨɨˋ do cajo̱, jo̱ casɨ́ɨiñˉ røøˋ e cajmeáiñˈˋ gabˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé cartɨˊ caˈuǿømˋbre dseaˋ do cartɨˊ caluuˇ lɨ˜ se̱ˈˊ e fɨɨˋ do. \t Numa le Zhiduvuria rimonas le zhuvlian kai nas andal Zhiduvuria ai kai rhuginaspe ka Del, ai vi le manushen kai sas bare ando foro, kerde te chinuin o Pavlo ai o Barnabas, ai shude le avri anda them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ ɨˊ dsiiˉ e jaˋ mɨˊ cajméˉe jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ, dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e jo̱ faˈ dseángˈˉ e nɨta˜ dsiiˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quidsiˊ íˈˋ quíˉnaaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Numa nai anda kodia ke sim chacho, kodo kai kerel pe mande kris si O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab lamɨ˜ lɨ́ɨˊ jneaa˜aaˈ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, co̱ˈ saamˋ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaˋ nʉ́ʉˈ˜naaˈ e júuˆ jo̱ cajo̱, jo̱guɨ dseángˈˉ jmangˈˉ fɨˊ gabˋ té̱e̱ˆnaaˈ, jo̱guɨ jmooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ yee˜baaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e tɨˊ dsiˋnaaˈ. Jo̱guɨ lamɨ˜ jmooˉnaaˈ jmangˈˉ e gaˋ, jo̱guɨ e lamɨ˜ dsihuɨ́ɨngˊnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ lamɨ˜ ˈníˈˋ neeng˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ jo̱guɨ lajo̱b lamɨ˜ lɨ́ɨngˊ íˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ cajo̱. \t Ke iame mai anglal samas dzile, chi pachasas o mui, ai chi zhanasas o chachimos, ai samas phangle katar but dieli kadala lumiake, ai traiisarasas ando nasulimos, ai sas ame ginduria chorhe, ai nas amenge drago khonik ,ai iame samas gratsia le kolavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ i̱ dseata˜ do fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˈ˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do, jo̱b cangáiñˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ niquíingˈ˜ jee˜ do i̱ jaˋ quiˈˊ sɨ̱ˈˆ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ mɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ e cungˈˊ guóˋ dseaˋ. \t Kana o amperato avilo te dikhel le gosten, dikhlia kotse iek manush kai sas xuriarado andel tsalia abiaveske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangotáamˈ˜bre e fɨˊ dsíiˊ tóˋ é̱e̱ˆ do, jo̱ fɨˊ jo̱b cangáiñˉ jaangˋ sɨmingˈˋ i̱ guiing˜ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ i̱ quiˈˊ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ téˋ e cueeˋ. Jo̱ eáamˊ cafǿngˈˊ i̱ dseamɨ́ˋ do, \t Avile ando greposhevo, dikhle ek terno manush beshelas pe chachi rig, vuriardo ande ek lunzhi parni raxami, ai daraile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ na o̱ˈ e laco̱ˈ nijníngˉ quíiˉnaˈ, co̱ˈ jnea˜ fáˈˉa e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ nilɨseengˋnaˈ e eeˉnaˈ røøˋ e jmooˋnaˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Phenav kodia te av tumenge mishto, te na dzilarav tume, te mangav te ingerav tume ka so si mishto, so serel ke astardion ke amaro Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ iing˜ jnea˜ jmeeˉ laco̱ˈ tɨ́ɨnˋn ˈñiáˈˋa faˈ e nijé̱ˉguɨr có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ la, co̱ˈ jangˈˉ iing˜ jnea˜ e nɨsɨɨ˜naaˈ røøˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ foˈˆ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ e laguidseaangˆ, co̱ˈ iing˜ jnea˜ e nijmeˈˆ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ e iáangˋ óoˊbaˈ. \t Numa chi manglem te kerav kanchi bi te phushav tutar, chi mangav te thav tu pe zor te keres mange mishtimos, ke mange mai drago te keres tu anda tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ caˈímˉ e casɨtɨ́ɨngˊ yaang˜ laco̱ˈguɨ mɨ˜ béengˋ co̱o̱ˋ majíˋ, jo̱guɨ lajaléˈˋ móˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ guóoˈ˜ uǿˉjiʉ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ calɨsɨ́ɨmˉ é̱e̱ˆ quiáˈˉ laco̱o̱ˋ laco̱o̱ˋ. \t Ai o cheri gelotar sar ek rhertia kana si doblisardia, ai swako plai ai izula sas mishkisaile katar lengo than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Judas Iscariote e jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ dseángˈˉ e fɨ́ɨˉ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, co̱ˈ jaangˋ ɨ̱ɨ̱bˋ lɨiñˈˊ do, co̱ˈ ie˜ jo̱ íˋbre dseaˋ néeˊ nir˜ talooˋ téeˈ˜ cuuˉ e lɨ́ɨˊ quiáˈˉ Jesús co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do; jo̱baˈ i̱ Judas Iscariote do guiˊbre e cuuˉ do mɨ˜ iiñ˜ ˈñiaˈrˊ. \t Wo phendia kadia lenge, na ke sas leske mila anda le chorhe, numa ke sas chor, ai sas les o gono, ai lelas so sas andre ando gono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ fɨɨˋ Capernaum do nitáangˋ jaangˋ fii˜ ˈléeˉ i̱ niseengˋ fɨˊ Roma. Jo̱ niseengˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ iiñ˜ dsíngˈˉ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ niráaiñˋ dséeˈr˜, jo̱ dseángˈˉ tɨˊ lɨ˜ nijúumˉbre co̱ˈ eáamˊ lɨ́ɨiñˊ. \t Iek manush kai poronchilas pe iek shel ketani sas les iek sluga kai sas leske drago; ai kudia sluga sas naswalo, merimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ eáamˊ calɨguiing˜ dsiiˉ jaléˈˋ e ˈnéˉ jmitiiˆ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel, co̱ˈ jɨˋguɨ cajmeáanˈ˜n gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ cajméˉbaa nʉ́ʉˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ cuǿøngˋ líˋ cuǿˈˉ dseaˋ jnea˜. \t Ai kadia de zurales sas mange po ilo te kerav kodo zakono ta chinuivas le Devleske shaven. Ai chi simas doshalo karing e kris le zakonoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ Israel do casɨ́ɨiñˉ røøˋ e nijngáiñˈˉ i̱ Paaˉ do, jo̱guɨ cacuøˈˊ júuˆ rúiñˈˋ lajeeˇ yaaiñ˜ do e dseángˈˉ jaˋ nidǿˈrˉ o̱ˈguɨ niˈɨ̱́ˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cartɨˊ nilíˈrˋ e nijngáiñˈˉ Paaˉ. \t Kana phuterdilo o dies, le Zhiduvuria denas pe duma, ai phende ke lenpe armaiansa, te na xan kanch ai te na pen zhi kai mudaren le Pavlos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨtaangˇ yaaiñ˜ guiʉ́ˉ jo̱guɨ ɨ̱́ˈrˋ jmɨˈøønˉ, jo̱baˈ dseaˋ íbˋ i̱ niñíingˋ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜; jo̱guɨ jneab˜ nijmee˜e e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ íˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Savo kai xala murho stato, ai pela murho rat avela les o traio le rhaiosko, ai vushtiavava les ka traio le rhaiosko o paluno dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ cajméeˋ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ, nɨcatʉ́ˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ, jo̱ nɨcanaaiñˋ e joˋ téeiñˉ yaaiñ˜, co̱ˈ nɨjmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e jaˋ catɨ́ɨngˉ nijmérˉ lajeeˇ laˈóˈˋ dseañuiñˈˋ. Jo̱ laˈóˈˋ dseañumˈˋbre nɨjmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ rúiñˈˋ, jo̱baˈ fɨˊ ngúuˊ táamˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ íñˈˋ iihuɨ́ɨˊ e jáaˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ lajo̱. \t Vi le mursh, chi mai keren so trobulas te kerdiol le zhuvliansa, ai te aven drago iek avreske, le mursh keren dieli zhungale iek avresa, ai kadia doshale le kai rimonpe katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ cajméerˋ e lafaˈ røøbˋ cají̱ˈˊtú̱u̱ˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cají̱ˈˊtu̱ dseaˋ do, jo̱guɨ lafaˈ caguiéeiñˋ jneaa˜aaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Ande amaro phanglimos le Kristosa O Del andia ame ka traio lesa, te traiisaras lesa ande lumia kai si ando rhaio:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmɨtɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe jo̱guɨ nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe, jaˋ huɨ́ɨngˊ quiáˈrˉ e nijmérˉ lajo̱, co̱ˈ jaˋ iiˋ e ta˜ jo̱. \t Ke murhi ioke nai trutno ai murho pharipe vushoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b cangotáaiñˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangolíiñˆ la dsíˋ ni˜ jmɨñíˈˆ carˋ caguilíingˋtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ Antioquía lɨ˜ se̱ˈˊ Siria fɨˊ lɨ˜ cajángˈˋ dseaˋ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ e cangoguiarˇ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jaléˈˋ e fɨɨˋ do. Jo̱ co̱ˈ catóbˈˊ e ta˜ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r. \t Ai kotsar line o paraxodo ai gele ando Antioch, kodo foro kai thosesas les angla Del pala e buchi kai kerde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab sɨ́ɨngˋ i̱ lɨɨng˜: —Jaˋ nijmóˆooˈ e jo̱ lajeeˇ jmɨɨ˜ Pascua e laco̱ˈ jaˋ dseáangˈ˜ quíˉiiˈ e nitáˈˉ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜. \t Numa phende, \"Nashti avel po dies o baro ka kam buntuilpe o them.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨngˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨñiˊ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do, eáamˊ cafǿiñˈˊ. \t Savorhe daraile kai sas kotse, ai vi kodola kai ashunde so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱, lají̱i̱ˈ˜ Tiáa˜ i̱ rúngˈˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ camánˉn, jo̱ jaˋ camánˉn dseaˋ apóoˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jiéngˈˋguɨ. \t Chi dikhlem chi ieka avre sluga, numa ferdi o Iakov, o phral le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ jloˈˆ jɨngˈˋ i̱ ángel do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jnéengˉ jɨˋ mɨ˜ jmijneáˋ güɨˈñiሠjɨ˜reˈ, jo̱guɨ jloˈˆ teeˋ sɨ̱ˈrˆ cajo̱ dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la teeˋ joobˋ dseángˈˉ. \t Strefialas sar o rhunjito, ai leske tsalia sas parne sar o iiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ́ɨˈ˜guɨ́ɨ ˈnʉˋ, Teaa˜, co̱ˈ ˈnʉbˋ dseaˋ cacuǿønˈ˜ jnea˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la, jo̱baˈ iing˜ jnea˜ e seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ niníˆi, jo̱ lajo̱baˈ ninírˋ jial tíiˊ niguoˈˆ lɨ́ɨnˊn, jo̱ e jo̱b e cacuǿøˈ˜ ˈnʉˋ jnea˜ do. Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ lɨɨ˜baˈ e ˈneáanˈˋ ˈnʉˋ jnea˜, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋbaˈ e jmooˈˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t \"Murho Dat, mangav kodolen kai dian ma te aven vi won mansa kai sim; saxke te dikhen murho luvudimos, o luvudimos kai dian ma; ke sanas tuke drago mange mai anglal kerdili sas e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e júuˆ jo̱, eáangˊguɨ cafǿiñˈˊ jóng. \t Kana o Pilate ashundia kodia, wo mai zurales darailo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ cajo̱, Fidiéeˇ, e lafaˈ güɨjnɨ́ɨbˆ jminir˜ e laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ nijǿørˉ jo̱guɨ e lafaˈ nijúmˈˉ mocóoˈr˜ conguiaˊ. \t Lenge iakha te phandadion ai te na mai dikhen, ai ker te aven sagda lenge zea bange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ gálatas, e Dseaˋ Jmáamˉbingˈ caleáangˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ joˋ ˈgaˈˊ lɨˊ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do. Jo̱baˈ ˈnéˉ e nilɨseengˋnaˈ e sɨlaamˇbaˈ, jo̱guɨ joˋ cuǿˈˆtu̱ fɨˊ yaang˜naˈ caléˈˋ catú̱ˉ e nijmitíˆtu̱ˈ jaléˈˋ e júuˆ jo̱. \t O Kristo phuterdia ame anda phanglimos saxke te na mai avas vov si phangle, O Kristo lia tume anda phanglimos ai beshen kadia, ai arakhen tume te na mai pale kerdion manush phangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿jnang˜guɨ Tiquíiˈˆ jóng? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —ˈNʉ́ˈˋ jaˋ cuíingˋnaˈ jnea˜, o̱ˈguɨ cuíingˋnaˈ Tiquiéˆe cajo̱; co̱ˈ faco̱ˈ cuíingˋnaˈ jnea˜, jo̱baˈ cuíimˋbaˈ la quie̱ˊ Tiquiéˆe cajo̱. \t \"Kai cho Dat?\" phushen les. O Jesus phendia lenge, \"Tume chi zhanen man vai murhe Dades. Te zhanenas man, tume zhanglianas vi murhe Dades.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ caˈnáamˉ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ dseaˋ Israel dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ, jo̱ jaˋ cajnirˊ fɨˊ quiáiñˈˉ do e nijmiféiñˈˊ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ; co̱ˈ lajo̱b to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Dseaˋ Israel: ˈNʉ́ˈˋ, lajeeˇ tu̱lóˉ ji̱i̱ˋ e cangɨ́ˆnaˈ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, jaˋ cajmɨˈgooˋnaˈ jnea˜ faˈ cajngangˈˊnaˈ jóˈˋ i̱ cacuǿøngˈ˜naˈ jnea˜. \t Antunchi O Del durilo lendar, ai meklia len te rhuginpe kal chererhaia ai kal shunuto ai kal dieli kai si ando cheri; sar si ramome ande klishka le profetonge, tume narodo andai Israel, mange si kai dian le zhigenien ai ande murho anav kai mudardian le shtarvardesh bersh ande pusta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ cangoquiéengˊ i̱ fii˜ ˈléeˉ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Paaˉ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jábˈˉ e dseaˋ romanob lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ? Jo̱ cañíiˋ Paaˉ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —E jábˈˉ, íbˋ jnea˜. \t Antunchi o baro ketana gelo karing o Pavlo, ai phushlia les, \"Phen mange te san chacho Romano?\" O Pavlo dia atweto, \"E\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseañungˈˋnaˈ, jmiˈneáangˋnaˈ dseamɨ́ˋ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ jaˋ jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈr˜. \t Le rhom, avel tumenge drago tumare rhomnia, ai na xoliavon pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e casɨ́ɨngˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, catamˈˉtu̱r fɨˊ teáaiñˈ˜ jo̱ caguilíiñˉ quiá̱ˈˉ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Jericó. Jo̱ ˈnɨˈˋ fɨˊ niguiing˜ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ e mɨrˊ jaléˈˋ e ˈnérˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨ́ɨngˊ e fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ do. \t Kana O Jesus pasholas pasha Jericho, iek korho beshelas tele pasha drom, ai mangelas kristaradia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ, casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala: —Máˉaaˈ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ la. \t Ai wo saikfielo dies, kana e riat avili, phendia lenge, \"Aven pe kaver rig le paieske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊbaˈ cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱ lajo̱baˈ caˈíiñˉ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ e bíˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ jo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cají̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ e laco̱ˈ lana nɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Kana mulo, mulo le bezexeske iek data savorhenge; numa ando traio kai si akana lesko, traiila le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ tǿˈˋ i̱ dseaˋ do ˈnʉˋ fɨˊ lɨ˜ néeˊ júuˆ, ˈnéˉ niníˈˆ cartɨˊ cøøngˋguɨ lɨ˜ neáangˊ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ mɨ˜ niguieˈˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱baˈ mɨ˜ niníiñˉ ˈnʉˋ, nitǿˈrˋ ˈnʉˋ jo̱ nijíñˈˉ: “Fɨˊ la ngɨɨng˜, co̱ˈ fɨˊ lab lɨ˜ guaˋ dseaˋ i̱ niingˉguɨ.” Jo̱baˈ niníˈˆ lɨ˜ niingˉguɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ mɨ́ɨng˜ i̱ nɨneáangˊ quiáˈrˉ do. \t Numa kana avesa akhardo, zha tho tu po skamin kai si ta palpale, kashke kodo kai akhardia tu avel ai mothol tuke, \"Murho vortako, aida mai opre.\" No antunchi avela tuke mai pachiv angla kodola kai si kai e skafidi tusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ jaˋ jíiˈ˜ e ta˜ jo̱, jo̱ lɨco̱ˈ lɨ́ˋ dsíirˊ jí̱i̱ˈ˜ e ˈléemˈ˜bre, jo̱baˈ fɨng caguiéˉ jaangˋ ieˈdsinúuˆ lajeeˇ e nírˋ i̱ joˈseˈˋ do jo̱ cuí̱i̱ˋbre jóng, jo̱ dob tiúuiñˆ i̱ joˈseˈˋ do. Jo̱ lajo̱b jmóorˋ, co̱ˈ jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ i̱ dseaˋ i̱ níˋ guiʉ́ˉ joˈseˈˋ jo̱guɨ co̱ˈ o̱ˈ joˈseˈˋ quiáˈˉguɨr cajo̱. Jo̱baˈ cuøˈˊbre fɨˊ i̱ ieˈdsinúuˆ do e nijmeángˈˋneˈ jo̱guɨ nicúngˈˊneˈ i̱ joˈseˈˋ do jo̱guɨ e nisojǿngˉ i̱ caguiaangˉguɨ do fɨˊ la fɨˊ na. \t O buchari (o manush pochindo) kai nai o pastuxo, ai nai leske le bakriorha, nashel kana dikhel ke avel o ruv, ai o ruv lel len ai rhespil len."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, caguiéˉnaaˈ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Sidón. Jo̱ fɨˊ jo̱b i̱ fii˜ ˈléeˉ i̱ siiˋ Julio i̱ jmóoˋ íˆ Paaˉ do cacuøˈrˊ fɨˊ Paaˉ e nidsiˈeeiñˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cuíiñˋ, jo̱ lajo̱b i̱ dseaˋ íˋ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ quiáiñˈˉ. \t Pe terharin aresliam ando Sidon. O Julius kai kerelas mishtimasa le Pavlo meklia les te zhal te dikhel peske vortakon, ai te lel lendar so trobul le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ sɨmingˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fɨ́ɨmˊ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel nɨcasɨ́ɨiñˉ røøˋ e nimɨ́ˈrˉ ˈnʉˋ fɨˊ e dsaˈóˋ niguiéenˈ˜ Paaˉ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ nɨguiarˊ guiʉ́ˉ e nijmɨgǿøiñˋ ˈnʉˋ e laco̱ˈ nisɨ́ngˉguɨ røøˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ dseeˉ e seaˋ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do. Dsʉˈ e jo̱ nijmérˉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ˈnʉˋ niguiéemˈ˜baˈ dseaˋ do, jo̱ lajo̱b nilíˈrˋ nijngángˈˉneiñˈ. \t Ai wo phendia, \"Le Zhiduvuria mangen tutar te anes le Pavlos anglal bare terhara, ai mothon ke le bare mangen te dikhen mai mishto so kerdia ai te phushen vari so lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —E lab e júuˆ e niingˉguɨ do: “Jmiˈneáangˋ Fíiˈˋ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ oˈˊ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ bíˋ seengˋ jmɨguíˋ quíiˈˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ oˈˊ.” \t O Jesus phendias leske, \"Te avel tuke drago O Del sa che ilesa, sa che duxosa, ai sa cho gojasa.\" Kado si o pervo ai o mai baro andal zakonuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨtaang˜ i̱ dseaˋ do guiʉ́ˉ, lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Sɨtɨ́ɨˇnaˈ jaléˈˋ ˈnáˈˆ e caseángˉguɨ na, jo̱ teaˈˊnaˈ lɨ́ɨngˊ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ caˈnáˈˆ jaˋ ˈnéˉ nidsitøngˈˊ. \t Kana xale dosta savorhe, wo phenel peske disiplonge, \"Chiden le kotora kai ashshile; te na xasavol kanchi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jéeˊ quiáˈˉ Jesús canaaiñˋ lǿøiñˉ dseaˋ do jo̱guɨ bǿøngˉneiñˈ, \t Ai le manush kai ankerenas le Jesusos, marenas mui lestar, ai marenas les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ catɨ́ɨmˉ jneaa˜aaˈ e júuˆ na cajo̱. Co̱ˈ ímˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ jábˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ cajo̱ e Fidiéeˇbingˈ i̱ cajmijí̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ \t Sas ramome vi amenge, ai iame sam jinde sa vorta, ame kai pachas ande leste kai vazdia andai martia ka traio O Jesus amaro Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ dsifɨˊ lajo̱b guicaféˈˋ Paaˉ e teáˋ eáangˊ jo̱ guicajíñˈˉ: —¡Jaˋ e jmáangˈ˜ uøˈˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ lab téeˈ˜naaˈ lajɨɨˉnaaˈ! \t Numa o Pavlo tsipisardia zurales, phenelas, \"Na ker tuke baio, ke savorhe katse sam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíbˋ lɨ˜ ˈnáangˋ dseaˋ jaléngˈˋ jmidseaˋ laniingˉ e laco̱ˈ niˈérˉ ta˜ quie̱ˊ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e niguiárˉ guiʉ́ˉ jaléˈˋ feáˈˉ e nicuǿˈrˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e nijngáiñˈˉ jaléngˈˋ jóˈˋ i̱ catɨ́ɨngˉ dseaˋ do e laco̱ˈ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t O Zhidovisko baro rasha si ferdi o manush kai si alome katar leske manushen, ai wo del le podarki lenge po altari ka Del, ai del o rat katar le zhigeni kai si sakrifisarde pala le bezexa le manushenge te avena iertime le ai pala peske bezexa te avel iertime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ erˊ jaléˈˋ e jaˋ cuǿøngˋ niˈíingˈ˜naaˈ o̱ˈguɨ nijmitíˆnaaˈ, jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ romano. \t ai sicharen le zakonuria kai amenge nai slobodo te las, ai chi te keras kodo zakono. Ame sam Romanuria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨˊtu̱ dseata˜ Pilato e fɨˊ lɨ˜ teáangˆ i̱ dseaˋ Israel do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ: —E labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, e lab nisínˈˆn i̱ dseañʉˈˋ la fɨˊ quiníˆnaˈ e laco̱ˈ nilɨñíˆnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ mɨˊ cadséˈˋe quiáˈrˉ, co̱ˈ lajɨbˋ nɨcajmɨngɨ́ɨˈˇɨre. \t O Pilate pale ankliste avri, ai phendia le Zhidovonge, \"Eta, anav les tumenge avri, saxke te zhanen ke chi arakhav ande leste chi iek nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ faˈ jaangˋ dseaˋ nɨñirˊ e˜ oor˜ niguiéeˊ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ fɨˊ quiáˈrˉ, nijé̱ˉbre e joˋ nigüɨ́iñˋ e uǿøˋ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿrˉ fɨˊ e niˈuǿˈˉ i̱ ɨ̱ɨ̱ˋ do jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. \t Te zhanen mishto, o gazda le kheresko te zhanelas kana o chor avel, wo lino sama sorho riat, ai chi meklino te phagavel lesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catǿˉbre Jesús fɨˊ quiniˇ fii˜ laniingˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel; jo̱ fɨˊ jo̱b caseángˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel cajo̱. \t Ai ningerde O Jesus ka o baro rashai: kai sa le bare rasha, ai le phure kai poronchinas, ai le Gramnoturia chidinisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ casíiˋ quiáˈˉ i̱ Bernabé do có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Seleucia e néeˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, cangotáaiñˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Salamina e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Chipre. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱ cajgámˉbre e móoˊ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangolíiñˆ fɨˊ lɨ˜ té̱e̱ˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel jo̱ canaaiñˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jo̱. \t Kana aresle ande Salamis, phende E Vorba le Devleski andel synagoguria le Zhidovonge; ai o Iovano zhutilas le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e la catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ cajíngˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ: —Tʉ́ˆ Simón, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Juan, ¿su ˈneáanˈˋ jnea˜? Jo̱ mɨ˜ canúuˆ Tʉ́ˆ e júuˆ jo̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ fɨˈíbˆ calɨ́iñˉ, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e la catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱bˈˊ e jmɨngɨ́ˈˉ Jesús írˋ su ˈneáangˋ dseaˋ do írˋ. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, guiʉ́bˉ dseángˈˉ ñíˆ ˈnʉˋ lajaléˈˋ, jo̱baˈ ñíˆbaˈ e ˈneáamˋbaa ˈnʉˋ. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, caléˈˋ catú̱ˉ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jmeeˉ íˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe. \t Ai mai phendia leske pe trito data, \"Simon, shav le Jonasosko, san tuke drago mange?\" O Petri nekezhisailo anda so phendia leske pe trito data, \"San tuke drago mange?\" ai phendia leske, \"Devla, tu zhanes swako fielo; tu zhanes ke sim mange drago tuke.\" O Jesus phendia leske, \"Le sama katar murhe bakriorha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseamɨ́ˋ do: —¿Jialɨˈˊ casiing˜naˈ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ quíiˈˉ e cajmeeˉnaˈ adseaangˋnaˈ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ? Lana dob nɨjalíingˋ i̱ sɨmingˈˋ i̱ cangoˈáangˊ dseañʉˈˋ quíiˈˉ do, jo̱guɨ ˈnʉˋguɨ nijéiñˉ e nidsiˈáaiñˊ lana. \t Antunchi o Petri mothol lake, \"Sarta akordisailian te xoxaven le Swuntsone Duxos kai si le Devlesko? Ashun kodola kai groposarde che rhomes angla wudar le, ai vi tu te angeren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ sooˋ dsíiˊ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e gaˋ e nɨcajméerˋ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ ˈlɨˈˆ e nɨcaféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ.” \t Saxke te del pe kris savorhen, ai te dosharel sa le bi lashen anda bi lashimos kai kerde, kana xolaile po Del ai anda sa le zhungale vorbi kai kodola manush bezexale bi lazhaiimasko phende karing leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáaiñˉ fɨˊ jo̱, i̱ dseaˋ do cangárˉ jial calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ Jesús. Jo̱ cangárˉ e jíingˋ jɨˈˋ ni˜ dseaˋ do lafaˈ jɨ˜ ieeˋ, jo̱guɨ sɨ̱ˈrˆ dseángˈˉ calɨtéˋ lafaˈ jɨˋ e teeˋ jloˈˆ. \t Kotse parhudilo angla lende, lesko mui strefialsa sar o kham, ai leske tsalia parnile sar e vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseamɨ́ˋ jaˋ quidsirˊ ˈmɨˈˊ fɨˊ moguir˜ mɨ˜ féiñˈˊ Fidiéeˇ o̱si mɨ˜ féˈrˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do é, jo̱baˈ jaˋ jmɨˈgórˋ i̱ dseaˋ mogui˜ quiáˈrˉ do. Jo̱ song jmóorˋ lajo̱, jo̱baˈ fɨˈɨbˈˋ quiáˈrˉ, co̱ˈ lɨ́ɨˊ e lafaˈ cahuɨ̱́ˈˋ cuoˈˋ moguir˜. \t Swako zhuvli kai rhugilpe vai divinil, o shero bi vusharado, chi respektil peske shero. Si saikfielo sar te rhandel lake bal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Paaˉ e júuˆ jo̱, jo̱ caró̱o̱bˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseata˜ Festo do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ rúiñˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈr˜ i̱ siiˋ Berenice lɨ́ˈˆ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ do ie˜ jo̱. \t O amperato Agrippa, o governori Festus, ai Bernice, ai sa kodola kai sas lensa wushtilo opre,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ niseáan˜n ˈnʉ́ˈˋ e lafaˈ ˈnɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ nigáabˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ nilɨseemˋtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t \"Me chi mekava tume sirotki: avava tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Quɨ́ɨngˈ˜tu̱ fɨˊ quíiˈˉ, co̱ˈ nɨcaˈláamˉ jó̱o̱ˈˋ. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseañʉˈˋ do, caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́iñˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e casɨ́ˈˉ Jesús írˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Zha khere, cho shav traiil!\" Ai kodo manush pachaiape e vorba kai O Jesus phendia leske, ai gelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨɨˋ féˈˋ do quiúumˈ˜ lɨ́ɨˊ, jo̱ røøbˋ íˈˋ óoˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ cueeˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ úˋ. Jo̱ i̱ ángel do caguiarˊ íˈˋ e fɨɨˋ do có̱o̱ˈ˜ e sɨɨˉ cunéeˇ e quie̱rˊ do; jo̱ mɨ˜ caguiarˊ íˈˋ, jo̱ óoˋ tú̱ˉ mil la dsíˋ tú̱ˉ ciento kilómetro; jo̱ røøbˋ óoˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ cueeˋ jo̱guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ úˋ jo̱guɨ røøbˋ cajo̱ lɨ́ˈˆ lɨˊ ñíiˊ. \t Kana musurilas les, wo arakhlia o foro sas buflo sar sas lungo, ai sas wucho sar sas buflo, sas kwadrato. Pe swako rik saikfielo sas – iek mi ai pansh shela maili pe swako rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ jo̱, co̱o̱ˋ canúuˉbre e i̱i̱ˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ laco̱ˈguɨ i̱i̱ˉ mɨ˜ íiˊ guíˋ e teáˋ eáangˊ, jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ canaangˋ i̱i̱ˉ fɨˊ laˈúngˉ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ neáaiñˈˊ do, \t Ai strazo avilo ek bunto sar ek zurali barval phurdelas, ai pherdilo sa o kher kai beshenas tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jó̱o̱ˊ mɨˈˋ guíimˉ ˈnʉ́ˈˋ! Jaˋ cuǿøngˋ e nifoˈˆnaˈ jmangˈˉ juguiʉ́ˉ, co̱ˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e gaˋbaˈ ɨˊ áaˊnaˈ. Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíibˊ dseaˋ, jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ féˈrˋ. \t Tume vitsa sapenge, sar sai den duma lashimos, kana san nasul? Ke so ilo si pherdo, kodia del duma o mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ e tooˋ jiáaˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús, jo̱ cangárˉ e nɨsɨnabˊ e ooˉ é̱e̱ˋ do, jo̱ cabˈˊ nɨró̱o̱ˋ e cu̱u̱˜ e cajnɨ́ˉ mɨ˜ caˈángˉ dseaˋ do. \t Numa dikhle e bax spidias palpale katar o greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ: —¡Faˈjiʉ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ na, jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ latɨˊ lanab jóng nilɨseengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ! Jo̱ dsʉˈ lana jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ ningángˈˋnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, co̱ˈ jaˋ iing˜naˈ núuˆnaˈ. \t ai phenelas, \"Te zhanglianas ande kado dies le dieli kai si cha pachake! Numa akana garade le angla che iakha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ nodsicuuˉ quiáˈˉ Roma có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seaˋ júuˆ e dsíngˈˉ røøiñˋ dseeˉ ngolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e núurˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Sa le manush kai chidenas e taksa ai le bezexalenge pashile pasha Jesus te ashunen leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ nʉ́ʉˈ˜baˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ seemˋbaˈ e ˈneáamˋbɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jnea˜ nʉ́ʉˈ˜ʉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Tiquiéˆe, jo̱baˈ seemˉbaa e jmiˈneáangˋ Tiquiéˆe jnea˜. \t Te garavena murhe zakonuria, tume beshena ande murhe dragostia; sa sar garadem me le zakonuria murhe Dadeske, ai ke beshav ando leski dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajo̱ jmóorˋ ta˜ ngɨˊ la gui˜ ˈnʉ́ʉˊ e o̱ˈ e ta˜, jo̱ lajo̱baˈ e uíingˉ e lɨfɨ́iñˈˉ; jo̱guɨ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e lɨfɨ́iñˈˉ do cajo̱, co̱ˈ ngɨrˊ ta˜ quie̱ˊ adseeˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ lacaangˋ jiéˈˋ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨiñˉ, jo̱guɨ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ e jaˋ catɨ́ɨngˉ nijmérˉ lajo̱. \t Ai mai but sichon te xasaren pengi vriama kai zhan kher kherestar, numa so si mai nasul, ke kerdion pupuitarki, ai den duma angla savorhende, ai den duma pal dieli kai chi trobulas te den duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngɨˊ Jesús dob mɨ˜ carɨ̱́ɨ̱ˋ dseaˋ Israel fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jo̱ ¿lɨ˜ catɨˊ nijméeˈˆ júuˆ røøˋ e su ˈnʉˋ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ la e lɨnˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇ jneaˈˆ do i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ? Jo̱ lana jmeeˉdu júuˆ, ¿su ˈnʉˋ íˋ? \t Le Zhiduvuria thodepe kolo lestar, ai phende leske, \"Sode vriama zhi kana tu manges amen te zhanas? Phenes amenge o chachimos; \"San tu O Kristo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús cagüɨiñˈˊ capíˈˆ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Iim˜baa jmiˈleáanˆn ˈnʉˋ, jo̱ lana caˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨnˈˊ. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ lɨ́ɨiñˊ. \t O Jesus anzardias o vas, thodia o vas pe leste, ai phendia, \"Mangav, av vuzho!\" Ai strazo vuzhilo andai leprosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ la lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na, lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ jaléˈˋ e jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨgóoˋ do, co̱ˈ lɨ́ˈˆ tɨˊ dsíirˊ féˈrˋ jaléˈˋ e nirˊ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ e féˈrˋ do; jo̱guɨ jmɨˈlɨngˈˆ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨˊ dsíirˊ jmóorˋ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ gabˋ féˈrˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Kadala manush sakadia keren,dikhen sune kai ningeren le te keren bezex penge statosa, won chi mangen o zakono le Devlesko, won den duma zhungales pal dieli le swunto kai si ando cheri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ e jáˈˉbaˈ Fidiéebˇ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈrˆ, jo̱baˈ joˋ beángˈˋguɨ dseeˉ yaaiñ˜, dsʉco̱ˈ ˈñiaˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dob nɨjmóoˋ íˆ írˋ, jo̱ lajo̱baˈ joˋ dsiquiéengˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ cáaiñˋ e nijmeángˈˋneiñˈ gaˋ. \t Ai ame zhanas ke kon godi si shav Devlesko chi mai kerel bezexa sagda, numa kodo kai si shav Devlesko arakhelpe wo korkorho, ai o beng chi amil pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, co̱o̱ˋ cajnémˉ jaangˋ ángel i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ ráangˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱ jloˈˆ cajneáˉ fɨˊ latøøngˉ e dsíiˊ jo̱. Jo̱ i̱ ángel do cangoquiéeiñˊ lɨ˜ ráangˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cagüɨˈrˊ moˈuǿøˊ dseaˋ do; jo̱ dsifɨˊbɨ cajnéˉ dsíiñˈˊ do lɨ˜ ráaiñˋ güɨɨiñˋ, jo̱ lalab casɨ́ˈˉ i̱ ángel do írˋ: —Jmɨnáˉ ráanˈˉ na, Tʉ́ˆ Simón. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b casojiʉ́ˈˋ e ñíˆ cadena e ˈñʉ́ʉˈ˜ guooˋ Tʉ́ˆ Simón do. \t Eta, o angelo le Devlesko avilo, ai ek bari vediara strefialas ande temnitsa. O angelo wushtiardia le Petres, ai phenel leske, \"Wushti opre strazo,\" ai le lantsuria pele tele katar leske vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋguɨ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ niseengˋ e fɨˊ do e caˈláangˉ i̱ tiquiáˈˆ Publio do, jo̱ cangolíimˉbre fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Paaˉ do e laco̱ˈ dseaˋ do nijmiˈleáangˉneiñˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˈˊ. Jo̱ lajalémˈˋbiñˈ do caˈláaiñˉ ie˜ jo̱. \t Pala kodia le kolaver naswale kai sas pe izula avile ka Pavlo ai vi won sastile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e luu˜ e canúˉu laˈuii˜ do e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, calébˈˋ catú̱ˉ caféngˈˋtu̱ jnea˜ jo̱ casɨ́ˈˉ jnea˜ lala: —Juan, gua˜ jo̱ quie̱ˋ e jiˋjiʉ e sɨnaˊ do e iʉ˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ ángel i̱ sɨˈøˈˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ jo̱guɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ. \t Porme o glaso kai ashundem andai rhaio pale dia duma mande, \"Zha\" wo phendia, \"Ai les e tsinorhi klishka kai si phuterdi, e klishka si ando vas le angelongo kai beshel pe maria ai pe phuv.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ sejmiiˋ i̱ jiuung˜ do e cají̱bˈˊtu̱iñˈ do, jo̱baˈ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíiñˈˊ; dsʉˈ Jesús caquiʉˈrˊ ta˜ sejmiiˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do e jaˋ i̱i̱ˋ nisɨ́iñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ e sɨnʉ́ʉˆ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Lako dat ai laki dei chudisaile, ai O Jesus phendia lenge te na mothon kanikaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́ɨbˉ Jesús júuˆ i̱ dseañʉˈˋ do e nidséiñˈˉ, jo̱ eáamˊ caˈɨ́ɨrˉ ˈgooˋ quiáiñˈˉ do jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ: \t Ai strazo O Jesus dia les trad te zhaltar, phenelas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jmiñiingˇ óoˊnaˈ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ nijméeˆnaˈ saangˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmɨtúngˉ áaˊnaˈ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ íbˋ i̱ jáˈˉ i̱ cuøˊ e se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Murhe phral, arakhen tume, te na arakhes o nasulimos ande chi iek manush mashkar tumende, ke o ilo kai chi pachal ingerel les dur katar O Del o zhuvindil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆnaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t O mishtimos, ai e pacha, te avel tumenge dine katar O Del amaro Dat, ai amaro Devlesko O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niˈɨ́ˆnaˈ e jiˋ do, jo̱baˈ nilɨñíˆnaˈ e nɨñibˋ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ e calɨˈiing˜ Fidiéeˇ jmérˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ. \t ai kana jinena sai haliaren so zhanav pa gindo o garado pa Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e casɨ́ˈˉ dseaˋ írˋ do, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e nisámˈˊ i̱ ˈléeˉ quiáˈrˉ do Jesús e laco̱ˈ nibǿøngˉneiñˈ do có̱o̱ˈ˜ loo˜ jóˈˋ e lɨ́ɨˊ ˈnii˜. \t Antunchi O Pilate lia le Jesusos, ai kerdia te maren les le bichosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ lala: Jo̱ song lana ninúuˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t O Swunto Duxo phenel, \"Te ashunes lesko glaso adies,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana Fidiéeˇ nɨcajmilir˜ e eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, co̱ˈ casíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ jo̱guɨ e caˈíimˉbre bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ cajo̱. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ do, cajmijnéengˋ Fidiéeˇ jee˜ jneaa˜aaˈ jial e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t Numa akana sikadia amenge kai andia amare skepitores O Jesus Kristo. Ke O Jesus Kristo aterdiardia e putiera kai sas la martia, ai la lashia viastasa sikadia o traio kai chi merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ eáamˊ iin˜n jo̱guɨ eáamˊ sɨjeenˇ e jaˋ nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ e nica̱a̱ˉ fɨˈɨˈˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ eáangˊguɨ sɨjeenˇ e teáˋ dsiiˉ e guiaaˉ júuˆ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ lajo̱b nijmɨˈgooˉ Dseaˋ Jmáangˉ e ngocángˋ dsiiˉ jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e seenˉ o̱si e júunˉn é. \t Ande murho azhukerimos ai zhanav ke chi azhukerav intaino, chi avel mange lazhav kanchestar, numa akana sar mai anglal O Kristo avela luvudime ande murho stato bi darako, ande murho traio vai ande murhi martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e güeamˈˆ jaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ laco̱o̱ˋ e júuˆ ta˜ huɨ̱́ˈˋ do, jo̱guɨ røøbˋ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱guɨ guiʉ́ˉbɨ cajo̱. \t O zakono Swunto lo, ai vorta, ai lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ fii˜ quiáˈrˉ do co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ Israel i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ quiáˈrˉ, casamˈˉbre Jesús jo̱ caˈñʉ́ˈrˋ guooˋ dseaˋ do. \t Antunchi le ketani lenge bare ai zhandari le Zhidovonge line le Jesusos, ai phangle les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do e i̱ lɨɨng˜ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús gøˈrˊ e jaˋ mɨˊ cajmitir˜ e ru̱ˈrˊ guóorˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ canaangˋ i̱ dseaˋ do féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús do. \t Dikhle uni andal leske disipluria xanas bi te xalaven penge vas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ co̱o̱bˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e joˋ téˈˋ dseaˋ e núurˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ niguoˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ; dsʉco̱ˈ ie˜ jo̱ lɨ́ˈˆ iiñ˜ e nijmitir˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈrˊ yaam˜bre, jo̱guɨ nijmérˉ quijí̱ˉ cabøø˜ tɨfaˈˊ i̱ niˈéˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jaléˈˋ e iiñ˜ ninúrˉ. \t Ke avela e vriama kai le manush chi mai mangena te ashunen e chachi Vorba le Devleski, numa lenape pala penge ginduria, ai chidena pasha pende bute manushen kai sicharen, ai kai mothona lenge so mangen won te ashunen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canaangˋ dseaˋ fɨɨˋ e iiñ˜ nijmeámˈˋbreiñˈ do, jo̱guɨ i̱ dseata˜ quidsiˊ íˈˋ do caquiʉˈrˊ ta˜ e niˈuǿiñˈˉ do sɨ̱ˈˆ i̱ dseaˋ do jo̱guɨ nibǿøngˉneiñˈ do có̱o̱ˈ˜ sɨɨˉ. \t Vi o narodo xolailo pe lende, le bare ketani phende te shinen le tsalia pa Pavlo, ai pa Silas, ai dine ordina te maren len le bichosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guiéenˈ˜n júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seángˈˊ fɨˊ na fɨˊ quiáˈˉ Prisca có̱o̱ˈ˜guɨ Aquila. Jo̱guɨ guiéemˈ˜baa júuˆ guicó̱o̱ˈˇ cajo̱ quiáˈˉ i̱ seenˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ i̱ siiˋ Epeneto, co̱ˈ íbˋ laˈuii˜ dseaˋ i̱ calɨ́ngˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Ai dikhen vi e khangeri kai chidelpe ande lengo kher. Dikhen vi murhe vortakos o Epenetus, kai sas o pervo kai pachaiape ando Kristo ande Asia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ casɨ́ˈˉ ˈnʉ́ˈˋ jialɨˈˊ jmooˋnaˈ lana, jo̱baˈ nifɨ́ˈˉnaˈr lala: “Lana ˈneángˉ fíiˋiiˈ i̱ búˈˆ la. Dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱ nijajeaamˇtú̱u̱reˈ.” \t Te phenela tumenge vari kon, vari so, phenen leske, \"Trobun le gazdas,\" ai strazo si te tradel le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel jo̱guɨ e teáˋ teáangˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ jo̱guɨ e jmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ sɨguángˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ; \t Numa tu des tu o anav Zhidovo, inkerdios katar o zakono, ai barimata keres che Devlesa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ fii˜ ˈléeˉ romano i̱ singˈˊ jmóoˋ íˆ cáangˋ Jesús e nɨcajúmˉ dseaˋ do, jo̱baˈ cajíñˈˉ lala: —Dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e i̱ dseañʉˈˋ na lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t O fitsiri o Romano kai beshlo angla leste, dikhlia sar O Jesus dias mui ando baro glaso ai dias pesko duxo opre, ai mulo. Phendia \"Chaches kado sas O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnóˈˊ jial e niféˈˋ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ jial e niñíiñˋ quiáˈˉ dseaˋ do jaléˈˋ e jloˈˆ e catɨ́ɨiñˉ jo̱guɨ jial e nilɨseeiñˋ lata˜ uíiˈ˜ e cuøˈˊ dsíirˊ e jmóorˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱baˈ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱, Fidiéeˇ nicuǿˈˉbre jaléngˈˋ íˋ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t Dela o traio kai chi mai getolpe kodolen kai roden te keren o mishtimos, ai roden o barimos ai o luvudimos, ai o traio kai chi merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e jo̱, jo̱baˈ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ: —Jangámˉ song lɨɨng˜ i̱i̱ˋ nɨjaca̱˜ e nɨcagǿˈrˋ. \t Le disipluria denas pe duma iek kavres, \"Pate andia leske vari kon te xal?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ song ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈúungˋnaˈ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e la, jo̱guɨ jmooˋbɨˈ jaléˈˋ e jo̱ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱baˈ íimˆ ta˜ quíiˆnaˈ e nilɨcuíingˋguɨˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ cajo̱ seabˋ uiing˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do. \t Kadala si le dieli kai trobul te avel tume, ai te si tume sa kadala dieli tume zhana angle, ai haliaren mishto so mangel tumendar O Jesus Kristo amaro Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ˈrˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel ie˜ jo̱: —Nʉ́ʉˉguɨˈ jaléˈˋ e júuˆ e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ la. Lajɨɨˉbaaˈ nɨne˜naaˈ guiʉ́ˉ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret jmɨɨ˜ jmóorˋ, jo̱ dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ calɨne˜naaˈ e dseaˋ íbˋ casíiñˋ dseaˋ do fɨˊ la. \t Tume manush kai san ande Israel, ashunen kadala vorbi. O Jesus andai Nazareth, kado manush kai leske O Del sas marturo angla tumende, ai katar le mirakluria ai le bare bucha kai kerdia lestar mashkar tumende; sar tume zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jímˈˉbɨguɨ Fidiéeˇ cajo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Jó̱o̱rˊ do mɨ˜ féˈrˋ lala: Janúˈˋ ˈnʉˋ, Fíiˋi, ˈnʉbˋ cajmeeˈˉ e catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ latɨˊ mɨ˜ uiing˜, jo̱guɨ ˈnʉˋbɨ cajo̱ dseaˋ cajmeeˈˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t O Del akhardia les \"Devla\" kana phendia, \"Devla, ande gor tu kerdian e lumia, ai le cheri tu kerdian che vastensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ niguiéeˊ e jmɨɨ˜ jo̱, i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ taang˜ fɨˊ caluuˇ o̱si fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ é, ǿøngˉguɨ quiáˈrˉ güɨcuí̱i̱ˋbre jo̱ jaˋ güɨˈɨ́ˆ dsíirˊ faˈ e niquɨɨiñˋ e nidsiˈuǿøˈr˜ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ táangˋ fɨˊ lɨ˜ jmóorˋ ta˜ quiáˈrˉ, ǿøngˉguɨ quiáˈrˉ güɨcuí̱i̱ˋbre jo̱ jaˋ güɨˈɨ́ˆ dsíirˊ faˈ e nidséngˈˉguɨr fɨˊ quiáˈrˉ. \t \"Ande kodo dies, kodo kai si opral pesko kheresko, ai si les leske dieli ando kher, nashti hulela tele te les le; ai kuko kai si ando kimpo (niva), nashti zhal palpale ka pesko kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ie˜ jo̱, sóongˆ nisɨguíingˆ i̱ dseata˜ Herodes do quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niseengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜ Sidón, dsʉˈ i̱ Herodes do i̱ ˈnéˉ nicuǿˉ fɨˊ e nilɨseaˋ jaléˈˋ e nidǿˈˉ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Sidón; jo̱baˈ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ lajɨˋ tú̱ˉ fɨɨˋ jo̱ dseángˈˉ ˈnébˉ e nilɨseeiñˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ do e laco̱ˈ nilɨseaˋ jaléˈˋ e gøiñˈˊ do. Jo̱ calɨ́ˈˉbre jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Herodes do i̱ siiˋ Blasto, jo̱ cacuøˈˊreiñˈ do cuuˉ e laco̱ˈ niféiñˈˋ do uii˜ quiáiñˈˉ. Jo̱ lajo̱guɨbaˈ calɨ́ˈrˉ e sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ Herodes do. \t O Herod defial xoliariko sas po narodo kai sas ando Tyre ai ando Sidon, numa won avile karing leste. Line pesa pe penge rik, ieka ketani kai busholas Blastus, wo sas pasha amperato, porme gele te mangen katar o Herod e pacha lensa, ke won lestar anenas xaben ande pengo them katar o amperato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ íˋbingˈ canaangˋ jmiquíngˈˉ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Tée˜ do, dsʉˈ jaˋ líˈˋguɨr faˈ e røøˋ nicǿngˉ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ Tée˜ do, co̱ˈ eáamˊ tɨɨiñˈˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa nashtinas te inkeren pala leski goji ai pala Swunto Duxo kai delas duma pa lesko mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do: —Lana nijmiˈleaaˉ co̱o̱ˋ ˈnáˈˆjiʉ iñíˈˆ, jo̱ i̱i̱ˋ i̱ dseaˋ i̱ nicuǿøˆø e jo̱, íbˋ i̱ fáˈˋa na. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caféˈˋ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cajmiˈleáˋbre e iñíˈˆ do, jo̱ i̱ Judas i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Simón Iscariote, íbˋ i̱ cacuøˈrˊ e jo̱. \t O Jesus phendia leske, \"Kodo si kai dava les o kotor manrho pala te thav les ando tiari.\" Antunchi thodia o manrho ando tiari, ai dia les ka Judas Iscariot, o shav le Simonosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíˋ fɨˊ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ˈlɨˈˆ o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ éeˋ dsihuɨ́ɨˊ o̱si jaléngˈˋ i̱ jmɨgóoˋ é. Co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ nɨtaang˜ e fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do lɨ˜ nɨtaang˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨˈíingˉ seengˋ lata˜, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ cuǿøngˋ nidsitáangˈ˜ fɨˊ jo̱. \t Nai kanchi kai si marime, vai nasul, vai xoxamlo sai zhal andre, numa ferdi kodoleske kai si les pesko anav ramome ande klishka le Bakriorhoski le Traioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨb niˈéˉ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ yʉ́ˈˆ e nɨsɨlɨɨngˇ guiʉ́ˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b niguiáˆnaˈ guiʉ́ˉ e niquiee˜naaˈ do. \t Wo sikavela tumenge iek bari soba opre kai si swako fielo andre kotse, lasharen O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉˊbɨ jaléˈˋ e féˈrˋ e jmineaiñˈˆ dseaˋ do lajeeˇ jo̱. \t Ai phende leske but zhangale vorbi ai asanas lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caˈøˊ i̱ ángeles do, cangolíimˆtu̱r fɨˊ lɨ˜ jalíiñˉ. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ do canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala: —Máˉaaˈ fɨˊ Belén. Maneˋduuˈ jaléˈˋ e nɨcajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ jmɨɨ˜ na. \t Kana le angeluria geletar katar le pastuxuria te zhantar ando rhaio, le pastuxuria denas pe duma mashkar pende, \"Aven ando Bethlehem ke trobul te dikhas so si so O Del phendia amenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ uíiˈ˜ e guiaaˉ júuˆ labaˈ e íinˈ˜n jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱ jɨˋguɨ e ˈñúumˈ˜baa iuunˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ nɨcaˈléeˊ; dsʉˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaaˉ la jaˋ lɨ́ɨˊ faˈ e jaˋ cuǿøngˋ lɨñiˊ dseaˋ dsʉco̱ˈ jaˋ jiéˈˋ sɨjnɨˊ quiáˈˉ. \t Ai ke phenav pa kadia lashi viasta chinuime sim, ai vi phanglo sim le lantsonsa sar iek manush kai kerel nasulimos. Numa E Vorba le Devleski nai phangli andel lantsuria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ calɨsémˋ dseaˋ i̱ cajgiáangˉ jnea˜ fɨˊ dseˈˋ e iáˋ cu̱u̱˜ quiáˈˉ e fɨɨˋ do e iuunˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ ˈmatáˆ, jo̱ lajo̱baˈ calɨ́ˈˉɨ e caláanˉn fɨˊ jaguóˋ i̱ dseata˜ do. \t Numa kerde ma te nakhav katar iek feliastra kai sas ando zido le forosko, ai vuliarde ma andel shkonitsa, ai kadia si kai skepisailem lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ eáamˊ jmooˉnaaˈ ta˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋnaaˈ. Jo̱guɨ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ júuˆ ˈlɨˈˆ uii˜ quíˉnaaˈ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e niˈɨ́rˉ güeaˈˆ quiáˈrˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ jmooˉbaaˈ téˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmángˈˋ gaˋ jneaˈˆ, \t Ai keras buchi amare vastesa: stramime sam, rhugisaras lenge; chinuime sam, rhevdisaras: xoxaven pe amende, dem duma lashimasa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén, lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈr˜ do canaaiñˋ niˈrˊ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ guiáˈˆ fɨˊ fɨˊ lɨ˜ ningɨ́ngˉ dseaˋ do. \t Sar phirelas, won shudenas penge raxamia po drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ iim˜baa e nijmɨráangˆ ˈñiáˈˋa, jo̱ dsʉˈ song jmóoˋo lajo̱, o̱faˈ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøˋ líˈˆ, dsʉco̱ˈ júuˆ jáˈˉ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e fáˈˉa na. Jo̱ dsʉˈ jaˋ iin˜n e niˈɨ́ˉ dsíiˊ dseaˋ e niingˉguɨ́ɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e jnéenˉn o̱si laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e jmóoˋo o̱si jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e fáˈˉa é. \t Te manglemas te luvudiv ma, chi avilemas iek dzilo, ke phendemas o chachimos, numa arakhav ma te na luvudiv ma, ke chi mangav khonik te gindil pa mande ke sim mai but ke so dikhel ke kerav ai so mothav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ íˋ: —¿Su jǿøˉ ˈnʉ́ˈˋ jial jloˈˆ e guáˈˉ siˈˊ na? Jo̱ dsʉˈ e jáˈˉbaˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ joˋ nijé̱ˉ sɨfɨ́ɨngˇguɨ rúngˈˋ quiáˈˉ e guáˈˉ e móoˉnaˈ siˈˊ na lana; co̱ˈ lajɨbˋ niˈíingˉ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ e nijé̱ˉguɨ. \t Numa O Jesus phendias lenge, \"O chachimos phenav tumenge, sa so dikhen avela pherado, chi ashela iek bax po kaver.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ fɨˊ na, lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ i̱ seengˋ fɨˊ na. Jo̱guɨ guicó̱o̱ˈˇbaaˈ jíngˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ la fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Italia. \t Tradav tumare bare pasturia ai sa kodolen kai si shave le Kristoske but bax, zor ai sastimos. Le shave le Devleske andai Italia kai si katse mansa traden tume but bax, zor ai sastimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e ɨˊ dsíirˊ do, e jo̱baˈ jmóoˋ e jmɨrǿngˋ dseeˉ yaaiñ˜. Jo̱guɨ mɨ˜ nɨˈmɨ́ɨngˈ˜ eáangˊ e dseeˉ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈnámˋbre có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ jóng. \t Ai antunchi o chorho gindo anel o bezex; ai kana o bezex kerdilo, antunchi avel e martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ dseaˋ gángˉ do cajméerˋ e caje̱bˊ Jesús e fɨɨˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —La je̱˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, co̱ˈ nɨcaˈlóobˉ eáangˊ jo̱ tɨˊ lɨ˜ niˈíˋ nʉ́ʉbˆ. Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do lado, jo̱ caje̱bˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ caje̱ˊ i̱ dseaˋ gángˉ do. \t Numa phende leske, \"Besh amensa; ke perel e riat, ai o dies tsigniol.\" Ai gelo te beshel lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseaˋ contøøngˉ jmɨˈúuiñˋ e laco̱ˈ jaˋ nitéiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ, jo̱baˈ niˈuíiñˉ jaangˋ i̱ sɨˈíingˆ jo̱guɨ i̱ íingˆ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nijmeángˈˋ ta˜ írˋ e laco̱ˈ nijmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ. \t Te vuzharelape vari kon anda sa o nasulimos kai ma phenav, kodo manush avela sar ek tiari kerdia anda sumnakai. Wo avela respektime, ai o gazda le kheresko thol les te kerel lashe dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e tú̱ˉ jmɨɨ˜baˈ ˈnéˉguɨ e nitɨ́ˉ e jmɨɨ˜ Pascua. Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱b mɨ˜ nijángˈˋ dseaˋ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ niteáiñˉ jnea˜ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cartɨˊ nijngáiñˈˉ jnea˜. \t \"Tume zhanen ke pa dui dies o dies o baro le Zhidovongo, ai O Shav le Manushesko avela dino ando vas te thon les po trushul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cadsímˉ jmɨɨ˜ e nilɨseengˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáˈˉ Elisabet, jo̱ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉbˆ calɨséngˋ quiáˈrˉ. \t Kana e vriama avili kai Elizabeth trobulas te avel la iek glata sas la iek shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ siiˋ Tʉ́ˆ, jo̱guɨ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ casíingˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ niníiˈ˜i júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ jmoˈˊo e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, i̱ neáangˊ sɨsooˇ sɨjǿngˆ fɨˊ caluuˇ fɨɨˋ góoˋnaˈ, i̱ neáangˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Ponto có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galacia jo̱guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Capadocia có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia jo̱guɨ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Bitinia. \t Katar o Petri, ek apostle le Jesus Kristoski, kodolenge kai O Del alosardia ai kai traiin sar streinuria ande kolaver thema, ai hulade pel riga kai si ando Pontuis, ande Galatia, ai ande Cappadocia, ande Asia, ai ande Bithynia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Fidiéeˇ calɨˈiiñ˜ e cacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ condséebˊ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ e niˈíngˈˋ jaléˈˋ e nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuøˈˊreiñˈ do, jo̱baˈ cacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quinirˇ ˈñiaˈrˊ e jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijgiéengˉguɨ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ ˈnéˉ e guiabˊ dsíirˊ e nijmitir˜ jaléˈˋ e jo̱ e jaˋ jmɨsɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Ai O Del shinadia vari so ka Abrham. Wo shinadia le vorbi ando pesko anav, O Del manglia te sikavel ka Abraham kai wo shoxar chi parhuvel leski vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ cajíngˈˉ sejmiiˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈláangˉ do e yaang˜ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do ˈnéˉ nijmɨngɨ́ˈrˉ i̱ jó̱o̱iñˈˊ do co̱ˈ nɨfémˈˊbiñˈ do. \t Sa anda kodia leske dat ai dei phende, \"Si peske bershengo, phushen lestar!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈíñˈˋ do e ˈléeiñˈ˜, jo̱baˈ canaaiñˋ féˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ fii˜ do \t Kana line peske pochin pupuiinaspe pa gazda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ e ˈnʉñíˆ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ catáiñˈˋ i̱ dseaˋ do cartɨˊ aˈˊguɨ dsíiˊ e ˈnʉñíˆ do, jo̱guɨ tɨɨiñˈˉ do cacúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈmaˋ e dsi˜ tooˋ. \t Sar phende leske kodia, kodo manush thodia le ande temnitsa ta ando gor po zido, ai thodia lenge punrhe ande bare khash."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel júuˆ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do, sóongˆ calɨˈiáangˋ dsíirˊ, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ e eáamˊ guiʉ́ˉ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ e guiaˊ dseaˋ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b jáˈˉ calɨ́ngˉ e júuˆ jo̱ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ i̱ nilɨseengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Kana le Nai Zhiduvuria ashunde kodia, raduisaile, ai luvudinas E Vorba le Devleski: ai sa kodola kai sas lenge shinado o traio kai chi mai getolpe pachaiepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús lajo̱, lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Jmɨɨ˜ na nɨseengˋ dseaˋ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ la i̱ nɨcaláangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ, co̱ˈ i̱ dseañʉˈˋ na nɨcajmilir˜ e lɨ́ɨmˊbre sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham cajo̱. \t O Jesus phendia leske, \"O skepimos avilo adies ande kado kher, ke vi kako si iek shav le Abrahamosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajgángˉ Paaˉ e lɨ˜ iuuiñˉ guiarˊ güɨ́ˉ do, jo̱ cangoseáaiñˈ˜ i̱ sɨmingˈˋ do, jo̱ carǿøngˋneiñˈ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉ do: —¡Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ! Co̱ˈ jí̱bˈˊtu̱ i̱ sɨmingˈˋ la. \t Numa o Pavlo hulisto tele, bandilo karing leste, ai lia les ande peske vas, ai phendia, \"Na daran ke chi mulo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song e iihuɨ́ɨˊ e móoˉnaˈ do caˈíingˈ˜naˈ uíiˈ˜ quiáˈˉ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e ɨˈˋ lɨ́ɨngˉnaˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e jmiféngˈˊguɨˈ Fidiéebˇ uii˜ quiáˈˉ e jo̱. \t Numa te chinuila vari kon ke si ek shav Devlesko te na avel leske lazhav, numa mai bini te naisil le Devleske ke si ek shav Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caquiˈˊ tuidséeˆ e catɨ́ˋ tú̱ˉ ya̱ˈˊ, jo̱ jo̱guɨb cadsengˈˉ dsíiˊ Tʉ́ˆ Simón cajo̱ e cajímˈˉ Jesús la nʉ́ˈˉguɨ do lala: “Nʉ́ˈˉguɨ e niquíˈˉ tuidséeˆ e nitɨ́ˉ tú̱ˉ ya̱ˈˊ, ˈnʉˋ nifoˈˆ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e jaˋ cuíinˈˋ jnea˜.” Jo̱ mɨ˜ cadsengˈˉ dsíirˊ guiʉ́ˉ e jo̱, canaaiñˋ quɨˈˊbre jóng dseángˈˉ e ngocángˋ dsíirˊ. \t Ai o duito data o kurkorsho bashlo. Ai o Petri diape goji ka le vorbi kai phendiasas leske O Jesus, \"Mai anglal sar te bashel duvar o kurkorsho, tu trivar phenesa ke chi zhanes ma.\" Ai kana serelas kadia, ruia zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, dob niˈiuungˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ co̱o̱ˋ guooˋ. Jo̱ ie˜ jo̱, dob niteáangˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e sɨteeiñˆ Jesús e iiñ˜ ninírˋ su nijmiˈleáangˉ dseaˋ do i̱ dseaˋ i̱ caang˜ guooˋ do ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ Israel, jo̱ lajo̱baˈ e niguiéˈrˊ jial e niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús lala: —¿Su seabˋ fɨˊ e nijmiˈleáangˉ jaangˋ dseaˋ dséeˈ˜ lajeeˇ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ? \t Kotse sas iek manush kai sas les vas bango phushle katar O Jesus, \"Slobodo te sastiarelpe po Sabat?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉnaˈ jó̱o̱ˊ Tiquíiˆnaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. Dsʉco̱ˈ dseaˋ do jmóoˋbre e guoˈˋ ieeˋ lɨ˜ seengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e gaˋ jo̱guɨ lɨ˜ seengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ cajo̱; jo̱guɨ sɨ́ɨmˋbre jmɨ́ɨˊ cajo̱ lɨ˜ seengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ seengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ éeˋ e guiʉ́ˉ. \t Kashte te aven shave tumare Dadeske kai si ando rhaio. Ke wo kerel te wushtel o kham vi pel nasul ai vi pel lashe, kerel te del breshind pe kodola kai si vorta ai vi pe kodola kai nai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseañʉˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ i̱˜ i̱ cajmiˈleáangˉ írˋ do, co̱ˈ ladsifɨbˊ cangoˈíingˊtu̱ Jesús jee˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱. \t Numa o manush kai sastilo chi zhanelas o anav kodolesko kai sastiardia les, ke O Jesus gelotar ke sas but narodos ande kodo than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jaˋ eeˋ catɨ́ɨngˉ ˈnʉˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ e ta˜ la, dsʉco̱ˈ jaˋ ɨˊ oˈˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Nai tu kanch anda kadia buchi, ai chi poronchis tu: ke cho ilo nai vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ɨˈˋ lɨ́ɨmˉbaa e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ e jneaˈˆ jaˋ calɨseáˋ bíˋ quíˉnaaˈ faˈ cajmóˆnaaˈ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ song i̱ dseaˋ i̱ caguiaangˉguɨ do teábˋ dsíirˊ e jmɨráangˉ yaaiñ˜, jo̱baˈ teábˋ dsiˋ jnea˜ e nijmee˜e lajo̱ cajo̱, nañiˊ faˈ fáˈˉa la féˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøˋ líˈˆ. \t Lazhav mange te mothav ke sikadiam ke kovle samas, no te tromala vari kon te luvudilpe ande vari soste me dav duma sar te avilemas dzilo, ai i me tromava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cagǿˈrˋ e íiˊ canʉʉˋ do, jo̱ catɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ cóoˆ e a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ jo̱ cajíñˈˉ: “E a˜ dsíiˊ e cóoˆ la guǿngˈˋ júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e nijméˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøønˉ e nitʉ̱́ˋ mɨ˜ nitánˉn fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. Jo̱baˈ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ niˈuˈˆnaˈ e jmɨ́ˈˆ e la a˜ dsíiˊ e cóoˆ la, jmeeˉbaˈ lajo̱ e laco̱ˈ nijmiguiéngˈˊ óoˊnaˈ jnea˜.” \t Ai pale kana xalia, lia o daxtai ai phendia, kado daxtai si e nevi kontrakto ande murho rat. Keren kadia ai den tume goji mande swako data kai pena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéebˇ dseaˋ i̱ caleáangˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ jo̱ nɨcatǿˈrˉ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ dseángˈˉ lajangˈˆ niˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ jmóoˋ jmangˈˆ e iiñ˜. Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nɨtɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋbaˈ e caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nijmérˉ lajo̱; dsʉˈ jaˋ cajméerˋ lajo̱ uíiˈ˜ e nɨcajmóˆooˈ e guiʉ́ˉ, co̱ˈ cajméerˋ lajo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b calɨˈiiñ˜ jo̱guɨ co̱ˈ eáamˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke Wo si kai skepisardia ame, ai akhardia ame te keras leski buchi, na ke pala so kerdiam, numa pala pesko gindo ai pesko lashimos wo dia ame kado lashimos ando Jesus Kristo mai anglal sar te avel e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcaˈéˈˆnaaˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, quiáˈˉ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ nijáaˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ dseángˈˉ lajangˈˉ e júuˆ jo̱, jo̱ o̱ˈ júuˆ e cuǿøngˋ nijmiˈuíingˉ dseaˋ e nijméˈrˉ e jaˋ mɨˊ cangarˊ, co̱ˈ dseángˈˉ e jáˈˉ e cane˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ jminiˇnaaˈ yee˜baaˈ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ame chi liam ame palal paramicha, kai kerde le manush te mothas tumenge ke si te avel ande peski putiera amaro Devles O Jesus Kristo. Numa ame dikhliam lesko barimos amare iakensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Ninímˈˆtú̱u̱ fɨˊ dsíiˊ dseaˋ e lɨ˜ cajúˉu do, co̱ˈ jaˋ lɨ˜ seaˋ lɨ˜ nijmiˈínˈˊn.” Jo̱ mɨ˜ niguiengˈˊtu̱r dsíiˊ i̱ dseaˋ do, niguieiñˈˊ lafaˈ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ lɨ˜ jooˋ jo̱guɨ sɨquiáangˇ jo̱guɨ sɨlɨɨˇ jloˈˆ. \t Antunchi mothol, \"Amboldav palpale katar avilem\" Antunchi amboldel palpale ai arakhel le manushesko ilo vuzho numa nango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niˈíingˇnaˈ dseeˉ quiáˈˉ, jo̱baˈ niˈíimˉ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ; jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ niˈíingˇnaˈ dseeˉ quiáˈˉ, jo̱baˈ jaˋ niˈíingˉ dseeˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ cajo̱. \t Te iertina tume le bezexa le manushenge, lenge bezexa avena iertime; te na iertin le, chi aven iertime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ li˜ e nɨcarooˋ e ofɨɨˋ do, jo̱baˈ nidsicu̱˜bre, co̱ˈ líˈrˆ e nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nisɨtɨ́ɨmˊbaˈ do. \t Kana gata e fruta, shinel la, ke o chidimos avilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ joˋ iuuiñˉ fɨˊ la lana, co̱ˈ nɨcají̱ˈˊbre lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajíñˈˉ ie˜ lamɨ˜ cangɨrˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ do. Ñilíingˉnaˈ ñijǿøˉnaˈ fɨˊ lɨ˜ caˈáangˉ dseaˋ írˋ. \t Nai katse, wushtilo, sar kai phendias, Aven ai dikhen o than kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquíˆbaaˈ cajúˉu mɨ˜ cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ lanaguɨ nitʉ́ˆbaa fɨˊ la e laco̱ˈ niníngˈˆtú̱u̱ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t \"Me avilem katar O Dat, ai avilem ande lumia: numa akana zhavtar andai lumia, ai zhav ka Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ e cangámˈˉbiñˈ do fɨˊ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Jaˋ güɨguiáˈˆ júuˆ, meléˆ, có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméˉe có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Antunchi O Jesus tradia les te zhaltar ka lesko kher, ai phendia leske, \"Nai zhal palpale ando gav, vai phenes kanikaske ando gav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ malɨɨ˜guɨ do Fidiéeˇ cacuøˈrˊ júuˆ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ sɨju̱rˇ e niñíimˋbiñˈ do lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ e júuˆ la calɨti˜ dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham cajméerˋ nʉ́ʉˈr˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜. Co̱ˈ calɨ́ˉ lajo̱ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e caˈíngˈˋ dseaˋ do írˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ fɨˊ quinirˇ. \t O Del shinadia le Abrahamoske ai kodolenge kai aven pala leste ke e lumia avela lenge. Kodo shinaimos na ke o Abraham kerdia o zakono, numa ke sas jindo sa vorta katar O Del pala pesko pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ do i̱ dseamɨ́ˋ dseaˋ góorˋ do: —Jo̱ lana dseángˈˉ lajangˈˆ júuˆ nɨjáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ na, co̱ˈ dseángˈˉ nɨcanʉ́ˆbaaˈ yee˜naaˈ jial lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cajméeˈ˜ ˈnʉˋ jneaˈˆ do. Jo̱baˈ nɨne˜baaˈ jo̱guɨ nɨta˜bɨ dsiˋnaaˈ cajo̱ e dseaˋ íbˋ i̱ láangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˆ. \t Ai mothonas la zhuvliake, \"Akana pachas ame, nai ke pala so tu phendian amenge, ke ame ashundiam les ame, ai zhanas ke chaches wo si O Kristo, O Skepitori la lumiako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneab˜ dseaˋ casɨ́ɨnˉn ˈnʉ́ˈˋ e caguisɨtɨ́ɨngˇnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e carooˋ do e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ caquie̱ˋnaˈ ta˜ quiáˈˉ jial cangojnea˜ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ i̱ jiémˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ jo̱, jo̱guɨ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ i̱ nɨcalɨˈǿøngˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e cajméeˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Tradem tume te chiden so chi shudian, aver kerde buchi. Aver bariarde ai tume avile te chiden lenge fruti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cuǿøngˋ féˈˆnaaˈ e dseángˈˉ ta˜ dsiˋnaaˈ: Fíiˋi Fidiéebˇ dseaˋ i̱ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱baˈ jaˋ ˈgóˈˋo jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ eeˋ iing˜ dseaˋ jmɨgüíˋ nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Anda kodia, sai phenes, \"Le Devles si murho zhutitori. Chi darav katar vari so kai o manush sai kerel pe mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ caquɨmˈˉtu̱ Jesús fɨˊ e fɨɨˋ e siiˋ Caná do e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea e fɨˊ lɨ˜ cajméerˋ e caˈuíingˉ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jmɨɨˋ do. Jo̱ fɨˊ jo̱b niseengˋ jaangˋ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ jaangˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱ dseaˋ íˋ niseengˋ jaangˋ sɨmingˈˋ jiuung˜ quiáˈrˉ i̱ niráangˋ dséeˈ˜ fɨˊ e fɨɨˋ e siiˋ Capernaum. \t O Jesus avilo palpale ando gav kai bushol Cana andai Galilee, kai parhudiasas o pai te kerdiol mol. Sas ando Capernaum iek fitsiri le amperatosko, kai sas lesko shav naswalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ catɨ́ɨngˉ nijmiféngˈˊ dseaˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ lɨ́ɨngˊ Fíiˋnaaˈ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ ñíingˊ fɨˊ laˈúngˉ, jo̱guɨ dseaˋ íbˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ óorˋ ta˜ e quiʉˈrˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱b jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ lajo̱b jmóorˋ lana jo̱guɨ tɨˊ lɨ˜ dséˆguɨ cajo̱ lɨ́ˈˆ dseángˈˉ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Judas. \t Ka Del ferdi, amaro Skepitori, katar O Jesus Kristo amaro Devles, te avel o luvudimos, o barimos, e zor, ai e putiera, mai anglal sar sa le vriama, ai akana, ai sa data! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ fariseo do i̱ catǿˈˉ Jesús fɨˊ quiáˈrˉ do jaléˈˋ e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ do quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ: “Faco̱ˈ jáˈˉ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ dseañʉˈˋ la, jo̱baˈ nɨlíˈˆbre jóng e˜ jaléˈˋ dseeˉ røøngˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ güɨˈˊ tɨɨrˉ na.” \t O Farisi kai akhardiasas le Jesusos ando pesko kher ai dikhlia so kerdilia, motholas ande peste, \"Kado manush te avilino profeto, zhanglino so si kodia zhuvli kai azbal les; wo zhanglino ke bezexalila.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ güɨˈɨ́bˆ Fíiˋnaaˈ Jesús güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ jee˜ jneaa˜aaˈ lajaléˈˋnaaˈ. ¡Jo̱ lajo̱b nilíˋ! Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ e cajmeˈˊ Juan. \t Te avel tumenge o mishtimos le Devlesko, O Jesus Kristo. Mek te avel. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do lala: —ˈNʉbˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇ jneaˈˆ, dseaˋ Israel, i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉnaaˈ, jo̱guɨ ˈnʉbˋ cajo̱ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ camɨ́ɨngˈ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ lata˜ do. \t O Simon Petri phendia, \"Tu san O Kristo, O Shav le Devlesko O Del o zhuvindo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ ˈnɨˊ oor˜ lajo̱, caguiéngˈˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ Ananías fɨˊ jo̱, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ jaléˈˋ e nɨcalɨ́ˉ do. \t Trin chasuria pala kodia leski rhomni avili kotse, ai chi zhanelas so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ i̱ ˈnɨ́ɨngˋ írˋ do jaˋ canúˉu faˈ e féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Paaˉ do laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e lamɨ˜ ɨˊ dsiˋ jnea˜. \t Kodola manush kai dosharenas les avile, numa chi dosharde les anda chi iek diela kai me gindivas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋnaaˈ, ¿jialɨˈˊ féˈˋ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ dseaˋ Israel e Líiˆbingˈ i̱ nijáaˊ nifɨˊguɨ? \t Leske disipluria phushle les, \"Sostar le Gramnoturia phenen ke o Elijah trobul te avel mai anglal?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ íimˈ˜ i̱ Onésimo la có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ lɨ́ˈˆ lafaˈ mɨ˜ íinˈ˜ jnea˜. \t Te jinesa man sar cho vortako, premisar les sar te premisardianas man."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Aminadab calɨsírˋ Aram, jo̱ tiquiáˈˆ Aram calɨsírˋ Esrom, jo̱ tiquiáˈˆ Esrom calɨsírˋ Fares, jo̱ tiquiáˈˆ Fares calɨsírˋ Judá, \t o shav le Amminadabosko, o shav le Adminosko, o shav le Arnisosko, o shav le Hezronosko, o shav le Perezosko, o shav le Judahosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ casɨmóˈˋ dseaˋ, jo̱ camɨˈrˊ dseata˜ Pilato e nijméˉ dseaˋ do lajo̱, e nileáiñˉ jaangˋ i̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ do laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ. \t Sa o narodo gelo ka Pilate ai mangel lestar te kerel o zakono sar kerdia swako bersh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ cafébˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ ie˜ malɨɨ˜guɨ do quiáˈˉ jial tíiˊ juguiʉ́ˉ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ mɨ˜ joˋ iʉ˜ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ e nicajméerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱guɨ e nɨcaˈíngˈˋneiñˈ e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Ai kadia si kai o David del duma pa raduimos le manushesko, kai O Del jinel les vorta bi te lel sama so kerel:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Nɨcajnɨ́ˋbaa jminir˜ jo̱guɨ nɨcajnɨ́ˋbaa moguir˜ cajo̱ e laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ nilɨñirˊ júuˆ quiéˉe o̱ˈguɨ cuǿøngˋ e ningáiñˈˋ jial lɨ́ɨˊ cajo̱; jo̱ lajo̱baˈ jaˋ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniiˉ, jo̱guɨ lajo̱bɨ jnea˜ jaˋ nijmiˈleáanˉnre cajo̱. \t \"Korhandia lenge iakha, ai zulardia lenge ilo; te na dikhen penge iakhensa, ai te na haliaren penge ilesa, ai chi aven mande te aven skepime, ai te na sastiarav le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ jo̱, jo̱ caguilíingˉ dseaˋ i̱ jéengˋ jaangˋ dseaˋ i̱ caang˜ tɨɨˉ i̱ dsíingˉ ni˜ co̱o̱ˋ ˈmaˋ e sɨlɨ́ɨngˇ. Jo̱ mɨˉ cangáˉ Jesús e jo̱, jo̱ co̱ˈ nɨñiˊbre e jábˈˉ lɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do: —Jó̱o̱ˋo̱, cuø˜ bíˋ uøˈˊ, co̱ˈ lana nɨcaˈímˉ dseeˉ quíiˈˉ. \t Andine leste ieke manushes kai sas bango, pashliolas po than. O Jesus dikhlia lengo pachamos, ai phendias le bangeske, \"Raduisavo, murho shav! Che bezexa iertime le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajɨbˋ e seaˋ fɨˊ latøøngˉ jmɨgüíˋ nicóˋ cartɨˊ niˈíingˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nijmiñíingˋ áaˊnaˈ e niˈnaangˉ yaang˜naˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ, jo̱guɨ contøømˉ ˈnéˉ jméeˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ. \t No kai sa kadala dieli trobul te pharhadion kadia, sode mai but tume trobul te thon zor te beshen phangle ka Del, ai te den sa tumaro traio leske zhi kai azhukeren o dies kai avela O Del,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ e joˋ lɨ́ɨˊguɨ́ɨˈ lafaˈ ˈlɨɨng˜naaˈ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ, co̱ˈ lanaguɨ cøømˋ nɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ guiʉ́bˉ nɨne˜eeˈ e jo̱, co̱ˈ jmiˈneáamˋ rúˈˋnaaˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jmiˈneáangˋ dseaˋ rúngˈˋ, lafaˈ ˈlɨɨm˜bɨr lɨ́ɨiñˊ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ame zhanas ke nakhliam katar e martia ke traio, ke drago amenge amare phral. Numa kodo kai nai leske drago lesko phral inker ande martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ jo̱ niseengˋ jaangˋ fii˜ jaléngˈˋ nodsicuuˉ i̱ siiˋ Zaqueo i̱ seaˋ cuuˉ eáangˊ, \t Sas iek manush barvalo kai busholas Zacchaeus. Wo sas o baro mashkar le manush kai chidenas e taksa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b catɨ́ɨngˉ e ɨˊ dsiiˉ uii˜ quíiˉnaˈ lajaléngˈˋnaˈ, co̱ˈ eáamˊ ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ røøbˋ nɨcaˈíingˈ˜naaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, nañiˊ faˈ iuunˉ sɨjnɨ́ɨnˇn fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ o̱si e niguiénˈˉn fɨˊ quiniˇ dseata˜ é, e jmɨˈǿˈˋø o̱si jmɨtaaˆ dsíiˊ dseaˋ e júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Chaches ke kadia gindiv pa tumende savorhe ke tume san ande murho ilo! Ke vi tume lian anda lashimos kai O Del dia ma, akana kai sim phanglo ai vi kana chi simas phanglo te thav partia ai te sikavav o chachimos la lashia viastako, tume kai savorhe san ande kado lashimos kai si me."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dobɨ singˈˊ Tʉ́ˆ Simón e ɨˊ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e cangárˉ do mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caféˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ casɨ́ˈˉ írˋ lala: —Janúˈˋ, Tʉ́ˆ Simón, nab teáangˉ gaangˋ dseañʉˈˋ i̱ ˈnángˈˊ ˈnʉˋ. \t O Petri delaspe goji pe vizion, ai O Swunto Duxo phendia leske, \"Ashun, si katse trin manush kai roden tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquíˆiiˈ do có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Jesús, e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaˈˆ e laco̱ˈ nilíˈˋnaaˈ nineeng˜tu̱ rúˈˋnaaˈ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica. \t Akana O Del Wo amaro Dat, ai le Devles O Jesus Kristo lasharen o drom saxke te zhas te dikhas tume!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿I̱˜ i̱ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ Juan e caseáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ? ¿Su Fidiéeˇ o̱faˈ dseaˋ jmɨgüíbˋ é? \t o bolimos le Iovanosko katar sas, anda rhaio vai manushendar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱b mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do e dseaˋ do féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ. \t Antunchi le disipluria haliarde ke delas lensa duma pa o Iovano o baptisto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨɨng˜naaˈ lɨ́ˈˉ caluuˇ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉjiʉ e siiˋ Cauda e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b jaˋguɨ íiˊ guíˋ e teáˋ eáangˊ. Jo̱guɨ eáamˊ cacá̱ˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e móoˊ do ta˜ e casɨtɨ́ɨrˊ e móoˊjiʉ e ngɨˊ fɨˊ caluuˇ móoˊ féˈˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nileángˋnaaˈ fɨng li˜ calɨˈnéˉ lajo̱. \t Nakhliam pa sauto pa izula kai bushol Clauda. Kodia izula vorta anglal sas, ai xantsi barval sas, ai aresliam chinosa te las o tsinorho paracodo kai sas ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ cajíngˈˉ Fidiéeˇ faˈ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ mɨ˜ féˈrˋ lala: Níˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n, cartɨˊ nijmee˜e e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ. \t O Del shoxar chi phendia ka chi ek angelo, \"Beshes pe murhi rig e chachi ando luvudimos, zhi kai licharav sa che duzhmanon tela che punrhe,\" sar Wo phendia ka pesko Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ Samaria, jí̱i̱ˈ˜ jaˋ cuíingˋnaˈ i̱˜ i̱ jmiféngˈˊnaˈ do; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, nɨcuíimˋbaaˈ i̱˜ i̱ ˈnéˉ jmiféngˈˊnaaˈ do, co̱ˈ jee˜ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, jo̱b lɨ˜ caguíngˈˋ Fidiéeˇ jaangˋ i̱ nileángˉ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Tune chi zhanen kas te rhugin tume; ke o skepimos avel katar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ caguíñˈˋ jnea˜ jo̱guɨ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ, ¿jial cuǿøngˋ foˈˆ ˈnʉ́ˈˋ e jnea˜ fáˈˋa júuˆ e gaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ fáˈˋa e Jó̱o̱ˊ dseaˋ íbˋ lɨ́ɨnˊn? \t Ai man, O Dat alosardia ma ai tradia ma ande lumia. Sar, antunchi, sai phenen \"Tu tromas te les o than le Devlesko,\" ke phendem, \"Me sim O Shav le Devlesko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨˊ lab góoˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ, jo̱ lana fɨˊ lab nɨcalɨséngˋ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ nileáiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˆnaˈ. \t Kadia dies ando foro le Davidosko ek skepitori kerdilo, wo si o Kristo le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ e júuˆ jo̱ i̱ dseaˋ jaangˋguɨ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Dɨ́ˆ, i̱ lɨ́ɨngˊ rúngˈˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ Jesús: \t Iek anda leske disipluria, o Andre, o phral le Simonosko Petri, phenel leske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmeeˉ quijí̱ˉ carˋ ngocángˋ oˈˊ e nilɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ jmooˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨnˈˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ éeˈ˜ røøˋ jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ker mishto buchi saxke te mothol tuke O Del \"Ke mishto kerdia,\" sar iek manush kai chi trobul te avel leske lazhav anda peski buchi, kai mothol vorta e Vorba le chachimaski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casamˈˉbre i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do, jo̱ cajngamˈˊbreiñˈ do, jo̱ cangojéengˋneiñˈ do fɨˊ lɨ́ˈˉ caluubˇ e guóoˈ˜ uǿˉ quiáiñˈˉ do. \t Ai line les, ai mudarde les, ai gonisarde les avri andai rez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ laˈúngˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ laˈúngˉ guóoˈ˜ uǿˉ, lɨfaˈ júuˆ quiéˉe jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e jaˋ nilɨti˜. \t O rhaio ai e lumia nakhena, numa murhi vorba shoxar chi nakhela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jee˜ e júuˆ jo̱ féˈˋ e i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do calɨséngˋ gángˉ jó̱o̱rˊ, jaangˋ i̱ calɨséngˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Agar i̱ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e jaˋ ˈléengˈ˜, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do calɨséngˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ dseángˈˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Sara i̱ néeˊ ni˜ jalébˈˋ e óorˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ. \t O zakono mothol ke o Abraham sas les dui shave, iek katar iek zhuvli kai sas phangli, ai iek katar iek zhuvli kai nas phangli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b caniˈˉ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ laˈúngˉ e guóoˈ˜ uǿˆ do. \t E Vorba le Devleski ashundilias ande sa o them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lafaˈ cajúmˉbaaˈ ie˜ lamɨ˜ cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lana lafaˈ jaamˋ dseaˋ nɨlɨ́ɨˊnaˈ có̱o̱ˈr˜. Jo̱ co̱ˈ cají̱bˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱baˈ jneaa˜aaˈ cajo̱ nijí̱bˈˊtú̱u̱ˈ ie˜ jo̱ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜. \t Ke te samas chidine andek than lesa ande iek martia, avasa, saikfialo chidine lesa andek zhuvindimos saikfialo ke sar lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈiéngˉ Jesús ñisʉ̱ˈˋ, jo̱baˈ ie˜ jo̱ cangóˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Séˆ i̱ niseengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Arimatea, jo̱ cangórˉ cangomɨ́ɨˈrˇ dseata˜ Pilato fɨˊ e nidsijgiáaiñˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ jo̱ nidsijéengˋneiñˈ fɨˊ lɨ˜ niˈáiñˉ. Jo̱ i̱ Séˆ do nɨlɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ la ñirˊ ˈñiaˈˊbre, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ Israel fɨng song calɨñiñˈˊ do e nɨlɨ́ɨiñˈˊ lajo̱. Jo̱ cacuøbˊ dseata˜ Pilato fɨˊ lajo̱, jo̱ cangóbˉ Séˆ e cangojgiáaiñˇ Jesús fɨˊ lɨ˜ táangˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cangojéeiñˋ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ caˈámˉbiñˈ. \t Pala kodia o Joseph andai Arimathea, kai sas ek disiplo le Jesusosko, numa chordanes ke daralas katar le Zhiduvuria, manglia katar o Pilate te sai lel o stato le Jesusosko: ai o Pilate phendia leske ke sai. Wo avilo ai lia o stato le Jesusosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ do; jo̱ laˈuii˜ cangɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ cangotáangˈ˜ la i̱i̱ˉ ˈñiáˋ e caˈlóoˉ, jo̱ lajaangˋ lajaamˋ i̱ dseaˋ íˋ caˈíñˈˋ e ˈléeiñˈ˜ quiáˈˉ latøøngˉ jmɨɨ˜. \t Ai kodola kai sas line karing le pansh pala miazutsi avile ai swako lias po iek pena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ calɨñiˊ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do jaléˈˋ e jmóoˋ Jesús, co̱ˈ e júuˆ jo̱ cajméeˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan do. \t Le Iovanoske disipluria phende leske pa kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ jmɨcó̱o̱ˈˇ rúngˈˋnaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ, dseángˈˉ lɨ˜ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ e cangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. \t Swako anda tumende sas les dini katar O Del iek podarka, te kerel mishtimos le kolavrenge lasa, ai te avel iek zhutimos le kolavrenge sar le lashe slugi trobul te keren anda baro lashimos le Devlesko kai sas le dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ørˊ co̱o̱ˋ e øˊ e ˈmɨ́ɨˉ fɨˊ quiniˇ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ niingˉ do jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ i̱ quiúungˉ do jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ do cajo̱. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ niquɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨtɨɨiñˋ e øˊ do, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ tíiˊ ciento cuarenta y cuatro mil dob jí̱i̱ˈ˜ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ nilɨtɨɨngˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ caláangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ. \t Ai won jilabade ek nevi jili angla o than le Devlesko, ai angla le shtar zhigeni zhuvindin, ai angla le bish tai shtar manush ( pasturia ) ai nai khonik nashti te jilaben le jile, ferdi le iek shel ai shtarvardesh tai shtar mi manush sai sichon kadia jili. Won sas chinime pala o rat le Kristosko ai skepisarde katar e phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ iing˜ jaangˋ dseaˋ e nijmérˉ e jaˋ dseengˋ, jo̱ jaˋ güɨˈíˋ dsíirˊ e Fidiéeˇbingˈ i̱ jmóoˋ e iiñ˜ e nijmérˉ lajo̱, co̱ˈ Fidiéeˇ jaˋ catɨ́ɨiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ faˈ e nijmérˉ e jaˋ dseengˋ, o̱ˈguɨ jmóorˋ faˈ e lajo̱b nijméˉ dseaˋ jiéngˈˋ cajo̱. \t Kana si vari kon zumado, chi trobul te mothol, \" O Del zumavel ma.\" Ke O Del nashtil te avel zumado katar o nasulimos, ai chi zumavel chi wo kanikas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ e nɨˈiuuiñˉ fɨˊ e ngangˈˊtu̱r fɨˊ góorˋ e guiiñ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ ni˜ bǿøˈ˜ e jñʉˊ cuea˜. Jo̱ lajeeˇ jo̱, ngaiñˈˊ ɨrˊ co̱o̱ˋ jiˋ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Ai porme zhalas khere, sar beshelas pe pesko vurdon jinelas ande Vorba le Devleski pa profeto Isaiah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jnea˜ nimɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiiñ˜ ñifɨ́ˉ e nisíñˉ Jaangˋ i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ e jo̱b lɨ́ɨˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e lɨñíˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ e Jmɨguíˋ do contøømˉ nilɨseengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ caˈíngˈˋ jnea˜, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíñˈˋ e Jmɨguíˋ do, co̱ˈ jaˋ mɨˊ cangárˉ o̱ˈguɨ cuíirˋ cajo̱; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ nɨcuíiˋbaˈ e Jmɨguíˋ do, co̱ˈ nɨseemˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lana, jo̱guɨ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nilɨseemˋ fɨˊ áaˊnaˈ cajo̱. \t Ai me rhugiva ma ka Dat, ai wo dela tumen aver Zhutitori, saxke te beshel sagda tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, eáamˊ nɨcacuǿøˈ˜naˈ dseeˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ cartɨˊ nɨcajngamˈˊbaaˈre, jo̱ jaˋ eeˋ teáˋ caséeˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. \t Tume doshardian, ai mudardian le manush kai pachalaspe ando Del, numa wo chi phendia kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ canaangˋ Jesús e eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ nicalɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ jo̱ nicajnírˋ jmangˈˉ huɨɨngˋ jǿˈˆ latøøngˉ fɨˊ ni˜ uǿˉ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e caguiarˊ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e do, jo̱ catáiñˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ caneˈˉ ni˜ latøøngˉ e uǿˉ do i̱ nijméˉ ta˜ jmáˈˉjiʉ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ. \t Porme O Jesus phendia le narodoske ek paramichi: \"Iek manush thodia te bariol rez, ai meklia les kaver manush te len sama, ai gelotar andek dur them but vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Berea cajméerˋ e lajmɨnábˉ cagüɨˈɨ́ɨˊ Paaˉ fɨˊ jo̱, jo̱ cangórˉ condséeˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ, dsʉˈ fɨˊ Bereab caje̱ˊ Silas có̱o̱ˈ˜guɨ Timoteo lajeeˇ jo̱. \t Strazo kodo phral kotsar phende le Pauloske te zhaltar karing o pai, numa o Silas ai o Timothy beshlo ande Berea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ i̱ Simón do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Ne˜duuˈ e˜ ˈlɨˈˆ nilíinˈˉ có̱o̱ˈ˜ cuuˉ quíiˈˉ, co̱ˈ caˈíˋ oˈˊ e có̱o̱ˈ˜ cuuˉ quíiˉbaˈ nilíˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e ngɨ́ɨngˋ dseaˋ cuøˊ Fidiéeˇ! \t Numa o Petri phendia leske, \"Che love xasavon tusa, ke tu pachaian tu ke e putiera le Devleski sas dini le lovensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ladsifɨˊ lajo̱b cajgóorˉ dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ ladsifɨˊ ladob caˈuáangˉ e íiˊ guíˋ cajo̱. Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ cangogáˋ dsíiˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do, \t Ai Wo avilo karing lende ai anklisto ande chuno; ai e barval aterdili: ai but chudisaile ai gindinaspe pa so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmóoˋbɨ́ɨ bíˋ e laco̱ˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, niˈíingˈ˜guɨˈ bíˋ e laco̱ˈ nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ e ˈneáangˋnaˈ rúngˈˋnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ ningángˈˋnaˈ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ e júuˆ e lamɨ˜ sɨˈmaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. Jo̱ e júuˆ do, íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ ˈñiaˈrˊ. \t Marav ma me, saxke lengo ilo te avel pherdo zor ai pechime te aven chidine ande dragostia, ai barvale andek bari goji te zhanen e buchi e garadi le Devleske, ai le Dadesko ai le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e júuˆ jo̱, jo̱baˈ i̱ lɨɨiñˈ˜ do cajíñˈˉ: —I̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ e jo̱ jaˋ líˈˆ dsiˋnaaˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ jaˋ jmɨˈgórˋ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. Dsʉˈ caguiaangˉguɨ i̱ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do féˈrˋ jo̱ jíñˈˉ: —Jo̱ ¿jial quɨ́ɨˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ do jmɨɨ˜ nijmérˉ jaléˈˋ e jo̱ song jaangˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨiñˊ? Jo̱ e jo̱ caˈuíingˉ e lajeeˇ laˈóˈˋ íˋbre canaaiñˋ e joˋ sɨ́ɨiñˋ røøˋ. \t Uni andal le Farizeanuria phende, \"Kado manush chi avel katar O Del, ke chi kerel o zakono kai si Savato.\" Aver phenen, \"Sar iek manush bezexa lo sai kerel kasave mirakluria?\" Anda kodia chi haliarenas mashkar pende iek fialo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ, ¿jialɨˈˊ jnea˜ jmɨngɨ́ɨˈˇ e jo̱? Co̱ˈ cuǿømˋ güɨjmɨngɨ́ɨˈˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨcanúuˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe e nɨcaguiáˋa do, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ nijmeáˈˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ e˜ jaléˈˋ e nɨcafɨ́ɨˉɨre do. Co̱ˈ nɨñibˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafáˈˉa do. \t Sostar tu phushes mandar? Phush kodolendar kai ashunde man, so phendem lenge: Ashun! Won zhanen so phendem.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajɨˋ gámˉ i̱ dseaˋ na jiʉ˜ jaˋ mɨˊ cajúumˉbre dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcajmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱baˈ cuǿøˉøre guiˈmáangˈˇ; jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ jmóoˋo lajo̱, co̱ˈ lajo̱b jmóoˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Won thode pengo traio te skepin murho, chi naisiv lenge - ferdi me, numa sa le khangeria kodolenge kai Nai Zhiduvuria ande lumia naisin lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Elisabet do cañíirˋ jo̱ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —U̱˜, Juam ˈnéˉ nilɨsiiñˈˋ na. \t numa leski dei phendia, \"Nichi, Iovano busholas.\" Numa phende lake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ lajeeˇ lajɨˋ gaangˋ i̱ dseaˋ do i̱ lɨ́ɨnˈˉ i̱ cajmiˈneáangˋ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do? \t \"Savo anda kadala trin, miazol tuke sas o vortako kodolesko kai pelo mashkar le chor?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ eáangˊ ˈnéˉ ñiing˜ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱, co̱ˈ nijángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ lacaangˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ. Jo̱ uii˜ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nidsijeáaiñˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ lacaangˋ quiniˇ dseata˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ féngˈˊ. Jo̱ mɨ˜ nijmérˉ lajo̱, jo̱baˈ cuǿøngˋ e niguiሠˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseata˜ do. \t Numa len sama tumendar: kai dena tume manush ando vas te aven chinuime, ai marena tume andel synagogue: ai tume avena line angla le bare le foroske ai le amperetoske pala murho anav. Phenen lenge pa mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jaangˋ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ e niingˉguɨr, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱, co̱ˈ lɨco̱ˈ jmɨgǿøngˋ ˈñiaˈˊbre song ɨˊ dsíirˊ lajo̱. \t Te gindila vari kon ke wo si vari so, ai kai wo nai kanchi, wo shubilpe pes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“¿Jial teáˋ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ na e féˈrˋ lana? Co̱ˈ jaléˈˋ e féˈrˋ na, júuˆ gabˋ lɨ́ɨˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ cuǿøngˋ líˋ íingˉ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ.” \t \"Sar sai kado manush tromal te lel o than le Devlesko? Ke ferdi O Del sai iertil le bezexa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e Fidiéeˇ nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, dseaˋ i̱ sɨ́ɨngˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ, e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ uǿngˉguɨ i̱ lafaˈ nɨhuɨ̱́ˈˋ ta˜ i̱ ˈnéˉ nijúungˉ. Co̱ˈ jneaˈˆ nɨcaˈuíingˉnaaˈ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ ngɨ́ɨmˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ ángeles mɨ˜ jǿøiñˉ jneaˈˆ. \t Ke O Del miazol mange kerdia anda amenge apostluria le palune andal manush, sar shinade ka martia: anda kadia dikhlia ame e lumia le angeluria, ai le manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lala fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lamɨ˜ jéengˊguɨ calɨsémˋ dseaˋ jee˜ dseaˋ Israel i̱ cajmɨcaang˜ e caféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ, co̱ˈ e júuˆ e caguiarˊ do jmangˈˆ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ; jo̱guɨ lajeeˇ lanab cajo̱ nilɨseengˋ dseaˋ i̱ nijmɨcaang˜ e lɨ́ɨiñˊ tɨfaˈˊ i̱ eˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉbaˈ niˈérˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ e ɨɨmˋ niˈérˉ e júuˆ e ˈléeˊ do e o̱ˈ jáˈˉ, jo̱guɨ niféˈrˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ laˈíˋ féˈrˋ e jaˋ cuíiñˋ i̱ dseaˋ i̱ caquíiˊ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱baˈ lajmɨnábˉ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ laˈíˋ, jo̱guɨ nicuǿˈˉreiñˈ iihuɨ́ɨˊ cajo̱ e catɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ jo̱guɨ e mɨˊ ˈnooˋbɨ jmóorˋ. \t Xoxamle profeturia sas mai anglal mashkar o narodo, vi mashkar tumende avela manush kai sicharen pa Del dieli kai nai chache. Won anena mashkar tumende zakonuria xoxamle kai rimona le manushen ai mothona, ke O Kristo chi avilo pala lende te skepil le, no pala kadala dieli e kris le Devleski avela pe kodola manush ai xasavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel do nɨngɨrˊ ˈnáiñˈˊ Jesús e laco̱ˈ nijmeáiñˈˋ dseaˋ do gaˋ uíiˈ˜ e cajméeˋ dseaˋ do e jo̱ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t Sa anda kodia le Zhiduvuria chinuisarde Jesus, ai rodenas te mudaren les, ke kerdia kodia o dies Savatone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ cadséˈrˋ jial laco̱ˈ nijmérˉ lajo̱, nañiˊ faˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ caguilíingˉ e ˈnɨ́ɨiñˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ e júuˆ lajo̱ cajo̱. Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ caguilíingˉ gángˉguɨ dseaˋ jiéngˈˋ \t Numa chi arakhle, makar ke but avile angle te xoxaven pa leste. De anda gor avile dui ai phende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ mɨ˜ caguiéˉ jmɨɨ˜ e cajúmˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ casíingˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ jo̱ catǿˉreiñˈ do fɨˊ lɨ˜ guiingˇ Abraham fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ joˋ huǿøˉ ngóˉ mɨ˜ cajúngˉ Lázaro jo̱ cajúmˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do cajo̱. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ cangojéengˋneiñˈ do fɨˊ codsiiˇ jo̱ caˈáamˉbreiñˈ do. \t O chorho manush mulo, ai le angeluria angerde les andel vas le Abrahamoske. Vi o barvalo mulo, ai groposarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab caféˈˋguɨ Saíiˆ ie˜ malɨɨ˜guɨ do cajo̱: Jo̱ faco̱ˈ Fidiéeˇ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ doñiˊ eeˋ jaˋ caseáaiñˊ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ sɨju̱ˇnaaˈ, dseaˋ Israel, jo̱baˈ dseángˈˉ conguiabˊ nɨcaˈíiñˉ jneaˈˆ jóng lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ Sodoma có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Gomorra. Jo̱ lanab féˈˋ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈrˊ ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t Ai sar phendiasas o Esais mai anglal, te na meklino amenge O Del xantsi anda amari vitsa, iame aviliamas sar o Sodom sas te miazovas po Gormorrha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ Onesíforo do e nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉneiñˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉˋ guiʉ́ˉ e eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do jneaa˜aaˈ lajeeˇ cataang˜naaˈ fɨˊ Éfeso. \t O Kristo te del les te lel zhutimos katar o Kristo ande kado dies! Ai tu zhanes mishto sa o mishtimos kai kerdia mange ando Ephesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ joˋ huǿøˉ ró̱o̱ˋguɨ jmɨgüíˋ e nidsijéeˊ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nidsijéeˊ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, íiˋ óoˊnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ ñiim˜bɨ óoˊnaˈ e laco̱ˈ líˈˋnaˈ e føngˈˆnaˈ Fidiéeˇ e ngocángˋ óoˊnaˈ mɨ˜ eeˋgo̱ mɨ́ɨˈ˜naˈr. \t Numa sigo vriama swako diela si te getolpe. Traiin malades ai te aven tumare ginduria vuzhe, saxke te sai rhugin tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléngˈˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉ e núˉbre lajaléˈˋ e eˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ séerˋ teáˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱guɨ cajo̱ ˈnéˉ e nʉ́ʉˈ˜bre lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ e sɨˈíˆ e nijmitir˜. \t Le zhuvlia trobul te ashunen, ai te sichon ando kalmo, ai te keren so si lenge phendo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ Jesús jial ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —E labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ cuǿøngˋ líˋ jmee˜ jnea˜ la tɨɨnˉ ˈñiáˈˋa, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e móoˋo e jmóoˋ Tiquíˆiiˈ, lají̱i̱ˈ˜ e jo̱baˈ e jmóoˋo cajo̱. Co̱ˈ jaléˈˋ e móoˋ jnea˜ e jmóoˋ Tiquíˆiiˈ, jo̱baˈ e jo̱b jmóoˋo cajo̱. \t O Jesus phendia lenge, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, O Shav nashti kerel kanchi pestar, numa kerel so dikhel O Dat kerel; so godi kerel O Dat, vi O Shav kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ˈnɨ́ɨˋbre jaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ, jo̱ e cuuˉ e lɨˈrˋ do jmóorˋ jmáˈˉjiʉ lɨ˜ jialco̱ˈ li˜ ˈnéˉ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Bichinenas penge khera ai pengo mishtimos kai sas le, ai hulavenas le love pe savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱, seemˋ dseaˋ nijáiñˈˋ jaléngˈˋ rúiñˈˋ e nijúuiñˉ, jo̱guɨ seemˋbɨ tiquiáˈˆ dseaˋ nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱rˊ, o̱si jó̱o̱rˊ é nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ tiquiáˈrˆ e nijngángˈˉ rúiñˈˋ. \t O phral purhila peske phrales te mudaren les, ai o dat purhila peska glata; le glate xoliavona pe pengo dat, ai pengi dei ai kerena te mudaren le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajeeˇ lana, lajeeˇ e fémˈˊbɨ dsíiˊ Fidiéeˇ, lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e cuǿˈˆguɨ bíˋ rúmˈˋbaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ nijmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ e niténgˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ, co̱ˈ fɨng song cajmeeˇnaˈ lajo̱, jo̱baˈ niˈuíingˉnaˈ e saamˋtu̱ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jóng. \t Zhutin iek kavreste. De duma swako dies iek kavresa kana si vriama, ai cho ilo chi avela zuralo, ai chi peres ando atsaimos le bezexesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do seaˋbaˈ e ˈnérˉ, co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ óoˋ uǿˉ o̱si ˈnʉr˜ é, jo̱baˈ ˈnɨ́ɨˋbre e jo̱, jo̱ e cuuˉ e lɨˈrˋ do fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ apóoˆ dob ngɨ́ɨiñˋ. \t Khonik mashkar lende chi trobulas le kanch; kaste godi sas phuvia vai khera bichinenas le, ai anenas le love kai bichinde sas le,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íimˈ˜baˈ e iáangˋ óoˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ mɨ˜ i̱i̱ˋ guilíingˉ fɨˊ quíiˉnaˈ. \t Premin iek kavres ande tumare khera raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jo̱, cangáiñˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ dséeˈ˜ do e dob ráaiñˈˋ jo̱guɨ calɨñirˊ e lají̱i̱ˈ˜ lɨɨ˜baˈ nidséeˈ˜ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Iinˈ˜ e niˈleáanˈˉ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ lɨnˈˊ? \t Kana O Jesus dikhlia les tele, ai zhanglia ke sas naswalo de dumult, phushlia les, \"Kames te aves sasto?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ cajméeˋ i̱ dseaˋ íˋ uíiˈ˜ e caˈɨ́ˋ dsíirˊ e nijmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ do lajo̱. Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel eáamˊ nɨcajmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e laco̱ˈ teáˋguɨ casíñˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel dseángˈˉ ˈnéˉbaˈ lɨɨng˜ eeˋgo̱ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jiéˈˋ jí̱i̱ˈ˜ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ Israel do. \t Won mangle te keren kodia; numa chaches trobulas te keren kodole chorhenge kadia diela, ke le shave le Devleske le Zhiduvuria andai Jerusalem vulade pengo mishtimos kai dia le O Del kodolensa kai Nai Zhiduvuria, No kodola kai Nai Zhiduvuria trobul vi won te zhutin le ai te den le so trobul le katse pe phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e júuˆ quiáˈˉ Tée˜ do, dsíngˈˉ calɨguíiñˉ quiáˈˉ dseaˋ do carjɨˋ tʉrˊ maja̱r˜. \t Kana ashunde kodala vorbi, xolaile, ai kristsiinas andal dand pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ Tercio, dseaˋ jmoˈˊo e fɨˊ ni˜ jiˋ lajaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Paaˉ, guiéemˈ˜baa júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quíiˉnaˈ cajo̱, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨnˊn cajo̱. \t Ai me, o Tertius, kai ramosardia kado lil, tradav tumenge but bax, zor ai sastimos ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ íbˋ nijáˈˉ líingˋ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ lanab cajíngˈˉ Saíiˆ ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t Ai ande lesko anav sa le manush wuzdinape.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e uøøngˋ i̱ dseaˋ gángˉ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do, jo̱ lajeeˇ jo̱, tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ cangojéeiñˋ fɨˊ quiniˇ Jesús jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ féˈˋ uíiˈ˜ e iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíirˊ. \t Kana won zhanastar, andine leste ieke manushes kai nashti delas duma ke sas beng ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cabˈˊ caquiéerˋ e ˈmɨˈˊ jlɨ́ɨiñˋ do, jo̱ lɨco̱ˈ caˈɨ́ɨmˉbre jo̱ caguiérˉ catɨˊ quiniˇ Jesús. \t Ai wo lia tele leske bunda, wushtilo, ai avilo karing O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ne˜baaˈ røøˋ e cøømˋ se̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ jo̱guɨ dseaˋ do cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ contøøngˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ. \t Ame zhanas ke traiisaras ando Del, ai ke O Del traiil ande amende, pala Swunto Duxo kai dia ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ na laco̱ˈ cajíngˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Tito, e dseángˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ teábˋ ˈnéˉ liúunˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱baˈ e nidsicuángˋguɨ quiáˈrˉ e teáaiñˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai so phendia kado profeto o cchachimos sas. Anda kodia na dara, phen lenge lenge dosha, saxke te aven le iek lasho pachamos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la cuaiñ˜ quiáˈˉ Tiquiéˆe, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ íingˈ˜naˈ jnea˜. Jo̱guɨ faco̱ˈ jaangˋguɨ dseaˋ i̱ nijáaˊ i̱ jaˋ i̱i̱ˋ seengˋ i̱ sɨ́ɨˋ quiáˈrˉ, jo̱ dsʉˈ niˈíimˈ˜baˈ i̱ dseaˋ íˋ. \t Avilem ando o anav murhe Dadesko, numa chi premisardian ma; numa te avela aver ande pesko anav, premisaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, nibíiñˉ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ uíiˈ˜ e eáangˊguɨ catɨ́ˋ dsíirˊ e cajméerˋ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ; co̱ˈ ie˜ mɨ˜ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, jaˋ calɨjíiˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ e lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ dob cajmeáangˋguɨ quiáˈrˉ e laco̱ˈguɨ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do é. \t Katar avel e kris, si ke e vediara avili ande lumia, ai le manush alosarde o tuniariko ke sar e vediara, ke so kerde sas nasul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ cajnɨ́ngˉ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ ie˜ jo̱, jo̱guɨ jaˋ calɨ́ngˉnaˈ fɨˈíˆ mɨ˜ cajméeˋ dseaˋ ɨ̱ɨ̱ˋ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ, co̱ˈ nɨñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e fɨˊ ñifɨ́bˉ nɨsɨjé̱e̱ˇ jaléˈˋ e jloˈˆ quíiˉnaˈ e jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ. \t Sas tume mila anda lende kai sas ande temnitsa. Sas tume o raduimos kana chire dieli sas line tumendar. Ke tume zhanglian kai avela tume vari so mai mishto ando rhaio kai beshel sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangáiñˉ Moi˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Líiˆ e teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Strazo avisaile angla lende, o Moses ai o Elijah denas duma le Kristosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Paaˉ quiáˈˉ dseata˜ Agripa jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nañiˊ si jiʉ˜ o̱si jmiguiʉˊbɨ é jaˋ mɨˊ calɨˈˊɨ ˈnʉˋ, dsʉˈ iing˜ Fidiéeˇ e lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜; jo̱ dsʉˈ o̱ˈ laco̱ˈ jnea˜ lana e ˈñúunˈ˜n có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena. \t Ai o Pavlo phendia, \"Te avel akana vai mai angle sar mangela O Del, ai na ferdi tu , numa savorhe kodola kai ashunden mande adies, sai kerdion sar mande, numa chi avela len le lantsuria kai si pe mande!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cuaiñ˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel o̱si o̱ˈ lajo̱ é, nɨcuǿømˋ sɨɨ˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ laˈeáangˊ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e Jmɨguíˋ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ do. \t Katar O Kristo ame savorhe, Zhiduvuria ai Nai Zhiduvuria avas ka Dat pala iek Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ güɨlíingˋnaˈ lana jo̱ güɨsíiˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ rúnˈˋn e güɨdsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea lajmɨnáˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b nijí̱ˈˊ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈr˜. \t O Jesus antunchi phendias lenge, \"Na daran, zhan ai phenen murhe phralenge te zhan ande Galilee, kote si te dikhen ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, lajeeˇ e guatɨˈlóˉ jmɨɨ˜ Pascua e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel jmóorˋ fɨˊ Jerusalén, jo̱ ie˜ jo̱ nɨñibˊ Jesús e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ quiáˈrˉ e nitʉ́rˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱ nidséiñˈˉ nidsigüeáˋtu̱r có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, eáamˊ cajmiˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caˈuíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱b cajméerˋ cartɨˊ cangángˈˉtu̱r fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Akana sa o dies mai anglal O Dies O Baro le Zhidovongo, O Jesus zhanelas ke lesko chaso avilo te mukhel kadia lumia ai te zhal kai Dat. De zurales sas leske drago leske manush kai sas ande kadia lumia, ai sas leske drago leske manush zhando gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, síiˈ˜go̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e güɨjméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ fiir˜, jo̱guɨ e güɨjmɨˈúumˋbre e nijmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱iñˈ˜ do, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ e niñírˉ júuˆ ˈníˈˋ quiáiñˈˉ do. \t Ai trobul le slugi te pachan o mui penge gazdango, ai te aven lensa lashe ande soste godi; ai chi trobul te den le atweto palpale zhungales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ jméeˆnaˈ jmangˈˉ ta˜ ɨ̱́ˈˋ, co̱ˈ fɨˊ gabˋ cá̱ˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱; co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e jí̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ. \t Na machon le molasa, ke kodia kerela te avel tume xhorho traio; numa te aven pherdo ando Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ carǿngˉ e ˈmáaˊ do e teáangˈ˜ ˈñʉˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ sángˈˊ ˈñʉˋ do niˈǿmˉbre e ˈmáaˊ do fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b niˈuǿiñˉ jaléngˈˋ i̱ ˈñʉˋ i̱ calɨ́ˈrˉ do jo̱ nitáiñˈˊ fɨˊ dsíiˊ ˈmatሠla li˜ i̱ guiúngˉguɨ jo̱guɨ nibíimˉbre jaléngˈˋ i̱ jaˋ dseengˋ. \t Kana sas pherdi le masharia tsirde la zhi po berego, beshlo tele, ai chide le lashe mashe andel kozhnitsi ai le chorhe shuden."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gángˉ ɨ̱ɨ̱ˋ catángˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús cajo̱, jmáˈˆ jángˋ crúuˆ la jaaiñˈˋ do, jaaiñˈˋ do táaiñˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ jo̱ jaangˋguɨiñˈ do lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜. \t Lesa ek data dui chor sas thodine po trushul, iek ka lesko chacho vas, ai iek ka lesko stingo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ camɨ́ɨˈ˜ɨ Tito jmɨˈeeˇ e nidsiˈéerˇ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ írˋ casɨ́ɨnˉn i̱ jaangˋguɨ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ i̱ Tito do dseángˈˉ jaˋ cajmɨgǿømˋbre ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ na; jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ cajo̱ e lajɨˋ huóoˉbaaˈ røøˋ nɨcaˈeeˉnaaˈ, co̱ˈ conrøøbˋ ɨˊ dsiˋnaaˈ. \t Manglema katar o Titus te zhal tumende, ai tradem lesa le phrales kai zhanen. Tume mothon ke o Titus lia vari so tumendar? Pate chi kerdiam wo ai me iek fielo buchi ai phirdiam saikfielo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Song ˈnʉˋ iinˈ˜ e nilɨguiúnˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱baˈ guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ jo̱ güɨˈnɨɨ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ, jo̱ jaléˈˋ e cuuˉ e nilíˈˋ quiáˈˉ e jo̱ jmeeˉ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nilíˈˋ e nilɨseaˋ juguiʉ́ˉ quíiˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, nea˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jóng. \t O Jesus phendias leske, \"Te mangesa te aves vorta, zha bichin so si tu, de kal chorhe, ai avela tu manjin ando rhaio: antunchi aidi pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cadseáˈrˉ jaléˈˋ e cuuˉ quiáˈrˉ do, lajeeˇ jo̱b calɨˈǿøngˋ jaléˈˋ e gøˈˊ dseaˋ e fɨˊ lɨ˜ táaiñˈˋ do, jo̱ co̱o̱ˋ mɨ˜ cangɨrˊ e joˋ eeˋ seaˋ dǿˈrˉ. \t Kana xasardia sa so sas les, iek bari bokha avili ande kodo them; porme vunzhe aresli e vriama ke trobul les swako fielo, ai sas les nai kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨ́ɨmˊbre lɨ˜ teáangˆ i̱ ˈléeˉ do laˈuii˜, jo̱ lɨ́ˉ jo̱, cangɨ́ɨiñˊ lɨ˜ teáangˉ co̱o̱ˋ ˈléˈˋguɨ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨngóoˊ uǿiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ oˈnʉ́ˆ lɨ˜ lɨ́ɨˊ layaang˜ ñíˆ e mɨfɨ́ɨngˋ niˈuǿiñˋ cartɨˊ caluuˇ, ˈñiabˈˊ e jnɨ́ˆ do canaˊ, jo̱ caˈuøømˋbre. Jo̱ cueebˋjiʉ capíˈˆ lɨ˜ cangolíiñˋ e ngɨrˊ co̱lɨɨng˜ lado. Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ jo̱, catʉ́ʉbˉ i̱ ángel do quiáˈˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do, jo̱ ˈñiaˈˊbiñˈ do cangángˈˉguɨr. \t Kana nakhle anglal pervo ketani ai porme anglal duito, aresle angla o wudar o sastruno kai angerel ando foro, kodo wudar phuterdiol korkorho angla lende, ankliste avri, ai dine po drom, ai strazo o angelo meklia le Petres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ canúuˉ Jesús lajo̱, dsifɨˊ lanab cajíiñˉ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ niˈiuungˉ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¡Catiiˉ íˋ moníˈˆ, jo̱ tiúungˊ i̱ dseañʉˈˋ la! \t O Jesus dia les trad, ai phendia leske, \"Chi mai des duma ai ankles avri anda leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nidsilíingˉ dseaˋ Israel sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ có̱o̱ˈ˜ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ laˈuii˜ i̱ lɨseengˋ quiáˈrˉ, ˈnéˉ jéengˋ sejmiiˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do gángˉ bøsɨɨ˜ o̱si gángˉ mee˜ quiáˈˉ e nijngángˈˉ jmidseaˋ fɨˊ nifeˈˋ quiáˈˉ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ cajméeˋ i̱ Séˆ do có̱o̱ˈ˜ i̱ Yሠdo ie˜ jo̱, co̱ˈ lalab ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ: “Song i̱i̱ˋ calɨséngˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ laˈuii˜ quiáˈˉ, íˋbingˈ i̱ nijméˉ ta˜ lɨ́ˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ.” \t Ke ramome ando zakono le Devlesko, swako mursh glata o pervo kai kerdilo avela thodino rigate le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́ɨbˉ Jesús júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ngɨˊ có̱o̱ˈr˜ do jo̱ caˈírˉ fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ. Jo̱ fɨˊ jo̱b cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do e faˈ nijméiñˈˉ do júuˆ e˜ guǿngˈˋ e júuˆ e cajíñˈˉ do cuaiñ˜ quiáˈˉ e onuuˋ guíiˉ e cajníˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ lɨɨng˜ eeˋ sɨjnéeˈˇ dseaˋ. \t Antunchi meklia le narodos ai gelo ando kher. Leske disipluria avile leste ai phende, 'Sikav ame te haliaras e paramichi pa rherto ande niva.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ cangóˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e nigüɨˈɨ́ɨrˊ nidsérˉ, jo̱ catǿˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ do, jo̱ cacuøˈˊreiñˈ do cuuˉ e laco̱ˈ nijméiñˈˉ do ta˜ e nilɨseaˋguɨ e dsíˋ quiáˈˉ e cuuˉ do. \t \"Ke kadia si sar ek manush kai si te zhaltar dur, ai akhardias peske slugen, ai dias ande lengo vas so sas lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ do ˈnéˉ jmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ e laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ e nicuǿˈˉ dseaˋ dseeˉ írˋ. Jo̱guɨ jaˋ ˈnéˉ e seengˋ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e iʉ˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ jo̱guɨ e guiing˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e nijmérˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ. Jo̱guɨ ˈnéˉ e sɨtɨ́ɨiñˇ e cuǿˈrˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ e nidǿiñˈˉ jo̱guɨ lɨ˜ nijéiñˈˉ mɨ˜ i̱i̱ˋ guilíingˉ fɨˊ quiáˈrˉ; jo̱guɨ eáangˊ ˈnéˉ tɨɨiñˋ e eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ cajo̱; \t Iek manush kai del duma pa Del ande khangeri trobul te na avel chi iek dosh pe leste. Trobul te avel ferdi iek rhomni pala leste, trobul te arakhel pe, trobul te avel les lashe ginduria, ai te traiil malades, ai te premil mishto le manushen kai aven leste, ai te zhanel sar te sicharel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “E fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiéˉe la íingˆ ta˜ e jmiféngˈˊ dseaˋ jneab˜”; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨcajmeeˉnaˈ lɨ˜ cúngˈˊ seángˈˊ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ lana. \t ai phenel lenge, \"Ramome, 'Murho kher si o kher le rhugimasko; numa tume kerdian anda leste kher chorengo.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ ˈnɨˊ íingˈ˜ e tíiˊ ni˜ do jo̱guɨ cuøˊ júuˆ quiáˈˉ e jo̱: \t Ke trin marturia si ando rhaio, O Dat, E Vorba, ai O Swunto Duxo: ai sa le trin si iek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ e ta˜ calɨˈíingˆ quíiˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e caˈíingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajeeˇ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ song lanaguɨ nɨˈiing˜naˈ nicá̱ˆnaˈ fɨˊ jiébˈˋ. \t Pate chinuisardian pe kachi dieli intaino? Nashtilpe te avel intaino!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈuii˜ néeˈ˜ mɨ˜ cangóˉo fɨˊ quiniˇ dseata˜ i̱ quidsiˊ íˈˋ e laco̱ˈ nijmɨˈǿngˈˆ ˈñiáˈˋa, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜ ie˜ jo̱, co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ catiúuiñˉ jnea˜. Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e jaˋ güɨjmeˈrˉ cuente có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cajméeiñˈˋ do. \t Khonik chi thodia mange partia e pervo data kana phendem ke chi sim doshalo; savorhe mekle ma. Numa te na lel sama lenge O Del!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ¿su ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ Bernabé có̱o̱ˈ˜guɨ jnea˜bingˈ i̱ dseángˈˉ ˈnéˉ nijméˉ ta˜ e laco̱ˈ seaˋ jaléˈˋ e ˈnéˉnaaˈ? \t Vai ferdi mange ai o Barnabas, nai ame voia te keras buchi? Kon kerel e buchi ande ketania pe pesko choxxokuria?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈrˋ lala cuaiñ˜ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham: “Nɨcajméˉe e nilínˈˉ lafaˈ tiquiáˈˆ i̱ fɨ́ɨngˊ ˈléˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.” Jo̱ lanab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ. Jo̱ e júuˆ la calɨtib˜, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ cacuørˊ. Jo̱guɨ jábˈˉ calɨ́ngˉ Abraham e júuˆ e cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇbingˈ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e nijmijí̱ˈrˊ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ jo̱guɨ e nijmérˉ e nilɨseaˋ doñiˊ eeˋ e jaˋ mɨˊ seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Sar mothol E Vorba le Devleski, \"Kerdem anda tute o dat bute themengo.\" Wo si amaro dat angla Del ande kodo kai pachaiape, O Del kai del o traio le mulen, ai kerel te avel so nas shoxar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canʉʉˋ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱, jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ casíiñˋ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas lajmɨnáˉ fɨˊ Berea. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, cangolíiñˉ fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨtɨ́ɨiñˋ jmóorˋ. \t Strazo le phral kodia riat phende le Pavloske ai o Silas te zhantar ande Berea, ai kana aresle kotse dine ande khangeri le Zhidovonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ nɨcajméˉe e nɨcangángˉ Saulo ˈnʉˋ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ e guieˈˊ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ niquidsiˈˋ guóoˈˋ fɨˊ moguir˜, jo̱ lajo̱b nilɨjnéˈˋtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ke o Saul rhugilpe, ai dikhlia ande vizion iek manush kai bushol Ananias, kai avilo leste ai thodia le vas pe leste, te phuterdiol leske iakha ai te dikhel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnangˈˇ féˈˋbɨr mɨ˜ cajgóˉ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ caquɨiñˈˉ lajeeˇ teáaiñˉ fɨˊ e yʉ́ˈˆ móˈˋ do, jo̱ dsíngˈˉ cafǿngˈˊ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan. \t Sar divinilas kadia, ek nuvero vulisto pe lende; ai le disipluria daraile kana dikhle sar o nuvero vulisto pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajgóobˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ jo̱ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ lɨ́ˈˉ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do jo̱ caguiémˈˉtu̱r fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ guiiñ˜. \t O Jesus anklisto ando chuno, nakhlo inchal e maria, ai gelo ande pesko foro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do quiáˈˉ Abraham jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Su jaˋ jiéeˋ oˈˊ, Teaa˜ Abraham, faˈ niguiéenˈ˜ Lázaro fɨˊ jmɨgüíˋ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ ˈñíingˉ rúnˈˋn dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜o̱ e nidsijméeˈ˜reiñˈ júuˆ jial niteáiñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ nitíiñˈ˜ fɨˊ lɨ˜ guiʉ́ˆ mɨ˜ nijúuiñˉ, jo̱ jaˋ nijalíiñˋ fɨˊ lɨ˜ iuunˉ lana e quie̱e̱ˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ.” \t Porme o barvalo manush phendia, \"Rhugiv ma tute, murho dat, O Abraham, trade o Lazarus ando kher murho dadesko:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ cangáˉbre e gui˜ co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ caˈˊ fɨˊ lana, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ guiˈ˜ do, dsʉˈ cadséˈrˋ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ güɨñíˈˆ jaˋ íiˈ˜, dseángˈˉ yaang˜ máˈˆ quiábˈˉ dsi˜. Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do: —¡Joˋ nicuǿˆguɨˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ güɨñíˈˆ latɨˊ lana! Jo̱ ladsifɨˊ lanab calɨquiʉ̱́ˋ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do. \t Kana dikhlias ek pruing figengi pasha drom gelo late, ai arakhlias patria ferdi, antunchi phendia la pruingake, shoxar te na mai bariol fruta tutar, ai strazo shuchili e pruing."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨb cadsengˈˉ dsiiˉ lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ lamɨ˜ cateáaiñˋ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “E jáˈˉbaˈ e Juan caseáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ nisángˋnaˈ jmɨɨ˜ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ.” \t Ai antunchi dema goji kal vorbi kai phendiasas O Del, o Iovano boldia ando pai, numa tume avena bolde ando Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Faˈ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ iing˜naˈ nijméeˈ˜naˈ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ, ˈnéˉ nijméeˈ˜naˈ cuante quíiˉnaˈ su seabˋ cuuˉ quiáˈˉ e ninaangˉnaˈ e nijméeˈ˜naˈ e ˈnʉ́ʉˊ do carˋ nitéˈˊ. \t \"Savo anda tumende, kai mangel te vazdel kher, chi rodel mai anglal, sode si te arasel leske, ai te si les dosta te getol?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆ e táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cajíñˈˉ: —Teaa˜, íingˊ dseeˉ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na, co̱ˈ e jaˋ líˈˆbiñˈ na jaléˈˋ e jmóorˋ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cateáaiñˋ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ do canaaiñˋ cóorˋ quiáˈˉ i̱˜ nilíˈˋ lajeeˇ lajaléiñˈˋ do i̱ nicó̱o̱ˋ sɨ̱ˈˆ Jesús fɨˊ quiáˈrˉ. \t Antunchi O Jesus phendia, \"Murho Dat, iertis le; ke chi zhanen so keren.\" Ai hulade leske tsalia, ai thodepe te dikhen kon niril leske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajímˈˉbɨguɨ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala cajo̱: —Lají̱i̱ˈ˜ e jmɨɨˋ e cañíiˈˉ do e fɨˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ do, e jo̱ guǿngˈˋ jaléˈˋ fɨɨˋ píˈˆ o̱si jaléˈˋ fɨɨˋ cóoˈ˜ é jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜ dseaˋ jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ cajo̱. \t Porme o angelo phendia mange, \"Le paia tu dikhlian, kai e zhuvli kerdia kurvi, si le manush, ai le bare naroduria, ai le thema, ai le shiba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e lab fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e joˋ güɨlɨseengˋguɨˈ laco̱ˈguɨ la seengˋ dseaˋ góoˋnaˈ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. Co̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ seeiñˋ e ɨˊ dsíirˊ jmangˈˉ jaléˈˋ e jaˋ ta˜ íimˆ, \t Ashun, so mothav ai phenav ando anav le Devlesko, na mai phiren sar le manush kai chi zhanen le Devles,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseata˜ do lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e féˈˋ i̱ Juan do uíiˈ˜ quiáˈrˉ, jo̱baˈ dsíngˈˉ calɨguíiñˉ jo̱guɨ cajméerˋ co̱o̱ˋguɨ e gaˋ, co̱ˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e catamˈˆ i̱ Juan do, jo̱ ˈnʉñíbˆ catangˈˉneiñˈ do. \t Antunchi o Herod mai kerdia iek chorhi diela, thodia le Iovanos ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, canúˉu co̱o̱ˋguɨ luu˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e cajíngˈˉ lala: —Juan, jméeˈ˜ e júuˆ la: “Juguiʉ́ˉjiʉ latɨˊ jmɨɨ˜ na jo̱guɨ lɨ˜ dséˉguɨ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ júungˉ uíiˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ.” —Lajo̱b lɨ́ɨˊ —cajíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ— lana nijmiˈímˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uíiˈ˜ jaléˈˋ ta˜ e nɨcajméerˋ, co̱ˈ e jo̱b cuøˊ li˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e guiʉ́ˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Porme ashundem ek glaso anda rhaio, phenelas, \"Ramos kadala vorbi, 'De akanara kodola kai si mule, kodola kai si murhe avena raduime.'\" \"E\" phenel O Duxo, \"Won hodinin katar lenge buchi. Sa le lashe dieli kai kerde lenape pala lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cangolíiñˆ e cangoleáarˇ jaléˈˋ e nidǿˈrˉ e fɨˊ fɨɨˋ Sicar do. Jo̱ e fɨˊ ojmɨ́ˆ dob caje̱ˊ Jesús ˈñiaˈrˊ lajeeˇ jo̱, jo̱ co̱ˈnáˈˆ lajo̱b caguiéˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria e fɨˊ ojmɨ́ˆ do, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ do: —¿Jሠcuǿˈˆjiʉˈ jnea˜ jmɨɨˋ dúuˈ˜u? \t Iek zhuvli andai Samaria avilo te lel pai; O Jesus phenel lake, \"De ma pai te piiav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús fɨˊ Nazaret e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ cangórˉ e fɨˊ guaˋ Jordán e néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea; jo̱ fɨˊ dsíiˊ guaˋ jo̱b caseáangˋ i̱ Juan do jmɨɨˋ írˋ. \t Ande kodia vriama, O Jesus avilo andai foro Nazareth, kai si ando them Galilee, ai o Iovano boldia les ando pai Jordan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmangˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ lanabaˈ caféngˈˊ i̱ Juan do jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ caˈeˈˊreiñˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai kadia motholas lenge so te keren kai o Iovano motholas e lashi viasta le narodoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ calɨ́ˈˆbre jaléˈˋ ˈniiˋ e catíiñˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱guɨ caˈɨ́ɨˉbre íˈˋ røøˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱guɨ caˈímˈˋbre jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱guɨ caquɨ́ɨˈ˜bre jmɨɨ˜ e caláaiñˉ e jaˋ cajmeángˈˋ ieˈˋ írˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ mɨ˜ cangotáaiñˈ˜ fɨˊ jee˜ i̱ jóˈˋ íˋ. \t Sas pala lengo pachamos kai nirisarde le marimata andel aver thema. Won poronchinas mishto, premisarde so O Del shinadia lenge, won phandade le muia le lioneske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ cajo̱ e nilɨñíˆ ˈnʉ́ˈˋ jial jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈgøngˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e ˈgøiñˈˊ do jmɨcó̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e laniingˉ ˈgøngˈˊ dseaˋ do, có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cajo̱ cajméerˋ \t Ai savatar putiera de bari si les amenge kai pachas ame. Kadia putiera si sa kucha kai O Del sikadia butia zorasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, mɨ˜ jmooˋnaˈ ayuno, rú̱u̱ˈ˜naˈ níˆnaˈ jo̱guɨ jmeáangˈ˜naˈ guiʉ́ˉ yaang˜naˈ, \t Numa kana zhonisa, xalav cho mui, ai hulav che bal,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ɨnˉnre fɨˊ na e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, nijmɨtúngˆ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e móoˉnaˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Dsʉco̱ˈ nɨñíˆbɨˈ e dseángˈˉ nɨsɨˈíˆbaˈ e nidsingɨ́ɨngˉnaaˈ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t saxke swako anda tumende te na mekelpe te rimolpe palal vutuimata kai si ame. Tume zhanen ke kasavendar vutuimata si sa andal dieli kai aven amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ dsíiˊ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la jaˋ jáaˊ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ quiáˈˉ i̱ ˈlɨmˈˆ lɨ˜ jáaˈˊ do co̱faˈ jaléˈˋ e la: mɨ˜ lɨ́ˋ dsíiˊ dseaˋ jaléˈˋ e iing˜ ngúuˊ táaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ mɨ˜ dsináaiñˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ ˈlɨˈˆ cangárˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ mɨ˜ iiñ˜ e íˋbre sɨlɨ́ɨˈrˇ jaléˈˋ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ jmiféngˈˊ dseaˋ írˋ. \t Ke so godi si ande lumia, le ginduria le bi vuzhe kai si le statos, ai le dieli kai amare iakha dikhas ai mangas, ai le barimata kai kerdion katar le dieli la lumiake, nai katar O Dat, numa katar e lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ e júuˆ na lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ iñíˈˆ; co̱ˈ song laˈuii˜ e iñíˈˆ e nijméˉ dseaˋ do quiáˈˉ e nicuǿˈrˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lajalébˈˋ e ca̱˜ caguieeˉguɨ do güeamˈˆ cajo̱. Jo̱guɨ song jmóˆ quiáˈˉ co̱o̱ˋ ˈmaˋ catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ güeamˈˆ cajo̱ e guoˈˋ quiáˈˉ e ˈmaˋ do. \t Te si o pervo kotor le manrhesko andino angla Del, sa manrho antrego lesko si; te si le vuni la krenzhaki dine le Devleske, vi le krenzhi si leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ jo̱ tíiˊbre ciento veinte. Jo̱ nɨneáaiñˊ lajɨɨmˋbre mɨ˜ caráangˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ caféˈrˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: \t Ai andek dies ande kodia vriama o Petri wushtilo opre mashkar le disiplonge, ai phendia, won sas chidine andek than sas iek shel ai bish,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋguɨ néeˈ˜ canaangˋtu̱ Jesús e eˈrˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do. Jo̱ dsʉco̱ˈ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ caseángˈˊtu̱ e fɨˊ jo̱, jo̱baˈ lajeeˇ jo̱ caˈíbˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ e siˈˊ e ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do, jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ lajeeˇ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do teáaiñˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ e guiéeˊ do e núurˋ júuˆ quiáiñˈˉ do. \t Pale O Jesus gelo kai maria Galilee ai sicharelas. Kadia de but narodo chidinisailo kruglom lestar ta anklisto ando chuno ai beshlo tele, o chuno sas po pai, ai o narodo beshelas po berego."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaangˋ dseaˋ fariseo i̱ siiˋ Simón catǿˈrˉ Jesús fɨˊ quiáˈrˉ e cagǿˈrˋ íiˊ e jmɨɨ˜ jo̱. Jo̱ e fɨˊ góoˋ i̱ Simón do niseengˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nijmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ. Jo̱ mɨ˜ nicalɨñiˊ i̱ dseamɨ́ˋ do e nidséˉ Jesús fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ fariseo do, jo̱ cangóˉbre cajo̱. Jo̱ lajeeˇ guiingˇ Jesús e gøˈrˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, caˈíˉ i̱ dseamɨ́ˋ do fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Jesús jo̱ quie̱rˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e a˜ jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ e ˈmoˈˆ eáangˊ. \t Iek Farisi mangliape katar O Jesus te xal lesa. O Jesus gelo ando kher le manushengo ai thodiape kai skafidi te xal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ song jaangˋ dseamɨ́ˋ catiúuiñˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ jo̱ cacúiñˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ, jo̱baˈ éeˋbre dseeˉ cajo̱ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ai sakadia ek zhuvli mekela pesko rhom, ai te lela avria kerdias kurvimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ faco̱ˈ Fíiˋnaaˈ nijmɨˈɨɨiñ˜ eáangˊ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ joˋ i̱i̱ˋ nileángˋ jóng faco̱ˈ lajo̱; dsʉˈ nɨcajmitiiñ˜ jaléˈˋ e jo̱ uíiˈ˜ e ˈneáaiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉbre i̱ nɨcaguíñˈˋ lamɨ˜ jéengˋguɨ. \t Ai te na avino kodola dies skurtiarde, sa le manush kamas te xaiin: numa pala e sama le manushenge kai si alome katar O Del kodola diesa si te aven skurtiarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóoˋ Jesús, i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajalíiñˆ cajajǿøiñˆ dseaˋ do; cajalíingˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ Jerusalén, jo̱guɨ lacaangˋ fɨɨˋ jiéˈˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱guɨ lɨ˜ se̱ˈˊ Idumea, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiéeˈ˜ laco̱ˈ iʉ˜ guaˋ Jordán, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ fɨɨˋ Tiro có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ fɨɨˋ Sidón. \t ai andai Jerusalem, ai andai Idumea, ai inchal o Jordan, ai andai le foruria Tire ai Sidon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, Jesús casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Majmóˈˆnaaˈ cuente e jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ seengˋ jaangˋ cabóo˜ quíiˉnaˈ, jo̱ i̱ cabóo˜ do niguiéerˊ e tǿˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e guiáangˈ˜ uǿøˋ guienʉ́ʉˊ jo̱ nijíñˈˉ: “Cabóo˜, ¿su jaˋ jiéeˋ oˈˊ faˈ jmɨˈǿønˈˋ jnea˜ ˈnɨˊ íiˊ, \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Te zhas ka cho vortako ando lesko kher mashkar e riat, ai phenes leske, 'O Vortakona, de ma trin manrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ cajo̱ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nɨcajmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ uii˜ quiáˈˉ jial jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ; jo̱guɨ íiˋ óoˊnaˈ jial calɨséiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ cartɨˊ catɨ́ˋ íˈˋ e cajúiñˉ, jo̱baˈ teáˋguɨ síngˈˋ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajméeˋ i̱ dseaˋ íˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Seren tume kodola kai sicharde tume E Vorba le Devleski. Gindin pa lende ai sar won traiisarde angla Del ai pachaiepe ando Del, zumaven te pachas ando Del sar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b nɨguiiñ˜ lana e sɨjeeiñˇ e Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ nijméˉ e nijmɨˈgóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ jo̱guɨ e nisíˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ do uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniñˈ˜ e laco̱ˈ nijmiféngˈˊneiñˈ. \t ai azhukerel leske duzhmanonge te aven thodine tela leske punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ nɨcuíimˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ jial lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱ nɨñiˋbaa guiʉ́ˉ e jaˋ ˈneáangˋnaˈ Fidiéeˇ. \t Numa me zhanav tumen; ke nai dragostia le Devleski ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —E jábˈˉ e Líiˆbingˈ i̱ nijáaˊ nifɨˊ, jo̱ íˋbingˈ i̱ niguiáˉ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Chaches trobul te avel o Elijah te anel palpale swako fielo sar kai sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ e laco̱ˈ catɨ́ɨmˉ quidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ e gaˋ lajo̱. \t Ke zhanas ke O Del kerel kris vorta ai chachi pe kodola kai keren kodolendar dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ catamˈˉ i̱ dseaˋ do fɨˊ lajmɨnáˉ, jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ Belén, cadséiñˈˋ Yሠcó̱o̱ˈ˜ Séˆ jo̱guɨ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do e ráaiñˋ dsíiˊ co̱o̱ˋ niˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ gøˈˊ jóˈˋ. \t Grebisaile te zhan ai kotse arakhle la Maria ai Josefos, ai dikhle o tsinorho kai sas ande liagano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ i̱ néeˊ ni˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ dseamɨ́ˋ i̱ catɨ́ɨngˉ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ írˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ e jaˋ quie̱rˊ jaléˈˋ adseeˋ, jo̱guɨ dseángˈˉ eáangˊ ˈnéˉ e iʉ˜ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ jmóorˋ, jo̱guɨ ˈnéˉ e éerˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱. \t Vi lenge zhuvlia trobul te aven respektime, ai te na pupuin; trobul te arakhenpe, ai te aven vorta ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, cangóbˉtu̱ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ huǿømˉjiʉ e seáaiñˋ jmɨɨˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ do. \t Pala kodia O Jesus ai peske disipluria avile ando them kai busholas Judea; ai kotse beshlo lensa, ai bolelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ caˈɨ́ˋ dsíiˊ Yሠquiáˈˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ ie˜ jo̱, jo̱guɨ caˈmeaˊbɨr e júuˆ jo̱ fɨˊ dsíiˊ moguir˜. \t Numa e Maria garavelas kodola dieli ande peske goji ai delas pe goji ande peste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ e ˈneáangˋ dseaˋ rúiñˈˋ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíingˉ. Jo̱ dsʉˈ tó̱o̱bˋ jmɨɨ˜ e nitéˈˊ e júuˆ e féˈˋ dseaˋ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lajo̱b cajo̱ e tɨɨngˋ féˈˋ dseaˋ jmíiˊ e jaˋ ñirˊ jéengˊguɨ, jo̱guɨ cajo̱ joˋ nilɨˈnéˉguɨ jaléˈˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ. \t E dragostia shoxar chi xasavol: profesi getolape; le shiba ai o zhanglimos xasavona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do quiáˈˉ Jesús lala: —Fíiˋiiˈ, ii˜naaˈ e nijméeˈˆ e nilɨjnébˈˋtú̱u̱ˈ. \t Phende leske, \"Gazda, phuter amare iakha te dikhas!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab casɨ́ˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ íˋ ie˜ jo̱: “Tʉ́ʉˊ góoˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ sɨjú̱ˈˆ, jo̱ niguóˈˆ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ niˈéeˆe ˈnʉˋ.” \t Zhatar anda cho them, ai mek che niamuria, ai zha ando them kai sikavava tuke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Caifás do jaˋ cajíñˈˉ lajo̱ uíiˈ˜ e la tɨɨiñˋ ˈñiaˈrˊ, dsʉˈ fii˜ jmidseabˋ lɨ́ɨiñˊ ie˜ jo̱, jo̱baˈ Fidiéebˇ cacuøˈˊ írˋ e cajíñˈˉ lajo̱ e Jesús nijúuiñˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel; \t Wo chi phendia kodia anda peste; numa sar sas o baro rashai kodo bersh, profesisardia ke O Jesus trobul te merel pala o them le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Song i̱i̱ˋ iing˜ niˈuíingˉ dseaˋ quiéˉe, ˈnéˉ nilɨˈiing˜guɨr jnea˜ laco̱ˈguɨ tiquiáˈrˆ o̱si niquiáˈrˆ o̱si jaléngˈˋ rúiñˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ o̱si dseañʉˈˋ quiáˈrˉ é o̱si jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ, jo̱guɨ ˈnéˉ nilɨˈiing˜guɨr jnea˜ laco̱ˈguɨ ˈñiaˈrˊ cajo̱. \t \"Te vari manush avel mande, ai chi gretsol lesko dat, ai leski dei, ai leski zhuvli, ai leske shave, ai leske phrala, ai leske pheia, e, ai vi lesko traio, wo nashti avela murho disiplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e laco̱ˈ líˈˋnaˈ guíiˈ˜naˈ contøøngˉ lajaléˈˋ e guiʉ́ˉ. Jo̱ lajo̱b quɨ́ɨˈ˜naˈ jmɨɨ˜ e seengˋnaˈ e eeˉnaˈ guiʉ́ˉ e laco̱ˈ jaˋ nilɨseaˋ dseeˉ quíiˉnaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ jmɨɨ˜ e nigüéengˉtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai kadia aven vuzhe ai khonik nashtila te thol tumenge dosh kana avela o dies le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —¡Nuuˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e féˈˋ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ na! Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Núuˋbaa, jo̱guɨ ¿su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala?: ˈNʉˋ, Fidiéeˇ, nɨcajmeeˈˉ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e øˊ jaléngˈˋ jiuung˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ̱ʉ̱ˋ nijmiféiñˈˊ ˈnʉˋ. \t Ai phende leske, \"Ashunes so phenen?\" O Jesus phendias, \"E, Shoxar chi jindian, anda mui shavorhenge ai tsinorhe glatengo andian chacho luvudimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jábˈˉ e jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ, dseángˈˉ ˈnéˉ e nidsingɨ́ɨmˉbaa lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ; dsʉˈ jnea˜ fáˈˋa, ¡e ngɨ˜ fɨ́ɨbˆ i̱ dseaˋ i̱ niˈléˉ do! Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨb quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ íˋ faˈ mɨˊ jaˋ calɨséiñˋ. \t O Shav le Manushesko avela kerdo lesa sar sas o ramome pa leste, numa nasul avela kodoleske ka purhila le Shaves le Manushesko! Mai mishto avilino leske te na arakhadilo sas!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ jaˋ nijmɨjløngˈˆ yee˜naaˈ lɨ́ɨˊguɨ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ sɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ e ooˉnaaˈ. Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quíˉnaaˈ jie˜ jí̱i̱ˈ˜ lɨ˜ catɨ́ɨˉnaaˈ e nijmóˆnaaˈ ta˜, jo̱ jee˜ jo̱ quíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ na fɨˊ Corinto. \t Numa ame, chi mangas te luvudisavas opral pai musura kai O Del thodia amenge, kai dia ame te avas zhi tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ e caˈíingˈ˜guɨ do, eáangˊguɨ la guíingˋ quíiˉnaˈ e seemˉbɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Numa mai but zhutimos avela tumenge te mai traiiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉbre cajméerˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e lajaléˈˋ e ne˜naaˈ lana caˈuíingˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jaˋ cuǿøngˋ ne˜naaˈ. \t Pala pachamos ame haliaras kai e lumia sas kerde pala E Vorba le Devleski. Le dieli kai dikhas nas kerde anda le dieli kai chi dichile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do guǿngˈˋ e lafaˈ røøbˋ sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíiˉnaˈ jo̱ e lafaˈ ˈnʉ́bˈˋ cajngangˈˊnaˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do cajo̱. \t Tume san marturia anda so kerde tumare dada, ke won mudarde le profeton, ai tume keren la mumunturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈˋguɨ Jesús co̱o̱ˋguɨ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ lala: —Jo̱ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, lɨ́ɨˊ laco̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ fii˜ co̱o̱ˋ uǿˉ lɨ˜ sɨjneaˇ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ cagüɨˈɨ́ɨrˊ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ e laˈeeˋ e cangoˈnéeiñˆ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nijméˉ ta˜ quiáˈˉ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do. \t E amperetsia le rhaioski si sar iek gazda kai gelo diminiatsi te lel manush te keren buchi ande leski rez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nitímˉbre có̱o̱ˈ˜ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do; dsʉˈ lɨfaˈ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ dob nilíˈˋ írˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ eáangˊ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do; dsʉco̱ˈ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do Fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fiib˜ lɨ́ɨngˊneˈ jo̱guɨ Dseata˜ Dseaˋ Féngˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ fémˈˊ lɨ́ɨngˊneˈ cajo̱. \t Kadala amperaturia marena ai keren marimos le Bakriorhosa. Numa O Bakriorho nirila o marimos ke wo si O Gazda le Gazdenge ai O Amperato le Amperatosko, ai lesko narodo kai si lesa si akharde, ai alosarde ai keren vorta angle leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ii˜naaˈ e jaˋ niféˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quiáˈˉ jial néeˊ niˋnaaˈ jaléˈˋ e cuuˉ e seáangˈ˜naaˈ la. \t Ame arakhas ame saxke khonik te na xoliavol pe amende kai si ame kadala but love kai chidiam ai kai thode ame te arakhas le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ ˈnéˉ e niniˈˉ dseaˋ júuˆ quiéˉe laco̱o̱ˋ fɨɨˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ ˈnéˉ ninángˋ e jo̱ catɨˊ Jerusalén e laco̱ˈ niquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱guɨbaˈ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e niˈíingˉ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai ke o keimos ai o iertimos le bezexxengo avela phendo ande lesko anav sa le themenge, mai anglal ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lajeeˇ lana, fɨˊ ñifɨ́ˉbɨ ˈnéˉ seeiñˋ cartɨˊ mɨ˜ niguiáˉtu̱ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ laco̱ˈguɨ to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ jo̱guɨ laco̱ˈguɨ casɨ́ˈrˉ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, \t Akana O Kristo trobul te beshel ando rhaio zhi kai avel e vriama kai sa avela neviardo, sar O Del phendiasas katar pesko Swuntsi profeturia de dumult."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ eáamˊ tɨ́ɨngˊ júuˆ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ dseángˈˉ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ sɨ́ɨiñˋ e júuˆ do cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seángˈˊ fɨˊ guiáˈˆ jóoˋ fɨɨˋ quiáˈˉ fɨɨˋ Atenas. \t Divinilas ande khangeri le Zhidovonsa, ai vi kodolensa kai nas Zhiduvuria ai kai rhuginaspe ka Del. Ai vi kodolensa ando foro mashkaral po bazari swako dies kai arakhelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jneaˈˆ, nɨcajáangˈ˜ yee˜naaˈ fɨˊ jaguóoˈˋ, co̱ˈ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e ˈnʉbˋ lɨnˈˊ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨnˈˊ dseaˋ güeangˈˆ quiáˈrˉ. \t Ai akana pachas ai zhanas kai tu san O Kristo, O Swunto Shav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ lɨguíingˉ quiáˈˉ jaangˋguɨ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ fɨˊ quiniˇ dseatab˜ catɨ́ɨngˉ dséˉ i̱ dseaˋ íˋ e laco̱ˈ nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jmineangˈˆ jaangˋ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ, dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel catɨ́ɨngˉ niquidsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ cuǿøngˋ júuˆ ˈlɨˈˆ jaangˋguɨ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Numa me phenav tumenge; savo godi xoliavola pe pesko phral bi goresko si te avel anglai kris, ai kodo kai phenela peske phraleske 'Raca!' nai kanchesko si te avel anglai kris; kodo kai ankerela peske phrales 'prosto' trobul te arakhelpe ke sai zhal ande iag le iagoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ fɨˊ jo̱b cajgóˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lɨɨng˜ jaangˋ mee˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ Jesús, jo̱ canʉ́ˈˋ e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ jo̱ guicajíñˈˉ: —ˈNʉbˋ Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Ai O Swunto Duxo vulisto pe leste ande ek stato sar ek gulumbo, ai ek glaso avilo anda rhaio, \"Tu san murho Shav kai san mange drago ai ande tute thav murho raduimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ cangosíiˈ˜bre fiir˜ lají̱i̱ˈ˜ e cajmeángˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ rúiñˈˋ i̱ jaangˋguɨ do. \t Kana le kaver slugi dikhle so kerdiliape, de sa nasul sas lenge, gele ai phende le gazdaske so godi kerdiliape."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ na calɨti˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la júuˆ e caguiaˊ Saíiˆ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Nifáˈˆa jmangˈˉ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento, jo̱guɨ nijmijnéemˋbaa jaléˈˋ júuˆ e sɨˈmaangˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ cajméeˋ Fidiéeˇ jmɨgüíˋ. \t Kadia pherdilo so phendias o profeto, \"Phutrav murho mui te dav duma andel paramichi, si te mothav so sas garado de sar kerdili e lumia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, mɨ˜ nɨcatangˈˉ dseaˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ, jo̱baˈ cangángˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea e cangoguiarˇ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ jo̱, \t Pala kodia o Iovano sas thodino ande temnitsa, O Jesus avilo ande Galilee. Wo del duma e lashi viasta le Devleski katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊ Jesús e fɨˊ fɨɨˋ lɨ˜ guiiñˈ˜ do. Jo̱ lajeeˇ ngóorˊ guiáˈˆ fɨbˊ cangáiñˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Mateo i̱ niguiing˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma. Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseañʉˈˋ íˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Mateo, nea˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. Jo̱baˈ caró̱o̱bˉ Mateo e lɨ˜ niguiiñˈ˜ do jo̱ cangóˉbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t O Jesus gelotar kotsar, ai dikhlia ieke manushes kai busholas Mate, beshelas tele kai skafidi kai pochinenas e taksa le themeske. Ai phendia leske, \"Av pala mande.\" Wo wushtilo ai liape pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ niˈnángˋ caˈˊ lajaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíirˊ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ jóng e nilíiñˉ dseaˋ quiéˉe. \t Anda kodia, zhido iek anda tumende te na mukhela sa so godi si les, nashti avel murho disiplo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨneeˇ jǿøˆbaaˈ e Fidiéeˇ i̱ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ, íbˋ i̱ guíingˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ dseaˋ, dsʉco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jnɨ́ɨiñˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ iing˜ nilɨcuíiˋ júuˆ seaˋ contøøngˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Del sikavel peski xoli anda cheri pe sa o bezex ai so godi baio keren le manush, ai katar o bezex kai keren te aterdiaren o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nicuáiñˋ, nijméˉ Fidiéeˇ e nilíiñˉ jaangˋ dseaˋ féngˈˊ laco̱ˈ calɨ́ngˉ i̱ sɨju̱rˇ Davíˈˆ do. Jo̱guɨ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quíiˈˉ latab˜ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ Israel, jo̱guɨ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ cajo̱ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ nilɨsiirˋ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Baro avela ai akharena les O Shav le Devlesko kai si opre. O Del kerela anda leste amperato, sar sas o David, kodo kai sas mai anglal lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, mɨ˜ calɨˈiing˜ tiquiáˈrˆ e nicuǿˈˉreiñˈ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˈˉ do dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱rˊ laˈuii˜, dsʉˈ jaˋ caquɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e caˈíngˈˋguɨr e jo̱, co̱ˈ catʉ́ˋbre e lɨ́ɨiñˊ lajo̱ lají̱i̱ˈ˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ; jo̱ nañiˊ faˈ eáamˊ camɨrˊ jmɨˈeeˇ cartɨˊ caquiˈrˊ ie˜ jo̱, dsʉˈ joˋ e mɨ́ɨˊ calɨseáˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e cajméerˋ do. \t O Esau sas o mai phuro phral ai sas les o mishtimos, numa xasardia les. Ai mai palal kana wo manglia lesko mishtimos palpale, sas pra pozno, vi te roven le asuensa le keinimaske. Seren tume, ai arakhen tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈˋ Jesús e júuˆ na e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e caféˈrˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Teaa˜, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quíiˈˉ i̱ cacuǿønˈ˜ jnea˜ do, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ caˈnaangˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜.” \t Wo phendia kadia saxke te kerdiolpe e vorba, kai phendiasas. Chi xasardem chi iek anda kodola kai dian ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ ta˜ jnea˜ e cangóˉo có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do e jaˋ caséeˈ˜e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ta˜ uíiˈ˜ e jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do dseaˋ Israel. Jo̱ có̱o̱ˈ˜baa jñúungˉguɨ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ la cangóˉo. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉe fɨˊ Cesarea, lajaléˈˋbaaˈ cangotóoˈ˜naaˈ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Cornelio. \t O Swunto Duxo phenelas mange te zhav lensa, ai gelem, kodole shov lashe avile mansa, ai diam ando kher ande kodola manushesko kai bushol Cornelius."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ ie˜ jo̱ cangáˉbre e jɨˋ do jo̱baˈ eáamˊ cafǿiñˈˊ, dsʉˈ jaˋ canúurˉ luu˜ i̱ guicaféˈˋ do i̱ catǿˈˉ jnea˜ do, jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ dseaˋ canúˉu. \t Kodola kai sas mansa dikhle e vediara, numa chi ashunenas o glaso kodolesko kai delas duma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, cuǿøˈ˜ bíˋ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ˈˇ rúngˈˋnaˈ e jaˋ tiúung˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˋnaˈ lana. \t Den tume zor, ai zhutin iek kavres sar vunzhe keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ joˋ huǿøˉ nidséˉguɨ e dseángˈˉ nijmiti˜ Fidiéeˇ laco̱ˈ sɨˈíˆ e ˈgooˋ e nɨcaˈɨ́ɨrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke O Del kerela so godi phendia ai sigo peski vorba pe phuv.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ na lɨti˜ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Saíiˆ, jaangˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Jial faˈ jialguɨ la núurˋ dsʉˈ jaˋ e ningáiñˈˋ, jo̱guɨ faˈ jialguɨ la jǿørˉ dsʉˈ jaˋ e ninírˋ. \t Ai lenge pherdili e profesi katar o Isaiah. Wo phendia, 'Ashunena mishto, numa tume chi haliaren; dikhena mishto, numa chi dichola tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆ sɨ́ɨiñˋ ladob, caˈíˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nɨsɨseángˈˊ fɨˊ jo̱ mɨ˜ cangotáaiñˈ˜. \t Sar divinilas lesa, dine ando kher, kotse arakhlia bute manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋguɨ, nañiˊ faˈ jaˋ mɨˊ cañíingˊnaˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ eáamˊ iing˜naˈr; jo̱guɨ lana dseángˈˉ jábˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ, nañiˊ faˈ jaˋ mɨˊ cañíingˊnaˈ dseaˋ do. Jo̱guɨ dseángˈˉ laniimˉ eáamˊ iáangˋ óoˊnaˈ laˈiéˈˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ seaˋ júuˆ jial nifoˈˆnaˈ uii˜ quiáˈrˉ, \t Tumenge drago O Kristo ai thodian tumaro pachamos ande leste, marka ke chi dikhlian les. Ai pala leste tumaro raduimos baro lo, iek raduimos kai nashtin te mothon, ai kai ande kodo raduimos si e vediara kai avel katar o shukarimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e na eáangˊ huɨ́ɨngˊ nɨcangojéeˊ quiéˉe, co̱ˈ eáangˊ huɨ́ɨngˊ dsijéeˊ quiéˉe laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ uii˜ e guiing˜ dsiiˉ jial seengˋ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai mai aver dieli kai kerdilia mansa, swako dies sim andel nekazuria kai den ma le khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ tɨˊ óoˊ ˈnʉˋ mɨ˜ jíngˈˋ dseaˋ jóˈˋ núuˆ i̱ nɨcacáangˉ fɨˊ nifeˈˋ o̱si jaléˈˋ feáˈˉ e jiéˈˋguɨ e cuøˈˊ dseaˋ ˈnʉˋ e laco̱ˈ niˈíinˈˉ dseeˉ quiáˈrˉ, \t Tu chi san plachardo le zhigenensa kai sas mudarde vai phabarde ai dine sar podarki po altari te len lendar le bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ jmɨgüíˋbingˈ jmoˈˊ jaléˈˋ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cajméeˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ. \t Ai but manush sai keren khera, numa ferdi O Del kerdia swako fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨˊ ˈnooˋ dsigáˋbɨ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e cajméˉe do ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t O Jesus phenel lenge, \"Kerdem iek diela, ai savorhe chudisailian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseamɨ́ˋ i̱ quíingˈ˜ jee˜ jneaˈˆ nɨcaguilíiñˋ ˈmaˈeeˋ e fǿiñˈˋ jneaˈˆ, co̱ˈ nicangolíiñˆ e jaˋ mɨˊ jneáˋ røøˋ fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ dseaˋ do, \t Ai uni zhuvlia ande amare chudisarde amen, chaches ke won gele diminiatsi ka greposhevo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do caféˈrˋ lado, co̱ˈ Jesús nɨcanaaiñˋ quiʉˈrˊ ta˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do e nitiúuiñˈˉ do i̱ dseaˋ do. Co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ, eáangˊ jmiguiʉˊ néeˈ˜ nɨcajméeˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do e gaˋ eáangˊ; jo̱ nañiˊ faˈ jaléngˈˋ dseaˋ nɨcasaiñˈˉ i̱ dseañʉˈˉ do, jo̱ nɨcaˈñʉ́ˈrˋ guooˋ tɨɨiñˈˉ có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena e laco̱ˈ joˋ nijméiñˈˉ gaˋ, dsʉˈ dsifɨˊ ladob fíiñˈˋ do jaléˈˋ ñíˆ cadena, jo̱ jmóoˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e dséeˊ i̱ dseañʉˈˋ do fɨˊ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ dseaˋ seengˋ. \t O Jesus dia ordina ka o beng te anklel avri anda kodo manush. Butivar o bi vuzho tsodiasaspe anda leste; le manush phandenas les lantsonsa ai sastrensa pel punrhe ai vi pel vas, numa wo shinelas le, ai o beng angerelas les ande pusta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ quie̱ˊ cuente røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e na, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nilɨñiˊ dseaˋ jiéngˈˋ jial jmɨcuáanˈˋ e sinˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Le sama te ker kadia buchi, ai ker sa chi ilesa, saxke savorhe te dikhen ke zhas angle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ i̱ dseaˋ do jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ e guiaˊ i̱ Paaˉ do. Jo̱ jee˜ íˋ quiéengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Dionisio i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋ dseata˜ quiáˈˉ Areópago, jo̱guɨ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Dámaris, jo̱guɨ dseaˋ i̱ jiéngˈˋguɨ cajo̱. \t Numa uni linepe pala leste, ai pachaiepe, mashkar lende sas ek manush kai busholas Dionysius, ai wo sas anda kodo narodo kai chidelaspe te keren kris. E zhuvli kai busholas Damaris pachaiape ai mai aver lensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús lala: —Jo̱, ¿i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ jóng? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, íbˋ jnea˜. \t Phendia leske, \"Kon san tu?\" Ai O Jesus phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ mɨ˜ nitéˈˊ e ta˜ e nijmeeˇe do e quiáˈˉ nijá̱a̱ˈˇa̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén jaléˈˋ e caseángˈˊ do, jo̱guɨbaˈ nijúu˜u e ninii˜i fɨˊ España jóng, jo̱ lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ jo̱, jo̱baˈ ɨˊ dsiiˉ e ningɨɨn˜n cateáˋ fɨˊ na fɨˊ Roma. \t Kana getova kadia buchi ai dava le le love kai chide lenge, zhavatar ande Shpania ai nakhava tumendar kana zhava kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ nɨngolíiñˉ ni˜ jmɨɨbˋ mɨ˜ canaangˋ ɨ́ɨˋ guíˋ e teáˋ eáangˊ jo̱guɨ canaangˋ ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ cajo̱, jo̱ catɨˊ dsíiˊ móobˊ nɨcanaangˋ dsiˈa˜ jmɨɨˋ. \t Bari barval avili pe maria, ta le talazuria vusharavenas o chuno, ai pherdiolas o chuno le paiesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Saulo quiáˈˉ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ ˈnʉˋ, Fíiˋi? Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jneab˜ Jesús i̱ ngɨˋ ˈnʉˋ jmáanˈ˜ gaˋ lana, jo̱ jaˋ ta˜ íingˆ quíiˈˉ e jmooˈˋ lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ eáangˊguɨ jmáangˈ˜ uǿøˊbaˈ e jmooˈˋ lajo̱. \t Ai wo phendia, \"Kon san tu, Devla?\" ai O Del phendia, \"Me sim O Jesus kai chinuis; trutno tuke te de palpale katar le kanrhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿Jialɨˈˊ güɨɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ? Jmɨnáˉ ráangˉnaˈ jo̱ féengˈ˜naˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ uii˜ quíiˆnaˈ yaang˜naˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ e nijiúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Ai phendia lenge, \"Sostar soven? Wushten opre ai rhugin tume, te na peren ando zumaimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lab jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ taang˜ do ie˜ jo̱: jaaiñˈˋ do siirˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Móˆ i̱ siiˋbɨ Dseaˋ Suung˜ cajo̱, jo̱ jaangˋguɨ i̱ siiˋ Natanael i̱ seengˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Caná e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱guɨ gángˉguɨ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱guɨ gángˉguɨ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ quíingˈ˜ jee˜ dseaˋ quiáˈˉ Jesús. \t O Simon Petri, ai o Thomas kai akharenas les Didimus, ai o Nathanael andai Cana kai si ande Galilee, ai le shav le Zebedeske, ai dui aver disipluria le Jesusoske sas andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ, lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ ngóoˊo fɨˊ Damasco cuaiñ˜ quiáˈˉ e jmáanˈ˜n gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ do, jo̱ ie˜ jo̱ nɨngóoˊo quie̱e̱ˉ ta˜ có̱o̱ˈ˜guɨ júuˆ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˊooˈ dseaˋ Israel e nijmeáanˈ˜n gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ cuíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Anda kodia zhavas ando Damascus la putierasa ai buchi kai dinesas ma le bare le rashange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ nijmérˉ jaléˈˋ e jo̱, co̱ˈ dsíngˈˉ ˈneáaiñˋ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ eáamˊ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jneaa˜aaˈ cajo̱. Jo̱baˈ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e lafaˈ nijneáˋ co̱o̱ˋ jɨˋ e jloˈˆ niingˉ ˈgøngˈˊ fɨˊ lɨ˜ se̱e̱ˉnaaˈ lana, \t Ke amaro Del lasholo, ai kerela te strefial pe amende iek vediara kai avel opral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e joˋ huǿøˉ táangˋguɨ́ɨ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ joˋ nimáang˜guɨˈ jnea˜; jo̱ dsʉˈ mɨ˜ ningɨ́ˋguɨjiʉ lajo̱, jo̱baˈ nimáam˜tu̱ˈ jnea˜ caléˈˋ catú̱ˉ. \t \"Mai xantsi vriama, ai chi mai dikhena ma; ai porme mai xantsi vriama, ai dikhena ma, ke me zhav ka Dat.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱baˈ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do i̱ siiˋ Tomás lalab cañíirˋ quiáˈˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, jaˋ ne˜ jneaˈˆ jie˜ fɨˊ lɨ˜ niguøngˈˆ ˈnʉˋ, jo̱baˈ ¿jial líˋ e nilɨcuíiˋnaaˈ jnang˜ e fɨˊ jo̱? \t O Thomas phendia leske, \"Devla, ame chi zhanas kai tu zhas. Sar sai zhanas o drom?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jí̱i̱ˈ˜ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ; jmiñiingˇ óoˊnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ güɨjmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t O Jesus phenel lenge, \"Len tume sama, te na atsavel tume khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ song seengˉguɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la, nilíˈˋbɨ́ɨ jmee˜e ta˜ e laco̱ˈ nilɨfɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱baˈ jaˋ ñiiˉ e˜ niguíiˈ˜i, su e seengˉguɨ́ɨ o̱faˈ e júumˉbaa é. \t Numa te mai traiiva ando stato, te sai mai kerav iek buchi kai trobul, chi zhanav so te alov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fii˜ ˈléeˉ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fíiˋi, jaˋ catɨ́ɨngˉ jnea˜ e ˈnʉˋ niˈúˈˆ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe; lɨco̱ˈ féeˈ˜ e niˈleáangˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiéˉe do, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. \t Numa o kapitano phendias leske, \"Gazda, chi sim dosta de lasho te aves ande murho kher. Numa phen e vorba, ai murho sluga avela sasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ nijmɨˈúumˋbɨ́ɨˈ jial e nijmɨcó̱o̱ˈˇnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e nijmiˈneáaiñˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ jial e nijmérˉ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ. \t Pala so wo kerdia amenge, ame trobul te zhutis iek kavreste te sikavas e dragostia ka le kaver manush ai te keras o lashimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song fǿngˈˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, ¿e˜ e jiéˈˋguɨ jmooˋnaˈ laco̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ? Co̱ˈ lajo̱b jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ cajo̱. \t Ai te dena dies lasho ferdi tumare phralen, so keren mai but kavrendar, chi keren vi le manush kai chiden e taksa sa kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uii˜ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ quiáˈˉ co̱o̱ˋguɨ ˈléˈˋ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱ mɨˊ calɨ́ɨngˊ jmidseaˋ fɨˊ jee˜ e ˈléˈˋ jo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Kadala vorbi phenel amenge pa Kristo kai avilo anda aver vitsa, ai le manush ande kadia vitsa shoxar chi kerde buchi kai altari. Won chi mudarde le zhigeni ai chi dine podarki po altari pala le bezexa le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaˋ dseengˋ faˈ e nijmɨˈnaangˉ yee˜eeˈ e jaˋ seáangˈ˜ rúˈˋnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóoˋ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ, co̱ˈ o̱ˈ lajo̱ e ˈnéˉ jmóˆ jneaa˜aaˈ; co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nicuǿøˈ˜guɨ bíˋ rúˈˋbaaˈ e laco̱ˈ jaˋ nitʉ́ˆʉʉˈ fɨˊ lɨ˜ nité̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ eáangˊguɨ ˈnéˉ jmɨˈúungˋnaaˈ e jo̱ lana, co̱ˈ nɨneeˉ jǿøˆbaaˈ e nɨjaquiéemˊ e tɨˊ lɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ. \t Zhan kai khangeri kana le manush chidenpe andek than ande khangeri, chi keren sar uni kai chi zhan kai khangeri, pechin iek kavreste sar dikhen o dies pashol kana O Kristo avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ do lɨ́ɨiñˊ la lɨ́ɨˊ ja̱ˊ e ró̱o̱ˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ mɨ˜ íiˊ guíˋ teáˋ, co̱ˈ jnéengˉ jǿøˉbaaˈ jaléˈˋ e gaˋ e jmóorˋ. Jo̱guɨ lɨ́ɨiñˊ cajo̱ lafaˈ nʉ́ʉˊ i̱ nɨcaˈíngˉ lají̱i̱ˈ˜ é̱e̱ˆ quiáˈˉ, jo̱guɨ lana nɨteáaiñˈ˜ fɨˊ e nidsilíiñˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜. \t Won miazon pel talazuria la mariake kana si buntuime, ai sikaven pengo nasulimos sar e spuma, won si sar le chererhaia kai chi zhanen kai zhan, ai O Del garadia lenge pe sa e vriama iek than kai so mai baro tuniariko sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ caˈuøøiñˋ fɨˊ Jerusalén jo̱ cangolíiñˆ fɨˊ Antioquía. \t Ande kodia vriama le profeturia gele anda Jerusalem ando Antioch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —Jaˋ cuǿøngˋ nijméˉ ayuno jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨmɨ́ɨngˇ quiáˈˉ co̱o̱ˋ lɨ˜ cungˈˊ guooˋ dseaˋ lajeeˇ seengˋ i̱ sɨmingˈˋ i̱ cungˈˊ guóˋ do có̱o̱ˈr˜; co̱ˈ lajeeˇ sɨseángˈˊ i̱ sɨmingˈˋ do có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do, jaˋ cuǿøngˋ faˈ nijméˉ i̱ dseaˋ sɨmɨ́ɨngˇ do ayuno. \t O Jesus phendia lenge, \"Sar sai zholin le manush kai si akharde ka abiav, kana o manush kai ansurilpe lensalo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ jaangˋguɨ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ: “Fíiˋi, cajméˉbaa ta˜ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ e caseeˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ do, jo̱ lana nɨcalɨ́ˈˉɨ ˈñiáˋ ˈléˈˋguɨ lajo̱.” \t O duito avilo ai phendia leske, \"Gazda, nirisardem aver pansh galbi le galbanosa kai dian ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ cataang˜ jneaˈˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, cacuǿøˆbaaˈ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ la e féˈˋ lala: Doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ jméˉ ta˜, jaˋ cuǿˈˆnaˈr e nidǿˈrˉ. \t Chaches kana samas tumende ame phendiam tumenge, \"Ke kodo kai chi mangel te kerel buchi chi trobul te xal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ lacúngˈˊ lajíingˋ lɨ˜ singˈˊ Jesús casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Nab nɨcagüéngˉ niquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúnˈˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ rúnˈˋ dseamɨ́ˋ e ˈnáiñˈˊ ˈnʉˋ, jo̱ nab teáaiñˉ caluuˇ lana. \t But narodo beshenas tele pasha Jesus, ai phenen leske, \"Dikh, chi dei ai che phral avri, ai mangen te dikhen tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨcacuǿøˉbaar e calɨñirˊ i̱˜ dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ, jo̱guɨ mɨˊ ˈnooˋbɨ nifɨ́ɨˆɨre lajo̱ cajo̱ e laco̱ˈ nijmiˈneáangˋ rúiñˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ˈneáangˋ ˈnʉˋ jnea˜; jo̱guɨ lajo̱baˈ nilɨseengˋ jnea˜ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ írˋ cajo̱. \t Me kerdem len te zhanen chiro anav, ai mai kerava len te zhanen tu: saxke e dragostia kai si tu mange te avel ande lende, ai vi me te avav ande lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ la nɨcatóˈrˋ jmiguiʉˊguɨ cuuˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ quiáˈˉ guáˈˉ la laco̱ˈguɨ dseaˋ caguiaangˉguɨ; \t Ai wo akhardia leste peske disiplon, ai phendia lenge, \"Chachimasa, phenav tumenge, kacha chorhi phivli thodia mai but de sar savorhe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmiñiˇ quiáˈˉ e lɨ˜ cooˋ e lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ íngˈˋ iihuɨ́ɨˊ do joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niquiúngˈˉguɨ, jo̱guɨ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ síˈˆ e jmɨ́ɨˋ o̱si e uǿøˋ faˈ e nijmiˈíngˈˊguɨ jaléngˈˋ i̱ jmiféngˈˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáaˉreˈ do jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ nɨcaˈíngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e li˜ quiáaˉreˈ do cajo̱. \t Ai e thu katar lenge baro chinuimos avela sa data ai sagda. Nai hodinimos lende adiese vai eriate, ke won luvudisarde o zhungalo zhigania ai lesko xoxamnlo del, ai premisarde o semno kai si o anav le zhungalo zhigenesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ jmɨˈgórˋ lají̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨˋnaaˈ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quíˉiiˈ fɨˊ Jerusalén; co̱ˈ iiñ˜ nidsijéeiñˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quíˉiiˈ do, jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ e caséengˈ˜naaˈre. \t Ai vi zumadia te marel mui katar o tampla, ai ame aterdiardiam les. Ame mangliam te das les pe kris pala amaro zakono,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ fariseo do quiáˈˉ Jesús: —Dseata˜ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Roma táangˋ fɨˊ na. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Cuǿøˈ˜naˈ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ íˋ, jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ cuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ. \t Won phende leske, \"O Caesar\" Antunchi O Jesus phendias lenge, \"Den ka Caesar so si lesko, ai den ka Del so si le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ do jaˋ cangáiñˈˋ e Jesús féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Tiquiáˈrˆ. \t Won chi haliarde ke delas duma pa Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱, jo̱baˈ joˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜guɨ jmɨɨ˜ faˈ i̱ nijmɨˈnángˋguɨ jneaa˜aaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Co̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ uíiˈ˜ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱guɨ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ cají̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱; jo̱ dsʉˈ lana dob nɨguiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ e mɨrˊ uii˜ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Khonik ke O Del mothol ke nai doshale! Kon sai dosharel antunchi? Khonik ke O Jesus Kristo si kodo kai mulo, inker mai but zhuvindisailo, pe chachi rik le Devleski lo, ai rhugilpe anda amende!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ o̱ˈ Fidiéeˇ i̱ cajéengˋ ˈnʉ́ˈˋ e cajmeeˇnaˈ lajo̱, co̱ˈ dseaˋ do nɨcatǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e laco̱ˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈˉbre. \t Nas katar O Del, kai akharel tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ líˋ foˈˆnaˈ e niingˉguɨˈ laco̱ˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ caguiaangˉguɨ. Jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ, ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nɨcacuøˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ nijmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ e lafaˈ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ nɨcalɨ́ˈˆnaˈ lajaléˈˋ e jo̱. \t Ke so si kai sikavel? So si tu kai chi lian, ai te lian sostar bariares tu sar te na lianas le?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáiñˈˉ do: —Jaˋ lajɨɨngˋ dseaˋ catɨ́ɨiñˉ e ngáiñˈˋ jaléˈˋ e júuˆ na, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ nɨcangɨ́ɨngˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ ngángˈˋ e jo̱. \t Wo phendias lenge, \"Nashtin sa le manush te primin kado sikaimos. Numa kodola kaste si dino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ cangoquiéengˊ jaangˋ gángˉ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do e su seabˋ fɨˊ e nitiúungˉ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. \t Ai le Farizeanuria avile leste, ai phushle les, \"Dar vorta ai slobodo ando zakono te mekel o manush peska rhomnia anda vari soste godi?\" te zumaven les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caró̱o̱ˉ Paaˉ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ do e fɨˊ lɨ˜ siiˋ Areópago, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ la fɨˊ Atenas, e jaléˈˋ e móoˋo quíiˉnaˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ eáangˊ jmiféngˈˊ fɨ́ɨngˊ diée˜. \t Antunchi o Pavlo beshlo ande punrhende po plai bushol 'Mars', ai phendia lenge, \"Tume kai san andai Athens, me dikhav ke tume san manush kai roden le zakonuria le devlenge ande soste godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ cangɨ́ɨngˊ jaangˋ dseaˋ levita. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ lɨ˜ ráangˋ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do, cajméerˋ lafaˈ jaˋ cangámˉbreiñˈ do cajo̱, jo̱ cangɨ́ɨmˊbre; jaˋ eeˋ cajmɨcó̱o̱ˈr˜ i̱ dseaˋ do cajo̱. \t Saikfielo, iek manush katar e vitsa le Leviangi, nakhlo kotsar, kana dikhlia o manush kai sas mardo, avilo pasha leste numa nakhelas pe kolaver rik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do ngɨ́ɨrˋ: —Móˈˆ Jesús i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéebˇ na, i̱ nabɨ i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret do fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t O narodo phenenas, \"Kado si O Jesus o profeto anda Nazareth ande Galilee.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala: —¿Jial ɨˊ óoˊ ˈnʉˋ, Fíiˋnaaˈ, e cuǿøngˋ nihéngˈˊnaaˈ i̱ dseaˋ na? co̱ˈ fɨˊ la jaˋ seengˋ dseaˋ i̱ ˈnɨ́ɨˋ e gøˈˊ dseaˋ. \t Leske disipluria phendia leske, \"Kai te las dosta manrho ande kadia pusta te pravaras len?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiéˉe: Jaˋ seaˋ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe faˈ e sɨˈmaˇ e jaˋ niníˋ dseaˋ, o̱ˈguɨ seaˋ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe faˈ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nilɨñiˊ dseaˋ jaléiñˈˋ. \t Ke nai kanchi garado, kai trobul te avel sikado; kanchi garado, kai trobul te zhanen ai te dikhen savorhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnʉ́bˈˋ eˈˊnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ ˈnéˉ e nijmɨtɨ́ɨngˋnaˈ yaang˜naˈ; jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ guiaˋnaˈ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ e jaˋ dseengˋ e jmóoˋ dseaˋ ɨ̱ɨ̱ˋ, jo̱ dsʉˈ cuǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋbɨ jmooˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ; \t Apo, tu kai sichares le kolavren, sostar chi sichares tu tut? Tu kai mothos ke chi trobul te chores, sostar tu chores?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Tʉ́ˆ Simón i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ooˉ cuteeˋ o̱ˈguɨ cunéeˇ faˈ e nicuǿøˆø ˈnʉˋ, dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ e cuǿøngˋ cuøøˆ nicuøˋbaa: laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ seeiñˋ fɨˊ Nazaret, ráanˈˉ jo̱ ngɨ˜. \t Antunchi o Petri phendia leske, \"Nai ma chi rup ai chi sumnakai, numa so si ma dav les tuke, anda o anav le Jesus Kristosko andai Nazareth. Wushti opre ai phir.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dsʉˈ jaˋ calɨˈiing˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ faˈ calɨnʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do o̱ˈguɨ calɨjíiˈr˜ júuˆ quiáiñˈˉ do cajo̱, co̱ˈ calɨˈiiñ˜ e niquɨmˈˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ Egipto. \t Numa amare dada chi mangle te lenpe pala leste, chi mangle kodo zakono ai ande pengo ilo mangenas te zhan palpale ande Egypt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, co̱ˈ quiá̱ˈˉ dob nitaang˜ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo jo̱ cangáˉbre e caˈéengˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do cuɨˈieeˋ, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ Jesús: —¡Jaˋ catɨ́ɨngˉ jméˉ i̱ dseaˋ quíiˈˉ na lana lajeeˇ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊnaaˈ, jneaa˜aaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel! \t Kana le Farizeanuria dikhle kodia, phende leske, \"Dikh, che disipluria keren so nai slobodo te keren po Sabat!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canʉʉˋ, i̱ fii˜ do caquiʉˈrˊ ta˜ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ do e nitǿørˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “Teeˉ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ na jo̱ quɨ́ˈˆ quiáˈrˉ, dsʉˈ laˈuii˜ ningɨ́ngˉ i̱ dseaˋ i̱ cangotáangˈ˜ jee˜ ta˜ la i̱i̱ˉ ˈñiáˋ e caˈlóoˉ do jo̱ lajo̱b cartɨˊ i̱ cangotáangˈ˜ laˈeeˋ do.” \t \"Kana peli e riat, o gazda la rezako phendia peske slugake, \"Akhar le bucharen ai de le lenge pochin, pervo kodolen kai lem mai palal ai ando gor kodolen kai lem pervo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ liúunˈ˜n ˈnʉˋ e láˈˆ cunéeˇ quiéˉe e nɨcaguoˈˉ jloˈˆ fɨˊ ni˜ jɨˋ, jo̱ lajo̱baˈ e nilíinˈˉ lafaˈ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ; jo̱guɨ laˈeáangˊ jneab˜ cajo̱ e lafaˈ niláˈˆ sɨ̱́ˈˋ e jloˈˆ e teeˋ e niquɨˈˆ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nilíˈˋ ɨˈˋ lɨnˈˊ e ngɨˈˋ lafaˈ rɨngunˈˊ; jo̱ lajo̱b cajo̱ lafaˈ nilíˈˋ mɨ́ɨˊ quiáˈˉ jminíˈˆ e laco̱ˈ cuǿøngˋ e nilɨjnéˈˋ røøˋ. \t Trobulas te chines sumnakai mandar kai sas zumado la iagasa te sai aves barvalo. Chines parne tsalia mandar, vuzhe ai chache,te na aves lazhav ke nai tsalia pe tute, ai les draba mandar te sastiarav che iakha, ai dav tu palpale cho dikhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ laˈeáangˊ e féˈˋ dseaˋ e cuøˊ li˜ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ e li˜ lajo̱. \t Ke o rhaio le Devlesko nai andel vorbi, numa ande putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Dseaˋ ˈlɨngˈˆ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ tú̱ˉ ɨ̱́ˈˉ! ¿Jሠñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e mɨ˜ iing˜naˈ e jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ˈníˈˋ máamˊbaˈ Fidiéeˇ jóng dseaˋ guiiñ˜ ñifɨ́ˉ? Co̱faˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ e nijmiˈiáangˋ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ niˈuíiñˉ jóng jaangˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ Fidiéeˇ. \t Xoxamle kai san! Tume kai keren zhungalimos, pate chi zhanen ke tu san o vortako la lumiako antunchi san o duzhmano le Devlesko? Kodo kai mangel te avel o vortako la lumiako kerdiol o duzhmano le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e güɨˈɨ́ˆbre güeaˈˆ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋnaˈ jo̱guɨ e nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. \t O mishtimos ai e pacha katar O Del amaro Dat, ai katar le Devles O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ dseaˋ i̱ laniingˉ ˈgøngˈˊ do, jo̱baˈ ˈnéˉ e eeˉnaˈ røøbˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Murhe phral! Tume kai traiin ando pachamos, ande amaro luvudime Devles O Jesus Kristo, trobul te keren swakone manushesa iek fielo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e o̱ˈ dseángˈˉ góorˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ cuøbˊ li˜ quiáˈrˉ e sɨjeemˇbre e nidsilíiñˋ e fɨˊ fɨɨˋ ˈmɨ́ɨˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Le manush kai phenen kadala vorbi sikaven kai azhukeren pala aver them kai si pengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ˜ cajmeˈˊe e jiˋ e casɨ́ɨnˉn quíiˉnaˈ do, jaˋ caˈɨ́ˋ dsiiˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ caˈléeˊ do o̱ˈguɨ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cangongɨ́ɨngˉ gaˋ do, jo̱ dsʉˈ cajmeˈˊe e jiˋ do e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨli˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jial tíiˊ guiing˜ óoˊnaˈ uíiˈ˜ quíˉnaaˈ. \t No te ramov tumenge, nai pala kodo kai kerdia o nasulimos, vai kodoleske kai kerdia, numa ramosardem tumenge te dikhen mishto angla Del sode sam tumenge drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Güɨlíingˉnaˈ fɨˊ e fɨɨˋ la, jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ la, sí̱i̱ˈ˜naˈre lala: “Lalab jíngˈˉ Tɨfaˈˊ quíˉnaaˈ: Nɨjaquiéemˊ e nitɨ́ˉ íˈˋ quiéˉe, jo̱baˈ ngóoˊo fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˈˉ jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ nijmee˜e jmɨɨ˜ Pascua co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiéˉe.” \t Wo phendias, \"Zhan ando foro ka kutari, ai phenen leske, 'O gazda phenel, murhi vriama pashe, kerav O Dies O Baro le Zhidovongo ka chiro kher murhe disiplonsa.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ góoˋ i̱ dseamɨ́ˋ samaritana do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱baˈ camɨrˊ jmɨˈeeˇ faˈ nijé̱ˉbɨ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ írˋ. Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ dseaˋ do, caje̱ˊbre có̱o̱iñˈ˜ do lajeeˇ tú̱ˉ jmɨɨ˜, \t Ai vi le Samaritanuria avile ka Jesus, ai mangenaspe lestar te beshel pasha lende: wo beshlo dui dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala: —Ñiing˜ áaˊnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ nijmɨgǿøngˋ ˈnʉ́ˈˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"Len tume sama, te na atsavel tumen khonik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Tʉ́ˆ Simón dsifɨˊ ladob caseangˈˊneiñˈ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ráanˈˉ, Cornelio, co̱ˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ laco̱ˈ ˈnʉˋ. \t Numa o Petri vazdia les opre ai phendia, \"Wushti opre, ke i me sim manush.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ Fidiéeˇ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ; jo̱guɨ jial tíiˊ dseeˉ e cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ cajo̱. \t Ke sar shinesa kris pe kavreste kadia avela kris shindi pe tute, e musura kai musurisa kolavres kodolasa avesa tu musurime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cagǿˈrˋ e íiˊ taˈéˋ do, lalab cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ Tʉ́ˆ Simón do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Tʉ́ˆ Simón, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Juan, ¿su eáangˊguɨ ˈneáanˈˋ jnea˜ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ quiéˉe i̱ caguiaangˉguɨ la? Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ Fíiˋi, co̱ˈ ñíbˆ ˈnʉˋ guiʉ́ˉ e ˈneáamˋbaa ˈnʉˋ. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Te̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ røøˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ jiuung˜ quiéˉe. \t Kana getosarde te xan, O Jesus phendia le Simonoske Petri, \"Simon, shav le Jonasosko, san tuke drago mange mai but sar kodola?\" Ai wo phendia leske, \"E Devla, tu zhanes ke sim mange drago tuke.\" O Jesus phendia leske, \"Le sama katar murhe bakriorha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiéˆe fɨˊ ñifɨ́ˉ, fébˈˋ jóoˋ e quiáˈˉ nigüeáˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ; co̱faˈ jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ cafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jóng e tɨˊ lɨ˜ ninínˈˆn e niguiaaˉ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ nigüɨníˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiéˆe faco̱ˈ lajo̱. \t Si but sobi ando kher murhe Dadesko, te na avilino, me sas te phenav tumenge. Me zhav te lasharav tumenge iek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangoquiéengˊ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e jmóorˋ quijí̱ˉ jial niˈéˉ dseaˋ do dseeˉ, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Song jáˈˉ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do, quiʉ́ʉˈ˜ ta˜ e niˈuíingˉ iñíˈˆ e cu̱u̱˜ e néeˊ na. \t O beng avilo ai phendias leske, \"Te san O Shav le Devleske, phen te kerdiol anda kadala bax manrho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su o̱ˈ i̱ nabɨ i̱ lɨ́ɨngˊ tɨˈmaˋ do, jó̱o̱ˊ Yሠjo̱guɨ rúiñˈˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Séˆ jo̱guɨ Judas có̱o̱ˈ˜ Simón? Jo̱guɨ ¿su o̱ˈ labɨ neáangˊ jaléngˈˋ rúiñˈˋ dseamɨ́ˋ cajo̱ jee˜ jneaa˜aaˈ la? Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ iing˜ dseaˋ faˈ dseángˈˉ e cajmɨˈgórˋ dseaˋ do. \t Nai kado o stoliari, o shav le Mariako, o phral le Iakovosko, ai le Josesosko, ai le Judasosko, ai o Simonosko? Ai leske pheia nai sa mashkar amende? Xoliale pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiiˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e jaléˈˋ e jmoˈˊo la dseángˈˉ e jábˈˉ, co̱ˈ jaˋ fáˈˉa júuˆ ta˜ júuˆ. \t So ramov tumenge akana chachimos si. Phenav angla Del ke chi xoxavav!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijáarˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ jmicuíingˋ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ jíiˈr˜ júuˆ quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Andek bari iag te chinuin kodolen kai chi zhanen le Devles, ai kodolen kai chi pachan o mui la lashia viasta kai mothol pa Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do e li˜ e quɨ́ɨˈ˜ Jesús jmɨɨ˜ e cajméerˋ do, jo̱baˈ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ: —I̱ nab dseángˈˉ dseaˋ i̱ cajíngˈˉ Fidiéeˇ i̱ nisíñˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Le zhene kai dikhle o miraklo kai kerdia O Jesus, phende \"Kado si o chacho profeto kai trobulas te avel ande lumia!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ caniˈˉ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e eáangˊ ˈgøngˈˊ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ e jmóoˋ Jesús. Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ dseata˜ Herodes jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e jmóoˋ dseaˋ do, jo̱baˈ lalab cajíñˈˉ: —Jangámˉ i̱ nab i̱ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ i̱ nɨnicají̱ˈˊtu̱ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ eáangˊ tɨɨiñˋ e jmóorˋ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ. \t Ai o amperato o Herod ashundias e viasta pa Jesus. Le manush phenenas, \"Kado si o Iovano o baptisto, zhuvindisailo pai martia. Anda kodia si les e putiera te kerel mirakluria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajo̱, song seengˋ dseaˋ i̱ féˈˋ jaléˈˋ júuˆ e íñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ güɨféˈˋbre gáiñˉ o̱si gaaiñˋ é, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ jaléˈˋ e júuˆ jo̱, güɨˈɨ́bˉ dsíirˊ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ jo̱. \t Andal profeturia dui vai trin te den duma, ai kaver te keren kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ jial ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ i̱ cacuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ e jmiñiˇ dobaˈ e fáˈˉa, jo̱ o̱ˈ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ e jial ɨˊ óoˊnaˈ. Jo̱ dsʉˈ jangámˉ nijmɨngɨɨˇ ˈnʉ́ˈˋ lala: “Jo̱ ¿jialɨˈˊ éengˋ i̱ dseaˋ do jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gǿˈˋø uíiˈ˜ jmiguiʉˊ jaléˈˋ e ɨˊ dsíirˊ? \t Kai del duma, na anda tumende, numa anda kodo kai phenel: ande soste keren kris pe murhi ivia anda aver vari kon?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ niseángˉ lafaˈ crúuˆ quiáˈrˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e guiaˊ dsíirˊ e niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe. \t Kodo kai chi lel pesko trushul ai te lelpe pala mande, chi mol dosta te achel pala mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋguɨ cajíngˈˉ: “Síiˈ˜go̱ fíiˈˋ güɨjméeˋgo̱r féngˈˊ dsíirˊ e jaˋ nilíˋ nii˜i, co̱ˈ nabɨ nɨcalǿnˉn ˈñiáˋ jmɨ́ɨngˋ güɨtሠquiéˉe, jo̱ íˋbɨ ˈnéˉ nimoo˜o jial jɨ́ɨˋreˈ.” \t Ai kaver phendia, \"Chindem panzh zhute gurumlia, ai zhav te zumav le; iertisar ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús cagüɨˈrˊ guooˋ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caguáˉ e iʉ˜ guíiñˈˆ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseamɨ́ˋ do caró̱o̱rˉ jo̱ cajméerˋ e cagǿbˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Azbadia lako vas, ai o zharo meklia la; wushtili ai podaisardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b catɨ́ɨngˉ nijméeˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e jmitíˆnaˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ ˈnéˉ foˈˆnaˈ: “Jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ lɨ́ɨˊ jneaˈˆ, co̱ˈ jaˋ caquɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ e nijmóˆnaaˈ lɨ́ɨˊguɨ, co̱ˈ lɨco̱ˈ nicajmóˆnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ catɨ́ɨmˉbaaˈ.” \t Vi tume, kana kerdian so godi sas phendo tumenge te keren, phenen, \"Ame sam ferdi slugi; ame kerdiam ferdi so sas phendo amenge te keras.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ, jo̱ i̱ dseaˋ do jaˋ eeˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ o̱ˈguɨ jmɨˈgórˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ. \t phenelas, \"Sas andek foro iek ablakato, kai chi daralas katar O Del, ai vi chi respektisardia le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e niˈíimˈ˜baˈ lají̱i̱ˈ˜ e ˈgooˋ e ɨ́ɨˋ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ dseaˋ do nito̱ˈˋ fɨ́ɨmˋbre ˈnʉ́ˈˋ e lɨ́ɨngˊnaˈ jó̱o̱rˊ; co̱ˈ jaˋ jiéˈˋ lɨ˜ seengˋ jaangˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ i̱ jaˋ ɨ́ɨˋ tiquiáˈˆ ˈgooˋ. \t Mek O Del te sicharel tume, ke wo kerel sar o dat kerel pala leske shaven ke si les e dragostia lenge. Kon ashundia ke o dat chi sicharel lesko shav vai chi del lesko shav palma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨb fɨng song jaangˋ dseaˋ, laˈeáangˊ e iiñ˜ jmérˉ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, nijmérˉ téˈrˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ e cangɨ́ɨiñˋ e jaˋ catɨ́ɨiñˉ. \t O Del raduila tume te rhevdina e dukh le vutuimaski ke tume keren e voia le Devleski, ai jinen pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Jesús do, fɨ́ɨmˊ i̱ dseaˋ íˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do ie˜ jo̱, jo̱ lalab sɨ́ɨiñˋ: —Mɨ˜ nigüéengˉ i̱ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇnaaˈ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quíˉiiˈ, jaˋ líˈˆ dsiˋnaaˈ e nijmérˉ jmiguiʉˊguɨ jaléˈˋ e li˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ i̱ dseañʉˈˋ la lana. \t Numa but mashkar o narodo pachanaspe ande leste, ai phende, \"Kana O Kristo avela, sai kerela mai but mirakluria sar kerdia kado?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ, jaléˈˋ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ na cuǿømˋ seaˋ lɨˈíˆ dsiˋnaaˈ e guiʉ́bˉ, dsʉco̱ˈ quiʉˈˊ ta˜ dseaˋ e ˈnéˉ líˋ e jo̱ e ngocángˋ dsíibˊ laco̱ˈguɨ ta˜ quiʉˈˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱guɨ quiʉˈˊ ta˜ cajo̱ e lafaˈ e jmɨˈuǿngˉ yaang˜ dseaˋ jo̱guɨ laguidseaamˆ quiʉˈˊ ta˜ yaaiñ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ. Dsʉˈ jaˋ e ta˜ íingˆ e ta˜ huɨ̱́ˈˋ do faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ e joˋ nijméˉguɨr jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e iiñ˜ jmóorˋ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ do. \t Miazol kai kadala dieli si mishto te keren, ke kodola dieli si trutno po stato, miazon te na aven barimatange. Won chi aterdiaren o manush te mangen te keren bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ dob niteáangˉ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ canúurˉ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ lala: “Lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ na, gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ.” \t Antunchi le Gramnoturia phenenas peske, \"Sar sai kado manush tromal te lel o than le Devlesko, ke ferdi O Del sai iertil le bezexa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús casɨ́ˈˉguɨr dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ fɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajméˉe có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, lɨco̱ˈ guaˋ güɨjéengˋ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ jmidseaˋ e laco̱ˈ nilɨñiˊ i̱ jmidseaˋ do e nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ. Jo̱ mɨ˜ nilíˋ jo̱, jo̱baˈ güɨca̱˜ lají̱i̱ˈ˜ e feáˈˉ e ˈnéˉ cuǿˈˆ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e ta˜ e caquiʉˈˊ Moi˜ ie˜ malɨɨ˜guɨ do. Jo̱ e jo̱b cuøˊ li˜ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ e nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ. \t Porme O Jesus phendia leske, \"Arakh tu! Te na phenes kanikaske, numa zha sikadio kal rasha; ai de e podarka kai phendia o Moses te den, kashte te zhanen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóbˉtu̱ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ guiéeˊ Galilea, jo̱guɨ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ seengˋ lacaangˋ fɨɨˋ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea ngolíiñˉ laco̱ˈ ngóoˊ dseaˋ do. \t O Jesus gelo kai maria leske disiplonsa, ai but narodo lenaspe pala leste andai Galilee, ai andai Judea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨcateáaiñˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, i̱ ˈléeˉ do canaaiñˋ cóorˋ e laco̱ˈ nigüeángˈˋ i̱˜ nilíˈˋ i̱ nicó̱o̱ˋ e sɨ̱ˈˆ dseaˋ do. \t Thode les po trushul, ai hulade leske tsalia pe save godi nirisardias les: te kerdiol so o profeto phendiasas, \"Hulade murhe tsalia mashkar pende, ai thodepe te dikhen kon niril murhe raxami.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e eáamˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ, jo̱ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nɨta˜ dsiˋnaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ lají̱i̱ˈ˜ e sɨjeengˇnaaˈ do e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈr˜ lata˜. \t saxke pala lesko lashimos, ame sai avel ame o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, dsʉco̱ˈ juguiʉ́bˉ quie̱e̱ˆ quíiˆnaˈ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nilɨˈiáangˋ dsíirˊ uíiˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Numa o angelo phendia lenge, \"Na daran! Ke me anav tumenge ek lashi viasta, kai raduila zurales sa le narodos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nijáiñˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ, jo̱ jaléngˈˋ íbˋ i̱ nilǿøˉ quiéˉe, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jnea˜ cajo̱ jo̱ jɨˋguɨ cartɨˊ niteáiñˉ jnea˜ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ fɨˊ jo̱b nijúunˉn; dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Dena les kal manush kai Nai Zhiduvuria te maren mui lestar, te maren les le bichosa, te karfon les po trushul; ai o trito dies si te zhuvindil.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do lala: —Güɨlíingˉnaˈ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ güɨguia˜naˈ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Ai phendia lenge, zhan pe sa e lumia, ai phenen e lashi viasta savorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e táangˋ Jesús fɨˊ Galilea, jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Máˉaaˈ lɨ́ˈˆ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ la. Jo̱ dsifɨˊ ladob cangolíiñˉ fɨˊ lɨ˜ eˊ Jesús. \t Andek dies O Jesus anklisto ando pharaxoditsi peska disiplonsa ai phende lenge, \"Aven pe kolaver rik le paieske,\" ai gele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ i̱ Moi˜ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cacuáiñˉ, jaˋ calɨˈiiñ˜ faˈ e niféˈˋ dseaˋ e calɨ́ˉ niquiáˈrˆ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do, i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cajmɨcuó̱o̱ˋ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ ie˜ latɨˊ mɨ˜ cadséngˈˋneiñˈ do e fɨˊ ˈnɨˈˋ guaˋ Nilo. \t Pala pachamos o Moses chi mangela te avel akhardo o shav le Pharoahoski shei kana barilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús cajmiˈleáamˉbre i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ jíimˉbre i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱guɨ quiʉˈˊreiñˈ ta˜ e jaˋ niféiñˈˋ do cuaiñ˜ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ fɨˊ quiniˇ dseaˋ. \t Ai strazo O Jesus dia le trad te na phenen kon sas wo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ Tʉ́ˆ Simón do fɨˊ caluuˇ oˈnʉ́ˆ caje̱rˊ. Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ cuíingˋ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do e caluubˇ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ caluuˇ jo̱ casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ singˈˊ jmóoˋ íˆ e jnɨ́ˆ do e laco̱ˈ nicuǿiñˈˉ do fɨˊ e ningɨ́ngˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ dsíiˊ siguiˊ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, jo̱baˈ cacuøˊbiñˈ do fɨˊ lajo̱. \t Numa o Petri beshlo avri pasha wudar, o kolaver disiplo kai zhanelas les o baro rashai, anklisto avri ai dia duma la zhuvliasa kai arakhelas o wudar, ai angerdia o Petri andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉco̱ˈ tiuumˉbaa cajá̱ˋa̱ uíiˈ˜ e jɨˋ e jɨˈˋ e cajnéngˉ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈ˜o̱ do, íˋbingˈ i̱ cajéengˋ jnea˜ cartɨˊ caguiéˉe tɨˊ Damasco. \t Chi mai dikhavas kanch palai razha kodola vediaraki, kodola kai sas mansa line ma vastestar ai aresliam ando Damascus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ ˈnʉ́ˈˋ nijmiˈiáamˋ áaˊnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ai tume trobul te raduin tume ai te hulaven mansa tumaro raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ ñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e mɨ˜ jaangˋ dseañʉˈˋ güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ ˈñiaˈˊ, jo̱baˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ uíiñˉ lajeeˇ lajɨˋ gáiñˈˉ do. Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jo̱ mɨ˜ güɨɨngˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ, uíiñˉ lafaˈ jaamˋbre.” \t Vov si! Dur kotsar! Chi zhanen! Ke kodo kai tholpe le punrhensa kerdiol iek stato rhas? Ke phendo, le dui kerdionas iek stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ cajmɨcó̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel caquɨ́ˈˉ cajíngˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ ie˜ jo̱; jo̱guɨ catʉ́ˋbre jaléˈˋ e lamɨ˜ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ jéengˊguɨ jo̱guɨ caˈuíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O vas le Devlesko lensa sas, ai buta manush pachaiepe, ai dinepe ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jneaˈˆ dseángˈˉ nɨcane˜baaˈ, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e jáˈˉ e Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ casíiñˋ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nileáiñˉ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ dseeˉ quiáiñˈˉ. \t Ai ame dikhliam ai phenas ke O Dat tradia peske Shaves te avel O Skepitori la lumiako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tɨˊ dsíirˊ e guárˋ fɨˊ lɨ˜ jloˈˆguɨ fɨng dsilíiñˉ lacaangˋ lɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ o̱si lɨ˜ niingˉguɨ é fɨng dsilíiñˉ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ. \t Ai drago lenge te beshen ka shero la skafidiako kal pachiva, ai le mai lashe skamina ande synagogue."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jmóoˋo jaléˈˋ e jaˋ iin˜n jmee˜e do, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ cuøøˉ li˜ e eáamˊ guiʉ́ˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. \t Kana kerav so chi mangav, ai haliarav kadia ke o zakono lasho lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catáiñˈˊ e ɨˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱guɨbaˈ cajgóorˉ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ móˈˋ ˈñiaˈrˊ lado e cangoféeiñˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ, jo̱ dobɨ táaiñˋ ˈñiaˈrˊ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, \t Kana tradias le narodos te zhantar, gelo opre ande plai korkorho te rhujilpe. Kana peli e riat, kote sas korkorho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e iáˋ cu̱u̱˜ e siˈˊ fɨˊ lacúngˈˊ e fɨɨˋ do téeˈ˜ guitu̱ˊ cu̱u̱˜ e lafaˈ quiáˈˉ tɨɨˉ fɨɨˋ, jo̱ fɨˊ laco̱o̱ˋ e cu̱u̱˜ do tó̱o̱ˋ jmacó̱ˋ jial siiˋ lajaangˋ lajaangˋ lajeeˇ guitúungˋ i̱ dseaˋ apóoˆ i̱ sɨˈíingˆ i̱ cajméeˋ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. \t Le ziduria sas po desh u dui fundania, ai pe lende sas ramome le anava le desh u dui apostlonge le Bakriorhoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáangˊguɨ jaˋ huɨ́ɨngˊ e jaangˋ jóˈˋ camello ningɨ́ngˉneˈ fɨˊ dsíiˊ tooˋ jminiˇ mocuuˉ e laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ nijángˈˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Ke mai vushoro te nakhel iek gemula andai iakh la suviaki, de sar iek barvalo manush te zhal ande amperetsia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉˈ i̱ sɨmingˈˋ do catʉ́ˋbre e jmóoˈ˜ ˈmɨˈˊ do jo̱ cacuí̱i̱ˋbre la rɨngúuiñˊ lado. \t ai meklia o kotor poxtan, ai rhispisailo sa nango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cangángˈˉ i̱ ángel i̱ caféˈˋ quiáˈrˉ do, dsifɨˊ lanab catǿˈˉ i̱ Cornelio do gángˉ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ ˈléeˉ i̱ nicuíiñˋ guiʉ́ˉ jo̱guɨ i̱ eáamˊ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ cajo̱. \t Kana o angelo kai dia lesa duma gelotar, o Cornelius akhardia duie slugen, ai ek ketana kai kerelas leski buchi ai kai pachalaspe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangojéeˊ jaléˈˋ e la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ lɨ˜ féˈˋ lala: “Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ móoˋ teáaiñˈ˜ jaˋ nijéˋ.” \t Kadala dieli kerdile, saxke te kerdiol so phendia E Vorba le Devleski, chi iek kokola anda leske chi avela phaglo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ song lajo̱b nilɨ́ɨˊ Fíiˋi, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e nirú̱u̱ˈ˜baˈ la quie̱ˊ guóoˋo có̱o̱ˈ˜guɨ moguiiˉ cajo̱. \t O Simon Petri phendia leske, \"Devla, na ferdi murhe punrhe! Numa vi murhe vas ai vi murho shero!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Paaˉ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ, jaˋ ñiˋ jnea˜ e i̱ dseaˋ na lɨ́ɨiñˊ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ, jo̱baˈ cafáˈˉa lajo̱, dsʉˈ faco̱ˈ ñiˋ jnea˜ e lajo̱, jaˋ cafáˈˉa lajo̱ jóng. Co̱ˈ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ dseaˋ malɨɨ˜ lalab féˈˋ: “Jaˋ foˈˆ gaˋ quiáˈˉ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ góoˈˋ.” \t Ai o Pavlo phendia, \"Chi zhanavas, murhe phral ke wo si o baro rashai. Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Na de duma bi malades pa baro kai poronchil pe cho narodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jmiguiéngˈˊ áaˊnaˈ cajo̱ e ie˜ mɨ˜ táˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jmiguiʉˊ íingˈ˜ iihuɨ́ɨˊ caˈíingˈ˜naˈ, lɨfaˈ cajmeeˉbaˈ téˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱, jo̱ jaˋ calɨtúngˉ óoˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Seren tume sar sas ande kodola dies kana ashundian o chachimos. Chinuisardian but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ eáangˊguɨ catɨ́ɨngˉ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ Jesús laco̱ˈguɨ Moi˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ co̱o̱ˋ sɨnʉ́ʉˆ eáangˊguɨ catɨ́ɨngˉ e nijmɨˈgóˋ dseaˋ i̱ dseaˋ íˋ laco̱ˈguɨ e ˈnʉ́ʉˊ do ˈñiaˈˊ. \t Numa O Jesus si les mai luvudimos sar o Moses, sar o manush kai kerel o kher shukar premil mai luvudimos sar o kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ fáˈˋ jnea˜ e jaˋ ˈnéˉ nijmiguíingˆnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel i̱ nɨcatʉ́ˋ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ e jmiféiñˈˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ lana nɨjmiféiñˈˊ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. \t Amos 9:11-12. Anda kodia, me mangav te na keren bunto mashkar le manush kai chi zhanen le Devles ai kai denpe le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmiˈneáamˋ rúˈˋnaaˈ, jo̱baˈ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ nɨne˜naaˈ røøˋ e joˋ ɨˈˋ lɨ́ɨˉnaaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, co̱ˈ jmiˈneáamˋ rúˈˋnaaˈ. \t Anda kodia zhanasa ke ame sam shave le Devleske, ai kerela amaro ilo te haliarelape vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ cangɨ́ˋbɨ́ɨ laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ caluuˇ, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ lɨ˜ cajmiˈíinˉn; jo̱guɨ calɨˈnéˉbɨ́ɨ sɨ̱́ˈˋɨ̱, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ sɨ̱́ˈˋɨ̱; jo̱guɨ calɨdséeˈ˜bɨ́ɨ jo̱guɨ caˈúuˋu ˈnʉñíˆ cajo̱, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ caguiˈeeˇnaˈ jnea˜.” \t Streino simas, ai chi akhardian ma andre, nas ma tsalia, ai chi dian ma, naswalo, phandado, ai tu chi avilian te dikhes ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, dseaˋ lɨnˈˊ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, e jaˋ seaˋ fɨˊ quíiˈˉ faˈ e nifɨ́ˈˆ Fidiéeˇ e˜ uiing˜ seaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e jmóorˋ. Co̱faˈ co̱o̱ˋ tuˈˊ jaˋ fɨˊ seaˋ quiáˈˉ faˈ e nisɨ́ˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ do: “¿Jialɨˈˊ cajmeaanˈˉ jnea˜ lala?” \t Numa kon san tu, manusha, kai des atweto le Devles? Pate o khoro la chikako phushel kodoles kai kerdia les? Sostar kerdian anda mande kadia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ lɨ˜ cateáaiñˉ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, fɨˊ jo̱b nilɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ iáˋ, jo̱ e fɨˊ jo̱ niseaˋ co̱o̱ˋ tooˋ é̱e̱ˋ e ˈmɨ́ɨˉ lɨ˜ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caˈángˉ. \t Ai sas iek sado pe kodo tsan kai sas O Jesus karfome; ai ande kodo sado sas iek nevo greposhevo, kai inker khonik nas thodino andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨgóoˋ i̱ nɨcajalíingˉ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nigáaˊ jnea˜ do, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ ˈléeˊ, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe jaˋ calɨjíiˈr˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Sa le kaver kai avile mai anglal mandar si chor ai nasul manush, numa le bakrorha chi ashunde lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ mɨ˜ jaˋ cajméerˋ lana, jmiguiʉbˊ cuuˉ nicǿngˉ na faco̱ˈ e cangoˈnɨɨ˜, jo̱ e cuuˉ jo̱ nilɨˈíingˆ ta˜ e nilɨcó̱o̱ˈ˜jiʉ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ. \t Kado duxi sai avilino bichindo pe but love, ai le love dine kal chorhe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ jóˈˋ guiéˉ mogui˜ do e cabiing˜neˈ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˆ, jo̱baˈ canaangˋneˈ ngɨˊreˈ ˈnámˈˊbreˈ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cangoquieengˇ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ do. \t Kana o baro sap kai si o beng arakhlia peste pe phuv, strazo wo rodelas e zhuvli, e dei le tsinorhosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, iin˜n nimɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ lahuɨ́ɨngˊ e nijméeˆ íˆ yaang˜naˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmóoˋ ˈniiˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jmóorˋ quijí̱ˉ jial nitʉ́ˋ dseaˋ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaˈíingˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e niˈnaamˉ yaang˜naˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Mangav tumendar, murhe phral: arakhen tume katar kodola kai rimon ai xasaren kodolen kai pachanpe ando Del, kai mothon ke nai vorta o zakono kai sicharde tume; durion lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ gángˉ do e nɨcaféˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ i̱ jóˈˋ ˈlɨngˈˆ i̱ dséeˉ i̱ nigüɨˈɨ́ɨˊ fɨˊ tooˋ nʉʉˋ sǿˈˋ do, íbˋ i̱ nitíngˉ có̱o̱ˈr˜ jo̱guɨ íbˋ i̱ nilíˈˋ írˋ jo̱guɨ nijngaˈˉbingˈ do quiáˈrˉ. \t Kana gata te den duma pa Del, o chorho zhungalo zhigeni kerdia marimos lensa. Avilo katar o gropo. O chorho zhungalo zhigeni si les putiera pe lende te mudaren le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón e féˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ caráaiñˉ caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ lajɨɨiñˋ laˈóˈˋ calɨ́iñˉ dseaˋ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ: —Dseaˋ rúˈˋuuˈ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ nɨneáangˊ fɨˊ Jerusalén la, nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ e nifáˈˆa la jo̱guɨ quie̱ˋnaˈ cuente røøˋ. \t Antunchi o Petri sikadilo peske desh u ieke disiplonsa, ai vazdia o glaso ai phendia lenge, \"Tume manush kai san Zhiduvuria, ai tume savorhe kai avilian ande Jerusalem, te zhanen iek diela ai thon khan ka murhe vorbi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caró̱o̱ˉ Jesús jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e guíˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Catiiˉ! Jo̱guɨ caquiʉˈrˊ ta˜ e jmɨɨˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Jmɨˈuáangˆ uøˈˊ! Jo̱ ladsifɨˊ ladob caˈuáangˉ e íiˊ guíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ, jo̱ tiibˉ caˈɨ́ˋ jóng. \t O Jesus wushtilo ai dia mui pe barval, tsipisardia pe maria \"Ash! Besh trankilo!\" ai e barval kerdili bari hodina, ai o pai chi mai buntuilpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ; i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈˊ jo̱guɨ niˈuíingˉtu̱r laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ i̱ jiuung˜ i̱ singˈˊ la, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ. \t Kon godi mekelape kovlo sar kacha tsinorhi glata si o mai baro ande amperetsia le rhaioski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nijméˉ e niingˉguɨr jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ jméˉ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ jee˜ jaléngˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ e jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈrˊ. \t Ai savo godi mangel te avel o mai baro mashkar tumende, avela tumari sluga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catóˈˊ e guiaˊ dseaˋ guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e niˈnéˉ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do, jo̱baˈ jaléngˈˋ jmidseaˋ nɨcuǿømˋ dsitáaiñˈ˜ jóng laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e fɨˊ e jnɨ́ɨngˈ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ do e laco̱ˈ niguiárˉ guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e feáˈˉ e catɨ́ɨngˉ nicuǿˈrˉ Fidiéeˇ. \t Kana sa gata sas, le rashai avile andre ai ankliste avri andai pervi soba kana mangle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨcanʉ́ʉbˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ e júuˆ la malɨɨ˜guɨ eáangˊ: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jo̱ jmeeˉ e ˈníˈˋ manˈˊ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ.” \t \"Tume ashundian ke sas phendo, 'Ke trobul te avel tuke drago cho vortako, ai te vurhitsis che duzhmanon.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús i̱ siiˋ Móˆ dseaˋ suung˜, íbˋ i̱ jaˋ seengˋ ie˜ lamɨ˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Jesús jee˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do. \t Numa o Thomas, kai akharenas les Didimus, iek andal desh dui disipluria, nas lensa kana O Jesus avisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e ta˜ jɨ́ɨngˋ e jmooˋnaˈ do, có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e jo̱bɨ eáamˊ nɨˈléeˊ quíiˉnaˈ, dsʉco̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e nijméeˆnaˈ téˈˋbaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ, jo̱guɨ guiʉ́ˉguɨ cajo̱ e nijméeˆbaˈ téˈˋnaˈ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ ɨ̱ɨ̱ˋ quíiˉnaˈ. \t Vunzhe bari dosh si tume, ke si tume mashkar iek kavreste. Sostar chi rhevdin mai binen te keren tumenge slabar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel, mɨ˜ canʉ́ʉˉnaaˈ e júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ caˈuíingˉnaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cacuøˈˊ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ júuˆ e nɨcacuørˊ jéengˊguɨ e laco̱ˈ liing˜naˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Vi tume kana ashundian e vorba le chachimaski, e lashi viasta kai andia tumenge o skepimos; tume pachaian tume ando Kristo, antunchi O Del semnosardia tume peske anavesa kana dia tume O Swunto Duxo kai shinadiasas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ song ˈñiaˈˊbɨ dseata˜ Davíˈˆ sɨ́ˈrˋ Dseaˋ Jmáangˉ Fíiˋi, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ jóng? Jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ teáangˉ núuˋ do eáamˊ iáangˋ dsíirˊ e núurˋ jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ Jesús. \t Teala o David akharel les Gazda, sar si lesko shav? Ai o baro narodo ashunelas les raduimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Dseaˋ rúˈˋuuˈ, ne˜baaˈ e calɨtib˜ jaléˈˋ e cajíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ i̱ siiˋ Davíˈˆ i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜ eáangˊ, jo̱ caté̱e̱rˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ uii˜ quiáˈˉ i̱ Judas Iscariote do i̱ cacá̱ˉ nifɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ cangángˉ Jesús mɨ˜ casaiñˈˉ dseaˋ do. \t \"Murhe phral, o ramomos trobulas te kerdiol, so O Swunto Duxo ande Vorba le Devleski phendiasas mai anglal katar o mui le Davidosko pa Judas, kai dia O Jesus ando lengo vas te astaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ tiquiáˈrˆ do dsifɨˊ lajo̱b caquiʉˈrˊ ta˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ néeˊ ni˜ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Güɨquie̱ˋduˈ ˈmɨˈˊ e jloˈˆguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ e seaˋ jo̱ niquɨ́ˈˊ i̱ jó̱o̱ˋo̱ la, jo̱guɨ güɨquie̱ˋnaˈ co̱o̱ˋ ñíˆ iʉ˜ niguooˋ jo̱ ñicuǿøˈ˜naˈr, jo̱guɨ cuǿøˈ˜naˈr caneáangˊ mɨlooˋ e ˈmɨ́ɨˉ e niˈǿˈrˉ. \t Numa o dat phendia peske slugenge. \"Anen mai sigo e mai shukar rhocha, ai den la pe leste, thon leske angrusti po nai, ai shpargati andel punrhe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉ Jesús fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ i̱ siiˋ Pilato do, jo̱ íˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ Jesús: —¿Su e jáˈˉbaˈ e ˈnʉˋ lɨnˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˈˋ dseaˋ Israel? —ˈNʉbˋ nɨcaféeˈ˜guɨˈ —cañíiˋ Jesús. \t O Jesus sas angla guvernori Pilate: ai o guvernori Pilate phushlias les, \"Tu san o amperato le Zhidovongo?\" \"Sar tu phendian,\" O Jesus phendias leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ guiˈnamˈˇbɨ sɨ́ɨngˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, mɨ˜ caguiéˉ jaangˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Jairo e quie̱rˊ júuˆ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Joˋ taanˈˉ i̱ tɨfaˈˊ na e dsérˉ fɨˊ quíiˈˉ, co̱ˈ nɨcajúmˉ sɨmɨ́ˆ jiuung˜ quíiˈˉ. \t Sar delas duma inker, avilia vari kon katar o baro le kheresko, ai phendia, \"Chi shei muli, na mai dziliaren le Jesusos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jábˈˉ, dseángˈˉ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ cuøˈˊ jneaˈˆ e guiʉ́bˉ féˈˋnaaˈ uii˜ quíiˉnaˈ jo̱guɨ e nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ uii˜ quíiˉnaˈ cajo̱. \t Tume san amaro luvudimos ai amaro raduimos!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nilɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ i̱˜ i̱ guiaˊ júuˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jíngˈˉ e jáˈˉbaˈ cagüéngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ la jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ dseaˋ íbˋ i̱ guiaˊ júuˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa eta sar zhanena te si O Swunto Duxo le Devlesko: ke kon godi mothola ke O Jesus Kristo avilo ande lumia sar iek manush, kodo si les O Swunto Duxo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jmɨɨ˜ jo̱, gángˉ lajeeˇ laˈóˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús do cataiñˈˉ fɨˊ e cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Emaús e néeˊ guicó̱ˋ kilómetro lɨ́ˈˆ lɨˊ caluuˇ fɨɨˋ Jerusalén. \t Eta, sa kodo dies dui anda lende gele ande gav kai busholas Emmaus, kai sas desh u iek kilometeria vai efta maili anda Jerusalem,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ casɨ́ɨiñˉ røøˋ e nilárˉ co̱o̱ˋ uǿˉ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ do; jo̱ e uǿˆ jo̱ siiˋ Uǿˉ lɨ˜ uøˈˊ Dseaˋ Guóoˈ˜ quiáˈˉ e Jmóorˋ Tuˈˊ. Jo̱ jo̱b lɨ˜ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ codsiiˇ lɨ˜ niˈáaiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ caluuˇ i̱ lɨngɨɨng˜ júungˉ fɨˊ fɨɨˋ do. \t Dinepe duma ai ashshile te chinen le lovensa ek kimpo kai busholas \"Potter's field\" o than kai bichinel le phiria chikake, te gropon streinon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Juan casɨ́ˈrˉ Jesús: —Tɨfaˈˊ, jneaˈˆ nɨcaneem˜baaˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jmóoˋ ta˜ uǿøngˋ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ, jo̱ co̱ˈ jaˋ ngɨˊguɨr co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ nɨcajníimˊbaaˈ quiáˈrˉ e nijmérˉ lajo̱. \t O Iovano phendia, \"Gazda, dikhliam ieke manushes kai gonil le bengen ande cho anav; ai ame aterdiardiam les, ke chi lelpe pala amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaˋ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiéˉe la, co̱ˈ lajo̱b cajo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉˋ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ náˉguɨ i̱ nijáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ninúrˉ e júuˆ e niˈˊ i̱ dseaˋ quiéˉe la. \t Chi rhugiv ma ferdi anda lende, numa vi kodolenge kai pachanaspe ande mande katar penge vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ tɨˊ e jmɨɨ˜ do, jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel ngɨrˊ ta˜ ˈnángˈˊ Jesús, jo̱ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ féˈrˋ lala: —¿Jie˜ fɨˊ iuungˉ i̱ dseañʉˈˋ do? \t Le Zhiduvuria rodenas les ka O Dies O Baro le Zhidovongo. Ai phende, \"Kai lo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ e cajmeˈˊ Oseas ie˜ malɨɨ˜guɨ do ie˜ lamɨ˜ caféˈˋ Fidiéeˇ lala: Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ calɨ́ɨngˊ dseaˋ quiéˉe, dsʉˈ lana nifɨ́ɨˆɨre e dseaˋ quiéˉbaa nɨlɨ́ɨiñˊ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cajmiˈneáanˋn lamɨ˜ jéengˊguɨ, dsʉˈ lanaguɨ nijmiˈneáamˋbaa jaléngˈˋ íˋ. \t Ai kodia mothol ande Vorba le Devleske ando Hosea, \"Kodola kai nas anda murho narodo, akharava le murho narodo; ai o them kai nas mange drago, avela mange kodo them drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—¿E˜ nijmóˆooˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ gángˉ na? Co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Jerusalén ñirˊ e nɨcajméeiñˋ li˜ lají̱i̱ˈ˜ e cangɨ́ɨiñˈˋ e tɨɨiñˋ, jo̱ jaˋ cuǿøngˋ féˈˆnaaˈ e o̱ˈ jáˈˉ e jo̱. \t \"So te keren kodole manushenge?\" Ke sa o narodo anda Jerusalem zhanenas ke kodo miraklo won kerde les, ai won nashtinas te mothon ke nas chaches."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ seengˋ dseaˋ faˈ e jaˋ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ yaaiñ˜, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmóorˋ íˆ røøbˋ jo̱guɨ to̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ quiáˈrˉ. Jo̱ lajo̱b jmóoˋguɨ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ, røøbˋ to̱ˈˋ fɨ́ɨiñˋ cajo̱, \t Khonik shoxar nas leske gratsia lesko stato; numa pravarel peske statos ai lel sama lestar, sar O Kristo lel sama katar e khangeri;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, nileámˋbre jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ caláaiñˉ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ e jmitir˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜ do. \t Ai kon godi pachalape ande leste avela iertime and peske bezexa lestar, ai kai o zakaono le Mosesosko nashtilas te kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, faco̱ˈ jnea˜ guiaˋbɨ́ɨ júuˆ e dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ jméˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e li˜ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel, jo̱baˈ faco̱ˈ lajo̱, jaˋ e ta˜ e jmángˈˋ dseaˋ Israel jnea˜ gaˋ jóng. Jo̱ faco̱ˈ lajo̱b jmóoˋo, jo̱baˈ jaˋ lɨguíingˉ dseaˋ Israel uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e júuˆ e guiaaˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ jóng. \t Me, murhe phral, te mai dava duma pa semno, sostar chinuin ma? Antunchi murhe vorbi pa o trushul le Kristosko trobulas te na keren baio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨ lajo̱, mɨ˜ caguilíingˉ i̱ dseaˋ gángˉ do e fɨɨˋ lɨ˜ ngolíiñˉ do, jo̱ cajméeˋ Jesús e lafaˈ e ngóoˊbɨr tɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆguɨ, \t Kana aresle pasha gav kai zhanas; O Jesus kerdia sar ke mangelas te zhal mai dur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ eáamˊ ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ˈneáangˋ Tiquíˆiiˈ jnea˜; jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e güɨlɨseemˋbɨˈ e ñíˆnaˈ jial tíiˊ e ˈneáanˋn ˈnʉ́ˈˋ. \t Sar O Dat drago mange, mange drago sas tumen; beshen ande murhe dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiguiʉbˊ jmɨɨ˜ nɨcangoca̱ˊ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ lado la tó̱o̱ˋ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱guɨ nɨngóoˊ lɨdseáamˈ˜ cajo̱ e téeˈ˜naaˈ dsíiˊ móoˊ, co̱ˈ ie˜ jo̱ nɨjaquiéengˊ ji̱i̱ˋ güíibˉ, jo̱baˈ eáamˊ nɨdseáangˈ˜. Jo̱baˈ cajíngˈˉ Paaˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ dsíiˊ e móoˊ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: \t But vriama phasardiam, ai baio vunzhe sai kerdiolas te mai zhasa po paraxodo, kana si pozno ande bersh, ivend sas, anda kodia o Pavlo phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nañiˊ faˈ jaˋ seenˉ ˈñiáˈˋa jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lana, dsʉˈ seemˋ jmɨguíˋ quiéˉe có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ iáamˋ dsiiˉ e núuˋu júuˆ quíiˉnaˈ e røøbˋ seengˋnaˈ co̱lɨɨng˜, jo̱guɨ e teábˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Vi te sim dur tumendar murhe statosa, pasha tumende sim murhe gindonsa, ai raduime sim ke dikhav sar inkeren mishto savorhe andek than ande tumaro pachamos ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ iin˜n e lajalémˈˋ dseaˋ jaˋ nicúiñˈˋ guóorˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜; jo̱ dsʉˈ jaˋ lajɨɨˉnaaˈ cangɨ́ɨngˋnaaˈ røøˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ jmaquíimˊ cangɨ́ɨngˋnaaˈ quiáˈˉ dseaˋ do lajaangˋ lajaangˋnaaˈ. \t Mangavas te aven sa manush sar mande. Numa swakones si les leski podarka katar O Del, iekes te phirav, ai iek kavres aver fielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ nɨcajméeˋ jaléˈˋ e jo̱ quíˉiiˈ, co̱ˈ cajméerˋ e lafaˈ calɨˈmɨ́ɨmˉbaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nijmóˆooˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ guiʉ́ˉ nɨcaguiarˊ quíˉiiˈ jéengˊguɨ e nijmóˆooˈ. \t Ke O Del kerdia ame te avas astarde ka Jesus Kristo, saxke te avel ame iek traio barvalo ai te keras o mishtimos, kodo mishtimos kai lashardia mai anglal saxke te keras les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ jmóorˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jmóorˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ ɨˊ dsíirˊ yaam˜bre. Jo̱guɨ féˈrˋ júuˆ jloˈˆ e róoˉ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨˈrˋ jmɨgǿøiñˋ dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jmóoˋ jaléˈˋ e gaˋ, jo̱ lajo̱baˈ lɨˈrˋ jaléngˈˋ íˋ. \t Ke kasavestar narodo chi keren buchi le Kristoski amaro Del, numa penge jieske; Ai andel vorbi le shukar kai mothon, ai lenge divanuria le barimatange atsaven le ile le manushenge kai si proste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana, nab ró̱o̱ˋ e ˈléenˈ˜ jo̱ nɨcuǿømˋ guǿnˈˆ. Jo̱ song jnea˜guɨ iin˜n quɨ́ˋɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ caˈíˉ cajméeˋ ta˜ cøøngˋguɨ do røøˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaquɨ́ˋɨ quíiˈˉ, \t Le so si chiro ai zha ci drom. Me mangav te dav kodoles kai avilo ande vurma sode dem tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cagüéngˉ Tito fɨˊ la e iáangˋ dsiˋnaaˈ, co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊnaaˈ cajo̱ uíiˈ˜ e eáamˊ iáangˋ dsíiˊ i̱ Tito la dsʉco̱ˈ cajmiˈiáangˋnaˈ dsíirˊ. Jo̱guɨ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱ e eáamˊ iing˜ ˈnʉ́ˈˋ e nimáang˜tu̱ˈ jnea˜, jo̱guɨ cajímˈˉbɨr jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e jmooˋnaˈ uíiˈ˜ jnea˜ jo̱guɨ cajo̱ eáamˊ guiing˜ óoˊnaˈ jnea˜. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ eáangˊguɨ calɨˈiáangˋ dsiiˉ. \t Ai samas pechime, na ferdi ke avilo, numa ke phendia amenge sar tume pechisardian les. Ai phendia amenge sode mangen te dikhen ma, ai sode nekezhime san, ai sode gata san te thon mange partia; anda kodia akana sim mai raduime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨˋ huáaiñˉ do lafaˈ jaamˋbre nɨcaˈuíiñˉ jóng.” Jo̱baˈ joˋ tíiˊguɨr gángˉ dseaˋ, co̱ˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ caˈuíiñˉ. \t ai le dui avena iek stato: pala kadia na mai dui numa iek stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ˈnʉˋ nɨguiinˈ˜ lɨ˜ niingˉguɨ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ catǿˈˉ ˈnʉˋ do ˈnéˉ nisɨ́ˈrˋ ˈnʉˋ e nijéenˈ˜ lɨ˜ nɨguiinˈ˜ do, jo̱ nigüeáˋ i̱ dseaˋ jaangˋ do, jo̱ jo̱b lɨ˜ nicá̱ˆ ˈnʉˋ fɨˈɨˈˋ mɨ˜ nijéenˈ˜ e lɨ˜ nɨguiinˈ˜ do, jo̱ nigüɨníˈˋ cartɨˊ cøøngˋguɨ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ. \t Ai kodo kai akhardia tu ai wo ka abiav, avel te mothol tuke, \"Me kotsan kakale manusheske;\" No antunchi avela tuke mai lazhav te zhas te beshes mai palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ táˈˉ camɨ́ˈˆ júubˆ jmɨtɨ́ɨngˋnaˈ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ sɨjeengˇnaˈ e faˈ lajo̱b nilɨñíˆnaˈ jial cuǿøngˋ e seengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜; jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ e júuˆ do lají̱i̱ˈ˜ uii˜ quiéˉbaa e féˈˋ. \t \"Sichon o ramomos ande Vorba le Devleski, ke tume gindin kai arakhena ande late o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ dseata˜ Pilato e cajíngˈˉ i̱ dseaˋ Israel do lajo̱, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e niguímˉbiñˈ do Jesús jo̱ nidsijéeiñˋ dseaˋ do dseángˈˉ lɨ˜ quidsiˊ dseata˜ Pilato íˈˋ quiáˈˉ dseaˋ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Gabata, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo guǿngˈˋ Guiáˈˆ fɨˊ lɨ˜ Sɨníiˈˆ Cu̱u̱˜. \t O Pilate kana ashundia kodia, andia le Jesusos avri, ai beshlo tele po skamin la krisako po tsan kai bushol o Bax, ai Zhidovisko Gabbatha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íimˆjiʉ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ mɨ˜ jmóorˋ e cuøˈrˊ bíˋ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱ dsʉˈ eáangˊguɨ íingˆ ta˜ fɨng e jmɨˈgóˋ dseaˋ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ dsíirˊ, dsʉco̱ˈ e jo̱ eáamˊ íingˆ ta˜ quiáˈrˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱guɨ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ cajo̱. \t O manush te avel zuralo ando stato si mishto, numa te beshel pasha Del si mai mishto, ke wo shinavel amenge o traio pe akana, ai vi pe mai angle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨne˜bɨ́ɨˈ cajo̱ e nɨcagüémˉ i̱ ˈñiaˈˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nilɨcuíingˋnaaˈ dseángˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do. Jo̱ lana cøømˋ nɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do cajo̱. Jo̱ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ dseángˈˉ i̱ Fidiéeˇ i̱ jáˈˉ do, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íbˋ cajo̱ ngɨ́ɨngˋnaaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ame zhanas ke O Shav le Devlesko avilo, ai dia ame e goji, te zhanas savo si O Del o chacho. Ame sam astarde ka Del o chacho katar lesko Shav O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcuíimˋ ˈñiáˈˋa e dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨnˊn, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e guiʉ́ˉ líˈˆi jmeeˉ nañiˊ faˈ eáamˊ iin˜n e nijmee˜e jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, lɨfaˈ dseángˈˉ jaˋ líˈˋi e nijmee˜e jaléˈˋ e jo̱. \t Zhanav ke so si lasho nai ande mande, nai ande murho stato. Me mangav, numa nai ma e putiera te kerav o mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, jaangˋ lajeeˇ dseaˋ quiáˈˉ Jesús caguirˊ ñisʉ̱ˈˋ quiáˈrˉ jo̱ caquiʉˈrˊ cataangˋ logua˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do. \t Iek anda kodola kai sas le Kristosa, anzilo ai lias peski sabia, ai shindias tele o khan kodolesko kai sas sluga ka rashai o baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ i̱ dseata˜ do ta˜ e cagüɨˈɨ́ɨbˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ e fɨˊ lɨ˜ quidsiˊ i̱ dseata˜ do íˈˋ. \t Ai phendia lenge te zhantar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ jmɨcaangˇnaˈ e ɨˊ óoˊnaˈ e laˈiébˈˋ nɨseaˋ quíiˉnaˈ e ngɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ɨˊ áaˊnaˈ e nɨseabˋ quíiˉnaˈ lajaléˈˋ e iing˜naˈ, jo̱guɨ cajo̱ ɨˊ áaˊnaˈ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ ˈgooˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ e jí̱i̱ˈ˜ joˋ ˈneángˉnaˈ jneaˈˆ faˈ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜guɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ e˜guɨ guiʉ́ˉ faˈ dseángˈˉ jáˈˉ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ ˈgooˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜, jo̱ lajo̱baˈ jneaˈˆ cuǿøngˋ líˋ dsitáangˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jee˜ e ta˜ jo̱. \t Vunzhe chaile san! Vunzhe barvale san! Tume traiin sar amperaturia bi amensa, ai te dashtinas te aven bare, kashte te lia ame avas bare tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e joˋ seaˋguɨ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ, jo̱baˈ joˋ eeˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ eeˋ niˈléˉguɨ, co̱ˈ dseángˈˉ conguiabˊ nɨcaˈíngˉ bíˋ quiáˈˉ. \t E martia sas tasadi ando nirimos. Martio, kai cho nirimos? Martio, kai chi kanrho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ Israel do caléˈˋ catú̱ˉ catǿˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Féeˈ˜ júuˆ jáˈˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ nɨneb˜ jneaˈˆ røøˋ e i̱ Jesús do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ. \t Le Farizeanuria akharen pe duito data le manushes kai sas korho, ai phende leske, \"Phen o chachimos angla Del! Ame zhanas ke kodo manush si bezexa lo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dseángˈˉ nɨtab˜ dsiiˉ e jábˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ jaˋ mɨˊ calɨtúngˉ dsiˋ jneaˈˆ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do. \t Pachav ma ke preznaina ke chi sam kodolendar kai nashti sihavas ke pachas ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lado, lɨ́ˈˆ caje̱rˊ tiibˉ, dsʉco̱ˈ lajeeˇ teáaiñˈ˜ do fɨˊ e jalíiñˉ sɨ́ɨiñˋ e i̱˜ i̱ laniingˉguɨ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜. \t Numa won chi phende khanch leske; ke sas po drom marenaspe mui pa, \"Kon si o mai baro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉtú̱u̱ e guicaféˈˋtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ i̱ dseaˋ ˈleáangˉ do, jo̱ cajíñˈˉ: ¡Majmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ quíˉiiˈ! Co̱ˈ e jmiñiˇ quiáˈˉ e caangˋ i̱ dseamɨ́ˋ do jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niquiúngˈˉguɨ. \t Pale phenen, \"Alleluia! Naisimos ka amaro Del. E thu katar lako phabo zhal opre sa data.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E labaˈ iin˜n jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e nɨseemˋ jnea˜ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨseengˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do. \t \"Phenav tumenge o chachimos, mai anglal sar te arakhadilo o Abraham, Me simas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ, lajo̱b calɨ́ˉ, dsʉˈ cahuɨ̱́bˈˋ jaléˈˋ e guoˈˋ jo̱ uíiˈ˜ e jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉˋ, dseaˋ jaˋ lɨnˈˊ dseaˋ Israel, lafaˈ casémˈˉbaˈ e fɨˊ dseˈˋ e ˈmaˋ jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b calɨ́nˈˉ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ e jmɨjløngˈˆ uøˈˊ uíiˈ˜ quiáˈˉ e jo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e ñiing˜ oˈˊ. \t E vorta, shinde sas kodola krenzhi katar o khash ke nas le dosta pachamos, ai tu san akana ande lengo than ke tu pachas tu. Numa arakh tu katar le barimata ai arakh tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ niguiéerˉ cuente quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, dseaˋ nɨnéeˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ e niquidsirˊ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seengˋguɨ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcajúngˉ cajo̱. \t Numa kodola manush trobula te pochinen le Devleske so kerde, O Del kai del pe kris le zhuvinden ai vi le mulen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ e júuˆ quiáˈrˉ do, sóongˆ dsigáˋ dsíirˊ jo̱ féˈrˋ: —¿Su o̱ˈ i̱ nabɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ ngɨˊ jmángˈˋ gaˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jerusalén? Jo̱ ¿su o̱ˈ i̱ nabɨ cajo̱ i̱ cagüéngˉ fɨˊ Damasco la e nitǿørˋ e ˈñúungˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel fɨˊ Jerusalén? \t Sa le manush kai ashunenas leste chudinaspe, ai mothonas; \"Nai kado ke chinuilas ande Jerusalem kodolen kai mothonas pa anav le Devlesko, ai chi avilo katse te phandavel le, ai te angerel le angla le bare rasha?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ joˋ ˈnéˉ jmeáanˈ˜re lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quíiˈˉ i̱ jaˋ ˈléenˈ˜, co̱ˈ ˈnéˉ e guiʉ́ˉguɨb nijmeáanˈ˜re laco̱ˈ jaangˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ ˈneáangˋnaaˈ eáangˊ. Jo̱ jnea˜, eáamˊ ˈneáanˋnre, dsʉˈ ˈnʉˋ, eáangˊguɨ nilɨˈneáanˈˋre, dsʉˈ o̱ˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊtu̱r jaangˋ dseaˋ i̱ nijméˉ ta˜ quíiˈˉ, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨmˊbre cajo̱ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t ke akana wo ma nai ferdi iek prosto sluga, numa mai but lo de sar iek sluga: wo si akana iek kuchi phral, ai mange defial drago lo, numa tuke trobul te avel mai but vi sar sluga, ai vi sar phral ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ, dob ninírˋ e guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, mɨ˜ niguilíiñˋ fɨˊ jo̱, nilɨjɨiñˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jɨngˈˋ ieeˋ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋnaˈ dseaˋ seaˋ loguáˆnaˈ, ¡nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe! \t Antunchi le chache manush strefiana sar o kham ande amperetsia peske Dadeske. Kodo kai si les khan, mek te ashunel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajajmɨngɨ́ɨˈˇnaaˈ ˈnʉˋ: ¿Su ˈnéˆ niquíˆnaaˈ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma o̱si jaˋ ˈnéˉ quíˆnaaˈ é? \t Phen amenge, si amenge slobodo vai nai te pochinas taksa ka Caesar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do lado, dob singˈˊ Tʉ́ˆ Simón e báˋbɨr jnɨ́ˆ fɨˊ caluuˇ. Jo̱ lɨ́ˈˆ mɨ˜ caneáarˊ e jnɨ́ˆ do, jo̱guɨb calɨlíˈrˆ e Tʉ́ˆ Simómbingˈ nisingˈˊ, jo̱ sóongˆ cafǿiñˈˊ mɨ˜ cangáiñˉ dseaˋ do. \t Numao Petri mai marelas anda o wudar, ai kana phuterde o wudar ai dikhle les, chudisaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e iáangˋ óoˊbaˈ ˈnéˉ seengˋnaˈ laˈeáangˊ e dseángˈˉ nɨtab˜ óoˊnaˈ e nilɨseemˋbaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱guɨ ˈnéˉ e jméeˆnaˈ féngˈˊ óoˊbaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ ˈnéˉ tʉ́ˆnaˈ e fǿngˈˋnaˈ Fidiéeˇ. \t Aven raduime ke zhanen ande soste pachan tume; kana avel o baio pe tumende, rhevdin; rhugin tume sagda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ Fidiéeˇ iiñ˜ e lajɨɨmˋ dseaˋ nileáiñˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ iiñ˜ e nilɨñiˊ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t ke wo mangel sa le manush te aven skepime, ai te zhanen o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ caguiébˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ i̱ tiñíingˉ eáangˊ, jo̱ catá̱ˈrˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ do tú̱ˉ cuuˉ e jaˋ eeˋ ˈgaˈˊ lɨˊ quíingˊ. \t Ai ek phivli chorhi avili ai tholas dui xarkune kotora, anklen iek sent."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ gaangˋ sɨˈˋ, dséeˊ i̱ Paaˉ do fɨˊ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ fɨˊ jo̱b guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ ˈgóˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱guɨ ˈnóˈrˊ jial laco̱ˈ jáˈˉ nilíingˋ dseaˋ do e iing˜ Fidiéebˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ. \t Porme o Pavlo gelo ande synagogue, ai kotse dia duma bi darako trin shon, ai delas duma pal dieli le rhaioske kai si le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ nijúuˈ˜naˈ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ do cartɨˊ niquɨ́ˈˆnaˈ jaléˈˋ cuuˉ e nimɨ́rˉ, co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ fɨng catɨ́ˋ fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Phenav tuke, chi anklesa kotsar avri, mai anglal ke sar te pochines so godi kames."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ jíñˈˉ sɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ jialɨˈˊ jmooˋnaˈ lana, jo̱baˈ síiˈ˜naˈre e ta˜ quiʉˈˊ Fíiˋbaaˈ, co̱ˈ ˈneámˉbre i̱ jóˈˋ la cateáˋ, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, nijajeaamˉtu̱reˈ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ é̱e̱ˆ quiáaˉreˈ. \t Te phenela tumen vari kon, \"Sostar keren kadia? Phenen leske, \"Trobul le Devles; ai strazo si te tradel les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Natanael e jo̱, jo̱baˈ cañíirˋ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Jo̱ ¿jial nɨcuíinˈˋ jnea˜ jial lɨ́ɨnˊn? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitǿˈˋ Lii˜ ˈnʉˋ, jéemˊ nɨcamángˉ jnea˜ ˈnʉˋ e guiinˈ˜ uii˜ ˈmaˋ güɨñíˈˆ. \t O Nathanael phendia leske, \"Katar zhanes ma tu?\" O Jesus phendia leske, \"Mai anglal o Filip akhardia tu, kana sanas telal pruing le figenge, Me dikhlem tu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ lalab cafáˈˉa: “Lab cagüénˉn fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ nijmitiiˉ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ iing˜ ˈnʉˋ, Fíiˋi Fidiéeˇ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quíiˈˉ lɨ˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiéˉe.” \t Porme phendem, 'Me avilem te kerav so tu manges, O Del. Si ramome ando Zhidovisko zakono kai kerava so manges.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ jmooˋnaˈ fɨˈíbˆ dsʉˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ na. \t Numa ke phendem tumenge kadale dieli, tumaro ilo nekezhisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajméebˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ Jesús e nijmérˉ, jo̱ caguiaˊbre guiʉ́ˉ lají̱i̱ˈ˜ e nidǿˈrˉ do quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e jmɨɨ˜ e nɨjaquiéengˊ do. \t Le disipluria kerde so Jesus phendias lenge, ai getosarde O Dies O Baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, núuˋbre júuˆ quíˉiiˈ jo̱ lajo̱baˈ ngɨ́ɨmˋbaaˈ, co̱ˈ nʉ́ʉˈ˜baaˈ júuˆ quiáˈrˉ e ˈnéˉ lɨti˜ do, jo̱guɨ jmooˉbaaˈ jaléˈˋ e iáangˋ dsíirˊ cajo̱. \t Ai so godi mangasa lestar, wo dela ame, ke ame las ame pala lesko zakono, ai keras so si leske drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, cacuøˈˊ Paaˉ guicó̱o̱ˈˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨseángˈˊ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casɨ́ˈˉreiñˈ laˈuiing˜ lanʉ́ˈˉ jaléˈˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ írˋ lajeeˇ e caguiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. \t Kana dia o vas savorhensa, o Pavlo phendia lenge so godi O Del kerdia mashkar le Nai Zhiduvuria, la buchasa kai dia les O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b cajíngˈˊnaaˈ co̱o̱ˋ móoˊ e iʉ˜ fɨˊ ngóoˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Fenicia, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b cangóˉnaaˈ. \t Ai arakhliam iek paraxodo kai nakhelas pai Phoenicia, liam les, ai geliamtar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøˉ jnea˜ ladsifɨˊ lana, jo̱ camánˉn jaangˋ cuea˜ i̱ yúungˆ, jo̱ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do cangɨ́ɨiñˋ e tɨɨiñˋ e niˈnórˉ ˈniiˋ quiáˈˉ dseaˋ e laco̱ˈ nilɨseengˋ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ e nijmérˉ e nijngángˈˉ rúngˈˋ dseaˋ lajeeˇ laˈóˈˋ rúiñˈˋ; jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cangɨ́ɨiñˋ co̱o̱ˋ ñisʉ̱ˈˋ e niguóˈˉ quiáˈˉ jee˜ ˈniiˋ. \t Aver gras lolo avilo avri. Kodo kai beshlo po gras sas les ek lungo sabia. Wo sas dino e putiera te lel e pacha katar e phuv te mekel le manush te mudaren iek kavreste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ iim˜bɨˈ e nijngangˈˆnaˈ jnea˜, nañiˊ faˈ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ fáˈˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nɨcaˈeˈˊ Fidiéeˇ jnea˜. Jo̱guɨ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˉnaˈ Abraham dseángˈˉ jaˋ cajméeˋbre lajo̱. \t Numa akana roden te mudaren ma, ek manush kai phendia tumenge o chachimos, kai ashundem katar O Del: o Abrahan chi kerdia saikfialo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab caféeˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ cajáˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, caˈeengˉnaˈr e iuungˉ i̱ ˈlɨngˈˆ dsíirˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ ˈleáangˉ gøˈrˊ jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ méeˊ jaˋ ɨ̱́ˈrˋ. \t O Iovano avilo, chi xalia ai chi pelia, ai won phende leske, 'dzilolo, bengailo!' O Shav le Manushesko avilo, xalas ai pelas, ai won phende,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—I̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ i̱ jiuung˜ la laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, lajo̱b cajo̱ íñˈˋ jnea˜; jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜, güɨlɨñiˊbre guiʉ́ˉ e o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ íñˈˋ, co̱ˈ lajo̱b cajo̱ íñˈˋ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, dseaˋ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t \"Kon godi primila iek tsinorho glata ando murho anav, primil man, ai kon godi primila ma, chi primil ma, numa wo kai tradia ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ mɨ˜ jíngˈˉ dseaˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉˈ fɨng song jaˋguɨ nʉ́ʉˈ˜ dseaˋ dseángˈˉ lajaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈrˉ e jíñˈˉ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e júuˆ jo̱. Co̱ˈ song jaˋ éerˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ do, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t No sakadia si le pachamos, o pachamos korkorho bi le lashimasko, chi mol kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ nɨcaseánˉn jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcaquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ; dsʉˈ írˋ mɨ˜ nigüéeiñˉ, niseáiñˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Me bolav tume le paiesa, numa wo bolel tume le Swuntone Duxosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e cajíingˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ do, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ jmiquímˈˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ Jesús, jo̱ jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e canaaiñˋ jmɨngɨ́ɨrˋ laco̱ˈ e nijmiguíiñˉ dseaˋ do; \t Sar O Jesus zhalas kotsar, le Gramnoturia ai Farizeanuria xolailesas pe leste ai phushena lestar but dieli;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféˈˋ dseata˜ Festo júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ casɨ́ˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Agripa i̱ Paaˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Cuǿømˋ foˈˆ júuˆ quíiˈˉ lana. Jo̱ dsifɨˊ ladob cajméeˋ Paaˉ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ e quiáˈˉ niféˈrˋ jo̱ lalab canaaiñˋ féˈrˋ: \t O Agrippa mothol le Pavloske, \"Slobodo tuke te des duma te chachares tu,\" ai o Pavlo vazdia o vas ai chacharelaspe: ai phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalébˈˋ e fáˈˋa na dseángˈˉ lajamˈˉbaˈ e jáˈˉ, jo̱baˈ lajɨɨmˋ dseaˋ ˈnéˉ e jábˈˉ nilíiñˋ e júuˆ jo̱ cajo̱. \t Kadia vorba chachila ai trobul te avel sa premime ai pachaie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱ cajmeaˈrˊ jneaˈˆ júuˆ jial cangáiñˉ jaangˋ ángel i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ fɨˊ quiáˈrˉ; jo̱ cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “Síingˋ dseaˋ quíiˈˉ fɨˊ Jope, jo̱ güɨguiteˈrˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón, i̱ siiˋbɨ Tʉ́ˆ cajo̱. \t Kodo manush phendia amenge sar dikhliasas le angelos ande pesko kher, o angelo avilo leste, ai phendia leske, \"Trade manush ando Joppa, te anen le Simonos, kodoles kai akharen o Petri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱, jiéngˈˋguɨ calɨcuíiˋ quiáˈrˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ quiáˈˉ Jesús lɨ́ɨngˊguɨ ˈnʉˋ cajo̱. Jo̱ mɨ˜ canúuˉtu̱ Tʉ́ˆ Simón lado, jo̱ dsifɨˊ ladob cañíiˋtu̱r jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ jee˜ i̱ do quíingˈ˜ jnea˜, dseañʉˈˋ. \t Pala kodia aver sluga dikhlia les, ai phendia, \"Vi tu sanas lensa.\" O Petri phendia, \"Manusha, chi sim me.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caˈeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ mɨ˜ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ ayuno, jaˋ jmeáangˈ˜ yaang˜naˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ fɨˈíˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e jmóorˋ jaléˈˋ e iing˜ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e jmóorˋ lajo̱; co̱ˈ jmóoˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijǿøˉ dseaˋ quiáˈrˉ e jmóorˋ ayuno. Jo̱ dsʉˈ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do, nɨcalɨ́ˈˉbre lají̱i̱ˈ˜ e ˈnóˈrˊ do, jo̱ joˋ eeˋ niˈíngˈˆguɨr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"Kana zhonin, na triston sar kodola manush kai ankerdion so nai, kai keren te sikadiol pe lenge muia te haliaren le manush ke won zhonin. Me phenav tumenge chachimasa, vuzhe line pengo mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ i̱ calɨsíˋ Noé, laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jábˈˉ calɨ́iñˉ mɨ˜ cajíngˈˉ Fidiéeˇ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ mɨˊ ñiˊ dseaˋ jéengˊguɨ, jo̱ Noé cajméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ jo̱, jo̱ cajméerˋ co̱o̱ˋ móoˊ dséeˉ e niˈɨ́ˈˉ fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ta˜ e caquiʉˈˊ Fidiéeˇ e nijmérˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b nilíˈrˋ nileáiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitʉ̱́ˋ e jmɨ́ɨˊ dsiing˜ do. Jo̱ co̱ˈ jábˈˉ calɨ́ngˉ Noé júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ dseaˋ jaˋ røømˋ dseeˉ caˈuíiñˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ caguiaangˉguɨ caˈnaamˋbre quiáˈˉ Fidiéeˇ lata˜. \t Pala pachamos o Noah, kana ashundia so phendia O Del pala terhara wo kerdia ek baro barzha pala leski vitsa darasa. O Del phendia leske so si te kerdiol. Lesko pachamos kerdia les te ashunel ka Del ai kerel so O Del phendia leske. Leski vitsa sas skepime katar e martia ke wo kerdia e barzha. Pala lesko pachamos, o Noah doshardia e lumia ai avilo vorta le Devlesa ke sas les pachamos ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ eáamˊ calɨˈiin˜n e ninuu˜u júuˆ quíiˉnaˈ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ caˈɨ́ˋ dsiiˉ e guiʉ́ˉguɨ e cajá̱ˋbaa ˈñiáˈˋa fɨˊ la fɨˊ Atenas, \t Kana ando gor nashti mai rhevdisarasas te azhukeras, ame mangliam te beshas korkorho ande Athens."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ jmɨgüíˋ nijmiféiñˈˊ i̱ jóˈˋ dséeˉ do, dsʉˈ nijméˉ lajo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ sɨjnéengˉ fɨˊ ni˜ jiˋ latɨˊ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ e fɨˊ lɨ˜ taang˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨguángˈˋ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Swako manush pe phuv de anda gor la lumiake kai nai ramome lesko anav ande klishka le traioski le Bakriorheski kai sas mudardo, luvudila kodo zhungalo zhigeni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nɨsɨjeengˇ jnea˜ e niˈíinˈ˜n lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨnˉn.Jo̱ Fidiéeˇ, i̱ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ røøˋ, íbˋ i̱ nicuǿˈˉ jnea˜ e jo̱ uíiˈ˜ e nɨcaˈíñˈˋ jnea˜ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ niˈíinˈ˜n e jo̱, co̱ˈ lajo̱b niˈíngˈˋ cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nigüɨjeengˇ e iáangˋ dsíirˊ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai akana e podarka kai nirisardem azhukerel ma, kodia si e konona le chachimaski ,kai O Kristo, kai kerel e kris vorta, dela ma kodo dies: numa chi dela ferdi man kodia konona, numa sa kodolen kai azhukeren le dragostimasa e vriama kana avela O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cafǿmˈˊbaa ˈnʉˋ, jo̱ fɨˊ nʉ́ˈˉ uǿbˉ caˈmeáaˋa e cuuˉ e cacuǿøˈ˜ jnea˜ do. Jo̱ lana lab quie̱e̱˜e̱ lají̱i̱ˈ˜ e cuuˉ jo̱.” \t Ai darailem, gelem ai garadem cho sumnakai ande phuv, Dikh! Si tu so si chiro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¿su jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel, guiúngˉguɨ́ɨˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱? ¡U̱˜, dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! Dsʉco̱ˈ nɨcafɨ́ɨˉbaa ˈnʉ́ˈˋ e lajalémˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel jo̱guɨ lajalémˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱ dseángˈˉ røøbˋ lɨ́ɨiñˊ, co̱ˈ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉbre sɨlɨ́ɨˈˇ írˋ. \t Numa sam ame le Zhiduvuria mai lashe sar le kolaver manush? Nichi! Ke vunzhe phendem ke le Zhiduvuria ai le kolaver manush iek fialo le, ai savorhe bezexale le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ nilɨseengˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e cangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊnaˈ mɨ˜ catǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e niˈuíingˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ e quiʉ́ˈˆʉ ta˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ferdi swako te phirel, sar e partia le Devleske kai kerdia lesko Del, sar akhardia les O Del, kadia phenav ka sa le khangeria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ e nigüeáˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ o̱si lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜ é laco̱ˈ guiin˜n, jaˋ jnea˜ catɨ́ɨnˉn faˈ e nicuøøˉ e jo̱, co̱ˈ nigüeáˋ fɨˊ jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ i̱ niñíingˋ e jo̱. \t Numa te beshen ka murho chacho vas ai ka murho stingo, nai mandar te dav. Kodo than avela dino ka kodola kaske getosardias le murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e ta˜ do e iáangˋ óoˊbaˈ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ jméeˆnaˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ ta˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Keren tumari buchi sar slugi la voiasa, sar te kerdianas buchi le Devleski, ai na ferdi le manushenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ cajalíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús catɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea cangolíimˆbre cajo̱, jo̱baˈ cangáˉbre jie˜ lɨ˜ caˈángˉ Jesús jo̱guɨ jial caquieeˋ dseaˋ do dsíiˊ e tooˋ do. \t Ai le zhuvlia kai avile lesa andai Galilee linepe pala lende, ai dikhle o greposhevo ai sar sas thodino lesko stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féemˈ˜baˈ Fidiéeˇ uii˜ quíˉnaaˈ cajo̱ e laco̱ˈ seaˋ fɨˊ e guiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e sɨˈmaˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, co̱ˈ uii˜ e guiaaˉ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ sɨjnɨ́ɨnˇn lana. \t Ai ande kodia rhugin tume vi amenge, saxke ODel te del ame vriama maladi te das duma pa leski vorba, te mothas o mishtimos o garado le Kristosko, ke pala kado mishtimos o garado si kai sim ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ lajeeˇ jo̱ dob nitáangˋ i̱ rúiñˈˋ dseaˋ féngˈˊ do fɨˊ lɨ˜ jmóorˋ ta˜ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ. Jo̱ mɨ˜ cangoquiéeiñˊ fɨˊ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canʉʉˋ, jo̱ canúurˉ e i̱i̱ˉ lúuˊ jo̱ nɨnaangˋ e néeˊ tadséengˋ fɨˊ quiáˈrˉ. \t \"Numa o shav o mai phuro pel kimpuria sas; kana avilo palpale ai pashilo pasha kher, ashundia le jilia ai o khelimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fíiˋnaaˈ Jesús caˈuíiñˉ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ uíiˈ˜ e cacuøˊ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lɨ˜ féˈˋ lala: Fíiˋnaaˈ cacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ e ˈnéˉ nilɨti˜ jo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nijgiéengˉguɨ e júuˆ jo̱. Co̱ˈ lalab féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Jó̱o̱rˊ camɨ́ɨngˈ˜ do: “Carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨb˜ lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ i̱ Melquisedec do.” \t Wo chi phendia kadala vorbi pa le kaver rashai. Ferdi ka O Kristo O Del phendia, \"O Del phendia le vorbi ai shoxar chi parhuvel le vorbi. Tu san O Baro Rasha sa data, sar o Melchizedek.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Tʉ́ˆ Simón lajo̱, co̱ˈ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do dsʉˈ e calɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ ˈñʉˋ do ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t O Simon ai vi kodola kai sas lesa chudisaile pala but mashe kai line sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e dseángˈˉ ˈnéˉ e nijmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, dsʉco̱ˈ lajo̱b cangɨ́ɨngˋnaaˈ cacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ. Jo̱ jalémˈˋ dseaˋ i̱ jmiˈneáangˋ rúngˈˋ, dseángˈˉ jáˈˉbaˈ nɨcuíimˋbre Fidiéeˇ, jo̱baˈ jó̱o̱ˊ dseaˋ dob nɨlɨ́ɨiñˊ. \t Murhe kuchi vortacha, trobul te avas drazhi iek kavreske, ke e dragostia avel katar O Del, kas godi si dragostia ando ilo wo si shav Devlesko, ai zhanel le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song guiʉ́bˉ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ lɨ˜ niguilíingˉnaˈ do ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ juguiʉ́bˉ nilɨseeiñˋ; jo̱ dsʉˈ song jaˋ niˈíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ juguiʉ́ˉ, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ juguiʉ́ˉ nilɨseeiñˋ yaaiñ˜ cajo̱. \t Ai te beshela kotse ek mursh pachako, tumari pacha beshela pe leste; te na, pale avela tumende palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jmɨˈúungˋnaˈ e nijmiˈneáangˋnaˈ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ jmeeˇnaˈ quijí̱ˉ e niñíingˋnaˈ jaléˈˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e tɨɨngˋ dseaˋ, dsʉˈ lɨfaˈ dseángˈˉ la guíingˋguɨ eáangˊ e niñíingˋnaˈ e tɨɨngˋnaˈ fóˈˋnaˈ júuˆ e íingˈ˜naˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Le tu pala e dragostia, ai roden le podarki le Devleske, mai but kucha le profesia, chaches."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ie˜ jo̱ i̱ Judas Iscariote do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ sɨˈmáˈˆ cuuˉ quiáˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do caˈɨ́ˋ dsíirˊ e Jesús sɨ́ˈrˋ i̱ Judas do e lɨɨng˜ eeˋ nidsileáaˊ dseaˋ do quiáˈˉ e niˈnérˉ lajɨɨiñˋ lajeeˇ jmɨɨ˜ o̱si quiáˈˉ e nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ é. \t Ke uni anda lende gindinas, ke o Judas sas leste gonorho le lovenge, ai O Jesus phendia leske, \"Chin amenge so trobul ame kana avela O Dies O Baro le Zhidovongo; vai te del vari so le chorhenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Jo̱ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uíiˈ˜ quiáˈˉ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜! ¡Jo̱ dseángˈˉ jaˋ ne˜naaˈ e˜ có̱o̱ˈ˜ júuˆ niféˈˆnaaˈ cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱! \t Luvudime te avel O Del anda peski bari podarka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ e na e nidsijéeˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱ féˈˋ: Jo̱ cajgóoˉbre fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨ́ˈrˉ, jo̱guɨ cacuøˈrˊ dseaˋ quiáˈrˉ e tɨɨiñˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ nicuǿˈrˉ dseaˋ do. \t Sar mothol E Vorba le Devleski, \"Kana O Kristo anklisto opre ando rhaio, angerdia pesa manush kai sas phangle, ai dia podarki kal manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song Fidiéeˇ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel Jmɨguíˋ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ cacuøˈrˊ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱ mɨ˜ caˈíingˈ˜naaˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ ¿i̱˜ jnea˜ e nijnɨɨn˜n lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ? \t \"O Del dia len kodia podarka de sar amenge, kai pachaia ma ando Devles Jesus Kristo, sar sai te na kerav so mothol O Del?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Moi˜ e júuˆ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊbre fɨˊ Egipto jo̱ cangórˉ cangogüeárˋ fɨˊ co̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ huí̱i̱ˉ e siiˋ Madián. Jo̱ fɨˊ jo̱b caguárˋ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱b calɨséngˋ gángˉ jó̱o̱rˊ sɨñʉʉˆ. \t Kana ashundia o Moses kodola vorbi liape an nashlo, ai gelo andek them kai bushol Midian, ai kotse sas les dui shave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ladsifɨˊ lanab canaangˋ quieˈˋ güɨˈñiሠe teáˋ eáangˊ, jo̱guɨ lɨjɨ˜reˈ cajo̱, jo̱guɨ eáangˊ téeˈ˜ mɨ́ɨˈ˜, jo̱guɨ cajǿˈˋ uǿˉ dseángˈˉ e teáˋ eáangˊ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ néeˈ˜ jaˋ mɨˊ cajǿˈˋ lajo̱ lají̱i̱ˈ˜ tɨˊ mɨ˜ calɨséngˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai porme sas glasuria, ai rhonjito, ai rhonjito tele, ai izdraia zurales e phuv, ai shoxar nas kadia zurales vai baro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáangˉ i̱ fii˜ jmidseaˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ e jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Jesús, dsʉˈ dseaˋ do jaˋ e ngɨ́ɨrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ. \t Kana phende ke doshalo lo le rasha le bare ai le phure kai poronchinas, wo chi phendias khanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Ñiing˜ óoˊnaˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e güɨtíingˋnaˈ laco̱ˈ cajíngˈˉ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ mɨ˜ cajmeˈrˊ lala: \t Arakhen tume, te na kerdiol tumenge, so si phendo katar le profeturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e jmóorˋ quiáiñˈˉ e quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ quiáˈrˉ, jo̱guɨ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Jesús i̱ nɨcajúngˉ do jo̱guɨ féˈrˋ e jí̱ˈˋbiñˈ do. \t Xanaspe lesa anda pengo zakono, ai andak manush kai bushol Jesus, kai mulo; ai kai o Pavlo mothol ke zhuvindisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Herodías do lado, jo̱baˈ ˈníbˈˋ cangáiñˉ i̱ Juan do jóng, jo̱ dseángˈˉ iiñ˜ nijngámˈˉbreiñˈ do, dsʉˈ huɨ́ɨmˊjiʉ e nilíˈrˋ lajo̱, \t E Herodias xoliarikosas le Iovanosa, ai mangelas te mudarel le Iovanos, numa nashtisardia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Cuǿøˈ˜baˈ guicá̱ˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱ mɨ˜ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ. \t Kana zhana ando kher phenen, \"E pacha te avel tumensa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Silvano, jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ dseángˈˉ i̱ lajangˈˉ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, nɨcajméeˈ˜e e jiˋjiʉ la e laco̱ˈ nifǿnˈˆn ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ bíˋ e laco̱ˈ nijmɨtaaˆ óoˊnaˈ e lajaléˈˋ e güeaˈˆ e nɨcaˈíingˈ˜naˈ do cuøˊ li˜ dseángˈˉ e lajamˈˉbaˈ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lajo̱b ˈnéˉ jméeˆnaˈ e teáamˉbɨˈ teáˋ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Me ramosardem tumenge kado skurto lil ai o Silvanus zhutisardia ma, ke me jinav les sar ek phral kai kerel vorta peski buchi. Me mangav te zhutiv tume ai te mothav tumenge ke san ando chacho lashimos le Devleske. Anda kodia trobul te inkeren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ jmeeˉnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ iing˜naˈ e nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t So mangen tume te keren le kolaver tumenge, keren vi tume lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ i̱ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Herodión có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Narciso, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨiñˊ cajo̱. \t Dikhen o Herodion murho niamos, dikhen le narodos anda kher le Narcissus kai pachanpe ando Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eeˉnaˈ røøˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ jo̱ jmiliingˇ yaang˜naˈ e laco̱ˈ nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ e jáˈˉbaˈ e nɨcaquɨ́ˈˉ jíimˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Keren so sikavel ke chaches amboldian tume katar tumare bezexa te avel fruta tumendar. Ai na gindin ke vorta san kana phenen tumenge, '' Abraham si amaro dat'' ke me phenav tumenge ke o Del sai kerel anda kadala bax shave le Abrahamoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jnea˜ nɨcaˈéeˉe jaléngˈˋ dseaˋ fɨˊ jee˜ dseaˋ fɨ́ɨmˊ; jo̱guɨ contøømˉ nɨcaˈéeˉere fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉjiʉ o̱si fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén e fɨˊ lɨ˜ seáiñˈˊ e laco̱ˈ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ; jo̱ jaˋ mɨˊ caguiáˋa jaléˈˋ e júuˆ jo̱ faˈ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ líˋ núˉ dseaˋ. \t O Jesus phendia leske, \"Me dem duma angla savorhende le narodosa; me sichardem sagda ande synagogue, ai ando tampla, kai sa le Zhiduvuria chidenaspe; ai me chi phendem khanchi chordanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do jaˋ lɨ́ɨiñˊ dseángˈˉ i̱ Jɨngˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, co̱ˈ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ casíingˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ niniˈrˉ júuˆ quiáˈˉ i̱ Jɨngˈˋ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t O Iovano nas e vediara, numa wo sas tradino te phenel pai vediara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ li˜ seaˋgo̱ fɨˈíˆ dsíiˊ quiáˈˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜baaˈre jóng. Jo̱guɨ íingˈ˜naˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ røøˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ guilíingˉ fɨˊ quíiˉnaˈ. \t zhutin tumare phral kai trobul le zhutimos; ai premin mishto kodolen kai aven tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ ladob catǿˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Cuǿøˈ˜naˈ fɨˊ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ na güɨjalíiñˉ fɨˊ la, jo̱ jaˋ jnɨɨng˜naˈ quiáˈrˉ. Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ i̱ jiuung˜ na, íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ e Fidiéeˇ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t Numa O Jesus akhardia le glaten peste, \"Mek te aven le glate mande, ai na aterdiaren le, ke e amperetsia le Devleski si kodolenge kai miazon sar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab caféeˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ cajáˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, co̱ˈ caˈeengˉnaˈr e jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈrˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ ˈleáangˉ gøˈrˊ jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ jaˋ ɨ̱́ˈrˋ. \t O Iovano o baptisto avilo ai chi xal o manrho ai chi pel mol; ai tume mothon 'o beng si ande leste.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ guiaˊ jnea˜ jaléˈˋ e júuˆ na, jmóoˋo lajo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcaˈeˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ o̱ˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e nɨcalɨtɨ́ɨnˋn jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ tɨɨngˋ ngángˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ guiaˋnaaˈ e júuˆ na jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai ame das duma, na divanonsa kai sicharel e goji la manushenge, numa kodola sas kai sicharel O Swunto Duxo; phenas divano duxosko pel dieluria le duxoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lafaˈ co̱o̱ˋ jmeafɨɨˋ e jloˈˆ e guilíˋ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e jo̱baˈ e lafaˈ niˈˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨlaangˉ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ jo̱guɨ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ fɨˊ ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Ame sam le Devleske e duxi le Kristoski, mashkar kodola kai si skepime, ai mashkar kodola kai xasavon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ guicó̱o̱bˈˇ cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Urbano i̱ jmóoˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜; jo̱guɨ guicó̱o̱ˈˇbɨ cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Estaquis i̱ eáangˊ seenˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜ cajo̱. \t Dikhen le Urbanus, amaro zhutitori ande buchi le Kristoski, ai o Stachys kai si mange drago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ calɨséngˋ malɨɨ˜ i̱ calɨsíˋ Sara, cajméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ i̱ calɨsíˋ Abraham jo̱ eáamˊ cajmɨˈgórˋ íˋ. Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseamɨ́ˋ, lafaˈ jó̱o̱ˊ i̱ Sara dob lɨ́ɨngˊnaˈ song jmooˋnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ jo̱guɨ e jaˋ ˈgóˈˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jo̱. \t Ai vi e Sarah kerelas so motholas lake o Abraham, woi respektisardia les sar o shero le kheresko, ai motholas leske \"Gazda\". Ai tume san akana lake sheia te kerena so si vorta, ai te na darana kanchestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e dseángˈˉ ˈnébˉ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, jo̱guɨ ˈnéˉ e niníiñˈ˜ fɨˊ Belén e fɨˊ lɨ˜ calɨ́ˉ góoˋ dseata˜ Davíˈˆ. \t Pate o ramomos chi phendia, ke O Kristo si te avel ande vitsa le Davidoski, ai anda foro kai bushol Bethlehem, kai beshlo o David?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ seenˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ ˈgooˋ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ lafaˈ jaangˋ dseaˋ laˈíbˋ jmáangˈ˜ ˈñiáˈˋa cajo̱ e laco̱ˈ lajo̱ nilíˈˋi e niˈuíingˉ i̱ dseaˋ íˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ e nɨcajmeáangˈ˜ ˈñiáˈˋa røøbˋ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lajo̱ cuǿøngˋ nilíˈˋi tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ nileángˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ. \t Slabo simas le slabosonsa, kashte te niriv le slabon: kerdilem savorhenge sar lende, kashte vari sar te niriv unen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ ˈléˈˋ nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ seengˋ jee˜ jneaa˜aaˈ, jo̱guɨ caˈíimˈ˜ e guiʉ́ˉ e sɨjeengˇnaaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ferdi iek stato si, ai iek Swunto Duxo, ai ferdi iek pachamos si, kodo kai akhardia tume O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ cajo̱ faˈ Dseaˋ Jmáangˉ nisɨ́iñˉ røøˋ có̱o̱ˈ˜ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ, o̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ faˈ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Sar sai O Kristo malavel pala beng? Ai so lel o manush kai pachalpe ando Del katar kado kai chi pachalpe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jáˈˉbaˈ fáˈˋa, e jiéˈˋ lɨ˜ ráangˋ jóˈˋ ˈlɨɨ˜, fɨˊ jo̱b seángˈˊ jaléngˈˋ tujlɨ́ɨˋ. \t Kai godi avela mulo stato kote chidenpe chiriklia kai xan mas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lajo̱b féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Güɨˈnaangˋnaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nilíingˉnaˈ dseaˋ güeanˈˆ, dsʉco̱ˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ güeangˈˆ i̱ jaˋ dseeˉ røøngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ.” \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Trobul te aven swuntsi, ke me Swunto sim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, dob ngɨˊ Jesús fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e téeˈ˜ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea e jmóorˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ sɨnʉ́ˈrˆ. Jo̱ ie˜ jo̱ jaˋ iiñ˜ dsérˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ nifɨˊ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱ ˈnáiñˈˊ dseaˋ do e iiñ˜ nijngámˈˉbreiñˈ. \t Pala kodia O Jesus phiradia ande Galilee; ke chi mangel te phirel ande Judea, ke le Zhiduvuria rodenas te mudaren les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ñiˋbɨ́ɨ guiʉ́ˉ cajo̱ e contøømˉ jáˈˉ nuuˋ ˈnʉˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ la jmɨɨ˜ na nijáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e ˈnʉbˋ dseaˋ casíinˈˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Me zhanav ke tu ashunes ma sagda; numa dem duma pala o narodo katse, kaste te pachanpe ke tu tradian ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Agar do cuøˊ co̱o̱ˋ li˜ quiáˈrˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sinaí e siˈˊ fɨˊ Arabia e guǿngˈˋ e jaléngˈˋ dseaˋ Jerusalén i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Israel lɨ́ɨiñˊ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨmˇ. \t E Hagar si o Mount Sinai kai si ande Arabia, woi malavel ka foro kai si ande Jerusalem, kai si phangli peske manushensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ cangolíimˉbre có̱o̱iñˈ˜ do cartɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Atenas. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Berea jo̱ nɨquié̱e̱rˋ júuˆ quiáˈˉ Paaˉ e Silas có̱o̱ˈ˜guɨ Timoteo nidsilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Paaˉ lajmɨnáˉ. \t Kodola kai angerenas le Paulos, gele lesa zhi ande Athens, porme mekle les, ai geletar palpale, ai o Pavlo phendia lenge te phenel le Silasoske ai o Timothy te aven leste mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, o̱si dseañʉˈˋ ˈléerˊ e güɨɨiñˋ laˈóˈˋ dseañuiñˈˋ, o̱si dseamɨ́ˋ ˈléerˊ e güɨɨiñˋ laˈóˈˋ dseamɨ́ɨiñˉ é, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ lǿøngˊ jo̱guɨ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ quie̱ˊ jaléˈˋ júuˆ adseeˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éengˋ fiiˉ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ e féˈrˋ do. Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ, e e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ jmóoˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ niguoˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t ai le manushenge kai keren e kurvia, ai le mursh kai soven andek than, ai kodolenge kai bichinen le slugen, le xoxamlenge, ai kodolenge kai solaxan bi malades, vai kodolenge kai keren so godi aver dieli ke so mothol o chacho zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáamˊ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ røøbˋ dseángˈˉ sɨ́ɨiñˋ jo̱guɨ røøbˋ éerˋ lajaléiñˈˋ do. Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˈˋ do jaˋ jmóorˋ e lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈrˉ lɨ́ɨˊ quiáˈrˉ yaaiñ˜, co̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ røøbˋ quiáˈrˉ lajɨɨiñˋ. \t Sa kodola kai pachaie sas iek ilo ai sas iek duxo; khonik chi mothol ke godi sas les, lesko sas ferdi, numa sas savorhenge andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱ —jíngˈˉguɨ Juan— camánˉn dseaˋ i̱ dseángˈˉ i̱ ˈleáangˉ eáangˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e nijmiˈíñˆ jǿngˈˋ i̱ dseaˋ do tíirˊ. Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ do quíingˈ˜ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lajaléˈˋ fɨɨˋ, jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ caˈíingˈ˜ dseaˋ, jo̱guɨ lacaˈíingˈ˜ fɨɨˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ lajaléˈˋ jmíiˊ e féˈˋ dseaˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ lajɨɨiñˈˋ do, dob teáaiñˉ fɨˊ quiniˇ e é̱e̱ˆ e lɨ˜ guiingˇ i̱ dseaˋ laniingˉ do jo̱guɨ fɨˊ quiniˇ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do cajo̱. Jo̱ lajɨɨmˋbre quiˈrˊ sɨ̱ˈrˆ e teeˋ jo̱guɨ se̱ˈrˊ guoˈˋ mooˋ quieeˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. \t Pala kodia, dikhlem o baro narodo, pra but te jinav. Won sas anda swako them, ai anda swako vitsa, ai anda swako fielo le manushenge, ai anda swako shib. Won beshenas anda purhende angla o than, ai angla O Bakriorho, tsaliarde sas le parne tsaliasa, ai won inkerde le krenzhitsi ande lenge vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜, mɨ˜ cangɨ́ˋ e caféngˈˊ Jesús Fidiéeˇ, cangoquiéengˊ jaangˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, mɨ˜ cateáangˋ i̱ Juan i̱ caseáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, caˈeˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ jial nisɨ́iñˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ ¿su jaˋ éˈˆ ˈnʉˋ jneaˈˆ cajo̱? \t Jesus rhugilaspe andek dies andek than, kana getosardia, iek anda leske disipluria phendia leske, \"Devla, sichar amen te rhugisavas, sar o Iovano sichardia peske disiplon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e ngɨˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Tɨˊ lɨ˜ niguiéebˊ íˈˋ e jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, tɨˊ lɨ˜ niténˈˋn fɨˊ jaguóˋ dseaˋ jmɨgüíˋ \t Andek dies kai le disipluria sas andek than ande Galilee. O Jesus phendia lenge, ke O Shav le manushesko si te avel dino andel vas le manushengo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sɨjnéeˋ dsíiˊ do mɨ˜ niguiengˈˊ fiir˜, nañiˊ faˈ niguieiñˈˊ do guienʉ́ʉˊ o̱si téeˉ ogóoˊ é. \t O gazda sai avela mashkar la rachake vai mai pozno! Ai arakhela len gata. Raduime te aven le slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ jial ngánˈˋ? \t O Jesus phendia leske, \"So si ramome ando zakono? So jines tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do e lɨti˜ lajaléˈˋ júuˆ e cuøˊ Fidiéeˇ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ mɨ˜ jmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ, féˈˋnaaˈ “Lajo̱b nilíˋ” laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Jesús. \t Wo si O Del kai si \"E\" ka sa le dieli kai shinadia. Katar O Jesus Kristo sai mothas \"Amen\" te bariaras le Devlesko anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song calɨlíˈˆ i̱ dseata˜ do e jaˋ niquɨ́ɨˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ jmɨɨ˜ e nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ do, jo̱baˈ ˈnéˉ nisíñˉ dseaˋ quiáˈrˉ e nidsimɨiñˈ˜ do jmɨˈeeˇ e joˋ nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseata˜ i̱ jaangˋguɨ do. \t Te na dashtila, wo tradela le manushen ka kolaver amperato kai si dur lestar, te mangel lestar e pacha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do: —Jó̱o̱ˋo̱, uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ. Jo̱baˈ lana guǿngˈˊ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ quíiˈˉ. \t O Jesus phendia lake, \"Murhi shei, cho pachamos sastiardia tu, zha pachasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ jmooˋnaˈ e tú̱ˉ niˈɨ́ˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jaˋ mɨˊ ˈgooˋ singˈˊ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ dseebˉ eeˉ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ fɨˊ quiniˇ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai kana kerel bezex kadia kal kaver manush rimosarel lenge goji. Sostar keren bezex karing O Kristo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, Jesús casɨ́ˈˉguɨr i̱ fii˜ ˈléeˉ romano do jo̱ cajíñˈˉ: —Guǿngˈˊ fɨˊ quíiˈˉ jo̱ güɨlɨtib˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ cañíˈˆ, co̱ˈ jábˈˉ nɨcalɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ romano do. \t Porme O Jesus phendia le kapitanoske, \"Zha, ke kerdiol tuke sar pachaian.\" Ai kodo chaso o sluga sastilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús lɨ˜ iuuiñˉ do, jo̱ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. Jo̱ lajeeˇ iuuiñˉ fɨˊ ngóorˊ, cangáiñˉ jaangˋ nodsicuuˉ i̱ siiˋ Leví i̱ guiing˜ fɨˊ lɨ˜ mɨrˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma. Jo̱ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Leví, máˉaaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Pala kodia O Jesus anklisto avri ai dikhlia ieke manushes kai chidelas le love le guvernoske, wo busholas Levi, wo beshelas po than kai avenas le manush te pochinen e taksa, ai O Jesus phendia leske, \"Aidi pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ dseaˋ, seaˋbaˈ e dsifɨbˊ lɨlíˈrˆ, jo̱ seaˋbɨ cajo̱ e jaˋ nilɨlíˈrˆ dsifɨˊ jo̱ cøøngˋguɨ nilɨlíˈrˆ, dsʉco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ lɨ́ˈˆ nijé̱ˉ lajo̱ e sɨˈmaangˇ. \t Vi le lashe dieli uni manushenge dichon mishto, ai vi kodola kai chi dichon strazo nashtin te beshen garade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ dseaˋ fariseo fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do cangosiiñˇ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do \t Won kai sas tradine, sas anda le Farizeanuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ sɨsɨ́ɨngˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ røøbˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do latɨˊ lají̱i̱ˈ˜ lamɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ jo̱guɨ lana lɨ́ˈˆ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ lajo̱b lɨ́ɨngˊ dseaˋ do. \t O Jesus Kristo si saikfielo arachi, adies, ai sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ jíiˈ˜ jnea˜ o̱ˈguɨ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nɨseemˋbingˈ i̱ niˈɨ́ˉ íˈˋ quiáˈrˉ quiáˈˉ jaléˈˋ e dseeˉ e nɨcaˈéerˋ do; co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ jo̱b nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jo̱. \t Kodo kai shudel ma, ai kai chi premil murhe vorbi si les iek kai krisinila les. E vorba kai phendem, woi dela les pe kris po paluno dies!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨˊ jaangˋguɨ ángel fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ íˋ quie̱ˊbre cajo̱ co̱o̱ˋ ñíˆ hoz e ˈméˉ. \t Porme aver angelo avilo anda rhaio katar o tampla le Devlesko. Vi sas les ek skurto shuri te shinel o jiv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab calɨ́ˉ jee˜ jneaˈˆ; co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ guiángˉ dseañʉˈˋ i̱ laˈóˈˋ rúngˈˋ. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ do cacúmˈˋ guóorˋ, jo̱ jaˋ huǿøˉ ngóˉ cajúmˉbre, lɨfaˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jó̱o̱rˊ jaˋ calɨséngˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ rúiñˈˋ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do cacúmˈˋbre guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ, \t Sas mashkar amende efta phral. O pervo ansurisailo ai mulo, ai ke nas les glate, meklia peska rhomnia peske phraleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Tʉ́ˆ Simónguɨ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala: —Fíiˋnaaˈ, jneaˈˆ nɨcatʉ́ˆbaaˈ lajalébˈˋ e seaˋ quíˉnaaˈ, jo̱ jo̱guɨbaˈ cangɨ́ˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Antunchi o Petri phendia leske, \"Ashun, ame mekliam swako fielo ai liam ame pala tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨjméˉe jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ lajalémˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel nijmicuíiñˋ jnea˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Saxke, so ashelia andal manush te roden le Devles, ai sa le thema kai murho anav si luvudime, phenel O Del. Wo kerel sa kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Fíiˋi, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jó̱o̱ˋo̱, co̱ˈ contøømˉ dseaˋ e joñíiñˋ, jo̱ seabˋ mɨ˜ quɨiñˈˊ fɨˊ ni˜ jɨˋ o̱si fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ é, jo̱ dseángˈˉ eáamˊ íñˈˋ iihuɨ́ɨˊ. \t ai phendias, \"Gazda, al tuke mila anda murho shav! Ke beng ande leste, ai chinuil zurales, butivar perel ande iag, ai butivar perel ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ lajo̱baˈ joˋ ˈgaˈˊ lɨ˜ jmijnéengˋguɨ ˈñiaˈˊ Jesús jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre e fɨˊ lamɨ˜ táaiñˋ do e lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, jo̱ fɨˊ dob cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Efraín e néeˊ quiá̱ˈˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b caje̱rˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Sa anda kodia O Jesus chi mai phiravelas anglal le Zhiduvuria, numa gelotar karing iek rik kai si e pusta, ande ek gav kai busholas Ephraim, kai beshlo peske disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ gabˋjiʉ lɨ́ɨˊ lɨ́nˉn e niguiéenˈ˜n jaangˋ dseaˋ i̱ sɨjnɨ́ɨngˇ jo̱guɨ jaˋ ñiiˉ e˜ nitó̱o̱˜o̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨngˋ dseaˋ írˋ do. \t Ke mange miazol ke nai vorta te trades ieke manushes kai si doshalo bi te sikaves anda soste si doshalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcalɨcuíimˋbaˈ Fidiéeˇ, o̱si laco̱ˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ, e dseaˋ íbˋ dseaˋ i̱ nɨcalɨcuíingˋ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ e nɨjmitíˆtu̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ do? Co̱ˈ e jo̱ jaˋ jiéˈˋ lɨ˜ íingˆ ta˜ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Numa akana kai zhanen le Devles, inker mai bini, akana kai O Del zhanel tume, sar sai mai tume zhan palpale ka kodola kovle ai chorhe dieli la phuviake? Sar sai dashtilpe ke tume mangen pale te aven phangle lende?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ laco̱ˈ lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜, co̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ quiáˈrˉ e nijúuiñˉ, niˈnámˋbre quiáˈˉ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ seengˋ laco̱ˈ iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ laˈeáangˊ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ dob nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜. \t Te bariarela so si drago leske statoske, lesko stato anela leske e martia; numa te bariarela so si drago le Swuntone Duxoske, O Swunto Duxo anela leske o traio kai chi mai getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, Fidiéeˇ cajméerˋ e nilíingˉnaˈ lafaˈ cu̱u̱˜ e quíingˊ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜ fɨˊ yaang˜naˈ e Fidiéeˇ nijmeáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ e lafaˈ nilíiˋ co̱o̱ˋ guáˈˉ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e nilíingˉnaˈ lafaˈ jmidseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ cuøˈˊnaˈ Fidiéeˇ jaléˈˋ e catɨ́ɨiñˉ e laco̱ˈ iáangˋ dsíirˊ. \t Te avena ka Kristo vi tume avena bax zhuvinde, ai O Kristo kerela anda tumende te aven leske khangeri, ai kadia avena sakrifikatoria kai aven thodine te anen angla Del sakrifisuria kai si leske drago katar O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cahuɨ̱́ˈˋ ta˜ e caguijéeiñˋ Paaˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ do e quiáˈˉ e nisɨ́ngˉ e júuˆ do, jo̱baˈ canaangˋ i̱ Tértulo do e ˈnɨ́ɨiñˋ Paaˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ Félix do jo̱ lalab cajíñˈˉ: —ˈMáamˈˇ ˈnʉˋ, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quíˉiiˈ, e laˈeáangˊ ˈnʉˋbaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ. Jo̱guɨ laˈeáangˊ e eáamˊ tɨɨnˈˋ cajo̱, jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ nɨcaˈuíingˉ latøøngˉ góoˋnaaˈ. \t Akharde le Pavlos, ai o Tertullus liape te dosharel les, phenelas, \"Tu kai san baro ando Caesarea, pala tute si ame iek bari pacha, ai but dieli kerdian te avel mishto amare themeske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ niguiengˈˊtu̱ i̱ fiir˜ do, juguiʉ́ˉ oˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ néeˊ ni˜ dseaˋ ˈléengˈ˜ do song nɨcatóˈˊ jaléˈˋ ta˜ e caséeˊ fiir˜ mɨ˜ cagüɨˈɨ́ɨrˊ cangórˉ. \t Raduime te avel kodia sluga, kai lesko gazda arakhela les ke kerel peski buchi kana avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ e sɨñiimˇ áaˊnaˈ contøøngˉ; jo̱guɨ té̱e̱ˊ óoˊnaˈ e lajeeˇ ˈnɨˊ ji̱i̱ˋ e calɨsénˋn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, dseángˈˉ jaˋ catʉ́ˋʉ e fǿnˈˋn ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ cartɨˊ quɨ́ˈˉbaa uii˜ quíiˉnaˈ na. \t Arakhen tume! Ai seren tume, ke trin bersh chi aterdilem, vi adiese, vi e riate te sicharav tume, ai te zuravol tumaro pachamos karing O Del, le asuensa sicharavas sakones anda tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmifémˈˊbaaˈ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈrˆ cajo̱, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ e lɨ́ɨˊɨɨˈ lafaˈ jaangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, lajo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e seaˋ quiáˈrˉ e jáaˊ fɨˊ lɨ˜ guiiñ˜ e laco̱ˈ uíingˉ guiʉ́ˉ quíˉiiˈ. \t Swuntsome te avel O Del ai O Dat amaro Devlesko O Jesus Kristo, kai swuntsosardia ame, ande but lashimata kai aven katar O Del ando rhaio ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Ja̱a̱ˉ, dsʉˈ cadsémˈˊ dsiiˉ cajo̱ e caseámˉbaa jmɨɨˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Estéfanas, jo̱ dsʉˈ joˋ tó̱o̱ˋ dsiiˉ faˈ i̱i̱ˋ caseángˉguɨ́ɨ jmɨɨˋ i̱ jiéngˈˋ. \t Mai boldem la familia le Stephanoske; chi zhanav te mai boldem avre manushes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gabˋjiʉ nʉ́ˈˋ júuˆ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e siiˋ i̱ nʉ́ʉˊ do, co̱ˈ siirˋ Co̱o̱ˋ e Guíˈˉ; jo̱guɨ jie˜ jaˋ condseáˈˉ lajeeˇ lajaléˈˋ jmɨɨˋ calɨˈlɨbˈˆ e calɨguíˈˉ, jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ dseaˋ cajúngˉ dsʉˈ e caˈɨ̱́ˈrˉ e jmɨɨˋ e cacángˈˉ lafaˈ oguíiˉ do. \t ai o anav le chererhaiesko si \"Kerko\". Ai trito partia le paiesko avilino votrava. But manush mule katar o pai kana pilie ke avilino votrava."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob caje̱iñˊ cartɨˊ mɨ˜ cajúngˉ i̱ dseata˜ Herodes do. Jo̱ cangojéeˊ e la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “Catǿøˉø Jó̱o̱ˋo̱ e nigüɨˈɨ́ɨrˊ fɨˊ Egipto.” \t Beshle kotse zhi kai mulo o Herod. Te kerdiol so phendiasas o Del katar o profeto. \"Akhardem murhe Shaves avri andai Egypt.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ íˆ e uǿˆ do cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ fiir˜: “Fíiˋi, güɨgui˜guɨ cateáˋ lajeeˇ ji̱i̱ˋ lana, jo̱ lajeeˇ jo̱ nijlénˈˆn iˈˊ jo̱ nitáˈˆa oˈˆ. \t O manush kai lelas sama katar e rez phendia leske, 'Devla! Mai mek la kado bersh. Pharhava e phuv ai thava so trobul;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jaˋ líˈˆ dsiiˉ e seengˋ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ aangˉnaˈ jaléngˈˋ jiuung˜, e mɨ˜ nimɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ ir˜, jo̱ nicuǿˈˆnaˈr cu̱u̱˜, o̱si mɨ˜ mɨˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ capíˈˆ ngúuˊ ˈñʉˋ, jo̱ nicuǿngˈˆnaˈr mɨˈˋ, \t Savo anda tumende del bax peske shaves te mangela lestar manrho? Vai te del les sap te mangela lestar masho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ guiáangˈ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ do e jmiféiñˈˊ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóorˋ ayuno e jaˋ gøˈrˊ ir˜ lajeeˇ jo̱, casɨ́ˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ írˋ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Cuǿøngˈ˜naˈ jnea˜ i̱ Bernabé na có̱o̱ˈ˜guɨ Saulo quiáˈˉ e nináiñˋ jmérˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcatǿøˉøre na. \t Sar kerenas buchi le Devleski, ai postinas, O Swunto Duxo phendia, \"Rigate o Barnabas ai o Saul mange te keren e buchi kai mangav te keren.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ tiúungˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ caˈléeˊ i̱ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ do e güɨɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ jiéngˈˋ, jo̱guɨ e nicúngˈˋtu̱r guóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseamɨ́ˋ jiéngˈˋ, jo̱baˈ dseebˉ éerˋ jóng fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Me mothav tuke kon godi mekela peska rhomnia te na avela ke kurvisaile, ai te lela avria kerdias kurvia, ai kodo kai lela la kerel kurvia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ ˈnéˉ e lɨco̱ˈ nijméˆnaaˈ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ e quíˉnaaˈ yee˜naaˈ, co̱ˈ lajo̱b ˈnéˉ jméˉeeˈ guiʉ́ˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ cajo̱. \t Porme te na rodel peske mishtimos korkorho, numa savorhe te roden kodo le kavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ eáangˊguɨ teáˋ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, ˈnéˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜baaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ jaˋguɨ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱. Co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ jmóˆooˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ yee˜naaˈ. \t Ame kai sam zurale ando pachamos trobul te zhutisaras kodolen kai nai zurale ando pachamos, ai te zhutisaras le kana si kovle. Ai te na rodas so plachal ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ e sɨtɨ́ɨngˊ lají̱i̱ˈ˜ e rooˋ do, jo̱baˈ ímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ e ta˜ e jmóorˋ do. Co̱ˈ jaléˈˋ e rooˋ e sɨtɨ́ɨiñˈˊ do lɨ́ɨˊ laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨseengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ jniˊ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ sɨtɨ́ɨngˊ do, røøbˋ nilɨˈiáangˋ dsíirˊ lajɨˋ tú̱ˉ íiñˈ˜ do mɨ˜ carooˋ e cajnírˋ do. \t Kodo kai chidel lel peske pochin, ai chidel fruti pala o traio le rhaiosko; ai kodo kai shudel o jiv ai kodo kai chidel raduinpe andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ lajo̱, ngóˉtu̱ Moi˜ caléˈˋ catú̱ˉ e cangoˈeerˇ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, cangáiñˉ gángˉ laˈóˈˋ dseaˋ góorˋ i̱ taang˜ ta˜ tɨ́ɨngˊ, jo̱baˈ calɨˈiiñ˜ e nisɨ́ngˉtu̱iñˈ do røøˋ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “¿Jialɨˈˊ taang˜ ˈnʉ́ˈˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ laˈóˈˋ rúngˈˋnaˈ?” \t Pe terharin o Moses arakhlia duie Zhidovon kai marenaspe, ai wo manglia te aterdiarel le, ai mothol lenge, \"Murhe vortacha, tume phral san, sostar maren tume?\" Numa iek anda lende kai marelas pe kukulesa, spidia le Mosesos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Íingˊnaˈ e guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ la, jo̱ jnea˜guɨ quɨ́ɨˈ˜baa jmɨɨ˜ e nijmɨlɨɨngˇtú̱u̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨ˜. \t O Jesus phendia lenge, \"Peraven kadia tampla, ai ande trin dies te vazdav la.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song se̱e̱ˉnaaˈ e jmiˈneáamˋbaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ, lajo̱baˈ nʉ́ʉˈ˜naaˈ jaléˈˋ júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ e lab e júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ e canʉ́ˆnaaˈ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ do e quiáˈˉ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ e jmiˈneáamˋbaaˈ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. \t Ai e dragostia si te traiisaras ando zakono le Devlesko. Kado si o zakono, ke wo phendia amenge te avas drazhi iek kavreske de anda gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱ dsʉˈ jnea˜ nɨcajmeáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e lafaˈ jaangˋ dseaˋ lajo̱b lɨ́ɨnˊn quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ e laco̱ˈ lajo̱ nilíˈˋi fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ niˈuíingˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke marka ke ivia sim karing vari kaste, kerdilem me sluga savorhenge, kaste te aven mai but narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jmɨˈeeˇ lana lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmóoˋ tiquiáˈˆ jaangˋ jiuung˜ e féiñˈˊ jó̱o̱rˊ, e jmiˈneáangˋnaˈ jnea˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmooˋ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Dav tumensa duma sar te avilianas murhe shave. Keren amensa sar ame keras tumensa, phutren amenge zurales tumaro ilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨˋ huáamˉbre nʉ́ʉˈr˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ eáamˊ guiúiñˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do cajo̱ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ cuǿøngˋ cuǿˈˉreiñˈ do dseeˉ. \t Won le dui zhene sas vorta angla Del, ai kerdia mishto sa le zakonuria ai sa le krisa le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ móoˉnaˈ iihuɨ́ɨˊ lana, Fidiéebˇ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e joˋ nidsingɨ́ɨngˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱guɨ lajo̱bɨ jneaˈˆ cajo̱, joˋ nineˋnaaˈ iihuɨ́ɨˊ. Jo̱ jaléˈˋ e la nidsijéeˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ, jo̱ nijgiáaiñˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e quíiñˈ˜ jee˜ niingˉ jɨˋ. \t Ai dela e pacha tumen kai chinuin, ai vi amen. Wo kerela kodia kana O Jesus Kristo avela anda rhaio peske angelonsa kai si le putiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ nɨcaníiˈ˜baa júuˆ quíiˈˉ jee˜ i̱ dseaˋ quiéˉe la, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jaˋ cuíingˋ ˈnʉˋ ˈníˈˋ níimˉbre jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe la, co̱ˈ jaléiñˈˋ la jaˋ jíiˈr˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la o̱ˈguɨ jnea˜ jíiˈ˜i jaléˈˋ e jo̱ cajo̱. \t Me dem len chi vorba; ai e lumia gretsosardia le, ke won nai andai lumia, sar me chi sim andai lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ jaˋ líˋ níiñˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ e faˈ jaˋ suuiñˋ; jo̱ dseángˈˉ jaˋ fɨ́mˈˊbre e beángˈˊ dseeˉ yaaiñ˜. Jo̱guɨ eáamˊ jmóorˋ ta˜ jmɨˈóoˋ e cǿøiñˉ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ tɨˊ i̱ dsináangˊ cuubˉ lɨ́ɨiñˊ. Jo̱ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jmóoˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ nibíiñˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ai ferdi denpe goji te dikhen pel zhuvlia kai nai pachivalia; won shoxar chi aterdion anda bezex. Ai roden te rimon le manushen kai si kovle, ai lengo ilo sichardo lo te avel lenge drago te nirin love. No won si dine armaia katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jaˋ jmooˋnaˈ e dsiˈgóˋ óoˊnaˈ mɨ˜ ngɨɨng˜naˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱guɨ jaˋ ɨ́ˆ áaˊnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ dsingɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱. \t Murhe vortacha, na chudin tume ke san kadia zurales zumade, sar te kerdilino tumenge vari so kai chi haliaren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ Corintob caje̱ˊ Paaˉ co̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ dsi˜ caˈnáˈˆ e eˈrˊ i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ jo̱ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Pavlo beshlo kotse iek bersh ai shov shon, sicharelas E Vorba le Devleski mashkar lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uii˜ quiáˈˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ e nɨlɨ́ɨngˊnaaˈ jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ fǿnˈˋn dseaˋ do, cuǿøˉøre guiˈmáangˈˇ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ latɨˊ mɨ˜ calɨñiiˉ e cajáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ eáamˊ jmiˈneáangˋ rúngˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ caguiaangˉguɨ cajo̱. \t Anda kodia akana kai ashundem pa tumaro pachamos karing O Del O Jesus ai tumari dragostia sa kodolenge kai si le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lɨco̱ˈ ˈnéˉ e nitʉ́ˆbaˈ e cøˈˆnaˈ ngu˜ jóˈˋ i̱ nɨcacuøngˈˊ dseaˋ jaléngˈˋ i̱ diée˜ i̱ o̱ˈ jáˈˉ i̱ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ joˋ cøˈˆnaˈ jmɨˈøøngˉ jóˈˋ o̱ˈguɨ ngu˜ jóˈˋ ˈlɨɨ˜ i̱ sɨyáangˈˇ jmɨˈøøngˉ, jo̱guɨ joˋ eeˇnaˈ dseeˉ e güɨɨngˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˉnaˈ. Jo̱ song nʉ́ʉˈ˜baˈ jaléˈˋ e júuˆ la, jo̱baˈ guiʉ́bˉ niˈeeˇnaˈ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quíˉiiˈ. Jo̱ güɨlɨseemˋbaˈ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ.” \t Te na xan anda mas kai sas dino angla ikoni, ai rat zhigeniengo kai sas tasade, arakhen tume katar e biznibraznia, ai traiina mishto, te na kerena kadala dieli. Ashen Devlesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ lajo̱bɨ camɨ́ˆ ˈnʉ́ˈˋ e cajngaˈˊ dseaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cuøˈˊ jneaa˜aaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Dsʉˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱ˈˊtu̱ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱ ne˜baaˈ guiʉ́ˉ lajɨɨˉnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ apóoˆ, jaléˈˋ e jo̱. \t Kerdian te mudaren kodoles kai sas o Baro o traio, kai O Del zhuvindisardia andal mule, ai ame dikhliam ai marturia sam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ nɨcajméˉe ta˜ ngɨˊ, jo̱guɨ eáamˊ nɨcalɨdseáangˈ˜ seenˉ mɨ˜ cuóoˈ˜o jaléˈˋ guaˋ jo̱guɨ mɨ˜ jínˈˊn jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱ˋ jo̱guɨ mɨ˜ seenˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˊo có̱o̱ˈ˜guɨ mɨ˜ seenˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ lajo̱. Jo̱guɨ lajo̱bɨ nɨcalɨdseáangˈ˜ seenˉ fɨˊ lacaangˋ góoˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lacaangˋ jee˜ móˈˋ jo̱guɨ lacaangˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ. Jo̱guɨ nɨcalɨdseáamˈ˜bɨ seenˉ cajo̱ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Butivar pe murhe but droma kai zhavas dikhem baiuria katar paia kai denas opral, ai katar le chor, ai katar murho narodo le Zhiduvuria, ai katar kodola kai Nas Zhiduvuria; dikhlem baiuria andel foruria, ai vi andel pusti, ai pe maria, ai mashkar le xoxamle phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ sɨɨ˜naaˈ jial cajméeˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseata˜ quíˉiiˈ mɨ˜ cajáiñˈˋ dseaˋ do fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ e laco̱ˈ niteáiñˉ dseaˋ do fɨˊ dseˈˋ crúuˆ cartɨˊ nijngángˈˉneiñˈ. \t Ai sar amare bare kai poronchin dine les te den les kris, te karfon les po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do, jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ i̱ cangolíingˆ e ngɨˊ do caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ siˈˊ ˈnʉr˜ do. Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ ˈléeˉ i̱ dsiing˜ cuea˜ do cangolíimˉbre có̱o̱ˈ˜ Paaˉ cartɨˊ Cesarea. \t Pe terharin mekle le ketanen kai sas pel gras te ingeren les, ai won geletar palpale khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús do, jo̱baˈ calébˈˋ catú̱ˉ lamɨ˜ iiñ˜ e nisáiñˈˊ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ dseaˋ do dsifɨbˊ caleáangˋ ˈñiaˈrˊ. \t Pe kadia mai zumade te len les; numa skepisailo anda lenge vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ tiúumˊbaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ lɨ́ˈˆ jmitíˆnaˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ laˈóˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Tume chi keren o zakono le Devlesko, numa keren o zakono le manushenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangɨ́ɨiñˊ laˈúmˉ e ni˜ uǿˆ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ do cartɨˊ caguilíiñˉ fɨˊ ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Pafos. Jo̱ fɨˊ jo̱b cajíñˈˊ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Barjesús, jo̱ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ griego siirˋ Elimas. Jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do nilɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ láangˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ jíñˈˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lajo̱. \t Porme kana nakhle sa e izula zhi ando Paphos, arakhle ieke manushes kai sas drabarno, xoxamno profeto, Zhidovo sas, wo busholas Bar-jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lalab féˈrˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Nifɨ́ɨˆɨ jaléngˈˋ rúnˈˋn jial lɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ, jo̱guɨ niˈøøˉ quiáˈˉ e jmifénˈˊn ˈnʉˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seángˈˊ e jmiféiñˈˊ ˈnʉˋ. \t O Jesus phenel lesko Dat, \"Me mothav murhe phral pa chiro anav ai andek than jilabas le jilia le naisimaske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Jesús, güɨguiéngˈˊ oˈˊ jnea˜ mɨ˜ ninaanˈˉ niquiʉ́ˈˆ ta˜ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Ai phendia le Jesusoske \"Devla, desa tu goji mande kana avesa ando chi amperetsia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cajnéˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ nɨˈiuuiñˉ jóng, jo̱ nɨcá̱rˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caséerˋ nir˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ jo̱ cangáiñˉ Abraham có̱o̱ˈ˜ Lázaro e neáaiñˊ do co̱lɨɨng˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ai ando iado wo vazdia leske iakha, ai de dural diklia le Abrahomos ai o Lazarus sas pasha leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “Nicuǿøˆbaa ˈnʉˋ e nilíinˈˉ dseata˜ quiáˈˉ ˈñiáˋ fɨɨˋ cajo̱.” \t O gazda phendia leske, \"Vi tu poronchisa pe pansh foruria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ jo̱b cajo̱ casímˉ e ˈmɨˈˊ féˈˋ e íiˊ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Jerusalén jo̱ calɨ́ˉ tú̱ˉ fóo˜ catɨˊ yʉ́ˈˆ jo̱guɨ catɨˊ uii˜. \t Ai e zanaveski ande tampla ande donde de opral zhi tele (kai sas amblado opre ande tampla shindilo de opral zhi tele)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song cuøˊ bíˋ yee˜naaˈ e jmóˆooˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ song dseángˈˉ jaˋ jmɨtúngˉ dsiˋnaaˈ e jmóˆooˈ e jo̱, jo̱baˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ, niˈíimˈ˜baaˈ guiéeˆ quíˉiiˈ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Na aterdiuas, keras sagda o mishtimos; ke te na xasarasas zor, chidasa kana avela e vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Fíiˋnaaˈ jmóoˋbre íˆ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ jmóoˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ jábˈˉ núurˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ íˋ mɨ˜ eeˋgo̱ mɨˈrˊ dseaˋ do, dsʉˈ ˈníˈˋ níimˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ gaˋ. \t Ke O Kristo dikhel pel manush kai keren vorta, ai ashunel lengo rhugimos; numa duriol katar le manush kai keren o nasulimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, dseaˋ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ lafaˈ jɨˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jmɨˈúungˋnaˈ e nijmeeˉnaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, co̱ˈ mɨ˜ niníˋ dseaˋ e jmooˋnaˈ jaléˈˋ e jo̱, jo̱baˈ lajɨɨmˋbre nijmiféiñˈˊ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jóng. \t Kadia trobul tumari vediara te strefial anglal manush, kashte te dikhen o mishtimos kai keren , ai te luvudin tumare Dades kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, eáangˊguɨb nicuǿˈrˉ iihuɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ calɨjíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ do laco̱ˈguɨ iihuɨ́ɨˊ e caˈíngˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ calɨséngˋ fɨˊ Sodoma có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Gomorra. \t Phenav tumenge o chachimos, mai vushoro avela le narodoske anda Sodom ai andai Gomorrah po dies la krisako, de sar kodole foroske!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ íingˆ ta˜ e laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ néeˊ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ nijmérˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ. \t saxke o manush le Devlesko te avel vorta gata, ai te avel les swako fielo te kerel so godi si mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e cateáangˉ i̱ ˈléeˉ do Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ casɨtɨ́ɨiñˊ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do jo̱ cajméerˋ guiéeˆ lajeeˇ quiúuiñˉ laˈóˈˋ lɨ́ɨiñˊ ˈléeˉ, jmacó̱ˋ e ˈmɨˈˊ do quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱ dsʉˈ e sɨ̱ˈˆ Jesús e co̱o̱ˋguɨ do, ˈmɨˈˊ contøømˉ lɨ́ɨˊ jo̱ jaˋ sɨˈmiˊ cajo̱. \t Le ketani, kana karfosarde le Jesusos, line leske tsalia, ai kerde shtar kotora anda lende, iek kotor swakona ketanake; ai line vi leski raxami, kai nas suvdi, numa anda iek kotor sas de opral zhi tele."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e tó̱o̱ˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baˈ jmiñiimˇbaa dsíirˊ lala: Song i̱ lɨɨng˜ iiñ˜ nijmɨngɨɨ˜guɨr lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e dseángˈˉ féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baˈ Fidiéeˇ nijmɨngɨɨ˜bre cajo̱ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. \t Me phenav swako manush kai ashunel le vorbi kai si ramome ande kadia klishka: te si vari kon kai thol uni vorbi ande kadia klishka kai O Del chi mangel, O Del dela les le chinuimata kai si ramome ande kadia klishka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jnea˜ Paaˉ, co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Silvano jo̱guɨ Timoteo, jmoˈˊnaaˈ e jiˋ la e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Katar o Pavlo, o Silvanus, ai o Timote, kai khangeri ande Thesalonika kai si le Devleske amare Dadeske ai le Devles O Jesus Kristo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song seengˋ dseaˋ jíñˈˉ e cuíimˋbre Fidiéeˇ jo̱ dsʉˈ jaˋ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ adseaangˋ, co̱ˈ jaˋ quie̱rˊ júuˆ jáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Numa te mothola vari kon, ke zhanel le Devles, ai te na kerela so mothol le sicharimata le Devleske, kodo manush xoxavel ai o chachimos nai ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnangˈˇ e teáangˈ˜ Paaˉ fɨˊ có̱o̱ˈ˜guɨ Silas, cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Anfípolis có̱o̱ˈ˜guɨ Apolonia. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Tesalónica, jo̱ fɨˊ jo̱b siˈˊ co̱o̱ˋ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel lɨ˜ féiñˈˊ Fidiéeˇ. \t O Pavlo ai o Silas nakhle pai Amphipolis, ai pai Apollonia, ai aresle ande Thessalonica, kai le Zhiduvuria sas le synagogue kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ nʉ́ʉˈ˜ o̱ˈguɨ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e eˊ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ e eˊ Dseaˋ Jmáangˉ do, jo̱baˈ seemˋbre cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ i̱ Jó̱o̱ˊ dseaˋ do. \t Kon godi zhal mai dur ai chi beshel ando zakono le Kristosko, ai les O Del. Numa kodo kai beshel ando zakono le Kristosko, si les O Dat ai vi O Shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ e jaˋ guiéngˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, co̱ˈ jmangˈˉ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆbaˈ ɨˊ dsíirˊ, jo̱guɨ jaˋ cuíirˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ seaˋ contøøngˉ e catɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ jmáiñˈˋ ta˜ e júuˆ jo̱ e laco̱ˈ nilíˈrˋ cuuˉ. Jo̱ jie˜ mɨˊ jmooˈˋ e niquɨnˈˆ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t ai kerdiol divanuria kai chi mai getonpe mashkar le manush kai ma nai le e goji vorta, ai chi mai zhanen o chachimos. Ai gindin ke le pachamasa sa barvalos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ jaléˈˋ e móˈˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e jiáaˊ do: —Jlɨɨng˜ jneaˈˆ jo̱ ˈmeengˉ jneaˈˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ laniingˉ i̱ guiing˜ quiʉˈˊ ta˜ do jo̱guɨ quiáˈˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do cajo̱, co̱ˈ eáamˊ nɨguíiñˉ quíˉnaaˈ jo̱baˈ iihuɨ́ɨˊ eáamˊ nicuǿrˉ lana. \t Won tsipisarde ka le plaia ai le bax, \"Peren pe amende! Garaven ame katar o mui kodolesko kai beshel ando lesko than sar amperato. Garaven ame katar e xoli le Bakriorhoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaamˋ Fidiéeˇ i̱ seengˋ, jo̱ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈˆ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ; jo̱guɨ íˋbɨ cajo̱ i̱ lɨ́ɨngˊ Fii˜ quiáˈˉ lajɨɨˉnaaˈ laˈóˈˋ jneaa˜aaˈ; jo̱guɨ jmáiñˈˋ ta˜ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ nijméˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iiñ˜ ˈñiaˈrˊ, jo̱guɨ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ lajɨɨˉnaaˈ cajo̱. \t Ferdi iek Del si ai Dat savorhengo, kai poronchil pe savorhenge, ai kerel buchi ande savorhende, ai traiil ande savorhende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ nitíñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ co̱o̱ˋ fɨɨˋ nitíngˉ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋguɨ fɨɨˋ, jo̱guɨ nilɨseaˋ ooˉ fɨˊ la fɨ˜ na, jo̱guɨ jmiguiʉbˊ lɨ˜ nijǿˈˋ uǿˉ e eáangˊ cajo̱. \t Iek them marelape aver themesa; iek amperetsia marelape avria amperetsiasa. Ande but thana chi avela le dosta te xan, avela but naswalimos, ai ande but thana izdrala e phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ caleáamˋbre i̱ Barrabás do, dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ jaléngˈˋ dseata˜ jo̱guɨ nɨcajngaiñˈˊ dseaˋ, co̱ˈ uiing˜ quiáˈˉ e jo̱baˈ e iuuiñˉ ˈnʉñíˆ, jo̱ cajámˈˋbre Jesús fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ dseaˋ do; jo̱ cajméerˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ, co̱ˈ lajo̱b calɨˈíiñˈ˜ do. \t Meklia kodoles kai sas ande temnitsa kai kerdiasas baio ai mudardiasas kodo kai won mangenas; numa meklia le Jesusos pe lenge vas te keren so won mangen lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ lana dsʉˈ uíiˈ˜ e fáˈˋa e camánˉn ˈnʉˋ e guiinˈ˜ uii˜ ˈmaˋ güɨñíˈˆ? Jo̱ dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e nábɨ nimóˈˆ jaléˈˋ e niingˉguɨ eáangˊ e tɨɨnˉ jmee˜e. \t O Jesus phendia leske, \"Anda kodia ke phendem tuke, \"Dikhlem tu telai pruing le figenge, tu pachas? Numa dikhesa mai bare dieli sar kadala.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ Fidiéeˇ dseaˋ eáangˊ tɨɨiñˋ cajíñˈˉ lala: “Nisɨ́ɨnˆn jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiéˉe có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ apóoˆ i̱ sɨˈíingˆ e niˈˊ júuˆ quiéˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, seemˋbiñˈ do i̱ nijmeáangˈ˜naˈ la tíiˊ e jáˉ óoˊnaˈ, jo̱guɨ seemˋbiñˈ do cajo̱ i̱ nijiúngˈˋ fɨˊ jaguóoˋnaˈ cartɨˊ nijngámˈˆbaˈr.” \t \"Anda kodia, e goji le Devleski phendia, 'Tradava lenge profeturia ai Apostles, ai mudarena unen ai chinuin avren.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ, i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ íˋ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ dsʉˈ e dsihuɨ́ɨmˊbre o̱si e ˈníˈˋ níiˉbre é, jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ jmóorˋ e ta˜ jo̱ e guiʉ́ˉ dsíiˊbre. \t Chaches ke uni anda lende mothon pa Kristo ke zhaluzole anda mande ai xoliasa keren kodia, numa aver den duma pa Kristo penge ilesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Güɨlíingˉnaˈ e fɨˊ fɨɨˋjiʉ e néeˊ quiniˇ na, jo̱ fɨˊ jo̱b niguiéngˈˊnaˈ jaangˋ búˈˆ iee˜ i̱ ˈñúungˈ˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiáaˉreˈ. Jo̱ síingˈ˜naˈreˈ jo̱guɨ teeˉnaˈreˈ fɨˊ la. \t ai phendia lenge, \"Zhan ando gav mai angle, ai arakhena kotse ek magari phangli ai lako magaristsi lasa; phutren le, ai anen le mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ fáˈˋa e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e nɨcajábˉ Líiˆ, jo̱ cajméebˋ dseaˋ la tíiˊ e jáˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨsɨˈíˆ e nidsingɨ́ɨngˉ dseaˋ do. \t Numa phenav tumenge, \"Ke o Elias vunzhe avilo, ai kerde lesa so godi mangle, sar sas ramosardia lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, calɨñiˊ Jesús e caguíimˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo do fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do, jo̱ dseángˈˉ joˋ íngˈˋneiñˈ do.Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˊtu̱ rúngˈˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ tiuungˉ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Su jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ? \t O Jesus ashundia ke dine les avri, ai kana arakhlia les, phendia leske, \"Pachas tu ando Shav le Manushesko?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do camɨˈrˊ Jesús e jaˋ niquiʉ́ˈˉ dseaˋ do ta˜ e nidsilíiñˈˋ do fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Le beng rhuginaspe ka Jesus te na zhan ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, Fíiˋiiˈ, ˈnʉˋbɨ dseaˋ nɨnuuˈˋ jaléˈˋ e gaˋ e féˈˋ i̱ dseaˋ do uii˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ e nicuǿˈˆbaˈ bíˋ jaléngˈˋ jneaˈˆ, dseaˋ jmooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iinˈ˜, e niguiáˆguɨ́ɨˈ júuˆ quíiˈˉ e jaˋ ˈgóˈˋnaaˈ. \t Akana, Devla, dikh so roden te aterdiaren che slugen te mothon chi vorba bare chachimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ có̱o̱ˈ˜ e cuuˉ jo̱b calárˉ e guóoˈ˜ uǿˉ e siiˋ Uǿˉ lɨ˜ uøˈˊ dseaˋ Guóoˈ˜ quiáˈˉ e Jmóoˋ Tuˈˊ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ ta˜ e caquiʉˈˊ Fíiˋi.” \t Ai dine le te chinen o kimpo \"Potter's field\". Sar O Del phendias mange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ la tɨɨngˋ ˈñiaˈˊ jmóorˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmiféngˈˊ dseaˋ íˋbre; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jmɨˈúungˋ e nijmiféiñˈˊ i̱ dseaˋ i̱ casíiˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ quie̱rˊ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ cuǿøngˋ líˋ cuǿˈˉ dseeˉ írˋ, co̱ˈ jaˋ dseeˉ seaˋ quiáˈrˉ. \t Kon del duma pestar rodel pesko barimos: numa kodo kai rodel o barimos kodolesko kai tradia les, kodo si chacho, ai nai xoxaimos ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dob teáangˆ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ, jo̱ dseángˈˉ eáamˊ teáaiñˈ˜ do jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Jesús. \t Ai le bare rasha ai le Gramnoturia kotse sas, ai thonas dosh pe leste zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e lajaangˋ lajaamˋ ˈnʉ́ˈˋ ˈnéˉ nilɨseengˋnaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ la lɨ́ɨngˊnaˈ ie˜ lamɨ˜ catǿˈˉ dseaˋ do ˈnʉ́ˈˋ e calɨ́ngˉnaˈ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Swako phral, beshel angla Del sar kai akhardia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ sejmiiˋ, jaˋ jmooˋnaˈ e nilɨguíingˉ jiuung˜ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nilɨtúngˉ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ jmérˉ. \t Tume le dada, na xoliaren tumare glaten saxke te na rimonpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ˈnéˉ jméeˆnaˈ fɨ́ngˈˉnaˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nicuǿˈˆ bíˋ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ jaléˈˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨngˋnaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Keren buchi ilesa ai te na aven kandine; podain le Devles sa tumare ilesa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈlóoˉ e jmɨɨ˜ jo̱ cangoquiéengˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Fíiˋnaaˈ, nɨcaˈlóobˉ la, jo̱ e fɨˊ lɨ˜ taang˜naaˈ la jaˋ i̱i̱ˋ dseaˋ seengˋ. \t Kana avili e riat leske disipluria avile leste, ai phende leske, \"Si pusta katse ai vunzhe pozno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangóˉ i̱ ángel laˈuii˜ do, jo̱ cangojiimˆbre e cóoˆ quiáˈrˉ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e li˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ laˈuii˜ do jo̱guɨ i̱ cajmiféngˈˊ i̱ diée˜ guóoˈ˜ quiáaˉreˈ do, lajalémˈˋ i̱ dseaˋ íˋ caˈieeiñˋ co̱o̱ˋ íingˈ˜ ˈmiˈˊ e ˈlɨˈˆ e dseángˈˉ eáangˊ gaˋ cuˈˋ. \t O pervo angelo shordia katar leski saxanitsa pe phuv le zhungale pugnia kai dukhaven zurales, kai sas pe swako manush kai sas les o semno le zhungalo zhigania pe leste ai luvudilas lesko ikoni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléˈˋ júuˆ e guiaˋnaaˈ do lɨ́ɨˊ júuˆ jloˈˆ e tɨɨngˋ ngángˈˋ jí̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ e júuˆ jo̱ jaˋ cajmijnéeiñˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Co̱ˈ caguiarˊ uiing˜ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e cajméerˋ latøøngˉ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Ame phenas e goji le Devleski, shodo ai garadi, kai O Del mai anglal sar le bersh shinadisas pe amaro barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su latɨˊ lana jaˋ mɨˊ cangámˈˋbɨ ˈnʉ́ˈˋ o̱ˈguɨ tó̱o̱ˋ óoˊnaˈ cajo̱ quiáˈˉ e ˈñiáˋ iñíˈˆ e cajmɨtaanˇn lajɨˋ ˈñiáˋ mil dseaˋ, jo̱guɨ e jmiguiʉˊbɨ ˈmatሠcaseángˉ e téeˈ˜ ˈnáˈˆ quiáˈˉ e jo̱? \t Sa chi haliaren, chi seren le panzh manrhe ai le panzh mi zhene, ai sode kozhnitsi ashshile?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ lana e laco̱ˈ eáamˊ nijmɨˈgóˋ dseaˋ Fíiˋnaaˈ Jesús laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ Fíiˋnaaˈ Jesús eáamˊ nijmɨˈgórˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. Jo̱ nilíˋ jaléˈˋ e jo̱ dsʉco̱ˈ eáamˊ guiúngˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t ai kadia o anav amare Devlesko O Jesus Kristosko avela luvudime tumendar, ai vi tume avena luvudime lestar, ai katar o mishtimos amare Devlesko ai amaro Devles O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ lana joˋ ta˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jnéengˉ jǿøˆnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jaˋ jnéengˉ jǿøˆbaaˈ, có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ e ta˜ dsiˋnaaˈ; dsʉco̱ˈ jaˋ uǿøˉ ee˜ lajaléˈˋ e jnéengˉ jǿøˆnaaˈ, jo̱ dsʉˈ lajaléˈˋ e jaˋ jnéengˉ jǿøˆnaaˈ, dseángˈˉ latab˜ dseángˈˉ seaˋ lajaléˈˋ e jo̱. \t Ke chi las sama pel dieli kai dichon, numa pel dieli kai chi dichon: so dichol ferdi xantsi vriama inkerel, numa so chi dichol inkerel sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaˋ niˈíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ o̱ˈguɨ iiñ˜ e ninúrˉ júuˆ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ uøøngˋnaˈ lajmɨnáˉ e fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ jo̱ o̱si e fɨˊ fɨɨˋ jo̱ é, jo̱ bóˈˋnaˈ ˈleeˋ tó̱o̱ˋ tɨɨ˜naˈ. \t Te na primina tumen sar trobul vai te na ashunena tumende, kana zhantar anda kodo kher vai foro, chinon e pulburia pa tumare punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ síiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e nimɨ́ɨˈ˜naˈ Fidiéeˇ uii˜ quíˉnaaˈ. Jo̱ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ nɨcaˈíingˉ conguiaˊ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ ii˜naaˈ e contøømˉ niˈeeˉnaaˈ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jaléˈˋ e jmooˉnaaˈ. \t Rhuginpe ande amende. Amaro ilo phenel amenge ke sam vorta. Ame mangas te keras vorta sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ jaˋ teáˋ dsíirˊ e nidsitáaiñˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ do doñiˊ faˈ eáamˊ jmɨˈgóˋreiñˈ do. \t Ai chi iek andal kolaver chi mai tromanas te zhan lensa; numa o narodo bariarenas le zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiti˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ e lɨ́ˋ dsíirˊ yaaiñ˜ jaˋ quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ có̱o̱ˈr˜. \t Kodola kai traiin le statoske nashtin te aven drago le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ jaˋ cadséˈˋ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ Jesús e quiáˈˉ nijngáiñˈˉ dseaˋ do, dsʉˈ cangomɨ́ɨˈ˜bre fɨˊ dseata˜ Pilato e quiáˈˉ niquiʉ́ˈˉ dseaˋ do ta˜ e nijngáiñˈˉ Jesús. \t Marka ke chi arakhle anda leste baio kadia de baro, kai trobulas mudardo, mangle katar o Pilate te mudarel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, mɨ˜ caˈíingˈ˜naˈ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cacuøˊ dseaˋ góoˊnaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, røøbˋ caˈíingˈ˜naˈ e jo̱ laco̱ˈguɨ caˈíngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, dsʉco̱ˈ lajo̱b iihuɨ́ɨˊ cangáˉ íˋ cajo̱ e cacuøˊ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t Tume murhe phral, kerdiliam tumensa sa kodola dieli kai kerdilia le Devleske khangeriange kai si ande Judea, kodole narodoske kai dinepe le Kristoske. Tume sanas chinuime katar o narodo kai si ande tumaro them sa sar won sas chinuime katar le Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱, mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jaléngˈˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e nicúngˈˉguɨ guórˋ, dsʉco̱ˈ lafaˈ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ neáangˊ fɨˊ ñifɨ́bˉ nilíiñˉ ie˜ jo̱. \t Ke kana avela te zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, le mursh chi lena rhomni ai le zhuvlia chi lena rhom, numa avena sar le angeluria le Devleske kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ nɨñiˋbaa guiʉ́ˆ e eáamˊ iáangˋ óoˊnaˈ e nijméeˆnaˈ lajo̱. Jo̱baˈ contøøngˉ e iáangˋ dsiiˉ fɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia e jí̱i̱ˈ˜ ie˜ caji̱i̱ˋbaˈ e iáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋnaˈ fɨˊ na fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Acaya, e nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b iáangˋ óoˊnaˈ e jmooˋnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b iing˜ nijméˉ cajo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ e fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia do. \t Zhanav ke tume drago tumenge te zhutin, ai luvudisardem tume angla narodo kai si ande Macedonia. Ai phendem lenge, \"Le phral kai si ande Gretsia, gatale te zhutin de katar o bersh kai nakhlo.\" Tume kai drago tumenge te zhutin dia zor ka but anda lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús: —Lɨ́ˈˆ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ laˈóˈˋ guitúungˋnaˈ na, jaangˋ i̱ gøˈˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ, íbˋ i̱ niˈléˉ do. \t O Jesus phendia lenge, \"Si iek andal desh u dui, kodo kai xal mansa anda tiari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ liúumˈ˜baa jo̱guɨ ɨ́ɨˋbaa ˈgooˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈneáanˋn. Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ e ngocángˋ oˈˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ quɨ́ˈˉ jíingˈ˜ uøˈˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Me phenav zurale vorbi kodolenge ke drago mange, ai dav le palma. Trobulas te manges zurales te plachal tu le Devles, ai keis tu ai amboldes tu katar che bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ e ñiiˉ e laco̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ níiˋi, jmabˈˊ jnea˜ júuˆ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨsɨjé̱e̱ˇ ˈnʉñíˆ quiéˉe o̱si jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e jiéˈˋguɨ é. \t Numa ferdi foro forostar, O Swunto Duxo mothol mange mai anglal ke e temnitsa ai chino azhukerel ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿jial jáˈˉ nilíingˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe fɨng song lɨco̱ˈ jmiféngˈˊ rúngˈˋnaˈ lajeeˇ laˈóˈˋ yaang˜naˈ jo̱ dsʉˈ jaˋ jmɨˈgooˋnaˈ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ féˈrˋ guiʉ́ˉ uii˜ quíiˉnaˈ? \t Drago tumenge te aven luvudime iek avrestar, numa chi roden o luvudimos te avel ferdi katar O Del; sar sai pachan tume?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ —jíngˈˉ Juan— dseángˈˉ lafaˈ dseaˋ quɨbˊ dseángˈˉ camóˉguɨ́ɨ e cajá̱ˋguɨ́ɨ jee˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ i̱ ángel do cangojéeiñˋ jnea˜ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ lɨ́ɨˊ jee˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b camánˉn jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜ jaangˋ jóˈˋ dséeˉ i̱ yúungˉ i̱ seaˋ guiéˉ mogui˜ jo̱guɨ guíˉ fíˆreˈ. Jo̱ fɨˊ latøøngˉ i̱ jóˈˋ do tó̱o̱ˋ jmangˈˉ júuˆ e gabˋ e jmineangˈˆ Fidiéeˇ. \t O angelo lia ma ando duxo kai pusta. Kotse dikhlem ek zhuvli beshelas po ek lolo zhunaglo zhigania kai sas la efta shere ai desh shinga, ai po sa o zhungalo zhigania sas ramome zhungale anava kai dine duma kontra O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ íˋ jmɨráangˉ yaaiñ˜ e jmóorˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ eáangˊguɨ jmóoˋo e ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ; jo̱ dsʉˈ fáˈˉa lana lafaˈ féˈˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøˋ líˈˆ. Dsʉco̱ˈ jnea˜ eáangˊguɨ nɨcajméˉe e ta˜ jo̱ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ jmiguiʉˊguɨ ya̱ˈˊ nɨcajníingˊ dseaˋ jnea˜ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ eáangˊguɨ nɨcabǿøngˉ dseaˋ jnea˜ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ cajo̱ jmiguiʉˊguɨ ya̱ˈˊ jiʉ˜ jaˋ mɨˊ cajúnˉn. \t Won si slugi le Kristoske? Apo, Me dav duma sar te dzilailemas defial, ai me sim mai but ke sar won! Me kerdem mai but buchi lendar, me simas ande temnitsa mai butivar, simas mardo mai but, ai mai butivar sas te merav lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmeˈˊ dseaˋ júuˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e Jesús dseaˋ seengˋ fɨˊ Nazaret guiˈnáˈˆ ngɨ́ɨiñˊ fɨˊ do có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Phende leske, O Jesus anda Nazareth nakhel katsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —¿Su nɨcangángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do: —¡Ngámˈˋbaaˈ, Fíiˋiiˈ! \t \"Haliardian swako fielo?\" O Jesus phushlia lendar, won phende leske, \"Haliardiam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajɨˋ guiángˉ ángeles i̱ quie̱ˊ jmacó̱ˋ lúuˊ trompéˈˆ caguiéengˋ guiʉ́ˉ yaaiñ˜ e nijiʉ́ʉˉbre. \t Le efta angeluria kai sas le efta tuturazi lasharde te phurden le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jneaa˜aaˈ jaˋ cuǿøngˋ ngɨɨng˜naaˈ lacataangˋ cataangˋ, co̱ˈ co̱o̱ˋ ˈnɨˈˋ e aˈˊ eáamˊ lɨ́ɨˊ jee˜ laco̱ˈ teáangˈ˜naˈ jo̱guɨ laco̱ˈ néeˊ jneaˈˆ, jo̱ jaˋ cuǿøngˋ faˈ i̱ dseaˋ neáangˊ la ningɨ́iñˉ fɨˊ na o̱ˈguɨ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ na cuǿøngˋ jalíiñˋ fɨˊ la.” \t Inker si mashkar amende ai mashkar tumende iek bari gropa, saxke kukula kai mangen te nakhen katsar, tumende vai tumendar, amende nashtin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jmidseaˋ Caifás lab cajo̱, lamɨ˜ jéengˊguɨ casɨ́ˈrˉ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel e guiʉ́ˉguɨb niˈuíingˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e nijúungˉ jaangˋ dseañʉˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ góorˋ laco̱ˈguɨ e nijúungˉ i̱ fɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ góorˋ do. \t Ai o Caiaphas sas kodo kai phendiasas le Zhidovonge, \"Mai mishto te merel iek manush le narodoske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ i̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e nijúuiñˉ, jo̱guɨ contøømˉ seeiñˋ e guiiñ˜ lɨ˜ jloˈˆ jneáˋ jɨˋ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cuǿøngˋ líˋ dsiquiéeiñˊ fɨˊ jo̱, o̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ mɨˊ cangáaiñˋ dseaˋ do o̱ˈguɨ líˈrˋ faˈ e niníiñˉ dseaˋ do cajo̱. ¡Jo̱ majmifémˈˊbaaˈre lata˜, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ ˈgøngˈˊ! Jo̱ lajo̱b nilíˋ. \t Ke ferdi wo si kai chi merel; ai traiil andek vediara kai khonik nashtil te pashol. Khonik shoxar chi dikhlia les, ai khonik nashti te dikhel les, ai leske te avel o luvudimos ai e putiera ande swako vriama. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajǿøngˉ Jesús i̱ dseañʉˈˋ do e iáangˋ dsíirˊ, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ do lala: —Co̱o̱ˋguɨ seaˋ e ˈnéˉ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e ˈnéˉ quíiˈˉ: guǿngˈˊ jo̱ güɨˈnɨɨ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ, jo̱ e nilíˈˋ do nijméeˈˆ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ. Jo̱ lajo̱baˈ nilɨseaˋ juguiʉ́ˉ quíiˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijmeˈˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ na, jo̱baˈ nea˜ jo̱ ningɨ́ˈˆ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t O Jesus dikhlia pe leste, drago leske les, ai phendia leske, \"Mai trobul te keres vari so, zha bichin so si tu, de kal chorhe, ai avela tu manjin ando rhaio: antunchi aidi pala mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tú̱ˉ jí̱ˋ cangoca̱ˊ e jmóorˋ lajo̱. Dsʉˈ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ i̱ Félix do e lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱ caˈíˉ jaangˋguɨ dseaˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Porcio Festo. Jo̱ co̱ˈ i̱ dseata˜ Félix do iiñ˜ e guiʉ́bˉ nijé̱rˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ Israel, jo̱baˈ caseáamˊbre Paaˉ lado la sɨjnɨ́ɨmˇbiñˈ. \t Dui bersh nakhle kadia, porme o Porcius Festus lia o than le governorosko o Felix, ai o Felix te avel drago le Zhidovonge, meklia le Pavlos ande temnitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ catɨ́ɨiñˉ casá̱ˈrˉ e guiéˉ iñíˈˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ ˈñʉˋ do jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cafíimˋbre e iñíˈˆ do jo̱ cangɨ́ɨiñˋ fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ íˋguɨb cajméeˋ guiéeˆ jee˜ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. \t Lia le efta manrhe ai le mashe, kana dias naisimos, phaglias le, ai dias le kal disipluria, le disipluria dine le ka narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jmoˈˊnaaˈ jaléˈˋ e júuˆ la quíiˉnaˈ e laco̱ˈ nicuǿˉ e iáangˋ dsiˋnaaˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Ame ramos tumenge kadala dieli saxke te avel tume baro raduimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, eáangˊ nɨcalɨˈiin˜n e nijméeˈ˜e jiˋ e catɨ́ɨngˉnaˈ lɨ˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ quiáˈˉ jial nɨcaláangˉnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ; jo̱ dsʉˈ lanaguɨ nɨcalɨlíˈˉi e dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ nijméeˈ˜e jiˋ quíiˉnaˈ lɨ˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e dseángˈˉ nijmɨˈúungˋnaˈ e cuǿˈˆ óoˊnaˈ e jmɨˈøˈˋnaˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ latɨˊ mɨ˜ uiing˜. \t Murhe kuchi vortacha, mangav de kotor vriama te ramov tumenge ai te mothav tumenge pa skepimos kai si ame andek than, numa haliarav mai anglal sar sa ke trobul te mothav tumenge, te na kovlion numa te len zor, saxke te zhan angle ando pachamos kai sas dino ferdi iek data ka narodo le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jaˋ quɨ́ngˈˋnaˈ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lajo̱. \t Te na avel tume kanchi ka save manushensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ cajgóoˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ yʉ́ˈˆ e móoˊ do quiáˈrˉ, jo̱ caˈǿøiñˊ e ˈmáaˊ do dseángˈˉ catɨˊ ni˜ tóoˈ˜ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ. Jo̱ dseángˈˉ eáamˊ iiˈˋ do, co̱ˈ ciento cincuenta y tres ˈñʉˋ calɨ́ˈrˉ ie˜ jo̱, jo̱ jmangˈˉ i̱ cǿømˈ˜ cajo̱; jo̱ dsʉˈ cateábˈˉ e ˈmáaˊ do e jaˋ caˈguɨɨˋ nañiˊ faˈ fɨ́ɨmˊ i̱ ˈñʉˋ do calɨ́ˈrˉ. \t O Simon Petri anklisto anda paraxodo, ai andia pe phuv e sita pherdo iek shel ai panvardesh bare mashe: ai marka ke sas but, e sita chi shindili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméerˋ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmee˜e lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Jo̱ cangɨ́ɨnˋn co̱o̱ˋ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niníiˈ˜i júuˆ quiáˈˉ jial láangˋ dseaˋ do jaléngˈˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ. Jo̱ jmóoˋo lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuǿøngˋ nijǿønˈ˜n fɨˊ quinirˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e lɨiñˈˊ do lafaˈ co̱o̱ˋ feáˈˉ e jloˈˆ jmeafɨɨˋ e nitɨ́ˉ dsíirˊ jo̱guɨ e nɨcalɨgüeangˈˆ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ. \t Te avav ek pasturi le Kristosko le narodoske kai Nai Zhiduvuria, ai kadia kerav iek buchi swunto kai angerav e lashi viasta le Devleski, saxke kodola manush kai Nai Zhiduvuria aven lashe le Devleske, ai sai aven leske katar o Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su jaˋ tó̱o̱ˋ óoˊnaˈ mɨ˜ cajlɨ́ngˉ guijñíingˋ dseaˋ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ e ñíiˊ eáangˊ quiá̱ˈˉ ojmɨ́ˆ Siloé e siˈˊ fɨˊ dsíiˊ fɨɨˋ Jerusalén? Jaˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ e cajúngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do dsʉˈ uíiˈ˜ e røøngˋguɨr dseeˉ eáangˊ lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Jerusalén, \t Ai kodola desh u oxto manush kai pelo pe lende o baro kher ande Siloam, ai mudarde le, tume gindin ke mai doshale sas sar sa o narodo kai si ando Jerusalem?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ cangɨɨ˜bɨjiʉ e féˈˋnaaˈ guiʉ́ˉ uii˜ quiáˈˉ e ta˜ e ooˉnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ dsʉˈ jaˋ jmóoˋo ɨˈˋ lɨ́ɨnˉn uíiˈ˜ e nɨcajméeˋe lajo̱. Dsʉco̱ˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ nɨcacuøˈˊ jneaˈˆ e ta˜ e ooˉnaaˈ la e laco̱ˈ nijmóˆnaaˈ e ˈnʉ́ˈˋ teáˋguɨ nisíngˈˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ o̱ˈ laco̱ˈ e niquɨngˈˆtu̱ˈ tu̱cangˈˊnaˈ fɨˊ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ. \t Ke nai mange lazhav, marka ke luvudisailem, xantsi but andai putiera kai O Del dia ame, e putiera kai si te barion ando pachamos, ai na te rimon tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caˈíˉ nʉʉˋ ˈñiaˈˊ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱, e jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜ do, jo̱ ie˜ jo̱ nɨnicasɨtɨ́ɨngˊ rúngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do fɨˊ co̱o̱ˋ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ jnɨˊ røøˋ, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel fɨng song calɨlíˈˆ íˋ e nɨseángˈˋtu̱ rúngˈˋ i̱ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ. Jo̱ lajeeˇ neáangˊ i̱ dseaˋ do, jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ Jesús fɨˊ jo̱, jo̱ casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ guiáˈˆ jóoˋ e lɨ˜ neáangˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ lalab caféngˈˊneiñˈ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ! \t Pozno sas o pervo dies le kurkosko, le disipluria chidinesas andek than ande iek kher, ai phandadesas le wudara zurales ke daranas katar le Zhiduvuria, O Jesus avisailo mashkar lende, ai phendia lenge, \"E pacha te avel tumensa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seengˋ fɨˊ Samaria i̱ laˈóˈˋ ˈníˈˋ níingˉ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ Israel. Jo̱ mɨ˜ cangáiñˉ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do, dsíngˈˉ calɨ́ˉ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉneiñˈ. \t Numa iek Samaritan kai phirelas, nakhlo kotsar, ai kana dikhlia les. Sas les mila pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ eáamˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜ dseaˋ do jneaa˜aaˈ, co̱ˈ dsíngˈˉ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ, dseaˋ jaˋ catɨ́ɨˉnaaˈ lajo̱, co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Dseángˈˉ teábˋ séeˋ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜, dsʉˈ eáamˊ guiʉ́ˉ jmɨcó̱o̱ˈr˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ jmóoˋ lajo̱ co̱ˈ ñiˊbre e ˈnéˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ quiáˈrˉ.” \t Numa O Del del ame iek mai baro lashimos, ke E Vorba le Devleski mothol, \"Ke le Devleske nai drago le manush kai si barimatange, numa drago leske le manush kai nai barimatange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcagüeamˈˉ Timoteo e jaiñˈˊ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, jo̱ quié̱e̱rˋ jmangˈˉ júuˆ guiʉ́bˉ quíiˉnaˈ e teábˋ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e ˈneáamˋbaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. Jo̱guɨ jíngˈˉguɨ Timoteo e contøømˉ dséngˈˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ jneaˈˆ, co̱ˈ eáamˊ ˈneáangˋnaˈ jneaˈˆ, jo̱guɨ eáamˊ iing˜naˈ nimáang˜tu̱ˈ jneaˈˆ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ ii˜naaˈ e nineeng˜tú̱u̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ. \t Numa akana o Timote avilo amende palpale tumendar, ai andai amenge lashe viasta anda tumaro pachamos ai anda tumari dragostia. Wo phendia amenge ke tume den tume goji sagda amende tumare ilesa, ai ke mangen te dikhen ame sa sar ame mangas te mai dikhas tumen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱baˈ i̱ dseaˋ i̱ jmángˈˋ i̱ jaangˋguɨ do calɨguíimˉbre quiáˈˉ Moi˜, jo̱ caˈlemˈˊbreiñˈ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: “¿I̱˜ caguíngˈˋ ˈnʉˋ e lɨ́ɨnˈˊ jaangˋ fii˜ quíˉiiˈ i̱ quidsiˈˋ íˈˋ jee˜ jneaˈˆ? \t ai phenel, \"Kon thodia tu baro ai te des ame kris tu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ Jerusalén e calɨ́ˉ lado, jo̱baˈ caté̱e̱rˋ e nilɨsiiˋ Acéldama e uǿˉ do e guǿngˈˋ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ quiáˈrˉ Uǿˉ lɨ˜ Catu̱u̱ˋ Jmɨˈøøngˉ. \t Sa o narodo anda Jerusalem ashunde so kerdilia, ai akharde kodole kimpos ande penge shib Acel'dama kodia znachil, O Kimpo le Ratesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caquɨngˈˉtu̱r, jo̱ cangojméeˈrˇ júuˆ i̱ dseaˋ guijángˋ quiáˈˉ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do. \t ai avile palpale khere katar o greposhevo, ai phende sa kodola dieli le desh u iek disiplonge, ai le kolavrenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jo̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ caˈíñˈˋ dseaˋ do e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ.” \t \"O Abraham pachaiape ando Del, ai O Del jinelas les vorta pala pesko pachamos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨñiiˉ e i̱ dseaˋ Israel do nɨguiarˊ guiʉ́ˉ e nijngámˈˉbre Paaˉ, jo̱baˈ fɨˊ nab niguiéenˈ˜n dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. Jo̱guɨ nɨcafɨ́ɨˉbɨ́ɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈnɨ́ɨngˋ írˋ do e nab nijmérˉ júuˆ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ e˜ uiing˜ e jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ do. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiéˉe, dseata˜ Félix. Guicó̱o̱ˈˇbaˈ.” \t Phende mange ke le Zhiduvuria rodenas te len les, ai strazo me tradem les tuke, ai phenava kodolenge kai thon dosh pe leste te aven tute. Ash Devlesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: “Jaˋ fǿønˈ˜, Paaˉ, co̱ˈ dseángˈˉ ˈnébˉ e niguieˈˊ fɨˊ quiniˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma. Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉbˋ cajo̱ Fidiéeˇ nileáiñˉ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ có̱o̱ˈ˜naˈ fɨˊ dsíiˊ móoˊ na.” \t ai phendia mange, \"Pavlo, Na dara kanch, ke tu trobul te nakhes angla Caesar, ai O Del dia tu kodolen kai si tusa po paraxodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ féˈˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcangárˉ jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanúurˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tiquiáˈrˆ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ jíiˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋ dseaˋ do. \t Wo phenel so dikhlia ai ashundia, numa khonik chi pachal leske vorbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ jaquiéengˊ e niˈíˋ nʉ́ʉˆ e jmɨɨ˜ do, i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do catɨsɨ́ɨmˈˇbre fɨˊ lɨ˜ néeˊ e guiéeˊ do. \t Kana e riat avili, leske disipluria gele karing e maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ e tó̱o̱bˋ áaˊnaˈ cajo̱ jaléˈˋ e cajíngˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ jó̱o̱rˊ, co̱ˈ lalab féˈrˋ fɨˊ ni˜ e jiˋ jo̱: Jó̱o̱ˋo̱, jaˋ jmooˈˋ laanˈˋ mɨ˜ ɨ́ɨˋɨ ˈgooˋ quíiˈˉ, o̱ˈguɨ jmɨtúngˆ oˈˊ cajo̱ mɨ˜ jíinˆn ˈnʉˋ. \t Seren tume so Del phendia tumenge kana akhardia tume leske shave? \"Murho shav, na xoliavos kana O Del sicharel tu vorta. Na nekezhis kana O Del trobul te sikavel tut kai chi keres vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jee˜ i̱ dseata˜ i̱ sɨseángˈˊ do niquiéengˋ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ siiˋ Gamaliel, jo̱ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ, jo̱ eáamˊ jmɨˈgóˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨfaˈˊ do. Jo̱ i̱ tɨfaˈˊ do caró̱o̱rˉ lɨ˜ guiiñ˜ jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e caˈuøøngˋtea i̱ dseaˋ apóoˆ do e lɨ˜ sɨseáiñˈˊ do. \t Numa iek manush mashkar o narodo, ek Farisi, kai busholas Gamaliel, kai sicharelas o zakono kai o narodo lazhalas lestar ai pachalas lesko mui, wushtilo opre ai phendia te anklen avri le apostluria pe xantsi vriama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíˆbaˈ e mɨ˜ nigüɨˈnéngˈˊnaˈr jo̱ niguiéngˈˊnaˈr quíiñˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ jo̱ ráaiñˋ dsíiˊ co̱o̱ˋ niˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ gøˈˊ jóˈˋ. \t Sar te prinzharen les arakhena iek tsinorho kai si pachardo andel poxtan ai ande liagano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨcalaamˉbaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱baˈ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ e niˈíimˈ˜baaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨjeengˇnaaˈ do e catɨ́ɨˉnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ song nɨjǿøˉbaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨsɨjeengˇnaaˈ do, jo̱baˈ joˋ eeˋ ta˜guɨ jóng e sɨjeengˇguɨ́ɨˈ e jo̱. Co̱ˈ doñiˊ eeˋ e nɨníˋ dseaˋ, joˋ ˈnéˉguɨ faˈ e nijéngˉguɨr e niˈíñˈˋ e jo̱. \t Ke O Del skepisardia ame; numa inker azhukeras te dikhasa so azhukeras; ma nai so azhukeras; savo mai azhukerel so vunzhi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ Paaˉ do fɨˊ quiniˇ i̱ dseata˜ do có̱o̱ˈ˜ júuˆ e jmɨˈǿngˈˋ ˈñiaˈrˊ jo̱ cajíñˈˉ: —Jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ jaˋ mɨˊ cajméˉ jnea˜, o̱ˈguɨ faˈ nɨcafáˈˉa gaˋ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel, o̱ˈguɨ faˈ nɨcafáˈˉa gaˋ uii˜ quiáˈˉ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ íˋ cajo̱, o̱ˈguɨ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ Roma. \t O Pavlo chacharelaspe ai motholas, \"Chi kerdem chi iek dosh, chi karing o zakono le Zhidovongo, chi karing e tamplo, ai chi karing o Caesar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Ráanˈˉ, jo̱ seeˉ e ˈmaˋ lɨ˜ dsíinˈˆ na jo̱ guǿngˈˊ. \t Jesus phendia leske, \"Wushti, le cho than ai phir.\" Ai strazo kodo manush sastilo, wo lia pesko than ai phirdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jnea˜ jaˋ mɨˊ calɨñiˋbɨ́ɨ i̱˜ dseángˈˉ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e gaseáanˊn dseaˋ jmɨɨˋ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel nilɨcuíiñˋ dseaˋ do. \t Me chi zhanavas les; numa avilem te bolav le paiesa, kashke sai Israel te zhanel les.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ co̱o̱ˋ oor˜ lajo̱, jiéngˈˋguɨ jaangˋ dseaˋ cajíñˈˉ: —E jáˈˉbaˈ lɨ́ɨngˊ i̱ dseañʉˈˋ la dseaˋ quiáˈˉ Jesús, co̱ˈ i̱ seengˋ fɨˊ Galileab la cajo̱. \t Iek chaso pala kodia, aver manush phendia, \"Suguro ke kado manush sas lesa; ke wo si Galilean.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ ˈnéˉ cajo̱ e contøøngˉ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e niˈeeˉnaˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ e nijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈr có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ; dsʉˈ jaléˈˋ e nabaˈ lɨ́ɨˊ lafaˈ e feáˈˉ e nijí̱i̱ˈ˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ cuøˊ e iáangˋ dsíirˊ. \t Sa data keren o lashimos ai chi bustren te zhutin kodola kai trobul o zhutimos. Ke kodola sakrifikaturia plachal le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ rúiñˈˋ i̱ jaangˋguɨ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e quié̱e̱ˋ i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala, jo̱baˈ dsifɨbˊ caˈuøøiñˋ e cangolíiñˆ lajmɨnáˉ e fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús do. \t O Petri ai o kolaver disiplo gele, ai avile ka greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ jáˈˉ calɨ́ngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jaléˈˋ júuˆ e guiaˊ i̱ Lii˜ do quiáˈˉ jial iing˜ Fidiéeˇ cá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ cuaiñ˜ quiáˈˉ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ sɨjeengˇ dseaˋ Israel, jo̱baˈ dseañʉˈˋ dseamɨ́bˋ jángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ mɨ˜ núurˋ jaléˈˋ júuˆ e guiaˊ i̱ Lii˜ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ casaamˋbre jmɨɨˋ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa kana pachaiepe ande Filip, wo kai motholas lenge e lashi viasta le rehaioski kai si le Devleski ai pa anav le Jesus Kristosko, murhs ai zhuvlia boldepe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús cañíiˋtu̱r quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dsʉˈ lalab féˈˋguɨ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ jmooˈˋ jial niˈéˉ Fíiˈˋ Fidiéeˇ dseeˉ.” \t O Jesus dia les atweto, \"E Vorba le Devleski mothol, 'Na zumav che Devles.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉu co̱o̱ˋ e guicaˈi̱i̱ˉ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ e jo̱ nʉ́ˈˋ laco̱ˈ nʉ́ˈˋ lɨ˜ íiˊ co̱o̱ˋ lóoˈ˜ e féˈˋ jo̱guɨ canʉ́ˈˋ caˈi̱i̱ˉ laco̱ˈguɨ la nʉ́ˈˋ mɨ˜ quieˈˋ güɨˈñiሠe teáˋ eáangˊ, jo̱ nʉ́ˈˋbɨ cajo̱ laco̱ˈ la nʉ́ˈˋ faˈ mɨ˜ teáangˈ˜ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ bóˈˋ jaléˈˋ lúuˊ quiáˈrˉ e siiˋ arpa. \t Ashundem ek glaso anda rhaio sar o bunto katar o baro pai kai zhal, ai sar o bunto katar o rhonjito, ai sas sar kodola kai jilaben le harps."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ ˈnʉ́ˈˋ o̱si nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ dseeˉ é. Jo̱ jmiliingˇ yaang˜naˈ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseángˈˉ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ jaˋ sɨˈlɨngˈˆ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na. Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na eáamˊ ˈlɨiñˈˆ jo̱guɨ jaˋ ɨˊ dsíirˊ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ lafaˈ sɨjɨngˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jɨngˈˋ jaléngˈˋ nʉ́ʉˊ i̱ sɨtǿngˈˉ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ mɨ˜ canʉʉˋ. \t saxke te na aven doshale, tume san shave Devleske kai nai doshale mashkar o narodo kai si xoxamle, ai bezexale ande kadia lumia. Tume trobul te strefian mashkar lende sar le chererhaia ando cheri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ Juan do e fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo jalíiñˉ e iiñ˜ nisáiñˋ jmɨɨˋ, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala: —¡Jó̱o̱ˊ mɨˈˋ guíingˉ ˈnʉ́ˈˋ! ¿I̱˜ nɨcasɨ́ˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e nileángˋnaˈ jee˜ iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ e nicuǿˉ Fidiéeˇ? \t Kana o Iovano dikhlia ke but Farizeanuria ai Saduseanuria avile leste te bolenpe, phendia lenge, \"Tume vitsa sapeski, kon phendias tumenge ke sai skepin katar e xoli le Devleski kai si te avel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆbɨˈ quijí̱ˉ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ rúngˈˋnaˈ; jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e nijmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t ai porme te aven drazhi iek kavreske; ai porme te avel tume e dragostia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ ɨˊ óoˊnaˈ e tɨɨngˋnaˈ ngángˈˋnaˈ dsʉˈ contøømˉ guíngˈˆnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ jmooˋnaˈ jløngˈˆnaˈ có̱o̱ˈr˜, jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e jmooˋnaˈ do lɨ́ˈˆ jí̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ yaam˜baˈ, jo̱baˈ gabˋ lɨ́ɨˊ song jmooˋnaˈ lajo̱, co̱ˈ júuˆ ta˜ júuˆ e lɨ́ɨngˊnaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ cangɨ́ɨngˋ e tɨɨngˋ ngángˈˋ song jmooˋnaˈ lajo̱. \t Numa te si ande tumare ile iek zhaluzia nasulimaski, ai gindo te keren nasulimos tumare vortakoske, na luvudin tume, ai na xoxaven ke chi mangen te mothon o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨngˊ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ cuǿøngˋ ɨ́ˆ óoˊnaˈ faˈ e sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˉnaˈ é, o̱ˈguɨ e ɨˊ óoˊnaˈ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ cajo̱, o̱ˈguɨ suungˋnaˈ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ. \t Tume san o narodo le Devlesko, no akana chi trobul te avel chi iek kurvia, ai chi iek bi vuzhimos, vai te avel tumenge drago so si le kolavres, chi iek anda kadala dieli te na aven mashkar tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ́ɨˈ˜ɨ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ nicuǿˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ güeaˈˆ ˈgøngˈˊ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quíiˉnaˈ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseaˋ i̱ seaˋ quiáˈˉ jaléˈˋ e jloˈˆ jo̱guɨ niguoˈˆ e jí̱i̱ˈ˜ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niguiáˋ. \t Mangav katar O Del te ande pesko barvalimos o luvudime, te del tume te aven zurale la putierasa katar pesko Swunto Duxo ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, e guiʉ́bˉ ñiiˉ lajalébˈˋ e jmooˈˋ, jo̱guɨ e eáamˊ ˈneáanˈˋ dseaˋ rúnˈˋ, jo̱guɨ e teábˋ sinˈˊ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱guɨ eáamˊ laˈúungˋ nɨcajmeeˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e iin˜n, jo̱ jaˋ mɨˊ cajmɨtúngˉ oˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ jo̱, co̱ˈ dseángˈˉ nɨcateáˈˉbaˈ, jo̱ ñiˋbaa guiʉ́ˉ e eáangˊguɨ nɨcuøˈˊ bíˋ uøˈˊ lana e røøˋguɨ nɨjmooˈˋ ta˜ laco̱ˈguɨ lamɨ˜ jmooˈˋ lamɨ˜ uiing˜ do. \t Me zhanav so keren tume. Zhanav pa chi buchi, cho dragimos,cho podaimos, cho pachamos, ai chi rhavda. Zhanav kai tume keren buchi mai zurales akana sar mai anglal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Dseaˋ rúˈˋuuˈ, móoˋ jnea˜ e eáamˊ nɨdseáangˈ˜ quíˉiiˈ laco̱ˈ ngóoˊnaaˈ la. Jo̱ dseáangˈ˜ niˈíingˉ quíˉnaaˈ e móoˊ la có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ lee˜ e quie̱ˊ, jo̱guɨ la quie̱ˊ tɨˊ jneaa˜aabˈ dseáangˈ˜ quíˉiiˈ e niˈíingˉnaaˈ cajo̱. \t \"Dikhav manushale ke kado drom chi avela lasho, o paraxodo ai so si andre si te rimonpe, ai te phadion, ai vi ame sai meras.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ Zacarías: —Jaˋ fǿønˈ˜, Zacarías, co̱ˈ nɨcanúubˉ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcamɨ́ɨˈ˜naˈr do, jo̱ lana dseamɨ́ˋ quíiˈˉ nidsiquieeiñ˜ jaangˋ yʉ̱ʉ̱ˋ sɨñʉʉˆ i̱ nitó̱ˈˆ e nilɨsiiˋ Juan mɨ˜ nilɨseeiñˋ. \t Numa o angelo phendia leske, \"Na dara o Zechariah! O Del ashundia cho rhugimos, ai Elizabeth, chi rhomni dela tu iek shav kai akharesa les Iovano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ ˈnérˉ e dseaˋ jmɨgüíˋ nito̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ írˋ o̱si i̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ írˋ é, co̱ˈ íˋbre cuøˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ e jí̱ˈrˋ jo̱guɨ guíˋ e cá̱ˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléˈˋguɨ e jiéˈˋ. \t Nai podaime le manushenge vastensa, sar te trobulsardino les vari so, wo kai del savorhen o traio, ai barval, ai vi la kolaver dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ jial cajméeˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ mɨ˜ cadseáˉ jmɨˈaaiñˉ? \t O Jesus dia le atweto, \"Pate chi jindian so kerdia o David, kana wo ai kodola kai sas lesa bokhale sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ Damasco do niseengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nisiiˋ Ananías. Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cajmijnéengˋ ˈñiaˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ íˋ lafaˈ mɨ˜ quɨrˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¡Ananías! Jo̱baˈ cañíiˋ Ananías quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lab sínˈˋn, Fíiˋi. \t Sas ando Damascus iek disiplo kai busholas Ananias; O Del phendia leske ande ek vizion, \"Ananias ,\" ai wo phendia, \"Eta, me sim katse, Devla.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laco̱ˈ lɨˈiáangˋ dsíiˊ jaangˋ dseaˋ i̱ dséˈˊ cuuˉ quiáˈˉ, jo̱baˈ lajo̱b lɨˈiáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ ˈñiaˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨlíˈˆ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Sakadia, phenav tumenge, \"Si raduimos anglal angeluria le Devleske anda iek bezexalo kai keilpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jábˈˉ lɨ́ɨnˋn røøbˋ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ e jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ nañiˊ faˈ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ guiúngˉ o̱si i̱ sɨtɨ́ɨngˇ e ˈléeˊ é. \t Ai si ma o pachamos ando Del, sar sas murhe daden ke zhuvindina, vi le manush kai si vorta ai vi le manush kai nai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nijáaˊ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ i̱ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Satanás, jo̱baˈ nijmɨgǿøiñˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e li˜ e nijmérˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ do. \t O manush le bezexesko le bengeska putiera, ai kerela mirakluria, semnuria, ai bare dieli xoxamle,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Lamec calɨsírˋ Matusalén, jo̱ tiquiáˈˆ Matusalén calɨsírˋ Enoc, jo̱ tiquiáˈˆ Enoc calɨsírˋ Jared, jo̱ tiquiáˈˆ Jared calɨsírˋ Mahalaleel, jo̱ tiquiáˈˆ Mahalaleel calɨsírˋ Cainán, jo̱ tiquiáˈˆ Cainán calɨsírˋ Enós, \t o shav le Methuselahosko, o shav le Enochosko, o shav le Jaredosko, o shav le Mahalaleelosko, o shav le Cainanosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ cajméˉe lajo̱, co̱ˈ nɨñíbˉ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e cajméˉe ta˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ guóoˋbaa e laco̱ˈ seaˋbaˈ jaléˈˋ e ˈnéˉ quiéˉe có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜o̱ cajo̱. \t Tume zhanen ke kerdem buchi murhe vastensa, saxke te avel ma so trobul ma ai vi kodolen kai sas mansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ faˈ jaˋ ráangˉnaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ do cabóo˜ quíiˉnaˈ, dsʉˈ niráamˉbaˈ nicuǿˈˆnaˈr e mɨˈrˊ ˈnʉ́ˈˋ do e laco̱ˈ joˋ siñˈˊ jmiguíiñˉ ˈnʉ́ˈˋ. \t Phenav tumenge, vi te na wushtela te del les, ke lesko vortako si, wushtela ke dziliarel les ai dela les so godi trobul les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cuǿøngˋ lɨñirˊ jialco̱ˈ ɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ; jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ cajo̱ cuǿøngˋ líˋ sɨ́ˈˋ dseaˋ do e˜ jaléˈˋ e ˈnéˉ nijmérˉ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ se̱e̱ˉnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, røøbˋ ɨˊ dsiˋnaaˈ laco̱ˈguɨ ɨˊ dsíiˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke kon zhanelas o gindo le Devlesko, te sicharel les? Numa si ame o gindo le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱, jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿E˜ ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ e cuǿøngˋ lɨlíˋ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jneaa˜aaˈ, dseaˋ Israel? ¿Su e guiʉ́ˉ o̱faˈ e jaˋ dseemˋ é? ¿Su ˈnéˉ e nijmiˈleáangˆnaaˈ jaangˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ jee˜ jmohuɨ́ɨˊ, o̱si e nibiing˜naaˈr é? Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do tiibˉ caje̱rˊ. \t Ai phushlia lenge, \"Slobodo po Sabat te kerelpe mishtimos vai te kerelpe nasulimos? Te skepisar le manushes vai te mudar le manushes? Numa chi phende khanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ cajgáiñˉ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ do, caquiʉˈˊ Jesús ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do quiáˈrˉ e jaˋ niguiáiñˈˉ do júuˆ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcangárˉ do, co̱ˈ cartɨˊ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijí̱ˈˊtu̱ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ nɨcuǿøngˋ e nijméeiñˈˉ do júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Sar avenas tele pai plaiing O Jesus dia le trad, \"Na phenen kanikaske so dikhlian zhi kai O Shav le Manushesko zhuvindila andai martia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e˜guɨ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ e contøøngˉ lɨ́ˈˉnaaˈ doñiˊ eeˋ dsijéeˊ quíˉiiˈ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ e niˈˊ Fidiéeˇ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ e júuˆ quiáˈrˉ do niˈˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ lafaˈ co̱o̱ˋ e jloˈˆ jmeafɨɨˋ. \t Ame naisisarasle Devles! Kai del ame te nirisaras sagda le Kristosa ande soste godi. O Del kerel amensa buchi te das duma pa Kristo kai godi zhas sar iek duxi, kai laki sung xhal katar godi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Jesús ji̱ˈrˊ nir˜ jí̱i̱ˉ ngóˉ cato̱o̱ˋ e jǿørˉ i̱˜ i̱ cagüɨˈˊ capíˈˆ sɨ̱ˈrˆ. \t O Jesus amboldiape ai dikhlia pe late kai azbadia leske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e ɨˊ Jesús e júuˆ do, jo̱ cajníibˊtu̱r e jiˋ do jo̱ cajá̱ˈrˋ i̱ dseaˋ néeˊ ni˜ e guáˈˉ do, jo̱ caguábˋtu̱r. Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ teáangˈ˜ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do teáaiñˉ jǿøiñˉ Jesús. \t Porme O Jesus phandadia e klishka ai dia la kal slugi la synagogaki ai beshlo tele. Sa o narodo kai sas ande synagogue dikhenas pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús e joˋ i̱i̱ˋ seengˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do, jo̱ dsíngˈˉ calɨ́ˉ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉneiñˈ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Joˋ quɨˈˋ. \t Kana O Del dikhlia la, pelia leski mila anda late, ai phendia lake, \"Na rov!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ jial tíiˊ guiʉ́ˉ nɨcaˈéeˋ Timoteo jo̱guɨ jial nɨcajmóˉnaaˈ ta˜ e guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ nɨcajmɨcó̱o̱ˈr˜ jnea˜ laco̱ˈ jaangˋ jó̱o̱ˊ dseaˋ mɨ˜ jmóorˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ sejmiirˋ. \t Zhanen tume sar o Timote sikadia sar beshel sagda mansa, ai sar kerdia buchi mansa sar iek shav peske dadesa, te ingeras e lashi viasta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ güɨséeˆ lado jo̱ güɨcuaangˋ co̱lɨɨng˜ cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nihuí̱ˈˋ e cuɨˈieeˋ do; jo̱ i̱ dseaˋ i̱ nɨsɨ́ɨnˆn i̱ nisɨtɨ́ɨngˊ e jo̱, nifɨ́ɨˆɨre e nisǿˈrˉ laˈuii˜ e onuuˋ guíiˉ do jo̱ niguiárˉ táˈˉ có̱ˋ nibøø˜ jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ nitó̱ˈrˋ jɨˋ; jo̱ mɨ˜ nɨngɨ́ˋ, jo̱guɨbaˈ nisɨtɨ́ɨiñˊ e cuɨˈieeˋ do jo̱ nitáˈrˉ é̱e̱ˆ quiáˈˉ.” \t Meken te barion vi le dui andek than, zhi kai vriama kai trobul te chidas o jiv, antunchi phenava kodolenge kai chiden o jiv, pervo chiden o rherto, phanden le andek than te phabaren le, numa o jiv chiden ande murho bano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana nisɨ́ɨnˈˆ dseaˋ quíiˈˉ fɨˊ Jope jo̱ nidsiteˈrˊ Simón i̱ siiˋ Tʉ́ˆ cajo̱ e nijaiñˈˊ fɨˊ la. \t Trade akana manushen ando Joppa te anen le Simonos kai akharel les Petri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ cajnéngˉ co̱o̱ˋ e lɨ́ɨˊjiʉ la lɨ́ɨˊ mɨ˜ sǿngˈˊ jɨˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ do. Jo̱ caje̱ˊ co̱o̱ˋ e jo̱ quiáˈˉ lajaangˋ lajaaiñˈˋ do. \t Antunchi sikadilia lenge shiba kai miazonas sar parha iagaki, ai kodola shiba huladile, ai thodepe iek po iek pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do cagǿˈrˋ ie˜ jo̱ carˋ calɨtaaiñ˜ guiʉ́ˉ. Jo̱ carǿmˉbɨ guiéˉguɨ ˈmatሠmɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ e téeˈ˜ ˈnáˈˆ e caseángˉ. \t Savorhe xale ai chailile. Le disipluria chide le kotora kai ashshile efta kozhnitsi pherde sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jáˈˉ, jaˋ jmóoˋ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ e jmiˈiáangˋ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e jmiˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇbaˈ jmóoˋo. Dsʉco̱ˈ faco̱ˈ jnea˜ iin˜n e lɨco̱ˈ nilɨseenˉ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ jaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Dseaˋ Jmáangˉ jóng. \t So znachil kodia, ke rodav te niriv o lashimos le manushengo? Nichi! Mangav o lashimos le Devlesko! Vai rodav te avav drago le manushenge? Ke te rodemas inker te avav drago le manushenge, nas te avav sluga le Kristoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, lajeeˇ ngɨˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ caguiéngˈˉtu̱r fɨˊ Nazaret fɨˊ lɨ˜ cacuáiñˉ. Jo̱ mɨ˜ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, dséerˊ fɨˊ Sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e tɨ́ɨiñˋ ˈñiaˈrˊ. Jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ e sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱ casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ, \t O Jesus gelo ando Nazareth kotse kai barilo sas, iek dies kana sas Sabato gelo ande synagogue sar kerelas butivar. Wushtilo opre te jinel E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do, mɨ˜ canúurˉ e calɨlíbˈˆ Jesús e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ catɨ́ɨngˉ sɨ̱ˈrˆ, jo̱baˈ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ jo̱ dsíngˈˉ jléeiñˋ cangórˉ fɨˊ quiniˇ Jesús, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do. Jo̱baˈ cajméerˋ júuˆ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jialɨˈˊ cagüɨˈrˊ sɨ̱ˈˆ Jesús, jo̱ jial caˈláaiñˉ ladsifɨˊ lado e jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨ́ɨiñˊ. \t Ai kana e zhuvli dikhlia ke nas garadi, geli ai izdralas, ai shudiape kal punrhe le Jesusoske, ai phendia angla sa o narodo sostar azbadia le Jesusos, ai sar sastili strazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíingˉ i̱ ˈléeˉ do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ calɨlíˈrˆ e nɨˈlɨɨm˜ dseaˋ do, jo̱baˈ joˋ e cajmeáiñˈˋ dseaˋ do faˈ cajéeˋguɨr tɨɨiñˈˉ. \t Numa kana pashile pasha Jesus, ai dikhle ke vunzhe mulo sas, chi phagle leske punrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús cañíirˋ jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ jmitir˜ e júuˆ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ niquiéˆe jo̱guɨ rúnˈˋn. \t O Jesus phendia lenge, \"Murhi dei ai murhe phral si kodola kai ashunen E Vorba le Devleski, ai kai keren lesko zakono.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ lamɨ˜ tiuungˉ do quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ ñiˋ jnea˜ su lɨ́ɨiñˊ dseaˋ røøngˋ dseeˉ o̱si o̱ˈ lajo̱ é, lají̱i̱ˈ˜ e ñiiˉ quiáˈrˉ e jnea˜ lamɨ˜ tiuumˉbaa, jo̱guɨ lana nɨcajméerˋ e nɨcalɨjnéˈˋbaa. \t Wo phendia lenge, \"Chi zhanav te si ek bezexalo vai nai, numa zhanav iek diela, ke simas korho, akana dikhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Anda kodia tu av bi doshako sar cho Dat, ando rhaio si bi doshako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, jee˜ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do, i̱ lɨɨng˜ dseaˋ féˈrˋ co̱o̱ˋ júuˆ jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜guɨ e jiéˈˋguɨ, jo̱ dsíngˈˉ téeˈ˜ mɨ́ɨˈ˜; jo̱ fɨ́ɨmˊ i̱ dseaˋ do jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ e˜ uiing˜ e caseáiñˈˊ. \t Uni mothonas kadia, uni aver fialo ke buntuimos kerdiliasas; ai but anda narodo chi zhanenas sostar chidinisaile sas andek than."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "dsʉco̱ˈ song cacøøngˉguɨ́ɨ e jaˋ mɨˊ guiéeˊe fɨˊ na, jo̱baˈ nɨñíˆbaˈ jial ˈnéˉ éeˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ jí̱ˈˋ jo̱guɨ i̱ seengˋ contøøngˉ do. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ se̱ˈˊ teáˋ jo̱guɨ e jmɨˈǿˈrˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ jáˈˉ e cajméeˋ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa te chi dikhasa ame strazo, kako lil dela tu te zhanes sar trobul te traiil pe ande familia le Devleske, kodia si ande khangeri le Devleski O Del o zhuvindo, ke wo si e kolon ai kuko kai ankerel o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eeˉbaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ jmeeˉbaˈ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ Fidiéeˇ e íiñˉ dseeˉ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Numa aven lashe iek kavresa, lashe ilenge, iertin iek kavreske, sar O Del iertisardia tumen ando Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ tíiˊ guiequiúungˋ do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Joˋ quɨˈˋguɨ, co̱ˈ jaˋ eeˋ fɨˈíˆ seaˋ, co̱ˈ i̱ do i̱ lɨ́ɨngˊ i̱ Ieˈˋ i̱ iuungˉ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Judá jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ, íbˋ i̱ nɨcalɨ́ˈˉ, jo̱baˈ lana nɨcuǿømˋ nifíñˉ lajɨˋ guiéˉ e sello do, jo̱ lajo̱baˈ nilíˈrˋ nineárˉ e jiˋ do. \t Iek anda le manush – pasturia – phendia mange, \"Chi mai roves. Ashun! O liono katar e vitsa le Judahoski anda e vitsa le Davidoski, si les putiera ai nirisardia. Wo sai phutrel e klishka ai phutrel le efta semnuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cangɨɨˉ jnea˜ quiáˈrˉ: —É̱e̱ˊ, ˈnʉbˋ dseaˋ ñíˈˆ. Jo̱baˈ cañíiˋtu̱r quiéˉe lala: —I̱ nab jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcangɨ́ɨngˊ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ, jo̱guɨ nɨcaru̱ˈˊbre sɨ̱ˈrˆ jo̱ teebˋ nɨcaséerˊ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. \t Me dem les atweto, \"Gazda, tu zhanes.\" Porme wo phendia, \"Kadala si le manush kai avile anda o Baro Chinuimos, ai ke pale xalade penge raxamia parne ando rat le Bakriorhosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ e ooˉ jmɨɨˋ e siiˋ Buenos Puertos do jaˋ ˈgooˋ faˈ e fɨˊ jo̱ ningɨ́iñˉ lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ, jo̱baˈ lajɨɨiñˋ laˈóˈˋ ngolíiñˉ do caˈɨ́ˋ dsíirˊ e guiʉ́ˉguɨ e niˈuǿmˋbre e fɨˊ ooˉ jmɨɨˋ jo̱, jo̱ nijmérˉ quijí̱ˉ jial niguilíiñˉ fɨˊ co̱o̱ˋguɨ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Fenice, co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Creta e jøøngˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiéeˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ éeˆ guóoˈ˜ uǿˉ. Jo̱baˈ jaˋ dseáangˈ˜ faˈ mɨ˜ caje̱rˊ fɨˊ jo̱ lajeeˇ ji̱i̱ˋ güíiˉ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b lamɨ˜ ɨˊ dsíirˊ nijé̱rˉ lajeeˇ ji̱i̱ˋ jo̱. \t Numa o than nas lasho te beshen kotse sa ivend, anda kodia mai but anda lende mangenas te zhantar kotsar, ai mangenas te zhan te dashtina ando Phoenix, ek porto kai sas ande Crete, kai sas karing o saut westo ai o nort westo ai kotse nakhasa o ivend."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do dseángˈˉ jábˈˉ calɨ́iñˉ jo̱guɨ dseángˈˉ calɨtab˜ dsíirˊ e dseángˈˉ nijmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cacuøˈrˊ dseaˋ do, jo̱ eáangˊguɨ jáˈˉ calɨ́iñˉ jo̱guɨ cajmɨta˜guɨ dsíirˊ e dseángˈˉ nijmitib˜ Fidiéeˇ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ eáamˊ cajmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, \t Chi xasardo pesko pachamos, ai pachalaspe ande so shinadiasas leske O Del; inker lesko pachamos bariolas, ai naisilas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e táamˋbɨ́ɨ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ jneab˜ lɨ́ɨnˊn e jɨˋ e cuøˊ e jnéˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Zhi kai sim ande e lumia, me sim e vediara la lumiaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ íingˈ˜naˈ júuˆ guicó̱o̱ˈˇ quiáˈˉ lajɨɨngˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ la fɨˊ Éfeso. Jo̱guɨ mɨ˜ jiéˈˋ jíngˈˊ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ féengˈ˜ rúngˈˋnaˈ e sé̱e̱ˈ˜ guooˋ rúngˈˋnaˈ. \t Sa le phral den tume dies lasho, den tume iekavres dies lasho ieke Swunto chumidimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ latɨˊ lana gaangˋ dseaˋ nijíñˉ có̱o̱ˈ˜ gángˉ dseaˋ laˈóˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ. \t Ke dakanara panzh zhene ando iek kher hulade (chi aven iek fielo), trin chi malevana pala dui, ai dui chi malavena pala trin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋjiʉ lajo̱, lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ Jerusalén, jo̱ ie˜ jo̱ nitáangˋ fɨˊ jo̱ jaangˋ dseaˋ Israel i̱ siiˋ Nicodemo i̱ nilɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ laniingˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel. \t Sas iek manush anda le Farizeanuria kai busholas Nicodemus, iek baro le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so phenel o Duxo le khangeriake!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋnaaˈ, dseángˈˉ jaˋ ɨˊ dsiˋbaaˈ e nidsitáangˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jiéngˈˋ, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ˈnʉbˋ dseaˋ cuøˈˊ júuˆ quiáˈˉ jial seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Ai O Simon Petri phendia leske, \"Devla, kaste te zhasas ame? Si tu le vorbi kai den o traio le rhaiosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Jesús e caˈeˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caseángˈˊ e fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ Capernaum. \t O Jesus phendia kadala vorbi kana sicharelas ande synagogue ando Capernaum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ, jmɨˈgooˋbaˈ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ quíiˉnaˈ. Jo̱ song lajo̱b jmooˋnaˈ, jo̱baˈ nʉ́ʉˈ˜baˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Rhomniale, respektin tumare rhomen, sar respektin le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ e cajmeˈˊ íˋ, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e jáˈˉ nilíingˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jóng? Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Jesús e casɨ́ˈrˉ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel ie˜ jo̱. \t Numa te chi pachana tume so ramosardian, sar sai pachan murhe vorbi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ nɨsɨcúngˈˆ guóˋ, dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ e jaˋ nitiúuiñˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ lajeeˇ e seengˋ íˋ; jo̱ song cajúmˉbɨ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ do, jo̱baˈ cuǿømˋ nicúngˈˋtu̱r guóorˋ caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ i̱ jiéngˈˋ, lɨfaˈ i̱ dseañʉˈˋ íˋ ˈnéˉ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáamˉ. \t E rhomni kai si astarde ka pesko rhom so godi traiila; numa te merela lako rhom, libirila te ansurilpe kasa kana, numa te avel ando anav le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ jmidseaˋ e lɨ˜ quíingˈˇ Zacarías do e nijmiféiñˈˊ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ nitɨ́ɨngˉ lajeeˇ laˈóˈˋ jmidseaˋ e guíngˈˋ yaaiñ˜ i̱˜ i̱ nitɨ́ngˉ e nijɨ̱́rˉ sʉ̱ˋ fɨˊ nifeˈˋ, jo̱ Zacaríasbingˈ catɨ́ɨngˉ ie˜ jo̱. \t Iek dies o Zechariah kerelas peski buchi le rashaski angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do dseángˈˉ cabˈˊ niguiárˉ jaléˈˋ e jmiféngˈˊ dseaˋ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmiféiñˈˊ e quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ iing˜ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do faˈ e nijmiféngˈˊ dseaˋ írˋ cartɨˊ nijmérˉ e nigüeárˋ lɨ˜ siˈˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱guɨ nijmeángˈˋ ˈñiaˈrˊ e íˋbre ˈgøngˈˊguɨr laco̱ˈ Fidiéeˇ. \t Wo mangela te aterdiarel ande so godi le manush pachanpe, ai so godi si le manushenge swunto, wo mangela te aterdiarel sa kadala dieli, ai zhala zhi ande khangeri le Devleski te beshel, ai te mothol ke wo si O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e laco̱ˈ nilɨñíˆguɨˈ jial tíiˊ guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nilɨñíˆguɨˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ cajo̱ e laco̱ˈ yejí̱ˉ güɨlɨseengˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ lajaléngˈˋnaˈ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lana catóˈˊ e jiˋ catɨ́ˋ tú̱ˉ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Corinto. \t O mishtimos le Devlesko O Jesus Kristo, ai e dragostia le Devleski, ai andek than O Swunto Duxo te aven tumensa savorhensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ seengˋ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ laˈeáangˊ e Jmɨguíˋ dobaˈ jmiˈneáangˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ e iáangˋ dsíirˊ, jo̱guɨ e seeiñˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ e féngˈˊ dsíirˊ quiáˈˉ rúiñˈˋ, jo̱guɨ e guiúiñˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ guiʉ́bˉ éerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmiti˜bre lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cuørˊ, \t Numa e fruta le Swuntone Duxoski si e dragostia, o raduimos, e pacha, e rhavda, o lashimos, o zhutimos, o pachamos,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ la: Fidiéeˇ cacuøˈrˊ júuˆ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham jo̱guɨ cajmɨrǿrˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ cuatrocientos treinta ji̱i̱ˋ lajo̱, caˈíngˈˋ Moi˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ; dsʉˈ e júuˆ jo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ niguiéngˉ caˈˊ e júuˆ e cajmɨrǿˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Abraham do lamɨ˜ jéengˊguɨ, o̱ˈguɨ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ niˈnángˉ e joˋ ta˜ íingˆ e júuˆ jo̱ cajo̱. \t Eta, so lav te mothav, O Del diasas iek shinaimos ai shinadiasas te ankerel les, o zakono kai avilo shtar shela ai trenda bersh pala kodia, nashtil te aterdiarel kodo shinaimos ai te aterdiarel so shinadia O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ fii˜ jmidseaˋ do canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋguɨ e guiʉ́ˉguɨ e nileángˋ Barrabás. \t Numa le bare le rasha dziliarde le manushen, ke won mangen o Pilato te mekel Barabbas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangámˈˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ canaangˋ niˈˊ júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ laco̱o̱ˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ laˈúngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ fɨˊ jo̱. \t O Jesus gelo palpale ande Galilee, ande putiera le Swuntone Duxoski. Sa o narodo delas duma pa leste kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ caˈóoˋ Jesús e teáˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Elí, Elí, ¿lama sabactani? —e guǿngˈˋ: Fidiéeˇ quiéˉe, Fidiéeˇ quiéˉe, ¿jialɨˈˊ nɨcatiunˈˊ jnea˜? \t Karing le trin chasuria O Jesus dias mui andek baro glaso, \"Eli, Eli, lama sabachthani?\" Kodia si \"Murho Del, Murho Del, Sostar meklian ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ iing˜naˈ niˈíingˈ˜naˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ i̱ Juan do lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ Líiˆ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ sɨˈíˆ nijáaˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai te mangena te primin, wo si o Elijah, kai sas te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ caji̱ˈˊtu̱ Jesús nir˜ fɨˊ lɨ˜ caseáaiñˊ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ caguiaangˉguɨ do jo̱ cajǿøngˉneiñˈ, jo̱guɨ cajíiñˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈrˉ lala: —¡Jéengˈ˜ cáanˋn, Satanás! Jaˋ jnɨ́ɨnˈ˜ jnea˜ fɨˊ, co̱ˈ ˈnʉˋ jaˋ ngángˈˋ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ɨˊ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋbaˈ ñíˆ ˈnʉˋ. \t Numa kana O Jesus amboldinisailo, dikhlia pe peske disipluria, ai phenel le Petresko, \"Le tu angla mande, Satano!(Beng!) Ke che ginduria na le Devleske, nume le manusheske.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ i̱ dseata˜ Davíˈˆ do caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ camɨˈrˊ jmidseaˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ do iñíˈˆ e güeangˈˆ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ e cuøˈrˊ Fidiéeˇ, jo̱ cagǿˈrˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ có̱o̱ˈr˜ do. Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ cuǿøngˋ dǿˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ e iñíˈˆ do, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ jmidseaˋbingˈ cuǿøngˋ líˋ dǿˈˉ e jo̱. Dsʉˈ cangɨ́ɨmˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ do e cagǿˈrˋ e iñíˈˆ do ie˜ jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Gelo ando kher le Devlesko, ai lia le manrhe (Shewbread), ai xalia ai dia kodolen kai sas lesa, ai nai slobodo te keren kadia de ferdi le rashange te xan kodo manrho?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ do lala: —Jó̱o̱ˋo̱, uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ. Jo̱ lana guǿngˈˊ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ fɨˊ quíiˈˉ, co̱ˈ joˋ lɨnˈˊ e jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ do. \t Ai phendia lake, \"Murhi shei, cho pachamos sastiardia tu; zha pachasa, sasti san katar cho naswalimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ ni˜ ˈmɨˈquiˈrˊ jo̱guɨ fɨˊ dseˈˋ quiʉr˜, fɨˊ jo̱b lɨ˜ sɨlɨɨˇ e júuˆ la: “¡Dseata˜ Dseaˋ Féngˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, jo̱guɨ Fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ fii˜!” \t Pe leski raxami ai po lesko punrho si ramome o anav, \"Amperato le Amperatonge ai Gazda le Gazdenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcacuøngˈˊ Fidiéeˇ jnea˜, jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ íˋ ímˈˋbre jnea˜; jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ niˈíimˈ˜baare cajo̱. \t So godi murho Dat del ma avela mande. Ai kodales kai avela mande shoxar chi dava avri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lamɨ˜ sɨˈíˆ ɨˊ dsiiˉ e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia, jo̱guɨ e niˈeeˇtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ niquɨngˈˉtú̱u̱ fɨˊ jo̱, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e nijmɨcó̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. \t Mangavas te nakhav tumendar te zhav ande Macedonia, porme kana avilemas palpale pale avilemas tumende, ai porme zhutisardianas ma te zhav ande Judea."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Sardis, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab jíngˈˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ lajɨˋ guiéˉ jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱ teáangˈ˜ guiángˉ nʉ́ʉˊ fɨˊ jaguórˋ: Lalab fáˈˋa e dseángˈˉ ñiˋbaa guiʉ́ˉ lajaléˈˋ e jmooˈˋ, jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ e dseángˈˉ lajamˈˆ e lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e lɨnˈˊ lajo̱, co̱ˈ ñiˋbaa guiʉ́ˉ e lɨnˈˊ jaangˋ dseaˋ lafaˈ i̱ sɨjúungˉ i̱ sɨˈnaangˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ramos ka o angelo (pasturi) la khangeriako ando foro Sardis: \"O Kodo kai si les le efta Duxuria le Devleske ai le efta chererhaia, phenel kadala vorbi: Me zhanav so keren tume. Zhanav ke le manush gindin kai tume zhuvindin, numa san mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱, jaˋ güɨlɨgøøngˋnaˈ mɨ˜ nisɨ́ˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lala: “Jǿøˉnaˈ, e dob táangˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨjeengˇnaˈ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ”, jo̱ dsʉˈ jaˋ güɨlíingˉnaˈ faˈ e nigüɨˈnéngˈˊnaˈr; o̱si nisɨ́ˈˋbɨ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lala é: “E lab sɨˈmaangˇ i̱ dseaˋ íˋ”, jo̱ dsʉˈ jaˋ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ e jo̱. \t Te mothona, \"Dikhen, avilo. Ande pusta lo! Na zha ta rode; vai kote garado lo! Na paàa. \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ e júuˆ na e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ jnea˜ jo̱guɨ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ Apolos. Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niˈeeˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ cuǿøngˋ nijmɨjløngˈˆ yaang˜naˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e sɨtáangˆnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, co̱ˈ e jo̱ ˈléebˊ quiáˈˉ i̱ caguiaangˉguɨ do mɨ˜ jmooˋnaˈ lajo̱. \t Anda tumende, phrala le, kerdem kadala dieluria mange ai le Apollos, kashte te sichon pa amende te na zhan mai angle anda so si ramome, ai khonik anda tumende te na kerel bariarel iekes po kaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨta˜ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ nɨcaˈɨ́ˋ dsiiˉ e jangˈˉ nii˜baa e niˈee˜e ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíiˉnaˈ e nitɨˊ tú̱ˉ ya̱ˈˊ. \t Pachavas ma ande kodia kai mangavas mai anglal te zhav tumende, saxke te avel tumen dino o mishtimos duvar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song cangongɨ́ɨngˋnaˈ e huɨ́ɨngˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcajméeˆnaˈ e gaˋ, jo̱baˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e nijméeˆnaˈ féngˈˊ áaˊnaˈ quiáˈˉ e huɨ́ɨngˊ do jóng. Jo̱ song ˈnʉ́ˈˋ cangɨ́ɨngˋnaˈ e huɨ́ɨngˊ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨcajméeˆnaˈ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ e jmooˋbaˈ téˈˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e huɨ́ɨngˊ do, jo̱baˈ e jo̱ eáangˊguɨ quíingˊ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ke che luvudimos sai avel tume te avena vutuime palai shipka kai kerdian? Numa te rhevdina o vutuimos pala mishtimos kai kerdian, kodia si vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nɨcaˈíimˈ˜baˈ Dseaˋ Jmáangˉ e lɨ́ɨiñˊ Fii˜ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ ˈnéˉ niˈeeˉnaˈ laco̱ˈguɨ la iing˜ dseaˋ do, co̱ˈ dseaˋ quiáˈˉbre nɨlɨ́ɨngˊnaˈ. \t Tume premisardian le Jesus Kristos sar tumaro Devles O Skepitori, traiin andek than lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ jaˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ contøøngˉ dseáangˈ˜ seengˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la? \t Ai ame sostar sam swako chaso ande dar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangámˈˉ i̱ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala do jo̱ cangojmeáaˈ˜bre júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do e nɨcangámˉbre dseaˋ do jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨreiñˈ cajo̱ jaléˈˋ e júuˆ e caˈíñˈˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t E Maria Magdalene geli ai phendia le disiplonge ke dikhlia le Devles, ai ke phendia lake kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dsíngˈˉguɨ caguilíingˉ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús, jo̱baˈ canaangˋtu̱ dseaˋ do e eˈˊguɨreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ jmɨɨ˜ na dsíngˈˉ nɨrøøiñˋ dseeˉ, jo̱baˈ mɨˈrˊ jnea˜ e nijmee˜e li˜ e jáˈˉbaˈ e tɨɨnˉ, dsʉˈ nɨcalɨseábˋ jaléˈˋ e lajo̱ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Té̱e̱ˊ óoˊnaˈ mɨ˜ cajáˉ Jonás, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ. \t Sar but narodo avelas, O Jesus phendia, \"Ferdi ek vitsa kai si nasul ai kai nai chachimasa le Devlesa mangen semno, numa chi iek chi avela dino, ferdi so kerdiliape ka profet o Jonah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Fidiéeˇ, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ cuǿøngˋ líˋ cuǿˈˉguɨ jneaa˜aaˈ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. Co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ nɨcaˈíñˈˋ jneaa˜aaˈ e laco̱ˈ lana nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Kon thola dosh pe kodola kai O Del alosardia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Caleáamˋbre jaléngˈˋ dseaˋ jiéngˈˋ jo̱ lajo̱ güɨleáangˋ ˈñiaˈrˊ lana. Jo̱ song jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱baˈ güɨjgiáangˆ ˈñiaˈrˊ lɨ˜ táaiñˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ na jo̱ lajo̱guɨbaˈ jáˈˉ nilíiˋiiˈ jóng e lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t Phenenas, \"Skepisardias kavren, numa nashti skepil pes. Wo si O Amperato le themesko Israel, mek avel tele pa trushul, ai pachasa ame ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ —jíngˈˉ Juan— camángˉguɨ́ɨ jaangˋ ángel i̱ ˈgøngˈˊ i̱ jajgiáangˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ i̱ quíingˈ˜ jee˜ cabøø˜ jníiˊ, jo̱ e fɨˊ lacúngˈˊ moguir˜ siˈˊ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e jnéengˉ mɨ˜ dséeˊ jmɨguiˈˆ jo̱guɨ e tíiˊ ieeˋ. Jo̱guɨ nir˜ jíingˋ jɨˈˋ laco̱ˈ jɨ˜ ieeˋ, jo̱guɨ tɨɨrˉ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ mɨ˜ sǿngˈˊ niingˉ jɨˋ e cueeˋ. \t Porme dikhlem aver angelo hulelas tele andai rhaio kai sas wusharado ek nuverosa. Ai e rhaza sas opral lesko shero. Lesko mui sas sar o kham. Leske punrhe sas sar khastorhe le iagake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ júuˆ røøbˋ cajmeaˈrˊ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do. Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón lajo̱, cajéeiñˋ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ núuˋ, jo̱ canaaiñˋ jíimˉbre dseaˋ do. \t Wo phendia kadala vorbi angla lende. Antunchi o Petri lia les rigate ai phendias leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Elí siirˋ Matat, jo̱ tiquiáˈˆ Matat calɨsírˋ Leví, jo̱ tiquiáˈˆ Leví calɨsírˋ Melqui, jo̱ tiquiáˈˆ Melqui calɨsírˋ Jana, jo̱ tiquiáˈˆ Jana calɨsírˋ Séˆ, \t o shav le Matthatosko, o shav le Levisosko, o shav le Mechisosko, o shav le Jannaisosko, o shav le Josefosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉ, jaˋ cuøˊ e iáangˋ dsiˋnaaˈ dseángˈˉ ladsifɨˊ mɨ˜ ɨ́ɨˋ Fidiéeˇ ˈgooˋ quíˉiiˈ, co̱ˈ huɨ́ɨmˊjiʉ lɨ́ɨˊ lajeeˇ jo̱; jo̱ dsʉˈ song niˈíingˈ˜naaˈ e jo̱ e jaˋ séeˈ˜naaˈ dseeˉ, jo̱baˈ guiʉ́bˉ niˈuíingˉ quíˉiiˈ jóng, co̱ˈ lajo̱baˈ e niñíingˋnaaˈ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ e jmooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do. \t Nai raduimos kana del ame palma. Trutno si, numa mai palal sai dikhas o lashimos kai avilo katar les, ai del ame e pacha ke ame sam vorta le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jmɨɨ˜ jo̱ nɨlɨ́ɨˊ e guatɨˈlóˉ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel. \t Parashtuine sas, ai o Savato nachinuilas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do e jaˋ nicá̱iñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ nidsilíiñˉ; jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmaˈuˇbaˈ ˈnéˉ só̱ˈrˋ, jo̱ jaˋ ˈnéˉ faˈ nicá̱rˋ nosʉ́ʉˊ quiáˈrˉ o̱ˈguɨ ir˜ e nidǿˈrˉ o̱ˈguɨ cuuˉ cajo̱. \t Ai phendia lenge, \"Na len khanchi tumensa po drom kai zhan, ferdi iek rovli; na len gono, vai manrho, vai love ande tumare posucha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ sɨju̱ˇ dseaˋ Israel lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ íˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ jnea˜ cajo̱. Jo̱ Fidiéeˇbingˈ i̱ nɨcaguíngˈˋ jaléngˈˋ jneaˈˆ e laco̱ˈ nɨcaˈuíingˉnaaˈ dseángˈˉ jó̱o̱rˊ. Jo̱ contøøngˉ calɨséngˋ Fidiéeˇ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ e jmijnéeiñˋ jial tíiˊ jloˈˆ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ. Jo̱guɨ cajmɨrǿrˋ júuˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱guɨ cacuøˈˊbɨr cajo̱ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ cajímˈˉbɨr jial ˈnéˉ e nijmiféiñˈˊ do írˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ cajímˈˉbɨr cajo̱ ie˜ jo̱ e nicuǿˈˉbreiñˈ do lajeeˇ ngóoˊguɨjiʉ jaléˈˋ e catɨ́ɨiñˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ júuˆ e nɨcacuøˈˊreiñˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Won andai vitsa le Zhidovongi; O Del kerdia anda lende peske shave ai dia le te avel peske luvudimasa lensa; kerdia lensa shinaimata ai dia len o zakono; dia le te rhuginpe ai dia le shinaimata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Faco̱ˈ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ aangˉnaˈ cien joˈseˈˋ, jo̱ calɨngɨɨng˜naˈ cangoˈíingˊ jaangˋ lajeeˇ taangˇnaˈ e móoˉnaˈreˈ, ˈnéˉ nitiúung˜teaˈ i̱ caguiaangˉguɨ do lajeeˇ nigüɨˈnéngˈˊnaˈ i̱ cangoˈíingˊ do cartɨˊ niguiéngˈˊnaˈreˈ. \t \"Savo anda tumende, kai si les iek shel bakre, te xasarela ieka, chi mekela le kolaver iniavardesh tai inia ande pusta, ai zhal te rodel o iek kai xasailo, zhi kai arakhel les?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ tiuungˉ do lala: —¿E˜ iing˜ ˈnʉˋ e nijmee˜e quíiˈˉ? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do quiáˈˉ Jesús lala: —Tɨfaˈˊ, iin˜n e nijméeˈˆ e nilɨjnéˈˋbaa. \t O Jesus phendia leske, \"So manges te kerav tuke?\" O korho manush phendia leske, \"Devla, phuter murhe iakha te dikhav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e cajíngˈˉ Jesús lado, jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ jaˋ cangáiñˈˋ o̱ˈguɨ ñirˊ e˜ uiing˜ quiáˈˉ e caféˈˋ dseaˋ do lado. \t Numa le disipluria chi haliarde so phendia lenge; ai kadala vorbi garadesas lendar, won chi haliarenas sar divinilas O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Lajɨɨmˋ ˈnʉ́ˈˋ nitiúum˜baˈ jnea˜ e uǿøˋ na; co̱ˈ lalab tó̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala: “Nijngámˈˉ dseaˋ i̱ fii˜ i̱ néeˊ ni˜ joˈseˈˋ, jo̱guɨ jaléngˈˋ joˈseˈˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ nisojǿmˉbreˈ.” \t O Jesus phendias lenge, \"Ariat sa si te meken ma palal so kerdiolape mange, ke ramome, 'Dava dab le pastuxos ai le bakre, si te rhispinpe.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ do jéeiñˋ gángˉ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ nidsijngáaiñˈ˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Aver dui manush sas ningerde le Jesusosa te aven mardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo i̱ ngolíingˉ do e féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Jesús lala jo̱ cajíñˈˉ: —Tɨfaˈˊ, jíingˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ laco̱ˈ joˋ güɨjmiféngˈˊlɨr ˈnʉˋ. \t Ai uni Farizeanonge kai sas mashkar o narodo, phende le Jesusoske, \"Gazda, phen che disiplonge te terdion.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ calébˈˋtu̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ do jaˋ eeˋ cañíirˋ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ júuˆ quiáˈˉ Jesús. \t Ai khonik nashtisardia te del les atweto pa so phushlia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ féˈrˋ lajo̱ co̱ˈ jɨˋguɨ jaléngˈˋ i̱ rúngˈˋ Jesús do jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke chi leske chache phral chi pachanaspe ande leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ seabˋ jminiˇnaaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ loguáˆnaaˈ jo̱guɨ e jiéˈˋguɨ cajo̱, jo̱ laco̱o̱ˋ e jo̱ quíˉiiˈ jmaquíimˊ ta˜ íingˆ laco̱o̱ˋ. \t Ande iek stato manushesko si ame but kotora kai swako kerel aver buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jmiti˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do niˈíñˈˋ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ jóng e jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do jaˋ eeˋ quíingˊ cajo̱. \t Te avilino kodola kai keren o zakono ferdi won te len so sas shinado. Apo o pachamos intaino lo, ai so sas shinado katar O Del nas te mol kanch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jnea˜, i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, nigáabˊtú̱u̱ e nɨniingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Tiquiéˆe co̱lɨɨng˜guɨ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱ ie˜ jo̱b mɨ˜ nicuǿøˆø dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ lajaangˋ lajaaiñˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ ta˜ e nɨcajméerˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ke O Shav le Manushesko si te avel ando barimos peske Dadesko ai peske angelonsa, antunchi dela swakones so si lesko pala so kerdias ai sar traiisardias."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ e güɨˈɨ́ɨˋbre güeaˈˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ ˈneáangˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ contøøngˉ jo̱guɨ lata˜. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ féˈˋ jiˋ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso. \t O lashimos le Devlesko te avel sa kodolensa kai si lenge drago amaro Devles O Jesus Kristo andek dragostia kai shoxar chi merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ jmóorˋ ˈniiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ tú̱ˉ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ síiˈ˜go̱r e jaˋ güɨjméerˋ lajo̱. Jo̱guɨ song jaˋ nʉ́ʉˈr˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e júuˆ quíiˈˉ do, jo̱baˈ guiiñˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ai te si iek manush kai rimol unen anda tumende, phen leske te arakhelpe, ai te na pachala o mui, mai phen leske iek data. Porme duriol lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajíngˈˉ Jesús lado, dsíngˈˉ calɨ́ˉ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈrˉ do. Jo̱ dsʉˈ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíirˊ dsʉˈ e cangárˉ jaléˈˋ e jloˈˆ e cajméeˋ Jesús ie˜ jmɨɨ˜ jo̱. \t Sar delas duma, sa kodola manush kai sas leske duzhmaia, lazhaile sas; ai sa le manush raduimesas andal bucha shukar kai kerelas O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Fidiéeˇ niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ e nijmérˉ íˆ ˈnʉˋ, \t Ke ramome ande Vorba le Devleski, 'Ke O Del dela ordina peske angelon te arakhen tu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nɨjmooˋ ˈnʉ́ˈˋ nʉ́ʉˈ˜naˈ laco̱ˈ sɨˈíˆ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ song lajeeˇ jo̱ seemˋbɨ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ i̱ jaˋ jmooˋ lajo̱, jo̱baˈ dseángˈˉ néebˊ guiʉ́ˉ quíˉnaaˈ e nicuǿˈˉnaaˈ iihuɨ́ɨˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. \t Ai gata sam te dosharas so godi chi pachal o mui le Krstosko, kana tume pachana vorta o mui le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ɨˊ dsíirˊ uíiˈ˜ jneaa˜aaˈ cajo̱, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmóoˋ ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱ caséeˊ Fidiéeˇ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ na quiáˈrˉ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quíˉbaaˈ, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jɨ́ɨˋ uǿˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ cuɨˈieeˋ, jmóorˋ jaléˈˋ e jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨsɨjeeiñˇ lɨɨng˜ eeˋ nisɨtɨ́ɨmˊbre mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱ uíiˈ˜ e ta˜ e cajméerˋ do. \t Vai del duma ferdi pa amende? E, anda amende del duma, ke ramome si: Kodo kai pharhavel e phuv, pharhavel te azhukerel vari so; ai kodo kai licharel o jiv, kerel les te azhukerel vari so anda kodia partia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b cají̱ˈˉ rúˈˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ gángˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ íbˋ catǿˈˉ jneaˈˆ e cajé̱ˆnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ jo̱ lajeeˇ co̱o̱ˋ semaan˜. Jo̱ táˈˉjiʉ lajo̱b caguiéˉnaaˈ cartɨˊ Roma. \t Ande kodo foro arakhliam phralen, kai mangel amendar te beshas lensa iek kurko. Ai geliam ande Rome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ niñíingˋ e nijí̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ joˋ nicúngˈˉguɨ guoorˋ fɨˊ jo̱, \t Numa le mursh ai le zhuvlia kai sai zhuvindin andai martia ka traio ai te traiin ande kolaver lumia chi mai ansurinpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ lajeeˇ uǿøbˋ caguiéˉ jaangˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ íˋ jo̱ cangoteáˈrˆ mɨjú̱ˋ onuuˋ guíiˉ fɨˊ jee˜ mɨjú̱ˋ cuɨˈieeˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ caquɨmˈˉtu̱r. \t Numa zhi kai le manush sovenas, lengo duzhmano avilo ai thodias rherto (chorhi sumuntsa) mashkar o jiv ai gelotar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén. Jo̱ lajeeˇ e ngɨˊ Jesús fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ, jo̱ cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱, \t Ai avile palpale ando Jerusalem: ai sar O Jesus phirelas ande tamplo, le bare rasha, ai le Gramnoturia, ai le phure kai poronchinas avile leste,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ güeangˈˆ lɨ˜ jmiféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmáangˋ ta˜ fɨˊ dsíiˊ jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ rúmˈˋjiʉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ, jo̱ jaléˈˋ e seaˋ e fɨˊ dsíiˊ ˈnʉ́ʉˊ do lɨgüeangˈˆ có̱o̱ˈ˜ jmɨˈøøngˉ jóˈˋ núuˆ; jo̱ dsʉˈ jaléˈˋguɨ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseángˈˉ lajɨbˋ nigüeangˈˆ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmɨˊ e ˈgøngˈˊguɨ laco̱ˈ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ. \t E swunto tsera ai le swuntse dieli andre si sar le dieli ando rhaio. Won si vuzharde ke thodia o rat pe lende. Numa le dieli ando rhaio sas vuzharde pala e mai lashi podarka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ e lajaléˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e cajmeˈˊ Moi˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israelbingˈ catɨ́ɨngˉ nijmiti˜, jo̱ lajo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cuǿøngˋ faˈ nijíñˈˉ e jaˋ røøiñˋ dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseaˋ íˋbingˈ i̱ ɨ́ɨˋ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Zhanas ke so godi mothol o zakono, mothol les kodolenge kai si tela zakono, saxke swako mui te avel phandado, ai sa e lumia te avel arakhli doshali angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Juguiʉ́ˉjiʉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ñiˊ e ˈneáiñˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseaˋ íbˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ. \t \"Raduime kodola kai zhanen ke nai barvale ando duxo ai ke trobul le o Del; lenge si e amperetsia le rhaioski!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la: —Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigáaˊ jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, nigáaˊtú̱u̱ dsʉˈ e nɨquíinˈ˜n jee˜ jaléˈˋ e jloˈˆ e niingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ Fidiéeˇ, jo̱ jo̱guɨb mɨ˜ niníˋi fɨˊ é̱e̱ˆ quiéˉe lɨ˜ niingˉ jloˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t \"Kana avela O Shav le Manushesko ande pesko barimos, ai sa le angeluria lesa, antunchi beshela pe pesko skamin o amperatitsko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ ie˜ jo̱ nɨngóoˊ canʉʉbˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ: —Fíiˋiiˈ, nɨcanʉʉbˋ la, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ neáaiñˊ có̱ˉ quiá̱ˈˉ la, faˈ niˈɨˈˆbaˈ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na e güɨguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ li˜ neáangˊ dseaˋ jo̱ fɨˊ jo̱b nidsileáarˊ capíˈˆ e nidǿˈrˉ, co̱ˈ jaˋ e seaˋ fɨˊ la. \t Kana e riat perelas le disipluria avile leste ai phende,\" Vuzhe pozno ai nai khanchi katse. Trade le narodos te zhantar, te zhan andel foruria te chinen peske te xan.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨ́ɨˉbɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e la, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ iin˜n eáangˊ, jie˜ mɨˊ íingˉ áaˊnaˈ e la: Røøbˋ tíiˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ e co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ o̱si co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ é, co̱ˈ lɨ́ɨngˉ dseaˋ do e lafaˈ co̱o̱ˋ jmɨɨb˜ quiáˈrˉ e co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ do, jo̱guɨ e co̱o̱ˋ mil ji̱i̱ˋ do lɨ́ɨiñˉ lafaˈ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ tøømˉ. \t Numa si iek diela, murhe kuchi phral, kai trobul te zhanen ke angla Del iek dies si sar iek mia bersh, ai iek mia bersh si sar iek dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ fɨˈˊ jnea˜ e guiʉ́ˉ dsiiˉ? Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéebˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ lajo̱. \t O Jesus phendia leske, \"Sostar mothos mange lasho? Ke nai khonik lasho. O Del ferdi lasho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ iiñ˜ eáangˊ do lalab casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —¡Fíiˋbaaˈ i̱ singˈˊ dóoˉ! Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨlíˈˆ Tʉ́ˆ Simón e Fii˜bre i̱ singˈˊ do, jo̱baˈ lajmɨnábˉ caquɨ́ˈrˆ sɨ̱ˈrˆ e caˈuøˈrˊ lajeeˇ jmóorˋ ta˜, jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ canaaiñˋ bárˋ jmɨɨˋ e nidsérˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do, jo̱baˈ lajo̱b cajméerˋ. \t Antunchi o disiplo kai sas drago le Jesusoske phendia le Petreske, \"Devla si\" ai kana o Simon Petri ashundia ke O Del si, lia pe peste peske tsalia, ai thodia peske prashtia (ke nango sas), ai shudiape ande maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ jnea˜ líˈˆ dsiiˉ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ seengˋ jaléngˈˋ jó̱o̱ˋnaˈ, e mɨ˜ nimɨ́ˈrˉ ˈnʉ́ˈˋ ir˜, nicuǿˈˆnaˈr cu̱u̱˜; \t Savo anda tumende del bax peske shaves te mangela lestar manrho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜: “I̱ sɨmingˈˋ nabingˈ i̱ nijméˈˉ guiáaˊ e uǿˉ la mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nijúungˉ tiquiáˈrˆ; majngáangˈˇnaaˈre lajmɨnáˉ, jo̱ jneaa˜aaˈ nilíˈˋnaaˈ nijé̱ˆe̱e̱ˈ có̱o̱ˈ˜ e uǿˉ la.” \t Numa kana dikhle le shaves le manush kai bariaren pe rez phende iek avreske. Aven, mudaras les, ai lias ame so si lesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lado, dsifɨˊ lajo̱b cangórˉ cangosíˈˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¡Fíiˋi, jiéeˋ oˈˊ jmɨcó̱o̱ˈ˜ jnea˜! \t Numa e zhuvli avili ai thodiape ande changende angla leste, ai phendias, \"Gazda, zhutisar ma!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿su jaˋ tó̱o̱ˋ óoˊnaˈ cajo̱ quiáˈˉ e guiéˉ iñíˈˆ e cafiinˉ, jo̱ cagǿˈˋ quiʉ̱́ˋ mil dseaˋ, jo̱guɨ e jmiguiʉˊbɨ caseángˉ ie˜ jo̱? \t Vai le efta manrhe ai le shtar mi zhene, ai sode kozhnitsi ashshile?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jaléˈˋ e la nicuøøˉ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋguɨ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ jo̱ song nisiˈˆ uǿˉ jníˈˆ jo̱ nijmifénˈˊ jnea˜, co̱ˈ e quiéˉbaa lajaléˈˋ e na, jo̱ jneab˜ cuǿøngˋ jmee˜e guiéeˆ jo̱ cuǿømˋ cuǿøˆø doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ iin˜n. \t Ferdi te desa changa angla mande dav le sa tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ tiquiáˈˆ Er calɨsírˋ Josué, jo̱ tiquiáˈˆ Josué calɨsírˋ Eliezer, jo̱ tiquiáˈˆ Eliezer calɨsírˋ Jorim, jo̱ tiquiáˈˆ Jorim calɨsírˋ Matat, \t o shav le Joshuasosko, o shav le Eliezerosko, o shav le Jorimosko, o shav le Matthatosko, o shav le Levisosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song seaˋ co̱o̱ˋ jmiñiˇ e ta˜ dsíiˊ i̱ dseaˋ íˋ e jaˋ cuǿøngˋ líˋ dǿˈrˉ jo̱ song cagǿˈrˋ e jo̱, jo̱baˈ dseebˉ caˈéerˋ jóng fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ tab˜ dsíirˊ e cajméerˋ e guiʉ́ˉ mɨ˜ cajméerˋ e jo̱. \t Numa kodo kai chi zhanel te si vorta vai nichi te xal iek diela, doshalo lo katar O Del te xala. Ke chi kerel kodia diela peske pachamasa. Ai so godi diela kai keres kai chi avel katar o pachamos bezex si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ jnea˜ e jmihuíinˆn jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇbaˈ e jmóoˋo lajo̱. Jo̱ e jo̱ cuøˊ li˜ e nɨcatɨ́bˋ íˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. \t Numa te goniva me le bengen katar O Swunto Duxo e putiera le Devleski, antunchi e amperetsia le Devleski avili pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ niguoˈˆ do røøbˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jloˈˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ i̱ Fidiéeˇ dseaˋ güeangˈˆ nɨcacuøˈrˊ jnea˜ ta˜ e niníiˈ˜guɨ́ɨ e júuˆ jo̱. \t Kado sicharimos ande lashi viasta lo kai sas ma dini, e lashi viasta kai si pa Del, O Del luvudime ai swuntsome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseata˜ Israel do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ do ie˜ jo̱, mɨ˜ cajǿøiñˉ Tée˜, jo̱ cangángˉneiñˈ do e lɨ́ɨˊ niñˈ˜ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ ni˜ jaangˋ ángel i̱ casíingˋ Fidiéeˇ. \t Sa le manush kai sas kotse ande kodo than, dikhenas po Stephen, ai dikhle ke lesko mui sas sar ieke angelosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ canúˉu e cateˈˊ jnea˜, dsifɨˊ ladob cajǿngˈˋ yʉ̱ʉ̱ˋ quiéˉe lɨ˜ iuuiñˉ fɨˊ dsíiˊ túˈˋu e iáangˋ dsíirˊ. \t Ke dikhes kana ashundem ke dian ma dies lasho o glata mishtisailo raduimastar ande mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˉguɨjiʉ lajo̱ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ i̱ caguilíingˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jialɨˈˊ cañilíingˉ ˈnʉ́ˈˋ e quié̱ˆnaˈ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ jo̱guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ e cañiséngˈˊnaˈ jnea˜? Co̱ˈ cañilíingˉnaˈ e lafaˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ. Dsʉˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ ie˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ do táangˋ jnea˜ e eeˉ fɨˊ guáˈˉ féˈˋ, jo̱ jaˋ cateáˉ óoˊnaˈ faˈ caséngˈˊnaˈ jnea˜ ie˜ jo̱. \t Antunchi O Jesus phendias le narodoske, \"Dar chor sim te avilian pala mande sabiensa ai kashtensa te astaren ma? Dies pala dieseste beshlem ande tamplo te sicharav, ai chi thodian o vas pe mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ, si dseaˋ sɨˈnɨɨngˇ i̱ jmóoˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ e jaˋ ˈléengˈ˜ o̱si o̱ˈ lajo̱ é, niˈímˈˋbre lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ e cuøˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméerˋ do. \t Den tume goji, ke kon godi, sluga vai iek kai kerel buchi pala pochin, lela katar O Del so trobul te avel leske pala mishtimos kai kerdia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Tʉ́ˆ Simón dsifɨbˊ cangórˉ güɨˈíiˊ e cangojǿørˆ e fɨˊ tooˋ é̱e̱ˋ do. Jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jo̱ catúuiñˊ cajǿørˉ jo̱ cangárˉ e jí̱i̱ˈ˜ e ˈmɨˈˊ e caquɨngˈˉ dseaˋ dobaˈ néeˊguɨ. Jo̱ dsifɨˊ ladob cangángˈˉtu̱r, jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e cangárˉ do. \t Antunchi o Petri wushtilo opre ai nashlo ka greposhevo; bandilo tele, ai dikhlia ferdi le tsoluria, ai gelotar khere, ai chudisailo anda so kerdilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e nijmóˆooˈ e nilɨˈiáangˋ dsíiˊ Fidiéeˇ song jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ, co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, jangˈˉ ˈnéˉ e jábˈˉ nilíiñˋ e dseángˈˉ seemˋ dseaˋ do, jo̱guɨ e cuøˈˊbre jmangˈˆ e guiʉ́ˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cuøˈˊ bíˋ yaang˜ i̱ iing˜ nijmicuíingˋ írˋ. \t O manush nashti plachal O Del te nas les pachamos, vari kon kai avel ka Del trobul te pachal kai wo si. Wo musai zhanel kai O Del del so si shinadia kodoleske kai roden leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨñíˆbɨˈ cajo̱ e jmohuɨ́ɨbˊ quie̱e̱ˉ mɨ˜ canaanˉ guiaaˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ. \t Tume seren tume sostar, andem tumenge e lashi viasta e pervo data; sostar ke naswalo simas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, dseángˈˉ e jábˈˉ jaléˈˋ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ iin˜n e jaˋ tʉ́ˈˆ e fɨ́ˈˆ dseaˋ jaléˈˋ e jo̱ e laco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ nijáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ ˈnéˉ cuǿˈˉ dsíirˊ e nijmérˉ contøøngˉ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ. Jo̱ eáamˊ jloˈˆ e júuˆ jo̱ jo̱guɨ eáamˊ íingˆ ta˜ cajo̱ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ. \t Ai phenav tuke iek vorba chachi. Mangav tutar te sichares butivar kadala dieli kai phendem tuke, saxke kodola kai pachanpe ando Del te sichon mishto te keren o mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —I̱ dseaˋ i̱ jniˊ e mɨjú̱ˋ jloˈˆ do, íbˋ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, \t Dias atweto ai phendias lenge, \"Kodo kai shudel e lashi sumuntsa si O Shav le manushesko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ song jmiguíingˆ áaˊnaˈ, jaˋ cuøˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e niˈeeˉnaˈ dseeˉ; jo̱guɨ jmɨˈúungˋnaˈ e jaˋ huǿøˉ ee˜ e guíingˉnaˈ do cajo̱, \t Te xoliavon, arakhen tume te na peren ando bezex; na ankeren tumari xoli sorho dies."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈñiabˈˊ dseata˜ Davíˈˆ cajíñˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lala: Lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Fíiˋi: “Níˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n cartɨˊ nijmee˜e e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ.” \t O Swunto Duxo phendia ka David te phenel, \"O gazda phendia murhe gazdaske, 'Besh ka murho chacho vas, zhi pon thav che duzhmanon tela che punrhe.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caje̱bˊ Yሠgaangˋ sɨˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Elisabet do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨbaˈ cangángˈˉtu̱r fɨˊ quiáˈrˉ. \t E Maria beshli peska varasa Elizabeth trin shon, porme gelitar peste khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jangámˉ, eáamˊ jloˈˆ e júuˆ guiˈmáangˈˇ e cuøˈˊ Fidiéeˇ do, jo̱ dsʉˈ song jaˋguɨ ngángˈˋ i̱ dseaˋ i̱ núuˋ do, jo̱baˈ jaˋ e jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e nidsicuángˋguɨ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Chaches mishto naisis, numa kaver nai vazdino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ jnea˜ lala: —Juan, ¿jialɨˈˊ dsigáˋ oˈˊ? Lab nijméeˈ˜duu ˈnʉˋ júuˆ e˜ guǿngˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e tó̱o̱ˋ fɨˊ guiaquíiˊ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱guɨ e˜ uiing˜ e guiiñ˜ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ yúungˉ i̱ seaˋ guiéˉ mogui˜ do jo̱guɨ guíˉ fíˆreˈ cajo̱. \t O angelo phushlia mange, \"Sostar chudisailian? Me phenav tuke o garadimos la zhuvliako, kon si la ai pa o lolo zhungalo zhigania le efta sherensa ai le Desh shinga kai anel la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Güɨlíingˉnaˈ e fɨˊ fɨɨˋ píˈˆ e néeˊ quiniˇ na, jo̱ mɨ˜ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ, nimáang˜naˈ jaangˋ búˈˆ iee˜ i̱ singˈˊ ˈñúungˈ˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caguáˋ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ. Jo̱ síingˈ˜naˈreˈ jo̱ teeˉnaˈreˈ fɨˊ la. \t ai phendia lenge, \"Zhan ando gav mai angle, ai kana aresena, akharena ieke magares phanglo kai shoxar chi iek manush beshlo opral; phutren les, ai anen les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cangoquiéengˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ cajmɨngɨˈrˊ dseaˋ do lala: —Jneaˈˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo contøømˉ jmooˉnaaˈ ayuno, jo̱ ¿jialɨˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˉ ˈnʉˋ jaˋ jmóorˋ lajo̱? \t Le disipluria le Iovanoske o baptisto avile ka Jesus, ai phushle lestar, \"Sostar ame ai le Farizeanuria zhonis butivar, numa chire disipluria chi zhonin?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ iiñ˜ e nilíiñˉ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n, jo̱baˈ ˈnéˉ ngɨ́rˉ co̱lɨɨm˜ có̱o̱ˈ˜ jneab˜; jo̱guɨ lacaangˋ jiéˈˋ fɨˊ lɨ˜ seenˉ, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b ˈnéˉ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱. Jo̱ song seengˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iin˜n, jo̱baˈ Tiquiéˆe dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ nijmɨˈgóˋbre i̱ dseaˋ íˋ cajo̱. \t Te si vari kon kai podail ma, mek te lelpe pala mande; ai kotse kai avava me, kotse avela vi murhi sluga; kodo kai podaila ma, murho Dat luvudila les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nɨcaˈeeˉbaa dseeˉ e nɨcajáanˈ˜n fɨˊ ni˜ ˈmóˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ. Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do cañíirˋ quiáiñˈˉ: —¿E˜ cuaiñ˜ quíˉ jneaˈˆ e cajmeeˉ ˈnʉˋ lajo̱? ¡Cuaiñ˜ quíibˉ ˈnʉˋ e jo̱! \t Ai phendias, \"Bezex kerdem ke dem ando vas chache manushes, phende leske, \"So si amenge kodia, chiri diela si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús e féˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ caˈeˈˊreiñˈ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento jo̱ cajíñˈˉ: \t Ai O Jesus phendia lenge ek paramichi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiábˈˉ dseaˋ do e jaˋ jméeˆnaˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋnaˈ. \t O Del mangel tume te aven swuntsi, ai te arakhen tume katar le dieli bi vuzhe (kurvia)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ iin˜n fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e jaléˈˋ ngúuˊ táangˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ móoˋ teáaiñˈ˜ jaˋ catɨ́ɨngˉ faˈ e nilɨseaˋ jaléˈˋ e jo̱ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ Fidiéeˇ dseaˋ nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléˈˋ. Jo̱guɨ jaléˈˋ e tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ jaˋ cǿøngˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ niˈíingˉ. \t So phenav, phrala le, ke o mas ai o rat nashtil len o rhaio le Devlesko, ai ke o rimome nashti lel kai chi mai rimolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e nɨjaquiéengˊ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱baˈ cajíñˈˉ lala e caféˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Natanael: —I̱ nab dseángˈˉ lajangˈˆ jaangˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel i̱ jaˋ quie̱ˊ júuˆ ta˜ júuˆ. \t O Jesus dikhlia o Nathanael avelas leste, ai phenel pa leste, \"Dikh! Iek chacho Zhidovo. Nai chi iek atsaimos ande leste!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ casá̱ˈrˉ co̱o̱ˋ iñíˈˆ jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ jo̱, jo̱ cajméerˋ jmáˈˉjiʉ e iñíˈˆ do lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do. Jo̱ lɨ́ˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Quiéˈˋnaˈ e iñíˈˆ la, co̱ˈ e la lɨ́ɨˊ e ngúuˊ táanˋn la, dseaˋ nijúunˉn uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ jaléˈˋ e la ˈnéˉ nijmeeˉnaˈ e laco̱ˈ niguiéngˈˊ óoˊnaˈ jnea˜. \t Antunchi lia manrho, ai dias naisimos, phaglia les, ai dia lende, phenelas, \"Kako si murho stato kai si dino tumenge; keren kadia te seren tume pa mande.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ caˈeˈˊ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ e lafaˈ júuˆ cuento e féˈˋ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ eáangˊ jo̱ óorˋ uǿˉ e jloˈˆ eáangˊ cajo̱, jo̱ catáiñˈˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ i̱ cajméeˋ ta˜ e uǿˉ do. Jo̱ mɨ˜ carooˋ jaléˈˋ e cajnírˋ do, dsíngˈˉ jloˈˆ cacuøˊ e uǿˉ do, jo̱ dsʉˈ joˋ lɨ˜ seaˋguɨ e niˈmeáˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do jaléˈˋ e caroˈrˋ. \t Ai phendia lenge aver paramichi, phenelas, ieke manusheske phuvia kai sas barvalo dine les but mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋguɨ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Jo̱ song jaangˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ mɨˈrˊ ˈnʉˋ e nidǿˈrˉ o̱si e niˈɨ̱́ˈrˋ é, jo̱baˈ ˈnéˉ cuøˈˆbaˈre lají̱i̱ˈ˜ e mɨˈrˊ ˈnʉˋ do. Jo̱ mɨ˜ nijmeˈˆ lajo̱, lajo̱baˈ nilíˋ ɨˈˋ lɨ́ɨngˉ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ do có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ do.” \t Te avela cho duzhmano bokhalo, del les te xal; te avela trushalo, del les te pel; ke te keresa kadia, kodia si sar te chidianas angara phabarde pe lesko shero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lɨ́ˈˆ jmeeˉ laco̱ˈ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ lana; co̱ˈ la guíimˋ ˈnéˉ jmitíˆiiˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ e ˈnéˉ jmóˆooˈ. Jo̱baˈ caˈíbˉ dsíiˊ i̱ Juan do e niseáiñˉ dseaˋ do jmɨɨˋ. \t O Jesus phendias leske, \"Mek te kerdiol kadia, ke trobul te keras so godi si vorta angla Del.\" Antunchi o Iovano boldia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ cajǿømˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ lacúngˈˊ lajíingˋ do, jo̱ calɨguíimˉbre quiáiñˈˉ do, jo̱guɨ fɨˈíˆbɨ caje̱rˊ cajo̱, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ iing˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ningámˈˋbre. Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ guooˋ do: —Níiˈ˜ guóoˈˋ, dseañʉˈˋ. Jo̱baˈ caniˈˊbiñˈ do guóorˋ e caang˜ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab caˈlóoˉ. \t O Jesus xolailo sas kana dikhlia pe lende, nekezhilas ke nas le mila le manushenge, numa mila sas les pe lende. Phende le manusheske, \"Lunzhar cho vas.\" Wo lunzhardia pesko vas ai sasto sas sar o kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajaléˈˋ e jmooˋnaˈ, jmeeˉbaˈ e laco̱ˈ jmiˈneáangˋnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t So godi keren, te kerdiol dragostimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do cacuí̱i̱ˋbre cangórˉ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, co̱ˈ fɨˊ jo̱ caguiaˊ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ e nilíiñˈˉ do íˆ lajeeˇ mil doscientos sesenta jmɨɨ˜. \t Ai e zhuvli nashli ande pusta, kai O Del lashardia o than lake, te lel sama latar pala iek mi ai dui shela ai shovardesh diesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˈˉ do fɨˊ jo̱, canaaiñˋ mɨˈrˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Samaria do e laco̱ˈ niˈíñˈˋ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, \t Gele ande Samaria ka kodola manush, rhugisarde lenge, saxke te len O Swunto Duxo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ có̱o̱ˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ e júuˆ nab cuøˋnaˈ li˜ e dseaˋ sɨjú̱ˆbaˈ lɨ́ɨngˊ i̱ dseaˋ i̱ cajngangˈˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ do. \t Ke mothon kadia san marturis tumenge ke san shave kodolenge kai mudarde le profeton!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ iin˜n eáangˊ, jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcajmeeˇnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ contøøngˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e nɨcataan˜n có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ eáangˊguɨ ˈnéˉ jméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ cajo̱ mɨ˜ jaˋ quijgeáanˋn có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ jmɨˈgooˋnaˈ e ngocángˋ óoˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ; \t Murhe vortacha, tume sagda pachaian mui kana simas tumensa, ai akana mai but trobul te pachan o mui kai chi sim tumensa. Keren buchi ka sikaven tumaro skepimos, ai durion katar le dieli nai drago le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangoyúungˈ˜ e cagǿˈrˋ e iñíˈˆ do, jo̱ catɨ́ɨngˉtu̱r e cóoˆ e lɨ˜ a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do jo̱ cajíñˈˉ: —E a˜ dsíiˊ e cóoˆ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ júuˆ ˈmɨ́ɨˉ e jmɨrǿˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ e júuˆ jo̱ nilɨti˜ mɨ˜ nitʉ̱́ˋ jmɨˈøønˉ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Sakadia kana getosarde te xan manrho, wo lia e kuchi, phenelas, \"Kacha kuchi ai o nevo kontrakto ando murho rat, kai shordilo pala tumende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ calɨñiˊ i̱ Jacóoˆ do e seabˋ mɨcuɨˈieeˋ fɨˊ Egipto, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b casíiñˋ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ do. Jo̱ e jo̱b laˈuii˜ ya̱ˈˊ e cangolíiñˈˆ do fɨˊ Egipto. \t O Iakov ashundia ke sas jiv ande Egypt, ai tradia amare daden e pervo data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangángˉ Jesús i̱ dseañʉˈˋ i̱ caang˜ guooˋ do, dsifɨˊ lajo̱b casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —Ráanˈˉ jo̱ síngˈˉ uøˈˊ e guiáˈˆ jóoˋ do. \t O Jesus phendia le manushesko kai sas les vas bango, \"Wushti opre.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob i̱ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ do canaaiñˋ quiémˈˊbre lahuɨ́ɨmˊ jaléngˈˋ i̱ jó̱o̱ˊ Esceva do, jo̱ dseángˈˉ lajɨɨmˋbiñˈ do calɨ́ˈrˉ caquiéiñˈˊ co̱ˈ dsíngˈˉ bíiñˉ. Jo̱ cangolíimˋ i̱ dseaˋ sɨhuɨ́ɨngˋ do fɨˊ quiáˈrˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, dsʉˈ rɨngúumˊbre cangolíiñˋ. \t Ai kado manush kai sas o beng ande leste xoko pe lende, ai sas les putiera pe lende, ai mardia le. Kadia de zurales kai nashle anda kodo kher sa nange ai dukhade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈñíingˉ lajeeˇ i̱ sɨmɨ́ˆ do ñiing˜ dsíirˊ jo̱guɨ i̱ ˈñíingˉguɨ do jaˋ ñiing˜ dsíirˊ. \t Pansh anda lende sas prosti ai pansh gojaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do i̱ jnéengˉ la jnéengˉ tee˜ caseángˈˊneˈ lajɨɨngˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ nitíñˉ e fɨˊ lɨ˜ siiˋ Armagedón có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo. \t Porme le beng andine le amperaturia andek than ando than sar busholas \"Armageddon\" ande le Zhiduviska shib."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨ́ɨnˉn do, jo̱baˈ ímˈˋbre jnea˜ cajo̱; jo̱guɨ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ íngˈˋ jnea˜, jo̱baˈ ímˈˋbre i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la cajo̱. \t Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, kodo kai premila kodoles kai me tradem, premil man; ai kodo kai premil man, premil kodoles kai tradia man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jmɨɨˋ jo̱ guǿngˈˋ lafaˈ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ e saangˋ dseabˋ, dsʉco̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ e cuøˊ li˜ e caláangˉnaaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ. Dsʉˈ e saangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do o̱faˈ guǿngˈˋ e jgɨ́ɨngˉ ngúuˊ táangˋ dseaˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ guǿngˈˋ e ˈnéˉ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e niˈíiñˉ dseeˉ quíˉiiˈ e laco̱ˈ joˋ lɨ́ɨˊguɨ́ɨˈ dseaˋ dseeˉ. Jo̱ dsʉˈ joˋ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱, co̱ˈ nɨcajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ uíiˈ˜ e cají̱ˈˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ. \t Kadia si sar o bolimos si amenge. Kodo pai nai te vuzharel amaro stato andal bi vuzhimata, numa sikavel kai ame sam skepime katar e kris le bezexengi ai ame mangas sa amaro ilesa te phiras le Devlesa. Kadia si, ke O Kristo zhuvindisailo anda le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ cartɨˊ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈˊtu̱ Jesús, jo̱ lajo̱guɨbaˈ e cadsengˈˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e cajíngˈˉ dseaˋ do ie˜ jo̱, ie˜ lamɨ˜ cajíñˈˉ e có̱o̱ˈ˜ ˈnɨˊ jmɨɨb˜ nilíˈrˋ e nijmɨlɨɨngˇtu̱r e guáˈˉ féˈˋ do. Jo̱ jo̱guɨbaˈ dseángˈˉ jáˈˉ calɨ́ngˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e sɨlɨ́ɨˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ júuˆ e cajíngˈˉ dseaˋ do lajeeˇ cateáaiñˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Sa anda kodia O Jesus zhuvindisailo andai martia ka traio, leske disipluria dine pe goji ke phendiasas kadia, ai won pachanaspe o ramomos ai e vorba kai phendiasas O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜, Juan, dob sínˈˋn quɨ́ˈˋɨ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiiˉ eeˋ nijmee˜e, co̱ˈ jaˋ mɨˊ calɨséngˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ faˈ i̱ catɨ́ɨngˉ i̱ nineáˉ e jiˋ do o̱ˈguɨ e nijǿørˉ o̱ˈguɨ e niˈɨ́rˉ cajo̱. \t Porme me ruiiem zurales, ke chi arakhlem khonik kai sas dosta lasho te phutrel e klishka, vai te dikhel andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ canúurˉ e júuˆ jo̱, jo̱guɨ cacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ e nicuǿˈrˉ Judas Iscariote cuuˉ e ˈléeiñˈ˜ do e quiáˈˉ e nijáiñˈˋ Jesús. \t Kodola manush raduisaile, ai shinade te den les love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Samaria, quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ e móˈˋ la, jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋguɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ Israel, fóˈˋnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ Jerusalén lɨ˜ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaaˈ Fidiéeˇ. \t Amare dada rhuginaspe kacha plaiin; ai phenes, si ando Jerusalem o than kai trobul te rhugisavas ka Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ eáamˊ juguiʉ́ˉ quíiˈˉ, co̱ˈ jábˈˉ calɨ́nˈˉ e nilɨti˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cacuøˈrˊ ˈnʉˋ. \t Tu raduime san kai pachaian tu so sas tuke phendo katar O Del ai kerdiola!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnʉ́ˈˋ, lamɨ˜ jéengˊguɨ, dseángˈˉ jaˋ lɨ́ɨmˊbaˈ dseaˋ fɨɨˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉˈ lanaguɨ dseaˋ fɨɨˋ quiáˈˉ dseaˋ dob nɨlɨ́ɨngˊnaˈ; jo̱guɨ lamɨ˜ jéengˊguɨ jaˋ mɨˊ catɨ́ɨngˉnaˈ e fɨ́ɨˉ lɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ lanaguɨ nɨcatɨ́ɨmˉbaˈ lajo̱. \t Tume mai anglal chi sanas ek vitsa, numa akana san o narodo le Devlesko; tume mai anglal chi zhanenas e mila le Devleski, numa akana si tume leski mila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e ˈnéˉ nitiúuiñˉ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ cangotiúumˇbre. Jo̱ jaangˋ sɨmɨ́ˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Egipto do, íbˋ cadséngˈˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, jo̱ catǿˉbre fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ cajmɨcuáangˋneiñˈ do lafaˈ jó̱o̱ˊbre. \t ai kana mekle les, e shei le Pharoahnoske lia les, ai bariardia les sar ta avino lako shav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿E˜ e lɨ́ɨngˉnaˈ e jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ e niféˈˆnaaˈ: su e “Niˈíimˇbaa dseeˉ quíiˈˉ”, o̱si e niféˈˆnaaˈ é: “Ráanˈˉ jo̱ ngɨ˜”? \t \"Savendar ginduria si tume ando ilo? So si mai vushoro te phenel tu \"Che bezexa iertimele\" vai \"Vushti opre ai phir?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ cabǿøiñˉ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ sɨɨˉ, jo̱guɨ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ casɨˈlóˈrˋ jnea˜ cu̱u̱˜. Jo̱guɨ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ cangoˈangˈˊ móoˊ fɨˊ lɨ˜ iuunˉ, jo̱guɨ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ cangongɨɨn˜n e cajá̱a̱ˋa̱ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ lajeeˇ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋ uǿøˋ. \t Trivar simas mardo katar le Romanuria, ai iek data shude le baxensa te mudaren ma; trivar parhadile le paraxoduria kana simas po pai, ai iek data beshlem iek dies (bish tai shtar chasuria) ando pai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ cajo̱ ie˜ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajáˉ Cheey˜, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Co̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ Israel dseaˋ góoˋ Cheey˜, calɨdséeˈr˜ e cacá̱rˉ jmohuɨ́ɨˊ ˈlɨˈˆ fɨˊ ngúuˊ táaiñˋ ie˜ jo̱, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ góorˋ faˈ cajmiˈleáaiñˉ. Co̱ˈ camɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ siiˋ Naamán i̱ guiing˜ tɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˆ eáangˊ, tɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ caˈláangˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ. \t Ai sas vi but lepuria (manush kai chirniolas ka lenge morchi) ando Israel kana sas o profeto o Elisha, inker chi iek anda lende chi sastilo, numa iek manush kai busholas Namaan ande Syria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ seaˋ quiáˈˉ, jmiguiʉˊguɨb niñíiñˋ e nilɨseaˋ, jo̱baˈ lalíimˋ nilɨseaˋ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈguɨ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ quiáˈˉ, nigüeábˋ lají̱i̱ˈ˜ capíˈˆjiʉ e seaˋ quiáˈrˉ do. \t Ke kodoles kai si les, avela dino; numa kodoles kai nai les, avela lino lestar.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ lajo̱b nilɨñíˆnaˈ dseángˈˉ laˈuiing˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ lajo̱baˈ niˈuíingˉnaˈ dseaˋ i̱ sɨlaangˇ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˆ. \t Ai tume zhanena o chachimos, ai o chachimos skepisarela tumen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ do lajo̱, caji̱ˈˊ Jesús nir˜ fɨˊ caluurˇ jo̱ cangáiñˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ catɨ́ɨngˉ sɨ̱ˈrˆ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ, jó̱o̱ˋo̱; nɨcaˈláamˉbaˈ lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨnˈˊ uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe. Jo̱ ladsifɨˊ lajo̱b caˈláangˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ. \t O Jesus amboldiape, dikhlia la, ai phendia, \"Raduisavo murhi shei! Ke cho pachamos sastiardia tu.\" Ai ande kodo chaso sastili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ quiúungˉ do cacuøˈrˊ lajaangˋ lajaangˋ i̱ ángeles i̱ guiángˉ do jmacó̱ˋ cóoˆ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ, jo̱ fɨˊ dsíiˊ jo̱b lɨ˜ sɨrǿøngˋ e iihuɨ́ɨˊ quiáˈˉ e guíingˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. \t Ai iek zhigania zhuvindil anda le shtar zhigeni dia le efta angeluria efta saxanitsi kerde anda sumnakai pherde sas e xoli le Devleski kai zhuvindil sa data ai sa data."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cañíiˋ dseaˋ do quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —¿Su o̱ˈguɨ ˈnʉ́ˈˋ mɨˊ ngámˈˋbɨˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ la cajo̱? ¿Su jaˋ mɨˊ ñíˆnaˈ e jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jáaˊ fɨˊ caluuˇ cuǿøngˋ seaˋ líˋ jméˉ e nisó̱ˈˋ dseaˋ fɨˊ gaˋ jo̱ e nijmɨˈlɨngˈˆ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ? \t Ai phendia lenge, \"Chi tume sa chi haliaren? Chi haliaren, ke so thol ando lesko mui nashti maril les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ sɨjeenˇ e lajo̱b nilíˋ lajeeˇ e iuunˉ fɨˊ e ngóoˊo fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ siiˋ España. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nineeng˜ rúˈˋnaaˈ fɨˊ na, jo̱baˈ iin˜n e jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ nijmɨcó̱o̱ˈˇnaˈ jnea˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ˈnéˉe lajeeˇ e ngóoˊo fɨˊ España. \t Ai mangav te dikhav tume kana avava ande Shpania, avav tumende; ke mangav te dikhav tume kana nakhava kotsar, kana beshava tumensa xantsi vriama mai anglal, sai zhutin ma te zhav ande Shpania,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ la jéemˊbre cangolíiñˆ, jo̱ doguɨb cajéeiñˋ jneaˈˆ cartɨˊ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Troas. \t Sa kadala geletar anglal ai azhukerenas ame ando Troas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñibˊ jnea˜ jial guiing˜ dsíiˊ íˋ uíiˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ neáangˊ fɨˊ Laodicea có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ Hierápolis cajo̱. \t Sai phenav kacha iek diela pa leste ke kerel zurales buchi tumenge, ai vi kodolenge kai si ando Laodicea, ai kodolenge kai si ando Hierapolis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e jaˋ jmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ e nɨcagüéngˉtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ. Dsʉco̱ˈ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e jmɨɨ˜ jo̱, dseángˈˉ cabˈˊ niguiéngˉ dseaˋ Fidiéeˇ, jo̱ ie˜ jo̱b cajo̱ nijmijnéengˋ ˈñiaˈˊ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ Fidiéeˇ dseángˈˉ nibíimˉbreiñˈ do fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Na meken te xoxavel tume khonik chi iek fielo. Ke O Kristo chi avela palpale zhi kai avela mai anglal sar te kerdion ek vriama kai le manush duriona katar O Del, porme avela o manush kai phaglo o zakono, kodo si o manush le bezexesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉbɨ mɨ́ˈrˉ Fidiéeˇ cajo̱ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ có̱o̱ˈ˜guɨ quiáˈˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseata˜ cajo̱, e laco̱ˈ cuǿøngˋ e nilɨse̱e̱ˉnaaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ e jaˋ jmooˉnaaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ, jo̱guɨ e jmɨˈgooˋnaaˈ Fidiéeˇ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ, jo̱guɨ e se̱e̱ˉnaaˈ e jmooˉnaaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ. \t Trobul te rhugisavas andal amperatsi, ai anda sa kodola kai poronchin, saxke te avel ame iek traio lasho ai trankilo, ai te traiisaras vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —E jáˈˉ e dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ iing˜ nijmicuíingˋ jnea˜, dsʉˈ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ i̱ niguiáˉ júuˆ quiéˉe. \t Antunchi phendias peske disiplonge, \"But jiv si te chidelpe, numa xantsi bucharia si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ie˜ jo̱ lamɨ˜ iiñ˜ nisámˈˊbre Jesús, dsʉˈ jaˋ cateáˋ dsíirˊ faˈ cajméerˋ lajo̱, co̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ teáangˉ i̱ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e dseaˋ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Mangenas te thon o vas pe leste. Numa daraile katar o narodo ke won ankerenas les profeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’¡E ngɨ˜ fɨ́ɨbˉ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseaˋ fariseo! Co̱ˈ dsíngˈˉ guiing˜ óoˊnaˈ e nicuǿˈˆnaˈ Fidiéeˇ dseángˈˉ caˈíingˈ˜ lajeeˇ guíˉ íingˈ˜ lajaléˈˋ ooˋ quiáˈˉ jmiñiˇ e roˈˋnaˈ, jo̱ dsʉˈ jaˋ e guiing˜ óoˊnaˈ faˈ e niˈɨ́ɨˆnaˈ íˈˋ røøˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ o̱ˈguɨ e jmiˈneáangˋnaˈ Fidiéeˇ. Co̱ˈ lajaléˈˋ e jo̱baˈ ˈnéˉ nijmitíˆnaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e caguieeˉguɨ do cajo̱. \t \"Nasul tumenge, Farizeanuria! Ke tume den ka Del desh anda ek shel e partia kai trobun te den andai mai tsinorhi dieli Mint, Rue, ai Herb, numa chi keren so si mai baro ando zakono, so si vorta, mila ai pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ ladsifɨˊ lanab caseángˈˊ fɨ́ɨngˊ dseaˋ e fɨˊ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ iuungˉ Jesús e guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ joˋ íngˉguɨ dseaˋ fɨˊ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ do, co̱ˈ i̱ ˈleáamˉ dseaˋ teáangˈ˜ e fɨˊ dsíiˊ jo̱. \t Ai strazo but manush chudinisaile andek than ando kher, ma nas than andre te beshen, ai vi avrial angla o wudar nas than. O Jesus sicharelas le E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nab nɨcalɨti˜ laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do mɨ˜ cajíngˈˉ Fidiéeˇ e casɨ́ˈrˉ Dseaˋ Jmáangˉ lala: Nisɨ́ɨnˆn jaangˋ dseaˋ i̱ niguiáˉ júuˆ quiéˉe nʉ́ˈˉguɨ e niguóˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niguiárˉ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ ningɨ́ˈˆ. \t Ke kodo si kai si ramome pa leste: 'Tradava murho podaitori mai anglal tutar te getol o drom angla tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do Jesús: —¿Jialɨˈˊ féˈˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, e Líiˆbingˈ ˈnéˉ nijáaˊtu̱r nifɨˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la? \t Ai phushle katar O Jesus, phenen, \"Sostar le Gramnoturia phenen ke o Elias trobul te avel mai anglal?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ ˈnéˉ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ, Fíiˋiiˈ, jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ ˈnéˉ nijmiféiñˈˊ ˈnʉˋ cajo̱. Co̱ˈ dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ ˈnʉbˋ dseaˋ güeangˈˆ; jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ nijalíiñˉ e nijajmiféiñˈˊ ˈnʉˋ, co̱ˈ nɨcajmilíˆbaˈ e dseángˈˉ røøbˋ quidsiˈˋ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Kon chi luvudil tu, Devla, la dragostiasa ai darasa? Kon chi phenel pa o barimos cho anavesko? Ke ferdi tu san o Iek kai si Swunto. Sa le thema avena te rhuginpe angla tute. Swako manush dikhel kai tu keres vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ jial cacuøˈˊ Fidiéeˇ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ Jesús i̱ cacuángˉ fɨˊ Nazaret, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e bíˋ jo̱ cajméeˋ Jesús jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱guɨ cajmiˈleáaiñˉ jaléngˈˋ i̱ íngˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ; jo̱ jaléˈˋ e jo̱ calɨ́ˈrˉ cajméerˋ, co̱ˈ seemˋ Fidiéeˇ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ írˋ. \t Zhanen sar O Del shordia pesko Swunto Duxo ai peski putiera po Jesus andai Nazareth, kai zhalas than thanestar ai kerelas mishtimos, ai sastiarelas kodolen kai sas telai putiera le bengeske; ke O Del lesa sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nɨcaˈǿmˈˋ dsiiˉ e˜ nijmee˜e e laco̱ˈ nilɨseengˋ dseaˋ i̱ nilɨguiúngˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ mɨ˜ nɨngɨ́ˋ e joˋ ta˜ seaˋ jmee˜e.” \t Zhanav so kerava, kana gonila ma murho gazda, avela mange vortacha te primina ma pe lenge khera.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song jaangˋ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ e lɨɨng˜go̱ nɨtɨɨiñˋ, jo̱ dsʉˈ o̱ˈ jáˈˉ e jo̱, co̱ˈ mɨˊ ˈnooˋbɨ ˈnéˉ lɨñirˊ e laco̱ˈ nilɨtɨɨiñˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Te si vari kon kai gindil ke zhanel vari so, chi zhanel inker sar trobul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ cajméeˋ Fidiéeˇ féngˈˊ dsíirˊ có̱o̱ˈ˜ e guoˈˋ ˈmaˋ e guita˜ cajníˋ dseaˋ jo̱baˈ caquiʉˈˊbre, jo̱ co̱ˈ lajo̱b cajméeˋguɨr có̱o̱ˈ˜ e guoˈˋ jo̱, jo̱baˈ dseáamˈ˜ e nijmérˉ lajo̱ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ cajo̱. \t Ke te nas defial lasho O Del le Zhidovonsa kai si krenzhi lashe, chi tusa chi avela lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do cacuøˈrˊ ˈñiáˋ mil cuuˉ, jo̱guɨ jaangˋ cacuøˈrˊ tú̱ˉ mil cuuˉ lajo̱, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do cacuøˈrˊ co̱o̱bˋ mil cuuˉ, jo̱ lajɨˋ gaamˋbiñˈ do cangɨ́ɨiñˋ cuuˉ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ bíˋ seemˋbre. Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ, cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ dseañʉˈˋ do e cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. \t Kai iek dias panzh gone sumnakai, ka aver dias dui, ai ka aver dias iek, swakones dias sode wo sai dashtil te lel sama, ai gelo pe pesko drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ canaangˋ e ngɨˊ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e i̱ dseaˋ i̱ iing˜ Jesús eáangˊ do jaˋ nijúuiñˉ. Jo̱ dsʉˈ jaˋ cajíngˈˉ Jesús faˈ dseángˈˉ e jaˋ nijúungˉ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ lalabaˈ cajíñˈˉ: “Song jnea˜ iin˜n e seeiñˋ cartɨˊ mɨ˜ nigüéengˉtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱baˈ ¿e˜ cuaiñ˜ quíiˉ ˈnʉˋ faco̱ˈ lajo̱?” \t Kodia viasta geli antunchi mashkar le phral, ke kodia disiplo chi merela: Numa O Jesus chi phendiasas le Petreske, ke chi merela; numa phendia, te mangava te traiil zhi kai avav palpale, soi tuke kotsar?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ singˈˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cajǿøngˉneiñˈ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˆ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ e lɨ́ɨˊ jialguɨ la tiñíingˉnaˈ, co̱ˈ Fidiéebˇ dseaˋ nɨquie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ lana. \t Antunchi O Jesus vazdia le iakha pe peske disipluria, ai phendia \"Raduime te aven tume kai san chorhe; ke o rhaio le Devlesko tumaro si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ juguiʉ́ˉ oˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ɨˊ jaléˈˋ e júuˆ la jo̱guɨ juguiʉ́ˉ oˊ cajo̱ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ nʉ́ʉˈ˜ mɨ˜ núurˋ jaléˈˋ e júuˆ e sɨlɨɨˇ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, co̱ˈ jaléˈˋ e júuˆ la lɨ́ɨˊ júuˆ e jáaˊ quiáˈˉ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ, dsʉˈ nɨjaquiéemˊ e jmɨɨ˜ e nilɨti˜ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la. \t Raduimos si o manush kai jinel kadia klishka, ai kodola kai ashunel kadia profesi, ai kerel so e klishka phenel raduilape. Ke sa kadala jeli si te kerdion mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su o̱ˈ quíiˈˉ e uǿˉ do? Jo̱guɨ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caˈnɨɨˈ˜, ¿su o̱ˈ quíiˈˉ e cuuˉ e calɨ́ˈˉ do? ¿Jialɨˈˊ caˈíˋ oˈˊ e cajmeeˈˉ lajo̱? Jo̱ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, dseaˋ apóoˆ, nɨcajmeeˈˉ adseaanˈˋ, co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéebˇ dseaˋ nɨcajmeeˈˉ lajo̱. \t Mai anglal sar te bichines kodia phuv chiro sas, ai kana bichindian les le love chire sas, sarta thodian ande cho ilo? Kasaviatar buchi, chi xoxadian le manushen numa le Devles.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ neáangˊnaˈ fɨˊ Colosas, jaˋ tiúungˊnaˈ e fǿngˈˋnaˈ Fidiéeˇ, jo̱ lajeeˇ jo̱ ˈnéˉ e sɨñiimˇ áaˊnaˈ cajo̱, jo̱guɨ yejí̱ˉ cuǿøˈ˜baˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ. \t Rhugin tume sagda, ai nachion kana rhugin tume ando naisimos le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jnea˜ seemˋ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe, jo̱guɨ seemˋ dseaˋ i̱ quiʉ́ˈˋʉ ta˜ cajo̱. Jo̱ mɨ˜ fɨ́ɨˉɨ jaangˋ dseaˋ quiéˉe e gua˜, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b dséerˊ; jo̱guɨ mɨ˜ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ i̱ jiéngˈˋ e neaˊ, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b jáarˊ cajo̱; o̱si mɨ˜ fɨ́ɨˉɨ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiéˉe e jmeeˉ e la, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b jmóorˋ cajo̱; jo̱ jalémˈˋ dseaˋ quiéˉe nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiéˉe.” Jo̱ jalébˈˋ e júuˆ na quie̱ˊ i̱ dseaˋ i̱ cangojmijíngˈˊ Jesús do. \t Ke me kai trobul te kerav so mothon kodola kai si mai bare mandar, si ma ketani te lel murho vas, ai phenav iekeske, \"Zha', ai kodo zhal; ai kolavreske mothav, 'Aidi', ai avel; ai murha slugaki mothav, 'Ker kadia', ai wo kerel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ: Jaˋ có̱o̱ˉnaˈ quíiˉnaˈ mɨ˜ i̱i̱ˋ jmángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ; dsʉˈ fɨng song i̱i̱ˋ caquiʉ̱́ʉ̱ˋ cataangˋ moníˆnaˈ, jo̱baˈ cuǿøˈ˜naˈr e cataangˋguɨ do güɨquiʉ̱́ʉ̱rˋ cajo̱. \t Numa me phenav tuke: te na potreis numa rhevdisar kodoleske kai kerel tuke nasul. Te dela tut palma pa e chachi rig le moski, ambolde chi e kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquiʉˈˊ Jesús ta˜ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do e jaˋ niféˈˋ dseaˋ do júuˆ uii˜ quiáˈrˉ faˈ nisɨ́ˈrˋ dseaˋ jiéngˈˋ. \t Antunchi O Jesus dias le trad, te na phenen kanikaske pa leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ latɨˊ mɨ˜ uiim˜ nɨcanʉ́ʉˉ ˈnʉ́ˈˋ e ˈnéˉ jmiˈneáangˋnaaˈ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. \t Ke eta e lashi viasta kai ashundian de anda gor: te avas drazhi iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do jaˋ iiñ˜ e nilíiñˈˉ do e ta˜ jo̱, co̱ˈ dsíngˈˉ ˈníˈˋ níingˉneiñˈ, jo̱baˈ casíiñˈˋ do nifɨˊguɨ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ caguijméeˈˇ júuˆ i̱ dseaˋ nija̱ˈˉ ta˜ do e jaˋ jíiˈr˜ i̱ dseaˋ góorˋ do faˈ e i̱ do nilíingˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈrˉ. \t Numa le manush kodole manusheske gretsosarde les, ai trade vari kas te phenen leske, \"Chi mangas kado manush te avela amaro amperato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lahuɨ́ɨmˊ calɨˈiin˜n calɨñiiˉ júuˆ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ casɨ́ɨnˉn Timoteo fɨˊ na e laco̱ˈ calɨñiiˉ jial seengˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ teáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ jmoobˉ jneaˈˆ fɨˈíˆ fɨng song fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ casíñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ gaˋ. Dsʉco̱ˈ fɨng song lajo̱, jaˋ e ta˜ nilɨˈíingˆ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quíˆnaaˈ e nɨcajmóˆnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na jóng. \t Anda kodia kai ma nas ma rhavda te azhukerav, tradem amare phrales o Timote te dikhel sar si tumaro pachamos. Ke daravas ke o beng rimosardia tume, ai sa amari buchi kai kerdiam mashkar tumende avilino intaino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e nab e júuˆ e nijmɨrøøˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ íˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíin˜n jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ lanab jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai eta, so kerela lensa, kana lava le bezexa pa lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ caˈíˉbre fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e erˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ lajeeˇ iuuiñˉ fɨˊ jo̱b, mɨ˜ cangoquiéengˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿I̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quíiˈˉ e jmooˈˋ jaléˈˋ e na? Jo̱ ¿i̱˜ i̱ cacuøˈˊ ˈnʉˋ fɨˊ e cuǿøngˋ jmeeˈˉ jaléˈˋ e na? \t Ai kana avilo ande tamplo, le bare rasha ai le phure kai poronchinas avile leste sar sikavelas, ai phende, \"Kon phendias tuke ke sai keres so tu keres, ai kon dias tu kudia putiera?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ i̱ dseaˋ do jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ i̱ Simón do, co̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e láaiñˋ do nɨcalɨ́ˈˉbre nɨcajmɨgǿøiñˋ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ malɨɨb˜ eáangˊ. \t Ashunenas leste mishto, ke de dumult chudinas le narodos le buchansa kai kerelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e nɨcaˈéeˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dseángˈˉ e ñíibˊ eáangˊ e tíiˊ cartɨ́ˋ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. Jo̱ nɨtó̱o̱bˋ dsíiˊ Fidiéeˇ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcaˈéeiñˈˋ do, jo̱baˈ lana nɨnéebˊ guiʉ́ˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈˉreiñˈ do iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Ke lake bezexa si wucho sar o rhaio si latar. O Del mai sigo si te kritsinil la."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíbˉtu̱ dseata˜ Pilato fɨˊ dsíiˊ ˈnʉfɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱ catǿˈrˉ Jesús fɨˊ lɨ˜ quidsirˊ íˈˋ, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —¿Su ˈnʉbˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel? \t O Pilate gelo ando kher la krisako ai akhardia le Jesusos, ai phendia leske, \"San tu o amperato le Zhidovongo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ ngocángˋ dsíiˊbre guiarˊ jo̱guɨ sɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ féˈˋ jmíiˊ griego. Jo̱ dsʉˈ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmóorˋ úungˋ e nijngámˈˉbre Saulo. \t ai delas duma pa Del vi le Zhidovonsa; numa le Zhiduvuria mangenas te mudarenas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseángˈˉ jó̱o̱bˊ Fidiéeˇ nɨlɨ́ɨˊɨɨˈ; dsʉˈ jaˋ neˇeeˈ røøˋ eeˋ e nidsijéeˊ quíˉiiˈ cøøngˋguɨ, lɨfaˈ nɨsɨtabˇ dsiˋnaaˈ e mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ ie˜ jo̱ nilíiˉnaaˈ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ Fidiéeˇ ˈñiaˈrˊ, dsʉco̱ˈ nilɨne˜baaˈ jial dseángˈˉ lɨ́ɨngˊ dseaˋ do. \t Murhe vortacha, ame sam akana shave Devleske, numa chi zhanas inker mishto so avasa mai angle. Numa zhanas ke kana avela O Kristo, ame avasa sar leste, ke ame dikhasa les sar lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fáˈˋguɨ́ɨ lana e dseángˈˉ dsíngˈˉ nɨjáaˊ fɨˈíˆ quiéˉe; jo̱ ¿e˜ nijmee˜e? ¿Su nifáˈˆa: “Teaa˜, leaangˉ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nidsingɨ́ɨnˉn do”? U̱˜, o̱ˈ lajo̱, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nidsingɨ́ɨnˉn jaléˈˋ e jo̱. \t \"Akana murho duxo si buntuime. Ai so sai phenav? \"Murho Dat, le ma anda kado chaso?\" Numa pala kodia avilem zhi ka kado chaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ caguilíingˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús i̱ jmóoˋ júuˆ jaléˈˋ e gaˋ e cajméeˋ dseata˜ Pilato có̱o̱ˈ˜ dseaˋ Israel, co̱ˈ caquiʉˈrˊ ta˜ e cajúngˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ seengˋ fɨˊ Galilea, jo̱ e jmɨˈøøngˉ i̱ dseaˋ Israel i̱ cajngaiñˈˊ do cacáiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ jmɨ˜ jóˈˋ i̱ cajngaiñˈˊ fɨˊ nifeˈˋ quiáˈˉ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén do. \t Ande kadia vriama uni manush kai sas kotse phende le manushen andai Galilee ai amisardia lengo rat le zheganensa kai mudarde sas angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ jmiguiʉbˊ ya̱ˈˊ nɨcajméeiñˈˋ e nɨcabíingˉneiñˈ fɨˊ ni˜ jɨˋ jo̱guɨ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ e laco̱ˈ nilíˈrˋ nijngángˈˉneiñˈ. Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ jmɨˈeeˇ faˈ ˈnʉˋbɨ nilíˈˋ nijmiˈleáanˈˆre, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jneaˈˆ jo̱ jmɨcó̱o̱ˈˇ jneaˈˆ. \t Ai butivar perel ande iag, ai ando pai te mudarel les: numa te sai keres vari so, av mila pe amende, ai zhutis ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ caˈíñˈˋ co̱o̱ˋ jiˋ e caˈɨ́rˋ lɨ˜ tó̱o̱ˋ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨˈˋguɨ eáangˊ. Jo̱ mɨ˜ caneáarˊ e jiˋ do, jo̱baˈ cadséˈrˋ lɨ˜ tó̱o̱ˋ lala jo̱ caˈɨ́rˋ: \t Dine les e klishka le profetoske kai busholas Isaiah. Phuterdia la ai arakhlia kai si ramome,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜ do cuøˊ li˜ e laco̱ˈ lɨñiˊjiʉ dseaˋ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nidsijéeˊ cøøngˋguɨ, dsʉˈ o̱ˈ dseángˈˉ jial laco̱ˈ lɨ́ɨˊ e jo̱. Jo̱baˈ jaléˈˋ e feáˈˉ e cuøˊ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ dseángˈˉ e nilɨguiʉ́ˉ dsíiˊ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t O Zhidovisko zakono si sar ek patreto kai sikavel le lashe dieli kai si te aven. Le rasha dine podarki po altari ka Del sa data, bersh pala bersh. Numa le podarki chi kerde le manushen vorta ai chi skepisarde le manushen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋ jnea˜: ¿I̱˜ i̱ dseaˋ adseaangˋ do? Co̱ˈ íbˋ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ e o̱ˈ jáˈˉ e Jesús lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ íbˋ i̱ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiáˈˉ dseaˋ do, dsʉco̱ˈ mɨ˜ ˈníˈˋ níiñˉ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ jo̱baˈ ˈníˈˋ níimˉbre la quie̱ˊ Tiquiáˈˆ dseaˋ do cajo̱. \t Kon si xoxamlo? Kodo si kai mothol ke O Jesus nai O Kristo. Ai wo si o xoxamlo Kristo, kai chi mangel chi le Dades ai chi le Shaves."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ e lab iin˜n fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, e jie˜ mɨˊ quɨ́nˈˋ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ féˈˋ júuˆ í̱i̱ˊ e jaˋ uiing˜ seaˋ jo̱guɨ jee˜ jaléˈˋ júuˆ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ, jo̱guɨ jie˜ mɨˊ jmooˈˋ ta˜ jɨ́ɨngˋ ta˜ tɨ́ɨngˊ uíiˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜, dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e jo̱ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jo̱guɨ jaˋ eeˋ uiing˜ seaˋ cajo̱. \t Numa arakh tu te na ker tuke divano pal but vitsi kai sas mai anglal, ai na xa tu, na mar tu pa zakono. Ke intaino kodola dieli. Chi mon kanchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨñiˊ Jesús e nɨcajngamˈˊ dseaˋ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do, jo̱baˈ cagüɨˈɨ́ɨˊbre ˈñiaˈrˊ e fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ do jo̱ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ jaˋ i̱i̱ˋ ˈgaˈˊ lɨˊ dseaˋ seengˋ e iuuiñˉ fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ. Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ calɨñiˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ có̱ˉ quiá̱ˈˉ do e nɨngóoˊ Jesús, jo̱baˈ dsifɨbˊ cangolíiñˉ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨ˜ ngóoˊ dseaˋ do lɨfaˈ la tó̱o̱ˋ guóoˈ˜ uǿbˉ. \t Kana O Jesus ashundias so kerdiliape, gelotar pek chuno korkorho kai nas khonik, o narodo andal foruria ashunde kodia, ai linepe pala leste telal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ caguiaangˉguɨ mɨˊ ˈnooˋbɨ jmitir˜ laco̱ˈ quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ dǿˈrˉ ir˜ fɨng song jaˋ mɨˊ cajmitir˜ e ru̱ˈrˊ guóorˋ dseángˈˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t ke le Farizeanuria ai sa le Zhiduvuria shoxar chi xan bi te xalaven penge vas. Won keren o zakono le phurenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ ii˜naaˈ e faˈ uíiˈ˜ e ˈnʉ́ˈˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜naˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ do, jo̱ lajeeˇ jo̱ ˈnʉ́ˈˋ nimóˆnaˈ ooˉ. \t Ke chi mothav tumenge te chorhavon tume ai te den le kolavren, numa trobul te avel tume saikfielo, akana si tume but ai sai zhutin kodolen kai nai le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do jaˋ féˈˋ e ˈnéˉ nijángˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ; dsʉco̱ˈ lalab féˈˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do: “Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmiti˜ dseángˈˉ røøˋ contøøngˉ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ dob seeiñˋ cajo̱.” \t Numa o zakono nai o pachamos, inker E Vorba le Devleski mothol, \"Kodo kai kerel so mothol o zakono traiila pala zakono.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguiéngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ Galilea, jo̱ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ nɨteáangˉ güɨjé̱e̱ˇ quiáˈrˉ. Jo̱ dsíngˈˉ iáangˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do dsʉˈ caguiéngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ do. \t Kana avilo palpale O Jesus, o narodo primisarde les, ke savorhe azhukerenas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lala jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¡Yáˆ! Jo̱baˈ cajingˈˊ ˈñiaˈˊ i̱ Yሠdo jo̱ cajíñˈˉ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo lala: —¡Rabuni! —e guǿngˈˋ tɨfaˈˊ. \t O Jesus phendia lake, \"Maria!\" ai woi boldinisaili, ai phendia leske Zhidovesko, \"Rabboni!\" kodia znachil, Gazda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do camɨˈrˊ Fidiéeˇ lala jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋnaaˈ, ˈnʉbˋ dseaˋ nɨcuíiˈˋ dsíiˊ dseaˋ lajaangˋ lajaaiñˋ. Mɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ e nifɨ́ˈˆ jneaˈˆ i̱˜ lajeeˇ lajɨˋ huáangˉ i̱ dseaˋ la nɨcaguíinˈ˜ e ningɨ́rˉ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, dseaˋ guijángˋnaaˈ, dseaˋ caˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quíiˈˉ, e niˈíiñˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ i̱ Judas Iscariote do, dseaˋ nɨcangáiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ catɨ́ɨiñˉ uíiˈ˜ e dseeˉ e caˈéerˋ do. \t Ai rhugisaile ai phende, \"Devla, tu kai zhanes sa le ile, savo anda kakala dui manush alosardian,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Lalab calɨ́ˉ mɨ˜ calɨséngˋ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ siiˋ Yሠi̱ nɨninéeˊ júuˆ quiáˈˉ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ sɨmingˈˋ i̱ siiˋ Séˆ, dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e nigüeárˋ co̱lɨɨng˜ cangoquieeng˜ i̱ Yሠdo yʉ̱ʉ̱ˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Eta sar arakhadilo o Jesus Kristo. E Maria leski dei sas tomnime ka Josef, numa mai anglal sar te traiin andek than, ashili phari katar e putiera le Swuntone Duxoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ lamɨ˜ jéengˊguɨ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caˈíngˈˋ Jmɨguíˋ quiáˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ lɨco̱ˈ nɨcajgáaiñˉ jmɨɨˋbɨ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e nɨlɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t ke inker chi hulisto sas pe chi iek anda lende; ferdi bolde sas ando anav le Jesusosko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e tó̱o̱ˋ dsiiˉ e cafáˈˉa có̱o̱ˈ˜ júuˆ teáˋ lajeeˇ sínˈˋn fɨˊ quiniˇ i̱ dseaˋ quidsiˊ íˈˋ do jo̱ cafáˈˉa: “Lana ˈnʉ́ˈˋ cuøˈˊnaˈ jnea˜ dseeˉ dsʉco̱ˈ e jáˈˉ lɨ́ɨnˋn e jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ mɨ˜ ningɨ́ˋ e júuiñˉ.” \t Vai amborim kai tsipisardem kana simas mashkar lende, ai kai phendem ke pachav ma ke le mule wushten, anda kodia dino sim pe kris adies angla tute.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨlíˈˆ Jesús jial dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do lala: —Jó̱o̱ˋo̱, nɨcaˈímˉbaa dseeˉ quíiˈˉ. \t Kana O Jesus dikhlia lengo pachamos, phendias le bangeske, \"Shav che bezexa iertime le.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˋ fɨˊ jo̱, lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ dseañʉˈˋ dseaˋ góoˊnaaˈ la ngɨrˊ ta˜ jmɨgǿøngˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jial e ˈnéˉ niféngˈˊ dseaˋ Fidiéeˇ, dsʉˈ jaˋ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ. \t \"Kado manush thol le manushen te lenpe pala Del, numa na sar mangel o zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caró̱o̱ˉbɨ jaangˋ gángˉ dseaˋ e ˈnɨ́ɨiñˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ jo̱ cajíñˈˉ lala: \t Uni wushtile opre te xoxaven pa leste, phende,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caniúiñˈˊ guiáˈˆ fɨˊ, jo̱ caˈnaiñˈˉ Jesús jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉ do, dsʉˈ joˋ lɨ˜ cadséngˈˋneiñˈ do. Jo̱baˈ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén e cangoˈnéeiñˈˇ i̱ jiuung˜ do. \t Numa chi arakhle les, pale gele ande Jerusalem te roden les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ Sicar do jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Jesús laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ e cajméeˋ i̱ dseamɨ́ˋ do ie˜ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: “I̱ dseañʉˈˋ do nɨcajmeaˈˊbre jnea˜ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋbaˈ e nɨcajméˉe jéengˊguɨ.” \t But Samaritanuria kodole gaveske pachanaspe ando Jesus pala kacha viasta chachi la zhuvliaki, woi phendia, \"Phendia mange so godi kerdem.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ té̱e̱ˊ áaˊnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ do: “Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jmóoˋ ta˜ niingˉguɨr laco̱ˈ fiir˜.” Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente e gabˋ nijmeángˈˋ dseaˋ jnea˜, jo̱baˈ lajo̱b nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱; jo̱guɨ song jaˋ mɨˊ calɨnʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ lajo̱b jaˋ nilɨnʉ́ʉˈr˜ júuˆ quíiˉnaˈ cajo̱. \t Dem tume goji kai vorba kai phendem tumenge. 'E sluga nai mai bari katar pesko gazda.' Te chinuisarde man, chinuina vi tumen; te garade murhi vorba, garavena vi tumari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —¡Güɨlɨseemˋbaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ! Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ Tiquíˆiiˈ casíiñˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ lajo̱b cajo̱ jnea˜ nisɨ́ɨnˆn ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus mai phendia lenge, \"E pacha te avel tumensa, sar murho Dat tradia man, i me tradav tumen.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ contøømˉ nilíˋ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nijmɨˈgóˋ írˋ. \t Sikavel leski mila sagda ka kodola kai daran lestar, katar e vitsa po vitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús tiquiáˈˆ i̱ sɨmingˈˋ do: —¿Lɨ˜ lají̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨngˊ i̱ sɨmingˈˋ quíiˈˉ e la? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ tiquiáiñˈˆ do quiáˈˉ Jesús: —Latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ jiuum˜biñˈ lɨ́ɨiñˊ lana; \t O Jesus phushlia katar lesko dat, \"De sode vriama sas les beng ande leste?\" O dat phendia, \"De sar sas iek glata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ laco̱ˈ cuǿøngˋ fáˈˆa e nijmɨcó̱o̱ˈ˜guɨ rúˈˋnaaˈ laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ai mangav mai but te avav tumende te las andek than iek zor, me katar tumaro pachamos, ai tume katar murho pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈɨ́bˋ Jesús júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caseángˈˊ do, jo̱guɨ mɨfɨ́ɨngˋ caˈírˉ fɨˊ dsíiˊ móoˊ jo̱ cangórˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˆ lɨ˜ se̱ˈˊ Magdala. \t Kana O Jesus tradia le narodos te zhantar, anklisto andek pamphuri, ai gelo ando o foro Magadan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do quiáˈˉ Jesús lala: —Líˈˋbaaˈ. Jo̱baˈ cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ: —E jábˈˉ e ˈnʉ́ˈˋ nimóˆnaˈ iihuɨ́ɨˊ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nimoo˜ jnea˜, jo̱guɨ e gabˋ nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nijmeángˈˋ dseaˋ jnea˜; \t Ai won phende leske, \"Sai\". Ai O Jesus phendia lenge, \"Si te phen anda murhi kuchi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajáˉ jmɨ́ɨˊ dsiing˜ jo̱ cacuángˉ jaléˈˋ guaˋ jo̱ dsíngˈˉ caquiʉˈˊ guíˋ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ e ˈnʉ́ʉˊ do, dsʉˈ e ˈnʉ́ʉˊ do jaˋ caquɨ́ˈˉ, co̱ˈ abˈˊ iʉ˜ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ. \t O breshind dias, le bare paia avile, e barval phurdias zurales pe kodo kher. Numa chi pelo, ke vazdino sas pe stana le baxreski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ fɨˊ co̱o̱ˋ ni˜ jiˋ lajaléˈˋ e móoˈˉ la jmɨɨ˜ na, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, nisɨ́nˈˆ jaléˈˋ e jiˋ jo̱ quiáˈˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ e fɨɨˋ e siiˋ Éfeso, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Esmirna, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Pérgamo, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Tiatira, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Sardis, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Filadelfia, jo̱guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Laodicea; jo̱ lajɨˋ guiéˉ e fɨɨˋ na néeˊ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia. \t Phenelas, \"Me sim o Alpha ai o Omega, o Pervo ai o Paluno. Ramos ande klishka so dikhes ai trades la ka le efta khangeria kai si ande Asia: ka Ephesia, ai ka Smirna, ai ka Pergamum, ai ka Thiatira, ai ka Sardis, ai ka Philadelphia, ai ka Loadicea.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ lamɨ˜ jmitíˆnaaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ, e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do calɨˈíingˆ ta˜ e laco̱ˈ eáangˊguɨ lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ e nijmóˆnaaˈ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ do. Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ ˈmóbˉ siˈˊ. \t Chaches kana traiisarasas pala amaro stato, le chorhe dieli, kai o zakono rimolas, kerdionas ande sa amaro stato, ai angerenas ame kai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cuøˈˊ bíˋ yaang˜ e seeiñˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ jo̱guɨ e jmɨcó̱o̱ˈ˜bɨguɨr jaléngˈˋ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱ e laco̱ˈ lajɨɨmˋbre nilɨseeiñˋ lajo̱, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nilíˈrˆ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ guiúngˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Kodola kai keren e pacha kruglom pendar bariaren ande pacha ai e fruta kai len si iek chacho traio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ contøømˉ nilɨseengˋ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉˈ jnea˜guɨ cateáˋbaˈ cagaˈeeˉ niiˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Le chorhe sagda avena tumensa, numa me chi avava tumensa sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡I̱ tʉʉˉ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ fariseo! Co̱ˈ laˈuii˜ jangˈˉ rú̱u̱ˈ˜naˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ dsíibˊ jaléˈˋ cuéeˈ˜ huɨ̱́ɨ̱ˊ quíiˉnaˈ do, jo̱ lajo̱guɨbaˈ nijé̱ˉ teeˋ fɨˊ caluuˇ cajo̱. \t Tume korhe Farizeanuria! Vuzharen andral mai anglal e kuchi ai o tiari, kashte te avel vuzho vi avrial!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "E jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, Teaa˜, co̱ˈ lajo̱b nɨcalɨˈiing˜ ˈnʉˋ e calɨ́ˉ. \t Anda kodia, murho Dat, naisiv tuke ke chi voia sas te kerdiol kadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nicøˈˆ ˈnʉ́ˈˋ íˆnaˈ, jo̱baˈ seemˋ ˈnʉ́ˈˋ e güɨjéemˊbaˈ e cǿˈˋnaˈ íˆnaˈ. Jo̱ uíiˈ˜ e jmooˋnaˈ lajo̱, jo̱baˈ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ joˋ tɨ́ɨngˋnaˈ cǿˈˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱guɨ lajeeˇ jo̱ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ jɨˋguɨ cartɨˊ dseaˋ íimˊbaˈ. \t Ke uni kai skafidi xan pesko xabe: iek bokhalo lo, ai kaver mato lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tíibˊ ni˜ jnea˜ e iáangˋ dsíibˊ i̱ dseaˋ do caseáiñˈˋ jaléˈˋ e cuuˉ do lɨ́ˈˆ jie˜ jí̱i̱ˈ˜ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜, jo̱ carˋ jí̱i̱ˈ˜ lɨ́ɨˊguɨ lajo̱ nɨcaseáiñˈˋ. \t Phenav tumenge, won dine so dashtinas ai inker mai but de sode dashtinas pendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcaguiabˊ dseaˋ júuˆ fɨˊ jee˜ jneaa˜aaˈ quiáˈˉ jial láangˋ Fidiéeˇ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cangɨˊ fɨˊ jee˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ do malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Dsʉˈ jaˋ e ta˜ calɨˈíingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e jo̱ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́iñˉ e júuˆ e canúurˉ do o̱ˈguɨ calɨnʉ́ʉˈr˜ cajo̱. \t Ame ashundiam e lashi viasta kai O Del mangel te skepil ame, sar won ashunde e lashi viasta, numa e Vorba chi zhutisardia le ke nas le pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, dob guiing˜ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ siguiˊ fɨˊ lɨ˜ siˈˊ ˈnʉ˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do fɨˊ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜. Jo̱ lajeeˇ jo̱ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ nijmóoˋ ta˜ e fɨˊ jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Tʉ́ˆ Simón jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —ˈNʉˋ cangɨ́ˆbaˈ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Galilea, ¿jሠleáaˈ˜? \t O Petri beshelas avri ande bar; iek zhuvli sluga avili, ai phendias, \"Vi tu sanas lesa O Jesus andai Galilee.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nisíingˋnaaˈ fɨˊ na cajo̱ i̱ Judas Barsabás có̱o̱ˈ˜guɨ Silas la, jo̱ íbˋ nijmeáˈˉ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e la cartɨˊ quiníˆnaˈ na. \t Ame tradiam tumenge o Judas ai o Silas, kai phenena tumenge te traiin sar ame ramosardiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ faˈ e nisɨ́ˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ tɨfaˈˊ, dsʉco̱ˈ jaamˋ tɨfaˈˊ i̱ dseángˈˉ seengˋ quíiˉnaˈ, jo̱guɨ lajaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈ rúmˈˋbaˈ. \t \"Na roden te akharen tume \"Rabbi\" ke iek si tumaro gazda, \"O Kristo\" ai tume san sa phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ lajo̱baˈ e jnea˜, i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, seabˋ fɨˊ quiéˉe e quiʉ́ˈˉʉ ta˜ lajeeˇ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel. \t Ke O Shav le Manushesko si o gazda le Sabatosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ fɨng song cajméˉe lajo̱, jo̱baˈ joˋ i̱i̱ˋ seengˋguɨ i̱ cuǿøngˋ líˋ jmiˈiáangˋguɨ dsiiˉ, co̱ˈ joˋ cuǿøngˋ líˋ jmiˈiáangˋnaˈ dsiiˉ fɨng song nɨcajmijiuung˜ óoˊnaˈ. \t Ke te nekezhiva tumen, kon sai del man o raduimos? De ferdi kodola kai nekezhisardem le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ cají̱bˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajúiñˉ, jo̱baˈ guiʉ́bˉ nɨne˜naaˈ e joˋ cuǿøngˋguɨ faˈ e nijúungˉtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ, co̱ˈ joˋ seaˋ bíˋ quiáˈˉ ˈmóˉ faˈ e niquiʉ́ˈˉguɨ ta˜ írˋ. \t Zhanas ke o Kristo zhuvindisailo andal mule, ai nashti mai merel; ke e martia ma nai la putiera pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ quiungˈˊ i̱ dseaˋ do e jmɨngɨ́ˈˉbɨr Jesús cuaiñ˜ quiáˈˉ e jo̱, jo̱baˈ casíngˈˋtu̱ ˈñiaˈˊ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ e líˈˆ áaˊnaˈ e jaˋ eeˋ dseeˉ røøngˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱baˈ teáangˊnaˈ i̱ dseamɨ́ˋ na laˈuii˜ cu̱u̱˜. \t Sar mai mangenas te phushen les, wushtilo opre, ai phenel lenge, \"Savo anda tumende kai chi kerdia shoxar bezex, wo sai shudel o pervo bax pe late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ gángˉ dseañʉˈˋ taaiñ˜ co̱lɨɨng˜ e jmóorˋ ta˜ quiáˈrˉ; jaaiñˈˋ do nijé̱rˉ, jo̱guɨ i̱ jaangˋguɨ do nidséiñˈˉ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Dui manush si te aven ande niva (kimpo); iek avel lino, ai iek ashela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ ñiˊ jial lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e iing˜ fiir˜ e nilíˋ jo̱ dsʉˈ jaˋ caguiarˊ guiʉ́ˉ o̱ˈguɨ calɨnʉ́ʉˈr˜ e nijmérˉ jaléˈˋ ta˜ caquiʉˈˊ fiir˜, jo̱baˈ dsíngˈˉ niñíiñˋ iihuɨ́ɨˊ jóng. \t \"Ai kodo sluga kai zhanel so mangel lesko gazda, ai chi kerdia kanch, ai chi kerdia so manglia lesko gazda, avela mardo butivar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangɨɨˉ jnea˜ quiáˈˉ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ cafáˈˉa: “¿E˜ ˈnéˉ nijmee˜e, Fíiˋi?” Jo̱ cañíiˋtu̱ i̱ guicaféˈˋ do jo̱ guicajíñˈˉ: “Ráanˈˉ jo̱ gua˜ fɨˊ iuunˈˉ fɨˊ Damasco, jo̱ fɨˊ jo̱b nilɨjmeáˈˆ júuˆ jaléˈˋ e ˈnéˉ nijméeˈˆ.” \t Antunchi phendem, \"So te kerav, Devla?\" Ai O Del mothol mange, \"Wushti opre, zha ando Damascus; ai kotse mothonas tuke so godi trobul te keres.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cuǿøˉø guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ uii˜ e cajméerˋ e Tito caˈɨ́ˋ dsíirˊ eáangˊ uíiˈ˜ quíiˉnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsiˋ jnea˜ cajo̱. \t Luvudime te avel O Del kai thodia ando ilo le Titosko sa kodo dragostia tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe: Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ nilɨtúngˉ dsíiˊ e nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ nicuǿøˆbaare co̱o̱ˋ e lafaˈ iñíˈˆ e catɨ́ɨiñˉ e sɨˈmaˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ; jo̱guɨ nicuǿøˆbaare cajo̱ co̱o̱ˋ cu̱u̱˜ e teeˋ, jo̱ e fɨˊ ni˜ e cu̱u̱˜ do nijé̱ˉ co̱o̱ˋ júuˆ e ˈmɨ́ɨˉ laco̱ˈ siiˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ jaˋ nilɨñiˊ e júuˆ jo̱, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ niˈíngˈˋ do, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ nilɨñiˊ e júuˆ jo̱.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so phenel O Duxo ka le khangeria. Me dava o garado manrho anda rhaio ka swako manush kai si les putiera ai niril. Ai dava les ek bax parno, ai po bax, ek nevo anav avela ramome pe leste. Nai khonik chi zhanela o anav, ferdi kodo kai premil les!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajímˈˉbɨguɨr cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ mɨ˜ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ do lala: Jo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨb˜ óoˈˋ ta˜ e lɨnˈˊ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ calɨ́ngˉ i̱ jmidseaˋ i̱ siiˋ Melquisedec ie˜ malɨɨ˜guɨ do. \t Aver data O Del phendia leske, \"Tu sanas alome te aves O Baro Rasha sa data, te avesa sar o Melchizedek.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab jíngˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ: “Jneab˜ i̱ laˈuii˜ do jo̱guɨ jnea˜bɨ i̱ lɨ˜ cadséngˉ do cajo̱, co̱ˈ jneab˜ Fidiéeˇ i̱ ˈgøngˈˊ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱guɨ jnea˜bɨ cajo̱ i̱ seengˋ lají̱i̱ˈ˜ latɨˊ mɨ˜ uiing˜ jo̱guɨ latɨˊ lana jo̱guɨ i̱ nijáaˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ.” \t O Del phenel, \"Me sim o \"A\" ai \"Z\", \"o Pervo ai o Paluno\" de anda gor sa le jelonge ai zhango gor sa le jelonge. \" phenel le Devles, O Del le putierako Kodo si, Kodo sas, ai Kodo si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ, mɨ˜ cacuøˊ ofɨɨˋ quiáˈˉ, jo̱guɨbaˈ nilɨlíˈˆ dseaˋ su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ e ˈmaˋ ofɨɨˋ do. Co̱ˈ jaˋ cuøˊ güɨñíˈˆ yʉ́ˈˆ ˈmató̱o̱ˊ, o̱ˈguɨ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ ɨ́ɨˋ yʉ́ˈˆ ˈmató̱o̱ˊ fíˈˋ. \t Ke palai fruta dikhes te si e khash chorhi vai lashi. Le manush nashti chidenpe figi katar kanrhe, vai stuguro katar kanrhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caró̱o̱ˉ i̱ Paaˉ do lɨ˜ guiiñ˜, jo̱ cajméerˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ e laco̱ˈ ninúˉ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈrˉ, jo̱ lalab cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel, jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel i̱ jmɨˈgooˋnaˈ Fidiéeˇ quíˉ jneaˈˆ: \t O Pavlo wushtilo opre, ai kerdia semno anda vas, ai phendia, \"Tume Zhiduvuria, ai tume kai pachan tume ando Del, ashunen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do: —Jáˈˉ güɨlíinˈˋ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús jo̱ niˈíimˉ dseeˉ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quíiˈˉ. \t O Pavlo ai o Silas phende, \"Pachas tu ando Del o Jesus Kristo, ai avesas skepime, tu ai chi familia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaangˋ lajaangˋ jneaa˜aaˈ ˈnéˉ se̱e̱ˉnaaˈ e jmiˈiáangˋnaaˈ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e laco̱ˈ niˈuíingˉ guiʉ́ˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e teáˋguɨ nisíñˈˉ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Trobul swako anda amende te rodel te avel drago peske vortakoske, pe lesko mishtimos ai te bariol ando pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dob guiiñ˜ e núurˋ júuˆ e guiaˊ i̱ Paaˉ do. Jo̱ mɨ˜ cangángˉ i̱ Paaˉ do dseaˋ do, dsifɨˊ lajo̱b calɨlíˈrˆ e i̱ dseaˋ do jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ e quɨ́ɨbˈ˜ Fidiéeˇ jmɨɨ˜ e nijmiˈleáangˉ írˋ. \t Ashunelas sar divinilas o Pavlo, ai o Pavlo dikhel pe leste, ai dikhlia ke pachalpe kai sai sastiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ e jmɨɨ˜ do, co̱o̱bˋ mɨ˜ cadseáˉ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jmáiñˈˋ ta˜ do, jo̱baˈ niquiáˈˆ Jesús cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Ngóoˊ cadseábˉ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e jmáangˋ ta˜ do. \t Ai kana mangle mol, e dei le Jesusoski phendia leske, ma nai le mol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Judá calɨsíˋ tiquiáˈˆ Fares có̱o̱ˈ˜guɨ Zara jo̱ niquiáˈrˆ calɨsírˋ Tamar. Jo̱ Fares calɨsíˋ tiquiáˈˆ Esrom jo̱ Esrom calɨsíˋ tiquiáˈˆ Aram. \t O Judah sas o dat le Pharesko ai le Zarahosko (lenge dei sas e Thamar); O Phares sas o dat le Esromosko; O Esrom sas o dat le Aramosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ bárˋ sɨɨˉ mogui˜ dseaˋ do, jo̱guɨ ˈñíiñˊ dseaˋ do, jo̱guɨ jmɨcaaiñ˜ e jmiféiñˈˊ dseaˋ do e síˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniñˈˇ. \t Ai line e rhai ai marde les pa shero lasa, ai chungarde pe leste, ai dine changa angla leste, ai luvudisarde les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ cabˈˊ caséerˊ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíiñˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ caˈuíiñˉ e røøbˋ cǿøiñˋ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jmóoˋ ta˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ rúngˈˋ, jo̱ calɨséiñˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Numa wo thodia rigate so godi sas les, ai kerdia anda peste iek sluga. Wo kerdilo saikfielo sar iek manush, ai sikadilo sar iek chacho manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Jesús lado, jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ caji̱ˈrˊ nir˜ cajǿøiñˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ có̱o̱ˈr˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ lala: —Lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel jaˋ mɨˊ cajínˈˊn jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ romano la. \t Kana O Jesus ashundia kadala vorbi, chudisailo ai boldinisailo karing o narodo kai lelas pala leste, ai phendia, \"Me mothav tumenge, chi anda Israel chi arakhlem kasavestar pachamos,\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ seabˋ dseeˉ quiáˈˉ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ e dsifɨbˊ lɨñiˊ dseaˋ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ nitɨdsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ, dsʉˈ seaˋbɨ dseeˉ cajo̱ e jaˋ lɨñiˊ dseaˋ cartɨˊ mɨ˜ niguiéeˉ i̱ dseaˋ i̱ óoˋ dseeˉ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Le bezexa uni manushenge dichon mishto, mai anglal sar te aven dine pe kris, numa le bezexa avrenge dichon ferdi kana sas dine pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajéemˋbre Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ siiˋ Gólgota e guǿngˈˋ Cuo̱ˈˋ Mogui˜ ˈLɨɨ˜. \t Ai andine les ka kodo than kai bushol Golgatha. \"O than kai miazol kokalo sheresko\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱ eáangˊguɨ canaaiñˋ jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ dseañʉˈˋ na eáangˊ ngɨrˊ ta˜ jmiguíingˉ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e erˊ. Jo̱ canaaiñˋ jmóorˋ lajo̱ catɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea cartɨˊ cagüéiñˉ fɨˊ la, fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea, e jmóorˋ lajo̱. \t Numa mai xoliariko sas won, phenenas, \"Kado manush vazdel o narodos, ai sicharel kodolen kai si ande Judah, zhal de Galilee ai de katsar naichidisardia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ do casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do: “Eáamˊ guiʉ́ˉ lajo̱, ˈnʉbˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ guiúngˉ, co̱ˈ tɨɨmˋbaˈ jméˈˆ ta˜ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ cuuˉ, jo̱ lana nicuǿøˆø ˈnʉˋ e nilíinˈˉ jaangˋ dseata˜ quiáˈˉ guíˉ fɨɨˋ.” \t Ai o gazda phendia leske, \"Mishto kerdian, lasho sluga; kai sanas lasho ande xantsi buchi, dava tu desh foruria te poronchis pe lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cataiñˈˉ fɨˊ, jo̱ cangɨ́ɨiñˊ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Pisidia; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˋtu̱r fɨˊ Perge lɨ˜ se̱ˈˊ Panfilia, \t Porme kana nakhle andai Pisidia, avile ande Pamphilia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dsíngˈˉ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ jo̱ jaˋ güɨlɨgøøngˋnaˈ, co̱ˈ fɨ́ɨmˊ dseaˋ nijalíingˉ jo̱ nijíñˈˉ: “Jneab˜ Dseaˋ Jmáangˉ”, jo̱guɨ nijíngˈˉguɨr: “Lanab nɨcaguiéˉ oor˜ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ.” Jo̱ dsʉˈ jaˋ jmijíingˆnaˈr jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, jo̱ jie˜ mɨˊ lɨgøøngˋnaˈ. \t O Jesus phendia, \"Arakhen tume, te na atsaven tume khonik, ke but avena ande murho anav, phenenas, \"Me sim o Kristo!\" E vriama pashili, na len tume pala lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajgámˉ i̱ Tʉ́ˆ Simón do lɨ˜ dsíiñˆ, jo̱ cangoˈíiñˈ˜ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Cornelio do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jneab˜ i̱ ngɨˋnaˈ ˈnángˈˋnaˈ. ¿E˜ júuˆ quié̱ˆnaˈ? \t O Petri hulisto tele ai phendia kodole manushenge kai avile katar o Cornelius, \"Me sim kodo kai roden, ai phenen lenge sostar avilian?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ güɨjángˈˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nicá̱ˈˋ nifɨˊ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ. Jo̱guɨ güɨjmitib˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e iing˜ ˈnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ lɨti˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ. \t Chi amperetsia te avel. Chi voia te kerdiol pe phuv sar ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana iin˜n fáˈˆa quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ néeˊ ni˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ jaléngˈˋ íˋ ˈnéˉ lɨ́ɨiñˊ dseañʉˈˋ i̱ guiúngˉ i̱ jmɨˈgóˋ dseaˋ quiáˈˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e quie̱rˊ jmangˈˆ júuˆ e jáˈˉ, jo̱guɨ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nijmérˉ ta˜ ɨ̱́ˈˋ o̱ˈguɨ e jmérˉ ta˜ jmɨgǿøngˋ dseaˋ cajo̱ e laco̱ˈ nilíˈrˋ cuuˉ. \t Le manush kai zhutin ande khangeri trobul vi won te aven respektime ai chache ileske; ai chi trobul te pen but mol ai chi te niril love atsaimasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱ caféngˈˊguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Nʉ́ʉˉnaˈ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe: ˈNéˉ nijmiˈneáamˋbaˈ jaléngˈˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨ jmeeˉnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈléeˊ quíiˉnaˈ, \t \"Numa me phenav tumenge kai ashunen ma te aven tumenge drago tumare duzhmaia, keren mishtimos kodolenge kai san lenge griatsia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ e jéeiñˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e laco̱ˈ niquidsiˊ dseaˋ do guóorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ mogui˜ lajaangˋ lajaangˋ i̱ jiuung˜ do jo̱guɨ e niféiñˈˊ Fidiéeˇ uii˜ quiáiñˈˉ do, jo̱ lajo̱baˈ nilɨgüeaiñˈˆ do. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do cajníimˊbre quiáˈˉ jaléngˈˋ sejmiiˋ i̱ jiuung˜ do jo̱guɨ cajíimˉbreiñˈ do cajo̱. \t Antunchi andine tsinorhe glaten te thol peske vas pe lende ai te rhugil lenge, numa le disipluria dine le trad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ cajnéngˉ gángˉ dseañʉˈˋ i̱ sɨ́ɨngˋ có̱o̱ˈr˜, jo̱ ni˜ Moib˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ ni˜ Líiˆ, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱ jlobˈˆ jɨngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do cajo̱, jo̱ sɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nicá̱ˋ Jesús fɨˊ Jerusalén mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijngángˈˉ dseaˋ írˋ. \t Eta, dui manush denas duma lesa, kai sas o Moses, ai o Elijah,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ joˋ ñiˊ dseata˜ Pilato e˜ nijméˉguɨr, co̱ˈ dseángˈˉ gabˋ taˈˊ i̱ dseaˋ do mɨ́ɨˈ˜ e mɨrˊ e nitángˉ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱baˈ caquiʉˈrˊ ta˜ dseaˋ quiáˈrˉ e cangoquie̱iñˋ jmɨɨˋ jo̱ caru̱ˈrˊ guóorˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ dseeˉ quiéˉe lají̱i̱ˈ˜ ˈmóˉ nitɨ́ngˉ i̱ dseañʉˈˋ la, co̱ˈ cuaiñ˜ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ yaam˜baˈ na. \t Kana o Pilate dikhlias ke nashti kerel khanchi, ke buntuilaspe o narodo, lias pai, ai xaladias peske vas angla narodo, ai phendias, \"Me chi sim doshalo anda rat kadale chache manushesko, akana zhi tumende si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nicuǿøˆø jaléngˈˋ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ jnea˜ Jmɨguíˋ quiéˉe, jo̱ lajo̱b niguiárˉ júuˆ cuaiñ˜ quiéˉe mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t ai pe murhe slugi, le mursh ai le zhuvlian, kodola duesa shorava murho Swunto Duxo, ai won den profesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —ˈNéˉ nijmee˜e lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ do, jo̱guɨ e nijmitéˈˊe lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e cangɨ́ɨnˋn quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ e jo̱b e lɨ́ɨˊ lafaˈ mɨ˜ gǿˈˋø iiˉ e lɨtaan˜n guiʉ́ˆ. \t O Jesus phendia lenge, \"Murho xabe si te kerav e voia kodoleski kai tradia man, ai te getov leske buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jmiˈiáangˋ óoˊnaˈ contøøngˉ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ e nijmiˈiáangˋ óoˊnaˈ. \t Raduin tume sagda le Devlesa, ai mai mothav, raduin tume!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lajeeˇ jo̱b, co̱o̱ˋ cajǿbˈˋ uǿˉ e teáˋ eáangˊ jo̱ canaangˋ sojáˉ tɨɨˉ fɨɨˋ quiáˈˉ e ˈnʉñíˆ do. Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b canaˊ jaléˈˋ jnɨ́ˆ quiáˈˉ, jo̱guɨ casojiʉ́bˈˋ jaléˈˋ ñíˆ cadena e ˈñúungˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ do. \t Numa strazo zurales mishtisaile e phuv, kadia de zurales kai le ziduria le temnitsake pele tele strazo, ai sa le wudara phuterdile, ai le lantsuria sa le manushenge kai sas ande temnitsa phuterdile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmɨngɨ́ˈˉtu̱ Paaˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿E˜ uiing˜ quíiˉnaˈ mɨ˜ cajgáangˉnaˈ jmɨɨˋ jóng? Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Paaˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jneaˈˆ cajgáangˉnaaˈ jmɨɨˋ e caséeˋ Juan e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e caquɨ́ˈˉ jíngˈˋ yee˜naaˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ai phendia lenge, \"Anda savo bolimos tume sanas bolde?\" Ai won phende leske, \"Ando bolimos le Iovanosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋbingˈ lɨ́ɨngˊ Tiquiáˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨneáangˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Kai lestar sa le famili ando rhaio ai pe phuv len lesko chacho anav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ caguiaangˉ do i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ e móoˊ do canaaiñˋ síˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do e jmiféngˈˊneiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Dseángˈˉ e jábˈˉ e ˈnʉbˋ lɨ́ɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ. \t Ai kodola kai sas ando pamphuri luvudisarde ai preznaisarde les phenenas, \"Chaches tu san O Shav le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, e có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ jmɨˊbaˈ lɨgüeangˈˆ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ; jo̱guɨ cajo̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ niˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ song jaˋ catu̱u̱ˋ jmɨˈøøngˉ. \t O Zhidovisko zakono phenel kai pashte sa le dieli si wusharde kana thodia rat pe lende, ai bi te thol rat pe lende chi avena iertime katar lenge bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨɨˋ Iconio do tú̱ˉ ˈléˈˋ caˈuíiñˉ; co̱o̱ˋ ˈléˈˋ casíngˈˉ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ jaˋ caˈíngˈˋ júuˆ e caguiaˊ dseaˋ do, jo̱guɨ co̱o̱ˋ ˈléˈˋguɨ casíngˈˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ apóoˆ do. \t Numa o narodo ande foro huladesas, uni sas le Zhidovonsa, ai uni le apostlonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Jesús cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do lala: —Jo̱ ¿jialɨˈˊ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ jaˋ jmɨˈgooˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ lɨco̱ˈ jmitíˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ yaam˜baˈ? \t O Jesus phendia lenge, \"Ai tume sostar phagen o zakono le Devlesko, te keren tumaro zakono?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngóoˊnaaˈ ladob caneˋnaaˈ Chipre e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ, jo̱ caje̱ˊ lɨ́ˈˉ lɨˊ guóoˋnaaˈ tuung˜ mɨ˜ cangɨɨng˜naaˈ fɨˊ jo̱. Jo̱ cangóˉbaaˈ cartɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Siria. Jo̱ co̱ˈ e móoˊ do ngóoˊ ngoca̱ˊ lee˜ fɨˊ co̱o̱ˋ ooˉ jmɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Tiro e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Fenicia, jo̱baˈ có̱o̱ˈ˜ e móoˊ jo̱b cangóˉnaaˈ. \t Kana dikhliam e izula Cyprus, chi aterdiliam, mekliam la pe stingo, ai geliam mai angle karing e Syria, ai aterdiliam ande Tyre: Ke o paraxodo trobulas te huliarel tele o tovorho kai sas les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ ngolíingˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do e teáaiñˈ˜ fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do, jo̱ co̱o̱ˋ canaangˋ e ɨ́ɨˋ guíˋ e teáˋ eáangˊ, jo̱baˈ canaangˋ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ. \t Ai e maria buntuime sas ke barval phurdelas zurales."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —ˈNʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ nilíimˋbɨˈ fɨng song jaˋ nimóˆnaˈ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ jmóoˋo. \t Porme O Jesus phendia leske, \"Te na dikhena mirakluria chi pachan tume, vov si.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ, jmɨˈgooˋbaˈ jaléngˈˋ dseañʉˈˋ quíiˉnaˈ, co̱ˈ lajo̱b catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Rhomnia le, len tume pala tumare rhom, ke kadia mangel O Del tutar te keren."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ seengˋnaˈ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Co̱ˈ mɨ˜ jmooˋnaˈ ta˜ dsihuɨ́ɨngˊ quiáˈˉ rúngˈˋnaˈ jo̱guɨ mɨ˜ jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ, jo̱baˈ cuøˊ li˜ jóng e dseángˈˉ mɨˊ ˈnooˋbɨ jmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaang˜naˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmóoˋ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ke inker san manush la lumiake: chaches kai si mashkar tumende zhaluzia, ai chingara, chi san manush ai chi phiren sar o manush la lumiake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨco̱ˈ caˈɨ́ɨmˉ i̱ dseaˋ jlúungˈ˜ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b casíñˈˉ, jo̱ canaaiñˋ ngɨˊbre jóng. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈíˉbre có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ gángˉ do fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ e nɨngɨrˊ, jo̱ cangáiñˈˉ ɨ́ɨiñˋ fɨˊ dsíiˊ jo̱ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. \t Ai anda iek data, wushtilo opre, ai phirdia, ai gelo lensa ande tampla, phirelas, xutelas, ai naisilas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱r lɨ˜ caseáaiñˊ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cadséngˈˋneiñˈ do e teiñˈˊ güɨɨmˋbre. Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ Tʉ́ˆ Simón: —¿Su dseángˈˉ jaˋ tébˈˋ ˈnʉ́ˈˋ faˈ e jaˋ nigüɨ́ngˋnaˈ e neáangˊjiʉˈ e sɨjnéeˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ oor˜? \t Antunchi avilo palpale ka peske disipluria, ai arakhlias le ke soven, phendias le Petresko, \"So nashtisardian tume te len sama mansa iek chaso?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ eáamˊ ˈneáangˋ jnea˜ ˈnʉ́ˈˋ lajɨɨngˋnaˈ, dsʉco̱ˈ lajɨɨˉbaaˈ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Jesús. Jo̱ lajo̱b nilíˋ. Jo̱ lana catóˈˊ e jiˋ laˈuii˜ quiáˈˉ Paaˉ e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Corinto. \t Murhi dragostia ando Del tumensa lo. Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ quie̱ˋnaˈ cuente jial jloˈˆ jaléˈˋ líˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jaˋ eeˋ ta˜ jmóoˋ o̱ˈguɨ quie̱ˊ fɨˈíˆ jial niˈuíingˉ e jloˈˆ. Jo̱ dsʉˈ carˋ jí̱i̱ˈ˜ dseata˜ Salomón có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jloˈˆ e calɨseáˋ quiáˈrˉ jaˋ casíngˈˋ ˈñiaˈrˊ e jloˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jnéengˉ co̱o̱ˋ líˆ. \t Dikhen sar barion le luluja, chi keren buchi, ai chi keren peske tsalia; ai inker mothav tumenge, chi o Solomon, ande sa pesko barvalimos nas kadia shukar huriardo sar iek luluji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ nijmee˜e jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ɨ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, jo̱guɨ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ la niníˋ dseaˋ jmɨˈøøngˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jɨˋ e cooˋ jo̱guɨ niró̱o̱ˉ jmiñiˇ e ˈñʉʉˋ. \t Kerava bare dieli opre ando cheri, ai mirakluria tele pe phuv, rat, iag, ai tsu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨnˊn song jáˈˉ nilíingˋtú̱u̱ e jaˋ dseeˉ røønˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmitiiˆ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do mɨ˜ cangɨ́ˋ e nɨcajáangˈ˜ ˈñiáˈˋa fɨˊ jaguóˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te tsava ma pale te lasharav so peradem, sikavav kadia ke chi lav ma pala zakono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ uǿøˋ jo̱b cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ i̱ dseañʉˈˋ do: “Dseaˋ tuung˜, náb nitɨ́ˉ íˈˋ e nijúunˈˉ, jo̱ ¿e˜ ta˜ íingˆ quíiˈˉ jaléˈˋ e ooˈˉ lana mɨ˜ niguøngˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ?” \t Numa O Del phendia leske, \"Prosto san, e riat cho duxo avela lino; ai so lashardian kaske ashela?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jnea˜guɨ lɨ́nˉn e jaˋ e mɨˊ ˈléerˊ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ faˈ e dsi˜ íˈˋ e nijúuiñˉ. Jo̱ ˈñiaˈˊguɨr nɨcamɨrˊ e i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Romabingˈ i̱ niquidsiˊ íˈˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ nɨcaˈɨ́ˋ dsiiˉ e fɨˊ jo̱b niguiéenˈ˜nre. \t Me kikhlem ke chi kerdia kasavestar baio te mudaren les, ai wo o Pavlo manglia te dikhel le amperatos Augustus, me manglem te tradav les leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e dsica̱rˊ e jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ do fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmiguiéngˈˊ dsíirˊ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ e lɨ́ɨmˊbɨr dseaˋ óoˋ dseeˉ. \t Kana won dine le podarki swako bersh, serenaspe kai sas le bezex inker,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ ˈléeˉ, e lajeeˇ e jmóorˋ ta˜, catɨ́ɨngˉ e nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ jaangˋ dseaˋ jiéngˈˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ fiir˜, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ fii˜bre ˈnéˉ e nijmiˈiáaiñˋ dsíiñˈˊ. \t Nai ketana kai marelpe ando marimos sai kerel buchi te traiil. Trobul te plachal kodoles kai thodia les ketana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do jo̱ cajíñˈˉ: “ˈMɨ́ɨˉ cagüeangˈˉ i̱ sɨmingˈˋ rúnˈˋ i̱ táˈˉ cangongɨˊ do. Jo̱baˈ dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsíiˊ tiquíiˈˆ, jo̱ caquiʉˈrˊ ta˜ e cajúngˉ jaangˋ güɨtሠjiuung˜ i̱ niguangˈˆguɨ lajeeˇ lajaléngˈˋ i̱ seengˋ quíiˈˉ, jo̱baˈ jmóorˋ jmɨɨ˜ lana.” \t Ai o sluga phendia leske, \"Cho phral avilo palpale khere, ai cho dat mudardia o vitselo, ke cho dat premisardia les, ai mishto sas cho phral.\" akhardia les,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e laco̱ˈ niñíinˋn jaléˈˋ e nɨsɨˈíˆ e nicuǿˈˉ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ uíiˈ˜ e nɨcatǿˈrˉ jneaa˜aaˈ e nɨcaˈuíingˉnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t No nashav angle te niriv kodo mishtimos, kai O Del katar O Jesus Kristo akharel ame te las kotse opre ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ niquíiˈˆ; jo̱guɨ jmiˈneáanˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáanˈˋ uøˈˊ. \t Preznaisar che dades ai cha da, ai te avel tuke drago le manush sar kai san tu tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangɨˊ có̱o̱ˈ˜ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ cajalíingˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do catɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea, huí̱i̱bˉ caje̱rˊ jǿørˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do ie˜ jo̱. \t Sa leske vortacha, ai le zhuvlia kai linepe pala leste andai Galilee, de dural beshenas,dikhenas so kerdiolas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, lajeeˇ e táangˋ Jesús fɨˊ guáˈˉ e erˊ jo̱guɨ guiarˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ jial nileángˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱b caguilíingˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ e guáˈˉ do, \t Andek dies, kana O Jesus sas ande tampla sicharelas le narodos ai delas duma e lashi viasta, le bare rasha ai le Gramnoturia, ai le mai phure avile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Mɨ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ cungˈˊ guóˋ tǿˈrˋ ˈnʉˋ fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ mɨ˜ niguieˈˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jaˋ jmeeˈˉ faˈ ningɨɨnˈ˜ e niníˈˆ lɨ˜ niingˉguɨ, co̱ˈ jialfaˈ caguiéˉ jaangˋ dseaˋ mɨ́ɨng˜ i̱ niingˉguɨ laco̱ˈ ˈnʉˋ fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do. \t \"Kana avesa akhardo vari kastar ka ek abiav, na tho tu ke pervo skamin, ke vari kon kai si mai baro tutar sai avela kai sas akhardo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lanaguɨ nɨcajéeiñˋ jnea˜ fɨˊ la e quiáˈˉ nitɨdsiˇ íˈˋ quiéˉe, dsʉco̱ˈ e jnea˜ jábˈˉ lɨ́ɨnˋn lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e caséeˊ ˈlɨɨ˜ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ e jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ mɨ˜ ningɨ́ˋ e júuiñˉ. \t Ai akana den ma pe kris ke pachav ma ande so shinadia O Del amare dadenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Timoteo, ˈnʉˋ i̱ lɨnˈˊ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcaféˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ uii˜ quíiˈˉ, e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱ nijmɨˈúunˈˋ e nijméeˈˆ røøˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e nɨcangɨ́ɨnˈˋ. Jo̱ jméeˈˆ e ta˜ jo̱ laˈeáangˊ e nɨsinˈˊ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e nɨtɨɨnˈˋ guíiˈ˜ e guiʉ́ˉ e catɨ́ɨnˈˉ e nijmeˈˆ. Dsʉˈ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ nɨñiˊbre jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e ˈnéˉ jmérˉ dsʉˈ jaˋ cajméerˋ lajo̱, jo̱baˈ jaˋ téˈrˋ e teáaiñˉ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Timote, murho shav, mekav tuke, so sas tuke phendo palal vorbi kai sas ande profesi, kai sas phende mai anglal pa tute. Ankerdiol katar kadala vorbi saxke te zhas angle ai te niris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab jíngˈˉ Fidiéeˇ: “Jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ niquíiˈˆ”, jo̱guɨ “I̱ dseaˋ i̱ cuøˈˊ júuˆ ˈlɨˈˆ tiquiáˈˆ o̱si niquiáˈˆ é, niˈɨ́ˉ íˈˋ e ˈnéˉ nijúumˉ i̱ dseaˋ íˋ.” \t Ke O Del phendia, Preznaisar che dades ai cha da, ai kodo kai prokletsila peske dades vai peska da trobul mudardo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ éengˋ ñifɨ́ˉ, lajo̱b éeiñˋ ˈñiaˈˊ Fidiéeˇ cajo̱ jo̱guɨ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ dseaˋ do fɨˊ jo̱. \t Ai kodo kai solaxal po rhaio, solaxal vi po skamin le Devlesko ai po Del kai beshel pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ˜ jaangˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel jmɨtɨ́ɨiñˋ e quiáˈˉ mɨ˜ Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ, jo̱baˈ íbˋ tɨfaˈˊ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ fii˜ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ e guiarˊ lɨ́ɨngˊ langɨ́ɨngˉ íingˈ˜ e dséˈrˊ e fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ do, doñiˊ si ˈmɨ́ɨˉ o̱si yʉ́ʉˈ˜ é, co̱ˈ dseángˈˉ sɨtɨ́ɨˊbre lajaléˈˋ. \t Phendias lenge, anda kodia swako Gramnoto kai zhanela ai sikavela o zakono kai sas sikado pai e amperetsia le rhaioski si sar iek gazda kheresko kai ankalavel anda pesko kher, nevo manjin ai vi phurano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ e laco̱ˈ jaˋ sɨˈnaangˋ quiáˈˉ rúngˈˋ jaléˈˋ guotɨɨˉ dseaˋ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e laco̱o̱bˋ guotɨɨˉ dseaˋ ˈnéˉ jméˉ íˆ quiáˈˉ rúngˈˋ. \t Kaste te na avel xulaimos ando stato, numa le kotora te len sama anda kolavers."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do: —Jaˋ seaˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ e cuøˊ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ, o̱ˈguɨ seaˋ ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ faˈ e cuøˊ ofɨɨˋ e guiʉ́ˉ. \t E lashi khash nashti bariol fruta chorhi, ai chi e chorhi khash chi bariol fruta lashi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ˈˆ jñʉguíˆnaˈ jaˋ nidsiˈíingˊ. \t Numa chi xasavola chi iek bal anda tumaro shero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ la guíingˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e nijméeˆnaˈ laco̱ˈguɨ nɨcajméˉ jnea˜ e joˋ jmitíˆtu̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋnaˈ do. Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, eáamˊ guiʉ́ˉ nɨcaˈeeˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Murhe phral, mangav ma tumendar, kerdion sar mande. Sar me kerdilem sar tumende, chi kerdian mange chi iek nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ calɨ́ngˉnaˈ lajo̱, co̱ˈ nɨseabˋ fɨˊ quíiˉnaˈ e nigüɨquiéengˊnaˈ dseángˈˉ condséeˊ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sión fɨˊ dseángˈˉ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜, jo̱ e fɨˊ jo̱b lɨ˜ siiˋ Jerusalén ˈmɨ́ɨˉ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ i̱ ˈleáangˉ ángeles i̱ jmiféngˈˊ Fidiéeˇ. \t Numa tume, avilian ka o Plai Zion, ka o foro le Devlesko o zhuvindil, o Jerusalem le rhaiosko, ai ka le miliwoia angelonge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ngɨɨ˜ lɨˊ faˈ dseángˈˉ ˈnéˉ jɨ˜ ieeˋ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do o̱si jɨ˜ sɨˈˋ é e laco̱ˈ nijneáˋ, dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ e güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do, e jo̱baˈ jmóoˋ e jneáˋ jloˈˆ, jo̱ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ dobingˈ lɨ́ɨngˊ e jɨˋ quiáˈˉ e fɨɨˋ do. \t Ai o foro chi trobul o kham te del vediara ai chi trobul o shunto te del vediara; ke o barimos le Devlesko kai strefial del vediara, ai O Bakriorho si e vediara,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangolíingˆ i̱ fii˜ néeˊ ni˜ guáˈˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e cangoˈnéemˈˇbreiñˈ do. Jo̱ mɨ˜ cadséngˈˋneiñˈ do, jaˋ eeˋ cajmeáiñˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ ˈgóˈˋbre fɨng casɨˈlóˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do cu̱u̱˜ írˋ. \t O baro le ketanengo gelo peske manushensa, ai andine le, numa chi line le pe zor, ke daranas katar o narodo ke shudel le baxensa pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ féengˈ˜ rúngˈˋnaˈ e se̱ˈˊ guooˋ rúngˈˋnaˈ laco̱o̱ˋ ya̱ˈˊ mɨ˜ jiéˈˋ jíngˈˊ rúngˈˋnaˈ. \t Roden ta dikhen iek kavres ai chumiden tumen sar phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jó̱o̱ˊguɨ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do caguiéiñˈˊ, co̱ˈ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e íˋguɨb fɨng nijmɨˈgóˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do. \t Ta ando gor tradias lende peske shaves, ai phendias, \"Si te preznain murhe shaves.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ lajeeˇ e guiangˈˆ e catɨ́ɨiñˉ sɨ̱ˈˆ dseaˋ do, jo̱baˈ caquiumˈˊ e tuuiñˋ jmɨˊ do, jo̱ dsifɨˊ lajo̱b calɨlíˈrˆ e caˈláamˉbre lají̱i̱ˈ˜ e jmohuɨ́ɨˊ e lamɨ˜ lɨ́ɨiñˊ do. \t Ai strazo o rat kai xasarelas aterdilo; ai woi zhanglia ke sastilisas katar o naswalimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nijméeˈˆ laco̱ˈ tú̱ˉ juˈˊ jaléˈˋ e jo̱ laco̱ˈguɨ mɨ˜ júngˈˋ dseaˋ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ, jo̱guɨ nijmɨsɨ́ɨnˈˆ jaléˈˋ e jo̱ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨsɨ́ɨngˉ dseaˋ sɨ̱ˈrˆ. Dsʉˈ ˈnʉˋguɨ, røøbˋ lɨnˈˊ contøøngˉ, co̱ˈ jaˋ sɨsɨ́ɨnˈˆ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niˈíinˈˉ. \t ai iek dies tu O Jesus doblisaresa le ai thos le rigate ai les aver. Numa tu Jesus shoxar chi parhuves tu ai chire bersh shoxar chi getolpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáangˉ i̱ dseaˋ do jǿørˉ fɨˊ lɨ˜ cangángˈˉ Jesús, co̱o̱ˋ cajnémˉ gángˉ dseañʉˈˋ i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ téˋ fɨˊ lɨ˜ teáangˉ i̱ dseaˋ do \t Ai sar dikhenas po cheri sar zhaltar O Jesus, eta, dui manush kai sas vuliarde ando parno sikadile lenge;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lajɨɨngˋnaˈ na e mɨ˜ fǿngˈˋnaˈ Fidiéeˇ, mɨ́ɨˈ˜baˈre carˋ ngocángˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ jáˈˉ líingˋnaˈ e quɨ́ɨbˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ nijmérˉ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, jo̱baˈ nicuǿˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ jóng lají̱i̱ˈ˜ e mɨˋnaˈ do. \t \"Le tu katkar ai av shudini ande maria si te kerdiol. Ai so godi mangena ando rhugimos ai te pachana tume si te len.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ lala: —¿Jna˜guɨ e fóˈˋnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiéˉe? Dsʉˈ i̱ dseaˋ guitúungˋ do dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ jo̱ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ cajmɨngɨˈˊ rúiñˈˋ: —¿I̱˜ i̱ dseañʉˈˋ la e quiʉˈrˊ ta˜ jo̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ guíˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jmɨɨˋ júuˆ quiáˈrˉ? \t Porme phendia le disiplonge, \"Kai tumaro pachamos?\" Daraile leske disipluria ai chudisaile, ai phende iek kavreske, \"Che fielo manush kado? Ke dia mui pe barval ai pe maria, ai vi e barval ai e maria pachan lesko mui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱guɨbaˈ dsíngˈˉ nilɨˈiáangˋ oˈˊ jóng dsʉco̱ˈ jaˋ líˋ niquɨˈˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do táaˊ quíiˈˉ faˈ nicuǿˈrˉ ˈnʉˋ laco̱ˈ cacuǿøˈ˜re. Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, íbˋ dseaˋ i̱ nicuǿˈˉ ˈnʉˋ mɨ˜ niguiéeˊ oor˜ e nijí̱ˈˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨsɨguiúngˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Ai avela tuke raduimos, ke won nashtina te keren tuke so kerdian tu lenge; numa avela tuke pochindo katar O Del kana le manush le Devlakane wushtena andai martia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ joˋ e nilɨseaˋguɨ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do e jaˋ dseengˋ e nijméˉ e niˈéˉ dseaˋ dseeˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱b nijé̱ˉ e é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do, jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do caniingˉ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ jmiféngˈˊ dseaˋ dobingˈ nijmérˉ. \t Ai chi mai avela armaia, numa o than le Devlesko ai le Bakriorhosko avela kotse, ai leske slugi luvudina les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijalíingˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ e nigüeárˋ e nidǿˈrˉ ir˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Avena andai Easto, ai andai Westo, ai andai Norto, ai andai Southo ai thonpe kai skafidi ande amperetsia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cuǿøˆnaaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e ˈnéˈˉnaaˈ capíˈˆ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ dsʉˈ uíiˈ˜ e jmiguiéngˈˊ dsiˋnaaˈ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ mɨ˜ jmooˉnaaˈ lajo̱, jo̱baˈ guǿngˈˋ e jaamˋ dseaˋ uíingˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do laˈeáangˊ e jmɨˈøøiñˈˉ do. Jo̱guɨ mɨ˜ fiingˉnaaˈ iñíˈˆ e quiee˜naaˈ do lajeeˇ jo̱, jo̱baˈ guǿngˈˋ cajo̱ e jaamˋ dseaˋ uíingˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ngúuˊ táaiñˋ do. \t Kana das o rhugimos pala o daxtai ai piias e mol kai skafidi le Devleski, nai kodia o rat le Kristosko? O manrho kai xas kai skafidi le Devleski nai kodia andek than ando stato le Kristosko?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajɨˋ guiequiúungˋ i̱ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ do có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ quiúungˉ do catúuiñˊ cartɨˊ ni˜ uǿˆ e cajmiféiñˈˊ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ e fɨˊ é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ quiʉˈrˊ ta˜ do, jo̱ lalab caféˈrˋ: “¡Lajo̱b nilíˋ! ¡Majmifémˈˊbaaˈ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ!” \t Le bish tai shtar manush (elders, pasturia) ai le shtar zhigene pele tele ai luvudisarde le Devles, kodo kai beshelas po Lesko than. Won phende, \"Amen! Mek te avel! Alleluia! Naisimos ka amaro Del!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ, nañiˊ faˈ íˋbingˈ dseángˈˉ e seaˋguɨ bíˋ quiáˈˉ laco̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ eˊ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ do, jo̱guɨ nañiˊ faˈ seaˋguɨ fɨˊ quiáˈrˉ cajo̱ laco̱ˈguɨ i̱ dseaˋ íˋ, dsʉˈ nɨñiˊbre e jaˋ dseengˋ faˈ e niféˈrˋ gaˋ fɨˊ quiniˇ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ ˈgøngˈˊ do i̱ jaˋ jnéengˉ i̱ seengˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ. \t Ke le angeluria, kai si mai zurale ai kai si le mai but putiera sar kodola, chi troman te maren mui katar le dieli kai si swunto angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ mɨ˜ niguilíingˉnaˈ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ píˈˆ o̱si fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ féˈˋ é, ˈnéngˈˊnaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ li˜ i̱ niˈíngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b nijá̱ˆnaˈ carta˜ taang˜naˈ fɨˊ e fɨɨˋ jo̱. \t Ande fersavo foro vai gav kai arasena, phushen kon si lasho manush, ai beshen ka leske kher zhi kai tume zhanatar kotsar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e jaˋ ñiing˜ dsíibˊ dseaˋ, mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e caˈáˋ jmɨɨˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ, jo̱ jo̱b lɨ˜ cajúngˉ lajaléngˈˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ co̱o̱ˋ guiˈnáˈˆ i̱ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ dseángˈˉ lajo̱b dseángˈˉ nidsijéeˊtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nigáaˊtú̱u̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jnea˜ dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ai chi zhangle zhi pon chi avilo o pai ai lias le sa. Sakadia avela kana avela O Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ latɨˊ lana joˋ i̱ nilɨseengˋguɨ fɨˊ guáˈˉ quíiˉnaˈ la. \t Eta so ashshilo tume tumari tamplo pusto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨcalɨtib˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e ró̱o̱ˋ e féˈˋ lala: “Yaam˜ dsiiˋ gøˈˊtu̱reˈ ñʉ˜ quiáaˉreˈ e ñʉ́ˋreˈ do”; jo̱guɨ “Jaangˋ cúˆ i̱ dseángˈˉ lalɨ́ˉ caláˈˉ nitáangˈ˜tu̱ ˈñiaˈˊreˈ jee˜ jmɨjí̱i̱ˋ”. \t Lenge kerdilia so motholas iek chacho Proverb, \"O zhukel gelo te xal so shugliasas pe.\" ai \"O balo kai sas xalado gelo palpale ande chik.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ¿i̱˜ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ saangˋ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ mɨ˜ cangɨ́ˋ e canúurˉ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do? Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ caˈuǿøngˋ Moi˜ fɨˊ Egipto, dseaˋ íˋbingˈ i̱ cajméeˋ saangˋ dsíiˊ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. \t Kon sas kodole manush kai ashunde o glaso le Devlesko ande pusta, ai chi mangle te keren so manglia O Del lendar? Sa le manush kai avile andai Egypt le Mosesosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ jmɨcó̱o̱ˈˇ ˈnʉ́ˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈnéˉ quiáˈˉ lajo̱, jaˋ ˈnéˉ jméeˈ˜naˈ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e nijmeeˉnaˈ do, doñiˊ faˈ jaangˋ dseaˋ i̱ cuíingˋnaˈ eáangˊ; \t Numa tu kana des love kal chorhe, na mek te zhanel cho stingo vas, so cho chacho vas kerel. Kashte so dian te avel garado: ai cho Dat kai dikhel so keres garades, dela tut mishtimos.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaˋ ˈnéˉ e éeng˜naaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ. Co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijmɨˈúungˋnaˈ e jaˋ nijméeˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ e dseáangˈ˜ e niténgˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ fɨˊ ni˜ dseeˉ o̱si e nitʉ́rˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ é. \t Na mai dosharas iek kavres; ai mai bini den tume goji, te nai keren so nai vorta kai sai rimol tumare phrales, ai te perel ando bezex."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ e jáˈˉbaˈ e i̱ Juan do caseáaiñˋ dseaˋ jmɨɨˋ có̱o̱ˈ˜ jmɨɨˋ, dsʉˈ lajeeˇ lajmɨnáˉ jnea˜ nicuǿøˆø ˈnʉ́ˈˋ e niñíingˋnaˈ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke o Iovano boldia ando paiesa, numa tume pa xantsi dies avena bolde le Swuntone Duxosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ngɨ́ˋ jo̱ i̱ jó̱o̱rˊ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉguɨ do casɨ́ˈˉ tiquiáˈrˆ laco̱ˈ casɨ́ˈrˉ i̱ jó̱o̱rˊ laˈuii˜ do; jo̱baˈ i̱ jó̱o̱rˊ íˋ cañíiˋbre ladsifɨˊ quiáˈˉ tiquiáˈrˆ jo̱ cajíñˈˉ e nidséˉbre. Dsʉˈ mɨ˜ ngoyúungˈ˜ jo̱ jaˋ cangórˉ. \t Avilo ka duito ai phendias leske sakadia. Wo phendias, \"Zhav, Raia,\" numa chi gelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b caguoˈˉ júuˆ e niˈnɨ́ɨiñˋ dseaˋ do uíiˈ˜ e jaˋ jmiti˜ Paaˉ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laco̱ˈ tɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do e jmóorˋ. Dsʉˈ jaˋ e dseeˉ seaˋ quiáiñˈˉ e eáangˊ faˈ dsi˜ íˈˋ e nijngángˈˉneiñˈ o̱ˈguɨ e nitángˈˊneiñˈ fɨˊ dsíiˊ ˈnʉñíˆ. \t Ai dikhlem ke thonas dosh pe leste pa uni vorbi kai motholas pa lengo zakono, numa chi mudardia kanikas te mudaren les vai te phandaven les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jmóorˋ júuˆ lají̱i̱ˈ˜ dseeˉ e nɨcaˈéerˋ quiáˈrˉ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ i̱ Juan do seáaiñˋ jmɨɨˋ jaléngˈˋ íˋ fɨˊ é̱ˈˋ guaˋ Jordán. \t Phende peske bezexale, ai o Iovano o baptisto bolelas le ando pai kai bushol Jordan."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Zabulón, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Séˆ, jo̱guɨ guitu̱ˊ mil dseaˋ i̱ teáangˈ˜ jee˜ ˈléˈˋ quiáˈˉ dseaˋ sɨju̱ˇ Míing˜. \t Le vitsi le Zebulunoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Josephoske – desh u dui mia premisarde o semno;Le vitsi le Benjaminoske – desh u dui mia premisarde o semno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e la, caseángˈˊ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo jo̱ casɨ́ɨngˉtu̱r røøˋ jial laco̱ˈ nicuǿˈrˉ Jesús dseeˉ fɨˊ quiniˇ dseata˜. \t Antunchi le Farizeanuria gele ai dinepe duma sar te astaren les ande lesko divano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jaˋ jmijíiˆnaˈ mɨ˜ éengˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e úˈˋ cǿˈˋnaˈ, o̱si e˜ jaléˈˋ jmɨɨ˜ e jmɨˈgooˋnaˈ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ, o̱si fɨng jmɨˈgooˋnaˈ mɨ˜ yuungˋ sɨˈˋ é, o̱si jial jmɨˈgooˋnaˈ jaléˈˋ jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ dseaˋ. \t Na meken khonik te thol tumenge dosh anda so xan, ai anda so pen, vai ke chi keren le praznikuria le Zhidovonge, ai chi rhugin tume ka nevo shunuto, vai kal Sabat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dsifɨˊ lalab casá̱ˈrˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ ˈnii˜ jo̱ catáiñˈˋ ˈmáangˈ˜ jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b caˈuǿøiñˋ i̱ dseaˋ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ jóˈˋ núuˆ i̱ jéeiñˈˋ do e ˈnɨ́ɨiñˋ. Jo̱guɨ cajíimˋ Jesús jaléˈˋ mes˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ ta˜ jmɨsɨ́ɨngˉ cuuˉ do, jo̱ caguiábˈˉ e cuuˉ do fɨˊ ni˜ uǿˆ. \t Ai kana O Jesus lia shelo ai kerdia peske bicho anda leste, wo gonisardia savorhen avri andai tampla ai vi le bakrian, ai le guruven, ai dia muial le skafidia kodolenge kai parhuvenas le love."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caˈuøøˉbaaˈ fɨˊ Mitilene, jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do, cangɨɨng˜naaˈ fɨˊ quiniˇ e fɨɨˋ e siiˋ Quío. Jo̱ mɨ˜ catɨ́ˋ tú̱ˉ jmɨɨ˜ lajo̱, cangɨɨng˜naaˈ co̱o̱ˋ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉjiʉ e néeˊ ni˜ jmɨñíˈˆ e siiˋ Samos. Jo̱ co̱o̱ˋguɨ jmɨɨ˜ calɨˈɨɨ˜naaˈ e téeˈ˜naaˈ fɨˊ, jo̱guɨbaˈ caguiéˉnaaˈ fɨˊ Mileto. \t Porme geliamtar kotsar, ai aresliam pe terharin ando Chios. Ai pe terharin aresliam ando Samos ai beshliam ando Trogillium; ai pala kodo dies aresliam ando Miletus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ seemˋbɨ dseaˋ i̱ nabɨ nilíingˉ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe i̱ ngɨˊ fɨˊ caluuˇbɨ lana. Jo̱ co̱ˈ jaˋ mɨˊ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ quiéˉe, jo̱baˈ ˈnéˉ nitǿøˆbaar cajo̱. Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ lafaˈ joˈseˈˋ quiéˉe do nilɨnʉ́ʉˈ˜bre júuˆ quiéˉe, jo̱baˈ co̱o̱bˋ ˈléˈˋ niˈuíiñˉ lajeeˇ lajɨɨiñˋ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jneab˜ dseaˋ nijmee˜e íˆ írˋ. \t Mai si ma aver bakriorha, kai nai ande kadia shtala; trobul te anav vi len, te phiravav len te ashunen murho glaso; ai avena iek fialo bakriorha, ai iek pastuxosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ do jábˈˉ calɨ́iñˉ e júuˆ e guiaˊ Paaˉ do, jo̱guɨ calɨsémˋbɨ cajo̱ i̱ jaˋ calɨjíiˈ˜ e júuˆ jo̱. \t Uni pachaiepe pa so motholas lenge, ai le kolaver chi mangenas te pachanpe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́ngˉ Abraham júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ calɨnʉ́ʉˈ˜bre lají̱i̱ˈ˜ e camɨˈˊ Fidiéeˇ írˋ mɨ˜ calɨˈiing˜ dseaˋ do e ñirˊ su dseángˈˉ nijmiti˜ Abraham lají̱i̱ˈ˜ e nɨcajíngˈˉ dseaˋ do e nijngáiñˈˉ i̱ jó̱o̱rˊ Isáaˊ do e laco̱ˈ nicuǿiñˈˉ dseaˋ do. Jo̱baˈ ie˜ jo̱ dseángˈˉ nɨˈíiˊ ñijlɨɨ˜ quiáˈrˉ e sɨˈíˆ nijngámˈˉbre i̱ jó̱o̱rˊ do, jo̱ jaˋ e lɨ́ɨˊ e Fidiéeˇ nɨcacuørˊ júuˆ quiáˈrˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t Pala pachamos o Abraham kana sas zumado, dia pesko shav o Isak sar ek podarka po altari ka Del. O Del shinadia ke wo sas te del o Abraham ek shav, ai inker o Abraham mangelas te kerel so manglia O Del lestar, ai del lesko shav ka Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱ dsíngˈˉ cajoˈˉ dsíirˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e cajméerˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do jo̱ caˈɨ́ˋ dsíirˊ: “¡Jaˋ ñíˆ jǿngˈˋguɨ dseaˋ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ tiquiéˆe jo̱ seabˋ e gøˈrˊ lalíingˋ lana, jo̱ dsʉˈ jnea˜ lab táanˋn nijúunˉn ooˉ! \t Ai kana wo ande peste delpe goji phendia, \"Sode slugi ka murho dat, si le mai but xabe sar trobul le, ai me merav bokhatar!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caˈnɨ́ɨbˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Ananías co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Safira co̱o̱ˋ uǿˉ. \t Iek manush kai busholas Ananias, ai leski zhuvli kai busholas Sapphira, bichinde penge phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˆ oˈˊ e lají̱i̱ˈ˜ e neb˜ jneaˈˆ, jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ féˈˋnaaˈ, jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e nʉʉˉnaaˈ jo̱guɨ neˋnaaˈ, lají̱i̱ˈ˜ e jo̱b júuˆ e guiaˋnaaˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e féˈˋnaaˈ do. \t Chachimasa, chachimasa, phenav tuke, ame mothas so zhanas, ai sam marturia anda so dikhliam, numa tume chi primin amari vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ ñíˆbaˈ guiʉ́ˉ e ie˜ lamɨ˜ jaˋ mɨˊ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ cuøbˈˊ fɨˊ yaang˜naˈ e jmɨˈgooˋnaˈ jaléngˈˋ diée˜ i̱ jaˋ féˈˋ. \t Zhanen ke kana chi pachanas pe ando Del, zhanas pala ikoni ke si mute, sar kai sanas ingerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do cangáˉbre jaléˈˋ e calɨ́ˉ do, jo̱ mɨ˜ caquɨiñˈˉ e ngolíiñˋ, jo̱baˈ canaaiñˋ bárˋ fɨˊ nidsíirˊ, co̱ˈ fɨˈíbˆ eáangˊ calɨ́iñˉ. \t Ai sa o narodo kai chidelas andek than te dikhel, kana dikhle so kerdilia, marenas pe kolin ai geletar khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱baˈ calɨñirˊ lají̱i̱ˈ˜ lamɨ˜ jéengˊguɨ e jaˋ nijúuiñˉ e jaˋ mɨˊ cangáaiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ do. \t Ai O Swunto Duxo phendia leske ke chi merela mai anglal sar te dikhel le skepitores kai si tradino katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguilíingˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈngóoˈ˜ cataangˋ e guiéeˊ do, jo̱baˈ fɨˊ jo̱b cajíñˈˊ Jesús jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Tɨfaˈˊ, ¿lɨ˜ cañingˈˉ ˈnʉˋ fɨˊ la? \t Kana o narodo arakhle O Jesus pe kolaver rig la mariako, won phende leske, \"Gazda, kana avilian tu katse?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ do jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jaléˈˋ e iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsiˋnaaˈ do. Dsʉco̱ˈ lajɨˋ tú̱ˉ e na jaˋ røøˋ cǿøngˋ quiáˈˉ, jo̱baˈ jaˋ cuǿøngˋ e jméeˆ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ áaˊnaˈ do. \t Ke o stato mangel dieli kai O Swunto Duxo chi mangel, ai O Swunto Duxo mangel dieli kai o stato chi mangel. Won si penge duzhmaia, saxke tume te na keren so tume mangen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ táangˋ Jesús fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ, jo̱ cangárˉ e dsiteaˈˊ dseaˋ seaˋ cuuˉ jmiguiʉˊ cuuˉ quiáˈrˉ fɨˊ dsíiˊ guóoˊ quiáˈˉ guáˈˉ. \t O Jesus vazdia le iakha, ai dikhlia le barvale manushen thonas penge love ande gono ande tampla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ, nɨseabˋ ˈnʉ́ˆnaˈ lɨ˜ cuǿøngˋ uˈˆ cøˈˆnaˈ, jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ jmooˋnaˈ jaˋ jíiˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jialɨˈˊ cuøˈˊnaˈ fɨˈɨˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ quiáˈˉ? Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñiiˉ eeˋ nifáˈˆa uii˜ quíiˉnaˈ. ¡Co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do! \t Nai tume khera te xan ai te pen? Vai griatsa tumenge e khangeri le Devleski, ai keren lazhav kodolenge kai nai le kanchi? So phenava tumenge? Luvudiv tume pe kadia? Chi luvudiv tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨˈmɨ́ɨngˆguɨjiʉ lajo̱ cangoquiéengˊ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ e ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ guiing˜ i̱ jmidseaˋ laniingˉ do e quiʉˈrˊ ta˜, jo̱ fɨˊ jo̱b jiéngˈˋguɨ jaangˋ dseamɨ́ˋ cangáˉ quiáˈrˉ, jo̱ cajmeaˈrˊ júuˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —I̱ dseañʉˈˋ na cangɨˊbre có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret cajo̱. \t Antunchi gelo karing e wurota, kotse kaver zhuvli dikhlias les, ai phendias kodolenge kai sas kotse, vi wo sas kodolesa O Jesus andai Nazareth.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ Lii˜ do jo̱ cajíñˈˉ: —Lii˜, nɨngóobˊ eáangˊ e seenˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, jo̱ ¿su jaˋ mɨˊ calɨcuíimˋbɨˈ jnea˜? Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ níingˉ jnea˜, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ níimˉbre Tiquiéˆe cajo̱; jo̱baˈ ¿jialɨˈˊ mɨ́ɨˈ˜ jnea˜ fɨˊ e laco̱ˈ nimáang˜naˈ Tiquíˆiiˈ? \t O Jesus phendia leske, \"Pala sa kadia vriama sim tumensa ai inker chi zhanes ma, kodo kai dikhlia man dikhlia vi le Dades; sar sai mothos tu, 'Sikav amenge le Dades?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ lafaˈ cajngáˋa co̱o̱ˋ mɨjú̱ˋ, jo̱guɨ i̱ Apolos do lafaˈ caguieiñˈˊ jmɨɨˋ e mɨjú̱ˋ do, jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ cajméeˋ e lafaˈ e cacuángˉ e mɨjú̱ˋ do. \t Me thodem ande phuv, o Apollos shudia pai: numa O Del kerdia te bariarel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, huǿømˉbɨ caje̱ˊ Tʉ́ˆ Simón e fɨˊ fɨɨˋ jo̱ fɨˊ quiáˈˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón i̱ nijmóoˋ ta˜ jmɨˈua˜ loo˜ jóˈˋ. \t O Petri beshlo xantsi vriama ando Joppa ka iek manush kai pachaiape ando Del, wo busholas Simon, ek shapozniko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Asa calɨsíˋ tiquiáˈˆ Josafat jo̱ Josafat calɨsíˋ tiquiáˈˆ Joram jo̱ Joram calɨsíˋ tiquiáˈˆ Uzías. \t O Asa sas o dat le Josaphatosko; O Josphat sas o dat le Joramosko; o Joram sas o dat le Oziasosko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ güɨlɨne˜baaˈ guiʉ́ˉ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel, e i̱ Jesús i̱ cateáangˊ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do, íˋbingˈ cacuǿøngˋ Fidiéeˇ e lɨ́ɨiñˊ Fii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ caleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ dseeˉ quíˉiiˈ cajo̱. \t Ai ke sa o kher le Israelongo te zhanel chachimasa, ke O Del kerdia Kristo kodo Jesus, kai tume karfosardian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lajeeˇ jo̱, eáangˊguɨ ngóoˊ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ doñiˊ jiébˈˋ nɨnúuˋ dseaˋ e júuˆ jo̱. \t E Vorba le Devleski ashundilias mai but ai mai but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, joˋ tíiˊguɨr gáiñˉ, co̱ˈ lafaˈ jaamˋbre nɨcaˈuíiñˉ. Co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ caguiaˊ uiing˜ e cúngˈˋ dseaˋ guóorˋ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nitiúungˉguɨ dseaˋ rúiñˈˋ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ e cacúiñˈˋ guóorˋ. \t Pala kodia na mai dui numa iek stato. So Del thodias andek than o manush te na hulavel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ seengˋ dseaˋ i̱ dsihuɨ́ɨngˊ quiáˈˉ rúngˈˋ o̱si jmɨjløngˈˆ yaaiñ˜ é, jo̱ jo̱b lɨ˜ uíingˉ e cóˈˋ gaˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ laˈíˋ, jo̱guɨ uiing˜ quiáˈˉ e jmóoˋguɨr jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jiéˈˋguɨ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la cajo̱. \t Ke kotse kai si e zhaluzia ai o gindo te keres nasulimos, che vortakoske, kotse si vi o traio o bi malado ai vi o but nasulimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ seabˋ co̱o̱ˋ uiing˜ e iáangˋ dsiˋnaaˈ, jo̱ e jo̱ uíiˈ˜ e nɨcalɨlíˈˆnaaˈ e dseángˈˉ guiʉ́bˉ nɨcaˈeeˉnaaˈ, jo̱guɨ líˈˆ dsiiˉ e eáangˊguɨ nɨcajméˆnaaˈ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ lajo̱b jmooˉnaaˈ, dsʉˈ o̱ˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e tɨɨngˋnaaˈ ngángˈˋnaaˈ yee˜baaˈ, co̱ˈ lɨ́ɨˊnaaˈ lajo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e lajo̱ nɨcajméeˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ uíiˈ˜ e eáangˊ ˈneáaiñˋ jneaˈˆ. \t Eta, ande soste sai luvudisavas, amaro ilo mothol amenge ke amaro traio ande kadia lumia, ai mai but mashkar tumende sas prosto ai chachimasa angla Del, ai ninkerdo katar o mishtimos le Devlesko ai na katar e goji le manusheske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ ta˜ dsíiˊ na nɨté̱e̱ˉnaaˈ teáˋ fɨˊ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do cajo̱; jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ ˈloˈˆ ñíˆ quiáˈˉ co̱o̱ˋ móoˊ e quíngˈˋ dseaˋ teáˋ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ e laco̱ˈ nijé̱ˉ tiiˉ e móoˊ do. Jo̱ nɨtab˜ dsiˋnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Jesús, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ nɨcangɨ́ɨngˊ fɨˊ lafaˈ ˈmɨˈˊ e íiˊ, jo̱guɨ lana dob guiiñ˜ fɨˊ lɨ˜ laniingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Katse si ame ek pachamos pala amare duxuria kai lel ame ka leste (ka Del) palal le swuntone zanaveski le rhaioske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajmóˆnaaˈ lajo̱, co̱ˈ i̱ Paaˉ do jaˋ calɨˈiiñ˜ ngórˉ fɨˊ Éfeso ie˜ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ niquɨ́iñˋ eáangˊ e dsérˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia, dsʉco̱ˈ iiñ˜ e niguieiñˈˊ lajmɨnábˉ fɨˊ Jerusalén e nidsitíiñˈ˜ jmɨɨ˜ Pentecostés e tɨˊ fɨˊ jo̱. \t O Pavlo mangelas te nakhel anglai Ephesus, numa bi te aterdiol saxke te na xasarel vriama ande Asia. Grebilaspe te aresel te dashtilas ande Jerusalem, kodo dies kai sas e Pentecost."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ do cagǿˈrˋ ie˜ jo̱ carˋ calɨtaaiñ˜ guiʉ́ˉ. \t Savorhe xale ai chailile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ i̱ dseaˋ íˋ quiéengˋ jaangˋ i̱ siiˋ Lii˜, jo̱ íˋ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ laniingˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria, jo̱ fɨˊ jo̱b canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Filip gelo ando foro kai sas ande Samaria, ai delas duma pa Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ jmóorˋ ta˜ jmɨrǿngˋguɨ dseeˉ ˈñiaˈˊ, dsʉco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ seeiñˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ; jo̱baˈ joˋ catɨ́ɨiñˉ faˈ niˈéˉguɨr dseeˉ, co̱ˈ jó̱o̱ˊ Fidiéebˇ nɨlɨ́ɨiñˊ. \t Kon godi si shav Devlesko nashti mai kerel bezexa sagda; ke e putiera le traioski kai avel katar O Del si ande leste; ai ke O Del si lesko Dat wo nashti mai kerel bezexa sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ fɨˊ la do, co̱o̱ˋ caguilíimˉbre lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ, jo̱baˈ lalab cajíngˈˉ i̱ dseata˜ etiope do casɨ́ˈrˉ Lii˜: —Lab seaˋ jmɨɨˋ e la. ¿Jሠcuǿøngˋ nisánˋn jmɨɨˋ, faa˜aaˈ? \t Sar zhanas pa drom, arakhle pai; ai wo phendia le Filiposke, \"Eta pai, ai sostar te na bolav ma?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ nicuǿˈˆbaˈ guiˈmáangˈˇ Tiquíˆiiˈ Fidiéeˇ e iáangˋ óoˊnaˈ, co̱ˈ nɨcaguiéemˋbre ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e laco̱ˈ niñíingˋnaˈ jaléˈˋ e jloˈˆ e catɨ́ɨngˉnaˈ e seaˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ e nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ. \t Das naisimos raduimasa ka O Dat, kai dia tume te sai aven anda kodola kai si vi lenge o mishtimos kai O Del garavel ando rhaio la vediarako kodolenge kai si leske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nijmɨcó̱o̱ˈ˜bre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e jaˋ seengˋ i̱i̱ˋ nijmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ nijmɨcó̱o̱ˈ˜bɨr cajo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e jaˋ niquɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜. Jo̱guɨ niguiárˉ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ carˋ nilɨta˜ dsíiñˈˊ e dseángˈˉ røøbˋ ɨ́ɨˋ íˈˋ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ. \t Ci phagela e treshtia kai si bangi, ai chi mudarela e fishtila le lamposki kai si makar thuv, zhi kai chi nirila o chachimos le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ huǿøˉ ngóˉ jo̱ cajúmˉ i̱ dseamɨ́ˋ do cajo̱. \t Kana avela te zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, saveski andal efta phral avela e rhomni ke savorhenge sas?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ neb˜ jneaˈˆ guiʉ́ˉ laˈuiing˜ e júuˆ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ñiˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱, jo̱ e Jmɨguíˋ jo̱ e nɨcacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ame sam marturia anda kadala dieli, ai vi O Swunto Duxo kai O Del dia ka kodola kai pachan lesko mui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, canúˉguɨ́ɨ co̱o̱ˋguɨ luu˜ e jáaˊ fɨˊ nifeˈˋ e jíngˈˉ lala: —Jábˈˉ, lajo̱b lɨ́ɨˊ, Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ, ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jméˆ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ, co̱ˈ nɨcaquidsíˋbaˈ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ jo̱guɨ laco̱ˈ sɨˈíˆ cajo̱. \t Ashundem ek glaso katar o altari, phenel, \"Devla, O Del, O Del la putierako! So tu manges pa manush si vorta ai chacho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ caguijøøng˜naˈ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ jloˈˆ sɨ̱ˈˆ i̱ seengˋ juguiʉ́ˉ, co̱ˈ nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseaˋ laˈíˋ neáaiñˊ quiáˈˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ. \t Numa so gelian te dikhen? Iek manush kai si vuriardo ande shukar tsalia? Eta, kodola kai si le shukar tsalia, ai kai traiin ando mishtimos, kodola traiin andel khera le amperatonge!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱: “Ñibˊ Fidiéeˇ e jmangˈˆ júuˆ í̱i̱bˊ lɨ́ɨˊ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ e eáangˊ tɨɨiñˋ ngáiñˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la.” \t Ai mai, O Del zhanel le ginduria le gojavrenge, ai zhanel ke intaino si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —¿Jie˜ fɨˊ lɨ˜ caˈáangˉnaˈ i̱ dseaˋ do? Jo̱baˈ cajíngˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ Jesús: —Máˉaaˈ jo̱ madsijǿøˆnaaˈ fɨˊ jo̱. \t Ai wo phushlia len, \"Kai groposardian les?\" Won phende leske, \"Gazda, aidi ai dikh.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ úungˋ e nitó̱ˆnaˈ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ, jmóorˋ lajo̱ e laco̱ˈ nijé̱rˉ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ jo̱guɨ e laco̱ˈ jaˋ nijmeángˈˋ dseaˋ gaˋ írˋ uii˜ quiáˈˉ e guiarˊ júuˆ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t Sa kodola kai mangen te plachan penge statos mangenpe zor te keren semno pe tumaro stato. Saxke te na chinuin won pala trushul le Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ néeˊ ni˜ guáˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈˉ guáˈˉ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, co̱ˈ lajalémˈˋ i̱ dseaˋ íˋ caguilíiñˉ e nitǿørˋ Jesús, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Lana cagüɨlíingˉ ˈnʉ́ˈˋ e quié̱ˆnaˈ jaléˈˋ ñisʉ̱ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ ˈmaˋ e nijmangˈˆnaˈ jnea˜ lafaˈ jaangˋ ɨ̱ɨ̱ˋ. \t Antunchi O Jesus phendia le bare le rashange, ai le barenge kai poronchinas la tamplaske, ai le mai phure, kai sas lesa. \"Tume avilian, sar pala iek chor, le sabiensa, ai le khashtensa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ, lajeeˇ ngóoˊnaaˈ fɨˊ lɨ˜ seángˈˊ dseaˋ góoˋnaaˈ e féiñˈˊ Fidiéeˇ, jo̱ lajeeˇ ngóoˊnaaˈ fɨˊ jo̱ cajíngˈˊnaaˈ jaangˋ sɨmɨ́ˆ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáˈˉ fiir˜ e jaˋ e ˈléeiñˈ˜ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ; jo̱ i̱ ˈlɨmˈˆ nijéeˊ quiáˈˉ i̱ sɨmɨ́ˆ do, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ ˈlɨngˈˆ dob jmóorˋ jaléˈˋ e jmóorˋ. Jo̱ jmóoˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do e líˈˋ i̱ sɨmɨ́ˆ do guiˈrˊ e˜ jaléˈˋ nilíˋ dsaˈóˋ iéeˊ. Jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b lɨˈˋ fii˜ i̱ sɨmɨ́ˆ do jmiguiʉˊ cuuˉ. \t Sar zhasas pe kodo than te rhugisavas, ek shei kai sas o beng ande late avili amende, ai woi sai motholas so si te avel, ai nirilas but love peske barenge ke drabarel ai phenel so si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ fɨˊ, cajíñˈˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Simón i̱ seengˋ fɨˊ Cirene, tiquiáˈˆ jaangˋ i̱ siiˋ Jaangˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaangˋ i̱ siiˋ Rufo, jo̱ nijaiñˈˊ do fɨˊ jenuuˋ fɨˊ lɨ˜ jmóorˋ ta˜, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ do cajmeáiñˈˋ ˈgooˋ i̱ Simón do e nijéiñˉ crúuˆ quiáˈˉ Jesús. \t Po drom kai zhanas arakhle ieke manushes anda Cirene kai busholas Simon, o dat le Alexanderosko ai Rufusosko, ai thode les te ningerel o trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ˈnéˉ jé̱ˉ dseaˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ lɨ́ɨiñˊ ie˜ mɨ˜ catǿˈˉ Fidiéeˇ írˋ e nilíiñˉ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Swako te beshel sar kai si kana akhardia les O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Cornelio quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñˈˉ: —Nɨngóoˊ quiʉ̱́ˋ jmɨɨ˜ lana, jo̱ e íˈˋ laco̱ˈ ngóoˊ lana, lab guiin˜n fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ la e jmifénˈˊn Fidiéeˇ la i̱i̱ˉ ˈnɨˊ e caˈlóoˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱, co̱o̱ˋ cajnémˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ quiˈˊ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ e jɨˈˋ eáangˊ, \t O Cornelius phendia, \"De shtar dies palpale kana postivas; kal trin pala miazutso rhugivas ma ando murho kher, ai eta, ek manush kai sas pe leste tsalia kai strefianas avilo angla mande,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ quie̱ˋnaˈ cuente lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e casɨ́ˈrˉ Abraham: “Uøøngˉ fɨˊ quíiˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ sɨˈnɨɨngˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jó̱o̱rˊ do, co̱ˈ jaˋ catɨ́ɨngˉ jó̱o̱ˊ i̱ dseamɨ́ˋ do lají̱i̱ˈ˜ guiéeˆ quiáˈˉ i̱ jó̱o̱ˊ dseángˈˉ dseamɨ́ˋ quíiˈˉ i̱ néeˊ ni˜ jalébˈˋ e seaˋ quíiˉnaˈ, yʉ́ʉˈ˜ Abraham.” \t Numa so mothol E Vorba le Devleski? Woi mothol, \"Gonisar la zhuvlia kai si phangli ai lake shaves; ke o shav la zhuvliako kai si phanglo chi avela les so sas shinado katar o dat le shavesa kai si la zhuvliako kai nai phanglo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ caguiérˉ, cangoquiéengˊ jaangˋ dseaˋ fɨˊ lɨ˜ caje̱rˊ, jo̱ cajmɨngɨˈˊ i̱ dseaˋ do írˋ jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, ¿su jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨmˈ˜ tíiˊ dseaˋ i̱ laangˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: \t Vari kon phendia leske, \"Devla, ferdi xantsi manush si kai avela skepime?\" Ai O Jesus phendia lenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ ˈneáangˋ Fidiéeˇ, jo̱baˈ Fidiéeˇ nɨcuíimˋbre i̱ dseaˋ íˋ. \t Numa te si vari kon kai si leske drago O Del, kodo zhanel le O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨne˜naaˈ guiʉ́ˉ e jaˋ caˈíingˉ Fidiéeˇ dseeˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ ángeles i̱ caˈéeˋ dseeˉ, dsʉˈ lɨ́ˈˉ lɨˊ cangojéeiñˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨbˈˆ jaléngˈˋ íˋ jo̱ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿbˈˋ caseáangˊneiñˈ do e sɨˈñúuiñˈ˜ do có̱o̱ˈ˜ ñíˆ cadena cartɨˊ mɨ˜ niquidsiˊ Fidiéeˇ íˈˋ quiáiñˈˉ do. \t Ke O Del chi iertisardiasas le angelonge kai kerde bezexa, numa shudia le ande iado, ai kotse phangle le ando tuniariko zhi kai avena dine pe kris."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —Jnea˜bɨ e jɨˋ e jneáˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ lana, jo̱ dsʉˈ joˋ huǿøˉ e lɨ́ɨngˊguɨ́ɨ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la. Jo̱baˈ jmɨˈúumˋbaˈ e seemˋbaˈ guiʉ́ˉ lajeeˇ e seemˉbɨ́ɨ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ la e laco̱ˈ jaˋ nilíˈˋ e lɨ˜ nʉʉˋ do ˈnʉ́ˈˋ. Dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ e fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñirˊ jie˜ fɨˊ lɨ˜ seeiñˋ. \t O Jesus phendia lenge, \"E vediara si tumensa mai xantsi vriama. Phiren zhi kai si tumen e vediara, kashte te na avela o tuniariko pe tumende, ke kodo kai phirel ando tuniariko chi zhanel kai zhal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ malɨɨ˜guɨ eáangˊ calɨséngˋ jaangˋ dseaˋ i̱ eáangˊ tɨɨngˋ féˈˋ e fɨˊ Creta na, jo̱ lalab féˈrˋ e éeiñˋ dseaˋ góorˋ jo̱ jíñˈˉ: “Jaléngˈˋ dseaˋ góoˋo dseaˋ seengˋ fɨˊ Creta contøømˉ quie̱rˊ júuˆ adseeˋ, jo̱guɨ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jóˈˋ núuˆ, co̱ˈ dsíngˈˉ sooˋ dsíirˊ jo̱guɨ dsíngˈˉ cúiñˆ, jo̱guɨ eáamˊ iiñ˜ e táˈˉ séiñˋ cajo̱.” \t Iek andal Cretan, iek anda lenge profeturia phendia, \"Ke le Cretan de sar godi sas, xoxamle sas, ai vi nasul, ai vi dzile, ai khandine kai ferdi te xan, den pe goji.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, ¿i̱˜ fóˈˋnaˈ e lɨ́ɨnˊn? \t Phushlias len, \"Ai tume, kon mothon ke sim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ i̱ dseata˜ Pilato do caquiʉˈrˊ ta˜ e nitó̱ˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ gui˜ crúuˆ quiáˈˉ Jesús e júuˆ la: “Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret, dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.” \t O Pilate ramosardiape vari soste, ai thodia po trushul, ai kodo ramomos motholas, \"O JESUS ANDAI NAZARETH, O AMPERATO LE ZHIDOVONGO.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangɨ́ɨmˋ i̱ ˈléeˉ do fɨˊ e nidsilíiñˉ e nijérˉ tɨɨˉ i̱ dseaˋ gaangˋ i̱ taang˜ dseˈˋ crúuˆ do; jo̱guɨ lajo̱b cajméerˋ, cajéeˋbre tɨɨˉ i̱ dseaˋ laˈuii˜ i̱ táangˋ dseˈˋ crúuˆ cáangˋ Jesús do; jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajo̱b cajméerˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ jaangˋguɨ do i̱ táangˋ dseˈˋ crúuˆ cajo̱ caˈˊ dseˈˋ crúuˆ lɨ˜ táangˋ Jesús. \t Antunchi le ketani avile, ai phagle le punrhe le pervoneske, porme le kolavreske kai sas karfome lesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ náˉbɨ nica̱a̱ˉ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ, jo̱ ¡dsíngˈˉ lɨjiuung˜ dsiiˉ cartɨˊ nilɨti˜ lajaléˈˋ e jo̱! \t Si iek bolimos kai me trobul te avav boldo; ai chi zhanav sar mai sigo te kerdiol kodo bolimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ røøbˋ dseángˈˉ caˈéeˋ Moi˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e caˈíñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ dseaˋ do; jo̱ jaléˈˋ ta˜ e cajméerˋ do quiáˈˉ e féˈrˋ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ jaléˈˋ e nijméˉ Fidiéeˇ cøøngˋguɨ. \t O Moses kerdia mishto e buchi le Devleski ando kher le Devlesko, numa wo sas ferdi ek podaitori, ai leski buchi sas te sikavel so sas te avel mai palal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e Jesús guiiñ˜ gøˈrˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿Jialɨˈˊ gøˈˊ tɨfaˈˊ quíiˉnaˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈnáˈˆ nodsicuuˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ seaˋ júuˆ i̱ røøngˋ dseeˉ? \t -Ai kana le Gramnoturia ai le Farizeanuria dikhle ke Jesus xalas le manushensa kai chiden e taksa ai kodolen kai si bezexale; phushle leske disipluria, \"Sostar tumaro gazda xal le manushensa kai chiden e taksa ai kodolensa kai si bezerxale?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —O̱ˈguɨ jnea˜ nijméeˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ cajo̱ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe e jmóoˋo jaléˈˋ e jmóoˋo la lana. \t Ai O Jesus phendia lenge, \"Chi me chi phenav tumenge katar che putiera kerav so kerav.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e jo̱, eáamˊ calɨguíiñˉ jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Cuǿøˈ˜naˈ fɨˊ e jalíingˉ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ na fɨˊ quiniiˉ jo̱ jaˋ jnɨ́ɨngˈ˜naˈ quiáˈrˉ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ jiuung˜ la. \t Kana O Jesus ashundia kadia, xoliariko sas ai phendia peske displonge, \"Mek te aven le glate mande, ai na aterdion le, ke e amperetsia le Devleski kodolenge si kai si sar lende.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseángˈˉ la guíimˋ ˈnéˉ ngɨ́iñˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Samaria lajeeˇ e teáaiñˈ˜ fɨˊ e ngolíiñˋ fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Galilea. \t Numa trobulas te nakhel pai Samaria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ faˈ eáamˊ ˈneáangˋ Jesús i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Marta do jo̱guɨ i̱ siiˋ Yሠjo̱guɨ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Lázaro do, \t O Jesus drago sas leske e Martha, ai laki phei e Maria, ai o Lazarus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ guiʉ́ˉguɨ e mɨ˜ nijméeˆ ˈnʉˋ jmɨɨ˜, nitǿˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíinˈˋ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˋ ngɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ bǿøngˈ˜ jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ tiuungˉ. \t Numa kana keres pachiv, akhar le choren, le bange, kodola kai nashti phiren, ai le korhen:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ cajángˈˋ ˈñiaˈˊ e cajúiñˉ cuaiñ˜ quíˉiiˈ e laco̱ˈ caleáaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ. Jo̱ caˈnaaiñˋ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ e laco̱ˈ nilíiˉnaaˈ dseángˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ iing˜ Jméˆ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ. \t Wo diape pala amende, saxke te ankalavel ame andal bezexa, ai te kerel anda amende iek narodo vuzho kai si ferdi lesko, ai manush kai mangen te keren o mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ seengˋ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ guiúngˉ eáangˊ i̱ siiˋ Séˆ i̱ calɨséngˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ lɨ˜ siiˋ Arimatea fɨˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea. Jo̱ lɨ́ɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel. \t Sas iek manush kai busholas Josef andai foro kai bushol Arimathea, kado manush lasho sas ai vorta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ song jnea˜ tɨɨnˉ uøønˉ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ jéeˊ quiáˈˉ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱baˈ nɨcatɨ́bˋ íˈˋ jóng e nijáangˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nicá̱rˋ nifɨˊ quíiˉnaˈ lajaangˋ lajaangˋnaˈ. Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajíngˈˉ Jesús lana, jo̱ casɨ́ˈˉguɨr jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Numa te goniva me le bengen katar o Swunto Duxo le Devlesko, antunchi e amperetsia le Devleski avilo pe tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseamɨ́ˋ do lajo̱, jo̱ dsíngˈˉ cafǿiñˈˊ jí̱i̱ˈ˜ joˋ ñirˊ e˜ nijmérˉ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ co̱o̱ˋ cangáˉbre e cajnéngˉ gángˉ dseañʉˈˋ quiá̱ˈˉ laco̱ˈ teáaiñˉ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ do quiˈrˊ ˈmɨˈˊ téˋ e jɨˈˋ jloˈˆ. \t Sar chi zhanenas so kerdilia, dikhle dui manushen pasha lende kai sas vuriarde andel tsalia kai strefianas;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jie˜ mɨˊ jmeáangˈ˜naˈ ta˜ e fɨˊ seaˋ quíiˉnaˈ do e laco̱ˈ nijméeˆnaˈ e niténgˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ rúngˈˋnaˈ i̱ jaˋ mɨˊ ˈgooˋ teáangˉ teáˋ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Arakhen tume te na avel tumaro iviamos kai si tume te na kerdiol vari so kai rimol le slabon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ e jábˈˉ e lɨɨng˜ uiim˜baˈ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lala: “Jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel gabˋ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel.” \t Ke E Vorba le Devleski mothol, pala tumende le Zhiduvuria o kolaver narodo mothol nasulimos pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jie˜ mɨˊ lɨtúngˉ áaˊnaˈ e fɨˊ niteáangˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, co̱ˈ lajo̱baˈ e cuǿøngˋ e nitíingˈ˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. \t Ai kai inkerena zhando gor tume skepina tumaro traio le Devlesa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, caˈíiˈ˜ júuˆ rúˈˋnaaˈ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ casóˆbaaˈ dsíiˊ móoˊ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ do caquɨmˈˉtu̱r cangolíiñˋ fɨˊ quiáˈrˉ. \t Porme kana liam amenge dies lasho iek kavrestar, anklistiam po paraxodo, ai won geletar khere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋguɨ i̱ niˈɨ̱́ˈˋ e jmɨɨˋ e nicuǿøˆøre do, jo̱baˈ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e niguiáˋguɨ jmɨjmɨɨiñˉ. Dsʉco̱ˈ e jmɨɨˋ jo̱ lɨ́ɨˊ lafaˈ e contøømˉ seaˋ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ tuˈrˊ có̱o̱ˈ˜ e cuøˊ e seeiñˋ, jo̱ e jo̱ lɨ́ɨˊ e contøømˉ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t Numa kado kai pela anda pai kai dava les chi mai avela trushalo; numa o pai ai dava les kerdiola ande leste xaiin paieske kai zhal zhando traio kai chi mai getolpe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e jmɨɨ˜ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e lɨ́ˈˆ lɨˊ ngóoˊ nijneáˋ e jmɨɨ˜ laˈuii˜ quiáˈˉ semaan˜, jo̱ cangojǿøˆ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ Yሠjaangˋguɨ do fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús. \t Pala Sabat kana phuterdilo o dies. O pervo dies le kurkosko, e Maria Magdalena ai e kaver Maria gele te dikhen ka greposhevo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b i̱ Séˆ do có̱o̱ˈ˜guɨ Nicodemo cajgiáamˉbre Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ canaaiñˋ súuiñˉ dseaˋ do jaléˈˋ e jmeafɨɨˋ do jo̱ caquɨ́ngˈˋneiñˈ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ˈmɨˈˊ téˋ e sɨyáˈˆ e jmɨɨˋ jmeafɨɨˋ do, co̱ˈ lajo̱b quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ quiáˈrˉ mɨ˜ niˈáangˉneiñˈ. \t Line o stato le Jesusosko, ai vuluisarde les andek vuzho poxtan, parno ai tsode andre aromat, ke kadia si o zakono le Zhidovongo te gropon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ ɨrˊ e jiˋ do, jo̱ cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseata˜ do cajmɨngɨˈrˊ Lii˜ jo̱ cajíñˈˉ: —Jmeeˉ uii˜ diée˜, jméeˈ˜ jnea˜ júuˆ i̱˜ cuaiñ˜ quiáˈˉ féˈˋ i̱ Saíiˆ do e fɨˊ ni˜ jiˋ la. ¿Su quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ o̱faˈ quiáˈˉ i̱ jiémˈˋ é? \t Ke mudarde les pe kadia phuv. Kodo sluga phendia le Filiposke, \"Rhugiv ma tute, phen mange pa kaste del duma o profeto kadia, pa peste del duma vai pa aver vari kon?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana jnea˜ niˈéeˆe ˈnʉ́ˈˋ e jneab˜ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e ooˉbaa ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la e niˈíin˜n dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíñˈˉ lajo̱, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ caang˜ tɨɨˉ do lala: \t Numa te zhanen ke ka O Shav le Manushesko si e putiera te iertil le bezexa.\" Ai phedia le bangeske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ e júuˆ quiáˈˉ i̱ dseata˜ Pilato do, jo̱baˈ lajɨɨmˋbre canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ jo̱ féˈrˋ: —¡Jaˋ laanˈˉ i̱ dseaˋ na! Jo̱ ¡leaangˉ Barrabás! Jo̱ i̱ Barrabás i̱ éeiñˋ do sɨjnɨ́ɨiñˈˇ do dsʉˈ uíiˈ˜ e jmóorˋ ta˜ ˈníˈˋ níingˉ dseata˜. \t Pale savorhe tsipinas, \"Nichi, na les, numa o Barabbas.\" Numa o Barabbas sas ek chor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, huǿøˉbɨ caje̱ˊ Paaˉ có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ Antioquía lɨ˜ se̱ˈˊ Siria co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ jo̱. \t Ai beshlo but vriama le disiplonsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉguɨ Tée˜ i̱ dseaˋ do e júuˆ la: —Jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ calɨˈiing˜ dseaˋ Israel e i̱ Moi˜ do nicá̱rˋ nifɨˊ quiáˈrˉ jo̱guɨ casɨ́ˈˉbɨguɨr lala cajo̱: “¿I̱˜ caguíngˈˋ ˈnʉˋ e lɨ́ɨnˈˊ jaangˋ fii˜ quíˉiiˈ i̱ quidsiˈˋ íˈˋ jee˜ jneaˈˆ?” jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ casíiñˋ i̱ Moi˜ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ e niquiʉ́ˈrˉ ta˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ, jo̱guɨ e nileángˉneiñˈ jee˜ iihuɨ́ɨˊ e íñˈˋ fɨˊ Egipto. Jo̱ caˈíñˈˋ e ta˜ jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ ángel i̱ cajnéngˉ fɨˊ e lɨ˜ guiˇ ˈmató̱o̱ˊ e iaˋ jɨˋ do jo̱ dsʉˈ jaˋ cooˋ. \t Sa kodo Moses kai le Zhiduvuria gonisarde les, ai phende leske, \"Kon thodia tu baro ai te des kris?\" O Del tradia les sar baro ai skepitori la putierasa le angeloski kai sikadilia sas leske ande krenzha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ ¿jial ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ jo̱? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ ˈleáangˉ do: —E jábˈˉ e óoˋbingˈ na dseeˉ, jo̱baˈ dseángˈˉ ˈnéˉ e nijúumˉbre. \t So haliaren tume?\" \"Trobul mudardo,\" won phende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ niˈíimˉ fɨˊ laˈúngˉ jmɨgüíˋ jo̱guɨ lajo̱bɨ laˈúngˉ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ cajo̱, dsʉˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ e jaˋ nilɨti˜ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe. \t O rhaio ai e lumia nakhena, numa murhi vorba shoxar chi nakhela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do dseángˈˉ lajangˈˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lana nɨráangˋ Lázaro ˈlɨɨm˜bre. \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"O Lazarus mulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ suuiñˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ jmóorˋ jaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e jaˋ dseengˋ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ jmɨgóoˋ, jo̱guɨ jmóorˋ jaléˈˋ ta˜ jaˋ dseengˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ eáangˊ dsihuɨ́ɨiñˊ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱guɨ eáangˊ tɨˊ dsíirˊ féˈrˋ jaléˈˋ júuˆ ta˜ júuˆ, jo̱guɨ eáangˊ jmɨjløngˈˆ yaaiñ˜, jo̱guɨ jaˋ mɨˊ caˈɨ́ˋ dsíirˊ røøˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ. \t chorimos, te manges zurales so si nai chiro, te keres vai so kai si defial nasul, atsimos, manges te dikhes po zhuvli le chorhe gindosa, zhaluzile, te des duma nasul pa Del, barimata, dzilimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, joˋ lɨ́ɨˊguɨ́ɨˈ dseaˋ i̱ jmiti˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨˋnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la, co̱ˈ lana nɨlɨ́ɨˊnaaˈ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ lajaangˋ lajaangˋnaaˈ, jo̱ lajo̱baˈ niñíingˋnaaˈ e nɨcajíñˈˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ e nicuǿˈrˉ dseaˋ quiáˈrˉ. \t No akana, chi mai san manush phanglo, numa shav ai akana kai san lesko shav, O Del dela tu o mishtimos kai garavel peske shavenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cøˈˆnaˈ jaˋ jmooˋnaˈ e laco̱ˈ dseáangˈ˜ niˈíingˉ lají̱i̱ˈ˜ e jmóoˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ quiáˈrˉ. Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ, guiʉ́bˉ lajaléˈˋ e gøˈˊ dseaˋ, dsʉˈ e dobaˈ jaˋ dseengˋ e song có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e cøˈˆnaˈ do nijméˉ e niténgˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ ni˜ dseeˉ. \t Na rimosar e buchi le Devleski pala xaben. Ke sa le xabenata sai xanpe, numa nai mishto te xas vari so kai kerel che phrales te perel ando bezez."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ teáangˉ có̱o̱ˈr˜ do ie˜ jo̱: —Jo̱ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e lajeeˇ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨcaféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jaˋ mɨˊ calɨséngˋ jaangˋ i̱ niingˉguɨ ta˜ quiáˈˉ laco̱ˈ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. Jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ niingˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la dsʉˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈrˉ, jo̱baˈ íˋbingˈ i̱ niingˉguɨ laco̱ˈ i̱ Juan do. \t Phenav tumenge o chachimos! \"Mashkar manush kai arakhadile zhuvliatar chi vazdinesailo khonik mai baro sar o Iovano o baptisto. Numa kodo kai si mai xantsi ande amperetsia le rhaioski si mai baro lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lajeeˇ e jaˋ quɨ́ɨˈ˜guɨ́ɨˈ jmɨɨ˜ faˈ e nilaangˉ yee˜naaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ, jo̱ dsʉˈ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e cagüéngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e laco̱ˈ cajángˈˋ ˈñiaˈrˊ e cajúiñˉ cuaiñ˜ quíˉiiˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ. \t Inker kana nas ame zor, O Del mulo le bezexalenge, e vriama kai sas thode katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e lajeeˇ e seaˋbɨ fɨˊ quíˉiiˈ e jmiˈíngˈˊnaaˈ e se̱e̱ˉnaaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱baˈ lajeeˇ jo̱ ˈnéˉ e nijmiñiimˇ dsiˋnaaˈ e laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jneaa˜aaˈ niˈnángˋnaaˈ faˈ e jaˋ niˈíingˈ˜naaˈ e jo̱. \t Ai so shinadia lenge O Del? Wo phendia ka sa le manush, \"Te mangen te zhan andre ai hodinin mansa, tume sai zhan andre.\" Trobul ame te izdras la darasa ke uni chi zhan andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nijmijnéengˋ ˈñiaˈˊ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ do jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱b mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Fíiˋnaaˈ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ e quiáˈˉ nijmiguiéeiñˋ quiáˈˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jɨiñˈˋ eáangˊ do jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ capíˈˆ guíˋ e nijiʉ́ʉrˉ fɨˊ moˈoorˉ. \t Ai antunchi o manush le bezexesko sikadiola, ai O Jesus Kristo mudarela les le phurdimasa kai phurdela anda pesko mui, ai licharela les peska putierasa kai si luvudime kana avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangolíimˆ i̱ dseaˋ gángˉ quiáˈˉ Jesús do jo̱ cajmiti˜bre laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ caquiʉˈˊ dseaˋ do quiáˈrˉ. \t Le disipluria gele, ai kerde so O Jesus phendias lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨbˊ caˈéeiñˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ dseaˋ nab niquiéˆe có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ rúnˈˋn. \t Anzhardias pesko vas karing peske disipluria ai phendias, 'Eta! Murhi dei ai murhe phral!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋ dseata˜ Pilato lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e mɨˊ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do, \t O Pilate phendia, \"So mangen avela pe tumaro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ caang˜ guooˋ do: —Níiˈ˜ guóoˈˋ, dseañʉˈˋ. Jo̱ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ ladsifɨˊ lanab caˈlóoˉ guóorˋ jo̱ calɨguiʉ́bˉ e guóorˋ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ e co̱o̱ˋ do. \t Antunchi phendias le manusheske, \"Lunzhar cho vas.\" Wo lunzhardia pesko vas ai sasto sas sar o kolaver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ lana nɨcagüémˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨlɨ́ɨiñˊ i̱ jmidseaˋ dseaˋ féngˈˊ i̱ laniingˉguɨ e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ jneaa˜aaˈ e niñíingˋnaaˈ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e sɨˈíiˆnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ e fɨˊ lɨ˜ éerˋ e ta˜ ˈgooˋ e cangɨ́ɨiñˋ do, fɨˊ jo̱b lɨ˜ ˈgøngˈˊguɨ jo̱guɨ niingˉguɨ cajo̱, co̱ˈ o̱ˈ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ cajmeˈˊ, o̱ˈguɨ cajmeˈrˊ có̱o̱ˈ˜ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ cajo̱. \t Numa O Kristo avilo sar O Baro Rasha pala le lashe dieli kai wo shinadia amenge. Wo lashardia o drom le manushenge te zhan ka Del. Wo gelo andre e mai lashi tsera ando rhaio, nas kerdo le vastensa le manushenge ai nas ek partia kadia lumiaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ yaam˜ dseaˋ ɨˊ dsíirˊ gaˋ, jo̱guɨ yaam˜bre cajo̱ iiñ˜ e nijmérˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ,co̱ˈ jo̱b lɨquié̱e̱ˊ quiáˈrˉ e nilɨgøøiñˋ e nijmérˉ jaléˈˋ e jaˋ dseengˋ do. \t Numa swako manush si zumado, kana si tsirdino ai lino ande atsaimos katar pesko chorho gindo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jo̱, camóˉguɨ́ɨ e canaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ, jo̱ camóˉo fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ e ˈnʉ́ʉˊ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ sɨˈmaˇ e lɨ˜ tó̱o̱ˋ júuˆ tɨguaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Pala kodia, ande murho vizion, O Swunto le Swuntosko, o tampla ando rhaio sas phuterdo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¿Su jaˋ ñíˆ ˈnʉˋ e cuǿømˋ fɨ́ɨˉ jnea˜ Tiquiéˆe, jo̱ nimɨ́ɨnˈ˜nre lɨ́ɨˊguɨ guitúungˋ ˈléˈˋ ˈléeˉ i̱ lɨ́ɨngˊ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ, jo̱ ladsifɨˊ lanab nisíñˉ? \t Dar gindis ke nashti dav mui pe murho Dat, ai andek data tradel mange mai but sar eftavardesh mi angeluria?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉbaˈ fáˈˋa e dseángˈˉ ˈnéˉ e nidsijéebˊ jaléˈˋ e jo̱ nʉ́ˈˉguɨ e nijúungˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ lajeeˇ lana. \t Chachimasa phenav tumenge, kadia vitsa chi nakhela, zhi pon chi kerdion kadala dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ, mɨ˜ siing˜naˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, güɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaˈ jo̱ jniing˜ yaang˜naˈ ˈnʉ́ʉˊ jo̱ sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ i̱ seengˋ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jo̱. Jo̱ co̱ˈ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jǿøˉbre jaléˈˋ e jmooˋnaˈ do, jo̱baˈ nicuǿˈˉbre ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈmáˈrˆ quíiˉnaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ. \t Numa tu, kana rhugis tu, zha ande chi soba, phandav o wudar, ai rhugisavo ka cho Dat kai si ando than kai chi dikhel les khonik. Ai cho Dat kai dikhel so keres kana san korkorho, dela tut so manges."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨmˈˉtu̱ i̱ dseaˋ jmóoˋ íˆ joˈseˈˋ do. Jo̱ lajeeˇ ngolíiñˋ jo̱ ørˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ dsíngˈˉ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ, co̱ˈ calɨtib˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e quie̱ˊ i̱ ángel do ie˜ jo̱. \t Porme le pastuxria geletar palpale khere, jilabenas pa drom o barimos le Devlesko ai naisinas leske anda so ashunde ai dikhle; ke swako diela kerdili sar o angelo phendiasas lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Jmɨˈúungˋnaˈ e nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ oˈnʉ́ˆ e dsʉʉˋ, dsʉco̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ nijmérˉ quijí̱ˉ e nidsitáaiñˈ˜ fɨˊ jo̱, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ tú̱ˉ ˈnɨˊ mɨ́ɨngˈ˜bingˈ i̱ nilíˈˆ. \t \"Thon zor te zhan pa e tang vurota; ke me phenav tumenge, but zumavena te zhan andre, numa nashtina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Tʉ́ˆ Simón cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ ñiiˉ eeˋ e fɨˈˊ jnea˜ na, dseamɨ́ˋ. \t Wo phendias, \"Nai chaches\" angla savorhende, \"Chi zhanav pa soste des duma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ lɨ˜ cøøngˋguɨ lajo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ cajíngˈˉ Paaˉ lala casɨ́ˈrˉ Bernabé: —Máˉtú̱u̱ˈ caléˈˋ catú̱ˉ, madsiˈeeˇnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ lajaléˈˋ fɨɨˋ lɨ˜ nɨcangɨ́ˆnaaˈ e eˊnaaˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ, jo̱ dsine˜duuˈ jial seeiñˋ lana. \t Neskolki dies nakhle, porme o Pavlo phendia le Barnabasoske, \"Aven, dikhas le phralen ande sa le foruria kai phendiam E Vorba le Devleski, te dikhas sar si kodala phral.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ seemˋ dseaˋ quie̱rˊ jaléˈˋ paay˜ quiáˈrˉ o̱si jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ fɨˊ quiniˇ Paaˉ e faˈ jí̱i̱ˈ˜ capíbˈˆ nijnúngˉ dseaˋ do e ˈmɨˈˊ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ do nicó̱o̱rˋ fɨˊ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ seengˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ niˈleáamˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do lají̱i̱ˈ˜ jmohuɨ́ɨˊ e lɨ́ɨiñˊ. Jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ dsihuíimˉ jaléngˈˋ íˋ quiáˈrˉ jo̱ ˈláamˉbre. \t Kadia kai thonas pe naswale gada vai dikhlorhe kai azbade sas le Pavlos, ai le naswale sastionas, ai le manush kai sas o beng lende zhalastar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, dsʉco̱ˈ fɨˊ moˈooˉ jaangˋ dseaˋ cuǿømˋ líˋ uǿˋ júuˆ e jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ júuˆ e féˈrˋ gaˋ quiáˈˉ dseaˋ rúiñˈˋ cajo̱, jo̱ dseángˈˉ jaˋ dseengˋ e nijméˉ dseaˋ lajo̱. \t Vorbi naisimaske ai armaiange anklen anda iek mui. Murhe phral, chi trobul te avel kadia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e contøømˉ ˈnéˉ ñiing˜ óoˊnaˈ e nijméeˆnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e sɨ́ˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ, dsʉco̱ˈ ne˜baaˈ e ie˜ malɨɨ˜guɨ do jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ calɨnʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈrˉ jaˋ caláaiñˉ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ. Jo̱guɨ jneaa˜aaˈ eáangˊguɨb jaˋ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ faˈ e nileángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e catɨ́ɨˉnaaˈ song nijmóˆnaaˈ laangˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e sɨ́ˈˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ e cangɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ Jó̱o̱rˊ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la e jáaˊ tɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Aves suguro te ashunes ka kodo kai del duma tute. Ke le Zhiduvuria chi kerde so manglia O Del kana o zakono le Devlesko sas dino lenge pe phuv, won chi gele ivia, sas dosharde ke chi mangen te ashunen ka Moses, le Devlesko podaitori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱, dob niteáangˉ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo. Jo̱ mɨ˜ canúurˉ sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do lado, jo̱baˈ cajíñˈˉ: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ Beelzebú i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ, laˈeáangˊ íˋbingˈ tɨɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na e uǿøiñˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Numa kana le Farizeanuria ashunde so kerdias phende, \"Kado manush gonil le bengen ke o baro le bengengo, o Beelzebub del les e putiera.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ eáamˊ niˈrˊ jaléˈˋ e júuˆ ˈlɨˈˆ e erˊ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ jmohuɨ́ɨˊ e dsicuángˋ jmɨnáˉ. Jo̱ lajo̱b cangongɨ́ɨngˉ i̱ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Himeneo có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ siiˋ Fileto, \t Ke so won sicharen avela sar iek dukh kai si infeksion/pugnia ai kai xal e morchi, ai mashkar kodo narodo si o Himenaeus ai o Philetus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ nigüéengˉ íˋ, jo̱guɨb nijmɨtar˜ dsíiˊ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ dseeˉ quiáiñˈˉ jo̱guɨ jial lɨ́ɨˊ e seengˋ dseaˋ e jaˋ éerˋ dseeˉ, jo̱guɨ cajo̱ jial ɨ́ɨˋ Fidiéeˇ íˈˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. \t Ai kana avela, sikavela le narodoske ke shubinpe pa bezex, pa so si vorta, ai pai kris le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ tɨfaˈˊ fariseo do casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱, jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊnaˈ nijmeeˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ góoˋnaaˈ na. \t Ai phendia lenge, \"Tume manush kai san andai Israel, arakhen tume so si te keren kadale manushensa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ tó̱o̱ˋ co̱o̱ˋ ˈmajmáˋ yʉ́ˈˆ gui˜ crúuˆ lɨ˜ táaiñˋ lɨ˜ sɨlɨ́ɨˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ jmíiˊ griego có̱o̱ˈ˜guɨ jmíiˊ latín jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ hebreo, jo̱ lalab guǿngˈˋ: “I̱ lab i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.” \t Opral pa lesko shero ramolaspe ande shiba le Greksisko, ai Latinesko, ai Zhiduviska, \"Kado si O AMPERATO LE ZHIDOVONGO.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ cuǿøngˋ líˋ jmeáiñˈˋ ˈnʉˋ gaˋ song jmɨˈúungˋnaˈ e jmooˋnaˈ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ. \t Ai kon si kado kai dukhavel tumen te keren o lashimos?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ i̱ Tʉ́ˆ Simón do có̱o̱ˈ˜guɨ Juan cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseata˜ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Íiˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ yaang˜naˈ jial e guiʉ́ˉguɨ, ¿su guiʉ́ˉguɨ e nijmitíˆnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉ́ˈˋ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ e nijmitíˆnaaˈ laˈuii˜ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ? \t Numa o Petri ai o Iovano phende lenge, \"Dikhen tume te si vorta angla Del te pachas tumaro mui de sar le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song Fidiéeˇ jaˋ ɨ́ɨrˋ ˈgooˋ quíiˉnaˈ mɨ˜ ˈnéˉ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jmóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ cuǿøngˋ feˇeeˈ jóng e jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseángˈˉ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ jóng. \t Te na del tu palma O Del, kana tu trobulas sar le kaver dada keren lenge shavensa, antunchi kadia znachil ke tu chi san o shav le Devlesko, ai tu chi san ande leski familia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ e jmijnéeˋtu̱ óoˊnaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ, jo̱guɨ joˋ eeˉnaˈ dseeˉ, co̱ˈ i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ jaˋ mɨˊ cuíimˋbɨˈ Fidiéeˇ. Jo̱ uiing˜ quiáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e júuˆ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nɨcá̱ˆnaˈ fɨˈɨˈˋ. \t Ambolden palpale tumende so si mishto, ai na keren bezex, ke uni chi zhanen le Devles: phenav tumaro lazhav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ˈnéˉ faˈ e nidsiˈgáˋ dsiˋnaaˈ cajo̱, co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmooˋ ta˜ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ; co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ jmángˈˋ yaaiñ˜ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ guiúngˉ. Jo̱ dsʉˈ niguiéebˊ jmɨɨ˜ mɨ˜ niˈíñˈˋ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ catɨ́ɨngˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jmóorˋ do. \t Nai shodo ke leske slugi keren te miazon sar slugi le chachimaske. Numa avela lenge ando gor pala so kerde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ e jábˈˉ, doñiˊ i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do, seabˋ lɨ˜ íingˆ ta˜ quíiˉnaˈ e tó̱o̱ˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la lɨtɨ́ɨngˋnaaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel. Jo̱ dsʉˈ song jaˋ nʉ́ʉˈ˜naˈ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ jaˋ e ta˜ íingˆ quíiˉnaˈ jóng e tó̱o̱ˊ li˜ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaˈ do. \t Te keresa so mothol o zakono, o semno nai intaino, numa te na keresa so mothol o zakono, kadia si sar te na avilino semno pe tute."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ i̱ dseata˜ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —I̱ dseaˋ íˋ nilɨseeiñˋ fɨˊ co̱o̱ˋ fɨɨˋ e siiˋ Belén e néeˊ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea; dsʉco̱ˈ lajo̱b cajmeˈˊ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ mɨ˜ cajíñˈˉ lala: \t \"Ando Bethlehem ande Judea. Ke kadia si so ramosardia o profeto,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do lala: —Dsíngˈˉ líˈˆi e fɨˈíˆ lɨ́ɨnˊn dseángˈˉ lafaˈ joˋ seemˉbaa fɨˊ jmɨgüíˋ la lɨ́nˉn. Jo̱ lab nijá̱ˈˆ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ jo̱, jo̱ jaˋ jmɨgüɨɨngˋ yaang˜naˈ jo̱ e sɨjnéebˋ áaˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Antunchi phendias lenge, \"Haliarav ande murho duxo de sa pharo nekazo, zhi kai martia, beshen katka, beshen wushtiarde mansa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e quɨ́ɨˈ˜ Jesús jmɨɨ˜ jmóorˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ jo̱guɨ canúuˉguɨr e óoˋ jaléngˈˋ jiuung˜ e fɨˊ guáˈˉ do lala: “¡Güɨjmiféngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ Jó̱o̱ˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ!”, jo̱baˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ eáamˊ calɨguíiñˉ \t Numa kana le bare rasha ai le Gramnoturia dikhle sa le mirakluria ai sa so kerdias, ai ke le shavorhe ande tamplo denas mui, ai phenenas, \"Hosana ka O Shav le Davidosko,\" xoliale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ, dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiéˉbaa lɨ́ɨiñˊ. Jo̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jee˜ jo̱b cagüɨˈɨ́ɨrˊ cajo̱ ie˜ lamɨ˜ cajárˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ Dseaˋ Jmáangˉ Fidiéebˇ lɨ́ɨiñˊ cajo̱ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ contøømˉ ˈnéˉ e nijmiféngˈˊnaaˈre. Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. \t Won si andai vitsa le phurenge, ai o Kristo, sar iek manush, vi wo si anda lenge vitsa, wo kai si opral pa swako fialo, O Del te avel Swuntsome anda swako vriama! Amen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnéˉ e ɨ́ˆ áaˊnaˈ røøˋ, jo̱guɨ cajo̱ ˈnéˉ e sɨñiingˇ áaˊnaˈ contøøngˉ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨgǿøngˋ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ íˋ dseángˈˉ ˈníˈˋ níimˉbre jneaa˜aaˈ e ngɨrˊ fɨˊ la fɨˊ na lafaˈ jaangˋ ieˈˋ e ˈnángˈˊneˈ lɨɨng˜ i̱ nisángˈˊneˈ. \t Ai arakhen tume, na meken tume te kovlion! Ke tumaro duzhmano, o beng, rodel sar iek liono kai si bokhalo te xal vari kas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ faco̱ˈ jaˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ o̱ˈ jáˈˉ e cají̱ˈˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Te na avela zhuvindimos le mulengo, chi O Kristo chi zhuvindisailo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús ie˜ jo̱: —Teaa˜, lana jmifénˈˊn ˈnʉˋ, dseaˋ Fii˜ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ˈ lana nɨcajmeeˈˉ e ngámˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ jaléˈˋ júuˆ quíiˈˉ, jo̱guɨ cajmeeˉbaˈ e jaˋ cangángˈˋ júuˆ quíiˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ tɨɨngˋ eáangˊ i̱ jmɨcǿøngˈ˜ yaang˜ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋ. \t Ande kodia vriama O Jesus phendia, \"Naisiv tuke, murho Dat gazda le rhaiosko ai la phuviako! Ke meklian te haliaren kodola kai si sar glate ai na kodola kai gindinpe gojaver ai le studento."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ eáangˊguɨ canaaiñˋ taˈrˊ mɨ́ɨˈ˜ e mɨˊtu̱r e nitángˉ Jesús fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ lajo̱b cajméerˋ cartɨˊ calɨ́ˈrˉ lají̱i̱ˈ˜ e mɨrˊ do. \t Numa o narodo tsipilas mai zurales, ai mangena te karfon les. Pala pengo tsipimos o Pilate kerdia pe lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ jmeeˉnaˈ fɨˈíˆ uii˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e uˈˆ cøˈˆnaˈ e laco̱ˈ cuøˊ e seengˋnaˈ, o̱ˈguɨ quiáˈˉ jaléˈˋ sɨ̱́ˈˋnaˈ cajo̱. Co̱ˈ eáangˊguɨ laniingˉ e seengˋ dseaˋ laco̱ˈguɨ jaléˈˋ e gøˈrˊ do, jo̱guɨ eáangˊguɨ laniingˉ ngúuˊ táaiñˋ cajo̱ laco̱ˈguɨ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ e quiˈrˊ. \t \"Eta sostar phenav tumenge: Na daran anda tumaro traio, ai phenen 'So xasa, so piiasa, sar kerasa te huriarvas amaro stato?' Pate o traio nai mai baro sar o xabe? Ai o stato nai mai baro sar le tsalia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, camánˉn jaangˋ lajeeˇ i̱ guiángˉ ángeles i̱ lamɨ˜ quie̱ˊ e guiéˉ cóoˆ do e lamɨ˜ sɨrǿøngˋ guiéˉ íingˈ˜ iihuɨ́ɨˊ e lɨ˜ cadséngˉ do, jo̱ cangoquiéeiñˊ fɨˊ lɨ˜ sínˈˋn, jo̱ có̱o̱ˈ˜ júuˆ lalab casɨ́ˈrˉ jnea˜: —Juan, neaˊ fɨˊ la, jo̱ lab niˈéenˆn ˈnʉˋ i̱ sɨmɨ́ˆ i̱ nicúngˈˉ guóˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do. \t Porme iek anda le efta angeluria kai sas les le efta saxanitsi pherde le efta palune baiuria avilo mande ai phendia, \"Aidi! Me sikavav tuke e bari shei, e rhomni le Bakriorhoski.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ nijmérˉ e niquíˉ jaléngˈˋ dseaˋ seengˋ jmɨɨ˜ na jaléˈˋ e cangongɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ i̱ nɨcalɨséngˋ lají̱i̱ˈ˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ jo̱ latɨˊ lana \t Kai o rat le profetongo, kai sas shordo de sar kerdilia e lumia, avela nanglo te pochinen kado narodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do lala: —Tɨfaˈˊ, lab nɨjeenˉ jaangˋ jó̱o̱ˋo̱, jo̱ i̱ ˈlɨmˈˆ iuungˉ dsíirˊ, jo̱ nɨcajméeiñˈˋ do e jaˋ líˋ féˈˋ jó̱o̱ˋo̱, \t Iek andal narodo dia atweto ai phendia, \"Gazda, andem tute murho shav, ke si beng ande leste ai nashti del duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléˈˋ e júuˆ na cajíngˈˉ Jesús lajeeˇ e iuuiñˉ eˈrˊ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén caˈˊ e fɨˊ lɨ˜ téeˈ˜ guóoˊ e taˈrˊ cuuˉ quiáˈˉ guáˈˉ. Jo̱ dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱ cateáˉ dsíiˊ faˈ casaiñˈˉ dseaˋ do lajeeˇ jo̱, co̱ˈ jaˋ mɨˊ catɨ́ˋbɨ íˈˋ e nijméˉ dseaˋ lajo̱. \t O Jesus phendia sa kodala vorbi, kana sichardia ande tampla, po than kai thon le love. Ai khonik chi thode vas pe leste, ke lesko chaso chi avilosas inker."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala: —Jí̱i̱ˈ˜ ˈñiáˋ iñíˈˆ có̱o̱ˈ˜guɨ gángˉ ˈñʉˋ, jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ seaˋ quíˉnaaˈ lana. \t Won phende leske, \"Ferdi panzh manrhe ai dui mashe si ame.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Dseaˋ rúˈˋuuˈ, dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ mogui˜ quíˉiiˈ, nʉ́ʉˉnaˈ júuˆ quiéˉe e nifáˈˆa quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméˉe e laco̱ˈ ningángˈˋnaˈ e o̱ˈ jáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e cuøˈˊnaˈ jnea˜. \t \"Manushale, Murhe phral, ai tume kai san dada, ashunen akana so si ma te mothav tumenge ke chi sim doshalo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ cangáˉ e jo̱ ie˜ jo̱, eáamˊ cafǿiñˈˊ jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ: —¿I̱˜ i̱ dseaˋ na? ¡Co̱ˈ féˈrˋ júuˆ e jaˋ mɨˊ ne˜naaˈ jo̱guɨ jaˋ ˈgóˈrˋ féˈrˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ, jo̱ la quie̱ˊguɨ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ na! \t Savorhe chudisaile ai phushenas iek kavreske, \"So kerdilia? Si nevo sicharimos? Kado manush del duma le putierasa ai zorasa ka le bengen ai anklen avri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguárˋ e nidǿˈrˉ ir˜ e canʉʉˋ, jo̱ catɨ́ɨngˉ Jesús co̱o̱ˋ iñíˈˆ jo̱ cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ lɨ́ˉ jo̱ cafíiñˋ e iñíˈˆ do jo̱ cacuøˈrˊ i̱ dseaˋ gángˉ do. \t Sar sas lensa kai skafidi, lia o manrho, ai kana rhugisailo, phaglia o manrho, ai dia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cají̱ˈˊtu̱r do, cangáiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ guiingˇ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ e ngogüeárˋ lɨ́ˈˉ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ dseaˋ do. Jo̱ fɨˊ jo̱b caˈíngˈˋ dseaˋ do e Jmɨguíˋ e cacuøˊ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ júuˆ e nɨcacuørˊ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ e lab lají̱i̱ˈ˜ e nɨcañíiˉ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ e nɨcanʉ́ʉˉnaˈ lajeeˇ lana. \t Vazdino katar o chachimos le Devlesko, lia katar O Dat O Swunto Duxo kai sas shinado, ai shordia pesko Swunto Duxo, sar dikhen ai ashunen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangoquiéengˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ sɨjníiˆ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ caquidsirˊ guóorˋ quiáiñˈˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ráangˉnaˈ; jaˋ fǿøngˈ˜naˈ. \t Numa O Jesus avilo, thodia o vas pe lende, ai phendias, \"Wushten, na daran!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lata˜; jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ iing˜ jángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ do, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ faˈ e nilɨseeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ latab˜ niñíiñˋ iihuɨ́ɨˊ eáangˊ e cuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíˋ. \t Kodo kai pachalpe ando Shav si les o traio kai chi mai getolpe: numa kodo kai chi pachalpe ando Shav chi dikhela o traio; numa e xoli le Devleski beshel pe leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caféˈˋbɨ Tée˜ júuˆ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ lajeeˇ ngɨˊ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ fɨˊ jee˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ, quie̱rˊ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ ˈmɨˈˊ, jo̱ fɨˊ dsíiˊ jo̱b jmiguiéngˈˊ dsíirˊ jaléˈˋ júuˆ e cacuøˈˊ Fidiéeˇ írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ. Jo̱ e ˈnʉ́ʉˊ do calɨ́ɨˉ dseángˈˉ laco̱ˈ ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ Moi˜ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ íˈˋ e caˈíngˈˋ dseaˋ do quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ cangárˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Ande pusta amare dada sas le iek tsera kai sas andre ramome le zakonuria. Kodia tsera sas kerdi sar O Del phendia, sas le Mosesoske te kerel la, ai phendia sas le Mosesoske te kerel saikfielo sai kodia tsera kai dikhlia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ niˈiéˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e cuøˈˊ ˈnʉ́ˈˋ Fidiéeˇ uíiˈ˜ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ, jo̱baˈ eáamˊ nilɨˈiáangˋ dsiiˉ fɨng song calɨ́ˉ lajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨˈiáangˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t Amborim murho rat kodia si murho traio avela thodino sar iek podarka ka sakrifis kai tumaro pachamos anel angla Del. Ai te avela kodia raduime sim ai hulavav murho raduimos tumensa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜ɨ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e ta˜ dsiˋnaaˈ do e güɨcuǿˈˆbre ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈrˉ, e seengˋnaˈ e iáangˋ óoˊnaˈ jo̱guɨ e seengˋnaˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ; jo̱ lajo̱baˈ, laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ, dseángˈˉ eáangˊguɨ güɨjmɨtar˜ óoˊnaˈ e nilɨseengˋnaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáˈrˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t O Del kai del e rhavda, te pherel tume raduimos ai pacha vorta ando pachamos kai si tume ande leste, saxke te aven barvale ande rhavda katar e putiera le Swuntone Duxoski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel do casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, co̱ˈ ñiˋbaa guiʉ́ˉ e Jesús dseaˋ ˈnángˈˋnaˈ i̱ cajúngˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ do. \t O angelo phendias le zhuvliange, \"Na daran, zhanav ke roden te dikhen le Jesusos kai mulo po trushul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ catóˈˊ e jo̱, lalab cajíngˈˉ Moi˜ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do: “E jmɨˈøøngˉ la cuøˊ e tíiˊ ni˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e dseángˈˉ ˈnéˉ e nijmitíˆbaaˈ.” \t O Moses phendia, \"Kado si o rat le kontraktosko mashkaral tume ai O Del, o kontrakto kai O Del phendia mange te kerav tumensa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e féˈˋ Jesús jaléˈˋ e júuˆ na, caseángˈˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ tú̱ˉ ˈnɨˊ mil dseaˋ. Jo̱ laco̱ˈ ngóoˊ seángˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do, dsíngˈˉ nɨnaaiñˋ ˈlengˈˊ rúiñˈˋ, co̱ˈ lajalémˈˋbre iiñ˜ ninúrˉ jaléˈˋ júuˆ e eˊ Jesús. Jo̱ lajeeˇ jo̱ canaangˋ Jesús féiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, co̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ yaaiñ˜ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ jaléˈˋ e féˈrˋ, jo̱ jaléˈˋ e jo̱ íingˆ ta˜ quiáˈrˉ e lɨco̱ˈ jmɨjløngˈˆ yaam˜bre fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ fɨɨˋ. \t Sa antunchi chidinisailo but narodo, ai kadia de but narodo sas kai phirenas pe iek kavreske punrhe, O Jesus phendia leske disiplonge mai anglal, \"Arakhen tume katar e drozhdi le Farizeanongi. Kodia si kodola kai chi keren so mothon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ caguiéngˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do fɨˊ quiáˈrˉ, jo̱ canaaiñˋ ɨˊ dsíirˊ: “¿E˜guɨ nijmee˜e náng? Ná la catúunˋn e joˋ eeˋ ta˜ cuøˈˊ dseaˋ jnea˜. Dsíngˈˉ fɨ́nˈˉn nijmee˜e ta˜ jenuuˋ, jo̱guɨ dsíngˈˉ ɨˈˋ lɨ́ɨnˉn nimɨɨˆ cuuˉ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ. \t \"O manush kai lelas sama katar o kher ai phuvia phenelas ande peste, \"So te kerav akana? Kai murho gazda chi mai mekel ma te lav sama katar lesko kher ai phuvia: Nashti lasharav e phuv; lazhav mange te mangav zhutimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, faˈ mɨ˜ cangoˈˉ jmɨguíˋ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ jo̱ júumˉbre, jo̱baˈ joˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ngúuˊ táaiñˋ do jóng. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ e jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ song jaˋguɨ nʉ́ʉˈr˜ faˈ e nijmitir˜ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Ke sar o stato kai nashti traiil bi le traiosko, sakadia o pachamos bi le lashimasko mulo lo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tó̱o̱bˋ dsiiˉ cajo̱ e dseángˈˉ e lajamˈˉbaˈ teáˋ sinˈˊ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e ngocángˋ oˈˊ. Co̱ˈ laˈuii˜ cajméeˋ lajo̱ i̱ niyúngˈˊ quíiˈˉ i̱ siiˋ Loida jo̱guɨ niquíiˈˆ i̱ siiˋ Eunice, jo̱ tab˜ dsiiˉ e lajo̱b nɨlɨ́ɨngˊ ˈnʉˋ cajo̱. \t Serav ma mishto o pachamos o chacho kai si tu, kodo pachamos kai chi mami e Lois, ai chi dei e Eunice sas le tusa; ai zhanav ke vi tu te si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ fiir˜ do: “ˈNʉbˋ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ guiúngˉ, co̱ˈ cajmeeˉbaˈ ta˜ røøˋ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ capíˈˆ cuuˉ e cangɨ́ɨnˈˋ. Jo̱baˈ lana jmiguiʉbˊ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe e nicuǿøˆø ˈnʉˋ e nineˈˆ níˈˆ, jo̱ lana røøbˋ nijmiˈiáangˋ dsiˋnaaˈ náng.” \t Lesko gazda phendias leske, \"Mishto kerdian, lasho ai chacho sluga chachimasa sanas, xantsi dielasa si te thav tut baro pe but dieli, aidi ai hulav ande che gazdasko raduimos!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ núurˋ sɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do có̱o̱ˈ˜ jmíiˊ e jiéˈˋguɨ laco̱ˈ jmíiˊ quiáˈrˉ jo̱guɨ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ cajo̱. \t Ke ashunenas len sar denas duma anda kolaver shiba, ai naisinas le Devles. Antunchi o Petri phendia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ dsifɨˊ lajo̱b calɨlíˈˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e ɨˊ dsíiˊ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: —¿Jialɨˈˊ ɨˊ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ lana? \t Ai strazo O Jesus zhanglia lenge ginduria, ai phendia lenge, \"Sostar si tume kasave chorhe ginduria ande tumaro ilo ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e guiaˋnaaˈ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ lɨ́ɨˊ e jaˋ ˈgooˋ guǿngˈˋ, dsʉˈ lɨ́ɨˊ lajo̱ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨteáangˉ fɨˊ ngolíingˋ fɨˊ lɨ˜ ˈlɨˈˆ. \t Numa te si e lashi viasta kai phenas garadi, garadi la ferdi kodolenge kai xzasavon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do calɨˈíingˆ ta˜ e laco̱ˈ jnea˜ calɨñiiˉ e eáamˊ eeˉ dseeˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la uíiˈ˜ e eáangˊ lɨ́ˋ dsiiˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱. Dsʉˈ mɨ˜ jaˋ seaˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜, jo̱baˈ jaˋ líˈˆ dseaˋ e éerˋ dseeˉ jóng. \t O bezex dabai astardia te kerel ande mande katar o zakono, but dieli chorhe kai keren ma te mangav so si avres."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ lalab féˈrˋ: —Lanab catɨ́ˋ íˈˋ e nɨjaquiéengˊ e nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱ nab tíiˊguɨ e quɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ íingˈ˜naˈ e ngocángˋ óoˊnaˈ júuˆ quiáˈrˉ. \t Ai wo phenel, \"E vriama te pherdiol, ai e amperetsia le rhaioski pashol: kein tume anda tumare bezexa ai pachan e lashi viasta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseata˜ Félix do cajméerˋ li˜ có̱o̱ˈ˜ guóorˋ e sɨ́ˈrˋ Paaˉ e cuǿømˋ niféˈˋ dseaˋ do júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱baˈ caró̱o̱ˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Eáamˊ iáangˋ dsiiˉ e nijmɨˈǿngˈˋ ˈñiáˈˋa quiníˆ ˈnʉˋ, dseata˜ quíˉiiˈ, cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ e jmóoˋ i̱ dseaˋ na quiéˉe. Co̱ˈ ñiˋbaa guiʉ́ˉ e ˈnʉbˋ dseaˋ i̱ quidsiˊ íˈˋ røøˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ nɨngóobˊ eáangˊ. \t Pala kodia o governori kerdia semno le Pavloske te del duma, o Pavlo dia atweto, \"Zhanav ke tu san o baro kadale themesko de dumult, ai bi darako phenav angla tute ke chi sim doshalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fáˈˉa jaléˈˋ e júuˆ na, co̱ˈ ˈgóbˈˋjiʉ e mɨ˜ niguiéeˊe e niˈeeˇe ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ na, jaˋ niguiénˈˊn ˈnʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ iin˜n e lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱ jaˋ nimáang˜naˈ jnea˜ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ e ɨˊ óoˊnaˈ e lɨ́ɨnˊn. Co̱ˈ ˈgóbˈˋjiʉ e jmooˋnaˈ ta˜ jɨ́ɨngˋ jo̱guɨ ta˜ dsihuɨ́ɨngˊ quiáˈˉ rúngˈˋ jo̱guɨ ta˜ guíingˆ quiáˈˉ rúngˈˋ jo̱guɨ ta˜ guiing˜ dsíiˊ jí̱i̱ˈ˜ cuaiñ˜ quíiˉnaˈ yaang˜naˈ, jo̱guɨ e ngɨˋnaˈ ta˜ quie̱ˊ jaléˈˋ adseeˋ, jo̱guɨ e éengˊnaˈ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱guɨ e jmɨráangˆ yaang˜naˈ, jo̱guɨ cajo̱ e ˈlee˜naˈ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ. \t Ke dar mange ke kana zhava tumende chi arakhav tume sar manglemas, ai ke tume chi arakhen man sar tume manglianas. Dar mange ke arakhava chingara ai zhaluzi, ai xoli, ai kai ferdi tumenge mangen , ai te den po lazhav, ai pupuimos, ai chi len sama, ai barimata, ai bunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ e fɨ́ɨmˊ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ éeˋ guiʉ́ˉ calɨˈiiñ˜ ninírˋ lají̱i̱ˈ˜ e cangɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ e móoˉnaˈ jmɨɨ˜ na, dsʉˈ jaˋ cangárˉ; jo̱guɨ calɨˈiiñ˜ e ninúrˉ lají̱i̱ˈ˜ e núuˋ ˈnʉ́ˈˋ lana, dsʉˈ jaˋ canúurˉ cajo̱. \t Chaches phenav tumenge, but profeturia ai chache manush roden te dikhen so tume dikhen, ai chi dikhle, ai te ashunen so tume ashunen, numa chi ashunde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ nʉˈluu˜ quiáˈˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ do cajéeiñˋ i̱ sɨmingˈˋ do fɨˊ quiniˇ fii˜ quiáˈrˉ, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ fii˜ quiáˈrˉ do: —I̱ dseaˋ sɨjnɨ́ɨngˇ i̱ siiˋ Paaˉ do catǿˈrˉ jnea˜, jo̱ camɨˈrˊ jnea˜ e cagajéenˉn i̱ sɨmingˈˋ la fɨˊ quiníˈˆ, co̱ˈ lɨɨng˜ eeˋ júuˆ quie̱rˊ quíiˉbaˈ jíñˈˉ. \t Le ketana lia kodole terne manushes pesa, ai angerdia les ka baro le ketanengo, ai phendia, \"O Pavlo kai si phandado, akhardia ma, ai manglia mandar te anav tuke kadale terne manushes, ke si les vari so te mothol tuke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón: —Jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t O Jesus phendia; lenge, \"Si tume pachamos ando Del.\" Chachimasa, phenav tumenge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana Fidiéeˇ nɨcaˈíñˈˋ jneaa˜aaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨjáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈrˉ. Jo̱ co̱ˈ lajo̱b nɨlɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱baˈ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ nɨse̱e̱ˉnaaˈ lana có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcajméeˋ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. \t Akana sam vorta angla Del pala pachamos, si ame e pacha le Devlesa katar amaro Del Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ i̱ Juan do quiáiñˈˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ seáanˊn dseaˋ jmɨɨˋ jí̱i̱ˈ˜ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ jmɨɨˋ; jo̱ dsʉˈ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ nɨseemˋ jaangˋ i̱ jaˋ mɨˊ cuíingˋnaˈ. \t O Iovano dia le atweto, phenelas \"Me bolav ando pai, numa mashkar tumende, si vari kon kai chi zhanen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lalab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ: Co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ lɨ́ɨiñˊ lafaˈ onuuˋ; jo̱guɨ e ˈgøiñˈˊ do lɨ́ɨˊ lafaˈ líˆ quiáˈˉ e onuuˋ do. Co̱ˈ e onuuˋ do cateábˋ téˈˋ, co̱ˈ nilɨquiʉ̱ʉ̱bˋ; jo̱guɨ e líˆ quiáˈˉ do nijiʉ́bˈˋ cajo̱. \t Ke E Vorba le Devleski mothol, \"Sa le manush sar e char le, e char shuchol, ai sa o luvudimos le manushenge sar e luluji la chariaki le, ai e luluji perel, numa E Vorba le Devleski sagda beshel.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ fɨɨˋ co̱o̱ˋ, ¿i̱˜ lajeeˇ lajɨˋ guiángˉ i̱ dseañʉˈˋ do niˈuíingˉ dseángˈˉ dseañʉˈˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do? \t Kana avela te zhuvindin le mule te zhan ando rhaio saveski andal efta phral avela e rhomnia?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b cangóˉ Lii˜ e cangoˈnéeiñˈˇ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Natanael, jo̱ mɨ˜ cajíngˈˊneiñˈ do, lala casɨ́ˈˉreiñˈ: —Lanab nɨcalɨcuíingˋnaaˈ i̱ dseaˋ i̱ caˈéengˋ Moi˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱guɨ cajo̱ i̱ caˈéengˋ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ cajmeˈrˊ fɨˊ ni˜ jiˋ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ i̱ dseaˋ íbˋ i̱ siiˋ Jesús i̱ seengˋ fɨˊ Nazaret i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Séˆ. \t O Filip arakhlia le Nathanael ai phendia leske, \"Arakhliam kodoles kai o Moses ai le profeturia ramosarde ande klishka le zakonosko, wo si O Jesus andai Nazareth, o shav le Josefosko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ e cajmiˈleáangˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús e fɨɨˋ do, jo̱ cangórˉ fɨˊ co̱o̱ˋ lɨ˜ cateáaiñˋ ˈñiaˈrˊ. Dsʉˈ dsifɨˊ ladob caguilíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ e ˈnáiñˈˊ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱ jnɨ́iñˈˋ dseaˋ do e laco̱ˈ jaˋ nidséiñˈˉ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ. \t Kana phuterdilo o dies O Jesus anklisto avri anda foro, ai gelotar vari kai te avel korkorho. But narodo rodelas les, kana arakhle les mangenas te ankeren les ai te na meken te zhaltar lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨne˜baaˈ e mɨ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ jmitir˜ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Moi˜, jo̱guɨ song seengˋ gángˉ si gaangˋ dseaˋ i̱ tíiˊ ni˜ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e dseeˉ e caˈéeˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ dseángˈˉ jaˋ mɨ́ɨˊ seabˋ jóng, co̱ˈ dseángˈˉ jaˋ fɨˈíbˆ ˈnéˉ júungˉ i̱ dseaˋ do uíiˈ˜ e dseeˉ e nɨcaˈéerˋ do. \t Kana o manush chi kerdia o zakono le Mosesosko, wo sas mudardo bi la milasa pala le vorbi katar dui vai trin marturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fáˈˋ jnea˜ e jaˋ mɨˊ ngángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ júuˆ quiéˉe lana, dsʉco̱ˈ jaˋ iing˜naˈ núuˆnaˈ e jo̱. \t Sostar chi haliaren so me phenav tumenge? Ke nashtin te ashunen so phenel murhi vorba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ e jo̱ —jíngˈˉ Juan— camángˉtú̱u̱ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do e singˈˊneˈ sɨˈøˈˋreˈ fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sión. Jo̱ dob teáangˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do ciento cuarenta y cuatro mil dseaˋ quiáˈrˉ i̱ tó̱o̱ˋ e li˜ quiáˈrˉ fɨˊ guiaquíiˊ jial siiˋ i̱ Joˈseˈˋ Jiuung˜ do jo̱guɨ jial siiˋ Tiquiáaˆreˈ cajo̱. \t Porme ande murho vizion O Bakriorho beshelas anda punrhende po plai Zion ai lesa iek shel ai shtarvardesh tai shtar mi zhene. Kodola manush sas le lesko anav ai lesko Dadesko anav ramome pe lenge chikhaturia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ fóˈˋnaˈ lala: “Jnea˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Paaˉ”, jo̱guɨ i̱ jiéngˈˋguɨ jíngˈˉ: “Jnea˜ lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Apolos”, jo̱baˈ cuøˊ li˜ jóng e dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e lɨ́ˋ óoˊnaˈ yaam˜baˈ jmitíˆnaˈ. \t Kana iek phenel, me sim katar o Paul; o kaver, me katar o Apollos, chi san o manush la lumiake?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ niquiʉ́ˈˆnaˈre ta˜ jo̱ nifɨ́ˈˆnaˈr: “Guia˜ guiʉ́ˉ e nidǿøˈ˜ø jo̱ ningɨ́ɨnˈˉ fɨˊ quiniiˉ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱guɨbaˈ niˈuˈˆ nicøˈˆ ˈnʉˋ uøˈˊ.” \t Vai chi phenela leske, \"Lashar mange te xav, tho angla tute pishtiri ai podaisar ma zhi kai xav ai piiav; ai antunchi tu xasa ai pesa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casíimˋbiñˈ do fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ laˈóˈˋ írˋ có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ quiáˈˉ dseata˜ Herodes, jo̱ lalab júuˆ quie̱iñˈˊ do quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ: —Tɨfaˈˊ, ne˜baaˈ guiʉ́ˉ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ fóˈˋ ˈnʉˋ jo̱guɨ e dseángˈˉ lajamˈˆbaˈ jáˈˉ e eˈˊ jialco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ e se̱e̱ˉnaaˈ. Jo̱guɨ ne˜bɨ́ɨˈ cajo̱ e jaˋ ˈgóˈˋ ˈnʉˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ o̱si jaléˈˋ e féˈˋ dseaˋ uii˜ quíiˈˆ é, co̱ˈ jaˋ jǿøˉ ˈnʉˋ jí̱i̱ˈ˜ jialco̱ˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ caluuˇ. \t Trade leste peske disiplon ai une Herodians, won phende , \"Gazda, zhanas ke chachimasa san ai sikaves o chachimos pa Del bi te daras vari kastar, ke chi thos partia kanikaske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ cangáˉ dseaˋ Israel i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ e guiaˊ i̱ Paaˉ do jial tíiˊ fɨ́ɨngˊ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ quiáˈrˉ do, sóongˆ calɨ́ˉ dsihuɨ́ɨiñˉ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱ canaaiñˋ féˈrˋ e jmangˈˉ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉbaˈ guiaˊ i̱ Paaˉ do, jo̱guɨ jmineamˈˆbre dseaˋ do cajo̱. \t Le Zhiduvuria kai dikhle sa o narodo kai chidinisailo, na lenge mishto, ai mothonas ke nas vorta so motholas o Pavlo, ai marenas mui lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e catángˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱ lajo̱baˈ Fidiéeˇ caˈíiñˉ jaléˈˋ bíˋ quiáˈˉ dseaˋ jmɨguíˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ jo̱guɨ óorˋ bíˋ e quiʉˈrˊ ta˜, jo̱guɨ cajmɨˈuǿngˉneiñˈ do fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ e catǿrˉ laco̱ˈguɨ téeˋ dseaˋ dseaˋ ˈñúungˈ˜. Jo̱ lajo̱baˈ cajmijnéengˋ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ e nɨcalɨ́ˈˉbre. \t Kadia O Del lia le bengeski putiera kai tholas dosh pe tumende ke bezexale san, ai O Del sikadia sa la lumiake, ke O Kristo nirisardia po trushul kana lia sa tumare bezexa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ ñibˊ dseata˜ Herodes guiʉ́ˉ e jaangˋ dseaˋ güeangˈˆ lɨ́ɨngˊ i̱ Juan do jo̱guɨ dseángˈˉ røøˋ ɨ́ɨrˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ cajo̱. Jo̱ uíiˈ˜ jo̱baˈ jaˋ fɨˊ cuøˊ i̱ dseata˜ Herodes do faˈ eeˋ nijmeángˈˋ dseaˋ i̱ Juan i̱ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do. Jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨˊ ngángˈˋ dseata˜ Herodes lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáiñˈˉ do, dsʉˈ tɨbˊ dsíirˊ e núurˋ jaléˈˋ e júuˆ jo̱ e iáangˋ dsíirˊ. \t O Herod daralas katar o Iovano. Wo zhanelas kai o Iovano sas ek lasho ai chacho manush. Wo lelas sama lestar ai chi meklia khonik te dukhavel les. Kana o Iovano dia duma pa Del wo ashundia les raduimasa, numa ando lesko ilo nai mishto sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cangóbˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do, dsʉˈ eáamˊ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ tɨˈleáangˊ laco̱ˈ ngóorˊ dseángˈˉ e ˈlengˈˊ rúmˈˋ dseaˋ. \t O Jesus gelo lesa; ai but manush lenaspe pala leste, ai pashonas pasha leste katar swako rig."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eeˉnaˈ guiʉ́ˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ mɨˊ cuíingˋ Fidiéeˇ, co̱ˈ nañiˊ faˈ lana gabˋ féˈˋ i̱ dseaˋ íˋ uii˜ quíiˉnaˈ e lafaˈ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈléeˊ, dsʉˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ nijmifémˈˊbre Fidiéeˇ cajo̱ co̱ˈ nilɨlíˈˆbre lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai trobul te avel tumaro traio vorta mashkar le manush kai chi pachanpe ando Del; ai kadia, marka te mothona chordanes ke nasul san, musai avela lenge te preznain o mishtimos kai keren ai te luvudin le Devles o dies kai avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, nɨjaquiéengˊ jmɨɨ˜ e nidséngˈˉtu̱ Jesús fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱ teábˋ néeˊ dsíirˊ cangórˉ fɨˊ Jerusalén, co̱ˈ nɨñiˊbre e fɨˊ jo̱b nijngángˈˉ dseaˋ írˋ. \t E vriama pasholas kana O Jesus avela lino ando rhaio, wo manglia te zhal ande Jerusalem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jo̱b camóˉguɨ́ɨ cajo̱ jiéˈˋguɨ guiequiʉ̱ˊguɨ é̱e̱ˆ fɨˊ lacúngˈˊ lajíingˋ e lɨ˜ guiing˜ i̱ dseaˋ laniingˉ do, jo̱ fɨˊ jo̱b camánˉn guiequiúungˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ e neáaiñˊ fɨˊ jo̱, jo̱ lajɨɨngˋ i̱ dseaˋ íˋ quiˈrˊ ˈmɨˈˊ téˋ, jo̱guɨ téeˈ˜ fɨˊ moguir˜ lajaangˋ lajaaiñˋ jmáˈˉ có̱ˋ lɨ́ˈˆ corona e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ. \t Ai kruglom o than kai beshel O Amperato sas bish tai shtar skamina, ai pe le skamina sas le bish tai shtar manush (elders- pasturia), ai sas pe lende parne tsalia;, ai sas sumnakai kononena pe lenge shere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala: —Máˉaaˈ fɨˊ jaléˈˋ fɨɨˋ e néeˊ fɨˊ quiá̱ˈˉguɨ la, jo̱ fɨˊ jo̱b nidsiguiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ ta˜ jo̱baˈ e cagáˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t O Jesus phendia lenge, \"Aventar, trobul te zhas ande aver gava kai si pashe te sicharav E Vorba le Devleski, ke sostar avilem.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ˈnéˉ lɨñíˆbaˈ e jnea˜ cøømˋ seenˉ có̱o̱ˈ˜ Tiquíˆiiˈ, jo̱guɨ lajo̱bɨ írˋ seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ cajo̱, jo̱ song jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lɨco̱ˈ jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ júuˆ quiéˉe mɨ˜ móoˉnaˈ jaléˈˋ e jmóoˋo. \t Pachan ma kai me sim ando Dat, ai O Dat si ande mande: vai pachan ma pala le buchia kai kerav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, camóˉo e óoˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ; jo̱ fɨˊ jo̱b cajnéngˉ jaangˋ cuea˜ teaangˋ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ guiing˜ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ do lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ dseángˈˉ lajangˈˆ jmiti˜ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ féˈrˋ cajo̱, dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e quiʉˈrˊ jo̱guɨ jaléˈˋ ˈniiˋ e guiarˊ, dseángˈˉ røøbˋ jmóorˋ dseángˈˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Porme dikhlem o rhaio phutren. O parno gras beshelas kotse. Kodo kai beshel po gras si akhardo \"O Del le Pachamasko ai Chacho\". Kodo Iek kai kritsinil vorta ai kerel marimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "ˈNéˉ nijmiliingˇ yaang˜naˈ e laco̱ˈ nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ dseaˋ rúngˈˋnaˈ e dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ nɨcaquɨ́ˈˉ jíingˈˇ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. Jo̱ jaˋ jmɨgǿøngˋ yaang˜naˈ e nileángˋnaˈ jee˜ dseeˉ quíiˆnaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e Abraham lɨ́ɨiñˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíiˆnaˈ, co̱ˈ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e cuǿømˋ jméˉ Fidiéeˇ sɨju̱ˇ Abraham jaléˈˋ cu̱u̱˜ e néeˊ la faco̱ˈ iiñ˜ lajo̱. \t Keren tumaro zakono vorta kai sikaven kai keisardian katar tumaro bezex, ai na mothon ande tumende, 'Abraham si amaro dat.' Phenav tumenge chachimasa, O Del sai kerel manush le Abrahamoske katar kadale bax."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱bɨ lɨ́ˈˆ uiim˜bɨ jóng mɨ˜ nimóˆnaˈ e nidsijéeˊ jaléˈˋ e iihuɨ́ɨˊ jo̱. \t Kadala avela le sumnuria ta anda gor le chinosko ai o nekazo kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cajíngˈˉ Moi˜ ie˜ jo̱ ie˜ mɨ˜ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíˉnaaˈ lala: “Fíiˋnaaˈ Fidiéebˇ niguíngˈˋ jaangˋ dseaˋ lajeeˇ dseaˋ góoˋnaaˈ i̱ niféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈrˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ caguíñˈˋ jnea˜ e fáˈˋa cuaiñ˜ quiáˈrˉ. Jo̱guɨ ˈnéˉ jmeeˉnaˈ nʉ́ʉˈ˜baˈ jaléˈˋ júuˆ quiáˈrˉ. \t O Moses phendia, \"O Del, tumaro Del vazdel les mashkar tumende ieke profetos sar mande, ai ashunena leste so godi mothola tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨco̱ˈ núuˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ, dsʉco̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ jmóoˋ nʉ́ʉˈ˜ laco̱ˈ féˈˋ e júuˆ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ niˈíngˈˋ Fidiéeˇ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Ke le manush kai si drago le Devleske, nai kodola kai ferdi ashunen o zakono, numa kodola kai keren so mothol o zakone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ángel i̱ jáaˊ fɨˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guoˈˋ ieeˋ do casɨ́ˈrˉ i̱ ángeles i̱ quiúungˉ do jo̱ lalab cajíñˈˉ: —Jaˋ ˈlee˜naˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ o̱si ni˜ jmɨñíˈˆ o̱si jaléˈˋ ˈmaˋ é cartɨˊ mɨ˜ nité̱ˆnaaˈ e sello quiáˈˉ Fidiéeˇ quíˉiiˈ fɨˊ guiaquíiˊ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ. \t O angelo katar o Easto phendia, \"Chi dukhaven e phuv, e maria, vai le krenzhi zhi kai thodiam o semno le Devlesko pe chikhaturia le slugenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nɨcalɨ́ˉ, jo̱baˈ nɨcangɨ́ɨmˋbaˈ lajaléˈˋ e cuøˊ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lajeeˇ e sɨjeengˇnaˈ e jmɨɨ˜ e nijnéngˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Anda kodia chi mai trobul tume chi iek zhanglimos zhi kai azhukeren te sikadiol amaro Del O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ canúˉu e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféˈˋ jo̱ guicajíñˈˉ: “Ráanˈˉ na, Tʉ́ˆ Simón, jnganˈˊ i̱ jóˈˋ na jo̱ cunˈˆreˈ.” \t Ai ashundem ek glaso kai motholas mange, \"Wushti opre, Petri, mudar ai xa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ uíiˈ˜ e eáangˊ guiúngˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cacuøˈrˊ jnea˜ e ta˜ laniingˉ la e caˈuíinˉn jaangˋ dseaˋ apóoˆ quiáˈrˉ. Jo̱ lɨ́ɨnˊn lajo̱ e laco̱ˈ niguiaaˉ júuˆ quiáˈrˉ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ nijáˈˉ líingˋ dseaˋ jo̱guɨ nijmérˉ nʉ́ʉˈr˜ e júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do. \t O Jesus Kristo amaro Del kai lestar sas ame te avas apostluria, ando anav le Kristosko, te anas manushen ande sa le thema te pachanpe ai te keren o zakono le Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, e éˈˆbɨˈ dseaˋ e júuˆ e nɨcafáˈˉa na, jo̱guɨ cuǿøˈ˜bɨguɨr bíˋ cajo̱, jo̱guɨ íiˉ ˈgooˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ mɨ˜ eeˋgo̱ jmóorˋ e jaˋ dseengˋ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ sɨnʉ́ˈˆ. Jo̱ song jmooˈˋ lajo̱, jo̱baˈ nijmɨˈgóbˋ dseaˋ jaléˈˋ júuˆ e eˈˋ jóng. \t Sichar sa kodola vorbi bi darako te zhutis le manushen kai ashunen tute, vai te mothos lenge lenge dosha, ai na mek kanikas te rimol tu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jie˜ mɨˊ tʉ́ˋnaˈ e jmooˋnaˈ e guiʉ́ˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaˈ. \t Numa tume murhe phral, na aterdion te keren o mishtimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Lii˜ quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Song jáˈˉ lɨ́ɨnˈˋ e ngocángˋ oˈˊ júuˆ quiáˈˉ Jesús, cuǿømˋ nisánˈˋ jmɨɨˋ. Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseata˜ do: —Jábˈˉ lɨ́ɨnˋn e i̱ Jesús do lɨ́ɨiñˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t O Filip phendia leske, \"Te pachasa tu sa che ilesa, sai kerdiol so manges. Wo phendia, \"Pachav ke O Jesus Kristo si O Shav le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜guɨ fáˈˋa e i̱ dseaˋ i̱ éengˋ e nifeˈˋ do, o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ quiáˈˉ e jo̱ jmóorˋ lajo̱, co̱ˈ lajo̱b jmóorˋ cajo̱ quiáˈˉ lajaléˈˋ e seaˋ e fɨˊ ni˜ do. \t Kon godi solaxal po altari, solaxal po altari ai pe soste godi si po altari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajalémˈˋ dseaˋ dsilíiñˉ e fɨˊ guáˈˉ do lacaˈeeˋ e dsinʉ́ʉrˉ jaléˈˋ júuˆ e guiaˊ Jesús. \t Ai sa o narodo diminiatsi avile leste ande tampla te ashunen leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ ˈlɨngˈˆ do, eáamˊ mɨˈrˊ Jesús jmɨˈeeˇ e laco̱ˈ jaˋ nisíngˉ dseaˋ do jaléngˈˋ íˋ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. \t Ai wo rhugilaspe ka Jesus te na tradel le bi vuzhe avri anda them."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b catǿˉ i̱ dseaˋ seaˋ cuuˉ do catǿˈrˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: “¿Su jábˈˆ jaléˈˋ dseeˉ e nɨcajméeˋ jaléngˈˋ dseaˋ uii˜ quíiˈˉ? Lana nijá̱a̱ˈ˜ jnea˜ cuente quiáˈˉ jaléˈˋ e seaˋ quiéˉe, co̱ˈ latɨˊ lanab joˋ nijméeˈˆ ta˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ co̱ˈ joˋ ˈneánˉn ˈnʉˋ.” \t O gazda akhardia les, ai phendia leske, \"So ashunav pa tute? Phen mange sar kerdian le dielensa kai thodem tu te les sama; ke nashti mai mekav tu te le sama katar murho kher vai phuvia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨˊ jee˜ uǿˆ quiʉ̱́ˋ do guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ dseaˋ e féˈˋ teáˋ lala: “Jmeáangˈ˜naˈ guiʉ́ˉ fɨˊ, co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ nijáabˊ Fíiˋnaaˈ; jo̱guɨ nea˜naˈ condséeˊ, co̱ˈ ˈnéˉ e nilɨrøøbˋ fɨˊ.” Jo̱ jaléˈˋ e jo̱ cajíngˈˉ Saíiˆ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ek glaso kai del mui ande pusta, \"Lashar o drom le Devlesko; keren leske vorta drom!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casɨ́ˈˉguɨ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —Jaˋ fǿøngˈ˜naˈ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ jaˋ seaˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ júuˆ e jaˋ ñiˊ dseaˋ faˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e nilɨñiˊ dseaˋ, o̱ˈguɨ co̱o̱ˋ e sɨˈmaˇ faˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ e niguiéˈˊ dseaˋ cajo̱. \t Anda kodia na daran lendar. Ke nai khanchi wusharado kai chi avela sikado; ai nai khanchi garado kai chi avela zhanglo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caˈíngˈˋ i̱ Judas do e iñíˈˆ do, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b caˈíˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ siiˋ Satanás fɨˊ dsíirˊ. Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús írˋ: —Lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈíˋ oˈˊ e nijméeˈˆ, jo̱baˈ jmeebˉ lajmɨnáˉ. \t Ai sar o kotor manrho sas dino o beng dia ande leste. O Jesus phendia leske, \"So si tu te keres, keres les sigo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jnea˜ cuǿøˉbaa jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ niˈnáiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ faˈ quɨ́ˈˉ jmɨɨ˜ e i̱i̱ˋ nijéngˈˉtu̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ fɨˊ jaguóoˋo. \t Ai dav le o traio le rhaiosko; ai chi xasavona shoxar, ai khonik chi lena le anda murho vas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e calɨ́ˉ jiuung˜ dsíiˊ i̱ dseañʉˈˋ do dsʉˈ canúurˉ lado, jo̱baˈ dsifɨˊ ladob casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do jo̱ cajíñˈˉ: —¡Dsíngˈˉ huɨ́ɨngˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ e nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ! \t Kana O Jesus dikhlia ke tristosailo, phendia, \"Trutno kodolenge kai si le barvalimos te zhan ande amperetsia le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˉ jo̱, cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Mɨ˜ casɨ́ɨnˉn ˈnʉ́ˈˋ e jaˋ quié̱ˆnaˈ nosʉ́ʉˊ quíiˉnaˈ o̱ˈguɨ cuuˉ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ lomɨɨ˜naˈ e ǿˈˋbaˈ, jo̱baˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ eeˋ calɨˈnéˉguɨˈ, ¿jሠleáaˈ˜? Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈrˉ Jesús: —Dseángˈˉ lajo̱b lɨ́ɨˊ, Fíiˋiiˈ. \t Ai mai phendia lenge, \"Kana tradem tumen bi lovengo, bi gonesko, ai bi papuchengo, trobulsardia tume vari so?\" Won phende, \"Kanchi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ jo̱ cajíñˈˉ: —Jnea˜ cagáˉa fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niquidsiiˉ íˈˋ quiáˈˉ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ lafaˈ tiuungˉ uíiˈ˜ dseeˉ quiáˈrˉ niˈuíiñˉ dseaˋ i̱ lafaˈ i̱ jnéˈˋtu̱ caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ i̱ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ e jnéˈrˋ, jo̱baˈ niˈuíiñˉ dseaˋ i̱ lafaˈ tiuungˉ. \t Porme O Jesus phendia, \"Avilem ande kadia lumia te kerav e kris, kaste le korhe te sai dikhen; ai kodala kai dikhen te aven korhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nɨsɨtaˇ dsiˋnaaˈ e Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ nijmɨcó̱o̱ˈr˜ ˈnʉ́ˈˋ e jmooˋbaˈ jo̱guɨ e jméeˆbɨˈ jaléˈˋ e nɨcasíiˈ˜naaˈ ˈnʉ́ˈˋ do. \t Ai O Kristo del ame te na daras anda tumende; ke tume keren ai tume kerena le dieli kai ame phendiam tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lanaguɨ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ joˋ jméeˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ e lɨ́ˋ áaˊnaˈ yaang˜naˈ laco̱ˈguɨ lamɨ˜ jmooˋnaˈ ie˜ nʉ́ˈˉguɨ e nilɨcuíingˋnaˈ Fidiéeˇ. \t Keren so mangel tumendar O Del, ai na mai keren le dieli le bi lashe kai kerenas mai anglal kana chi zhanenas le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uíiˈ˜ e jáˈˉ calɨ́iñˈˉ do e júuˆ jo̱, jo̱baˈ caˈíngˈˋ Fidiéeˇ írˋ e lɨiñˈˊ do jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Anda kodia o Abraham pala pesko pachamos, sas jindo vorta katar O Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ ɨˊ dsíiˊ i̱ Moi˜ do e nilɨlíˈˆ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do e laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íˋbre nileángˉ Fidiéeˇ jaléiñˈˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ góorˋ do jaléˈˋ e jo̱. \t Wo gindilas ke leske phral le Zhiduvuria haliarenas ke O Del si te tradel lenge o skepimos katar o Moses; numa won chi haliarde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, co̱ˈ ˈñiabˈˊ Fidiéeˇ i̱ fɨˈˋ lɨ́ɨngˉ dseaˋ lɨ́ˈˆ jialco̱ˈ iiñ˜ e nijmérˉ có̱o̱ˈ˜ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ. Co̱ˈ jaˋ jmóorˋ jialco̱ˈ iing˜ dseaˋ o̱ˈguɨ jialco̱ˈ bíˋ cuøˈˊ yaang˜ dseaˋ cajo̱. \t No kodia nai katar o manush ke mangel vai te kerel vari so, numa ferdi O Del si kai si leske mila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e júuˆ tɨguaˇ e ˈmɨ́ɨˉ e nicuǿøˆø i̱ dseaˋ íˋ e jiébˈˋ lɨ́ɨˊ laco̱ˈ e júuˆ tɨguaˇ laˈuii˜ do e cacuǿøˉø jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ quiáˈrˉ mɨ˜ cacá̱ˋa̱ nifɨˊ quiáˈrˉ e caˈuøønˉre fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈˉ dseaˋ Egipto; jo̱ dsʉco̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ áangˊ quiáˈrˉ do jaˋ calɨnʉ́ʉˈr˜ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ tɨguaˇ e cacuǿøˉøre do, jo̱baˈ caˈnáamˉ ˈñiáˈˋa quiáˈrˉ jóng. \t O nevo kontrakto le luvudimasko chi avela sar o phuro zakono le luvudimasko kai dem lenge dada, kana lem le pala o vas ai ingerdem le avri andai o them o Egypt: Won chi kerde so phendia o zakono, ai trobulsardem te dav aver."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caséerˋ e la fɨˊ ni˜ móoˊ quiáˈrˉ, jo̱ cajmeáiñˈˋ ta˜ ˈnii˜ e mɨ˜ quiáˈˉ e niˈñʉ́ˈrˋ e móoˊ féˈˋ do laco̱ˈ nicuǿˉ bíˋ quiáˈˉ. Jo̱guɨ dsʉco̱ˈ ˈgóˈˋbɨr fɨng cacungˈˉ móoˊ quiáˈrˉ jee˜ cu̱u̱˜ tóoˈ˜ fɨˊ lɨ˜ siiˋ Sirte, jo̱baˈ cabírˋ fɨˊ ni˜ jmɨñíˈˆ co̱o̱ˋ ˈmaji̱i̱ˉ e iiˋ eáangˊ jo̱guɨ neaang˜ rúngˈˋ có̱o̱ˈ˜ móoˊ laco̱ˈ jaˋ ningɨ́ˉ jmɨnáˉ. Jo̱ cangolíimˉbre laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ guíˋ. \t Ai thodiam les po baro, porme phangliam les shelensa pasha paraxodo, ke darasas ke del dap pashai phuv la Libyiake, line tele e tsera ai makle o paraxodo te zhal le barvaliansa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab casɨ́ˈˉ Jesús jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Doñiˊ jiébˈˋ jmɨˈgóˋ dseaˋ jaangˋ dseaˋ i̱ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, lɨfaˈ jaˋ jmɨˈgórˋ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ góoiñˈˋ fɨˊ lɨ˜ calɨséiñˋ fɨˊ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ rúiñˈˋ o̱si jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ é. \t Numa O Jesus phendia lenge, \"Ferdi ande lesko foro ai ande lesko kher chi preznain le profeturia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ dseángˈˉ lajangˈˉ guiaˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ jmooˉnaaˈ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜. Jo̱ jmáangˈ˜naaˈ ta˜ e eeˉnaaˈ røøˋ na e laco̱ˈ jmɨˈǿngˈˋ yee˜naaˈ jee˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ ningɨɨˉnaaˈ quiáˈˉ dseaˋ. \t Ai kai das duma pa chachimos, ai katar e putiera le Devleski, amari armia si o chachimos kai si ando chacho vas te arakhas ame ai si ando stingo vas te maras ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ gaangˋ do, jaˋ caguiarˊ e júuˆ jo̱ nañiˊ faˈ jmɨngɨ́ˈˉbre rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ e˜ guǿngˈˋ e jíngˈˉ dseaˋ do e nijí̱ˈˊtu̱r caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ai le disipluria chi phende kanikaske so dikhle, numa denas duma mashkar pende. \"So znachil 'O zhuvindimos pala peske martia.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nañiˊ faˈ jmiguiʉbˊ guotɨɨˉ dseaˋ seaˋ, jo̱ dsʉˈ jaamˋ dseaˋ lɨ́ɨiñˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e jo̱. Jo̱guɨ lajo̱b lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ cajo̱. \t Ke sar o stato si iek, si les but kotora, ai sa le but kotora kerdion ferdi iek stato. Kadia si ka Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ jmɨɨ˜ quiáˈˉ e semaan˜ mɨ˜ cangɨ́ˋ e jmɨɨ˜ do, e eeˋbɨ eáangˊ lajeeˇ nʉ́ˈˉguɨ e nijneáˋ, cangóˉ Yሠi̱ seengˋ fɨˊ Magdala fɨˊ lɨ˜ caˈángˉ Jesús; jo̱ mɨ˜ caguiérˉ fɨˊ jo̱, jo̱baˈ cangárˉ e nɨsɨjé̱bˈˆ e cu̱u̱˜ e cajlɨ́ɨˉ e fɨˊ ooˉ tooˋ e lɨ˜ caˈángˉ dseaˋ do. \t Kurke diminiatsi, ai kana kerelas inker tuniariko, e Maria Magdalene geli ka greposhevo, ai dikhlia ke o bax sas lino katar o wudar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ casɨ́ˈˉguɨ i̱ ángel do jnea˜ lala: —Juan, jie˜ mɨˊ jmooˈˋ e jaˋ nijmijnéenˈˋ e niˈmeáˈˆ e ɨɨngˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e féˈˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, dsʉco̱ˈ lajeeˇ lajmɨnáˉ nidsijéeˊ lajaléˈˋ e la. \t Porme wo phendia mange, \"Te na phanden le vorbi ande kadia klishka. Kadala dieli kerdiona mai sigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóbˉtu̱ Jesús fɨˊ lɨ˜ sɨseángˈˊ dseaˋ, jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ dseaˋ do: —Jnea˜ lɨ́ɨnˊn e jɨˋ e jneáˋ jee˜ dseaˋ jmɨgüíˋ; jo̱baˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngɨˊ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, nilɨseabˋ e jɨˋ do quiáˈrˉ co̱ˈ e jo̱baˈ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ lata˜, jo̱guɨ cajo̱ joˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ faˈ nilɨseengˋguɨr fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ. \t O Jesus mai phendia lenge, ai phenelas, \"Me sim e vediara la lumiaki. Kodo kai lelape pala mande avela les e vediara le traioski ai chi phirela shoxar ando tuniariko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ cajíngˈˉguɨr cajo̱ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ ángeles mɨ˜ cajíñˈˉ lala: Jmóoˋo e jaléngˈˋ ángeles quiéˉe lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ guíˋ, jo̱guɨ jmóoˋo e lajaléiñˈˋ do lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ mɨ˜ sǿngˈˊ niingˉ jɨˋ. \t O Del phendia pa leske angeluria, \"Won si marturia kai zhan sigo sar e barval, ai sar podaitori phabol iagake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajíngˈˉ Saíiˆ lana, co̱ˈ nɨcangáˉbre jial tíiˊ laniingˉ ˈgøngˈˊ Jesús, jo̱baˈ féˈrˋ uii˜ quiáˈˉ dseaˋ do. \t Isaiah phendia kadala dieli, kana dikhlia lesko barimos, ai dia duma pa leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e labaˈ iin˜n fɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, e o̱ˈ dseeˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. ¡Co̱ˈ dseángˈˉ o̱ˈ lajo̱! Dsʉco̱ˈ faco̱ˈ mɨ˜ jaˋ mɨˊ seaˋ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, jo̱baˈ jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ calɨñiˋ jnea˜ jóng e eeˇe dseeˉ. Co̱ˈ mɨ˜ cajmeˈˊ jnea˜ júuˆ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do mɨ˜ féˈˋ lala: “Jaˋ jmooˈˋ e lɨ́ˋ oˈˊ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ”, jo̱baˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e júuˆ jo̱ calɨñiˋ jnea˜ e lɨ́ˋ dsiiˉ jaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ. \t Apo so mothas? Ke o zakono bezex si? Nichi, Vov si! Numa o zakono kerdia ma te zhanav so si o bezex. Ke nas te zhanav ke nai mishto te mangav so si avres, te na phendino mange o zakono, \"Te na mangav so si avres.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ Fidiéeˇ cajméerˋ e cají̱bˈˊtu̱ dseaˋ do mɨ˜ cadsíˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱. \t Numa O Del wushtiardia les mashkar le mule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱ canúurˉ e cajíngˈˉ Jesús lajo̱, jo̱baˈ cajíñˈˉ: —I̱ Líiˆ tǿˈˋ i̱ dseaˋ na, jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. \t Uni anda kodola kai sas kote ashunde les, ai phende, \"Po Elijah del mui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e jmiˈíngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel, cangɨ́ɨngˊ Jesús có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ ˈnɨˈˋ lɨ˜ sɨjnea˜ cuɨˈieeˋ. Jo̱ lajeeˇ teáaiñˈ˜ fɨˊ lado, jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do canaaiñˋ éeiñˉ láaˊ quiáˈˉ cuɨˈieeˋ, jo̱ guiʉ́rˋ fɨˊ jaguórˋ jo̱ jiʉ́ʉrˉ quiˊ quiáˈˉ, jo̱ cuˈrˋ e mɨcuɨˈieeˋ do. \t Andek dies Savatone O Jesus nakhelas andel kimpuria le jiveske, leske disipluria lenas jiv, phagenas le jiv ande penge vas, ai xale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lanaguɨ iin˜n nifǿnˈˆn jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quíiˉnaˈ jee˜ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jnea˜ lɨ́ɨnˊn jaangˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ laco̱ˈ íˋbre cajo̱, jo̱guɨ camóˉbɨ́ɨ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e cangongɨ́ɨngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ, jo̱guɨ nitɨ́mˉbaa cajo̱ laco̱ˈ i̱ dseaˋ íˋ e nimoo˜o e laniingˉ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ nijáaˊtu̱r fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Mangav te phenav kodolenge kai si mashkar tumende ai kai zhanen le Devles de dumult, ke i me sar lende, zhanav le Devles de dumult. Ai dikhlem o chino le Kristosko, ai vi me avava ando luvudimos kai si te avel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ niñíˉ i̱ dseaˋ fii˜ e oˈnʉ́ˆ do caléˈˋ catú̱ˉ: “Nɨcafáˈˉbaa e jaˋ cuíinˋn ˈnʉ́ˈˋ. ¡Do güɨlíingˉnaˈ lɨ́ˈˉ do jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ i̱ sɨtɨ́ɨngˇ ˈléeˊ!” \t Ai wo phenela lenge, 'Phenav tumenge, chi zhanav katar san; zhantar mandar, sa tume bucharia le bezexeske.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ e mɨˊ camɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ, o̱ˈguɨ cuuˉ o̱ˈguɨ ˈmɨˈˊ. \t Chi manglem chi le love, chi o sumnakai, ai kankaske tsalia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ e nitʉ́ˆ jneaˈˆ e niféˈˆnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcane˜naaˈ jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanʉ́ˆnaaˈ quiáˈˉ Jesús. \t Ke nashtisaras te garavas, ai te na das duma pa so dikhliam ai so ashundiam.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ quie̱rˊ co̱o̱ˋ e jmáiñˈˋ ta˜ quiáˈˉ e nisíñˈˋ mɨcuɨˈieeˋ, jo̱ nisérˉ caˈˊ e quiˊ quiáˈˉ do. Jo̱ dsʉˈ e mɨcuɨˈieeˋ do niˈmeárˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ jo̱guɨ e quiˊ do quiáˈˉ nijɨ̱́ˉbre fɨˊ lɨ˜ cooˋ jɨˋ e jaˋ tó̱o̱ˋ jmɨɨ˜ yʉˈˊ. \t Si les so trobul ai gata lo te xulavel o jiv , o jiv thola ande pesko bano ai le suluma phabarela ande iag kai shoxar chi merela.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ laˈeáangˊ e jábˈˉ calɨ́iñˉ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ ie˜ jo̱, jo̱baˈ co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ nʉ́ˈˉguɨ e niˈuǿiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ e fɨˊ Egipto do, cajméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ mɨ˜ caquiʉˈˊ dseaˋ do ta˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ dseaˋ Israel e nisúuiñˈˉ capíˈˆ jmɨ˜ jóˈˋ núuˆ fɨˊ dseˈˋ jnɨ́ˆ quiáˈrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nijúungˉ i̱ jiuung˜ sɨñʉʉˆ laˈuii˜ quiáˈrˉ do mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ ningɨ́ngˉ i̱ dseaˋ mojɨ́ɨˋ i̱ nijngángˈˉ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ sɨñʉʉˆ laˈuii˜ quiáˈˉ dseaˋ Egipto lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la ta˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ. \t Pala pachamos o Moses garadia o Baro Dies le Zhidovongo ai te mudaren ek bakro sar O Del phendia lenge, ai te thon o rat opral le vudara lenge khera, antunchi o angelo le martiako nashtisardia te mudarel o pervo shav kai sas biandilo ando swako kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ jaˋ eeˋ cuuˉ seaˋguɨ quiáˈˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do faˈ e nija̱ˈrˊ i̱ fiir˜ do, jo̱baˈ i̱ fiir˜ do caquiʉˈrˊ ta˜ e nidsiˈnɨɨm˜ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléˈˋ e seaˋ quiáˈrˉ e laco̱ˈ niquírˉ lají̱i̱ˈ˜ e røøiñˋ do. \t Ke nashti pochinelas, lesko gazda dias ordina te bichinen les, leska rhomnia, leske shaven, ai sa so godi sas les, kashte te pochindiol so kamelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ fii˜ ˈléeˉ quiáˈˉ dseaˋ romano e calɨ́ˉ lado, jo̱guɨbaˈ cajmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jo̱ cajíñˈˉ: —Dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e jaˋ dseeˉ nirøøngˋ i̱ dseañʉˈˋ na. \t Akana kana o ketano diklia so kerdilia, luvudisardia O Del, phenelas, \"Chaches kado manush vorta sas.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaˋ sɨˈíingˆnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nicuǿˈrˉ jneaa˜aaˈ iihuɨ́ɨˊ, dsʉˈ sɨˈíimˆbaaˈ quiáˈrˉ e laco̱ˈ nileángˋnaaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke O Del chi alosardia ame te avel leski xoli pe amende, numa te avel ame o skepimos katar O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ niˈrˊ jaléˈˋ sɨ̱ˈrˆ lacueeˋ guiáˈˆ fɨˊ lɨ˜ cangɨ́ɨngˊ Jesús; jo̱ i̱ lɨɨng˜guɨ dseaˋ tʉˈrˊ guoˈˋ ˈmaˋ e tiiˋ jo̱ guiarˊ fɨˊ guiáˈˆ fɨˊ lɨ˜ ningɨ́ngˉ dseaˋ do cajo̱. \t But anda narodo shudenas penge raxamia po drom angla leste, kaver shinde patria pai krenga ai thode le po drom angla leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ ni˜ e guóoˊ e sɨbéˈˋ cunéeˇ do teáangˉ gángˉ i̱ dsi˜ cuéeˊ, jo̱ e fɨˊ nʉ́ˈˉ lɨ˜ dsi˜ cueiñˈˊ do cuøˊ li˜ e dob seengˋ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e fɨˊ nʉ́ˈˉ jo̱b cajo̱ fɨˊ lɨ˜ íingˆ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ. Jo̱ dsʉˈ lana joˋ ngɨɨ˜ lɨˊ faˈ ˈnéˉguɨ e nifɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ dseángˈˉ laˈuiing˜ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱. \t Opral o sumnakai shkapo sas le staturia le angelonge kai busholas 'Cherubims' te len sama le Devlesko luvudimos, lenge phaka gele opre ai opral ai avile andek than mashkaral opral o shkapo le Arkosko, busholas 'E mila skamin', opral o shkapo ai tela e vushalin lenge phaka sas o than kai le bezexa sas iertime. Nashti mai phenas pa kadala dieli akana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b nijá̱ˈˆ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e niguoˈˆ e seaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléˈˋ e jloˈˆ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ; \t O barimos ai o luvudimos le themenge avela andine andre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ jaˋ casíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la faˈ e nijmee˜e ta˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ, co̱ˈ casíimˋbre jnea˜ dsʉˈ quiáˈˉ e niguiaaˉ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈˉbre. Jo̱ mɨ˜ caguiáˋa e júuˆ jo̱, jaˋ cafáˈˉa có̱o̱ˈ˜ júuˆ e tɨɨngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ jaˋ nijmɨˈuǿnˆn jial tíiˊ e niingˉ e cajúngˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ. \t O Kristo chi tradia ma te bolav, numa te phenav e lashi viasta; ai kodia bi te avel gojaver divano, kashte te na xasavol o trushul le Kristoske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ catɨ́ɨngˉ sɨ̱ˈrˆ do ñiˊbre guiʉ́ˉ jaléˈˋ e calɨ́ˉ do, jo̱baˈ dseángˈˉ e jléeiñˋ eáamˊ e ˈgóˈrˋ, jo̱ cangosíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do, jo̱ jo̱b casɨ́ˈˉreiñˈ e˜ dseángˈˉ e calɨ́ˉ có̱o̱ˈr˜. \t Numa e zhuvli daralas ai izdralas, zhanelas so kerdia O Jesus lake, avili ai dia le changa angla leste, ai phendia leske sa o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ nɨne˜baaˈ røøˋ i̱˜ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱˜ i̱ lɨ́ɨngˊ jó̱o̱ˊ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ cajo̱, co̱ˈ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jaˋ éeˋ guiʉ́ˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ o̱ˈguɨ jmiˈneáaiñˋ dseaˋ rúiñˈˋ, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ jaˋ jáˈˉ e lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ. \t Eta sar prinzhardion mishto le shave le Devleske, ai le shave le bengeske, kon godi chi kerel so si vorta, vai nai leske drago lesko phral, kodo nai shav Devlesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ e jméeˆbaˈ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ e nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉˋ, jo̱ jaˋ jmɨsɨ́ɨnˈˆ jaléˈˋ e jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jiéˈˋ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ e uiing˜ seaˋ e nijɨɨnˈ˜. Jo̱ jmeeˉbɨˈ lajo̱ cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t ai garav la vuzhi, ai bi doshako zhi ka dies kai amaro Devles O Jesus Kristo avela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨjaquiéengˊ jmɨɨ˜ Pascua ie˜ jo̱ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨngˋ dseaˋ Israel e jmóorˋ fɨˊ Jerusalén. \t Ai O Dies O Baro le Zhidovongo pasholas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ do lala: —Jo̱ mɨ˜ nitáang˜naˈ jnea˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ nilɨlíˈˆnaˈ jóng e jneab˜ dseángˈˉ lɨ́ɨnˊn jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ fáˈˋa e lɨ́ɨnˊn, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e jmóoˋo la ñiiˉ ˈñiáˈˋa, co̱ˈ lɨco̱ˈ fáˈˋa lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈeˈˊ Tiquíˆiiˈ jneab˜. \t Antunchi O Jesus phendia lenge, \"Kana vazden le Shaves le Manushesko, antunchi zhanena \"Kon sim me,\" ai ke chi kerav kanchi mandar, numa dav duma ferdi so O Dat sichardia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab féˈˋguɨ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cajmeˈˊ Saíiˆ: Nabɨ nijáaˊ jaangˋ dseaˋ sɨju̱ˇ Isaí, jo̱ íbˋ i̱ niquiʉ́ˈˉ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel. Co̱ˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ nijáaˊ do, íbˋ i̱ nicuǿˉ e ta˜ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ. Jo̱ lanab féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ai o Isaiah mai mothol, \"O shav le Jessesko avela; ai tholape te poronchil pel Nai Zhiduvuria, ai le Nai Zhiduvuria pachanape ande leste.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, jo̱ dob caséeˊ i̱ dseamɨ́ˋ do e dsʉʉˉ quiáˈrˉ do e lɨ˜ sɨˈíˆ niguiéˈrˋ jmɨɨˋ do, jo̱ caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ jee˜ fɨɨˋ; jo̱ mɨ˜ caguiéiñˈˉ fɨˊ jo̱, canaaiñˋ guiarˊ júuˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ góorˋ jo̱ sɨ́ˈˋreiñˈ lala: \t E zhuvli meklia peski vadra, ai gelitar ando gav, ai phenel le manusheske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Fɨng na jǿøˉduˈ guóoˋo có̱o̱ˈ˜guɨ tɨ́ɨˋɨ, co̱ˈ dseángˈˉ jneab˜ la. Güɨngˈˊnaˈ jnea˜ jo̱guɨ jøøng˜naˈ jnea˜, co̱ˈ jaangˋ dseaˋ guíˋ jaˋ teáaiñˈ˜ móoˋ o̱ˈguɨ seaˋ looˋ táaiñˋ laco̱ˈ móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e seaˋ quiéˉe lana. \t Dikhen murhe vas ai murhe punrhe, me sim, azban ma, ai dikhen! Ke o duxo nai les, chi morchi ai chi kokola, sar dikhen tume ke si man.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ, e lanab lɨ́ɨˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ e nijmitir˜. Jo̱ uíiˈ˜ e lajo̱b lɨ́ɨˊ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ ˈnéˉ ˈnaamˉ yee˜naaˈ jee˜ jaléˈˋ e dseáangˈ˜ niˈléˉ fɨˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ jo̱guɨ fɨˊ jmɨguíˋ quíˉnaaˈ, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e nijáangˈ˜ yee˜naaˈ dseángˈˉ conguiaˊ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ e laco̱ˈ nijmóˆnaaˈ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ uíiˈ˜ e jmɨˈgooˉnaaˈ dseaˋ do. \t Sa kadala dieli sas shinade amende, murhe kuchi vortacha. Vuzhuvas anda so godi maril o stato ai o duxo, ai luvudis O Del la dragostiasa, ai das amaro traio ka Del ande swako fialo ande dar le Devleske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Eáamˊ fɨ́ɨˉ lɨ́ɨnˉn jaléngˈˋ i̱ dseaˋ na, co̱ˈ lana catɨ́ˋ ˈnɨˊ jmɨɨb˜ e taaiñ˜ la có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ jo̱ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jaˋ e seaˋ dǿˈrˉ; \t \"Mila mange anda narodo, ke de trin dies mansa le, ai nai ke so te xan,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseata˜ Herodes lado, eáamˊ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ, jo̱ dsʉco̱ˈ jéemˊ nɨcacuøˊguɨr júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ niingˉ i̱ cagǿˈˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈr˜ do e nicuǿˈˉbre i̱ sɨmɨ́ˆ do lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ iiñ˜, jo̱baˈ lajo̱b ˈnéˉ jmérˉ. \t O amperato nekezhisailo, numa ke solaxadias angla o narodo, phendias te den la so mangel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ lajaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ canaaiñˋ ˈnóˈrˊ e˜ jaléˈˋ dseeˉ seaˋ quiáˈˉ Jesús e laco̱ˈ nilíˈrˋ e nijngáiñˈˉ dseaˋ do, jo̱ dsʉˈ jaˋ cadséˈˋ i̱ dseaˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t Le bare le rasha ai sa e Sanhedren (e kris e bare) rodenas te thon beda xoxamni po Jesus te shinen kris pe leste te mudaren les, ai chi arakhle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ Simón do e ímˈˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lɨco̱ˈ quidsiˊ i̱ dseaˋ apóoˆ do guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜, jo̱baˈ dsifɨˊ lajo̱b casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: \t Kana o Simon dikhlia ke O Swunto Duxo sas dino kana le apostluria thode lenge vas pe lende, wo mangelas te del le love,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Fidiéeˇ cajo̱ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cajméeˋ saangˋ dsíiˊ có̱o̱ˈr˜ do: Jaˋ niñíingˋ i̱ dseaˋ na e nijmiˈíñˈˊ e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ laco̱ˈ ngóoˊ jmɨɨ˜. \t Numa wo chi gele andre, ke O Del phendia, \"Won chi aven andre ai hodinin mansa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Natanael quiáˈˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —Tɨfaˈˊ, ˈnʉbˋ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ, jo̱guɨ ˈnʉbˋ cajo̱ dseaˋ lɨnˈˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ Israel. \t Porme o Nathanael phendia leske, \"Gazda, tu san O Shav le Devlesko. Tu san O Amperato le Zhidovongo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, ¿jial fóˈˋnaˈ? ¿Su guiʉ́ˉ o̱si jaˋ dseengˋ é e jaˋ dsíˋ ˈmɨˈˊ fɨˊ mogui˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ mɨ˜ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ? \t Keren kris tume: vorta pek zhuvli te rhugilpe ka Del bi te avel vusharadi? Chi sikavel tumenge ke lazhal le mursheske te avel les bal lungo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ taang˜naaˈ fɨˊ do, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ lajeeˇ e tɨ́ɨngˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel e jmiˈíñˈˊ, caˈuøøˉnaaˈ cangóˉnaaˈ fɨˊ ˈnɨˈˋ fɨɨˋ do quiá̱ˈˉ lɨ˜ iʉ˜ co̱o̱ˋ guaˋ, co̱ˈ fɨˊ jo̱b ɨˊ dsiˋnaaˈ e seángˈˊ dseaˋ góoˋnaaˈ e féiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉnaaˈ fɨˊ jo̱, dob caˈiéˆnaaˈ, jo̱ canaangˉnaaˈ éˈˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ caseángˈˊ fɨˊ do ie˜ jo̱. \t Kana dia o Savato anklistiam avri anda foro karing o pai, ke rodasas ek than te sai rhugisavas; beshliam tele, ai diam duma le zhuvliansa kai sas chidine kotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ jaléngˈˋ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo e cajmiˈleáamˉ Jesús i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, dsíngˈˉ calɨguíiñˉ jo̱ canaaiñˋ sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ yaaiñ˜ jial laco̱ˈ cuǿøngˋ e nijmeáiñˈˋ dseaˋ do. \t Savorhe xolaile ai denas pe duma mashkar pende so te keren le Jesusosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ cuøˊ e jo̱ dseángˈˉ nɨcaˈéemˋ ˈñiaˈrˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ nɨcaneem˜baaˈr, jo̱baˈ nɨcaníiˈ˜naaˈ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcaneˋnaaˈ quiáˈrˉ; jo̱guɨ lana guiaˋnaaˈ júuˆ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ cuøˊ e ee˜ dseaˋ lata˜ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ do, jo̱ dseaˋ íbˋ cajo̱ i̱ caguáˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ lamɨ˜ jéengˊguɨ có̱o̱ˈ˜ Tiquiáˈrˆ, jo̱guɨ i̱ Tiquiáˈrˆ do nɨcaˈéemˋbre dseaˋ do jee˜ jneaa˜aaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Kana kodo traio sikadilo, ame dikhliam les; anda kodia ame mothas tumenge, ai phenas tumenge pa traio kai chi mai getolpe, kai sas le Dadesa, ai sas sikadilo amende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ féˈˋ Jesús e júuˆ na, jo̱baˈ lalab cañíiˋ jaangˋguɨ dseaˋ quiáˈrˉ i̱ siiˋ Lii˜ do jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: —Fíiˋi, cuǿøˈ˜ jneaˈˆ fɨˊ e nineeng˜naaˈ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jo̱baˈ mɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ. \t O Filip phendia leske, \"Devla, sikav amenge le Dades, ai dosta avela amenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ ˈnéˉ e tɨɨmˋbre quiʉˈrˊ ta˜ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e quiʉˈrˊ ta˜ røøˋ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ e laco̱ˈ nijmitiñˈ˜ røøˋ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ; \t ai trobul te zhanel te sicharel peska familia, ai te sicharel peske glaten te pachan lesko mui ai te respektin les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ tú̱ˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Agripa do co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ rúiñˈˋ i̱ siiˋ Berenice cangolíiñˉ fɨˊ Cesarea e cangoˈeerˇ i̱ dseata˜ Festo do. \t Xantsi dies pala kodia o amperato Agrippa ai e Bernice aresle ando Caesarea te dikhen le Festus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ tiúumˉ i̱ dseaˋ do i̱ joˈseˈˋ do, co̱ˈ lɨco̱ˈ lɨ́ˋ dsíirˊ cuubˉ, jo̱ jaˋ eeˋ fɨˈíˆ óorˋ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ i̱ jéeiñˋ do. \t Wo nashel ke si o buchari kai si pochindo, ai chi lel sama andal bakriorha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ iiñ˜ e nilɨcuíiˋguɨ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ fɨˊ lɨ˜ jǿøˉ dseabˋ ˈnéˉ jmérˉ jaléˈˋ e jmóorˋ do. Jo̱ co̱ˈ ˈnʉˋ jmooˈˋ jaléˈˋ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ, jo̱baˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ fɨ́ɨmˊ ˈnéˉ jméˈˆ jaléˈˋ e jo̱. \t Khonik chi garavel so kerel te mangel te sikadiol. Te keres kadalendar dieli, sikav tu ka sa la lumiake!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ i̱ jéeˊ i̱ ˈlɨngˈˆ quiáˈˉ laco̱ˈ mɨ˜ níiñˉ Jesús, dsifɨˊ lajo̱b síˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ óorˋ teáˋ jo̱ féˈrˋ lala: —ˈNʉˋ lɨnˈˊ i̱ Jó̱o̱ˊ Fidiéeˇ camɨ́ɨngˈ˜ do. \t Kana le bi vuzhe dikhle les, pele tele angla leste, ai tsipisarde, phenen, \"Tu san O Shav le Devlesko!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmɨta˜ dsíiˊ jaléˈˋ e júuˆ la jíñˈˉ lala: —Dseángˈˉ e jábˈˉ, lajeeˇ lajmɨnáˉ nigáaˊa. Jo̱ lalab jíngˈˉ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ: —Lajo̱b nilíˋ. ¡Neaˊ fɨˊ la, Fíiˋnaaˈ Jesús! \t Wo kodo phenel kadala dieli, phenelas, \"E, Me avav sigo!\" Amen, Mek te avel. Aidi. Le Devles O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨɨˋ Jope do quiá̱bˈˉ néeˊ laco̱ˈguɨ néeˊ e fɨɨˋ Lida e fɨˊ lɨ˜ táangˋ i̱ Tʉ́ˆ Simón do. Jo̱ co̱ˈ calɨñibˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Jope e fɨˊ Lidab táangˋ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ dsifɨbˊ casíiñˋ gángˉ dseañʉˈˋ fɨˊ do; jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱ caguisíiˈˇreiñˈ do lala: —Tʉ́ˆ Simón, máˉaaˈ fɨˊ Jope lajmɨnáˉ. \t Sar o foro sas pashe pasha Joppa, le disipluria ashunde ke o Petri kotse sas, trade duie manushen leste, te mangen lestar te avel lende strazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caguíñˈˋ lajeeˇ lajaléngˈˋ sɨju̱ˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ Davíˈˆ i̱ jmóoˋ ta˜ quiʉˈˊ Fidiéeˇ do jaangˋ i̱ ˈgøngˈˊguɨ eáangˊ e quiáˈˉ nileáiñˉ jneaa˜aaˈ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉiiˈ. \t Dia ame iek putiera ai iek skepitori amenge kai sam andai vitsa le amperatoski o David leski sluga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ e jáaˊ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e guicajíngˈˉ lala: —ˈNʉbˋ Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ˈneáanˋn eáangˊ; jo̱ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ. \t Ai ek glaso anda rhaio phendia, \"Tu san murho Shav kai si de sa mange drago. Kasa sim de sa raduime.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús do casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿E˜ uiing˜ quiáˈˉ e jaˋ calɨ́ˈˉ jneaˈˆ faˈ e cajmihuíingˉnaaˈ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ lamɨ˜ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingˈˋ do? \t Porme le disipluria avile ka Jesus, line les rigate ai phushle, \"Sostar nashti gonisardiam les ame?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "e catɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ na fɨˊ Corinto. Jo̱ Fidiéeˇ nɨcatǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ e nilíingˉnaˈ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈˉbre laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱guɨ lajo̱b nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ jiéˈˋ i̱ jmiféngˈˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ lɨ́ɨngˊ Fíirˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨngˊ quíˉ jneaa˜aaˈ cajo̱. \t La khangeriaki le Devleski kai si ande Corinth, kodolenge kai sas swuntsome ando Jesus Kristo, akharde te aven Swuntse, ai sa kodola kai si ande swako than ande vari savo than, phenen o anav amaro Devlesko Jesus Kristo, lengo Del si ai amare Del si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ jminirˇ dsíngˈˉ jíingˋ jɨˈˋ co̱ˈ uøøˋ niingˉ jɨˋ, jo̱guɨ fɨˊ moguir˜ téeˈ˜ jmiguiʉˊ lɨ́ˈˆ corona, jo̱ fɨˊ dseˈˋ jo̱ sɨlɨɨˇ co̱o̱ˋ júuˆ e jí̱i̱ˈ˜ ˈñiaˈˊbre dseaˋ ngáiñˈˋ e˜ guǿngˈˋ e do. \t Leske iakha sas sar iag, ai po lesko shero sas but kononuria. Ek anav sas ramome po lesko chikhat, ai ferdi wo zhanel so znachil o ramomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Jesús i̱ lɨ́ɨngˊ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ, dseaˋ íbˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱ cajgáaiñˉ jmɨɨˋ jo̱guɨ catu̱u̱ˋ jmɨˈøøiñˉ mɨ˜ cajúiñˉ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ quiáˈˉ jaléˈˋ ta˜ quiáˈrˉ e cajajméerˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Dsʉˈ o̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e cajgáaiñˉ jmɨɨˋ do, co̱ˈ ˈnéˉ lajɨˋ tú̱bˉ co̱lɨɨng˜, e cajgáaiñˉ jmɨɨˋ do có̱o̱ˈ˜guɨ jmɨˈøøiñˉ e catu̱u̱ˋ mɨ˜ cajúiñˉ. Jo̱ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do tíiˊ ni˜ jo̱guɨ cuøˊ júuˆ quiáˈˉ jaléˈˋ e jo̱, jo̱guɨ jmangˈˉ júuˆ jábˈˉ cuøˊ e Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ do. \t O Jesus Kristo avilo pala pai ai rat. Wo avilo na ferdi le paiesa, numa le paiesa ai le ratesa. O Swunto Duxo si marturo ke kadala dieli chache le, ke O Swunto Duxo si o chachimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ mɨ˜ móoˉ ˈnʉ́ˈˋ e ɨ́ɨˋ guíˋ quiʉ̱ʉ̱ˋ, dsifɨˊ lajo̱b fóˈˋnaˈ e jaˋ nitʉ̱́ˋ jmɨ́ɨˊ, jo̱ lajo̱b dsitíingˋ cajo̱. \t Ai kana dikhen te phurdel e barval anda Souto, tume mothon, te avela tato, ai kodia kerdiol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jo̱b mɨ˜ cangárˉ e joˋ nidsijengˈˊ fɨˊ røøˋ e móoˊ do, dsʉco̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ cøømˋ ˈleaˈˊ guíˋ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨngóoˊ nijneáˋ cangoquiéemˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ ngóoˊ e móoˊ do lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, jo̱ cangɨ́ɨiñˊ e ngɨˊbre fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catáaiñˈ˜ e móoˊ do, cajméerˋ lafaˈ e cangɨ́ɨmˊbre. \t Dikhlia kai sas le but chino te visilin o chuno; ke barval phurdelas zurales pe lende, mashkar le trin ai le shov chasuria diminiatsake, O Jesus avilo karing lende, phirelas po pai, ai wo nakhelas pasha lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ caˈéeˋ Jesús, lajo̱b ˈnéˉ quié̱ˆnaaˈ cuente e niˈeeˉnaaˈ cajo̱, co̱ˈ laˈeáangˊ dseaˋ dobingˈ canaangˋ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ laˈeáangˊ íbˋ cajo̱ i̱ jmiˈiéˈˋ e laco̱ˈ sɨˈíˆ e jáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ do. Jo̱ Jesús jaˋ caquɨ́ɨiñˈˉ tu̱caiñˈˊ mɨ˜ caˈíñˈˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ lajeeˇ e catáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ nañiˊ faˈ e eáamˊ gaˋ fɨˈɨˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ júungˉ fɨˊ jo̱. Co̱ˈ nɨñiˊbre e mɨ˜ ningɨ́ˋ e niˈíñˈˋ e iihuɨ́ɨˊ jo̱, eáamˊ guiʉ́ˉ niˈuíingˉ quiáˈrˉ; jo̱ e jábˈˉ, lajo̱b calɨ́ˉ, co̱ˈ lana dob nɨguiiñ˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiing˜ Tiquiáˈrˆ Fidiéeˇ. \t Sa data dikhas po Jesus, amaro pasturi ai sicharatori la pachamosko. Wo chi aterdilo kana trobulas te chinuil lazhav ai merel po trushul. Wo zhanglia le raduimasko kai sas te avel les mai palal. Akana wo beshel tele pe rik e chachi le Devleski, o than le luvudimasko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jalémˈˋ i̱ dseaˋ na seáiñˈˊ contøøngˉ e féiñˈˊ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ rúngˈˋ Jesús có̱o̱ˈ˜guɨ Yáˆ, niquiáˈˆ dseaˋ do, có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ caguiaangˉguɨ. \t Ai savo andek than rhuginas pe chachimasa, le zhuvliansa, ai e Maria e dei le Jesusoski, ai leske phral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱faˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ˈˉ jíngˈˋ yaang˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ lɨ́ɨiñˊ laco̱ˈ e ˈmaˋ ofɨɨˋ e jaˋ dseengˋ ofɨɨˋ e cuøˊ, jo̱baˈ huɨ̱́bˈˋ e ˈmaˋ do jo̱ dsitóoˈ˜ fɨˊ ni˜ jɨˋ lafaˈ cuɨɨb˜, co̱ˈ jaˋ eeˋ ta˜ íingˆ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. \t O tover gatalo te shinel le krenzhi kal vuni, swako krenzha kai nai fruta si te avel shindi ai shudini ande iag.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cartɨˊ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ guiiñ˜ quiʉˈrˊ ta˜ do guicanʉ́ˈˋ co̱o̱ˋ luu˜ dseaˋ jo̱ guicajíngˈˉ lala: ¡Jmiféngˈˊnaˈ Fidiéeˇ quíˉiiˈ lajɨɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jmooˋnaˈ jí̱i̱ˈ˜ laco̱ˈ iing˜ dseaˋ do ˈñiaˈrˊ jo̱guɨ nʉ́ʉˈ˜naˈ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈrˊ cajo̱, nañiˊ su lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ niingˉ o̱si jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ lajo̱ é! \t Ai ek glaso avilo katar o than, phenelas, \"Den o naisimos ka amaro Del, savorhe tumenge leske slugi, teliarde ai bariarde, kai daran lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jaˋ jnɨ́ɨngˈ˜naˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ jaˋ seengˋ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ i̱ nijméˉ co̱o̱ˋ e li˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ mɨ˜ nilɨcøøngˋguɨ lajo̱, niféˈrˋ gaˋ uii˜ quiéˉe. Co̱ˈ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ féˈˋ gaˋ uii˜ quíˉiiˈ, jo̱baˈ uii˜ quíˆbaaˈ siñˈˊ. \t \"Na aterdiaren les: O Jesus phendia leske ai le kolaver disipluria, \"Ke kon chi rimol tumaro zakono tumensalo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jaˋ ˈnéˉ jmérˉ lajo̱, co̱ˈ lɨ́ˈˆ lɨˊ ˈnéˉ e jmérˉ jmangˈˉ e guiʉ́bˉ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e jmóoˋ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ dseángˈˉ nɨjángˈˋ yaang˜ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ. \t Numa te keren lashe dieli sar zhuvlia kai mothon ke pachanpe ando Del, ai keren leski buchi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈuii˜ caguiéˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ cangɨ́ɨngˋ ˈñiáˋ mil e cuuˉ do, jo̱ cajá̱ˈrˋ fiir˜ ˈñiáˋguɨ mil lajo̱ e calɨ́ˈrˉ, jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do: “Fíiˋi, ˈnʉˋ cacuǿøˈ˜ jnea˜ ˈñiáˋ mil cuuˉ, jo̱ nɨcajméˉbaa ta˜ có̱o̱ˈ˜ e jo̱, jo̱baˈ lana nɨcalɨ́ˈˉɨ ˈñiáˋguɨ mil lajo̱ e dsíˋ.” \t Kodo kai lias panzh gone sumnakai, avilo ai andias panzh mai but, ai phendias, \"Gazda, tu dian ma panzh gone sumnakai. Dikh! Me dobisardem panzh mai but.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ song jaangˋ dseaˋ jmóorˋ ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ uii˜ quiéˉe jo̱guɨ uíiˈ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ júuˆ quiéˉe e guiaaˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ dseeˉ dseaˋ quiˊ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ lajo̱b jnea˜ cajo̱, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, nijmee˜baa ɨˈˋ lɨ́ɨnˉn quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigáaˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e gáaˊa jee˜ e niingˉ jɨˈˋ niguoˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ ángeles quiáˈrˉ. \t Ke kon godi lazhala mandar ai katar murhe vorbi mashkar le bezexalenge adies, O Shav le Manushesko avela lestar lazhal, kana avela ando pesko barimos le dadesko le Swuntsi angelonsa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ níingˉ jnea˜, jo̱baˈ níimˉbre cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ casíingˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la. \t Ai kodo dikhel ma, dikhel kodales kai tradia ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lana, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, jmiˈiáangˋguɨ óoˊnaˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ dsʉˈ jaˋ e ˈníˈˋ tɨ́ɨnˋn jnea˜ e fɨ́ɨˉtú̱u̱ ˈnʉ́ˈˋ caléˈˋ catú̱ˉ e fɨˊ ni˜ jiˋ la lají̱i̱ˈ˜ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ, co̱ˈ e júuˆ la eáamˊ nilɨˈíingˆ ta˜ quíiˉnaˈ. \t Akana, murhe phral, raduin tume ando Del, nai mange chino te mai mothav tumenge so vunzhe ramosardem tume, ai pe tumaro mishtimos si."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ lajɨɨngˋ dseaˋ i̱ cagǿˈˋ do ie˜ jo̱ tíirˊ ˈñiáˋ mil yaang˜ dseañʉˈˋ, jo̱ jaˋ lɨˈíingˆ dseamɨ́ˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ jiuung˜. \t Kodola kai xale sas panzh mi mursh, ai vi zhuvlia ai glate sas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ jo̱ seaˋ co̱o̱ˋ nifeˈˋ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ, jo̱ fɨˊ jo̱b lɨ˜ jɨ̱rˊ sʉ̱ˋ; jo̱ fɨˊ quiá̱ˈˉ jo̱b cajo̱ siˈˊ e guóoˊ e fɨˊ lɨ˜ téeˈ˜ júuˆ tɨguaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ e caráaiñˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ do, jo̱ e guóoˊ jo̱ sɨbéˈˋ dseˈˋ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ. Jo̱ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ do iʉ˜ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ layaang˜ cunéeˇ; jo̱ e fɨˊ dsíiˊ jo̱b lɨ˜ sɨˈmaˇ capíˈˆ e maná e cacuøˈˊ Fidiéeˇ jaléngˈˋ dseaˋ Israel mɨ˜ cangɨiñˈˊ do fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. Jo̱ fɨˊ dsíiˊ guóoˊ jo̱b cajo̱ fɨˊ lɨ˜ sɨˈmaˇ e ˈmaˈuˇ quiáˈˉ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ Aarón e caˈiéeˋtu̱ máˈˆ quiáˈˉ caléˈˋ catú̱ˉ; jo̱guɨ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ jo̱b cajo̱ lɨ˜ iʉ˜ e cu̱u̱˜ e lɨ˜ to̱o̱˜ júuˆ tɨguaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ e cacuørˊ malɨɨ˜guɨ do. \t Andre sas ek altari kai phabolas e duxi, ai ek baro shkapo kerdia katar o khash kai busholas 'O Ark le kontraktosko'. Le dui sas wusharde le sumnakasa andre ai avri. Andre o Ark sas le skafidia le baxeske le desh zakonensa ramome pe lende, ai e sumnakai piri le manrhensa andre, ai le Aaronosko rhai kai nachinaisardia te bariol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ do jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e cajméeˋ Paaˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Paaˉ jo̱ cajíñˈˉ: —Lajo̱b lɨ́ɨˊ, ruuˈˇ. Nɨñíbˆ ˈnʉˋ e lajeeˇ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel, i̱ lɨ́ˈˆ lɨˊ milbingˈ i̱ nɨjáˈˉ calɨ́ngˉ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ íˋ jmoˈrˊ ˈgooˋ jo̱ féˈrˋ e dseángˈˉ guíimˋbaˈ ˈnéˉ e nijmitíˆbɨ́ɨˈ jaléˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ e caséeˊ Moi˜. \t Kana ashunde leste, bariarenas o anav le Devlesko, phende leske, \"Dikhes, amaro phral, sode mi Zhiduvuria pachaiepe ai si le o zakono ande lengo ilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ jmangˈˉ e guiʉ́ˉ, jo̱baˈ lajɨbˋ e nírˋ guiʉ́bˉ cajo̱; dsʉˈ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ jáˈˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ ɨˊ dsíirˊ jmangˈˉ e ˈlɨˈˆ, jo̱baˈ lajɨbˋ e nírˋ do ˈlɨbˈˆ cajo̱, dsʉco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ líˈrˋ guiˈrˆ su dseengˋ o̱si jaˋ dseengˋ lajaléˈˋ e ˈlɨˈˆ e ɨˊ dsíirˊ do. \t Swako fielo vuzho le manushenge kai si vuzhe; numa kanchi nai vuzho kodolenge kai nai vuzhe ai kai chi pachanpe, ke lenge goji ai lenge ginduria nai vuzhe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ lajo̱, jo̱baˈ casíingˋ Fidiéeˇ Jó̱o̱rˊ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e calɨséiñˋ laco̱ˈ lɨseengˋ lɨ́ˈˆ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. Jo̱guɨ co̱ˈ dseaˋ Israel lɨ́ɨiñˊ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmiti˜bre e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ do. \t Numa kana e vriama kai sas thodi avili, O Del tradia peske Shaves. Kerdilo katar iek zhuvli, ai traiilas tele zakono le Zhidovongo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, i̱i̱ˋ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ dsi˜ loguáˆnaˈ, nʉ́ʉˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e jíngˈˉ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e catɨ́ɨngˉ lajɨˋ guiéˉ ˈléˈˋ dseaˋ quiéˉe.” \t Si tume khan! Ashunen mishto ka so O Duxo phenel ka le khangeria.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nʉ́ʉˈ˜ jaléˈˋ júuˆ e ˈnéˉ lɨti˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ cøømˋ seeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ dseaˋ do seemˋbre cøøngˋ có̱o̱iñˈ˜ do cajo̱. Jo̱ ne˜baaˈ e seemˋ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e nɨcangɨ́ɨngˋnaaˈ do. \t Ai kodo kai kerel so mothol o zakono le Devlesko, wo ando Del lo ai O Del ande leste le. Ai ame zhanas ke O Del traiil ande amende pala Swunto Duxo kai dia ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ e uǿˉ do siiˋbɨ cajo̱ latɨˊ lana Uǿˉ lɨ˜ Catu̱u̱ˋ Jmɨˈøøngˉ. \t Anda kodia phenen leske, \"O kimpo le ratesko, zhi adies.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ huɨ́ɨmˊ lɨ́ɨˊ quiéˉe e niguíiˈ˜i co̱o̱ˋ lajeeˇ e tú̱ˉ júuˆ la: caˈíingˈ˜ e iáangˋ dsiiˉ e nijúunˉn e laco̱ˈ niníˆi có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, co̱ˈ lajo̱baˈ e eáangˊguɨ nijmeángˉ quiéˉe; \t Haliarav ke tsirdino sim pa dui riga, drago mange te mekav kodo traio te avav le Kristosa, ai kodia avela mai mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Dseaˋ rúˈˋuuˈ, jaléngˈˋ jneaˈˆ dseaˋ Israel dseaˋ sɨju̱ˇ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˆiiˈ Abraham lɨ́ɨˊnaaˈ, jo̱guɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ jaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ Israel i̱ jmɨˈgóˋ Fidiéeˇ, catɨ́ɨmˉbaaˈ lajaléˈˋnaaˈ e juguiʉ́ˉ e guiaaˉ la quiáˈˉ jial nileángˋnaaˈ jee˜ dseeˉ quíˉnaaˈ. \t Murhe phral, Tume kai san shave andai e vitsa le Abrahamoske, ai tume kai pachan o mui le Devlesko, tumenge si kai sas tradini e vora le skepimaski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ nɨcaníiˈ˜baa jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiéˉe la jaléˈˋ júuˆ e caˈíinˈ˜n quíiˈˉ, jo̱ nɨcaˈímˈˋbre jaléˈˋ e júuˆ jo̱. Jo̱ dseaˋ do nɨcalɨlíˈˆbre e dseángˈˉ ˈnʉbˋ dseaˋ casíinˈˋ jnea˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱guɨ dseángˈˉ jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ cajo̱ e gáaˊ jnea˜ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ ˈnʉˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ke me dem le le vorbi kai dian ma; ai won premisarde le, ai won chaches zhanen ke me avilem tutar, ai won pachaie ke tu tradian ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Moi˜ cacuøˈˊ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ; jo̱ dsʉˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáamˉbaˈ e nɨcalɨne˜naaˈ jial tíiˊ ˈneáangˋ Fidiéeˇ jneaa˜aaˈ jo̱guɨ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ íbˋ cajo̱ e lɨti˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Ke o zakono sas dino katar o Moses, numa o mishtimos ai o chachimos avilo katar O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiˈnáˈˆbɨ táiñˈˊ güeaˈˆ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do, mɨ˜ canaaiñˋ soorˋ fɨˊ yʉ́ˈˆ e cangáiñˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Ande kodia, kai swuntholas le, durilo lendar, ai gelotar ando rho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ caˈnáaiñˉ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ nijméˉ dseeˉ uii˜ quiáiñˈˉ do e laco̱ˈ nicuǿˈrˉ dseeˉ i̱ Tée˜ do e féiñˈˋ do jmangˈˉ júuˆ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Moi˜ jo̱guɨ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱. \t Antunchi pochinde avre manushenge, te mothon, \"Ashundiam leste ke delas duma ai marelas mui katar o Moses, ai katar O Del.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cajmɨngɨˈˊ Yሠi̱ ángel do: —¿Jial cuǿøngˋ nilíˋ lajo̱? Jaˋguɨ có̱o̱ˈ˜o̱ dseañʉˈˋ. \t E Maria phendia le angeloske, \"Sar sai kerdiola so mothos mange, ke shei bari sim?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "co̱ˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ nɨcajngaiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ quíiˈˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ áangˊ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quíiˈˉ malɨɨ˜guɨ eáangˊ, jo̱baˈ ˈnʉˋ lana nɨcacuǿøˈ˜baˈre e nɨˈɨ̱́ˈrˋ jmɨˈøøngˉ e laco̱ˈ niˈíñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ. \t Ke che slugi ai profeturia sas mudarde ai lengo rat shordia sas pe phuv; ai tu shordian o rat kodolendar kai mudarde le; kadia si lenge pochin kai avela lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ mɨ˜ jmɨsɨ́ɨngˉ dseaˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ óoˋ jmidseaˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmɨsɨ́ɨmˉbre cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ. \t Ai kana e vitsa le rashange sas parhudia, o Zhidovisko zakono sas parhudia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléˈˋ e jo̱, caquɨmˈˉtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do fɨˊ lɨ˜ cangolíiñˉ e cangoguiar˜ e júuˆ do, jo̱ caseámˈˊtu̱r có̱o̱ˈ˜ Jesús jo̱ caja̱ˈrˊ júuˆ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e nɨcajméerˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléˈˋ e nɨcaˈerˊ do. \t Le Apostluria avile palpale, ai phende ka Jesus so godi kerde, ai so sicharenas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jnea˜ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøˋ líˈˆ lɨ́ɨnˊn uíiˈ˜ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e nɨcafáˈˉa na uii˜ quiéˉe; jo̱ dsʉˈ ˈnʉ́bˈˋ dseaˋ nɨcacuǿøˈ˜naˈ jnea˜ ˈgooˋ e nɨcafáˈˉa lana. Co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ e nifoˈˆnaˈ guiʉ́ˉ uii˜ quiéˉe. Jo̱ nañiˊ faˈ jaˋ ˈgaˈˊ lɨ˜ niimˉbɨ jnea˜, dsʉˈ jaˋ uǿngˉguɨ́ɨ laco̱ˈ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ güɨtáangˉ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜ do i̱ ngɨˊ féˈˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ i̱ casíingˋ Dseaˋ Jmáangˉ cuaiñ˜ quiáˈrˉ. \t Dav duma sar te avilemas dzilo, numa tume kerdia kadia. Tume trobunas te chacharen ma. Ke vi te chi sim kanchi, chi sim vov si mai tele ke sar tumare slugi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ ɨˊ dsiiˉ e nijmitiiˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do, dsʉˈ jnea˜, dseaˋ dseeˉ dseaˋ quibˊ lɨ́ɨnˊn, jo̱baˈ jaˋ líˈˆi nijmee˜e lajo̱, co̱ˈ dseeˉ quiéˉbaa quie̱ˊ nifɨˊ quiéˉe. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, lɨfaˈ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ e nɨcaleáaiñˋ jnea˜ jee˜ jaléˈˋ e jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O naisimos te avel le Devleske katar O Jesus Kristo amaro Del! Kadia sai kerav buchi le zakonoski kai si le Devlesko murha gojasa, numa murho stato kerel buchi le zakonoske, o zakono le bezexesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nine˜eeˈ e cartɨˊ lanab lajaléˈˋ e cajméeˋ Fidiéeˇ e seaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ eáamˊ quie̱ˊ iihuɨ́ɨˊ jo̱guɨ dsíngˈˉ seáangˋ dsíiˊ cajo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨsɨjeengˇ e nileángˋ jee˜ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ tɨˊ lɨ˜ nilɨseengˋ jiuung˜ quiáˈˉ. \t Zhanas ke akana e lumia inker tsipil ai chinuil sar iek zhuvli kana si la glata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jee˜ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Asia do niquiéengˋ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ i̱ niseengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Paaˉ, jo̱ casíiñˋ júuˆ e sɨ́ˈˋreiñˈ e guiʉ́ˉguɨ e jaˋ niˈíˋ dseaˋ do e lɨ˜ teáangˈ˜ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do. \t Uni andel bare kai poronchinas pe uni gava ande Asia, kai sas leske vortacha, trade leske lil te mangenpe lestar te na zhal ande kodo kher."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáamˉbingˈ nɨcaguiaˊ uiing˜ e jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈrˉ ˈnéˉ seeiñˋ e íñˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e ˈnérˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ e jmóorˋ do. \t Sar iek fielo O Del phendia kodola kai den duma pai Vorba le Devleski te traiin ande Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala: “I̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ quíiˈˉ i̱ caguilíingˉ cøøngˋguɨ na, jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ oor˜baˈ cajméerˋ ta˜; jo̱guɨ røøbˋ caquíˈˆ quiáˈˉ dseaˋ do laco̱ˈguɨ jneaˈˆ, dseaˋ cataang˜naaˈ lajeeˇ latøøngˉ jmɨɨ˜ e guíiˉ ieeˋ.” \t Phenenas, \"Kadala kai avile ande vurma kerde buchi numa iek chaso, ai thodian le amensa, kai chinuisardiam sorho jes ando tachimos!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Dseángˈˉ e labaˈ jmɨtaaˆ óoˊnaˈ, e song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ niˈíingˈ˜naˈ jnea˜ laco̱ˈguɨ mɨ˜ jmɨtaangˇ yaang˜naˈ guiʉ́ˉ có̱o̱ˈ˜ e iñíˈˆ do, o̱ˈguɨ niˈuˈˆnaˈ jmɨˈøønˉ, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baˈ jaˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ jóng e nilíˈˋnaˈ e nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. \t O Jesus phendia lenge, \"Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge, te na xana o stato katar O Shav le Manushesko, ai te na pena lesko rat, chi avela tumen o traio ande tumende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "¡Majmifémˈˊbaaˈre lata˜! Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ líˋ. \t Ka Del te avel o barimos ande swako vriama. Amen"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "“Cajiʉ́ʉˆ jneaˈˆ lúuˊ, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cadseeng˜naˈ; jo̱guɨ caˈǿˆnaaˈ e øˊ dseaˋ lɨ˜ ráangˋ ˈlɨɨ˜, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ caquíiˈ˜naˈ.” \t 'Jilabadiam tumenge abiaveske jilia, ai tume chi kheldian! 'Jilabadiam tristo jili, ai tume chi nekezhisardian!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, ˈnaangˋnaˈ caˈˊ jaléˈˋ fɨˈíˆ dsíiˊ e seengˋnaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la jo̱ guiáˆnaˈ jaléˈˋ e jo̱ fɨˊ jaguóˋ Fidiéeˇ, dsʉco̱ˈ dseaˋ dobingˈ i̱ eáangˊ to̱ˈˋ fɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ contøøngˉ. \t Anen sa leste sa tumare nekazuria, ke wo lel sama tumendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ dsʉˈ uíiˈ˜ e jaˋ téengˉ dseaˋ yaaiñ˜ e iiñ˜ güɨ́iñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ i̱ o̱ˈ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lajaangˋ lajaangˋ dseañʉˈˋ ˈnéˉ seengˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ lajaangˋ lajaangˋ dseamɨ́ˋ ˈnéˉ seengˋ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ cajo̱. \t Numa te na kerdiol kurvimos, te avel swakones leske rhomni, ai swakona rhomni swako rhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b nidsijéeˊ cajo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e niˈíingˉ jmɨgüíˋ; co̱ˈ ie˜ jo̱ nisíngˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ e laco̱ˈ niˈnáiñˋ caˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈéeˋ gaˋ i̱ seengˋ jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ caˈéeˋ guiʉ́ˉ. \t Kadia si te avel kana getolape e vriama, le angeluria si te aven ai te hulaven le nasul katar le chache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨb˜ dseáangˈ˜ seenˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ dseángˈˉ e jábˈˉ júuˆ e fáˈˋa la lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ dsʉˈ uíiˈ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Ke swako dies sai merav, phenav phrala le pala putiera ke sam mange ando Jesus Kristo amaro Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jméeˆnaˈ féngˈˊ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ cartɨˊ mɨ˜ nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la. Jo̱ ˈnéˉ jméeˆnaˈ e jo̱ laco̱ˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jenuuˋ e sɨjeemˇbre lají̱i̱ˈ˜ e niróˋ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ carˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ ji̱i̱ˋ jmɨ́ɨˊ, co̱ˈ lajo̱guɨbaˈ e nicuángˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ lajaléˈˋ e cajnírˋ do. \t Murhe phral, rhevdin zhi kai avel O Kristo, dikhen sar o manush kai shudel e sumuntsa si le rhavda te azhukerel te del e phuv o lasho xaben. Wo rhevdil zhi kai aven le breshinda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do: —Lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ, cuǿøˈ˜naˈ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ; jo̱guɨ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ, cuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ cajo̱. \t Won phende, \"O Caesar.\" O Jesus phendia lenge, \"Den ka Caesar so si lesko, ai den ka Del so si le Devlesko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ síiˈ˜naaˈ ˈnʉˋ e nijméˉ dseaˋ íbˋ e lɨ˜ caˈángˉ dseaˋ do lajeeˇ ˈnɨˊ jmɨɨ˜, co̱ˈ jial fɨng lajeeˇ dseaˋ quiáˈˉbre nijalíingˉ e uǿøˋ jo̱ niguímˉbre dseaˋ do, jo̱ mɨ˜ nilɨcøøngˋguɨ lajo̱ nijmɨgóorˋ e nɨcají̱bˈˊtu̱ dseaˋ do. Jo̱guɨ song nilíˋ lajo̱, jo̱baˈ eáangˊguɨb gaˋ nilíˋ jóng laco̱ˈguɨ latɨˊ mɨ˜ uii˜ do. \t Anda kodia de ordina te phandachen o greposhevo mishto, zhi po trito dies, ke kam zhan leske disipluria te choren lesko stato, ai mothon le manushenge, ke wushtilo andai martia: Kodo xoxaimos si te avel mai nasul sar o pervo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱bɨ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ cajo̱ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ yʉ́ʉˈ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ lǿømˉbre dseaˋ do jo̱ féˈrˋ: \t Sakadia le rasha le bare, le phure kai poronchinas, ai kodola kai sikavenas le zakonuria marde mui lestar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cangogábˋ dsíiˊ dseata˜ Pilato e nɨcajúmˉ Jesús, jo̱baˈ catǿˈrˉ i̱ fii˜ ˈléeˉ e quiáˈˉ nijmɨngɨ́ˈˉreiñˈ do jial tíiˊ nɨngóoˊ e cajúngˉ dseaˋ do. \t O Pilato chudisailo ke mulo kadia sigo, akhardia o kapitano anda le ketani, ai phushlia les, \"Mulo kadia sigo?\" Kana o Pilato ashundia so phendia o kapitano, o Pilato dias ordina te den les leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ catɨ́ɨiñˉ co̱o̱ˋ cóoˆ e a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cacuøˈrˊ guiˈmáangˈˇ Fidiéeˇ, jo̱ jo̱guɨbaˈ cacuøˈrˊ lajaangˋ lajaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Í̱ˈˋnaˈ lajɨɨngˋnaˈ e la, \t Lias e kuchi, dias naisimos, ai dias lende, ai phendias, \"Pen, sa tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nicalɨdséebˈ˜ i̱ Dorcas do, jo̱ cajúmˉbre. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ có̱o̱ˈr˜ do ie˜ jo̱ calángˈˊneiñˈ, jo̱ caquiáangˋneiñˈ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ ˈnʉ́ʉˊ yʉ́ˈˆ. \t Naswaili ande kodia vriama ai muli; kana xalade la, angerde la andek soba opre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lají̱i̱ˈ˜ malɨˈˋguɨ eáangˊ jaangˋ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ calɨsíˋ Saíiˆ caté̱e̱rˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ lala: Lalab féˈˋ Fidiéeˇ e casɨ́ˈrˉ Dseaˋ Jmáangˉ: Nisɨ́ɨnˆn jaangˋ dseaˋ i̱ niguiáˉ júuˆ quiéˉe nʉ́ˈˉguɨ e niguoˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ niguiarˊ guiʉ́ˉ fɨˊ lɨ˜ ningɨ́ˈˆ. \t Ande klishka le profetoski sar ramosardia o Isaiah, O Del phenelas pa Iovano. Ashun! Tradava murho sluga mai anglal tutar te lasharel o drom tumenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ ˈnʉ́ˈˋ, jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ e nifɨ́ˈˉnaˈ teaa˜ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ˈ jaamˋ Tiquíiˆnaˈ i̱ seengˋ, jo̱ íbˋ Fidiéeˇ i̱ guiing˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ; \t Na phenen kanikaske pe phuv \"Murho Dat\". Ke iek ferdi si tumaro Dat kodo kai si ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ íˋbre dseaˋ cacuøˈrˊ jaléngˈˋ jneaa˜aaˈ, dseaˋ lɨ́ɨˊɨɨˈ dseaˋ quiáˈrˉ, lají̱i̱ˈ˜ e sɨˈíˆ nicuǿrˉ. Jo̱ cacuørˊ e i̱ lɨɨng˜ jneaˈˆ jmooˉnaaˈ ta˜ niˈˊ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e i̱ lɨɨng˜guɨ jneaa˜aaˈ jmooˉnaaˈ ta˜ féˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱guɨ e i̱ lɨɨng˜guɨ jmóoˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ e i̱ lɨɨng˜guɨ jmóoˋ ta˜ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóoˋbɨr ta˜ eˊ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do cajo̱. \t Wo si kai dia podarki ka swako manush; dia unen te aven apostluria, aver te aven profeturia, kaver te angeren e lashi viasta, ai kaver te aven manush kai den duma pa Del, ai uni te sicharen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e nab e jaˋ calɨñiˊ dseaˋ jéengˊ do e laˈeáangˊ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋ ˈnʉ́ˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋguɨ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ dseeˉ quiáˈrˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱baˈ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ quiáˈˉ Fidiéebˇ nɨlɨ́ɨngˊnaˈ laco̱ˈguɨ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ Israel. Jo̱guɨ co̱o̱bˋ ˈléˈˋ nɨlɨ́ɨˊnaaˈ lajeeˇ lajaléˈˋnaaˈ do, jo̱guɨ catɨ́ɨmˉbaaˈ e niˈíingˈ˜naaˈ conrøøˋ lají̱i̱ˈ˜ e sɨjeengˇnaaˈ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcacuøˈˊ Dseaˋ Jmáangˉ jneaa˜aaˈ. \t Me phenav tumenge: katar e lashi viasta le manush kai Nai Zhiduvuria shinado lenge te avel le le Zhidovonsa. O swuntsomos kai O Del garavel peske narodoske; vi won si anda iak stato, ai vi lenge si so shinadia O Del ando Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do: —E jábˈˉ e ˈnʉ́ˈˋ nimóˆbaˈ iihuɨ́ɨˊ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nimoo˜ jnea˜; jo̱ dsʉˈ e nigüeáˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ o̱si lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜ é laco̱ˈ guiin˜n, jaˋ jnea˜ catɨ́ɨnˉn e jo̱ faˈ e nicuøøˉ, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ dseaˋ i̱ nɨcaguíngˈˋ Tiquiéˆe, jí̱i̱ˈ˜ íˋbingˈ i̱ catɨ́ɨngˉ e jo̱. \t Wo phendias lenge, \"Si te phen anda murhi kuchi, numa te beshen ka murho chacho chas ai ka murho stingo, nai mandar te dav. Kodo than avela dino ka kodola kaske getosardias le murho Dat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ mogui˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ dsifɨˊ ladob cangohuíingˉ i̱ ˈlɨngˈˆ do, jo̱ canimˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do, jo̱ canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ jóng. \t Ai thodia lesko vas pe late; ai strazo vortosaili, ai naisisardia le Devles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ féˈˋ dseaˋ gaˋ uii˜ quíiˉnaˈ jo̱guɨ jmáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ sɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ uíiˈ˜ e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ quiéˉe. \t Raduime san kana manush stramina tut, ai chinuin tut, ai xoxaven swako fielo nasulimos pa tute, ke san murho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ Tiquíˆiiˈ eáamˊ ˈneáaiñˋ jnea˜, jo̱guɨ eˈˊbre jnea˜ jaléˈˋ e jmóorˋ; jo̱guɨ niˈéˈˉbɨr jnea˜ cajo̱ jaléˈˋ e niingˉguɨ e laco̱ˈ nidsiˈgóˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ eáangˊguɨ. \t Ke O Dat drago le Shaves, ai sikavel leske so godi kerel. Ai O Dat sikavela leske mai bare buchi sar kadala. Chudina tume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajɨɨmˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nicaˈéerˋ dseeˉ, jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ jaˋ catɨ́ɨiñˉ e nitíiñˈ˜ e nilɨseeiñˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøngˈˊ dseaˋ do. \t Ke savorhe bezexale le, ai dur si katar lesko skepimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e cajíngˈˉ Jesús lado, jaangˋ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo catǿˈrˉ Jesús fɨˊ quiáˈrˉ e nidǿˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ dseaˋ do fɨˊ quiáˈˉ i̱ dseaˋ fariseo do, jo̱ cangɨ́ɨmˊbre dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ jo̱ cangɨ́ɨiñˊ caguárˋ lɨ˜ nidǿˈrˉ. \t Sar O Jesus delas duma, ek Farisi manglia les te xal leste, gelo ai thodiape kai skafidi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "—Co̱o̱ˋ néeˈ˜ cangolíingˉ gángˉ dseañʉˈˋ e cangoféeiñˈˇ Fidiéeˇ fɨˊ guáˈˉ: jo̱ jaaiñˈˋ do lɨ́ɨiñˊ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo, jo̱ i̱ jaangˋ do jmóorˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ seengˋ fɨˊ Roma. \t \"Dui manush gele ande tamplo te rhuginpe; iek sas Farisi, ai o kaver sas manush kai chidelas e taksa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab cajíngˈˉguɨ Jesús cajo̱ e casɨ́ˈrˉ lajaléiñˈˋ do: —Jo̱ lalab jmɨtaaˆ óoˊnaˈ cajo̱ e nimóˆbaˈ jial jnéengˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jial sooˋ jo̱guɨ jgáangˋ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ fɨˊ lɨ˜ sínˈˋn, jnea˜ dseaˋ gáaˊa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Phenel leske, Chachimasa, chachimasa, phenav tumenge chachimos, dikhena o cheri phuterdiol, ai le angeluria le Devleske anklen ai hulen tele po Shav le Manushesko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jí̱i̱ˈ˜ lomɨɨˋ e ǿˈˋbre ˈnéˉ cá̱rˋ, co̱ˈ jaˋ ˈnéˉ faˈ e nicá̱ˋguɨr e jiéˈˋ o̱ˈguɨ sɨ̱ˈrˆ e co̱ˈˋ quie̱ˊguɨr. \t Thos pe tute le papucha; numa chi thos pe tute dui gada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do: —Jo̱ ¿jial lɨ́ɨˊ jóng? Co̱ˈ ie˜ lamɨ˜ cateáangˋ dseata˜ Davíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, cajíñˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨngˊ Fiir˜, co̱ˈ lalab cajíñˈˉ ie˜ jo̱: \t O Jesus phendias lenge, \"Sar, antunchi o David kana sas O Swunto Duxo pe leste akhardias les, 'Gazda?'\" phendias,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajaléˈˋ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ na lɨ́ˈˆ júuˆ tɨɨmˉbaa jo̱ o̱ˈ dseángˈˉ faˈ lana féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e ˈnéˉ nijmiti˜ dseaˋ. \t Te na kodia mishtimata chi kerav anda late zakonuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaˋ lɨ˜ cadséˈˋ i̱ dseaˋ do fɨˊ lɨ˜ ningɨ́iñˉ, co̱ˈ dsíngˈˉ fɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ e sɨnʉ́ʉˆ do ie˜ jo̱. Jo̱baˈ cajgóoˉ i̱ dseaˋ jéengˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do fɨˊ yʉ́ˈˆ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ røøˋ. Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, jo̱ caˈǿrˋ co̱o̱ˋ tooˋ, jo̱ fɨˊ jo̱b cangɨ́ɨiñˋ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do laco̱ˈ dsíiñˈˉ do e fɨˊ ni˜ lɨ˜ ráaiñˋ, jo̱ cajgiáangˉneiñˈ do jee˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ e dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ do dseángˈˉ fɨˊ quiniˇ Jesús. \t Numa chi zhanenas katar te keren te den ando kher, ke but narodo sas, ankliste po chardako, ai vuliarde les tele pai iek gropa kai sas opre le patosa mashkar o narodo ai angla Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ majmifémˈˊbaaˈ Fidiéeˇ, co̱ˈ íˋbingˈ i̱ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜i̱ nijméˉ e teáˋguɨ nisíngˈˉnaˈ có̱o̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˊ jnea˜ e quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ. Jo̱ e júuˆ nab lɨ́ɨˊ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e lamɨ˜ sɨˈmaangˇ lají̱i̱ˈ˜ nʉ́ˈˉguɨ e nɨtɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsʉˈ lanaguɨ nɨcajmijnéemˋbre e jo̱, jo̱ e júuˆ jo̱b e guiaˊ jnea˜ na. \t Luvudisaras le Devles! Kai leste si e putiera te del tume zor ando pachamos, ande lashi viasta kai anav, e viasta kai phenav pa Jesus Kristo, ai so sichiliam kai sas garado katar O Del, kadia diela sas garadi but vriama palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ lɨɨng˜ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ có̱o̱ˈ˜ i̱ Juan do canaaiñˋ jɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseaˋ Israel cuaiñ˜ quiáˈˉ jaléˈˋ e quɨ́ˈˉ tɨ́ɨiñˋ jmóorˋ e laco̱ˈ lɨguiúiñˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ. \t Antunchi uni andal disipluria le Iovanoske ai ek Zhidovo marenas mui pa vuzhimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cacó̱ˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ mɨ˜ cacá̱rˋ jaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e laco̱ˈ jneaa˜aaˈ lafaˈ nɨcajúmˉbaaˈ, co̱ˈ joˋ quiʉˈˊguɨ ta˜ quíˉiiˈ jaléˈˋ dseeˉ, jo̱guɨ e laco̱ˈ nɨse̱e̱ˉnaaˈ e eeˉnaaˈ røøˋ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ. Dsʉco̱ˈ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ calɨhuɨ́ɨiñˋ e catáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nilíˈˋnaˈ e nilɨseengˋnaˈ røøˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ. \t Ai O Kristo lia ande pesko stato amare bezexa po trushul, saxke te meras le bezexeske, ai te traiisaras iek traio vorta; ai ande leske rhini sastilian."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ie˜ jo̱ nisiˈˊ co̱o̱ˋ dsʉʉˉ e røøngˋ a˜ jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ e nɨji̱ˈˋ, jo̱baˈ cayé̱ˈˋ dseaˋ e jmɨ́ˈˆ mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ jooˋ, jo̱ casɨguírˋ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ˈˆ sɨɨˉ, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e jo̱b caˈúuiñˋ fɨˊ moˈooˉ Jesús. \t Ai sas kotse iek piri chikaki pherdo shut. Le ketani bolde ieke ponzha pherdi shut, ai kana phangle la pe iek kotor khash kai bushol hisop, tsode la ka lesko wush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ ˈnʉ́ˈˋ eáangˊ jmɨˈaangˉnaˈ, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ quíiˉnaˈ e jangˈˉ nicøˈˆbaˈ fɨˊ quíiˉnaˈ, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ nicuǿˈˉ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e jaˋ røøˋ jmooˋnaˈ mɨ˜ seáangˈ˜ rúngˈˋnaˈ quiáˈˉ e nicøˈˆnaˈ. Jo̱guɨ jaléˈˋ e júuˆ e jiéˈˋ e cajmɨngɨ́ɨˈ˜guɨ ˈnʉ́ˈˋ jnea˜ do, mɨ˜ niguiéeˊtú̱u̱ fɨˊ na e niˈéeˋe ˈnʉ́ˈˋ, jo̱guɨbaˈ moo˜duu e˜ nilíˋ. \t Te si vari kon bokhalo, te xal khere, kaste te na chiden tume andek than te aven pe tumende kris. Getova le kaver dieluria kana aresavas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ casóongˉjiʉ e taˈˊ dseaˋ mɨ́ɨˈ˜ do, i̱ tɨjiˋ quiáˈˉ e fɨˊ Éfeso do canaaiñˋ féiñˈˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ seengˋ fɨˊ Éfeso, jalémˈˋ dseaˋ seengˋ fɨˊ jmɨgüíˋ ñirˊ e i̱ dseaˋ seengˋ fɨˊ la néeˊ nírˋ guáˈˉ quiáˈˉ i̱ diée˜ ˈgøngˈˊ i̱ siiˋ Artemisa la, jo̱guɨ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíbˋ lɨ˜ catǿiñˈˋ e lɨ́ɨiñˊ dseaˋ cu̱u̱˜ jo̱ catɨsɨ́ɨiñˈˇ fɨˊ la. \t Ai kana o baro manush le forosko ashadia le narodos te na mai buntuilpe, phendia, \"Ephesusanuria, sa e lumia zhanel ke o foro kai si ando Ephesus, lel sama katar o tampla kai si e ikona Diana ai lako patreto kai hulisto anda cheri (Jupiter)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ iin˜n e ningɨɨˉnaˈ quiéˉe e júuˆ la, jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ dseángˈˉ iing˜naˈ jmitíˆnaˈ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Moi˜. Jo̱ ¿su jaˋ mɨˊ cangángˈˋ ˈnʉ́ˈˋ jial lɨ́ɨˊ e júuˆ jo̱? \t Phenen mange tume kai mangen te aven tela zakono, pate chi aliarena so mothol o zakono?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ joˋ iiñ˜ faˈ e ninúrˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ niguoˈˆ do, co̱ˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ cuento quiáˈˉ dseaˋ áamˊbaˈ iiñ˜ e ninúrˉ. \t Chi mai ashunena ka chachimos, duriona te ashunen paramicha kai nai chache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ caféngˈˊ i̱ Juan do jaléngˈˋ dseaˋ e jaˋ dseengˋ laco̱ˈ jmóoˋ i̱ dseata˜ Herodes do e jéeiñˋ lafaˈ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ oo˜ dseañʉˈˋ rúiñˈˋ dseaˋ ngáangˈ˜ có̱o̱ˈr˜ i̱ siiˋ Lii˜, jo̱guɨ cajíiñˉ dseata˜ Herodes có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e gaˋ e jmóoiñˈˋ do. \t Numa o Iovano phendia zurale vorbi le guvernoske, o Herod, ke ansurisailo ieka zhuvliasa kai bushol Herodias, kai sas e rhomni leske phraleske, ai vi ke mai kerdiasas but aver chorhe dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ e teáamˉbɨ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ fariseo fɨˊ do, \t Kana sas chidine andek than le Farizeanuria, O Jesus phushlia le divano,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ dsifɨˊ mɨ˜ canúuˉ Lii˜ e jo̱, cangóˉbre cangosíiˈrˇ Dɨ́ˆ i̱ lɨ́ɨngˊ jaangˋguɨ dseaˋ guitúungˋ rúiñˈˋ cajo̱, jo̱baˈ lajɨˋ huáamˉbre cangolíiñˆ e cangojméeˈrˇ júuˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e jíngˈˉ i̱ dseaˋ griego do. \t O Philip gelo ai phendia o Andre, antunchi o Andre ai o Philip gele ai phende ka O Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel niˈuǿiñˉ ˈnʉ́ˈˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ quíˉnaaˈ, jo̱ jɨˋguɨ niguiéeˊ jmɨɨ˜ e doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijngángˈˉ ˈnʉ́ˈˋ niˈɨ́ˉ dsíirˊ e lajo̱baˈ e jmitir˜ ta˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ fɨng song cajméerˋ lajo̱. \t Won shudena tume avri andal Synagoguria: ai vi avela e vriama, kai kon godi mudarela tume gindila ke kerel vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨngˊnaˈ, jo̱baˈ éeˈ˜naˈ jaléngˈˋ dseaˋ e júuˆ quiáˈˉ jial nilɨseengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱baˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nijáaˊtu̱ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, eáangˊguɨ nilɨˈiáangˋ dsiiˉ uii˜ quíiˉnaˈ, co̱ˈ ñiˋbaa e eáamˊ nɨcalɨˈíingˆ ta˜ lají̱i̱ˈ˜ e ta˜ huɨ́ɨngˊ e nɨcajméˉe jee˜ ˈnʉ́ˈˋ jo̱guɨ lajo̱bɨ lajaléˈˋ iihuɨ́ɨˊ e nɨcamóˉo jee˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱. \t ai kai anen lenge e vorba le traioski. Te kerena kadia, luvudiva tumen kana avela O Kristo, ai kodia sikavela ke sa murhi buchi ai sa murhi zor nas intaino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ nab ñíˆ ˈnʉ́ˈˋ eeˋ cajmeeˉnaˈ có̱o̱ˈr˜, co̱ˈ cuǿømˋ líˋ jméeˆnaˈ e guiʉ́ˉ có̱o̱ˈr˜ lɨˈˋ iing˜naˈ, dsʉˈ jnea˜guɨ jaˋ contøøngˉ seenˉ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Ke le chorhe sagda avena tumensa, ai vari kana kai mangen sai zhutin le: numa me chi avava tumensa sagda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ ˈgóˈrˋ casɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do, jo̱ cajíñˈˉ casɨ́ˈˉreiñˈ: —E catɨ́ɨbˉ jneaˈˆ e ˈnéˉ guiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ laˈuii˜ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. Jo̱ dsʉco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ iing˜naˈ íingˈ˜naˈ e júuˆ do, jo̱ lajo̱baˈ jaˋ catɨ́ɨngˉnaˈ e nilɨseengˋnaˈ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱baˈ jneaˈˆ fɨˊ jee˜ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋooˈ dseaˋ Israel canaangˉnaaˈ guiáˆnaaˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lana. \t O Pavlo ai o Barnabas phende lenge chachimasa, \"Ke tumenge mai anglal E Vorba le Devleski trobulas te avel phendi, numa te chi mangena te ashunen, ai te kerena tume kris pe tumende ke chi san dosta lashe te zhan ando rhaio, apo ame zhas te mothas pa Del kodolenge kai chi zhanen pa Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ dsiˈlóoˆbɨ cajnéngˉ jaangˋ ángel quiáˈˉ Fidiéeˇ quiéˉe i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ do, \t Me sim le Devlesko, ai kerav leski buchi, e riat ek angelo sikadilo mange,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lalab guǿngˈˋ e júuˆ la: I̱ dseaˋ i̱ jniˊ e mɨjú̱ˋ do lɨ́ɨiñˊ lafaˈ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ cuaiñ˜ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O manush kai shudel e sumuntsa si E Vorba le Devleski."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaguiaˊ Fidiéeˇ guiʉ́ˉ jéengˊguɨ, dseángˈˉ nilɨtib˜ laco̱ˈ sɨˈíˆ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱ e Dseaˋ Jmáamˉ nilíiñˉ dseaˋ mogui˜ quiáˈˉ lajaléngˈˋ jo̱guɨ quiáˈˉ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ la. \t Ai kodia so O Del getola kana getolape e lumia si te chidel so godi si ando rhaio ai pe phuv; te avel iek Devles O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ jaléˈˋ ta˜ e cajméeˋ jaléngˈˋ i̱ jmidseaˋ do fɨˊ jmɨgüíˋ la, rúmˈˋjiʉ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la lɨ́ɨˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, co̱ˈ cajméerˋ lajo̱ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cuøˊ li˜ e quiáˈˉ jial dseángˈˉ lɨ́ɨˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ nɨne˜baaˈ røøˋ e jaléˈˋ e la e lɨco̱ˈ cuøˊ lib˜; dsʉco̱ˈ ie˜ malɨɨ˜guɨ do, ie˜ lamɨ˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ ta˜ quiáˈˉ Moi˜ e nijméiñˈˉ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ ˈmɨˈˊ fɨˊ lɨ˜ jmiféngˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ Israel Fidiéeˇ, jo̱ ie˜ jo̱ casɨ́ˈrˉ Moi˜ lala: “Moi˜, quie̱ˋ cuente røøˋ, jo̱ jméeˈ˜ e ˈnʉ́ʉˊ jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jí̱i̱ˈ˜ e nɨcaˈéeˉe ˈnʉˋ e fɨˊ yʉ́ˈˆ móˈˋ Sinaí do.” \t Kadia buchi ferdi sikavel ek patreto pa o chacho than ando Rhaio. Kana o Moses kerelas e tsera, O Del phendia leske te kerel e tsera le luvudimaski sar wo sikadia leske po plai Sinai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉnaˈ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ móoˉnaˈ ooˉ, co̱ˈ Fidiéebˇ nicuǿˈˉ ˈnʉ́ˈˋ lalíingˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱. ’Juguiʉ́ˉjiʉ quíiˉnaˈ, ˈnʉ́ˈˋ dseaˋ jiuung˜ óoˊnaˈ carˋ quɨˈˋnaˈ, co̱ˈ ˈnʉ́ˈˋbingˈ i̱ ningɨ́ɨˉ mɨ˜ niguiéeˊ jmɨɨ˜. \t Raduime te aven tume kai san bokhale akana; ke avela tume dino but."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ iiñ˜ e jmili˜bre cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ jial tíiˊ jloˈˆ niingˉ ˈgøiñˈˊ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e quɨ́ɨˈr˜ jmɨɨ˜ jmóorˋ, co̱ˈ calɨ́ˉ fɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ jneaa˜aaˈ, jo̱baˈ latɨˊ mɨ˜ uiim˜ caguiéeiñˋ jneaa˜aaˈ guiʉ́ˉ e laco̱ˈ nilɨse̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈr˜ fɨˊ lɨ˜ niingˉ ˈgøiñˈˊ. \t Numa manglia vi te sikavel sode lesko barimos, barvalo lo amenge, No mila leske anda amende, kai lashardia mai anglal te las lesko barimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ Fidiéeˇ i̱ cajmiféngˈˊ ˈlɨɨ˜ yʉ́ʉˈ˜ quíˉiiˈ i̱ siiˋ Abraham jo̱guɨ Isáaˊ jo̱guɨ Jacóoˆ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋguɨ dseaˋ áangˊ quíˉnaaˈ, íbˋ Fidiéeˇ i̱ caguiéngˉ yʉ́ˈˆguɨ i̱ Fíiˋnaaˈ Jesús i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ dseaˋ do. Dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ cajáangˈ˜naˈr fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseata˜, jo̱guɨ caguijeaang˜naˈr fɨˊ quiniˇ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ siiˋ Pilato. Jo̱ i̱ dseata˜ íˋ lamɨ˜ iiñ˜ e nileámˉbre Jesús, dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋ jaˋ cacuǿˆnaˈ fɨˊ lajo̱ faˈ e caleáaiñˋ dseaˋ do. \t O Del le Abrahamosko, ai le Isaakosko, ai ke Iakovosko, O Del amare dadengo, luvudisardia pesko Shav O Jesus; kai dian les ka Pilate, ai phendian ke chi mangen les, ai kai o Pilate mangelas te mekel les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ guiequiúungˋ i̱ dseaˋ cǿøngˈ˜ do cajmɨngɨ́ˈrˉ jnea˜ lala jo̱ cajíñˈˉ: —¿I̱˜ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quiˈˊ ˈmɨˈˊ téˋ na? ¿Jo̱ jie˜ fɨˊ lɨ˜ cajalíiñˈˉ na? \t Porme iek anda le bish tai shtar manush ( elders vai pasturia) phuslia mange, \"Kon si kodole manush kai si le parne tsalia pe lende?\" Katar avile?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e cajmihuíingˉ Jesús i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ i̱ jaˋ féˈˋ do, jo̱guɨbaˈ canaaiñˈˋ do caféˈrˋ. Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ sɨseángˈˊ do ie˜ jo̱ dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ jo̱ féˈrˋ lala: —Dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ jaˋ mɨˊ caneˋeeˈ fɨˊ góoˋnaaˈ Israel lají̱i̱ˈ˜ e nɨcalɨ́ˉ na jmɨɨ˜ na. \t Kana o beng gonime anda leste, o muto dia duma. Sa o narodo chudisaile, ai phenenas, 'Shoxar chi dikhliam kadia ande Israel!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ jo̱, i̱ fɨ́ɨngˊ dseaˋ caseángˈˊ e fɨˊ lɨ˜ guiiñˈ˜ do e jéeiñˋ jaléngˈˋ dseaˋ dséeˈ˜ quiáˈrˉ i̱ lɨ́ɨngˊ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ; do dseaˋ jlúungˈ˜, do dseaˋ tiuungˉ, do dseaˋ bǿøngˈ˜ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˋ féˈˋ, jo̱guɨ quiéemˋbɨ i̱ lɨ́ɨngˊ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ jmohuɨ́ɨˊ e jiéˈˋguɨ, jo̱ dob cajmiˈleáangˉ Jesús lajaléngˈˋ íˋ. \t But narodo avelas leste, andine pesa le bangen, korhen, kashuken, le muto, le dukhade, ai but aver. Thode le ka leske punrhe, ai sastiardia le."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ jaléˈˋ e gaˋ, güɨjméeˋbre lají̱i̱ˈ˜ e ˈlɨˈˆ rúiñˈˋ e iiñ˜ jmérˉ; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ teáangˉ fɨˊ gaˋ, güɨteáamˉbɨr fɨˊ jo̱; jo̱ dsʉˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ, güɨjméeˋbre lají̱i̱ˈ˜ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ do; jo̱guɨ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, güɨjméeˋbre lajo̱ cajo̱. \t Ai mek o bezexalo manush te mai kerel bezex, ai o bi vuzho manush te mai avela bi vuzho; ai kodo kai kerel vorta te mai kerel vorta, ai kodo kai si swunto te mai avela swunto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ jo̱ jaˋ ˈleáangˉ jaléˈˋ li˜ e quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ e dsigáˋ dsíiˊ dseaˋ cajméeˋ Jesús, dsʉco̱ˈ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉ dseaˋ írˋ. \t O Jesus chi kerdia but mirakluria kotse ke nas le pachamos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jneab˜ nicuǿøˆø ˈnʉˋ, Tʉ́ˆ Simón, co̱o̱ˋ lafaˈ joñíˆ quiáˈˉ ñifɨ́ˉ fɨˊ lɨ˜ guiingˇ Fidiéeˇ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ lajaangˋ lajaangˋ dseaˋ quiáˈˉ. Jo̱baˈ jaléˈˋ e jaˋ nicuǿˈˆ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe fɨˊ jmɨgüíˋ la, jaˋ nicuǿˉ Fidiéeˇ fɨˊ quiáˈˉ e jo̱ cajo̱. Jo̱guɨ lajaléˈˋ e nicuǿˆ ˈnʉˋ fɨˊ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ quiéˉe fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱baˈ nicuǿbˉ Fidiéeˇ fɨˊ quiáˈˉ e jo̱ cajo̱. \t Dava tu le cheie ka e amperetsia le rhaioski: so phandesa pe phuv avela phanglo ando rhaio, ai so phutresa pe phuv avela phuterdo ando rhaio.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ guitúungˋ i̱ iing˜ Jesús eáangˊ do dseángˈˉ cáamˋ dseaˋ do guiiñ˜, jo̱ lajo̱baˈ cuǿømˋ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ do lajeeˇ e neáaiñˊ gøˈrˊ. \t Iek anda leske disipluria, kodo kai O Jesus sas leske drago, beshelas pasha Jesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ nʉ́ˈˉguɨ e nitɨ́ngˈˋ uǿˉ quiʉ̱́ˋ e móoˊ do, fɨˊ jee˜ cu̱u̱˜ tóobˈ˜ nʉ́ˈˉ jmɨñíˈˆ caˈíˉ, jo̱ fɨˊ jo̱b cacúˈˉ. Jo̱ latøømˉ fɨˊ quiniˇ quiáˈˉ cacúˈˉ fɨˊ jee˜ cu̱u̱˜ tóoˈ˜ e jí̱i̱ˈ˜ joˋ cuǿøngˋ líˋ jǿˈˋ. Jo̱guɨ lɨ́ˈˆ lɨˊ caluuˇ e móoˊ do canaangˋ lɨcuíibˈ˜ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ e jmɨɨˋ e ró̱o̱ˉ do. \t Numa dine le paraxodosa andek phuv, kai sas kotse andek than kai avelas pai pa dui riga; ai kotse astardilo o paraxodo, e rik e anglui dia ande chishai ai nashtilas te mai mishtilpe, numa e rik e palui phadili katar o talazo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ malɨɨ˜guɨ eáangˊ i̱ dseaˋ i̱ caféˈˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ calɨsíˋ Daniel cajmeˈrˊ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ co̱o̱ˋ e ˈlɨˈˆ eáangˊ e nisíˈˋ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ féˈˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ e guáˈˉ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ mɨ˜ nimóˆnaˈ e jo̱ e fɨˊ lɨ˜ güeangˈˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ do —jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ ɨˊ e jiˋ la ˈnéˉ ningámˈˋbaˈ—, \t \"Kana dikhena kodia kai si griatsa le Devleske ke si ando swunto than sar sas phendo katar o profeto Daniel. (Kodo kai jinel, mek te haliarel)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaléngˈˋ jneaˈˆ dseángˈˉ contøømˉ dseángˈˉ dseáangˈ˜ se̱e̱ˉnaaˈ dsʉˈ uíiˈ˜ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈˉ Jesús, jo̱ lajo̱baˈ nilɨli˜ e seemˋbre có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ, dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ jí̱i̱ˈ˜ dseaˋ jmɨgüíˋ. \t Ande amaro traio sagda sam angla e martia pala Kristo, saxke lesko traio te sikadiol ande amaro stato kai merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ Fidiéeˇbɨ cajo̱ dseaˋ nɨcajméerˋ e li˜ e nɨlɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ nɨcacuøˈrˊ jneaa˜aaˈ Jmɨguíˋ quiáˈrˉ e seengˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ jneaa˜aaˈ. Co̱ˈ e Jmɨguíˋ do lɨ́ɨˊ ˈnángˈˋ quiáˈˉ e catɨ́ɨngˉ niˈíingˈ˜naaˈ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t Kai thodia lesko semno pe amende, ai dia ande amare ile O Swunto Duxo, sar te ashel lasho andal dieli kai shinadia amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ i̱ dseaˋ do dsifɨˊ ladob catʉ́rˋ ˈmáaˊ quiáˈrˉ jo̱ cangolíimˆbre có̱o̱ˈ˜ Jesús. \t Strazo mekle penge siti, ai linepe pala leste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱b jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ rúˈˋnaaˈ, co̱ˈ ˈneáangˋnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Macedonia. Jo̱ síiˈ˜guɨ́ɨˈ ˈnʉ́ˈˋ e güɨlɨˈneáangˋguɨ rúngˈˋnaˈ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜. \t Ai zhanas ke kadia keren mashkar sa le phral kai si ande sa e Macedonia. Numa mangas tumendar amare phral te mai but aven drazhi iek kavreske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dseaˋ rúˈˋnaaˈ i̱ lafaˈ jó̱o̱ˋo̱, ˈnʉ́ˈˋ seengˋnaˈ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ jaˋ mɨˊ calɨˈˊ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmɨgóoˋ do faˈ nɨcajmɨgǿøiñˋ ˈnʉ́ˈˋ; dsʉco̱ˈ ˈgøngˈˊguɨ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seengˋ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ laco̱ˈguɨ bíˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ quijgeáangˋ jee˜ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ. \t Numa tume, murhe shave, le Devleske san, ai nirisardian pe le xoxamle profeton, ke O Swunto Duxo kai si ande tumende mai zuralo lo de sar o duxo kai si ande kodola kai si ande lumia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ dsʉˈ song i̱ dseamɨ́ˋ do dseángˈˉ catiúumˉbre dseañʉˈˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ ˈnéˉ nijé̱rˉ e jaˋ nicúmˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ i̱ jiéngˈˋ o̱si e nisɨ́ngˉtu̱r røøˋ é có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ i̱ catiúuiñˈˉ do. Jo̱guɨ lajo̱b cajo̱, jaˋ cuǿøngˋ e jaangˋ dseañʉˈˋ nitiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. \t Ai te suvliardi, te beshel bi te ansurilpe, vai te pochil pe pesko rhomesa. Ai vi o rhom te na shudel peska rhomnia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱ i̱ dseañʉˈˋ la niˈóoˋbre co̱o̱ˋ uǿˉ, jo̱ caˈnɨ́ɨˋbreˈ do, jo̱ e cuuˉ e calɨ́ˈrˉ quiáˈˉ e uǿˉ e caˈnɨ́ɨrˋ do, fɨˊ jaguóˋ i̱ dseaˋ apóoˆ dob caguiarˊ lajɨˋ. \t Vi wo sas les iek phuv ai bichindia la, ai andia le love kal punrhe le apostlonge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Tito, e jmiguiéngˈˊgo̱ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jaˋ güɨséerˋ teáˋ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ o̱si có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ quie̱ˊ nifɨˊ é, jo̱guɨ e güɨjméeˋbre nʉ́ʉˈr˜ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ lajaléˈˋ ta˜ quiʉiñˈˊ, jo̱guɨ e iʉ˜ dsíirˊ contøøngˉ có̱o̱ˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ e guiʉ́ˉ e catɨ́ɨngˉ nijmérˉ. \t Ai phen savorhenge ke trobul te lenpe palal bare, ai palai zhandari ke trobul te pachan lengo mui ai te keren so godi si mishto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ lajalébˈˋ lɨ˜ féˈˋ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, e júuˆ labaˈ eáangˊguɨ lɨti˜: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáangˋ uøˈˊ.” \t Ke sa o zakono kerdo lo ande iek vorba kacha: \"Te avel tuke drago cho vortako sar san tu tuke drago.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ ladob canaangˋ i̱ dseaˋ gángˉ do sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ: —Lado ˈmɨ́ɨˉ, lajeeˇ téeˈˇnaaˈ fɨˊ, dsíngˈˉ calɨˈiáangˋ dsiˋnaaˈ mɨ˜ cajmeaˈrˊ jneaa˜aaˈ júuˆ jaléˈˋ e féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈrˉ, dseaˋ lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ, ¿jሠjáˈˉ? \t Ai denaspe duma won de won, \"Nas sar iek iag kai phabolas anda amaro ilo; kana delas duma amensa pa drom, ai kana phenelas amenge pai Vorba le Devleski?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱, jo̱guɨb canaˊ e guáˈˉ quiáˈˉ Fidiéeˇ e siˈˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, jo̱guɨ fɨˊ dsíiˊ jo̱b siˈˊ e guóoˊ e sɨlɨɨngˇ e lɨ˜ sɨˈmaˇ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ tɨguaˇ quiáˈˉ Fidiéeˇ. Jo̱ lajeeˇ jo̱ dsíngˈˉ lɨjɨ˜ güɨˈñiáˆ, jo̱guɨ dsíngˈˉ niiˋ, jo̱ téeˈ˜ mɨ́ɨˈ˜ eáangˊ cajo̱, jo̱guɨ cajǿˈˋ uǿˉ, jo̱ dseángˈˉ dsíiˊ e cóobˈ˜ cajiʉ́ˈˋ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ cajo̱. \t Ai o tampla le Devlesko ando rhaio sas phuterdo, ai dashtisarde te dikhen o Ark le kontraktosko. Ai sas o rhonjito tele strefialas, ai o rhonjito bashadia, ai e barval phurdelas zurales ai dia bare babitsa pe phuv ai izdraia e phuv."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ niguiéemˈ˜baˈre lajmɨnáˉ fɨˊ na e laco̱ˈ nilɨˈiáangˋ áaˊnaˈ mɨ˜ nimáang˜naˈr caléˈˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ jnea˜ guáaˊguɨjiʉ fɨˈíˆ quiéˉe cajo̱. \t Akana grebime sim te tradav les tumende, saxke pale te raduin tume kana dikhena les, ai murho nekazo te zhaltar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ niˈnangˈˆ do ˈnéˉ e røøbˋ seeiñˋ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e nicuǿˈˉ dseaˋ dseeˉ írˋ, jo̱guɨ jaˋ cuǿøngˋ faˈ e seengˋ fɨ́ɨngˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ, jo̱guɨ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ ˈnéˉ e jábˈˉ lɨ́ɨiñˋ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ ˈnéˉ e jaˋ jméiñˈˉ do saangˋ dsíirˊ, jo̱guɨ ˈnéˉ jmérˉ nʉ́ʉˈ˜bre có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ ta˜ quiʉˈˊ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱. \t Ek manush kai del duma pa Del trobul te avel ek manush kai nai dosh pe leste; ai trobul te avel o rhom ieka rhomniako, ai leske shave trobul te pachanpe ando Del, ai na te mothon le manush ke bi malades traiin vai ke chi pachan o mui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ eáangˊguɨ guíingˋ ˈnéˉ e nicuǿøˈ˜ bíˋ yee˜naaˈ e nijmɨˈgooˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcajáˈˉ lɨ́ɨˋnaaˈ do e laco̱ˈ jaˋ niˈnángˋnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Trobul ame te ashunas ka sa le vorbi le chachimaske kai sas phende amenge te na durios lendar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lajaangˋ lajaamˋ dseaˋ ˈnéˉ ɨ́ˉ dsíirˊ jial lɨ́ɨiñˊ nʉ́ˈˉguɨ e nidǿˈrˉ e iñíˈˆ do jo̱guɨ nʉ́ˈˉguɨ e niˈɨ̱́ˈrˋ e jmɨ́ˈˆ e a˜ dsíiˊ e cóoˆ do. \t No swako te dikhelpe vo korkorho, ai kadia te xal o manrho, ai te pel anda daxtai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ niguiéemˈ˜tú̱u̱re có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ na, jo̱ có̱o̱ˈ˜ e guiʉ́bˉ ˈnéˉ íinˈ˜re lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ la jmooˈˋ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ai tradav les tute akana, premin les, sar te avilino iek kotor anda mande."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Fidiéeˇ i̱ caquiʉˈˊ ta˜ e calɨseáˋ jɨˋ fɨˊ lɨ˜ nʉʉˋ sǿˈˋ, íbˋ Fidiéeˇ i̱ cajméeˋ cajo̱ e lafaˈ nɨcalɨseáˋ jɨˋ fɨˊ dsiˋnaaˈ, jo̱ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ e jo̱ cuǿøngˋ lɨne˜naaˈ jial tíiˊ jloˈˆ niingˉ Fidiéeˇ e jnéengˉ fɨˊ ni˜ Dseaˋ Jmáangˉ. \t O Del kai phendia, \"Te strefial e vediara mashkar o tuniariko,\" ai vi kado si, kai kerdia te strefial peski vediara ande amare ile, te zhanas e vediara kai si o barimos le Devlesko, kai strefial po mui le Jesus Kristosko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "o̱ˈguɨ cuǿøngˋ nijíngˈˉ dseaˋ: “Lab canaangˋ”, o̱si “Dob canaangˋ é”; co̱ˈ latɨˊ lanab nɨnaangˋ e quie̱ˊ Fidiéeˇ nifɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ. \t Khonik chi phenela, \"Dikh! Katarlo!\" vai \"Kotelo!\" Ke e amperetsia le Devleski mashkar tumende lo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ cajo̱ cangɨ́ɨiñˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ caˈíingˈ˜ jmɨɨˋ e caˈiéngˈˋ fɨˊ dseˈˋ cu̱u̱˜ jiáaˊ. Jo̱ e jiáaˊ dobaˈ e jéeˊ quiáˈrˉ lajeeˇ e ngɨrˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiʉ̱́ˋ. Jo̱ e jiáaˊ jo̱ cuǿøngˋ líˋ feˇeeˈ e íbˋ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Kai pile savorhe iek pai anda Swunto Duxo; ke penas ka stana baxreske kai avela pala lende: ai kadia stana baxreske sas O Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ jaˋ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ jaléˈˋ nosʉ́ʉˊ o̱ˈguɨ ñinéeˉ o̱ˈguɨ ˈnéˉ cá̱ˆnaˈ tú̱ˉ neáangˊ lomɨɨ˜naˈ, jo̱guɨ jí̱i̱ˈ˜ sɨ̱́ˈˋnaˈ e quíiˈ˜baˈ cá̱ˆnaˈ. Jo̱guɨ jaˋ jmɨˈɨɨng˜ yaang˜naˈ e sɨɨng˜naˈ có̱o̱ˈ˜ doñiˊ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ nijíngˈˊnaˈ guiáˈˆ fɨˊ. \t Na ingeren tumensa le love, chi gono, chi papucha; ai nai mothon kanikaske droboitu pa drom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ cajméeˋ Fidiéeˇ lajo̱ e laco̱ˈ jneaa˜aaˈ quɨ́ɨˈ˜naaˈ jmɨɨ˜ e nijmitíˆnaaˈ laco̱ˈ catɨ́ɨngˉ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do. Co̱ˈ joˋ se̱e̱ˉnaaˈ fɨˊ jmɨgüíˋ la e jmooˉguɨ́ɨˈ jaléˈˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táangˋnaaˈ, dsʉˈ lana nɨse̱e̱ˉnaaˈ e nɨjmooˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la iing˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ e nijmóˆnaaˈ. \t Ai O Del kerdia kodia saxke e kris le zakonoski te kerdiol anda amende kai phiras na pala stato, numa pala Swunto Duxo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ güeangˈˆ do dseángˈˉ carǿmˉ e téeˈ˜ jmiñiˇ, jo̱ e jo̱ calɨ́ˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ güeaˈˆ e ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ jaˋ i̱i̱ˋ quɨ́ɨˈ˜ jmɨɨ˜ faˈ e niˈírˋ e fɨˊ jo̱ lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e nitéˈˊ lají̱i̱ˈ˜ e guiéˉ iihuɨ́ɨˊ do e quie̱ˊ i̱ ángeles i̱ guiángˉ do. \t O tampla le Devlesko pherdo sas o thu katar o strefial barimos ai e putiera le Devleski. Nai khonik nashtisardia te zhal ande tampla zhi kai le efta angeluria gatasarde le efta baiuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ lanaguɨ nɨcalɨneb˜ jneaˈˆ e seemˋ ˈnʉ́ˈˋ e fɨ́ngˈˉnaˈ jméeˆnaˈ ta˜, jo̱ lɨco̱ˈ tɨˊ óoˊnaˈ e quíingˈ˜naˈ lɨ˜ jaˋ catɨ́ɨmˉbaˈ. \t Ame dasas duma tumensa kadia ke ashundiam ke uni anda tumende kandine le ai chi keren kanchi, ferdi amimpe kal kolavrenge dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ íˋ eáangˊguɨb calɨˈiiñ˜ e nidsigüeárˋ e fɨˊ fɨɨˋ ˈmɨ́ɨˉ e jloˈˆ eáangˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ e seaˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. Jo̱ uiing˜ e jo̱baˈ Fidiéeˇ jaˋ jáaˊ e ɨˈˋ lɨ́ɨiñˉ e lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ nɨcaguiaˊbre guiʉ́ˉ e fɨɨˋ ˈmɨ́ɨˉ jo̱ fɨˊ lɨ˜ nidsigüeáˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lata˜. \t Numa won mangenas o them kai si mai mishto. Ai O Del nai lazhal te avel akhardo lengo Del. Wo lashardia ek foro lenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ jmɨɨ˜ canaangˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e guíngˈˋ rúiñˈˋ i̱˜ i̱ niingˉguɨ lajeeˇ lajaléiñˈˋ do. \t Le disipluria marenas mui mashkar pende, te zhanen savo sas mai baro anda lende."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "jo̱guɨ fóˈˋnaˈ cajo̱ e nɨtab˜ óoˊnaˈ e líˈˋbaˈ éˈˆnaˈ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ líˈˋ guiˈˊ jnangˈˇ jaléˈˋ e guiʉ́ˉ e nijmérˉ, jo̱guɨ e tɨɨmˋbaˈ jméeˆnaˈ lajo̱ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ i̱ táˋ calɨñiˊ e júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíiˉnaˈ do, dsʉco̱ˈ e fɨˊ ni˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ do ɨˊ óoˊnaˈ e fɨˊ jo̱b lɨ˜ seaˋ uiing˜ e laco̱ˈ tɨɨngˋnaˈ ngángˈˋnaˈ jo̱guɨ e laco̱ˈ lɨñíˆnaˈ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ. \t tu sichares kodolen kai chi zhanen, ai sichares le ternen pa Del, ke tu zhanes ke o zakono sikavel vorta so si, o chachimos ai zhanglimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ nɨñibˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e éeˊ i̱ dseaˋ do quiáˈrˉ, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala: —¿Su ˈníˈˋ máamˊ ˈnʉ́ˈˋ e júuˆ quiéˉe la? \t O Jesus haliardia ande peste ke leske disipluria denas pe duma mashkar pende pa kado divano, anda kodia phendia lenge, \"Dukhavel tumen so ashundian?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ jnea˜ iin˜n e nijmicuíimˋbɨ́ɨ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e niñíinˋn e bíˋ ˈgøngˈˊ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜ e cajmijí̱ˈˊtu̱r Dseaˋ Jmáangˉ jee˜ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱guɨ e moo˜o iihuɨ́ɨˊ uíiˈ˜ e lɨ́ɨnˊn dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ cajo̱ caˈˊ guiaaˉ jaléˈˋ e iin˜n jmee˜e ˈñiáˈˋa, co̱ˈ uíiˈ˜ e cajméeˋ Dseaˋ Jmáangˉ lajo̱, jo̱baˈ cajúiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ; \t Me mangav te zhanava le Kristos, ai e putiera kai zhuvindisardia les, ai te avav lesa andel chinuria kai sas les, ai te avav sar leste ande leski martia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ laguiˈnáˈˆbɨ féˈˋ Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ˈ˜guɨ Juan júuˆ quiáˈrˉ fɨˊ quiniˇ jaléngˈˋ dseaˋ e fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel do, mɨ˜ caguilíingˉ jmidseaˋ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ fii˜ quiáˈˉ dseaˋ jmóoˋ íˆ guáˈˉ do jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜bɨr dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo cajo̱. \t Sar denas duma o Petri ai o Iovano le narodosa, avile le rasha, ai o baro le ketanengo kai lenas sama katar e tampla, ai le Saduseanuria,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱ cajméeˋ dseaˋ e joˋ e guiing˜ dsíirˊ e jiéˈˋ, co̱ˈ lɨco̱ˈ guiing˜ dsíirˊ quiáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ e niˈɨ̱́ˈˋ nidǿˈˉbre jo̱guɨ quiáˈˉ e nicúngˈˉ guóˋ jó̱o̱rˊ; jo̱ lajo̱b cajméerˋ cartɨˊ mɨ˜ caquiʉˈˊ Fidiéeˇ ta˜ quiáˈˉ Noé e niˈírˋ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ fɨˊ dsíiˊ e móoˊ e nɨcajmeˈrˊ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ catɨ́ˋ íˈˋ e tu̱u̱ˋ jmɨ́ɨˊ jo̱ caˈáˋ jmɨɨˋ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ, jo̱ jalémˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ cajúiñˉ ie˜ jo̱. Jo̱ dseángˈˉ jí̱i̱ˈ˜ Noé có̱o̱ˈ˜ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈˉbre caláaiñˉ ie˜ jo̱. \t Le manush xanas, penas, ansurinas penge shaven zhi ka dies kai o Noah gelo ande pharaxodo, avilo baro pai, ai savorhe xasaile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e jábˈˉ, e lajɨɨˉbaaˈ dseaˋ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ jmɨgüíˋ eeˉnaaˈ dseeˉ. Jo̱ dsʉˈ song seengˋ jaangˋ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ dseeˉ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e féˈrˋ, jo̱ i̱ dseaˋ íˋbingˈ i̱ guiúngˉ laco̱ˈ sɨˈíˆ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ, jo̱guɨ íbˋ cajo̱ i̱ líˈˋ jméˉ e jaˋ nitéiñˈˋ fɨˊ ni˜ dseeˉ có̱o̱ˈ˜ lɨ́ˈˆ doñiˊ eeˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ do cajo̱. \t Ame savorhe shubisavas ande but dieli, numa te si iek manush kai chi shubilpe ande so mothol, kodo manush vorta lo ai sai inkerel sa pesko stato po drom o lasho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ guiʉ́bˉ nɨñíˆ ˈnʉ́ˈˋ e song nijáangˈ˜ yaang˜naˈ e nijméeˆnaˈ ta˜ quiáˈˉ jaangˋ dseaˋ, jo̱baˈ ˈnéˉ jmitíˆbaˈ jóng jaléˈˋ ta˜ e niquiʉ́ˈˉ i̱ dseaˋ do, co̱ˈ lafaˈ dseaˋ sɨˈnɨɨmˇ nilíingˉnaˈ quiáˈˉ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ fíiˋnaˈ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ e la, song ˈnʉ́ˈˋ jmitíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ ta˜ quiʉˈˊ dseeˉ quíiˉnaˈ, jo̱baˈ lafaˈ dseaˋ i̱ nɨsɨjúumˉ lɨ́ɨngˊnaˈ jóng, co̱ˈ nɨsɨˈnaamˋbaˈ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ. Jo̱ dsʉˈ song ˈnʉ́ˈˋguɨ jmooˋnaˈ nʉ́ʉˈ˜naˈ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱baˈ niˈímˈˋbre ˈnʉ́ˈˋ jóng e lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ i̱ jaˋ røøngˋ dseeˉ fɨˊ quinirˇ. \t Nichi, Vov si! Zhanen mishto te thona tume te keren buchi vari kaske ai te pachan lesko mui, tume kerdion le slugi kodole gazdaski kai keren leste buchi, vai le bezexeske, kai angerel kai martia, vai te pachan o mui, ai kodia angerel andek traio vorta angla Del."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Co̱ˈ ie˜ jo̱, lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ e caˈáˋ jmɨɨˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ, ɨ̱́ˈˋ gøbˈˊ dseaˋ laco̱ˈ sɨˈíˆ, jo̱guɨ cúiñˈˋ guóorˋ cajo̱, lɨ́ˈˆ co̱o̱bˋ mɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e caˈíˉ Noé fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ móoˊ e dséeˉ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáˈrˉ; \t Sar kai sas ande kodola dies mai anglal sar te avel o pai te tasavel e lumia, le manush xanas, penas, lenas boria, denas sheia, zhi po dies kai o Noah gelo ando paraxodo (Ark)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ dseaˋ caguiaangˉguɨ i̱ có̱o̱ˈ˜ Tʉ́ˆ Simón do caguilíimˋbre e fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨɨˋ do e teáaiñˈ˜ dsíiˊ móoˊ e ǿøiñˊ e ˈmáaˊ do, co̱ˈ sɨrǿømˋ teáangˈ˜ ˈñʉˋ, jo̱ huíimˉjiʉ lɨ˜ cangobíirˇ e ˈmáaˊ do laco̱ˈguɨ ˈnɨˈˋ guiéeˊ, co̱ˈ tíibˊjiʉ la cien metros. \t Ai le kolaver disipluria avile ande paraxodoski, tsirdenas e sita kai sas pherdo mashe, ke nas dur katar o bedigo, iek shel meteria sas. (200 cubits)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ jneaˈˆ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ uii˜ quíiˆnaˈ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jaˋ nijméeˆnaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e gaˋ. Jo̱ dsʉˈ jneaˈˆ jaˋ jmooˉnaaˈ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nijmilíˆnaaˈ fɨˊ quiniˇ dseaˋ rúˈˋnaaˈ e nɨcateáˈˉ lɨ́ˈˉnaaˈ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ có̱o̱ˈ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ˈ jneaˈˆ mɨ́ɨˈ˜naaˈ Fidiéeˇ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ˈnʉ́ˈˋ nijméeˆnaˈ jmangˈˆ e guiʉ́ˉ, nañiˊ faˈ jnéengˉnaaˈ e lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ nɨcalɨtúngˉ dsíiˊ lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨté̱e̱ˉnaaˈ. \t Me rhugiv ma ka Del te na keren nasulimos, ame mangas na te siavas kotsar so ame nashtis te keras, numa te dikhas tumen sar keren so si vorta, marka ke ame miazol ke nashtisaras."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ mɨ˜ nɨneáaiñˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ mes˜ e nɨnaaiñˋ gøˈrˊ, lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ do: —Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ ˈnʉ́ˈˋ i̱ neáangˊ gøˈˊ có̱o̱ˈ˜ jnea˜ lana, íbˋ i̱ nijángˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níiˉ quiéˉe. \t Ai sar xanas, O Jesus phendia, \"Chachimasa, phenav tumenge, iek anda tumende si te purhin ma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseamɨ́ˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —Marta, Marta, dsíngˈˉ guiing˜ oˈˊ dsʉco̱ˈ jaˋ nidsiñíinˈˋ e nijméeˈˆ jaléˈˋ e lɨ́ɨˊ quíiˈˉ. \t O Jesus phendia lake, \"Martha, martha, nekezhis tu ai mishtis tu pala but dieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ calɨˈíingˆ i̱ dseaˋ quiúungˉ do, cangolíimˉbre có̱o̱ˈ˜ i̱ Paaˉ do có̱o̱ˈ˜guɨ Bernabé fɨˊ Antioquía, jo̱ quie̱ˊbre e jiˋ e casíingˋ i̱ dseaˋ neáangˊ fɨˊ Jerusalén do. Jo̱ dsifɨˊ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ jo̱, dsifɨˊ lajo̱b caseáiñˈˋ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ jo̱, jo̱ caja̱ˈˊbre i̱ dseaˋ do e jiˋ do. \t Kana won geletar kotsar katar kodia khangeri, gele ando Antioch; ai dine o lil ka narodo kai pachalaspe ando Del ando Antioch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ Fidiéeˇ cacuørˊ e júuˆ quiáˈrˉ ˈñiaˈrˊ do, jo̱baˈ nɨtaaˉ dsiˋnaaˈ e Jesús tíiˊ nir˜ e júuˆ tɨguaˇ catɨ́ˋ tú̱ˉ do e ˈgøngˈˊguɨ laco̱ˈguɨ júuˆ e cacuøˊ Fidiéeˇ lamɨ˜ jéengˊguɨ do. \t Ke O Del dia amenge leski vorba, ai O Jesus kerdilo o nevo kontrakto kai si mai mishto amenge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉco̱ˈ latøøngˉ jmɨgüíˋ jo̱guɨ lajaléˈˋ e seaˋ fɨˊ jo̱ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Fidiéeˇ. \t Ke e phuv si le Devleski, ai so godi si pe late."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Dsʉˈ co̱o̱ˋ uǿøˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ fɨˊ Damasco do cataiñˈˉ Saulo fɨˊ dsíiˊ co̱o̱ˋ ˈmatሠe feˈˋ, jo̱ cajgiáangˉneiñˈ do fɨˊ dseˈˋ e iáˋ cu̱u̱˜ e siˈˊ lacúngˈˊ fɨɨˋ do, jo̱ lajo̱b caleáaiñˋ dseaˋ do. \t Numa andek riat le disipluria line les, ai nakhade les inchal o zido andek shkonitsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e féˈˋ Simeón lajo̱, jo̱ cajámˈˋbre i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do có̱o̱ˈ˜ sejmiiñˈˋ. Jo̱ dsifɨˊ ladob cangoquiéengˊ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ A̱a̱ˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Yሠcó̱o̱ˈ˜guɨ Séˆ e jéeiñˋ i̱ yʉ̱ʉ̱ˋ do, jo̱ féˈˋ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ A̱a̱ˉ do cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ cajo̱, jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Fanuel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ sɨju̱ˇ jaangˋ dseaˋ i̱ calɨsíˋ Aser. Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ do eáamˊ nɨyúiñˈˊ; ochenta y cuatro ji̱i̱ˋ nɨngóoˊ e ˈnɨ́ɨiñˉ jo̱ leˈeáamˆbɨr eáangˊ mɨ˜ cacúngˈˉ guórˋ, jo̱ guiéˉ ji̱i̱ˋ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cajúmˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ. \t Sas ek profeti, Anna busholas, woi sas e shei le manusheske kai busholas Phanuel, ande vitsa kodolenge kai bushon Asher. Phuri sas, traiisardiasas efta bersh le manushesa kai ansurisailisas lesa kana sas terni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˈˉ do fɨˊ do, jo̱ canaaiñˋ jmóorˋ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ cajíñˈˉ: —I̱ dseañʉˈˋ la ngɨrˊ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ ta˜ jmiguíingˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ lɨ˜ quiʉ́ˈˋ ˈnʉˋ ta˜. Jo̱guɨ ngɨrˊ féˈrˋ e jaˋ ˈnéˉ niquíˆnaaˈ cuuˉ quiáˈˉ i̱ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma, jo̱guɨ féˈˋbɨr cajo̱ e íˋbre lɨ́ɨiñˊ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ nisíngˉ Fidiéeˇ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel. \t Ai dosharenas les, phenenas, \"Kado manush rimol amaro them ai vazdelpe o narodo pe amende, ai phenel le narodoske te na pochinen ka Caesar e taksa, ai phenelas ke wo si O Kristo, ek amperato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ co̱ˈ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baˈ ˈnʉ́ˈˋ jmitéˈˊnaˈ náng lají̱i̱ˈ˜ e nɨcanaangˋ ˈlɨɨ˜ dseaˋ cǿøngˈ˜ quíiˆnaˈ cajméerˋ. \t Tume geton so tumare dada thodepe de anda gor te keren!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ lajo̱bɨ cajo̱, lalab féˈˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel i̱ jalíingˉ catɨˊ Jerusalén jo̱ cajíñˈˉ: —Laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ bíˋ quiáˈˉ Beelzebú i̱ lɨ́ɨngˊ fii˜ jaléngˈˋ i̱ ˈlɨngˈˆ, laˈeáangˊ íˋbingˈ tɨɨngˋ i̱ dseañʉˈˋ na e uǿøiñˋ i̱ ˈlɨngˈˆ i̱ teáangˈ˜ dsíiˊ dseaˋ. \t Ai le Gramnoturia avile andai Jerusalem phenenas, \"Si les Beelzebub ande leste! Ai gonil le bengen ke o baro le bengengo, o Beelzebub del les e putiera.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do: —Jneab˜ dseaˋ nɨcaguíinˈ˜n ˈnʉ́ˈˋ e nɨlɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ guitúungˋ quiéˉe, jo̱ dsʉˈ jee˜ ˈnʉ́bˈˋ quijgeáangˋ jaangˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈˉ fii˜ i̱ ˈlɨngˈˆ. \t O Jesus phendia lenge, \"Pate chi alosardem tumen me, le desh u duien? Ai iek anda tumende si iek beng!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ cangáˉ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e to̱o̱˜ fɨˊ yʉ́ˈˆ crúuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱baˈ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseata˜ Pilato do jo̱ cajíñˈˉ: —Guiʉ́ˉguɨ jaˋ nitó̱ˉ e júuˆ na, jo̱ güɨtó̱ˉ lala: “Lab i̱ jmɨgóoˋ e lɨ́ɨiñˊ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel.” \t Le bare le rashange phende le Pilatoske, \"Na ramosar, O Amperato Le Zhidovongo; numa ramosar ke wo phendia, 'Me sim O Amperato le Zhidovongo.'\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús e calɨ́ˉ lado, jo̱ cajmɨngɨˈrˊ Jesús jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋnaaˈ, ¿su nitɨɨ˜naaˈ có̱o̱ˈ˜ ñisʉ̱ˈˋ? \t Kana kodola kai sas le Jesusosa, dikhle so kerdilia, phende leske, \"Devla, trobul te das la sabiasa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ caleáˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ɨˋtu̱ dseata˜ Pilato jo̱ cajíñˈˉ: —Jo̱ ¿e˜guɨ nijmee˜ jnea˜ jóng có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ siiˋ Dseaˋ Jmáangˉ la? Jo̱baˈ lajɨɨmˋ i̱ dseaˋ fɨɨˋ do cañíirˋ jo̱ cajíñˈˉ: —¡Güɨtáiñˉ fɨˊ dseˈˋ crúuˆ! \t O Pilate phendias lenge, \"So te kerav kadalesa O Jesus kai mothon leske Kristo?\" Savorhe phende, \"Tho les po trushul.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ faco̱ˈ e jaˋ jáˈˉ e jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ jneaˈˆ lɨco̱ˈ lɨ́ɨˊnaaˈ dseaˋ i̱ jmɨgóobˋ. Co̱ˈ guiaˋnaaˈ júuˆ e Fidiéebˇ dseaˋ cajmijí̱ˈˊtu̱r Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e o̱ˈ jáˈˉ e cajmijí̱ˈˊtu̱r faco̱ˈ dseángˈˉ jáˈˉ e joˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜. \t Antunchi vi sam xoxamne marturia ke phendiam ke O Del zhuvindisardia le Kristos: numa O Del chi zhuvindisardia les anda le mule te na wushten le mule andai martia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ doñiˊ jiéˈˋ ngɨˋnaaˈ, dseángˈˉ dseáamˈ˜ se̱e̱ˉnaaˈ, co̱ˈ dseáamˈ˜ e nijngángˈˉ dseaˋ jneaˈˆ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ cangongɨ́ɨngˉ Jesús; jo̱ dsingɨ́ɨngˉnaaˈ lajo̱ e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ nilɨli˜ e cøømˋ seengˋ Jesús có̱o̱ˈ˜ jneaˈˆ. \t Si ame sagda ande amaro stato e martia le Jesus Kristoski, saxke te sikadiol lesko traio ande amaro stato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangɨ́ˋ e niguiaaˉ guiʉ́ˉ e fɨˊ lɨ˜ nigüɨníˋnaˈ do, jo̱baˈ nigáabˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ la e laco̱ˈ nitøøˉ ˈnʉ́ˈˋ e nigüɨlíingˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ jnea˜, jo̱ fɨˊ jo̱b nidsiˈiéˆeeˈ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ jnea˜. \t Ai kana zhavatar ai lasharava tumenge iek than, avava palpale ai lava tume mande, saxke avava, vi tume aven."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ nɨcaˈéeˉbaa ˈnʉ́ˈˋ lajaléˈˋ júuˆ e nɨcaˈíinˈ˜n, jo̱ e lab e júuˆ jo̱ e niingˉguɨ: Dseaˋ Jmáamˉbingˈ i̱ cajúngˉ uíiˈ˜ jaléˈˋ dseeˉ quíˉnaaˈ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ la féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Sichardem tume mai anglal sa sar vi me sichilem, ke O Kristo mulo anda amare bezexa. Sar phenel o ramomos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b cajméeˋreˈ; caféˈˋbreˈ júuˆ gaˋ uii˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ lɨ˜ guiing˜ dseaˋ do, jo̱ caféˈˋbɨreˈ júuˆ gaˋ cajo̱ uii˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ neáangˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ. \t Sa kodia vriama wo delas duma le vorbensa zhungale pa le Devlesko anav ai lesko tampla ai sa kodola kai beshen ando rhaio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ sɨˈíˆ niñíˉ Paaˉ e nisɨ́ˈrˋ dseata˜ Galión lají̱i̱ˈ˜ e ˈnɨ́ɨngˋ i̱ dseaˋ do írˋ, dsʉˈ jéengˊguɨ Galión cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ Israel do jo̱ cajíñˈˉ: —Song dseángˈˉ lahuɨ́ɨngˊ nɨcaˈéeˋ i̱ dseaˋ na o̱si lɨɨng˜ i̱i̱ˋ nɨcajngaiñˈˊ é, jo̱baˈ catɨ́ɨngˉ e niquidsiiˉ íˈˋ faˈ lajo̱. \t Kana o Pavlo lelas te mothol vari so, o Gallio mothol le Zhidovonge, \"Te avilino ke kado manush kerdia vari so kai nai vorta, vai te kerdia ek baio, me ashunav tumaro divano, tume Zhiduvuria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ song Fidiéeˇ lɨɨng˜ eeˋ caˈeˈrˊ jaangˋguɨ dseaˋ lafaˈ mɨ˜ quɨiñˈˊ lajeeˇ e féˈˋbɨ i̱ dseaˋ i̱ caˈíngˈˋ e júuˆ do, jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e niquiúmˈˉ i̱ dseaˋ i̱ féˈˋ e júuˆ e caˈíñˈˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ. \t Te avres kai beshel tele avel sikaimos, o pervo te na mai del duma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱guɨ nisíngˉ Fidiéeˇ jaléngˈˋ ángeles i̱ lɨ́ɨngˊ guotɨɨrˉ e nijiʉ́ʉiñˈˉ do teáˋ lúuˊ trompéˈˆ fɨˊ yʉ́ˈˆ jmɨgüíˋ e laco̱ˈ lajɨɨngˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ nɨlɨ́ɨngˊ dseaˋ quiáˈrˉ niseáiñˈˊ co̱lɨɨng˜ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. \t E tutaraza bashela zurales, ai tradela peske angelon ai si te chiden leske halome andal shtar barvalia, ai de anda iek gor la lumiako ai le cheresko zhando kaver gor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ e caféˈˋ Jesús lajo̱, jo̱baˈ dsifɨˊ lanab cagüɨˈɨ́ɨˊ i̱ dseaˋ i̱ lamɨ˜ ˈlɨɨng˜ do, jo̱ laco̱ˈ sɨbéˈˋbɨ ˈmɨˈˊ guotɨɨrˉ, jo̱guɨ nir˜ sɨbéˈˋ co̱o̱ˋ jmáangˈ˜ ˈmɨˈˊ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngˈˉ Jesús casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do ie˜ jo̱: —Síiˈ˜naˈ e ˈmɨˈˊ e sɨbeángˈˋ i̱ dseaˋ i̱ cají̱ˈˊtu̱ na, jo̱ lajo̱baˈ cuǿøngˋ e ngɨ́rˉ. \t Ai o mulo anklisto, le vas ai le punrhe phangle andel le derzi, ai lesko mui phanglo poxtan parno. O Jesus phendia lenge, \"Phutren les, ai meken les te zhal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ Juan do quiˈrˊ ˈmɨˈˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ jñʉ́ˆ loo˜ jóˈˋ camello jo̱guɨ ˈñʉ́ʉˊ tuˈrˊ có̱o̱ˈ˜ co̱o̱ˋ loˈñʉtuˈˊ e lɨ́ɨˊ có̱o̱ˈ˜ loo˜ jóˈˋ, jo̱guɨ jmɨtaang˜ ˈñiaˈrˊ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ sɨniˈˋ i̱ cǿøngˈ˜, jo̱guɨ ɨ̱́ˈrˋ jaléˈˋ jmɨ́ˈˆ taˈˊ e dséˈrˊ fɨˊ jee˜ móˈˋ. \t Le tsalia le Iovanoske sas kerde andal bal la gemulake, ai phiravelas prastia morchaki kruglom peske mashkar, xalas sarancha/grimptsuria ai avjin sirbatiko/divlo avjin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ eáangˊ nɨcafɨ́ɨˉɨ jaléngˈˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaˈ dseaˋ góoˋo dseaˋ Israel, có̱o̱ˈ˜guɨ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel, e niquɨ́ˈˉ jíingˈ˜ yaang˜naˈ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ jo̱guɨ e jáˈˉ nilíingˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ. \t Mothavas le Zhidovonge ai le Grekonge, te keinpe anda penge bezexa karing O Del, ai te pachanpe ando amaro Del O Jesus Kristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajeeˇ guiáangˈ˜ e ningolíiñˉ ni˜ jmɨɨbˋ mɨ˜ canaangˋ ɨ́ɨˋ guíˋ la huɨ́ɨngˊ jo̱guɨ canaangˋ e ró̱o̱ˉ jmɨɨˋ cajo̱, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ nɨnaangˋ dsiˈab˜ jmɨɨˋ fɨˊ dsíiˊ e móoˊ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱, güɨɨmˋ Jesús ngóorˊ. \t Bari barval avili pe maria, ta le talazuria vusharavenas o chuno. Numa O Jesus sovelas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ e uiing˜ e dsingɨ́ɨngˉnaˈ lajo̱ e laco̱ˈ cuøˊ li˜ e ne˜duuˈ su dseángˈˉ jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ do lɨ́ɨˊ lafaˈ cunéeˇ: co̱ˈ song iing˜ dseaˋ nilɨta˜ dsíirˊ su dseángˈˉ jáˈˉ cunéeˇ e do o̱si o̱ˈ lajo̱ é, jo̱baˈ jangˈˉ ˈnéˉ nisiguíˈˋ do ni˜ jɨbˋ, jo̱guɨbaˈ nilɨli˜. Jo̱ eáangˊguɨ quíingˊ laco̱ˈ cunéeˇ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ mɨ˜ eeˋgo̱ huɨ́ɨngˊ dsingɨ́ɨngˉnaˈ. Jo̱ nañiˊ faˈ e cunéeˇ do cuǿøngˋ líˋ íingˉ, dsʉˈ e júuˆ quiáˈˉ Dseaˋ Jmáangˉ jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱, co̱ˈ seabˋ lata˜. Jo̱baˈ song jaˋ nilɨtúngˉ óoˊnaˈ e jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e júuˆ jo̱, jo̱baˈ niˈímˈˋ Fidiéeˇ ˈnʉ́ˈˋ e guiúmˉbaˈ, jo̱guɨ e yʉ́bˈˆ niseáiñˈˋ ˈnʉ́ˈˋ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaˈ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la caléˈˋ catú̱ˉ. \t Ke le zumaimata si te sikaven sode si de baro tumaro pachamos. O sumnakai andek dies chi mai avela, numa e iag zumavel les te dikhel leski zor. Sakadia, tumaro pachamos si mai baro sar o sumnakai ai vi trobul te avel zumado, saxke te dichol leski zor. Antunchi tumaro pachamos anel o barimos, luvudimos, ai naisimos ka O Jesus Kristo kana avela palpale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱baˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala: —I̱i̱ˋ dseañʉˈˋ i̱ tiúungˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ jo̱ cúiñˈˋ guórˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ i̱ jiéngˈˋ, jo̱baˈ éeˋbre dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ laˈuii˜ do; \t Ai phendia lenge, \"Kon godi mekela peska rhomnia, ai te lela avria kerdias kurvimos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ cagüɨˈɨ́ɨˊ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ do cangɨ́ɨngˋneˈ e quɨ́ɨˈ˜reˈ jmɨɨ˜ e nijméˉreˈ e jí̱ˈˋ i̱ diée˜ dseaˋ guóoˈ˜ quiáˈˉ i̱ jóˈˋ dséeˉ i̱ laˈuii˜ do e laco̱ˈ i̱ diée˜ do líˈˋbreˈ e niféˈrˋ jo̱guɨ e nijmérˉ e nijúungˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ nijmiféngˈˊ írˋ. \t O zhungalo zhigania sas dino e putiera te del traio ka ikoni e xoxamlo del, ai kerdia o del (ikoni) le pervo zhungalo zhenganesko te del duma, ai o ikoni (xoxamlo del) dia ordina ka sa le manush te luvudin les. Swako manush musai del luvudimos leste vai merel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ canúuˉ Tʉ́ˆ Simón lají̱i̱ˈ˜ e cajíngˈˉ Jesús do, jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala jo̱ cajíñˈˉ: —Fíiˋi, ¿jie˜ fɨˊ lɨ˜ niguóˈˆ? Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ dseaˋ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ: —Jaˋ cuǿøngˋ niguøngˈˆ ˈnʉˋ lana e fɨˊ lɨ˜ ninínˈˆn, jo̱ dsʉˈ mɨ˜ nilɨcøøngˋguɨjiʉ lajo̱, jo̱guɨbaˈ e nɨcuǿøngˋ guønˈˆ jóng. \t O Simon Petri phendia leske, \"Devla, kai zhas tu?\" Jesus phendia leske, \"Nashtis akana te aves pala mande kai zhav; numa avesa pala mande mai palal.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lana tɨˊ lɨ˜ nilɨcuíimˋbaˈ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ˈ tɨˊ lɨ˜ ninámˋbre ta˜ quiáˈrˉ. Jo̱ jnea˜ fɨˊ quiniˇ íˋ jaˋ eeˋ quíinˊn, co̱ˈ jɨˋguɨ co̱ˈ nisíiˈ˜ ñiˊ ˈñʉ́ʉˊ lomɨɨrˉ jaˋ quíinˊn. \t Wo si kai avela pala mande, chi sim dosta lasho te phutrav le doria leske papuchenge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ mɨ˜ cangáˉ i̱ dseaˋ i̱ teáangˉ do e caˈláamˉ i̱ dseaˋ dséeˈ˜ do, dsíngˈˉ cangogáˋ dsíirˊ. Jo̱ lajɨɨmˋbre canaaiñˋ jmiféiñˈˊ Fidiéeˇ dsʉco̱ˈ dseaˋ do cacuøˈrˊ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléˈˋ e quɨ́ɨiñˈ˜ jmɨɨ˜ do. \t Kana o narodo dikhlia kodia, daraile, chudisaile, ai luvudinas le Devles kai dias kasavi putiera ka o manush."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ lajo̱b i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangolíiñˆ e cangojmijíñˈˊ Jesús, co̱ˈ calɨñiˊbre jaléˈˋ e quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ e cajméerˋ e fɨˊ do ie˜ jo̱. \t Ai o narodo avel angla leste, ke ashunde ke kerdia kodo miraklo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "Jo̱ Jesús jaˋ mɨˊ caˈíˉbɨr e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do, co̱ˈ dobɨ guiiñ˜ e fɨˊ lɨ˜ cajíngˈˊ rúiñˈˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ Marta do. \t Ke O Jesus chi areslo sas ando gav inker, numa kotse sas kai e Martha arakhlia les."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/chq-rom.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "chq - rom", "text": "’Jo̱ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ˈnʉˋ, Juan, e nijméeˈ˜ co̱o̱ˋ jiˋ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ quiéˉe i̱ neáangˊ fɨˊ fɨɨˋ Pérgamo, jo̱ lalab jméeˈ˜: “Lalab féˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ e ñisʉ̱ˈˋ e ˈméˉ lajɨˋ tú̱ˉ taangˋ do: \t Ramos ka o angelo (pasturi) la khangeriako ando foro Pergamos: \"Kodo kai si les e skurto sabia kai shinel katar le dui riga, phenel kadala vorbi:"}