{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "A4x8paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "heltal \t numero integre"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vis detaljeret information \t Monstrar informationes detaliate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Egenskaben \"%s\" er ugyldig på -elementet i denne sammenhæng \t Le attributo \"%s\" non es valide in le elemento in iste contexto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Ingen afserialiseringsfunktion fundet for formatet %s \t Necun function a deserialisar trovate pro le formato %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_Top: \t S_uperior:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Luxembourgsk \t Luxemburgese"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Firefox-konti kan kun placeres i en IFRAME på godkendte websteder \t Le contos Firefox pote solmente esser placiate in un IFRAME sur sitos approbate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tråde: \t Argumentos:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "BEMÆRK: Hvis du nulstiller din adgangskode, og ikke har gemt en genoprettelsesnøgle til kontoen, vil nogle af dine data blive slettet (herunder synkroniserede server-data som fx historik og bogmærker). \t NOTA: Si tu reinitialisa tu contrasigno e non dispone de un clave de recuperation del conto, alcunes de tu datos essera radite (incluse le datos synchronisate como chronologia e marcapaginas)."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Subdomænet bruges allerede. Vælg et andet. \t Tal sub-dominio es jam usate. Per favor elige un altere."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "MPEG-4-format \t Formato MPEG-4"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen anmeldelser \t Nulle recensiones"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Proxyserver kunne ikke findes (kontroller din internetforbindelse) \t Servitor proxy non trovate (verifica tu connexion internet)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Senest brugt \t Ultimemente usate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Virksomhedens hjemland \t Pais de constitution"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Italien \t Italia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Windows Registy-udtrækning \t Extracto de registro de systema Windows"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugerdef. 1: \t Personalisate 1:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: ufuldstændig 'END'-linje \t %s: linea `END' incomplete"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Problemer med dit bidrag? Se vores FAQ med svar på de oftest stillede spørgsmål. Stadig problemer? Send os en mail. \t Problemas a donar? Visita nostre Demandas Frequente pro responsas al questiones plus commun. Ancora problemas? Invia nos un e-mail."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det anbefales, at du knytter en handling til denne formular. Selvafsendende formularer er en avanceret teknik, der ikke virker som forventet i alle browsere. \t Il es recommendate que tu insere un action pro iste formulario. Le invio automatic de formularios es un technica avantiate que pote non functionar consistentemente in tote le navigatores."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg \t Cerca"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skift sprog \t Cambiar lingua"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Importer fra et andet program \t Importar ab un altere programma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Indtast venligst et filnavn \t Renominar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kommende \t Proximemente"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Høj \t Alte"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Adgang til lager blev tildelt \"%3$S\" åbnet af sporings-mekanismen \"%2$S\" på \"%1$S\". \t Accesso al immagazinage concedite pro “%3$S” aperite per le traciator “%2$S” sur “%1$S”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Hemmelig \t Secrete"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Alle cookies blokeret \t Tote le cookies blocate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Undermappe… \t Subdossier…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Firefox-konto bekræftet \t Conto Firefox verificate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Spil & underholdning \t Jocos e amusamento"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forventede 'identifier' i media-liste men fandt '%1$S'. \t Expectate le identificator in le lista de medias, ma trovate ‘%1$S’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Ugyldig \t Renominar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Meld dig til med Firefox \t Registra te con Firefox"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Intet Fortezza-kort valgt \t Nulle carta de Fortezza seligite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mål \t Objectivo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Deltag i chat \t Unir se al chat"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fil %s er tom, ikke afprøvet. \t Le file %s es vacue, non controlate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Velkommen { $userName }! \t Benvenite, { $userName }!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udvikler produkter og kæmper for fælles retningslinjer, der giver brugere kontrol over deres data og oplevelser på nettet. \t Nos disveloppa nostre productos e sustene le proceduras consiliate que pone sub controlo del usatores lor datos personal e lor experientia in rete."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Reporting Header: Ugyldig JSON-værdi modtaget. \t Capite del reporto: le valor JSON recipite es invalide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rætoromansk \t Rhetoromano"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fingeraftryk: \t Dactylogramma:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Meddelelsesvisning \t Vistas super le posta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Aktion: \t Action:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Usynlig \t Invisibile"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Streng \t Catena"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fast bredde \t Largor fixe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "10x15paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Læs flere sikkerhedstips \t Lege altere consilios pro le securitate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Listenbsp;overnbsp;medlemmer \t Listanbsp;denbsp;membrato"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen logins fundet \t Nulle credentiales trovate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er ingen genvej for denne udvidelse. \t Il non ha vias breve in iste extension"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "billeder \t imagines"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kopier denne og alle fremtidige forekomster \t Copiar isto e tote le futur occurrentias"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opret gammel-stil tabeller \t Crear le tabellas de vetule stilo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Minolta MRW-råbillede \t Imagine brute Minolta MRW"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dine gemte web- og mailadgangskoder, formulardata og private nøgler vil ikke blive beskyttet. \t Tu contrasignos de web e email, tu datos de formularios e claves private non essera protegite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Format: \t Formato:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fejl ved tjeneste \t Error de servicio"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "stående \t vertical"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Privatlivspolitikker \t Avisos de confidentialitate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugeren \"%(user)s\" er blevet udelukket. \t Le usator \"%(user)s\" ha essite blocate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er ingen filhentninger. \t Il non ha discargamentos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "ugyldig tilstandsparameter \t parametro de modo incorrecte"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ugyldige loginoplysninger \t Credentiales incorrecte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Hastighed \t Velocitate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "kolonneoverskrift \t capite del columna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Alle \t Tote"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sikker synkronisering \t Synchronisation secur"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Begyndelsestilstandprint operation status \t Stato initialprint operation status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Et -element er allerede specificeret \t Un elemento jam se ha specificate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kontrollér at dette er adressen på det websted, hvor du logger ind. \t Verifica que isto concorda con le adresse exacte del sito web ubi tu aperi session."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ny adgangskode for medlem %(member)40s: %(randompw)s \t Nove contrasigno pro membro %(member)40s: %(randompw)s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Brug systemttastaturlayout (XKB) \t Usar le disposition de claviero del systema (XKB)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "(%S Objekt) \t (Objecto %S)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Årsag: \t Causa:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udløbet kode \t Codice expirate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Din forbindelse til dette websted anvender svag kryptering og er ikke privat. \t Tu connexion a iste sito web usa cryptation debile e non es private."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_Bundgo to the first pageStock label, navigation \t _Bassogo to the first pageStock label, navigation"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Jeg bruger Firefox til næsten alt på internettet. Folkene hos Mozilla må vide frygtelig meget om mig - eller hvad? \t Io usa Firefox pro quasi toto sur le Web. Vos de Mozilla debe saper un massa de cosas sur me, nonne?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er ingen artikler. \t Il ha nulle articulos."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opret en ny tråd | {d} | Vidensbase \t Crear un nove filo | {d} | Base de cognoscentias"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Tilføj lokaler navngivet af parametre til arkiv \t Adder al archivo le localitates designate per parametros"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fjern alle data \t Remover tote le datos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Du har e-post. \t Il ha currero."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Overskrifter bør have synligt tekst-indhold. Læs mere \t Les titulos debe haber un contento textual visibile. Saper plus"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Margener og sidehoved/sidefod \t Margines, capite e pede de pagina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Vaelig;lg kun 'ja' her, hvis listen skal bruges som \"paraply\" for andre lister. Hvis 'ja' er valgt, vil bekraelig;ftelser og meddelelser med adgangskode blive sendt til en adresse som konstrueres ud fra medlemmets e-mailadresse - vaelig;rdien af indstillingen \"umbrella_member_suffix\" tilfoslash;jes medlemmets kontonavn (det som staring;r foslash;r @-tegnet). \t Fixa isto a Si, quando le lista es intendite a reinviar solmente a altere listaas. Quando fixate, notitias de meta como confirmationes e rememorationes de contrasignos essera inviate a un adresse derivate del adresse del membro - illo habera le valor de \"umbrella_member_suffix\" appendite al nomine del conto del membro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kan ikke logge ind som %s på domænet %s \t Impossibile de connecter se como %s al dominio %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "(hjaelig;lp) \t (adjuta)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nulstil adgangskode mislykkedes \t Contrasigno non reinitialisate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "(%(which)s er kun tilgaelig;ngelig for listens administrator.) \t (%(which)s es visibile solmente pro le administrator.)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nogle udskrivningsfunktioner er ikke tilgængelige i øjeblikket. \t Alcun functionalitates de impression non es actualmente disponibile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "NetBSD FFSpart-type \t part-type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "TilpasAction description \t _Personalisar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "CMU-rasterbillede \t Imagine raster CMU"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mindste lodrette bjælkehøjde \t Familia:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den dokumentation er rent volapyk for mig! Kan jeg få det på almindeligt dansk? \t Iste documentation es abracadabra pro me! Pote tu explicar me lo in interlingua simple?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "hukommelsen opbrugt \t memoria exhaurite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne side blev indlæst i en ny proces på grund af en Large-Allocation-header. \t Le pagina esseva cargate in un nove processo a causa de un capite Large-Allocation."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kunne ikke automatisk konfigurere den indgående server, prøver at konfigurere den udgående server. \t Impossibile configurar automaticamente le servitor de entrata. Tentativa ancora in curso pro le servitor de exito."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "årligt \t annual"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mappen kunne ikke oprettes \t Le dossier non pote ser create"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Start torrent \t Initia le torrent"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Svar alle \t Responder a totes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "libc6-bibliotek %s i forkert katalog \t bibliotheca libc6 %s es in un directorio incorrecte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "a2-konvolutpaper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ligurisk \t Ligure"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Blokerer cookies fra ikke-besøgte websteder \t Blocage de cookies de sitos non visitate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rolle \t Rolo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nogle websteders funktionalitet kan blive påvirket, når du blokerer sporings-teknologier og isolerer cookies. Genindlæs side med sporings-teknologier for at indlæse alt indhold. \t Blocar traciatores e isolar cookies poterea impedir le functionamento de alcun sitos. Recarga un pagina con traciatores pro cargar tote le contento."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "I midten af halvfemserne dominerede Netscape, Internet Explorer og AOL internettet. Dengang var ikke bare sådan lige at ringe op og \"gå på nettet\" med sit skrattende modem. Man lærte hurtigt, at tålmodighed er en dyd, mens man ventede på at siderne blev indlæst. Dengang var browserens hastighed, det eneste der betød noget. \t In le medio del annos 90, Netscape, Internet Explorer e AOL dominava le paisage. Esseva un tempore plus simple, quando le dulce melodia del modem telephonic resonava per le terra. On apprendeva le valor del patientia attendente le cargamento del paginas web. Alora, tote lo que importava esseva le velocitate del navigator."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ryd historik \t Vacuar le chronologia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vores bidragsydere har arbejdet hårdt på artikler, og det ville være fantastisk, hvis du kunne gennemgå dem. Jo hurtigere vi får dem offentliggjort, des hurtigere kan de hjælpe brugere. \t Nostre collaboratores ha laborate dur sur le articulos e il esserea grande si tu poterea revider los. Quanto tosto nos obtene los publicate tanto tosto illos comencia a adjutar le usatores."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Åbn Webudviklerværktøj (%S) \t Aperir le instrumentos de disveloppamento web (%S)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "A3x4paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Deaktiveret på grund af ikke-understøttet indsætning af tekst \t Disactivate per entrata de texto non supportate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Overskriftsrelief \t Hex Valor:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s er en 32-bit ELF-fil. \t %s es un file ELF 32 bits."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Status for boligejerskab \t Statos de proprietate del casa"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Stopper \t Stoppante"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Din startside er ændret \t Tu pagina principal ha cambiate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ændr format for uddata: \t Modificar le formate de output:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "En adgangskode er påkrævet for at forbinde til \"%s\". \t Un contrasigno es necessari pro connecter a '%s'."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "{product} Hjælp \t Adjuta de {product}"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "HTTP-port: \t _Porto HTTP:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvad kan årsagen være til dette? \t Cosa pote causar lo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "den oprindelige adresse blev ikke fjernet: \t adresse original removite:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forvalgt indstilling for opgaver: \t Parametros de memento predefinite pro le activitates:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Tigrigna-Eritreask (EZ+) \t Tigrigna-Eritrean (EZ+)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hent alle dokumenter \t Discargar tote le documentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "ODP-skabelon \t Patrono ODP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "da - ia", "text": "Og faktisk behøver dette projekt alle. \t E in facto, iste projecto require omnes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ny Anmodning fra %(addr)s om framelding fra listen %(realname)s \t Requesta de nove disabonamento de %(realname)s de %(addr)s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Pop opAction name \t Action name"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Farve: %sColor name \t Color: %sColor name"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rediger og håndter alle dine CSS-stilark direkte i browseren. \t Redige e gere tote tu folios de stilo CSS in tu navigator."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skift fra lys til mørk tilstand afhængigt af dit humør eller dine præferencer - eller liv tingene op med et selvvalgt tema (måske en regnbuefarvet enhjørning?). \t Passa ab modo clar a modo obscur secundo tu humor o preferentias o reaviva objectos con un thema personalisate (unicornio del iride, forsan)."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne bruger har %(cnt)s tidligere anmeldelser af denne tilføjelse. \t Iste usator ha %(cnt)s previe revisiones de iste additivo."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Alle \t Totes"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "dev", "original_code": "dan - ina", "text": "Jeg synes at Tom er en helt. \t Io pensa que Tom es un heroe."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kasserede pakker: \t Pacchettos refusate:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sidefødder \t Pedes de pagina"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vis delt konsol \t Monstrar le consola dividite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "sammendrag-modus \t summario"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Afviser job \t Cargas se rejecta"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kirgisisk \t Kirghiso"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ændringerne blev ikke glemt \t Cambios non salvate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Automatisk skannet i dag \t Controlate automaticamente hodie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Blandet %sCD-ROM Discoptical-media \t CD-ROM Discoptical-media"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "_Uigennemsigtighed: \t Op_acitate:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Undermappen \"%dir%\" findes ikke på webstedet eller filnavnet \"%file%\" bruges til en anden undermappe. \t Le subdirectorio \"%dir%\" non existe sur iste sito o le nomine de file \"%file%\" es jam usate per un altere subdirectorio."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sikker & privat \t Secur e private"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Luk konto og slet alle profiloplysninger \t Clauder le conto e deler tote le informationes del profilo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dødsdato \t Data de decesso"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": ", OS ABI: %s %d.%d.%d \t , ABI del systema operative: %s %d.%d.%d"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilføj tekst \t Adder texto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "afsender \t autor"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Personlig konvolutpaper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Benyt forskellige adgangskoder til forskellige konti \t Usa un contrasigno differente pro cata conto"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "\"Fjern mappe: \" \t \"Remover dossier: \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Vil du fortsætte med at eksportere?Unmodified\" and \"Current,\" though they appear in the \"Format:special formats. \t Unmodified\" and \"Current,\" though they appear in the \"Format:special formats."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Fejl under oprettelse af konto \t Error al creation de conto"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%s: flaget '--%s' tillader ikke et argument \t %s: le option '--%s' non accepta necun argumento"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ufuldførte opgaver \t Activitates non completate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%1$S har bekræftet deltagelse. \t %1$S ha confirmate su presentia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Underkommandoer: \t Subcommandos:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "PCM-lyd \t Audio PCM"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Modpartens certifikat er udløbet. \t Le certificato del par es expirate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Personlig konvolutpaper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Serveren understøtter ikke krypteret afsendelse af adgangskode \t Nulle mechanismos de authentication offerite per le servitor es supportate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "kan ikke udvide globalt defineringområde \t impossibile de extender le ambito global"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Lag \t Stratos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Papirstørrelse \t Pagina %u"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udgivelsesnoter \t Notas pro iste revision"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Enhedens pixel-ratio \t Ration de pixels del apparato"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kunne ikke godkende dette certifikat, fordi det er underskrevet med en usikker algoritme. \t Impossibile verificar iste certificato perque illo esseva signate per un algoritmo de signatura que era disactivate perque non secur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Papir_type: \t _Typo de papiro"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kopier link til billede \t Copiar le ligamine del imagine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Adgangskode til mobilt bredbåndsnetværk \t Contrasigno del rete mobile"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Filen på %S kan ikke læses. \t Le file a %S non es legibile."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fortryd lukning af faneblade \t Reaperi schedas claudite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Tyrkisk \t turco"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du har ny e-post. \t Il ha nove currero."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Adressebogsnavn \t Nomine del libro de adresses:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Systemværktøjer \t Instrumentos de systema"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opbevar disse engangskoder et sikkert sted, til hvis du mister adgangen til din mobile enhed. \t Immagazina iste codices a uso unic in un loco secur pro le caso que tu perde le accesso a tu apparato mobile."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Et fællesskab af udviklere \t Un communitate de autores"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Scriptet fra '%1$S' blev indlæst, selvom scriptets MIME-type ('%2$S') ikke er en gyldig JavaScript MIME-type. \t Le script ex “%1$S” esseva cargate ben que su typo de MIME (“%2$S”) non es un typo de MIME JavaScript valide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søgeforslag får dig hurtigere frem til websteder. \t Cercar suggestiones que rende sitos web plus rapide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "markeret \t controlate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Surf hurtigere. \t Naviga plus veloce. Pro bono."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den ønskede side blev ikke fundet. Vi har fået besked og vil rette links, der ikke virker. \t Le pagina requestate non ha essite trovate. Nos ha recipite notification e va reparar qualcunque ligamines rupte."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Intet programnavn angivet\\ \t Necun nomine de programma fornite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den valgte korttype accepteres ikke. \t Le typo de carta que tu ha usate non es acceptate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Bestem hvilke samlinger, der skal vises i din profil. \t Decide qual collectiones debe esser monstrate in tu profilo."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Overvåg netværks-requests, der kan blokere dit websted eller gøre det langsomt. { features-learn-more } \t Controla le requestas de rete que pote relentar o blocar tu sito. { features-learn-more }"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%1$s på %2$s \t %1$s sur %2$s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Emnefilteret '%(safepattern)s' er ikke en gyldig regexp. Det vil blive fjernet. \t Le patrono del filtro del capite '%(safepattern)s' non es un legal expression regular. Iste regula essera ignorate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Num_Lockkeyboard label \t keyboard label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "timer \t temporisator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg ved hjælp af %S \t Cercar per %S"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Stien findes ikke \t Percurso non existe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ugyldig --digest parameter: %(kind)s \t Mal option de --digest: %(kind)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tak fordi du bruger den nyeste version af Firefox-browseren. Ved at vælge Firefox støtter du et bedre internet - både for dig selv og alle andre. Tag næste skridt for at beskytte dig selv. \t Gratias pro usar le ultime navigator Firefox. Con tu election de Firefox, tu appoia un web melior pro te e pro tote le mundo. Prende ora le proxime passo pro proteger te."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Indhold \t Contento"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Fejl under ændring af adgangskode. \t Cambio de contrasigno falleva."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tamilsk \t Tamil"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du kan f.eks. stave navnet med stort forbogstav eller ændre andre bogstaver til store, saring; navnet bliver udtalt rigtigt eller at forkortelser fremhaelig;ves. Bemaelig;rk at dette navn bruges i e-maillistens adresse (f.eks. i bekraelig;ftelser ved tilmeldinger), saring; navnet kan ikke ændres paring; nogen anden maring;de. (e-mailadresser er ikke foslash;lsomme for store eller smaring; bogstaver, men de er foslash;lsomme for naelig;sten alt andet :-) \t Scriber le nomine in majusculas pote esser cambiate pro facer lo presentabile in compania polite como un nomine o pro facer un parte acronyme in maiusculas, etc. Totevia, le nomine essera usate como le adresse de e-posta (i.e. in le notitias de confirmation del abonamento), dunque illo non debe esser cambiate alteremente. (Adresses de e-posta non es sensibile al capitalisation, ma illos es sensitive a quasi tote altere cosas :-)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Find og rapporter fejl, og hold generelt øje med at alting fungerer, som det skal. \t Trova e reporta defectos e in genere face functionar le cosas como illos debe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke skrive header igen \t Falta al rescriber le testa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "WebM-video \t Video WebM"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "nævner \t den"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Læs dette svar i sammenhæng \t Lege iste responsa in contexto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke indlæse billedet \"%s\": årsag ukendt, formentlig en ødelagt billedfil \t Falta al cargar le imagine '%s': le ration es incognite, forsan un corruption del file de imagine"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "ulovlige karakterer i public id \t character(es) illegal in id public"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du skal vælge et program. \t Tu debera eliger un application."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Denne nøgle overstyrer nøglen i org.gnome.desktop.wm.preferences, når du kører GNOME Shell. \t Iste clave supplanta le clave in org.gnome.desktop.wm.preferences quando GNOME Shell es lanceate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Cookies fra ikke-besøgte websteder \t Cookies de sitos web non visitate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "I øjeblikket har &brandShortName; ingen tidligere samtaler gemt for denne kontakt. \t &brandShortName; actualmente non ha ulle previe conversationes conservate pro iste contacto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Del \t Deler"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hent Firefox til mobilen! \t Discarga Firefox pro mobile!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kan du ikke finde dit sprog på Common Voice? \t An tu non vide ancora tu lingua sur Common Voice?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kunne ikke eksportere adressebogen, ikke nok plads på enheden. \t Impossibile exportar le adressario: le spatio sur le apparato es exhaurite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Cocosøerne (Keelingøerne) \t Insulas Cocos (Keeling)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "FarvenavnColor channel \t Nomine de colorColor channel"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sammendraget er for kort (%(show_value)s tegn). Det skal være på mindst %(limit_value)s tegn. \t Le summario es troppo curte (%(show_value)s characteres). Illo debe haber al minus %(limit_value)s characteres."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ugyldigt rodelement: \"%s\" \t Elemento radical non valide: '%s'"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "I forhold til nuværende tidspunkt \t Relative al tempore actual"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "e-bogslæser \t Lector de libro electronic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Tjekkisk \t tcheco"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Filsystemets rod \t Radice del systema de files"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen opdateringer blev fundet \t Nulle actualisationes trovate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "objektkode \t Codice objecto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "F_ør: \t An_te:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tag snapshot \t Capturar un instantaneo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Har du fundet en fejl? Fortæl os det! \t Ha tu trovate un defecto? Face lo nos saper!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Genvejen %s findes allerede \t Le combination %s jam existe"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ikke en gyldig e-mailadresse: %(toaddr)s \t Non un adresse email valide: %(toaddr)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Leder du efter Firefox Sync? Start her \t Desira tu probar Firefox Sync? Comencia ci"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilføj en kommentar (kommentarer er offentligt tilgængelige) \t Adder un commento (le commentos es visibile a omnes)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "FTL er ikke gyldig. \t Tu FTL non es valide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "tegnspecialfil \t file special de characteres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "det er farligt at operere rekursivt på %s \t il es periculose operar recursivemente sur %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: flaget '--%s' tillader ikke et argument \t %s: le option '--%s' non accepta necun argumento"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "PortrætStock label \t AntevistaStock label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Uploadet: \t Incargate:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Medlemmet findes ikke: %(safeuser)s. \t Membro inexistente: %(safeuser)s."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du forsøger at installere en tilføjelse fra et ukendt websted. Fortsæt kun, hvis du stoler på webstedet. \t Tu tenta de installar un additivo ex un sito incognite. Verifica que tu te fide de iste sito ante continuar."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilpas startsiden i Firefox \t Personalisar le pagina initial de Firefox"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dobbelt attribut. \t Attributo duplicate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kopier dine personlige oplysninger fra én Thunderbird til en anden \t Copiar tu informationes personal ex un Thunderbird a uno altere"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Alle synlige vinduer på din skærm vil blive delt. \t Tote le fenestras visibile sur tu schermo essera compartite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Autofuldfør URL'er for de sider, du bruger mest Tryk og hold en URL i adressefeltet \t Auto-completar URLs pro le sitos que tu usa plus Retene pulsate longemente ulle URL in le barra de adresse"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kabinettet til printeren \"%s\" er åbent. \t Le coperculo del imprimitor '%s' es aperte."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Angiv programnavnet \t Assignar le nomine del programma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_Tilføj til bogmærker \t _Adder in favoritos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Udskriv til LPR \t Imprimer a LPR"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tabeljustering: \t Alineamento tabella:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Disse egenskaber angiver navneområder for din IMAP-server \t Iste preferentias specifica le spatios de nomines sur le servitor IMAP"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kontoen findes ikke længere. \t Iste conto non existe plus."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne installation har nu sin egen, dedikerede profil for at gøre det nemmere og mere sikkert at skifte mellem forskellige installationer af Firefox (inklusive Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition og Firefox Nightly). Profilen deler ikke automatisk dine gemte informationer med andre Firefox-installationer. \t Pro render plus facile e plus secur passar inter installationes de Firefox (anque Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Edition pro disveloppatores, e Firefox Nightly), iste installation ora ha un profilo dedicate. Illo non comparti automaticamente tu informationes salvate con altere installationes de Firefox."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Medtag kontonavne \t Includer nomines de conto"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "PKCS #1 SHA-384 med RSA-kryptering \t PKCS #1 SHA-384 con cryptographia RSA"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Bloker tredjeparts-indhold, der sporer dig rundt på nettet. Kontroller hvor meget af din aktivitet på nettet, der gemmes og deles mellem websteder. \t Bloca le contento de tertios que te tracia per le web. Controla quanto de tu activitate in linea es immagazinate e condividite inter le sitos web."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Filen kunne ikke blive hentet på en sikker måde. \t Iste file non pote esser discargate con securitate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det angivne kortnummer er ugyldigt. \t Le numero de carta de credito que tu ha inserite non era valide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Anmeldelser skrevet \t Recensiones scribite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kontroller ord \t Controlar le parola"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vigtig \t Iimportante"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "MonBrightnessDownkeyboard label \t Decrescer luminositatekeyboard label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Japansk \t Japonese"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "gyldige værdier: \t valores admittite es:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_Nu \t _No"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Åbn program-menuen \t Aperir le menu de applicationes"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Annuller hentning af %S filer \t Cancellar %S discargamentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Automatisk tilslutning er slået fra. \t Connexion automatic disactivate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Du skal indtaste et navn paring; en liste. Her er %(link)s \t Tu debe specificar le nomine de un lista. Ecce le %(link)s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "implementationsbegrænsning: ikke flere end %Zd tegnklasser er tilladt \t limite de implementation: il se non permitte plus de %Zd classes de characteres"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Uklassificeret \t Non classificate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Filterregler \t Regulas de filtro"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg i Firefox \t Cercar in Firefox"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%(serviceName)s ønsker følgende information fra din konto: \t %(serviceName)s vole haber le sequente informationes de tu conto:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Cd-rwmedia-type \t media-type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skan for at forbinde en anden enhed \t Scannar pro connecter un altere apparato"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Driverpart-type \t part-type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Svær at udtale \t Difficile a pronunciar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Kan ikke stat() %s \t Impossibile de effectuar stat sur %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Breakpoint: %S \t Puncto de interruption: %S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Macintosh MacBinary-fil \t File MacBinary de Macintosh"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den hurtige, sikre og private browser, der er støttet af en non profit-organisation. \t Le navigator del Web veloce, secur e reservate, supportate per un organisation non lucrative."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hackere ved, at folk genbruger deres adgangskoder. Hvis du har den samme adgangskode på flere forskellige websteder, så viser { -lockwise-brand-short-name } dig en advarsel og beder dig om at ændre din adgangskode på disse websteder. \t Le piratas informatic sape que le gente reusa le mesme contrasignos. Si tu usa le mesme contrasigno in sitos differente e un de iste sitos es implicate in un violation de datos, tu videra un aviso in { -lockwise-brand-short-name } pro cambiar tu contrasigno in tote iste sitos."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Placering: \t Loco:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Vil du virkelig slette filen \"%s\"? \t Deler realmente le file \"%s\"?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": ";Du er ved at lukke #1 faneblade. Fanebladene vil blive genskabt, når du starter browseren igen. Er du sikker på, at du vil fortsætte? \t ;Tu es a puncto de clauder #1 schedas. Iste schedas essera restaurate quando tu reinitia. Desira tu vermente continuar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Små men nyttige GNOME-værktøjer \t Parve ma utile instrumentos GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Søn \t Dom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Øverste højre hjørne \t Angelo superior dextere"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Holder pause \t In pausa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Sprog som denne liste understoslash;tter. \t Linguas supportate per iste lista."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Surf uden øjenvidner. \t Naviga sin sentir te observate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Proxyserveren afviste forbindelse \t Connexion refusate per le servitor proxy"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vi fandt ikke nogle resultater af %(q)s%(l)s. Måske er en af disse artikler nyttige? \t Nos non pote trovar ulle resultatos pro %(q)s in %(l)s. Forsan uno de iste articulos sera utile?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Websteds-datalæk \t Violation de sito web"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%s: ugyldigt antal sorteringsregler \t %s: le numero de regulas a assortir es incorrecte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Kan ikke åbne filen for skrivning: \t Non poteva aperir file pro scriber:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvad skal du gøre? \t Que deberea tu facer?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_GennemstregetStock label \t _CancellarStock label"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "da - ia", "text": "Vi ønsker at se nyskabelse i sproglæringslandskabet. \t Nos vole vider innovation in le dominio del apprendimento de linguas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Bekraelig;ft \t Confirma"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilføj medlem \t Adder membro"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Trending temaer \t Themas de tendentia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opdater %S \t Actualisar %S"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udviklerdokumentation \t Documentation del disveloppator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Papirkurv tømt \t Corbe a papiro vacuate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Få nyheder, tricks og ressourcer for udviklere
sendt direkte til din indbakke. \t Recipe actualitate de disveloppator, artificios e ressources
inviate directe a tu cassa de entrata."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Samlede \t Unificate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke tilslutte domæne \t Impossibile de unir se al dominio"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gå til \t Visitar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "skjult \t celate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brug genoprettelseskode \t Usar codice de recuperation"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Oversæt markeret tekst eller hele websiden \t Traduce le texto evidentiate o le integre pagina web"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sikker surfing! \t Naviga cautemente!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "januar | jan | jan. \t januario | jan | jan."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sammendrag: \t Summario:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Lys \t Luce"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "6x9-konvolutpaper size \t Inveloppe 6x9paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Beklager, men du har ikke tilladelse til at se denne side. Hvis du ikke er logget ind, så prøv at logge ind ved hjælp af linket øverst på siden. \t Tu non es autorisate a acceder a iste pagina. Si tu non ha aperite session, prova a authenticar te con le ligamine al initio del pagina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "FictionBook-dokument \t Documento FictionBook"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Læsning & visning \t Leger e monstrar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Relaterede programmer \t Applicationes associate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kinesisk (Taiwan) \t chinese (Taiwan)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "bærbar lydafspiller \t Lector audio portabile"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Læseliste (fra Safari) \t Lista de lectura (ab Safari)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Slet node \t Deler le nodo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kræv eller deaktiver brug af hovedadgangskode. \t Require o impedi usar un contrasigno maestro."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kontrast (stor tekst): \t Contrasto (texto grande):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_Vælg \t _Seliger"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne mail er sendt automatisk. \t Iste e-mail ha essite inviate automaticamente."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilbage \t Retornar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forespørgsel til fremmed websted blokeret: Politikken for samme oprindelse tillader ikke læsning af fjernressourcen %1$S. (Årsag: CORS preflight-kanal mislykkedes). \t Requesta multi-origine blocate: le Politica de Mesme Origine impedi le lectura del ressource remote a %1$S. (Ration: le canal de pre-verification de CORS non succedeva)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "IMSM RAIDfs-type \t fs-type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Skal nye medlemmer saelig;ttes i karantaelig;ne foslash;r de kan sende e-mail til listen? Svarer du Ja bliver e-mail fra nye medlemmer holdt tilbage for godkendelse af listemoderator. \t Debe nove membros star in quarantena ante haber permission de postage al lista sin moderation? Responde Si pro tener normalmente le messages del nome membros sub moderation."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Abonner \t Subscriber se"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du kan kun vælge mapper. Elementet, du valgte, er ikke en mappe; prøv at vælge noget andet. \t Il pote seliger solmente dossiers. Le elemento seligite non es un dossier; tenta usar un elemento differente."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "opretter arkiv \t recerca in le archivo pro iste articulo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Er du sikker på, at du vil slette alle forekomster af denne side fra din historik? \t Desira tu vermente deler cata instantia de iste pagina de tu chronologia?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Sidens indstillinger observerede indlæsning af en ressource fra %2$S (\"%1$S\"). En CSP-rapport sendes. \t Le parametros del pagina observava le carga de un ressource a %2$S (“%1$S”). Un reporto CSP es inviate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Godkend \t Approba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "IBus er en intelligent inddatabus til Linux/Unix. \t IBus es un bus de ingresso intelligente pro Linux/Unix."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Blokering af requests \t Blocage de requestas"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Licens for kildekode til {addon} \t Licentia de codification fonte pro {addon}"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "_Gem farve her \t _Salveguardar le color hic"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "- Førstegangsopsætning af GNOME \t - Configuration initial de GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Kopiér URL \t Copiar URL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: snavs i slutningen af slutdato i streng %Zd i 'era'-felt \t %s: datos superflue al fin del data final in le catena %Zd in le campo `era'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Klikker på knappenAction name \t Cliccar sur le buttonAction name"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilbage til toppen \t Receder al apice"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Deaktiver for denne session \t Inactivar pro iste session"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fjern deltager \t Remover le participante"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Foreløbig: %1$S \t Provisori: %1$S"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Markér noget tekst, højreklik og oversæt øjeblikkeligt. \t Marca qualcunque texto, face clic a dextra, e traduce instantaneemente."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vi har låst din konto. \t Regrettabilemente, tu conto ha essite blocate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Opretter mappe \"%s\". \t Creation del directorio '%s'."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tegnkodningen for HTML-dokumentet er ikke deklareret. Dokumentet vil vises med forkerte tegn i visse browserkonfigurationer, hvis dokumentet indeholder tegn uden for US-ASCII. Tegnkodningen for filen skal deklareres i dokumentet eller i transfer-protokollen. \t Le codification de characteres del documento HTML non ha essite declarate. Le documento pote visualisar se con texto illegibile in alcun configurationes de navigator si illo contine characteres non US-ASCII. Le codification de characteres del pagina debe esser declarate in le documento o in le protocollo de transferimento."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Behandl cookies fra det samme domæne, men med forskellige schemes (fx http://eksempel.dk/ og https://eksempel.dk/) som cross-site i stedet for same-site. Det forbedrer sikkerheden, men kan medføre fejl. \t Tracta cookies del mesme dominio, ma con differente schemas (e.g. http://example.com e https://example.com) como inter-sitos in vice del mesme-sito. Meliora le securitate, ma pote introducer problemas."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvis du ikke gør noget, vil dette skærmbillede blive slettet permanent . \t Si tu face nihil, iste instantaneo essera permanentemente delite ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "S_let fil \t De_ler le file"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Administrerede bogmærker \t Marcapaginas gerite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gennemsnitlig bedømmelse af udviklerens tilføjelser \t Media del evalutationes del additivos de iste disveloppator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Donér nu \t Dona ora"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du afbryder forbindelsen mellem %(deviceName)s og Sync, fordi enheden er: \t Tu disconnecte %(deviceName)s de Sync perque iste apparato es:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nyt privat faneblad er åbent \t Nove scheda private aperite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%S er opdateret \t %S es actualisate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne mailadresse ser god ud! \t Iste email pare grande!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Lad jobbet vente indtil det eksplicit frigøres \t Suspender le carga usque illo es explicitemente disbloccate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "{0} {1} tilføjet. \t Addite {0} {1}."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Firefox vil ikke længere synkronisere med din konto, men sletter ikke dine data på denne enhed. \t Firefox stoppara le synchronisation con tu conto, ma non delera alcun de tu datos de navigation sur iste apparato."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvis du ikke har bedt om denne mail, behøver du ikke foretage dig yderligere. \t Si tu non ha requirite iste email, il ha nulle besonio de altere actiones."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der opstod en fejl ved godkendelse. Prøv at indtaste dit navn og/eller adgangskode igen. \t Un error de autorisation occurreva. · Tenta reinserer tu nomine o contrasigno."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Åbn App Store \t Aperir App Store"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilgå dine data på %(param)s andet websted \t Accede tu datos sur %(param)s altere sito"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gå tilbage \t Naviga a retro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "dårligt argument \t argumento incorrecte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Præfiks brugt for alle filadgange \t Prefixo usate pro omne accessos a files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Rullebjælkevindues-placering \t Fenestra"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "\"select\" start-tag hvor slut-tag var forventet. \t Etiquetta de apertura “select” ubi se expectava un etiquetta de clausura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Returkeyboard label \t Retornokeyboard label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Generér nye genoprettelseskoder \t Generar nove codices de recuperation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "B6paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skjul kommentarer \t Celar le commentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kort: { $date } \t Curte: { $date }"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugertilpasset farve %d: %s \t Color proprie %d: %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%S (lyd fra faneblad og vindue) \t %S (audio del scheda e fenestra)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Tigrigna-Ethiopisk (EZ+) \t Tigrigna-Ethiope (EZ+)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Slet kun denne forekomst \t Deler solo iste occurrentia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mål opnået \t Proposito attingite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du vil ikke længere abonnere på:
%(object)s \t Tu sera removite ab le inrolamento ex:
%(object)s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Ugyldig type af funktion på linje %d: \"%s\" \t Function de typo non valide al linea %d: '%s'"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dine konti optræder i { $breachCount } datalæk. \t Tu contos appareva in { $breachCount } violationes."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vi håber, at du vil fortsætte med at bruge Screenshots til at tage, kopiere og hente skærmbilleder. \t Nos spera que vos continuara a usar Screenshots pro capturar, copiar e discargar instantaneos."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Information om sundhedsforsikringer \t Informationes re le assecurantia sur le salute"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Din historik er historie \t Tu chronologia es historia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Russisk \t russo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Prøv igen \t Retentar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forbindelsen er ikke krypteret \t Connexion non cryptate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Overflyt \t Migrar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mærkatnavn: \t Nomine de tag:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "extensible \t extensibile"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Viser alle medlemmer af en e-mailliste. Brug: %(PROGRAM)s [valg] listenavn Der: --output filnavn -o filnavn Skriver til en fil i stedet for standard output. --regular / -r Viser kun medlemmer som benytter normal-modus. --digest[=kind] / -d [kind] Viser kun medlemmer der benytter sammendrag-modus. Den valgfrie parameter kan enten være \"mime\" eller \"plain\", som fører til at kun medlemmer med den angivne type samle-email vil blive vist. --nomail[=why] / -n [why] Viser alle medlemmer der har stoppet for modtagelse af e-mail. Den valgfrie parameter angiver årsagen til at modtagelse er stoppet, og kan være \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", eller \"unknown\". Den kan også være \"enabled\", så vil alle medlemmer som IKKE har stoppet for modtagelse af e-mail blive vist. --fullnames / -f Viser også medlemmernes fulde navn. --preserve -p Viser medlemmernes e-mailadresse som de blev tilmeldt listen med . Benyttes dette valg ikke, vises alle e-mailadresserne med små bogstaver. --help -h Viser denne hjælpetekst. listenavn er navnet på maillisten. Bemærk at hvis hverken -r eller -d benyttes, vil medlemmer i normal-modus blive vist først, derefter medlemmer i sammendrag-modus, men ingen status vises. \t Lista tote membros del lista de correspondentia. Usage: %(PROGRAM)s [options] listname Ubi: --output file -o file Scribe le rendimento a un file specificate in vice del standard. --regular / -r Imprime solmente le membros regular (non-digesto). --digest[=kind] / -d [kind] Imprime solmente le membros de digesto. Argumento optional pote esser \"mime\" o \"plain\" lo que imprime solmente le membros de digesto qui recipe ille typo de digesto. --nomail[=why] / -n [why] Imprime le membros qui ha livramento disactivate. Argumento optional pote esser \"byadmin\", \"byuser\", \"bybounce\", o \"unknown\" que imprime solmente le usatores qui ha disactivate livramento pro iste ration. Illo pote anque esser \"enabled\" lo que imprime solmente le membros pro le quales livramento es activate. --fullnames / -f Include le plen nomines in le rendimento. --preserve / -p Extrahe adresses de membros in le maniera in le qual illos esseva addite al lista. Alteremente, adresses es imprimite in minusculas. --invalid / -i Imprime solmente le adresses del lista de membrato que es invalide. Ignora -r, -d, -n. --unicode / -u Imprime adresses conservate como objectos de Unicode in vice de normal objectos de catena. Ignora -r, -d, -n. --help -h Imprime iste message de adjuta e exi. listname es le nomines del lista de correspondentia a usar. Nota que si ni -r o -d es addite, membros regular es imprimite primo, sequite per membros de digesto, ma nulle indication es date quando al stato de adresse."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg i Mozilla Support \t Cerca le Supporto Mozilla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "A3x6paper size \t paper size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: 'position' skal bruges på det samme niveau i alle sektioner, ellers ingen \t %s: `position' debe utilisar se pro un nivello specific in tote le sectiones o in necun"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilladelser og indstillinger \t Permissos e parametros"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Der kræves godkendelse for at indlæse standardprinteren for %s \t Authentication es necesse pro obtener le imprimitor predefinite de %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udviklere \t Developpatores"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Genoprettelsesnøgle til kontoen blev fjernet \t Clave de recuperation del conto removite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Indlejr kun GhostScript-skrifttyperGhostScript \t Incorporar solmente characteres GhostScriptGhostScript"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Abonner på denne side \t Subscriber se a iste pagina"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Åbner %S \t Aperiente %S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Indhenter printerinformation… \t Obtenimento de information re le imprimitor…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Godkendt af \t Approbate per"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Europa Island \t Insula Europa"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gendan \t Refacer"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Eksporter \t Exportar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "I alle vinduer \t In tote le fenestras"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skjul andre \t Celar le alteres"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tjenesten leveres \"som den fremstår.\" { -vendor-short-name }, dets bidragydere, licensholdere og distributører fraskriver sig alle garantier, udtrykt eller indforstået, inklusive garantier om hvorvidt tjenesten er handelsgyldig eller passer til dit formål. Du bærer den fulde risiko ved at bruge tjenesten til dine formål samt kvaliteten og ydelsen, som tjenesten leverer. Nogle retskredse tillader ikke eksklusion eller begrænsning af indforståede garantier, så denne fraskrivelse af garanti kan i visse tilfælde ikke berøre dig. \t Le Servicios es fornite \"tal qual.\" { -vendor-short-name }, su contributores, licentiantes e distributores, renega tote le garantias, expresse o implicite, inclusive sin limitation, garantias que le Servicios es commerciabile e conveni pro tu propositos particular. Tu supporta tote le risco de seliger le Servicios pro tu propositos concernente le qualitate e le rendimento del Servicios. Alcun jurisdictiones non permitte le exclusion o limitation de garantias implicite, alora iste clausula non se applica a te."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vis debug-log \t Monstrar le registro de depuration"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Uventet fejl. \t Error inexpectate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "e-mailadresse og \t adresse de e-posta e"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vores rettesnor er stadig de principper, vi formulerede ved vores grundlæggelse i 1998. I 2018 udvidede vi principperne for at lægge mere vægt på inklusion, beskyttelse af digitalt privatliv samt online-sikkerhed for alle. \t Le principios que nos scribeva in 1998 ancora guida hodie nos. E in 2018, nos creava un addendum pro le emphasis de inclusion, confidentialitate e securitate pro totes online."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Indtastnings_metoder \t _Methodos de entrata"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Skjult W95 FAT16 (LBA)part-type \t part-type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Udskriftstidspunkt \t Hora de impression"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opret en ny Composer-side \t Crear un nove pagina con Composer"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du har bedt om at få slette disse CA-certifikater. For indlejrede certifikater vil al tillid blive fjernet, hvilket har samme virkning. Er du sikker på, at du vil slette eller fjerne tilliden? \t Tu ha requestate de deler iste certificatos del CA. Pro le certificatos integrate, tote le confidentias essera removite, le qual ha le mesme effecto. Desira tu vermente deler o non plus confider?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Marker spam-meddelelser som læste \t Marcar como legite le messages detegite como indesirate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Antallet af akser i enheden \t Crear Directori"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "da - ia", "text": "Det betyder, at du kan bruge dem frit i lærebøger, til apps, til et forskningsprojekt, til alt! \t Isto significa que vos pote re-usar los liberemente pro un manual, pro un application, pro un projecto de recerca, pro omne cosa!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvis du aktiverer denne indstilling vil outputtet ikke blive ryddet, hver gang du navigerer til en ny side \t Si tu activa iste option le resultatos non essera vacuate cata vice que tu aperi un nove pagina"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Synligt vindue \t Deactiveate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "sætter adgangsrettigheder på %s \t initiation de permissiones de %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ugyldig vaelig;di for %(property)s: %(val)s \t Valor incorrecte pro %(property)s: %(val)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Elementet, som du er ved at redigere, er blevet ændret andetsteds. \t Le elemento a rediger in le fenestra de dialogo ha essite modificate desde illo ha essite aperte."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Se flere anbefalede temaer \t Vide plus de themas de tendentia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Stopper swapenhedjob \t job"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_Ryd \t depurar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke montere %s \t Definir Color"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hold øje med hackere med Firefox Monitor, beskyt dine adgangskoder med Firefox Lockwise – og mere. \t Reguarda te del hackers con Firefox Monitor, protege tu contrasignos con Firefox Lockwise e altero ancora."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Undersøg at adressen er korrekt og prøv igen. \t Per favor controla que le URL es correcte e reproba."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvorfor? \t Proque?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "sammenfoldet \t contrahite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du har modtaget et ugyldigt certifikat. Kontakt serveradministratoren eller en anden kontaktperson, og giv dem følgende information:\\n\\nDit cerfifikat indeholder samme serienummer som et andet certifikat udstedt af den samme CA. Få et nyt certifikat med et unikt serienummer. \t Tu ha recipite un certificato invalide. Per favor contacta le administrator del servitor o le correspondente de email e da les le sequente information:\\n\\nTu certificato contine le mesme numero serial que un altere certificato emittite per le autoritate de certification. Per favor obtene un nove certificato continente un numero serial unic."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Aktiver Sync… \t Activar Sync…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvis du ikke allerede har downloaded %(product)s, så lad os komme i gang med at bruge alle de funktioner, som følger med dit abonnement: \t Si tu non ha jam discargate %(product)s, que nos comencia per tote le functionalitates includite in tu subscription:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Licens: CC-0 \t Licentia: CC-0"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er ukendte problemer med denne digitale underskrift. Du bør ikke stole på gyldigheden af denne meddelelse, før du har kontrolleret indholdet med afsenderen. \t Il ha problemas incognite con iste firma digital. Tu deberea non acceptar le validitate de tal message usque tu verifica su contentos con le expeditor."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Polsk \t Polonese"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Start nu \t Initia ora"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Træk knapper herhen og slip dem. Så fylder de ikke op på din værktøjslinje, men du har dem stadig inden for rækkevidde… \t Trahe e depone elementos hic pro guardar los a portata de mano, ma foras de tu barra de instrumentos…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hent brugernavn \t Recuperar nomine de usator"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Venterprint operation status \t Advertimentoprint operation status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_CentrérStock label \t _CentrarStock label"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Hvor mange Levering til dig er stoppet advarsler der skal sendes til et medlem foslash;r medlemmet frameldes listen. Saelig;t denne vaelig;rdi til 0 for at fjerne et medlem fra listen straks, hvis der kommer returmails fra medlemmets e-mailadresse. Dette tal skal vaelig;re et heltal. \t Quante admonitiones de Tu membrato es disactivate un membro disactivate debe reciper ante que su adresse es removite del lista de correspondentia. Fixa a 0 pro immediatemente remover un adresse del lista, quando le puncto de rebattimento excede le limite. Iste valor debe esser un integre."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "SECG elliptisk kurve sect193r1 \t SECG curva elliptic sect193r1"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "HTML-stil \t Stylo HTML"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Pilplacering \t Fenestra"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gemmer… \t Salvante…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Varighed \t Duration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ikke-standard egenskab genoprettet: %(k)s \t Proprietate non standard reponite: %(k)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "LDAP-servere \t Servitores de directorio LDAP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Anmodningnbsp;omnbsp;medlemskab \t Regulasnbsp;denbsp;abonamento"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du er blevet udelukket fra %S. \t Tu es bannite ex %S."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nej, jeg beholder det \t No, io vole mantener illo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fingerprinters \t Dactylogrammatores"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%s: flaget '%c%s' tillader ikke et argument \t %s: le option '%c%s' non accepta necun argumento"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Godkendelse påkrævet af trådløst netværk \t Le authentication es requirite per le rete sin filo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: duplikér definition af kategoriversion \t %s: definition duplicate de version de categoria"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den udgående server skal være af typen SMTP \t Le servitor de exito debe esser del typo SMTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Hollandsk \t nederlandese"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Bloker sporing \t Bloca le traciatores"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "SIRI-GENVEJE \t SIRI VIAS BREVE"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "C#-kildekode \t Codice-fonte C#"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Indtastnings_metoder \t _Methodos de entrata"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Certifikat er blevet påberåbt \t Le certificato ha essite revocate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vælg den side, du vil se, hver gang du åbner et nyt faneblad. \t Eliger le pagina que tu vide cata vice que tu aperi un nove scheda."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vælg mappe… \t Eliger un dossier…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "prc7-konvolutpaper size \t paper size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Installér \t Installar"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Adgangskoderne er ikke ens. \t Tu contrasignos non corresponde."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Slist monday \t Dolist monday"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "link \t ligamine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Søg: \t Cerca:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fortryd denne handling \t Disfacer iste action"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugerprofil \t Profilo del usator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Redigér \t Edition"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "stoppet \t dishabilitate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Okt \t Oct"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Slået fra \t DisactivateAccelerator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Spil \t Jocos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "top \t alto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "...Din tid er desværre gået! \t ...Le tempore ha perimite!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Værdien \t Hex Valor:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Læs alle fem-stjernede anmeldelser \t Lege tote le revisiones a cinque stellas"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilføj URL-mønstre her for at blokere modsvarende forespørgsler. \t Adder hic URL patronos pro blocar requestas concordante."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du kan logge ind og få adgang til dine skærmbilleder på alle dine enheder. \t Tu pote aperir session pro acceder a tu instantaneos de schermo inter apparatos."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Find begivenheder \t Trovar eventos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "System \t Systema"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Er du sikker på, at du vil fjerne denne kontakt fra mailinglisten '#2'?\\n• #1 \t Desira tu vermente remover iste contacto del listas de emails '#2'?\\n• #1"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen programmer blev fundet for denne filtype. \t Nulle application esseva trovate pro iste typo de file."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Se alle datalæk \t Vide tote le violationes"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Er du sikker på, at du vil slette denne meddelelse? \t Desira tu vermente deler iste message?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det ser ud som om, du har geninstalleret %S. Skal vi rydde op, så du får en frisk start? \t Il parerea que tu ha reinstallate %S. Vole que nos lo netta pro un fresc, como-nove experientia?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Indtast dit brugernavn for at bekræfte \t Per favor insere tu nomine de usator pro confirmar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Webstedet %S understøtter ikke kryptering af den side du kigger på. \t Le sito web %S non supporta le cryptation pro le pagina que tu vide."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Skriv navnene på valgte kategorier \t Monstrar le nomines del categorias seligite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Placer bagerst \t Inviar retro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "K_lipStock label \t _TaliarStock label"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke oprette objekt af typen GdkPixbufLoader. \t Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Invitationskonvolutpaper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ikoner kan ikke være animerede. \t Le icones non pote esser animate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%S tilføjet \t %S addite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Statuslinjekant \t Information"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der blev fundet flere web things \t Plure objectos web trovate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Solaris Alternate Sectorpart-type \t part-type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Klik her for ikke at vise forklaring til indstillinger. \t Clicca ci pro occultar le legenda de iste tabella."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Markeret som løst \t Marcate como resolvite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Invitation afvist: %1$S \t Invitation refusate: %1$S"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kontakt holdet bag Mozilla Support for hjælp. \t Contacta le equipa de supporto pro adjuta."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Til stede på \t Actualmente sur"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rediger den valgte kontakt \t Rediger le contacto seligite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mail link \t Inviar le ligamine per email"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Hvid \t Blanc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Skrifttypeskalering \t Familia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Mappen kan ikke læses: %s \t Illegible directori: %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%(addonName)s – Hent denne tilføjelse til  Firefox til Android (%(locale)s) \t %(addonName)s – Obtene iste additivo pro  Firefox Android (%(locale)s)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gennemse alle produktforummer \t Foliettar le foros de tote le productos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Find tekst: \t Trovar le texto:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Canon CRW-råbillede \t Imagine brute CRW Canon"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%1$S på %2$S \t %1$S sur %2$S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Minixpart-type \t part-type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Du er en lusket listeejer! \t Tu es un proprietario meschin!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fingerprinting er en type online-sporing, der er mere invasiv end almindelig cookie-baseret sporing - det er derfor, at { -brand-name-firefox-browser } blokerer det. \t Dactylogrammatores es un typo de traciamento online plus invasive que le ordinari traciamento basate sur cookie: pro isto { -brand-name-firefox-browser } lo bloca."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rediger denne og alle fremtidige forekomster \t Rediger isto e tote le futur occurrentias"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Lille fotografipaper size \t paper size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Lav \t Basse"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%(addonName)s – Hent dette søgeværktøj til  Firefox (%(locale)s) \t %(addonName)s – Obtene iste utensile de recerca pro  Firefox (%(locale)s)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Signatur-algoritme \t Algorithmo de firma"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du kan også prøve en af \t Alsi tu pote provar un del"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Åbner %s \t Apertura de %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "har dette problem \t ha iste problema"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Enhver printer \t Antevista"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Start logning \t Initiar le registration"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Indtast tekst. \t Insere texto."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udklipsholder \t Area de transferentia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dette løser ikke mit problem \t Isto non solve mi problema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Ryd beskeder \t Expunger messages"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Links stemmer ikke overens \t Revelate discordantia de ligamine"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Dvd+rmedia-type \t media-type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ombryd linjer \t Rumper lineas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "HTML-koden er opdateret. \t HTML modificate con successo."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nogle udskrivningsfunktioner er ikke implementeret endnu. \t Alcun functionalitates de impression non es ancora implementate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vis privatlivspolitik \t Vide le politica de confidentialitate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "+ Tilføj brugerdefineret URL \t + Adder URL personalisate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Intet registreret program ved navn \"%s\" for element med URI \"%s\" fundetStock label \t Necun application registrate con le nomine '%s' es trovate pro le elemento con URI '%s'Stock label"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Zoom \t Aggrandimento"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fandt %(n)s resultater af %(q)s til %(product)s \t Trovate %(n)s resultatos pro %(q)s pro %(product)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gyldigt certifikat \t Certificato valide"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Indtast en gyldig mailadresse. \t Insere un adresse de e-mail valide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Spørg mig ikke igen. \t Non plus demandar me isto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ufuldstændigt værtsnavn; afslut det med \"/\" \t Le nomine de host es incomplete; fini lo con '/'"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hurtig, hurtigere \t Veloce pro bono"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%sdrive-with-fixed-media \t drive-with-fixed-media"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Efterhånden som internettet vokser og ændrer sig, fortsætter { -brand-name-firefox } med at fokusere på din ret til privatliv — vi kalder det for Løfte om private data: Gem mindre. Beskyt alt. Ingen hemmeligheder. Dine data, din aktivitet på nettet og dit liv online er beskyttet med { -brand-name-firefox }. \t Assi que Internet cresce e cambia, { -brand-name-firefox } continua concentrar se sur tu derecto al confidentialitate, nos lo appella le Promissa re datos personal: prender minus, mantener lo secur e transparentia. Tu datos, tu activitate web, tu vita online es protegite per { -brand-name-firefox }."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nogen kan have lavet en falsk version af webstedet, og du bør ikke fortsætte. \t Alcuno possibilemente tenta usurpar le identitate del sito. Tu non deberea continuar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Du skal vælge et gyldigt filnavn. \t Il debe ser seligite un nomine de file valide."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%1$S er nu kendt som %2$S. \t %1$S es ora appellate %2$S."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: tredje operand for værdien af felt '%s' må ikke være større end %d \t %s: le tertie operando pro le valor del campo `%s' non debe esser plus grande que %d"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Marker valgte som læste \t Marcar le messages seligite como legite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Pacific/Tarawa \t Pacifico/Tarawa"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Din forbindelse til dette websted er ikke sikker. For at beskytte dig vil %S kun tillade adgang for denne session. \t Tu connexion a iste sito non es secur. Pro proteger te, %S permittera solmente accesso pro iste session."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "syntaksfejl, uventet %s, forventede %s \t error de syntaxe, %s inexpectate in loco de %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilpas Firefox til dit humør! Vælg et nyt udseende fra vores temakategorier eller lav dit eget tema. \t Rende super Firefox pro sequer le modo tue! Elige un nove aspecto ab nostre categorias de thema o crea lo tu proprie."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det ønskede billede kunne ikke findes. \t Le imagine requirite non pote ser trovate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Den nye adressen er allerede tilmeldt: %(newaddr)s \t Le nove adresse jam es un membro: %(newaddr)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "skift sprog \t cambia lingua"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen kommandoer blev fundet i denne mail. For at modtage yderligere instruktioner skal du sende en mail kun indeholdende ordet \"help\". \t Nulle commandos esseva trovate in iste message. Pro obtener instructiones, invia un message con solmente le parola anglese \"help\"."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nyt faneblad er ændret \t Tu nove scheda ha cambiate."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er derfor, Tatoeba er multisproget. \t Isto es proque Tatoeba es multilingue."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Alle » \t Tote le »"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "[Ingen begrundelse] \t [Nulle ration fornite]"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "der opstod en fejl under oprettelsen af et sikkert objekt \t error durante que esseva create un objecto secur"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Formindsk indrykning \t Decrescer Indentation"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Overfører nyhedsgrupper til offline-brug \t Discargamento de gruppos pro uso foras de linea"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fejl \t Error"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Servernavnet er ikke angivet, eller det indeholder forbudte tegn. Det er kun tilladt at bruge bogstaver tal, - (bindestreg) og . (punktum). \t Le nomine del servitor es vacue o contine characteres prohibite. Solmente le litteras, numeros, - e . es permittite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Overholder ikke WCAG-standarder for tilgængelighed via tastatur. \t Non satisface le normas WCAG pro le accessibilitate per claviero."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Alle konti \t Tote le contos"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "kan ikke mappe nulstil-sider \t impossibile de mmap paginas del dispositivo de impletion con zeros"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brug bogmærker \t Usar marcapaginas"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du er ikke længere tilmeldt. \t Tu non es plus subscribite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "hagaki (postkort)paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Aktivér begivenhedslyde \t Information"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Få hjælp til at huske alle din adgangskoder og til at beskytte dem. \t Obtene adjuta a rememorar tote tu contrasignos e pro los retener secur."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Emneord, et pr. linie, som goslash;r at en e-mail hoslash;rer under emnet. \t Parolas clave de themas, uno pro linea, a cercar in cata message."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Systemgenstart kræves af: \t Le reinitio del systema es requirite per:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forbindelsesindstillinger \t Parametros de rete"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "ServiceWorkeren for scopet '%1$S' kunne ikke dekryptere en push-meddelelse. Du kan finde hjælp til dekrypteringen på https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption \t Le ServiceWorker pro le ambito ‘%1$S’ non ha potite decryptar un message de push. Pro adjuta sur le cryptation, vide https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Se tips og genveje, som hjælper dig med at arbejde hurtigere \t Apprende trucos e accessos directe pro adjutar te a travaliar plus rapidemente"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ved at give nogle oplysninger om dig selv, vil de lyddata, du indsender til Common Voice være mere brugbare til talegenkendelses-systemerne, der skal bruge disse data til at forbedre deres nøjagtighed. \t Per fornir alcun informationes circa te mesme, le datos audio que tu invia a Common Voice essera plus utile pro le motores de recognition de voce que usa iste datos pro meliorar lor precision."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Foslash;lgende ugyldige variabler blev fundet i %(property)s: %(bad)s Din liste vil muligvis ikke fungere ordentligt foslash;r du retter dette. \t Le sequente variabiles de substitution illegal esseva trovate in le %(property)s: %(bad)s Tu lista forsan non functiona correctemente usque tu corrige iste problema."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "{addon} – EULA \t {addon} :: accordo de licentia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Åbner “%s”. \t Apertura de %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Svaret fra OCSP-serveren var ødelagt eller var på anden måde fejlbehæftet. \t Le responsa ex le servitor OCSP era corrupte o mal formate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "MIDI-lyd \t Audio MIDI"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Føj til adressebog… \t Adder al libro del adresses…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_Fulde navn \t No_mine complete"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hvis vi ikke hører fra dig inden tre dage, vil du desværre miste adgangen til %(productName)s. \t Infortunatemente, si nos non audi de te intra tres dies, tu perdera accesso a %(productName)s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Bekraelig;ftelse fra din e-maildresse er noslash;dvendig, for at undgaring; at andre tilmelder dig til listen imod din vilje. Du vil nu modtage en e-mail med naelig;rmere instruktioner paring; adressen %(email)s. Du vil ikke blive tilmeldt listen foslash;r du har fulgt disse instruktioner og har bekraelig;ftet at du ønsker at tilmelde dig listen. \t Un confirmation de tu adresse email es requirite, pro impedir a alicuno de abonar te sin tu permission. Instructiones te es inviate a %(email)s. Nota que tu abonamento non es active usque quando tu lo confirma."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Svar til er tomt \t Le campo del destinatario es vacue"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "X.509-certifikat (PEM) \t Certificato X.509 (PEM)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Partition %d af %s80 GB Disk\" or \"Partition 2 of 2 GB Thumb DriveINTEL SSDSA2MH080G1GC45ABX21/dev/sdaone-liner-drive \t 80 GB Disk\" or \"Partition 2 of 2 GB Thumb DriveINTEL SSDSA2MH080G1GC45ABX21/dev/sdaone-liner-drive"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "til Android \t pro Android"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fejlkode: \t Codice de error:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Opgaver \t Activitates"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Chat \t Discussion"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Få et link til deling af dette skærmbillede: \t Obtene un ligamine compartibile a iste instantaneo:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ugyldig vært \"{ $host-value }\". Det forventede format er \"hostname:portnumber\". \t Servitor hospite non valide “{ $host-value }”. Le formato attendite es “hostname:portnumber”."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Standard Mozilla-resumé \t Summario de Mozilla predefinite"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Besøgte \t Visitate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: ingen repræsenterbar 'default_missing' definition fundet \t %s: necun definition `default_missing' representabile trovate"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Start ibus ved logind \t Initiar ibus al connexion"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Arbejdsland \t Pais (labor)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Bekræft min mailadresse \t Verifica mi email"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugernavnet på din eksisterende udgående mailserver (SMTP), \" \t Le nomine de usator de exito (SMTP) existente, \""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "A2x4paper size \t paper size"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Denne revision er klar til oversættelse. \t Iste revision es preste pro le localisation."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forkortet! \t Truncate!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Batterikeyboard label \t keyboard label"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Kopiér _linkadresse \t Copiar le adresse de _ligamine"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skriv brugernavn og adgangskode til FTP-serveren på %host% \t Insere nomine de usator e contrasigno pro le servitor FTP in %host%"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "OpenBSDpart-type \t part-type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilgængeligheds-funktioner er som standard deaktiverede, fordi de påvirker browserens ydelse. Overvej at deaktivere tilgængeligheds-funktioner, før du bruger andre paneler i Udviklerværktøj. \t Le functiones de accessibilitate non es normalmente active perque illos relenta le systema. Considera disactivar los ante de usar altere pannellos del instrumentos de disveloppamento."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mappeplacering \t Loco del dossier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "XSLT-stilark \t Folio de stilo XSLT"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Man skal være medlem for at kunne sende e-mail til denne mailliste. \t Il non es permittite a non-membros inviar messages a iste lista."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg eller tryk på ESC for at vise alle \t Cercar o pulsar ESC pro monstrar toto"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Så mange reklamer, så lidt tålmodighed… Det er på tide at stoppe vanviddet. \t Tante annuncios, si poc patientia… Il es tempore de mitter fin a iste follia."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gemte bogmærker vil blive vist her. \t Le marcapaginas que tu salva essera monstrate hic."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nu kan du se, hvordan vi beskytter dit privatliv. \t Ora tu pote vider como nos protege tu vita private."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du har midlertidigt afbrudt hentningen af denne opdatering. Ønsker du at opdateringen skal hentes i baggrunden mens du fortsætter med at bruge %S? \t Tu ha pausate le discargamento de iste actualisation. Desira tu discargar le actualisation in secunde plano durante que tu continua a usar %S?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Håndter konti og indstillinger \t Gerer contos e parametros"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Du har ikke de nødvendige rettigheder til at installere denne opdatering. Kontakt din systemadministrator. \t Tu non ha le permissiones necessari pro installar iste actualisation. Per favor contacta tu gestor de systema."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "logind: \t conto:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Samlet \t Aggregar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ingen indstillinger for tilføjelser fundet. \t Nulle parametros de additivo trovate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Berørte pakker: \t Pacchettos afficite:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "da - ia", "text": "Vi ønsker at føre sprogværktøjer videre til det næste stadie. \t Nos vole elevar le instrumentos linguistic al proxime nivello."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Detaljer… \t Detalios…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "WebRTC-indstillinger sat af brugeren \t Preferentias WebRTC definite per le usator"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Ugyldig værdi for ai_flags \t Valor incorrecte pro ai_flags"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Aktiver Sync \t Activar le synchronisation"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Skjul værktøjslinjer \t Celar barras de instrumentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Brugernavn eller adgangskode er forkert \t Nomine de usator o contrasigno invalide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Tak \t Gratias"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Jeg holder kontakten med Mozilla på Facebook og Twitter i stedet. \t Io prefere me mantener in tocco con Mozilla sur Facebook e Twitter."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Fjern alle vedhaelig;ftninger der ikke har en passende filnavn-endelse. Lad dette felt vaelig;re tomt for at udelade dette filter. \t Remove attachamentos de message attachments que non ha un correspondente extension del nomine del file. Lassa iste quadro blanc pro non activar iste test del filtro."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tabeller \t Tabellas"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tak fordi du valgte en løsning! \t Gratias pro seliger un solution!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hilsen
SUMO-teamet. \t Salutationes,
Le equipa de SUMO."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "LydFrakeyboard label \t Silentiarkeyboard label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ressourcen ved \"%S\" indlæst på forhånd med forhåndsindlæsning af links blev ikke brugt inden for et par sekunder. Vær sikker på, at alle preload-taggets attributter er korrekt indstillede. \t Le ressource a “%S” pre-cargate con pre-cargamento de ligamine, non ha essite usate per un poc secundas. Verifica que tote le attributos del etiquetta de pre-cargamento es configurate correctemente."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Intet element for URI \"%s\" blev fundet \t Necun elemento trovate pro URI '%s'"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "--blank-- \t --blanc--"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_KassérStock label \t Re_jectarStock label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Start forfra for at rette problemer og genoprette ydelsen. \t Remontar ab le zero pro corriger le problemas e restabilir le rendimento."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Temas kunstner \t Artista de themas"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%S eksisterer allerede.\\nVil du erstatte den? \t %S existe ja.\\nDesira tu reimplaciar lo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "StarWriter-dokument \t Documento StarWriter"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Nummerer alle punkter i indholdsfortegnelsen \t Numerar tote le entratas in le tabella de contentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Så er du klar. \t Tu es preste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "5x7paper size \t paper size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "FAT 16 (Windows)part-type \t part-type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Se, det her er pinligt... \t Guai, isto es embarassose."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Formular- og søgehistorik \t Chronologia de recercas e formularios"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gem som kladde \t Salvar como minuta"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "brugernavn \t nomine de usator"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udvidet beskyttelse mod sporing er SLÅET TIL for dette websted. \t Le protection antitraciamento reinfortiate es ACTIVE pro iste sito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Næste uge \t Le septimana proxime"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Guernsey \t Guernesey"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Filen %1$S findes ikke og kan derfor ikke vedhæftes til meddelelsen. \t Le file %1$S non existe, assi illo non pote esser annexe al message."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der blev ikke fundet noget manifest at inspicere. \t Nulle file manifesto trovate a inspectar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Godkendelsestjenesten kan ikke hente brugeroplysninger \t Le servicio de authentication non pote obtener le credentiales del usator"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Systemfejl, ugyldigt indhold: %(content)s \t Error de systema, contento improprie: %(content)s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tillader nogle sporings-teknologier, så de fleste websteder fungerer som de skal. \t Permitte alcun traciatores de sorta que minus sitos web cessa de functionar."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Flere ordbøger af disse oversættere \t Altere dictionarios ex iste traductores"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "_Adgangskode \t Contra_signo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udviklerværktøjer i Firefox \t Firefox Devtools"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Rullepilsmellemrum \t Crear Directori"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Der er ingen forekomster af \"{ $searchTerms }\" i nogen sektioner \t Pardono! Il ha nulle resultato in ulle sectiones pro “{ $searchTerms }”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Opretter filsystemjob \t job"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Du har adgang til dine personlige indstillinger på følgende url: \t Tu pote acceder a tu optiones personal per le url:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gentag \t Recuperar"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Indlæs i baggrunden \t Cargar in secunde plano"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "AWK-program \t Script AWK"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_StigendeStock label \t Stock label"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "dialog \t dialogo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mistænkelig \t Suspecte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Februar \t februario"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fejl 500 \t Error 500"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%1$S er blevet udelukket fra rummet. \t %1$S es bannite ex le canal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "symbol '%s' har den samme kodning som \t le symbolo `%s' ha le mesme codification que"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Angiver fortløbende arbejde visueltlight switch widget \t light switch widget"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tilføj %S (%S) som applikation til %S-links? \t Adder %S (%S) como un application pro le ligamines %S?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "skal matche #1 \t debe concordar con #1"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ikke tilgængelig \t Non disponibile"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "skrivefejl \t error de scriptura"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det nye faneblad gør det også nemmere at multitaske uden at miste overblikket over, hvor indstillingerne er, når du skifter mellem flere vinduer. \t Le nove scheda Preferentias alsi simplifica le multi-task sin le problema de perdita tracia de ubi es tu preferentias quando tu commuta inter fenestras."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vil du virkelig slette dette billede? \t Vole tu vermente deler iste imagine?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Serveren afbrød forbindelsen \t Le servitor ha claudite le connexion"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "undersøger konfigurationen… \t probante un configuration…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Organisér dit liv — det er på tide! \t Organisa tu vita, il es le hora!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "_Indhold \t _Contentos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "-vælgeren blev blokeret på grund af manglende bruger-aktivering. \t Le selector del campo ha essite blocate per carentia de activation de usator."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Relevans \t Relevantia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forventede '{' til at starte @font-face regel men fandt '%1$S'. \t Expectate ‘{’ pro initiar le regula @font-face, ma trovate ‘%1$S’."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Hold dig opdateret om nye datalæk \t Discoperi nove violationes de datos"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Tredjeparts-moduler \t Modulos de tertios"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Backslash \t Barra oblique inverse"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Udseende \t Apparentia"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ny funktion: \t Nove function:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kunne ikke åbne filen \"%(filename)s\" for lesing. \t Non poteva aperir le file pro leger: %(filename)s."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vælg en mappe at installere $BrandFullNameDA i. \t Elige le dossier in le qual installar $BrandFullNameDA."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "%s: tabel for map \"%s\": %lu byte \t %s: tabula de characteres \"%s\": %lu bytes"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Gendannelsestoken \t Jeton de recuperation"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Forbindelsen til %S er blevet afbrudt uventet. Nogle data er måske blevet overført. \t Le connexion %S esseva terminate inexpectatemente. Alun datos pote haber essite transferite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "da - ia", "text": "Kunne ikke læse indholdet af %s \t Impossibile de leger le contento de %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "boks \t box"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fortsæt på eget ansvar \t Proceder con cautela"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "_Tryk: \t _Pression:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Zoom _ud \t _Reducer"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Det certifikat, der blev brugt til at underskrive meddelelsen, er trukket tilbage. Du bør ikke stole på gyldigheden af denne meddelelse, før du har kontrolleret indholdet med afsenderen. \t Le certificato usate pro firmar le message ha essite revocate. Tu deberea non acceptar le validitate de tal message usque tu verifica su contentos con le expeditor."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Oprindelse: { $originTitle } \t Origine: { $originTitle }"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "%s er ikke en symbolsk lænke \t %s non es un ligamine symbolic"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mange tak for din interesse i at hjælpe brugere af Mozilla-teknologier! \t Tante gratias pro tu interesse in adjutar usatores de technologias de Mozilla!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Søg efter %S med: \t Cercar %S con:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Er du et menneske eller en robot? \t Es tu human?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fandt ulukket streng '%1$S'. \t Catena non claudite incontrate ‘%1$S’."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Mindst et tal og et engelsk bogstav er påkrævet i adgangskoden. \t Al minus un numero e un littera latin es obligatori in le contrasigno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Tilpasser farvenAction name \t Personalisar le colorAction name"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Unhåndteret mærke: \"%s\"calendar:YM \t calendar:YM"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Vedvarende logning \t Conservar le registros"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "En bedre måde at logge ind på websteder. \t Un maniera melior pro aperir session in sitos web."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Accepteret og løst \t Acceptate e corrigite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "Gem i _mappe: \t Salveguardar in le _dossier:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Fanebladet eller vinduet blev flyttet til baggrunden. \t Un scheda o fenestra esseva movite in le fundo."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Har du allerede en konto? \t Ha tu jam un conto?"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Adgangskoderne er ikke ens. Ingen ændring er udført. \t Contrasignos non es identic; nulle cambios facite."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Legitime banker, forretninger og andre offentlige websteder vil ikke bede dig om at gøre dette. \t Bancas, botecas e altere sitos public legitime non te demandara pro facer isto."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Top \t Alto:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Kunne ikke starte kryptering \t Falta a initiar le cryptographia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/da-ia.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "da - ia", "text": "MP3-lyd \t Audio MP3"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Dimensioner: \t Dimensiones:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Ombryd lange linjer \t Rearrangiar le lineas longe"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "{ -brand-full-name } er software med fri og åben kildekode, skabt af en sammenslutning af tusindvis af mennesker over hele kloden. Der er et par ting, som du bør vide: \t { -brand-full-name } es software gratis e de codice aperite, construite per un communitate de milles de contributores de tote le mundo. Il ha poc cosas que tu deberea saper:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "dan - ina", "text": "Henter opdatering —